Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Alan Alda (n. 1936, New York) este un cunoscut actor, regizor și
scenarist american de origine italiană. L-a interpretat timp de 11 ani
pe Hawkeye Pierce în M^'A^S^H, apărând în toate episoadele
acestui celebru serial TV; a scris scenariile a 19 episoade ale
aceluiași serial și a regizat 32. A jucat adesea pe Broadway, fiind
nominalizat de două ori pentru Premiul Tony de excelență în teatru.
A îndeplinit, tot vreme de 11 ani, rolul de gazdă a serialului
documentar TV Scientific American Frontiers. A fost nominalizat
(prima oară în 2004) pentru Premiul Academici de Film a SUA
pentru rolul din Aviatorul, regizat de Martin Scorsese. A câștigat cinci
premii Emmy (fiind nominalizat pentru 32) - unul dintre ele în 2006,
pentru interpretarea rolului lui Arnold Vinick din serialul TV The West
Wing {Viața la Casa Albă) șapte premii People’s Choice, șase premii
Golden Globe și trei premii Directors Guild of America.A scris două
cărți de memorii: Never Have Your Dog Stuffed {Să nu-ți împăiezi
niciodată câinele), în 2005, și Things I Overheard While Talking to
Myself{cta. de față), în 2007.Este căsătorit cu autoarea de cărți
pentru copii și fotografa Ariene Aida; soții Aida au trei fiice și șapte
nepoți.
CAPITOLUL 1
Vorbind cu mine însumi
In urmă cu câteva ore, eram pe vârful unui munte din apropierea unui orășel
din Chile, când m-am chircit de durere din cauza unei obstrucții
intestinale." E o durere mai acută decât atunci când naști, după cum mi-a
spus mai târziu o femeie care se bucurase de amândouă. In timp ce m-au
coborât de pe munte, durerea a fost destul de puternică încât să simt că mi-
ar conveni de minune să mor. Aș fi fost fericit să mor; dar s-a dovedit că nu
era necesar. Intr-o cameră de gardă înghesuită și murdară, m-a consultat un
doctor care, din întâmplare, era specialist exact în problema mea. Am avut
noroc, căci aproape un metru din intestinul meu era mort și în vreo două ore
aș fi fost și eu la fel. Intervenția lui chirurgicală de urgență mi-a salvat viața.
M-am trezit din operație euforic. I-am îmbrățișat pe medic, pe soția și pe
copiii lui, recunoscător întregii familii pentru șansa în plus de a trăi pe care
cel dintâi mi-o dăduse. Le-am spus tuturor că Chile este noua mea patrie și
mi-am sărbătorit noua viață ori de câte ori am avut ocazia.
Dar, cu trecerea timpului, un gând stăruitor răzbatea prin euforia mea: Cum
ar trebui să fie această viață nouă? Primisem timpul acela pe gratis și parcă
pretindea un suflu proaspăt.
mea viață. Era vorba de explorarea jucăușă a unei pofte fericite și mi-am dat
seama ce norocos sunt că râvnesc la mai mult.
Am cunoscut oameni care nici măcar nu știau că doresc mai mult, pentru că
simțeau pur și simplu că nu au nimic. Din când în când, mă gândesc la o
întâmplare veche, dintr-o cafenea din Times Square, când bărbatul care
ședea vizavi de mine a zis că se gândește să se sinucidă.
Eram stupefiat.
Părea surprins.
— De ce nu?
— Ba nu poți. Nu le poți face una ca asta oamenilor de lângă tine. Nu-i poți
lăsa îndurerați și cu un cadavru pe cap. N-ai dreptul să-i faci asta nimănui.
S-a gândit o clipă.
Nici măcar nu știam cu ce se ocupa, dar era deștept. Putea să ajungă orice
și-ar fi dorit.
Când cineva se îndreaptă spre acel tunel întunecat, cum să-l întorci? Cu
siguranță indignarea mea nu avea nici un efect. La scurt timp după asta, i-
am pierdut urma și n-am aflat niciodată dacă și-a pus ideile în practică, dar
mi-am dorit întotdeauna să fi putut spune ceva care să-l abată din drumul
spre întunecimea aceea.
Pe măsură ce copiii mei creșteau, iar mai târziu nepoții, căutasem să petrec
cu ei clipe plăcute în care să simt că le transmit un dram de înțelepciune. în
toate acele mici discursuri publice sau private, probabil că nu le vorbisem
cu adevărat altora. Sunt sigur că, de fapt, îmi vorbeam mie.
Nu, serios, a spus vocea. Dacă nu te-ai mai trezi mâine-dimi-neață, viața ta
ar fi avut vreun sens?
Chiar nu mă așteptasem la așa ceva. Nu voiam decât încă puțină sevă. Sens?
Oare vocea își bătea joc de mine? Nu fusese anul acesta esența unei vieți
pline de sens? Aveam succes în carieră. Copiilor și nepoților mei le mergea
bine, iar soția mea și cu mine eram cum nu se poate mai fericiți. Ariene și
cu mine ne petreceam vremea făcând lucruri trăznite, spontane. Ne-am luat
liber o după-amiază ca să mergem să vizităm Grand Central Station doar
pentru că nu mai fuseserăm acolo de treizeci de ani. Apoi am petrecut o oră
în Muzeul de Artă Modernă, pe care nu-1 mai văzuserăm de când fusese
renovat, în fine, am mers pe jos câteva străzi în căutarea unui taxi și, când
am ajuns la Central Park și tot n-am găsit taxi, am simțit miros de cai în
spatele nostru. Ne-am întors și am văzut trăsurile aliniate pe Strada 59 și ne-
am hotărât să mergem acasă cu caleașca trasă de cai. Și am surâs tot
drumul.
Aveam o viață perfectă. Așa că de ce să mă întreb care era sensul ei? Dar
nenorocita de întrebare nu dispărea. Odată ce a pus stăpânire pe mine, nu
numai că stăruia, ci m-a luat de guler, mi-a înfipt degetul în piept. Voia
neapărat un răspuns.
Dar sensul e un lucru încâlcit. Ani stat o dată în avion lângă o tânără care
m-a bătut la cap cinci ore povestindu-mi cum a hotărât ea să se nască din
nou și cum ar trebui să fac și eu la fel. I-am spus că mă bucur pentru ea, dar
eu nu mă săturasem încă de prima mea naștere. Nimic n-a facut-o să tacă.
Era căsătorită cu o cunoștință de-a mea și n-o puteam trimite la plimbare.
Am coborât din avion cu capul cât o baniță. Sunt convins că ducea o viață
plină de sens, din care tocmai trăise cinci ore grele de sens. Dar asta nu
însemna că avea o viață bună. Și timp de cinci ore nici eu n-am avut. Luptă
pentru ceea ce crezi, se spune. Slujește un scop mai presus de tine. Asta te
va face un om împlinit. Sau te va transforma în doamna din avion.
Sau chiar într-un terorist. Poate ca teroriștii simt că viata lor are un rost mai
înalt decât a altor oameni, dar asta nu înseamnă că o duc mai bine; și nici
noi, ceilalți, n-o ducem.
Dacă tot căutam un sens, nu voiam unul care să-i trădeze pe ceilalți, dar nici
care să mă trădeze pe mine. Voiam să dureze. Demult, Billy Rose a scris un
cântec în care întreba:
CAPITOLUL 2
1
Alan Aida s-a născut în 1936, deci e vorba despre anul 2005. (AU)
Zăbovind la ușă
Foarte curând, fetița noastră nou-născută ne-a privit în ochi și ne-a zâmbit
fără dinți. Se spunea pe atunci că bebelușii nu zâmbesc, că e doar abureală.
Dar noi știam că, în ciuda științei și a întregii naturi, ea ne zâmbea. Nu era
abureală; era dragoste dincolo de granițele anatomiei.
Pe când fierbea supa, Țevi2 livra laptele, și fetița noastră dormea liniștită
înainte de masa ei târzie de noapte. în acel moment n-aveam nici o îndoială
care era scopul nostru în viață. Ariene livra la rândul ei laptele, iar la miezul
nopții mă plimbam desculț pe linoleum, cu fata noastră atârnată peste umăr,
așteptând-o să râgâie. Cu zâmbetul ei știrb, ea era, fără discuție, tot ce ne
trebuia ca să trăim.
Când a împlinit șase luni, ne-am mutat înapoi la New York, unde am avut
diverse slujbe cu jumătate de normă în timp ce încercam să-mi găsesc de
lucru pe Broadway. După ce am fost trei luni portar la un restaurant luxos
lângă Rockefeller Center, am participat la un casting pentru un rol care
consta în cinci replici. Am primit slujba și am fost foarte încântat. Era
primul meu spectacol pe Broadway. Am renunțat la costumul îngrijit de
portar și am început o lună întreagă de repetiții, timp în care cu siguranță
am spus cele cinci replici în cinci sute de feluri. Herman Shumlin regiza
piesa, o comedie slăbuță intitulată Numai în America. Shumlin era un bărbat
>
înalt, la vreo șaizeci de ani, tot așa de slăbuț ca și piesa, dar cu un simț al
umorului pe care parcă și-1 formase uitându-se la ofițerii Gestapo ai anilor
patruzeci din filmele de război. De fiecare dată când citeam o replică, își
întorcea capul chel în direcția mea și se uita ca și cum urma să-mi ceară
actele la control. Nu zâmbea niciodată. în schimb, se apuca de frunte și se
trăgea înapoi. După câteva zile, mi-am dat seama că avea tot timpul
migrenă și că repetiția era un chin pentru el. Nu era prea plăcută nici pentru
altcineva.
După câteva zile în acest loc primitor, Ariene a făcut gripă. Nu se putea da
jos din pat și trebuia să doarmă de dimineața până seara. Repetam pentru
prima dată pe scenă cu întreaga distribuție și trebuia să fiu acolo, așa că am
pus-o pe Eve în cărucior și am dus-o la teatru. Am ținut-o în culise, să n-o
vadă Shumlin, care, dacă ar fi văzut-o, eram aproape sigur că s-ar fi luat cu
mâinile de cap. Dar am auzit că urmează replica mea și a trebuit să fug pe
scenă. I-am rugat pe ceilalți actori să aibă grijă de Eve. Erau încântați.
Actorii iubesc copiii. Sunt un public perfect. Uitându-mă peste umăr, am
văzut-o pe Eve în cărucior, înconjurată de șase actori care gângureau și se
strâmbau. Eve părea puțin dezorientată.
Jucam un montator de linii telefonice și rolul meu era așa: intram în scenă,
spuneam o replică menită să facă publicul să râdă, apoi mă urcam pe un
stâlp de telefon de unde rosteam două sau trei replici al căror scop principal
era să atragă atenția asupra faptului că producătorul plătise pentru un stâlp
de
— Ba da, trebuie.
— Ba nu trebuie.
— Ba da.
— Ba nu.
In cele din urmă, am strigat-o pe Ariene, care era sus. — Ariene, vrei să vii
jos să-i spui că eu sunt șeful?
Aveam multe să-i spun lui Eve, dar cele mai multe erau lucruri care nu se
prea puteau exprima în cuvinte. Erau lucruri pe care aș fi vrut să le spun
mereu, dar, dintr-un motiv sau altul, nu ieșiseră la lumină mai devreme.
Eve a absolvit facultatea într-o zi toridă din luna mai. Am ieșit pe pajiștea
verde scăldată de soare, presărată cu scaune pliante albe și oameni care-și
faceau vânt în căldura primăverii târzii. Știam că nu-i voi putea spune lui
Eve ceea ce voiam să audă dacă-i vorbeam ca membră a promoției ei. Se va
pierde în mulțime. Așa că i-am vorbit direct ei. l-am spus pe nume și mi-am
descărcat inima, sperând că ceilalți absolvenți vor vedea că, prin ea, le
vorbeam și lor.
In adâncul inimii, știm că cele mai bune lucruri se spun la sfârșit. Oamenii
vorbesc ore întregi și nu spun mare lucru, iar apoi zăbovesc în pragul ușii
ca să splină cuvinte care țâșnesc din inimă. Astăzi ne-am adunat cu toții în
pragul unei uși. Este sfârșitul unui lucru și începutul altuia.
Te confrunți cu acest lucru mai repede decât credeam. Deodată, ești femeie
în toată firea. Alaltăieri erai un bebeluș pe care-mi era frică să-l țin în
brațe, pentru că păreai așa de fragilă. Ieri aveai doar opt ani și îți rupeai
mâna. Azi-dimineață încă erai o adolescentă.
Mai vreaii să-ți spun ceva din pragul pe care stăm astăzi. lu-bește-ți munca.
Dacă pui întotdeauna suflet în ceea ce faci, n-ai cum să pierzi. Indiferent
dacă ajungi sau nu să faci o grămadă de bani, vei petrece, cel puțin, un
timp minunat și nimeni nu va putea să-ți ia asta vreodată. •
Vreau să adun laolaltă lucruri mari și mici în acest rămas-bun din pragd
ușii. Aș vrea să-ți spun să râzi în contimiare. îmi era teamă mai demult că
scrisul și rolurile de comedie sunt o ocupație frivolă, dar, când mă gândesc
la cât de bine le face râsul oamenilor, am senzația că să-i faci pe oameni să
râdă poate fi o slujbă nobilă.
f
Simt o nevoie nestăpânită de a-ți transmite maxime. Dar trăim vremuri noi.
Vremuri ciudate. Nici măcar Regula de Aud nu pare potrivită să fie
transmisă unei fiice. Ar trebui să i se adauge ceva. Știi ce mult îmi plac
amendamentele. Știi că am vrut să îmbunătățesc Constituția, dar nu știi
probabil că am vrut să îmbunătățesc și Regula de Aur. Iată care-i Regula
mea de Aur pentru o epocă mânjită: fii corectă cu ceilalți; urmează-i atâta
timp cât sunt corecți cu tine.
Vreau să fii cât mai deșteaptă, dar ține minte: întotdeauna e mai bine să fii
înțelept decât deștept. Și nu fi supărată dacă e nevoie de mult, mult timp ca
să găsești înțelepciunea, pentru că nimeni nu știe unde poate fi găsită. Ea
tinde să se declanșeze pe neașteptate, ca un virus rar la care suntpredispuși
mai ales cei care dau dovadă de compasiune și înțelegere.
Ușa se apropie încet de zăvor și tot n-am spus ce voiam să spun. Vei pleca
fără ca eu să fi găsit cuvintele potrivite. Lasă-mă să sap mai adânc.
Poate că optimismul meu natural și-a făcut datoria, dar ceea ce am văzut și
m-a cucerit la scrierile existențialiste a fost că viața e lipsită de sens doar
dacă nu-i dai tu un sens; de noi depinde să ne creăm propria existență.
Dacă nu faci ceva, dacă nu construiești ceva, este ca și cum nu ai fi.
Existențialismul era considerat o filozofie a disperării. Dar nu și pentru
mine. Pentru mine, a fost esența speranței — pentru că atinge piatra tare și
rece din fundul prăpastiei și vede în ea un mod de a-și lua avânt și-de a
reveni sus.
Sau poți încerca să faci sistemul de justiție să funcționeze. Poți face să vină
mai repede ziua când cei bogați și privilegiați vor trebui să trăiască după
aceleași standarde ca cei săraci și oprimați.
Și dacă tot ești la capitolul acesta, mai poți face ceva. Poți da mai departe
torța de la Seneca Falls3. Nu uita că fiecare drept pe care-l ai cafemeie a
fost câștigat de niștefemei care au luptat pentru el. Orice altceva mai ai este
un privilegiu, nu un drept. Un privilegiu este acordat și luat după placul
celor aflați la putere. Sunt fete care se nasc chiar acum care s-ar putea să
nu aibă aceleași drepturi ca tine când vor crește decât dacă faci ceva ca să
le păstrezi și să le multiplici. Supa vieții civilizate e o fiertură hrănitoare,
dar care nu se reînnoiește singură. Pune ceva în oală când pleci pentru cei
ce stau la rând după tine.
Sigur că sunt sute de lucruri pe care le poți face, unul mai imposibil de
realizat decât celălalt, așa că ai cu ce să-ți ocupi tot restul vieții... Nu-ți pot
promite că asta va elimina vreodată absurditatea, dar o poate diminua la
un nivel ușor de stăpânit, îți va permite să-ți iei din când în când vacanță
de la zădărnicie și să te încălzești la gândul că, în mare, lucrurile par să
meargă înainte.
Vreau să fii tare; să faci bine atunci când poți și să-ți folosești inteligența și
înțelepciunea ca un scut împotriva nesăbuinței celorlalți. Vreau să fii
puternică și agresivă și dură și rezistentă și plină de afecțiune.
Vreau să ai tupeu4.
Eve s-a pregătit ca să devină asistentă socială, a dat concurs pentru post la
ea în oraș și a câștigat. A scormonit cu adevărat lumea; iar dacă nu a putut
s-o facă mai bună, nu se poate spune că nu a încercat. Iar acum are și ea, așa
cum am avut și eu, o cale sigură de a găsi un scop în viață. Acum are copii.
Iar acum înțeleg, ca și ea, că treaba noastră nu este să-i modelăm și să-i
cicălim, ci să-i iubim.
Să-i iubim.
CAPITOLUL 3
1
Prima companie de teatru profesionist din Statele Unite, înființată în 1915.
(A. )
2
Țevi lăptarul este protagonistul mai multor povestiri ale lui Șalom Alehem
(1859-1916), reprezentant de seamă al literaturii idiș. (/V.r.)
3
Localitate din statul New York în care s-a încheiat la 19 iulie 1848 prima
convenție a drepturilor femeilor din Statele Unite. (N.t.)
4
Ne jucam pe o movilă de gunoi, lângă East River. Aveam toți trei-patru ani
și ne petrecuserăm după-amiaza cățărân-du-ne pe resturi ruginite de fier
vechi. După o vreme, plictisit de cățărat pe dărâmături, unul din cei doi
băieți a început să-l tachineze pe fratele lui, așa cum fac frații. Și au început
să se insulte în toate felurile. In scurt timp, aruncau unul în celălalt cu
bucăți de fier vechi. Eu eram între ei, privindu-i. Unul din ei a luat de jos o
conservă și a ridicat brațul, amenințând s-o arunce. Capacul îi fusese tăiat
cu un deschizător vechi de conserve și era îndoit în afară. Marginea lui
zimțată era ca un ferăstrău circular ascuțit.
Am ridicat mâna și am spus „Stop’“. Voiam să-1 opresc, dar voiam să fiu și
amuzant. Ii imitam pe comicii pe care-i văzusem din culisele teatrelor de
varieteu, unde tatăl meu cânta și juca rolul tipului serios care dă replica. In
teatrul de varieteu, oamenii aruncau cu obiecte și se stropeau unii pe alții cu
sifon. Tipii serioși din cuplurile comice chiar îi apucau pe comici de gât și-i
aruncau pe jos, dar nimeni nu se rănea niciodată. „Stop!“-ul meu era mai
degrabă o replică dintr-un scheci decât un ordin din viața reală.
Sper sa pot spune ceva semnificativ pentru voi. Sper să pot spune ceva care
să vă înflăcăreze atât de tare, încât să nu-l uitați niciodată. Pentru că acum
douăzeci și unu de ani, când mă aflam de partea voastră a scenei
academice și absolveam facultatea, ni s-au adresat mai multe persoane
distinse care ne-au spus vorbe de încurajare și înțelepciune și haz, dar nu-
mi amintesc, fir-ar să fie, nimic din ce s-a spus.
ment în viața voastră când mulți dintre voi vă veți opri din lucru și văi veți
întreba: „ Ce rost au toate astea?" Vă veți întreba dacă sunteți într-adevăr
împliniți și ce sens are totul. Cred că e rezonabil să spun că majoritatea veți
trece prin asta.
Propoziția „ Ce rost au toate astea?" este scrisă cu majuscule deasupra ușii
măcelăriei care se cheamă Criza de la Mijlocul Vieții. N-aveți cum s-o
ratați când veți târî rămășițele succesului vostru lumesc pe ușă ca să le
gătiți, să le aranjați, să le puneți în pungi mici de plastic, ca să le luați
oamenilor ochii cu ele în vitrină. „ Ce scop au toate astea?" S-ar putea să
vă puneți această întrebare la anul sau peste douăzeci de ani. Dar când o
vețiface, vă veți aminti ce vă spun acum.
Dar usturimea palmei mi-a rămas pe obraz ca să-mi aducă aminte că sunt un
intrus; limba noastră nu se vorbea aici. Jim McGaugh, cercetătorul care
studiază memoria, mi-a spus că în urmă cu secole, când un sat voia ca
amintirea unui eveniment important să se transmită generației următoare,
sătenii alegeau un copil de șapte ani care asistase la eveniment și-l aruncau
în râu. îl salvau înainte să se înece, dar șocul experienței îi întipărea în
minte acea zi pentru tot restul vieții. Palma fetiței a avut pentru mine același
efect. Mi-am amintit multă vreme că nu fac parte dintre oamenii aceia. N-
am renunțat niciodată la finalul comic de pe scara mașinii, dar palma a fost
unul dintre semnalele primite de la lumea exterioară că va trebui să învăț să-
mi schimb simțul umorului ca să mă adaptez la mediul în care mă aflu.
Prin urmare, absolvenții n-aveau nici o șansă să-și amintească ce le-am spus
în acea zi decât dacă-i duceam la râul Charles și-i aruncam în el. Dar le-am
captat atenția. Acum venea lucrușorul pe care voiam să-l spun. Trebuia să
fie ceva personal. Optasem pentru ceva personal prima oară când am vorbit
în public și nu m-am abătut niciodată de la această cale, deși rezultatul
atunci, prima oară, a fost aproape la fel de memorabil ca palma peste față.
Mi se uscase gâtul în acea zi. Voiam să fac impresie bună, dar n-am prea
avut ocazia. Mă aflam la un concurs de discursuri pe oraș, iar tema era
„Toleranța: cum se poate promova în orașul Burbank?". Nu era foarte greu
în sine, dar aveam paisprezece ani și concuram împotriva eroului școlii la
fotbal, cu trei ani mai mare decât mine. Era un mijlocaș înalt, arătos, cu un
stil mieros. Avea autoritatea cuiva care alege jucătorii și știe că alegerea îi
va fi respectată. Cam tot ce aveam eu era sinceritatea, care nu prea putea
concura cu Puternic și Arătos.
