Sunteți pe pagina 1din 8

Negocierile în vederea încheierii Acordului de asociere UE-Moldova

Rezoluţia Parlamentului European din 15 septembrie 2011 conţinând recomandările


Parlamentului European adresate Consiliului, Comisiei şi SEAE privind negocierile
dintre Uniunea Europeană şi Republica Moldova în vederea încheierii unui Acord de
asociere (2011/2079(INI))

Parlamentul European,

– având în vedere negocierile în curs de desfăşurare dintre UE şi Republica Moldova în


vederea încheierii unui Acord de asociere,

– având în vedere concluziile Consiliului din 15 iunie 2009, referitoare la adoptarea, de


către Republica Moldova, a directivelor privind negocierile,

– având în vedere directivele de negociere referitoare la zona de liber schimb aprofundată


şi cuprinzătoare cu Republica Moldova, adoptate de Consiliu la 20 iunie 2011,

– având în vedere Acordul de parteneriat şi cooperare (APC) dintre Republica Moldova şi


Uniunea Europeană, semnat la 28 noiembrie 1994, care a intrat în vigoare la 1 iulie
1998,

– având în vedere Protocolul la Acordul de parteneriat şi cooperare dintre UE şi Republica


Moldova privind participarea acesteia din urmă la programele şi agenţiile UE,

– având în vedere planul de acţiune comun al UE şi al Republicii Moldova privind


Politica europeană de vecinătate (PEV), ce stabileşte obiectivele strategice bazate pe
angajamentul faţă de valorile comune şi implementarea eficientă a reformelor politice,
economice şi instituţionale,

– având în vedere dialogul dintre UE şi Republica Moldova privind vizele, iniţiat la


15 iunie 2010 şi planul de acţiune al Comisiei Europene cu privire la liberalizarea
vizelor din 16 decembrie 2010,

– având în vedere Declaraţia comună privind parteneriatul de mobilitate dintre Uniunea


Europeană şi Republica Moldova;

– având în vedere Raportul de evaluare privind Republica Moldova al Comisiei Europene,


adoptat la 25 mai 2011,

– având în vedere concluziile Consiliului privind Politica europeană de vecinătate,


adoptate de Consiliul Afaceri Externe la 20 iunie 2011,

– având în vedere Comunicarea comună din 25 mai 2011, intitulată „Un răspuns nou în
contextul schimbărilor din ţările vecine”,

– având în vedere declaraţia comună a Summit-ului Parteneriatului estic, organizat la


Praga la 7 mai 2009,
– având în vedere concluziile Consiliului Afaceri Externe referitoare la Parteneriatul estic
din 25 octombrie 2010,

– având în vedere Strategia UE referitoare la regiunea Dunării,

– având în vedere primul raport al Comitetului director al Forumului Societăţii Civile al


Parteneriatului estic,

– având în vedere recomandările Forumului societăţii civile al Parteneriatului estic,

– având în vedere rezoluţiile sale anterioare referitoare la Republica Moldova, îndeosebi


rezoluţiile sale din 7 mai 2009 referitoare la situaţia din Republica Moldova1 şi din 21
octombrie 2010 referitoare la reformele implementate şi evoluţiile din Republica
Moldova2, precum şi recomandările Comisiei parlamentare de cooperare UE-Republica
Moldova,

– având în vedere rezoluţia sa din 20 ianuarie 2011 referitoare la o strategie a UE pentru


Marea Neagră3,

– având în vedere articolul 49 din Tratatul privind Uniunea Europeană;

– având în vedere articolul 90 alineatul (4) şi articolul 48 din Regulamentul său de


procedură,

– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri externe şi avizul Comisiei pentru
comerţ internaţional (A7-0289/2011),

A. întrucât noua filozofie a PEV, care, potrivit principiului „mai mult pentru mai mult”, îşi
propune să trateze ca o prioritate ţările cele mai eficiente în satisfacerea cerinţelor sale,
constituie o ocazie pentru Moldova să devină exemplul de succes al politicii UE faţă de
vecinii săi;

B. întrucât Uniunea Europeană a făcut din drepturile omului şi democraţie un aspect


central al politicii sale de vecinătate;

C. întrucât, în cadrul PEV, Parteneriatul estic a creat un cadru politic semnificativ pentru
intensificarea relaţiilor, accelerarea asocierii la nivel politic şi continuarea integrării pe
plan economic dintre UE şi Republica Moldova, între care există legături geografice,
istorice şi culturale puternice, prin sprijinirea reformelor politice şi socioeconomice şi
facilitarea apropierii de UE;

