Sunteți pe pagina 1din 24

ICS 13.220.

20

SR EN 12094-3
Iunie 2006
STANDARD ROMÂN
Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor
Componente pentru sisteme de stingere cu gaz
Partea 3: CerinĠe úi metode de încercare pentru
dispozitive manuale de declanúare úi de oprire

Fixed firefightings systems – Components for gas


extinguishing systems – Part 3: Requirements and test
methods for manual triggering and stop devices

Installations fixes de lutte contre l´incendie – Eléments


constitutifs pour installations d´extinction à gaz – Partie 3:
Exigences et méthodes d´essai pour dispositifs manuels de
déclenchement et d´arret d´urgence

APROBARE Aprobat de Directorul general al ASRO la 3 decembrie.2004


Standardul european EN 12094-3:2003 are statutul unui
standard român

CORSPONDENğĂ Acest standard este identic cu standardul european


EN 12094-3:2003

This standard is identical with the European Standard


EN 12094-3:2003

La présente norme est identique à la Norme Européenne


EN 12094-3:2003

ASOCIAğIA DE STANDARDIZARE DIN ROMÂNIA (ASRO)


Adresa poútală: str. Mendeleev nr. 21-25, 010362, Bucureúti
DirecĠia generală: Tel.: +40 21 211 32 96; Fax: +40 21 210 08 33
DirecĠia Standardizare: Tel. +40 21 310 43 08, +40 21 310 43 09 sau
+40 21 312 47 44, Fax: +40 21 315 58 70
DirecĠia PublicaĠii – Serv. Vânzări/Abonamente: Tel. +40 21 212 77 25,
+40 21 212 79 20,+40 21 312 94 88; + 40 21 312 94 89;
Fax:+40 21 210 25 14, +40 21 212 76 20
 ASRO Reproducerea sau utilizarea integrală sau parĠială a prezentului standard în orice publicaĠii
úi prin orice procedeu (electronic, mecanic, fotocopiere, microfilmare etc.) este interzisă
dacă nu există acordul scris al ASRO.
Ref. : EN 12094-3:2004 EdiĠia 1
SR EN 12094-3: 2006

Preambul naĠional
Acest standard reprezintă versiunea română a textului în limba engleză a standardului european
EN 12094-3:2003.

Prezentul standard european stabileúte cerinĠe úi descrie metode de încercare pentru dispozitive
manuale de declanúare úi de oprire pentru sisteme de stingere a incendiului cu CO2, gaz inert sau gaz
halogen.

Cuvintele “standard european” úi din prezentul standard trebuie citite “standard român”.

Pentru standardele europene úi internaĠionale la care se face referire în text există următoarele
standarde române corespondente

EN 54-11:2001 IDT SR EN 54-11:2002


Sisteme de detectare si de alarma la incendiu
EN 60068-2-2:1996 IDT SR EN 60068-2-2+A1+A2:1997
Încercari de mediu. Partea 2: Incercari. Incercari B:
Caldura
.

Pentru aplicarea acestui standard se utilizează standardele europene úi la care se face referinĠă
(respectiv standardele române identice cu acestea).

Simbolurile gradelor de echivalenĠă (IDT = identic), conform SR 10000-8.


SR EN 12094-3: 2003

STANDARD EUROPEAN
EUROPEAN STANDARD EN 12094-3
NORME EUROPÉENNE Martie 2003
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.220.20

Versiunea română

Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor-


Componente pentru sisteme de stingere cu gaz-
Partea 3: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive
manuale de declanúare úi de oprire

Fixed firefightings systems – Installations fixes de lutte Ortsfeste


Components for gas contre l´incendie – Eléments Brandbekämpfungsanlagen –
extinguishing systems – Part constitutifs pour installations Bauteile für Löschanlagen mit
3: Requirements and test d´extinction à gaz – Partie 3: gasförmigen Löschmitteln - Teil 3:
methods for manual triggering Exigences et méthodes Anforderungen und Prüfverfahren
and stop devices d´essai pour dispositifs für Handauslöseeinrichtungen und
manuels de déclenchement et Stopptaster
d´arret d´urgence

Acest standard reprezintă versiunea română a standardului european EN 12094-3:2003.

Standardul a fost tradus de ASRO, are acelaúi statut ca úi versiunile oficiale úi a fost publicat cu
permisiunea CEN.

Acest standard european a fost aprobat de CEN la 7 noiembrie 2002.

Membrii CEN sunt obligaĠi să respecte Regulamentul Intern CEN/CENELEC care stipulează condiĠiile
în care prezentului standard european i se atribuie statutul naĠional fără nici o modificare. Listele
actualizate úi referinĠele bibliografice referitoare la aceste standarde naĠionale pot fi obĠinute pe bază
de cerere către Secretariatul Central al CEN sau orice membru CEN.

Acest standard european există în trei versiuni oficiale (engleză, franceză, germană). O versiune în
oricare altă limbă, realizată prin traducerea sub responsabilitatea unui membru CEN, în limba sa
naĠională úi notificată secretariatului central, are acelaúi statut ca úi versiunile oficiale.

Membrii CEN sunt organismele naĠionale de standardizare din Austria, Belgia, Danemarca, ElveĠia,
Finlanda, FranĠa, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Luxemburg, Malta, Marea Britanie,
Norvegia, Olanda, Portugalia, Republica Cehă, Slovacia, Spania, Suedia úi Ungaria.

CEN
COMITETUL EUROPEAN DE STANDARDIZARE
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitte für Normung

Secretariatul Central: rue de Stassart 36, B-1050, Bruxelles


© 2003 CEN - Toate drepturile de exploatare sub orice formă úi în orice mod
sunt rezervate în întreaga lume membrilor naĠionali CEN.
Ref.: EN 12094-3:2003 RO

3
SR EN 12094-3: 2006

Cuprins

Preambul……………………………………………………………………………………………….. 5

Introducere................................................................................................................................ 7

1 Domeniu de aplicare...................................................................................................... 8
2 ReferinĠe normative........................................................................................................ 8
3 Termeni úi definiĠii......................................................................................................... 8
4 CerinĠe.......................................................................................................................... 9
4.1 Dispozitive electrice de declanúare úi de oprire………………………………………….. 9
4.2 Dispozitive neelectrice de declanúare ………………………………………………………… 10
4.3 DocumentaĠie……………………………………………………………………………………. 11

5 Încercări…………………………………………………………………………………………. 11
5.1 Dispozitive electrice de declanúare………………………………………………………….. 11
5.2 Dispozitive neelectrice de declanúare……………………………………………………… 12
5.3 RezistenĠă la suprasarcină pentru dispozitive de oprire…………………………………….. 14

6 Marcare ……………………………………………………………………………………….. 14

7 Evaluare a conformităĠii……………………………………………………………………. 15
7.1 GeneralităĠi……………………………………………………………………………………. 15
7.2 Încercare iniĠială de tip……………………………………………………………………….. 15
7.3 Control al producĠiei în fabrică (CPF)………………………………………………………. 16

Anexa ZA (informativă) Articole ale prezentului standard european care fac referire la 20
prevederile Directivei UE privind produsele pentru construcĠii

Bibliografie …………………………………………………………………………………………… 23
SR EN 12094-3: 2003

Preambul

Prezentul standard european (EN 120943:2003) a fost elaborat de Comitetul Tehnic CEN/TC 191
„Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor”, al cărui secretariat este deĠinut de BSI.

