Sunteți pe pagina 1din 253

Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

Această traducere a fost efectuată pe o bază non-profit pentru care nu există niciun cost.

Este o traducere făcută de fani și pentru fani.

Dacă cartea reușește să ajungă în țara dvs., vă încurajăm să o cumpărați.

Nu uita că poți susține autoarea și urmărind-o pe rețelele ei de socializare, recomandând-o


2
prietenilor tăi, promovându-i cărțile și chiar făcând o recenzie pe blogul sau forumul tău.
Machine Translated by Google

Rezumat

N
acid într-una dintre principalele familii mafiote din Chicago, Aria
Scuderi se luptă să-și găsească propriul drum într-o lume în care nu
exista optiuni. Aria avea doar cincisprezece ani când părinții ei au logodit-o cu
Luca „Tenazas” Vitiello, fiul cel mare al șefului Cosa Nostra din New York, pentru a asigura pacea
între cele două familii.

Acum, la optsprezece ani, ziua de care Aria se temea de ani de zile se apropie periculos
de aproape: ziua nunții ei cu Luca.

Ariei se teme să se căsătorească cu un bărbat pe care abia îl cunoaște, mai ales cu cineva
ca Luca, care și-a primit porecla „Pongs” pentru că a zdrobit gâtul unui bărbat cu mâinile goale.
Luca ar putea fi unul dintre cei mai doriti bărbați din New York datorită aspectului său frumos,
bogăției și carismei demne de un prădător care radiază doar putere, dar fetele din societate
care se aruncă asupra lui nu știu ce face Aria: aura Bad. Băiatul nu este doar un joc; Sângele și
3
moartea se ascund sub ochii cenușii izbitori ai lui Luca, precum și în spatele zâmbetului său
arogant.

În lumea lui, un exterior atât de atractiv ascunde adesea monstrul din interior.

interior; un monstru care te poate ucide la fel de ușor precum te sărută.

Singura modalitate de a scăpa de căsătoria cu Luca ar fi să fugi și să lase în urmă tot ce


a cunoscut vreodată, dar Aria nu suportă gândul că nu-și va mai vedea familia.

În ciuda fricii, el decide să meargă înainte cu căsătoria; Aria a crescut în preajma


prădătorilor precum Luca și știe că până și cei mai reci și nemiloși nenorociți au o inimă și are
toată intenția să se forțeze în cea a lui Luca.

Născut în Blood Mafia Chronicles #1


Machine Translated by Google

cuvânt înainte

Tradus de LizC
Corectat de M.Arte

M
Degetele îi tremurau ca frunzele în vânt când le ridica,
bătăile inimii mele la fel de repede ca ale unui colibri. Mâna puternică a lui Luca
Era ferm și stabil când l-a luat pe al meu și mi-a pus inelul pe deget.

Aur alb cu douăzeci de diamante mici.

Ceea ce se dorește a fi un semn de iubire și devotament față de alte cupluri nu a fost


altceva decât o mărturie a proprietății lor asupra mea. O amintire zilnică a cuștii de aur în care
aș fi rămas prins pentru tot restul vieții. Până când moartea ne va despărți nu a fost o promisiune
goală ca atâtea alte cupluri care au intrat în legătura sacră a căsătoriei. Nu a existat nicio cale de
ieșire din această uniune pentru mine. A fost al lui Luca până la capătul amar. Ultimele cuvinte
ale jurământului pe care bărbații l-au depus când au început în mafie ar fi putut foarte bine să 4
fie încheierea jurământului meu de căsătorie: intru viu și va trebui să plec mort.

Ar fi trebuit să fug când mai aveam ocazia. Acum, cu sute de chipuri de familie din
Chicago și New York care urmăreau în spatele nostru, fuga nu mai era o opțiune. Nici divorțul.
Moartea a fost singurul sfârșit acceptabil al unei căsătorii în lumea noastră. Chiar dacă aș reuși
să scap de ochii vigilenți ai lui Luca, precum și a acoliților săi, încălcarea acordului nostru ar
însemna război. Nimic din ce ar putea spune tatăl meu nu ar împiedica familia lui Luca să se
răzbune pentru că le-a făcut să pară ridicoli.

Sentimentele mele nu au contat, nu au contat niciodată. crescuse în


o lume în care opțiunile nu sunt acordate, în special femeilor.

Această nuntă nu a fost despre dragoste, încredere sau alegere. Era vorba despre datorie și
onoare, despre a face ceea ce se așteaptă.

O legătură pentru a asigura pacea.

Nu era un idiot. Știa despre ce altceva era vorba: bani și putere.


Ambele erau în declin, deoarece mafia rusă „Bratva”, Triada taiwaneză și alte organizații criminale
încercaseră să-și extindă influența în teritoriile noastre. Toate familiile italiene din SUA
Machine Translated by Google

Trebuiau să-și lase deoparte luptele interne și să lucreze împreună pentru a-și
învinge dușmanii. Ar trebui să fiu onorat să mă căsătoresc cu fiul cel mare al
familiei din New York. Asta încercaseră să-mi spună tatăl meu și orice rudă de sex
masculin de la logodna mea cu Luca. Știam asta și nu era ca și cum n-aș fi avut
timp să mă pregătesc pentru acest moment exact, și totuși frica îmi strânge corpul
corset într-o strânsoare neînduplecată.

„Poți să-l săruți pe mireasa”, a spus preotul.

Ridică-ți capul. Fiecare pereche de ochi din pavilion mă scruta, așteptând o


fulgerare de slăbiciune. Tata ar fi furios dacă aș lăsa teroarea mea să se arate în
expresia mea și familia lui Luca ar folosi-o împotriva noastră.

Dar crescusem într-o lume în care o mască perfectă era singura protecție pe
care o aveau femeile și nu aveam nicio problemă în a adopta o expresie calmă.
Nimeni nu ar ști cât de mult își dorea să scape. Nimeni în afară de Luca. Nu m-am
putut ascunde de el, oricât m-aș strădui. Corpul meu nu s-a oprit să tremure.
Când privirea mea a întâlnit ochii rece și gri ai lui Luca, mi-am dat seama că știu.
Cât de des a insuflat frica altora?
A recunoaște că era probabil a doua natură pentru el.

S-a aplecat pentru a acoperi cei nouă centimetri pe care i-a ridicat deasupra 5
mea. Fără niciun semn de îndoială, frică sau ezitare pe chipul lui. Buzele mi-au
tremurat lângă gura lui în timp ce ochii lui s-au fixat pe ai mei. Mesajul lui a fost
clar: ești al meu.
Machine Translated by Google

unu
Tradus de LizC
Corectat de M.Arte

Cu trei ani înainte.

M
Eram ghemuit în fotoliul din biblioteca noastră, citeam, când a
se auzi ciocănitul. Capul Lilianei stătea în poala mea și nici măcar n-am făcut-o
El s-a agitat când ușa de lemn închis s-a deschis și mama noastră a pășit înăuntru,
părul ei blond închis strâns pe spate și înnodat într-un coc ferm la ceafă. Mama era
palidă, cu fața contorsionată de îngrijorare.

6
-Sa întâmplat ceva? -Am cerut.

Ea a zâmbit, dar era zâmbetul ei fals.

— Tatăl tău vrea să vorbească cu tine în biroul lui.

M-am mișcat cu grijă de sub capul lui Lily și am așezat-o pe șezlong. Ea și-a tras picioarele de
corpul lui. Ea era mică pentru o copilă de unsprezece ani, dar nici eu nu eram tocmai înalt, la un metru
doi.
Niciuna dintre femeile din familia noastră nu a fost. Mama a evitat privirea mea în timp ce înaintam spre
ea.

-Am probleme? — Nu știam ce aș fi putut greși. De obicei, eu și Lily eram cei ascultători; Gianna
a fost cea care a încălcat întotdeauna regulile și a fost pedepsită.

-Rapid. — Nu-l lăsa pe tatăl tău să aștepte, spuse mama simplu.

Stomacul meu era în noduri când am ajuns în fața biroului tatălui. După
După un moment în care mi-am suprimat nervii, am sunat.

-Redirec iona.
Machine Translated by Google

Am intrat, forțându-mi fața să pară atent rezervată. Tata stătea în spatele biroului său
de mahon pe un scaun larg de piele neagră; În spatele lui stăteau rafturi de mahon pline cu
cărți pe care tata nu le citise niciodată, dar care ascundeau o intrare secretă în subsol și un hol
care ducea în afara sediului.

Își ridică privirea dintr-un morman de frunze, cu părul cărunt alunecat pe spate.

-A eza i-vă.

M-am afundat pe unul dintre scaunele din fața biroului lui și mi-am încrucișat mâinile în
poală, încercând să nu-mi mușc buza de jos. Tata ura asta. Am așteptat să înceapă să vorbească.
Avea o expresie ciudată pe față în timp ce mă scruta.

—Bratva și Triada încearcă să ne revendice teritoriile. Sunt din ce în ce mai îndrăzneți.


Suntem mai norocoși decât familia Las Vegas, care are de-a face și cu mexicanii, dar nu mai
putem ignora amenințarea pe care o reprezintă rușii și taiwanezii.

Confuzia m-a cuprins. Tata nu a vorbit niciodată despre afaceri cu noi. Fetele nu trebuiau
să cunoască detaliile mai fine ale afacerilor mafiote. Știam mai bine decât să-l întrerup. 7

—Trebuie să lăsăm deoparte rivalitatea cu familia din New York și să ne unim forțele
dacă vrem să luptăm cu Bratva și Triada. — Pace cu familia? Tatăl și toți ceilalți membri ai
Organizației din Chicago urau familia. Ei s-au ucis între ei de zeci de ani și abia recent au decis
să se ignore reciproc în favoarea uciderii membrilor altor organizații criminale, cum ar fi Bratva
și Triada. Nu există nicio legătură mai puternică decât sângele. Cel puțin familia înțelege bine
asta.

m-am încruntat.

— Născut în sânge. Juriul în sânge. Acesta este motto-ul lor.

Am dat din cap, dar confuzia mea a crescut.

— Ieri m-am întâlnit cu Salvatore Vitiello. — Tata s-a întâlnit cu Capo dei Capi, șeful
mafiei din New York? O întâlnire între New York și Chicago nu avusese loc de un deceniu și
ultima dată nu se terminase cu bine. Este încă cunoscută sub numele de Joia Sângeroasă. Și
tatăl nici măcar nu era șeful. Doar Consigliere, consilierul lui Fiore Cavallaro, a fost cel care
conducea Organizația la acea vreme și, odată cu aceasta, crima din Vestul Mijlociu.
Machine Translated by Google

—Am convenit că, pentru ca pacea să fie o opțiune, trebuie să devenim o singură
familie. Ochii tatălui s-au ațintit asupra mea și deodată nu am vrut să ascult nimic altceva ce
avea de spus. Cavallaro și cu mine am convenit să te căsătorești cu fiul lui cel mare Luca, viitorul
Capo dei Capi al familiei.

Am simțit că mă prăbușesc.

-Pentru că eu?

—Vitiello și Fiore au vorbit de mai multe ori la telefon în ultimele săptămâni, iar Vitiello
și-a dorit cea mai frumoasă fată pentru fiul său. Desigur, nu am putut să-l dăm fiicei unuia
dintre soldații noștri. Fiore nu are fete, așa că a spus că ești cea mai frumoasă fată disponibilă.

Gianna era la fel de frumoasă, dar mai tânără. Probabil asta a salvat-o.

„Sunt atâtea alte fete frumoase”, m-am sufocat. Nu puteam să respir.


Tata s-a uitat la mine de parcă aș fi fost cel mai prețuit bun al lui.

— Nu sunt multe fete italiene cu păr ca al tău. Fiore a descris-o ca fiind aurie. — Tata a
râs—. Ești ușa noastră către familia din New York.
8
— Dar, tată, am cincisprezece ani. Nu pot să mă căsătoresc.

Tata a făcut un gest de respingere.

— Dacă aș fi de acord, ai putea să o faci. Ce ne pasă de legi?

M-am prins atât de tare de brațele scaunului încât degetele mi s-au făcut albe, dar nu
am simțit nicio durere. Amorțeala își făcea drum prin corpul meu.

— Dar i-am spus lui Salvatore că nunta va trebui să a tepte până când vei împlini
optsprezece ani. Mama ta a fost neclintită în ceea ce privește maturizarea și terminarea școlii.
Fiore l-a lăsat să cerșească.

Așa că șeful îi spusese tatălui meu că nunta va trebui să aștepte. Propriul meu tată m-
ar fi aruncat în brațele viitorului meu soț chiar acum. Soțul meu . Un val greață s-a prăbușit
peste mine. Știam doar două lucruri despre Luca Vitiello; El avea să devină șeful mafiei din New
York odată ce tatăl său s-a pensionat sau a murit și care și-a primit porecla „Pongs” zdrobind
gâtul unui bărbat cu mâinile goale. Nu știam câți ani avea. Verișoara mea Bibiana a trebuit să
se căsătorească cu un bărbat cu treizeci de ani mai în vârstă decât ea. Luca nu ar putea fi atât
de bătrân dacă tatăl lui nu s-ar fi pensionat încă. Cel puțin, asta am sperat. A fost crud?
Machine Translated by Google

Strânsese gâtul unui bărbat. El va fi șeful mafiei din New


York.

— Părinte, am optit. Te rog nu mă forța să mă căsătoresc cu acel bărbat.

Expresia tatălui se strânse.

— Te vei căsători cu Luca Vitiello. Am strâns mâna cu tatăl său Salvatore în legătură cu
asta. Vei fi o soție bună pentru Luca și, când îl vei întâlni la petrecerea de logodnă, te vei
comporta ca o doamnă ascultătoare.

-Petrecere de logodna? — am repetat. Vocea mea suna îndepărtată, de parcă un văl


cețos îmi acoperea urechile.

-Desigur. Este o modalitate bună de a crea o legătură între familiile noastre și îi va oferi
lui Luca șansa de a vedea ce primește pentru înțelegere.
Nu vrem să vă dezamăgim.

-Când? Mi-am dres glasul, dar nodul a rămas nemișcat.


Când este petrecerea de logodnă?

-In august. Nu am stabilit încă o dată. 9


Asta a fost în două luni. Am dat din cap, uluit. Îmi plăcea să citesc romane de dragoste
și ori de câte ori cuplurile se căsătoreau în ele, îmi imaginam cum va fi nunta mea.
Întotdeauna mi-am imaginat că va fi plin de emoție și dragoste. Nimic decât vise goale ale unei
fete proaste.

— Deci îmi vei permite să merg în continuare la școală? — Ce contează chiar dacă am
absolvit? N-aș merge niciodată la universitate, n-aș lucra niciodată. Tot ce mi-ar fi permis să fac
era să încălzesc patul soțului meu. Mi s-a strâns și mai mult gâtul și lacrimile m-au usturat ochii,
dar nu i-am lăsat să cadă. Tata a urât când ne-am pierdut controlul.

-Da. I-am spus lui Vitiello că mergi la o școală catolică de fete, ceea ce părea să-i facă
plăcere.

Desigur. Nu puteam risca să mă apropii nici pe departe de copii.

-Asta e tot?

-Pentru acum.

Am plecat de la birou ca și cum aș fi fost în transă. El împlinise cincisprezece ani în urmă


cu patru luni. Ziua mea de naștere se simțise ca un mare pas către viitorul meu și
Machine Translated by Google

De aceea am fost entuziasmat. Prostutul de mine. Viața mea se terminase deja înainte
de a începe. Totul a fost decis pentru mine.

Nu m-am putut opri din plâns. Gianna m-a mângâiat pe păr în timp ce îmi
sprijinea capul în poală. Avea treisprezece ani, cu doar optsprezece luni mai tânără
decât mine, dar astăzi acele optsprezece luni au însemnat diferența dintre libertate și o
viață într-o închisoare fără dragoste. M-am străduit din greu să nu o supăr pentru asta.
Nu a fost vina lui.

— Ai putea încerca să vorbești din nou cu tatăl. Poate o să mă răzgândesc...


spuse Gianna încet.

-Nu va.

— Poate că mama îl va putea convinge.


10
De parcă tatăl ar lăsa vreodată o femeie să ia o decizie pentru el.

„Nimic din ce poate spune sau face nimeni nu va face vreo diferență”, am spus
mizerabil. Nu o mai văzusem pe mama de când m-a trimis în biroul tatălui.
Probabil că nici nu puteam face față, știind la ce mă condamnam.

— Dar Aria...

Mi-am ridicat capul și mi-am șters lacrimile de pe față. Gianna s-a uitat la mine
cu ochii ei albaștri jalnici, același cer albastru de vară, fără nori, ca ai mei.
Dar acolo unde părul meu era blond deschis, al ei era roșu. Tatăl o numea uneori
vrăjitoare; și nu a fost cu afecțiune.

— El a dat deja mâna cu tatăl lui Luca.

-Ei sau intalnit?

Asta mă întrebam și eu. De ce găsise timp să se întâlnească cu șeful familiei din


New York, dar să nu-mi spună despre planurile lui de a mă vinde drept cea mai bună
curvă a lui? Mi-am scuturat frustrarea și disperarea încercând să-mi fac drum prin corpul
meu.

— Așa mi-a spus tata.


Machine Translated by Google

„Trebuie să existe ceva ce putem face”, a spus Gianna.

— Nu există.

— Dar nici măcar nu l-ai întâlnit pe băiat. Nici măcar nu știi cum arată! Ar putea fi urât,
gras și bătrân.

Urât, gras și bătrân. Mi-aș dori să fie singurele caracteristici ale lui Luca pentru care ar
trebui să-mi fac griji.

— Să mergem la Google. Trebuie să fie poze cu el pe internet.

Gianna a sărit în sus și mi-a luat laptopul de pe birou, apoi s-a așezat lângă mine, cu
părțile noastre lipite una de alta.

Am găsit mai multe fotografii și articole despre Luca. Avea cei mai reci ochi gri pe care i-
am văzut vreodată. Își putea imagina foarte bine cum priveau acei ochi de sus la victimele lor
înainte de a le pune un glonț în cap.

— E mai înalt decât ceilalți, spuse Gianna uimită. Așa a fost; În fiecare fotografie pe care
a arătat-o, era cu câțiva centimetri mai înalt decât oricine era lângă el și era musculos. Asta a
explicat probabil de ce unii l-au numit Taurul la spate. Acesta a fost porecla pe care o foloseau 11
articolele, deși l-au numit și moștenitorul omului de afaceri și proprietar al clubului, Salvatore
Vitiello.
Om de afaceri. Poate pe dinafară. Toată lumea știa ce este cu adevărat Salvatore Vitiello, dar,
desigur, nimeni nu a fost suficient de prost încât să scrie despre asta.

— El este cu o fată nouă în fiecare fotografie.

M-am uitat la chipul lipsit de emoții al viitorului meu soț. Ziarul l-a numit cel mai eligibil
burlac din New York, moștenitorul a sute de milioane de dolari. Moștenitorul unui imperiu al
morții și al sângelui, este ceea ce ar trebui să spun.

Gianna pufni.

— Doamne, fetele se aruncă în brațele lui. Bănuiesc că arată bine.

— Îl pot păstra, am spus cu amărăciune. În lumea noastră, un exterior atractiv ascundea


adesea monstrul din interior. Fetele din societate i-au văzut doar înfățișarea și bogăția. Au
crezut că aura băiatului rău este un joc.
S-au încântat de carisma lui de prădător arătos, în timp ce el radia putere. Dar ceea ce nu știau
ei era că sângele și moartea se pândeau sub zâmbetul arogant.

M-am ridicat brusc.

— Trebuie să vorbesc cu Umberto.


Machine Translated by Google

Umberto avea aproape cincizeci de ani și era soldatul loial al tatălui meu. El a
fost și al Giannei și al meu bodyguard. Știa totul despre toată lumea. Mama l-a numit
bârfă. Dar dacă cineva știa mai multe despre Luca, acela a fost Umberto.

„A devenit adult la unsprezece ani”, a spus Umberto, ascuțindu-și cuțitul pe o


râșniță, așa cum făcea în fiecare zi. Mirosul de roșii și oregano a umplut bucătăria, dar
nu mi-a dat un sentiment de confort ca de obicei.

-La unsprezece? am întrebat, încercând să-mi păstrez vocea stabilă. Majoritatea


oamenilor nu au devenit membri pe deplin inițiați ai mafiei până la vârsta de șaisprezece
ani. Din cauza tatălui său?

Umberto a zâmbit, dezvăluind un incisiv auriu și a făcut o pauză în mișcări.

12
—Crezi că i-a fost ușor pentru că este fiul șefului? Și-a ucis primul bărbat la
unsprezece, așa că s-a decis să înceapă mai devreme.

Gianna gâfâi.

— E un monstru.

Umberto a ridicat din umeri.

— Este ceea ce trebuie să fie. Pentru a stăpâni tot New York-ul, nu poți fi o
fărăcănașă. Le-a aruncat un zâmbet de scuze. O găină.

-Ce s-a întâmplat? — Nu eram sigur că voiam să știu. Dacă Luca și-a ucis primul
bărbat la unsprezece ani, câți mai ucisese în cei nouă ani de atunci?

Umberto clătină din capul bărbierit și scărpină cicatricea lungă care îi curgea de
la tâmplă până la bărbie. Era slab și nu arăta bine, dar mama mi-a spus că puțini erau
mai rapizi cu un cuțit decât el. Nu-l văzusem niciodată luptând.

-Nu pot spune. Nu sunt atât de familiarizat cu New York-ul.


Machine Translated by Google

L-am văzut pe bucătarul nostru pregătind cina, încercând să mă concentrez pe


altceva decât pe stomacul meu zdruncinat și frica copleșitoare. Umberto mi-a studiat
metodă.

— Este un meci bun. Va fi cel mai puternic om de pe Coasta de Est


destul de curând. Te va proteja.

— Și cine mă va proteja de el? -Am soptit.

Umberto nu a spus nimic pentru că răspunsul a fost clar: nimeni nu m-a putut
proteja de Luca după nunta noastră. Nu Umberto, și cu atât mai puțin tatăl meu dacă
se simțea înclinat să facă asta. Femeile din lumea noastră aparțineau soțului lor.
Erau proprietatea lor de a se ocupa în orice fel doreau.

13
Machine Translated by Google

Dintre

Tradus de M.Arte, Louise.20, Lyla și Apolineah1


Corectat de Ana Ancalimë

L
Ultimele două luni trecuseră prea repede, orice ar fi.
Îmi doream foarte mult timp să încetinească, să-mi dea mai mult timp
pregateste-ma Doar două zile până la petrecerea mea de logodnă. Mama era
ocupată să aranjeze servitorii în jur, asigurându-se că casa era impecabilă și că nimic nu mergea
bine. Nici măcar nu a fost o mare sărbătoare. Au fost invitate doar familia noastră, familia lui
Luca și familiile șefilor respectivi din New York și Chicago. Umberto a spus că a fost din motive
de securitate. Armistițiul era încă prea recent pentru a risca o adunare de sute de oaspeți.

Mi-ar fi plăcut să o anuleze complet. În ceea ce mă privea, nu trebuia să-l cunosc pe Luca
până în ziua nunții noastre. Fabiano sărea în sus și în jos pe patul meu, cu o grimasă pe față.
14
Avea doar cinci ani și prea multă energie.

-Vreau sa ma joc!

— Mama nu vrea să alergi prin casă. Totul trebuie să fie perfect pentru oaspeți.

— Dar ei nici măcar nu sunt aici! -Slavă domnului. Luca și restul oaspeților din New York
aveau să sosească mâine. Încă o noapte până mă întâlnesc cu viitorul meu soț, un bărbat pe
care l-a ucis cu propriile sale mâini. Am închis ochii.

— Plângi din nou? —Fabiano a sărit din pat și s-a apropiat de mine, strecurându-și mâna
în a mea. Părul lui blond închis era o mizerie. Am încercat să-l potolesc, dar Fabiano și-a întors
capul.

-Ce vrei să spui? — Am încercat să-mi ascund lacrimile de el. Despre


totul plângea noaptea când era protejat de întuneric.

—Lily spune că plângi tot timpul pentru că te-a cumpărat Luca.

Am fost înghețat. Ar trebui să-i spun Lilianei să nu mai spună acele lucruri.
Nu m-ar pune decât în bucluc.

— Nu m-a cumpărat. -Mincinos. Mincinos.


Machine Translated by Google

— Nu contează, a spus Gianna de la u ă, surprinzându-mă.

— Șst. Ce se întâmplă dacă tata ne ascultă?

Gianna a ridicat din umeri.

— Știe că urăsc că te-a vândut ca pe o vaca.

„Gianna”, l-am avertizat, făcându-i semn către Fabiano. S-a uitat spre mine.

— Nu vreau să pleci, șopti el.

— Nu voi pleca mult timp, Fabi. — Părea mulțumit de răspunsul meu și


îngrijorarea i-a dispărut de pe față și a fost înlocuită de expresia lui de a fi pregătit ceva.

-Prinde-mă! — strigă el și a fugit, împingând-o pe Gianna deoparte.


în timp ce alerga ca fulgerul lângă ea.

Gianna alergă după el.

— O să-ți dau cu piciorul în fund, micuțule!

M-am repezit pe hol. Liliana și-a scos capul pe ușă și a fugit și ea după fratele și
15
sora mea. Mama ar avea capul meu dacă ar sparge o altă moștenire de familie. Am
zburat în jos pe scări. Fabiano era încă în frunte.
Era rapid, dar Liliana aproape că îl prinsese, în timp ce eu și Gianna eram prea lenți în
tocuri pe care mama ne punea să-i purtăm pentru antrenament.
Fabiano a alergat spre holul care ducea la aripa de vest a casei și noi ceilalți l-am urmat.
Am vrut să țip la el să se oprească. Biroul tatălui era în această parte a casei. Am avea
mari probleme dacă ne-ar prinde jucând. Fabiano trebuia să se comporte ca un bărbat.
Ce băiat de cinci ani s-a comportat ca un bărbat?

Am trecut pe lângă ușa tatălui și ușurarea m-a cuprins, dar apoi trei bărbați au
venit după colțul de la capătul holului. Mi-am deschis buzele pentru a striga un
avertisment, dar era prea târziu. Fabiano s-a oprit mort dar Liliana s-a ciocnit cu toata
forta de barbatul din centru. Majoritatea oamenilor și-ar fi pierdut echilibrul. Majoritatea
oamenilor nu aveau doi metri înălțime și nu erau la fel de masivi ca un taur.

M-am oprit mort când timpul părea să se oprească în jurul meu. Gianna a gâfâit
în spatele meu, dar privirea mea era înghețată asupra viitorului meu soț. S-a uitat în jos
la capul blond al surorii mele mici, ținându-l cu mâinile lui puternice. Mâinile pe care le
folosise pentru a zdrobi gâtul unui bărbat.
Machine Translated by Google

— Liliana, am spus, cu vocea ridicată de frică. Nu am sunat-o niciodată pe sora


mea pe numele ei complet decât dacă a avut probleme sau ceva nu a fost grav în
neregulă. Mi-aș fi dorit să-mi pot ascunde mai bine teroarea. Acum toată lumea se uita la
mine, inclusiv Luca. Ochii lui rece și cenușii m-au cercetat din cap până în picioare,
zăbovind pe părul meu.

Doamne, era înalt. Bărbații de lângă el au peste 6 metri înălțime, dar


i-a eclipsat. Mâinile lui erau încă pe umerii lui Lily.

— Liliana, vino aici, am spus ferm, întinzând mâna. Am vrut-o departe de Luca. S-
a dat înapoi și apoi a zburat în brațele mele, îngropându-și fața pe umărul meu. Luca
ridică o sprânceană neagră.

— Acesta este Luca Vitiello! — spuse Gianna cu amabilitate, fără să obosească să-
și ascundă nemulțumirea. Fabiano scoase un sunet asemănător cu o pisică sălbatică
furioasă, atacă pe Luca și începu să-i lovească picioarele și stomacul cu pumnii săi mici.

— Lasă-o pe Aria în pace! Nu o vei avea!

Inima mi s-a oprit în acel moment. Bărbatul de lângă Luca a făcut un pas înainte.
Sub vesta lui era vizibil conturul unei arme de foc.
Trebuia să fie bodyguardul lui Luca, deși nu prea înțelegea de ce ar avea nevoie de unul. 16

— Nu, Cesare, spuse simplu Luca, iar bărbatul se întoarse la postul său. Luca a
prins mâinile fratelui meu într-una dintre ale lui, oprind asaltul. Mă îndoiam că chiar a
simțit loviturile. Am împins-o pe Lily spre Gianna, care a cuprins-o cu un braț protector,
apoi m-am apropiat de Luca. Era complet speriată, dar trebuia să-l îndepărteze pe
Fabiano de el. Poate că New York și Chicago încercau să-și lase vrăjimea deoparte, dar
alianțele pot fi rupte cât ai clipi. Nu ar fi prima dată. Luca și oamenii lui erau încă inamicul.

— Ce primire călduroasă am primit. Aceasta este infama ospitalitate a lui


— Organizare, spuse celălalt bărbat cu Luca; Avea același păr negru, dar ochii lui erau
mai întunecați. Era cu câțiva centimetri mai scurt decât Luca și nu la fel de lat, dar era
inconfundabil că erau frați.

— Matteo, spuse Luca cu o voce joasă care m-a făcut să tremur. Fabiano încă
mârâia și se zbătea ca un animal sălbatic, dar Luca îl ținea la distanță.

„Fabiano”, am spus ferm, apucându-l de antebraț. E destul. Nu acela


Este felul în care tratăm oaspeții.
Machine Translated by Google

Fabiano a încremenit și apoi s-a uitat la mine peste umăr.

— Nu este un oaspete. Vrea să te fure, Aria.

Matteo chicoti.

— E prea bine. Mă bucur că tata m-a convins să vin.

— Ți-a ordonat, a corectat Luca, dar fără să-și ia ochii de la mine. Nu puteam să mă uit
înapoi la el. Obrajii mei ardeau de fervoare din cauza scrutinului lui. Tatăl meu și gărzile lui de
corp s-au asigurat că Gianna, Lily și cu mine nu suntem foarte des în preajma bărbaților, iar cei
cărora le permiteau să fie în preajma noastră să fie membri ai familiei sau bărbați în vârstă.
Luca nu făcea parte din familie și nici nu era bătrân. Era cu doar cinci ani mai mare decât mine,
dar arăta ca un bărbat și mă făcea să mă simt ca o fetiță în comparație.

Luca l-a dat drumul lui Fabiano și l-am tras spre mine, cu spatele pe picioarele mele. Mi-
am încrucișat mâinile peste pieptul lui gâfâit. Nu s-a oprit să se uite la Luca. Mi-aș fi dorit să am
curajul lui, dar era un copil, un moștenitor al titlului tatălui meu. Nu ar fi obligat să asculte de
nimeni, în afară de Șef. Își putea permite curaj.

„Îmi pare rău”, am spus, deși cuvintele aveau un gust acru. Fratele meu nu a vrut să fie
lipsit de respect.
17
— Da, l-am avut! — strigă Fabiano. I-am acoperit gura cu mâna și s-a zvârcolit.
sub strânsoarea mea, dar nu mi-am dat drumul.

— Nu-ți cere scuze, spuse Gianna tăios, ignorând privirea de avertizare pe care i-am
aruncat-o. Nu este vina noastră că el și escortele lui ocupă atât de mult spațiu pe hol. Cel puțin
Fabiano spune adevărul. Toată lumea crede că trebuie să fie plin de afecțiune, deoarece va fi
Capo...

— Gianna! — Vocea mea era ca un bici. Ea a închis gura cu o clipă, privindu-mă cu ochii
mari. Du-l pe Lily și Fabiano în camerele lor.
Acum.

„Dar...” Se uită în spatele meu. Și m-am bucurat că nu l-am putut vedea


expresia lui Luca.

-Acum!

L-a prins de mână pe Fabiano și i-a târât pe el și pe Lily departe. Nu credeam că prima
întâlnire cu viitorul meu soț ar fi putut merge mai rău. Făcând curaj, l-am înfruntat pe el și pe
oamenii lui. Mă așteptam să fiu întâmpinat cu furie, dar în schimb am găsit un zâmbet ironic pe
chipul lui Luca. Obrajii îmi ardeau de jenă, iar acum, că eram singur cu cei trei bărbați, nervii mi-
au sucit stomacul.
Mama ar fi furioasă dacă ar afla că nu m-am îmbrăcat corespunzător pentru
Machine Translated by Google

prima mea întâlnire cu Luca. Purtam una dintre rochiile mele preferate până la gleznă, cu mâneci care
îmi ajungeau până la coate, și eram în liniște fericită de protecția pe care mi-o oferea toată țesătura. Mi-
am încrucișat brațele în fața corpului, neștiind ce să fac.

— Îmi cer scuze pentru sora și fratele meu. Ei sunt... — M-am luptat pentru un cuvânt.
cât i nepoliticos.

— Protecții cu tine, spuse simplu Luca. Până și vocea lui era profundă, lipsită de emoții. Acesta
este fratele meu Matteo.

Buzele lui Matteo erau desfăcute într-un zâmbet larg. Am fost recunoscător că nu a încercat să
mă ia de mână. Nu credeam că voi putea să-mi păstrez calmul dacă unul dintre ei s-ar fi apropiat.

— Și aceasta este mâna mea dreaptă, Cesare. — Mi-a dat cel mai scurt din cap înainte de a
reveni la sarcina lui de a scana coridorul. Ce aștepta?
Nu aveam asasini ascunși în trape secrete.

Mi-am pus atenția pe bărbia lui Luca și am sperat că părea că mă uit de fapt în ochii lui. Am făcut
un pas înapoi.
18
— Ar trebui să merg cu frații mei.

Luca avea o privire înțelegătoare pe chipul lui, dar nu-mi păsa dacă vedea cât de inconfortabil,
cât de speriat devenisem. Fără să aștept să-mi dai
Scuzați-mă, încă nu era soțul meu sau logodnicul meu, m-am întors și am plecat repede, mândru că nu
cedasem nevoii de a alerga.

Mama trase de rochia pe care tatăl o alesese pentru ocazie. Pentru spectacolul de carne, așa
cum a numit-o Gianna. Deși oricât de tare ar fi tras mama, rochia nu a mai rămas. M-am uitat în oglindă
cu nesiguranță.
Nu am purtat niciodată ceva atât de revelator. Rochia neagră mi s-a lipit de fund și de talie și se termina
sus pe coapsele mele; Topul era format dintr-un corset auriu strălucitor cu benzi de tul negru.

— Nu pot folosi asta, mamă.


Machine Translated by Google

Mama mi-a întâlnit privirea în oglindă. Avea părul pieptănat


de data asta; Era cu câteva nuanțe mai închisă decât a mea. Purta o rochie elegantă până la
podea. Mi-aș fi dorit să-mi permită ceva mai modest.

— Arăți ca o femeie, șopti el.

Gemí.

— Arăt ca o curvă.

— Curvele nu își permit o astfel de rochie.

Amanții tatălui meu aveau haine care costă mai mult decât unele
oameni cheltuiți pe o mașină. Mama și-a pus mâinile pe talia mea.

—Ai o talie de viespe și rochia îți face picioarele să arate foarte bine
lung. Sunt sigur că Luca o va aprecia.

M-am uitat la decolteul meu. Ea avea sâni mici, care chiar și efectul de push-up al
corsetul nu s-a schimbat. Era o tânără de cincisprezece ani îmbrăcată să arate ca o femeie.

-Aici. — Mama mi-a dat tocuri negre de cinci centimetri. Poate că ar ajunge la bărbia lui
Luca purtându-le. M-am strecurat în ele. Mama și-a forțat un zâmbet fals pe față și mi-a netezit
19
părul lung. Ține capul sus. Fiore Cavallaro te-a numit cea mai frumoasă femeie din Chicago.
Arată-i lui Luca și anturajului său că ești mai frumoasă decât orice femeie din New York. Până la
urmă, Luca le știe aproape pe toate. — Felul în care a spus-o m-a asigurat că citise și articolele
despre cuceririle lui Luca, sau poate că tata îi spusese ceva.

— Mamă, am spus ezitând, dar a făcut un pas înapoi.

- Acum du-te. Mă duc după tine, dar asta e ziua ta. Ar trebui să intri singur în cameră.
Bărbații vor aștepta. Tatăl tău îți va face cunoștință cu Luca și apoi vom merge împreună în sala
de mese la cină. — Îmi spusese deja de zeci de ori.

Pentru o clipă, am vrut să-l iau de mână și să-l implor să vină cu mine; În schimb, m-am
întors și am părăsit camera mea. Eram recunoscătoare că mama m-a forțat să port tocuri în
ultimele câteva săptămâni. Când am stat în fața ușii din camera cu șemineu de la primul etaj al
aripii de vest, inima îmi bătea în gât.
Mi-aș fi dorit ca Gianna să fie alături de mine, dar mama probabil a avertizat-o să se comporte.
A trebuit să fac asta singur. Nimeni nu trebuia să fure spectacolul de la viitoarea mireasă.

M-am uitat la lemnul întunecat al ușii și m-am gândit să fug. În spatele ei, a tatălui meu
și a șefului se auzeau râsete bărbătești. O cameră plină de cei mai puternici
Machine Translated by Google

și bărbați periculoși în țară și trebuia să intre. Un miel singuratic printre lupi. Am clătinat din cap.
A trebuit să nu mai gândesc așa. Deja îi făcuse să aștepte prea mult.

Am apucat mânerul și l-am coborât. M-am strecurat înăuntru, încă fără să mă uit la
nimeni în timp ce am închis ușa. Făcându-mi curaj, m-am îndreptat spre cameră. Conversația a murit.
Trebuia să spun ceva? M-am înfiorat și am sperat că nu vor putea să-l vadă. Tatăl meu arăta ca
pisica care a primit crema. Ochii mei l-au căutat pe Luca și privirea lui pătrunzătoare m-a lăsat
încremenit. Mi-am ținut respirația. Își puse jos paharul cu lichid întunecat, cu un zgomot audibil.
Dacă nimeni nu spunea nimic în curând, ar fugi din cameră.
Am scanat rapid chipurile bărbaților adunați acolo. Din New York erau Matteo, Luca și Salvatore
Vitiello, și doi bodyguarzi: Cesare și un tânăr pe care nu-l cunoștea. Din Organizația din Chicago
erau tatăl meu, Fiore Cavallaro și fiul său, viitorul lider Dante Cavallaro, precum și Umberto și
vărul meu Raffaele pe care i-am urât cu pasiunea aprigă a o mie de sori. Și pe de o parte era
bietul Fabiano, care purta un costum negru ca toți ceilalți de acolo. Am văzut că voia să alerge la
mine și să caute mângâiere, dar știam ce va spune Tatăl despre asta.

Tata s-a îndreptat în cele din urmă spre mine, și-a pus mâna pe spatele meu și m-a
condus spre bărbați ca un miel spre o jertfă. Singurul om care părea cu adevărat plictisit era 20
Dante Cavallaro; nu avea ochi decât pentru whisky-ul lui. Familia noastră a mers la înmormântarea
soției lui cu două luni mai devreme. Un văduv la treizeci de ani.
Poate mi-ar fi părut rău dacă nu m-ar fi speriat atât de tare, aproape cât m-a speriat Luca.

Desigur, tata m-a îndreptat direct către viitorul meu soț cu o expresie sfidătoare, de
parcă s-ar fi așteptat ca Luca să îngenuncheze cu devotament. După expresia lui, Luca ar fi putut
la fel de bine să se uite la o stâncă. Ochii lui cenușii erau duri și reci în timp ce se concentrau
asupra tatălui meu.

— Aceasta este fiica mea, Aria.

Aparent, Luca nu-i pomenise de întâlnirea noastră jenantă.


Fiore Cavallaro a vorbit:

— N-am promis prea multe, nu-i așa?

Mi-aș fi dorit ca pământul să se deschidă și să mă înghită întreg. Nu fusesem niciodată


supusă atât de multă... atenție. Felul în care s-a uitat Raffaele la mine mi-a dat pielea de găină.
Fusese inițiat de curând și împlinise optsprezece ani în urmă cu două săptămâni.
De atunci, fusese și mai neplăcut decât înainte.

— Nu ai făcut-o, spuse simplu Luca.


Machine Translated by Google

Tata părea evident surprins. Fără să privească nimeni, Fabiano se furișase în spatele
meu și își strecură mâna în a mea. Ei bine, Luca observase și se uita la fratele meu, ceea ce a
făcut ca privirea lui să fie prea aproape de coapsele mele goale. M-am mișcat nervos și Luca și-
a întors privirea.

—Poate că viitorii soți vor să fie singuri câteva minute? —


sugeră Salvatore Vitiello. Ochii mi-au pornit în direcția lui și nu mi-am putut ascunde surpriza
destul de repede. Luca a observat, dar nu părea să-i pese.

Tatăl meu a zâmbit și s-a întors să plece. Nu pot sa cred.

-Ar trebui sa stau? — a întrebat Umberto. I-am aruncat un zâmbet rapid, care
A dispărut când tatăl meu a clătinat din cap.

— Dă-le câteva minute singuri, spuse el. Savatore Vitiello de fapt


îi făcu cu ochiul lui Luca. Toți au plecat până am rămas doar Luca, Fabiano și eu.

„Fabiano”, se auzi vocea puternică a tatălui. Pleacă de acolo acum.

Fabiano mi-a lăsat mâna fără tragere de inimă și a plecat, dar nu înainte de a-i trimite lui
Luca cea mai mortală privire pe care ar putea-o aduna un copil de cinci ani. Buzele lui Luca s-au
21
înclinat. Apoi ușa s-a închis și am rămas singuri. Ce însemnase cu ochiul tatălui lui Luca?

Am aruncat o privire rapidă către Luca. Avusese dreptate: cu călcâiele mele, vârful
capului îmi ajungea la bărbie. S-a uitat pe fereastră.
Nu mi-a aruncat nicio privire. Îmbrăcatul ca o curvă nu-l făcuse pe Luca să fie mai interesat de
mine. Pentru că aș face? Văzusem femeile cu care s-a întâlnit la New York. Ar fi umplut corsetul
mult mai bine.

— Tu ai ales rochia?

Am sărit, surprins că a vorbit. Vocea lui era profundă și calmă. Te-ai entuziasmat
vreodată?

— Nu, am recunoscut. Tatăl meu a făcut-o.

Maxilarul lui Luca se strânse. Nu puteam să citesc și eram din ce în ce mai nervos. A
băgat mâna în jachetă și pentru o secundă ridicolă am crezut că scoate o armă. În schimb, ținea
în mână o cutie neagră. S-a întors spre mine și m-am uitat la cămașa lui neagră. Cămașă neagră,
cravată neagră, jachetă neagră. Negru ca sufletul lui.
Machine Translated by Google

Acesta a fost un moment la care au visat milioane de femei, dar mi-a fost frig când Luca
a deschis cutia. Înăuntru era un inel de aur alb cu un diamant mare în centru, între două
diamante puțin mai mici. nu m-am mișcat.

Luca a întins mâna când stângăcia dintre noi a atins apogeul.


maxim. M-am înroșit și mi-am întins mâna. Am tremurat când pielea lui s-a frecat de a mea.
Mi-a strecurat inelul de logodnă pe deget, apoi mi-a dat drumul.

„Mulțumesc”, m-am simțit obligat să spun cuvintele și chiar să mă uit la chipul lui, care
părea impasibil, deși nu același lucru se putea spune despre ochii lui. Păreau supărați.
Am făcut ceva greșit? Și-a întins brațul și l-am legat pe al meu de al lui, lăsându-l să mă conducă
afară din sufragerie, spre sufragerie. Noi nu vorbim. Poate Luca a fost suficient de dezamăgit
de mine încât să anuleze logodna? Dar nu mi-aș fi pus inelul pe deget dacă așa ar fi fost.

Când am intrat în sala de mese, femeile din familia mea se alăturaseră bărbaților. Soții
Vitiello nu aduseseră nicio companie feminină. Poate pentru că nu aveau suficientă încredere
în tatăl meu și în Cavallaro pentru a risca să aducă femei în casa noastră.

Nu i-aș putea învinovăți. Nici eu nu aș avea încredere în tatăl meu și nici în șeful. Luca și-
22
a lăsat brațul jos și m-am alăturat repede mamei și surorilor, care s-au prefăcut că îmi admir
inelul. Gianna mi-a aruncat o privire. Nu știam cu ce a amenințat-o mama să o țină tăcută. Aș
putea spune că Gianna a avut un comentariu critic la vârful limbii. Am clătinat din cap și ea și-a
dat ochii peste cap. Cina a trecut neclar. Bărbații discutau despre afaceri în timp ce femeile
tăceau. Ochii mei continuau să se îndrepte spre inelul de pe deget. Se simțea prea greu, prea
strâns, prea mult totul. Luca mă marcase ca fiind posesiunea lui.

După cină, bărbații s-au mutat în sufragerie să bea, să fumeze și să vorbească despre
orice altceva care trebuia discutat. M-am întors în camera mea, dar nu am putut să adorm. În
cele din urmă, mi-am îmbrăcat un halat peste pijamale, am părăsit camera și am coborât. Într-
un acces de nebunie, am luat holul care ducea la ușa secretă din spatele peretelui din sufragerie.
Bunicul meu a crezut că este necesar să existe evadări secrete în birou și în camera șemineului
pentru că acolo își țineau de obicei întâlnirile bărbații familiei. m-am întrebat,
Machine Translated by Google

Ce credea că se va întâmpla cu femeile după ce toți bărbații au fugit prin pasajul secret?

Am găsit-o pe Gianna cu ochii lipiți de vizorul ușii ascunse. Desigur, ea era deja acolo. S-
a întors, cu ochii mari, dar relaxat când m-a văzut.

— Ce se întâmplă acolo? am întrebat în șoaptă, îngrijorată de asta


oamenii din cameră ne auzeau.

Gianna s-a deplasat în lateral, ca să pot vedea prin al doilea vizor.

— Aproape toată lumea a plecat deja. Tatăl și Cavallaro au detalii de discutat cu Salvatore
Vitiello. Sunt doar Luca și anturajul lui acum.

Mi-am uitat ochii prin gaură, oferindu-mi o vedere perfectă asupra scaunelor aglomerate
din jurul șemineului. Luca s-a rezemat de emineul de marmură, cu picioarele încruci ate
lejer, cu un pahar de whisky în mână. Fratele lui Matteo stătea întins într-un fotoliu lângă el, cu
picioarele depărtate și acel zâmbet de lup pe față. Cesare și al doilea bodyguard pe care Romero
îl chemase în timpul cinei stăteau pe celălalt scaun. Romero părea să aibă aceeași vârstă cu
Matteo, deci în jur de optsprezece ani. Nu sunt bărbați după standardele societății, dar nu în
lumea noastră. 23

— Ar fi putut fi mai rău, spuse Matteo zâmbind. Poate că nu arăta la fel de letal ca Luca,
dar ceva din ochii lui mi-a spus că a putut să-l ascundă mai bine. Ar fi putut fi urâtă. Dar la naiba,
mica ta logodnica este o apariție. Acea rochie. Corpul acela. Acel păr și față. — Matteo fluieră.
Se părea că
Își provoca fratele intenționat.

— E fată, spuse Luca cu dispreț. Indignarea a crescut în mine, dar


Știam că ar trebui să mă bucur că nu m-a văzut așa cum vede un bărbat o femeie.

„Nu mi se părea o fată”, a spus Matteo, apoi a pocnit pe limbă.


L-a înghiontat pe bărbatul mai în vârstă, Cesare. Ce vrei să spui? Luca este orb?

Cesare ridică din umeri cu o privire precaută către Luca.

— Nu m-am uitat la ea atent.

— Și tu, Romero? Ai ochi funcționali în cap?

Romero ridică privirea și se uită repede înapoi la băutura lui.

Matteo și-a dat capul pe spate și a râs.


Machine Translated by Google

— La naiba, Luca, le-ai spus bărbaților tăi că le-ai tăia penisul dacă se uită la fata aia? Nici
măcar nu ești căsătorit cu ea.

— E a mea, spuse Luca încet, dându-mi un fior pe șira spinării.


cu vocea lui, ca să nu mai vorbim de ochii lui. Se uită la Matteo, care clătină din cap.

— În următorii trei ani, tu vei fi la New York și ea va fi aici. Nu poți fi mereu cu ochii pe
ea sau intenționezi să amenințați fiecare bărbat din Organizație. Nu poți tăia penisul tuturor.
Poate Scuderi cunoaște niște eunuci care o pot ține cu ochii pe ea.

— O să fac ce trebuie să fac, spuse Luca, amestecând băutura din paharul lui.
. Cesare, găsește-i pe cei doi idioți care ar trebui să o protejeze pe Aria. — Felul în care numele
meu i s-a rostogolit de pe limba lui m-a făcut să tremur. Nici nu știa că are acum doi paznici.
Umberto ne protejase întotdeauna pe mine și pe surorile mele.

Cesare a plecat imediat și s-a întors zece minute mai târziu cu Umberto și Raffaele,
ambii părând jigniți că au fost chemați ca niște câini de cineva din New York. Tata era cu un pas
în spatele lor.

-Ce înseamnă acest lucru? — a întrebat tatăl.


24
— Vreau să vorbesc cu bărbații pe care i-ați ales pentru a proteja ceea ce este al meu.

Gianna a pufnit lângă mine, dar am ciupit-o. Nimeni nu putea ști că ascultăm această
conversație. Tata ar avea o criză dacă am dezvălui locația ușii sale secrete.

— Sunt soldați buni, amândoi. Raffaele este vărul Ariei și Umberto


a lucrat pentru mine aproape două decenii.

„Mi-ar plăcea să decid singur dacă am încredere în ei”, a spus Luca. Mi-am ținut respirația.
Acesta a fost cel mai apropiat lucru de o insultă pe care l-am putut spune fără să-l insult pe tatăl
meu. Buzele tatălui se strânseră, dar el dădu scurt din cap. A rămas în cameră. Luca se apropie
de Umberto. Am auzit că ești bun cu un cuțit.

— Cel mai bun, interveni tata. Un mușchi din maxilarul lui Luca se zvâcni.

„Nu la fel de bun ca fratele său, conform zvonurilor”, a spus Umberto cu un gest către
Matteo, care i-a aruncat un zâmbet ca de rechin. Dar mai bine decât orice alt om de pe teritoriul
nostru”, a recunoscut în cele din urmă Umberto.

-Sunteți căsătorit?
Machine Translated by Google

Umberto dădu din cap.

— De douăzeci și unu de ani.

— E mult timp, spuse Matteo. Aria trebuie să arate foarte delicioasă în comparație cu vechea ta
soție.

am gâfâit.

Mâna lui Umberto se răsuci cu un centimetru spre tocul din jurul taliei lui. Toată lumea a văzut-

o. Tata privea ca un șoim, dar nu se amestecă.


Umberto și-a dres glasul.

— O cunosc pe Aria încă de la nașterea ei. Ea este o fată.

„Nu va mai fi fată pentru mult timp”, a spus Luca.

— Va fi mereu o fată în ochii mei. Și îi sunt fidel soției mele. —Umberto s-a uitat la Matteo—.
Dacă îmi insulti din nou soția, îi voi cere tatălui tău permisiunea de a te provoca într-o luptă cu cuțitele
pentru a-i apăra onoarea și te voi ucide.

Asta s-ar termina prost.

Matteo și-a plecat capul. 25


— Ai putea încerca. — Și-a arătat dinții albi—. Dar nu ai reuși.

Luca își încrucișă brațele, apoi dădu din cap.

— Cred că ești o opțiune bună, Umberto.

Umberto a făcut un pas înapoi, dar și-a păstrat privirea ațintită asupra lui Matteo, care l-a ignorat.

Ochii lui Luca s-au concentrat asupra lui Raffaele și a dat drumul la civilizația care învăluise
monstrul în el până în acel moment. S-a apropiat atât de mult de Raffaele, încât vărul meu a fost nevoit

să-și încline capul pe spate pentru a-și întoarce privirea.


Raffaele a încercat să-și mențină o expresie îngâmfată, sigură de sine, dar arăta ca un cățeluș Chihuahua
care încearcă să impresioneze un tigru bengal. El și Luca ar fi putut foarte bine să fie două specii diferite.

— El face parte din familie. O să-l acuzi sincer că are un interes pentru mine?
este?

— Am văzut cum ai văzut-o pe Aria, spuse Luca, fără să-și ia ochii de la Raffaele o clipă.
Machine Translated by Google

„Ca o piersică suculentă pe care vrei să o tragi”, a adăugat Matteo,


bucurându-se de asta mult mai mult decât este necesar.

Ochii lui Raffaele se îndreptară spre tatăl meu, căutând ajutor.

-Nu nega. Cunosc dorința când o văd. — Și tu o vrei pe Aria, mârâi el.
Lucas. Raffaele nu a negat. Dacă aflu că te uiți la ea așa din nou. Dacă aflu că ești într-o cameră
singur cu ea. Dacă aflu că îi atingi până și mâna, te voi omorî.

Raffaele daca folosesc rosu.

— Nu sunteți membru al Organizației. Nimeni nu-ți va spune nimic chiar dacă o violez.
Aș putea începe pentru tine. — Doamne, Raffaele, taci din gură. Nu putea să vadă crima în ochii
lui Luca? Poate chiar o voi filma pentru tine.

Înainte să pot chiar clipi, Luca îl atacase pe Raffaele la pământ și-i împingea un genunchi
în coloana vertebrală, cu unul dintre brațele vărului meu răsucite înapoi. Raffaele s-a zbătut și a
înjurat, dar Luca l-a reținut repede. Una dintre mâini i-a apucat încheietura mâinii lui Raffaele în
timp ce acesta a întins mâna sub vestă cu cealaltă, scoțând un cuțit.

26
Picioarele mi-au devenit slabe.

„Du-te acum”, i-am șoptit Giannei. Ea nu a ascultat.

Privește în altă parte, Aria.

Dar nu pot. Tata îl va opri cu siguranță pe Luca. Dar expresia tatălui era una de
nemulțumire când îl privea pe Raffaele. Ochii lui Luca au cercetat privirea tatălui său; Raffaele
nu era soldatul lui. Acesta nu era nici măcar teritoriul lui. Honor a cerut să obțină permisiunea
de la Consigliere, iar când tatăl meu a dat din cap, a lăsat cuțitul în jos și i-a tăiat degetul mic lui
Raffaele. Țipetele mi-au răsunat în urechi când vederea mi s-a înnegrit. Mi-am mușcat pumnul
pentru a înăbuși sunetul. Gianna nu a făcut-o. Ea scoase un țipăt care ar fi putut trezi morții
înainte de a vomita. Cel puțin se întorsese și arătase departe de mine. Vărsăturile lui s-au vărsat
pe trepte.

În spatele ușilor domnea liniștea. Ne auziseră. Am prins-o de brațele lui Gianna în timp
ce ușa secretă s-a deschis, dezvăluind fața furioasă a Tatălui. În spatele lui stăteau Cesare și
Romero, amândoi cu armele pregătite. Când ne-au văzut pe Gianna și pe mine, i-au readus în
tocurile lor de sub jachete.
Machine Translated by Google

Gianna nu a plâns. O făcea rar, dar fața lui era palidă și se apleca
puternic împotriva mea. Dacă nu aș fi ținut-o, propriile picioare s-ar fi prăbușit. Dar trebuia
să fiu puternică pentru ea.

— Bineîn eles, spuse tata cu din ii încle ta i, încruntându-se spre Gianna.


Ar fi trebuit să știu că tu ai cauzat din nou probleme. — A împins-o violent de mine și a
aruncat-o în sufragerie, a ridicat mâna și a lovit-o puternic în față.

Am făcut un pas în direcția ei pentru a o proteja, iar tata și-a ridicat din nou brațul.
M-am pregătit pentru lovitură, dar Luca a prins mâna tatălui meu cu mâna stângă. Mâna
lui dreaptă încă strângea cuțitul pe care îl folosise pentru a tăia degetul lui Raffaele.
Cuțitul și mâna lui Luca erau pline de sânge.
Mi-au făcut ochii mari. Tata era proprietarul casei, proprietarul tuturor. Intervenția lui
Luca a fost o insultă adusă onoarei tatălui meu.

Umberto și-a scos cuțitul și tata și-a pus mâna pe pistol. Matteo, Romeo și Cesare
își scoseseră propriile arme. Raffaele era încovoiat pe podea, aplecat peste mână,
scâncetele lui era singurul sunet din cameră. A existat vreodată un angajament roșu?

27
— Nu am vrut să fiu lipsit de respect, spuse Luca calm, de parcă războiul dintre
New York și Chicago nu era pe cale să izbucnească. Dar Aria nu mai este responsabilitatea
lui. Și-a pierdut dreptul de a o pedepsi când a făcut-o logodnica mea. Acum trebuie să mă
ocup de ea.

Tata s-a uitat la inelul de pe degetul meu, apoi și-a plecat capul. Luca și-a eliberat
încheietura mâinii, iar ceilalți bărbați din cameră s-au relaxat ușor, dar nu și-au pus
armele deoparte.

-Este adevărat. Făcu un pas înapoi și făcu un semn spre mine. Deci, ți-ar plăcea
onoarea de a-i vorbi rațiune?

Privirea dură a lui Lucas s-a fixat asupra mea și am încetat să mai respir.

— Ea nu m-a neascultat.

Buzele tatălui se subțiră.

-Ai dreptate. Dar așa cum văd eu, Aria va locui sub acoperișul meu până la nuntă
și, din moment ce onoarea mă împiedică să ridic mâna împotriva ei, va trebui să găsesc o
altă modalitate de a o face să-mi asculte. Se uită cu privirea la Gianna și o lovi a doua
oară. Pentru fiecare dintre faptele tale rele, Aria, sora ta va accepta pedeapsa în locul tău.
Machine Translated by Google

Mi-am strâns buzele, lacrimile usturandu-mi ochii. Nu m-am uitat la Luca sau
Părinte, nu până nu aș putea găsi o modalitate de a-mi ascunde ura de ei.

— Umberto, du-te pe Gianna și Aria în camerele lor și asigură-te că stau acolo. —


Umberto și-a învelit cuțitul și ne-a făcut semn să-l urmăm. Am trecut pe lângă tatăl meu,
târând-o pe Gianna cu mine, care avea capul în jos. S-a înțepenit când am pășit peste
sângele de pe podeaua de lemn și degetul tăiat care zăcea abandonat pe el. Ochii mei s-
au îndreptat spre Raffaele care se ținea de rana lui pentru a opri sângerarea. Mâinile,
cămașa și pantalonii îi erau pline de sânge. Gianna s-a căluit de parcă urma să vomite din
nou.

— Nu, am spus hotărât. Uită-te la mine.

Și-a smuls ochii de sânge și mi-a întâlnit privirea. Avea lacrimi în ochi și buza
inferioară avea o tăietură care picura sânge pe bărbie și cămașă de noapte. Mâna mea pe
a ei s-a strâns. Sunt aici pentru tine. Privirile noastre de întâlnire păreau să fie singura lor
ancoră, când Umberto ne conducea afară din cameră.

„Femei”, a spus tatăl meu pe un ton batjocoritor. Nici măcar nu suportă să vadă
28
puțin sânge. — Practic am simțit privirea lui Luca pătrunzând în spatele meu înainte să se
închidă ușa. Gianna și-a șters buza sângerândă în timp ce ne grăbeam după Umberto pe
hol și urcam scările.

— Urăsc, murmură el. Vă urăsc pe toți.

— Șst. —Nu voiam să vorbească așa în fața lui Umberto. Îi păsa de noi, dar a fost
soldatul tatălui meu până la capăt.

M-a oprit când am vrut să o urmez pe Gianna în camera ei. Nu am vrut să fie
singură în seara asta. Și nici nu am vrut să fiu singură.

— Ai auzit ce a spus tatăl tău.

M-am uitat la Umberto.

— Trebuie să o ajut pe Gianna cu buza.

Umberto clătină din cap.

-Nu e mare lucru. Voi doi împreună într-o cameră faceți întotdeauna probleme.
Crezi că este înțelept să-ți irită și mai mult tatăl în seara asta? —Umberto a închis ușa
Giannei și m-a împins ușor în direcția camerei mele de lângă a lui.

Am făcut un pas înăuntru, apoi m-am întors spre el.


Machine Translated by Google

— O cameră plină de bărbați adulți care privesc un bărbat bătând


o fată fără apărare, aceasta este faimoasa valoare a bărbaților mafioți.

— Viitorul tău soț l-a oprit pe tatăl tău.

— Să mă lovească pe mine, nu pe Gianna.

Umberto a zâmbit de parcă ar fi fost o fată proastă.

— Luca ar putea conduce New York-ul, dar acesta este Chicago și tatăl tău este Consigliere.

— Îl admiri pe Luca, am spus neîncrezător. L-ai văzut tăind degetul lui Raffaele și l-ai admirat.

— Vărul tău are noroc că El Tenazas nu a tăiat altceva. Luca a făcut ceea ce ar face orice om.

Poate fiecare om din lumea noastră.

Umberto m-a bătut pe cap de parcă aș fi un pisoi adorabil.

-Du-te la culcare.
29
— Vei păzi la ușa mea toată noaptea ca să te asiguri că nu mai scap din nou? — am întrebat
eu sfidător.

— Mai bine te obișnuiești. Acum că Luca ți-a pus un inel pe deget,


Vă va asigura că sunteți întotdeauna urmărit.

Am trântit ușa. Păzit. Chiar și de departe Luca mi-ar fi controlat viața. Crezusem că viața mea
va continua așa cum a fost înainte până la nuntă, dar cum putea fi când toată lumea știa ce înseamnă
inelul de pe degetul meu? Mijlocul lui Raffaele era un semn, un avertisment. Luca își făcuse pretenția
asupra mea și avea să o pună în aplicare cu sânge rece.

Nu am stins luminile în acea noapte, îngrijorat că va aduce întunericul


Retur imagini cu sânge și membre tăiate. Au venit oricum.
Machine Translated by Google

Trei
Tradus de M.Art, Beatrix85 și LizC
Corectat de M.Arte

M
Respirația îmi iese în gâfâituri când îmi părăsește buzele. Chiar
haina mea groasă nu m-a putut proteja de iarna din Chicago. The
Zăpada mi-a scârțâit sub cizme în timp ce o urmam pe mama pe trotuar spre
clădirea din cărămidă, care găzduia cel mai luxos magazin de mirese din Vestul Mijlociu.
Umberto s-a târât în apropiere, umbra mea constantă. Un alt soldat al tatălui meu a acoperit
spatele, în spatele surorilor mele.

Ușile rotative din alamă ne-au primit în interiorul iluminat.


de la magazin și proprietara și cei doi asistenți ai ei ne-au primit imediat.

— La mulți ani, domnișoară Scuderi, spuse proprietara cu vocea ei clinchetă.


30
M-am forțat să zâmbesc. Cea de-a optsprezecea aniversare a mea trebuia să fie o zi de
sărbătoare. În schimb, a însemnat că a fost doar un pas mai aproape de a se căsători cu Luca.
Nu-l mai văzusem din noaptea aceea când i-a tăiat degetul lui Raffaele. Îmi trimisese bijuterii
scumpe de ziua mea, de Crăciun, de Ziua Îndrăgostiților și de aniversarea logodnei noastre, dar
asta era amploarea contactului nostru în trecut.
ultimele treizeci de luni. Văzusem poze cu el cu alte femei pe internet, dar chiar și asta s-a oprit
astăzi când logodna noastră a fost divulgată presei. Cel puțin nu și-ar mai etala curvele în public.

Nu m-am păcălit să cred că încă nu se culca cu ei. Și nu mi-a păsat. Atâta timp cât aveam
alte femei de care să mă dracu, sper că nu se va gândi așa la mine.

— Doar șase luni până la nunta ta, dacă sunt informat corect? — adăugă bucuros
proprietarul magazinului. Era singura persoană care părea entuziasmată. Nu e de mirare că aș
câștiga mulți bani astăzi. Nunta care a marcat unirea definitivă a mafiei din Chicago și New York
avea să fie o afacere splendidă. Banii erau irelevanți.

Mi-am plecat capul. 166 de zile până când trebuie să schimbi o cușcă de aur cu alta.
Gianna mi-a aruncat o privire care a arătat clar ce părere ea despre această problemă,
Machine Translated by Google

dar î i inea gura. La șaisprezece ani și jumătate, Gianna învățase în sfârșit să-și facă față
izbucnirilor, mai ales.

Proprietarul magazinului ne-a dus la cabina de probă. Umberto și celălalt bărbat stăteau
lângă perdele. Lily și Gianna s-au lăsat jos pe canapeaua albă de pluș, în timp ce mama a început
să se uite la rochiile de mireasă expuse. Am stat în mijlocul camerei. Vederea tuturor tulului alb,
mătasea, voalurilor, brocardelor și a ceea ce reprezentau ele mi-a făcut un nod în gât. În curând
avea să devină o femeie căsătorită. Citate de dragoste au decorat pereții cabinei de probă; S-au
simțit ca o batjocură având în vedere realitatea dură care a fost viața mea. Ce era dragostea
decât un vis nebunesc?

Am putut simți ochii proprietarei și ai asistenților ei asupra mea, mi-am îndreptat umerii
înainte de a mă alătura mamei. Nimeni nu putea ști că ea nu era mireasa fericită care trebuia
să fie, ci un pion într-un joc de putere. În cele din urmă, proprietara magazinului a venit la noi
și ne-a arătat cele mai scumpe rochii ale ei.

— Ce tip de rochie ar prefera viitorul tău soț? întrebă el plăcut.

„Gea goală”, a spus Gianna, iar mama i-a aruncat o privire. eu


31
M-am înroșit, dar patronul magazinului a râs de parcă ar fi fost totul foarte amuzant.

—Este timp pentru asta în noaptea nunții, nu crezi? — spuse el și făcu cu ochiul.

Am ajuns la cea mai scumpă rochie din colecție, un vis de brocart; Corsetul era brodat
cu perle si fire de argint care formau un model floral delicat.

„Firele sunt de platină”, a spus proprietarul. Asta explica prețul. Cred că iubitul tău va fi
mulțumit de alegerea ta.

Deci ea îl cunoștea mai bine decât mine. Luca îmi era la fel de ciudat ca în urmă cu
aproape trei ani.

Nunta avea să aibă loc în grădinile spațioase ale conacului Vitiello din Hamptons. Toată
lumea era deja plină de pregătiri. Încă nu pusesem piciorul în casă sau chiar în clădire, dar
mama m-a ținut la curent, nu că i-aș fi cerut-o.
Machine Translated by Google

Când familia mea a sosit la New York cu câteva ore în urmă, eu și surorile mele eram
înghesuite în apartamentul nostru de la Hotelul Mandarin Oriental din Manhattan. Salvatore
Vitiello ne sugerase să locuim într-una dintre numeroasele camere din conac până la nuntă în
cinci zile, dar tatăl meu refuzase. Trei ani de cooperare tentativă și încă nu au încredere unul în
celălalt. M-am bucurat. Nu voia să pună piciorul în conac până nu trebuia.

Tata fusese de acord să mă lase să împart o suită cu Lily și Gianna, așa că el și mama și-
au luat o suită. Desigur, un bodyguard a fost poziționat în fața fiecăreia dintre cele trei uși ale
apartamentului nostru.

— Chiar trebuie să participăm mâine la petrecerea burlacilor? —


întrebă Lily, cu picioarele goale balansându-se peste spătarul canapelei. Mama a spus
întotdeauna că Nabokov trebuie să fi avut în minte Liliana când a scris Lolita.
În timp ce Gianna a provocat cu cuvintele ei, Lily și-a folosit corpul pentru asta. Ea împlinise
paisprezece ani în aprilie, o fată care și-a folosit curbele nedefinite pentru a obține o reacție de
la toți cei din jurul nostru. Arăta ca modelul adolescentă Thylane Blondeau, doar că părul ei era
puțin mai deschis și nu avea un spațiu între dinții din față.

Asta m-a îngrijorat. Știam că viața noastră era modul lui de a se răzvrăti împotriva cuștii 32
aurite, dar în timp ce soldații lui Tata îl priveau amuzați la flirt, mai erau și alții care ar fi plăcut
să-l înțeleagă greșit.

— Desigur că ar trebui să mergem, murmură Gianna. Aria este mireasa fericită, îți
amintești?

Lily pufni.

-Clar. Se ridică brusc. M-am plictisit. Să mergem la cumpărături.

Umberto nu a fost entuziasmat de sugestie, chiar și cu un alt gărzi de corp ai tatălui


meu lângă el, a declarat că le era aproape imposibil să ne țină sub control. În cele din urmă, a
cedat așa cum a făcut-o întotdeauna.

Faceam cumpărături la un magazin care vindea haine sexy în stil rocker pe care Lily voia
cu disperare să le încerce când am primit un mesaj de la Luca. A fost prima dată când a avut
contact direct cu mine și mult timp el
Machine Translated by Google

Tot ce puteam face a fost să mă uit la ecran. Gianna a aruncat o privire peste umărul meu din
dressing.

— „Ne vedem la hotel la șase. — Luca. Ce frumos din partea ta să întrebi.

-Ce vrea? -Am soptit. Speram că nu va trebui să-l văd până pe 10 august, ziua nunții
noastre.

— Există o singură cale de a afla, spuse Gianna, verificându-și reflecția.

Era nervos. Nu l-am mai văzut pe Luca de mult. Mi-am netezit părul și apoi mi-am
îndreptat cămașa. Gianna mă convinsese să port niște blugi negri subțiri pe care îi cumpărase
astăzi. Acum mă întrebam dacă ceva care a atras mai puțin atenția asupra corpului meu ar fi
fost mai bine. Mai aveam cincisprezece minute înainte ca Luca să vrea să mi se alăture. Încă nu
știam unde. M-am gândit că mă va suna odată ce va sosi și mă va ruga să cobor în hol.

33
„Nu te mai prostește”, a spus Gianna de pe canapea, citind o revistă.

— Chiar nu cred că această ținută este o idee bună.