Am deschis gura și am cântat ceva ce-mi suna cât mai apropiat de ceea ce
cântau persoanele din secțiunea mea. Dar mă aflam mereu la jumătatea
drumului între ce cântau ei și melodie. Cântam, cum se spune, pe alături.
Peste câteva săptămâni, ghilotina a căzut. Sora Mary Alice ne-a pus să
cântăm o bucată de mai multe ori.
Dar eram. M-a chemat în biroul ei, unde mi-a explicat cu blândețe în timp
ce eu îmi înghițeam lacrimile că oamenii au aptitudini diferite. Când am
părăsit corul definitiv, fotbalistul mi-a făcut cu ochiul. A reușit să
concentreze în acel mic semn mai multă batjocură decât am crezut că se
poate.
Votarea m-a învățat unul din marile foloase ale politicii: poți transforma
afronturile suferite pe parcursul vieții de la unul sau doi oameni în lauda
consolatoare a multor alti oameni care, prin votul lor, îți spun ca te plac. La
paisprezece ani, nu știam mult mai mult despre adevărata lume a politicii.
Pe de altă parte, s-ar putea să nici nu fie mult mai mult decât atât.
Până să intru la facultate, când eram cam de aceeași vârstă cu puștii cărora
urma să le vorbesc la Emerson, aveam doar o imagine vagă despre ce se
petrecea la Washington. Auzisem de senatorul Joe McCarthy, care era în
plină glorie în timpul anilor mei de facultate la Universitatea Fordham, și nu
eram imun la parfumul seducător al tiradelor lui. îmi amintesc că mă
plimbam cu un prieten pe o alee din campus. Vorbea înflăcărat despre cum
atacă McCarthy valorile fundamentale ale țării. Nu prea citeam ziarele pe
atunci, dar știam din titlurile din Daily News că McCarthy acuza multă lume
de comunism. McCarthy mă atrăgea într-un anume fel. Eram într-o perioadă
a vieții când căutam să mă refugiez dintr-o copilărie plină de nesiguranță.
încă de mic, nu putusem găsi un sprijin în mama mea, schizofrenică,
paranoidă și alcoolică. Mă iubea, firește, dar imaginea ei asupra realității se
schimba de la o oră la alta. Căutam un univers rațional, unul alcătuit din
straturi de autoritate coerente de sus până jos. Biserica deținea un răspuns
cuprins într-o formulă bine întemeiată, odată ce-i acceptai premisele privind
credința. Așa că frământările prietenului meu din pricina lui Joe McCarthy
nu mă impresionau cine știe ce.
Durerea tăcută din vocea prietenului meu mi s-a întipărit în minte. A fost
una din clipele care m-au făcut să mă întreb ce sens au răspunsurile
prefabricate. Am început să-mi pun întrebări; iar asta m-a făcut, cum se
întâmplă adesea, să-i pun sub semnul întrebării pe cei responsabili.
Nu-mi trecuse prin cap că înduioșătoarea mea cauză era o apăsare în plus
asupra firii ei blânde, deja mult prea împovărată. I-am spus că înțeleg și am
plecat pe coridor spre cabina lui Beah Richards.
A ascultat tot ce aveam de spus, apoi a zis pe o voce joasă în care era
concentrată mai multă furie decât auzisem în toată viata mea: >
— Nu-mi pasă dacă se distrug cu bombele astea. Și-au fa-cut-o cu mâna lor.
Nu-mi pasă daca se spulberă unii pe alții și li se topesc ochii și le curg pe
obraji.
Până la urmă, Beah a venit și a participat cu noi la marș. Era o noapte rece
de iarnă și, după spectacol, ne-am adunat în Times Square și am mers în
cerc, prin zăpadă, vreun sfert de oră. Anunțaserăm presa, dar bineînțeles că
nu a venit nimeni, iar cercul de urme pe care l-am lăsat în zăpadă s-a topit a
doua zi, împreună cu orice posibil efect al acțiunii noastre asupra altcuiva
decât noi.
— N-o să-ti vină să crezi, a zis. N-o să-ti vină să crezi nici > >
în ruptul capului.
— Ne-au atacat, mi-a spus prietenul meu. Ne-a atacat poliția călare! îți vine
să crezi? Erau și copii acolo.
Eram toți sinceri și înflăcărați, dar am văzut diferența dintre diletanții ca noi
și o adevărată forță capabilă să schimbe ceva în ziua când Martin Ludier
King a venit la noi la teatru. Purlie Victorious își sărbătorea cea de-a o suta
reprezentație, iar el a venit în subsolul teatrului și s-a fotografiat cu actorii
din distribuție. Când i-am strâns mâna, a avut o privire de neuitat. Era în
ochii lui o agerime pe care n-o mai văzusem în ochii nimănui, aproape o
privire-țintă, rece. Privirea lui ațintită în zare dădea impresia unei traume,
parcă se uita în depărtare fără să vadă, și totuși simțeai că vede prin tine.
Ochii aceștia erau gata pentru orice: victorie, înfrângere, moarte, orice lucru
spre care-1 duceau pașii. Vedeai cum focarul acestor ochi poate conduce
marșuri capabile să schimbe vieți.
Intre timp, eu tot mărșăluiam în cerc, așa cum făcusem în Times Square în
acea noapte înzăpezită. In orășelul New Jersey, unde locuiam cu Ariene, am
pichetat un bloc în care negrii erau discriminați. Poate că i-am făcut să-și
schimbe, de rușine, politica, dar nu ani știut niciodată sigur acest lucru. Ne
duceam la demonstratii mai mult din frustrare decât cu speranță. La un an
după ce King a fost asasinat, lumea a fost chemată la o demonstrație pentru
comemorarea morții lui. Aceia dintre noi care pichetaserăm împreună am
stat tăcuți, cu capetele plecate, într-o intersecție din centrul orașului
Hackensack, iar apoi am cântat „Vom învinge". Din nou, nu era nimeni în
stradă în afară de noi și de câțiva polițiști puși să asigure liniștea. Nu era
nici un pericol ca liniștea să fie tulburată. Polițiștii s-au uitat la ceas și s-au
uitat unii la alții, dând din cap. Când m-am uitat la ei, am simțit că le cam
venea să rânjească. Dar, pe drumul spre casă, m-am gândit mai serios.
Când și-a terminat povestea, pe care a spus-o simplu și fără să-și dea
importanță, am fost impresionat de curajul lui. Doar pentru că văzuse
oameni bătuți de polițiști, se dusese la unitatea de poliție și se dăduse drept
membru al curții de judecată. Putea fi aruncat chiar el în închisoare. Peste
mulți ani, Bert a murit din cauza unei tumori la creier, în urma unei boli
îndelungate și umilitoare, și m-am gândit că moștenirea pe care a lăsat-o nu
au fost reprezentațiile vesele pentru care multă lume îl cunoștea, ci curajul
fulgerător de care dăduse dovadă în acea noapte. Fără să stea pe gânduri, s-a
expus unui pericol ca să ajute niște oameni despre care nu știa nimic, decât
că erau în primejdie. Am făcut ce-am putut în zilele acelea, dar, în
comparație cu Bert, am simțit că eu doar m-am jucat în stradă.
Am vrut să-i îndrept pe puștii de la Emerson către ceva care să-i incite la
fapte cu sens și, bănuiesc, să mă îndrept și pe mine în aceeași direcție.
Cred că viața voastră o să aibă sens când o să-iputeți da chiar voi un sens.
Până atunci nu. Pentru că nimeni altcineva nu va da vreun sens vieții
voastre. Nu există slujbă, titlu sau funcție care să aibă sens în sine. Lumea
se va poticni în continuare fără voi, indiferent cât de înaltă va fi funcția
voastră. Nu există nici o băutură care să dea sens vieții voastre, nici un
drog, nici un congres sexual. Nu pentru mult timp, în orice caz.
într-o bună zi, în tinerețe, mi-am dat seama deodată că am valori. Jucasem
pe Broadway în Mărul' timp de câteva luni, când impresara mi-a cerut să
părăsesc acest spectacol ca să joc într-un film numit Marinarul
extraordinar. Aveam doar douăzeci și ceva de ani, dar știam cât se poate de
clar ce este de calitate, iar scenariul Marinarului mi se părea groaznic.
Totuși, impresara mea a insistat; mi-ar prinde bine în carieră, spunea ea.
1. The Apple Tree, ciclu de trei piese muzicale scurte (muzica Jerry Bock,
versurile Sheldon Harnick). (N.t)
Nu înțelegeam cum mi-ar putea ajuta în carieră un rol într-un film prost și,
în plus, producătorul spectacolului Mărul voia cincizeci de mii de dolari ca
să mă lase să plec timp de trei luni, cât dura filmarea acelei porcării.
Dar, îmi pare rău s-o spun, nu acesta a fost momentul când mi-am dat
seama că am valori. Am împrumutat acei bani ca să joc într-un film în care
nu credeam. Când m-am întors însă la New York, impresara m-a sunat și
mi-a spus încântată că a găsit o cale de a-mi șterge datoria. îmi aranjase o
reclamă la țigări pentru care eram plătit exact cincizeci de mii de dolari.
Atunci și-au făcut simțită prezența valorile.
După ce l-am închis, mi-am dat seama că unele lucruri valorau mai mult
decât altele pentru mine. Din această cauză, alegerea nu a fost deloc dificilă.
Nu am înfruntat polițiștii din Chicago ca să-mi predea niște puști amarați,
așa cum a făcut Bert. Am spus pur și simplu „nu, mulțumesc" otrăvirii
oamenilor. Dar acționam, în sfârșit, așa cum îi spusesem primarului din
Burbank: că oamenii care pot schimba lucrurile sunt chiar în acea sală. Cu
toate astea, mi-am dat seama că nu-i întotdeauna așa de ușor să-ți găsești
valorile.
Poți avea surprize când încerci să-ți ierarhizezi valorile. Intreabă-te care-i
cel mai important lucru din lume pentru tine. Familia? Munca? Banii?
Țara? Să ajungi în rai? Sexul? Drogurile? (Mersi, dar nu-i nevoie să
ridicați mâna.)
Lucrurile s-au schimbat din anii șaizeci. Pe vremea aceea eram toți afară
în stradă. Eram nerăbdători și înflăcărați, iar profunzimea grijii noastre
era egalată de emfaza gesturilor. Dar voi nu mai ieșiți în stradă. Se zice că
vă gândiți mai mult la propria carieră decât la marșuri de protest.
Dacă-i adevărat, partea ciudată este că voi aveți posibilitatea să faceți mai
mult ca să schimbați lucrurile decât cineva din anii șaizeci. Dacă decența
are mare valoarepentru voi, dacă excelența, dacă familia are mare valoare
pentru voi, dacă îi puteți iubi pe oamenii cu care vă împărțiți viața, dacă
nu-i schimbați pentru câțiva dolari, dacă puteți iubi munca pe care o faceți,
dacă puteți da tot ce-i mai bun celor care vă plătesc pentru munca voastră,
dacă încercați să nu mințiți, să nu înșelați, să faceți bine pur și simplu
facându-vă bine meseria, oricare ar fi ea...
CAPITOLUL 4
1
Poate că școala a făcut tot ce-a putut ca să vă arate cum să fiți doctori și,
într-o clipă de disperare, a adus pe cineva care să vă arate cum să jucați
rolul doctorului. Cu siguranță nu sunt doctor. în primul rând, nu sunt un
mare fan al sângelui. Nu mă deranjează că oamenii au sânge, doar că nu-
mi place să-l aibă pe dinafară. Nici n-am văzut încă o operație adevărată,
pentru că mirosul de spital e de ajuns ca să-mi amintesc de o întâmplare
anterioară.
Auzisem prea multe povești cu studenți la medicină care leșinau la autopsii
ca să mă pot uita la o operație adevărată. Iar ideea de a vedea chirurgi care
taie oameni vii cu un cuțit și le depărtează coastele ca să-și poată vârî
mâinile în interiorul lor călduț nu mi se părea tocmai amuzantă. Mă
documentasem pentru rolul lui Hawkeye din cărți, nu în sălile de operație.
Dar, oricât ar fi de greu de crezut, la un moment dat, în cei unsprezece ani
cât s-a filmat în mințile
Odată, în toiul nopții, soțul prietenei noastre Esther a căzut în baie, la câțiva
pași de pat, iar ea, auzind bufnitura, s-a trezit și s-a repezit la el. Era cu fața
la pământ, inconștient, și din cap îi curgea sânge pe plăcile albe de gresie.
In timp ce încerca înnebunită să-l readucă în simțiri, i-au trecut prin minte
toate persoanele pe care le putea chema în ajutor. Prima persoană de pe listă
eram eu. Asta i-a venit în gând când a văzut sânge pe podea.
Din fericire, s-a mai gândit și la alte persoane care erau chiar doctori, iar
una dintre ele a venit la ei acasă și i-a îngrijit soțul. Când ne-a povestit, în
ziua următoare, am fost uluit că fusesem primul pe lista ei. „Ce credeai că
pot face? am întrebat-o. Să vin repede și să-i spun câteva glume?" Am râs
cu toții, dar mi-am dat seama ce ușor e să lași jocul actoricesc să înlocuiască
realitatea. A fost o greșeală pe care n-am vrut s-o fac la rândul meu
vorbindu-le acestor doctori noi-nouti. »
M-am uitat la sângele fals de pe pacientul meu. Cum să privesc chestia asta
cu indiferență? mi-am spus. Walter s-a uitat la mine cu oarecare înțelegere,
dar a fost ferm:
Dacă imaginea acestui doctor foarte uman, foarte implicat vă atrage, dacă
v-a impresionat vreo clipă și v-a făcut să aspirați la același lucru în viață,
atunci mă aflu aici ca să vă încurajez. Nu ezitați, îndrăzniți. Fiți price
puțifiți învățați, fiți conștienți de demnitatea vocației voastre... dar, vă rog,
nu uitați niciodată simpla voastră umanitate.
Știu cum e să fii absorbit de tehnică. Atunci când scriu scenarii pentru
M*A*S*H, sper că scriu întotdeauna cu afecțiune și compasiune despre
oameni. Insă într-o zi m-am pomenit că discut cu cineva care se afla intr-o
criza adevărată, era în mare suferință, și-mi amintesc că m-am gândit:
Nsvx ar fi o poveste bună.
Vă arăt corpul, dar vin la voi cu întreaga mea persoană. Mă puteți vedea
cu ochelarii voștri de citit?
Îmi veți spune oare ce aveți de gând să-mi faceți, și în cuvinte pe care să le
înțeleg?
îmi veți spune oare că nu știți ce să-mi faceți? Vă puteți înfrunta propria
frică, propria nesiguranță? Dacă aveți dubii, puteți cere ajutorul altora?
Chiar dacă nu veți avea de-a face direct cu pacienții — dacă veți lucra în
cercetare, în administrație, dacă scrieți, indiferent ce veți face —, până la
urmă va exista întotdeauna un pacient la capătul deciziilor voastre.
Veți ști că aveți probleme dacă vă pomeniți că v-ați dori ca un pacient să-și
trimită ficatul într-un plic, prin poștă.
Nu știam pe atunci că, într-o bună zi, în tara noastră medicina va fi condusă
de contabili și că doctorii adevărați vor avea puține șanse să facă bani - dacă
nu cumva conduc o organizație de sănătate. In acest ultim caz, ar trebui să
existe o sală specială de așteptare pentru ei în biroul de la poarta raiului,
unde vor aștepta în veci.
Iar dacă sunteți medici femei, sper că veți fi conștiente că nu ați ajuns unde
sunteți doar prin propriileforțe. A trebuit să munciți mult, dar, cel puțin în
parte, vă aflați acum aici pentru că în 1848, la Seneca Falls, niște femei pe
care nu le-ați cunoscut niciodată au început să susțină cu tărie că aveți
dreptul să ajungeți aici. Așa cum ele eu ajutat o generație pe care nu aveau
s-o cunoască niciodată, eu vă cer insistent să luptați ca fiicele voastre și
fiicele fiicelor voastre să fie numite nu „femeie medic" sau „medicul meu,
care e o femeie", ci pur și simplu „medicul meu
Dacă vă gândiți bine, nu există nici o parte a muncii voastre care să nu fie
afectată de ceea ce hotărâri că are mare valoare și de ceea ce hotărâri că
nu contează.
Ei bine, asta e rețeta mea. V-am dat o pastilă cam greu de înghițit, dar cred
că vă va face să vă simțiți mai bine.
Peste mulți ani, o tânără a venit la mine într-un aeroport și mi-a spus că
fusese acolo, printre absolvenți, în ziua aceea. Mi-a mărturisit că multă
vreme a purtat cu ea o copie a discursului meu ca să nu uite ce fel de doctor
vrea să fie. Am fost impresionat la gândul că cineva chiar îmi luase în serios
cuvintele. Și abia atunci am înțeles adevăratul mesaj al celor spuse în ziua
aceea: cât de viu te poți simți - ba chiar conștient că ai o menire — știind că
sunt vieți adevărate la capătul serviciilor tale, sau al artei, sau al discursului
sau chiar al glumelor tale.
CAPITOLUL 5
Vorba și fapta
Era greu să te gândești la altceva decât la insecte în acea zi. Elie Wiesel se
afla acolo ca să primească titlul de doctor onorific al Kenyon College, și
eram și eu acolo. Peste vreo douăzeci de ani, ne-am întâlnit din întâmplare
și primul lucru pe care mi l-a zis a fost: „Iți mai amintești lăcustele?"
Ținusem discursul de deschidere, dar tot ce-mi amintesc acum din el este o
mare de fețe pe care erau întipărite repulsia și dezgustul.
imaginez ziua aceea însorită de acum douăzeci și cinci de ani, când fiica
mea Elizabeth absolvea Kcnyon College cu speranță în suflet și un chicotit
lăuntric, îmi dau seama că, de fapt, nu era o zi însorită. Ci mohorâtă și
întunecată; lumea fusese desfigurată și, pe deasupra, din copaci ne cădeau
în cap lăcuste. Nici vorbă de „vremurile bune de altădată“. Insă, în ziua
aceea, Elizabeth chiar avea speranță în suflet și un chicotit.
E ceva de nelipsit la ea. La scurt timp după ce s-a născut, doctorul a spus că
picioarele ei sunt răsucite puțin spre interior. A zis că nu e ceva grav. Dacă
le punea în ghips două-trei luni, aveau să se îndrepte. La început, am fost
dărâmați când i-am văzut piciorușele grele de ghipsul care le strângea. Dar,
în câteva zile, am observat că inventase un joc. Iși ciocnea cămășile de
ghips ale picioarelor și râdea de zgomotul pe care-1 faceau. Le transformase
într-o castanietă uriașă. Ne zâmbea din pătuț și își lovea picioarele în ghips,
râzând fără dinți. Râsul ei ne înveselea, și așa avea să se întâmple mereu de
atunci înainte.
După ce a crescut, s-a făcut isteață foc. Circula o glumă în familie, de obicei
reamintită de Elizabeth, despre nasul meu, care li se părea copiilor
neobișnuit de lung. Odată, într-o zi răcoroasă, când ea avea opt ani, am spus
că vârful nasului mi-a înghețat. „Normal, a zis Elizabeth, nu circulă sângele
până acolo." Le-am povestit prietenilor ce amuzantă era și le-am oferit ei și
surorilor ei câte douăzeci și cinci de cenți pentru fiecare replică nostimă pe
care mi-o furnizau pentru serialele de televiziune pe care le scriam. Dacă
foloseam replica, le dădeam un dolar. Nu eram zgârcit, voiam doar să le ajut
să cunoască valoarea banilor. Asta a dus la o anume cumpătare din partea
lor, dar mai ales la o nouă serie de glume despre cât de zgârcit sunt.
Dar acum se întâmpla ceva nou. Fetița care adormea râzând, în timp ce eu
ședeam pe marginea patului ei, absolvea facultatea. Iar eu mă aflam pe
podium, căutând cuvintele care puteau surprinde această tranziție îndeajuns
de bine ca să-i dea o semnificație.
Pare greu de crezut că, din bebelușul acela... ai ajuns prietena mea. De la
copilul meu, la egalul meu.
Nu știu cum se simt mama și tatăl altui copil astăzi, dar știu că, în ce mă
privește, oricât de bucuros sunt pentru tine, oricât de puternică ar fi
senzația de mândrie, ușurare și împlinire pe care o am — sunt și foarte
emoționat, neliniștit și. irascibil.
Te lăsăm în grija unui guvern care rezolvă aceste probleme într-un mod
ciudat de creativ. Parcă ar spune „De ce să le iei ca pe niște probleme? Să
facem as fel ca toate problemele să fie soluții una pentru cealaltă.“ Acum
câteva luni, președintele a sugerat că cifra șomajidui arfi mult mai scăzută
dacă am înceta, pur și simplu, să mai numărăm atâtea femei în rândul
șomerilor.
...Apropo, nu inventez nimic din toate astea. îți lăsăm o lume care
funcționează ca un ceas. Iar ceasul după care funcționează este un ceas cu
cuc.
N-am putut face mare lucru în privința bombei. îmi pare rău. Am început să
lucrez la un tratat care să interzică testele nucleare acum aproape douăzeci
de ani, când erai foarte mică. Dar lucrurile s-au înrăutățit în loc să se
îmbunătățească. » >
Optzeci la sută din bolile din lume sunt cauzate de apa contaminată, și
totuși costurile pentru o rezervă de apă sanitară pe întregglobul sunt egale
cu cele necesare pentru trei săptămâni de cursă a înarmării.
Voiam să-ți ofer o lume care să te respecte ca femeie ta fel de mtdt cum mă
respectă pe mine ca bărbat. Voiam să fie întipărită în Constituție garanția
acestui respect. Dar, dacă nu are loc o minune în turnătoarele treizeci și
șapte de zile, nu vei obține lumea aceasta. Vei plăti aceleași taxe ca un
bărbat, Congresul te poate trimite la război ca pe un bărbat, dar legea nu-ți
va garanta egalitatea în drepturi cu bărbații. Nu anul acesta, nu In anid și
poate nici în restul secolului.
Dar știu că vei fi bine. Râsul tău, sinceritatea ta, optimismul și energia ta
tinerească — toate mă fac să știu că viața merge înainte.
Pentru că-ți bați capul cu o idee complicată, pentru că poți învăța o artă —
să spui o glumă, să cânți Ia pian —, pentru că poți râde abandonându-te
complet: pentru că există lucruri simple ca acestea, știu că natura va
supraviețui.
Aș vrea să am o lume mai bună să-ți ofer. Dar poate că acum ne vom ocupa
împreună de asta.
