Sunteți pe pagina 1din 20

DELONGHI CAFFE VENEZIA

IT
A3 A4 A5 A6 A7
A2

A1

A8

A21

A20
A9
A19
A10
A11

A18
A12
A17
A13

A14
A16

A23 A15

B2 B4 B6

B1 B7
B3 B5

B8 B9

B12 B13 B14


B11 B15 B10

3
1 2 3

4 5 6 7

8 9 10 11

12 13 14 15
4
IT

16 17 18 19

20 21 22 23

5
Cuprins Date tehnice ................................................................... 224

Introducere................................................................... 214 Eliminare........................................................................ 224


Simbologia utilizată în aceste instrucţiuni.............................214
SEMNFICIATUL AFIŞAJELOR LUMINOASE ÎN TIMPUL
Litere între paranteze.............................................................214
Probleme si Reparatii.............................................................214 FUNCŢIONĂRII NORMALE.................................................. 225

Siguranţă....................................................................... 214 Semnificatul afişajelor luminose de alarmă........ 226


Avertismente fundamentale referitoare la siguranţă.............214 Rezolvarea problemelor............................................. 227
Utilizare conform destinaţiei................................... 215
Instrucţiuni de utilizare............................................ 215
Descriere......................................................................... 215
Descrierea aparatului ............................................................215
Descrierea panoului de comandă...........................................215

Operaţiuni preliminare............................................... 216


Controlul aparatului ..............................................................216
Instalarea aparatului..............................................................216
Racordarea aparatului............................................................216
Prima punere în funcţiune a aparatului . ...............................216

Pornirea aparatului.................................................... 217


Stingerea aparatului................................................... 217
Setaţi stingerea automată (standby)....................... 217
Economie energetică.................................................... 217
pregătirea cafelei........................................................ 218
Selectarea gustului cafelei.....................................................218
Selectarea cantităţii de cafea în ceaşcă..................................218
Reglarea aparatului de măcinat cafea....................................218
Sfaturi pentru o cafea mai fierbinte.......................................218
Prepararea cafelei cu cafea boabe..........................................218
Pregătirea cafelei utilizând cafea premăcinată.......................219

pregătirea cappuccinului........................................... 219


Curăţarea cappuccinatorului după utilizare............................220

pregătirea apei calde.................................................. 220


Curăţarea....................................................................... 221
Curăţarea aparatului..............................................................221
Curăţarea recipientului de zaţ................................................221
Curăţarea tăviţei de colectare a picăturilor ............................221
Curăţarea interiorului aparatului............................................221
Curăţarea rezervorului de apă................................................222
Curăţarea canalelor duzei de cafea.........................................222 RO
Curăţarea pâlniei pentru introducerea cafelei pre-măcinată..222
Curăţarea infuzorului.............................................................222

Decalcifiere.................................................................... 222
Programarea durităţii apei........................................ 223
Măsurarea durităţii apei.........................................................223
Setarea durităţii apei.............................................................223

213
Introducere Siguranţă
Vă mulţumim pentru că aţi ales aparatul automat de ca- Avertismente fundamentale referitoare la
fea şi cappuccino siguranţă
Vă urăm distracţie plăcută cu noul dv. aparat.
Faceţi-vă timp câteva minute pentru a citi aceste instruc- Pericol!
ţiuni de utilizare. Deoarece aparatul funcţionează cu curent electric, este
Astfel veţi evita eventualele pericole sau deteriorarea prezent riscul de electrocutare.
aparatului.
Respectaţi următoarele avertismente referitoare la sigu-
Simbologia utilizată în aceste instrucţiuni ranţă:
Avertizările importante sunt notate cu simbolurile de • Nu atingeţi aparatul cu mâinile sau picioarele ude.
mai jos. Este absolut necesar să respectaţi aceste instruc- • Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude.
ţiuni. • Asiguraţi-vă că aveţi în orice moment acces liber la
priza de curent utilizată, pentru a putea întrerupe
Pericol!
alimentarea în caz de nevoie.
Nerespectarea avertizării poate duce la electrocutare cu
• Dacă doriţi să scoateţi ştecherul din priză, acţionaţi
pericol de moarte.
direct ştecherul şi nu trageţi de cablu, deoarece
Atenţie! acesta se poate deteriora.
Nerespectarea avertizării poate provoca vătămări sau • Pentru a decupla complet aparatul, apăsaţi întreru-
deteriorarea aparatului. pătorul general, amplasat în spatele aparatului în
poz. 0 (fig. 6).
Pericol de arsuri!
• În cazul deteriorării aparatului, nu încercaţi să îl re-
Nerespectarea avertizării poate duce la apariţia unor
paraţi.
arsuri.
Opriţi aparatul, scoateţi ştecherul din priză şi adre-
Nota Bene: saţi-vă serviciului de Asistenţă Tehnică.
Acest simbol indică sfaturile şi informaţiile importante • În cazul deteriorării ştecherului sau cablului de ali-
pentru utilizator. mentare, acesta trebuie înlocuit exclusiv de Asistenţa
Tehnică De’Longhi, pentru a preveni orice risc.
Litere între paranteze
Literele dintre paranteze corespund legendei din Descri- Atenţie!
erea aparatului (pag. 3). Nu păstraţi materialul de ambalaj (saci de plastic, polisti-
ren expandat) la îndemâna copiilor.
Probleme si Reparatii
În cazul în care apar probleme, încercaţi mai întâi să le Atenţie!
rezolvaţi urmând avertismentele indicate în paragrafele Nu permiteţi utilizarea aparatului de persoane (inclusiv
“Semnificatul afişajelor” a pag. 226 şi “Rezolvarea pro- copii) cu capacităţi psiho-fizico-senzoriale reduse sau cu
blemelor” de la pag. 227. experienţă sau cunoştinţe insuficiente decât dacă sunt
În cazul în care acestea nu au efect sau în cazul în care supravegheate şi instruite atent de o persoană responsa-
doriţi clarificări suplimentare, consultaţi serviciul asis- bilă pentru integritatea lor. Supravegheaţi copiii, asigu-
tenţă clienţi telefonând la numărul indicat în foaia “Asis- rându-vă că nu se joacă cu aparatul.
tenţă clienţi” ataşată.
În cazul în care ţara dv. nu apare în listă, telefonaţi la Pericol: Risc de arsuri!
numărul indicat în garanţie. Pentru eventualele repara- Acest aparat produce apă caldă şi poate forma vapori de
ţii, adresaţi-vă exclusiv serviciului de Asistenţă Tehnică apă atunci când este în funcţiune.
De’Longhi. Adresele sunt indicate în certificatul de ga- Evitaţi cu atenţie contactul cu apa sau aburul fierbinte.
ranţie ataşat aparatului.
214
Utilizare conform destinaţiei Descriere
Acest aparat este construit în scopul preparării cafelei şi Descrierea aparatului
încălzirii băuturilor. (pag. 3 - A )
Orice altă utilizare este considerată improprie. A1. Mâner de reglare al gradului de măcinare
Acest aparatul nu este destinat utilizării comerciale. A2. Întrerupător general (în spatele maşinii)
Constructorul nu răspunde de daunele care decurg din A3. Recipient boabe
utilizarea necorespunzătoare a aparatului. A4. Capacul recipientului boabe
Acest aparatul este destinat exclusiv uzului casnic. Nu este A5. Capac pâlnie cafea pre-măcinată
A6. Lăcaşul măsurătorului
prevăzută utilizarea în: A7. Raft ceşti
• spaţii utilizate ca bucătărie pentru personalul ma- A8. Pâlnie pentru introducerea cafelei pre-măcinată
gazinelor, birourilor şi altor puncte de lucru A9. Tub vapor
• unităţi de agroturism A10. Cappuccinator (extraibil)
• hoteluri, moteluri şi alte unităţi de cazare A11. Ajutaj vapor (extraibil)
• închiriere de camere A12. Rezervor de apă
A13. Cablu alimentare
A14. Tavă pentru ceşti
Instrucţiuni de utilizare A15. Tăviţă colectare-condens
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza A16. Fereastră infuzor
aparatul. A17. Recipient pentru zaţ
- Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la vă- A18. Duză cafea (cu înălţime reglabilă)
tămări corporale şi deteriorarea aparatului. A19. Transportor cafea
Constructorul nu răspunde de daunele care decurg A20. Infuzor
din nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare. A21. Panou de control

