Sunteți pe pagina 1din 54

Aghata_Christie

INCREDIBILUL JAF

Traducere n limba romn:


L.V. 29 31.01.2011
Capitolul 1

D up ce majordomul a adus sufleul, Lordul Mayfield se


aplec confidenial spre vecina din dreapta, Lady Julia
Carrington. Cunoscut ca o gazd perfect, Lordul Mayfield a
luptat s se ridice la reputaia sa. Dei necstorit, el era
considerat fermector de ctre femei.
Lady Julia Carrington era o femeie vioaie de patruzeci de
ani, nalt, brunet i vioaie. Ea era foarte subire, dar nc
frumoas. Minile i picioarele, n special, i erau bine sculptate,
avea micri brute i nelinitite, ca o femeie cu nervii slbii.
Dincolo de masa rotund sttea soul ei, marealul aerului
Sir George Carrington. Cariera sa a nceput n Marin de unde i-
a pstrat nc nravurile de fost marinar. El rdea i o tachina pe
frumoasa doamn Vanderlyn care era aezata pe partea cealalt a
gazdei.
Doamna Vanderlyn era extrem de blond. Vocea ei avea un
uor accent american, doar suficient pentru a fi plcut, fr
exagerare.
De cealalt parte a lui Sir George Carrington sttea
doamna Macatta. Doamna Macatta era o mare autoritate n
treburi domestice i creterea copiilor. Ea parc ltra n fraze
scurte, mai degrab dect vorbea i avea, n general, o atitudine
alarmant. Acesta a fost, probabil, motivul firesc ca marealul
aerului s vorbeasc cu vecina mai agreabil din dreapta lui.
Doamna Macatta, care vorbea mereu de magazinul unde
ea a fost, ltra scurt informaii pe temele ei speciale vecinului din
partea stng, tnrul Reggie Carrington.
Reggie Carrington avea douzeci i unu de ani i era
complet dezinteresat de locuine, bunstarea sugarilor i
bineneles, orice subiect politic. El spunea, la intervale regulate:
Ct de nfricotor i, sunt absolut de acord cu tine,
dar mintea lui era n mod clar n alt parte.
1
Domnul Carlile, secretarul privat al Lordului Mayfield, era
aezat ntre tnrul Reggie i mama sa. Un om tnr, palid cu
pince-nez i un aer inteligent de rezerv, el a vorbit puin, dar era
mereu gata s se arunce n orice conversaie. Observnd c
Reggie Carrington se lupta cu un cscat, el s-a aplecat i
ndemnatic a pus doamnei Macatta o ntrebare despre
mbiatul copiilor.
n jurul mesei, se deplasau n tcere n lumina atenuat de
chihlimbar, un majordom care aducea felurile de mncare i doi
pedestrai ce se ofereau s umple paharele cu vin. Lordul
Mayfield pltea un salariu foarte mare buctarului, i s-a
remarcat ca un cunosctor de vinuri.
Masa era rotund, dar nu a existat nici o greeal fcut
de gazd. n acest caz Lordul Mayfield nu a fost obligat s se
aeze n capul mesei. Era un om nalt, cu umerii ptrai, prul
argintiu gros, nas mare i o brbie dreapt, uor proeminent.
Avea o fa care se putea confunda cu uurin cu o caricatur.
Ca i Sir Charles McLaughlin, Lordul Mayfield a avut o carier
politic, combinat cu aceea de a conduce o mare firm de
inginerie. El a fost el nsui un inginer de prim clas. Rangul de
pair l-a primit cu un an n urm i n acelai timp, el a creat
primul minister al Armamentelor, un minister nou, care de-abia a
luat fiin.
Desertul a fost pus pe mas. Platoul a circulat peste tot. La
un semn fcut cu ochiul de doamna Vanderlyn, Lady Julia s-a
ridicat. Cele trei femei au prsit sala.
Platoul i-a fcut rondul nc o dat, i Lordul Mayfield a
fcut o meniune uoara despre fazani. Conversaie s-a meninut
timp de cinci minute asupra subiectelor sportive. Apoi, Sir George
a spus:
Cred c atepi s te alturi celorlali n salon, Reggie,
biete. Nu-i aa Lord Mayfield.
Biatul a priceput destul de uor aluzia.
Mulumesc, Lord Mayfield, cred c aa voi face.
Domnul Carlile murmur:
Dac m vei scuza, Lord Mayfield - anumite
memorandumuri i alte lucrri ateapt s fie finalizate.
Lordul Mayfield ddu din cap. Cei doi tineri au prsit
2
sala. Funcionarii s-au retras cu ceva timp nainte. Ministrul
pentru Armamente i eful Forelor Aeriene au rmas singuri.
Dup un minut sau dou, Carrington a spus:
Ei bine e bine?
Absolut! Nu exist nici o arm care s ating acest
bombardier nou n nicio ar din Europa.
Profit de inele care i-au fost adugate, nu-i aa? La
aceasta m-am gndit.
Supremaia aerului! A spus Lordul Mayfield decisiv.
Sir George Carrington a oftat adnc.
Ah, timpul! tii, Charles, parc am fost cuprins de o
vraj. Un butoi de praf de puc e ntreaga Europ. i noi nu
eram gata, la naiba! mi venea s urlu. i nu am terminat nc,
oricum trebuie s ne grbim cu construcia.
Lordul Mayfield murmur:
Cu toate acestea, George, exist unele avantaje
ncepnd cu sfritul anului. O mulime de firme europene nu s-
au adaptat i ele sunt periculos de aproape de faliment.
Nu cred c se va schimba ceva, a spus Sir George cu
amrciune. Unii sunt contieni c aceast naiune este aproape
n stare de faliment, dar ei continu la fel! tii, finanarea este un
mister absolut pentru mine.
Ochii Lordului Mayfield au sclipit un pic. Sir George
Carrington a fost ntotdeauna de mod veche, i plcea zicala
cacealmaua e arma unui vechi lup de mare. Au fost oameni care
au spus c el face acest lucru n mod deliberat.
Schimbnd subiectul Carrington a spus pe un ton uor
cazual:
Atractiv femeie, doamna Vanderlyn - nu-i aa?
Lordul Mayfield a spus:
Te ntrebi ce face aici?
Ochii lui s-au amuzat.
Carrington s-a uitat un pic confuz.
Nu la toi - nu la toi.
Oh, da, ai fost. Nu fi un farsor btrn, George. Ai
ntrebat, ntr-o manier uor dezamgitoare, dac am fost cea
mai recent victim!
Carrington a spus ncet:
3
Voi recunoate c a fost un moft ciudat pentru mine ca
ea s fie aici, n acest weekend special.
Lordul Mayfield ddu din cap.
Cine are un corp frumos, este ca un vultur de prad.
Are un corp superb, e foarte clar. i doamna Vanderlyn ar putea
fi descris ca Vulturul nr. 1.
Marealul aerului a spus brusc:
tii ceva despre aceast femeie Vanderlyn?
Lordul Mayfield a tiat captul unui trabuc, l-a aprins cu
precizie i lsnd capul pe spate a rostit cuvintele cu o deliberare
atent.
Ce tiu eu despre doamna Vanderlyn? tiu c e cetean
american tiu, c a avut trei soi, un italian, un german i un rus,
i c, n consecin, ea a fost folosit drept persoan de contact
n cele trei ri. tiu c ea reuete s cumpere haine foarte
scumpe i triete ntr-o manier foarte luxoas i c exist o
uoar incertitudine de unde vin veniturile care i permit s fac
acest lucru.
Cu un rnjet, Sir George Carrington murmur:
Vd c spionii dumneavoastr au fost activi, Charles.
tiu, a continuat Lordul Mayfield, doamna Vanderlyn
n plus are un tip de frumusee seductoare este, de asemenea,
un asculttor foarte bun i c ea poate afia un interes fascinant
n ceea ce noi numim cumprturi. Adic, un om poate s
spun totul despre slujba lui i simt c doamna este intens
interesat de tinerii ofieri! Au mers un pic prea departe, n zelul
lor de a fi interesai de div, iar carierele lor au avut de suferit n
consecin. Ei i-au spus doamnei Vanderlyn un pic mai mult
dect ar fi trebuit. Aproape toi prietenii doamnei sunt n
Servicii - dar iarna trecut ea a fost la o vntoare ntr-un
anume inut aproape de una dintre firmele noastre cele mai mari
de armament i a fost cu prieteni care nu prea agreau sportul. Pe
scurt, doamna Vanderlyn este o persoan foarte util pentru ... -
el a descris un cerc n aer cu trabuc lui - poate c nu tim bine
pentru cine! Vom spune doar c pentru o putere european - i,
probabil, mai mult de o putere european.
Carrington a respirat adnc.
E o ncurctur mare n mintea mea, Charles.
4
Ai crezut c ai vzut o siren, dragul meu George, n
doamna Vanderlyn, este? Doar un pic prea evident n metodele
ei pentru o pasre veche, prudent ca mine. n plus ea este, cum
se spune, nu chiar att de tnr cum a fost o dat. efii
dumneavoastr tineri de escadril nu ar observa, dar eu am
cincizeci i ase, biatul meu... n ali patru ani voi fi, probabil,
un btrn urt care bntuie societatea inerilor debutani, ceea ce
nu doresc.
Am fost un prost, a declarat Carrington, scuz-m, dar
mi s-a prut un pic ciudat.
Prea ciudat ca ea s fie aici, la o petrecere de familie,
oarecum intim, chiar n momentul n care tu i eu am organizat
o ntlnire neoficial despre o descoperire care va revoluiona
probabil ntreaga problem a aprrii aeriene.
Sir George Carrington ddu din cap.
Lordul Mayfield a spus zmbind:
Asta este exact o momeal...
Momeal?
Vezi tu, George, folosesc limbajul din filme, n-am nimic
mpotriva ca femeia s fie aici! Ea a scpat mai mult dect ea ar
trebui, n trecut. Dar ea a fost atent, condamnabil de atent.
tim ce a fcut ea pn acum, dar nu avem o dovad cert.
Trebuia s-o tentm cu ceva mare.
Ceva mare fiind planurile noului bombardier.
Exact. Trebuie s fie ceva destul de mare pentru a o face
s rite. S ias la lumin, i apoi! S o prindem.
Sir George mormi:
Oh, bine, a spus el.
Parc e bine, dar s presupunem c ea nu va risca?
Asta ar fi un pcat, a spus Lordul Mayfield.
Apoi a adugat:
Dar eu cred c ea va...
El s-a ridicat.
S ne alturm doamnelor n salon. Noi nu trebuie s o
privm pe soia ta de partida de bridge.
Sir George a mormit:
Julia este att de mndra de bridge-ul ei. Este
nnebunit dup joc. Ea nu i poate permite s joace la fel cu toi
5
partenerii. Problema este c, Julia este o juctoare nnscut.
Ducndu-se la mas s se alture gazdei sale, el a spus:
Ei bine, sper c planul tu va ine, Charles.

Capitolul 2

C onversaia din salon a avut mai multe ntreruperi.