Mi-am petrecut anul trei de facultate la Paris, așa că, din păcate, l-am
înțeles fără probleme.
— Nu, nu, a zis el, folosind doi nu, când unul ar fi fost deja superfluu, ba
chiar dezagreabil. A plecat cu trei ore mai devreme. Au anuntat toti clientii.
— Da.
— Nu, nu, nu, am zis eu, adăugând încă un nu la cei doi ai lui. Trebuie să
ne urcăm în trenul ăla. E o călătorie foarte
Era absoluinent absurd ca șeful gării din Dijon să oprească un tren doar
pentru că așa-i spuneam eu, dar m-am gândit la Elizabeth, care aștepta
lângă bagaje.
— Bine, dar vreau să-mi dați în scris: „Către șeful gării din Dijon: vă
autorizez să opriți Orient Expressul/* Și să semnați „Șeful gării din Paris".
— Ba e absolută nevoie.
— Nu am pe ce să scriu.
Mă scotea din minți. Un șef de gară fără hârtie cu antet. Cum putea să existe
cineva în Paris fără o asemenea hârtie?
— Oui?
— Ce-i asta?
— E autorizația oficială de la șeful gării din Paris. Șeful gării din Paris.
Trebuie să oprim trenul.
Păreau dezorientati.
— Doarme.
Atunci m-am îndreptat cât eram de înalt. Pourquoi doit-il dormir? am zis
pendant que moi je marche dans la rue? (De ce-ar dormi în timp ce eu
umblu pe străzi?) Cele cincisprezece luni petrecute în Franța fuseseră o
pregătire minuțioasă pentru această exprimare pompoasă, pe care au
încercat s-o respingă pentru că suna stupid.
— Hai, nu fi demodat.
Fără tragere de inimă, m-am așezat în spatele ei, iar tre-nulețul și-a început
urcușul lent spre vârf. Hai, că nu-i așa rău, mi-am zis după ce ne-am
stabilizat la vârf. Apoi vârful vagonului s-a înclinat înainte și mi-am dat
seama că o să murim. Am coborât în picaj, după care, fără nici un
avertisment, ne-am ridicat iar brusc spre cer. Capul mi s-a izbit de ceafa lui
Elizabeth, iar nasul mi-a amortit.
Ne-am răsucit la dreapta, apoi la stânga, am plonjat, am urcat iar, apoi ne-
am îndreptat direct spre pământ. Țipam amândoi ca maimuțele. In sfârșit,
cursa s-a oprit încet. Toți mușchii din corp îmi tremurau.
Primul ei elev a fost o fată pe care o însoțea toată ziua, într-o școală de copii
cu probleme de auz, traducând pentru ea totul în limbajul semnelor.
Strălucea de bucurie că eleva ei progresează. Trecuse de la spectacolele
pentru mii de oameni la învățarea unei singure persoane și se simțea cât se
poate de împlinită. Era ceea ce sperasem pentru viața ei, iar ea își găsise
calea de una singură. Nu avusese nevoie de cuvintele mele înțelepte de la
absolvire.
în acea zi, dar lăcustele au ținut unul mai bun. Au lăsat o impresie mai
durabilă. Ele au avut mesajul cel subtil, mesajul care-ți îmbogățește viața.
Și-au urmat semnalele din interior. Când era vremea de repaus, se odihneau.
Când era vremea de roit, roiau de jur împrejurul nostru.
CAPITOLUL 6
Pasiunea mea pentru rațiune
Julann a înfipt o piuneză pe hartă care s-a nimerit să înțepe un oraș din
Virginia, așa că și-a vândut casa, a cumpărat o fermă și s-a mutat la
Palmyra, nu departe de moșia Monticello a lui Jefferson. I-am admirat
întotdeauna curajul de a-și lua toate lucrurile și a se muta; disponibilitatea ei
de a pleca la întâmplare și de a se plimba. Trecută de șaizeci de ani, a vrut
să înceapă o nouă viață, să plece din California, unde trăia pe atunci, așa că
s-a hotărât să înfigă o piuneză pe hartă. Julann este deschisă la idei
neconvenționale și a simțit, cred eu, că inconștientul ei, sau lumea spiritelor,
sau vreo putere nevăzută va ghida piuneză. Orice putere va fi fost, n-a făcut
treabă rea, deoarece în câteva luni Julann avea o casă veche pe un teren de o
mie de acri, un heleșteu plin de pești, un cimitir vechi, câteva găini și un
porc imens, pe nume Nancy. Ii plăcea locul și ne-a invitat să stăm la ea
câteva zile.
Când am ajuns acolo, și Ariene și eu eram foarte răciți. Julann s-a dus la un
dulap, a deschis o cutie mare în care ținea medicamente homeopatice și ne-a
dat două fiole. Când am urcat în camera noastră, ne-am uitat unul la celălalt
cu ceea ce s-ar putea numi o privire întrebătoare. Din câte înțeleg, teoria din
spatele medicinei homeopate este că înghiți o doză foarte diluată dintr-o
substanță care-ți va induce aceleași simptome de care suferi, în speranța ca
organismul va lupta împotriva tuturor simptomelor asemănătoare.
Dar substanța este atât de diluată, încât nu mai există nici o moleculă din ea
în soluție, doar o presupusă memorie moleculară. Deci ce bine poate face?
Pe de altă parte, ce rău poate face? Așa că am luat-o.
După o oră, eram năuciți. Și mie, și lui Ariene ne trecuse răceala, l-am spus
lui Julann cu mirare că ne simțim în-tr-adevăr mai bine, dar ea lua
eficacitatea tratamentului așa de în serios, încât am evitat să pomenim
cuvântul placebo. Lui Julann îi plăcea să experimenteze și să inventeze. A
născocit odată o loțiune împotriva țânțarilor, făcută din vodcă și ierburi,
care funcționa așa de bine, încât am rugat-o s-o comercializeze. A zis că ar
comercializa-o, dar nu mai ține minte ce ierburi folosise. Iar vodca o facea
prea scumpă. Dar înclinația ei spre invenții a făcut din casa lui Thomas
Jefferson, care se afla la câțiva kilometri de ferma ei, unul din locurile >
ei preferate.
Ne-a dus acolo cu mașina și ne-a prezentat lui Dan Jordan, administratorul
locului. El ne-a arătat rând pe rând mașinăriile ingenioase de la Monticello:
ceasul uriaș pe care l-a proiectat Jefferson pentru holul de la intrare, cu
greutăți care coborau printr-o gaură în podea până în pivniță; bufetul pe care
servitorii îl umpleau în bucătărie cu platouri cu mâncare, iar apoi îl faceau
să basculeze, astfel încât să apară în chip miraculos în sufragerie. Dan mi-a
dat voie să stau într-un fotoliu de piele cu niște brațe laterale mari,
proiectate de Jefferson. Eram sigur că Jefferson, care fusese parțial surd,
formase cu brațele fotoliului o parabolă, pentru a auzi mai bine
conversațiile. Dan a zis ca am un mod de a gândi destul de creativ, ceea ce
era un fel elegant de a spune că e puțin probabil să am dreptate. Dar n-am
renunțat la această idee nici după ce m-am așezat în fotoliu și n-am simțit
nici o îmbunătățire a auzului meu cam precar. Am fost întotdeauna un pic
mai creativ decât era nevoie.
Peste vreo doi ani, Dan m-a sunat să mă invite să tin un discurs la
Monticello. îmi place fără îndoială să mă aud vorbind, dar n-aveam idee ce
să spun. „Mersi, am zis, sunt fascinat de Jefferson, dar nu cred că știu
suficiente lucruri despre el ca să țin un discurs.“ Mi-a sugerat că aș putea,
pur și simplu, să spun preț de câteva minute cât de mult îl admir pe
Jefferson. Lumea s-ar bucura să audă orice aveam eu de spus. Care lume?
m-am întrebat. Cine mă va asculta? „Păi, a zis el, consiliul de administrație
și niște experți în personalitatea lui Jefferson. Câțiva istorici.“
Am înlemnit.
îmi cerea să vorbesc despre Jefferson în fața unor istorici? N-ar fi un lucru
cam nesăbuit?
Nimic nu-mi dă o stare mai bună decât să fac ceva ce știu face. Dar, dacă o
fac prea des, mi se pare ușor și oarecum superficial; dispare o parte din
plăcere. Așa că trebuie să caut lucruri ceva mai dificile. Asta dă naștere
unui sentiment foarte apropiat de cel de împlinire — dacă pot într-adevăr să
fac lucrul respectiv, bineînțeles. De această dată însă lunile treceau și
paginile rămâneau albe.
Voiam să spun ceva nou, dar nu atât de nou încât să nu fie adevărat. N-am
vrut să fiu excesiv de creativ, ca atunci când am șezut în fotoliul lui
Jefferson, inventând pentru el lucruri pe care el însuși nu le-a inventat.
După câteva luni am primit un telefon de la Dan, care verifica, amabil, ce
fac.
— Ce citești?
— Mai multe. îmi place cartea lui Bedini.
Avea un ton vesel, dar era evident că, deși mă invitase să spun orice îmi
plăcea despre Jefferson, nu trebuia să spun ceva prostesc. Mi se părea și mie
o idee bună.
Lunile au început să zboare, așa cum zboară paginile unui calendar într-o
scenă de film din anii 1940, iar eu n-o scoteam la capăt. într-un sfârșit, am
observat că aveam un vis recurent cu ochii deschiși: stăteam în fața unei
adunări impunătoare de istorici, pe gazonul din fața moșiei Monticello, și
când mă uitam la discursul meu vedeam douăzeci de foi goale. Mi-am dat
seama că era timpul să fac ceva drastic. Așa că am înfipt o piuneză în hartă.
A arătat cu degetul spre o altă plantă care vindeca altceva, apoi ne-am întors
pe altă alee.
Când mi-a a arătat a treia plantă care vindeca SIDA, mi-am pierdut
cumpătul.
Ne aflam într-o orezărie în Jianjiang. Era mai scund decât mine și slab, dar
musculos, cu pielea unui om care își petrecuse ani întregi în bătaia soarelui.
Ochii lui te priveau țintă, iar zâmbetul sau râsul lui erau molipsitoare. Nu te
puteai abține.
Echipa lui a căutat pe la țară, și un asistent de-al lui a dat peste o plantă de
orez neobișnuită, care avea organul masculin steril. Putea fi polenizată de
altă plantă de alt soi. Aici au 74
intrat în scenă sfoara și sticla de bere. A plantat trei feluri de orez alternând
rândurile: când plantele au ajuns la maturitate, doi muncitori au apucat
capetele unei sfori care fusese îngreunată cu o sticlă de bere și au trecut
sfoara de-a lungul câmpului, înclinând fiecare rând de orez spre cel dinapoi
și polenizându-1 astfel. Din momentul în care îi venise această idee, metoda
lui hrănise sute de milioane de oameni din toată Asia.
In tinerețe, când studia ca să devină biolog, Yuan Long Ping fusese obligat
să învețe teoria lui Lîsenko1. Acesta susținea ideea complet falsă din punct
de vedere biologic cum că schimbările dobândite pot fi transmise genetic
generațiilor următoare. Dacă o plantă este modificată, vlăstarul ei ar avea
aceleași caracteristici modificate. Această idee i-a atras probabil pe
conducătorii care le dădeau în cap oamenilor astăzi ca să obțină niște buni
comuniști în generațiile viitoare. Prin urmare, au decretat că nonștiința lui
Lîsenko este știință.
— Lîsenko. Acum îl urăsc, mi-a zis. Pentru că mi-a irosit timp prețios pe
când eram tânăr și puternic.
Dar apoi a găsit cumva cărți de biologie autentică și, dacă ziua punea în
practică teoria lui Lîsenko, noaptea învăța pe cont propriu biologia
adevărată.
Era un act de curaj; odată descoperit, putea fi trimis la închisoare sau chiar
mai rău. In acel moment, cufundat până la glezne într-un canal de irigație
din Jianjiang, mi-am dat seama că stăteam de vorbă cu un Jefferson chinez.
își riscase viața ca să le dea compatrioților săi orezul salvator — și la fel
făcuse bărbatul din Virginia.
Povestea lui Jefferson a început pe când el se afla în Franța. Era îndrăgostit
nebunește de Maria Cosway, o artistă britanică. Ca s-o impresioneze, în
timpul unei plimbări prin parc, a încercat să sară peste un tufiș. S-ar putea
crede că nu era tocmai gestul unui geniu. Și-a prins piciorul în tufiș, a căzut
și și-a rupt încheietura mâinii. La scurt timp după aceea, a spus în jur că
merge în Italia ca să se recupereze; de fapt, era într-o misiune secretă.
Auzise că orezul italian din Piemont e mai bun decât cel cultivat în Carolina
de Nord și de Sud și voia să planteze acel soi de orez în America. In parte
ca să ajute America să concureze cu alte state la vânzarea orezului, dar și
pentru că sclavia, pe care o ura, era încurajată de producția soiurilor
americane. In Carolina, orezul creștea în zone joase, calde, mlăștinoase, cu
malarie, unde sclavii se îmbolnăveau și mureau. Pe când orezul de Piemont
putea fi cultivat de țărani obișnuiți, care lucrau fără sclavi, în zonele de
deal. Voia acel orez.
— Ce simt?... Mă simt foarte fericit să fac asta. Dacă oamenii trăiesc foarte
bine... acesta-i scopul meu, scopul meu în viată, să fac cât mai multi oameni
fericiti.
>>>
Așa cum Jefferson și-a umplut buzunarele cu orezul interzis, Yuan Long
Ping și-a umplut mintea cu idei interzise — expu-nându-se unui pericol
asemănător.
Am ajuns în acest punct în cel mai ciudat mod. Aproape că m-am speriat.
1
Există o tradiție stranie, veche probabil de secole. Cineva este proslăvit într-
o ceremonie care presupune așezarea persoanei la o masă, pe un podium, în
timp ce oaspeții adunați în jur îl privesc cum ia cina. In noaptea aceea,
persoana celebrată era Simon Wiesenthal, iar eu îi decernam un premiu, așa
că oaspeții ne-au putut privi pe amândoi mâncând. D^r, stând lângă el, am
văzut și ceva mai intim. Am reușit să mă uit în sufletul lui Wiesenthal, și
asta m-a schimbat un pic.
La treizeci și șapte de ani după ce Hitler și-a distrus Jara, câțiva neonaziști
încă încercau să mai omoare un evreu. Au pus o bombă în apropierea casei
lui Wiesenthal din Viena; prin urmare, războiul nu se încheiase încă pentru
el nici în 1982. Plănuisem să vorbesc despre asta, despre cum mai dăinuiau
încă ura și cruzimea în orașul lui Mozart, al tonului Sacher, al șnițelului și
ștrudelului. Dar, după cina cu Wiesenthal, am lăsat deoparte tot ce
plănuisem să spun și am vorbit în schimb despre omul care mi s-a destăinuit
în acele câteva minute. Mi se ceruse cândva să-l interpretez într-un film de
televiziune, dar am refuzat rolul, pentru că nu credeam că sunt potrivit.
Discutând cu el acum, mi-a părut rău că nu acceptasem, doar ca să-l fi putut
cunoaște mai devreme.
niciodată aduși în fața justiției. Scopul lui nu era să-i ia prin surprindere și
să-i ucidă, ci să-i predea tribunalelor. Punea mai mult preț pe justiție decât
pe răzbunare. Poate că-i venea să-i ucidă, dar nu a facut-o. Ani de zile îi
sfatuisem pe tineri să nu renunțe la valorile lor. Dar care valori? Sunt multi
oameni
>
J
atât în închisori, cât și în palate care sunt credincioși valorilor lor, dar nu
neapărat în folosul altcuiva. Era vorba acum de un om a cărui viață arăta
clar că într-adevăr conta care erau acele valori; spre ce anume te îndreptau
ele. O înclinație de doar câteva grade în altă direcție ar fi putut duce spre o
viață de răzbunări violente. Mă întrebam de unde izvorăsc acest simț al
valorilor atât de bine calibrat?
— Da.
Bărbatul s-a dus înapoi la masa lui. Wiesenthal s-a întors spre mine.
Lacrimile îi șiroiau pe obraji, dar n-a vorbit despre întâlnirea cu bărbatul din
lagăr. A continuat de unde rămăsese și, printre lacrimi, a terminat de spus
bancul.
Când m-am ridicat să vorbesc, le-am povestit celor pre-zenți scena la care
tocmai asistasem. Mi se părea că lămurește nu doar interiorul Iui
Wiesenthal, ci, într-un fel, sufletul întregului popor evreu. Indiferent ce le
făcuse lumea, găseau printre lacrimi ceva care să-i facă să râdă. Aproape că
nu există durere care să nu poată fi alinată prin umor. Știința lor de a
preschimba în altceva suferința le-a dat putere asupra ei.
Când seara a luat sfârșit și eram pe punctul de a părăsi sala, un tânăr rabin a
venit să-mi spună că i-a plăcut ce am spus. Mi-a zis că un rabin celebru
avea o vorbă care explica de ce un discurs este bun: „Ceea ce vine din inimă
merge la inimă."
Propoziția asta mi s-a întipărit în minte ani buni. Poate că așa și-a dobândit
Wiesenthal valorile - cineva, la un moment dat, i-a dezvăluit ceva din inimă
care i-a mers la inimă.
Cred că tot așa și-au găsit fiicele mele valorile. Deși am încercat, nu cred că
eu le-am sădit în ele. In schimb, pun pariu că tot ce-au văzut și au auzit le-a
răsunat în acea parte din creier căreia îi spunem, pentru că nu știm cum s-o
numim altfel, inimă. Oriunde ar fi acea inimă și orice ar fi ea, am văzut-o
crescând în fetele noastre de când erau mici.
Luam prânzul cu fiica noastră Beatrice, care avea șase ani. Ne aflam într-un
restaurant din California și-i povesteam despre sălbăticiunile aflate chiar
lângă casa noastră: un roi de insecte zburătoare care arătau ca țânțarii și se
adunau într-o coloană, suspendată în aer, chiar în mijlocul aleii pietruite
care ducea în stradă. Trăiau câteva săptămâni în fiecare vară, apoi
dispăreau. Bănuiesc că mureau. Și, peste un an, erau iar acolo, altă coloană
de insecte suspendată în același loc. Iar o pasăre își construia în fiecare an
cuibul deasupra lămpii de la intrare. Fâlfâia din aripi și ne zbura pe lângă
urechi când ieșeam din casă. Cuibul ei era împletit strâns. Fusese făcut din
rămurele, și pasărea nu avusese mâini cu care să le împletească, doar gheare
și cioc. Oare cum îl făcuse? Odată, căzând din scobitura dintre lampă și
perete, toate ouăle s-au spart, dar cuibul nu.
Casa lui Bea este plină de larmă și de viață. In bucătărie aide focul. Copiii
râd, se bat, negociază, se plâng. In timp ce ai casei forfotesc în jurul lui,
Bosco se uită la toate cu un ochi albastru și unul căprui. Nu știe ce-i
dreptatea. Vrea doar să te lingă pe față. E o corcitură, o combinație între un
câine care arată ca un crenvurst și unul care arată ca o chiftea. Dar e numai
dragoste. Aleargă prin toată camera spre tine, urinează surescitat pe podea
și se pune pe spate ca să-1 scarpini pe burtă. A fost dresat de un guru de
câini profesionist, iar când cineva din familie se uită în ochii lui
desperecheați și-i spune pe un ton fără replică: „La loc!“, o șterge înapoi la
locul lui, un covoraș pus în colț. Stă acolo cuminte, se încordează într-o lesă
invizibilă, care există numai în mintea lui dresată, și tânjește să ți se
încolăcească pe braț. Bănuiesc că, pentru el, dreptatea înseamnă orice-i iese
în cale. Dar ți-e greu să-l lași să se stingă de dor acolo, la locul lui.
Stă acolo atâta timp cât pot sta copiii fără să-i dea atenție. Poate că aceștia
n-au chef să lase baltă ceea ce fac doar ca să-i dea atenția după care
tânjește. El depinde de capacitatea lor de a ști, la fel ca Wiesenthal,
diferența dintre ceea ce le vine să facă și ceea ce știu că e drept. Eu stau și
aștept ca ei să observe că suferă și să-l ia în brațe.
Iar ei nu-1 lasă să aștepte prea mult. învață să aibă sentimente pentru un
animal prieten. Și când îi văd că pricep asta, exact cum o vedeam pe Bea
învățând același lucru, simt o dată în plus că a meritat să-mi trăiesc viața.
„lubește-ți arta, oricât de săracă ar fi“
pașii îți sunt la fel de siguri ca pe trotuar. Eșecul este exclus. Moartea este
departe. Nu ai cum să știi ce vei spune în continuare; dar iată că spui. Și
observi că o spui ușor diferit față de ultima dată când ai spus-o exact în
același moment.
Așa a fost pentru mine anul în care am jucat piesa Art la Royale Theatre de
pe Broadway. In fiecare seară eram lăsat la intrarea aleii și mergeam prin
pasajul îngust dintre un teatru învecinat și un bar, pe lângă containere
imense din care se revărsa câteodată gunoiul putrezit de la matineele a trei
teatre. îmi scriam numele pe fișa de la intrarea actorilor, îl salutam pe portar
și urcam scările către cabina de machiaj. Peste câteva minute, Victor
Garber, Alfred Molina și cu mine ședeam pe niște scaune cu spătar drept,
într-o încăpere mică, unde ne închideam pentru o ședință de umor deocheat
și de grosolănii nemiloase care dura o oră. Niciodată nu vorbeam despre
piesă; doar râdeam unii de alții. Apoi, cu câteva minute înainte să se ridice
cortina, aruncam pe noi costumele de scenă și ne continuam turnirul până în
ultima secundă înainte de ridicarea cortinei și de primele mele replici către
public. Când Victor și Fred intrau în scenă, era ca și cum n-am fi încheiat
relația din spatele ei. Eram vii unul pentru altul, îmbătați de momentul
prezent. Ne prindeam de mâini ca parașutiștii și urcam în loc să coborâm.
De fiecare dată când sunt rugat să le vorbesc tinerilor care studiază teatru,
mă duc nutrind speranța că voi găsi cuvintele care descriu cum mi se
întâmplă mie acest lucru. Sper, bineînțeles, să li întâmple și lor.