D. întrucât Parteneriatul estic consolidează relaţiile multilaterale dintre ţările vizate de


acesta, promovează schimbul de informaţii şi de experienţă în materie de transformare,
reformă şi modernizare şi oferă Uniunii Europene instrumente suplimentare pentru a
susţine aceste procese;

E. întrucât Parteneriatul estic prevede întărirea relaţiilor bilaterale prin intermediul noilor
Acorduri de asociere, ţinând seama de situaţia specifică şi ambiţia ţării partenere şi de
capacitatea sa de a respecta angajamentele care decurg din acestea;
1
JO C 212 E, 5.8.2010, p. 54.
2
Texte adoptate, P7_TA(2010)0385.
3
Texte adoptate, P7_TA(2011)0025.
F. întrucât legăturile interpersonale sunt esenţiale în atingerea obiectivelor Parteneriatului
estic; iar recunoaşterea acestui lucru, nu este pe deplin posibilă fără liberalizarea
vizelor;

G. întrucât Republica Moldova şi alte țări din cadrul Parteneriatului estic vor beneficia de o
ofertă privilegiată din partea UE cu privire la liberalizarea vizelor, în ceea ce privește
calendarul şi conținutul, înaintea oricăror altora țări terțe învecinate;

H. întrucât angajamentul activ al Republicii Moldova şi adeziunea sa la valorile şi


principiile comune, îndeosebi democrația, statul de drept, buna guvernanță şi respectul
pentru drepturile omului, inclusiv cele ale minorităților, sunt vitale pentru ca procesul să
avanseze şi ca negocierea şi implementarea ulterioară a Acordului de asociere să
constituie un succes care ar trebui să fie calibrat în funcție de necesitățile şi capacitățile
țării şi să aibă un impact sustenabil asupra dezvoltării acesteia;

I. întrucât, în contextul intensificării relațiilor cu Republica Moldova, UE ar trebui să


promoveze stabilitatea şi consolidarea încrederii, inclusiv printr-o contribuție proactivă
în vederea găsirii unei soluții oportune şi viabile la conflictul din Transnistria, care este
o sursă de instabilitate regională;

J. întrucât negocierile cu Republica Moldova privind Acordul de asociere înaintează într-


un ritm constant şi au înregistrat progrese satisfăcătoare până în prezent, la fel ca şi cele
privind vizele; întrucât, cu toate acestea, negocierile privind Zona de liber schimb
aprofundată şi cuprinzătoare (DCFTA) nu au început încă;

1. adresează, în contextul negocierilor în curs privind Acordul de asociere, următoarele


recomandări Consiliului, Comisiei şi Serviciului European de Acţiune Externă (SEAE):

(a) să întemeieze implicarea UE şi negocierile în curs cu Republica Moldova pe


premiza că perspectiva integrării europene, în temeiul articolului 49 din Tratatul
privind Uniunea Europeană, care ar trebui să fie în strânsă legătură cu punerea în
aplicare a reformelor structurale, reprezintă atât o pârghie preţioasă pentru
punerea în aplicare a reformelor, cât şi un catalizator necesar al sprijinului public
pentru aceste reforme;

(b) să aplice, în cadrul relaţiilor cu Republica Moldova, principiul „mai mult pentru
mai mult” şi cel al diferenţierii pe baza meritelor şi a realizărilor individuale ale
Republicii Moldova în decursul ultimilor doi ani;

(c) salută cooperarea stabilă şi continuă a Republicii Moldova, în cadrul negocierilor


în curs privind Acordul de asociere şi diferitele elemente ale cooperării, inclusiv
cele referitoare la politica externă şi de securitate, cooperarea în domeniul
energiei, drepturile omului şi comerţul, ceea ce a condus la o încheiere reuşită şi
în timp util a majorităţii capitolelor negocierilor;

(d) să adopte măsurile necesare pentru ca negocierile cu Republica Moldova să


continue la ritmul constant din prezent şi, în acest scop, să consolideze dialogul
continuu cu toate partidele politice şi să încurajeze dialogul dintre partide în
această ţară, având în vedere că stabilitatea politică în stat este esenţială pentru
continuarea procesului de reformă;

(e) să garanteze că Acordul de asociere reprezintă un cadru global şi orientat spre viitor
pentru dezvoltarea în continuare a relaţiilor cu Republica Moldova în anii următori;

(f) să concretizeze puternicul impact al sprijinului comun şi coordonat al statelor


membre reprezentat de acţiunile Grupului de prieteni ai Republicii Moldova;

