Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ASOCIATIA
, DE STANDARDIZARE DIN ROMÂNIA
181 Str . Mendeleev nr. 21-25 , cod 010362 , Bucureşti ,~ www .asro .ro
Preambul national
'
Acest standard reprezintă versiunea română a standardulu i european EN 50388 :2012 ş i a
eratei EN 50388:2012/AC :2013 . Standardul a fost tradus de ASRO , are acelaş i statut ca şi
versiunile oficiale şi a fost publicat cu permisiunea CENELEC .
Standardul SR EN 50388 :2012 este un standard armonizat care intră sub i ncidenţa
HG nr.877/18.08.2010 , privind interoperabilitatea sistemului feroviar .
Pentru apl icarea acestu i standard se util i zează standardele europene şi internaţionale la care
se face referinţă (respectiv standardele române identice cu acestea) .
Versiunea română
Aplicaţii feroviare
Alimentare cu energie electrică şi material rulant.
Criterii tehnice pentru coordonarea între alimentarea cu energie electrică
(substaţie) şi materialul rulant pentru realizarea interoperabilităţii
Acest standard european a fost adoptat de CENELEC în 2012-02-1 O. Membri i CENELEC sunt
obligaţi să respecte Regulamentul Intern CEN/CENELEC , care stipulează condiţiile în care
acestui standard european i se atribuie statutul de standard naţional , fără nici o modificare .
Listele actualizate şi referinţele bibl iografice referitoare la aceste standarde naţionale pot fi
obţinute pe bază de cerere către Centrul de Management CEN-CENELEC sau orice membru
CENELEC.
Acest standard european există în trei versiuni oficiale (engleză , franceză , germană) . O
vers iune în oricare altă limbă , real i zată prin traducerea sub responsabilitatea unui membru
CENELEC , în limba sa naţională ş i notificată către Centrul de Management CEN-CENELEC ,
are acelaşi statut ca şi versiunile oficiale.
Membrii CENELEC sunt comitetele naţionale electrotehnice din : Austria , Belg ia, Bulgaria ,
Cipru , Croaţia , Danemarca , Elveţia, Estonia , Finlanda , Franţa , Germania , Grecia , Irlanda ,
Islanda , Italia, Leton ia, Lituania , Luxemburg , Malta, Marea Britanie , Norveg ia, Olanda,
Polonia , Portugal ia, Republica Cehă , România , Slovacia , Slovenia , Spania , Suedia , Turcia şi
Ungaria .
CENELEC
COMITETUL EUROPEAN DE STANDARDIZARE PENTRU ELECTROTEHNICĂ
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comite Europeen de Normalisation Electrotechnique
Europăisches Komitee tor Electrotechnische Normung
© 2012 CENELEC - Toate drepturile de exploatare sub orice formă şi în orice mod sunt
rezervate membrilor naţ i onali ai CENELEC.
Ref. EN 50388 :2012 RO
SR EN 50388:2012
Cuprins
Pag .
Preambul .......... ............. ......... ... ..... ......... ............ „ „„„„ .„„.„.„ ... „ ..... .... „ .. ... „„„ .... „ .. „ ..... . 5
Domeniu de aplicare ... ..... .. .... ..... „ ... „ ........... ......... „„„ .... „ .„ „ .. . „ .„ .................. „.„„ ...... 6
2 Referinţe normative. „„ .. ...... ....... „ ... .. „.„ .. „ ... „ ....... .. „.„„.„.„„.„„. „ ... ...... ..... „.„.„„„.„ .. 6
3 Termeni şi definiţii „ ........ „„ .. „.„ ... ... „ .... „ ... .. „ .. „.„.„.„ ............... .. .. „.„„ ..... .... .... „„„ ... .. . 7
4 Perioade în care parametrii pot fi mediaţi sau integraţi „.„ ..... .... „„.„ ... „ ....... „ .. ............. 10
5 Zone de separare ....... .. .. ......... . „ ...... „„ ............... „.„„.„ .... „„ .„ .............. „„„ .. „.„ „ ... .... . 10
5.1 Zone de separare a fazelor .... .......... ...... ..... „ .. „ ... . „ ................ „„.„„„„ .. „ .... ...... 1O
5.2 Zone de separare a sistemelor ... „ .... . „„ .... ........... .. ...... „.„„.„ ..... ... ............. „ ..... 10
6 Factor de putere al unui tren „„ „.„ „ ... „„„.„ ..... „„ .............. ... .. ..... .. . „„„.„„„„.„ ... „ .. „ ... 11
6.1 Generalităţ i .. „ ....... .......... „.„„ .. .. „ ............. „„ ... „ .. „.„ .... . „.„„ ..... ......... „ ..... ...... .. 11
6.2 Factor de putere inductiv.„ ... ......... „„ ... „ .. „„ .... „ .... .. .... ... „ .. .... „.„„ .... „ ... .. ....... .. 11
6.3 Factor de .putere capacitiv ... ...... ...... .... ....... ... „ ... „ .. ................ ....... ... „ ... „ ... „ ...... 12
6.4 Criterii de acceptare ...... .. „.„ .. ................ .. „„ ...... „.„ .„ ... .... ............ ... „ ....... ..... „ .. 13
7 Limitarea curentulu i absorbit de un tren ..... ........... .. ...... „ .......... ... .... „ ....... .. „ ... „ .. ......... 13
7.1 Curentul maxim al trenului .... .. ......... .... ......... ... „. „ .„ ..... . „ ... ........ ........................ 13
N
o 7.2 Reglare automată .... „„ .. ... .. ... „ ............ .... .......... .. .... .. „.„ ... „„„ ........................... 13
C"'!
N 7.3 Dispozitiv de limitare a curentului sau a puterii ..... ... .. .. .. ... „.„.„„ ....... „„. „ .... ... .. . 14
°'
o 7.4 Criterii de acceptare ..... ...... .................... ........... ....... „ .. ..... ....... .. .. .... ..... „ ....... „ .. 14
8 Prescripţii pentru performanţa alimentării ... ...... „ „„ .... „.„ ... ...... ... „ ...... .... ... ...... „ ........... 14
8.1 Generalităţi .„ ... ...... . „ ...... .. ....... „ ........ .. „„„„ .„„ .„ ........ ... „ ... ..... ... „ .„ .„ ... „ ......... 14
8.2 Descriere „ ..... ........ .... .... ....... ..... ............................... ... „ ... „ .... .. ... „„„ .. „.„ ..... .. .. 14
8.3 Valori pentru Umediu util la pantograf „ ....... ....... ..... „ ................................ .. „ .. „. „ ... 15
8.4 Relaţia între Umediuutil şi Umin1 ........ . ........ .. . . ... „ ... „ .. ...... ..... ...... ................ .... ....... 15
8.5 Criterii de acceptare .. ...... „ .„„„ .... ... „ .. .. ... ............... „.„ ..... „ ... ... „ ... ...... „ ............ 15
9 Tipul liniei şi sistemul de electrificare .. „.„.„ ............. ............ „ ..... .... ......... ....... „ ............ 16
10 Armonici şi efecte dinamice .„ „ ... ... ...... ......... ..... ...... ... „ ........... .. .. .... „ ... „ „ ....... „ ... ...... ... 16
10.1 Generalităţi ..... ...... ........ „ .. .. ... „ ..... ..... ......... „ ... „ ......................... .......... ... .......... 16
10.2 Procedură de acceptare pentru elemente no i .„ „ ........ „„ ...... „ ........... .. ...... „.„„ .. 18
10.3 Studiu de compatibilitate ... ... . „ ....... „„ ...... ..... . „ .......... . „ ......................... „ ..... ... .. 18
10.4 Metodologie şi criterii de acceptare .. .. .. .. „ .. . „„ .. „ ..... .. ..... ...... .... „ ... „ .......... ..... ... 22
11 Coordonarea protecţiei ......... .......... .................... „ „ ......................... „ .. .. .... ....... ..... ... ..... 22
11 .1 Generalităţi .... ............. „ ... „ .. „ .„„ ................... .. „ .... ..... ... .. .. „„ ......... . „ ..... ....... ... .22
11 .2 Protecţia împotriva scurtcircuitelor ... „ .. ...... .. ..... ......................... ... ....... .. ... .... ..... 22
11.3 Reanclanşarea automată a unuia sau mai multor întreruptoare din
substaţie şi efectul pierderii tensiunii din linie şi al restabilirii alimentării
asupra unităţii motoare .„ ..... ....... „ ............. ........... „ ..... ..... „ .. ............... „.„„„„„ .23
11 .4 Sisteme de electrificare în curent continuu, curent tranzitoriu în timpul
închiderii ........ ...... ............................... .... ... ....................... .................. ... ........ .... 24
11 .5 Criterii de acceptare .. ...... .................. . „ ......... ......... . „ .................................... .. „.25
12 Frânare recuperativă ................... .. ... „.„ ... „„ ... ... ..... .... ......... .. ....... „ ... ... .. „ ........ „„ ........ 25
