Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MINI / M200
Bliţ
Microfon
Led pentru
temporizatorul
automat/video/ Oglindă, Obiectiv
pentru încărcarea pentru a ajuta
bateriei la încadrarea
autoportretelor
www.kodak.com/go/support RO i
Caracteristicile produsului
ii RO www.kodak.com/go/support
Cuprins 1
1 Configurarea camerei foto ............................................................................. 1
Prinderea curelei .................................................................................................. 1
Introducerea bateriei KLIC-7006 .......................................................................... 1
Încărcarea bateriei................................................................................................ 2
Pornirea camerei foto ........................................................................................... 5
Setarea limbii, a datei şi a orei ............................................................................. 5
Stocarea fotografiilor pe un card SD sau SDHC opţional..................................... 6
2 Realizarea fotografiilor/clipurilor video ........................................................... 7
Realizarea fotografiilor.......................................................................................... 7
Realizarea unui clip video..................................................................................... 8
Utilizarea oglinzii camerei pentru a realiza autoportrete....................................... 9
Reglarea luminozităţii ecranului LCD ................................................................. 10
Semnificaţia pictogramelor pentru realizarea fotografiilor................................... 10
Ştiţi când trebuie încărcată bateria ..................................................................... 10
Utilizarea zoomului optic..................................................................................... 11
Utilizarea bliţului ................................................................................................. 12
Utilizarea diferitelor moduri................................................................................. 13
Utilizarea scurtăturilor......................................................................................... 15
Utilizarea temporizatorului automat .................................................................... 16
Utilizarea modului Serie...................................................................................... 16
Realizarea fotografiilor panoramice.................................................................... 17
3 Partajarea şi marcarea fotografiilor .............................................................. 18
Partajarea fotografiilor/clipurilor video în reţele de socializare ........................... 18
Marcarea fotografiilor.......................................................................................... 20
Marcarea fotografiilor/clipurilor video pentru trimitere prin e-mail....................... 22
4 Vizualizarea şi editarea ................................................................................ 23
Vizualizarea fotografiilor/clipurilor video ............................................................. 23
Ştergerea fotografiilor/clipurilor video ................................................................. 24
Vizualizarea fotografiilor/clipurilor video în moduri diferite.................................. 25
www.kodak.com/go/support RO iii
Cuprins
iv RO www.kodak.com/go/support
1 Configurarea camerei foto
Prinderea curelei
www.kodak.com/go/support RO 1
Configurarea camerei foto
Încărcarea bateriei
Dacă pachetul include Consultaţi
Un încărcător de baterie integrat în Utilizarea încărcătorului de baterie
camera foto integrat în camera foto
Un încărcător de baterie extern Utilizarea încărcătorului de baterie
extern
2 RO www.kodak.com/go/support
Configurarea camerei foto
Conectorul dvs.
poate fi diferit.
www.kodak.com/go/support RO 3
Configurarea camerei foto
4 RO www.kodak.com/go/support
Configurarea camerei foto
Language (Limbă):
pentru a schimba.
OK pentru a accepta.
Date/Time (Dată/Oră):
La solicitare, apăsaţi OK.
pentru a schimba câmpul curent.
pentru câmpul precedent/următor.
OK pentru a accepta.
NOTĂ: Pentru a schimba limba ulterior, utilizaţi meniul Setup (Configurare) (consultaţi pagina 37).
www.kodak.com/go/support RO 5
Configurarea camerei foto
ATENŢIE:
Cardul poate fi introdus într-un singur mod; dacă îl forţaţi, acesta se poate
deteriora. Introducerea sau scoaterea unui card în timp ce este accesat poate
duce la deteriorarea imaginilor, a cardului sau a camerei foto.
IMPORTANT: Atunci când porniţi camera, aceasta verifică dacă este introdus un card. Dacă există un
card, noile fotografii/clipuri video sunt stocate pe card. Dacă nu este introdus un card, fotografiile/clipurile
video noi sunt stocate în memoria internă a camerei.
Dacă sunt detectate fotografii/clipuri video în memoria internă şi este introdus un card, camera vă solicită să
mutaţi imaginile pe card (şi să le ştergeţi din memoria internă).
Achiziţionaţi accesorii www.kodak.com/go/accessories
6 RO www.kodak.com/go/support
2 Realizarea fotografiilor/clipurilor
video
Realizarea fotografiilor
Pentru a obţine fotografii clare, focalizate:
1 Camera porneşte în modul Smart Capture
(Captură inteligentă).
(Dacă este într-un alt mod, apăsaţi butonul de mod,
apoi până când ecranul LCD afişează modul
Smart Capture (Captură inteligentă) , după care
apăsaţi OK.)
2 Compuneţi fotografia.
3 Apăsaţi declanşatorul până la jumătate pentru focalizare
şi setarea expunerii. Când marcajele de încadrare devin
verzi, apăsaţi declanşatorul până la capăt.
www.kodak.com/go/support RO 7
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
Pentru a vizualiza fotografii sau clipuri video în orice moment, consultaţi pagina 23.
