Sunteți pe pagina 1din 56

Manual

User de utilizare
manual
Smart mini 7

© Vodafone Group 2016. Denumirea Vodafone și


siglele Vodafone sunt mărci comerciale ale Grupului
Vodafone. Orice nume de produse sau de companii
menționate în acest document pot fi mărci
comerciale ale proprietarilor respectivi.

VFD 300
CJA28HAVDAZA
Cuprins 6.3 Conectarea la dispozitive Bluetooth .....................53
6.4 Conectarea la un computer prin USB....................54
1 Telefonul dvs............................................................. 4
6.5 Scoaterea în siguranță a cartelei microSD din
1.1 Taste și conectori............................................................. 4 telefonul dvs....................................................................55
1.2 Noțiuni introductive........................................................ 7 6.6 Partajarea conexiunii de date mobile a
1.3 Ecranul principal.............................................................10 telefonului.........................................................................56

2 Introducerea textului...........................................20 6.7 Conectarea la rețelele private virtuale..................57

2.1 Prin tastatura virtuală...................................................20 7 Google Play Store..................................................59


2.2 Modificare text.................................................................21
8 Aplicații multimedia.............................................60
3 A
 pelul telefonic, Jurnalul de apeluri și 8.1 Aparat foto........................................................................60
Persoane...................................................................22 8.2 Fotografii............................................................................62
3.1 Apelul telefonic...............................................................22 8.3 Redarea de muzică........................................................65
3.2 Apeluri recente................................................................29 8.4 Player video......................................................................66
3.3 Contacte.............................................................................29
9 Hărți Google............................................................67
4 Mesagerie și e-mail...............................................36 9.1 Obținerea poziției mele...............................................67
4.1 Message+...........................................................................36 9.2 Căutarea unui loc...........................................................68
4.2 Gmail/E-mail....................................................................42 9.3 Salvarea unui loc............................................................68
5 Calendar, Ceas cu alarmă și Calculator.........45 9.4 Deschiderea Street View pentru un loc................69
5.1 Calendar.............................................................................45 9.5 Obțineți indicații rutiere, pentru transportul
public sau mersul pe jos.............................................69
5.2 Ceas......................................................................................47
5.3 Calculator..........................................................................48 10 Altele..........................................................................70
10.1 Manager fișiere................................................................70
6 Conectarea...............................................................50
10.2 Înregistrare sunet...........................................................70
6.1 Conectarea la internet.................................................50
10.3 Radio....................................................................................71
6.2 Chrome...............................................................................53
1 2
11 Setări..........................................................................72 1 Telefonul dvs.
11.1 Wireless și rețele.............................................................72
1.1 Taste și conectori
11.2 Dispozitiv............................................................................74
11.3 Personal.............................................................................78
11.4 Sistem.................................................................................84 Conector căști

12 Actualizarea software-ului telefonului..........92


Aparat foto față
13 Informații privind siguranța produsului........93
14 Garanția telefonului........................................... 106
15 Accesorii................................................................ 108 Ecran tactil

16 Specificații............................................................. 109

Tasta Înapoi Taste recente

Tasta Acasă

Conector Micro-USB

3 4
Aparat foto Tasta de pornire/oprire
• Apăsați: activați ecranul de blocare/aprindeți ecranul.
• Apăsați lung: afișați meniul pop-up pentru a selecta
Tasta de dintre opțiunile Oprire, Repornire, Mod Avion.
pornire/oprire Apăsați lung: porniți telefonul.
Volum sus • Apăsați lung tasta Pornire/Oprire și tasta Volum jos
Volum jos pentru a realiza o captură de ecran.
Taste de volum
• În timpul unui apel, aceste taste reglează volumul
căștilor.
• În modurile Muzică/Video/Streaming, acestea reglează
volumul aplicațiilor multimedia.
• În modul general, tastele de volum reglează volumul
soneriei.
Taste recente • Anulează soneria unui apel primit.
• Atingeți: această acțiune va duce la afișarea
aplicațiilor recent utilizate. Atingeți o aplicație pentru
a o deschide sau trageți aplicația spre stânga sau spre
dreapta pentru a o elimina din listă.
Tasta Acasă
• Apăsați tasta Acasă pentru a reveni la ecranul
principal din orice aplicație sau ecran.
• Apăsați lung această tastă pentru a accesa Google
Now și Căutarea vocală.
Tasta Înapoi
• Atingeți această tastă pentru a reveni la ecranul
anterior sau pentru a închide o casetă de dialog,
meniul de opțiuni, panoul Notificări etc.

5 6
1.2 Noțiuni introductive • Introduceți bateria și fixați-o la locul său, apoi puneți capacul.
1.2.1 Configurare • Scoateți capacul, apoi scoateți bateria.
Scoaterea și instalarea capacului din spate Introducerea și scoaterea cartelei microSD
Opriți telefonul și scoateți bateria înainte de a introduce sau
scoate cartela microSD.

Introducerea și scoaterea cartelei SIM


Trebuie să introduceți cartela SIM pentru a putea efectua apeluri.
Opriți telefonul și scoateți bateria înainte de a introduce sau
scoate cartela SIM.

Glisați suportul microSD spre stânga pentru deblocare, apoi


ridicați-l. Plasați cartela microSD în spațiul prevăzut, cu contactele
aurii orientate în jos. Rabatați suportul de microSD în jos și glisați-l
spre dreapta, până când se blochează.

Încărcarea bateriei

Puneți cartela SIM cu cipul orientat în jos și împingeți-o în locașul


său. Asigurați-vă că este introdusă corect. Pentru a scoate cartela
SIM, apăsați-o și trageți-o afară.
T elefonul dvs. acceptă numai o cartelă micro-SIM. Nu
încercați să introduceți alte tipuri de cartele SIM, cum ar
fi mini sau nano, pentru că este posibil să deteriorați
telefonul.
Instalarea sau scoaterea bateriei Pentru a încărca bateria, conectați încărcătorul la telefon și la
Înainte de a scoate bateria, opriți telefonul. priză. Puteți încărca telefonul și printr-un cablu USB.
Pentru a reduce consumul de energie al telefonului,
opriți funcțiile Wi-Fi, GPS, Bluetooth și aplicațiile care
rulează în fundal, când nu aveți nevoie de acestea.
În secțiunea Setări puteți să reduceți luminozitatea
ecranului și să setați în cât timp să intre telefonul în stare
de repaus.
7 8
1.2.2 Pornirea telefonului 1.2.3 Oprirea telefonului
Țineți apăsată tasta de Pornire/Oprire până când telefonul Țineți apăsată tasta de Pornire/oprire din ecranul principal până
pornește. Vor trece câteva secunde până când ecranul se va când apar opțiunile telefonului, apoi selectați Oprire.
aprinde. Dacă este necesar, deblocați telefonul (prin glisare,
introducere cod PIN, parolă sau model de deblocare) și confirmați. 1.3 Ecranul principal
Va apărea ecranul principal. Telefonul dvs. are două tipuri de ecran principal: ecranul principal
Dacă nu știți codul PIN sau dacă l-ați uitat, contactați operatorul standard și ecranul principal simplificat.
de rețea. Nu lăsați codul PIN lângă telefon. Stocați această Puteți seta această opțiune când porniți pentru prima dată
informație într-un loc sigur când nu o utilizați. telefonul sau atingând Setări > Ecran principal.
Prima configurare a telefonului În ecranul principal simplificat, apar toate funcțiile de care aveți
Când porniți telefonul pentru prima dată, vi se va cere să setați nevoie într-un mod intuitiv și atrăgător.
următoarele opțiuni: limba, contul Google, data și ora etc.
1. Selectați limba telefonului, apoi atingeți .
2. S
 electați rețeaua Wi-Fi, apoi atingeți ÎNAINTE.
3. Introduceți Numele dvs., apoi atingeți ÎNAINTE.
4. P
 rotejați-vă telefonul. Setați acum opțiunea de blocare a
ecranului sau atingeți opțiunea OMITERE pentru a trece la
următoarea opțiune de configurare.
5. Selectați Servicii Google; după ce ați terminat, atingeți
ÎNAINTE.
6. S
 electați un ecran principal, apoi atingeți ÎNAINTE.
7. Selectați opțiunea Sfaturi, apoi atingeți ÎNAINTE.
După ce setați toate opțiunile (inclusiv Data și ora, Permisiuni
Prin atingerea tastei Acasă veți accesa întotdeauna ecranul
pentru aplicații etc.), configurarea dispozitivului este realizată.
principal, toate ecranele principale putând fi personalizate prin
Dacă porniți telefonul fără cartela SIM introdusă, vă puteți adăugarea aplicațiilor favorite, comenzilor rapide și widget-urilor
conecta la o rețea Wi-Fi pentru a accesa contul dvs. Google și a în acestea.
utiliza unele funcții.

9 10
În ecranul principal standard, setul de pictograme din partea 1.3.1 Utilizarea ecranului tactil
de jos este întotdeauna vizibil, indiferent de pagina ecranului
Atingere
principal în care vă aflați. Printre acestea se numără și fila Aplicații,
în care vor fi afișate toate aplicațiile disponibile. Pentru a accesa o aplicație, atingeți-o cu degetul.
Bara de stare
• Indicatori stare/notificare Apăsare lungă
a b • Atingeți și trageți în jos pentru a Apăsați lung ecranul principal pentru a accesa opțiunile
deschide panoul de notificări. disponibile pentru setarea imaginii de fundal.
Bara de căutare Google
• Atingeți tasta a pentru a accesa Tragere
ecranul de căutare text.
Apăsați lung un element pentru a-l putea trage într-un alt loc.
• Atingeți tasta b pentru a accesa
ecranul de căutare vocală.
Trageți în stânga sau în dreapta pentru a
Glisare/Tragere
afișa alte panouri în ecranul principal. Glisați ecranul pentru a derula în sus și în jos listele, ecranele
Aplicațiile din bara Favorite aplicațiilor, imaginile, paginile web etc.
• Atingeți pentru a accesa aplicația.
• Apăsați lung pentru mutarea sau Tragere rapidă
modificarea aplicațiilor.
Fila Aplicație Similară cu tragerea, tragerea rapidă provoacă o mișcare mai
• Atingeți pentru a deschide meniul rapidă.
Toate aplicațiile.
Ecranul principal se extinde în ambele părți laterale, pentru a oferi Ciupire/Întindere
mai mult spațiu pentru adăugarea de aplicații, comenzi rapide Așezați degetele unei mâini pe suprafața ecranului și depărtați-le
etc. Glisați orizontal ecranul principal spre stânga și dreapta sau apropiați-le pentru a mări sau micșora ecranul.
pentru a vedea imaginea completă a ecranului principal. Punctul
alb din partea de jos a ecranului arată ce ecran vedeți.
În ecranul principal standard, glisați spre dreapta pentru a Rotire
accesa aplicația favorită (care este setată pe Sfaturi inteligente). Modificați automat orientarea ecranului din portret în vedere,
Puteți modifica această setare pentru a deschide o altă aplicație întorcând telefonul în lateral.
apăsând Setări > Afișaj > Aplicație favorită pentru ecranul
principal. 1.3.2 Bara de stare
Din bara de stare, puteți afișa atât starea telefonului (în dreapta)
cât și informațiile de notificare (în stânga).

11 12
Pictogramele de stare Pictograme notificare

GPRS conectat GPS pornit Mesaj Gmail TM nou Apel în curs


Mesaj text sau
Nu este introdusă nicio Apel pierdut
EDGE conectat multimedia nou
cartelă SIM
Problemă la livrarea
Apel în așteptare
SMS sau MMS
3G conectat Mod vibrații
Redirecționare apel
Mesaj Hangouts nou
pornită
HSPA (3G) conectat Mod silențios
Mesaj vocal nou Se încarcă date
HSPA (3G) conectat Modul Nu deranjați Eveniment în viitorul
Descărcare finalizată
apropiat
Microfonul telefonului
Roaming de date Traficul de date se
este oprit.
Datele se sincronizează apropie de pragul
Nivel foarte scăzut al definit sau l-a depășit.
Intensitate semnal
bateriei O rețea Wi-Fi
Nicio cartelă microSD
nesecurizată este
Conectat la o rețea instalată
Nivel scăzut al bateriei disponibilă
Wi-Fi
Melodie în curs de Telefonul este conectat
Baterie parțial redare prin cablu USB
Bluetooth pornit
descărcată
Eroare captură de ecran Radioul este pornit
Conectat la un
Baterie încărcată Partajarea conexiunii Actualizare sistem
dispozitiv Bluetooth
USB este pornită disponibilă
Mod avion Bateria se încarcă Hotspot-ul Wi-Fi mobil
Conectat la VPN
este pornit
Alarmă setată Căști conectate Roamingul
Captură de ecran
internațional este
realizată
activat
Roamingul
Mai multe notificări
internațional este
sunt ascunse
dezactivat

13 14
Panou de notificări 1.3.3 Bara de căutare
Pentru a deschide panoul cu setări rapide, atingeți și trageți în Telefonul are o funcție de căutare, care poate fi utilizată pentru a
jos de două ori bara de stare. Atingeți și trageți în sus pentru a-l găsi informații în telefon, în aplicații sau pe web.
închide. Din panoul de notificări, puteți deschide elemente sau
memento-uri indicate de pictogramele de notificare și puteți a
vizualiza informații despre serviciul wireless. b

Atingeți pentru a accesa bara


de setări rapide.

Atingeți și trageți în jos de două ori


pentru a accesa bara de setări rapide.

a Căutare după text


• Atingeți bara de căutare din ecranul principal.
Atingeți o notificare și glisați-o în lateral pentru a o șterge. • Introduceți textul/expresia pe care doriți să ȋl/o căutați.
Atingeți pictograma pentru a goli toate notificările pe bază de • Atingeți pe tastatură dacă doriți să căutați pe internet.
evenimente (alte notificări în curs vor rămâne afișate).
Atingeți pictograma , iar apoi pictograma Setări pentru a b Căutare după voce
accesa meniul Setări. • Atingeți de pe bara de căutare, pentru a afișa un ecran de
Imaginea personalizată va apărea dacă ați dialog.
configurat profilul dvs. din aplicația Contacte.(1) • Rostiți textul/expresia pe care doriți să ȋl/o căutați. Se va afișa
o listă cu rezultatele căutării, din care veți putea alege.
Consultați secțiunea „3.3.1 Afișarea
(1)

contactelor dvs.”.

Bara de setări rapide


• Atingeți pictogramele pentru activarea/
dezactivarea funcțiilor sau pentru
modificarea modurilor.
• Atingeți săgeata în jos pentru a accesa
setările

15 16
1.3.4 Blocarea/deblocarea ecranului Deblocarea ecranului telefonului
Pentru a vă proteja telefonul și confidențialitatea, puteți bloca Apăsați o dată tasta Pornire/Oprire pentru iluminarea ecranului,
ecranul telefonului folosind pentru deblocare diferite modele, desenați modelul de deblocare creat sau introduceți codul PIN ori
coduri PIN, parole etc. Aceste setări pot fi alese prin opțiunea parola pentru deblocarea ecranului.
Setări > Securitate > Blocare ecran. Dacă ați ales opțiunea de Glisare ca modalitate de deblocare,
Crearea unui model de deblocare a ecranului (Urmați glisați în sus pentru a debloca ecranul, glisați spre stânga pentru
instrucțiunile de pe ecran) a accesa aparatul foto sau glisați spre dreapta pentru a accesa
aplicația Telefon.
• Atingeți Setări > Securitate > Blocare ecran > Model.
• Desenați-vă propriul model.

Desenați modelul dvs. de deblocare

Atingeți pentru a confirma


desenând din nou modelul 1.3.5 Personalizarea ecranului principal
Crearea unui cod PIN/o parolă de deblocare a ecranului Adăugarea unei aplicații sau a unui widget
• Atingeți Setări > Securitate > Blocare ecran > PIN sau Parolă. Atingeți fila Aplicații , apoi apăsați lung pe o aplicație pentru a
• Setați codul PIN sau parola. activa modul Mutare și trageți elementul în orice ecran principal.
Blocarea ecranului telefonului Repoziționarea unei aplicații sau a unui widget
Apăsați o dată tasta de Pornire/oprire pentru a bloca ecranul. Apăsați lung pe elementul pe care doriți să-l repoziționați, pentru
a activa modul Mutare, trageți elementul în poziția dorită, apoi
eliberați-l. Puteți muta elemente atât în ecranul principal, cât și în
bara Favorite. Țineți pictograma pe marginea stângă sau dreaptă
a ecranului pentru a trage elementul într-un alt ecran principal.

