Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
LATEX
User's Guide
lf you want to get the fastest start using L�EX editor that runs on IBM PCs and
compatibles, this book should be at your side. We present you a step-by-step guide
that includes exercices, practicai examples and clear illustrations to help you gain
conjidence in no time.. Beginning users will grasp the basics /aster, while familiar
users wtlllfind new ways to take advantage on the program's specialfeatures.
Ghid de utilizare
Editura Tehnică
Bucureşti
Copyright © 1994, Editura Tehnică
Toate drepturile asupra acestei ediţii
sunt rezervate editurii
De multe ori puterea nu vme atât din posesiune sau stăpânire ci din
capacitatea de a face ceva ce alţii nu ştiu sau nu pot . Astăzi _ni se oferă
posibili tăţi nebănuite de a deveni mai puternici prin ceea ce facem cu ajutorul
unui calculator bun şi a unor programe inteligent concepute.
Această carte vă va familiariza cu cel mai performant program de forma
tat texte. Cu ajutorul lui veţi putea face ca din imprimanta calculatorului
dumneavoastră să apară texte editate conform celor mai exigente standarde
de tehnoredactare.
Dacă mi veţi avea pretenţia unor tiraje mari, vă veţi simţi ca şi cum aţi
stăpâni o editură şi aţi poseda o tipografie.
dr. I. Cotăescu
Prefaţă
Ll\TEX este o extensie a lui TEX, care îl face mai uşor de utilizat pentru
scrierea unor documente standard: articole, rapoarte, cărţi, scrisori. Această
carte este adresată atât celor care nu au lucrat niciodată cu Ll\TEX cât şi
celor care au deja o experienţă în utilizarea acestui program.
Cu riscul de a nemulţumi cititorii din ambele categorii, am opt at pentru o
creştere treptată a dificultăţii capitolelor, în aşa fel încât cititorii care învaţă
Ll\TEX să poată folosi această lucrare ca pe un manual.
Totuşi, nu am dorit să revenim de prea multe ori la o anumită temă. De
aceea, unele paragrafe sunt tipărite cu litere mai mici §i sunt precedate de
semnul:
Acestea de regulă folosesc noţiuni care vor fi definite mai târziu, dar locul
lor este totuşi acolo unde apar. Dacă sunteţi la prima lectură a cărţii, treceţi
peste aceste pasaje - veţi putea reveni mai târziu .
Am încercat să · construim un index cât mai bogat , în a§a fel încât să fie
într-adevăr folositor. Dacă vă interesează o anumită comandă sau cuvânt
Vll
cheie 1\TEX, căutaţi în index. Dacă însă cău ta�i detalii despre o anumită
temă, consulta�i mai întâi cuprinsul §i abia dacă nu aţi găsit aici nici un
titlu apropiat de ceea ce vă interesează, apelaţi la index.
Multe comenzi simple nu sunt cuprinse în index. În lista tabelelor veţi
găsi însă cu siguranţă numele unui tabel care să conţină comanda căutată.
Dacă un număr de pagină din dreptul unei intrări în index este scris
cu caract e re italice, înseamnă că la pagina respectivă veţi găsi un exemplu
pentru utilizarea acelui obiect.
Autorii.
Cuprins
1 Introducere 1
1 . 1 Ce este Ll\1EX? 1
1 .2 Un exemplu 2
1 .3 De ce Ll\TEX? 4
1 .4 Cum se folose§te Ll\TEX? 5
1 .4 . 1 E ditarea fi§ierului sursă 5
1.4.2 Procesarea fi§ierului sursă 6
1 .4.:3 Vizualizarea documentului . 7
1 .4.4 Tipărirea documentului 7
2 Noţiuni de bază 9
2 . 1 Secvenţe de control . . . . . . 10
2.2 Modul matematic . . . . . . 12
2.3 Adaptarea Ll\TEX-ului la alte limbi 13
2.3.1 Accente . . 13
2 .3.2 Titluri 14
2.3.3 Despărţirea în silabe 15
�d ruri 27
4.1 Documentul . . . . . . 27
4.2 Rezumatul (Abstract ) 28
4.3 Citate . . . . . . . . . 28
4.3.1 Cadrul quote . 28
4.3.2 Cadrul quotat ion 29
4.3.3 Cadrul verse . . . 29
4.4 Alinieri . . . . . . . . . . 29
4.5 Păstrarea nemodificată a textului 30
4.6 Liste . . . . . . . . . . . . 31
4 . 6 . 1 Cadrul itemize . . . 31
4.6.2 Cadrul enumerate . . 32
4.6.3 Cadrul descript ion 32
4.6.4 Cadrul l i st . . . 33
4.7 Tabele . . . . . . . . . . 34
4 . 7 . 1 Cadrul t abbing 34
4. 7 .2 Cadrul tabular 35
4.8 E cuaţii . . . . . . . . .
. 37
4 . 8 . 1 Cadrul displaymath . 37
4.8.2 Cadrul equat ion 38 '
4.8.3 Cadrul array . . 38
4.8.4 Cadrul eqnarray 39
4.9 Desene . . . . . . . . 40
4.10 Cadruri mobile . . . . 42
4. 10.l Cadrul t able . 43
4. 10.2 Cadrul f igure 44
CUPRINS Xl
4 . 1 0 .3 Pagini miniaturale 46
4 .11 Bibliografia . . 46
4 . 12 Index §i glosar 48
5 Macrodefiniţii 51
6 Mod ul paragraf 61
6 . 1 Tipuri §i dimensiuni de caractere
· 61
6.2 Simboluri speciale . . ... .. . 63
6.3 Gestionarea rândurilor §i a paginilor 66
6.3.1 Gestionarea rândurilor 66
6.3.2 Gestionarea paginilor 67
6.4 Spaţii §i spa�ieri 68
6.5 Note marginale . . . 70
6.6 Dreptunghiuri pline 71
7 Mod ul matematic 73
7 . 1 Comenzi în mod matematic 74
7.2 Spaţii în mod matematic . . 80
7 .3 Caractere în i'Il.od matematic 82
8 Modul LR 85
ANEXE
C Caractere ASCII 1 13
E SLIT:EX 119
F REV'JEX 1 23
Iridex 151
Bibliografie 153
List a tabelelor
Int ro ducere
1
2 CAPITOLUL 1. INTRODUCERE
1 .2 Un exemplu
C ând tehnoredactorul lucrează la layout, el recunoa§te în text intenţiile au
torului: ce este titlu de capitol, ce este titlu de par<l:-graf, ce este citat , ce este
listă etc .. Ll\TEX nu poate recunoa§te aceste lucruri fără ca autorul să-i dea
informaţii suplimentare în legătură cu textul ce-l scrie. În figura 1.1 este dat
un exemplu de fi§ier 11\TEX minimal, dat aici numai pentru exemplificare. În
figura 1.2 este dat rezultatul acestui fi§ier, în urma procesării lui.
Cuvintele care încep cu caracterul \ sunt comenzi Ll\TEX, care nu vor
apărea în documentul final. Toate caracterele de 1a un caracter '!. §i până la
sfâr§itul liniei vor fi ignorate de Ll\TEX (sunt a§a-numitele comentarii).
Trecera la alineat nou s e f ace prin ins erarea unei linii goal e.
\ s ect ion{Un t itlu} % inceputul unui alt paragraf .
Ace s t a e s t e alt paragraf . Paragraf ele s e numerot e aza automat .
\ end{document} % sfars itul articolului .
Un articol stupid
A. U. Tor
17.10.1994
Cuprins
1 Introducere
2 Un Litiu
1 Introducere
Ace6ta este un paragraf pe care l-am numit "Introducere' '.- Textul este'formatat
automat.
Trecera la alineat nou se iace prin inserarea unei linii goale.
2 Un titlu
Acesta este alt paragraf. Paragrafele se numeroteaza automat.
Figura 1 .2: Rezultat ul procesării fişierului sursă din figura 1.1. C he
narul negru reprezintă o coală A4..
4 CAPITOL UL 1. INTROD UCERE
Există multe editoare de texte, unele dintre ele chiar foarte performante,
care desenează - să zicem - la fel de frumos o integrală sau un radical, sau
care oferă la fel de multe fonturi ca I:J\TEX.Şi mai cu seamă, majoritatea lor
sunt din categoria sistemelor What You See Is What You Get, ceea ce le face
deosebit de apreciate.
I:J\TEX nu este un sistem What You See Is What You Get, ceea ce
înseamnă că în timplll scrierii textului, autorul nu vede pe. monitor efec
tul celor scrise. De fapt, autorul va folosi un editor oarecare pentru scrierea
textului; el poate însă să întrerupă în orice moment editarea, să proceseze
textul şi să vizualizeze fişierul rezultat (amănunte despre folosirea pachetului
de utilitare asociate cu Tu\TEX sunt date în paragraful 1.4).
Atunci de ce I:J\TEX? ·
This is ...
* *&lplain exemplu
( exemplu . tex
ILaTeX Vers ion . . .
( . . . \texinput\ art i cle . sty
Document Style ' art icle . . .
( . . . \texinput\art 10.sty) )
No file exemplu . aux . ,
No file exemplu.toc .
[ 1] [2] ( art . aux ) )
Output written on exemplu . dvi (2 pages, 3540 bytes ) .
Transcript written on exemplu . log .
exemplu . dvi este fi§ierul de ie§ire, care conţine practic rezultatul pro
cesării, într-un cod independent de perifericul pe care va fi tipărit
( DeVice Independent).
Pentru documente mai complexe, este posibil_ să fie produse şi alte fişiere.,
cum ar fi:
* . lof este asemănător cu *.toc, fiind creat de comanda \listoff igures (List
Of Figures) . Când se cere lista figurilor, este_ obligatorie procesarea de două
ori a fişieruhli tex.
.
*.lot conţine informaţiile necesare generării listei de tabele. Este generat de co
manda \ l i s t of t ables. Şi în acest caz este nevoie de reprocesarea fişierului
t ex p entru obţinerea în fişierul dvi a listei de tabele.
Noţiuni de bază
$&%#_{ } \$ \ & \ Y. \ # \ _ \{ \ }
Ca orice alt sistem de prelucrare a textelor, Iffi. TEX dispune de un set bogat de
fonturi. Implicit, pentru scrierea textului se folose§te un font numit roman .
Selectarea unui alt font se face cu ajutorul unei secvenţe de control, de
exemplu \ tt pentru fontul numit typewri ter (asemănător cu ma§ina de
·
scris), \bf pentru fontul bold face etc. Vom reveni mai târziu asupra acestor
comenzi.
La un moment dat există un singur font activ. Comenzile de mai sus
schimbă fontul activ, astfel încât dacă dorim tipărirea doar a câtorva cuvinte
într-un font §i revenirea la cel precedent, Iffi.TEX ne oferă o modalitate în care
nu trebuie să cunoa§tem fontul curent:
. . . nu cunosc fontul curent, dar pot scrie . . . nu cunosc fontul curent , {\bf
temporar cu alt font. dar pot ' scrie t emporar } cu alt f ont .
Noţiunea de grup oferă mult mai multe facilităţi decât schimbarea tem
por�ră a fontului. Cu mici.excepţii, toate variabilele Tu\TE]X sunt salvate pe
stivă la intrarea într-un grup şi refăcute la ieşirea din grup.
