Sunteți pe pagina 1din 20

ROMN

ENGLISH
FRANAIS
CD RECEIVER
RADIO CD PLAYER
RCEPTEUR CD

KD-G333/KD-G332/KD-G331

For canceling the display demonstration, see page 5.


Pentru a opri derularea mesajelor pe afiaj, vezi pagina 5.
Pour annuler la dmonstration des affichages, rfrez-vous la page 5.

For installation and connections, refer to the separate manual.


Pentru instruciuni
Pour linstallation et de
les instalare i conectare
raccordements, se rfrerconsultai
au manuelmanualul
spar. separat.

MANUAL DE
INSTRUCTIONS
INSTRUCIUNI
MANUEL DINSTRUCTIONS

GET0406-003A
[EX/EU]
V mulumim c ai ales un produs JVC.
nainte de utilizare v rugm sThank
Thank
citiiThank
you for
youatenie
cu for purchasing
youpurchasing a JVCaaproduct.
forinstruciunile
purchasing JVC product.
JVCutilizare,
de product. pentru a v asigura c le nelegei
PleasePlease
Please read
read
read all all
all instructions
instructions
instructions carefully
n carefully
ntregime
carefully before
i pentru
before
before operation,
a beneficia
operation,
operation, to
to ensure ensure
tode
ensure
your your
your complete
o funcionare
complete understanding
optim
complete and toand
a aparatului.
understanding
understanding and to
to obtain
obtain
obtain the
the best
the best best
possible
possible performance
from from
performance the
the unit.
fromunit. unit.
ROMN

possible performance the


ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH

IMPORTANT PENTRU PRODUSELE CU LASER


IMPORTANT
IMPORTANT FOR FOR
IMPORTANT FOR LASER
LASER
LASER PRODUCTS
PRODUCTS
PRODUCTS
1. PRODUS CU LASER DIN CLASA 1
1.1. CLASS 11 LASER PRODUCT
1. CLASS CLASS
1 LASER LASER
PRODUCT PRODUCT capacul superior. n interiorul aparatului nu exist nicio pies care s poat fi
2. 2.2. ATENIE:
2.
CAUTION: CAUTION:
CAUTION:
Do not
nu not
Do
Do
deschidei
not
open open
open the top
thecover.
the top cover.
toporice
cover. There
are noare
There
Therereparaieare no user
user serviceable
noserviceable
user partsparts
serviceable insideinside
parts inside
the the
the unit;
unit; unit; leave
leave leave all
all servicing
to to
servicing
all servicing to
reparat de utilizator. Pentru adresai-v personalului calificat.
qualifiedqualified
qualified service
service personnel.
personnel.
service lapersonnel.
3. ATENIE: deschiderea aparatului se emit radiaii laser din clasa 1M vizibile i/sau invizibile. Nu
3. CAUTION: CAUTION:
3.3. privii VisibleVisible
CAUTION:
direct Visible
nand/or
and/or
and/or invisible
class class
cuinvisible
invisible
interior ajutorul class
1M 1M
1M laser
laser laser radiation
whenwhen
radiation
radiation
instrumentelor optice. open.open.
when Do notDo
open. not
not view
Doview view directly
with with
directly
directly with optical
optical
optical
instruments.
4. MODEL DE ETICHET: ETICHET CU ELEMENTE DE AVERTIZARE, APLICAT PE PARTEA
instruments.
instruments.
4.4. EXTERIOAR
REPRODUCTION
REPRODUCTION
4. REPRODUCTION OF
A
OF LABEL: LABEL:
LABEL: CAUTION
OFAPARATULUI
CAUTIONCAUTION
LABEL,LABEL,
LABEL,
PLACEDPLACED
PLACED OUTSIDE
OUTSIDE
OUTSIDE THE
THE UNIT.
THE UNIT. UNIT.
ATENIE
LA DESCHIDEREA APARATULUI
SE EMIT RADIAII LASER DIN
CLASA 1M VIZIBILE I/SAU
INVIZIBILE. NU PRIVII DIRECT
N INTERIOR CU AJUTORUL
INSTRUMENTELOR OPTICE.
IEC 60825-1:2001

Msuri de precauie la reglarea


Warning:
Avertisment:
Warning:
Warning: Caution
Caution
Caution on volume
onvolumului:
on volume volume
setting:setting:
setting:
If youDac youtrebuie
IfIfneed
you need
need tosoperate
to
to operate manipulai
operate the aparatul
unit
thewhile
the unit unit while
whilen timp
be ce
driving,
driving,
driving, be
be DiscsDiscurile
Discs
Discs
produce produc
produce
produce foarte
very
very
very little puin
little
little
noise zgomot
noise
noise nwith
compared
compared
compared comparaie
with
with other
other other
sureconducei
sure
sure
to lookto autovehiculul,
look
toahead
look ahead
ahead orprivii
carefullyyouor
carefully
carefully nainte
you
ormay may
yoube
may cube
beatenie.
involvedn sources.
involved
involved cusources.
alte tipuri
sources.
Lower de volume
Lower
Lower
the surse.
the Reducei
the volume
volume volumul
beforebefore
before
playing a nainte
playing
playingdiscaa disc
disc
caz
inin aacontrar putei provoca un accident de circulaie. de
to redareadamaging
unui disc the
pentru a evitabydeteriorarea
in a traffic traffic
traffic accident.
accident.
accident. to avoid
to avoid avoid damaging
damaging the speakers
the speakersspeakers the
the sudden
by thebysudden sudden
difuzoarelor
increase prin creterea brusc a nivelului sunetului.
of theof
increase
increase the
the output
ofoutput level.level.
output level.

Acest simbol este recunoscut doar Cum s


toresetai aparatul
This
This symbol
is onlyisisvalid
only
only valid
in inin
HowHow reset
to reset youryour
unitunit
n This
Uniunea
symbol European.
symbol valid
the
the European
Union.Union.
European
the European Union.

Informaii pentru utilizator privind casarea


Information
aparatelor
Information
Information for
for Users
foruzate
Users Users on
on Disposal
on Disposal of Oldof
Disposal of Old
Old
Dac produsul este marcat cu acest simbol,
Equipment
Equipment
Equipment
nu trebuie eliminat
This cathat
orice deeu domestic la
This symbol
This finalul
symbol symbol indicates
indicates
indicates
duratei thatdethe
sale that the
the product
product product
funcionare. withDac with
withdorii s
this
this symbol
this aruncai
symbol symbol
should should
not not
benot be
be
disposed disposed
acest produs, v rugm s facei acest
should disposed
as as
as
general general
general Your
Toatepreset
setrile anterioare
adjustments willvor
alsofibedeerased.
asemenea
lucru nwaste
household
household
household conformitate
waste
at its at
waste at itscu
its legislaia
If youIfIfnaional
end-of-life.
end-of-life.
end-of-life. you
you wish
wish wish to
to sau Your
to preset
Your preset
terse. adjustments
adjustments willbe
will also also be erased.
erased.
cu alte reglementri
dispose of this product, dinplease
ara sau solocalitatea n
disposedispose
careofv
ofproduct,
thisEliminnd
thisaflai. product,
please please
do sodo
acest
do so
inprodusinin accordance
accordance
accordance n mod
with
with applicable HowHow Cum s
toprovocai
forcibly ejectarea
ejecteject a disc discului
withcorect, vei contribui la conservarea resurselorin
applicable
applicable national
nationalnational legislation
legislation
legislation or or
otheror other
other
rules rules
rules
in in to forcibly a disc
your
yournaturale country
your country
country and and
and municipality.
saumunicipality.
la prevenirea
municipality. By disposing
Byeventualelor
By disposing
disposing of this
efecte
of this
of this
negative
productproduct
product asupra
correctly,
correctly,
correctly, mediului
you will
youhelp
you will will to nconjurtor
help
help to
to conserve
conserve
conserve sau a
natural
natural
natural
sntii
resources persoanelor.
and will help
resources
resources andhelp
and will help prevent
will prevent prevent potential
potential
potential negative
negativenegative [
inei
effectseffects
on theon
effects the
the environment
onenvironment
environment and
and humanand human
human
health. health.
health. Be careful not to dropapsat]
the disc when it ejects.
If this
Aveidoes notswork,
grij reset yourdiscul
nu scpai unit. atunci
This unit is equipped with the steering wheel Becnd
Be careful noteste
carefultonotejectat.
to the
drop dropdisc
thewhen
disc when it ejects.
it ejects.
remote control function. Ifdoes
If this n
thiscazul n care
doeswork,
not not resetaceast
work, resetunit.
your metod
your unit. nu are
See the Installation/Connection Manual (separate succes, resetai aparatul.
volume) for connection.

2 22
Cum se
How to utilizeaz
use the Mtasta
use the M MODE button
MODEM MODE
button
CUPRINS
CONTENTS
Dac
If you apsai
ODE, the unit
modul
tasta MtheMODE,
press M MODE,
goes into functions
aparatul
unit goes CONTENTS
trece n
into functions
mode, dethenfuncii, apoi tastele
buttonsnumerice

ROMN
ENGLISH
the number and /4

ENGLISH
number buttons and /4 funcioneaz ca taste
ibuttons
tastele Controldepanel
Panoul KD-G333/KD-G332/KD-G331 ..
comand 4
work as different functionControl
buttons. panel KD-G333/KD-G332/KD-G331 .. 4
de funcii.
different function buttons.
(KD-G333/KD-G332/KD-G331). .........................45
Getting started ................................
De Ex.:exemplu: tastabutton
When number Getting
as started ................................
corespunztoare
2 works 5
mber button 2 works as numrului 2 funcioneaz Punerea n funciune
Basic operations . .......................................55
...................................................
MO (monaural) button. Basic operations ................................................... 5
aural) button. ca tast MO (mono) Radio
Operaii operations ............................. 6
de baz................................................5
Radio operations ............................. 6
Funcionarea
FM RDS operationsaparatului radio...........................67
...........................
FM RDS operations ...........................
Funcionarea sistemului
Searching for your
7 FMRDS
favorite FM RDS.....................7
programme .... 7
Searching for your favorite FM RDS programme .... 7
Gsirea
Disc programului
operations FM RDS preferat . ...........79
................................
Pentru a putea
To use these utilizafor
buttons aceste
theirtaste
Disc pentru
operations
original functions ................................ 9
Playing a disc CD in theplayer-ului.
unit ..................................... 9
discMin the unit Funcionarea 9 .............................9
uttons forfunciile
their original functions
lor pressing
iniiale, dup apsarea
again after M MODE, wait fortastei
Playing5 aseconds .....................................
essing M MODE,
MODE, wait for 5 seconds
ateptai 5 secunde fr a apsa nici una Sound
Redarea adjustments
unui disc de ctre ..........................
aparat....................9 11
without pressing any of these buttons until the
dintre aceste Sounddeadjustments
funcii este .......................... 11
modetaste,
g any of these buttons until the pn cnd modul
functions is cleared or press M MODE again. Reglarea
General sunetului...........................................
settings PSM .................. 11
12
dezactivat
is cleared or sau apsai
press M MODE again. din nou tasta M MODE.
General settings PSM .................. 12
Reglaje generale...................................
Maintenance PSM..................................12 14
Detachingpanoului
Scoaterea the control panel
de comand
Maintenance ...................................
ntreinere. . 14
........................................................14
ng the control panel More about this unit ........................ 15
More about this unitMai ........................
multe informaii despre 15 acest aparat.......15
Troubleshooting .............................. 17
Troubleshooting ..............................
ndrumar de depanare. 17.....................................17
Specifications .................................. 19
Specificaii.........................................................19
Specifications .................................. 19

Montarea
Attachingpanoului de comand
the control panel Not:
Note: exclusiv pentru
OnlyBritanie
for [EX] utilizatorii
model users inmodelului
UK and [EX]
ng the control panel dinusers
Note: Only for [EX] model Mareain UK and i din rile europene
European countries
European countries Din motive de siguran, mpreun cu acest aparat se
For security
furnizeaz reasons,cuaun
o cartel numbered ID card is provided
For security reasons, a numbered ID card is provided numr de identificare care este
imprimat
with thisiunit,
pe carcasa
and theaparatului. Pstraiiscartela
same ID number ntr-un
imprinted on
with this unit, and the samelocID number is imprinted on ajuta autoritile s
thesigur,
unitspentru c aceasta
chassis. Keep thepoate
card in a safe place, as it will
the units chassis. Keep theidentifice
card in aaparatul n cazul
safe place, n care v este furat.
as it will
help the authorities to identify your unit if stolen.
help the authorities to identify your unit if stolen.
Pentru siguran...
ForNusafety...
mrii prea mult nivelul volumului, pentru c
For safety... astfel sunetele din exterior vor fi acoperite, punnd
n
Dopericol
not raise the volume
sigurana level too
deplasrii cumuch, as this will
autovehiculul.
Do not raise the volume level too much, as this will
block outside
Oprii sounds,nainte
autovehiculul makingdedriving dangerous.
efectuarea unor
Acest aparat
This unit este dotat
is equipped withcu
theosteering
funcie
blockpentru
outside sounds, making
wheel driving dangerous.
uipped with the steering wheel operaii
Stop thecomplexe.
car before performing any complicated
telecomand
remote controldefunction.
pe volan. Stop the car before performing any complicated
l function. Consultai Manualul de instalare/conectare operations.
See the Installation/Connection operations.
Manual (separate Temperatura din interiorul autovehiculului...
(volum separat)
allation/Connection Manual
volume) n vederea conectrii.
(separate
for connection. Dac autovehiculul a staionat o perioad
connection. Temperature
ndelungat insidedethe
n condiii car... redus sau
temperatur
Temperature inside the car...ateptai
ridicat,
If you have parkedpnthe carcnd
for atemperatura atinge
long time in hot un
or cold
If you have parked the car nivel normal
for a long timenainte
in hot ordecold
porni aparatul.
weather, wait until the temperature in the car becomes
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
normal before operating the unit.
3
3
Control
Display
Parts panel
window KD-G333/KD-G332/KD-G331
identification
Parts identificationParts identification
E