17 18
Ștergere 2 Introducerea textului
Apăsați lung elementul pe care doriți să-l ștergeți pentru
activarea modului de mutare, trageți elementul spre partea de 2.1 Prin tastatura virtuală
sus a pictogramei Ștergere și eliberați-l după ce elementul a Setări tastatură virtuală
devenit roșu.
Atingeți fila Aplicații din ecranul principal și selectați Setări >
Crearea dosarelor Limbă și introducere.
Pentru a facilita organizarea aplicațiilor și comenzilor rapide din Modificarea orientării tastaturii virtuale
ecranul principal și bara Favorite, puteți să le adăugați într-un
dosar prin așezarea lor unul peste celălalt. Pentru redenumirea Întoarceți telefonul într-o parte sau pe verticală pentru a
unui dosar, deschideți-l și atingeți bara de titlu a acestuia pentru modifica orientarea tastaturii virtuale. Puteți ajusta orientarea
a introduce noul nume. și prin modificarea setărilor (accesați Setări > Afișaj > Când
dispozitivul este rotit > Rotește conținutul ecranului).
Personalizarea imaginii de fundal
Apăsați lung o zonă liberă din ecranul principal sau accesați Setări > 2.1.1 Tastatura Android
Afișaj > Imagine de fundal, pentru a personaliza imaginea de
fundal.

1.3.6 Reglarea volumului


Atingeți pentru a
Utilizarea tastei de volum introduce text sau
Pentru reglarea volumului, apăsați tasta Volum. Pentru activarea numere.
modului vibrații, apăsați tasta Volum jos până când telefonul Atingeți pentru
vibrează. Apăsați tasta Volum jos încă o dată pentru activarea a comuta între
modului silențios. modurile „abc/
Apăsați lung, apoi
Abc”; apăsați lung
Utilizarea meniului Setări selectați pentru
pentru a comuta
introducerea
Trageți în jos de două ori din panoul de notificări și atingeți între modurile
simbolurilor/
pictograma de setări pentru a accesa meniul Setări, apoi „abc/ABC”.
emotigramelor.
atingeți opțiunea Sunete și notificări. Puteți configura volumul Atingeți pentru comutarea
apelurilor, notificărilor, sistemului etc., după preferință. între tastatura cu simboluri și
tastatura numerică.

19 20
2.2 Modificare text 3  pelul telefonic, Jurnalul de
A
Puteți modifica textul pe care l-ați introdus.
• Apăsați lung sau atingeți de două ori partea de text pe care
apeluri și Persoane
doriți să o modificați. 3.1 Apelul telefonic
• Trageți marginile textului selectat pentru a modifica selectarea
evidențiată. 3.1.1 Efectuarea unui apel
• Vor apărea opțiunile următoare: DECUPARE, COPIERE, Pentru a efectua un apel când telefonul este activ, accesați
LIPIRE, PARTAJARE și SELECTARE TOT. ecranul principal și atingeți pictograma Telefon din bara
Favorite.
De asemenea, puteți introduce text nou
Dacă telefonul este blocat, apăsați butonul Pornire/Oprire, apoi
• Atingeți zona în care doriți să tastați sau apăsați lung pe o zonă
trageți pictograma telefon spre dreapta.
liberă; cursorul va pâlpâi și va apărea fila. Trageți fila pentru
mutarea cursorului. Jurnal apeluri
• Dacă ați selectat text, atingeți fila pentru a afișa opțiunea Contacte
LIPIRE, care vă permite să inserați textul copiat anterior.

Atingeți pentru afișarea tastaturii


de formare a numerelor.

Apăsați lung
pentru a accesa
mesageria vocală.

21 22
Introduceți numărul dorit direct de la tastatură sau selectați un 3.1.2 Preluarea sau respingerea unui apel
contact din APELURI sau CONTACTE prin atingerea filelor, apoi
atingeți pentru a efectua apelul.
Numărul introdus poate fi salvat în Contacte prin atingerea tastei
și selectarea opțiunii Adăugare la contacte.
Dacă introduceți un număr greșit, puteți șterge cifrele incorecte
atingând .
Pentru a încheia o convorbire, atingeți pictograma .
Apel internațional
Pentru a efectua un apel internațional, apăsați lung pentru a
introduce „+”, apoi introduceți prefixul internațional al țării, urmat
de numărul de telefon întreg și atingeți .

Apel de urgență
Dacă primiți un apel, în partea de sus a ecranului va apărea o
Dacă telefonul dvs. se află în aria de acoperire, formați numărul fereastră de apel. Atingeți opțiunea pentru a respinge un apel
de urgență și atingeți pentru a efectua un apel de urgență. sau opțiunea pentru a-l prelua.
Acest serviciu funcționează chiar și fără o cartelă SIM și fără a
Atingeți fereastra de apel pentru a accesa ecranul de apel al
tasta codul PIN.
aplicației Telefon.
În ecranul de apel al aplicației Telefon, atingeți .
• Glisați pictograma spre dreapta pentru a prelua apelul;
• Glisați pictograma spre stânga pentru a respinge apelul;
• Glisați pictograma în sus pentru a respinge apelul trimițând un
mesaj prestabilit.
Pentru a opri sunetul apelurilor primite, apăsați tasta Volum
sus/jos.

23 24
3.1.3 Apelarea mesageriei vocale Atingeți pentru a trece apelul în curs în modul silențios.
Atingeți din nou această pictogramă pentru a anula
Mesageria vocală este oferită de rețeaua dvs., pentru a nu pierde
modul silențios.
apelurile. Aceasta funcționează ca un robot telefonic pe care îl
puteți accesa în orice moment. Atingeți pentru a activa difuzorul în timpul apelului
Pentru a asculta mesageria vocală, apăsați lung din fila în curs. Atingeți din nou această pictogramă pentru a
Telefon. dezactiva difuzorul.

Pentru a seta numărul mesageriei vocale, atingeți tasta și apoi Atingeți pentru a apela un alt contact.
Setări > Apeluri > Mesagerie vocală.
Când primiți un mesaj vocal, în bara de stare apare pictograma de Pentru a evita apăsarea accidentală a ecranului tactil în
mesagerie vocală . Deschideți panoul de notificări și atingeți timpul apelului, ecranul se va bloca automat când
Mesaj vocal nou. utilizatorul va pune telefonul lângă ureche și se va
debloca atunci când telefonul va fi îndepărtat.
3.1.4 În timpul unui apel
Pentru a ajusta volumul în timpul unui apel, apăsați tasta Volum 3.1.5 Gestionarea mai multor apeluri
sus/jos. Cu acest telefon, puteți gestiona mai multe apeluri în același
timp.
Apelurile de conferință (1)
Puteți configura un apel de conferință.
• Efectuați un apel către primul participant la apelul de
conferință.
• Atingeți și selectați Adăugare apel.
• Introduceți numărul de telefon al persoanei pe care doriți să
o adăugați la conferință și atingeți . De asemenea, puteți
adăuga participanți din APELURI sau CONTACTE.
• Atingeți pictograma de meniu pentru a începe un apel de
conferință.
• În timpul unui apel de conferință, atingeți pentru a
Atingeți pentru a reține apelul în curs. Atingeți din nou deconecta un participant sau pentru a vorbi în particular
această pictogramă pentru a recupera apelul. cu unul dintre participanți. Atingeți pentru a deconecta
participantul de la conferință și atingeți pentru a vorbi în
Atingeți pentru a afișa tastatura.
particular cu participantul și a reține ceilalți participanți.
• Atingeți pentru terminarea apelului de conferință și
Atingeți pentru a încheia apelul în curs. deconectarea tuturor participanților.

În funcție de operatorul rețelei dvs.


(1)

25 26
3.1.6 Setări Call+ • Redirecționarea apelurilor
Prin atingerea tastei și selectarea opțiunii Setări din ecranul Atingeți pentru a configura modul de redirecționare a apelurilor
telefonului, veți avea acces la următoarele opțiuni: când sunteți ocupat, nu puteți răspunde sau nu aveți semnal.
• Blocarea apelurilor
Setări generale apeluri
Puteți activa sau dezactiva funcția de blocare a apelurilor în cazul
• Conturi pentru apelare apelurilor efectuate și primite. Diversele opțiuni sunt următoarele:
Configurați setările conturilor SIP. Toate apelurile Sunt blocate toate apelurile efectuate.
• Mesageria vocală efectuate
Serviciu Se deschide o casetă de dialog în care Apelurile Vor fi blocate apelurile internaționale
puteți selecta serviciul de mesagerie internaționale efectuate.
vocală al furnizorului dvs. sau un alt efectuate
serviciu. Internaționale Vor fi blocate apelurile internaționale
Configurare Dacă utilizați serviciul de mesagerie vocală mai puțin acasă efectuate, cu excepția celor care sunt
al furnizorului dvs., se deschide o casetă de direcționate către țara în care ați încheiat
dialog în care puteți introduce numărul de abonamentul.
telefon care va fi utilizat pentru ascultarea Toate apelurile Vor fi blocate toate apelurile primite.
mesajelor vocale și gestionarea acestora. primite
Sunet Atingeți pentru a selecta sunetul de Apelurile primite Vor fi blocate apelurile primite când sunteți
notificare. în roaming în străinătate.
Vibrații Bifați caseta de selectare pentru activarea Anulare tot Dezactivați toate blocările de apeluri.
vibrațiilor când apelul este conectat.
Modificare parolă Modificați parola originală de blocare,
de blocare necesară la activarea blocării apelurilor.
• Numere de apelare fixă
Numerele de apelare fixă (FDN - Fixed Dialing Number) reprezintă • Setări suplimentare
un mod de funcționare a cartelei SIM, în care apelurile efectuate
Număr apelant Se deschide o casetă de dialog în care
sunt limitate la un set de numere de telefon. Aceste numere sunt
puteți seta dacă doriți ca numărul dvs. de
adăugate la lista FDN. Cea mai comună aplicație practică a FDN
telefon să fie afișat când efectuați apeluri.
este limitarea de către părinți a numerelor de telefon pe care le
pot forma copii lor. Apel în așteptare Bifați caseta de selectare pentru a fi
anunțat cu privire la un nou apel de intrare.
Din motive de securitate, vi se va solicita să activați FDN
introducând PIN2 SIM, care este de obicei obținut de la furnizorul Sunete și vibrații
de servicii sau producătorul cartelei SIM.
Configurați setările de sistem pentru sunete și vibrații
• Memento cu vibrații
Bifați caseta de selectare pentru activarea vibrațiilor când Răspunsuri rapide
apelurile efectuate sunt conectate. Modificați răspunsurile rapide pentru apelurile primite
27 28
3.2 Apeluri recente
Puteți vedea istoricul apelurilor prin atingerea opțiunii din
ecranul aplicației Telefon.
După ce vă configurați profilul,
Atingeți un contact sau număr pentru vizualizarea informațiilor imaginea va apărea și pictograma
sau a altor opțiuni. din ecranul de setări rapide vor varia
Puteți vizualiza informații detaliate despre un apel, puteți efectua împreună.
un nou apel sau trimite mesaje unui contact sau număr, sau puteți
adăuga numere în Contacte (posibil numai pentru numerele de
telefon nesalvate) etc.
Atingeți fotografia pentru deschiderea panoului Contact
rapid.
Pentru a șterge întregul istoric al apelurilor, atingeți tasta
din ecranul telefonului și atingeți opțiunea Goliți istoricul Atingeți tasta pentru a afișa meniul de opțiuni în cazul listei
apelurilor. de contacte.
Sunt disponibile următoarele opțiuni:
3.3 Contacte
• Contacte de afișat Alegeți contactele care să fie afișate.
Puteți vedea și crea contacte în telefonul dvs. și le puteți
sincroniza cu contactele din contul Gmail sau alte aplicații de pe
• Importare/ Importați sau exportați contacte între
web sau din telefon.
Exportare telefon, cartelă SIM și cartelă MicroSD, sau
3.3.1 Vizualizarea contactelor dvs. partajați contacte.
Pentru a accesa aplicația Contacte, atingeți fila Aplicații din • Grupuri Atingeți pentru a crea un grup nou de
ecranul principal, apoi selectați opțiunea Contacte. contacte sau configurați setările grupurilor
existente.
Atingeți pentru a afișa contactele
• Conturi Gestionați setările de sincronizare pentru
dvs. favorite.
diferite conturi.
Atingeți pentru a configura profilul și • Setări Accesați setările de afișare a contactelor.
imaginea va apărea
Atingeți pictograma pentru a deschide
panoul Contact rapid și a afișa informațiile
detaliate despre contact.
Listă cu persoane de contact

Atingeți pentru a adăuga un contact nou

29 30
3.3.2 Adăugarea unui contact 3.3.3 Modificarea contactelor dvs.
Atingeți fila Aplicații din ecranul principal, selectați Contacte, Pentru a modifica datele unui contact, atingeți tasta în ecranul
apoi atingeți pictograma din lista de contacte pentru a crea cu detaliile contactului. Când ați terminat, atingeți .
un contact nou. Schimbați numărul de telefon implicit al unui contact

Atingeți pentru a salva Numărul de telefon implicit (numărul care are prioritate când
efectuați un apel sau trimiteți un mesaj) va fi afișat întotdeauna
sub numele contactului.
Atingeți pentru a adăuga o etichetă nouă Pentru a modifica numărul de telefon implicit, apăsați lung
numărul pe care doriți să-l setați ca număr implicit din ecranul cu
detaliile contactului, apoi selectați Setare ca număr implicit. Un
Atingeți pentru a selecta o imagine pentru va apărea după număr.
contact
Opțiunea este disponibilă numai când contactul are mai multe
numere.
Ștergerea unui contact
Pentru a șterge un contact, atingeți și Ștergere din ecranul cu
Când ați terminat, atingeți pentru a salva. detaliile contactului.
Pentru a închide fără salvare, puteți atinge pictograma , iar apoi Contactul pe care l-ați șters va fi șters și din alte aplicații
opțiunea Respingeți modificările. de pe telefon sau de pe web la următoarea sincronizare a
telefonului.
Adăugare/ștergere din Favorite
Pentru adăugarea unui contact la favorite, puteți atinge un
contact pentru afișarea detaliilor, apoi atingeți pentru
adăugarea contactului la favorite.
Pentru eliminarea unui contact din favorite, atingeți din
ecranul cu detaliile contactului.
Numai contactele din telefon și cont se pot adăuga la
favorite.

31 32
3.3.4 Comunicarea cu contactele dvs. 3.3.5 Importarea, exportarea și partajarea
Din ecranul cu detaliile contactului, puteți comunica cu contactelor
contactele dvs., efectuând un apel sau trimițând un mesaj. Din ecranul Contacte, atingeți tasta pentru a deschide
Pentru a efectua un apel, atingeți numărul de telefon. meniul de opțiuni, atingeți Importare/exportare, apoi selectați
importarea sau exportarea contactelor de pe/pe cartela SIM,
Pentru a trimite un mesaj, atingeți pictograma din partea
telefon, cartela microSD, memoria telefonului, conturi etc.
dreaptă a numărului.
Pentru a importa/exporta un singur contact de pe/pe cartela
Utilizați opțiunea Contact rapid pentru Android
SIM, alegeți un cont și cartela SIM țintă, selectați contactul pe
Atingeți imaginea unui contact pentru a deschide aplicația care doriți să-l importați/exportați și atingeți TERMINAT pentru
Contact rapid pentru Android, apoi atingeți numărul sau confirmare.
pictograma pentru a alege modul de conectare dorit.
Pentru a importa/exporta toate contactele de pe/pe cartela
SIM, alegeți un cont și cartela SIM țintă, atingeți Selectați tot și
atingeți TERMINAT pentru confirmare.
Puteți distribui unul sau mai multe contacte altor persoane prin
Bluetooth, Gmail etc.
Pentru a face acest lucru, atingeți contactul pe care doriți să-l
partajați, atingeți tasta și opțiunea Partajare din ecranul
cu detaliile contactelor, apoi selectați aplicația prin care să se
efectueze această acțiune.