8 RO www.kodak.com/go/support
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
www.kodak.com/go/support RO 9
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
Nivelul bateriei
10 RO www.kodak.com/go/support
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
www.kodak.com/go/support RO 11
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
Utilizarea bliţului
Apăsaţi butonul pentru bliţ în mod repetat, până când afişajul LCD indică modul dorit al
bliţului.
Fill (Flash On) De fiecare dată când realizaţi o fotografie, indiferent de condiţiile
(Umplere de luminozitate. Utilizaţi-l când subiectul este umbrit sau „iluminat
(Bliţ activat)) din spate” (când lumina se află în spatele subiectului).
NOTĂ: (Indisponibil în modul Smart Capture (Captură inteligentă).)
Off (Dezactivat) Niciodată
12 RO www.kodak.com/go/support
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
Butonul de mod
www.kodak.com/go/support RO 13
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
14 RO www.kodak.com/go/support
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
Utilizarea scurtăturilor
Camera dvs. dispune de o interfaţă clară, bine pusă la punct. Pentru acces rapid la
funcţiile de captură şi vizualizare utilizate cel mai frecvent:
1 Apăsaţi butonul Info .
Sunt afişate scurtăturile. Pentru a ascunde din nou scurtăturile, apăsaţi .
2 Apăsaţi pentru a accesa funcţii precum Exposure Compensation
(Compensarea expunerii), Self-timer (Temporizator automat) şi Auto focus
(Focalizare automată) în modul de captură. În modul de vizualizare, accesaţi People
Tags (Marcaje persoane) şi Keyword Tags (Marcaje prin cuvinte cheie). (Veţi vedea
funcţii diferite în funcţie de modul ales.)
3 Apăsaţi pentru a alege o setare.
Scurtături
www.kodak.com/go/support RO 15
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
16 RO www.kodak.com/go/support
Realizarea fotografiilor/clipurilor video
Realizaţi 2
sau
3 fotografii.
Obţineţi o
fotografie
panoramică.
NOTĂ: Pentru a utiliza setarea de 10 secunde sau 2 secunde a temporizatorului automat, consultaţi
pagina 16.
www.kodak.com/go/support RO 17
3 Partajarea şi marcarea fotografiilor
Partajarea fotografiilor/clipurilor video în reţele de socializare
Nu a fost niciodată mai uşor să partajaţi fotografii pe site-urile de socializare preferate.
IMPORTANT: Pentru a utiliza funcţiile pentru partajare şi reţele de socializare, trebuie să instalaţi
Aplicaţia butonului Share (Partajare) KODAK. (Consultaţi pagina 40.)
1 Apăsaţi butonul Share (Partajare), apoi pentru a găsi o fotografie.
Dacă sunteţi la prima încercare, este afişat un ecran de asistenţă.
2 Apăsaţi pentru a alege un site de socializare, apoi apăsaţi OK.
Apare o bifă. Repetaţi acest pas pentru a alege mai multe site-uri. (Puteţi apăsa din
nou OK pentru a elimina bifa.)
3 Apăsaţi pentru a selecta Done (Gata), apoi apăsaţi OK.
Fotografia este afişată cu pictograma de partajare. Când transferaţi fotografia pe
computer, aceasta va fi încărcată pe site-urile de socializare pe care le-aţi ales.
18 RO www.kodak.com/go/support
Partajarea şi marcarea fotografiilor
www.kodak.com/go/support RO 19
Partajarea şi marcarea fotografiilor
Marcarea fotografiilor
Marcaţi fotografiile pentru a le putea găsi uşor mai târziu. Puteţi marca fotografii în 2 moduri:
■ People (Persoane), după care puteţi găsi toate fotografiile cu „Maria”.
■ Keywords (Cuvinte cheie), după care puteţi găsi toate fotografiile de la
„Aniversarea de 60 de ani a tatălui”.
Marcarea persoanelor
Atunci când marcaţi feţe, camera „învaţă” să recunoască oamenii după nume. Apoi, camera
asociază numele cu feţele în fotografia pe care aţi realizat-o şi în fotografiile viitoare.
1 Apăsaţi butonul de vizualizare , apoi pentru a găsi o fotografie care conţine feţe.
2 Apăsaţi butonul de meniu . Apăsaţi pentru a alege Tag People
(Marcare persoane), apoi apăsaţi OK. De asemenea, puteţi accesa Tag People
(Marcare persoane) utilizând o scurtătură (consultaţi pagina 15).
3 Apăsaţi pentru a alege Apply Tags (Aplicare marcaje), apoi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi pentru a alege un nume existent sau New Name (Nume nou) pentru
a adăuga unul nou (consultaţi Utilizarea tastaturii, pagina 21), apoi apăsaţi OK.
Dacă este detectată mai mult de o faţă, fiecărei feţe detectate îi este atribuit un
nume sau un semn de întrebare. Pentru a rezolva un nume incorect sau un semn
de întrebare, apăsaţi pentru a selecta o faţă, apoi apăsaţi OK.
Utilizarea tastaturii
Tastatura apare când aveţi nevoie să introduceţi text.