Doamna Vanderlyn a fost, de obicei, n dezavantaj, aa este cnd
era lsata singur n compania femeilor. Acel comportament
fermector simpatic al ei, att de apreciat de ctre brbai, nu
funciona dintr-un motiv sau altul s se simt la fel printre femei.
Lady Julia era o femeie a crei maniere erau fie foarte bune, fie
foarte reci. Cu aceast ocazie, ea a plcut-o pe doamna Vanderlyn
i a fost plictisit de doamna Macatta i nu a fcut nici un secret
din sentimentele ei. Conversaie a lncezit i ar fi putut nceta cu
totul, doar pentru acesta din urm.
Doamna Macatta era o femeie de o mare seriozitate n sine.
Doamna Vanderlyn ea a respins-o imediat ca o tip inutil i
parazitar. Lady Julia a ncercat s prezinte pe un ton glume
evenimentele caritabile pe care ea le organiza. Apoi Lady Julia a
rspuns vag, nbuind un cscat sau dou i s-a interiorizat. De
ce nu veneau Charles i George? Fr brbai atmosfera a devenit
obositoare. Comentariile ei au devenit i mai superficiale, iar ea a
fost absorbit de gndurile ei i grijile ei.
Cele trei femei ateptau n linite cnd brbaii au intrat n
cele din urm n camer.
Lordul Mayfield i-a spus lui nsui:
Pentru Julia, seara asta pare bolnav. Ce mas de nervi
este femeia asta...
El a spus cu voce tare:
Ce zici de un ruber nu crezi?
Lady Julia s-a luminat dintr-o dat. Bridge-ul fcea parte din
viaa ei.
Reggie Carrington intrase n camer de patru minute i a fost s
se aranjeze. Lady Julia, doamna Vanderlyn, Sir George i tnrul
6
Reggie s-au aezat la masa de joc. Lordul Mayfield i-a luat
sarcina de a o distra pe doamna Macatta.
Cnd dou ruber-uri s-au terminat, Sir George s-a uitat
ostentativ la ceasul de pe cmin.
Nu mai este timp pentru unul, a sesizat el.
Soia lui l-a privit iritat.
Este doar zece patruzeci i cinci. Unul scurt...
Nu te saturi niciodat, draga mea, a spus Sir George cu
bun voin. Oricum, eu i Charles avem ceva de lucru.
Doamna Vanderlyn a murmurat:
Ct de important sun! Cred c oamenii inteligeni ca
voi, cu funcii importante nu se pot odihni ntr-adevr.
Patruzeci i opt de ore pe sptmn pentru noi, a spus
Sir George.
Doamna Vanderlyn a murmurat:
tii simt mai degrab o ruine pentru mine nsumi, ca
americanc, dar eu sunt att de ncntata c am ntlnit oameni
care controleaz destinele unei ri. M atept s ai o prere
foarte dur despre tine, Sir George.
Draga mea doamn Vanderlyn, eu niciodat nu m-am
gndit la tine c eti dur sau crud.
El a zmbit spre ochii ei. Nu a fost, probabil, nici un indiciu de
ironie n glasul lui pe care ea s-o fi sesizat. ndemnatic ea s-a
aplecat spre Reggie, zmbind dulce n ochii lui.
mi pare ru c nu suntem n continuare parteneri. Aa
a fost s fie. Un ngrozitor de inteligent face apel la capacitile
tale.
mbujorat i mulumit, Reggie mormi:
Pcat c nu prea am fost la nlime.
Oh, nu, ai fost ntr-adevr inteligent n modul tu de a
deduce crile. Ai dedus n licitaie exact unde trebuie s fie
crile, i m-am gndit c ai jucat n consecin. Ai fost genial.
Lady Julia s-a ridicat brusc.
Femeia stabilete ce cuit se folosete, a afirmat ea
dezgustat.
Apoi ochii ei duri s-au relaxat i odihnit privind spre fiul ei.
El a meritat totul. Ce tnr patetic i ce plcere s-l priveti. Cum
a fost el incredibil de naiv. Nu e de mirare c a intrat n necazuri.
7
El a fost prea ncreztor - adevrul a fost el a avut un caracter
prea dulce. George l-a neles cel mai puin. Brbaii sunt att de
simpatici n hotrrile lor. Ei au uitat c au fost ei nii tineri.
George a fost mult prea dur cu Reggie.
Doamna Macatta s-a ridicat. i-au urat noapte bun.
Cele trei femei au ieit din camer. Lordul Mayfield nsui
a ajutat la prepararea buturii, dup ce a dat paharul lui Sir
George, apoi a ateptat pn ce domnul Carlile a aprut pe u.
Ai adus toate dosarele i toate documentele, Carlile?
Inclusiv planurilor i hrile. Marealul aerului i eu avem destul
timp la dispoziie. Ce-ar fui s facem o tur pe afar n primul
rnd, George? S-a oprit ploaia.
Domnul Carlile, s-a ntors s plece, murmur o scuz cnd el
aproape s-a ciocnit cu doamna Vanderlyn.
Ea a privit derutat spre oameni, murmurnd:
Cartea mea. Am citit-o nainte de cin.
Reggie srit imediat s-i caute cartea.
Este aceasta de pe canapea?
Oh, da. Mulumesc foarte mult.
Ea a zmbit dulce, a spus noapte bun din nou i a ieit
din camer.
Sir George a deschis unul dintre geamurile franceze.
Frumoas noapte, a anunat. Bun ideea ta de a face o
tur.
Reggie a spus:
Ei bine, noapte bun, domnule, voi merge la culcare...
Noapte bun, biatul meu, a spus Lordul Mayfield.
Reggie a luat o poveste cu detectivi care el o ncepuse mai
devreme n acea sear i a prsit camera.
Lordul Mayfield i Sir George ieit pe teras.
Era o noapte frumoas, cu un cer senin mpnzit cu stele.
Sir George a tras o respiraie adnc.
Pfiu, femeia folosete prea mult parfum, a remarcat el.
Lordul Mayfield a rs.
Oricum, nu e un miros ieftin. E una dintre cele mai
scumpe mrci de pe pia, ar trebui s spun...
Sir George a fcut o grimas.
Cred c ar trebui s-i fim recunosctori pentru asta.
8
Ar trebui, ntr-adevr. Cred c o femeie nbuita n
parfum ieftin este una dintre cele mai mari urciuni pentru
omenire.
Sir George s-a uitat la cer.
Extraordinar modul n care s-a nseninat. Ploua tare
atunci cnd am luat cina.
Cei doi brbai se plimbau ncet de-a lungul terasei.
Terasa inea pe toat lungimea casei. Sub ea datorit
solului uor nclinat se vedea a privelite magnific asupra
Sussex Weald.
Sir George aprinse un trabuc.
Despre acest aliaj de metale,... - A nceput el.
Discuia a devenit tehnic.
Cum se apropiau de sfritul celui de-al cincilea tur al
terasei,
Lordul Mayfield spus cu un oftat:
Oh, bine, cred c vom sta mai bine jos.
Da, cele mai bune rezultate se obin prin cooperare.
Cei doi brbai se ntoarser i Lordul Mayfield a rostit
surprins o njurtur.
Hei! Ai vzut?
Ce s vd? A ntrebat Sir George.
Cred c am vzut pe cineva alunecnd pe teras,
dinspre fereastra biroului meu.
Prostii, btrne nu am vzut nimic...
Ei bine, am vzut - sau am crezut c am vzut.
Ochii ti i joac trucuri. M-am uitat drept n jos spre
teras i nu am vzut nimic acolo. Vd destul de bine, nc...
Chiar dac eu trebuie s ntind braul ca s citesc un ziar.
Lordul Mayfield a chicotit.
Nu se poate spune asta despre tine, George. Citeti cu
uurin, fr ochelari. Dar nu poi distinge ntotdeauna pe
colegii de pe cealalt parte a slii. Sau purtatul ochelarilor te
intimideaz?
Rznd, cei doi brbai au intrat n biroul Lordului
Mayfield, pe fereastra francez, care a fost deschis.
Domnul Carlile era ocupat cu aranjarea unor lucrri ntr-
un seif.
9
S-a uitat spre cei ce au intrat.
Hei, Carlile, totul gata?
Da, Lord Mayfield, toate documentele sunt pe birou.
Birou n cauz avea aspect de mas de scris din mahon,
aezat lng colul ferestrei. Lordul Mayfield s-a dus spre el, i a
nceput prin a sorta diferite documente.
Frumoas noapte, a spus Sir George.
Dl Carlile a fost de acord.
Da, ntr-adevr. Remarcabil modul n care s-a nseninat
dup ploaie.
Punnd departe dosarul su, domnul Carlile a ntrebat:
Mai avei nevoie de mine n seara asta Lord Mayfield?
Nu, nu cred acest lucru, Carlile. Voi strnge eu nsumi
toate acestea. Va fi, probabil, trziu... Rolul tu s-a terminat.
Mulumesc. Noapte bun Lord Mayfield. Noapte bun,
Sir George.
Noapte bun, Carlile.
Cnd secretarul a fost pe cale s prseasc salonul,
Lordul Mayfield a spus brusc:
Doar un minut, Carlile. Ai uitat cel mai important lucru.
Pardon, Lord Mayfield?
Planurile actuale ale bombardierului, omule.
Secretarul se uit.
Sunt chiar deasupra, domnule.
Nu este nimic acolo.
Dar le-am pus chiar eu acolo.
Uit-te i tu, omule.
Cu o expresie dezorientat, tnrul s-a ndreptat i s-a
alturat Lordului Mayfield la birou.
Oarecum nerbdtor, ministrul a indicat un teanc de
hrtii. Carlile scotoci printre ele, expresia lui de nedumerire
cretea.
Poi vedea c nu sunt acolo?
Secretarul blbi:
Dar... Dar este incredibil le-am pus acolo cu trei minute
n urm...
Lordul Mayfield a spus mpciuitor:
Tu trebuie s fi fcut o greeal, ele trebuie s fie nc n
10
seif.
Nu vd cum - tiu c le-am pus acolo!
Lordul Mayfield a trecut pe lng el, a deschis seiful. Sir
George i s-a alturat. Cteva minute au suficiente pentru a
demonstra c planurile bombardierului nu sunt acolo.
Uluii i nencreztori, cei trei au revenit la birou i nc o
dat au cercetat documentele.
Dumnezeule! A spus Mayfield. Au disprut!
Domnul Carlile strig:
Dar e imposibil!
Cine a fost n camera asta? A ntrebat ministrul.
Nimeni. Absolut nimeni...
Uite aici, Carlile, aceste planuri nu au disprut
evaporndu-se. Cineva le-a luat... Doamna Vanderlyn a fost aici?
Doamna Vanderlyn? Oh, nu, domnule.
Dai-v napoi, a cerut Carrington. El adulmec aerul.
Parc recunosc acest miros. Este parfumul ei...
Nimeni nu a fost aici, a insistat Carlile. Eu nu pot s
neleg.
Uite aici, Carlile, a spus Lordul Mayfield. Adun-te. Vom
cuta mpreun nc o dat... Eti absolut sigur c planurile au
fost n seif?
Absolut.
Tu de fapt le-a vzut? Nu le-ai pus, probabil, printre
altele?
Nu, nu, Lord Mayfield. Le-a vzut. Le-am pus deasupra
celorlalte pe birou.
i de atunci, v spun, nimeni nu a intrat n camer. Ai
plecat din camer?
Nu, doar puin, da.
Ah! Strig Sir George. Acum ne apropiem la ea!
Lordul Mayfield a spus brusc:
Umbra de pe pmnt l-a ntrerupt atunci pe Carlile.
n cursul normal al evenimentelor, Lord Mayfield, eu nu
ar fi trebuit, desigur, s prsesc sala cnd aici se aflau
documentele att de importante, dar am auzi un strigt de
femeie.
A strigat o femeie! Exclam Lordul Mayfield cu o voce
11
surprins.
Da, Lord Mayfield. M-am speriat mai mult dect pot
spune. Tocmai aranjam documentele pe birou atunci cnd am
auzit iptul i natural am fugit afar, n hol.
Cine a strigat?
Servitoarea franuzoaic a doamnei Vanderlyn. Ea era n
picioare n partea de sus a scrii, purta ceva alb, era suprata i
se agita tare. Ea a spus c a vzut o fantom.
A vzut o fantom?
Da, o femeie nalt mbrcata n alb, care se mica fr
un sunet i plutea n aer.
Ce poveste ridicol!
Da, Lord Mayfield. Chiar aa i-am spus. Trebuie s spun
c prea mai degrab c-i era ruine de ea. Ea a urcat i eu m-
am ntors aici.
Cu ct timp n urm a fost asta?
Doar un minut sau dou nainte ca dumneavoastr i
Sir George s fi venit nuntru.
i ct timp ai prsit camera?
Secretarul se gndi puin.
Dou minute. Cel mult trei.
Destul de mult, gemu Lordul Mayfield. Dintr-o dat el l-
a apucat de braul pe prietenului su.
George, reii c am vzut umbr! A plecat pe aceast
fereastr. Asta a fost chiar cnd Carlile a prsit sala, a intrat, a
luat planurile i a srit afar.
Urt treab, a spus Sir George.
Apoi, el a luat pe prietenul su de bra.
Uite aici, Charles, aceasta este o afacere necurat. Ce
naiba vom face acum?

Capitolul 3

J n orice caz vom face o nelegere, Charles.