12.1 Condiţii generale de utilizare a frânării recuperative ....... ..... „ .................... „ ..... „ 25
12 .2 Utilizarea frânării recuperative „ .... „ ... ............... ......... „„ „ ........ ... .. ................... .. 25
2
SR EN 50388:2012
12 .3 Criterii de acceptare „„„„.„„„„„„„.„„„„„„„„„„„„„„„.„„„„ .„ „„„„„„„„„.„ „ .. 27
13 Efectele exploatăr i i în curent continuu asupra sistemelor în curent alternativ „„„„ „„„„ 27
14 Încercări ... .. .......................... .... ......... ... ................ ...... ... ....... .. ..... ................... „ ............. 27
15 Metodologie de încercare . „ „. „ „ „. „ „. „ „ „ „ „. „„„ „ „ „ „ „ „ „„ „ „ „ „. „ „„„„ „ „„ „„. „ „ . „ „ „„ 28
15.1 Zone de separare „„„„. „ „„„„„ „ „„ „„„„ „ .. „„. „. „ „ ... „ ....... „ „ „„„„ „„ „ ... „ „„„„ .28
15 .2 Factor de putere .„„„„ „ „„ „„„„„ „„ .„ ....... „„.„„.„„„.„„„„„„„ „„.„„„„.„„„ „„„. 28
15 .3 Limitarea curentului absorbit de tren „„„„ „„„„„„ „„„„„„„„„„„„ „„ „ „„ „ „„ „„„ 28
15 .4 Indice de calitate a alimentării „ „ „ „„ „ „ „ „ „ „ „„„ .„„„„ „ „ „ „„„„„„.„„ „„„„ „ „ „„28
15 .5 Armonici şi efecte dinamice ... „„.„„ ... . „ „„„„„„„„„„„„.„„„„„.„„„„„„„ .„„ „ „ „. 29
15.6 Coordonarea protecţiei „„.„„.„ „„„„„„„„„„„„ .... „„ .„ „„„„„„„„„.„„.„„„.„„„.„ 30
15.7 Frânare recuperativă„„„„„„„„.„„„„„„„„.„„„ „.„„.„„„„ „„„ „„ .„„ „„„. „„ „ .„„ . 30
Anexa A (informativă) Perioade de integrare pe care pot fi mediaţi parametrii „„ „ .. „„„„ „ „ .32
A.1 Generalităţi . „ „„„ „ „ „ „ . „ „. „ „„. „„„ „„„. „ „„„„ „„„ „ „„ „„„„ „ „ „ „ „ „ „ „ „. „„. „ „ „. 32
A.2 Intervale de timp de referinţă pe care parametrii pot fi mediaţi sau integraţi „„„. 32
Anexa B (informativă) Criterii de selecţie care determină tensiunea la pantograf „„„„„„„„ 33
Anexa C (informativă) Investigarea caracteristicilor armonicilor şi a supratensiunilor
asociate .............. ... ....... ............ „ ........ .. ...... .... .... ...................... ....... ...... .. ... .................. 35
C .1 Generalităţi ... „ ........... .... .. ................. ................................. „ ... ................. .......... 35
N C.2 Supratensiuni produse de instabilitatea sistemului „ „„ „„„„„„„„ „ „ „ „ „„„„„„„ .35
o
C"! C.3 Supratensiuni generate de armonici .. „„„„ „„ „ „ „„„ „ „ „„„„„ „„„„ „„ „ „. „„ „„. „ .36
N
o\
o C .4 Exemple .................... .............. .... ...... ....... ............ ................ ........ ......... ........ ... .. 36
Anexa D (informativă) Date referitoare la studiul compatibilităţii armonicilor şi
efectelor dinamice ... .. ... .... ....... ... .................. ... ........ ...... ........ .... ..... .. „ .... ........ „ .. ..... .... .. 39
D.1 Caracterizarea instalaţiilor fixe ale sistemului de alimentare a tracţiunii „„„„„„. 39
D.2 Caracterizarea trenurilor „„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„.„ „„„„„. „„„„„ „„„ „„„„42
Anexa E (informativă) Factorul de putere global inductiv şi capacitiv „„„„„„„„„„„„„.„„„. 45
Anexa F (informativă) Curentul maximum admisibil al trenului„„„„„„„„„„ „„ „„„„„„„„„„.49
Anexa G (normativă) Condiţii naţionale particulare „„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ „„ „„„„„„. 50
Anexa ZZ (informativă) Acoperirea cerinţelor esenţiale ale directivelor europene „„„ „.„„„. 51
Bibliografie ................. .. ................... ......... ........... .............. .. ...... ... ...... ... ... . „ ... .. ... ... ... ....... .. 52
Figuri
Tabelul 1 - Factorul de putere inductiv global A. al unui tren „„„„„„„ „„„„„„„„ „ „ „„„„„„„12
Tabelul 2 - Valoarea factorului a„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ „ „„„„„„„„„„„„„„„. 14
Tabelul 3 - Tensiunea Umediu util minimă la pantograf „„„„„„„„„„ „.„„„„„„„„.„„„„„„„„„.15
Tabelul 4 - Sisteme de electrificare în funcţie de tipul liniei „„ „„ „„„„„„„„ „„„„„„„„„„„ „ 16
Tabelul 5 - Descrierea paşilor (1 din 2) „„„„„„„„„„ „„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„20
Tabelul 5 - Descrierea paşilor (2 din 2) „„„„„„„ „„„„„„„„„„„ „„„„„„„„„„„„„„„„„„„ „ „21
Tabelul 6 - Nivelul maxim al curentului de scurtcircuit linie de contact - şină „„„„„„„„„„.22
Tabelul 7 - Acţiunile întreruptorului în cazul unui defect intern la unitatea motoare „„„ .. „„. 23
3
SR EN 50388:2012
Tabelul 8 - Util izarea frânări i recupera tive „ „ „ ... „ . . .. .. .... „ .. .. .. .... . .. . ...... .. .•....... . ........ „ „ . „ . „ .26
Tabelul 9 - Încercăr i ........ .... ............ .. .. .......... .. .... ... .. ... ...... .... ....... .. ... ..... ... ........ ... ...... ........ 27
Tabe lul 1O - Umediu util ( zonă ) ...... ..... ... ... .. ...... ...... ... ....... ...... .. ..... .......... .. ............................. 28
Tabelul 11 - Umediu util (tren ) ..... ...... ........ ............... .. ............. ..... ... .......... ............... .. .. .......... 29
Tabelu l 12 - Re l aţ i a dintre Umediu util ş i Umin1 .......................................... .. • ... .. . . .. ....... . . . ..... . . . 29
Tabelul A.1 - Perioade de integrare ... ............. .. ..... .......................... .... ...... ........ ... .............. 32
Tabelul D.1 - Caracterizarea liniilor electrificate în curent alternativ ...... ...... ....... .... ........ ... .40
Tabelul D.2 - Caracterizarea liniilor electrificate în curent continuu ..... .. ....... ..... ... .... .... ..... .41
Tabelul D.3 - Caracterizarea unu i tren în curent alternativ din punct de vedere al
i mpedanţelor , armonicilor şi stabil i tăţ ii. .......... .......... ...... .. ... ............. .... .... ..... ...... ........ ... 42
Tabelul D.4 - Caracterizarea unu i tren în curent continuu din punct de vedere al
i mpedanţelor , armon icilor ş i stab i l i tăţ ii. ... ..... .... ... ... ...... ... ...... ..... ..... .. ......... ................... .44
Tabelul F.1 - Curentul max imum admisib il al trenului ..... .. .. .... .. ... ......... ......... .................... .48
N
o
N
N
o\
o
4
SR EN 50388:2012
Preambul
Acest document (EN 50388 :2012) a fost elaborat de CLC/SC 9XC " Reţele de alimentare cu
energie electrică şi sisteme de legare la pământ pentru echipamentele şi aparatele auxiliare
(instalaţ i i fixe) ale transportului public" al comitetului tehnic CENELEC CLC/TC 9X " Aplicaţii
feroviare electrice şi electronice ". De asemenea , implică şi experienţa CLC/SC 9XB
"Echipament electromecanic la bordul materialului rulant".
Se atrage atenţia asupra posibilităţii ca anum ite elemente din prezentul document să facă
obiectul drepturilor de proprietate intelectuală . CENELEC [şi/sau CEN] nu răspund de
identif icarea unor astfel de drepturi de proprietate.
Acest document a fost elaborat în cadrul unui mandat acordat CENELEC de către Com isia
Europeană şi Asoc i aţ i a Europeană a Liberulu i Schimb ş i acoperă cerinţele esenţiale ale
N
o directivelor europene .
N
c--i
o\ Pentru relaţia cu directiva europeană 2008/57/CE , a se vedea anexa ZZ informativă , care
o face parte integrantă din acest document.
Pentru liniile STI , modificările şi amendamentele trebuie să fie făcute în cadrul unei proceduri
care se referă la statutul legal al STI MV (mare viteză) şi STI CR (reţea feroviară
convenţională ).
5
SR EN 50388 :2012
1 Domeniu de aplicare
Acest standard european stabileşte prescripţiile pentru compatibilitatea materialului rulant cu
infrastructura , în special în legătură cu:
Acest standard european specifică interfaţa dintre materialul rulant şi instalaţiile fixe de
tracţiune electr i că ,
în raport cu sistemul de alimentare. Interacţiunea dintre pantograf şi linia
aeriană de contact este tratată în EN 50367 . Interacţ i unea cu subsistemul „control -
comandă " (în special semnalizare) nu este tratată în acest standard.