-Este. Este ușor să manipulezi bărbații cu el. Lily are paisprezece ani și deja și-a dat
seama. Tata spune mereu că suntem sexul slab pentru că nu purtăm o armă în jur. Avem
propriile noastre arme Aria și va trebui să începi să le folosești. Dacă vrei să supraviețuiești unei
căsnicii cu acest bărbat, va trebui să-ți folosești corpul pentru a-l manipula. Bărbații, chiar și
nenorociții ca ei, au o slăbiciune și le atârnă între picioare.

Nu credea că Luca poate fi ușor manipulat. Nu părea cineva care să-și piardă controlul
dacă nu și-ar dori el și chiar nu eram sigur că voiam să-mi observe corpul așa.

O bătaie m-a făcut să sară și ochii mi-au zburat spre ceas. Era încă
Prea devreme pentru Luca și chiar nu ar veni în apartamentul nostru, nu-i așa?

Lily a fugit din dormitor înainte ca eu sau Gianna să ne putem mișca. Purta ținuta ei de
tip rock: pantaloni strâmți de piele și un tricou negru strâmt. Am crezut că arăta atât de crescută
în el. Gianna și cu mine am crezut că arată ca o tânără de paisprezece ani care se străduiește
prea mult.
Machine Translated by Google

Ea deschise ușa, scoțându-și șoldurile afară, încercând să pară sexy.


Gianna gemu, dar eu nu eram atent.

— Bună, Luca, spuse Lily cu o voce înaltă. M-am apropiat ca să-l văd pe Luca.
Se uita spre Lily, încercând evident să-și dea seama cine era ea. Matteo, Romero și Cesare
stăteau în spatele lui. Uau, își adusese anturajul. Unde era Umberto?

— Tu ești Liliana, sora cea mai mică, spuse Luca, ignorând expresia cochetă a lui Lily.

Lily se încruntă.

— Nu mai sunt atât de tânăr.

„Da, ești”, am spus ferm, apropiindu-mă de ea și punându-mi mâinile pe umerii ei.


Era cu doar câțiva centimetri mai mică decât mine. Du-te cu Gianna.

Lily mi-a aruncat o privire de neîncredere, dar apoi a fugit.

Pulsul îmi batea rapid când m-am întors către Luca. Privirea lui s-a oprit la picioarele
mele, apoi s-a mișcat încet în sus până a ajuns la fața mea. 34
Acea privire nu fusese în ochii lui ultima dată când l-am văzut. Și mi-am dat seama cu șoc că
este ceea ce îmi doream.

„Nu știam că ne vom întâlni în apartamentul meu”, am spus și apoi mi-am dat seama
că ar fi trebuit să-l salut, sau măcar să încerc să par mai puțin nepoliticos.

— Mă lași să intru?

Am ezitat, apoi m-am dat înapoi și i-am lăsat pe bărbați să treacă pe lângă mine.
Numai Cesare a fost lăsat afară. A închis ușa, deși ar fi preferat să rămână deschisă.

Matteo se duse la Gianna, care se ridică repede și îi aruncă privirea.


mai neplăcut. Lily, desigur, îi zâmbi.

— Pot să-ți văd arma?

Matteo i-a zâmbit larg, dar înainte să poată răspunde, i-am spus:

-Nu, nu poti.

Simțeam ochii lui Luca asupra mea, zăbovind încă o dată pe picioarele și fundul meu.
Gianna mi-a aruncat o privire ți-am spus. Ea mi-a cerut să-mi folosesc
Machine Translated by Google

corp; Problema era că preferam ca Luca să-mi ignore corpul pentru că orice altceva mă
îngrozea.

— Nu ar trebui să fie aici singuri cu noi, murmură Gianna. Nu este


adecvat. — Aproape că am pufnit. De parcă Giannei i-ar păsa de asta.

Luca miji ochii.

— Unde este Umberto? Nu ar trebui să păzesc ușa asta?

„Probabil este în baie sau fumează o țigară”, am spus, ridicând din umeri.

—Se întâmplă des să-i lași neprotejați?

— Oh, tot timpul, spuse Gianna batjocoritoare. Vedeți, Lily, Aria și cu mine ieșim pe
furiș în fiecare weekend pentru că avem un pariu pe cine poate alege cei mai mulți băieți. —
Lily scoase un râs ascuțit.

— Vreau să am câteva cuvinte cu tine, Aria, spuse Luca, fixându-și privirea asupra mea.
rece.

Gianna s-a ridicat de pe canapea și s-a dus la noi.


35
— Glumeam, pentru numele lui Dumnezeu! – spuse ea, încercând
A pășit între mine și Luca, dar Matteo a apucat-o de încheietura mâinii și a tras-o înapoi. Lily
urmărea totul cu ochii mari, iar Romero rămase la u ă, prefăcându-se că asta nu-l prive te.

— Dă-mi drumul, sau o să-ți rup degetele, mârâi Gianna. Matteo și-a ridicat mâinile cu
un zâmbet larg.

— Hai, a spus Luca, mâna lui atingându-mi spatele. Am înghițit un gâfâit. Da


Și-a dat seama, nu a făcut niciun comentariu. Unde este camera ta?

Bătăile inimii mi-au bătut mai repede când am dat din cap spre ușa din stânga. Luca m-
a condus în acea direcție, ignorând protestele Giannei.

— O să-l sun pe tatăl nostru! Nu poti sa faci asta.

Am intrat în camera mea și Luca a închis ușa. Nu m-am putut abține să nu mă simt frică.
Gianna nu ar fi trebuit să spună aceste lucruri. Când Luca s-a înfruntat cu mine, am spus:

— Gianna glumea. Nici măcar nu am sărutat pe nimeni, jur. — Mi s-a strecurat căldura
în față la admitere, dar nu am vrut ca Luca să se enerveze pentru ceva ce nici nu făcuse.
Machine Translated by Google

Ochii cenușii ai lui Luca mă priveau cu intensitate.

-Știu.

Buzele mi s-au deschis.

-Oh. Atunci de ce ești supărat?

— Mă uit supărat pe tine?

Am decis să nu răspund. El a zambit.

— Nu mă cunoști prea bine.

— Nu e vina mea, am murmurat.

Mi-a atins bărbia și m-am transformat într-un stâlp de sare.

— Ești ca o căprioară nervoasă în ghearele unui lup. „Nu știam cât de aproape s-a
apropiat de ceea ce credeam despre el”. Nu am de gând să te atac.

Trebuie să fi părut îndoielnic pentru că ea a râs ușor, coborând capul într-o parte.
strâmt.

-Ce faci? — am șoptit eu nervoasă. 36


— N-am să te ating așa, dacă asta te îngrijorează. Mai pot aștepta câteva zile. La urma
urmei, am așteptat trei ani.

Nu-mi venea să cred că am spus asta. Desigur, știam la ce se aștepta într-o noapte de
nuntă, dar aproape că mă convinsesem că Luca nu era interesat de mine în acest fel.

— M-ai numit fată data trecută.

„Dar nu mai ești fată”, a spus Luca cu un zâmbet de prădător. Buzele lui erau la mai
puțin de un centimetru de ale mele. Faci asta foarte greu. Nu te pot sărut dacă te uiți așa la
mine.

— Atunci poate că ar trebui să-ți dau această expresie în noaptea nunții noastre...
L-am provocat.

— Atunci poate va trebui să te iau de la spate, ca să nu trebuie să o văd.

Expresia mi-a căzut și m-am îndepărtat clătinând, cu spatele lovind peretele.

Lucas clătină din cap.

-Relaxeaza-te. — Glumeam, spuse el încet. Nu sunt un monstru.


Machine Translated by Google

-Nu e ti?

Expresia i s-a întărit și s-a îndreptat, ridicându-se la toată înălțimea din


nou. Mi-am regretat cuvintele, chiar dacă erau adevărul.

— Am vrut să discut cu tine problema protecției tale, spuse el cu o voce formală și lipsită
de emoții. Odată ce te muți în penthouse-ul meu după nuntă, Cesare și Romero vor fi
responsabili pentru siguranța ta. Dar îl vreau pe Romero lângă tine până atunci.

— Îl am pe Umberto, am protestat, dar el a clătinat din cap.

— Se pare că face prea multe pauze de baie. Romero nu te va părăsi de acum încolo.

— O să mă urmărești și tu când fac duș?

— Dacă vreau, o va face.

Mi-am ridicat bărbia, încercând să-mi potolesc furia.

— Ai permite unui alt bărbat să mă vadă goală? Chiar trebuie să ai încredere în asta
Romero nu va profita de situație.
37
Ochii lui Luca ardeau.

— Romero este loial. S-a aplecat mai aproape. Nu-ți face griji, voi fi singurul bărbat care
te va vedea vreodată gol. Nu pot astepta. — Ochii lui au călătorit peste corpul meu.

Mi-am încrucișat brațele peste piept și am privit în altă parte.

— Dar Lily? Ea și Gianna împart această suită cu mine. Ai văzut cum poate fi Lily. O să
flirteze cu Romero. El va face orice pentru a-ți atrage atenția. Nu realizează în ce ar putea intra
făcând asta. Trebuie să știu că este în siguranță.

— Romero nu se va atinge de sora ta. Liliana doar se joacă. Este o fată. Romero îi plac
femeile sale mature și dispuse.

"Si tu nu?" Aproape că am întrebat, dar am înghițit cuvintele și am dat din cap.

Ochii mi-au mers spre patul meu. Acesta a fost o amintire groaznică a ceea ce avea să
se întâmple în curând.

— Mai este ceva. Luați pastila?

Culoarea mi-a dispărut de pe față în timp ce mă uitam la el.


Machine Translated by Google

-Desigur că nu.

Luca mă scrută cu un calm tulburător.

— Mama ta ar fi putut să te facă să începi pregătirea pentru nuntă.

Eram destul de sigur că voi avea o criză de nervi în orice zi.


timp.

— Mama mea nu ar face asta niciodată. Nici măcar nu vrea să vorbească cu mine despre aceste lucruri.

Luca ridică o sprânceană.

—Dar știi ce se întâmplă între un bărbat și o femeie în noaptea nunții?

Își bate joc de mine, nenorocitul.

— Știu ce se întâmplă între cuplurile normale. În cazul nostru, cred că


Cuvântul pe care îl cauți este viol.

Ochii lui Luca străluceau de entuziasm.

— Vreau să începi să iei pilula. — Mi-a dat un pachet mic.


38
Erau contraceptive.

— Nu trebuie să văd un medic înainte de a începe să iau contraceptivul?

—Avem un medic care lucrează pentru familie de zeci de ani. Asta vine de la el. Trebuie
să începeți să luați pilula imediat.
Este nevoie de aproximativ 48 de ore pentru ca ei să înceapă să lucreze.

Nu pot sa cred. Părea foarte dornic să se culce cu mine. Mi s-a răsucit stomacul.

- Și dacă nu o fac?

Luca a ridicat din umeri.

— Atunci o să folosesc un prezervativ. Oricum, în noaptea noastră


de nunti vei fi al meu.

A deschis ușa și mi-a făcut semn să vin înainte. Ca în transă, am intrat în sufrageria
apartamentului. Nu am vrut să-l enervez, dar acum era prea târziu. Oricum, probabil că nu a
fost ultima dată.

Umberto stătea lângă Gianna și Lily, părând supărat. Se încruntă la


Luca.
Machine Translated by Google

-Ce faci aici?

„Ar trebui să acordați mai multă atenție în viitor și să vă păstrați pauzele la minimum”, i-
a spus Luca.

— Am fost plecat doar pentru câteva minute și erau paznici în fața celorlalte uși.

Gianna zâmbi mulțumită. Ochii lui Matteo erau ațintiți asupra ei.

-La ce te uiti? - se răsti el.

Matteo se aplecă înainte.

— Corpul tău cald.

— Atunci caută în continuare. — Ridică din umeri indiferentă—.


Pentru că asta e tot ce vei avea de-a face cu corpul meu fierbinte.

— Destul, a avertizat Umberto.

Nu se uita la el, ci la Matteo, care avea o expresie calculată pe chip.

„Romero va prelua serviciul de pază până la nuntă”, a spus Luca.


39
Umberto deschise gura, dar Luca ridică o mână. Este gata. — Se întoarse către Romero, care se
ridică în același timp. Au făcut câțiva pași de noi.

Gianna s-a lipit de mine.

-Ce înseamnă?

— Romero este noul meu bodyguard.

— Vrea doar să te controleze.

— Șst. — Îi vedeam pe Luca și Romero. După o clipă, Romero


Se uită la Lily, apoi dădu din cap și spuse ceva. În sfârșit s-au întors la noi.

— Romero va rămâne cu tine, spuse simplu Luca. Îi era mai rece de când ea îl numea
monstru.

— Și ce ar trebui să fac? — a întrebat Umberto.

— Poți să-i urmărești ușa.

— Sau te poți alătura petrecerii burlacilor, a sugerat Matteo.

— Nu mă interesează, spuse Umberto.

Luca a ridicat din umeri.


Machine Translated by Google

-Fa ce vrei. Scuderi vine cu noi.

Tatăl meu mergea cu ei? Nici nu voiam să știu ce au de gând.


Luca s-a întors spre mine.

— Amintește-ți ce ți-am spus.

Nu am răspuns nimic, doar am prins strâns pachetul de pastile din mână.


Fără un alt cuvânt, Luca și Matteo au plecat. Romero ținu ușa deschisă.

„Poți să pleci și tu”, îi spuse lui Umberto, care îl privi cu privirea.


dar a ieșit după o clipă. Romero încuie ușa.

Giannei căzu falca.

-Nu poți fi serios.

Romero se rezemă de u ă, cu bra ele încruci ate în fa a lui. El nu a


reacționat.

— Hai, Gianna. —Am tras-o cu mine pe canapea și am căzut pe ea. Lily stătea
deja în genunchi pe canapea, privindu-l pe Romero cu mare atenție. Ochii lui Gianna 40
s-au îndreptat spre mâna mea.

-Ce este asta?

- Contraceptivele.

—Nu-mi spune că idiotul ăla ți-a dat-o acum o clipă ca să te poată lua în
noaptea nunții.

Mi-am strâns buzele.

— Nu o să le iei, nu-i așa?

- Trebuie să o fac. Dacă nu o fac, Luca tot nu se va opri. El va fi doar supărat.

Gianna a clătinat din cap, dar i-am aruncat o privire rugătoare.

-Nu vreau să discut cu tine. Hai să ne uităm la un film, bine?


Chiar am nevoie de distragere. — După o clipă, Gianna dădu din cap.
Am ales un film la întâmplare, dar a fost greu să ne concentrăm cu Romero privindu-ne.

— Ai de gând să stai acolo toată noaptea? am întrebat în cele din urmă. eu


Mă faci nervos. Nu poți măcar să te așezi?
Machine Translated by Google

S-a dus la scaunul gol și s-a lăsat jos. Și-a scos jacheta, dezvăluind
o cămașă albă și un toc în care țin două arme împreună cu un cuțit lung.

— Uau, șopti Lily. Ea s-a ridicat și s-a apropiat de el. Romero și-a menținut atenția asupra
ușii. Ea a făcut un pas în calea lui și el nu a avut de ales decât să se uite la ea. Ea a zâmbit și a
alunecat rapid în poala lui, așa că el s-a încordat.
Am sărit imediat de pe canapea și am tras-o de pe ea.

— Lily, ce e cu tine? Nu poți proceda așa. Într-o zi, un bărbat va profita de tine. — Mulți
bărbați au avut dificultăți în a înțelege că hainele și actele provocatoare nu însemnau că o
femeie le-a cerut.

Romero se a eză drept pe scaun.

— Nu mă va răni. Luca a interzis-o, nu?

„Aș putea să-ți fur virtutea și apoi să-ți tai gâtul ca să nu poți
— Spune cuiva, spuse Gianna fără să ajute pe nimeni. M-am uitat la el.

Lily făcu ochii mari.

— N-a face, spuse Romero, surprinzându-ne cu vocea lui.

— N-ar fi trebuit să spui asta, murmură Gianna. Acum te va flata.


41

„Lily, du-te la culcare”, i-am ordonat și ea a făcut-o sub un protest puternic. — Îmi pare
rău, am spus. Nu știe ce face.

Romero dădu din cap.

-Nu vă faceți griji. Am o soră de vârsta ta.

-Câți ani ai?

-Douăzeci.

— Și de cât timp lucrezi pentru Luca?

Gianna a oprit televizorul pentru a se concentra asupra interogatoriului ei. M-am


instalat în spătar.

—Patru ani, dar fac meseria asta de șase ani.

—Trebuie să fii bun dacă Luca te-a ales să o protejezi pe Aria.

Romero ridică din umeri.

— A ști să gestionezi o luptă nu este motivul principal. Luca știe că sunt loial.
Machine Translated by Google

— Ceea ce înseamnă că nu o vei bâjbâi pe Aria.

Mi-am dat ochii peste cap la acel comentariu de la Gianna. Romero a regretat
probabil că și-a abandonat postul de la ușă.

— Luca știe că poate avea încredere în mine cu ceea ce este al lui.

Buzele lui Gianna se strânseră. Nu asta ar fi trebuit să spună.

„Așadar, dacă Aria iese goală din camera ei în seara asta și ai un


erecție pentru că chiar nu te poți abține, nu te-ar castra Luca?

Romero era evident surprins. S-a uitat la mine, de parcă


Era de fapt îngrijorat că voi face asta.

-Ingnor-o. Nu o voi face.

—Unde merg Luca și ceilalți bărbați la petrecerea burlacilor?

Romero nu a răspuns.

— Probabil un club de striptease și apoi unul dintre bordelurile familiei, murmură


Gianna. De ce bărbații pot scăpa în timp ce noi trebuie să ne protejăm virginitatea pentru
noaptea nunții? Și de ce poate Luca să ia dracu pe cine vrea în timp ce Aria nici măcar nu 42
poate săruta un tip?

— Eu nu fac regulile, spuse Romero simplu.

— Totuși, ai grijă să nu-l rupem. Tu nu ești protectorul nostru, ești gardianul nostru.

— Te-ai gândit vreodată că protejez copiii care nu știu cine este Aria? -a intrebat.

m-am încruntat.

— Luca ar ucide pe oricine ar îndrăzni să te atingă. Desigur că ai putea


ieși, flirtează cu un băiat și mergi mai departe, că nu ai fi tu cel care îi tăie Luca gâtul.

„Luca nu este logodnicul meu”, a spus Gianna.

— Tatăl tău ar ucide orice om care s-ar apropia de tine, pentru că nu ar vrea ca
nimeni să-i strice cele mai de preț bunuri.

Pentru prima dată, mi-am dat seama că doar pentru că Luca mi-a fost dat, asta nu
însemna că Gianna nu va fi forțată să se căsătorească cu altcineva. M-am simțit brusc foarte
obosit.
Machine Translated by Google

-Mă duc la culcare.

Am stat treaz toată noaptea, gândindu-mă la modalități de a scăpa de nuntă,


dar singura opțiune ar fi să fug, iar în timp ce Gianna va veni cu siguranță cu mine, ce
zici de Liliana? Nu i-am putut ține pe amândoi în siguranță. Și cum rămâne cu Fabiano? Acea
Dar mama mea? Nu putea lăsa pe toți în urmă. Aceasta a fost viața mea. Nu știam nimic
altceva. Poate că eram un laș, deși pentru a te căsători cu un bărbat ca Luca probabil că
necesită mai mult curaj decât să fugi.

43
Machine Translated by Google

Patru
Traducere de M.Arte
Corectat de Ana Ancalimë

L
Livingul apartamentului a fost decorat pentru petrecerea burlacilor.
Am sperat să mă salvez de acea tradiție, dar mama mea
A insistat că ar fi o ofensă pentru femeile din familia lui Luca dacă nu s-ar întâlni
cu mine înainte de nuntă.

Am netezit rochia de cocktail verde. Era o culoare care trebuia să aducă noroc. Știam că
interpretarea mea despre ceea ce va fi norocul în acest moment diferă mult de interpretarea lui
Luca și a tatălui meu.

Lily nu a avut voie să participe la petrecerea burlacilor de când era considerată tânără,
dar Gianna se certase până când a reușit să rămână. Deși eram îngrijorat că ar putea exista un
alt motiv în spatele consimțământului mamei. Gianna împlinise șaptesprezece ani în urmă cu 44
câteva zile. Asta însemna că era aproape suficient de mare pentru a se căsători. Am alungat acel
gând. Le-am auzit pe mama și pe Gianna certându-se în dormitor despre ce trebuia să poarte
Gianna când se auzi o bătaie în ușa apartamentului. Era un pic devreme; Oaspeții nu trebuiau
să sosească pentru încă zece minute.

Deschide usa. Valentina stătea în fața mea, Umberto în spatele ei. Era verișoara mea, dar
cu cinci ani mai mare decât mine. Mama lui și mama mea erau surori. Ea a zâmbit scuzându-se.

— Știu că am ajuns devreme.

— Bine, am spus, făcându-mă înapoi ca să poată intra. Umberto s-a așezat din nou pe
scaunul din fața ușii mele. Mi-a plăcut foarte mult Valentina, așa că nu m-a deranjat să petrec
ceva timp singură cu ea. Era înaltă și elegantă, cu părul castaniu închis, aproape negru și cu
ochii de cel mai închis verde imaginabil.
Purta o rochie neagră cu o fustă creion care îi ajungea până la genunchi. Soțul ei Antonio murise
cu șase luni mai devreme, iar nunta mea avea să fie prima dată când va purta ceva care nu era
negru. Văduvele, în special cele mai în vârstă, erau de așteptat uneori să plângă un an după
moartea soțului lor, dar Valentina avea doar douăzeci și trei de ani. vârsta lui Luca. M-am trezit
că îmi doresc ca soțul ei să aibă
Machine Translated by Google

a murit mai devreme ca să se fi putut căsători cu Luca și apoi m-am simțit îngrozitor. Nu ar trebui
să mă gândesc așa. Romero era lângă fereastră.

— Te rog, poți să aștepți afară? O petrecere a burlacilor nu este un loc pentru un bărbat.

Și-a plecat capul și apoi a plecat fără să spună nimic.

— Soțul tău ți-a trimis propriul său bodyguard? — a întrebat Valentina.

— Încă nu este soțul meu.

-Nu ai dreptate. „Arăți trist”, a spus el cu o expresie înțelegătoare în timp ce se lăsa pe


canapea. Pe o masă în spatele lui erau așezate șampanie, băuturi răcoritoare și o varietate de
aperitive.

Am înghițit greu.

- i tu. — Și imediat m-am simțit prost că am spus așa ceva.

„Tatăl meu vrea să mă recăsătoresc”, a spus ea, răsucindu-și verigheta.

Mi-au făcut ochii mari.


45
-Cât de curând?

— Nu imediat. Se pare că deja vorbește cu cineva.

Nu pot sa cred.

— Nu poți să spui nu? Erai deja căsătorit.

—Dar a fost o căsnicie fără copii și sunt prea tânăr să rămân


singur. A trebuit să mă întorc la familia mea. Tatăl meu a insistat să mă protejeze.

Amândoi știam codul. Femeile au avut întotdeauna nevoie de protecție față de lumea
exterioară, mai ales dacă erau de vârstă căsătoribilă.

— Îmi pare rău, am spus.

-Este ceea ce este. O știi la fel de bine ca mine.

Am râs cu amărăciune.

-Da.

— Ieri l-am văzut pe soțul tău când am fost să vizitez conacul Vitiello cu părinții mei.
Este... impresionant.
Machine Translated by Google

— Înfricoșător, am adăugat eu încet. Expresia Valentinei s-a înmuiat, dar conversația noastră a
fost întreruptă când mama și Gianna au părăsit camera. Și curând după aceea au sosit și mai mulți
oaspeți.

Cadourile au variat de la lenjerie intimă la bijuterii până la certificate pentru o zi la un spa de lux
din New York. Lenjeria a fost cea mai proastă, însă, și când am deschis cadoul de la mama vitregă a lui
Luca, Nina, am avut probleme să păstrez o față sinceră. Am ridicat cămașa de noapte albă și am zâmbit
strâns. Întregul centru era transparent și era atât de scurt încât nici măcar nu mi-a acoperit picioarele.
Dedesubt, în cutia de cadou, era o piesă vestimentară mai mică: chiloți albi din dantelă care să-mi
dezvăluie cea mai mare parte a fundului și erau ținute împreună printr-o fundă în spate. Un cor de
murmure admirative a venit de la femeile din jurul meu.

Am rămas cu gura căscată la lenjerie. Gianna a pus discret vârful


cu degetul pe tâmplă.

— Asta e pentru noaptea nunții tale, spuse Nina cu o strălucire calculatoare în ochi. Pun pariu
că lui Luca îi va plăcea să-l scoată. Trebuie să le mulțumim soților noștri.
Luca se va aștepta fără îndoială la ceva îndrăzneț.
46
Am dat din cap.

-Mulțumesc.

Luca îi dăduse asta mamei sale vitrege să mi-o dea mie? N-aș fi surprins din partea lor. Nu după
ce mi-a cumpărat pilule contraceptive. Stomacul mi s-a răsucit de îngrijorare și s-a înrăutățit doar când
femeia a început să vorbească despre noaptea nunții.

—Am fost atât de stânjenit când a venit timpul pentru prezentarea foii! — șopti Cosima, vărul lui
Luca.

—Prezentarea foilor? -Am cerut.

Zâmbetul Ninei a fost condescendent când a spus:

— Nu ți-a explicat mama ta?

M-am uitat la mama, care și-a strâns buzele, două pete roșii apărându-i pe obraji.

„Este o tradiție siciliană pe care familia a păstrat-o cu mândrie de generații”, a explicat Nina, cu
ochii ațintiți pe fața mea. După noaptea nunții, femeile din familia mirelui merg împreună cu cuplul să
adune cearșafurile unde au petrecut noaptea. Foile sunt apoi prezentate părinților miresei și
Machine Translated by Google

mirele și oricine vrea să vadă dovada că căsătoria a fost desăvârșită și că mireasa a fost
curată.

Cosima rio.

— Din acest motiv se mai numește și tradiția cearșafurilor.

Fața mea era înghețată.

— Asta e o tradiție barbară! uieră Gianna. Mamă, nu poți permite.

„Nu depinde de mine”, a spus mama.

-Asa este. Nu ne vom abandona tradițiile. —S-a adresat Nina—. Și din câte știu, ai
fost bine protejat de atenția masculină, așa că nu e de ce să te temi. Foile îți vor testa
onoarea.

Buzele lui Gianna tremurară, dar nu se putea gândi decât la asta


această tradiție însemna că trebuie neapărat să mă culc cu Luca.

47
Machine Translated by Google

Cinci
Tradus de M.Art, Apolineah17, Louise.20, Lyla și Beatrix8
Corectat de Camii

L
Cu sfârșitul zilei nunții, familia mea a părăsit Mandarin Oriental și
s-a îndreptat spre conacul Vitiello din Hamptons. A fost uriaș
construcție inspirată de palatele italiene, înconjurată de puțin peste un hectar de
grădini. Aleea era lungă și întortocheată, ducând la patru garaje duble și două case de oaspeți
până se termina la conacul cu fața albă și acoperișul din țiglă roșie. Statui de marmură albă
stăteau la baza scării duble care ducea la ușa principală.

În interior, tavanele decorate, coloanele și podelele din marmură albă, priveliștea


golfului și piscina lungă prin ferestrele panoramice mi-au tăiat răsuflarea. Tatăl și mama vitregă
a lui Luca ne-au dus la etajul doi al aripii stângi, unde erau camerele noastre.
48

Eu și Gianna am insistat să împărțim o cameră. Nu-mi păsa dacă ne face să arătăm


imaturi. Aveam nevoie de ea lângă mine. De la fereastră am putut vedea cum muncitorii au
început să ridice pavilionul enorm care avea să servească mâine drept biserică. Dincolo, oceanul
se agita. Luca nu avea să sosească decât a doua zi, așa că nu ne-am putea ciocni accidental unul
de altul înainte de nuntă, ceea ce ar însemna ghinion.
Sincer, nu știu cum aș fi putut să fiu mai ghinionist decât am avut deja.

-Astăzi este ziua! – spuse mama cu o bucurie falsă.

M-am târât din pat. Gianna și-a tras cuverturile peste cap, mormăind ceva despre faptul
că era prea devreme.

Mama oftă.

—Nu-mi vine să cred că au împărțit o cameră când erau copii de cinci ani.
Machine Translated by Google

— Cineva trebuia să se asigure că Luca nu a intrat, spuse Gianna de sub pătură.

— Umberto a patrulat pe coridor.

— De parcă l-ar proteja pe Aria de Luca, murmură Gianna ridicându-se.


in cele din urma. Părul ei roșu era o mizerie.

Mama își strânse buzele.

— Sora ta nu are nevoie de protecție de la soțul ei.

Gianna a pufnit, dar mama a ignorat-o și m-a introdus în baie.

— Trebuie să ne pregătim. Esteticianul va fi aici în orice moment.


Fă un duș rapid.

Pe măsură ce apa fierbinte a fost turnată peste mine, a început compresia. Asta era ziua
de atâta vreme de care se temea. În seara asta ar fi Aria Vitiello, soția viitorului Capo dei Capi și
fostă fecioară. M-am rezemat de cabina de duș. Mi-aș fi dorit să fiu ca celelalte mirese. Mi-aș fi
dorit să mă pot bucura de această zi. Mi-am dorit să nu fiu nevoit să-mi aștept noaptea nunții
de frică, dar învățasem de mult că dorința nu schimbă nimic.
49
Când am ieșit de la duș, mi-a fost frig. Nici măcar halatul meu moale nu mi-a putut opri
tremurul. Cineva a bătut și Gianna a intrat cu o ceașcă și o farfurie în mână.

— Salată de fructe și cafea. Se pare că nu poți mânca clătite pentru că s-ar putea să te
umfle. Ce naiba.

Am băut cafeaua, dar am clătinat din cap la mâncare.

-Nu mi-e foame.

—Nu poți sta toată ziua fără să mănânci sau vei leșina când mergi pe hol. -El s-a oprit-.
Deși, gândindu-mă bine, mi-ar plăcea să văd fața lui Luca când o faci.

Am luat o înghițitură de cafea și apoi din castronul Giannei am scos și am mâncat niște
bucăți de banană. Chiar nu voiam să leșin. Tata ar fi furios și Luca
Probabil că nici eu nu m-aș bucura prea mult.

—Esteticiana a sosit cu anturajul ei. Ai putea crede că ar fi necesare pentru a înfrumuseța


o armată de pescari.

Am zâmbit slab.
Machine Translated by Google

— Să nu-i lăsăm să aștepte.

Privirea ei îngrijorată m-a urmărit când am intrat în dormitor, unde Lily și mama mea
așteptau împreună cu cele trei cosmeticiene. Și-au început munca în același timp, epilandu-mi
picioarele și axilele. Când am crezut că tortura s-a terminat, cosmeticiana a întrebat:

— Și zona bikinilor? Știi cum te preferă soțul tău?

Obrajii mi-au explodat de fard de obraz. Mama de fapt s-a uitat la mine așteptând un
răspuns. De parcă știa ceva despre Luca și despre preferințele lui, mai ales când era vorba de
părul pe corp.

— Poate că am putea numi una dintre curvele lui, sugeră Gianna.

Mama icni.

—Gianna!

Lily părea dezorientată în legătură cu întreaga situație. Poate fi regina flirtului, dar asta
a fost tot.

— Voi elimina totul, cu excepția unui triunghi mic, bine? — a spus


50
cosmeticiană blândă și eu am dat din cap, oferindu-i un zâmbet recunoscător.

Ne-a luat ore întregi să ne pregătim. Când ne-am terminat machiajul și părul meu a fost
înfășurat într-un îmbrăcăminte elaborat care mai târziu avea să țină voalul și tiara cu diamante,
mătușile mele Livia și Ornatella au intrat purtând rochia mea de mireasă și rochiile de
domnișoară de onoare ale lui Lily și Gianna. Ceremonia a fost la doar o oră distanță.

M-am uitat la reflexia mea. Rochia era frumoasa; Trenul s-a învârtit în spatele meu,
broderia de platină strălucea acolo unde lumina soarelui o lovea, iar partea de sus a taliei era
accentuată de o panglică albă de satin.

— Îmi place tăierea inimii. „Îți oferă un decolteu impresionant”, a spus mătușa Livia.
Era mama Valentinei.

„Luca va aprecia cu siguranță”, a comentat mătușa Ornatella.

Ceva în fața mea trebuie să-i fi spus mamei că eram pe cale să fac o criză de nervi, așa
că mi-a grăbit mătușile afară.
Machine Translated by Google

— Să lăsăm cele trei fete să aibă un moment.

Gianna a apărut lângă mine. Părul ei roșu contrasta frumos cu rochia mentă. A
deschis cutia cu colierul. Diamante și perle înconjurate de fire complicate de aur alb.

— Luca nu se zgâriește la costuri, nu? Acest colier și bentita ta


Probabil costă mai mult decât plătesc majoritatea oamenilor pentru casa lor.

Conversația și râsetele oaspeților adunați se ridicau din grădini prin fereastra


deschisă din cameră. Din când în când se auzea un zgomot metalic.

-Ce e acel zgomot? — am întrebat, încercând să-mi distrag atenția. Gianna se duse
la fereastră și privi afară.

— Bărbații își scot armele și le pun în cutii de plastic.

-Câți?

Gianna ridică o sprânceană.

— Câte arme pune fiecare om?


51
-A. — S-a încruntat, apoi mi-a dat seama și am dat din cap.
gravitatie-. Doar un prost ar pleca de acasă cu mai puțin de două arme de foc.

— Atunci de ce spectacolul?

„Este simbolic”, am spus. La fel ca această nuntă oribilă.

— Dar dacă toată lumea vrea pace, de ce să nu vină neînarmați? Este o nuntă,
până la urmă.

— Au mai fost nunți roșii. Am văzut fotografii cu o nuntă în care nu știai culoarea
rochiei miresei. Era îmbibat în sânge.

Lily se cutremură.

— Asta nu se va întâmpla azi, nu-i așa?

Orice era posibil.

— Nu, Chicago și New York au prea multă nevoie unul de celălalt. Ei nu pot risca
vărsarea de sânge atâta timp cât reprezintă Bratva și Taiwanezii
o amenintare.

Gianna bufon
Machine Translated by Google

— O, grozav, e reconfortant.

— Este, am spus hotărât. Cel puțin știm că nimeni nu vine să ne facă rău astăzi. — Stomacul mi
s-a răsucit într-un nod. Cu excepția mea, poate.
Probabil.

Gianna și-a cuprins brațele în jurul meu din spate și și-a sprijinit bărbia pe umărul meu gol.

— Încă putem scăpa. Am putea să-ți scoatem rochia și să ne furișăm afară.


Toți sunt ocupați. Nimeni nu ar observa.

Lily dădu din cap energic și se ridică de unde era cocoțată pe


pat.

Luca ar observa. Am forțat un zâmbet curajos.

-Nu. E prea tarziu.

— Nu este, uieră Gianna. Nu renunta.

— O să-mi fie sânge pe mâini dacă încalc acordul. S-ar ucide între ei
remunera ie.
52
— Toți au sânge pe mâini. Fiecare om din grădină.

— Nu înjura.

-Oh, chiar a a? O doamnă nu blestemă. — Gianna a imitat vocea tatălui nostru în timp ce ea
spune-o. De când te comporți ca o domnișoară ascultătoare?

Am privit în altă parte. Ea avea dreptate. Asta mă dusese direct în brațele unuia dintre cei mai
ucigași bărbați din țară.

— Îmi pare rău, șopti Gianna. Nu am vrut să spun.

Ne-am împletit degetele.

-Știu. Și ai dreptate. Majoritatea oamenilor din grădină au sânge pe mâini și merită să moară,
dar ei sunt familia noastră, singurul lucru pe care îl avem. Și sunt inocenți ca Fabiano.

„Fabiano va avea sânge pe mâini foarte curând”, a spus Gianna


amărăciune-. Va deveni un criminal.

Nu puteam nega. Fabiano avea să-și înceapă procesul de inițiere la doisprezece. Dacă ceea ce
spusese Umberto era adevărat, Luca și-a ucis primul bărbat dinăuntru
o singura data.
Machine Translated by Google

— Dar acum este nevinovat și mai sunt și alți copii și femei de genul ăsta acolo.

Gianna m-a fixat cu o privire dură în oglindă.

— Chiar crezi că vreunul dintre noi este nevinovat?

A fi născut în lumea noastră însemna să te naști cu sânge pe mâini. Cu fiecare respirație pe


care am luat-o, păcatul a fost gravat adânc în pielea noastră. Născut în sânge. Jurat în sânge, ca
motto-ul Cosa Nostra
din New York.

-Nu.

Gianna a zâmbit întunecat. Lily s-a apropiat de pat și mi-a ridicat voalul atașat de bentiță. Mi-
am îndoit genunchii ca să-l pot fixa deasupra capului.
Ea a netezit-o ușor.

— Aș vrea să te căsătorești din dragoste. Aș vrea să putem râde de noaptea nunții tale. —
Aș vrea să nu arăți atât de tristă, spuse Gianna cu înverșunare.

Tăcerea dintre noi s-a întins. Lily în cele din urmă dădu din cap spre
pat. 53

— Aici vei dormi diseară?

Mi s-a strâns gâtul.

—Nu, Luca și cu mine vom petrece noaptea în dormitorul matrimonial. „Nu credeam că mă
voi odihni prea mult, dacă este cazul”.

A sunat cineva și mi-am îndreptat umerii, punându-mi o expresie calmă. Bibiana si


A intrat Valentina, urmată de mama.

— Uau, Aria, arăți frumoasă. „Părul tău arată ca aur filat”, a spus Valentina. Purta deja rochia
de domnișoară de onoare și culoarea mentă arăta superb cu părul ei închis la culoare. Din punct de
vedere tehnic, doar femeile singure aveau voie să fie domnișoare de onoare, dar unchiul meu
insistase să facem o excepție pentru Valentina. Era cu adevărat interesat să-i găsească un nou soț.
Bibiana a purtat o rochie maro până la podea, cu mâneci lungi, în ciuda căldurii verii. Probabil că
era menită să ascundă cât de slabă ajunsese.

M-am forțat să zâmbesc. Mama o luă de braț pe Lily.


Machine Translated by Google

— Haide, Liliana, verii tăi trebuie să vorbească cu sora ta. O conduse pe Lily afară din
cameră și apoi se uită înapoi la Gianna care stătea cu picioarele încrucișate pe canapea.

—Gianna?

Gianna a ignorat-o.

— Am să rămân. Nu o voi lăsa pe Aria singură.

Mama știa mai bine decât să se certe cu sora mea când era proastă, așa că a închis ușa.

— Despre ce ar trebui să-mi vorbești?

— Din noaptea nunții tale, spuse Valentina cu un zâmbet de scuze.

Bibiana s-a strâmbat, ceea ce mi-a amintit cât de tânără era. Doar douăzeci și doi de ani.
Ea slăbise. Nu-mi venea să cred că au ales să-i trimită pe acești doi să vorbească cu mine despre
noaptea nunții mele. Chipul Bibianei vorbea despre nefericirea ei. De la nunta cu un bărbat cu
aproape treizeci de ani mai mare decât ea, ea dispăruse. Era asta menit să-mi calmeze temerile?
Și Valentina își pierduse soțul în urmă cu șase luni într-o altercație cu rușii. Cum se puteau
aștepta să vorbesc despre fericirea conjugală? 54

Mi-am netezit rochia nervos.

Gianna clătină din cap.

— Oricum cine le-a trimis? Luca?

— Mama ta, spuse Bibiana. Vrea să se asigure că știi ce se așteaptă de la tine.


de.

— Ce se așteaptă de la ea? uieră Gianna. Ce-i cu ceea ce vrea Aria?

— Este ceea ce este, spuse Bibiana cu amărăciune. În această seară, Luca va spera să-și
revendice drepturile. Cel puțin el este frumos și tânăr.

În mine s-a trezit milă pentru ea, dar, în același timp, propria mea anxietate a făcut dificil
să o consolez. El a avut dreptate. Luca era frumos. Ea nu putea nega, dar asta nu schimba faptul
că era îngrozită să aibă intimitate cu el. Nu m-a părut un bărbat blând în pat. Stomacul mi s-a
zvârlit din nou.

Valentina și-a dres glasul.

— Luca va ști ce să facă.


Machine Translated by Google

„Te întinzi pe spate și îi dai ce vrea”, a adăugat el.


Bibiana—. Nu încerca să te lupți cu ea; Asta nu va face decât să înrăutățească lucrurile.

Ne-am uitat cu toții la ea și ea și-a întors privirea.

Valentina mi-a atins umărul.

— Nu facem o treabă bună mângâindu-te. Îmi pare rău. Sunt sigur că va fi bine.

Gianna pufni.

— Poate că mama ar fi trebuit să invite una dintre femeile cu care a fost Lucas.
nenorocit la nuntă. Ar fi putut să-ți spună la ce să te aștepți.

„Grace este aici”, a spus Bibiana, apoi s-a înroșit și a bâlbâit: „Vreau
Adică, e doar un zvon. „Eu...” Se uită spre Valentina pentru ajutor.

—Este aici una dintre vechile iubite ale lui Luca? -Am soptit.

Bibiana se cutremură.

-Credeam că știi. Și nu era chiar prietena lui, era mai degrabă o jucărie.
Luca a fost cu multe femei. 55
Și-a trântit gura. Luptam pentru control. Nu putea lăsa oamenii să vadă cât de slab era.
De ce mi-a păsat dacă curva lui Luca era la nuntă?

— E în regulă, spuse Gianna ridicându-se. Cine dracu este Grace și de ce


Ce dracu este invitată la nunta asta?

— Grace Parker. „Este fiica unui senator din New York care este pe statul de plată al
mafiei”, a explicat Valentina. Au trebuit să-și invite familia.

Lacrimile mi-au încețoșat vederea și Gianna s-a repezit spre mine.

— Oh, nu plânge Aria. Nu merita. Luca este un idiot. Știai deja asta. Nu poți lăsa acțiunile
lor să ajungă la tine.

Valentina mi-a dat o batistă.

— O să-ți strici machiajul.

Am clipit de câteva ori până mi-am controlat emoțiile.

-Îmi pare rău. Sunt doar puțin emoționat.


Machine Translated by Google

— Cred că e mai bine să pleci acum, spuse Gianna tăios, fără să se uite nici măcar la
Bibiana și Valentina. Se auziră scârțâit și apoi ușa s-a deschis și s-a închis. Gianna și-a cuprins
brațele în jurul meu. Dacă te rănește, îl voi omorî.
Jur. O să iau una dintre armele alea nenorocite și o să-i fac o gaură în cap.

M-am rezemat de ea.

— A supraviețuit Bratvei și Triadei și este cel mai de temut boxer din familia New York-ului,
Gianna. El te-ar ucide primul.

Gianna a ridicat din umeri.

-Aș face-o pentru tine.

M-am îndepărtat.

— Încă ești sora mea mai mică. Ar trebui să te protejez.

„Ne vom proteja unul pe altul”, șopti ea. Legătura noastră este mai mult
mai puternice decât jurămintele lor stupide, Omertá1 și jurămintele lor de sânge.

-Nu vreau să te părăsesc. Urăsc că trebuie să mă mut la New York.

Gianna înghiți în sec. 56


— O să te vizitez des. Tata va fi bucuros să scape de mine.

S-a auzit o bătaie și a intrat mama.

-Este timpul. — Ne-a scanat fețele, dar nu a făcut niciun comentariu. Gianna s-a dat înapoi,
cu ochii arzând în ai mei. Apoi s-a întors și a ieșit. Ochii mamei s-au concentrat asupra portjartierei
din dantelă albă de pe comoda mea.
Ai nevoie de ajutor pentru a-l pune?

Am clătinat din cap și l-am alunecat până la capăt până s-a sprijinit pe vârful coapsei mele.
Mai târziu în seara asta, Luca îl scotea cu gura și îl arunca către grupul de single adunați. Mi-am
netezit rochia de mireasă.

— Hai, zise mama. Toată lumea așteaptă.

Mi-a dat buchetul meu de flori, un aranjament frumos de trandafiri albi, trandafiri sidefa
și ranunele roz. Am mers în tăcere prin casa goală, cu călcâiele mi-au pocnit pe podelele de
marmură. Inima îmi bătea cu putere în piept când treceam prin ușa glisantă de sticlă pe puntea
cu vedere la curtea din spate și la plajă. Partea din față a grădinii era ocupată de enorm

1
Legea tăcerii sau omertá, este codul de onoare sicilian care interzice raportarea activităților
infrac iunile considerate chestiuni care privesc persoanele implicate.
Machine Translated by Google

pavilionul alb unde avea să aibă loc ceremonia de nuntă. Dar în spatele pavilionului fuseseră amenajate
zeci de mese pentru petrecerea de după. Voci au ajuns la mine din interiorul pavilionului unde oaspeții
îmi așteptau sosirea.
O potecă de petale de trandafiri roșii ducea de la terasă la intrarea în foișor. Am urmat-o pe mama în
spațiul mic dintre exterior și partea principală a pavilionului. Tata aștepta și s-a îndreptat când am
intrat. Mama îi dădu un semn scurt din cap înainte de a intra în capela improvizată. Zâmbetul lui părea

serios când mi-a oferit brațul.

— Arăți frumos, spuse el încet. Luca nu va ști ce l-a lovit.

Am coborât capul.

-Mulțumesc tată.

— Fii o soție bună, Aria. Luca este puternic și odată ce va lua locul tatălui său, cuvântul lui va fi
lege. Fă-mă mândru, fă organizația mândră.

Am dat din cap, cu gâtul prea strâns pentru cuvinte. A început să cânte muzica: un cvartet de
coarde și un pian. Tata mi-a lăsat vălul. M-am bucurat că am un strat suplimentar de protecție,
indiferent cât de subțire. Poate asta mi-ar ascunde expresia de departe. 57

Tata m-a condus spre intrare și a dat un ordin cu voce joasă. Țesătura separată,
dezvăluind holul lung și multe sute de oaspeți de o parte și de alta a acestuia. Ochii mi-au fost atrași
de capătul holului unde stătea Luca. Înalt și impunător, în costumul și vesta lui cărbune, cu fundă
argintie și cămașă albă. Oamenii săi de onoare erau îmbrăcați într-o vestă gri mai deschis și pantaloni
de îmbrăcăminte și nu purtau jachetă, precum și un papion în loc de cravată. Fabiano era unul dintre
ei, la doar opt ani, mult mai mic decât ceilalți bărbați.

Tatăl meu m-a împins de-a lungul holului și picioarele mele păreau să mă poarte de la sine în
timp ce corpul îmi tremura de nervi. Am încercat să nu mă uit la Luca, în schimb le-am privit pe Gianna
și Liliana cu coada ochiului. Au fost primele două domnișoare de onoare și văzându-le mi-a dat destulă
putere să-mi țin capul sus și să nu fug.

Petale de trandafiri albe mi-au acoperit calea și au fost zdrobite sub picioarele mele. Era un pic
simbolic în sine, deși era sigură că nu trebuia să fie.

Plimbarea ne-a luat veacuri și totuși s-a încheiat prea devreme. Luca și-a întins mâna, cu palma
în sus. Tatăl meu mi-a luat colțurile voalului
Machine Translated by Google

și l-a ridicat, apoi mi-a pus mâna pe ai lui Luca, ai cărui ochi cenușii păreau să ardă de o emoție
pe care nu o puteam înțelege. Ai putea să mă simți tremurând? Nu i-am întâlnit privirea.

Preotul ne-a primit în toga sa albă, apoi oaspeții, înainte de a începe rugăciunea sa de
început. Am încercat să nu leșin. Strânsoarea lui Luca a fost
singurul lucru care m-a ținut concentrat. Trebuia să fiu puternic. Când preotul a ajuns în sfâr it
la ultimele rânduri ale Evangheliei, picioarele mele abia au putut să mă sus ină. A anunțat
ritualul căsătoriei și toți invitații s-au ridicat de pe scaune.

„Luca și Aria”, ne-a sunat părintele. Ați venit aici liber și fără rezerve pentru a vă oferi
unul altuia în căsătorie? Se vor iubi și se vor onora reciproc ca bărbat și femeie pentru tot restul
vieții?

Minciuna era un păcat, dar și uciderea. Și această cameră emana păcat.

„Da”, a spus Luca cu vocea lui adâncă și o clipă mai târziu a urmat propriul „da”. A ieșit
ferm.

— Întrucât intenția ta este să te căsătorești, unește-ți mâinile drepte și declară-ți


consimțământul înaintea lui Dumnezeu și a Bisericii Sale. 58
Luca mi-a strâns mâinile. Lui era cald pe pielea mea rece. Ne
Ne-am înfruntat unul pe altul și nu am avut de ales decât să-l privesc în ochi.

—Eu, Luca Vitiello, te iau de soție pe Aria Scuderi. Promit să fiu credincios în vremuri
bune și rele, în boli și în sănătate. Te voi iubi și te voi onora în toate zilele vieții mele. — Ce dulce
îi suna minciunile în gura.

Am recitat cuvintele așteptate și preotul ne-a binecuvântat inelele. Bătăile inimii mele
erau la fel de rapide ca aripile unui colibri. Luca mi-a luat inelul de pe perna roșie.
Degetele îmi tremurau ca frunzele în vânt când le ridica, mâna lui era
puternic, ferm și stabil când l-a luat pe al meu.

— Aria, acceptă acest inel ca pe un semn al iubirii și fidelității mele. In numele


a Tatălui, a Fiului și a Duhului Sfânt.

Mi-a strecurat inelul pe deget. Aur alb cu douăzeci de diamante mici.

Ceea ce se dorește a fi un semn de iubire și devotament față de alte cupluri nu a fost


altceva decât o mărturie a proprietății lor asupra mea. O amintire zilnică a cuștii de aur în care
aș fi rămas prins pentru tot restul vieții. Până când moartea ne va despărți nu a fost o promisiune
goală ca atâtea alte cupluri care au intrat în legătura sacră a căsătoriei. Nu a existat nicio cale
de ieșire din această uniune pentru mine. A fost al lui Luca până la capătul amar. Ultimele
cuvinte ale jurământului pe care oamenii
Machine Translated by Google

au făcut-o când au început în mafie ar fi putut foarte bine să fie încheierea jurământului
meu de căsătorie: intru viu și va trebui să plec mort.

A venit rândul meu să spun cuvintele și să-i strec inelul pe degetul lui Luca. Pentru o
clipă, nu am fost sigur dacă aș putea să o fac. Frica care îmi zguduia trupul era atât de
puternică încât Luca a trebuit să mă ia de mână și să mă ajute. Speram să nu fi observat
nimeni, dar ochii ascuțiți obișnuiți ai lui Matteo s-au odihnit pe degetele mele. El și Luca
erau apropiați; Probabil că ar râde mult timp de frica mea.

Ar fi trebuit să fug când mai aveam ocazia. Acum, cu sutele de chipuri ale familiilor
din Chicago și New York care urmăreau în spatele nostru, fuga nu mai era o opțiune. Nici
divorțul. Moartea a fost singurul sfârșit acceptabil al unei căsătorii în lumea noastră. Chiar
dacă am reușit să scap de ochii vigilenți ai lui Luca, precum și a acoliților săi, încălcarea
acordului nostru
Ar însemna război. Nimic din ce ar putea spune tatăl meu nu ar împiedica familia lui Luca
să se răzbune pentru că le-a făcut să pară ridicoli.

Sentimentele mele nu au contat, nu au contat niciodată. crescuse în


o lume în care opțiunile nu sunt acordate, în special femeilor.

Această nuntă nu a fost despre dragoste, încredere sau alegere. Era vorba despre datorie și
onoare, despre a face ceea ce se așteaptă.
59

O legătură pentru a asigura pacea.

Nu era un idiot. Știa despre ce altceva era vorba: bani și putere.


Ambele erau în declin, deoarece mafia rusă „Bratva”, Triada taiwaneză și alte organizații
criminale încercaseră să-și extindă influența în teritoriile noastre. Toate familiile italiene din
SUA trebuiau să-și lase deoparte luptele interne și să lucreze împreună pentru a-și învinge
inamicii. Ar trebui să fiu onorat să mă căsătoresc cu fiul cel mare al familiei din New York.
Asta încercaseră să-mi spună tatăl meu și orice rudă de sex masculin de la logodna mea cu
Luca. Știam asta și nu era ca și cum n-aș fi avut timp să mă pregătesc pentru acest moment
exact, și totuși frica îmi strânge corpul corset într-o strânsoare neînduplecată.

„Poți să-l săruți pe mireasa”, a spus preotul.

Ridică-ți capul. Fiecare pereche de ochi din pavilion mă scruta, așteptând o fulgerare
de slăbiciune. Tata ar fi furios dacă aș lăsa teroarea mea să se arate în expresia mea și
familia lui Luca ar folosi-o împotriva noastră.

Dar crescusem într-o lume în care o mască perfectă era singura protecție pe care o
aveau femeile și nu aveam nicio problemă în a adopta o expresie calmă. Nimeni nu ar ști
cât de mult își dorea să scape. Nimeni în afară de Luca. Nu ar putea
Machine Translated by Google

ascunde-te de el, oricât m-aș strădui. Corpul meu nu s-a oprit să tremure.
Când privirea mea a întâlnit ochii rece și gri ai lui Luca, mi-am dat seama că știu. Cât de
des a insuflat frica altora?
A recunoaște că era probabil a doua natură pentru el.

S-a aplecat pentru a acoperi cei nouă centimetri pe care i-a ridicat deasupra mea.
Fără niciun semn de îndoială, frică sau ezitare pe chipul lui. Buzele mi-au tremurat lângă
gura lui în timp ce ochii lui s-au fixat pe ai mei. Mesajul lui a fost clar: ești al meu.

Nu chiar. Dar ar fi în seara asta. Un fior m-a străbătut și ochii lui Luca s-au
îngustat pentru scurt timp înainte ca trăsăturile feței lui să se transforme într-un zâmbet
strâns în timp ce ne-am înfruntat pe oaspeții care aplaudau. Își putea schimba expresia
într-o secundă. Ar trebui să învețe să facă asta dacă și-ar fi dorit o șansă la această
căsătorie.

Luca și cu mine mergem pe hol, oaspeții aplaudând, și părăsim foișorul. Afară,


zeci de chelneri așteptau cu pahare de șampanie și farfurii mici de tartine. A fost rândul
nostru să acceptăm binecuvântările de la fiecare oaspete înainte să ne putem îndrepta
către mese și să ne așezăm la cină. Luca a luat două pahare de șampanie și mi-a oferit
unul. 60
Apoi mi-a strâns din nou mâna și nu părea să aibă nicio intenție să dea drumul.
în orice moment. S-a aplecat înăuntru, buzele lui atingându-mi urechea și mi-a șoptit:

-Zâmbet. Ești o mireasă fericită, îți amintești?

M-am înțepenit, dar mi-am forțat cel mai strălucitor zâmbet pe față în timp ce
primii oaspeți s-au îngrămădit în afara pavilionului și s-au aliniat să vorbească cu noi.

Au început să mă doară picioarele când eram la jumătatea distanței de oaspeți.


Cuvintele care ni s-au spus au fost mereu aceleași. Laudă pentru mine și frumusețea
mea și felicitări lui Luca pentru că a avut o soție atât de frumoasă, de parcă asta ar fi o
adevărată realizare, urmată întotdeauna de indicii nu atât de ascunse despre noaptea
nunții. Nu eram sigur dacă chipul meu a rămas fericit pe tot parcursul.
Deși Luca se tot uita la mine de parcă ar fi vrut să se asigure că sunt nemișcat
ținând pasul cu farsa.

Următorii au fost Bibiana și soțul ei. Era mic, gras și chel.


Când mi-a sărutat mâna, m-am forțat să nu tresar. După câteva cuvinte de felicitare
obligatorii, Bibiana m-a prins de brațe și m-a tras aproape de corpul ei să-mi șoptească
la ureche:
Machine Translated by Google

— Fă-l să fie bun cu tine. Fă-l să te iubească dacă poți. Este singura modalitate de a trece
peste asta.

Apoi ea s-a îndepărtat și soțul ei și-a înfășurat mâna în jurul taliei ei, o mână cărnoasă
sprijinindu-i pe șold, și apoi au dispărut.

-Ce a spus el? — a întrebat Luca.

— Nimic, am spus repede, fericit pentru următoarele urări de bine care l-au împiedicat
pe Luca să-mi pună mai multe întrebări. Am încuviințat din cap și am zâmbit, dar mintea mi-a
răscolit ceea ce îmi spusese Bibiana. Nu eram sigur dacă cineva l-ar putea face pe Luca să facă
ceva ce nu voia să facă. Aș putea să-l fac să vrea să fie bun cu mine?
Aș putea să-l fac să vrea să mă iubească? Era el chiar capabil să simtă o asemenea emoție?

Am aruncat o privire la el în timp ce vorbea cu un soldat din grupul din New York. Am
fost zambitoare. Simțindu-mi privirea asupra lui, s-a întors și pentru o clipă ochii ni s-au întâlnit.
Era cea mai întunecată și arzătoare posesivitate în ochii lui și a trimis un fior de frică prin corpul
meu. Mă îndoiam că în inima lui neagră era o sclipire de blândețe sau dragoste.

— Felicitări, Luca, spuse o voce feminină puternică. Luca și cu mine ne-am întors și ceva
în comportamentul lui s-a schimbat ușor. 61
— Grace, spuse Luca dând din cap.

Ochii mei au zăbovit asupra femeii, chiar dacă tatăl ei, senatorul Parker, a început să-mi
vorbească. Era frumoasă într-un mod artificial, cu un nas prea îngust, buzele pline și un decolteu
care făcea ca pieptul meu moderat să pară o joacă de copil. Nu am crezut că nimic din toate
astea este firesc. Sau poate că gelozia mea vorbea. Am alungat gândul la fel de repede cum
venise.

Cu o privire în direcția mea, ea s-a aplecat și i-a spus ceva lui Luca. Fața lui a rămas o
mască pasivă. În cele din urmă, s-a întors spre mine și m-a îmbrățișat. A trebuit să mă forțez să
nu mă înțepenesc.

— Ar trebui să te avertizez. Luca este o fiară în pat, este și el echipat ca atare. O să doară
când te va lua și nu-i va păsa. Lui nu-i pasă de nimic la tine sau la emoțiile tale ridicole. O să te
tragă ca pe un animal. — O să te tragă ca pe un sălbatic al naibii, mormăi el, apoi făcu un pas
înapoi și își urmă părinții.

Simțeam cum culoarea curgea în fața mea. Luca m-a luat de mână și am tresărit, dar a
strâns-o oricum. M-am concentrat asupra mea și l-am ignorat. Nu se putea uita la el acum, nu
după ce spusese acea femeie. Nu conta dacă era necesar să o invităm pe ea și pe părinții ei.
Luca ar fi trebuit să-i țină departe.
Machine Translated by Google

Mi-am dat seama că era frustrat de refuzul meu continuu de a-i întâlni privirea în timp
ce vorbeam cu ultimul dintre oaspeți. În timp ce ne îndreptam spre mesele care fuseseră
așezate sub tavanul de ghirlande atașate de grinzile de lemn, el a spus:

— Nu mă poți ignora pentru totdeauna, Aria. Acum suntem căsătoriți.

Am ignorat și asta. Mă agățam de calmul meu cu un abandon disperat și totuși simțeam


că îmi alunecă printre degete ca nisipul. Nu puteam, n-aș izbucni în plâns la propria nuntă, mai
ales că nimeni nu le-ar confunda cu lacrimi de bucurie.

Înainte de a ne putea lua locurile, un refren de „Bacio, Bacio2 ”


a izbucnit printre oaspeții noștri. Uitasem acea tradiție. De fiecare dată când oaspeții strigau
cuvintele pe care trebuia să le sărutăm până erau mulțumiți. Luca m-a tras de pieptul lui tare ca
o piatră și a apăsat un alt sărut pe buzele mele. Am încercat în zadar să nu fiu la fel de rigid ca
o păpușă de porțelan, fără rezultat. Luca m-a eliberat și în sfârșit ni s-a permis să ne așezăm.

Gianna s-a așezat lângă mine, apoi s-a aplecat să-mi șoptească la ureche:
62
— Mă bucur că nu și-a împins limba în gâtul tău. Nu cred că aș putea înghiți mâncare
dacă ar fi să fiu martor la asta.

si eu ma bucur. Era deja destul de tensionată. Dacă Luca ar încerca cu adevărat să


aprofundeze un sărut în fața a sute de invitați, s-ar putea să-și piardă complet calmul.

Matteo s-a așezat lângă Luca și i-a spus ceva care i-a făcut pe amândoi să râdă. Nici nu
vreau să știu ce fel de glumă murdară ar fi putut fi. Restul locurilor de la masă au aparținut
părinților mei, Fabiano și Lily, tatăl și mama vitregă a lui Luca, precum și Fiore Cavallaro, soția
sa și fiul lor Dante. Știam că ar trebui să-mi fie foame. Singurul lucru pe care îl mâncasem toată
ziua erau cele câteva bucăți de banană de dimineață, dar stomacul meu părea mulțumit să
trăiască numai din frică.

Matteo s-a ridicat de pe scaun după ce toată lumea s-a așezat și și-a trântit cuțitul de
paharul de șampanie pentru a reduce la tăcere mulțimea. Cu un semn din cap către Luca și mie,
și-a început toastul.

„Doamnelor și domnilor, prieteni vechi și noi, am venit astăzi aici


să sărbătoresc nunta fratelui meu Luca și a impresionantei și frumoasei sale soții Aria...

2 Bacio: „sărut” în italiană.


Machine Translated by Google

Gianna a întins mâna mea de sub masă. Urăsc să am atenția tuturor asupra mea, dar am
prefăcut un zâmbet strălucitor. Matteo a făcut curând mai multe glume nepotrivite, care i-au făcut
pe aproape toată lumea să urle și chiar și Luca s-a lăsat pe spate în scaun cu un zâmbet îngâmfat,
care părea a fi singurul tip de tip.
zâmbet pe care și-l permitea de cele mai multe ori. După Matteo, a venit rândul tatălui meu; El a
lăudat marea colaborare a mafiei din New York și a Organizației din Chicago, făcând să sune ca și
cum aceasta ar fi o fuziune de afaceri și nu o petrecere de nuntă. Bineînțeles că a dat și câteva
indicii că era datoria unei soții să se supună și să-i placă soțului ei.

Gianna m-a prins atât de strâns de mână încât până atunci îmi era teamă că va cădea. În
cele din urmă, a venit rândul tatălui lui Luca să ne toastească.
Salvatore Vitiello nu a fost chiar atât de impresionant, dar de fiecare dată când ochii lui se așezau
asupra mea, trebuia să-mi înăbuși un fior. Singurul lucru bun la auzul toastului a fost că nimeni nu
putea să strige „Bacio, Bacio” și că atenția lui Luca era concentrată în altă parte. Cu toate acestea,
acel răgaz a fost de scurtă durată.

Chelnerii au început să pună mesele cu aperitivele; totul, de la Carpaccio de vițel, Vitel


Toné, mozzarella di Bufala, o pulpă întreagă de șuncă de Parma, la o selecție de brânzeturi italiene,
salată de caracatiță, calmar marinat, precum și salate verzi și ciabiatta. Gianna apucă o bucată de
63
pâine și mușcă, apoi spuse:

— Am vrut să fac un toast ca domnișoară de onoare, dar tata mi-a interzis.


Părea îngrijorat că voi spune ceva care să ne facă de rușine familia.

Luca și Matteo s-au uitat în direcția noastră. Nu se deranjase să-și coboare vocea și ignora
în mod deliberat privirea de moarte a tatălui. L-am tras de braț.
Nu am vrut să intre în necazuri. Cu o bufnitură, și-a umplut farfuria cu aperitive și a început să
mănânce. Farfuria mea era încă goală. Un chelner mi-a umplut paharul cu vin alb și am luat o
înghițitură. Băuse deja un pahar de șampanie; Asta combinat cu faptul că nu mâncasem mult toată
ziua m-a făcut să mă simt puțin amețit.

Luca a pus o mână pe a mea, împiedicându-mă să mai iau un pahar.

-Ar trebui sa mananci.

Dacă nu aș fi simțit asupra mea privirea tuturor celor de la masă, aș fi ignorat avertismentul
lor și aș fi băut vinul. Am luat o felie de pâine, am mâncat o mușcătură, apoi am pus restul în
farfurie. Buzele lui Luca s-au strâns dar nu a încercat să mă convingă să mănânc mai mult, nici
măcar când a fost servită supa și am lăsat-o să treacă fără să o ating. Au servit friptură de miel
pentru felul principal. Vederea mieilor
Machine Translated by Google

intregi mi-au facut stomacul sa se intoarca dar era traditional. Bucătarul a rostogolit o scândură
prăjită spre noi, pentru că trebuia să fim mai întâi serviți. Luca ca și soțul a primit prima felie și
înainte să pot refuza, i-a spus bucătarului să-mi dea și mie una. Centrul mesei a fost umplut cu
cartofi prăjiți cu rozmarin, piure de cartofi cu trufe, sparanghel la grătar și multe altele.

Mi-am băgat o porție de miel și cartofi în gură înainte de a pune jos tacâmurile.
Gâtul meu era prea închis ca să mănânc. L-am spălat cu încă o înghițitură de vin. Din fericire,
Luca era ocupat să vorbească cu oamenii de la masă despre un club rusesc care fusese atacat
în New York. Până și Dante Cavallaro, viitorul șef al organizației, părea aproape animat când
vorbea despre afaceri.

O trupă a început să cânte când cina s-a terminat, semnalând că era timpul pentru
dansul obligatoriu. Luca se ridică, întinzându-și mâna. L-am lăsat să se ridice și în același timp a
răsunat „Bacio, Bacio”. Gianna miji ochii și cercetă oaspeții, de parcă s-ar fi gândit să-l atace pe
vinovatul care începuse cântecul.

Când Luca m-a împins spre el, m-am împiedicat în pieptul lui când amețelile m-au
cuprins. Din fericire, nimeni nu a observat, pentru că brațele lui în jurul meu mă țineau neclintit.
Ochii lui s-au îndreptat spre ai mei în timp ce și-a coborât buzele și le-a pătruns pe ale mele. 64
Trupa a cântat din ce în ce mai repede, îndemnându-ne să ajungem în sfârșit pe ringul de dans;
mesele fuseseră a ezate în cercuri în jurul ei. Luca și-a ținut brațul în jurul taliei mele în timp
ce mă conducea spre centru. Toți cei din jurul nostru au văzut-o ca pe o îmbrățișare iubitoare,
dar era singurul lucru care mă ținea în picioare.

M-a tras de pieptul lui pentru vals și nu am avut de ales decât să-mi sprijin obrazul de el.
Simțea un pistol sub vestă. Nici măcar mirele nu a putut veni neînarmat la nunta lui. Pentru
prima dată am fost fericit cu puterea lui. Nu a avut nicio problemă să mă țină pe picioare în
timpul dansului. Când a terminat, s-a înclinat.

— După ce ne întoarcem la masă, o să mănânci. Nu vreau să leșini în timpul sărbătoririi


noastre, cu atât mai puțin în noaptea nunții noastre.

Am făcut cum mi-a cerut el și m-am forțat să mai mănânc acum câteva mușcături de
cartofi și carne rece. Privirea alertă a lui Luca mă verifică în timp ce vorbeam cu Matteo. ringul
de dans era plin de alți oameni acum. Lily s-a ridicat de pe scaun și l-a rugat pe Romero să
danseze. Nicio surpriză acolo. Nu putea refuza, desigur. Nici eu nu am putut refuza când tatăl
lui Luca mi-a cerut un dans. După aceea, m-au înmânat de la un bărbat la altul până când am
pierdut socoteala numelor și fețelor lor. Pe tot parcursul momentului, ochii lui Luca mi-au
urmărit fiecare
Machine Translated by Google

mișcări, chiar și atunci când a început să danseze cu femeile din familiile noastre.
Nici Gianna nu a putut scăpa de ringul de dans. Am surprins-o dansând cu Matteo de cel puțin
trei ori și fața ei devenea mai sumbră pe minut.

-Poate sa?

Am sărit la sunetul vocii îndepărtate familiare care mi-a trimis un fior de frică prin corpul
meu. Dante Cavallaro a luat locul celui care mai dansase cu mine. Era înalt, deși nu la fel de înalt
ca Luca și nici la fel de musculos.

— Nu pari impresionat de sărbători.

„Totul este perfect”, am spus eu mecanic.

— Dar nu tu ai ales această căsătorie.

M-am uitat la el cu gura deschisa. Părul lui blond închis și ochii albaștri îi dădeau o privire
de eficiență rece, în timp ce Luca radia o brutalitate feroce. Fețe diferite ale aceleiași monede. În
câțiva ani, Coasta de Est și Vestul Mijlociu aveau să tremure sub comanda lui. am închis gura.

-Este o onoare.
65
— Și datoria ta. Cu toții trebuie să facem lucruri pe care nu le dorim. Uneori poate părea
că nu avem deloc de ales.

-Esti un om. Ce știi despre a nu avea de ales? — I-am spus aspru,


apoi m-am înțepenit și am plecat capul. Îmi pare rău. Asta era în afara sensului.

Nu puteam vorbi așa cu cineva care era practic șeful meu. Apoi mi-am amintit că nu mai
sunt. Nu a mai căzut sub regulile Organizației din Chicago.
Odată cu căsătoria mea, am devenit parte din mafia din New York și, prin urmare, din regulile lui
Luca și ale tatălui său.

„Cred că soțul tău este nerăbdător să te aibă din nou în brațe”, a spus Dante dând din
cap și apoi mi-a întins lui Luca, care i-a aruncat o privire dură. Doi prădători față în față.

Odată ce am fost departe de Dante Cavallaro, mi-a spus Luca.


Mă uit.

— Ce a vrut Cavallaro?

— Felicitează-mă pentru sărbători.

Mi-a aruncat o privire care a arătat clar că nu mă crede. În expresia lui era un indiciu de
neîncredere.
Machine Translated by Google

Muzica s-a oprit și Matteo a bătut din palme, reducând la tăcere oaspeții.

— E timpul să câștigăm liga!

