Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
RO
instrucțiuni. Vă recomandăm să țineți 6. INFORMAȚII PENTRU LABORATOARELE
întotdeauna acest manual la îndemână și DE TESTARE
în bună condiție pentru orice proprietar 7. ÎNCĂRCAREA DETERGENTULUI
viitor.
8. TIPURI DE DETERGENT
Vă rugăm să verificați dacă aparatul este
furnizat cu acest manual de instrucțiuni, 9. ÎNCĂRCAREA MIJLOACELOR DE
certificat de garanție, adresă a centrului CLĂTIRE
de service și etichetă de eficiență energetică.
Fiecare produs este identificat de un cod 10.CURĂȚAREA FILTRELOR
unic din 16 cifre, denumit și „număr 11.SUGESTII PRACTICE
serial”, imprimat pe certificat de garanție
sau pe placa de serie din interiorul ușii, 12.ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE
pe partea dreaptă superioară. Acest cod 13.DESCRIEREA PANOULUI DE COMENZI
este un fel de card de identitate specific
produsului pe care trebuie să-l utilizați 14.DATE TEHNICE
pentru a înregistra produsul sau dacă
15.SELECTAREA PROGRAMULUI ȘI
trebuie să contactați Centrul de asistență
OPȚIUNI SPECIALE
tehnică.
16.CONTROL LA DISTANȚĂ (Wi-Fi)
Fig. A 17.LEGENDĂ PROGRAM
18.UNITATEA DE DEDURIZARE A APEI
19.PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
20.CONDIȚII AMBIENTALE
5 1
A. PARAMETRI WIRELESS (PAG.158)
3 2
81
1. REGULI GENERALE fizice, senzoriale sau mentale
PRIVIND SIGURANȚA reduse sau cu o lipsă de
experiență și cunoștințe, cu
l Acest aparat este destinat condiția ca acestea să fie
utilizării casnice și în mod supravegheate sau instruite în
similar aparatelor, cum ar fi: ceea ce privește utilizarea
− Zonele de bucătărie pentru aparatului într-o manieră sigură
personal din magazine, birouri și să înțeleagă pericolele
și alte medii de lucru; implicate. Copiii nu se vor juca
− Ferme; cu mașina de spălat vase.
− De către clienții din hoteluri, Curățarea și întreținerea de
moteluri și alte tipuri de către utilizator nu vor fi efectuate
medii rezidențiale; de copii fără supraveghere.
− Medii din pensiuni.
O utilizare diferită a acestui l Copiii trebuie supravegheați
aparat de mediile casnice sau pentru a vă asigura că nu se
pentru funcții de menaj tipice, joacă cu aparatul.
cum ar fi utilizarea comercială de
către utilizatori experți sau l Copiiicu vârsta de maxim 3 ani
instruiți, este exclusă chiar și ù trebuie feriți, cu excepția situațiilor
în aplicațiile de mai sus. Dacă în care sunt supravegheați
aparatul este utilizat într-o permanent.
manieră inconsecventă cu cele
de mai sus, aceasta poate reduce l Dacă cablul de alimentare este
durata de viață a aparatului și deteriorat, acesta trebuie înlocuit
anula garanția producătorului. de către producător, agentul
Orice deteriorări aduse aparatului său de service sau persoane
sau alte deteriorări sau pierderi cu calificări similare pentru a
rezultate în urma utilizării inconsecvente evita pericolele. Vă recomandăm
cu utilizarea domestică sau casnică să utilizai o componentă originală
(chiar dacă este amplasat într-un care poate fi solicitată de la
mediu domestic sau casnic) nu Centrul de asistență tehnică.
vor fi acceptate de către producător
în cea mai completă măsură l Utilizați numai seturile de
permisă prin lege. furtunuri furnizate împreună cu
l Acest aparat poate fi utilizat de aparatul pentru conectarea la
copiii cu vârsta de minim 8 ani alimentarea cu apă (nu reutilizați
și persoanele cu capacități seturi de furtunuri vechi).
82
l Presiunea apei trebuie să fie l Asigurați-vă că sistemul electric
între 0,08 MPa și 0,8 MPa. este împământat și că este
conform cu toată legislația în
l Asigurați-vă că covoarele sau vigoare, și că priza este compatibilă
carpetele nu obstrucționează cu ștecărul aparatului.
baza sau orice parte a fantelor
de aerisire. Producătorul refuză întreaga
răspundere pentru toate daunelor
l După instalare, aparatul trebuie aduse persoanelor sau proprietăților
poziționat, astfel încât ștecărul datorate neîmpământării aparatului.
RO
să fie accesibil.
l Asigurați-vă
că mașina de spălat
vase nu strivește cablurile de
AVERTISMENT alimentare.
Cuțitele și alte ustensile cu
vârfuri ascuțite trebuie încărcate l În general, nu se recomandă
în coș cu vârfurile în jos sau utilizarea adaptoarelor, a
amplasate în poziție orizontală. conectorilor multipli și/sau a
cablurilor de extensie.
l Nu lăsați ușa deschisă în
poziție orizontală, pentru a l Înainte de a curăța sau întreține
evita potențialele pericole (de mașina de spălat, deconectați
ex., împiedicarea). aparatul și opriți alimentarea cu
apă.
l Pentru informații suplimentare
despre produs sau pentru a l Nu trageți de cablul de alimentare
consulta fișa de date tehnice, sau de aparat pentru a deconecta
vă rugăm să consultați pagina mașina.
web a producătorului.
l Nu lăsați aparatul expus la
Conexiuni electrice și elementele naturii (ploaie, soare
instrucțiuni de siguranță. etc.).
83
l Mașina de spălat vase este Prin marcarea acestui produs,
concepută pentru ustensile de confirmăm, sub propria noastră
bucătărie normale. Obiectele responsabilitate, conformitatea
care au fost contaminate cu deplină a acestui produs cu
benzină, vopsea, urme de oțel toate cerințele de siguranță,
sau fier, substanțe chimice de sănătate și de mediu
corozive, acizi sau alcaloizi nu relevante în temeiul prevăzute
trebuie spălate în mașina de de legislația europeană.
spălat vase.