1 Apăsaţi pentru a alege o literă, apoi apăsaţi OK.
2 Când aţi terminat, apăsaţi pentru a alege OK, apoi apăsaţi OK.
www.kodak.com/go/support RO 21
Partajarea şi marcarea fotografiilor
22 RO www.kodak.com/go/support
4 Vizualizarea şi editarea
Vizualizarea fotografiilor/clipurilor video
1 Apăsaţi butonul de vizualizare .
2 Apăsaţi pentru fotografia sau clipul video
precedent/următor.
■ Pentru a ieşi, apăsaţi butonul de vizualizare sau
apăsaţi declanşatorul până la jumătate.
■ Pentru a vizualiza fotografiile/clipurile video sub
Vizualizare formă de miniaturi, apăsaţi butonul Superangular
(W). (Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pagina 25.)
■ Pentru sfaturi privind găsirea fotografiilor/
clipurilor video realizate, consultaţi pagina 26.
www.kodak.com/go/support RO 23
Vizualizarea şi editarea
ATENŢIE:
Formatarea memoriei interne sau a unui card SD sau SDHC şterge toate
fotografiile/clipurile video (inclusiv pe cele protejate). (Formatarea memoriei
interne şterge, de asemenea, adresele de e-mail şi marcajele prin cuvinte cheie.)
24 RO www.kodak.com/go/support
Vizualizarea şi editarea
www.kodak.com/go/support RO 25
Vizualizarea şi editarea
Sfat: Pentru rezultate optime, asiguraţi-vă că data şi ora setate pe camera foto sunt cele
curente (consultaţi pagina 37).
26 RO www.kodak.com/go/support
Vizualizarea şi editarea
www.kodak.com/go/support RO 27
Vizualizarea şi editarea
NOTĂ: Asiguraţi-vă că setarea ieşirii video a camerei (NTSC sau PAL) este corectă (consultaţi pagina 38).
Calitatea imaginilor pe ecranul televizorului poate fi mai slabă decât calitatea acestora pe
monitorul computerului sau calitatea de imprimare.
28 RO www.kodak.com/go/support
Vizualizarea şi editarea
Decuparea fotografiilor
Puteţi decupa o fotografie în aşa fel încât să rămână numai porţiunea dorită.
1 Apăsaţi butonul de vizualizare , apoi
pentru a găsi o fotografie de decupat.
Fotografie 2 Apăsaţi butonul de meniu , apoi pentru a
Fotografie decupată alege fila Edit (Editare). Alegeţi Crop (Decupare),
apoi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Teleobiectiv (T) pentru a reduce suprafaţa de decupare sau Superangular
(W) pentru a o extinde.
Apăsaţi pentru a deplasa caseta de decupare. Când caseta de decupare
este în poziţia dorită, apăsaţi OK.
4 Urmaţi indicaţiile de pe ecran.
Fotografia este decupată. (Fotografia originală este salvată.) Fotografiile decupate
nu pot fi decupate din nou în camera foto.
■ Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi declanşatorul până la jumătate.
www.kodak.com/go/support RO 29
Vizualizarea şi editarea
Rotirea fotografiilor
Puteţi roti o fotografie astfel încât aceasta să capete orientarea portret sau peisaj.
1 Apăsaţi butonul de vizualizare , apoi pentru a găsi fotografia anterioară/
următoare.
2 Apăsaţi butonul de meniu . Apăsaţi pentru a evidenţia fila Edit (Editare).
3 Apăsaţi pentru a evidenţia Rotate Picture (Rotire fotografie), apoi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi pentru a evidenţia o opţiune.
■ Rotate Right (Rotire la dreapta) — roteşte fotografia 90 de grade în sens orar.
■ Rotate Left (Rotire la stânga) — roteşte fotografia 90 de grade în sens antiorar.
5 Apăsaţi OK.
■ Apăsaţi declanşatorul până la jumătate pentru a reveni la modul de captură.
30 RO www.kodak.com/go/support
Vizualizarea şi editarea
www.kodak.com/go/support RO 31
Vizualizarea şi editarea
32 RO www.kodak.com/go/support
Vizualizarea şi editarea
www.kodak.com/go/support RO 33
5 Alte caracteristici ale camerei foto
Utilizarea butonului de meniu pentru schimbarea setărilor
Puteţi modifica setările pentru a optimiza performanţele camerei dvs.
NOTĂ: Unele moduri oferă setări limitate. Anumite setări se păstrează până când le modificaţi; altele, până
când schimbaţi modurile sau opriţi camera.
1 Apăsaţi butonul de meniu .
2 Apăsaţi pentru a alege o filă:
■ Capture (Captură)/Video pentru cel mai des utilizate setări pentru realizarea
fotografiilor şi a clipurilor video
■ Setup (Configurare) pentru alte setări ale camerei
3 Apăsaţi pentru a alege o setare, apoi apăsaţi OK.
4 Selectaţi o opţiune, apoi apăsaţi OK.
Utilizarea filei de captură (disponibilă când camera foto este într-un mod de captură)
Setări Informaţii suplimentare
Picture Size Consultaţi secţiunea Specificaţii, care începe la pagina 48.
(Dimensiune fotografie)
Selectaţi rezoluţia fotografiei.
