Sunteți pe pagina 1din 561

,vy.o 32.

I n g . B E N N O O E P A U S C H E G * Lector univ. GRETE K L A S T E R - U N G U R E A N U

Germana
pentru

ingineri i tehnicieni
Coordonator Acad. dr. doc. ing. A U R E L AVRAMESCU

EDITURA TEHNIC BUCURETI

?cA 0 ;

Grfoyu}

BIBLIOTECA MUNICIPALA ,' '. 3 1 D O V E A N U -

Inventar n r . ins.

Redactori: Nina Diaconescu, ing. Constantin Marin Tehnoredactor: Nicolae erbnescu Coperta i supracoperta: Eugen Kery
Coli de tipar 35. Plane l. Tiraj 9300 + 90 + 40 exemplare legate C. Z. 43-8:62 Tiparul executat sub comanda nr. 103 la ntreprinderea Poligrafic 13 Decembrie 1918" Str. Grigore Alexandrescu nr. 8997 Bucureti Republica Socialist Romnia

"ectSu***

CUVNT INAINTE

Dezvoltarea industriei noastre este strns legata ie relaiile tehnicotiinifice i economice cu rile avnd un nalt nivel de dezvoltare tehnic. ntre aceste ri se numr i Republica Democrat German, Republica Federal Germania, Austria, Elveia, precum i rile nordice i altele, unde limba german este un mijloc de comunicare folosit n legturile economice inter naionale. De asemenea, pentru completarea i mbogirea cunotinelor n pas cu dezvoltarea rapid a tehnicii moderne, exist o literatur vast n toate do meniile tehnice, publicat n limba german, material informativ, care st la dispoziia inginerilor i tehnicienilor n bibliotecile instituiilor de documentare, de proiectare, n uzine i fabrici, n ntreprinderi de export i import, n bibliote cile facultilor tehnice etc. Legturile directe cu reprezentanii firmelor strine, interpretarea corect a diverselor cataloage pentru achiziionarea mainilor, a manualelor i instruciu nilor pentru exploatarea utilajelor i instalaiilor sau ducerea de tratative cu reprezentanii firmelor strine care cumpr de la noi maini-unelte, tractoare, utilaje de foraj etc. implic adesea cunoaterea limbii germane. La toate acestea se mai adaug i faptul c numrul inginerilor i tehni cienilor care snt trimii n strintate pentru specializare sau ca participani la diverse conferine i congrese internaionale este n permanent cretere. Fr cunoaterea unei limbi strine de larg circulaie internaional, printre care se numr i limba german, cadrele chemate s lucreze n domeniile menionate i s reprezinte ara noastr, nu pot face fa acestor sarcini. Lucrarea Germana pentru ingineri i tehnicieni" este o ncercare de a veni n sprijinul inginerilor i tehnicienilor n vederea nsuirii limbii germane i familiarizrii pe cit este posibil n cadrul unei asemenea lucrri cu voi cabularul i limbajul tehnic german. Desigur c nu este posibil de a se cuprinde toate domeniile tehnice, chiar numai cu cte o singur lecie. De aceea autorii au considerat util de a alege ca baz ramura construciilor de maini, ca cea mai rspndit n ara noastr, i care cuprinde un nsemnat numr de cuvinte de baz valabile i pentru alte ramuri nrudite. Lucrarea cuprinde 25 de lecii, 15 articole tehnice de interes general ca lec tur suplimentar, ncepnd cu lecia a 11-a, precum i o culegere de dialoguri

CUVNT I N A I N T E

i conversaii de uz cotidian pentru cei care intr n contact direct cu inginerii i tehnicienii strini sau snt trimii n strintate i deci nevoii s se informeze sau s se orienteze n mijlocul unei populaii care vorbete limba german. Pe lng aceste dou pri de fond ale crii, o a treia parte d cheia de rezolvare a celor 580 exerciii, pe care cititorii studioi o pot consulta spre a controla ncercrile lor proprii de soluionare. Un vocabular german-romn de circa 2400 cuvinte, cu indicaia caracteru lui lor gramatical i a leciei n care au aprut, oral i n scris, ncheie volu mul. O scurt bibliografie orienteaz asupra surselor principale de documentare. Chiar i o rsfoire sumar a cuprinsului d o impresie de ordine strict, de migal i competen, caliti indispensabile pentru acest gen de manuale. O examinare mai atent reveleaz multe alte avantaje. Succesiunea leciilor introduce treptat cititorul att n elementele de baz ale limbii germane ct i n bazele tehnologiei industriale moderne. Reguli gra maticale i excepiile de la acestea uureaz nelegerea topicii i a modului de exprimare a limbii germane. Pe msur ce lexicul i gramatica se complic, se adncesc i problemele tehnologice. Aceast naintare progresiv pe ambele planuri nu se puteau realiza n bune condiii, dect prin colaborarea strns ntre un autor filolog i altul tehnolog, ambii erudii n specialitatea lor i cunoscnd perfect limba german precum i limba romn. Germana pentru ingineri i tehnicieni" se adreseaz tuturor inginerilor i tehnicienilor din instituiile de cercetare i proiectare, din uzine i fabrici, din ntreprinderile de export i import, precum i studenilor din facultile tehnice din ar. Este de presupus c toi cei vizai vor primi cu interes apariia acestei cri i o vor utiliza din plin.
Acad. dr. doc. ing. A U R E L AVRAMESCU

CUPRINSUL

Introducere Particulariti ale scrierii i pronunrii n limba german PARTEA I Lehrstck 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Lehrstck 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Lehrstck 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Lehrstck 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 1. Die Maschinenteile Pronunare i ortografie Articolul hotrt, nehotrt i nehotrt negat Pronumele demonstrativ das" Pronumele interogativ was" ? Propoziia interogativ Numeralul cardinal 1 12 2. Die Maschinenteile Pronunare i ortografie Pronumele personal Adjectivul predicativ Conjuncia auch" Pluralul substantivelor 3. Das Werkzeug Pronunare i ortografie Pronumele personal (completare) Prezentul indicativ al verbelor Prezentul indicativ al verbului sein" Substantive compuse Substantive derivate 4. Die Werkbelegschaft Pronunare i ortografie Prezentul indicativ al verbului haben" Cazul acuzativ al substantivelor Valena verbelor Pronumele interogativ wer ?" Prepoziii cu acuzativul Verbe derivate

12 12

32 36 37 39 40 40 41 43 48 49 50 51 52 57 64 65 66 69 69 72 75 78 80 80 82 85 86 87 89 92 94 96 98 100 100 101 102 105 108 109

Lehrstck 5. Megerte 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 Pronunare i ortografie Cazul dativ al substantivelor Prepoziii cu dativul Valena verbelor (continuare) Substantivarea infinitivului Contopirea prepoziiilor cu articolul hotrt Pronumele indefinit man" Cazurile dativ i acuzativ al unor substantive masculine (completare)

Lehrstck 6. I m Konstruktionsbro 6.0 Pronunare i ortografie 6.1 Verbe corespondente

CUPRINSUL

6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Lehrstck 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 Lehrstck 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 Lehrstck 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6

Prepoziii bicazuale Contopirea prepoziiilor cu articolul hotrt (continuare i rezumare) Valena verbelor (continuare) Ordinea prilor sintactice Substantive compuse (continuare) 7. Zhlen und Rechnen Pronunare i ortografie Numeralele cardinale Numeralele ordinale Imperativul de politee Cazul genitiv al substantivelor Negaia nicht" Substantive derivate (-ung) Valena verbelor (continuare) 8. Die Maeinheiten Pronunare i ortografie Verbe cu modificri vocalice Declinarea substantivelor (sintez i recapitulare) Pronume demonstrative Substantive derivate Valena verbelor Genul substantivelor compuse cu Meter" 9. Die Metalle Pronunare i 'ortografie Adjectivul atributiv Pronumele interogative Verbe derivate Valena verbelor Substantive compuse (continuare) Adjective compuse

112 118 119 102 102 125 128 129 132 133 134 136 138 139 141 143 144 145 151 153 153 154 156 159 159 163 165 167 167 168 170 172 173 176 177 180 180 182 1S2 184 187 188 191 193 196 198 198 400

Lehrstck 10. Das Werk. Unsere Erzeugnisse 10.0 Pronunare i ortografie 10.1 Pronumele posesiv 10.2 Pronumele personal (completare) 10.3 Verbe modale 10.4 Infinitivul prepoziional 10.5 Pronume indefinite 10.6 Valena verbelor 10.7 Substantive compuse (continuare) Lehrstck 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11. Die Gieerei Pronunare i ortografie Verbe separabile Cadrul sintactic al propoziiei germane Comparaia adjectivelor Adverbele pronominale Valena verbelor Cuvinte prescurtate Lectura suplimentar: Die Strahltechnik"

CUPRINSUL

Lehrstck 12.0 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 Lehrstck 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7

12. I m Werkstoff lager Pronunare i ortografie Pronumele personal (completare) Verbe reflexive Adverbele her" i hin" Cuvinte interogative Omiterea unor pri sintactice Valena verbelor Lectura suplimentar: ber Werkstoffe" 13. Die Werkstoffprfung. Pronunare i ortografie Participiul perfect al verbelor Diateza pasiv Pronumele impersonal es" (completare) Participiul prezent Numerale compuse Ordinea prilor sintactice dup conjuncii Valena verbelor

202 205 206 207 209 210 210 211 213 215 219 219 221 224 224 226 226 227 229 231 234 235 237 238 240 241 242 244 247 248 250 251 252 254 255 258 261 261 264 265 269 269 271 273 276 277 280 281

coordonatoare

Lehrstck 14.0 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 Lehrstck 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 Lehrstck 16.0 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5

Lectura suplimentar: Zerstrungsfreie Werkstoffprfung" 14. Die Werkzeugmaschinen Pronunare i ortografie Perfectul verbelor Imperativul familiar nlocuirea substantivelor Indicarea msurilor Valena verbelor Lectura suplimentar: Der Ankauf von Werkzeugmaschinen" (I) 15. Die Kaltverformung in der Stanzerei Pronunare i ortografie Diateza pasiv (completare) Prepoziii cu genitivul Verbul modal lassen" Substantive verbale Valena verbelor Lectura suplimentar: Der Ankauf von Werkzeugmaschinen" (II) 16. Die Verarbeitung der Kunststoffe Pronunare i ortografie Prile sintactice (sintez) Propoziii secundare (subordonate) Imperfectul verbelor Adjective derivate Valena verbelor Lectura suplimentar: Der Ankauf von Werkzeugmaschinen" (III) 17. Das Schweien Pronunare i ortografie Propoziii relative Pronumele relative Pronumele reciproc

Lehrstck 17.0 17.1 17.2 17.3

CUPRINSUL

17.4 17.5 17.6 17.7 Lehrstck 18.0 18.1 18.2 18.3 18.4 18.5 18.6 18.7 Lehrstck 19.0 19.1 19.2 19.3 19.4 19.5 19.6

Comparaia adjectivelor, participiilor i adverbelor compuse Substantive nearticulate Sensul substantivelor compuse Valena verbelor Lectura suplimentar: Das Gasschmelzschweien" 18 : Der Werkzeugbau Pronunare i ortografie Infinitivul prepoziional (completare) Propoziii infinitivale Conjuncii subordonatoare Poziia predicatului n propoziia regent Perfectul verbelor modale Substantive derivate (completare i sintez) Valena verbelor Lectur suplimentar: ber Elektroerosion" 19: Korrosion Pronunare i ortografie Propoziii subordonate neintroduse Propoziii finale Comparaia adverbelor Numerale fracionare Structura, poziia i regimul prepoziiilor (sintez) Valena verbelor Lectura suplimentar: Symbiose zwischen Zink und Lack"

282 282 283 285 286 289 292 292 293 295 296 297 298 301 303 304 306 307 310 311 312 313 316 317 319 322 322 324 326 326 327 329 330 332 333 335 338 339 343 344 346 349 350 352 355 359 362 363

Lehrstck 20: Die Montage 20.0 Pronunare i ortografie 20.1 Locuiuni cu verbe funcionale 20.2 Adjective i participii substantivale 20.3 Genitivul numelor proprii 20.4 Verbe cu funcia de verb modal 20.5 Valena verbelor Lectura suplimentar; Gilberths MTM-Methode" Lehrstck 21: Der innerbetriebliche Transport 21.0 Pronunare i ortografie 21.1 Mai mult ca perfectul 21.2 Propoziii subordonate temporale 21.3 Parafrazarea genitivului 21.4 Cuvinte polisemantice 21.5 Valena verbelor Lectura suplimentar: ber Lager- und Frdertechnik" Lehrstack 22 : Die Kunststoffe in der Technik 22.0 Pronunare i ortografie 22.1 Viitorul I al verbelor 22.2 Formele verbale (sinteza I) 22.3 Atributul dezvoltat 22.4 Cuvinte similare 22.5 Valena verbelor Lectura suplimentar: Die Kunststoffe im Autobau"

CUPRINSUL

Lehrstck 23.0 23.1 23.2 23.3 23.4

23 : Die Pulvermetallurgie Pronunare i ortografie Propoziii relative continuative Construcii participiale; Modul conjunctiv al verbelor Valena verbelor Lectura suplimentar: ber das Entwerfen pulvermetallurgisch herzustellender Teile" 24 : Das Explosionsverformen von Metallen Pronunare i ortografie Apoziia; Verbe cu regim prepoziional (sintez) Structura cuvintelor (Recapitulare i sintez) Familii de cuvinte Valena verbelor Lectura suplime ntar : ber Explosionsstoffe fr das Verformen von Metallen" 25 : Automation Pronunare i ortografie Vorbirea indirect Conjunctivul I Modurile i diatezele verbale (Recapitulare i sintez) Propoziii subordonate prescurtate Ordinea prilor sintactice (Recapitulare i sintez) Valena verbelor Lectura suplimentar: Automatische Fertigungsstraen"

365 367 368 370 371 375 377 379 382 382 384 387 391 392 394 396 399 400 403 407 410 411 416 418

Lehrstck 24.0 24.1 24.2 24.3 24.4 24.5

Lehrstck 25.0 25.1 25.2 25.3 25.4 25.5 25.6

PARTEA A II-A

Gesprch 1: Gesprch 2: Gesprch 3: Gesprch 4: Gesprch 5: Gesprch 6: Gesprch 7: Gesprch 8: Gesprch 9: Gesprch 10:

Die Zeit Die Uhrzeit; Die Reise: I m Hotel In der Gaststtte In der S t a d t : Ein Besuch auf der Leipziger Technischen Messe Eine Stadtrundfahrt durch Mnchen Einkufe Die Heimreise:

422 427 433 438 444 449 455 460 465 470

PARTEA A III-A

Cheia exerciiilor Semne de prescurtare a unor cuvinte din limba german Dicionar german-romn Indice alfabetic de probleme gramaticale i lexicale Bibliografie

476 530 531 558 560

INTRODUCERE

Germana pentru ingineri i tehnicieni" este axat pe teme i texte teh nice, spre deosebire de alte lucrri valoroase aprute la noi n ar pentru nvarea limbii germane. Limbajul tehnic german difer de limbajul uzual nu numai prin numrul mare de termeni tehnici dar, n multe cazuri, i prin felul de formulare a diverselor probleme tehnice, prin felul de exprimare a gndirii tehnice. Structura manualului. Lucrarea de fa este alctuit din trei pri. Partea I conine 25 de lecii, dintre care primele cuprind baza grama tical necesar pentru nelegerea textelor mai dificile din leciile urmtoare. Cele 25 de lecii trateaz diferite probleme tehnice sub forma de texte descrip tive i de dialog. Partea a Ii-a cuprinde 10 dialoguri, conversaii pe teme uzuale despre cltorii, la hotel, la restaurant, la ghieele potei, la vizitarea unui trg de mostre n strintate etc. Partea a IlI-a conine cheia exerciiilor, o list de prescurtri uzuale folosite att n manual ct mai ales n reviste i cri tehnice, vocabularul germanromn, bibliografia i alte anexe. Structura leciilor. Fiecare lecie cuprinde: A. un text tehnic axat pe tema indicat de titlul leciei, B. rubrica Vocabular", C. rubrica Explicaii i exerciii", iar ncepnd cu lecia a 11-a i un punct D. Lectur suplimentar" cuprinznd un scurt articol tehnic cu vocabularul respectiv. T e x t e l e snt nsoite de un numr de ilustraii i desene tehnice pentru uurarea nelegerii i sugerarea situaiei schiate. Ele cuprind evidenieri ale unor cuvinte, forme i structuri gramaticale cu trimiterea - prin interme diul notelor de la subsolul paginii la punctul respectiv din capitolul Expli caii". Textele primelor trei lecii snt dublate n ntregime de transcrierea lor fonetic, venit n sprijinul nsuirii ct mai repede a citirii corecte. n privina v o c a b u l a r e l o r leciilor snt de menionat urm toarele : 1. Substantivele snt prezentate de la nceput cu articolul hotrt 1 ), cu indicarea accentului principal i a lungimii vocalei accentuate 2 ), cu desi> n vocabularul alfabetic din partea a I l I - a a manualului s-a nlocuit articolul hotrt cu indicarea genului prin literele m., f., n. (masculin, feminin, neutru), completndu-se totodat numrul leciei unde apare pentru prima dat cuvntul. 2 ) = vocal lung sau diftong; ; = vocal scurt. Un cuvnt nemarcat are o vocal radical scurt.
x

12

INTRODUCERE

nena genitivului singular3) i a nominativului plural. (Exemple: der Niet, -(e)s, -e = nitul; die Bchse,'-n = buca). Substantivele care nu au plural snt marcate cu meniunea f. pi. (Exemplu: das Messen, -s, f.pl. = msu rarea). 2. Verbele snt prezentate la nceput numai la forma infinitivului cu indicarea accentului principal ca i la substantive, iar pe msur ce proble mele gramaticale respective au fost explicate, apare i indicarea n parantez a modificrilor vocalice la prezent (lecia a 8-a), a structurii separabile (lecia a 11-a), a diatezei reflexive (lecia a 12-a), a participiului perfect (lecia a 13-a), a verbului auxiliar (lecia a 14-a) i a formei imperfectului la verbele de conjugare tare (lecia a 16-a) 4 ). Astfel se explic complexitatea indicaiilor posibile la unele verbe ca de pild la verbul: Infinitivul eintretenAccentul Imperfectul ( I ; trat ein, / v e r b separabil Participiul. perfect ist eingetreten) verbul auxiliar

Modificarea, vocalei la prezent 3. Sensul cuvintelor este de obicei, cel legat de contextul dat n lecia respectiv. De exemplu pentru cuvintele care apar n diferitele lecii cu mai multe sensuri, se indic n vocabularul general toate sensurile nvate. Pentru edificarea asupra altor sensuri ale cuvintelor polisemantice recomandm a se recurge la un dicionar mai mare. n vederea nelegerii exacte a sensuri lor indicate este necesar a se observa cu atenie punctuaia n traducerea cuvintelor: Astfel: Bara oblic (/ = sau) marcheaz variante sau elemente facultative. (Exemplu: das Aufbringen, -s, f. pl. = aplicarea / punerea / depunerea, adic: aplicarea sau punerea sau depunerea). Virgula (, = i") marcheaz o enumerare de sensuri apropiate (Exemplu: bewegen = a mica, a pune n micare). Punctul i virgula (;) marcheaz o enumerare de sensuri mai deosebite unele de altele (Exemplu: doch = ba da, cum s nu; totui, cu toate acestea; doar).
3> Numai la substantivele masculine i neutre, la substantivele feminine genitivul nedifereniindu-se prin desinen de nominativ. *' Toate aceste indicaii, necesare pentru cunoaterea conjugrii verbelor, snt date din nou n vocabularul alfabetic general, referindu-se i la verbele nvate pn la lecia a 16-a. n vocabularul general difer numai indicarea diatezei reflexive, care nu este d a t prin pronumele reflexiv sich", ci prin meniunea vb. refl. = verb reflexiv.

INTRODUCERE

13

Rubrica E x p l i c a i i i e x e r c i i i d indicaii cu privire la: a) Pronunarea, accentuarea i ortografia corect a cuvintelor i struc turilor mai dificile ale textului respectiv, recurgndu-se, unde este nevoie, i la alfabetul fonetic internaional x ). b) Problemelor lexicale (structura cuvintelor, polisemie, neologisme, familii de cuvinte, .a) care se pun cu acuitate n limbajul tehnic, li s-au acordat n manualul de fa o atenie deosebit. c) n ce privete problemele gramaticale cuprinse n textul leciei, s-a inut seama pe ct posibil de principiul frecvenei i al caracterului uzual n limbajul tehnic, care difer i n privina ordinei de urgen, n numeroase cazuri, de limbajul general literar sau cotidian. Cele 45 probleme gramaticale i lexicale extrase din textul a cte unei lecii snt tratate fiecare separat, ncepnd cu o descriere concis a problemei cu exemple edificatoare urmate imediat de exerciii corespunztoare. E x e r c i i i l e snt numerotate de la 1 pn la 580, fapt care facili teaz cutarea rezolvrii corecte (acolo unde este cazul) sub numrul res pectiv la Cheia exerciiilor" din partea a IlI-a a manualului. Exerciiile urmresc s nlesneasc celui care studiaz familiarizarea cu structurile gramaticale i lexicale ale limbii germane, pe principiul repetiiei i al aplicrii faptelor lingvistice identificate i explicate anterior. Ele snt concepute totodat i ca un model pentru cel care studiaz spre a continua irul exemplelor pn la deplina nsuire a problemelor care se pun n funcie de viteza de nvare a fiecrui individ n parte. L e c t u r a s u p l i m e n t a r reprezint un exerciiu sintetic de lectur i aplicare a cunotinelor acumulate prin studiul leciilor 110. Vocabularul lecturilor suplimentare nu este cuprins n vocabularul general din partea a IlI-a a manualului. Coninutul lingvistic al manualului. L e x i c u l . n cele 25 de lecii ale prii I i n cele 10 dialoguri din partea a Ii-a se transmite cititorilor un vocabular de circa 2 000 de cuvinte din lexicul limbii germane contemporane, vocabular care se compune mai ales din dou categorii de cuvinte: a) vocabular de baz, uzual, de rspndire general i frecven gene ral m a r e ; b) vocabularul tehnic, de specialitate diferit, necesar categoriei de cititori crora li se adreseaz manualul de fa. n afar de aceste aproximativ 2 000 de cuvinte cuprinse n vocabularul alfabetic din partea a IlI-a, cititorului i se ofer nc un numr de circa 600 de cuvinte prin intermediul lecturilor suplimentare.
l > Recomandm a se studia cu atenie tabelul din capitolul Pronunarea literelor i a grupurilor de litere", rubrica Semnul fonetic", pag. 18 pn la 23.

14

INTRODUCERE

Avnd n vedere marea bogie a lexicului limbii germane contemporane, vocabularul relativ redus al manualului de fa corespunde necesitii unei selecii i unui dozaj asimilabil pentru cel care studiaz, dar este totodat conceput ca o baz pe care ulterior i cu ajutorul altor mijloace (lecturi, conversaii, dicionare, manuale) se pot grefa cunotine lexicale mai ample. Structurile gramaticale. Manualul cuprinde, ntr-o ordine dictat de specificul limbajului tehnic, principalele structuri morfologice i sintactice al limbii germane contemporane l, frecvent ntlnite n texte tehnice. Ele asi gur nelegerea lecturilor tehnice n vederea documentrii, precum i parti ciparea la discuii n domeniul tehnic, mai puin la conversaii cotidiene, de limb-standard, care difer de limbajul tehnic n privina cantitii i calitii diferitelor probleme gramaticale i de stil. n domeniul pronunrii s-a insistat asupra acelor particulariti ale limbii germane care asigur nelegerea sensului comunicrii, iar n domeniul ortografiei asupra principalelor dificulti care apar n redarea sunetelor limbii germane, fr a se intra n amnunte sau explicaii teoretice. Concepia tiinific i metodic a manualului. Selecia i prezentarea problemelor de limb s-au fcut n lumina concepiei moderne despre limb ca principal sistem de semne pus n slujba comunicrii n interiorul societii umane. De aceea s-a acordat o atenie deosebit relevrii caracterului siste matic al faptelor de limb, sublinierii a ceea ce este principal i esenial, lsnd la o parte excepiile i aspectele mai puin frecvente. Rezultatele cer cetrilor socio-lingvistice i gsesc oglinda n manualul de fa n tratarea limbajului tehnic ca fenomen lingvistic evident cu particularitile sale spe cifice. Luarea n consideraie i punerea n corelaie a caracterului specific al diferitelor limbi naionale, principiu accentuat n zilele noastre de lingvis tica confrontativ, i contrastiv, precum i de teoria modern a nvrii limbilor strine, a determinat relevarea, cu consecven, n cadrul manualu lui de fa, a raportului structurilor limbii germane fa de structurile echi valente ale limbii romne. Manualul de fa se adreseaz inginerilor i tehnicienilor care au mai venit cndva n contact cu limba german (n coal, n familie, n depla sri s.a.). Aa se explic progresia rapid i pornirea ncepnd din lecia a 4-a de la texte coerente mai ample, relativ puin adaptate, ceea ce impune la rndul su macrostructura leciilor, dat fiind c textele neadaptate (sau puin adaptate) cuprind numeroase probleme de limb care trebuie explicate i nsuite. Totui, pentru a veni n ajutorul nceptorilor neiniiai, precum i al celor care au mai uitat din cunotinele de baz, se pornete n primele lecii de la formele i structurile cele mai simple, acordndu-se atenia cuve nit fixrii (sau reactivizrii) lor.
') v. Partea a IlI-a, Indicele problemelor gramaticale.

INTRODUCERE

15

Manualul nu urmrete informarea teoretic a cititorului asupra speci ficului limbii germane, ci intenioneaz s fie un ndrumtor practic pentru nsuirea limbajului tehnic german ca instrument de comunicare, de docu mentare i de lucru pentru inginerii i tehnicienii rii noastre. Recomandri privind folosirea manualului. nvarea unei limbi strine cere efort, atenie i perseveren. Indiferent de metoda folosit, orice limb strin nu poate fi nvat fr participarea i munca activ din partea ace luia care dorete s i-o nsueasc. Simpla citire a leciilor sau a exerciiilor nu este suficient. Recomandm de aceea ca fiecare lecie s fie studiat temeinic nainte de a se trece mai departe. nelegem prin studiu temeinic urmtoarele faze: a) Citirea atent, fr grab, a textului, cutndu-se n vocabular cuvintele necunoscute i dndu-se curs trimiterilor prin intermediul notelor de subsol, la capitolele din rubrica Explicaii". b) Dup prima lectur (fr glas) i nelegerea coninutului textului, memorarea cu glas tare a cuvintelor, cu toate indicaiile date n vocabular (articol, desinen, forme de baz etc.). c) Parcurgerea exerciiilor de pronunare i ortografie. d) Recitirea explicaiilor gramaticale i efectuarea exerciiilor mai nth oral (cu glas tare), apoi n scris. e) Recitirea textului cu glas tare. f) Efectuarea exerciiilor de sintez (ultimele 23 din fiecare lecie). g) Parcurgerea lecturii suplimentare (acolo unde exist). ntruct ntre cele 25 de lecii exist o oarecare nlnuire, recomandm a le studia la rnd i a nu ncepe studiul unei lecii pn nu s-au nsuit leciile premergtoare. De asemenea, recomandm a rezolva exerciiile cu mult atenie i a verifica ulterior, la cheia exerciiilor, exactitatea rezolvrii. Partea a Ii-a a manualului se va studia ca i cele 25 de lecii, iar nsu irea cuvintelor i a dialogurilor se va face eventual prin exersare. n grup. Pentru autocontrolul privitor la nsuirea materiei, recomandm ca etalon efectuarea oral liber a exerciiilor de sintez din cadrul celor 25 de lecii precum i a exerciiilor de aplicare date pe marginea dialogurilor din partea a Ii-a. n ncheiere dorim cititorilor notri spor n nvarea limbajului tehnic german cu ajutorul lucrrii de fa. Le mulumim anticipat pentru sugestii n vederea mbuntirii unei eventuale ediii noi. Mulumim, de asemenea, Acad. dr. doc. ing. Aurel Avramescu pentru ndrumrile competente primite n vederea orientrii textelor manualului, precum i Editurii tehnice datorit creia acest manual vede lumina tiparului.
AUTORII

PARTICULARITI ALE SCRIERII l PRONUNRII N LIMBA GERMAN

I. Alfabetul

n limba german contemporan se folosesc literele alfabetului latin, cu unele diferene fa de alfabetul limbii romne.1)
Litera Denumirea Litera Denumirea Litera Denumirea

a, A b, B c, C d, D e, E f, F g. G h, H i. I

h J
k, K 1, L m, M n, N o, O P. P qu. Q " r, R

iot ca el em en o pe cu er

s, S
2)

es es-et te u fau ve ics psilon

be e
de

t, T u, U v, V w, W x, X

e ef ghe ha i

y. Y
z, Z

tet

Numrul de litere este egal cu cel din alfabetul limbii romne (27), dar alfabetul limbii germane cuprinde literele qu, , w i y care se folosesc n scrierea romn numai pentru redarea unor cuvinte strine; n schimb nu snt considerate ca fcnd parte din alfabetul german literele cu semne dia critice (cum ar fi , , i n limba romn). Literele k, w, i snt foarte frecvent folosite.
> n scrieri i tiprituri mai vechi, pn la mijlocul secolului al XX-lea, se folosea frecvent aa-numitul scris gotic" care, astzi, nu-i mai gsete aplicaie. Literatura tehnic se tiprete n toate rile unde se vorbete limba german exclusiv cu litere latine. s > B se pronun [s].
x

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII !N LIMBA GERMAN

17

Cele 27 de litere ale alfabetului nefiind suficiente pentru redarea num rului mult mai mare de sunete ale limbii germane, n scrierea german se mai folosesc: Litere cu semne diacritice: , , , numite i Umlaute".1' Grupuri specifice de litere care redau mpreun un singur fonem i care trebuie deci identificate i reinute ca uniti de pronunare pentru ca citirea i scrierea s se desfoare curgtor.
Grupuri pentru vocale aa (a lung) ee (e lung) oo (o lung) ie (i lung) ah (a lung) ah (e* lung) eh (e lung) oh (o lung) h ( lung) ieh (i lung) ih (i lung) uh (u lung) h ( lung) specifice de litere pentru consoane bb (b) dd (d) ff (f) gg (g) 11 (1) mm (ra) n n (n) PP (P) rr (r) ss (s) eh (h)
c k *) (k)

ng (n din banc") ph (f) rh (r) sch () th (t)

pentru ai (ae) au (ao) u (o)

diftongi

pentru africate chs (cs) gs (cs) Pf (Pf) tz*> () tsch (ce. ci) zz ()

ei (ae) eu (o)

^ ^

g
^

II. Pronunarea literelor i a grupelor de litere

n pronunarea literelor i a grupurilor de litere, n limba german exist numeroase deosebiri fa de rostirea literelor din limba romn. Dm mai jos n ordine alfabetic cele mai importante dintre posibilitile de pronunare4'.
J ) Indicaii pentru pronunarea Umlautelor v. punctul II. Pronunarea literelor i a gru purilor de litere" i punctul III. Particulariti fonetice", alin. D. *) Asteriscul marcheaz c apropierea fa de sunetul respectiv din limba romn este doar aproximativ. 2 ) ck se scrie n loc de kk. 3 ! tz se scrie n loc de zz n cuvinte de origine german. 4 > Pentru alte amnunte, v. dicionarele de pronunare indicate n bibliografia manu alului.

Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

18

PAETICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

Literele

Posibiliti de pronunare

Semnul 1) fonetic

Exemple, condiii 2)

a lung, deschis a scurt, nchis a scurt, deschis e lung, deschis e scurt, deschis a lung, deschis a lung, deschis
3

[a:] [a]

M
[:] [] [:] [:]

Rad[ra:t], haben['ha'.ban] da[da:]: Hammer['hamar], acht[axt], das [das]; Temperatur [tempera'tu:r] Frser ['fre:zar], gem[ga'me:s]; Hlfte ['helfta], hngen ['heypn] Waage ['varga], Saal [za:l] Zahl [tsa:l], fahren ['fa:ran] zhlen ['tse:lan], fhrt [fs:rt] n cuvinte germane i unele neologisme: Mai[mae], Taifun [tae'fu:n]; n neologisme de provenien francez: Mohair [mo'he:r], Baiser [be'ze:]; n neologisme de provenien englez: Containerfkon'temar], fair[fs:r]; n cuvinte germane i unele neologisme: bauen[baoan], Auto[aoto]; n neologisme de provenien francez: Sauce ['so:sa], chauffieren[fo'fi:ran] Huserf'hoozar], luft[b0ft] la nceputul i n interiorul cuvintelor ntre vocale: Hebel['he:bal], brauchen ['braoxan]; la sfrit de cuvnt i nainte de consoan: grob[gro:p], gibst[gi:pst]

3) aa ah ah ) ai

e lung, deschis ae e deschis, lung sau scurt e lung, nchis sau deschis

W
[ae]

[] [:] [ao] [o:]


[30]

au

ao o lung, nchis

u 3 ) b

P bb b P Pb c c [b]

M
[Pb]

ntre vocale: Ebbe['eba]; la sfrit de cuvnt i nainte de consoan: ebblos['splo:s]; cnd fac parte din dou morfeme diferite: AbbUdung['apbIldUr)] nainte de a, o, u, 1, r : Cafe[ka'fe:], Creme ['kre:ma]; nainte de , e, i, , y n neologisme latine i greceti: Celsius['tselziUs]; nainte de e, i, y n neologisme franceze, engleze i spaniole: Aktrice[ak'trisa];

M
[ts]

X
s

x ) Semnele fonetice snt selectate din alfabetul fonetic adoptat de Asociaia fonetic inter naional A.P.I. (Association Phonetique Internationale). a ) Pentru pronunarea lung sau scurt a vocalelor, v. cele specificate la punctul III. Particulariti fonetice", alin. A ?) Cf. alin. d) din punctul V. Ortografia".

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

19

Literele

Posibiliti de pronunare ce, ci (i)h din odihn"

Semnul fonetic

Exemple, condiii nainte de e, i n neologisme de provenien italian: Cello['tfelo] dup , e, i, , , ei, eu, u i 1, r, m, n : rechtfrect], wichtig['vlctlc], manch[manc]; n sufixul -chen: Rdchen[retcan]; la nceput de cuvnt nainte de e, i, y n neologisme de provenien greac: Chemiefce'mi:] dup a, 0, u, au: nach[na:x], suchen [zu:xan]; la nceput de cuvnt n neologisme de provenien greac, nainte de a, 0, 1, r ; Charakter[ka'raktar], Chior [klo:r]; n neologisme de provenien francez: Chef[Jcf]; n neologisme de provenien englez sau spaniol: chartern['tfa:rt3rn] cnd fac parte din acelai morfem: Biichsef'bYksa], sechsfzeks] n loc de kk dup vocal scurt, accentuat: Block[bbk], Ecke[Jeka] la nceputul i n interiorul cuvintelor ntre vocale: das[das], Feder [fe:dsr]; la sfritul de cuvnt i nainte de consoan Rad[ra:t], freundlich[fro0ntll] ntre vocale: addieren[a'di:ran]; la sfrit de cuvnt i nainte de consoan Stadtrjtat], ladt[ls:t] Hebel['he:b3l], Erz[e:rts], regnen ['re:gnan]; Rechnung['recnUn], fertig['fertlc]; n neologisme de provenien francez: Dessert[dese:r]; elegant[elegant], Theater[te'atar]; unser['Unzar], Frage['fra:ga], sieben ['zi:ban] Ideep'de:], leer[le:r] gehen[ge:9n], sehr[ze:r] kein[kaen], drei[drae] leihen[laean], Reihe[raea]

[tfl

ch

(a)h din meteahn" c

w
M M
[tj]
[ks]

ce, ci chs ck d cs c d

M
[d] [t] [d] [t]

t
dd dt e d t

t
e lung nchis e scurt deschis e lung deschis e scurt, nchis e slab, neaccentuat

W
te:]

M
[e]

ee eh ei eih

e lung, nchis e lung, nchis ae ae

[e:] [e:] [ae] [ae]

20

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

Literele

Posibiliti de pronunare

Semnul fonetic

Exemple, condiii

eu

lung nchis f ff g f g

[00] [00

heute [Tiaato], neun [noon]; n neologisme de provenien francez: Ingenieur [in3e'ni0:r]. Milieu [ml'lfo:] auf[aof], fahren ['fa'.ran] schaffen ['Jafan], Stoff [Jtof] la nceputul cuvintelor nainte de orice vocal sau consoan: Gewinde [ga'vlnda], Gips [gips], Gre [gro:sa] gut [gu:t]; n interiorul cuvintelor nainte de vocal: Lager [la:gar], Legierung [le'gi:rUr|]; n interiorul cuvintelor nainte de 1, r, m, n : Signal [zi'gno:l], Regler [re:gkr]; la sfritul cuvintelor dup orice vocal sau consoan n afar de i i n: Werkzeug [*verktso0k], klug [klu:k]; n interiorul cuvintelor nainte de alt con soan dect 1, r, m, n : tragbar ['tra: kba:r], legt[le:kt] n sufixul -ig la sfritul cuvintelor i nainte de consoan: fertig ['fertlc], zwanzigste ['tsvantslcsta]; n neologisme de provenien francez: Ingenieur[in3s'ni0:r], Montage[mon'ta:5e]; n neologisme de provenien englez sau italian: Gin[d3ln], Giro [d3i:ro]; dup n: Legierung [le'gi:rU-rj] la nceput de cuvnt nainte de vocal: haben ['ha:ban], her [he:r], hin [hin] d u p sau ntre vocale: Lehrling ['le:r\Irj], ziehen [tsi:an] Maschine [ma'Ji:na], Benzin [ben'tsim] ist [Ist], Gewinde [ga'vlnda], richtig [TIctI 9 ] Mechanik [me'camk], Spirale [Jpi'ra:la] nainte de vocal: Familie [fa'mi:la], Konstruktion [konstrUk'tio:n] n neologisme de provenien englez: Spikes [spaekz], offside [ofsaed] hier [hi:r], viel [fi:l], wie [vi:] vierzig ['flrtslc]. Viertel ['flrtal] sieh [zi:], ziehen ['tsi:an]

ra
M
[g]

(i)h din odihn" j ge, gi nu se pronun b h nu se pronun i i lung, nchis i scurt, deschis i scurt, nchis i consonantic ae ie ieh ier i lung nchis i scurt, deschis i lung nchis ie sau ir

M
[3]

m
M

00
ci]

m
[ae]

PO
[I]

P O
[e:]

| n neologisme de provenien
Portier [porie:], Offizier

[te]

francez: [ofi'tsi:r]

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII IN LIMBA GERMAN

21

Literele

Posibiliti de pronunare i (ca n iarb) j ge. gi h

Semnul fonetic Li] [5]

Exemple, condiii ja [ja:], jeder [je:dar], jung [jUrJ n neologisme de provenien francez: Journal [3ur'na:l] n neologisme de provenien englez: Job [d 3 ob] n neologisme de provenien spaniol: Quijote [ki'xota] klug [klu:k], Werke [verka] n neologisme: Stukkatur [Jtuka'tu:r]

[X]

k kk 1 11

c c 1 1 i (ca n iarb) li

M M
[i] [i]

legen [le:gan], blau [blao], Feld [feit] alle ['ala], stellen ['Jtslan], soll ['zol] n unele neologisme franceze: Guillotine [gijo'ti:na] n neologisme spaniole s.a.: brilliant [bril'jant] Maschine [ma'fi:na], Strom kommen ['koman], nimm [ftro:m] [nlm]

m
Pi]
[m] [m]

m mm n

m m n n (ca n banc)

n orice situaie, dar nu naintea unui g sau k: Niet [ni:t], planen [pla:nen] nainte de g i k: lang [larj], links [links]

ng nn 0

n (ca n banc) n o lung nchis o scurt deschis o scurt nchis lung nchis scurt deschis scurt nchis o lung nchis lung nchis o lung nchis u lung nchis u nchis lung sau scurt au

hi M
[0:] [0] [0] [o:], [oe] [0] [0:] [:] [0:]

lang [lan], Sprengung wann [van], trennen

[fpreijUir]] ['trenan]

Boden ['bo:dan], gro [gro:s], vor [fo:r] Dorn [dorn], Kontrolle [kon'trola] Auto ['aoto], Tachometer [taxo'me:tar] Gre [gr0:sa], bentigen [ba'n0:tlgan] zwlf [tsvoelf], knnen ['koenan] konomie [0kono'mi:] ohne ['o:na], Bohrer ['bo:rar] Hhe ['h0:a], Rhre [r0:ra] Zoo [tso:], Boot [bo:t] n neologisme de provenien Boom [bu:m] englez:

oh h 00

[u:J
[u:] [ao]

ou

n neologisme de provenien, francez: Journal [3ur'na:l], Route ['ru:ta] n neologisme de provenien englez: Count [kaont]

22

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

Literele

Posibiliti de pronunare

Semnul fonetic

Exemple, condiii

P
Pf ph PP qu

P Pf f P
CV

[p]

prfen ['pry:fan], Lampe ['lampa] Pfeil [pfael], Gipfel [glpfal]

M M
[p] [kv]

Phenol [fe'no:l], Oszillograph [ostsilo'gra:f] Gruppe [grUpa], knapp [knap]

c r r nu se pronun

quantitativ [kvantita'ti:f],bequem [ba'kve:m] n neologisme de provenien francez i spaniol: Quai [ke:] rechnen ['recnan], schreiben ['Jraeban], Meister ['maestar] la sfrit de cuvnt n neologisme de pro venien francez: Diner [di'ne:], Portier [por'tle:] Rheuma [ro0ma], Rhythmus ['rYtmUs]

M1'

rh
IT S

r r z s

M M
W M
[J]

Herr [her], irren [Iran] la nceputul cuvntului i n interior nainte de vocal: sieben ['zi:ban], suchen ['zu:xan], frsen ['frezau], Felsen ['felzan] la sfrit de cuvnt i nainte de consoan: was [vas], eins [aens], Meister ['maestar] la nceput de cuvnt nainte de p i t : Spirale [jpi'ra:la], Strom [Jtro:m] schwer [Jve:r], Maschine [ma'Jr.na] n neologisme de origine italian: Maraschino [mara'ski:no] schwer [JVe:r], schwarz [Jvarts] Schlssel ['JlYsal], messen ['mesan] fleiig ['flaesl], gro [gro:s] arbeiten ['arbaetan], Tafel ['ta:fal], Meister ['maestar] nainte de i consonantic: Konstruktion [konstrUk'tsiom] Theater [te'a:tar], Rhytmus ['rYtmUs]

sch

SC

[
[sk]

schw ss t

v s s

[fv]

W M
[t] [ts] [t] [ts]

t
th ts
11

hltst [heltst], Arbeitsplatz

farbaetsplats]

v. punctul III Particulariti fonetice", pct. F, al. ultim.

' "
PARTICULARITI ALE SCRIERII l PRONUNRII N LIMBA GERMAN 23

Literele

Posibiliti de pronunare

Semnul fonetic

Exemple, condiii

tsch tt

ce, ci t u lung nchis u scurt deschis u scurt nchis

[tj]

deutsch [daotf], rutschen ['rUtfan] Mitte ['mita], Brett [bret] sitzen ['zltsan], Platz [plats]

ra
[ts] [u:] [U] [u] [y:] [Y] [y] [u:] [y=] [f] [v] [v]

tz
u

du [du:], suchen [zu:xan], Schublehre ['Ju:ple:ra] Nummer ['nUmar], rund [rUnt], Kurbel ['kUrbal] konstruieren [kanstru'i:ran] fr [iy.il, prfen ['pry:fan], ber ['y:bar] fnf [fYnf], flssig ['flYsIc] 'Bro [by'ro:] Uhr [u:r], Stuhl [ftu:l]

lung nchis scurt deschis scurt nchis u lung nchis lung nchis f
V

uh tih
V

fhren ['fy:ran], frh [fry:] vier [fi:r], vor [fo:r], verfahren [fer'fa:ran] korrosiv [koro'zi:f] n neologisme: Volumen ['vo'lu:man], Ventil [ven'ti:l] was [vas], Welle ['vela], Werkzeug ['verktsook] la sfritul unor nume de localiti: Treptow ['trepto:] Analyse [ana'ly:za], Psyche ['psy:ca] Hymne ['hymna] ZyHnder [tsy'llndar], hybrid [hy'bri:t] n neologisme englezeti: Hobby ['hobi] n neologisme franceze: Rayon [ra'I:] n neologisme de provenien englez: Nylon ['naelon] zu [tsu:], zehn [tse:n], ziehen [tsi:an] n neologisme: Zero ['zero] n unele neologisme: Bronze ['bronsa], Quiz [kvls] zwei [tsvae], ['tsvantslc] zwlf [tsvoelf], zwanzig

nu se pronun

lung nchis scurt nchis scurt nchis i scurt nchis i consonantic ae

[y:] [Y] [y]

[] [ae] [ts]

t
z s

W
[s] [tsv] [ts]

zw zz

Skizze ['skltsa], Razzia ['ratsia]

24

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

III. Particulariti fonetice


Dup cum rezult din tabelul de mai sus, sunetele limbii germane pre zint numeroase particulariti de articulaie, ndeosebi vocalele, dar i multe dintre consoane. Cele mai remarcabile deosebiri fa de articulaia n limba romn snt urmtoarele: A. Cantitatea vocalelor. Limba german are vocale lungi i scurte. Deosebim: 8 vocale lungi: [a:], [e:], [e:], [i:], [o:], [u:], [0:], [y:] 16 vocale scurte: [a], [], [e], [e], [a], [I], [i], [I], [o], [o], [U], [u], [oe], [0], [Y],[y] Variantele lungi snt de regul accentuate. Ele se pronun mult mai lung i mai ncordat, iar cele scurte mai scurt i mai apsat dect vocalele limbii romne. La unele cuvinte asemntoare, diferena cantitativ a vocalei indic sensuri deosebite. Exemple: den wen Kahn Ofen Miete (e lung) = (e lung) = (a lung) = (o lung) = (i lung) = pe care; pe cine; barc; sob; chirie; denn wenn kann offen Mitte (e (e (a (o (i scurt) scurt) scurt) scurt) scurt) = = = = = cci cnd, dac poate deschis mijloc

Trebuie, deci, s se acorde o atenie deosebit realizrii corecte a cantitii vocalelor pentru a se evita confuzii n comunicare. Vocalele se pronun x) lung -nainte de o consoan simpl cnd snt accentuate: Rad [ra:t], Hebel ['he:bal], Boden ['bo:dan], gut [gu:t], wir [vi:r] (Excepii: ab, an, am, das, da, es, hat, in, im, man, um, von, vom, zum, zur s.a.); -cnd vocala apare dublat: Waage ['va:g3], Boot [bo:t], leer [le:r]; -nainte de h ortografic (care nu scurt - nainte de consoane simple cnd snt neaccentuate: sieben ['zi:b3n] Material [mate'rad] -nainte de consoan dubl Welle ['vela], Nummer ['nUmar], Schlssel [jlYsal], Block [bbk] Platz [plats] ; -nainte de dou sau mai multe consoane diferite: Stift [ftlft], fertig ['fertig], Bolzen ['boltsan], Bchse ['bYksa], (Excepii: Art,

*) Pentru regulile succinte date aici exist numeroase excepii i completri, de aceea se recomand respectarea cu grij a indicaiilor de pronunare date n leciile manualului de fa, precum i la nevoie consultarea unui dicionar special de pronunare. V. i bibliografia manualului.

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

25

se pronun, dar indic lungimea vocalei precedente): Zahl [tsa:l], Dreher ['dre:gr], Uhr [u:r]; vocala i nainte de e ortografic (care nu se pronun, dar arat lungimea vocalei): vier [fi:r], viel [fi:l], hier [hi:r] (Excepii: vierzehn, vierzig, Vier tel) s.a.

werden, erst, Stdte, Mond, s.a.) nainte de -eh i -seh: ich [Ic] noch [nox], rasch [raj], Tisch

[tlj] s.a.

B. Calitatea vocalelor. Din punct de vedere calitativ, vocalele limbii germane snt deschise sau nchise (n funcie de deschiderea relativ mai mare sau mai mic a maxilarelor la articulaie). rotunjite sau nerotunjite (n funcie de rotunjirea buzelor la articulaia lor). Din cele 24 de variante ale vocalelor enumerate mai sus snt
deschise nerotunjite [a], rotunjite [s], [I], [a] nchise

M . PO
[a], [e], [i], [I] [o:], [u:], [:], [y:] [o], [u], [0], [y]

[o], [U], [oe], [YJ

Majoritatea vocalelor lungi snt nchise. Dintre vocalele scurte, seria deschis este specific pentru cuvintele de origine german, seria nchis pentru neologisme i cuvinte cu foste vocale lungi care au devenit neaccen tuate. C. Caracterul exploziv al vocalelor iniiale. Vocalele situate la nceput de cuvnt sau de silab se pronun apsat, astfel nct s nceap cu un uor pocnet al coardelor vocale: 'a, 'e, 'i, 'o, 'u etc. Datorit acestei nsuiri se realizeaz citirea nelegat a cuvintelor. Exemple: Das / ist / ein / Arbeiter. Er be/ arbeitet / einen Block / in / unserer Werkstatt. D. Particulariti deosebite n pronunare, n comparaie cu limba romn, prezint vocalele: [e:] = e lung nchis redat n scris prin e, ee, sau eh, se pronun cu poziia limbii ca pentru e, dar poziia buzelor ca pentru i. Exemple: Feder ['fe:d3r] = arc; zehn [tse :n] = zece; [e:] = e lung deschis, redat n scris prin , sau ah, se pronun mult mai deschis dect e din limba romn literara, aproximativ ca un e ardele nesc. Exemple: spt [fps:t] = trziu; Frser ['frs:zgr] = frezor;

26

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

[o:] = o lung nchis, redat n scris prin o, oo sau oh, se pronun cu poziia limbii ca pentru o, dar cu poziia buzelor ca pentru u. Exemple: Boden ['bo:dsn]; bohren ['bo:ran] = a guri. [0:] = lung nchis, redat n scris prin o, oh sau eu, i [oe] = o scurt deschis, redat prin sau eu, se pronun cu poziia limbii ca pentru e, iar poziia buzelor ca pentru o. Exemple: gehren [ga'h0:ran] = a aparine; Gre ['gr0s9] = mrime; zwlf [tsvoelf] = dousprezece; [y:] = lung nchis, redat n scris prin ii, iih sau y i [Y] = ii scurt deschis, redat prin ii sau v, se pronuna cu poziia limbii ca pentru i, iar poziia buzelor ca pentru fluierat. Exemplu: fr [fy:r] = pentru; grn [gry:n] == verde; dnn [dYn] = subire; [a] == e scurt, deschis, neaccentuat, redat n scris numai prin e, se pronun foarte slab i relaxat, fiind o vocal ntre e i apropiat de romnesc sau e mut din limba francez. (Exemple: Lager [\a:gar] = lagr; sieben [zi:ban] apte). Aceast vocal se gsete numai n silabele neaccentuate (cu excepia prefixelor emp-, ent-, er-, ver-, zer- n care e se pronun [s]); [I] = i scurt, deschis; se pronun apropiat de e, mult mai deschis dect i din limba romn. Exemple: Stift [Jtlft] = tift; richtig ['rlctlc] = corect. [o] = o scurt, deschis, care se pronun apropiat de a, mult mai deschis dect o din limba romna. Exemple: Rolle ['rola] = rol; Block [blk] = bloc. E. Diftongii limbii germane. Limba german are trei diftongi, dintre care doi pot fi redai n scris n dou feluri: [ae], redat n scris prin ei sau ai, se compune dintr-un a scurt accentuat, urmat de un e scurt, nchis, neaccentuat. Exemple: drei [drae] = trei; Mai [mae] = (luna) mai; [o], redat n scris prin au, se compune dintr-un a scurt accentuat i un o scurt, nchis, neaccentuat. Exemple: auch [oox] de asemenea; genau [ga'nao] = exact; [o0], redat n scris prin eu sau u 1 ), se compune dintr-un o scurt accen tuat foarte deschis, urmat de un scurt, nchis, neaccentuat. Exemple: neun [no0n] = nou; deutsch [do0tf] = german. F. Calitatea consoanelor. Limba german are urmtoarele 21 de con soane : bilabiale: [b], [p], [m] labiodentale: [v], [f] dentale: [d], [t], [z], [s], [n] alveolare: [3], [f], [1], [r]
l

palatale: [j], [9] velare: [g], [k], [X], [y] faringale: [h]

) Cf. alin. d) din punctul V. Ortografia".

