Sunteți pe pagina 1din 4

MASTERAND: Drgoi Mihaela

MASTER: Traducere i terminologie juridic european


ANUL: I (2015-2016)
SEMESTRUL: I
CATGORIE DE TERMES JURIDIQUES FRANAIS ET LES PROBLMES SOULEVS
PAR LEUR TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
Les mots dappartenance juridique exclusive

FRANAIS

ROUMAIN

abrogatif, -ive
loi abrogative

abrogativ
lege abrogativ

abroger
abroger une loi, une disposition lgale

a abroga
a abroga o lege, o dispoziie legal

absolutoire
sentence absolutoire
circonstances absolutoires

absolutoriu
sentin absolutorie, sentin de achitare
circumstane absolutorii

drogation
en drogation

derogare
prin derogare de

dol

dol, viclenie

duplique

duplic

impunit

impunitate

prsomption
prsomption dinnocence, de fraude
grosse s.f.
faire une grosse
mmoire en dfense
introduire un mmoire en dfense

prezumie
prezumie de nevinovie, de fraud
copie a unui act (investit cu formul executorie)
a face o copie a unui act (investit cu formul
executorie)
memorie/expunere n aprare
a introduce un memoria/o expunere n aprare

prononc employ comme s.m.


le prononc du divorce
acquts
communaut rduite aux acquts

pronunat folosit ca substantiv masculin (n fr.)


pronunarea divorului
bunuri achiziionate n timpul cstoriei
comunitate redus la bunurile achiziionate

ayant-droit
les ayants-droit une prestation

persoan care a dobndit un drept, ndreptit


ndreptii la un drept

comparant
les dclarations des comparants
dshrence
succession en dshrence

(persoan) care se nfieaz/care se prezint n faa


unei autoriti
declaraiile persoanelor presente n faa autoritilor
lips de motenitori (la o succesiune)
succesiune n lips de motenitori

grossoyer
grossoyer un contrat

a face o copie (a unui act)


a face o copie a unui contract

MASTERAND: Drgoi Mihaela


MASTER: Traducere i terminologie juridic european
ANUL: I (2015-2016)
SEMESTRUL: I

Les mots double appurtenance


FRANAIS
ADHSION
adhsion un parti, une ide
adhsion de nouvelles parties contractantes
procd dadhsion
pays en voie dadhsion
donner son adhsion qch.

ROUMAIN
ADEZIUNE
adeziune la un partid, la o idee
ADMITERE
admitere de noi pri contractante
ADERARE
procedeu de aderare
ar n curs de aderare
ACORD
a-i da acordul la ceva
A NDEPLINI
ndeplinire a unei obligaii,
a unei formalitii
REALIZARE
realizare a unui proiect
SVRIRE
svrire a unui delict
HORRRE, DECIZIE
hotrre de trimitere
hotrre/decizie a Curii de Appel
hotrre/decizie pronunat de ctre Curte
SENTIN
sentin de condmnare la moarte
a da o sentin
a pronuna o sentin
ARESTARE, AREST
mandat de arestare
zile de rest
DEPOZIT
depozit legal
DEPUNERE
depunere a unei sume, unei moiuni, a uni
instrument de ratificare
depunere a unei cereri
mandat de depunere

ACCOMPLISSEMENT
accomplissement dun devoir,
dune formalit
accomplissement dun projet
accomplissement dune
infraction

ARRT
arrt de renvoi
arrt de la Cour dAppel
arrt rendu par la Cour
arrt de mort
rendre un arrt
prononcer un arrt
mandat darrt
jours darrt

DPT
dpt lgal
dpt dune somme, dune
motion, dun instrument de
ratification
dpt dune demande
mandat de dpt

DEINERE
deinere de arme
DETENIE
detenie legal
detenie preventiv
detenie a unui infractor
detenie a unui minor
REINERE
reinere a unui minor
GREAL, EROARE
a face o greeal
CULP

DTENTION
dtention darmes
dtention rgulire,
arbitraire, prventive
dtention dun infracteur
dtention dun mineur

FAUTE
faire une faute
divorce pour faute

MASTERAND: Drgoi Mihaela


MASTER: Traducere i terminologie juridic european
ANUL: I (2015-2016)
SEMESTRUL: I
divor din culp
n caz de culp grav
VIN
vin de omisiune
A EXECUTA
a execura o munc forat
A NDEPLINI
a-i ndeplini obligaiile
a ndeplini o obligaie
A REALIZA
a realiza o reform
A SVRI
a svri o crim
LEZIUNE
LEZARE
lezare a unui interes legitim
A-I AVEA SEDIUL, A REZIDA
judectorii si au sediul la Curte
A FACE PARTE DINTR-O ADUNRE
DELIBERATIV
persoan care face parte n calitate de (judector)
A CONSTA DIN
Curtea const din comitete
Consiliul const din diferite formatiuni

en cas de faute grave


faute domission

ACCOMPLIR
accomplir un travail forc
accomplir ses devoirs
accomplir une tche
accomplir une rforme
accomplir un crime

LSION
lsion dun intrt
lgitime
SIGER
les juges sigent la Cour
personne qui sige en
qualit de (juge)
employ avec la
prposition en
la Cour sige en comits
Le Conseil sige en
diffrentes formations
Le Conseil sige en public