Fie '
Fie $$x _ 1, x _ 2, . . . , x _ {n +1}$$ un
X1 , X2, „. , Xn+I
un .„
Lx;=O
n
x+2 (SlilX
-x-+cos(x+l) )•=0
$$ x+2\left(\frac{\sin x}x+\cos\left (x +1
\right )\right)=O$$
2.3.2 Titluri
Anumite comenzi L�TEX produc un text predefinit, de regulă 'titluri de uni
tăţi secţionale. De exemplu, comanda \tableofcontents are ca efect scri
erea cuprinsului, precedat de titlul "Table of Contents".Desigur că acest
titlu este nepotrivit pentru o lucrare scrisă în altă limbă decât engleza.
De aceea, a fost prevăzută posibilitatea de a modifica· aceste titluri. Pen
tru exemplul nostru, în preamb . ulul fişierului sursă trebuie folosită comanda
\renewcommand{\ content snâme}{Cuprins}. Aceasta nu are nici un efect
imediat, dar dacă mai târziu se va folosi comanda \tableofcont ent s , cu
prinsul generat va avea titlul "Cuprins". Secvenţa de control \ cont entsname
este o comandă �TEX care are implicit ca efect tipărirea şirului de ca
ractere "Table of contents". Această. comadă este apelată de comanda
\tableofcontent s .
1
Prin comanda \renewcommand{\contentsname}{Cuprins} dăm o nouă
semnificaţie comenzii \content sname, de aceea atunci când dăm comanda
\tabl eof content s această nouă semnificaţie va fi folosită, producând rezul-
·
'
\partname numele d at unei părţi (numai stilul book şi report - implicit Part);
\chapt ername numele dat capitolului (numai stilul book şi report - implicit
Ch apter);
\refname numele dat bibliografiei în cazul stilului art icle (implicit References);
\bibname numele dat bibliografiei în cazul stilurilor book şi report (implicit Bi-
bliography);
1
Există §abloane pentru limbile: englez ii, germană, română, cehă §i poloneză. Pentru
limbile germană §i englez ii §abloanele sunt conţinute în pachetul de distribuţie, pentru
limba română §abloanele se găses c în lu crarea [7], iar pentru celelalte l imbi ele sunt dispo
nibile via anonymous ftp.
Capitolul 3
Stiluri disponibile:
I
book va organiza documentul sub forma unei cărţi. Printre caracteristici
sunt:
• Culegerea textului se face diferenţiat pentru pagini pare şi impare;
• Este organizată pe părţi, capitole, secţiuni, subsecţiuni şi subsub
secţiuni;
• Dacă nu se specifică altfel prin comanda \pagestyle, antetul
fiecărei pagini pare conţine titlul capitolului curent, iar al fiecărei
pagini impare, titlul secţiunii curente. Fiecare capitol începe la o
pagină nouă impară.
18 CAPITOLUL 3. ORGANIZAREA LOGICĂ A DOCUMENTULUI
Opţiuni disponibile:
2:::,irf f �(J<?I
1 1pt Setează mărimea caracterelor normale .la 1 1 punc,te tipografice. Implicit,
aceasta este de 10 puncte tipografice. Celelalte dimensiuni vor fi raportate
la dimensiune� caracterelor normale (vezi tabelul 6.2 de la pagina 64) .
1 2pt Idem ca mai sus, dar setează mărimea caracterelor normale la 12 puncte
tipografice.
f leqn „Flush Left EQuatioN" - determină alinierea la stânga a formulelor mate-
matice. Implicit, acestea sunt centrate pe pagină.
german Pune la dispoziţie comenzi utile pentru texte în limba germană .
ifthen Pune la dispoziţie instrucţiuni de test şi de ciclare.
l eqno „Left EQuation no. " Determină aşezarea în stânga a numerelor asociate
ecuaţiilo. r . Implicit acestea sunt aşezate în dreapta ecuaţiilor.
makeidx Util la documentele în care se doreşte obţinerea (semi)automată a unui
index. Amănunte în paragraful 4. 12 (pagina 48) .
showidx Oferă o comandă ce permite aşezarea ca note marginale a cuvintelor cheie
care sunt trecute în index. Vezi paragraful 4.12 (pagina 48) .
twocolurn Determină culegerea textului p e două coloane.
twos ide Determină aşezarea diferenţiată în pagină, pentru pagini pare şi impare.
Este implicit pentru stilul book.
t oc_entry În cazul în care există în cuprins secţiuni cu număi: foartelung, apar pro
bleme. t oc_entry pune la dispoziţie comenzile: \adj ustbook, \ adjustr�port
şi \adjustarticle pentru eliminarea acestor neajunsuri.
t it l epage Dacă se doreŞte o pagină de titlu la stilul art icl e, unde implicit titlul
e aşezat la începutul primei pagini de text. Este folosit numai împreună cu
·
3 . 2 .4 · Comanda \maketitle
Punerea în pagină a titlului, autorului şi a datei se face prin intermediul co
menzii \maketi tle, care trebuie să apară în mod obligatoriii după comanda
\begin{document } , §i după comenzile \title, \ author şi opţional \dat e .
Principial, comanda \maket i tle poate să apară oriunde între comenzile
\begin{document } şi \ end{document }, dar dacă nu este prima comandă
de clupă \begin{document }, este probabil ca rezultatul să nu fie cel dorit.
Comanda \maket i tle are efecte diferite, în funcţie de stilul documentu
lui . Astfel:
Fontul este ales d e 11\TEX , diferit pentru titlu, autor ş i dată, şi toate
rândurile titlului vor fi centrate pe pagină.
• nota de titlu
1o adresa. . .
Fiecare din aceste comenzi are trei forme. În forma simplă, comanda are un
singur parametru delimitat de acolade. Acesta va fi un text care reprezintă
titlul unităţii secţionale. Numerotarea părţilor se face automat. Totodată,
dacă se generează un cuprins automat, acest text este folosit şi pentru cu
prins, iar dacă stilul paginii este heading , ceea ce e implicit pentru stilul
book , acelaşi text este folosit pentru antetul paginilor dacă este cazul.
Dacă nu se doreşte numerotarea unei unităţi secţionale, se va folosi forma
„cu * " a ' comenzii, adică:
Parametrul principal este folosit în text, iar cel opţional pentru cuprins
şi pentru antet, dacă. este cazul.
\endabstract
Ele permit specificarea unui text care să. fie tipă.rit într-un format cores
punzător ca rezumat al lucrării, cu titlul „abstract ".
Comanda este valabilă numai pentru stilurile report şi art icle , pentru
primul stil având ca efect aşezarea rezumatului pe o pagină. separată..
3 . 3. CAPITOLE ŞI SECŢIUNI 23
3 .4 Etichete §i referiri
Adesea. devine necesară referirea la. unele capitole, secţiuni , ecuaţii, tabele, fi
guri etc .. Deoarece Ll\TEX numerotează singur toate aceste entităţi, nu putem
şti în timpul editării numărul la. ca.re să ne referim .
De a.ceea., s-a. prevăzut posibilitatea. aplicării de etichete pe diferite en-
tităţi , şi referirea la ele. Comenzile aferente sunt \label şi \ref .
\label {eticheta}
\ref {eticheta}
unde eticheta este un nume simbolic pentru a.cea. entitate.
Deosebit de utilă este şi comanda \pageref ca.te permite referirea. la
pagina. pe care a.pa.re o entitate etichetată.
3.5. CUPRINS UL 25
\pageref{ eticheta}
Atenţie: Dacă se folosesc referiri la etichete, este nevoie de procesarea
de două ori la rând a fi§ierului pentru rezolvarea referinţelor încruci§ate,
deoarece la prima procesare abia se scriu în fi§ierul . aux informaţii despre
entităţile etichetate, urmând ca la a doua procesare informaţiile să fie pre
luate de aici pentru a fi folosite de comenzile \ref §i \pageref .
Comanda . . .
Comanda \label {eticheta} are ca efect scrierea în fi§ierul . aux a unei linii
cu următorul conţinut :
\newlabel {eticheta}{ { simbol}{pagina}} .
Parametrul eticheta este numele simbolic ce apare ca parametru al co
menzii \ l abel, simbol este simbolul cadrului de lucru ( secţiunea, tabelul,
ecuaţia etc. ) curent iar pagina este numărul de pagină pe care a apărut
comanda \ labe l . Î n acest exemplu , în fi§ierul aux s-a sens:
.
După cum se vede din exemplul de mai sus, n�ferirea este la fel . de
simplă: comanda \ref{ eticheta} se poate folosi pentru obţinerea simbolu
lui obiectului în cadrul căruia a fost plasată comanda \label, iar comanda
\pageref{ eticheta} pentru obţinerea paginii pe care a fost plasat obiectul
respectiv .
Atenţie! O unitate secţională poate ocupa mai multe pagini. De aceea,
este de dorit ca etichetarea să se facă imediat după comanda secţională.
3.5 Cuprinsul
11\TEX permite generarea automată a cuprinsului , a listei figurilor §i a listei
tabelelor din lucrare, cu ajutorul comenzilor:
\tableofcont ent s
\ l i stoff igures
\ l i st oftables
26 CAPITOL UL 3. ORGANIZAREA LOGICA A DOCUMENTUL UI
Aceste comenzi pot apărea oriunde în text . Dacă se foloseşte una din
aceste comenzi în document, acesta trebuie procesat de două ori consecutiv
pel.1 tru obţinerea rezultatului dorit , sau chiar de trei ori , dacă una din listele
generate sau cuprinsul depăşeşte două pagini în cazul stilului book, repectiv
o pagină pentru celelalte stiluri .
Efectul acestor trei comenzi este includerea în locul în care apar a unm
fişier ce are acelaşi nume cu fişierul rădăcină şi extensia toc pentru .
Intrările în fişierul . toc sunt scrise de comenzile secţionale, iar intările in fişierele
. lof şi lot sunt scrise de comenzile \caption.
.
Putem adăuga intrări în oricare din cele trei fişiere cu următoarele comenzi :
\addcont ent s l ine{fişier}{ unitate secjională}{text}
unde:
fişier poate fi: t oc, lof sau lot .
• Nume de secţiune (part , chapt er, s ect ion etc.) dacă fişier este toc.
• f igure dacă fişier este lof .
• t able dacă fişier este lot .
text este text ordinar sau/şi comenzi Tu\TEX.
Capitolul 4
Cadruri
Cadrurile pot fi imbricate, dar trebuie ţinut seama că ultimul cadru des
chis trebuie închis primul.
4.1 Documentul
Cadrul document este obligatoriu pentru orice fişier M\TEX. El este cadrul
general în care sunt accesibile comenzile M\TEX care au ca efect scriere de
text ( inclusiv textul ordinar ) . Acest cadru nu poate să apară decât o singură
27
28 CAPITOL UL 4. CADRURI
4.3 Citate
Cita.tele trebuie aşezate cu mare atenţie în pagma., iar acest lucru trebuie
fă.c ut unitar într-o lucrare. J,i\.TEX pune la dispoziţie trei cadruri pentru citate,
toate fiind de fapt variante de liste.
4. 3 . 1 Cadrul quo te
Cadrul quote este destinat citatelor scurte, care au un singur paragraf,
pentru exemple sau alte texte care trebuiesc evidenţiate.