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

27

Particulariti calitative n pronunare: [p]> M M , redate n scris prin p, t, k sau pp, tt, ck sau kk. Aceste con soane ocluzive surde se pronun aspirat, realizndu-se printr-o explozie mai energic dect n limba romn, astfel nct se aude dup ele un h, ph, th, kh. Exemple: Phaphier = hrtie; Thexth = text; Wertstck" = pies. [h], redat n scris prin h, se pronun la nceputul cuvintelor asemn tor consoanei h din hart", dar cu o friciune expiratorie mai slab. Exemple: hier, Hebel, Hammer. Dup vocal sau ntre vocale nu se pronun, fiind semn ortografic de lungire a vocalelor. Exemple: drehen ['dre:an] = a strunji; Bohrer ['bo:rgr] = burghiu. [j], redat n scris prin j , se pronun asemntor consoanei i din iarb" sau ieder", dar cu o friciune expiratorie mai puternic. Exemple:^' = da, jetzt = acum, jeder = fiecare. [r], redat n scris prin r, rr sau rh, poate fi pronunat fie apical (prin vibrarea vrfului limbii), fie uvular sau graseiat prin vibrarea omuorului [R], fie postdorsal (prin friciune sonor ntre partea posterioar a limbii i cerul gurii [-JJ]). n ultima vreme, n limba german-standard se impune tot mai mult ultima variant. G. Asurzirea consoanelor oclusive sonore. Consoanele b, d, g la sfritul cuvintelor i nainte de consoan se pronun [p], [t], [k]. Exemple: grob [gro:p] = grosolan; Feld [fslt] = cmp; Werkzeug ['vsrktso0k] = scul.

IV. Accentul
n limba german, accentul este n general fix. Cuvntul se accentueaz, de regul, pe silaba radical: Exemple: Hebel, Gewinde, Arbeiter, Lehrling, gehren, verwenden. n cuvinte compuse, accentul cade pe radicalul cuvntului determinativ. Exemple: Lehrstck, Gewindebohrer, herstellen, anwenden, hellgelb. n cuvinte multiplu compuse, se deosebete un accent principal, pe radicalul cuvntului determinativ, i un accent secundar, pe radicalul cuvn tului de baz. Exemple: Fliehkraftregler, HQchleistungswerkzeug. De la aceste reguli de baz exist numeroase excepii, n special privitor la cuvintele de provenien strin, care se accentueaz mai ales pe ultima sau penultima silab (Exemple: Ingenieur, Montage), dar i la cuvinte ger mane, derivate i compuse. De aceea recomandm a se respecta cu grij indicaiile de accentuare date n rubrica Vocabular" a leciilor din manualul de fa. La unele cuvinte, accentul se poate muta de pe o silab pe alta n timpul flexiunii, de exemplu la substantivele masculine terminate n -or neaccentuat: singular der Direktor, plural die Direktoren.

28

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

V. Ortografia
Cele mai importante particulariti ale ortografiei limbii germane snt n momentul de fa x ): a) Scrierea cu iniial mare a tuturor substantivelor (Exemple: das Ventil ventilul; der Hebel prghia) i a cuvintelor substantivate (Exemple: das Messen msuratul; das Neue noul), inclusiv a numelor de popoare (der Rumne romnul; der Deutsche germanul), a numelor lunilor (Januar, Februar etc.), a zilelor sptmnii (Montag, Dienstag e t a j si a punctelor cardinale (Nord, Sd, Ost, West); a adjectivelor derivate cu sufixul -er din nume de localiti sau ri (Exemple: die Leipziger Messe = Trgul de la Leipzig; die Schweizer Industrie = industria elveian) sau cu sufixul -sehe din nume de persoane, dac exprim realizri sau proprieti personale (Exemple: die Planksche Quantentheorie = teoria cuantelor a lui Plank; die Einsteinsche Relativittstheorie = teoria relativitii a lui Einstein); a pronumelui de politee i a formelor sale (Sie, Ihnen, Ihr etc.) i a pronumelor personale i posesive pentru persoana a Ii-a singular i plural n scrisori (Exemple: Du, Dir, Dich; Dein; Ihr, Euch, Euer etc.). b) Indicarea lungimii vocalelor prin h dup orice vocal (Exemple: die Zahl = numrul; die Hhe = nlimea); prin e dup i (Exemple: der Niet = nitul); prin dublarea literei (Exemple: die Waage = cntarul, leer = gol, vid). c) Indicarea scurtimii vocalelor prin dublarea consoanei care urmeaz (Exemple: die Welle = arborele; das Messen = msuratul; der Block 2) blocul; der Platz2) = locul). d) Scrierea cu (pentru sunetul [e]) i u (pentru sunetul [00]) dac cuvntul provine de la o form de baz care cuprinde a sau au. (Exemple: die Rder = roile, pluralul cuvntului das Rad roata; er hlt = el ine, de la verbul halten a ine; das Schrubchen urubelul, diminutivul de la cuvntul: die Schraube = urubul).

VI. Punctuaia
n limba german, semnele de punctuaie snt aceleai ca i n limba romn, dar folosirea lor difer n unele privine i anume:
l ) a

Este n pregtire o reform a ortografiei germane. ) eh i tz se scriu n loc de kh i .

PARTICULARITI ALE SCRIERII I PRONUNRII N LIMBA GERMAN

29

Punctul este folosit i pentru specificarea numeralului ordinal (Exemple: die 2. (zweite) Kopie copia a 2-a; im 8. (achten) Stock = la etajul al 8-lea am 11. (elften) Juni = la 11 iunie), n schimb nu se pune la cuvinte pre scurtate formate din iniiale (Exemple: SRR \ Sozialistische Republik Rum nien = R.S.R.). Virgula are n limba german exclusiv funcie gramatical. Folosirea ei urmeaz unor reguli foarte precise i nu poate fi supus bunului plac pentru marcarea unor pauze (retorice) n cursul vorbirii. Subliniem pentru folosirea virgulei unele deosebiri fa de punctuaia n limba romn: a) n propoziia dezvoltat, circumstanialele care precedeaz subiectul i predicatul la nceputul propoziiei nu se separ prin virgul. (Exemplu: Nach dem Messen wird das Material chemisch analysiert. = Dup msurare, materialul este analizat chimic). b) Propoziiile principale dezvoltate complete se separ prin virgul, chiar dac snt legate prin und" ( = i) sau oder" ( = sau). (Exemplu: Fahren Sie zur Leipziger Messe, oder kommen Sie nach Bukarest ? = Mergei la Trgul de la Leipzig sau venii la Bucureti ?) c) Virgula este obligatorie pentru delimitarea propoziiilor subordonate de orice fel fa de regent i ntre ele. (Exemplu: Der Genosse, der dort arbei tet, ist der Meister Ionescu. = Tovarul care lucreaz acolo este maistrul Ionescu). Se fac excepii de la aceast regul general n unele cazuri, ca cele urmtoare: cnd propoziiile subordonate de acelai grad snt legate prin und" ( = i) sau oder" ( = sau). (Exemplu: Fragen Sie, ob er Zeit hat und ob er diese Zeichnung machen kann. = ntrebai dac are timp i dac poate s fac acest desen); cnd propoziia infinitival este subiect i st la nceputul frazei. (Exemplu: Diese Maschine zu montieren ist seine Aufgabe. = A monta aceast main este obligaia lui); cnd prile propoziiei infinitivale snt intercalate ntre prile pro poziiei regente. (Exemplu: Dieses Verfahren wollen wir anzuwenden versuchen, = Wir wollen versuchen, dieses Verfahren anzuwenden. = Vrem s ncercm s aplicm acest procedeu); cnd propoziia infinitival depinde de verbele sein, haben, brauchen, scheinen, pflegen" s.a. (Exemplu: Die Analyse scheint gut ausgefallen zu sein. = Analiza pare a fi ieit bun). Semnele citrii (ghilimelele) marcheaz i vorbirea direct. (Exemplu: Er sagt: Ich komme.") Xu se obinuiete folosirea liniei de dialog. Celelalte semne de punctuaie se folosesc ntr-un mod similar ca i n limba romn.

Partea I

Lehrstck Nummer 1 (eins) ['le:rJtYk 'nUmar 'aens] DIE MASCHINENTEILE [di: ma'yiinanto^b] A. Text [tskst]
Nummer 1 (eins [aens]) Stift; der Stift, [ftlft] [der ftlft] der [der]

11 +

Nummer eins ist der Stift. ['nUmar'ens 'Ist der ftlft||]

Ist Nummer 1 der Stift ? ['Ist 'nUmar 'aens der 'ftlft ?]

Nrl

Ja, Nummer 1 ist der Stift, [ja: / 'nUmar 'aens 'Ist der ftlft|| ] die [di:]

Nummer 2 ("zwei [$z>e]j. Schraube; die Schraube, ['fraoba] [di: 'Jrooba]

cito
lyji **^
K. r Z

Nummer zwei ist die Schraube. ['nUmartsvoe 'Ist di: 'J"raoba]J ]

Ist Nummer 2 die Schraube ? ['Ist 'nUmar tsvae di: frooba] ?

Ja, Nummer 2 ist die Schraube. [ja: j'nUmar tsvo/'Ist di: jrpba||]. das [das] Nummer drei ist das Gewinde. ['nUmar drae 'Ist das ga'vlndajj ]

Nummer 3 (drei [drae]). Gewinde; das Gewinde, [ga'vlnda] [das ga'vlnda]

Ist Nummer 3 das Gewinde ? ['Ist 'nUmar drae das ga'vlnda ?]


Nr.3

Ja, Nummer 3 ist das Gewinde. []a: j 'nUmar drae 'Ist das ga'vlnda || ]

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

33

was ? [vas] ein Nummer 4 (vier [fi:r]). Niet; der Niet. [ni:t] [der ni:t]
['qen]

/^t*\ \ \(

Was ist Nummer vier? [vas 'Ist 'nUmar fi: r ?] Nummer vier ist ein Niet. ['nUmar fi:r 'Ist 'qen ni:t||] eine ['ena] Was ist Nummer fnf? [vas 'Ist 'nUmar fYnf?]

Nr.4

Nummer 5 (fnf [fYnf]). Bchse; die Bchse. CbYksa] [di: 'bYksa]


M-

Nr.5

Nummer fnf ist eine Bchse. ['nUmar fYnf 'Ist 'oena 'bYks3||] ein ['qen\ Was ist Nummer sechs ? [vas 'Ist 'nUmar zeks?||]

Nummer 6 (sechs [zcks]) Rad; das Rad. [r:t] [das ra:t]

Nummer sechs ist ein Rad. ['nUmar zsks 'Ist 'qen. ra:t||] kein [kaen]

Nummer 7 (sieben ['ziibdri]). Hebel; der Hebel. ^ T O T ^ ^ s t das ein Niet ? ['he:bal] [der 'he:bal] e^^^) ['Ist das 'qen ni:t ?] Nein, das ist kein Niet, das ist ein Hebel. [nqen / das 'Ist kaen ni:t | das 'Ist 'qen 'he:bal|| ]
Germana pentru ingineri ji tehnicieni c. 1/103

34

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

keine
['kena]

Nummer 8 (acht ['axt]J. Feder; die Feder. [fe:dar] [di:fe:d3r]

Ist das eine Schraube ? ['Ist das 'aena 'Jraoba ?]

Nein, das ist keine Schraube, das ist eine Feder. [naen | das 'Ist 'koena 'JYopba | das 'Ist 'oena 'fe:dar||] kein [ken]

Nnmmer 9 (neun [no0n]). Ventil; das Ventil. [vsn'ti:!] [das ven'ti:!]

si

Ist das ein Rad ? ['Ist das 'aen ra:t ?]

Nein, das ist kein Rad, das ist ein Ventil. [naen | das 'Ist koen ra:t/das 'Ist 'aen ven'ti:l|| ] hier [hi:r]
(?)

Nummer 10 (zehn [tse:n]). Splint; der Splint. Lfpllnt] [der Jpllnt]

-Hier ist ein Splint. [hi:r 'Ist 'aen Jpllnt|| ]

Nr. 10

Nummer 10 ist kein Hebel. Nummer 10 ist ein Splint. ['nUmar tse:n 'Ist kaen 'he:bal || 'nUmar tse:n 'Ist 'aen Jpllnt||] Nummer 11 (elf ['elf]). Rolle; die Rolle ['rola] [di: 'rola]

r-\

-Hier ist eine Rolle. [hi:r 'Ist 'gena 'rola||]

Mr.tt

Nummer 11 ist kein Splint. Nummer 11 ist eine Rolle. ['nUmar 'elf 'Ist kaen Jpllnt|| 'nUmar 'elf 'Ist 'aenz 'rola|| ]

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

35

Nummer 12 (zwlf [tsvoelf]) Lager; das Lager ['la:gar] [das 'la:ggr] T


i

Hier ist ein Lager [hi:r 'Ist 'aen 'la:gar|| ]

r
Nummer 12 ist keine Rolle. Nummer 12 ist ein Lager. ['nUmar tsvoelf 'Ist kaenz 'rola|| 'nUmar tsvoelf 'Ist 'aen 'la:gar|j]

B. Vocabular
das Lehrstck, -(e)s , -e1 die Nummer, -n X) eins der Maschinenteil, - (e)s, -e der Text, -(e)s, -e der Stift, -(e)s, -e ist die das der die das der
v

zwei Schraube, -n drei Gewinde, -s, was vier Niet, -(e)s, -e fnf Bchse, -n sechs Rad, -(e)s, ^er das sieben Hebel, -s, -

ia

lecia, capitolul numrul unu organul de main textul tiftul este da doi urubul trei filetul (ghiventul) ce patru nitul cinci buca ase roata acesta, aceasta, acetia, apte prghia, levierul, maneta

acestea

11 D u p forma de baz a substantivelor masculine i neutre dm desinenele genitiului i pluraluluii (aici: -(e) s, -e); pentru substantivele feminine i numai pluralul (aici: n)

36

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

nu nein opt acht arcul, resortul, penia die Feder, -n nou neun ventilul, supapa das Ventil, -s, -e zece zehn splintul der Splint, -(e)s, aici hier unsprezece elf rola, rolul die Rolle, -n dousprezece zwlf lagrul, depozitul, magazia das Lager, -s, die Zahl 1 ', -en numrul. Observaie: nvai toate cuvintele din vocabular cu glas tare pn la com pleta lor nsuire. C. Explicaii i exerciii 1.0. Pronunare i ortografie

Exerciiul 1. Exersai pronunarea corect a vocalelor accentuate! ta:] Zahl Rd Lager [a] das was acht [e:J Feder Hebel Lehrstck

[i:] Text Ventil sechs Maschinenteil elf Niet vier sieben die
[ae]

[I] Gewinde Stift ist

M
Rolle

[U] Nummer Null

[Y] Bchse fnf

[ojl
zwlf

eins zwei drei ein eine kein keine

[2l Schraube

[00] neun.

D V.

punctul

1.5.

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

37

Exerciiul 2. Exersai scrierea substantivelor cu liter mare! der tift der ebel der iet das ewinde das ad die chse die aschine die ummer die chraube das entil die eder der ext die ahl das ager Exerciiul 3. Copiai i reinei diferena dintre sch" i chs"! seh [J]: Schraube, Maschine chs [ks]: sechs, Bchse. 1.1 Articolul.

1.1.1. n limba german, substantivele se mpart, dup gen, n trei categorii: Masculine Feminine Neutre Genul substantivelor este indicat prin articolul care st totdeauna n faa substantivului i se scrie separat. (Exemplu: der Stift). Deosebim un articol hotrt, un articol nehotrt i un articol nehotrt negat. Cele trei articole snt la: Singular
Felul articolului masculin feminin neutru

1) 2) 3)

hotit nehotrt nehotrt negat

der Stift ein Stift kein Stift

die Schraube eine Schraube keine Schraube

das Gewinde ein Gewinde kein Gewinde

1.1.2. Articolul hotrt der, die, das i articolul nehotrt ein, eine, ein au aceleai funcii ca i corespondentele lor din limba romn: der Niet nitul; ein Niet un nit; die Bchse buca; eine Bchse o buc; das Ventil ventila; ein Ventil un ventil. Articolul nehotrt negat nu are corespondent n limba romn i se traduce prin nu (este) un", nu (este) o", sau nici un", nici o". Exemple: Das ist kein Niet. Acesta nu este un nit. Hier ist keine Schraube. Aici nu este nici un urub.

38

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

1.1.3. Genul substantivelor din limba german nu coincide totdeauna cu cel din limba romn: Exemple: n limba german n limba romn masculin: der Hebel xArghia: feminin masculin: der Stift neutru stifte: feminin: die Feder arc/, resortul: neutru neutru: das Rad roata: feminin s.a. 1.1.4. Deoarece n limba german nu exist reguli precise pentru stabi lirea genului gramatical al substantivelor, acestea trebuie nvate totdeauna cu articolul hotrt respectiv. Exemple: der Hebel, die Schraube, das Rad. Exerciiul 4. Indicai articolele urmtoarelor substantive: *) a. der, die, das. Splint Gewinde Niet Feder Hebel Rad Stift Bchse . . . . . . V e n t i l b. ein, eine, ein. Hebel Splint Lager Stift Bchse Niet Gewinde . . . . Rad Feder c. kein, keine, kein. S c h r a u b . . . . Ventil Splint Lager Stift Hebel Bchse . . . . Feder Gewinde Exerciiul 5. Stabilii denumirile urmtoarelor imagini ! Pronunai-le mpreun cu articolele corespunztoare!

d^
<^?

d ei k

ei

ei

ei

k"

k"

k"

x ) nvai mai nti bine cuvintele de la rubrica Vocabular" i apoi controlai nsuirea articolelor prin exerciii. Nu copiai articolele, ci trecei-le din memorie !

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

39

(?)

HJ

ei_ ei_ ei_

k~

d_ ei_ k

m
!^_

r^

w
d_ ei_ k~ d_ ei k~ d_
ei_

k~

1.2. Pronumele demonstrativ das"


Das ist der Hebel. Aceasta este prghia. Das ist die Schraube. Acesta este urubul. Das ist das Gewinde. Acesta este filetul. 1.2.1. Cuvntul das" este att articol (naintea unui substantiv neutru), ct i pronume demonstrativ (stnd de obicei singur). Ca pronume demon strativ, das se poate referi la substantive masculine, feminine sau neutre, la singular i la plural (v. i lecia a 2-a) i, n consecin, poate fi tradus prin pronumele demonstrative acesta", aceasta", acetia", acestea", n funcie de substantivul pe care l arat. Exerciiul 6. Formai propoziii dup modelul dat, alternativ cu articolele hotrtt, nehotrt i nehotrt negat! Model: Das ist die Bchse. Das ist eine Bchse. Das ist keine Bchse.

40

LEHRSTOCK 1: DIE MASCHINENTEILE

Feder. Das ist Splint. Gewinde. Exerciiul 7. Traducei n limba german! a. Acesta este tiftul. b. Aceasta este o buc. c. Acesta este un filet. d. Acesta nu este un resort. e. Acesta nu este un ventil. f. Aceasta nu este o roat. 1.3. Pronumele interogativ

Das ist

Zahl. Ventil. Hebel.

was"?

was? = ce? Nummer 10 ist ein Splint. Was ist Numer 10 ? Ein Splint. 1.3.1. Pronumele interogativ was ?" se refer la toate obiectele din realitate n afara persoanelor (lucruri nensufleite, plante, animale, noiuni), indiferent de gen gramatical sau numr. Exemplu: Was ist das? Das ist ein Stift. Was ist das? Das ist eine Feder. Was ist das? Das ist ein Rad. Exerciiul 8. Completai ntrebrilede mai jos cu pronumele interogativ: wasV i rspundei cu glas tare! a. Nummer 1 ist der Stift. . . .ist Nummer 1 ? b. Nummer 3 ist das Gewinde. . . .ist Nummer 3 ? c. Das ist ein Rad. . ..ist das? d. Nummer 2 ist eine Schraube . . . ist Nummer 2 ? 1.4. Propoziia interogativ

1.4.1. n funcie de rspunsul pe care l cer, propoziiile interogative (ntrebrile) ncep n limba german fie cu un cuvnt interogativ. Exemplu: Was ist Nummer vier? fie cu predicatul. Exemplu: Ist Nummer 2 eine Schraube ? La propoziia interogativ care ncepe cu un cuvnt interogativ (propo ziia interogativ parial) se rspunde completnd un cuvnt sau o parte sintactic:

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

41

Exemplu: Was ist Nummer vier ? Nummer vier ist ein Niet. (Sau mai scurt: Ein Niet). 1.4.2. La propoziia interogativ care ncepe cu predicatul (propoziia interogativ total) se rspunde prin Ja" (da) sau Nein" (nu). Exemplu: Ist Nummer 1 der Stift ? Ja, Nummer 1 ist der Stift. Ist Nummer 7 ein Niet ? Nein, Nummer 7 ist kein Niet, Nummer 7 ist ein Hebel. Reinei ! Cnd cerem ca rspuns Ja" (da) sau Nein" (nu), ncepem propoziia interogativ n mod obligatoriu cu predicatul (verbul), punnd subiectul n locul doi: Exemplu: Ist das ein Niet ? Ist die Schraube hier ? Exerciiul 9. Formai ntrebri cu pronumele interogativ was?" la care s rspund urmtoarele propoziii: a. Das ist ein Hebel. e. Nummer 5 ist eine Bchse. b. Nummer 10 ist ein Splint. f. Nummer 12 ist ein Lager. c. Nummer 2 ist eine Schraube. g. Das ist ein Rad. d. Das ist ein Gewinde. Exerciiul 10. Formai propoziii interogative totale, la care s rspund urmtoarele propoziii! a. Ja, das ist ein Lager. b. Ja, hier ist eine Bchse. c. Nein, das ist kein Niet, das ist ein Ventil. d. Ja, das ist ein Hebel. e. Ja, hier ist ein Rad. f. Nein, hier ist kein Gewinde, hier ist ein Lager. Exerciiul 11. Traducei n limba german! Rspundei! a. Aceasta este o prghie ? e. Nr. 2 este un urub ? b. Ce este aceasta ? f. Acesta este tiftul ? c. Este aici o buc ? g. Aici este un filet ? d. Ventilul este aici ? h. Este acesta un nit ?

1.5. Numeralul cardinal


Die Zahlen 0 null 1 eins 2 zwei
1

3 drei 4 vier 5 fnf

l ) Numeralul null (zero) se scrie n anumite condiii i cu liter mare, de exemplu: Nummer Null (Nr. 0), sau: Das ist gleich Null. (Aceasta este egal cu zero). Dar: null Grad (zero grade), null Uhr (ora zero) .a.

42

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

6 sechs 10 zehn 7 sieben 11 elf 8 acht 12 zwlf 9 neun Observaie: Nume/alele, fiind deosebit de importante pentru ingineri i tehnicieni, se vor nva cu mult atenie ! Exerciiul 12. Scriei i pronunai cu glas tare numeralele de la 0 la 12 pn cnd le stpnii perfect! Exerciiul 13. Numrai n ordinea invers! 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6 , ' 5 , 4, 3, 2, 1, 0 Exerciiul 14. Completai dialogul cu fiecare dintre substantivele nvate n lecia de fa! Efectiiai-l de attea ori oral cte substantive snt! Completai articolele ! A. Was ist das ? Was ist Nummer ... . ? Und was ist N u m m e r . . . ? Ei B. Das ist ei ... . Nummer ... ist d ... . Nein, Nummer ...ist k Nummer ... ist ei . . . .

... ?

Lehrstck Nummer 2 (zwei )

DIE MASCHINENTEILE

A. Text
Frage wie? [vi:] Was ist das ? [vas 'Ist das ?] Das ist ein Stift, [das 'Ist aen ftlft||] Was ist das ? [vas 'Ist das ?] Das ist eine Bchse, [das 'Ist 'aend 'bYks9J Was ist das ? [vas 'Ist das ?]
P2|

Wie ist der Stift? [vi: 'Ist der ftlft ?] Er ist konisch. ['e:r 'Ist 'ko:nIJj| ] Wie ist die Bchse ? [vi: 'Ist di: 'bYKsa?] Sie ist zylindrisch, [zi: 'Ist tsy'lIndrlfH] Wie ist das Gewinde ? [vi: 'Ist das ga'vlnda ?]

Das ist ein Gewinde, [das 'Ist-'aeng3'vlnda|| ] Was ist das ? [vas 'Ist das ?]

Es ist grob. ['es 'Ist gro:p|| ] Wie ist es ? [vi: 'Ist -es ?]

Das ist auch ein Gewinde, [das 'Ist 'qgx 'aen g3'vlnda[| ]

Es ist fein. ['es 'Ist % n j | ]

44

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

Singular

S > s^

UJ
Das ist ein Zylinder, [das 'Ist 'qen tsy'llndar||] Er ist leicht. [<e:r 'Ist laset] |] Das siwi 2 Zylinder, [das zlnt tsvae tsy'llnd3r||] Sie sind leicht. [zi: zlnt lct||]

Das ist ein Block. [das 'Ist 'aen bbk||] Er ist schwer. [>'e:r 'Ist Jve:r||]

Das siwi 2 Blcke, [das zlnt tsvae 'bloeka||J Sie sind schwer. [zi: zlnt JVe:r||]

Das ist ein Ventil, [das 'Ist 'aen vsn'ti:l||]

Das sind 3 Ventile.

Es ist lang. [.'es 'Ist layUJ

-M

[das zlnt drae ven'ti:b|]] Sie sind lang, [zi: zlntla#||]

L p

LEHRSTCK 1: DIE MASCHINENTEILE

45

Das ist eine Feder [das 'Ist'aena 'fe:dar||] Sie ist kurz, [zi: 'Ist kUrts||]

Das sind 2 Federn. [das zlnt tsvqe 'fe:d3rn||] Sie sind kurz, [zi: zlnt kUrts||]

Hier ist ein Splint. [hi:r 'Ist oen /pllnt||] Er ist dnn. [e:r 'Ist dYn||]

Hier sind 2 Splinte. [hi:r zlnt tsvoe jpllnt9||] Sie sind dnn. [zi: zlnt dYn||]

*]
Dort ist eine Kurbel, [dort 'Ist -'oena 'kUrbal Sie ist dick. Izi: 'Ist dlk|[] Dort sind 2 Kurbeln. [dort zlnt tsvae 'kUrbaln||] Sie sind dick. [zi: zlnt dlk||]

46

LEHRSTCK]2: DIE MASCHINENTEILE

:=

t3=3Hier sind keine Kurbeln, [hi:r zlnt 'koena 'kUrboln] sondern 2 Wellen. ['zondorn tsvae 'vel3n|| ]

Hier ist keine Kurbel, [hi:r -Ist 'kaene 'kUrbol] sondern eine Welle, ['zondorn aeii3 'vela|| ] & >

4><t><>
Dort sind keine Wellen, [dort zlnt 'komo 'vjbnj sondern 3 Niete, ['zondorn drae ni:to||]

Dort ist keine Welle, [dort 'Ist 'koeno'vdo] sondern ein Niet, ['zondorn -'aen ni:t||]

Dort ist kein Niet, [dort 'Ist kaen ni:t] sondern eine Tafel, ['zondarn 'aene 'ta:fol||] Die Tafel ist eckig. [di: 'ta:fol -'Ist -eklc||]

Dort sind keine Niete, [dort zInt'krten3'ni:to| sondern Tafeln, ['zondorn 'ta:f3ln||] Die Tafeln sind eckig. [di: 'ta:foln zlnt 'sklc||]

Die Rollen und die Zylinder sind rund, [di: 'robn 'Unt dktsy'llndor z l n t rUnt]

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

47

Die Ventile und die Wellen sind l a n g , [di: vsn'ti:l9 'Unt di: 'vslan zlnt lay||] Die Tafeln und die Blcke sind eckig, [di: 'ta:f9ln 'Unt di: 'bloeka zlnt eklc||]

Die Scheiben und die Splinte sind dnn, [di: 'jqcban -Unt di: 'J'pllntg zlnt dYn||]

# f ff

B. Vocabular
die Frage, -n wie
r

konisch sie zylindrisch es grob auch fein der Zylinder, -s, sind leicht der Block, (e)s, - e schwer lang kurz dnn dort die Kurbel, -n dick

ntrebarea cum el conic ea, ei, ele cilindric el, ea grosolan i, de asemenea fin cilindrul snt uor blocul, lingoul greu lung scurt subire acolo manivela, cotul gros

48

LEHRSTOCK 2: DIE MASCHINENTEILE

sondern die Welle, -n die Tafel, -n eckig rund die Scheibe, -en das Feld, -es, -er * > der Boden, -s, ^ das Auto, -s, -s (Automobil)

ci arborele, axul tabla, tabelul unghiular rotund aiba, discul cmpul (magnetic) fundul (cazanului); solul automobilul

C. Explicaii i exerciii 2.0. Pronunare i ortografie

Exerciiul 15. Exersai pronunarea corect a vocalelor accentuate! [a] lang Welle Feld eckig es [Y] [U] [i:] M [o:] dnn Kurbel wie Block BQden kurz sje dort kQnisch rund sondern grob und Exerciiul 16. Exersai pronunarea corect a cuvintelor! sie [zi:] Bchse ['bYksa] Stift [ftlft] sieben ['zr.ban] Splint [Jpllnt] sechs [zeks] sind [zlnt] schwer [Jve:r] Hebel ['he-.bal] sondern ['zondarn] Schraube ['jrooba] hier [hi:r] leicht [lae$t] eckig [-ekle] Exerciiul 17. Exersai pronunarea nelegat a cuvintelor! Das / ist / auch / ein / Niet. Hier / ist / ein / Auto. Eine / Feder / und / ein / Ventil. [a:] Tfel Frage

[e:] schwer er

[I] dick Zylinder zylindrisch

Auch / er / ist / lang. Kein / Niet /, / sondern / ein / Gewinde. Was / ist / Nummer / elf ?

I) Ultimele 3 cuvinte le vei gsi la rubrica C. Explicaii i exerciii" (2.4.1).

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

49

2.1. Pronumele personal


2.1.1. Spre a se economisi timp i energie, substantivele limbii germane snt nlocuite n fluxul vorbirii prin pronume personale, n felul urmtor:
Substantive masculine: Substantive feminine: Substantive neutre: Substantive la plural Toate genurile:

der Zylinder

die Welle

das Lager

die Zylinder die Wellen die Lager

i er

4sie

es

sie

Reinei ! Spre deosebire de limba romn, pronumele personal nu poate lipsi de lng verb. Exemple: n limba german n limba romn Wie ist der Splint ? Cum este splintul ? Er ist dnn. (Este) subire. Wie ist die Welle ? Cum este arborele ? Sie ist lang. (Este) lung. Wie ist das Gewinde ? Cum este filetul? Es ist grob. (Este) grosolan. Wie sind die Ventile ? Cum snt ventilele ? Sie sind kurz. (Snt) scurte. Exerciiul 18. Evitai n propoziiile a 2-a i a 3-a repetarea substantivului! Folosii pronumele personal corespunztor! a. Der Stift ist hier. d. Die Niete sind dort. Der Stift ist konisch. Die Niete sind kurz. Der Stift ist kurz. Die Niete sind leicht. Dort ist der Block. e. Die Kurbel ist dort. Der Block ist eckig. Die Kurbel ist dick. Der Block ist schwer. Die Kurbel ist schwer. Hier ist der Zylinder. f. Die Tafeln sind eckig. Der Zylinder ist leicht. Die Tafeln sind leicht. Der Zylinder ist rund. Die Tafeln sind dnn.
Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 11/103

50

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

g. Hier ist das Gewinde. h. Dort ist das Rad. Das Gewinde ist fein. Das Rad ist rund. Das Gewinde ist lang. Das Rad ist schwer. Exerciiul 19. Rspundei cu Ja" sau Nein", folosind n rspuns pro numele personal n locul substantivului din ntrebare! a. Ist die Kurbel hier ? g Sind die Tafeln eckig ? b . Sind die Zylinder dick ? h Ist das Rad hier ? c. Ist der Zylinder lang? i. Ist der Zylinder eckig ? d. Sind die Ventile dort ? ) Sind die Ventile lang ? e. Ist die Feder lang? k Ist das Gewinde fein ? f. Ist der Block leicht ? 1. Ist die Bchse zylindrisch ? Exerciiul 20. Rspundei la ntrebri, nlocuind n rspuns substantivele prin pronumele personale corespunztoare! a. Wie sind die Tafeln ? e. Wie sind die Stifte ? b. Wie ist das Rad ? f. Wie ist die Bchse ? c. Wie ist die Schraube ? g. Wie sind die Zylinder ? d. Wie sind die Rollen ? h. Wie ist der Block ?

2.2. Adjectivul predicativ


2.2.1. Spre deosebire de limba romn, n limba german adjectivul predicativ este invariabil, nefcnd acordul cu subiectul nici dup numr i nici dup genul substantivelor. Exemple: n limba german n limba romn Der Stift ist konisch. tiftul este conic. Die Stifte sind konisch. tifturile snt conice. Die Bchse ist zylindrisch. Buca este cilindric. Die Bchse sind zylindrisch. Bucele snt cilindrice. Der Block ist schwer. Blocul este greu. Die Blcke sind schwer. Blocurile snt grele. Exerciiul 21. Traducei n limba german! a. Cum este nitul? Este uor. b. Cum snt roile ? Snt rotunde. c. Cum este lagrul? Este rotund. d. Cum snt tablele ? Snt unghiulare. e. Cum snt arcurile ? Snt rotunde i uoare. f. Cum este tiftul? Este scurt. g. Cum este buca ? Este cilindric, h. Cum snt prghiile ? Snt grele. i. Cum este urubul? Este lung.

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

51

a. b. c. d. e. f. g.

Exerciiul 22. Rspundei la ntrebri (oral i n scris) ! Wie ist der Stift ? ... Er ist (conic, cilindric, lung). Wie sind die Bchsen? (uoare, cilindrice, rotunde). Wie ist der Zylinder ? (uor, greu, rotund). Wie ist die Schraube ? (lung, fin, cilindric). Was ist rund ? (cilindrul, cilindrii, rolele). Was ist eckig ? (blocurile, tablele, blocul). Was ist leicht ? (arcurile, uruburile, nitul).

2.3. Conjuncia auch"


2.3.1. Conjuncia auch" leag un substantiv (un pronume, un adverb s.a.) de o aciune sau de o stare amintit n legtur cu un alt substantiv (pronume, adverb etc.). Exemple: Die Schraube ist hier. urubul este aici. Auch der Splint ist hier. i splintul este aici. Der Niet ist auch hier. Nitul este de asemenea aici. 2.3.2. Auch" se traduce prin i" sau de asemenea" n funcie de poziia lui n propoziie i de accent, i anume: a) auch" neaccentuat, stnd naintea cuvntului pe care l leag i care poart un accent puternic, se traduce prin i". Exemple: Auch die Rolle ist rund. i rola este rotund. Auch das ist ein Niet. i acesta este un nit. Auch er ist kurz. i el este scurt. Auch eine Welle ist dort. i un arbore este acolo. Auch hier ist eine Rolle. i aici este o rol. b) auch" accentuat, stnd de obicei dup verb sau dup cuvntul pe care l leag, se traduce prin de asemenea". Exemple: Das ist auch ein Gewinde. Acesta este de asemenea un filet. Die Bchse ist auch zylindrisch. Buca este de asemenea cilindric. Der Hebel ist auch hier. Prghia este de asemenea aici. Das Rad ist rund, die Rolle auch. Roata este rotund, rola de asemenea. Der Block ist eckig, die Tafel auch. Blocul este unghiular., tabla de asemenea. Er ist schwer, sie auch. El este greu, ea de asemenea. Dort ist ein Stift, hier auch. Acolo este un tift, aici de asemenea. c) n propoziia interogativ total, auch" accentuat st naintea cuvn tului pe care l leag.

52

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

Exemple: Sind dort auch Schrauben ? Ist das auch eine Welle ? Observaie: n limba romn, legarea prin i" fiind mai obinuit dect legarea prin de asemenea", auch" din propoziiile de tipul celor de la punctele b) i c) poate fi tradus i prin i", fcndu-se inversiunea necesar. Exemple. Der Stift ist auch kurz. tiftul este de asemenea scurt, sau: i tiftul este scurt. Exerciiul 23. Formai propoziii afirmind c cele indicate n propoziiile de mai jos snt valabile i pentru substantivele din coloana a doua! Folosii auch" neaccentuat! Model: Auch der Splint ist dnn. (Der Splint). Die Schraube ist dnn. a. Der Block ist schwer. (Die Kurbel). b. Die Bchse ist zylindrisch. (Die Rolle). c. Die Feder ist kurz. (Der Niet). d. Die Rolle ist dick. (Die Welle). e. Das Gewinde ist fein. (Die Feder). f. Der Stift ist hier. (Der Splint). Exerciiul 24. Formai propoziii din exemplele propuse n exerciiul precedent, folosind auch" accentuat! Model: Die Schraube ist dnn. (Der Splint). Der Splint ist auch dnn. Exerciiul 25. Prescurtai propoziiile obinute n exerciiul precedent i rostii-le legate de propoziiile-stimul! Model: Die Schraube ist dnn, der Splint auch.

2.4. Pluralul substantivelor


2.4.1. Dup felul n care substantivele formeaz pluralul, ele pot fi mpr ite n urmtoarele cinci grupe:
Grupa Singular Plural

1fr desinen "fr desinen + trem 1cu desinena e ' c u desinena e + trem

der Hebel der Boden das Ventil der Block

die Hebel (-) die Bden (^) die Ventile (-e) die Blcke (e)

II

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

53
Plural

Grupa

Singular

III-

.cu desinena er ' c u desinena er + trem

das Feld das Rad die Schraube die Zahl das Auto

die Felder (-er) die Rder (er) die Schraube (-n) die Zahlen (-en) die Autos (-s)

IV-

, cu desinena -n totdeauna fr 'cu desinena -en trem cu desinena s totdeauna fr trem

Recomandare. La fiecare substantiv se va memora, odat cu articolul hotrt singular, i desinena genitivului1! i forma pluralului. Exemplu: Der Boden, -s, -^. (pronunai: der Boden des Bodens die Bden) 'Pluralul articulat i nearticulat 2.4.2. La formarea pluralului cele trei articole se comport n felul urmtor:
a) Articolul hotrt (der, die, das) are o singur form die, indiferent de genul substantivelor b) Articolul nehotrt (ein, eine, ein) nu are form de plural; substantivele rmn deci nearticulate c) Articolul nehotrt negat (kein, keine, kein) are la plural pentru toate trei genurile, forma keine Singular der Hebel die Schraube das Ventil ein Zylinder eine Kurbel ein Gewinde kein Stift keine Feder kein Lager Plural die Hebel die Schrauben die Ventile Zylinder Kurbeln ~ Gewinde keine Stifte keine Federn keine Lager

Articolul hotrt Singular der die Plural


i

Recapitulare Articolul nehotrt Singular ein eine Plural ein

Articolul nehotrt negat Singular kein keine Plural keine kein

das

IdieJ
*' v. lecia a 7-a, punctul 7.4.

54

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

Felul articolului

numrul

masculin

feminin

neutru

hotrt

singular plural singular plural singular plural

der Stift die Stifte ein Stift kein Stifte Stift

die die

Schraube Schrauben

das die ein

Gewinde Gewinde Gewinde Gewinde

nehotrt

eine Schraube Schrauben

nehotrt negat

keine Schraube keine Schrauben

kein Gewinde keine Gewinde

keine Stifte

Exerciiul 26. Formai pluralul urmtoarelor substantive! Scriei i pro nunai cu glas tarei Singular Singular Plural Plural der Hebel die Tafel die Hebel die Schraube die Kurbel das Gewinde die Welle die Bchse die Rolle der Zylinder das Lager der Block der Stift Exerciiul 27. Formai pluralul urmtoarelor substantive! Scriei i pro nunai cu glas tare! Singular Plural Singular Plural ein Niet Niete ein Splint eine Bchse ein Stift ein Rad ein Gewinde ein Lager ein Ventil eine Schraube eine Feder Exerciiul 28. Formai pluralul urmtoarelor substantive ! Scriei i pro nunai cu glas tare! Plural Singular Plural Singular keine Welle keine Wellen kein Splint kein Ventil keine Rolle keine Feder kein Lager keine Tafel keine Kurbel Exerciiul 29. Trecei urmtoarele propoziii la plural, oral i n scris! Model: Hier ist die Feder. Hier sind die Federn. a. Wie ist der Stift ? e. Dort ist die Schraube. b. Wie ist die Feder ? f. Wie ist das Gewinde ? c. Das Rad ist hier. g. Die Rolle ist hier. d. Dort ist der Niet. h. Das ist das Auto.

LEHRSTCK 2: DIE MASCHINENTEILE

55

Exerciiul 30. Trecei urmtoarele propoziii la plural, oral i n scris! Model: Dort ist ein Rad. Dort sind Rder. a. Hier ist ein Stift. e. Ist hier eine Feder ? b. Dort ist ein Rad. f. Ist dort ein Niet ? c. Hier ist ein Lager. g. Ist das eine Scheibe ? d. Ein Hebel ist dort. h. Ist das ein Ventil ? Exerciiul 31. Trecei urmtoarele propoziii la plural, oral i n scrisl Model: Das ist keine Scheibe. Das sind keine Scheiben. a. Hier ist kein Stift. d. Das ist keine Bchse. b. Dort ist kein Rad. e. Hier ist kein Zylinder. c. Das ist kein Hebel. f. Hier ist kein Splint. Exerciiul 32. Trecei substantivele mai jos nirate n coloane dup gen, completnd fragmentele de propoziie respective cu fiecare dintre substantivele coloanei. Rostii propoziiile completate! a. Hier ist der b . Das ist die c. Dort ist das Feder Stift Boden Splint Zylinder Lager Kurbel Ventil Block Schraube Welle Rolle Feld Zahl Bchse Rad Niet Auto Hebel Gewinde Exerciiul 33. Trecei propoziiile obinute n exerciiul precedent la plural! Model: Hier ist der Niet. Hier sind die Niete. Exerciiul 34. Completai cu substantivele nirate n coloane n exerciiul nr. 32 fragmentele de propoziie de mai jos ! Rostii propoziiile, completate cu fiecare substantiv ! a. Das ist ein b . Das ist eine Exerciiul 35. Trecei propoziiile obinute n exerciiul precedent la plural! Model: Das ist ein Lager. Das sind Lager. Exerciiul 36. Transformai propoziiile obinute n exerciiul 34, folo sind articolul nehotrt negat la singular i plural! Model: Das ist kein Lager. Das sind keine Lager. Exerciiul 37. Trecei toate substantivele nvate pn acum n coloane la tipul de formare a pluralului corespunztor!
I

n der Ofen e e
er

in
er

iv
-(ein

v
s

der Hebel

E XEMPI der Stift der Knopf

das Feld

das Rad

die Schraube

das Auto

56

LEHRSTUCK 2: DIE MASCHINENTEILE

Exerciiul 38. Rspundei la ntrebri, folosind n rspuns numeralele 712 naintea substantivelor ! a. Model: Sind hier zwei Schrauben? Nein, hier sind 10 Schrauben. b. Model: Ist dort eine Schraube ? Nein dort sind zwei Schrauben. Feld, Tafel, Kurbel, Welle, Zylinder, Block, Ventil, Feder, Stift, Schraube, Lager, Niet, Hebel, Splint, Gewinde, Bchse, Scheibe. Exerciiul 39. Completai urmtorul model de dialog cu fiecare dintre substantivele nvate pn acum ! Folosii adjectivele i numeralele corespun ztoare ! A. Was ist das ? B. Das ist ei ... Ist das ... ? Ja, das ist ei ,. Ist d ... hier? Nein, er (sie, es) ist dort. Wie ist d _ ? Er (sie, es) ist. . Ist d _ . . . ? Ja, er (sie, es) ist. Ist das ei_... ? Nein, dort sind... Sie sind... Wie sind sie ? Exerciiul 40. Traducei n limba german! Cum snt uruburile ? Snt scurte ? Nu, snt lungi. Ce este acolo ? Nu este acolo nici o buc ? Nu, aici nu este nici o buc, aici este o rol. Acestea nu snt arcuri, ci arbori. Blocurile snt grele i unghiulare. Aici nu este nici o tabl.

Lehrstck Nummer 3

(drei)

DAS WERKZEUG [das Verktso0g]

A. Text

Meister: ['maestar]

Das ist die Maschinenhalle, [das 'Ist di: ma'Ji:n3nhal9]|] Hier stehen die Maschinen. [hi:r 'Jte:han di: ma'Ji:n;m||3

Lehrling: ['le:rll 9 ] Meister: ['mqestar]

Sind das Maschinen? [zlnt das ma'Jirnan?] Ja, das sind Maschinen. [ja: | das zlnt ma'Ji :nsn|| ]

LEHRSTCK ?,: DAS WERKZEUG

Das ist eine Drehmaschine (Drehbank). [das -'Ist 'ama 'dre :maji :na ('dre:bajk)||)

Das ist eine Frsmaschine. [das -Ist' aene 'frs:smaji:na||] Sie sind gro und schwer. [zi: zlnt gro:s 'Unt fve:r||]

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

59

Das ist der Arbeiter Moraru. [das -Ist der- 'arbetar||] Lehrling: ['le:rll$] Was arbeitet der Arbeiter Moraru? [vas -'arboetat der' 'arboetar?]

Meister: ['maestdr]

Er dreht eine Welle. Die Welle ist lang. [e:r dre:t aene 'vslajj cli: 'vsla 'Ist la#||] Das ist die Arbeiterin Florescu. [das' 'Ist di: "arbaetgrlnjl]

Sie ist fleiig. Bist du auch fleiig ? [zi: 'Ist 'flaeslc, j] bist du: '-aox 'flaeslc ?]

60

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

Lehrling: ['le:rll?;]

Ja, ich bin auch fleiig, [ja: Icbln aox 'aesi$\\] Was arbeitet die Arbeiterin Florescu ? vas-" arbaetst di: ["arbaetarln?]

Meister: ['moestgr]

Sie bohrt eine Bchse. [zi: bo:rt ena 'bYks3||] Hier steht eine Bohrmaschine. Sie ist hoch. [hi:r Jte:t 'om3'bo:rmaJ'i:n3 j|zi: 'Ist ho:x||] Die Arbeiter arbeiten, [di :-"arb#et3r ''arbaet3n||]

Lehrling: [leirllf/] Arbeiter: [''arboetar] Lehrling: ['le:rlly] Arbeiter: p'arboetsr] Lehrling: ['le:rll/] Arbeiter: ["arbetsr] Lehrling: ['le:rll#]

Was arbeitet ihr ? [was -"arboetat i:r?] Wir drehen, [vi:r 'dre:3n||] Und was macht ihr hier? [-'Unt vas maxt i:r hi:r?] Wir bohren. [vi:r bo:ran|| ] Was macht ihr dort ? [vas maxt i:r dort ?] Wir frsen. [vi:r 'fre:z3n||] Was arbeitest du hier ? [vas 'arboetest du: hi:r?]

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

61

Arbeiter: ['arboetarj Meister: ['moestar]

Ich schleife ein Zahnrad. [Ic '$laeid 'aen 'tsa:nra:t||] Die Arbeiter hier drehen, bohren, frsen und [di:-"arboetor hi:r 'dre: an| 'bo: ran| 'fre:zan Unt] schleifen. Sie sind Dreher, Bohrer, Frser und ['/lefan|| zi: zlnt'dre:3r| 'bo:rer| 'frs:zar Unt] Schleifer. Der Arbeiter dort ist Mechaniker, ['jlaefarlj der 'arb#etor dort 'Ist me 'canikar

Hier liegen Werkzeuge: Spiralbohrer, Gewinde[hi:r 'li: gan 'vsrktso0ga|jpi'r:lbo:rar| ga'vlnda-] bohrer, Frser und Mewerkzeuge. Die Werk[bo: rar| 'fre: zar| 'Unt 'msverktso0ga|| di: 'verk-] zeuge sind genau. [tso0ga zlnt gd'nag\\ ] Lehrling: ['le:rlly] Meister: [moestar] Sind das auch Werkzeuge ? [zlnt das'oox 'vsrktsotfga?] Ja, das sind auch Werkzeuge. Hier liegt eine [ja: |das zlnt 'qox 'verktso0ga 1 hi: r 'li: kt 'aena] 1 Feile und hier ein Dorn, dort liegen zwei Meiel, ['%la' Unt hi:r 'aen dorn| dort -lirgan tsvqe 'moesal|]

62

LEHRSTOCK 3: DAS WERKZEUG

zwei Hmmer, ein Schraubenschlssel und eine Schraubenlehre. [tsvae 'hsmar| 'aen 'JrobanJ"lysal \jn .'gena ['J"r#obanle:ra||]

Lehrling: ['Ie:rll7)] Meister: ['moestar] Ionescu:

Was sucht der Arbeiter? [vas zu:xt der '-'arboeter ?] Was suchen Sie, Genosse Ionescu ? [was zu:xan zi: |ga'nosa ?] Ich suche eine Schublehre. Wo ist sie ? ['Ic zu:xa 'ena 'j"u:ple:ra|| vo: 'Ist zi: ?]