Dup ce o jumtate de or cei doi brbai au studiat cazul
12
Lordului Mayfield, iar Sir George s-a strduit ca prietenul su s
adopte o anumit atitudine.
Lordul Mayfield, la nceput a fost mpotriv, apoi treptat a
devine mai puin potrivnic la idee.
Sir George a continuat:
Nu fi att de ncpnat, Charles.
Lordul Mayfield a spus ncet:
De ce s implicm un strin nenorocit despre care nu
tim nimic?
Dar eu se ntmpl s cunosc o mulime de lucruri
despre el. Omul este o minune.
Hm.
Uite aici, Charles E o ans de a lmuri n esen
aceast afacere discret. Fr scurgeri n afar!
Atunci sunt scurgeri de informaii n afar, asta vrei s
spui!
Nu neaprat. Acest om, Hercule Poirot...
Va veni aici i va rezolva totul ca un prestidigitator ce
scoate iepuri din plrie, asta vrei s spui?
El va afla adevrul, iar adevrul este ceea ce vrem... Uite
aici, Charles, iau toat responsabilitatea asupra mea.
Lordul Mayfield a spus ncet:
Oh, bine, f cum vrei, dar eu nu vd ce pot face cu
colegii mei...
Sir George a ridicat telefonul.
Am de gnd s dau de el acum.
El trebuie s fie n pat.
l vom scula, Charles, nu putem lsa ca femeia asta s
scape.
Doamna Vanderlyn, vrei s spui?
Da. Tu nu te ndoieti, nu, c ea e n spatele acestei
afaceri?
Nu, eu nu. Ea a trezit n mine dorina de rzbunare...
Nu-mi place s admit, George, c o femeie a fost mai inteligent
dect noi. Acesta este mpotriva curentului. Dar este adevrat.
Noi nu suntem capabili s dovedim nimic mpotriva ei i totui
amndoi tim c ea a fost acel motor primar n afacere.
Femeile sunt diavolul, a declarat Carrington cu
13
sentiment.
Nimic nu face legtur cu ea, la naiba cu toate. Am
putea crede c ea a puso pe fat s ipe i c a avut un complice
afar, dar ca dracu, nu putem dovedi!
Hercule Poirot, poate o va dovedi.
Dintr-o dat Lordul Mayfield a rs.
Doamne!, George, cred c eti mai ramolit ca btrnul
John Bull ca s ai ncredere ntr-un francez, chiar foarte
inteligent.
El nu e chiar francez, el este belgian, a rspuns Sir
George roind uor.
Ei bine, cheam-l pe belgian. Las-l s-i ncerce
inteligena lui n aceast afacere... Pun pariu c nu poate face
mai mult dect putem noi.
Fr a rspunde, Sir George ntins o mn spre telefon.