Cit.atul poate avea mai multe paragrafe, dar nu se la.să alineat la începutul
lor, de aceea pentru astfel ele citate, compuse din mai multe paragrafe, se
recomandă. cadrul quo.t at ion .
4.4. ALINIERJ 29
4. 3 . 2 C adrul quotation
Cadrul quotat ion este asemănător cu quot e , dar permite evidenţierea unui
text ce are mai multe paragrafe. Diferenţa majoră dintre quot e şi quot at ion
este că în ultimul cadru paragrafele încep cu un alineat .
lucrare din care cităm în continuare: „ . lucrare din care c i t\u{a}m \ " { \ i}n
Pe cât este de adevărat cont inuare :
faptul că rândurile prea \begin{quotat ion}
Pe c\" {a}t este de adev\u{a}rat faptul c\u
lungi obosesc privirea, pe
{a} r\" {a}ndurile prea lungi obosesc
atât de gre§ită este ideea
de a scurta rândurile §i a privirea, pe at\ " {a}t de gre\c{s}it\u{a} e
folosi text pe mai multe ideea de a scurta r\ " {a}ndurile \c{s}i a
f olosi text pe mai multe coloane atunci
coloane atunci când nu este
neapărat nevoie. c \ " {a}nd nu este neap\u{a}rat nevo i e . \par
La o anal iz\u{a} mai atent\u{a} a r\"
La o analiză mai atentă a
·
\begin{verse}
A fost odat\u a ca-n pove\c sti , \\
A fost odată ca-n pove§ti,
A fost ca niciodat\u a, . . .
A fost ca niciodată, . . .
Ş i era una l a părinţi \c S i era una la p\u arin\c t i\\
Şi mândră-n toate cele,
\c Si m\" andr\u a-n t oate cele , \\
\end{verse}
4.4 Alinieri
Atunci când 11\TEX procesează. un text , el încearcă implicit să îl alinieze atât
la stânga cât şi la dreapta, aşa ca în acest paragraf. Există însă situaţii
30 CAPITOL UL 4. CADRURI
\documentstyle este comanda care trebuie \verb l \documentstyle l est e comanda care
să preceadă orice . . . cum ar fi caracterul I . trebuie s\u{a} precead\u{a} orice . . . cum
l inia noua este interpretată ca un spaţiu ar f i caracterul \verb . I . . \par
\verb*%linia
real, .nu ca u ·
noua% este interpretat\u a cu un spa\c. t iu
real, nu ca \verb*/ / .
4.6 Liste
Listele sunt foarte des folosite la enumerări, definiţii etc. Jffi.TEX pune la
dispoziţie trei tipuri de liste predefinite, precum şi posibilitatea ca utilizato
rul să-şi definească propriile liste.
4. 6 . 1 C adrul i temi ze
Cadrul i t emize permite înşirarea mai multor texte, fiecare din ele fiind astfel
formatat încât să se facă o distincţie clară între ele. Fiecare element al listei
va fi marcat cu acelaşi semn, pe care îl vom numi etichetă.
D acă mai multe liste de tip i temize sunt imbricate, atunci . Jffi.TEX va
alege pentru marcarea elementelor etichete diferite, în funcţie de lista de
care aparţin, ca în exemplul de mai sus.
Î n exemplul de mai sus, s-au folosit etichetele implicite pentru eviden
ţierea elementelor. Este posibilă însă şi impunerea acestora prin intermediul
parametrului opţional pe care îl acceptă secvenţa de control \ it em:
32 · CAPITOL UL 4. CADRURl
4. 6 . 2 Cadrul enumerate
4. 6 . 3 Cadrul d e scription
Acest cadru este util pentru formatarea unor glosare, sau a unei liste de
definiţii . În acest caz folosirea lui \i t em fără p arametru nu are sens (deşi
nu produce o eroare) , deoarece tocmai parametrul lui \ it em este eticheta
elementului din listă, el fiind cules într-un f?nt deosebit de restul textului:
4.6 . 4 Cadrul l i st
Adesea utiliza.torul are nevoie de un tip mai special de liste, care nu pot fi
obţinute cu cele trei cadruri prezentate. Pentru acestea se va folosi cadrul
l ist , care a fost folosit de altfel şi în definirea celorlalte trei tipuri:
Text premergător . . .
\lef tmargin
\listparindent \parsep
E lement 1, paragraf 2 .
\item s ep + \par s ep
I Eticheta 2 I E lement 2.
4.7 Tabele
Jffi.TEX pune la dispoziţie două cadruri pentru culegerea tabelelor:
\begin{tabbing}
Nr . crt\quad \= Constant in\quad \= \kill\\
Nr . crt \> Nume \> \c s i \ ' Prenume \\
Nr. crt Nume şi Prenume 1. \> Icsulescu \> Igrecel \\
1. Icsulescu Igrecel 2. \ > \ ' Se\a=nor Carlos \+\+\\
2. Senor Carlos Jose\-\-\\
Jose 3. \> Constantin \> Mitru\\
3. Constantin Mitru \end{tabbing}
Cel mai simplu este să alegem cele mai lungi texte de pe fiecare coloană,
§i să le punem, separate prin \=, pe o linie model, care nu se tipăreşte ci este
folosită doar pentru setarea tabulatorilor.
până la coloana j.
Exemplu:
\begin{tabular}{•{2}{ 1 c} l c l r l r l }
Denumirea QTY PreHmii lei) \hline\hline
unitar total \multicolumn{2}{ 1 c l }{Denumirea}l
Roşii 3 kg 0,3 0,9 QTY&\mult icolumn{2}{c l }{Preţ (mii l e i ) }\\
Carne I Cal. I 2 kg 4 8 \cl ine{4-5}
I Cal. I I 3 kg 2,5 7,5 \mult icolumn{2}{ 1 c l }{ }ttunitarttotal\\
\hl ine\hline
\mult icolumn{2}{ 1 c l }{Roşii}l3 kg&0 , 3&0 , 9\\
\hline
Carne&Cal . It2 kgl4&8\\
\cl ine{2-5}
&Cal . I lt3 kgt2 , 5&7 , 5\\
\hline\hline
\end{tabular}
4.8 Ecuaţii
Unul din marile avantaje pe care le oferă TfX este culegerea semnelor mate
matice. Ll\TEX pune la dispoziţie o serie de cadruri pentru aşezarea acestora
în pagină. În interiorul acestor cadruri se pot folosi toate comenzile modului
matematic.
Aşezarea formulelor în pagină depinde de stilul folosit pentru elaborarea
documentului (vezi fleqn , leqno ) . Implicit ecuaţiile sunt centrate orizontal
iar numerele (pentru cele care primesc un: număr) sunt aliniate la dreapta.
\begin{equation}\label{s irn}
x'„ = Xn-1 + 1 n> 1 ( 4.2) x_n=x_{n- 1}+1 \qquad n> 1
Xn+I = Xn + 1 n>0 ( 4.3) \end{equat ion}
\begin{equat ion}\label{sirn+1}
Ecuatiile 4.2 şi 4.3 sunt echivalente. x_{n+1}=x_n+1 \qquad n>O
\end{equat ion}
Ecuaţiile \ref{sirn} şi \ref { sirn+1}
sunt echivalente .
\begin{displaymath}
A= \left ( \begin{array}{ccc}
XJJ x_{ 1 1} & x_{12} & x_{13} \\
X2J x_{21} & x_{22} & \ldots \\
\vdots & \vdots & \ddots
\end{array}\right)
\end{displaymath}
x2
\begin{eqnarray}
f( x ) -3 ( 4.4) f (x) & = & x"2-3 \\
Dacă o linie trebuie a§ezată fără a ţine cont de aliniere, se poate folosi
comanda \ l efteqn, al cărei argument va fi ecuaţia ce nu trebuie alini ată:
\begin{eqnarray}
Xn = 1 + 21 + \lefteqn{x�n = 1+\frac { 1 }{2}+}\nonu.mber\\
1 1 & & + \frac{1 }{4} \cdots + \frac { 1 }{2n}
+- · · · + -
4 2n
(4 .6 ) \end{eqnarray}
4.9 Desene
Tu\ŢEX pune la dispoziţie c adrul picture pentru realizarea unor desene sim
ple:
\ begin {picture} ( dim_x, dim_y) ( starLx, start_y)
desen
\end{p icture}
Comanda are ca efect plasarea desenului reprezentat prin desen în punc
tul de coordonate starLx , starLy ( reamintim că poziţia curentă are coor
donatele (0,0)), desenul are dimensiunile dim_x, dim_y. Dacă. coordonatele
punctului de start ( care de fapt reprezintă offset ul faţă de punctul curent )
lispesc atunci lor li se atribuie valqri implicite nule. Unitatea de măsură
folosită va fi cea specificată de comanda \uni tlength.
Grosimea liniei cu care se desenează poate fi selectată cu comenzile:
\rnakebox ( dim_x, dim_y) [pozxy] { text} are ca efect crearea unui cadru de
lăţime dim_x §i înălţime dim_y punând în el textul text în poziţia spe
cificată de parametrul opţional pozxy (implicit este centrat pe orizon
tală şi verticală) . Parametrul pozxy este constituit din unul sau două
caractere .dintre caracterele r , 1 , c , b , t a căror semnifi c aţie este deja
cunoscută.
4. 9. DESENE 41
\ frame box ( dim_x, clirn_y) [pozi:y] { le:d} comand a este similară. c u c oman da
\makebox ca. sem nificaţie a parametrilor, d ;u · de an�astă. dată se dese
nează şi marginea cadrului.
(102,102)
a a a a
test
\.__)
(-2,-2)
oriunde în text . Autorul poate lăsa pe seama lui 11\TEX alegerea locului de
amplasare, specificând figura sau tabelul într-un cadru mobil. El poate da
însă ordinea de preferinţe pentru amplasarea cadrului mobil.
4.10.1 Cadrul t ab l e
Acest cadru este folosit pentru crearea d e tabele. Formatul general al acestui
cadru este:
tabul ar. De obicei corpul figurii este constituit dintr-un cadru picture cen
trat.
Iată mai jos un fragment din sursa acestei cărţi, prin care am specificat
tabelul 4.1 şi figura 4.3:
a = 10 c = 15
b = 11 d = 0, 15
\begin{table} [htbp]
\beg in{cent er}
\beg in{t abular}{cc}
$a= 1 0$&$c= 1 5$\\
$b= 1 1 $&$d=0 , 15 $
\ end{ t abular}
\ end{center}
\capt ion [{\bf Un mic exemplu}] {{\bf Valorile lui a , b , c,d}}
\ l abel{tab : abcd}
\ end{ t able}
\begin{figure} [htbp]
\begin{cent er}
\begin{picture} ( 60,6 0 )
\put ( O , O ) {\ short s t ack [r] {$\vec{a}$\\ \vector ( 2, 3 ) {50}}}
46 CAPITOL UL 4 . CADRVRI
\ end{picture}
\ end{center}
\capt ion{{\bf Vectorul $\vec{a}$ . . . }}\label{f ig : a}
\ end{f igure}
4.11 Bibliografia
Majoritatea lucrărilor ştiinţifice au la sfâr§it o listă cu lucrări la care s-a
făcut referire în text, sau o listă de lucrări recomandate pentru a fi citite în
legătură cu tema lucrării .