Meister: ['mgestar]

Da ist die Schublehre, Genosse Ionescu. [da: 'Ist di: 'Ju:ple:ra | ganosa|| ]

LEHRSTCK 3 : DAS WERKZEUG

63

B.. Vocabular
das Werkzeug, -(e) s, -e x) der Meister, -s, die Maschinenhalle, -n stehen der Lehrling, -(e)s, -e die Maschine, -n die Drehmaschine, -n 1 die Drehbank, ^e J die Frsmaschine, -n der Arbeiter, -s,arbeiten drehen die Arbeiterin, -nen fleiig bist du bohren die Bohrmaschine, -n hoch ihr wir und machen frsen ich schleifen das Zahnrad, -es, - e r der Dreher, -s, der Bohrer, -s,der Frser, -s,der Schleifer, -s,der Mechaniker, -s,liegen der Spiralbohrer, -s,der Gewindebohrer, -s,das Mewerkzeug, -(e)s, -e genau scula, unealta; sculele, uneltele maistrul, meterul sala/hala mainilor a sta (n poziie vertical) ucenicul maina strungul maina de frezat muncitorul a lucra, a munci a strunji, a roti, a nvrti, a suci muncitoarea harnic eti tu a guri maina de gurit nalt voi noi i a face a freza eu a lefui roata dinat, pinionul strungarul guritorul (muncitorul), burghiul frezorul, freza lefuitorul mecanicul a sta (n poziie orizontal) burghiul spiral tarodul scula de msurat exact

11 Substantivul das Werkzeug" are la forma singularului att sensul unealta/scula", ct i sensul uneltele/sculele", denumind un ansamblu nedifereniat de unelte sau scule. Pluralul die Werkzeuge", foarte rar folosit, se: refer la mai multe unelte sau scule privite separat.

64

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

die Feile, -n der Dorn, -(e)s, -e der Meiel, -s, der Hammer, -s, der Schraubenschlssel, -s,die Schrubenlehre, -n suchen Sie der Genosse, -n, -n die Schublehre, -n wo ? da

pila dornul dalta ciocanul cheia pentru uruburi micrometrul a cuta dumneavoastr tovarul ublerul unde ? aici

C. Explicaii i exerciii 3.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 41. Exersai pronunarea corect a cuvintelor! [e:] [o:] M der Lghrling der Frser der BQhrer die Drehbank die Frsmaschine bohren die Drehmaschine frsen die Bohrmaschine der Dreher hoch drehen wo die Schublehre stehen [u:] [a:] M das Zahnrad liegen suchen ihr da wir Sie

[ae] der Meister fleiig schleifen die Feile der Meiel der Schleifer das Werkzeug [das 'vsrktso0k] der Mechaniker [der me'cnikor]

Exerciiul 42. Exersai accentuarea corect a cuvintelor! a) das Werkzeug, die Maschinenhalle, die Drehmaschine, die Drghbank, die Frsmaschine, die Bohrmaschine, das Zahnrad, der Spiralbohrer, der Gewindebohrer, das Mewerkzeug, der Schraubenschlssel, die Schrauben lehre, die Schublehre.

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

65

b) der Arbeiter, die Arbeiterin, die Arbeiterinnen. c) der Genosse, genau, das Gewinde. Exerciiul 43. Completai vocala mpreun cu semnul ortografic de lungime! Controlai scrierea corect cu ajutorul vocabularului! st~en, b--ren, l~gen, Z~nrad, Dr~bank, L-rling, ~r, Schubl~re, dr~en.

3.1. Pronumele personal (completare)


3.1.1. n procesul de vorbire, persoanele se pot afla n trei situaii dife rite: pot vorbi, pot fi parteneri la discuie sau pot fi subiect de discuie. Pro numele personal ajut la distingerea acestor trei situaii; cu ajutorul formelor sale, dup cum urmeaz:
Singular Persoana Rolul Forma de politee ich du er, sie, es wir ihr sie Plural Forma de politee

I II III

care vorbete cu care se vorbete despre care se vorbete

Sie

Sie

3.1.2. La persoana I, pronumele are numai o singur form la singular i la plural: ich (eu), wir (.noi). La persoana a Ii-a, deosebim pronumele familiar: du (tu), ihr (voi) i forma de politee Sie" (dumneata, dumneavoastr), identic pentru singular i plural. Pronumele de politee se scrie totdeauna cu iniial mare. La persoana a IlI-a, deosebim trei genuri la singular: masculin: er (el), feminin: sie (ea), neutru: es (el sau ea), iar la plural o singur form: sie (ei, ele). Reinei! La orice persoan, pronumele nsoete n mod obligatoriu forma verbal. 1] Exerciiul 44. Completai rspunsurile cu pronumele personal corespunztor ! a. Was machen die Arbeiter?-... arbeiten. b. Was suchst du? ... suche eine Schublehre. c. Wie ist die Arbeiterin Florescu ? ... ist fleiig. d. Was bohrt ihr hier? ... bohren Bchsen. e. Wie sind die Werkzeuge? ... sind genau. f. Was arbeiten Sie, Genosse Popescu ? ... schleife ein Zahnrad. g. Was macht der Arbeiter hier? ... frst. h. Wo liegt das Werkzeug? ... liegt dort.
11

v. i lecia a 2-a, punctul 2.1.1.

Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

66

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

Exerciiul 45. Trecei propoziiile la plural! a. Ich arbeite hier. ... arbeiten hier. b. Er dreht eine Welle. ... drehen Wellen. c. Du schleifst ein Zahnrad. ... schleift Zahnrder. d. Sie ist fleiig. ... sind fleiig. e. Wo liegt es? Wo liegen ...?

3.2. Prezentul indicativ al verbelor


3.2.1. Prezentul indicativ al verbelor exprim aciuni sau stri care au loc n momentul n care se vorbete: Exemplu: Hier arbeitet eine Arbeiterin, sau care au o valabilitate general, indiferent de timp: Exemplu: Die Werkzeuge sind genau. 3.2.2. Prezentul indicativ se formeaz adugind la rdcina verbului desinenele personale. Rdcina verbului se obine de la forma infinitivului prin eliminarea terminaiei -en. Infinitiv Rdcina Exemple: schleifen schleif bohren bohr drehen dreh suchen suchDesinenele personale pentru prezentul indicativ snt urmtoarele:
Singular Forma de politee Persoana I Plural Forma de politee Persoana I -en II -t III -en -en

II

-st

-e

-en

III -t

Exemplu: bohren. Singular Forma de politee ich bohre wir bohren du bohrst Sie bohren ihr bohrt er sie bohren sie bohrt es

Plural Forma de politee Sie bohren

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

67

3.2.3. Pentru uurarea pronunrii, la unele verbe se intercaleaz un -entre rdcin si desinenele consonantice.

Exemplu: arbeiten.
Singular Plural

Forma de politee ich arbeite du arbeitest er_, sie arbeitet es1 wir arbeiten ihr arbeitet Sie arbeiten sie arbeiten

Forma de politee

Sie arbeiten

3.2.4. La verbele a cror rdcin-se termin n s (sau alte consoane siflante), se elimin de obicei consoana s din desinena persoanei a Ii-a sin gular. Exemplu: frsen
Singular Plural

Forma de politee ich frse du frst er, sie frst es1 wir frsen ihr frst Sie frsen sie frsen

Forma de politee

Sie frsen

Exerciiul 46. Exersai formele verbale ! Continuai ! Ich arbeite, bohre, drehe, frse, mache, schleife, suche Du arbeitest, . . . . . . Wir arbeiten, Er arbeitet, Ihr arbeitet, Sie arbeitet, Sie arbeiten, Exerciiul 47. Exersai desinenele a. Die Arbeiter arbeit fleiig b. Dudreh eine Welle. c. Er bohr eine Bchse. d. Wo steh er ? personale! e. Was such Sie, Genosse Preda? f. Ich such die Schraubenlehre. g. Was arbeit ihr hier ? h. Wir bohr und schleif_

68

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

Exerciiul 48. Afirmai c facei acelai lucrul Folosii conjuncia auch" accentuat ! a. Er bohrt. Ich bohre auch. Wir bohren auch. b. Er dreht. Ich Wir c. Er schleift. Ich Wir d. Er sucht eine Feile. e. Er schleift ein Zahnrad. Exerciiul 49. ntrebai dac partenerul (partenerii) dv. fac acelai lucru! Folosii conjuncia auch" accentuat ! a. Ich schleife. Schleifst du auch ? Schleift ihr auch ? b. Ich arbeite. c. Ich bohre. d. Ich drehe. e. Ich suche eine Schublehre. Exerciiul 50. Deosebii persoana a III-a plural de forma de politee ! Traducei n limba romna ! a. Die Arbeiter sind fleiig. Sie arbeiten. b. Schleifen Sie ein Zahnrad, Genosse Popescu ? c. Was suchen Sie hier ? d. Was suchen sie hier ? e. Was machen die Dreher ? Sie drehen. f. Die Arbeiterin bohrt Bchsen. Sie sind zylindrisch. g. Sind Sie Mechaniker ? Exerciiul 51. Completai urmtoarele propoziii cit verbele bohren, drehen, arbeiten, schleifen, suchen la forma corespunztoare ! a. W e r . . . eine Bchse ? Die Arbeiterin Florescu ... eine Bchse. b . Wer ... die Wellen? Die Arbeiter ... die Wellen. c. Wer ... dort ? Dort ... der Arbeiter Moraru. d. ... wir hier? Ja, wir ... hier. e. Wer ... die Schublehre? Der Arbeiter Popa ... die Schublehre. Exerciiul 52. Traducei n limba german! a. Unde lucrai dv. ? Eu lucrez aici. b. Unde lucreaz ei ? Ei lucreaz acolo. c. Unde lucreaz el? El lucreaz de asemenea acolo. d. Ce lucreaz el aici ? El lefuiete o buc. e. Dv. gurii 3 buce i 11 boluri. f. Ea frezeaz o buc i 4 roi dinate. Exerciiul 53. Deosebii verbul stehen" de verbul liegen" ! Completai urmtoarele propoziii ! a. Die Maschinen ... dort. e. Die Werkzeuge ... hier. b. W o . . . die Feile? f. ... die Welle dort? c. Hier ... 7 Arbeiter und arbeiten, g. Hier ... die Arbeiterin Florescu. d. Dort ... eine Bohrmaschine. h. Wo ... die Frsmaschine?

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

69

3.3. Prezentul indicativ al verbului sein" = a fi


3.3.1. Verbul sein" = a fi este un verb neregulat. Formele lui la pre zentul indicativ snt urmtoarele:
Singular Forma de politee ich b in du b ist er sie ist es wir sind ihr seid Sie sind sie sind Sie sind Plural Forma de politee

Exerciiul 54. Conjugai! Ich bin Arbeiter Ich bin fleiig. Du Du Exerciiul 55. Transformai propoziiile din exerciiul de conjugare pre cedent n ntrebri totale ! Rspundei ! Model: Bin ich fleiig ? Ja, du bist fleiig. Exerciiul 56. Completai propoziiile urmtoare cu formele verbului sein" a fi. a. Wo ... die Maschinen ? e. Sie ... Arbeiterin. b. Wo ... das Werkzeug? f. Das Werkzeug ... hier, es ... genau. c. ... du Arbeiter? g. Ich ... Dreher, ... ihr auch Dreher? d. Wir ... hier. h. Wir ... Lehrlinge. Was ... ihr?

3.4. Substantive compuse


3.4.1. n limba german, i n special n limbajul tehnic, se folosesc foarte multe cuvinte compuse, mai ales din categoria substantivelor. Exemple: der Schraubenschlssel cheia pentru uruburi; die Maschinenhalle hala (sala) mainilor; das Zahnrad roata dinat, pinionul.

70

LEHRSTCK 3: TMS WERKZEUG

3.4.2. Orice substantiv compus const din dou elemente: a) Cuvntul de baz, care se afl la sjritul cuvtntului ccmpus (de ex. Zahnrad) determin genul substantivului compus i, n consecin, articolul.

der Zehn +

doj Rod

dos Zahnrad

Exemplu: der Zahn-f- das Rad = das Zahnrad. trebuie s fie un substantiv i formeaz ca atare formele de plural i de declinare: das" Zahnrad, plural: die Zahnrder; die Maschinenhalle, plural: die Maschinenhallen; 1 nu este. accentuat. b) Cuvntul determinativ, care st la nceputul cuvntului compus (de exemplu das Zahnrad) poate s fie format din orice parte de vorbire (substantiv: Zahnrad, Maschinenhalle; verb; Frsmaschine; adjectiv: .Feinmechanik); este puternic accentuat: Zahnrad, Frsmaschine; i poate fi o forma de singular sau de plural, dar rmne ca atare ne schimbat (Az'/Zschraube, Muchinenhalle). Exemplu: das Zahn/rad Cuvntul determinativ ZohnAccentul: das\ rad Traducerea: Cuvntul de baz

das Zahn rad

roata dinat.

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

3.4.3. Traducerea substantivelor compuse din limba german n limba romn se face inversnd elementele cuvntului compus. Se ncepe cu cuvntul de baz i se continu cu cuvntul determinativ (sau cu cuvintele determinative n cazul substantivelor multiplu compuse). Nerespectarea acestei reguli poate duce la nelegerea greit a cuvintelor compuse. Exemple: die Lagerrolle das Rollenlager rola lagrului lagrul cu role (rola de rulment) (rulmentul cu role). 3.4.4. De multe ori, cuvntul determinativ sau cel de baz sau ambele snt, la rndul lor, compuse. Atunci avem de-a face cu substantive multiplucompuse, ca de exemplu:
4

das Schraubenzahnrad = roata dinat elicoidal;

j '

1 *

die Hebelnietmaschine = maina de nituit cu prghie.

Traducerea se face, i n cazul substantivelor multiplu compuse, porninduse de la sfritul cuvntului ctre nceput. Exerciiul 57. Formai substantive compuse din urmtoarele elemente! Sta bilii articolul cuvntului compus! Traducei cuvintele compuse i controlai apoi cu ajutorul dicionarului tehnic, respectiv cu cheia exerciiilor, dac ai tradus corect! a. die Feder +- die Bchse g. das Rad + die Welle b. das Gewinde -f der Bohrer _ h. das Rad ~j~ der Zahn c. das Gewinde + der Dorn i. die Rolle 1} + die Well d. das Gewinde -j- der Frser j . die Scheibe 1) + der Frser e. das Gewinde + die Rolle k. die Scheibe*> + das Rad f. das Gewinde + der Stift 1. der Schlssel + die Schraube Exerciiul 58. Deosebii sensul cuvintelor -compuse din aceleai elemente, dar n alt ordine ! Traducei cuvintele compuse i controlai, cu cheia exerciiilor (cap. IV) dac ai tradus corect! _a. der Blockzylinder der Zylinderblock b. das Bolzengewinde - d e r Gewindebolzen c. der Federhammer die Hammerfeder d. der Federhebel" die Hebelfeder
* Substantivelor feminine i masculine terminate n -e li se adaug de obicei u n -n cnd > int cuvinte determinative; R e exemplu: die Schraube -j- die Feder die Schraubenfeder,

72

LEHRSTCK 3 : DAS WERKZEUG

die Federscheibe die Scheibenfeder die Federschraube - die Schraubenfeder * das Federventil - die Ventilfeder die Gewindeschraube das Schraubengewinde die Hebelrolle der Rollenhebel die Lagerrolle das Rollenlager ] Exerciiul 59. ncercai s stabilii sensul urmtoarelor substantive compuse i controlai apoi cu dicionarul tehnic, respectiv cu cheia exerciiilor (cap. IV), dac ati tradus corect! a. die Rollennietmaschine h. die Rderfrsmaschine b. die Hebeldrehachse i. die Zylinderbohrmaschine c. die Hebelnietmaschine j . das Zylinderrollenlager d. die Gewindedrehbank (-maschine) k. die Zylinderschleif maschine 1. die Kurbelwellenfrsmaschine e. die Gewindefrsmaschine m. die Frserschleifmaschine f. die Gewinderollmaschine g. die Gewindeschleifmaschine n. die Spiralbohrerfrsmaschine. Exerciiul 60. Cutai substantivele compuse din textul leciei i stabilii din ce elemente (pri de vorbire) snt formate! Exerciiul 61. Formai echivalentul din limba german al urmtorilor termeni tehnici! Controlai traducerea corect la cheia exerciiilor! i. Maina de nituit cu role(prin rulare) a. Distana 1! dintre nituri j . Buca de lagr b. Maina de nituit k. urubul de lagr c. Scula de nituit 1. Fundul cilindrului d. Maina de nituit cu prghie m. Numrul cilindrilor e. Arborele prghiei f. aiba pentru urub n. Roata cu manivel o. Strungul pentru arbori g. Dornul expandabil (arcuitor) h. Prghia cu arc p. Roata cu disc. e. f. gh. i.

3.5. Substantive derivate


3.5.1. O categorie numeroas "de substantive ale limbii germane formate prin adugarea sufixului -er la rdcina unui verb. Exemple: drehen der Dreher (strungarul) bohren der Bohrer (burghiul, guritorul) frsen der Frser (freza, frezorul) schleifen der Schleifer (lefuitorul) arbeiten der Arbeiter (muncitorul).
x

snt

> die Distanz,-en = distanta.

LEHRSTOCK 3: DAS WERKZEUG

73

Substantivele astfel formate au urmtoarele caracteristici: snt toate de gen masculin; rmn la plural neschimbate: der Arbeiter die Arbeiter; denumesc : persoane cu respectivele profesii sau ocupaii: der Arbeiter, der Dreher; scule: der Bohrer, der Frser. De multe ori substantivele astfel formate au ambele sensuri. Exemple: der Bohrer-guritorul, burghiul; der Frser frezorul, freza. 3.5.2. Sufixul -in adugat la substantivele formate ca mai sus arat c profesia sau ocupaia respectiv este ndeplinit de o persoan feminin. Exemple: der Arbeiter die Arbeiterin (muncitoarea) der Frser die Frserin (frezoarea) der Dreher die Dreherin (strungria). Substantivele formate cu sufixul -in formeaz pluralul cu terminaia -nen. Exemple: die Arbeiterin die Arbeiterinnen; die Dreherin die Dreherinnen. Exerciiul 62. Formai cuvntul derivat respectiv! a. Der Arbeiter hier schleift. Er ist b. Der Arbeiter hier bohrt. Er ist , c. Du drehst. Du bist d. Wir arbeiten. Wir sind e. Er frst, Er ist Exerciiul 63. Formai cuvntul derivat respectiv ! a. Die Arbeiterin hier dreht. Sie ist b. Die Arbeiterin hier frst. Sie ist... . c. Die Arbeiterin hier bohrt. Sie ist... . d. Die Arbeiterin hier schleift. Sie ist... . e. Sie arbeitet. Sie ist... . Exerciiul 64. Exersai accentuarea substantivelor compuse! Schrauben Schlssel Dreh ma schi ne Frs ma schi ne Bohr ma schi ne Me werk zeug Schub leh re Ma schi nen hal le Spi ral boh rer Ge win de boh rer Werk zeug Zahn rad

74

LEHRSTCK 3: DAS WERKZEUG

Exerciiul 65. Realizai oral toate rspunsurile posibile Arbeiterin Arbeiter. a. Was sind Sie ? Ich bin Ich bin Dreherin. Dreher. Bohrer. Frser. Schleifer. Ja, ich bin Arbeiter. Arbeiter (Dreher etc.) ? b. Sind Sie Ja, ich bin Arbeiterin. Arbeiterin (Dreherin) ? c. Was arbeiten Sie ? Ich drehe, bohre, frse, schleife. Wir drehen.

d. Wie

ist sind

die die die der die die der die das der das

Drehmaschine(n) ? Sie Bohrmaschine(n) ? Maschinenhalle(n) ? (die) Arbeiter ? Bohrmaschine ? Arbeiterinnen ? Hammer ? Feile ? Zahnrad ? Schraubenschlssel ? Mewerkzeug ? Hier Dort

ist sind

schwer

e. Wo

steht stehen liegt liegen

steht

sie.

Lehrstck Nummer 4

DIE WERKBELEGSCHAFT

A. Text
Das ist ein Werk. Das Werk ist gro. Es hat 1( einen Direktor 2).JEr ist klug und energisch. Er leitet das Werk. Der Oberingenieur leitet die (Fabri kation. Hier arbeiten viele Ingenieure, Techniker, Konstrukteure, Laboran ten, Meister, Arbeiter, Arbeiterinnen und Lehrlinge. Das ist die Belegschaft.

Die Ingenieure, Techniker und Konstrukteure rechnen, planen und konstruieren3). Sie konstruieren Maschinenteile fr die Maschinen. Sie gehen auch in die Maschinenhallen und kontrollieren die Maschinenteile. Die Meister fhren die Ingenieure und Konstrukteure durch die Hallen. Auch die Kontrolleure kontrollieren die Teile.
2)

v. Explicaii, punctul 4.1. v. Explicaii, punctul 4.2. 3 > v. Explicaii, punctul 4.6.

11

76

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

Die Teile hier sind gut. Sie sind ohne Fehler.

Die Teile dort sind schlecht. Sie haben Fehler.

Die Laborantinnen analysieren das Material und die Teile. Die Laboranten bringen die Analysen in das Konstruktionsbro.

Die Monteure kommen in die Monta gehallen. Dort stehen sie um die Maschinen. Sie montieren die Maschinenteile. Der Kran fhrer transportiert die Maschinen in den Hof. Der Hof ist gro. Dort sind Arbeiter. Sie transportieren die Maschinen durch den Hof11 in das Lager. Es steht dort um die Ecke.

B. Vocabular
die Werkbelegschaft, -en ['vsrkbaleikjaft] das Werk, -(e)s, -e gro hat
* v. > explicaii, punctul 4.5.

totalitatea salariailor dintr-o ntreprindere uzina mare are

LEHRSTCK 4?

WERKBELEGSCHAFT

77

der Direktor, -s, Direktoren klug" [klu:k] energisch leiten der Oberingenieur, -s, -e [-'o:b3rln5enl0:r] die Fabrikation, -en [-'tso:n] viele

directorul nelept, detept, inteligent energic a conduce inginerul ef fabricaia multe inginerul tehnicianul constructorul, proiectantul laborantul' totalitatea muncitorilor i funcio narilor (dintr-o ntreprindere) a calcula, a conta a plnui, a planifica a construi, a proiecta pentru a merge n a controla a conduce prin hala controlorul piesa, partea, poriunea bun, corect fr greeala ru, prost a avea laboranta a analiza materialul a aduce analiza

t'fi:fe]
der Ingenieur, -s, -e der Techniker, -s,['tscnikgr] der Konstrukteur, -s, -e [-'t0:r] der Laborant, -en, -en die Belegschaft, -en rechnen ['rscnan] planen konstruieren fr gehen in kontrollieren fhren durch die Halle, -n der Kontrolleur, -s, -e [-'10: r] der Teil, (e)s, -e

gut
Qhne der Fghler, -s, schlecht [jlsct] haben die Laborantin, -nen analysieren das Material -s, -ien bringen ['briysn] die Analyse, -n [-'ly:z 9 ]

78

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

das Konstruktionsbro, -s, [-tsio :nsbYro:] der Monteur, -s, -e t-'t0:r] kommen die Montagehalle, -n

biroul de construcie / de proiectare montorul a veni hala de montaj n jurul, dup (col) a monta macaragiul a transporta curtea colul.

[-'ta:]

um montieren der Kranfhrer, -s,transportieren der Hof, -(s) -es, e die Ecke, -n

C. Explicaii i exerciii 4.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 66. Pronunai corect vocalele lungi! [e:] [a:] [i:] Lehrling planen viele gehen haben konstruieren Fehler Material Maschinenteil stehen Montagehalle kontrollieren Kranfhrer hier Lager analysieren [u:] klug gut
[0:]

gro Oberingenieur Fabrikation Konstruktion Bro Hof

[0:] [y:] Ingenieur fr fhren Konstrukteur Analvsen Kontrolleur Monteur 4.0.1. Multe dintre cuvintele de origine negerman (mprumuturi lexicale, neologisme) fac excepie de la regulile de pronunare i scriere a cuvintelor germane, pstrndu-i n parte specificul limbii din care provin. n lecia de fa este vorba de urmtoarele cuvinte: der Ingenieur ['Inje'hfeCr] die Montage [mon'ta:^] der Konstrukteur [konstruk't0:r] die Fabrikation [fabrik'tsrom] der Kontrolleur [kontro'l0:r] die Konstruktion [konstruk'tsom] der Monteur [mon't0:r] die Analyse [ana'lyiza].

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

79

Exerciiul 67. Reinei scrierea cu consoane duble a urmtoarelor cu vinte! Exersai scrierea! Rolle dnn Schlssel Ecke * > Nummer Block Welle Hammer Genosse dick Halle kommen eckig Exerciiul 68. Reinei scrierea cu semn de lungire a urmtoarelor cu vinte! Exersai scrierea! Niet Zahl Lehrstck Bohrer ihr Kranfhrer fhren vier Zahnrad zehn Bohrmaschine sieben Lehrling bohren liegen Dreher ohne viele Drehmaschine konstruieren drehen kontrollieren Schublehre transportieren stehen analysieren Fehler montieren gehen Exerciiul 69. Reinei scrierea cu a urmtoarelor cuvinte! Exersai scrierea ! Meiel, Mewerkzeug, gro, fleiig. Exerciiul 70. Exersai accentuarea corect! der Techniker, der Konstrukteur, die Fabrikation, die Konstruktion. der der der der der der Exerciiul 71. Accentuai corect cuvintele compusei Oberingenieur das Werkzeug die Kranfhrer die das Zahnrad Spiralbohrer das Konstruktionsbro die Gewindebohrer die die Montagehalle Schraubenschlssel die die Maschinenhalle Maschinenteil die Drehmaschine Bohrmaschine Schraubenlehre Schublehre Frsmaschine Werkbelegschaft.

Exerciiul 72. Citii textul leciei cutnd s evitai legarea cuvintelor! Exemplu: Er / ist / klug / und / energisch. Sie / gehen / auch / in / die / Ma schinenhallen.
11 Literele k i z, n cuvinte de origine german, nu se dubleaz sub forma kk i zz, ci sub forma ck i tz. Exemple: die Ecke (colul), setzen (a aeza). Dar: Akkusativ (acuzativ), Skizze (Schia) cuvinte de origine strin.

80

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

4.1. Prezentul indicativ al verbului haben" = a avea 4.1.1. Verbul haben" = a avea prezint n conjugarea sa unele excepii de la regula formrii prezentului indicativ. Se conjug dup cum urmeaz:
Singular Plural

Forma de politee ich habe du hast er sieihat esl wir haben ihr h a b t Sic haben sie haben

Forma de politee

Sie haben

Exerciiul 73. Conjugai oral expresiile urmtoare: Material haben (Ich habe Material, du ...) Mewerkzeug haben (Ich habe Mewerkzeug, du ...) Exerciiul 74. Completai ntrebrile urmtoare cu formele verbului haben I Rspundei: a) cu Ja", .... b) cu Nein" ..."! a. ... du Material? Ja, ich ... Material Nein, ich ... kein Material b. ... die Arbeiterin Werkzeug ? c. ... ihr eine Frsmaschine? d. ... wir Zahnrder? e. ... das Werk ein Lager? f. ... ich eine Schraubenlehre hier ? g. ... du dort eine Feile? h. ... der Mechaniker Mewerkzeug?

4.2. Cazul acuzativ al substantivelor


4.2.1. Substantivele care n propoziie au rolul de complement direct al verbului, rspunznd la ntrebarea wen?" (pe cine?) sau was?" (ce?), stau la cazul acuzativ. n limba german acuzativul substantivelor nu difer de nominativ, cu excepia substantivelor masculine, care au la acuzativ singular un articol terminat n -n.1)
x > Unele categorii de substantive masculine au i desinene la acuzativ, (v. lecia a 5-a, punctul 5.7.)

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

81

Nominativ

Acuzativ

Masculin Genul

wert

wasj

wen?

was?

der 1 ein \ Meister kein J die 1 eine > Arbeiterin keine J das 1 ein \ Kind L> kein J

der ein kein die eine keine das ein kein

Bohrer

den 1 einen > Meister keinenj die 1 eine > Arbeiterin keine J das ein kein 1 > Kind J

den einen keinen die eine keine das ein kein

Bohrer

Feminin

Feile

Feile

Neutru

Rad

Rad

Observaie. Pronumele interogativ was?" 2 ', avnd aceeai form att pentru nominativ ct i pentru acuzativ, nu poate fi un criteriu sigur pentru identificarea acuzativului. La acuzativ se afl numai acele substantive care, rspunznd la ntrebarea was?", snt complementul direct al verbului, i nu subiectul. Exemplu: Das Werk hat einen Direktor. was? was ? Complement Subiect (acuzativ) (nominativ) Exerciiul 75. Exersai formarea acuzativului substantivelor masculine, realiznd urmtoarele propoziii ! a. Das Werk hat b. Der Arbeiter sucht einen Hammer einen Direktor Schraubenschlssel Oberingenieur Spiralbohrer Kontrolleur
J 2

Plural

die 1 Meister die > Arbeiterinnen keine j Kinder keine

Bohrer Feilen Rder

die 1 Meister die i Arbeiterinnen keine J Kinder keine

Bohrer Feilen Rder

) das Kind, -er = copilul. ) v. i lecia I punctul 1.3.


,1/103

Germana pentru ingineri i tehnicieni

82

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

c. Der Meister sucht Der Maschinenteil hat den Arbeiter keinen Fehler Lehrling Schraubenstift Frser Splint Exerciiul 76. Rspundei completnd articolele! Wen suchen Sie ? b. Wen suchen Sie? Ein__ Techniker | D Direktor | D Oberingenieur Ein Arbeiterin Ein Mechaniker. | D Laborantin c. Was schleifen Sie hier ? d. Was dreht der Arbeiter dort ? Ein Ventil Ein Zahnrad Ein Dorn Ein Welle Ein Meiel Ein Zylinder f. Was kontrolliert der Oberingenieur ? e. Was transportiert er ? D Material D Konstrukteur D Mewerkzeug D Monteur D . Laborantin D Maschine Nein, wir haben hier g. Haben Sie dort Hammer ? Hammer kein ein Gewindebohrer ? Gewindebohrer Schraubenlehre ? Schraubenlehre Exerciiul 77. Completai articolele! Punei ntrebrile wer7" was?" t wen: was?' a. D Ingenieur sucht d Direktor. Wer sucht wen ? b. D Laborant analysiert d Material. c. D Lehrling bringt d Schraubenschlssel. d. Ein Arbeiter bringt ein Spiralbohrer. e. D Monteur hat ein Schraubenschlssel. f. D Kranfhrer transportiert ein Maschinenteil. g. D . Genosse kontrolliert d Fabrikation. h. D Direktor sucht ein Konstrukteur.

4.3. Valena verbelor


4.3.1. Predicatul (verbul) este elementul de baz al propoziiei germane. El poate fi comparat cu un element chimic care are un anumit numr de valene. Propoziiile se formeaz prin saturarea acestor valene, adic prin completarea sensului predicatului cu attea pri sintactice, cte valene are verbul.

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

83

n majoritatea cazurilor nu este deci suficient ca o propoziie s aib subiect i predicat pentru a fi o propoziie corect. n funcie de valena fiecrui verb, o propoziie trebuie s mai cuprind, n afar de subiect i predicat, i unul, dou sau mai multe complemente. 4.3.2. Dup valena lor, deosebim pn la leciile de fa inclusiv, urm* toarele categorii de verbe: a) Verbe monovalente, care cer numai un subiect: Exemple: wer ? was ? Der Ingenieur rechnet. Die Arbeiter bohren. Der Genosse arbeitet. Die Maschine steht. b) Verbe bivalente, care cer, pe lng subiect, i un complement. Acest complement poate fi: ba) un complement direct (exprimat printr-un substantiv la acuzativ 1} care arat o persoan, un lucru sau o noiune asupra creia se reflect direct aciunea verbului). Exemple: wer ? wen ? was ? Das Werk hat einen Hof. Der Laborant macht eine Analyse. Der Direktor leitet das Werk. Die Monteure montieren die Maschinenteile. Der Genosse fhrt die Arbeiter. bb) un complement de loc sau direcie (exprimat printr-un adverb un substantiv cu prepoziie s.a.). Exemple: wer ? was ? wo ? wohin ? Das Werkzeug liegt dort. Der Ingenieur kommt in das Konstruktionsbro. Der Meister geht durch die Halle. (alte tipuri de complemente v. leciile urmtoare). c) Verbe trivalente, care cer un subiect i dou complemente. Cele dou complemente pot fi de exemplu: ca) un substantiv la acuzativ i un complement de loc: Exemple: wer ? wen ? wohin ? Der Meister fhrt die Ingenieure durch die Hallen. Die Laborantin bringt die Analyse in das Konstruk tionsbro. (Alte combinaii de complemente, v. leciile urmtoare).
* V. punctul 4.2 al leciei de fa. >

84

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

4.3.3. Numeroase verbe din limba german au diferite valene i sens diferit n funcie de valen. Pentru a nelege deci sensul precis al verbelor este nevoie s le cunoatem valena. Exemple: Verbul stehen" stehen^) = verb monovalent, numai cu subiect la nominativ. Sensul: a sta, a nu funciona. Die Maschine steht. = Maina st (nu funcioneaz ) . stehen2{K, ioc) = verb bivalent, cu subiect i complement de loc. Sensul: a sta n picioare. Der Arbeiter steht hier. = Muncitorul st aici (n picioare). Verbul gehen" geheilt) = verb monovalent, numai cu subiect la nominativ. Sensul: a merge, a nainta; a pleca. Die Arbeit geht. = Lucrul merge, nainteaz. Der Lehrling geht. = Ucenicul pleac. gehen2(x, ioc) = verb bivalent, cu subiect i complement de loc. Sensul: a se deplasa. Wir gehen in die Maschinenhalle. = Mergem (ne deplasm) n hala mainilor. Verbul bringen" bringen^-, A> = v erb bivalent, cu subiect i complement la acuzativ. Sensul: a aduce. Der Lehrling bringt eine Feile. = Ucenicul aduce o pil. bringen^, A, ioc) = verb trivalent, cu subiect, complement direct i com plement de loc. Sensul: a duce, a transporta. Die Laborantin bringt die Analyse in das Konstruktionsbro. = Labo ranta duce analiza n biroul de proiectare. Verbul fhren" fhren^, A) = verb bivalent, cu subiect i complement direct. Sensul: a conduce, a merge n frunte. Der Genosse fhrt die Arbeiter. = Tovarul conduce pe muncitori. fhren^, A, ioc) = verb trivalent, cu subiect, complement direct i com plement de loc. Sensul: a conduce, a nsoi. Der Meister fhrt die Ingenieure durch die Halle. = Maistrul i conduce (nsoete) pe ingineri prin hal. Exerciiul 78. Analizai valena verbelor din text!

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELGSCHAFT

85

Exerciiul 79. Completai fragmentele de propoziii. cu pri sintactice (la alegerea dv.J necesare ncheierii sensului propoziiei! a. Das ist ... . f. Der Direktor leitet ... . b. Das Werk ist ... . g. Die Lehrlinge arbeiten ... . c. Die Konstrukteure konstruieren.... h. Die Arbeiterin schleift... . d. Der Arbeiter bohrt ... . i. Die Laboranten machen ... . e. Der Kranfhrer transportiert ... . j . Der O.beringenieur kommt ... . Exerciiul 80. Completai fragmentele de propoziii, evideniind sensu diferit al verbelor prin adugarea unei sau a dou pri sintactice- sau a nici uneia, dup caz ! a. Die Maschine steht .. . d. Die Monteure stehen ... . b. Die Meister fhren ... . e. Der Direktor fhrt ... . c. Die Arbeiterin bringt . . . . f. Die Laboranten bringen ... . Exerciiul 81. Formai propoziii cu verbele nvate pn acum, respectnd valena lor ! Monovalente: arbeiten, bohren, frsen, rechnen; Bivalente: sein, drehen, machen, schleifen, suchen, liegen, haben, leiten, konstruieren, kontrollieren, analysieren, montieren; Mono- sau bivalente: stehen, planen, kommen, gehen; Bi- sau trivalente: transportieren, fhren, bringen. Exemple: ' Ich bringe das Werkzeug. Ich bringe das Werkzeug in die Halle.
, i

4.4. Pronumele interogativ wer" ?


4.4.1. Pronumele interogativ wer?" = cine ? se refer la substantive nume de persoane, i pronume personale la cazul nominativ, indiferent de numr. La acuzativ are forma wen ?" = pe cine ? Wer ?" se folosete numai cu persoana a 3-a singular a verbelor. Dup wen?" poate urma i forma persoanei a 3-a plural. Exemple: Wer leitet das Konstruktionsbro ? Der Ingenieur. Zwei Ingenieur t. Ich. Den Meister. Einen Mechaniker. Den Kontrolleur. Einen Lehrling.

Wen sucht der Genosse ? Wen suchen die Arbeiter ?

86

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

Exerciiul 82. Formai ntrebri la care s rspund cuvintele evideniate ! Rspundei ! Model: Der Direktor leitet das Werk. Wer leitet das Werk? Der Direktor. a. Der Techniker konstruiert ein Werkzeug. b. Der Lehrling bringt einen Kontrolleur. c. Wir suchen den Oberingenieur. d. Der Genosse fhrt die Arbeiter. e. Ein Ingenieur kontrolliert die Konstrukteure.

4.5. Prepoziii cu acuzativul


4.5.1. Cazul acuzativ poate fi cerut att de verbe v ct i de prepoziiile: durch = prin gegen = mpotriva, contra; ctre, spre fr = pentru um = n jurul ohne = fr i altele Exemple: durch das Werk = prin uzin fr den Meister = pentru maistru ohne den Ingenieur fr inginer Observaie. Spre deosebire de limba romn, n limba german prepoziiile nu exclud articolul. Exemplu: fr den Ingenieur = pentru inginer Substantivele nearticulate dup o prepoziie constituie cazuri excepio nale i vor fi tratate ca atare (v. prepoziia ohne" n lecia de fa). Exerciiul 83. Completai articolele ! Wir gehen durch d Hof. um d Ecke. in d Montagehalle. fr d in d

Oberingenieur Konstruktionsbro c. Er transportiert das Material in d _ Hof durch d Montagehalle ohne d Kranfhrer Observaie. Prepoziia ohne" (fr) este adesea urmat de substantive nearticulate, cnd acestea arat lucruri, nsuiri s.a. luate n sens general.
x

b. Sie bringt die Analyse

> v. punctul 4.3.

LEHRSTCK 4: DIE WERKBELEGSCHAFT

87

Arbeiten Sie ohne Mewerkzeug ? Ein Maschinenteil ohne Fehler. Cnd este vorba de anumite lucruri, nsuiri, persoane etc. se pune articolul. Exemplu: Wir kommen ohne den Meister. Exerciiul 84. Formai propoziii, completnd sau evitnd articolul! a. Er arbeitet ohne ... (Schublehre, Schraubenschlssel, Analyse, Techniker, Maschinen). b. Wie konstruieren Sie das ohne ... ? (Ingenieure, Techniker, Konstruk teure, Analysen) ?

Exemple:

4.6. Verbe derivate


4.6.1. n limbajul tehnic german, verbele de origine negerman formate cu sufixul -ieren snt foarte frecvente. Exemple: konstruieren, kontrollieren, montieren. Sufixul -ieren este totdeauna accentuat. Denumirile de profesie derivate de la aceste verbe au sufixul -eur. Exemple: kontrollieren der Kontrolleur montieren der Monteur konstruieren der Konstrukteur. Exerciiul 85. Cutai din textul leciei, verbele terminate n -ieren i conjugai-le n propoziii! Exemple: Ich montiere die Maschinenteile. Du montierst ... Exerciiul 86. (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntre bri ! a. Was ist das ? (prima figur din text) b. Wer arbeitet hier ? c. Was sind Arbeiter und Arbeiterinnen, Techniker und Konstrukteure, Monteure und Laboranten, Meister, Lehrlinge und Ingenieure ? d. Wer leitet das Werk ? e. Wer leitet die Fabrikation ? f. Was arbeiten die Ingenieure, Techniker und Konstrukteure ? g. Was konstruieren sie ? h. Was kontrollieren die Kontrolleure ? i. Was arbeiten die Arbeiter und Arbeiterinnen ?

88

LEHRSTCK

4: DIE WERKBELEGSCHAFT

j. k. 1. m.

Wie Was Wer Was

sind die Maschinenteile ? arbeiten die Laboranten ? montiert die Maschinenteile ? macht der Kranfhrer ?

Exerciiul 87 (sintez). Traducei n limba german ! . Uzina este mare. Directorul o conduce. Uzina are i un inginer ef. Muli muncitori, tehnicieni, ingineri i constructori lucreaz aici. Ei construiesc piese pentru maini. Controlorii controleaz piesele: ele snt fr defecte. Aici este hala de montaj. Montorii monteaz aici piesele. Macaragiul transport piesele i mainile la magazie.

Lehrstck Nummer 5 MESSGERATE

A. Text
Die Megerte helfen den Drehern1-1 Frsern, Mechanikern und Kontrol leuren bei2' der Arbeit. Sie dienen zum Messen3' von Gren. Sie gehren zu den Werkzeugen. Die Arbeiter und Kontrolleure messen mit den Megerten die Abmes sungen von Wellen, Blcken und Zylindern. Zum*' Messen von Maschinen teilen braucht man 5 ' Feinmegerte. Sie messen sehr genau, f

Fig. 2

Figur l ' zeigt ein Mikrometer und eine Meuhr.

Figur 2 zeigt ein Bandma und ein Meter ma. Das Bandma gehrt dem Meister Albescu. Beim *' Messen von Hallen und Maschinen braucht man ein Bandma oder ein Meterma

v. Explicaii, punctul 5.1. v. Explicaii, punctul 5.2. > y. Explicaii, punctul 5.4. *) v. Explicaii, punctul 5.5. 3 > v. Explicaii, punctul 5.6. e > Figur (prescurtat Fig.), Bild i Abbildung (prescurtat Abb.) au acelai neles: figur, imagine, ilustraie. n reviste i cri tehnice germane slnt folosite mai mult cuvintele Bild" i ..Abbildung" (Abb. )

x > 2 ) 3

90

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

Die Laboranten und Laborantinnen arbeiten auch mit den Megerten. Bild 3 1 ' zeigt ein Manometer,

im

Bild 4 ein Thermometer. Sie dienen zum Messen von Druck und Temperatur. Bild 5 zeigt ein Ampermeter oder einen Strommesser,

W4

Bild 6 ein Voltmeter. Der Strommesser gleicht dem Voltmeter. Man braucht sie zum Messen der Stromstrke und Spannung. Bild 5 Bild 6 Zur Messung von Drehzahlen gehrt ein Tachometer. Die Schwingungen messen wir mit einem Oszillographen.

Abbildung 71' zeigt

einen

Oszillographen.

Der Laborant Ionescu bringt ein Megert aus dem Lager. Der Laborant Ionescu bringt ein Voltmeter vom Kontrolleur Preda.

Abbildung 8 zeigt den Laboranten Ionescu und einen Technologen beim Messen von Schwingungen.
11

v. nota de picior nr. 6) de la pag. 89.

LEHRSTCK S: MESSGERTE

91

B. Vocabular
das Megert, -(e)s, -e ['mesg9re:t] helfen bei die Arbeit, -en dienen zum = zu + dem [tsUm] das Messen, -s, f. pl. l ! von die Gre, -n gehren zu [tsu:] messen mit die Abmessung, -en brauchen man das Feinmegert, -(e)s, -e die Figur, -en (Fig.) zeigen ['tsaeggn] das Mikrometer, -s, die Meuhr, -en ['mss'u:r] beim = bei + dem das Bandma, -es, -e oder das Meterma, -es, -e das Bild, -(e)s, -er das Manometer, -s, das Thermometer, -s, der Druck, -(e)s, ^e die Temperatur, -en das Ampermeter, -s, aparatul de msurat a ajuta la munca, lucrul a servi la, spre, ctre msurarea de la mrimea a apartine, a face parte din la a msura cu dimensiunea a ntrebuina, a folosi toat lumea, cineva, oricine (v. punc tul 5.6.) aparatul de msurat de precizie figura a arta micrometrul ceasornicul comparator la ruleta sau, ori metrul de msur imaginea, ilustraia, figura manometrul termometrul presiunea temperatura ampermetrul

* f. pl. (fr plural). Substantive care nu au forma de plural, (v. i Introducere" la nce > putul manualului).

92

LEHRSTCK S: MESSGERTE

der Strommesser, -s, ['Jtro:mmes9r] das Voltmeter, -s, [Volt-] gleichen die Stromstrke, -n ['ftroimfterka] die Spannung, -en ['JpanUtf] zur = zu -f- der [tsUr] die Messung, -en die Drehzahl, -en das Tachometer, -s, [tax-] die Schwingung, -en der Oszillograph, -en, -en [ostsIlo'gra:f] die Abbildung, -en (Abb.) vom = von + dem [fom] der Technologe, -en, -en [tsc-]

ampermetrul voltmetrul a se asemna intensitatea curentului tensiunea la, spre msurarea turaia tahometrul oscilaia oscilograful imaginea, ilustraia, figura de la tehnologul.

C. Explicaii i exerciii 5.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 88. Pronunai corect vocalele lungi!

[a:] [e:] [e:] [i:] [o:] [u:] [0:] Bandma Dreher Megert dienen Strom Meuhr Kontrolleur Meterma Meterma Frsen Maschine Technologe Gre Drehzahl sie gehren sehr Exerciiul 89. Pronunai [a] Arbeit arbeiten M Megert helfen vocalele scurte accentuate foarte [I] Zylinder Schwingung [o:] [U] von zum Voltmeter scurt! [oe] Blcke

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

93

Abmessung Halle Spannung

Messen Werkzeug Welle

Exerciiul 90. Exersai -pronunarea sunetului \rf], scris -ng din urm toarele cuvinte! Abmessung, Messung, Schwingung, Spannung; Abmessungen, Messun gen, Schwingungen, Spannungen. Exerciiul 91. Reinei- modul de accentuare a cuvintelor!
j i j j_
i

dienen gehren messen Zylinder Gre Maschine Werkzeug helfen J Feinmegert Meinstrument

Megert Kontrolleur Arbeiter Laborant Abmessung Meterma Stromstrke / Laborantin Manometer Technologe Ampermeter Tachometer Thermometer

Mechaniker Maschinenteil

Temperatur Oszillograph

5.0.1. Cnd folosim literele ss i ? n folosirea corect a literelor ss i trebuie s ne ghidm dup poziia lor n cuvnt, dup pronunarea lor i a vocalelor nvecinate. ss i snt totdeauna consoane surde, pronunate [s]. Dublu s (ss) se scrie numai ntre vocale, cnd prima vocal este scurt i accentuat, iar consoana s este surd: Exemple: messen ['mssan] wir messen die Abmessung

Eszet (pronun: estet) ( = ) se scrie: a) ntre vocale cnd prima este lung sau este diftong, iar consoana este surd: Exemple: die Gre ['gr0:ss] die Mae der Meiel fleiig.

94

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

b) la sfrit de cuvnt dup vocal lung, dac n interiorul cuvntului s-ar scrie tot . Exemple: gro [gro:s] die Gre das Ma die Mae. c) la sfrit de cuvnt (i cnd este element de cuvnt compus) dup vocal scurt, dac n interiorul cuvntului s-ar scrie ss: Exemple: Meuhr ['mssou:r] messen Mi ! messen. d) nainte de consoan n loc de ss: Exemple: er mit [mlst] (el msoar)messen ihr met (voi msurai) messen. e) n titluri, anunuri sau alte texte, scrise numai cu litere mari, n loc de SG scrie SS" * Exemple": GRSSE; MESSUHR; das MASS.

5.1. Cazul dativ al substantivelor


5.1.1. Substantivele care n propoziie au rol de complement indirect al verbului, rspunznd la ntrebarea wem?" (cui?), stau la cazul dativ. Dativul substantivelor se deosebete de nominativ prin articolele: m. f. n. plural dem der dem den einem einer einem keinem keiner keinem keinen iar la plural i prin desinena -n, care se adaug atunci cnd substantivul la nominativul plural nu se termin cu -n.
Nominativ Genul wer? wem? Dativ

masculin

der ein kein die eine keine das ein kein die

\ Arbeiter

dem einem keinem der einer keiner dem einem keinem den keinen

> Arbeiter

feminin

\ Laborantin

> Laborantin

neutru

> Bandma

i Bandma 1 Arbeitern Y Laborantinnen ) Bandmae)

plural

1 Arbeiter > Laborantinnen keine | Bandmae

LEHRSTCK S: MESSGERTE

95

Exerciiul 92. Exersai formarea dativului singular, realiznd oral i n scris urmtoarele propoziii ! Laborantin. Wir helfen dem Lehrling. Wir helfen der Direktor. Arbeiterin. Ingenieur. Technikerin. Wir helfen dem Personal. . . . . Werk. . . . . Konstruktionsbro. Exerciiul 93. Exersai formarea dativului plural, realiznd oral i n scris urmtoarele propoziii ! Verificai forma de plural a substantivelor ! Wir helfaden Arbeiter Lehrling Ingenieur Technikerin_ Laborant Exerciiul 94. Completai propoziia a doua cu dativul substantivului respectiv ! Hier ist ein Megert. Hier sind Meinstrumente. Meuhr. Es gleicht ein Sie gleichen Manometer Meuhr ein Oszillographen. Ampermeter ein Bandma. Exerciiul 95. Rspundei, completnd articolele! Wem gehrt das Megert ? b. Wem dient die Meuhr zum Messen ? D_ Arbeiterin. D Ingenieur. D_ Laborantin. D Meister. D_ Techniker. D Mechaniker. D_ Lehrling. c. Wem zeigt der Meister das Megert ? D_ Laborantin. D. Mechaniker. Exerciiul 96. Rspundei cu dativul la plural! Wem zeigt der Ingenieur die Maschinenhalle ? D Lehrling D Monteur D Techniker D Ingenieur b. Wem bringt die Laborantin die Analyse ? D Meister D Technologe Exerciiul 97. Completai propoziiile cu cazurile dativ i acuzativ singular! Ajutai-v cu ntrebrile wem?", wen?" i was?" a. Die Arbeiterin bringt d Meister ein Feile. Wer bringt wem was ?

96

LEHRSTCK 5i MESSGERTE

b . Der Ingenieur zeigt d Laboranten ein . Analyse. c. Die Lehrlinge helfen d Arbeiter d. Das Gert gleicht ein Voltmeter. Exerciiul 98. Memorai! Repetai cu voce tare! wer ? Der Arbeiter. v/er ? Der Meister. wem ? Dem Arbeiter. wem ? Dem Meister. wen ? Den Arbeiter. wen ? Den Meister. (La fei: der Ingenieur, der Techniker, der Konstrukteur, der Kontrol leur, der Monteur, der Kranfhrer, der Direktor, der Lehrling, der Dreher, der Frser). wer ? Die Arbeiterin. wer ? Das Personal. wem ? Der Arbeiterin. wem ? Dem Personal. wen ? Die Arbeiterin. wen ? Das Personal. wer ? Die Dreher und die Frser. wer ? Die Laboranten, wem? Den Drehern und den Frsern, wem ? Den Laboranten, wen ? Die Dreher und die Frser. wen ? Die Laboranten. wer ? Die Arbeiterinnen. wem ? Den Arbeiterinnen, wen ? Die Arbeiterinnen. (La fei: die Laborantin, die Genossin, die Technikerin, die Meisterin, das Kind, s.a.)

