Sunteți pe pagina 1din 78

2 0 0 8

simpozionul internaţional de artă contemporană


întrepătrunderea privirilor
international symposium of contemporary art
crossed glances

3
Mihai Borodi
Ilie Bostan
Adrian Chira
Emil Cassian Dumitraş
Maxim Dumitraş
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Werner Gnegel
Kordula Klose
Aureliu Răzvan Ionescu
Mircea Mocanu
Teodor Moraru
Lucian Muntean
Cosmin Năsui
Mihai Perca
Liviu Russu
Natalia Sitcai
Claudia Tache-Veethividangan
Gheorghe Zărnescu

Pavel Şuşară - critic de artă


4
de la simpozion la muzeu. Simpozionul from the symposium to the museum.
de arte vizuale de la Sîngeorz-Băi a devenit unul din- The visual arts symposium in Sîngeorz-Băi has
tre cele mai cunoscute mişcări artistice din România, become one of the best known artistic movements
cîştigîndu-şi, de-a lungul anilor, un statut singular şi in Romania, gaining throughout the years its un-
un indiscutabil prestigiu. Dacă în primele sale ediţii, questionable prestige. Sculpture used to be the main
centrul de inters îl constituia sculptura, iar partici- attraction during its �rst editions and participation
parea era exclusiv naţională, pe măsură ce a trecut was exclusively national. However, as time passed by
timpul şi scopurile simpozionului au devenit tot mai and goals became clearer, more artistic languages
precise, sculpturii i s-au asociat şi celelalte limbaje, joined sculpture and the symposium opened its
simultan cu deschiderea către spaţiul internaţional. gates to international guests too. Signi�cant local and
Artişti importanţi din zonă şi din ţară, iar, mai apoi, regional artists coming from many European coun-
din multe ţări europene, s-au întîlnit la Singiorz, au tries met in Singeorz where they worked a month.
lucrat vreme de o lună, iar lucrările astfel realizate Their creations were exhibited in various galleries in
au fost expuse în deverse galerii din Bucureşti şi din Bucharest and countrywide. This increasingly obvious
ţară. Acest interes, din ce în ce mai evident, pentru interest in well-known as well as in alternative artistic
toate limbajele consacrate şi alternative care, la o languages - which, at �rst glance, could seem some-
privire super�cială putea părea oarecum concesiv, what indulgent - is neither a proof of inconsistency
nu este nicidecum o dovadă de inconsecvenţă sau nor of courtesy towards the diversity of the artistic
de curtoazie faţă de diversitatea formelor artistice forms and much less an arbitrary process. Although
şi cu atît mai mult nu este un demers întîmplător. the symposium itself did not have a clear goal at the
Pentru că simpozionul însuşi s-a născut, dacă nu cu beginning, it had hope which, in time, turned into
un scop bine formulat chiar de la început, oricum goal. This hope was that the symposium would be a
cu o speranţă care între timp a devenit scop; anume signi�cant feed for the Museum of Compared Art - a
ca o importantă sursă de alimentare pentru Muzeul mere dream at that time – currently one of the bold-
de Artă Comparată, pe atunci o simplă reverie, astăzi est museum institutions countrywide.

5
unul dintre cele mai curajoase instituţii muzeale din Every year, Maxim Dumitras’ project brought
România. Acest proiect al lui Maxim Dumitraş a adus together numerous artists of diverse generations,
laolaltă, an de an, un număr impresionant de artişti, programs and styles but harshly selected in terms of
diferiţi ca generaţie, program şi stilistică, dar sever value. The fact that the art works will be exhibited
selecţionaţi sub raport valoric. Ideea că lucrările se vor in the museum for long, that they represent the
regăsi în muzeu, că ele nu exprimă circumstanţele es- con�guration of a segment in the Romanian art his-
tivale în care au fost create , ci însăşi con�guraţia unui tory has imposed participation criteria that ensure
segment din istoria artei româneşti, şi nu numai, a im- professional warranties. The artists’ participation to
pus criterii de participare ce asigură implicit garanţii the 2008 edition can be seen from this point of view
profesionale. In această perspectivă poate � analizată too, except that then the art works fed the future
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