4 . 1 1 . BIBLIOGRAFIA . 47
Fiecare comandă \bibit ern are ca efect scrierea în fişierul . aux a unei linii
de genul
\bibci t e { cheie_de_citare}{ număr}
Aceste linii vor fi citite abia la a doua procesare a documentului. La prima procesare,
comenzile \cit e vor produce avertismentul de referinţă necunoscută. Dacă şi la a
doua procesare avertismentul rămâne, înseamnă că undeva s-a strecurat o greşeală.
Index \begin{theindex}
\item C
c \subitem liter\u a 12
literă 1 2 \subitem limbaj de programare 15 , 22
limbaj d e programare 1 5 , 22 \item \LaTeX\ 30
\end{theindex}
\print index
50 CAPITOL UL 4. CADRURI
Fişierul . glo astfel !ezultat va putea fi folosit ca punct de plecare p entru glosar.
De regulă acesta va fi procesat separat.
Aceste comenzi sunt utile când pentru aceeaşi lucrare se generează şi un index
şi un glosar.
Capitolul 5
Rezultă deci că macrourile sunt utile atunci când o secvenţă mai lungă
apare adesea în lucrare, caz în care o asociem unei comenzi cu nume mai
scurt. Definiţia unui macrou poate conţine şi alte macrouri. De exemplu, în
lucrarea noastră a.pa.re destul de des semnul:
51
52 CAPITOL UL 5. MACRODEFINIŢII
\newcommand{\acces int}{
\begin{p icture} (00 . 00 , 00 . 00 )
\thicklines
\put ( -26 . 00 , 4 . 00 ) {\ circle{ 14 . 00}}
\put (-26 . 00 , 4 . 00 ) {\c ircle{ 1 1 . 00}} .
\put ( -29 . 00 , 3 . 00) {\rule{6 . 00\unitlength}{2\unitlength}}
\put (-26 . 00 , -9 . 50 ) {\line (0 , 1 ) {6 . 50}}
\put ( -30 . 00 , -9 . 50) {\line ( 1 , 0 ) {8 . 00}}
\end{picture}
}
Pentru lucrări mai mari , este întotdeauna utilă definirea unor macrouri
pentru U§ura.rea scrierii . Chiar dacă este vorba doar de a prescurta o comandă
mai lungă ca.re apare des în lucrare. De exemplu, dacă folosim foarte des
ecuaţii numerotate, în loc să scriem de fiecare dată
\begin{equat ion}\ label{ . . . }
\end{equat ion}
putem defi n i macroul \ec:
\newconunand{\ec} [2]
{\begin{equat ion}\label{#1}#2\end{equat ion}}
cu ajutorul căruia. scrierea unei ecuaţii se face mai simplu. Primul parametru
al comenzii reprezintă eticheta prin care ne vom referi la ecuaţie, iar al doilea.
este formula ecuaţiei .
Da.că scriem foarte des lucrări care ar putea. folosi în comun unele macro
uri, putem pune toate aceste macrouri într-un fi§ier pe care îl putem include
în fi§ierul la care lucrăm cu ajutorul comenzii :
\ input{ nmne_fişier} sau
\ input 1111. m e_fişier
unde nume_fişier este numele, inclusiv extensia, fi§ierului ce conţine macro
nrile. Fi§ierul sursă. va. fi procesat ca. §i câ.ncl în locul comenzii \ input ar
apă.rea textul din fi§ierul inclus.
O metodă mai elegantă este scrierea unei noi opţiuni d e sti l . Pentru un
exemplu, vezi anexa B .
Unele comenzi 11\TEX dau eroare dacă sunt folosite în argumentele anu
mitor comenzi. De exemplu, folosirea comenzii \ref în argumentul unei co
menzi \caption produce eroare. Spunem despre comanda \ref că este
fragilă. Comenzile fragile nu pot fi folosite în argumente mobile, cum este
cazul argumentelor comenzilor \caption. Argumente mobile sunt cele care
nu sunt plasate în pagină de îndată ce sunt procesate, cum este cazul argu
mentelor comenzilor \footnote, \marginpar, \thanks , comenzi secţionale.
57
\newenvironment{matrice}[ 1] {$$#1=\left (
A= ( :::
U31
ct1 2
a22
U32
\begin{array}{ccc }}{\end{array}\right ) $$}
\begin{matrice}{A}
a_{ 1 1} & a_{ 12} & a_ { 1 3}\\
a_{21} & a_{22} & a_{23}\\
a_{31} & a_{32} & a_ {33}
\end{matrice}
Sunt rare cazurile când avem· nevoie ele noi caclruri. 11\TEX ne oferă însă
o facilitate mult mai des folosită ele cei care scriu texte §tiinţifice, §i anume
comanda:
\newtheorem{ nume_cadnLteoremă}{ n urne teoremă} [contor]
sau:
\newtheorem{nume_cadru_teoremă} [nume_cdr_teor_echiv] { nume teoremă}
unele:
nume_cadru_teoremâ este numele cadrului în care vom scrie conţinutul
teoremei .
nume teoremâ este numele teoremei ( Teorema, Propoziţia, Corolar etc. ) .
contor este un contor care va face parte din numă.rul teoremei, §i ele
fiecare da.tă când acest contor este modificat , se resetează numărul teoremei
la zero. Astfel, clacă se va specifica aici contorul s ect ion, atunci în secţiunea
3 clin capitolul 2, teoremele vor fi numerotate cu 2.3 . 1 , 2.3.2 etc„
nunie_cdr_teor_echiv este numele cadrului unei teoreme deja defini te. Teo
rema. pe care o definim· va. folosi pentru numerotare contorul celei echivalente.
Ca. §i ecuaţiile, teoremele pot fi eticheta.te cu comanda \label pentru a
se putea face referiri la ele:
\newtheorem{teorema}{Teorema} [chapter]
\newtheorem{prop} [teorema] {Propozi\c t ia}
Teorema 5 . 1 Dacă în triunghiul A BC ÎJ
=
este unghi drept, atunci llA B l l 2 + 1 1 BCll 2 \begin{teorema}\label{pitagora}
l ! CA ! i 2 . Dac\u a \ - \ i n triunghiul $ABC$ $\hat 8$
este unghi drept , atunci $ 1 I AB I 1 - 2+
I I BC I 1 - 2= 1 I CA l l - 2$ . \end{teorerna}
Propozitia 5 . 2 Teorema (5. 1) este vala
\begin{prop} Teorema (\ref{pitagora}) este
bilă doar în $pafii euclidiene.
valabil\u a tloar \-\i n spa\c t i i
euclidiene . \end{prop}
„
Capitolul 6
Mo dul paragraf
Atunci când 1E,X este în mod paragraf, el citeşte text din fişierul de intrare
§i formează rânduri, cu care formează paragrafe. Acest lucru îl realizează
considerând toate obiectele (în general litere) ca pe nişte „ cutii" pe care le
alătură. Când rândul este plin, următoarea cutie este plasată pe următorul
rând etc„ Deoarece de regulă a.ceste „cutii " nu încap exact pe un rând, 1EX
întinde sau comprimă spaţiile dii1tre ele. În cazuri rare, el poate întinde
exagerat de mult spaţiile, generând un avertisment „ U nderfull hbox ", „.
61
62 CAPITOL UL 6. MOD UL PARAGRAF
O parte din aceste fonturi este preîncărcată, iar altele sunt încărcate
numai la. cerere, atunci când în textul sursă a.pa.re comanda. de trecere la resc
pectivul font (vezi ta.belul 6.1 ) . Un a.numit font este activ atâta timp cât nu
a apărnt o altă comandă de modificare a tipului sau, în cazul folosirii delimi
tatorilor, atâta timp cât suntem în zona. delimita.tă. de a.c eştia.. Delimitarea
se fa.ce în modul următor: {\tip ţext}.
Pe lângă comenzile de schimbare a fonturilor mai există o comandă care
nu defineşte un nou tip .de font ci doar alege între fonturile \ i t şi \rm, aceasta
este comanda \em. Acţiunea. sa. se rezumă doar la schimba.rea fontului curent
din roman în italic şi invers. Comanda se foloseşte la s coaterea în evidenţă
a unui anumit text (vezi ultimul rând din exemplul ele mai sus), acţiunea ei
fiind restrânsă cu ajutorul delimitatorilor { şi }.
Declararea de noi fonturi se fa.ce cu comanda \newfont cu următoarea
sintaxă: ·
\newfont { \ nmnefont}{fontl}
§i are ca efect declararea lui \ numefont ca fiind comanda de selectare a fon
t ului font 1 . În a.fa.ră ele aceasta. se poate accesa şi numai un singur caracter
cl i ntr- \lll font cu comanda \symbol{cod} unde cod este codul ASCII al ca
racterului în zecimal ( ' cod este codul AS CII în octal iar," cod este codul
AS CII în hexazecimal) .
6 . 2. snvIBOL URI SPECIALE 63
\dag t \S \copyright ©
+
\ddag + \P \pounds f
\ aa a \AA A \ ae � \AE JE
\o (ll \O 0 \oe CE \ DE CE
\1 l \L L > l <
\ss fi
_\
66 CAPITOL UL 6. MOD UL PARAGRAF
6 .4 Spaţii §i spaţieri
Mul te spaţii (verticale şi orizontale) necesare la scrierea unui text sunt pre
definite şi reprezintă parametrii ele stil. De exemplu spaţiul dintre rânduri,
dintre ecuaţii şi text etc. Pe lângă aceste spaţii mai există şi o serie de co
menzi ca.re permit adăugarea de spaţiu, vertical şi orizontal, suplimentar.
În ceea ce urmează vom explica modul de acţiune al comenzilor de
spaţiere orizontală şi verticală.
\rnarginpar{Notă ! } .
Comanda \footnote se foloseşte pentru note de subsol. Acceptă un ar
gument care va fi procesat în mod paragraf şi este plasat la baza paginii
curente .
Modul matemat ic
$ formula $ ;
\ ( formula \ ) ;
$$ formula $$;
\ [ formula \] ;
73
74 CAPITOL UL 7. MOD UL MATEMATIC
• \ l irn simbolul folosit pentru scrierea limitei unui şir sau funcţii (vezi
exemplul de mai jos);
"\"'n
�i=O A k; =
\j!±Lill_ . Se ştie ca
3
· v
$\sum_ {i=O} - {n}A_ { i Y {k}=\sqrt [3] {
\frac{k+\sqrt{k+1}}{3}}$.
lim
n--oo
(i .!.. )
+
n
n = e Se ştie că \ [\lim_{n\rightarrow\infty}
\lef t ( 1+\frac{1}{n}\right ) - {n}=e\]
Formula Leibnitz-Newton este: Formula Le ibnitz-Newton est e :
\ [\int_{a} - {b}f (x)dx=F (b) -F(a)\]
1b f (x)dx = F(b) - F(a) modulo : \ (n=m \bmod 256\ ) , \ (h\equiv z
\pmod{c+d}\ ) .