Prezentul standard european trebuie să primească statut de standard naĠional, fie prin publicarea unui
text identic fie prin ratificare, cel târziu până în septembrie 2003, iar standardele naĠionale conflictuale
trebuie să fie retrase cel mai târziu până în septembrie 2005.

Prezentul standard european a fost elaborat sub un mandat acordat CEN de Comisia Europeană úi
AsociaĠia Europeană a Liberului Schimb úi asigură îndeplinirea cerinĠelor esenĠiale ale Directivei(lor) EU.

Pentru legătura cu Directivele EU, a se vedea anexa ZA informativă, care este parte integrantă a acestui
standard.

Prezenta parte din EN 12094 este un standard european elaborat de CEN/TC 191 care se referă la
componentele sistemelor de stingere cu gaz.

Aceste standarde se înscriu întro serie destinată a trata domeniile următoare:

- sisteme de stingere cu gaz (EN 12094);

- sisteme de sprinklere (EN 12259);

- sisteme cu pulbere (EN 12416);

- sisteme de protecĠie împotriva exploziilor (EN 26184);

- sisteme cu spumă (EN 13565);

- hidranĠi (EN 671);

- sisteme de control al fumului úi al căldurii (EN 12101);

- sisteme de stingere cu apă pulverizată.1)

Prezentul standard european are titlul general ”Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor – Componente
pentru sisteme de stingere cu gaz” úi va cuprinde următoarele părĠi:

- Partea 1: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive electrice automate de comandă úi


întârziere

- Partea 2: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive neelectrice automate de comandă úi


întârziere

- Partea 3: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive manuale de declanúare úi de oprire

- Partea 4: CerinĠe úi metode de încercare pentru ansamble de valve-rezervoare úi dispozitivele lor


de acĠionare

- Partea 5: CerinĠe úi metode de încercare pentru distribuitoare de înaltă úi joasă presiune úi


dispozitivele lor de acĠionare pentru sisteme cu CO2

- Partea 6: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive neelectrice de deconectare pentru


sisteme cu CO2

- Partea 7: CerinĠe úi metode de încercare pentru duze pentru sisteme cu CO2

- Partea 9: CerinĠe úi metode de încercare pentru detectoare speciale de incendiu

1) În pregătire

5
SR EN 12094-3: 2006

- Partea 10: CerinĠe úi metode de încercare pentru manometre úi presostate

- Partea 11: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive mecanice de cântărire

- Partea 12: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive pneumatice de alarmare

- Partea 13: CerinĠe úi metode de încercare pentru ventile de reĠinere úi antiretur

- Partea 16: CerinĠe úi metode de încercare pentru dispozitive de odorizare pentru sisteme cu CO2
de joasă presiune

- Partea 17: CerinĠe úi metode de încercare pentru suporĠi de Ġevi

- Partea 20: CerinĠe úi metode de încercare pentru compatibilitatea componentelor

În conformitate cu Regulamentul Intern CEN/CENELEC, organismele naĠionale de standardizare ale


urmãtoarelor Ġări sunt obligate să implementeze acest standard european : Austria, Belgia, Danemarca,
ElveĠia, Finlanda, FranĠa, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Luxemburg, Malta, Marea Britanie,
Norvegia, Olanda, Portugalia, Republica Cehă, Slovacia, Spania, Suedia úi Ungaria.
SR EN 12094-3: 2003

Introducere
În elaborarea prezentului standard european s-a considerat că punerea în aplicare a prevederilor sale
este încredinĠată unui personal calificat úi cu experienĠă.

Dacă nu sunt indicaĠii contrare, toate valorile de presiune care apar în prezentul standard european sunt
exprimate în bar.
5 -2
NOTĂ- 1 bar 10 Nm 100 kPa.

7
SR EN 12094-3: 2006

1 Domeniu de aplicare
Prezentul standard european stabileúte cerinĠe úi descrie metode de încercare pentru dispozitive
manuale de declanúare úi de oprire pentru sisteme de stingere a incendiului cu CO2, gaz inert sau gaz
halogen.

2 ReferinĠe normative
Acest standard european conĠine prin referinĠe datate sau nedatate, prevederi ale altor publicaĠii. Aceste
referinĠe normative sunt citate în locurile corespunzătoare din text, iar publicaĠiile sunt enumerate mai jos.
Pentru referinĠele datate, modificările sau revizuirile ulterioare ale uneia dintre aceste publicaĠii nu se
aplică la prezentul standard european, cu excepĠia cazului când referinĠele sunt incluse prin amendament
sau revizuire. Pentru referinĠele nedatate se aplică ultima ediĠie a publicaĠiilor la care se face referirea
(inclusiv amendamentele).

EN 54 – 11: 2001, Fire detection and fire alarm systems – Part 11: Manual call points

EN 60068-2-6: 1996, Environmental testing – Part 2: Tests - Tests Fc:Vibration (sinusoidal) (IEC 60068-
2-6:1995  Corrigendum 1995).

3 Termeni úi definiĠii

Pentru necesităĠile prezentului standard european se utilizează termenii úi definiĠiile următoare.

3.1
dispozitiv de comandă
componentă care primeúte un semnal de la un senzor de incendiu, un detector de incendiu, o instalaĠie
de detectare a incendiului sau un dispozitiv manual de declanúare úi procesează úi transmite semnale
pentru funcĠiunile de punere în funcĠiune úi cele auxiliare

3.2
instalaĠie CO2 de înaltă presiune
instalaĠie de stingere a incendiului în care CO2 este stocat la temperatura ambiantă. De exemplu
presiunea de stocare a CO2 este pabs  58,6 bar la 21oC

3.3
instalaĠie CO2 de joasă presiune
instalaĠie de stingere a incendiului în care CO2 este stocat la temperatură joasă, de obicei la o
temperatură de la – 19oC până la – 21oC

3.4
dispozitiv electric de comandă
componentă care utilizează mijloace electrice

3.5
gaz halogen
agent de stingere care conĠine ca úi componente primare unul sau mai mulĠi compuúi organici conĠinând
unul sau mai multe elemente de fluor, clor, brom sau iod

3.6
instalaĠie cu gaz halogen
instalaĠie de stingere a incendiului în care gazul halogen este stocat la temperatură ambiantă
SR EN 12094-3: 2003

3.7
gaz inert
gaz nelichefiat sau amestec de gaze care sting incendiul, în principal, prin reducerea concentraĠiei de
oxigen în zona protejată, de exemplu argon, azot sau CO2 sau amestecuri ale acestor gaze

3.8
instalaĠie cu gaz inert
instalaĠie de stingere a incendiului în care gazul inert este stocat la temperatură ambiantă

3.9
dispozitiv manual de oprire
dispozitiv electric care permite unei persoane să iniĠieze funcĠiunea de oprire de urgenĠă a comenzii
electrice a sistemului de stingere a incendiului

NOTĂ - FuncĠiunea de oprire este descrisă în prEN 12094-1.

