Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
280
asro
o ,.„
SR EN 5 :6~33 --,
~
4'.'
.~,.....
...~
'
·" t;-
~-
Preambul naţional
La data publicării acestei versiuni române, corespondenţa dintre standardele europene şi /sau
internaţionale la care se face referire în art. 2 al acestui standard şi standardele române este
prezentată în anexa naţională NA.
N
o
~
N
o\
o
Versiunea română
Acest standard european a fost adoptat de CENELEC la 2016 -04 -18. Membrii CENELEC sunt obligaţi să
N
o
N
respecte Regulamentul Intern CEN/CENELEC , care stipulează condiţiile în care acestui standard
C"i european i se atribuie statutul de standard naţional , fără nicio modificare.
°'o Listele actualizate şi referinţele bibliografice referitoare la aceste standarde naţionale pot fi obţinute pe
bază de cerere către Centrul de Management CEN-CENELEC sau orice membru CENELEC .
Acest standard european există în tre i versiun i oficiale ( engleză , franceză , germană) . O versiune în
oricare altă limbă , realizată prin traducerea sub responsab ilitatea unui membru CENELEC , în limba sa
naţ i onală şi not i ficată Centrului de Management CEN-CENELEC , are acelaşi statut ca şi vers iunile
oficiale .
Membrii CENELEC sunt comitetele naţionale electrotehnice din: Austria , Belgia, Bulgaria, Cipru , Croaţ i a ,
Danemarca, Elveţia , Estonia, Finlanda , Franţa , Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Letonia ,
Lituania , Luxemburg , Malta , Norvegia, Polonia , Portugal ia, Regatul Unit, Republ ica Cehă, Republica
Macedonia de Nord , România , Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Turcia , Ţările de Jos ş i Ungaria.
CE ELEC
'
COMITETUL EUROPEAN DE STANDARDIZARE PENTRU ELECTROTEHNICĂ
European Committee for Electrotechnical Standard ization
Comite Europeen de Normalisation Electrotechn ique
Europăisches Komitee tor Elektrotechnische Normung
© 2016 CENELEC Toate drepturile de exploatare sub orice formă şi în orice mod sunt rezervate în
întreaga lume membrilor naţional i ai CENELEC .
Ref. : EN 50633:2016 RO
SR EN 50633:2017
Cuprins
Pagina
Preambul european .................. ......... .. ............... ........ ......... .... ... ....... .. .................. ...... ........... 4
Domeniu de aplicare„.„„ „„ .. „„.„„„„.„ „ „„„ .„.„ „„„„ .... „„„„.„„„.„„.„.„„„„.„„„.„„„„ .. 5
2 Referinţe normative .. „ „ „.„ „„ „ „„„„„. „ „ „. „. „ .. „ .„„ „„ „. „ „ „.„ „ „ „„.„„. „ „. „ „. „ „ „ „. „ .„„ .6
3 Termeni şi definiţii „ „„ .„.„„„„„„„ „.„„ ... „„.„„„„„„„„„„„„„.„„„„ „„„„„ .„„„ .„ „„„ .„„ .„6
4 Sistem care trebuie protejat.. „ „„„„ „ „„„ „„ „„„„„„„„ .. „„„„„ „„„„„ „ „„„„„„„„„„„„„„12
4 .1 Descriere „ „ „ „ „. „ „ „ „ „. „ „ „ „ „ „. „ „ .. „ „. „. „ „ „ „ „ „ .„ „ „ „ .. „ „. „ „ „ „. „ „ „. „. „ „. „. „. „ . „ 12
4.2 Interfeţe „„.„„„ .. „„„ „„ „ .„ .„„„ . „ „. „ „ .„ „ .. „ „. „ „ „ „. „„„. „ „ „ „„ „ „ „ „ .„ „ „. „. „„„ „ „ .. 13
5 Principii generale „ „ „ „ „ „ „ „. „. „ „ „ „ „. „. „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „. „ . „ „ „. „ „. „ „ „ „. „ „ „ „ „ „ „ „ „. „ 14
5.1 Obiective .... .............. .... ....... ..... ........................ ............ ............................... ...... ..... . 14
5 .2 Cerinţele sistemului„ „ .„. „„ .. „„„„„.„„.„„ .. „„ .. „ .„.„„„„.„„ „„ .„.„„„„ „ .„„„.„„„„„ 15
5.2.1 Generalităţi . „ „„„. „ „„„. „„ „ „ „. „ „ „„. „„. „ „.„„„„ „. „ „ „ „. „ „ „ „. „ „. „„„ .„„. „„ „ „ „„„15
6.4 Privire generală asupra metodelor de fiabilitate a protecţiei „„„„. „ „ „„. „ „„.„„„„.„30
7 Limitări şi riscuri reziduale „„„„.„„.„„„.„„.„„.„„„ „„„„.„„ .„„ „„„„„„„„„„ .„ „„ .„„ „ .„„32
8 Evaluarea conformităţii ...... ........................ ... ...... ............ ...... .. ....... „ .... ..... „„ ... .... ... ...... .. 33
Anexa A (informativă) Exemple de scheme de protecţie „„.„„„ „„„ „„„.„„„„.„„„„„„„„„„„34
A.1 Generalităţi .... ....... ....... .... .... ............... „ .. .... .... ......................... ................ „ ...... ....... 34
2
B.2
B.3
B.4
B.5 Durate de el iminare ................................. .. ............................. .... ... ..... ..... .... ... ... ...... 39
B.6 Funcţ ii le protecţ i e i principale ... .. ............. ................ ...... ..... ............. ............... ....... ... 39
B.7 Metode de fiabilitate .. ..... ... .. ...... ... .. .... ......... ... .. ..... .... ........ ......... ...................... ... .... 40
B.8 Selectivitate .... .. .... .... .. ........ ......... .. ... .... .. ............... ........... ...... ....... .. ... .. .... ...... ... .... . 40
B.9 Ceri n ţe pentru timpu l de ierarh iza re ........ ..... ............. ...... .. „ ...... .. ... ..... ................ .... 40
B.1O Cerinţe de coordonare ........ ... .... ... ........ ....... ...... ..... ... ..... .. .... ... .............. ...... ...... ..... . 40
B.11 Cerinţe de mentenanţă ........... ... .. ....... ... ............ ...... ............................................... .40
B.12 Structura dispozitivulu i de protec ţi e ......... ......... „ ..... .. ............ .. ..... .. ... ... ... ........ .. ... .. .40
B.1 3 Secven ţ ă de funcţ i onare .................................................................. .... .......... .......... 42
Bibliog rafie ........................ ............. ...... .... .......... ..... .............. ... ..... ........ ... .... ...... .. ... .. ... ...... ..44
Figuri
Figu ra 1 - Sistem de t racţiune e l ec t rică ş i i nte rf eţe l e sale .... ............. .... ........ ......... ..... ....... ... 13
N Figura 2 - Exemplu de sistem de p r otec ţ ie ............ ....................... .................... ................ .... 20
o
N
t"i Figura 3 - Exemplu de secţ i un i de linie protejate simple ...... .... ........ .. ... ...... ...... ... .... .......... ... 24
o\
o Figura 4 - Exemplu de secţ i un i de lin ii protejate grupate ........... ............ „ ... .. „ ... ................... 25
Figura 5 - Exemplu pentru o secţ i une protej ată ext i nsă a unu i fider suplimentar al
unei secţ i un i scurte prin şuntarea izolatorulu i de secţ i onare .... ... .... .................................. ... ..26
Figura A.1 - Legendă pentru schema protecţ i ei , exemp lu secţiunea protejată „bara" ..... .. ... .. 34
Figura A.2 - Exemplu de schemă de protecţ i e pentru un sistem de tracţiune electrică
de curent alternativ 50 Hz f ără întrerupto r pe alimentarea bare i .... ...... ....... .... ....................... 35
Figura A.3 - Exemp lu de schemă de p r otecţ i e pentru un sistem de tracţ i une electrică
de curent alternativ 16,7 Hz cu întreruptor pe alimentarea bare i .. ........................ „ ... .. .... ...... 36
Figura A.4 - Exemp lu de schemă de protecţie pentru un sistem de tracţiune electrică
de curent conti nuu cu întreruptor pe ali men tarea barei ...... .. .... ...... ............................ ...... ..... 37
Figura B.1 - Schema mo n o fil ară a sistemulu i .... .... ....... .. ... ... „ ... „ .. „ ......... ..... ..... ........ ........ „ .38
Figura B.2 - Diagrama funcţională a schemei întreruptoarelor fidere lor A 1 şi A2 ................. .42
Figura B.3 - Diagrama secvenţ i ală a scheme i clasice - Defect pe fideru l A ................ „ ... ..... 43
Tabele
Tabelul 1 - Privire generală asupra metodelor de fiabil itate ...... ... „ „ .... ..... ... ...... .. .... .. ... ........ 30
Tabe lul 2 - Lim i tări ale sistemelor de p r otecţie şi riscuri rez iduale generice ..... ..... ............ .... 32
3
SR EN 50633:2017
Preambul european
Acest document (EN 50633 :2016) a fost elaborat de CLC/SC 9XC, „ Reţele de alimentare cu
energie electrică şi sisteme de legare la pământ pentru echipamentele şi aparatele auxiliare
(instalaţii fixe) ale transportului public" al CLC/TC 9X, „Aplicaţii feroviare electrice şi
electronice".
Se atrage atenţia asupra posibilităţii ca anumite elemente din acest document să facă obiectul
drepturilor de proprietate intelectuală. CENELEC [şi / sau CEN] nu poate fi făcut răspunzător
pentru a nu fi identificat , în totalitate sau parţial , astfel de drepturi de proprietate intelectuală .
N
o
C"'!
N
°'
o
4
SR EN 50633 :2017
1 Domeniu de aplicare
Acest standard european se aplică pentru sistemul de protecţie electrică care echipează
sistemele de tracţiune electrică în curent alternativ ş i în curent continuu . Acesta :
specifică cerinţele funcţionale minime şi prez i ntă exemple informative privind aplicarea lor ;
căile ferate ;
Acest standard european poate fi , de asemenea, aplicat traficului rutier electrificat cu o linie de
contact, ca de exemplu sistemele de camioane cu pantograf (sau cu troleu) .