ENGLI
ENGLISH

EN
ENGLIS
Parts
Parts identification
Display window
identification
ENGLISH
Display
Displaywindow
window
Panoul de comand
Display window
Control panel Display Partsidentification
KD-G333/KD-G332/KD-G331
KD-G333/KD-G332/KD-G331
Displaywindow
window
Control panel KD-G333/KD-G332/KD-G331
ROMN
ENGLISH

Display window
ENGLISH Identificarea
Parts pieselor
identification
Parts identification
DisplayAfiaj
window
Display window

1 Control dial ; RND (random) button


2 0 (eject) button a M MODE button
3 Loading slot s (control panel release) button
4 T/P (traffic programme/programme type) button d Disc information indicators
5 DISP (display) 1 Controlbutton dial 1 0 (eject)TAG button ; RND (random)(track/file), button o (control panel
utton (control panel o (Tag
release)
information), (folder)
button (control panel obutton
release) button
1 0 (eject) button oo (control panel release) button
6 411 Tasta 2
/ 0 (eject)
0 (eject) button
(ejectare)
2buttons
button
Loading slot 2 Loadingf slot 19
Playback
; DiscTasta asource
information
M(control
MODE
(eliberare
indicators
indicators
button
panel
panou de release)
comand) button ; Disc information ind
t 7 Display
slot 3
1
22window
Fant Loading
Loading
0 3slotslot
(eject)
introducere button ;;Disc
disc (standby/on/attenuator) Discinformation
3information
button
indicators
indicators
CH:
20 ; s
(standby/on/attenuator)
o Disc
Indicatorii
TAGLights
(Tag upinformation
de informare
only
information), (control
(control privind
when panel
panel
indicators
CD-CH
(track/file), release)
discul release)
button TAG (element
is selected
(folder) button
button the TAG (Tag informatio
deasinformare),
standby/on/attenuator)
(standby/on/attenuator)
8 4 T/P button
button
(traffic programme/programme
Loading(standby/on/attenuator)
3 2(standby/on 4 slot
SOURCE button
attenuator) button button TAGTAG (Tag(Tag information),
information),
type)
4 SOURCE buttonbutton a DISC (track/file),
(track/file),
d TAGDisc
(pies/fiier),
indicator
;
playback (Tagsource. (folder)
information (folder)indicators
(director)
information), (track/file), a DISC indicator
(folder)
tton 9 AUX (auxiliary)
button 5 1 DISP 05(eject) Displaybutton
(display) window
button aaDISC DISC indicator
indicator s Playback omode TAG / item
(Tag(control
indicatorsRND panel release)
information), (random), button
(track/file), (folder)
34 Tasta
3 SOURCE input buttonjack(standby/on/attenuator)
BAND (standby/pornire/atenuare)
button 5 button
Display window DISC:Indicatorul
21 a Lights DISCup
(disc),
DISC
TAG for(Tag
indicator theRPT
(folder),
information),
built-in
(repeat) CD player.(track/file), s Playback (folder)
mode / ite
dowp 5 (up)
window 6 2(down)Loading
6
/slot
buttons ssPlayback
Playback modemode / button
item
/ itemindicatorsRND
f Disc
; Playback information
source
(random), indicators
indicators
d indicatorsRND (random),
4
45/Tasta
4
SOURCE
Display 7 buttons
window button
(SURS)
T/P (traffic programme/programme 6 type) BAND
buttong Playback
22 Modul
RDS amode DISC
Playback
de redare
sindicatorsAF, / item indicatorsRND
indicator
/ mode TP,/ PTY
indicatorii
REG, item
de opiune (random),
indicatorsRND
- RND (disc), (fold
(aleatoriu),(random),
on
tton q SEL (select) Display
73button window (standby/on/attenuator)
/4 buttons (disc), button
(disc), (folder),
(folder), RPT RPT
(disc),
Tuner (repeat) CH:
(repeat)
reception TAG
(folder), (Tag
Lights
indicatorsMO information),
RPT up only
(repeat) when (track/file),
CD-CH is selected(folder)
as the
16 0 5 BAND Display
(eject)
8 window
button
button
7 T/P (traffic f
o
(disc),
programme/programme
s Playback
(fiier),
(disc),
(control RPTmode
panel(repetare)
type)
(folder),/(monaural),
item
release) RPTindicatorsRND
button (repeat)d RDS(random),
button indicatorsA
w BAND57
programme/programme
ic programme/programme 8
button4 SOURCE
type)
9type) Control(standby/on
button
button dial
button d attenuator)
d RDSRDS button
indicatorsAF,
indicatorsAF,h RDS
REG, STTP,
REG, TP, a
(stereo)
indicatorsAF,
PTY PTY DISC playback
indicator
REG, TP, source.
PTY
2 6 T/PBAND
Afiaj
Loading
95 AUX
(traffic
slot button
programme/programme
p(auxiliary)
SEL (select)input
button jack type)
8 button /23 4 g;
Indicatori
d Disc
LOUD RDSRDS
buttons (disc),
information
DISC:
(loudness)
AF, REG, TP,
indicatorsAF,Lights
indicator (folder),
indicators
up for
PTY
REG,
the
RPTPTY
TP, (repeat)
built-in Tuner reception ind
CDfplayer.
SRC (source) Display window Playback
s(monaural), mode / item indicatorsRND (random),
4/4e buttons buttons 7 button
68 Tasta T/P
BAND
(traffic
q /(frecven)
4 DISP (display) buttonffTuner
programme/programme
buttons
(standby/on/attenuator)
Tuner reception
9
button
reception
type)
Controlj
button Tuner
indicatorsMO
dial
24h EQ f
reception
indicatorsMO d Tuner
Indicatorii
(equalizer)
TAG RDS
de
(Tag
indicatorsMO
(monaural),
indicatorsAF,
reception
recepie
indicator radioindicatorsMO
information),
(monaural),
- MO (mono), REG, TP,
ST PTY
(monaural),
(stereo)
(track/file), ST (random),
(stereo)
(folder)
r 3
Remote p6 5BAND
sensor (up) /
button (down) buttonsST (stereo) ST (stereo) g Playback (disc),mode /(folder), item indicatorsRND
RPT (repeat)
ial 8 Control w
dial EQ/4(equalizer) button
buttons ST (stereo)
p SEL (select) j Tr
button (track)
f ST indicator
Tuner
(stereo) reception(folder), indicatorsMO (monaural),
g LOUD (loudness) in
4 79 SOURCE
canTasta
q SEL
7 T/P (select)
button
(program button
de informaii rutiere/tip de program) 25ka DISC
Indicatorul
d indicator
LOUD (disc),
(intensitate) RPT TP,(repeat)
ct) button You p
button control
9
w SEL
this
T/P
Control
e
(select)
BAND
unit
MOwith
(traffic
dial
button
button
an optionally
(monaural) ggpurchased
programme/programme
button LOUD
LOUD q
type)kbutton
(loudness)
(loudness)
DISP
S.BASS
indicator
indicator
(display)
(super
Source
button
g h
display
LOUD ST
bass)
RDS
RDS/ Volume
(stereo)
indicator
indicatorsAF,
(loudness)
level indicator / Time
indicatorsAF, indicator
REG,
REG, TP,
PTY
PTY h EQ (equalizer) indic
remote
5 Display
8 window
controller.
8 Tastele rFor details,
SSM
/4 buttons see pages
(Strong-station 19 and
Sequential 20.
Memory) button l 26 s Playback
countdown
EQ (equalizer)
Indicatorulf EQ indicator
indicator
Tuner mode
(egalizator) / item indicatorsRND
reception indicatorsMO (monaural), (random),
ay)
play)button
button
DO6 p
q BAND
NOT DISPSEL
expose
e SRCthet (select)
(display)
(source)
Number
remote button
button
button
buttons
sensor to strong EQEQ
hhlight (equalizer)
(equalizer)
(direct indicator
w EQ (equalizer) indicator
l Mainbutton
hg display
j LOUD
Tuner (loudness)
EQ (disc),
(equalizer) receptionindicator indicator
indicatorsMO Tr (track) indicator
(monaural),
j
9 Butonul
button
9 Control
dey RPTdial
comand / Tr (track) indicator
Indicatorul
27/ Sound ST(pies)
Tr(C-EQ: (stereo) (folder), RPT (repeat)
er) button
lizer) buttonsunlight DISP
Remote (display) (repeat)
sensor button jjTr Tr
button (track)
e indicator
(track) indicator
MO (monaural) button modeEQ
ST custom equalizer)
(equalizer)
(stereo) indicator indicators
7w T/P q
rorEQartificial
p
(equalizer)
(traffic
SEL
lighting).
u(select)
button
programme/programme
button
RND (random) button type) button z Source d j
JAZZ,
h Tr (track)
display
RDS
ROCK,
g /LOUD
Volume
indicatorsAF,
HIP
indicator
levelPOPS,
(loudness)
HOP, CLASSIC, indicator
REG,USERTP, PTY
indicator / Time k Source display / Vol
ural) button
aural)
t button 10 Tasta
EQ (equalizer) SEL
EQbutton(selectare)
(monaural)
You can
(equalizer)control this unitk
button kSource
with anSource display
optionallydisplay
SSM /(Strong-station
Volume
purchased 28 level
/ Volume level
Afiaj kindicator
indicator
surs / (track)
S.BASS
Tr
Sequential / Time
Indicator / Memory)
Time
nivel bass)
(super
indicator volum /indicator
contor timp
button countdown indicato
8e w MO
DISP
qMemory) /4
i M MODEbutton
(display) buttons
button
button
r fk Tuner
countdown j Source
indicator
h EQEQ
display
reception
(equalizer)
/indicatorsMO
Volume level indicator / Time
indicator (monaural),
g-station
ong-station
y MO Sequential
Sequential
(monaural)
11r Tasta
e SSM MO
DISPremote
Memory)
button button
controller.
(monaural)
(afiare)
(Strong-station buttonbutton For details,countdown
Sequential see pages
countdown
Memory)t 19indicator
and
Number
buttonx
20.buttons
indicator 29
Main Afiaj
displayl
k Source
principal
countdown (equalizer)
display
indicator indicator
/ Volume level indicator
l Main / Timedisplay
9 Control w 4 EQ dial
DO(equalizer)
NOTSequential
expose the button
remote sensor todisplay
strong light (direct ST (stereo)
j TrTr(track) (track)indicator
indicator
ttonsu SSM 12
buttons (Strong-station
t r SSM
Number
Tasta EQ (Strong-station
buttons
(egalizator)
Memory)
ll
Sequentialbutton
Main
Main y display
Memory) RPT button
(repeat)
c Sound
30 button
l mode /
IndicatoriMain countdown
(iEQ:
moduri intelligent
display sonore indicator
(C-EQ: equalizer)
egalizator /
personalizat) Sound mode (C-EQ:
i Number SEL
p buttons e(select)
sunlight
MO button
or artificial
(monaural) lighting).
button g LOUD
kROCK, (loudness)
Source
Source display
display indicator/Volume
/HOP, Volume level
level indicator/ /Time
indicator Time
) button
eat) button t
y DISPRPTNumber
(repeat) buttons
button //Sound Sound umodemode
RND(C-EQ:
(C-EQ:
(random)custom - JAZZ,
custom/equalizer)
indicatorsJAZZ,
button z
l equalizer)
Sound Main HIP
modeROCK, HOP,
indicators
indicators
display HIP
(C-EQ: CLASSIC,
custom POPS,
CLASSIC, USERPOPS,
equalizer) JAZZ, ROCK, HIP HO
indicators
q
RPT (repeat)
obutton t
13 Tasta
(display)
EQ
rbutton
MO SSM (equalizer)
(mono)
button button
(Strong-station Sequential Memory) button h EQ (equalizer)
countdown
countdown indicatorindicator
indicator
m) button
dom) y RND RPT (repeat)
(random) button
button JAZZ,
JAZZ, ROCK,
iROCK, MHIP HIP
MODE HOP, HOP,CLASSIC,
USER
buttonCLASSIC, / POPS,
JAZZ,POPS,
Sound USER
ROCK, USER
modeHIP HOP, (C-EQ:CLASSIC, custom POPS, equalizer)USERindicators
wu EQ y MO
t(equalizer)(monaural)
Number button
buttons button j Tr xl (track)
Main
Main indicator
display
display
4 tton
button 14 Tasta
u SSM
RND
M MODE (Strong-station
(random)
button Sequential
button Memory - Memorare JAZZ, ROCK, HIP HOP,level CLASSIC, POPS, USER
ei secvenial
u
MO SSM
(monaural) (Strong-station
a button
posturilor
y RPT (repeat) button cu emisieSequential
puternic) Memory) button k Source
c/ Sound display
Soundmode / Volume
mode(iEQ: (C-EQ: intelligent indicator
custom equalizer) / Time indicators
i
SSM M MODE
Number
(Strong-station button
buttons 4
r15 Taste RND (random) Sequential
u numerice button Memory) button countdown JAZZ, indicator
indicatorsJAZZ, ROCK, HIP HOP, ROCK, HIP HOP,
CLASSIC, CLASSIC,
POPS, USER POPS,
4 t o RPTbuttons
Number (repeat) button l MainUSER display
16 Tasta i RPT M MODE
(repetare) button
4y RPT (repeat) button / Sound mode (C-EQ: custom equalizer) indicators
417 Tasta RND (aleatoriu)
u 4 RND (random) button JAZZ, ROCK, HIP HOP, CLASSIC, POPS, USER
18 Tasta M MODE
i M MODE button