3.10
dispozitiv manual de declanúare
dispozitiv neelectric sau electric care permite unei persoane să declanúeze dispozitivul de comandă al
sistemului de stingere a incendiului

3.11
dispozitiv neelectric de comandă
componentă care acĠionează prin mijloace mecanice sau pneumatice

3.12
presiune de lucru
presiune la care este utilizată componenta în sistem

4 CerinĠe

4.1 Dispozitive electrice de declanúare úi de oprire

4.1.1 Dispozitive electrice de declanúare

Dispozitivele electrice de declanúare (cu excepĠia stabilită la 4.1.3) trebuie să îndeplinească cerinĠele
tehnice ale EN 54-11: 2001, tip B (cu excepĠia 4.1, 4.2 úi 4.7.2.3 din EN 54-11: 2001) cu indicarea
neechivocă a funcĠiunii. Aceasta înseamnă că permanent componenta trebuie să fie marcată, în formatul
de la 4.7.3.2.1 din EN 54-11: 2001, pe partea frontală cu MANUAL RELEASE – Gas extinguishing
system (sau în limba(ile) naĠionale acceptate în Ġara în care se utilizează2)). Culoarea componentei
trebuie să fie galben.

NOTĂ - O culoare galben adecvată este specificată în ISO 3864.

4.1.2 Dispozitive electrice de oprire

Dispozitivele electrice de oprire (cu excepĠia stabilită la 4.1.3) trebuie să fie conforme cu EN 54-11: 2001,
tip B (cu excepĠia 4.1, 4.2 úi 4.7.2.3 din EN 54-11: 2001) cu excepĠia cazului în care ele trebuie să fie cu
reanclanúare automată, cu indicarea neechivocă a funcĠiunii. Aceasta înseamnă că permanent
componenta trebuie să fie marcată, în formatul de la 4.7.3.2.1 din EN 54-11: 2001, pe partea frontală cu
EMERGENCY STOP – Gas extinguishing system, (sau în limba(ile) naĠionale acceptate în Ġara în care
se utilizează2)). Culoarea componentei trebuie să fie albastru.

NOTĂ - O culoare albastru adecvată este specificată în ISO 3864.

Componenta trebuie să funcĠioneze corect atunci când este încercată în conformitate cu 5.3.

2)
Este în pregătire o listă cu cuvinte echivalente în toate limbile acceptate de fiecare membru CEN.

9
SR EN 12094-3: 2006

4.1.3 Alte dispozitive

Dispozitivele de declanúare úi de oprire, care nu urmăresc cerinĠele de proiectare din EN 54-11: 2001,
trebuie să aibă aceeaúi funcĠionare electrică, performanĠă úi marcare aúa cum se specifică în 4.1.1 úi
respectiv 4.1.2.

4.2 Dispozitive neelectrice de declanúare

4.2.1 ConcepĠie generală

Reperele presurizate ale componentelor, cu excepĠia garniturilor trebuie să fie confecĠionate din metal.

Materialele nemetalice úi elastomerii nu trebuie să se modifice, astfel încât să fie afectată funcĠionarea
dispozitivului, în timpul oricăreia dintre încercări.

Presiunea de lucru a componentei trebuie să fie specificată de producător.

Componenta trebuie să fie în permanenĠă marcată cu MANUAL RELEASE – Gas extinguishing system
( a se vedea nota de subsol 2 în 4.1.1).

Componenta trebuie să fie specificată de producător fie numai pentru instalare pe pereĠi, fie pentru
instalare atât pe pereĠi, cât úi în instalaĠie.

4.2.2 Presiune

FuncĠionarea corectă a componentei nu trebuie să fie afectată, atunci când este presurizată până la de
1,5 ori presiunea de lucru, aúa cum se descrie în 5.2.4.

4.2.3 RezistenĠă

Componentele nu trebuie să se spargă, atunci când sunt presurizate până la de trei ori presiunea de
lucru, aúa cum se descrie în 5.2.5.

4.2.4 FuncĠionare úi temperaturi ambiante

Componentele trebuie să funcĠioneze, atunci când sunt încercate aúa cum se descrie în 5.2.6 úi 5.2.7.

4.2.5 Fiabilitate operaĠională

Nu trebuie să se constate deteriorarea performanĠei, atunci când o componentă este încercată aúa cum
se descrie în 5.2.8.

4.2.6 Coroziune

Componentele trebuie să acĠioneze satisfăcător după ce au fost supuse la încercarea de coroziune aúa
cum se descrie în 5.2.9.

4.2.7 Coroziune sub solicitare

Orice reper din aliaj de cupru utilizat în componentă, nu trebuie să se fisureze, atunci când este încercat
aúa cum se descrie în 5.2.10.

4.2.8 VibraĠie

În cazul în care evaluarea desenelor úi a datelor tehnice arată faptul că unele componente pot fi afectate
negativ de vibraĠie, componenta nu trebuie să acĠioneze sau să fie deteriorată atunci când este încercată
aúa cum se descrie în 5.2.11 úi ea trebuie să funcĠioneze corect, atunci când este ulterior încercată aúa
cum se descrie în 5.2.6.
SR EN 12094-3: 2003

Eúantionul nu trebuie să acĠioneze în timpul încercării ca rezultat al vibraĠiilor. Nu trebuie să apară nicio
deteriorare sau desprindere a părĠilor. Eúantioanele trebuie să fie capabile să funcĠioneze după
încercarea la vibraĠie.

4.2.9 ForĠă de acĠionare

ForĠa necesară pentru a acĠiona componenta nu trebuie să depăúească:

a) 150 N pentru acĠionare manuală; sau

b) 50 N pentru acĠionare prin tragere cu degetul; sau

c) 10 N pentru acĠionare prin apăsare cu degetul;

atunci când se încearcă aúa cum se descrie în 5.2.6 úi 5.2.7.

Componenta trebuie să funcĠioneze corect în timpul úi după această încercare.

4.3 DocumentaĠie

4.3.1 Producătorul trebuie să elaboreze úi să actualizeze documentaĠia.

4.3.2 Producătorul trebuie să elaboreze documentaĠia pentru instalare úi utilizator, care trebuie să fie
înaintată autorităĠii de încercare împreună cu eúantionul(ele). Această documentaĠie trebuie să conĠină
cel puĠin următoarele:

a) o descriere generală a componentei, incluzând o listă a caracteristicilor úi funcĠiunilor;

b) o specificaĠie tehnică care să conĠină:

1) informaĠiile menĠionate la 4.1 úi 4.2.1;

2) informaĠii suficiente care să permită o evaluare a compatibilităĠii cu alte componente ale


sistemului (dacă este aplicabil, de exemplu compatibilităĠi mecanice, electrice sau
software);

c) instrucĠiuni de instalare, inclusiv instrucĠiuni de montaj;

d) instrucĠiuni de lucru;

e) instrucĠiuni de mentenanĠă;

f) instrucĠiuni pentru încercări de rutină, dacă este necesar.