Lăsăm oaspeții să se adune pe ringul de dans pentru a urmări spectacolul. Unii chiar
stăteau pe scaune sau își ridicau copiii astfel încât toată lumea să poată vedea bine. Luca a
îngenuncheat în fața mea în aplauzele oaspeților noștri și a ridicat din sprâncene. Mi-am luat
rochia și am tras-o până la genunchi. Și-a alunecat mâinile pe gambele mele, peste genunchi și
peste coapsele mele. Am fost complet imobilizat de atingerea degetelor lui pe pielea mea goală.

Mi-a izbucnit pielea de găină pe tot corpul. Atingerea a fost ușoară și deloc inconfortabilă și
totuși m-a îngrozit.

Ochii lui Luca păreau hotărâți în timp ce se uita la fața mea. Degetele lui au periat
jartierul de coapsa mea dreaptă și mi-a împins rochia mai sus, astfel încât toată lumea să poată
vedea, dezvăluind toată lungimea piciorului meu. Am apucat tiv și el și-a pus brațele la spate,
apoi s-a aplecat peste coapsa mea; buzele lui periând pielea de sub jartieră. Am respirat adânc,
dar am încercat să-mi păstrez expresia în modul prietenă fericită.

Luca și-a închis dinții în jurul marginii jartierei și a coborât-o pe piciorul meu până a
aterizat pe călcâiele mele albe. Mi-am ridicat piciorul ca să pot scoate bucata de dantelă. S-a
66
ridicat și a prezentat jartiera mulțimii care aplauda. Am forțat și un zâmbet și o palmă. Singura
persoană care nu zâmbea era Gianna.

„Single”, a strigat Luca cu vocea lui profundă. Se adună în jurul. Pot fi


Cel norocos va fi următorul care se va căsători!

Chiar și cei mai mici copii au făcut un pas înainte, printre ei și Fabiano. Era încruntat.
Mama probabil îl forțase să participe. I-am făcut cu ochiul și el a scos limba. Nu m-am putut opri
din râs, primul gest autentic pe care îl făcusem în timpul petrecerii.

Ochii lui Luca s-au îndreptat spre mine, cu o expresie ciudată pe chipul lui. Mi-am întors
repede privirea. Ridică brațul, cu jartierul în pumn, înainte de a o arunca în fața grupului de
bărbați care așteptau.

Matteo o smulse din aer cu o fante impresionantă.

—Este vreo doamnă din Organizație dispusă să promoveze unitatea între familiile
noastre? — trase el în glumă, mișcându-și sprâncenele.

Au răsunat urale și râsete din partea multor femei căsătorite și singure. Desigur, Lily era
printre ei, sărind în sus și în jos cu un zâmbet strălucitor. Totul a fost un joc pentru ea. Nu voia
ca ochii lui Matteo să fie asupra ei, nici măcar nu voia numele lui pe ea
Machine Translated by Google

minte când mă gândeam la căsătorie. După cum era tradiția, a trebuit să aleagă o singură
femeie pentru a dansa.

Luca s-a apropiat de mine, cu brațul lui în jurul taliei mele într-un gest dezinvolt.
posesiv. Am tresărit la contactul neașteptat și corpul lui s-a înțepenit.

Matteo și-a întins mâna către Lily, care părea că era aproape să explodeze.
entuziasm pentru a fi fost ales. Pieptul mi s-a strâns. Știam că este o glumă în acest moment.
Nimeni nu a luat în serios o fată de paisprezece ani.

În timp ce eu și Luca mergeam spre ringul de dans, am urmărit-o pe Lily și Matteo. Mâna
lui era sus pe spatele ei, cu expresia batjocoritoare. Nu arăta ca un bărbat care și-a pus ochii pe
viitoarea lui soție.

— Dacă fratele meu s-ar căsători cu sora ta, ai avea familie în New York —
spuse Luca.

— Nu o să-l las să o aibă pe Lily. — Cuvintele au fost înverșunate. Cum aș putea să fiu
dur când a fost vorba să-mi protejez sora, dar nu când a fost vorba despre mine?

— Nu o vrea pe Lily.

Ochii mei au zburat spre Gianna, care stătea cu brațele înconjurate în jurul pieptului, cu 67
ochii ca un șoim, urmându-ne. Tatăl nu ar fi dat o altă fiică a lui la New York. Dacă aș vrea să
întăresc poziția familiei noastre în
Organizația din Chicago, trebuia să se asigure că are suficientă familie în jurul lui. După ce s-a
încheiat valsul, a început un ritm mai rapid și ringul de dans s-a umplut din nou de oaspeți.

Luca a început să danseze cu mama și am profitat de momentul pentru a evada.


Am avut nevoie de câteva minute pentru mine. Mi-am luat rochia de la pământ și am alergat
spre marginea grădinii unde iarba se întâlnește cu golful, înainte de a parcurge cei câțiva pași
care duceau la doc, unde stătea la pândă un iaht. În dreapta mea era o plajă lungă. Oceanul
părea negru sub cerul nopții, iar briza mi-a tras de rochie și mi-a smuls șuvițe din îmbrăcămintea.
M-am scos din pantofii cu toc înalt și am sărit pe dig, cu picioarele aterizate pe nisipul rece.
Închizând ochii, am ascultat sunetul valurilor. Scândurile de lemn scârțâiau, făcându-mă
încordată înainte să văd
peste umăr către Gianna. Și-a scos pantofii și s-a alăturat mie pe plajă, punându-mi un braț în
jurul umerilor.

„Mâine vei merge la New York și eu mă întorc la Chicago”, șopti el.

Am înghițit greu.

-Mi-e frică.
Machine Translated by Google

-Din noaptea asta?

— Da, am recunoscut. Din această noapte și din toate nopțile următoare. De a fi


singur cu Luca într-un oraș pe care nu-l cunosc, înconjurat de oameni pe care îi cunosc și
mai puțin, oameni care ar putea fi totuși inamicul. De a-l întâlni pe Luca și de a descoperi că
el este monstrul pe care cred că este. De a fi fără voi, Lily și Fabiano.

— Vom veni să vă vizităm ori de câte ori va permite tata. Și cam în seara asta.
Vocea Giannei se întări. Nu te poate forța.

Am scos un chicotit. Uneori uit că Gianna era mai tânără decât mine. Acestea au fost
momentele care mi-au adus aminte de asta.

-Poate sa. Se va.

— Atunci, te vei lupta cu el cu tot ce ai.

„Gianna”, am spus în șoaptă. Luca va fi Capo dei Capi. Este un luptător înnăscut. O
să râdă de mine dacă încerc să rezist. Sau refuzul meu îl va enerva și atunci chiar va dori să
mă rănească. — Am făcut o pauză —. Bibiana mi-a spus că ar trebui să-i dau ceea ce vrea,
să încerc să-l fac să fie bun cu mine, să încerc să-l fac să mă iubească.

68
—Proastă Bibiana, ce știe ea? —Gianna s-a uitat la mine furioasă—. Uită-te la ea, cum
se ghemuiește în fața idiotului ăla gras. Cum îl lasă să o atingă cu degetele alea de cârnați.
Prefer să mor decât să mă găsesc sub un astfel de om.

— Crezi că pot să-l fac pe Luca să mă iubească?

Gianna clătină din cap.

— Poate îl poți face să te respecte. Nu cred că bărbații ca el au o inimă capabilă să


iubească.

— Chiar și cei mai reci nenorociți au inimă.

— Ei bine, atunci va fi negru ca gudronul. Nu-ți pierde timpul în dragoste, Aria. Nu o


vei găsi în lumea noastră.

Avea dreptate, desigur, dar el nu se putea abține să nu-și dorească asta.

— Promite-mi că vei fi puternic. Promite-mi că nu mă vei lăsa să te tratez ca pe o


curvă. Ești soția lui.

-Este o diferenta?

—Da, curvele măcar se culcă cu alți bărbați și nu trebuie


trăiesc într-o cușcă de aur. Sunt mai buni.
Machine Translated by Google

am pufnit.

-Ești imposibil.

Gianna a ridicat din umeri.

— Asta te-a făcut să zâmbești. Se întoarse și expresia i se întunecă. Lucas


Și-a trimis câinele. Poate că era îngrijorat că ai fugit.

I-am urmărit privirea și l-am găsit pe Romero stând în vârful micului deal cu vedere
la golf și dig.

„Ar fi trebuit să luăm acel iaht și să fugim”.

— Unde am putea scăpa? M-ar urma până la capătul lumii. M-am uitat la ceasul
elegant din aur din jurul încheieturii mele. Nu-l cunoștea pe Luca, dar cunoștea bărbați de
felul lui. Erau posesivi. Odată ce le-ai aparținut, nu mai era nicio ieșire...
. Trebuie să ne întoarcem. Tortul de nunta va fi servit in scurt timp.

Ne-am încălțat la loc și ne-am întors spre zgomot.


Nu l-am observat pe Romero, dar Gianna s-a încruntat.

— Luca are nevoie de tine pentru toate? Sau cel puțin, poate face pipi singur?
69
„Luca este mirele și trebuie să se îngrijească de oaspeți”, a spus el simplu, dar
desigur că a fost o mustrare în direcția mea.

Ochii lui Luca au aterizat asupra mea în momentul în care m-am întors la petrecere.
Mulți dintre oaspeți erau deja beți, iar unii se îndreptaseră spre piscină și făceau baie cu
hainele pe ei. Și-a întins mâna și, apucând-o, am redus distanța dintre noi.

-Unde ai fost?

„Am avut nevoie doar de o clipă singură”.

Nu a fost timp pentru mai multe certuri, în vreme ce bucătarul a pus o masă cu
tortul nostru de nuntă în centru. Era alb, avea șase etaje și era decorat cu flori de piersic.
Eu și Luca l-am tăiat sub alte aplauze, urmat de „Bacio, Bacio” și așezând prima bucată în
farfuria noastră. Luca a luat o furculiță și m-a hrănit puțin în semn că îmi va asigura, apoi i-
am dat de mâncare o bucată.
ca semn că aș avea grijă de el așa cum ar fi trebuit să facă o soție bună.

Era aproape de miezul nopții când au răsunat primele țipete sugerând că eu și Luca
ne retragem în cameră.
Machine Translated by Google

— Ești căsătorit cu ea, acum la culcare! — strigă Matteo, ridicând brațele și izbindu-se
de un scaun. Băuse partea lui de vin, whisky, țuică și orice altceva pe care putea să pună mâna.
Luca, în schimb, era sobru. Mica sclipire de speranță pe care o ținusem că era prea beat pentru
a ne desăvârși căsnicia s-a evaporat. Zâmbetul lui Luca ca răspuns, tot prădător, tot flămând,
tot dornic, mi-a făcut inima să-mi bată cu putere în piept. Curând, majoritatea bărbaților și chiar
multe femei s-au alăturat corului.

Luca s-a ridicat de pe scaun și eu am făcut la fel, deși voiam să mă agăț de ea cu


un abandon disperat, dar nu aveam altă opțiune. Câteva priviri de înțelegere și
compasiune din partea altor femei mi-au fost îndreptate, dar erau aproape la fel de rele
ca și batjocurile.

Gianna se ridică de pe scaun, dar mama o apucă de braț, sprijinindu-o pe spate.


Salvatore Vitiello a strigat ceva într-un cearșaf, dar sunetul și culorile mi s-au părut înăbușite, de
parcă eram prins într-o ceață. Strângerea lui Luca în jurul mâinii mele în timp ce mă conducea
spre casă a fost singurul lucru care m-a ținut în mișcare. Corpul meu părea să fie pe pilot
automat. O mulțime mare, formată în principal din bărbați, a urmat în spatele nostru scandând:

70
-La pat! La pat!

Devenind din ce în ce mai zgomotos pe măsură ce am intrat în casă și am urcat scările


până la etajul doi, unde era dormitorul matrimonial. Frica era o durere insistentă în piept.

Am încercat cuprul și mi-am dat seama că mi-a mușcat puternic pe interiorul obrazului.
În cele din urmă am ajuns în fața ușilor de lemn închis la culoare ale încăperii principale. Bărbații
încă aplaudau în spatele nostru și îl mângâiau pe umerii lui Luca. Nimeni nu m-a atins. M-aș fi
ofilit dacă ar fi făcut asta. Luca a deschis ușa, iar eu am intrat, încântat să pun puțină distanță
între mine și mulțimea lascivă. Țipetele îmi răsunau încă în cap și am făcut tot posibilul să nu-mi
țin mâinile peste urechi.

-La pat! La pat!

Luca închise ușa. Acum eram singuri pentru noaptea nunții.


Machine Translated by Google

ase

Tradus de Cook15, LizC și Rihano


Corectat de DariiB

L
Vârful din afara ușii s-a oprit, cu excepția lui Matteo, care a continuat să
strige sugestii lascive despre ce mi-ar putea face Luca, sau eu lui.

„Taci din gură Matteo și du-te și găsește o curvă de dracu”, a strigat Luca.

Tăcerea domnea afară. Ochii mei s-au îndreptat spre patul king-size din centrul
camerei și teroarea m-a cuprins. Luca a avut propria lui curvă
dă-i dracu unul pe altul în seara asta și până la sfârșitul zilelor. Prețul pentru corpul
meu nu fusese plătit cu bani, dar ar fi putut la fel de bine să fie. Mi-am înconjurat talia
cu brațele, încercând să potolesc panica.

Luca s-a întors spre mine cu o privire de prădător pe față. Picioarele mi-au
71
devenit slabe. Poate că dacă aș leșina, m-ar elibera, și chiar dacă nu i-ar păsa dacă sunt
conștient și oricum m-ar lua, cel puțin nu mi-aș aminti nimic. Și-a drapat jacheta peste
brațul scaunului de lângă fereastră, mușchii antebrațelor îndoindu-și. Era mu chi,
for ă i putere, ia putea la fel de bine să fiu din sticlă. O atingere greșită și m-aș
sparge.

Luca și-a luat timp admirându-mă. Peste tot, ochii lui mi-au atins corpul, m-au
marcat ca fiind proprietatea lui, cuvântul „al meu” a fost gravat în pielea mea din nou și
din nou.

— Când tatăl meu mi-a spus că trebuie să mă căsătoresc cu tine, mi-a spus că
ești cea mai frumoasă femeie pe care Organizația din Chicago a avut-o de oferit, chiar
mai frumoasă decât femeile din New York.

Oferi? De parcă ar fi o bucată de carne. Mi-am înfipt dinții în limbă.

— Nu l-am crezut. — S-a îndreptat spre mine și m-a prins de talie. Am înghițit o
gâfâitură și m-am forțat să rămân nemișcat în timp ce mă uitam la pieptul lui. De ce
trebuia să fie atât de înalt? S-a aplecat până când gura lui a fost la mai puțin de un
centimetru de gâtul meu. Dar a spus adevărul. Ești cea mai frumoasă femeie pe care
am văzut-o vreodată și în seara asta ești a mea. — Buzele lui fierbinți mi-au atins pielea.
Aș putea simți teroarea pulsandu-mi în vene? Mâinile lui de pe talia mea s-au strâns. Lacrimile sunt
Machine Translated by Google

S-au înghesuit în ochii mei, dar m-am luptat să-i stăpânesc. N-aș plânge, dar cuvintele lui Grace
s-au repetat în creierul meu. O să te tragă ca pe un animal.

Fii puternic. Era un Scuderi. Cuvintele Giannei mi-au fulgerat în minte. Nu


Îl vei lăsa să te trateze ca pe o curvă.

-Nu! — Cuvântul mi-a sfâșiat gâtul ca un strigăt de luptă. M-am eliberat de el,
împiedicându-mă cu câțiva pași înapoi. Totul părea să se oprească atunci. Ce tocmai făcuse?

Expresia lui Luca era stupefiată, apoi s-a întărit.

-Nu?

-Acea? — am repezit—. Nu ai mai auzit niciodată cuvântul „nu”? — Taci Aria. Pentru
dragostea lui Dumnezeu, taci.

— O, aud des. Tipul căruia i-am smuls gâtul a spus-o iar și iar.
din nou până când nu a mai putut să spună.

Am făcut un pas în spate, încrețit.

— Deci o să-mi zdrobești și gâtul? — Eram ca un câine încolțit, mușca și mârâia, dar
72
adversarul meu era un lup. Un lup foarte mare și periculos.

Un zâmbet rece apăru pe buzele lui.

— Nu, asta ar înfrânge scopul căsătoriei noastre, nu crezi?

am tremurat. Desigur, aș face-o. Nu m-am putut sinucide. Cel puțin nu dacă ar fi vrut să
păstreze pacea dintre Chicago și New York. Asta nu însemna că nu putea să mă lovească sau să
mă forțeze.

— Nu cred că tatăl meu va fi fericit dacă mă răniți.

Privirea din ochii lui m-a făcut să mai fac un pas înapoi.

- Asta e o amenințare?

Mi-am ferit privirea de la privirea lui. Tatăl meu ar putea risca război pentru moartea
mea, nu pentru că m-ar fi iubit, ci pentru a-și menține reputația, dar cu siguranță nu ar face-o
pentru câteva vânătăi sau violuri. Pentru tatăl meu n-ar fi viol: Luca a fost soțul meu și trupul
meu era al lui, să-l ia când voia.

— Nu, am spus eu încet. M-am urât pentru că sunt supusă ca o cățea care se sprijină în alfa
ei, aproape la fel de mult pe cât l-am urât pe el pentru că m-a făcut să o fac.
Machine Translated by Google

— Dar îmi negi ce este al meu?

M-am uitat la el. Al naibii de supunere. La naiba pe tatăl meu că m-a vândut ca pe
vite și la naiba pe Luca pentru că a acceptat oferta.

„Nu pot să-ți refuz ceva ce nu ai dreptul să iei în primul rând.” Corpul meu nu-ți
aparține. E al meu.

O să mă omoare, gândul mi-a trecut prin minte cu o secundă înainte ca Luca să se


apropie de mine. La peste 6 metri înălțime, era îngrozitor de înalt. I-am văzut mâna
mișcându-se în vederea mea periferică și am tresărit în așteptarea loviturii, închizându-mi
ochii. Nu s-a intamplat nimic. Singurul sunet a fost respirația grea a lui Luca și bătaia
pulsului meu în urechi. Am riscat să arunc o privire spre el. Luca mă privea, cu ochii ca pe
un cer de vară furtunoasă.

„Aș putea lua ce vreau”, a spus el, dar ferocitatea dispăruse din voce.

N-avea rost să o neg. Era mult mai puternic decât mine. Și chiar dacă aș țipa nimeni
nu ar veni să mă ajute. Mulți bărbați din familia mea și a lui Luca m-ar opri probabil ca să-i
fie mai ușor, nu că Luca ar avea vreo problemă să mă supună.

73
— Ai putea, am recunoscut. Și te-aș urî pentru asta până la sfârșitul zilelor mele.

El a chicotit.

— Crezi că îmi pasă de asta? Aceasta nu este o căsătorie de dragoste și deja mă


urăști. O văd în ochii tăi.

Avea dreptate în ambele aspecte. Acest lucru nu a fost din dragoste și deja îl uram,
dar auzindu-l spunând asta a zdrobit ultima speranță ridicolă pe care o aveam. Nu am spus
nimic.

Făcu un semn către cearșafurile imaculate de pe pat.

— Ai auzit ce a spus tatăl meu despre tradiția noastră?

Mi s-a răcit sângele. O auzisem, dar nu mi-am dat seama până acum. Curajul meu
nu fusese de niciun folos. M-am apropiat de pat și m-am uitat la cearșafuri, cu ochii ațintiți
pe locul unde ar trebui să fie dovada virginității mele pierdute. Mâine devreme femeile din
familia lui Luca ne bateau la ușă și ne luau cearșafurile pentru a le prezenta tatălui lui Luca
și mei, ca să poată verifica dovada căsătoriei noastre desăvârșite.

Era o tradiție bolnavă, dar nu de la care să mă pot sustrage. Spiritul de luptă m-a părăsit.
Machine Translated by Google

Îl auzea pe Luca apropiindu-se din spate. Mi-a atins umerii și am închis ochii. Nu ar
scoate niciun sunet. Dar să nu plângi a fost o bătălie pierdută. Primele lacrimi mi s-au agățat de
gene și apoi s-au revărsat pe piele, lăsând o urmă fierbinte pe obraji și pe bărbie. Luca și-a
alunecat mâinile peste clavicula mea și apoi la tivul rochiei mele. Buzele îmi tremurau și simțeam
o lacrimă picurându-mi pe bărbie. Mâinile lui Luca s-au strâns pe corpul meu.

Pentru o clipă, niciunul dintre ei nu s-a mișcat. M-a întors spre el și mi-a împins bărbia
în sus. Ochii lui cenușii reci mi-au cercetat fața. Obrajii îmi erau umezi de lacrimi tăcute, dar n-
am scos niciun sunet, ci m-am uitat înapoi la el. Își lăsă mâinile jos, se lăsă pe spate cu o serie
de blesteme italiene și apoi trânti cu pumnul în perete. Am gâfâit și am sărit înapoi. Mi-am
strâns buzele în timp ce mă uitam la spatele lui Luca. Se uita la perete, cu umerii tremurând. Mi-
am șters repede lacrimile de pe față.

Ai făcut-o. Chiar l-ai enervat.

Ochii mei s-au îndreptat spre u ă. Poate că ar putea ajunge la ea înaintea lui Luca.
Poate aș putea chiar să ies înainte să ajungă la mine, dar nu aș putea părăsi proprietatea
niciodată. S-a întors și și-a scos vesta, dezvăluind un cuțit negru și un toc pentru armă. Degetele 74
i s-au închis în jurul mânerului cuțitului, degetelor deja înroșindu-se de la impactul cu perete și l-
a scos. Lama era curbată ca o gheară: scurtă, ascuțită și mortală. Era negru ca mango, încât nu
putea fi văzut cu ușurință în întuneric. Un cuțit Karambit pentru luptă apropiată.

Cine știa că obsesia lui Fabiano pentru cuțite îmi va fi vreodată de folos? Acum puteam măcar
să identific cuțitul care mă va deschide. Un râs isteric s-a luptat să-mi părăsească gâtul, dar l-am
înghițit.

Luca se uită la pagină. Încerca el să decidă ce parte din mine avea să o taie mai întâi?

roagă-l. Dar știam că asta nu mă va salva. Probabil că oamenii l-au implorat tot timpul
și, din câte am auzit, nu i-a salvat niciodată. Luca nu a avut milă. El avea să devină următorul
Capo dei Capi din New York și să conducă cu o brutalitate rece.

Luca s-a apropiat de mine și am sărit. Un zâmbet întunecat îi curba buzele.


A apăsat vârful ascuțit al cuțitului în pielea moale de sub curba brațului ei, scoțând sânge.
Buzele mele s-au deschis surprins. A așezat cuțitul pe măsuța dintre cele două fotolii, a apucat
un pahar și a ținut rana peste el, apoi și-a văzut sângele picurând în pahar fără nicio urmă de
emoție, înainte de a dispărea în sfârșit în baia alăturată.
Machine Translated by Google

Am auzit apa curgând și apoi s-a întors în cameră. Amestecul de apă și


sânge din pahar era de culoare roșu deschis. S-a dus spre pat, și-a înfipt degetele
în lichid, apoi l-a întins pe centrul cearșafului. Obrajii mi-au roșit complet când mi-
am dat seama. M-am apropiat de el încet și m-am oprit când nu eram încă la
îndemâna brațului, nu că a făcut prea mult bine. M-am uitat în jos la cearșafurile pătate.

-Ce faci? -Am soptit.

— Vor sânge. Vor avea sânge.

— De ce apa?

— Sângele nu arată întotdeauna la fel. — El ar ști.

-E destul?

— Te așteptai la o baie de sânge? —Mi-a zâmbit sardonic—. Este sex, nu o


luptă cu cuțitele.

O să te tragă ca pe un animal. Cuvintele au fost gravate în creierul meu,


dar nu le-am repetat.

Câte fecioare ai trebuit să știi despre asta? Și câți au intrat de bunăvoie în


75
patul lui? Cuvintele stăteau pe vârful limbii mele, dar nu m-am sinucigat.

— Nu vor ști că e al tău?

-Nu. — S-a întors la masă și a turnat whisky în paharul cu apă și sânge. Ochii lui îi țineau
pe ai mei în timp ce îi înghițea. Nu m-am putut abține să nu-mi încredesc nasul de dezgust.
Încerca să mă intimideze? Nu era necesar să bei sânge pentru asta. Fusese îngrozită de el
înainte de a-l întâlni.
Probabil că încă voi fi îngrozit de el când îmi plec capul peste sicriul lui deschis.

— Ce zici de un test ADN?

Raul. Nu era chiar un sunet fericit.

— Vor accepta cuvântul meu. Nimeni nu se va îndoi că ți-am luat virginitatea


în timpul nostru singur. Nu o vor face pentru că eu sunt cine sunt.

Da, sunteti. Deci de ce m-ai eliberat? Un alt gând care nu mi-a părăsit
niciodată buzele. Dar Luca trebuie să fi gândit același lucru, pentru că sprâncenele
lui întunecate s-au adunat în timp ce ochii lui au cutreierat corpul meu.

M-am înțepenit și am făcut un pas înapoi.


Machine Translated by Google

— Nu, spuse el încet. Am înghețat. Este a cincea oară când te îndepărtezi de mine în seara
asta. — A pus paharul jos și a luat cuțitul în mână. Apoi a înaintat spre mine. Tatăl tău nu te-a învățat
niciodată să-ți ascunzi frica de monștri?
Ei te urmăresc dacă fugi.

Poate că se aștepta să contrazic pretenția ei de a fi un monstru, dar nu era o mincinoasă atât


de bună. Da, au fost monștri, bărbații din lumea mea le aparțineau. Când s-a oprit în fața mea, a trebuit
să-mi înclin capul pe spate pentru a-i privi fața.

„Sângele acela de pe cearșaf are nevoie de o poveste”, a spus el simplu în timp ce el


ridică cu itul. M-am înfiorat și el a murmurat: „Este de șase ori”.

A strecurat lama sub marginea corsetului rochiei mele de mireasă și a mișcat încet cuțitul.
Țesătura a cedat până când în cele din urmă a căzut la picioarele mele. Lama nu mi-a atins pielea nici
măcar o dată.

—Este o tradiție în familia noastră să dezbracăm mireasa în acest fel.

Familia lui avea multe tradiții dezgustătoare.

În cele din urmă, stăteam în fața lui în corsetul meu alb strâmt, cu șireturile în spate și chiloții
76
cu șiretul peste fund. Pielea de găină a acoperit fiecare centimetru al corpului meu. Privirea lui Luca
era ca focul pe pielea mea.
M-am dat înapoi.

— apte, spuse el încet.

Mânia a pus stăpânire pe mine. Dacă s-a săturat să mă retrag de el, atunci poate ar trebui să
înceteze să mai fie atât de intimidant.

-Întoarce i-vă.

Am făcut cum mi-a poruncit, iar inspirația ascuțită a respirației lui m-a făcut să regret
instantaneu. S-a apropiat și am simțit o strângere blândă de cravată care îmi ținea chiloții sus. „Un
cadou de desfacut. Cum ar putea un bărbat să reziste?” Cuvintele mamei vitrege ale lui Luca mi-au
apărut din neatenție în cap. Știam că sub laț, partea de sus a fundului meu va fi expusă la intemperii.
Spune ceva pentru a-i distrage atenția de la fundul acela stupid de pe fundul tău.

— Ai sângerat deja pentru mine, am spus, cu vocea tremurândă, apoi aproape inaudibilă.
Te rog nu. „Tatălui meu i-ar fi rușine de demonstrația mea deschisă de slăbiciune”. Dar era bărbat.
Lumea era a lui de luat. Femeile erau ale lui de luat. Iar noi, femeile, a trebuit mereu să dăm fără
proteste.
Machine Translated by Google

Luca nu a spus nimic, dar degetele lui au zgâriat pielea dintre omoplații mei în timp ce
mi-a adus cuțitul la corset. Cu un șuierat, materialul se desfăcu sub lamă.
Mi-am ridicat mâinile înainte ca și acea barieră de protecție să cadă și mi-am apăsat corsetul pe
piept.

Luca și-a înfășurat posesiv brațul peste pieptul meu, prinzându-mi brațul sub al lui și
apucându-mă de umăr, apăsându-mă de el. Am gâfâit când ceva tare m-a înghiontat în partea
inferioară a spatelui. Asta nu era arma lui. Căldura mi-a inundat obrajii și frica mi-a pus stăpânire
pe trup.

Buzele lui m-au periat urechea.

— În seara asta m-ai implorat să te evit, dar într-o zi o să-mi ceri să te trag.
-Nu. Niciodată, mi-am jurat. Respirația lui era fierbinte pe pielea mea așa că am închis ochii. Să
nu crezi că pentru că nu îmi revendic drepturile în seara asta, nu ești a mea, Aria. Niciun alt om
nu va avea vreodată ceea ce îmi aparține. Esti al meu. Am dat din cap, dar încă nu terminase.
Dacă prind un bărbat care te sărută, îi voi tăia limba. Dacă prind un bărbat care te atinge, îi voi
tăia degetele, unul câte unul. Dacă prind un bărbat făcându-te, îi voi tăia penisul și mingile și îi
voi hrăni. Și te voi face să privești.

77
Își lăsă brațul în jos și făcu un pas înapoi. Cu coada ochiului, l-am văzut mergând cu pași
mari spre canapea și afundându-se în ea. A luat sticla de whisky și și-a turnat o cantitate
generoasă. Înainte ca ea să se răzgândească, m-am repezit în baie, am închis ușa și am răsucit
încuietoarea, apoi m-am înfiorat de cât de proastă eram. O lacăt nu ar fi o protecție împotriva
lui, nici o ușă. Nimic pe lumea asta nu m-ar putea proteja.

Mi-am scrutat fața în oglindă. Ochii mei erau roșii și obrajii umezi.
Mi-am lăsat rămășițele corsetului să cadă pe podea și am luat cămașa de noapte pe care una
dintre servitoare o împăturise pe scaun pentru mine. Un chicot mi-a scăpat din gură după ce mi-
am pus-o peste chiloți. Partea de deasupra sânilor mei era din dantelă, dar măcar nu era
transparentă; spre deosebire de întreaga jumătate a căma ii de noapte.
Era ca cea mai frumoasă pânză de păianjen pe care o văzusem vreodată și nu lăsa nimic
imaginației. Stomacul gol și chiloții îmi erau expuse. S-a terminat deasupra genunchilor mei cu
un tiv mai dantelat. Aș putea la fel de ușor să ies gol din această cameră și să termin, dar nu am
fost atât de curajos.

M-am demachiat, m-am spălat pe dinți, mi-am lăsat părul jos, iar când nu am mai putut
prelungi inevitabilul, am apucat mânerul ușii. Ar fi atât de rău dacă aș dormi în baie?
Machine Translated by Google

Respirând adânc, am deschis ușa și m-am întors în dormitor. Luca stătea încă pe
canapea. Sticla de whisky era aproape pe jumătate goală. Bețivii nu au fost niciodată un lucru
bun. Ochii lui m-au găsit și a râs fără umor.

— Asta alegi să porți când nu vrei să te trag?

M-am înroșit la limbajul lui crud. Vorbea whisky-ul, dar nu i-am putut spune să nu mai
bea. Eram deja pe margine.

— Nu eu am ales-o. Mi-am încrucișat brațele, rupt între a sta în picioare și a aluneca


sub cuverturi de pat. Dar a merge la culcare mi s-a părut o idee proastă. Nu am vrut să mă fac
mai vulnerabilă decât eram deja. Dar nici să stai în fața lui Luca pe jumătate gol nu a fost cea
mai bună opțiune.

-Mama mea vitregă? -a intrebat.

Am dat pur și simplu din cap. Și-a pus paharul jos și s-a ridicat. Desigur, m-am înfiorat.
Expresia i s-a întunecat. N-a spus nimic când a trecut pe lângă mine spre baie, nici măcar când
am gâfâit când brațul lui l-a periat pe al meu. Când ușa s-a închis, am scos un oftat aspru. M-
am apropiat încet de pat, ochii mei găsind pata roșie deschisă. M-am așezat pe marginea
saltelei. Apa curgea în baie, dar în cele din urmă, Luca avea să iasă.
78
M-am întins pe marginea patului, m-am răsturnat pe o parte și am tras cuverturile
până la bărbie, apoi mi-am strâns ochii, forțându-mă să adorm.
Am vrut ca această zi să se încheie, chiar dacă era doar începutul multor zile și nopți infernale
care vor urma.

Apa s-a oprit si cateva minute mai tarziu Luca a iesit din baie. Am încercat să-mi fac
respirația chiar să pară că dormeam deja. Am aruncat o privire rapidă prin ochii pe jumătate
închiși, cu fața acoperită în mare parte de pătură, și am devenit piatră. Luca purta doar boxeri
negri. Și dacă Luca era uimitor când era îmbrăcat, s-a ajuns la un nivel cu totul nou de
intimidare pe jumătate goală. Era mu chi pur i pielea lui era acoperită de cicatrici, unele
sub iri i lungi de parcă un cu it i-ar fi tăiat curat, altele rotunde i groase de parcă un
glon i-ar fi sfâ iat carnea. Scrisorile erau tatuate în piele, deasupra inimii lui. Nu le puteam
citi de la distanță, dar aveam impresia că era motto-ul lor. „Născut în sânge. Juriul în sânge.
„Intru viu și ies mort.”

S-a dus la întrerupătorul principal al luminii și l-a oprit, scăldându-ne în întuneric.


M-am simțit brusc ca și cum aș fi singur într-o pădure noaptea, știind că undeva ceva mă
urmărește. Patul s-a scufundat sub greutatea lui Luca și eu
Machine Translated by Google

M-am apucat de marginea patului. Mi-am strâns buzele, permițându-mi doar respirații
superficiale.

Salteaua s-a mișcat când Luca s-a întins. Mi-am ținut respirația, așteptând să
ajungă la mine și să ia ceea ce era al lui. Ar fi mereu așa? Aș fi nefericit pentru tot
restul vieții mele? Sunt nopțile mele pline de frică?

Presiunea din ultimele săptămâni, sau poate chiar din ani, a căzut asupra mea.
Neputința, frica și mânia m-au pus stăpânire. Ura pentru tatăl meu mă umplea, dar și
mai rău era cuțitul fierbinte al dezamăgirii și tristeții. Mă predase unui bărbat despre
care nu știa nimic, cu excepția reputației sale de asasin priceput, mă oferise inamicului
să fac tot ce voia. Bărbatul care ar fi trebuit să mă protejeze de rău mă împinsse în
brațele unui monstru cu unicul scop de a asigura puterea.

Lacrimi fierbinți mi s-au vărsat din ochi, dar greutatea de pe piept nu s-a ridicat.
A devenit din ce în ce mai greu până când nu l-am mai putut ține și un suspine rupt a
părăsit buzele mele. Apucă-te, Aria. Am încercat să lupt cu asta, dar un alt suspine
înecat mi-a scăpat de pe buze.

— Vei plânge toată noaptea? —Vocea rece a lui Luca venea din întuneric.
79
Desigur, încă nu dormea. Pentru un bărbat în poziția lui, cel mai bine era să țină
mereu un ochi deschis.

Mi-am îngropat fața în pernă, dar acum că s-au deschis porțile, nu le-am mai
putut închide.

— Nu văd cum ai fi putut să plângi mult mai mult, dacă te-aș fi luat.
Poate ar trebui să te trag ca să-ți dau un motiv real să plângi.

Mi-am împins picioarele pe piept, făcându-mă cât mai mic posibil. Știam că
trebuie să mă opresc. Nu fusesem lovit sau mai rău, dar nu puteam să-mi țin emoțiile
sub control.

Luca se mișcă și o lumină blândă inundă încăperea. Aprinsese lampa de pe


noptieră. Aștepta. Știam că mă urmărește, dar mi-am ținut fața lipită de pernă. Poate
ar părăsi camera dacă s-ar sătura de zgomot. Mi-a atins brațul și am sărit atât de
violent încât aș fi căzut de pe pat dacă Luca nu m-ar fi împins spre el.

— E de ajuns, spuse el încet.

Acea voce. M-am calmat imediat și l-am lăsat să se întindă pe spate. Pic
Încetul cu încetul mi-am întins picioarele și brațele și am rămas nemișcat ca un cadavru.
Machine Translated by Google

„Uită-te la mine”, a ordonat el, iar eu am făcut-o. Oare vocea aceea o făcuse
atât de vizibilă? Vreau să nu mai plângi. Vreau să încetezi să te înfiora la atingerea mea.

Am dat din cap, uluit.

A scuturat din cap.

— Acel semn din cap nu înseamnă nimic. Nu crezi că recunosc frica când te
uiți înapoi la mine? Când voi stinge lumina, vei plânge din nou de parcă te-am violat.

Nu știam ce voia să fac. Nu era de parcă îi plăcea să fie teribil de speriată. Nu


că frica ar fi fost singurul motiv al căderii mele, dar el nu a înțeles. Cum aș putea să
înțeleg că am simțit că viața mea a fost smulsă de la mine?
Surorile mele, Fabiano, familia mea, Chicago, erau tot ce cunoscusem vreodată și
acum trebuia să renunț la ele.

—Așa că, ca să-ți dau liniște sufletească și să te țin, am de gând să depun un jurământ.

Mi-am lins buzele, savurând gustul sărat al lacrimilor de pe ele. The


Degetele lui Luca s-au strâns pe brațul meu.

-Un juramant? -Am soptit. 80


Mi-a luat mâna și mi-a apăsat palma de tatuajul peste inima lui. Am expirat în
timp ce mușchii lui s-au îndoit sub atingerea mea. Se simțea cald, pielea lui mult mai
moale decât anticipase ea.

— Născut în sânge, jurat în sânge, jur că nu voi încerca să-ți fur virginitatea
sau să te rănesc în vreun fel în seara asta. Buzele i se zvâcniră și dădu din cap spre
tăietura de pe braț. Am sângerat deja pentru tine, așa că asta o sigilează. Născut în
sânge. Juriul în sânge. — Mi-a acoperit mâna cu a lui peste tatuaj, privindu-mă cu
așteptare.

„Născut în sânge, jurat în sânge”, am spus eu încet. Mi-a dat drumul la mână
și am coborât-o pe burtă, năucită și confuză. Un jurământ a fost mare lucru. Fără un
alt cuvânt, stinse lumina și se întoarse lângă pat.

I-am ascultat respirația ritmică, știind că nu doarme. Am închis ochii. Nu și-a


încălcat jurământul.
Machine Translated by Google

Șapte
Tradus de âmenoire i Apolineah1
Corectat de DariiB

L
Lumina soarelui mi-a lovit fața. Am încercat să mă întind, dar un braț era
pe talie și un piept ferm lipit de spatele meu. iau
o clipă să-mi amintesc unde eram și ce se întâmplase ieri și apoi
m-a făcut rigid.

— Bine, ești treaz, spuse Luca cu o voce care părea răgușită de somn.

Conștientizarea m-a lovit. Lucas. Soțul meu. Era o femeie căsătorită, dar Luca își ținuse
promisiunea. Nu desăvârșise căsătoria. am deschis ochii. Mâna lui Luca m-a prins de șold și m-a
întors pe spate. Era sprijinit de un cot în timp ce ochii lui îmi inspectau fața. Aș fi vrut să știu la
ce se gândește. Era ciudat să fiu în pat cu un bărbat. Simțeam căldura lui Luca, deși trupurile
noastre nu se atingeau. În lumina soarelui, cicatricile de pe pielea lui erau oarecum mai puțin 81
proeminente decât în noaptea precedentă, dar mușchii lui erau la fel de impresionanți. M-am
întrebat cum se vor simți la atingere.

A întins mâna și a luat o șuviță din părul meu între două degete. Își ținu respirația, dar
și-o eliberă după o clipă, fața devenind calculatoare.

„Nu va trece mult până când mama vitregă, mătușile mele și celelalte femei căsătorite
din familia mea ne vor bate la ușă pentru a strânge cearșafurile și a le duce în sufragerie, unde,
fără îndoială, toți ceilalți așteaptă deja dracului. spectacol pentru a începe."

Pe obraji mi s-a întins un fard de obraz și ceva s-a schimbat în ochii lui Luca, o parte din
răceală înlocuită cu o altă emoție. Ochii mei au găsit tăietura mică de pe brațul lui Luca. Nu
fusese adâncă și era deja scrâșnoasă.

Lucas dădu din cap.

— Sângele meu le va da ceea ce vor. Va sta la baza poveștii noastre, dar ei vor aștepta
să completăm detaliile. Știu că sunt un mincinos convingător. Dar,
Vei putea să minți pe toată lumea, chiar și pe mama ta, când le vei spune despre noaptea nunții
noastre? Nimeni nu poate ști ce s-a întâmplat. M-ar face să par slab.
Machine Translated by Google

— Buzele lui s-au strâns de regret. Regret că m-am eliberat și te-am pus în situația de a depinde
de abilitățile mele de minciună.

— Slab pentru că nu ai vrut să-ți violezi soția? -Am soptit.

Degetele lui Luca de pe șoldul meu s-au strâns. Nici nu mi-am dat seama că sunt încă
acolo. Fă-mă să vreau să fiu bun cu tine, cuvintele Bibianei mi-au fluturat prin minte. Luca era
un monstru, nu era nicio îndoială. Nu putea fi altfel dacă aș fi vrut să supraviețuiesc ca lider în
lumea noastră, dar poate l-aș putea face să țină monstrul înlănțuit când era cu mine. Era mai
mult decât mă așteptam când mă dusese aseară în dormitor.

Luca a zâmbit rece.

— Slab pentru că nu am luat ceea ce era al meu să iau. Tradiția cearșafurilor sângeroase
în mafia siciliană este atât o dovadă a purității miresei, cât și a nemilosirii soțului. Deci, ce crezi
că spune despre mine că te-am ținut pe jumătate goală în patul meu, vulnerabil și al meu, și că
ești încă intact ca înainte de nunta noastră?

- Nimeni nu va ști. Nu voi spune nimănui.


82
— De ce să am încredere în tine? Nu îmi fac un obicei de a avea încredere în oameni,
mai ales în cei care mă urăsc.

Mi-am sprijinit mâna de tăietura de pe brațul lui, simțindu-i mușchii.


flexează-te sub atingerea mea. Fă-l să fie bun cu tine, fă-l să te iubească.

-Nu te urăsc. Miji ochii, dar era în mare parte adevărat. Aș fi urât dacă m-ar fi forțat. Cu
siguranță uram ce însemna pentru mine căsătoria cu el, dar nu îl cunoșteam suficient de bine
încât să-l urăsc cu adevărat. Poate că va veni cu timpul. Și poți avea încredere în mine pentru că
sunt soția ta.
Nu am ales această căsătorie, dar cel puțin pot alege să fac tot ce este mai bun cu legătura
noastră. Nu am nimic de câștigat trădându-ți încrederea, ci totul de câștigat arătându-ți că sunt
loial.

În expresia lui era un fulger de ceva, poate respect.

— Bărbații care așteaptă în camera de zi sunt prădători. Ei pradă pe cei slabi și au


așteptat de peste un deceniu un semn de slăbiciune din partea mea. Până când vor vedea unul,
o să se arunce.

-Dar tatăl tău...

— Dacă tatăl meu crede că sunt prea slab pentru a controla familia, cu
O să-i las cu plăcere să mă sfâșie.
Machine Translated by Google

Ce fel de viață trebuia să fie puternică tot timpul, chiar și în jurul familiei tale cele
mai apropiate? Cel puțin am avut surorile și fratele meu, și chiar într-o anumită măsură,
mama și oameni ca Valentina.

Femeile erau o slăbiciune uitată în lumea noastră.

Ochii lui Luca se uitau duri. Poate că acesta ar fi momentul în care a decis că într-
adevăr nu merită riscul și și-l va asuma, dar când privirea lui s-a întors în sfârșit la fața
mea, întunericul era sub control.

— Dar Matteo?

— Am încredere în Matteo. Dar Matteo este extrem de nesăbuit. S-ar sinucide


încercând să mă apere. —A fost ciudat să vorbesc cu Luca, cu soțul meu, în acest fel,
aproape de parcă ne cunoșteam.

— Nimeni nu se va îndoi de mine, am spus. Îți voi da ceea ce vrei să vezi.

Luca s-a îndreptat și ochii mi-au fost atrași de tatuaj, apoi i-a găsit mușchii pieptului
și stomacului. Obrajii mi s-au încins când am întâlnit privirea lui Luca.

— Ar trebui să porți mai mult decât această scuză săracă pentru o cămașă de 83
noapte când sosesc harpiile. Nu vreau să vă vadă corpul, mai ales șoldurile și coapsele. —
E mai bine când se întreabă dacă ți-am lăsat urme, spuse el, apoi zâmbi. Dar nu putem să-
ți ascundem fața de ei. — S-a aplecat peste mine și mâna lui s-a apropiat de fața mea. Mi-
am închis strâns ochii, înfiorându-mă.

— Este a doua oară când crezi că o să te lovesc, spuse el încet.

Mi-au făcut ochii mari.

„Credeam că ai spus...” Vocea mi s-a stins.

-Acea? Că toată lumea se așteaptă să ai vânătăi pe față după a


noapte cu mine? Eu nu lovesc femeile.

Mi-am amintit când l-a oprit pe tatăl meu să mă plesnească. Nu ridicase niciodată
mâna împotriva mea. Știa că mulți bărbați din Organizația Chicago aveau un cod ciudat
de reguli pe care îl urmau. Nu ai putea înjunghia un bărbat în spate, dar i-ai putea tăia
gâtul așa, de exemplu. Nu eram sigur ce îl face pe unul mai bun decât pe celălalt. Luca
părea să aibă și el propriile reguli.
A zdrobi gâtul cuiva cu mâinile goale era acceptabil, a-ți lovi soția nu.
Machine Translated by Google

„Cum ar trebui să cred că poți convinge pe toată lumea că am făcut-o


ne-ai desăvârșit căsnicia când încă te scapi de atingerea mea?

—Crede-mă, micșorarea îi va face pe toți să creadă și mai mult minciuna, pentru că cu


siguranță nu m-aș fi oprit să mă feresc de atingerea ta dacă ai fi luat ceea ce era al tău. Cu cât
merg mai departe, cu atât te vor lua pentru monstrul pe care vrei să-l gândească.
Ce ești tu.

Luca chicoti.

— Cred că s-ar putea să știi mai multe despre jocul de putere decât mă așteptam.

am ridicat din umeri.

— Tatăl meu este Consigliere.

Și-a înclinat capul în semn de recunoaștere, apoi și-a ridicat mâna și mi-a luat fața.

— Ceea ce am vrut să spun mai înainte este că fața ta nu arată ca și cum ar fi fost sărutată.

Mi-au făcut ochii mari.

„Nu am...” „Dar desigur că știa deja asta”.


84
Buzele lui s-au izbit de ale mele și palmele mele s-au ridicat de pieptul lui, dar nu l-am
împins. Limba lui mi-a tachinat buzele, cerând intrarea. Am cedat și mi-am atins cu ezitare limba
de a lui. Nu eram sigur ce să fac și l-am privit pe Luca cu ochii mari, dar el a preluat conducerea
în timp ce limba și buzele lui îmi capturau gura. Era ciudat să permită genul acesta de intimitate,
dar nu era neplăcut. Am pierdut noțiunea timpului în timp ce mă săruta, exigent și posesiv, cu
mâna fierbinte pe obrazul meu. Barba lui s-a frecat de buzele și pielea mea, dar frecarea a
gâdilat mai degrabă decât să mă deranjeze. Am putut simți puterea reținută în timp ce corpul
lui se apăsa de mine. În cele din urmă, se trase înapoi, cu ochii întunecați de dorință. Am
tremurat, nu doar de frică.

Se auzi o bătaie insistentă și Luca își legănă picioarele de pe pat și se ridică.


picior. Mi-am ținut respirația la vederea umflăturii din boxerii lui.

El a zambit.

—Un bărbat ar trebui să aibă o erecție când se trezește lângă soția lui, nu crezi? Vor un
spectacol, vor avea un spectacol. —A dat din cap spre baie—. Acum du-te și ia un halat.

Am sărit repede din pat cu cearșaful pătat și am intrat în grabă în baie, unde am apucat
halatul lung de satin alb și mi-am tras cămașa de noapte înainte de a ridica rămășițele corsetului
meu pe care le aruncasem cu o seară înainte.
Machine Translated by Google

Când m-am întors în dormitor, l-am văzut pe Luca așezându-și tocul armei și cuțitului
pe pieptul gol, o altă curea de cuțit cu un cuțit de vânătoare mai lung pe antebraț acoperind
tăietura mică și i-a rearanjat rigiditatea astfel încât să fie și mai evident. . .

Obrajii mi s-au încălzit, am intrat mai departe în cameră și am aruncat corsetul lângă
rochia mea de mireasă ruinată. Luca era o priveliște magnifică, cu corpul lui înalt, mușchii și
cojile, ca să nu mai vorbim de umflătura din pantaloni. M-a umplut un strop de curiozitate.
Cum aș arăta fără lenjerie intimă?

M-am rezemat de peretele de lângă fereastră și m-am încolăcit cu un braț în jurul


meu, îngrijorat brusc că cineva va observa că Luca nu se culcase cu mine. Toate acestea erau
femei căsătorite. Ar observa ei că ceva nu este în regulă?

M-am pregătit în timp ce el a deschis ușa, stând în fața femeilor adunate în toată
gloria lor pe jumătate goală. Se auziră gâfâituri, chicoteli și chiar câteva cuvinte în italiană
mormăite, care ar fi putut fi rugăciuni sau blesteme, rostite prea repede și în liniște pentru
ca eu să le aud. A trebuit să-mi suprim un pufnit.

„Am venit să ridicăm cearșafurile”, a spus mama vitregă a lui Luca într-o bucurie abia
85
ascunsă.

Lucas făcu un pas înapoi, deschizând ușa mai larg. Mai multe femei au intrat deodată,
cu ochii năvălindu-se spre pat și spre pată, apoi înapoi la mine.
Știam că fața mea era roșie, deși nu era sângele meu pe cearșaf. Cum au putut aceste femei
să profite de ocazia de a vedea dovada virginității mele luate? Nu au avut compasiune? Poate
că au crezut că este corect să treacă prin ceea ce trecuseră. Mi-am întors privirea, incapabil
să-i suport controlul. I-am lăsat să facă ce au vrut. Cei mai mulți dintre invitați erau plecați, în
special politicienii și alți oameni non-mafioți; Doar cea mai apropiată familie trebuia să fie
martoră la prezentarea foilor, dar având în vedere numărul de femei adunate pe hol și în
cameră, nu ai fi știut asta.

Numai femeile în vârstă de căsătorie aveau voie să fie prezente atunci când
cearșafurile erau îndepărtate, pentru a nu speria ochii fecioare și puri ai fetelor mai tinere.
Mi-am putut vedea mătușile printre spectatori, precum și pe mama mea, Valentina și Bibiana,
dar femeile din familia lui Luca erau în față pentru că asta era tradiția lor, nu a noastră. Acum
este și al tău, mi-am amintit cu un chin. Lucas mi-a privit pentru scurt timp dincolo de cameră.

Am împărtășit un secret acum. Nu m-am putut abține să nu mă simt recunoscătoare față de


soțul meu, deși nu voiam să fiu recunoscătoare pentru așa ceva. Dar în lumea noastră ai avut
Machine Translated by Google

Trebuie să fii recunoscător pentru cea mai mică bunăvoință, mai ales de la un bărbat ca Luca,
mai ales când nu trebuia să fie amabil.

Mama vitregă a lui Luca, Nina, și verișoara ei Cosima au început să dezbrace patul.

— Luca, spuse Nina cu o indignare simulată. Nu ți-a spus nimeni să fii blând
cu prietena ta virgină?

Asta i-a făcut de fapt niște chicote jenate și m-am uitat în jos, deși voiam să mă încruntăm
la el. Luca a făcut o treabă bună cu asta, apoi i-a tras un rânjet de lup care mi-a ridicat firele de
păr de pe gât.

— Ești căsătorit cu tatăl meu. Ți se pare că este un bărbat care își învață copiii să fie
blând cu cineva.

Buzele i se subțiră, dar nu înceta să zâmbească. Simțeam ochii tuturor asupra mea și m-
am zvârcolit sub atenție. Când am riscat să arunc o privire către familia mea, am putut vedea
surpriză și compasiune pe multe dintre fețele lor.

-Lasa-ma sa trec! — Am auzit vocea panicată a Giannei. Capul mi se ridică. Își croia drum
printre femeile adunate și o ocoli pe mama care încerca să o oprească. Gianna nici măcar nu
trebuia să fie aici. Dar când Gianna a făcut ceea ce trebuia să facă? A împins o femeie slabă din
86
calea lui și a intrat clătinându-se în dormitor. Fața ei fulgeră de dezgust când a văzut cearșafurile
pe care mama vitregă a lui Luca le ținea și le întindea peste brațele deschise ale lui Cosima.

Ochii lui mi-au găsit fața, zăbovind pe buzele mele umflate, pe părul meu dezordonat și
pe brațele mele, care erau încă înfășurate în jurul taliei mele. Mi-aș fi dorit să existe o modalitate
de a-l spune că sunt bine, că nu sunt ceea ce păream, dar nu cu toate acele femei din jurul
nostru. S-a întors către Luca, care măcar nu mai avea erecție. Privirea din ochii lui i-ar fi făcut pe
cei mai mulți oameni să fugă. Luca și-a ridicat sprâncenele cu un zâmbet îngâmfat.

Ea a făcut un pas în direcția lui.

„Gianna”, am spus eu încet. Mă poți ajuta să mă îmbrac? —Mi-am lăsat brațele să cadă
în lateral și m-am îndreptat spre baie, încercând să mă strâmb din când în când de parcă mă
doare și sperând să nu exagerez. Nu văzuse niciodată o iubită, sau pe altcineva, după ce se
presupune că și-a pierdut virginitatea.
De îndată ce ușa s-a închis în urma Giannei, ea și-a aruncat brațele în jurul meu.

-Nu-mi place. Vă urăsc pe toți. Vreau să-l omor.


Machine Translated by Google

— N-a făcut nimic, am murmurat.

Gianna s-a îndepărtat și i-am pus un deget pe buze. Confuzia a umplut-o pe a lui
față.

-Ce vrei să spui?

— Nu m-a forțat.

— Doar pentru că nu i-ai rezistat nu înseamnă că nu a fost viol.

I-am acoperit gura cu mâna.

-Sunt încă virgin.

Gianna a făcut un pas înapoi, așa că mâna mea a căzut de pe buzele ei.

— Dar sângele... șopti el.

— S-a tăiat.

S-a uitat la mine neîncrezătoare.

— Ai sindromul Stockholm3 ?
87
Mi-am dat ochii peste cap.

— Șst. Spun adevarul.

— Atunci de ce spectacolul?

— Pentru că nimeni nu poate ști. Nimeni. Nici măcar mama sau Lily. Nu poți
spune nimănui, Gianna.

Gianna se încruntă.

-De ce sa faci asta?

-Nu stiu. Poate că nu-i place să mă rănească.

— Omul acela ar ucide un pui de căprioară dacă s-ar uita greșit la el.

— Nu-l cunoști.

-Nici tu. -A scuturat din cap-. Nu-mi spune că ai încredere în el acum.


Doar pentru că nu te-a tras aseară nu înseamnă că nu o va face curând. Poate preferați

3
Sindromul Stockholm: Tulburare psihologică care apare la o persoană care a fost răpită și care constă în
manifestarea de înțelegere și bunăvoință față de comportamentul răpitorilor și identificarea progresivă
cu ideile acestora.
Machine Translated by Google

fă-o în penthouse-ul lui cu vedere la New York. Ești soția lui și orice bărbat cu un penis
funcțional și-ar dori să te bage în pantaloni.

„Tata și-a irosit cu adevărat toate comentariile subtile în fața ta”, am spus eu
zâmbind. Gianna a continuat să se uite la mine. Gianna, am știut când m-am căsătorit cu
Luca că va trebui să mă culc cu el până la urmă și am acceptat asta. Dar mă bucur că am
ocazia să-l cunosc măcar mai bine mai întâi. — Deși nu eram sigur că mi-ar plăcea părțile
din el pe care am ajuns să le cunosc. Dar sărutările lui nu fuseseră deloc neplăcute. Pielea
mea încă s-a fierbinte când m-am gândit la asta. Și Luca a fost cu siguranță ușor la ochi.
Nu că aspectul frumos ar putea contracara cruzimea, dar până acum nu fusese crud cu
mine și cumva am crezut că nu va fi, cel puțin nu intenționat.

Gianna oftă.

— Da, probabil că ai dreptate. — S-a așezat pe scaunul de toaletă—. Nu am dormit


toată noaptea îngrijorat pentru tine. Nu puteai să-mi trimiți mesaj că Luca nu ți-a spart
cireșea?

Am început să mă dezbrac.

-Clar. Și apoi tatăl sau Umberto îți verificau telefonul mobil și îl vedeau și 88
aș fi condamnat.

Ochii lui Gianna m-au scanat din cap până în picioare când am intrat în duș,
probabil că încă mai caut un semn că Luca m-a maltratat.

„Trebuie să te comporți de parcă l-ai urî pe Luca când îl vezi mai târziu, altfel
oamenii vor fi suspicioși”, i-am spus.

-Nu vă faceți griji. Asta nu va fi o problemă pentru că încă îl urăsc pentru că te-a
îndepărtat de mine și pentru că sunt el. Nu cred nicio secundă că sunt capabil de bunătate.

— Nici Luca nu poate ști ce ți-am spus. — Am deschis dușul și am lăsat apa fierbinte
să spele ultimele urme de oboseală. Trebuia să fiu pe deplin alertă pentru spectacolul din
sufragerie mai târziu. Mușchii mei încordați au început să se relaxeze în timp ce jetul de
apă îi masa.

— Nu poți intra, spuse Gianna furioasă, surprinzându-mă. Nu-mi pasă că ești soțul
ei. —Am deschis ochii să-l văd pe Luca îndreptându-se spre baie. Gianna îi era în cale. Le-
am întors repede spatele.

— Trebuie să mă pregătesc, mârâi Luca. Și nu e nimic aici pe care să nu fi văzut


deja.

Mincinos.
Machine Translated by Google

„Acum ieși afară, sau vei vedea primul tău cocoș, fată, pentru că o să mă dezbrăc acum”.

— Idiot arogant, eu...

-Pleacă de aici! -Am strigat.

Gianna a plecat, dar nu fără să-l sune pe Luca cu câteva cuvinte. Ușa s-a închis trântit și
am rămas singuri. Nu eram sigur ce face Luca și nu mă întorc să verific. Nu l-am auzit peste stropi
de apă. Știam că nu pot sta la duș pentru totdeauna, așa că am oprit apa și m-am îndreptat spre
cameră.

Luca își întindea cremă de ras pe bărbie cu o perie, dar ochii lui mă priveau în oglindă. Am
rezistat nevoii de a mă acoperi, deși am simțit o roșeață răspândindu-mi corpul. A coborât peria
și a întins mâna spre unul dintre prosoapele de spongios care atârnau peste încălzitorul de
prosoape, apoi s-a apropiat de mine, încă în boxeri. Am deschis dușul și i-am luat prosopul din
mână cu o mulțumire rapidă. Nu s-a mișcat, cu ochii neîngăduiți în timp ce mi-au rătăcit pe corpul.
Am înfășurat prosopul în jurul meu și apoi am ieșit. Fără tocuri, vârful capului meu a ajuns doar la
pieptul lui Luca.

— Pun pariu că deja regreti decizia ta, am spus eu încet. Nu aveam nevoie să mă explic; 89
știa ce vrea să spună.

Fără să spună un cuvânt, se întoarse la chiuvetă, luă peria și reluă ceea ce făcea înainte.
Eram în drum spre cameră când vocea lui m-a surprins.

-Nu. M-am uitat înapoi și m-am întâlnit cu privirea lui. Când vă revendic
trup Vreau să te zvârcoliți sub mine cu plăcere și nu cu frică.
Machine Translated by Google

Opt
Tradus de Luisa.20 și Lyla
Corectat de Ana Ancalimë

ȘI
Era îmbrăcată într-o rochie largi portocalie de vară până la genunchi.
genunchi și o curea aurie pentru a-mi accentua talia, când Luca
A ieșit din baie cu nimic altceva decât un prosop. Stăteam pe scaun în fața
vanității mele, mă machiam, dar am înghețat cu pensula de rimel la câțiva centimetri de
ochi când l-am văzut pe Luca. S-a dus la dulap și a luat niște pantaloni negri și o cămașă
albă înainte de a-și lăsa prosopul fără rușine. Nu mi-am întors privirea destul de repede
și am fost răsplătit cu fundul lui ferm. M-am uitat în jos la podea și m-am ocupat să-mi
verific unghiile.
până când am îndrăznit să mă înfrunt din nou la oglindă și să pun rimel.

Luca și-a nasturi cămașa, cu excepția celor doi nasturi de sus. Și-a legat un cuțit
90
de antebraț și și-a desfășurat mâneca peste el, apoi și-a pus un toc de pistol peste
gambe. M-am intors.

— Mergi vreodată undeva fără arme? — Nu a pus capacul azi.


piept pentru că nu putea fi ascuns doar cu o cămașă albă.

— Nu dacă mă pot abține. -Ma consider-. Știi cum să tragi cu o armă sau
folosesti un cutit?

-Nu. Tatăl meu crede că femeile nu ar trebui să fie implicate în lupte.

— Uneori, luptele vin la tine. Bratva și Triada nu fac diferența între bărbați și
femei.

— Deci nu ai ucis niciodată o femeie?

Expresia i se întări.

-Eu nu am spus asta. — Am așteptat să se explice, dar nu a făcut-o. Poate a fost în bine.

M-am ridicat, îndreptându-mi rochia, nervoasă să-l cunosc pe tatăl meu și


Salvatore Vitiello după noaptea nunții.

„Bună alegere”, a spus Luca. Rochia îți acoperă picioarele.

— Cineva ar putea să-mi ridice fusta și să-mi inspecteze coapsele.


Machine Translated by Google

Asta trebuia să fie o glumă, dar buzele lui Luca s-au curbat într-un mârâit.

— Dacă cineva încearcă să te atingă, își va pierde mâna.

Nu am spus nimic. Atitudinea lui protectoare m-a încântat și speriat în egală măsură.
M-a asteptat la usa si m-am apropiat cu nesiguranta. Cuvintele lui din baie îmi sună încă în
urechi. Se zvârcește de plăcere. Nu era sigură că era nici măcar aproape de a fi suficient de
relaxată în preajma lui pentru ceva aproape de plăcere. Gianna avea dreptate. Nu îmi puteam
permite să am încredere în el atât de ușor.
S-ar putea să mă manipuleze.

Și-a sprijinit mâna pe partea inferioară a spatelui meu când am ieșit. Când am ajuns în
vârful scărilor, auzeam deja conversația și câțiva oaspeți împrăștiați vorbeau în grupuri mici în
marea intrare.

M-a înghețat.

— Aștepți să vezi cearșafurile însângerate? — am șoptit eu, îngrozită.

Luca mi-a aruncat o privire rapidă, zâmbind.

— Mulți dintre ei, în special femeile. Bărbații s-ar putea aștepta la detalii murdare, alții 91
s-ar putea aștepta să vorbească despre afaceri, să ceară o favoare, să fie de partea mea bună.
— M-a apăsat ușor înainte și am coborât scările.

Romero aștepta la picioarele lor, cu părul castaniu dezordonat.


Și-a înclinat capul spre Luca, apoi mi-a zâmbit scurt.

-Ce mai faci? — m-a întrebat, apoi s-a strâmbat, pe dosul feței
urechile i se înro iră.

Luca a râs. Nu-i cunoștea pe niciunul dintre bărbații de la intrare, dar toți îi făceau lui
Luca cu ochiul și zâmbete largi. Rușinea mi s-a târât pe gât. Știam la ce se gândesc, practic îi
simțeam dezbrăcându-mă cu ochii.
M-am apropiat de Luca și el și-a înfășurat degetele în jurul taliei mele.

— Matteo și restul familiei tale sunt în sala de mese.

— Te uiți la cearșafuri?

— De parcă le-ar putea citi ca pe frunze de ceai, confirmă Romero, apoi mi-a aruncat o
privire de scuze. Nu părea să bănuiască nimic.

— Hai, a spus Luca, împingându-mă spre ușile duble. Când am intrat în sala de mese,
fiecare pereche de ochi era ațintită asupra noastră. The
Machine Translated by Google

Femeile familiei erau adunate într-o parte a încăperii, împărțite în grupuri mici, în timp ce bărbații
erau așezați în jurul mesei lungi, care era încărcată cu ciabatta, struguri, șuncă, mortadela,
brânză, tăvi cu fructe și biscotti. Mi-am dat seama că îmi era foarte foame. Era aproape ora
prânzului.
Matteo s-a strecurat între mine și Luca, cu un espresso în mână.

— Arăți ca un rahat, spuse Luca.

Matteo dădu din cap.

—Al zecelea expres al meu și încă nu m-am trezit. Aseară am băut mult.

— Erai mai mult decât beat, spuse Luca. Dacă nu ai fi fratele meu, ar trebui
tăindu-ți limba pentru unele lucruri pe care i-ai spus Ariei.

Matteo mi-a zâmbit.

—Sper că Luca nu a făcut jumătate din lucrurile pe care le-am sugerat.

Nu eram sigur ce să spun la asta. Matteo încă m-a făcut nervos. A schimbat o privire cu
Luca, care și-a trecut degetul mare pe spatele meu, făcându-mă să sar.

92
„Ceea ce ne prezinți este o operă de artă”, a spus Matteo, făcând un semn din cap spre
partea din spate a camerei, unde foile erau așezate pe un tip de suport pentru o mai bună afișare.

m-am încordat. La ce se referea?

Dar Luca nu părea îngrijorat, ci în schimb a clătinat din cap. Salvatore Vitiello și tatăl meu
ne sunau să ne alăturăm lor și ar fi fost nepoliticos să-i facem să aștepte prea mult. Tata m-a
surprins când am ajuns la masă și m-a învăluit în brațele lui. Am fost surprins de această
manifestare deschisă de afecțiune. M-a prins de gât și mi-a șoptit:

-Sunt mandru de tine.

I-am zâmbit forțat când ne-am despărțit. Mândru pentru ce? Pentru că mi-am pierdut
virginitatea? Pentru că mi-am deschis picioarele?

Salvatore a pus o mână pe mine și pe umerii lui Luca și ne-a dat pe amândoi
un zâmbet.

—Sper că putem avea în curând micul Vitiellos.

Am reușit să nu las surpriza mea să se arate. Luca nu spusese oare că ia anticoncepționale?


Machine Translated by Google

—Vreau să mă distrez cu Aria de mult timp. Și cu Bratva în jur, nu vreau să am copii de care
să-mi fac griji”, a spus încordat Luca. Nu existau cuvinte pentru a descrie cât de u urată am fost de
cuvintele lui Luca. Chiar nu eram pregătit pentru copii. Am avut destule modificări fără să adaug un
copil.

Tatăl lui dădu din cap.

-Da da desigur. De inteles.

Apoi au început o conversație despre Bratva și a început să devină destul de clar că era liber.
Am scăpat din strânsoarea lui Luca și m-am îndreptat spre femei.
Gianna m-a prins pe jumătate.

— Dezgustător, mormăi el cu un gest către cear afuri.

-Știu.

M-am uitat în jur, dar nu am putut să-l văd pe Fabiano sau pe Lily.

-Unde sunt…?

— Sus, în camera lui cu Umberto. Mama nu a vrut ca ei să fie aici pentru dezvăluirea foii. — S-
a aplecat conspirativ—. Sunt atât de fericit că ești în sfârșit aici. Aceste femei au împărtășit de ore
93
întregi povești despre cearșafurile lor însângerate. Ce dracu este în neregulă cu familia din New York?
Dacă mai aud un cuvânt despre asta, o să le fac o baie adevărată.

sânge.

„Acum că sunt aici, mă îndoiesc că vorbesc despre ceva mai mult decât cearceaful de acolo”,
am mormăit. Mi-am dat seama că am avut dreptate. Aproape fiecare femeie a simțit nevoia să mă
îmbrățișeze și să ofere sfaturi care doar m-au făcut să mă simt nervos. Upgrade la. Uneori este nevoie
de puțin unei femei pentru a se simți confortabil. Și cel mai bun: Crede-mă, mi-a luat ani de zile să mă
bucur.

Mama a păstrat distanța. Nu eram sigur de ce. Valentina nu a spus nimic în timp ce s-a cuprins
cu brațele în jurul meu și a zâmbit, înainte de a se îndepărta și a sosi o altă femeie. Mama stătea cu
mâinile încrucișate în fața mea, cu dezaprobarea scrisă pe toată fața. Dar m-am bucurat că nu
împărtășea povești despre noaptea nunții ei cu tatăl. M-am oprit în fața ei și ea m-a strâns într-o
îmbrățișare strânsă. La fel ca tatăl meu, nu era o persoană foarte afectuoasă, dar am fost fericită de
apropierea lui.

„Aș fi vrut să te fi protejat de toate astea”, a șoptit el înainte de a mă lăsa să plec.


Pe chipul lui era o sclipire de vinovăție. Am dat din cap. Nu am dat vina pe ea. Ce as fi putut face? Tata
nu l-ar fi lăsat să scape de înțelegere.
Machine Translated by Google

— Luca nu se poate opri să se uite la tine. Trebuie să fi lăsat o impresie bună


spuse în glumă mama vitregă a lui Luca.

M-am întors spre ea și am zâmbit politicos. Luca probabil a vrut doar să se asigure că nu am
dezvăluit accidental secretul nostru. Cu coada ochiului, am văzut ușa de la capăt deschisă și Lily s-a
strecurat înăuntru, urmată de Fabiano. Profitaseră probabil de călătoria lui Umberto la baie pentru a
scăpa. Gianna s-a strâmbat când fratele nostru s-a oprit în fața cearșafurilor mele.