3.3.6 Afișarea contactelor


Puteți configura grupurile de contacte pe care doriți să le afișați în
lista de persoane. Atingeți tasta , apoi Contacte de afișat din
Pictogramele disponibile pe panoul Contact rapid depind de ecranul cu lista de contacte, după care puteți alege contactele pe
informațiile pe care le aveți pentru contactul respectiv și de care doriți să le afișați.
aplicațiile/conturile de pe telefonul dvs. Atingeți tasta , apoi opțiunea Setări. Puteți să Sortați lista
după prenume sau nume, precum și să selectați Formatul de
nume cu prenumele în față sau numele afișat primul.

33 34
3.3.7 Îmbinarea/Eliminarea contactelor 4 Mesagerie și e-mail
Pentru a evita duplicarea datelor, puteți adăuga o nouă filă de
detalii ale contactului la un contact existent. 4.1 Message+
Atingeți contactul căruia doriți să-i adăugați informații, atingeți Telefonul poate crea, modifica și primi mesaje SMS și MMS.
tasta , apoi tasta în ecranul de modificare și atingeți Accesați pagina principală și atingeți pictograma Message+
opțiunea Îmbinare. din bara Favorite.
Apoi, vi se va solicita să selectați contactul ale cărui informații
doriți să le îmbinați cu cele ale primului contact. Informațiile de la 4.1.1 Crearea unui mesaj nou
al doilea contact sunt adăugate la primul, iar al doilea contact nu Din ecranul cu lista de mesaje, atingeți pictograma de mesaj nou
va mai fi afișat în lista de contacte. pentru a crea mesaje text/multimedia noi.
Pentru a separa datele unui contact, atingeți contactul ale cărui
date doriți să le separați, atingeți tasta , apoi tasta din Atingeți pentru căutarea în toate mesajele.
ecranul de modificare. Apoi, atingeți opțiunea Separare și OK • Atingeți pentru vizualizarea întregului fir
pentru a confirma. al mesajului.
• Apăsați lung pe firul mesajului pentru
3.3.8  incronizarea contactelor din mai multe
S a accesa alte opțiuni disponibile pentru
conturi acest contact.

Contactele, datele sau alte informații pot fi sincronizate din mai


multe conturi, în funcție de aplicațiile instalate pe telefonul dvs.
Pentru a adăuga un cont, atingeți în bara de setări rapide
pentru a accesa meniul Setări, apoi atingeți Conturi > Adăugare Atingeți pentru a crea un mesaj nou sau
cont. o conversație nouă în grup

Vi se va solicita să selectați tipul de cont pe care doriți să-l


adăugați, cum ar fi Google, Exchange etc.
La fel ca în cazul configurării altor conturi, trebuie să introduceți
informații detaliate, cum ar fi numele de utilizator, parola etc.
Puteți elimina un cont pentru a-l șterge din telefonul dvs.
împreună cu toate informațiile asociate. Accesați ecranul Setări,
atingeți contul pe care doriți să-l ștergeți, atingeți tasta și
selectați Eliminare cont, apoi confirmați.
Sincronizare
Puteți efectua sincronizarea unui cont în ecranul Conturi,
atingând contul în listă, apoi tasta , iar apoi selectând
Sincronizați acum.
35 36
Trimiterea unui mesaj text • Contact Accesați aplicația Contacte pentru a selecta
Introduceți numărul de telefon mobil al destinatarului unul sau mai multe contacte pe care să le
în bara pentru destinatari sau atingeți pentru adăugarea anexați.
destinatarilor, apoi atingeți bara de conținut pentru introducerea • Video Accesați Galeria sau Managerul de fișiere
textului mesajului. Când ați terminat, atingeți pentru a trimite pentru a selecta fișierele video pe care doriți
mesajul text. să le anexați.
 n mesaj SMS care conține peste 160 de caractere va fi
U • Fișiere audio Selectați opțiunea Începeți înregistrarea
considerat și taxat ca mai multe mesaje SMS. Literele pentru a partaja instantaneu fișiere audio
speciale (de exemplu cu diacritice) vor crește sau selectați sunete din telefon.
dimensiunea SMS-ului, ceea ce poate duce la trimiterea
mai multor mesaje SMS către destinatar. 4.1.2 Gestionarea mesajelor
Trimiterea unui mesaj multimedia Când primiți un mesaj nou, va apărea o pictogramă în bara
Mesajele MMS vă dau posibilitatea să trimiteți videoclipuri, de stare, ca notificare. Trageți în jos bara de stare pentru a
imagini, fotografii, animații, diapozitive sau fișiere audio către alte deschide panoul de notificări, apoi atingeți mesajul nou pentru
telefoane compatibile sau la adrese e-mail. a-l deschide. O altă opțiune este să accesați aplicația Message+
Un SMS va fi convertit automat în MMS dacă sunt anexate fișiere și să atingeți mesajul nou pentru a-l deschide.
media (imagine, fișier video, fișier audio etc.) sau sunt adăugate Mesajele sunt afișate sub forma unei conversații.
un subiect sau adrese e-mail. Pentru a răspunde la un mesaj, atingeți mesajul în curs pentru
Pentru a trimite un mesaj multimedia, introduceți numărul de a accesa ecranul de compunere a mesajelor, introduceți textul,
telefon al destinatarului în bara pentru destinatari, atingeți bara apoi atingeți Trimitere.
pentru conținut și introduceți textul mesajului. Atingeți opțiunea Dacă atingeți lung mesajul în ecranul cu detaliile privind mesajul,
pentru a accesa opțiunile de anexare și selectați imaginea, vor apărea următoarele opțiuni:
fișierul video, fișierul audio sau alte subiecte pe care doriți să le
anexați. • Copiere text Această opțiune este disponibilă doar
mesaj pentru SMS. Atingeți pentru a copia
Când ați terminat, atingeți pentru a trimite mesajul
conținutul mesajului curent și a-l lipi în bara
multimedia.
de conținut a noului mesaj pe care doriți să-l
Opțiuni de anexare: compuneți.
• Fotografie Accesați Galeria sau Managerul de fișiere • Redirecționare Atingeți pentru a redirecționa mesajul către
pentru a selecta imaginile pe care doriți să un alt destinatar.
le anexați. • Ștergere mesaj Ștergeți mesajul în curs.
• Urmăriți-mă Atingeți pentru a partaja locul în care vă
aflați în prezent.

37 38
4.1.3 Ajustarea setărilor mesajelor • Descărcare Atingeți pentru a acorda permisiunea de
În ecranul cu lista de mesaje, atingeți tasta și selectați automată descărcare automată a fișierelor media în
opțiunea Setări. funcție de starea conexiunii.
Aspect SMS și MMS
• Dimensiune font Atingeți pentru a modifica dimensiunea • Permiteți Bifați caseta de selectare pentru a activa/
fontului. convertirea dezactiva această funcție.
• Fundal Atingeți pentru a personaliza fundalul. mesajului SMS
lung în MMS
• Sortați Atingeți pentru a sorta contactele după • Rapoarte de Bifați caseta de selectare pentru a permite
contactele Prenume sau Nume. livrare SMS solicitarea unor rapoarte de livrare a SMS-
după... urilor.
• Afișați numele Atingeți pentru a afișa numele contactelor • Rapoarte de Bifați caseta de selectare pentru a permite
contactelor după Prenumele în față sau Numele în livrare MMS solicitarea unor rapoarte de livrare a MMS-
după... față. urilor.
• Afișarea Bifați caseta de selectare pentru a activa/ • MMS în roaming Bifați caseta de selectare pentru
jurnalelor dezactiva această funcție. Odată funcția recuperarea automată a MMS-urilor primite
de apeluri în activată, se vor evidenția jurnalele cu în roaming.
conversație fotografii, mesajele și fișiere multimedia • Recuperare Bifați caseta de selectare pentru
partajate în timpul unui apel. automată MMS recuperarea automată a MMS-urilor
primite.
Chat
• Avansat Atingeți pentru a accesa setările avansate.
• Opțiuni de Bifați sau debifați caseta de selectare
servicii pentru a activa/dezactiva serviciul Call+ și Notificări
Message+. • Sunete de Atingeți pentru a seta preferințele de
• Afișați ultimele Bifați caseta de selectare pentru a afișa/ notificare notificare sonoră.
informații active ascunde ultimele informații active. • Lumină de Atingeți pentru a seta preferințele privind
notificare lumina de notificare.
• Notificări privind Bifați caseta de selectare pentru a trimite o
• Vibrație Bifați caseta de selectare pentru a activa/
citirea mesajelor notificare când un mesaj de chat este citit.
dezactiva vibrațiile pentru mesajele
(numai pentru
primite.
chat)
• Notificări privind Bifați caseta de selectare pentru a fi
• Numele Atingeți pentru a configura numele
chat-ul în grup anunțat cu privire la un nou mesaj de chat
profilului de chat profilului dvs.
în grup.

39 40
• Modul Bifați caseta de selectare pentru a activa 4.2 Gmail/E-mail
Confidențialitate modul Confidențialitate, în care textul Când setați telefonul pentru prima dată, puteți alege să utilizați
mesajului și expeditorul nu vor fi afișate un cont Gmail existent sau să creați un cont nou.
pentru noile notificări.
4.2.1 Gmail
Ajutor
• Introducere Atingeți pentru a afla mai multe despre Fiind un serviciu e-mail web oferit de Google, contul Gmail este
Message+ Message+ și funcțiile pe care aceasta le configurat în momentul primei setări a telefonului dvs. Contul
oferă. Gmail de pe telefonul dvs. poate fi sincronizat automat cu contul
• Detalii despre Atingeți pentru a afla ce vă oferă funcția dvs. Gmail de pe internet. Spre deosebire de alte tipuri de conturi
Call+ Call+ de la Vodafone. e-mail, fiecare mesaj și răspunsurile la acesta din Gmail sunt
grupate în ecranul cu mesaje primite ca o singură conversație;
• Repornire Atingeți pentru a afla modul de utilizare toate e-mailurile sunt organizate în funcție de etichete, nu pe
sugestii a aplicației Message+, afișând din nou bază de dosare.
și sfaturi sugestiile și sfaturile.
Accesarea Gmail
• Întrebări Atingeți pentru a afișa întrebările frecvente
frecvente și probabil veți găsi aici răspunsul la Din ecranul principal, atingeți fila Aplicații, pentru a intra în lista
întrebarea dvs. cu aplicații, apoi atingeți Gmail.
• Contactați-ne Atingeți pentru a accesa site-ul și pentru a Gmail afișează mesajele și conversațiile dintr-un singur cont
ne contacta. Gmail pe rând. Dacă aveți mai multe conturi, puteți adăuga unul
• Termeni și Atingeți pentru a afișa termenii și condițiile atingând pictograma și selectând opțiunea Setări din ecranul
condiții aplicației. cu mesaje primite, apoi atingând ADĂUGARE CONT. Când ați
terminat, puteți comuta între conturi atingând numele contului
• Politica de Atingeți pentru a afișa politica de
din ecranul cu mesaje primite, după care puteți selecta contul pe
confidențialitate confidențialitate a aplicației.
care doriți să-l afișați.
• Mai multe Atingeți pentru a vedea mai multe aplicații
Crearea și trimiterea de e-mailuri
aplicații de la de la Vodafone.
Vodafone 1 Atingeți din ecranul cu mesaje primite.
2 Introduceți adresele e-mail ale destinatarilor în câmpul Către.
3 Dacă este cazul, atingeți pictograma meniului care apare
Adăugare Cc/Bcc pentru a adăuga o copie sau o copie secretă
la mesaj.
4 Introduceți subiectul și conținutul mesajului.
5 Atingeți pictograma și selectați opțiunea Anexare fișier
pentru a anexa un fișier.
6 În final, atingeți pictograma pentru a trimite mesajul.
41 42
7 Dacă nu doriți să trimiteți mesajul e-mail imediat, puteți să 4.2.2 E-mail
atingeți pictograma , apoi opțiunea Salvați schița sau
atingeți tasta Înapoi pentru a salva o copie. Pentru a afișa Pe lângă contul Gmail, puteți configura și alte conturi
schița, atingeți numele contului dvs. astfel încât să apară toate e-mail externe pentru telefonul dvs.
etichetele, apoi selectați opțiunea Schițe. Atingeți fila Aplicații din ecranul principal și selectați E-mail.
Dacă nu doriți să trimiteți sau să salvați mesajul e-mail, puteți Un expert e-mail vă va ajuta să parcurgeți etapele de configurare
atinge pictograma , apoi opțiunea Renunțare. a unui cont e-mail.
Pentru adăugarea unei semnături la mesajele trimise prin e-mail, 1 Selectați contul dvs. din lista de conturi sugerate și atingeți
atingeți pictograma , apoi opțiunea Setări din ecranul de opțiunea ÎNAINTE.
mesaje primite, alegeți un cont și atingeți opțiunea Semnătură. 2 Introduceți adresa e-mail și parola contului pe care doriți să-l
configurați.
Primirea și citirea e-mailurilor dvs.
3 Atingeți tasta Înainte. În cazul în care contul introdus nu este
Când sosește un e-mail nou, veți fi notificat printr-o sonerie sau oferit de furnizorul dvs. de servicii pentru telefon, vi se va
prin vibrații și va apărea o pictogramă pe bara de stare. solicita să mergeți la ecranul de setări al contului e-mail pentru
Atingeți și trageți în jos bara de stare pentru a afișa panoul de a introduce setările manual. Puteți atinge CONFIGURARE
notificări și atingeți e-mailul nou pentru a-l citi. De asemenea, MANUALĂ pentru a introduce direct setările de intrare și ieșire
puteți să deschideți eticheta Mesaje primite din Gmail și să pentru contul e-mail pe care îl configurați.
atingeți e-mailul nou pentru a-l citi. 4. Configurați opțiunile contului dvs.
Puteți căuta un e-mail după expeditor, destinatar, subiect etc. 5 Introduceți numele contului și numele de afișare în e-mailurile
trimise.
• Atingeți pictograma din ecranul Mesaje primite. 6 Pentru a adăuga un alt cont e-mail, puteți atinge tasta și
• Introduceți în caseta de căutare cuvântul cheie pentru care opțiunea Setări. Atingeți Adăugați cont pentru a crea un cont
doriți să efectuați o căutare și atingeți tasta pe tastatura nou.
aplicației software. Crearea și trimiterea de e-mailuri
Răspunsul la e-mailuri sau trimiterea mai departe a acestora 1 Atingeți pictograma în ecranul de mesaje primite.
• Răspuns 2 Introduceți adresa (adresele) e-mail ale destinatarului
Când afișați un e-mail, atingeți pentru a (destinatarilor) în câmpul Către.
răspunde la acesta.
3 Dacă este cazul, atingeți de lângă câmpul Către și atingeți
• Răspuns la toți Atingeți și selectați Răspuns la opțiunea Adăugare Cc/Bcc pentru a trimite o copie sau o
toți pentru a trimite un mesaj tuturor copie secretă altor destinatari.
persoanelor din grup. 4 Introduceți subiectul și conținutul mesajului.
• Redirecționare Atingeți și selectați Redirecționare 5 Atingeți tasta , apoi pentru a anexa un fișier.
pentru a redirecționa mesajul e-mail primit 6 În final, atingeți pentru a trimite.
către alte persoane. 7 Dacă nu doriți să trimiteți e-mailul imediat, puteți să atingeți
tasta și opțiunea Salvați schița sau să atingeți tasta Înapoi
pentru a salva o copie.
43 44
5  alendar, Ceas cu alarmă și
C 5.1.2 Crearea de evenimente noi
Puteți adăuga evenimente noi în orice mod de vizualizare a
Calculator Calendarului.
• Atingeți .
5.1 Calendar • Completați toate informațiile necesare pentru acest eveniment
Utilizați calendarul pentru a monitoriza ședințele importante, nou. Dacă este un eveniment care durează întreaga zi, puteți
întâlnirile etc. selecta Întreaga zi.
Pentru a accesa această funcție, atingeți fila Aplicații din ecranul Când ați terminat, atingeți SALVARE din partea de sus a ecranului.
principal, apoi atingeți Calendar. Înainte de a putea adăuga un eveniment, trebuie să
adăugați cel puțin un cont Calendar și să faceți un
5.1.1 Vizualizare în moduri multiple calendar vizibil.
Pentru a modifica modul de afișare a calendarului, atingeți data
Ștergerea sau modificarea unui eveniment
pentru a accesa modul de afișare lunar sau atingeți pictograma
și selectați Program, Zi, 3 zile, Săptămână sau Lună pentru Pentru a modifica sau a șterge un eveniment, atingeți pictograma
a accesa diferite moduri de afișare. Pentru a reveni la afișarea în scopul de a modifica evenimentul și atingeți opțiunea
datei de astăzi, atingeți pictograma . ȘTERGERE în scopul de a șterge un eveniment.