4
Setri de baz
Punerea n funciune
Getting started
Consultai
Basic settings
i seciunea
settingsSetri generale
on pages12PSM

ENGLISH
See also General PSM and

ROMN
Operaii de baz
Basic operations de
13.la paginile 12-13.
~ nceperea
Turn on thealimentrii
power. aparatului. 1 [
inei
apsat]

2
[Rotii]

** You
Dac n aparat
cannot nu se as
select DISC afl
theniciun discsource
playback nu
ifvei
thereputea selecta
is no disc in theDISC
unit. ca surs de
redare.
1 Anularea
Cancelingderulrii mesajelor
the display pe afiaj
demonstrations
! Pentru radio-receptorul
For FM/AM tuner FM/AM Selectai DEMO
Select DEMO, theniDEMO
apoi DEMO
OFF. OFF.
2 Reglarea
Setting theceasului
clock
Selectai CLOCK
Select CLOCK H, apoi
H (hour), thensetai
adjustora.
the hour.
Selectai CLOCK
Select CLOCK M, apoithen
M (minute), setai minutul.
adjust the
Reglarea
Adjust thevolumului.
volume. Selectai
minute. 24H/12H, apoi 24H (ora) sau
12H
Select (ora).
24H/12H, then 24H (hour) or 12H
(hour).
[Rotii]

Se afieaz
Volume nivelul
level appears. 3 Finalizai operaia.
Finish the procedure.
volumului.
@ Reglai sunetul
Adjust the soundnasfuncie de (See
you want.
preferine.
page 11.) (Vezi pagina 11.)

Pentru
To checka the
verifica oraclock
current n timp
timecewhile
aparatul
the
Pentru
To drop a ntrerupe
the volumerapid in a nu esteisnturned
power funciune
off
redarea sunetului (ATT)
moment
Pentru (ATT)
a reveni la caracteristicile Ora
Clockapare
time ispeshown
afiajontimp
the
anterioare de redare a sunetului de aproximativ
To restore
apsai din the
nousound,
tasta. press the display for about55secunde.
seconds. See
button again. Consultai i pagina 12.
also page 12.
Pentru a opri aparatul
To turn off the power

[
inei
apsat]

5
Pentru a reveni
To restore la redarea
the stereo effect,stereo, repetai
repeat the same
Radio operations
Funcionarea aparatului radio aceast
procedure.operaie. Esteappears
MONO OFF afiat mesajul
i indicatorul MO se va stinge.
MONO
and the MO OFF
indicator
goes off.
ROMN
ENGLISH

~
Storing stations
Memorarea in memory
posturilor
Putei
You canpreseta ase
preset six postului
stations pentru
for each fiecare band.
band.
Banda

Lights
Se aprinde up when
atunci receiving an FMo stereo
cnd recepioneaz transmisie FM Presetarea
FM automat apresetting
station automatic posturilor
FM
stereo cubroadcast
un semnal suficient de puternic. SSM (Memorarea secvenial
Sequential a
with sufficient signal strength.
SSM (Strong-station
posturilor importante)
Memory)
1 Selectai
Select thebanda FM(FM1
FM band (FM1FM3)
FM3)you
dinwant
careto
ncepei cutarea frecvenei unui post dorii s memorai postul.
store into.
! Start
de searching for a station.
radio.
Dup
Whengsirea
a stationunei frecvene
is received,
cutarea
searchingeste ntrerupt.
stops. BANDA
Pentru
To stopasearching,
ntrerupe cutarea,
press the
apsai din nou
same button aceeai tast.
again.
2 MOD

Pentru a gsi manual o frecven radio


To tune in to a station manually 3 INEI
n cadrul
In step above...3 de mai sus
!etapei APSAT
1
Mesajul SSMthen
SSM flashes, apare intermitent,
disappears whenapoi va
automatic
disprea
presettingcnd preselectarea automat se
is over.
[inei
ncheie.
apsat]
Vor fi cutate
Local i memorate
FM stations automatsignals
with the strongest n banda
are
2 Selectai frecvena
Select a desired postului
station preferat.
frequency. FM posturile FM locale cu cele mai puternice
searched and stored automatically in the FM band.
semnale.

Presetarea manual
Manual presetting
Ex.: De exemplu:
Storing memorarea
FM station postului
of 92.5 MHz FM cu
into preset
frecvena
number 492,5
of theMHz
FM1nband.
poziia 4 a benzii FM1.
Whenrecepionarea
Cnd an FM stereounei
broadcast is hard
frecvene to se
FM stereo 1
receive cu dificultate
realizeaz BANDA

2
Se aprinde
Lights la activarea
up when modului
monaural mode mono.
is activated.

Recepia
Reception va fi mbuntit,
improves, but stereodar se will
effect va pierde
be lost.efectul
stereo.

6
3 INEI
Cutarea programului
Searching for your favorite
APSAT RDSprogramme
FM RDS preferat

ROMN
ENGLISH
Numrul poziiei de for
memorie Putei
You cangsi
tunefrecvena postului
in to a station care transmite
broadcasting your favorite
Preset number flashes a while.
se aprinde intermitent o programul preferat
programme cutnd
by searching un cod
for a PTY code.PTY.
perioad de timp. ToPentru memorarea
store your tipurilor preferate
favorite programme dethe
types, see
programe,
following. parcurgei urmtoarele etape.
Listening
Ascultareatounui
a preset station
post presetat
~ INEI Theafiat
Este last selected
ultimul codPTY
PTYcode
1 APSAT selectat.
appears.
BANDA
Selectai unul
Select one
programe.
ofdintre tipurile preferate
your favorite programme de
2 Selectai
Select thefrecvena memorat
preset station (1 6)(1you
6) pe care
want. types.
o preferai.

sau
or
Select one
Selectai ofdintre
unul the PTY codesPTY
codurile (see page
Pentru
To checka verifica ora nclock
the current timpul ascultrii
time while unui (vezi
9). pagina 9).
post FM (non
listening to anRDS) sau AM. or AM station
FM (non-RDS)
Pentru posturile de radio FM RDS, vezi pagina 9.
For FM RDS stations, see page 9.
ROTII
Frecvena
Frequency Ora
Clock

! ncepei cutarea programului preferat.


Start searching for your favorite
programme.
Dac un ispost
If there de radio
a station transmite
broadcasting
FM RDS operations
Funcionarea sistemului FM RDS una programme
PTY
program cuofacelai codPTY
the same
codepeascare l-ai selectat,
you have va fi
selected, that
Utilizarea
What yousistemului
can do with RDS RDS selectat frecvena acestuia.
station is tuned in.
Sistemul RDS (Radio Data System) permite
RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an
trimiterea de ctre postul FM a unui semnal
additionalodat
adiional signalcu
along with theirobinuite.
semnalele regular programme
signals.
Prin recepionarea datelor primite prin sistemul
RDS, acest the
By receiving aparat
RDS poate efectua
data, this urmtoarele
unit can do the Storing your tipurilor
Memorarea favoritedeprogramme
programe
operaii:
following: preferate
types
Programme
Cutarea unuiTypeanumit tip de(see
(PTY) Search program (PTY)
the following)
(vezi urmtoarele) Putei
You canstoca ase
store six tipuriprogramme
favorite de programe preferate.
types.
TA (Traffic Announcement) and PTY Standby
TA (Informaii rutiere) i PTY Standby
Receptions (see pages 8 and 13)
(vezi paginile 8 i13) Presetai tipurile de programe cu ajutorul
Preset programme types in the number buttons
Tracing the same
Identificarea programme
automat automatically
a aceluiai program tastelor numerice (1 6 ):
(1 to 6):
Network-Tracking
Recepie optim aReception
postului (see page 8)(vezi
de radio,
pagina 8) Search (see pages 9 and 13)
Programme
Cutarea programului (vezi paginile 9 i 13)

1 Selectai un code
Select a PTY cod PTY
(see (vezi mai sus).
above).
Continuare n pagina
Continued on theurmtoare
next page
7
2 Selectai
Select thenumrul poziiei(1(16)6)you
preset number n care
want to PTY Standby
Funcia Reception
PTY Standby Reception (Ateptarea
dorii
store s memorai informaia.
into. recepionrii
PTY Standby unui
Reception anumit
allows tip de
the unit program)
to switch
Funcia PTY Standby Reception (Ateptarea
ENGLISH
ROMN

temporarily to your favorite PTY programme from any


recepionrii unui anumit tip de program) permite
source other than AM.
INEI APSAT aparatului s transmit temporar programul PTY
preferat
To din and
activate alt select
surs dect din banda
your favorite PTYAM.
code for
Pentru
PTY a activaReception,
Standby i selecta codul
see pagePTY13.
preferat n
vederea
The activrii funciei
PTY indicator PTY up
either lights Standby Reception
or flashes.
De exemplu:
Ex.: Whencnd
ROCKselectai ROCK M
M is selected (Ateptarea recepiei unui anumit tip de program), vezi
pagina
If the13.
PTY indicator lights up, PTY Standby Reception
is activated.
Indicatorul PTY se aprinde fie continuu, fie intermitent.
3 Repetai etapele
Repeat steps 1 i2 2topentru
1 and a memora
store other PTY
i alteinto
coduri PTY n alte poziii de IfDac indicatorul
the PTY PTY
indicator se aprinde
flashes, continuu,Reception
PTY Standby funcia is
codes other preset numbers. PTY Standby Reception (Ateptarea recepionrii unui
presetare. not yet activated.
anumit tip de program) este activat.
To activate
Dac PTY Standby
indicatorul PTY seReception, tune in tofuncia
aprinde intermitent, another
4 Finalizai
Finish theoperaia.
procedure. PTY Standby
station providingReception (Ateptarea
these signals. recepionrii
The PTY unui
indicator will
anumit tip de program) nu este nc activat.
INEI
stop flashing and remain lit.
Pentru a activa aceast funcie, trecei pe frecvena
APSAT altui post care transmite semnalul respectiv.
Indicatorul PTY
To deactivate thevaPTY
rmne aprins.
Standby Reception, select
OFF for the PTY code (see page 13). The Reception
Pentru a dezactiva funcia PTY Standby PTY indicator
Usingfunciilor
Utilizarea the standby receptions
de ateptare a recepiei (Ateptarea
goes off. recepiei unui anumit tip de program),
selectai opiunea OFF pentru codul PTY
Funcia TA Standby Reception (vezi pagina 13). Indicatorul PTY se stinge.
TA Standby
(Ateptare Receptioninformaii rutiere)
recepionare
Funcia TA Standby
TA Standby ReceptionReception
allows(ateptare
the unitrecepie informaii
to switch
rutiere) permite aparatului s transmit temporar informaii rutiere
temporarily to Traffic Announcement (TA) from any Tracing the
Identificarea same program
aceluiai programme
Network-
(TA) din alt surs dect din banda AM.
source other Tracking Reception (Recepie
Network-Tracking optim n reea)
Reception
Volumul trece lathan AM.presetat pentru TA (informaii rutiere)
nivelul
dac nivelul curent
The volume changeseste to
maithe
redus dect
preset TAacesta.
volume(vezi
levelpagina13).
if the
Dac
When v deplasai
driving ntr-o
in an area zonFM
where unde bandais FM
reception not
current level is lower than the preset level (see page nu se recepioneaz destul de puternic,tunes
aparatul
sufficient enough, this unit automatically
va trece imediat pe frecvena altui post FM RDS
in to
13).
Pentru a activa funcia TA Standby Reception another FM RDS
aparinnd stationreele,
aceleiai of the care
sameprobabil
network,transmite
possibly
(Ateptare recepionare informaii rutiere) acelai program,
broadcasting dar care
the same are unwith
programme semnal mai
stronger
To activate TA Standby Reception puternic (vezi
signals (see theimaginea
illustrationdebelow).
mai jos).
Indicatorul TP (Program
The TP (Traffic Programme) informaii
indicatortrafic)
seeither
aprinde fieup
lights continuu,
or flashes.fie intermitent. Funcia Network-Tracking Reception (Recepionare
optim n reea)
When shipped fromeste
theactivat din fabric.
factory, Network-Tracking
Dac indicatorul TP se aprinde continuu, funcia Pentru
Receptiona modifica
is activated.setrile funciei Network-
If the
TA TP indicator
Standby lights up,
Reception TA Standby
(Ateptare Reception is
recepionare Tracking Reception (Recepie optim n reea),
To change
vezi seciuneathe AF-REG
Network-Tracking Reception
de la pagina 12.
informaii
activated. rutiere) este activat.
setting, see AF-REG on page 12.
Dac indicatorul
If the TP TP se aprinde
indicator flashes, TA Standby intermitent,
Reception is
funcia TA Standby Reception (Ateptare
not yet activated.
recepionare (This occurs
informaii when
rutiere) nuyou
estearenc
listening Programul
Programme AAbroadcasting
transmis nonspectre
differentde frecven
frequency areas
to an FM station
activat. (Acestwithout
lucru sethentmpl
RDS signalscndrequired for
ascultai diferite
(01 05)(01 05)
un post FMReception.)
TA Standby fr semnalele RDS necesare pentru
activarea
To activatefunciei
TA StandbyTA Standby
Reception,Reception).
tune in to another
Pentru a activa aceast funcie, trecei pe
station providing these
frecvena altui post care signals. The TPsemnalul
transmite indicator will
respectiv.
stop flashingIndicatorul
and remainTP lit.va rmne aprins.
Pentru a dezactiva funcia TA Standby Reception
To deactivate
(Ateptare the TA Standby
recepionare Reception
informaii rutiere)
The TP indicator
Indicatorul TP segoes off.
stinge.

