Sunteți pe pagina 1din 15

2 3

INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA

Nu permiteți niciodată ca apa să vina în contact Pentru siguranța altor persoane Curățarea Depozitarea aparatului
cu niciuna dintre piesele electrice ale aparatului: Asigurați-vă că, copiii nu se pot juca cu aparatul Înainte de a curăța aparatul, butonul de alimentare Dacă aparatul urmează să ramâna inactiv o
pericol de electrocutare! Apa fierbinte și aburul și/sau cu materialele ambalajului. Nu direcționați trebuie sa fie oprit (0), iar ștecărul trebuie sa fie perioadă lungă de timp, opriți-l și deconectați-l
pot provoca ardere! niciodată jetul de apa fierbinte și/sau abur scos din priza cu împământare. Așteptați ca de la priză. Depozitați aparatul într-un loc uscat,
către dvs. sau către alte persoane. Nu atingeți aparatul să se răcească. Nu scufundați niciodată care să nu fie la îndemâna copiilor. Mențineți-l
Destinația utilizării tija de apă fierbinte cu mâinile goale. Utilizați aparatul în apă! Este strict interzisp modificarea protejat de praf și murdărie.
Aparatul este destinat utilizarii doar în birouri/ întotdeauna mânerele sau butoanele furnizate. pieselor interne ale aparatului. Nu cuățați
organizații mici. Aparatul nu trebuie utilizat de aparatul cu jet de apă. Aparatul și componentele Reparatiile/Întreținerea
persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, Pericol de arsuri acestuia trebuie curățate și spălate după o În caz de defecțiune, defect sau eroare suspec-
mentale sau senzoriale reduse ori cu lipsa Nu atingeți tija de apă fierbinte și/sau duza de perioadă de inactivitate. tată din cauza unei căderi, scoateți imediat
de experiență și/sau expertiză, cu excepția dozare a cafelei/băuturilor. ștecărul din priză și alertați furnizorul sau
cazului în care sunt supervizate de o persoană Utilizarea laptelui (când este disponibil) tehnicianul specialist. Nu încercați niciodată să
responsabilă pentru siguranța lor sau sunt Precauții privind siguranța în caz de Laptele trebuie utilizat și depozitat conform utilizați aparatul dacă este defect.
instruite de această persoană cu privire la modul incendiu instrucțiunilor menționate pe ambalajul original Doar furnizorul și/sau tehnicianul poate efectua
de utilizare corectă a aparatului. În caz de incendiu, utilizați stingătoare cu dioxid al producătorului. Nu acceptăm nicio răspundere lucrări de service sau de reparații.
de carbon (CO2). Nu utilizași stingptoare cu apă pentru utilizarea laptelui neadecvat pentru
Alimentarea cu energie sau pudră. consum uman. Laptele trebuie păstrat la rece,
Aparatul trebuie conectat la sursa de alimentare deoarece la temperaturi ridicate se poate acri -
cu energie de către furnizorul de service, conform Locația adecvată pentru utilizare și aceasta este o caracteristică naturală a laptelui.
specificațiilor. întreținere Din acest motiv, kitul Cappuccinatore trebuie
Aparatul trebuie instalat de furnizor conform curățat după fiecare utilizare, conform descrierii
Cablul de alimentare reglementărilor privind siguranța, în vigoare la din manual. Pentru curățare temeinică, kitul
Nu utilizați niciodată aparatul în cazul în care momentul instalării. Aparatul poate fi mutat doar Cappuccinatore poate fi detașat și dezasamblat,
cablul de alimentare este defect. de furnizor. iar piesele sale pot fi introduse într-o mașină de
Înștiințați imediat furnizorul despre toate defectele Nu utilizați aparatul afară. Evitați flăcările spălat vase (nu de tip profesional).
cablului și/sau ale prizei. Nu rulați cablul de deschise și/sau obiectele incandescente în Spălarea pieselor componente în mașina de
alimentare în jurul colțurilor, al marginilor ascuțite apropierea aparatului, astfel încât să nu se spălat vase poate provoca pierderea luciului
sau peste obiecte fierbinți și țineți-l la distanță de deterioreze sau să se topească carcasa apa- suprafețelor kitului Cappuccinatore sau decolo-
ulei. Nu utilizați cablul de alimentare pentru a ratului. Nu utilizați aparatul în locații în care rarea imaginilor, în special daca sunt utilizați
deplasa sau a trage aparatul. Nu trageți ștecărul temperatura poate scădea la un nivel egal și/ detergenți duri.
din priză apucând de cablul de alimentare și nu-l sau sub 0°C. Dacă aparatul a fost expus la astfel Această circumstanță este normală și nu
atingeți cu mâinile sau picioarele ude. Nu lăsați de condiții, alertați furnizorul, care va realiza o afectează funcționarea corectă a sistemului de
cablul de alimentare sa atârne de pe mese sau verificare de siguranță. dozare a laptelui.
rafturi.