Instalare
l Dacă în casă este instalat un
dispozitiv de dedurizare a apei, l Scoateți toate elementele
nu trebuie să adăugați sare la ambalajului.
dedurizatorul de apă.
AVERTISMENT
l Dacă aparatul nu mai funcționează Păstrați materialele ambalajului
sau se oprește din funcționarea departe de copii.
normală, opriți-l, opriți alimentarea
cu apă și nu acționați asupra
lui. Lucrările de reparații pot fi l Nu instalați sau utilizați mașina de
efectuate numai de Centrul de spălat vase dacă este deteriorată.
asistență tehnică și trebuie
folosite numai piese de rezervă l Respectați instrucțiunile furnizate
originale. Nereușita de a respecta împreună cu produsul.
aceste instrucțiuni pot pune în
pericol siguranța aparatului.
84
2. ALIMENTAREA CU APĂ
l Daca masina de spalat vase este
Aparatul trebuie sa fie conectat la conectata la o conducta noua, sau la
sursa de alimentare cu apa cu ajutorul conducte ce nu au fost utilizate o
noului set de furtunuri. Nu utilizati perioada indelungata de timp, lasati sa
setul vechi de furtunuri. curga apa prin acestea inainte de a le
conecta la furtunul de admisie. In acest
l Furtunul de admisie sau cel de evacuare fel, toate depozitele de rugina si nisip nu
pot fi directionate catre stanga sau catre vor infunda filtrul de admisie.
dreapta.
RO
Masina de spalat poate fi conectata fie
la apa rece fie la apa calda atat timp
cat aceasta nu este mai calda de 60°C.
85
Dispozitive hidraulice de 3 A
siguranță
Cum funcționează
Un colector amplasat pe baza aparatului
colectează orice posibile scurgeri de apă și l AQUAPROTECT - TUB DE ALIMENTARE
operează un senzor care activează o CU PROTECȚIE (fig. 5):
supapă amplasată sub robinetul de apă și În cazul în care apare scurgerea apei din
blochează orice debit de apă, chiar și cu tubul intern principal „A”, teaca de
robinetul complet deschis. siguranță transparentă „B” va conține
Dacă caseta „A”, care conține piese apă pentru a permite finalizarea ciclului
electrice, este deteriorată, scoateți ștecărul de spălare. La sfârșitul ciclului, contactați
din priză imediat. Centrul de asistență tehnică pentru a
Pentru a garanta funcționarea perfectă a înlocui tubul de alimentare.
sistemului de siguranță, furtunul cu caseta
„A” trebuie conectat la robinet conform
ilustrației din figura. 5
Furtunul de alimentare cu apă nu trebuie
tăiat, deoarece conține piese funcționale.
B
Dacă furtunul nu este suficient de lung
pentru conectarea corectă, acesta trebuie
înlocuit cu unul mai lung.
Furtunul poate fi obținut de la Centrul de A
asistență tehnică.
86
Conectarea furtunului de
evacuare
RO
pentru captarea mirosurior (Fig. 6X).
mai ridicata pozitie sub suprafata de lucru
l Daca este nevoie, furtunul de evacuare (Fig. 6Z).
poate fi prelungit cu maxim 2,5 m si
trebuie sa fie instalat la maxim 85 cm
deasupra podelei. Puteti procura acest l Asigurati-va de faptul ca furtunurile de
furtun de la un centru de service autorizat. admisie si de evacuare nu sunt indoite.
87
3. ÎNCĂRCAREA CU SARE
(Fig. A "1") l Dupa ce ati adaugat sarea, este
recomandabil sa realizati un ciclu comlet
de spalare sau un program de CLATIRE
l Aparitia unor urme albe pe vase este un RECE. Distribuitorul de sare are o
indiciu ca trebuie sa reumpleti recipientul capacitate cuprinsa intre 1,5 si 1,8 kg si
pentru sare de dedurizare. pentru o utilizare eficienta a aparatului
acesta trebuie sa fie umplut din cand in
l Pe partea inferioara a masinii de spalat cand in functie de regulile dispozitivul de
exista un recipient pentru sarea utilizata dedurizare al apei.
la dedurizarea apei.
88
4. AJUSTAREA COȘULUI Tipul "B": (NUMAI LA MODELELE CU CLIC FACIL):
1. Scoateți coșul superior;
SUPERIOR (NUMAI PENTRU 2. Țineți coșul de ambele părți și ridicați-l
ANUMITE MODELE) (fig. 1).
l Dacă se folosesc farfurii normale de 29 Vasele care sunt mai mari de 20 cm* în
cm pânp la 32,5 cm, încărcați-le în coșul diametru nu mai pot fi încărcate în coșul
inferior după ce coșul superior a fost superior, iar suporții mobili nu pot fi utilizați
amplasat pe poziție, conform detaliilor de atunci când coșul este în poziție superioară.
mai jos (conform modelului): * La modelele dotate cu un al treilea coș,
vasele care măsoară mai mult de 14 cm în
Tipul "A": diametru nu mai pot fi încărcate în coșul
1. Întoarceți blocurile frontale "A" spre superior.
RO
exterior;
2. Scoateți coșul și remontați-l în poziție AJUSTAREA COȘULUI ÎN POZIȚIE
superioară; INFERIOARĂ:
1. Țineți coșul de ambele părți și ridicați-l
3. Repoziționați blocurile "A" pe poziția lor ușor (fig. 1);
originală. 2. apoi puneți-l ușor în poziția corectă
Vasele care sunt mai mari de 20 cm în (fig. 2).
diametru nu mai pot fi încărcate în coșul
N.B.: NU RIDICAȚI SAU COBORÂȚI
superior, iar suporții mobili nu pot fi utilizați
NICIODATĂ COȘUL DOAR DE O
atunci când coșul este în poziție superioară.
SINGURĂ PARTE (fig. 3).
Tipul "A"
AVERTISMENT:
Vă recomandăm ajustarea coșului înainte
de încărcarea vaselor.