N
Acest standard european se aplică pentru sisteme noi de tracţiune electrică şi poate fi aplicat
o pentru modificările sistemelor existente .
N
c--i
Acesta nu se aplică la :
°'
o
sistemele de tracţiune m i nieră subterane ;
funiculare feroviare ;
căi ferate cu sistem de contact îngropat, care trebuie să fie alimentat (sub tensiune) numai
sub tren pentru a garanta securitatea.
5
SR EN 50633:2017
2 .
Referinte normative
Documentele următoare, în totalitate sau parţial, sunt citate ca referinţe normative în acest
document şi sunt indispensabile pentru aplicarea acestuia. Pentru referinţele datate, se aplică
numai ediţia citată. Pentru referinţele nedatate , se aplică ultima ediţie a documentului la care
se face referire (inclusiv amendamentele) .
EN 50122-1 :2011 , Railway applications - Fix ed installations - Electrica/ safety, earthing and
the return circuit - Part 1: Protective provisions against electric shock
EN 50122-3 , Railway app/ications - Fixed installations - Electrica/ safety, earthing and the
return - Part 3 : Mutual lnteraction of a.c. and d.c. traction systems
EN 50327 , Railway applications - Fixed installations - Harmonisation of the rated values for
converter groups and tests on converter groups
EN 50388 :2012, Railway Applications - Power supply and ro/ling stock - Technical criteria
for the coordination between power supply (substation) and ro/ling stock to achieve
interoperability
3 Termeni si
'
definitii .
Pentru scopurile acestui document, se aplică termenii şi definiţiile următoare.
NOTĂ- În măsura în care a fost posibil , definiţiile următoare au fos_t preluate din părţile corespunzătoare
ale Vocabularului Electrotehnic Internaţional (VEI), IEC 60050. ln astfel de cazuri, este specificată
referinţa VEI adecvată .
3.1
sistem de linie de contact
reţea suport pentru alimentarea cu energie electrică de la substaţii a unităţilor de tracţiune
electrice , care acoperă sistemele de linie aeriană de contact si sistemele cu sină conductoare ,
şi ale cărei limite electrice sunt punctul de alimentare şi punctul de contact cu aparatul de
captare a curentului
linia de contact ;
structuri şi fundaţii ;
suspensi i transversale ;
compensatoare ;
fidere de alimentare , fidere de întărire ş i alte linii , cum ar fi cabluri colectoare şi conductoare de retur,
în măsura în care acestea sunt susţinute de structurile sistemului de linie de contact ;
conductoare conectate permanent la linia de contact pentru a alimenta alte echipamente electrice ca
cele pentru iluminat, funcţionarea semnalizării , comanda macazurilor şi a încălzitoarelor de macaz .
6
SR EN 50633:2017
„Limitele
3.2
sistem de tracţiune electrică
reţea de distribuţie electrică feroviară utilizată pentru a furniza energie materialului rulant
instalaţii electrice în substaţ i i , care sunt utilizate numai pentru distribuţia energie i direct către linia
de contact ;
[SURSĂ : EN 50122-1 :2011 , 3.4 .1, mod ificat - Fraza „ ş i nele de rulare ale reţelelor de tracţiune
neelectrică , care sunt în vecinătatea şinelor de rulare ale unei reţele de tracţiune electrică şi
legate galvanic la acestea" a fost eliminată din NOTA 1 la termen .]
3.3
substaţie (de tracţiune)
substaţie a că r ei funcţie principală este de a alimenta o reţea de tracţiune
3.5
secţiune de alimentare
secţiune electricăa că i i alimentată printr-un fider indiv idual prevăzut cu întreruptor , în interiorul
zonei alimentate de substaţie
3.6
securitate electrică
protecţie împotriva tuturor riscurilor inacceptab ile de vătămare din cauza pericolelor electrice
3.7
şoc electric
efect fiziologic rezultând din trecerea unu i curent electric prin corpul uman sau prin corpul unui
animal
3.8
circuit de retur
toate conductoarele care formează calea destinată întoarcerii curentului de tracţiune
ş i ne de rulare ;
7
SR EN 50633:2017
3.15
condiţie de defect
condiţie neintenţionată cauzată de un scurtcircuit , în timp ce durata sa se termină cu
funcţionarea corectă a dispozitivelor de protecţie ş i a întreruptoarelor
[SURSĂ: EN 50122-1 :2011 , 3.4.5 mod ificat - ,,În timp ce " a fost adăugat ca legătură a
propoziţiei „Durata acesteia .. ." cu restul definiţiei . ]
3.16
defect cu rezistenţă mică
condiţie de defect în care rezistenţa defectului este suficient de mică , încât curentul de defect
are o amplitudine similară cu acela care ar circula când rezistenţa defectului ar fi zero
NOTA 1 la termen - Rezistenţa defectului este în mod normal dominată de rezistenţa arcului electric de
putere .
NOTA 2 la termen - În această defin i ţi e , rez i sten ţa va fi î nţeleasă ca fii nd i mpedanţa în cazu l curenţilor
de defect alternativi.
3.17
defect cu rezistenţă mare
condiţie de defect în care rezistenţa defectului este suficient de mare , încât curentul de defect
are o amplitudine substanţial diferită de a aceluia care ar circula când rezistenţa defectului ar
fi m i că
N
o NOTA 1 la termen - În această defin i ţi e , rez i sten ţa va fi î nţeleasă ca fiind i mpedanţa în cazul curenţilor
"!
N de defect alternati vi.
o\
o
3.18
condiţii de funcţionare anormale
condiţia în care sistemul este exploatat dincolo de capac i tăţile prevăzute , astfel încât poate fi
ant i cipată o deteriorare sau o reducere a duratei de viaţă aşteptate
3.19
scurtcircuit
cale conductoare accidentală sau intenţionată între două sau mai multe părţi , care forţează
diferenţele de potenţial dintre aceste părţi conductoare să fie egale cu sau foarte aproape de
zero
3.20
aparat de captare a curentului
aparat montat pe un vehicul şi destinat captării curentului de la firul sau şina de contact
3.21
protecţie
ansamblu de măsuri pentru detectarea defectelor sau a altor condiţi i de funcţionare anormale
într-un sistem energetic , pentru a permite el iminarea defectelor, terminarea condiţiilor de
funcţ i onare anormale şi pentru iniţierea semnalizăr i lor sau a indicaţ ii lor
NOTA 1 la termen - Termenul „ protecţie " este un termen generic pentru echipamentele de protecţie sau
sistemele de protecţ i e .
NOTA 2 la termen - Termenul „ protecţ i e " poate fi util izat pentru a descrie protecţia unui întreg sistem
energetic sau protecţia elementelor individuale ale unei instalaţi i dintr-un sistem energetic , de exemplu
protecţ i a transformatorulu i, protecţia liniei , protecţia generatorului .
NOTA 3 la termen - Protecţ i a nu include elementele sistemulu i energetic prevăzute , cum ar fi limitarea
supratensiunilor în sistemul energetic . Totuşi , include elemente prevăzute pentru controlul variaţiilor
tensiunii sau frecvenţei sistemului energetic, cum ar fi bobine de reactanţă , descărcarea sarcinii etc .
9
SR EN 50633:2017
conductoare de retur ;
cabluri de retur.
3.9
aparataj de comutaţie
dispozitiv de comutaţie şi comb i naţi i le acestuia cu echipamente de comandă , măsurare ,
protecţie şi reglare care îi sunt asociate , precum şi ansamblurile de astfel de dispozitive şi
ech ipamente cu interconexiunile asociate , accesoriile , carcasele şi structurile de susţinere ,
destinate în principiu pentru a fi utilizate în domen iul producerii , transportului , distribuţiei şi
conversie i energie i electrice
3.10
durata de funcţionare a protecţiei
intervalul de timp d intre apariţia defectulu i şi momentul iniţierii manevrei de deschidere a unui
aparat de comutaţie , de exemplu un întreruptor
NOTA 1 la te rmen - Acest timp include măsurarea , comunicaţ i a şi funcţionarea dispozitivului de protecţie .
3.11
durată de declanşare (a unui aparat mecan ic de comutaţie)
intervalul de timp între momentu l specificat al debutului manevre i de declanşare (desch idere)
şi momentul separării contactelor de arc electric pe toţi pol ii
N
o
N
N
NOTA 1 la termen - Momentul debutului manevrei de declanşare , adică aplicarea comenzii de declanşare
(de exemplu , al imentarea declanşatorului etc .), este indicat în specificaţiile relevante .
O\
o
[SURSĂ: IEC 60050-441 :2000 , 441-17-36]
3.12
durată de rupere
intervalul de timp între debutul duratei de declanşare a unui aparat mecanic de comutaţie (sau
debutul duratei de pre-arc a unei siguranţe fuz ibile ) şi sfârş i tul duratei arcului electric
3.13
timp de eliminare a unui defect
intervalu l de timp dintre apariţia unu i defect şi elim inarea sa
NOTA 1 la termen - Acest timp este cea mai lungă durată de întrerupere a curentului de defect a
întreruptorului asociat pentru eli minarea curentului de defect pe elementul defect al i nstalaţiei.
NOTA 2 la termen - Timpul de el iminare a unui defect este suma timpulu i de funcţionare a protecţiei , a
timpulu i de deschidere ( mecanică ) şi a timpului de stingere a arculu i electric. Ultimele două durate sunt
incluse în durata de între rupere, IEC 60050 -441 -17-39.
3.14
tensiune de atingere (efectivă)
Ute
tensiunea dintre părţ il e conductoare atinse simultan de o persoană sau un animal
NOTA 1 la termen - Valoarea tensiunii de atingere efective poate fi i nfluenţată apreciabil de i mpedanţa
persoanei sau a an imalulu i în contact electric cu aceste părţ i conductoare .
8
SR EN 50633:2017
[SURSĂ: IEC 60050-448:1998, 448-11-01 , modificat - Condiţie anormală devine condiţii de
funcţionare
anormale .]