Prescripţi il e sunt ind icate pentru linii STI (atât cele de mare viteză , cât şi cele convenţionale)
şi pentru lini i clasice.
N
o Pentru liniile clasice , valorile , dacă există , sunt indicate pentru reţelele europene existente.
N
N Mai mult , valorile maxime care sunt specificate sunt apl icabile dezvoltărilor prevăzute ale
o\ infrastructurii reţele l or feroviare transeuropene.
o
În domeniul de aplicare sunt cuprinse următoarele sisteme de tracţiune electr i că :
căi ferate ;
Acest standard european nu se apl i că retroactiv materialulu i rulant care este deja în servic iu.
2 Referinte normative
'
Următoarele documente de refer i nţă , în total itate sau parţial , sunt necesare pentru aplicarea
acestui document. Pentru referinţele datate , se aplică numa i ediţia citată . Pentru referinţele
nedatate , se aplică ultima ediţ i e a publicaţiei la care se face referire (inclusiv
amendamentele) .
6
\ ~---":T;'...-
,~
.
c'
;,,
'
~
.
'· ......
:i ~'r.I
SR EN :·· 3~8: 2
. 1'"
. y.<>
EN 50367 , Railway applications - Current ..,. ection systems - Technical criteria for the
interaction between pantograph and overhead line (to achieve free access)
3 Termeni şi definiţii
3.1
conditii de functionare anormale
fie în~ărcări mai' mari ale traficului , fie scoaterea din funcţie a unui instalaţii de alimentare
aflată în afara parametrilor proiectaţi
NOTA 1 la articol - În aceste condiţii , este posibil ca traficul să nu se desfăşoare conform graficului
proiectat.
3.2
linie clasică
linie existentă care nu face obiectul unui proiect de reparaţie capitală sau de modernizare
pentru a o aduce în conformitate cu o STI
3.3
linie de contact
sistem de conductoare pentru alimentarea cu energie electrică a vehiculelor prin intermed iul
echipamentelor de captare a curentului
N
o
C"! [Sursa : CEI 60050-811-33-01]
N
°'
o 3.4
tren de dimensionare
tren cu tensiunea med ie utilă cea mai coborâtă
3.5
gestionar al infrastructurii
organism sau întreprindere care este responsabil(ă) în special pentru înfiinţarea şi
întreţinerea infrastructurii feroviare
NOTA 1 la articol - Aceasta poate cuprinde gestionarea sistemelor de comandă şi de siguranţă ale
infrastructurii. Funcţiile gestionarului infrastructuri i într-o reţea sau o parte a unei reţele pot fi alocate
unor organisme sau întreprinderi diferite.
NOTA 2 la articol - În STI Energie , acest organism este numit autoritate contractantă sau
adjudecătoare .
3.6
viteză maximă a liniei
viteza pentru care a fost aprobată exploatarea liniei
3.7
tensiune medie utilă la pantograf { U medle u1111)
3.7 .1
U medie utilă {zonă)
tensiune care dă o i ndicaţie asupra calităţii alimentării cu energ ie electrică într-o zonă
geografică în timpul perioade i de vârf de trafic din grafic
3.7.2
U med le utilă {tren)
tensiune care i dent i fică trenul de dimensionare şi care permite cuantificarea efectului asupra
performante i sale
3.8
interval de urmărire minimum posibil
interval minim de timp între două trenuri succesive permis de sistemul de semnalizare
7
SR EN 50388:2012
3.9
element nou
orice unitate motoare sau componentă a reţelei de alimentare (hardware sau software), nouă ,
reconstruită sau modificată, care are o posibilă influenţă asupra comportării la armonici a
sistemului de alimentare cu energie electrică
NOTA 1 la articol - Acest element nou poate fi integrat în sistemul de alimentare cu energie electrică
existent cu unităţile motoare , de exemplu pentru instalaţiile fixe :
transformator ;
filtre ;
convertizor.
3.10
conditii normale de functionare
desfăŞurarea traficulu i c~nform graficului proiectat şi compunerea trenului utilizat pentru
proiectarea instalaţiilor fixe de tracţiune electrică
NOTA 1 la articol - Echipamentul de alimentare cu energie electrică este exploatat conform regulilor
dupăcare a fost conceput. Regulile pot fi diferite în funcţie de politica gestionarului infrastructurii.
3.11
linie aeriană de contact
N linie de contact amplasată deasupra (sau lateral) faţă de limita superioară a gabaritului
o vehiculelor destinată alimentării vehiculelor cu energie electrică prin intermediul
N
N echipamentelor de captare a curentului montate pe acoperiş
o\
o
[Sursa: CEI 60050-811-33-02]
3.12
factor de putere
3.13
registru al infrastructurii
pentru STI, un singur document care reuneşte, pentru fiecare secţie de linie, caracteristicile
liniilor respective referitoare la toate subsistemele care conţin instalaţii fixe
NOTA 1 la articol - Lista elementelor incluse în registru este descrisă în anexele STI Energie .
3.14
material rulant
termen general care se referă la toate vehiculele , cu sau fără motoare
3.16
substaţie (de tracţiune)
instalaţie
a cărei funcţie principală este de a alimenta un sistem de linie de contact, în care
tensiunea reţelei primare de alimentare şi, în unele cazuri, frecvenţa, este convertită la
tensiunea şi frecvenţa liniei de contact
8
SR EN 50388:2012
3.17
factor de putere total .l
..t = putere activă
putere aparentă
Â
V=--
COS <p
3.18
unitate motoare
termen general utilizat pentru desemnarea unei locomotive, a unui vagon automotor sau a
unei unităţi de tracţiune
[CEI 60050-811-02-04]
3.19
tren
combinaţie de material rulant cuplat împreună . Include locomotivele împingătoare
3.20
puterea trenului la pantograf
puterea activă a trenului ţinând seama de puterea pentru tracţiune , recuperare şi auxiliare
3.21
N linie STI
o
N linie de mare viteză sau convenţională care este parte a reţelei feroviare transeuropene TEN
N (Trans European Rail Network) şi care îndeplineşte prescripţiile din Specificaţia Tehnică de
o\ Interoperabilitate (STI) corespunzătoare
o
categoria I: linii de mare viteză special construite, echipate pentru viteze în general egale sau mai
mari de 250 km/h ;
categoria li : linii de mare viteză special modernizate , echipate pentru viteze de ordinul a 200 km/h ;
categoria III: linii de mare viteză special modernizate , cu caracteristici specifice ca urmare a
constrângerilor topografice, de relief sau de planificare urbană , pe care viteza trebuie adaptată în
fiecare caz.
9
SR EN: 50388 :2012
3.22
tip de linie
clasificare a lini ilor în funcţie de parametrii descr i şi în 3.6, 3.8 şi 3.20
3.23
vehicul
termen general care desemnează orice element individual de material rulant, de exemplu : o
locomotivă , un vagon de călători sau un vagon de marfă
Acolo unde operatorii trenurilor sau gestionarii infrastructurii utilizează diferiţi parametri
pentru calculele de dimensionare , măsuri de protecţie ş i planificare , aceştia sunt utili numai
dacă sunt mediaţi pe intervale de timp precis definite . Un gh id şi recomandări referitoare la
aceste intervale de timp sunt prezentate în anexa A (informativă) .
5 Zone de separare
5.1 Zone de separare a fazelor
Trenurile trebuie să fie capab ile să treacă de la o zonă a unui sistem în curent alternativ la o
zonă adiacentă a aceluiaş i sistem , printr-o zonă de separare a fazelor , fără să scurtcircuiteze
N
fazele diferite.
o
~
N Consumul de putere al trenului (tracţiune , auxiliare şi transformator în gol) trebuie adus la
zero înainte de a intra pe zona de separare.
Pentru liniile STI convenţionale ş i pentru liniile clasice , acolo unde este impus de către
gestionarul infrastructurii aceasta trebu ie să se facă automat. Altfel , este preferată
funcţionarea automată , dar poate fi utilizată , de asemenea , comanda manuală de la bord .
Acolo unde circumstanţe particulare impun coborârea pantografelor, acest lucru trebuie să fie
înscris în registrul infrastructurii.
Pentru zonele de separare a fazelor cu lung ime mai mare de 8 m, gestionarul infrastructuri i
trebuie să prevadă mijloace adecvate pentru a permite unui tren blocat în zona de separare
să poată porni .
NOTĂ - Pentru alte ti puri de zonă de separare care permit trenurilor să traverseze zona fără
întreruperea al i mentări i (de exemplu zone comutate automat sau "zone de comutaţie "), prescr i pţ i ile
acestui articol pot să nu fie aplicate dacă se poate demonstra fiabilitatea şi compatibilitatea cu toate
trenur ile .
~ 5.2.1 Generalităţi
Există două posibilităţi pentru ca trenul să treacă peste zonele de separare a sistemelor:
1) cu pantograful rid icat şi atingând firul(firele) de contact, cum este descris la 5.2.2;
2) cu pantograful coborât ş i fără să atingă firul(firele) de contact , cum este descris la 5.2.3.