4.3.3 Producătorul trebuie să elaboreze documentaĠia de proiectare, care trebuie să fie înaintată
autorităĠii de încercare împreună cu eúantionul(ele). Această documentaĠie trebuie să includă schiĠe, liste
de repere, schemă bloc (dacă este aplicabil), schemă de conexiuni (dacă este aplicabil) úi o descriere
funcĠională de o asemenea mărime încât să poată fi verificată corespondenĠa cu prezentul standard
european úi să poată fi posibilă o evaluare generală a proiectului.

5 Încercări

5.1 Dispozitive electrice de declanúare

5.1.1 CondiĠii de încercare úi încercări

CondiĠiile de încercare úi încercările sunt precizate în EN 54-11:2001.

11
SR EN 12094-3: 2006

5.1.2 CorespondenĠă úi conformitate

Trebuie efectuată o verificare vizuală úi dimensională a unui eúantion pentru a determina dacă
componenta corespunde descrierii din schiĠe, listelor de repere, descrierii funcĠiunilor, instrucĠiunilor de
acĠionare úi instalare.

5.2 Dispozitive neelectrice de declanúare

5.2.1 CondiĠii de încercare

Componentele trebuie încercate asamblate după recomandările de instalare ale producătorului.


Încercările trebuie efectuate la o temperatură de (25 ± 10)oC, cu excepĠia cazului când se stabileúte
altfel.

Dacă nu se specifică altfel, exactitatea pentru toĠi parametrii de încercare este 5 %.

5.2.2 Eúantioane pentru încercare úi ordine a încercărilor

Sunt necesare trei eúantioane pentru încercări. Ordinea încercărilor este prezentată în tabelul 1.

Înlocuirea reperelor aúa cum este stabilită în manualul de acĠionare úi mentenanĠă al producătorului
trebuie să fi efectuată în timpul încercării. Astfel de repere trebuie furnizate împreună cu eúantioanele
pentru încercare.

Tabelul 1 – Ordine a încercărilor

Încercări Ordine a încercărilor pentru


eúantion A eúantion B eúantion C
5.2.3 CorespondenĠă 1 1 1
5.2.4 Presiune 2 - -
5.2.5 RezistenĠă 5 - -
5.2.6 FuncĠionare 3 2 úi 4 4
5.2.7 Temperatură 4 - -
5.2.8 Fiabilitate operaĠională - - 2
5.2.9 Coroziune - 3 -
5.2.10 Coroziune sub presiune - - 5
5.2.11 VibraĠie - - 3

5.2.3 CorespondenĠă

Trebuie efectuată o verificare vizuală úi dimensională pentru a determina dacă eúantioanele corespund
descrierii din literatura tehnică (schiĠe, liste de repere, descriere a funcĠiunilor, instrucĠiuni de acĠionare úi
instalare).

5.2.4 Presiune

Această încercare se referă la cerinĠele specificate la 4.2.2.

Orificiul de intrare al eúantionului pentru încercare trebuie să fie conectat la o sursă adecvată de
presiune hidraulică úi orificiul de ieúire trebuie să fie blocat. Sistemul trebuie să fie aerisit úi presiunea
trebuie să fie crescută de la (2  1) bar s –1 până presiunea de încercare 5 0 %.

Presiunea trebuie să fie menĠinută pentru o perioadă de (1010 ) min. La sfârúitul acestei perioade trebuie
să se depresurizeze úi componenta trebuie să fie supusă încercării de funcĠionare aúa cum se descrie în
5.2.6.

5.2.5 RezistenĠă

Această încercare se referă la cerinĠele specificate la 4.2.3.


SR EN 12094-3: 2003

Orificiul de intrare al eúantionului pentru încercare trebuie să fie conectat la o sursă adecvată de
presiune hidraulică úi orificiul de ieúire trebuie să fie blocată. Sistemul trebuie să fie aerisit úi presiunea
trebuie să fie crescută de la (5  1) bar s –1 până presiunea de încercare 5 0 %.

Presiunea trebuie să fie menĠinută pentru o perioadă de (1010 ) min. La sfârúitul acestei perioade trebuie
să se depresurizeze.

5.2.6 FuncĠionare

Această încercare se referă la cerinĠele specificate la 4.2.4 úi 4.2.9.

Componenta trebuie să fie acĠionată în condiĠii normale de lucru. Trebuie să fie observată corecta
funcĠionare úi trebuie să fie măsurată forĠa necesară pentru a acĠiona componenta.

5.2.7 Temperatură

5.2.7.1 Această încercare se referă la cerinĠele de la 4.2.4 úi 4.2.9.

5.2.7.2 Eúantionul se condiĠionează la –200 –2 oC pentru (2  0,5) h.

Componenta trebuie să fie acĠionată la temperatura de încercare în condiĠii normale de lucru. Trebuie să
fie măsurată forĠa necesară pentru a acĠiona componenta.

5.2.7.3 Eúantionul se condiĠionează la 502 0 oC pentru (2  0,5) h.

Componenta trebuie să fie acĠionată la temperatura de încercare în condiĠii normale de lucru. Trebuie să
fie măsurată forĠa necesară pentru a acĠiona componenta.

5.2.8 Fiabilitate operaĠională

Această încercare se referă la cerinĠele de la 4.2.5.

Componenta trebuie să fie acĠionată în condiĠii normale de lucru de 100 ori.

5.2.9 Coroziune

Această încercare se referă la cerinĠele de la 4.2.6.

Eúantionul trebuie să fie expus la ceaĠă salină în interiorul unei camere cu ceaĠă.

CompoziĠia esenĠială úi proprietăĠile reactivilor úi configuraĠia încercării sunt:

- soluĠie constând din NaCl în apă distilată;

- valoare pH: 6,5 până la 7,5;

- concentraĠie a soluĠiei: (5  1)%;

- presiune pulverizare: 0,6 până la 1,5 bar;

- volum pulverizare: 1 la 2 ml h-1 p o suprafaĠă de 80 cm2;

- temperatură în incintă încercare: 351,0 –1,7 oC;

- poziĠie a eúantionului: 15o faĠă de axa verticală

- timp pulverizare: (240  2) h;

- timp uscare: (168  5) h la o umiditate de maximum 70 %.

13
SR EN 12094-3: 2006

5.2.10 Coroziune sub presiune

Această încercare se referă la cerinĠele de la 4.2.7.

Se utilizează un recipient corespunzător, de capacitate cunoscută, echipat cu un orificiu pentru tub


capilar . SoluĠia de amoniac trebuie să aibă o greutate specifică de 0,94 kg/l ± 2 %. Recipientul este
umplut cu (10 ± 0,5) ml soluĠie pentru fiecare litru de volum al recipientului.

Eúantionul se degresează pentru încercare úi se expune pentru (101 0) zile în atmosfera umedă de
amoniac úi aer, la o temperatură de (34 ± 2)oC. Eúantioanele sunt poziĠionate la (40 ± 5) mm deasupra
nivelului lichidului.

După încercare, eúantioanele sunt curăĠate úi uscate úi supuse unei examinări vizuale atente. Trebuie să
fie înregistrată orice fisurare aparentă.

5.2.11 VibraĠie (sinusoidală)

Această încercare se referă la cerinĠele de la 4.2.8.

Trebuie să fie verificate schiĠele úi datele tehnice pentru a determina dacă vibraĠia poate avea un efect
negativ asupra performanĠei componentei.