Self-timer/Burst Off (Dezactivat)
(Temporizator automat/Serie) 2 Seconds (2 secunde)
Alegeţi funcţia Self-timer 10 Seconds (10 secunde)
(Temporizator automat) 2 Picture Timer (Temporizator pentru 2 fotografii)
sau Burst (Serie).
Burst On (Mod Serie activat) — Apăsaţi declanşatorul până la
jumătate pentru focalizare şi setarea expunerii. Apăsaţi
declanşatorul până la capăt şi menţineţi-l apăsat pentru a
realiza maxim 3 fotografii.
34 RO www.kodak.com/go/support
Alte caracteristici ale camerei foto
www.kodak.com/go/support RO 35
Alte caracteristici ale camerei foto
36 RO www.kodak.com/go/support
Alte caracteristici ale camerei foto
Setări video (disponibile când camera foto este într-un mod Video)
Apăsaţi butonul de meniu, Informaţii suplimentare
, şi OK pentru
accesarea setărilor
AF Control (Video) Continuous AF (Focalizare automată continuă)—Camera
(Controlul focalizării foto focalizează continuu în timpul vizualizării în timp real.
automate (clipuri video)) Single AF (Focalizare automată unică)—Camera foto
Alegeţi o setare de focalizare focalizează o dată, când este apăsat declanşatorul.
automată.
Self-timer Off (Dezactivat)
(Temporizator automat) 10 Seconds (10 secunde)
Alegeţi o setare pentru 2 Seconds (2 secunde)
temporizatorul automat.
www.kodak.com/go/support RO 37
Alte caracteristici ale camerei foto
38 RO www.kodak.com/go/support
Alte caracteristici ale camerei foto
www.kodak.com/go/support RO 39
6 Transferul şi imprimarea
fotografiilor
Transferul imaginilor pe computer
IMPORTANT: Pentru a utiliza funcţiile pentru partajare şi reţele de socializare, trebuie să instalaţi
Aplicaţia butonului Share (Partajare) KODAK.
Verificaţi conectarea computerului la Internet. Atunci când conectaţi camera la
computer, Aplicaţia de configurare a camerei KODAK se execută automat. Urmaţi
indicaţiile de pe ecran pentru a instala Aplicaţia butonului Share (Partajare) KODAK.
1 Opriţi camera foto.
2 Utilizaţi cablul USB al camerei foto KODAK, micro B/
cu 5 pini, pentru a conecta camera foto la computer.
(Utilizaţi exclusiv cablul furnizat cu această cameră.)
3 Porniţi camera.
4 După instalarea software-ului, urmaţi indicaţiile de pe
ecran pentru a transfera fotografii şi clipuri video pe
computer.
IMPORTANT: Dacă programul de instalare nu funcţionează,
alegeţi şi instalaţi versiunea corectă pentru computerul dvs.:
www.kodak.com/go/camerasw.
NOTĂ: Puteţi utiliza, de asemenea, un cititor de carduri pentru a transfera fotografii/clipuri video.
40 RO www.kodak.com/go/support
Transferul şi imprimarea fotografiilor
Imprimarea fotografiilor
Imprimarea directă utilizând o imprimantă multifuncţională KODAK
IMPORTANT: Pentru a imprima utilizând tehnologia PICTBRIDGE, trebuie să modificaţi setarea pentru
Computer Connection (Conectare la computer) (în meniul Setup (Configurare)), alegând
opţiunea Other Application (Altă aplicaţie) (consultaţi pagina 39).
Aveţi nevoie de o cameră foto, o imprimantă compatibilă PICTBRIDGE şi un cablu USB.
Conectarea camerei foto la o imprimantă multifuncţională KODAK
1 Opriţi camera foto şi imprimanta.
2 Conectaţi cablul USB corespunzător între camera foto şi imprimantă.
Imprimarea utilizând o imprimantă multifuncţională KODAK
1 Porniţi imprimanta. Porniţi camera.
Este afişată sigla PictBridge, urmată de fotografia curentă şi meniu. (Dacă nu sunt
găsite fotografii, va fi afişat un mesaj.) Dacă interfaţa meniului se dezactivează,
apăsaţi orice buton pentru a o reafişa. Dacă imprimanta vede camera foto ca
dispozitiv de stocare în masă, opriţi camera foto, apoi reporniţi-o.
2 Selectaţi o opţiune pentru imprimare, apoi apăsaţi OK.
Current Picture (Fotografia curentă)—Apăsaţi pentru a selecta o fotografie.
Tagged Pictures (Fotografii marcate)—Dacă imprimanta vă permite, imprimaţi
fotografiile pe care le-aţi marcat pentru imprimare.
Index Print (Imprimare index)—Imprimaţi imagini miniaturale ale tuturor
fotografiilor. (Această opţiune necesită una sau mai multe coli de hârtie.)
All Pictures (Toate fotografiile)—Imprimaţi toate fotografiile din memoria internă
sau de pe un card.
NOTĂ: În timpul imprimării directe, fotografiile nu sunt transferate sau salvate definitiv pe imprimantă. Pentru
a transfera fotografiile pe computer, consultaţi pagina 40.