Tipul "B"
1
A
2 a
b
a
b
A
3
89
5. AJUSTAREA VASELOR O încarcare zilnica standard este prezentata în
fig. 1 si 2.
Utilizarea cosului superior Cosul superior (fig. 1)
90
l Cosul inferior este prevazut cu un raft Cosul superior (fig. 5)
central reglabil (fig. 3 si 4). Acesta
5
permite o încarcatura mai stabila si
optimizata, chiar daca dimensiunea si/sau
forma vaselor nu sunt standard.
RO
particulare (boluri foarte adânci, vase
patrate sau fara margini etc.).
3 B
AVERTISMENT
Daca farfuriile mici sunt asezate în
cos si clapeta nu este pozitionata
corect, farfuriile pot atinge bratele de
pulverizare si împiedica rotirea acestora.
A
O încarcare zilnica standard este prezentata
în fig. 6.
91
Va rugam sa încarcati în mod corect l În cel de al treilea cos pot fi asezate
masina de spalat vase, pentru a se asigura urmatoarele obiecte: cesti de cafea si
rezultate bune de spalare. farfurioare pentru garnituri, cupe pentru
fructe sau deserturi de bucatarie, polonice si
Cosul inferior este prevazut cu un linguri mari, razatoare si accesorii pentru aparatele
dispozitiv de oprire de siguranta, electrocasnice mici (ex. telurile de la mixer).
pentru scoaterea sigura a acestuia,
fiind foarte util în cazul în care este
încarcat la maximum. Pentru a adauga AVERTISMENT
sare de dedurizare, pentru curatarea Cel de al treilea cos NU este realizat
filtrelor si pentru efectuarea altor pentru asezarea tacâmurilor. Lipsa
operatiuni de întretinere, este necesar rafturilor pentru fixarea tacâmurilor poate
sa scoateti cosul inferior. duce la caderea acestora în cosul inferior.
7
a oferi mai multa flexibilitate în utilizare.
Ca urmare a compartimentarii acestuia în
trei sectiuni înclinate si absentei rafturilor,
poate fi utilizat pentru încarcarea vaselor
în diverse moduri: numai cesti de cafea si
farfurii mici; sau cesti de cafea împreuna
cu boluri si alte ustensile; sau farfurii mici,
razatoare si linguri mari.
O încarcare zilnica standard este prezentata
în fig. 8.
Cosul al treilea (fig. 8)
92
6. INFORMAȚII PENTRU
LABORATOARELE DE
TESTARE
Va rugam sa solicitati informatiile necesare
pentru realizarea testului comparativ si
pentru masurarea nivelului de zgomot, in
conformitate cu normele EN, la urmatoarea
adresa:
testinfo-dishwasher@candy.it
In solicitare, va rugam sa specifiati numele
RO
modelului si numarul de serie de pe placuta
cu date tehnice a masinii de spalat vase.
93
7. ÎNCĂRCAREA Cantitatea de detergent utilizata variaza in
functie de cat de murdare sunt vasele si de
DETERGENTULUI tipul acestora. Va recomandam sa utilizati
20÷30 g de detergent in sectiunea de spalare a
(Fig. A “2”) compartimentului pentru detergent (B).
Detergentul
IMPORTANT
Este esential sa utilizati doar detergent
creat special pentru a fi utilizat pentru
masina de spalat vase, fie pudra,
lichid sau sub forma de tablete.
IMPORTANT
Nu utilizati o cantitate excesiva de
detergent si veti contribui la protejarea
mediului inconjurator.
AVERTISMENT
Atunci cand introduceti vasele in cosul
inferior, asigurati-va de faptul ca farfuriile
sau alte obiecte nu obstructioneaza
distribuitorul de detergent.
94
8. TIPURI DE DETERGENT l Cititi cu atentie si urmati instructiunile
producatorului oferite pe ambalajul acestora;
Detergent sub forma de tablete l Eficienta detergentilor ce contin agent
dedurizant sau / si sare depinde de
Detergentul sub forma de tablete de la
duritatea apei. Verificati daca duritatea
diferiti producatori se dizolva in mod diferit,
apei se afla in valorile indicate pe
de aceea, in timpul programelor scurte,
ambalajul detergentului.
anumiti detergenti nu sunt eficienti deoarece nu
se dizolva complet. Daca utilizati acesti Daca atunci cand utilizati acest tip de
detergenti, este recomandabil sa selectati produs, nu obtineti rezultate satisfacatoare,
programe mai lungi pentru a garanta contactati producatorul detergentului.
dizolvarea completa a tabletelor.
In anumite cazuri, utilizarea detergentilor
RO
IMPORTANT combinati pot produce:
Pentru a obtine rezultate satisfacatoare,
tabletele TREBUIE sa fie asezate in l Depozite de calcar pe farfurii sau in
sectiunea pentru spalare din recipientul masina de spalat;
pentru detergent si NU direct in cuva.
l O reducere a performantelor de spalare si
uscare.
Detergenti concentrati
IMPORTANT
Detergentii concentrati, cu alcalinitate Problemele ce pot apare ca rezultat
redusa si enzime naturale, impreuna cu direct al utilizarii acestor produse nu
programele de spalare la 50°C, au un sunt acoperite de garantie.
impact minor asupra mediului si protejeaza
vasele si masina de spalat.
Progamele cu spalare la 50°C exploateaza Tineti minte faptul ca atunci cand
proprietatea de dizolvare a murdariei a utilizati detergenti combinati "TABS",
enzimelor, permitand cu ajutorul detergentilor indicatoarele luminoase pentru agentul
concentrati obtinerea rezultatelor obtinute si de clatire si cel pentru sare (utilizate
in cazul programelor la 65°C insa la o doar pe modelele selectate) sunt
temperatura mai mica. suplimentare, ignorati-le.