şi participarea artiştilor la ediţia din 2008, dar cu o de- Museum of Compared Art while starting this edition
osebire fundamantală: dacă pînă acum, lucrările ali- they feed an already existing museum whose open-
mentau un viitor Muzeu de Artă Comparată, începînd ing was by far the most important cultural event
cu această ediţie, ele alimentează un muzeu deja in Romania. Artists such as Adrian Chira, Aureliu
existent, a cărui deschidere a constituit, pe departe, Razvan Ionescu, Cosmin Nasui, Emil Cassian Dumi-
cel mai important eveniment cultural din România. tras, Gheorghe Zarnescu, Teodor Moraru, Ilie Bostan,
Artişti ca Adrian Chira, Aureliu Răzvan Ionescu, Liviu Russu, Lucian Muntean, Maxim Dumitras, Mihai
Cosmin Năsui, Emil Cassian Dumitraş, Gheorghe Borodi, Mihai Perca, Mircea Mocanu, Stefan Cretu,
Zărnescu, Teodor Moraru, Ilie Bostan, Liviu Russu, Kordula Klose and Werner Gnegel – belonging to dif-
Lucian Muntean, Maxim Dumitraş, Mihai Borodi, Mihai ferent generations, different geographical areas and
Perca, Mircea Mocanu, Ştefan Creţu, Kordula Klose different styles – give status and personal de�nitions
şi Werner Gnegel, din generaţii şi din zone geogra- which are strong enough to easily pass from the
�ce şi stilistice diferite, oferă un statut şi o de�niţie symposium to museum exhibitions. The art works
personală su�cient de puternice spre a putea trece, gathered at this point are the best proof. Although
fără prea multe ezitări, din simpozion direct în expu- the artists worked “in camp” bene�ting from total
nerea muzeală. Iar lucrările adunate acum laolaltă sînt freedom, they did neither nature studies nor simple
cel mai bun argument în acest sens. exercises of direct observation – as someone who
Deşi s-au manifestat “în tabără,” adică într-un had not been warned would be tempted to guess
regim de maximă libertate, artiştii, idiferent de limbajul – instead they brought along their home studio to

6
în care se exprimă, nu fac studii după natură şi nici continue freely their own obsessions and personal
simple exerciţii de observaţie directă, aşa cum l-ar ispiti programs. Rather than unifying by offering the same
bănuiala pe cel neprevenit, ci �ecare îşi poartă atelierul or at least similar guidelines, the common space
cu sine pentru a-şi putea urmări nestingherit obsesiile encouraged differences and particularities. However,
şi programele personale. In loc să uni�ce, prin oferirea the point is not to depict each presence but to ap-
aceloraşi repere sau a unora similare, spaţiul comun proximate a climate which – despite the fact it seems
încurajează, de fapt, diferenţele şi speci�cităţile. to unify – it offers proper conditions for individual
Dar importantă nu este aici descrierea �ecărei experiences. These “individual experiences” pave the
prezenţe în parte, ci aproximarea unui climat care, artists’ way to the Museum of Compared Art directly.
deşi uni�cator la o privire sumară, oferă condiţii Altogether, the art works are a convincing proof.
optime pentru experienţe individuale. Şi tocmai prin They are not just a simple sum but a communion of
aceste “experienţe individuale” drumul spre Muzeul programs, trends and personal meditations in the
de Artă Comparată este unul direct şi legitim. Iar ans- space of image. And that is exactly what a museum
amblul acestor lucrări este o dovadă convingătoare, în needs to support its demonstrations and avoid fall-
primul rînd pentru că el nu este o simplă însumare, ci ing into the platitude of quantity.
o comuniune de programe, de tendinţe şi de meditaţii P AVEL Ş UŞARĂ , AR T CR ITIC
personale în spaţiul imaginii. Adică exact ce-i trebuie
unui muzeu pentru a-şi susţine demonstraţiile şi a
evita banala cădere în cantitate.
P AVEL Ş UŞARĂ , CR ITIC DE AR TĂ