Achiziţionaţi cabluri şi accesorii www.kodak.com/go/accessories
www.kodak.com/go/support RO 41
Transferul şi imprimarea fotografiilor
42 RO www.kodak.com/go/support
Transferul şi imprimarea fotografiilor
www.kodak.com/go/support RO 43
7 Depanare
Depanare
Probleme la camera foto
Stare Soluţie
Camera foto nu ■ Asiguraţi-vă că bateria este încărcată şi instalată corect (consultaţi
porneşte pagina 1). Încărcaţi bateria Li-ion ori de câte ori este necesar.
Camera nu poate fi
oprită
Butoanele şi comenzile
camerei foto nu
funcţionează
Ecranul LCD este prea ■ Reglaţi setarea LCD Brightness (Luminozitate LCD) (consultaţi
întunecat. pagina 37).
Numărul fotografiilor ■ Continuaţi să realizaţi fotografii. Camera foto funcţionează normal.
rămase nu scade (Camera foto estimează numărul de fotografii rămase după realizarea
după realizarea unei fiecărei fotografii, pe baza dimensiunii imaginii şi a conţinutului.)
fotografii
Bliţul nu se ■ Verificaţi setarea bliţului şi modificaţi-o după caz (consultaţi
declanşează pagina 12).
NOTĂ: Bliţul nu se declanşează în toate modurile.
Cardul de memorie ■ Transferaţi fotografiile pe computer (consultaţi pagina 40).
este aproape sau ■ Ştergeţi fotografii de pe card (consultaţi pagina 24) sau introduceţi
complet plin unul nou.
Cardul de memorie ■ Cardul poate fi corupt. Formataţi cardul în camera foto (consultaţi
nu este recunoscut pagina 39).
sau camera foto se ■ Utilizaţi alt card de memorie. Sunt acceptate numai carduri SD sau
blochează din cauza SDHC.
cardului
44 RO www.kodak.com/go/support
Depanare
Stare Soluţie
Durata de viaţă a ■ Asiguraţi-vă că aţi instalat tipul corect de baterii (consultaţi pagina 52).
bateriilor este redusă ■ Ştergeţi contactele bateriei cu o lavetă curată şi uscată înainte de a
introduce bateria în camera foto.
■ Introduceţi o baterie nouă/încărcată (consultaţi pagina 1).
Încărcaţi bateria Li-ion ori de câte ori este necesar.
■ Reduceţi durata în care vizualizaţi fotografiile/clipurile video pe
afişajul LCD al camerei.
■ Cumpăraţi o baterie de rezervă de pe www.kodak.com/go/
accessories.
Nu puteţi realiza ■ Opriţi camera foto, apoi reporniţi-o.
fotografii ■ Apăsaţi complet declanşatorul (consultaţi pagina 7).
■ Introduceţi o baterie nouă/încărcată (consultaţi pagina 1).
Încărcaţi bateria Li-ion ori de câte ori este necesar.
■ Memoria este plină. Transferaţi fotografii pe computer (consultaţi
pagina 40), ştergeţi fotografii (consultaţi pagina 24) sau introduceţi
alt card.
Nu pot găsi fotografia ■ Pentru a vizualiza fotografii aflate pe un card sau în memoria
dorită/clipul video dorit internă, consultaţi pagina 23.
Probleme de conectivitate/cu computerul
Stare Soluţie
Diaporama nu poate fi ■ Ajustaţi setarea Video Out (Ieşire video) a camerei foto la NTSC
redată pe un dispozitiv sau PAL (consultaţi pagina 38).
de afişare extern ■ Asiguraţi-vă că setările dispozitivului extern sunt corecte.
(Consultaţi ghidul de utilizare a dispozitivului.)
Computerul nu ■ Opriţi camera foto şi apoi reporniţi-o.
comunică cu ■ Asiguraţi-vă că bateria este încărcată şi instalată corect (consultaţi
camera foto pagina 1).
■ Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul USB al camerei foto KODAK,
micro B/cu 5 pini, la camera foto şi la computer (consultaţi
pagina 40). Apoi porniţi camera.
■ Consultaţi asistenţa pentru software KODAK la adresa
www.kodak.com/go/camerasw.
www.kodak.com/go/support RO 45
Depanare
46 RO www.kodak.com/go/support
Depanare
Stare Soluţie
Fotografia este prea ■ Repoziţionaţi camera pentru a reduce cantitatea de lumină disponibilă.
luminoasă ■ Dezactivaţi bliţul (consultaţi pagina 12).
■ Deplasaţi-vă astfel încât distanţa dintre dvs. şi subiect să fie în raza de
acţiune a bliţului. (Consultaţi Specificaţii, pagina 48.)
■ Pentru a seta automat expunerea şi focalizarea, apăsaţi declanşatorul
până la jumătate. Când marcajele de încadrare devin verzi, apăsaţi
declanşatorul până la capăt pentru a realiza fotografia.