Nu încerc să-i învăț cum să joace. Nu sunt sigur că-i pot învăța. Odată, când
jucam într-o piesă la Londra, Academia Regală de Artă Dramatică m-a
invitat să le vorbesc elevilor. In noaptea de dinainte am adormit gândindu-
mă ce voi spune. Ca de obicei, voiam să le spun ceva de care să-și
amintească întotdeauna. Când m-am așezat în fața lor, am zis: „O să vă spun
ceva ce nu veți uita niciodată. E vorba de un acronim: A.C.T." Apoi am
explicat o oră întreagă ce înseamnă fiecare din acele litere. Singura
problemă este că acum habar n-am ce le-am spus. Ca ajutor pentru memorie
pare să fi fost un dezastru. „A“ se poate să fi însemnat acțiune dramatică, și
cred că „C“ însemna concentrare, dar ce era „T“? „Tocește replicile"? Nu
cred că aș putea fi profesor.
N-am vrut să-i sufoc dintr-odată cu vorbe de extaz, așa că o vreme am bătut
apa în piuă.
Cred ca o să vă dau doar una sau două sugestii mărunte. Una are legătură
cu energia. Laurence Olivier a spus că menirea actorului este să-i
transmită publicului energie — iar unii consideră că el a fost prea generos
la acest capitol, dându-ne uneori mai mult decât plăteam noi. Dar energia
este un fapt natural. Nimic nu are loc fără energie. Pe scenă, ca și în restul
naturii, nu există atracție fără energie. Insă, ca și în știință, energia trebuie
să fie corespunzătoare și suficientă. Trebuie să fie autentică, adevărată.
Energia pe care o evită unii actori este cea falsă, teatrala, de acum un
secol. Dar nu e nevoie să ne reprimăm energia. Energia reprimată se
manifestă ca frică de scenă, și adesea chiar asta e. In loc s-o reprimăm,
trebuie s-o acordăm la frecvența justă.
Lumea tot analizează jocul actoricesc de cel puțin două secole și uneori se
ceartă cu privire la cea mai bună metodă de a juca. Dezbaterea aduce
adesea pe tapet două tipuri de abordare: jocul văzut ca zin proces intern și
ca unul extern. Nu știu însă dacă actorii buni cu care am jucat sunt chiar
așa de diferiți între ei. Intr-un fel sau altul, suntem parcă transformați cu
toții de imaginația noastră. Când spiritul ni se încinge, se întâmplă ceva în
adâncul creierului nostru care ne afectează profimd. Uneori se întâmplă
pentru că am studiat psihologia personajului, iar alteori pentru că ne-am
pus, pur și simplu, hainele lui. Deodată, are loc un moment glorios în care
jocul actoricesc cade și tu vorbești cu o simplitate totală. Jocul elaborat
poate părea deseori seducător de grandios (pentru actor și uneori chiar și
pentru public). Dar pentru mine simplitatea este cea mai mare bucurie
pentru toată lumea.
Toci șcim asta. Sau cel puțin am auzit-o destul de des: simplitatea este totul.
Dar cum ajungem acolo?
Uneori suntem prea anxioși ca să putem ști care este adevărul. Anxietatea e
o toxină puternică. Poți crede că ești calm, stăpân pe situație, dar pe
dedesubt să suferi un atac de anxietate mare cât cucerirea normandă. Află
de ce ți-e teamă, în vață să controlezi anxietatea, al fel te va controla ea pe
tine. Probabil că ți-ai dezvoltat deja mijloace de apărare contra anxietății
care ți se par folositoare. Ți se pot părea chiar atrăgătoare - mici zâmbete,
gesturi haioase —, dar te vei simți mai bine când vei putea renunța la ele.
Nu există putere mai mare decât cea a calmului și a încrederii. Jack
Nicholsdn a spus că actoria înseamnă 90 la sută tupeu. Câteodată, când
sunt anxios, îmi aduc aminte de asta și mă ajută. Câteodată, când adorm,
mă ajută pur și simplu să-mi spun: Pot să fac asta. Am mai facut-o și o pot
face și acum.
Trebuie să-ți placă să devii un actor mai bun, nu să fii ridicat în slăvi. Am
învățat asta de la tatăl meu, care și-a început cariera în teatrul de varieteu.
Comicii spun despre un actor care urmărește întotdeauna să fie lăudat că
face mereu plecăciuni. Am învățat de la tatăl meu că dacă urmărești doar
să faci plecăciun i, vei fi aproape întotdeauna dezamăgit, pentru că
aplauzele nu sunt niciodată destul de puternice. Plecăciunea este doar un
ritual agreabil. Dacă devine țelul tău, este un drog. Reprezentația în sine
oferă o fericire mult mai mare decât drogul plecăciunii de după încheierea
reprezentației. încearcă, în schimb, să iubești legătura pe care o poți avea
cu celălalt actor, cu însăși clipa.
Clipa poate surveni când faci artă. Orice artă. E o clipă fără asemănare. Cu
cât ajungi mai des la ea, cu atât te simți mai bine. Dar să spui că poți face
artă nu este așa de măreț cum sună. înseamnă doar o conexiune bună între
creier și vârfurile degetelor, care îți permite să faci ceva ce înalță spiritul.
Ca o aruncare frumoasă a unei mingi de baseball. Am ajuns să cred că nu
contează cât de ușoară este acea artă, ea merită s-o inund cu toată afecțiunea
mea.
Când eram tânăr, Actors Equity1 avea un citat pe coperta revistei sale.
întotdeauna același. în fiecare lună, când primeam revista prin poștă,
studiam coperta câteva minute și mă gândeam la citat:. Spunea așa:
„lubește-ți arta, oricât de săracă arfi. “Poate că nu acestea erau cuvintele
exacte și nu mai țin minte cine spusese asta — fie un roman, fie
Shakespeare întruchipând un roman. Dar să-ți iubești arta, indiferent cât de
modestă ar fi, te poate schimba. Merită efortul. E adevărat că te poate
aduce la exasperare tine ori, dar te poate aduce și la extaz, exact ca atunci
când iubești o persoană.
E bine să ții minte câteva lucruri de bază despre actorie. Să ajungi la timp.
Să știi replicile. Să-l respecți pe actorul de lângă tine, să-l respecți pe
regizor, să te respecți pe tine însuți.
Te rog, respectă-i pe colegii tăi actori. Facem parte dintr-o comunitate
mare și veselă. Toți suntem trecuți prin foc și prin sabie, toți am avut de-a
face cu oficiul de șomaj, cu angajatori care nu fac nimic, cu critici, cu
proprietari de apartamente și perceptori de taxe. Cândprietenii tăi joacă un
rol, încurajează-i. Când joci într-o piesă, lasă-le celorlalți actori scena
când le vine rândul; când e rândul tău, umple scena cu entuziasm, dar apoi
redă-le-o. Iar când mergi în culise, după un spectacol, să-i vezi pe actori,
trebuie să ții minte că intri într-un salon de arși. Oamenii ăștia sunt jupuiți
și nu e momentul potrivit să le analizezi interpretarea. îi îmbrățișezi și spui:
„Ai fost minunat. “ Trebuie să spui ai, trebuie sa spui fost și trebuie să spui
minunat.
A juca te poate duce la extaz, și este o experiență minunată, dar actoria mai
e și altceva. Este un serviciu făcut oamenilor care vin la teatru. Actoria
poate părea ca o paradă a vanităților, dar de fapt poate fi o vocație nobilă.
Să fii capabil să devii altă persoană pe scenă, să-i lași pe spectatori să-i
simtă acelei persoane vulnerabilitatea, absurditățile, curajrd, teama,
puterea, nebunia, ca și cum arfi ale lor, înseamnă să Le dai șansa să
înțeleagă mai bine ce înseamnă omenescul.
îmi trebuise mult timp ca să înțeleg ce le spuneam în acea zi. Educația mea
în teatru începuse la vârsta de nouă ani, când am pășit pe scenă alături de
tatăl meu și am simțit atât căldura reflectoarelor, cât și a publicului. îi
distram pe soldați și pe marinari în timpul războiului. Am simțit dragostea
tatălui meu jucând alături de el. Și-o exprima împărțind scena cu mine și
dându-mi voie să pătrund în profesia lui. Cred că n-ar fi putut deveni mai
intim cu mine decât atât. îi era jenă să-și exprime sentimentele și dragostea
în alte feluri.
Nu cu mult timp în urmă, nici măcar o secundă din ceasul cosmic, diipă ce
am apărut prima oară pe această piatră umedă care se rotește în spațiu și
timp, unul dintre noi și-a lăsat amprenta pe peretele unei peșteri. Indiferent
ce a mai însemnat, acea amprentă a spus: „Sunt aici." Dar chiar și înainte
de asta trebuie să fi existat dansul și cântecul. Trebuie să fi existat
glasurile; zarva comunității; bucuria existentei. Cred că acestea toate au
dat f 9
naștere artelor.
Așa stau lucrurile când vrei să fii artist: în primul rând, nu decizi să. fii.
Ești răpit de ideea asta. Nu știi niciodată dacă ai ceea ce trebuie. După ani
și ani în care faci acest lucru, ești mereu acolo de tinde ai pornit, un
începător. Pentru că de fiecare dată când te îndrepți spre orizont, vezi că el
nu e acolo.
Cred că toți artiștii sunt poeți - indiferent dacă aranjează cuvinte într-o
pagină, fac din oțel și piatră clădiri sau fac salturi în aer, transformându-și
corpul într-o muzică vizuală.
Putem distra sau încânta, dar, ca bufonii lui Shakespeare, mai facem un
lucru: punem cele mai impertinente întrebări despre cine credem că suntem.
Unde am fi fără artiști? Am fi niște roboți cenușii într-un peisaj cenușiu
care culeg flori cenușii pentru îndrăgostiți cenușii. Viața ar fi sinistră.
Și unde am fi fără științele umaniste? Viața ar părea, cred, mult mai lipsită
de sens. Căutarea înțelepciunii — și a unei înțelegeri mai profunde a ceea
ce suntem — este provocarea neliniștitoare a științelor umaniste. Ele sunt
acea parte din mintea noastră obișnuită ce se reflectă în faptele, întrebările
și dorințele noastre și ne obligă să declarăm cât valorăm. Intr-un fel,
suntem toți artiști — ne exercităm talentul, dar căutăm totodată un răspuns
în necunoscut.
Ne doresc succes.
CAPITOLUL 9
1
Turnurile s-au prăbușit, înghițind viețile unor oameni care ne-au părăsit nu
la sfârșitul timpului lor, nici măcar într-un accident neașteptat, ci într-un act
de ură ignorantă, vicioasă. Când s-a întâmplat asta, o fâșie îngustă de sens
parcă s-a desprins de noi, ca un strat de piele moartă. Țineți minte că după
stupoare a urmat nevoia disperată de a face ceva? Toți am simțit asta. Era
intolerabil să te gândești că nu poți face nimic. Locuiam la țară și m-am dus
cu trei dintre nepoatele mele într-un magazin de încălțăminte. Fetele aveau
patru, șapte și nouă ani. Am ales plini de solemnitate vreo douăsprezece
perechi de ghete grele de lucru pentru cei de la operațiunile de salvare. Le-
am dus la un camion parcat vizavi de centrul comunal, unde două femei
săltau în remorcă ajutoarele pentru Zona Zero. în zilele care au urmat
atacului, atâta lume a trimis transporturi de ghete, pături și haine de lucru,
încât s-au strâns nenumărate camioane de-a lungul râului Hudson și tone
întregi de provizii nu au trecut niciodată râul, au rămas la un depozit din
New Jersey. Dar nu a fost un efort irosit, pentru că toți simțeam nevoia să
facem ceva. Site-ul satiric The Onion a publicat un articol parodic care, deși
fusese probabil menit să amuze, ne-a surprins, în disperarea noastră, cu
aciditatea lui. Vorbea despre o femeie din Topeka, statul Kansas, care a
simțit o asemenea nevoie să ajute, încât a făcut o prăjitură. Apoi a ornat-o
cu căpșuni și colorant alimentar sub forma steagului SUA. Și eu, ca ea și ca
alte milioane de oameni, am făcut steaguri ale Americii. Am intrat pe un
site și am printat steaguri pe care le-am lipit apoi cu scotch pe geamurile din
spate ale mașinilor familiei. Am bătut un stâlp lângă gard, la capătul aleii
spre garaj, și am agățat în vârf un steag cumpărat de la magazinul de
feronerie.
Dacă mergeai prin oraș în zilele de după atac, vedeai zeci de steaguri
înălțate până la etajul treizeci la ferestrele blocurilor. Lumea fixase steaguri
la ferestre în ideea că aceia care se vor uita în sus vor înțelege că au un
sprijin. In acele săptămâni, steagul nu a mai fost expresia unei anumite
înclinații politice; ne-a aparținut din nou tuturora.
Am intrat într-un cort unde niște lucrători luau o pauză și m-am așezat cu o
ceașcă de ceai în fața unui tânăr ofițer de poliție. își pierduse partenerul
când se prăbușiseră clădirile. L-am îndemnat să-mi vorbească despre asta,
sperând că se va simți ușurat, dar mi-a părut imediat rău. Era aprins la față,
avea ochii încordați și vorbea de parcă ar fi fost datoria lui să povestească
din nou detaliile pierderii pe care o suferise oricui l-ar fi întrebat. N-am
văzut nici o ușurare pe chipul lui, doar suferință. Am mai stat câteva minute
cu el, i-am mulțumit pentru ceea ce facea pentru noi toți, mi-am cerut scuze
și m-am retras. N-am vrut să-i prelungesc tristețea. Avea nevoie de un
profesionist care să-l asculte, nu de un amator bine intenționat. >
Peste câteva minute, mi-am cerut scuze și m-am retras, căci aveam din nou
senzația că ei sunt cei care mă liniștesc vorbind cu mine, deși eu venisem,
de fapt, ca să-i liniștesc
pe ei. Eram de unul singur când un bărbat la vreo cincizeci de ani a venit la
mine, mi-a întins mâna și s-a prezentat. îl chema Johnnie Bell și era oțelar.
Chipul îi era marcat de zilele de lucru non-stop și vorbea domol.
— Acum nu mai contează religia sau rasa sau lucruri de genul ăsta, a zis
Johnnie. Trebuie să rămânem așa. Nu aud pe nimeni spunând treaba asta.
I-am promis că de îndată ce voi avea ocazia să spun în public ceea ce mi-a
zis o voi face. Apoi m-am dus înapoi la barcă și m-am întors în oraș,
dorindu-mi să fi putut face ceva mai concret.
Poate că o viață de acțiune nu pare sinonimă cu sensul, deși mulți dintre noi
se poartă ca și cum așa ar fi. Din câte știu eu, așa și este. Pare firesc ca
Laemmle să se fi concentrat pe acțiune - doar a fost producător de film.
Acum două mii patru sute de ani, dramaturgii greci au văzut importanța
acțiunii în viața noastră și au exploatat-o. In teatrul lor, au inventat un ritual
de acțiune care ne atrage atenția până în zilele noastre mai mult decât orice
altceva, exceptând, poate, sporturile, celălalt mare ritual de acțiune conturat
de greci.
M-am gândit și, când am ajuns la colegiu, întrebarea ei a generat unul dintre
cele mai reușite momente din toate discursurile pe care le-am ținut, un
moment în care n-am spus nimic.
Atunci m-am dus lângă el și i-am umplut paharul până la refuz. Nu mai era
nici un milimetru între apă și marginea paharului.
— Așa, i-am zis, acum du-te până la masa aceea și pune paharul pe ea, dar
nu vărsa nici o picătură.
Masa era tocmai în cealaltă parte a scenei. Paharul era așa de plin cu apă,
încât părea imposibil să faci un singur pas fără să-l verși. Am ridicat miza
imaginară:
I-am cerut publicului să decidă care drum de-a lungul scenei fusese mai
antrenant, mai interesant. In ce mă privea, diferența dintre cele două acțiuni
fizice identice stătuse în dorința, în strădania din toată ființa a acelei
persoane, de a îndeplini ceva. Acțiunea dramatică începuse în mintea lui și i
se transmisese până în vârful degetelor mâinilor și picioarelor. Făcuse din
fiecare mișcare a sa ceva de la care nu ne putusem lua ochii.
Insă toate astea trebuie să fie simțite personal, nu clinic, întotdeauna știu că
sunt aproape gata să joc un personaj nu doar când simt că aș putea dori ceea
ce își dorește el, ci când intr-adevăr doresc acel lucru și, de fapt, merit să-l
am. Atunci, în funcție de genul de piesă în care joci, fie îl primești, fie nu.
Diferența dintre comedie și tragedie este că în comedie lumea primește de
obicei ce-și dorește, pe când în tragedie primește ceea ce merită.
într-o scară stăteam în casa frumoasă a cuiva de pe plaja din Water Mill,
New York, și o priveam cu dușmănie pe Anna-bella Sciorra. Nu conta că de
fapt țineam la ea; nu-mi întorsese dragostea și mă rănise așa de tare, încât
merita s-o fac să plătească pentru asta. Un val de furie îndreptățită a crescut
în mine și m-a făcut să-mi doresc să distrug camera în care ne aflam, ceea
ce am făcut, iar apoi am fugit după ea pe plajă cu un târnăcop. Jucam o
scenă dintr-un film când se întâmplau toate astea. Povesteam și glumeam
între duble, dar undeva în mintea mea, printr-un act de imaginație, ceea ce
voiam era adevărat pentru mine. Nu trebuia să pun la cale ce simțeam -ci
asta faceam. Ceea ce faceam nu izvora din ce simțeam, ce simțeam venea
din ce faceam. >
Când eram pe punctul de a filma scena în care fugeam după ea pe plajă,
Annabella, care era cu douăzeci și opt de ani mai tânără decât mine, m-a
avertizat ca avea să fugă repede și că probabil nu voi fi în stare s-o prind. I-
am spus: „Ai face bine să fugi cât poți de repede. O să te prind.“ La urma
urmei, meritam s-o prind. Și am prins-o - cu mult înainte să ajungă la locul
în care ne aștepta camera de filmat. A trebuit să repetăm scena, și de data
asta a fugit ca să-și scape pielea. Am prins-o iar și am culcat-o la pământ
(nu fără să-mi julesc coasta și să-mi intre o grămadă de nisip în ochi, ceea
ce limitează într-un fel partea de bărbăție fizică a poveștii), după care am
încercat s-o omor cu târnăcopul. Dar personajul ei a fost destinat de
scenariu să primească ceea ce voia, iar al meu să primească ceea ce merita.
Am sfârșit plutind în ocean cu târnăcopul înfipt în țeastă. Fixarea toporului
fals, de cauciuc, pe capul meu a însemnat o muncă de trei ore pe scaunul de
machiaj. Dar înainte să încheiem filmarea scenei a trebuit să facem pauza
de prânz, care într-o noapte de filmare ca aceasta poate avea loc la ora două
dimineața. Ar fi durat prea mult să dau jos toporul și apoi să pierdem trei
ore ca să-mi fie pus înapoi, așa că se subînțelegea că urma să iau prânzul
fără să-l scot. Nu doar pauza de prânz, ci întreaga realitate este schimbată
pe un platou de filmare. Am așteptat liniștit la ghișeul camionetei cu
mâncare, întinzând tava, cu toporul ieșindu-mi din cap, și am întrebat:
Când actorii se poartă în mod natural, ca în viață, o fac prin acțiune; iar la
câteva săptămâni după unsprezece septembrie, când a venit vremea ca
actorii să răspundă la cel mai mare act de război de pe meleagurile noastre,
au facut-o prin singura acțiune pe care o știau.
Intr-o dimineață senină și rece de octombrie, actorii din spectacolele de pe
Broadway s-au adunat să filmeze un spot de televiziune. Primarul afirmase
că New Yorkul revenise la viață. Nu doar teatrul, ci toate hotelurile și
restaurantele. Șoferi de taxi, agenți de turism, vânzători... toate afacerile
legate de teatru, care se dezvoltă și pier simultan cu ritmurile și acordurile
de pe Broadway... toate erau înapoi. Ca să dea de veste, cinci sute de actori
de pe Broadway fuseseră invitați să filmeze un spot de televiziune în Duffy
Square, Manhattan, cu tot fastul din Times Square în spatele lor, strigând în
gura mare versurile lui Kander și Ebb: „New York, New York".
Intr-un colț al teatrului se aflau The Rockettes1, în altă parte erau actorii din
Frumoasa și Bestia, The Rocky Horror Shotu, Producătorii... oameni de la
spectacole unul și unul, mulți dintre ei costumați. Unii dintre ei lucraseră
împreună în seara precedentă, alții se întâlneau pentru prima dată. Unii
dintre noi nu ne văzuserăm de ani de zile, de când băteam drumurile
împreună, în căutarea primelor noastre slujbe. Lumea trecea peste scaune,
se îmbrățișa, se consola, glumea.
Coregraful a urcat pe scenă și a repetat câțiva pași de dans pe care voia să-i
facem și noi. S-au stârnit râsete și o mare veselie în fața atmosferei pur
broadwayiană. M-a cuprins panica. încă
Câțiva puști de vreo nouă ani din Mizerabilii au învățat mișcările în câteva
minute. I-am rugat să mă învețe.
într-o pauză, câțiva pompieri din Buffalo s-au apropiat și ne-au rugat să
facem o poză cu ei. Lucraseră în centru? i-am întrebat. Da. După
douăsprezece ore de muncă în Buffalo luaseră autobuzul spre New York și
urmaseră cincisprezece ore de lucru neîntrerupt la maldăr. Nu dormiseră de
cel puțin două zile. Aveau pungi vinete sub ochi de oboseală. Erau modești
și timizi. Ne-am adunat în jurul lor, căci voiam să știe ce mândri suntem de
ei, și mai voiam probabil să ne molipsim și noi de puterea lor.
Am ajuns la sfârșitul cântecului. „Hai... curaj... New York, New York!" Ne-
am ridicat brațele pe ultima notă, foarte prelungită, dar coregraful a strigat:
„Nu așa repede\ încet. Lăsați-i s-o ceară-n genunchii Ne-am prăpădit de râs.
Preț de câteva ore binefăcătoare, ni se permisese să intrăm în ordinul secret
al Broadway gypsies2.
CAPITOLUL 10
1
Numele sub care sunt cunoscute trupele de dans sincron din musicalurile de
pe Broadway. (/V.r.)
Prima oară când l-am întâlnit ședea la un birou lăcuit de forma unui rinichi
uriaș. Nu era atât un birou, cât o fortăreață bej și strălucitoare de putere și
fast. Eu eram în propria fortăreață de încredere tinerească în sine pe care
numai un actor șomer și fără perspective o poate avea.