(g) să-şi dubleze eforturile vizând găsirea unei soluţii la conflictul din Transnistria şi,
în acest scop, să aibă în vedere o implicare mai robustă şi directă în soluţionarea
politică a conflictului din Transnistria în conformitate cu principiul integrităţii
teritoriale a Republicii Moldova, precum şi să adopte măsuri de consolidare a
încrederii, inclusiv definirea în comun a programelor de reabilitare şi promovarea
contactelor interpersonale, în vederea consolidării societăţii civile şi a
schimburilor culturale, având în vedere faptul că nu există niciun conflict real pe
teritoriul regiunii Transnistria;

(h) să asigure că rolul proactiv jucat de UE în negocierile 5 + 2 este înzestrat cu resurse


adecvate, îndeosebi în urma terminării mandatului Reprezentantului special al UE
(RSUE);

(i) să îndemne Federaţia Rusă să adopte o acţiune mai constructivă şi orientată spre
rezultate în vederea aprofundării negocierilor şi a creării condiţiilor pentru o
soluţie durabilă şi globală;

(j) să garanteze că regiunea Transnistria, ca parte integrantă a Republicii Moldova,


este inclusă în sfera şi efectele Acordului de asociere şi în special ale DCFTA;

(k) să ia măsurile necesare pentru sprijinirea Republicii Moldova în respectarea


criteriilor de liberalizare a vizelor, care ar trebui îndeplinite, de preferinţă, înainte
de încheierea Acordului;

(l) să informeze cetăţenii Republicii Moldova cu privire la Acordul de asociere şi la


planul de acţiune privind liberalizarea vizelor pentru a obţine sprijinul acestora
pentru programul de reforme;

(m) să asigure că negocierile privind DCFTA încep înainte de sfârşitul anului 2011 şi
să evalueze, totodată, impactul DCFTA asupra economiei moldovene, precum şi
repercusiunile sociale şi ecologice pertinente;

(n) să salute adoptarea Planului de acţiune pentru punerea în aplicare a


recomandărilor-cheie privind comerţul elaborate de UE şi să lanseze fără
întârziere negocierile privind Zona de liber schimb aprofundată şi cuprinzătoare
(DCFTA) cu Republica Moldova pentru a o include ca parte integrantă a
Acordului de asociere, în scopul promovării deplinei integrări politice şi
economice a Republicii Moldova în UE şi pentru a permite acestei ţări să atragă
investiţii străine şi să devină mai productivă pentru a pune capăt dependenţei de
transferurile de fonduri din străinătate şi a reuşi să treacă la o economie de piaţă
competitivă bazată pe exporturi, admiţând, cu toate acestea, că Republica
Moldova trebuie, mai întâi, să demonstreze că dispune de o capacitate suficientă
de adaptare a structurilor sale juridice şi economice la exigenţele integrării
comerciale cu Uniunea Europeană;

(o) să se elaboreze un program de negocieri ambiţios şi echitabil pentru DCFTA, care


să se axeze pe eliminarea obstacolelor din calea comerţului şi investiţiilor
bilaterale, cum ar fi diferenţele juridice şi de reglementare în materie de norme
tehnice, sanitare şi fito-sanitare, precum şi pe sarcinile rămase la nivelul
sistemului financiar şi al legislaţiei în materie de concurenţă din Republica
Moldova; să salute, în această privinţă, progresele deja realizate de Republica
Moldova în domeniul dreptului societăţilor comerciale, al protecţiei
consumatorilor, în cel vamal, în cel al dialogului economic, al serviciilor
financiare, al gestionării finanţelor publice şi al cooperării în materie de energie,
domenii incluse în negocierile cu UE pe marginea Acordului de asociere;

(p) să ofere un mai mare sprijin Republicii Moldova în promovarea competitivităţii


sale, pentru a putea beneficia de avantajele pe care DCFTA le-ar putea oferi;

(q) subliniază necesitatea ca Republica Moldova să continue reformele interne,


îmbunătăţindu-şi, astfel, climatul de afaceri şi investiţii şi să găsească soluţii la
problemele interne care stânjenesc relaţiile economice şi comerciale cu UE, cum
ar fi faptul că ţara nu are un preşedinte şi conflictul din Transnistria;

(r) să facă în continuare presiuni puternice asupra autorităţilor din Republica


Moldova şi să le sprijine pentru ca acestea să consolideze reformele şi să obţină
progrese concrete în combaterea corupţiei, reforma sistemului judiciar, a
procuraturii şi poliţiei, în folosul populaţiei;