■ În modul Programare, micşoraţi valoarea pentru Exposure
Compensation (Compensarea expunerii) (consultaţi pagina 35).
www.kodak.com/go/support RO 47
8 Anexă
Specificaţii
CCD—Tip 1/3
Pixeli efectivi—10 MP (3672 x 2760)
LCD—2,5 in. (6,4 cm); 230 de mii de pixeli; raport de aspect 4:3
Stocarea imaginilor—Card SD/SDHC opţional (Sigla SD este o marcă
comercială a SD Card Association.) Dimensiunea maximă acceptată a cardului: 32 GO
Capacitate internă de stocare—Memorie internă de 32 MO (18 MO disponibili pentru
stocarea imaginilor. 1 MO este egal cu un milion de octeţi.)
Obiectiv de captură—Zoom optic 3X; f/3,3–f/5,9; echivalent 35 mm: 29–87 mm
Protecţie obiectiv—Încorporată
Zoom digital—5X continuu
Sistem de focalizare—TTL-AF (focalizare automată prin obiectiv); multizonă; zonă
centrală, prioritate pentru feţe. Domeniu:
0,5 m (1,6 ft)–infinit la superangular, normal
0,8 m (2,6 ft)–infinit la teleobiectiv, normal
5–80 cm (2–31,5 in.) la superangular, mod Macro
0,5–1 m (1,6–3,3 ft) la teleobiectiv, mod Macro
Control focalizare automată—Focalizare automată continuă şi unică
Detectarea feţei—Da
Recunoaşterea feţei—Da
Timp de expunere—1/4–1/1400 secunde
Expunere prelungită—0,5–8 secunde
Sensibilitate ISO—Până la 1000 la rezoluţie maximă
48 RO www.kodak.com/go/support
Anexă
Modul Programare: automat 80–320; manual 80, 100, 200, 400, 800, 1000
Măsurarea expunerii—TTL-AE; prioritate pentru feţe, multizonă, zonă centrală
Compensarea expunerii—+/-2,0 EV în trepte de 1/3 EV
Nivel de alb—Auto (Automat), Daylight (Zi), Tungsten, Fluorescent, Open Shade
(Umbră în exterior)
Bliţ electronic—Bliţ automat; Automat, Umplere, Ochi roşii, Dezactivat; Nr. director.
5,8; rază de acţiune la ISO 400 cu opţiunea de reducere a efectului de ochi roşii
dezactivată: 0,3–3,5 m (1–11,5 ft) la superangular; 0,5–2,0 m (1,6–6,6 ft) la teleobiectiv
Mod Temporizator automat—2 secunde, 10 secunde, temporizator pentru 2 fotografii
Mod Serie—Maxim 3 fotografii la 1,5 cps
Moduri de captură—Captură inteligentă, moduri Scenă, Video
Format fişier imagine——
Fotografii: EXIF 2.21 (compresie JPEG); organizare fişiere DCF
Clipuri video: .AVI (CODEC Motion JPEG; audio: -Law)
Dimensiune fotografie—10 MP (4:3): 3640 x 2736 pixeli
9 MP (3:2): 3640 x 2440 pixeli
7 MP (16:9): 3640 x 2056 pixeli
6 MP (4:3): 2880 x 2160 pixeli
3 MP (4:3): 2048 x 1536 pixeli
Moduri de culoare—Vivid Color (Culori vii), Full Color (Policrom), Basic Color
(Culori de bază), Black & White (Alb-negru), Sepia
Moduri de claritate—Clar, Normal, Fără contrast
Captură video—Maxim 2 GO; VGA (640 x 480 la 30 cps)
Comunicare cu computerul—USB 2.0 de mare viteză (protocol PIMA 15740); prin
cablu USB pentru camere foto KODAK, micro B/cu 5 pini
Ieşire video—NTSC sau PAL
Microfon—Da
Difuzor—Da
Compatibilitate cu PICTBRIDGE—Da
www.kodak.com/go/support RO 49
Anexă
50 RO www.kodak.com/go/support
Anexă
Capacităţi de stocare
Ecranul LCD afişează numărul aproximativ de fotografii (sau minute/secunde video)
rămase. Pentru capacităţi medii ale cardurilor SD, vizitaţi www.kodak.com/go/
SDcapacities. Capacitatea de stocare efectivă variază în funcţie de compoziţia subiectului,
de dimensiunea cardului şi de alţi factori. Capacitatea de stocare reală poate fi mai
mică sau mai mare.
Instrucţiuni importante de siguranţă
ATENŢIE:
Nu dezasamblaţi acest produs; în interior nu există componente care să poată
fi depanate de către utilizator. Solicitaţi service din partea personalului calificat.
Adaptoarele c.a. şi încărcătoarele de baterii KODAK sunt destinate exclusiv
utilizării în spaţii închise. Utilizarea unor comenzi, reglaje sau proceduri diferite
de cele specificate aici poate conduce la electrocutări şi/sau la pericole de
natură electrică sau mecanică. Dacă ecranul LCD se sparge, nu atingeţi sticla
sau lichidul. Contactaţi serviciul de asistenţă tehnică Kodak.
n Utilizarea unui accesoriu nerecomandat de Kodak poate conduce la incendii, electrocutări
sau vătămări corporale. Pentru accesoriile aprobate, vizitaţi www.kodak/go/accessories.
n Utilizaţi numai un computer cu certificare USB, echipat cu placă de bază limitatoare de
curent. Dacă aveţi nelămuriri în acest sens, contactaţi producătorul computerului dvs.