M-am scuzat și m-am îndreptat spre ei cu Gianna în spatele meu. Mama a fost angajată într-o
conversație politicoasă cu mama vitregă a lui Luca.

— Ce cauți aici, monstruule? — a întrebat Gianna, strângând umerii lui Fabiano.

— De ce este sânge pe cearșaf? — strigă el pe jumătate—. E cineva mort?

Gianna a râs în timp ce Lily părea sincer tulburată la vederea cearșafurilor. M-am gândit că le-
a izbucnit balonul de prinți din basme și făcând dragoste sub stele. Bărbații de la masa din spatele
nostru au râs și ei, iar fața lui Fabiano s-a scrâșnit de furie. Deși avea doar opt ani, avea un
temperament. Am sperat că se va calma curând, sau va avea probleme odată ce a fost inițiat.
94

Gianna și-a ciufulit părul.

— Mergi la New York cu Luca? întrebă deodată Fabiano.

Mi-am mușcat buza.

-Da.

— Dar vreau să vii acasă cu noi.

Am clipit, încercând să-mi ascund suferința când l-am auzit spunând asta.

-Știu.

Lily și-a luat ochii de la cearșaf pentru o clipă.

— Nu pleci în luna de miere?

-Nu acum. Rușii și taiwanezii îi dau probleme lui Luca.

Fabiano dădu din cap de parcă ar fi înțeles și poate că a înțeles. Cu fiecare an care trecea, a
aflat mai multe despre lumea întunecată în care trăia.
Machine Translated by Google

— Nu te mai uita la cearșaf, spuse Gianna încet, dar Lily părea prea prinsă de vedere.

Fața i s-a încrețit.

-Cred că o să vomit. I-am pus un braț în jurul umerilor și am condus-o afară.


Ea s-a smucit în strânsoarea mea.

„Așteaptă”, am întrebat în timp ce ieșim pe jumătate din cameră, cu ochii tuturor urmărindu-
ne. Ne-am ciocnit unul de altul pe hol. Unde este toaleta? — Acest conac avea prea multe camere.

Romero ne-a făcut semn spre capătul holului și a deschis o ușă și a închis-o din nou când am
fost înăuntru. Am ținut-o de părul lui Lily când a vărsat în toaletă și apoi am făcut-o să stea pe podea. I-
am curățat fața cu un prosop umed și puțin săpun.

— Încă mă simt ciudat.

— Pune-ți capul între genunchi. —M-am ghemuit în fața ei—. Care este problema?

Ea a ridicat din umeri. 95


— Îți aduc niște ceai. — M-am îndreptat.

— Nu-l lăsa pe Romero să mă vadă așa.

— Romero nu... Vocea mi s-a stins. Lily era evident îndrăgostită de el.
Era inutil, dar măcar putea să-și permită acea mică fantezie, când vederea cearșafurilor o tulburase
deja atât de tare.

„O țin afară”, am promis în schimb și am plecat din baie.

Romero și Luca așteptau în fața lui.

— E bine sora ta? — a întrebat Luca. Era cu adevărat îngrijorat, sau


A fost doar politicos?

— Cearșafurile o amețeau.

Expresia lui Romero se întunecă.

—Fetele tinere nu ar trebui să aibă voie să asiste la așa ceva. Doar îi va speria.
— S-a uitat la Luca de parcă s-ar opri. Dar Luca a făcut un gest disprețuitor.

-Ai dreptate.

— Lily are nevoie de niște ceai.


Machine Translated by Google

„Pot să-l iau și să stau cu ea ca să te poți întoarce la oaspeții tăi”, a sugerat Romero.

Am zâmbit.

— Ar fi frumos, dar Lily nu vrea să o vezi.

Romero se încruntă.

- Îi este frică de mine?

„Sună de parcă nu se poate”, am spus râzând. Ești un soldat al mafiei. De ce să nu mă


tem de tine? —Am decis să nu mă mai joc cu el și am coborât vocea—. Dar nu este asta. Lily este
îndrăgostită de tine și nu vrea să o vezi așa. — Asta și nu am vrut ca niciunul dintre oamenii lui
Luca să fie singur cu Lily până nu i-am cunoscut mai bine.

Lucas a zâmbit.

— Romero, încă îl ai. Capturând inimile fetelor de paisprezece ani în stânga și în dreapta.
—Apoi și-a îndreptat atenția spre mine—. Dar trebuie să ne întoarcem. Femeile vor fi jignite de
moarte dacă nu le acorzi toată atenția ta.
96
— O să am grijă de Lily, spuse Gianna, apărând pe hol cu Fabiano.

Am zâmbit.

„Mulțumesc”, am spus în timp ce îi periam mâna când treceam. Când m-am întors în
sala de mese, femeile s-au adunat în jurul meu, încercând să extragă mai multe informații de la
mine. M-am prefăcut că sunt prea stânjenit să vorbesc despre asta, ceea ce ar fi fost adevărat,
și le-am dat doar răspunsuri vagi. În cele din urmă, oaspeții au început să plece și am știut că în
curând va fi timpul să-mi iau rămas bun de la familie și să plec în noua mea viață.

Fabiano și-a apăsat fața de coastele mele aproape dureros și i-am mângâiat părul,
simțindu-l tremurând. Tata îl privea cu o încruntare dezaprobatoare. A crezut că Fabiano era
prea bătrân pentru a arăta astfel de emoții, de parcă un copil nu ar putea fi trist. Ar trebui să
plece în curând la aeroport.
Tata trebuia să se întoarcă la Chicago pentru a face afaceri ca de obicei. Mi-aș fi dorit să fi stat
mai mult, dar și eu și Luca plecam astăzi la New York.
Machine Translated by Google

Fabiano a adulmecat, apoi s-a lăsat pe spate, uitându-se la mine. Lacrimile mi-
au usturat ochii, dar i-am reținut. Dacă ar începe să plângă acum, lucrurile ar putea
fi doar mai grele pentru toată lumea, în special pentru Gianna și Lily. Amândoi au
plutit la câțiva pași în spatele lui Fabiano, așteptând să vină rândul să-și ia rămas bun.
Tata stătea deja lângă Mercedesul negru de închiriat, dornic să iasă.

„Ne revedem curând”, i-am promis, dar nu eram sigur cât de curând avea să
fie. Crăciun? Mai erau încă patru luni. Gândul s-a așezat ca o piatră grea în adâncul
stomacului meu.

-Când? — Fabiano și-a întins buza de jos.


-Gata.

— Nu avem o eternitate. „Avionul va pleca fără noi”, a spus tatăl.


brusc-. Vino aici, Fabiano.

Cu o ultimă privire dornică spre mine, Fabiano s-a îndreptat spre tata, care a
început imediat să-l mustre. Inima îmi simțea atât de grea încât nu eram sigur cum
ar putea să rămână în piept fără să-mi zdrobesc coastele. Luca s-a oprit în spatele
Mercedes-ului cu Aston Martin Vanquish gri oțel și a coborât, dar atenția mea s-a
concentrat asupra lui Lily care și-a aruncat brațele în jurul meu și după o clipă Gianna 97
s-a alăturat îmbrățișării. Surorile mele, cele mai bune prietene ale mele, confidentii
mei, lumea mea.

Nu mi-am mai putut reține lacrimile. Nu am vrut să le las să plece. Am vrut să-
i iau cu mine la New York. Ar putea locui în apartamentul nostru, sau chiar să-și ia pe
al lor. Cel puțin atunci aș avea pe cineva pe care să iubesc și care să mă iubească
înapoi.

— O să-mi fie atât de dor de tine, șopti Lily între sughiț și suspine. Gianna nu
a spus nimic. Și-a apăsat fața în curba gâtului meu și a plâns. Gianna, care aproape
că nu plângea niciodată. Gianna mea puternică și impulsivă. Nu eram sigur cât timp
am stat unul peste altul și nu-mi păsa cine a văzut această manifestare deschisă de
slăbiciune. Să vadă toată lumea ce înseamnă dragostea adevărată. Majoritatea nu ar
experimenta asta niciodată.

„Trebuie să plecăm”, strigă tata. Și pietrișul a scârțâit.

Mi-am ridicat fața. Mama s-a apropiat de noi, mi-a atins scurt obrazul, apoi a
luat-o de braț pe Lily și a îndepărtat-o de mine. O altă parte din mine a fost împinsă.
Gianna nu și-a relaxat strânsoarea de fier asupra mea.

— Gianna! — Vocea tatălui era ca un bici.


Machine Translated by Google

Ea și-a ridicat capul, cu ochii roșii, pistruii ieșind și mai mult în evidență.
Ne-am încuiat cu ochii și pentru o clipă niciunul dintre noi nu a spus nimic.

— Sună-mă în fiecare zi. — În fiecare zi, spuse Gianna cu forță. Jură.

— Îți jur, m-am înecat.

— Gianna, pentru numele lui Hristos! Trebuie să merg să te iau?

S-a îndepărtat încet de mine, apoi s-a întors și a fugit practic spre mașină. Am mers câțiva
pași în spatele lor, când mașina lor a oprit pe aleea lungă. Niciuna dintre surorile mele nu s-a
întors. Am fost u urat când au făcut în cele din urmă un col i au plecat. Am plâns singură o
vreme și nimeni nu m-a întrerupt. Știam că nu sunt singur. Cel puțin, nu în sens fizic.

Când în sfârșit m-am întors, Luca și Matteo stăteau la câțiva pași în spatele meu. Luca s-a
uitat la mine cu o privire pe care nu aveam energie s-o citesc.
Probabil a crezut că ea era patetică și slabă. Era a doua oară când plângea în fața lui. Dar astăzi m-
a durut mai rău. A coborât treptele, în timp ce Matteo a rămas în urmă.

— Să părăsești Chicago nu este sfârșitul lumii, spuse Luca calm.


98
Nu putea înțelege.

— Ar putea fi bine. Nu am fost niciodată separată de surorile și fratele meu.


Ei erau întreaga mea lume.

Luca nu a spus nimic. Făcu un semn spre mașina lui.

-Trebuie sa mergem. Am o întâlnire în seara asta. -Am dat din cap. Nimic nu m-a ținut aici.
Toți cei la care țineam au dispărut.

— Voi fi chiar în spatele tău, spuse Matteo, apoi se îndreptă spre o motocicletă.

M-am scufundat pe scaunele din piele gri închis ale lui Aston Martin. Luca închise ușa,
ocoli capota și se urcă la volan.

— Fără bodyguarzi? — am întrebat cu o voce plictisitoare.

— Nu am nevoie de bodyguard. Romero este pentru tine. Și această mașină nu are tocmai
loc pentru pasageri suplimentari. — A pornit motorul, zgomotul adânc umplând interiorul. M-am
îndreptat spre fereastră în timp ce ne-am îndepărtat de conacul Vitiello. Mi s-a părut suprareal că
viața mea s-ar putea schimba atât de drastic din cauza unei nunți. Dar a făcut-o și s-ar schimba și
mai mult.
Machine Translated by Google

Nouă
Tradus de Osbeidy, Peticompeti, Cook 15, Apolineah17,
LizC și Rihano
Corectat de Ana Ancalimë

ȘI
Călătoria la New York a trecut în tăcere. Am fost recunoscător că Luca nu a făcut-o
Aș fi încercat să încep o conversație. Am vrut să fiu singur cu mine
gândurile și tristețea mea. Curând, zgârie-nori s-au ridicat în jurul mașinii
în timp ce ne deplasam prin New York într-un ritm glacial. Nu mi-a pasat. Cu cât
călătoria era mai lungă, cu atât mă puteam preface că nu am o casă nouă, dar în cele
din urmă ne-am oprit la un garaj subteran. Am coborât din mașină fără să scoatem un
cuvânt și Luca ne-a scos valizele din portbagaj. Majoritatea bunurilor mele fuseseră
deja duse în apartamentul lui Luca cu câteva zile în urmă, dar aceasta ar fi prima dată
când vedeam unde locuia el.
99
Am stat lângă mașină în timp ce Luca se îndrepta spre ușile liftului. Se uită
peste umăr și se opri și el.

— Te gândești să alergi?
În fiecare zi.

M-am apropiat de el.

„M-ai găsi”, am spus simplu.

-A . Era duritate în vocea lui, a pus un card în fantă și ușile liftului s-au deschis,
dezvăluind marmură, oglinzi și un mic candelabru. Liftul a arătat clar că acesta nu era
un bloc de apartamente normal.
Am intrat și nervii mi-au sucit stomacul.

Am fost singur cu Luca noaptea trecută și în timpul călătoriei aici, dar gândul
de a fi singur în penthouse-ul lui era oarecum mai rău. Acesta era regatul lui.
Pe cine glumeam? Practic tot New York-ul era imperiul lui. S-a rezemat de peretele cu
oglinzi și m-a privit în timp ce liftul își începea ascensiunea.
Mi-aș fi dorit să spună ceva, orice cu adevărat. Mi-ar distrage atenția de la panica care
mi se ridica în gât. Ochii mei s-au îndreptat spre ecran, arătând la ce etaj ne aflam.
Eram la etajul douăzeci și încă nu se oprise.
Machine Translated by Google

— Liftul este privat, merge doar la ultimele două etaje. penthouse-ul meu
este la ultimul etaj, iar Matteo are apartamentul lui la etajul de mai jos.

— Poți să vii la penthouse-ul nostru oricând vrei?

Luca mi-a scanat fața.

— Ți-e frică de Matteo?

— Mi-e frică de amândoi. Dar Matteo pare mai volatil, deși mă îndoiesc că vei face vreodată
ceva ce nu vrei să faci. Pari a fi cineva care este mereu sub control.

— Uneori îmi pierd controlul.

Mi-am răsucit verigheta în jurul degetului, evitându-i privirea. Asta a fost


informații pe care nu trebuia să le știu.

— Nu ai de ce să-ți faci griji când vine vorba de Matteo. Obișnuiește să vină la mine acasă ori
de câte ori vrea. Dar lucrurile se vor schimba acum că sunt căsătorit. Majoritatea afacerilor noastre se
desfășoară oricum în altă parte.

100
Liftul a sunat și s-a oprit, apoi ușile s-au deschis.
Luca mi-a făcut semn să ies primul. Am făcut-o și m-am trezit imediat într-o sufragerie uriașă cu
canapele albe și elegante, podea din lemn închis la culoare, un șemineu modern din sticlă și metal,
bufete și mese negre, precum și candelabre de ultimă generație. Nu era aproape deloc culoare, cu
excepția unor piese de artă modernă de pe pereți și a unor piese de artă din sticlă. Dar tot peretele
din fața liftului era de sticlă. Ferestrele dezvăluiau o terasă și o grădină pe acoperiș și, dincolo, zgârie-
norii și Central Park. Tavanul se deschidea deasupra părții principale a sufrageriei și o scară ducea la
etajul doi al penthouse-ului.

Am intrat în apartament și am ridicat capul. Balustradele de sticlă au permis o vedere mai


clară a vârfului. O galerie luminoasă cu mai multe uși o despărțea.

O bucătărie deschisă ocupa partea stângă a sufrageriei și o masă uriașă neagră marca granița
dintre sufragerie și camera de zi. Am putut simți ochii lui Luca ațintiți asupra mea în timp ce am preluat
totul. M-am dus la fereastră și m-am uitat afară.
Nu locuisem niciodată într-un apartament, nici măcar o grădină de pe acoperiș nu a schimbat faptul
că era o închisoare înaltă.
Machine Translated by Google

—Lucrurile tale sunt în camera de la etaj, Marianna nu era sigură dacă


ai vrut să le aranjezi singur, așa că le-ai lăsat în valize.

— Cine este Marianna?

Luca a venit după mine, privirile ni s-au întâlnit în reflectarea


fereastră.

— E menajera mea, e aici câteva zile pe săptămână.

M-am întrebat dacă sunt și eu iubita lui. Unii bărbați din lumea noastră au îndrăznit de fapt
să-și jignească soțiile aducându-și prostituatele în propria lor casă.

-Câți ani ai?

Buzele lui Luca tremurară.

-Tu esti gelos? — Și-a sprijinit mâinile pe șoldurile mele și m-am încordat. Nu s-a retras, dar
am putut vedea furia traversându-i fața. Deși am observat și că nu mi-a răspuns la întrebare.

Am scăpat din strânsoarea lui și m-am îndreptat către o ușă de sticlă care ducea la grădina de
pe acoperiș.
101
- Pot să ies afară?

Maxilarul i s-a strâns. Nu era prost. Observasem cât de repede am făcut-o


zdruncinat de atingerea lui.

— Aceasta este și casa ta acum.

Nu s-a simțit așa. Nu eram sigur dacă o voi face vreodată. Am deschis ușa și am ieșit. Era
vânt și sunetul îndepărtat al claxoanelor se ridica de pe străzile de dedesubt. Mobilierul alb de
lounge umplea terasa, dar dincolo de ea, o grădină mică, îngrijită, se întindea până la o barieră de
sticlă. Era chiar și un jacuzzi pătrat pe podea suficient de mare pentru șase persoane. Lângă ea au
fost instalate două șezlonguri. Am mers cu pași mari la marginea grădinii și mi-am lăsat privirea să
rătăcească peste Central Park. A fost o priveliște frumoasă.

— Nu te gândești să sari, nu? — întrebă Luca, apucându-l


balustradă lângă mine.

Mi-am aplecat fața spre el, încercând să aflu dacă asta era încercarea lui de umor.
Părea serios.

— De ce m-ar ucide?
Machine Translated by Google

— Unele femei din lumea noastră văd că aceasta este singura modalitate de a obține
libertate. Această căsătorie este închisoarea ta.

Am evaluat distanța dintre tavan și podea. Moartea era sigură, dar nu m-aș gândi niciodată să
mă sinucid. Înainte să fac asta, aș fi fugit.

— Nu aș face asta familiei mele. Ar rupe inimile lui Lily, Fabi și Gianna.

Lucas dădu din cap. Nu i-am putut citi expresia și mă înnebunea.

„Hai să ne întoarcem înăuntru”, a spus el, punându-mi o mână pe partea inferioară a spatelui meu și
îndreptându-se în interiorul apartamentului. A închis ușa și apoi s-a întors spre mine.

— Am o întâlnire în treizeci de minute, dar mă întorc în câteva ore.


Vreau să te duc la restaurantul meu preferat la cină.

— Oh, am spus, surprins. Ca o întâlnire?

Colțurile gurii lui Luca s-au zvâcnit, dar nu a zâmbit.

— Ai putea să-i spui așa. Încă nu am fost la o întâlnire reală. —

Mi-a cuprins un braț în jurul taliei și m-a tras de el. Am înghețat și lejeritatea a dispărut din ochii lui.
Când vei înceta să-ți fie frică de mine?
102
— Nu vrei să-mi fie frică de tine? — Întotdeauna am crezut că îmi voi face viața
mai ușor dacă îi era groază de el. Ar fi mai ușor să mă țin sub control.

Sprâncenele întunecate ale lui Luca se încruntără.

-Tu ești soția mea. Ne vom petrece viața împreună, nu vreau o femeie înghesuită de frică lângă
mine.

Asta chiar m-a surprins. Mama îl iubea pe tată, dar se temea și de el.

— Există oameni acolo care nu se tem de tine?

„Unele”, a spus el înainte de a-și lăsa capul în jos și de a-și apăsa buzele de ale mele. M-a
sărutat încet, până când m-am relaxat sub atingerea lui și mi-am deschis buzele pentru el.
Mi-am ridicat brațul și i-am atins șovăielnic ceafa, degetele mele trecându-i părul. Cealaltă mână a fost
apăsată pe pieptul lui, bucurându-mă de simțirea mușchilor lui. S-a mutat.

— Aproape că am decis să anulez această întâlnire. Și-a frecat degetul mare peste buzele mele.
Dar mai este timp mai mult decât suficient pentru această după-amiază. — S-a uitat la ceas—. Chiar
trebuie să plec acum. Romero va fi aici când voi fi plecat.
Fă-ți timp și privește în jur. — Cu asta s-a îndreptat spre u ă i a plecat.
Machine Translated by Google

Pentru o clipă, m-am uitat la ușă, întrebându-mă dacă m-ar opri cineva dacă părăsesc
această clădire. În schimb, m-am îndreptat spre scări și am urcat la etajul doi. Doar una dintre
ușile albe era întredeschisă și am împins-o. Dormitorul matrimonial a apărut în fața mea. La fel
ca în sufragerie, întregul perete era făcut din ferestre cu vedere la New York. Patul king-size era
în fața ei. M-am întrebat cum ar fi să privesc răsăritul din pat.

Peretele din spatele patului era tapițat cu material negru. La capătul camerei, o ușă ducea la
dressing și în dreapta se vedea o cadă de sine stătătoare prin peretele de sticlă care despărțea
dormitorul de baie.

Am mers spre acolo. Chiar și din cadă se vedea orașul. În ciuda peretelui de sticlă,
chiuveta și dușul nu erau vizibile din dormitor, iar toaleta era în propria ei cameră mică.

-Aer?

Am gâfâit, inima mi-a bătut cu putere în piept în timp ce am urmărit încet vocea și l-am
găsit pe Romero pe verandă, ducându-mi bagajele.

„Nu am vrut să te surprin”, a spus el când mi-a văzut fața.


103
Am dat din cap.

— Unde vrei să-ți pun bagajele?

Uitase că Luca îi lăsase pe canapea.

— Nu știu, poate în vestiar?

Ea a trecut pe lângă mine și a așezat gențile pe o bancă din dulap.


Cele trei valize ale mele, precum și două cutii de mutare erau lângă mine.

— Știi dacă trebuie să mă îmbrac elegant pentru seara asta? Luca a spus că vrea să mă
ducă la restaurantul lui preferat, dar nu mi-a spus dacă există un dress code.

Romero zâmbi.

-Nu. Cu siguranță nici un cod vestimentar.

-Deoarece? Este un KFC? — Nu am mâncat niciodată la un KFC. Părinții mei nu ne-ar fi


dus niciodată într-un loc ca acesta. Gianna, Lily și cu mine l-am convins odată pe Umberto să ne
ducă la McDonalds, dar asta a fost cu adevărat amploarea experiențelor mele cu restaurantele
fast-food.

- Adevărul este că nu. Cred că Luca vrea să te surprindă.


Machine Translated by Google

m-am indoit.

— Atunci poate ar trebui să despachetez. — Am făcut semn spre valizele mele.

Romero a păstrat o distanță sigură față de mine. Era prietenos, dar profesionist.

-Nevoie de ajutor?

Adevărul este că nu am vrut ca Romero să-mi atingă lenjeria intimă.

-Nu. Aș prefera să fiu singur.

Fața lui Romero era acoperită de compasiune înainte să se întoarcă și să plece.


Am așteptat până când am fost sigur că s-a întors jos înainte de a deschide prima valiză. Pe deasupra
a fost o fotografie cu mine cu Gianna, Lily și Fabi. Am plâns pentru a treia oară în mai puțin de
douăzeci și patru de ore. Îi văzusem tocmai în acea dimineață, așa că cum aș putea să mă simt deja
atât de singur?

104
Când Luca a sosit aproape cinci ore mai târziu, mă schimbasem într-o fustă și o cămașă
subțire fără mâneci. În ciuda eforturilor mele, ochii îmi erau încă puțin roșii de plâns. Exista o limită la
ceea ce poate face machiajul.
Luca a observat-o imediat, privirea lui zăbovind asupra ochilor mei și apoi trecând rapid la fotografia
familiei mele de pe noptieră.

— Nu eram sigur de ce parte era a ta. — Mă pot mut pe cealaltă noptieră, dacă vrei, am spus.

-Nu bine. — Epuizarea era scrisă clar pe chipul lui.

— A decurs bine întâlnirea?

Luca își întoarse privirea.

— Să nu vorbim despre asta. Mi-e foame. —Mi-a întins mâna, am apucat-o și l-am urmat până
la lift. Era încordat și abia a spus un cuvânt în timp ce mergeam cu mașina lui. Nu era pe deplin sigură
că se aștepta ca el să poarte conversație și era prea goală din punct de vedere emoțional pentru a
face un efort.

Când ne-am oprit la un semafor roșu, m-a aruncat o privire.

-Arati bine.

-Mulțumesc.
Machine Translated by Google

A parcat mașina într-o zonă de parcare închisă, unde mașinile erau stivuite
una peste alta, apoi am mers pe o stradă cu restaurante mici care oferă de toate,
de la mâncare indiană, libaneză și chiar sushi. S-a oprit la un restaurant coreean și
mi-a ținut ușa deschisă. Surprins, am intrat în locul aglomerat și îngust.

Mesele mici erau aranjate frumos împreună, iar barul din față oferea băuturi
alcoolice cu etichete pe care nici nu le puteam citi. Un chelner s-a apropiat de noi
și odată ce l-a zărit pe Luca, ne-a îndrumat până în spatele restaurantului și ne-a
dat ultima masă disponibilă. Oamenii de la masa alăturată îl priveau pe Luca cu
atenție, cu ochii mari, întrebându-se probabil cum ar putea să se potrivească. M-
am așezat pe banca care se întindea pe toată camera și Luca s-a strâns în scaunul
din fața mea. Bărbatul din spatele lui și-a mutat scaunul în lateral, pentru ca Luca
să aibă mai mult spațiu. Știau ei cine este sau erau atât de politicoși?

— Arăți surprins, spuse Luca după ce chelnerul luase


notă băuturile noastre și ne-a lăsat cu meniul.

— N-am crezut că vei merge după mâncare asiatică, luând în considerare toate lucrurile .
—Asta era tot ce puteam spune într-un restaurant aglomerat, dar Luca știa că mă
refeream la Triada Taiwaneză. 105
—Acest restaurant este cel mai bun restaurant asiatic din oraș și nu aparține
la un lant asiatic .

m-am încruntat. Era el sub protecția familiei?

-Este independent.

— Există restaurante independente în New York?

Cuplul de la masa alăturată s-a uitat ciudat la noi. Pentru ei noastre


conversația a fost probabil mai mult decât puțin ciudată.

— Unele, dar acum suntem în negocieri.

am pufnit.

Luca a arătat meniul meu.

-Nevoie de ajutor?

— Da, nu am încercat niciodată mâncarea coreeană.

—Mătasea de tofu marinată și bulgogi de vită sunt delicioase.

— Vine tofu?
Machine Translated by Google

Luca a ridicat din umeri.

— Dacă este pregătit așa, atunci da.

Am clătinat din cap. Acest lucru a fost suprarealist.

— Cereți doar ceea ce credeți că este mai bine. Mănânc de toate, cu excepția ficatului.

— Îmi plac femeile care mănâncă mai mult decât salate.

Chelnerul s-a întors și ne-a luat comenzile, iar eu am apucat stângaci bețișoarele, încercând
să găsesc cel mai bun mod de a le folosi.

— Nu ai mai folosit niciodată betisoare? — întrebă Luca zâmbind


superioritate. Râdea de mine?

—Părinții mei ne-au dus doar la restaurantul lor italian preferat și nu m-am deranjat.
Era foarte ușor să mergi oriunde singur. — Mi-a răsunat amărăciunea.

— Acum poți merge oriunde vrei.

-Într-adevăr? Singur?

Luca coborî vocea.


106
— Cu Romero sau cu mine, sau cu Cesare când Romero nu este disponibil.

Desigur.

— Hai, lasă-mă să-ți arăt. Își apucă propriile bețișoare și le ridică. Am încercat să-i imit
strânsoarea și după mai multe încercări, am reușit să mișc bețișoarele fără a le scăpa. Când ne-a
sosit mâncarea, mi-am dat seama că e mult mai greu să apuci ceva cu betisoare.

Luca mă privea, evident amuzat, în timp ce mi-au trebuit trei încercări să-mi aduc o bucată de
tofu pe buze.

— Nu e de mirare că newyorkezii sunt atât de slabi dacă mănâncă așa tot timpul.

„Ești mai frumoasă decât toți”, a spus el.

I-am scanat chipul, încercând să-mi dau seama dacă era sincer, dar, ca întotdeauna, chipul
lui era de necitit. Mi-am permis să-i admir ochii. Erau extraordinari cu inelul lor mai întunecat în
jurul griului. Nu erau chiar reci acum, dar își amintea că erau așa.

Luca a rupt o bucată de carne de vită marinată și a ținut-o în fața mea. Sprâncenele mi s-au
ridicat surprins. Luca mi-a reprodus expresia, dar a lui a fost mai sfidătoare.
M-am aplecat în față și mi-am închis buzele în jurul bețișoarelor, apoi m-am întors.
Machine Translated by Google

înapoi, savurând gustul bulgogilor de vită. Ochii lui Luca păreau să se întunece în timp ce mă
privea.

„Delicios”, am spus.

Luca a ridicat imediat o bucată de tofu și am acceptat-o cu nerăbdare. Acest lucru a fost
mai bine decât să te chinui în zadar încercând să supui bețișoarele.

Am fost recunoscător că Luca mi-a arătat latura lui normală. Mi-a dat speranță. Poate că
asta era intenția lui, dar nu mi-a păsat.

Relaxarea pe care o simțisem în timpul cinei s-a evaporat când Luca și cu mine ne-am
întors la penthouse-ul nostru și am intrat în dormitor. M-am dus la baie și mi-am luat timp să mă
pregătesc înainte de a mă întoarce.

Ochii lui Luca au apreciat cămașa mea lungă și închisă de satin. Mi-a ajuns la gambe, dar
avea o fantă care ajungea la coapse. Era încă mult mai modest decât lucrul hidos pe care îl
107
purtasem în noaptea nunții noastre.
Și totuși era sigură că în ochii lui era dorință.

Odată ce a dispărut în baie, m-am dus la fereastră și m-am distrat privind orizontul nopții.
Eram aproape la fel de nervos ca în seara precedentă. Știam că nu sunt pregătit pentru nimic mai
mult decât sărut. Nu m-am întors când l-am auzit pe Luca apropiindu-se din spate. Statura lui
impresionantă se reflecta în ferestre. Ca ieri, purta doar boxeri. L-am privit apropiindu-se de mine
și fiecare mușchi din corpul meu s-a încordat. Dacă a observat reacția mea, nu a arătat-o. Mi-a
trecut cu degetul pe spate, trimițând o senzație de înfior prin corpul meu. Când nu am reacționat,
mi-a întins mâna, palma în sus, o invitație, nu o comandă, și totuși știam că există un singur
răspuns corect.

M-am uitat la el, dar ochii mei s-au abătut spre cicatricea lungă de pe palma lui. Mi-am
trecut vârfurile degetelor peste el.

— E din cauza jurământului de sânge? — I-am spionat chipul imperceptibil. El știa că în


timpul ceremoniei de inițiere bărbații trebuiau să sângereze în timp ce recitau cuvintele
jurământului.

-Nu este asta. —Își întoarse cealaltă mână, unde o mică cicatrice îi brăzda palma—. „Acea”,
a spus el, privind cicatricea pe care încă o atingeam, „s-a întâmplat într-o luptă”. A trebuit să previn
un atac cu un cuțit cu mâna.
Machine Translated by Google

Am vrut să-l întreb despre prima dată când a ucis un bărbat, dar el și-a înfășurat degetele
în jurul încheieturii mele și m-a ghidat spre pat. Gâtul mi s-a strâns prea mult pentru cuvinte
când s-a așezat pe saltea și m-a tras între picioarele lui. Am încercat să mă relaxez în sărutul lui
și când nu a făcut nicio mișcare să ducă lucrurile mai departe, am simțit că tensiunea dispare și
am început să mă bucur de gura lui experimentată, dar apoi s-a lăsat pe spate și m-a tras în pat
cu el.

Săruturile lui au devenit mai puternice și i-am simțit erecția apăsând pe coapsa mea.
Totuși nu m-am pensionat. Aș putea face asta. Știam ce urmează. Mâna lui s-a înfășurat în jurul
pieptului meu și m-am încordat, în ciuda bunelor mele intenții să nu o fac. Nu l-a scos, dar nici
nu l-a mutat. Sărutările lui mi-au făcut gândurile să se încurce.
Ar fi atât de rău să te culci cu Luca? S-a dat înapoi câțiva centimetri și a lăsat o urmă de sărutări
spre urechea mea.

— Nu mi-am dorit niciodată să trag o femeie atât de mult cum mi-am dorit să mă trag cu
tine acum.

Am înghețat. Cuvintele lui m-au făcut să mă simt ieftin. Era soțul meu și avea dreptul la
corpul meu, dacă întrebi pe cineva din familia noastră, oricum, dar eu meritam mai mult decât
atât. Nu voiam să mă tragă cum era obișnuit să facă cu alte femei. Era soția lui. am vrut mai
mult. Mi-am întors capul și mi-am împins palmele pe pieptul lui. După o clipă, a cedat. 108

„Nu vreau asta”, am spus, fără să mă obosesc să-mi ascund nemulțumirea.

Nu m-am uitat la el, dar practic i-am simțit frustrarea. Că eu totuși? Că mă voi simți dintr-
o dată suficient de confortabil să dorm cu el pentru că mă dusese o dată la cină? Așa a funcționat
cu alte fete? Multă vreme nu a făcut altceva decât să se uite la mine, apoi s-a îndepărtat de mine.

A stins lumina fără să scoată un cuvânt și s-a întins pe partea lui de pat. Mi-aș fi dorit
măcar să mă îmbrățișeze. Aceasta a fost prima mea noapte până departe de familia mea. Ar fi
fost frumos dacă măcar mă mângâia, dar nu i-am cerut să o facă. În schimb, am tras husele
înapoi și am închis ochii.

Când m-am trezit a doua zi dimineață, Luca nu mai era. Nu era nicio notă, nici măcar un
mesaj pe telefon. Eram cu adevărat supărat. Mi-am aruncat păturile deoparte. Bastard. Știa că
nu cunoștea pe nimeni în New York și totuși nu-i păsa. Mi-am luat laptopul și mi-am deschis
contul de e-mail. Gianna îmi spusese deja
Machine Translated by Google

Am trimis trei e-mailuri noi. Ultima era aproape amenințătoare. Raspunde la telefon. Doar auzirea
vocii lui a fost suficientă pentru a mă face să mă simt mai bine. Nu avea nevoie de Luca sau de
altcineva, atâta timp cât o avea pe Gianna.

Mirosul de cafea și ceva mai dulce m-au atras în cele din urmă din cameră și m-au
îndreptat jos. Tigăile zăngăneau în bucătărie și când m-am întors
După colț, am găsit o femeie scundă și îndesată, care părea destul de bătrână încât să fie
bunica mea la aragaz, făcând clătite. Părul ei negru era acoperit de o plasă. Romero stătea
pe un taburet de la barul de lângă insulă din bucătărie, cu o ceașcă de cafea în fața lui. S-a
întors când m-am apropiat, ochii lui luând în cămașa mea de noapte înainte de a-și întoarce
capul repede. Oh, chiar a a?

Femeia s-a întors și a zâmbit amabil.

— Trebuie să fii Aria. Eu sunt Marianna.

M-am apropiat de ea să-i strâng mâna, dar m-a îmbrățișat,


apăsându-mă de pieptul lui lat.

— Ești o frumusețe, iubito. Nu sunt surprins că Luca este încântat de tine.

109
Am retras un comentariu sarcastic.

— Asta miroase delicios.

-A eza i-vă. Micul dejun va fi gata în câteva minute. Este suficient pentru
Romero și pentru tine.

M-am așezat lângă Romero pe o bancă. A continuat să privească cu insistență în altă


parte.

-Care este problema ta? „Nu sunt goală”, am spus când nu am mai suportat.

Marianna râde.

— Băiatul este îngrijorat că Luca își va da seama că și-a ochit prietenul.


fată.

Am clătinat din cap, supărată. Dacă Romero insista să fie un laș, ar trebui să mănânce
cu ochii închiși. Nu aveam de gând să port halat pentru că aveam nevoie de un bodyguard
în propria mea casă.
Machine Translated by Google

Deja adormeam când Luca a venit acasă în noaptea aceea. În timp ce el își petrecuse ziua
afară făcând Dumnezeu știe ce, eu eram prizonier în penthouse-ul lui stupid. Singurii oameni care
mi-au ținut companie erau Marianna și Romero, dar ea plecase după ce pregătise cina și Romero nu
era tocmai cel mai vorbăreț însoțitor. L-am văzut cum Luca ieșea din baie, proaspăt scăldat. Abia a
recunoscut prezența mea. Credeai că îmi pasă de asta? Când s-a întins lângă mine și a stins luminile,
am spus în întuneric:

— Pot să mă plimb prin oraș mâine?

— Atâta timp cât îl iei cu tine pe Romero. — A fost răspunsul lui scurt.

Mi-am înghițit durerea și frustrarea. Când m-a dus la restaurantul lui preferat, m-am gândit
că va încerca să facă această căsătorie să funcționeze, dar fusese doar un plan să mă bage în pat. Și
acum mă pedepsea cu tratamentul tăcut.

Dar nu am avut nevoie, nu mi-ar fi făcut niciodată. Am adormit ascultându-i respirația ritmică.

M-am trezit în miezul nopții dintr-un coșmar. Brațul lui Luca era înfășurat în jurul meu,
110
corpul meu înconjurat de al lui. Aș fi putut să plec, dar apropierea lui se simțea prea bine. O parte
din mine încă și-a dorit ca această căsătorie să funcționeze.

Mi-a fost atât de dor de Gianna și Lilly, a fost aproape un lucru fizic.

Romero a încercat să fie invizibil, dar a fost mereu acolo.

-Doriți să mergeți la cumpărături?

Aproape că am râs. Credeai că cumpărăturile au făcut totul mai bine? Astfel de


Poate că asta ar funcționa pentru unii oameni, dar cu siguranță nu pentru mine.

— Nu, dar aș vrea să mă duc să mănânc ceva. Gianna mi-a trimis un e-mail cu câteva
restaurante pe care vrea să le încerce când vine în vizită.
Aș vrea să merg la unul dintre ei astăzi.

Romero a părut ezitant pentru o clipă și am explodat.


Machine Translated by Google

—I-am cerut voie lui Luca acum câteva nopți, ca să nu-ți faci griji. Am voie să părăsesc
această închisoare.

— Știu, mi-a spus.

Asta a fost ridicol. L-am lăsat în picioare în mijlocul sufrageriei și am urcat în grabă
scările spre dormitor. M-am schimbat rapid într-o rochie drăguță de vară și sandale, mi-am
luat geanta și ochelarii de soare, înainte de a merge înapoi jos. Romero nu se mutase de la
el. De ce nu s-a putut preface a fi altceva decât bodyguardul meu?

— Să mergem, i-am ordonat. Dacă ar fi vrut să meargă ca bodyguard, l-aș trata așa.
Romero și-a pus o jachetă peste cămașă pentru a-și ascunde tocul, apoi a apăsat butonul
liftului. Nu am vorbit la coborâre. Aceasta a fost de fapt prima dată când văzusem holul
blocului de apartamente. Era elegant, marmură neagră, artă modernă, un tejghea alb
strălucitor în spatele căruia stătea o recepționară de vârstă mijlocie, într-un costum negru.
Și-a înclinat capul spre Romero înainte ca ochii să se concentreze asupra mea cu o curiozitate
evidentă.

— Bună dimineața, doamnă Vitiello, spuse el cu o voce exagerat de respectuoasă.


Aproape m-am împiedicat auzindu-l spunându-mă așa. Era ușor să uite că nu mai era Scuderi.
111
La urma urmei, soțul meu nu a fost niciodată prin preajmă.

Am dat din cap în semn de recunoaștere și apoi am plecat repede. Căldura a explodat
împotriva corpului meu când am părăsit aerul condiționat al clădirii. Vara în oraș nu era
nimic de entuziasmat. Mirosul de gaze de eșapament și benzină părea să fie purtat pe străzi
ca de ceață. Romero era cu un pas în urma mea și m-am întrebat cum ar putea suporta
căldura în costumul său elegant.

„Cred că trebuie să luăm un taxi”, am spus, mergând spre trotuar. Romero a clătinat
din cap, dar ridicase deja brațul și un taxi a ocolit în lateral și s-a oprit lângă mine.

Romeo a rămas câțiva pași în spate, cu privirea lui alertă pe spatele meu. am luat-o
razna. Oamenii îmi aruncau priviri ciudate.

— Poți să mergi lângă mine, te rog? — am întrebat în timp ce mergeam pe Greenwich


Street unde era restaurantul. Nu vreau
Machine Translated by Google

Oamenii cred că mă protejezi. — Probabil că era încă supărat


făcându-l să ia un taxi, în locul BMW-ului negru care țipa mafia de departe.

— Te protejez.

M-am oprit până când a făcut un pas lângă mine. Exteriorul restaurantului era
înconjurat de flori sălbatice care creșteau în ghivece de teracotă, iar interiorul îmi
amintea de pub-urile britanice despre care citisem. Părea că fiecare chelner era tatuat
și mesele erau așezate atât de aproape, încât ai fi putut mânca din farfuria vecinului
tău. Am înțeles de ce lui Gianna i-ar plăcea.

Buzele lui Romero tresăriră în evidentă dezaprobare.


Probabil a fost coșmarul unui bodyguard.

-Ai o rezervare? a întrebat o femeie înaltă, cu un piercing în septul nazal.

-Nu. — Romero și-a mijit ochii de parcă nu i-ar fi putut crede că cineva mă
întreabă de fapt așa ceva. Mi-a plăcut. Aici nu era Aria, soția lui Luca Vitiello. Dar
suntem doar noi doi. Și nu ne va dura mult -
am spus cu amabilitate.
112
Femeia s-a uitat între mine și Romero, apoi a zâmbit.

— Ai la dispoziție o oră. Sunt un cuplu drăguț.

S-a întors să ne conducă la masa noastră și de aceea nu a văzut


expresia lui Romero.

— De ce nu ai corectat-o? — întrebă el cu voce joasă.

-Pentru că ar trebui?

— Pentru că nu suntem un cuplu. esti de la Luca.

-Sunt eu. Și nu sunt.

Romero nu s-a certat din nou, dar mi-am dat seama că l-a făcut inconfortabil
să se comportă ca și cum am fi altceva decât un bodyguard și soția șefului său.
Am mâncat o salată cu cel mai delicios dressing și mi-a plăcut să privesc oamenii din
jurul nostru, în timp ce Romero a mâncat un burger și a monitorizat împrejurimile
noastre. Abia așteptam să o aduc pe Gianna aici. Tristețea m-a umplut de gând. Nu
am fost niciodată atât de singură în viața mea. La doar două zile de la noua mea viață
și nu prea știam cum să supraviețuiesc celor multe mii de zile care aveau să urmeze.

— Deci, Luca va fi din nou acasă târziu în seara asta?


Machine Translated by Google

— Presupun, spuse Romero evaziv.

După ce am mâncat, l-am forțat pe Romero să mai facă o plimbare prin cartierul restaurantului,
dar în cele din urmă am devenit frustrat de postura lui rigidă și de neconformismul evident și am
acceptat să mă întorc în apartament.

Când taxiul s-a oprit în fața blocului, Romero l-a plătit pe șofer și am coborât din mașină. Când
m-am apropiat de fațada de sticlă, l-am observat pe unul dintre verii lui Luca stând în hol. Ce făcea el
aici? Nu rostisem mai mult de câteva fraze la nuntă și nu aveam impresia că ea este interesată de
prietenia mea. Confuz, am intrat în hol. Ochii lui Cosima s-au mutat repede spre mine, s-a dus fără
ezitare și m-a îmbrățișat spre surprinderea mea, apoi mi-a împins ceva în mână.

-Lua. Nu-l lăsa pe Romero sau pe oricine altcineva să-l vadă. Acum zâmbește.

Am făcut-o, uluit. Am simțit o hârtie îndoită și ceea ce părea o cheie înăuntru 113
palma mea Le-am pus repede în geantă când Romero a apărut lângă mine.

— Ce cauți aici, Cosima? — Era un indiciu de suspiciune în a lui


voce.

Ea i-a arătat dinții.

— Am vrut să văd cum este Aria și să întreb dacă ne putem întâlni la prânz în curând. Dar
acum trebuie să plec. Am o întâlnire cu stilistul. Mi-a aruncat o privire de avertizare, apoi s-a îndepărtat,
cu călcâiele ei clacă pe podeaua de marmură.

Romero mă privea.

-Ce a spus el?

„Ce ți-a spus”, am răspuns eu, ridicându-mi bărbia. vreau să merg sus. — El a vrut să-i fac
șeful, așa că nu se putea aștepta să mă deschid față de el.
A încuviințat din cap și m-a condus spre lift cu o ușoară semnătură din cap către cele două recepționere.

Când am intrat în penthouse, m-am scuzat și m-am îndreptat spre baia pentru oaspeți.
Am scos ce-mi dăduse Cosima și am desfășurat bucata de hârtie.
Machine Translated by Google

Aer,

Cheia este pentru unul dintre apartamentele deținute de Vitiello. Vino diseară la ora zece
să vezi ce face cu adevărat soțul tău în timp ce îi încălzi patul. Fii atent, stai calm si nu spune
nimanui.

Romero va încerca să te oprească. Scapă de el.

Adresa era în partea de jos a paginii. Nota nu a fost semnată și a fost scrisă pe computer.
Era de la Cosima? Ar avea sens. Am citit-o iar și iar. Ar putea fi un truc, sau mai rău: o capcană,
dar curiozitatea a ars prin mine. Luca nu fusese tocmai cel mai prezent soț. Singura problemă a
fost cum să ajungi la apartament și cum să scapi de Romero. Nu a părăsit niciodată partea mea.

L-am convins pe Romero să iasă la cină la un restaurant care, conform Google Maps, se
afla la doar cinci minute de mers pe jos de adresa pe care mi-o dăduse Cosima. 114
Când Romero a folosit baia pentru oaspeți din apartamentul nostru, am folosit momentul pentru
a lua o armă mică pe care Luca o ținea într-unul din sertarele de sus ale dulapului său. Am
observat-o când mi-am despachetat valizele și mi-am împăturit hainele în sertare. L-am ascuns în
buzunarul lateral al genții. Chiar dacă nu avea prea multă experiență cu armele, știa să le
manipuleze în teorie. Mai bine să ai grijă decât să-mi pară rău.

Era nouă și un sfert. Eu și Romero tocmai terminasem primul nostru fel de mâncare, când
m-am ridicat și m-am îndreptat spre baie. Romero își împinse scaunul și începu să se ridice și el.

M-am uitat la el.

— Nu o să mă urmărești până la baie. Crezi că mă voi pierde pe drum? The


oamenii vor urmări. Nimeni nu știe cine sunt aici. Sunt în siguranță.

Romero s-a scufundat din nou. Baia era după colț, mai aproape de ușă decât masa
noastră. Am ieșit din restaurant, am scos niște pantofi plate din geantă și i-am pus. Apoi m-am
grăbit spre adresă. Ar fi nevoie de cel puțin cinci
Machine Translated by Google

cu câteva minute înainte ca Romero să se aventureze la baie și, sper, chiar mai mult înainte de
a intra să mă verifice.

Când am ajuns în fața casei, am ezitat. Nu avea recepție, ci doar un hol îngust și o scară
abruptă. Așa că am respirat adânc și am intrat înăuntru. Cheia spunea că apartamentul era la
etajul trei. Am luat liftul ascuns într-un colț întunecat din spatele scărilor. În urcare, m-a cuprins
îndoiala. Poate nu ar fi trebuit să citesc scrisoarea. Liftul s-a oprit și ușa s-a deschis brusc. Ochii
mei s-au aruncat spre butonul care avea să mă ducă înapoi jos, dar, în schimb, am ieșit și am
găsit ușa apartamentului. Nu a fost complet închis.

Inima mi-a tresărit de frică. Aceasta părea o idee foarte proastă, dar curiozitatea era mai
puternică decât îngrijorarea. Am împins ușa și m-am uitat afară. Sufrageria era întunecată și
goală, dar lumina venea din altă parte. Mi-am pus mâna pe pistolul din geantă, apoi am alunecat
mai mult înăuntru, dar am înghețat când am auzit o femeie țipând.

-Da! Mai tare!

Frica s-a instalat în mine în timp ce urmăream vocea. O mai auzisem. Lumină s-a revărsat
115
dintr-o u ă deschisă. M-am oprit în fața ei, ezitând.
Mai puteam să mă întorc și să mă prefac că nu am primit niciodată scrisoarea. Un alt geamăt a
plutit din cameră și m-am uitat înăuntru. Căldura mi s-a repezit pe față și apoi a părut să se
scurgă complet din corpul meu.

Grace Parker era în genunchi, cu antebrațele pe pat, în timp ce Luca o trasea din spate.
Bucăiturile trupului lui care i-au izbit fundul au umplut liniștea, doar ocazional întreruptă de
țipetele și gemetele lui încurajatoare. Ochii lui Luca erau închiși în timp ce degetele lui i-au înfipt
șoldurile și s-a izbit de ea din nou și din nou. Grace și-a întors capul să mă privească în ochi și a
zâmbit triumfător. Bila mi s-a urcat în gât. Așa că asta făcuse Luca în ultimele două nopți.

Pentru un moment nebun, m-am gândit să scot pistolul și să o arunc în capul acelei
căței. Nu ar împușca-o, chiar dacă ar fi vrut. Ea nu era o mafie. Nu era Luca.
Umerii mi s-au prăbușit și am făcut un pas înapoi. Aveam nevoie să evadez. Ochii lui Luca s-au
deschis, întinzând mâna spre arma de foc de pe patul de lângă el, dar apoi m-a văzut. S-a
cutremurat, apoi a înghețat.

— Ce sa întâmplat, Luca? întrebă Grace, mișcându-și fundul împotriva lui. Era încă
îngropat în ea. Luca și cu mine ne-am uitat unul la celălalt și am simțit cum lacrimile îmi curgeau
în ochi.
Machine Translated by Google

M-am întors și am fugit. a trebuit să evadez. Doar pleaca. Când am ieșit din liftul de la
primul etaj, am început să tremur, dar nu m-am oprit. Am fugit afară aproape ciocnindu-mă de
Romero care trebuie să fi urmărit GPS-ul de pe telefonul meu. S-a clătinat puțin, s-a uitat la fața
mea, apoi la clădire și a deschis larg ochii. El stia. Toată lumea părea să știe, în afară de mine
prost.

M-am grăbit mai departe, alergând mai repede decât alergasem vreodată în viața mea.
În timp ce traversam strada spre stația de metrou, l-am zărit pe Luca, cu cămașa și pantalonii
descheiați, ieșind clătinând pe ușă. Romero mă urmărea deja.

Dar a fost rapidă. Ani de exerciții pe banda de alergare au dat în sfârșit roade. Practic,
am coborât treptele și am căutat cardul de metrou pe care eu și surorile mele îl cumpărasem
înainte de nuntă, după ce l-am obligat pe Umberto să ni-l arate. Am reușit să trec prin ușile deja
închise ale unei mașini. Nici măcar nu era sigură unde se duce. Dar când i-am văzut pe Luca și
Romero îndreptându-se spre șine, singurul lucru care a contat era că scap de acolo. Departe de
zâmbetul triumfător pe care mi-l dăduse Grace, de zgomotul trupului lui Luca pompând pe
fundul ei, de trădarea ei.

În noaptea nunții i-am spus lui Luca că nu-l urăsc. Mi-aș fi dorit să mă mai întrebi azi. M- 116
am scufundat pe un scaun gol, dar încă tremuram. Unde se ducea?

Nu puteam să fug. Luca probabil că ar fi trimis fiecare soldat după mine până acum. Am
scăpat un chicot și am primit câteva priviri ciudate de la ceilalți pasageri. Ce știau ei? Erau liberi.

Mi-am luat telefonul și am sunat-o pe Gianna. Ea a răspuns la al doilea apel.

-Aer?

—L-am prins pe Luca în pat cu Grace. — Mai mulți oameni s-au uitat la mine. A contat
măcar? Ei nu știau cine sunt. Anunțurile de nuntă din ziar nu au inclus niciodată o fotografie cu
mine. Chiar nu avea nevoie de mai multă atenție.

-La dracu.

-Da. — Am coborât la următoarea stație când am început să-i spun Giannei toată
povestea. Am plecat repede de la metrou pentru că acesta ar fi locul pe care ei aveau să-l caute
mai întâi. În cele din urmă m-am oprit într-un loc zgomotos și întunecat, unde vinde burgeri și
bere. Am comandat o Cola și un hamburger, deși nu aveam de gând să beau sau să mănânc.

-Unde e ti acum? — a întrebat Gianna.


Machine Translated by Google

-Undeva. nici nu stiu. Într-un restaurant, mai mult sau mai puțin.

-Atenție. -Nu am spus nimic-. Plângi? — Așa a fost. Inca o data am tacut.

-Nu o face. Nu când nu sunt prin preajmă să te consolez și să-l lovesc în fundul lui Luca. Știam
că este un idiot. Nenorocitul dracului. Încă nu te-ai culcat cu el, nu-i așa?

— Nu, nu am. Probabil de asta mă înșală.

— Nu îndrăzni să te învinovăți, Aria. Orice bărbat cumsecade și-ar fi ținut penisul în pantaloni
sau și-ar fi folosit mâna.

Au sosit burgerul și o Cola și i-am mulțumit chelneriței care a stat lângă masa mea pentru
câteva secunde, cu privirea ei zăbovind asupra lacrimilor mele. I-am zâmbit și în cele din urmă a luat
indiciu și a plecat.

-Ce vei face acum? Te gândești să vii acasă?

— Chiar crezi că tata îmi va permite să-l părăsesc pe Luca pentru că m-a înșelat?
Tata are o amantă de ani de zile. — Nu că Luca ar permite. A fost al lui, așa cum Romero nu a omis
niciodată să-mi amintească. 117
— Toți bărbații sunt porci.

— Nu pot uita privirea pe care mi-a dat-o Grace. Părea că a câștigat.

— Ea a vrut să-l vezi, a vrut să te umilească. — Gianna a tăcut—


. Ești soția viitorului Capo dei Capi. Dacă cineva te umilește, practic îl insultă pe Luca.

— Ei bine, era prea ocupat să o ajute să mă insulte.

Gianna pufni.

— Sper să-i cadă penisul.

— Nu o să-mi țin respirația așteptând.

— Pun pariu că o să-l lovească pe Romero pentru că te-au lăsat să scapi.


El merita asta.

Aproape că mi-a părut rău pentru Romero, dar apoi mi-am amintit că știam despre Grace tot
timpul. Îi fusese scris pe toată fața. Doamne, câți oameni știau?
Toată lumea ar râde de mine la spatele meu?
Machine Translated by Google

— Vorbești cu Aria? — Am auzit vocea emoționată a lui Lily în


fund.

-Nu este treaba ta. Ieși din camera mea, micuțule.

-Vreau sa vorbesc cu ea! E și sora mea!

-Nu acum. Acesta este privat. — S-au auzit țipete și apoi zgomotul unei uși care se
trântea, urmat de pumnii care se loveau de lemn. Inima mi s-a umplut de căldură și am zâmbit.
Asta fusese viața mea nu de mult. Acum avea doar un soț infidel la care să se întoarcă.

- Și acum asta? întrebă Gianna în cele din urmă.

— Sincer, nu știu. — Am plătit și am părăsit restaurantul, mergând înapoi prin


străzi. Era întuneric, dar încă erau plini de oameni în drum spre casă de la cină sau în drum spre
un club sau bar.

— Nu-l poți lăsa să te trateze așa. Trebuie să lupți.

—Nu știu dacă să mă lupt cu Luca este ceva ce vreau să fac.

— Ce vă poate face? Nu ești dușmanul sau soldatul lui și a spus că nu lovește femeile și
118
nici nu te-ar obliga să faci nimic. Deci ce a mai ramas? Te închide în camera ta fără cină? -Am
oftat-. Poate ar trebui să-l înșeli. Du-te într-un club, găsește un tip fierbinte și dormi cu el.

Luca nu i-ar merge bine.

- L-aș ucide. Nu vreau sânge pe mâini.

— Atunci fă altceva. Nu-mi pasă atâta timp cât îl faci să plătească


Luca pentru ceea ce îți face. Probabil că te va păcăli în continuare. Lupta.

Dar Gianna era luptătoarea. Am preferat tacticile subtile.

— Ar trebui să scap de acest telefon chiar acum. Am nevoie de mai mult timp să mă
gândesc și nu vreau ca Luca să mă urmărească.

— Sună-mă cât mai curând posibil. Ora nu contează. Dacă nu voi auzi de tine mâine
dimineață, nu-mi pasă pe cine trebuie să dobor pentru a zbura la New York.

-BINE. Te iubesc. — Înainte ca Gianna să poată spune altceva, am oprit telefonul, l-am
dezactivat și l-am aruncat într-un coș de gunoi înainte de a merge fără rost pe străzi. Era după
miezul nopții și eram obosită. Singurul lucru care m-a ținut să merg a fost imaginea lui Luca
înnebunind pentru că nu putea
Machine Translated by Google

gaseste-ma Urăsc să nu fiu în control. Și acum i-am strecurat printre degete.


Mi-aș fi dorit să-l pot vedea.

Mi-am cumpărat o cafea și mi-am înfășurat cu degetele în jurul paharului de hârtie


fierbinte, în timp ce m-am rezemat de fața cafenelei și mi-am lăsat ochii să rătăcească peste
numărul rar de trecători. De fiecare dată când un cuplu trecea pe lângă mine, ținându-se de
mână, sărutându-se, râzând și îndrăgostit, pieptul mi se strângea.
Mi-au ars ochii de oboseală și de plânsul anterior. Am fost obosit.

Am chemat un taxi și l-am lăsat să mă ducă la clădirea noastră. Când am intrat în hol,
recepționera a ridicat imediat telefonul. Câine bun, am vrut să spun. În schimb, mi-am răsucit
gura într-un zâmbet și am pășit în lift, apoi am trecut cardul ca să mă ducă la etajul corect. Acum
era aproape calm, cel puțin pe dinafară.
Luca era în penthouse? Sau mă vâna? Sau poate că se întorsese la curva lui și-și lăsase oamenii să
facă treaba pentru el. Când mă trezisem cu brațele lui Luca în jurul meu, sau când mă sărutase,
îmi permisesem să cred că poate l-aș putea face să mă iubească. Când am luat cina împreună, mă
gândeam că s-ar putea să mă îndrăgostesc de el.

Am intrat in apartament. Romero era acolo și practic s-a prăbușit de ușurare.


119
„Este aici”, a spus el în telefon, apoi a dat din cap înainte de a încheia apelul.

— Unde este Luca? Înapoi cu târfa lui?

Romero se încruntă.

-Te caută.

— Sunt surprins că ești supărat. Ar fi putut să te trimită pe tine sau pe unul dintre ceilalți
câini ai lui. La urma urmei, faci tot ce spune. Chiar l-am acoperit în timp ce e plecat mă înșeală. —
Romero nu a spus nimic. Nu era sigură de ce îl ataca.

Am plecat.

-Unde te duci?

— Mă duc să mă dezbrac și să fac un duș. Dacă vrei să vezi, ești oaspetele meu. — Romero
s-a oprit, dar ochii lui m-au urmărit pe scări. Am trântit ușa dormitorului în spatele meu, apoi am
încuiat-o înainte de a intra în baie să fac un duș. Am stabilit temperatura cât am putut să o suport,
dar apa nu a putut spăla imaginile care se refugiaseră în creierul meu. Luca îngropat la Grace.
Zambetul tau. Sunetul șoldurilor lui pălmuindu-se pe fundul ei. Nu eram prea sigur ce simțeam.
Dezamăgire. Gelozie? Nu îl alesesem pe Luca, dar el era al meu
Machine Translated by Google

soțul. Am vrut să-mi fie credincios. Am vrut ca el să mă iubească doar pe mine. Am vrut să fiu
de ajuns.

S-a auzit o bătaie în ușa dormitorului când am ieșit de la duș. am împachetat


Am înfășurat un prosop în jurul meu și am ieșit încet din baie spre dormitor.

— Aria, lasă-mă să intru! — În vocea lui era furie. Am fost supărat?

Am scăpat prosopul și mi-am pus o cămașă de noapte de mătase peste corp.

— O să dau ușa înăuntru dacă nu mă lași să intru.

Mi-ar plăcea să te văd făcând asta. Poate vă dislocați un umăr.

— Aria, deschide ușa blestemata!

Eram prea obosit să continui să mă joc cu el. Am vrut ca această zi să se termine. Am


vrut să dorm ca să-mi elimin prin magie memoria. Am descuiat usa, apoi m-am intors si m-am
intors in pat. Ușa s-a deschis, izbindu-se de perete, iar Luca a izbucnit. M-a prins de braț și furia
a ars în mine.
Cum îndrăznește să-și pună mâinile pe mine după ce a prins curvea aia cu ei?

120
-Nu ma atinge! am strigat, zvârcolindu-mă din strânsoarea lui. Gâfâia, cu ochii mari de
entuziasm. Părul îi era dezordonat și cămașa nu era nasturii corespunzător. Matteo stătea la
u ă, Romero i Cesare la câ iva pa i în urmă.

-Unde ai fost? Spuse el încet, întinzând din nou mâna spre mine și m-am împiedicat
înapoi.

-Nu! Nici să nu te gândești să mă atingi din nou. Nu când ai folosit aceleași mâini
să-ți ating curva.

Expresia lui era absolut impasibilă.

— Ieșiți, toată lumea. Acum.

Matteo s-a întors și el și ceilalți doi bărbați au dispărut din vedere.

-Unde ai fost?

— Nu te-am înșelat dacă de asta ești îngrijorat. Nu aș face niciodată asta. Cred că
fidelitatea este cel mai important lucru într-o căsnicie. Așa că te poți calma chiar acum, corpul
meu este încă doar al tău. —Practic scuip ultimele cuvinte—. Tocmai m-am plimbat prin oraș.

— Te-ai plimbat prin New York noaptea, singur?


Machine Translated by Google

M-am uitat în ochii lui, sperând că va vedea cât de mult îl uram.


Din câte văzusem, cât de mult mă durea să știu că mă respecta atât de puțin.

— N-ai dreptul să fii supărat pe mine, Luca. Nu după ce am văzut azi. M-ai inselat.

mârâi Luca.

—Cum pot să te înșel când nici măcar nu avem o căsătorie adevărată? Nici măcar nu
pot să-mi trag propria soție. Crezi că voi trăi ca un călugăr până când te vei hotărî că te descurci
în apropierea mea?

Acel porc arogant. El și tatăl meu se asiguraseră că nici măcar nu vorbesc


cu alți bărbați până la nunta mea cu Luca.

-Doamne ferește. Cum îndrăznesc să mă aștept ca soțul meu să-mi fie credincios?
Cum îndrăznesc să mă aștept la această mică decență la un monstru?

-Nu sunt un monstru. Te-am tratat cu respect.

-Eu respect? —Mi-a crescut vocea—. Te-am prins cu o altă femeie! Poate ar trebui să ies,
să aduc un tip la întâmplare cu mine și să-l las să mă tragă în fața ochilor tăi. Cum te-ar face
asta să te simți? 121
Deodată m-a aruncat pe pat și a fost deasupra mea, cu brațele ținute
deasupra capului meu. Trecând peste frica sufocantă, am spus:

-Fă-o. Ia-mă, ca să te pot urî cu adevărat. — Ochii lui au fost cel mai terifiant lucru pe
care l-am văzut vreodată.

Nările i s-au deschis. Mi-am întors fața și am închis ochii. Respira greu, strânsoarea lui
de încheieturile mele prea strâns. Inima mi-a bătut cu putere în cutia toracică în timp ce
zăceam nemișcat sub el. S-a mișcat și și-a apăsat fața în umărul meu, eliberând o respirație
ascuțită.

— Doamne, Aria.

am deschis ochii. Mi-a eliberat încheieturile, dar mi-am ținut brațele deasupra capului.
Și-a ridicat încet ochii. Furia dispăruse de pe chipul lui. A întins mâna la obrazul meu, dar m-am
îndepărtat.

— Nu mă atinge cu ea în tine.

S-a ridicat.

—O să fac un duș acum, să ne liniștim amândoi și apoi vreau să vorbim.


Machine Translated by Google

— Despre ce e de vorbit?

-Dintre noi. Această căsătorie.

Am coborât brațele.

— Ai tras o femeie în fața ochilor mei astăzi. Crezi că încă


Există vreo șansă pentru această căsătorie?

— Nu am vrut să vezi asta.

-Deoarece? Deci ai putea să mă înșeli în pace și liniște la spatele meu?

Oftă și începu să-și descheie cămașa.

— Lasă-mă să fac un duș. Ai dreptate. Nu ar trebui să te mai lipsesc de respect atingându-


te așa.

am ridicat din umeri. În acest moment nu credeam că voi vrea să mă mai atingă
vreodată, indiferent câte dușuri aș fi făcut. A dispărut în baie. Dușul a durat mult. M-am așezat
pe tăblie, cu cearșafurile trase până la șolduri, când Luca a ieșit în sfârșit. Mi-am întors privirea
când a lăsat prosopul și și-a pus boxele, apoi s-a urcat în pat lângă mine, cu spatele lipit de
tăblie. Nu a încercat să mă atingă.
122

-Ai plans? — întrebă el cu o voce nedumerită.

— Credeai că nu mi-ar păsa?

— Multe femei din lumea noastră sunt fericite când soții lor folosesc prostituate sau își
dobândesc o amantă. După cum ai spus, există puține căsătorii amoroase.
Dacă o femeie nu suportă atingerea soțului ei, nu-i pasă dacă are aventuri care să-i satisfacă
nevoile.

M-a intimidat.

-Nevoile tale.

— Nu sunt un om bun, Aria. Nu am intenționat niciodată altfel. nu exista barbati


bun în mafie.

Ochii mei au aterizat pe tatuajul de deasupra inimii lui.

-Știu. —Am înghițit—. Dar m-ai făcut să cred că pot avea încredere în tine și că nu mă vei
răni.

— Nu te-am rănit niciodată.

Chiar nu am inteles?
Machine Translated by Google

— M-a durut să te văd cu ea.

Expresia i s-a înmuiat.

—Aria, am avut senzația că nu vrei să te culci cu mine. am crezut


Ai fi fericit dacă nu te-ar atinge.

- Când am spus asta?

— Când ți-am spus că te iubesc, te-ai dat înapoi. Păreai supărat.

— Ne-am sărutat și ai spus că vrei să mă tragi mai mult decât orice altă femeie.
Desigur, am plecat. Nu sunt o curvă pe care o poți folosi oricând vrei. Nu ești niciodată acasă.
Cum ar trebui să te cunosc? — Părea frustrat. Bărbații mafioți erau chiar mai neștii decât bărbații
normali. Ce te-ai gândit? Nu am făcut niciodată nimic. Ești singurul bărbat pe care l-am sărutat
vreodată. Știai asta când ne-am căsătorit. Tu și tatăl meu chiar v-ați asigurat că este așa și, în
ciuda acestui lucru, ați sperat că voi trece de la sărutat niciodată un băiat la desfășurarea
picioarelor pentru tine. Voiam încetineală. Am vrut să te cunosc ca să mă pot relaxa, am vrut să
te sărut și să fac alte lucruri înainte de a ne culca împreună.

Realizarea s-a stabilit în cele din urmă pe trăsăturile lui, apoi a zâmbit.
123
-Alte lucruri? Ce fel de alte lucruri?

L-am urmărit. Nu avea chef de glume.

— Asta e inutil.

-Nu Nu este. — Mi-a întors fața spre el, apoi și-a lăsat mâna. Își învățase lecția. Am
înțeles. Pentru bărbați prima dată nu este un pas mare, sau cel puțin nu a fost pentru bărbații
pe care îi cunosc.

-Când a fost prima dată?

— Aveam treisprezece ani și tatăl meu a crezut că era timpul să devin un bărbat
adevărat, deoarece fusesem deja inițiat. „Nu poți fi virgin și ucigaș în același timp.” Asta a spus
el. — Luca a zâmbit rece—. A plătit două prostituate nobile să petreacă un weekend cu mine și
să mă învețe tot ce știau ei.

-Asta e oribil.

— Da, presupun că este, spuse Luca calm. Dar era un adolescent de treisprezece ani
care dorea să se dovedească. Era cel mai tânăr membru al familiei
din New York. Și nu am vrut ca bărbatul în vârstă să se gândească la mine ca la un copil.
Am simțit o mare mândrie când s-a încheiat weekendul. Mă îndoiesc că prostituatele au fost
prea impresionate de performanța mea, dar s-au prefăcut că a fost
Machine Translated by Google

cel mai bun iubit pe care l-au avut vreodată. Probabil că tatăl meu le-a plătit în plus pentru asta.
Mi-a luat foarte puțin să descopăr că nu tuturor femeilor le-a plăcut dacă vii pe ei
fata cand iti fac o muie.

Mi-am încrețit nasul și Luca a râs.

— Da, murmură el, apoi întinse mâna spre o șuviță din părul meu și o lăsa să alunece
peste degetul lui. Nu era sigură de ce făcea mereu asta. Am fost foarte îngrijorat în seara asta.

„Îmi faci griji că aș lăsa pe altcineva să aibă ce este al tău?”

— Nu, spuse el ferm. Știam, știu că ești loial. Lucrurile cu Bratva escaladează. Dacă
reușesc să te apuce... — El clătină din cap.

— Nu au făcut-o.

-Nu vor.

M-am îndepărtat de mâna lui, care s-a mutat de la părul meu la gât. Nu l-am vrut pe al lui
atingere. Oftat.

— O să faci asta cu adevărat dificil, nu? — M-am uitat la el—. Îmi cer scuze pentru ceea ce ai 124
văzut astăzi.

— Dar nu din cauza a ceea ce ai făcut.

Părea exasperat.

— Rareori spun că îmi pare rău. Când o spun, vorbesc serios.

— Poate ar trebui să o spui mai des.

A tras aer în piept.

— Nu ai cum să ieși din această căsnicie, nici pentru mine.


Chiar vrei să fii mizerabil?