Eúantionul este fixat pe o masă de vibraĠii utilizând materiale de fixare furnizate de producător.

Aparatura de încercare úi procedura trebuie să fie aúa cum se descrie în EN 60068-2-6:1995, Test Fc.

- Domeniu de frecvenĠă: 10 Hz la 150 Hz

- Amplitudine a acceleraĠiei pentru componente care se intenĠionează a fi fixate pe maúină:

- 10 Hz la 50 Hz: 1,0 gn

- 50 Hz la 150 Hz: 3,0 gn

- Amplitudine a acceleraĠiei pentru componente care se intenĠionează a fi fixate pe pereĠi:

- 10 Hz la 50 Hz: 0,2 gn

- 50 Hz la 150 Hz: 0,5 gn

- Viteză baleiere: 1 octavă în 30 min

- Număr de baleieri: 0,5 pe axă

- Număr de axe: 3 perpendiculare reciproc.

5.3 RezistenĠă la suprasarcină pentru dispozitive de oprire

Componenta trebuie să fie montată în conformitate cu instrucĠiunile de montare ale producătorului. Pe


butonul de acĠionare al componentei trebuie să fie aplicată o forĠă úi trebuie crescută de la 10 N la 50 N
în minimum 3 s. ForĠa trebuie să fie menĠinută pentru cel puĠin 5 s úi apoi redusă.

6 Marcare
Fiecare componentă trebuie să fie marcată într-un mod nedetaúabil, neinflamabil, permanent úi lizibil cu
următoarele informaĠii:

a) numele sau marca comercială a producătorului sau furnizorului;


SR EN 12094-3: 2003

b) denumirea modelului (tipcategorie de mediu, de exemplu interiorexterior sau condiĠii speciale de


mediu (aúa cum se defineúte în EN 54-11:2001));

c) marcările bornelor de conductor, dacă este relevant;

d) semn(e) sau cod(uri) (de exemplu număr serie sau cod lot), prin care, cel puĠin, data sau lotul úi locul
de fabricaĠie (dacă se fabrică în mai multe locuri) pot fi identificate de producător úi numărul (ele)
versiunii oricărui software, inclus în componentă.

e) presiune de lucru (doar pentru dispozitivele manuale de declanúare pentru conducte pneumatice de
declanúare).

În cazul în care cerinĠele din ZA.3 dau aceleaúi informaĠii ca mai sus, cerinĠele acestui articol 6 trebuie
considerate ca îndeplinite.

7 Evaluare a conformităĠii

7.1 GeneralităĠi

Conformitatea componentei cu cerinĠele prezentului standard european trebuie să fie demonstrată prin:

- încercare iniĠială de tip,

- control al producĠiei în fabrică de către producător.

NOTĂ - Producătorul este o persoană naturală sau legală, care introduce componenta pe piaĠă sub numele său
propriu. În mod normal, producătorul proiectează úi fabrică el însuúi componenta. Ca o primă alternativă el o poate
proiecta, fabrica, asambla, ambala, prelucra sau marca prin subcontractare. Ca o a doua alternativă el poate
asambla, ambala, prelucra sau marca produse gata fabricate.

Producătorul trebuie să asigure:

- că încercarea iniĠială de tip în conformitate cu acest standard european este iniĠiată úi efectuată
(unde este necesar, sub controlul unui organism de certificare a produsului), úi

- componenta corespunde permanent cu eúantioanele de la încercarea iniĠială de tip, pentru care


conformitatea cu acest standard european a fost verificată.

El trebuie să păstreze întotdeauna controlul total úi trebuie să aibă competenĠa necesară pentru a-úi
asuma responsabilitatea pentru componentă.

Producătorul trebuie să fie în totalitate responsabil pentru conformitatea componentei cu toate cerinĠele
relevante obligatorii. Totuúi, dacă producătorul utilizează componente pentru care s-a dovedit deja că
sunt conforme cu acele cerinĠe relevante pentru acea componentă (de exemplu prin marcaj CE)
producătorul nu este obligat să repete evaluarea care conduce la o astfel de conformitate. În cazul în
care producătorul utilizează componente care nu au încă atestată conformitatea, atunci este
responsabilitatea lui de a efectua evaluarea necesară pentru a demonstra conformitatea.

7.2 Încercare iniĠială de tip

7.2.1 Încercarea iniĠială de tip trebuie să fie efectuată pentru a demonstra conformitatea cu prezentul
standard european.

Toate caracteristicile specificate la articolul 4 (cu excepĠia 4.3) trebuie să facă obiectul încercării iniĠiale
de tip, cu excepĠia celor specificate de la 7.2.3 până la 7.2.5.

7.2.2 În cazul modificării componentei sau a metodei de fabricaĠie (în cazul în care acestea pot afecta
proprietăĠile stabilite) trebuie efectuată încercarea iniĠială de tip. Toate caracteristicile specificate la
articolul 4 (cu excepĠia 4.3), care se pot schimba prin modificare trebuie să facă obiectul acestei încercări
iniĠiale de tip, cu excepĠia celor specificate de la 7.2.3 până la 7.2.5.

15
SR EN 12094-3: 2006

7.2.3 Încercările efectuate anterior în conformitate cu dispoziĠiile prezentului standard pot fi luate în
considerare cu condiĠia ca ele să fi fost efectuate cu aceleaúi metode de încercare sau cu metode mai
riguroase, în acelaúi sistem de atestare a conformităĠii pe aceeaúi componentă sau pe componente cu
concepĠie, construcĠie úi funcĠionare similare, în aúa fel încât rezultatele să poată fi aplicabile
componentei în cauză.

NOTĂ - Acelaúi sistem de atestare a conformităĠii înseamnă încercarea de către o terĠă parte independentă sub
controlul unui organism de certificare produse.

7.2.4 Componentele pot fi grupate în familii dacă una sau mai multe caracteristici sunt aceleaúi pentru
toate componentele acelei familii sau rezultatele încercării sunt reprezentative pentru toate
componentele aceleiaúi familii. În acest caz nu trebuie supuse încercării iniĠiale de tip toate
componentele unei familii.

7.2.5 În cazul în care pentru caracteristicile componentei s-a demonstrat anterior că sunt în conformitate
cu cerinĠele EN 54-11, atunci nu mai este necesară evaluarea componentei, cu privire la aceste
caracteristici, pentru a demonstra conformitatea cu prezentul standard european.

7.2.6 Eúantioanele pentru încercări trebuie să fie reprezentative pentru producĠia obiúnuită. În cazul în
care eúantioanele pentru încercări sunt prototipuri, atunci ele trebuie să fie reprezentative pentru
producĠia viitoare úi trebuie să fie selectate de producător.

NOTĂ - În cazul prototipurilor úi al certificării de terĠă parte, producătorul úi nu terĠa parte este responsabil pentru selectarea
eúantioanelor. Pe durata inspecĠiei iniĠiale în fabrică úi a controlului producĠiei în fabrică (a se vedea 7.3) se verifică dacă
componenta este permanent conformă cu eúantioanele de la încercarea iniĠială de tip.