n La utilizarea acestui aparat într-un avion, respectaţi toate instrucţiunile liniei aeriene.
n Când scoateţi bateria, aşteptaţi mai întâi ca aceasta să se răcească, deoarece poate
avea o temperatură ridicată.
n Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile furnizate de producătorul bateriilor.
n Pentru a evita riscul de explozie, utilizaţi numai baterii aprobate pentru acest produs.
n Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor.
n Evitaţi contactul bateriilor cu obiecte metalice, inclusiv monede. În caz contrar, există
riscul scurtcircuitării, descărcării, încălzirii sau fisurării bateriei.
n Nu demontaţi, instalaţi în alt mod decât cel specificat şi nu expuneţi bateriile la
lichide, umezeală, foc sau temperaturi extreme.
www.kodak.com/go/support RO 51
Anexă
■ Scoateţi bateria din aparat când acesta nu este folosit o perioadă îndelungată.
În cazul puţin probabil în care bateria prezintă scurgeri de electrolit în interiorul
aparatului, contactaţi serviciul de asistenţă Kodak.
■ În cazul contactului electrolitului cu pielea, spălaţi-vă imediat cu apă şi consultaţi
medicul. Pentru informaţii suplimentare referitoare la sănătate, contactaţi serviciul
de asistenţă pentru clienţi Kodak local.
■ Vizitaţi www.kodak.com/go/reach pentru informaţii despre prezenţa substanţelor
incluse în lista substanţelor candidate conform articolului 59(1) al regulamentului
(CE) nr. 1907/2006 (REACH).
■ Casaţi bateriile conform reglementărilor locale şi naţionale. Vizitaţi www.kodak.com/go/kes.
■ Nu încărcaţi baterii nereîncărcabile.
Pentru informaţii suplimentare despre baterii, vizitaţi www.kodak.com/go/batterytypes.
52 RO www.kodak.com/go/support
Anexă
Garanţie limitată
Kodak garantează că aparatele foto digitale şi accesoriile proprii (exclusiv bateriile)
nu vor prezenta defecţiuni fizice şi funcţionale cauzate de materialele folosite sau
de procesul de fabricaţie în perioada de garanţie specificată pe ambalajul produsului
KODAK. Păstraţi chitanţa şi factura originale de cumpărare datate. Dovada datei
de achiziţie va fi obligatorie pentru orice solicitare de reparaţii pe baza garanţiei.
Garanţie cu acoperire limitată
Serviciile de garanţie sunt disponibile numai în ţara în care au fost achiziţionate
iniţial Produsele. Este posibil să fie necesar să expediaţi Produsele, pe cheltuiala dvs.,
la sediul centrului de service autorizat pentru ţara din care au fost achiziţionate
Produsele. Kodak va repara sau înlocui Produsele dacă acestea încetează să
funcţioneze corespunzător în perioada de garanţie, conform oricăror condiţii şi/sau
limitări specificate aici. Serviciile de garanţie vor include toată manopera, reglajele
necesare şi/sau componentele înlocuite. În cazul în care Kodak nu poate repara sau
înlocui un Produs, Kodak poate, dacă doreşte, să returneze preţul de achiziţie plătit
pentru Produsul furnizat în cazul în care Produsul a fost returnat la Kodak împreună cu
dovada plăţii preţului de achiziţie. Repararea, înlocuirea sau returnarea preţului de
achiziţie sunt singurele remedii oferite prin această garanţie. Dacă pentru reparaţii se
utilizează piese de schimb, acestea pot fi recondiţionate sau pot conţine materiale
recondiţionate. Dacă Produsul trebuie înlocuit complet, aceasta se poate face cu un
Produs recondiţionat. Produsele, componentele şi materialele recondiţionate sunt
garantate pentru perioada de garanţie rămasă a Produsului original sau 90 de zile după
data reparaţiei sau înlocuirii, în funcţie de perioada mai lungă.
Limitări
Această garanţie nu acoperă circumstanţe care nu se află sub controlul Kodak. Această
garanţie nu se aplică pentru pagubele provocate de deteriorări survenite la expediere,
accidente, alterări, modificări, service neautorizat, erori în utilizare, utilizare
necorespunzătoare, utilizarea cu accesorii sau ataşamente incompatibile (precum
cerneală sau rezervoare de cerneală produse de terţi), nerespectarea instrucţiunilor
Kodak pentru operare, întreţinere sau reambalare, neutilizarea articolelor furnizate de
către Kodak (cum ar fi adaptoare şi cabluri) sau revendicări efectuate după expirarea
perioadei de garanţie. Kodak nu oferă altă garanţie specifică sau implicită pentru acest
produs. În eventualitatea în care excluderea oricărei garanţii implicite nu este posibilă în
www.kodak.com/go/support RO 53
Anexă
54 RO www.kodak.com/go/support
Anexă
www.kodak.com/go/support RO 55
Anexă
CE
Prin acest document, Eastman Kodak Company declară că acest produs KODAK
respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi importante ale Directivei 1999/5/CE.