8
Automatic station selection To stop play and eject the disc
Automatic station selection To
Press SRC
stop play and playback
to listen to another
eject the disc
Automatic
Programme
Selectarea station
Search
automat
Automatic a selection
postului de radio
station selection To stop play and eject the disc

ENGLISH
source. Press SRCeject
to listen todisc
another playback
Automatic station Programme
Cutare Search
program
selection
Programme Search To stop play and the

ENGLISH
Press SRC to listen to another playback

ROMN
source.

ENGLISH
Programme
sually when you press the number buttons, the preset Search Press SRC to listen to another playback
source.
Programme
Usually when you Search
press the number buttons, the preset
Playing discs in the CD changer

ENGLISH
n
tation is tunedmod obinuit,
in. when
Usually you atunci cnd
press the apsai
number tastele
buttons, the preset
source.
Usually when youfrecvena
press the posturilor
number buttons,
de the preset
sually when
numerice,
station
the signals from isthe
station istuned
yousignals
press
FMaparatul
tuned
the
RDS
number
intr
in.in.preset pe
station
buttons,
are not
thestation
preset are not Playing discs in the CD changer
Ifradio
the
ufficient forIfgoodthe signals
station
corespunztoare
from
reception, from the
this
the
is
FM tuned
unit,
FM RDS in.
presetate.
preset
usingpreset
RDS the AFstation are not All discs in the magazine will Playing
be played discs repeatedly inuntil
the CD changer
tation is tuned
Dac in.semnalul
sufficient
ata, tunes insufficient
to anotherfor If
good thepostului
signals
reception,
frequency FM
from RDS
this
broadcastingthe
unit, presetat
FM RDS
using the nu
preset
theusing the AF Playing
este
you
AF station
change discs
Allthe
are discs
not
Toate
source. in
in the the
magazine
All tracks
piesele
CD
willfi be
vor
willchanger
be played repeatedly until
played
redate n repeatedly
mod repetatuntil you repeatedly unt
the signals suficient thede
fromtunes for
FM good
puternic
RDS reception,
preset
sufficient pentru
for this
station
good unit,
oreception,
recepie
are not de thiscalitate,
unit, youAFmagazine
using the
Ejecting the change thewill All discs
source. in the magazine will be pn
played
data,
ame programme data,
acest as
tunes
aparat,
ininoriginal
the totoanother
another
utiliznd
frequency
preset station
frequency
date AF,
broadcasting
vaisbroadcasting
intra pe
the
All
altthe cnd
discs in the schimbai
magazinechange thealso
will
you sursa
be
stop
source
played
change sauplaying.
or cnd
eject
repeatedly
the ejectai
the
source. disc.
until discul.
ufficient for
same good reception,
programme data, this unit,
asastunes
the using the AF
in to another station
original frequency broadcastingEjecting
the the magazine will also stop playing.
roadcasting.
infrecven
same programmedefrequency
emisie the originalpreset
abroadcasting
aceluiai program
aspreset
is you
pe iscare
station l
change the source. Ejecting the magazine will also stop playing.
ata, tunesbroadcasting.
The unit takes
to another
prezintsome same
i postul
time to programme
original
tune in to presetat.
another thethe ~
original preset station is
ame programme broadcasting.
The as the
unit
Acestunittakes
original
broadcasting.
aparat some presettostation
are time
nevoie tune
de inisintotoanother
cteva momente ~
Ejecting thePentru
To stopaplay
magazine opri redarea
will and
also stop
eject i the
a
playing.
station using
roadcasting.station
programme
The
pentru
takes
a intra
search.
some
Thepeunit
programme time
frecvena
takesto tune
altuitime
some another
posttodetuneradio
in to another
ejecta
disc ~ discul
See also pagestation
The unit takesSee
14. using
utiliznd
some
also
using
time
page
programme
funcia
to
14. tune
station deusing
search.
to search.
incutare
anothera programului.
programme ~
search.
* If you
to
have
EXT
changed
Apsai
* If(see
pentru
Press
IN you
SRCthe(SURS)
SOURCEhaveto
apage
asculta
external input setting
changed
14), alt
listen
you to the external
surs
cannot de the
select input setting
See
station using Vezialso
programme page
i pagina
See 13.13.
search. also page 14. redare.
anotherto EXT IN (see
playback Ifpage
*source.you 14),
haveyouchanged
cannottheselect
external
the input setting
oSee
check the current clock time while CD changer.
also page 14. * If you have changed the external to EXTinput setting
IN (see page 14), you cannot select the
CD changer.
isteningTo toTocheck
Pentruan FMathe
check RDS current
verifica
the stationora clock
nclock time
timpul while
ascultrii unui Pentru
To IN a derula
fast-forward rapid
oryou nainte
CDreverse
Tocurrent time while to EXT (see page 14), cannot select the
listening
post de to
radio an FM
check
FM RDS
RDS
the current
station
clock time while Select sau
the napoi
a disc.
track piesa
changer.
o check the listening
current
Station
toclock
an
listeningFM time
name (PS)
RDS station
while
to = anStation
FM RDS station For disc number CD changer.
Select a disc.
from 01 06:
istening to an FM RDS station Station name (PS) Station
For disc numberSelect from 01a disc.06:
INEI
Frequency
type (PTY)Frequency
Numele
=
=
Programme
Station
Post =
Clock
postului
name de=
(PS)
Station
Programme
=(back to

radio
name
(PS)
= Station
(PS) = Select
Station a disc. For disc number from 01
APSAT
06:
Station name Frequency
(PS) = = Programme
Station
Frequency = Programme For Pentru
disc Tonumber
go a asculta
to from
the 01
next piesele
06:
or
the beginning) Frecven
type (PTY) = Tip
Clock de program
= (back to
Frequencythe typeProgramme
(Programme(PTY) = type Clock(PTY)= (back
PTY) to =
Ceas For(backurmtoare
disc number sau07pe
from cele
12:
=
beginning) type = Clock previous
to tracks
the
type (PTY) = Clock = (back beginning)
(napoi de la nceput)
to
the beginning) anterioare
For disc number from 07 12:
the beginning) For disc number from 07 12:
PTY codes For disc number from 07 12:
PTY codes Pentru a merge la directoarele
NEWS, AFFAIRS,PTY
Codurilecodes
INFO, PTY EDUCATE, DRAMA,
SPORT,
PTY codes To go to the next or previous urmtoare
folders (onlysau
CULTURE,
NEWS (tiri), AFFAIRS
NEWS,
SCIENCE, AFFAIRS,
VARIED, INFO,
POP
(afaceri),
MSPORT,
INFO (informaii), SPORT (sport),
(music), EDUCATE,
DRAMAROCK
DRAMA,CULTURE
(teatruMradiofonic),
anterioare (doar pentru discurile de tip MP3
PTY codesCULTURE,
EDUCATE
NEWS, AFFAIRS,(emisiuni educative),
INFO,
NEWS,
SPORT,
AFFAIRS,
EDUCATE, DRAMA, About MP3sau
DRAMA, andWMA) for MP3 or
WMA discs WMA discs)
(music), EASY(cultur),
M (music), SCIENCE,
SCIENCE
LIGHT VARIED,
(tiin), VARIED
MVARIED,
(music), POP MINFO,
(diverse),
CLASSICS, SPORT,
(music),
POP M ROCK EDUCATE,
(muzicMpop), ROCK
CULTURE,
M (muzic SCIENCE,
rock), EASY M (muzic de POP M (music),
atmosfer), LIGHT M ROCK M uoar), About MP3(words
and WMA discs
NEWS,
OTHER MAFFAIRS,
(music),INFO,
(music),WEATHER,
CLASSICS
SPORT,
EASY
)muzic
EDUCATE,
M CULTURE,
(music),
FINANCE,
clasic), OTHER
DRAMA,
SCIENCE,
LIGHT MM
CHILDREN,
(alte
VARIED,
(music),
SOCIAL,
tipuri
POP(muzic
MWEATHER
CLASSICS,
de muzic),
(music),
MP3 andROCK M tracks
WMA file andand
track are discs
CULTURE, (music), EASY M (music), LIGHTROCK M (music), CLASSICS, About MP3 WMA
RELIGION, SCIENCE,
PHONE
OTHER
VARIED,
(meteo),M
OTHER IN,
SOCIAL,
FINANCE
M
(music),
TRAVEL, POP
(music),
RELIGION
M (music),
(music),
(informaii
WEATHER,
LEISURE,
WEATHER,
(religie),
EASY
JAZZ,
PHONE IN
M COUNTRY,
financiare),
FINANCE,
FINANCE,
MCHILDREN,
(music),
CHILDREN LIGHT
CHILDREN,
(emisiuni interactive),
Mpentru
(emisiuni (music),
SOCIAL,copii),CLASSICS,
used
About
SOCIAL,
TRAVEL
MP3 and
interchangeably)
MP3 and WMA
WMA are tracks
recorded
discs (words
in file and track are
folders.
(music),
NATION MEASY M (music),
RELIGION,
(music), OLDIES,
(cltorii),
LIGHT
PHONE
LEISURE FOLKIN,MM
OTHER
(timp
(music),
M (music),
TRAVEL, CLASSICS,
JAZZLEISURE,
(music), WEATHER,
DOCUMENT JAZZ, FINANCE,
COUNTRY, CHILDREN,used SOCIAL, MP3 andare
interchangeably) WMA tracks
recorded (words file and track are
in folders.
RELIGION,
OTHER M (music), WEATHER,
country), PHONE IN,liber),
FINANCE, TRAVEL, (muzic
LEISURE,
CHILDREN,
jazz), COUNTRY
JAZZ,
SOCIAL,
(muzic
COUNTRY, MP3 M and WMA tracks (words file and track areare recorded in folders.
NATION MNATION MRELIGION,
(music), (muzic
OLDIES, popular),
FOLKOLDIES
PHONE MIN, (muzic
TRAVEL,
(music), veche), FOLK
LEISURE,
DOCUMENT JAZZ, COUNTRY, used interchangeably)
NATION
(muzic
RELIGION, PHONE M (music),
folk),
IN, TRAVEL,
DOCUMENT OLDIES,JAZZ,
LEISURE,
NATION
FOLKCOUNTRY,
(documentare)
M (music),
M (music), DOCUMENT
OLDIES, FOLK M (music), About the CD changer
used interchangeably)
DOCUMENT are recorded in folders.
About the
It is recommended
CDa JVC
changer
Pentrutoause MP3-compatible CD pies (pentru
NATION M (music), OLDIES, FOLK M (music), DOCUMENT
localiza direct o anumit
Disc operations changerthe ItTois
withCD) locate a
recommended
yourchanger
About
particular
unit.director
the CD
to use a JVC
changer
track (for CD)
MP3-compatible or folder
CD
Disc operations About CD
(for
changer
sau
MP3
with or ItWMA
your
(pentru
is unit.
recommended
discs)
discuri usede
tochangers.
directly
tip MP3-compatible
a JVC MP3 sau CD
a disc inDisc operations You can also connect MP3-incompatible
WMA)to use a JVC MP3-compatible CD CD
It is recommended
Playing
Disc operations the unit
However, Pentru
changer withTo
You
these can also
units
selectun
changer
connect
are not
disc
a number
with
compatible
numerotat
your
from 01 de06:
unit.
MP3-incompatible
with
la 01MP3 CD
la 06: changers.
Playing
Disc a disc in the
Funcionarea
operations CD unit
player-uluidiscs. However, these You canarealso
units notconnect your unit.
MP3-incompatible
compatible with MP3 CD changers
Playing
ll tracks will be played repeatedly untilayou
disc inthethe unit
change You can also connect MP3-incompatible
You cannotdiscs. However, theseCDunits
changers.
are not compatible with MP3
Playing All a disc
tracks willin the unit
be played repeatedly until you changeHowever,
the these
use the CH-X99, CH-X100, and KD-MK
units are not compatible with MP3 KD-MK
Redarea unui disc
ource or eject the disc. discs.
Playing a
All disc
tracks
source or eject the disc. in
will the
be unit
played repeatedly series
until Pentru
You
CDchange
you
discs. theun
cannot
changers
To select disc
withuse numerotat
theunit.
this
a number from 07 de
CH-X99, 12:la 07 laand
CH-X100, 12:
You cannot use the CH-X99, CH-X100, and KD-MK
ll tracks will be played repeatedly
source or until
eject you change the
the disc. You cannotseries CD changers
play any WMA discwith thisCDunit.
in the changer.
~ Pornii
Turn onaparatul.
ource or eject the disc. the power.
You cannot usecannot
series CDchangers
the CH-X99,
Disc textinformation
You recorded
with this
CH-X100,
playseries
any inWMA
Youunit.
andinKD-MK
CDthechangers
disc withCDthis
the
INEI can be
CD Text unit.
changer.
Disc text
displayed when CD Text
information
a JVC cannot
recorded
compatible playin
APSAT
any
CD theWMA disccan
CD Text
changer in the
be CD changer.
You cannotdisplayed
play any WMA
when disc
Disc
a JVC in
text the CD changer.
information
CD Text recorded
compatible CD in the
changer CD Text can be
is connected.
ToPentru arecorded
use direct utiliza
folder opiunea de acces direct pentru
Disc text information
is connected. inaccess
displayed CDonText
thewhen MP3/WMA
a
discs,
canCDbeText
JVC
it
compatible CD change
For connection, discurile MP3/WMA,
see Installation/Connection
is required that folders este necesar
Manual
are assigned ca fiecrui
with 2-digit
displayed when
For a JVC CD
director s-iText
connection, fie
issee compatible
alocat
connected. CD changer
un numr
Installation/Connection din dou
Manualcifre la
(separate volume).
numbers at the beginning of their folder names
is connected. nceputul
(separate denumirii
volume). acestuia
For connection, seeInstallation/Connection
01, 02, 03 i aa Manual
For connection,01,
mai02,departe.
see 03, and so on.
Installation/Connection
(separate volume).Manual
(separate volume). Continuare pe pagina
Continued urmtoare
on the next
9 page
99
9
: Elapsed: playing Elapsedtime playing withtime thewith currentthe current
To select aToparticular track in a track in a : Timpul
Pentru
selecta(for
Tofolder
selecto aanumit
aselecta
particular
particular
trackdisc):
in a trackde
Elapsed
:redate
Elapsed
redare
playing
number
:playing
Elapsed
track
scurs
time with
:playing
number
time
i numrul
Elapsed
with time
playing
the
piesei
the current
with
current the current
time with the
MP3
To
folder or(forWMA
select aMP3
particular
To selecta a track
orinWMA in a track in a
particular
disc):
To
pies select a
folder dintr-unparticular
(for MP3 or director track
(pentru
WMA disc): :track
Clocknumber
track with thewith
track
: Clock
number current
number thetrack
track number
current numbertrack number
ENGLISH
ENGLISH