Am avut dreptate. Nu era nicio cale de ieșire. Și chiar dacă ar exista, ce atunci? Tatăl
meu avea să mă recăsătorească cu următorul bărbat. Poate un bărbat ca soțul Bibianei. Și oricât
de mult aș fi vrut să nege asta, aș putea să dezvolt sentimente pentru Luca pe care l-am văzut
la restaurant. N-ar fi stricat atât de mult să-l văd cu o altă femeie dacă nu ar fi făcut-o. Când mi-
a atins părul, m-a sărutat sau și-a încolăcit brațele în jurul meu în timpul nopții, simțeam că
încep să mă îndrăgostesc de el. Mi-aș fi dorit să-l pot urî din toată inima. Dacă Gianna ar fi fost
în locul meu, ar fi preferat să-și urască soțul și să fie nefericită decât să-i ofere lui și tatălui
nostru satisfacția de a deveni afectuoasă cu ea.
Machine Translated by Google

-Nu am spus-. Dar nu pot pretinde că nu te-am văzut niciodată cu ea.

— Nu mă aștept, dar pretinde că căsătoria noastră începe astăzi.


Un început curat.

-Nu este atât de ușor. Ce zici despre ea? În seara asta nu a fost prima dată când ai fost
cu ea. Tu o iubești? — Mi-a tremurat vocea când am spus-o.

Luca a observat, desigur. S-a uitat la mine de parcă aș fi un puzzle.


Nu puteam să înțeleg.

-Dragoste? Nu. Nu am sentimente pentru Grace.

— Atunci de ce o vezi în continuare? Adevărul.

—Pentru că știe să suge un cocoș și pentru că se pricepe foarte bine la dracu.


Destul de sincer?

Am roșit. Luca mi-a trecut un deget pe obraz.

— Îmi place când roșești de fiecare dată când spun ceva murdar. nu pot astepta
să-ți vadă roșul când îți face ceva murdar.

De ce nu a putut să nu mă mai atingă? 125


—Dacă chiar vrei să faci această căsătorie să funcționeze, dacă vrei măcar șansa de a-mi
face ceva murdar, atunci trebuie să nu mai vezi alte femei. Poate altor soții nu le pasă, dar nu te
voi lăsa să mă atingi atâta timp cât mai este cineva.

Lucas dădu din cap.

-I i promit. Te voi atinge doar de acum înainte.

am considerat-o.

— Grace nu o să-i placă.

— Cui naiba îi pasă ce crede ea?

— Tatăl lui nu îți va da probleme?

—Plătim campaniile lui și are un fiu care îi calcă pe urme care are nevoie de bani cât de
repede poate. De ce i-ar păsa de o fiică care nu se pricepe decât la cumpărături și care se va
căsători în cele din urmă cu un bărbat bogat? —
Același lucru s-ar putea spune și pentru mine și pentru fiecare femeie din lumea noastră. Copiii
puteau să calce pe urmele părinților, ar putea deveni membri ai mafiei. Încă
Machine Translated by Google

Și-a amintit cât de mult sărbătorise tatăl când a descoperit că al patrulea copil al său era în sfârșit
băiat.

— Probabil că mă așteptam să fii acel bărbat.

—Nu ne căsătorim cu oameni din afara mafiei. Nu. Ea știa asta și nu știa
Pentru că a fost singura femeie pe care am tras-o.

Un aspect sever.

— Ai spus-o singur. Ai nevoile tale. Cum poți să-mi spui că nu


Ai de gând să mă înșeli din nou dacă te-ai săturat să aștepți să te culci cu mine?

Luca și-a înclinat capul, cu ochii mijiți gânditor.

— Încerci să mă faci să aștept prea mult?

— Cred că amândoi avem concepte foarte diferite ale cuvântului „așteaptă prea mult”.

-Nu sunt un om rabdator. Dacă prea mult înseamnă un an... — A încetat.


Nu puteam să-l cred. Ce vrei să-ți spun, Aria? Omor, șantajez și torturez oameni. Sunt șeful bărbaților
care fac același lucru atunci când le comand, iar în curând voi fi Capo dei Capi, liderul celei mai
126
puternice organizații criminale de pe Coasta de Est și probabil din Statele Unite. Ai crezut că te voi
duce în noaptea nunții noastre și acum ești supărat pentru că nu vreau să aștept luni de zile să mă
culc cu tine?

Am închis ochii.

-Sunt obosit. E târziu. — Era atât de târziu încât era de fapt devreme.

— Nu, spuse Luca, luându-mă de talie. Vreau să înțelegi. Sunt sotul tau.
Nu e ca și cum ai fi ca și alte fete care își pot alege bărbatul pentru care îl vor pierde. Ți-e frică că
voi fi nepoliticos cu tine din cauza a ceea ce ai văzut azi? Nu voi fi. Ți-am spus că vreau să te zvârcoliți
sub mine de plăcere și, deși probabil că nu se va întâmpla la prima dată când te voi lua, te voi face
să vii ori de câte ori vrei cu limba și degetele mele până vei putea veni când eu sunt în tine. Nu mă
deranjează să merg încet, dar de ce vrei să aștepți?

L-am privit cu ochii pe jumătate. Pentru ceva ce nu se va întâmpla niciodată: că vrei să faci
dragoste cu mine și să nu mă iei drept posesia ta. O parte din mine nu a vrut să accepte mai puțin,
cealaltă parte a știut mai bine. „Dragostea este ceva la care fetele speră atunci când nu știu mai
bine, ceva după care femeile tânjesc când stau trează noaptea și ceva pe care îl vor primi doar de
la copiii lor. Bărbații nu au timp pentru astfel de noțiuni.” Așa a spus tatăl meu.
Machine Translated by Google

„Nu te voi lăsa să aștepți luni de zile”, am spus în loc de ceea ce voiam cu adevărat
să spun, apoi am adormit.

127
Machine Translated by Google

Zece
Tradus de LizC și Lyla
Corectat de DariiB

L
uca și-a anulat planurile pentru ziua următoare și l-a trimis pe Matteo să facă ce
care trebuia făcut. Ca femeie în lumea noastră, ai învățat
repede să nu pună prea multe întrebări pentru că răspunsurile erau rareori bune.

Luca s-a pregătit primul și când am intrat în bucătărie îmbrăcat și făcut duș, a fost
privind în frigider cu încruntarea pe față.

-Stii sa gatesti?

am pufnit.

— Nu-mi spune că nu ai făcut niciodată micul dejun singur? 128


—De obicei iau ceva în drum spre serviciu, cu excepția zilelor în care Marianna este aici și îmi
face ceva. — Ochii lui au călătorit peste corpul meu.
Alesese pantaloni scurți, un top fără mâneci și sandale, deoarece trebuia să fie foarte cald astăzi. Iți
iubesc picioarele.

Am clătinat din cap, apoi m-am îndreptat spre el să mă uit în frigider. Nu s-a dat înapoi și
brațele noastre s-au periat. De data asta am reușit să nu tresar.
Atingerea lui nu mai era inconfortabilă și când nu m-a tresărit, chiar îmi puteam imagina că mă bucur.
Frigiderul era bine aprovizionat. Problema a fost ca nici eu nu gatisem niciodata, dar nu i-as spune lui
Luca. Am luat cutia de ouă și niște ardei roșii și le-am așezat pe blatul din bucătărie. Nu poate fi atât
de greu să prepari o omletă. Îl văzusem pe bucătarul nostru de câteva ori

inainte de.

Luca s-a sprijinit de blatul central din bucătărie și și-a încrucișat brațele în timp ce scotea o
tigaie din dulap și aprindea aragazul. M-am uitat peste umăr la el.

-Nu ma vei ajuta? Puteți toca ardeii. Din câte am auzit, știi
cum să folosești un cuțit.

Totuși, asta i-a zvâcnit colțurile buzelor și a scos un cuțit din găleată și a venit lângă mine.
Vârful capului meu abia
Machine Translated by Google

Mi-a venit până la piept cu sandalele mele plate. Trebuia să recunosc că mi-a cam plăcut.
I-am întins ardeii și am arătat spre o scândură de lemn, pentru că aveam senzația că
Luca începuse să taie chiar deasupra blaturilor scumpe de granit negru. Am lucrat în
tăcere, dar Luca a continuat să-mi arunce priviri pe furiș. Am pus putin unt in tigaie, iar
apoi am asezonat ouale batute. Nu eram sigur dacă trebuie să adaug lapte sau
smântână, dar m-am hotărât să nu. Am turnat ouăle în tigaie sfârâind.

Luca a îndreptat cuțitul spre ardeii tăiați.

-Ce zici despre astea?

— La naiba, am optit. Ar fi trebuit să meargă primii ardeii.

— Ai gătit vreodată?

L-am ignorat și am aruncat ardeii în tigaia cu ouăle. Am întors aragazul și în scurt


timp mirosul de ars a ajuns la nas. Am luat repede o spatulă și am încercat să răsturn
omleta, dar s-a lipit de tigaie. Luca mă privea zâmbind.

— De ce nu ne faci cafea? M-am repezit în timp ce am răzuit ouăle pe jumătate


129
arse de pe fundul cratiței.

Când am crezut că ouăle sunt sigure de mâncat, le-am întins pe două farfurii. De
fapt, nu arătau prea apetisant. Sprâncenele lui Luca s-au ridicat când i-am pus o farfurie
în fața. El a căzut pe scaun și eu am sărit pe cel de lângă el.
L-am văzut cum a luat furculița și a înjunghiat o bucată de ou, apoi a adus-o la buze. A
înghițit în sec, dar era clar că nu era foarte impresionat. Am luat și eu o mușcătură și
aproape le-am scuipat imediat. Ouăle erau prea uscate și prea sărate. Am pus furculița
și mi-am înghițit jumătate din cafea, fără să-mi pese nici măcar că era fierbinte și neagră.

— Doamne, e dezgustător.

Pe chipul lui Luca se simțea un indiciu de amuzament. Expresia mai relaxată îl


făcea să pară mult mai abordabil.

— Poate ar trebui să ieșim la micul dejun.


M-am uitat la ceașca mea de cafea.

— Cât de greu poate fi să faci o omletă?

Luca a scos ceea ce ar fi putut fi un râs. Și apoi ochii lui s-au întors la picioarele
mele goale, care aproape că le atingeau pe ale lui. El
Machine Translated by Google

Și-a pus mâna pe genunchiul meu și am înghețat cu ceașca pe buze. Nu a făcut nimic, doar și-a trasat
ușor degetul mare înainte și înapoi peste pielea mea.

-Ce ai vrea sa faci azi?

M-am gândit la asta, chiar dacă mâna lui distrage foarte mult atenția. Alteram între a dori să-
l iau de pe genunchi și a-i cere să mă mângâie în continuare.

— În dimineața de după noaptea nunții noastre, m-ai întrebat dacă știu să lupt, așa că poate
mă poți învăța să folosesc un cuțit sau un pistol și poate un pic de autoapărare.

Pe chipul lui Luca trecu surpriza.

— Te gândești să le folosești împotriva mea?

am pufnit.

— De parcă te-aș putea bate vreodată într-o luptă corectă.

— Eu nu lupt curat.

Bineînțeles că nu a făcut-o.
130
— Deci, ai de gând să mă înveți?

— Vreau să te învăț multe lucruri. — Degetele lui s-au închis pe genunchiul meu.

— Luca, am spus eu încet. Sunt serios. Știu că îi am pe Romero și pe tine, dar vreau să mă pot
apăra dacă se întâmplă ceva. Tu ai spus-o, Bratvei nu-i pasă că sunt femeie.

Asta l-a afectat. Și a dat din cap.

-BINE. Avem o sală de sport unde ne antrenăm și ne antrenăm în luptă. Am putea merge
acolo.

Am zâmbit, încântat să ies din penthouse și să fac ceva util.

— Mă duc să-mi caut hainele de antrenament. — Am sărit de pe scaun și am alergat pe scări.

Treizeci de minute mai târziu am parcat în fața unei clădiri în stare proastă. Eram extaziat de

entuziasm și bucuros că am ceva de care să-mi distragă atenția de la ce


Machine Translated by Google

asta se întâmplase ieri. Luca și cu mine am coborât din mașină și ne-a purtat
bagajele în timp ce ne îndreptam printr-o poartă de oțel ruginită. Camerele de
supraveghere erau peste tot și un bărbat de vârstă mijlocie stătea într-un colț care
găzduia o masă și un scaun, precum și un televizor. Două arme erau în toc. S-a
îndreptat când l-a văzut pe Luca, apoi m-a văzut și i s-au mărit ochii.

„Soția mea”, a spus Luca cu un indiciu de avertisment și privirea bărbatului s-


a îndepărtat imediat de mine. Luca mi-a pus o mână pe spatele mic și m-a ghidat
printr-o altă ușă care dădea într-o cameră imensă. Era un ring de box, tot felul de
aparate de exercițiu, manechine de antrenament de luptă și cuțite și un colț cu
rogojini unde câțiva bărbați se luptau. Era singura femeie.

Luca se strâmbă.

— Vestiarele noastre sunt doar pentru bărbați. De obicei nu avem vizitatori


feminin.

— Știu că te vei asigura că nimeni nu mă vede gol.

-Sigur că o voi face. 131


Am râs și câteva fețe s-au întors în direcția noastră, apoi mai multe până când
toată lumea s-a uitat. S-au întors repede la ceea ce făcuseră înainte, în timp ce Luca
m-a condus spre o ușă laterală, dar au continuat să arunce priviri prost ascunse în
direcția mea. Unii dintre bătrânii i-au trimis un salut lui Luca. A deschis ușa și s-a
oprit.

— Lasă-mă să văd dacă e cineva acolo. — Am dat din cap, apoi m-am rezemat
de perete când Luca a dispărut în dressing. Tocmai când a plecat, am simțit toată
puterea atenției bărbaților îndreptându-se spre mine. Am încercat să nu-i las să
vadă cât de nervos mă facea controlul lor și aproape că am răsuflat ușurat când
Luca a revenit, urmat de câțiva bărbați care s-au făcut că nu mă văd. m-am întrebat
ceea ce le spusese Luca.

-Vino. — Mi-a ținut ușa deschisă și am intrat într-o cameră cu tavanul jos,
plină de umiditate și mirosul prea multor trupuri masculine care se antrenau din
greu. Mi-am încrețit nasul. Luca a râs. Știu că nu este pentru nasurile sensibile ale
femeilor.

Mi-am luat geanta din mâinile ei și m-am îndreptat către un dulap. Luca m-a
urmat și și-a pus geanta pe banca zgâriată de lemn.
Machine Translated by Google

— N-ai de gând să-mi dai puțină intimitate? am întrebat, cu mâinile pe tivul cămășii.

Luca a ridicat o sprânceană spre mine înainte să-și scoată tocul și apoi să-și tragă propria
cămașă peste cap, dezvăluind trunchiul său musculos. i-a lăsat căma a pe bancă
și apoi întinse mâna la centură, încă acea privire sfidătoare din ochii lui.

Strângând din dinți, m-am întors cu spatele la el și mi-am alunecat cămașa fără mâneci
peste cap. M-am întins în spatele meu să-mi deschid clema sutienului, dar mâna lui Luca era
acolo și a făcut-o cu experiență pentru mine. Bastard. Desigur, putea deschide un sutien cu un
deget. Mi-am luat sutienul sport și mi-am pus-o, încercând să nu mă gândesc la Luca care, fără
îndoială, îmi urmărea fiecare mișcare. Mi-am scos pantalonii scurți și aș fi putut să mă lovesc
pentru că am ales un tanga în această dimineață. Am tras și eu de el și l-am auzit pe Luca
inspirând brusc în timp ce mă aplecam puțin înainte. Obrajii îmi ardeau de căldură, dându-mi
seama ce fel de vedere îi oferisem. Am luat unul dintre chiloții negri simpli pe care i-am purtat
mereu când lucram la banda de alergare, apoi mi-am pus pantalonii scurți de alergat peste ei și
m-am întors către Luca. Își pusese pantaloni de trening negri și o cămașă albă ultra-strânsă care
îi scotea în evidență corpul spectaculos. Avea o umflătură în pantaloni. Tot din cauza fundului
meu?

132
—Asta vei folosi pentru cursurile de autoapărare?

M-am uitat la mine.

— Nu am nimic altceva. Asta port cand merg la alergat. —Sorturile erau strâmte și se
terminau sus pe coapse, dar nu îmi plăcea mult materialul când alergam.

— Îți dai seama că va trebui să dau cu piciorul în cur fiecărui tip care se uită greșit la
tine, nu? Și văzându-te așa, oamenii mei le va fi greu să nu te privească greșit.

am ridicat din umeri.

— Nu este treaba mea ca ei să se controleze. Doar pentru că port haine revelatoare nu


înseamnă că mă invit să mă uit. Dacă nu se pot comporta, asta e problema lor.

Luca m-a condus afară din vestiar și spre covorașele de lupte. Bărbații de acolo s-au
retras imediat și au încetat deliberat să se uite la mine. L-am urmat pe Luca spre o etapă de
cuțite. Ochii i-au scanat, apoi a ales unul cu o lamă lungă și netedă și mi-a dat-o. Nu și-a luat
unul pentru el.
Machine Translated by Google

Stătea în fața mea, părând complet relaxat. Ar fi trebuit să știe că toată lumea ne urmărește,
dar s-a comportat de parcă nu i-ar păsa mai puțin. Acest lucru nu a fost privat. A trebuit să dea un
spectacol pentru oamenii săi.

— Atacați-mă, dar încercați să nu vă tăiați.

— N-ai de gând să folosești și tu un cuțit?

Lucas clătină din cap.

— Nu am nevoie de unul. Îl voi primi pe al tău într-un minut.

Mi-am îngustat ochii la tonul lui informal. Probabil că avea dreptate, dar nu mi-a plăcut să
spună asta.

— Deci, ce ar trebui să fac?

— Încearcă să arunci un pumn. Dacă mă poți tăia, câștigi. Vreau să văd cum ești
te misti

Am tras aer în piept și am încercat să uit de bărbații care mă priveau. Mi-am strâns mai strâns
cuțitul și apoi m-am aruncat înainte. Luca se mișcă repede. Mi-a ocolit lovitura, m-a prins de încheietura
mâinii și m-a învârtit până când spatele meu s-a ciocnit de pieptul lui.
133
— Cel puțin nu mi-ai luat cuțitul, am spus cu vocea frântă. Degetele lui s-au strâns puțin în
jurul încheieturii mele, inconfortabil, dar nu dureros.

Buzele lui m-au periat urechea.

— Ar trebui să te rănesc ca să-l iau. Ți-aș putea rupe încheietura mâinii, pentru
exemplu, sau pur și simplu rupe-l. Mi-a dat drumul și m-am clătinat înainte.

— Încă o dată, spuse Luca. Am încercat de câteva ori, dar nici nu m-am putut apropia de el să-
l tai. Pentru următoarea mea încercare, am decis să nu mai joc frumos. Am înaintat spre el, iar apoi,
când a încercat să mă apuce, am îndreptat o lovitură între picioarele lui. Bărbații au aplaudat, dar
mâna lui Luca m-a prins piciorul înainte ca acesta să aibă impact și înainte să știu ce se întâmplă am
aterizat pe spate cu o bufnitură. Am gâfâit și cuțitul mi-a alunecat din mână. Am închis strâns ochii.
Luca mi-a atins stomacul și mușchii mi s-au contractat sub palma lui caldă.

-E ti în regulă? — întrebă el cu voce joasă.

am deschis ochii.
Machine Translated by Google

-Da. Încerc doar să-mi trag răsuflarea. —Apoi am scanat mulțimea—.


Nu ai un soldat care are doar cinci metri înălțime și este îngrozit de propria sa umbră, dispus să
se lupte cu mine?

„Oamenii mei nu se tem de nimic”, a spus Luca cu voce tare. Mi-a dat
mână și m-a ridicat. S-a adresat soldaților săi. Este cineva dispus să se bată cu soția mea?

Desigur, nimeni nu a făcut un pas înainte. Probabil că erau îngrijorați că Luca îi va jupui
de viu.

Unii dintre ei au clătinat din cap, râzând.

Umbra unui zâmbet străbătu chipul lui Luca.

— Va trebui să te lupți cu mine.

Câteva încercări de atac mai târziu, eram fără suflare și eram enervat de incapacitatea
mea de a-i face cel mai mic rău lui Luca, dar apoi s-a oferit o șansă. M-a ținut de corpul lui și
brațul lui era aproape de fața mea, așa că m-am întors și l-am mușcat. A fost atât de surprins
încât chiar mi-a dat drumul și am încercat să-l lovesc cu cuțitul, dar m-a prins de încheietura
mâinii.
134
-M-ai muscat? a întrebat el în timp ce se uita la urmele dinților mele de pe bicepși.

-Nu destul de puternic. „Nu este nici măcar sânge”, am spus.

Umerii lui Luca s-au mișcat o dată, apoi din nou. Mă luptam cu râsul. Nu este efectul pe
care îl anticipasem când l-am mușcat, dar a trebuit să recunosc că mi-a plăcut sunetul râsului lui
profund.

— Cred că ai făcut destule pagube pentru o zi, spuse el.

Am luat ceva de mâncare în drum spre casă, apoi ne-am așezat pe canapea
răchită pe terasă cu un pahar de vin.

„Sunt surprins”, am spus în cele din urmă. Luca și cu mine stăteam foarte aproape,
aproape atingându-ne, iar brațul lui era întins peste spătarul din spatele meu, dar până acum se
ținuse înapoi. Nu credeam că vei încerca cu adevărat.

— Ți-am spus că o să încerc. Mă țin de cuvânt.


Machine Translated by Google

— Pun pariu că e greu pentru tine. — Am făcut semn spre spațiul dintre
S.U.A.

-Nu ai nici o idee. Vreau să te sărut cu toată dorința mea.

Ezita. Sărutul lui se simțise bine. Luca a pus paharul jos, apoi s-a apropiat puțin și m-a
prins de talie.

— Spune-mi că nu vrei să te sărut.

Mi-am deschis buzele, dar nu a ieșit nimic. Ochii lui Luca s-au întunecat și s-a aplecat
spre mine, captându-mi gura într-un sărut, făcându-mă să mă pierd în senzația limbii și a buzelor
lui. Luca nu a apăsat, nu și-a mutat niciodată mâna de pe talia mea, dar începuse să-mi frece
ușor pielea acolo, iar cealaltă mână îmi masa scalpul. Cum aș putea să simt asta chiar între
picioarele mele?

Până la urmă m-am întins pe spate pe canapea, Luca s-a poziționat deasupra mea.
Simțeam că mă ud, dar nu aveam timp sau concentrare să mă simt rușinat. Sărutările lui Luca
m-au ținut ocupat. Furnitura din miezul meu a devenit greu de ignorat si am incercat sa eliberez
tensiunea prin presarea picioarelor.

Luca se lăsă pe spate cu o expresie înțelegătoare. Și căldura mi-a crescut în obraji.


135

— Aș putea să te fac să te simți bine, Aria, murmură el, cu mâna pe talia mea.
îngustarea. Vrei să vii, nu?

Doamne, da. Corpul meu țipa după asta.

-Sunt bine. Mulțumesc.

Luca scoase un râs mic.

— Ești atât de încăpățânat. — Nu a vrut să spună rău. Buzele lui s-au coborât din nou
spre ale mele și mi-am dat seama că dădea tot ce avea, hotărât să-mi rupă hotărârea și de
câteva ori m-am apropiat. Îmi pulsa între picioare, dar nu s-a lăsat, nu atât de curând. Am avut
mai mult control decât atât.

În acea noapte am adormit cu brațele lui Luca în jurul meu și cu erecția lui o prezență
insistentă pe vârful coapsei mele. Poate chiar am putea face ca această căsătorie să funcționeze.
Machine Translated by Google

O singura data

Tradus de Beatrix85, Peticopeti, Rihano, Cook 15


Âmenoire, Osbeidy și LizC
Corectat de Ana Ancalimë

C
Când m-am trezit a doua zi dimineață, eram singur în pat. Am stat jos,
dezamăgit că Luca nu mă trezise. M-am ridicat din pat
când a intrat în cameră de pe hol, îmbrăcat deja în negru, cu un toc pentru armă
pe piept care purta două cuțite și două revolvere și cine știa câte toci mai purta pe restul
corpului cu mai multe arme.

- Pleci acum?

Se strâmbă.

—Bratva l-a prins pe unul de-al nostru. L-au lăsat în bucăți mici în jurul unuia dintre
cluburile noastre. 136

— Cunoști pe cineva? — am întrebat cu frică. Luca clătină din cap.


Se va implica poliția?

— Nu dacă mă pot abține. — Luca mi-a legănat fața—. Voi încerca să fiu acasă devreme,
bine?

Am dat din cap. Și-a lăsat capul în jos, privindu-mă tot timpul pentru a vedea dacă am
de gând să dau înapoi. Buzele lui le-au periat pe ale mele. Am deschis gura pentru el și s-a
scufundat în sărut, dar s-a terminat prea repede. L-am privit pe spate când a plecat. Apoi am
ridicat telefonul și am sunat-o pe Gianna.

— Credeam că nu vei suna niciodată. — A fost primul lucru care i-a ieșit din gură.

Am zâmbit.

— Nici măcar nu am făcut duș încă și e doar ora opt în Chicago. Nu se poate să fi fost
treaz de mult.

— Nu ai sunat ieri. Eram absolut îngrijorat. Nu am putut dormi gândindu-mă la tine. Nu-
mi place că suntem atât de departe și nu pot să văd singur dacă ești bine. E ti în regulă?
Machine Translated by Google

-Da, sunt. —I-am povestit despre conversația mea cu Luca și despre cum ne-am petrecut
ieri împreună.

— Cât de nobil din partea lui să accepte să nu te mai înșele iar și


chiar încearcă să faci căsnicia să funcționeze. Dă-i omului aceluia niște flori.

— Nu este un om bun, Gianna. Nu există oameni buni în lumea noastră.


Dar cred că chiar vrea să încerce. Și o vreau și eu.

— De ce nu-l întrebi dacă pot să-l vizitez pentru câteva zile? Nu am școală de două
săptămâni și m-am plictisit de moarte fără tine. Am putea să petrecem câteva zile pe plajă în
Hamptons și să mergem la cumpărături în Manhattan.

— Dar tatăl? L-ai întrebat?

—Mi-a spus să-l întreb pe Luca și pe tine.

- Îl voi întreba. Nu cred că îi pasă. Nu că sunt acasă foarte des acum. De cele mai multe
ori sunt singur cu Romero.

—De ce nu-l întrebi pe Luca dacă poți merge la universitate? Avea


note perfecte. Nu ai avea probleme să intri în Columbia.
137
-Astfel încât? Nu voi avea niciodată voie să lucrez. Este foarte periculos.

— L-ai putea ajuta pe Luca cu bâtele lui. Ai putea fi secretara lui sau orice altceva.
O să înnebunești dacă stai tot timpul în acel penthouse.

„Nu-ți face griji, voi fi bine”, i-am spus, deși nu eram foarte sigur. Gianna avea rost. Am
să vorbesc cu Luca despre vizita ta. Acum chiar trebuie să fac un duș și să mănânc ceva.

— Sună-mă cât mai curând posibil. Trebuie să rezerv un zbor.

Am zâmbit.

-Voi face asta. Nu intra în necazuri.

-In aceeasi masura.

Am închis. Așa că m-am pregătit și m-am îmbrăcat într-o rochie simplă de vară.
Afară era soare și voiam să mă plimb prin Central Park. Când am intrat în sufragerie, Romero
stătea la masă cu o ceașcă de cafea în fața lui.

— Luca s-a supărat foarte tare pe tine? — am întrebat în timp ce mergeam alături de el
spre bucătăria uriașă deschisă. Pe blat stătea o prăjitură de morcovi de casă și o auzeam pe
Marianna fredonând undeva. Probabil făcea curățenie. Romero se ridică, își apucă ceașca și se
sprijini de insula bucătăriei.
Machine Translated by Google

— Nu am fost fericit. Ai fi putut muri. Ar trebui să te protejez.

— Ce face Luca azi?

Romero clătină din cap.

-Ce faci? Vreau sa aflu mai multe detalii. De ce a purtat atâtea arme cu el?

— El, Matteo și alții îi vor întâlni pe cei care au ucis


omul nostru și apoi se vor răzbuna.

— Sună periculos. — M-a umplut un strop de îngrijorare. Răzbunarea nu a fost niciodată


sfârșitul lucrurilor. Bratva avea să se răzbune la rândul său pentru răzbunarea lui Luca.
A fost o poveste fără sfârșit.

—Luca și Matteo fac asta de mult timp, ei sunt


mai bine și la fel și bărbații care merg cu ei.

— Și în loc să te distrezi, trebuie să ai grijă de mine.

Romero a ridicat din umeri, apoi a zâmbit.

-Este o onoare. 138


Mi-am dat ochii peste cap.

— Mi-ar plăcea să alerg în Central Park.

— Ai de gând să încerci să scapi din nou?

-Pentru că aș face? Nu există unde să alergi. Și mă îndoiesc că mă vei lăsa să scap


din nou. Arăți suficient de în formă.

Romero se ridică drept.

- Bine. — Mi-am dat seama că încă era suspicios cu privire la motivele mele.

Mi-am pus pantalonii scurți, un maiou și pantofii de alergat, apoi m-am întors afară. Romero
se schimbase în pantaloni de trening și un tricou.
A păstrat un depozit de haine într-una din camerele noastre, dar locuia într-un apartament la vreo zece
minute de aici.

— Unde ți-ai ascuns armele?

„Acesta este secretul meu”, a spus el cu un zâmbet rar, dar apoi s-a oprit și și-a căpătat expresia
profesională.
Machine Translated by Google

Romero era în formă și a putut cu ușurință să țină pasul cu ritmul meu în timp ce
alergam prin numeroasele trasee din Central Park pentru următoarea oră.
Mi s-a părut minunat să alerg afară pentru o dată, în loc să fii mereu limitat la banda de
alergare. M-am simțit liber, aproape ca și cum aș aparține tuturor oamenilor care făceau lucruri
normale, cum ar fi să-și plimbe câinii sau să joace baseball. Poate că Luca avea să alerge cu
mine într-o zi, când rușii nu-i dădeau atât de multe probleme. Când ar fi asta?

Mai târziu în acea zi am stat pe terasă, privind apusul, picioarele mele


pliat în fața corpului meu. Romero își verifica telefonul.

— Luca va avea mai mult timp pentru tine în curând.

M-am uitat la el. Ți s-a părut singur?

— Ți-a spus când va fi acasă astăzi?


139
— Încă nu a scris, spuse el încet.

— Ăsta e un semn rău, nu?

Romero nu spuse nimic, doar se încruntă la telefon.

Am intrat în casă când era prea frig afară, mi-am îmbrăcat cămașa de noapte și m-am
ghemuit pe canapea, deschizând televizorul. Nu m-am putut abține să nu continui să-mi fac griji
când ceasul se apropia de miezul nopții, dar în cele din urmă am adormit.

M-am trezit când am fost ridicat de pe canapea. Ochii mi s-au deschis și s-au uitat la fața
lui Luca. Era prea întuneric pentru a înțelege multe. Romero trebuie să fi stins luminile la un
moment dat.

— Luca? -murmur.

Nu a spus nimic. I-am pus o mână pe piept. Cămașa lui era alunecoasă cu ceva, apă?
Sânge?
Machine Translated by Google

Respirația lui era constantă, pașii măsurați. Bătăile inimii lui erau calme sub palma mea.
Dar nu i-am putut citi starea de spirit. A fost ciudat. M-a urcat pe scări de parcă n-aș fi cântărit
nimic. Am ajuns în camera noastră și m-a pus pe pat. Nu-i puteam vedea decât silueta înaltă
ridicându-se deasupra mea. De ce nu a spus nimic?

M-am întins și am bâjbâit și am pornit întrerupătorul principal de lângă pat. L-am periat
cu degetele și s-au aprins luminile și am gâfâit. Cămașa lui Luca era plină de sânge.
Înmuiat în ea. A fost o mică tăietură pe gâtul lui Luca și dacă rupturile din cămașă erau vreun
indiciu, probabil că a avut mai multe răni. Apoi ochii mei s-au întâlnit cu fața lui și am rămas
nemișcat, ca un cerb care încearcă să se amestece, ca să nu atrag atenția lupului. Am crezut că
am văzut întunericul lui Luca în câteva ocazii, am crezut că am mai întrezărit monstrul sub
umbră.
masca civilizata. Acum mi-am dat seama că nu era cazul. Expresia lui era impasibilă, dar ochii lui
făceau firele de păr de pe gâtul meu să se ridice.

mi-am lins buzele.

— Luca?

Începu să-și descheie cămașa, dezvăluind tăieturi mici și o tăietură mai lungă sub coaste.
140
Pielea îi era plină de sânge. Dar nu putea fi tot al lui, mai ales nu tot sângele de pe cămașă.
Eram îngrijorat că nu vorbise încă. Și-a scos cămașa și a lăsat-o să cadă pe podea. Apoi și-a
desfăcut centura.

— Luca, am spus. Tu ma sperii. Ce s-a întâmplat?

i-a împins pantalonii în jos i a ie it din ei. Era acum desculț și în boxeri, în timp ce a
îngenuncheat pe pat și a adus un genunchi între picioarele mele. Am început să regret doar că
aveam o cămașă de noapte.
A urcat încet până când capul lui a plutit deasupra mea. Panica mi-a strâns gâtul, făcându-mi
inima să bată mai tare.

Ochii lui m-au făcut să vreau să fug, să plâng și să țip, să evadez. În schimb, mi-am
ridicat mâna și i-am luat obrazul. Expresia i s-a schimbat, o crăpătură în masca lui monstruoasă.
S-a aplecat în contact, apoi și-a coborât fața și mi-a apăsat în curba gâtului. A tras adânc aer în
piept și nu s-a mișcat mult timp.
Am încercat să nu intru în panică. Dar mâna îmi tremura pe obrazul lui.

— Luca? — am spus încet.

A ridicat din nou capul. L-am văzut pe Luca pe care l-am cunoscut. S-a strecurat din pat
și s-a dus la baie. Când a ieșit din ochi,
Machine Translated by Google

respira adânc. Orice s-ar fi întâmplat astăzi trebuie să fi fost oribil. Am stat ascultând cum curgea apa
de la duș. În ce stare de spirit s-ar întoarce Luca în dormitor? Acela al monstrului conținut, sau aproape
dezlănțuit ca acum o clipă?

Apa s-a oprit și m-am întins repede pe partea mea de pat și am tras cuverturile. Câteva minute
mai târziu, ușa s-a deschis și Luca a intrat cu un prosop în jurul taliei. Era alb, dar câteva picături de
sânge i se scurseseră din rană și pătaseră țesătura. Nu a mers la dulap să apuce un boxer așa cum
făcea de obicei, ci a venit direct în pat.

Când a întins mâna după prosop, mi-am ferit privirea și m-am întors cu spatele la el. Ridică
pătura și salteaua se mișcă sub greutatea lui. S-a strâns
împotriva mea, mâna lui încolăcită în jurul șoldului meu, într-o strângere aproape dureroasă, înainte de
a mă întoarce cu fața la el.

Mintea mea țipa la mine să opresc. Era complet gol și într-o dispoziție înfiorătoare. Își petrecuse
o parte din zi ridicând piesele unuia dintre oamenii săi, iar restul zilei ucigându-și dușmanii. A apucat
tivul cămășii mele de noapte și a început să o tragă în sus. Mi-am pus mâinile pe ale lui.

141
— Luca, am optit.

Ochii lui i-au întâlnit pe ai mei. M-am relaxat ușor. mai era
întuneric în ei, dar era mai limitat.

— În seara asta vreau să-ți simt corpul lângă al meu. Vreau sa te tin.

Aproape că auzeam cuvintele nerostite: am nevoie de tine.

Am înghițit greu.

— Doar susține-mă?

-Jur. —Vocea îi era răgușită de parcă ar fi petrecut ore întregi strigând ordine.

Mi-am coborât mâna și l-am lăsat să-mi dea jos cămașa de noapte. Și-a lăsat răsuflarea încet în
timp ce se uita la sânii mei goi. A trebuit să lupt cu dorința de a mă acoperi. Vârfurile degetelor lui mi-
au mângâiat tivul chiloților, dar când m-am încordat s-au retras și s-a rostogolit pe spate ridicându-mă
deasupra lui.
M-am înălțat pe stomacul lui, cu genunchii de ambele părți ale lui, cu sânii apăsați de trunchiul lui. Am
încercat să nu-mi țin greutatea asupra lui pentru că nu voiam să-i rănesc rănile, dar mi-a încolăcit un
braț în jurul spatelui și m-a apăsat ferm de el. Cealaltă mână a lui mi-a atins fundul, făcându-mă să sar.
A început să-și miște degetul mare peste spatele și fundul meu, iar eu m-am relaxat încet. Al lor
Machine Translated by Google

Ochii lui au fost plictisiți de ai mei tot timpul și cu fiecare clipă care trecea puțin mai
mult din întuneric a dispărut.

— Tăietura ta nu are nevoie de cusături?

S-a aplecat în față și m-a sărutat dulce.

-Mâine. — A continuat să-mi mângâie fundul și să mă sărute încet de parcă


ar fi vrut să savureze fiecare clipă. Am fost complet copleșit, dar a fost frumos. Mi-a
plăcut că a fost dintr-o dată atât de amabil. Dacă ar fi așa când am fost prima dată
intime, poate că n-ar fi atât de groaznic. Pleoapele mi se simțeau grele, dar nu
puteam privi în altă parte de la Luca. I-am atins gâtul, la câțiva centimetri sub tăietură.
Nu sunt sigur de ce m-am aplecat în față și i-am sărut ușor pe rană. Era mic și nu
avea nevoie de cusături, nu ca cel de sub coaste. Când m-am tras înapoi, Luca
aproape că a părut surprins. Mâna lui pe fundul meu s-a mișcat în jos, ținându-mi
fesele. Degetul lui mic aproape că mă atingea acolo. Mi-a strâns fesele și pentru o
clipă degetul lui mi-a trecut fanta peste material.

Mi-am ținut respirația, șocat de zguduiala care mă străbătuse la atingerea


mică. Căldura s-a acumulat între picioarele mele și am simțit că mă ud. Rușinat, am
142
încercat să mă eliberez, nedorind ca Luca să-și dea seama că o simplă atingere și
mângâierile lui pe fundul meu au provocat o asemenea reacție. Poate că nu eram
un expert, dar îmi imaginasem anumite lucruri, mă mângâiam de multe nopți. Nu
este că era frig. Corpul lui Luca m-a entuziasmat. Poate mi-am dorit dragoste, dar
corpul meu a vrut ceva mai mult. Simțirea trunchiului puternic al lui Luca și a
stomacului lui musculos sub mine, sărutările lui dulci, mângâierile lui blânde, m-au
făcut să vreau ceva mai mult, chiar dacă rațiunea îmi spunea că este o idee proastă.

Luca se încruntă puțin în timp ce mă studia, de parcă aș fi o ecuație dificilă pe


care voia să o rezolve. Apoi mi-a mângâiat ușor între picioarele chiloților cu vârful
degetelor și am știut că o simte. Am putut simți că țesătura subțire era udată. Obrajii
mi-au ars de mortificare și m-am uitat în jos, dar nu mă puteam întoarce și aluneca
de pe el sau chiar să-mi închid picioarele. Vârfurile degetelor lui pe miezul meu erau
plăcute chiar dacă nu le mai mișc.

— Uită-te la mine, Aria, spuse Luca cu o voce severă.

M-am uitat în ochii lui, deși fața mea era pe cale să explodeze de rușine.

— Ți-e rușine de asta? — Și-a tras degetul peste chiloții mei udă.

Mi s-a arcuit fundul și am expirat brusc.


Machine Translated by Google

Nu puteam spune nimic. Buzele mi s-au întredeschis în timp ce sunete mici care nu erau
tocmai gemete au alunecat. Luca și-a mișcat degetele în sus și în jos cu grijă, cochet, și mici fiori de
plăcere s-au târât prin corpul meu. Întotdeauna am crezut că pasiunea și orgasmele vin într-un val
puternic, fără a lăsa nimic în urmă, aproape intimidant, dar asta era ca o picurare lentă; o tensiune
delicios de dulce care creștea în ceva mai mare.

Am tremurat deasupra lui Luca, cu degetele înfășurate în jurul umerilor lui. Nu a crescut
niciodată viteza mângâierilor sale, dar plăcerea creștea cu fiecare atingere. Ochii lui s-au plictisit în ai
mei în timp ce mi-a alunecat două degete pe fanta mea și apoi între buzele mele, apăsându-mi
clitorisul. Cum se poate simți atât de intens? Nici măcar nu-mi atingea pielea. Am gâfâit și m-am
scuturat în timp ce scântei de plăcere mi-au străbătut corpul. Mi-am îngropat fața de gâtul lui Luca în
timp ce m-am agățat de el. Degetul lui mi-a frecat clitorisul prin chiloți, din ce în ce mai încet, până
când pur și simplu și-a sprijinit mâna posesiv peste pliurile mele.

Luca și-a lipit fața în părul meu.

— Doamne, ești atât de udă, Aria. Dacă ai ști cât de mult te vreau acum, ai fugi. — El a râs
amenințător—. Aproape că pot să-ți simt umezeala pe penisul meu. 143
Nu am spus nimic, doar am încercat să-mi calmez respirația. Bătăile inimii lui Luca sub obrazul
meu erau puternice și rapide. S-a mișcat și scurt lungimea lui mi-a periat interiorul coapsei. Era cald și
greu.

-Vrei să te ating? — am spus eu în cel mai liniștit oftat. Era pe jumătate speriată și pe jumătate
entuziasmată să-l vadă gol și să-l atingă cu adevărat. Am vrut să-mi las amprenta asupra lui, am vrut
să-l fac să uite de femeile trecutului său. Mâna lui Luca pe spatele meu s-a strâns și a inspirat profund,
pieptul i se extinde sub mine.

„Nu”, mârâi el și mi-am ridicat capul confuză și puțin rănită. ceva trebuie
arătându-se pentru că Luca zâmbea posomorât. Încă nu sunt chiar eu, Aria. Este prea mult întuneric
la suprafață, prea mult sânge și furie. Azi a fost rău. -A scuturat din cap-. Azi, când am venit acasă și
te-am găsit întins pe canapea, atât de nevinovată, vulnerabilă și a mea. Ceva i-a pâlpâit în ochi, un pic
din acel întuneric despre care pomenise. Mă bucur că nu cunoști gândurile care mi-au trecut prin
minte atunci. Ești soția mea și am jurat să te protejez, chiar dacă este nevoie de mine însumi.

— Crezi că ai pierde controlul? -Am soptit.

-Știu.
Machine Translated by Google

— Poate că te subestimezi. — Mi-am târât degetele peste umerii lui. Nu eram sigur
dacă încercam să mă conving pe el sau pe mine. Mă speriase, nu se putea nega. Dar scăpase
din asta.

— Poate ai prea multă încredere în mine. Mi-a trecut un deget pe spate, trimițând
un nou val de furnicături în miezul meu. Când te-am culcat pe pat ca un miel de jertfă, ar fi
trebuit să fugi.

— Cineva mi-a spus odată să nu fug de monștri din moment ce aceștia urmăresc.

Fantoma unui zâmbet îi străbătu chipul.

— Data viitoare, fugi. Sau, dacă nu poți, împinge-ți genunchiul în mingile mele.

Nu glumeam.

— Dacă aș fi făcut asta astăzi, ai fi pierdut controlul. Singurul motiv pentru care
Că nu ai făcut-o pentru că te-am tratat ca pe soțul meu, nu ca pe un monstru.

Mi-a tras buzele cu degetul mare, apoi m-a periat pe obraz.

— Ești prea frumoasă și nevinovată pentru a fi căsătorită cu cineva ca mine,


144
Dar sunt un nenorocit prea egoist ca să te las să pleci. Esti al meu. Pentru totdeauna.

— Știu, am spus, apoi mi-am lăsat obrazul înapoi la pieptul lui. Luca a stins luminile
și am adormit ascultându-i bătăile inimii. Știa că un om normal ar fi fugit de Luca, dar
crescuse în preajma prădătorilor. Copiii cumsecade, normali, cu slujbe care nu implicau
încălcarea legilor erau o rasă ciudată pentru mine. Și în adâncul meu, o parte primordială
din mine nu și-ar putea imagina că sunt cu cineva care nu era un alfa ca Luca. Eram încântat
să știu că un bărbat ca el ar putea fi blând cu mine. Eram încântat că el era al meu și eu
eram al lui.

Cerul devenise gri peste orizontul New York-ului când m-am trezit a doua zi
dimineață. Eram încă întinsă pe pieptul lui Luca, cu sânii mei goi lipiți de pielea lui caldă, dar
alunecasem pe corpul lui în timpul nopții și lungimea lui rigidă era lipită de piciorul meu. M-
am mișcat cu grijă și m-am uitat la fața lui Luca. Avea ochii închi i i
Machine Translated by Google

Părea atât de calm, adormit, încât era greu de crezut că aceeași față adăpostise atâta
violență și întuneric cu o noapte înainte.

Curiozitatea m-a pus stăpânire. Nu văzuse niciodată o erecție, dar era îngrijorată
că-l trezi pe Luca. După ce spusese, chiar nu voiam să risc să-și piardă controlul. Am
încercat să mă uit peste umăr la erecția lui Luca, dar așa cum eram poziționați ar fi trebuit
să-mi rup gâtul pentru a o vedea.

Deodată, de pe noptieră se auzi un bâzâit și Luca s-a ridicat atât de repede încât
am țipat. M-a luat cu el, cu un braț ținându-mă în jurul taliei mele, iar celălalt întinzându-
și telefonul mobil. Dar noua poziție mă făcuse să alunec pe corpul lui, iar acum erecția lui
era între picioarele mele, lungimea lui lipită de miezul meu. Eu practic o călăream ca pe o
mătură.
Niciodată nu am fost mai recunoscător pentru lenjeria mea.

M-am înțepenit și Luca la fel, cu telefonul lipit deja de urechea lui.


Am încercat să ajung într-o poziție mai puțin problematică, dar asta a făcut doar ca penisul
lui să se frece de mine. A gemut și am înghețat. Ochii lui Luca s-au mărit când degetele
lui s-au strâns pe talia mea.
145
— Sunt bine, Matteo, spuse el cu o voce aspră. Sunt al naibii de bine. Nu.
Mă descurc cu asta. Nu trebuie să-l văd pe Doc. Acum lasă-mă să dorm. — Luca a închis,
a pus telefonul pe noptieră și s-a uitat la mine. Eram atât de înțepenit încât ar fi putut să
mă folosească pe post de masă de călcat.

S-a cufundat din nou încet, cu tot controlul pe care doar o grămadă de abdomene
ți-ar putea oferi. Am ajuns într-o poziție așezată, călare între șoldurile lui, dar mi-am plasat
rapid un braț în fața sânilor. Acum că stătea întins, erecția lui nu mă mai atingea. Făcând
curaj, mi-am trecut piciorul peste șoldurile lui, lovindu-mi accidental erecția lui Luca.

— La naiba, mârâi Luca, smucindu-se sub mine. A trebuit să-mi suprim un zâmbet.
Am îngenuncheat lângă el, cu brațul încă acoperindu-mi sânii, apoi mi-am permis să mă
uit. Wow. Nu aveam cu ce să-l compar, dar nu îmi puteam imagina că ar putea fi mai
mare. Era lung și gros și circumcis. Gianna câștigase pariul ei stupid.

— O să fii moartea mea, Aria, spuse Luca încet.

M-am întors, stânjenită. căutasem . Pe chipul lui Luca era foame când i-am întâlnit
ochii. Una dintre mâini i s-a sprijinit pe burtă, cealaltă a fost aruncată peste cap.
Abdominalii îi erau strânși de tensiune, de fapt fiecare centimetru al corpului lui părea
așa. Brusc
Machine Translated by Google

Am fost invadat de timiditate. De ce crezuse că era o idee bună să verifice? Am riscat o altă
privire.

—Dacă continui să-mi privești penisul cu acea expresie amețită, o să explodez.

— Îmi pare rău dacă expresia mea te deranjează, dar asta este nou pentru mine. Nu am
văzut niciodată un bărbat gol. Fiecare prima dată când voi experimenta va fi cu tine, așa că...

Luca se ridică. Vocea lui a scăzut cu o octavă.

— Nu mă deranjează. Este al naibii de fierbinte și mă voi bucura de fiecare prima dată


când o vei împărtăși cu mine. — M-a mângâiat pe obraz—. Nici nu-ți dai seama cât de mult mă
exciti.

Cu el stând, fețele noastre erau aproape și Luca m-a tras înăuntru pentru un sărut.
Mi-am apăsat mâna pe umărul lui, apoi am trecut-o încet pe pieptul lui, spre al lui
stomac. Luca opri sărutul.

— Aseară m-ai întrebat dacă vreau să mă atingi.

— Da, am spus, cu respirația alterată. Vrei să te ating acum?


146
Focul din ochii lui s-a întunecat.

— La naiba, da. Mai mult decât orice. A întins mâna după brațul lipit de sânii mei. Sta i
să văd. Și-a închis degetele în jurul încheieturii mele, dar nu s-a îndepărtat. Ezita. Îi văzuse ieri,
dar acum mă simțeam mai expus. Încetul cu încetul mi-am coborât brațul. Am stat foarte
nemișcat în timp ce ochii lui Luca stăteau peste mine.

— Știu că nu sunt mari.

— Ești al dracului de frumoasă, Aria.

nu stiam sa spun.

— Vrei să mă atingi acum? — spuse el cu voce joasă.

Am dat din cap și mi-am lins buzele. M-am uitat în jos, apoi mi-am întins tentativ și mi-
am trecut degetul pe lungimea lui. Se simțea moale, cald și ferm.
Luca scoase o respirație aspră, mușchii brațelor încordați cu efortul de a se reține. Am periat
vârful, minunându-mă de cât de moale era. Luca strânse din dinți.

Am simțit o senzație ciudată de putere asupra lui în timp ce îmi fugeam degetele
în sus și în jos încet, fascinat de mătăsosul ei.
Machine Translated by Google

Luca tremura sub atingerea mea.

— Ia-mă în mână, spuse el încet.

Mi-am înfășurat ușor degetele în jurul tijei lui, îngrijorat să nu-l rănesc. Mi-am mișcat mâna în
jos, apoi în sus, surprinsă de cât de grea se simțea în palmă. Luca se lăsă pe spate. Știam că se uita la
mine, dar nu i-am putut întâlni privirea, prea mortificată de propria mea vitejie.

„Poți să te apuci mai tare”, a spus el, după încă câteva dintre ele
mângâieri tentative.

Mi-am strâns degetele.

-Mai puternic. Nu va cădea.

M-am înroșit și am plecat, lăsând mâna.

-Nu am vrut să-ți fac rău. — Doamne, a fost jenant. Nici măcar nu puteam face asta. Poate că
Luca ar trebui să se întoarcă la nenorocita lui Grace. Ea știa ce să facă.

— Hei, spuse Luca calm, trăgându-mă de el. Glumeam.


147
În regulă. -El m-a sărutat. Gura lui s-a mișcat pe a mea, neînduplecată, dar blândă, iar mâna lui a alunecat
pe brațul meu, peste șoldul meu și peste curba fundului meu până când degetul lui a alunecat între
picioarele mele și s-a lovit de pliurile mele. L-a alunecat ușor înainte și înapoi, înainte de a-mi introduce
vârful degetului sub lenjeria mea.
Mi-am ținut respirația când am simțit-o pe pielea mea goală. S-a scufundat între pliurile mele, apoi a
alunecat la clitoris, acoperindu-l cu umezeala mea. Am gemut pe buzele lui înainte de a-mi aluneca limba
în gura lui pentru a dansa cu a lui. Plăcerea s-a răspândit prin mine în timp ce și-a învârtit degetul peste
protusta mea sensibilă.

Și-a smuls gura de a mea, cu ochii ațintiți asupra mea.

— Vrei să încerci din nou? întrebă ea răgușită, dând din cap spre lungimea lui tare.

Degetul lui s-a mișcat din nou peste mine și am gâfâit, abia reușind să gândesc limpede, cu atât
mai puțin să formez o propoziție coerentă. Corpul meu mă durea de o nevoie pe care nu o simțisem
niciodată înainte. Mi-am alunecat mâna pe trunchiul lui musculos, urmând urma fină a părului întunecat
până la erecția lui. Mi-am înfășurat mâna în jurul ei și mi-a sărit sub atingere.

Degetele lui Luca au alunecat mai repede pe carnea mea umedă. Mișcările lui ferme mă făceau
să suflu, dar eram prea departe să-mi pese.
Machine Translated by Google

Luca mi-a acoperit mâna în jurul penisului lui cu a lui, arătându-mi cât de tare îl strâng. Apoi ne-
a mișcat mâinile în sus și în jos. Păream fascinat. Ne-am mișcat mai repede și mai greu decât aș
fi îndrăznit.
Degetele lui Luca între pliurile mele m-au frecat și mai repede, până când abia am putut să
respir și pulsul mi-a bătut în vene. Eram aproape să cad peste margine.

„Luca,” am gâfâit, iar el mi-a mișcat ușor clitorisul, făcându-mă să scape de sub control.
Corpul mi-a făcut spasme în timp ce gemeam. Mâna mea a pompat penisul lui Luca și mai
repede și cu un mormăit gutural eliberarea lui s-a extins peste el. Am tremurat împotriva lui
când l-am privit venind peste mâinile noastre și pe stomacul lui. Sfarcurile mele erau tari și se
frecau de pieptul lui, trimițând valuri de plăcere prin mine. Erecția lui pulsand în palma mea,
încet relaxată. Luca și-a scos degetele de sub chiloții mei și mi le-a așezat pe fese.

Am închis ochii, ascultând vuietul inimii lui. Luca mi-a sărutat vârful capului, surprinzându-
mă cu acel gest de dragoste. Inima mi-a revărsat o nouă speranță.
Treptat, respirația noastră s-a stabilizat. Luca a întins mâna spre cutia de șervețele de pe
noptieră și mi-a întins un șervețel, înainte de a se șterge.
148
M-am simțit puțin conștient în timp ce i-am șters sperma de pe mână. Nu-mi venea să cred că l-
am atins așa. Încă mă simțeam sensibil între picioare și totuși îmi doream să-i simt din nou
degetele. A fost greșit să fi plăcut atât de mult atingerea lui Luca?

Era soțul meu, dar totuși. Mama mea a considerat întotdeauna sexul ca pe ceva pe care
numai bărbații și-au dorit. Femeile pur și simplu își făceau datoria.
Luca m-a mângâiat pe braț și am decis să nu mă gândesc prea mult la asta. Aș face ceea ce am
simțit că este corect. Am scos un mic oftat, dar apoi ochii mei s-au concentrat asupra ranei de
sub coastele lui Luca. Sângeram.

M-am așezat imediat.

-Sângerezi. -Uitasem de asta-. Doare?

Luca părea extrem de relaxat. Se uită la rana lui.

-Nu prea mult. Nu e mare lucru. Sunt obisnuit cu asta.

Am atins pielea de sub rana lui.

— Are nevoie de cusături. Dacă se infectează?

— Poate că vei avea noroc și vei deveni o tânără văduvă.


Machine Translated by Google

M-am uitat la el.

-Nu e amuzant. — Nu după ce tocmai am făcut. M-am simțit mai aproape de el decât
oricând, iar tatăl meu nu avea să-mi ia decât un alt soț de orice fel.
manieră.

—Dacă te deranjează atât de tare, de ce nu iei trusa de prim ajutor de la


baie și adu-mi-o?

Am sărit din pat și m-am grăbit la baie.

-Unde este el?

— În sertar, sub chiuvetă.

Nu exista doar o trusă de prim ajutor. Au fost vreo douăsprezece cazuri. Am luat una și m-
am întors în cameră, dar înainte de a mă alătura lui Luca pe pat, mi-am luat cămașa de noapte
de pe podea și mi-am pus-o. Luca stătea sprijinit de tăblie, încă glorios dezbrăcat. M-am concentrat
asupra trunchiului lui, puțin stânjenită de goliciunea lui flagrantă.

Luca m-a mângâiat pe obraz când m-am așezat lângă el.


149
— Încă ești prea timid să te uiți la mine după ce s-a întâmplat. —
Mi-a tras de tivul cămășii de noapte. Mi-ai plăcut mai mult de tine fără asta.

Mi-am strâns buzele.

-Ce vrei sa fac? —Am pus trusa de prim ajutor între noi doi și am deschis-o.

— Multe lucruri, murmură Luca.

Mi-am dat ochii peste cap.

— Cu tăietura.

— Există șervețele dezinfectante. Curăță-mi rana și voi pregăti acul.

Am deschis unul dintre pachete. Mirosul puternic de dezinfectant mi-a umplut nasul.
Am scos o cârpă de spălat, am desfăcut-o și am șters-o peste tăietură. Luca făcu un gest, dar nu
scoase niciun sunet.

—¿Arde?

— Sunt bine, spuse el simplu. Curata mai puternic.

Am făcut-o și, deși s-a cutremurat de mai multe ori, nu mi-a cerut niciodată să mă opresc.
În cele din urmă, am aruncat prosopul la gunoi și m-am întins. Luca și-a străpuns pielea cu a lui
Machine Translated by Google

ac și a început să se coasă singur, cu mâinile ferme și sigure. Doar privindu-l m-a făcut să mă simt rău.
Nu-mi puteam imagina să-mi fac asta, dar în timp ce ochii mei străbăteau corpul lui Luca și
numeroasele cicatrici, mi-am dat seama că probabil că nu era prima dată când făceam asta. Când Luca
a fost mulțumit de munca lui, a pus acul deoparte.

— Trebuie să o acoperim, am spus. M-am uitat în trusa de prim ajutor,


dar Luca clătină din cap.

— Se va vindeca mai repede dacă îi lăsăm să respire.

-Oh, chiar a a? Esti sigur? Dacă se infectează?

Luca chicoti.

— Nu trebuie să-ți faci griji. Nu va fi ultima dată când vin acasă rănit. -Am fost ingrijorat? Da.
Și nu mi-a plăcut să mă gândesc la el să-și ia sănătatea atât de ușor.

Luca deschise brațele.

— Ven.
150
— Nu trebuie să pleci? — M-am uitat la ceas. Era doar ora opt, dar majoritatea
din zilele în care Luca era plecat de această dată.

-Nu azi. Ne-am ocupat de Bratva pentru moment. va trebui să fiu


la unul din cluburile familiei după-amiaza.

Am râs ușor. Nu l-am putut evita. Era bucuroasă că nu trebuia să petreacă din nou toată ziua
singură. M-am ghemuit lângă Luca și el și-a cuprins brațul în jurul meu.

— Nu mă a teptam să ară i atât de fericit, spuse el încet.

— Sunt foarte singur. — Am urât cât de slab mă făcea să par, dar era adevărul. Degetele lui
Luca s-au strâns pe brațul meu.

— Am niște veri cu care ai putea ieși. Sunt sigur că le-ar dori să meargă la cumpărături cu tine.

— De ce cred toată lumea că vreau să merg la cumpărături?

— Atunci fă altceva. Bea o cafea sau mergi la un spa, nu știu.

—Mai am certificatul pentru un spa pe care mi l-au dat la petrecerea burlacilor.


Machine Translated by Google

-Vezi? Dacă vrei, pot să invit câțiva dintre verii mei.

Am clătinat din cap.

—Nu prea vreau să întâlnesc un alt verișor al tău după ce a făcut Cosima.

-Ce a făcut? — S-a înțepenit lângă mine.

M-am retras, privindu-l pe Luca. Apoi mi-am dat seama că nu i-am spus niciodată cum l-am
găsit în pat cu Grace și, după toată confuzia din ultimele zile, nu m-a întrebat niciodată. Probabil că
avusese mai mult decât suficient să aibă grijă de Bratva.

— Mi-a dat scrisoarea care m-a condus către tine și Grace. - Spune-i doar numele
Mi-a făcut stomacul să se învârtă din nou, iar amintirile nedorite au revenit la suprafață. M-am
așezat, departe de căldura lui Luca. Mi-am tras picioarele la piept, copleșită de tot ce se întâmplase.

Luca s-a așezat și m-a sărutat pe umăr.

— Ți-a dat Cosima o scrisoare prin care te rog să vii în apartament? -Vocea lui
Părea încordată cu o furie abia controlată. 151
Am dat din cap, apoi am înghițit înainte de a îndrăzni să vorbesc.

— Și o cheie. E încă în geanta mea.

— Nenorocitul de cățea aia, a răcnit el.

-OMS?

-Ambii. Grace și Cosima. Ele sunt prieteni. Grace trebuie să fi convins-o


Fă-o. Cățea aia.

M-am înfiorat, întorcându-mă de la furia din vocea lui. A scos un oftat greu și și-a cuprins
brațul în jurul taliei mele, trăgându-mă în pieptul lui și îngropându-și fața în părul meu.

—Grace a vrut să mă umilească. Părea foarte fericit când i-am găsit.

— Pun pariu că da, spuse el. E un nenorocit de șobolan care încearcă să umilească o regină.
Nu e mare lucru.

Wow, eram furios. Și nu m-am putut abține să nu simt bucurie când o văd pe Grace căzând în
nenorocirea ei.

—Cum a reacționat când i-ai spus că nu o mai vezi?


Machine Translated by Google

Stă tăcut. m-am încordat.

— Ai promis că nu o vei mai vedea pe ea sau pe alte femei. —Mi-a tremurat


vocea și am încercat să mă despart de îmbrățișarea lui, dar el m-a strâns repede. M-a
mințit? Nu-mi venea să cred că am avut încredere în el, nu-mi venea să cred că l-am
lăsat să mă atingă acolo și că chiar l-am atins.

„Am făcut-o și nu o voi face”. Dar nu am vorbit cu Grace. Pentru că ar trebui?


Nu îi datorez o explicație, la fel cum nu datorez celorlalte curve, am tras o explicație.
— Trupul lui ar fi putut fi făcut din piatră încât era atât de încordat.
Am vrut să-l cred. Mi-a prins bărbia între degetul mare și arătător și mi-a întors fața până când
am fost în fața lui. Tu ești singurul pe care îl vreau. Îmi voi ține promisiunea, Aria.

— Deci nu o vei mai vedea.

— O, mă voi revedea să-i spun ce părere am despre micul ei truc.

-Nu o face.
S-a încruntat.

— Nu vreau să mai vorbești cu ea. Să uităm de ea. — 152


Am văzut că nu voia să uite. Vă rog.

A expirat, apoi a dat din cap.

— Nu-mi place, dar dacă asta vrei...

— Este, am spus hotărât. Nici măcar nu vom mai vorbi despre ea.
Să ne prefacem că nu există.

Luca și-a ridicat mâna și și-a frecat degetul mare peste buza mea de jos.

— Buzele tale sunt atât de sărutabile. — Mi-am lăsat capul în jos pentru a-mi
ascunde zâmbetul mulțumit.

„Este ceva despre care voiam să vă vorbesc”, am spus.

— Mai multe vești proaste?

— Ei bine, cred că asta depinde de punctul tău de vedere. O vreau pe Gianna


Viziteaza-ma Școala nu începe de două săptămâni și îmi lipsește.

— Au trecut doar câteva zile de când ai văzut-o.


-Știu.

— Unde ar sta el?


Machine Translated by Google

-Nu stiu. Poate în camera noastră de oaspeți? — Am avut trei dintre ele la parterul
penthouse-ului.

— Sora ta este o mare durere în fund. I-am aruncat o privire rugătoare.


Ce zici de o afacere? – spuse el cu o voce răgușită.

Nervii mi-au fluturat în stomac.

-O afacere?

— Nu arăta atât de nervos. — Luca a zâmbit sarcastic—. Nu am de gând să te întreb


dormi cu mine ca să-ți poți vedea sora. Nu sunt atât de prost.

-Nu? Am tachinat și el și-a zdrobit buzele de mine într-un sărut care a trimis a
descărcarea de senzații până la degetele de la picioare.

— Nu, a spus el pe buzele mele. Dar aș vrea să-ți explorez corpul.

Am ridicat sprâncenele.

-La fel de?

— În seara asta, voi încerca să fiu acasă devreme după întâlnirea clubului și vreau să ne
relaxăm în jacuzzi pentru o vreme, apoi vreau să te întinzi pe spate și să te las să te ating și să 153
te sărut oriunde vreau. — Mi-a lins urechea —. O sa il iubesti.

Mi-am deschis buzele surprins. Aceasta se mișca mult mai repede decât crezuse el că o
va face, decât crezuse că ar trebui.

Luca trebuie să fi văzut incertitudinea din expresia mea pentru că și-a strecurat mâna
între picioarele mele și și-a apăsat palma de clitorisul meu peste materialul lenjeriei mele. Am
sărit și am scos un geamăt înainte să mă pot opri. Doamne, asta a fost ridicol. Așa s-a întâmplat
când ai fost forțat să trăiești în abstinență atât de mult timp.

— Îți place asta, Aria. Știu că faci. Recunoaste.

A apăsat mai tare, iar eu m-am lovit de el.

— Da, am gâfâit. Și-a mișcat încet mâna peste mine, trimițând torente de plăcere prin
corpul meu. Nu te opri.

— Nu o voi face, spuse el, ciugulindu-mă de gât. Deci mă lași să te iau în seara asta? Nu
voi face nimic din ce nu vrei.
Machine Translated by Google

Nici măcar nu era sigură ce vrea acum. Doar că Luca nu a oprit ce făcea cu mâna.
I-aș fi promis orice în acel moment.

-Da.

Mi-a crescut presiunea asupra clitorisului și mi-a aspirat gâtul, apoi și-a mișcat limba
de-a lungul claviculei mele și am explodat.

Luca m-a sărutat sub bărbie înainte de a se îndepărta cu un zâmbet. Odată ce am


coborât din punctul culminant, trebuia să găsesc o modalitate de a echilibra puterea
dintre noi. El m-a iubit mai mult decât l-am iubit eu pe el. Eram sigur de asta. Și a trebuit
să profit de asta.

Mi-am sprijinit fruntea de umărul lui.

—Deci, pot să o sun pe Gianna și să-i spun să-și cumpere biletele de avion?

Luca chicoti.

— Sigur, dar ține minte înțelegerea noastră. — I-a sunat telefonul pe noptieră.
L-a ridicat-. Pentru dragostea lui Dumnezeu, Matteo, ce acum? 154
M-am îndepărtat. Luca s-a ridicat și a început să se plimbe prin dormitor, complet
gol.

— Vă oferim spatele. Nu voi lăsa un alt nenorocit de restaurant să meargă la ruși.


Da. Da, voi fi gata în jumătate de oră. — Și-a aruncat telefonul pe noptieră.

—Trebuie să vorbesc cu proprietarul unui lanț de restaurante.

— Bine, am spus, încercând să-mi ascund dezamăgirea.

— Sună-ți sora și spune-i că poate veni. Și mă voi întoarce la timp pentru cină,
bine? Am câteva meniuri la pachet în bucătărie.
Comanda ce vrei. — S-a aplecat și m-a sărutat—. Spune-i lui Romero să te ducă la un
muzeu sau ceva de genul ăsta.

Cincisprezece minute mai târziu, el a dispărut, iar eu am rămas cu îndoielile mele.


Cum as fi putut sa accept oferta ta? Pentru că mi-a plăcut plăcerea pe care mi-a oferit-o.
De ce să nu te bucuri de ea? Poate că ar trebui să trăiesc fără iubire, dar asta nu însemna
că trebuie să fiu mizerabil.
Machine Translated by Google

Gianna a fost extaziată când am sunat-o să-i spun că poate să mă viziteze. Nu i-am spus
despre înțelegere. N-aș putea vorbi despre așa ceva la telefon sau vreodată. Știam că nu ar fi
de acord ca eu să cedez în fața lui Luca atât de repede.

După cum am promis, Luca s-a întors acasă devreme. Eram incredibil de nervos.
Alegesem o rochie galbenă frumoasă și așezasem masa pe terasă. Fața lui Luca a trecut surpriza
când m-a găsit afară.

— Credeam că putem mâncă aici?

Și-a cuprins brațele în jurul meu și m-a tras într-un sărut persistent.
Fluturi mi-au fluturat în stomac.

— Am comandat mâncare indiană.

— Mi-e foame de un singur lucru.

Extremism. 155
-Hai sa mancam. —Ce ar face Luca dacă i-aș spune că nu va mai fi afacere? Ia loc. Luca s-
a uitat la mine intens. În cele din urmă, s-a lăsat pe scaunul de vizavi de mine. Se auzea o adiere
blândă care îmi mângâia pielea și mă trase de păr.

— Arăți al naibii de atrăgător.

Am început să mănânc.

—Romero m-a dus astăzi la Mitropolit. A fost incredibil.

— Bine, spuse Luca cu un strop de amuzament. Putea să vadă cât de nervoasă era?

— Ce s-a întâmplat cu proprietarul restaurantului? L-ai convins că familia


îl va proteja de ruși?

-Desigur. A fost sub protecția noastră de peste un deceniu.


Nu există niciun motiv să schimb asta acum.

— Sigur, am spus distrat, luând o înghițitură de vin alb.

Luca puse furculita jos.

-Aer?
Machine Translated by Google

— Hm? —Am cules o bucată de conopidă din farfurie, fără să-i întâlnesc privirea.
Luca.

-Aria. — Vocea lui mi-a dat un fior pe șira spinării și m-am uitat la el. Se lăsă pe spate în
scaun, cu brațele încrucișate peste pieptul puternic. Esti speriat.

-Nu sunt. -Îmi miji ochii-. Poate puțin, dar mai ales sunt nervos.

S-a ridicat de pe scaun și a făcut ocolul mesei.

-Haide. — Își întinse mâna. După un scurt moment de ezitare, l-am luat și m-am ridicat
în picioare. Hai să intrăm în jacuzzi, bine? Asta te va relaxa.

Mă îndoiam că să fiu în jacuzzi cu el singur în costum de baie m-ar face mai puțin
agitat. Nu știam la ce să mă aștept și asta m-a îngrozit.

—De ce nu-ți iei bikini și mă duc să pregătesc jacuzzi-ul?

Am dat din cap și am intrat înapoi înăuntru. Mi-am ales bikinii meu preferat din dantelă
albă cu puncte roz. Mi-am pus părul într-o coadă înaltă și apoi m-am privit în oglinda din baie.
Nu eram sigur de ce asta m-a făcut atât de nervos. În această dimineață atingerea lui Luca îmi 156
pusese pielea în foc. El promisese că nu va face nimic din ce nu voia.