4 5
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

CUPRINS 1. INFORMAȚII GENERALE


1.1 Destinația utilizării aparatului Furnizorul:
Compania sau persoana responsabilă de
1 INFORMAȚII GENERALE_ ______________________7 6 CURATAREA ȘI ÎNTREȚINEREA ________________16 Acest aparat dozeaza automat: instalarea normală, pornirea și suspendarea
- Cafea și espresso utilizând boabe de cafea; utilizării aparatului. La detectarea defecțiunilor
6.1 Curățarea kitului Pannarello ___________________16 - Băuturi calde utilizând apă fierbinte și/sau abur, dozat prin aparatului, clientul trebuie să solicite asistența
1.1 Destinația utilizării aparatului____________________7 6.2 Curățarea sertarului de cafea râșnită ____________17 intermediul duzei de dozare; tehnicianului de service.
1.2 Cum se citește manualul_______________________7 6.3 Curățarea tăvii de picurare ____________________17 - Băuturi pe bază de lapte utilizând kitul Pannarello și/sau
kitul Cappuccinatore (când este cazul). Tehnicianul: Personalul calificat să efectueze
1.3 Cum se folosesc aceste instrucțiuni de utilizare_____7 6.4 Grupul de dozare - Curățarea saptamânală_______17 Carcasa elegantă a aparatului a fost proiectată pentru a fi întreținerea neprogramată și lucrări de service
1.4 Identificarea aparatului_ _______________________7 utilizată în birouri, companii și instituții mici. asupra aparatului. Tehnicienii pot realizat toate
1.5 Specificații tehnice____________________________8 7 AVERTISMENTELE APARATULUI_______________ 20 operațiile descrise în acest manual fără a avea
Important. nevoie de autorizație explicită.
1.6 Riscuri reziduale_____________________________8 Utilizarea incorectă anulează toate formele de
8 MANIPULAREA ȘI DEPOZITAREA______________ 22 garanție, exonerând producătorul de orice res- Acest semn de avertizare este utilizat pentru a
2 COMPONENTELE APARATULUI_________________8 8.1 Manipularea _______________________________22 ponsabilitate privind pagubele proprietății sau evidenția informații care sunt deosebit de importante
vătămarea corporală. Se consideră utilizare incorectă urmă- pentru a garanta performanța optima a aparatului.
2.1 Descrierea panoului de control__________________9 8.2 Depozitarea _ ______________________________22 toarele:
- orice altă utilizare în afara destinației de utilizare și/sau 1.3 Cum se folosesc aceste instrucțiuni de utilizare
3 UTILIZAREA APARATULUI_ _____________________9 9 INSTALAREA_______________________________ 22 utilizarea altor metode în afara celor descrise în acest
manual; Acest manual constituie parte integrantă din aparat
3.1 Umplerea rezervorului de apă___________________9 9.1 Instrucțiuni privind siguranța__________________ 22 - orice utilizare a aparatului care încalcă instrucțiunile furni- și trebuie citit cu atenție. Conține informații privind
3.2 Umplerea recipientului de boabe de cafea_________9 9.2 Funcțiile de oprire __________________________ 23 zate în acest manual; instalarea, întreținerea și utilizarea corectă a apara-
3.3 Pornirea aparatului_ _________________________10 9.3 Lista de accesorii___________________________ 23 - orice utilizare după modificarea componentelor aparatului tului. Consultați întotdeauna acest manual înainte de orice
și/sau modificarea mecanismelor de siguranțp ale operație.
3.4 Încălzirea și clătirea_________________________ 10 9.4 Amplasarea ansamblului _ ___________________ 24 acestuia;
3.5 Ciclul de clătire/autocurățare __________________10 9.5 Salubrizarea ambalajului _ ___________________ 24 - utilizarea aparatului afară. Păstrați acest instrucțiuni de utilizare într-un loc sigur și
3.6 Caracteristică ecologică: 9.6 Umplerea rezervorului de apă_________________ 24 În astfel de cazuri, utilizatorul va suporta costurile reparației. puneți-l la dispoziția oricui poate utiliza espressorul. Dacă
acest manual este pierdut sau deteriorat, trebuie solicitat
Modul Stand-by _ ___________________________11 9.7 Umplerea recipientului de boabe de cafea_______ 24 1.2 Cum se citește manualul imediat un exemplar de la furnizor. Pentru informații
3.7 Reglarea duzei de dozare_____________________11 9.8 Conectarea electrică________________________ 25 suplimentare sau daca întâmpinați probleme neacoperite
3.8 Reglarea aromei (tăriei cafelei)_________________11 9.9 Pornirea/Oprirea aparatului _ _________________ 25 În acest manual sunt utilizate diverse tipuri de semne de complet sau suficient în aceste instrucțiuni, vă rugăm să
avertizare pentru a evidenția diferitele niveluri de pericole contactați furnizorul.
3.9 Dozarea cafelei _____________________________11 9.10 Prima utilizare - Utilizarea după o perioadă lungă de sau competente.
3.10 Reglarea cantității de cafea __________________12 inactivitate___________________________________ 25 Triunghiul de avertizare indică instruc- 1.4 Identificarea aparatului
3.11 Golirea sertarului de cafea râșnită______________12 țiuni importante pentru siguranța uti-
lizatorilor aparatului. Respectați cu Aparatul este identificat cu numele modelului și numărul de
3.12 Dozarea aburului/ 10 PROGRAMAREA APARATULUI _______________ 26 atenție aceste instrucțiuni pentru a serie ilustrate pe plăcuța speciala de identificare.
Prepararea unui cappuccino __________________13 10.3 Meniul de programare _ _____________________26 evita vătămarea gravă! Plăcuța de identificare conține următoarele informații:
3.13 Dozarea apei fierbinți _______________________14 • Numele producătorului
În acest manual sunt utilizate diverse semne de avertizare • Marcajul CE
pentru indicarea competențelor fiecărui utilizator. • Modelul aparatului
5 PROGRAMAREA DE CĂTRE UTILIZATOR________14 • Numărul de serie
5.1 Funcțiile aparatului_ _________________________15 Utilizatorul: O persoană care utilizează apa- • Anul fabricației
ratul pentru dozarea băuturilor și care poate • Anumite specificații tehnice:
5.2 Programarea funcțiilor aparatului _______________15 curăța aparatul când este instruit în acest - Tensiunea de alimentare electrică (V);
scop în manual. Utilizatorilor NU li se permite - Frecvența de alimentare electrică (Hz);
să efectueze operații care sunt de competența - Consumul de energie electrică (W).
furnizorului. La detectarea defecțiunilor și/sau defectelor
aparatului, utilizatorii trebuie doar să contacteze furnizorul. Nota: Când contactați furnizorul de service, con-
sultați întotdeauna această plăcuță de identificare și
datele specifice ale aparatului, ilustrate pe acesta.