N137
56 RO www.kodak.com/go/support
Anexă
www.kodak.com/go/support RO 57
Anexă
58 RO www.kodak.com/go/support
Index 1
A buton
accesorii ştergere, 8
achiziţionare, 47 teleobiectiv/zoom, 11
baterie, 52 butonul Share (Partajare), 38
card SD/SDHC, 6
adăugare de cuvinte cheie, nume, 21 C
afişaj, luminozitate, 10 cablu
afişare inteligentă, 37 audio/video, 28
alimentare captură inteligentă, 13
cameră foto, 5 card SD/SDHC
anulare ştergere, anulare, 24 imprimare de pe, 42
artificii, 14 introducere, 6
asistenţă casare, reciclare, 50
legături Web, 44 căutare inteligentă, 26
automat căutarea fotografiilor, 26
controlul focalizării, 36, 37 ceas, setare, 5
îmbunătăţire, 30 claritate, 37
marcaje de încadrare pentru compensarea expunerii, 35
focalizare, 7 computer
autoportret, 14 conectarea camerei foto, 40
transfer pe, 40
B conector, USB / A/V, 28
baterie configurarea camerei foto, 1
achiziţionare, 10, 27 controlul focalizării automate (clipuri
durată de viaţă estimată, 52 video), 37
introducere, 1 controlul focalizării automate
încărcare, 2 (fotografii), 36
stare, 10, 27 copierea fotografiilor
tipuri, 52 pe computer, 40
bliţ, utilizare, 12 copii, 14
coş de gunoi, ştergere, 8
curea, 1
cuvinte cheie, 22
www.kodak.com/go/support RO 59
Index
D decupare, 29
declanşator KODAK PERFECT TOUCH, 30
întârzierea temporizatorului marcare, 43
automat, 16 pictograme de vizualizare, 27
probleme, 45 protejare, 24
decuparea fotografiilor, 29 realizare, moduri, 13
depanare, 44 transfer pe computer, 40
descărcare trimiterea imaginilor marcate prin
software KODAK, 40 e-mail, 22
descărcarea fotografiilor, 40 vizualizare, 23
despre camera foto, 39 fotografii panoramice, 17
dimensiunea fotografiei, 34, 35 fotografii/clip video
dispozitiv video extern ştergere, 24
vizualizarea fotografiilor, clipurilor
video, 28 G
durată estimată de viaţă a bateriei, 52 garanţie, 53
găsirea fotografiilor, 26
E
editarea clipurilor video, 31 I
expunere ieşire A/V, 28
prelungită, 35, 38 ieşire video, 38
expunere prelungită, 35, 38 imprimantă compatibilă PICTBRIDGE, 41
extragerea unei fotografii dintr-un clip imprimare
video, 32 comandare online, 42
de pe un card, 42
F fotografii marcate, 42
feţe, marcare, recunoaştere, 20 optimizarea imprimantei, 44
firmware, upgrade, 50 PICTBRIDGE, 41
floare, 14
imprimare online, comandare, 42
focalizare automată (AF)
instalare
zonă, 36
baterie, 1
formatare, 39
card SD/SDHC, 6
fotografii
adăugarea unui marcaj de dată/ instrucţiuni, baterie, 52
oră, 31
60 RO www.kodak.com/go/support
Index
introducere, 21 memorie
baterie, 1 introducerea cardului, 6
card SD/SDHC, 6 meniu de configurare, 37
ISO ridicat, 15 mod de culoare, 35
mod de focalizare, 36
Î moduri, 13
încărcare artificii, 14
USB, 4 autoportret, 14
încărcare prin USB, 4 copii, 14
încărcarea bateriei, 2 floare, 14
întreţinere, cameră foto, 50 ISO ridicat, 15
lumină din spate, 14
L luminos, 14
LCD peisaj nocturn, 14
luminozitate, 37 portret nocturn, 14
vizualizarea clipurilor video, 23 scenă (SCN), 14
vizualizarea fotografiilor, 23 moduri scenă (SCN), 14
limbă, 38 moduri, captură
localizarea fotografiilor, 26 captură inteligentă, 13
lumină din spate, 14
luminos, 14 N
luminozitate LCD, 10, 37 nivel de alb, 36
luminozitate, LCD, 10 nume, marcare, 20
M O
marcaj de dată/oră, 31 obiectiv
marcaje de încadrare, 7 curăţarea obiectivului, 50
marcaje de încadrare pentru focalizare, 7 oglindă, 9
marcare oră, setare, 5
cuvinte cheie, 22
pentru e-mail, 22 P
persoane, feţe, 20 peisaj nocturn, 14
matrice, 25 persoane, marcare, 20
mărirea unei imagini, 25 personalizarea camerei foto, 37
măsuri de precauţie şi întreţinere, 50 pictograme, moduri, 13
www.kodak.com/go/support RO 61
Index
62 RO www.kodak.com/go/support
Index
V
video
editare, 31
ieşire, 38
pictograme de vizualizare, 27
protejare, 24
redare, 23
transfer pe computer, 40
trimiterea imaginilor marcate prin
e-mail, 22
vizualizare, 23
vizualizare
fotografie, după realizare, 8, 23
tip matrice, 25
www.kodak.com/go/support RO 63