5.2. Prepoziii cu dativul


5.2.1. n afar de verbe, cazul dativ mai poate fi cerut i de prepoziiile:

mit von zu bei aus

=s = = = =

cu de, de la la, spre, pentru la din

Exemple: mit dem Bohrer von der Laborantin zu dem Ingenieur bei den Maschinen aus dem Konstruktionsbro
acuzativ, prepoziiile cu

i numeroase altele. Ca i prepoziiile care cer cazul dativul nu exclud articolul. Exemple: mit dem Bohrer mit einem Bohrer mit keinem Bohrer Exerciiul 99. Completai articolele! ein Temperatur mit a. Wir messen d ein d Druck ein d Strom ein d Drehzahl

Thermometer. Manometer. Ampermeter. Tachometer.

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

97

ein Meuhr. ein Mikrometer. ein Bandma. aus d Konstruktionsbro. c. Der Ingenieur kommt aus d Lager. aus d Maschinenhalle. von d Meister. d. Die Arbeiterin bringt das Megert von d Kontrolleuren. von d Mechanikern. Bei d Lehrlingen. e. Wo ist der Meister ? Bei d Arbeitern. Bei d Technikern. Arbeiterri. ZI l d f. Der Direktor geht ZI i d Meister. ZI l d Montage. Exerciiul 100. Completat articolele la cazul dativ sau acuzativ n funcie de regimul prepoziiilor 1 fr d Kontrolleur. a. Hier ist ein Megert aus d Lager. von d Ingenieur. b. Kontrollieren Sie den Druck ohne d Manometer ? oder mit d Manometer ? die Arbeit ohne d Meuhr ? oder mit d Meuhr? Kontrolleur ? die Maschine ohne d oder mit d Kontrolleur? zu d Arbeitern ! c. Bringen Sie das Mewerkzeug aus d Lager ! fr d Techniker ! von d Laboranten ! d. Die Laborantin geht durch d Hof. kommt aus d Lager. steht bei d Maschine. arbeitet fr d Konstrukteure. Exerciiul 101. Memorai! Repetai cu voce tare! aus dem, der, den bei dem, der, den mit dem, der, den von dem, der, den zu dem, der, den b. Der Kontrolleur arbeitet mit
1 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

98

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

5.3. Valena

verbelor

(Continuare)

5.3.1. Textul leciei de fa cuprinde verbe bivalente care au, n afar de subiect, urmtorul complement: a) Un complement indirect (exprimat printr-un substantiv la cazul dativ l J care arat o persoan, un lucru sau o noiune spre care este ndreptat aciunea verbului). Exemple: wer} was? wem! helfen2(N,D): Die Megerte helfen den Arbeitern. gleichen2(N>D): Das Ampermeter gleicht dem Voltmeter. b) Un complement prepoziional (exprimat printr-un substantiv prepoziie 2)). Exemple: wer ? was ? wozu ? dienen2(N)ZU+D): Die Megerte dienen zum Messen. gehren2(N,tU+D): Sie gehren zu den Mewerkzeugen. arbeiten2(N,mit+D): Die Laboranten arbeiten mit Megerten. c) Un complement direct (exprimat printr-un substantiv acuzativ 31 )

cu

la

cazul

Exemple: wer? was? wen} was} messen2(N,A): Wir messen die Schwingungen. brauchen2(N,A): Wir brauchen ein Bandma. zeigen2(N,A): Bild 5 zeigt ein Ampermeter. Verbele helfen" i brauchen" pot fi i trivalente avnd n afar subiect, urmtoarele complemente: d) Un substantiv la dativ i un complement prepoziional:

de

Exemplu: wer ? was ? wem ? wobei ? helfen3(N>D,bei+D): Die Megerte helfen den Kontrolleuren bei der Arbeit. e) Un complement la acuzativ i un complement prepoziional: Exemplu: wer ? was ? wen ? was ? wozu ? brauchen2(N,A,zu+D): Die Arbeiter brauchen die Megerte zum Messen. Verbul gehren" are dou sensuri diferite i, n funcie de acestea, valen diferit: gehren2(N,D) = a aparine
*' v. punctul 5.1 al leciei de fa. a > v. lecia 4 punctul 4.3. 3 ' v. lecia 4 punctul 4.2.

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

99

Exemplu: Das Werkzeug gehrt dem Meister. geriren2(N,zuD) = a face parte din Exemplu: Die Monteure gehren zu den Arbeitern. Exerciiul 102. Analizai valena verbelor din text! Stabilii care snt complementele cerute! Exerciiul 103. Completai fragmentele de propoziie cu cte 5 substantive la cazul dativ, potrivite ca sens! a. Das Megert hier gleicht ein .... b. Die Lehrlinge helfen d .... c. Der Meister zeigt d . ... die Maschinenhalle. d. Das Mewerkzeug dort gehrt ein .... Exerciiul 104. Completai fragmentele de propoziie cu substantive pre cedate de prepoziii, cerute de valena verbului respectiv ! a. Das Bandma gehrt ... d__ Mewerkzeug . ... d Megert ... d Meinstrument . b. Der Genosse dort gehrt ... d Lehrling . ... d Laborant . ... d Monteur . c. Die Technologen helfen den Kontrolleuren... d Messen. ... d Kontrollieren. ... d Arbeit. Exerciiul 105. Formai propoziii complete din urmtoarele fragmente, ntregind prile sintactice necesare! Model: D ... dient.... Das Megert dient zum Messen von Gren. a. D__ ... gehrt... . b. D ... helfen... bei ... . c. D ... messen... mit ... . d. D ... zeigt... ein ... . e. Wir brauchen... zum .... f. D _ ... gleicht... . g. D ... dient... . Exerciiul 106. Traducei n limba germana, dnd atenie regimului verbului gehren". a. Ruleta face parte din instrumentele de msurat. b. Cui (i) aparine acest manometru ? c El aparine maistrului. d. urubul de aici face parte din aparatul de msurat ? e. Ucenicii fac parte din muncitori ? f. Ampermetrul de acolo aparine laborantei.

100

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

5.4. Substantivarea

infinitivului

5.4.1. Infinitivur fiecrui verb poate fi transformat n substantiv prin adugarea articolului neutru das" i scriindu-1 cu iniial mare. Se traduce n limba romn de obicei cu supinul. Exemple: messen das Messen msuratul, bohren das Bohren guritul. schleifen das Schleifen lefuitul. Exerciiul 107. Substituii infinitivul substantivat din modelul dat cu cel al verbelor date n parantez! Executai exerciiul nti oral, apoi n scris. Model: Das Messen ist leicht. schwer. (arbeiten, feilen, schleifen, rechnen, konstruieren, transportieren, montieren, analysieren, planen). Exerciiul 108. Rspundei conform modelului dat! Model: Fr wen ist das Feilen leicht ? Fr den Meister. schwer ? Fr den Lehrling. Fr wen ist das Bohren leicht (schwer) ? Montieren Planen Transportieren

5.5. Contopirea prepoziiilor cu articolul hotrt


5.5.1. Cu unele dintre prepoziiile cele mai uzuale, articolul hotrt la cazurile dativ i acuzativ se poate contopi, formnd un singur cuvnt ! Exemplu: Die Megerte dienen zum Messen. / \ zu + dem = zum n limbajul literar i tehnic german snt uzuale urmtoarele contopiri l) : Prepoziia Forma articolului Rezultatul bei dem > beim + von dem >vom + zu dem >zum + zu der >zur +
3

> Deocamdat referitoare numai la prepoziiile nvate pn la lecia de fa.

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

101

beim Messen = la msurat, vom Ingenieur = de la inginer, zum Kontrollieren = pentru controlat, zur Arbeit == la munc. Exerciiul 109. Cutai formele contopite n text i stabilii ce elemente cuprind ! Exerciiul 110. Completai articolul i apoi nlocuii-l mpreun cu pre poziia prin forma contopit corespunztoare! Model: Der Meister ist bei d Ingenieur. Der Meister ist bei dem Ingenieur. Der Meister ist beim Ingenieur. a. Der Meister ist bei d Ingenieur. b. Der Kontrolleur kommt zu d Kranfhrer. c. Die Laboranten gehen zu d _ Arbeit. d. Der Oberingenieur kommt von d Direktor. e. Die Lehrlinge sind bei d . Messen. f. Der Monteur bringt den Maschinenteil von d Kontrolleur.

Exemple:

5.6. Pronumele indefinit "man"


5.6.1. n limbajul tehnic este foarte frecvent procedeul de a se indica aciuni n sens general, fr a se specifica cine le ndeplinete, de exemplu: Manometrul se folosete (sau: este folosit) la msurarea presiunii. n limba german exist mai multe mijloace de a se evita indicarea subiectului aciunii. Unul dintre acestea este pronumele indefinit man". Pronumele indefinit man" are sensul de toat lumea, toi oamenii, toate persoanele". Se folosete cu verbul la persoana a IlI-a singular i se traduce n limba romn cu forma reflexiv impersonal sau cu alte forme de exprimare impersonal. Exemple: Hier montiert man die Maschinenteile = Aici se monteaz piesele mainilor. Megerte braucht man zum Messen von Gren = Instrumentele de msurat se folosesc pentru msurarea mrimilor. Sau: Avem nevoie de instrumente de msurat pentru msurarea mrimilor. Exerciiul 111. Identificai pronumele indefinit man" n text i stabilii c " ce verb este folosit! Exerciiul 112. Transformai propoziiile urmtoare n propoziii impersonale cu ajutorul pronumelui indefinit man" !

102

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

Model: Hier montieren die

Monteure die Maschinenteile.

Hier montiert man die Maschinenteile. a. Wir brauchen den Bohrer zum Bohren. b. Der Meister zeigt den Lehrlingen die Megerte. c. Im Konstruktionsbro rechnen die Ingenieure und planen die Inge nieure. d. Durch den Hof kommen wir in die Maschinenhalle. e. Dort konstruieren die Ingenieure eine Bohrmaschine. Exerciiul 113. Traducei n limba german! a.tAici se lucreaz cu hrnicie. b. Cu maina de gurit se gurete. c. Aici se strunjesc fileturi. d. Acolo se lefuiesc pinioane. e. Sculele se folosesc la lucru. f. Unde se fac analizele? g. Unde se frezeaz arborele ? h. Aici se lefuiesc cilindri. i. La lucru nu se face nici o greeal. j . Unde se monteaz mainile ? k. Tovarii snt condui (nsoii) i prin hala mainilor ? 1. Unde se transport strungul ? m. Aici se calculeaz i se planific.

5.7. Cazurile dativ i acuzativ ale unor substantive masculine (completare)


5.7.1. O parte dintre substantivele masculine care formeaz pluralul cu ajutorul desinenei -(e)n1) primesc aceast terminaie i la dativul i acu zativul singular. Exemple: der Genosse die Genossen; dativ : dem Genossen acuzativ : den Genosse der Laborant die Laboranten; dativ : dem Laborante acuzativ : den Laborante. Unele substantive masculine, dei primesc la plural desinena -(e)n, rmn la dativul i acuzativul singular totui neschimbate.
1

>. v. formarea pluralului substantivelor din lecia a 2-a, punctul 2.4.

LEHRSTCK 5: MESSGERATE

103

Exemple: der Direktor die Direktoren : dativ : dem Direktor = directorului acuzativ : den Direktor = pe director; der Transformatordie Transformatoren dativ : dem Transformator = transformatorului acuzativ : den Transformator = transformatorul Diferenierea celor dou categorii de substantive masculine terminate la plural n -(e)n se va face cu ajutorul rubricii Vocabular", de unde se poate deduce, pe lng desinena pluralului, i desinena pentru cazurile dativ i acuzativ singular. Exemple: der Oszillograph, -en, -en == oscilograful der Technologe, -n, -n = tehnologul. Exerciiul 114. Comparai formarea cazurilor dativ i acuzativ la diferitele tipuri de substantive masculine:
N D A wer ? wem ? wen ? der Meister dem Meister den Meister der Laborant dem Laborante den Laboranten

N D A

wer ? wem ? wen ?

die Meister den Meistern die Meister

die Laboranten den Laboranten die Laboranten

N D A

wer ? wem ? wen ?

der Lehrling dem Lehrling den Lehrling

der Genosse dem Genossen den Genossen

N D A

wer ? wem ? wen ?

die Lehrling den Lehrlingen die Lehrlinge

die Genossen den Genossen die Genossen

Exerciiul 115. Completai desinenele substantivelor unde este necesar! Orientai-v dup desinena pluralului! a. Wir messen mit dem Manometer.. . mit dem Megert . mit dem Oszillograph mit dem Bandma . b. Hier arbeitet man mit einem Technologe . mit einem Laborant . mit einem Monteur . mit einem Techniker .

104

LEHRSTCK 5: MESSGERTE

fr den K o n t r o l l e u r _ . fr den Laborant fr den Konstrukteur i fr den Technologe d. Haben Sie hier einen Oszillograph ? einen Ingenieur ? einen Technolog ? einen Laborant ? Exerciiul 116. Rspundei scurt cu substantivele enumerate la cazul cerut! Model: Wem helfen Sie ? Dem Meister. Wen suchen Sie ? Den Oberingenieur. a. Wem helfen Sie ? b. We"n (was) suchen Sie? c. Wem zeigen Sie die Analyse ? d. Wem gehrt das Megert ? e. Wen (was) kontrolliert der Oberingenieur ? (der Meister, der Techniker, der Laborant, der Lehrling, der Technologe, der Oszillograph, der Monteur, der Genosse, der Kontrolleur). Exerciiul 117 (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntrebri! a. Was mit man mit den Megerten ? b . Nennen Sie (indicai) Megerte! c. Wem helfen die Megerte ? d. Was braucht man zum Messen von Maschinenteilen ? e. Was braucht man beim Messen von Hallen ? f. Was zeigen Bild 3 und Abb. 7 ? g. Wem gehrt das Bandma ? h. Arbeiten auch die Laboranten mit Megerten? i. Nennen Sie (indicai) das Megert zum Messen von Druck und Temperatur ; von Abmessungen ; von Wellen ; Blcken und Zylin dern; von Hallen und Maschinen; von Stromstrke und Spannung; von Drehzahlen; von Schwingungen. j . Wen zeigt Abb. 8 ? k. Wer bringt das Megert aus dem Lager ? Exerciiul 118 (sintez). Rspundei cu Nein, sondern"! Model: Brauchen wir das Thermometer zum Messen von Schwingungen ? Nein, sondern zum Messen von Temperaturen. zum Messen von Schwingungen ? a. Brauchen wir das Ampermeter das Manometer Drehzahlen ? b. den Oszillographen Stromstrke ? c. das Mikrometer Spannungen ? d. das Tachometer Abmessungen ? e. das Voltmeter Maschinenteilen ? f.

c. Man bringt die Analysen

\
Lehrstck Nummer 6

IM KONSTRUKTIONSBRO

A. Text

Hier ist das Konstruktionsbro. Es ist gro und hell. Rechts sind die Fenster. Sie sind hoch und breit. Links stehen 1J Stahlschrnke. An 2) der Decke hngen die Lampen. Vor den Fenstern stehen Zeichenbretter3' oder Reibretter. ber den Zeichenbrettern hngen auch Lampen. Vor den Zeit chenbrettern stehen die Zeichner und Zeichnerinnen. Sie arbeiten an den Zeichenbrettern mit Bleistiften, Linealen und Reifedern. Unter den Zei chenbrettern stehen Papierkrbe. An den Reibrettern befestigen die Zeichner das Zeichenpapier.4> ber dem Papier befestigen sie die Skizzen.
> > 3 > 1
2 x

v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctul punctul punctul punctul

6.1. 6.2. 6.6. 6.5.

106

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

Eine Zeichnung ist fertig. Der Zeichner legt sie auf den Tisch. Der Tisch steht hinter einem Reibrett. Unter dem Tisch ist ein Stuhl. Am 1! Tisch sitzt ein Ingenieur. Er prft die Zeichnungen. Auf einem Tisch neben einem Fenster liegen viele Zeichnungen. Um den Tisch sitzt die Werkleitung. In der Mitte sehen wir Oberingenieur Munteanu. Rechts steht Konstrukteur Dima und links ist Ingenieur Dumitrescu. Links sitzt der Direktor. Auf dem Tisch liegt Papier, ein Heft, ein Notizblock, ein Lineal, zwei Ku gelschreiber, ein Bleistift und ein Radiergummi. Auch ein Telefon steht da. Zwischen dem Telefon und Ober ingenieur Munteanu stellt ein Techniker einen Apparat. Genosse Dima steckt das Kabelende mit dem Stecker in die Steckdose. Der Apparat funktioniert. Es ist eine Neukonstruktion. Die Genossen besprechen den Apparat und die Fabrikation. Genosse Dumitrescu fragt den Direktor: Wohin liefern wir die Apparate ? Expor tieren Avir sie ?" Der Direktor antwortet: Wir liefern sie an die Fabriken im Land und exportieren sie auch ins Ausland an viele Werke".

B. Vocabular
im = in + dem hell rechts [rscts] das Fenster, -s, breit links der Stahlschrank, -(e)s, ^c n luminos la/n dreapta fereastra lat la / n stnga dulapul de oel la, pe tavanul a atrna, a aga lampa n faa, nainte

['Jta:l-j
an die Decke, -n hngen die Lampe, -n vor [fo:r]
a

) v. Explicaii, punctul 6.3.

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

107

das Zeichenbrett, -(e)s, -er ['tsaecan-] das Reibrett, -(e)s, -er ber der Zeichner, -s, ['tsijecnar] die Zeichnerin, -nen ['tsaecnarln] der Bleistift, -(e)s, -e ['blqejtltt] das Lineal, -(e)s, -e die Reifeder, -n unter der Papierkorb, -s, -^e befestigen das Zeichenpapier, -s, -e die Skizze, -n [skltsa] fertig ['fsrtic] legen auf der Tisch, -(e)s, -e hinter der Stuhl, -(e)s, - e

planeta deasupra, peste desenatorul desenatoarea creionul linia, rigla trgtorul, penia de desen sub coul de hrtie a fixa hrtia de desen schia gata a pune / a aeza (n poziia orizontal) pe, peste, deasupra masa n dosul, n spatele, dup, n urm scaunul a edea, a sta jos a verifica, a examina lng conducerea uzinei mijlocul a vedea hrtia caietul blocul de notie creionul cu past, pixul guma de ters telefonul ntre a pune / a aeza (n poziie vertical)

Lftu:l]
sitzen ['zltsan] prfen neben Werkleitung, -en Mitte, -n sehen [ze:an] Papier, -s, -e Heft, -(e)s, -e Notizblock, -(e)s, - e Kugelschreiber, -s, Radiergummi, -s, -s TelefQn, -s, -e zwischen stellen t'/tdan]

die die das das der der der das

108

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

der Apparat, -s, -e stecken das Kabelende, -s, -n der Stecker, -s, [ytskar] die Steckdose, -n ['ftskdo:z9] funktionieren die Neukonstruktion, -en besprechen [bg'Jprscgn] fragen wohin ? liefern exportieren antworten die Fabrik, -en das Land, -(e)s, -er [lant] ins = in + das das Ausland, -(e)s, f. pl. [' 'aoslant]

aparatul a bga, a pune, a introduce capul / captul de cablu fia (tecrul) priza a funciona construcia nou a discuta, a dezbate a ntreba unde ?, ncotro ? a livra a exporta a rspunde fabrica ara n strintatea

['Jtdran]

C. Explicaii i exerciii 6.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 119. Pronunai corect vocalele lungi! [o:] [a:] [e:] M Stahlschrank stehen Papier Konstruktion Lineal legen liegen gro Apparat neben viele hoch Kabel sehen Radier vor Telefon gummi fragen Fabrikation liefern Fabrik [0:] [y-3 Ingenieur ber Konstrukteur prfen [u:] Kugelschreiber Stuhl

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

109

Exerciiul 120. Exersai pronunarea deschis i nchis a vocalelor i scurt [7] i i lung [':] / [I] [I] PO PO hinter Tisch Papier hier Radiergummi zwischen liegen Skizze Notiz Fabrik links Mitte liefern sitzen Exerciiul 121. Exersai accentuarea corect a urmtoarelor neologisme! Papier Radiergummi Neukonstruktion Fabrik Exerciiul 122. Exersai pronunarea corect a diftongului [ae] ! ein Zeichenbrett ein Feinmegert arbeiten ein Reibrett ein Teil gleichen ein Zeichner ein Meiel zeigen eine Zejchnerin ein Zeichenpapier leiten ein Bleistift eine Zeichnung schleifen 6.0.1. Cum se pronun complexul st"? Grupul de litere st" se pronuna: a) [ft] la nceputul cuvintelor, chiar dac acestea formeaz a doua parte a unui cuvnt compus: der Bleistift ['blaeftlft]. b) [st] n interiorul i la sfritul cuvintelor: der Meister ['maestar]. Exerciiul 123. Deosebii! [st] [ft] stehen Stit ist stellen Stuhl Konstruktion stecken Siahlschrank Fenster Stecker Bleistift befestigen Steckdose Werkstatt Meister Strom Lehrstck
Observaie. Dup aceleai reguli se pronun i complexul s p " [Jp] sau [sp].

Reinei ! se pronun [Jp]: S^iralbohrer, Splint, Spannung, besprechen

6.1. Verbe corespondente


6.1.1. ntre verbele stehen

(a sta n poziie vertical)

stellen

(a pune ceva n poziie vertical)

110

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

liegen (a sta n poziie orizontal)

si

legen

AB
(a aeza)

(a pune ceva n poziie orizontal)

sitzen

(a edea)

1
hanger,

setzen

k
^ _

exist o coresponden evident de sens. Verbele cuprinse n coloana din stnga exprim o anumit poziie, iar verbele din coloana din dreapta arat aciunea de a aduce un lucru n poziia corespunztoare verbelor din prima coloan. Verbele
\

hngen

stecken

J
sticken

(a atrna) (a aga)

(a fi introdus) (a introduce)

pot exprima ambele sensuri, att poziia ct i aducerea n poziia respectiv. Exemple: Der Das Der Die Stuhl steht unter dem Tisch. Papier liegt auf dem Tisch. Ingenieur sitzt an dem Tisch. Zeichnung hngt an dem Reibrett. Der Stecker steckt in der Steckdose. Ich stelle den Stuhl unter den Tisch. Ich lege das Papier auf den Tisch. Der Ingenieur setzt sich an den Tisch. Ich hnge die Zeichnung an das Reibrett. Ich stecke den Stecker in die Steckdose.

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIO NSBRO

111

Verbele din coloana sting exprim o stare pe loc, de aceea se folosesc n ntrebri care ncep cu wo"? (unde? n ce loc?), iar n rspuns, pre poziiile bicazuale 1J snt urmate de cazul dativ. Verbele din coloana dreapt exprim o deplasare, de aceea se folosesc ntrebri care ncep cu wohin?" (unde? ncotro?), iar n rspunsuri, prepo ziiile bicazuale x) snt urmate de cazul acuzativ. Exemple: Wo steht der S t u h l ? U n d e st scaunul? Wohin stelle ich den Stuhl ? Unde aez scaunul ? stehen liegen sitzen hngen stecken stellen legen setzen hngen stecken

+
an, auf, hinter, in, neben, _ dativ

+
ber, unter, _ acuzativ vor, zwischen

Exerciiul 124. Completai propoziiile cu verbele corespondente potrivite! a. Der Techniker... das Telefon auf den Tisch. Es... auf dem Tisch. b. Der Notizblock... auf dem Stuhl. Ich... den Notizblock auf den Tisch. c. Das Kind... an dem Fenster. Die Genossen... das Kind auf einen Stuhl. d. Die Lampe... ber dem Tisch. Wir... die Lampe ber das Reibrett. e. Der Zeichner... den Papierkorb unter das Reibrett. Er... unter dem Reibrett. f. Wir... den Stecker in die Steckdose. Er... jetzt in der Steckdose. g. Die Zeichnerin... die Zeichnung neben das Telefon. Sie... neben dem Telefon. Exerciiul 125. Formai propoziii potrivit ca sens la forma de politee ! Model: interogative totale, completnd verbul

den Apparat auf den Tisch. Stellen Sie den Apparat auf den Tisch ? a. den Bleistift auf das Papier. b. die Reifeder neben die Zeichnung. c. die Skizze ber die Zeichnung.
11

v. punctul 6.2. al leciei de fa.

112

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

d. die Lampe an die Decke. e. den Papierkorb neben den Schrank. f. das Kabelende in die Steckdose.

6.2. Prepoziii bicazuale


6.2.1. Prepoziiile an = la (pe o suprafa vertical) auf = pe (pe o hinter = n spatele in = n, la neben = lng ber = deasupra unter = sub vor = n faa zwischen = ntre pot fi urmate att de cazul acuzativ ct i de cazul dativ al substantivului n faa cruia stau, n funcie de sensul verbului folosit n propoziie. a) Dac verbul arat o stare pe loc sau o aciune pe loc, ntrebm wo ? = unde ? n ce loc ? i folosim dativul dup prepoziie. Exemple: Das Reibrett steht vor dem Fenster. wo ? Vor dem Fenster. Die Zeichnung liegt auf dem Tisch. wo ? Auf dem Tisch, wo ? An dem Tisch, Der Ingenieur sitzt an dem Tisch. wo ? ber dem Reibrett. Die Lampe hngt ber dem Reibrett. Der Stecker steckt in der Steckdose. wo ? In der Steckdose. Der Direktor ist im (in + dem) x ) Konstruktions bro, wo ? Im Konstruktionsbro. b) Dac verbul arat o deplasare, ntrebm wohin ? unde ? ncotro ? i folosim acuzativul dup prepoziie. Exemple: Der Zeichner stellt das Reibrett vor das Fenster wohin ? Vor das Fenster, Er legt die Zeichnung auf den Tisch. wohin ? Auf den Tisch. Der Ingenieur setzt sich an den Tisch. wohin ? An den Tisch. Wir hngen die Lampe ber das Reibrett. wohin ? ber das Reibrett. Man steckt den Stecker in die Steckdose. wohin ? In die Steckdose Der Direktor kommt in das Konstruktionsbro. wohin ? In das Konst ruktionsbro.
1

) Vezi punctul 6.3 al leciei.

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

113

Deosebii sensul exact al prepoziiilor! an =h auf

auf

an ^ neben

neben

neben

neben

die DecJte

-zwiscfi&t
8

Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

114

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

SCHEMA
Prepoziiile an, auf, hinter, in, neben,
i

ber,

unter,

vor,

zwischen

cer dativul
1

1 1
wo ? . unde, n ce loc ? 1

+ acuzativul 1 wohin = unde ? 1 ncotro:

fiind cerute de -verbele care exprim o stare ^>e /oc sau aciune fr direcie o micare cu direcie

Exerciiul 126. Analizai prepoziiile bicazuale din textul leciei i extra gei-le cu ajutorul urmtorului tabel!
Prepoziia Sintagma n care este cuprins Cazul Veibul ntrebarea

Exemplu: an an cler Decke D hngen Wo hngen die Lampen ?

Exerciiul 127. Repetai cu glas tare! Reinei ! wo ? An dem Tisch. wohin ? An den Tisch. An die Decke. An der Decke. An das Reibrett. An dem Reibrett. An die Fenster, An den Fenstern. wohin ? Auf den Tisch. wo ? Auf dem Tisch. Auf der Zeichnung. Auf die Zeichnung. Auf das Reibrett. Auf dem Reibrett. Auf die Maschinen. Auf den Maschinen.

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

115

vvo i Hinter Hinter Hinter Hinter

dem der dem den

Tisch. Maschine. Reibrett. Schrnken.

wo i In dem Schrank. In der Maschine. In dem Bro. In den Hallen. wo r Neben dem Tisch. Neben der Maschine. Neben dem Telefon. Neben den Zeichnungen. wo ber ber ber ber Unter Unter Unter Unter dem der dem den dem der dem den Tisch. Zeichnung. Papier. Apparaten. Tisch. Zeichnung. Telefon. Reibrettern.

wohin ? Hinter den Tisch. Hinter die Maschine. Hinter das Reibrett. Hinter die Schrnke. wohin ? In den Schrank. In die Maschine. In das Bro. In die Hallen. wohin ? Neben Neben Neben Neben wohin ? ber ber ber ber wohin ? Unter Unter Unter Unter wohin ? Vor Vor Vor Vor den die das die Tisch. Maschine. Telefon. Zeichnungen.

den die das die

Tisch. Zeichnung. Papier. Apparate. Tisch. Zeichnung. Telefon. Reibretter.

wo:

den die das die

wo r Vor dem Schrank.

Vor der Halle. Vor dem Bro. Vor den Apparaten. dem der dem den

den die das die

Schrank. Halle. Bro. Apparate.

wo i Zwischen Zwischen Zwischen Zwischen

Tisch und dem Schrank. Zeichnung und der Skizze. Fenster und dem Reibrett. Schrnken. Wohin ? Zwischen den Tisch und den Schrank. Zwischen die Zeichnung und die Skizze. Zwischen das Fenster und das Reibrett. Zwischen die Schrnke. articolele hotrte

Exerciiul 128. Repetai exerciiul precedent, nlocuind prin a) articole nehotrte; b) articole nehotrte negate! Model: Wo ? An einem Tisch. An einer Decke, etc. Wo ? An keinem Tisch. An keiner Decke, etc.

Wohin ? An einen Tisch. An eine Decke, etc. Wohin ? An keinen Tisch. An keine Decke, etc.

116

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

Exerciiul 129. Privii prima imagine cu prepoziia potrivit ! a. Wo stehen die Reibretter? b. Wo arbeiten die Zeichner? c. Wo steht der Tisch ? d. Wo sitzt der Ingenieur ? e. Wo liegt das Papier? f. Wo sind die Lampen? g. Wo liegt der Bleistift ? sau

a textului i completai rspunsurile den Fenstern. den Reibrettern der Mitte, dem Reibrett, dem Tisch dem Tisch den Reibrettern. dem Tisch der Decke .. den Reibrettern, dem Tisch .den Kugelschreibern.

Exerciiul 130. Rspundei, completnd rspunsul cu prepoziia potrivit . Wohin geht der Meister? die Maschinenhalle, Wohin legen wir das Werkzeug ? den Tisch. Wohin stellen wir das Rei brett?-' das Fenster. Wohin stellen wir den Stahl schrank ? die Fenster, das Papier. Wohin hngen, wir die Skizze ? . das Reibrett Wohin legt der Ingenieur den . das Telefon. Notizblock? . den Direktor. Wohin stellt man das Telefon ? Wohin steckt der Techniker den Stecker? die Steckdose. Exerciiul 131. Rspundei cu prepoziia dat i cu substantivul din pa rantez la cazul potrivit! a.
in

Wo ist der Meister? Wo sind die Maschinenteile ? Wohin geht der Oberingenieur ? Wo arbeitet die Genossin ? Wohin transportiert man die Maschine ? Wo analysiert man das Material?

(die Maschinenhalle) (das Lager) (das Konstruktionsbro) (die Fabrik) (der Hof) (das Laboratorium) (eine Drehmaschine)

an

Wo arbeitet der Genosse ?

(die Bohrmaschine) Wo steht die Arbeiterin? Wohin hngt der Zeichner die (das Zeichenbrett) Skizze ? Wohin setzt sich der Kontrolleur? (das Fenster)

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

117

C.

auf

Wo sucht der Lehrling das Werkzeug? (der Tisch). Wohin legt der Zeichner die Skizze ? (die Zeichnung). Wo sitzt der Ingenieur? (der Stuhl). Wo liegt der Schraubenschlssel? (die Maschine), Wohin gehen die Kontrolleure ? (die Drehmaschine), Wo prft der Meister den Ma schinenteil ? (die Lampe).

d. unter

Exerciiul 132. Completai prepoziia bicazual potrivit i desinena arti colului ! Fii ateni la sensul verbelor ighidai-v dup ntrebarea wo?" sau wohin ?" a. Der Ingenieur steht ... d Reibrett und zeichnet. Er stellt das Zeichenbrett... d Fenster. Der Lehrling geht ... d Maschinenhalle und steht ... d Maschine ... d Meister und ein Arbeiter. Er legt die Maschinenteile ... d Tisch. Halle und steht ... d . Maschine. c. Der Laborant kommt ... d Maschinen. d. Die Arbeiter gehen ... d Werk und arbeiten ... d e. Die Montagehalle steht ... dem Lager. f. Der Zeichner befestigt die Zeichnung ... d Reibrett. g. Der Monteur hngt die Lampe ... d Tisch. Sie hngt ... d Tisch. h. Der Zeichner steckt die Zeichnung ... d Schrank. i. Das Werk exportiert die Apparate ... d . Ausland. Exerciiul 133. Rspundei cu substantivul dat n parantez, precedat de prepoziia corespunztoare ! a. (Tisch) Wo steht der Apparat ? Wohin stellen die Laboranten den Apparat ? b. (Reibrett) Wo hngt die Zeichnung ? Wohin hngen die Zeichner die Zeichnung ? c. (Lampe) Wo steht die Drehmaschine ? Wohin stellen wir die Drehmaschine ? d. (Decke) Wo hngen die Lampen ? Wohin hngt man die Lampen ? e. (Notizblock) Wo liegt der Radiergummi ? Wohin legt der Zeichner den Radiergummi. f. (Fenster) Wo steht der Stahlschrank ? Wohin stellen wir den Stahlschrank ? g. (Reibrett) Wo steht der Papierkorb? Wohin stellt man den Papierkorb ?

118

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

h. (Radiergummi) Wo liegt der Bleistift ? Wohin legt der Ingenieur den Bleistift ? i. (Stahlschrank) Wo steckt die Zeichnung ? Wohin stecken sie die Zeichnung ? Exerciiul 134. Traducei n limba german ! a. Desenatorii stau n faa planetelor i deseneaz. b. Eu fixez hrtia de desen pe planet. c. El pune desenul pe mas. d. Schia atrn pe planet deasupra desenului. e. Inginerul sade n spatele planetelor la o mas n faa geamului. f. Deasupra mesei atrn o lamp. g. Hrtia st n dulapul de lhg fereastr, h. Punei courile de hrtie sub planete ? i. Punei schia ntre desene ? j . Unde punem aparatul ? Pe mas ? k. Aparatul st pe masa ntre telefon i blocul de notie. 1. Unde sade directorul ? La mijloc ?

6.3. Contopirea prepoziiilor cu articolul hotrt (Continuare i.rezumare)


6.3.1. Urmtoarele prepoziii bicazuale se contopesc frecvent cu forme ale articolului hotrt: : wo ? am Reibrett a. an + dem > am : wohin ? ans Fenster -j- das > ans : wohin ? aufs Papier auf + das > aufs im + dem > im : wo ? im Konstruktionsbro : wohin? ins Werk. + das > ins 1 b. ' hinter + dem > hinterm : hinterm Schrank + das > hinters : hinters Papier ber + dem > berm : berm Tisch + das > bers : bers Material / unter + dem > unterm : unterm Notizblock : unters Papier + das > unters vor + dem > vorm : vorm Schrank : vors Fenster. + das > vor
J ) Formele de la punctul b) snt caracteristice pentru limba vorbit, cotidian sau familiar. Ele se evit ntr-un limbaj literar ales.

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

119

Recapitulare Contopirea prepoziiilor cu articolul hotrt + das > ans + dem > am an an beim auf bei aufs hinterm 1] durch hinter durchs 1! im fr in frs^ berm x) in ber ins unterm 1) um unter ums v vom ber von bers 1! vor vorm v> vor vors i) zu zum zu + der > zur Exerciiul 135. Efectuai contopirile posibile n propoziiile urmtoare! a. Man braucht zu dem Zeichnen einen Bleistift. b. Bei dem Zeichnen stehen die Zeichner vor den Zeichenbrettern. c. Der Konstrukteur sitzt an dem Tisch in der Mitte. d. Die Arbeiter kommen zu der Arbeit in das Werk. e. Sie transportieren das Material in das Lager hinter die Maschinenhalle. f. Der Oberingenieur kommt von dem Direktor zu den Arbeitern.

6.4. Valena verbelor (Continuare)


6.4.1. Verbele stehen, sitzen, liegen, hngen, stecken, care exprim o stare pe loc snt bivalente, cernd, pe lng subiect, un complement de loc: Exemple: wer ? was ? wo ? stehen2(N, ioc) Der Apparat steht auf dem Tisch. liegen2(N, lcc) Das Papier liegt im Schrank. sitzen2(N, ioc) Der Zeichner sitzt am Tisch. hngen2(N, ioc) Das Papier hngt am Reibrett. stecken2(N, ioc) Der Bleistift steckt im Notizblock 6.4.2. Verbele stellen, setzen, liegen, hngen, stecken, care exprim o deplasare, snt trivalente, cernd, pe lng subiect, totdeauna un complement direct i un complement de loc. Exemple: wer ? was ? wen ? was ? wohin ? stellen3(N, A, )oc) : Der Konstrukteur stellt den Apparat auf den Tisch. legt das Papier in den Schrank. legen3(N, A, ioc) : Der Zeichner setzt sich an den Tisch. setzen3(N,AiIoc) : Der Ingenieur hngt die Skizze an das Reibrett. hngens(N> A> loc ): Die Zeichnerin steckt den Bleistift in den Notizblock. stecken3(N, A, i j : Der Direktor
11

Forme familiare.

120

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

6.4.3. Verbele leciei de fa au urmtoarele valene: iunktionieren 1{N ) Der Apparat funktioniert. fragen1(N) Der Meister fragt. fragen2(N, AJ Der Meister fragt den Lehrling. antworten1(N) Der Lehrling antwortet. antworten 2(N , D) Der Lehrling antwortet dem Meister. prfen2(N, A> Sie prfen den Apparat. sehen2(N, A> Wir sehen eine Zeichnung. besprechen2(N, A) Die Genossen besprechen eine Neukon struktion. Wir exportieren die Apparate. exportieren 2(N , AJ Er befestigt das Papier am Reibrett. befestigen,; N; A, i0C) Wir liefern die Apparate ins Ausland, sau: liefern3(N, A.IOO sauD) den Werken Electronica". Exerciiul 136. Completai fragmentele de propoziie! a. Der Ingenieur fragt ... . Der Monteur legt ... b. Man befestigt . . . . j . Die Maschine steht c. Wir besprechen . . . . k. Der Techniker steht 1. Der Stecker steckt d. Der Zeichner antwortet m. Der Bleistift liegt . e. Das Papier hngt . . . . n. Sehen Sie ... ? f. Man exportiert . . . . o. Die Ingenieure prfen g. Wer stellt ... ? p. Die Werkleitung sitzt h. Das Werk liefert . . . .

6.5. Ordinea prilor sintactice


6.5.1. Propoziiile se compun din pri sintactice: subiect, predicat, atri but, complemente circumstaniale. Ele pot fi formate dintr-un singur cuvnt sau din grupuri de cuvinte (sintagme) 1). Exemple: subiect predicat complement de loc Er steht hier. Der Apparat steht auf dem Tisch. Ordinea (topica) prilor sintactice este diferit n limba german i n limba romn, n funcie de partea sintactic i de tipul de propoziie. 6.5.2. In propoziia principal enuniativ, verbul conjugat ( = partea con jugat a predicatului) st pe locul II, adic urmeaz n mod obligatoriu dup partea sintactic cu care ncepem propoziia, indiferent ce parte sintactic ar fi.
11

Mai pot fi exprimate i prin propoziii secundare: v. lecia a 16-a, punctul 16.2.

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

121

Exemple: I IV II III Die Arbeiter stellen die Bohrmaschine in die Mitte, Die Bohrmaschine in die Mitte, die Arbeiter In die Mitte die Bohrmaschine. die Arbeiter Din cauza poziiei fixe a predicatului, subiectul trece dup verbul conju gat, cnd propoziia ncepe cu alt parte sintactic (v. exemplul 2 i 3 de mai sus). Acest fenomen se numete inversiune. Inversiunea subiectului este un prilej frecvent de interferen (greeli de limb) din cauza deosebirilor fa de ordinea prilor sintactice n limba romn. 6.5.3. n propoziia interogativ parial, pe primul loc st cuvntul inte rogativ, pe al doilea verbul conjugat, subliniat de accentul principal n pro poziie. Exemple: Wie funktioniert der Apparat ? Wo arbeitet Genosse Ionescu ? Was sehen wir in der Maschinenhalle ? Wer schleift das Zahnrad ? Wohin liefern wir die Apparate ? Spre comparaie: n limba romn, n propoziiile interogative pariale se accentueaz cuvntul interogativ. Exemple: Cum funcioneaz aparatul ? Unde lucreaz tov. Ionescu ? 6.5.4. Propoziia interogativ total ncepe cu verbul conjugat. Exemple: Funktioniert der Apparat gut ? Arbeitet Genosse Ionescu hier ? Schleifen Sie das Zahnrad ? Exportieren wir die Apparate ins Ausland ? Ordinea prilor sintactice
Tipul de propoziie Wir Propoziia enuniativ Die Apparate
I II III IV

exportieren exportieren

die Apparate wir

ins Ausland ins Ausland

Propoziia intero gativ parial

Wohin

exportieren

wir

die Apparate ?

Propoziia intero gativ total

Exportieren

wir

die Apparate

ins Ausland ?

122

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

Exerciiul 137. Analizai ordinea prilor sintactice din textul leciei! Specificai cu ce parte sintactic ncep propoziiile i unde se afl subiectul! Exerciiul 138. ncepei propoziiile cu partea sintactic subliniat! Efectuai inversiunea subiectului! a. Das Konstruktionsbro ist hier. b. Die Fenster sind rechts. c. Die Zeichenbretter stehen vor den Fenstern. d. Die Zeichner arbeiten fleiig an den Reibrettern. e. Sie befestigen Zeichenpapier und Skizzen am Reibrett. f. Sie legen die Zeichnungen auf den Tisch. g. Ein Techniker stellt einen Apparat zwischen das Telefon und den Notizblock. h. Genosse Dima steckt das Kabelende in die Steckdose. Exerciiul 139. Formai propoziii enuniative din prile sintactice indi cate, realiznd toate variantele posibile !
I II HI IV

Model:

Die Kontrolleure Die Zahnrder Genau

messen messen messen

die Zahnrder die Kontrolleure die Kontrolleure

genau, genau, die Zahnrder.

a. messen die Kontrolleure die Zahnrder genau. b. schleift an der Schleifmaschine der Arbeiter Ionescu einen Maschinenteil. c. sucht einen Gewindebohrer der Arbeiter-bei dem Werkzeug. d. bringt dem Monteur einen Schraubenschlssel ein Lehrling. e. dreht dort eine Arbeiterin Zylinder. f. fhrt durch die Maschinenhalle der Meister den Ingenieur. g. kommen mit der Analyse die Laborantinnen in das Kon struktionsbro. Exerciiul 140. Formai propoziii interogative totale din prile sintactice enumerate n exerciiul precedent! Exerciiul 141. Formai propoziii interogative pariale din prile sintactice date n exerciiul nr. 139, nlocuind ultima parte sintactic prin cuvntul intero gativ corespunztor (wer? was?, wen?, wie? wo?, wohin?. Model: Wie messen die Kontrolleure die Zahnrder? (genau). Exerciiul 142. Traducei n limba german ! a. n hala mainilor muncitorii lucreaz cu hrnicie. b. Maina de gurit muncitorii o aaz n faa geamului. c. Pentru fabricile din ar construim piesele de maini.

LEHRSTUCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

123

d. C manometru! controlorul msoar presiunea. e. Cu burghiul ucenicul gurete metalul. f. n hal macaragiul transport piesele de maini, n curte muncitorii le transport. g. n depozit materialele stau ling scule. h. n hala de montaj lucreaz montorii la maini.

6.6. Substantive compuse (Continuare)


6.6.1. La multe dintre substantivele compuse, cuvntul determinativ este format din radicalul unui verb. Exemple: frsen + die Maschine = die Frsmaschine, frsfrj -f- die Maschine

die Frsmaschine radieren + der Gummi = der Radiergummi, stecken -f- die Dose = die Steckdose, zeichnen + das Brett = das Zeichenbrett. x) Exerciiul 143. Formai cuvinte compuse ! Adugai articolul! Veri ficai traducerea exact la cheia exercitiilor! a. bohren + Maschine m. stellen + Schraube b. reien + Brett n. suchen + Gert o. messen c. messen + Werkzeug + Apparat p. messen rechnen x) + Maschine + Gre q. stellen prfen + Gert + Stift r. stellen zeichnen x) + Papier + Rad s. stellen reien + Feder + Rolle t. stellen + Scheibe stehen + Lampe u. schleifen + Scheibe drehen -+- Maschine v. schleifen + Papier schleifen 4- Maschine w. prfen + Maschine messen + Tisch x. prfen + Dorn. 1. hngen 2) + Lampe
J ) La verbele al cror radical se termin cu un grup de consoane, se intercaleaz un -enaintea sau dup ultima consoan pentru uurarea pronunrii. Exemplu: zeichen-en zeichen Zeichenbrett. 2 > Hngelampe

124

LEHRSTCK 6: IM KONSTRUKTIONSBRO

Exerciiul 144 (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntre-, bri ! a. Wie ist das Konstruktionsbro ? b. Wo stehen die Stahlschrnke ? c. Wo hngen die Lampen? d. Sind das Hngelampen ? e. Wo sind die Fenster ? f. Was steht vor den Fenstern? g. Wer steht an den Zeichenbrettern ? h. Was arbeiten die Zeichner und Zeichnerinnen ? i. Wo befestigt man das Zeichenpapier ? Und wo die Skizzen ? j . Wo stehen die Papierkrbe? k. Wo sitzt die Werkleitung? 1. Wo steht der Tisch ? m. Was liegt auf dem Tisch ? Was steht auf dem Tisch ? n. Was besprechen die Genossen ? o. Funktioniert der Apparat ? p. Was fragt Genosse Dumitrescu, und was antwortet der Direktor ?

Lehrstck Nummer 7

ZHLEN U N D RECHNEN

A. Text
Die Ingenieure, Techniker, Laboranten, Zeichner, Meister und Arbeiter arbeiten viel mit Zahlen. Ingenieur Oprea sagt zum Meister Roea aus der Werkstatt IV: Meister Roea, hier ist ein Fehler in der Rechnung "1' Meister Roea: Ein Fehler? Wo? Ich sehe keinen Fehler \" Ingenieur Oprea: Sehen Sie, 2> hier! 357,3186,7 ist nicht3' 171,6, son dern 170,6". Meister Roea antwortet: Ja, wirklich, hier ist ein Fehler. Nein, nicht ein Fehler, hier sind sogar zwei4) Fehler. 257 x 0,31 ist nicht 78,67, sondern 79,67." Ing. Oprea geht zum Zeichner Vasilescu und sagt: Die Zeichnung ist nicht richtig. Sie ist falsch. Der Bolzen des Kolbens51 ist nicht 120,3 mm, son dern 102,3 mm lang und die Toleranz ist 0,01 mm und nicht 0,1 mm." Der Zeichner: Entschuldigen Sie bitte ! Ich korrigiere das. Wohin schicke ich die Kopie der Zeichnung nach der Korrektur?" Ing. Oprea: Schicken Sie die erste 6 ' Kopie in die Halle II zu Meister Lungu und die zweite Kopie zu Ingenieur Voinea aus der Werkstatt VI." Ing. Oprea: kommt zur Sekretrin und fragt: Wo ist der Direktor?" Sekretrin: Er ist im Bro des Chefkonstrukteurs. Sie besprechen den Apparat des Konstrukteurs Dima." Ing. Oprea: Sagen Sie bitte dem Direktor, ich gehe jetzt zum Schulungs kurs der Lehrlinge." Dort fragt er den Leiter des Kurses: Was lehren Sie heute die Lehrlinge ?" Der Leiter antwortet: Wir lernen zhlen und rechnen."
) > 3 > 4 > 5 > 6 )
2 1

v. v. v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctul punctul punctul punctul punctul punctul

7.6. 7.3. 7.5. 7.1. 7.4. 7.2.

126

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

"Wir fragen: Wieviel ist? Wir schreiben 1. Wir addieren 8 + 5 = 13 14 + 7 = 21 2. Wir subtrahieren 30 11 = 19 28 5 = 23 Wir lesen acht und (plus) fnf ist ( = ) dreizehn. vierzehn und (plus) sieben ist ( = ) einundzwanzig. dreiig weniger (minus) elf ist neunzehn, achtundzwanzig weniger (minus) fnf ist dreiundzwanzig.

3. Wir multiplizieren 3 12 = 36 drei mal zwlf ist sechsunddreiig, 3 x 12 = 36 drei mal zwlf ist sechsunddreiig, neun mal sieben ist dreiundsechzig. 9 x 7 = 63 4. Wir dividieren 25 : 5 = 5
54 : 2 = 27

fnfundzwanzig geteilt durch fnf ist fnf, fnfundzwanzig durch fnf ist fnf, vierundfnfzig geteilt durch zwei ist siebenundzwanzig, vierundfnfzig durch zwei ist siebenundzwanzig. sechs hoch zwei ist sechsunddreiig. acht hoch zwei ist vierundsechzig. sechs hoch drei ist zweihundertsechzehn. Quadratwurzel MS sechsunddreiig ist sechs. Kubikwurzel aus zweihundertsechzehn ist sechs.

5. Wir 62 82 63
2

potenzieren = 36 = 64 = 216

6. Wir ziehen die Wurzel ]/ 36 = 6 .f 216 = 6

7. Dte Dezimalzahlen 1,5 + 3,7 = 5,2 eins Komma fnf und (plus) drei Komma sieben ist fnf Komma zwei. 0,03 + 0,4 = 0,43 null Komma null drei und (plus) null Komma vier ist null Komma dreiundvierzig. 8. Die Prozente 900 von 1 000 ist 90% neunhundert von tausend ist neunzig Prozent. 25 von 100 ist 25% fnfundzwanzig von hundert ist fnfundzwanzig Prozent.

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

127

B. Vocabular
das Zhlen, -s, f.pl. das Rechnen, -s, f.pl. sagen aus die Werkstatt, - e n die Rechnung, -en nicht wirklich sogar die Zeichnung, -en richtig falsch der Bolzen, -s,der Kolben, -s,die Toleranz, -en entschuldigen bitte korrigieren schicken die Kopie, -n nach die Korrektur, -en grste zweite die Sekretrin -nen das Brg, -s, -s der Chefkonstrukteur, -s, -e jetzt der Schulungskurs, -es, -e der Leiter, -s,der Kurs, -es, -e lehren heute lernen zhlen wieviel schreiben lgsen addieren subtrahieren numratul calculatul, calcularea a spune din atelierul socoteala, calculul nu ntr-adevr chiar desenul corect, exact, just greit bolul pistonul tolerana a (se) scuza v rog; poftim a corecta a trimite copia la, spre, dup corectura cel dinti, cea dinti, primul, prima al doilea, a doua secretara biroul constructorul ef acum cursul de colarizare conductorul, dirigintele cursul a preda, a instrui azi a nva a numra ct a scrie a citi a aduna a scdea

128

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

die die die die das das

weniger multiplizieren mal dividieren teilen potenzieren hoch ziehen Wurzel, -n Quadratwurzel, -n Kubikwurzel, -n Dezimalzahl, -en Komma, -s, -s Prozent, -(e) s, -e

mai puin a nmuli ori, nmulit cu a mpri a mpri, a se diviza a ridica la o putere nalt, aici: ridicat; la a trage rdcina rdcina ptrat rdcina cubic numrul decimal virgula procentul.