10
"
;! ••\i;::-..,
t
--· -'<:-'
SR EN 50 :~ 12 ··
Alegerea între 1) şi 2) trebuie să fie făcută de ca -,. s~ionarul infrastructurii.
Prescripţiile pentru pro iectarea infrastructurii şi a materialului rulant sunt descrise în
paragrafele următoare .
Pentru liniile din categoriile I, li şi III, la bordul materialului rulant, dispozitive care trebuie
să deschidă automat întreruptorul înainte de a ajunge la zona de separare şi să
recunoască automat tensiunea noului sistem de alimentare la pantograf pentru a comuta
circuitele corespunzătoare .
Pentru liniile din categoriile IV până la VII şi pentru liniile clasice pot f i aplicate aceleaşi
prescripţii ca şi pentru liniile din categori ile I, li şi III.
Pentru lini il e din categoriile IV până la VII şi pentru liniile clasice pot fi aplicate aceleaşi
prescripţii ca şi pentru liniile din categoriile I, li şi III.
]-o NOTĂ - Energia capac i tivă sau inductivă de la un tren poate fi utilizată pentru a modifica tensiunea
[â liniei aeriene de contact.
U5
Q)
-o 6.2 Factor de putere inductiv
03
-~
·u Acest paragraf tratează numai factorul de putere inductiv şi consumul de energie în domeniul
~ de tensiune de la Um; n1 până la U ma x1 aşa cum sunt definite în EN 50163.
<I'.
Tabelul 1 indică factorul de putere inductiv total A. al unui tren. Pentru calcularea lui A., se ţine
seama numai de fundamentala tensiunii la pantograf.
11
SR EN 50388:2012
Tabelul 1 - Factorul de putere inductiv global .A. al unui tren
b b
0 5. P 5. 2
Pentru triaje sau depouri, factorul de putere al fundamentalei trebuie să fie egal cu sau mai mare de
0 ,8 (a se vedea nota 2 de mai jos) când trenul staţionează cu alimentarea tracţiunii întreruptă şi cu
toate auxiliarele în funcţie , puterea activă absorbită fiind mai mare de 200 kW .
NOTA 1 - Calcularea mediei globale Â. pentru o trasă a unui tren , inclusiv opririle , se realizează pornind
de la energia activă Wp (MWh) şi energia reactivă Wo (Mvarh) rezultate dintr-o simulare pe calculator a
trasei unui tren sau prin măsurarea pe un tren real:
1
A=
11+(;~ J'
NOTA 2 - Factori de putere mai mari de 0,8 vor avea ca rezultat o performanţă economică mai bună ca
urmare a diminuării exigenţelor pentru echipamentele fixe.
N
o
N a Aplicabil trenurilor în conformitate cu STI MV "material rulant''.
C"'i
b În scopul controlării factorului de putere total al sarcinii auxiliare a unui tren în timpul mersului
o\ prin inerţie, media globală Â. (tracţiune şi auxiliare) definită prin simulare şi/sau măsurare
o
trebuie să fie mai mare de 0,85 pe o trasă completă (trasă tipică între două staţii incluzând
opririle comerciale).
În timpul recuperării, se poate accepta ca factorul de putere inductiv să scadă uşor în scopul
menţinerii tensiunii în limitele admise .
NOTA 2 - Pe liniile de categoriile de la III până la VII, pentru materialul rulant existent înainte de
publicarea acestui standard, pentru acceptarea trenurilor interoperabile care au factori de putere
inferiori valorilor specificate în tabelul 1 gestionarul infrastructurii poate impune condiţii , de exemplu
economice , de exploatare, de limitare a puterii .
în domeniul de tensiune de la Um;n1 până la Umax1 aşa cum sunt definite în EN 50163 ,
factorii de putere capacitivi nu sunt limitaţi;
în domeniul de tensiune de la Umax1 până la Umax2 aşa cum sunt definite în EN 50163, un
tren trebuie să nu se comporte ca un condensator.
În timpul modului de recuperare, puterea capacitivă , dacă există, trebuie să fie limitată la
150 kvar în domeniul de tensiune de la Um;n1 până la Umax1 aşa cum sunt definite în EN 50163 .
NOTA 1 - Factorii de putere capacitivi ar putea duce la supratensiuni şi/sau efecte dinamice şi se
recomandă să
fie trataţi în conformitate cu articolul 1O.
12
SR EN 50388 :2012
Factorul de putere este acceptabil dacă sunt respectate valorile indicate în tabelul 1 şi sunt
îndeplinite prescripţiile de la 6.3.
În anexa informativă F sunt prezentate date tipice pentru curentul maxim permis per tren
pentru toate reţelele europene .
NOTĂ - Nu este obligatoriu ca infrastructura să fie proiectată la aceste valori maxime , de exemplu
800 A admişi în 25 kV (de exemplu) .
7 .2 Reglare automată
Curentul trenului
N
o
-------------- - ~----- -- -
N
c--i I max -
°'
o
I
J.--©
u
I
U ~in2 a Un U max2
8 Fără tracţiune
Legendă
(1) Cu privire la valorile de reglaj ale protecţiilor de tensiune minimă , a se vedea nota 2 de la 4 .1 din
EN 50163:2004 .
13
SR EN 50388 :2012
NOTĂ - Scopul aceste diagrame nu este determinarea puterii nominale a trenului .
c.c. 3 OOO V 0 ,9
c.c. 1 500 V 0 ,9
c.c. 750 V 0 ,8
Pentru a permite unui tren să funcţioneze atât în reţele slab alimentate, cât şi în reţele cu
putere suficientă , este necesar să se instaleze la bord dispozitive selectoare de curent sau de
putere care să limiteze cererea de putere a trenului la capacitatea electrică a liniei. Acest
lucru este aplicabil pe toate liniile, cu excepţia liniilor de categoria I.
Gestionarul infrastructurii trebuie să declare limitările impuse fiecărei linii într-un registru al
infrastructurii.
N
o 7.4 Criterii de acceptare
N
N
o\
Sistemele sau dispozitivele de limitare a curentului absorbit de tren sunt acceptabile dacă
o îndeplinesc prescripţiile de la 7.1 până la 7.3.
Se recomandă ca aceste instalaţii fixe să fie adaptate celor mai severe condiţii, aşa cum este
specificat în graficul de circulaţie de proiectare , pentru :
perioada din grafic cu cel mai intens trafic, corespunzător orelor de vârf;
Indicele de calitate Umediu util descris în 8 .2 se calculează prin simulare şi poate fi verificat prin
măsurări ad-hoc pe un tren critic .
Tensiunea la pantografe din EN 50163 şi Umediu util sunt relevante pentru această evaluare .
8.2 Descriere
Tensiunea medie utilă se calculează prin simularea pe calculator a unei zone geografice
(zona studiată) care ţine seama de toate trenurile programate să treacă prin zonă într-un
anumit interval de timp corespunzător vârfului de trafic din grafic. Acest interval de timp dat
trebuie să fie suficient pentru a ţine seama de cea mai mare sarc i nă pe fiecare secţiune
electrică din zona geografică respectivă.
14
SR EN 50388:2012
La fiecare pas de timp al simulării se analizează fundamental l t~ unii la pantograful fiecărui
tren din zona geografică. Pentru sistemele în curent alternati Vs e utilizează valorile efective
ale fundamentalei tensiunii. Pentru sistemele în curent continuu , se utilizează valoarea medie .
Pasul de timp din simulare trebuie să fie suficient de scurt pentru a ţine seama de toate
evenimentele din graficul de mers .
Aceasta este valoarea medie a tuturor tensiunilor anal izate în simulare şi oferă o indicaţ i e
referitoare la calitatea alimentări i cu energie electrică pentru întreaga zonă .
Toate trenurile care se află în zona geografică în decursul perioadei de vârf considerate
sunt incluse în această analiză indiferent dacă sunt în modul tracţiune sau nu (staţionare ,
tracţiune , frânare recuperativă , mers prin inerţie) la fiecare pas de timp al simulării.
Aceasta este valoarea medie a tuturor tens iunilor din aceeaşi simulare ca şi cele utilizate
la stud iul zone i geografice , numai că se analizează doar tens iunile pentru fiecare tren în
fiecare pas de timp în care trenul primeşte o sarcină de tracţiune (ignorând paş i i în care
trenurile sunt în staţionare , î n frânare recuperativă sau în mers prin inerţie) .
Valoarea med ie a acestor tens iuni oferă o verificare a performanţei fi ecărui tren în
simulare ş i, ca rezultat , i dentif i că trenul de dimensionare, adică trenul ale căru i pos i b i l i tăţi
de accelerare sunt mult mai reduse de către tensiunea coborâtă .
N
o
N
c--i 8.3 Valori pentru Umed iu u111 la pantograf
°'
o Valorile min ime pentru tens iunea medie ut i lă la pantograf în condiţii normale de exploatare
trebuie să fie ca acelea ind icate în tabelul 3 .
N.A: Nu se aplică.