Mod de afișare Lună 5.1.3 Memento eveniment


Mod de afișare Săptămână Dacă este setat un memento pentru un eveniment, pictograma
Mod de afișare Zi reprezentând evenimentul viitor va apărea în bara de stare
ca o notificare când sosește momentul mementoului.
Modul de
afișare Atingeți și trageți în jos bara de stare pentru a deschide panoul de
Program notificări și atingeți numele evenimentului pentru a afișa lista de
notificări din Calendar.
Atingeți tasta Înapoi pentru a pune în așteptare mementourile în
bara de stare și în panoul de notificări.

45 46
Ceas
5.2 Ceas
Telefonul dvs. mobil are un ceas integrat. • Stil Atingeți pentru a seta stilul Analog sau
Digital.
Pentru a accesa această funcție, atingeți fila Aplicații din ecranul
principal, apoi atingeți Ceas. • Afișare automată Bifați caseta de selectare pentru a seta ora
a orei de acasă de acasă când vă aflați în străinătate.
Atingeți pictograma pentru a adăuga sau seta o alarmă.
• Fus orar de Atingeți pentru a seta fusul orar de acasă.
5.2.1 Setarea unei alarme acasă
Din ecranul Ceas, atingeți pentru a accesa ecranul Alarme, Alarme
apoi atingeți pentru a adăuga o alarmă nouă. Vor apărea
următoarele opțiuni: • Silențios Atingeți pentru a seta intervalul de timp
după care se activează modul silențios.
• Ora Atingeți numerele pentru a seta ora pentru • Durată amânare Atingeți pentru a selecta durata de
alarmă. amânare.
• Repetare Atingeți pentru a selecta zilele în care doriți • Volum alarmă Atingeți pentru a seta volumul pentru
să sune alarma. alarmă.
• Sonerie Atingeți pentru a selecta soneria pentru • Butoanele de Atingeți pentru a selecta opțiunile
alarmă. volum Amânare, Respingere sau Nu faceți nimic
• Vibrații Bifați caseta de selectare pentru a activa/ prin intermediul butoanelor de volum.
dezactiva vibrațiile. • Începeți Atingeți pentru a selecta prima zi a
• Etichetă Atingeți pentru a seta un nume pentru săptămâna cu săptămânii în funcție de preferințele dvs.,
alarmă. ziua de putând alege între Sâmbătă, Duminică
sau Luni.
Pentru a șterge alarma selectată, atingeți o alarmă existentă, apoi
pictograma . 5.3 Calculator
5.2.2 Ajustarea setărilor alarmei Cu opțiunea Calculator, puteți rezolva numeroase probleme
Atingeți tasta din ecranul Alarme. În meniul Setări, veți avea matematice.
la dispoziție următoarele opțiuni: Pentru a accesa această funcție, atingeți fila Aplicații din ecranul
principal, apoi atingeți Calculator.
Există două panouri disponibile: Panoul de bază și Panoul avansat.

47 48
Pentru a comuta între panouri, selectați una dintre următoarele
două modalități:
6 Conectarea
Telefonul se poate conecta la Internet utilizând fie GPRS/
• Atingeți și trageți ecranul de bază spre stânga, pentru a EDGE/3G, fie funcția Wi-Fi.
deschide Panoul avansat.
• Sau întoarceți telefonul orizontal din panoul de bază pentru a 6.1 Conectarea la internet
deschide panoul Avansat(1).
6.1.1 GPRS/EDGE/3G
Pentru a vedea istoricul calculelor, trageți ecranul în jos.
Prima dată când porniți telefonul cu cartela SIM introdusă, acesta
va configura automat serviciul de rețea mobilă: GPRS, EDGE sau
3G. Dacă rețeaua nu este conectată, puteți activa conexiunea de
Date mobile din Setări > Utilizare date.
Pentru a vedea conexiunea la rețea utilizată, atingeți fila Aplicații
din ecranul principal, apoi atingeți Setări > Mai mult > Rețele
mobile > Nume puncte de acces sau Operatori de rețea.
Crearea unui nou punct de acces
O nouă conexiune mobilă poate fi adăugată în telefonul dvs.
urmând pașii de mai jos:
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Setări.
2 Atingeți Mai multe > Rețele mobile > Nume puncte de
acces.
3 Apoi atingeți tasta pentru a adăuga APN nou.
4 Introduceți informațiile APN necesare.
5 Când ați terminat, atingeți tasta și Salvare.
Activarea/dezactivarea roamingului de date
Când vă aflați în roaming, puteți decide să vă conectați la/
deconectați de la un serviciu de date.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Setări.
2 Atingeți Mai multe > Rețele mobile.
3 Atingeți comutatorul pentru a activa sau dezactiva
Dacă opțiunea „Setări\Afișaj\Când dispozitivul este rotit\Se
(1)
roamingul de date.
rămâne în modul portret”, acest element nu va apărea.
49 50
4 Când roamingul de date este dezactivat, puteți efectua în Activarea notificării în momentul detectării unei rețele noi
continuare schimburi de date cu o conexiune Wi-Fi (consultați Când opțiunea Wi-Fi și opțiunea de notificare a rețelelor sunt
secțiunea „6.1.2 Wi-Fi”). activate, pictograma Wi-Fi va apărea pe bara de stare ori de câte
Când vă aflați în afara țării, în bara de notificări va apărea un panou ori telefonul va detecta o rețea wireless disponibilă în zonă.
fix pentru a vă permite să activați sau să dezactivați serviciul. Prin următoarele etape se activează funcția de notificare când
opțiunea Wi-Fi este pornită:
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Setări.
2 Atingeți Wi-Fi, apoi tasta și selectați opțiunea Avansat.
3 Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva această
funcție.
Adăugarea unei rețele Wi-Fi
Când opțiunea Wi-Fi este activată, puteți adăuga rețele Wi-Fi noi,
după preferințe.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Setări.

6.1.2 Wi-Fi 2 Atingeți opțiunea Wi-Fi, apoi și selectați Adăugați rețea.

Vă puteți conecta la internet când telefonul dvs. se află în aria de 3 Introduceți numele rețelei și orice informații necesare despre
acoperire a unei rețele wireless. Wi-Fi poate fi folosit pe un telefon rețea.
chiar și fără cartela SIM introdusă. 4 Atingeți opțiunea SALVARE.
Pornirea Wi-Fi și conectarea la o rețea wireless După ce ați reușit să vă conectați, telefonul dvs. se va conecta
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul automat data viitoare când vă veți afla în raza acestei rețele.
Setări, apoi atingeți opțiunea Wi-Fi. Uitarea unei rețele Wi-Fi
2 Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva funcția Următorii pași previn conectarea automată la rețele pe care nu
Wi-Fi. mai doriți să le utilizați.
3 Activați funcția Wi-Fi: în secțiunea rețele Wi-Fi, vor fi afișate 1 Porniți funcția Wi-Fi, dacă nu este deja pornită.
informații detaliate despre toate rețelele Wi-Fi detectate. 2 În ecranul Wi-Fi, apăsați lung numele rețelei salvate.
4 Atingeți o rețea Wi-Fi pentru a vă conecta la aceasta. Dacă 3 Atingeți Uită rețea în caseta de dialog care se deschide.
rețeaua selectată este securizată, va trebui să introduceți o
parolă sau alte date de identificare (pentru detalii, contactați
operatorul de rețea). Când ați terminat, atingeți CONECTARE.

51 52
Pentru ca telefonul dvs. să fie mai ușor de recunoscut, îi puteți
6.2 Chrome schimba numele care este vizibil pentru ceilalți.
Puteți naviga pe web utilizând browserul Chrome. 1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Pentru a naviga pe web, accesați ecranul principal și atingeți Setări.
pictograma Chrome din bara Favorite. 2 Atingeți opțiunea Bluetooth.
Saltul la o pagină web 3 Atingeți tasta și selectați Redenumiți acest dispozitiv.
Din ecranul browserului Chrome, atingeți caseta URL din partea 4 Introduceți un nume și atingeți opțiunea REDENUMIȚI pentru
de sus, introduceți adresa paginii web, apoi atingeți pentru a confirma.
a confirma.
Cuplarea/conectarea telefonului dvs. la un dispozitiv
Atingeți pentru ștergerea întregului conținut.
Bluetooth
Pentru a face schimb de date cu un alt dispozitiv, trebuie să porniți
Bluetooth-ul și să cuplați telefonul dvs. la dispozitivul Bluetooth
cu care doriți să faceți schimb de date.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Setări.
2 Atingeți opțiunea Bluetooth.
3 Atingeți un dispozitiv Bluetooth pe care doriți să-l cuplați cu
telefonul dvs.
Atingeți pentru a căuta sau a accesa 4 Va apărea o casetă de dialog; atingeți opțiunea ÎMPERECHERE
o pagină web.
pentru a confirma.
6.3 Conectarea la dispozitive Bluetooth 5 În cazul în care cuplarea se efectuează cu succes, telefonul dvs.
se conectează la dispozitiv.
Bluetooth este o tehnologie de comunicații fără fir pe rază scurtă,
pe care o puteți utiliza pentru a face schimb de date sau a vă Deconectarea/decuplarea de la un dispozitiv Bluetooth
conecta la alte dispozitive Bluetooth în diverse scopuri. 1 Atingeți de lângă numele dispozitivului de la care doriți să
Pentru a accesa această funcție, atingeți din bara de setări decuplați telefonul.
rapide pentru a accesa meniul Setări, apoi atingeți Bluetooth. 2 Atingeți opțiunea UITAȚI.
Dispozitivul dvs. și altele disponibile vor apărea pe ecran.
Activarea funcției Bluetooth 6.4 Conectarea la un computer prin USB
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul Prin cablul USB, puteți transfera fișiere media sau alte fișiere între
Setări, apoi atingeți opțiunea Bluetooth. telefon și computer.
2 Atingeți pentru a activa/dezactiva această funcție. Pentru conectare:

53 54
• Utilizați cablul USB furnizat împreună cu telefonul pentru a Indiferent de soluția aleasă, puteți scoate în siguranță cartela
conecta telefonul la un port USB al computerului. Veți primi o microSD din telefon.
notificare de conectare a cablului USB. Formatarea cartelei microSD
• Deschideți panoul cu notificări și atingeți opțiunea Conectat ca 1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
dispozitiv media, apoi, în caseta de dialog următoare, alegeți Setări.
modul în care doriți să transferați fișierele.
2 Atingeți Mediu de stocare și USB > Cartelă SD.
Înainte de a utiliza protocolul MTP, asigurați-vă că driver-
ul (Windows Media Player 11 sau o versiune superioară) a 3 Atingeți și selectați Setări > Formatare.
fost instalat. 4 Atingeți pentru a confirma.
Pentru a localiza datele pe care le-ați transferat sau
descărcat pe memoria internă: 6.6  artajarea conexiunii de date mobile a
P
1 Atingeți fila Aplicații din ecranul principal pentru a deschide telefonului
lista de aplicații. Puteți partaja conexiunea de date mobile a telefonului dvs. cu
2 Atingeți Manager fișiere. un singur computer printr-un cablu USB (partajare conexiune
USB) sau cu un număr de până la opt dispozitive simultan,
Toate datele descărcate sunt stocate în Manager fișiere, unde transformându-vă telefonul într-un hotspot Wi-Fi mobil sau prin
puteți vedea fișiere media (fișiere video, fotografii, muzică și Bluetooth.
altele), redenumi fișiere, instala aplicații pe telefon etc.
Partajarea de date poate genera costuri suplimentare
6.5 Scoaterea în siguranță a cartelei microSD din partea operatorului de rețea. Costuri suplimentare
pot fi percepute de asemenea în zonele de roaming.
din telefonul dvs.
Partajarea conexiunii de date a telefonului dvs. prin USB
Cartela MicroSD poate fi scoasă din telefonul dvs. în orice moment
în care telefonul este oprit. Pentru a scoate cartela microSD în Utilizați cablul USB furnizat împreună cu telefonul pentru a
timp ce telefonul este pornit, trebuie să dezinstalați mai întâi conecta telefonul la un port USB al computerului dvs.
cartela de stocare din telefon, pentru a preveni coruperea sau 1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
deteriorarea cartelei de stocare. Setări.
Scoaterea unei cartele microSD 2 Atingeți Mai multe > Partajare conexiune și hotspot mobil.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul 3 Atingeți butonul de lângă opțiunea Partajarea conexiunii
Setări. USB pentru a activa/dezactiva această funcție.
2 Atingeți Mediu de stocare și USB > Cartelă SD. Partajarea conexiunii de date a telefonului dvs. ca hotspot
3 Atingeți și selectați Setări > Scoatere. mobil Wi-Fi
În plus, puteți atinge pur și simplu pictograma de lângă 1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
opțiunea Cartelă SD pentru a o scoate. Setări.

55 56
2 Atingeți Mai multe > Partajare conexiune și hotspot mobil > 2 Atingeți Mai multe > VPN, apoi atingeți .
Hotspot Wi-Fi.
3 În ecranul care se deschide, urmați instrucțiunile primite
3 Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva această de la administratorul rețelei dvs. pentru a configura fiecare
funcție. componentă a setărilor VPN.
Partajarea conexiunii de date a telefonului dvs. prin 4 Atingeți opțiunea SALVARE.
Bluetooth
Rețeaua VPN este adăugată în lista din ecranul cu setări VPN.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul Înainte de a adăuga o rețea VPN, trebuie să setați un
Setări. model de blocare a telefonului, un cod PIN sau o parolă
2 Atingeți Mai multe > Partajare conexiune și hotspot mobil. pentru telefon.
3 Atingeți butonul de lângă opțiunea Partajarea Bluetooth Conectarea la/deconectarea de la o rețea VPN
pentru a activa/dezactiva această funcție.
Conectarea la o rețea VPN
Redenumirea sau securizarea hotspotului dvs. mobil
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
Când hotspotul Wi-Fi mobil este activat, puteți schimba numele
Setări.
rețelei Wi-Fi a telefonului dvs. (SSID) și puteți securiza rețeaua
Wi-Fi. 2 Atingeți Mai multe > VPN.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul 3 Va apărea lista rețelelor VPN pe care le-ați adăugat; atingeți
Setări. rețeaua VPN la care doriți să vă conectați.
2 Atingeți Mai multe > Partajare conexiune și hotspot mobil > 4 În caseta de dialog care se deschide, introduceți orice date de
Hotspot Wi-Fi. identificare necesare și atingeți opțiunea CONECTARE.
3 Atingeți opțiunea Configurare hotspot Wi-Fi pentru a Pentru deconectare
modifica numele rețelei telefonului (SSID) sau pentru a seta • Deschideți panoul de notificări și atingeți notificarea rezultată
securitatea rețelei. pentru deconectarea de la rețeaua VPN.
4 Atingeți opțiunea SALVARE. Modificarea/ștergerea unei rețele VPN
6.7 Conectarea la rețelele private virtuale Modificarea unei rețele VPN:
Rețelele private virtuale (VPN) vă permit să vă conectați la 1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul
resursele din interiorul unei rețele locale securizate, din afara Setări.
rețelei respective. Rețelele VPN sunt utilizate de obicei de
2 Atingeți Mai multe > VPN.
corporații, școli și alte instituții, astfel încât utilizatorii lor să poată
accesa resursele rețelei locale când nu se află în rețea sau când 3 Va apărea lista rețelelor VPN pe care le-ați adăugat; atingeți
sunt conectați la o rețea wireless. pictograma de lângă rețeaua VPN pe care doriți să o
Adăugarea unei rețele VPN modificați.
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul 4 După ce ați terminat, atingeți opțiunea SALVARE.
Setări. Ștergerea:
57 58
Atingeți pictograma de lângă rețeaua VPN selectată și atingeți 8 Aplicații multimedia
opțiunea UITĂ pentru a o șterge.
8.1 Aparat foto
7 Google Play Store (1) Telefonul dvs. mobil este echipat cu un aparat foto pentru
realizarea fotografiilor și fișierelor video.
Google Play Store este un magazin de software online, de unde
Înainte de utilizarea aparatului foto, asigurați-vă că ați scos
puteți descărca și instala aplicații și jocuri pe telefonul dvs. cu
folia de protecție a lentilei înainte de utilizare, pentru a evita ca
sistem de operare Android.
aceasta să afecteze calitatea fotografiilor realizate.
Atingeți fila Aplicații din ecranul principal, apoi atingeți Play Pentru a realiza o fotografie când telefonul este activ, atingeți
Store. pictograma Aparat foto din bara Favorite de pe ecranul
Atingeți tasta , apoi selectați opțiunea Ajutor și feedback principal.
pentru a accesa pagina de ajutor Google Play Store și a afla mai Dacă telefonul este blocat, apăsați butonul Pornire/Oprire, apoi
multe informații despre această funcție. trageți pictograma de aparat foto spre stânga pentru a accesa
aparatul foto.