Daca apar aceste probleme la spalare sau /
Detergenti combinati si la uscare, va recomandam sa utilizati
produse separate traditionale (sare,
Detergentii ce contin de asemenea agent detergent si agent de clatire). Acest lucru va
de clatire trebuie sa fie introdusi in asigura faptul ca dispozitivul de dedurizare
sectiunea pentru spalare a recipientului al apei va functiona corespunzator.
pentru detergent. Recipientul pentru agentul
de clatire trebuie sa fie gol (daca nu este In acest caz, va recomandam sa:
gol, setati dispozitivul de reglare pentru
l Reumpleti recipientul pentru sare si agent
agentul de clatire la cea mai mica pozitiei
de clatire;
inainte de a utiliza detergentii combinati).
l Activati un program normal de spalare
fara vase.
Detergenti "TABS"
Retineti faptul ca atunci cand se revine la
Daca doriti sa utilizati detergenti combinati utilizarea sarii conventionale, va trebui sa
("3 in 1"/"4 in 1"/"5 in 1", etc.), de exemplu realizati un numar de programe de spalare
cei care contin sare sau / si agent de clatire, inainte ca sistemul sa fie complet eficient
va recomandam urmatoarele: din nou.
95
9. ÎNCĂRCAREA
MIJLOACELOR DE
CLĂTIRE
(Fig. A "3")
Agentul de clatire
Agentul de clatire, care este eliberat
automat in timpul ultimei etape de clatire,
ajuta la uscarea rapida a vaselor si previne
producerea de pete de acestea.
Intunecat Luminat
96
10. CURĂȚAREA FILTRELOR
(Fig. A "4")
Sistemul de filtrare consta in:
A. un container central ce capteaza
particulele mari;
B. un micro filtru situat sub sita ce capteaza
cele mai mici particule asigurand o
clatire perfecta;
C. sita plata care filtreaza continuu apa.
RO
l Pentru a obtine cele mai bune rezultate
de fiecare data, filtrul trebuie sa fie
verificat si curatat dupa fiecare spalare.
AVERTISMENT
Dupa ce ati curatat filtrele, asigurati-va
de faptul ca sunt asamblate corect iar
filtrul sita este pozitionat corespunzator
in partea inferioara a masinii de spalat
vase. Asigurati-va de faptul ca filtrul este
infiletat la loc, in sensul acelor de
ceasornic, in sita, deoarece asezarea
necorespunzatoare a acestuia poate
afecta eficienta masinii de spalat vase.
97
11. SUGESTII PRACTICE CLATIRE RECE pentru a inmuia resturile
de alimente si pentru a indeparta
particulele mai mari de alimente de la
Cum sa obtineti cele mai bune
noua incarcare.
rezultate
l Inainte de a introduce vasele in masina l Daca vasele nu sunt foarte murdare sau
de spalat, indepartati resturile de alimente daca cosul nu este plin, selectati programul
(oase, scoici, bucati de carne sau ECONOMIC urmand instructiunile din
legume, boabe de cafea, piele sau fructe, lista cu programe.
scrum de tigara, scobitori, etc.) pentru a
evita blocare filtrelor, evacuarea sau
ajutajul bratului de spalare. Ce nu trebuie sa spalati cu
ajutorul masinii de spalat vase
l Nu clatiti vasele inainte de a le introduce
in masina de spalat. l Tineti minte faptul ca nu toate vasele pot
l Daca recipientele pentru sosuri sau cele fi spalate in masina de spalat. Nu va
utilizate in cuptor sunt acoperite de o recomandam sa spalati vase din
crusta de alimente arse sau prajite, este termoplastic, tacamuri cu manere din
recomandabil sa le lasati inainte la lemn sau plastic, recipiente cu manere
inmuiat. din lemn, vase din aluminiu, cristal doar
daca nu este specificat altfel.
l Asezati vasele cu fata in jos.
l Incercati sa asezati vasele in asa fel incat l Unele decoratiuni se pot decolora. De
acestea sa nu se atinga intre ele. Daca aceea este o idee buna ca inainte de a
acestea au fost incarcate corespunzator spala tot setul, sa spalati doar un articol
veti obtine rezultate mult mai satisfacatoare. din set pentru a observa daca decoratiunile
se decoloreaza.
l Dupa ce ati introdus vasele, verificati daca
bratele de pulverizare se rotesc liber. l Nu este recomandabil sa asezati tacamurile
l Recipientele sau alte vase care sunt din argint cu manere din otel oxidabil
acoperite cu o crusta arsa de alimente deoarece poate exista o reactie chimica
trebuie sa fie lasate la inmuiat in apa cu intre acestea.
detergent.
Atunci cand cumparati tacamuri noi,
l Pentru a spala corespunzator recipientele
asigurati-va de faptul ca acestea pot fi
din argint:
spalate in masina de spalat vase.
a) clatiti imediat dupa utilizare, in special
daca s-au utilizat pentru maioneza, oua,
peste, etc;
Sfaturi utile
b) nu le stropiti cu detergent;
c) Pastrati-le la distanta de alte metale. l Pentru a evita caderea de pe raftul
superior, indepartati intai raftul inferior.
Cum sa faceti economii
l Daca vasele vor fi lasate in masina de
l Daca doriti ca masina de spalat sa spalat pentru mai mult timp, lasati usa
realizeze o spalare completa, asezati putin deschisa pentru a lasa aerul sa
vasele in masina de spalat dupa fiecare circule si pentru a imbunatati performantele de
masa si daca este nevoie porniti ciclul uscare.
98
12. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE 3) Dupa ce ati incheiat, fixati la loc bratele
in aceleasi pozitii, tinand cont de
(Fig. A "5") alinierea sagetii si insurubati la loc.
RO
automat. baza de clor, otel, etc.