Nota Bene: Descrierea panoului de comandă


Păstraţi aceste instrucţiuni în mod corect. În cazul în care (pag. 3 - B )
aparatul este cedat altor persoane, predaţi persoanelor B1. Tasta : pentru aprinderea sau stingerea apa-
respective şi instrucţiunile de utilizare. ratului (stand by).
B2. Afişaj 1 ceaşcă şi OK temperatura cafea
B3. Tasta : pentru a pregăti 1 ceaşcă de cafea
B4. Afişaj 2 ceşti şi OK temperatura cafea
B5. Tasta : pentru a prepara 2 ceşti de cafea
B6. Afişaj vapor şi OK temperatura vapor
B7. Tasta : pentru a selecta funcţia vapor
B8. Manetă de sectare a cantităţii de cafea (scurtă,
normală sau lungă)
B9. ���������������������������������������������������
Manetă de sectare a gustului cafelei (pentru a ob-
ţine cafea slabă, normală sau tare) sau selectarea
preparării cu cafea pre-măcinată
B10. Manetă distribuire vapor/apă caldă
B11. Afişaj : lipsă apă sau rezervor lipsă
B12. Afişaj : recipient zaţ plin sau recipient zaţ lipsă RO
B13. Afişaj : alarmă obişnuită
B14. Tasto : selectare limpezire sau decalcifiere
B15. Afişaj decalcifiere
B16. Tastă ECO selectare modalitate economie energetică
B17. Afişaj modalitate economie energetică

215
Operaţiuni preliminare Prima punere în funcţiune a aparatului
Controlul aparatului Nota Bene:
După ce aţi desfăcut ambalajul, verificaţi integritatea • În fabrică s-a folosit cafea pentru controlarea apa-
aparatului şi asiguraţi-vă că toate accesoriile sunt pre- ratului, de aceea este normal să mai existe urme de
zente. Nu folosiţi aparatul dacă prezintă deteriorări
evidente. Adresaţi-vă serviciului de Asistenţă Tehnică cafea în interiorul râşniţei. Se garantează faptul că
De’Longhi. aparatul este nou.
• Vă sfătuim să personalizaţi cât mai curând posibil
Instalarea aparatului duritatea apei, urmând procedura descrisă în para-
graful “Programarea durităţii apei” (pag. 223).
Atenţie!
La instalarea aparatului respectaţi următoarele avertis-
mente de siguranţă: 1. Extrageţi rezervorul de apă, umpleţi-l până la linia
• Aparatul emite căldură în mediul ambiant. După ce MAX cu apă proaspătă, apoi reintroduceţi la loc re-
aţi poziţionat aparatul pe planul de lucru, asiguraţi- zervorul (fig. 1).
vă că aţi lăsat un spaţiu liber de cel puţin 3 cm între 2. Rotiţi cappuccinatorul spre exterior şi poziţionaţi-l
suprafeţele aparatului, părţile laterale şi partea pos- sub un recipient cu capacitatea minimă de 100 ml
terioară şi un spaţiu liber de cel puţin 15 cm deasu- (fig. 2).
pra aparatului de cafea. 3. Racordaţi aparatul la reţeaua electrică şi apăsaţi în
• Eventuala pătrundere a apei în aparat poate duce la
deteriorarea acestuia. poz. I (fig. 3) întrerupătorul general, amplasat în
Nu poziţionaţi aparatul în apropierea robinetelor de spatele aparatului.
apă sau a chiuvetei. 4. Apăsaţi tasta (fig. 4); afişajele , ,
• Îngheţarea apei în interiorul aparatului poate duce pâlpâie simultan.
la deteriorarea acestuia. 5. Rotiţi maneta vapor în sens antiorar până la sfâr-
Nu montaţi aparatul într-un mediu în care tempera- şitul cursei, în poz. I (fig. 5): din cappuccinator iese
tura poate să scadă sub punctul de îngheţ. apă (este normal ca maşina să producă zgomot).
• Amplasaţi cablul de alimentare în aşa fel încât să nu 6. Aşteptaţi ca distribuirea apei calde să se întrerupă
fie deteriorat de colţuri tăioase sau de contactul cu automat: afişajele , , pâlpâie
suprafeţele fierbinţi (de ex. plăci electrice). pentru a indica necesitatea de a închide robinetul
vapor rotind maneta vapor în poz. O.
Racordarea aparatului 7. Rotiţi maneta vapor în poz. O: maşina se opreşte
Atenţie! automat.
Asiguraţi-vă că tensiunea din reţeaua electrică cores-
punde cu cea indicată pe plăcuţa de date din spatele Pentru a utiliza aparatul, porniţi maşina.
aparatului. Nota Bene:
Racordaţi aparatul numai la o priză de curent instalată • La prima utilizare este necesar să preparaţi 4-5 cafe-
corespunzător cu minim 10 A şi dotată cu împământare le sau 4-5 cappuccini până ce aparatul va începe să
eficientă. ofere un rezultat satisfăcător.
În cazul incompatibilităţii dintre priză şi ştecherul apara-
tului, apelaţi la personal calificat pentru a înlocui priza cu
alta de tip corespunzător.