— Te poate ajuta, mi-a zis. Te rog, du-te la el. Martin Bregman. Cunoaște
multă lume.
— Când joci într-un spectacol, anunță-mă, mi-a zis. Nu te prea pot ajuta
dacă nu văd ce faci.
I-am spus că-1 voi ține la curent și am plecat. Chiar dacă n-a dus la nimic,
întâlnirea noastră mi-a lăsat o impresie bună. Avuseserăm o conversație, și
fiecare conversație facea ca următoarea să fie mai ușoară.
— Mulțumesc.
>
Am fost puțin încurcat când am auzit. Ariene și cu mine aveam doar câteva
sute de dolari în bancă.
— Slavă cerului.
— Să mă prezint la lucru?
groază. Nu-și permitea să aștepte ceva mai bun. A fost tirania clauzei
contractuale a unui studio vechi. Iar eu țineam în mână un contract identic,
ajustat la inflație. Fusese deja semnat de Ray Stark și mai lipsea doar
semnătura mea.
A zâmbit și m-a felicitat din nou pentru piesă. Apoi a vorbit vreo patruzeci
de minute despre ce viață cu adevărat minunată aveam înainte și cum ar fi
vrut să-mi fie alături. Avea idei. Putea să-mi sugereze anumite lucruri. Nu a
spus ceva anume. De fapt, nu știam despre ce vorbea. în cele din urmă, am
zis:
— Păi, mulțumesc. Vreau să spun, apreciez acest lucru. Dar chiar n-am
nevoie de nici o asigurare.
— Exact. Dacă ai nevoie de vreo asigurare, te pot ajuta. Dar ceea ce vreau
este să fiu managerul tău.
Am întrebat dacă mă puteam gândi la ofertă și apoi mi-a luat câteva minute
să traversez încăperea până să ajung la ușa biroului.
Cum crescusem cu o mamă psihopată care azi zicea una, mâine alta, nu mă
încredeam prea repede în oameni, dar Ariene îl știa pe Marty de ani de zile
și din cele spuse de ea mi s-a părut un om de încredere.
S-a uitat pieziș la mine, ca și cum aș fi făcut o glumă proastă. Mi-am dat
seama că nu-1 văzusem niciodată mergând. II văzusem stând pe trotuar,
așezat Ia un birou sau pe marginea unui birou. Atunci am aflat că avusese
poliomielită în copilărie. Și eu avusesem, dar o formă ușoară. Nu am rămas
cu paralizie. Era clar ca nu voia să vorbească despre asta, așa că la
restaurant ne-am rezumat la contractul care mi se oferise.
I
— Domnule Aida, agenții dumneavoastră nu sunt autorizați să negocieze
pentru dumneavoastră?
Era doar în cămașă, și niște bretele roșii îi susțineau pantalonii peste o burtă
mare. In timp ce se uita peste plângerea lor, îmi veneau în minte fragmente
din ea, căci le citisem de atâtea ori, încât le știam pe de rost. Conform
documentului lor, posedam „calități intelectuale unice". Eram de neînlocuit.
Ar fi suferit grave pierderi financiare dacă nu încheiam contractul.
Judecătorul a citit câteva minute, apoi s-a uitat peste ochelari și a spus:
„Așa de greu se găsesc actorii?" Avocații de la Seven Arts erau niști duri,
însă în acel moment am știut că i-am bătut. Judecătorul ne-a dat câștig de
cauză și peste câteva zile scăpasem de Ray Stark și eram dator șase mii de
dolari, plata avocaților.
In cele din urmă, mi-au mai ieșit în cale niște slujbe și bugetul nostru a
început să se echilibreze. De fapt, Marty considera că era timpul să-mi
deschid firmă, din motive de impozit. Trebuia să aleg un nume pentru
firmă. Nu era cine știe ce firmă, dar numele ei părea să aibă o imensă
semnificație simbolică pentru mine. M-am gândit la asta zile întregi.
— încă nu.
— Ne trebuie un nume.
In cele din urmă, l-am găsit. Fusese chiar sub ochii mei tot timpul. Se
împlineau nouă ani de când începusem să-mi caut de lucru ca actor. Ca să-
mi câștig pâinea cea de toate zilele, fusesem șofer de taxi și portar;
colorasem poze de copii pentru câțiva cenți pe oră. Fusesem chelner.
Vândusem fonduri mutuale; mă dusesem în magazine de delicatese ca să
împart bilete de favoare la spectacolele de pe Broadway. Programasem
întâlniri ca să vând bijuterii ieftine în clădiri de birouri. Toate astea în timp
ce avansam aproape imperceptibil, an de an, spre un țel vag și nedeslușit.
Așa și era. Nu știu ce mă facea să privesc lucrurile astfel. Dar totul era
pentru mine o chestiune de cursă lungă. Cu câteva săptămâni înainte să ne
căsătorim, am început să dau înapoi și am supus-o pe Ariene la douăzeci și
patru de ore chinuitoare de nesiguranță - nu pentru că nu eram sigur că o
iubesc, ci pentru că știam că era o decizie care ne va afecta toată viața. Nu
era ceva din care să ne retragem vreodată. La fel, ezitasem să mă asociez cu
Marty pentru că știam că relațiile mele, chiar și în afaceri, sunt de lungă
durată.
îmi era prea rușine ca să-mi cer scuze. M-am așezat și n-ani mai pomenit
niciodată de război în fața lui.
Cu toate astea, de cele mai multe ori râdeam împreună. Știa să povestească
lucruri amuzante și mă putea face să chicotesc când mă apostrofa pentru
diverse excese tinerești. Devenisem fascinat de ritmul circadian și eram
uimit că temperatura unei persoane variază cu câteva grade în timpul zilei.
Am început să port cu mine un termometru și să-mi iau temperatura din oră
în oră. Odată, la o ședință în biroul lui, după ce mi-am băgat termometrul în
gură a treia oară, s-a aplecat spre mine și a ridicat tonul cu vreo cincizeci de
decibeli:
— Te deranjează dacă-mi pun picioarele pe biroul tău? S-a uitat fix la mine.
Am râs și mi-am dat seama în acel moment câtă răbdare a avut. O răbdare
imensă. Am înțeles cum de putea să-și petreacă luni de zile cu un contract.
Acesta a fost probabil cel mai important factor care mi-a permis să am viața
profesională pe care am avut-o după M*A*S*H. Am fost în stare să fac ceea
ce m-a interesat, să mă dezvolt profesional și să nu accept slujbe doar ca să-
mi plătesc chiria. Abilitatea lui Marty de a negocia și gândirea lui pe termen
lung au adus în viața mea ceva ce nu aș fi avut fără el.
Iar el era expert în negocieri. Știa cum să exercite presiune asupra celeilalte
părți fără să pună în pericol un rezultat pe care nu-1 putea produce. Totul se
petrecea pe cale indirectă. Tot ce facea era în mod indirect. îmi dădea
telefon și mă lua așa de pe ocolite, încât închideam telefonul complet
dezorientat și, Ariene mă întreba: „Ce voia?“, iar eu spuneam: „Nu știu.
Poate că sună iar și-mi spune.“
Dar exercitarea presiunii era adevărata lui artă. Uneori, pe drum spre o
întâlnire, spunea: „Să facem un Thomashefsky." Boris Thomashefslcy a fost
un mare actor de limbă idiș din secolul nouăsprezece, iar când Marty
spunea că ar trebui să facem un Thomashefsky însemna că urma să
stoarcem seva, iar emoția ni se revărsa din glandele actoricești ca zeama
dintr-o sfeclă. In acele clipe, nu negociam propriu-zis, ci ne arătam ofensați
de atentatul asupra decenței, justiției și drepturilor omului. Cealaltă parte
rămânea de obicei fără glas.
Mi s-a părut puțin îngrijorător, dar, indiferent cât de nesigur m-am simțit în
astfel de cazuri, Marty era întotdeauna cineva pe care mă puteam baza. Se
asigura că agenții mă căutau; îi organiza pe avocați. Era creierul și forța din
spatele fiecărui contract pe care-1 încheiam. Lucrând cu el, am început să
înțeleg de ce șefii de stat au diplomați și cei care vând case au agenți
imobiliari. Dacă cei doi merg în același ritm, nu este loc de manevră. Tot ce
spui este ultimul tău cuvânt. E mult mai greu să insinuezi dezastrul. Și am
descoperit că insinuarea dezastrului este un instrument mult mai puternic
decât amenințarea cu el. Când Marty îi spunea unui producător: „Dacă treci
asta în contract, o să ai un actor nefericit", avea mult mai mult efect decât
dacă-i spunea producătorului că plec. Mai ales dacă dezbătea o clauză din
contract pe care aș fi acceptat-o oricum.
seducție la corupție', trei ani mai târziu. Titlul de lucru era Senatorul, dar, în
ultimul moment, după ce filmul fusese turnat și montat, președintele
companiei Universal Studios, Less Wasserman, a decis că era prea mult sex
într-un film despre un senator american. Era convins că dacă îl numeam
Senatorul toată lumea va crede că scrisesem de fapt despre prietenul său,
Edward Kennedy. Nu o făcusem, dar Wasserman era insistent. Marty și cu
mine am amânat și am venit cu liste întregi de titluri pe care nici unul dintre
noi nu le credeam bune. Până la urmă, ne-am trezit că mai aveam doar vreo
oră în care să hotărâm care avea să fie titlul final. Ședeam pe bancheta din
spate a unei mașini, bombardându-ne reciproc cu titluri, unul mai prost
decât altul. După o lungă tăcere, am zis: „Pe tipul ăsta îl seduce totul în
viată. Banii, sexul, puterea. Hai să-i spunem Seducția lui Joe Tynanf Ne-am
uitat unul la altul, absenti. Părea un titlu de-a dreptul stupid, dar n-am găsit
altul mai bun.
— La ce așteptați?
Acela a fost primul film pe care l-am scris. II facuserăm pe mărunțiș și i-a
adus studioului mulți bani. Dar a fost un succes și dintr-un motiv pe care n-
aș fi fost în stare să-1 prevăd. Sondajul a arătat că 15 Ia sută din cei care s-
au dus
---- CAND VANTUL BATEA SLAB, AM NUMIT VASUL PATIENCE la cinema s-au
dus din cauza cuvântului seducție din titlu. Poate că tipul cu nuditatea
iambică avea ceva dreptate.
Când faceam filme, Marty și cu mine eram parteneri și luam toate deciziile
împreună. Totuși, pentru că nu-mi clarificasem sentimentele fată de tatăl
meu, încă mai sufeream de ceea ce credeam că este firea autoritară a lui
Marty. Fleacurile mă scoteau din sărite.
Ii dădeam prima variantă a unui scenariu la care îmi pierdusem luni întregi
și, după câteva săptămâni, îl primeam înapoi cu mici semne pe margine.
— Ce?
Asta era tot: omite. Fără nici o explicație. Fără întrebări delicate, de genul:
„Chiar vrei să pui asta?" Doar „omite“. îmi venea să-l strâng de gât. Dar m-
am înarmat cu răbdare și am suportat. Aș fi putut să plec dintr-o criză
îndreptățită de orgoliu — autorul rănit —, dar de fiecare dată când îmi
venea să plec se înmuia și mă implora să rămân. Știa când să te implore și
când să te atace cu toate armele deodată.
De obicei avea dreptate. Marty a produs și a fost forța motrice din spatele
unui șir de filme puternice. Cu filme precum Șerpie o, Dupâ-amiaza de
câine și Scarface devenise cunoscut drept un producător dur, pe când eu
deveneam cunoscut ca Tipul Sensibil. Se presupunea că el e cel puternic.
Totuși, erau situații când trebuia să concediem pe cineva, iar el pur și
simplu nu putea s-o facă. Nu putea nici să vorbească despre asta. îmi spunea
că se va ocupa el, dar asta nu se întâmpla niciodată. Pur și simplu nu putea
să concedieze pe cineva. Eu eram cel care intra în biroul lor, le explica de ce
trebuia să renunțăm la ei și apoi îi punea pe liber.
Dar nu era deloc bleg când nu era de acord cu tine. Alegerea distribuției era
deseori dificilă pentru că amândoi credeam că știm mai bine. Cel mai rău
era când trebuia să alegem actrița pentru rolul principal feminin. Era
convins că el, și numai el, știa ce înseamnă sexy. Eram prieteni și o scoteam
întotdeauna la capăt, dar dura o veșnicie.
Când îmi ieșeam din sărite, îmi explica răbdător, aproape duios:
Dar nu știa doar ce e sexy, știa și actorie. Și în acest caz chiar știa. îi iubea
pe actori și-i respecta. Actorii erau un grup de oameni față de care era
excepțional de sensibil. Când alegeam distribuția pentru Cele patru
anotimpuri, a venit la noi un actor nemaipomenit de talentat. Aveam nevoie
pentru rol de cineva care să fie în bună formă fizică, iar acest actor lăsa
impresia că începuse să se îngrașe. Marty l-a întrebat ca din întâmplare dacă
mai face sport. „O, sigur, a zis el, tot timpul.“ Marty voia să-1 vadă fără
haină, dar nu se putea hotărî să-i spună ceva atât de jenant. în timp ce
discutam, Marty a ieșit din cameră să bea apă. Era o zi de primăvară, dar,
din cine știe ce motiv, după o vreme am remarcat că s-a făcut cald în
cameră. M-am gândit: „Ar fi trebuit să închidă centrala când s-a încălzit
vremea? La un moment dat, temperatura a trecut de douăzeci și cinci de
grade, iar actorul a început să transpire. In cele din urmă, n-a mai suportat
căldura și și-a scos haina. Marty a întors spre mine o privire care spunea:
Știam eu. Nu e în formă. Am încheiat întâlnirea așa cum se încheie toate
întâlnirile de acest gen, cu tot felul de glume, iar după ce actorul a plecat,
Marty s-a apucat să-și studieze lista de distribuție. Am spus:
— Știi, bine că s-a făcut cald aici, altfel nu aflam niciodată dacă e sau nu în
formă.
în 2001, fiica lui Marty, Marissa, a absolvit liceul și m-a rugat să vorbesc la
festivitate. Am fost impresionat. Marty și fiica lui se adorau reciproc, iar
când era mică, de fiecare dată când plecam cu tatăl ei undeva cu avionul,
credea că i-1 iau. Când am plecat odată cu mașina, iar ea avea cinci ani, mi-
a scos limba. Probabil că nu-și mai amintea acel moment, dar, când m-a
rugat să vorbesc la festivitatea de absolvire, am simtit că undeva în sufletul
ei mă iertase.
Acum câțiva ani, Intemetul era inundat de copiile unui discurs de absolvire
pe care marele scriitor Kurt Vonnegut îl ținuse la Institutul Tehnologic
Massachusetts. S-a răspândit în toată țara în câteva ore. A fost citat peste
tot. Aș vrea să vă citesc câte ceva din el.
Le-a mai cerut insistent „să folosească ața dentară" și „să facă gimnastică
".
Aveți grijă ale cui sfaturi le urmați. Sfaturile sunt o formă de nostalgie. A le
oferi este o formă de a pescui trecutul din lada de gunoi, a-l șterge de
murdărie, a-i vopsi părțile urâte și a-l recicla, prețuindu-l mai mult decât
valorează.
Cineva a afirmat că a fost unul din e-mailurile cele mai răspândite din
istoria Internetului.
Dar după doar câteva ore de colindat lumea, s-a descoperit că e o farsă.
s-o câștige în mod cinstit. Așa că, oricât de bun ar fi, este o înșelătorie. Cel
puțin așa cum ne este oferit nouă.
Poate că vă gândiți: ce mare lucru? E vorba doar de niște glume bune. Dar
gândiți-vă... vi s-ar putea vinde orice. Un cult religios care să vă separe de
prieteni și de familie, sau un leac empiric care să vă lase paralizați, sau
vreo informație politică aberantă, care să vă facă să alegeți ca președinte
un nerod.
Doamne ferește.
In aceste vremuri, este midt mai mare nevoie — și e mult mai greu — să fiți
în stare să deosebiți adevărul de minciună.
Cine sunteți egreu de aflat... pentru că cei mai mulți dintre noi avem mai
multe persoane în interior. Dar în momentele voastre bune aspirați la
lucruri care au sens pe termen lung. Chiar și când vă bucurați de o
distracție temporară, cineva dinăuntrul vostru știe că în viitor se va ivi ceva
care va cere multă trudă. Și când vă va ieși în cale, nu veți putea să
improvizați... va trebui să fiți pregătiți. Acel cineva dinăuntru este ce e mai
bun și mai deștept în voi. Este cel care știe că cele mai mari plăceri se obțin
învățând să realizezi ceva dificil și că merită să-ți petreci timpul învățând
acel lucru.
Dați frâu liber tuturor persoanelor dinăuntrul vostru, dar nu le lăsați s-o
sufoce pe cea deșteaptă.
Cât despre lucrurile în care credeți, valorile voastre nu sunt atât ceea ce
spuneți, ci ceea ce faceți. Cu cât le armonizați mai bine pe cele două, cu
atât vă va fi mai ușor să ajungeți unde vreți.
Dar lucrurile consumă timp. Reacțiile chimice consumă timp. Doliul pentru
o pierdere consumă timp. Defapt toate tranzițiile din viața noastră consumă
timp. Să fii în formă, fizic sau intelectual, îți ia mai mult decât un zueek-
end, indiferent ce se spune în reclamă.
CAPITOLUL 11
Cum să câștigi războiul împotriva câștigului
Când i-am făcut pomenirea lui Oțet, iepurele decedat al nepoților mei, am
îngropat odată cu el ceva care mă rodea cu nerușinare pe dinăuntru încă din
copilărie, așa cum Bugs Bunny roade un morcov. Simțisem de prea multe
ori nevoia să câștig, să ies din joc cel dintâi - câteodată chiar dacă nu eram
într-un joc.
— Cine dă șut conservei cel mai departe are dreptul să aleagă filmul.
— Exact.
Pac. Șutul lui a făcut conserva să aterizeze mai departe decât la mine. Din
nou.
— Bine, am zis. Trei din cinci.
Dar n-a fost gata, pentru că puștiul lovea pur și simplu al naibii dc bine
conserva. Totuși asta nu m-a oprit. Am început iar să-1 conving cu
lingușeli. La sfârșitul după-amiezii încă ne mai certam și nu am mai apucat
să vedem nici un film în ziua aceea.
După vreo doi-trei ani, mi-am pus în cap să câștig luptând cu un alt băiat de
vârsta mea. Era mai solid decât mine, dar blajin și înțelegător. Era japonez
și, în urmă cu câțiva ani, în timpul războiului, fusese închis într-un lagăr. Pe
când el trăia în barăci, nu în casa unde se născuse, eu mă uitam la filme de
război în care oameni arătând ca mine luptau împotriva unor oameni
arătând ca el. Inspirat de filmele de război, îmi plăcea să mă iau la bătaie cu
el în glumă și ne luam la trântă pe iarbă, în fața casei mele. Nu prea voia să
se bată, dar pe atunci îți inventai singur distracțiile și nu prea aveai altceva
de făcut. într-o zi i-am imobilizat brațul și, după o clipă, a scos un sunet de
durere. în loc să-i dau drumul, am strâns și mai tare. în mintea mea, nu era
real ce faceam. Eram într-un film. Faptul că-1 țineam sub control mă facea
să mă simt deștept și puternic. Când i-am dat în sfârșit drumul, s-a uitat la
mine cu niște ochi concentrați, ca niște discuri negre.
— M-a durut.
Abia atunci mi-am dat seama că simțise într-adevăr ceva. Nu era doar un
manechin într-un film. Dar a fost doar o primă sclipire a capacității mele de
a înțelege că suferința poate să aibă loc și în afara mea. Avea să mai dureze
mult până să simt vreo compasiune. Intre timp, voiam din tot sufletul să
câștig și să simt senzația de putere pe care mi-o dădea victoria. Oricât de
bine te face să te simți, puterea poate duce la fapte regretabile. La una din
acestea mi-e greu să mă gândesc chiar și astăzi.
Dacă m-aș putea întoarce în timp pe când aveam unsprezece ani, nu mi-aș
mai împușca iepurii de casă. Eram doar un copil și nu am înțeles cum vor fi
cele trei minute asurzitoare, dar ele mi-au rămas în minte pentru totdeauna.
Din motive pe care nu mi le mai amintesc, părinții mi-au dat voie să am o
pușcă de calibrul 22. Era lungă, subțire și destul de grea. Făcea un clic
puternic când acționai încărcătorul. Unchiul Frank, fratele mamei, locuia cu
noi și se străduia să mă învețe să respect arma.
Era unul dintre puținele lucruri pe care se străduia să le facă. O grevă care
durase nouă luni îl lăsase fără slujba de tâmplar la Warner Brothers și n-a
mai fost niciodată în stare să-și găsească alta. Zicea că-i din cauză că
nimeni nu angajează pe cineva care a făcut pușcărie. Fusese arestat în
tinerețe și închis câteva săptămâni pentru că pusese în circulație bani falși.
Mi-a spus într-o dimineață, în timp ce amesteca încet în cafea, că fusese
pedepsit pe nedrept în locul fratelui soției lui și că de atunci suferise mereu
pentru asta.
Unchiul Frank avea spre patruzeci de ani când a venit să locuiască la noi.
Tatăl meu, care juca în filme Ia studio, reușise să-i găsească prima slujbă pe
care a avut-o în ani de zile. Unchiul meu poseda o claie de păr alb, se purta
ca un om mai în vârstă și vorbea într-un limbaj al străzii pe care nu-1 mai
auzisem până atunci. Odată i-a dat bani cu împrumut cuiva pe care abia-1
cunoscuse: „Mi-a căzut cu tronc, a zis el, așa că m-am întors și i-am dat
niște biștari.“ Era un om de treabă, dar niciodată n-am fost prea convins că
ar fi preferat să meargă la serviciu în fiecare zi, în loc să stea acasă și să
viseze sau să povestească. Avea o imaginație foarte vie. Putea să se
entuziasmeze așa de tare încât să-și piardă vocea atunci când povestea cum
se spală nisipul în căutarea aurului. Mi-a cerut să-l ajut să construiască un
bazin în care să spele nisipul aurifer din albia unui râu, însă nu-mi amintesc
să-l fi folosit vreodată, din moment ce nu exista nici o dovadă că nisipul
conținea aur. >
Am urmărit-o până când mi-a căzut drept în mutră. Mi-a spart buza și mi-a
împins dintele din fată în fundul gurii. Unchiul Frank și-a băgat degetul
mare și arătătorul în gura mea și a potrivit dintele înapoi în gingie,
spunându-mi să nu mă îngrijorez, căci va fi bine.