99
2. Scoateti cablul de alimentare din priza; 6. Pastrati curat interiorul masinii de spalat;
100
A Buton PORNIRE/OPRIRE G F+H BLOCARE PENTRU COPII
DE COMENZI
101
DIMENSIUNE
ÎN POZIȚIE VERTICALĂ NEASISTATĂ ÎNCORPORABIL
DATĂ CU BLAT DE FĂRĂ BLAT DE
SEMI ÎNCORPORABIL ÎNCORPORABIL
LUCRU LUCRU
Lățime x Înălțime x Adâncime (cm) 60x85x60.9 59,8x82x58 59,8x81,8 ÷ 89,8x57 59,8x81,8 ÷ 89,8x55
Adâncime cu ușa deschisă (cm) 120 117 117 117
DATE TEHNICE (Consultați plăcuța cu valori nominale)
Setări poziție (EN 50242) 13 15 16
14. DATE TEHNICE
RO
15. SELECTAREA 9) INDICATOR LUMINOS PROGR.ULUI
AVERTISMENT
1) AFIȘAREA TEMPERATURII Dacă atingeți afișajul în primele
Indică temperatura de spălare a fiecărui secunde după ce ați conectat aparatul
Progr. selectat. puteți întrerupe procedura de
autocalibrare, punând astfel în pericol
2) AFIȘAREA PROGR.ULUI funcționarea adecvată a aparatului. În
Indică Progr.ele de spălare setate, oferă acest caz, scoateți ștecărul și repetați
informații privind opțiunile setate, operațiunea.
raportează orice erori și altele.
102
l În această fază numai butoanele l Mesajul "SETĂRI" va apărea pe afișaj.
"JUMĂTATE DE CUVĂ", "TABS" și
"START/RESETARE" vor rămâne active. l Apăsând butonul "Progr.", iar indicatoarele
Mesajul "BRAVA" va apărea pe afișaj, luminoase ale butoanelor "SMART
iar indicatoarele luminoase se vor aprinde DOOR" și "TABS" vor fi aprinse, puteți
timp de 3 secunde. selecta parametrii care vor fi ajustaț în
succesiune (ELIMINARE CALCAR →
l Pe afișaj va apărea mesajul "ENGLISH". ALARMĂ → FUNCȚIE MEMO).
l Apăsând butoanele "JUMĂTATE DE l Reglarea parametrului se efectuează
CUVĂ", și "TABS" puteți selecta limba
apăsând butoanele "SMART DOOR" (-)
preferată.
și "TABS" (+).
l Pentru a accepta selectarea limbii,
RO
apăsați butonul "START/RESETARE". l Pentru a regla BALSAMUL, consultați
Capitolul specific al manualului.
l Imediat după aceea mesajul "BINE AȚI
VENIT" se va derula pe afișaj o dată, iar l Pentru a regla ALARMA, consultați
indicatoarele luminoase vor fi stinse. paragraful specific.
La următoarea pornire a
AVERTISMENT aparatului
În eventualitatea în care mașina
Apăsați butonul "START/RESETARE";
rămâne aprinsă fără a selecta sau
Progr.ul "ECO" va apărea pe afișaj.
iniția orice program, după 5 minute,
mașina de spălat se va opri automat.
Dacă modul de memorare este activat,
programul memorat va apărea pe
afișaj.
Meniu setări
Mașina de spălat este reglată cu anumite
setări din fabrică. Cu toate acestea, din
meniul Setări, puteți ajusta diverși parametri
Schimbarea limbii
pentru a corespunde cerințelor de spălare. l Apăsați butoanele "JUMĂTATE DE CUVĂ"
Accesarea meniului Setări și "TABS" concomitent timp de 5 secunde.
103
Setări program Modele cu senzor de murdărie
(Numai pentru anumite modele)
l Deschideți ușa și puneți vasele murdare Mașina de spălat vase este dotată cu un
în interiorul mașinii. senzor de murdărie capabil să analizeze
gradul de murdărie al apei în timpul tuturor
l Pe afișaj va apărea Progr.ul "ECO" sau fazelor Progr.ului "AUTOMAT" (consultați
Progr.ul stocat anterior. legenda Progr.ului).
Mulțumită acestui dispozitiv, parametrii
ciclului de spălare sunt adaptați automat la
cantitatea reală de murdărie de pe vase.
Aceasta deoarece gradul de murdărie al
apei este conectat de cantitatea de
murdărie de pe vase.
Astfel, sunt garantate rezultate de spălare
excelente dacă se optimizează consumul
de apă și energie.
104
Deschideți ușa încet și cu atenție, Operațiunile programului (numai
pentru a evita să vă udați cu stropi din pentru modele cu poziție
apa mașinii. verticală neasistată)
În timpul derulării unui Progr., afișajul indică
Adăugarea de vase după ce numele Progr.ului ales, temperatura
indicatorul luminos ADDISH s-a stins aferentă și timpul rămas până la sfârșitul
este ferm descurajată, întrucât acest ciclului, care este actualizat automat.
lucru poate afecta performanța de
spălare.
Sfârșitul programului
Se va auzi o alarmă sonoră de 5 secunde
RO
(dacă nu este oprită) de 3 ori la intervale de
AVERTISMENT 30 de secunde pentru a indica că Progr.ul
Dacă deschideți ușa în timpul ciclului s-a încheiat.
de uscare, un semnal sonor
intermitent vă informează că ciclul de Numai pentru modelele cu opțiunea
uscare nu s-a încheiat încă. "SMART DOOR", în timpul fazei de
uscare ușa se va deschide automat și
va trebuie să așteptați până la sfârșitul
semnalului înainte de a scoate vasele.
Schimbarea unui program în
curs de derulare
Procedați după cum urmează pentru a
PERFECT RAPID ZONE
schimba sau a anula un Progr. în curs de (numai la anumite modele)
derulare:
"PERFECT RAPID ZONE" se regaseste in
l Țineți apăsat butonul "START/RESETARE". partea din stanga a cuvei iar cele doua
timp de cel puțin 3 secunde. Pe afișaj va brate de pulverizare suplimentare sunt
apărea "RESETARE" și se vor auzi activate in timpul programelor (ZOOM 39’ si
semnale sonore. RAPID 24’) si a programelor (UNIVERSAL,
IGIENIZARE, UNIVERSAL PLUS, ECO
l Progr.ul în curs de derulare va fi anulat. PLUS) pentru a furniza o spalare mai
l În acest moment se poate seta un Progr. intensa si o cantitate mai mare de apa in
nou utilizând butonul "PROGR.". acea zona.
AVERTISMENT
Înainte de a iniția un program nou,
trebuie să verificați dacă mai există
detergent în dozator. Dacă este cazul,
mai puneți detergent.