( ( [ [{ \{
[ \lbrack l \lfloor r \lceil
{ \ lbrace ( \langle
) ) l ] } \}
l \rbrack J . . \rfloor l \rceil
} \rbrace ) \rangle
\ [A=\left (\begin{array}{c}
a_ { 1 }\ \
a1
( )
\vdots\\
A= a_{n}
an \end{array}\right ) \]
\ [ f (x) =\left \{\begin{array}{rcl}
\ [ \begin{array}{lc}
x+y&z+c\\
t&\framebox{\begin{array} [b] {c}
37\\Sx\end{array}}
\end{array}\]
\ [ \underbrace{\overline{
x+x+\ldots+x}}_{n \rnbox{ori}}=
X + X + . . . + X = nx n\ov�rline{x}\]
'--._-'
n ori \ [\vec{x}\stackrel{\mbox{def}}
{\equiv}
(x{ 1 } , x_{2} , \ldots , x{n} ) \]
lb xdx =
a2
--
_ b2 $$\int_a-bxdx=\frac{a-2-b-2}{2}$$
$$\int\limits_a-bxdx=\frac{a- 2-b-2}{2}$$
a
2
b
a2
- b2
J xdx = --
2
+ + ± \pm n \cap
V \vee :ţ: \mp u \cup /\ \wedge
\ \setminus w \uplus EB \oplus \cdot
n \sqcap e \ominus X \t imes u \sqcup
@ \ot imes * \ast 0 \oslash <l \triangleleft
* \star t> \triangleright 0 \odot o \diamond
\wr t \dagger o \c irc o \bigcirc
+
+ \ddagger • \bullet II \amalg /:::,. \bigtriangleup
\div 'V \bigtriangledown
• \ , spaţiu îngust ;
• \ : spaţiu mediu;
7.2. SPA TII îN MOD MATEMATIC 81
• \ ; spaţiu mare;
• \ ! spaţiu negativ îngust;
• \ quad un spaţiu egal cu de 6 ori spaţiul lăsat de \ , ;
• \ qquad un spaţiu egal cu de 10 ori spaţiul lăsat de \ , ;
Exemplu cu comenzile de spaţiere (comanda de spaţiere va fi pusă între
x şi y din expresia axyz ) :
\ [ \begin{array}{rl}
\mbox{spaţ iu normal : }&axyz\\
spaţiu normal: axyz
\mbox{spaţiu ingust : }&ax\ , yz\\
spaţiu îngust: ax yz
\mbox{spaţiu mediu : }&ax\ : yz\\
spaţiu niediu: ax yz
\mbox{spaţiu mare : }&ax\ ; yz\\
spaţiu mare: ax yz
\mbox{spaţiu negat iv îngust : }&
spaţiu negativ îngust: axyz
ax\ ! yz \\
spaţiu quad: ax yz
\mbox{spaţiu quad : }&ax\quad yz\\
spaţiu qquad: ax yz
\mbox{spaţiu qquad : }&ax\qquad yz
\end{array} \]
frumos:
frumos :
b
jj
a
$$\int\limits_o -a\ ! \ ! \int\limits_O -bdx\ , dy
dx dy = ab Va. , b E R =ab\quad\forall a , b\in\Re$$
ur\-at :
o o
$$\int\limits_o - a\ int\limits_o-bdxdy=ab
urât: \f orall a , b\in\Re$$
b
jj
a
dxdy = ab'Va, b E R
o o
\[
a
\st ackrel{a} {b+c} , \quad
a
b+ b+
a
Modul LR
Modul LR ( Left to Right ) este un mod special, în care TEX tipăreşte text
de la stânga la dreapta fără să facă verificări asupra încadrării în spaţiul
disponibil. În a.cest mod TEX nu va trece niciodată la rând nou.
Atunci când TEX aranjează texte în pagină, el lucrează cu „ cutii " despre
care cunoaşte doar lăţimea. şi înălţimea.. În această fază, el tratează la. fel o
literă şi, de exemplu, un cadru rninipage, singurul lucru care le diferenţiază
fiind dimensiunile cutiei în care ele încap. De regulă un text procesat în mod
LR este introdus î1itr-o cutie, urmând ca la ieşirea din modul LR această
cutie să fie aşezată în pagină. E xistă tot timpul riscul ca un text procesat în
mod LR să depăşească lăţimea paginii .
Comenzile care culeg text în acest mod pot apărea la rândul lor în orice
mod (paragraf, matematic sau LR) :
• \makebox [dim] [loc] { text} creează o cutie de lăţime dim punând tex
tul text în interiorul acestuia în funcţie de valorile lui loc ( loc poate fi
r , 1 sau c cu semnificaţia cunoscută deja de la cadrul t abular ) ;
• \frarnebox [dim] [loc] { text} a.re efect similar cu \makebox dar dese
nează efectiv dreptunghiul; .
85
86 CAPITOL UL 8. MOD UL LR
• \rais ebox{dy} [înălţime] [adâncime] {text} ca mai sus dar textul text
se va extinde cu înălţime deasupra rândului şi cu adâncime sub rând;
Faptul că aceste comenzi pot apărea în orice mod oferă un avantaj mare:
Dacă un anumit simbol matematic apare adesea când în mod matematic,
când în mod paragraf, şi am vrea să definim un macrou care să-l producă,
punem simbolul în argumentul unei comenzi \mbox, şi astfel vom putea folosi
comanda în orice mod: ·
• \ sbox{\ cda}{ te:vt}, \savebox{\ cda} [dim] [loc] {text} acţionează ase
mănător cu \mbox respectiv \makebox, dar în loc să tipărească
conţinutul îl salvează în buffer-ul \ cda declarat deja cu \news avebox;
9.1 Lungimi
Tu\TEX lucrează cu lungimi de oricâte ori trebuie să dimensioneze un obiect .
De exemplu, primul parametru al comenzii \parbox trebuie să fie o lungime.
Putem transmite aici o construcţie de genul
< parte întreagă > < patre zecimafr1 > < unitate de măsură >
89
90 · CA PITOL UL 9. VARIABILE INTERNE IA.TEX
lin
lin \topmargin
;\heads ep
Header t' �eadhe igh..,
\rr iarg inEar�ic th
I Nota 1 I
: \ m ano .niparpush
I Nota 21
......
\margin parsep
„ . rând de text . . .
; \bas el1nestrech x \ t I< S< l ineskip
\ e1VensidemarJ in \text�idth
\footskio
Footer h �oothe igh
lin
llll
\topmargin '
! Nata l i
nmannnparpush
I Nota 2 I
......
\marg' nparsep
\t extwidth
Figura 9.2 : Componenţa unei pagini impare pentru orice stii de do
cument (şi a unei pagini pare dacă nu se face culegere diferenţiată
a textului pe pagini pare şi impare).
94 CAPITOL UL 9. VARIABILE INTERNE IP.TEX
plain Este stilul implicit. Antetul va fi vid, iar în subsol va apărea doar
numărul paginii .
9 .2 Variabile întregi
Pentru o serie de operaţii cum ar fi numerotarea paginilor, ecuaţiilor,
secţiunilor etc., HTEX foloseşte contoare. Contoarele predefinite sunt urmă
toarele:
• part se foloseşte la numeroatrea părţilor în cazul stilului book şi
report ;
• chapter se foloseşte la numerotarea capitolelor în cazul stilului book
şi report ;
• s ect ion, subsect ion, subsubsect ion folosite la numerotarea secţi
unilor, subsecţiunilor şi a subsubsecţiunilor;
• paragraph, subparagraph folosite la numerotarea paragrafelor şi a
subparagrafelor;
• page folosit la numerotarea paginilor;
• equat ion folosit la numeroatarea ecuaţiilor;
• f igure, t able folosite la numerotarea figurilor respectiv numerotarea
tabelelor;
• f ootnote , mpf ootnot e folosite la numerotarea notelor de subsol şi a
notelor de subsol dintr-un cadru minipage;
• enumi, enumii, enum i i i , enumiv folosite la numerotarea intrărilor
într-un cadru enumerat e pentru diferite niveluri de imbricare (ma- ·
ximum 4);
96 CAPITOL UL 9. VARIABILE INTERNE ��
{\renewcommand{\theequat i on}{\thechapter .
Xn = Xn-1 + 1 n > 1 (9. l a) \arabic{equat ion}a}\begin{equat ion}
\label{Sirn}x_n=x_{n- 1}+1 \qquad n>1
Xn+I = Xn + 1 n > O (9. l b) \end{equat ion}\addtocount er{equat i on}{- 1}
\renevcommand{\theequat ion}{\thechapter .
Ecuaţiile 9. la şi 9. 1 b sunt echivalente. \arabic{equat ion}b}\begin{equat ion}
\label{Sirn+1}x_{n+1}=x_n+1 \qquad n>O
\end{equat ion}}
Ecuaţiile \ref{S irn} şi \ref{Sirn+1}
sunt echivalente .
• \ dbl topfract ion este analogul lui \topfract ion în cazul stilului pe
două coloane (twocolumn). Valoare implicită: 0 .7.
Mai ales l a început, dar chiar ş i după o lungă experienţă î n folosirea pro
gramului 11\TEX, se întâmplă să facem tot felul de greşeli. 11\TEX nu poate
verifica gramatical textul, deci nu vo� vorbi aici despre astfel de erori, ci
despre erori în folosirea comenzilor 11\TEX.
Cel mai adesea se întâmplă să greşim numele unei comenzi. De exemplu
să presupunem că în fişierul sursă, linia 4 conţine următorul text :
\tabl eofcont ent s \l istof igures \listoftables
La procesarea fişierului , se va tipări pe ecran mesajul:
şi 11\TEX aşteaptă o reacţie din partea noastră. Dacă apăsăm < EN T E R > ,
comanda ce nu a fost înţeleasă este ignorată şi se continuă procesarea. În
cazul nostru, dacă nu mai există greşeli , rezultatul va fi că nu s-a generat
lista de figuri, deoarece comanda coredă este \ l istoff igures .
Linia care începe cu semnul d e exclamare este mesajul de eroare.
Următoarea linie ne spune că eroarea a fost întâlnită în linia 4 a fişierului
sursă ( dacă lucraţi cu fişiere incluse, trebuie să determinaţi mai întâi în ce
fişier e eroarea) , pe urmă e reprodusă această linie, ruptă imediat după co
manda eronată.
Avem de ales între 5 acţiuni în momentul apariţiei unei erori:
101
102 CAPITOL UL 1 0. ERORI ŞI AVERTISMENTE
• Apăsarea tastei < ENTER> pentru a ignora această eroare, dar în multe
cazuri ignorarea unei erori duce la apariţia mai multor alte erori care
depind de comanda eronată detectată. Deci nu vă grăbiţi să tastaţi
< EN T E R > .
1 0 .1 Mesaje de eroare
Î n continuare, vom da mesajul de eroare şi o scurt ă: explicaţie despre el. În
paranteză e specificat cine raportează eroarea.
! Bad math env irorunent delimiter . (Tu\TEX)
Se încearcă intrarea din mod matematic în mod matematic sau ieşirea din
mod matematic fără a fi în el.
! Can be used only in preamble . (Tu\TEX )
S e foloseşte una din comenzile: \documentstyle , \nof iles, \ includeonly,
\make index sau \makeglosary după \begin{document}.
! Comand name . . . already used . (Tu\TEX)
Se încearcă folosirea unei comenzi \new . . · . pentru declararea unei comenzi,
lungimi , unui contor sau cadru deja existent .