7
8
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

mihai borodi

Compoziţie, lemn, 120 / 65 / 60 cm | Composition, wood


9
10
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
11
12
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

ilie bostan

Leagăn , lemn, 190 / 110 / 60 cm | Swing, wood


13
14
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
15
adrian chira
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Situl Porcului, acrilic pe pânză, 140 / 120 cm | The Site of the Pig, acryl on canvas

16
17
18
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
19
emil cassian dumitraş
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Agonie, argilă, tehnică mixtă, 188 / 40 / 20 cm | Composition, clay

20
21
22
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
23
maxim dumitraş
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Absenţă încercuită, lemn, plumb, 210 / 110 / 70 cm | Encircled Absence, wood, lead

24
25
26
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
27
werner gnegel
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Familia, argilă, glazuri, 36 / 95 / 92 cm | The Family, clay, glazes

28
29
30
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
31
kordula klose
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Trei visuri ale mării, lemn, sticlă, 25 / 64 / 27 cm


Three Dreams of the Sea, wood, glass

32
33
34
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
35
aureliu răzvan ionescu
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Oraşe regăsite, acrilic pe pânză, 120 / 120 cm | Recaptured Cities, acryl on canvas

36
37
38
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
39
mircea mocanu
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Autoportret cu portret, argilă, 28 / 29 / 50 cm | Self portrait with portret, wood

40
41
42
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
43
44
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

teodor moraru

Drum, ulei pe pânză, 140 / 140 cm | Road, oil on canvas


45
46
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
47
48
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

lucian muntean

Porcul Barbie, fotogra�e | The Barbie Pig, photography


49
50
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
51
cosmin năsui
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Porcul de supermarket, �bră de sticlă, 130 / 30 / 30 cm | The Supermarket Pig, �ber glass

52
53
54
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
55
mihai perca
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Ipu, tehnică mixtă pe pânză, 120 / 140 cm | Ipu, mixed technique on canvas

56
57
58
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
59
60
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

liviu russu

Cetate III, lemn, 113 / 57 / 60 cm | Fortress III, wood


61
62
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
63
64
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

natalia sitcai

Natalia Sitcai, fotogra�e | Composition, photography


65
66
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
67
claudia tache-veethividangan
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Compoziţie cu mesteacăn, fotogra�e | Composition with birch tree, photography

68
69
70
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

Inspiraţie, fotogra�e | Inspiration, photography


Supărat pe castraveţi, fotogra�e |
Angry with cucumbers, photography

Textură de iarnă, fotogra�e |


Winter texture, photography

71
72
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

gheorghe zărnescu

Stea, lemn, 110 / 100 / 25 cm | Star, wood


73
74
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
75
76
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
77
Date suplimentare despre artişti şi CV-urile lor se găsesc în arhiva Muzeului de Artă Comparată
- Sîngeorz-Băi şi se pot solicita prin e-mail la adresa: maximdumitras@gmail.com sau pe internet
accesând pagina de web a muzeului: www.macsb.ro

You can �nd out more data and CV of the artists in the archive of the Comparative Art Museum
- Sîngeorz-Băi and you can also ask for it by e-mail at: maximdumitras@gmail.com or accessing
the museum website: www.macsb.ro
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

organizator / organiser:

Muzeul de Artă Comparată - Sîngeorz-Băi


Comparative Art Museum - Sîngeorz-Băi

fotogra�i / photos:
Maxim Dumitraş,
Claudia Tache-Veethividangan,
Natalia Sitcai,
Lucian Muntean

gra�ca / design:
Claudia Tache-Veethividangan (Art & Skepsis)

Realizat cu sprijinul / MINISTERUL CULTURII, CULTELOR C�������� M�����


Made with the finnancial support of: ŞI PATRIMONIULUI NAŢIONAL B�������-N�����

78
79
80
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008

S-ar putea să vă placă și