105
Butoane de opțiune
Butonul "TABS"
Această opțiune optimizează utilizarea
Butonul "SMART DOOR" detergenților combinați "TABS" („3 în 1”/„4
(DESCHIDERE AUTOMATĂ A UȘII) în1”/„5 în1” etc.).
Această opțiune activează un dispozitiv Apăsând acest buton, programul de spălare
special care deschide ușa cu câțiva selectat este modificat pentru a obține cea
centimetri în timpul sau la sfârșitul ciclului mai bună performanță de la detergenți
de uscare (în funcție de Progr.). Aceasta combinați. Mai mult, sunt dezactivate
garantează uscarea naturală și eficientă a luminile de avertizare „fără sare” și „niciun
vaselor. Durata ciclului selectat se va mijloc de clătire”.
modifica automat pentru a obține
temperatura optimă pentru ciclul de clătire;
aceasta reduce semnificativ consumul de
energie. Deschiderea automată a ușii în
AVERTISMENT
După selectare, această opțiune
timpul ultimei faze de uscare permite
rămâne activată (indicator luminos
circularea aerului, eliminând riscul de miros
aprins) pentru următoarele cicluri de
greu.
spălare. Acesta poate fi dezactivat
(indicator luminos stins) numai
Atunci când se deschide ușa, pe afișaj va
apăsând din nou acest buton.
apărea mesajul "SMART DOOR".
106
Procedați după cum urmează pentru a
Indicator luminos
anula o pornire întârziată:
"SARE CONSUMATĂ"
l Țineți apăsat butonul "START/RESETARE"
Atunci când se aprinde indicatorul luminos timp de cel puțin 3 secunde. Pe afișaj va
umpleți rezervorul de sare. apărea "RESETARE" și se vor auzi
semnale sonore.
RO
alimentat.
mașina de spălat vase, trebuie selectate
un PROGR. nou și orice butoane de
opțiune, după cum se indică în "SETĂRI
Butonul "PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ" DE PROGR.".
107
Dezactivarea
Modul memorare (Memorarea
ultimului program utilizat)
1. Țineți apăsați butonul "PROGR." și, în AVERTISMENT
același timp, porniți mașina de spălat După instalare, dacă aparatul
vase utilizând butonul "PORNIRE/ funcționează corect, dar ciclul de
OPRIRE". spălare nu începe la apăsarea
butonului start, este posibil să nu se fi
2. Pe afișaj apare "SETĂRI". dezactivat "Modul Demo".
3. Apăsați butonul PROGR. până când pe
afișaj apare "FUNCȚIE MEMO".
Mașina de spălat vase trebuie oprită
4. Apoi apăsați butonul "JUMĂTATE DE
ÎNTOTDEAUNA înainte de a iniția această
CUVĂ" sau "TABS" pentru a schimba
procedură.
Progr.ul.
5. Opriți mașina de spălat vase apăsând 1. Porniți aparatul utilizând butonul
butonul "PORNIRE/OPRIRE" pentru a "PORNIRE/OPRIRE".
confirma noua setare.
2. Apăsați butoanele "PROGR." și
Pentru a schimba Progr.ul stocat, urmați
"PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ" concomitent
aceeași procedură.
timp de 5 secunde.
108
16. CONTROL LA DISTANȚĂ Înscriere reușită
RO
dispozitivul dvs.
l pe afișaj va apărea "ÎNCERCAȚI DIN
Aplicația Candy simply-Fi este disponibilă NOU".
pentru tabletele și smartphone-urile cu
Android și iOS. l Mașina nu se va conecta.
l Repetați procedura de înscriere din
Pentru a descoperi toate detaliile aplicație.
opțiunilor Wi-Fi, explorați meniurile
aplicației în modul DEMO. Pentru mai multe informații, consultați
"Înscriere în aplicație - Ghid rapid" cu
l Asigurați-vă că routerul este pornit și că care este dotat mașina, accesibil și la linkul:
dispozitivul dvs. inteligent/tableta este
go.candy-group.com/bm-dw
conectată la rețeaua Wi-Fi domestică.
l Porniți funcția BLUETOOTH a dispozitivului
dvs. inteligent/tabletei (dacă este disponibilă). Resetarea Wi-Fi
l Deschideți aplicația, creați un profil de Repetați procedura de înscriere, eliminând
utilizator și înscrieți aplicația, respectând produsul din APLICAȚIE, în eventualitatea
instrucțiunile care apar pe afișajul în care apar probleme sau vă modificați
dispozitivului parola routerului.
l Porniți mașina de spălat vase prin
apăsarea butonului PORNIRE/OPRIRE
timp de 3 secunde când primiți această ACTIVAREA CONTROLULUI LA
instrucțiune în aplicație. DISTANȚĂ
l Apăsați "Progr. 3sec Wi-Fi" timp de 3
secunde à mesajul "ÎNSCRIERE" se va Ori de câte ori doriți să folosiți mașina prin
derula pe afișaj, iar indicatorul luminos control la distanță:
"Wi-Fi" va fi oprit. l Umpleți mașina de spălat vase, adăugați
l În decurs de 60 de secunde țineți apăsat detergent și închideți ușa.
butonul "TABS" timp de 3 secunde, iar
mesajul "UȘOR" va apărea pe afișaj timp l Porniți mașina de spălat.
de 5 minute, luminița indicatorului de Wi-
l Apăsați "Progr. 3sec WiFi". à Pe afișaj
Fi va licări încet de 3 ori, iar apoi se va
va apărea mesajul "CONTROL LA
opri pentru 2 secunde.
DISTANȚĂ".
l Introduceți parola rețelei dvs. Wi-Fi domestice
din aplicație și încheiați procedura. l Acum puteți verifica mașina din aplicație.
109
DEZACTIVAREA CONTROLULUI Indicatorul luminos "Wi-Fi"
LA DISTANȚĂ
l Indică starea de conectare a produsului la
rețeaua Wi-Fi domestică. Acesta poate fi:
l Pentru a ieși din controlul de la distanță,
apăsați "Progr. 3sec WiFi". - APRINS: control de la distanță activat.