ENGLISH
folder (for folder (for MP3
folderor(for
WMAMP3disc):
or WMA disc): : Ceasul
Clock with i numrul
the current piesei redate
track number
discurile deMP3 or WMA
tip MP3 saudisc):
WMA):
ROMN
ENGLISH

ENGLISH :: Clock :: Corresponding


Corresponding
with Clock with
: Clock
indicator
the current the current
with
tracklights the
numberuptrack
currentnumber
on the uptrack nu

ENGLISH
indicator lights on the
ENGLISH

: Indicatorul
Corresponding corespunztor
display : display indicator se aprinde
lights up on pethe
:afiaj
Corresponding Corresponding: Corresponding
indicator indicator
lights up lights
indicator
on the up lights
on th
display
Prohibiting disc ejection
Prohibiting disc ejection display display display
Blocarea
Prohibiting ejectrii
Prohibiting discului
disc ejection disc ejection * If the current disccurrent
is an audio CD, NO NAME appears.
You Prohibiting
can lock
Youacan indisc
disclockthe Prohibiting
ejection
loading
a disc in theslot. disc
loading slot. ejection *
11
Dac 1
discul
*1 Ifredat
disc isfileeste
the un CD,
disc isCD anaudio,
audio CD,peNOafiaj
NAME appears
Putei
You canbloca
lock a un
discdisc
in thenloading
fant. *1*122If Iftheancurrent
apare NO
an audio NOTag NAME appears.
You can lock
You a disc
can in
slot.
the
lock a loading
disc in slot.
the loading slot. *2 IfIfan the **21 NAME.
MP3/WMA
currentIfIfan
the
disc *1andoes
current
MP3/WMA
is not
disc
Ifaudio
the have
isCD,
current
file anNO
does audio
disc
not information,
isCD,
have
NAME anNO
TagNAME
audio appear
CD, NO
information,
appears. NAM
You can lock a disc in the loading slot. * 2 folder MP3/WMA filefiledoes notappear.
have TagIninformation,
*2 * Dac If an un *fiier
name
MP3/WMA anMP3/WMA
2 If and
folder MP3/WMA
name
file name
*2doesIfand nu
file
annotMP3/WMA
file
have areTag
does
name element
this
notfile
appear. case,
have
doesIn
information, de
Tagthe
not information,
thishave
case,Tag
theinf
folder
informare, namevor andaprea
filenot name appear.
denumirile In this case, thei a
TAG indicator
folder
fiierului.
TAG name
n
indicator
TAG and
acest
will
folder
will
name
indicator
file
not
light
name
caz,
light
and
folder up.
file
notname
name
willappear.
indicatorul
up. Indosarului
and
light appear.
filecase,
up.
this
TAG
name In this
nu the
se va
case,Inthe
appear. this
INEI TAGwill
indicator TAGwill not light
indicator willup.not light up.
APSAT aprinde.
TAG indicator not light up.
Selecting the playback
Selecting modesmodes
the playback
Selectarea
Selecting modurilor
the playback
Selecting the
Selectingdeplayback
redare.
modes modes mo
the playback
Selecting
You can use
Youonly
canone
thetheplayback
useofonly following
one
modes
playback
of the following modes
playback modes
Urmtoarele
You moduri
one ofdetheredare pot fiplayback
utilizatemodes
cte
at acan use only
time.
useatYou can
oneuseYou
a time. ofonly
following
one
useofonly
theplayback
thecanfollowing following
one playback
followingmodes
of themodes playba
atYou
unul can
odat.
a time. only
To cancel
Pentru Tothe prohibition,
cancel repeat
the prohibition,therepeat
same the same at a time. at a time. at a time.
cancela the
Toprocedure.anula blocarea,
prohibition, repetai
repeat aceast
the same
operaie.
To cancel To cancel
procedure.
the the
To prohibition,
cancel
prohibition, the
repeat prohibition,
the repeat
same same the1
the repeat same 1
procedure.
procedure. procedure.procedure. 1 1 1
1
Changing the display
Changing information
the information
display information2 Select2your
Schimbarea
Changing theinformaiei
display
Changing pe
theafiaj
the display
Changing 2 Selectai
information
display information
desired
Select
modul
your playback mode. mode.
desired playback
Changing the display information Select your
2deyour
desired
2 Select2yourSelect
desired
redare preferat.
playback mode.
desired
Select playback
yourmode.
playback mode. mode
desired playback
7 Repeat
7 play
Repeat play
7 Repetare redare
Repeat play
Repeat
7 play
7 Repeat 7 play
Repeat play
While playing
While an audio
playing CD or a CD or a CD
n timpul
While redrii
playing an unuian
audio CDaudio
CD oraudio sau
a CDCDaudio Mod Redare repetat
While
Text playing
While Text playing
While
an an audio
playing
audio CD CD or a CD
or aan aMode
CD ModePlays
CD orMode Plays repeatedly
Plays
repeatedly
repeatedly
aText
unui CD TRK
Mode
TRK RPT
RPT Mode
TRK : : Plays
The
RPT Mode
Piesa Plays
repeatedly
current
: track.
actual
The repeatedly
currentPlays
track. repeatedly
Text Text Text TRK RPTRPT * : : The
FLDR Allcurrent
tracks oftrack.
TRK the current folder.
FLDRRPT
TRK RPT * : RPT
FLDR AllToate
RPT *TRK:: piesele
tracks RPT
ofThe
All the current
: ofThe
current
tracks din track.
the current
currenttrack.
folder.
directorul folder.
Nume disc/interpret*1 FLDR
FLDR RPTRPT * :*:: AllThetracks
current of thetrack.
current folder.
FLDR RPT FLDR
* : AllRPT FLDR
* : ofAll
actual.
tracks RPT
the tracks
* : ofAllthe
current current
tracks
folder. of thefolder.
current
Titlu pies*1 RPT OFF RPT:OFF Cancels.: Cancels.
RPT
RPTOFF OFF RPT :: Cancels.Repetare anulat
RPT
7 OFF OFF RPT: OFF Cancels.: Cancels.
While playing an MP3 or a WMA disc Random 7 : Random
Cancels.
play play
La redarea
While playing unui
While andisc
playing de tip
an
MP3 orplaying MP3
MP3
a WMAan sau
or a
disc WMA
WMA disc 7Redare
Random play
7 play Random 7 play Random play
Random
While playing
While anTAG
isaMP3 toor aMP3
WMA
ONor disc
a WMA 7 disc
aleatorie
While
Whenplaying
TAG
When an
DISP
TAGisMP3
set toor
DISP WMA
setON disc
(see
TAG (see
When
Cnd opiunea
TAG
page 13) DISP
When TAG
is
TAG
setDISP
to
DISP
TAG este
ON
is set setat
(see
to (see
TAG
When
page page
TAG 13)
DISP isWhen
set toTAG
TAG DISP
ON is setON (see ON
to TAG Mod (see Piesele suntatredate n ordine
n poziia
13) TAG ON (vezi pagina 13) Mode Mode Plays at random
Plays random
page 13) page 13) page 13) Mode
Mode
Plays aleatorie
at random
Mode Plays at random
Plays at random
Nume album/interpret FLDR RNDFLDR
Mode * : Plays
All tracks
RND of
Allthe
*at:redate
random current
tracks of the folder,
current
FLDRRND
FLDR RND * :*: Allthen Sunt
tracks of the toate
current piesele
folder, dinfolder,
(denumire FLDR
FLDR RND * : then RND tracks
FLDR
*
All directorul
tracks : of
RND
All
then
of the the
tracks
*
actual,next
:
tracks
currentof
All
apoifolder
thetracks
offolder, and
current folder,
of folder
thepiesele
next the current
and
fiier )
*2
so din tracks of the next folder and
on.
then sothen
directorul
tracks ofon.
thetracks
urmtor
next offolder
then thei next
tracks
aa
and offolder and
the next
so on.
Denumire fiier*2 DISC RNDDISC: RND Allon.
so tracks
mai : of sothe
departe.
All on.current
tracks disc.
ofsotheon. current disc.
DISC RND : All tracks of the current disc.
Cnd When TAG
opiunea DISP
WhenTAG
TAGisDISP
set toeste
DISP TAG OFF
is setsetat
to TAG n OFF DISC
DISC RND
RND :: All Sunt
DISC RND DISCredate
tracks : ofRND
Allthetracks : ofAllpiesele
toate
current the
disc.current
tracks of
dethe disc.
current
When TAG DISP is set to TAG OFF RND OFF RND: OFF Cancels.
poziia TAG OFF
When TAG
DISP
When TAG
When TAG DISP is set to TAG OFFis set to
DISP TAG
is OFF
set to TAG OFF pe discul
: actual.
Cancels.
RND OFF : Cancels.
Denumire RND OFF RND OFF RND: OFF
: Cancels. Cancels.: Cancels.
director * Only
RND while
OFF :playing
* Only Redare
while MP3anulat.
anplaying orana WMA
MP3 ordisc. a WMA disc.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.
Nume fiier ** Doar
Only while * playing
Only while
la: redarea :unui
Corresponding * Only
an playing deaan
while
discindicator
MP3
Corresponding or tipMP3
playing
WMA MP3 or sau
lights
disc. aanWMA
indicator MP3
WMA
up ondisc.
or a WMA
lights up on
: Corresponding indicator lights up on
: Indicatorul
: the display
Corresponding : Corresponding
the display :
indicator indicator
Corresponding
lights up lights
indicator
on up lio
the display corespunztor se aprinde
pethe displaythe display
afiaj the display
10 10
10
10 10 10
SoundReglarea
adjustments
sunetului Reglarea the
Adjusting sunetului
sound
Putei
You canregla
adjustcaracteristicile sunetului n
to funcie
your de

ROMN
ENGLISH
Putei
You canselecta
select aunpreset
modsound
presetat
modedesuitable
redare to
a the the sound characteristics
preferine.
preference.
sunetului adecvat
music genre pentru genul
(C-EQ: custom respectiv de muzic
equalizer).
(C-EQ: egalizator personalizat).