Alimentarea cu energ ie electr i că trebuie să fie concepută din punct de vedere electric astfel
încât simulările lui Umedi u ut il în cond i ţii normale de exploatare să nu producă niciodată la
pantograful oricăru i tren valori ale tens iuni i (valori efective , valori medii) mai mici decât limita
U min1 pentru un trafic corespunzător tipului de linie considerată (a se vedea articolul 9) .
15
SR EN 50388:2012
dacă sunt îndeplinite prescripţiile de la 8.3 şi 8 .4 .
viteza liniei ;
Caracteristicile armon ice ale alimentării şi materialului rulant în reţeaua feroviară determină
supratensiunile din circu itul de alimentare (linia aeriană de contact şi circuitul de retur) şi
stabilitatea în acest sistem . Pentru a realiza compatibilitatea electrică a sistemului în condiţii
de regim permanent şi dinamice , supratensiunile armonice trebuie să fie limitate sub valorile
critice. Cu dispozitivele de protecţie instalate, supratensiunile determină o întrerupere a
funcţionării normale ş i sunt mai critice din punct de vedere al exploatării decât din punct de
vedere al securităţii şi siguranţei . Anexa C oferă mai multe informaţii referitoare la aceste
fenomene.
16
SR EN 50388:2012
convertizoare statice de frecvenţă sunt, în general , dispozitive active , apte să transfere
energie de la o frecvenţă componentă a spectrului la alta . Comportarea lor în timpul
transferului este esenţial determinată de controlerele invertoarelor, precum şi de
elementele pasive.
Problemele de stabilitate sunt întotdeauna raportate într-un sistem prin bucle de reacţie,
în special prin unul sau mai multe controlere ale unui sau mai multor subsisteme electrice.
Nu există o sursă explicită de excitaţie necesară pentru a produce oscilaţia . Trebuie să se
facă distincţie între acest caz şi cazul b) descris mai jos, unde există atât o sursă de
excitaţie , cât şi o cale de transmisie/amplificare.
Oscilaţiile de joasă frecvenţă , mai mică sau în jurul frecvenţei de alimentare , sunt
rezultatul caracteristicilor nelineare ale sistemelor moderne de convertizoare.
Instabilităţile frecvenţelor înalte pot fi investigate considerându-le liniare.
Reţeaua de alimentare are vârfuri de rezonanţă din cauza parametrilor săi distribuiţi -
inductivitatea şi capacitatea pe unitatea de lungime . Comportarea rezonantă este
modificată de prezenţa unităţilor motoare . Aceste vârfuri de rezonanţă pot determina
curenţi şi tensiuni de rezonanţă enorme . Raportul dintre curentul maxim şi cel minim
înregistraţi în lungul liniei aeriene de contact la frecvenţele de rezonanţă specifice ar
putea depăşi 100. Pentru convertizorul în patru cadrane al vehiculelor, curenţii armonici la
pantograful unui vehicul se pot tripla din cauza fenomenelor de rezonanţă din reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
c) Alte fenomene :
Alte fenomene tehnice care trebuie luate în considerare pentru compatibilitatea sistemelor
electrice între alimentarea cu energie şi materialul rulant sunt:
17
SR EN 50388:2012
patinarea/derapajul roţii;
sarcini auxiliare;
evenimente dinamice ;
Pentru introducerea fiecărui element nou trebuie efectuată o procedură de acceptare, aşa
cum se defineşte la 3.9, prin efectuarea unui studiu de compatibilitate, cum este definit în
10.3.
O specificaţie generală pentru materialul rulant sau pentru alimentare, care să evite
supratensiunile în orice situaţie, s-ar putea dovedi foarte conservatoare şi imposibil de
realizat. De aceea, pentru verificarea compatibilităţii (studiu de compatibilitate) trebuie
aplicată procedura descrisă la 10.3.
Cantitatea de muncă ce trebuie efectuată depinde de riscul integrării noului element în optica
fenomenelor descrise în 10.2. Dacă integrarea este - în baza experienţei anterioare - fără
nici un risc, acest fapt trebuie documentat în plan, ceea ce , în acest caz, constituie unicul pas
al procedurii .
Diagrama este aplicabilă atât materialului rulant, cât şi componentelor instalaţiilor fixe de
alimentare .
18
SR EN 50388 :2012
STUDIU DE COMPATIBILITATE
~
~
7 Criterii de acceptare
pentru elementul nou
Sistem feroviar e x istent
,„
Element nou
8
...
~
Concep?elinginerie
pentru elementul nou
N
o
"!
N
°'
o 9 Caracterizarea
I
n
elementului nou f
o
r
m
a
10 Analiza teoretică ţ
a noului element i
e
I
n
f 11 Încercare în laborator/
o pe linia de încercare
r
m
a
ţ
I
e ,.
Program de 1ncercan pentru Încercare
1l
. studiul comnatibilitătii ~
13
•
lncercare în laborator/
oe linia de încercare :; 14 ncercare în sistemul feroviar rea
15
•
Încercările confirmă
16
~
~
Sfârşitul
verificării
Nu compatibilitatea? Da comp ati b ilită?i
19
SR EN 50388:2012
Tabelul 5 - Descrierea paşilor (1 din 2)
1 a Plan pentru verificarea Planul pentru o verificare specifică a compati- Organizaţia însărcinată
compatibilităţii bilitătii la introducerea într-un sistem feroviar cu verificarea
exist~nt a unui element nou defineşte scopul compatibilităţii
analizei şi sarcinile şi responsabilităţile Planul trebuie să facă
precise. Planul trebuie să fie stabilit de comun obiectul unui acord
acord de către toate părţile implicate . între părţile definite la
Desemnarea organizaţiei însărcinate cu studiul 10.2
compatibilităţii.
20
SR EN 50388:2012
Tabelul 5 - Descrierea paşilor (2 din 2)
Rezultatul este un document care descrie analiza teoretică şi măsurările efectuate, elemente
care demonstrează că vehiculele şi infrastructura sunt compatibile în termeni de curenţi
perturbatori conduşi şi stabilitate.
21
SR EN 50388:2012
NOTA 1 - Pentru sistemele în curent continuu , nu s-a observat nici un fenomen particular de stabilitate
a sistemului. În consecinţă , se propun următoarele valori estimate :
NOTA 2 - Valorile de mai sus sunt numai pentru definirea unui criteriu pentru identificarea problemelor
de compatibilitate. Acestea nu se utilizează pentru definirea supratensiunilor armonice maxime
admisibile în exploatarea permanentă. În cazul exploatării pe termen lung, valorile din domeniul de mai
N
o sus conduc la degradarea izolaţiei şi/sau la deteriorări termice în componentele infrastructurii şi ale
~ vehiculelor. În cazul exploatării pe termen scurt, dar cu apariţie periodică, aceste tensiuni conduc la
N
scurtarea duratei de viaţă a componentelor.
o\
o
11 Coordonarea protecţiei
11.1 Generalităti
'
Sistemele de protecţie de pe unităţile motoare şi din substaţii trebuie să fie compatibile.
22
SR EN 50388:2012
În 12rimarul transformatorului:
Declanşarea trebuie temporizată b
c .a. 15 OOO V 16,7 Hz Declanşare imediată a
În secundarul transformatorului :
Declanşare imediată
Sistemele de reanclanşare (dacă există) ale întreruptoarelor din substaţie sunt destinate să
repună linia sub tensiune. Într-un astfel de caz, întreruptoarele substaţiei trebuie să nu fie
reanclanşate înainte de declanşarea întreruptoarelor unităţilor motoare prezente în zona de
alimentare a substaţiei.
NOTA 1 - Pentru valorile minime ale tensiunii recomandate pentru declanşare , a se vedea nota 2 de la
4 .1 din EN 50163 .
NOTA 2 - Întârzierea la reapariţia tensiunii permite încercarea liniei în cazul unui scurtcircuit
persistent .
23
SR EN 50388:2012
NOTA 3 - Pentru a evita un nivel ridicat al curentului de pornire văzut din substaţie din cauza
multiplelor reanclanşări simultane ale întreruptoarelor unităţilor motoare de acelaşi tip aflate în
staţionare , poate fi recomandat să se instaleze la bord un sistem care să permită întârzieri aleatoare
pentru reanclanşări succesive într-un domen iu de câteva sute de milisecunde .
Dacă este prevăzut , sistemul de încercare a liniei trebuie să efectueze el însuşi încercarea în
limita a 3 s .
Această măsură este aplicabilă numa i unităţilor motoare de curent continuu echipate cu un
filtru de intrare şi fără dispozitiv de preîncărcare .
24
SR EN 50388:2012
trebuie să atingă o valoare mai mică de 20 A/ms într-un interval de 20 ms după momentul în
care dildt a atins valoarea de 60 A/ms .
12 Frânare recuperativă
tensiunea liniei este mai mare decât Umax 2 (a se vedea 4.1 din EN 50163:2004 );
Pentru liniile în curent continuu, sistemele de alimentare cu energie electrică pot fi concepute
să accepte energia recuperată de la trenuri . Atunci când energia nu poate fi absorbită de alţi
consumatori feroviari , gestionarul infrastructurii poate să ceară autorităţii responsabile cu
furnizarea energiei electrice să accepte returnarea energiei de frânare în reţeaua de
alimentare sau instalarea oricărui alt sistem capabil să absoarbă energia .