3.22
sistem de protecţie
ansamblu de unu sau mai multe echipamente de protecţie şi alte dispozitive destinate să
efectueze una sau mai multe funcţii de protecţie specificate
NOTA 1 la termen - Un sistem de protecţie include unu sau mai multe echipamente de protecţie ,
dispozitive electronice inteligente (IED - lntelligent Electronic Device) , transformatoare de măsură ,
cablaj, circuit(e) de declanşare, al i mentări auxiliare şi, dacă este cazul, sistem(e) de comunicaţie. În
funcţie de principiul sistemului de protecţie , acesta poate include o singură extremitate sau toate
extremităţile secţiunii protejate şi, eventual , echipamente de reanclanşare automată .
NOTA 3 la termen - Funcţiile de protecţie ale întreruptorului sunt incluse, de exemplu, declanşarea
directă a întreruptorului de curent continuu la curent maximal sau la tensiune minimă.
[SURSĂ : IEC 60050-448 :1995, 448-11-04 , modificat- A fost adăugată NOTA 3 la termen .]
3.23
echipament de protecţie
echipament care încorporează unu sau mai multe relee de protecţie şi , dacă este necesar,
elemente logice, destinat să efectueze una sau mai multe funcţii de protecţie specificate
N
o
N
[SURSĂ: IEC 60050-448 :1995, 448-11-03]
N
3.24
°'
o releu de protecţie
releu de măsură care, singur sau în combinaţie cu alte relee , este un constituent al unui
echipament de protecţie
3.25
secţiune protejată
parte a unui sistem energetic sau circuit din cadrul unei reţele căreia i-a fost aplicată protecţia
specificată
NOTA 1 la termen - În mod normal , secţiunea protejată începe dintr-un punct de deconectare automată
şi se termină cel puţin la următorul punct de deconectare automată sau la extremitatea circuitului .
NOTA 2 la termen - Un sistem de tracţiune electrică este o formă a unei reţele de energie electrică .
[SU RSA: IEC 60050-448: 1995, 448-11-05, modificat - Au fost adăugate notele la termen.]
3.26
selectivitate (a protecţiei)
abilitatea unei protecţii de a identifica secţiunea defectă şi /sau faza(fazele) unui sistem
energetic
3.27
fiabilitatea protecţiei
probabilitatea ca o protecţie să poată efectua funcţia cerută în condiţii date pentru un interval
de timp dat
10
SR EN 50633:2017
3.28
redundanţă
existenţa, într-un element, a mai mult de un mijloc de efectuare a funcţiei cerute
3.29
sensibilitate (a protecţiei)
nivelul minim de funcţionare (de exemplu, curent, tensiune , frecvenţă, temperatură) care poate
fi detectat într-un proces pentru a asigura protecţia
EXEMPLU: Sensibilitatea unui sistem de protecţie poate fi exprimată prin curentul de defect minim sau
zona cu impedanţa de defect maximă .
3.30
protecţie principală
protecţie presupusă a avea prioritate în iniţierea eliminării defectului sau a unei acţiuni de
terminare a condiţiei anormale dintr-un sistem energetic
3.31
protecţie auxiliară
protecţie destinată să funcţioneze când un defect al sistemului nu este eliminat sau condiţia
anormală nu este detectată în timpul prescris din cauza unei avarii sau a incapacităţii de
funcţionare a unei alte protecţii sau a nefuncţionării întreruptorului corespunzător
N
o [SURSĂ: IEC 60050-448 :1995, 448-11-14]
C"!
N
O\
3.32
o protecţie auxiliară locală de celulă
protecţie auxiliarăa cărei intrare este fie de la traductoarele utilizate de protecţia principală, fie
de la traductoarele asociate cu acelaşi circuit primar ca şi protecţia principală
3.33
protecţie auxiliară locală (de substaţie)
protecţie auxiliară a cărei intrare este luată de la un traductor amplasat în aceeaşi substaţie ca
şi protecţia principală corespunzătoare , dar care nu este asociat aceluiaşi circuit primar
NOTA 1 la termen - Termenul protecţie auxiliară locală (de substaţie) se extinde , de asemenea, şi la
protecţ i a auxiliară locală
de la postul de secţionare , după caz .
3.34
protecţie auxiliară la distanţă
protecţie de rezervă amplasată în altă substaţie decât cea în care se găseşte protecţia
principală corespunzătoare
3.35
sistem de protecţie contra defectării întreruptorului
protecţie concepută pentru eliminarea unui defect din sistem prin iniţierea declanşării altui
(altor) întreruptor (întreruptoare) în cazul nedeclanşării întreruptorului corespunzător ca urmare
a unei defectări
11
SR EN 50633:2017
3.36
declanşare
deschiderea unui întreruptor prin comandă manuală sau automată sau de la dispozitive de
protecţie
3.37
declansator direct de curent maxim
declanş'ator de curent maxim alimentat direct de curentul din circuitul principal al unui aparat
mecanic de comutaţie
3.38
declansator indirect de curent maxim
declanş'ator de curent maxim alimentat de curentul din circuitul principal al unui aparat mecanic
de comutaţie prin intermediul unui transformator de curent sau al unui şunt
Sistemul care trebuie protejat din cadrul domeniului de aplicare al acestui standard este
sistemul de tracţiune electrică, în limitele stabilite în figura 1. Sistemul de tracţiune electrică
cuprinde :
°'
o
o alimentare pentru conversia energiei de tracţiune;
autotransformatoare;
linie de contact ;
circuit de retur.
Sistemele de tracţiune electrică nu conţin, în mod necesar, toate elementel e menţionate mai
sus.
NOTĂ - Responsabilitatea exploatării componentelor menţionate mai sus poate fi împărţită între diferiţi
operatori (proprietari). Totuşi, principiile de protecţie descrise în continuare sunt valabile pentru toate
instalaţiile .
Sistemul de tracţiune electrică are interfeţe cu alte părţi ale sistemului feroviar . Aceste interfeţe
pot include:
material rulant;
instalaţii electrice alimentate din sistemul de linie de contact sau de pe bară (de exemplu,
transformatoare auxiliare etc .).
12
SR EN 50633:2017
Alte subsisteme sau echipamente , de exemplu , semnalizarea şi comunicaţiile pot fi influenţate
de sistemul de tracţiune electrică , dar protecţia acestora nu face parte din domeniul de aplicare
al acestui standard.
Liniile de transport ş i distribuţ i e a energie i electrice care sunt în paralel cu sau în interiorul
limitelor sistemului feroviar nu sunt considerate a face parte din sistemul de tracţiune electrică.
Acestea sunt considerate a fi acoperite de princ ipiile de protecţie pentru sistemele generale de
transport şi d i str i buţ i e.
I I
intreru pto r de .alimentare
Instala ţii
electrice a barei
1, - - - - - - - - - - - - - - - - - I
aillTlentate din bara I Ir
11Post de secţionar I, Bara de distribuţie secundară
substaţiei, de exemplu 1' 1,
afimentare auxiliară intreru ptor de fider
N
o
N
------ r-~- „ „- ~„ - !-'----:1:
~-=-r~ _- -+_ ,> -----'
:·
:; (distribuţia energlei de
tracţiune către sistemu I de
N ~I_:-:..:.:.:.' -- .: ~ =:,: =.:: _:: ~t linie de contact)
r---~~i:-i
,____ _, • Sistem de linie de contact
Material rulant ;-:t
Instalaţii electrice ,----~
j __
: alimentatedilaistemul / i
...
Circuit de retur
de llnie de contact :/
. .--
:
'
:i
I '
L.t
4.2 Interfeţe
4.2.1 Alimentare
coordonarea protecţ i ei ;
comunicaţia ;
reanclanşarea automată ;
13
SR EN 50633 :2017
4.2.2 Material rulant
Interfaţa dintre sistemul de tracţiune electrică şi materialul rulant electric este întreruptorul
unităţii motoare .
Pentru defecte interne din interiorul unităţii motoare (adică defecte care apar în aval de
întreruptorul unităţii motoare) se aplică cerinţele din tabelul 7 din EN 50388:2012.
Protecţia din substaţia de tracţiune trebuie să fie capabilă să detecteze defecte care includ o
impedanţă de vehicul maximă , aşa cum este stabilit în EN 50153 .
NOTĂ - În conform itate cu EN 50388 , este preferabil ca defectele interne de pe materialul rulant să fie
el iminate de întreruptorul de pe vehicul. Întreruptorul vehiculului nu este temporizat intenţionat.
Întreruptorul din substaţi e este declanşat , de asemenea , fără temporizare i ntenţionată în protecţia
principală , adică nu există altă select ivitate între vehicul şi substaţie decât amplitudinea curentului. Chiar
ş i în cazul indisponibilităţii unuia dintre aceste întreruptoare , altele asigură o protecţie de rezervă limitată .
Din cauza aceste i non-selectivităţ i, durata de eliminare nu face obiectul temporizării i ntenţionate.
În cazul vehiculelor cu frânare recuperativă , se aplică în mod normal cerinţele din EN 50388.
Ca urmare, vehiculele respective nu vor continua să recupereze în cazul lipsei tensiunii de
alimentare sau în cazul unei condiţ i i de defect linie de contact - şină / pământ. În cazurile în care
materialul rulant nu este conform cu EN 50388 , aranjamentele pentru protecţie în cazul frânării
recuperative trebuie să fie agreate cu entitatea responsabilă.