216
Pornirea aparatului Setaţi stingerea automată (standby)
Aparatul este setat să se oprească după 2 ore de neuti-
Nota Bene:
lizare. Puteţi modifica acest interval de timp pentru ca
Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că întrerupătorul
aparatul să se oprească după 15 sau 30 de minute sau
general din spatele aparatului se află în poz. I (fig. 3).
după 1, 2 sau 3 ore.
La fiecare aprindere, aparatul efectuează automat un 1. Cu maşina oprită dar cu întrerupător general în poz. I
ciclu de preîncălzire şi de limpezire care nu poate fi în- (fig. 3), apăsaţi tasta ECO şi menţineţi-o apăsată
trerupt. Aparatul este gata de utilizare numai după exe- până la aprinderea afişajelor în partea inferioară a
cutarea acestui ciclu. panoului de control (vezi imagine după punctul 2).
Pericol de arsuri! 2. Selectaţi intervalul de timp dorit (15 sau 30 minu-
În timpul limpezirii, din jgheaburile duzei de cafea iese o te, sau după 1, 2 sau 3 ore) apăsând tasta ;
cantitate mică de apă caldă care va fi colectată în tăviţa (vezi corespondenţă afişaj/timp în tabelul următor).
de colectare de dedesubt. Fiţi atenţi să nu intraţi în con-
15min 30min 1h 2h 3h
tact cu picăturile de apă.

• Pentru a porni aparatul, apăsaţi tasta (fig. 4):


afişajele şi pâlpâie semn că aparatul
execută încălzirea şi limpezirea automat: în acest .
mod, pe lângă încălzirea recipientului, aparatul face 3. Apăsaţi tasta ECO pentru a confirma selecţia: stinge-
să circule apa caldă prin conductele interne pentru rea automată este astfel reprogramată.
încălzirea acestora.
Nota Bene:
Aparatul a ajuns la temperatura corespunzătoare când
Pentru a deconecta completa aparatul, apăsaţi întreru-
afişajele şi rămân aprinse fixe.
pătorul general, aşezat la spatele aparatului, în poz. 0
(fig. 6).
Stingerea aparatului
La fiecare stingere, aparatul efectueaz������������������
o limpezire auto-
Economie energetică
mată, care nu poate fi întreruptă.
Cu această funcţie se poate activa sau dezactiva mo-
Pericol de arsuri! dalitatea de economie energetică. Această modalitate
În timpul limpezirii, din jgheaburile duzei de cafea iese o permite consum energetic mai redus, conform normelor
cantitate mică de apă caldă. europene în vigoare.
Fiţi atenţi să nu intraţi în contact cu picăturile de apă. Maşina este presetată din fabrică în modalitate activă
Pentru a opri aparatul, apăsaţi tasta (fig. 4). Apara- (afişaj ECO pornit).
tul execută limpezirea şi apoi se stinge. Pentru a dezactiva funcţia, apăsaţi tasta ECO: afişajul se
stinge.
Nota Bene: Pentru a reactiva funcţia, apăsaţi din nou tasta ECO:
În cazul în care aparatul rămâne neutilizat pentru peri- afişajul se aprinde.
oade mai mari de timp, apăsaţi şi întrerupătorul general
în poziţia 0 (fig. 6). Nota Bene:
în modalitatea de economie energetică, maşina ar putea RO
Atenţie! avea nevoie de unele secunde de aşteptare înainte de a
Pentru a evita deteriorarea aparatului, nu apăsaţi între- distribui prima cafea, pentru că trebuie să se preîncăl-
rupătorul general din fig. 6 în poz. O atunci când aparatul zească.
este aprins.

217
pregătirea cafelei Reglarea aparatului de măcinat cafea
Aparatul de măcinat cafea nu trebuie să fie reglat, cel
Selectarea gustului cafelei puţin iniţial, deoarece a fost deja setat din fabrică pentru
Reglaţi maneta de selectare a gustului cafelei (B8) pen- a obţine o distribuire corectă a cafelei.
tru a seta gustul dorit: cu cât rotiţi mai mult în sens orar Totuşi dacă după ce aţi preparat primele cafele distribui-
şi mai mare va fi cantitatea de cafea boabe pe care ma- rea nu este consistentă şi are cremă puţină sau este prea
şina o va măcina cu atât mai puternic va fi gustul cafelei lentă (în picături), este necesară efectuarea unei corecţii
obţinute. cu mânerul de reglare a gradului de măcinare (fig. 7).
Nota Bene:
Mânerul de reglare trebuie să fie rotit numai cât timp
aparatul de măcinat cafea se află în funcţiune.

Pentru a evita distribuirea în pi-


cături a cafelei, rotiţi în sens orar
Nota Bene: cu o unitate spre numărul 7.
• La prima utilizare este necesar să faceţi încercări Pentru a obţine o cafea mai con-
pregătind mult multe cafele pentru a stabili poziţia sistentă şi a ameliora aspectul
corectă a manetei. cremei, rotiţi în sens antiorar cu
• Fiţi atenţi să nu rotiţi prea mult în sens orar altfel o unitate spre numărul 1 (nu mai
există riscul de a obţine o distribuire prea lentă (sub mult de o unitate o dată, altfel ca-
formă de picături), mai ales când se solicită două feaua va fi distribuită în picături).
ceşti de cafea.
Efectul acestei corectări apare numai după distribuirea a
Selectarea cantităţii de cafea în ceaşcă cel puţin 2 cafele succesive. În cazul în care după acest
Reglaţi maneta de selectare a cantităţii de cafea (B9) reglaj nu aţi obţinut rezultatul dorit, va trebui să repetaţi
pentru a seta cantitatea dorită: corectarea rotind mânerul cu încă o unitate.

Sfaturi pentru o cafea mai fierbinte


Pentru a obţine o cafea mai fierbinte, vă sfătuim urmă-
toarele:
• efectuaţi o limpezire înainte de distribuire, apăsând
tasta : din duză va ieşi apă caldă care va încălzi
Cu cât rotiţi în sens orar cu atât mai lungă va fi cafeaua circuitul intern al aparatului şi cafeaua distribuită;
obţinută. • încălziţi ceştile cu apă caldă (folosiţi funcţia apă cal-
dă).
Nota Bene:
La prima utilizare este necesar să faceţi încercări pregă- Prepararea cafelei cu cafea boabe
tind mult multe cafele pentru a stabili poziţia corectă a
Atenţie!
manetei.
Nu folosiţi boabe de cafea caramelizate deoarece se pot
lipi de aparatul de măcinat cafea, făcându-l inutilizabil.