--CUM SA CAȘ TIGI RAZBOIUL IMPOTRIVA CAȘ TIGULUI pe-o parte, ca mort. Ii lua
zece minute bune să-și revină. Apoi, peste câteva săptămâni, apăreau alti
iepuri. Și tot așa până când s-au făcut doisprezece. Eram ocupați să
construim cuști. Dar in câteva luni i-a lovit o boală, o infecție care le facea
urechile să se umfle, devenind de trei ori mai mari decât erau. îmi era milă
de iepuri, căci mi se părea că suferă. Mi-a venit să plâng când am chemat un
veterinar și el a spus că nu se poate face nimic pentru ei. Trebuiau uciși.
Atunci, mintea mea de copil de unsprezece ani a luat una din acele hotărâri
care par bune pe moment, dar peste câteva minute nu mai sunt. Trebuie să
moară, m-am gândit, așa că de ce să nu-i împușc? îi puteam cruța de
suferință și pe deasupra aveam șansa să omor ceva. I-am spus unchiului
Frank ce voiam să fac și nu m-a descurajat. Ba chiar m-a ajutat să-i scot din
cuști și să-i așez pe pământ. încă mă întreb de ce nu mi-a spus ce putea să se
întâmple. Poate că nici el nu a prevăzut.
Am urcat și, când m-am întins în pat, m-am uitat la gaura din tavan și n-am
putut să mai dorm. Până la urmă m-am ridicat și, stând în picioare pe patul
de sus, am îndesat niște hârtie igienică în gaură. Ghemotocul de hârtie a
rămas acolo tot restul copilăriei mele. Dar pușca n-am mai văzut-o
niciodată. Pur și simplu a dispărut din casă.
--SENSUL VIEȚ II INTR-UN PAHAR CU APA cureaua puștii peste umărul ridicat
în unghiul corect pentru tragere și am ochit în lungul butoiașul.
Un prieten m-a invitat la prânz ca să-mi ceară sfatul. Mariajul său era pe
cale să se destrame pentru că soția lui credea că el iubește mai mult jocurile
de noroc decât o iubește pe ea. Câștigul, chiar și numai șansa de a câștiga, îl
facea să dea fuga în Las Vegas sau Santa Anita. Iar când se certau pe
această temă seara, în dormitor, trebuia să iasă din nou câștigător. Părea
complet descumpănit.
— Ce să fac?
— Nu știu. încep să cred că există situații când singura cale de a câștiga este
să pierzi.
— Nu, predă-te.
Cred că, pe măsură ce îmbătrânim, avem tot mai multă nevoie de compania
tinerilor. Ne ajută să fim din nou tineri; ne dau posibilitatea să reluăm
lucrurile pe care le-am ratat prima oară. Tânjeam după compania nepoților
mei când au venit pe lume și aș fi fost fericit să le pot deveni indispensabil.
Asta nu însemna că doream să mă predau lor, bineînțeles, ci că doream ca ei
să mi se predea mie. Intr-o zi am avut însă o discuție care a făcut lumină.
Era sâmbătă 27 mai 2006. Am ținut minte, pentru că a fost o zi perfectă.
Liwie și Izzy, două dintre nepoatele noastre care locuiau atunci pe aceeași
stradă cu noi, au telefonat dimineața să ne întrebe dacă pot veni în vizită.
Aveam altceva de făcut, dar am hotărât să renunț. Liwie avea nouă ani și
Izzy unsprezece, și am pregătit împreună un mic dejun cât să ajungă la zece
persoane. Am făcut clătite și vafe și terci de ovăz; apoi, după ce ne-am
săturat și n-am mai putut mânca nimic, fetele au zis că vor să creeze ceva,
așa că am căutat în dulapul meu niște pantofi din care să putem face ceva.
Liwie a găsit o pereche de papuci de plajă, iar Izzy, o pereche de teniși
eleganți cu o grămadă de sclipici roșu și albastru pe ei. Am găsit în alt dulap
două aparate vechi de telefon și le-am pus deoparte. Apoi am făcut găuri în
pantofi, am trecut cablul prin ele și am instalat telefoanele sub limbile de
piele ale pantofilor. Am conectat celălalt capăt al telefoanelor, iar fetele au
dat telefon cu pantofii în loc de receptor.
Le-am dus cu mașina acasă, pentru că voiau să se dea mari cu noile lor
telefoane, dar, când am ajuns, Teo, fratele lor în vârstă de șase ani, ne-a spus
că iepurașul lor murise. 11 găsiseră în iarbă cu o zi înainte, flămând și
slăbit. Mama lui fusese omorâtă de o vulpe, rămăseseră din ea doar
picioarele. Au salvat puiul, l-au botezat Oțet și l-au ținut la adăpost într-o
cutie. Dar se pare că era șocat, nu mânca și nu se mișca. Pe când noi eram
ocupați cu telefoanele, murise.
Izzy și Liwie au pus trupul lui Oțet într-o cutie mică de carton. Au adus o
lopată și au început să sape o groapă sub un copac. Toată lumea era
surprinzător de binedispusă, deși avea loc o înmormântare. In timp ce
săpau, am zis că e păcat că Oțet nu avea o surioară pe care am fi putut-o
boteza Olive Oii1. Li s-a părut amuzant. Apoi, ca să le dau ocazia să
mediteze la sentimentele lor pentru animal, am rostit câteva cuvinte, un fel
de pomenire a lui Oțet.
— Vreți, vă rog, să traversați strada pe lângă biciclete? M-aș simți mult mai
liniștit.
— Da?
CAPITOLUL 12
1
Ulei de măsline (engl.) și, sub forma Olive Oyl, numele iubitei lui Popeye
Marinarul, celebrul personaj de bandă desenată. (N.t.)
Dați-mi, vă rog, farfuria, domnule Feynman
Aveam patru ani, poate cinci. Maică-mea avea un ceas mic de aur pe care-1
lăsase pe toaletă într-o dimineață. Toaleta era o măsuță la care stăteai să te
machiezi, reflectându-te în trei oglinzi. Măsuța ei era plină de cutii cu
pudră, rujuri, ondulatoare de gene și creioane de sprâncene. Câteodată,
curios să văd ce se întâmplă, amestecam câteva pudre cu pastă de dinți,
sperând să se producă un fâsâit efervescent sau poate chiar o mică explozie.
Dar în acea zi ceasul a fost ceea ce m-a atras. Mă întrebam cum
funcționează. Ce era înăuntru de facea acele >
Ceva mai târziu, mama a venit acolo unde mă jucam și a început să-mi
vorbească pe un ton în care am simțit o indiferență prefăcută. Știam că se
întâmplase ceva. Era o actriță îngrozitoare, iar dacă se prefăcea indiferentă
însemna că avea să se întâmple ceva rău.
— Ceasul tău?
Acum devin mai atent când aud despre oameni bătrâni care învață lucruri pe
care nu le vor folosi niciodată, dar le învață din pura plăcere de a asimila
ceva nou. Un prieten mi-a povestit că mama lui, la 96 de ani, citea
discursurile lui Lincoln pentru că voia să știe mai multe despre el ca scriitor.
N-o facea ca să scrie despre Lincoln sau în alt scop, ci mai degrabă din
plăcerea de a-și urma curiozitatea oriunde o conducea aceasta. Alt prieten
mi-a povestit despre mama lui care, la aproape o sută de ani, încă mai ia
autobuzul ca să se plimbe prin Los Angeles. îngrijorat pentru siguranța ei, a
întrebat-o de ce face asta. „Pentru că mă întâlnesc cu oameni așa de
interesând", i-a spus ea.
Am vrut să-i imit modul de a gândi și la un moment dat i-am studiat trucul
cu calculul rădăcinii pătrate într-o clipită. Am fost în stare să calculez și eu
o zi sau două, dar, cum nu e ceva la care trebuie să recurg foarte des, am
uitat repede cum se face. Apoi am văzut într-una din cărțile lui un
experiment la care n-am putut rezista. Povestea cum a ajuns la ideea că
simțul mirosului la câini este atât de ascutit, încât s-a întrebat > >
dacă oamenii nu au același simț, doar că, poate, nu la fel de bine dezvoltat.
S-a întrebat dacă n-am putea exploata un asemenea simț. Așa că a rugat un
grup de prieteni să stea lângă o etajeră cu cărți și, după ce părăsește el
încăperea, unul dintre ei să scoată o carte din raft și apoi s-o pună Ia loc. A
ieșit, iar când s-a întors le-a mirosit cu atenție mâinile tuturor. Apoi și-a
apropiat nasul de etajeră și a mirosit rafturile. In câteva minute, fără să știe
de ce și cum, a identificat cartea.
1. Cartea va apărea în traducere românească la Editura Huma-nitas. (TV. )
Nu mă puteam pune cu creierul lui Feynman, dar cu nasul lui da. Eram în
vacanță cu nepoții mei și ne-am dus într-o încăpere din hotel, unde fusese
amenajată o mică bibliotecă pentru oaspeți. Le-am spus ca, după ce ies din
cameră, să scoată o carte din raft, s-o deschidă, să se uite prin ea și apoi s-o
pună la loc. Și am ieșit. Când m-am întors, zâmbeau, știind că e imposibil
să aleg cartea corectă din cele peste două sute. Le-am mirosit mâinile, apoi
mi-am apropiat nasul de raft, exact cum făcuse Feynman. Am examinat
rafturile de două sau de trei ori. Dar nu părea să se întâmple nimic. Aveam o
senzație în nas - urma vagă a unei miresme —, dar n-o prea simțeam pe
cărți. în cele din urmă, m-am gândit să fac o încercare. De fiecare dată când
nasul îmi trecea pe lângă o anumită carte, îmi spunea ceva. Am arătat
cartea.
— Asta e?
Am citit în continuare tot ce-am putut despre Feynman și, într-o zi, am dat
peste o carte care i-a dezvăluit atât de frumos caracterul, încât ideea de a-1
juca pe scenă mi-a trezit entuziasmul. Poți spera să fii realist ca persoană,
dar, când ești actor, undeva în străfundul minții te gândești: nu sunt așa
deștept ca Feynman, sau așa înțelept ca Feynman, dar timp de două ore în
fiecare seară pot fi Feynman, și te agăți de această idee.
S-a dovedit însă surprinzător de greu să-l îngrădesc pe Feynman într-o piesă
ca într-o cutie. Era un om format din atâtea părți, încât, indiferent cum
spuneai povestea, întotdeauna un picior sau o mână atârna afară din cutie.
Am încercat mai multe variante decât a avut vreodată o piesă văzută de
mine. Ne-am descurajat de multe ori, am ratat cel puțin o dată premiera
programată și de două ori aproape că am anulat cu totul piesa. Era frustrant
să știm că avem unul din mărite personaje ale lumii și totuși nu-1 putem
face să prindă viată într-o seară pe scenă. Peter Parnell a scris variantă după
variantă. Și toate erau foarte diferite. A încercat să ajungă la Feynman din
toate unghiurile posibile. Unii dramaturgi vin cu o a doua variantă care se
deosebește de prima doar prin faptul că o parte din punctuație a fost
regândită. Peter scria o piesă cu totul nouă, cu personaje complet diferite,
despre cu totul alte părți din viața lui Feynman. Apoi, după ce o citeam cu
voce tare și o discutam o zi sau două, o arunca și scria o altă piesă despre
Feynman.
A fost ceva înnebunitor, dar până la urmă eram gata pentru o premieră în
Los Angeles. Am făcut o avanpremieră pentru studenții și profesorii de la
Institutul Caltech din Pasadena. Feynman și-a petrecut ultimele decenii din
viață predând la Caltech și a fost îndrăgit acolo, iar noi ne deschideam acum
inimile arătându-le piesa pe care o născociserăm despre legenda lor.
între ultima reprezentație din Los Angeles și premiera din New York a avut
loc atacul din 11 septembrie. Am jucat în
Așadar, într-o zi însorită din 2002, m-am dus cu mașina la Caltech, am urcat
la pupitru și am aruncat o privire spre chipurile celor câteva mii de oameni
așezați pe o esplanadă lungă în fața mea, dintre care mulți absolveau cu
diplome
Acum douăzeci și cinci sau treizeci de ani, în zilele inele libere, când nu
filmam în Războiul Coreei, care pe atunci se muta la Twentieth Century
Fox, în Beverly Hills, veneam deseori la Pasadena să admir picturile lui
Rembrandt de la Muzeul Norton Simon sau să mă plimb prin Grădinile
Huntington. Și uneori treceam cu mașina pe lângă Caltech și mă uitam, și
mă întrebam ce lucruri interesante se petrec înăuntru. Citisem ani de zile cu
aviditate cărți de știință și eram extrem de curios cum reușeau oamenii de
știință să facă ceea ce fac. Nu mi-a trecut prin cap defiecare dată când am
fost pe-aici că, într-una din aceste clădiri, se afla o anumită persoană care
pe atunci poate că desena tuburi gluonice pe o tablă, sau cânta la tobe
bongo2, sau doar stătea la fereastră și se uita la vreo tânără care trecea —
și că, peste câțiva ani, aveam să devin foarte interesat de persoana aceea.
într-o zi, acum exact douăzeci și opt de ani, stătea chiar aici și ținea
discursul de absolvire. (Acesta-i mersul universului. Mai întâi ține discursul
Richard Feynman; apoi, peste douăzeci și opt de ani, îl ține un actor care a
jucat rolul lui pe scenă. Este ceea ce se numește entropie. Și se întâmplă
chiar înainte să atingă cosmosul temperatura de zero absolut.)
Ingăduiți-mi să vă spzin câte ceva despre drumul care m-a adus aici. După
ce am citit câteva cărți despre Richard Feynman, i-am dus una dintre ele - o
carte minunată, emoționantă, de Ralph Leighton, intitulată Tuva or Bust!
— lui Gordon Davidson, la Mark Taper Forum, în Los Angeles. Voiam să
știu dacă era de părere să facem o piesă despre Feynman. A propus ca
Peter Parnell să scrie piesa și am pornit toți trei într-o călătorie, ca să
aflăm cine a fost Richard Feynman. Ne gândeam să avem premiera piesei
peste vreun an. Când colo, ne-a luat peste șase ani.
Și-a petrecut o bună parte din timpul rămas încercând să ajungă în acel
locșor din mijlocul Asiei numit Tuva, în mare măsură pentru că numele
capitalei acelui stat se scria fiară nici o vocală, ceea ce i se părea din cine
știe ce motiv, extrem de interesant.
Dar tot așa cum era chinuitor de greu pentru Feynman să ajungă în Tuva, a
fost înfiorător de greu pentru noi să ajungem la Feynman.
Cel mai tare speram să iasă la iveală onestitatea lui. N-a vrut niciodată să
înșele pe nimeni, mai ales pe sine n-a vrut să se înșele. Și-a pus la îndoială
fiecare ipoteză. Iar când vorbea cu oameni obișnuiți, fără pregătire în
fizică, nu se retrăgea niciodată în spatele autorității lui de mare gânditor.
Considera că dacă nu poate spune ceva în cuvinte obișnuite probabil că
nici el nu înțelege acel lucru.
Am fost fascinat de această trăsătură a lui. Știa mai multe decât vor ști
vreodată cei mai mulți dintre noi, și totuși insista să vorbească pe limba
noastră.
Poate că nu pare important să știm cum a reușit Feynman să fie clar. Poate
că ar trebui doar să ne bucurăm că a reușit și să nu ne mai batem capul.
Dar eu cred că este important. Pentru că trebuie, cred eu, să descoperim
cum putem fi și noi la fel.
Unul din motive este că trăim într-o epocă în care avem mijloace masive de
distrugere chiar în mâinile noastre. Probabil că suntem prima specie care
poateface atâta rău planetei noastre. Putem face păsările să nu mai cânte;
putem opri peștii în loc și putem face insectele să cadă din copaci ca o
ploaie neagră. Și ironia este că am ajuns aici prin rațiune, prin
raționalitate. Nu ne putem permite să trăim într-o cultură care nu folosește
puterea din mâinile ei cu aceeași raționalitate care a produs-o de la bun
început.
Dar era doar o convingere temporară care-i îngăduia s-o urmeze oriunde îl
conducea. Apoi, ceva mai târziu, ataca vehement acea idee ca să vadă dacă
rezistă la toate testele care-i treceau prin cap. Dacă nu rezista, decidea pur
și simplu că nu știe. „Să nu știi, spunea el, este mult mai interesant decât să
crezi într-o soluție care poate fi greșită.“
Iar atunci când ne explicați, nit uitați că, dacă ne amețiti cu jargonul
științific, ne vețiface să admirăm, dar nu și să iubim munca voastră.
Spuneți-ne deschis cum ați ajuns la soluție. Dacă ați ajuns pe o cale
întortocheată, cu meandre și fundături, spuneți-ne. Ne plac poveștile
polițiste. Dacă v-a plăcut aventura drumului vostru, și nouă ne va plăcea.
Ca un tânăr îndrăgostit până peste cap de iubita lui, care vorbește întruna
despre ea; ca o tânără atât de îndrăgostită de prietenul ei, încât vrea ca
toată lumea să știe cât de minunat este... arătați-ne imagini, spuneți-
nepovești, faceți-nesă tânjim s-o cunoaștem pe iubita voastră.
Nu ne spuneți doar că știința e bună pentru noi și, prin urmare, e datoria
noastră să vă finanțăm; nu ne spuneți să avem încredere că vorbele voastre
sofisticate chiar înseamnă ceva; nu păstrați așii profesiei voastre doar în
mâneca unei elite. Nu fiți negustori, sau mandarini, sau vrăjitori... fiți
îndrăgostiți!
E ca povestea cu farfuria.
lată-mă după șapte ani. Așa cum Feynman n-a reușit niciodată să ajungă în
Tuva, nici eu n-am reușit realmente să-l găsesc pe Feynman. Nu realmente.
M-am apropiat; dar era alcătuit din prea multe lucruri. Avea prea multe
istorii.
Am creat piesa QED, care a fost o încântare pentru noi. A fost scrisă și
regizată minunat și i-a oferit publicului un Feynman în cea mai bună
aproximație pe care am putut-o găsi. Dar ceva din mine crede că la acest
om, în întregul lui, n-am putut ajunge — și probabil nimeni nu poate
ajunge. El este pur și simplu ascuns vederii noastre și ne zâmbește. Râde că
ne-a tras pe sfoară, lă-sându-ne să credem că a fost doar un tip obișnuit.
Un tip pe care să-l putem prinde.
Căutasem să le ofer ceva acestor tineri oameni de știință, ceva care să le fie
mai util decât admirația. Și am găsit acest lucru jucându-1 pe Feynman.
Feynman și cu mine eram la ani-lumină distanță, dar împărtășeam totuși
două lucruri: curiozitatea și dorința de a comunica știința clar. Mi-am
asumat riscul și i-am provocat.
Dați-mi voie să fiu mai mult sau mai puțin practic. O să vă propun ceva
astăzi. îmi dau seama că e o idee copilărească, ceva
la care numai un neștiutor, un neinstruit s-ar putea gândi, dar este destul de
explicit ca să vă pună pe gânduri.
Ce-arfi ca fiecare dintre voi să aleagă un singur lucru care-i place din
știință și, indiferent cât de complicat este, să găsească o metodă prin care
să facă acel lucru inteligibil unui milion de oameni? Sunteți înjur de cinci
sute astăzi, la această festivitate. Dacă doar câțiva dintre voi au succes,
asta ar însemna să transformați câteva milioane în niște oameni mult mai
deștepți.
Cum o faceți vă privește. Sunteți inteligenți și pun pariu că veți găsi niște
soluții ingenioase. Pe de alta parte, poate că vă gândiți: De ce? De ce-ar
trebui să fac ceva atât de imposibil?
Păi, nu știu, poate din același motiv pentru care păsările cântă.
Dacă are același efect pentru voi ca și pentru păsări, sunt multe motive să
faceți asta:
> 9
Ați studiat cum funcționează natura. Există ceva mai frumos decât ea?
Există ceva mai măreț despre care să cânți?
Așadar, cântați.
Cântați tare.
Cântati. Tare.
Se puteau uita înăuntrul unui univers cu mult mai complicat decât ceasul
mamei mele. Cum să nu-i invidiez? Puteau vedea rotițele învârtindu-se și
înțelegeau ce facea acele să se miște - și știau să pună capacul la loc altfel
decât cu dinții.
CAPITOLUL 13
1
Când îl priveam din culise, era un moment în piesă când punea atâta
pasiune, încât credeam că îl stăpânește ceva mai presus de propriul control.
Văzusem actori de comedie care se lansează într-un moment de
improvizație, dar nu mai văzusem niciodată o astfel de furie inspirată, de
putere copleșitoare. Stăteam lângă sforile cortinei și mă uitam la acest
fenomen în fiecare seară, am făcut asta aproape un an, și-mi doream să pot
deveni el. Ossie Davis era un om mare și bun; preda la școala de duminică;
era blând cu copiii și respectuos cu străinii. A scris o piesă care, cu tot
disprețul pentru nedreptatea rasială, era o comedie spumoasă. Iar spre
sfârșitul piesei, când îl cuprindea furia, ți se tăia răsuflarea. Faptul că era
atât de impetuos pe scenă și totuși atât de blând în viața de zi cu zi erau cele
mai bune motive să-ți dorești să fii ca el.
L-am cunoscut pe Ossie pe când aveam puțin peste douăzeci de ani și jucam
în piesa lui, Purlie Victorious\ ne-am mai întâlnit ocazional în următoarele
decenii. îmi trimitea uneori câte un scenariu pe care-1 scrisese și mă întreba
mărinimos dacă am comentarii. Cu tot talentul și măiestria lui, a fost
întotdeauna umil. Umil și amuzant. A venit să mă vadă când am jucat într-
un one-man show și mi-a spus în glumă că aveam, în sfârșit, un rol în care
puteam vorbi cât voiam; iar la cina de după spectacol, a ținut un toast în
cinstea mea care mi-a adus lacrimi în ochi. Inima îi era la fel de plină ca
râsul. In anii șaizeci, înțelepciunea, demnitatea și curajul lui din timpul
mișcării pentru drepturile civile au contribuit la repunerea Americii pe
drumul spre egalitate, unde-i era locul. A fost un om cât un monument de
granit și un prieten de pus la rană.