N
o
N 4.2.3 Instalaţii electrice alimentate din sistemul de tracţiune electrică
N
Instalaţiile electrice care nu sunt legate direct de energia de tracţiune , de exemplu o alimentare
auxiliară , nu fac parte din sistemul de tracţiune electrică , deşi acestea pot fi alimentate din
sistemul de tracţiune electrică .
lnterfata dintre sistemul de tractiune electrică si instalatiile electrice care sunt alimentate din
linia de contact este aparatul de secţionare dintre conexiunea la linia de contact , adică linia
aeriană de contact sau şina conductoare , şi conexiunea la circuitul de retur.
lnterfata dintre sistemul de tractiune electrică si instalatiile electrice care sunt alimentate din
bara s~bstatiei este aparatul de sectionare dintre bara substatiei si instalatia electrică care face
obiectul protecţiei din aval. ' ' ' '
5 Principii generale
5.1 Obiective
14
SR EN 50633:2017
minimizarea efectelor arcului electric şi energiei eliberate în timpul defectelor ;
Prevenirea riscului de soc electric din cauza atingerii directe a echipamentelor sub tensiune nu
este obiectivul sistemului de protecţie. În cazul atingerii directe a conductoarelor aflate sub
tensiune , de exemplu în timpul activităţilor de mentenanţă , reacţia predefinită va veni prea
târziu . Acest risc nu este diminuat prin acest standard .
fiabilitatea protecţiei ;
discriminarea sarcini i;
selectivitatea ;
N
o viteza de funcţionare ;
N
c--i
o\ fezabilitatea econom i că .
o
Se recomandă ca aceste cerinţe să fie definite şi echilibrate în raport cu cerinţele generale ale
sistemului de tracţiune electrică .
Sistemele de protecţie ale circu itelor alimentate din mai multe surse trebuie să fie coordonate.
EXEMPLUL 1: Un exemplu de circu it electric este o secţiune de alimentare . La începutul unei secţiuni
de al imentare , într-o substaţi e este prevăzut un întreruptor cu protecţie . În cazul unui sistem de
al imentare pe la ambele capete , secţiunea este alimentată din două surse şi protejată de protecţia şi
întreruptorul prevăzut la fiecare capăt al secţ i unii.
NOTĂ - Concepţi a sistemulu i de protecţie pentru căile ferate care ut ili zează frânarea recuperativă
neces i tă o atenţie specială acordată oricărui impact al recuperării asupra performanţei normale a
sistemului de protecţie . Un exemplu este efectul de reducere a razei de acţ i une , când curentul regenerat
15
SR EN 50633:2017
poate masca efectele defectelor asupra protecţiei de distanţă .
Pentru anumite situaţii, s-ar putea să nu existe o singură acţiune a protecţiei, predefinită şi
universal valabilă. Pentru astfel de situaţii care necesită acţiuni specifice, răspunsul necesar al
sistemului de protecţie trebuie să fie stabilit de comun acord cu entitatea responsabilă , de
exemplu, gestionarul (managerul) infrastructurii.
EXEMPLUL 2: Decizia de a tăia automat alimentarea în secţiunile de tunel şi , deci , de a bloca probabil
trenurile şi călătorii depinde de conceptul general de siguranţă în funcţionare.
Pentru protecţia unui sistem de tracţiune electrică, trebuie să fie detectată o singură condiţie
de defect din circuitele de putere şi iniţiată eliminarea chiar dacă în sistemul de protecţie există
un singur defect.
Pentru a realiza aceasta, trebuie să se aplice una sau mai multe dintre următoarele metode de
fiabilitate, care sunt bazate pe experienţa de serviciu de lungă durată în sisteme de tracţiune
electrică .
Totuşi , aceste metode asigură diferite grade de redundanţă şi , de aceea , trebuie să fie aplicate
lanţului de protecţie ţinând seama de cerinţele specifice enunţate în articolul 6.
N
o Metodele aplicabile de fiabilitate a protecţiei (Mx) sunt descrise mai jos:
N
C"i
a) M1 : Redundanţă independentă simultană:
o\
o
Cu această metodă, o altă protecţie (principală-2) funcţionează în paralel cu şi independent
de protecţia principală (principală-1 ).
1) intrări care conţin senzori, aşa cum este descris la 5.3 (opţional);
2) declanşatoare (opţional) ;
Elementele opţionale sunt, în general, stabilite de comun acord între entităţile relevante, de
exemplu proiectantul sistemului.
În general, redundanţa paralelă este necesară numai pentru condiţii de defect, cu energie
mare, unde este posibil ca bunurile să sufere deteriorări semnificative sau unde există o
raţiune economică pentru standardizare. Această metodă de fiabilitate asigură cea mai
rapidă eliminare a unui defect în cazul unui rateu al principalei-1 .
Aceasta trebuie să conţină relee de protecţie independente şi, de asemenea, poate include
următoarele elemente independente:
16
SR EN 50633:2017
1) intrări care conţin senzori , aşa cum este descris la 5.3 (opţional) ;
2) declanşatoare (opţional) ;
Elementele opţionale sunt , în general , stabilite de comun acord între entităţile relevante , de
exemplu proiectantul sistemulu i.
NOTA 1 - În principiu, cu această protecţie este inclusă o temporizare supl i mentară pentru eliminarea
de defect în cazul unei ratăr i a protecţ i ei principale ş i , în consec i nţă , pot apărea niveluri de
cond i ţ i e i
energie re zi duală tranzitorie mai ridicate .
Atunci când funcţ i onalitatea protecţiei principale este dispon i bilă , protecţia auxiliară trebuie
să nu interfereze cu funcţ i onarea sistemu lui de protecţie principal.
Utilizând metoda M2 , protecţia auxiliară loca l ă de celulă poate avea un set redus de funcţii
în comparaţ i e cu protecţia pr i ncipală .
Această metodă utilizează funcţionalitatea protecţiei auxil iare locale de substaţie sau a unei
N protecţii auxiliare la distanţă . Sistemul de protecţ i e este organizat în diferite secţiun i
o protejate , protecţia auxiliară fiind asigurată prin suprapunerea razei de acţiune a uneia sau
~
N
mai multor secţ i uni ad iacente . Releele de protecţie de la diferite niveluri din lanţu l de
o\ p r otecţie îndeplinesc funcţ i a de protecţ i e pr i ncipală pentru secţ i unea protejată care le este
o
atribuită şi trebuie să acopere secţiuni protejate adiacente ca protecţie auxiliară, care
acţionează numai în cazul unei condiţii de defect persistente când protecţ i a principală din
secţ i unea ad i acen t ă poate rata eli minarea cond i ţie i de defect .
În această arh it ect ură a protecţ i e i, secţiunile care se suprapun trebuie să fie aranjate pentru
selectivitate , astfel încât dacă apare o cond i ţie de defect şi protecţ i a princ i pală f uncţ i onează
normal , deş i un număr de protecţ ii pot detecta cond i ţia de defect , numai cea
corespunzătoare secţ i un ii cu defect as i gură funcţia de declanşare . Protecţ i a auxiliară se
reiniţi alizează pe funcţionare incompletă. Acest lucru poate să necesite scheme de blocare
sau interblocare .
NOTA 2 - În pri ncipiu , cu această protecţ i e este i nclusă o temporizare supl i mentară pentru elim inarea
de defect în cazul unei ra t ăr i a protecţ i e i principale ş i, în consecinţă , pot apărea niveluri de
cond i ţ i e i
energ ie reziduală tranzi tori e mai ridicate.
d) M4 : Supervizare :
Această metodă as i gură un reg im de monitorizare care ajută la detectarea defectelor latente
care afectează capabilitatea sistemulu i de protecţie. Aceasta poate iniţia intervenţii care
reduc probabilitatea ca sistemu l de protecţie să fie necesar să acţioneze în prezenţa unu i
defect.
17
SR EN 50633:2017
cerinţele operaţionale, pot fi aplicate două concepte diferite :
Sistemul de protecţie trebuie să fie conceput ţinând seama de discriminarea sarcinii şi ar trebui
să rămână stabil în condiţii de sarcină.
Acest lucru .este relevant pentru sistemele de tracţiune electrică din cauza puterii mari cerute
de trenuri. ln unele situaţii, amplitudinea curenţilor din linie în funcţionare normală (sarcină)
poate fi comparabilă cu amplitudinea curenţilor de defect, pentru defecte îndepărtate de
N
o substaţii şi caracterizate printr-o impedanţă mare a buclei de defect.
N
N
EXEMPLU : Exemplu de instabilitate: Dacă întreruptorul unui fider se declanşează fără să fie necesar
o\
o în timp ce captatoarele de curent ale unor trenuri şuntează momentan joncţiunea izolantă dintre secţiunile
electrice adiacente, declanşarea intempestivă poate face ca un curent de sarcină ridicat să fie transferat
între secţiunile electrice şi să rezulte o deteriorare a liniei aeriene de contact din cauza arcului electric
excesiv.
Pentru a reduce declanşarea intempestivă pentru curenţii de sarcină, pot fi adoptate, unde este
cazul, următoarele soluţii tipice de protecţie :
18
SR EN 50633:2017
referitoare la tensiunea de atingere şi concepţia termică a circuitului de retur şi a instalaţilor
de legare la pământ .
Limitarea deteriorării din cauza arcului electric la locul defectului , în special pentru liniile
aeriene de contact.
Stabilitatea sistemului.
5.2.5 Selectivitate
Pe baza interpretării f uncţionale a def i niţiei 3.22 , sistemul de protecţie aplicat într-un sistem de
N
o tracţiune electrică este totalitatea dispoz itivelor necesare pentru îndeplinirea funcţiei dorite . Ca
C'!
N urmare , sistemul de protecţie poate conţ i ne :
o\
o dispoz itive de protecţie (adică o s i ngură funcţ i e de protecţie , relee mult i funcţionale sau
dispoz itive electronice inteligente) ;
NOTA 1 - Dispoz itivele electron ice inteligente (IED - lntelligent Electronic Devices) conţin unu sau
mai multe procesoare capabile să execute comportamentul unuia sau mai multor noduri logice , ale
căror funcţ ii de protecţie sunt spec ificate în standardu l pe părţ i IEC 61850 .
alimentare auxiliară .
NOTA 2 - În acest standa rd , funcţ i a întreruptorului este privită ca parte a sistemulu i de protecţie .
Proprietăţile de concepţie ale produsului şi specif i caţiile de concepţ i e sunt acoperite de standardele de
produs re levante pentru întreruptoare de curent continuu şi de curent alternativ , de exemp lu, standardele
pe părţ i EN 50123 ş i EN 50152 .