1 1

2 2
ROTII

Valori
Presetpresetate
values
BAS TRE LOUD
(bass) (treble) (loudness) Afiaj, [Interval]
Afiaj (Pentru)
Indication (For) Indication,
1
[Range]
BAS* (tonuri joase), [ntre 06 i +06]
USER
USER BAS* 1
(bass), [06 totonurilor
+06] joase.
00 00 OFF Regleaz redarea
(Sunet normal) Adjust1the bass.
(Flat sound)
TRE* (sunete nalte), [ntre 06 i +06]
ROCK
ROCK Regleaz
TRE* redarea
1 (treble), [06 tonurilor
to +06] nalte.
(Muzic rock sau +03 +01 ON 2
(Rock
disco) or disco music) FAD* the
Adjust (fader),
treble.[ntre R06 i F06]
Regleaz raportul de intensitate dintre difuzoarele
CLASSIC FAD*
din fa(fader),
i din [R06 to F06]
2
CLASSIC spate.
(Muzic clasic) +01 02 OFF
(Classical music) Adjust the front and rear speaker balance.
BAL (balans), [L06 to R06]
POPS
POPS Regleaz
BAL balansul
(balance), [L06 todintre
R06] difuzoarele din stnga
(Muzic uoar) +04 +01 OFF i din dreapta.
(Light music) Adjust the left and right speaker balance.
1
HIP HOP LOUD*1 (loudness),
LOUD* (intensitate), [LOUD
[LOUD ON orON sauOFF]
LOUD LOUD OFF]
HIP HOP
(Muzic funk sau rap) +02 00 ON Accentueaz frecvenele joase i nalte pentru a
(Funk or rap music) Boost low and high frequencies to produce a
produce un sunet echilibrat la un nivel redus de
JAZZ
well-balanced
volum.
sound at low volume level.
JAZZ
(Muzic jazz) +02 +03 OFF
(Jazz music) VOL(volume),
VOL (volum),[00
[ntre 00ori50*
to 30 ] 50*3]
30 3sau
Regleaz
Adjust nivelul volumului.
the volume.
**1 1 Cnd
Whenreglai
you adjusttonurile joase,
the bass, nalte
treble, sau
or loudness, the
intensitatea,
adjustment you reglajul efectuat
have made esteformemorat
is stored the currently
pentru
selectedmodul
sound de sunet
mode selectat
(C-EQ) (C-EQ)
including inclusiv
USER.
*2 pentru modul
If you are usingUSER.
a two-speaker system, set the fader
*2 Dac
level toutilizai
00. un sistem cu dou difuzoare,
setai nivelul poteniometrului la 00.
* Depending on the amplifier gain control setting. (See
3
*3 n funcie de setarea controlului amplificrii.
page 13 for details.)
(Pentru mai multe detalii vezi pagina 13.)

11
General settings Reglaje
PSM generale PSM
ROMN
ENGLISH

Putei
You canschimba opiunile
change PSM PSMSetting
(Preferred (Preferred
Mode)Setting
items 3 Reglai
Adjustopiunea PSMselected.
the PSM item selectat.
Mode
listed in the
Modul
tabledethat
setri prefereniale) prezentate
follows.
n tabelul de mai jos.
ROTII
1
INEI APSAT
4 Repetai etapele
Repeat steps 2 i3 3topentru
2 and adjust aother
reglaPSM
i
2 Selectai o opiune
Select a PSM item. PSM. alte opiuni
items PSM dac este necesar.
if necessary.

5 Finalizai
Finish theoperaia.
procedure.

Afiaj Opiune Setri eligibile, [pagin de referin]


Indications (__: Item
Reglare iniial) Selectable settings, [reference page]
DEMO DEMO ON
( : Initial) : Derularea mesajelor pe afiaj va fi activat automat dac
Derularea nu este efectuat nicio operaie timp de 20 de secunde, [5].
DEMO DEMO
mesajelor pe afiaj DEMO OFF ON : Display demonstration will be activated automatically if no
: Anulare.
Display demonstration operation is done for about 20 seconds, [5].
CLK DISP *1 ON
DEMO OFF : Ceasul este afiat ntotdeauna cnd aparatul nu este n
: Cancels.
funciune.
CLK DISP *1 ON : Anuleaz
: Clock operaia,
time is shown on theladisplay
apsarea
at alltastei
timesDISP
when ceasul va is
the power
Clock display fi afiat
turned off. timp de aproximativ 5 secunde, atunci cnd
Afiare ceas OFF funcionarea este ntrerupt, [5].
OFF : Cancels; pressing DISP will show the clock time for about
CLOCK H 0 23 (1 12) [Reglare
5 seconds when iniial:
the 0power
(0:00)], [5]. off, [5].
is turned
Reglarea orei
CLOCK H 0 23 (1 12) [Initial: 0 (0:00)],
[Reglare [5]. 0 (0:00)], [5].
iniial:
CLOCK M 00-59
Hour adjustment
Reglarea minutului
CLOCK M
24H/12H 00 59
24H [Initial: 00 (0:00)],
: Vezi i pagina[5].5 n vederea efecturii setrii.
Modul
Minutedeadjustment
afiare a
ceasului 12H
24H/12H 24H : See also page 5 for setting.
CLK
TimeADJ
*2
display mode AUTO
12H : Ceasul ncorporat este reglat automat cu ajutorul datelor
CT (clock time - or) recepionate prin intermediul
CLK ADJ *2 AUTO : Thesemnalului
built-in clockRDS.
is automatically adjusted using the CT (clock
Reglarea ceasului
Clock adjustment OFF : Operaie
time) data in anulat.
the RDS signal.
AF-REG *2 AF
OFF : Cnd semnalele recepionate devin slabe, aparatul intr
: Cancels.
Frecven 2 pe frecvena altui post de radio (programul poate fi altul
AF-REG *
alternativ/recepie AF : When the cel
dect currently received
transmis signals[8].
anterior), become weak, the unit
local
Alternative frequency/ switches to another
Indicatorul station (thealternativ)
AF (frecven programmesemay differ from the
aprinde.
regionalization AF REG one currently
: Cnd received),
semnalele [8].
recepionate devin slabe, aparatul
reception The va intra pe frecvena
AF indicator altui post de radio care transmite
lights up.
AF REG : When acelai program.
the currently received signals become weak, the unit
Indicatorii pentru AF (frecven alternativ) i REG
switches to another station broadcasting the same programme.
(recepionare local) se aprind.
OFF : The AF andanulat.
Operaie REG indicators light up.
OFF : Cancels.

12
Afiaj
Indications Opiune
Item Setri eligibile,
Selectable settings, [pagin de page]
[reference referin]
(__: Reglare iniial)
( : Initial)
PTY-STBY*22 OFF, coduri PTY : Este activat funcia PTY Standby Reception

ROMN
ENGLISH
PTY-STBY *
Ateptarea OFF, PTY codes Activates PTY Standby
(Ateptarea Reception with
recepionrii unuione of thetipPTY
anumit decodes, [9]. cu
program)
recepionrii
PTY standby PTY ajutorul unuia dintre codurile PTY, [9].
TA
TA VOL
VOL **22
VOL 0000
VOL VOL [Initial: VOL 15]iniial: VOL 15]
[Reglare
Volumul
Traffic modului
announcement VOL
3030
or sau
50 *350
*3

de recepionare a
volume
informaiilor rutiere
P-SEARCH
P-SEARCH **22 ON
ON : Este Programme
: Activates activat funcia Programme
Search, [9]. Search (Cutare
Programme search OFF program), [9].
: Cancels.
Cutare program OFF : Anulare.
DIMMER ON : Dims the display illumination.
DIMMER ON : Reduce intensitatea iluminrii afiajului.
Dimmer intensitate
Variator OFF : Cancels.
luminoas
TEL OFF
MUTING 1/ : Anulare.
: Select either one which mutes the sounds while using a cellular
TEL
Telephone muting MUTING
MUTING1/2 : Selectnd una dintre aceste opiuni sonorul aparatului
phone.
Reducerea OFF va fi ntrerupt cnd este utilizat telefonul celular.
: Cancels.
volumului la MUTING 2
primirea
SCROLL *unui
4
apel ONCE : Scrolls the disc information once.
telefonic
Scroll OFF
AUTO : : Anulare.
Repeats scrolling (at 5-second intervals).
SCROLL *5 ONCE
OFF : : Deruleaz informaia de pe disc o singur dat.
Cancels.
Derulare AUTO : Repet
Pressing DISP derularea
for more than(la one
intervale
seconddecan
5 secunde).
scroll the display
OFF : Anulare.
regardless of the setting.
Apsarea tastei DISP timp de peste o secund poate
TAG DISP TAG ON : Showsdeclana derularea afiajului
the Tag information indiferent
while playing de setri.
MP3/WMA tracks, [10].
TAG DISP
Tag display TAG
TAGON
OFF : Elementul de informare este afiat n timpul redrii
: Cancels.
Afiare element de pieselor de pe discuri de tip MP3/WMA [10].
AMP GAIN
informare LOW PWR
TAG OFF : VOL
: 00 VOL 30 (Select this if the maximum power of the
Anulare.
Amplifier gain control speaker is less than 50 W to prevent them from damaging the
AMP GAIN LOW PWR : VOL 00 VOL 30 (Selectai aceast opiune dac
Control amplificare speaker.)
puterea maxim a difuzorului este mai mic 50 W pentru
HIGH PWR : VOL a00preveni
VOL 50defectarea acestuia)
HIGH PWR : VOL 00 VOL 50
IF BAND AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises
IF BAND frequency AUTO
Intermediate : Crete
between closegradul de (Stereo
stations. selectivitate
effect amay
selectorului
be lost.) de band
Banda de WIDE pentru a reduce nivelul zgomotelor produse de
band
frecven : Subject to the interference noises from adjacent stations, (Se
interferena dintre posturile de radio apropiate. but
intermediar soundpoate
qualitypierde
will not be degraded
efectul stereo.)and the stereo effect will
WIDE : Vor aprea interferene ntre posturile de radio
remain.
apropiate dar calitatea sunetului nu va scdea, iar
*1 If the power supply is not interrupted by turning off theefectul stereo
ignition key ofvayour
fi pstrat.
car, it is recommended to select OFF to
save the cars battery.
* Dac alimentarea cu energie nu este ntrerupt prin scoaterea cheii din contact, se recomand
1

*2 selectarea
Only for FM RDS stations.
poziiei OFF pentru a se economisi baterie.
**2 Doar
3 Depends on the amplifier gain control.
pentru posturile de radio FM RDS.
**3 4 n
Some characters
funcie or symbols
de setarea will not amplificrii.
controlului be shown correctly (or will be blanked) on the display.
*4 Unele caractere i simboluri nu vor aprea n mod corect (sau vor fi suprimate) pe afiaj.