Capitolul 4

C lipind uor, Hercule Poirot ntorcea capul su de la


unul la altul. Foarte delicat el i-a nbuit un cscat.
Era ora dou i jumtate dimineaa. El a fost trezit din
somn i s-a ndreptat prin ntuneric spre un mare Rolls Royce.
Acum, el tocmai a terminat de ascultat ceea ce cei doi brbai au
avut s-i spun.
Acestea sunt faptele, domnule Poirot, a spus Lordul
Mayfield.
El se ls pe spate n scaun, i fix ncet monoclul lui la un ochi.
Printr-un ochi viclean albastru pal, Poirot i-a urmrit atent. Pe
lng perspicacitatea sa, privirea era cu siguran sceptic. Poirot
arunc o privire rapid spre Sir George Carrington.
Domol se apleac n fa cu o expresie de optimism
aproape copilreasc pe faa lui.
Poirot a spus ncet:
Avem faptele, da. Fata ip, secretarul iese, omul fr
nume intr, planurile sunt acolo, deasupra biroului, el le ridic i
14
trece la fapte. Toate sunt foarte convenabile.
Ceva n modul n care a rostit ultima fraz prea s atrag
atenia Lordului Mayfield. El s-a ridicat un pic mai drept,
monoclul lui a czut. A fost ca i cum a avut o revelaie.
Pardon, domnule Poirot?
Am spus, Lord Mayfield, c faptele sunt foarte
convenabil. Pentru ho. Apropo, suntei sigur c a-i vzut un
brbat?
Lordul Mayfield cltin din cap.
Nu pot spune. A fost doar o umbr. De fapt, chiar eu m-
am ndoit dac am vzut pe cineva...
Poirot i-a ndreptat privirea spre marealul aerului.
i dumneata, Sir George? Ai putea spune dac a fost un
brbat sau o femeie?
Eu nu am vzut pe nimeni.
Poirot ddu din cap gnditor. Apoi, el a srit brusc n
picioare i se duse la masa de scris.
Pot s v asigur c planurile nu sunt acolo, a spus
Lordul Mayfield. Am cutat toate cele trei documente de cel puin
ase ori.
Toate cele trei? Ce vrei s spui, de asemenea, i
secretarul tu?
Da, Carlile.
Poirot se ntoarse brusc.
Spune-mi, Lord Mayfield, ce document era deasupra
atunci cnd te-ai dus la birou?
Mayfield se ncrunt un pic n efortul de a-i aduce aminte.
Las-m s vd, da, a fost un memoriu critic despre
unele dintre posturile noastre din aprarea aerian.
Abil, Poirot lu o hrtie i o puse deasupra.
Este aceasta, Lord Mayfield?
Lordul Mayfield o lu i se uit peste ea.
Da, este una dintre ele.
Poirot se adres lui Carrington.
Ai observat aceast lucrare pe birou?
Sir George o lu, o inu departe de el, apoi ls s-i
alunece pince-nez-ul.
Da, asta este. M-am uitat prin ele mpreun cu Carlile i
15
Lordul Mayfield. Acesta a fost deasupra.
Poirot ddu din cap gnditor. El a nlocuit hrtia de pe
birou. Mayfield se uit la el ntr-o manier uor nedumerit.
Dac exist alte ntrebri - a nceput el...
Dar, da, cu siguran exist o ntrebare. Carlile. Carlile
este ntrebarea!
Culoarea Lordului Mayfield s-a schimbat un pic.
Carlile, domnule Poirot, este deasupra oricrei
suspiciuni. El a fost secretarul meu confidenial timp de nou
ani. El are acces la toate documentele mele private. i eu pot s
v subliniez c el ar fi putut face o copie a planurilor i a
caietului de sarcini destul de uor, fr ca cineva s-l bnuiasc.
Apreciez punctul dumneavoastr, a spus Poirot. Dac ar
fi fost vinovat nu ar mai fi trebuit s organizeze un jaf stngaci.
n orice caz domnule, a spus Mayfield, sunt sigur de
Carlile. Eu pot garanta pentru el.
Carlile, a spus Carrington ngndurat, este corect.
Poirot i ntinse graios minile.
i aceast doamn Vanderlyn - ea este att de
periculoas?
Este foarte periculoas, a spus Sir George.
Lordul Mayfield a continuat dup ce i-a ales cuvintele:
Eu cred, domnule Poirot, c nu este nici o ndoial
asupra activitilor doamnei Vanderlyn. Agenii Foreign Office v
pot oferi mai multe date precise cu privire la aceasta...
Iar servitoarea, spunei-mi, este n legtur cu stpna
ei?
Fr nici o ndoial, a spus Sir George.
Mi se pare o ipotez plauzibil, a spus Lordul Mayfield
mai prudent.
Urm o pauz. Poirot oft, i absent rearanj una sau dou
hrtii n dreapta mesei. Apoi el a spus:
Pot considera c aceste documente aduc bani? Asta
este, documentele furate ar merita cu siguran o mare sum n
numerar.
n cazul n care sunt prezentate ntr-un anumit mod -
da.
Cum ar fi? Sir George ai menionat numele a dou
16
puteri europene.
Poirot ddu din cap.
Acest lucru nu a fost cunoscut de nimeni, nu-i aa?
Doamna Vanderlyn tia despre asta.
I-a spus cineva?
Presupun c da, da.
Oricine cu un minim de inteligen ar aprecia valoarea
n numerar a planurilor?
Da, dar, domnule Poirot - Lordul Mayfield prea mai
degrab incomodat.
Poirot a ridicat o mn.
Eu fac ceea ce tu numeti a explora toate cile.
Dintr-o dat el s-a ridicat din nou, s-a urcat cu agilitate pe
fereastr i cu o lantern a examinat iarba de la marginea terasei.
Cei doi brbai l urmreau.
El a revenit, s-a aezat i a spus:
Spune-mi, Lord Mayfield, acest rufctor, aceasta
umbr, nu l-ai urmrit?
Lordul Mayfield ridic din umeri.
n partea de jos a grdinii el ar putea s-o ia spre drumul
principal. Dac o main l atepta acolo, el va fi n curnd
departe.
Dar exist poliie, cercetaii de la antiaerian...
Sir George l ntrerupse.
Uii, domnule Poirot, nu putem risca publicitatea...
Dac s-ar fi aflat c aceste planuri au fost furate, rezultatul ar fi
extrem de nefavorabil pentru partid.
Ah, da, a spus Poirot. Trebuie s ne amintim politica
puterii trebuie s fie respectat... Ai trimis n schimb dup mine.
Ah, bine, poate c este mai simplu.
Eti plin de speran de succes, domnule Poirot? Vocea
Lordului Mayfield a sunat un pic nencreztoare.
Micul om a ridicat din umeri.
De ce nu? Era doar un motiv pentru a reflecta.
Se opri o clip i apoi a spus:
A dori acum s vorbesc cu domnul Carlile.
Desigur. Lordul Mayfield s-a ridicat. L-am rugat s
atepte. El este undeva pe aproape.
17
A ieit din camer.
Poirot se uit la Sir George.
Ei bune, a spus el. Ce tii despre acel om de pe teras?
Dragul meu domn Poirot, nu m ntreba dac l-am
vzut! i eu nu-l pot descrie...
Poirot se aplec n fa.
Dei, ai spus deja. Dar este un pic diferit de fapte, nu-i
aa?
Ce vrei s spui? Sir George a ntrebat brusc.
Cum trebuie s o spun? Nencrederea ta, este mult mai
profund.
Sir George a nceput s vorbeasc, apoi s-a oprit.
Dar, da, l-a ncurajat Poirot. Spune-mi. Erai la captul
terasei. Lordul Mayfield vede o umbr alunecnd de la fereastr
spre iarb. De ce nu ai vzut umbra?
Carrington se uit la el.
Ai lovit bine, domnule Poirot. Mi-am fcut griji nc de
atunci. Vezi tu, puteam jura c nimeni nu a ieit pe aceast
fereastr. M-am gndit c Mayfield i-a imaginat poate ramura
a unui copac care s-a micat sau ceva de acest gen. i apoi
cnd am venit aici i am aflat c a fost un jaf, se prea c
Mayfield a avut dreptate i eu am greit. i totui...
Poirot zmbi.
i totui, n inima ta de inima nu crezi dect ce vezi
(dovada negativ) cu ochii ti?
Ai dreptate, domnule Poirot, asta fac.
Poirot a zmbit brusc.
Ct de nelept eti.
Sir George a spus brusc:
Nu au existat urme pe iarba de pe margine?
Poirot ddu din cap...
Exact Lordul Mayfield, i nchipuie c el a vzut o
umbr. Apoi vine jaful i el este sigur! Dar sigurana nu mai este
un lux. El a vzut de fapt un om. Dar c nu este aa. Pe mine m
preocup mai mult amprentele i alte asemenea fapte, ci pentru
c nu se merit s avem dovezi negative. Nu au existat urme pe
iarb. Plouase mult n aceast sear. n cazul n care un om ar fi
srit de pe teras pe iarb, n aceast sear urmele lui s-ar fi
18
pstrat.
Sir George a spus mirat: Dar atunci - dar apoi...
Asta ne aduce napoi n cas. Printre oamenii din cas.
Ua s-a deschis i Lordul Mayfield a intrat cu domnul
Carlile.
Dei nc foarte palid i ngrijorat, secretarul i-a
redobndit un anumit calm. i aez pince-nez-ul su, se aez
i se uit ntrebtor la Poirot.
Ct timp ai stat n aceast sal pn cnd ai auzit
ipatul, Monsieur?
Carlile s-a gndit.
ntre cinci i zece minute ar trebui s spun.
i nainte c nu a existat nici un incident de orice fel?
Nu.
neleg c o petrecere a avut loc n casa aceasta n cea
mai mare parte a serii.
Da, n salon.
Poirot i-a consultat agenda sa.
Sir George Carrington i soia sa. Doamna Macatta.
Doamna Vanderlyn. Domnul Reggie Carrington... Lordul Mayfield
i tu nsui. Aa este?
Eu nsumi nu am fost n salon. Am lucrat aici cea mai
mare parte a serii.
Poirot ntors spre Lordul Mayfield.
Cine a plecat s se culce mai nti?
Lady Julia Carrington, cred. De fapt, cele trei doamne
au ieit mpreun.
i apoi?
Domnul Carlile venit i i-am spus s aduc
documentele, Sir George i cu mine am ieit s facem un tur de
teras dup un minut.
Cine a fost cel ce a propus s v plimbai pe teras?
Eu am fost.
S-a spus c doamna Vanderlyn a intrat n sala de lucru?
Problema a fost menionata, da.
Dar ea nu era n camer, atunci cnd domnul Carlile a
fost trimis s aduc hrtiile?
Nu.
19
Scuz-m, Lord Mayfield, a spus Carlile. Doar dup cum
s-a spus m-am ciocnit cu ea n pragul uii. Ea a venit napoi
pentru o carte.
Aa c ea ar fi putut auzi?
Cred c este foarte posibil, da.
Ea a venit napoi pentru o carte, medit Poirot. Ai gsit
cartea ei, Lord Mayfield?
Da, Reggie i-a dat-o.
Ah, da, este ceea ce numim un vechi truc - nu, s
plasezi un lucru ca s ai motiv s te ntorci! A reveni pentru o
carte, este adesea util.
Crezi c a fost deliberat?
Poirot ridic din umeri.
i dup aceea, cei doi domnilor au ieit pe teras i
doamna Vanderlyn?
Ea a plecat cu cartea ei.
i tnrul domn Reggie a mers, de asemenea, la
culcare?
Da.
i domnul Carlile vine aici, unde, ntre cinci i zece
minute mai trziu, el aude un ipt. n continuare, domnule
Carlile, ai auzit un ipt i te-ai dus afar, n sal. Ah, poate ar fi
mai simplu dac ai reproduce exact aciunile tale.
Domnul Carlile a rmas un pic penibil.
Aici eu am s urlu, a spus Poirot util. El a deschis gura
i a emis o behit strident. Lordul Mayfield ntoarse capul pentru
a ascunde un zmbet i domnul Carlile l-a privit extrem de
ncurcat.
Allez! nainte! Mar! Strig Poirot. Este rndul tu de
acum n colo.
Domnul Carlile a mers eapn la u, a deschis-o i a ieit.
Poirot l-a urmat. Ceilali doi au venit n spate.
Ua, ai nchiso sau ai lsat-o deschis?
ntr-adevr, nu-mi amintesc, cred c trebuie s-o fi lsat
deschis...
Nu conteaz. Mai departe...
nc cu o rigiditate extrem, domnul Carlile a mers la
partea de jos a scrii i a stat acolo cu privirea n sus.
20
Poirot a spus:
Fata, cum spui tu, unde era pe scri?
Aproximativ la jumtatea drumului.
i ea era suprata?
Cu siguran.
Ei bine, eu sunt servitoarea. Poirot a fugit cu agilitate pe
scri. Cam aici?
Un pas sau doi mai sus.
i place?
Poirot a mimat o atitudine.
Ei bine - nu chiar aa.
Atunci cum?
Ei bine, ea a avut minile duse la cap.
Ah, minile duse la capul ei. Foarte interesant. i place?
Poirot a ridicat braele, minile s-au odihnit pe capul lui, chiar
deasupra fiecrei ureche.
Da, aa este.
Aha, i spune-mi, domnule Carlile, ea era o fat drgu
- da?
Serios, nu am observat.
Vocea lui a fost Carlile represiv.
Aha, tu nu ai observat, dar eti tnr? Pentru un tnr
atunci cnd este prezent o fat, nu este destul?
ntr-adevr, domnule Poirot, pot repeta doar c nu
remarcat acest lucru.
Carlile arunc o privire agonizant spre angajatorul su.
Sir George Carrington a chicotit brusc.
Domnul Poirot pare determinat s fac din tine un gay
dog, Carlile, a remarcat el.
Domnul Carlile i-a aruncat o privire rece.
Eu, am observat ntotdeauna cnd o fat este drgu, a
anunat Poirot i el a cobort scrile.
Tcerea cu care domnul Carlile salutat aceast meniune a
fost oarecum subliniat. Poirot a continuat:
i ea a spus acea poveste de a fi vzut o fantom?
Da.
Ai crezul povestea?
Ei bine, greu, domnule Poirot!
21
Nu vreau s spun, crezi n fantome. Adic i s-a prut c
nsi fata a crezut c a vzut ceva?
Oh, la aceasta, nu am ce spune. Ea cu siguran respira
sacadat, aa cum am spus, i prea suprata.
Nu ai vzut sau auzit nimic despre stpnei ei?
Da, ca o chestiune de fapt, am vzut-o ieind din
camer ei n galeria de sus i a chemat-o pe Leonie.
i apoi?
Fata a alergat la ea i eu m-am dus napoi n birou.
n timp ce ai fost la picioarele scrii, ar fi putut cineva
intra aici n birou pe ua lsat deschis?
Carlile cltin din cap.
Nu, fr a trece de mine. Ua biroului este la sfritul
pasajului, dup cum vedei.
Poirot ddu din cap gnditor. Domnul Carlile a continuat
atent cu vocea sa precis.
Pot spune c eu sunt foarte recunosctor c Lordul
Mayfield a vzut, de fapt, c houl a plecat pe fereastr. Altfel, eu
nsumi eram ntr-o poziie foarte neplcuta.
Prostii, dragul meu Carlile, l-a ntrerupt Lordul Mayfield
nerbdtor. Nici o suspiciune nu planeaz asupra ta.
Este foarte frumos din partea dumitale s spui aa, Lord
Mayfield, dar faptele sunt fapte, i eu pot vedea destul faptul c
pot fi suspectat. n orice caz, sper c lucrurile mele i eu pot fi
percheziionate...
Prostii, dragul meu, a spus Mayfield.
Poirot murmur:
Vorbeti serios c doreti asta?
Eu prefer infinit acest lucru.
Poirot l privi gnditor pentru un minut sau dou i
murmur:
Vd.
Apoi a ntrebat:
Care este poziia camerei doamnei Vanderlyn fa de
birou?
Este chiar deasupra lui.
Cu o fereastr care d pe teras?
Da.
22
Din nou Poirot ddu din cap. Apoi el a spus:
S mergem n salon.
Aici el a rtcit n jurul camerei, a examinat sistemele de
nchidere a ferestrelor, se uit la lucrurile pe mas, se uit spre
pod i apoi l abord n cele din urm pe Lordul Mayfield:
Aceast afacere, a spus el, este mult mai complicat
dect pare. Dar un lucru este destul de sigur... Planurile furate
nu au prsit aceast cas.
Lordul Mayfield se uit la el.
Dar, dragul meu domn Poirot, l-am vzut pe omul care a
prsit biroul.
Nu a fost nici un om.
Dar l-am vzut!
Cu cel mai mare respect, Lord Mayfield, i-ai imaginat c
ai vzut o umbr, ramura vreunui copac te-a nelat pe tine...
Faptul c a avut loc un jaf prea natural o dovad c ceea ce i-ai
imaginat era adevrat.
ntr-adevr, domnule Poirot, dovada este proprii mei
ochi.
Vederea ta mpotriva vederea mea, n orice zi, biatule, a
spus Sir George.
Trebuie s-mi permii, Lord Mayfield, s fie foarte clar
cu privire la acest punct, nimeni nu a srit de pe teras pe
iarb...
Cu o figur foarte palid i pind eapn, domnul Carlile
a spus:
n acest caz, n cazul n care domnul Poirot are dreptate,
suspiciunea trece automat asupra mea, eu sunt singura persoan
care ar putea, eventual, s fi comis jaful...
Lordul Mayfield l-a aprat.
Prostii! Orice ar crede domnul Poirot despre tine, eu nu
sunt de acord cu el. Eu sunt convins de nevinovia ta, dragul
meu Carlile. De fapt, eu sunt dispus s-l garantez...
Poirot murmur uor:
Dar eu nu am spus c Domnul Carlile ar fi suspect.
Carlile a rspuns:
Nu, dar ai zis foarte clar c nimeni altcineva nu a avut
anse de a comite jaful.
23
Du tout! Du tout!
Dar am spus c nimeni nu a trecut prin salon pentru a
ajunge la ua biroului.
Sunt de acord. Dar cineva ar fi putut intra prin fereastra
biroului...
Dar asta doar ai spus c nu s-a ntmplat.
Am spus c nimeni din afar ar fi putut veni i pleca
fr a lsa urme pe iarb, dar ar fi putut fi cineva din interiorul
casei. Cineva ar fi putut iei din aceast camer pe una din
aceste ferestre. A alunecat de-a lungul terasei, intr pe fereastr
n birou, i apoi iese tiptil de aici.
Domnul Carlile a obiectat:
Dar Lordul Mayfield i Sir George Carrington au fost pe
teras.
Ei au fost pe teras, da, dar cum bine a subliniat Sir
George Carrington nu o poi cuprinde n totalitate cu vederea -
Poirot fcut un mic arc - dar cum vedei fereastra biroului este la
extrema stng a terasei, dar terasa continu la dreapta cu una,
dou, trei, poate chiar patru camere?
Sufrageria, camera de biliard, camera de dimineaa i
biblioteca, a spus Lordul Mayfield.
i voi v-ai plimbat n sus i n jos pe teras, de cte ori?
Cel puin cinci sau ase.
Vei vedea, este destul de uor, houl trebuie doar s v
fi urmrit pentru a alege momentul potrivit!
Carlile a spus ncet:
Vrei s spui c atunci cnd am fost n sal, s vorbesc
cu franuzoaica, houl a intrat n salon?
Aceasta este sugestia mea, desigur, este doar o
sugestie...
Aceasta nu sun favorabil pentru mine, a spus Lordul
Mayfield. Prea riscant.
Marealul aerului a protestat.
Eu nu sunt de acord cu tine, Charles. Este perfect
posibil... M ntreb cum nu am avut inteligena s m fi gndit eu
la ea.
Aa c vezi tu, a spus Poirot, de ce cred c planurile
sunt nc n cas. Problema este acum s le gsim!
24
Sir George respir adnc.
Asta e destul de simplu. Cutam la toat lumea...
Lordul Mayfield a fcut o micare de protest, dar Poirot a
vorbit nainte:
Nu, nu, nu este att de simplu, persoana care a luat
aceste planuri a anticipat c vom cuta i mai mult ca sigur
acestea nu vor fi gsite printre lucrurile lui sau a ei... Ele au fost
ascunse ntr-un loc neutru.
Vrei s sugerezi c i-am face jocul dac vom cuta peste
tot n cas?
Poirot zmbi.
Nu, nu, nu trebuie s cdem n aceast curs. Putem
ajunge la ascunztoare (sau, alternativ, la identitatea persoanei
vinovate) prin reflecie. Aceasta va simplifica lucrurile. De
diminea a dori un interviu cu fiecare persoan din cas. Ar fi,
cred eu, mai nelept s inem cteva din aceste interviuri acum.
Lordul Mayfield ddu din cap.
Fr prea multe comentarii, a spus el, dac am fi trt
afar toat lumea din paturile lor la trei dimineaa. n orice caz,
va trebui s procedm cu o mare discreie, domnule Poirot.
Asupra acestei afaceri trebuie s fie pstrata tcerea.
Poirot a fluturat o mn n aer.
Lsai-l pe Hercule Poirot. Minciunile ce le inventez eu
sunt ntotdeauna cele mai delicate i mai convingtoare... Mine,
apoi, voi efectua investigaiile mele. Dar n noaptea asta, a dori
s ncep prin intervierea ta, Sir George, i a ta, Lord Mayfield.
El s-a aplecat spre amndoi.
Vrei s spui fiecare singur?
Asta a fost sensul meu.
Lordul Mayfield a ridicat uor ochii, apoi el a spus:
Cu siguran. Te las singur cu Sir George. Cnd m
vrei, m vei gsi n biroul meu. Vino, Carlile.
El i secretarul au ieit, nchiznd ua n spatele lor.
Sir George se aez, cutnd mecanic o igar. El s-a uitat
nedumerit la Poirot.
tii, a spus el ncet, eu nu pricep chiar tot din aceast
afacere.
Asta este foarte simplu de explicat, a declarat Poirot cu
25
un zmbet. n dou cuvinte, s fie chiar doamna Vanderlyn!
Oh, a spus Carrington. Crezi c o vd pe doamna
Vanderlyn?
Exact. Ar putea fi, vei vedea, nu ar fi foarte delicat s
pun Lordului Mayfield aceast ntrebare. De ce doamna
Vanderlyn. De ce aceast doamn? Ea este cunoscut ca un
personaj suspect. De ce, atunci, ea a trebuit s fie aici. Eu zic s
m exist trei explicaii. Unu: c Lordul Mayfield are o nclinaie
pentru aceast doamn (i de aceea am cerut s vorbesc cu tine
singur, eu nu doresc s te faci de rs). Doi: c doamna Vanderlyn
este, probabil, prieten drag cu altcineva din cas...
Poi s le excluzi! A spus Sir George, cu un zmbet.
Apoi, n cazul n care niciuna dintre aceste cazuri nu
este adevrat, se pune ntrebarea cu o for dubl. De ce doamna
Vanderlyn? i mi se pare c eu percep un rspuns obscur. Nu a
fost nici un motiv. Prezena ei n acest moment special a fost cu
siguran dorit de Lordul Mayfield pentru un motiv special. Am
dreptate?
Sir George ddu din cap.
Ai dreptate, a spus el. Mayfield este o veche pasre de
prad ca s nu cunoasc iretlicurile ei. El a vrut s fie aici
pentru un alt motiv. Aceasta a fost.
El i-a povestit cu amnuntul conversaia care a avut loc la
mas dup cin. Poirot a ascultat cu atenie.
Ah, a spus el. neleg acum. Totui, se pare c doamna a
transformat petrecerea ta n ceva mai degrab frumos!
Sir George a njurat.
Poirot l urmri cu un uor amuzament, apoi el a spus:
Tu nu te ndoieti c ea are de-a face cu acest furt. Vrei
s spui c ea este responsabil pentru aceasta, fie c ea a jucat
sau nu un rol activ?
Sir George se uit.
Bineneles! Asta este cel puin fr ndoial. De ce, cine
altcineva ar avea un interes n furtul acestor planuri?
Ah! A spus Hercule Poirot. El se ls pe spate i se uit
la tavan. i totui, Sir George, am fost de acord cu un sfert de or
n urm c aceste documente au reprezentat foarte clar bani. n
mod evident sub form de bancnote, sau aur, sau bijuterii, dar cu
26
toate acestea ele sunt bani poteniali. Dac ar exista aici cineva, o
persoan grea.
Cellalt l ntrerupse cu un semn.
Cine nu este n aceste zile? Cred c pot spune fr a m
incrimina pe mine?
A zmbit i Poirot a zmbit politicos spre el i murmur:
Mais oui, i pot spune ceva plcut, pentru tine, Sir
George, ai un alibi incontestabil n aceast afacere.
Dar este al naibii de greu pentru mine!
Poirot cltin din cap cu tristee.
Da, ntr-adevr, un om n poziia dumneavoastr are
cheltuieli mari pentru a tri. Apoi, avei un fiu tnr la o vrst
care cost...
Sir George gemu.
O educaie suficient de rea, apoi datoriile fcute de
acesta. inei minte, flcul nu e un biat ru.
Poirot a ascultat cu simpatie. El a auzit o mulime de plngeri
acumulate mpotriva marealului aerului. Lipsa de respect i
spiritul de rezisten a tinerii generaii, modul fantastic n care
mamele i rsfa copiii lor i sunt ntotdeauna de partea lor,
blestemul de jocuri de noroc dup ce a ajuns s dein o femeie,
nebunia de a juca pentru mize mai mari dect i pot permite.
Totul a fost formulat n termeni generali, Sir George nu a fcut
aluzie, fie direct la soia sau fiul su, dar transparena sa
natural a fcut generalizri foarte uor pentru a se vedea sensul
lor.
S-a ntrerupt brusc.
mi pare ru, nu este timpul s abordez acest subiect,
mai ales la aceast or din noapte. Sau, mai degrab diminea.
El i-a nbuit un cscat.
V sugerez, Sir George, c trebuie s mergei la culcare.
Ai fost cel mai bine i util...
Ai dreptate, cred c m voi retrage. Chiar crezi c exist
o ans de a obine planurile napoi?
Poirot ridic din umeri.
Vreau s spun c voi ncerca. Nu vd de ce nu.
Ei bine, voi pleca. Noapte bun...
El a prsit salonul.
27
Poirot a rmas n scaunul su gnditor holbndu-se la
tavan, apoi el a luat o agend mic i o deschise la o pagin
curat, el a scris:

Doamna Vanderlyn?
Lady Julia Carrington?
Doamna Macatta?
Reggie Carrington?
Domnul Carlile?

Dedesubt a scris:

Doamna Vanderlyn i domnul Reggie Carrington?


Doamna Vanderlyn i Lady Julia?
Doamna Vanderlyn i domnul Carlile?

El a cltinat din cap ntr-o manier nemulumita,


murmurnd:
C'est plus que a simple.
Apoi a adugat cteva fraze scurte:

Lordul Mayfield a vzut o umbr? Dac nu, de ce a spus


el asta? Sir George a vzut ceva? El a spus pozitiv c nu vzuse
nimic, DUP ce eu am examinat patul de flori. Not: Lordul
Mayfield are deficiene de vedere, el poate citi fr ochelari, dar
trebuie s foloseasc un monoclu pentru a cuta pe cineva ntr-o
camer. Sir George tie despre aceste deficiene de vedere. Prin
urmare, de la captul cellalt al terasei, vederea lui este mai mult
mai bun dect a Lordului Mayfield. Cu toate acestea, Lordul
Mayfield continu s susin faptul c el a vzut ceva i
prietenului su este de neclintit n negarea sa.
Poate cineva s fie destul de suspicios fa de domnul
Carlile? Lordul Mayfield este foarte categoric cu privire la
nevinovia lui. Prea mult chiar. De ce? Deoarece el l suspecteaz
i i este ruine de suspiciunile sale? Sau pentru c el tie cu
siguran o alt persoan? Adic, o alt persoan dect doamna
Vanderlyn?

28
El a pus agenda deoparte.
Apoi, sculndu-se, s-a dus spre birou.

Capitolul 5

L ordul Mayfield era aezat la biroul lui, atunci cnd


Poirot a intrat n birou. El s-a ntors, a nchis stiloul lui, i ridic
privirea ntrebtor.
Ei bine, domnule Poirot, ai avut un interviu cu
Carrington?
Poirot zmbi i se aez.
Da, Lord Mayfield. El m-a clarificat. Pn la un punct
eram nedumerit.
Despre ce?
Motivul prezenei doamnei Vanderlyn aici. Tu nelegi,
cum a fost posibil asta...
Mayfield a realizat rapid cauza jenei oarecum exagerat a
lui Poirot.
Ai crezut c am avut o slbiciune pentru doamna. Nu de
tot! Departe de asta! De ajuns, ca Carrington s fi crezut acelai
lucru?
Da, el mi-a spus de conversaia ce a avut-o cu tine pe
aceast tem.
Lordul Mayfield arta mai degrab trist.
Mica mea schem nu a inut. ntotdeauna m-a enervat
cnd a trebuit s recunosc c o femeie se descurc mai bine ca
mine...
Ah, dar ea nu s-a descurcat mai bine de tine nc, Lord
Mayfield.
Crezi c am putea ctiga nc? Ei bine, m bucur s te
aud spunnd asta. Mi-ar plcea s cred c este adevrat.
A oftat.
Simt c am acionat ca un prost. Eram att de ncntat
de stratagema mea pentru o prinde pe doamn.
29
Hercule Poirot, dup ce a aprins una dintre igrile sale
mici, a spus:
Care a fost stratagema exact, Lord Mayfield?
Ei bine, Lordul Mayfield a ezitat, nu am stabilit exact
detaliile.
Nu le-ai discutat cu cineva?
Nu.
Nici mcar cu domnul Carlile?
Nu.
Poirot zmbi.
Ai preferat s joci cu o mn moart, Lord Mayfield.
Eu de obicei, l gsesc ca cel mai bun mod, a spus
cellalt un pic ngndurat.
Da, eti nelept s nu ai ncredere n nimeni... Dar ai
menionat problema cu Sir George Carrington?
Pur i simplu pentru c mi-am dat seama c dragii mei
colegii au fost serios deranjai de mine.
Lordul Mayfield a zmbit la o amintire.
El este un vechi prieten al tu?
Da, este. l cunosc de peste douzeci de ani.
i soia lui?
Am cunoscut-o, de asemenea, i pe soia lui.
Dar (iart-m dac eu sunt impertinent), nu eti, n
aceleai condiii de intimitate cu ea?
Nu vd cu adevrat ce are relaia mea personal cu
oamenii de a face cu problema n cauz, domnule Poirot.
Dar eu cred, Lord Mayfield, c acestea pot avea o
legtur cu afacerea n cauz. Ai fost de acord, nu-i aa, cu teoria
mea, c cineva din salon a fost posibilul implicat?
Da! De fapt, sunt de acord cu tine c asta este ceea ce
trebuie s se fi ntmplat...
Nu vom spune trebuie. C este un cuvnt prea sigur.
Dar dac faptul c teoria mea este adevrat, cine crezi c ar fi
putut fi persoana din salon?
Evident doamna Vanderlyn. Ea a fost acolo o singur
dat pentru o carte. Ea ar fi putut veni napoi pentru o alt carte,
sau o geant de mn, sau o batist czut. Unul dintr-o duzin
de scuze feminine. Ea o pune pe servitoarea ei s ipe ca s-l
30
atrag pe Carlile departe de birou. Apoi, ea coboar i intr pe
fereastr, aa cum ai spus.
Uii, aceasta nu ar fi putut fi doamna Vanderlyn. Carlile
auzit-o chemnd-o pe servitoare de la etaj n timp ce vorbea cu
fata.
Lordul Mayfield mic din buze.
Adevrat. Am uitat. El s-a uitat uor iritat.
Voi vedea, a declarat Poirot uor. Am progresat. Avem
nti explicaia simpl c un ho vine din afar i pleac cu
prada. O teorie foarte convenabil aa cum am spus la momentul
respectiv. Prea convenabil pentru a fi uor acceptat. Am eliminat
asta. Apoi am emis teoria unui agent strin, doamna Vanderlyn,
i care pare a se potrivi din nou mpreun cu diva pn la un
anumit punct, dar acum se pare ns c, de asemenea, a fost
prea uoara - prea convenabil... pentru a fi acceptat.
Tu ai splat-o pe doamna Vanderlyn de tot?
Nu a fost doamna Vanderlyn n birou. Este posibil s fi
fost un complice al doamnei Vanderlyn cel care a comis furtul,
dar este chiar posibil ca acesta a fost comis de ctre cu totul o
alt persoan. Dac este aa, trebuie s lum n considerare
problema motivului.
Nu este acesta teorie mai degrab exagerat, domnule
Poirot?
Nu cred c acest lucru. Acum, care ar putea fi motivele?
Nu banii sunt motivul. Documentele au fost furate cu scopul de a
le transforma n bani. Acesta este cea mai simplu motiv de luat n
considerare. Dar motivul ar putea fi, eventual, ceva destul de
diferit.
Cum ar fi?
Poirot a spus ncet:
Ar fi fost fcut cu siguran o aciune pentru cineva
duntoare.
Cine?
Probabil domnul Carlile. El ar fi suspect, evident. Dar ar
putea fi mai mult dect att... Cei care controleaz destinul unei
ri, Lord Mayfield, sunt deosebit de vulnerabili cnd se afieaz
sentimentul popular.
Ceea ce nseamn c furtul a avut drept scop s m
31
compromit pe mine?
Poirot ddu din cap.
Cred c am dreptate n a spune, Lord Mayfield, c n
urm cu cinci ani ai trecut printr-un moment de ncercare. Ai fost
suspectat de prietenie cu o putere european, la acel moment
nepopular la electoratul din aceast ar.
Destul de adevrat, domnule Poirot.
Un stat n aceste zile are o sarcin dificil. El trebuie s
continue politica cea mai avantajoas pe care o consider n ara
sa. Dar el trebuie, n acelai timp s recunoasc fora
sentimentului popular. Sentimentul popular este foarte adesea
sentimental netot, i eminamente nesntos, dar nu poate fi
ignorat pentru toate acestea.
Ct de bine te-ai exprimat. Acesta este exact blestemul
din viaa unui politician! El trebuie s se nchine interesului rii,
ns este periculos i riscant, el trebuie s tie aceasta.
Asta a fost dilema ta, cred c au existat zvonuri c ai
ncheiat un acord cu ara n cauz. n ar ziarelor au mbriat
ideea. Din fericire, primul-ministru a fost capabil s nege
categoric povestea, i a respins-o, dei nu este un secret c nu
face parte din grupul tu de simpatii.
Toate acestea sunt destul de adevrata, domnule Poirot,
dar ce legtur are istoria asta din trecut?
Pentru c am considerat c este posibil ca un duman,
dezamgit de modul n care s-a surmontat acea criz, ar putea
depune eforturi pentru nc o etap de dilem. i-ai recptat
ncrederea public de curnd... Aceste circumstane speciale au
trecut, eti departe acum, pe merit, una dintre cele mai populare
figuri n viaa politic. Eti, liber vorbit, urmtorul prim-ministru,
atunci cnd domnul Hunberly se va retrage.
Crezi c aceasta este o ncercare de a m discredita?
Prostii!
Tout de mme, Lord Mayfield, nu ar arta bine dac s-ar
cunoate faptul c planurile noului bombardier din Marea
Britanie ar fi fost furat n timpul unui weekend cnd o doamn
anumit, foarte fermectoare v-a fost oaspete. Micile indicii din
ziare, referitoare la relaia ta cu doamna ar crea un sentiment de
nencredere n tine.
32
Un astfel de lucru nu ar putea fi ntr-adevr de luat n
serios.
Dragul meu Lord Mayfield, tii foarte bine c s-ar putea
asta. Este nevoie de att de puin pentru a submina ncrederea
publicului ntr-un om!
Da, e adevrat, a spus Lordul Mayfield. El s-a uitat
brusc foarte ngrijorat. Dumnezeule, ct disperare a complicat
aceast afacere, este de neconceput. Chiar crezi! Dar este
imposibil. Imposibil.
tii pe cineva care este gelos pe tine?
E absurd!
n orice caz, vei admite c ntrebrile mele cu privire la
relaiile personale cu membrii acestei petreceri nu sunt total
irelevante.
Oh, poate. Poate m-ai ntrebat despre Julia Carrington.
ntr-adevr, trebuie s spun c eu n-o cunosc foarte bine, i nu
cred c i pas de mine. Ea e una din aceste femei nelinitite
surescitate... din impruden extravagant i nebun dup cri.
Ea este suficient de mod veche, cred, s m dispreuiasc ca
fiind un om parvenit.
Poirot a spus:
Te-ai uitat n sus, nainte de a cobor n jos. Tu ai
condus celebra inginerie finlandez i tu nsui eti un inginer
de prim clas.
Nu e sigur nimic de tiut despre partea practic, am
lucrat felul meu de la partea de jos...
Lordul Mayfield a vorbit destul de sumbru.
Oh, la, la! Strig Poirot. Am fost un prost - da un prost!
Cellalt se uit la el.
Pardon, domnule Poirot?
Este c o parte a puzzle-ului a devenit clar pentru mine.
Ceva ce nu am vzut mai nainte de... Dar totul se potrivete...
Da... se potrivete cu o frumoas precizie.
Lordul Mayfield uitat la el oarecum uimit.
Dar cu un zmbet uor Poirot cltin din cap.
Nu, nu, nu acum. Eu trebuie s organizez ideile mele un
pic mai clar.
El s-a ridicat.
33
Noapte bun, Lord Mayfield cred c tiu unde sunt
aceste documente...
Lordul Mayfield a strigat:
tii? Apoi, s facem rost de ele, dat!
Poirot cltin din cap.
Nu, nu, nu nc. Ar fi fatal s ne precipitm. Dar las
totul n seama lui Hercule Poirot.
El a ieit din camer. Lordul Mayfield ridicat umeri cu
dispre.
Omul este un arlatan, murmur el. Apoi, strngnd
documentele sale i dup ce a stins luminile, el, de asemenea, a
plecat la culcare.