NOTA 3 - Alimentarea au x iliară tipică este în curent continuu (cu stocarea loca l ă a energie i, de exemplu
baterie).
NOTA 4 - În unele aplicaţii, sistemul de prot ecţi e poate fi comb inat cu sistemul(-ele ) de comandă pentru
a forma o schemă / un montaj integrat de protecţie şi comandă. Aceasta ar putea să ia forma unor scheme
de protecţ i e de arie largă cu comun i caţ ii dedicate între substaţii ( staţi i ), de exemplu , bazate pe standardul
pe părţ i IEC 61850 .
19
SR EN 50633:2017
Sistem de declanşare
A1
Circuit de declan are
Dispozitiv de protecţie
x2
Alimentare
A2
x1 auxiliară
Funcţie de protecţie
Prelucrarea valorii
măsurate
Senzor de tensiune
Comanda
substaţiei
NOTĂ - Din motive de claritate , conexiunile protecţ i ei auxiliare locale de celulă la circuitele de măsură
de curent ş i tensiune, la sistemul de declanşare ş i la comanda substaţiei / SCADA nu sunt prezentate.
3) două sau mai multe conductoare sub tensiune cu defazaj (decalaj de fază) sau de
polarităţidiferite , de exemplu linii de curent alternativ cu defazaj de 60° , 120° sau 180°.
c) supraîncărcarea sistemului ;
g) prevenirea închiderii întreruptorului (de exemplu , pentru întreruptorul de cuplă care separă
două secţiuni de bară în condiţii de defazaj) .
Condiţiile de defect şi anormale acoperite de protecţie pentru fiecare secţiune protejată trebuie
să fie conturate în conceptul protecţiei , aşa cum este descris în 5.5.
NOTĂ - Defectele între sisteme , de exemplu sistemul de transport de înaltă tensiune şi sistemul de
nu sunt acoperite de acest standard .
tracţiune electr i că ,
20
SR EN 50633 :2017
5.5 Concept de protecţie
Pentru sistemul de tracţiune electrică care trebuie protejat, principiile de concepţie şi cerinţele
pentru protecţie trebuie să fie definite în conceptul de protecţie , descriind arhitectura protecţiei
şi filozofia de redundanţă. Conceptul de protecţie se recomandă să fie elaborat ca parte
integrantă a concepţiei sistemului.
NOTA 1 - Interfeţele includ , de asemenea, părţi ale sistemului existent care nu a fost schimbat.
Pentru conceptul de protecţie, trebuie avute în vedere starea normală de comutaţie, precum şi
condiţiilede întrerupere sau de urgenţă şi starea de comutaţie corespunzătoare a sistemului
de tracţiune electrică şi interfeţele sale. De asemenea , sunt posibile concepte pentru
subsecţiuni individuale ale unei reţele, cu condiţia ca toate aceste interfeţe să fie definite fără
ambiguităţi.
Dacă cerinţele conceptului de protecţie sunt clar identificate în alte documente de concepţie,
aceste documente pot fi utilizate în locul documentului conceptului de protecţie dedicat.
EXEMPLU : Un document de concepţie pentru o nouă secţiune electrică poate face referire la
N
o reglementări tehnice ale unei societăţi sau la cadre de concepţie care conţin informaţii cerute pentru
C"! concepţia protecţiei.
N
o\
o În general, conceptul de protecţie trebuie să descrie următoarele subiecte principale:
b) cazurile de defect şi condiţiile anormale care trebuie avute în vedere pentru diferite
amplasamente în arhitectura sistemului de tracţiune electrică;
g) cerinţele de selectivitate;
Din cauza diferenţelor în arhitectură şi funcţionare , cerinţele spec ifice de protecţie pentru
sistemele de curent alternativ şi de curent continuu sunt prezentate în paragrafe separate .
Diferenţele specifice pentru sistemele de curent alternativ , cu 50 Hz şi 16,7 Hz , sunt identificate
în paragrafele corespunzătoare .
În toate cazurile , dispoziţiile pentru etapele individuale ale sistemului de tracţiune electrică
(alimentarea pentru conversia energiei , alimentarea barei , fiderul etc.) trebuie să fie coordonate
şi ierarhizate unele cu altele în ambele sensuri: în amonte şi în aval.
Pentru toate sistemele de tracţiune electrică , este posibil ca un tren să poată circula într-o
secţ i une defectăî n timpul defectului , astfel încât aparatul său de captare a curentului să
N şunteze o joncţiune izolantă sau un izolator de secţionare. Aceasta poate afecta funcţ i onarea
o
N normală a protecţiei ş i, de asemenea, poate realimenta un defect care a fost eliminat. Acest
N scenariu trebuie să fie avut în vedere în cadru l elaborării conceptului de protecţie.
o\
o
O privire generală , informat i vă , asupra metodelor de fiabilitate descrise î n 6.2 şi 6.3 este
prezentată în 6.4 şi tabelul 1.
Protecţia alimentării pentru conversia energie i trebuie asigure protecţia principală pentru
condiţii de defect cu rezistenţă m i că în secţ i unea protejată a alimentării pentru convers ia
energie i. De asemenea, aceasta poate asigura protecţia împotriva suprasarcini lor inadmisibile
term ic din circuitul de alimentare a convers iei energiei . Protecţia principală trebuie să
discrimineze între condiţii de defect cu rezistenţă mică şi sarcin i maxime care au legătură cu
funcţ i onarea (exploatarea) trenurilor , aşa cum se descrie în 5.2 .3.
Când unitatea de convers ie a energ iei are funcţii de protecţ i e interne care îndeplinesc funcţia
protecţ i e i principale sau auxiliare , pot fi utilizate aceste funcţii.
EXEMPLU : Unele t ransformatoare de tracţ i une imersate în ulei sunt echipate cu releu Buchholz , un
sistem de mon itorizare a temperaturi i si a nivelului uleiulu i, si eventual un sistem de monitorizare a
temperaturii î nfăşurărilor . · ·
Fiabilitatea protecţie i a l imentării pentru convers ia energiei trebuie să fie obţ i nută util izând cel
puţin o aplicaţie a une ia dintre metodele de fiabilitate următoare, în funcţie de conceptul de
protecţie şi ţinând seama de cer i nţele generale de funcţionare:
M1: redunda n ţă independentă s i mu l tană pentru cond i ţii de defect cu energie mare în
circuitul de alimentare a convers iei energiei , care poate acţiona, de asemenea , ca o rezervă
(M3) pentru protecţia în aval ;
M2: protecţia auxiliară locală de celulă , care poate acţiona , de asemenea , ca o rezervă (M3)
pentru protecţia în aval ;
M3: protecţ i e de rezervă cu suprapunere prin protecţia circuitului de intrare primară din
amonte , care poate fi configurată ca protecţie aux i liară la distanţă ;
22
SR EN 50633:2017
M4, conceptul A: supervizarea protecţiei principale şi declanşarea întreruptorului asociat
când protecţia principală este scoasă din funcţie.
În cazurile în care condiţia de defect poate continua să fie alimentată din alte surse, schema
de protecţie trebuie, de asemenea, să iniţieze deconectarea condiţiei de defect de la aceste
surse. Când declanşează întreruptorul alimentării conversiei energiei, după aceea întreruptorul
(întreruptoarele) din aval pot , de asemenea, să fie declanşate sau separatoarele deschise
pentru a separa conversia energiei.
Pentru sistemele de curent alternativ de 16, 7 Hz, circuitul de alimentare a barei este echipat în
general cu un întreruptor , cu o protecţie dedicată , şi/sau inclusă într-o schemă de declanşare
generală, de exemplu protecţia barei, protecţia împotriva punerii la masă. Pentru sistemele de
curent alternativ de 50 Hz, pot fi utilizate configuratii diferite pentru circuitul de alimentare a
barei, în general având în circuit fie un întreruptor , de un separator . În funcţie de configuraţie ,
trebuie să se aplice următoarele cerinţe de protecţie:
Când barele sunt secţionate, de exemplu cu o cuplă constituită din întreruptoare sau
separatoare , dispoziţiile privind protecţia trebuie , ~e asemenea, să ţină seama de configuraţiile
de alimentare , adică cupla închisă sau deschisă . ln unele din aceste scenarii, întreruptorul de
cuplă poate fi considerat ca o alimentare suplimentară .
În cazurile în care condiţia de defect poate continua să fie alimentată din alte surse, schema
de protecţie trebuie , de asemenea, să iniţieze deconectarea condiţiei de defect de la aceste
surse. Pentru defectele pe bară, în mod normal este cazul ca secţiunea de bară defectă să fie
deconectată de la toate celelalte echipamente .
Cerinţele protecţiei barei stabilite în acest paragraf pot fi aplicate barelor din alte instalaţii , de
exemplu , posturi de secţionare.
6.2.3 Fider
6.2.3.1 Generalităţi
23
SR EN 50633:2017
defect cu impedanţă mica în secţiunea protejată a liniei de contact , precum şi împotriva
suprasarcinilor termice .
Protecţia principală trebuie să discrimineze între condiţiile de d~fect şi sarcinile maxime, care
depind de funcţionarea trenurilor aşa cum se descrie în 5.2.3. ln general, protecţia principală
poate fi asigurată prin protecţia de distanţă sau protecţia de curent maxim. Când se utilizează
protecţie de distanţă bazată pe impedanţă, pentru a se asigura selectivitatea trebuie să se
utilizeze zone temporizate .
Pentru sistemele de curent alternativ , fiabilitatea protecţiei liniei pentru secţiunea protejată
trebuie să fie realizată utilizând cel puţin o aplicaţie a metodelor următoare , în funcţie de
conceptul de protecţie şi ţinând seama de cerinţele generale de funcţionare :
M2: protecţie auxiliară locală de celulă capabilă să acopere întreaga secţiune protejată;
M3 rază limitată , asistată de M4: în cazul în care următoarea protecţie de fider din amonte
nu poate acoperi întreaga secţiune protejată , este necesară o supervizare a protecţiei
principale; în acest caz , pentru redundanţă suplimentară , pot fi utilizate şi funcţiile adiţionale
integrate în acelaş i dispozitiv cu protecţia principală;
Secţiunile protejate pentru sistemele de curent alternativ pot fi definite pentru secţiunea de
alimentare a fiecărei linii sau pot consta dintr-un număr de linii paralele grupate într-o singură
secţiune protejată . Pentru secţiunile protejate grupate , selectivitatea între linii se recomandă
să fie realizată prin manevre de comutaţie secvenţiale după perioada de eliminare a defectului
iniţial.