Atunci când recuperarea nu este permisă , trebuie să se menţioneze acest lucru în Registrul
Infras tru ctu ri i.
Tabelul 8 indică unde este permis în mod curent de către gestionarul infrastructurii modul de
frânare recuperativă , în reţelele europene existente .
25
Tabelul 8 - Utilizarea frânării recuperative
N
o
C"'! Sistem de Categorii Linii STI convenţionale de categoria IV, V, VI, VII şi linii clasice
N
alimentare de linii
o\ STI MV
o
~ I li şi Sisteme AT BE CH cz DE OK ES FI FR GB GR HU IE IS IT LU MT NL NO PL PT SE SI SK
cn III viitoare
~
.....: c.a . 25 OOO V Da Da Da I Da I Nu I Da Da Da Da a Da a Da ? I I I Da I Da I I Da Da I Nu
0 50 Hz
~u c.a . 15 OOO V
16,7 Hz
Da Da Da Da a I Da I Da I I I I I I I I I I I I I Da a I I Da I Da
ti:
b b Da I Da I I I I b I I Da Nu
~u
c.c. 3 OOO V b Nu I I Da I I I I I I I Da Da
a
"O
B
r/J
~
"'
:~
u
o
~
SR EN 50388:2012
Circulaţia curentului continuu în instalaţiile de curent alternativ rezultă în principal din curenţii
de exploatare şi din izolaţia şinei faţă de pământ în circuitul de retur de curent continuu.
Pentru a limita la o valoare acceptabilă curenţii continui din sistemul în curent alternativ ,
trebuie să fie îndeplinite prescripţiile din articolele de la 5 până la 9 din EN 50122-2:201 O şi
de la 8.3.2 şi 8.4 din EN 50122-3 :2009.
NOTA 2 - În condiţii de chiciură , arcurile dintre firul de contact şi pantograf pot produce o componentă
continuă în curenţii de tracţiune . Măsurările efectuate au arătat că prin primarul transformatorului de
tracţiune al locomotivei sau al unităţii motoare pot circula curenţi continui de scurtă durată din domeniul
de la O A până la 20 A . Nu s-au semnalat efecte adverse asupra performanţei vehiculului.
NOTA 3 - Componentele continue pot acţiona protecţia trenului din cauza curenţilor de magnetizare .
Valorile menţionate în notele de mai sus sunt informative şi nu fac obiectul evaluării.
14 Încercări
Se aplică încercările prevăzute în tabelul 9.
Tabelul 9 - Încercări
Articolul cu Paragraful cu
Titlu conditia Unităţi motoare Instalaţii fixe metodologia
tehni~ă de încercare
Limitarea curentului
7 X 15.3
absorbit de tren
Indice de calitate a
8 X 15.4
alimentării
27
SR EN 50388:2012
15 Metodologie de încercare
15.1 Zone de separare
în faza de concepţie, prin verificarea funcţ ii lor de comandă - control ale unităţii motoare şi
în faza de validare , prin măsurări în circulaţie . Dacă este necesar, pentru a obţine
tensiune scăzută în linia aeriană de contact poate fi scoasă din funcţiune substaţ i a.
Simulare
Pe o zonă definită a După fiecare Utilizând rezultatele simulării Valoarea este mai mare decât
sistemului de simulare trenurilor în zona cons i derată şi valorile indicate în coloana
alimentare calculând cu definiţia de la 8.2. " Zonă ş i tren " din tabelul 4 .
28
SR EN 50388 :2012
Simulare
Pentru un tren definit în Ca rezultat al Utilizând rezultatele simulării Valoarea este mai mare
orarul de simulare - de simulărilor trenului şi calculând cu definiţia decât valorile indicate în
regulă trenul de de la 8.2 . coloana " Zonă şi tren " din
dimensionare tabelul 4 .
Măsurare ad-hoc
măsurări ar putea , de
în care
exemplu , să fie
efectuate zilnic . N este numărul paşilor de
timp de măsurare în
perioadele de tracţiune
Această formulă este utilizată
numai pentru perioada de
tracţiune.
Simulare
Pentru această evaluare, toate informaţiile necesare sunt indicate în 10.3 şi 10.4 .
29
SR EN 50388:2012
Trebuie verificate secvenţele logice ale manevrelor de declanşare ale întreruptorului unităţii
motoare :
ca răspuns la probleme sau pentru validare atunci când unitatea motoare este în serviciu,
prin efectuarea unei încercări de scurtcircuit la bord şi verificarea că, în concordanţă cu
tabelul 7 , diferitele întreruptoare declanşează în secvenţa corectă .
Prin urmare, în timpul încercărilor în circulaţie instalaţiile fixe de alimentare trebuie să fie
puse sub tensiune sau scoase de sub tensiune din substaţie .
30
SR EN 50388 :2012
15.7.2 Substaţie
Atunci când se impune, trebuie efectuate încercări combinate pentru a verifica funcţionarea
corectă a protecţiei substaţiei cu o unitate motoare în circulaţie în modul de frânare
recuperativă.
31
SR EN 50388 :2012
Anexa A
(informativă)
A.1 Generalităţi
calcule de dimensionare ;
planificare;
etc.
Ei sunt eficienţi numai dacă sunt mediaţi pe intervale de timp precis definite . Obiectul acestui
articol este definirea perioadelor pe care se recomandă să fie referiţi aceşti parametri în
scopul de a putea face o comparaţie simplă a acestor parametri pentru diferite secţiuni ale
aceleiaşi reţele feroviare sau din reţele feroviare diferite. Intervalele de timp de referinţă sunt
indicate în tabelul A .1.
N
o
N
C"i A.2 Intervale de timp de referinţă pe care parametrii pot fi mediaţi sau
integraţi
32
SR EN 50388:2012
Anexa B
(informativă)
Se recomandă ca aceste instalaţii să permită cele mai severe condiţii , aşa cum este specificat
în mersul trenurilor , pentru a fi îndeplinite prin:
perioada de exploatare cea mai densă din orar, corespunzătoare vârfului de trafic ;
Concepţia instalaţiilor fixe de tracţiune electrică poate fi efectuată prin simularea orarului
critic, tinând seama de puterea absorbită de fiecare tren din simulare în fiecare interval de
timp. 'în plus faţă de aceste aspecte referitoare la dimensionarea echipamentelor
(transformatoare , linii aeriene de contact, autotransformatoare de exemplu în 2 x 25 kV şi
convertizoare pentru curent continuu) şi la compatibilitatea cu performanţa aparentă admisă
în punctele de racordare la reţeaua de înaltă tensiune , calitatea alimentării cu energie
N electrică constituie un parametru important de calificare pentru schema de alimentare
o
N studiată .
C'i
Curba caracteristică efort de tracţiune/viteză pentru o unitate motoare se modifică în funcţie
de tensiunea la pantograf. Înfăşurătoarea curbei caracteristice efort de tracţiune/viteză în
condiţii de tensiune redusă se obţine din curba caracteristică nominală prin extrapolare pe
domeniul de viteză , coeficientul de proporţionalitate fiind puţin mai mic decât raportul
tensiunilor ( U pantogra f / U nomina1) .
33
SR EN 50388:2012
(B .1)
în care :
I I Pi I modulul curentului continuu mediu instantaneu care trece prin pantograful trenului i.
Formula (B .1) reprezintă relaţia dintre puterea medie calculată pentru tren( uri) în timpul
N ciclului lor de tracţiune şi curentul mediu corespunzător .
o
N
N Un rezultat echivalent se obţine cu formula de mai jos, care este mai convenabilă pentru
o\ unele programe :
o
(B.2)
în care :
a) o zonă geografică (adică partea reţelei care se doreşte a fi studiată) într-un interval de
timp dat, cu luarea în considerare a tuturor trenurilor care trec prin acea zonă , dacă ele
sunt în modul de tracţiune sau nu (staţionare, tracţiune , frânare recuperativă , mers prin
inerţie); prin urmare, valoarea lui Umediu util reprezintă un indicator al calităţii alimentării cu
energie electrică pentru întreaga zonă ;
b) tensiunea medie utilă la pantograful fiecăruia dintre trenurile aflate în zona studiată ; se
iau în considerare numai perioadele de tracţiune ale trenului .
Această valoare este dată pentru a verifica performanţa fiecărui tren din simulare şi, ca
urmare, pentru a identifica trenul de dimensionare .
34
SR EN 50388 :2012
Anexa C
(informativă)
C.1 Generalităti
'
Tensiunea de alimentare este puternic perturbată dacă impedanţa/admitanţa totală a
alimentării şi a vehiculelor existente are în punctul de alimentare o parte reală negativă şi o
parte imaginară pentru o frecvenţă specifică, numită frecvenţă de rezonanţă . Din punct de
vedere matematic, această condiţie este suficientă . Partea imaginară a impedanţei poate fi
creată de sistemul de alimentare în totalitatea sa sau de inductivitatea rezultantă a liniei de
alimentare şi a transformatorului din substaţie şi , respectiv, capacitatea de intrare
corespunzătoare a unui vehicul cu convertizor în patru cadrane echipat cu filtru de intrare în
primar. Cunoaşterea exactă a factorului total de amortizare la frecvenţa de rezonanţă este
importantă pentru evaluarea corectă a stabilitătii sistemului complet. Pentru instabilitate,
factorul de amortizare trebuie să fie negativ. 'în principiu , ar putea fi posibile oscilaţii
simultane pe mai multe frecvenţe .