7.0. Pronunare i ortografie


7.0.1. Pronunai corect vocalele lungi! [a:] [e:] [i:] [o:] M M Zahl Fehler Kopie Bro Korrektur Ingenieur Sekretrin sagen sehen ziehen wo ? Schulung Konstrukteur sogar gehen korrigieren fragen Lehrling addieren lehren subtrahieren multiplizieren dividieren potenzieren 7.0.2. Exersai pronunarea corect a sunetului z" [ts]! Zeichnen zeigen der Zeichner zum die Skizze die Zeichnung sitzen zwischen zu - zwei die Zahl der Bolzen die Toleranz der Oszillograph die Dezimalzahl die Wurzel das Prozent zhlen multiplizieren potenzieren Wurzel ziehen der Notizblock kurz der Zylinder das Zahnrad das Mewerkzeug. 7.0.3. Reinei pronunarea deosebit a urmtoarelor cuvinte! die Kopie, pl. die Kopien [ko'pi: | ko'pi:n] der Chefkonstrukteur ['JefkonstrUkt0:r] die Quadratwurzel [kv'dr:tvUrtsal]. 7.0.4. Reinei ortografia deosebit a neologismelor! der Ingenieur, -e der Chefkonstrukteur, -e die Korrektur, -en der Apparat, -e die Kopie, -n

LEHRSTCK 7: ZAHLEN UND RECHNEN

129

7.0.5. Neologismele se accentueaz de multe ori pe ultima silab. Reinei ! der Konstrukteur das Bro die Toleranz das Prozent die Kopie der Apparat die Korrektur die Konstruktion Quadrat die Fabrik Kubik das Papier Dezimal das Telefon Notiz das Lineal

7.1. Numeralele cardinale


7.1.. Numeralele cardinale de la 13 n sus snt compuse din numeralele de baz 110 sau derivate din acestea, n felul urmtor: a. De la 13 pn la 19 inclusiv, numeralele cardinale snt compuse, avnd -zehn" (zece) drept cuvnt de baz: 13 dreizehn 17 siebzehn21 14 vierzehn 18 achtzehn 15 fnfzehn 19 neunzehn. 16 sechzehn 1( b. Zecile snt derivate cu ajutorul sufixului -zig: 20 zwanzig s! 60 sechzig 5) 4> 30 dreiig 70 siebzig 6) 40 vierzig 80 achtzig 50 fnfzig 90 neunzig. c. Numeralele de la 21 n sus, alctuite din zeci i uniti, snt compuse n ordine invers fa de limba romn: Exemplu: douzeci si unu und 21 einundzwanzig71
1; S) 3 > 4) 6>

zwanzig 22 zweiundzwanzig

In loc de sechsehr.". In loc de siebenzehn". n icc de zweizig". In loc de dreizig". n loc de sechszig". "> In. loc de siebenzig". 7) Numeralul 1 (cir?) ir. numerale compuse este totdeauna ein": einundzwanzig, einund dreiig, einhundert, einvs.i'.send.
S Gere > - - c. i/:03

130

LEHRSTCK 7: ZAHLEN UND RECHNEN

23 dreiundzwanzig 32 zweiunddreiig 24 vierundzwanzig 33 dreiunddreiig 25 fnfundzwanzig 34 vierunddreiig 26 sechsundzwanzig 35 fnfunddreiig 27 siebenundzwanzig 36 sechsunddreiig 28 achtundzwanzig 37 siebenunddreiig 29 neunundzwanzig 38 achtunddreiig 30 dreiig 4) 39 neununddreiig 31 einunddreiig 40 vierzig .a.m.d. c. Sutele i miile snt exprimate prin cuvinte simple, iar multiplii lor se compun cu numeralele de baz i compuii lor: 100 (ein) hundert l 000 (ein) tausend 200 zweihundert 2 000 zweitausend 300 dreihundert 5 000 fnftausend 400 vierhundert 10 000 zehntausend 500 fnfhundert 16 000 sechzehntausend 600 sechshundert 20 000 zwanzigtausend 700 siebenhundert 80 000 achtzigtausend 800 achthundert 100 000 hunderttausend 900 neunhundert 900 000 neunhunderttausend. d. Milioanele i miliardele snt exprimate prin substantive feminine: 1 000 000 1 (eine) Million 1 500 000 1 Million fnfhunderttausend 2 000 000 2 (zwei) Millionen 10 000 000 10 (zehn) Millionen 1 000 000 000 1 (eine) Milliarde 2 000 000 000 2 (zwei) Milliarden. Observaii: a. Zecile se pronun oricnd la sfrit, dup uniti: 84 = vierundachtzig 284 = zweihundertvierundachtzig 3 284 = dreitausendzweihundertvierundachtzig. b . Cu excepia milioanelor i miliardelor, numeralele cardinale se scriu mpreun: 999 999 = Neunhundertneunundneunzigtausendneunhundertneunundneunzing. c. Anii de la 1 000 pn la 2 000 se exprim numai n sute. Exemplu: , im Jahre 1974 n anul 1974 ( X 1974 (neunzehnhundertvierundsiebzig)

LEHRSTCK 7: ZAHLEN UND RECHNEN

131

Exerciiul 145. Pronunai foarte clar ultima silab! dreizehn dreiig vierzehn vierzig fnf zehn fnf zig sechzehn sechzig siebzehn - siebzig achtzehn achtzig neunzehn neunzig

cu glas tare urmtoarele numerale,

difereniind

14, 41, 18, 83, 19, 24, 17, 91, 15, 54, 16, 67, 17, 78, 717, 777, 818, 888, 414, 444, 515, 550, 313, 330, 616, 660, 919, 999.

Exerciiul 146. Pronunai cu glas tare i scriei n litere urmtoarele cifre: 6 3 ; 645; 327; 1356; 17; 586; 13 249;' 397; 815; 14 704; 107 249. Exerciiul 147. Pronunai cu glas tare numeralul i substantivul, completnd desinena pluralului ! 12 349 Schraub1 872 Rd747 Meiel 174 788 Niet14 734 Ventil63 Spiralbohrer 249 733 Stift813 Kurbel2 Hmmer53 412 Splint4 319 Lager10 111 Dorn3 756 Feder28 534 Zahnrad17 Schraubenschlssel913 Teil5 Schublehr26 Zeichenbrett-

Exerciiul 148. Scriei i calculai cu glas tare! a. 26 + 14 = 40; 127 + 56 = ... ; 257 + 652 = ... ; 366 + 21 = ... . b. 1 277 + 486 = ... ; 0,3 + 1,9 = ... ; 0,01 + 11,6 = ... ; 37,9 + 0,01 = c. 14 8 = . . ; 295 86 = . . ; 3 270 625 = . . ; 744 17 = .. . . . . d. 28 x 4 = . . ; 33 x 15 = . . ; 0,06 x 221 = . . ; 36 x 0,4 = . . . . . . . e. 60 : 12 = . . ; 96 : 13 = . . ; 13,8 : 1 6 = . . ; 222 : 21 = . . . . . , . . f 22 ; 82; 42 ; 92 ; 252 . . g. f529; ]/2224; f26 564; fi 056. h. 48 % von 3 715; 20 % von 14 308; 17 % von 7 512. Exerciiul 149. Citii cu glas tare! a. In dem Werk arbeiten 1 270 Arbeiter und 57 Ingenieure. b . Im Konstruktionsbro stehen 14 Zeichenbretter. c. In der Werkhalle sind 116 Maschinen. d. 12 Kontrolleure prfen 10 276 Schrauben, Rollen und Bchsen. e. Im Jahre 1974 liefern wir 27 600 Apparate und im Jahre 1975 expor tieren wir 12 460 Maschinen.

132

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

Exerciiul 150. Traducei n limba german ! a. Aici nva 126 ucenici. b. n atelierul VI lucreaz 316 muncitori i muncitoare. 126 snt mun citoare. Acestea snt 39,8%. c. Ct este 1 327 + 229? d. Inginerul Oprea conduce 13 ingineri, 17 tehnicieni i 297 muncitori.

7.2. Numeralele ordinale


7.2.1. Numeralele ordinale indic locul ntr-un ir sau ntr-o serie i se formeaz prin derivare de la numeralele cardinale, dup cum urmeaz: a. de la 1 pn la 19 Articolul hotrt + numeralul cardinal + -te. Exemplu: vier der (die, das) vierte (al patrulea). b. de la 20 pn la 100 Articolul hotrt + numeralul cardinal + - s t e . Exemplu: vierzig- der (die, das) vierzigste (al patruzecilea). c. de la 101 n sus Cu articolul hotrt -f- numeralul cardinal + -te sau -ste n funcie de ultimele dou cifre ale numeralului, aplicndu-se regulile de la a i b . Exemple: 102 der (die, das) hundertzweite 121 der (die, das) hunderteinundzwanzigste 415 der (die, das) vierhundertfnfzehnte 873 der (die, das) achthundertdreiundsiebzigste. Fac excepie de la regula general de formare, numeralele: der (die, das) erste 1) der (die, das) dritte 2) der (die, das) achte 3) Numeralele ordinale se marcheaz n scris printr-un punct aezat du p cifre. Exemplu: die 2. Kopie. Exerciiul 151. Citii cu glas tare! Das 2. Zeichenbrett steht am Fenster. Die 6. Arbeiterin bohrt die 35. Bchse. Die 22. Maschine ist eine Frsmaschine. Der 3. Genosse von links ist ein Techniker.
x 2 3

a. b. c. d.

> n loc de einste". ) n loc de dreite". > I n loc de achtte".

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

133

e. f. g. h. i.

Die 8. Schraube ist lang, die 9. ist kurz. Wir liefern heute die 50. Neukonstruktion. Der 38. Apparat hat einen Fehler. Das 5. Rad am Auto ist ein Reserverad (roat de rezerv Die 4. Zeichnung bringen Sie in die 2. Montagehalle. Exerciiul 152. Citii cu glas tare! der 122. Niet das 6. Gewinde die 102. Kurbel die 470. Schraube der 1001. Zylinder das 4 Lager die 19. Welle die 178 Feder das 750. Zahnrad der 1244 Stift die 12. Feile der 74. Hebel die 3416. Arbeiterin das 134. Rad der 36. Bohrer der 915. Splint 9. Hammer der die 618. Feder 10. Megert das 93. Ventil das 17. Zeichenbrett das 24. Bchse die 4. Notizblock der 114. Rolle die Exerciiul 153. Completai cu numeralul ordinal care urmeaz, dup mo delul dat! Gsii articolul hotrt corespunztor! 3 Lehrlinge, der 4. a. Hier sind steht dort. 6 Techniker, der... 10 Arbeiterinnen 16 Zeichner 9 Megerte b. Hier sind 4 Reifedern die 5. liegt dort. 2 Rechnungen 5 Kopien 14 Zeichnungen 21 Bleistifte

7.3. Imperativul de politee


7.3.1. Dispoziii, ndrumri, invitaii, porunci sau rugmini adresate unor persoane cu care nu sntem n relaii familiare sau de prietenie, se expri m n limba german cu ajutorul imperativului de politee. Invitaiile sau rugminile snt marcate, de obicei, prin cuvntul bitte" = v rog, v ru gm ! Imperativul de politee are o singur form pentru singular i plural, compus dintr-o form verbal identic cu infinitivul i pronumele de poli tee Sie" aezat dup un verb.

134

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

Exemple: Sehen Sie ! = Privii ! Entschuldigen Sie, bitte ! = Scuzai, v rog ! Schicken Sie die Kopie in die Halle II ! = Trimitei copia la hala II ! Exerciiul 154. Formai -propoziii imperative cu imperativul de politee i cu conjuncia auch", exprimnd dispoziia s se procedeze la fel ca n pro poziia stimul! Model: Der Ingenieur kommt in die Werkstatt. Kommen Sie auch in die Werkstatt ! a. Der Meister korrigiert den Fehler. b. Die Lehrlinge addieren die Zahlen. c. Sie schreibt eine Rechnung. d. Wir ziehen die Wurzel aus 999. e. Er dividiert 12 durch 3. f. Die Genossen prfen die Neukonstruktion.

7.4. Cazul genitiv al substantivelor


7.4.1. n limbajul tehnic i cotidian, precizarea sensului exact al unui substantiv se face frecvent cu ajutorul altui substantiv la cazul genitiv. Exemplu: Das Bro. = Biroul. Wessen Bro ? = Biroul cui ? Das Bro des Chefingenieurs = Biroul inginerului ef. Precizarea la cazul genitiv rspunde la ntrebarea wessen?" = al (a, ai, ale) cui ? Cazul genitiv este marcat prin urmtoarele forme ale articolului: des, eines, keines pentru masculin i neutru; der, einer, keiner pentru feminin; der, keiner pentru plural. Substantivele neutre i majoritatea substantivelor masculine primesc n plus desinena -s sau -es. Exemple: das Megert, plural die Megerte. G: des Megertes der Strom, plural die Strme. G: des Stromes. Substantivele masculine, care la nominativul plural primesc desinena - (e)n, au aceast desinen i la genitivul singular 1!.
* Excepie de la aceast regul fac o serie de substantive masculine, de exemplu cele de > origine negerman, terminate la singular n -or neaccentuat. Dei primesc desinena -en la plural, formeaz genitivul singular cu -s. Exemplu: der Direktor, plural die Direktoren. G. des Direktors.

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

135

Exemplu: der Oszillograph, Plural: die Oszillographen. G: des Oszillographen. Substantivele feminine i substantivele la plural, indiferent de gen, formeaz genitivul numai cu ajutorul articolului, fr desinen. Formarea genitivului
Genul Nominativ Desinena de plural Genitiv

masculin

a) sg. pl. b) sg. pl. c) sg. pl.

der die der die der die

Kurs Kurse Bolzen Bolzen Technologe Technologen

(-e) (-) (-n)

des der des der des der

Kurses Kurse Bolzens Bolzen Technolog Technologen

feminin

sg. die Rechnung pl. die Rechnungen sg. das Land pl. die Lnder

(-en)

der Rechnung der Rechnungen des Landes der Lnder

neutru

(-er)

Exerciiul 155. Formai dup gen i dup desinena der Splint, -e die der Block, - e die der Zylinder, die der Mechaniker, - die der Ingenieur, -e die der Laborant, -en die der Genosse, -n die a. b. c d. e. f. g. h.

genitivul urmtoarelor substantive, orientndu-v pluralului ! Schraube, -n das Feld, -er Bchse, -n das Gewinde, Zahl, -en das Ventil, -e Schublehre, -n das Werkzeug, -e Arbeiterin, -nen das Bandma, -e Scheibe, -n das Manometer, Fabrik, -en das Zeichenbrett, -er

Exerciiul 156. Completai articolul i desinena genitivului! Hier ist das Bro ... Ingenieur Der Leiter ... Schulungskurs ist Genosse Pascu. Fragen Sie den Direktor ... Werk Die Arbeit ... Frser. ist gut. Die Fenster ... Bro sind hoch. Hier liegt der Bolzen ... Kolben Die Kopie ... Zeichnung ist falsch. Ziehen Sie die Quadratwurzel ... Zahl 784.

136

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

Exerciiul 157. Exprimai cu ajutorul genitivului sensul date ! Model: Der Lehrling hat einen Schraubenschlssel. Das ist der Schraubenschlssel des Lehrlings. a. Der Apparat hat einen Stecker. b. Der Zeichner hat Reifedern. c. Die Werkhalle hat eine Mitte. d. Die Zeichnerin hat ein Lineal. e. Der Laborant hat einen Notizblock. f. Der Strom hat eine Spannung. g. Der Kontrolleur hat Feinmegerte.

propoziiilor

Exerciiul 158. Traducei n limba german! Aici este inginerul atelierului. Acolo este directorul uzinei. Vd lagrul mainii. Bolul pistonului este lung. Acesta este cablul aparatului. Aici este greeala calculului. Unde este urubul mainii ? Acclo este masa secretarei. Ion este ucenicul lucrtorului. Aceasta este analiza laborantului. Aici este desenul desenatorului. 7.5. Negaia "nicht"

7.5.1. n limba german exist trei negaii: nein", kein, keine, kein" i nicht". Toate trei negaiile pot fi traduse n limba romn prin nu" l \ de aceea trebuie reinute exact regulile lor de folosire. a) Negaia nein" este exclamativ, neag propoziii ntregi i nu face parte dintr-o propoziie. Poate sta singur, sau se separ prin virgul, dac este urmat de o propoziie. Exemplu: Ist das die Kopie der Zeichnung ? Nein, dort liegt sie. b) Articolul nehotrt negat kein, keine, kein" st totdeauna naintea substantivului i neag numai substantive cu articolul nehotrt sau fr articol. Exemple: Das ist ein Fehler. Das ist kein Fehler. Das sind Schrauben. Das sind keine Schrauben. c) Negaia nicht" este folosit numai n propoziii, neag verbe, sub stantive articulate cu articolul hotrt, adjective, adverbe, numerale i alte pri de vorbire.
J > Articolul negativ kein, keine, kein." numai n propoziii cu verbul sein" = a fi. Vezi i lecia 1, punctul 1.1.

j
LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN 137

Ich sehe den Fehler nicht. Wir brauchen nicht die Kopie, wir brauchen das Original. Die Analysen sind nicht fertig. 2 x 2 ist nicht 5, sondern 4. 7.5.2. Dup un cuvnt negat cu nicht", urmeaz adesea alternativa introdus prin sondern" = ci: 2 x 2 ist nicht 5, sondern 4. 7.5.3. Cnd negaia nicht" neag un verb conjugat, se aaz la sfritul propoziiei. Exemple: Ich sehe den Fehler nicht. Wir multiplizieren die Zahlen nicht. Unser Werk exportiert die Apparate nicht. n propoziii n care se neag verbul conjugat, dar acesta este completat de un complement de loc, de direcie, de timp sau de mod, negaia nicht" st naintea complementului. Exemple: Wir schicken den Genossen nicht zum Schulungskurs. Der Ingenieur arbeitet nicht in der Maschinenhalle. Die Zeichner befestigen die Skizzen nicht an den Zeichen brettern. Stellen Sie den Apparat nicht auf den Tisch ! Die Kopie liegt nicht dort. Cnd negaia nicht" neag alte pri ale propoziiei, se aaz naintea cuvntului sau a sintagmei respective. Exemple: Wir brauchen nicht die Kopien, sondern das Original. Der Direktor ist nicht im Bro. Das Lager ist nicht groB. Nicht der Meister schreibt die Rechnung, sondern die Sekretrin. Er liest nicht viel. a. b. c d. e. f. g. h. a. b. c d. Exerciiul 159. Negai urmtoarele propoziii! Sie macht die Analyse. Er schleift das Zahnrad. Sie suchen den Oberingenieur. Wir kontrollieren die Apparate. Der Genosse leitet das Werk. Der Meister kommt. Wir analysieren das Material. Die Arbeiter brauchen das Werkzeug. Exerciiul 160. Negai prile propoziiei subliniate! Der Laborant multipliziert die Zahlen. Der Lehrling potenziert richtig. Der Kontrolleur arbeitet in der Maschinenhalle. Wir besprechen das heute.

Exemple:

138

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

e. f. g. h.

Die Neukonstruktion funktioniert richtig. Das Konstruktionsbro ist gro. Er prft die Temperatur genau. Vieh Arbeiter sind in der Werkstatt. Exerciiul 161. Negai partea de propoziie evideniat i continuai cu sondern" urmat de cuvintele din parantez! a. Wir addieren 3 + 4. (4 + 5) b. Er schleift einen Bolzen. (eine Kurbel) c. Die Fabrik exportiert Bohrmaschinen. (Frsmaschinen) d. Die Zeichnung ist im Stahlschrank. (auf dem Tisch) e. Die Fenster sind links. (rechts) f. 5 x 5 = 26. (25) g. Mit dem Manometer messen wir die Temperatur, (den Druck) h. Ich brauche eine Meuhr. (ein Bandma) i. Die Monteure arbeiten im Lager. (in der Montagehalle) Exerciiul 162. Traducei n limba german ! Dai atenie poziiei negaiei nicht" naintea complementului de loc sau de direcie! a. Ea nu aduce analiza la hala de montaj, ci o duce n biroul directorului. b. Montorii nu monteaz mainile n curte. c. Macaragiul nu transport materialul ? d. Macaragiul nu transport material, ci piese ale mainilor. e. Analiza nu este bun ? f. Desenatorul nu pune desenele pe mas. g. El nu este aici, ci lng maina de frezat, h. Aceasta nu este o main de gurit. i. Ciocanul nu este greu ? j . Nu merg la cursul ucenicilor, ci la atelier. k. Aparatul nu funcioneaz ? Exerciiul 163. Rspundei cu Nein" urmat de rspunsul potrivit! a. Gehen Sie zum Direktor ? (Nein, ich gehe nicht zum Direktor.) b. Hngt die Lampe an der Wand ? c. Liegt die Zeichnung auf dem Tisch ? d. Kommt der Chefkonstrukteur zum Direktor ? e. Ist die Toleranz gro ?

7.6. Substantive derivate (-ung)


7.6.1. Cu ajutorul sufixului -ung se formeaz substantive de la verbe. Exemple: rechnen die Rechnung entschuldigen die Entschuldigung

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

139

Substantivele verbale n -ung snt de gen feminin, formeaz pluralul n -en i arat: a. Aciunea respectiv: prfen die Prfung, -en, besprechen die Besprechung, -en; b. Rezultatul aciunii respective: rechnen die Rechnung, -en, zeichnen die Zeichnung, -en. Exerciiul 164. Formai substantive cu sufixul -ung de la urmtoarele verbe, traducei-le i controlai traducerea la cheia exerciiilor". a. sitzen e. messen i. drehen b. befestigen f. leiten j . bohren. c. liefern g. planen d. stellen h. fhren

7.7. Valena verbelor (Continuare)


Verbele noi din lecia de fa au urmtoarele valene: addieren1(N) : Wir addieren (jetzt). : addieren2(N, A) Wir addieren die Zahlen. addieren3(N, A, ZU DJ : Wir addieren das Resultat zu der Zahl 21. subtrahieren1(N) : Wir subtrahieren (jetzt). subtrahieren3(N, A, von D) : Wir subtrahieren die Zahl 4 von 71. multiplizieren1(N) : Wir multiplizieren (jetzt). multiplizieren2(Ni A) : Wir multiplizieren die Zahlen. multiplizieren3(N( A> mit D) : Wir multiplizieren die Zahl mit zehn. dividieren1(N) : Wir dividieren (jetzt). dividieren3(N, A, durch AJ : Wir dividieren die Zahl durch 4. entschuldigen2(Ni A) : Er entschuldigt den Fehler. korrigieren2(N, A) : Man korrigiert den Fehler. : lesen2(N, AJ Er liest eine Rechnung. ziehen2(N, AJ : Er zieht die Wurzel. potenzieren3(Nj A, hoch num.) : Man potenziert die Zahl hoch drei. schreiben2(N, AJ : Ich schreibe eine Rechnung. : sagen3(N, D, A) Sagen Sie das der Sekretrin. schicken3(N, Ai in A) : Schicken Sie die Kopie in die Werkstatt. lehren3(N, A, A sau >nf.) : Er lehrt die Lehrlinge Mathematik (rechnen). Exerciiul 165 (sintez). Formulai propoziii imperative (invitaii, ordine, rugmini) adugind prile sintactice cerute de valen potrivite ca sens ! a. Potenzieren Sie ! g. Sagen Sie ! b. Lesen Sie ! h. Schicken Sie ! c Subtrahieren Sie ! i. Addieren Sie ! d. Multiplizieren Sie ! j . Entschuldigen Sie ! e. Schreiben Sie ! k. Korrigieren Sie ! f. Ziehen Sie ! 1. Dividieren Sie !

140

LEHRSTCK 7: ZHLEN UND RECHNEN

Exerciiul 166 (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntre* bri ! a. Wer arbeitet viel mit Zahlen ? b. Wer hat hier einen Fehler in der Rechnung ? c. Wer sieht den Fehler? d. Wie ist die Zeichnung? e. Wer korrigiert den Fehler? f. Was korrigiert der Zeichner ? g. Wie lang ist der Bolzen des Kolbens ? h. Ist die Toleranz 0,1 m m ? i. Wohin schickt der Zeichner die Kopie nach der Korrektur ? j . Was fragt der Ingenieur die Sekretrin ? k. Wo ist der Direktor ? 1. Wohin geht der Ingenieur ? m . W a s lehrt der Meister die Lehrlinge? n. Wie addieren wir auf deutsch ? o. Wie subtrahieren wir auf deutsch ? p. Wie multiplizieren wir auf deutsch ? r. Wie dividieren wir auf deutsch ? s. Wie potenzieren wir auf deutsch ? t. Wie ziehen wir die Wurzel ? u. Wie lesen wir auf deutsch die Dezimalzahlen ? Exerciiul 167. Povestii textul!

Lehrstck

Nummer 8

DIE MASSEINHEITEN

A. Text
In der Technik mit1' man alles sehr genau. Es gibt Maeinheiten fr die Lnge,2' die Masse, die Zeit, die Strom strke, die Temperaturen usw. In dieser 3) Halle mit man den Rauminhalt oder das Volumen. Die Arbeiter helfen bei der Vermessung der Halle. Die Lnge dieser Halle betrgt 103 m (Meter), die Breite 34 m und die Hhe 8,3 m. Die Ober flche der Halle mit 3502 m 2 (Qua dratmeter), der Rauminhalt 29 066 m 3 (Kubikmeter), i* :; >^ Diese Kontrolleure sehen wir hier bei der Arbeit. Sie lesen die Zeichnungen und messen die Maschinenteile. Sie zhlen die Teile und geben sie : Montage. Dieser Elektromotor links hat eine Drehzahl von 2 800 U/min (Umdrehungen pro Minute), je ner 3) Motor arbeitet mit 5 200 U/min. Diese Welle hat einen Durch messer von 36,2 mm (Millime ter) und eine Lnge von 463 mm, jene Welle einen Durchmesser von 43,7 mm und eine Lnge von 586 mm.
l

' v. Explicaii, punctul 8.1. v. Explicaii, punctul 8.4. 3 > v. Explicaii, punctul 8.3.
2>

142

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

Dieses Gert prft die Festigkeit des Materials. Es mit eine Festigkeit bis zu 1 000 kp/mm2 (Kilo pond pro Quadratmillimeter). Die Toleranz fr diesen Maschinenteil ist 0,006 mm (plus minus null Komma null null sechs Millimeter oder 6 y. (Mikron). Hier kontrolliert eine Laborantin mit einem Manometer 1! den Druck dieses Behlters. Sie lt den Druck im Behlter steigen. Der Behlter hlt den Druck. Das Manometer zeigt 6,5 at (Atmosphren). Dann lt sie den Druck fallen. Das Manometer zeigt 1,5 at. Fr diese Probe des Behlters lt man den Druck eine Stunde lang auf 8 at. Die Laborantin mit auch die Temperatur. Diese betrgt + 32,6 C. Hier mit ein Laborant die Leistung dieses Transformators. Er mit die Stromstrke zu 50 A (Ampere) und die Spannung zu 380 V (Volt). Die Leistung dieses Transformators betrgt 400 kVA (KiloVoltampere).

B. Vocabular
die Maeinheit, -en die Technik, f. pl. alles sehr es gibt die Lnge, -n die Masse, -n usw (und so weiter) 2) die Zeit, -en der Rauminhalt, -(e)s, -e das Volumen, -s die Vermessung, -en dieser, diese, dieses betragen () das Meter, -s die Breite, -n die Hhe, -n die Oberflche, -n das Qudratmeter, -s, 2

unitatea de msur tehnica tot, totul, toate, orice foarte (mult) exist lungimea masa i aa mai departe timpul volumul, coninutul volumul msurarea acest, aceast, aceti, a fi de, a se ridica la metrul limea nlimea suprafaa metrul ptrat

aceste

* v. Explicaii, punctul 8.6. > > v. i tabela cu prescurtri din partea a IV-a a manualului de fa.

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

143

das Kubikmeter, -s, dann die Montage, -n [mon'ta:33] der Elektromotor, -s, -en die Drehzahl, -en die Umdrehung, -en pro die Minute, -n jener, jene, jenes der Motor, -s, -en der Durchmesser, -s, das Millimeter, -s, die Festigkeit, f. pl. der Kilopond, -s, das Quadratmillimeter, -s, das Mikron, -s, der Behlter, -s, lassen () steigen halten () die Atmosphre, -n [atmo'sfs:re] fallen () die Probe, -n die Stunde, -n lang (adv.) die Leistung, -en der Transformator, -s, -en das Kilovoltampere, -s

metrul cub apoi, atunci montajul motorul electric turaia nvrtirea, rotaia, rotirea pe, de minutul acela, aceea, aceia, acelea motorul diametrul milimetru rezistena kilogramfor (kgf) milimetrul ptrat micronul recipientul a lsa a urca a ine atmosfera a cobor, a cdea proba ora timp de, n timp de randamentul transformatorul kilovoltam perul

C. Explicaii i exerciii 8.0. Pronunare i ortografie


8.0.1. Sufixul -ig la sfrit de cuvnt sau naintea unei consoane se pro nun[Ic]. Exerciiul 168. Pronunai corect consoana [9], scris eh" sau ,,-ig", din urmtoarele cuvinte: Tecnik wirklich gleichen Festigkeit

144

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

OberflcAe MecAaniker schlecht ZeicAnung besprechen durcA DurcAmesser recAts leicAt Rec/mung icA nicAt Exerciiul 169. Deosebii 11} de Tel / Pronunai !

richtig fertig fleiig eckig.

gleichen acAt sucAen nicAt Rechnung hocA brauchen icA Mechaniker. macAen TacAometer besprecAen Exerciiul 170. Deosebii [c] de [h] / Pronunai! wicAtig, recAts, gleicAen, TecAnik, besprecAen, Rec/mung, RauminAalt, BeAlter, MaeinAeit, Aell, Aelfen, subtraAieren. Exerciiul 171. Reinei i exersai scrierea urmtoarelor cuvinte! Atmosphre Quadratmeter Millimeter Apparat Montage Oszillograph Kubikmeter Korrektur Skizze Ingenieur. Exerciiul 172. Exersai vinte ! Durchmesser Spannung Masse Vermessen lassen scrierea cu consoane duble a urmtoarelor Halle Millimeter fallen stellen bestimmen cu

' "

[?]'

.1. Verbe cu modificri vocalice


8.1.1. Numeroase verbe ale limbii germane prezint n conjugare diferite modificri ale vocalei radicale. Astfel, unele dintre verbele cu e sau a n rd cin modific aceste vocale la prezentul indicativ, persoanele a Ii-a i a IlI-a singular, dup cum urmeaz: a) Verbe cu e radical l schimb n i sau ie la persoanele a Ii-a i a IlI-a singular: Exemple: g eben messen sehen lesen helfen ich gebe ich messe ich sehe ich helfe ich lese du mit du gibst du siehst du hilfst du liest er mit er gibt er sieht er hilft er liest wir messen wir geben wir sehen wir helfen wir lesen ihr met ihr gebt ihr seht ihr helft ihr lest sie messen sie geben sie sehen sie helfen sie lesen.

LEHRSTOCK 8: DIE MASSEINHEITEN

145

b) Verbe cu a sau au radical le schimb n (sau u) la persoanele.a Ii-a i a IlI-a singular. Exemple: lassen laufen betragen halten fallen ich lasse ich laufe ich falle ich halte du lt du ltdst du fllst du hltst er luit er lt er fllt er betrgt er hlt wir laufen wir fallen wir lassen wir halten ihr lauft ihr fallt ihr lat ihr haltet sie laufen sie fallen sie betragen sie halten sie lassen Exerciiul 173. Completai propoziia a doua cu forma persoanei a 2-a singular! a. Ich messe die Lnge, du ... die Breite. > b. Ich helfe dem Meister, du ... dem Lehrling. c. Ich lese die Zeichnung, du ... die Zahlen. d. Ich halte einen Schulungskurs, du ... eine Sitzung. e. Ich lasse die Skizze auf dem Tisch, du ... sie im Schrank. f. Ich gebe dem Arbeiter das Werkzeug, Was ... du dem Arbeiter ? g. Ich sehe hier einen Apparat. Was ... du dort ? a. b. c. d. e. f. g. h. Exerciiul 174. Trecei propoziiile la singular! Die Leistungen betragen nicht viel. Die Arbeiter messen die Oberflche des Hofes. Die Lehrlinge lesen eine Rechnung. Die Behlter halten den Druck nicht. Die Genossen besprechen (e > i ) eine Neukonstruktion. Sie lassen die Zeichnungen im Schrank. Die Temperaturen fallen. Die Kontrolleure geben die Maschinenteile zur Montage.

..

8.2. Declinarea substantivelor (Sintez i recapitulare)


8.2.1. Pentru a putea ndeplini diferite funciuni n propoziii, substan tivele limbii germane se declin, adic pot avea diferite forme pentru cele patru cazuri: nominativ, genitiv, dativ, acuzativ, att la numrul singular, ct i la plural.
]0

Germana pentru ingineri i tehnicieni

1/103

146

LEHRSTOCK 8: DIE MASSEINHEITEN

8.2.2. Formele cazuale snt marcate, n funcie de gen i numr, a) prin articole: Articolul hotart
Singular Cazul Masculin Feminin Neutru Toate genurile Plural

Nominativ Genitiv Dativ Acuzativ

der des dem den

die der der die

das des dem das

die der den die

Articolul nehotrt
Singular Cazul Masculin Feminin Neutru Toate genurile Plural

Nominativ Genitiv Dativ Acuzativ

ein eines einem einen

eine einer einer eine

ein eines einem ein

Nu exist Substantivul nu este articulat

Articolul nehotrt negat


Singular Cazul Masculin Feminin Neutru Toate genurile Plural

Nominativ Genitiv Dativ Acuzativ

kein keines keinem keinen

keine keiner keiner keine

kein keines keinem kein

keine keiner keinen keine

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

147

b. prin cteva desinene ale substantivelor adugate la forma nomina tivului singular respectiv plural:
Desinena Genul Numrul Cazul

-(e)s -(e)n -n

masculin i neutru masculin x> toate genurile 2>

singular singular plural

genitiv genitiv, dativ, acuzativ dativ

8.2.3. Pentru aflarea formelor cazuale corecte, cerute n diferite situaii n propoziie, trebuie s cunoatem bine urmtoarele: a. Declinarea exact a articolului hotrt. b. Genul substantivului n cauz. c. Pluralul substantivului n cauz. d. Urmtoarele patru reguli: I. Toate substantivele feminine rmn la singular neschimbate i marcheaz cele patru cazuri numai prin seria de articole: die, der, der, die. Exemple: N. die Zeit. G. der Zeit. D. der Zeit. A. die Zeit. II. Toate substantivele neutre primesc la genitivul singular desinena -(e)s i marcheaz cazurile i prin seria de articole: das, des, dem, das. Exemple: N. das Meter. G. des Meters. D. dem Meter. A. das Meter. III. Toate substantivele la plural, indiferent de gen, primesc la dativ desi nena -n dac nominativul plural nu se termin cu -n sau -s. n acest caz, i dativul rmne neschimbat, iar cazurile snt marcate prin seria de articole: die, der, den, die Exemple: N. die Behlter dar: N. die Kolben N. die Bros G. der Behlter G. der Kolben G. der Bros D. den Behltern D. den Kolben D. den Bros A. die Behlter A. die Kolben A. die Bros
Substantivele masculine care primesc i la plural desinena -(e)n. Dac nominativul plural nu se termin n -n sau -s.

14S

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

IV. Substantivele masculine au la genitivul singular desinena -(e)s, cu excepia acelora care primesc la nominativul singular desinena -(e)n. Acestea au desinena -(e)n i la genitivul, dativul i acuzativul singular. Cazurile snt marcate i prin seria de articole: der, des, dem, den. Exemple: N. der Strom plural: die Strme N. der Genosse plural: die Genossen G. des Stromes G. des Genossen D. dem Strom D. dem Genossen A. den Strom A. den Genossen. Excepie. De la regula IV exist i numeroase excepii. Reinem deocam dat categoria substantivelor de origine negerman, terminate n -or ne accentuat la nominativul singular, care formeaz pluralul cu desinena -en dar primesc totui la genitivul singular desinena -(e)s. Exemple: Singular N. G. D. A. der des dem den Direktor Direktors Direktor Direktor der des dem den Motor Motors Motor Motor der des dem den Transformator Transformators Transformator Transformator

Plural die Direktors die Motoren der Direktoren der Motoren den Direktoren den Motoren die Direktoren die Motoren Alte excepii de la regula IV vor fi semnalate n manual. N. G. D. A. Modele de declinare Singular
a. N. G. D. A. die der der die Arbeiterin Arbeiterin Arbeiterin Arbeiterin Feminine Zeit Zeit Zeit Zeit

die der den die

Transformatoren Transformatoren Transformatoren Transformatoren

pe msur ce vor interveni

die der der die

die der der die

Maschine Maschine Maschine Maschine

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

149

b. Neutre N. G. D. A. das des dem das Rad ~Ra.d(e)s Rad Rad das des dem das Werkzeug Werkzeug (e) s Werkzeug Werkzeug das des dem das Ventil Ventil (e)s Ventil Ventil

c. Masculine N. G. D. A. der des dem den Stift Stift (e)s Stift Stift

(cu pluralul der des dem den

fr -(e)n) der des dem den Strom Strom (e)s Strom Strom

Meister Meisters Meister Meister

Plural: die Stifte -(e)

die Meister

(-)
d. Maser iline cu pluralul

die Strme (e)

n (-()) der des dem den Genosse Genosse Genosse Genossen.

N. G. D. A.

der des dem den

Technologe Technolog Technologen Technologe

der des dem den

Laborant Laborante Laboranten Laboranten

Plural: die Technologen (-n)

die Laboranten (-en)

die Genosse (-n)

e. Masculine N. G. D. A. der des dem den

cu -(e)n la plural, dar cu -(e)s la genitivul singular der des dem den Direktor Direktors Direktor Direktor der des dem den Motor Motors Motor Motor.

Transformator Transformators Tranformator Transformator

Plural: die Transformatore

die Direktoren Plural

die Motore.

f. N. G. D. A. die der den die

Substantive fr desinen, die der den die Bleistifte Bleistifte Bleistifte Bleistifte

cu -e sau -er la plural die der den die Strme Strme Strme Strme die der den die Rder Rder Rder Rder.

Meister Meister Meister Meister

150

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

g. Substantive N. G. D. A. die der den die

cu -(e)n sau -s la plural die der den die Autos Autos Autos Autos (-s)

Oszillographen Oszillographen Oszillographen Oszillographen (-en)

h. Substantive neschimbate la plural dar care se termin n -n N. G. D. A. die Bolzen der Bolzen den Bolzen die Bolzen die Kolben der Kolben den Kolben die Kolben die Bden der Bden den Bden die Bden (-)

(-)

(-)

Exerciiul 175. Analizai substantivele din text i stabilii la ce cazuri snt folosite.! Exerciiul 176. Formai genitivul singular i nominativul plural dup modelul urmtor! Genitiv Pluralul nominativ Nominativ des Apparates die Apparate der Apparat der Arbeiterin die Arbeiterinnen die Arbeiterin des Gewindes die Gewinde das Gewinde la cuvintele: der Techniker; der Ingenieur; der Laborant; der Text; die Zeichnerin; die Zahl; der Lehrling; das Gert; das Rad; der Bleistift; der Stift; das Werkzeug; die Feder; der Technologe; der Kolben; der Direktor; das Auto; die Wurzel; der Fehler; der Motor; die Toleranz. Exerciiul 177. Completai cu articolele hotrt, nehotrt i nehotrt negat la nominativ i la genitiv dup modelul urmtor: Articol hotrt Articol nehotrt Articol nehotrt negat ein Hammer a. der Hammer kein Hammer des Hammers eines Hammers keines Hammers eine Zeichnung b. die Zeichnung keine Zeichnung der Zeichnung einer Zeichnung keiner Zeichnung c. das Werk ein Werk kein Werk des Werkes eines Werkes keines Werkes la urmtoarele cuvinte: Hebel; Stift; Bleistift; Niet; Bchse; Ventil; Splint; Kolben; Scheibe; Rolle; Lager; Gert; Bohrer; Bohrmaschine; Drehbank; Feile; Dorn; Schlssel; Schublehre; Mechaniker; Arbeit.

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

151

Exerciiul 178. Completai sintagmele de mai jos cu articolele hotrt i nehotrt! a. der Hammer der Arbeiters. b. der Hammer eines Arbeiters. c. der Kollege ... Ingenieurs. d. die Arbeiter ... Werkes. e. der Stift ... Maschine. f. der Bleistift ... Zeichnerin. g. der Tisch ... Direktors. h. die Neukonstruktion ..: Konstrukteurs. Exerciiul 179. Formai nominativul i dativul plural dup modelul urmtor ! Nominativ Plural nominativ Plural dativ der Stift die Stifte den Stiften der Laborant die Laboranten den Laboranten der Technologe der Konstrukteur der Lehrling der Arbeiter der Genosse der Behlter das Auto der Apparat die Maschine das Material

8.3. Pronume demonstrative


8.3.1. Cuvintele dieser, diese, dieses = acesta, aceasta jener, jene, jenes = acela, aceea snt pronume demonstrative. Dieser" arat un obiect situat aproape de vorbitor, jener" un obiect situat departe de vorbitor. Exemple:

Ein Behlter ist hier. Dieser Behlter ist klein.

Ein Behlter ist dort. Jener Behlter ist gro.

152

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

Pronumele demonstrative dieser" i jener" se conjug cu terminaii!' cazuale pe care le gsim i la articolul hotrt.
dieser, diese dieses jener, Jen , jenes

\
Singular N. G. D. A. N. G. D. A. N. G. D. A. dieser dieses diesem diesen diese dieser dieser diese dieses dieses diesem dieses Bolzen Bolzens Bolzen Bolzen Lnge Lnge Lnge Lnge Rad Rades Rad Rad Plural diese dieser diesen diese diese dieser diesen diese diese dieser diesen diese Bolzen Bolzen Bolzen Bolzen Lngen Lngen Lngen Lngen Rder Rder Rdern Rder N. G. D. A. N. G. D. A. N. G. D. A. Singular jener jenes enem enen ene ener ener ene enes enes enem enes Bolzen Bolzens Bolzen Bolzen Lnge Lnge Lnge Lnge Rad Rades Rad Rad Plural jene jener jenen jene jene jener jenen jene jene jener jenen jene Bolzen Bolzen Bolzen Bolzen Lngen Lngen Lngen Lngen Rder Rder Rdern Rder

Exerciiul 180. nlocuii cuvintele hier" i dort" din sintagmele subli niate cu pronumele demonstrativ corespunztor la forma cazual cerut! Model: Der Arbeiter hier heit Popescu. Dieser Arbeiter heit Popescu. a. Der Arbeiter hier heit Popescu. b. Wir helfen dem Arbeiter hier. c. Die Leistung des Elektromotors hier ist gut. d. Die Zeichnungen hier gehren dem Konstrukteur dort. e. Die Werkstatt dort ist sehr gro. f. Wer arbeitet in dem Bro dort ? g. Wie gro ist der Rauminhalt des Behlters hier ? h. Wo ist die Skizze der Zeichnung dort ? i. Die Apparate dort liefern wir ins Ausland. Exerciiul 181. Completai desinenele! a. Dies... Meapparat ist genau. b. Dies... Meuhr ist ungenau. c. Dies... Mewerkzeug ist gro. d. Dies... Kontrolleure kontrollieren die Teile. e. Jen... Ingenieur und jen... Laborantin gehen in die Halle. f. Jen... Meister ist gut. g. Die Welle jen... Maschine luft mit 3 780 U/min. h. Geben Sie dem Monteur jen... Mewerkzeuge.

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

153

8.4. Substantive

derivate

8.4.1. Cu ajutorul sufixului -e se formeaz din adjective substantive abstracte, care indic calitatea respectiv. Exemple: breit = l a t ; die Breite = limea; lang = lung; die Lnge = lungimea. Substantivele derivate cu -e din adjective snt de gen feminin. Ele pot avea Umlaut. Exerciiul 182. Formai substantive abstracte cu ajutorul sufixului -e de la urmtoarele adjective! cu Umlaut fr Umlaut gut schwer gro dnn hoch dick kurz rund lang hell

8.5. Valena

verbelor

Verbele din lecia de fat au urmtoarea valen: betragen 2(N , A) b e s t i m m e n ^ , AJ fallen1(N) laufen 1(N) laufen2(N, ioc) Die Leistung betrgt 150 kVA. Sie bestimmen den Druck. Die Temperatur fllt. Der Motor luft. Der Lehrling luft durch die Halle. Wir lassen die Megerte hier. l a S S e n 3 ( N , A, loc sau inf.) halten 2(Ni A) Der Behlter hlt den Druck. steigen 1(N) Die Temperatur steigt. Exerciiul 183. Completai propoziiile urmtoare i rspundei ! Model: ... betrgt...? steigt? a b- ...fllt? c ...luft? d. ...betrgt... ? Was betrgt 8 at ? Der Druck betrgt 8 at f. ...hlt...? g. ...lt...? h. ...luft...? e. ...bestimmt...?

154

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

8.6. Genul substantivelor compuse cu "METER'


8.6.1. n practica vorbirii, genul substantivului Meter" oscileaz ntre masculin (der Meter) i neutru (das Meter). Din acest fapt se explic indicarea neuniform a genului acestui substantiv i al compuilor si n diferite dic ionare ale limbii germane. Exemple; der Kilometer (Duden, Mannheim, 1967): das Kilometer (Klien, Fremdwrterbuch, Leipzig, 1962); das i der Kilometer (Dicionarul Academiei R.S.R., 1966). Tendina de dezvoltare este adoptarea definitiv a genului neutru (cu excepia Elveiei unde se menine articolul masculin), fapt care a determinat pe de o parte, generalizarea articolului das" n dicionarele din R.D.G., iar pe de alta parte, aezarea n primul loc a articolului das" n dicionarul Academiei R.S.R., acolo unde se menioneaz dou posibiliti. n ciuda oscilaiilor pe care le semnalm n tabelul de mai jos, recomandm preferarea genului neutru n folosirea substantivului Meter" i a compuilor si: Uniti de msur Instrumente de msurat das Ampermeter Meter das i der m das Barometer Dezimeter das dm das Dynamometer Kilometer das i der km das Elektrometer Kubikmeter das m3 Kubikdezimeter das dm 3 Galvanometer das Hydrometer das Kubikkilometer das km 3 das Kubikmillimeter das mm 3 Ionometer Kubikzentimeter das cm3 Manometer das Millimeter das i der mm Mikrometer das Quadrantelektrometer das i der Quadratmeter das i der m 2 2 Spektrometer das Quadratdezimeter das i der dm das i der Tachometer Quadratkilometer das i der km2 Quadratmillimeter das i der mm 2 Thermometer das das Quadratzentimeter das i der cm2 Voltmeter das Zentimeter Wattmeter das i der cm Exerciiul 184. (sintez). Citii textul i rspundei la ntrebri! a. Wie mit man alles in der Technik ? b. Was mit man mit dem Meter ? Mit dem Quadratmeter ? Mit dem Kubikmeter ? c. Wieviel betrgt die Lnge, die Breite und die Hhe dieser Halle ? d. Wieviel betrgt der Rauminhalt und die Oberflche ? e. Wie viele Umdrehungen macht dieser Elektromotor pro Minute? f. Was mit man mit dem Tachometer ? g. Wie gro sind der Durchmesser und die Lnge der Welle ?

LEHRSTCK 8: DIE MASSEINHEITEN

155

h. Was kontrolliert die Laborantin mit dem Manometer ? i. Wie macht sie das? j . Was mit der Laborant ? k. Wie gro ist die Leistung des Transformators ? Exerciiul 185 (sintez). Traducei n limba german! a. Cum se msoar volumul i suprafaa ? b. Cte turaii are electromotorul acela ? c. Examinai v rog rezistena acestui material! d. Pentru msuratul halei avem nevoie de metru. e. Inginerul msoar diametrul i lungimea arborelui. f. Ct de mare este tolerana pentru aceast pies ? g. Presiunea n recipient este mare i nu scade, h. Lsai presiunea timp de 2 ore la 6 at.

Lehrstck Nummer 9 DIE METALLE

A. Text
Die moderne 1) Technik verwendet 2) eine groe Anzahl von Metallen. Man unterscheidet zwei groe Gruppen: 1. Schwarzmetalle 3) (Eisen- und Eisenlegierungen). 2. Buntmetalle oder Nichteisenmetalle (NE-Metalle). In die Gruppe Schwarzmetalle zhlt man vor allem Eisen und Stahl. Man gewinnt das Eisen aus Erzen im Hochofen und bezeichnet es als Roh eisen. Es gibt graues und weies Roheisen. Aus grauem Roheisen erzeugt man Gueisen, aus weiem Roheisen Stahl. Eine Legierung mit Chrom, Mangan oder Vanadium verndert die Festigkeit und Hrte des Stahls. Man kann den Stahl auch hrten. Beim Erhitzen auf 220330C erscheinen auf der Oberflche die Anlafarben. Aus Tabelle 1 ersieht man die Farben und die Temperaturen. Flssiges Eisen hat eine Temperatur von ber 1 500C. Das flssige Eisen hat eine rotgelbe Farbe. Die Buntmetalle oder NE-Metalle unterteilt man in Schwermetalle und Leichtmetalle. Kupfer, Zink, Zinn, Nickel und Blei sind Schwermetalle. Aluminium und Magnesium sind Leichtmetalle. Die Buntmetalle sind farbig oder bunt. Kupfer ist rot, Messing ist gelb. Aluminium ist silberwei. Die Legierungen von Kupfer sind rtlich, die von Aluminium silbrig. Ein sehr wichtiges Metall in der modernen Industrie ist das Aluminium. Sehr wichtig sind auch die Legierungen mit Silizium, Magnesium usw. Die Legierungen mit Aluminium sind keine schweren Metalle, sondern leichte Metalle. Man verarbeitet sie in groen Mengen in der Flugzeugindustrie, im Automobilbau, in der Elektrotechnik und in der chemischen Industrie.
) v. Explicaii, punctele 9.1 i 9.2. ) v. Explicaii, punctul 9.3. 3 > v. Explicaii, punctul 9.5.
2 J

LEHRSTOCK 9: DIE METALLE

157

B. das Metall, -(e)s, -e modern verwenden die Anzahl, f.pl. unterscheiden die Gruppe, -n das Schwarzmetall, -(e)s, -e das Eisen, -s, (f.pl.) die Eisenlegierung, -en das Buntmetall, -(e)s, -e das Nichteisenmetall, -(e)s, -e das NE-Metall, -(e)s, -e vor allem der Stahl, -(e)s, -e gewinnen das Erz, -es, -e der Hochofen, -s, z. bezeichnen als das Roheisen, -s, f.pl. grau wei erzeugen das Gueisen, -s, f. pl. die Legierung, -en das Chrom, -s, f. pl. das Mangan, -s, f. pl. das Vanadium, -s, f.pl. verndern die Hrte, -n hrten das Erhitzen, -s, f. pl. erscheinen die Anlafarbe, -n die Tabelle, -n ersehen (ie) die Farbe, -n gelb hellgelb dunkelgelb metalul modern a se ntrebuina, a folosi numrul a distinge, a deosebi grupa metalul negru fierul aliajul de fier metalul neferos metalul neferos prescurtare pentru metalul neferos nainte de toate, n primul rnd oelul a obine minereul furnalul, cuptorul nalt a denumi ca, drept fonta (brut) gri, cenuiu alb a produce, a confeciona fonta de turntorie aliajul cromul manganul vanadiul a modifica duritatea a cli nclzirea a aprea culoarea de revenire tabelul a vedea, a observa, a deduce culoarea, vopseaua galben galben deschis galben nchis

158

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

braun lf gelbbruan rQt braunrot purpurrot violett blau* dunkelblau kornblumenblau hellblau graublau grn 1J graugrn schwarz * > flssig rotgelb unterteilen das das das das das das das das das das Schwgrmetall, -(e)s, -e Leichtmetall, -(e)s, -e Kupfer, -s, f.pl. Zink, -s, f. pl. Zinn, -s, f.pl. Nickel, -s, f. pl. Blei, -s, f. pl. Aluminium, -s, f. pl. Magnesium, -s, f. pl. farbig bunt Messing, -s, f. pl. silberwei rtlich silbrig wichtig Industrie, -n Silizium, -s, f. pl. verarbeiten Menge, -n Flugzeugindustrie, -n Automobilbau, -s, f. pl. Elektrotechnik f. pl. chmisch
x

die das die die der die

brun, maro maro-glbui rou rou-maroniu purpuriu violet albastru albastru nchis albastru intens albastru deschis gri-albstrui verde verde cenuiu negru fluid, lichid rou-glbui a (sub) diviza, a submpri, a com partimenta metalul greu metalul uor cuprul zincul staniul, cositorul nichelul plumbul aluminiul magneziul colorat variat colorat, multicolor alama argintiu roiatic argintiu important, nsemnat industria siliciul a prelucra cantitatea mare, mulimea industria de avioane construcia / industria de automobile electrotehnica chimic

> Aceste culori nu apar n text; s-au introdus n vocabular fiind culori de baz.