Secţiunile protejate simple (a se vedea figura 3, ca exemplu) trebuie să fie dispuse astfel încât
să protejeze o secţiune de linie dintre două întreruptoare cu protecţie sau o singură extremitate
a secţiunii alimentată printr-un întreruptor şi trebuie să asigure selectivitatea secţiunilor de linie
adiacente .
t...................•.•....... J :l ........••••.•.............•• J:
24
SR EN 50633:2017
Secţiune protejată
.;--.i: ······i
~---·-···-·--·-„···
J J
....„ „••. „ ..................................................... !
2) sistemele de protecţ i e din substaţia de tracţiune ale ambelor lini i iniţiază o declanşare ;
3) întreruptoarele ambelor fidere din substaţia de tracţiune se deschid şi cele două lini i sunt scoase de
sub tensiune ;
4) după câteva secunde , releele de tensiune min i mă din posturile de secţionare comandă deschiderea
întreruptoarelor sau separatoarelor circuitului respectiv pentru a realiza separarea electrică a celor
două linii ;
5) după câteva secunde (de la separarea electrică a celor două linii), întreruptoarele celor două fidere
ale substaţiei de tracţiune reanclanşează ;
EXEMPLUL 2: Pentru un sistem mare , cum este cel prezentat în figura 4, legăturile de comunicaţie
dintre substaţie şi posturile de secţionare pot fi asig~rate utili zând un sistem de automatizare a postului
în conformitate cu standardul pe părţi IEC 61850. ln general , pentru acest tip de secţiune protejată
grupată, etapele funcţionale principale ale comutaţiilor secvenţiale în cazul unei condiţii de defect sunt
următoarele :
2) sistemele de protecţie din substaţia de tracţiune ale ambelor linii iniţiază o declanşare ;
3) întreruptoarele ambelor fidere din substaţia de tracţiune se deschid ş i cele două linii sunt scoase de
sub tensiune ; subsecţ i un i le sănătoase sunt identificate în timpul condiţiei de defect;
4) separatoarele de sarcină intermediare de pe subsecţ i unea defectă se deschid în timpul pauzei ; cele
de pe subsecţiunile sănătoase sunt blocate la deschidere ;
25
SR EN 50633:2017
5) odată finalizată secvenţa de comutaţie , sunt restabilite alimentările numai pe subsecţiunile
sănătoase .
zone buclate ale reţelei, unde curentul de defect poate atinge niveluri până la valoarea
maximă specificată în EN 50388 ;
durata relativ lungă dintre două treceri succes ive prin zero (30 ms) ;
neces itatea eliminării foarte rap ide a defectului pentru a minimiza riscul de deteriorare a
echipamentelor ; în anumite cazuri, este necesară eliminarea defectului în prima
semiperioadă ; aceasta poate necesita funcţii de protecţie specifice şi întreruptoare foarte
rapide ;
în general, secţiuni cu ali mentare la ambele ext r emităţi , posibi l cu al imentare în „T", care
poate determina o impedanţă in suf i cientă ;
I l
N Substaţia A Substaţi a B sau post de secţionare
I I~~dp~~entar I l
o
l I
C"l
N
(l;;glm• mCO) JI
Fider Fider Fider
o\ suplimentar
o
(looglm• m L
··----:;;\ I
l I
zJ ~
2 ! I
A;;;a de pro~ie7tid;;;;iui - - - -~
L--······••••••••••••••••••••••••••··~
Joncţiune izolantă , Raza de protecţie a fiderului suplimentar (lungime mică )
Izolator de sec~onare
Legendă
Alternativ , aceste fidere pot fi conf ig urate să declanşeze o secvenţă de comutaţii după
elim in area defectului , pentru a izola subsecţiunea care conţine defectul şi a restabili
alimentarea.
26
SR EN 50633:2017
6.2.5 Autotransformator
În acest caz , metodele de fiabilitate sunt în mod inerent definite prin cele ale protecţiei
întreruptoarelor nededicate.
Când autotransformatorul are funcţii de protecţie interne , acestea pot fi utilizate în conceptul
de protecţie.
EXEMPLU : Unele transformatoare de tracţiune im ersate în ulei sunt echipate cu releu Buchholz ,
monitorizarea temperaturii ş i nivelului uleiului , posibil suplimentat cu monitorizarea temperaturii
înf ăşurări i.
Această protecţie trebuie să asigure şi protecţia împotriva suprasarcinilor term ice inadmisibile .
De regulă, întreruptorul de pe fiderul de alimentare a conversiei energiei este singura protecţie
pentru convertizorul c .a./c.c. în ceea ce priveşte suprasarcina termică. Ca urmare , pentru
protecţia de pe fiderul de alimentare a conversiei energiei trebuie să se ţină seama de
capabilitatea de a rezista şi timpul maxim de eliminare a defectului , aşa cum este descris în
EN 50327.
Când unitatea de conversie a energiei are funcţii de protecţie interne care pot completa funcţia
protecţiei principale sau auxiliare , pot fi utilizate aceste funcţii.
EXEMPLU : Unele transformatoare de tracţiune imersate în ulei sunt echipate cu releu Buchholz , un
sistem de monitorizare a temperaturii ş i a nivelului uleiului , şi eventual un sistem de monitorizare a
temperaturii înfăşurării . Unele transformatoare de tip uscat sunt echipate cu monitorizarea temperaturii
înfăşurării. Unele redresoare sunt echipate cu protecţie a diodelor prin siguranţe fuzibile şi / sau cu
monitorizarea temperaturii .
27
SR EN 50633:2017
Fiabilitatea protecţiei alimentării pentru conversia energiei trebuie să fie obţinută utilizând cel
puţin o aplicaţie a uneia dintre metodele de fiabilitate următoare, în funcţie de conceptul de
protecţie şi ţinând seama de cerinţele generale de funcţionare:
M3: protecţie de rezervă cu suprapunere prin protecţia circuitului de intrare primară din
amonte , care poate fi configurată ca protecţie auxiliară locală de substaţie sau la distanţă ;
M3 rază limitată, asistată de M4 : în cazul în care protecţia fiderului din amonte nu poate
acoperi întreaga secţiune protejată, este necesară supervizarea protecţiei principale.
În cazurile în care condiţia de defect poate continua să fie alimentată din alte surse , schema
de protecţie trebuie , de asemenea, să iniţieze deconectarea condiţiei de defect de la aceste
surse. Când declanşează întreruptorul alimentării conversiei energiei , după aceea se
recomandă ca întreruptorul barei de curent continuu din aval să fie, de asemenea , declanşat
sau separatorul desch is pentru a separa conversia energiei .
Fiabilitatea acestei protecţii trebuie să fie crescută prin protecţia din amonte care să
acţioneze ca protecţ i e auxiliară cu suprapunere (M3). Suplimentar, aceasta poate fi
echipată cu o protecţie împotriva defectăr i i întreruptorului, care să iniţieze declanşarea
întreruptorului al i mentării conversiei de energie în cazul ratării declanşării .
Din cauza naturii dispozitivului cu acţiune directă utilizat în general la întreruptorul fiderului
(de exemplu , declanşator de curent maxim) , selectivitatea pentru curenţii de defect mari în
linie poate fi imposib il ă .
NOTA 1 - Chiar dacă protecţia fiderului s-a deschis , fiderul bare i se va deschide , de asemenea ,
deoarece o r e i niţializare a declanşării funcţiei de protecţie nu este posibilă cu un dispozitiv cu
acţiune d ir ectă.
În caz de defecte interne într-un convertizor , pentru prevenirea curenţilor de defect inverşi
alimentaţi de alte convertizoare sau din linii , se poate utiliza o protecţie la curent invers.
Întreruptor fără protectie sau separator : Protecţia împreună cu întreruptorul din amonte al
alimentăr ii conversiei energiei , trebuie să acţioneze şi ca protecţie principală pentru condiţ ii
de defect cu rezistenţă mică pe bară .
Exemple pentru funcţiile şi caracteristicile protecţiei care poate fi utilizată , precum şi detalii
suplimentare sunt descrise în EN 50123-7-1 .
28
SR EN 50633:2017
NOTA 2 - În EN 50123 -7-1, acest fider este menţi onat ca ,,întreruptorul redresorulu i", cu desemnarea
funcţională (R).
6.3.3 Fider
Protecţia circuitelor fiderelor trebuie să asigure protecţia principală pentru condiţii de defect cu
rezistenţă mică în secţiunea protejată a line i de contact. Această protecţie poate asigura şi
protecţia împotriva suprasarcinilor termice inadmisibile .
NOTA 1 - EN 50123-1 face dist i ncţie între întreruptoarele tip H, V şi S. În general , pentru protecţia
fiderelor de curent continu u, se utilizează întreruptoare H.
EXEMPLU: Declanşatorul de curent maxim cu acţiune d ir ectă al unui întreruptor rapid de curent
continuu care acoperă întreaga secţiune protejată , poate fi definit pentru asigurarea clasificării de
fiabilitate M1 a declanşatorulu i de curent maxim cu acţiune i nd i rectă care as i gură protecţia pr i ncipală .
b) M2 : protecţie auxil i ară locală de celulă capabilă să acopere întreaga secţ i une protejată ;
c) M2 rază limitată:
1) asistată de M3 : în cazul în care protecţia aux i liară locală de celulă nu poate acoperi
întreaga secţiune de protecţie, este necesară declanşarea prin telecomandă a
întreruptorului fiderului adiacent respectiv ; sau
2) asistată de M4: în cazul în care protecţia auxiliară locală de celulă nu poate acoperi
întreaga secţiune protejată , este necesară o supervizare a protecţiei principale în
conformitate cu 5.2.2; se poate implementa suplimentar o protecţie împotriva defectării
întreruptorului pentru a iniţia declanşarea întreruptorului de alimentare din amonte în
cazul ratării declanşării ;
d) M3 rază limitată, asistată de M4: în cazul în care protecţia fiderului următor din amonte nu
poate acoperi întreaga secţiune protejată , trebuie să se asigure supervizarea protecţiei
principale ; suplimentar , poate fi implementată o protecţie împotriva defectării întreruptorului
pentru a iniţia declanşarea întreruptorului de alimentare din amonte în cazul ratării
declanşăr ii.