N
C.2.1 Criterii de compatibilitate
o
N
C"i Considerând unitatea motoare ca o singură entitate electrică (graniţele fiind pantograful(ele) -
o\ roţile), modalitatea cea mai convenabilă este de a formula restricţii cu privire la admitanţa de
o
intrare a vehiculului , inclusiv efectele tuturor controlerelor din vehicul. Acest lucru poate fi
realizat fie definind zone permise pentru modulul fazei , fie , ceea ce este preferabil, definind
părţile reală şi imaginară , partea reală definind direct contribuţia amortizării şi/sau a excitaţie i.
Aceasta reflectă faptul că nu există surse de instabilitate, dar că instabilitatea este
întotdeauna o chestiune de comportare de transfer. Prescripţiile pentru frecvenţele joase,
pentru care efectele nelineare joacă un rol important, vor antrena prescripţii suplimentare .
Cunoştinţele referitoare la aceste efecte sunt, pentru moment, foarte reduse.
Definirea prescripţiilor pentru vehicule impune, după cum este descris mai sus , ca , mai întâi ,
să se definească criteriile de stabilitate internă pentru întregul sistem de alimentare şi să fie
caracterizate corect la interfaţa vehiculului.
Pentru a evita instabilitatea la rezonanţă, pentru frecvenţele mai mari decât o valoare dată
(care trebuie să fie definită de către gestionarul infrastructurii), vehiculul trebuie să fie pasiv,
adică: Re(Y(f)) > O, cu o valoare a fazei lui Y(f) cuprinsă între -90° şi +90°.
La nivelul unui vehicul unic, pot fi făcute încercări prin simulare, în laborator şi pe linii de
încercare. Măsurarea admitanţei de intrare a vehiculului în raport cu frecvenţa necesită un
sistem de alimentare în care o tensiune de încercare cu o frecvenţă variabilă mai ridicată
poate fi suprapusă peste fundamentala tensiunii de alimentare. În general , acest lucru se
poate face prin intermediul a diferite instalaţii posibile şi a fost deja realizat . Măsurarea
comportării nelineare ar putea fi mai dificilă , deoarece , în mod normal , aceasta depinde de
punctul de funcţionare al fiecărui vehicul.
Validarea modelelor sistemului de alimentare este dificilă deoarece este necesar un volum
mare de date şi, prin urmare , este limitat la condiţiile normale de exploatare .
35
SR EN 50388 :2012
În principiu , acelaşi lucru rămâne valabil pentru stabilitate : deoarece toate reţelele de
alimentare cu energie electrică au atât comportament de intrare, cât şi de transfer, toate
emisiile interne ale reţelei (cum ar fi amplificarea armonicilor între diferite puncte din reţea)
trebuie rezolvate cu prioritate .
Măsurarea curenţilor şi tensiunilor armonice ţine seama de stadiul actual al tehnicii. Măsurări
simultane în diferite puncte permit să se tragă unele concluzii. De asemenea , pot fi
cuantificate comportamentul de transfer al reţelei de alimentare şi plauzibilitatea prescripţiilor
impuse unui nou vehicul.
C.4 Exemple
C.4.1 Generalităti
'
Această secţiune prezintă exemple de forme de undă de tensiune (şi curent) rezultate din
fenomenele observate în practică care au generat supratensiuni . Fenomenele sunt clasificate
în conformitate cu descrierea din textul acestei anexe ş i din articolul 1O.
36
SR EN 50388 :2012
EXEMPLU
[s)
Tensiunea şi
curentul de linie în curent alternativ prezintă o modulare în amplitudine şi în
fază . Frecvenţade modulaţie tipică este de la 1O % până la 30 % din frecvenţa
fundamentalei. Aceasta este cauzată de interacţiunea dintre vehiculele cu convertizor în patru
cadrane şi sistemele de alimentare .
EXEMPLU 1 EXEMPLU 2
~·~:~
N
o
C"'!
N
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
nme(s]
~ ::~
100
oo ~~~~~~~~~~~~~-'----'
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Time [s)
Figura C.2 - Tensiunea de linie (sus) Figura C.3 - Tensiunea de linie (sus)
şi curentul de linie (jos) şi curentul de linie (jos)
(valori instantanee) (valori efective)
37
SR EN 50388 :2012
EXEMPLU 1 EXEMPLU 2
llOOOO
"
"'""'
Figura C.4 - Tensiunea de linie Figura C.5 - Tensiunea de linie
N
o EXEMPLU
C'!
N
°'o
38
SR EN 50388:2012
Anexa D
(informativă)
Totuşi, ca un ghid pentru situaţiile şi configuraţiile tipice ale instalaţiilor fixe, tabelele 0.1 şi
0.2 descriu caracteristicile alimentărilor în curent alternativ şi în curent continuu, în principal
în termeni de impedanţe , cu valorile lor tipice, maxime şi minime, din punctul de vedere al
unităţii motoare.
39
SR EN 50388 :2012
40
SR EN 50388:2012
41
SR EN 50388 :2012
Sursele de armonici
N
o Tipul sursei sursă de curent sursă de curent din sursă de curent din sursă de tensiune în
~ numai din cauza cauza comutaţiei cauza comutaţiei secundarul
N
transformatorului cu bobine mari cu bobine mari transformatorului din
°'
o cauza comutaţiei în
tensiune a legăturii la
curent continuu
Tipul armonicilor numai armonici în principal - în principal -depinde de metoda
naturale de ordin armonici naturale armonici naturale de modulaţie
impar de ordin impar de ordin impar -de obicei, în special
- câteva armonici armonici naturale de
naturale de ordin ordin impar
par în timpul -câteva armonici
comutaţiei puterii naturale de ordin par
sau din cauza
unghiurilor de - câteva subarmonici
aprindere de nivel mic din
nesimetrice cauza efectelor de
încolăcire în
invertorul de linie
Valori tipice foarte slabe din importante importante numai mici, există în
pentru armonici de cauza principal dacă
joasă frecvenţă nelinearităţii convertizorul auxiliar
transformatorului de frecvenţă este de
tipul cu control al
unghiului fazei sau
din cauza efectelor
de eşantionare
regulată
42
SR EN 50388 :2012
Tipul impedanţei pentru pasivă sau pasivă RL pasivă sau pasivă sau activă
frecvenţa fundamentală activă RL activă RL R, RL sau RC
Tipul impedanţei pentru pasivă RL pasivă RL pasivă RL activă şi/sau
f > frecvenţa pasivă RLC,
fundamentală depinzând de
frecvenţă şi
control
Comportare la rezonanţă nu este cazul 100 Hz 300 Hz 100 Hz 300 Hz 250 Hz - 800 Hz
16 ,7 Hz
250 Hz - 800 Hz,
50 Hz
Legendă
R este pentru rezistenţă
43
SR EN 50388 :2012
Motoare de Motoare de
Motoare de Motoare de curent
Tipul sistemului curent continuu curent alternativ
curent continuu alternativ cu
de propulsie cu comutare de cu chopper+
cu chopper invertor direct
rezistoare invertor
Frecvenţa pulsaţiilor
Nu se aplică până la 300 Hz până la 300 Hz până la 5 OOO Hz
(componentă unică)
Banda de frecvenţă a
400 Hz + 600 Hz 400 Hz + 600 Hz 400 Hz + 600 Hz
comutaţiei 3 Hz
sau mai mult a b sau mai mult b sau mai mult b
(convertizor complet)
Banda de frecvenţă a
Nu se aplică c 50 Hz+ 100 Hz 50 Hz+ 100 Hz 50 Hz+ 100 Hz
controlului
Impedanţa de intrare
Nu se aplică > 0 ,3 Q la 50 Hz > 0,3 Q la 50 Hz > 0,3 Q la 50 Hz
produsă de filtre
Comportarea filtrelor
Nu se aplică 20 Hz + 40 Hz 20 Hz + 30 Hz 10Hz+30Hz
la rezonanţă
a Frecvenţa poate fi crescută de un chopper polifazat. Frecvenţa poate fi redusă la pornire.
b Frecvenţa poate fi crescută până la câţiva kHz atunci când se utilizează IGBT.
c Rezistoarele de porn ire sunt el iminate pas cu pas dacă curentul este ma i mic decât valoarea de
r efer i nţă .
N
o
C"!
N
o\
o
44
SR EN 50388 :2012
Anexa E
(informativă)
Ca variantă la prescripţiile din articolul 6, pentru aceste prescripţii poate fi utilizată figura E.1.
De asemenea , în această anexă este luată în considerare numai frecvenţa fundamentală .
Textul următor este valabil numai pentru o tensiune mai mică sau egală cu U ma x1 aşa cum
este definită în EN 50163 .
Prescripţiile reprezentate în figura E.1 nu sunt strict identice din punct de vedere matematic
cu prescripţiile din articolul 6, dar vor da rezultatul dorit pentru toate cazurile practice.