6 7
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

1.5 Specificații tehnice 2 COMPONENTELE APARATULUI 2.1 Descrierea panoului de control 3 UTILIZAREA APARATULUI

Nota: „Tasta pentru componente” include toate modelele Nota: Aici sunt descrise toate controalele posibile. Pentru Înainte de a utiliza aparatul, verificați dacă rezervorul de apă
Specificații tehnice
aparatului; verificați care corespunde cu aparatul dvs. modurile de utilizare, consultați următoarele secțiuni. și recipientul de boabe de cafea sunt pline și dacă aparatul
Tensiunea de alimentare electrică Este posibil ca anumite funcții să nu fie disponibile. este curățat corespunzator.
și tensiunea nominală
Consultați plăcuța de identificare fixată pe partea
din spate a aparatului 1 Capacul rezervorului de apă Referințp - Descriere 3.1 Umplerea rezervorului de apă
Materialul carcasei aparatului 2 Rezervorul de apă Înainte de a porni aparatul, rezervorul de apă trebuie umplut
Metal - material termoplastic 18 Butonul „ESPRESSO”
Când este appsat acest buton este dozată o cafea cu apă potabilă proaspată.
3 Panoul de control espresso.
Dimensiunea (l x î x a)
215 x 370 x 429 (mm) 4 Flotorul pentru tava de picurare plină Avertisment! Înainte de a utiliza aparatul pentru prima
19 Butonul „DOZARE”
Greutatea Când este apăsat acest buton este dozată o ceașcă de dată, spălați cu atenție rezervorul de apă. Umpleți
5 Grătarul suportului de ceașcă rezervorul de apă doar cu apă potabilă proaspătă. Apa
aprox. 8 kg cafea.
6 Tava de picurare fierbinte sau carbonatată, precum și alte lichide vor deteriora
Lungimea cablului de alimentare aparatul.
1,2 m 7 Capacul recipientului de boabe de cafea 20 Butonul „Aroma”
Când este apăsat acest buton poate fi selectată aroma
Capacitatea rezervorului de apă 8 Recipientul de boabe de cafea cafelei care urmează să fie dozată. 1 (Fig. 04, pagina 3) Scoateți capacul de pe rezervorul de
2,5 litri apă.
Capacitatea sertarului de cafea râsnita 9 Sertarul de cafea râșnită 21 Butonul „Stand-by” 2 (Fig. 05, pagina 3) Scoateți rezervorul; ridicați-l utilizând
15 porții Când este apăsat acest buton este activat modul Stand-by mânerul interior.
10 Grupul de dozare al aparatului. (Fig. 06, pagina 3) Clătiți-l și umpleți-l cu apă proaspată,
Panoul de control
11 Sertarul de reziduuri de cafea
3 asigurându-vă că nu este depășit nivelul (MAX) indicat
Pe partea frontala 22 Butonul „Abur”
Când este apăsat acest buton aparatul începe să dozeze în rezervor.
Nivelul ponderat al presiunii sunetului 12 Ușa de service
Sub 70 dB abur. Introduceți rezervorul de apă înapoi în poziție și
13 Tija de abur + mânerul de cauciuc pentru Pannarello 4 remontați capacul.
Presiunea pompei 23 Butonul „Apa fierbinte”
Max. 1,5 MPa (15 bari) 14 Duza de dozare a cafelei Când este apăsat acest buton este dozată apa fierbinte.
Condițiile de funcționare 15 Pannarello
Temperatura minimă: peste 10°C 24 Butonul „MENIU” 3.2 Umplerea recipientului de boabe de cafea
Temperatura maximă: sub 40°C 16 Mufa carcasei Când este apăsat acest buton poate fi accesat meniul de
Umiditatea maximă: sub 95% utilizare, care permite programarea anumitor parametri Înainte de a porni aparatul, verificați dacă recipientul conține o
17 Butonul de pornire/oprire corelați cu funcționarea aparatului. cantitate suficientă de boabe de cafea.
Dispozitive de siguranță
Supapa de siguranță pentru presiunea fierbatorului 18 Butonul „Espresso” 25 Afișajul LCD
Termostatul de siguranță Avertisment! În recipientul de boabe de cafea trebuie
19 Butonul „Dozare” Afișează starea și semnalele de alarmă ale aparatului
și ghidează utilizatorul în pașii necesari pentru utilizarea introduse doar boabe de cafea. Cafeaua râșnită, ca-
aparatului. feaua instant sau orice alt obiect pot deteriora aparatul.
20 Butonul „Aroma”
Sunt supuse modificărilor de proiectare și fabricație, datorate
21 Butonul „Stand-by” (Fig. 03, pagina 3) Scoateti capacul recipientului de
îmbunătățirilor tehnologice. 1 boabe de cafea.
22 Butonul „Abur” Nota: Recipientul poate prezenta un alt sistem de
1.6 Riscuri reziduale 23 Butonul „Apa fierbinte” siguranță, conform reglementărilor aplicabile în țara în
care se utilizează aparatul.
Evacuarea dozării nu are nicio protecție pentru prevenirea 24 Butonul „MENIU”
contactului accidental al mâinilor cu cafeaua, băuturile calde 2 Turnați usor boabe de cafea în recipient.
și/sau aburul. 25 Afișaj
Dacă rezervorul de apă nu este introdus, verificați să
nu cadă boabe de cafea în compartimentul rezervorului.
Dacă se întâmplă acest lucru, scoateți-le, pentru a evita
funcționarea defectuoasă.

3 Remontați capacul rezervorului de boabe de cafea.

8 9
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

După finalizare, aparatul este pregătit de utilizare.