Atingeți pentru comutarea între


aparatul foto față/spate.
Atingeți pentru a activa sau
dezactiva modul nocturn
Atingeți pentru a activa/
dezactiva funcția HDR
Atingeți pentru a afișa setările
Ciupiți/întindeți degetele pentru a mări/
micșora sau atingeți de două ori pentru
a afișa glisorul zoom.
Glisați pentru a comuta modul aparatului
foto între Manual, Automat sau Panoramic.
Atingeți pentru a trece la
aplicația de înregistrare video
Atingeți pentru a realiza o fotografie
Atingeți pentru a vedea imaginile și
materialele video pe care le-ați realizat.
Realizarea unei fotografii
Ecranul este vizorul. Întâi, poziționați obiectul sau peisajul în
vizor, atingeți pictograma pentru realizarea fotografiei, care
va fi salvată automat.

În funcție de țară și operator.


(1)

59 60
Realizarea unui material video Setări generale
Pentru a începe o înregistrare video, atingeți pictograma din • Mediul de Atingeți pentru a selecta fie telefonul, fie
partea dreaptă-jos a ecranului. stocare cartela SD ca mediu de stocare pentru
Atingeți pictograma pentru a opri înregistrarea. Fișierul va fi fotografii/videoclipuri.
salvat automat. • Etichetare GPS Atingeți pentru a activa/dezactiva funcția
Operațiuni suplimentare la vizualizarea unei imagini/ fișier de etichetare GPS.
video pe care l-ați realizat • Sunet obturator Atingeți pentru a activa/dezactiva sunetul
• Atingeți imaginea din partea stângă-jos a ecranului, pentru a obturatorului când faceți fotografii.
vedea imediat fotografia făcută. • Resetarea la Atingeți pentru a reseta aparatul foto la
• Atingeți pictograma , apoi Gmail, Bluetooth, MMS etc., valorile din setările din fabrică.
pentru a partaja fotografia sau videoclipul realizat. fabrică
• Atingeți pentru a accesa fotografiile.
• Atingeți tasta Înapoi pentru a reveni la Aparat foto sau Cameră 8.2 Fotografii
video.
Fotografiile funcționează ca un dispozitiv de redare pentru ca dvs.
8.1.1 Setări în modul de încadrare să vedeți fotografii și să redați fișiere video.
Înainte de a realiza o fotografie sau a filma un videoclip, atingeți
Pentru a accesa Fotografiile, atingeți fila Aplicații din ecranul
pictograma pentru a regla o serie de setări în modul de
principal, apoi atingeți Fotografii.
încadrare.
Modul de utilizare a aparatului foto
Atingeți pictograma pentru a accesa setările aparatului foto și
se vor afișa opțiunile de mai jos:
Fotografie
• Dimensiunea Atingeți pentru a selecta dimensiunea
fotografiei fotografiei. Glisați în sus sau în jos pentru a afișa
(spate/față) mai multe albume
• Grilă Atingeți pentru a seta/anula afișarea tip
grilă în ecranul aparatului foto.
Video
• Calitate video Atingeți pentru a selecta calitatea video
(spate/față) HD sau VGA.
• Stabilizarea de Atingeți pentru a activa/dezactiva funcția de
imagine stabilizare a imaginii.

61 62
Vizualizarea unei imagini/redarea unui fișier video
Atingeți pentru a accesa opțiunile
Imaginile și fișierele video sunt afișate de albumele din Galerie. disponibile.

Atingeți pentru a reveni la


ecranul principal al galeriei

Atingeți pentru a partaja imaginea


prin intermediul aplicațiilor selectate
Glisați în sus sau în jos pentru Atingeți pentru a modifica imaginea.
a afișa mai multe imagini

Atingeți din ecranul complet de afișare a imaginilor pentru a


modifica o imagine.
• Atingeți un album, iar toate imaginile și fișierele video vor
apărea pe ecran.
• Atingeți imaginea/fișierul video direct pentru vizualizare sau
redare.
• Glisați în sus sau în jos pentru a afișa fotografiile sau
videoclipurile anterioare sau următoare.
Prelucrarea imaginilor
Imaginile pot fi prelucrate prin rotire sau trunchiere, partajare cu
prietenii, setarea drept fotografie pentru un contact sau imagine
de fundal etc.
Localizați imaginea pe care doriți să o prelucrați și atingeți-o în
vizualizarea completă a imaginilor. Glisați bara cu pictograme de
mai jos spre stânga sau spre dreapta pentru a selecta o imagine, Atingeți pentru a retușa imaginea prin ajustarea
atingeți pictograma pentru a partaja imaginea, pictograma de culorilor, adăugarea unui efect de vignetare etc.
modificare pentru a modifica imaginea și atingeți pictograma Atingeți pentru a seta efecte precum Marte, Phobos,
, apoi selectați opțiunea Ștergere copie de pe dispozitiv, după Deimos etc.
care confirmați atingând ȘTERGERE pentru a șterge imaginea. Atingeți pentru a trunchia sau roti imaginea.

63 64
 upă activarea modului trunchiere, pătratul de
D CONT
trunchiere apare în centrul imaginii. Selectați porțiunea Atingeți pentru a selecta un cont.
pe care doriți să o trunchiați, atingeți pentru a REDARE
confirma și Salvare sau atingeți pictograma pentru a
închide fereastra fără a salva. Egalizator Atingeți pentru a regla setările audio.

DESPRE REDAREA DE MUZICĂ


8.3 Redarea de muzică
Licențe cu sursă Atingeți pentru a vedea licențele primite
Puteți reda fișiere muzicale stocate pe cartela microSD din deschisă împreună cu aplicația.
telefonul dvs. Fișierele muzicale pot fi descărcate din computer
Versiune Verificați versiunea aplicației Muzică.
pe cartela microSD cu ajutorul unui cablu USB.
Pentru a reda muzica, atingeți fila Aplicații din ecranul principal, În cursul redării melodiilor cu aplicația Muzică, puteți
apoi atingeți Redare muzică. utiliza opțiunile de întrerupere, redare sau omitere, chiar
dacă ecranul este blocat.
Veți găsi melodiile clasificate în următoarele patru categorii:
GENURI, ARTIȘTI, ALBUME și MELODII. Glisați spre stânga Atingeți când o melodie este evidențiată pentru următoarele
și dreapta pentru a vedea toate categoriile. Atingeți REDARE opțiuni:
ALEATORIE TOT pentru a reda în mod aleatoriu toate melodiile. Redare Atingeți pentru a reda următoarea melodie
următoarea aleasă.
8.3.1 Redarea de muzică Adăugare în lista Atingeți pentru a adăuga melodia în lista de
Atingeți o melodie pentru a o reda. de așteptare melodii în curs de redare.
Adăugare la lista Atingeți pentru adăugarea într-o listă de
Atingeți pentru a căuta muzică de redare redare.
Atingeți pentru a selecta Ascultare acum, Salt la artist Atingeți pentru a accesa numele artistului.
Biblioteca mea sau Liste de redare Salt la album Atingeți pentru a accesa albumul.
Atingeți pentru a reda lista curentă de Ștergere Atingeți pentru a șterge melodia selectată.
melodii, în modul de redare aleatorie
(melodiile sunt redate în ordine aleatorie)
8.4 Player video
Pentru a reda un fișier video, atingeți fila Aplicații din ecranul
principal, apoi atingeți Player video.
Player video este un mic dispozitiv de redare inclus care
Atingeți pentru a întrerupe/relua redarea cuprinde toate fișierele dvs. video.
Atingeți tasta pentru a accesa meniul Setări. Atingeți un element din listă pentru a fi redat. Când redați
înregistrarea, atingeți un punct de pe bara de timp pentru a face
salt la un anumit moment și pentru a continua redarea din acel
moment.
65 66
Pentru mărirea și micșorarea hărții, ciupiți și întindeți degetele,
9 Hărți Google sau puteți mări și lovind ușor de două ori un loc de pe ecran.

9.1 Obținerea poziției mele 9.2 Căutarea unui loc


În caseta de căutare, introduceți o adresă, un oraș sau o afacere
9.1.1 Activare GPS
locală.
Pentru a activa receptorul de satelit al sistemului de poziționare
globală al telefonului, urmați instrucțiunile de mai jos: Atingeți pictograma de căutare pentru efectua o căutare și, în
1 Atingeți în bara de setări rapide pentru a accesa meniul scurt timp, rezultatele căutării vor apărea pe hartă ca puncte roșii.
Setări. Puteți atinge unul pentru afișarea unei etichete.
2 Atingeți opțiunea Poziție.
3 Atingeți butonul de lângă opțiunea Poziție și alegeți modul de
locație preferat.

9.1.2  eschideți Hărți Google și consultați Poziția


D
mea Atingeți pentru afișarea mai
multor informații
Atingeți fila Aplicații din ecranul principal, apoi atingeți Hărți.
Atingeți pictograma de pe hartă pentru afișarea opțiunii
Poziția mea.
Astfel, harta se va centraliza într-un punct albastru. Poziția dvs. Glisați spre stânga sau dreapta pentru
actuală va fi cea unde se găsește punctul albastru. a afișa mai multe rezultate ale căutării

9.3 Salvarea unui loc


La fel ca adăugarea unor marcaje pentru adrese internet, puteți
salva orice poziție de pe hartă, pentru utilizare ulterioară. Nu
trebuie decât să atingeți pictograma roșie în formă de picătură
pentru a afișa un meniu cu informații privind poziția, apoi atingeți
pictograma SALVARE pentru a le salva.
Dacă în punctul pe care doriți să-l salvați nu există nicio
pictogramă, atingeți lung pe acea poziție de pe ecran pentru a
crea o pictogramă.

Pentru a mișca harta, trageți-o cu degetul.

67 68
9.4 Deschiderea Street View pentru un loc 10 Altele
1 Apăsați lung un loc pentru a afișa adresa la care se găsește
acesta, în partea de jos a ecranului Hărți. 10.1 Manager fișiere
2 Trageți în sus ecranul cu detalii pentru a vă conecta și a salva în Pentru a accesa această funcție, atingeți fila de aplicații din
scopul utilizării offline. ecranul principal, apoi atingeți Manager fișiere.
3 Atingeți pictograma pentru a afișa o miniatură Street View. Managerul de fișiere funcționează atât pentru cartela SD, cât și
pentru memoria telefonului.
9.5  bțineți indicații rutiere, pentru
O
Managerul de fișiere afișează toate datele stocate pe cartela
transportul public sau mersul pe jos microSD și memoria telefonului, inclusiv aplicațiile, fișierele
9.5.1  bțineți rute recomandate pentru călătoria
O media, fișierele video, imaginile sau fișierele audio realizate de
dvs., precum și alte date transferate prin Bluetooth, cablu USB etc.
dvs.
Când descărcați o aplicație de pe computer pe cartela microSD,
Atingeți pictograma din ecranul hărților.
puteți localiza aplicația în Managerul de fișiere, apoi atingeți-o
pentru a o instala pe telefonul dvs.
Managerul de fișiere vă permite să efectuați și să fiți eficient
când efectuați următoarele operațiuni obișnuite: crearea unui
dosar (sub-dosar), deschiderea unui dosar/fișier, vizualizarea,
redenumirea, mutarea, copierea, ștergerea, redarea, partajarea
1 Atingeți bara de introducere a textelor pentru a modifica etc.
punctul de plecare prin tastarea unei adrese sau prin selectarea
unui element salvat. 10.2 Înregistrare sunet
2 Procedați la fel și în cazul punctului de sosire. Pentru a înregistra un memento sonor sau vocal, atingeți fila
Aplicații din ecranul principal, apoi atingeți Înregistrare sunet.
3 Pentru a inversa direcțiile, atingeți .
4 Apoi, selectați un mijloc de transport: mașină, transport în
comun sau mers pe jos.
5 Atingeți Opțiuni traseu pentru a selecta opțiunile Evitați
autostrăzi, Evitați drumuri cu taxă sau Evitați feriboturi.
6 Câteva rute vor fi sugerate într-o listă. Atingeți rutele pentru a
afișa indicațiile detaliate ale acestora.

69 70
10.3 Radio
11 Setări
Telefonul dvs. este echipat cu un radio (1). Puteți utiliza aplicația ca
pe un radio tradițional cu canale salvate sau cu informații vizuale Trageți în jos panoul de notificări, apoi atingeți pictograma
legate de programul radio în paralel pe afișaj dacă reglați pe stații pentru a accesa meniul Setări.
care oferă serviciul de radio vizual.
11.1 Wireless și rețele
Pentru a asculta radio, atingeți fila Aplicații din ecranul principal,
apoi atingeți Radio. 11.1.1 Wi-Fi
Pentru a asculta radio, conectați căștile. Căștile sunt utilizate Cu Wi-Fi, acum puteți naviga pe internet fără să vă folosiți cartela
drept antenă pentru radio. SIM oricând sunteți în aria unei rețele wireless. Singurul lucru
pe care trebuie să-l faceți este să accesați ecranul Wi-Fi și să
configurați un punct de acces pentru conectarea telefonului dvs.
Atingeți pentru a adăuga postul la rețeaua wireless.
actual la lista de favorite sau pentru
a-l șterge din aceasta. Pentru instrucțiuni detaliate despre utilizarea Wi-Fi, consultați
secțiunea 6.1.2 Wi-Fi.
Atingeți pentru a trece la canalul precedent.

Atingeți pentru a reduce cu 0,1 MHz 11.1.2 Bluetooth


Apăsați lung pentru a căuta și a accesa cel Funcția Bluetooth vă permite să faceți schimb de date
mai apropiat canal cu frecvență inferioară
(videoclipuri, imagini, muzică etc.) de la mică distanță cu un alt
Atingeți pentru a crește cu 0,1 MHz
dispozitiv Bluetooth (telefon, calculator, imprimantă, căști, kit
Atingeți pentru a trece la canalul următor. de mașină etc.)
Pentru mai multe informații despre Bluetooth, consultați
Opțiuni disponibile: secțiunea 6.3 Conectarea la dispozitive Bluetooth.
• Salvare canal Salvați postul pe care l-ați reglat la lista de
canale.
11.1.3 Utilizare date
• Mod audio Ascultați radio cu ajutorul difuzorului sau Activarea/dezactivarea datelor mobile atingând butonul .
căștilor. Atingeți butonul Setați limita pentru date mobile, apoi trageți
• Ștergere Ștergeți canalul. linia de limită și linia de avertizare, pentru a seta nivelul maxim
de date mobile pe care doriți să-l utilizați. Conexiunea pentru
• Introducerea Introduceți manual frecvența.
date mobile va fi dezactivată când se atinge limita specificată.
frecvenței
De asemenea, puteți alege un ciclu de utilizare a datelor pentru
• Informații despre Bifați caseta de selectare pentru a vedea vizualizarea statisticii și aplicațiilor aferente de date utilizate de
post informațiile despre post. telefonul dvs.
• Ieșire Opriți difuzarea și închideți aplicația Radio.

Calitatea radioului depinde de acoperirea stației radio în acea zonă.


