Sunteți pe pagina 1din 1

Eco brodeaz n jurul titlului n Post scriptum.

De fapt, Eco a afirmat c a avut intenia de a gsi un


titlu complet neutru. ntr-o versiune a povestirii, dup ce a terminat romanul, Eco a propus n grab
vreo zece titluri pentru roman, cernd ctorva prieteni s aleag unul dintre ele. Ei au ales Numele
trandafirului.ntr-o alt versiune a povestirii, Eco dorise titlul neutru Adso de Melk, ns a fost refuzat
de editorul su, apoi titlul Numele trandafirului mi-a venit n minte din ntmplare. Eco a scris c i-a
plcut acest titlu pentru c trandafirul este un simbol att de plin de semnificaii nct pn acum
abia dac mai are vreo semnificaie nou.Ultimul rnd al crii, Stat rosa pristina nomine, nomina
nuda tenemus se traduce literal: Trandafirul de ieri rezist datorit numelui su, dar noi avem doar
nume ale trandafirului fr rost. Sensul general, dup cum a spus Eco, era c din frumuseea
trecutului, care acum a disprut, ne-a rmas doar numele. n acest roman, trandafirul pierdut
poate fi considerat a fi asemenea volumului Poetica de Aristotel (acum pierdut pentru totdeauna),
deoarece splendida bibliotec a fost distrus, iar frumoasa fat din carte este acum moart.

S-ar putea să vă placă și