1. Introduceţi cafeaua boabe în recipientul ataşat (fig. 8).

218
2. Poziţionaţi sub jgheaburile duzei de cafea:
Nota Bene:
- 1 ceaşcă, dacă doriţi 1 cafea (fig. 9);
În cazul în care utilizaţi cafea premăcinată, puteţi
- 2 ceşti, dacă doriţi 2 cafele.
prepara numai o ceaşcă de cafea o dată.
3. Coborâţi duza pentru a o apropia cât mai mult posibil
de ceşti, obţinând astfel o cremă mai bună (fig. 10).
1. Rotiţi maneta de selectare a gustului cafelei în sens
4. Apăsaţi tasta corespunzătoare distribuţiei dorite
antiorar până la sfârşitul cursei, în poziţie .
(1 ceaşcă sau 2 ceşti , fig. 11 şi 12).
2. Asiguraţi-vă că pâlnia nu este obturată, apoi in-
5. Pregătirea începe şi afişajul sau ră-
troduceţi un măsurător ras de cafea premăcinată
mâne aprins pe tot timpul distribuirii.
(fig. 13).
Nota Bene: 3. Poziţionaţi o ceaşcă sub jgheaburile duzei de cafea.
• În timp ce maşina face cafea, distribuirea poate fi 4. Apăsaţi tasta distribuire 1 ceaşcă (fig. 11).
oprită în orice moment apăsând una din tastele de 5. Prepararea începe şi poate fi întreruptă în orice mo-
distribuire ( şi ). ment apăsând una din tastale de distribuire ( sau
• Imediat după terminarea distribuirii, dacă doriţi o ).
cantitate mai mare de cafea în ceaşcă, suficient să Pentru a dezactiva funcţia cafea pre-măcinată, rotiţi ma-
ţineţi apăsat (timp de 3 secunde) una din tastele de neta în una din celelalte poziţii.
distribuire a cafelei ( sau ).
Nota Bene:
După terminarea preparării, aparatul este gata pentru o
Din modalitatea de economie energetică la distribuirea
nouă utilizare.
primei cafele maşina ar putea avea nevoie de câteva se-
Nota Bene: cunde de aşteptare.
Pentru a obţine o cafea mai fierbinte, consultaţi paragra-
ful “Sfaturi pentru o cafea mai fierbinte” (pag. 218). pregătirea cappuccinului
Atenţie! Atenţie! Pericolo di scottature
• În cazul în care cafeaua iese sub formă de picături DÎn timpul acestor pregătiri sunt eliberaţi aburi: evitaţi
sau este puţin consistentă sau are puţină cremă ori eventualele arsuri.
este prea rece, citiţi sfaturile din capitolul “Rezolva-
rea problemelor” (pag. 227). 1. Pentru un cappuccino, pregătiţi cafeaua în ceaşcă
• În timpul utilizării, pe panoul de control vor putea să mare;
se aprindă afişaje al căror semnificat este menţionat 2. Umpleţi un recipient cu aprox. 100 de grame de lap-
în paragraful “Semnificatul afişajelor” (pag. 225). te de fiecare cappuccino pe care doriţi să-l preparaţi.
La alegerea dimensiunilor recipientului, ţineţi cont
Pregătirea cafelei utilizând cafea premăcinată de faptul că volumul va creşte de 2 sau 3 ori;
Atenţie! Nota Bene:
• Nu introduceţi în niciun caz cafeaua premăcinată în ���������������������������������������������������
Pentru a obţine o spumă mai densă şi bogată, folo-
aparatul oprit, pentru a evita ca aceasta să se împrăş- siţi lapte degresat sau parţial degresat la tempera-
tie în interiorul aparatului, murdărindu-l. În acest caz tură de frigider (circa 5 °C). Pentru a evita obţinerea
aparatul poate suferi deteriorări. unui lapte cu puţină spumă sau cu bule mari, cură- RO
• Nu introduceţi în niciun caz mai mult ţaţi întotdeauna cappuccinatorul în modul descris în
de 1 măsurător ras, altfel se poate paragraful “Curăţarea cappuccinatorului.după utili-
murdări interiorul aparatului sau se zare”.
poate obtura pâlnia.

219
3. Apăsaţi tasta : afişajul respectiv pâlpâie pentru Curăţarea cappuccinatorului după utilizare
a semnaliza că maşina se încălzeşte; Curăţaţi cappuccinatorul după fiecare utilizare, pentru a
4. Rotiţi cappuccinatorul în exterior, introducându-l în evita depozitele de reziduuri de lapte sau obturarea.
recipientul cu lapte (fig. 14); Atenţie! Pericol de arsuri
5. Odată ce afişajul nu mai pâlpâie intermitent În timpul curăţării, din cappuccinator iese o cantitate
şi devine fix, rotiţi maneta vapor în poz. I. Din cap- mică de apă caldă. Fiţi atenţi să nu intraţi în contact cu
puccinator iese vaporul care are un aspect cremos cu picăturile de apă.
lapte şi îşi măreşte volumul;
6. ��������������������������������������������������������
Pentru a obţine o spumă mai cremoasă, rotiţi recipi- 1. Scurgeţi puţină apă timp de câteva secunde rotind
entul cu mişcări lente din jos în sus. (Vă sfătuim să mânerul abur în poziţia I. Apoi plasaţi mânerul abur
nu distribuiţi aburul timp de mai mult de 3 minute în poziţia 0 pentru a întrerupe distribuirea de apă
consecutiv); caldă.
7. ������������������������������������������������������
După ce aţi obţinut spuma dorită, întrerupeţi distri- 2. ���������������������������������������������������
Aşteptaţi câteva minute pentru a se răci cappucci-
buirea aburului plasând mânerul abur în poziţia 0. natorul; apoi, cu o mână, ţineţi nemişcată maneta
Atenţie! Pericol de arsuri tubului cappuccinatorului, şi cu cealaltă rotiţi în sens
Întotdeauna rotiţi maneta vapor în poziţie O înainte antiorar (fig. 15) şi defiletaţi cappuccinatorul în jos
de a extrage recipientul cu lapte cu spumă, pentru a pentru a-l extrage (fig. 16).
evita arsurile provocate de laptele fierbinte. 3. Spălaţi bine elementele cappuccinatorului cu un
8. Adăugaţi laptele spumă în ceaşca de cafea prepara- burete şi apă călduţă.
tă în prealabil. Cappuccino este gata: adăugaţi zahăr 4. Verificaţi dacă orificiile indicate cu ajutorul săgeţilor
după gust şi, dacă doriţi, presăraţi cacao pudră peste în fig. 17 nu au fost obturate. Dacă este necesar, cu-
spumă. răţaţi-le cu ajutorul unui ac.
5. Spălaţi cu atenţie elementele cappuccinatorului cu
Nota Bene: un burete şi apă călduţă.
• Imediat după prepararea cappuccino şi după dez- 6. ����������������������������������������������������
Reintroduceţi ajutajul şi montaţi la loc cappucci-
activarea funcţiei vapor apăsând tasta vapor natorul pe ajutaj, rotindu-l şi împingându-l în sus,
, dacă se apasă tasta sau pentru a până ce se fixează.
solicita din nou cafea maşina are o temperatură prea
ridicată pentru a face cafeaua (afişajele şi pregătirea apei calde
pâlpâie pentru a indica faptul că temperatura
nu este corespunzătoare): este necesar să aşteptaţi Atenţie! Pericolo di scottature.
cam zece minute până când maşina se răceşte pu- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în momentul când
ţin. este distribuită apa caldă. La umplerea ceştii, întrerupeţi
Pentru a se răci mai repede, după dezactivarea distribuirea apei calde în modul descris mai jos. Cappuc-
funcţiei vapor, deschideţi maneta vapor şi scoateţi cinatorul se încălzeşte în timpul distribuirii şi poate fi
apa din cappuccinator într-un container până când apucat numai de mâner.
afişajele şi nu mai pâlpâie.
1. Poziţionaţi un recipient sub cappuccinator (cât mai
Pericol de arsuri! aproape pentru a evita împroşcarea cu aburi).
Fiţi atenţi să nu intraţi în contact cu picăturile de 2. Controlaţi ca afişajele şi să fie aprinse
apă. neintermitent.