13
Curarea discurilor
To keep discs clean
Maintenance
ntreinere Dac
A dirtydiscul
disc may estenotmurdar, redarea
play correctly.
sa poate fi incorect. tergei-l itcuwith
o
ROMN
ENGLISH

Curarea conectorilor
How to clean the connectors If a disc does become dirty, wipe
bucat de material textil, cu micri
a soft cloth in a
Scoaterea frecvent a panoului frontal deterioreaz liniare, ncepnd din centru sprestraight line from center
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
conectorii. margine.
to edge.
Pentru a reduce
To minimize la minim aceast
this possibility, posibilitate,
periodically wipe the Nu utilizai
Do not nicisolvent
use any un tip de
(forsolvent,
example,(de exemplu,
conventional
tergei periodic
connectors with a conectorii
cotton swabcuorun tampon
cloth de vat
moistened withsau agent
cu o bucat de material textil impregnat cu alcool, record obinuit
cleaner, de curare
spray, thinner, a benzilor
benzine, de to clean
etc.)
alcohol, being careful not to damage the connectors. nregistrare,
discs. spray, diluant, benzin etc.) pentru
cu atenie pentru a nu-i deteriora.
curarea discurilor.
Redarea
To play discurilor
new discsnoi
Discurile
New discsnoimaypot avea
have someparticule
rough spots
n jurul marginilor interioare i
around the inner and outer
exterioare. Dac se utilizeaz edges.unIf
such ade
astfel discdisc,
is used, this unit
aparatul may reject
l poate
Conector
Connector respinge.
the disc.
Pentru a ndeprta
To remove these roughaceste
spots,particule, rzuii
rub the edges with a
marginile cu un creion
pencil or ball-point pen, sau
etc. cu un pix, etc.
Condensul
Moisture condensation
Din cauza
Moisture may umiditii,
condensepeonlentila dininside
the lens interiorul
the unit in
aparatului poate aprea fenomenul de condensare,
the following cases:
n urmtoarele cazuri:
After
Dupstarting the sistemului
pornirea heater in thedecar.
nclzire din interiorul Nu
Do utilizai urmtoarele
not use the followingdiscuri:
discs:
Ifautovehiculului.
it becomes very humid inside the car.
Dac Discurile
Should thiscrete
occur,gradul
the unitdemay
umiditate din interiorul
malfunction. In this Warped disc
autovehiculului. deformate
case, eject the
n aceste disc aparatul
cazuri, and leavepoate
the unit
sturned on for a
nu funcioneze
corespunztor.
few hours until the Scoatei
moisture discul i lsai aparatul pornit
evaporates. Autocolant Discurile cu
Sticker
timp de cteva ore pn la evaporarea umezelii. Sticker residue
autocolante
Manevrarea
How to handle discurilor
discs
Pentru a scoate un disc din Discuri care
carcasa sa, apsai n from
When removing a disc centrul its Suportholder
Center central Stick-on label
prezint resturi
carcasei
case, pressi down
scoatei
the discul
center inndu-l
holder
de margini. de etichete
of the case and lift the disc out,
holding
ineiit discul
by the ntotdeauna
edges. de
margini. Unusual cu
Discuri shape
o form
Always hold the disc by the
Nu atingei suprafaa sa de edges. neobinuit
inscripionare.
Do not touch its recording surface.
Cnd
Whenintroducei
storing a disc uninto
discitsncase,
carcas,
gently insert the Single
Single CDCD
(8 cm disc)
introducei-l
disc around the ncet n suportul
center central
holder (with (cu suprafaa
the printed surface de (disc de 8 cm)
inscripionare
facing up). n sus).
Asigurai-v c dup utilizare punei discurile n
Make sure to store discs into the cases after use.
carcase.

14

IfDac doriitomai multe
moreinformaii despre
visit sistemul
Mai multe informaii you want know about RDS,
More about this unit
despre acest aparat
RDS, vizitai adresa de internet
<http://www.rds.org.uk>.
http://www.rds.org.uk

ROMN
ENGLISH
Operaii de baz
Basic operations Funcionarea
Disc CD player-ului
operations
Pornirea aparatului.
Turning on the power Msuri
Cautiondeforprecauie
DualDisclaplayback
redarea unui disc de tip
Prin apsarea
By pressing tastei
SOURCE onSOURCE putei
the unit, you s pornii
can also turn on DualDisc
The Non-DVD side of a DualDisc does not comply
aparatul.
the power.Dac
If thesursa
sourceeste pregtit, vaalso
ncepe with
Faathenon-DVD
is ready, playback starts. Compacta Disc
unuiDigital
DualDisc
Audionustandard.
corespunde
redarea. standardului Compact Disc Digital Audio. Prin
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc
urmare, nu este recomandabil utilizarea feei on
Turning off the power non-DVD
this productamayunuinot
DualDisc cu acest aparat.
be recommended.
Oprirea aparatului
If you turn off the power while listening to a disc, disc Informaii generale
Dac oprii aparatul n timpul redrii unui disc,
play
cndwill start from
acesta va fiwhere playback
repornit hasvabeen
redarea stopped
ncepe din Aparatul este destinat redrii de CD-uri/CD-uri
General
punctul nnext
previously, caretime
a fost
yountrerupt
turn on theanterior.
power. n format text i de CD-R (Recordable)/CD-RW
This unit has been
(Rewritable) designed
n format to reproduce
audio (CD-DA),CDs/CD
MP3 i
WMA.and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs (Rewritable)
Texts,
Funcionarea radio-receptorului
Tuner operations inPiesele
audio CDde(CD-DA),
pe CD-urile n format
MP3 and MP3 i WMA
WMA formats.
(cuvintele fiier i pies sunt utilizate cu
Memorarea
Storing stationsposturilor
in memory MP3acelai sens) sunt nregistrate n and
and WMA tracks (words file track are
directoare
During
n timpul cutrii
SSM SSM...
search... used
n timpul derulrii rapide
interchangeably) nainte in
are recorded sau napoi a
folders.
Toate posturile memorate anterior vor fi terse unui disc
While n format MP3
fast-forwarding sau WMA,
or reversing on anseMP3
potorauzi
All
i previously storedaltele
vor fi memorate stations
noi.are erased and doar sunete intermitente.
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
stations
Frecvenele recepionate
are stored newly. sunt presetate
ncepndstations
Received cu Nr. are
1 (frecvena cea1mai
preset in No. joas)
(lowest Citirea unui CD-R sau CD-RW
pn la Nr.to6No.
frequency) (frecvena
6 ceafrequency).
(highest mai nalt). Playing a CD-R or CD-RW
Cnd este ncheiat cutarea SSM, aparatul Utilizai doar CD-R-uri sau CD-RW-uri
When SSMnismod
va intra over,automat
the station stored in No.
pe frecvena 1 will
postului finalizate
Use only finalized CD-Rs or CD-RWs.
bememorat la Nr.1.tuned in.
automatically Acest
This unitaparat
can playpoate
backreda doaroffiiere
only files de acelai
the same type
When
Cnd memorarea posturilor se realizeaz manual, tip, care au fost mai nti identificate, n cazul n
storing a station manually, the previously which
care un disc conine att fiiere CD audioaudio
are first detected if a disc includes both (CD-
postul memorat anterior va fi ters cnd frecvena
preset station
altui post esteismemorat
erased when a new station
la acelai numr isdestored DA)
CD ct i files
(CD-DA) fiiere
andMP3/WMA.
MP3/WMA files.
presetare.
in the same preset number. Acest
This unitaparat
can playpoate
backreda discuri multisesiune,
multi-session discs; however,
cu toate acestea, sesiunile nefinalizate vor fi
unclosed sessions will
ignorate n timpul redrii. be skipped while playing.
Funcionarea sistemului FM RDS
Some
UneleCD-Rs or CD-RWs
CD-R-uri may not be played
sau CD-RW-uri nu potback on
fi redate
FMPentru
RDS operations
ca funcia de Network-Tracking Reception
(Funcia de recepie optim requires
a postuluitwodetypes
radio)ofs de unit
this acestbecause
aparatofdin cauza
their caracteristicilor
disc characteristics, or for
Network-Tracking Reception acestora saureasons:
din urmtoarele motive:
funcioneze corespunztor este nevoie de dou the following
Discs
Discurile sunt murdare sau zgriate.
RDS signalsPI (Programme Identification)
tipuri de semnale RDS semnale PI (Programme and AF
are dirty or scratched.
IdentificationFrequency)
(Alternative - Identificare program)
to work i semnale
correctly. WithoutAF S-a produs fenomenul de condens pe lentila
(Alternative Frequency Frecven alternativ). Moisture condensation occurs on the lens inside
receiving these data correctly, Network-Tracking intern a aparatului.
Dac aceste date nu sunt primite n mod corect,
Reception will not operate correctly. the unit. de citire din interiorul aparatului este
Lentila
Network-Tracking Reception (Recepia optim a The pickup lens inside the unit is dirty.
Ifpostului
a TrafficdeAnnouncement
radio) poate sis nu funcioneze
received corect.
by TA Standby murdar
CD-R/CD-RW
CD-R/CD-RW-urileon which the files are
pe care se written with
afl fiierele
Reception,
Dac sunt the recepionate
volume levelinformaii rutiere prin
automatically changes to
intermediul funciei TA Standby Reception Packet
au fostWrite method. prin metoda Pachet
inscripionate
the preset level (TA VOL) if the current level is lower
(Ateptarea recepiei informaiilor rutiere), volumul Write
There are improper recording conditions (missing
than the preset level.
va fi adus automat la nivelul presetat (TA VOL) data,
Condiiile
etc.) orde inscripionare
media sunt improprii
conditions (stained, scratched,
dac nivelul
When actualFrequency
Alternative este mai Reception
mic dectisacesta.
activated
(with
Cnd AF este activatNetwork-Tracking
funcia AlternativeReception
Frequency (lipsescetc.).
warped, date, etc.) sau suportul este
selected), is neadecvat (ptat, zgriat, ncovoiat etc).
Reception (Recepionare frecven alternativ)
also activated automatically. On the other
(avnd o frecven alternativ selectat), funcia hand,
Network-TrackingReception
Network-Tracking Receptioncannot
(Recepionare optim
be deactivated
a postului
without de radio) va
deactivating fi de asemenea
Alternative Frequencyactivat
automat. Pe de alt parte, funcia Network-
Reception. (See page 12.)
Tracking Reception nu poate fi dezactivat
fr dezactivarea funciei de recepionare a
frecvenei alternative. (Vezi pagina 12.) Continued
Continuare on theurmtoare
pe pagina next page
15
CD-RWs
CD-RW-urile ar putea
may require aveareadout
a longer nevoietime
de un timp
since the This
Acestunitaparat
can playpoate
backreda fiiere nregistrate
files recorded n
in VBR (variable
de citire mai lung pentru c indicele acestora format VBR (variable bit rate rat transfer
reflectance of CD-RWs is lower than that of
de reflexie este mai sczut dect al CD-urilor regular bit rate).
variabil).
CDs.
obinuite. Files
Pentrurecorded
aceste in VBR have
fiiere a discrepancy
apare o diferenin elapsed
ntre
ROMN
ENGLISH

Do
Nunotutilizai
use theurmtoarele CD-R-uri
following CD-Rs sau CD-RW-
or CD-RWs: timpul
time scursand
display, afiat i timpul
do not show thescurs real,
actual acesta
elapsed
uri:
Discs with stickers, labels, or protective seal stuck din urm
time. fiind afiat
Especially, n mod eronat.
after performing n special
the search function,
Discuri pe suprafaa crora se afl dup utilizarea funciei de cutare, aceast
to the surface. this difference becomes
diferen devine semnificativ.noticeable.
autocolante, etichete sau pelicule
Discs on which labels can be directly printed by an This
Acestunitaparat
cannotnu poate
play backreda urmtoarele
the following files: tipuri
protectoare.
ink jet printer.
Discuri pe suprafaa crora eticheta poate fi deMP3fiiere:
files encoded with MP3i and MP3 PRO format.
Using these discsdirect
imprimat undercuhigh temperatures
ajutorul or high
unei imprimante MP3
Fiiere MP3 codate
files encoded in an n format MP3i
inappropriate i MP3
format.
PRO.
humidities
cu jet demay cause malfunctions or damage to the
cerneal. MP3 files encoded with Layer 1/2.
Fiiere MP3 codate ntr-un format neadecvat.
unit.
Utilizarea acestui tip de discuri n condiii de WMA files encoded with lossless, professional, and
Fiiere MP3 codate n format Layer 1/2.
temperatur i umiditate ridicat poate provoca voice format.
Fiiere WMA codate fr pierderi,
defectarea
Playing sau deteriorarea
an MP3/WMA disc aparatului. WMA files whichiare
profesionale n not based
format upon Windows
voce.
This unit can play back MP3/WMA files with the
Media Audio.
Fiiere WMA care nu au ca baz pe
Redarea
extension unuicodedisc
<.mp3>n format MP3/WMA
or <.wma> (regardless of
WMA files copy-protected
programul Windows Media with DRM.
Audio.
the
Acest aparat poate reda fiierele n format Files
Fiiere
whichWMA have protejate
the data such contra copierii
as WAVE, ilegale
ATRAC3,
letter caseupper/lower).
MP3/WMA care au extensia <.mp3> or <.wma> prin tehnica DRM.
etc.
This unit cande
(indiferent show
tipultheliterelor
names of- majuscule/
albums, artists
The Fiiere care conin
search function worksdate n format
but search speedWAVE,
is not
minuscule) and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
(performer), ATRAC3 etc.
2.4)
Acest constant.
for aparat
MP3 files poate
and for afia
WMAnumele
files. albumelor, Funcia de cutare este operaional dar viteza
ale artitilor (interpreilor) i elementele de de cutare nu este constant.
This
identificare (versiunea 1.0, 1.1, characters.
unit can display only one-byte No 2.4)
2.2, 2.3, sau Changing the source
pentru
other fiierelecan
characters n format MP3displayed.
be correctly i WMA.
This
Acest unitaparat
can play poate
backafia doar caractere
MP3/WMA de the
files meeting un Schimbarea
If you changesursei
the source, playback also stops
byte. Altebelow:
conditions caractere nu pot fi afiate corect. (without
Dac schimbai
ejecting sursa se va opri i redarea (fr
the disc).
Acest aparat poate reda fiiere n format MP3/ ejectarea discului). Cnd forselectai opiunea
WMA
Bit rate: 8 kbpsn
n cazul care320sunt
kbpsndeplinite condiiile Next time you select DISC the playback source,
deSampling
mai jos:frequency: DISC
disc playpentru o surs,
starts from whereredarea discului
it has been respectiv
stopped
48
Rat va ncepe de unde a fost ntrerupt anterior.
kHz, transfer:
44.1 kHz, 832kbps 320
kHz (for MPEG-1)kbps previously.
24
Frecvena
kHz, 22.05de kHz,eantionare: 48 kHz, 44,1 kHz,
16 kHz (for MPEG-2)
32 format:
kHz (pentru MPEG-1)24 kHz,2,22,05 Ejectarea unui disc
Disc ISO 9660 Level 1/ Level Romeo,kHz, Ejecting a disc
16 kHz (pentrulong MPEG-2) Dac discul ejectat nu este ndeprtat ntr-un
Joliet, Windows file name Ifinterval
the ejected discsecunde,
de 15 is not removed
acestawithin
va fi 15 seconds,
reintrodus
Format disc: ISO 9660 Level 1/ Level 2,
The maximum number of characters for file/folder automat
the n fanta de ncrcare
disc is automatically pentru
inserted again a fithe
into protejat
Romeo, Joliet, nume fiier Windows lung de praf.slot to protect it from dust.
names
Numrul varymaxim
amongde thecaractere
disc formatpentru
used (includes
numele 4 loading
Dup ejectarea unui disc, va aprea mesajul
fiierelor/directoarelor
extension characters<.mp3> variaz orn<.wma>).
funcie de After
NOejecting
DISC ia disc, NOputea
nu vei DISC aciona
appears unele
and you
formatul
ISO 9660discului
Level 1:utilizat
up to 12(include
charactersextensiile de 4 taste. operate
cannot Introducei
somealtofdisc sau apsai
the buttons. InsertSOURCE
another
caractere <.mp3> sau <.wma>). (SURS)
ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
ISO 9660 Level 1: pn la 12 caractere disc or presspentru
SOURCEatoselecta alt surs
select another de redare.
playback
Romeo: up to 128 characters
ISO 9660 Level 2: pn la 31 de caractere source.
Joliet: up topn
64 characters Reglaje generalePSM
Romeo: la 128 de caractere
Windows long file64name: up to 128 characters Dac schimbai setarea AMP GAIN de la
Joliet: pn la de caractere General settingsPSM
HIGH PWR la LOW PWR n timp ce volumul
This unit canderecognize
Nume a total oflung:
fiier Windows 512 files,
pnofla200
128 de Ifeste setat lathe
you change unAMP
nivel GAIN
mai ridicat
settingdect
fromtreapta
caractere
folders, and of 8 hierarchies. VOL 30, aparatul va aduce automat volumul la
Acest aparat poate recunoate n total 512 HIGH PWR to LOW
nivelul VOL 30 PWR while the volume level
fiiere, 200 de directoare i 8 ierarhii. is set higher than VOL 30, the unit automatically
changes the volume level to VOL 30.