Și s-a prăpădit.
A murit subit, în timpul unei filmări. Inima pur și simplu i s-a oprit. Am
primit un telefon de la Ruby, care mă invita să vorbesc la înmormântarea
Iui, și am fost mișcat că mă alesese pe mine. Când mă gândeam ce o să
spun, mi-am dat seama că o clipă ca aceea era un mic test despre ce
înseamnă o viață. Când persoana cuiva drag nu mai este și tot ce a rămas
din el e un trup neînsuflețit, cum îl chemi înapoi? Enumerându-i realizările?
Nu puteam uita ce realizase Ossie, dar m-am trezit că mi-1 amintesc mai
bine și mai intens în cele mai simple și mai umane momente ale lui. Erau
momentele când viața lui s-a ciocnit de a mea și a facut-o mai bună.
Ossie a fost eroul meu și încă mai este. A fost prietenul meu și l-am iubit
patruzeci și patru de ani. Iar în ziua când a murit, am avut o reacție pe care
sunt sigur că au avut-o mulți dintre cei prezenți — nu mi-a venit să cred.
Mă gândisem într-un fel că grația, râsul, zâmbetul lui nepieritor sunt atât
de vii, încât nu ne vor părăsi niciodată.
Dar un erou nu moare dacă oamenii pe care i-a marcat își amintesc felul în
care i-a marcat. Când aveam douăzeci și cinci de ani, stăteam în culise în
fiecare seară să-l văd pe Ossie jucând în Purlie Victorious; a fost unul din
modurile în care am învățat să joc. Puterea și spontaneitatea lui erau atât
de vii, încât ți se facea pielea de găină și aveai impresia că te uitai la
cineva lovit de fulger După patruzeci și patru de ani, încă aspir la ceea ce
avea Ossie și sper să pot avea măcar un strop din Ossie în mine.
Așa a și fost.
Am zâmbit și ne-am așezat la masă, fără să bănuiască nici unul că peste
șapte luni aveam să vorbesc la comemorarea lui Peter.
Am întâlnit-o prima oară pe Anne când eram foarte tineri. Eram la colegiu
la Fordham. Aveam nouăsprezece ani, treceam în anul patru și, pentru că-mi
plăcea la nebunie să joc și nu-mi era teamă să vorbesc în public, mi s-a
cerut să prezint un meci de fotbal. Nu mă deranja că nu mă pasiona fotbalul
și că nici nu puteam pronunța numele polonez al antrenorului. îmi surâdea
ideea de-a ridica o mulțime fremătând de energie în picioare. Nu m-a
deranjat nici măcar că lumea a râs când am stâlcit numele antrenorului. Tot
ce auzeam atunci era veselia publicului care ovaționa. Dar când am
introdus-o pe Anne pe scenă, am auzit ce însemnau ovațiile adevărate. Era
cu patru ani mai mare decât mine și abia revenise în Bronx după câțiva ani
la Hollywood, unde învățase meseria de starletă. Faptul că trecea drept Fata
Frumoasă din New York probabil că o enerva, căci era o actriță serioasă, dar
cineva din anul patru o rugase să ne ajute cu meciul, iar ea și-a făcut treaba
vitejește. A urcat pe scenă cu un zâmbet larg cât tot Bronxul și cu un braț
plin de trandafiri pe care i-a aruncat, unul câte unul, în public. Cu fiecare
trandafir, țipetele de bucurie care izbucneau din mulțimea impregnată de
testosteron aflată în sala de sport erau și mai asurzitoare. Fordham era pe
atunci o școală numai pentru băieți și întâlneai femei numai în metroul care
te aducea până acolo. Femeile erau ceva underground, iar Anne facea
pământul să se clatine ca metroul.
După câțiva ani, Anne s-a căsătorit cu Mei Brooks, iar după câteva decenii,
când aveam toți destul succes ca să ne facem în fiecare an vacanța pe
aceeași insulă din Caraibe, ne-am împrietenit. Am reușit să înțeleg că
izvorul unora dintre cele mai bune roluri ale ei erau propriile sentimente
trăite intens. Anne avea un temperament vulcanic pe care-1 putea revărsa
asupra ta fără vreun avertisment. Era un Ve-zuviu de sentimente, și
inspirația de-a scrie rolul italiencei înflăcărate din Cele patru anotimpuri
mi-a venit văzând-o cum erupe. Rita Moreno a jucat strălucit rolul acesta în
film și nu-mi pot imagina pe altcineva care să-l joace, dar Anne a fost cea
care m-a făcut să râd prima dată de personaj.
Filmul era despre prietenie, dar n-am înțeles pe deplin ce scrisesem decât
după ce am filmat și am editat filmul și a trebuit să vorbesc în presă despre
el. A fost în mod clar unul din acele cazuri când afli ce gândești abia după
ce ai scris. Până Ia urmă, am înțeles că e o poveste despre cele patru
anotimpuri ale prieteniei: primăvara, când toți sunt atrăgători, cu forțe
proaspete și noi unul pentru celălalt; vara, când strălucirea soarelui începe
să scoată la iveală imperfecțiunile fiecăruia; toamna, când frunzele de
smochin cad în sfârșit, și vezi cine sunt cu adevărat; și iarna prieteniei, când
fie renunți la ei și o iei de la capăt cu o altă serie primăvăratică de prieteni,
fie îi iei așa cum sunt și vă puneți la adăpost de vântul rece al îmbătrânirii.
Nu știu dacă a văzut vreodată filmul, iar dacă l-a văzut nu știu dacă s-a
recunoscut în el. Alți prieteni de-ai mei s-au recunoscut în personaje care n-
aveau nimic de-a face cu ei.
După ce a ieșit filmul, a trebuit să iau câteva cine în care să explic că simpla
apariție a unor personaje cu profesii sau hob-by-uri asemănătoare nu
însemna că scrisesem într-adevăr despre prieteni reali de-ai mei.
Am ajuns să turnăm o parte din film pe insula St. John, unde ne faceam de
treizeci de ani vacanța cu An ne și Mei și unde Anne s-a împrietenit cu
copiii și apoi cu nepoții noștri. Acolo am văzut-o pe femeia din spatele
actriței, fata lui Michael și Millie Italiano, botezată Anna Maria Louisa. La
moartea ei, teatrele de pe întreg Broadway-ul și-au stins luminile rampei,
dar acesta a fost un gest adresat actriței și vedetei. Când nu a mai fost, eu
unul mi-am amintit de persoana din miezul incandescent al vedetei.
Cu câțiva ani înainte să moară, Anna a cumpărat o casă la țară, lângă noi.
Știam că ei și lui Mei le place jazzul, așa că i-am scos într-o seară la un
concert susținut de câțiva dintre marii cântăreți de jazz, acasă la Peter
Jennings1. Peter organiza în fiecare an un asemenea concert ca să strângă
fonduri pentru un centru comunitar din vecinătate. Era întotdeauna, în mod
instinctiv și discret, generos cu oamenii care aveau nevoie deajutor.
Considera că este cel mai natural lucru de pe lume nu doar să-i dea unui om
fără adăpost niște bani, ci și să vorbească cu el, să-i pună întrebări despre
viata pe care o duce sau doar să afle cum îi merge. Peter mergea regulat la o
cantină a săracilor nu ca să facă impresie bună, ci ca să le pună supă în
farfurie celor flămânzi.
— Ba da, scuză-mă că-ți spun, dar ești. Și uite - data trecută când ai fost
aici, ai băut puțin cam mult. Erai mult mai puțin strict.
— Zău?
L-am vizitat iar pe acea verandă într-o zi de vară, cu vreo două săptămâni
înainte de sfârșit. Era slab și fără putere, dar cordial - hotărât să se ridice să
ne întâmpine. A glumit cu noi și s-a uitat cu multă atenție la albumul de
fotografii pe care i l-am dus, spunându-ne că avea să-1 analizeze după ce
plecăm. A discutat liniștit cu noi o jumătate de oră, apoi ne-a spus că ar fi
mai bine să plecăm; puterile îl părăseau. L-am îmbrățișat și nu l-am mai
văzut niciodată după aceea.
Peter dăduse alt ton știrilor de radio și televiziune, care s-au dezvoltat din
propria lui voce, din ceea ce era el ca persoană. Asta mi-am amintit despre
el în acea zi.
Dacă Peter îți era prieten, îl interesa cum îți merge. Se asigura că ești la
curent cu lucrurile care îți puteau afecta viața. Așa simțeau zeci de
milioane de oameni care nu l-au cunoscut niciodată.
Era delicat, și totuși era direct. Odată, după o cină la noi acasă, a rămas
după ce au plecat ceilalți și a spălat vasele cu noi. Nu l-am putut convinge
că nu e nevoie. A facut-o natural șifără tam-tam; cu grație. Apoi s-a întors
spre mine în timp ce ștergea o farfurie și mi-a spus: „Acum, c-a plecat toată
lumea, în locul tău, aș duce vinul înapoi de unde L-am luat. E cam
răsuflat.“ Delicat și totuși direct.
Am ținut-o pe noptieră. Dar, când Peter a plecat dintre noi, am începtit s-o
port cu mine, așa cum mi-a cerut.
Dacă i-aș mai putea spune un singur lucru lui Peter, i-aș spune acel ultim
lucru pe care el ni l-a adresat nouă, tuturor, la ultima lui emisiune:
Viețile lor au contat pentru mine mai ales datorită unor clipe mărunte. Mi se
pare că acesta e sensul unei vieți: priveliștea unei prietene aplecate să caute
scoici împreună cu nepotul meu, un prieten care-mi atrage atenția că prea
mă iau în serios, alt prieten care mă învață trei note muzicale de apreciere a
plăcintei cu cartofi.
Scot sunetele și — știți ce? Plăcinta are un gust mai bun. Asta-i varianta
scurtă de a spune ce-au însemnat pentru mine toți cei trei prieteni. I-au dat
plăcintei un gust mai bun.
CAPITOLUL 14
1
Nu prea erau șanse să-mi placă. Scrisesem deja în liceu cu doi prieteni de-ai
mei o comedie muzicală și jucam unul din rolurile principale. Pusesem
ochii pe show business și gândul că porneam pe o cale care putea duce spre
sala de operație în loc de 46lh Street Theatre îmi dădea fiori.
Și mie mi se părea la fel și nu voiam să-mi petrec vara învățând chimie. Dar
tatăl meu îmi ceruse umil să iau măcar în considerare această opțiune și nu-
1 puteam refuza.
într-o zi, la începutul verii, am ieșit din căldura soarelui și am intrat într-un
amfiteatru imens dintr-o clădire gotică, aflată în campusul Universității
Fordham, în Bronx. Am intrat prin spate și, în timp ce ochii mi se adaptau
la lumina chioară, am văzut rânduri de scaune care coborau în semicerc spre
o platformă unde un profesor slab a început să îndruge cuvinte pe care nu le
înțelegeam. Arăta la tablă. „Ce configurație are?“ striga. Lumea spunea cu
voce tare numere, iar el mâzgălea înverșunat și neinteligibil cu creta.
Singura dată când auzisem până atunci cuvântul configurație fusese în
legătură cu planetele. Dacă nu nimerisem cumva din greșeală la un curs de
vară de astronomie, însemna că urma să am o problemă de vocabular.
Ajunsesem la timp, dar toți păreau să fie cumva în mijlocul a ceva. Termeni
absconși mă bombardau ca niște proiectile într-un atac aerian. N-aveam nici
cea mai vagă idee despre ce vorbea profesorul. Abia am priceput că
moleculele erau făcute din atomi care erau cumva legați între ei. Habar n-
aveam că era vorba și de electroni. Speriat că așa avea să arate tot restul
vieții mele, m-am hotărât să fac tot posibilul să nu trec cursul. De fapt, nici
nu trebuia să mă străduiesc prea tare. Am picat examenul final cu brio. Tatăl
meu, în felul lui delicat, a primit vestea fără să pară dezamăgit.
Dar nu încercasem.
într-o cabină și încerc să spun rapid o parte cât mai mare din text din
memorie, dar acum era prea târziu pentru așa ceva. în timp ce vorbeam, am
observat că mă cuprinsese o panică ușoară care-mi producea o mică
bâlbâială, dar speram să fie luată drept o spontaneitate fermecătoare.
Bineînțeles că a părut o bâlbâială. Era cam ca neliniștea pe care o simțim
majoritatea când ne ciocnim de știință — o întâlnire pândită adesea de toate
capcanele unui randevu orb. Exact despre asta aveam să vorbesc.
In 1991, în Texas s-a început construcția unui tunel circular lat de trei metil
și jumătate și lung de o sută de kilometri. In acest tunel urmau să se
instaleze o serie de magneți foarte puternici, de câteva tone fiecare.
Magneții aveau să accelereze protoni la o viteză din ce în ce mai mare,
până când aceasta se apropia foarte mult de viteza luminii. Apoi protonii
aveau să se izbească unii de alții, creând particule temporare din care
multe nu mai fuseseră observate înainte. Urma să fie cel mai mare și mai
sofisticat accelerator de particule construit vreodată și urma să facem
progrese însemnate în descoperirea originii materiei. Urma să înțelegem
realitatea cum n-o mai facuserăm până atunci. Congresul a luat în calcul
acest lucru, și bineînțeles că membrii lui înțeleg deja realitatea așa cum
nimeni nu a mai înțeles-o vreodată. După ce au cheltuit aproape două
miliarde de dolari pe accelerator, au anulat proiectul, pentru că ar fi putut
să coste iinspre-zece miliarde, și ei considerau căe o sumă prea mare
pentru niște cunoștințe lipsite de orice aplicație practică. Senatorul Dale
Bumpers a spus: „Ar fi frumos să cunoaștem originea materiei, dar ar fi și
mai frumos să avem un buget echilibrat.“
Intr-un fel sau altul, cercetarea pură duce aproape întotdeauna la rezultate
practice, dar la început cunoștințele noi par deseori neînsemnate; un lux.
Nu am progresat foarte mult din 1745, când Pi eter van Musschenbroek din
orașul Leiden a inventat butelia de Leyda și a înmagazinat în ea mari
cantități de sarcină electrică. Pentru cei mai mulți a fost o noutate. Iar
peste câțiva ani, Benjamin Franklin a captat fulgerul printr-o sârmă, pe un
zmeu de mătase, în timpul unei furtuni, și l-a stocat într-o butelie de Leyda.
Toți au fost uluiți de acestfenomen fascinant, electricitatea, dar credeau că
este în mare măsură un truc ieftin, de salon. Nu știau pe atunci că marele
truc avea să fie, în viitor, micuța cutie din salon care va aduce cele mai
îndepărtate ținuturi la tine în casă, iar liderii lumii se vor ridica și vor
cădea după cum se vor prezenta în acea cutie nu mai mare decât o butelie
de Leyda.
(majoritatea celor rămași nu sunt siguri sau înclină spre crea-ționism)... Tot
Kristofa afirmat că este de două ori mai probabil ca americanii să creadă
în diavol decât în evoluție. Șaizeci și opt la sută cred în diavol și douăzeci și
opt la sută în evoluție.
Mi-am petrecut viața încercând să fiu artist, așa că abordarea mea poate
părea puțin deplasată.
Lumea tot încearcă de două sau trei mii de ani să contureze etapele iubirii.
Unii susțin că există opt etape ale iubirii; alții spun că șase. Eu zic că sunt
trei, pentru că e mai ușor de reținut. lată-le:
Este atracția simplă, animală, de creier reptilian. Sunt genele noastre care
ne spun că vor să trăiască veșnic. Poate că exagerez puțin, dar când auzim
prima oară niște știri despre știință aed că avem o reacție asemănătoare:
ochii ni se măresc de plăcere, pulsul ni se accelerează, simțim că cineva are
să ne spună ceva ce ne-ar putea face un pic mai deștepți sau ne-ar putea da
un mic impuls de supraviețuire. Ascultăm încă o clipă, cu ochii țintă la
sursa bonificației noastre. Ca și în cazul obiectului dorinței, genele ne spun
că vor să trăiască veșnic, iar acesta e doar un alt mod de a o face.
Da, pentru ca acest fel de atracție să aibă loc între oameni la un randevu
orb—și, prin analogie, între public și știință -, trebuie să intre în joc o
dinamică interesantă. Cercetătorii au descoperit că această atracție poate
avea loc în primele minute ale unei întâlniri și nu contează atât de mult ce
spunem, cât felul în care ne prezentăm. Limbajid corpului și tonul vocii
explică nouăzeci și trei la sută din atracție. Ceea ce spunem contează doar
șapte la sută.
Căldura umană, cred, este vitală în stabilirea unei atracții imediate. Dar
aceasta e doar prima etapă a iubirii.
Pentru a depăși dorința, care tinde să fie ceva trecător, trebuie să avansăm
la etapa următoare: iubirea oarbă.
Aici intervine emoția. Pentru ca oamenii să-și amintească ce aud, trebuie
să le fie stârnită emoția. Studiile au arătat că emoția neface să ne amintim,
și cred că ne ajută de asemenea să fim atenți.
Da Vinci a spus: „Simplitatea este forma supremă a sofisticăm. " Dar sigur
că ar trebui să ne asigurăm că nu redăm o imagine falsă prin
suprasimplificare. Einstein spunea foarte bine: „Fă totul cât de simplu se
poate, dar nu mai simplu.“
Sunt sigur că astaface orice profesor bun. Și eufac ceva de genul acesta în
munca mea. Probabil că toți cei care stau în fața unui public trebuie să
învețe să fie conștienți de ceea ce se întâmplă în mintea ascultătorului.
Când scriu, cândjoc sau pur și simplu când povestesc ceva amuzant, încerc
tot timpul să stabilesc așteptări în mintea publicului. Iar apoi încurc toate
aceste așteptări și, în final, le rezolv într-un mod plăcut.
Daca urmăriți ceea ce ați gândit auzind această povestioară de doi bani,
veți vedea că are aproape aceeași structură ca Oedip Rege.
Chiar așa.
In Oedip Rege, orașul este blestemat, iar Oedip trebuie să afle cine este
răspunzător. Cu ani în urmă, avusese o dispută pe un drum îngust cu un
bărbat care mergea în direcția opusă și, în pripă, îl ucisese. Se dovedește că
bărbatul era chiar tatăl lui. Surpriza este că Oedip însuși este vinovatul pe
care-l căuta. In cazul cuplului în vârstă, surpriza este că au așteptat să le
moară copiii. Una este tragică și alta e amuzantă, dar cred că cele mai
multe povești bune conțin acest joc al așteptărilor.
Și nu doar talentul de a vorbi va face știința mai vie pentru noi. Ci talentul
de a lăsa să iasă la iveală ceea ce ești în interior, adevărata ta persoană:
de a exprima nu doar ceea ce știi, ci și ceea ce ești. Acest lucru nu va
diminua știința, grea, însă poate fi aproape suficient pentru a o face clară și
accesibilă.
A trecut ceva vreme până să înțeleg ce-mi spuneam mie însumi în acel
discurs: îmi spuneam să ascult. Le ceream oame-
nilor dc știință să asculte ce gândea publicul, dar de fapt îmi spuneam și mie
să ascult. Să nu cred că interesele mele momentane defineau tot ce exista
pentru mine. Să ies din mine însumi și să pătrund în ceea ce se afla în
mintea celorlalți, indiferent cât dc ciudat părea. Să descopăr ce era
interesant și valoros în ei, cei străini de mine.
Acum înțelegeam că tatăl meu nu-mi cerea să-i urmez visul, ci să-l găsesc
pe al meu și să nu mă limitez doar la ceea ce mă interesa atunci.
Insistând cu blândețe să explorez, i-a dat vieții mele un sens la care cred că
nici unul din noi nu se aștepta. Poate că nu am reacționat chiar imediat, dar
până la urmă am facut-o, și asta mi-a dat curajul să merg în locuri care mă
sperie, dar în care găsesc bucurie și aventură. M-am trezit că merg unde
voia el să merg: spre toate lucrurile care m-ar putea interesa, dacă le-aș
îngădui.
La mult timp după ce drumurile ni s-au despărțit, l-am întâlnit din nou pe
tatăl meu pe drum - și, de data asta, l-am lăsat să treacă.
_________CAPITOLUL 15_________
1
Când s-a făcut dimineață, mi-am repetat placa obișnuită. Am mai făcut asta
și o pot face și acum, mă gândeam. Dar o voce din mintea mea spunea:
Pardon? Faci mereu lucruri pe care nu le-ai mai făcut niciodată și nici n-ar
trebui să-ți treacă prin cap să le faci.
— Am putea s-o luăm spre nord, nu spre sud? Și puteri, vă rog, să închideți
telefonul? In primul rând, e ilegal, și în al doilea mă face să întârzii.
Grecii at< văzut faima sub două forme: ca răsplată pentru o viață
virtuoasă, dar și ca bârfa și scandal.
Așadar, încă de acum 2700 de ani, lumea a văzut că faima are două laturi.
Dar, în lumea noastră, chiar și renumele care vine ca răsplată pentru
virtute poatefi ponegrit de zeița zvonurilor Se spunea odinioară că
Zvonurile zboară cu viteza focului turbat, dar astăzi, în vremea comunicării
moderne, zboară cu viteza luminii.
Influența pozitivă afost numită efectul Couric, pentru că atunci când Katie
Couric și-a difuzat colonoscopia la televizor, rata colonoscopiilor din țară
a crescut cu peste 20 !a sută în următoarele nouă luni. Mai înainte,
numărul examinărilor crescuse după cancerul de colon al lui Ronald
Reagan și după infectarea cu HIV a lui Magic Johnson.
Peste câteva luni, am avut iar de-a face cu faima - cu Bogart. Tata juca într-
un film la Warner Brothers și a rugat pe cineva de la departamentul de
publicitate să-mi arate împrejurimile studioului. Ne plimbam pe una din
străzile vechi ale New Yorkului, cu blocurile lui de cărămidă falsă și
fațadele teatrelor și băncilor. Deodată, însoțitorul meu a rămas țintuit
locului și s-a uitat la un bărbat scund care ședea într-un scaun de regizor și
se afla în mijlocul unei conversații.