220
3. Rotiţi maneta vapor cu jumătate de rotaţie în sens Pentru a realiza curăţenia (cu aparatul pornit):
antiorar până la sfârşitul cursei: începe distribuirea. • Deschideţi gemuleţul de serviciu în partea anteri-
4. Întrerupeţi plasând mânerul abur în poziţia 0. oaro, extrageţi tăviţa pentru colectarea picăturilor
(fig. 18), goliţi-o şi curăţaţi-o.
Nota Bene:
• Goliţi şi curăţaţi în mod corect recipientul de zaţ
• În cazul în care este activată modalitatea “Economie
având grijă să eliminaţi toate resturile care pot fi
energetică”, este posibil să fie nevoie de câteva se-
depuse pe fund.
cunde de aşteptare până la iniţierea distribuirii de
apă caldă. Atenţie!
• Dacă se doreşte distribuirea vaporului imediat după Atunci când extrageţi tăviţa de colectare a picăturilor
pregătirea apei calde, se recomandă deschiderea este obligatoriu să goliţi de fiecare dată recipientul de
manetei vapor timp de câteva secunde, pentru a zaţ chiar dacă nu este plin.
goli tuburile de apă. În cazul în care această operaţiune nu este efectuată,
este posibil ca rezervorul să se umple peste limita pre-
Curăţarea văzută dacă se prepară mai multe cafele, ducând la blo-
carea aparatului.
Curăţarea aparatului
Următoarele componente ale aparatului trebuie să fie Curăţarea tăviţei de colectare a picăturilor
curăţate periodic:
- recipientul de zaţ de cafea (A17), Atenţie!
- tăviţa de colectare a picăturilor (A15), Dacă tăviţa de colectare a picăturilor nu este golită peri-
- rezervorul de apă (A12), odic, apa se poate vărsa şi pătrunde în interiorul apara-
- canalele duzei de cafea (A18), tului, având ca rezultat deteriorarea acestuia, a planului
- pâlnia destinată introducerii de cafea pre-măcinată de susţinere şi a zonei înconjurătoare.
(A8), Tăviţa de colectare a picăturilor este prevăzută cu un in-
- interiorul aparatului, accesibil după deschiderea dicator plutitor (de culoare roşie) care indică nivelul apei
uşiţei infuzorului (A16), conţinute (fig. 19). Înainte ca acest indicator să iasă din
- infuzorul (A20). tava pentru ceşti, tăviţa trebuie să fie golită şi curăţată.
Pentru a îndepărta tăviţa de colectare a picăturilor:
Atenţie! 1. Scoateţi tăviţa de colectare a picăturilor şi recipien-
• Nu folosiţi solvenţi, detergenţi abrazivi sau alcool tul de zaţ de cafea (fig. 18);
pentru curăţarea aparatului. La dispozitivele supe- 2. Goliţi tăviţa de colectare a picăturilor şi recipientul
rautomate De’Longhi nu este necesară utilizarea de de zaţ şi spălaţi-le;
aditivi chimici pentru curăţare. Decalcifiantul reco- 3. Introduceţi tăviţa de colectare a picăturilor la loc
mandat de către De’Longhi este pe bază de compo- împreună cu recipientul de zaţ.
nente naturale şi complet biodegradabil.
• Niciun component al aparatului nu poate fi spălat în Curăţarea interiorului aparatului
maşina de spălat vase. Pericol de electrocutare!
• Nu folosiţi obiecte metalice pentru a îndepărta Înainte de a efectua operaţiunile de curăţare a compo-
eventualele cruste sau depozite de cafea, deoarece nentelor interne, aparatul trebuie să fie stins (vezi “Stin- RO
puteţi zgâria suprafeţele de metal sau plastic. gere”) şi decuplat de la reţeaua electrică. Nu introduceţi
Curăţarea recipientului de zaţ în niciun caz aparatul în apă.
Atunci când afişajul pâlpâie, este necesară golirea
recipientului de zaţ. Până când nu se curăţă recipientul 1. Controlaţi periodic (aproximativ o dată pe lună)
pentru zaţ, afişajul pâlpâie intermitent iar maşina nu dacă interiorul aparatului (la care aveţi acces prin
poate face cafeaua. îndepărtarea tăviţei de colectare a picăturilor) nu
221
este murdar. Dacă este necesar, eliminaţi depozitele 5. Introduceţi infuzorul în apă timp de aprox. 5 minute
de cafea cu ajutorul pensonului şi al unui burete. şi apoi limpeziţi-l sub robinet.
2. Aspiraţi toate reziduurile cu un aspirator (fig. 20). 6. După curăţare, introduceţi infuzorul la loc prin înfi-
letare pe suport şi în tija de jos;
Curăţarea rezervorului de apă apoi apăsaţi pe PUSH până se aude un clic.
1. Curăţaţi periodic (aproximativ o dată pe lună şi la
fiecare înlocuire a filtrului dedurizator (dacă este
prevăzut) rezervorul de apă (A12) cu o cârpă umedă
şi puţin detergent delicat.
2. Reumpleţi rezervorul cu apă proaspătă şi reintrodu-
ceţi rezervorul.