3.3 Pornirea aparatului 4 3.6 Caracteristica ecologică: Modul Stand-by 3.8 Reglarea aromei (tăriei cafelei)

VERDE
Înainte de a porni aparatul, asigurați-vă ca ștecărul este Aparatul este proiectat pentru economisirea energiei. Aparatul Selectați amestecul favorit de cafea și reglați cantitatea de
introdus corect în priză. se oprește automat după 30 de minute de inactivitate. cafea de râșnit, în funcție de gust. De asemenea, puteți
Nota: selecta funcția pentru cafea prerâșnită.
Pentru a porni aparatul, cuplați butonul de alimentare - În cursul fazei de oprire, aparatul va efectua un ciclu Notă: Selecția trebuie efectuată înainte de selectarea
1 din partea din spate a aparatului în poziția “I” (Fig. 02, de clătire dacă a fost dozat un produs pe bază de cafea. cafelei.
pagina 3). 3.5 Ciclul de clătire/autocurățare - Ora poate fi programată în funcție de nevoile dvs.
(consultați instrucțiunile din capitolul 5). Sunt posibile trei opțiuni prin apăsarea butonului (20). La
După realizarea unui ciclu de verificare, aparatul intră Acest ciclu permite clătirea circuitelor interne ale cafelei cu fiecare apăsare a butonului, aroma se schimbă cu un grad, în
2 în modul Pentru a reporni aparatul, pur și simplu apăsați un buton de funcție de cantitatea selectată:
apă proaspată. Ciclul este efectuat:
• La pornirea aparatului (cu fierbătorul rece); pe panoul de control (dacă butonul de alimentare este setat
Stand-by, iar butonul (21) clipește. la “I”). În acest caz, aparatul va parcurge ciclul de clătire doar = aromă slabă
3 Pentru a porni aparatul, pur și simplu apăsați butonul
• După încărcarea circuitului (cu fierbătorul rece);
dacă fierbătorul este rece.
• În faza de pregătire a modului Stand-by (dacă a fost dozat = aromă medie
(21). cel puțin un produs pe bază de cafea); = aromă puternică
• La oprirea aparatului, după apasarea butonului (21)
Nota: După finalizarea încălzirii, aparatul efectuează un (dacă a fost dozat cel puțin un produs pe bază de cafea). 3.7 Reglarea duzei de dozare
ciclu de clătire a circuitelor interne. În acest proces este Va fi dozată o cantitate mică de apă pentru clătirea și
dozată o cantitate mică de apă. Cu acest aparat pot fi utilizate majoritatea ceștilor de pe piață.
3.9 Dozarea cafelei
încălzirea tuturor pieselor aparatului; în această fază este
afișata această pictogramă. Înălțimea duzei de dozare poate fi reglată pentru a corespunde
3.4 Încălzirea și clătirea Pentru a doza cafea, apăsați si eliberați:
mai bine dimensiunilor ceștilor pe care doriți să le utilizați.
1 butonul (18) pentru a doza o cafea espresso;

GALBEN
este afișată următoarea pictogramă;
La pornire, aparatul activează faza de încălzire. Așteptați
1 finalizarea acesteia.
GALBEN

VERDE
Așteptați ca ciclul sp se încheie automat. Procesul de dozare
poate fi oprit prin appsarea butonului (18).

Nota: Bara de stadiu indică faptul că aparatul încălzește


sistemul. sau
butonul (19) pentru a doza o cafea; este afișată
După finalizarea încălzirii, aparatul efectuează un ciclu următoarea pictogramă;
2 de clătire a circuitelor interne.
Mutați manual în sus sau în jos duza de dozare pentru a-i

VERDE
GALBEN

regla înălțimea.

Pozițiile recomandate sunt:


- Când utilizați ceșcute (Fig. 07, pagina 3);
- Când utilizați căni și/sau cești
Notă: Bara de stadiu indică faptul că aparatul efectuează Apoi începe ciclul de dozare:
de latte macchiato (Fig. 09, pagina 3).
ciclul de clătire a sistemului. Apăsați butonul dorit pentru a doza 1 ceasca de cafea.
Apăsați butonul dorit de doua ori consecutiv pentru a doza 2
Pentru a doza două cești de cafea simultan, pot fi plasate
Este dozată o cantitate mică de apă din duza de dozare cești de cafea.
două cești sub duza de dozare (Fig. 08, pagina 3).
3 a cafelei. Așteptați ca ciclul să se încheie.
Nota: Pentru a doza 2 cești de cafea, aparatul râșneste
Notă: Ciclul poate fi oprit prin apăsarea automat și dozează cantitatea corectă de cafea.
butonului (18). Dozarea a două cafele necesită două cicluri de râșnire
și două cicluri de dozare, realizate automat de aparat; afișajul
prezintă pictograma cu 2 cești.

10 11
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

Butonul (18) este programat acum. La fiecare apăsare Nota: Este recomandabil să goliți și tava de picurare Nota: Pentru a prepara un cappuccino de bună cali-
a acestuia, aparatul va doza aceeași cantitate de cafea (consultați sectiunea 6.3). tate, utilizați lapte rece (~5°C/41°F), cu conținut de

VERDE
espresso care tocmai a fost programată. grăsime de cel puțin 3%. Poate fi utilizat lapte integral
Doar când afișajul prezintă următoarele pictograme în ordine: sau lapte smântânit, în funcție de gust.
Notă: Pentru a programa butonul (19), trebuie
urmați aceiași pași. Notă: Când plănuiți să dozați abur chiar după pornirea
aparatului sau după dozarea unei cafele, este posibil

ROȘU
După finalizarea ciclului de predozare, cafeaua începe
2 să iasa prin duza de dozare. Trebuie să utilizați întotdeauna butonul (18) pentru a opri să fie nevoie mai întâi sa dozați apa prezentă încă în
dozarea cafelei când este obținută cantitatea dorită de cafea, circuit. Pentru aceasta, apăsați butonul (22) pentru a doza
Dozarea cafelei se oprește automat când este atins chiar dacă programați butonul (19). abur timp de câteva secunde. Apoi apăsați butonul (18)
3 nivelul setat. Totuși, procesul de dozare a cafelei poate pentru a opri dozarea. Continuați cu pasul 2.
fi oprit manual, prin apăsarea butonului (18).
3.11 Golirea sertarului de cafea râșnită

ROȘU
Așezați kitul Pannarello în containerul cu lapte (Fig. 10,
2 pagina 3). Apăsați butonul (22).
Notă: Aparatul este setat să dozeze o adevărată
Notă: Această operație trebuie efectuată cu aparatul
cafea espresso italiana. Această caracteristică poate
lungi ușor durata dozării, permițând dezvoltarea
pornit. 2 Aparatul are nevoie de timp să se preîncalzească.
completă a aromei intense a cafelei. sertarul de cafea râșnită poate fi introdus în aparat. După
Aparatul va indica momentul în care sertarul de cafea râșnită introducerea sertarului, afișajul prezintă pictograma:

GALBEN
a atins capacitatea maximă.
3.10 Reglarea cantitatii de cafea

VERDE
ROȘU
Aparatul permite reglarea cantității de cafea dozată, în funcție
de gust și de dimensiunea ceștii.
3 După preîncălzire aparatul începe să dozeze abur.
La fiecare apăsare a butonului (18) sau a butonului Acum aparatul este pregătit pentru a doza cafea.
(19), aparatul dozează o cantitate presetată de cafea. În acest caz aparatul nu permite dozarea cafelei. Pentru a

VERDE
Fiecare buton poate fi programat individual pentru o anumită continua să dozați cafea, sertarul de cafea râșnită trebuie
setare de dozare. Următoarea procedură descrie programarea golit. 3.12 Dozarea aburului/Prepararea unui
butonului (18). cappuccino
Așezați o ceașcă sub duza de dozare a cafelei (Fig. 07, În această fază, spumați laptele cât doriți sau încălziți
1 pagina 3). Aparatul poate doza abur rapid și usor, doar cu atingerea unui 4 băutura la temperatura necesară.
buton.
Apăsați lung butonul (18), până când pe afișaj apare Notă: Spumați laptele prin rotirea ușoară a containerului
2 pictograma “MEMO”, apoi eliberați butonul. Acum Pericol de ardere! Dozarea poate fi precedată de mici și mișcarea acestuia în sus și în jos.
aparatul este în modul de programare. jeturi de apă fierbinte. Kitul Pannarello poate atinge
temperaturi ridicate. Nu-l atingeți niciodată cu mâinile Pentru a încheia procesul de dozare a aburului, apăsați
goale. Utilizați doar mânerul de protecție corespunzător. 5 butonul (18).

Notă importantă: Imediat după utilizarea aburului, cură- Notă: După e ați apăsat butonul (18), va dura
țați kitul Pannarello conform descrierii din secțiunea 6.1. câteva secunde ca aparatul să oprească complet
dozarea aburului.
Asigurați-vă ca duza de dozare este poziționată în sus
1 (Fig. 09, pagina 3). 1 Umpleți 1/3 dintr-un container cu lapte rece.

2 Rotiți kitul Pannarello către stânga.

3 Scoateți tava de picurare.

(Fig. 13, pagina 3) Scoateți sertarul de cafea râșnită și


4 goliți cafeaua râsnita într-un container adecvat.

12 13
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

3.13 Dozarea apei fierbinti 5 PROGRAMAREA DE CĂTRE UTILIZATOR 5.1 Funcțiile aparatului
Pericol de ardere! Dozarea poate fi precedată de mici Anumiți parametri ai aparatului pot fi programați pentru Pot fi programate următoarele funcții:

GALBEN
jeturi de apă fierbinte. Kitul Pannarello poate atinge îmbunătățirea dozării unui produs dorit și pentru
temperaturi înalte: nu-l atingeți cu mâinile goale. administrarea mai bună a funcționării aparatului. Temperatura cafelei
Utilizați doar mânerul de protecție corespunzător. Această funcție va permite să reglați temperatura de dozare
Apăsați butonul (24) pentru a accesa meniul a cafelei.
Așezați un container sub kitul Pannarello (Fig. 10, 1
1 pagina 3). principal al aparatului.
Apăsați butoanele (18) și (20) pentru a crește sau

GALBEN
4 a reduce valoarea funcției.
Apăsați butonul (23) pentru a începe să dozați
2 apa fierbinte.

GALBEN

GALBEN
3 Aparatul are nevoie de timp să se preîncălzească.
Cronometrul (Stand-by)
Această funcție reglează durata care se scurge până când
GALBEN

aparatul intră în modul Stand-by după ultima dozare.

5 Când este modificată valoarea de afișare, apare

GALBEN
Apare primul ecran, care permite modificarea temperaturii de
mesajul “OK”. Apăsați butonul (24) pentru a
dozare a cafelei.
confirma modificarea.
După preîncălzire, aparatul începe să dozeze apa Butoanele își schimbă funcția în modul de programare:
4 fierbinte. 6 Apăsați butonul (22) pentru a ieși din modul de
- butonul (18) = (+) crește valoarea programare.
Contrastul
- butonul (20) = (-) reduce valoarea Această funcție va permite să reglați contrastul afișajului,
VERDE

pentru a vizualiza mai bine mesajele.


- butonul (24) = ( sau OK) selectează sau confirmă

GALBEN
GALBEN
- butonul (22) = (ESC) iese sau anulează

Pentru a opri procesul de dozare a apei fierbinți,


5 apăsați butonul (18). După dozare, scoateți
Notă: Aparatul va ieși automat din modul de programare
containerul cu apă fierbinte.
5.2 Programarea funcțiilor aparatului dacă nu apăsați niciun buton timp de 3 minute. Valorile
care au fost modificate, dar neconfirmate nu vor fi
salvate.
În acest exemplu este prezentat modul de programare a
contrastului afișajului. Procedați în același mod pentru a
programa celelalte funcții.
Meniul de programare poate fi accesat doar când aparatul
este pornit și prezintă acest afișaj.

Apăsați butonul (24) pentru a accesa modul de


programare.

Va fi afișat meniul principal.

GALBEN
Apăsați butonul (24) pentru a derula paginile până
când este afișata funcția pentru contrastul afișajului.
14 15
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

6 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 6.1 Curățarea kitului Pannarello 6.4 Grupul de dozare - Curățarea săptămânală
Deoarece anumite piese ale aparatului vin în contact cu apa și Avertisment. Înainte de efectuarea acestei operații, Grupul de dozare trebuie curățat de fiecare dată când este
cafeaua în cursul utilizării normale, este important să curățați asigurați-vă că tija este rece: pericol de arsuri! umplut recipientul de boabe de cafea sau cel puțin o dată pe
aparatul în mod regulat. săptămână.
Curătarea zilnică
Neglijarea curățării regulate a aparatului va provoca în final Este important sa curățați kitul Pannarello zilnic sau după 1 Opriți aparatul comutând butonul de alimentare în
încetarea funcționării corespunzătoare a acestuia, iar în acest fiecare utilizare, deoarece acest lucru menține igiena și poziția “0” și scoateți ștecărul din priză.
caz reparația nu este acoperită de garanție. garantează consistența perfectă a spumei de lapte. 2 Scoateți tava de picurare și sertarul de cafea râșnită.