Mi-a întins un petic de hârtie, dar nu știam ce trebuie să fac cu el. Nu mai
luasem parte la acest ritual până atunci. M-a împins ușor spre Bogart, iar eu
am înaintat și am întins hârtia. Bogart a luat-o, a mâzgălit ceva pe ea și mi-a
întins-o înapoi, fără să se uite la mine. „Ține, puștiule", a zis cu vocea aia a
lui. M-am uitat la hârtia cu mâzgălitura indescifrabilă. De ce fusesem trimis
să-l întrerup pentru atâta lucrul Am păstrat autograful pe comoda din
dormitor luni de zile și mă uitam în fiecare zi la el - nu ca să-mi amintesc că
întâlnisem o persoană celebră, ci mirându-mă că cineva ar putea crede că
petecul acela de hârtie e valoros.
Mi-am pus aceeași întrebare peste douăzeci și cinci de ani, când, deodată,
lumea venea la mine cu bucățele de hârtie în mână. Succesul lui M',:A* S':
H a fost așa de mare, încât la început am fost uluit de atenția care mi se
acorda. Trebuia să mă gândesc la o strategie, altfel nu mai puteam să merg
pe o stradă aglomerată fără să-mi scriu numele la fiecare câțiva metri. După
o vreme, am început să le propun fanilor să dăm mâna în schimb. Mi se
părea mai personal. Nu avea ca rezultat mâzgălitura aia distantă a lui
Bogart, care stătea pe comoda mea. Am știut că viața mi s-a schimbat într-o
zi când ședeam într-o sală de pe Brodway pe interval, așteptând să înceapă
o piesă. Cineva a venit la mine cu o bucată de hârtie. Apoi altcineva, și
altcineva. In câteva minute, s-a format o coadă pe tot intervalul până în
fundul teatrului. Semnam repede, încercând să fiu binevoitor, dar dorindu-
mi ca luminile să se stingă, pentru ca toți să se întoarcă la locurile lor, iar eu
să redevin un simplu membru al publicului. Cortina se ridică uneori cu șase-
șapte minute după ora de începere, însă trecuseră deja douăsprezece minute,
apoi cincisprezece de când trebuia să se ridice.
— O, nu, a zis el, nu mai este permis. Dar în cazul dumneavoastră am făcut
o excepție.
Odată, în timpul unei ploi torențiale, un polițist întorcea oamenii din drum
dinaintea unui pod care era pe punctul să fie înghițit de apele râului, dar,
când mi-a văzut mutra, mi-a făcut semn să trec. Din fericire, nu m-am dus.
încă mai mult decât controlul motor, pierd controlul sintaxei. Se întâmplă
frecvent ca cineva să vină la o persoană celebră și să-i spună: „Ești cel mai
mare fan al meu.“ Nu doar că mi s-a întâmplat mie acest lucru de câteva ori,
dar li s-a întâmplat de multe ori tuturor persoanelor celebre pe care le-am
întrebat. „Ești cel mai mare fan al meu“, spun.
De ce exact aceste cuvinte, iar și iar? „Ești cel mai mare fan al meu. “Să
fie o dorință inconștientă de a rezista în fața puterii pe care simt că
persoana celebră o are asupra lor? Ești fânul meu. Nu tu ai putere asupra
mea, eu am putere asupra ta. Sau poate că nu. Poate că în acest caz un
trabuc e doar un trabuc.
Uneori, deși rareori, există chiar ostilitate. Căutam locații pentru Dulce
libertate, un film pe care urma să-l regizez pe Long Island. După o lungă zi
cu paisprezece ore de muncă, am oprit la o benzinărie să fac plinul, noaptea
târziu. Un bărbat scund și musculos a venit la mașină și s-a aplecat spre
geam. Mi-a cerut un autograf. I-am spus că-mi pare rău, dar nu dau
autografe, însă dau cu plăcere mâna cu el. Mi-a zis:
— Nu vreau să dau mâna cu tine! Știi ceva? Nici nu ești cine știe ce actor.
Joci același rol la nesfârșit.
îmi facea o evaluare critică la miezul nopții, lângă o stație de benzină. Apoi
a fost și mai clar. Și-a chemat un prieten:
Era lipicios de la sirop și pătat cu ou, dar l-au luat ca suvenir. Intr-o
oarecare măsură, cei mai multi dintre noi ne putem purta așa. Eu cu
siguranță da. Am cumpărat odată o gravură originală de Rembrandt pentru
că era frumoasă, dar, dacă mă gândesc mai bine, și pentru că a atins-o
Rembrandt. Mai târziu, m-am temut să nu fi cumpărat un fals, dar n-am
aflat niciodată cu certitudine. (Așa că e totuși posibil s-o fi atins.)
fost întrebat același lucru de către două tinere care au venit la mine într-un
bar. Au spus că nu se mai săturau râzând de toate chestiile amuzante pe care
le spuneam la televizor. Sperând să le abat interesul, le-am făcut cunoștință
cu cei doi tineri și atrăgători scenariști, care mă însoțeau. Ei scriseseră de
fapt chestiile amuzante pe care le spuneam eu. Dar nu erau celebri, așa că
pe tinere nu le interesau deloc nici ei, nici lenjeria lor.
înclinăm să credem că bogat și celebru merg mână-n mână, dar îți ia mai
mult timp să te obișnuiești cu celebritatea decât cu bogăția. Partea dificilă a
faimei este să fii recunoscut nu pentru ceea ce faci, ci pur și simplu pentru
că ești celebru. Te poți emoționa când cineva îți spune că munca ta l-a
afectat în vreun fel. Dar când ești doar o fațadă, la fel de ușor de recunoscut
ca Empire State Building și cam tot atât de emoționant, ai cu totul altă
senzație. Am știut, desigur, că prin angajarea într-un serial de televiziune
voi deveni mai cunoscut, și am crezut că voi face față, dar acum lumea
trăgea de mine, îmi smulgea hainele, mă înșfaca.
După ce silueta întunecată nu m-a mai vizitat în fiecare noapte, m-a vizitat
într-o zi pe platoul de filmare FBI-ul. Doi agenți au venit să-mi spună că o
tânără evadase de la un ospiciu din Florida. Deținea o armă și se îndrepta
spre California, unde avea de gând să se răzbune pe Alan Aida și pe Clint
Eastwood. Se pare că Clint și cu mine o răpiserăm în Los Angeles cu câțiva
ani în urmă, iar acum venea cu o armă. Le-am mulțumit agenților, și o
vreme s-a pus un paznic la intrarea în teatrul Stage Nine.
însă și mai dificil decât faptul că lumea reacționează la cine crede că ești
este că nu poți fi cine ești cu adevărat. Albert Camus considera că o
persoană publică nu poate fi privată în public fără să-și distrugă imaginea
publică.
Am fost în stare să aștept să treacă și, în cele din urmă, în mare măsură, a
dispărut. Camus, care a murit tânăr, n-a avut niciodată cu adevărat timp să
aștepte să treacă. Intr-un interviu dat când avea 45 de ani, cu un an înainte
să moară, un reporter l-a întrebat:
Dar nici unul dintre noi nu este imun; apar mereu oameni care sunt siguri că
faima le poate rezolva problemele. In loc de asta, ajung deprimați. S-a
dovedit că au aceleași probleme ca și înainte, dar amplificate, ba chiar au
câteva în plus. Presupunem că atenția pe care o vom primi ne va face să ne
simțim adorați. Nici nu ne trece prin cap că, dimpotrivă, ne-am putea simți
hărțuiți. Câteodată e vorba de amândouă.
— A fost foarte greu la început. Iar ei nu m-au ajutat deloc - familia. M-au
împins pur și simplu în lume și m-au lăsat să mă descurc singură.
Era nervoasă și m-a uimit franchețea ei, pentru că pe atunci era încă
membră a familiei regale britanice. Am mai discutat puțin și prânzul s-a
încheiat, dar nu i-am uitat vulnerabilitatea.
Peste șase ani, urmărită de paparazzi într-un tunel din Paris, mașina ei s-a
făcut praf și ea a murit câteva ore mai târziu. Multi oameni din toată lumea
au fost îndurerati. Iar eu m-am pomenit că sunt furios pe fotografi, pentru că
mi se părea că au hărțuit-o până a murit. Peste trei zile, a trebuit să iau
avionul spre California, și când am coborât din avion am văzut un fotograf
așteptând în terminal. Nu mai apărusem la televizor în orele de vârf de ani
buni. Nu eram un subiect fierbinte. Nu avea nici un motiv să mă pândească
tocmai pe mine. Dar tipii ăștia i-ar mitui pe cei care lucrează la companiile
aeriene doar ca să arunce o privire pe lista pasagerilor, iar apoi să facă poze
oricărei celebrități, în speranța că respectivul ar putea face ceva nepotrivit
sau ar putea fi cu cineva cu care n-ar trebui, sau s-ar împletici beat venind
din avion. L-am ignorat, dar el și-a început tipicul mers cu spatele: mereu
cu fața spre mine, țăcănea obturatorul și mă orbea cu blițul, conducându-mă
într-un dans servil de trădare de sine. Să-mi ascund fața de el ar fi fost o
fotografie la fel de bună ca și să-i pozez și să zâmbesc; chiar mai bună. Am
simțit o fulgerare de furie. M-am repezit la el și mi-am apropiat fața de a
lui. A făcut un pas înapoi, spre perete.
— Nu ți-e rușine? i-am zis. Nu ți-e rușine să faci asta, la doar trei zile după
ce s-a întâmplat?
Pentru ca acest neajuns să dispară, sau măcar să scadă, cred că trucul este
să fii oarecum capabil să trăiești o viață publică și una privată simultan,
fiară ca tina să-i amenințe sau să-i distrugă valoarea celeilalte.
Așa că iată ce vom face: vom lua acest băiat - născut într-o viață de iluzii,
crescut de o mamă care avea halucinații, educat în arta de a fi altcineva și
care s-a trezit că e hiat drept cineva cu care seamănă doar parțial — și-i
vom da o identitate nouă.
După o viață în care a încercat multe altele, acest tratament s-ar putea să
funcționeze cel mai bine. Identitatea pe care i-o vom da este el însuși.
— Ne-ai spus în discursul tău, mi-a zis, că n-ai vrut niciodată să fii celebru.
M-am gândit la asta.
— N-am vrut. N-am vrut niciodată să fiu celebru.
— Mda, așa-i...
CAPITOLUL 16
1
— Știi ce-ar trebui să faci? Așa o să-ți dai seama ce crezi cu adevărat despre
toate astea. Ar trebui să mai scrii un discurs. Dar unul special.
— Ce discurs?
Așa că-i dau drumul. Astăzi, mesajul meu pentru voi, absolvenții care ieșiți
în lume și vă uitați cu speranță spre viitor, este acesta: „Plecați departe. Și
rămâneți acolo.“
Dar orice ați face - chiar dacă acest lucru poate părea ciudat în ziua
absolvirii: nu plecați în căutarea vreunui Sens. Am făcut și eu această
călătorie cândva, crezând că va fi amuzant și ușor. M-aș uita în urmă la
toate lucrurile pe care le-am spus în zile ca aceasta - îndemnându-i pe tineri
într-un fel sau altul spre o viață cu sens — și răspunsul ar fi clar. Dar am
ajuns să urăsc cuvântul. Nu are sens. Dragii mei prieteni, căutați un sens?
N-o faceți. Eu mi-am pierdut mințile așa. Am acum bănuiala clară că nu
există nici un sens ascuns al vieții. Căutarea unui sens nu înseamnă decât că
partea din creierul nostru care se ocupă cu rezolvarea de probleme fuge
după propria-i coadă - coada lungă, de șopârlă, de creier reptilian.
Sau, așa cum scrie pe o plăcuță pe care mi-a dat-o un prieten: „Și dacă totul
chiar este doar un hocus-pocus?
3. Rămâneți în mișcare.
Burta pufoasă a lui Bosco, câinele nepoților mei; privirea lui visătoare când
îl scarpini pe burtă: acesta-i sensul vieții. Atât pentru mine, cât și pentru el.
Când îmi zburdă mintea și încerc să mă gândesc mai departe de burta lui
Bosco, totul se reduce la aceleași două întrebări. Una este întrebarea pe care
mi-a pus-o tânărul meu prieten, la o cafea, într-un restaurant din Times
Square. Restaurantul nu mai există acum, dar întrebarea stăruie: De ce să
nu-i pun capăt? Are vreun sens să trăiești? Iar eu cred: Sigur că are un
sens: viata este sensul. în clipa aceea grecii antici mă privesc din paginile
unei cărți și mă întreabă: Dar ce este o viață bună? Grecii antici, ca și
restaurantul, au dispărut de mult, dar întrebarea dăinuie.
Asta-i mai mult decât poftă. înseamnă să fii nesătul. Dar eram dornic să
lucrez serios ca să gust cât de mult puteam din toate lucrurile care se
presupune că aduc cea mai profundă, cea mai durabilă satisfacție. Pe urmă
s-a dovedit că să alergi după ea nu este întotdeauna de ajuns. Câteodată tot
ce trebuie să faci este să stai cuminte și s-o lași să vină la tine. Dar nu știi
niciodată care din aceste variante dă rezultat. Uneori amândouă deodată.
Să storci cât mai mult din viață presupune, se pare, un amestec ciudat de
plutire fără griji și de muncă pe brânci, înseamnă să moțăi ca un câine într-
un petic însorit, pe podeaua din camera de zi, în timp ce jonglezi cu
douăsprezece farfurii în bucătărie. înseamnă mișcare și neclintire,
amândouă deodată. înseamnă să fii Căpitanul mut și Șeherazada în același
timp.
Cu toate astea, într-un fel, îmi place toată această nesiguranță. Face lucrurile
mai captivante. Ridică miza. Chiar și când eram pe patul de moarte, în urmă
cu patru ani, într-o cameră de gardă mică și murdară din Chile, m-am
gândit: Foarte bine, ăsta ar putea fi sfârșitul; ar trebui să-i las un bilet
femeii pe care o iubesc. Nu m-am rugat, nu am sperat la o viață de după,
nici n-am regretat viața pe care am avut-o. Și cu siguranță nu am pierdut
vremea gândindu-mă la așa-zisele mele realizări. Am preluat pur și simplu
controlul situației. îmi place oarecum să arunc o privire în prăpastie.
Noi, cei care ținem discursuri de absolvire, avem câteva metode standard la
care recurgem. Câteodată ignorăm complet absolvenții și vorbim peste
capetele lor direct presei sau acționarilor — sau chiar unor guverne
străine, în timp ce anunțăm care va fi politica externă. Cu toate acestea,
dacă nu aveți nimic împotrivă, astăzi aș vrea să vorbesc direct
absolvenților.
Acum patruzeci și șapte de ani, stăteam acolo unde sta ți voi -mă rog, nu
chiar unde stați voi, ci pe un gazon mare, în Bronx. Dar stăteam unde stați
voi din toate celelalte puncte de vedere, în timp ce un tip, nu mai știu cine,
ne înșira o grămadă de banalități. Probabil ne vorbea despre cuvântul
absolvire. Este un subiect popular. Astăzi e ziua absolvirii, dar nu este un
sfârșit; ci un început... începutul restului vieții voastre. Acesta-i un mod de
a începe ușor de reținut, atrăgând atenția asupra faptului că acest
eveniment are, de vreo șase sute de ani, un nume nepotrivit.
Numai că, de fapt, este numele potrivit, pentru că, în jurul anului 1314,
absolvire' însemna inițierea cuiva într-un ordin, iar într-o facultate însemna
a lua diploma de licență. Dar știm că nimeni nu va da fuga să caute în
dicționar, deoarece cu așa ceva v-ați ocupat în timpul școlii — care este
gata acum, cum bine știm.
Dar acum suntem peste patruzeci ți șapte de ani. Lumea este altfel, mult
mai complexă și în mod potențial mult mai letală. Micile plăceri nu-și mai
fac efectul astăzi.
Dar probabil că doar pare as fel. Probabil că vom bâjbâi mai departe și
vom continua să evităm și utopia, și apocalipsa. Ceea ce va fi bine, pentru
că toate utopiile pe care le-am încercat până acum au fost speranțe deșarte.
Cât despre apocalipsă, ne pricepem așa de bine să spunem„Apocalipsă,
dar nu acum, mai târziu “ — și să ne fofilăm.
Iar eu sunt aici ca să vă spun cum s-o faceți. Sunt omul vostru. Din toți
oamenii pe care i-arfi putut alege să vi-i trimită cu un ultim sfat înțelept, m-
au ales pe mine. Sunteți tare norocoși. Sunt persoana perfectă care să vă
vorbească — pentru că practic nu am învățat nimic în facultate. Mă rog,
am învățat câteva lucruri și sunt sigur că voi ați învățat și mai multe. Dar,
credeți-mă, încă n-ați învățat lucrul care contează; lucrul care vă va ajuta
să depășiți orele negre ale nopții când lupul cenușiu al îndoielii,
prințulfricii, vine și vi se așază pe piept zâmbind, și vă șoptește:
A mai fost totuși încă un lucru pe care l-am învățat: că erau oameni cărora
chiar le păsa dacă învăț. Ei m-au încurajat să renunț la ignoranță în
schimbul curiozității. Ați observat că am spus curiozitate, și nu cunoaștere
sau adevăr. Deoarece cred că opusul ignoranței nu înseamnă doar să știi
ceva, ci să fii curios. Mtdte dintre lucrurile pe care le știm ca sigcre sunt de
fapt doar schițe sumare ale realității. într-o poveste plasată în Eden, Mark
Twain o pune pe Eva să spună că Adam știe o mulțime de lucruri — în mare
măsură greșite. Nu am progresat prea mult de la Adam.
Știu că toate acestea pot părea puțin sumbre, dar cu ce v-aș fi de folos dacă
nu v-aș spune adevărul? Suntfericit și împlinit în toate felurile care
contează pentru mine. Așa că de ce să nu
Sunt câteva reguli esențiale pe care le-am învățat și care cred că m-au
ajutat să scot tot ce s-a putut din ceea ce mi-a ieșit în cale. Iată care sunt
acestea, așa cum sunt ele... nu va dura mult, pentru că am învățat doar trei
lucruri în viață.
Puteți face aceste lucruri indiferent dacă aveți noroc sau nu... de fapt, dacă
aveți noroc și nu. le faceți este probabil cea mai bună metodă de a
transforma norocul în ghinion. Aceste trei lucruri esențiale vă vor ajuta să
scoateți tot ce se poate scoate din ceea ce vă iese în cale, indiferent despre
ce e vorba. "
Tn
nei pe care o iubiți. Asta nu înseamnă să cedați. Ci să vă predați. Depuneți
armele de luptă și deschideți armele celelalte. Nu e nevoie de argumente și
compromisuri cu cei pe care-i iubiți. E destul să-i faceți fericiți.
Tot ce vă cer este să vă gândiți bine. Indiferent care este ideologia, luați în
considerare faptele. Nu vă bazați pur și simplu pe convingerile voastre.
Totul este mai complex decât pare la prima vedere, și, dacă sunteți
înflăcărați, nu înseamnă că aveți și dreptate.
Hai să fim serioși. Când plecați de aici, dacă sunteți destul de norocoși să
vă găsiți o slujbă, vă veți petrece următorii zece ani învățând dedesubturile
meseriei și aflând exact ce compromisuri să faceți ca să avansați. Veți
învăța cum să faceți și să vindeți mașini care sunt ceva mai puțin sigure
decât ați vrea să conduceți voi — veți face filme care sunt ceva mai proaste
și mai previzibile decât ați vrea să vedeți — veți pilota avioane de pasageri
lăsând să treacă ceva mai mult timp între inspecțiile de siguranță decât v-ar
plăcea. Veți face aceste lucruri pentru că sistemul în care încercați să vă
integrați există de mai midt timp decât idealurile voastre. Este sistemid la
care părinții voștri au trebuit să se adapteze pentru a supraviețui — și
părinții lor la fel.
Unica mare invenție americană nu a fost mașina lui Henry Ford, ci linia de
asamblare a lui Henry Ford. în vremurile noastre, a atins culmea
perfecțiunii. Fiecare persoană din linie are un rol specializat. înfiletează
piulița, strânge șurubul și du-te acasă!
Nimeni nu este responsabil pentru întreg, doar pentru părticica lui. întregul
trebuie doar să fie destul de bun pentru vânzare, iar valoarea, meritul lui
sunt recunoscute după prețul pe care-l primește. Ambiția voastră se va
îndrepta spre obținerea unui loc mai bun pe linia de asamblare și într-o
bună zi poate chiar la conducerea liniei, dar, ca în marele aforism al lui
Lily Tomlin: „Problema într-o cursă de șoareci este că, și atunci când
câștigi, tot șoarece ești. “
Iată care e șansa: puteți decide să gândiți singuri. Vă puteți spune: voi face
sită de mătase din fiecare coadă de câine de pe linia de asamblare.
Dar, de fapt, este chiar mai simplu decât atât. După atâta timp și după toate
aceste discursuri publice și conversații private, cred că acum înțeleg. Dacă
aș urma sugestiaprietenului meu Arnold și aș vorbi de pe patul de moarte,
cred că știu ce aș
spune: acum văd că am avut sensul meu tot timpul. Trebuia doar să-l
observ.
Să nu observi viața este lipsit de sens, până în ultima clipă. Când am jucat
rolul lui Richard Feynman pe scenă, Feynman, care se stingea de cancer, i-a
spus doctorului că nu vrea să fie anesteziat la sfârșit pentru că: „dacă o să
mor, vreau să fiu acolo când se întâmplă". Chiar și în ultimul moment avea
ceva de observat. După toată vorbăria, acesta e ultimul cuvânt.
Observați.
Așadar, plecați. Realizați cât de multe puteți. Dar, în timp ce sunteți ocupați
să faceți lucruri mari - nu uitați să aveți grijă de burta lui Bosco.
Sensul vieții într-un pahar cu apă pornește exact din punctul în care se
oprise precedentul memoir de mare succes al lui Alan Aida, Să nu-ți
împăiezi niciodată câinele'. în urma unei intervenții chirurgicale salvatoare,
petrecută într-un modest spital din Chile, autorul își dă seama că este, de
fapt, posesorul unei prețioase vieți noi, căreia s-ar cuveni să-i dea cât mai
mult sens.
Sfaturile sale - adresate tinerilor sau oricărui om aflat în fața unei încercări
de viață - sunt candide, înțelepte, pline de umor și adesea emoționante. La
fel ca Alan Aida însuși.
în aceeași serie Alan Aida Sa nu-ți împăiezi niciodată camele (și alte
lucruri pe care le-am învățat în viața)
Expediția lui Meriwether Lewis și William Clark din anii 1804-1806 a fost
prima expediție națională americană pe uscat, din Saint-Louis până la
Oceanul Pacific și înapoi. (N.t.)