(s) să asiste autorităţile moldovene astfel încât să înregistreze progrese concrete în


eliminarea relelor tratamente şi a torturii de către organele de aplicare a legii;

(t) să sublinieze în Acord importanţa statului de drept, a bunei guvernanţe şi a


combaterii corupţiei şi să continue să sprijine, în mod prioritar, reforma sistemului
judiciar; să convingă guvernul Republicii Moldova că ar fi oportun să continue
ancheta completă, transparentă şi imparţială, deja în curs de desfăşurare, cu privire
la evenimentele din aprilie 2009;

(u) să includă clauze de condiţionalitate referitoare la protecţia şi promovarea


drepturilor omului care să fie conforme celor mai stricte norme internaţionale şi
europene, bazându-se pe dialogul UE-Moldova privind drepturile omului şi
utilizând pe deplin cadrul reprezentat de Consiliul Europei şi OSCE şi să încurajeze
autorităţile din Republica Moldova să promoveze drepturile minorităţilor naţionale,
cu respectarea Convenţiei-cadru a Consiliului Europei privind minorităţile naţionale
şi a Cartei drepturilor fundamentale a Uniunii Europene;

(v) să încurajeze autorităţile din Republica Moldova să adopte acte legislative


cuprinzătoare şi eficace împotriva discriminării, conforme atât cu litera şi spiritul
legislaţiei UE, cât şi cu Carta drepturilor fundamentale a UE; printre altele, aceste
acte legislative ar trebui să includă dispoziţii împotriva discriminării pe motive de
orientare sexuală; să sprijine instituţionalizarea programelor educaţionale de
combatere a intoleranţei şi discriminării, precum şi să sprijine activitatea societăţii
civile vizând promovarea respectului şi a înţelegerii reciproce şi combaterea
intoleranţei în sânul familiilor, al comunităţilor, al şcolilor şi al cercurilor sociale;

(ww) să asigure că promovarea valorilor mass-mediei libere rămâne o prioritate în


cadrul negocierilor în curs cu Republica Moldova şi să încurajeze autorităţile
acestei ţări să consolideze şi să sprijine mass-media independentă, să asigure
neutralitatea mass-mediei publice şi să promoveze un climat mediatic pluralist,
care va îmbunătăţi transparenţa procesului decizional; să încurajeze autorităţile
din Republica Moldova să asigure condiţiile ca toate agenţiile responsabile în
domeniul mass-media se conformează standardelor UE privind libertatea mass-
media şi pluralismul;

(x) să încurajeze Comisia Europeană să ajute la dezvoltarea noului sector mass-media


şi să pregătească sprijinul tehnic pentru dezvoltarea internetului în bandă largă în
Republica Moldova;

(y) să încurajeze autorităţile Republicii Moldova să demonstreze un angajament mai


profund în direcţia gestionării transparente a finanţelor publice şi îmbunătăţirii
legislaţiei privind achiziţiile publice, în scopul asigurării bunei guvernări, o mai
mare responsabilitate, accesul egal şi concurenţa loială;

(z) să ia act de impactul pozitiv pe care l-au avut preferinţele comerciale autonome
acordate Republicii Moldova în 2008 asupra exporturilor ţării, regretând faptul că
utilizarea acestora a fost împiedicată de diferenţele în materie de norme dintre cele
două părţi; să ţină seama de faptul că Moldova trebuie să continue să încurajeze
dezvoltarea economică şi integrarea europeană într-un ritm mai susţinut;

(aa) să sublinieze necesitatea unui mediu de afaceri transparent şi a unei reforme de


reglementare corespunzătoare, pentru a încuraja investiţiile străine directe;

(ab) să sublinieze în acord importanţa deosebită a punerii în aplicare şi a aplicării


legislaţiei privind proprietatea intelectuală, având în vedere nivelul actual ridicat
de piraterie şi contrafacere;

(ac) să se bazeze pe măsurile concrete luate pe baza Protocolului la APC dintre UE şi


Republica Moldova privind participarea acesteia din urmă la programele şi
agenţiile UE, care ar trebui să se reflecte în textul Acordului de asociere;

(ad) să includă în Acordul de asociere normele de mediu cele mai riguroase, ţinând
seama, printre altele, de participarea Republicii Moldova la Strategia UE pentru
regiunea Dunării şi să solicite modernizarea marilor instalaţii industriale, în
special a celor amplasate pe malul drept al râului Nistru; să aibă în vedere în
continuare importanţa cooperării regionale în regiunea Mării Negre şi participarea
activă a Republicii Moldova în cadrul politicilor UE pentru acest spaţiu, inclusiv
în cadrul unei eventuale strategii a UE pentru Marea Neagră;