Avertisment. Înainte de a efectua operații de întreținere După spumarea laptelui, trebuie dozată o mică cantitate de
și/sau curățare, opriți aparatul, scoateți-l din priză și apă fierbinte într-un container. Spălați partea de sus a kitului Pannarello cu apă
așteptați să se răcească. 3 proaspătă.
Scoateți partea externă a kitului Pannarello și spălați-o cu apă
Piesele care nu se pot scoate și aparatul în sine trebuie caldă. Curățați tija de abur/apă fierbinte a kitului Pannarello cu
curățate, dacă nu este specificat altfel, doar cu apă rece sau 4 o lavetă udă, pentru îndepărtarea reziduurilor de lapte.
caldă, cu un burete neabraziv și o laveta umedă.
Fixați partea de sus înapoi în tija de abur/apă fierbinte
• Curățarea poate fi efectuată doar când aparatul este rece și 5 (asigurați-vă că este introdusă complet).
deconectat din priză.
• Utilizați o lavetă umedă moale pentru a curăța aparatul.
• Nu utilizați jet direct de apă.
6 Reasamblați partea externă a kitului Pannarello.
• Nu scufundați aparatul în apă și nu introduceți niciuna
dintre piesele acestuia în mașina de spălat vase. 6.2 Curățarea sertarului de cafea râșnită 3 Deschideți ușa de service.
• Nu utilizați obiecte ascuțite sau produse chimice dure
(solvenți) pentru curățare. Sertarul de cafea râșnită urmează să fie golit și curățat la
• Nu uscați aparatul și/sau piesele acestuia utilizând un indicația aparatului. Pentru a efectua această operație,
cuptor cu microunde și/sau standard. consultați secțiunea 3.11.
• Toate piesele care necesită curățare sunt ușor accesibile, Curățarea săptămânală
deci nu este necesar niciun instrument. Curățarea săptămânală este mai temeinică, deoarece trebuie 6.3 Curățarea tăvii de picurare
• Întreținerea și curățarea periodică vor menține aparatul să dezasamblați toate componentele kitului Pannarello.
în stare bună de funcționare o perioadă mai mare și vor Sunt necesare următoarele operații de curățare: Goliți și curățați zilnic tava de picurare. De asemenea, efectuați
asigura conformitatea cu standardele de igienă de bază. această operație când flotorul este ridicat.
Scoateți partea externă a kitului Pannarello. Spălați-o cu
Avertisment. Aparatul și piesele acestuia trebuie
1 apă caldă.
curățate în orice caz în fiecare săptămână. 1 Scoateți tava de picurare și sertarul de cafea râșnită
conform descrierii din secțiunea 3.11.
2 Goliți tava de picurare și spălați-o.
Aparatul și componentele acestuia trebuie curățate și
Scoateți grupul de dozare: trageți-l de mâner și apăsați
spălate după o perioadă de inactivitate. 4 butonul <PUSH>. Grupul de dozare trebuie spălat doar
cu apă caldă. Nu utilizați detergent.

Scoateți partea de sus a kitului Pannarello de pe tija de


2 abur/apă fierbinte.

16 17
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

Spalați grupul de dozare cu apă calda și spălați cu grijă


5 filtrul de sus. Înainte de a așeza grupul de dozare în
poziție, asigurați-vă că nu a rămas apă în camera de
dozare.

Dacă sertarul de reziduuri de cafea nu este poziționat Introduceți grupul de dozare în poziție din nou,
corect, este posibil ca grupul de dozare să nu se 12 până când se blochează în poziție, FĂRĂ a apăsa
poată monta în aparat. butonul “PUSH”.

Asigurați-vă ca grupul de dozare este în poziția de suport;


9 cele două semne de referință trebuie să se potrivească.
Scoateți sertarul de reziduuri de cafea și spălați-l
6 temeinic.

Introduceti sertarul de cafea râșnită și tava de


13 picurare. Închideți ușa de service.

Dacă nu se potrivesc, procedați conform descrierii din


pasul (10).
7 Curățati interiorul aparatului cu o lavetă umedă.
Asigurați-vă că maneta face contact cu baza grupului de
10 dozare.

Introduceți sertarul de reziduuri de cafea în poziție și


8 asigurați-vă că este fixat corect. Asigurați-vă că, cârligul care blochează grupul de dozare
11 este în poziția corectă; pentru a-i verifica poziția, apăsați
pe butonul “PUSH”.
18 19
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

7 AVERTISMENTELE APARATULUI
Acest capitol descrie toate mesajele de avertizare pe care aparatul le poate afișa utilizatorului și acțiunile care pot și/sau
trebuie efectuate de utilizator.
Semnale de avertizare Semnale de avertizare
Resetarea mesajului Resetarea mesajului
(culoarea galbenă) (culoarea roșie)

Aparatul este în faza de încălzire pentru dozarea băuturilor sau a apei fierbinți.
Introduceți tava de picurare și sertarul de cafea râșnită în aparat și închideți ușa de
service.

Aparatul efectuează faza de clătire. Așteptați până când aparatul încheie ciclul.

Umpleți recipientul de boabe de cafea.


Această pictograma apare timp de 5 secunde din momentul în care aparatul detectează că a
Grupul de dozare este resetat din cauza resetării aparatului. terminat de râșnit cafeaua.
După această perioadă apare mesajul „Reumpleți recipientul de boabe de cafea și reporniți
ciclul”. (Vezi Semnale de avertizare (culoarea galbenă).

Reumpleți recipientul de boabe de cafea cu boabe de cafea și reporniți ciclul.


Grupul de dozare trebuie introdus în aparat.

Aparatul efectuează încărcarea circuitului.


Goliți sertarul de cafea râșnită.

Aparatul nu mai are credite. În acest caz, pot fi dozate doar apă fierbinte și abur.
Pentru a doza cafea, contactați furnizorul de service pentru restabilirea creditelor.
Umpleți rezervorul de apă.