1 0. 1 . MESAJE DE EROA RE 103
ales când un cadru mobil nu poate fi aşezat pe pagină dintr-un motiv sau
altul, astfel încâ.t nici următoarele nu pot fi a§ezate, din moment ce LiTEX
nu modifică. niciodată ordinea lor. Adesea e suficient să se dea parametrul
opţional p cadrului care cauzează problema (pentru a-l identifica, uitaţi-vă la
rezulta.tul procesării , căutând ultimul cadru mobil. Următorul este probabil
cel ce a· cauzat eroarea.
! Use of . . . doesn ' t match its def init ion( '!EX )
Folosirea comenzii (sau a cadrului ) . . . nu corespunde d�finiţiei ei (lui).
dată a fişierului , deoarece abia atunci se scrie fişierul . aux . Dacă după re
procesare mesajul de avertisment e din nou afişat , atunci aţi uitat să puneţi
in document comada \label pentru eticheta '
Underfull \hbox . . (TEX)
.
Spaţiile dintre cuvinte sunt prea mari, de regulă apare când se foloseşte
comai1da \sloppy sau într-un cadru sloppypar.
LaTeX Warning : . . . in rnath mode .
Apare dacă o comandă ce nu este permisă în mod matematic apare totuşi
în acest mod.
Î ncercăm să clăm a.ici o strategie care nu este chiar cea mai rapidă, dar .
care este mai simplă„ pentru soluţionarea erorilor mai complexe. Pe măsură
ce utilizatorul va căpăta mai multă expei-ienţă, îşi va forma propria lui părere
§i va hotărâ singur în ce fel să rezolve erorile.
Recomandăm întreruperea procesării la apariţia fiecărei erori, §i corecta
rea. ei . Dacă dorim să vedem mai întâi toate erorile, riscăm să ne încurcăm
în ele pe ele o parte, iar pe de altă parte, unele ar putea fi datorate unei erori
precedente §i ar dispărea odată cu eliminarea acesteia.
Uneori nu este evidentă greşeala care a produs eroarea. Cauza unei erori
se va. căuta. din linia. raporta.tă. de Tu\.TEX în sus. Da.că nu o găsiţi, faceţi o
copie a. fişierului pe care o puneţi la. loc sigur, şi ştergeţi din el partea de
clupă linia la ca.re a ajuns L"-TEX cu procesarea în momentul raportării erorii .
Înjumătă.ţiţi acum partea ce a rămas şi ştergeţi prima parte, dar cu mare
atenţie, să nu §tergeţi §i declaraţii sau alte lucruri de care depinde a. doua
jumătate. Procesaţi ce a rămas şi reluaţi operaţia până când eroarea nu mai
este raportată. Acest lucru înseamnă că eroarea se afla în ultima jumătate
§tersă, şi veţi relua căutarea pentru aceasta.
Anexa A
Atunci când scriem documente lungi, este avantajos să împărţim textul sursă
în mai multe fişiere de dimensiuni mai reduse. Am prezentat deja comanda
\ input în captiolul 5, unde am propus scrierea macrodefiniţiilor mai des
utilizate într-un fişier care poate fi încărcat în document cu această comandă.
Acelaşi lucru îl putem face şi cu texte sursă. Mai mult , fişierele incluse cu
această. comandă pot include la rândul lor alte fişiere cu comanda \ input .
Folosirea comenzii \ input ajută la reducerea lungimii fişierelor cu care
lucrăm (lucru important dacă dispunem de un editor care are o limită redusă
a lungimii fişierelor cu care poate lucra) .
Pentru a procesa doar o parte din documentul la care lucrăm putem folosi
comezile \ include şi \ includeonly. Comanda \ include este asemănătoare
comenzii \ input , în sensul că ea este practic înlocuită cu conţinutul fişierului
inclus. E a are un argument :
\ include{ nume }
unde nume este numele fără extensie al fişierului ce doriţi să-l includeţi.
Acest fişier trebuie să aibă extensia . tex.
Atenţie! D acă lucraţi sub sistemul de operare DOS, specificarea exten
siei duce la distrugerea fişierului inclus!
Acest lucru se datorează faptului că pentru fiecare fişier inclus se scrie un
fişier cu extensi a . aux . De aceea, dacă specificăm ca n u m e fişierul xxx . yyy,
\ include caută fişierul xxx . yyy . t ex, care în DOS este chiar xxx . yyy ( prin trunchi
ere ) , şi îl citeşte. Va scrie fişierul xxx , yyy . aux , ceea ce în DOS duce la suprascrierea
lui xxx . y y y , deci la pierderea iremediabilă a conţinutului acestuia.
1fl 7
108 ANEXA A. L UCRUL CU FIŞIERE INCL USE
\ includeonly{baze}
\begin{document}
\ include{introd}
\ include{baze}
atunci doar fi§ierul baze . tex va fi inclus, dar în a§a fel încât numerele de
pa.gină„numerele ecuaţiilor, §i toate variabilele vor avea valorile pe care le-ar
fi avut dacă ar fi fost incluse §i celelalte fi§iere. Aceste informaţii sunt luate
clin fi§ierele . aux scrise pentru fiecare clin fi§ierele incluse. Dacă aceste fi§iere
nu există sau nu mai sunt actuale, atunci aceste variabile nu vor avea valori
corecte.
Comanda \ include are un inconvenient : înainte §i după includerea
fi§ierului se începe o pagină nouă. De aceea, este bine ca fiecare fi§ier astfel
inclus să. conţină unul sau mai multe capitole complete, deoarece oricum la
începerea unui capitol se trece la pagină nouă.
·
Cu ajutorul acestor comenzi economisim mult timp , deoarece în general
nu lucrăm la un moment dat decât la un capitol. Putem astfel procesa de
oricâte ori numai acest capitol, fă.r ă să fie nevoie ele reprocesarea celorlalte, la
care oricum nu am modificat nimic. Înainte de a începe lucrul la alt capitol ,
procesăm întregul document , astfel încât fi§ierele . aux să fie actualizate.
. '
Anexa B
\newcommand{\rnyqq©}{ ' }
\cat code ' \ ' = 1 3
\newcommand{ ' } [i] {\ ifmmode { } - \prime \no expand# i'l.
\ e l s e \ ifx# i a\u{a}'l.
\ e l s e \ if x# 1 i\ - {\i}'l.
\ e l s e \ if x# 1 s \ c { s }'l. ,
\ e l s e \ if x # 1 t \ c {t}'l.
\ e l s e \ ifx# 1A\u{A}'l.
\ e l s e\ ifx# 1 I \ - {I}'l.
\ e l s e \ ifx# 1S\ c{S}'l.
\ e l s e \ ifx#1T\c{T}'l.
\ e l s e \ ifx#1 " \rnyqq©'l.
\f i\f i\f i\fi\f i\f i\f i\f i\f i'l.
\fi}
'l.
'l. Rornanian T i t l e s
'l.
\def \ c ont ent snarne{Cuprins}
\def \ l i stf igurenarne{Lista f igur ilor}
\def \ l i sttablenarne{Lista t abelelor}
\def\f igurenarne{Figura} .
1 09
110 ANEXA B. DEFINIREA OPŢI UNII ROMANIAN
\def\tablename{Tabelul}
\def \partname{P art ea}
\def \ chapt ername{Capitolul}
\def \refname{Ref erin ' te}
\def\bibname{Bibliograf i e }
\def\appendixname{Anexa} '
lată un exemplu în care folosim noua Iat ' a un exemplu ' in care folosim noua
definitie a caracterului ' pentru a facilita defini ' t ie a caracterului ' " pentru a
facilita scrierea textelor ' in l imba
scrierea textelor în limba română.
rom\- an ' a .
Acest lucru este ceva mai puţin obişnuit , ş i nu poate fi făcut c u comenzi
11\TEX. De aceea am fost nevoiţi să folosim comenzi TEX, pe care încercăm
să le explicăm pe scurt aici .
de \ if-uri .
111
C aractere A S CII
o r 1 .6. 2 e 3 A 4 3 5 II 6 .E 7 y
8 <I> 9 \jl 10 n 1 1 ff 12 fi 13 fi 14 fii 1 5 fR
'
16 17 J 18 19 20 . 21 22 - 23
o
24 25 fi 26 ce 27 ce 28 0 29 JE 30 (E 31 0
32 , 33 34 " 35 # 36 $ 37 % 38 & 39 '
40 , ( 41 42 * 43 + 44 45 - 46 ' . 47 I
48 o 49 1 50 2 51 3 52 4 53 5 54 6 55 7
56 8 57 9 58 59 ; 60 i 61 = 62 l 63 ?
64 @ 65 A 66 B 67 c 68 D 69 E 70 F 71 G
72 H 73 I 74 J 75 K 76 L .77 M 78 N 79 o
80 p 81 Q 82 R 83 s 84 T 85 u 86 V 87 w
88 X 89 y 90 z 91 [ 92 " 93 l 94 ' 95
96 ' 97 a 98 b 99 c 100 d 101 e 1 02 f 103 g
104 h 105 106 j 107 k 108 l 109 m 1 10 11 111 o
112 p 1 13 q 114 r 1 15 s 1 16 t 1 17 u 1 18 V 119 w
..
120 X 121 y 122 z 1 23 - ' 124 - 125 " 1 26 - 127
1 13
1 14 ANEXA. C. CARACTERE ASCJ T
\newcounter{caract ere}
{
\rrn %Roman Style Charact ers \
S t ilul le tter
1 15
l lG ANEXA D. STIL UL LETTER
1 19
120 ANEXA E. SLITEX
folosite comenzile ele schimbare a fontului curent . Tot prin această declaraţie
sunt definite cadrurile rosu, verde §i albastru. Dacă se vor produce doar
folii alb-negru , nu este nevoie ele această declaraţie.
După comanda \begin{doctunent} se poate insera text care nu va fi însă.
fo rmatat pentru folii , ci pentru a fi tipărit pe hârtie ca explicaţie despre foliile
care urmează. Undeva între \begin{document} §i \ end{document} trebuie
\end{slide}
'
u11 de Usta de culori este o listă de culori distincte declarate în \ colors. Pen-
,
tn1 fiecare clin culorile din acea.s tă listă se va genera o folie conţinând textul
scris în culoarea respectivă. Dacă se produc folii alb-negru, lista trebuie să
fie vielă.
Textul unui cadru s l ide trebuie să încapă pe o folie. S11TgX nu trece
automat la altă folie.
+ +
\rosu
Aici este u n text \begin{sl ide}{rosu , albastru}
roşu u r m a t de u n Aici este un text ro\c{s}u urmat de
cuvânt un cuv\ - ant {\albastru albastru} .
\end{sl ide}
+ 2
Î n exemplul de mai sus , imaginea din stânga prezintă. folia ro§ie produsă
de cadrul s l ide din dreapta.
Implicit, pe fiecare pagină sunt trasate trei cruciuliţe (utile la suprapu
nerea. foliilor) §i numărul foliei în dreapta jos. Toate foliile corespunzătoare
u11ui cadru slide vor avea acela§i număr.