(1)

71 72
Atingeți pictograma și veți putea vedea mai multe setări privind 11.1.7 Mai multe > Rețele mobile
utilizarea datelor. • Roaming de date
Utilizarea datelor este măsurată de telefon, însă Atingeți butonul pentru a vă conecta la serviciile de date în
furnizorul dvs. ar putea avea o altă evidență. roaming.
11.1.4 Mai multe > Mod avion • Tip de rețea preferat
Folosiți opțiunile Mai multe > Mod avion pentru a dezactiva Atingeți pentru a selecta tipul de rețea preferat.
simultan toate conexiunile wireless, inclusiv Wi-Fi, Bluetooth etc. • Nume puncte de acces
De asemenea, puteți selecta modul avion în opțiunile telefonului Cu acest meniu, puteți selecta rețeaua preferată.
când apăsați tasta Pornire/Oprire.
• Operatori de rețea
11.1.5 Mai multe > Partajare conexiune și hotspot Puteți alege un operator de rețea
mobil
Această funcție vă permite să partajați conexiunea mobilă de
11.2 Dispozitiv
date a telefonului prin USB sau ca punct de acces Wi-Fi portabil 11.2.1 Ecran principal
(consultați secțiunea 6.6 Partajarea conexiunii de date mobile
a telefonului) Atingeți pentru a seta stilul de ecran. Puteți alege între ecranul
standard și cel simplu. Consultați secțiunea 1.3 Ecranul principal
11.1.6 Mai multe > VPN
O rețea privată virtuală mobilă (VPN mobil sau mVPN) oferă
dispozitivelor mobile acces la resurse de rețea și aplicații
software din rețeaua lor principală, când se conectează prin
alte rețele wireless sau fixe. VPN-urile mobile sunt utilizate în
medii unde lucrătorii trebuie să mențină sesiuni de aplicații
deschise în permanență, pe tot parcursul zilei de lucru,
utilizatorul conectându-se prin diferite rețele wireless, întâlnește
zone fără acoperire sau suspendă și repornesc dispozitivele
pentru a prelungi viața bateriei. Un VPN convențional nu poate
supraviețui unor astfel de evenimente deoarece tunelul rețelei
este întrerupt, generând deconectarea, expirarea, sau apariția
unor erori la aplicații sau chiar defectarea computerului însuși.
Pentru mai multe informații despre VPN, consultați secțiunea 6.7
Conectarea la rețele private virtuale.

73 74
11.2.2 Afișaj 11.2.3 Sunet și notificare
• Ecranul principal Atingeți pentru a activa funcția de pornire Utilizați setările de sunet pentru configurarea soneriilor în cazul
a aplicațiilor favorite prin tragerea spre diferitelor evenimente și medii.
dreapta.
Sunet
• Aplicație favorită Atingeți pentru a selecta aplicația care doriți
din ecranul să fie pornită când trageți spre dreapta. • Volum media Glisați pentru a ajusta volumul pentru
principal muzică, videoclipuri, jocuri etc.
• Comenzi rapide Atingeți pentru a selecta comenzile rapide • Volum alarmă Glisați pentru a ajusta volumul alarmelor.
pentru ecranul pe care doriți să le afișați pe ecranul blocat. • Volum sonerie Glisați pentru a ajusta volumul soneriilor, al
blocat notificărilor și alertelor.
• Nivelul de Atingeți pentru reglarea luminozității • Și vibrație la Atingeți pentru ca telefonul să vibreze la
luminozitate ecranului. apeluri primirea apelurilor.
• Imagine de Atingeți pentru setarea imaginii de fundal. • Nu deranjați Atingeți pentru a selecta aplicațiile care au
fundal prioritate pentru permisiunea de notificare
• Ecran inactiv Atingeți pentru a seta timpul până la oprirea sau pentru a personaliza regulile automate.
ecranului. • Sonerie telefon Atingeți pentru a seta soneria implicită
• Reverie Atingeți pentru a seta funcția de reverie. pentru apelurile primite.
• Dimensiune font Atingeți pentru a seta dimensiunea fontului. • Sonerie implicită Atingeți pentru a seta soneria implicită de
• La rotirea Atingeți pentru a seta dacă doriți să rotiți de notificare notificare.
dispozitivului conținutul de pe ecran sau doriți menținerea • Alte sunete Atingeți pentru a seta tonurile tastaturii,
modului portret. sunetele de blocare a ecranului, sunetele la
atingere și vibrația la atingere.

Notificare

• Când dispozitivulAtingeți pentru a selecta dacă doriți să


este blocat afișați întregul conținut al notificărilor sau
dacă doriți să nu afișați notificări deloc dacă
dispozitivul este blocat.
• Notificări privind Atingeți pentru a seta notificările privind
aplicațiile aplicațiile.

75 76
Avansat 11.2.6 Bateria
• Acces la Atingeți pentru a afișa aplicațiile care În ecranul bateriei puteți vizualiza datele de utilizare a bateriei
notificări urmăresc notificările. de la ultima conectare a telefonului la o sursă de energie. De
asemenea, ecranul indică starea bateriei și timpul de utilizare de
• Acces la modul Atingeți pentru a vedea aplicațiile care au
la ultima încărcare. Atingeți o categorie, apoi puteți afla consumul
Nu deranjați solicitat accesul la modul Nu deranjați.
de energie al acesteia.
Puteți ajusta utilizarea de energie prin luminozitatea ecranului
11.2.4 Aplicații
sau intervalul de oprire a ecranului din ecranul Afișaj.
Utilizați setările aplicațiilor pentru a afișa detalii despre aplicațiile
instalate în telefonul dvs., pentru a gestiona datele acestora și a 11.2.7 Memorie
le forța să se oprească, precum și pentru a decide dacă permiteți În ecranul Memorie, puteți vedea spațiul total și cel disponibil
instalarea unor aplicații pe care le obțineți de pe site-uri și e-mail. din telefon, inclusiv memoria medie utilizată de fiecare aplicație.
11.2.5 Stocare și USB 11.3 Personal
Utilizați aceste setări pentru monitorizarea spațiului total sau
disponibil din telefonul dvs. și de pe cartela microSD, pentru 11.3.1 Locație
gestionarea cartelei microSD și, dacă este necesar, pentru Mod
resetarea telefonului și ștergerea tuturor informațiilor personale.
Alegeți modul pentru accesul la poziție.
Memoria telefonului
Acest meniu afișează spațiul liber din memoria internă. Spațiul • Înaltă precizie Utilizați funcțiile GPS, Wi-Fi, Bluetooth sau
utilizat va fi afișat în culoarea verde, indicându-se spațiul rețelele mobile pentru localizare.
din memoria telefonului utilizat de sistemul de operare, • Economisire Utilizați funcțiile Wi-Fi, Bluetooth sau rețele
componentele acestuia, aplicațiile (inclusiv cele descărcate), nivel de mobile pentru localizare.
datele permanente și temporare. încărcare baterie
• Numai pe Utilizați funcția GPS pentru localizare.
dispozitiv

77 78
11.3.2 Securitate Surse necunoscute
Blocarea ecranului Bifați caseta de selectare pentru a permite instalarea unor
aplicații obținute de pe site-uri, e-mailuri sau alte locuri decât
• Niciunul Atingeți pentru a dezactiva metoda de Android Market.
securitate de deblocare a ecranului.
Pentru protejarea telefonului și a datelor dvs. personale,
• Glisare Atingeți pentru activarea modului de
descărcați aplicații numai din surse sigure, precum Google Play
deblocare prin glisare
Store.
• Model Atingeți pentru a desena modelul de
Tip stocare
deblocare a ecranului.
• PIN Atingeți pentru a introduce un PIN numeric Afișează tipul de mediu de stocare de pe dispozitiv.
pentru deblocarea ecranului. Date de autentificare sigure
• Parola Atingeți pentru a introduce o parolă pentru Atingeți pentru afișarea certificatelor CA sigure.
deblocarea ecranului.
Instalați de pe mediul de stocare
Mesajul de pe ecranul blocat Atingeți pentru a instala certificatele criptate din memoria
Atingeți pentru a introduce un mesaj care să apară pe ecranul telefonului.
blocat. Ștergere date de autentificare
Blocare inteligentă Atingeți pentru ștergerea tuturor datelor de autentificare.
Trebuie să setați întâi blocarea ecranului dacă doriți să activați Agenți de încredere
această funcție.
Atingeți pentru a vedea sau dezactiva agenții de încredere.
Configurați blocarea cartelei SIM
Fixarea ecranului
Alegeți o cartelă SIM pe care doriți să o configurați.
Atingeți pentru a seta fixarea ecranului.
Bifați caseta de selectare a opțiunii Blocare cartelă SIM pentru
Aplicații cu acces la datele de utilizator
blocarea cartelei SIM cu un cod PIN.
Atingeți pentru a seta accesul aplicațiilor la anumite date.
Atingeți Cod PIN SIM pentru modificarea codului PIN.
Afișare parolă 11.3.3 Permisiune aplicație
Bifați caseta de selectare pentru afișarea parolei când o tastați. Atingeți pentru a vedea sau a modifica o permisiune privind
Administratori dispozitiv aplicațiile.

Atingeți pentru vizualizarea sau dezactivarea administratorilor


dispozitivului.

79 80
11.3.4 Conturi Tastatura Android
Utilizați setările pentru a adăuga, șterge și gestiona conturi • Limbi
e-mail și alte conturi acceptate. Puteți folosi aceste setări și Atingeți pentru a seta limba și metoda de introducere a textului.
pentru a controla modul în care toate aplicațiile trimit, primesc
și sincronizează date după programul propriu și dacă toate • Preferințe
aplicațiile pot sincroniza automat datele utilizatorului. Atingeți pentru a selecta preferințele privind tastarea, cum ar
Adăugare cont fi scrierea automată cu majuscule, inserarea unui punct prin
tastarea de două ori a spațiului, vibrații la apăsarea tastelor etc.
Atingeți pentru a adăuga un cont la aplicația selectată.
• Înfățișare și aspecte
11.3.5 Google Atingeți pentru a selecta tema tastaturii și metodele personalizate
Acest telefon vă pune la dispoziție opțiuni de setare a contului și de introducere pe care le preferați.
serviciilor Google. • Tastare prin gesturi

11.3.6 Limbă și introducere Atingeți pentru a seta opțiunile privind tastarea prin gesturi, cum
ar fi Activare scriere prin gesturi, Previzualizare așezare dinamică
Utilizați setările Limbă și introducere pentru selectarea limbii etc.
textului din telefon și configurarea tastaturii virtuale. De
asemenea, puteți configura setările de introducere a vocii și • Corectare text
viteza indicatorului. Atingeți pentru a afișa diverse opțiuni care au scopul de a facilita
Limbă editarea textului, cum ar fi Corectare automată care corectează
automat cuvintele introduse greșit, Afișați sugestii de corectare,
Atingeți pentru selectarea limbii și regiunii dorite. care afișează sugestii de cuvinte în timpul tastării etc.
Verificare ortografică • Avansat
Marcați caseta de selectare pentru a permite sistemului să afișeze Atingeți pentru a afișa mai multe setări avansate pentru tastatura
cuvintele sugerate. Google, precum Temporizare anulare pop-up tastă, Setări pentru
Dicționar personal durata vibrării la apăsarea tastei etc.
Atingeți pentru a deschide o listă a cuvintelor adăugate la Serviciul Google de introducere text prin vorbire
dicționar. Atingeți un cuvânt pentru a-l modifica sau șterge. Atingeți pentru a configura serviciul Google de introducere text
Atingeți butonul de adăugare (+) pentru a adăuga un cuvânt. prin vorbire.
Tastatura actuală Ieșire text-voce
Atingeți pentru a selecta o metodă implicită de introducere a • Motor preferat
textului.
Atingeți pentru alegerea unui motor preferat de sinteză vocală,
apoi atingeți pictograma de setări pentru afișarea mai multor
opțiuni pentru fiecare motor.

81 82
• Debit verbal Resetare setări rețea
Atingeți pentru a deschide o fereastră de dialog în care puteți Atingeți lung butonul RESETARE SETĂRI, pentru a reseta toate
selecta debitul verbal al sintetizatorului. setările privind rețeaua, inclusiv funcțiile Wi-Fi, Date mobile și
• Ascultați un exemplu Bluetooth.

Atingeți pentru a reda o mică mostră a sintetizatorului de voce, Revenire la datele din fabrică
utilizând setările curente. Prin resetarea telefonului, toate datele dvs. personale inclusiv
• Stare limbă implicită informații despre contul dvs. Google sau alte conturi, setările
sistemului sau aplicației și aplicații descărcate vor fi șterse din
Atingeți pentru a afișa starea limbii implicite. memoria internă a telefonului. Prin resetarea telefonului nu vor
Viteza indicatorului fi șterse actualizările de software ale sistemului descărcate sau
Atingeți pentru deschiderea unei ferestre de dialog în care puteți fișierele de pe cartela microSD, precum muzică sau fotografii.
schimba viteza indicatorului, apoi atingeți OK pentru confirmare. Dacă resetați telefonul astfel, vi se va solicita să reintroduceți
același tip de informații ca și la prima pornire Android.
11.3.7 Copii de rezervă și resetare Dacă nu vă puteți porni telefonul, există un alt mod de a efectua
Copie de siguranță după datele mele o revenire la datele din fabrică cu ajutorul tastelor hardware.
Apăsați tasta Volum sus și tasta Pornire/oprire simultan, până
Acest telefon vă permite să realizați copii de siguranță după
când ecranul se aprinde.
setările telefonului și date ale altor aplicații pe servere Google, cu
contul dvs. Google. Dacă vă înlocuiți telefonul, setările și datele
11.4 Sistem
după care ați realizat copii de rezervă sunt restabilite pe noul
telefon prima dată când vă conectați la contul dvs. Google. După 11.4.1 Data și ora
activarea acestei funcții, se realizează copii după o mare varietate
de setări și date, inclusiv parole Wi-Fi, marcaje, o listă a aplicațiilor Utilizați setările de dată și oră pentru personalizarea preferințelor
instalate, cuvintele adăugate la dicționarul utilizat de tastatura dvs. cu privire la modul de afișare a datei și orei.
virtuală și majoritatea setărilor configurate în aplicația de setări. Dată și oră automate
Dacă ați dezactivat această opțiune, nu mai realizați copii de Atingeți pentru a selecta una dintre opțiunile Utilizare oră
siguranță după setările dvs., iar copiile de siguranță existente sunt furnizată de rețea ori opțiunea Dezactivată.
șterse de pe serverele Google.
Fus orar automat
Copie de rezervă cont
Atingeți pentru a utiliza fusul orar furnizat de rețea. Dezactivați
Atingeți pentru a realiza o copie de rezervă a contului dvs. opțiunea pentru a seta manual toate valorile.
Restabilire automată Setare dată
Activați pentru a restabili setările după care ați realizat copii de Atingeți pentru deschiderea unei ferestre de dialog în care puteți
siguranță sau alte date în momentul în care reinstalați o aplicație. seta manual data telefonului.

83 84
Setare oră Rotire automată a ecranului
Atingeți pentru deschiderea unei ferestre de dialog în care puteți Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva rotirea automată
seta manual ora telefonului. a ecranului.
Selectare fus orar Parole vocale
Atingeți pentru deschiderea unei ferestre de dialog în care puteți Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva parolele vocale
seta manual fusul orar al telefonului. în timp ce tastați.
Utilizarea formatului de 24 de ore Sfaturi
Bifați caseta de selectare pentru afișarea orei în format de 24 Atingeți butonul pentru a activa/dezactiva sfaturile.
de ore. Ieșire text-voce
Selectarea formatului datei Consultați întâi setarea „Motor preferat/Debit verbal/Ascultați un
Atingeți pentru a deschide o fereastră de dialog în care puteți exemplu/Stare limbă implicită”.
selecta formatul de afișare a datelor. Temporizare atingere lungă
11.4.2 Accesibilitate Atingeți pentru reglarea duratei de temporizare la atingere lungă.
Această funcție permite telefonului să seteze durata atingerii
Utilizați setarea de accesibilitate pentru a configura plug-in-uri de
necesare pentru înregistrare.
accesibilitate instalate pe telefon.
Inversare culori
Legende
Atingeți butonul pentru a activa/dezactiva funcția de inversare
Atingeți pentru a activa/dezactiva legendele pentru ecranul
a culorilor.
telefonului.
Corectare culori
Gesturi de mărire
Atingeți pentru a activa/dezactiva funcția de corectare a culorilor.
Atingeți pentru pornirea/oprirea în scopul activării/dezactivării
funcției zoom prin atingerea ecranului de trei ori consecutiv. 11.4.3 Tipărire
Text mare Telefonul dvs. acceptă funcția de tipărire wireless pentru
Atingeți comutatorul pentru a mări textul de pe ecran. imprimantele activate și serviciile online.
Text cu contrast mare
11.4.4 Reglementări și siguranță
Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva textul cu contrast
Atingeți pentru a vedea reglementările și informații privind
mare.
siguranța, inclusiv modelul produsului, numele producătorului
Terminarea apelului cu butonul de pornire/oprire etc.
Atingeți comutatorul pentru a activa/dezactiva opțiunea de
încheiere a apelului prin apăsarea butonului de pornire/oprire.