(ae) Ţinând seama de importanţa, din punctul de vedere al dezvoltării economice, a


redeschiderii liniei de cale ferată dintre Chişinău şi Tiraspol, să examineze ce
măsuri suplimentare trebuie luate pentru îmbunătăţirea transportului public şi
asigurarea liberei circulaţii a mărfurilor pe teritoriul ţării şi dacă Misiunea
europeană de asistenţă la frontieră pentru Republica Moldova şi Ucraina
(EUBAM) ar putea oferi asistenţă suplimentară;

(af) să sprijine în continuare procesul de demarcare a întregii frontiere dintre


Republica Moldova şi Ucraina şi să examineze prelungirea mandatului EUBAM,
care este pe cale să expire;

(ag) să asigure că autorităţile moldovene iau măsuri concrete pentru a descuraja


contrabanda pe teritoriul statului;

(ah) să promoveze o reformă mai profundă a sectorului energiei în scopul consolidării


securităţii energetice a Republicii Moldova, îndeosebi prin promovarea
conservării energiei, eficienţei energetice şi a surselor de energie regenerabile,
prin diversificarea infrastructurii şi participarea Republicii Moldova în proiectele
regionale ale UE şi să reducă costurile energiei, care menţin inflaţia la un nivel
ridicat;

(ai) să asiste autorităţile Republicii Moldova în eforturile acestora de a conecta reţeaua


de energie a Republicii Moldova la reţeaua de electricitate interconectată a
Europei continentale;

(aj) să încurajeze şi să sprijine autorităţile Republicii Moldova în vederea satisfacerii


necesităţilor a 34,5% din populaţie care trăieşte într-o sărăcie absolută sau
extremă; asistenţa UE pentru Republica Moldova ar trebui să reflecte mai bine
această realitate, iar programele sale ar trebui să fie reorientate în consecinţă;

(ak) să se asigure că redresarea economică se reflectă în crearea locurilor de muncă şi


că Republica Moldova continuă convergenţa spre standardele UE în domeniul
ocupării forţei de muncă, cum ar fi nediscriminarea, sănătatea şi siguranţa la locul
de muncă;

(al) să sublinieze autorităţilor Republicii Moldova necesitatea liberalizării serviciilor de


navigaţie aeriană, lucru care ar avea un impact deosebit asupra mobilităţii societăţii
din această ţară;

(am) să evidenţieze iniţiativele multinaţionale pozitive lansate în cadrul Parteneriatului


estic, îndeosebi asupra programului global de consolidare a instituţiilor şi
măsurilor de cooperare în domeniul vamal;

(an) să acorde Republicii Moldova sprijin financiar şi tehnic suficient pentru ca aceasta
să-şi poată îndeplini angajamentele care decurg din negocierile privind Acordul de
asociere şi punerea în aplicare a acestuia, prin desfăşurarea, în continuare, a unor
programe cuprinzătoare de edificare a instituţiilor şi asigurând că programele de
finanţare ale UE reflectă acest obiectiv;

(ao) să sporească asistenţa şi know-how-ul acordate de UE organizaţiilor societăţii


civile din Republica Moldova pentru ca acestea să poată asigura controlul intern şi
o mai mare responsabilitate pentru reformele şi angajamentele asumate de guvern;

(ap) să includă obiective clare privind implementarea Acordului de asociere şi să asigure


mecanisme de monitorizare, inclusiv prezentarea de rapoarte, în mod regulat,
Parlamentului European;

(aq) să invite Grupul UE de consultanţă la nivel înalt pentru Republica Moldova să


informeze periodic Parlamentul European cu privire la activităţile sale;

(ar) să încurajeze în continuare cooperarea intensă cu Parteneriatul estic şi în cadrul


acestuia, precum şi să informeze periodic Parlamentul European cu privire la
progresele înregistrate;
(as) să consulte Parlamentul European cu privire la prevederile referitoare la cooperarea
parlamentară;

(at) să încurajeze echipa de negociatori a UE să îşi continue buna colaborare cu


Parlamentul European şi să furnizeze în permanenţă informaţii referitoare la
progresele realizate în conformitate cu articolul 218 alineatul (10) din TFUE, care
prevede că Parlamentul este informat de îndată şi pe deplin pe parcursul tuturor
etapelor procedurii;

2. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie, conţinând


recomandările Parlamentului European, Consiliului, SEAE şi Comisiei, precum şi
Republicii Moldova, pentru informare.

S-ar putea să vă placă și