Stilul foliei poate fi modificat prin comanda \pagestyle. E xistă doar trei
stiluri de pagină:
121
în comanda \ colors (în cazul nostru l'O§ii) , pe urmă toate cele din a doua
culoare etc„ Fiecare set de folii este precedat de o pagină care specifică
numele culorii care urmează.
,
Anexa F
REV'JEX
123
124 ANEXA F. REV'JEX
• \tablel ine analogul comenzii \hl ine din 1\TEX cu care, de altfel,
'
poate fi înlocuită;
'
\ ao Appl. Opt.
\ ap Appl. Phys.
\ apl Appl. Phys. Lett .
\ apj Astrophys. J .
\bell Bell Syst . Tech. J .
\ j qe I EEE J . Quatum Electron.
\assp I EEE Trans. Acoust . Speech Signal Process.
\ aprop I EEE Trans. Antennas Propag.
\mtt I EEE Trans. Microwave Theory Tech .
\ iovs Invest . Ophtalmol. Vis. Sci .
\ j ep J . Chem. Phys.
\jmo J . Mod. Opt.
\ j os a J . Opt. Soc. Am.
\ j o s aa J . Opt . Soc. Am. A
\j o s ab J . Opt . Soc. Am. B
\ j pp J . P hys. ( Paris)
\nat N ature (London)
\oe Opt. Commun.
\ol Opt . Lett .
\pl P hys. Lett.
\pra Phys. Rev. A
\prb Phys. Rev. B
\prl Phys . Rev. Lett.
\pspie Proc. Soc. Photo- Opt. Instrum. Eng.
\ s j qe S0v . J . Quantum Electron.
\vr Vision Res.
130 ANEXA F. REV'JEX
\begin{table}
\begin{tabular}{ l c l d l }
X&:3 . 1456\\
\tableline
X 3 . 1456 $x_{d}$\tablenote{prima not\u a}&: 1 235 . 4\\
Xd a 1235.4 \hline
x2 ° 1456 $x_{2}\tablenotemark [2] $&:1456\\
xa 0 X2 \hline
a prima notă. $x_{3}$\tablenot emark [2]&:$x_{2}$\\
\end{tabular}
ba doua notă.
\tablenotetext [2] {a doua not\u a}
\end{table}
131
l32 ANEXA G. DISTRIB UŢIA EMTE;X
• \ spec ial {em : l ineto} deseneză o linie între punctul curent şi cel de
referinţă, punctul curent devenind apoi punct de referinţă. Coordona
tele punctului curent sunt cele da.te ca argument comenzii \put .
Î n cazul pachetului U..TEX din distribuţia. em'fEX comanda \put r:µa.i
poate primi ca para.metru, în cazul în care s-a ales opţiunea. bez i er, şi co
manda.
• \bezier{n}{x1 , Y1Hx 2 , y2 }{x3, y3} ca.re construieşte curba spline Be
zier în n puncte, definită de cele trei puncte (x ; , y; i = l ,2,3). Această
comandă este ma.re consumatoare de memorie permiţând construirea
de curbe Bezier de a.proxima.tiv 1000 de puncte.
makedot );
134 A NEXA G. DISTRIB UŢIA EMT]y\
/fc schimbă modul. Înainte de încărcarea unui font sau fişier grafic se per
mite schimbarea numelui acestuia. Opţiunea poate fi anulată cu o nouă.
opţiune /fc ( deci este de tip comutator) sau cu /fi;
' /fd# setează variabila internă max_drift . Dacă spaţierea liniilor sau/şi ca
racterelor nu este corectă se poate încerca setarea unei noi valori. Va
lorile uzuale sunt cuprinse între O şi 3. Valoarea imp iicită depinde ele
driver (se determină cu opţiunea ? ? ) ;
/ fi modul interactiv (implicit) . Dacă un font sau un fişier grafic nu este găsit
atunci se apelează la ajutorul utilizatorului. Opţiunea poate fi anulată
cu o opţiune /fb sau cu /fi;
. /fs# /fsx# /fsy# scalarea fonturilor. Aceste opţiuni sunt folosite pen
tru reducerea dimensiunii unui font permiţând ca fonturile generate
pentru echipamente de rezoluţie mai ridicată să fie folosite la rezoluţii
mai scăzute. Reducerea rezoluţiei se realizează prin înlocuirea puncte
lor din dreptunghiul de lăţime /fsx# şi înălţime /fsy# cu un singur
punct . D acă dreptunghiul este pătrat atunci se va folosi opţiunea /fs#
pentru . a seta cele două dimensiuni la aceeaşi valoare. Valorile pot fi în
domeniul 1 la 8. Rezoluţia dorită va fi setată cu opţiunea /rf# . Exem
plu: /r180/fsx2/rfx360 înlocuieşte fonturile PGL ( 1 80x180) cu fonturi
P G M (360x 1 80) reduse.
/la# ajustează marginea. stâ.ngă cu # . Mai exact dacă /la=x şi /l=y atunci
pagina tipă.rită. va fi mutată la dreapta cu y-x. Valoarea implicită de
pinde ele driver.
/ta# ajustează marginea de sus cu # . Mai exact dacă /ta=x şi /t=y atunci
pagina tipărită va fi mutată în jos cu y-x. Valoarea implicită depinde
de driver .
/w# fixează lăţimea paginii. Această valoare este folosită ele dv iscr §i de
dvivik pentru a afi§a. marginile foii ca linii. dv imsp folose§te această
ya.loare pentru a fixa dimensiunea fi§ierului grafic (dacă opţiunea I om+
nu este activă) . Utilitarul dvidot reduce această. valoare cu lpx dacă
ea coincide cu valoarea maximă admisă.
G.3. OPŢIUNI COMUNE TUTUROR ACESTOR UTILITARE 139
G.3.5 C olajul
/c? afi§ează toate valorile opţiunilor /ex# §i /cy # .
/ cf# valoarea d e start pentru indicele d e poziţionare (implicit 1 ) . Indicele
de poziţionare selectează perechile de opţiuni /ex# §i / cy# folosite la
pagina curentă. Indicele este incrementat cu 1 pentru fiecare pagină;
după ce ajunge la ultima valoare, indicele este repus pe 1 . Valoarea
finală. este cl;;i. tă. de / cp# sau este luat ca cel mai mare indice setat ele
/ci # . Pe prima pagină poziţiile 1 §i # - 1 rămân nefolosite. De exemplu
opţiunile /ci2/cx4in/cp2/cf2 duc la tipărirea a 2 pagini pe fiecare coală.
P rima pagină pe jumătatea din dreapta a primei coli , a doua pagină pe
jumă.tatea din stân,ga a celei de-a doua coli, a treia pagină pe jumătatea
din dreapta. a celei de-a doua coli, §i a.§a mai departe.
/ci# selectează indicele pentru valorile /ex# §i / cy# următoare. Există o
deplasa.re a paginii tipă.rite (ca.re se datorează lui /1# , /la# , /t# §i
/ta# ) §i o deplasa.re a fiecărei pagini individuale care este tipărită pe
aceea.§i coală . Se pot tipăti până la 16 pagini pe o coală de hârtie, iar
valorile depla.să.rilor pe x §i pe y (offset-ul) ale unei pagini componente
sunt salva.te în una din cele 16 poziţii selectate de # (valorile standard
sunt în /cxO §i /cyO) . /ci fără nici un argument incrementează valoa
rea indicelui cu 1 . Valoarea iniţială a indicelui este 1 . Cea mai mare
valoare a lui # -sau valoarea fixa.tă. prin / cp# , da.că este mai ma.re
.
determină. nmnă.rul ele poziţii ele pagini diferite care există. De exemplu
/ ci2/cx4in duce la deplasarea la dreapta a paginii de pe poziţ�a. a doua
(a colii curente) cu 4 inch.
/ cp# fixe ază. numă.rul de pagini care vor fi tipărite pe o coală. Această
valoare poate fi mai mică decât numărul poziţiilor de pagini, dar tre
b uie să fie un divizor al a.cestuia altfel rezultatul obţinut va fi ceva
neobi§nuit. Valoarea iniţială este 1 . Da.că, de exemplu, există 4 poziţii
pe pagină, cu opţiunile / cfl / cp2, paginile vor fi dispuse pe coli astfel:
pagina. 1 pe coala 1 poziţia 1 ; pagina 2 pe coala 1 poziţia 2; pagina 3
pe coala 2 poziţia 3; pagina 4 pe coala 2 poziţia 4; pagina 5 pe coala 3
poziţia 1 ; §i a§a mai departe.
/ex # , /cy# deplasă.rile (ojfset-ul) pe x şi pe y pentru pagina aflată pe
poziţia. selectată de /ci # .
De exemplu, opţiunile
/ ci2/ cx4in/ ci3 / cy4in/ ci4/ cx4in/ cy4in/ cp4
140 ANEXA G. DISTRIB UŢIA EMTE;X
/rf# , /rfx#, /rfy# fixează. rezoluţia fonturilor (în dpi ). Această opţiune
se va. folosi , în general, împreună cu /fs # . /rfx# fixează rezoluţia. ori-
G.3. OPŢIUNI COMUNE TUTUROR ACESTOR UTILITARE 141
/oe# alege culorile care vor fi folosite (numai cu E GA sau VGA ) . Valorile
posibile sunt de la O la 15, impicit este /oc2 (verde). Culorile pot fi
alese separat astfel: /ocp# pentru marginea paginii, /ocr# rigla, ocs#
linia de stare.
/ o * a.lege formatul fi§ierului grafic: există două formate MSP diferite- Win
dows l .x (/ol) şi Windows 2.x (/o2, implicit). Fişierele PCX pot fi
create cu /op .
/om+ creează cea mai mică figură posibilă. Marginile sunt făcute suficient
de înguste astfel ca decupajul definit de /h# §i /w# să încapă fără
risipire de spaţiu. Implicit este /om- adică fişierul va conţine o figură
cu lăţimea dată de /w# §i înăţimea dată de /h#.
/ ow+ lăţimea desenului este rotunjită pînă la următorul întreg divizibil cu
16px (implicit este /ow- ) .
/hf# fixează lungimea paginii. Dacă lungimea paginii este fixată la O (im
plicit) atunci se va lua ca lungime a paginii valoarea dată ca parametru
opţiunii /h# .
/s+ modul lent de tipărire. Dacă este selectat /s+ atunci tipărirea se face
unidirectional (itoh.dot fixează de asemenea §i un mod de tipărire in
cremental) . Implicit avem /s- care semnifică tipărire bidirectională.
+---- mută fereastra cu jumătate din lăţimea ecranului la stânga (pentru paşi
mai mici vezi F şi C ) .
----> mută fereastra c u jumătate din lăţimea ecranului l a dreapta (pentru paşi
'mai mici vezi F şi C ) .
l mută fereastra c u jumătate din înălţimea ecranului î n sus (pentru paşi mai
mici vezi F şi C ) .
J mută fereastra c u jumătate din înălţimea ecranului î n jos (pentru paşi �nai
mici vezi F şi C ) .
End mută fereastra î n colţul din stânga jos al paginii (cel setat cu /hx#
sau H ) .
1 7 8 9
2 5 6
4
'!