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

159

C. Explicaii i exerciii (BIBLIOTECA'M^TBPAU MIHAIL SADOVEANU


_ u c ureF. y , -r i >

9.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 186. Exersai accentuarea corect a verbelor fr prefix i cu

prefix!
Verbe fr prefix: hrten, zhlen, rechnen, laufen, fallen, halten, steigen, lassen, ziehen, lesen, schreiben, sagen s.a. Verbe cu prefix: bezeichnen, betragen, bestimmen, befestigen, besprechen, entschuldigen, erzeugen, erscheinen, ersehen, gewinnen, gehren, verwenden, verndern, verarbeiten Exerciiul 187. Exersai accentuarea corect a cuvintelor compuse i de origine strin! a) Hoch o fen c) Tabelle b) Anlafarbe Schwarz me tall Nichteisenmetall Legierung Bunt me tall Eisenlegierung Industrie Roh ei sen Flugzeugindustrie Metall Gu ei sen Elektrotechnik Vanadium dun kel blau Automobilbau Aluminium pur pur rot Magnesium sil ber wei Silizium Exerciiul 188. Exersai pronunarea corect a sunetului [p], scris ck sau -ig! Technik, Nichteisenmetall, Leichtmetall, flssig, farbig, silberig, chemisch, wichtig, bezeichnen, rechnen. Exerciiul 189. Exersai scrierea cu consoane duble a urmtoarelor cuvinte l Gruppe, Tabelle, Metall, Zinn, Nickel, Messing, gewinnen, hellgelb, flssig.

9.1. Adjectivul atributiv


9.1.1. Atributive se numesc acele adjective care stau pe lng un sub stantiv specificndu-i sensul. Exemple: die Technik die moderne Technik (tehnica) (tehnica modern) das Eisen das flssige Eisen (fierul) (fierul topit, lichid)

160

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

9.1.2. n limba german adjectivul atributiv st n faa substantivului, ntre articol (sau pronume i numeral) i substantiv. Exemple: eine groe Zahl un numr mare dieses wichtige Metall acest metal important zwei silberweie Legierungen dou aliaje argintii 9.1.3. Adjectivul atributiv se acord cu substantivul n gen, numr i caz, n felul urmtor: a) Adoptnd desinenele articolului hotrt corespunztor, dac nu are n faa sa un articol, pronume sau alt cuvnt determinativ care s poarte aceste desinene. Articolul der die des der dem der den die das des dem das die der den die Masculin braunroter braunroten 1 ' braunrotem braunroten braunrote braunroter braunroten braunrote Stahl Stahles Stahl Stahl Feminin groe groer groer groe groe groer groen groe Hrte Hrte Hrte Hrte Hrten Hrten Hrten Hrten Neutru gutes guten 1 ' gutem gutes gute guter guten gute Erz Erzes Erz Erz Erze Erze Erzen Erze

Sing.

Plur.

Sthle Sthle Sthlen Sthle

b) Dac adjectivul atributiv este precedat de un cuvnt determinativ care are desinena cazului respectiv, atunci punem desinena -(e)n la toate cazurile singular i plural cu excepia nominativului (toate genurile) i a acuzativului (feminin i neutru) singular unde avem desinena -e. Schema desinenelor cSmg. N -e G -en D -en A -en -e -en -en -e -en -en -en -en -e -en -en -e Masculin der braunrote des braunroten dem braunroten den braunroten Exemple Feminin Stahl die Stahls der Stahl der Stahl die die der den die groe Hrte groen Hrte groen Hrte groe Hrte Hrten Hrten Hrten Hrten das des dem das die der den die Neutru gute guten guten gute Erz Erzes Erz Erz

N G Plur. D

die braunroten der braunroten den braunroten die braunroten

Sthle Sthle Sthlen Sthle

groen groen groen groen

guten guten guten guten

Erze Erze Erzen Erze.

*' Genitivul singular masculin i neutru face excepie, avnd desinena -(e)n.

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

161

La fei: dieser groe Hochofen jener groe Hochofen diese wichtige Legierung jene wichtige Legierung dieses weie Roheisen jenes weie Roheisen. c) In cazul n care cuvntul determinativ din faa adjectivului este defec tiv de vreo desinen cazual sau invariabil (de exemplu: articolul nehotrt ein, eine, ein; articolul nehotrt negat kein, keine, kein; prepoziiile s.a.), adjectivul adopt desinena cazului respectiv. Exemple: ein groer Behlter; dar: eines groen Behlters kein groer Behlter ein wichtiges Metall kein wichtiges Metall mit flssigem Eisen bei groem Druck aus fertigen Maschinenteilen (plural !) Exerciiul 190. Citii cu voce tare i obinuii-v cu poziia adjectivului naintea substantivului ! der fertige Stahl die moderne Technik das flssige Metall der konische Stift die groe Gruppe das richtige Megert der moderne Apparatebau die fleiige Arbeiterin das helle Bro ein schweres Rad ein kluger Direktor eine genaue Zahl ein leichtes Metall ein runder Tisch eine breite Halle ein groes Volumen ein moderner Motor eine eckige Tafel die genauen Zahlen die konischen Stifte fertige Sthle die schweren Rder die kurzen Wellen groe Gruppen die kurzen Lineale die runden Tische fleiige Arbeiter Exerciiul 191. Transformai propoziiile n sintagme cu adjective atri butive i articol hotrit! Model: Der Stahl ist h a r t ; der harte Stahl. a. Der Stahl ist hart. f. Der Kontrolleur ist energisch. b. Die Tabelle ist lang. g. Die Farbe ist hell. h. Der Durchmesser ist gro, c. Das Zinn ist silberwei. i. Das Gewinde ist grob, d. Das Blei ist schwer. j . Das Papier ist dnn. e. Die Bchse ist zylindrisch. Exerciiul 192. Transformai propoziiile din exerciiul precedent n sin tagme cu adjective atributive i articol nehotrt! Model: Der Stahl ist hart: ein harter Stahl.
11

German a pentru ingineri i tehnicieni c. 11/103

162

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

Exerciiul 193. Completai desinenele adjectivelor! Respectai numrul i genul substantivului, regimul prepoziiilor} a. die hellgelb Anlafarbe eine richtig Zeichnung ein wichtig Buntmetall der technisch Fehler ein gro Rauminhalt keine gut Legierung dieser lang Tisch das eckig Zeichenbrett b. mit silberwei Chrom bei hh 1] Spannung mit dem silberwei Chrom bei hh x) Temperaturen von gro Hrte bei hh x) Druck von dieser fleiig Arbeiterin fr einen modern Motor durch jene breit Hallen fr die gut Leistung durch gut Montage ohne eine genau Zahl aus graublau Stahl ohne genau Zahlen. Exerciiul 194. Completai desinena adjectivelor! In diesem hell Konstruktionsbro zeichnen die fleiig Zeichner viel. Maschinenteile. Fr die modern Apparate braucht man sehr genau Teile. Sehr viel Teile sind aus bunt Metallen, wie z.B. aus silberwei Aluminium, gelb Messing und rtlich Kupfer. Die energisch Kon trolleure geben die gut Teile zur Montage. Die falsch Teile geben sie den Meistern. Das Werk exportiert die modern . Apparate in viel Lnder. Sie sind fr die chemisch Industrie bestimmt. Auch die gro Automo bilindustrie braucht diese gut und leicht Apparate. In der Elektro technik dienen auch viel Apparate zum genau Messen von hh Span nungen. Exerciiul 195. Declinai la singular i plural! a. Das genaue Mikrometer. e. Eine runde Rolle. b. Jenes leichte Megert. f. Diese lange Welle. c. Dieser kleine Bolzen. g. Die dnne Tafel. d. Keine groe Leistung. h. Der schwere Block. Exerciiul 196. Completai cu adjectivele din parantez! a. Die Halle ist ... (gro). Wir arbeiten in dies gro > Halle. b. Diese Maschine ist ... (schwer). Wir Arbeiten mit dies schwer Maschine. c. Die Welle ist ... (lang). Ich montiere dies lang Welle. d. Jenes Voltmeter mit ... (genau). Wir messen mit dies genau Voltmeter. e. Dieses Lager ist ... (rund). Sie montieren das rund Lager. f. Jene Arbeiter arbeiten ... (gut). Er arbeitet mit dies_^ gut Arbeitern. Exerciiul 197. Rspundei cu adjectivele din parantez! a. Mit was fr Zahlen rechnen Sie? (gro).
l > Adjectivul hoch" nalt, are drept forme atributive der (die, das) hohe, ein hoher, ein hohes etc.

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

163

b. c. d. e. f. g. h. i.

Von welcher Farbe ist das Metall? (graublau). Was fr eine Temperatur bezeichnet graugrn? (hoch). Aus welchem Roheisen erzeugt man Gueisen? (grau). Was fr Eisen hat eine rotgelbe Farbe? (flssig). Welche Metalle nennt m a n ( s e numesc) Buntmetalle? (bunt, farbig). Welcher Druck verndert die Temperatur? (gro). Was fr eine Rechnung braucht der Ingenieur? (richtig), Welche Metalle verwendet die Flugzeugindustrie? (leicht).

9.2. Pronume interogative


De o sintagm care cuprinde un adjectiv atributiv ntrebm de obicei cu pronumele interogative: a) welcher ? welche ? welches ? = care ? b) was fr ein ? was fr eine ? was fr ein ? = ce (fel de) ? 9.2.1. La o ntrebare care ncepe cu pronumele interogativ welcher ? welche? welches?" rspunde o sintagm cu articolul hotrt: Exemple: Welcher Stift liegt dort ? Der konische Stift. Welche Farbe ist das ? Die hellgelbe Farbe. Welches Metall verwenden Sie ? - Das leichte Metall. Welche Werkzeuge brauchst du ? - Die guten Werkzeuge. Pronumele interogativ welcher? welche? welches?" stnd n faa unui substantiv nlocuiete articolul hotrt, prelund desinenele acestuia la toate cazurile. Se acord deci cu substantivul de care ntreab privitor la gen, numr i caz, spre deosebire de echivalentul su (care") din limba romn care rmne invariabil. Declinarea pronumelui interogativ welcher ? welche ? welches ?"
M N G D A welcher welches welchem welchen Kolben ? Kolbens ? Kolben ? Kolben ? F welche welcher welcher welche Schraube Schraube Schraube Schraube ? ? ? ? N welches welches welchem welches Rad ? Rad ? Rad? Rad? welche welcher welchen welche PI. Kolben, Kolben, Kolben, Kolben, Schrauben? Schrauben? Schrauben? Schrauben?

Stnd singur la nceputul ntrebrii i fiind urmat de predicat (de obicei o form a verbului sein" a fi), pronumele nu se acorda cu substantivul, avnd forma invariabil welches?" Exemple: Welches ist der Durchmesser dieser Welle ? Welches ist die Anzahl der Umdrehungen? Welches sind die Anlafarben des Stahls ?

164

LEHRSTOCK 9: DIE METALLE

9.2.2. La o ntrebare care ncepe cu pronumele interogativ was fr ein ? was fr eine ? was fr ein ? pl. was fr ?" rspunde o sintagm cu adjec tiv atributiv precedat de articolul nehotrt. Exemple: Was fr ein Stift liegt dort ? Ein konischer Stift. Was fr eine Farbe ist das? Das ist eine hellgelbe Farbe. Was fr Werkzeuge brauchst du ? Gute Werkzeuge. i acest pronume se acord n gen, numr i caz cu substantivul de care ntreab. Elementele was fr?" rmn invariabile, iar ein, eine, ein", se declin ca i articolul nehotrt. Declinarea pronumelui interogativ was fr ein, -e,-V
M
N G D A Was fr ein Kolben? eines Kolbens ? einem Kolben ? einen Kolben ?

F
Was fr eine Schraube ? einer Schraube ? einer Schraube ? eine Schraube ?

N
Was fr ein Rad ? eines Rads ? einem R a d ? ein Rad ?

Pi.
Was fr Werk zeuge ?
_i)

Werkzeugen ? Werkzeuge ?

ntrebnd de substantivele folosite nearticulat, pronumele was fr ein, -e,-?" pierde elementul ein, -e,-" i la singular. Exemple: Was fr Stahl verwenden Sie ? Was fr Arbeit haben Sie ? Was fr Metall ist das ? Frecvent, acest pronume se mparte n dou, la nceputul ntrebrii rmnnd numai was", iar fr ein, -e,-" e plasat mai trziu. Exemple: Was ist das fr eine Zeichnung? Was sind das fr Megerte ? Was ist das fr Material ? Exerciiul 198. Completai desinenele pronumelui interogativ! a. Welch Mikrometer braucht er ? b. Was fr ein. Rolle schleift sie ? c. Welch Stahl verwenden Sie hier? d. Welch Gruppen von Metallen gibt es ? e. Mit welch. Megert mit man die Stromstrke ? f. Bei welch Temperatur ist die Anlafarbe dunkelblau ? g. Was fr ein Direktor haben Sie ? h. Fr welch Werksttten bringt ihr Material? i. In welch Zeit ist der Apparat fertig ? j . An was fr ein Zeichnung arbeiten Sie ? Exerciiul 199. Formai ntrebri cu welcher 1" sau was fr einV la care s rspund urmtoarele propoziii! a. Hier liegt eine schwere Welle. b. Die hohe Temperatur verndert die Farbe.
D Nu se folosete.

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

165

Wir arbeiten mit genauen Megerten. Der Block hat eine groe Oberflche. Er arbeitet nach einer richtigen Zeichnung. Das ist eine falsche Quadratwurzel. Hier ist ein helles Bro, Sie gibt mir einen breiten Radiergummi, Ich arbeite mit klugen und energischen Technikern. Dort sehe ich ein groes Zahnrad. k. Die gelbe Legierung ist Messing. 1. Es ist ein grobes Gewinde. Exerciiul 200. Reformulai ntrebrile de mai jos, desprfind pronumele ivas fr ein}" Model: Was fr eine Hhe hat die Halle ? Was hat die Halle fr eine Hhe ? g. Was fr ein Metall hrten die a. Was fr eine Hhe hat die Halle ? Arbeiter ? b. Was fr einen Transformator brau h. Was fr eine Farbe hat das chen Sie ? c. Was fr ein Behlter ist das ? Chrom ? d. Was fr Techniker arbeiten hier ? Was fr Schwingungen mit der e. Was fr einen Notizblock haben Sie ? Oszillograph ? Was fr Leichtmetalle kennen f. Was fr Apparate erzeugen Sie ? Sie?

c. d. e. f. g. h. i.

9.3. Verbe derivate


9.3.1. n limbajul tehnic german se folosesc foarte multe verbe derivate de la un verb simplu cu ajutorul unui prefix care schimb complet sensul verbului. Exemple: arbeiten = a lucra, a munci = a prelucra, a transforma verarbeiten = a sta stehen entstehen = a se forma, a lua natere Exist urmtoarele prefixe verbale n limba german: be bearbeiten = a prelucra; bezeichnen = a denumi emp empfehlen empfinden = a simi = a recomanda; ent entstehen entladen = a descrca = a se forma; er erarbeiten = a obine prin munc; erzeugen = a produce ge gebrauchen = a folosi gehren = a aparine; mi __ mifallen = a displcea mibrauchen = a abuza; ver . verstehen = a nelege verwenden = a folosi: zer . zerbrechen = a rupe, zerfallen a descompune; a sparge

166

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

Aceste prefixe snt totdeauna neaccentuate, accentul cade pe verb. Exemple: Ich. bearbeite (Wir bearbeiten) einen Maschinenteil. Du gebrauchst (Ihr gebraucht) jene Werkzeuge. Er verwendet (Sie verwenden) dieses Material. Exerciiul 201. Cutai verbele din text i stabilii care snt simple i care snt derivate! Exerciiul 202. Formai verbe derivate din elementele date mai jos ! Cu tai-le nelesul n cheia exercitiilor !
arbeiten brauchen dienen fallen fhren gehen gleichen halten hngen kommen lassen legen rechnen schreiben sehen stehen steigen stellen suchen ziehen : : : : : : be-, er-, ver ge-, mi-, ver be-, verbe-, ent-, ge-, mi, ver-, zer ent- , verbe-, ent-, er-, ver-, zerbe-, verbe-, ent-, er- , ver be-, er-, verbe-, ent-, verbe-. ent-, er-, ver-, zerbe-, er-, ver-, zerbe-, er-, verbe-, verbe-, er-, verbe-, ent-, er-, ge-, verbe-, er-, verbe-, ent-, er-, verbe-, er-, verbe-, ent-, er-, ver-

Exerciiul 203. Formai propoziii din urmtoarele cuvinte adugind articolele, pronumele i prepoziiile necesare! Model: Man verwendet Aluminium in der Flugzeugindustrie. a. verwenden Aluminium Flugzeugindustrie. b. erzeugen Apparate Leichtmetall. c. erscheinen Anlafarben - Erhitzen. d. unterscheiden grau wei Roheisen. e. gewinnen Eisen Buntmetalle Erz. f. bezeichnen diese Farben Anlafarben. g. verndern Legierung Chrom Festigkeit. h. verarbeiten Werk Buntmetalle.

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

167

9.4. Valena verbelor


Indicele de valen Verbe Exemple

1(N) 2 (N, A).

erscheinen ersehen, erzeugen, gewinnen, hrten, unterteilen, verndern, verarbeiten, unterscheiden bezeichnen

Die

Anlafarben

erscheinen.

Unser Werk erzeugt Apparate.

3 (N, A als A)

Man bezeichnet als Anlafarben.

diese

Farben

3 (N, A z u D )

zhlen

Aluminium zhlt man zu NE-Metallen.

den

Exerciiul 204. Formali cte dou propoziii cu fiecare dintre verbele tabelei de mai sus. a) numai cu prile sintactice cerute de valen, i b) cu alte completri posibile ! Model: Wir verwenden Gueisen. In unserem Werk verwenden wir Gueisen fr die Maschinen teile.

9.5. Substantive compuse (Continuare)


9.5.1. Pe lng substantive i radicale verbale, 1J cuvinte determinative ale substantivelor compuse pot fi i adjective. Exemple: hoch + Ofen = der Hochofen bunt + Metall = das Buntmetall leicht -f- Metal = das Leichtmetall roh + Eisen = das Roheisen, n cazul acesta, adjectivele snt scrise cu liter mare, formnd nceputul cuvintelor respective, i snt accentuate ca orice cuvnt determinativ. Exerciiul 205. Cutai substantivele compuse cu adjective din text! Exerciiul 206. Cercetai dac exist diferene de sens ntre adjectivul atributiv i adjectivul-element al cuvntului compus! a. das schwarze Metall das Schwarzmetall b. das rohe Eisen das Roheisen
v. lecia a 3-a din manualul de fa, punctul 3.4 i lecia a 6-a, punctul 6.6.

168

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

c. der hohe Ofen d. das bunte Metall e. das schwere Metall f. das leichte Metall

der das das -das

Hochofen Buntmetall Schwermetall Leichtmetall.

9.6. Adjective compuse


9.6.1. La fel ca i substantivele i verbele, adjectivele pot fi la rndul lor compuse, avnd drept cuvinte determinative fie alte adjective, fie substan tive sau alte pri de vorbire. Exemple: grau + blau = graublau das Silber + wei == silberwei braun -j- rot = braunrot die Kornblume + blau = kornblu menblau gelb + braun = gelbbraun der Stahl -f- grau = stahlgrau. Traducerea se face ca de obicei ncepnd de la sfrit: silberwei = (alb ca argintul) = argintiu purpurrot = rou-purpuriu gelbbraun = maro-glbui. Substantivele care snt cuvinte determinative ale unor adjective compuse se scriu cu liter mic: silberwei. 9.6.2. Pentru a se indica nuana deschis sau nchis a unei culori, se folosesc adjectivele hell" i dunkel" ca prim element al compunerii. Exemple: rot = rou hellrot = rou deschis gelb = galben dunkelgelb = galben nchis blau = albastru hellblau = albastru deschis grn = verde dunkelgrn = verde nchis Exerciiul 207. Cutai din text adjectivele compuse i stabilii din ce elemente se compun ! Exerciiul 208. Formai adjective compuse din elementele de mai jos i traducei-le. Controlai traducerea la cheia exerciiilor ! a. das Meter + breit g. hoch -f- wichtig b. das Millimeter -f- lang h. schwarz + grau c. das Zentimeter -f- lang i. hoch + modern d. der Transport + fertig j . dunkel + grn e. das Meter + hoch k. hell -f violett f. das Kilometer + weit 1. dnn -f- flssig. Exerciiul 209. Cu adjectivele compuse n exerciiul anterior formai sin tagme, alturndu-le ca atribut urmtoarelor substantive ! Model: das meterbreite Papier. Sau: meterbreites Papier, das Papier, die Tafel, der Stift, die Maschinenteile, eine Technik, ein Eisen, ein Apparat, jene Maschinen, die Farbe, der Stahl.

LEHRSTCK 9: DIE METALLE

169

Exerciiul 210. Din sintagmele formate n exerciiul anterior formali pro poziii, trecndu-le la acuzativ i n subordinea fragmentului wir brauchen" ! Model: Wir brauchen meterbreites Papier. Exerciiul 211. (sintez). Rspundei la urmtoarele ntrebri! a. Wie viele groe Gruppen von Metallen gibt es (exist) ? b. Welches sind die Gruppen? c. Welche Metalle zhlt man zu den Schwarzmetallen? d. Was fr Roheisen gibt es ? e. Kann man die Hrte und die Festigkeit des Stahles verndern ? f. Wie kann man diese verndern ? g. Nennen Sie (numii) einige Anlafarben ! h. Wie hoch ist die Temperatur von flssigem Eisen ? i. Was fr eine Farbe hat flssiges Eisen ? j . Nennen Sie einige Schwermetalle ! k. Nennen Sie einige Leichtmetalle ! 1. Wie sind die Buntmetalle ? m. Welche Farbe hat Kupfer, Messing, Aluminium ? n. Welches ist ein wichtiges Metall in der Industrie ? o. Wo verarbeitet man Aluminium in groen Mengen? Exerciiul 212. Traducei n limba german ! a. Ce (fel de) culoare are fierul topit? b. Unde se pot vedea culorile de revenire ? c. Obinem n cuptoarele nalte fierul din minereu. d. Ce se produce din fierul brut alb? e. Din fierul brut cenuiu se obine fonta. f. Care este culoarea fierului topit? (lichid). g. Metalele se mpart n metale feroase i metale neferoase, h. Metale colorate sau multicolore snt metale neferoase, i. Ce metale se prelucreaz n aceast uzin modern ? j . Metalele se folosesc i n industria chimic ? k. Care snt metalele neferoase ?

Lehrstck Nummer 10

DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

A. Text
Eine Delegation von Ingenieuren und Technikern aus Rumnien besucht unser1* Werk. Der Direktor begrt die Gste. Er sagt: Meine Damen und Herrn ! Es bereitet mir2) ein besonderes Vergngen. Sie in unserem Werk zu begren3'. Unsere Arbeiter und Angestellten er warten schon Ihren Besuch. Ich mchte i} Ihnen zunchst einige 5) Angaben ber unser Werk machen. In unserem Werk arbeiten 2 950 Angestellte und Arbeiter . Im Jahre 1976 sollen es 3 800 sein. Wir erzeugen viele Maschinen und Apparate. Der Wert unserer Erzeugnisse betrgt etwa 255 Millionen Mark. Aus diesen Zahlen knnen Sie die Gre dieses Werkes ersehen. Wir planen jetzt den Ausbau unserer Werksttten. Die Produktion soll im Jahre 1976 auf ber 350 Millionen steigen. Wir mssen daher sehr genau rechnen und planen. Viele unserer Erzeugnisse mssen wir modernisieren. Wir wollen noch prei Hallen bauen. Die Produktion in diesen Hallen wollen wir automatisieren. Dadurch knnen wir die Planzahlen erfllen. Kollege Schulze mchte Sie nun durch das Werk fhren. Sie drfen auch Skizzen machen. Sie knnen im Raum neben meinem Arbeitszimmer6' arbeiten. Dort knnen Sie auch rechnen und zeichnen. Sagen Sie uns bitte alle Ihre Wnsche ! Meine Sekretrin ist ber alles informiert und kann Ihnen helfen. Bitte wollen Sie nach dem Besuch unseres Werkes wieder in mein Bro kommen ?" Ingenieur Munteanu sagt: Kollege Direktor, wir danken Ihnen und sind sehr erfreut, Ihr Werk besichtigen zu knnen." Kommen Sie, wir mssen jetzt gehen", sagt Ingenieur Schulze und sieht auf seine Uhr, es ist Zeit". Da kommt Ingenieur Dr. Mller und fragt: Schulze, sind das Ihre Gste aus Rumnien ? Bitte kommen Sie auch in mein Labor! Meine Mitar-. beiter wollen Sie auch begren. Sie sollen auch unsere Arbeit kennenlernen. Wir erwarten Sie 1"
> > > 4 > 5 > 6 )
2 3 x

v. v. v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctul punctul punctul punctul punctul punctul

10.1. 10.2. 10.4. 10.3. 10.5. 10.7.

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

171

Im Labor sehen die Gste alle Laboranten und Laborantinnen an ih ren Arbeitspltzen. Jeder hat seinen Tisch mit Apparaten und arbeitet an seiner Analyse.

B. Vocabular
unser, -e,das Erzeugnis, -ses, -se die Delegation, -en (das) Rumnien besuchen begren der Gast, -es, - e die Dame, -n der Herr, -en bereiten mjr besonder das Vergngen, -s, 1:.pl. der Angestellte, -n, -n erwarten schon der Besuch, -(e) s, -e mchte; ich mchte Ihnen zunchst einige die Angabe, -n ggben (i) das Jahr, (e)s, -e sollen sein der Wert, -(e)s, -e etwa die Mark,knnen der Ausbau, -(e)s, f. pl. die Produktion, -en mssen al nostru, a noastr, ai notri, ale noastre produsul delegaia Romnia a vizita a saluta oaspetele doamna domnul a face (plcere) mie deosebit plcerea salariatul a atepta deja, nc de pe acum vizita a vrea, a dori dumneavoastr n primul rnd, nainte de toate civa, cteva, unii indicaia a da anul a trebui a fi valoarea cam, aproximativ, circa marca a putea extinderea (unui complex, a unei con strucii) producia a trebui, a fi obligat

172

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

die der der das der

die das der der

daher modernisieren wollen noch bauen automatisieren dadurch Planzahl, -en erfllen Kollege, -n, -n drfen Raum, -(e)s, -e Arbeitszimmer, -s,Wunsch, -es, - e informiert wieder danken erfreut besichtigen Uhr, -en Labor, -s, -s Mitarbeiter, -s kennenlernen Arbeitsplatz, -es, - e jeder, -e, -es

de aceea, aadar, prin urmare a moderniza a vrea nc a cldi, a construi a automatiza prin aceasta cifra de plan a ndeplini colegul a avea voie ncperea, spaiul biroul, cabinetul dorina informat din nou, iar, iari a mulumi bucuros a vizita, a vedea ceasul, ceasornicul laboratorul (prescurtat) colaboratorul a face cunotin locul de munc fiecare.

C. Explicaii i exerciii 10.0. Pronunare i ortografie


10.0.1. Pronumele de politee (personale i posesive) se scriu cu liter mare. Exemple: Wir erwarten Sie in unserem Werk. = V ateptm n uzina noastr. Ich mchte Ihnen einige Daten geben. = A vrea s v dau unele date. Sagen Sie uns Ihre Wnsche. = Spunei-ne dorinele dv. Exerciiul 213. Completai cu iniiale mari sau mici ! Hier ist Kollege Schulze, r mchte ie durch das Werk fhren. Er zeigt hnen auch hren Arbeitsraum. Dort knnen ie arbeiten. eine Sekretrin ist ber alles informiert. ie knnen hre Zeichnungen und Skiz-

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

175

zen im Stahlschrank lassen, dort finden, ie ie wieder. Die Arbeiter und Angestellten unseres Werkes erwarten ie und wollen hnen hre Arbeits pltze zeigen. Exerciiul 214. Exersai pronunarea i accentuarea corect a urmtoarelor cuvinte ! der Kollege [ko'le:g3] der Angestellte [-"ang^tsh^] die Delegation [deleg'tso:n] der Mitarbeiter [''rait'arboetsr] die Produktion [produk'tso:n] die Planzahl ['pl:ntsa:l] das Labor [la'bo:r]. Exerciiul 215. Exersai pronunarea corect a diftongului [00] din urm toarele cuvinte! Erzeugnis - beluft Flugzeugindustrie erzeugen heute Neukonstruktion Werkzeug neun. Exerciiul 216. Exersai pronunarea corect a consoanei [j] la nceputul cuvintelor 1 das Jahr jetzt ja jeder jede jedes. Exerciiul 217. Copiai i reinei scrierea cuvintelor cu consoan dubl ! Kollege, Angestellte, wollen, sollen, erfllen, alle, knnen, mssen, bitten, Herr. Exerciiul 218. Copiai i reinei scrierea cuvintelor cu h" ortografic! Planzahl Uhr Jahr erhhen.

10.1. Pronumele posesiv


10.1.1. Pentru a indica relaia de apartenen ntre o persoan i un obiect sau ntre dou persoane, obiecte sau noiuni, n limba german se folo sete pronumele posesiv, corespunztor fiecrei persoane la singular i la plu ral. Pronumele posesive snt:
Singular Pronumele personal masculin feminin neutru Plural masculin feminin neutru

ich du er sie es wir ihr sie Sie

mein meine mein dein deine dein sein seine sein ihr ihre ihr sein seine sein unser unsere unser euer eure euer ihr ihre ihr Ihr Ihre Ihr

= = = = = = = = =

al meu, a mea al tu, a t a al su, a sa al ei, a ei al su (ei).asa(ei) al nostru, a noastr al vostru, a voastr al lor, a lor al dv., a dv.

meine deine seine ihre seine unsere eure ihre Ihre

= ai = ai = ai = ai ai = ai = ai = ai = ai

mei, ale mele ti, ale tale si, ale sale ei, ale ei si (ei), ale sale (ei) notri, ale noastre votri, ale voastre lor, ale lor dv., ale dv.

174

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

10.1.2. Spre deosebire de limba romn, pronumele posesiv st naintea substantivului nlocuind articolul. Exemple: unser Gast = oaspetele nostru meine Dame = doamna mea sein Arbeitszimmer = cabinetul su de lucru Ihre Kollegen = colegii dv. Pronumele posesiv precede adjectivul atributiv: Exemple : mein groer Wunsch = dorina mea cea mare unsere chemische Industrie = industria noastr chimic dein helles Labor = laboratorul tu luminos 10.1.3. Toate numele posesive se declin la fel ca i articolul nehotrt. Ca i acesta, nu au desinene cazuale la nominativ singular masculin i neutru i la acuzativ singular neutru. La plural, pronumele posesiv are aceleai desi nene ca i articolul hotrt sau pronumele demonstrative. Exemplu de declinare: Singular masculin feminin neutru Hammer N mein meine Feile mein Mikrometer G meines Hammers meiner Feile meines Mikrometers D meinem Hammer meiner Feile meinem Mikrometer A meinen Hammer mein Mikrometer meine Feile Plural meine Feilen N meine Hmmer meine Mikrometer G meiner Hmmer meiner Feilen meiner Mikrometer D meinen Hmmern meinen Feilen meinen Mikrometern A meine Hmmer meine Feilen meine Mikrometer 10.1.4. Asupra adjectivului atributiv care urmeaz, pronumele posesiv are aceeai influen ca i articolul nehotrt. 1 ) Exemplu de declinare: Singular N sein groer Wert seine fertige Skizze sein kurzes Lineal G seines groen Wertes seiner fertigen Skizze seines kurzen Lineals D seinem groen Wert seiner fertigen Skizze seinem kurzen Lineal sein kurzes Lineal. seine fertige Skizze A seinen groen Wert N G D A seine seiner seinen seine
x

groen groen groen groen

Werte Werte Werten Werte

Plural seine fertigen seiner fertigen seinen fertigen seine fertigen

Skizzen Skizzen Skizzen Skizzen

seine seiner seinen seine

kurzen kurzen kurzen kurzen

Lineale Lineale Linealen Lineale.

) v. lecia a 9-a, pct. 9.1.

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

175

a. b. c. d. e. f. g.

Exerciiul 219. Declinai la singular i la plural urmtoarele sintagme ! mein Gast meine Uhr mein Labor dein Kollege deine Gruppe dein Arbeitszimmer sein Mitarbeiter seine Tabelle sein Volumen ihr Wunsch ihre Farbe ihr Zeichenbrett unser Raum unsere Industrie unser Erzeugnis euer Arbeitsplatz eure Leistung euer Megert Ihr Transformator Ihre Legierung Ihr Tachometer Exerciiul 220. Gsii un pronume posesiv potrivit pentru urmtoarele substantive ! ... Ingenieur, ... Direktor, ... Meister, ... Ausbau, ... Werk, ... Techniker, ... Angestellter, ... Gste, ... Gast, ... Daten, ... Maschinen, ... Erzeugnisse, ... Halle, ... Produktion, ... Anzahl, ... Wert, ... Uhr, ... Wunsch. Exerciiul 221. Completai cu desinenele pronumele posesive ! a. Wir arbeiten fr uns Werk. b . Mit eur Arbeitern. c. Auf unser Maschinen. d. Wir stehen in unser Halle. e. Wir gehen von mein Werksttte zu eur Labor. f. Uns Direktor sagt zu unser Gsten. Exerciiul 222. Exprimai cu ajutorul pronumelui posesiv cui i aparin lucrurile amintite n propoziiile stimul! Model: Wir haben einen Elektromotor. Das ist unser Elektromotor. a. WTir haben einen Elektromotor. b . Du hast zwei Feilen. c. Sie (pers. a III-a pi.) erzeugen Zahnrder. d. Ihr seht hier eine Werkstatt. e. Er hat eine Nummer. f. Ich habe eine Frage. g. Sie (pron. polit.) nehmen einen Schraubenschlssel. Exerciiul 223. Punei cuvintele din parantez la cazul potrivit! a. Zeigen Sie (unser Delegation) die Erzeugnisse (Ihr Werk ). b. Wir geben (Ihr Gast) Daten ber (unser Produktion). c. (Sein Arbeitszimmer) liegt neben (eur Konstruktionsbro). d. Dort kommt (dein Mitarbeiter) mit (sein . Kollegen). e. Fhren Sie (mein Gast) durch (unser Maschinenhalle). f. Geben Sie (Ihr Rechnung) (mein Sekretrin). g. Die Zeichnerin bringt (ihr Skizzen) in (unser Bro).

176

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

10.2. Pronumele personal (Completare)


10.2.1. Pronumele personal poate fi declinat la toate cazurile. Formele cazului dativ snt: Singular Pers. I Pers. II Pers. III Nominativ ich du er sie es mir Dativ dir ihm ihr ihm (mie, mi) (ie, i) (lui, i) (ei, i) (lui, i, ei) Plural Pers. II Pers. III Pron. polit. Pers. I ihr sie Sie wir euch ihnen Ihnen uns (vou, ne) (vou, v) (lor, le) (dv., v) 10.2.2. Forma es" a pronumelui personal este adesea folosit ca subiect impersonal sau formal. n aceste cazuri nu se traduce. Exemple: Es ist Zeit = E timpul. Es freut mich, Sie in unserem Werk zu begren. = M bu cur s v salut n uzina noastr. Im Jahre 1976 sollen es 3 800 sein = n anul 1976 urmeaz s fie 3 800. Exerciiul 224. Completai cu pronumele personal potrivit la cazul dativ ! a. Sie (pron. polit.) helfen mir. Ich danke ... . b. Er hilft mir. Ich danke .... c. Ihr helft uns. Wir danken ... . d. Sie (fem. sing) hilft ihm. Er dankt ... . e. Du hilfst uns. Wir danken ... . f. Haben Sie keinen Kugelschreiber ? Ich gebe ... meinen. Hat er Hast du Habt ihr Hat sie Exerciiul 225. Rspundei cu pronumele personale din parantez la cazul dativ! a. Wem sagen Sie das ? (Sie) . b. Wem bringen Sie die Kopie? (er). c. Wem danken die Gste? (wir). d. Wem gibt der Ingenieur die Zeichnung ? (sie, fem. sing.) e. Wem schickt ihr die Skizze? (ihr). f. Wem schreibt die Sekretrin die Rechnung? (du). g. Wem liefern wir die Apparate ? (sie pl.)

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

177

k. 1. m
o.

Wem antwortet der Genosse? (ich). Wem gehrt das Bandma? (er). Mit wem besprechen Sie die Zeichnung ? (Sie). Mit wem kommen sie in die Werksttte ? (ich). Mit wem arbeitet er hier? (wir). Mit wem montiert er die Maschine ? (ich). Mit wem geht ihr zum Direktor? (Sie). Von wem hast du die Skizze ? (sie, fem. sg.). Von wem bringen Sie das Papier? (sie, pl.).

10.3. Verbe modale


10.3.1. Pentru a specifica sensul de obligativitate, posibilitate, intenie s.a. n legtur cu o aciune verbal, folosim verbe modale. Cele mai uzuale verbe modale ale limbii germane snt: knnen (a putea) drfen (a avea permisiunea) mssen (a fi obligat) sollen (a trebui) 1) . wollen (a vrea) 10.3.2. Aceste verbe modale au o conjugare neregulat la prezentul indw cativ.
a Sin ich du er 1 sie > es J wir ihr sie Sie kann kannst kann mu mut mu will willst will darf darfst darf soll sollst soll

3,

"3

J3 C M

knnen knnt knnen knnen

mssen mt mssen mssen

wollen wollt wollen wollen

drfen drft drfen drfen

sollen sollt sollen sollen

10.3.3. De la un al aselea verb modal mgen" se folosesc mai frecvent formele de conjunctiv I I : 2 ' ich mchte (a dori) wir mchten (am dori) ihr mchtet (ai dori) du mchtest (ai dori) sie mchten (ar dori) er sie \ mchte (ar dori) Sie mchten (ai dori). es
s

* v. punctul 10.3.5. > > v. lecia a 23-a, punctul 23.3.


Germana pentru ingineri i tehnicieni c. il/103

178

LEHRSTOCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

10.3.4. Verbele modale au o influen hotrtoare asupra construciei propoziiilor n limba german, i anume: Verbul al crui sens l specific (al doilea verb din propoziie) st tot deauna la infinitiv (n limba romn de obicei la subjonctiv) i la sfritul propoziiei. Exemple: Ich mu antworten. Trebuie s rspund. Ich. mu ihm antworten. Trebuie s-i rspund. Ich mu ihm heute antworten. Trebuie s-i rspund azi. Er mchte zu uns kommen. Ar dori s vin la noi. Er mchte zu uns ins Werk kommen.Ar dori s vin la noi n uzin. Heute knnen wir korrigieren. Astzi putem corecta. Heute knnen wir den Fehler korrigieren.Astzi putem s corectm greeala. Heute knnen wir den Fehler in der Zeichnung korrigieren.Astzi putem s corectm greeala n desen. i n propoziiile interogative, al doilea verb st la infinitiv i la sfrit. Exemple: Wollen Sie noch eine Halle bauen ? Wo wollen Sie die Halle bauen ? Drfen wir uns eine Skizze machen ? Wer kann uns die Skizze machen ? 10.3.5. Sensul verbelor modale mssen" i sollen" se confund uneori datorit faptului c ambele pot fi traduse n limba romn prin a trebui". Totui au un sens foarte diferit: mssen" exprim obligativitate cert, chiar constrngere. Exemplu: Wir mssen die Planzahlen erfllen. Trebuie (sntem obligai) s ndeplinim cifrele de plan. sollen" exprim o recomandare fr obligativitate: Exemplu: Sie sollen uns Ihre Wnsche sagen. S ne spunei dorinele dv. (Dar nu sntei obligat). Verbul sollen" se traduce cel mai bine prin conjunctivul singur, fr verb modal: Exemple: Er soll kommen. S vin. Wir sollen die Breite der Halle bestimmen. S determinm limea halei, n afar de sensul de recomandare", verbul modal sollen" mai are di ferite alte sensuri, ca de exemplu: prevedere: Im Jahre 1976 sollen es 3 800 sein. n anul 1976 se prevede (este vorba, urmeaz) s fie 3 800. presupunere incert: Wo ist der Meister ? Er soll beim Direktor sein ! Unde este maistrul ? Se zice c ar fi la director.

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

179

Exerciiul 226. Traducei n limba romn! a. Ich mu in meine Werkstatt gehen. b. Wir wollen im Labor arbeiten. c. Sie soll die Zeichnung machen. d. Wir drfen die Werksttten besuchen. e. Sie knnen die Gre unseres Werkes ersehen. f. Die Produktion soll ber 100 Millionen betragen. g. Wir wollen die Apparate sehen. h. Sie knnen die Planzahlen erfllen. i. Er mchte unser Werk besichtigen. Exerciiul 227. Punei verbul la persoana potrivit! a. wollen. Wir ... die Planzahl erfllen. Er ... die Maschinen montieren. Ihr ... die Analysen sehen. b. drfen. Er ... das Labor besuchen. Wir ... in die Werkstatt gehen. Du ... die Zeichnung machen. c. knnen. Was ... er im Laboratorium besichtigen ? Wir ... in der Halle arbeiten. Ihr ... die Gste aus Rumnien begren. d. mssen. Wir ... die Maschinenteile messen. Du ... die Zeichnung dem Meister geben. Ich ... den Apparat kontrollieren. e. sollen. Er ... Ihnen alles zeigen. Sie ... die Produktion automatisieren. Ich ... die Zeichnung machen. Exerciiul 228. Completai propoziiile cu verbul potrivit! Traducei-le! a. Wir ... Ihnen die Maschinen zeigen, (vrem). b. Sie ... den Apparat konstruieren, (pot). c Der Monteur ... die Maschinenteile montieren, (poate). d. Die Gste ... im Labor arbeiten, (au voie). e. Die Arbeiter ... 125 Bchsen drehen, (urmeaz s). f. Die Arbeiterin ... die Bolzen nicht bohren, (poate). g. Der Zeichner ... die Kopie dem Meister geben, (trebuie), h. Der Apparat ... nicht funktionieren, (se zice c). Exerciiul 229. Traducei n limba german ! a. Vrem s mai construim trei hale. b. Pot s v art totul. c. Producia urmeaz s se ridice n anul 1975 la peste 200 milioane. d. Putei s ndeplinii cifrele de plan ? e. Avei voie s vizitai uzina noastr. f. Trebuie s dai desenul colaboratorului d-tale. g- A dori s vizitez uzina dv.

180

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

h. i. j. k.

Trebuie s vedem laboranii la locul lor de munc. Vreau s cunosc munca dv. Ai dori s salutai musafirii? Se zice c aceste doamne i aceti domni vin din Romnia.

10.4. Infinitivul

prepoziional

10.4.1. Dac un verb lmurete mai ndeaproape sensul unui substantiv sau adjectiv, el trebuie s stea n limba german la infinitivul precedat de prepoziia zu". Exemple: Das Vergngen, Sie zu begren. = Plcerea de a v saluta. Wir sind erfreut, kommen zu knnen. = Sntem bucuroi c putem veni. 10.4.2. Dac de infinitivul cu zu" mai depind alte pri sintactice, dup substantivul sau adjectivul pe care l lmurete se pune virgul. Exemplu: Der Wunsch zu arbeiten. = Dorina de a munci. Der Wunsch, hier zu arbeiten. = Dorina de a munci aci. Infinitivul prepoziional st totdeauna la sfritul propoziiei. Exerciiul 230. Traducei n limba german ! Punei virgul n locul liniilor ! de a v vedea. a. Am dorina de a saluta oaspeii. de a-i cunoate. b. Este important a deosebi exact culorile de revenire, a produce maini bune. a automatiza producia. c. Avem destul (gengend) spaiu de a construi maini mari. de a moderniza atelierele, de a construi nc o hal. de a discuta acum cifrele de plan ? d. Este just (richtig) de a vizita acum uzina ? de a schimba acum tabela ? e. mi face plcere de a fi oaspetele dv. de a cunoate muncitorii i tehnicienii din uzina dv. de a fi colaboratorul dv. 10.5. Pronume indefinite

10.5.1. Cuvintele jeder, jede, jedes" (fiecare), einige" (unii), alles, alle" (tot, toi, toate), precum i man", sau viel, viele" (mult, mult, muli, multe) snt pronume indefinite, cu sisteme de declinare foarte diferite. Astfel:

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

181

man" (intraductibil1') este invariabil (Nominativ singular) einige" (unii, unele), se declin numai la plural cu desinenele artico lului hotrt; Spre comparaie: N G D A die der den die Kollegen Kollegen Kollegen Kollegen einige einiger einigen einige Kollegen Kollegen Kollegen Kollegen (unii colegi) (a unor colegi) (unor colegi) (pe unii colegi);

alles" (tot) i viel" (mult) se folosesc mai ales la forma neutr singular i la plural. Desinenele snt cele ale articolului hotrt; viei" are forme cu i fr desinen la nominativul i acuzativul singular: N G D A alles alles aliem alles alle aller allen alle viel(es) vieles vielem viel(es) viele vieler vielen viele;

jeder", jede, jedes" (fiecare) are forme pentru cele trei genuri, dar numai la singular. Are la toate cazurile desinenele articolului hotrt. n afar de man", pronumele de mai sus pot fi folosite fie singure, fie naintea unui substantiv. N G D A M jeder Arbeiter jedes (sau jeden) Arbeiters jedem Arbeiter jeden Arbeiter F jede Zahl jeder Zahl jeder Zahl jede Zahl N jedes Jahr jedes (sau jeden) Jahres jedem Jahr jedes Jahr.

Exerciiul 231. Completai desinenele pronumelor indefinite ! a. In jed Werksttte arbeiten viel. Arbeiter. b. In einig Jahren soll die Produktion auf viel Millionen steigen. . c All unsere Erzeugnisse mssen wir modernisieren. d. Aus einig Zahlen knnen Sie all ersehen. e. Haben Sie viel Wnsche ? Sagen Sie uns all ! f. Besprechen Sie all Zeichnungen mit jed Meister. g. Jed soll all kennenlernen und viel knnen. h. Es ist der Wunsch einig Mitarbeiter, all Hallen zu besichtigen.
v. lecia a 5-a, punctul 5.6.

182

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

10.6. Valena verbelor


Verbele din lecia de fa au urmtoarele valene:
Indicele Verbe

2 (N, A) 2 (N, inf) 2 (N, D) 3 (N, D, A) 2 (N, adj.) sau (N,N)

automatisieren, bauen, begren, besuchen, besichtigen, erfllen, kennenlernen, modernisieren drfen, knnen, mssen, sollen, wollen, ich mchte danken geben sein

Exerciiul 232. Completai fragmentele de propoziii cu prile sintactice care mai lipsesc pentru saturarea valenei ! Model: Bauen Sie einen Transformator? a. Wir automatisieren ... . g. Die Gste besichtigen ... . b. Bauen Sie ... ? h. Wer begrt ... . c. Wollen Sie ... ? i. Wir knnen ... . d. Er dankt ... j . Geben Sie ... . e. Das ist ... . k. Ihr erfllt ... . f. Ich mchte ....

10.7. Substantive compuse (Continuare)


10.7.1. La numeroase substantive compuse, cele dou elemente compo nente snt legate printr-un -s sau -n de legtur. Exemple: die Arbeit + das Zimmer = das Arbeitszimmer, die Maschine + der Teil = der Maschinenteil. Exerciiul 233. Formulai cuvinte compuse din urmtoarele elemente! Traducei-le i verificai la cheia exerciiilor, dac ai tradus corect! 1. CM -s de legtur 2. Cu -n de legtur a. die Arbeit + der Platz a. die Farbe + die Skala b. die Delegation + der Leiter b. die Gruppe + der Leiter c. die Produktion + die Menge c. die Tabelle + der Kopf d. das Jahr 1 ' + die Zahl d. der Motor 2) + die Drehzahl
') Cu -es de legtur: die Jahreszahl ') Cu -en de legtur: die Motorendrehzahl.