7.2.7 În cazul în care documentaĠia tehnică pentru eúantioanele de încercare nu furnizează date
suficiente pentru verificări de conformitate ulterioare, atunci trebuie să fie păstrat în acest scop un
eúantion de referinĠă (identificat úi marcat).

7.2.8 Toate încercările iniĠiale de tip úi rezultatele obĠinute trebuie să fie documentate într-un raport de
încercare.

7.3 Control al producĠiei în fabrică (CPF)

7.3.1 GeneralităĠi

Producătorul trebuie să stabilească, să documenteze úi să actualizeze un sistem CPF pentru a asigura


că produsele introduse pe piaĠă sunt conforme cu caracteristicile de performanĠă stabilite.

În cazul în care producătorul are componenta proiectată, fabricată, asamblată, ambalată, prelucrată úi
etichetată prin subcontractare, poate fi luată în considerare procedura CPF a subcontractantului. Dacă
este folosită subcontractarea, producătorul trebuie să păstreze controlul total al componentei úi să
asigure că primeúte toate informaĠiile care sunt necesare pentru a-úi îndeplini responsabilităĠile în
conformitate cu prezentul standard european. Producătorul care subcontractează toate activităĠile sale
nu poate în nici o circumstanĠă să transfere responsabilităĠile sale către subcontractant.

CPFC este controlul permanent intern al producĠiei exercitat de către producător.

Toate elementele, cerinĠele úi dispoziĠiile adoptate de producător trebuie să fie documentate într-o
manieră sistematică sub formă de proceduri úi politici scrise. Acest sistem de documentare a controlului
producĠiei trebuie să asigure o înĠelegere comună a evaluării de conformitate úi să permită atingerea
caracteristicilor cerute componentei úi să fie verificată funcĠionarea efectivă a sistemului de control al
producĠiei.

Din această cauză controlul producĠiei în fabrică îmbină tehnici operaĠionale úi toate măsurile pentru a
permite menĠinerea úi controlul conformităĠii componentei cu specificaĠiile tehnice. Implementarea sa
poate fi realizată prin controale úi încercări ale echipamentului de măsurare, materii prime úi
semifabricate, procese, utilaje úi echipamente de fabricaĠie úi produse finite, inclusiv proprietăĠile
materialelor din componente úi utilizând rezultatele astfel obĠinute.
SR EN 12094-3: 2003

7.3.2 CerinĠe generale

Sistemul CPF trebuie să îndeplinească cerinĠele aúa cum sunt descrise în următoarele articole din EN
ISO 9001:2000, dacă sunt aplicabile:

- 4.2 cu excepĠia 4.2.1 a);

- 5.1 e), 5.5.1, 5.5.2;

- articolul 6;

- 7.1 cu excepĠia 7.1 a), 7.2.3 c), 7.4, 7.5, 7.6;

- 8.2.3, 8.2.4, 8.3, 8.5.2.

Sistemul CPF poate fi o parte a sistemului de management al calităĠii, de exemplu în conformitate cu


EN ISO 9001.

7.3.3 CerinĠe specifice pentru componentă

7.3.3.1 Sistemul CPF trebuie să:

- facă referire la prezentul standard european; úi

- asigure că produsele comercializate sunt conforme cu caracteristicile de conformitate declarate.

7.3.3.2 Sistemul CPF trebuie să cuprindă o componentă specifică a CPF – sau „Planul CalităĠii” care
identifică proceduri pentru a demonstra conformitatea componentei în etape diferite, de exemplu:

a) controalele úi încercările să fie executate înainte úi/sau pe durata fabricaĠiei, corespunzător


frecvenĠei cerute; úi/sau

b) verificările úi încercările să fie executate pe componente finite, corespunzător frecvenĠei cerute.

Dacă producătorul utilizează produse finite, aplicarea operaĠiilor de la b) trebuie să conducă la un nivel
echivalent de conformitate pentru componentă ca úi când pe durata fabricaĠiei ar fi fost aplicat un CPF
normal.

Dacă producătorul execută el însuúi doar faze din procesul de fabricaĠie, aplicarea operaĠiilor de la b)
poate fi redusă úi parĠial înlocuită de operaĠiile de la a). În general, dacă producătorul execută mai multe
faze din procesul de fabricaĠie, mai multe operaĠii de la b) pot fi înlocuite prin operaĠii de la a). În toate
cazurile operaĠiile trebuie să conducă la un nivel echivalent de conformitate pentru componentă ca úi
când un CPF normal ar fi fost aplicat pe durata fabricaĠiei.

NOTĂ – În funcĠie de cazul specific, poate fi necesar să se efectueze operaĠiile la care se referă a) úi b), numai
operaĠiile de la a) sau numai operaĠiile de la b).

Aplicarea operaĠiilor de la a) este centrată pe stările intermediare ale componentei, ca úi pe utilajele de


fabricaĠie úi reglarea lor úi echipamentul de măsurare etc. Aceste controale úi încercări úi frecvenĠa lor
sunt alese în funcĠie de tipul componentei úi structura sa, procesele de fabricaĠie úi complexitatea sa,
sensibilitatea caracteristicilor componentei la modificări ale parametrilor de fabricaĠie etc.

Producătorul trebuie să stabilească úi să actualizeze înregistrări care furnizează dovada că producĠia a


fost eúantionată úi încercată. Aceste înregistrări trebuie să arate clar dacă producĠia a satisfăcut criteriile
definite de acceptare úi trebuie să fie disponibile pentru cel puĠin 10 ani. Dacă componenta nu satisface
măsurile de acceptare, trebuie aplicate măsuri pentru produsele neconforme, trebuie să fie luate imediat
măsurile corective necesare úi componentele sau loturile neconforme trebuie să fie izolate úi corect
identificate. După ce a fost corectat defectul, încercarea sau verificarea în cauză trebuie să fie repetată.

Rezultatele controalelor úi încercărilor trebuie să fie corect înregistrate. Descrierea componentei, data de
fabricaĠie, metoda de încercare adoptată, rezultatele încercărilor úi criteriile de acceptare trebuie să fie
înregistrate sub semnătura persoanei responsabile pentru control/încercare.

17
SR EN 12094-3: 2006

Referitor la orice rezultat al controlului care nu îndeplineúte cerinĠele prezentului standard european,
măsurile corective luate pentru a remedia situaĠia (de exemplu efectuarea unei încercări suplimentare,
modificarea procesului de fabricaĠie, înlocuirea sau montarea corectă a componentei) trebuie să fie
specificate în înregistrări.

7.3.3.3 Componentele individuale sau loturile de componente úi documentaĠia de fabricaĠie aferentă


trebuie să fie complet identificabile úi trasabile.

7.3.4 InspecĠia iniĠială a fabricii úi a CPF

7.3.4.1 InspecĠia iniĠială a fabricii úi a CPF trebuie efectuată, în general, când producĠia este deja în
desfăúurare úi CPF este deja aplicat. Cu toate acestea este posibil ca inspecĠia iniĠială a fabricii úi a CPF
să fie efectuate înainte ca producĠia să fie deja în desfăúurare úi/sau înainte ca CPF să fie practic aplicat.

7.3.4.2 Pentru a verifica dacă sunt îndeplinite cerinĠele de la 7.3.2 úi 7.3.3 trebuie să fie evaluate
următoarele:

- documentaĠia CPF; úi

- fabrica.