Exemple pentru funcţiile şi caracteristicile protecţiei care poate fi utilizată, precum şi detalii
suplimentare sunt descrise în EN 50123 -7-1.
NOTA 2 - În EN 50123-7-1 , acest fider este numit .,întreruptorul liniei", cu desemnarea funcţională (L) .
29
SR EN 50633:2017
6.3.4 Fider al postului de secţionare
În substaţ iil e de curent continuu , în mod normal aparatajul de curent continuu şi dulapul
redresorului sunt izolate faţă de pământ. Condiţiile de defect de izolaţie la aparatajul de curent
continuu şi dulapul redresorului sunt detectate de un sistem de detectare a defectelor de punere
la masă, utilizând un dispozitiv de detectare a curentului sau un dispozitiv de detectare a
tensiunii pe o impedanţă mare, conform descrieri i din EN 50123-7-1 .
În cazul unei defecări a izolaţiei la aparatajul de curent continuu sau la dulapul redresorului,
detectarea p_unerii la masă trebuie să iniţieze deschiderea tuturor întreruptoarelor din aval şi
din amonte. ln cazur ile în care condiţia de defect poate continua să fie alimentată din alte surse ,
schema de protecţie trebuie să iniţieze şi deconectarea condiţiei de defect de la aceste surse .
De aceea, poate fi necesară o schemă de teledeclanşare.
Protecţia împotriva punerii la masă poate asigura o oarecare protecţie auxiliară (M3) pentru
alimentarea convers iei energiei şi parţial pentru alimentarea bare i.
N
~ 6.4 Privire generală asupra metodelor de fiabilitate a protecţiei
C'i
Tabelul 1 furnizează o privire generală informativă a metodelor de creştere a fiabilităţii protecţiei
pentru sisteme le de tracţiune electrică descrise în 6.2 şi 6.3 , în funcţie de configuraţia
sistemului şi pe baza pr incipiilor generale descrise în 5.2.
30
SR EN 50633:2017
31
SR EN 50633:2017
N
o Când nu există
o singură acţiune predefin i tă a În acest caz , riscul rezidual pentru sistemul de
C'! protecţ i ei
universal va l abilă , conform 5.2 .1, protecţie poate fi acceptat.
N
răspunsul necesar al sistemului de protecţie este
agreat cu entitatea responsabilă , de exemplu
gestionarul Infrastructurii .
Conceptul redundanţei suplimentare în Se poate accepta ca protecţ i a au xi l i ară să aibă
arhitectura sistemului de protecţ i e are unele sens ibil itate redusă , selectivitate redusă si/sau
l i mitări , de exemplu în termeni de timp , un timp de reacţie ma i lung , ceea ce poat'e avea
amplasament sau de cazuri spec iale de ca rezultat ca uni i parametri să iasă din domeniul
funcţ i onare , selectivitate etc. adm isibil al concepţ i e i sistemului , de exemplu o
energie tranzitorie rez i duală mai ridicată si o
durată mai mare a tensiunii de atingere . '
Şuntarea joncţiunilor izolante de captatorul de Acest risc rezidual pentru sistemul de protecţie
curent al unu i tren poate influenţa performanţele poate fi acceptat dacă s-a convenit cu entitatea
sistemulu i de protecţ i e . responsab i lă.
EXAMPLUL 1: Dacă un tren intră pe o secţiune NOTĂ - Riscul rezidual este bazat pe
defectă printr-o joncţiune i zolantă sau un izolator probabilitatea si severitatea evenimentului . Dacă
de secţ i onare , defectul va fi real imentat prin riscul rez idual ~ste scăzut , nu este luată în
joncţiunea izolantă sau izolatorul de secţionare cons iderare nicio măsură de protecţie
pentru a crea o secţiune e x tinsă . Protecţia suplimenta ră . În alte cazuri , pot fi necesare
aceste i secţ i uni extinse este atunci dependentă măsur i sup li mentare .
de protecţia fiderului secţ i un i i ad iacente din care
trenul a intrat pe secţiunea defectă .
Pentru acest exemplu , riscul este ca un defect al
secţiunii extinse care nu este eliminat să
producă un arc electric care va continua după ce
trenul părăseşte joncţ i unea izo l antă sau
izolatorul de secţionare , care poate deteriora
lin ia aer i ană de contact. Probabil itatea ca un tren
să ruleze pe o secţ i une defectă este dependentă
de natura liniei ş i de trafic ş i, de aceea , nu e x istă
o soluţie unică pentru a fi adoptată în acest caz .
EXAMPLUL 2: Dacă trenurile suntează o
joncţiune izolantă ş i în acelaş i m'oment se produce
un defect în secţiunea e l ectrică respect i vă ,
detectarea defectului poate fi influenţată , a se
vedea 6.2.3.2. Acesta este considerat a fi un
even iment cu probabilitate foarte mică .
32
SR EN 50633:2017
Cu condiţia prealabilă că prescripţiile stabilite în acest standard , precum şi în standardele
aplicabile referitoare la sistem şi la echipamente , de exemplu standardele pe părţi EN 50122 şi
EN 50522 , sunt satisfăcute şi , respectiv , că limitările sunt luate în considerare în conceptul de
funcţionare , riscurile reziduale ale sistemului de protecţie prezentate în tabelul 2 sunt
acceptate .
8 Evaluarea conformităţii
Evaluarea conform i tăţ ii trebuie să fie efectuată la revizia concepţie i, verificând conformitatea
conceptului (proiectului) de protecţie cu cerinţe l e obligatorii specificate în acest standard .
NOTĂ - Alte activităţi de eva lu are a conformităţii asoc iate cu etapele ulterioare ale i mplementăr ii
conceptului sunt în afara domeniului de aplicare al acestui document, dar sunt avute în vedere de
exemplu , la încercări şi la punerea în funcţiune .
N
o
C"'!
N
o\
o
33
SR EN 50633:2017
Anexa A
(informativă)
A.1 Generalităţi
Această anexă informativă prezintă câteva exemple de scheme de protecţ i e , bazate pe cerinţele
din acest standard. Aceste exemple pot constitui o bază pentru o schemă, dar este necesar ca
acestea să fie modificate în concordanţă cu cerinţele sistemului respectiv.
Funcţiile protecţiei şi metodele de fiabilitate sunt structurate într-o matrice . Coloanele prezintă
protecţia principală şi metoda de fiabilitate pentru condiţiile de defect şi anormale specificate.
ln fiecare rând , corespunzător une i secţiuni protejate , sunt prezentate dispozitivele de protecţie
şi funcţiile lor.
~ Cond~ie de defect
i:.x.;
pe bară
cJ condiţie de defect sau Protecţia principală sau
metoda de fiabi litate
~
anormală cons i derată
u
~ I întreru ptor
s
u"1.l CBA
?--
protecţia principală
....J
"1.l
transformator de curent
-~·
c:; transformator de tensiune
<te
VTA
E
~ Secţ i unea protejată
c:; „Bara "
:o funcţia de protecţie
~
:o
l:a CBB
"O p rot ecţ i e de
§ impedanţi Z< Ieşire : semnal de declanşare
r:/"J CTB ~
<l)
"O
Legendă
Figura A.1 - Legendă pentru schema protecţiei, exemplu de „bară" a secţiunii protejate
34
SR EN 50633:2017
A.3 Exemple de scheme de protecţie
Almentare
conversie
energie
prDlllC(le principali
CT Al
CTB
CTE
protecl ie
difer~ată
i:rotectie de detect
cwA-pAmAn:
CBA
CBA
prCJteclla ~
CTB
protecţie
de curent
maxim l>t
t
CBA CTB -··-
M3: p!OleC\il _ .. . .
protecţiede curent
maxim bt
t
CBA
proteclie pri~·
CTA /
Temp.
protecţ ie
termica
CBA
M1 : redundanţă
indeoendenti\
buch- protecţie
CBA
holz buchholz
Alimentare
bară
N
o VTB -- ·- -
~ M3 : protecţie auxiliară protecţie principa l ă I protecţie principa l ă
N
I protectie de CTC/ protecţ i e de
GB C
I Temp.
CTC/ protecţie
CBC
--
o\ CTC /
impedanţa Z< CBC VTB impedanţil Z< termica ...___
o Fider
CBC VTB
I {invers) protecţi e
de curent
CTC CBC
maxim ridicat I>»
L t
t
CTC
~Ni~re
luncji vitale ~
-l
M2: protecţie auxil i ară ,
rază limitată
protecţi e de
CTC GB C
curent maxim l>t
t
Linie de
contact
35
SR EN 50633:2017
N
o
<"!
N
protecţie prindpali M2: piotecţie auxliari protecţie plfnc:lpeli protecţie principalii
°'
o
Alimentare \ I
conversie
CB A
CT AJ
CT B
~rotec~ie
~entafa
ca A+B CT 8 I protecţie .de curent I CB B
maxim l>t
CT A I
Temp.
prot~ţie
term1d!i
CB B
~ l maxim 1>1 I
<I'. t
u ,....,..M,..1-: -
red
....,..
u_ nd
...,..
anţă ______„
""""----. start
G:
P2
E- buch · [ protecţie I CB A+B
u~ holz buchho Iz
....J
~
cd. Alimentare \ " CBB
bară M2 : protecţie auxiliară protecţie principală M2: protecţie auxiliară, protecţie principală
:§ J rază limitată
I protectie defect 1 CB
E
o CT
8 protectiede
curent max im l>t CB
8
CT BI I
CT o
. .
protecţia barei
CB
B+D CT o J protecţie.de
.