Figura 7.2: Linia de stare pentru dvi s cr şi dv ivik
Index
\ ! ' 82 \ [ , 73
\# ( # ) , 63 \\, 66
#, 63 în \author, 20
\ $ ($), 64 în \title, 19
$, 12, 64, 73 \] ' 73
$ $ , 12, 38, 73 - , 12 , 74
\ 'l. ( 3) ' 1 o' 64 \ _ ( -) , 64
'l., 2 , 64 ' _, 64, 74
\ & ( & ), 64 _ , 12
151
152 INDEX
\ addcontentsline, 26 \begin{document}, 1 9
\ addres s , 1 15 \belowdisplayshortskip , 97
\ address ( REVTEX), 125 \belowdisplayskip , 97
\ addtocont ent s , 26 \beta ({3) , 1 2
\ addtocounter, 96, 114 \bf , 1 1 , 6 1
\ addtolength, 89, 9 1 \bgroup , 54, 59
\ addvspac e , 69 \bibc it e , 48
\adjustart icl e , 18 \bibitem, 6 , 47
\adj ustbook, 18 \b ibname , 1 5
\ adjustreport , 18 \B iggl ( REVTE;X ) , 126
\Alph, 96 \b iggl ( REVTEX ) , 126
Alph, 94 \Bigglb ( REVTEX) , 126
\alph, 96 \bigglb ( REVTBX ) , 126
\alpha ( a ) , 12 \B iggr ( REVTEX) , 126
alph, 94 \biggr ( REVTEX) , 126
AA1S , 123 \B iggrb ( REVTEX) , 126
AM STEX , 123 \b iggrb ( REVTEX ) , 126
\ and \B igl ( REVT)VC), 126
în teste, 56 \b igl ( REVTBX), 1 26
în \ author, 20 \Biglb ( REVTEX ) , 126
\appendix, 24 \biglb ( REVTEX ) , 126
\appendixname, 15 \Bigr ( REVTE;X ) , 126
\arabic, 96 \b igr ( REVJE.X) , 126
arabic, 94 \B igrb ( REV1)y'C ) , 12()
array , cadrul, 38, 39, 76 \b igrb ( REVTEX ) , 126
lungimi pentru, 98 \bigskip, 69
\arraycolsep , 98 \blackandwhite ( S LI'IEX) , 120
\arrayrul ewidth, 98 blan k , v�zi caracterul spaţiu
\arraystretch, 98 \bmod, 74, 75
art icle, 18 boldface, 6 1
\author, 20, 21 \boldmath, 8 2
\author ( REVTEX ) , 125 book, 1 7
. aux, 6 \bottomfract ion, 99
bottomnumber ( contor ) , 99
\backslash ( \ ) , 64 bpt , 90
\basel inestret ch, 91
\Bbb ( REVTE;X ) , 128 cadruri, 27-.50
\bbox ( REV1)y'C), 128 \cal, 62, 74, 82
\begin, '27 caligrap h i c , 62
INDEX 153
ex, 90 . glo, 7
\glos s ary, 50
\fbox, 85 \glossaryentry, 50
\fboxrul e , 86 grup, 1 1 , 52
\fboxsep, 86 \gtrsirn ( REVJEX) , 126
\ f i ( comandă JEX), 1 10
\hat , 77
figure, 45 \headhe ight , 91
cadrul, 44 headings, 94
varia.bile pentru, 98 \headsep , 9 1
contorul, 95 \hf ill, 69
\figurenarne, 15 \hrulefill, 69, 70
\fill, 90 \hspace , 1 1 , 69, 70
\FL (REVJEX) , 127 \hspace* , 69
fl eqn, 18 \Huge, 63
\floatpagefraction, 99 \huge, 63
\f loat s ep , 99 \hyphenat ion, 1 6
\f lushbottorn, 67
flushl eft , cadrul, 30 . idx, 7
flushright , cadrul, SO \ if ( comandă JEX), 1 10
folie pentru retroproiector ifthen, 18, 56
elaborarea unei , 1 19 \ ifthenels e, 56
font activ, 62 \ irnath ( 1. ) ; 7 7
156 INDEX
in, 90 stilul, 1 1 5
\ include, 107, 108 \lim (lim), 74, 75
\ includeonly , 107, 1 08 \limit s , 13, 39, 77, 78
\ index, 7 , 48, 49 \line, 4 1
parametrii pentru, 49 \l inebreak, 66
\ indexentry, 7 \ l inethickness , 40
\ indexname , 1 5 , 48 list, cadrul, 33
indici , vezi şi
- _ \listf igurename, 1 5
\ input , 55, 107 \l istoff igures , 7, 2 5
\ int ( f ) , 1 3 , 74 \ l istoftables, 7, 25
\ int ext s ep, 99 \l isttablename , 1 5
\ it , 6 1 \loarrow (REV'fBX), 126
italic, 6 1 \locat ion, 1 15
i t emize , cadrul, :31 . lof, 7
\ it em în, :3 1 . log, 6
. lot, 7
\ j math (J) , 77 \lowercase (REV'fBX), 126
\ j ot , 97
macrodefiniţii, 51-59
Knuth, Donald E . , vii
macro u , vezi macrodefiniţii
\label, 6, 24 , 25 \makebox, 85, 114
etichetarea ecuaţiilor cu, 38 în cadrul picture, 40
\lambdabar ( RE V'fBX), 127 \makeglossary, 7, 50
Lamport, Leslie , 2 , .5 makeidx, 18, 49, 109
\language , 1 6 \makeindex, 7, 48
\LARGE , 63 makeinclex (utilitar), 49
\Large, 63 \makelabel s , 1 1 6
\large, 63 \maket itle, 20, 21
\lat ex (Ll\TEX ) , 10 \marginpar, 70
11\TEX, vii , 2 \marginpar s ep, 9 1
layout, 1 \marginparwidth, 91
\ ldot s ( . . . ) , 74 \markboth, 94
\left, 75, 76 \markright , 94
\ left ( , 13 \mathindent, 97
\l eft eqn, 39 mathl etter� (REV'fBX) , cadrul,
leqno , 18 127, 128
\les s s im ( REVJEX), 1 26 \mbox, 65, 76, 82, 85, 86
l etter, 1 8 \mediumtext (REV'fBX) , 125
cadrul, 1 16 \medskip , 69
INDEX 157
\qquad, 82 \sbox, 86
\quad, 82 \se, 62
quaz itable (REVJEX) , cadrul, \scriptscript style, 83
127 \s cript s ize, 63
quot at i on; cadrul, 29 \s cript style, 83
quot e , cadrul, 5, 28 \s ect ion, 23
sect ion ( contorul ) , 9.5
\rai s ebox, 85, 86 secvenţe de contal, vezi comenzi
\ref , 6, 24, 25 semne diacritice, 1 10
folosit în \capt ion, 56 \setcounter, 96, 1 14
ref erences ( REVJEX) \setlength, 89
cadrul, 1 2 7 \s ettowidth, 89
\refname, 1 5 \sf , 6 1
\refst epcount er, 59, 96 \shortstack, 4 1
� \renewcorrunand, 14, .55, 56, 59 showidx, .50
\renewenv irorunent , 57 showidx, 18
report , 18 \ s ignature, 1 1.5
reprocesare simboluri speciale , 6.5
când este nevoie de, 8, 25, 4 7 \sl, 62
\revers emarginpar, 70 slanted , 62
REV1t)C, 12:3 \slantfrac (REVJEX), 127
revt ex ( stilul ) , 1 24 slide, cadrul ( S LI'fEX), 1 20
\right , 75, 76 slides, stilu l de document
\right ) , 1 :3 ( S LI'fy_)( ) , 1 19
\rm, 6 1 S Lr'fEX, 1 19
\roarrow ( REVJEX ) , i26 \s loppy, 66
\Roman, 96 sloppypar, cadrul, 66
Roman, 94 \small, 63
\roman, 96 small caps, 62
roman, 94 \smallskip, 69
roman , fontul, 6 1 spaţiere, 80,---8 2
romani an ( opţiunea) , 1 09 \special ( comandă TEX) , 131
romanian . sty, 109 \sqrt, 74, 75
\ruggedbottom, 67 \squeezetable ( REV'IEJ\: ) , 127
\rul e , 71 \stackrel, 77
\st epcounter, 96
\ s amepage , 68 stiluri de document , 1 7- 1 8
sans serif, 6 1 stiluri d e numerotare, 94-9.5
\ s avebox, 8 6 , 8 7 stiluri de pagină, 9 1-94
158 INDEX
\ stretch, 89 \t extheight , 9 1
\ subs ection, 23 \textstyle, 83
subsect ion ( contorul), 95 \textwidth, 9 1
\ subsubsection, 23 \thank s , 2 1
subsubsect ion (contorul), 95 \thanks ( RE VTEX), 125
\ succs irn ( REV.'fEX ) , 126 theb ibliography, ca.drul, 46
\ sum ( 2:] , 13, 74, 75 \theequat ion, 97
\ syrnbol, 62 theindex, cadrul, 48
\ i t ern în, 48
t abbing, cadrul, 34, 35 \ subi t ern în, 48
comenzi în, 34 \ subsub i tern în, 48
\tabcolsep , 98 \thickl ine s , 40
t able, 45 \thinlines, 40
cadrul, 43 \thispagestyl e , 94
locul de ampla.sa.re pentru, \t ight en (REVJEX), 125
43 \t ilde, 77
varia.bile pentru, 98 \t iny, 63
contorul, 95 \title, 1 9 , 21
\tableline (R EVTEX) , 127 \title ( REVTEX), 1 25
\tablename , 1 5 titlepage, 1 8
\tablenote ( RE VTEX) , 1 27, 130 . toc, 6
\tablenoternark (REVJEX) , 128, toc_ entry, 18
1 30 \today, 1 0 , 1 1 5
\tablenotetext (REVJEX) , 128, \topfraction, 99
130 \toprnargin, 9 1
\tableofcont ent s , 6 , 14, 25 topnumber (contor) , 98
t abular, cadrul, 35, 37 \topsep , 97
comenzi pentru, 36 totalnumber ( contor) , 99 .
lungimi pentru, 98 \tt, 1 1 , 62
pentru RE V'I)y\: , 127 twocolum, 1 8
specificatori de format pentru, \twocolumn, 9 5
36 twocolumn, 70, 95
tehnoredactare, 4 two s ide, 18, 70
tehnoredactor, 1 typewriter, 62
\telephone, 1 1 5
\t ensor ( RE VTEX), 126 \unboldmath, 82
T:EX, vii , 1, 2 \under�race, 76, 77
\t extf loat sep, 99 \underl ine, 76
\t extfract ion, 99 \usebox, 86, 87
INDEX 1 .5 9
v, 7
\value, 56, 96
\vdots ( ) , 74
\vec, 77
\vector, 4 1
\verb , 30
\verb* , 30
verbat irn, cadrul, :3 0
verbat irn* , cadrul, 30
verse, 29
cadrul, 29
\vf ill, 69
\vspace, 69
\vspace* , 69
\whiledo , 56, 1 14
\widehat , 77
\widet ext ( RE VJEX) , 125
\widet ilde, 77
xdv i , 7
'
Bibliografie
[1] D . E. Knuth: The TEXbook, Vol. A din seria Computers and Type
setting, Addison-Wesley Pub. Co. ( 1984 ) , ISBN 0-20 1- 13448-9.
161
Tipărit /a
Editura şi Atelierele Tipografice METJlOPOL