Capitolul 6

D ac a fost o spargere, de ce diavolul btrn de


Mayfield nu a chemat poliia? Reggie l-a ntrebat pe Carrington.
El a tras scaunul lui uor napoi i se aez la mas
pentru a lua micul dejun.
El a ajuns ultimul jos. Gazda sa, doamna Macatta i Sir
George au terminat micul lor dejun cu ceva timp nainte. Mama
lui i doamna Vanderlyn l-au luat n pat.
Sir George, repet prerea sa despre cele convenite ntre
Lordul Mayfield i Hercule Poirot, avea senzaia c nu au fost
gestionate, precum i el ar fi fcut.
A chema un strin straniu pentru aceasta, pare foarte
ciudat pentru mine, a spus Reggie. Ce s-a stabilit, tat?
Nu tiu exact, biatul meu.
Reggie se ridic. El a privit mai degrab surescitat i
lturalnic situaia n aceast diminea.
Nimic important?
Nu - hrtii sau ceva de genul asta?
S-i spun adevrul, Reggie, eu nu-i pot spune exact.
Foarte secret, secret? Se vede.
Reggie a fugit pe scri, oprindu-se pentru un moment, cu o
34
ncruntare pe faa lui, i apoi a continuat ascensiunea lui i a
btut la ua mamei sale. Vocea ei i-a poruncit s intre.
Lady Julia sttea n pat, scriind adresa pe spatele unui
plic.
Bun dimineaa, draga mea. Ea a privit n sus, apoi l-a
ntrebat brusc:
Reggie, sunt ceva probleme?
Nimic deosebit, dar se pare c a fost o spargere noaptea
trecut.
Un furt? Ce a fost luat?
Oh, nu tiu. Este foarte, foarte secret. Este un ciudat la
parter, un detectiv privat, care face anchet i pune ntrebri la
toat lumea...
Extraordinar!
Este destul de neplcut, a spus Reggie ncet, stai n cas
atta timp ct acest tip miun pe aici.
Ce s-a ntmplat mai exact?
Nu tiu. A fost dup ce m-am dus la culcare... Stai
linitit, mam, voi duce eu tava afar.
El a ridicat tava de la micul dejun i a pus-o pe masa de la
fereastra.
Au fost luat bani?
Eu nu pot spune, eu nu tiu.
Lady Julia a spus ncet:
Crezi c acest om ancheteaz pe toat lumea?
Cred c da.
Ce s-o fi petrecut noaptea trecut? Ce s-o fi ntmplat?
Probabil ceva. Ei bine, eu nu-i pot spune mai mult. M-
am dus direct n pat i am adormit n cel mai scurt timp...
Lady Julia nu a rspuns.
Eu spun, mam, cred c ai putea s-mi dai ceva
numerar. Sunt absolut pe drojdie...
Nu, nu pot, a rspuns decisiv mama lui. Ce am
descoperit n contul meu m-a nspimntat. Nu tiu ce va spune
tatl tu atunci cnd va afla.
S-a auzit o btaie uoar la u i a intrat Sir George.
Ah, eti aici, Reggie. Vrei s te duci jos n bibliotec,
domnul Hercule Poirot vrea s te vad.
35
Poirot tocmai terminase interviu cu redutabila doamn
Macatta.
n cteva ntrebri scurte a obinut de la doamna Macatta
informaiile c a mers la culcare nainte de unsprezece, i nu a
auzit sau vzut nimic util.
Poirot alunecat uor de la subiectul efraciei la chestiuni
mai personale. El nsui avea o mare admiraie pentru Lordul
Mayfield. Ca membru a societii civile, el a simit c Lordul
Mayfield era un om cu adevrat mare. Desigur doamna Macatta,
fiind la curent, ar fi o autoritate mult mai bun de estimare dect
el nsui.
Lordul Mayfield a creierul, a subliniat doamna Macatta.
i el i-a sculptat n ntregime cariera sa. El nu datoreaz nimic
influenei ereditare... El are o anumit lips de viziune, probabil.
El gndete din pcate la fel ca toi oamenii. i lipsete imaginaia
unei femei.
Femeile, domnule Poirot, vor fi o mare for n Guvern
peste zece ani.
Poirot a spus c el este sigur de asta.
El a alunecat spre subiectul doamnei Vanderlyn. Este
adevrat, aa cum a auzit ootind, c ea i Lordul Mayfield ar fi
prieteni foarte apropiai?
Nu n ultimul rnd. S-i spun adevrul, am fost foarte
surprins s o ntlnesc aici. Foarte surprins, ntr-adevr.
Poirot a mprtit opinia doamnei Macatta despre doamna
Vanderlyn - i ea a continuat.
Una dintre aceste femei absolut inutile, domnule Poirot.
Femeile care fac cu disperare de sex propriu! O parazit, prima i
ultima, o parazit.
Brbaii o admir?
Brbaii! Doamna Macatta a rostit cuvntul cu dispre.
Brbaii sunt ntotdeauna alei de ctre acele ce arat foarte bine,
evident. Chiar i bieii, evident, tnrul Reggie Carrington s-a
nroit la fa de fiecare dat cnd ea a vorbit cu el, fiind flatat de
a fi fcut cunotin cu ea i modul n care ea a fost flatat de el,
de asemenea. A ludat modul lui de a juca bridge. Care de fapt a
fost departe de a fi genial.
El nu este un juctor bun?
36
El a fcut tot felul de greeli noaptea trecut.
Lady Julia este o juctoare bun, nu-i aa?
Mult prea bun, n opinia mea, a spus doamna Macatta.
Este aproape o profesionist. Ea joac dimineaa, la prnz, i
noaptea.
Pentru mize mari?
Da, ntr-adevr, mult mai mari ca s-mi permit s joc.
ntr-adevr, eu nu ar trebui s iau n considerare acest fapt.
Ea face o afacere bun jucnd pe bani?
Doamna Macatta a dat un sforit puternic i virtuos.
Ea crede c pltete datoriile sale n acest fel. Dar, ea
fost ghinionist n ultima vreme, aa am auzit. Ea avea o privire,
asear, ca i cum ea s-ar fi gndit la altceva... Jocurile de noroc
sunt de la diavol, domnule Poirot, doar c sunt ceva mai puin
periculoase dect butura. Dac a avea influen n aceast ar
ar trebui s fie purificat.
Poirot a fost forat s asculte la o disertaie oarecum de
lung durat cu privire la purificarea moral a Angliei. Apoi, el a
nchis conversaia ndemnatic i a trimis-o dup Reggie
Carrington.
El l-a cercetat cu atenie pe tnrul care a intrat n
camer; gura subire camuflata de un zmbet fermector, mai
degrab, brbia indecis, ochii situai departe unul de altul,
capul destul de ngust. El a crezut c tia tipul lui Reggie
Carrington destul de bine.
Domnul Reggie Carrington?
Da. Cu ce v pot ajuta?
Spune-mi ce se poate despre noaptea trecut?
Ei bine, lsai-m s vd, am jucat bridge - n salon.
Dup aceea m-am dus la culcare...
Asta a fost la ce or?
Chiar nainte de unsprezece, presupun. Jaful a avut loc
dup asta?
Da, dup. N-ai auzi sau vzut nimic?
Reggie cltin din cap cu prere de ru.
M tem c nu. M-am dus direct n pat i am dormi
destul de solid.
Te-ai dus direct din salon n dormitor i ai rmas acolo
37
pn dimineaa?
Corect.
Curious, a spus Poirot.
Reggie a replicat brusc:
Curious! Ce vrei s spunei?
Tu, de exemplu, n-ai auzit un strigt?
Nu, nu am.
Ah, foarte curios.
Uite aici, nu tiu ce vrei s spunei.
Eti, probabil, puin surd?
Desigur c nu.
Buzele lui Poirot au murmurat. Este foarte posibil ca el s
fi repetat cuvntul curios, pentru a treia oar. Apoi el a spus:
Ei bine, i mulumesc, domnule Carrington, asta este
tot.
Reggie s-a ridicat i s-a oprit destul de nesigur.
tii, a spus el, acum a vrea s menionez c s-ar putea
s fi auzit ceva de acest fel.
Ah, tu ai auzit ceva?
Da, dar vedei, citeam o carte - o poveste cu un detectiv
care cerceta ceva, i eu - ei bine, n-am crezut c ceea ce am auzit
era real.
Ah, a spus Poirot, o explicaie satisfctoare.
Faa lui a fost destul de impasibil.
Reggie nc ezit, apoi s-a ntors i a mers ncet spre u.
Acolo a fcut o pauz i a ntrebat:
Eu spun, ce a fost furat?
Ceva de mare valoare, domnule Carrington. Asta e tot ce
am libertatea s spun...
Oh, a spus Reggie mai degrab cu indiferen.
El a ieit.
Poirot ddu din cap.
Se potrivete, murmur el. Se potrivete foarte bine.
El a sunat din clopoel i a ntrebat politicos dac doamna
Vanderlyn a era acolo.

38
Capitolul 7

D oamna Vanderlyn a traversat camera cu o inut zvelt.