110
17. LEGENDĂ PROGRAM
Program Descriere
Program pentru reducerea consumului de
energie, adecvat pentru vase cu grad normal de
P1 ECO murdarire (cel mai eficient program în ceea ce
priveste consumul de energie si apa).
Program standard pentru EN 50242
O data pe zi - pentru vase foarte murdare si
P2 INTENSIV pentru alte vase care au fost strânse pe
RO
parcursul zilei, pentru a fi spalate.
O data pe zi - pentru vase cu grad normal de
P3 UNIVERSAL murdarire YA pentru alte vase care au fost
strânse pe parcursul zilei, pentru a fi spalate.
Spălare și uscare Ciclu de spălare rapid de
clasa A.
P4 ZOOM 39’ * Adecvat pentru spălarea vaselor până la 8
persoane.
Spalare rapida pentru vase care vor fi spalate
P5 RAPID 24’ imediat dupa utilizare. Pentru vase de la 6
persoane.
Prespalare scurta cu apa rece pentru vase care
P6 PRESPĂLARE vor fi pastrate în masina de spalat vase pâna la
umplerea acesteia.
Program de spalare antibacterian, pentru
P7 IGIENIZARE spalarea si sterilizarea vaselor (pentru vase
foarte murdare), pentru biberoane etc.
Indicat pentru spalarea rapida a vaselor foarte
P8 RAPID INTENSIV murdare.
Spalare cu prespalare
La programele cu prespalare, se recomanda sa adaugati a doua doza de detergent (max. 10g)
direct în masina de spalat vase.
111
Opțiuni
"JUMĂTATE DE CUVĂ"
Programele "IMPULSE"
Detergent prespălare
Butonul "TABS"
Butonul
activă
Program
P1 ECO ● ■ - 45 205 DA DA DA
P2 INTENSIV ● ■ - 75 130 DA DA DA
50 100
P3 UNIVERSAL
- ■ -
60
-
120
DA DA DA
P4 ZOOM 39’
- - 60 39 N/A N/A DA
P5 RAPID 24’
- - 50 24 N/A N/A DA
P6 PRESPĂLARE
- - - - 5 N/A N/A
P8 RAPID INTENSIV ● ■ - 65 85 DA DA DA
65 115
P9 UNIVERSAL PLUS
- - -
75
-
125
DA N/A DA
45 70
P10
SPĂLARE ZILNICĂ
AUTOMATĂ - ■ - -
55
-
80
DA DA DA
P12 DELICATE
- ■ 45 85 DA DA DA
112
● = Detergent PRESPĂLARE
■ = Programe "IMPULSE"
= Programe unde este activă PERFECT RAPID ZONE
RO
113
18. UNITATEA DE
DEDURIZARE A APEI
În funcție de sursa de alimentare, apa Ajustați setarea unității de dedurizare a apei
conține diverse tipuri de calcar și minerale conform gradului de duritate al apei, după
care se depozitează pe vase, lăsând pete și cum urmează:
marcaje albicioase. Cu cât mai mare este
nivelul acestor minerale prezente în apă, cu Mașina de spălat vase trebuie oprită
atât mai dură este apa. Mașina de spălat ÎNTOTDEAUNA înainte de a iniția
vase este dotată cu o unitate de dedurizare această procedură.
a apei care, folosind săruri speciale de
regenerare, generează apă dedurizată
pentru spălarea vaselor. Gradul de duritate 1. Porniți mașina de spălat vase apăsând
al apei dvs. poate fi obținut de la compania butonul "PORNIRE/OPRIRE" timp de
dvs. de alimentare cu apă. aproximativ 3 secunde.
regenerare
Setarea
sare de
de apă
Nivel
franceză)
germană)
(gradare
5 41-50 23-27 SI S5
114
19. PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
Dacă considerați că mașina de spălat vase nu funcționează corect, consultați ghidul rapid
furnizat mai jos cu privire la sfaturi practice privind modul de rezolvare a celor mai
frecvente probleme. Dacă eroarea persistă sau este recurentă, contactați Centrul de
asistență tehnică.
RAPORTĂRILE ERORILOR
l Modelele cu afișaj: erorile sunt raportate cu un număr care le precede sau litera „E”
(de ex., Eroarea 2 = E2) și un scurt semnal sonor.
RO
l Modelele fără afișaj: eroarea este indicată prin clipirea LED-urilor în funcție de
numărul erorii, urmată de o pauză de 5 secunde (exemplu: Eroare 2 = două clipiri –
pauză 5 secunde – două clipiri – etc…).
Scurgere de apă
E4 (cu afișaj) Asigurați-vă că țeava de scurgere nu este îndoită, sau blocată, și că
cu un scurt semnal sonor filtrul nu este înfundat.
Asigurați-vă că sifonul nu este înfundat.
Elementul de încălzire a apei nu funcționează corect sau placa
E8-Ei (cu afișaj) filtrului este înfundată
cu un scurt semnal sonor Curățați placa filtrului.
115
Numai la modelele fără afișaj
În cazul în care apar erori sau defecțiuni în timpul derulării unui program, indicatorul
luminos care corespunde ciclului selectat va clipi rapid și se va auzi un semnal sonor
intermitent. În acest caz, opriți mașina de spălat vase apăsând butonul
„PORNIRE/OPRIRE”. După ce verificați pentru a vă asigura că alimentarea cu apă
este deschisă, că țeava de drenare nu este îndoită și că sifonul sau filtrele nu sunt
înfundate, setați din nou programul selectat.
Dacă eroarea persistă, contactați Centrul de asistență tehnică.
AVERTISMENT
Pentru a asigura funcționarea corectă a dispozitivului de
siguranță la debit în exces, vă recomandăm să nu mutați sau
să nu înclinați mașina de spălat vase în timpul funcționării. În
cazul în care este necesară înclinarea sau mutarea acesteia,
vă rugăm să vă asigurați că ciclul de spălat este complet și
că în aparat nu rămâne apă.