Curăţarea canalelor duzei de cafea


1. Curăţaţi canalele duzei de cafea cu ajutorul unui bu-
rete sau al unei cârpe (fig. 21).
2. Verificaţi dacă orificiile duzei de cafea nu sunt ob- Nota Bene!
turate. Dacă este necesar îndepărtaţi depozitele de În cazul în care introducerea
cafea cu ajutorul unei scobitori (fig. 22). infuzorului este dificilă, aces-
ta trebuie să fie adus la di-
Curăţarea pâlniei pentru introducerea cafelei mensiunea corectă înainte de
pre-măcinată a fi introdus,
Controlaţi periodic (aproximativ o dată pe lună) dacă prin apăsarea celor două pârghii indicate
nu este obturată pâlnia pentru introducerea cafelei (A8) în imagine.
pre-măcinate. Dacă este nevoie, îndepărtaţi depozitele 7. După introducere, asiguraţi-vă că
de cafea cu ajutorul pensonului. cele două taste roşii se eliberează
spre exterior.
Curăţarea infuzorului 8. Reintroduceţi tăviţa pentru recoltare picături cu re-
Infuzorul (A20) trebuie să fie curăţat cel puţin o dată pe cipientul de zaţ.
lună. 9. Închideţi uşiţa de serviciu.
Atenţie!
Infuzorul nu poate fi scos în timp ce aparatul este pornit. Decalcifiere
1. Asiguraţi-vă că aţi stins aparatul în mod corect Decalcifiaţi aparatul la afişarea intermitentă pe panoul
(vezi “Stingere”). de control a mesajului .
2. Deschideţi gemuleţul de serviciu. Atenţie!
3. Extrageţi tăviţa pentru colectarea picăturilor şi reci- Decalcifiantul conţine acizi care pot irita pielea şi ochii.
pientul de zaţ (fig. 18). Este absolut obligatorie respectarea avertismentelor de
4. Apăsaţi înspre interior cele două taste de culoare siguranţă ale producătorului, indicate pe ambalajul de-
roşie şi simultan trageţi afară infuzorul (fig. 23). calcifiantului, şi avertismentele referitoare la conduita
Atenţie! de adoptat în cazul contactului cu pielea şi cu ochii.
limpeziţi numai cu apă Nota Bene:
nu folosiţi detergenţi - Utilizaţi exclusiv decalcifiant De’Longhi. Nu utilizaţi în
nu spălaţi în maşina de spălat vase niciun caz decalcifianţi pe bază sulfaminică sau acetică.
Curăţaţi infuzorul fără a utiliza detergenţi pentru a îm- În acest caz garanţia îşi va pierde valabilitatea. De aseme-
piedica eventuala deteriorare a acestuia. nea, garanţia este anulată de efectuarea necorespunză-
toare a decalcifierii.
222
1. Porniţi aparatul. 10. Atunci când rezervorul apă este complet golit, se
2. Goliţi rezervorul de apă (A12). stinge afişajul şi se aprinde afişaju şi în-
3. Turnaţi în rezervorul de apă decalcifiantul diluat cu cep să pâlpâie afişajele , , .
apă (respectând proporţiile de decalcifiant de pe 11. Duceţi maneta în poziţie 0, umpleţi din nou rezervo-
ambalajul de decalcifiant). rul cu apă şi maşina se opreşte automat.
Poziţionaţi sub distribuitorul de apă caldă un recipi- Pentru a o utiliza, porniţi maşina apăsând tasta .
ent având capacitatea minimă egală cu 1,5L.
4. Aşteptaţi ca afişajele şi să fie aprinse Programarea durităţii apei
în mod neintermitent. Mesajul va fi vizualizat după o perioadă de funcţio-
nare prestabilită care depinde de duritatea apei.
Atenţie! Pericol de arsuri
Aparatul este setat din fabrică la nivelul de duritate 4
Din cappuccinator iese apă caldă care conţine acizi. Fiţi (apă foarte dură). Dacă doriţi, puteţi programa aparatul
atenţi să nu intraţi în contact cu picăturile de apă. în funcţie de duritatea reală a apei utilizată în diversele
5. Apăsaţi tasta şi ţineţi-o apăsată timp de cel regiuni, pentru a rări frecvenţa operaţiunilor de decalci-
puţin 5 secunde pentru a confirma introducerea so- fiere.
luţiei şi începeţi decalcifierea. Afişajul în interiorul
tastei rămâne aprins fix pentru a indica porirea pro- Măsurarea durităţii apei
gramului de decalcifiere şi afişajele , 1. Scoateţi din ambalaj banda reactivă furnizată în
şi pâlpâie simultan pentru a indica rotirea ma- dotaţie “TOTAL HARDNESS TEST” ataşată acestui ma-
netei vapor în poziţie I (nu se poate face cafeaua). nual.
6. �������������������������������������������������������
Rotiţi maneta vapor în sens antiorar în poziţie I: so- 2. Introduceţi complet banda într-un pahar cu apă
luţia decalcifiantă iese din cappuccinator şi începe timp de aproximativ o secundă.
să umple recipientul de mai jos. 3. Scoateţi banda din apă şi scuturaţi-o uşor. După
Programul de decalcifiere execută în mod automat aproximativ un minut se vor forma 1, 2, 3 sau 4 pă-
o serie de limpeziri şi intervale, pentru a îndepărta trăţele de culoare roşie, în funcţie de duritatea apei,
resturile de calcar din interiorul aparatului de cafea. fiecare pătrăţel corespunzând unui nivel.
După aproximativ 30 minute rezervorul de apă este gol Nivelul 1
şi se aprinde afişajul şi alternează afişajele ,
şi ; rotiţi maneta vapor în sens orar până la Nivelul 2
sfârşitul cursei în poziţie O.
Acum aparatul este acum gata pentru un proces de lim-
Nivelul 3
pezire cu apă curată.
7. Goliţi recipientul utilizat pentru colectarea soluţiei
de decalcifiere şi repoziţionaţi-l gol sub cappuccina- Nivelul 4
tor.
8. Extrageţi rezervorul apă, goliţi-l, limpeziţi-l cu apă, Setarea durităţii apei
umpleţi-l cu apă curată şi reintroduceţi-l; afişajele 1. Asiguraţi-vă că aparatul este oprit (dar conectat la
, şi pâlpâie simultan. reţeaua electrică şi cu întrerupătorul general în po-
9. Rotiţi maneta vapor în sens antiorar cu jumătate de ziţie I); RO
turaţie în poziţie I. Apa caldă iese din cappuccinator. 2. Apăsaţi tasta şi ţineţi-l apăsat timp de cel puţin 6
secunde:afişajele
se pornesc simultan;