85 86
11.4.5 Opțiunile dezvoltatorilor Comandă rapidă raport privind erorile
Pentru a accesa această funcție, atingeți Setări > Despre telefon, Atingeți pentru a afișa un buton în meniul de pornire/oprire cu
apoi atingeți opțiunea Număr versiune de șapte ori. Acum sunt scopul de a genera un raport privind erorile.
disponibile Opțiunile dezvoltatorului. Selectați aplicația pentru poziția falsă
Ecranul Dezvoltare conține setări utile pentru dezvoltarea Atingeți pentru a permite unei aplicații de pe un computer să
aplicațiilor Android. Pentru informații complete, inclusiv controleze poziția în care telefonul crede că se află, în loc să
documentația aplicațiilor și instrumentelor de dezvoltare folosească instrumentele interne ale telefonului în acest scop.
Android, vizitați site-ul Android (http://developer.android.com).
Activare inspectare atribut de vizualizare
Executare raport privind erorile
Atingeți pentru a activa inspectarea atributului de vizualizare.
Atingeți pentru a culege informații despre starea curentă a
dispozitivului dvs. și trimiteți aceste informații prin e-mail. Selectare aplicație de depanare

Parolă de rezervă desktop Atingeți pentru a selecta aplicația de depanare

Atingeți pentru setarea/schimbarea/ștergerea parolei complete Așteptați depanarea


de rezervă pentru desktop. Atingeți pentru a aștepta ca instrumentul de depanare să se
Rămânere în stare activă asocieze înainte de executare.

Atingeți pentru a evita stingerea și blocarea ecranului când Verificare aplicații prin USB
telefonul este conectat la un încărcător sau la un dispozitiv USB Atingeți pentru a verifica aplicațiile instalate prin ADB/ADT și a
care îi furnizează curent. Nu utilizați această setare cu o imagine detecta eventualul comportament dăunător.
statică pe telefon pentru o perioadă lungă de timp, deoarece Dimensiunea zonei-tampon a înregistratorului
ecranul poate rămâne blocat pe acea imagine.
Atingeți pentru a selecta valoarea pentru dimensiunile jurnalului
Activare jurnal de urmărire HCI Bluetooth pe tamponul jurnalului. Puteți alege între 64 KB, 256 KB sau 1 MB.
Atingeți pentru a captura toate pachetele HCI Bluetooth într-un Certificare afișaj wireless
fișier.
Atingeți pentru a afișa opțiunile pentru Certificare afișaj wireless
Servicii în curs
Activare înregistrare în jurnal Wi-Fi detaliată
Atingeți pentru a afișa și controla serviciile care rulează.
Atingeți pentru a mări nivelul de înregistrare în jurnal a activității
Depanare USB Wi-Fi și pentru a afișa pentru fiecare indicator RSSI SSID în
Atingeți pentru a permite instrumentelor de depanare de pe un fereastra de selectare Wi-Fi.
computer să comunice cu telefonul dvs. printr-o conexiune USB. Transfer forțat de la rețeaua Wi-Fi la cea mobilă
Revocați autorizările pentru opțiunea Depanare USB Atingeți pentru a activa această funcție. La activare, funcția Wi-Fi
Atingeți pentru a revoca accesul la funcția de depanare USB va fi mai insistentă în ceea ce privește trecerea la conexiunea de
pentru toate computerele pe care le-ați autorizat anterior. date a rețelei celulare când semnalul Wi-Fi este slab.

87 88
Permiteți întotdeauna scanările pentru roaming Wi-Fi Simulează afișaje secundare
Atingeți pentru a permite/respinge scanările pentru roaming Atingeți pentru a regla simularea afișajelor secundare.
Wi-Fi. Forțare redare GPU
Utilizați vechiul client DHCP Atingeți pentru utilizarea accelerării hardware 2D în aplicații.
Atingeți pentru a utiliza clientul DHCP din Lollipop în locul noului Afișare actualizări GPU
client DHCP Android.
Atingeți pentru a ilumina ecranele din ferestre la desenarea cu
Date mobile mereu active GPU.
Atingeți pentru a activa modul cu datele mobile întotdeauna Afișare actualizări straturi hardware
active, chiar dacă funcția Wi-Fi este activă (pentru o comutare
rapidă între rețele). Atingeți pentru semnalizarea în verde a straturilor hardware când
acestea se actualizează.
Selectarea configurării USB
Depanare supraîncărcare de straturi GPU
Atingeți pentru a selecta configurarea USB.
Atingeți pentru a afișa supraîncărcarea de straturi GPU.
Afișare atingeri
Remediați operațiunile de tăiere care nu au formă
Atingeți pentru afișarea feedback-ului vizual la atingeri. dreptunghiulară.
Poziție indicator Atingeți pentru afișa operațiunile de tăiere care nu au formă
Atingeți pentru afișarea datelor atinse. dreptunghiulară.
Afișați actualizări ale interfeței Forțare 4x MSAA
Atingeți pentru semnalizarea tuturor zonelor de ecran Atingeți pentru a activa funcția 4x MSAA.
corespunzătoare când acestea se actualizează. Dezactivare suprapunere hardware
Afișare limite aspect Atingeți pentru a opta întotdeauna pentru utilizarea funcției GPU
Atingeți pentru afișarea limitelor de decupare, marginilor etc. la compunerea ecranului.
Forțare direcție aspect de la dreapta la stânga Simulare spațiu cromatic
Atingeți pentru a forța direcția aspectului de ecran în direcția de la Atingeți pentru a dezactiva sau selecta simularea spațiului
dreapta la stânga pentru toate setările regionale. cromatic.
Scară animații în fereastră Dezactivare rutare audio prin USB
Atingeți pentru a regla scara animațiilor pentru fereastra dvs. Atingeți pentru a dezactiva rutarea automată către echipamente
Scară pentru animații cu tranziție periferice audio conectate prin USB.

Atingeți pentru reglarea scării animațiilor în timpul tranzițiilor. Mod strict activat

Scară durată animator Atingeți pentru activarea modului strict. După activare, ecranul va
pâlpâi când aplicațiile realizează operații lungi pe firul principal.
Atingeți pentru a ajusta scara de durată pentru animator.
89 90
Afișare utilizare procesor 12 A
 ctualizarea software-ului
Atingeți pentru afișarea utilizării actuale a procesorului.
Profil redare GPU
telefonului
Puteți actualiza software-ul telefonului utilizând funcția FOTA
Atingeți pentru utilizarea accelerării hardware 2D în aplicații.
(Firmware Over The Air).
Activare urmărire OpenGL
Pentru a accesa funcția Actualizări software, atingeți Setări >
Atingeți pentru ajustarea funcției de urmărire OpenGL. Despre telefon >. Actualizări software. Atingeți opțiunea
Fără păstrarea activităților Căutare actualizări, iar telefonul va căuta cea mai recentă
versiune software. Dacă doriți să actualizați sistemul, atingeți
Atingeți pentru a șterge fiecare activitate imediat după ce
opțiunea DESCĂRCARE și, la finalizarea descărcării, atingeți
utilizatorul o încheie.
butonul INSTALAȚI pentru a termina actualizarea. Acum,
Limita proceselor din fundal telefonul va avea instalată cea mai recentă versiune software.
Atingeți pentru modificarea limitei pentru procesele care rulează Se recomandă pornirea conexiunii de date înainte de a căuta
în fundal. actualizările. De asemenea, setările privind intervalele de căutare
Afișarea tuturor mesajelor ANR automată și mementourile privind actualizările vor fi disponibile
după ce reporniți telefonul.
Atingeți pentru a afișa fereastra de dialog „Aplicația nu răspunde”
pentru aplicații care rulează în fundal. Dacă ați ales căutarea automată, când sistemul descoperă
versiunea nouă, în bara de stare va apărea pictograma . Atingeți
Aplicații inactive notificarea pentru a accesa direct Actualizări software.
Atingeți pentru a vedea lista cu aplicații inactive. În cursul descărcării sau actualizării FOTA, pentru a evita
erorile de localizare a pachetelor de actualizare corecte,
11.4.6 Despre telefon nu schimbați locul implicit de stocare.
Această secțiune conține informații despre multe lucruri, de
la precizări legale, numărul modelului, versiunea de Android,
versiunea benzii de bază, versiunea nucleului, numărul versiunii
până la cele mai jos:
Actualizări software
Atingeți pentru a căuta actualizări de sistem.
Stare
Aceasta conține informații despre starea bateriei, nivelul de
încărcare a bateriei, starea cartelei SIM, adresa IP etc.
Precizări legale
Atingeți pentru a vedea precizările legale.

91 92
13 I nformații privind siguranța Informații privind siguranța produsului
Expunerea la frecvența radio (RF)
produsului Declarație generală privind energia prin frecvență radio
Pictograme și simboluri grafice
Telefonul conține un emițător și un receptor. Când este în
 itiți secțiunile cu informații privind siguranța și
C poziția PORNIT, acesta receptează și emite energie prin frecvenţă
garanția produsului radio. Când utilizați telefonul pentru a comunica, sistemul care
Nu utilizați telefonul în timp ce alimentați mașina cu gestionează apelul reglează nivelul de putere la care telefonul
carburant. emite energie.
Nu utilizați telefonul ținându-l în mână în timp ce
Rata specifică de absorbție (SAR)
conduceți mașina.
Acest dispozitiv poate produce o lumină puternică sau Dispozitivul dvs. mobil este un emițător și receptor radio. Acesta a
intermitentă. fost conceput astfel încât să nu depășească limitele de expunere
Când utilizați telefonul, asigurați-vă că este ținut la la undele radio recomandate de directivele internaționale. Aceste
minim 10 mm distanță față de capul sau corpul dvs. directive au fost stabilite de organizația științifică independentă
ICNIRP și cuprind limite de siguranță stabilite în așa fel încât să
A nu se arunca în foc. asigure protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă sau de
Componentele de dimensiuni mici prezintă risc de starea sănătății.
sufocare. Aceste directive utilizează o unitate de măsură numită rata
Evitați contactul cu dispozitivele magnetice. specifică de absorbție sau, pe scurt, SAR. Limita SAR pentru
dispozitivele mobile este de 2 W/kg și cea mai ridicată valoare
Acest dispozitiv poate produce sunete puternice. SAR pentru acest dispozitiv, în urma testării în apropierea urechii,
Evitați temperaturile extreme. a fost 1.048 W/kg, (1) iar în urma testării în apropierea corpului (la
o distanță de 10 mm) a fost de 0.946 W/kg. Având în vedere faptul
Ț ineți telefonul la distanță de stimulatoarele cardiace și că dispozitivele mobile oferă o gamă largă de funcții, acestea pot
alte dispozitive medicale personale. fi utilizate și în alte poziții, de exemplu pe corp, în modul descris
Evitați contactul cu lichidele și păstrați telefonul uscat. în acest ghid de utilizare.
 priți telefonul când vi se solicită acest lucru în spitale
O Deoarece valoarea SAR se măsoară utilizând cea mai mare
sau unități medicale. putere de emisie a unui dispozitiv, valoarea efectivă SAR a
acestui dispozitiv în timpul funcționării este, în general, mai
Nu încercați să-l demontați. mică decât cea indicată mai sus. Acest lucru se datorează
Opriți telefonul când se solicită acest lucru în avioane schimbărilor automate ale nivelului de putere al dispozitivului,
sau aeroporturi. pentru ca acesta să utilizeze puterea minimă necesară în timpul
Nu vă bazați pe acest dispozitiv pentru comunicări de comunicării cu rețeaua.
urgență.
Opriți telefonul în medii explozive.
Testările au fost efectuate în conformitate cu standardul IEC (Comisia
(1)

Utilizați numai accesoriile aprobate. Electrotehnică Internațională) PT62209-1.


93 94
Utilizarea pe corp Informații de reglementare
Informații importante referitoare la siguranță în cazul expunerii la Următoarele aprobări și prevederi sunt valabile pentru anumite
frecvența radio (RF). regiuni, după cum se menționează.
Pentru a asigura conformitatea cu directivele privind expunerea
la frecvența radio, telefonul trebuie utilizat la o distanță de cel
puțin 10 mm de corp.
Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la expuneri RF
care depășesc limitele relevante impuse de directive.
Limitarea expunerii la câmpurile de frecvență radio (RF)
Pentru persoanele care doresc să reducă șansele expunerii la
câmpurile RF, Organizația Mondială a Sănătății (OMS) oferă
următorul sfat:
Măsuri de precauție: informațiile științifice actuale nu indică
necesitatea unor măsuri de precauție speciale în cazul utilizării
telefoanelor mobile. Persoanele care sunt îngrijorate pot alege
să limiteze expunerea lor sau a copiilor la frecvențele radio prin
limitarea duratei apelurilor sau prin utilizarea dispozitivelor de tip
„mâini-libere” care nu necesită apropierea telefoanelor mobile
de cap sau corp.
Pentru mai multe informații privind acest subiect, accesați pagina
principală OMS (Organizația Mondială a Sănătății), http://www.
who.int/peh-emf WHO fișa nr. 193: iunie 2011.