Purta un costum rocat tiat cu art n stil sportiv, lumina se
reflecta cald n prul ei. Ea s-a aezat pe scaun i a zmbit ntr-
un mod orbitor la omul mic din faa ei.
Pentru un moment, i-a aruncat un zmbet. Acesta arta ca
un triumf, era aproape o batjocur. Acesta a disprut aproape
imediat, parc ar fi vrut s sugereze ceva. Poirot a gsit sugestia
interesant.
Hoii? Noaptea trecut? Dar ce ngrozitor! De ce, de ce,
nu am auzit nimic. Ct despre poliie? Nu poate face nimic? (Din
nou, doar pentru o clip, btaie de joc s-a artat n ochii ei.)
Hercule Poirot a zis gnditor:
Este foarte clar c nu se tem de poliie, doamna mea.
tii foarte bine c nu pentru asta te-am chemat.
i oare ce va mai urma?
El a spus sobru:
Ai neles, Madame, este o chestiune dintre cele mai
discrete.
De ce?, natural. Domnul Poirot nu-i aa? Eu nu ar
trebui nici s visez de a respira un cuvnt. Sunt mult prea mare
admiratoare al Lordului Mayfield pentru a face ceva care s-i
provoace griji.
Ea i-a studiat genunchii. Un papuc foarte lustruit din
piele maro se vedea pe vrful piciorului ei, ciorapii de mtase
parc-i udau picioarele.
Ea a zmbit, un zmbet cald restrictiv trdnd o sntatea
perfect i o satisfacie profund.
Nu-mi spunei dac exist ceva la tot ce pot face?
i mulumesc, Madame. Te ai jucat bridge n salon,
noaptea trecut?
Da.
neleg c, atunci toate doamnele au plecat la culcare?
Acesta este exact.
Dar cineva a venit napoi dup o carte. Ai fost tu, sau
39
nu ai fost, doamn Vanderlyn?
Am fost prima care s-a ntors - da.
Ce vrei s spui - prima? A ntrebat brusc Poirot.
M-am ntors imediat, a explicat doamna Vanderlyn...
Apoi m-am dus sus i am sunat dup servitoarea mea. Ea nu a
venit o lunga perioad de timp, am sunat din nou, apoi m-am dus
pe palier, am auzit vocea ei i am chemat-o, dup ce mi-a periat
prul, am expediat-o... Ea era suprat i nervoas. A ncurcat
peria n prul meu o dat sau de dou ori. Acesta a fost motivul
pentru care am expediat-o. Apoi am vzut-o pe Lady Julia urcnd
pe scri. Ea mi-a spus c a fost, de asemenea, dup o carte.
Curios, nu?
Doamna Vanderlyn a zmbit cnd a terminat, un zmbet
larg, destul de felin. Hercule Poirot s-a gndit c doamnei
Vanderlyn nu-i plcea de Lady Julia Carrington.
Aa cum spui, Madame. Spune-mi, ai auzit-o strignd
pe servitoarea ta?
De ce, da, am auzit ceva de acest fel.
Ai ntrebat-o despre asta?
Da. Mi-a spus ea a crezut c a vzut o figur plutitoare
n alb! Prostii!
Poate a fost Lady Julia, ce purta noaptea trecut?
Oh, cred c se poate. - Da, chiar purta o rochie de sear
alb. Desigur, asta explic ce a vzut Leonie n ntuneric. Ceva ca
o figur alb. Aceste fete sunt att de superstiioase...
E servitoarea ta de mult timp, Madame?
Oh, nu. Doamna Vanderlyn a deschis ochii destul de
larg. Doar de aproximativ cinci luni.
A dori s o vd pe ea n continuare, dac nu te superi,
Madame.
Doamna Vanderlyn ridic din sprncenele ei.
Oh, cu siguran, a spus ea destul de rece.
A dori, v nelegei, s-i pun ntrebri.
Oh, da.
Din nou o licrire de amuzament.
Poirot s-a sculat i s-a nchinat.
Madame, a spus el, ai admiraia mea complet.
Doamna Vanderlyn pentru o secund a fost luat prin
40
surprindere.
Oh, domnule Poirot, ce frumos din partea ta, dar de ce?
Tu eti, Madame, att de blindat, att de sigur de
tine.
Doamna Vanderlyn a rs, un pic nesigur.
Acum m ntreb, a spus ea, dac s o iau ca un
compliment?
Poirot a spus:
Este, poate, un avertisment - nu poi trata viaa cu
arogan.
Doamna Vanderlyn rs cu mai mare siguran. Ea s-a
ridicat i a ntins o mn.
Drag domnule Poirot, eu i doresc tot succesul.
Mulumesc pentru toate lucrurile fermectoare ce mi-ai spus...
A ieit. Poirot murmur pentru sine:
Tu-mi doreti succes, nu? Ah, dar sunt foarte sigur c
nu ai de gnd s m ntlnesc cu succesul! Da, eti foarte sigur,
ntr-adevr. Asta, m enerveaz foarte mult.
Cu o anumit irascibilitate, el a sunat clopoelul i a cerut
ca Mademoiselle Leonie putea fie trimis la el.
Ochii lui au scrutat-o apreciativ cnd ea s-a oprit nehotrta la
u, modest n rochia ei neagr, cu prul ei negru frumos
desprit n valuri, ea a clipit modest din pleoape. El a dat lent
din cap a aprobare.
Vino nuntru, Mademoiselle Leonie, a spus el. Nu-i fie
team.
Ea a venit i s-a aezat naintea lui sfioas.
tii, a spus Poirot cu o schimbare brusc de ton, de ce
oare mi place s m uit la tine?
Leonie a rspuns prompt. Ea l fulger cu o privire din
colul ochilor ei i murmur ncet:
Monsieur este foarte amabil.
O tii prea bine, a spus Poirot. Am ntrebat pe domnul
Carlile dac eti sau nu eti bine i el a rspuns c nu tie!
Leonie a ridicat brbia sus cu dispre.
N-are imaginaie!
Acest lucru l descrie foarte bine.
Eu nu cred c el s-a uitat vreodat la o fat n viaa lui,
41
nu cred.
Probabil c nu. Pcat. El a ratat att de mult. Dar mai
sunt i alii n aceast cas, care sunt mai apreciativi, nu-i aa?
Serios, nu tiu ce vrei s zicei Monsieur.
Oh, da, Mademoiselle Leonie, tii foarte bine. E destul
s-i povestesc o istorie de azi-noapte despre o fantom care ai
vzut-o... De ndat ce am auzit c stteai acolo n picioare cu
minile la cap, am tiut foarte bine c nu se pune problema de
fantome. n cazul n care o fat este speriat ea acoper inima ei,
sau duce minile la gur pentru a nbui un strigt, dar dac
duce minile ei spre prul ei, asta nseamn ceva foarte diferit.
Aceasta nseamn c prul ei a fost ciufulit i c ea l aranja n
grab! Apoi, Mademoiselle, s-mi spui adevrul. De ce ai strigat
pe scar?
Dar, domnule, este adevrat, am vzut o figur nalta
toat n alb.
Mademoiselle, nu insulta inteligena mea. Aceast
poveste, se poate s fi fost destul de bun pentru domnul Carlile,
dar nu este suficient de bun pentru Hercule Poirot. Adevrul
este c tocmai ai fost srutat, nu-i aa? i voi face presupunerea
c a fost domnul Reggie Carrington cel care te-a srutat.
Leonie clipi necondiionat spre el.
Eh! Bien, a rspuns, la urma urmei, ce nseamn un
srut?
Ce, ntr-adevr? A spus Poirot galant.
Vedei, tnrul domn a venit n spatele meu i m-a luat
prin surprindere de talie - i atunci firete, el m-a speriat i am
ipat. Dac a fi tiut... Bine, atunci eu firete nu a fi strigat.
Firete, conveni Poirot.
Dar el a venit peste mine ca o pisic. Apoi, ua birou s-a
deschis i a venit domnul secretar i domniorul a fugit departe
la etaj i acolo a rs ca un prost. Bineneles a trebuit s spun
ceva... Mai ales - ea a izbucnit n limba francez un jeune
homme comme a, tellement comme il faut!
Deci ai inventat o fantom?
ntr-adevr, domnule, a fost tot ce am putut gndi, la o
figur nalt toat n alb care plutea. Este ridicol, dar ce altceva
puteam face?
42
Nu-i nimic. Deci, acum, totul este explicat, am avut
suspiciunile mele de la nceput...
Leonie arunc o privire provoctoare.
Monsieur este foarte inteligent, i foarte simpatic.
i din moment ce eu nu am de gnd s fac caz de
jenanta aventur, vei face ceva pentru mine n schimb?
Cu mare plcere, domnule.
Ct de mult tii despre stpna ta?
Fata ddu din umeri.
Nu foarte mult, domnule. Eu am ideile mele, bineneles.
i care sunt aceste idei?
Ei bine, nu-mi scpa faptul c prietenii lui Madame
sunt ntotdeauna soldai sau marinari sau aviatori. Apoi mai are
i ali prieteni - domni strini care vin s o vad foarte discret,
uneori. Madame este foarte frumoas, dei eu nu cred c ea va fi
att de bine pentru mai mult timp. Brbaii tineri, au gsit-o
foarte atractiv. Uneori, cred c, spun ei prea mult. Dar este doar
ideea mea. Madame nu are ncredere n mine.
Dac am neles bine, Madame joac o mn
singuratic?
Chiar aa, Monsieur.
Cu alte cuvinte, nu m poi ajuta?
Eu m team c nu, domnule. Mi-ar face plcere dac a
putea.
Spune-mi, stpna ta este ntr-o dispoziie bun azi?
Hotrt, Monsieur.
Ceva s-a ntmplat cu ea, nu-i aa?
Ea a fost n toane bune de cnd ea a venit aici.
Ei bine, Leonie, ar trebui s tii.
Fata a rspuns cu ncredere:
Da, domnule. Nu m pot nela, tiu toate strile lui
Madame... Ea este n verv.
Pozitiv triumftor?
Acesta este exact cuvntul, Monsieur.
Poirot ddu din cap posomort.
Mi se pare c e cam greu s suport toate acestea, vd c
este inevitabil... Mulumesc, Mademoiselle, asta este tot.
Leonie i-a aruncat o privire cochet.
43
V mulumesc, domnule. Dac voi ntlni pe Monsieur
pe scri fii sigur c nu voi ipa...
Copila mea, a declarat Poirot cu demnitate. Sunt
aproape un babalc. Nu mai fac eu astfel de frivoliti?
Dar uor nervoas Leonie a rs i a decolat.
Poirot se plimba ncet n sus i n jos prin camer. Faa lui
a devenit grav i ca de anxietate.
i acum, a zis el, ultima - Lady Julia. Ce va spune ea,
m ntreb?

Lady Julia a intrat n camer cu un aer linitit de


siguran. Ea i-a aplecat capul cu graie, a acceptat scaunul pe
care Poirot l-a tras i a vorbit cu o voce joas, bine crescut.
Lord Mayfield spune c dorii s-mi punei cteva
ntrebri?
Da, Madame. Este vorba despre noaptea trecut.
Despre noaptea trecut, da?
Ce s-a ntmplat dup ce s-a terminat jocul de bridge?
Soul meu a crezut c era prea trziu pentru a ncepe
un altul. M-am dus la culcare...
i apoi?
M-am dus la culcare.
Asta este tot?
Da, m tem c nu v pot spune nimic mai mult. Cnd a
fost fcut acel lucru... Ea a ezitat? Furtul.
Foarte curnd dup ce te-ai dus sus.
Vd. i exact ce a fost luat?
Nite documente private, Madame.
Documente importante?
Foarte importante.
Ea se ncrunt un pic i apoi a spus:
Ele au fost valoroase?
Da, doamn, valoreaz foarte muli bani.
neleg.
Nu a fost o pauz i apoi Poirot a spus:
Ce-mi spui despre cartea ta, Madame?
Cartea mea? Ea a ridicat ochii buimcita spre el.
Da, am neles de la doamna Vanderlyn c puin dup
44
ce cele trei doamne s-au retras ai venit din nou pentru a lua o
carte.
Da, desigur, aa am fcut.
Aa c, ca o chestiune de fapt, nu ai mers direct la
culcare atunci cnd te-ai dus sus. Te-ai ntors n salon?
Da, este adevrat. Uitasem.
n timp ce erai n salon, ai auzit pe cineva strignd?
Nu da, nu cred acest lucru.
Desigur, Madame, nu puteai s auzi din salon.
Lady Julia arunc capul pe spate i a declarat ferm:
Nu am auzit nimic.
Poirot ridic sprncenele, dar nu a rspuns.
Tcere a crescut inconfortabil. Lady Julia ntrebat brusc:
Ce se va face?
Ce s se fac, eu nu te neleg, Madame?
Vreau s spun despre jaf. Sigur poliia trebuie s fac
ceva...
Poirot cltin din cap.
Poliia nu a fost chemat, eu sunt responsabil.
Ea se uit la el, era agitat, faa i-a devenit ascuit i
tensionat. Ochii ei ntunecai au ncercat s strpung
pasivitatea lui. Ei au czut n final - nvini.
Nu poi s-mi spui ceea ce se va face?
V pot asigura, Madame, c nu plec pn ce nicio piatr
nu rmne nentoars.
Pentru a prinde houl - sau recuperarea
documentelor?
Recuperarea hrtiilor este principalul scop, Madame.
Manier ei s-a schimbat. A devenit plictisit, apatic.
Da, a spus ea cu indiferen. Cred asta.
A urmat o alt pauz.
Mai exist altceva, domnule Poirot?
Nu, Madame, nu te voi reine n continuare.
Mulumesc.
I-a deschis ua. Ea a trecut fr a se uite la el.
Poirot s-a ntors la emineu i rearanjat cu atenie
ornamentele de pe cmin. El era nc acolo, atunci cnd Lordul
Mayfield a venit la fereastr.
45
Ei bine? A spus acesta din urm.
Foarte bine, cred c evenimente evolueaz aa cum ar
trebui...
Lordul Mayfield a ntrebat, cu ochii la el:
Eti mulumit?
Nu, eu nu sunt mulumit. Dar eu am neles...
ntr-adevr, domnule Poirot, eu nu te pot da afar.
Eu nu sunt un fel de arlatan cum crezi tu.
N-am spus!
Nu, dar te-ai gndit. Nu conteaz! Nu sunt jignit. Uneori
este necesar pentru mine s adopt o anumit atitudine.
Lordul Mayfield l privi nencreztor, cu o anumit
cantitate de nencredere. Hercule Poirot era un de neneles. El
voia s-l dispreuiasc, dar ceva l-a avertizat c acest om mic i
ridicol nu era att de inutil cum prea. Charles McLaughlin a fost
ntotdeauna capabil s recunoasc capacitatea de cnd o vedea.
Ei bine, a spus el, suntem n minile tale. Ce m
sftuieti pe viitor?
Poi s scapi de oaspei?
Cred c se poate aranja... a putea s le explic c am s
merg la Londra pentru aceast chestiune. Acetia se vor oferi
apoi, probabil, s plece.
Foarte bine. ncearc i aranjeaz asta.
Lordul Mayfield a ezitat.
Nu crezi c...
Sunt destul de sigur c ar fi nelept s plece.
Lordul Mayfield ridic din umeri.
Ei bine, dac zici tu.
El a ieit.