LEHRSTCK 10: DAS WERK. UNSERE ERZEUGNISSE

183

e. die Arbeit + die Gruppe e. die Lnge + das Ma f. die Leistung + der Faktor f. die Halle + das Fenster g. die Umdrehung + die Zahl g. die Oberflche + der Druck h. die Festigkeit + der Wert h. die Decke + die Lampe i. die Spannung + der Messer i. die Skizze + das Papier j . die Schulung + der Kurs ) . die Nummer + die Tafel k. die Rechnung + die Gre k. die Maschine + die Halle 1. die Schwingung + die Zahl 1. die Schraube + die Lehre m. die Fabrikation + der Fehler m. die Analyse + der Fehler n. die Konstruktion + das Bro n. die Bchse + der Durchmesser. Exerciiul 234. Completai fragmentele de propoziii cu sintagmele indi cate ! Fii ateni la desinenele adjectivelor ! a. (ein groer Arbeitsraum). Wir arbeiten in ... . b. (ein modernes Labor). Die Delegation besichtigt ... . c. (der legierte Stahl). Er verarbeitet ... . d. (ein guter Meister). Die Lehrlinge arbeiten mit .... e. (die fleiige Arbeiterin). Die Delegation geht zu .... f. (ein langer Stift). Der Monteur braucht .... g. (jede falsche Zeichnung). Korrigieren Sie bitte .... h. (viele schwere Metalle). Diese Teile sind aus .... Exerciiul 235 (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntre bri ! a. Wer besucht das Werk ? b. Wer begrt die Gste ? c. Wer erwartet den Besuch der Delegation ? d. Was mchte der Direktor den Gsten zuerst geben ? e. Wie gro ist die Belegschaft dieses Werkes ? f. Wie viele sollen es im Jahr 1976 sein? g. Was erzeugt das Werk ? h. Wieviel betrgt der Wert der Erzeugnisse ? i. Wie hoch soll die Produktion im Jahre 1976 sein? ) . Was kann man aus diesen Zahlen ersehen ? k. Was plant die Werkleitung jetzt ? 1. Was wollen sie modernisieren ? m.Was wollen sie automatisieren? n. Wer fhrt die Gste durch das Werk ? o. Drfen die Gste Skizzen machen ? p. Wo knnen die Gste arbeiten ? r. Wer will den Gsten helfen ? s. Wer dankt dem Direktor ? Was sagt er ? t. Besichtigen die Gste auch ein Labor ? Welches ? u. Was sehen Sie im Labor ? v. Was hat jeder Laborant im Labor ?

Lehrstck Nummer 11

DIE GIESSEREI

A. Text
Ingenieur Schneider zeigt den Gsten aus Rumnien das Werk. Zuerst fhrt er sie in die Gieerei. Dort stellt er sie dem Leiter der Gieerei, Ingenieur Berger, vor. x) Ing. Berger erklrt: Unsere Gieerei ist 3 400 m 2 gro. Sie ist um 40% grer2) als vor vier Jahren. Sie ist eine wichtige Abteilung unseres Werkes." Ing. Munteanu fragt: Woraus3' besteht Ihr Fabrikationsprogramm?" Ing. Berger: Wir gieen Teile aus Graugu, Tempergu, Rotgu, NEMetallen und Gulegierungen wie z.B. 4) (zum Beispiel) Silumin. Wir wollen aber das Programm ausbauen." Ing. Berger zhlt dann die wichtigsten Verfahren auf. Genosse Munteanu fragt: Kollege Berger, welche Verfahren wenden Sie beim Schmelzen der Metalle an ? Worin schmelzen Sie z.B. die Leichtmetalle ?" Ing. Berger: Die Leichtmetalle schmelzen wir in Niederfrequenz-Tiegel fen bzw. (beziehungsweise) in Induktionsfen von 6,3 t Kapazitt. Wir stellen damit Teile guter, besserer und auch bester Qualitt her." Munteanu: Womit formen Sie diese Teile, Kollege Berger?" Berger: Diese Teile formen wir mit sog. (sogenannten), verlorenen Modellen, bzw. wir gieen sie nach dem Femgieverfahren. Dadurch knnen wir die kleineren, feinsten und leichtesten Guteile herstellen.5)" Munteanu: Wir fhren dieses Verfahren auch in unsere Fabrikation ein. Wir erzielen damit auch die wichtigsten Vorteile, u.a. (unter anderem) hchste Przision und geringste Nacharbeit. Auch verbessern wir dadurch das Gefge der Guteile. Allerdings ist die Produktivitt dieses Verfahrens weniger gut." Berger: Sie haben recht, Kollege Munteanu, aber es ist doch eines der modernsten Verfahren. Wir wenden es schon seit lngerer Zeit an. Kollege Munteanu, wollen Sie unsere Guputzerei ansehen?"
* v. > * v. > > v. *) v. 5 ) v.
3

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctele 11.1 i 11.2. punctul 11.3. punctul 11.4. punctul 11.6. punctul 11.2.

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

185

Munteanu: Ja, Kollege Berger, gerne. Georgescu kommst du auch mit ?" Georgescu: Ja, natrlich komme ich auch mit." Die Gruppe tritt in die Werkstatt ein. Ing. Munteanu fragt den Kollegen Berger: Kollege Berger, womit putzen Sie die Gurohlinge aus der Sandgieerei ?" Berger: Wir putzen nur noch mit Schleuderstrahlmaschinen und ver wenden hrteren Stahlschrot, oft aber auch weniger harten." Genosse Antonescu fragt: Wozu verwenden Sie den hrteren Stahl schrot?" Ing. Berger: Zum Putzen der Temperguteile. Wir erzielen dadurch eine sehr glatte Oberflche". Ing. Munteanu: Besten Dank, Kollege Berger. Wir wollen nun das Labor besichtigen. Aber ich mchte mit Ihnen gerne noch weiter ber das Strahlverfahren sprechen." Berger: Recht gerne, Kollege Munteanu."

B. Vocabular
turntoria die Gieerei, -en mai nti, n primul rnd zuerst a prezenta, a pune n fa vorstellen a explica erklren aici: cu, cu 40% um; um 40% mai mare grer, comp, de la gro secia, sectorul, desprirea die Abteilung, -en din ce woraus a consta/a se compune din bestehen programul de fabricaie das Fabrikationsprogramm, -(e)s, -e a turna gieen fonta (cenuie) lucrat der Graugu, -gusses, -gsse fonta maleabil der Tempergu, -gusses, -gsse bronzul, tombacul der Rotgu, -gusses, -gsse aliajul de turntorie die Gulegierung, -en aici: ca wie de exemplu z.B. (citete: zum Beispiel)x) siluminiul das Silumin, -s, f. pl. dar, ns aber programul das Programm, -(e), s, -e a lrgi, a mri ausbauen a enumera, a nira aufzhlen wichtigsten, superi, de la wichtig" cel mai important
11

v. i lista cuvintelor prescurtate din partea a IV-a a manualului de fa.

186

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

das Verfahren, -s, welche, pl. de la welcher, welche, welches anwenden das Schmelzen, -s, f.pl. worjn schmelzen (i) der Niederfrequenz-Tiegelofen, -s, der die

procedeul

die

das das

der der die die das die

care, ce a aplica, a folosi topirea n ce, unde a se topi cuptorul de topit cu creuzet de joas tensiune bzw. (citete: beziehungsweise) 1) respectiv Induktionsofen, -s, cuptorul de inducie Kapazitt, -en capacitatea a produce, a fabrica herstellen cu aceasta, prin aceasta damit mai bine besser, comp, de la gut" cel mai bun besten, superi, de la gut" calitatea Qualitt, -en cu ce womit a forma, a modela formen aa-numit, aa-zis SQg. (citete: sogenannte (n)) x) pierdut verloren modelul Modell, -(e), -e procedeul de turnare de precizie Feingieverfahren, -s, mai mic kleiner, comp, de la klein" mic klein feinsten, superi, de la fein" cel mai fin leichtesten (superi, de la leicht") cel mai uor Guteil, -(e)s, -e piesa turnat a introduce, a importa einfhren a obine, a realiza erzielen avantajul Vorteil, -(e)s, -e ntre altele u.a. (citete: unter anderem) 1 ' cel mai nalt hchste, superi, de la hoch" precizia Przision, -en geringste, superi, de la gering" cel mai puin, cel mai mic mic, puin, nensemnat gering prelucrarea suplimentar Nacharbeit, -en a mbunti, a corecta verbessern structura Gefge, -s, ce-i drept, ntr-adevr, negreit allerdings productivitatea Produktivitt, f. pl.
') v. i lista cuvintelor prescurtate din partea a IV-a a manualului de fat.

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

187

die

der die die der das der der

das

recht; Sie haben recht doch modernsten, superi, de la modern" sejt; seit zwei Jahren lnger, comp, de la lang" Guputzerei, -en ansehen (ie) gerne mitkommen natrlich eintreten (i) putzen Gurohling, -s, -e Sandgieerei, -en nur noch Schleuderstrahlmaschine, -n hrter, comp, de la hart" hart (das) Stahlschrot, (e)s, -e oft wofr Putzen, -s, f.pl. Temperguteil, -(e)s, -e glatt Dank, -es f.pl. nun weiter ber Strafverfahren, -s sprechen (i) recht (gerne)

aici: dreptate; avei dreptate totui, cu toate acestea cel mai modern d e ; de doi ani mai lungi; aici: mai ndelungat curtoria de piese turnate a se uita, a privi bucuros, cu plcere a veni cu cineva natural, sigur, firete a intra a cura piesa turnat turntoria cu forme de nisip de acum numai maina de sablat cu jet de alice mai tare, mai dur tare, dur alicea de oel des, deseori, adesea pentru ce curirea piesa turnat din font maleabil neted mulumirea acum mai departe aici: despre procedeul (de curire) prin jet a vorbi aici: (cu) mult (plcere).

C. Explicaii i exerciii 11.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 236. Exersai accentuarea corect a urmtoarelor cuvinte! der Niederfrequenz-Tiegelofen die Abteilung die Gieerei das Fabrikatiqnsprogramm das Feingieverfahren die Przision der Induktionsofen die Nacharbeit das Labor

188

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

das die die der die

Strahlverfahren Schleuderstrahlmaschine Guputzerei Gurohling Sandgieerei

woraus womit wofr

damit sau damit dadurch sau dadurch dafr sau dafr,

Exerciiul 237. Exersai pronunarea corect a vocalei lung [e:] i scurt []/ ' [e:] Rumnien, erklren, zhlen, Qualitt, Kapazitt. [s] Gste, Przision, lnger, hrter, Oberflche. 11.0.1. Vocala e neaccentuat [a] n sufixe i desinene ca -er (Leiter, grer), -es (des Werkes, wichtiges) se pronun foarte slab, iar n desinene ca -en (gieen, Verfahren) sau -el (Tiegel, Hebel) n vorbirea curent se poate chiar suprima. Exerciiul 238. Exersai pronunarea corect a vocalei e" neaccentuat! Suprimai vocala la punctele c) i d) ! a) Nummer ['nUnwr], Feder, Lager, Zylinder, Meister, Arbeiter; grer, lnger, breiter, hher. b) wichtiges ['vlctlggs], langes, geringes, kleines; des Guteiles, des Stahlschrotes, des Gastes, des Raumes, des Jahres. c) gieen ['giisan], erklren, anwenden, schmelzen, erzielen, sprechen, eintreten, aufzhlen, vorstellen; Gsten, Jahren, Teilen, Verfahren, Kollegen; feinsten, kleineren, wichtigsten, besten. d) Kurbel ['kUrbal], Tafel, Meiel, Schlssel, Kabel, Nickel, dunkel. 11.0.2. Sufixul -ig, care la sfrit de cuvnt se pronun [Te], se pro nun [-Ig-] cnd se afl naintea unei desinene care ncepe cu o vocal. Exemplu: wichtiges ['vlctlgas]. La fel: flssiges, richtiges, fertiges; flssiger, richtiger, fertiger. naintea unei desinene care ncepe cu o consoan, se pronun [-Ic]. Exemplu: am wichtigsten [am 'vlcticstan] La fel: das flssigste, am richtigsten, am wenigsten, das farbigste. 11.1. Verbe separ abile 11.1.1. n limbajul tehnic german se folosesc numeroase verbe com puse, al cror cuvnt determinativ, numit particul", modific conside rabil sensul verbului compus n comparaie cu verbul simplu (cuvntul de baz). Exemple: arbeiten = a lucra, a munci ausarbeiten = a finisa fhren = a conduce durchfhren = a efectua, a executa stellen = a pune (n po- vorstellen = a prezenta ziia vertical)

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

189

Cuvintele determinative (particule) ale verbelor compuse snt mai ales prepoziii, dar i adverbe sau alte pri de vorbire. Dintre cele mai frecvente particule fac parte: ab: abstellen = a nchide, a opri; abschleifen = a netezi (prin le fuire) a fixa, a monta anwenden an: anbringen = a aplica auf: aufstellen = a enumera = a amplasa (o aufzhlen main) aus: ausarbeiten __ a elabora, a ausbauen _ = a lrgi finisa bei: beistehen beilegen = a anexa = a asista durch: durchdrcken = a strpunge durchfhren = a efectua, a execut prin presare = a opri einstellen ein: einfhren a introduce her: herkommen = a produce = a veni ncoace herstellen hin: hingehen a merge acolo hinbringen = a aduce acolo mitkommen = a nsoi mit: mitarbeiten a colabora ber: bergehen a trece la ceva berhitzen = a supranclzi = sau cineva um: umarbeiten umformen = a transforma = a modifica unter: untergehen = a se scufunda, unterstellen = a pune dedesubt a pieri vorgehen = a proceda vor: vorstellen = a prezenta zudrehen zu* zulassen a admite = a nchide prin nvrtire (un robinet) 11.1.2. Particulele verbelor compuse pot fi accentuate, ca n toate exem plele de mai sus: Exemple: ausarbeiten, durchfhren, aufstellen, zudrehen, dar pot fi i neaccentuate. 1) Exemple: unterteilen = a submpari, a unterscheiden = a deosebi, un tersuchen = a cerceta, durchlaufen a parcurge. Particulele accentuate ale verbelor compuse se separ n timpul conjugrii de verbul propriu-zis, i se aaz la sfritul propoziiei. Exemplu: Ich stelle den Strom ab. Wir stellen die Gste vor. Du stellst den Apparat ab. Ihr stellt die Genossen vor. Er stellt die Maschine ab. Sie stellen die Belegschaft vor. Verbele compuse cu particule accentuate i separabile se numesc verbe separabile.
* Particulele durch, ber, unter, um" s.a. snt de multe ori neaccentuate (i deci insepa > rabile).

190

LEHRSTOCK 11: DIE GIESSEREI

11.1.3. Verbele compuse cu particule neaccentuate snt inseparabile i se comport n timpul conjugrii ca un verb obinuit, simplu sau derivat cu prefix. Exemple: Ich unterscheide (deosebesc). Wir unterscheiden. Du unterscheidest. Ihr unterscheidet. Er unterscheidet. Sie unterscheiden. Exerciiul 239. Conjugai verbele separabile de mai jos n propoziii ! Model: die Gste vorstellen. Ich stelle die Gste vor Du ... a. die Gste vorstellen b. ein neues Verfahren anwenden. c. die Werkstatt ausbauen. d. Maschinenteile herstellen. e. das Strahlverfahren einfhren. Exerciiul 240. De la verbele simple date mai jos, formai verbe derivate i compuse cu ajutorul prefixelor i particulelor indicate ! Cutai nelesul lor n cheia exerciiilor ! Citii verbele formate i observai deosebirile de accentuare! arbeiten beaberaufver- ausdurcheinmitum fiihren ent- anver- aufausdurcheinvorzugehen ent- abver- aufzer- ausdurch einhinberumuntervorstehen aufbeent- beibergever- unter vorhalten beabent- aneraufver- ausdurcheinunter-

rechnen beaberausver- mitumvor-

schreiben beabver- aufauseinunteruravor-

stellen abbeent- anver- aufausemherumvor-

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

191

11.2. Cadrul

sintactic

al propoziiei

germane

11.2.1. Predicatul propoziiilor germane poate fi format dintr-o singur ! form verbal (personal, finit). Exemple: Wir erzielen eine bessere Qualitt. Wie schmelzen Sie die Leichtmetalle ? Dadurch verbessert man das Gefge der Guteile. Aceste propoziii au un predicat simplu care se afl totdeauna pe locul I I , adic este a doua parte sintactic, indiferent cu ce ncepe propoziia. a ) 11.2.2. Cele mai multe propoziii n limbajul tehnic german au ns un predicat complex care cuprinde, n afar de forma verbal finit (personal care i menine poziia n locul II), i alte elemente infinite (nepersonale), care se aaz la sfritul propoziiei. Aceast poziie distanat a elementelor predicatului complex se numete cadru verbal sau cadru sintactic. Exemplu: Wir stellen in unserem Werk Teile bester Qualitt her fment finit Cadrul sintactic (particul) 11.2.3. Cadrul verbal (sintactic) poate fi format din urmtoarele tipuri de predicate complexe: 2) a. verb modal + verb principal la infinitiv 3) . b. verb + particul separabil 4) . c. verbul sein" + nume predicativ (substantiv, adjectiv, adverb s.a.). d. verb negat cu nicht" 5). Exemple: Die Gste wollen nun das Labor besichtigen. Wir fhren dieses Verfahren auch hier ein. Die Halle ist 30 m lang. Hier erzeugt man diese Apparate nicht. 11.2.4. Recomandm cititorilor de texte tehnice germane s se atepte oricnd mai degrab la predicate complexe n poziie distanat dect la pre dicate simple, i, n consecin, s se obinuiasc s constate la fiecare pro poziie ce elemente ale predicatului se afl la sfrit. Aceast deprindere de a privi propoziia german ca printr-o lunet-foarfece este foarte important,
11 2) 3) 4) 5)

forma t verbal fi nit

ele in

v. i lecia a 6-a, punctul 6.5. Pe care le-am nvat pn la lecia de fa. Numeroase alte posibiliti vor fi prezentate !n leciile urmtoare. v. lecia a 10-a, punctul 10.3. v. punctul 11.1. v. lecia a 7-a, punctul 7.5.

192

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

deoarece abia elementele de la sfrit determin sensul exact al ntregii pro poziii. Spre comparaie:
Die Gste /W0///7\ Hier V erZ6U0t
n u n

Die Gste ( wollen \


J

nun das Labor. Labor


diese Teile

das

/besichtigen
( ~~

~"

m a n

\ Oaspeii vor acum laboratorul. Oaspeii vor s viziteze laboratorul. / Aici se produc aceste piese.

Hier \erzeugtk *

m a diese Teile

A nicht/

Aici nu se produc aceste piese.

(O

O)

Exerciiul 241. Introducei verbele modale date n parantez la forma cerut, formnd propoziii cu cadru verbal! Predicatul simplu trece la infinitiv ! Model: Der Ingenieur zeigt den Gsten das Werk, (wollen). Der Ingenieur will den Gsten das Werk zeigen. a. Der Ingenieur zeigt den Gsten das Werk, (wollen). b. Die Gieerei ist 3 400 m 2 gro, (sollen). c. Wir gieen Teile aus Graugu oder NE-Metallen, (knnen). d. Woraus besteht das Fabrikationsprogramm? (mssen). Exerciiul 242. Negai urmtoarele propoziii! Model: Er erklrt uns dieses Verfahren. Er erklrt uns dieses Verfahren nicht. a. Er erklrt uns dises Verfahren. b. Man zeigt uns das Labor. c. Wir verarbeiten dieses Material. d. Die Farbe verndert sich. e. Der Druck im Behlter fllt. Exerciiul 243. Formai propoziii din urmtoarele grupuri de cuvinte! a. aufzhlen der Ingenieur die Teile des Apparates b. ausbauen die Werkleitung die Gieerei c. herstellen Man neue Gulegierungen d. einfhren der Meister die Lehrlinge in die Arbeit. Exerciiul 244. Indicai dimensiuni ale obiectelor indicate la a", folosind adjectivele date la b" i unitile de msur la alegerea dv.! Model: Die Halle ist 15 m breit. a. die Gieerei, das Labor, der Raum, das Arbeitszimmer, die Tabelle, der Rauminhalt, der Durchmesser, der Behlter, die Oberflche, die Halle, die Werkstatt, b. schwer, lang, dick, gro, hoch, breit.

\
LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

193

11.3. Comparaia

adjectivelor

11.3.1. Pentru a exprima diferenele graduale ale nsuirilor unor obiecte n comparaie cu ale altor obiecte, adjectivele formeaz grade de comparaie, i anume: a) gradul comparativ, pentru a se indica superioritatea sau inferioritatea cu privire la o nsuire, b) gradul superlativ, pentru a se indica gradul cel mai nalt al nsuirii respective. 11.3.2. Spre deosebire de limba romn, care formeaz gradele de com paraie numai cu determinative aezate naintea adjectivului (lung, mai lung, cel mai lung, mai puin lung etc.), adjectivele limbii germane formeaz gradele de comparaie de superioritate prin sufixe, i anume: pentru pozitiv -i pentru comparativ: -er; > klein kleiner kleinst pentru superlativ: -st; > Unele adjective simple care au a sau o, uneori i u ca vocal radical, primesc la comparativ i superlativ Umlaut: Exemple: lang lnger lngst, gro grer grt, kurz krzer krzest.

J L _ 1m

% i^ 9-*

gro grer grt

kurz

ktirier tnest

11.3.3. Folosindu-se gndele de comparaie n propoziie ca adjective atributive n faa unui substantiv, sufixele de grad snt urmate de desinenele de declinare. x ) = cablul lung Exemplu: lang das lange Kabel = un cablu lung; ein langes Kabel = cablul mai lung lnger das lngere Kabel ein lngeres Kabel = un cablu mai lung; = cablul cel mai lung. lngst das lngste Kabel Folosite ca nume predicative mpreun cu verbul sein" a fi sau alte verbe, comparativul apare fr alt adaos, iar superlativul este fie precedat de prepoziia am" i avnd desinena -en, fie de articolul hotrt i avnd desinenele obinuite de declinare. Exemple: Dieses Kabel ist lnger. Die Maschinenhalle ist viel breiter. Dieses Kabel ist am lngsten, (das lngste). Diese Maschinenhalle ist am breitesten (die breiteste).
1

' v. lecia a 9-a, punctul 9.1.

*3 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. '1/103

194

LEHRSTOCK 11: DIE GIESSEREI

11.3.4. Adjectivul gut" formeaz gradele de comparaie neregulat? gut besser best. La unele adjective apar mici neregulariti n scriere i pronunare: hoch hher hchst, nahe x) nher nchst, gro grer grt. 11.3.5. Adjectivele terminate n -t, -d, -z, -seh, -x, -s, -, -h intercaleaz naintea sufixului superlativului un -e eufonic pentru uurarea pronunrii: breit breiter breitest: der breiteste Tisch. kurz krzer krzest: die krzeste Schraube. 11.3.6. Gradele de comparaie de inferioritate se formeaz prin cuvin tele determinative invariabile weniger, minder" 2> i am wenigsten, am mindesten" 2). Exemple: hech weniger hoch am wenigsten hoch, hart minder hart am wenigsten hart, eine weniger hche Halle, die am wenigsten harte Legierung. 11.3.7. Pentiu legaica giadelcr de ccnparaie de termenul respectiv de comparaie, se folesese urmtoarele adverbe i conjuncii: cu pozitivul (relaie de egalitate): ebenso (so, genau so) wie cu comparativul (relaie de inegalitate): als cu superlativul (relaie de supremaie): von. Exemple: Diese Schraube ist ebenso (genau so) kurz wie die andere. Acest urub este tot att (exact att) de scurt ca cellalt. Diese Schraube ist krzer als die andere. Acest urub este mai scurt dect cellalt. Diese Schraube ist die krzeste von allen. Acest urub este cel mai scurt din toate. Exerciiul 245. Analizai adjectivele din textul leciei i stabilii gradul de comparaie, genul, numrul i cazul! Exerciiul 246. Trecei urmtoarele propoziii la comparativul i superla tivul de superioritate i de inferioritate! Model: Die fnf Arbeitszimmer sind klein. Das erste Arbeitszimmer ist klein. Das zweite Arbeitszimmer ist kleiner. Das dritte Arbeitszimmer ist weniger klein. Das vierte Arbeitszimmer ist am kleinsten (das kleinste). Das fnfte Arbeitszimmer ist am wenigsten klein. a. Die fnf Hallen sind gro. b. Die fnf Verfahren sind wichtig. c. Die fnf Mewerte sind genau.
J s

) nahe = apraape. ) nvechit.

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

195

Exerciiul 247. Folosind exemplele din exerciiul anterior, stabilii compa raii dup urmtorul model! Model: Die erste Halle ist ebenso gro wie die zweite. Die zweite Halle ist grer als die dritte. Die vierte Halle ist die grte von allen. Exerciiul 248. Transformai adjectivul predicativ n adjectiv atributiv! Model: Dieses Lineal ist lnger. Das ist das lngere Lineal. a. Dieser Vorteil ist am grten. b. Dieser Vorteil ist grer. c. Dieser Bleistift ist am hrtesten. d. Dieser Bleistift ist hrter. e. Dieses Papier ist am dnnsten. f. Dieses Papier ist dnner. Exerciiul 249. Traducei adjectivele din parantez i trecei-le la cazul potrivit! a. Eines der (important) Arbeitsverfahren in der Gieerei ist das Feingieen. b. Wir erzielen so eine (mai bun) Qualitt der Teile. c. Der (cel mai bun) Induktionsofen steht rechts. d. Dadurch erzielen sie die (cea mai nalt) Produktivitt. e. Die (cele mai moderne) Verfahren werden in unserer Gieerei verwendet. f. Dies sind (mai precise) Guteile. g. Sie haben (mai bune) Resultate erzielt. h. Das sind die (cei mai buni) Arbeiter der Gieerei. i. Das Werk wendet (mai moderne) Verfahren an. Exerciiul 250. Rspundei dup modelul urmtor! Arbeitet er ebenso genau wie ich ? Ja, er arbeitet ebenso genau wie ich. Nein, er arbeitet weniger genau als ich. a. Ist Ihre Gieerei ebenso gro wie unsere ? b. Sind diese Guteile ebenso klein wie jene ? c. Ist dieses Gewinde ebenso fein wie jenes ? d. Ist die Toleranz dieser Welle ebenso gro wie die jenes Bolzens ? . . . . Exerciiul 251. Traducei n limba german! a. Cel mai precis instrument de msurat este micrometrul. b. Piese mai precise am obinut prin turnare de precizie. c. Aparatul cel mai exact 1-a proiectat inginerul Popescu. d. Secia cea mai mare este turntoria. e. Piesa cea mai mic este aceast rol. * Piesele cele mai uoare snt din metale uoare, g- Aplicm procedeele cele mai moderne, h. Acesta este un avantaj mai mare.

196

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

11.4. Adverbele pronominale


11.4.1. Cele mai uzuale prepoziii se pot contopi cu pronumele interoga tiv was ?" (ce ?) i cu pronumele demonstrativ das" (acesta, aceasta, acetia, acestea), formnd: a) o serie de cuvinte interogative: womit? = cu ce, wofr 1 = pentru ce ? s.a.; b) o serie de cuvinte demonstrative: damit cu aceasta, dafr pentru aceasta s.a. Aceste cuvinte se numesc adverbe pronominale. Pronumele was", respectiv das" formeaz primul element al adverbului pronominal i apare sub forma: wo wor i > nainte de consoan \ nainte de vocal, da i dar J 11.4.2. Adverbele pronominale pot fi formate din urmtoarele pre poziii :
Seria interogativ Seria demonstrativ

an auf aus bei durch fr gegen in mit nach ber um unter von vor zu

+ + + + 4+ + + + + + 44-

was was was was was was was was was was was was was

> > > > > > > > > > > > >

+ was > + was > + was >

woran ? (la ce ?) worauf ? (pe ce ?) woraus ? (din ce ?) wobei ? (cu ce prilej ?) wordurch ? (prin ce ?) wofr ? (pentru ce ?) wogegen ? (mpotriva crui fapt?) worin ? (n ce ?) womit ? (cu ce ?) wonach ? (dup ce ?) worber ? (despre ce ?) worum ? (pentru ce ?) worunter ? (printre care lucruri ?) wovon ? (de la ce ?) wovor ? (n faa crui fapt ?) wozu ? (la ce ?)

an auf aus bei durch fr gegen in mit nach ber um unter von vor zu

+ + + + + + + + + + + 44-

das > das > das > das > das > das > das > das das das das das das > > > > > >

daran darauf daraus dabei dadurch dafr dagegen

(la aceasta) (pe aceasta) (din aceasta) (cu acest prilej) (prin aceasta) (pentru aceasta) (mpotriva acestui fapt) darin (n aceasta) damit (cu aceasta) danach (dup aceasta) darber (despre aceasta) darum (pentru aceea) darunter (printre acestea) (de la aceasta) (n faa acestui fapt) (la aceasta)

4- das > davon 4- das > davor 4- das > dazu

11.4.3. Sensul exact al adverbelor pronominale, n special al celor de monstrative, depinde de context. Pronumele das" ca element al adverbului pronominal referindu-se la lucruri i noiuni abstracte, poate fi tradus att

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

197

cu pronumele demonstrativ (acesta, aceasta, acetia, acestea) n funcie de genul i numrul substantivului de referin, dar i cu pronume personale. Exemplu: Wir sprechen jetzt nicht darber. Acum nu vorbim despre aceasta. Hier sind die Zeichnungen. Was mache ich damit ? Aici snt desenele. Ce fac cu ele ? Exerciiul 252. Cutai adverbele pronominale din text i stabilii sensul lor exact! Exerciiul 253. Traducei n limba german ! ncepei ntrebrile cu adverbe pronominale interogative ! a. Din ce se compune programul de fabricaie ? b. n ce const procedeul de sablat cu jet de alice ? c. Cu ce curai piesele turnate ? d. Prin ce obinei o calitate mai bun ? e. Pe ce desenai ? f. Pentru ce v trebuie aparatul ? g. Despre ce vorbii cu oaspeii ? h. La ce servete manometrul ? Exerciiul 254. Formai ntrebri cu verbe pronominale interogative la care s rspund prile de propoziie subliniate ! Model: Wir messen die Lnge mit dem Meter. Womit messen wir die Lnge ? Mit dem Meter. a. Wir messen die Lnge mit dem Meter. b. Man erzielt durch dieses Verjhren eine bessere Qualitt. c. Wir stellen diese Teile aus Graugu her. d. Hier schmilzt man die Leichtmetalle in Induktionsfen. e. Wir danken Ihnen fr Ihren Besuch. f. In unserem Werk verarbeiten wir NE-Metalle zu Guteilen. g. Du mut die Dezimalzahl mit 3 multiplizieren. h. Wir antworten auf Ihre Fragen. Exerciiul 255. Rspundei cu Ja" i cu adverbe pronominale demonstra tive! Model: Schreiben Sie mit diesem Bleistift ? J a , ich schreibe damit. a. Sprechen Sie ber dieses Verfahren? b- Hilft Ihnen das Megert beim Messen ? c - Zeichnen Sie an diesem Reibrett? d. Ist ein Fehler in dieser Rechnung ? e. Fragen Sie die Zeichnerin nach der Skizze ? * Brauchen Sie die Reifeder zum Zeichnen ?

198

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

11.5. Valena
Indicele de valen Valena Verbe

verbelor
Exemple

1(N) 2 (NA)

2(N aus D) 2(N ber A) 2(N in A) 3(N A D) 3 (NA mit D) 3 (NA in A)

mitkommen gieen, schmelzen, putzen erzielen, verbessern aufzhlen, anwenden, ausbauen herstellen, ansehen bestehen sprechen eintreten erklren, vorstellen formen einfhren

Er kommt mit. Wir gieen Maschinenteile. Wir verbessern das Verfahren. Wir bauen die Werkstatt aus. Wir sehen das Labor an. Der Apparat besteht aus 2 Teilen. Sie sprechen ber die Produktion. Die Gste treten in das Bro ein. Erklren Sie mir das Verfahren ! Wir formen die Teile mit verlorenen Modellen. Fhren Sie die Laboraten in die Arbeit ein.

Exerciiul 256. Formai i scriei cife o propoziie cu fiecare dintre verbele de mai sus, folosind cuvinte din leciile anterioare pentru saturarea valenei!

11.6. Cuvinte prescurtate


11.6.1. n limbajul tehnic german ntlnim foarte des cuvinte prescurtate de structur diferit i mod diferit de rostire. Tipuri frecvente snt urmtoarele:
Nr. crt. Prescurtri constnd din Exemple

Pri de cuvnt

a) cu punct b) fr punct a) cu punct b) fr punct

Ing. = Ingenieur; sog. < sogenannt; das Labor < das Laboratorium; der Tacho < der Tachometer z.B. = zum Beispiel; u.a. = unter anderem NE-Metall = Nichteisenmetall; VDI = Verein Deutscher Ingenieure l> ETZ = Elektrotechnische Zeitschrift 2> P K W = Personenkraftwagen 3 ' L K W = Lastkraftwagen 4 ) K F z = Kraftfahrzeug 5> U K W = Ultrakurzwelle > V E B = Volkseigener Betrieb 7 bzw. = beziehungsweise; usw. = und so weiter; D I N 8>; D I N - Format 9>; ORWO-Film 10) A g f a - B a n d ) ; ELBA-Batterien >. der Trafo < d e r Transformator die K r i p o < d i e Kriminalpolizei ls> das Fewa < Feinwaschmittel 14) .

Iniiale 2

separate

Iniiale

legate

a) cu punct final b) fr puncte

Silabe legate fr

punct

l-M

) v. pag. urmtoare sus.

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

199

1) Asociaia Inginerilor Germani, 2) Revista Electrotehnic, 3) autoturism, 1 4) camion, 5) autovehicul, 6) und ultrascurt, 7) ntreprindere industrial de stat (naionalizat), 8) Deutsche Industrie Normen = norme industriale germane, 9) format DIN, 10) film ORWO, 11) banda (magnetofon) Agfa, 12) bateria ELBA, 13) poliia judiciar, 14) FEWA-detergent. 11.6.2. Cu excepia tipurilor artate la rubricile 2b, 3b i 4, cuvintele prescurtate se pronun fr a se ine seama de prescurtare. Exemple: das sog. Strahlverfahren = das sogenannte Strahlverfahren. Hier verwenden wir z.B. Strahlschrot = Hier verwenden wir zum Beispiel Strahlschrot. Graugu, Tempergu, Rotgu usw. = Graugu, Tempergu, Rotgu und so weiter. 11.6.3. Prescurtrile formate din silabe (tipul 4) se citesc ca i cum ar fi cuvinte noi: Exemple: der Trafo ['trafo], das Fewa ['feva] die Kripo ['kripoj. 11.64. Prescurtrile formate din iniiale mari se scriu totdeauna fr puncte i se pronun: Tipul 2b: fie sub forma cuvintelor respective ntregi, fie rostindu-se fie care liter separat. Tipul 3b: ca i cuvinte noi. , Exemple: Aluminium ist ein NE-Metall (Nichteisenmetall, sau: En-E-Metall). Haben Sie einen P K W (Personenkraftwagen, sau: Pe-ka-we) ? Mchten Sie ORWOFilme (Orwofilme) cder Agfa-Filme (Agfafilme) ? Exerciiul 257. (sintez). Citii textul leciei i rspundei ! a. Was soll Ing. Schneider den Gsten aus Rumnien zeigen? b. Wohin fhrt er sie zuerst? c. Wem stellt er die Gste vor ? d. Wie gro ist die Gieerei ? e. Ist sie heute so gro wie vor 4 Jahren ? f. Woraus giet man die Teile in dieser Gieerei ? g. Worin schmilzt man die Leichtmetalle ? h. Wie gro ist der Induktionsofen ? i. Von welcher Qualitt sind die Teile ? j . Wie formt man in dieser Gieerei die Teile? k. Was fr Teile kann man durch das Feingieverfahren herstellen ? 1. Welches sind die Vorteile des Feingieverfahrens ? m . W a s sehen die Gste nach der Gieerei? n. Womit putzt man hier die Gurohlinge ? o. Wozu verwendet man den hrteren Strahlschrot ? p. Was erzielt man dadurch ?

200

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

r. Was wollen die Gste noch besichtigen ? s. Worber mchte Ing. Munteanu mit Ing. Berger noch sprechen ? Exerciiul 258. Conjugai n propoziii la prezentul indicativ! Verbele schimb vocala e n ii a. Das Leichtmetall im Labor schmelzen. b. dem Ingenieur die Zeichnung geben. c. die Temperatur aus den Anlafarben ersehen. d. in das Arbeitszimmer des Direktors eintreten. e. mit dem Schulungsleiter sprechen. f. eine Zeichnung ansehen.

I). Lectura suplimentar Nr. 1


DIE STRAHLTECHNIK1 Die Strahltechnik geht 2) auf das Jahr 1871 zurck 2'. Der Erfinder 3) dieser Technik ist Benjamin Chew Tigham. Das Prinzip*' seiner Erfindung 5) ist auch heute noch gltig 6). Bild 1 zeigt dieses Prinzip. Die Schleu derrder 7) a schleudern 8) das Strahlmittel 8) b auf die Guteile c. Diese liegen in der Drehtrommel 10) d. Die Drehtrommel luft U ) mit kleiner Drehzahl. Die Schleuderrder laufen

Bild 1

1. Vocabular
1) die Strahltechnik zurckgehen 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) der Erfinder das Prinzip die Erfindung gltig das Schleuderrad schleudern das Strahlmittel die Drehtrommel laufen

tehnica jetului a merge napoi, a data din inventatorul principiul invenia valabil rotorul centrifug a centrifuga, a arunca materialul de sablare tamburul rotativ aici: a se roti

LEHRSTCK 11: DIE GIESSEREI

201

mit groer Drehzahl. Nach der Putzarbeit 1 2 ' transportieren die Becherwerke 13 ' e. das Strahlmittel in die Behlter f. Das Strahlmittel besteht aus Stahl schrot 14 '. Bild 2 zeigt diesen Stahlschrot aus Stahldraht 1 5 '. Bild 3 zeigt das Schleuderrad mit dem Strahl 1 6 ) .

Bild 2

Bild 3

Man wendet die Strahltechnik auch zum Entzundern 17) von Draht 1 8 ) und dicken Blechen 19) an. Man kann durch die Strahltechnik auch Oberfl chen von Stahl hrten 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) die das der der der das der das Putzarbeit Becherwerk Stahlschrot Stahldraht Strahl Entzundern Draht Blech munca (operaia de curire) elevatorul cu cupe alicea din oel srma de oel jetul curirea de arsur (undr) srma tabla

Lehrstck Nummer 12

IM

WERKSTOFFLAGER

A. Text
Die Gruppe von" Ingenieuren und Technikern befindet sich r> im Bro des Direktors. Ingenieur Schneider bittet sie, Platz zu nehmen. Er nimmt aus dem Stahlschrank einen Lageplan heraus 2) und legt ihn 3 ) auf den Tisch. Haben Sie Fragen an m i c h ? " Ing. Munteanu: Ja, Kollege Schneider, was 4 ) zeigen Sie uns h e u t e ? " Schneider: Das Werkstofflager !" Georgescu: Wann knnen wir hingehen?" Schneider: Ich kann Sie gleich hinfhren. Wir wollen uns nicht lnger verspten !" Munteanu: Wo liegt das Werkstoff lager ?" Schneider: Bitte, sehen Sie sich den Lageplan an ! Das Werkstofflager liegt im dritten Gebude. WTir knnen es leicht erreichen." Die Gruppe begibt sich zu dem dritten Gebude und geht in das Haupt lager hinein. 5) Schneider: In dieser Halle lagern wir den grten Teil unserer Werkstoffe. Ihr Wert beluft sich auf etwa 80 Millionen DM." Georgescu: Wie ist Ihr Werkstofflager organisiert ?" Schneider: Grundstzlich unterteilt es sich in Lager 1 und Lager 2. Im Lager 1 befinden sich die Metalle und im Lager 2 die anderen Werkstoffe, Isoliermaterial usw." Antonescu: Welche Metalle bewahren Sie im ersten Lager a u f ? " Schneider: Hauptschlich Stangeneisen, Profileisen, Bleche, Bandringe aus Eisen, Messing und anderen NE-Metallen." Georgescu: Erinnerst du dich, Munteanu, die Elektrowerke" haben ein hnliches Lager?" Munteanu: Ja, ich erinnere mich genau. Kollege Schneider, woher beziehen Sie diese Bandringe ?" Schneider: Von den Vereinigten Blech- und Stahlwerken."
*l v. Explicaii, *) v. Explicaii, 3 v. Explicaii, > v. Explicaii, 5 ) v. Explicaii, punctul punctul punctul punctul punctul 12,2. 12.3. 12.1. 12.4. 12.5.

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

203

Munteanu: Darf ich mir ein Muster n e h m e n ? " Schneider: Aber gewi ! Nur einen Moment bitte ! Der Praktikant soll eine Schere herbringen. Schulze, kommen Sie her ! Holen Sie bitte eine Blech schere ! So, danke, geben Sie sie her !" Munteanu: Wohin fhren Sie uns nun, Kollege Schneider?" Schneider: Bitte wollen Sie hier links hineingehen ? Wir sehen uns nun Lager 2 an. Hier lagern wir alle Arten von Isolierstoffen und Kunstprestoffen. Ich will einige Beispiele herausgreifen wie z.B. Isolierpapiere, Prespan, Schichtprestoffe wie Textolit, Novotex und Pertinax; dort sehen Sie Asbest platten, Glimmerfohen usw." Georgescu: Wofr bentigen Sie die dickeren Pertinaxplatten ?" Schneider: Fr den Transformatoren- und Apparatebau".

B. Vocabular
das Werkstofflager, -s,sich befinden der Platz, -es, - e nehmen (i; genommen) herausnehmen (i) der Lageplan, -(e) s, - e mich wann hjngehen gleich hinfhren etwas sich verspten dritten das Gebude, -s,err eichen sich begeben (i) das Hauptlager, -s,hinejngehen lagern der Werkstoff, -(e) s, -e sich belaufen (u) DM = Deutsche Mark, f. pl. organisieren grundstzlich anderen depozitul de materiale /materie prim a se gsi locul a lua a se secate, a lua afar planul de ansamblu/de situaie pe mine, m cnd a se duce (ntr-acolo) 1) ndat, imediat; 2) egal, la fel a (con)duce (ntr-) acolo ceva, puin a ntrzia al treilea, a treia cldirea a ajunge, a atinge a se duce, a pleca depozitul/lagrul principal a intra, a merge nuntru a depozita materia prim, materialul a se ridica la, a valora marca german (moneda) a organiza din principiu, principial alt, alt etc., cellalt, celelalte.

204

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

materialul izolant a pstra, a depozita mai ales, principal fierul/oelul n bare fierul/otelul profilat tabla colacul de band a-i aminti, a-i aduce aminte Uzinele electrice (denumirea unei uzine oarecare) asemntor hnlich de unde, din ce parte woher a primi beziehen die Vereinigten Blech- und Stahlwerke Uzinele Unite de Tabl i Oel (de numirea unei uzine oarecare) sigur, desigur gewi momentul, clipa der Moment, 1J -(e) s, -e practicantul de Praktikant, -en, -en foarfece die Schere, -n herbringen a aduce (ncoace) holen a aduce, a se duce i a lua die Blechschere, -n foarfecele de tabl hergeben (i) a da (ncoace), a remite die Art, -en felul der Isolierstoff, -(e) s,-e materialul izolant der Kunstprestoff, -(e) s, -e materialul plastic de presare das Beispiel, -(e) s, -e exemplul herausgreifen a alege (la ntmplare) das Isolierpapier, -(e) s, -e hrtia izolant der Prespan, -(e) s, - e prepanul, hrtie presat, cartonul presat der Schichtprestoff, -(e) s, -e materialul plastic stratificat textolitul das Textolit, -s, f.pl. novotextul das Novotex, -es, f. pl. pertinaxul das Pertinax, -es, f. pl. placa de azbest die Asbestplatte, -n folia de mic die Glimmerfolie, -n a avea nevoie bentigen placa de pertinax die Pertinaxplatte, -n construcia de transformatoare der Transformatorenbau, -es, f. pl. construcia de aparate der Apparatebau, -es, f. pl. das Isoliermaterial, -s, -ien aufbewahren hauptschlich das Stangeneisen, -s,das Profileisen, -s,das Blech, -(e) s, -e der Bandring, -(e) s, -e sich erinnern die Elektrowerke, pl.
') das Moment, -(e)s, -e momentul (n tehnic, de exemplu momentul de torsiune, mag netic, polar etc.)

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

205

C. Explicaii i exerciii 12.0. Pronunare i ortografie


12.0.1. Sunetul -e slab [3] de la sfritul cuvintelor, chiar dac acestea snt incluse ntr-un cuvnt compus, se pronun foarte redus, apropiat de " slab. Exerciiul 259. Exersai prcnunfarea corect a sunetului -e final [a]! [3] ! die Gruppe heute der Lageplan der Kollege bitte der Apparatebau des Gebude einige der Gebudeteil die Halle alle der Hrtegrad die Metalle pl. der Gewindebohrer die Bleche pl. die Probezeit 12.0.2. n cursul vorbirii sau citirii, cuvintele nu snt uniform accentuate. n limba german rmn n mod normal neaccentuate: articolele: die Gruppe, ein Lageplan. pronumele personale i reflexive: Er befindet sich hier. pronumele posesive: mein Arbeitszimmer, unser Werk. prepoziiile: im Bro, zu dem dritten Gebude. cuvintele interogative: *' Wer ist das? Was zeigen Sie uns heute? Wo liegt das Werkstofflager ? titlurile: Ingenieur Schneider, Direktor Schulze, Meister Habermann, Kollege Berger s.a. Exerciiul 260. Folosii cuvintele de mai jos drept titluri pentru nume de familie la alegerea dv. i le pronunai cu glas tare, lsnd titlul neaccentuat! Genosse, Kollege, Herr, Ingenieur, Direktor, Chefkonstrukteur, Prakti kant, Schulungsleiter, Meister, Oberingenieur, Techniker, Kontrolleur, Labo rant, Konstrukteur, Monteur. Exerciiul 261. Formai ntrebri cu cuvintele interogative care urmeaz i pronunai-le cu glas tare, lsnd cuvxntul interogativ neaccentuat! Was ? Wer ? Wen ? Wem ? Wessen ? Wo ? Wie ? Wann ? Womit ? Wofr ? Wozu ? Woher ? Wohin ?
* Excepie fac cuvintele interogative care ntreab de adjective sau numerale: welcher, > -e, -es; was fr ein, -e, -; wieviel ? Welche Farbe ist das? Wieviel Blech brauchen Sie?

206

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

Exerciiul 262. Exersai Werk stoff Band ring Pre span Blech schere Glimmer folie Stangen eisen Nicht metall

accentuarea corect a

cuvintelor! Iso lier stoff Transforma torenbau Appa ra tebau As best platte Perti nax platte Pro f il eisen E lek trowerke

Mo ment Prakti kant Texto lit Perti nax

12.1. Pronumele personal (Completare)


12.1.1. La cazul acuzativ, pronumele personal are urmtoarele forme: Pers. I Singular Pers. II Pers. I I I Plural Pers. I Pers. II Pers. I I I Forma de politee Sie (pe dv.)

m. f. n. mich dich ihn sie es xms (pe mine, (pe tine, (pe el, (pe ea, (pe el, (pe noi, m) te) l) o) pe ea, ne) l, o) Declinarea pronumelui
Singular Cazul Pers. I Pers. II m N G D A ich mir mich du dir dich er ihm ihn Pers. III f sie ihr sie n es ihm es wir uns uns Pers. I

euch (pe voi, v)

sie (pe ei, pe ele, i, le)

personal
Plural Pers. II Pers. III Forma de politee

ihr euch euch

sie ihnen sie

Sie Ihnen Sie

Exerciiul 263. Cutai n text prenumele personale i stabilii persoana, numrul i cazul lor! Exerciiul 264. nlocuii substantivul Lageplan" din propoziia model cu cuvintele indicate n parantez ! Completai propoziia a doua cu pronumele personal corespunztor la cazul acuzativ !

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

207

Model: Dort liegt ein Lageplan. Bringen Sie ihn bitte her! (eine Glimmer folie, ein Profileisen, ein Isolierstoff, ein Behlter, eine Kopie, ein Bolzen, eine Skizze, ein Lineal, ein Zeichenpapier, ein Dorn, ein Hammer, ein Bleistift, zwei Stecker, viele Zeichnungen, einige Niete, vier Schrauben). Exerciiul 265. Repetai propoziiile de mai jos, nlocuind substantivele prin pronumele personal la cazul corespunztor! a. Der Direktor spricht mit den Gsten. b. Der Praktikant bringt die Skizze her. c. Die Werkleitung bentigt den Lageplan. d. Die Gruppe besichtigt das Werkstofflager. e. Der Ingenieur stellt die Gste dem Direktor vor. f. Die Techniker wenden das Strahlverfahren nicht an. g. Die Arbeiterin erfllt die Planzahlen. h. Der Chefingenieur begit den Gast. 12.2. Verbe reflexive

12.2.1. Verbele reflexive arat o aciune care se rsfrnge direct sau indi" rect asupra autorului ei. Exemple: nereflexiv reflexiv Ich frage den Lehrling: Wo ist Ich frage mich: Wo ist das das Voltmeter ?" Voltmeter?" ( l ntreb pe ucenic:) (Eu m ntreb:) Der Meister entschuldigt den Der Meister entschuldigt sich. Fehler. (Maistrul scuz greeala) (Maistrul se scuz) E r nimmt ein Muster. Er nimmt sich ein Muster. (El ia o mostr) (i ia o mostr) 12.2.2. Sensul reflexiv este marcat prin pronumele reflexiv care urmeaz dup verb i care are numai pentru persoana a IlI-a singular i plural o form special: sich" = se, iar la persoanele I i a Il-a coincide cu pronumele perso nal, cazul acuzativ sau dativ. Pronumele reflexiv st la cazul acuzativ sau dativ, n funcie de raportul sintactic n care se afl autorul aciunii de verb: a) dac autorul aciunii este subiect -f- complement direct, pronumele reflexiv st la acuzativ; b) dac autorul aciunii este subiect + complement indirect la dativ, pronumele reflexiv st la cazul dativ.

208

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

Exemple: Ich entschuldige mich. Ich nehme mir ein Muster (Eu m scuz) (Eu mi iau o mostr) Du entschuldigst dich. Du nimmst dir ein Muster. Er entschuldigt sich. Er nimmt sich ein Muster. Wir entschuldigen uns. Wir nehmen uns ein Muster. Ihr entschuldigt euch. Ihr nehmt euch ein Muster. Sie entschuldigen sich. Sie nehmen sich ein Muster. Exerciiul 266. Conjugai expresiile urmtoare la forma reflexiv ! a. sich (ac.) in der Maschinenhalle befinden. b. sich (ac.) genau erinnern. c. sich (dat.) eine Neukonstruktion ansehen. Exerciiul 267. Formai propoziii din urmtoarele grupuri de cuvinte punnd verbul la forma reflexiv! a. unterscheiden Schwarzmetalle Nichteisenmetalle von b. verndern die Anlafarben sehr c. erklren Sie diesen Fehler wie d. verbessern das Verfahren jedes Jahr. e. halten die Temperatur auf 280. 12.2.3. n limbajul tehnic, forma reflexiv este de obicei folosit n sens impersonal, subiectele fiind lucruri sau noiuni care nu pot aciona. Exemple: Das Werkstofflager befindet sich im dritten Gebude. Depozitul de materiale se afl n cldirea a treia. Die Erzeugnisse verbessern sich von Jahr zu Jahr. Produsele se mbuntesc din an n an. 12.2.4. Nu toate verbele reflexive din limba romn snt reflexive i n limba german i invers. Exemple: sich verspten a ntrzia. Wir haben uns versptet. Am ntrziat. sich etwas ansehen a privi (la) ceva. Sehen Sie sich diesen Apparat an ! Privii (la) acest aparat ! Unele verbe reflexive prezint deosebiri cu privire la cazul pronumelui reflexiv n limba german fa de cel din limba romn. Exemplu: sich (ac.) erinnern a-i (dat.) aminti. Ich erinnere mich genau. mi amintesc exact.