FRANAIS
comparution de lintress laudience (art. 5-3
CEDH)
() pour rprimer, conformment la loi, une
meute ou une insurrection (). (art. 2-2 CEDH)
En vertu du principe de coopration loyale, l'Union
et les tats membres se respectent et s'assistent
mutuellement dans l'accomplissement des missions
dcoulant de la Constitution. (art. I-5-2 TCE)
Elle [la Commission] veille l'application de la
Constitution ainsi que des mesures adoptes par les
institutions en vertu de celle-ci. (art. I-26-1 TCE)
Nul ne peut tre condamn pour une action ou une
omission qui, au moment o elle a t commise, ne
constituait pas une infraction d'aprs le droit
national ou international. (art. 7-1 CEDH)
Le Conseil statue la majorit qualifie, sauf dans
les cas o la Constitution en dispose autrement.
(art. I-23-3 TCE)
Il ne peut y avoir ingrence d'une autorit publique
dans l'exercice de ce droit que pour autant que cette
ingrence est prvue par la loi. (art. 8-2 CEDH)
() la Commission est compose d'un nombre de

ROUMAIN
prezentarea persoanei n cauz la audiere
() pentru a reprima, conform legii, turburri
violente sau o insurecie ()
n temeiul principiului cooperrii loiale, Uniunea i
statele membre se respect i se asist reciproc n
ndeplinirea misiunilor ce decurg din Constituie.
Ea [Comisia] vegheaz la aplicarea Constituiei,
precum i a msurilor adoptate de ctre instituii n
temeiul acesteia.
Nimeni un poate fi condamnat pentru o aciune sau
o omisiune care, n momentul n care a fost svrit,
un constitua o infraciune, potrivit dreptului naional
i internaional.
Consiliul hotrte cu majoritate calificat, cu
excepia cazului n care n Constituie se prevede
altfel.
Nu este admis amestecul unei autoritii publice n
exercitarea acestui drept dect n msura n care
acest amestec este prevzut de lege.
() Comisia este format dintr-un numr de

MASTERAND: Drgoi Mihaela


MASTER: Traducere i terminologie juridic european
ANUL: I (2015-2016)
SEMESTRUL: I
membres () correspondant aux deux tiers du
nombre d'tats membres, moins que le Conseil
europen, statuant l'unanimit, ne dcide de
modifier ce nombre. (art. I-26-6 TCE)
Les membres de la Commission sont choisis en
raison de leur comptence gnrale et de leur
engagement europen (). (art. I-26-4 TCE)
Les personnes qui ont
perdu la nationalit
franaise raison du
mariage avec un tranger
(). (art. 24-2 C. Civ.)
() le juge des tutelles peut () dcider douvrir
la tutelle (). (art. 391 C.Civ.)
() interroger ou faire interroger les tmoins
charge et obtenir la convocation et l'interrogation des
tmoins dcharge dans les mmes conditions que
les tmoins charge (). (art. 6-3d CEDH)
() tout service de caractre militaire ou, dans le
cas d'objecteurs de conscience dans les pays o
l'objection de conscience est reconnue comme
lgitime (). (art. 4-3b CEDH)
Nul ne peut tre priv de sa libert, sauf dans les
cas suivants et selon les voies lgales: () s'il a t
arrt et dtenu en vue d'tre conduit devant
l'autorit judiciaire comptente (). (art. 5-1c
CEDH)
() s'il s'agit de la dtention rgulire d'un mineur,
dcide pour son ducation surveille ou de sa
dtention rgulire, afin de le traduire devant
l'autorit comptente () (art. 5-1d CEDH)
La mort n'est pas considre comme inflige en
violation de cet article dans les cas o elle rsulterait
d'un recours la force rendu absolument ncessaire.
(art. 2-2 CEDH)
() une ordonnance rendue, conformment la
loi, par un tribunal (). (art. 5-1b CEDH)
Toute personne arrte doit tre informe () des
raisons de son arrestation et de toute accusation
porte contre elle. (art. 5-2 CEDH)
Ltranger ou apatride qui contracte mariage avec
un conjoint de nationalit franaise peut (),
acqurir la nationalit franaise (). (art. 21-2
C.Civ.)
La dcision qui prononce le divorce dissout le
mariage la date laquelle elle prend force de chose
juge. (art. 260 C.Civ.)

membri () care corespunde cu dou treimi din


numrul statelor membre, atta timp ct Consiliul
European, care hotrte n unanimitate, un decide
modificarea acestui numr.
Membrii Comisiei sunt alei pe baza competenei
lor generale i a angajamentului european ()
Persoanele care i-au pierdut naionalitatea cu
preul cstoriei unui strin ().

() instana tutelar poate () decide instituirea


tutelei (...).
() s ntrebe sau s solicite audierea martorilor
acuzrii i s obin citarea i audierea martorilor
aprrii n aceleai condiii ca i martorii acuzrii
().
() orice serviciu cu carcter militar sau, n cazul
celor care refuz s satisfac serviciul militar din
motive de contiin, n rile n care acest lucru este
recunoscut ca legitim ()
Nimeni un poate fi lipsit de libertatea sa, cu
excepia urmtoarelor cazuri i potrivit cilor legale:
() dac a fost arestat sau reinut n vederea
aducerii sale n faa autoritii judiciare competente
()
() dac este vorba de detenia legal a unui minor,
hotrt pentru educaia sa sub supraveghere sau
despre detenia sa legal, n scopul aducerii sale n
faa autoritii competente ().
Moartea un este considerat ca fiind cauzat prin
nclcarea acestui articol n cazurile n care aceasta
ar resulta dintr-o recurgere absolut necesar la for.
() o hotrre pronunat, conform legii, de ctre
un tribunal ().
Orice persoan arestat trebuie s fie informat ()
asupra motivelor arestrii sale i asupra oricrei
acuzaii aduse mpotriva sa.
Strinul sau apatridul care ncheie o cstorie cu o
persoan de naionalitate francez poate () dobndi
naionalitatea francez ().
Decizia care pronun divorul desface cstoria la
data la care ea intr n vigoare.

S-ar putea să vă placă și