Prescripţiile din această anexă sunt, de asemenea, destul de uşor verificabile prin încercări
de funcţionare . Respectarea prescripţiilor din această anexă va duce la îndeplinirea celor din
articolul 6 în toate cazurile practice.
N
o
N
C"i
°'o
45
SR EN 50388 :2012
Q(ind )
A= A=
0,95 (ind) 0,95 (ind)
A=
D 0,95 (cap)
Q(cap)
N
o
N
C"i
Legendă
°'o A este zona nedor i tă pentru tens iuni ale liniei sub tensiunea de al imentare normală ;
B este zona interzisă pentru tensiuni ale lin iei sub U ma x1;
O este zona nedori t ă pentru tens iun i ale lin iei peste tensiunea de alimentare normală ;
este lim ita capacitivă dor i tă , a se vedea mai jos pentru modul tracţiune ; pentru modul
recuperativ 150 kvar
NOTĂ - Toate zonele albe din juru l axe i P sunt permise fără nici o rezervă . Este luată în considerare
numai frecvenţa fundamen t ală .
De notat că ,
pentru sistemele de 50 Hz, limita dorită a puteri i reactive capacitive la putere
activă mică în modul tracţiune este 700 kvar şi pentru sistemele de 16 ,7 Hz aceeaşi limită
dorită este 150 kvar . Limita inductivă la putere activă mică este aceeaşi pentru ambele
sisteme de 50 Hz ş i 16 ,7 Hz: 150 kvar.
Figura E.1 este valabilă pentru un tren în toate situaţiile normale , cu excepţia celor de scurtă
durată (de exemplu atunci când se trece din modul de tracţiune în modul de frânare şi invers) ,
când factorul de putere poate fi în afara lim itelor pentru foarte scurt timp , adică figura este
valabilă pentru toate valorile efective instantanee în condiţ ii normale , dar sunt excluse
regimur ile tranzitorii. De asemenea , sunt excluse trenurile garate pe linii de garare sau în
depouri , a se vedea ma i jos. Altă excepţie este în condiţi i de chiciură asoc iate cu un consum
redus de putere , când un anumit nivel de putere i nductivă (puţin peste 150 kvar) poate fi
absorbit temporar în scopul menţinerii unui curent continuu.
46
SR EN 50388 :2012
În staţionare sau când puterea este zero , se recomandă să se utilizeze valorile din partea
dreaptă a axei Q.
nu este perm is de a avea un factor de putere capacitiv la tensiuni în linie mai mari de
Umax 1;
pentru linii de garare sau depouri, factorul de putere al undei fundamentale se recomandă
să fie egal sau mai mare de 0,8 (inductiv) atunci când trenul este garat cu alimentarea
tracţiunii întreruptă şi puterea activă absorbită este mai mare de 200 kW .
NOTA 1 - Chiar dacă se permite ca factorul de putere să scadă uşor (inductiv) în timpul recuperării
(frânare electrică) , conform articolului 6, pentru a menţine tensiunea în limite , este de dorit ca factorul
de putere să nu fie inductiv (mai mic de 0 ,95) atunci când tensiunea coboară sub tensiunea normală de
alimentare.
NOTA 3 - Limita de 150 kvar (inductiv ) corespunde unei puteri de 200 kW cu un factor de putere de
N
o 0,8.
N
N
°'o
47
Anexa F
(informativă)
N
o
<"'!
N Curentul maximum admisibil al trenului
°'
o
~
CI)
~ În tabelul F.1 este prezentat curentul maximum admisibil al trenului , inclusiv auxil iarele , pentru reţelele europene existente. Nivelurile se aplic ă atât în
w..:
c.5 modul tracţiune , câ t şi în modul frânare recuperat i vă. Dacă este cazul , valori ma i mari sau mai mici ale curentulu i trenului trebuie să fie menţ i o n ate în
registrul infrastructurii (a se vedea 7.3) .
~
u NOTĂ - Pentru a evita supradimensio narea subs istemulu i de alimentare cu energ ie , valorile indicate în tabelul F .1 sunt pentru materialul rulant şi nu pentru
G: dimens ionarea subsistemului me nţi onat pentru o sa rc i nă conti n uă .
~ (/)
E-
u
µ,,:i
Tabelul F.1 - Curentul maximum admisibil al trenului (1 din 2) ::o
....J m
µ,,:i
Curentul maximum admisibil al trenulu i,
z
cd' (J1
·a -I'>
A o
'E
"' co VJ
o co
o::! Sistem de Categorii
Categorii le IV, V, VI, VII co
linii STI CR şi
.5
-o
cu
alimentare de linii STI MV
linii clasice "'
o....>.
til
N
:a I li III Max.
AT
CH BE cz OK ES FI FR GB GR HU IE IS IT LU MT NL NO PL PT SE SI SK
"'
til
-o DE
§ c.a. 25 OOO V
CI) 1 500 600 500 800 I 500 800 500 ? 500 500 300 I ? I I ? 500 I I ? 500 I 300
cu 50 Hz
-o
.~ c.a.
~ 15 OOO V a 1 500 900 900 900 900 I I I I I I I I I I I I I 900 I I 900 I I
"(j
o 16,7 Hz
-<"' 2 500
(3 200
2 500 1400
pentru linii
(3 200 pentru linie
moderni-
c.c. pentru
zale STI sifT1)1ă
4 000 4 000 4000 4000 I 2500 3 000 I linii I I I I I I 4000 ? I I MV; 2 500 I I 2 500
3000V 8 moderni-
pentru linii
2000
pentru linie
zale STI
de dublă
MV)
conexi une
STI MV)
Tabelul F .1 - Curentul maximum admisibil al trenului (2 din 2)
N
o
C"'! Curentul maximum admisibil al trenului,
N
A
o°'
Categoriile IV, V, VI, VII
~ Sistem de Categorii
linii STI CR şi
r:r.i alimentare de linii STI MV
linii clasice
~
..... c.c.
cj I 5000 5000 5000 I I 5000 2800 I I 5000 I I I ? I I 4000 I ? I I I
1 500 V a
~
< c.c.
-.....2
u
a
750 V
I I 6800
marfă
I I I
în zone montane,
I I
reţea suburbană),
I I 6800
depăşite .
I I I I I I I I I I (/)
;u
rn
E-<
u
z
? nu s-au primit informaţii (]1
U.l
...l o
Lt.l w
co
·a
"3" """
co
co
<"3 I'\)
E o.....
o
o::: I'\)
.s
'O
Q)
~
]
'O
1ă
.......
r:r.i
Q)
'O
"'
·~
"(:)
o
<"'
SR EN 50388 :2012
Anexa G
(normativă)
NOTĂ - Dacă aceasta influenţează armonizarea , ea face parte integrantă din documentul de
armonizare .
Pentru ţările în care condiţia naţională particulară se aplică , aceste prevederi sunt normative ,
pentru celelalte ţări ele sunt informative.
7.2
Figura 1 Marea Britanie
12.1.1 Olanda
tensiunea liniei este mai mare decât U max 2 (a se vedea 4.1. din
EN 50163 :2004 ),
tensiunea este mai mică decât 1 200 V curent continuu pentru alimentare
cu 1 500 V curent cont inuu şi 17 500 V pentru alimentare cu 25 OOO V
curent alternativ .
12.1.1 Suedia
50
SR EN 50388:2012
Anexa ZZ
(informativă)
Acest standard european a fost elaborat sub un mandat care a fost dat CENELEC de către
Comisia Europeană şi Asociaţia Europeană a Liberului Schimb şi , în limitele domeniului său
de aplicare , acoperă prescripţiile esenţiale relevante aşa cum sunt date în anexa III a
Directivei UE 2008/57/CE .
N
o
C"!
N
°'
o
51
SR EN 50388 :2012
Bibliografie
[5] EN 50238 , Railway applications - Compatibility between ro/ling stock and train
detection systems
[6] EN ISO 3166-1 :1997 1 l, Codes for the representation of names of countries and their
subdivis ions -Part 1: Country codes (ISO 3166-1 : 1997)
o\ [10] UIC 798 , lntegration periods over which parameters can be averaged
o
.ci;
(/)
cd
µ..;
c.5
~
<!'.
u
G:
02
E-
u
Ul
.....:i
c.tJ
.ci'
c:
<<:<:!
E
o
o::
c:
:a
o
@
N
:a.....
<:<:!
-o
§
(/)
o
-o
·~
<:<:!
'(j
o
CI)
<!'.
1
l Înlocuit de EN ISO 3166-1 :2006 , Codes for the representation of names of countries and their
subdivisions -Part 1: Country codes (ISO 3166- 1:2006).
52
Asociaţia de Standardizare din România, ELECTRIFICARE C.F.R. S.A., 09.12.2021
(/)
;a
-o m
Ql
co z
::J
01
01
Ol< o
UJ UJ
Ql CX>
o=
Ol<
CX>
N
o__..
N
ASRO - A'f,,5 iatia de Standardizare din România
organismul naţion.4.f..,J~ "' ta~dardizare cu atribuţii exclusive privind activitatea de
standardizare t· ·~1 ."\ şi reprezentarea României în procesul de
standardizare " [f?.P~.e.i:.i . ş UJ:lternaţional.
56 pagini