La evaluarea fabricii trebuie să fie verificat:

a) dacă toate resursele necesare pentru realizarea caracteristicilor componentei cerute de prezentul
standard european sunt sau vor fi (a se vedea 7.3.4.1) disponibile; úi

b) dacă procedurile CPF în conformitate cu documentaĠia CPF sunt sau vor fi (a se vedea 7.3.4.1)
implementate úi aplicate în producĠie; úi

c) dacă componenta corespunde sau va corespunde (a se vedea 7.3.4.1) cu eúantioanele supuse


încercării iniĠiale de tip, pentru care conformitatea cu prezentul standard european a fost verificată;
úi

d) dacă CPF este parte a sistemului de management al calităĠii în conformitate cu EN ISO 9001 (a se
vedea 7.3.2) úi ca parte a acestui sistem de management al calităĠii este certificat úi a fost
supravegheat anual de un organism de certificare, care este recunoscut de un organism de
acreditare care este membru al organismul de Cooperare Europeană pentru Acreditare úi care a
semnat Agrementul multilateral (MLA) acolo.

7.3.4.3 Toate locurile de fabricaĠie ale producătorului, unde pentru componenta relevantă se efectuează
asamblarea finală sau cel puĠin încercarea finală, trebuie să fie evaluate pentru a se verifica dacă
condiĠiile de la 7.3.4.2 a) la c) sunt îndeplinite. O evaluare poate acoperi una sau mai multe componente,
linii de fabricaĠie úi/sau procese de fabricaĠie. Dacă sistemul CPF acoperă mai mult de o componentă,
linie de fabricaĠie sau proces de fabricaĠie, úi dacă se verifică îndeplinirea în totalitate a cerinĠelor
generale, atunci verificarea detaliată a cerinĠelor specifice CPF pentru o componentă, pot fi considerate
ca fiind reprezentative úi pentru CPF -ul altor componente.

7.3.4.4 Evaluările anterioare efectuate în conformitate cu dispoziĠiile prezentului standard pot fi luate în
considerare dacă se demonstrează că ele au fost făcute în acelaúi sistem de atestare a conformităĠii pe
aceeaúi componentă sau componente de concepĠie, construcĠie úi funcĠionalitate similare, astfel încât
rezultatele să poată fi considerate aplicabile componentei în discuĠie.

NOTĂ – Acelaúi sistem de atestare a conformităĠii înseamnă inspecĠia CPF de către o terĠă parte independentă
aflată sub controlul unui organism de certificare produse.

7.3.4.5 Orice evaluare úi rezultatele sale trebuie să fie documentate într-un raport.

7.3.5 Supraveghere continuă a CPF

7.3.5.1 Toate fabricile care au fost evaluate în conformitate cu 7.3.4 trebuie să fie reevaluate o dată pe
an, cu excepĠia declarată în 7.3.5.2.
SR EN 12094-3: 2003

În acest caz fiecare evaluare CPF trebuie să verifice altă componentă sau proces de fabricaĠie, unde
este aplicabil.

7.3.5.2 Dacă producătorul face dovada aplicării continue úi satisfăcătoare a sistemului său CPF,
frecvenĠa de reevaluare poate fi redusă la o verificare la fiecare patru ani.

NOTA 1 – O dovadă suficientă poate fi raportul organismului de certificare, a se vedea 7.3.4.2 d).

NOTA 2 – Dacă sistemul de management al calităĠii conform EN ISO 9001, în totalitate, este bine implementat
(verificat în evaluarea iniĠială a fabricii úi în totalitate) úi aplicat continuu (verificat prin auditurile QM), se poate
presupune că integrarea părĠilor relevante ale CPF este corespunzător aplicată. Pe această bază, munca
producătorului este bine controlată, astfel încât frecvenĠa supravegherilor úi a evaluărilor speciale FPC poate fi
redusă.

7.3.5.3 Orice evaluare úi rezultatele obĠinute trebuie să fie documentate într-un raport.

7.3.6 Procedură pentru modificări

În cazul modificării componentei, metodei de fabricaĠie sau a sistemului CPF (dacă acestea pot afecta
proprietăĠile declarate) trebuie să fie realizată o reevaluare a fabricii úi a CPF pentru acele aspecte care
pot fi afectate de modificare.

Orice evaluare úi rezultatele sale trebuie să fie documentate într-un raport.

19
SR EN 12094-3: 2006

Anexa ZA
(informativă)

Articole ale acestui standard european care fac referire la prevederile


Directivei EU privind produsele pentru construcĠii

ZA.0 Domeniu de aplicare al acestei anexe

Se aplică domeniul de aplicare aúa cum este specificat în articolul 1.

ZA.1 Legătură între Directiva EU úi prezentul standard european

Prezentul standard european a fost elaborat în cadrul unui mandat dat CEN de către Comisia Europeană
úi AsociaĠia Europeană a Liberului Schimb.

Articolele acestui standard european menĠionate în această anexă, întrunesc cerinĠele Mandatului definit
prin Directiva EU privind produse pentru construcĠii (89/106).

Conformitatea cu aceste articole acordă produselor pentru construcĠii la care se referă acest standard o
prezumĠie de a fi apte pentru utilizarea preconizată.

AVERTISMENT Alte cerinĠe úi alte Directive EU, care nu afectează aptitudinea pentru utilizarea
preconizată, pot fi aplicate produsului(elor) pentru construcĠii care intră în domeniul de aplicare al
prezentului standard.

NOTĂ – Suplimentar oricărui articol specific referitor la substanĠele periculoase conĠinut în acest standard european,
pot să existe alte cerinĠe aplicabile la care se referă domeniul său de aplicare (de exemplu: legislaĠie europeană
adoptată úi legi, reglementări úi dispoziĠii administrative naĠionale). Pentru a întruni dispoziĠiile Directivei EU pentru
produse pentru construcĠii, este necesar ca aceste cerinĠe să fie de asemenea respectate, unde úi când ele se
aplică. O bază de date informative despre dispoziĠiile europene úi naĠionale privind substanĠele periculoase este
disponibilă pe site-ul web EUROPA al construcĠiilor (CREATE, accesabil prin
http://europa.eu.int/comm/entreprise/construction/internal/hygiene.htm).

Produs pentru construcĠii: Dispozitive manuale de declanúare úi de oprire

Utilizare(ări) prevăzută(e): Componente pentru utilizare în sisteme de stingere a incendiului cu gaz


instalate în clădiri ca parte a unui sistem complet funcĠional.