223
3. Apăsaţi tasta ECO pentru a seta duritatea reală (ni- Eliminare
velul indicat de banda reactivă). Avertismente pentru eliminarea corectă a
Nivelul Nivelul Nivelul Nivelul produsului conform Directivei Europene
1 2 3 4 2002/96/EC şi Decretului Legislativ nr. 151
din 25 iulie 2005.
Nu eliminaţi produsul împreună cu deşeurile
urbane la finalul perioadei utile de funcţionare.
Predaţi produsul la centrele de colectare diferenţiată
4. Apăsaţi tasta pentru a ieşi din meniu. corespunzătoare puse la dispoziţie de administraţiile
În acest moment aparatul este reprogramat în funcţie de comunale sau la revânzătorii care furnizează acest ser-
noua setare a durităţii apei. viciu.
Eliminarea separată a aparatelor electrice casnice per-
Date tehnice mite evitarea posibilelor consecinţe negative asupra
Tensiune: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10 A mediului şi a sănătăţii care decurg din eliminarea neco-
Putere absorbită: 1450 W respunzătoare şi permite recuperarea materialelor din
Presiune: 15 bar care este alcătuit în scopul de a realiza o economisire
Capacitatea rezervorului de apă: 1,7 L importantă de energie şi resurse.
Dimensiuni LxHxP: 280x364x400 mm Pentru a indica obligaţia de eliminare separată a apara-
Lungimea cavo: 1,5 m telor electrocasnice, produsul a fost marcat cu marcajul
Greutate: 10,8 kg reprezentând un coş de gunoi mobil barat. Eliminarea
abuzivă a produsului de către utilizator duce la aplicarea
Aparatul este conform cu următoarele directi- sancţiunilor administrative prevăzute de normele în vi-
ve CE: goare.
• Directiva cu privire la Stand-by 1275/2008
• Directivele cu privire la tensiune joasă 2006/95/CE
cu amendamentele ulterioare;
• Directiva EMC 2004/108/CE cu amendamentele ul-
terioare;
• Materialele şi obiectele destinate contactului cu
produsele alimentare sunt conforme cu prevederile
regulamentului european 1935/2004.

224
SEMNFICIATUL AFIŞAJELOR LUMINOASE ÎN TIMPUL FUNCŢIONĂRII NORMALE
AFIŞAJE DESCRIERE SEMNIFICAT
Afişajele pâlpâie Maşina nu este gata pentru a face cafeaua
1
(temperatura apei nu a atins încă temperatura
ideală). Aşteptaţi ca afişajele să se aprindă ne-
12
intermitent înainte de a face prima cafea.
Afişajele sunt aprinse în mod ne- Aparatul a atins temperatura potrivită şi este
12
13 intermitent gata să pregătească cafeaua.
1
1
23
Afişajul este aprins în mod nein- Aparatul distribuie o ceaşcă de cafea
24 termitent
2
2
34 Afişajul este aprins în mod nein- Aparatul distribuie două ceşti de cafea
35
3
termitent
3
45 Afişajul vapor pâlpâie Maşina se încălzeşte la temperatura ideală
46
4 pentru producerea de vapor. Aşteptaţi ca afişa-
4 jul să rămână aprins în mod fix înainte de a roti
56
57 maneta vapor.
5
5 Afişajul este aprins în mod nein- Aparatul este pregătit pentru a distribui vapor.
67 termitent
68
6
6 Afişajele pâlpâie în mod alter- Aparatul execută oprirea (vezi paragraf “Opri-
78
79 nativ re”).
7
7
89 Afişajele pâlpâie Aparatul semnalizează că este necesară rotirea
10 8
8 manetei vapor în poziţie I.
8
9 Afişajele pâlpâie în mod alter- Aparatul semnalizează că este necesară rotirea
10
11 9
9 nativ manetei vapor în poziţie 0.
9
10
11
10 Afişajul este aprins în mod nein- Maşina este în modalitate de economie ener-
10 termitent getică.
10
11
11
11 Afişajul este aprins în mod nein- Programul automat de decalcifiere este în
11 termitent curs.

RO

225
Semnificatul afişajelor luminose de alarmă
AFIŞAJE DESCRIERE SEMNIFICAT CE TREBUIE FĂCUT
1
Afişajul este aprins în Apa în rezervor nu este sufi- Umpleţi rezervorul cu apă şi/sau intro-
mod neintermitent cientă sau rezervorul nu este duceţi în mod corect rezervorul, apăsând
introdus corect. până la fund până ce simţiţi că s-a fixat.
2
1 Rezervorul este murdar şi/sau Limpeziţi sau decalcifiaţi rezervorul.
obturat.
3 Afişajul pâlpâie Măcinarea este prea fină iar Repetaţi distribuirea cafelei şi rotiţi
2 cafeaua iese prea lent. mânerul de reglare a măcinării cu o
unitate înspre numărul 7 în sens orar,
4 în timp ce aparatul de măcinat cafea
3 se află în funcţiune. În cazul în care,
după ce aţi făcut cel puţin 2 cafele, dis-
5 tribuirea se desfăşoară încă prea lent,
4 repetaţi corectarea acţionând mânerul
de reglaj cu încă o unitate (vezi reglarea
16 aparatului de măcinat cafea).
5
Aparatul nu reuşeşte să pre- Dacă problema persistă, rotiţi maneta
27 pare cafeaua. vapor în poziţia I şi eliminaţi puţină apă
6 din cappuccinator.
Afişajul este aprins în Recipientul de zaţ este plin Goliţi recipientul de zaţ, tăviţa de colec-
38 tare a picăturilor şi curăţaţi, apoi introdu-
mod neintermitent sau nu a fost introdus.
17 ceţi-le la loc (fig. 18). Important: atunci
când scoateţi tăviţa de colectare a pică-
49 turilor este obligatoriu să goliţi recipi-
entul de zaţ chiar dacă nu s-a umplut. În
28 cazul în care această operaţiune nu este
efectuată, se poate întâmpla ca, atunci
5
10 când se fac cafele succesiv, recipientul de
39 zaţ să se umple peste limita prevăzută şi
să se înfunde aparatul.
6
11 Afişajul pâlpâie Aţi selectat funcţia “cafea pre- Introduceţi cafeaua premăcinată în pâl-
10
4 măcinată” , dar nu aţi nie sau deselectaţi funcţia premăcinat.
1
vărsat cafeaua premăcinată
7
în pâlnie.
11
5
2 Sau terminat boabele de Umpleţi recipientul pentru boabe.
8 cafea.
6 Dacă aparatul de măcinat cafea Adresaţi-vă unui centru de asistenţă.
3
este foarte zgomotos, înseam-
9
nă că o particula mai dura din-
7
tre boabele de cafea a blocat
4
10 aparatul de măcinat cafea.
8 Afişajul pâlpâie Indică faptul că este necesară Este necesar să efectuaţi cât mai curând
5 decalcifierea maşinii. programul de decalcifiere descris în pa-
11 ragraful “Decalcifiere”.
9
6