95 96
Distragerea atenției • Nu purtați telefonul în buzunarul de la spate al pantalonilor,
Conducerea vehiculelor deoarece s-ar putea rupe când vă așezați.
Pentru a reduce riscul de accidente, trebuie acordată întotdeauna Copii mici
întreaga atenție conducerii vehiculului. Utilizarea unui telefon în Nu lăsați telefonul sau accesoriile acestuia la îndemâna copiilor
timpul conducerii unui vehicul (chiar și cu un kit „mâini-libere”) mici și nu le permiteți să se joace cu acestea.
duce la distragerea atenției și poate provoca accidente. Trebuie să Copiii s-ar putea răni, ar putea răni alte persoane sau ar putea
respectați legile și reglementările locale privind limitarea utilizării deteriora telefonul.
dispozitivelor fără fir la volan.
Telefonul conține componente de mici dimensiuni și cu
Operarea utilajelor margini tăioase care pot provoca răni sau care se pot desprinde,
Pentru a reduce riscul de accidente, trebuie acordată întreaga prezentând astfel risc de sufocare.
atenție operării utilajelor. Demagnetizarea
Manipularea produsului Pentru a evita pericolul demagnetizării, nu lăsați alte produse
Declarație generală privind manipularea și utilizarea electronice sau dispozitive magnetice în apropierea telefonului
un timp îndelungat.
Dumneavoastră sunteți singurul responsabil pentru modul în
care utilizați telefonul și pentru toate consecințele utilizării Descărcarea electrostatică (ESD)
acestuia. Nu atingeți conectorii metalici ai cartelei SIM.
Trebuie să opriți telefonul în locurile în care utilizarea acestuia Antena
este interzisă. Utilizarea telefonului este permisă cu condiția să Nu atingeți antena dacă nu este necesar.
fie luate măsuri de siguranță pentru a proteja utilizatorii și mediul Utilizarea în poziție normală
înconjurător al acestora. Când efectuați sau primiți un apel, țineți telefonul la ureche,
• Manipulați cu grijă telefonul și accesoriile acestuia și păstrați-l cu partea de jos în apropierea gurii sau în modul în care ați ține
într-un loc curat și lipsit de praf.
receptorul unui telefon fix.
• Nu expuneți telefonul sau accesoriile acestuia la flacără directă
sau la produse din tutun aprinse.
• Nu expuneți telefonul sau accesoriile acestuia la lichide,
umezeală sau umiditate ridicată.
• Nu lăsați telefonul sau accesoriile acestuia să cadă, nu le
aruncați și nu încercați să le îndoiți.
• Nu utilizați substanțe chimice puternice, solvenți de curățare
sau aerosoli pentru a curăța telefonul sau accesoriile acestuia.
• Nu vopsiți telefonul sau accesoriile acestuia.
• Nu încercați să demontați telefonul sau accesoriile acestuia.
Acest lucru este permis doar persoanelor autorizate. Airbaguri
• Nu expuneți telefonul sau accesoriile acestuia la temperaturi Nu plasați telefonul în zona aflată deasupra unui airbag sau în
extreme de sub -10 grade Celsius și peste +50 grade Celsius. zona de deschidere a unui airbag.
• Verificaţi reglementările locale privind eliminarea deșeurilor
electronice. 97 98
Puneți telefonul într-un loc sigur înainte de a începe să conduceți Nu realizați conexiuni cu produse sau accesorii incompatibile.
mașina. Aveți grijă să nu atingeți bornele bateriei și să nu lăsați ca obiecte
Microtraumatisme repetate metalice, cum ar fi monede sau port-chei, să atingă sau să
Pentru a micșora riscul de microtraumatisme repetate (RSI - scurtcircuiteze aceste borne.
Repetitive Strain Injury), respectați următoarele recomandări Conectarea la o mașină
când introduceți texte sau vă jucați pe telefon: Cereți sfatul unui profesionist când conectați interfața telefonului
• Nu strângeți foarte tare telefonul. la sistemul electric al mașinii.
• Apăsați ușor pe butoane. Produse cu defecte sau deteriorate
• Utilizați funcțiile speciale ale telefonului care reduc numărul Nu încercați să demontați telefonul sau accesoriile acestuia.
butoanelor care trebuie apăsate, cum ar fi șabloanele de mesaj Repararea telefonului sau a accesoriilor acestuia trebuie efectuată
și modul predictiv de introducere a textului. numai de către persoane calificate.
• Faceți multe pauze pentru a vă întinde și relaxa. Dacă telefonul sau accesoriile acestuia au fost scufundate în apă,
Apelurile de urgență au fost perforate sau au căzut de la mare înălțime, nu le utilizați
Ca orice telefon fără fir, acest telefon funcționează prin utilizarea până când nu sunt verificate la un centru de service autorizat.
semnalelor radio, fapt ce nu poate garanta o conexiune în orice Manipularea bateriei și siguranța
condiții. Așadar, nu trebuie niciodată să vă bazați pe un telefon Opriți întotdeauna dispozitivul și deconectați încărcătorul înainte
fără fir pentru comunicări de urgență. de a scoate bateria.
Zgomotele puternice Utilizați numai bateria și încărcătorul care au fost furnizate în
Acest telefon poate produce zgomote puternice care vă pot pachetul comercial sau înlocuitoare ale acestora aprobate de
afecta auzul. Expunerea prelungită la muzică la volum maxim către producător pentru a fi utilizate cu telefonul dvs. Utilizarea
pe dispozitivul de redare a muzicii poate deteriora auzul altor baterii sau încărcătoare poate fi periculoasă.
ascultătorului. Utilizați numai căștile recomandate pentru acest Nu demontați și nu scurtcircuitați bateria. Scurtcircuitarea
telefon. accidentală poate avea loc dacă un obiect metalic, cum ar fi o
cheie, o agrafă pentru hârtie sau un pix atinge bornele bateriei.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Utilizarea incorectă a bateriei poate provoca un incendiu, o
Pentru a preveni problemele de deteriorare a auzului, nu
explozie sau alte pericole. În cazul în care considerați că bateria
ascultați la volum ridicat pentru perioade lungi de timp.
a fost deteriorată, nu o mai utilizați, ci duceți-o la un centru de
Dați dovadă de atenție când țineți dispozitivul lângă
service pentru a fi testată.
ureche în timp ce difuzorul funcționează.
Interferența
Încălzirea telefonului
Declarație generală privind interferența
Telefonul se poate încălzi în timpul încărcării și utilizării normale.
Trebuie acordată o atenție specială în cazul utilizării telefonului în
Siguranța electrică imediata apropiere a unor dispozitive medicale personale, cum ar
Accesorii fi stimulatoarele cardiace sau aparatele auditive.
Utilizați doar accesorii aprobate.

99 100
Stimulatoarele cardiace Interferența în mașini
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei Rețineți că, din cauza posibilelor interferențe cu echipamentele
distanțe de minim 15 cm între un telefon mobil și un stimulator electronice, unii producători de vehicule interzic utilizarea
cardiac pentru a evita o posibilă interferență. În acest scop, telefoanelor în vehiculele produse de ei, cu excepția cazului în
utilizați telefonul la urechea opusă părții în care aveți stimulatorul care se instalează un kit „mâini libere” cu antenă externă.
cardiac și nu purtați telefonul în buzunarul de la piept.
Mediile explozive
Aparatele auditive
Stațiile de alimentare cu carburanți și atmosferele explozive
Persoanele cu aparate auditive sau alte tipuri de implanturi
cohleare pot auzi zgomote de interferență când utilizează În locurile cu atmosfere potențial explozive, respectați toate
dispozitive fără fir sau când acestea se află în apropiere. Nivelul indicatoarele privind oprirea dispozitivelor fără fir, cum ar fi
de interferență va depinde de tipul de aparat auditiv și de telefonul sau alte echipamente radio.
distanța față de sursa de interferență. Creșterea distanței de Printre zonele cu atmosfere potențial explozive se numără stațiile
separare poate reduce interferența. De asemenea, puteți consulta de alimentare, zonele de sub punțile ambarcațiunilor, unitățile
producătorul aparatului pentru a discuta variante alternative de transfer sau depozitare de carburant sau substanțe chimice,
posibile. zonele în care în aer se găsesc substanțe chimice sau particule,
Dispozitivele medicale cum ar fi praf sau pulberi metalice.
Contactați medicul dvs. sau producătorul dispozitivului pentru Detonatoare și zone de detonare
a afla dacă funcționarea telefonului poate cauza interferențe cu
Opriți telefonul mobil sau dispozitivul fără fir când vă aflați într-o
dispozitivul medical pe care îl utilizați.
zonă în care se efectuează explozii sau în zone în care se cere
Spitalele oprirea stațiilor de emisie-recepție sau a dispozitivelor electronice
Opriți dispozitivul dvs. fără fir dacă vi se solicită acest lucru în pentru a evita interferențele cu operațiunile de explozie.
spitale, clinici sau unități medicale. Rolul acestor solicitări este
Protecția împotriva furtului (1)
de a preveni posibilele interferențe cu echipamentele medicale
foarte sensibile. Telefonul dvs. este identificat de un cod IMEI (număr de
Avioanele serie al telefonului) indicat pe eticheta de pe ambalaj și în
memoria aparatului. Vă recomandăm să notați numărul prima
Opriți dispozitivul fără fir ori de câte ori vi se solicită acest lucru de
dată când utilizați telefonul prin introducerea secvenței *#06#
către personalul aeroportului sau al avionului.
Consultați personalul avionului privind utilizarea dispozitivelor și să-l păstrați într-un loc sigur. Este posibil să vă fie cerut de către
fără fir la bordul acestuia. Dacă dispozitivul oferă opțiunea „mod poliție sau operatorul dvs. dacă telefonul vă este furat. Acest
avion”, aceasta trebuie activată înainte de urcarea la bordul unui număr permite blocarea telefonului mobil, împiedicând utilizarea
avion. sa de către alte persoane, chiar cu o cartelă SIM diferită.

Contactați operatorul de rețea pentru a verifica disponibilitatea acestui


(1)

serviciu.
101 102
Acest simbol de pe telefonul dvs., bateria și accesoriile Licențe
sale, semnifică faptul că aceste produse trebuie depuse Logoul microSD este marcă înregistrată.
la punctele de colectare la sfârșitul duratei lor de viață:
- centrele municipale de colectare a deșeurilor  uvântul și logourile Bluetooth sunt deținute de
C
cu containere speciale pentru aceste tipuri de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci
echipament; de către TCL Communication Ltd. și filialele sale se
face pe baza unei licențe. Alte mărci comerciale și
- containere de colectare la punctele de vânzare.
denumiri înregistrate aparțin firmelor respective.
Acestea vor fi reciclate, prevenind împrăștierea substanțelor în
mediul înconjurător, astfel încât componentele lor să poată fi Declarație privind funcția
reutilizate. Bluetooth pentru modelele
În țările Uniunii Europene: VFD 300, cod D026888
Aceste puncte de colectare sunt accesibile în mod gratuit. Logoul Wi-Fi este o marcă de certificare a Wi-Fi
Alliance.
Toate produsele cu acest semn trebuie aduse la aceste puncte 
de colectare. Google, logoul Google, Android, logoul Android,
Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube,
În afara jurisdicției Uniunii Europene:
Google Play Store, Google LatitudeTM și HangoutsTM
Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie aruncate sunt mărci comerciale ale companiei Google Inc.
în containere obișnuite dacă în regiunea dvs. există instalații de
colectare și reciclare potrivite; ele trebuie duse la punctele de Robotul Android este reprodus sau modificat după o creație
colectare pentru a fi reciclate. realizată și distribuită de Google și este utilizat în conformitate cu
termenii descriși în Creative Commons 3.0 - Licență de Atribuire
ATENȚIE: RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU (textul se va afișa dacă atingeți și țineți apăsat Informații legale
UN TIP INCORECT. ELIMINAȚI BATERIILE UZATE ÎN CONFORMITATE Google în Setări > Despre telefon > Informații legale) (1).
CU INSTRUCȚIUNILE.
Informații generale
În cazul în care capacul bateriei este scos, vă rugăm să evitați
contactul cu antenele și contactele de antenă care pot conține Ați cumpărat un produs care utilizează programele open source
nichel. Persoanele alergice sau sensibile la acest metal trebuie să (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables și initrd
evite contactul, în orice moment. în codul de obiect și alte programe open source licențiate
conform Licenței Publice Generale GNU și licenței Apache.
Filmul de protecție care a venit cu telefonul ajută la protejarea
ecranului împotriva zgârieturilor. Acesta reduce la minimum La cerere, vă vom furniza o versiune completă a codurilor sursă
riscul de a deteriora ecranul telefonului. Nu scoateți filmul de corespunzătoare timp de trei ani de la distribuirea produsului de
protecție. la adresa TCL menționată mai jos, în capitolul Notă.

(1)
Aceste informații s-ar putea să nu fie disponibile, în funcție de țara în
care vă aflați.
103 104
Puteți descărca codurile sursă de pe pagina web http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Furnizarea codurilor
14 Garanția telefonului
sursă este gratuită, de pe internet. TERMENI ȘI CONDIȚII DE GARANȚIE
Telefonul dvs. este un dispozitiv care funcționează în sistem GSM, 1. V odafone își asumă garanția pentru acest telefon mobil
pe patru benzi (850/900/1800/1900 MHz) sau în sistem UMTS pentru o perioadă de doi (2) ani de la data achiziționării de
pe două benzi (900/2100 MHz). către proprietarul inițial (garanție netransferabilă) în condiții
normale de utilizare.
2. Pentru baterie se oferă o garanție limitată de douăsprezece
(12) luni, iar pentru încărcător de douăzeci și patru (24) de luni
Acest echipament este în conformitate cu cerințele împotriva defectelor de fabricație. Pentru celelalte accesorii
esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/ se oferă o garanție limitată de douăzeci și patru (24) de luni
5/EC. Copia completă a declarației de conformitate împotriva defectelor de fabricație.
pentru telefonul dvs. poate fi obținută de pe site-ul nostru: 3. Această garanție nu acoperă daunele rezultate din:
www.vodafone.com/smartmini7. a) uzura normală a echipamentului;
Notă b) defecte și deteriorări cauzate de utilizarea echipamentului
Informațiile din acest manual pot fi modificate fără o notificare în alt mod decât cel normal și obișnuit;
prealabilă. c) dezasamblarea, reparația, transformarea sau modificările
neautorizate;
S-au depus toate eforturile posibile pentru a redacta acest
manual astfel încât conținutul său să fie corect, dar afirmațiile, d) utilizarea necorespunzătoare, abuz, neglijență sau accident,
informațiile și recomandările din acest manual nu constituie indiferent de modul în care a avut loc;
niciun fel de garanție expresă sau implicită. Citiți cu atenție e) defecte sau deteriorări cauzate de testarea, utilizarea,
măsurile de precauție care trebuie luate și informațiile referitoare întreținerea și instalarea în mod necorespunzător sau de
la siguranță pentru a asigura utilizarea corectă și în siguranță a orice fel de transformare sau modificare;
acestui dispozitiv fără fir. f) defecte sau deteriorări cauzate de scurgeri de alimente sau
Importator: Vodafone Plc lichide, de coroziune, rugină sau utilizarea unei tensiuni
necorespunzătoare;
Marcă înregistrată:
g) zgârieturi sau deteriorări ale suprafețelor din plastic și ale
Adresă: Vodafone House, The Connection, Newbury, Berkshire, oricăror alte suprafețe expuse factorilor externi, care sunt
RG14 2FN, UK rezultatul utilizării normale de către client;
Producător: TCL Communication Ltd. 4. Livrarea dispozitivului care necesită operațiuni de service sau
Marcă înregistrată: Alcatel reparații trebuie efectuată pe cheltuiala utilizatorului.
5. Această garanție va deveni nulă de drept în cazul oricăruia
Adresa producătorului: Flat/RM 1910-12A, Block 3, China
dintre evenimentele următoare:
HongKong City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong
Kong a) dacă numărul de serie sau ștampila de garanție au fost
șterse sau îndepărtate.

105 106
b) d acă unul din termenii din această garanție a fost
transformat sau modificat, indiferent în ce fel, fără un acord
15 Accesorii
scris prealabil din partea companiei Vodafone. Cea mai nouă generație de telefoane inteligente Vodafone
6. Garanția limitată este oferită doar clienților care cumpără oferă funcția de mâini libere încorporată, care vă permite să
produsul. Garanția limitată este valabilă numai în țara (sau folosiți telefonul de la distanță, de exemplu, când acesta este
regiunea) în care compania Vodafone intenționează să așezat pe masă. Pentru persoanele care preferă să păstreze
comercializeze produsul. confidențialitatea conversațiilor, este disponibil un set de căști.
7. Dacă produsul este returnat companiei Vodafone după 1. Vodafone Smart mini 7
expirarea perioadei de garanție, se vor aplica politicile normale
2. Încărcător
de service ale companiei Vodafone, iar clientul va fi taxat în
consecință. 3. Cablu de date
a) Vodafone nu își asumă pentru produs nicio altă obligație 4. Căști
sau responsabilitate în afara celor precizate în mod expres 5. Ghid de pornire rapidă
în această garanție limitată.
6. Informații privind siguranța și garanția produsului
b) Toate informațiile privind garanția, toate funcțiile produsului
și toate specificațiile referitoare la acesta pot fi modificate Utilizați telefonul numai cu bateriile, încărcătoarele și
fără o notificare prealabilă. accesoriile furnizate împreună cu telefonul.
8. ACEASTĂ GARANȚIE IA LOCUL ORICĂROR ALTE GARANȚII
EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND ÎN MOD CONCRET
ORICE GARANȚIE PRIVIND VANDABILITATEA SAU ADECVAREA
PENTRU UN ANUMIT SCOP. COMPANIA VODAFONE NU ÎȘI
ASUMĂ RĂSPUNDEREA PENTRU ÎNCĂLCAREA GARANȚIEI
DINCOLO DE CORECTAREA ÎNCĂLCĂRII ÎN MANIERA DESCRISĂ
MAI SUS. COMPANIA VODAFONE NU VA FI RESPONSABILĂ ÎN
NICIUN CAZ PENTRU CONSECINȚELE REZULTATE.

107 108
16 Specificații Bateria Baterie reîncărcabilă pe bază de litiu
Procesor MT 6580M + 1,3 GHz Quad core Capacitate: 1.500 mAh

Platformă Android M Slot de extensie Slot de cartelă microSD (capacitate de


până la 32 GB)
Memorie 4 GB + 512 RAM
Funcții speciale Receptor GPS și accelerometru
Dimensiuni 121,3 x 64,4 x 9,9mm
(L x l x h) Notă: specificațiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Greutate Aproximativ 110 de grame, inclusiv
bateria
Afișaj Ecran tactil de 4,0 inchi, cu rezoluție
WVGA de 800×480 pixeli
Rețea GSM:
Patru benzi: 850/900/1800/1900 MHz
UMTS:
Două benzi: 900/2100 MHz
(Frecvența benzii și viteza datelor depind
de operator.)
GPS GPS asistat/antenă GPS internă
Conectivitate Bluetooth Smart (BT versiunea 4.0)
Wi-Fi: IEEE 802,11 b/g/n
mufă jack audio de 3,5 mm
Micro-USB
Aparat foto Aparat foto de 2 megapixeli, amplasat
posterior
Formate audio WAV, MP3, MP2, AMR, MIDI, Vorbis, APE,
acceptate AAC, AAC+, FLAC, WMA
Formate video H.263, H.264 AVC, MPEG-4, VP8
acceptate

109 110

S-ar putea să vă placă și