Aparatul necesită un ciclu de detartrare.


Când este afișat acest mesaj, este posibillă utilizarea aparatului, dar este posibil ca funcționarea
sa corectă să fie afectată. Opriți aparatul. Reporniți-l după 30 de secunde. Încercați de 2 sau 3 ori. Dacă acest
Deteriorarea provocată de nedetartrarea aparatului nu este acoperită de garanție. semnal apare din nou, contactați furnizorul de service și citiți codul de pe afișaj.
Contactați furnizorul de service.

20 21
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

- dimensionata adecvat pentru a corespunde cu datele de pe • Înainte de curățarea aparatului, asigurați-vă că ștecărul
8 MANIPULAREA ȘI DEPOZITAREA plăcuța de identificare fixată pe partea de jos a aparatului; este scos din priză; nu-l spălați cu benzină și/sau solvenți
de niciun tip.
Toate operațiile descrise în capitolul 8 trebuie - conectată la un sistem de împământare eficient.
• Nu așezați aparatul în apropierea echipamentelor de
efectuate exclusiv de furnizorul de service sau • Cablul de alimentare nu trebuie: încălzire (precum încălzitoare sau radiatoare).
de un tehnician specializat, care va organiza • În caz de incendiu, utilizați stingătoare cu dioxid de carbon
toti pașii funcționali și va utiliza doar mijloacele - să vină în contact cu niciun tip de lichid: pericol de
(CO2).
adecvate pentru a asigura conformitatea stric- electrocutare și/sau incendiu;
Nu utilizați stingătoare cu apă sau pudră.
tă cu reglementările de siguranță în vigoare. - să fie strivit și/sau să vină în contact cu suprafețe ascuțite;
8.1 Manipularea - să fie utilizat pentru deplasarea aparatului; 9.2 Funcțiile de oprire
În cursul manipulării și a transportului, aparatul trebuie menți- - să fie utilizat dacă este deteriorat; Aparatul poate fi oprit cu ajutorul butonului de alimentare.
nut în picioare, conform instrucțiunilor tipărite pe ambalaj. - să fie manipulat cu mâinile umede sau ude;
Ridicarea și poziționarea trebuie efectuate cu grijă. Nu zgu- 9.3 Lista de accesorii
duiți aparatul. - să fie rulat ca o bobină când aparatul funcționează;
Asigurați-vă că nu se află persoane în zona - să fie modificat.
în timpul ridicării sau manipulării încărcăturii.
9.3.1 Lista de accesorii furnizate
În condiții dificile, desemnați personal adecvat • În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
pentru monitorizarea tuturor mișcărilor. înlocuit de producător, de un centru de service autorizat
sau, în orice caz, de o persoană cu o calificare similară.
Manualul: instrucțiunile de
8.2 Depozitarea • Este interzisă: utilizare a aparatului.
Mașina trebuie depozitatp conform urmptoarelor condișii: - Instalarea aparatului altfel decât conform descrierii din
- Temperatura minimp: peste 4°C; capitolul 9 sau afară.
- Temperatura maximp: sub 40°C; - Instalarea aparatului într-o locație în care pot fi utilizate Cablul de alimentare:
- Umiditatea maximp: sub 95%. jeturi de apă. pentru conectarea
Aparatul este ambalat în ambalaj din carton și polistiren aparatului la sursa
expandat. - Dezactivarea caracteristicilor de siguranță instalate de
producător. de alimentare
Avertisment. Din cauza greutății totale a
produsului ambalat, nu stivuiți mai mult de - Utilizarea aparatului în apropierea materialelor inflamabile
trei aparate unul peste altul. Aparatul trebuie și/sau explozibile.
depozitat în ambalajul său original, într-un loc
uscat și/sau FĂRĂ praf. - Lasarea pungilor de plastic, a polistirenului, a cuielor etc. la
îndemâna copiilor, deoarece reprezintă pericole potențiale.
9 INSTALAREA - Lăsarea copiilor să de joace în apropierea aparatului.
- Utilizarea altor piese de schimb în afara celor recomandate
Toate operațiile descrise în capitolul 9 trebuie
de producător.
efectuate exclusiv de furnizorul de service sau
de un tehnician specializat, care va organiza - Efectuarea oricăror modificări tehnice ale aparatului.
toți pașii funcționali și va utiliza doar mijloacele
- Scufundarea aparatului în orice tip de lichid.
adecvate pentru a asigura conformitatea strictă
cu reglementările de siguranță în vigoare. - Spălarea aparatului utilizând un jet de apă.
- Utilizarea aparatului în orice alt mod decât cele descrise în
9.1 Instrucțiuni privind siguranța acest manual.
• Citiți cu atenție întregul manual de instrucțiuni. - Instalarea aparatului deasupra altor aparate electrocasnice.
• Aparatul trebuie conectat la sursa de alimentare conform - Utilizarea aparatului în medii explozive sau dure ori
reglementărilor de siguranță în vigoare în țara în care este cu concentrații mari de praf sau substanțe uleioase
utilizat aparatul. suspendate în aer.
• Conectarea la rețeaua de apă potabilă (pentru aparatele
alimentate de la rețeaua de apă) trebuie efectuată conform - Utilizarea aparatului într-un mediu în care există risc de
reglementărilor de siguranță în vigoare în țara în care incendiu.
urmează să fie utilizat aparatul. - Utilizarea aparatului pentru dozarea altor produse decât a
• Priza la care este conectat aparatul trebuie să fie: celor pentru care a fost proiectat.
- compatibilă cu tipul de ștecăr instalat pe aparat;

22 23
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

9.10.1 La prima pornire


9.4 Amplasarea ansamblului 9.8 Conectarea electrică
Pentru a porni aparatul, pur și simplu apăsați butonul (21).
Aparatul nu trebuie instalat afară sau în medii în care După așezarea produsului ambalat în apropierea locației de Aparatul este proiectat sa funcționeze cu tensiunea pe o Panoul de control indică faptul că circuitul trebuie încărcat.
sunt utilizate jeturi de apă sau de abur. instalare, procedați după cum urmează: fază, ce corespunde valorii nominale indicate pe placuța de
Prezența câmpurilor magnetice sau proximitatea față • asigurați-vă că ambalajul nu a fost modificat la transport și identificare (secțiunea 1.4 „Identificarea aparatului”). Înainte Așezați un container mare sub duza de dozare (Fig. 11, pagina
de aparatele electrice ce generează interferențe poate că ambalajul original este intact și închis; de a conecta aparatul, asigurați-vă că butonul de alimentare 3).
determina funcționarea defectuoasă a controalelor • deschideți ambalajul; este comutat la “0” . Furnizorul de service efectuează și este