Am inspirat adânc și am intrat în dormitor. Luca mă aștepta într-o pereche de pantaloni


scurți negri care nu i-au ascuns corpul ferm. Toți mușchi și forță.
Ochii lui au călătorit peste mine și apoi și-a alunecat o mână pe șoldul meu.

— Ești perfectă, spuse el încet. Cu o împingere blândă, m-a condus afară din cameră, în
jos pe scări și pe terasă.

Am tremurat în bikini. Briza se ridicase și cu siguranță era prea frig pentru a fi afară în
altceva decât în bikini. Luca m-a ridicat în brațele lui. Am gâfâit surprins, mâna mea sprijinindu-
mă de tatuajul de deasupra inimii lui.

Inima mea galopa în piept. Mi-am îngropat fața în curba gâtului lui Luca, încercând să
mă relaxez. Strânsoarea lui Luca asupra mea sa strâns când a pășit în jacuzzi și ne-a coborât
încet în apa fierbinte clocotită. M-am așezat în poala lui, cu fața încă ascunsă pe pielea lui. Luca
și-a frecat mâna în sus și în jos pe spatele meu.

— Nu ai niciun motiv să te sperii.

— Spune bărbatul care a zdrobit gâtul unui om cu mâinile goale. — Am vrut să o spun
în glumă, dar vocea mi-a ieșit nesigură.
Machine Translated by Google

— Asta nu are nicio legătură cu noi, Aria. Asta e afaceri.

-Știu. N-ar fi trebuit să o scot în discuție.

— Care este de fapt problema?

—Sunt nervos pentru că mă simt vulnerabil, sunt la mila ta din cauza


afacere.

— Aria, uită de afacere. De ce nu încerci să te relaxezi și să te bucuri de asta? —


Mi-a ridicat bărbia până când buzele noastre aproape s-au atins și ochii ni s-au fixat unul pe celălalt.

— Promite-mi că nu mă vei forța să fac ceva ce nu vreau să fac. — M-am uitat în jos la pieptul
lui—. Promite-mi că nu mă vei răni.

— De ce te-aș răni? întrebă Luca. Ți-am spus că nu mă voi culca cu tine decât dacă vrei tu.

— Deci o să mă rănești când dormim împreună?

Buzele lui Luca se răsuciră într-un zâmbet ironic.

— Nu, nu intenționat, dar nu cred că există vreo cale de ocolire. — A sărutat locul de sub 157
urechea mea—. Dar în seara asta vreau să te fac să te zvârcoli de plăcere.
Crede-ma.

Am vrut, dar încrederea era un lucru periculos în lumea noastră. O parte din mine dorea să
țină scânteia de ură pe care o simțeam când îl prinsesem cu Grace. Dar, o altă parte mai mare a vrut
să pretindă că nu am fost forțați în această uniune, a vrut să pretindă că ne putem iubi.

Limba lui Luca mi-a târât peste gât. S-a oprit peste pulsul meu care mi-a bătut rapid și a aspirat
pielea în gură. M-am înfiorat la senzație. Trupul lui se simțea fierbinte și tare pe al meu, îmi plăcea să
stau în poală; deși acest lucru nu era tocmai confortabil. Corpul lui Luca nu era prea moale, ci doar
mușchi fermi. S-a mișcat, apăsându-și erecția pe fundul meu în timp ce buzele lui îmi revendicau gura.
Săruturile au trimis mici fulgere prin corpul meu, dar aveam nevoie ca acest lucru să fie mai mult decât
fizic. Am vrut să aflu mai multe despre bărbatul cu care îmi voi petrece restul vieții.

M-am îndepărtat, câștigând un mârâit de la Luca ca răspuns. Degetele lui s-au strâns pe talia
mea, ochii lui cenușii mă întrebau în timp ce se ridicau la fața mea. L-am sărutat pe piept și mi-am
aruncat brațele în jurul gâtului lui.

— Putem vorbi o clipă?


Machine Translated by Google

Din expresia lui Luca era clar că vorbitul era ultimul lucru în mintea lui,
dar s-a rezemat de peretele jacuzzi-ului.

-Despre ce vrei sa vorbești?

Una dintre mâinile lui a alunecat în jos și a început să mă mângâie în fund. Nu am lăsat-o să-
mi distragă atenția de la obiectivul meu. Chiar dacă aceasta a fost o mare distragere a atenției. Nici
privirea flămândă din ochii lui Luca nu a ajutat.

— Ce s-a întâmplat cu mama ta? —Știam că murise când Luca era tânăr, dar Umberto nu
spusese prea multe, fie pentru că nu știa, fie pentru că credea că nu ar trebui să știe.

Trupul lui Luca s-a rigidizat, cu ochii duri.

-Decedat. Își întoarse fața, flectându-și maxilarul. Acela nu este el


un fel de lucruri despre care vreau să vorbesc în seara asta.

mustrarea lui a usturat. Am vrut să mă apropii de el, am vrut să cunosc mai multe laturi ale
lui, dar era clar că nu mă lăsa. Am dat din cap. Luca și-a îndepărtat mâna de pe fundul meu și mi-a
târât încet peste șold, apoi a coborât-o până a ajuns la interiorul coapsei mele. S-a strecurat sub
fundul bikinii meu, frecându-și degetul pe pliurile mele. Ar fi trebuit să-l împing, dar în schimb mi-
158
am desfășurat picioarele puțin mai larg. Luca mi-a înghițit gâtul, apoi s-a lăsat pe spate. Și-a prins
degetele celeilalte mâini sub topul meu de bikini și l-a tras în jos. Pieptul meu a zburat liber, pielea
de găină acoperându-mi pielea și mamelonul erec de la contactul cu briza rece.

Luca a scos un sunet scăzut în gât când se uita la pieptul meu.


Apoi s-a aplecat și mi-a sut mamelonul în gură și, în același timp, și-a frecat degetul mare peste
clitorisul meu. Am gemut la senzație. A mârâit lângă pielea mea și mi-a eliberat mamelonul cu un
sunet scobit. Și-a adus privirea mai aproape de mine în timp ce limba lui îmi mângâia protubia. Am
încercat să mă uit în altă parte, dar el a mârâit.

— Nu, uită-te la mine.

Și am făcut-o. Mi-am văzut sfârculul dispărând încă o dată în gura lui, l-am văzut cum îl
tachina cu limba, ochii lui flămânzi ațintiți asupra mea. A mu cat încet i oldurile mele s-au
zvârlit de mâna lui, încă tachinandu-mă de pliurile mele. Eliberarea mi-a cutremurat corpul. Luca a
tras cu viteza fulgerului, m-a prins de șolduri și m-a ridicat peste marginea jacuzzi-ului.

— Luca, ce…? — Luca mi-a smuls partea de jos a bikinii, practic rupându-l în jumătate. Am
gâfâit și am încercat să-mi închid picioarele, dar Luca
Machine Translated by Google

S-a poziționat între ei, mi-a împins picioarele pe cât posibil și și-a lăsat capul în jos.

Am țipat din nou, îngrozită și surprinsă și... o, Doamne. Luca î i trecu limba
tot drumul de la intrarea mea până la clitoris.

— La naiba, da, mârâi el.

Ochii mei s-au aruncat în jur. Dacă ne-ar vedea oamenii? O parte din jacuzzi era
înconjurată de un paravan, dar Luca îmi sugea buzele exterioare și nimic altceva nu conta.

„Uită-te la mine”, a ordonat el împotriva pliurilor mele, simțirea respirației lui împotriva
cărnii mele fierbinți făcându-mă să tremur. M-am uitat în jos, pielea îmi ardea de jenă și excitare
când i-am întâlnit privirea. Ochii lui s-au fixat pe ai mei și, încet, și-a strecurat limba între pliurile
mele. am gemut. Esti al meu -
spuse el aspru, m-a lins din nou mai tare dar și mai încet. Spune-o.

„Sunt al tău”, am spus fără suflare, degetele lui mă desfășoară mai departe, dezvăluind
micul meu nub roz. Respiră încet, un zâmbet mulțumit curbandu-și buzele. Am vrut să mă atingă
acolo, nu voiam altceva. S-a aplecat spre
S-a înaintat, cu ochii ațintiți asupra mea și și-a înconjurat limba în jurul protuberei mele. 159
Am țipat, mâna mea ridicându-se și apucând părul lui Luca. Am venit violent, tremurând și
țipând, zvârcolindu-mă de buzele lui Luca.

Dar el nu s-a oprit. A fost necruțător. Mi-am dat capul pe spate, privind în sus la cerul
nopții. Luca nu mi-a spus să mă uit la asta de data asta. Dar auzeam tot ce făcea. Cum a sut și a
lins, cum a fredonat cu aprobare, cum a suflat în carnea mea fierbinte, apoi a lins din nou.

Întregul meu corp era în flăcări, tremurând. Nu am suportat mult mai mult, dar Luca și-a băgat
limba în mine și am venit, cu mușchii strânși în jurul lui. Mi-am închis ochii, iar spatele mi s-a
arcuit de marmura rece. Eram atât de ud.
Cum poate cineva să fie atât de ud? Sunetele lui Luca care mă lins erau greșite, dar m-au
încântat ca și cum nimic n-ar fi făcut până acum.

Luca și-a scos limba în timp ce ultimele vârfuri ale orgasmului meu m-au cuprins.
Înainte să știu ce se întâmplă, i-am simțit degetul pe deschiderea mea și l-a strecurat aproape
până la capăt. Intruziunea a fost ciudată și neașteptată. Am tresărit și am icnit de durere. Corpul
mi s-a rigidizat când am încercat să-mi trag răsuflarea. Nici măcar nu folosisem tampoane
pentru că erau prea incomode și pentru că mama era îngrijorată că îmi voi sparge din greșeală
himenul.

— La naiba, ești atât de strâns, Aria.


Machine Translated by Google

Mi-am sprijinit palmele de marginea jacuzzi-ului, încercând să mă relaxez. Apa s-a vărsat
când Luca a ieșit din apă să se aplece peste mine, cu degetul încă în mine.
Mi-am mușcat buza, dar nu m-am uitat la el.

— Hei, spuse el cu o voce aspră. I-am întâlnit privirea. Ar trebui să existe


A intrat mai încet, dar erai atât de ud.

Am dat din cap, dar nu am spus nimic. Nu puteam trece peste senzația degetului lui în
mine. Nu s-a mișcat, dar era acolo, umplându-mă. Luca m-a sărutat pe buze. Ochii lui erau mai
întunecați decât îi văzusem vreodată și atât de plini de dorință și foame încât m-au speriat și m-au
entuziasmat în același timp.

-Inca doare? – spuse el cu o voce aspră.

Mi-am mișcat ușor șoldurile, încercând să găsesc cuvinte pentru senzație.

— E incomod și arde puțin. -Am roșit.

Luca mi-a lins buzele, apoi mi-a supt buza de jos.

„Știu că sunt un nemernic pentru că spun asta, dar gândul la penisul meu în păsărica ta
strâmtă mă face atât de greu.” 160
Mi-am făcut ochii mari, dar el a clătinat din cap.

— Nu fi atât de înspăimântat. Ți-am spus că nu o voi încerca în seara asta.

— Ai spus și că nu mă vei răni. —A fost mai mult să-l provoc decât orice altceva, din moment
ce nu prea eram supărat pe el. Mă obișnuiam încet cu degetul lui din mine și cu ceea ce făcuse
înainte de asta fusese raiul. Deja îmi doream din nou buzele și limba lui pe mine.

Ceva s-a schimbat în expresia lui Luca, dar nu am putut citi emoția.

— Nu credeam că o voi face, Aria, spuse el încet. Erai atât de ud și gata. Am crezut că
degetul meu va intra fără probleme. Am vrut să-mi folosesc degetele pentru al patrulea orgasm al
tău.

M-am înfiorat și un mic zgomot de plăcere s-a format odată în miezul meu
mai departe. Aproape că mi-aș fi dorit ca Luca să-și miște degetul acum.

— M-a durut pentru că m-ai luat, știi... — Căldura m-a năpustit în obraji și ceva a strălucit
în ochii lui Luca.

—Virginitatea ta? Nu, prințesă. Nu sunt atât de adânc și vreau să pretind


acea parte din tine cu penisul meu, nu cu degetul meu.
Machine Translated by Google

Prin esă? O căldură s-a instalat în pieptul meu. Și-a scos degetul încet, mușchii mei
strângându-se în jurul lui, trimițându-mi o furnicătură ciudată prin miez. Mi-a tras același deget
peste buza și mi-a băgat-o în gură. L-am înconjurat cu limba, fără să știam de ce.

gemu Luca. Și-a scos degetul imediat și și-a împins limba între buzele mele.
M-am apăsat de pieptul lui, limba mea luptându-se cu a lui.

- Hai să intrăm înăuntru. Vreau să te lins din nou.

Expirat.

— Mă lași să mai bag o dată degetul în tine? De data asta o să merg foarte încet.

— Da, am spus. A sărit din cada cu hidromasaj și m-a ajutat să mă ridic în picioare. Apoi
m-a ridicat în brațele lui, picioarele mele înfășurându-se în jurul taliei lui în timp ce mă purta
înăuntru.

M-a lăsat în fața patului și a dispărut în baie doar pentru a se întoarce cu un prosop. M-
a ajutat să mă scot din bikini, a înfășurat prosopul în jurul meu și a început să mă frece ușor.
Am închis ochii, bucurându-mă de senzație. Nu-i venea să creadă că-l lăsase pe Luca să facă
ceea ce făcuse. Nu-mi venea să cred că vrea să o fac din nou. A fost totul atât de copleșitor. Știa
161
că era prea repede, dar, așa cum spusese Luca, ce aștepta? Era soțul meu.

-Ti-e frig?

Ochii mi s-au deschis încet. Luca a scăpat prosopul, lăsându-mă goală.


Mâinile lui au alunecat în sus și în jos pe brațele mele. Întregul meu corp era acoperit de piele
de găină.

-Putin.

Luca m-a întins pe pat înainte să se îndrepte și să-și alunece pantalonii scurți. Erecția lui
s-a eliberat, tare și lung, și deodată anxietatea a luat stăpânire pe mine. Pusese un deget pe
mine, poate că acum voia să facă următorul pas. Poate că era confuză în privința unor lucruri
acum, dar știa un lucru: nu era pregătită pentru asta.

Încă abia l-am cunoscut pe bărbatul din fața mea și să mă culc cu el, să-l las să fie în
mine ca și așa era prea intim. Poate că în seara asta fusese modul lui de a mă manipula. Nimeni
nu a mers atât de departe în mafie fără a fi un maestru manipulator.
Mi-am strâns picioarele și am alergat înapoi. Luca se opri, cu un genunchi sprijinit deja pe pat.
Machine Translated by Google

-Aria? Degetele lui s-au închis în jurul gambei mele și m-am lăsat pe spate și mi-am împins
picioarele pe pieptul meu. Oftat-. Acum ce? S-a așezat lângă mine, lungimea lui aproape atingându-
mi piciorul. Spune ceva.

„Este prea repede”, am spus eu încet.

— Pentru că sunt gol? Mi-ai mai văzut penisul. Chiar mi-ai făcut unul
paie.

Fața mea a ars.

— Cred că încerci să mă manipulezi. Dacă ți-aș da șansa, ai merge până astăzi.

„Bineînțeles că aș face-o, dar nu văd ce legătură are manipularea cu asta”, a spus el cu un


strop de furie în voce. Te vreau. Nu am mințit niciodată despre asta. O să iau tot ce ești dispus să
dai și ai fost dispus în jacuzzi.

„Nu cu degetul”, am repezit eu, brusc și eu furios. Poate vei încerca și tu la fel cu sexul. —
Știam că sună ridicol.

Luca a început să râdă. S-a aplecat foarte aproape. 162


-Asta nu va merge. Penisul meu nu va aluneca în tine atât de ușor, crede-mă, și o să te
doară mult mai mult.

M-am înfiorat, amintindu-mi ce spusese Grace la nunta noastră. O să te tragă ca pe un


animal. Luca scoase o respirație aspră.

-Nu ar fi trebuit să spun asta. Nu am vrut să te sperii.

M-am uitat la el peste picioare. Și-a trecut ușor degetele pe partea mea. Buzele i se slăbiră.

„Spune-mi că ți-a plăcut ce ți-am făcut pe terasă”, murmură Luca, în vocea lui era un
indiciu de nevoie, poate chiar de vulnerabilitate.

— Da, am spus pe nerăsuflate. S-a aplecat mai aproape, cu buzele pe urechea mea.

"Ce ti-a placut cel mai mult?" Te ia naibii cu limba? Sau când ți-am trecut limba până la
păsărică? Sau când el clitorisul tău?

Oh Doamne. ma udam din nou. Vocea profundă a lui Luca a vibrat prin corpul meu.

-Nu stiu.
Machine Translated by Google

— Poate că trebuie să îți arăt din nou? —Luca s-a împins de gleznele mele, care au fost
lipite de mine până când a fost suficient loc pentru ca mâna lui să se strecoare între ele și
coapsele mele. M-a legănat cu mâna lui. Eram pe cale să mă întind ca să-i fie mai ușor, dar el
a clătinat din cap. — Nu, spuse el cu o voce aspră. Rămâi așa. —Degetele lui au început să se
miște împotriva pliurilor mele, patru dintre ele tachinandu-se, făcând în cerc, frecându-se.

Mi-am sprijinit bărbia pe genunchi, respirând greu. Luca mi-a sărutat urechea și mi-a
înfășurat un braț în jurul umărului, trăgându-mă de partea lui. Era ciudat să stau cu picioarele
trase la piept în timp ce mă atingea, dar mă simțeam atât de bine. Erecția lui Luca s-a frecat
de partea exterioară a coapsei mele, respirația lui fierbinte pe urechea mea.

— Relaxează-te, spuse el încet. A existat o ușoară presiune împotriva deschiderii mele.


M-am uitat în jos între picioare. Luca m-a ispitit cu degetul mic. A băgat vârful înăuntru, apoi
mi-a înconjurat din nou deschiderea înainte de a intra din nou în mine, alunecând puțin mai
adânc de fiecare dată când a făcut-o.

-Uită-te la mine.

Am făcut-o, prinsă de intensitatea ochilor lui cenușii.


163
— Ești atât de ud și moale și strâns. Nu vă puteți imagina cât de bine se simte. —
Lungimea lui a alunecat din nou pe partea exterioară a coapsei mele. Buzele lui s-au apăsat
pe ale mele, limba cerând intrarea. Degetul lui a alunecat în mine, până la capăt de data asta.
Era doar degetul lui mic, dar eram deja entuziasmat. El a început să se miște în mine și am
icnit în gura lui, dându-mi șoldurile, având nevoie de mai mult. A intrat și a ieșit încet, degetul
mare frecându-mi clitorisul. Am putut simți din nou cum se construiește plăcerea și mi-am
mișcat pelvisul în sincronizare cu degetul lui. Și-a tras mâna, stârnind un sunet de protest din
partea mea.

Luca a râs, cu un bubuit adânc în piept. A îngenuncheat în fața mea și mi-a desfășurat
picioarele și apoi s-a uitat la mine. Și-a tras degetul arătător peste pliurile mele și apoi mi-a
frecat deschiderea cu el. Nu-și lua niciodată ochii de la fața mea, a împins vârful înăuntru,
mușchii mi s-au încleștat și am eliberat o respirație scăzută. Nu m-a durut, așa că m-am
relaxat. A început să alunece înăuntru și afară încet, mișcându-se puțin mai adânc de fiecare
dată, așa cum făcuse cu degetul mic. Gura lui s-a închis peste clitorisul meu.

Am gemut, picioarele mele căzând mai larg. Plăcerea mea creștea înfricoșător de
repede în timp ce Luca lucra la mine cu degetul și buzele lui.
Am venit din nou cu un țipăt, cu picioarele tremurând, șoldurile tremurând. Degetele mele au
strâns pătura în timp ce aceasta s-a rupt în bucăți. Lucas
Machine Translated by Google

Și-a retras degetul, mi-a sărutat buricul și apoi s-a întins lângă mine, cu erecția roșie și
strălucitoare. Am întins mâna, răspândind picătura de lichid care picurase peste vârful ei.

Luca mormăi, abdomenele flectându-se.

— Vreau gura ta pe mine, spuse el încet. Am rămas nemișcat, cu mâna și nemișcată


asupra lui. Părea imediat după ceea ce tocmai făcuse, dar nu avea idee cum să o facă de fapt. O
muie era un nume destul de confuz, pentru că știa că nu ar trebui să-i suge exact erecția, dar,
din păcate, nu era foarte sigură ce să facă în detaliu. Dacă nu mi-a plăcut?

Mi-am amintit cuvintele lui despre Grace că știa să suge un cocoș. Nu este că aș fi vrut
să fiu ceva ca Grace. Nu aveam de gând să devin curvă lui Luca, dar nici nu voiam să-l eșuez
complet. Mă gândeam prea mult la asta.

— Pentru că nu vrei sau pentru că nu știi cum să faci? — a întrebat Luca calm, dar mi-am
dat seama că avea probleme să-și facă vocea să sune așa. Mi-a dat mai multe orgasme. Probabil
că izbucnea la cusături. „Poți să mă masturbezi ca data trecută”, a spus el când am tăcut. Mâna
lui a îndepărtat o șuviță de păr blond de pe fața mea, ochii lui cenușii întrebători.
164

— Nu, vreau să spun, cred că vreau să o fac.

-Crezi? —Vocea lui Luca nuanța de amuzament—. Dar?

— Ce se întâmplă dacă nu-mi place?

Luca a ridicat din umeri, dar din expresia lui era evident că nu-i plăcea ideea.

— Atunci nu o face. Nu am de gând să te forțez.

Am dat din cap și mi-am apropiat puțin fața de erecția lui, care nu se înmuiase deloc în
timpul conversației noastre. Luca s-a încordat în așteptare, degetele lui de pe scalpul meu
tremurând.

„Nu știu ce să fac”, am recunoscut, stânjenită.

Erecția i s-a smucit ca răspuns. Nu m-am putut abține să nu râd și Luca a zâmbit cu al lui
zâmbet prădător.

— Îți place să mă chinuiești cu inocența ta, nu?

Am suflat în vârful lui, făcându-l să geme.


Machine Translated by Google

—Nu cred că de asta se numește muie, nu?

De fapt, a scos un râs adevărat și sunetul mi-a umplut stomacul de fluturi.

— Tu vei fi moartea mea, principessa.

„Nu râde”, am spus zâmbind. Nu vreau să fac ceva greșit.

— Vrei să-ți spun ce să faci? — În ochi îi ardea emoție.

Am dat din cap.

— E în regulă, spuse el răgu it. Închideți buzele în jurul vârfului și aveți grijă cu dinții.
Nu mă deranjează că este puțin dur, dar nu-l mesteca.

Am pufnit, iar apoi nervii m-au făcut să îngheț. Degetele lui Luca mi-au alunecat prin păr
până s-au oprit în ceafă. Nu m-a împins, deși îmi dădeam seama din felul în care s-a încordat că
vrea. Am luat vârful în gură. Era gros, așa că am avut grijă să nu-l zgâri cu dinții.

165
Vârful lui era puțin sărat, dar nu într-un mod rău.

— Acum rotește-ți limba în jurul ei. Da, așa. — S-a uitat la mine, cu maxilarul încleștat—.
Ia-l puțin mai mult în gură și mișcă-ți capul în sus și în jos. Acum suge în timp ce te miști. Da,
rahat. —Șoldurile i s-au zvâcnit când am mers cât de adânc am putut, conducând erecția lui și
mai adânc în mine.

M-am cădeat, așa că m-am lăsat pe spate, tusind.

M-a mângâiat pe păr.

— La naiba, îmi pare rău. Și-a frecat degetul mare peste buzele mele. voi incerca
stai nemiscat

În loc să-l iau înapoi în gură, l-am lins de la bază până la vârf. El gemu.

- E în regulă așa? — am șoptit înainte să o fac din nou.

— La naiba, da.

Mi-am luat timpul să ling fiecare centimetru din el, dar mai ales vârful lui.
Mi-a plăcut să simt asta împotriva limbii mele.
Machine Translated by Google

— Se simte atât de bine, dar chiar vreau să esperma. — Am ridicat privirea nesigură.
Venisem când m-a mângâiat și lins ușor. Aveam nevoie ca ea să fie mai bruscă? Aveam și eu nevoie
de ea să fie dur în timpul sexului? Mi-au venit din nou în minte cuvintele stupide ale lui Grace, dar
le-am dat deoparte. Nu l-aș lăsa pe cățea aia să-mi strice asta.

-Ce ai nevoie să fac? -Am soptit.

„Suge mai tare și continuă să mă privești cu ochii tăi al naibii de frumoși.”

Mi-am fixat privirea pe a lui și l-am luat în gură până mi-a lovit fundul gâtului, apoi mi-am
pompat capul în sus și în jos rapid și puternic, cu buzele apăsate ferm în jurul lui. Luca gemu,
șoldurile lui zvâcnind ușor. Ochii lui ardeau în ai mei, dinții lui strânseră.

— Dacă nu vrei să înghiți, trebuie să te îndepărtezi...

M-am tras înapoi, eliberându-l cu un pop puternic și o clipă mai târziu el și-a vărsat
sămânța peste stomacul și picioarele ei. Luca închise ochii în timp ce erecția îi tremura. Mâna lui
era încă în părul meu, mângâindu-mi ușor gâtul și scalpul. Mi-a dat drumul încet, dar l-am prins
de mână și l-am apăsat pe obrazul meu, având nevoie de apropierea lui după ce făcusem. Ochii i
s-au deschis cu o privire de necitit în ei. Degetul lui m-a periat ușor pe obraz. Am stat așa câteva 166
secunde, apoi Luca s-a ridicat, luând mizeria de pe coapse și abdomene.

— Am nevoie de un duș. —Luca a luat un șervețel și a șters spermatozoizii înainte de a-și


balansa picioarele pe pat și de a se ridica.

Am dat din cap, ciudat dezamăgit că se ridicase din pat atât de repede.
rapid. Deodată m-am simțit conștient de mine, de ceea ce făcusem.

Luca mi-a întins mâna.

-Vino. Nu vreau să fac duș singură.

M-am ridicat stângaci din pat, mi-am pus mâna în a lui și l-am urmat în baie.

Pe măsură ce apa fierbinte era turnată peste noi, Luca a început să-mi săpună corpul, așa
că am închis ochii, bucurându-mă de senzația mâinilor lui pe mine. S-a lipit de spatele meu,
înfășurându-mi un braț în jurul stomacului.

— Deci, a fost în regulă pentru tine? — întrebă el cu voce joasă.


Machine Translated by Google

Probabil că eram îngrijorat că nu o voi mai face dacă nu mi-ar plăcea.

-Da.

M-a sărutat pe gât. A făcut-o foarte des. Se simțea atât de moale, iubitor și
intim, dar știa că nu era făcut pentru asta.

— Mă bucur, pentru că îmi plăcea foarte mult să fiu în gura ta.

Am roșit de jenă și de un sentiment ciudat de împlinire. Ridicol.

— Ești supărat că nu am înghițit, știi,? Pun pariu că femeile cu care ai fost până acum o
fac mereu.

-Nu, nu sunt furios. Nu o să mint, mi-ar plăcea să vin în gura ta, dar dacă nu vrei asta, e
bine.

Ieșim de la duș și ne usucăm înainte de a ne târî înapoi în pat.


Mi-am sprijinit capul pe pieptul lui Luca. A stins luminile, învelindu-ne în
întuneric.

— Care a fost reacția ta când tatăl tău ți-a spus că te vei căsători cu mine? — am 167
murmurat. Mă gândeam la asta de ceva vreme.

Degetele lui Luca pe șoldurile mele s-au oprit.

— Mă așteptam. Știam că va trebui să mă căsătoresc din motive tactice. Ca viitor Capo,


nu poți lăsa emoțiile sau dorințele să conducă nicio parte a vieții tale.

M-am bucurat de întuneric, așa Luca nu mi-a putut vedea fața. Părea atât de detașat și
lipsit de emoții. Atingerea și sărutările lui m-au făcut să vreau să cred că poate începe să-i pese
de mine, dar acum nu eram atât de sigur.

-Și tu? -a intrebat.

— Eram îngrozit.

— Aveai doar cincisprezece ani. Bineînțeles că ai fi îngrozit.

— Încă eram îngrozit în ziua căsătoriei noastre. Încă nu sunt pe deplin sigur că nu mă
îngrozi.

Luca a tăcut.

— Ți-am spus deja, nu ai de ce să te temi de mine. Te voi proteja și am grijă de tine. Îți
voi oferi tot ce vrei și ai nevoie.
Machine Translated by Google

Cu excepția unui singur lucru: dragostea.

— Dar familia este întotdeauna pe primul loc, am spus eu ușor. Dacă ar fi trebuit
Omoară-mă ca să protejez afacerea.

Luca s-a înțepenit, dar nu a negat. Tatăl meu a spus întotdeauna că există doar
loc pentru dragoste adevărată în viața unui bărbat și asta este mafia.

168
Machine Translated by Google

Dulce
Tradus de âmenoire, LizC, Rihano, Lyla,
Luisa.20, Peticompeti și Osbeidy
Corectat de Ana Ancalimë

G
Ianna a reușit să obțină un bilet pentru un zbor încă două zile
târziu. Eram plin de emoție în acea zi. Nu trecuse mult
Trecuse ceva timp de când o mai văzuse, dar i s-a părut o eternitate. Se
întunecase deja când am ajuns cu Luca la JFK. Mi-aș fi dorit ca Gianna să aibă un zbor de
dimineață sau după-amiază în loc de acesta.

De când am comentat că Luca mă va ucide pentru a proteja familia, fusesem


deconectat emoțional, nu că aș fi fost o carte deschisă chiar înainte de asta. Singurul mod
în care am interacționat a fost noaptea când Luca mă facea plăcere cu mâinile și gura lui,
iar eu l-am bucurat ca răspuns. Poate că fără vizita iminentă a Giannei, aș fi încercat să
vorbesc cu el sau chiar l-aș fi rugat să-mi arate unde lucrează, în schimb i-aș fi oferit spațiul
169
pe care și-l dorea evident. Luca a parcat mașina și am coborât. Nu a încercat să mă ia de
mână. Nu credeam că este genul de bărbat care să se țină de mână, dar mi-a atins partea
inferioară a spatelui când am intrat în zona de sosiri de la aeroport.

— Ești sigur că o să-ți fie bine că Gianna locuiește cu noi în următoarele zile?

-Da. Și i-am promis tatălui tău că o voi proteja. Este mai ușor dacă locuiești în
Apartamentul nostru.

— Te va provoca, am spus.

— Mă descurc cu o fată.

— Nu este atât de mic. El abia e mai tânăr decât mine.

-Mă descurc.

— Luca, am spus hotărât. Gianna știe să apese pe butoanele oamenilor. Dacă nu


ești absolut sigur că te poți controla, nu o voi lăsa să se apropie de tine.

Ochii lui Luca s-au luminat. Toată ziua a fost supărat.


Machine Translated by Google

-Nu vă faceți griji. Nu o voi ucide pe ea sau pe tine în următoarele zile.

Am făcut un pas înapoi. De unde a venit asta? Ai fost supărat pentru ce s-a întâmplat?
zicală? Era adevărul, amândoi îl știam.

-Aer!

M-am întors și Gianna s-a repezit spre mine, lăsându-și valiza pe


cale. Ne-am ciocnit aproape dureros, dar am ținut-o strâns de mine.

„Sunt atât de fericit că ești aici”, am șoptit.

El a dat din cap, apoi s-a lăsat pe spate, cercetându-mi fața.

— Nu există vânătăi vizibile, spuse el audibil, cu privirea în derivă


în spatele meu spre Luca—. Loviți doar locurile acoperite de îmbrăcăminte?

L-am prins de mână și i-am aruncat o privire de avertizare.

— Du-te să-ți ia bagajele, ordonă Luca. Nu vreau să stau aici toată noaptea.

Gianna s-a uitat la el, dar s-a dus să-și ia valiza și s-a întors la noi.
170
— Un domn mi l-ar fi adus.

— Un domn, da, spuse Luca cu un zâmbet strâns.

Ne întoarcem la mașina noastră, cu brațul meu legat de cel al Giannei.


Luca a mers câțiva pași înainte și s-a urcat la volan fără să scoată un cuvânt.

-Care e problema ta? E chiar mai idiot decât îmi aminteam.

— Cred că rușii vă dau probleme.

— Nu o fac ei mereu? —Gianna și-a pus valiza în portbagajul mașinii înainte


că am stat amândoi pe bancheta din spate.

Luca și-a ridicat sprâncenele spre mine.

— Nu sunt șoferul tău. Vino înainte cu mine.

Am fost surprins de severitatea lui, dar am făcut ce mi-a spus și m-am așezat imediat. El
Chipul lui Gianna se încruntă furios.

— Nu ar trebui să vorbești cu el așa.

-Este sotia mea. Pot să fac și să-i spun orice vreau.


Machine Translated by Google

m-am încruntat. Luca s-a întors spre mine, întâlnindu-mi privirea. Nu am putut
recunosc privirea din ochii lui. Așa că s-a întors să privească strada.

— Ce mai fac Lily și Fabi?

— La fel de enervant ca naiba. Mai ales Lily. Nu încetează să vorbească despre Romero.
Ea este îndrăgostită de el.

Am râs și până și buzele lui Luca au tremurat. Nu eram sigur de ce, dar am întins mâna
și mi-am pus mâna pe piciorul lui. Ochii lui s-au mutat scurt spre mine, apoi mi-a acoperit mâna
cu ai lui până a trebuit să schimbe din nou viteza. Ochii lui Gianna erau atenți în timp ce privea.

Mă bombarda cu întrebări în momentul în care eram singuri, fără îndoială.

Când am intrat în apartament, mirosul de miel fript și rozmarin a ajuns la noi.

171
„Am rugat-o pe Marianna să pregătească o cină bună”, a spus Luca. Sprâncene
Ochii roșii ai Giannei se ridicară surprinși.

— Mul umesc, am spus.

Lucas dădu din cap.

— Arată-i surorii tale camera ei și apoi putem mâncă. — Era încă distant și încordat. L-
am privit întorcând colțul în zona bucătăriei.

Am arătat-o pe Gianna în camera ei de oaspeți, dar m-a tras repede înăuntru și a închis
ușa.

-E ti în regulă?

-Da. Ți-am spus la telefon. Sunt bine.

— Prefer să te aud spunând asta când îți pot vedea fața.

— Nu te mint, Gianna.

M-a prins de mână.

— Te-a forțat să te culci cu el?

-Nu, nu a făcut-o. Și nu am făcut-o.


Machine Translated by Google

Ochii i se mariră.

— Dar s-a întâmplat ceva între voi doi. Vreau detalii.

Am plecat.

— Ar trebui să mergem la cină acum. Marianna se va supăra dacă mâncarea se va răci.

Putem vorbi mâine când Luca este ocupat cu afacerile lui.

— Mâine, spuse Gianna ferm.

Am deschis ușa și am condus-o în zona de luat masa. Ochii i-au captat totul, apoi s-au
întors în fante când a văzut cine altcineva avea să ia masa cu noi: Matteo. El și Luca stăteau lângă
masă și discutau ceva, dar s-au despărțit când ne-au observat.

— Ce caută aici? — spuse Gianna, cu nasul încrețit.

Arătându-și zâmbetul ca de rechin, Matteo s-a îndreptat spre ea și a prins-o de mână.


să o sărut.

— Mă bucur să te revăd, Gianna.

Gianna și-a îndepărtat rapid mâna. 172


-Nu ma atinge.

A trebuit să încetez să-l provoc; Îi plăcea prea mult. Luca și cu mine am stat împreună și
Matteo lângă Gianna. Nu eram sigur că a fost cea mai bună decizie. M-am uitat la Luca, dar
privirea lui precaută era asupra fratelui său și a surorii mele.

Marianna a intervenit, servind friptura de miel, cartofi rozmarin și fasole verde.


Am mâncat în tăcere o clipă până când Gianna nu a mai putut să-și țină limba.

— De ce i-ai zdrobit gâtul tipului ăla?

Am lăsat furculița jos, așteptându-mă să explodeze Luca, dar el doar s-a lăsat pe spate în
scaun și și-a încrucișat brațele peste piept.

Gianna pufni.

-Haide. Nu poate fi un mare secret. Ai porecla ta din cauza asta.

Matteo a zâmbit.

— Tongs este un nume frumos.


Machine Translated by Google

Lucas clătină din cap.

-Nu-mi place.

— L-ai câștigat, spuse Matteo. Acum spune-le povestea sau o voi face.

Eram curios de ceva vreme. Nimeni din Organizația Chicago nu a vrut să-mi
dea detalii și încă nu îndrăznisem să-l întreb pe Romero.

— Aveam șaptesprezece ani, începu Luca. Tatăl nostru are mulți frați și
surori, unul dintre verișorii mei a urcat alături de mine în rândurile mafiei. Era cu
câțiva ani mai mare și dorea să devină Capo. Știam că tatăl meu mă va alege, așa că
m-a invitat la el acasă și a încercat să mă înjunghie în spate. Cuțitul mi-a zdrobit
brațul și, când am avut ocazia, mi-am înfășurat mâinile în jurul gâtului lui și l-am sufocat.

— De ce nu l-ai împușcat? — a întrebat Gianna.

„Era familie și făcea parte din tradiția de a ne lăsa armele când intram în casa
unui membru al familiei”, a spus cu răceală Luca. Nu mai este cazul, desigur.

—Trădarea l-a înfuriat atât de mult pe Luca, încât i-a zdrobit complet gâtul 173
vărului nostru. S-a înecat în propriul sânge din cauza oaselor din gât care i-au tăiat
artera. A fost un dezastru. Nu văzusem niciodată așa ceva. — Matteo arăta ca un
copil în dimineața de Crăciun. A fost mai mult decât puțin deranjant.

Luca se uită în jos la farfuria lui, cu mâinile strângându-l strâns de coapse.


Nu-i de mirare că nu-i plăcea să aibă încredere în oameni. A fi trădat de familie trebuie
au fost oribile.

—De aceea Luca doarme mereu cu un ochi deschis. Nici măcar nu trece de
noapte cu o femeie fără pistol sub pernă sau undeva pe corp.

Luca îi aruncă fratelui său o privire ofilită.


Matteo ridică mâinile.

— Nu e ca și cum Aria nu știe că te-ai dracu cu alte femei.

Nu credea că acesta era motivul reacției lui Luca.

— Deci, porți o armă chiar acum? întrebă Gianna.


Cu toții suntem o familie, până la urmă.
Machine Translated by Google

— Luca poartă întotdeauna o armă. — Matteo s-a aplecat spre Gianna —. Nu o lua
personal. Nu cred că l-am văzut vreodată fără armă din ziua aceea. E mania lui Luca.

Luca nu purta armă de foc când eram singuri. Am purtat unul când Romero sau Marianna
erau acolo, chiar și când Matteo era acolo, dar când Luca și cu mine împărțeam un pat, nu era
nici un pistol sub pernă sau nicăieri. Asta probabil pentru că te poate copleși cu mâinile legate
la spate. Totuși, părea un risc inutil.

Luca a petrecut restul cinei încordat și tăcut, dar argumentele lui Matteo
iar Gianna a umplut tăcerea. Nu eram sigur cine a câștigat cele mai multe lupte.

Când am terminat de mâncat, m-am ridicat să curăț masa. Marianna era deja plecată și
nu voiam să las vasele murdare așteptând când se întoarce mâine. Luca m-a surprins când s-a
ridicat și el și a dus farfuriile de servire și alte lucruri la mașina de spălat vase. Am căscat,
epuizată.

— Hai să mergem la culcare, spuse Luca încet.

M-am uitat la Gianna. Erau atât de multe că îmi doream să vorbesc cu ea, dar era târziu și mâine
avea să fie o altă zi. 174
— Nu înainte să plece Matteo. Nu o să-l las singur cu sora mea.

Luca dădu din cap grav.

-Ai dreptate. Nu ar trebui să fiu singur cu el. — S-a apropiat de Matteo și și-a pus o mână
pe umăr înainte de a se apleca și a-i spune ceva la ureche. Chipul lui Matteo s-a întunecat de
furie, dar s-a ridicat lin, i-a oferit Giannei zâmbetul lui de rechin, apoi a părăsit apartamentul
fără să spună altceva.

Gianna a venit spre mine.

— E obsedat de mine.

Îngrijorarea s-a cuprins în mine.

— Atunci încetează să te mai încurci cu el. Îi place când o faci.

— Nu-mi pasă ce îi place.

Luca s-a rezemat lângă mine de tejghea, înfășurându-și brațul în jurul taliei mele, spre
nemulțumirea evidentă a Giannei.

— Matteo este un vânător. Iubește urmărirea. Mai bine nu faci asta


vrea să te urmărească.
Machine Translated by Google

Eram îngrijorat că era prea târziu pentru acel avertisment. Gianna î i dădu ochii peste
cap.

— Mă poate vâna tot ce vrea. Nu va ajunge la mine. — S-a uitat la mine—.


Nu te duci la culcare, nu?

„Sunt foarte obosit”, i-am spus cu un aer de vinovăție.

Umerii lui Gianna se prăbușiră.

-Da si eu. Dar mâine vă vreau pe toți pentru mine. — Îi aruncă lui Luca o privire ascuțită
înainte de a pleca în camera lui. Se opri în pragul ușii sale. Dacă aud țipete, nicio armă de sub
pernă nu te va salva, Luca.
— Cu asta, a închis ușa.

Luca m-a periat urechea cu buzele lui.

— Ai de gând să țipi pentru mine în seara asta? — Mi-a lins pielea și am tremurat.

„Nu cu sora mea sub același acoperiș”, am spus, chiar și când a


furnicături s-au strecurat printre picioarele mele, trădându-mă.

— Vom vedea, mârâi Luca, apoi m-a mu cat u or de gât. Am gemut, dar mi-am mușcat
175
repede buza pentru a înăbuși sunetul. Luca m-a luat de mână și m-a condus sus. Cu fiecare pas
ne apropiam de cameră, presiunea dintre picioarele mele creștea. Nu-mi venea să cred cât de
dornic era corpul meu pentru atingerea lui, pentru eliberarea pe care mi-o aducea. A fost
singura dată când am uitat totul despre viața mea, singura dată când am fost eliberată de
cătușele lumii noastre.

Luca a închis ușa în urma noastră și am sperat că asta nu-i va atrage atenția Giannei.
Dar nu am avut prea mult timp să-mi fac griji pentru că Luca mi-a scos rochia, apoi m-a ridicat
în brațele lui, ca să mă întindă în mijlocul patului. Luca m-a sărutat pe chiloții mei de dantelă,
inspirând, înainte
sărutându-mi stomacul și coastele, apoi sânii prin șiretul sutienului.

„A mea”, a mârâit el pe pielea mea, făcându-mă să tremur de emoție. Și-a strecurat


mâinile sub spatele meu, mi-a desfăcut sutienul și mi l-a scos încet. Sfarcurile mele erau dure.
Îmi plac sfarcurile tale. Sunt atât de roz, mici și perfecte.

Mi-am strâns picioarele, dar Luca mi-a apucat lenjeria și le-a tras în jos. Mi-a trecut un
deget prin pliurile mele, zâmbind. Privirea lui flămândă s-a întors la sânii mei și și-a aplecat
capul și și-a târât limba de la un mamelon la altul. am gemut încet.
Și-a luat timp cu sânii mei și când s-a mișcat încet mai jos, era deja
Machine Translated by Google

gâfâind. Buzele lui au găsit pliurile mele, tachinandu-se încet, iar apoi brusc limba i-a alunecat
greu și repede; Mi-am acoperit gura cu o palmă, înăbușind gâfâturile și țipetele.

— Nu, mârâi Luca. Mi-a prins ambele încheieturi în mâini și le-a apăsat pe stomacul meu,
prinzându-le acolo.

Mi-au făcut ochii mari.

— Gianna va asculta.

Mi-a zâmbit și mi-a aspirat clitorisul tare și repede, apoi moale și blând. am scâncit
și am gemut, cu trupul tremurând din cauza efortului de a mă păstra calm.

„Oh, Doamne,” am gâfâit când Luca și-a alunecat dureros încet degetul în mine, apoi
mișcându-l înăuntru și afară în ritm cu mișcările lui pe clitorisul meu.
Mi-am îngropat fața în pernă. Strângerea lui Luca asupra încheieturilor mele s-a strâns și
plăcerea mă sfâșie. Am țipat în pernă, cu spatele arcuit, cu picioarele tremurând.

Luca s-a mutat mai mult în sus, până când s-a aplecat peste mine, îngenuncheat între
picioarele mele deschise.
176
— Când mă lași să te iau? — mi-a șoptit el cu asprime pe gât.

M-am transformat în piatră. Luca și-a ridicat capul, ochii lui îi întâlnesc pe ai mei.

-La dracu. De ce trebuie să pari atât de speriat când îți pun întrebarea asta?

— Îmi pare rău, am spus încet. Am nevoie doar de mai mult timp.

Luca dădu din cap, dar în ochii lui era o nevoie profundă care părea să crească pe zi ce
trece.

Mi-am trecut mâinile peste pieptul lui, simțindu-i tocul pentru arme sub cămașă. S-a
lăsat pe spate, iar eu m-am aplecat înainte, începând să-i deschei cămașa, dezvăluind trunchiul
tonifiat și tocul negru cu pistolul și cuțitul. Luca și-a scos cămașa și am deschis capacul, ajutându-
l să iasă din ea. I-a împins la pământ. Și cuvintele lui Matteo mi-au revenit în timp ce își trecu
mâinile peste pieptul gol al lui Luca.

Am apăsat un sărut pe tatuajul lui Luca, apoi pe rănile vindecătoare de pe coastele lui.
Am periat sfârcurile lui Luca cu degetele și el a gemut ca răspuns.
Ieși repede jos din pantaloni. Mi-am coborât buzele spre erecția lui, dar m-am oprit la câțiva
centimetri de vârful lui.
Machine Translated by Google

— Dacă nu taci, mă opresc.

Ochii lui Luca sclipiră. Și-a pus mâna pe capul meu.

— Poate că nu te voi lăsa să te oprești.

— Poate o să te mușc.

Luca chicoti.

— Nu te opri, n-am de gând să scot niciun sunet. Nu vreau să jignesc urechile virginale
ale surorii tale.

— Și cum rămâne cu urechile mele virginale? — I-am sărutat vârful.

— Încă nu ar trebui să fii virgină, spuse Luca încet. I-am luat erecția în gură pentru a-i
distrage atenția. A scos un sunet adânc în gât, apoi s-a calmat în timp ce m-am ocupat de el.

L-am scos din nou înainte să vină.

După ce s-a curățat, m-a îmbrățișat.

„Îmi pare rău pentru ce ți-a făcut vărul tău”, am spus în întuneric.
177
— Ar fi trebuit să știu mai bine decât să am încredere în oricine. Încrederea este un lux
pe care oamenii din poziția mea nu și-l pot permite.

Poți avea încredere în mine, a vrut să spună, pentru că ar putea să o facă. Indiferent de situatie
Oricât am încercat să lupt cu asta, mă îndrăgosisem de el.

— Viața fără încredere este singură.

-Da, este. — Mi-a sărutat ceafa, apoi am tăcut.

Luca dormea când m-am trezit, corpul lui încolăcit în jurul meu, duritatea lui apăsând
pe partea inferioară a spatelui meu. M-am descurcat și m-am strecurat în baie. Încă nu era
târziu, dar Gianna se trezea devreme și abia așteptam să petrec ziua cu ea. Am făcut un duș
lung, simțindu-mă deja mai treaz. Am ieșit de la duș și mi-am înfășurat un prosop, apoi m-am
întors în dormitor. Luca stătea pe marginea patului, dar s-a ridicat când am intrat. Erecția îi
ieșea în afară.
I-am aruncat un zâmbet tachinător în timp ce și-a ondulat degetele peste șoldul meu.
Machine Translated by Google

— Din nou greu?

Mârâia el.

— Întotdeauna sunt greu pentru tine. Într-o zi, mingile mele vor exploda.

Auzeam mișcare undeva în apartament, apoi un blestem. Gianna era trează.

— Ar trebui să merg cu ea.

— O, nu, nu o vei face, spuse Luca aspru. M-a sărutat posesiv și m-am ridicat în
vârful picioarelor pentru a-i fi mai ușor. Un sărut nu putea strica, dar din felul în care
Luca se freca de mine, știam că vrea mai mult decât un sărut. M-a întors și m-a tras pe
pieptul lui, astfel încât erecția lui să se apese de spatele meu.

am gâfâit. Ne aflam în fața oglinzii de până la podea de pe cealaltă parte a patului.


Luca a luat prosopul și l-a aruncat pe podea, lăsându-mă goală. M-a sărutat pe gât, cu
ochii pe mine prin oglindă. Mâinile lui puternice s-au deplasat pe lângă mine și mi-au
cuprins sânii. Mi-a prins sfarcurile între degetul arătător și degetul mare și le-a rostogolit.
Buzele mi s-au întredeschis și un geamăt blând a scăpat.
178
O auzeam pe Gianna urcând scările până la etajul nostru. Oh Doamne.

Luca mi-a ciupit sfarcurile, apoi a tras de ele. Am închis ochii la senzația delicioasă
care s-a răspândit prin mine. Mi-a piperat gâtul și clavicula cu sărutări și linguri, în timp
ce mâna lui a alunecat pe valea dintre sânii mei, peste stomacul meu și între coapsele
mele. Gianna s-a oprit în afara camerei noastre. Luca și-a mutat degetul mare peste
clitorisul meu și mi-am mușcat buza ca să nu geme.

-Aria? Esti treaz?

„Sora ta este o nenorocire”, mi-a murmurat Luca la ureche, apoi a lins pielea de
dedesubt înainte de a o suge. Degetul lui arătător a alunecat printre pliurile mele, apoi a
intrat în mine. am expirat. Dar ești atât de udă, principessa. —Un nou val de umezeală s-
a acumulat între picioarele mele—. Da, mi-a mârâit Luca la ureche. Ochii lui s-au fixat
asupra mea în oglindă și nu am putut privi în altă parte. Degetul lui a alunecat înăuntru
și afară din mine, răspândind umezeala în pliurile mele.

Nu-mi venea să cred că mă face să-l privesc cum mă trage cu degetul. Nu-mi
venea să cred cât de mult m-a încântat asta. Degetele lui mi-au ciupit din nou mamelonul,
mai tare de data asta și am putut simți asta până la clitoris. am scâncit.
Machine Translated by Google

-Aria? — Gianna a bătut la u ă. Doamne, ea nu s-ar opri. Am încercat să mă îndepărtez.


Acest lucru a fost greșit. Nu puteam face asta cu sora mea în afara ușii.
Luca a zâmbit, strânsoarea lui asupra mea s-a strâns. Mâna a doua lui sa mișcat în jos și mi-a
frecat clitorisul, în timp ce cealaltă a continuat să alunece înăuntru și să iasă din mine. Se
învârtea scăpat de sub control. Buzele lui s-au zdrobit de ale mele, înghițindu-mi gemetele în
timp ce plăcerea mă cuprinse. Picioarele mi s-au zvâcnit și m-am legănat de mâinile lui Luca în
timp ce el a venit cu putere. Luca nu a încetat să-și miște mâinile, chiar și atunci când am
încercat să plec. În schimb, mi-a împins umerii până când m-am aplecat înainte, mâinile mele
ridicându-mă pentru a mă sprijini de oglindă.
Ochii mi s-au marit când a îngenuncheat în spatele meu, bătându-mă în fund și apoi deschizându-
mă. Și apoi limba lui era acolo, alunecând peste faldurile mele. Mi-a lins toată lungimea. M-am
încordat când vârful lui a alunecat de-a lungul intrării mele din spate și și-a întors rapid gura la
clitorisul meu. Mi-am pierdut orice simț al meu, chiar dacă am auzit atingerea insistentă și
apelurile ocazionale ale Giannei. Singurul lucru care conta era limba lui Luca, căci mă ducea din
ce în ce mai sus. Trebuia să fie greșit, dar mi s-a părut prea bine. Mi-am mușcat interiorul
obrazului și, pe măsură ce durerea și plăcerea se amestecau, al doilea orgasm m-a cuprins.
Picioarele mi-au cedat și am căzut în genunchi lângă Luca, gâfâind și șuierând, sperând că
Gianna nu a putut să audă.

179
M-am uitat la Luca, dar el a zâmbit, pe chipul lui era foame. S-a ridicat și erecția i s-a
zvâcnit. Am văzut cum a început să se mângâie în fața feței mele. Știam ce vreau. Mi-am deschis
buzele și el și-a strecurat vârful înăuntru. Gustul sărat al pre-cum se răspândește pe limba mea.
Nu-mi venea să cred că îl sug pe Luca cu Gianna în apropiere, dar greșeala m-a încântat și mai
tare. Ce era în neregulă cu mine? Luca m-a mângâiat pe obraz în timp ce cealaltă mână a lui m-
a apucat de ceafă. Ochii lui nu m-au părăsit niciodată, în timp ce a alunecat încet în și din gură
mea. Nu eram sigur de ce mi-a plăcut, dar mi-a plăcut.

— Ești atât de frumoasă, Aria, murmură el, împingându-mi puțin mai adânc în gura. Mi-
am învârtit limba în jurul vârfului lui și el a expirat brusc, așa că am făcut-o din nou.

Pașii Giannei s-au retras pe scări, dar am continuat să-l sug pe Luca, încet și senzual.
Mâna lui Luca m-a ghidat, o apăsare ușoară pe capul meu. L-am supt mai repede, crescând
presiunea buzelor mele.

„Apucă-mi mingile”.

Am facut. Mi-a plăcut cât de moi se simțeau în palma mea. Luca i-a legănat pe al lui
soldurile mai repede.
Machine Translated by Google

— Vreau să intru în gura ta, principessa, spuse el aspru. Nu eram sigur dacă asta e ceva ce mi-
aș dori, dar lui Luca nu s-a deranjat să mă guste acolo jos, așa că ar trebui măcar să-i dau o șansă. Am
dat din cap și am aspirat mai adânc. Luca mârâi, șoldurile lui zvâcnind mai repede. După alte câteva
lovituri, mi-a intrat în gura. am înghițit. Avea un gust ciudat și era mai mult decât am crezut că va fi,
dar nu era tocmai rău.

Luca încă mă mângâia obrazul în timp ce el se înmuia în gură. S-a lăsat pe spate, penisul
alunecând din buzele mele. am înghițit din nou. Luca m-a prins de braț și m-a ridicat, gura lui
zdrobindu-l pe a mea într-un sărut aprig. Nu-i deranja să guste pe buzele mele.

— Sper că îți amintești asta toată ziua.

Luca a plecat la scurt timp după micul dejun și Gianna m-a scos imediat pe terasa de pe
acoperiș, departe de urechile care ascultă ale lui Romero.
180
-Ce se întâmplă? Te-ai purtat ciudat toată dimineața. De ce nu ai răspuns când te-am sunat azi
dimineață? — Mi-am întors privirea, o roșeață s-a întins pe obraji. Ochii lui Gianna s-au deschis brusc.
Ce a făcut?

„M-a supt”, am recunoscut.

— L-ai lăsat?

Am râs.

-Da. — Mi-a crescut mai multă căldură în obraji la sunetul de anxietate din mine
voce.

Gianna se aplecă înainte.

-Vă place?

-Îmi place.

Gianna și-a mușcat buza.

— Urăsc să mă gândesc la tine cu el, dar se pare că îți place cu adevărat. Cred
că are avantajele ei că Luca s-a tras cu fiecare fată din societate din New York.

Nu am vrut să mă gândesc la asta.


Machine Translated by Google

"Deci cum te simti?"

— De parcă m-aș sparge. Este copleșitor și surprinzător și nu știu


cum să o descriu.

— Dar nu te-ai culcat cu el?

Am clătinat din cap.

— Încă nu, dar nu cred că Luca vrea să mai aștepte mult.

- La naiba. Se poate dracu. — Și-a îngustat ochii—. Te-a făcut să-l sugi?

— Nu m-a pus să o fac. Am vrut să o fac.

Gianna nu părea foarte convinsă.

-ȘI? Spune-mi mai multe. Știi că trebuie să trăiesc prin tine. M-am săturat să fiu sub
supraveghere toată ziua. Vreau un iubit.
Vreau să fac sex și să am orgasme.

am pufnit.
181
— Mă îndoiesc că tata ar permite.

— Nu intenționez să-l întreb, spuse Gianna ridicând din umeri.


umerii-. Sunt aici acum. Nimeni nu mă oprește să mă distrez, nu?

Mi-au făcut ochii mari.

— Tata m-ar ucide dacă te-aș lăsa să flirtezi cu băieți cât timp ești aici.

— Nu trebuie să știe, nu? -Ridicat din umeri-. Nu este că o să-i spun.

Am rămas cu gura căscată, apoi am râs.

— Ei bine, dacă nu vrei să-l seduci pe Romero sau Matteo, opțiunile tale sunt
putin limitat.

— Uf, nu. Nu le vreau pe niciuna dintre ele. Vreau un om normal. Un tip care nu știe cine
sunt.

— Ei bine, nu știu cum am putea găsi un bărbat pentru tine.

Gianna a zâmbit.

— Ce zici să mergem la un club?


Machine Translated by Google

— Romero nu mă va lăsa din ochi după ce am fugit de el o dată.


Nu avem cum să scăpăm de el și să mergem într-un club.

Gianna a analizat asta. Eram îngrijorat de ce plan nebun ar putea veni cu el. De fapt, mi-a
plăcut ideea de a ieși pentru o noapte de dans. Întotdeauna mi-am imaginat cum ar fi să petrec o
noapte pe ringul de dans și să mă eliberez.

— Romero poate veni cu noi. El te urmărește, nu eu. Pot fi


Pot să mă strec departe.

-Atunci ce? Un rapid într-o cabana de baie? Chiar vrei să experimentezi toate primele tale ori
astfel?

Gianna s-a uitat la mine.

— Cel puțin, le-aș experimenta în propriile mele condiții. Ar fi alegerea mea. Nu ai de ales.
Luca și tatăl ți le-au luat pe toate. Nu înțeleg cum poți fi atât de calm în privința asta. Cum să nu-l
urăști pe Luca?

Uneori mă întrebam asta.

— Ar trebui să-l urăsc.


182
Fața lui Gianna căzu.

— Dar tu nu. La naiba, Aria, chiar îți pasă de el? Îl iubești?

— Chiar ai prefera să-l urăsc și să fiu mizerabil?

— Te tratează ca pe un prizonier. Nu crezi că Romero este acolo doar pentru protecția ta, nu-i
așa? El veghează asupra ta, pentru ca niciun alt om să nu primească nimic
de.

Știam asta.

-Să mergem la cumpărături.

-Oh, chiar a a? E atât de trofeu soția ta.

— Taci, am spus în glumă, dorind să u urez starea de spirit. Să mergem la cumpărături


pentru niște ținute fierbinți pentru seara asta. Putem vizita unul dintre cluburile lui Luca.

Gianna a zâmbit.

— Vreau să port ceva care să le dea nenorocit bărbaților doar privindu-mă.


Machine Translated by Google

Romero așteptase în afara magazinului în timp ce mergeam la cumpărături.


Probabil că anterior verificase să vadă dacă exista o intrare din spate pe care o puteam folosi pentru a
scăpa. Încă nu-i spusesem despre planul nostru de a merge într-un club. Era mai bine dacă o dezvăluie
brusc în ultimul moment.

Gianna a fluierat când m-am întors ca să-mi poată admira ținuta.

— La naiba. Tu faci sex pe jos. Sau poate umblând moartea, pentru că Luca
probabil că va ucide orice tip care se uită la tine în mod greșit.

Mi-am dat ochii peste cap.

— Luca nu va ucide pe nimeni pentru că a căutat.

-Vrei să pariezi?

Nu, nu as face-o. Nu purtasem niciodată nimic atrăgător în public. Pantalonii de piele neagră
îmi îmbrățișau atât de strâns corpul, încât părea o a doua piele. Bluza neagră transparentă, fără mâneci,
pe care mi-am băgat-o în șolduri, a scos la iveală sutienul meu strălucitor cu push-up dedesubt.
183

„Nici tu nu arăți rău”, i-am spus.

Gianna a sărit din pat.

-Ti se pare? — Mi-a aruncat un zâmbet seducător. Chiar arăta foarte


sexy în tricou negru și pantaloni fierbinți din piele neagră.

— Ești un minor periculos. — Lucrul bun este că nu a trebuit să ne îngrijorăm că trebuie să


prezentăm actul de identitate. Ne-am legat brațele și am condus-o afară din cameră și coborând-o
scările. Romero stătea pe canapea și își curăța cuțitul. Ochii i se ridică și se opri complet. Privirea lui a
rătăcit peste trupurile noastre. Nu mă privise niciodată deschis înainte.

— Ne verifici? — Nu mă puteam opri să-mi bat joc de el. A fost mereu


atât de controlat. Această mică flacără a umanității a fost o ușurare.

Se ridică brusc, punând cuțitul în teacă. Ochii lui


S-au concentrat din nou ferm pe fața mea.

-Ce se întâmplă? — Era un indiciu de tensiune în vocea lui.

M-am apropiat de el și chiar s-a încordat de parcă credea că voi sări peste el.
Asta aproape m-a făcut să râd.
Machine Translated by Google

— Eu și Gianna vrem să mergem la Marquee. —Acela a fost unul dintre cele mai populare
cluburi din oraș.

Romero clătină din cap.

— Acela aparține Bratvei.

"Oh, deci care este cel mai tare club pe care îl deține familia?"

Romero nu a spus nimic la început. A băgat mâna în buzunar și a scos telefonul, probabil
ca să-l sune pe Luca. Atunci s-a rupt ceva în mine.
Nu-i venea să creadă că trebuie să-i ceară voie lui Luca. Am aruncat o privire către Gianna și am
arătat spre Romero care începuse să scrie. S-a apropiat de el și și-a ciupit fundul. A sărit și am
profitat de moment pentru a-i smulge telefonul. A făcut un pas amenințător spre mine, cu ochii
strălucitori de furie, apoi a încremenit.

— Aria, spuse el. Da-mi-o inapoi.

Mi-am strecurat telefonul pe talie. Pantalonii erau suficient de strânși încât să nu existe
riscul ca ei să alunece în jos.

Gianna s-a îndepărtat de Romero, zâmbind.


184
— De ce nu bagi mâna în pantalonii Ariei și iei-o. O să fac o fotografie și o să o trimit lui
Luca.

Ochii lui Romero s-au oprit la forma telefonului său din pantalonii mei,
dar știam că nu va încerca să-l obțină.

— Nu este distractiv.

— Nu, nu este, ai dreptate, am spus eu tăios. Sunt un adult. Dacă îți spun să mă duci într-
un club, nu vreau să-i ceri voie soțului meu. Nu sunt un copil și nici nu sunt proprietatea lui.

— Ești din Luca, spuse Romero calm.

M-am apropiat de el, atât de aproape încât a trebuit să-mi înclin capul pe spate.

— Eu și Gianna mergem la un club. Deci, dacă nu vrei să mă ții sub amenințarea armei,
ori ne vei duce acolo, ori ne vei lăsa în pace.

Fălcile lui Romero se strânse. Privirea din ochii lui m-a făcut să înțeleg de ce era
bodyguardul meu. Pentru prima dată și-a amintit că Romero era un criminal.

-Te voi duce eu. Dar vor merge la Sphere. E de la Luca.

-Este bine? — a întrebat Gianna.


Machine Translated by Google

— E mai tare decât nenorocitul de Marquee. — Romero era foarte supărat.

— Atunci du-ne acolo.

Și-a pus jacheta și ne-a dus la lift.

„Luca nu o să-i placă”, a spus el.

Eu și Gianna am stat în spate, în timp ce Romero conducea mașina prin trafic. Mi-
am scos telefonul și am verificat ce scria Romero.

A vrea să meargă la un club. Ai voie?

Reu ise să-l trimită înainte să i-o smulg, dar răspunsul lui Luca sosise mai târziu.

185
Nu.

Mi-a fiert sângele. Gianna pufni.

— Nu-mi vine să cred îndrăzneala ta.

Romero s-a uitat la noi prin oglinda retrovizoare.

— Luca a răspuns?

— Da, am răspuns. A spus că ar trebui să fii în apropiere tot timpul.

Romero a crezut minciuna mea și s-a relaxat cu adevărat. Gianna clipi. Luca ar fi
furios, dar nu mi-ar putea păsa mai puțin. Romero a parcat mașina pe o alee laterală și
ne-a dus prin clădire. Un șir lung de oameni aștepta în fața intrării, dar Romero trecu
pe lângă ei.

„Hei, prostule, există o linie”, a strigat un tip. Romero se opri,


O furie rece i-a înlocuit calmul obișnuit.

„Intră”, ne-a spus Romero înainte de a se întoarce către băiat.


Gianna mi-a strâns mâna și m-a tras spre cei doi paznici din față. Erau la fel de înalți și
musculoși ca Luca.
Machine Translated by Google

„Nu arăți suficient de bătrân ca să intri într-un club”, a spus bărbatul cu pielea întunecată.

-E o problemă? — a întrebat Gianna cu un zâmbet cochet.

Ochii bărbatului s-au mutat spre ceva în spatele meu.

— Romero, spuse el cu un strop de confuzie.

—Aparține șefului, Jorge. Sunt Aria Vitiello și sora ei Gianna Scuderi de la Chicago Organization.

Ambii bărbați s-au uitat la mine, apoi s-au dat înapoi cu respect.

— Nu știam că va veni în seara asta. Șeful nu a spus nimic”, a spus Jorge.

Romero se strâmbă, dar nu spuse nimic. În schimb, ne-a ghidat pe Gianna și pe mine înăuntru,
pe lângă vestiarul cu nuanțe albăstrui și zona barului. În spate, ușile se deschideau spre un ring de
dans întunecat. Lumini albastre și albe sclipeau și ritmurile hip hop au venit spre noi. Gianna m-a tras
de mână, sperând că vom merge în acea direcție.

„Ar trebui să mergem mai întâi cu Luca”, a spus Romero.


186
-Este aici? — am întrebat eu surprinsă.

Romero dădu din cap.

—Clubul are multe camere din spate și un subsol unde facem niște afaceri.

"De ce nu te duci să-i spui că sunt aici în timp ce eu și Gianna mergem la pistă?"

Romero mi-a aruncat o privire.

— Niciun fel.

— Atunci e problema ta. Eu și Gianna mergem să dansăm. — Romero m-a prins de încheietura
mâinii. m-am încordat. „Lasă-mă să plec chiar acum”, i-am șoptit și el a făcut-o, cu pieptul tremurând.
Eu și Gianna am intrat în club. Ritmurile vibrau sub picioarele noastre de parcă podeaua ar fi prins
viață. Clubul era plin de trupuri transpirate. Romero ne-a urmărit pe sora mea și pe mine în timp ce
ne zvârcolim prin mulțimea de dansatori către o altă zonă a barului.

„Două gin tonice”, am spus. Chelnerul s-a încruntat scurt înainte de a se uita la Romero, apoi
ne-a pregătit băuturile și ni le-a dat. Romero se aplecă peste bar și îi spuse ceva bărbatului, care dădu
din cap și se îndepărtă de bar. tiam ce
Machine Translated by Google

însemna. Am băut profund din băutura mea, apoi am lăsat paharul pe bar și am mers pe ringul
de dans.

Am lăsat muzica să-mi revendice corpul și am început să mă zvârcolesc în ritm.


Gianna râse sălbatic, dându-și capul pe spate. Părea mai fericită decât o văzusem eu de mult. Și-
a mișcat șoldurile și fundul, tremurând și răsucindu-și corpul în ritm. Am stat mai aproape și i-
am copiat mișcările. Ochii ni s-au închis când ne-am pierdut complet simțul a tot ce ne
înconjoară, când am lăsat sunetul să ne îndepărteze de cine eram. Nu eram sigur unde este
Romero și nu-mi păsa. Se simțea ca libertate.

Bărbații ne priveau. Nu am reacționat la privirile lor înfometate. Nu ar fi corect să-i


încurajăm. Gianna nu a împărtășit moderația mea. Ea a zâmbit și a cochetat, batându-și genele
și trecându-și mâinile prin păr. Câțiva bărbați au început să danseze în jurul nostru. Gianna se
lipi de unul dintre ei, cu mâinile pe pieptul lui. Un alt bărbat și-a ridicat sprâncenele spre mine,
dar eu am clătinat din cap.
A deschis gura, apoi a închis-o și a retras-o.

Nu aveam nevoie să mă uit înapoi. Am continuat să dansez. Știam cine era în spatele
meu, știam asta din privirile respectuoase ale bărbaților din jurul meu, din privirile admirative
ale femeilor. Mi-am rotit șoldurile, împingându-mi fundul afară, ridicând mâinile. Mâinile ferme 187
s-au așezat pe șoldurile mele. Pentru o secundă m-am temut că aparțin unui idiot sinucigaș, dar
erau niște mâini puternice pe care le știam. M-am arcuit, apăsându-mi fundul de un picioare.
Am zâmbit. M-am zvârcolit de un corp musculos și respirația fierbinte a lui Luca mi-a trecut de
ureche.

— Pentru cine dansezi?

Mi-am înclinat capul să mă uit în ochii lui cenușii aprinși.

-Pentru tine. Doar pentru tine.

Expresia lui Luca era flămândă, dar încă mai era și un indiciu de furie.

-Ce faci aici?

-Dans.

Își miji ochii.

— I-am spus lui Romero că nu.

— Nu sunt posesia ta, Luca. Nu mă trata așa cum sunt.

Degetele lui de pe talia mea s-au strâns.


Machine Translated by Google

— Tu ești a mea, Aria, protejez ceea ce este al meu.