Alte erori
EROARE CAUZĂ SOLUȚIE
Ștecărul nu este conectat la
Conectați ștecărul electric
priză
1. Nu funcționează Butonul P/O nu este apăsat Apăsați butonul
niciun program Ușa este deschisă Închideți ușa
Nu se alimentează cu curent Verificați
Consultați punctul 1 Verificați
Robinetul de apă este închis Deschideți robinetul de apă
2. Mașina de
Furtunul de alimentare cu apă
spălat vase nu Eliminați îndoiturile furtunului
este îndoit
se umple cu apă
Filtrul furtunului de apă este
Curățați filtrul la capătul furtunului
înfundat
Filtrul este murdar Curățați filtrul
Țeava de scurgere este îndoită Eliminați îndoiturile țevii
3. Mașina de Extensia țevii de scurgere nu Urmați cu atenție instrucțiunile pentru
spălat vase nu este conectată corect conectarea țevii de scurgere
evacuează apa Conexiunea la evacuarea din
perete este îndreptată în jos și Apelați un tehnician calificat
nu în sus
4. Mașina de
spălat vase Poziția țevii de scurgere este Ridicați țeava de scurgere cu cel
evacuează apă prea joasă puțin 40 cm peste nivelul podelei
în continuu
116
EROARE CAUZĂ SOLUȚIE
Reduceți cantitatea de detergent
Cantitate excesivă de detergent
Utilizați detergent adecvat
5. Brațele de
Un articol împiedică brațele să
pulverizare nu se rotească
Verificați
se aud rotindu-se
Placa de filtrare și filtrul sunt
Curățați placa și filtrul
foarte murdare
6. La aparatele
electronice fără
afișaj: unul sau
Opriți aparatul
mai multe
Alimentarea cu apă este oprită Dați drumul la robinet
indicatoare Resetați ciclul
RO
luminoase
clipesc
intermitent rapid
Consultați punctul 5 Verificați
Resturile de mâncare arsă trebuie
Partea de jos a tigăilor nu a fost
înmuiate înainte de a pune tigăile în
spălată bine
mașina de spălat vase
Marginea tigăilor nu a fost
Repoziționați tigăile
spălată bine
Scoateți brațele de pulverizare
Brațele de pulverizare sunt
deșurubând piulițele inelului în sens
parțial blocate
orar și spălați sub jet de apă curentă
Vasele nu au fost încărcate Nu puneți vasele prea apropiate
7. Vasele sunt
corect unele de celelalte
spălate parțial
Capătul țevii de scurgere nu trebuie
Capătul țevii de scurgere este
să intre în contact cu debitul de apă
scufundat în apă
spre exterior
A fost măsurată o cantitate Creșteți măsura conform gradului de
incorectă de detergent sau murdărie al vaselor sau schimbați
detergentul este vechi și solid detergentul
Capacul rezervorului de sare nu
Strângeți-l bine
este închis corect
Programul de spălat nu este
Alegeți un program mai puternic
suficient de metodic
8. Detergentul nu
Tacâmurile, vasele, tigăile etc.,
este eliberat sau Poziționați vasele, astfel încât să nu
opresc dozatorul de detergent
este eliberat obstrucționeze dozatorul
să se deschidă
parțial
117
EROARE CAUZĂ SOLUȚIE
Lăsați ușa mașinii de spălat vase
deschisă ușor la sfârșitul programului
11. Vasele nu sunt Debit de aer inadecvat
de spălat pentru a permite uscarea
complet uscate naturală a vaselor
Mijlocul de clătire lipsește Umpleți dozatorul de mijloc de clătire
N.B.: În cazul în care oricare dintre situațiile de mai sus duce la o performanță greșită de
spălare sau kla o clătire insuficientă, eliminați depozitele de murdărie de pe vase manual,
întrucât ciclul final de uscare întărește murdăria, îngreunând eliminarea la o spălare
ulterioară.
În cazul în care eroarea persistă, contactați Centrul de asistență tehnică, citând modelul
mașinii de spălat vase. Acesta se regăsește pe placa din secțiunea superioară a
interiorului ușii mașinii de spălat vase sau pe garanție. Aceste informații vor facilita o
remediere mai rapidă, mai eficientă.
Asistență și garanție
Produsul este garantat în baza legii și a termenilor și condițiilor declarate pe
certificatul de garanție inclus cu produsul. Certificatul trebuie păstrat și arătat
unui Centru de asistență tehnică autorizat în caz de necesitate, împreună cu
dovada achiziției. De asemenea, puteți verifica condițiile de garanție de pe
pagina noastră web.
Pentru asistență, vă rugăm să completați formularul online sau să ne contactați
la numărul indicat pe pagina de asistență a paginii noastre web.
Producătorul declină întreaga răspundere pentru orice erori de imprimare din această
broșură. Mai mult, producătorul își rezervă dreptul de a opera modificări considerate utile
pentru produsele sale fără a le modifica caracteristicile esențiale.
118
20. CONDIȚII AMBIENTALE
Acest aparat este marcat în l DEEE nu trebuie reciclate împreună cu
conformitate cu Directiva deşeurile menajere;
europeană 2012/19/UE cu privire
la deşeurile de echipamente
electrice şi electronice (DEEE).
DEEE conţin atât substanţe poluante (care l DEEE trebuie predate la centrele de
pot avea consecinţe negative asupra colectare municipale sau la societăţile
mediului) cât şi componente de bază (care autorizate de colectare/reciclare. În
pot fi reutilizate). Este important ca DEEE anumite ţări, DEEE voluminoase pot fi
să facă obiectul unui tratament special, preluate de la domiciliu.
pentru a se îndepărta şi colecta corespunzător
RO
toate substanţele poluante şi pentru a se
recupera şi recicla toate materialele.
În multe ţări, în momentul în care
Utilizatorii pot juca un rol important în achiziţionaţi un aparat nou de acelaşi tip,
asigurarea faptului cu DEEE nu poluează aparatul vechi poate predat distribuitorului
mediul; este esenţial să se respecte care trebuie să îl colecteze gratuit, în baza
următoarele reguli de bază: schimbului de unu la unu.
119