I CB o
CT BI
CT D intre ruptor B+D
c ontact
_:_~:';:' I func~i vital~ Alarmă
Figura A.3 - Exemplu de schemă de protecţie pentru un sistem de tracţiune electrică de curent alternativ 16,7 Hz cu întreruptor pe
alimentarea barei
36
SR EN 50633:2017
CBO
Alimentare
conversie
I CBA M2:proteclie audlarl
piotectie ~·
CT/ protecţ ie CB
energie Temp. term ică A+B
protecţ ie_de CB A+8 Transf. Supra· CB
CTA
curent max im b i Temp. temperatura A+B
M4: supatYlzare
semnal
func~ i vitale Alarmi
dired
M1 : r!dundanlă
inde ndentA
Alimentara Shu ni curent invers CB
bară
i CB B B max im l>t A+B
CBB
Şunt B
CBC
Fider
M 1: protecţie principală 2
Shunt protecţiede
CBC
c curent max im 1>,t
Linie de Shunt
protecţ i e di/dt CBC
contact c ~
protectie de
UB CBC
tens iune minima
37
SR EN 50633:2017
Anexa B
(informativă)
B.1 Introducere
Acest exemplu al unui concept de protecţie este bazat pe un fider de 25 kV aplicat într-un
sistem mare de secţiuni protejate grupate corespunzător cu EXEMPLUL 2 dat la 6.2 .3.1. O
schemă şi un concept funcţionale pot fi elaborate pentru o schemă de protecţie convenţională
cablată, utilizând relee de protecţie sau pentru un sistem modern de automatizare a substaţiei
în conformitate cu standardul pe părţi IEC 61850 . Acest exemplu demonstrează aplicarea unei
abordări a sistemului de automatizare a substaţiei şi , deci , arhitectura şi terminologia fiind
legate de aplicarea arh itecturii substaţiei din standardul pe părţi IEC 61850 .
Scopul acestei anexe este de a servi ca exemplu , evidenţiind conţinutul de bază al unui concept
de protecţie . Valorile detaliate ale parametrilor de protecţie şi , de asemenea, detaliile cerinţelor
de implementare prezentate în această anexă nu sunt destinate a fi cele mai bune practici sau
recomandări, ci doar ca un exemplu de implementare . Aşa cum este precizat în textul normativ ,
aceste aspecte şi valori detaliate trebuie să fie definite în procesul integrat al sistemului şi în
concepţia (proiectul) protecţ i ei , care urmează conceptulu i ş i, deci , nu sunt discutate în această
anexă .
N
o
N
Textul de mai jos este redactat din perspectiva elaboratorului conceptului de protecţie.
N
o\
o B.2 Concept de protecţie
Acest concept de protecţie stab i leşte principi il e protecţiei fiderului care trebuie să fie apl icate
secţiunii clasice de linie de 25 kV prezentate în figura 8.1 , care încorporează o substaţie , trei
posturi intermediare de legare în paralel şi un post de secţionare. Un dispozitiv electronic
inteligent (IED) conform standardului pe părţi IEC 61850 este instalat în fiecare travee (A 1, A2,
A3 , „ „ E4 , E5) , iar schema prezintă funcţ i ile protecţiei principale pentru A 1 şi A2. Din motive
de claritate , celelalte funcţii sunt ignorate aici .
Al
Fider A AS
~________.....__~~
Substaţie
Post de Secţionare
Bl
~ '"'.-----.-----.-- Fider B
38
SR EN 50633:2017
IEC 61850 sunt definite aici , totuşi, pentru înţelegerea corectă a arhitecturii şi a principiilor , se
recomandă consultarea standardului pe părţi IEC 61850.
B.3 Interfeţe
Între acest sistem de protecţie şi alte sisteme de protecţie există două interfeţe. O interfaţă este
cea cu sistemul de protecţie al substaţiei din amonte , iar cealaltă este cea cu sistemele de
protecţie ale trenului din aval.
Ierarhizarea protecţiei din amonte este realizată prin utilizarea funcţionării instantanee a
protecţiei secţiunii de linie, pentru a realiza un timp de eliminare a defectului mai mic de 200 ms .
1) toate defectele cu rezistenţă mică pe oricare conductor de linie către circuitul de retur şi
partea metalică de protecţie prin legare la pământ între întreruptoarele de secţionare ;
2) defectele cu rezistenţă mare către o parte metalică de protecţie prin legare la pământ pe
N
o oricare conductor de lin ie între întreruptoarele de secţionare , în măsura în care este
<""! posibil , şi fără adăugare de funcţii de protecţie specifice pentru defecte cu rezistenţă
N
o\ mare ;
o
3) suprasarcini inadmisibile ale oricărui conductor de linie între întreruptoarele de
secţionare.
Nl ) NOTA NAŢIONALĂ 1 - PUTT este acronimul termenului din limba engleză „permissive underreach
transfer tripping (protection)".
39
SR EN 50633:2017
de la această extremitate din postul de secţionare sunt comunicate releelor din substaţie la A 1
şi B 1 pentru a activa funcţionarea zonei 1 ca parte a schemei cu rază redusă şi cu autorizare .
detectare şi declanşare;
reanclanşare.
B.8 Selectivitate
Întrucât aceasta este o secţiune grupată , există o secţiune de protecţie , şi selectivitatea cu
defectele din zonele de distanţă din aval este asigurată prin marjele de timp de ierarhizare ale
zonei de distanţă .
Pentru fiecare fider , trebuie să fie utilizat un singur dispozitiv logic de protecţie şi control
(comandă) pentru distanţa principală şi funcţiile logice de comutaţie . Acesta încorporează şi un
nod logic pentru suprasarcină termică. Nodul logic de protecţie M1 de susţinere trebuie să fie
40
SR EN 50633:2017
instalat într-un singur dispozitiv log ic separat pentru fiecare loc.
Figura B.2 prezintă o diagramă funcţională a schemei care indică funcţionalitatea nodului logic
asociat întreruptoarelor de alimentare A 1 şi A2 din schemă .
TCfider
600 :1 A
Clasa PX
Bloc funcţ10nal
SOTF
Funcţie ac:ttvata
Z< (21)
PDIS
Zona 1
N
o 1-----l
N
Os
C'i
Prot9C1ia a funcţjooet
°'..i;
o
t
VJ
~
~ - Bloc func(Jonal
cJ
~
<
u
Z< {21)
PDIS
~ Zona 2
ţ2
E- 1-----l
u 0.15 s
w
.....J
w Prolec\ia a funcţJonat
~
·;::
·~ TT bara
t
E
o
~ - Bloc funcţjooal
26400:110V
c:
:aC1)
Clasa l.0/3P
SOVA
~
N
:a _/X-
~ (52)
-o XCBR
§ 'V Tensiunea barei
~ Al &A2
C1) l ntreruptor
-o
~
Întreruptor deschis
·~
"<3 întreruptor închis
o
CI)
t
SR EN 50633:2017
Legendă
AtriOOte
Semmlale
de i eşre
Semnale
de irtrare
..__I
'\J_.__I_ _J> semnal analogic
~I-l~~>
semnal digital (reglaj extern)
t
. . _ _ I_ . _ _ I_ _J> semnal de declanşare
N
o Figura 8.2 - Diagrama funcţională a schemei întreruptoarelor fiderelor A1 şi A2
C"!
N
Pentru o schemă secvenţială cum este aceasta , este util să se furnizeze schema secvenţei ca
parte a documentaţiei de concepţie (proiectare) , care prezintă ordinea normală şi temporizările
tipice ale secvenţe i de comutaţie în caz de defect. Pentru schemă este presupus , ca exemplu ,
un defect pe fiderul A. Figura B.3 prezintă o schemă a secvenţei pentru acest exemplu de
eveniment.
42
SR EN 50633:2017
PDIS
Tele declanşa re
o o o o
Sensul curentului Sensul curentului Sensul curentului Sensul curentului
o
I
ODedanşMe Dedanşil'"e
I
I
I
I
I
O Bloc deschis
ODesch~ ODesch~
o o închis
I
închis
ODeclanşn
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
!
N
o
N
c--i NOTĂ - În schemă , tempor i zări le „liniilor de viaţă " pentru fiecare dispozitiv sunt reprezentate sub forma
unor linii verticale sub dispozitive , în acest caz asoc iate cu dispoz itive le f i ecăru i întreruptor (A 1 şi B 1
°'
o
etc.) ş i separatoare lor intermediare (A2-4 ş i 82-4 etc). Timpul se derulează pe verticală în jos ş i fiecare
dispozitiv este activ ş i execută o funcţie atunc i când este reprezentat ca un dreptungh i pe linia punctată .
Mesajele de i nteracţ i une dintre dispoz itive sunt indicate prin săgeţ i. Două sau mai multe_ acţiun i
reprezentate pe aceeaş i or i zontală se produc î mpreună , iar cele de mai jos se produc ulterior. ln acest
mod , schema prez i ntă secvenţa completă de funcţ i onare , fără a fi necesară reprezentarea tuturor
constrângerilor de temporizare.
43
SR EN 50633:2017
Bibliografie
[4] EN 50123 (toate părţile), Railway applications - Fixed installations - D.C. switchgear
[13] CLC/TS 50562 , Railway applications - Fixed installations - Process, measures and
demonstration of safety for electric traction systems
[14] EN 60076 (toate părţile), Power transformers (IEC 60076 standard pe părţi)
[16] EN 60664 (toate părţile), /nsulation coordination for equipment within low-voltage
systems (IEC 60664 standard pe părţi)
[18] EN 62271 (toate părţile) , High-voltage switchgear and contro/gear (IEC 62271 standard
pe părţi)
[20] IEC 61850 (toate părţile) , Communication networks and systems for power utility
automation
44
SR EN 50633 :2017
Anexa naţională NA
(informativă)
La data publicării acestei versiuni române, corespondenţa dintre standardele europene şi/ sau
internaţionale la care se face referire în articolul 2 al acestui standard şi standardele române
este următoarea:
45
ASRO - Asociatia de Standardizare din România
I