16
Troubleshooting
ndrumar de depanare

ROMN
ENGLISH
Ceea ce paretoo be
What appears problem
trouble isnunoteste ntotdeauna
always cevathe
serious. Check foarte grav. points
following Verificai urmtoarele
before puncte
calling a service nainte de a
center.
apela la un centru de service.

Simptome Soluii/Cauze
Symptoms Remedies/Causes
Difuzoarele nu emit nici un sunet. Reglai volumul la nivelul optim.
Sound cannot be heard from the speakers. Verificai cablurile
volumeitoconexiunile.
generale

Adjust the the optimum level.


FM/AM FM/AMInformaiiGeneral

Check the cords and connections.


Aparatul nu funcioneaz deloc. Repornii aparatul (vezi pagina 2).

The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2).

SSM automatic presetting does not work. Store stations manually.


Funcia de presetare automat a Efectuai stocarea posturilor de radio manual.
Static noise while
sistemului SSM listening to the radio.
nu funcioneaz Connect the aerial firmly.

Disc
Se percepe
cannot bezgomot static n timpul
played back. Insert
Conectai bine
the disc antena.
correctly.
funcionrii aparatului de radio.
CD-R/CD-RW
Discul nu poate fi redat.
cannot be played back. Introducei discul CD-R/CD-RW.
Insert a finalized n mod corect.
Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. Finalize the CD-R/CD-RW with the component which you
used for recording.
CD-R/CD-RW-ul nu poate fi redat. Introducei un CD-R/CD-RW finalizat.
Disc playback

Disc
Piesele deneither
can be pe CD-R/CD-RW nu ejected.
played back nor pot fi Finalizai CD-R/CD-RW-ul
Unlock the cu ajutorul componentei
disc (see page 10).
redate n ordine aleatorie. pe care ai utilizat-o pentru nregistrare.
Eject the disc forcibly (see page 2).
Citire disc

Disc
Discul nuispoate
sound fi niciinterrupted.
sometimes redat, nici Deblocai discul
Stop playback (vezi
while pagina
driving 10). roads.
on rough
ejectat. Provocai
Change theejectarea
disc. discului (vezi pagina 2).
Check the cords and connections.
Sunetul este uneori ntrerupt n ntrerupei redarea n timpul deplasrilor pe
timpul redrii discului. teren accidentat.
NO DISC appears on the display. Insert a playable
Schimbai disc into the loading slot.
discul.
Verificai cablurile i conexiunile.
Pe afiaj apare mesajul NO DISC. Introducei n fant un disc care poate fi redat.

Continued
Continuare on theurmtoare
pe pagina next page
17
Simptome
Symptoms Soluii/Cauze
Remedies/Causes
Discul nu poate fi redat. Use
Utilizai un disc cu pistetracks
MP3/WMA
ROMN

Disc cannot be played back. a disc with MP3/WMA recorded in the format
ENGLISH

nregistrate ntr-un format compatibil cu


compliant with ISO 9660 Level
formatul ISO 9660 Level 1, Level1, Level 2,
2, Romeo,
Romeo,or
sau Joliet.
Joliet.
Add
Adugai extensia
the extension code<.mp3>
<.mp3>sau <.wma> lato the file
or <.wma>
denumirea fiierelor.
names.
Se produc zgomote. Trecei la alt pist sau schimbai discul
Noise is generated. (nutoadugai
Skip extensia
another track <.mp3>
or change sau(Do
the disc. <.wma>
not add the
pentru pistele
extension care nuorsunt
code <.mp3> <.wma>n format MP3 sau
to non-MP3 or WMA
WMA.)
tracks.)
playback
Citire MP3/WMA

Este nevoie de un interval mai lung pentru Nu utilizai prea multe ierarhii i directoare.
Acitire
longer
(pereadout time isintermitent
afiaj apare required (CHECK
mesajul Do not use too many hierarchies and folders.
CHECK).
keeps flashing on the display).
MP3/WMA

Piesele nu sunt redate n ordinea n care Ordinea de redare este determinat la


intenionai.
Tracks are not played back in the order you nregistrarea
Playback order isfiierelor.
determined when the files are recorded.
have intended.
Timpul de redare scurs nu este corect. Acest lucru se ntmpl uneori n timpul
redrii i depinde de ordinea n care piesele
Elapsed playing time is not correct. This
au sometimes occurs during
fost nregistrate play. This is caused by how
pe disc.
the tracks are recorded on the disc.
Pe afiaj apare mesajul PLEASE Introducei un disc care conine piste MP3/
EJECT WMA.
PLEASE EJECT appears on the display. Insert a disc that contains MP3/WMA tracks.
Caracterele nu sunt afiate corect (de Acest aparat poate afia doar litere din
exemplu
Correct denumirea
characters albumului).
are not displayed (e.g. alfabete
This unit can(majuscule), numere (upper
only display alphabets i un numr
case),
album name). limitat de
numbers, andsimboluri.
a limited number of symbols.

Microsoft
Microsoftand Windows Media
i Windows Mediaare either
sunt registered
fie mrci trademarks
nregistrate ca or trademarks
atare, of Microsoft
fie mrci aparinndCorporation
companiei in Microsoft
the
Corporation
United din Statele
States and/or otherUnite ale Americii i/sau din alte ri.
countries.

18
Specifications
Specificaii

ROMN
ENGLISH
AUDIO AMPLIFIER
SECIUNEA SECTIONAUDIO
AMPLIFICATORULUI CD PLAYERCD
SECIUNEA SECTION
PLAYER
Putere
Maximummaxim de Output:
Power ieire: Tip:
Type: Compact
Compact discdisc player
player
Fa/Spate:
Front/Rear: 5050WW/canal
per channel SistemDetection
Signal de detectare Citire optic fr
Non-contact contact
optical pickup
a semnalului: mecanic (laser cu
Putere continu (RMS): System: (semiconductor laser)
semiconductori)
Continuous Power Output (RMS):
Fa/Spate: 19 W/canal la 4 , 40 Hz Numr de
Front/Rear: 19W20per000channel
Hz, cu ointo 4 ,
distorsiune Number of canale:
Channels: 22 canale
channels (stereo)
(stereo)
40armonic
Hz to
de 0,8%.
20 total
000 Hzmai
at mic
no more Rspuns nResponse:
Frequency frecven: 55 Hz
Hz -to2020000
000HzHz
than 0.8% total harmonic Interval dinamic: 96 dB
Impedan de intrare: 4 (admisibil ntre 4 Dynamic Range: 96 dB
distortion.
i 8 ) Raport semnal/ 98 dB
Signal-to-Noise
zgomot: Ratio: 98 dB
Gam de control a tonurilor:
Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance) Perturbri
Wow ale
and Flutter: Sub
Lesslimita
than msurabil
measurable limit
Tonuri joase: Range:
Tone Control 12 dB la 100 Hz sunetului:
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3)
Tonuri nalte: 12 dB la 10 Hz Format de decodare MP3: (MPEG1/2 Audio Layer 3)
Bass: 12 dB at 100 Hz Max.
Rspuns n frecven: 40 Hz - 20 000 Hz Rat Bit
de Rate:
transfer 320 kbps
320 kbps
Treble: 12 dB at 10 kHz maxim:
WMA (Windows Media Audio) Decoding Format:
Raport semnal/zgomot: 70 dB
Frequency Response: 40Sarcin
Nivel ieire/impedan:
Hz to 20de000 Hz
2,5 V/20 k
Format de decodare WMA (Windows Media Audio):
Max. Bit Rate: 192 kbps
Signal-to-Noise Ratio: 70(scar dB complet) Rat de transfer 192 kbps
maxim:
Impedan de ieire:
Line-Out Level/ 2.51 V/20
k k load (full scale) GENERAL
Alte mufe:
Impedance: Intrare telecomand volan
Power Requirement:
Output Impedance: 1 k Operating
INFORMAII Voltage:
GENERALE DC 14.4 V
Other Terminals: Steering wheel remote input Alimentare (11 V to 16 V allowance)
SECIUNEA RADIO-RECEPTORULUI
Tensiune deSystem:
Grounding CC 14,4 Vground
Negative
Interval de frecven: funcionare: (tolerat ntre 11 V - 16 V)
TUNER SECTION Allowable Operating 0C to +40C
FM: 87,5 MHz - 108,0 MHz Sistem de mpmntare negativ
Frequency Range:
AM: MW: 522 kHz - 1 620 kHz Temperature:
mpmntare:
FM: LW:MHz
87.5 144tokHz - 279
108.0 kHz
MHz Temperatur(W
Dimensions de H D):ntre 0C i +40C
(approx.)
Radio-receptor FM funcionare admis:
AM: MW: 522 kHz to 1 620 kHz Installation Size: 182 mm 52 mm 150 mm
Sensibilitate util: LW:11,3144
dBfkHz
(1,0toV/75 )
279 kHz Dimensiuni (L A): (aproximativ)
Panel Size: 187 mm 58 mm 13 mm
Spaiu necesar pentru 182 mm 52 mm 150 mm
Sensibilitate
FM Tuner la linite 16,3 dBf (1,8 V/75 )
de 50 dB instalare:
Mass: 1.4 kg (excluding accessories)
Usable Sensitivity:
Selectare canale 11.3
65dBf
dB (1.0 V/75 ) Dimensiuni panou: 187 mm 58 mm 13 mm
alternativ (400 kHz):
50 dB Quieting 16.3 dBf (1.8 V/75 ) Mas:and specifications are
Design 1,4subject
kg (frtoaccesorii)
change without
Rspuns n frecven:
Sensitivity: 40 Hz - 15 000 Hz notice.
Separare stereo: 30 dB Design-ul i specificaiile tehnice se pot schimba
Alternate Channel 65 dB fr notificare prealabil.
Radio-receptor
Selectivity (400 MW
kHz):
Sensibilitate/Selectivitate: 20 V/35 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Radio-receptor LW
Stereo Separation: 30 dB
Sensibilitate: 50 V
MW Tuner
Sensitivity/Selectivity: 20 V/35 dB
LW Tuner
Sensitivity: 50 V

19

S-ar putea să vă placă și