Tabelul ZA.1 – Articole relevante

Caracteristici esenĠiale Articole din acest Niveluri mandatate Note


standard european úi/sau clase
Fiabilitate operaĠională 4.1, 4.2.1, 4.2.2, 4.2.3, - 
numai pentru
4.2.5, 4.2.8 dispozitive electrice
Parametrii de performanĠă în condiĠii de 4.2.4, 4.2.9 -
incendiu
Durabilitate a fiabilităĠii operaĠionale la 4.2.6, 4.2.7 -
coroziune

ZA.2 Procedură de atestare a conformităĠii dispozitivelor manuale de declanúare úi de


oprire

Dispozitivele manuale de declanúare úi de oprire pentru utilizările preconizate listate trebuie să urmeze
sistemul de atestare a conformităĠii prezentat în tabelul ZA.2.
SR EN 12094-3: 2003

Tabelul ZA.2 – Sistem de atestare a conformităĠii

Produs Utilizare preconizată Nivel(e) sau clasă(e) Sistem de atestare a


conformităĠii
Dispozitive manuale de
Securitate la incendiu 1
declanúare
Dispozitive de oprire Securitate la incendiu - 1
Sistem 1: A se vedea CPD, anexa III.2.(i), fără încercare de verificare a eúantioanelor

Organismul de certificare a produselor va certifica încercările iniĠiale de tip ale tuturor caracteristicilor
specificate în tabelul ZA.1, în conformitate cu dispoziĠiile din 7.2 úi pentru inspecĠia iniĠială a fabricii úi
controlul producĠiei în fabrică, úi pentru supravegherea continuă, evaluarea úi aprobarea controlului
producĠiei în fabrică, toate caracteristicile trebuie să fie de interes pentru organismul notificat.
Producătorul trebuie să asigure un sistem de control al producĠiei în fabrică în conformitate cu dispoziĠiile
de la 7.3.

ZA.3 Marcaj CE

Simbolul de marcaj CE în formatul specificat în Directiva EU 93/68/EC trebuie să fie aplicat pe produs
împreună cu marcarea specificată în articolul 6, cu excepĠia d). În plus, simbolul marcajului CE trebuie să
apară pe ambalajul úi/sau documentele comerciale care însoĠesc produsul, împreună cu următoarele
informaĠii:

— numărul de identificare al organismului de certificare, úi

— ultimele două cifre ale anului în care s-a aplicat marcajul, úi

— numărul corespunzător al certificatului de conformitate CE, úi

— numărul prezentului standard, (EN 12094-3), úi

— produsul, de exemplu dispozitiv manual de declanúare, dispozitiv manual de oprire; electric sau
neelectric, úi

— marcarea în conformitate cu articolul 6, cu excepĠia d), úi

— formularea numai pentru montaj de perete (a se vedea nota de subsol 2 din 4.1.1), dacă a fost
supusă la încercare limitată la vibraĠie.

Figura ZA.1 prezintă un exemplu de informaĠii care trebuie specificate pe documentele comerciale.

0123
AnyCo Ltd, P.O. Box 21, B - 1050
02
0123 - CPD - 002
EN 12094-3
dispozitiv manual de declanúare, electric
tip: xzy
interior
 marcări ale bornelor de conductor în format adecvat

Figura ZA.1 – Exemplu de informaĠie marcaj CE

21
SR EN 12094-3: 2006

În completarea oricărei informaĠii specifice referitoare la substanĠele periculoase arătate mai sus,
produsul trebuie de asemenea însoĠit, unde úi când acest lucru este cerut úi într-o formă adecvată, de
liste de documentaĠie úi alte legislaĠii despre substanĠele periculoase cu care este declarată
conformitatea, împreună cu orice informaĠie cerută de această legislaĠie.

NOTĂ – Nu este necesar să se menĠioneze reglementările europene fără derogări naĠionale.

ZA.4 Certificat úi declaraĠie de conformitate

Producătorul sau reprezentantul său stabilit în EEA, trebuie să pregătească úi să păstreze o declaraĠie
de conformitate, care autorizează aplicarea marcajului CE. Această declaraĠie trebuie să includă:

- nume úi adresă ale producătorului sau reprezentantului său stabilit în EEA, úi locul de producĠie,

- descriere a produsului (tip, identificare, utilizare) úi o copie a informaĠiilor ce însoĠesc marcajul CE,

- dispoziĠii cu care produsul este conform (de exemplu anexa ZA din prezentul standard european),

- orice condiĠii particulare aplicabile la utilizarea produsului (dacă este necesar),

- numele úi adresa (sau numărul de identificare) organismului notificat de certificare a produsului,

- nume úi statut al persoanei având autoritatea de a semna declaraĠia în numele producătorului sau a
reprezentantului său autorizat.

Pentru caracteristicile care necesită certificare (sistem 1), declaraĠia trebuie să conĠină un certificat de
conformitate cu, în plus faĠă de informaĠiile de mai sus, următoarele informaĠii:

- numele úi adresa organismului de certificare,

- număr certificat,

- orice condiĠii úi perioadă de valabilitate a certificatului, dacă este cazul,

- numele úi statutul persoanei având autoritatea de a semna certificatul.

DeclaraĠia úi certificatul trebuie să fie prezentate în limba(ile) Statului Membru unde produsul este
utilizat.
SR EN 12094-3: 2003

Bibliografie

prEN 12094-1, Fixed firefighting systems – Components for gas extinguishing systems – Part 1:
Requirements and test methods for electrical automatic control and delay devices.

EN 45011, General requirements for bodies operating product certification systems (ISO/IEC Guide
65:1996).

EN ISO 9001:2000, Quality management systems – Requirements (ISO 9001:2000).

EN ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
(ISO/IEC 17025:1999).

ISO 3864, Safety colours and safety signs

EU Directive 93/68/EC, COUNCIL DIRECTIVE 93/68/EEC of 22 July 1993 amending Directives


87/404/EEC (simple pressure vessels), 88/378/EEC (safety of toys), 89/106/EEC (construction products),
89/336/EEC (electromagnetic compatibility), 89/392/EEC (machinery), 89/686/EEC (personal protective
equipment), 90/384/EEC (non-automatic weighing instruments), 90/385/EEC (active implantable
medicinal devices), 90/396/Eec (appliances burning gaseous fuels), 91/263/EEC (telecommunications
terminal equipment), 92/42/Eec (new hot-water boilers fired with liquid or gaseous fuels) and 73/23/EEC
(electrical equipment designed for use within certain voltage limits).

23
SR EN 12094-3: 2006

Standardul european EN 12094-2:2003 a fost acceptat ca standard român de către comitetul tehnic
CT 217 – Securitate la incendiu în construcĠii.

Membrii comitetului de lectură (CDL) care au verificat versiunea română a standardului european
EN 12094-2:2003:

Preúedinte al comitetului tehnic


Inspectoratul General pentru
dl. Sorin CALOTĂ CT 217 – Securitate la incendiu în
SituaĠii de UrgenĠă
construcĠii
Centrul NaĠional pentru Secretar al comitetului tehnic
dna. ConstanĠa APOSTOL Securitate la Incendiu úi CT 217 – Securitate la incendiu în
ProtecĠie Civilă construcĠii
dl. Paul MANEGUğ ASRO Expert ASRO

Versiunea română a prezentului standard a fost elaborată de către dna. Liliana Ceauúu.

Un standard român nu conĠine neapărat totalitatea prevederilor necesare pentru contractare. Utilizatorii
standardului sunt răspunzători de aplicarea corectă a acestuia

Este important ca utilizatorii standardelor române să se asigure că sunt în posesia ultimei ediĠii úi a
tuturor modificărilor

InformaĠiile referitoare la standardele române sunt publicate în Catalogul Standardelor Române úi în


Buletinul Standardizării.

S-ar putea să vă placă și