Capitolul 8

O aspeii au plecat dup masa de prnz. Doamna


Vanderlyn i doamna Macatta au mers cu trenul, cei trei
46
Carrington au avut maina lor. Poirot era n picioare n sal cnd
doamna Vanderlyn i-a luat de la gazda sa un rmas bun
fermector.
Deci, mi pare foarte ru pentru tine cu acest deranj i
anxietate. Sper c va iei bine pentru tine. Eu nu voi respira nici
un cuvnt.
Ea a apsat mna lui i s-a dus spre Rolls ce atepta s o
duc la gar. Doamna Macatta era deja nuntru. Urrile ei de
adio au fost scurte i fr simpatie.
Dintr-o dat Leonie, care era n faa lng ofer, a alergat
napoi n salon.
Pelerina lui Madame, nu este n main, exclam ea.
Nu a fost o cutare grbita. n final Lordul Mayfield a
descoperit unde a fost pus, la umbra unui stejar btrn. Leonie
a dat un strigt, bucuroas ea a luat pelerina elegant de culoare
verde Maroc, i s-a grbit cu ea.
Apoi, doamna Vanderlyn s-a aplecat din main.
Lord Mayfield. Lord Mayfield! Ea i ntinse o scrisoare. Te
superi dac ai pune-o n csua ta potal? Dac a pstra-o s-o
pun la pot din ora, eu sunt sigur c voi uita i scrisoarea va
rmne n geanta mea zile bune...
Sir George Carrington s-a uitat la ceasul su, i deschidea
i nchidea capacul. El era maniac pentru punctualitate.
Suntei n ntrziere, murmur el. Dac nu suntei
atente, vei pierde trenul.
Soia lui a spus nervos:
Oh, nu face tam-tam, George. La urma urmei e trenul
lor, nu al nostru!
El se uit la ea cu repro.
Rolls a plecat.
Reggie a atras la ua din fa Morris-ul Carrington-ilor.
Tat totul e gata, a spus el.
Servitorii au nceput s ncarce bagajele Carrington-ilor.
Reggie i-a supravegheat cu atenie.
Poirot s-a mutat la ua din fa, urmrind procedura.
Dintr-o dat a simit o mn peste a lui. Vocea lui Lady Julia a
vorbit ntr-o oapt agitat.
Domnul Poirot trebuie s vorbesc cu tine... nc o dat.
47
El a cedat la mna insistent. Ea l-a trt ntr-un col al
camerei i a nchis ua. Ea a venit aproape de el.
Este adevrat c ceea ce ai spus - c recuperarea
documentelor este ceea ce conteaz cel mai mult pentru Lordul
Mayfield?
Poirot o privi curios.
Este foarte adevrat, doamn.
n cazul n care - n cazul n care aceste hrtii s-ar
ntoarce la tine, ai angaja ca ele s ajung la Lordul Mayfield fr
nici o ntrebare?
Eu nu sunt sigur c am neles.
Tu trebuie! Sunt sigur c o faci! Eu sunt ceea ce
sugereaz faptul c - houl ar trebui s rmn anonim dac
documentele sunt returnate.
Poirot a ntrebat:
Ct de curnd ar fi, Madame?
Categoric n termen de dousprezece ore.
Poi promite asta?
Pot s promit.
Pentru c el nu a rspuns, ea a repetat de urgen:
Garantezi c nu va fi nici o publicitate?
El a rspuns apoi - foarte grav:
Da, doamn, eu garantez asta.
Apoi, totul poate fi aranjat.
Ea a plecat brusc din camer. O clip mai trziu Poirot a
auzit maina demarnd.
El a traversat salonul i a mers spre birou. Lordul Mayfield
era acolo. S-a uitat la Poirot care intr.
Ei bine? A spus el.
Poirot a ntins minile sale.
Cazul este ncheiat, Lord Mayfield.
Ce?
Poirot a repetat cuvnt cu cuvnt scena dintre el i Julia
Lady.
Lordul Mayfield se uit la el cu o expresie stupefiat.
Dar ce nseamn asta? Eu nu neleg.
Este foarte clar, nu-i aa? Lady Julia tie cine a furat
planurile.
48
Nu nseamn asta c ea nsi le-a luat!
Cu siguran nu. Lady Julia ar putea fi un juctor. Ea
nu este cu siguran o hoa. Dar dac ea se ofer s le restituie,
nseamn c acestea au fost luate de ctre soul ei sau de fiul ei.
Apoi, Sir George Carrington a fost afar pe teras cu tine...
Rmne fiul. Pot reconstitui ntmplrile din ultima noapte destul
de exact. Lady Julia a mers la camera fiului ei noaptea trecut i
a constatat c e goal. Ea a venit la parter pentru a-l cuta dar,
nu l-a gsit. n aceast diminea ea aude de furt i, de
asemenea, ea aude c fiul ei declar c el a mers direct n camera
lui i, ea tie, c nu este adevrat... i ea mai tie ceva despre fiul
ei. Ea tie c el este slab i c el era disperat dup bani. Ea a
observat pasiunea lui pentru doamna Vanderlyn. Totul era clar
pentru ea. Doamna Vanderlyn l-a convins pe Reggie s fure
planurile. Dar Lady Julia e determinat s joace de asemenea
rolul ei... Ea l va aborda pe Reggie, va face rost de documente i
le va returna.
Dar totul este destul de imposibil, a strigat Lord
Mayfield.
Da, este imposibil, dar Lady Julia nu tie. Ea nu tie
ceea ce tie Hercule Poirot, tie c tnrul Reggie Carrington nu a
furat documentele noaptea trecut, dar n schimb s-a ntlnit cu
servitoarea franuzoaic a doamnei Vanderlyn.
Totul este o mare ncurctur!
Exact.
Iar cazul nu este ncheiat, cu totul!
Da, este terminat. Eu, Hercule Poirot, tiu adevrul. Tu
nu m crezi? Tu nu m-ai crezut ieri cnd am spus c tiu unde
sunt planurile. Dar eu tiam. Ele erau foarte aproape la
ndemn.
Unde?
Ele erau n buzunarul tu, domnul meu.
A fost o pauz, apoi Lordul Mayfield a spus:
Tu tii cu adevrat ceea ce spui, domnule Poirot?
Da, tiu! tiu c vorbesc cu un om foarte inteligent. n
primul rnd m-a ngrijorat faptul c n ciuda unor mici probleme
de vedere, ai fost sigur c ai vzut o umbr care a srit pe
fereastr. Ai vrut aceast soluie o soluie convenabil care s
49
fie acceptat. De ce? Mai trziu, unul cte unul, i-am eliminat pe
toi ceilali. Doamna Vanderlyn a fost sus, Sir George a fost cu
tine pe terasa, Reggie Carrington a fost cu franuzoaica pe scri,
doamna Macatta a fost n dormitorul ei. (Este lng camera
menajerei i doamna Macatta sforie!) Lady Julia, este adevrat,
era n salon, dar Lady Julia clar consider c fiul ei e vinovat.
Deci, nu au rmas doar dect dou posibiliti. Fie Carlile nu a
pus hrtiile pe birou, ci n propriul buzunar (i c nu este
rezonabil pentru c, aa cum ai subliniat, el ar putea fi fost
primul bnuit) sau, planurile au fost acolo cnd ai intrat n birou
i singurul loc n care ar fi ajuns era n buzunarul tu. n acest
caz, totul era clar. Insistena ta cu umbra care ai vzut-o,
insistena pe nevinovia lui Carlile, antipatia pentru faptul c am
fost chemat.
Un lucru lipsete din acest puzzle motivul. Ai fost, sunt
convins, un om cinstit, un om integru. Ai vrut n anxietate ta c
nici o persoan nevinovat s nu fie suspectat. Acesta a fost, de
asemenea, evident c furtul planurilor ar putea afecta uor
cariera ta n mod nefavorabil. De ce, atunci, acest furt n
ntregime nerezonabil? i n sfrit rspunsul a venit de la sine.
Criza din cariera dumneavoastr, cu civa ani n urm,
asigurrile date lumii de ctre primul-ministru c nu ai avut
negocieri cu puterea n cauz: S presupunem c nu era strict
adevrat, c au rmas unele nregistrri - o scrisoare, probabil -
care arat c, n realitate, ai fcut ceea ce public ai negat. O astfel
de negare a fost necesar n interesul politicii publice. Dar ar fi
dubios dac omul de pe strad l-ar vedea n acest fel. Aceasta ar
putea nsemna c n momentul n care puterea suprem ar putea
fi dat n minile sale, un stupid ecou din trecut ar putea anula
totul.
Bnuiesc c aceast scrisoare a ajuns n minile unui
guvern anumit, c guvernul s-a oferit s o negocieze cu tine -
scrisoarea n schimbul pentru planurilor noului bombardier. Unii
brbai ar fi refuzat. Tu - nu a fcut-o! Ai fost de acord. Doamna
Vanderlyn a fost agentul de legtur. Ea a venit aici ca s fac
schimbul. Te-ai dat de gol atunci cnd ai recunoscut c nu ai
avut nici o stratagem pentru a contracara aciunile ei. Cnd ai
admis asta, motivul pentru ea a fost invitat aici era incredibil de
50
slab.
Ai aranjat jaful. Pretinznd c l-ai vzut pe ho pe teras
- ai nlturat suspiciunile asupra lui Carlile. Chiar dac el nu ar fi
prsit camera, biroul era att de aproape de fereastr ca un ho
ar fi putut lua planuri n timp ce Carlile era ntors cu spatele. Ai
intrat n birou, ai luat planurile i le-ai inut n propriul buzunar
pn n momentul, cnd celor prestabilite, le-ai strecurat n
pelerina doamnei Vanderlyn. n schimb i-a predat scrisoarea
fatal, pretinznd c e o scrisoare care nu ncpea n poeta ei.
Poirot s-a oprit.
Lordul Mayfield a spus:
Presupunerile dumneavoastr sunt foarte complete,
domnule Poirot. Trebuie s v fi gndit la acestea foarte intens.
Poirot a fcut un gest rapid.
Nu, nu, Lord Mayfield. Cred c, aa cum am spus, c
eti un om foarte inteligent. Aceasta am intuit cnd am vorbit aici
noaptea trecut. Eti un inginer de prima clas. Cred c ai fcut
unele modificri subtile n caietul de sarcini al bombardierului,
modificri fcute cu pricepere i c le va fi greu s neleag de ce
maina nu este de succes cum ar fi trebuit s fie. O anumit
putere strin va avea un eec. Acesta va fi o dezamgire pentru
ei, eu sunt sigur...
Din nou a urmat o tcere - apoi Lordul Mayfield a spus:
Eti mult prea inteligent, domnule Poirot. Eu i cer doar
s crezi un singur lucru, ai ncredere n mine. Cred c eu sunt
omul necesar pentru a ghida Anglia prin zilele de criz pe care le
vd venind... Dac nu credeam sincer c ara mea are nevoie de
mine s guvernez nava statului, nu a fi fcut ceea ce am fcut -
am fcut ce este mai bun pentru ambele lumi m-ai salvat de la
dezastru printr-un truc inteligent.
Domnul meu, a spus Poirot, dac nu ai putea face ce
este mai bine pentru ambele lumi, nu ai putea fi politician!

SFRIT

51
Cuprins

Capitolul 1...................................................................................1
Capitolul 2...................................................................................6
Capitolul 3.................................................................................12
Capitolul 4.................................................................................14
Capitolul 5.................................................................................29
Capitolul 6.................................................................................34
Capitolul 7.................................................................................39
Capitolul 8.................................................................................46
Cuprins .....................................................................................52

52

S-ar putea să vă placă și