— Nu mă deranjează să fiu protejat, dar mă deranjează să fiu închis. — M-am întors în brațele lui
Luca, zărind-o pe Gianna într-o ceartă plină de ură cu Matteo —
. „Dansez cu mine”, am strigat.

Și Luca a făcut-o. Știam din fotografiile de pe internet că a fost adesea în cluburi în trecut și era
destul de evident cum își mișca corpul. Un bărbat la fel de înalt și musculos ca el nu ar trebui să se poată
mișca atât de lin. Ochii lui nu i-au părăsit niciodată pe ai mei, mâinile lui posesiv pe talia mea. Luca și-a lăsat
capul spre mine să-mi șoptească la ureche.

— Arăți al naibii de fierbinte, Aria. Fiecare bărbat din acest club te vrea și din cauza asta, vreau să-i
ucid pe toți.

„Sunt numai al tău”, am spus cu înverșunare și Dumnezeu să mă ajute pentru că era adevărul, nu
doar din cauza inelului de pe deget care mă marca ca fiind al lui. Buzele lui Luca s-au izbit de ale mele, feroce,
exigente și posesive, iar eu m-am deschis față de el, lăsându-l să mă revendice în fața tuturor.

„Sunt atât de tare”, a mârâit Luca pe buzele mele și i-am putut simți erecția pe stomacul meu. La
dracu. Am o întâlnire cu unul dintre distribuitorii noștri în cinci minute. 188

Nu am întrebat ce distribuiau. Nu am vrut să știu.

— Bine, am spus. Întoarce-te când ai timp. Am de gând să beau ceva.

— Mergeți în zona VIP.

Am clătinat din cap.

— Vreau să mă prefac că sunt o fată obișnuită în seara asta.

— Nimeni care se uită la tine nu va crede că ești obișnuit. — Ochii lui au călătorit pe lungimea
corpului meu și m-am înfiorat. Apoi făcu un pas înapoi, cu un regret evident pe chip. Cesare și Romero te vor
urmări. — Eram pe cale să dau din cap când am recunoscut o față cunoscută în zona VIP care se uita la mine.
Gra ie.

Mi s-a oprit respirația. Stătea pe poala altui bărbat și nu era aici pentru Luca, dar privirea din ochii
ei spunea totul. Nu am terminat cu el. Luca mi-a urmărit privirea și a înjurat.

— Nu e aici din cauza mea.

— Da, desigur că este.


Machine Translated by Google

— Nu pot să-l scot. Vine aici de fiecare dată la petrecere. Nici nu am văzut-o
din noaptea aceea. De obicei stau în spate.

Am dat din cap, formându-mi un nod în gât. Luca mi-a luat bărbia între degetul mare și
arătător, forțându-mă să mă uit în ochii lui.

— Doar tu ești, Aria. S-a uitat la ceas, apoi a plecat. Chiar trebuie să plec acum. Mă voi întoarce
cât de curând pot. S-a întors și a pășit prin mulțimea care se deschidea în fața lui. Matteo l-a urmat și
Gianna a stat în spatele meu.

- Idiotul ăla.

-OMS? — am spus distrat. Grace dispăruse din zona VIP.

— Matteo. Tipul a avut curajul să-mi ceară să nu dansez cu alți bărbați.


Cine se crede el? Proprietarul meu. La naiba. -El s-a oprit-. E ti în regulă?

— Da, am optit. Să mergem la bar. —Romero și Cesare au mers cu un pas în spatele nostru,
dar eu m-am întors spre ei, simțindu-mă pe nesimțite—. Ne poți urmări de departe? Înnebunesc. —
Fără un alt cuvânt s-au separat și au luat poziții în colțurile clubului. Am lăsat aer în piept și m-am
așezat pe o bancă la bar.
189

Am comandat două noi Gin Tonic și am luat o înghițitură adâncă din lichidul rece,
încercând să se relaxeze. Gianna și-a scuturat piciorul.

„Poți să dansezi”, i-am spus, dar el a clătinat din cap și a clătinat din cap pe muzică.

-In cateva minute. Esti palid.

„Sunt bine”, am spus, cu ochii mei scanând clubul după Grace, dar ea părea să fi dispărut în
aer. Erau prea mulți oameni pe ringul de dans ca să o găsească, oricum.

— Chiar trebuie să merg la baie, spuse Gianna după un timp. Ginul tău
Tonic era aproape terminat.

— Trebuie să mai stau câteva minute.

Gianna s-a uitat la mine îngrijorată, dar apoi a alunecat și Cesare a urmat-o în pas.
distanta sigura.

Mi-am sprijinit capul pe palmă, respirând adânc. Un braț sa izbit ușor de al meu, alarmându-
mă. M-am dat înapoi în timp ce un bărbat cu părul lung și blond se sprijinea lângă mine de bar. S-a
întins spre mine să apuce un pai. A lui
Machine Translated by Google

Jacheta s-a periat de sânii mei și m-am aplecat și mai mult pe spate și am privit în altă parte, incomod
de privirea pe care mi-o dădea.

-Cum te numești? -strigăt.

Am încercat să-l ignor. Ceva la el mă înnebunea serios.


Am luat o înghițitură din băutură și am încercat să par de parcă eram ocupată să caut pe cineva.
Bărbatul a continuat să mă privească cu un zâmbet urât pe fața nebărbierită.

-Aștepți pe cineva?

M-am întors, încercând cu adevărat să-l ignor și să nu fac mare lucru din asta. Dacă începea
să-și piardă cumpătul, Romero venea și făcea o scenă.
Poate că era deja pe drum. Vederea mea a început să se încețoșeze și stomacul mi s-a zguduit. Am
mai luat o înghițitură din băutură, dar nu a ajutat. Am alunecat de pe scaun, dar picioarele îmi
tremurau și m-am simțit amețit. Am prins barul din spatele meu. Și deodată gura bărbatului a fost
pe urechea mea, respirația lui stătută de țigară pe fața mea.

— O să-ți trag fundul strâmt. O să te fac să țipi, cățea.


190
Strânsoarea lui de brațul meu a fost devastatoare când a încercat să mă trage departe de
bar. Ochii mei l-au găsit pe Romero care se îndrepta spre mine, cu mâna sub jachetă, unde erau
arma și cuțitul. Nerăbdător de progresul nostru lent, atacatorul meu a cuprins un braț în jurul meu,
ca un iubit îndrăgostit gata să-și ajute iubita beată să iasă din club.

— O să te trag ca pe un animal. O să te trag ca pe un al naibii de sălbatic, cățea...


mi-a răcnit la ureche.

M-am uitat la el, mă simțeau membrele grele, gura ca și cum ar fi fost


umplut cu bumbac. Auzise aceleași cuvinte nu cu mult timp în urmă.

Mi-am forțat buzele să zâmbească.

— Ești un om mort.

Confuzia fulgeră pe chipul bărbatului cu o secundă înainte ca acesta să se contorsioneze în


agonie. Mi-a dat drumul și picioarele mele m-au trădat, dar Cesare m-a prins, brațul lui înlocuindu-l
pe cel al bărbatului. Ochii mei s-au aruncat în jur căutând-o pe Gianna. El plutea în spatele lui
Cesare, cu fața lângă de îngrijorare. Romero era aproape în spatele atacatorului meu, cu cuțitul
îngropat în coapsa bărbatului.

— O să ne urmezi. Dacă încerci să fugi, vei muri.


Machine Translated by Google

„Ia-ți băutura”, i-a spus Cesare Giannei. Dar nu bea.

Cesare m-a purtat pe jumătate spre spatele clubului și pe o scări.


de mai jos. A deschis ușa cu umărul și am intrat într-un fel de birou.

-Ce se întâmplă?

— Probabil droguri, spuse Romero, oferindu-i bărbatului pe care îl inea în bra e


shake bun.

— Îl aduc pe Luca, spuse Matteo cu un zâmbet răutăcios. Trecu pe o altă u ă i o clipă


mai târziu Luca intră repezi în cameră, la fel de înalt i izbitor ca de obicei. Am atârnat în
strânsoarea lui Cesare, cu fa a pe jumătate lipită de pieptul lui. Luca s-a încruntat, apoi a
început să meargă înainte și înapoi între atacatorul meu și mine.

-Ce s-a întâmplat? — a răcnit el.

Deodată a fost în fața mea, ridicându-mă în brațele lui. Capul mi-a căzut pe trunchiul lui
când m-am uitat la el. M-a dus pe canapea. Gianna a îngenuncheat lângă mine, ținându-mă de
mână.

-Ce s-a intamplat cu el? -strigăt. 191


— Droguri, spuse din nou Romero. Nenorocitul ăsta a încercat
trage-o afară.

Luca s-a apropiat de atacatorul meu.

— Ai pus droguri în băutura soției mele, Rick?

Luca îl cunoștea pe acel bărbat? Un fulger de confuzie mi-a trecut prin minte întunecată.

-Soție! Nu știam că e al tău. Nu știu. Jur! — Buza de jos a bărbatului tremura.

Luca a împins mâna lui Romero și și-a înfășurat degetele în jurul mânerului cuțitului
încă îngropat în piciorul lui Rick. A întors-o și bărbatul a țipat. Romero îl ținea drept de brațe.

— Ce plănuiai să faci cu ea odată ce ai scos-o afară?

-Nimic! — strigă bărbatul.

-Nimic? Deci dacă oamenii mei nu te-ar fi oprit, ai fi lăsat-o la spital? —Vocea lui Luca era
plăcută, calmă, cu chipul lipsit de emoție.
Machine Translated by Google

Strânsoarea lui Gianna era dureroasă. Am înghițit și mi-am dres glasul.

„O să-ți trag fundul strâns”, am șoptit.

Luca a întors capul și apoi a fost lângă mine, cu fața atât de aproape de a mea încât l-aș fi putut
sărut. Poate că erau droguri, dar în mod absurd în acel moment, îmi doream foarte mult să-l sărut,
voiam să-i smulg cămașa, voiam...

— Ce ai spus, Aria?

— O să-ți trag fundul strâmt. O să te fac să țipi, cățea. O să te trag ca pe un sălbatic al naibii,
cățea. A fost ceea ce mi-a spus.

Luca s-a uitat în ochii mei, un mușchi lucrând în maxilarul lui.


Înainte să se poată mișca, Gianna sări în picioare și zburase spre Rick. Ea i-a lovit fața cu pumnul și lovi
cu piciorul în vintre și a luptat cu înverșunare împotriva strângerii lui Matteo în timp ce acesta o târa
departe de Rick.

-Tu vei muri! -strigăt.

Luca s-a îndreptat și s-a oprit din mișcare.

—Suéltame —sísó.
192
— Promiți să te comporți? — a întrebat Matteo cu un zâmbet amuzat.

Dădu din cap, cu privirea ațintită asupra lui Rick. Matteo își lăsă brațele în jos și ea se fixează
hainele lui.

— Te vor face să sângerezi, spuse el rece. Și sper că vor viola fundul ăla urât al tău cu mătura
aia de acolo.

„Gianna”, am spus eu răgușit. S-a întors spre mine și s-a scufundat peste margine
de pe canapea, luându-mă încă o dată de mână.

Matteo nu și-a îndepărtat privirea de la ea.

— Te fac să plătești, Gianna.

— Nu, spuse Luca hotărât. Rick părea gata să explodeze de u urare. Este
responsabilitatea mea.

Matteo și Luca schimbară o privire lungă, apoi Matteo dădu din cap.

Luca și-a mutat fața mai aproape de a lui Rick.

— Ai vrut să-mi tragi soția? Ai vrut să o faci să țipe? — Vocea lui mi-a tăiat amețeala crescândă
și mi-a dat un fior pe șira spinării. Am fost încântat că nu a fost așa
Machine Translated by Google

era îndreptată spre mine. Îi mai fusese frică de Luca, dar niciodată nu sunase așa ceva.

Rick clătină frenetic din cap.

-Nu vă rog.

Luca și-a înfășurat mâna în jurul gâtului lui Rick și l-a ridicat până când a stat în vârful
degetelor de la picioare și capul a început să se înroșească.
Apoi a aruncat-o și Rick s-a izbit de perete și s-a prăbușit la pământ.

— Sper că ți-e foame, mârâi Luca, pentru că o să te fac să-ți mănânci penisul.

— Du-te pe fete la mașină, Romero, îi ordonă Matteo în timp ce Luca își scotea cuțitul
din teacă. Romero m-a luat în brațe și a ieșit pe ușa din spate, cu Gianna chiar în spatele nostru.
Amețelile mi-au acoperit creierul și mi-am lipit fața de jacheta lui Romero. A devenit încordat.

Gianna pufni.

—Crezi că și Luca îți va tăia pula pentru că s-a sprijinit de tine când era rău?
193
— Luca este șeful meu și Aria este a lui.

Gianna a mormăit ceva pe sub răsuflarea ei, dar nu i-am putut înțelege cuvintele.

— Deschide-mi ușa, spuse Romero și apoi stătea întinsă pe pielea rece. Gianna mi-a
ridicat capul și l-a pus în poală. Degetele lui mi-au descurcat părul și și-a pus fruntea pe a mea.

— Tipul ăla va primi ceea ce merită. -Am închis ochii. Condamnasem un om la moarte
cu cuvintele mele. Prima mea crimă. Bodyguardul tău nici măcar nu îndrăznește să aștepte într-
o mașină cu noi. Luca este o fiară.

— Romero, urmărește-te, i-am șoptit.

-Clar.

Trebuie să fi adormit pentru că brusc ușa s-a deschis.


remorcher și Luca vorbi.

-Ce mai faci?

— La naiba, spuse Gianna, cu vocea stridentă. Ești plin de sânge.

Am deschis ochii, dar aveam probleme cu concentrarea.


Machine Translated by Google

— Doar cămașa mea, spuse Luca, cu supărarea limpede în voce. Au fost șoapte.

— Ești nerușinat, spuse Gianna.

— O să-mi dau jos cămașa, nu nenorociții de pantaloni. Ți-ai închis vreodată gura?

— Poftim, șefu.

Încețoșat l-am văzut pe Luca îmbrăcându-și o cămașă nouă.

— Arde asta și ai grijă de tot, Romero. Eu voi fi șofer.

O mână m-a periat pe obraz și fața lui Luca a plutit deasupra mea. Apoi a plecat, închizând
ușa și alunecând în spatele scaunului șoferului. Mașina a început să se miște și mi s-a întors
stomacul.

Gianna se aplecă înainte, cu capul între scaune.

— Ești destul de sexy, știi asta? Dacă nu ai fi căsătorit cu sora mea și


Dacă ai fi atât de nenorocit, m-aș putea gândi să-ți dau o șansă.

„Gianna”, am mârâit eu. Când era speriată, nervoasă sau furioasă, nu înceta să vorbească
și cu cât vorbea mai mult, cu atât devenea mai ofensivă. Iar în preajma lui Luca era mereu furioasă. 194

-Acea? Ți-a mâncat o pisică limba? Am auzit că de obicei sari în toate


„ceea ce nu are penis”, a spus Gianna.

Luca încă nu spusese nimic. Mi-ar fi plăcut să-i văd fața ca să văd cât de aproape de
explozie era. El omorâse un om nu cu mult timp în urmă; Gianna ar trebui să tacă.

Gianna se lăsă pe spate, dar știa că încă nu terminase. Nu avea să cedeze până nu
reușește să-l tachineze puțin. A intrat în garajul subteran al blocului.

„Iată-ne”, mi-a șoptit Gianna la ureche. Mi-aș fi dorit să vorbesc așa cu tine
rezonabil pentru Luca, așa cum a făcut-o cu mine.

Ușa mașinii s-a deschis și Luca m-a ridicat în brațele lui. M-a dus la liftul privat și a intrat
în el. Luminile strălucitoare cu halogen îmi răneau ochii, dar i-am ținut deschiși să-i privesc pe
Luca și Gianna în oglindă. S-a aplecat lângă el și expresia ei nu era de bun augur.

— Ai făcut un grup în trei?


Machine Translated by Google

Luca nu a mișcat niciun mușchi. Mă uitam la mine, dar mi-am păstrat atenția asupra
oglinzii, încercând să-i trimit în tăcere Giannei un mesaj să tacă.

— Câte femei ai violat înaintea surorii mele?

Capul lui Luca se ridică, ochii îi ardeau în timp ce se uita la Gianna. Mi-am apăsat ușor
palma pe pieptul lui și el s-a uitat în jos la mine. Tensiunea a continuat.

—Nu poți să faci altceva cu gura decât să latri?

Gianna se îndreptă.

-Precum ce? Îți fac o muie?

Luca râde.

— Fată, n-ai văzut nici măcar un cocoș. Ține-ți gura.

„Gianna”, am grăunt eu ca avertisment.

Am ajuns în sfârșit la ultimul etaj și Luca a ieșit în penthouse-ul nostru. Directionat catre
scările către dormitorul nostru când Gianna i-a blocat drumul.
195
— Unde o duci?

„La culcare”, a spus Luca, încercând să o evite pe sora mea, dar ea a continuat.
mișcările lor.

— E mare pe Roofies. Aceasta este probabil oportunitatea pe care o ai


starea de așteptare. Nu am de gând să o las singură cu tine.

Luca a stat foarte nemișcat ca un lup pe punctul de a ataca.

— O să spun o singură dată și mai bine te supui. Pleacă din calea mea și mergi în pat.

-Sau ce?

„Gianna, te rog”, am implorat eu.

M-a cercetat pe față și apoi, a dat din cap o dată și m-a sărutat repede pe obraz.

-Fă-te bine.

Luca a trecut pe lângă el, conducându-mă pe scări și apoi în dormitorul matrimonial.


Greața care fusese o presiune îndepărtată în stomacul meu a devenit o durere insistentă.

— Am de gând să vomit.
Machine Translated by Google

Luca m-a dus la baie și m-a ținut pe toaletă în timp ce vomita.

„Îmi pare rău”, am spus când am terminat.

-Deoarece? — M-a ajutat să mă ridic, deși singurul lucru care mă ținea drept era
strânsoarea lui de oțel pe talia mea.

— Pentru vărsături.

Luca a clătinat din cap și mi-a întins un prosop umed. Mi-au tremurat mâinile
în timp ce îmi ștergeam fața cu ea.

— E bine că ai scos o parte din rahatul ăsta din sistemul tău. La naiba de droguri, este
singurul mod ca băieții urâți ca Rick să-și bage penele într-o păsărică.

M-a condus înapoi în cameră spre pat.

-Poti sa te dezbraci?

-Da. — Când mi-a dat drumul, am căzut cu spatele și am aterizat pe saltea. Râsetele
mi-au clocotit de pe buze, apoi un nou val de amețeli m-a lovit și am gemut. S-a aplecat peste
mine, cu fața ușor încețoșată.

— O să-ți dau hainele jos, miroase a fum și a vărsături. — Nu eram sigur de ce spunea 196
asta. Nu era ca și cum nu m-ar fi văzut goală înainte. Mi-a apucat tivul cămășii și mi-a tras-o
peste cap. L-am privit cum mi-a desfăcut fermoarul pantalonilor de piele și i-a alunecat pe
picioarele mele, degetele lui zdrobindu-mi pielea, lăsând pielea de găină în urma lor. Mi-a
desfăcut sutienul strălucitor și l-a aruncat pe podea înainte să se îndrepte și să mă privească.
S-a întors brusc și a dispărut din ochii mei. Puncte de culoare au dansat în viziunea mea și
am fost în pragul unei alte crize de râs când Luca s-a întors și m-a ajutat să-mi îmbrac una
dintre cămăși. Era doar în lenjerie intimă. Și-a strecurat brațele sub genunchii și omoplații
mei și m-a mutat în sus până când capul mi s-a sprijinit pe pernă, apoi s-a urcat în pat lângă
mine.

— Ești impresionant, știi? — m-am bâlbâit.

Luca mi-a scanat fața, apoi mi-a lipit o palmă de frunte. Am chicotit și am întins mâna
sperând să-i ating tatuajul, dar am apreciat greșit distanța și mi-am trecut cu degetele peste
abdomenul lui și apoi mai jos. Mi-a șuierat și mi-a smuls mâna și mi-a apăsat-o pe stomac.

— Aria, ești mare. Incearca sa dormi.

— Poate că nu vreau să dorm. — M-am schimbat în strânsoarea lui.

-Dacă vrei.
Machine Translated by Google

Bostecé.

— Ai de gând să mă ții?

Luca nu a spus nimic, ci a stins luminile și și-a cuprins brațele în jurul meu.
din spate.

„Cel mai bine este să stai întins pe o parte în caz că ți se face iar rău”.

— L-ai omorât?

A urmat o pauză.

-Da.

— Acum am sânge pe mâini.

— Nu tu l-ai ucis.

— Dar l-ai ucis pentru mine.

— Sunt un criminal, Aria. Asta nu are nimic de-a face cu tine. — Am avut totul
vezi cu mine dar eram prea obosit ca să mă cert.

I-am ascultat respirația pentru câteva clipe. 197


— Știi, uneori mi-aș dori să te pot urî, dar nu pot. Cred ca te iubesc.
Nu m-am gândit niciodată că aș putea. Și uneori mă întreb cum ar fi dacă ai face dragoste cu mine.

Luca și-a apăsat buzele de gâtul meu.

-Dormi.

— Dar tu nu mă iube ti, am murmurat. Nu vrei să faci dragoste cu mine. Vrei să


tragi cu mine pentru că îți aparțin. Brațul lui s-a strâns în jurul meu. Uneori mi-aș fi dorit
să mă fi luat în noaptea nunții noastre, atunci măcar nu mi-aș mai dori ceva ce nu va fi
niciodată. Vrei să mă tragi ca pe Grace, ca pe un animal. De aceea mi-a spus că o să mă
tragi nebun, nu?

Mi se simțea limba grea și pleoapele mele se lipeau. Vorbea prostii, scotea cuvinte
pe care nu ar trebui să le spună.

— Când ți-a spus asta? Aria, când?

Vocea ascuțită a lui Luca nu m-a putut scoate din ceața care mă acoperea
gândurile și întunericul mă revendicau.
Machine Translated by Google

Trece
Tradus de Beatrix85, LizC și Peticompeti
Corectat de Ana Ancalimë

ÎN
Un val de disconfort m-a trezit. M-am împiedicat la baie și am vomitat din nou,
îngenuncheat pe podeaua rece de marmură, prea epuizat să
scoală-te. m-am cutremurat. Luca s-a apropiat de mine și a înroșit lanțul înainte
să-mi îndepărtez părul de pe frunte.

— Nu arăt atât de sexy, nu? — Am râs răgușit.

— Acest lucru nu ar fi trebuit să se întâmple. Ar fi trebuit să te țin în siguranță.

-Tu ai făcut-o. Am prins scaunul de toaletă și m-am clătinat în picioare.


Mâinile lui Luca m-au prins de talie.

— Poate o baie te va ajuta. 198


„Cred că m-aș îneca dacă aș sta întins în cadă chiar acum”.

Luca a deschis robinetul de la cadă în timp ce mă ținea încă cu o mână. El


cerul devenise gri peste New York.

— Putem face o baie împreună.

Am încercat un zâmbet batjocoritor.

— Vrei doar să apuci și să atingi.

— N-am de gând să te ating în timp ce ești sus.

— Un lider cu morală?

Fața lui Luca părea serioasă.

— Încă nu sunt capo. Și am morală. Nu mult, dar puțin.

„Glumesc”, am șoptit în timp ce îmi sprijineam fruntea de pieptul lui gol. Mi-a frecat spatele și
mișcarea mi-a trimis o furnicătură dulce în miez. M-am dat înapoi și m-am apropiat cu grijă de chiuvetă
ca să mă spăl pe dinți și să mă spăl pe față.
Machine Translated by Google

Luca a închis robinetul când cada era aproape plină. Apoi m-a ajutat să-mi scot lenjeria
și și-a scos boxerii înainte de a mă ridica spre cadă.
Mi-am scufundat fața sub apă pentru o clipă, așteptând ca ceața rămasă în cap să se limpezească.
Luca a alunecat în spatele meu și m-a tras în pieptul lui. Erecția lui s-a apăsat pe coapsa mea. M-
am întors astfel încât să mă înfrunt cu Luca și lungimea lui a alunecat între picioarele mele,
lovindu-mă de intrarea. m-am în epenit. Luca ar trebui doar să-și împingă șoldurile în sus
pentru a intra în mine. A gemut, a scrâșnit din dinți, apoi a întins mâna între noi și și-a mutat
erecția astfel încât să se odihnească din nou pe coapsă; apoi m-a tras spre trunchiul lui.

— Unii bărbați ar fi profitat de situație, am murmurat.

Luca își strânse maxilarul.

— Sunt genul ăsta de om, Aria. Nu te păcăli crezând că sunt un tip bun
om. Nu sunt nici nobil, nici domn. Sunt un ticălos crud.

-Nu cu mine. Mi-am sprijinit nasul de curba gâtului lui, respirând parfumul lui familiar
mosc.

Luca mi-a sărutat vârful capului.


199
— E mai bine dacă mă urăști. Sunt mai puține șanse să fii rănit așa.
manieră.

Ce am spus aseară când eram în stare? I-am spus că m-am îndrăgostit de el? Nu mi-am
putut aminti.

— Dar eu nu te urăsc.

Luca m-a sărutat încă o dată pe cap. Mi-ar fi plăcut să spună ceva. Mi-ar fi plăcut să
spună că el...

— Ai menționat ceva ce ți-a spus Grace. —Vocea îi era obișnuită, dar tensiunea i-a pus
stăpânire pe corpul—. Ceva despre să te draci cu nebunie.

-Oh da. Mi-a spus că mă vei răni, mă trage-mă ca pe un animal, trage-mă ca pe un


sălbatic, când mi-a vorbit la nunta noastră. M-a speriat foarte mult. — Apoi m-am încruntat—.
Cred că tipul ăla aseară a spus același lucru.

— Înainte să-l omoare, ea a spus că una dintre femeile care a cumpărat drogurile de la
ea i-a spus că ești o târfă căreia trebuie să i se dea o lecție. I-a dat numerar.

Ridică-ți capul.

— Crezi că a fost Grace?


Machine Translated by Google

Ochii lui Luca arătau ca un cer furtunos.

— Sunt sigur că a fost ea. Se potrivește descrierea și pe cine ar mai fi interesat?


să te atace.

-Ceea ce ai de gând să faci?

—Nu o pot ucide, chiar dacă aș vrea să-i tai dracului de gât, ar crea prea multe
probleme cu tatăl și fratele ei. Totuși, va trebui să vorbesc cu ei. Spune-le că trebuie să-i
pună o lesă sau nu vor mai fi bani de la noi.

— Ce se întâmplă dacă refuză?

-Nu vor. Grace a dărâmat lucrurile de multă vreme.


Probabil că o vor trimite în Europa sau Asia pentru dezintoxicare sau ceva rahat.
ca asta.

L-am sărutat dar tensiunea nu a părăsit corpul lui Luca.

—Nu pot să nu mă gândesc la ce s-ar fi întâmplat dacă Romero și Cesare nu ar fi fost


acolo, dacă nenorocitul ăla te-ar fi scos din club. Gândul la mâinile lui murdare pe tine mă
face să vreau să-l ucid din nou. „Ideea că ar putea fi...” El clătină din cap. 200

Știam că nu pentru că Luca avea sentimente pentru mine. Era posesiv. Nu puteam
suporta gândul că altcineva ar fi putut pune mâna pe mine, că cineva ar fi putut lua ceea ce
Luca considera al lui. M-a umplut demisia.

„Când Gianna pleacă în câteva zile, mă poți lua”, i-am șoptit pe gât. Mâinile lui Luca
s-au oprit pe spatele meu. Nu m-a întrebat dacă sunt sigur. Nici eu nu ma asteptam. Luca o
spusese: nu era un om bun.

Gianna și cu mine ne petrecusem ultimele zile încercând diferite cafenele și


restaurante, vorbind, râzând și cumpărând, dar astăzi Gianna a trebuit să se întoarcă la
Chicago. Brațele mele în jurul ei s-au strâns în timp ce stăteam în sala de plecare a lui John
F. Kennedy. Gianna a trebuit să treacă prin securitate în curând, dar nu a vrut să o lase să
plece. Nu numai pentru că mi-ar fi tare dor de ea, ci și pentru că eram îngrijorat de
promisiunea făcută lui Luca.
Machine Translated by Google

M-am pregătit și m-am îndepărtat de Gianna.

— Vizitează-mă din nou curând, bine?

Ea a dat din cap, cu buzele strânse.

— Sună-mă în fiecare zi, nu uita.

„Nu voi face”, am promis. Ea se dădu înapoi încet, apoi se întoarse și se îndreptă
spre linia de securitate.

Am așteptat până a intrat și a dispărut din ochi.

Luca a rămas la câțiva pași în spatele meu. Am alergat spre el și mi-am lipit fața de
el. M-a mângâiat pe spate.

— M-am gândit că putem merge la cină și apoi să avem o noapte relaxantă. —


Părea înfometat și entuziasmat, dar nu pentru mâncare.

„Sună bine”, am spus eu cu un mic zâmbet. Ceva s-a mișcat în față


Luca, dar apoi a dispărut imediat.

201

Nu mâncase mult; Stomacul îmi frământa deja. Nu am vrut să-mi asum niciun risc.
Luca s-a făcut că nu observă. El a mâncat ceea ce eu nu am mâncat. Când ne-am întors în
penthouse-ul nostru, m-am îndreptat spre dulapul barului, căutând ceva curaj lichid, dar
Luca m-a prins de încheietura mâinii și m-a tras spre el.

-Nu o face.

M-a luat în brațe și m-a dus sus, în camera noastră.


Când m-a pus pe marginea patului, ochii i-au găsit picioarele. Era deja greu. Nervii s-au
sucit în mine. M-a iubit. Nu l-aș refuza, nu în seara asta.

Luca s-a urcat pe pat și m-am întins, cu palmele pe pătură. Buzele lui le-au găsit pe
ale mele, limba lui pătrunzând, așa că m-am relaxat sub gura lui pricepută. Acest lucru a
fost bun, familiar și reconfortant. Mușchii picioarelor mele s-au lepădat. Luca și-a
îndepărtat gura de a mea și mi-a sut sfarcul prin materialul rochiei mele. I-am legănat
capul, lăsând mângâierile lui experimentate să-mi înlăture frica. Era o urgență în sărutările
și atingerile lui pe care nu o mai simțisem niciodată.
Machine Translated by Google

Mi-a tras rochia și mi-a alunecat pe corp, lăsându-mă doar în lenjerie. Și-a luat
un moment să-mi admire corpul înainte să se miște în jos și să-și îngroape fața între
picioarele mele, alunecându-și limba între falduri peste lenjeria mea. Cu un mormăit,
le-a prins și le-a rupt, apoi le-a aruncat. Gura îi era fierbinte și solicitantă, dar prea
repede s-a oprit și a băgat un deget în mine.
Apoi s-a ridicat brusc și și-a scos cămașa înainte de a-și scoate husele și pantalonii.
Corpul lui era încordat și erecția lui era mai grea decât văzusem vreodată. Foamea
crudă de pe chipul lui mi-a transmis un pumn de frică.
-Esti al meu.

Și apoi Luca s-a aplecat peste mine, genunchii mi-au desfășurat picioarele și
vârful atingându-mi intrarea. Mușchii mi s-au prins și mi-am înfipt unghiile în umerii
lui, închizând ochii. Asta mergea prea repede. Părea abia controlat.
Mi-am lipit fața în curba gâtului lui, încercând să las parfumul lui să mă calmeze.

Luca nu s-a mișcat, erecția lui încă atingând doar ușor intrarea mea.

— Aria, spuse el încet. Uită-te la mine. -Am facut. Privirea lui era foame
amestecată cu ceva mai blând. Am încercat să mă concentrez pe partea mai moale.
Multă vreme ne-am uitat unul la altul. A închis ochii și s-a coborât astfel încât corpul lui
202
să fie la culoare cu al meu. — Sunt un idiot, spuse el aspru. M-a sărutat pe obraz și pe
tâmplă.
Confuzia m-a cuprins.

-Deoarece? — Doamne, a fost vocea aceea a mea? Luca era soțul meu și părea
îngrozit.

Eram îngrozit, dar ar fi trebuit să-l ascund mai bine.

— Ți-e frică și îmi vine să-mi pierd controlul așa. Ar trebui să știu mai bine. Ar
trebui să te pregătesc în mod corespunzător și, în schimb, aproape că îmi bag penisul
în tine.

Nu știam ce să spun. M-am mișcat și erecția lui Luca s-a frecat de intrarea mea,
făcându-mă să icnesc. Luca scoase o respirație aspră, strângând ochii.
Când le-a deschis din nou, foamea a fost ținută. A alunecat în jos până când capul lui a
plutit peste sânii mei și abdomenul s-a apăsat pe pliurile mele. Am expirat la frecare și
mușchii lui Luca s-au flectat. Mi-am dat seama că era încă pe margine.

— Ești soția mea, spuse el cu înverșunare, ca și cum ar fi vrut să-și amintească.


Apoi degetele lui s-au închis în jurul sfarcurilor mele și a tras de ele. am gemut,
Machine Translated by Google

scuturându-mi pelvisul, făcând ca nucleul meu să se frece încă o dată de abdomenul lui Luca.

— Nu te mai zvârcoli, ordonă Luca, aproape implorător. A tras din nou și de data asta m-
am forțat să rămân nemișcat, dar un geamăt mi-a scăpat de pe buze. Expresia lui Luca era una
de concentrare și reținere absolută în timp ce trăgea și răsucea, răsucea și freca. Mi-am arcuit
spatele, practic împingându-mi sânii în fața lui și el a acceptat cu bucurie invitația mea și a sut
mamelonul în gură. Mi-am închis ochii în timp ce el îmi sugea unul dintre sâni în timp ce
degetele lui îl ciupeau pe celălalt. S-a mișcat și degetele lui au alunecat delicat peste coastele
mele, șoldurile mele, părțile laterale înainte ca limba lui să urmeze același drum. Mi-a mu cat
pielea peste oasele oldului, apoi mi-a mângâiat locul cu limba. Întregul meu corp era în flăcări,
disperat de eliberare.

Degetele lui au început să-mi maseze coapsele, depărtându-le mai mult pe măsură ce
cobora. Mi-a sărutat movila și apoi interiorul coapsei înainte de a o mușca ușor. Am gâfâit și mi-
am legănat șoldurile. Și-a strecurat mâna sub fundul meu și m-a ridicat câțiva centimetri, apoi
mi-a sărutat pliurile.
Am gemut la atingerea moale. M-a sărutat din nou, mișcându-și buzele pe pliurile mele, apoi s-
a lăsat pe spate. Ochii mi se deschid complet. M-a privit, apoi mi-a sărutat deschiderea și am
203
simțit umezeala curgând din mine. Degetele lui Luca mi-au deschis buzele pentru el și și-a trecut
limba peste umezeala mea.

Am tremurat și am simțit un alt val. Luca a lins ușor, fără să-mi atingă niciodată clitorisul.
Mi-a aspirat pliurile, le-a lins, și-a înconjurat limba în jurul intrării mele, dar nu m-a atins niciodată
acolo unde aveam nevoie de atingerea lui.

— Luca, te rog. — Mi-am scuturat încă o dată din șolduri.

Luca mi-a împins clitorisul cu limba și eu am țipat.

-Vrei asta?

-Da.

„În curând”, a mârâit el și a strecurat un deget în mine, făcându-mă încet cu el, în timp
ce limba lui a alunecat în jurul deschiderii mele, acoperindu-mă cu saliva lui. Limba lui s-a mișcat
în sus, încercând în sfârșit clitorisul meu. M-am relaxat cu un geamăt. Luca mi-a luat apoi
clitorisul în gură și a supt, aducându-mă din ce în ce mai aproape de margine.

„Spune-mi când vii”, a spus Luca împotriva cărnii mele ude.

Și-a mișcat degetul mai repede și și-a apăsat mai tare limba pe clitorisul meu.
Machine Translated by Google

— Mă duc să co...

Luca și-a scos degetul și apoi a intrat din nou cu două degete. Am gâfâit din cauza
disconfortului, dar orgasmul meu mă sfâșie, durerea amestecându-se cu plăcerea în timp ce
corpul meu încerca să se adapteze la plenitudine. Luca mi-a sărutat interiorul coapsei, apoi a
gemut.

— Ești atât de strâns, Aria. Mușchii tăi mă strâng


degetele cu înverșunare.

Pulsul îmi încetinește și m-am uitat la Luca. Mă privea, cu două degete îngropate în
mine. Le-a alunecat în câțiva centimetri și eu am sărit, dar încet a găsit un ritm în timp ce
aluneca înăuntru și afară.

— Relaxează-te, murmură Luca, iar eu am încercat. Trebuie să te amân, prințesa.


— Luca și-a trasat limba de-a lungul pliurilor mele și a clitorisului din nou. fredonam de plăcere.
Disconfortul din miezul meu se diminua cu fiecare lovitură de limbă a lui Luca și simțeam că mă
apropii de o altă eliberare. Luca trebuie să fi simțit și el. Palton
degetele și s-a ridicat până s-a sprijinit de mine. S-a aliniat, mi-a desfășurat picioarele și mi-a
mișcat șoldurile până a găsit unghiul pe care și-l dorea, apoi vârful lui s-a lovit de intrarea mea.
204
Și tocmai așa am înghețat din nou. Îmi venea să plâng de frustrare. De ce corpul meu nu a
cooperat cu mine?

Luca mi-a sărutat bărbia, apoi buzele.

-Aria. — Ochii mei i-au găsit în sfârșit pe ai lui. Expresia lui reflecta un fel de luptă
interioară. Mi-am înfășurat brațele în jurul lui, cu palmele sprijinindu-mă pe spatele lui îndoit.
Rezoluția cerea exprimare.

Își împinse șoldurile și presiunea creștea. M-am încordat și mai mult și Luca a scos o
respirație aspră.

„Relaxează-te”, a spus el în timp ce îmi prindea obrazul și îmi săruta buzele. Nici măcar
nu am intrat încă. — Mâna lui m-a mângâiat pe partea mea până a ajuns la coapsa mea. A luat-
o și m-a mai deschis puțin. Apoi s-a împins încet. Mi-am strâns strânsoarea pe el, strângându-mi
buzele împreună. A durut. Doamne, m-a durut ca naiba. Nu s-ar potrivi niciodată. Am scâncit
când senzația de sfâșiere a devenit prea mare și s-a încordat și mai mult. Luca și-a oprit mișcarea,
cu maxilarul încleștat. Și-a ridicat una dintre mâini și mi-a luat sânul, frecându-mi și răsucindu-
mi mamelonul.

„Ești atât de frumoasă”, mi-a murmurat el la ureche. Atât de perfect, prințesă. —


Cuvintele lui și atingerile lui pe sânul meu m-au făcut să mă relaxez puțin, așa că a împins puțin
mai departe. M-am incordat din nou. Și Luca m-a sărutat pe gură. Aproape. —
Machine Translated by Google

Și-a alunecat mâna pe corpul meu, degetele lui strângându-mi ușor burta până când mi-a
mângâiat pliurile. Mi-a frecat clitorisul încet și am expirat. Prin durere și disconfort am putut
simți mici șocuri de plăcere. Luca și-a luat timp să-mi tachineze clitorisul și să mă sărute. Buzele
lui erau calde și moi, iar degetul lui îmi trimitea senzații de furnicături în tot corpul. Încetul cu
încetul, mu chii mi s-au slăbit în jurul penisului lui.

Legănându-și șoldurile înainte, el a împins până la capăt și am gâfâit, cu spatele arcuindu-


mă de pe pat. Mi-am strâns ochii, respirând pe nas pentru a trece peste durere. M-am simțit
prea plin, de parcă aveam să sfâșie. Mi-am îngropat fața pe gâtul lui Luca și am început să
număr, încercând să-mi distrag atenția.

„Devine mai bine”, asta au spus femeile de la petrecerea mea de burlac, dar când?

Luca s-a mișcat, încet și doar un centimetru, dar m-a durut prea tare.

„Te rog, nu te mișca”, am gâfâit, apoi mi-am strâns buzele de rușine.


Alte femei trecuseră prin asta și se culcaseră și suferiseră prin toate.
De ce nu aș face-o? Trupul lui Luca s-a încordat ca o frânghie întinsă. Mi-a atins obrazul în timp
205
ce se retrăgea, forțându-mă să mă uit la el.

— Te doare atât de tare? —Vocea lui era pură reținere, ochii lui întunecați de o emoție
pe care nu o puteam plasa.

Controlează-te, Aria.

-Nu, nu mult. —Mi-a prins vocea ultimul cuvânt, pentru că Luca se întoarse—. E în regulă,
Luca. Doar mișcă-te. Nu mă voi supăra pe tine. Nu trebuie să te abții pentru mine. Se termină
doar o dată.

— Crezi că vreau să te folosesc așa? Văd cât de dureros este. Am făcut o mulțime de
lucruri oribile în viața mea, dar nu am de gând să le adaug pe lista mea.

-Deoarece? Ai rănit oamenii tot timpul. Doar pentru că suntem căsătoriți, nu trebuie să
pretindeți că vă pasă de sentimentele mele.

Ochii lui scânteiau.

— Ce te face să crezi că trebuie să mă prefac?

Buzele mi s-au deschis. N-am îndrăznit să sper, nu am îndrăznit să citesc prea multe în
cuvintele lui, dar Doamne, am vrut.
Machine Translated by Google

— Spune-mi ce să fac, spuse el aspru.

— Mă poți îmbrățișa puțin? Dar nu te mișca.

„Nu voi face”, a promis el, apoi m-a sărutat pe buze. Strânse din dinți în timp ce se
cobora complet. Eram atât de apropiați, încât nici măcar o foaie de hârtie nu ar fi încăput între
noi. Luca mi-a înfășurat un braț sub umeri și m-a tras la pieptul lui, apoi ne-am sărutat, buzele
alunecând una peste alta, limba încurcată, moale și îmbietoare. Luca mi-a mângâiat partea și
coastele înainte de a strecura o mână între noi și a desena cercuri mici pe mamelonul meu.
Încetul cu încetul trupul meu s-a relaxat sub mângâierea lui blândă și gustul gurii lui pe al meu.
Durerea dintre picioarele mele s-a transformat într-o durere surdă și miezul meu a mers moale
în jurul lui Luca, corpul meu obișnuindu-se cu dimensiunea lui. Luca nu părea să observe sau
prefera să ignore, în schimb a continuat să mă sărute. Unghia lui mi-a zgâriat ușor sfarcul și o
zguduire de plăcere mi-a scăpat între picioare. M-am lăsat pe spate, cu buzele umflate și fierbinți
de la sărutările noastre.

Ochii lui Luca s-au îngustat.

— Mai poți…? -Am cerut.

S-a mișcat și am putut simți cât de greu era. Nu se înmuiase deloc. 206
Mi s-au mărit ochii de surprindere.

— Ți-am spus că nu sunt un om bun. Chiar dacă știu că suferi, tot am o prostie pentru
că sunt în tine.

— Pentru că mă vrei.

„Nu mi-am dorit nimic mai mult în viața mea”, a recunoscut Luca.

— Putem merge încet?

— Desigur, prințesă. — Ținându-mă în continuare aproape, s-a retras câțiva centimetri


uitându-se la fața mea. Expresia îngrijorată de pe chipul lui mi-a desfăcut un nod în piept.

am expirat. Încă durea, dar nu la fel de mult ca înainte și în spatele durerii era o atingere
de ceva mai bun. Luca sa mișcat cu grijă în mine și a găsit un ritm lent, blând. M-am înmuiat în
senzația corpului puternic al lui Luca lipit de mine, liniile ascuțite de pe fața lui. Ochii lui nu i-au
părăsit niciodată pe ai mei. Nu părea să-i deranjeze ritmul lent. Tensiunea din umerii și gâtul lui
era singurul semn al cât de dificil era pentru el. A schimbat unghiul și o scânteie de plăcere a
trecut prin mine.
am gâfâit. Lucas se opri.

- Te-am rănit?
Machine Translated by Google

„Nu, mi-a plăcut”, am spus cu un zâmbet tremurător.

Luca a zâmbit și a repetat mișcarea, trimițând un alt furnicătură prin mine.


Și-a coborât buzele spre ale mele. Nu eram sigur cât timp voi ține ritmul lent, dar mă simțeam
dureros și știam că n-am de gând să esperma. Nici măcar nu era aproape, în ciuda fulgerelor
ocazionale de plăcere. O ușoară durere i-a acoperit prea mult. Nu știam cum să spun ce aveam
nevoie să spun. Probabil că a văzut ceva în fața mea pentru că a spus:

-E ti în regulă?

Mi-am mușcat buza.

— Cât mai e până când…?

— Nu mult, dacă merg puțin mai repede. — Mi-a scanat fața și am dat din cap. S-a
sprijinit cu coatele și a împins mai repede și puțin mai tare, iar eu mi-am lipit buzele și mi-am
îngropat capul în umărul lui, ținându-mă de spatele lui. Durerea s-a întors, dar am vrut ca Luca
să revină.

-Aria? — spuse Luca cu o voce aspră.

-Continua. Vă rog. Vreau să vii. 207


El a mormăit și a continuat să împingă. Gâfâiturile lui mergeau mai repede. S-a împins
mai adânc decât înainte și l-am mușcat de umăr ca să mă opresc să plâng de durere. Luca s-a
încordat cu un mormăit, apoi s-a înfiorat și l-am simțit extinzându-se și mai mult în mine,
umplându-mă până când am fost sigur că voi fi desfăcut. S-a oprit din mișcare, cu buzele lipite
de gâtul meu. L-am simțit înmuiindu-se asupra mea și aproape că am oftat de ușurare. M-am
ținut de Luca, bucurându-mă de senzația bătăilor lui rapide ale inimii și de sunetul respirației
sale grele.

Luca a ieșit și s-a întins lângă mine, luându-mă în brațe. Mi-a îndepărtat părul de pe fața
mea transpirată. Am simțit ceva furnicături înăuntru și m-am mișcat inconfortabil.

— Îți aduc un șervețel. — Luca s-a ridicat din pat și s-a îndreptat spre baie. Mi-a fost frig
fără el. Mi-am întins picioarele și am tresărit la durere. M-am ridicat și am făcut ochii mari. Avea
sânge pe coapsele mele și pe patul, amestecat cu materialul seminal al lui Luca. Luca a
îngenuncheat pe pat lângă mine. Probabil că s-a spălat pentru că nu avea sânge pe el.

— Există mult mai mult sânge decât în scena falsă pe care ai creat-o în timpul nopții
nunții noastre. — Vocea îmi tremura.
Machine Translated by Google

Luca mi-a desfășurat cu grijă picioarele și a apăsat prosopul cald și umed de mine. Tine-ti
respiratia. Luca m-a sărutat pe genunchi.

— Ești mult mai strâns decât credeam, spuse el încet.

A luat cârpa și m-am înroșit, dar a aruncat-o pe podea fără să se uite mai întâi la ea.
să-și apese mâinile pe abdomenul meu.

— Cât de rău este?

Mi-am pus capul pe spate pe pernă.

-Nu e atat de rau. Cum pot să mă plâng când ești acoperit de cicatrici de cuțit și răni prin
împușcătură?

— Nu vorbim despre mine. Vreau să știu cum te simți, Aria. Într-o


scala de la unu la zece, cat doare?

-Acum? Cinci?

Luca se încordă. S-a întins lângă mine, înfășurându-mă cu un braț și


scanându-mi chipul.

-Și între timp? 208


I-am evitat ochii.

— Dacă zece este cea mai mare durere pe care ai simțit-o vreodată, atunci opt.

-Adevărul.

— Zece, am optit.

Luca și-a încordat maxilarul.

- Data viitoare va fi mai bine.

— Nu cred că voi putea din nou în curând.

— Nu am vrut să spun acum, spuse el ferm, sărutându-mă pe tâmplă. O să te doare o


vreme.

— Pe o scară de la unu la zece, cât de dur ai fost? „Adevărul”, i-am imitat cuvintele.

-De la.

-Două? — Trebuie să fi părut destul de îngrozită pentru că Luca m-a frecat pe stomac
blând.
Machine Translated by Google

— Avem timp, voi fi atât de amabil cât ai nevoie.

„Nu-mi vine să cred că Luca, El Tenazas, Vitiello au spus „amabil”, am spus.


cochet pentru a-i îmblânzi starea de spirit.

Luca zâmbi. Mi-a luat fața și s-a aplecat în mine.

- Va fi secretul nostru.

Emoțiile mi s-au înghesuit în piept.

- Mulțumesc că ai fost drăguț. N-am crezut niciodată că vei fi.

Luca râse, un sunet sincer.

— Crede-mă, nimeni nu este mai surprins de asta decât mine.

M-am rostogolit pe o parte, zvârcolindu-mă de durere și așezându-mă de umărul lui Luca.

— Nu ai fost niciodată drăguț cu nimeni?

— Nu, spuse el cu amărăciune. Tatăl nostru ne-a învățat pe Matteo și pe mine că orice fel
de bunătate era o slăbiciune. Și n-a fost niciodată loc în viața mea pentru asta.
209

Chiar dacă cuvintele voiau să mi se blocheze în gât, am spus:

— Dar fetele cu care ai fost?

— Au fost mijloacele pentru un scop. Am vrut să trag, așa că am găsit o fată și am tras-o.
A fost dur și rapid, cu siguranță nu blând. I-am tras în mare parte din spate, așa că nu trebuia să
le privesc în ochi și să mă prefac că nu-mi pasă de ele. — Părea rece și crud.

I-am sărutat tatuajul, dorind să risipesc din nou acea parte din el. Brațele lui s-au strâns
în jurul meu.

— Singura persoană care m-ar fi putut învăța cum să fiu amabil a fost mama. — Mi-am
ținut respirația. Vrei să-mi spui ceva despre ea acum? Dar s-a sinucis când avea nouă ani.

-Îmi pare rău. — Am vrut să întreb ce s-a întâmplat, dar nu am vrut să-l presez și să-l fac
să se retragă în spatele măștii sale reci. În schimb, i-am prins obrajii. Părea surprins de gest, dar
nu m-am îndepărtat. Mi-am lins buza, încercând să-mi reprim curiozitatea.
Machine Translated by Google

-Inca doare? întrebă el deodată. Pentru o clipă, nu am știut ce


ea a vorbit. Mi-a mângâiat abdomenul cu mâna.

— Da, dar vorbitul ajută.

— Cu ce te ajută?

- Îmi distrage atenția. —Am făcut curaj—. Poți să-mi spui mai multe despre mama ta?

— Tatăl meu l-a lovit. A violat-o. Eram tânăr, dar am înțeles ce se întâmplă.
Nu l-a mai suportat pe tatăl meu, așa că a decis să-și taie încheieturile și să facă o supradoză.

— N-ar fi trebuit să te lase singuri pe tine și pe Matteo.

-Am gasit-o.

Am sărit în sus și m-am uitat atent la el.

— Ți-ai găsit mama după ce și-a tăiat încheieturile?

— De fapt, acesta a fost primul cadavru pe care l-am văzut. Desigur, nu a fost ultimul.
A ridicat din umeri de parcă nu ar conta. Podeaua era acoperită de sângele lui, am alunecat și am
căzut. Hainele mele erau înmuiate în sângele lui. —Vocea îi era calmă, indiferentă—. Am ieșit din baie, 210
țipând și plângând. Tatăl meu m-a găsit și m-a pălmuit. Mi-a spus să fiu bărbat și să mă spăl. Am facut.
Nu am mai plâns niciodată.

-Asta e oribil. Trebuie să fi fost îngrozit. Erai doar un copil.

A tăcut.

— M-a făcut greu. Când vine momentul, fiecare copil trebuie să-și piardă inocența.
Mafia nu este un loc pentru cei slabi.

Știam asta. Văzusem cum tata încercase să-l antreneze pe Fabiano în ultimii ani și mereu mi-a
frânt inima când frățiorul meu trebuia să se comporte ca un bărbat în loc de băiețelul care era.

— Emoțiile nu sunt o slăbiciune.

-Da, ei sunt. Dușmanii urmăresc întotdeauna ceea ce te poate face mai mult
deteriora.

— Și unde ar trebui să țintească Bratva dacă ar vrea să-ți facă rău?

Luca a stins luminile.

— Ei nu vor ști niciodată.


Machine Translated by Google

Nu acesta era răspunsul pe care îl aștepta, dar era prea obosită să se gândească la el.
În schimb, am închis ochii și am lăsat somnul să mă revendice.

211
Machine Translated by Google

Catorce
Tradus de Cook15 și Rihano
Corectat de Ana Ancalimë

Mersul la baie ardea ca naiba și mersul nu era tocmai confortabil.


eu nici. Am tresărit de durere când m-am întors în camera în care mă întorceam
unde Luca zăcea cu capul sprijinit pe braț. M-a urmărit.

-Inflamat?

Am dat din cap, roșind.


-Da. Îmi pare rău.

-Pentru ca simti asta?


212
M-am întins lângă el.

— M-am gândit că poate ai vrea să o faci din nou, dar nu cred că o pot face.

Luca și-a alunecat vârful degetelor peste coastele mele.

-Știu. Nu mă așteptam să fii gata atât de curând. — Mi-a mângâiat stomacul,


apoi a făcut-o ceva mai jos. Aș putea să te lins dacă ești pregătit pentru asta.

Miezul mi s-a strâns și chiar voiam să spun da.

— Nu cred că este o idee bună.

Luca dădu din cap și se așeză pe spate pe perne. Cuvertura i s-a încurcat în jurul
șoldurilor, dezvăluind trunchiul său musculos și cicatricile din ele.

M-am apropiat, punându-mă deasupra lui. Le-am urmărit cicatricile, întrebându-


mă ce fel de povești se ascundeau în spatele fiecăruia dintre ei. Am vrut să le cunosc
pe toate, am vrut să-l înțeleg pe Luca cicatrice cu cicatrice, ca un puzzle. De unde luase
cicatricea lungă de pe umăr și rana de glonț sub coaste? Luca își făcea propria explorare
cu ochii, rătăcind peste sânii și fața mea.
Mi-a trecut un deget peste sfarcurile mele.
Machine Translated by Google

— Sânii tăi sunt al naibii de perfecți. — Atingerea lui a fost mai posesivă decât
sexual, dar puteam simți asta chiar și în mijlocul picioarelor, oricum.

Încercând să-mi distrag atenția, m-am oprit cu vârful degetelor pe o cicatrice


aproape șters în abdomene.

— Când ai primit această cicatrice?

— Aveam unsprezece ani. — Mi-au făcut ochii mari. Era aproape sigură că știa unde se
duce povestea. Familia nu era atât de apropiată ca acum.
Unii bărbați au crezut că pot prelua puterea ucigându-i pe tatăl meu și pe fiii lui. Era miezul
nopții când am auzit țipete și împușcături. Înainte să mă dau jos din pat, un bărbat a intrat în
cameră îndreptându-și pistolul spre mine. Știa că va muri în timp ce se uita în josul canionului.
Nu eram atât de speriat pe cât credeam că voi fi. M-ar fi ucis, dacă Matteo nu ar fi sărit din spate
când a apăsat pe trăgaci. Glonțul a lovit mult mai jos decât trebuia și mi-a lovit miezul.

A durut al naibii. Am țipat și probabil că aș fi leșinat dacă bărbatul nu s-ar fi întors să-l ucidă pe
Matteo. Aveam o armă ascunsă într-un sertar al noptierei, am scos-o și i-am pus un glonț în
capul bărbatului înainte să-l poată ucide pe Matteo.

213
— A fost prima ta crimă, nu? — am murmurat.

Ochii lui Luca, care odată se pierduseră, s-au concentrat asupra mea.

-Da. Prima dintre multe.

— Când ai ucis din nou?

- În aceeași noapte. — A zâmbit fără umor—. După primul bărbat, i-am spus lui Matteo
să se ascundă în dulapul meu. A protestat, dar era mai mare și l-am închis. Până atunci
pierdusem mult sânge, dar aveam multă adrenalină și încă mai auzeam împușcăturile dedesubt,
așa că m-am îndreptat spre zgomot cu arma ridicată. Tatăl meu a fost într-un duel cu doi
atacatori. Am coborât scarile dar nimeni nu m-a băgat în seamă, așa că am împușcat unul dintre
ei în spate. Tatăl meu a avut grijă de celălalt cu o lovitură în umăr.

— De ce nu l-ai ucis?

— Am vrut să-l întreb pentru a afla dacă mai sunt alți trădători în familie.

— Deci ce a făcut cu tipul în timp ce te ducea la spital?

Luca mi-a aruncat o privire ironică. am gâfâit.


Machine Translated by Google

— Nu-mi spune că nu te-a luat.

—A sunat la doctorul familiei, mi-a spus să pun presiune pe rană și a început


Torturați tipul pentru a obține informații.

Nu-mi venea să cred că un tată și-ar lăsa fiul să sufere durere și să-și riște viața, pentru
a obține informații.

— Ai fi putut să mori. Unele lucruri trebuie să fie îngrijite în spital.


Cum a putut face asta?

- Familia este prima. Nu ducem niciodată răniții la spital. Ei pun o mulțime de întrebări
și se implică poliția, plus că înseamnă să recunoști slăbiciunea.
Și tatăl meu a trebuit să se asigure că trădătorul vorbește înainte de a avea șansa să se sinucidă.

— Deci ești de acord cu ceea ce a făcut? Ai fi văzut pe cineva care


Îți place să sângerezi până la moarte pentru a-ți putea proteja familia și puterea?

— Tatăl meu nu mă iubește. Matteo și cu mine suntem garanția lui pentru putere și o
modalitate de a păstra numele de familie. Dragostea nu are nimic de-a face cu asta.

-Urăsc viața asta. Urăsc mafia. Uneori mi-aș dori să existe 214
cale de a scăpa.

Chipul lui Luca a rămas nemișcat.

-Din a mea?

— Nu, am spus, surprinzându-mă. Din lumea asta. Nu ai vrut niciodată să porți


o viata normala?

-Nu. Iată cine sunt, cine m-am născut să fiu, Aria. Este singura viață pe care o cunosc,
este singura viață pe care o vreau. Pentru mine, să mă mulțumesc cu o viață normală ar fi ca și
cum ai fi un vultur într-o cușcă mică la grădina zoologică. -El s-a oprit-. Căsătoria ta cu mine te
leagă de mafie. Sângele și moartea vor fi viața ta atâta timp cât voi trăi.

-Atunci asa sa fie. Voi merge unde mergi tu, indiferent cât de întunecat ar fi drumul.

Luca și-a ținut respirația pentru o clipă, apoi m-a prins pe ceafă și m-a sărutat cu
înverșunare.
Machine Translated by Google

Crezusem că Luca ar vrea să se culce cu mine la scurt timp după prima dată, dar nu m-a
presat. Chiar și atunci când am încercat să o ascund, și-a dat seama că încă mă doare câteva zile
mai târziu. Îmi dădea plăcere cu limba uneori, fără să mă pătrundă vreodată cu degetul, și l-am
făcut să vină cu gura să-mi răspundă.

Nu eram sigură dacă așteaptă aprobarea mea, dar când a venit acasă la o săptămână
după ce mi-a luat virginitatea, părând epuizată și supărată, am vrut să-l fac să se simtă mai bine.
După duș, s-a clătinat în pat purtând doar boxeri, cu ochii plini de întuneric.

-Zi proastă? — am șoptit în timp ce s-a întins pe pat lângă mine. S-a aplecat
pe spate și ridică privirea spre tavan cu o privire goală.

— Luca?

— Am pierdut trei dintre oamenii mei astăzi.

-Ce s-a întâmplat?

—Bratva a atacat unul dintre depozitele noastre. — I s-au îngustat buzele, ale lui
piept gâfâind. Îi vom face să plătească. Răspunsul nostru îi va face să sângereze.

-Ce pot face? — am spus încet, în timp ce mâna mea îi mângâia pieptul. 215

-Am nevoie de tine.

-BINE. —Mi-am alunecat cămașa de noapte peste cap și mi-am dat jos chiloții.
Am îngenuncheat lângă Luca. A scăpat de boxeri și erecția i s-a eliberat.
Ținându-mă de șolduri, m-a tras pe burtă. Nervii mi-au făcut stomacul să se întoarcă. Sperasem
că pentru a doua oară Luca va reveni în frunte. Gândul de a-l coborî pe penis după cât de mult
m-a durut data trecută m-a îngrozit, dar dacă Luca avea nevoie de mine, atunci aș putea să o
fac.

Am țipat surprinsă când Luca m-a prins de fund și m-a ridicat spre fața lui, așa el plutea
deasupra gurii lui. M-a apăsat și am strigat de plăcere, cu mâinile ridicându-mă pentru a apăsa
pe tăblia patului. Acest lucru a fost mai intens decât orice mi-a făcut Luca.

Limba lui a alunecat adânc în mine și mi-a masat fundul cu degete ferme.
M-am uitat în jos în ochii lui Luca în timp ce își închise gura peste clitorisul meu.
Mi-am scuturat șoldurile, apăsându-mă de gura lui. Mârâia el. Vibrația a transmis plăcere prin
mine și am început să-mi rotesc șoldurile, călărind pe fața lui Luca. Am închis ochii, lăsându-mi
capul să cadă pe spate, în timp ce Luca m-a tras cu limba din nou, gemând tot timpul. Și apoi m-
am rupt în bucăți, legănându-mă
Machine Translated by Google

împotriva gurii lui Luca și țipându-i numele. Undeva în adâncul meu voiam să fiu jenat, dar eram
prea încântat.

Când orgasmul mi-a diminuat, am încercat să mă îndepărtez de buzele lui Luca, dar el m-
a ținut strâns, ochii lui arzând în mine în timp ce mă lins cu mișcări lente.
Era prea mult, dar era necruțător. Cu mângâieri blânde și mișcări ale limbii, mi-a construit încet
plăcerea din nou. Gâfâiturile mi-au venit mai repede și am încetat să mai scap, l-am lăsat în
schimb lui Luca să-mi miște șoldurile înainte și înapoi în timp ce el linga. Eram la câteva secunde
de al doilea orgasm. Fără avertisment, s-a tras și, dintr-o mișcare fluidă, m-a răsturnat pe spate
și a îngenuncheat între picioarele mele, erecția lui apăsată de intrarea mea.

M-am încordat, dar Luca nu a intrat. Și-a aplecat capul ca să-mi poată suge mamelonul
în gură și și-a frecat vârful erecției înainte și înapoi peste clitorisul meu. Am miaunat inutil la
senzatie. Eram atât de aproape de a veni înainte și simțeam că ajung din nou acolo. Apoi a băgat
doar vârful în deschiderea mea. Am gâfâit la durerea scurtă, dar el s-a retras repede și și-a
alunecat din nou vârful alunecos peste clitorisul meu. A făcut asta de nenumărate ori până când
am gâfâit și atât de ud încât am putut să-l aud, apoi mi-a eliberat mamelonul cu un zgomot de
supt și și-a mutat fața mai aproape de a mea. Vârful lui a alunecat în deschiderea mea, dar de
data aceasta nu s-a retras.
216

A alunecat încet în mine până la capăt, fără să-și ia niciodată ochii de la mine.
Mi-am mu cat buza pentru a înăbu i un sunet. Nu a fost la fel de dureros ca data trecută, dar
a fost totuși inconfortabil. M-am simțit prea întins, prea plin. Luca m-a prins pe ceafă și a început
să se miște. Respirația mi s-a oprit în ciuda ritmului lent, dar Luca nu a ezitat. A alunecat înăuntru
și afară într-un ritm dureros de lent și blând, până când mi s-a blocat respirația în gât. A
accelerat, dar i-am scărpinat brațele și a încetinit din nou. Și-a coborât gura la urechea mea, cu
vocea joasă și răgușită în timp ce vorbea.

— Îmi place gustul tău, prințesă. Îmi place cum m-ai călărit pe gura mea. Îmi iubesc
limba pe tine. Îți iubesc păsărica și sânii și îmi place că ești a mea. — Luca și-a păstrat avântul
constant în timp ce îmi șoptește la ureche.
Și am uitat de durerea surdă și am gemut. Nimic nu era mai atrăgător decât Luca să-mi
vorbească murdar cu vocea lui profundă de bariton.

Luca a continuat să vorbească și prin disconfort am putut simți cum se construiește


orgasmul. Luca și-a strecurat mâna între noi și mi-a găsit clitorisul, frecându-se frenetic în timp
ce se împinge în mine. A accelerat puțin, iar eu m-am plâns atât de durere, cât și de plăcere. Cu
toate acestea, Luca nu a încetinit. Gâfâia, cu pielea alunecoasă de sudoare în timp ce se străduia
să se stăpânească. Am putut vedea în fața lui cum
Machine Translated by Google

strânsoarea i se stingea, dar nu și-a pierdut controlul. Am gemut când el a alunecat


mult mai adânc în mine. Plăcerea a radiat prin corpul meu.

„Sperme pentru mine, Aria”, a răpit el, crescând presiunea asupra clitorisului
meu. Un alt vârf de plăcere amestecat cu durere m-a lovit și am venit, gâfâind și
gemând în timp ce orgasmul îmi zguduia corpul. Luca mormăi și împinse mai tare. M-
am agățat de el, cu degetele înfipte în umeri, când se apropia de propriul punct
culminant. Cu un geamăt gutural, Luca s-a strâns deasupra mea și l-am simțit eliberat
în mine. Am gemut de cât de plină și întinsă mă simțeam.
Luca a continuat să împingă până am simțit că se înmoaie. A ieșit, dar a rămas deasupra
mea, greutatea lui sprijinindu-se pe antebrațe. Am fost prea dur? —
întrebă el cu o voce răgușită.

— Nu, a fost bine. — N-am îndrăznit să întreb cât de mult aș putea merge.

Mi-a sărutat colțul gurii, apoi buza de jos până și-a îngropat limba în mine pentru
un sărut delicios. Ne-am sărutat îndelung, trupurile noastre alunecoase lipite unul de
celălalt. Nu eram sigur cât timp am stat așa, sărutându-ne, dar cu timpul l-am simțit pe
Luca cum se întărește.
nou.
217
Mi s-au mărit ochii de surprindere.

-Cât de curând? Credeam că bărbații au nevoie de timp să se odihnească.

Luca a râs, un sunet profund, îmbietor.

— Nu cu trupul tău gol sub mine. — Mi-a frământat fundul—. Cum


te doare?

Prea dureros, dar felul în care i-a frecat ușor erecția


împotriva faldurilor mele, nu mi-am putut da seama.

— Nu prea dureros.

Luca mi-a aruncat o privire care a arătat clar că a recunoscut minciuna, dar s-a
rostogolit pe spate, luându-mă cu el. I-am incalcat abdomenele. Probabil că a văzut cât
de nervos eram pentru că îmi mângâia ușor părțile laterale.

-Nu vă grăbi i. Ai controlul.

Și-a legănat șoldurile, frecându-și lungimea peste fesele mele.

„Vreau ca tu să controlezi”, am recunoscut.

Ochii lui Luca s-au întunecat.


Machine Translated by Google

— Nu spune așa ceva unui bărbat ca mine. — Dar m-a prins de șolduri și m-
a așezat deasupra erecției lui. Din acest punct de vedere părea și mai mare.
Și-a frecat vârful în cercuri mici peste clitorisul meu, în timp ce cealaltă mână a
coborât până la sânul meu și mi-a cuprins-o. S-a aliniat cu deschiderea mea înainte
să mă apuce de șolduri și să mă ghideze încet în jos. Când eram aproape în jos, m-
am oprit, trăgând sufletul. Mi-am pus palmele pe pieptul lui în timp ce încercam
să mă obișnuiesc cu noua poziție. Se simțea mai mare și mușchii mei s-au strâns
strâns în jurul erecției lui. Luca strânse din dinți. Și-a dus mâinile pe trunchiul meu
și mi-a prins din nou sânii, răsucindu-mi sfarcurile între degetele lui. Am gemut și
am făcut mici mișcări de legănat cu șoldurile.
Luca și-a apăsat degetul mare de clitorisul meu și l-a frecat, apoi, în timp ce gemea,
m-a împins până la capăt, până la baza erecției.

Am țipat mai degrabă surprinsă decât durere și am înghețat, expirând încet


depășește sentimentul de plenitudine absolută.

— Aria, spuse Luca cu o voce aspră. I-am întâlnit privirea. Un indiciu de


incertitudine strălucea în ochii lui.
Mi-am forțat un zâmbet pe buze.

-Dă-mi un minut.
218

El dădu din cap, mâinile lui sprijinindu-se ușor pe talia mea în timp ce mă
privea. Am mai lăsat o suflare, apoi mi-am mișcat șoldurile experimental.
A fost o înțepătură dureroasă, dar a fost și plăcere.

-Tu mă ajuți? — am șoptit, uitându-mă la el printre gene.

M-a prins de talie, degetele lui răspândindu-se peste fundul meu și ghidându-
mă într-un ritm lent de balansare și rotire. A fost entuziasmant să-i simt puterea
corpului sub mâinile mele, să-i simt mușchii pectorali flexându-se sub degetele
mele, dar și mai bine era privirea din ochii lui în timp ce mă privea deasupra lui.
Foamea și admirația s-au amestecat cu o altă emoție pe care n-am îndrăznit să o
ghicesc s-a desfășurat în ochii lui. Pieptul lui Luca se simțea solid sub palmele
mele, respirația lui devenind mai rapidă pe măsură ce începea să împingă în sus,
împingându-mă din ce în ce mai tare și mai repede. Degetul lui s-a mișcat înainte
și înapoi peste clitorisul meu în timp ce a intrat necruțător în mine. Am tipat. Luca
m-a prins de șolduri strâns și a împins mai repede. Mi-am dat capul pe spate,
mergând prin orgasmul meu în timp ce l-am simțit pe Luca încordat sub mine și
eliberat cu un geamăt scăzut.

Am tresărit neputincios deasupra lui când am coborât din punctul culminant.


Am căzut înainte pe pieptul lui Luca și mi-am lipit buzele de ale lui. A lui
Machine Translated by Google

Inima îmi bătea cu putere în piept. Și-a pus brațele în jurul spatelui meu și m-a tras
strâns de el.

„Nu am de gând să te pierd”, mârâi el, surprinzându-mă.

-Nu o vei face.