10
7

11
8
226

9
112
4

2123
1 5
AFIŞAJE DESCRIERE SEMNIFICAT CE TREBUIE FĂCUT
3234 Există un zgomot anor- Nu aţi introdus la loc infuzorul Lăsaţi uşiţa de serviciu închisă şi infu-
26 mal şi afişajele pâlpâie după curăţare zorul în afara maşinii. Apăsaţi simultan
alternativ tastele , până când
4345 cele patru indicatoare luminoase se
37
sting. Doar când toate cele patru indi-
catoare luminoase sunt stinse, se poate
45568 deschide uşiţa de acces şi puteţi intro-
4
duce infuzorul.

56679 Afişajele pâlpâie Maşina tocmai a fost pornită, Apăsaţi infuzorul pe PUSH până auziţi
5 infuzorul nu a fost introdus clic de fixare. Asiguraţi-vă că cele două
alternativ
corect iar gemuleţul nu este taste de culoare roşie se eliberează spre
închis bine. exterior. Închideţi gemuleţul de servi-
6778
10 6 ciu şi porniţi aparatul.
Afişajele pâlpâie Pâlnia pentru cafeaua pre- Goliţi pâlnia cu ajutorul pensulei cum
7889
11 măcinată este înfundată. se descrie în par. “Curăţarea pâlniei
7
pentru introducerea cafelei”.

899 Afişajul este aprins în După curăţare nu a fost rein- Introduceţi infuzorul aşa cum este descris
10 8 trodus infuzorul. în paragraful “Curăţarea infuzorului”.
mod neintermitent

10 Interiorul maşinii este foarte Curăţaţi temeinic aparatul.


9
10
11
9 murdar.
Afişajul pâlpâie Gemuleţul de serviciu este Dacă nu se reuşeşte închiderea gemu-
11
10
11 deschis. leţului, asiguraţi-vă ca infuzorul să fie
10
introdus corect.

11 Afişajele pâlpâie Maşina a fost pornită cu ma- Rotiţi maneta vapor în sens orar până
11 alternativ neta vapor în poziţie de distri- la închiderea distribuţiei.
buţie deschisă.

Rezolvarea problemelor
Mai jos sunt listate unele posibile defecţiuni.
Dacă problema nu poate fi rezolvată în modul descris, contactaţi Asistenţa Tehnică.
PROBLEMA CAUZA POSIBILĂ REMEDIERE
Cafeaua nu este fierbinte • Ceştile nu au fost preîncălzite. • Încălziţi ceştile şi clătiţi-le cu apă caldă
(folosind funcţia apă caldă).
• Infuzorul s-a răcit deoarece au trecut 2/3 • Înainte de a prepara cafeaua încălziţi infuzorul
minute de la ultima cafea. apăsând tasta .
Cafeaua nu este cremoasă • Cafeaua este măcinată prea gros. • Rotiţi mânerul de reglaj măcinare cu o
unitate spre numărul 1 în sens antiorar în
şi are puţină cremă timp ce aparatul de măcinat cafea se află în
funcţiune (fig. 7). Deplasaţi de fiecare dată RO
cu o unitate până la obţinerea unei distribuiri
satisfăcătoare. Efectul este vizibil numai după
distribuirea a 2 cafele (vezi paragraful „reglarea
aparatului de măcinat cafea”, pag. 218).
• Cafeaua nu este corespunzătoare. • Folosiţi cafea pentru aparate de cafea
espresso.

227
PROBLEMA CAUZA POSIBILĂ REMEDIERE
Cafeaua iese prea lent sau • Cafeaua este măcinată prea fin. • Rotiţi mânerul de reglaj măcinare cu o
unitate spre numărul 1 în sens antiorar în
în picături timp ce aparatul de măcinat cafea se află în
funcţiune (fig. 7). Deplasaţi de fiecare dată
cu o unitate până la obţinerea unei distribuiri
satisfăcătoare. Efectul este vizibil numai
după distribuirea a 2 cafele (vezi paragraful
” reglarea aparatului de măcinat cafea”,
pag. 218).
Cafeaua nu iese pe unul sau • Canalele sunt obturate. • Curăţaţi canalele cu ajutorul unei scobitori.
pe ambele canale ale duzei
Cafeaua nu iese din canalele • Orificiile canalelor sunt obturate de pulbere • Curăţaţi canalele cu o scobitoare, un burete
de cafea uscată.. sau o periuţă de bucătărie dură.
distribuitorului, dar de-a
lungul uşiţei de serviciu • Transportatorul de cafea în interiorul uşiţei de • Curăţaţi cu grijă transportatorul de cafea, mai
serviciu s-a blocat. ales în vecinătatea balamamelor.
Laptele cu spumă are bule • Laptele nu este suficient de rece sau nu este • Folosiţi de preferinţă lapte total degresat, la
parţial degresat. temperatura frigiderului (circa (circa 5 °C).
mari Dacă nu aţi reuşit să obţineţi rezultatul dorit,
încercaţi să schimbaţi marca de lapte.
Laptele nu este emulsionat • Cappuccinatorul este murdar. • Curăţaţi în modul indicat în paragraful
“Curăţarea cappuccinatorului după utilizare”.
Se întrerupe distribuirea • Un dispozitiv de siguranţă întrerupe • Aşteptaţi, apoi reactivaţi funcţia abur.
distribuirea abur ului după 3 minute.
aburului
Aparatul nu se aprinde • Ştecherul nu a fost introdus în priză. • Introduceţi ştecherul în priză.

• Întrerupătorul general (A8) nu este pornit. • Apăsaţi întrerupătorul general în poziţia I


(fig. 3).
Rotind maneta vapor/ • Orificiile cappuccinatorului şi/au a ajutajului • Curăţaţi cappuccinatorului aşa cum
vapor sunt obturate. este descris la paragraful “Curăţarea
apă caldă în poziţie I nu cappuccinatorului după utilizare”.
iese vapor/apă caldă din
cappuccinator
Nu se reuşeşte să se extra- • Maşina este pornită sau nu a executat • Infuzorul poate fi extras doar dacă maşina s-a
complet oprirea. oprit corect (vezi paragraf “Oprire”).
gă grupul infuzor pentru a
executa curăţarea

228

S-ar putea să vă placă și