GALBEN
electronice ale aparatului. La temperaturi apropiate de 0°C, • verificați starea și modelul aparatului; responsabil de conectarea electrică a aparatului.
piesele interne ce conțin apă sunt supuse riscului de îngheț. • scoateți aparatul din ambalajul original; Aparatul trebuie conectat la alimentare utilizând ștecărul
Nu utilizați aparatul în aceste condiții. • scoateți toate ambalajele rămase din aparat; instalat pe cablul de alimentare, conform:
• ridicați aparatul și așezați-l în zona desemnată. • Legilor si reglementarilor în vigoare din locația și momentul
Pentru a garanta performanța corectă și eficientă a aparatului, instalării;
respectați următoarele recomandări: 9.5 Salubrizarea ambalajului • Informațiilor prezentate pe plăcuța cu specificații tehnice de Aparatul începe automat încărcarea circuitului. Apoi va
• temperatura încăperii: 10°C - 40°C; pe partea laterală a aparatului. efectua încălzirea și ciclul de clătire, conform descrierii din
• umiditatea maximă: 90%; După deschiderea cutiei exterioare, este recomandabil ca secțiunea 3.4.
• locația trebuie pregătită în mod adecvat pentru instalarea materialele de ambalare să fie separate după tip și salubrizate Avertisment: Priza electrică la care este conectat
aparatului; conform reglementărilor în vigoare în țara de utilizare. aparatul trebuie să fie ușor accesibilă dă catre 9.10.2 După o perioadă de inactivitate
• suprafața pe care este instalat aparatul trebuie să fie utilizator, pentru a permite deconectarea ușoara de
netedă, solidă și stabilă, cu o înclinare de max. 2°; Vă recomandăm să păstrați cutia exterioară pentru la alimentare când este necesar. Goliți rezervorul de apă, spălați-l, clătiți-l și umpleți-l cu
• locația trebuie iluminată adecvat, aerisită și curată, iar priza transferuri viitoare sau transport. 1 apă proaspată (vezi secțiunea 9.6).
trebuie să fie ușor accesibilă. Este interzisă:
• Utilizarea prelungitoarelor de orice tip. Așezați un container mare sub duza de dozare (Fig.
Accesul la aparat și la ștecăr trebuie menținut neobstrucționat, 9.6 Umplerea rezervorului de apă • Înlocuirea ștecărului original. 2 11, pagina 3).
pentru a permite utilizatorilor să ajungă ușor la acestea și să Înainte de a porni aparatul, rezervorul de apă trebuie umplut • Utilizarea de adaptoare.
părăsească zona imediat dacă este necesar. cu apă potabilă proaspată. Apăsați butonul (19) pentru a începe procedura
3 de dozare.
9.9 Pornirea/Oprirea aparatului
Următoarea ilustrație prezintă distanțele de acces obligatorii: Avertisment! Înainte de a utiliza aparatul pentru primă
Aparatul poate fi pornit/oprit prin apăsarea butonului aflat pe Aparatul va doza cafea prin duza de dozare (Fig.
• la tastatura de pe partea frontală a aparatului; dată, spălați cu atenție rezervorul de apă Umpleți 4
partea din spate a aparatului (Fig. 02, pagina 3). 11, pagina 3); așteptați încheierea procedurii și goliți
• la unitățile de service în caz de defecțiune. rezervorul de apă doar cu apă potabilă proaspată. containerul.
Apa fierbinte sau carbonataă, precum și alte lichide vor
deteriora aparatul. Repetați operațiile de la pasul 2 la pasul 4 de trei ori,
9.10 Prima utilizare - Utilizarea după o 5 apoi continuați cu pasul 6.
Consultați secțiunea 3.1. pentru a efectua procedura corect. perioadă lungă de inactivitate
Așezați un container sub tija de abur/apă fierbinte (Fig.
9.7 Umplerea recipientului de boabe de cafea
Pentru un espresso perfect: Clătiți circuitul de cafea dacă 6 10, pagina 3).
utilizați aparatul pentru prima dată sau după o perioadă lungă
Înainte de a porni aparatul, verificați dacă recipientul conține o de inactivitate. Apăsați butonul (23) pentru a începe să dozați APA
cantitate suficientă de boabe de cafea. 7 FIERBINTE. Dozați apa până când nu mai este afișată
Aceste operații simple va vor permite să dozați întotdeauna o pictograma de apă.
Avertisment! În recipientul de boabe de cafea trebuie cafea excelentă. Operațiile trebuie efectuate:
introduse doar boabe de cafea. Cafeaua râșnită,
cafeaua instant sau orice alt obiect pot deteriora A) La prima pornire;

ROȘU
aparatul. B) Când aparatul ramâne inactiv o perioadă lungă (mai mult
de 2 saptamâni).
Consultați secțiunea 3.2. pentru a efectua procedura corect.

După încheierea procedurii de dozare a apei fierbinți,


8 goliți containerul.

Umpleți din nou rezervorul de apă până la nivelul MAX.


9 Acum aparatul este pregătit pentru utilizare.

24 25
Utilizarea aparatului – Manualul de utilizare

10.3 Meniul de programare


Acest meniu gestionează anumiți parametri ai funcționării aparatului.

Temperatura cafelei
Această funcție reglează temperatura de dozare a cafelei.

Cronometrul (Stand-by)
Această funcție reglează durata care se scurge până când aparatul intră în modul Stand-by după
ultima dozare.

Contrastul
Această funcție vă permite să reglați contrastul afișajului, pentru a vizualiza mai bine mesajele.

26

S-ar putea să vă placă și