— Se apropie Bratva. Cum te pot proteja?

De ce ar avea Bratva vreun interes pentru mine?


— Vei găsi o cale.

219
Machine Translated by Google

Gutui
Tradus de LizC
Corectat de Ana Ancalimë

Trecuseră câteva săptămâni și sexul devenise din ce în ce mai bun.

ÎN că am făcut-o. Am avut senzația că Luca se mai ținea


putin, dar nu-mi pasa. Uneori mă întrebam dacă poate avea nevoie să facă
dragoste blândă la fel de mult ca mine, după tot stresul prin care a trecut cu Bratva.

A face dragoste? Indiferent cât de mult aș încerca să-mi ignor sentimentele, știam că îl
iubesc pe Luca. Poate că era firesc să te îndrăgostești de persoana cu care ai fost căsătorit, de
persoana cu care ai împărtășit intimitatea. Nu eram sigur de ce m-am îndrăgostit de Luca, în
ciuda celor mai bune intenții ale mele înainte de căsătorie de a nu-l lăsa în inima mea, știam
doar că am făcut-o. Știa ce gândesc bărbați ca Luca despre dragoste. Nu-i spusesem despre
220
sentimentele mele, deși de câteva ori cuvintele îmi fuseseră pe vârful limbii după ce stăteam în
brațe, transpirați și săturați după sex. Știam că Luca nu o să-i spună înapoi și nu voiam să mă
las atât de vulnerabilă.

Am privit soarele apus peste New York de pe șezlongul meu de pe acoperiș. Romero era
înăuntru, citea o revistă de sport pe canapea. De câteva ori se gândise să-i ceară lui Luca să
oprească prezența constantă a lui Romero.
Nu mi s-a putut întâmpla nimic în penthouse-ul nostru, dar ei bine, n-am putut să o fac. M-aș fi
simțit mai singur fără Romero în apartament, chiar dacă nu am vorbit prea mult.
Marianna a venit doar în jurul orei prânzului să curețe și să pregătească prânzul, precum și cina,
iar Luca a dispărut aproape în fiecare zi. Încă nu întâlnisem nicio femeie din familie la cafea.
Oricum, după trădarea lui Cosima nu prea era interesată să cunoască mai bine familia lui Luca.

Telefonul meu a vibrat pe măsuța. L-am ridicat, uitându-mă cum apare numele Giannei
pe ecran. Fericirea mi-a izbucnit în piept. Vorbisesem doar azi dimineață, dar nu era neobișnuit
ca sora mea să sune de mai multe ori pe zi și nu mă deranja. În momentul în care i-am auzit
vocea, m-am ridicat, cu inima bătându-mi în piept ca un nebun.
Machine Translated by Google

— Aria, opti ea, cu vocea plină de lacrimi.

— Gianna, ce s-a întâmplat? Ce se întâmplă? Ești rănit?

— Tata mi-a dat Matteo.

Nu am inteles, nu am putut.

—Ce vrei să spui că ți-a dat Matteo? — Mi-a tremurat vocea și


Lacrimile îmi ardeau deja în ochi când am auzit suspinele sfâșietoare ale Giannei.

—Salvatore Vitiello a vorbit cu tatăl și i-a spus că Matteo vrea să se căsătorească


cu mine. Și tatăl a fost de acord!

Nu puteam să respir. Eram îngrijorat că Matteo nu o va lăsa pe Gianna să scape cu a fi


nepoliticos cu el. Era un bărbat căruia nu-i plăcea să fie respins, dar cum ar fi putut un tată să
fie de acord?

— Tata a spus de ce? Nu înțeleg. Sunt deja la New York. Nu aveam nevoie
de asemenea, căsătorește-te cu cineva din familie.

M-am ridicat în picioare, nu mai puteam să stau pe loc. Am început să merg pe terasă,
încercând să-mi calmez pulsul alergând repede cu respirații lente.
221
-Nu știu de ce. Poate că tata vrea să mă pedepsească pentru că îmi spun părerea. Știe
cât de mult îi disprețuiesc pe oamenii noștri și cât de mult îl urăsc pe Matteo.
Vrea să mă vadă suferind.

Am vrut să nu fiu de acord, dar nu eram sigur că Gianna se înșela. Tata credea că femeile
trebuie puse la locul lor și ce modalitate mai bună de a face asta cu Gianna decât să o lege de
un bărbat ca Matteo. În spatele zâmbetelor lor zăcea ceva întunecat și furios, iar el a avut
sentimentul că Gianna nu va avea simțul să nu-l provoace până nu își pierde controlul.

— O, Gianna. Imi pare foarte rau. Poate pot vorbi cu Luca și se poate răzgândi lui Matteo.

— Aria, nu fi naivă. Luca a știut de la început. El este fratele lui


Matteo și viitorul Capo. Așa ceva nu se decide fără ca el să fie implicat.

Știa că are dreptate, dar nu voia să accepte. De ce nu mi-a spus Luca


a spus ceva din astea?

— Când au luat decizia?

— Acum câteva săptămâni, chiar înainte să merg să te vizitez.


Machine Translated by Google

Inima mi s-a scufundat. Luca se culcase cu mine, mă făcuse să am încredere în el și să-


l iubesc și nu se deranjase să-mi spună că sora mea este vândută fratelui său.

-Nu pot sa cred! — am șoptit eu aspru. Romero m-a privit prin ferestre, ridicându-mă
deja de pe canapea. O să-l omor. El știe cât de mult te iubesc. Știe că nu și-ar fi permis. Aș fi
făcut orice pentru a evita înțelegerea.

Gianna a rămas tăcută la celălalt capăt.

— Nu face probleme pentru mine. Oricum, e prea târziu.


New York și Chicago și-au dat deja mâna în acest sens. Este o afacere încheiată și Matteo nu
mă va lăsa să scap de ghearele lui.

— Vreau să te ajut, dar nu știu cum.

— Te iubesc, Aria. Singurul lucru care mă împiedică să-mi taie încheieturile chiar acum
este să știu că căsătoria mea cu Matteo înseamnă că voi locui la New York cu tine.

Frica mi-a zdrobit inima.

—Gianna, ești cea mai puternică persoană pe care o cunosc. Promite-mi că nu vei face 222
nimic prostesc. Dacă ești rănit, nu aș putea trăi cu mine.

— Ești mult mai puternică decât mine, Aria. Am gura mare și o bravada ostentativă,
dar tu ești rezistent. Te-ai căsătorit cu Luca, locuiești cu un bărbat ca el. Nu cred că aș fi putut
s-o fac. Nu cred ca pot.

— O să ne dăm seama, Gianna.

Ușile liftului s-au deschis și Luca a intrat în apartamentul nostru. Al lor


Ochii lui s-au mutat de la Romero la mine, sprâncenele încruntate.

-Tocmai am ajuns. Te sun maine. — Am închis în timp ce furia a ars în mine. Nu crezuse
că-l va mai urî vreodată pe Luca, nici măcar o clipă, dar în această secundă voia să-l rănească.
Am izbucnit înăuntru, mâinile mi se îndoaie în pumni în timp ce mă îndrept spre Luca. Nu a
mișcat niciun mușchi, doar m-a privit cu un calm controlat. Acel calm mai mult decât orice
altceva mi-a alimentat furia. Nu era sigură ce credea el că va face, dar nu era

ataca-l, asta era evident din reacția lui. Pumnii mei i-au lovit pieptul cât am putut de tare. Fața
lui Luca a străbătut șocul, întregul corp explodând de tensiune.
Cu coada ochiului, l-am văzut pe Romero făcând un pas spre noi, evident nesigur dacă ar fi
trebuit să facă ceva. El era bodyguardul meu, dar Luca era șeful lui. Desigur, Luca nu a avut
nicio problemă să mă controleze. Dupa o
Machine Translated by Google

moment, mi-a prins ambele încheieturi în mână. Am urât că ar putea să mă bată atât de ușor.

— Aria, ce…?

Nu a putut termina pentru că mi-am ridicat genunchiul și doar reflexele lui rapide m-
au împiedicat să-mi lovesc ținta. Sunetul suspinelor Giannei mi-a răsunat în minte, făcându-
mă să-mi pierd orice raționalitate pe care o mai aveam.

— Pleacă, îi porunci tăios Luca. Romero a făcut-o fără să protesteze. Ochii strălucitori
ai lui Luca i-au întâlnit pe ai mei, dar îi era fără teamă.
Aș muri pentru Gianna. Am încercat o altă lovitură și i-am zgâriat vintrele lui Luca de data
aceasta. A mârâit și m-a împins pe canapea, prinzându-mi picioarele cu genunchii și mi-a
împins brațele deasupra capului meu. Pentru numele lui Dumnezeu, Aria. Ce s-a întâmplat?

M-am uitat la el.

„Știu despre Gianna și Matteo”, am scapat, apoi mi-am pierdut complet controlul și
am început să plâng, suspinele mari mi-au zguduit corpul. Luca mi-a eliberat încheieturile și
s-a lăsat pe spate ca să-mi pot mișca picioarele. S-a uitat la mine de parcă aș fi fost o creatură
pe care nu o va înțelege niciodată.
223
- Despre asta e vorba? — Părea neîncrezător.

— Bineînțeles că nu înțelegi, pentru că niciodată nu ai iubit pe nimeni mai mult decât


propria ta viață. Nu vei putea niciodată să înțelegi cum se simte când ți se rupe inima la
gândul că persoana pe care o iubești este rănită. Aș muri pentru oamenii care
amo.

Ochii îi erau duri și reci când se ridică.

-Ai dreptate. Nu înțeleg. — Masca rece s-a întors. nu a fost

văzut adresat mie în săptămâni.

M-am șters la ochi și m-am ridicat și eu în picioare.

-De ce nu mi-ai spus? Știi asta de săptămâni întregi.

— Pentru că știam că nu ți-ar plăcea.

Am clătinat din cap.

— Știai că aș fi supărat pe tine și nu ai vrut să-ți strici șansele să mă tragi. —Nici nu m-


am înroșit, deși nu folosisem niciodată cuvântul
deschis.

Luca se înțepeni.
Machine Translated by Google

— Bineînțeles că am vrut să te trag. Dar am impresia că ți-au plăcut sesiunile noastre


dracului.

Am vrut să-l rănesc. Era atât de frig. Bineînțeles că întotdeauna fusese vorba despre a
lua ceea ce era al lui, despre revendicarea trupului meu. Nu i-a păsat nimic de mine sau de
nimeni.

— Și erai îngrijorat că nu sunt o actriță suficient de bună pentru a păcăli pe toată lumea
după micul nostru truc din noaptea nunții.
Chiar te-am înșelat. —Am scăpat un râs oribil—. Te-am făcut să crezi că chiar mi-a plăcut.

Ceva a fulgerat în ochii lui Luca, ceva care m-a făcut să vreau să-mi retrag cuvintele.
cuvinte pentru o clipă, dar apoi gura i se ridică într-un zâmbet crud.

-Nu ma minti. Am tras destule curve ca să cunosc un orgasm când văd una.

Am tresărit de parcă m-ar fi lovit. Doar m-a comparat cu curvele lui? Am spus cel mai
oribil lucru la care m-am putut gândi.

— Unele femei chiar au un orgasm atunci când sunt violate. Nu pentru că se bucură de
224
asta. Este modul în care corpul tău se descurcă.

Multă vreme, Luca nu a spus nimic. Nările i s-au deschis, pieptul i s-a umflat, iar mâinile
i s-au strâns în pumni. Părea de parcă ar fi vrut să mă omoare pe loc. Atunci s-a întâmplat cel
mai înfricoșător lucru, furia i-a dispărut de pe față. Expresia lui a devenit lipsită de emoții, ochii
lui la fel de blânzi și de nepătruns ca și
o el.

— Sora ta ar trebui să fie fericită că Matteo o iubește. Puțini bărbați îi suportă vorbirea.

— Doamne, acesta este motivul, nu? — am spus cu dezgust—. Pentru că ea i-a spus că
nu-și va încălzi niciodată corpul în ziua aceea la hotel. nu-mi place de el. Nu suporta că era
imună la farmecul lui înfiorător.

— N-ar fi trebuit să-l provoci. Matteo este un vânător hotărât. Obțineți ceea ce doriți. —
Încă fără o urmă de emoție, nici măcar în vocea lui Luca. Parcă era făcut din gheață.

-Ai ce vrei? Nu este o vânătoare dacă o obligă să se căsătorească cerându-i mâna tatălui
meu. Asta e lașitate.
Machine Translated by Google

-Nu contează. Ei se căsătoresc. — S-a întors cu spatele spre mine, de parcă mi-ar fi
lăsat să plec.

Luca nu a înțeles. Nu ar putea. Nu o cunoștea pe Gianna la fel de bine ca mine. Ea nu ar fi


de acord cu această uniune fără a respinge ca mine. M-am îndreptat spre lift.

— Aria, ce naiba faci?

Eram în lift înainte ca Luca să ajungă la el și mă îndreptam spre un etaj mai jos. Am
ieșit în apartamentul lui Matteo. Era practic o imagine în oglindă a propriului nostru
apartament, doar că nu era un duplex. Matteo stătea pe o canapea, asculta un fel de muzică
rap proastă când m-a văzut.
S-a ridicat, privindu-mă cu atenție în timp ce se apropia de mine.

-Ce faci aici?

Mi-am împins palmele pe pieptul lui când s-a oprit în fața mea.

— Retrageți-vă propunerea. Spune-i tatălui meu că nu o iubești pe Gianna.

Matteo Rio.

-Pentru că aș face? Eu o iubesc. Mereu obțin ceea ce vreau. Gianna nu ar fi trebuit


225
să se joace cu băieții mari.

Am pierdut controlul și l-am pălmuit în față. Temperamentul meu italian prost. De


obicei am domnit peste el, mai bine decât ceilalți frați ai mei, cel puțin, dar nu astăzi. M-a
prins de braț, m-a împins înapoi, astfel încât spatele meu să lovească dureros de perete și
să mă prindă între ea și corpul ei. am gâfâit.

— Ai noroc că ești soția fratelui meu.

Liftul zgârie când se opri și se deschide.

— Lasă-o să plece, mârâi Luca, trăgându-se din el. Matteo s-a dat înapoi în același timp și mi-a dat
un zâmbet rece.

Luca s-a apropiat de mine, ochii lui scanându-mi corpul înainte de a înfrunta fratele
său.

— N-o să mai faci asta.

— Atunci înva ă-l maniere. Nu o să-l las să mă lovească din nou. —


Să-l înveți bunele maniere? Căsătoria lui cu Gianna avea să se încheie cu o catastrofă totală.

Vocea lui Luca a scăzut cu o octavă.


Machine Translated by Google

— Nu o să-mi mai atingi soția, Matteo. Ești fratele meu și aș lua un glonț pentru tine, dar
dacă o faci din nou, va trebui să trăiești cu consecințele. — S-au înfruntat unul pe altul și pentru o
clipă mi-am făcut griji că își vor scoate cuțitele și se vor lupta între ei. Nu asta intenționa. Știam cât
de mult îi pasă lui Luca de fratele său, mai mult decât de mine, oricum. Matteo a fost singura
persoană în care Luca a avut încredere. Pentru o vreme, m-am gândit că aș putea fi acea persoană,
dar dacă așa ar fi fost cazul, astăzi ar fi mers foarte diferit. Știam că el mă protejează era un joc de
putere și nu unul emoțional. Atingându-mă, Matteo manifestase o lipsă de respect față de Luca și
bineînțeles că nu puteam să-i dau drumul.

— N-am să te mai lovesc, Matteo, am spus printre din i strân i, de i


Cuvintele aveau un gust oribil în gura mea. Nu ar fi trebuit s-o fac.

Cei doi bărbați s-au întors spre mine surprinși. Matteo și-a relaxat postura.
Luca nu a făcut-o.

„Îmi pare rău dacă te-am rănit sau te-am speriat”, a spus Matteo. Nu mi-am putut da seama dacă a spus-o
serios sau nu. Avea masca impasibilă la fel ca fratele său.

-Nu ai făcut-o.
226
Luca a zâmbit, apoi s-a apropiat de mine și m-a tras de el posesiv.
Ochii ni s-au întâlnit și de parcă și-ar fi amintit cuvintele noastre anterioare, zâmbetul i-a dispărut și
buzele strânse. Nu mi-a dat drumul, dar strânsoarea lui asupra mea s-a slăbit.

M-am întors de la el, incapabil să-i mai suport expresia și


L-am confruntat pe Matteo.

„Nu te căsători cu Gianna”, am încercat din nou și strânsoarea lui Luca asupra taliei mele s-
a strâns în semn de avertizare. Nu i-am dat atenție. Ea nu vrea să se căsătorească cu tine.

„Nici tu nu ai vrut să te căsătorești cu Luca și iată-i”, a spus Matteo cu ai lui


zâmbet de rechin

— Gianna nu este ca mine. Nu va fi de acord cu o căsătorie aranjată.

Luca și-a lăsat mâna să cadă de pe talia mea.

— Va fi soția mea în momentul în care va împlini optsprezece ani. Nicio putere din acest
univers nu mă va împiedica să o fac a mea.
Machine Translated by Google

-Mă dezguști. „Toți o faceți”, am spus. Cu asta am făcut un pas înapoi în lift.
Luca nu m-a urmărit. Nici măcar nu s-a uitat la mine să vadă dacă mă întorc în
apartamentul nostru. Știam că nu plec nicăieri. Chiar dacă tot voia să fugă, nu
putea. Inima mea îi aparținea, deși nu avea o inimă pe care să mi-o poată da în
schimb.

227
Machine Translated by Google

aisprezece

Traducere de M.Arte
Corectat de Ana Ancalimë

M
și m-am răsturnat și m-am întors, neputând să adorm. Nu a fost
obișnuit să fie singur în pat. Deși Luca și cu mine abia
Am vorbit în ultimele trei zile de la lupta noastră și nu am făcut sex, ajungând mereu
în brațele celuilalt în timpul nopții. Desigur, în momentul în care ne-am trezit ne-am despărțit. Mi-a fost
dor de apropierea lui Luca. Îmi era dor să vorbesc cu el, mi-era dor de sărutările lui, mângâierile lui,
limba lui fierbinte între picioarele mele. Am oftat când m-am udat. nu as ceda.

Oricum, cât ar mai putea Luca să rămână fără sex?

Dacă nu aș putea suporta? Dacă l-ar fi tras cu Grace din nou? Se presupune că era în Anglia, dar
cine știa dacă acesta este adevărul. Sau poate că găsise o femeie nouă pe care să o ia dracu. Ochii mei
228
au găsit ceasul. Era aproape două dimineața. O greutate mare s-a așezat pe pieptul meu. Luca ar renunța
atât de ușor la căsnicia noastră?

De ce nu? Obținuse ceea ce își dorea. El îmi revendicase trupul. Nu era ca și cum aș fi singura
persoană care îi putea oferi ceea ce își dorea.

O bătaie se auzi la parter, urmată de voci adânci. Unul dintre ei era de la Romero, celălalt de la
Luca. Am alunecat din pat și am ieșit repede din cameră în cămașa de noapte. Am rămas nemișcat pe
scări. Luminile erau stinse, dar luna și zgârie-norii din jur au oferit suficientă lumină pentru ca eu să văd
ce se întâmplă. Luca l-a sugrumat pe Romero. Am mai coborât un pas și ochii lui Luca s-au îndreptat spre
mine, furios și sălbatici. Monstrul se întorsese. Brațele lui erau pline de sânge. Romero a încetat să lupte
când și-a dat seama că Luca era prea puternic.

„Nu aș trăda niciodată familia”, a spus Romero cu o voce înecată, apoi a tușit. Sunt loial. Mi-as
da viata pentru tine. Dacă ar fi un trădător, Aria nu ar fi aici, în siguranță și nevătămată. Ar fi în mâinile
Bratvei.

Luca și-a slăbit strânsoarea și Romero a căzut în genunchi, gâfâind. Am coborât scările rămase,
ignorând clătinarea din cap a lui Romero. Ce s-a intamplat?
Luca nu fusese niciodată atât de supărat.
Machine Translated by Google

— Ieși afară, acum, mârâi el către Romero. Când Romero nu s-a mișcat, Luca l-a prins de
gât și l-a târât până la lift. Înainte să se închidă porțile, privirea îngrijorată a lui Romero a căzut
asupra mea. Luca a băgat codul de pe panoul de lângă lift care l-a dezactivat și a împiedicat
oamenii să intre în apartamentul nostru, apoi s-a întors către mine. Nu numai brațele, ci și
cămașa îi erau pline de sânge. Cu toate acestea, nu am văzut găuri de gloanțe în cămașă sau
pantaloni.

-E ti în regulă? am spus, dar până și șoapta mea se simțea prea tare în tăcere.

M-am apropiat de Luca încet, în timp ce ochii lui îmi urmăreau mișcarea ca un tigru care
urmărește o antilopă. O strălucire ciudată de emoție m-a umplut. În ciuda a ceea ce văzusem,
știam că Luca nu mă va răni cu adevărat. Când aproape am ajuns la el, Luca s-a repezit spre
mine și și-a izbit buzele de ale mele. Am gâfâit și el și-a împins limba în gură mea. Mâinile lui mi-
au sfâșiat cămașa de noapte, smulgând-o din corp. Când a căzut pe podea, mi-a rupt chiloții
subțiri din dantelă. Privirea lui flămândă m-a cuprins, m-a tras spre el și m-a mușcat de gât, apoi
de mamelon. Am gâfâit de durere și de emoție. Ar fi trebuit să fug așa cum îmi spusese Luca cu
mult timp în urmă, dar această latură a lui m-a încântat, iar emoția mea a vorbit mai tare decât
frica, chiar și atunci când Luca m-a împins pe canapea și m-a aplecat pe spate. O mână mă ținea
229
de gât, în timp ce cealaltă mână aluneca printre pliurile mele. A împins două degete în mine și
m-a găsit ud și nerăbdător.

Am eliberat o respirație aspră în timp ce pereții mei s-au strâns strâns în jurul degetelor lui. te
scot afară. L-am auzit desfăcând centura și pantalonii și m-am tremurat de frică și entuziasm.
Luca m-a mu cat fesa, apoi partea inferioară a spatelui, apoi umărul înainte de a- i împinge
toată lungimea în mine fără avertisment.

Am țipat, dar Luca nu a ezitat, apăsându-și pieptul de spatele meu în timp ce mă


supunea cu un braț în jurul pieptului meu, apoi a început să împingă puternic și repede. Mi-am
mușcat buza. M-a durut, dar m-am simțit și bine. De fiecare dată când pătrundea în mine, lovea
un loc adânc în mine care trimitea scântei de plăcere prin corpul meu. Luca s-a aplecat, respirația
lui caldă pe gâtul meu și și-a frecat degetele peste clitorisul meu. Am țipat, am gâfâit și am
gemut. Am simțit creșterea tensiunii. Mormăiturile și gâfâiturile lui Luca mă excită și mai mult.
Degetele lui mi-au sucit mamelonul aproape dureros și mi-a mușcat curba gâtului, stelele
explodând înaintea vederii mele în timp ce eu explodeam. Am țipat numele lui Luca iar și iar în
timp ce mă scuturam de orgasm, dar nu s-a oprit. S-a împins în mine din ce în ce mai tare și mai
repede, cu degetele necruțătoare pe clitorisul meu, în timp ce respirația lui a devenit greoaie,
apoi am venit din nou, rupându-mă în o mie de bucăți mici de plăcere. Ale mele
Machine Translated by Google

Picioarele mi s-au prăbușit, dar Luca m-a prins cu corpul de spătar. Cu un mormăit, m-a prins de
șolduri și m-a tras mai tare. Mâine aveam să fiu învinețit și dureros, dar nu-mi păsa. Când s-a înfiorat
împotriva mea și m-a mușcat de cealaltă parte a gâtului, am mers șchiopătând pe canapea. Prea
mulțumit și epuizat pentru a face ceva în timp ce a intrat în mine.

Am crezut că s-a terminat, dar Luca m-a împins de pe spătar și m-a coborât pe podea. Mi-a
desfășurat picioarele cât a putut. Eram prea sensibil și nu puteam să mai vin, dar ochii lui Luca m-au
imobilizat cu intensitatea lor. Mi-a prins încheieturile și mi-a împins brațele deasupra capului meu,
apoi mi-a frecat două degete de-a lungul pliurilor, înainte și înapoi, înainte de a face cercuri la
deschiderea mea și de a le aluneca centimetru cu centimetru. Mi-am dat ochii peste cap când el m-a
atins într-o manieră chinuitoare de lentă. Pereții mei s-au strâns în jurul degetelor lui și am auzit
sunete venind din fundul gâtului meu pe care nu le-am recunoscut. Nu mi-a atins clitorisul, doar m-a
tras cu degetele cu o privire intensă pe față.

— Asta e o minciună? a întrebat el în timp ce-și răsucea degetele în mine, făcându-mă să icnesc
de plăcere. Spune-mi, Aria. Spune-mi că îți place asta la fel de mult ca și mine. — Disperarea din vocea
lui m-a tresărit.
230
Și-a răsucit din nou degetele și am gemut.

— Da, Luca. Îmi place asta.

Mi-a aruncat clitorisul cu degetul mare și m-am arcuit de pe pământ, dar


Și-a îndepărtat degetul mare în ciuda protestului meu.

— Deci ai mințit? Deoarece?

Înnebunisem de dorință. Am vrut să-mi atingă clitorisul, am vrut ca degetele lui să meargă
mai repede, am vrut să mă tragă.

— Da, am mințit! — M-am zvârcolit în strânsoarea lui, dorind să-mi eliberez mâinile pentru a
ajunge la penisul lui. Era deja dur și voiam să-l conving să-mi oprească tortura, dar era prea puternic
și prea necruțător.

-Deoarece? — mârâi el. Degetele lui s-au oprit și am vrut să țip de frustrare.

—Am mințit pentru că urăsc să te iubesc, pentru că urăsc că poți să mă rănești fără să fii
nevoit să pun un deget pe mine, pentru că mă urăsc pentru că te iubesc, deși nu mă vei iubi niciodată
înapoi. — Luca mi-a eliberat încheieturile, cu ochii întunecați și întrebători.

Nu am vrut să vorbesc. Am întins mâna spre erecția lui și am strâns-o ferm.

— Acum, dă-mi naiba.


Machine Translated by Google

M-a prins de picioare și m-a tras spre el, picioarele mele apăsând pe umerii lui, apoi a
alunecat în mine cu o lovitură puternică, mușchii mei strângându-mi penisul atât de tare încât a
mormăit. M-a tras și mai tare și mi-am zgâriat degetele pe podeaua de lemn, în timp ce ochii mi-
au rămas ferm închiși. Destrămarea de emoții și plăcere. Spatele meu s-a frecat de podeaua dură,
mă durea și picioarele îmi erau înțepenite, dar am venit din nou când Luca s-a eliberat și apoi am
leșinat.

Ma durea tot corpul. Am gemut când m-am mișcat și mi-am dat seama că eram întins pe
pat. Luca trebuie să fi dus la etaj aseară. Mi s-au deschis ochii și l-am găsit pe Luca privindu-mă la
mine cu o expresie ciudată pe chip.

-Ce am facut? întrebă el în șoaptă aspră.

M-am încruntat, privind în jos la corpul meu. Husele au fost trase înapoi, dezvăluind
întreaga lungime a corpului meu și dovezi ale acțiunilor de aseară. Aveam vânătăi în formă de
231
degete pe șolduri și încheieturi. Gâtul și umerii îmi erau sensibili acolo unde Luca mă marcase, iar
interiorul coapselor erau roșii de la frecare. Am fost o mizerie. M-am ridicat și am tresărit la
durerea ascuțită dintre picioare. Totuși, nu am găsit nimic de regretat.

Nu și-ar fi dorit întotdeauna această grosolănie, dar din când în când era plăcut să schimbe ritmul.

— Aria, te rog spune-mi. Am facut…?

I-am cercetat ochii, încercând să-mi dau seama despre ce vorbea. Ură de sine
I-a trecut peste față și apoi mi-am dat seama la ce se gândea.

-Nu-mi amintesc?

— Îmi amintesc fragmente. Îmi amintesc că v-am supus. — I s-a rupt vocea. Nu mă atingea.
De fapt, stătea pe marginea patului cât mai departe de mine. Părea epuizat și rupt.

— Nu m-ai rănit.

Ochii i s-au aterizat asupra vânătăilor.

-Nu ma minti.

Am îngenuncheat și m-am îndreptat spre el, chiar dacă se încorda.


Machine Translated by Google

— Ai fost puțin mai dur decât de obicei, dar mi-am dorit asta. Bucură de ea.

Luca nu a spus nimic, dar mi-am dat seama că nu mă credea.

— Nu, serios, Luca. —L-am sărutat pe obraz și mi-am coborât vocea—. Am venit de cel puțin
patru ori. Nu-mi amintesc exact totul. Am leșinat din cauza supraîncărcării senzațiilor. —Ușurarea a
târât puțin din întunericul din ochii lui Luca, dar am fost surprins că nu a făcut mișto de comentariul
meu.

— Nu înțeleg ce s-a întâmplat cu tine. Chiar l-ai atacat pe Romero.

-Tatăl meu este mort.

Am sarit.

-Acea? La fel de?

-Aseară. Luam cina la un mic restaurant din Brooklyn când a


lunetist i-a pus un glonț în cap.

— Și mama ta vitregă?

— Ea nu era acolo. Era cu iubitul lui. Și ea a fost ucisă, probabil pentru că Bratva credea că
este soția lui. Cineva trebuie să le fi spus unde să-l găsească. Doar câțiva știau că se duce acolo. Era 232
incognito. Nimeni nu l-ar fi putut recunoaște. Trebuie să fie un trădător printre noi.
Machine Translated by Google

aptesprezece

Tradus de LizC, Osbeidy și âmenoire


Corectat de Ana Ancalimë

ȘI
cerul deasupra New York-ului atârna cu nori grei, dar nu ploua. EL
Se potrivea ocaziei. Pentru înmormântarea lui Salvatore Vitiello, elita lui
Familia din New York, precum și cei mai importanți membri ai Organizației din
Chicago se adunaseră la cimitir. Perimetrul din jurul lui fusese închis și majoritatea soldaților
mafiei din New York stăteau de pază pentru a se asigura că Bratva nu deranja înmormântarea.
O întâlnire a celor mai importanți membri ai New York-ului și Chicago la acest moment era un
risc, dar respectul pentru Capo dei Capi era mai important.

Luca stătea înalt și stoic lângă mormântul tatălui său. Acum era noul Capo și nu putea
să arate nici măcar un indiciu de slăbiciune, nici măcar după moartea tatălui său. Luca și tatăl
233
lui nu fuseseră apropiați în sensul tradițional, dar pierderea tatălui tău, oricât de crud și rece ar
fi fost, a lăsat mereu o gaură în tine. Am observat că mulți dintre bărbații mai în vârstă din
familie îl priveau pe Luca cu o privire calculată în ochi.

Luca nu a dat niciun indiciu că ar fi observat, dar asta a fost cu siguranță un act.
De îndată ce și-a asumat puterea, a fost momentul cel mai periculos pentru oricine. Nu-l
cunoscusem prea bine pe Salvatore Vitiello și nu am regretat asta. Pentru mine, înmormântarea
nu putea însemna decât un singur lucru: șansa de a-mi revedea familia.

Gianna, Fabi și Lily au fost alături de tatăl și mama printre invitații Organizației din
Chicago. Au sosit în această dimineață și abia așteptam să petrec ceva timp cu ei. Fiecare
oaspete i-a strâns mâna lui Luca, l-a bătut pe umăr și a spus câteva cuvinte de mângâiere,
majoritatea minciuni. Câți dintre acești bărbați așteptau ocazia de a smulge puterea din mâinile
lui Luca?

Când a venit rândul tatălui meu, a trebuit să mă opresc să nu-l atac pentru că am fost
de acord să o căsătoresc pe Gianna cu Matteo. În schimb, am strâns din dinți și i-am zâmbit
rece. Gianna a evitat în mod deliberat privirea lui Matteo. Slăbise și mi-a frânt inima să o văd
atât de disperată.
Machine Translated by Google

M-am bucurat când s-a terminat înmormântarea. Bărbații aveau programată o întâlnire pentru
seară, pentru a discuta despre amenințarea tot mai mare din partea rușilor. În lumea noastră nu era
prea mult timp să plângem morții. Chicago și New York au trebuit să găsească o modalitate de a opri
Bratva înainte ca un alt Capo să-și piardă viața.
Și acesta ar fi Luca sau Dante Cavallaro.

Luca a vrut să plec din New York, așa că m-a trimis la conacul Vitiello din Hamptons. Gianna,
Lily și Fabi au avut voie să mă însoțească peste noapte, înainte de a trebui să plece la Chicago mâine
seară. Am avut senzația că tata mă aștepta să-i spun Gianna un pic de sens despre căsătoria ei aranjată
cu Matteo. Petrecerea de logodnă era programată pentru începutul lunii noiembrie, așa că Gianna nu
a avut prea mult timp să se împace cu ea.

Mama a rămas cu tata în Manhattan, dar Umberto a fost trimis cu noi. El, Cesare și Romero ne-ar ține
în siguranță.

Am ajuns la conac în jurul orei cinei și personalul ne pregătise deja o masă. Inima mi s-a 234
umplut de fericire când Lily, Fabi, Gianna și cu mine ne-am așezat în jurul mesei lungi de sufragerie,
dar a fost temperată de faptul că cei trei bodyguarzi ai noștri discutau despre amenințarea rusă în ton
liniștit și de refuzul Giannei de a răspunde. mâncați mai mult de doi. mu cături. Nu voia să vorbească
despre logodna ei cu Matteo cu toată lumea de acolo. Mai târziu, când s-au dus la culcare, Gianna și
cu mine am avea destul timp pentru asta.

Fabi a fost singurul care a menținut conversația de pe partea noastră a mesei în plină exces,
în timp ce îmi povestea entuziasmat despre colecția de cuțite pe care i-o dăduse tata. Lily era ocupată
să arunce priviri furioase către Romero, care era complet nevăzut de suspinele ei.

După cină, ne-am îndreptat spre loggia cu vedere la mare. Cerul nopții de aici sclipea de stele.
În New York, rareori am apucat să-i văd. Cesare plecase să facă Dumnezeu știe ce, probabil să verifice
sistemul de securitate, iar Umberto și Romero își instalaseră magazinul în sufragerie; De acolo ne
puteau observa fără să ne audă conversația. Fabi era ghemuită lângă Lily, adormită, în timp ce scria
ceva pe telefon, în timp ce îl verifica pe Romero din când în când.

-Vrei să vorbim? — i-am șoptit Gianna care stătea lângă mine, cu picioarele lipite de piept. Ea
clătină din cap. S-a simțit ca o crăpătură
Machine Translated by Google

Ar fi crescut între noi de când auzise vestea logodnei ei și nu știam de ce. Gianna, te rog.

-Nu e nimic de discutat.

— Poate că nu este atât de rău pe cât crezi. —Mi-a aruncat o privire de neîncredere, dar am
continuat să vorbesc—. Când am aflat că trebuie să mă căsătoresc cu Luca, am fost îngrozit, dar m-
am împăcat cu asta. Luca și cu mine ne înțelegem mai bine decât credeam că este posibil.

Gianna s-a uitat la mine.

— Nu sunt ca tine, Aria. Ești dispus să-i faci pe plac, să faci tot ce el
El spune. Nu sunt asa. Nu ma supun nimanui.

m-am cutremurat. Gianna nu mă atacase niciodată așa.

A sărit în sus. Am încercat să-i iau brațul, dar ea l-a scuturat.

-Lasă-mă în pace. Nu pot vorbi cu tine acum. — S-a întors și a alergat spre plajă. M-am ridicat,
neștiind dacă ar trebui să o urmez, dar știam că nu mă va asculta când va fi așa. Umberto se uită
afară. Am ridicat o mână. 235
— Nu, dă-i câteva minute singur. Ea e nervoasa.

Umberto dădu din cap și apoi ochii i se îndreptară spre Fabi.

— Ar trebui să-l pun în pat.

Era pe cale să dea din cap când o alarmă stridentă a rupt tăcerea, dar a încetat câteva secunde
mai târziu. Ochii lui Fabi s-au deschis în timp ce se agăța de Lily, amândoi s-au uitat la mine de parcă
aș fi știut ce se întâmplă. Romero a izbucnit spre noi, cu două arme în mână, când un punct roșu a
apărut pe fruntea lui Umberto. Am țipat, dar era prea târziu. S-a auzit o împușcătură și capul lui
Umberto a fost aruncat pe spate, sângele stropit peste tot. Lily a început să țipe și încă nu mă puteam
mișca. M-am uitat în ochii morți ai lui Umberto.

Un bărbat pe care îl cunoscusem toată viața.

Romero s-a aruncat asupra mea și am aterizat la pământ când un al doilea glonț a lovit ușa
de sticlă, trimițând cioburi peste tot.

-Ce se întâmplă? Am țipat, isteria mi-a scuturat corpul.

„Bratva”, a fost tot ce a spus Romero în timp ce mă târa în sufragerie. Am luptat împotriva lui.
Lily și Fabi s-au ghemuit lângă un fotoliu, încă în raza de acțiune a lunetistului.
Machine Translated by Google

-Du-te după ei!

Dar Romero mi-a ignorat ordinul și a fost prea puternic pentru mine. M-a
împins de un perete interior al sufrageriei, strânsoarea lui înfipându-mi pielea cu
mare forță, ochii lui duri și sălbatici.

-Stai aici. Nu misca.

— Lily și Fabi — jadeé.

Dădu din cap, apoi se ghemui și se repezi afară. Tot corpul îmi tremura.
Romero s-a întors la sora și fratele meu, care s-au agățat de el cu disperare. Mi-am
cuprins strâns brațele în jurul lor în momentul în care au fost lângă mine. Și atunci
lumea mea s-a înclinat.
„Gianna”, am șoptit.

Romero nu m-a auzit. El țipa în telefonul său.

-Unde? Câți? — Fața i s-a palid —. La dracu. - S-a întors spre mine
iar expresia lui mi-a făcut stomacul să se răstoarne. Rușii sunt pe proprietate. Prea
multe pentru noi. Te voi duce în camera de panică din subsol, unde vom aștepta până
sosește rezervă. 236
M-a prins de braț, dar m-am îndepărtat.

— Du-l pe Fabi și pe Lily acolo. Trebuie să o avertizez pe Gianna.

— Tu ești responsabilitatea mea, șuieră Romero. Undeva în casă,


sticla sparta. Au răsunat mai multe focuri.

-Eu nu mă supăr. Nu merg cu tine. Vei face ce spun eu. Du-i în camera de
panică. Dacă li se întâmplă ceva cu Lily sau lui Fabi, mă voi sinucide și nici tu, nici Luca
sau nicio altă putere din lume nu vei putea schimba asta. Vreau să-i protejezi. Păstrați-
le în siguranță. Asta e tot ce contează pentru mine.
— Ar trebui să vii cu noi.

Am clătinat din cap.

— Trebuie să o găsesc pe Gianna.

— Luca va veni în curând.

Știam că nu este adevărat.

-Mergi acum!

Ne-am uitat unul la altul și în cele din urmă s-a întors către frații mei.
Machine Translated by Google

— Rămâneți mai jos și urmați-mi ordinele.

Voci masculine au strigat ceva în rusă, apoi s-au tras mai multe focuri. Cesare nu i-ar putea
ține departe pentru mult timp dacă numărul de voci ar fi un indiciu.

Romero a împins un pistol în mine. L-am prins, apoi m-am abătut și am fugit afară.
Sângele lui Umberto a acoperit plăcile de piatră, dar nu m-am uitat la trupul lui. M-am grăbit în jos pe
panta spre golf când am observat că telefonul îmi vibrează. L-am scos și mi-am lipit-o de ureche în
timp ce scanam plaja după Gianna.

-Aria? Se auzi vocea îngrijorată a lui Luca. Esti in siguranta?

— L-au ucis pe Umberto. — A fost primul lucru care mi-a ieșit din gură.

-Unde ești?

— O caut pe Gianna.

— Aria, unde este Romero? De ce nu te duce în camera de panică?

237
— Trebuie să o găsesc pe Gianna.

-Aria. — Luca părea disperat—. Bratva te iubește. Du-te în camera de panică. Eu iau elicopterul.
Voi fi acolo în douăzeci de minute. Sunt pe drum.

Luca ar avea nevoie de mai mult de douăzeci de minute chiar și cu elicopterul și nu ar putea
lua mulți bărbați cu el, ca să nu mai vorbim de timpul pe care i-ar lua să-și croiască drum în interiorul
conacului. Exista o șansă să eșueze.

Gianna a venit în fugă spre mine. Ochii lui larg deschiși.

„Nu mai pot vorbi”, am șoptit.

-Aer…

-Ce se întâmplă? a întrebat Gianna, în timp ce se împiedica de mine.

— Bratva. —Am târât-o spre doc, unde era ancorată nava.


Ar fi mai sigur să te ascunzi acolo decât să te întorci și să cauți camera de panică.
Scândurile de doc gemu sub greutatea noastră în timp ce ne îndreptam spre navă. Dar apoi țipătul
lui Lily a întrerupt noaptea și am înghețat. Gianna și cu mine schimbăm o privire. Fără să spunem un
cuvânt, ne-am întors și am alergat spre casă.
Machine Translated by Google

Inima îmi batea în piept când am ajuns la cabană. Camera era pustie. Am
îngenuncheat lângă Umberto și i-am luat cuțitele chiar dacă mă înfioram. I-am dat unul
Giannei și am băgat altul în buzunarul din spate.

— Hai, am spus eu lini tit. Nici măcar nu eram sigur ce aveam să facem eu și
Gianna odată ce intram înăuntru. Trasesem o dată cu o armă și mânuisem cu un cuțit
doar când făceam cu Luca, ceea ce nu era un semn bun împotriva mafiei ruse. Totuși,
știam că nu aș putea trăi cu mine însumi dacă nu îi găsesc pe Lily și Fabi.

Eu și Gianna ne târăm înăuntru. Era intuneric. Cineva trebuie să fi stins luminile în


toată casa. Mi-am ținut respirația, dar era teribil de calm. M-am apropiat de ușa care
ducea la hol când un braț mi-a împușcat talia. Am țipat, luptându-mă, încercând să îndrept
arma spre atacatorul meu, dar el mi-a răsucit încheietura mâinii. Durerea mi-a trecut prin
braț și pistolul mi-a căzut de pe degete. Gianna gâfâi în spatele meu. L-am lovit. O voce
profundă a mârâit la mine în rusă. Oh Doamne. Piciorul meu s-a ciocnit de tibia lui. M-a
împins, dar înainte să-mi pot recăpăta echilibrul, pumnul lui s-a izbit de buzele mele.
Vederea mi s-a înnegrit și am căzut în genunchi când sângele mi-a umplut gura și mi-a
picurat pe bărbie, gustul fierbinte și sărat făcându-mi să se ridice bila în gât.

238
Degetele mi s-au răsucit în păr și am fost ridicată, plângând de durerea din scalp.
Atacatorului meu nu i-a păsat. M-a târât pe hol de părul meu. O vedeam pe Gianna în
brațele unui alt bărbat înalt. Era inconștient. O vânătaie se formează deja pe frunte.

M-au aruncat la podea în fața unei perechi de picioare îmbrăcate în blugi și repede
Mi-am ridicat privirea la o față zbârcită și la niște ochi albaștri reci.

— Cum te cheamă, târfă? întrebă el cu un puternic accent englezesc. Nu m-ai


recunoscut? M-am gândit că arăt diferit, cu sânge pe toată fața. M-am uitat înapoi la el
sfidător. M-a lovit cu piciorul în stomac și m-am împiedicat, gâfâind după aer.
Care e numele tău?

Ochii mei s-au îndreptat către un corp din dreapta mea. Cesare. Scotea zgomote
de gâlgâit, strângând o rană sângerândă pe stomac. Nu i-am văzut pe Lily, Fabi sau
Romero nicăieri și am sperat că au ajuns în camera de panică. Cel puțin, aveau să
supraviețuiască.

O mână m-a prins de bărbie și mi-a tras capul în sus.

—Ai de gând să-mi spui numele tău sau trebuie să-l fac pe Igor să-l facă rău? —
Dădu din cap spre Gianna care stătea întinsă pe o parte pe podeaua de marmură, clipind
uluită.
Machine Translated by Google

— Aria, am spus eu calm.

— Ca Aria Vitiello? — a întrebat bărbatul cu un zâmbet crud.

Am dat din cap. N-avea rost să o neg. A spus ceva în rusă și bărbatul a râs.
Mi s-a dat fiori de la felul în care mă privea.

-Unde sunt ceilalți? Umbra ta și copiii?

Mi-a luat un moment să-mi dau seama la cine a vrut să spună prin „umbra” mea.

— Nu tiu, am spus.

Igor a lovit-o pe Gianna. Ea a tipat. Ochii lui i-au întâlnit pe ai mei și am putut
Văzând că nu voia să spun nimic, dar cum puteam să-i văd că o rănesc?

Voci și împușcături ne veneau de afară. Liderul rușilor m-a prins și mi-a împins
spatele la pieptul lui, înainte de a-mi așeza o lamă pe gât.

Frica mi-a paralizat corpul când am auzit zgomotul luptelor. M-a târât înapoi,
mai aproape de sufragerie. Igor o trăgea pe Gianna de păr. Ea nu părea în stare să
stea în picioare. Un alt mafiot rus a fost aruncat pe spate când un glonț i-a trecut prin
239
gât.

— O avem pe soția ta, Vitiello. Dacă vrei să o vezi dintr-o bucată, mai bine
oprești lupta și arunci armele.

Luca a intrat, cu un pistol în fiecare mână. Matteo era cu un pas în urma lui.

— Deci, aceasta este soția ta, Vitiello? — spuse bărbatul. Respirația lui fierbinte
pe gâtul meu. M-am zvârcolit în strânsoarea lui, dar el m-a strâns într-o îmbrățișare
mortală. Lama mi-a tăiat pielea și am rămas nemișcată.

Fața lui Luca era o mască de furie în timp ce se uita la răpitorul meu. Matteo
întoarse cuțitele din mâini iar și iar, cu ochii în derivă spre forma tremurătoare a
Giannei de pe pământ. Cesare încetase din gâlgâit. Seara asta s-ar putea sfârși foarte
bine cu toți sufocându-ne cu propriul nostru sânge.

— Dă-i drumul, Vitali, mârâi Luca.

Vitali m-a prins mai strâns de gât.


-Nu cred.

Abia puteam să respir în strânsoarea lui, dar tot ce mă puteam gândi era că îi
puteam pierde pe toți pe care îi iubeam în seara asta. Speram că mă va ucide primul.
Nu putea suporta gândul că-i va vedea pe toți murind.
Machine Translated by Google

— Ai luat ceva care ne aparține, Vitiello, iar acum am ceva care îți aparține.
iți aparține ție. —Vitali m-a lins pe obraz și aproape că am vărsat—. Vreau să știu unde este.

Luca a făcut un pas înainte, apoi a încremenit când Vitali mi-a ridicat din nou cuțitul la
gât.

— Coboară armele sau îți voi tăia gâtul.

Vitali era prost dacă credea că Luca va face asta, dar apoi am văzut îngrozit
cum Luca a aruncat armele la pământ.

— Soția ta are un gust delicios. Mă întreb dacă are un gust atât de delicios peste tot. —
M-a întors, așa că am ajuns să mă înfrunt cu el. Respirația lui urâtă mi-a lovit fața. Cu coada
ochiului, îl vedeam pe Luca uitându-se la mine, dar mi-aș fi dorit să-și dea privirea. Nu am vrut
să vadă asta. Buzele lui Vitali s-au apropiat și am fost sigur că voi vomita.

Am încercat să mă las pe spate, dar el a râs rău și m-a prins de șold, dar abia l-am
observat, pentru că mișcarea mea făcuse cuțitul să se scufunde în fundul meu. În timp ce Vitali
și-a târât limba peste bărbia mea, mi-am strecurat mâna în buzunarul din spate, am scos cuțitul,
am eliberat lama și i-am înfipt în coapsă.
240
A țipat, clătinându-se înapoi și apoi s-a dezlănțuit iadul. Luca practic a zburat prin camera
și m-a tras spre el în timp ce i-a tăiat gâtul lui Vitali de la ureche la ureche. Capul bărbatului s-a
întors pe spate, sângele țâșnind, apoi s-a prăbușit. Gloanțele au izbucnit prin aer și s-au auzit
țipete. Podeaua era alunecoasă de sânge și doar strângerea fermă a lui Luca de brațul meu mă
ținea în picioare. Probabil că a scăpat cuțitul la un moment dat, pentru că trăgea glonț după
glonț dintr-un pistol elegant și negru cu amortizor. Am luat o armă dintr-o baltă de sânge. Era
alunecos în mână, dar greutatea lui se simțea bine. Deodată, Romero era și el acolo. Ochii mei
au încercat să o găsească pe Gianna, dar ea a plecat de la locul ei de pe podea.

Luca a împușcat un alt inamic și s-a abătut după arma mortului, deoarece a lui nu mai
avea gloanțe, când unul dintre mafioții ruși din dreapta noastră a îndreptat-o spre Luca. Am
strigat un avertisment și, în același timp, m-am clătinat înainte și am îndreptat pistolul spre
bărbat și am tras. Nici nu m-am gândit la asta. Îmi jurasem că nu voi vedea pe cineva pe care-l
iubesc murind în seara asta, chiar dacă asta însemna că trebuie să mor mai întâi.

Glonțul mi-a lovit umărul și lumea mi-a explodat de durere. Lovitura mea l-a lovit pe tip
în cap și a căzut la pământ mort. Luca m-a tras lângă el, dar vederea mi s-a înnegrit.
Machine Translated by Google

Când mi-am recăpătat simțirile, Luca mă legăna în brațele lui. Totul era tăcut în jurul nostru, cu
excepția gemetelor cuiva. Mi-a luat un moment să-mi dau seama că sunt ai mei, apoi durerea m-a
cuprins și mi-aș fi dorit să fi căzut inconștient, dar trebuia să știu dacă toată lumea este bine.

-E ti în regulă? — am grăunt.

Luca a tremurat împotriva mea.

— Da, spuse el între dinții strânși. Dar tu nu. — Îmi apăsa pe umăr. Asta a explicat probabil
durerea. Spatele și fața cămășii mele erau alunecoase cu lichid fierbinte.

— Dar Gianna, Lily și Fabi? — am șoptit, chiar și atunci când întunericul voia să mă revendice
din nou.

„Bine”, strigă Gianna de undeva. Suna foarte departe sau poate a fost imaginația mea. Luca și-a
strecurat mâinile sub mine și s-a ridicat. Am țipat de durere, lacrimile mi-au scăpat din ochi.

Sala era plină de oamenii noștri.

— Te duc la spital, spuse Luca. 241


— Luca, spuse Matteo pe un ton de avertizare. Lasă-l pe Doc să se ocupe. De ani de zile se
ocupă de treburile noastre.

— Nu, mârâi Luca. Aria are nevoie de îngrijire adecvată. A pierdut prea mult sânge. — I-am
văzut pe câțiva dintre oamenii lui Luca uitându-se în calea noastră înainte să mă prefac că sunt ocupați.
El era Capo-ul lor. Nu putea să arate slăbiciune, nici măcar pentru mine.

„Pot să-ți fac o transfuzie de sânge”, a spus o voce profundă, liniștitoare. Doctorul avea peste
șaizeci de ani, cu părul alb ca zăpada și o față blândă.

Strânsoarea lui Luca asupra mea s-a strâns. M-am lipit de brațul lui.

— E în regulă, Luca. Lasă-l să aibă grijă de mine. Nu vreau să mă duci la spital.


E prea periculos.

Ochii lui Luca au arătat ezitare, apoi dădu încet din cap.

-Urmați-mă! — M-a dus spre scări, dar mi-am pierdut din nou cuno tin a.
Machine Translated by Google

M-am trezit într-un pat moale, simțindu-mă bătută și amețită. Mi-au făcut ochii
mari. Gianna stătea întinsă lângă mine, dormind. Afară era lumină, așa că trebuie să fi
trecut câteva ore. Avea o vânătaie uriașă pe frunte, dar am presupus că arăt mai rău. Eram
singuri și m-a cuprins dezamăgirea. Am încercat să mă ridic și am fost răsplătită cu o
pulsație aprigă pe umăr. Privind în jos, mi-am găsit brațul și umărul înfășurați în bandaje.

Gianna s-a agitat, apoi mi-a zâmbit u urat.

-Esti treaz.

— Da, am optit. Gura mea simțea că era plină de bumbac.

— Luca ți-a supravegheat patul cea mai mare parte a nopții, dar Matteo l-a forțat
să iasă și să-l ajute cu gangsterii ruși pe care i-au capturat.

— Au capturat mai multe?

— Da, încearcă să extragă informații din ei.

Buzele mi s-au strâns, dar nu mă puteam simți rău pentru ele.

-Ce mai faci? 242


— Mai bine decât tine, spuse Gianna, apoi închise ochii. Îmi pare rău că te-am tratat urât
ieri. M-aș fi urât pentru totdeauna dacă acesta ar fi fost ultimul lucru pe care ți l-am spus.

Am clătinat din cap.

- Bine.

A sărit din pat.

— Mai bine îi spun lui Luca că ești treaz sau îmi ia capul.

A dispărut, iar câteva minute mai târziu, a intrat Luca. Stătea în prag, cu expresia
de necitit în timp ce-și lăsa privirea să rătăcească peste mine. Apoi s-a apropiat de pat și m-
a sărutat pe frunte.

— Ai nevoie de morfină?

Mi se simțea umărul ca și cum ar fi în flăcări.

-Da.

Luca se întoarse spre noptieră și apucă o seringă. Mi-a ridicat brațul și a alunecat
acul în golul lui. Când a terminat, a aruncat seringa la gunoi, dar nu mi-a dat drumul la
mână. Ne-am împletit degetele.
Machine Translated by Google

— Am pierdut pe cineva?

-Câțiva. — Cesare și câțiva soldați, spuse el, apoi se opri. Și Umberto.

-Știu. L-am văzut împușcat. — Stomacul mi s-a răscolit violent.


Părea încă ireal. Ar trebui să scrie o scrisoare soției lui Umberto, dar avea nevoie de un
cap limpede pentru a face asta.

— Ce a vrut să spună tipul ăla Vitali când a spus că ai ceva care îi aparține?

Buzele lui Luca se strânseră.

— Am interceptat una dintre livrările tale de droguri. Dar asta nu este important
acum.

— Atunci ce e important?

— Că aproape te-am pierdut. „Te-am văzut împușcat”, a spus Luca cu o voce


ciudată, dar expresia lui nu a dezvăluit nimic. Ai noroc că glonțul ți-a lovit doar umărul.
Medicul spune că se va vindeca complet și vei putea să-ți folosești brațul ca înainte.
243
Am încercat să zâmbesc, dar morfina mă facea leneș. Am clipit, încercând să
rămân treaz. Luca se aplecă.

— Să nu mai faci asta, niciodată.

-Acea? -Am oftat.

— Ia un glonț pentru mine.


Machine Translated by Google

Optsprezece

Tradus de LizC
Corectat de M.Art

T
Să faci o baie a fost o luptă. A trebuit să acopăr bandajele cu un adeziv
rezistent la apă, care, la rândul său, a fost o mare bătaie de cap, dar
Senzația de apă fierbinte care spăla sângele și transpirația a meritat.
Gianna, Lily și Fabi plecaseră cu mai puțin de o oră în urmă. Tata insistase să plece.
Nu că erau mult mai în siguranță în Chicago. Bratva se apropia și ea de Organizație.
Cel puțin le-am avut cu mine pentru o zi mai lungă decât era planificat.
Mă distraseră în timp ce stăteam întins în pat, în timp ce Luca trebuia să se ocupe de
tot. Ca Capo, nu și-a putut abandona soldații. Trebuia să le arăt că am un plan de
acțiune.

Deja mă simțeam mult mai bine. Poate că acesta era efectul persistent al
244
analgezicelor pe care le luase cu două ore în urmă. Am ieșit de la duș și mi-am pus
stângaci chiloții. Aș putea mișca ambele brațe, dar doctorul îmi spusese că ar trebui
să-mi folosesc cât mai puțin brațul stâng. A îmbrăcat cămașa de noapte a fost mai
dificilă. Reu isem să-mi strec o curea peste umărul rănit când m-am întors în cameră
i l-am găsit pe Luca a ezat pe pat. S-a ridicat imediat.

— Ai terminat cu afacerile? -Am cerut.

El a dat din cap. S-a apropiat de mine și a alunecat a doua cureaua la loc, apoi
m-a dus spre pat și m-a făcut să mă ridic. Nu am putut vorbi singuri de la prima
noastră conversație și atunci mă consumam morfină.

„Sunt bine”, am spus din nou, pentru că părea că aveam nevoie să aud. Nu a
spus nimic mult timp înainte de a îngenunche brusc în fața mea și și-a apăsat fața de
stomacul meu.

— Aș fi putut să te pierd acum două zile.


Extremism.

-Dar nu ai facut-o.

S-a uitat spre mine atunci.


Machine Translated by Google

-De ce ai făcut asta? De ce ai luat un glonț pentru mine?

— Chiar nu știi de ce? -Am soptit.

A stat foarte nemișcat, dar nu a spus nimic.

— Te iubesc, Luca. — Știam că a spune asta cu voce tare era un risc, dar m-am gândit
Avea să moară acum câteva zile, așa că asta nu era nimic.

Luca și-a apropiat fața de a mea și mi-a cuprins obrajii.

-Mă iubești. — A spus-o de parcă i-aș fi spus că cerul este verde, sau că soarele se învârte în
jurul pământului, sau că focul este rece la atingere. De parcă ceea ce spusese nu avea sens, de parcă
nu se încadra în viziunea lui asupra lumii. Nu ar trebui să mă iubești, Aria. Nu sunt cineva care ar trebui
iubit. Oamenii se tem de mine, mă urăsc, mă respectă, mă admiră, dar nu mă iubesc. Sunt un asasin.
Mă pricep la crimă.
Probabil mai bine decât orice altceva și nu regret. La naiba, chiar îmi place uneori. Este genul de bărbat
pe care vrei să-l iubești?

— Nu e vorba de dorință, Luca. Nu e ca și cum aș putea alege să nu te mai iubesc.

A dat din cap, de parcă asta ar explica multe. 245


— Și urăști să mă iubești. Îmi amintesc că ai spus asta înainte.

-Nu. Nu mai. Știu că nu ești un om bun. Întotdeauna am știut asta și nu-mi pasă. Știu că ar
trebui să o fac. Știu că ar trebui să stau treaz noaptea, urăndu-mă pentru că sunt de acord cu faptul că
soțul meu este șeful uneia dintre cele mai brutale și mai mortale organizații criminale din Statele Unite.
Dar nu o fac. Ce mă face asta? M-am oprit, uitându-mă în jos la mâinile mele, la mâinile care ținuseră
un pistol în urmă cu două zile, la degetul care apăsase pe trăgaci fără ezitare, fără o zguduire sau
tremur. Am ucis un om și nu mă simt rău. Deloc. Aș face-o din nou. —M-am uitat la Luca—. Ce mă face
asta, Luca? Sunt un criminal ca tine.

— Ai făcut ce trebuia să faci. A meritat să moară.

— Nu există niciunul dintre noi care să nu merite moartea. Probabil că o merităm mai mult
decât majoritatea.

— Ești bună, Aria. Ești nevinovat. Te-am forțat să faci asta.

— N-ai făcut-o, Luca. M-am născut în această lume. Am ales să rămân în această lume. —
Mi-au venit în minte cuvintele din ziua nunții mele. Faptul de a fi născut în
Machine Translated by Google

lumea noastră înseamnă să te naști cu sânge pe mâini. Cu fiecare respirație pe care o


luăm, păcatul este gravat adânc în pielea noastră.

-Nu ai alta varianta. Nu există nicio modalitate de a scăpa din lumea noastră.
Nici n-ai avut de ales să te căsătorești cu mine. Dacă ai fi lăsat acel glonț să mă omoare,
ai fi scăpat măcar de căsnicia noastră.

— Sunt puține lucruri bune în lumea noastră, Luca, și dacă găsești unul, de obicei
te agăți de el cu toată puterea. Ești unul dintre acele lucruri bune din viața mea.

— Nu sunt bun, spuse Luca aproape disperat.

— Nu ești un om bun, nu. Dar ești bun pentru mine. Mă simt în siguranță în brațele
tale. Nu știu de ce, nici măcar nu știu de ce te iubesc, dar știu și asta nu se va schimba.

Luca a închis ochii, părând aproape resemnat.

—Dragostea este un risc în lumea noastră și o slăbiciune pe care un Capo nu o are


imi permit.

„Știu”, am spus chiar dacă mi s-a strâns gâtul. 246


Ochii lui Luca s-au deschis brusc, fioroși și arzând de emoție.

—Dar nu-mi pasă, pentru că să te iubesc este singurul lucru pur din viața mea.

Lacrimile mi-au umplut ochii.

-Mă iubești?

— Da, deși nu ar trebui. Dacă dușmanii mei ar ști cât de mult însemni pentru mine,
ar face orice să pună mâna pe tine, să mă rănească prin tine, să mă controleze prin
amenințări. Bratva va încerca din nou, la fel și ceilalți. Când am devenit mafiot, am jurat
să pun familia pe primul loc și am întărit același jurământ când am devenit Capo dei Capi,
deși știam că mint. Prima mea opțiune ar trebui să fie întotdeauna familia.

Mi-am ținut respirația, incapabil să spun un cuvânt. Privirea pe care mi-a aruncat
aproape că m-a rupt în bucăți.

— Dar tu ești prima mea alegere, Aria. Voi șterge întreaga lume dacă va trebui.
Voi ucide, voi mutila și voi șantaja. Voi face orice pentru tine. Poate dragostea este un
risc, dar este un risc pe care sunt dispus să-l asum și, așa cum ai spus, nu este o opțiune.
N-am crezut niciodată că o voi face, nu m-am gândit niciodată că aș putea iubi pe cineva
Machine Translated by Google

Ei bine, dar m-am îndrăgostit de tine. Am luptat împotriva ei. Este prima bătălie pe care nu mă deranjează
să o pierd.

Mi-am atârnat brațele în jurul lui, plângând, apoi am gemut de înțepătura din umăr. Luca s-a
retras.

-Trebuie sa te odihnești. Corpul tău trebuie să se vindece. — M-a făcut să mă culc; dar
M-am lipit de brațele lui.

— Nu vreau să mă odihnesc. Vreau sa fac dragoste cu tine.

Luca părea tulburat.

— O să te rănesc. Suturile tale s-ar putea rupe.

Mi-am tras mâinile peste pieptul lui, peste stomacul lui încordat până când i-am periat umflătura
boxelor lui.

— El este de acord cu mine.

— Este mereu acolo, dar nu este vocea rațiunii, crede-mă. Am râs, apoi am tresărit când durerea
mi-a urcat pe braț.

Luca încă plutea deasupra mea, dar clătină din cap. 247
-Asta voiam sa spun.

— Te rog, am optit. Vreau sa fac dragoste cu tine. Îmi doresc asta de multă vreme.

— Întotdeauna am făcut dragoste cu tine, Aria.

Am înghițit în sec și am început să mângâiez erecția lui Luca prin țesătura subțire. Nu s-a
pensionat.

— Nu vrei asta?

-Bineînțeles că vreau să. Aproape ne-am pierdut unul pe altul. nu vreau nimic
mai mult decât să fii cât mai aproape de tine.

— Atunci fă dragoste cu mine. Încet și neted.

„Încet și blând”, a spus Luca încet și am știut că o aveam. S-a mutat la marginea patului și a
început să-mi maseze picioarele și gambele. Mi-am deschis picioarele mai larg. Cămașa mea de noapte
s-a ridicat, expunându-i lui Luca chiloții mei subțiri albi. Ochii lui s-au ridicat și am știut că putea vedea
cât de mult își dorea și avea nevoie de asta. Luca a gemut de glezna mea, apoi și-a târât degetele pe
piciorul meu, zgâriind doar pielea până când mi-a mângâiat centrul cu degetele. Hainele mele
Machine Translated by Google

înăuntru s-a lipit de căldura mea alunecoasă. Îmi faci lent și blând foarte greu. Dacă nu ai fi
rănit, m-aș îngropa în tine și te-aș face să țipi numele meu.

— Dacă nu am fost rănit, aș vrea să o faci.

Luca și-a trecut limba peste glezna mea și apoi mi-a aspirat ușor pielea în gură.

-Strâmt.

Apoi mi-a acoperit gambele și coapsele cu sărutări, spunând cuvântul „al meu” iar și iar
în timp ce se îndrepta spre centrul meu. Mi-a alunecat chiloții în jos, apoi s-a poziționat între
picioarele mele și mi-a sărutat buzele exterioare.

„A mea”, a șoptit el împotriva cărnii mele fierbinți. M-am arcuit și imediat


Am tremurat de durere.

— Vreau să te relaxezi complet. Fără a-ți încorda mușchii sau umărul te va răni”, a spus
el, buzele lui atingându-mă în timp ce vorbea, lăsându-mă udă de excitare.

„Mă încordez mereu când vin”, am spus în glumă. Și într-adevăr, în


Serios, îmi doresc foarte mult să vin. 248
— O vei face, dar fără să te încordezi.

Nu i-am spus că cred că e imposibil. Luca ar putea să vadă


pe fața mea și expresia lui spunea că a acceptat provocarea.

Ar trebui să-l provoc mai des. Când a început să mă bucure cu atingeri delicate, sărutări
și lisări care îmi făceau degetele să se îndoiască la nevoie, am simțit că mi se relaxează mușchii
și mintea îmi plutește într-un cocon de beatitudine. Gemetele mele liniștite și sunetul blând al
gurii lui Luca care mi se amesteca cu liniștea camerei. Un nod s-a format încet și adânc în
interiorul meu, iar fiecare perie a limbii lui Luca l-a strâns, apoi delicios și încet nodul s-a slăbit
și orgasmul mi-a trecut prin corp ca mierea, am scos un oftat lung în timp ce Luca mi-a menținut
orgasmul păreau atingeri blânde nesfârșite. L-am văzut ridicându-se printr-o ceață care nu avea
nimic de-a face cu analgezicele. El a alunecat din boxeri în timp ce eu stăteam sătul pe pat.
Corpul meu fredona de parcă fiecare celulă ar fi fost infuzată cu dulcea plăcere. A ajuns deasupra
mea, cu vârful la intrarea mea. Apoi a alunecat în mine foarte încet, întinzându-mă. Am scos un
geamăt lung în timp ce mă umplea complet.
Machine Translated by Google

— Al meu, spuse el încet.

M-am uitat în ochii lui în timp ce se retrăgea centimetru cu centimetru.


până când doar vârful lui a fost în mine înainte de a intra din nou din nou.

— Al tău, am optit.

Drumul care se întindea înaintea noastră era unul al întunericului, o viață plină de sânge,
moarte și pericol, un viitor de a-mi veghea mereu spatele, de a ști că fiecare zi ar putea fi ultima a
lui Luca, de a mă teme că într-o zi ar putea fi nevoit să-l privesc primind un injecție letală. Dar asta
era lumea mea și Luca era omul meu și aveam să merg pe acest drum cu el până la capăt.

În timp ce făcea dragoste cu mine, mi-am dus mâna până la tatuajul de deasupra inimii
lui, i-am simțit inima bătând în palma mea. Am zâmbit.

-A mea.

— Întotdeauna, spuse Luca.

249
Sfâr it
Machine Translated by Google

Despre autor

Cora Reilly este autoare de romane erotice și romane New Adult. Ea locuiește într-unul
dintre cele mai urâte orașe din lume cu multe animale de companie și un singur soț. Este o
iubitoare de mâncare vegetariană bună, vin și cărți și nu își dorește nimic altceva decât să
călătorească prin lume.

Seria Born in Blood Mafia Chronicles:

1. Legat de Onoare
2. Obligat prin datorie
3. Legat de Dragoste
4. Legat de ură
5. Legat de ispită
6. Legat de răzbunare 250
7. Legat de...
Machine Translated by Google

următoarea carte
Soția lui Dante „Șeful” Cavallaro a murit în
urmă cu patru ani. Pe cale să devină cel mai tânăr șef
din istoria mafiei din Chicago, Dante are nevoie de o
nouă soție, iar Valentina a fost aleasă pentru rol.

Valentina și-a pierdut și soțul, dar prima


căsătorie fusese întotdeauna un spectacol. Când
avea optsprezece ani, a acceptat să se căsătorească
cu Antonio pentru a ascunde adevărul: că era gay și
iubea un străin.
Chiar și după moartea lui, ea a întreținut-o
secret, nu numai pentru a păstra onoarea unui mort,
ci și pentru a se proteja. 251
Dar acum că este pe cale să se căsătorească cu Dante,
castelul ei de minciuni amenință să se prăbușească.
Dante are doar treizeci și șase de ani, dar este deja
temut și respectat în familie și este cunoscut pentru
că obține întotdeauna ceea ce își dorește. Valentina
este îngrozită că noaptea nunții poate dezvălui
secretul ei, dar grijile ei se dovedesc nefondate când
Dante își arată latura rece. Curând, frica lui este înlocuită de confuzie și indignare.
Valentina s-a săturat să fie ignorată. Ea este hotărâtă să atragă atenția și dorința lui Dante,
chiar dacă nu-i poate obține inima care încă aparține regretatei sale soții.

Născut în Blood Mafia Chronicles #2


Machine Translated by Google

credite
Personalul de traducere

Moderatori
LizC M.Arte

Traducători
Amenoire Lyla
Apolineah17 M.Arte
Beatrix85 Osbeidy
Cook15 Peticompetiția
LizC Rihano 252
Luisa.20

Personalul de corecție

corectori
Ana Ancalime
M.Arte
DariiB
moschee

Lectură finală
Ana Ancalimë
LizC
M.Arte

Proiecta
Cecilia.
Machine Translated by Google

Urmărește serialul pe...

253

S-ar putea să vă placă și