LEHRSTCK 12: IM WERK STOFF LA GER

209

12.3. Adverbele her" i hin"


12.3.1. Adverbele her" i hin" snt de obicei compuse (separabil) cu verbe i arat direcia aciunii n felul urmtor: a) her" direcia spre vorbitor: b) hin" direcia plecnd de la vorbitor:

I
<

her

hin

Exemple: /zerkommen = a veni ncoace; Kommen Sie her ! = Venii ncoace ! hingehen a merge (ntr-) acolo; Gehen Sie hin ! = Mergei acolo ! /erbringen = a aduce aici; Bringen Sie die Schere her ! Aducei foarfecele aici ! hiniuhren a cenduce (ntr-) acolo; Fhren Sie die Gste hin ! Conducei oaspeii acolo ! 12.3.2. Fcarte frecvent, adverbele her" i hin" snt, la rndul lor, com puse cu prepoziii sau adverbe, formnd mpreun particula separabil a veibelcr. Sensul lor specific se pstreaz i n aceste cembinaii. Exemple: herausnehmen = a secate (afar); Nehmen Sie die Zeichnung heraus ! = Scoatei desenul (din map, din dulap etc.) hineingehen = a intra, a merge nuntru; Gehen Sie bitte hinein! = V rog intrai ! (Eu rmn aici) Exerciiul 268. Formai verbe cempuse din urmtoarele elemente i verificai sensul lor cu ajutorul cheii exerciiilcr ! her -f : kommen, bringen, fhren, geben, schicken, legen, stellen, sehen hin -f : gehen, laufen, fhren, schicken, stellen, sehen, bringen, transportieren herein -f- : kommen, bringen, schicken, sehen, fhren hinein + : gehen, schicken, sehen, fhren, stellen, legen, leiten, geben heraus + : kommen, bringen, fhren, holen hinaus + : kommen, gehen, schicken, fhren, stellen. Exerciiul 269. Completai fragmentele de propoziie alternativ cu herein" hinein", heraus" i hinaus" i stabilii sensul lor exact, explicind cine i n ce situaie ar putea s spun aceste propoziii I a. Fhren Sie bitte die Gste ... , Genossin Sekretrin ! b. Bringen Sie bitte die Zeichnungen ... ! c. Schicken Sie einen Lehrling ... ! d. Transportieren Sie die Maschine ... !
Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/10}

210

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

12.4. Cuvinte

interogative

(sintez) 12.4. Cuvintele interogative din limba german ncep toate cu w" i snt, n majoritatea lor, cuvinte scurte care pot fi uor confundate. De aceea se recomand memorarea lor cu toat atenia. was ? wie? = cum ? ct de ? = ce ? wer ? wieso ? = cum aa ? = eine ? wen ? wieviel ? = pe eine ? = ct? wem ? wo ? = unde ? = cui ? z= wessen ? woher ? de unde ? = al cui ? welcher, -e, -es ? care ? wohin ? = = ncotro ? cnd? wann ? was fr, ein, -e ? ce fel de ? = de ce ? warum ? = cu ce ? womit ? wofr ? = pentru ce ? worin ? = n ce ? wonach ? = dup ce ? .a.m.d.1) Exerciiul 270. ntrebai pe rnd de cuvintele subliniate din urmtoarele propoziii cu cuvntul interogativ corespunztor! Pronunai fiecare ntrebare cu glas tare! Model; Ingenieur Schneider fhrt die Gste ins Werkstofflager. wer ? wen ? wohin ? Wer fhrt die Gste ins Werkstofflager ? Wen fhrt Ing. Schneider ins Werkstofflager ? Wohin fhrt Ing. Schneider die Gste ? a. Die Delegation aus Rumnien geht ins Werkstoff lager. b. Ingenieur Munteanu nimmt sich ein Muster. c. Im Bro des Direktors besprechen Sie die Neukonstruktion. d. Der Chefingenieur zeigt den Gsten ein modernes Verfahren. e. Wir beziehen dieses Jahr diesen Werkstoff aus Rumnien.

12.5, Omiterea unor pri sintactice


12.5.1. Cnd dou propoziii coordonate, legate prin und" au anumite pri sintactice comune, aceste pri nu se repet n a doua propoziie, ci se nlocuiesc fie prin pronume personale, fie se suprim.
') v. lecia a 11-a punctul 11.4,

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

211

Exemplu: Ingenieur Schneider nimmt aus dem Stahlschrank einen Lage plan heraus und (Ingenieur Schneider) legt ihn (den Lageplan) auf den Tisch. Exerciiul 271. Legai cte dou propoziii prin und" i efectuai omisiunile i nlocuirile necesare n a doua propoziie! a. Der Direktor begit die Delegation. Der Direktor bittet die Delegation, Platz zu nehmen. b. Im Stahlschrank befinden sich die Lageplne. Im Stahlschrank befinden sich die Zeichnungen fr die Neukonstruk tion. c. Kollege Schneider erklrt den Gsten die Lageplne. Kollege Schneider fhrt die Gste ins Werkstofflager.

12.6. Valena verbelor


Indicele de valen Verbe

Exemple Wir gehen hinein. Ihr versptet euch.

1(N)

hingehen, hineingehen sich verspten aufbewahren, bentigen, errechnen herausgreifen, herausnehmen herbringen, hergeben, hinfhren holen, lagern, nehmen, organisieren sich befinden, sich begeben

2(N,A)

Der Praktikant gibt die Schere her.

Fhren Sie die Delegation hin. Das Isolierungsmaterial befindet im Lager 2. sich

2(N loc.)

2(N auf A) 2(N an A)

sich belaufen sich erinnern

Der Wert beluft sich auf 4 Millionen Lei. Die Kollegin erinnert sich an den Besuch. Wir beziehen die Apparate von Electroaparataj"-Werken. den

3(N, A, von D)

beziehen

Exerciiul 272. Formai cte o propoziie cu fiecare dintre verbele din tabela de mai sus. Respectai valena verbelor!

212

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

Exerciiul 273. (sintez). Rspundei! a. Wo befindet sich die Gruppe von Ingenieuren und Technikern ? b. Was zeigt ihnen Ing. Schneider ? c. Was besichtigen die Gste ? d. Wo liegt das Werkstofflager ? e. Was lagert man im Hauptlager ? f. Wie hoch ist der Wert der Werkstoffe ? g. Wie ist das Werkstofflager organisiert ? h. Was befindet sich im Lager 1 ? i. Welches Werk hat noch ein hnliches Lager ? j . Woher bezieht das Werk die Bandringe? k. Was will sich Ing. Munteariu mitnehmen ? 1. Was bringt der Praktikant ? m. Welche Werkstoffe lagert man im Lager 2 ? n. Wofr bentigt man die dicken Pertinaxplatten ? Exerciiul 274. (sintez) Traducei n limba german ! a. V rugm s intrai n depozitul principal. b. Vrei s vedei (sich ansehen) materialul din depozitul al doilea ? c. n care depozit depozitai celelalte materiale ? d. Aducei mostrele materialelor din depozitul 1 aici. e. Ducei-v i aducei-v o mostr. f. De la uzinele dv. noi primim (beziehen) numai fier profilat i fier n bare. g. Uzina noastr v livreaz acum tabl, colaci de band, din fier, din alam i alte metale neferoase. h. Avem nevoie, mai ales, de materiale izolante ca hrtie izolant, plci de azbest, folie de mic, plci de pertinax i textolit. Exerciiul 275. Povestii textul leciei! Exerciiul 276. Formai cuvinte compuse cu urmtoarele cuvinte de baz ! Rostii cuvintele cu glas tare mpreun c articolul lor! bau : Flugzeug ... , Transformatoren ... , Apparate ... , Auto mobil, ... , Motoren ... , Werkzeug ... , Maschinen ... , Telefon ... stoff : Isolier ..., Werk ... , Kunstpre ... , Schichtpre ... platte : Pertinax ... .Asbest ... .Stahl ... .Gueisen... , Beden .. Druck ... .Tisch ... .Montage ... .Metall ... .Eisen ... , Lager ... eisen : Profil ... .Stangen ... , T ... , U ... .Magnet ... .Band... lager : Haupt .... Werkzeug .... Motoren .... Druck .... Maschi nen ... muster : Bau .... Farben .... Papier ... ring : Band ... , Eisen ... , Messing ... , Metall ... , Kupfer ...

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

213

D. Lectura suplimentar Nr. 2


BER WERKSTOFFE Die Werkstoffe und Rohstoffe1', bzw. Materialien sind Ausgangsstoffe2' fr die weitere Verarbeitung3'. Man nennt *' einen Teil davon 5) auch Halb fabrikate 6). Es gibt eine Unzahl" von Werkstoffen. Sie sind in fast 8 ' allen Lndern genormt 9). Die Normen 10) beziehen u ) sich auf Eigenschaften 12), Gte 13) , Abmessungen sowie14) Ma-15' und Gewichtsabweichungen16). In der BRD 17) und der DDR 18) bezeichnet man diese Vorschriften 19) als

Vocabular
1) der Rohstoff 2) der Ausgangsstoff 3) die Verarbeitung
4) 5) nennen davon

6) das Halbfabrikat 7) die Unzahl 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) die fast genormt Norm sich beziehen Eigenschaft Gte sowie Maabweichung Gewichtsabwei chung BDR Bundesrepu blik Deutschland DDR Deutsche Demokratische Republik Vorschrift

die die die die die

materia prima, materialul materialul de baz prelucrarea a numi, a spune din acestea semifabricatul numrul mare, mulimea aproape normat norma a se referi proprietatea, nsuirea calitatea precum i abaterea de la dimensiune abaterea de la greutate Republica Federal Germania Republica Democrat German prescripia

214

LEHRSTCK 12: IM WERKSTOFFLAGER

DIN (Deutsche Industrie Normen). Die Normen verndern sich von Zeit zu Zeit und passen 20) sich dem allgemeinen 21) technischen Fortschritt 22) an. Der Kostenanteil 2 3 ) der Werkstoffe ist bei fast allen Erzeugnissen sehr hoch. Es ist deshalb 24) das Bestreben Z5) der Konstrukteure und Technologen, den Materialbedarf 26> so klein als mglich 2 , ) zu halten. Die Belegschaften der Werksttten bemhen z 8 ) sich darber hinaus 2 9 ) , Materialeinsparungen 30> zu erzielen. 20) sich anpassen, 21) allgemein 22) der Fortschritt 23) der Kostenanteil 24) deshalb 25) das Bestreben 26) der Materialbedarf 27) mglich als mglich 28) bemhen 29) darber hinaus 30) die Materialemsparung a se adapta n general progresul cota-parte a cheltuielilor (preul de cost) de aceea strdania, silina consumul de materiale posibil pe ct posibil a se osteni, a se strdui peste aceasta, afar de aceasta economia de materiale

Lehrstck Nummer 13

DIE W E R K S T O F F P R F U N G

A. Text
Zweck der Werkstoffpifung ist es, die Werkstoffe vor ihrer Verarbeitung auf ihre Eigenschaften zu pifen. Es * werden 2) zur Pifung der verschiedenen > Eigenschaften vielseitige Prfverfahren angewendet 3) . Im folgenden') wird ein kurzer berblick ber die wichtigsten Pifverfahren gegeben. 1. Ermittlung der chemischen Zusammensetzung. 2. Statische Prfverfahren. 3. Dynamische Pif verfahren. A. Festigkeitsprfung bei schwingender Belastung. 5. Technologische Prfungen. 6. Zerstrungsfreie Prfungen. 7. Elektrische Pifungen usw. Es werden nun einige Verfahren kurz beschrieben: a. Zug- oder Zerreiversuch Ein Probestab aus dem zu prfenden 5 ) Werkstoff wird in eine Werkstoffprfmaschine eingespannt und zunehmend bis zum Zerreien belastet (Abb.l). Das Verhalten oder die Verfor mung des Probestabes bei steigender Belastung wird von der Zerreimaschine in Form einer Kurve entsprechend aufgezeichnet. Eine bestimmte Spannung im Stab, und zwar die Elastizitts grenze, darf nicht berschritten werden, sonst 6) wird eine dauernde Dehnung oder plastische Verformung festgestellt. Bei der Zerrei probe mu aber die Elastizittsgrenze berschritten werden, wenn der Stab zerrissen werden soll. Aus dem Zerreiversuch wird nicht nur die Zugfestigkeit, sondern auch die Streckgrenze, die Bruchdehnung und die Brucheinschnrung eines Werk stoffes ermittelt.
1) 2/ 3) i) 5) V. V. V. V.

V.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, de verificat Explicaii,

punctul punctul punctul punctul

13.3. 13.2. 13.1. 13.4.

punctul 13.6.

216

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

b. Prfung des inneren Widerstandes elektrisch nichtleitender Werkstoffe Es wird der Probekrper in das Prfgetr zwischen die Elektroden 1. und 2 gebracht, (Abb. 2) dann werden in den Stromkreis die Meinstrumente eingebaut. Durch die Schutzelektrode 3 wird (,W das Messen des Oberflchenstromes verhin dert, denn die ringfrmige Schutzelektrode fhrt den Strom wieder in den Stromkreis ^pannungs^ue'M zurck. So wird er durch die Meinstrumente nicht gemessen. Aus den Mewerten wird der innere Widerstand errechnet. U f V 'Probe Genaue Mewerte bei Werkstoffpr fungen werden nach einmaligem Versuch Abb.2 nicht erhalten, darum werden diese nicht nur einmal 1) , sondern zweimal, dreimal oder mehrfach wiederholt. Die Mittelwerte ergeben dann ein genaueres Resultat. Prfungen bei schwingender Beanspruchung der Werkstoffe oder Schalt versuche an elektrischen Apparaten werden deshalb 10 Millionen mal und noch mehr wiederholt.

B. Vocabular
Werkstoffpifung, -en Zweck, -(e) s, -e Verarbeitung, -en Eigenschaft, -en werden (i) die Prfung, -en verschieden vielseitig das Prfverfahren, -s,folgend im folgenden ausfhrlich der berblick, -(e) s, -e die Ermittlung, -en die Zusammensetzung, -en statisch dynamisch
J

die der die die

ncercarea materialelor scopul prelucrarea proprietatea, nsuirea, calitatea aici: verb auxiliar (v. punctul 13.2) proba, verificarea, controlul, examenul diferit, deosebit multilateral procedeul/metoda de verificare urmtor n cele ce urmeaz detaliat, amnunit privirea de ansamblu, trecerea n re vist determinarea compoziia, compunerea static dinamic

) v. Explicaii, punctul 13.5.

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

217

die Festigkeitsprfung, -en schwingend die Belastung, -en technologisch zerstrungsfrei elektrisch beschreiben (beschrieben) der Zugversuch, -(e) s, -e der Zerreiversuch, -(e) s, -e der Probestab, -(e) s, - e die Werkstoffprfmaschine, -n einspannen zunehmend belasten bis zu das Zerreien, -s, f. pl. das Verhalten, -s, f.pl. die Verformung, -en steigend die Zerreimaschine, -n die Form, -en die Kurve, -n entsprechend aufzeichnen bestimmt (e) der Stab, -(e) s, - e und zwar die Elastizittsgrenze, -n berschreiten (berschritten) sonst dauernd die Dehnung, -en plastisch feststellen wenn zerreien (zerrissen) die Zugfestigkeit, -en die Streckgrenze, -n die Bruchdehnung, -en die Brucheinschnrung, -en ermitteln inner

ncercarea la rezisten oscilant sarcina tehnologic nedistructiv electric a descrie ncercarea la ntindere / la traciune ncercarea la rupere epruveta, bara de prob maina de ncercat materiale a strnge, a fixa crescnd a ncrca pn la ruperea comportarea deformarea crescnd maina de ncercare a rezistenei la rupere forma curba corespunztor a nregistra, a nsemna, a nota anumit bara i anume limita de elasticitate a pi peste, a depi altfel permanent alungirea plastic a constata, a stabili dac a rupe rezistena la ntindere/la traciune limita de curgere alungirea la rupere gtuirea relativ la rupere a afla, a determina, a stabili interior

218

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

der Widerstand, (e) s, - e nichtleitend der Probekrper, -s,das Prfgert, -(e) s, -e die Spannungsquelle 1), en der Spannungsmesser 1), -s das Galvanometer 1 ', -s die Erde x>, -n die Elektrode, -n gebracht (part. perf. de la bringen) der Stromkreis, -es, -e einbauen die Schutzelektrode, -n der Oberflchenstrom, -(e) s, - e verhindern denn ringfrmig der Strom, -(e) s, - e zurck so gemessen (part. perf. de la m der Mewert, -(e)s, -e errechnen einmalig der Versuch, -(e) s, -e erhalten (; erhalten) darum einmal zweimal dreimal mehrfach wiederholen der Mittelwert, -(e) s, -e ergeben (i; ergeben) das Resultat, -(e) s, -e die Beanspruchung, -en der Schaltversuch, -(e) s, -e deshalb mehr (comp, de la viel)

rezistena ru conductor epruveta aparatul de verificat sursa de tensiune voltmetrul galvanometrul pmntul, globul pmntesc electrodul adus circuitul electric /de curent a aeza, a monta electrodul de gard/de protecie curentul de suprafa a mpiedica, a opri cci, deoarece, ntruct inelar, circular curentul napoi aa, astfel, n felul acesta ") msurat valoarea msurat a calcula, a afla prin calcul o singur dat, unic ncercarea, experiena, proba a obine de aceea, din aceast cauz o dat de dou ori de trei ori de mai multe ori a repeta valoarea medie a rezulta rezultatul solicitarea proba de comutare de aceea, din aceast cauz mai mult

) Cuvintele din Abb.

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

219

C. Explicaii i exerciii 13.0. Pronunare i ortografie

Exerciiul 277. Exersai i reinei accentuarea corect a cuzintelcr lungi din textul leciei ! Cutai i alte exemple din rubrica vocabular" ! J_ _ _ _ J _ _ _ L _ _ _ ber blick Zer rei versuch Ober flchenstrm Zug versuch Zer rei maschine Werk stoff pifung Schalt versuch Ver such Bruch ein schnrung 13.0.1. Literele -b, -g11, -d la sfritul cuvintelor se pronun [-p], [-k], E-t]Exerciiul 278. Exersai pronunarea corect a consoanelor finale! b: Probestab, d: Widerstand, Feld, Zahnrad, folgend, schwingend, zunehmend, steigend, dauernd, nichtleitend g: Weikzeug, Flugzeug Exerciiul 279. Exersai pronunarea corect a sunetului -ng [//] la mij locul i sfritul cuvintelor! Dehnung Dehnungen Legierung Legierungen Prfung Pifungen Umdrehung Umdrehungen Belastung Belastungen Leistung Leistungen Verarbeitung Verarbeitungen Spannung Spannungen Abbildung Abbildungen Rechnung Rechnungen

13.1. Participiul -perfect al verbelor


13.1.1. Cuvintele angewendet, gegeben, beschrieben, eingespannt, belastet s.a." snt participiile perfect ale verbelor anwenden, geben, beschrei ben, einspannen, belasten s.a.", forme verbale de o importan deosebit pentru texte tehnice, avnd forme i funcii foarte diferite. 13.1.2. Participiul perfect al verbelor are urmtoarele caracteristici formale: Prefixul ge- la verbele care snt accentuate pe prima silab. Desinena -t sau -en, n funcie de conjugarea de care aparine verbul. Schimbarea vocalei radicale (Ablaut) la majoritatea verbelor care au desinena -en la participiu, (vezi tabelul).
x > Cu excepia combinaiilor -ig [Ic] i ng [n] (v. i tabelul din capitolul introductiv Parti culariti ale scrierii i pronunrii n limba german", punctul II, litera g).

220

LEHRSTCK 13: D I E W E R K S T O F F P R F U N G

fffl
'5 o

i 8i$ 3 v
Q 00 c in o OJ U U U V BD BD 00 60 BD 0 0

Ifi
6 3> 3 C C

O 2 41 oo & N ^ 4J 0) 40 JJ 00,00 60 6 0 P

,M 007s bo
rt

8
L

dl
O 4)

ootfl

g .5 "3 S 1 1 iX J! > S

oi cg eg V - 5 a s a U S 3

S 6 S S - I I I I I I
d

I I I I I I
l) C d

I I II

II
O
p-t

.-as

B
R

IL .-H U

fl

33 o g .H -S gS.B g
ca S CJ o X I

tuO tfl (O N

XI N .O 0 0 : 3 3

1
J3

"3
|
P<
cS

alten lassen rgeben ekomm :allen

m, fiii' um
I I I I I I I I I I I I 6

i i

I I

i i
fi

I I I I II

Ulli!
^'S S
3

u , 5 c ) C w > ^S (11

i i gvg 6
S.SB 'S Xl >

X! M < D C < XJ N ,U O D

g
o

H e r i3
rt

d 5 " 0 u a *-> * o H

cc Q< r

c -3

g x o 3

g-s-s.g s a
l-a I & g> ci
.0 d fi -S d .5 ai1 I I I I I
d S 1) ^4 J

tutu
M M I !
fi a>

I
M X> eg

u cg O "O B J3

v 8

k, JJ ao ce

I I M
H _

I I
d d
u <l>

auii
nnuAno jntndaaus EJ

lisS.1
(LI *+-<

gg.g
*0> CC S H ' S CC X l

HJ

o o f j ' S 8

S 1 1 'S a g"2 a S B-iE-8

5jqeidos enoiacd d n p

(qcis Btnud ad aEnuaooB aq.J3A) 3? inxjjaid n o

(qEis u a n i d p a p E a d aBnuaaaB sqjaA) aS nxijaid p i p j

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

221

13.1.3. Unele verbe neregulate nu se ncadreaz n cele 9 tipuri de for mare a participiului perfect, difereniate n tabela de mai sus. Exemple: bringen gebracht (adus); knnen gekonnt (putut); drfen - gedurft (avut voie); mssen gemut; sein gewesen s.a. 13.1.4. Deoarece din forma infinitivului nu se poate deduce cu care desi nen se formeaz participiul perfect i dac acesta prezint schimbare de vocal sau nu, se recomand a se memora odat cu infinitivul i participiul perfect al verbelor format cu desinena -en, cu sau fr schimbare de vocal, fiind mai puin numeroase. Exemple: sich befinden (befunden) = a se afla (aflat) hineingehen (hineingegangen) = a intra (intrat) beziehen (bezogen) = a primi (primit) Exerciiul 280. Urmtoarele verbe nvate formeaz participiul perfect cu desinena -t. Controlai dup criteriul accenturii (pe prima satt pe alt silab) dac participiul are i prefixul ge- sau nu. Formai participiul perfect. analysieren funktionieren sagen brauchen antworten gehren schicken dienen arbeiten haben stellen drehen suchen aufzhlen herstellen einfhren ausbauen konstruieren transportieren entschuldigen befestigen erfllen kontrollieren unterteilen begren leiten verarbeiten erklren verndern besichtigen liefern erzeugen besuchen erzielen machen verbessern bestimmen exportieren montieren verwenden bezeichnen fragen planen vorstellen bohren rechnen zeigen fhren Exerciiul 281. Vocala dup infinitiv v indic in ce fel se modific vocala radical a participiidui perfect. Formai participiul! herausgreifen (i) erscheinen (ie) steigen (ie) befinden (u) gewinnen (o) besprechen (o) sprechen (o) unterscheiden (ie) liegen (e) schmelzen (o) gleichen (i) schleifen (i)

13.2. Diateza

pasiv

13.2.1. n textele tehnice predomin modul de exprimare impersonal, deoarece ne intereseaz mai mult aciunile verbale i obiectele lor dect cei care efectueaz aciunile, adic autorii aciunilor. n limba german exist diferite posibiliti de exprimare impersonal:

212

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

cu pronumele es" 1): E s ist Zeit. = Este timpul. cu pronumele m a n " 2 ' : Man schmilzt das Metall im Induktionsofen. = Se topete metalul n cuptorul de inducie. cu diateza pasiv. 13.2.2. Diateza pasiv este acea form verbal care ne permite s indicm aciunile verbale i obiectele lor fr a face vreo aluzie la autorul aciunii. Diateza activ
Autorul Aciunea Obiectul

Die Laborantin Man Wir

bringt verwendet erzielen

die Analyse Isoliermaterial gute Resultate


Obiectul

Diateza pasiv-^

Aciunea

Die Analyse (Analiza Das Isoliermaterial (Materialul izolant Gute Resultate (Rezultate bune

wird gebracht. este adus, sau se aduce) wird verwendet. este folosit, sau: se folo sete) . werden erzielt. snt obinute, sau: se obin).

13.2.3. Diateza pasiv se formeaz din verbul auxiliar werden" + par ticipiul perfect al verbului despre care este vorba. Formele verbului auxiliar werden" la indicativul prezent snt: ich werde wir werden du wirst ihr werdet er wird sie werden 13.2.4. Fiind o form verbal compus din mai multe elemente, diateza pasiv se supune obligativitii formrii cadrului sintactic n propoziia principal. Verbul auxiliar st la nceput (n locul I I sau I), iar participiul perfect la sfritul propoziiei. Exemple: Hier wird ein berblick ber Prfverfahren gegeben. Aici se d sau: este dat o privire de ansamblu asupra procedeelor de verificare.
a

D v. lecia 10, punctul 10.2.2. ) v. lecia 5, punctul 5.6.

LEHRSTCK ' 3 : DIE WERKSTOFFPRFUNG

223

Der Probestab wird in eine Maschine eingespannt. (Epruveta se fixeaz, sau: este fixat ntr-o main). Werden die wichtigsten Verfahren hier kurz beschiiebcn ? Aici snt descrisesau: se descriu pe scurt cele mai impor tante procedee ? 13.2.5. Fiind o modalitate de exprimare impersonal, diateza pasiv este tradus n limba romn de obicei prin forma impersonal reflexiv (cu se"). Exemple: Das Verhalten des Probestabes wird aufgezeichnet. Comportarea epruvetei se noteaz. Genaue Mewerte werden nach einmaligem Versuch nicht erhalten. Valori exacte de msurare nu se obin la o singur ncer care. 13.2.6. Diateza pasiv are i un infinitiv special care se folosete, ntre altele, dup verbele modale. Infinitivul diatezei pasive se formeaz din infini tivul verbului werden" precedat de participiul perfect al verbului n cauz. Exemple: Die Eigenschaften sollen geprft werden. nsuirile urmeaz s fie examinate. Die Elastizittsgrenze darf nicht berschritten werden. Limita de elasticitate nu are voie s fie depit. Der Probekrper mu zwischen die Elektroden gebracht werden. Epruveta trebuie s fie aezat ntre electrozi. Exerciiul 282. Conjugai urmtoarele verbe la diateza pasiv! verhindern, schicken, vorstellen, holen, hinfhren, ansehen, begren, be suchen, zhlen, bezeichnen, entschuldigen. Exerciiul 283. Cutai n text formele de diatez pasiv, identificai per soana i numrul lor, i indicai infinitivul activ i pasiv al verbului respectiv! Model: Werden ... angewendet: pers. a IlI-a plural de la anwenden; angewendet werden. Exerciiul 284. Trecei urmtoarele propoziii la diateza pasiv! ncepei propoziia cu partea sintactic subliniat! a. Man prft die Werkstoffe auf ihre Eigenschaften. D. Man wendet vielseitige Prfverfahren an. c. Man gibt hier einen berblick *' ber Prfverfahren. d. Man beschreibt einige von diesen Verfahren. e. Man spannt einen Probestab 1} in die Werkstoffprfmaschine. f. Man belastet den Probekrper * bis zum Zerreien. > g. Man zeichnet die Verformung in Form einer Kurve auf. h. Man berschreitet die Elastizittsgrenze.
l

) n propoziia transformat apare la cazul nominativ, fiind subiect gramatical.

224

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

Exerciiul 285. Redai cu ajutorul diatezei pasive coninutul urmtoarelor propoziii, evitnd indicarea autorului (subiectului)! Model: Der Laborant prft den Werkstoff im Labor. Der Werkstoff wird im Labor geprft. a. Die Arbeiter und Techniker wenden verschiedene Verfahren an. b. Der Direktor begrt die auslndische Delegation. c. Die Belastung berschreitet die Elastizittsgrenze. d. Wir wiederholen die Schaltversuche 10 Millionen mal. e. Der Ingenieur baut das Meinstrument in den Stromkreis ein. f. Der Techniker bringt den Probekrper in eine Zerreimaschine.

13.3. Pronumele es" (Completare)


13.3.1. Pe lng funcia sa de pronume personal i impersonal 1 ', pro numele es" mai poate fi subiect dublu, stnd la nceputul propoziiei n locul subiectului propriu-zis, care urmeaz dup predicat. Exemple: Es werden hier einige Verfahren kurz beschrieben. Snt descrise aici cteva procedee pe scurt. Es wird der Probekrper in das Prfgert gebracht. Se introduce corpul de prob n aparatul de verificat. n acest caz, es" nu se traduce. n textele tehnice, pronumele es" n aceast funcie este urmat, de obicei, de diateza pasiv. 13.3.2. Pronumele es" poate fi i corelativ (nlocuitor, reprezentant) al unei propoziii secundare sau al unui infinitiv prepoziional. Nici n aceast situaie nu se traduce. Exemple: Zweck der Werkstoffprfung ist es, die Werkstoffe auf ihre Eigenschaften zu prfen. Scopul verificrii materialelor este s se examineze proprie tile lor. Wichtig ist es, den Oberflchenstrom in den Stromkreis zurck zufhren. Este important a se readuce curentul de suprafa n circuit. 13.4. Participiul prezent

13.4.1. Cuvintele folgenden, schwingenden, zunehmend, steigender, ent sprechend s.a." snt participiile prezente ale verbelor, folgen a urma, schwingen a oscila, zunehmen a crete, steigen a urca, entspr echen
J

> v. lecia a 2-a punctul 2.1 i lecia a 10-a, punctul 10.2.2.

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

225

a corespunde, adic forme verbale care snt folosite ca adjective sau adverbe artnd aciunea n curs de desfurare. Exemple: bei schwingender Belastung = n condiiile unei sarcini osci lante ; eine dauernde Dehnung o lungire permanent; Der Probestab wird zunehmend belastet. = Epruveta se ncarc crescnd. 13.4.2. Semnul formal caracteristic participiului prezent este desinena (-e)nd, care nlocuiete desinena infinitivului. Exemple: entsprechen entsprechend = corespunztor dauern dauernd = permanent schwingen schwingend = oscilant zunehmen zunehmend = crescnd berschreiten berschreitend = care depete 13.4.3. Participiul prezent poate fi folosit ca atribut pe lng substantive. Exemple: bei entsprechender Belastung = la o sarcin corespunztoare. n cazul acesta el se declin ca orice adjectiv i corespunde cu adjectivele terminate n -tor(toare) sau -ent(), -ant() din limba romn, sau se tra duce cu o propoziie relativ (d. ex. berschreitend = care depete). Folosit ca adverb pe lng verbe, participiul prezent rmne nedeclinat i poate fi tradus i cu gerunziul romnesc. Exemplu: Der Probestab wird zunehmend belastet epruveta se ncarc crescnd. Exerciiul 286. Formai pariicipiile prezente de la urmtoarele verbe, legai-le ca atribut de substantivele alturate i traducei sintagmele astfel formate! a. zerreien der Probestab d. zunehmen der Widerstand b. entsprechen das Verfahren e. steigen die Temperatur c. folgen die Prfung f. dauern die Beanspruchung Exerciiul 287. Trecei sintagmele de mai sus l a plural! Exerciiul 288. Formai participiile prezente de la urmtoarele verbe icompletai cu ele propoziiile alturate, pe care apoi le traducei ! Model: Man belastet den Probestab dauernd. (Se ncarc ... continuu). a. dauern : Man belastet den Probestab . . . . b. entsprechen : Der ... Mewert bersteigt die Elastizittsgrenze c. rechnen und messen : Man ermittelt den Wert ... und ... . d. leiten ... : Dieser Werkstoff ist elektrisch . . . . e. stehen : Die Zeichner arbeiten an den Zeichenbrettern.... f. fhren : Das Werk ist in der Produktion ... .
15 Germana pentru ingineri ji tehnicieni c. (1/103 *

226

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

13.5. Numerale

compuse

13.5.1. Numrul de repetare a unei aciuni este indicat prin numerale compuse din numeralul cardinal respectiv + -mal, care este de fapt substan tivul das Mal = data, oara". Exemplu: eins einmal = o dat. zwei zweimal = de dou ori. sieben siebenmal = de apte ori. zwanzig zwanzigmal = de douzeci de ori. Aceste numerale se numesc numerale iterative. Ele snt invariabile. Exerciiul 289. Completai urmtoarele propoziii cu numerale iterative corespunztoare cifrei date n parantez! a. Der Versuch wird wiederholt. (4) b. Ich frage sie immer. (2) c. Wir wendeten das Verfahren schon an. (6) d. Mu ich Ihnen das erklren ? (3) e. Sie mssen den Versuch wiederholen. (5) f. Sie knnen diesen Mewert auch erhalten. (10) 13.5.2. Numeralele iterative pot fi transformate n adjective cu ajutorul sufixului -ig. Exemplu: ein einmaliger Versuch. 13.5.3. Pentru a arta multiplicitatea unei aciuni sau unui lucru, se folosesc numerale multiplicative, compuse din numeralul cardinal + -fach. Exemple: eins einfach = simplu. zehn zehnfach = de zece ori, nzecit, hundert hundertfach = de sute de ori. Aceste numerale se folosesc ca adjective sau adverbe. Exemple: eine sechsfache Wiederholung = o repetiie de ase ori. von dreifachem Wert = de valoare tripl.

13.6. Ordinea prilor sintactice dup conjuncii coordonatoare


13.6.1. Cuvintele und, oder, aber, denn, deshalb, dann, darum, sonst .a" snt conjuncii care leag (coordoneaz) propoziii principale. Ordinea prilor sintactice n a doua propoziie dup aceste conjuncii este diferit. Dup conjunciile und, oder, aber, allein, denn, sondern, ja, nicht nur ... sondern auch urmeaz subiectul (sau alt parte sintactic), apoi predicatul (forma finit), deci ordinea normal cu predicatul n locul II.

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

227

Dup celelalte conjuncii coordonatoare urmeaz predicatul, deci avem inversiune. Exemple: Wir wiederholen den Versuch, denn der Mewert ist nicht genau. Repetm ncercarea, cci valoarea de msurare nu este exact. Der Mewert mu genau sein, sonst wiederholen wir den Versuch. Valoarea de msurare trebuie s fie exact, altfel repetm ncercarea. Exerciiul 290. Legai cele dou propoziii date prin conjuncia indicat n parantez. Respectai regula cu privire la ordinea prilor sintactice n a doua propoziie! a. Wir haben den Mewert festgestellt. Der Versuch wird noch einmal wiederholt, (aber) b. Die Elastizittsgrenze darf nicht berschritten werden. Eine dauernde Verformung tritt ein. (sonst) c. Sie mssen den Zerreiversuch wiederholen. Der Mewert ist nicht genau, (oder) d. Bringen Sie den Probekrper zwischen die Elektroden. Wir wollen seinen Widerstand messen, (denn). e. Wir brauchen nicht die Ermittlung der chemischen Zusammensetzung. Wir brauchen die Festigkeitsprfung bei schwingender Belastung. (sondern) f. Jetzt mit man die Brucheinschnrung des Werkstoffes. Man braucht das elektrische Prfgert nicht, (darum)

13.7. Valena verbelor


t

13.7.1. Cu excepia verbului zerreien" care aici are valena 1(N), dar poate fi i bivalent, toate verbele noi ale leciei de fa au indicele de valen 2(N,A), deci snt verbe tranzitive care, pe lng subiect, cer un com plement direct la acuzativ. Exemple: anwenden: Wir wenden dieses Verfahren an. feststellen: Man stellt ein besseres Resultat fest. Exerciiul 291. Formai cu fiecare dintre cele 15 verbe noi ale leciei cteo propoziie cu subiecte i complemente la alegerea dv. Model: ermitteln: So ermitteln wir den Mittelwert. Exerciiul 292. Trecei propoziiile obinute n exerciiul precedent la diateza pasiv ! Model: Der Mittelwert wird ermittelt.

228

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

Exerciiul 293 (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntrebri! a. Welches ist der Zweck der Werkstoffprfung ? b. Was fr Prfverfahren werden angewendet ? c. Was stellt man in der Werkstoffprfung fest ? d. Welches sind die wichtigsten Prfverfahren ? e. Was ist eine Zug- oder Zerreiprobe ? f. Wie lange mu der Probestab bei der Zerreiprobe belastet werden ? g. Wie zeichnet die Zerreimaschine die Verformung auf ? h. Wann tritt eine dauernde Dehnung des Probestabes ein ? i. Was ist eine plastische Verformung ? j . Welche Eigenschaften werden im Zerreiversuch ermittelt ? k. Womit prft man den Widerstand elektrisch nichtleitender Werk stoffe ? 1. Wohin mu der Probekrper gebracht werden ? m. Wozu dient die Schutzelektrode? n. Wie errechnet man den inneren Widerstand ? o. Wie erhlt man genaue Mewerte ? p. Wievielmal werden Schaltversuche an elektrischen Apparaten wie derholt ? r. Warum mssen Schaltversuche oder Proben bei schwingender Belas tung so vielmal wiederholt werden ? Exerciiul 294 (sintez). Cutai n text substantivele formate cu sufixul -ung x) i stabilii de la care verbe provin. Indicai infinitivul i participiile verbului respectiv ! Model: Die Verformung verformen - verformt verformend die Zusammensetzung zusammensetzen, zusammengesetzt zusammensetzend. Exerciiul 295 (sintez). Traducei n limba german ! a. Dm n cele ce urmeaz o scurt privire de ansamblu asupra proce deelor de verificare. b. Folosii procedeul de verificare static sau dinamic ? c. Ce se fixeaz n maina de ncercat materiale ? d. Nu este voie s se depeasc limita de elasticitate. e. Ce (welches) procedeu servete la determinarea rezistenei la ntindere ? f. Cum se mpiedic msurarea curentului de suprafa ? g. Prin electrodul de gard, curentul de suprafa este reintrodus n circuit.
* v. lecia a 7-a, punctul 7.6. >

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

229

D. Lectura suplimentar Nr. 3.


ZERSTRUNGSFREIE WERKSTOFFPRFUNG Zerstrungsfreie Prfverfahren werden immer mehr * in der Gtekon > trolle 2), der Fertigung 3) und Abnahme 4) angewendet. Werkstoffe oder Werkstcke 5) , wie z.B. auch Guteile, werden durch elektromagnetische Verfahren, mit Ultraschall 6) , mit Rntgen- oder Gammastrahlen 7) zerst rungsfrei geprft. Ein modernes Gert 8) zur Prfung von Werkstcken wird der Industrie fr Serienfertigung 9) geliefert. Es arbeitet nach dem Ultraschallverfahren 10) ist leicht transportabel n ) und gestattet 12) auch das Prfen groer Stcke wie z.B. Eisenbahnschienen13). Das Ultraschall Defektoskop besitzt 14) eine rechteckige 13) Oszillographenrhre 16) wodurch seine Abmessungen etwa 30% kleiner als gewhnlich 17) sind. Das Gert wird von einer Trockenbat-

Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 7) 8) 9) 10) immer mehr Gtekontrolle Fertigung Abnahme Werkstck Ultraschall Rntgenstrahl Gammastrahl Gert Serienfertigung Ultraschallverfahren 11) transportabel 12) gestatten 13) die Eisenbahnschiene 14) besitzen 15) rechteckig 16) die Oszillographenrhre 17) gewhnlich die die die das der der der das die das tot mai mult controlul calitii produciei fabricaia recepionarea piesa ultrasunetul raza Roentgen raza gama aparatul fabricaia n serie procedeul cu ultrasunete transportabil a permite ina de cale ferat a poseda dreptunghiular tubul catodic (de oscilograf) obinuit

230

LEHRSTCK 13: DIE WERKSTOFFPRFUNG

terie 18) gespeist 1 9 ' und kann bei Temperaturen von 10 C bis + 6 0 C verwendet werden. Das Ultraschall Defektoskop Unipan 510 20) hat das Institut fr Technik der Polnischen Akademie der Wissenschaften 21) ent wickelt 22'. 18) die Trockenbatterie 19) speisen (n tehnic) 20) Unipan 510 21) die Wissenschaft 22) entwickeln bateria uscat a alimenta, a mnca denumirea tipului tiina a dezvolta, a proiecta, a construi

Lehrstck Nummer 14

DIE WERKZEUGMASCHINEN

A. Text
Kollege Munteanu", sagt Ing. Schneider, wir sind nun in die grte Halle unseres Werkes eingetreten 1). Wir haben hier fast alle Bauarten von Werkzeugmaschinen aufgestellt1'. Die meisten davon sind spanende Werk zeugmaschinen. Etwa 30% sind Drehmaschinen wie z.B.: Universaldreh maschinen, Plandrehmaschinen, Karusseldrehmaschinen usw." Munteanu: Haben Sie keine automatischen Drehmaschinen im Betrieb?" Schneider: Doch, wir haben welche 2 '. Dort rechts sehen Sie Revolver drehmaschinen, Einspindeldrehautomaten, Mehrspindeldrehautomaten und numerisch gesteuerte Drehmaschinen. Hier links haben wir eine andere Gruppe von Werkzeugmaschinen aufgestellt: Universalfrsmaschinen, Radial bohrmaschinen und daneben Schleifmaschinen von verschiedener Bauart. Meister Lehmann, geben Sie mir mal den Katalog der neuen Portal frsmaschine". Lehmann: Ich habe keinen, Kollege Schneider". Schneider: Doch, Sie mssen einen haben". Lehmann: Ich habe gestern die Betriebsanleitung von Ing. Krause geholt. Meister Mller hat sie in den Stahlschrank eingesperrt. Er hat auch den Katalog genommen". Schneider: Dann geben Sie die Betriebsanleitung her ! So, Kollege Munteanu, Sie sehen hier die Abbildung und dort die technischen Daten der Maschine". Munteanu: Wird da nicht das ganze Portal mit Frs- und Bohrhaltern bewegt ?" Schneider: Doch, das Lieferwerk hat diese Lsung vorgesehen. Das Werkstck liegt etwa einen Meter 3 ' hoch ber dem Boden auf dem Maschi ! nentisch festgespannt". ' ' Georgescu: Kollege Schneider, haben Sie noch so eine Werkzeugmaschine gekauft ?" Schneider: Nein, wir haben keine zweite gekauft. Diese Maschine ist eine Sonderbauart. Sie hat viel Geld gekostet".
11 2) 3)

v. Explicaii, punctul 14.1. v. Explicaii, punctul 14.3. v. Explicaii, punctul 14.4.

232

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

Antonescu: Konen Sie uns einige technische Daten geben?" Schneider: Ja, gerne. Mller, gib *' mir bitte die Betriebsanleitung und den Katalog. Kollege Munteanu, wollen Sie die Daten notieren ?" Munteanu: Ja, das mchte ich. Georgescu oder Antonescu, gebt 1 ' mir bitte einen Notizblock !" Ing. Munteanu hat dann die wichtigsten Daten aufgeschrieben. Hier sind welche: Lnge: 10,3 m Eilgang: 10 m/min Breite: 4,2 m Schleichgang: 5 mm/min Hhe: 3,0 m Genauigkeit: 0,1 mm Gewicht: 160,0 t Motorleistung: 40 kW Ing. Schneider: Wir haben diese Werkzeugmaschine ber 60 Stunden lang eingefahren. Wir haben auch alle numerisch gesteuerten Arbeitsgnge geprft". Nach dieser Erluterung hat die rumnische Delegation diese Werk zeugmaschine noch eine Stunde lang beobachtet. Genosse Georgescu hat weitere Daten der Werkzeugmaschine in seinen Notizblock eingetragen.

B. Vocabular
die Werkzeugmaschine, -n betreten (i; betreten) fast alle die Bauart, -en aufstellen davon spanend die Universaldrehmaschie, -n die Plandrehmaschine, -n die Karusseldrehmaschine, -n automatisch der Betrieb, -(e)s, -e doch die Revolverdrehmaschine, -n der Einspindeldrehautomat, -en, -en
J

maina-unealt a intra aproape toate, toi tipul de construcie a instala, a amplasa de la aceasta/ acesta / acetia / acestea achietoare strungul universal strungul frontal strungul carusel automat exploatarea, ntreprinderea, func iunea ba da; cum s nu strungul-revolver strungul automat monoax

) v. Explicaii, punctul 14.2.

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

233

der Mehrspindeldrehautomat, -en, en strungul automat multiax numgrisch numeric gesteuert dirijat, comandat die Universalfrsmaschine, -n maina de frezat universal die Radialbohrmaschine, -n maina de gurit radial die Schleifmaschine, -n maina de lefuit mal (presc. de la einmal) ia (ia, d-mi) der Katalog, -(e)s, -e catalogul nou neu maina de frezat portal die Portalfrsmaschine, -n ieri gestern die Betriebsanleitung, -en instruciunea de exploatare a ncuia einsperren amndoi, amndou beide tehnic technisch tot, ntreg ganz portalul das Portal, -(e)s, -e suportul frezei der Frshalter, -s, suportul burghiului der Bohrhalter, -s, a mica, a pune n micare bewegen uzina furnizoare das Lieferwerk, -(e)s, -e soluia die Lsung, -en a prevedea vorsehen (ie; vorgesehen) piesa (de prelucrat) das Werkstck, (e)s, -e masa mainii der Maschinentisch, -(e)s, -e a prinde, a fixa festspannen a cumpra kaufen construcia special die Sonderbauart, -en banul das Geld, -es, -er a costa kosten a nota notieren (notiert) a nota, a scrie aufschreiben (aufgeschrieben) greutatea das Gewicht, -(e)s, -e mersul rapid der Eilgang, -(e)s, - e mersul de trre der Schleichgang, -(e)s, ^ e exactitatea, precizia die Genauigkeit, f. pl. puterea motorului die Motorleistung, -en aici: timp de ... lang a roda, a face rodajul einfahren (; eingefahren) explicaia die Erluterung, -en a observa, a studia, a examina beobachten aici: mai multe weitere a nscrie eintragen (; eingetragen)

234

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

C. Explicaii i exerciii 14.0. Pronunare i ortografie


14.0.1. Literele -b, -d, -g se pronun [p], [t],.[k]: a) la sfrit de cuvnt, chiar i atunci cnd cuvntul respectiv formeaz prima parte a unui cuvnt compus. Exemple: la sfrit de cuvnt n cuvinte compuse der Betrieb [ba'trkp] die Abteilung [ap'telUr|] der Probestab ['pro;baJta:p] die Abbildung ['aphlldUn] deshalb ['dsshalp] die Sandgieerei ['zantgi:s3re] der Widerstand ['vi:dsrjtant] dauernd ['dooarnt] der Katalog [kata'lo:k] die Zugfestigkeit ['tsu:kfestlckaet] die Flugzeugindustrie ['flu:ktso0k'lndas Werkzeug ['verktso0k] dU'stri:] b) n interiorul cuvintelor nainte de consoan. Exemple: das ergibt ['er'gi:pt]; er beschreibt [b9'Jrept] es bewegt sich [bave:kt]; man erzeugt ['er'tso0kt] n ambele situaii, litera g face excepie cnd este cuprins n complexele -ig [Ig] sau -ng [ti]. Litera -d se afl foarte rar nainte de consoan. Exerciiul 296. Exersai pronunarea asurzit a literelor -b, -d, -g ! Separai-le de nceputul cuvintelor care urmeaz! Der Betrie/ist gro. Der Probesta6/mu 350 mm lang sein. Er wir^/zunehmeni/belastet. Dieses Werkzeug/kommt aus dem Ausland. Man verwendet es im Flugzeugbau. Die Zugfestigkeit betrgt/40 kp/mm2. 14.0.2. Verbele care la infinitiv au o consoan dubl, o pstreaz n tot timpul conjugrii, att timp ct vocala verbului rmne scurt. Dublu ss se transform n nainte de consoan i la sfritul cuvintelor. Exemple: eingesperrt mitkommen er kommt mit einsperren ich kann, du kannst aufgestellt knnen attfstellen festgespannt wollen er will, ihr wollt festspannen erfllt er mu, du mut erfllen mssen bestimmt er lt, ihr lat bestimmen lassen s.a.m.d. er mit. ihr met messen
s a.m.d.

Exerciiul 297. Exersai meninerea consoanelor duble ccnjugnd nscris cteva verbe din lista de mai sus!

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

235

Exerciiul 298. Exersai accentuarea corect a cuvintelor lungi! Werkzeugmaschine Revolverdrehmaschine Radialbohrmaschine Universaldrehmaschine Einspindeldrehautomat Portalfrsmaschine Plandrehmaschine Mehrsprindeldrehautomat Betriebsanleitung Karusseldrehmaschine Universalfrsmaschine Maschinentisch Exerciiul 299. Exersai pronunarea corect a vocalelor lungi! [o:] [u:] [a:] [e:] [i:] "" [y:] [0] sagen Kollege hier Katalog nun prfen grte Plandrehmaschine betreten Maschine holen Hhe automatisch numerisch Betrieb Bohrhalter Lsung mal geben verschieden vorsehen Portal Meter notieren hoch Daten Boden

14.1. Perfectul verbelor


14.1.1. Pentru a se indica aciuni ncheiate n momentul vorbirii se folosete timpul indicativ perfect al verbelor. Majoritatea verbelor din limba german formeaz timpul perfect cu verbul auxiliar haben" nsoit de participiul perfect. 1 ] Exemple: ich habe geprft = am verificat; ich habe erhalten = am obinut du hast geprft du hast erhalten er h a t erhalten er h a t geprft wir haben erhalten wir haben geprft ihr habt erhalten ihr habt geprft sie haben erhalten sie haben geprft 14.1.2. Cteva grupuri de verbe, n u prea numeroase, dar foarte impor tante i frecvente, formeaz timpul perfect cu verbul auxiliar sein", astfel: verbele de deplasare ntr-o direcie: gehen, kommen, laufen, fallen, steigen s.a. i compusele lor, ca de exemplu: mitkommen, hinein gehen, hingehen, eintreten s.a. - verbele de trecere dintr-o stare n alta: erscheinen, schmelzen, auf treten, verschwinden, aufgehen s.a. alte cteva verbe: sein, bleiben, werden, begegnen, s.a. Exemple: ich bin gekommen = am venit; du bist gekommen
* v. lecia a 13-a, punctul 13.1. >

ich bin eingetreten = am intrat du bist eingetreten

236

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

ist gekommen er ist eingetreten sind gekommen wir sind eingetreten seid gekommen ihr seid eingetreten sind gekommen sie sind eingetreten 14.1.3. n propoziii, aceste forme verbale compuse se supun obligativi tii formrii cadrului sintactic J). Exemple: Wir sind in die grte Halle des Werkes eingetreten. Am intrat n cea mai mare hal a uzinei. Ing. Munteanu hat uns die wichtigsten Daten gegeben. Ing. Munteanu ne-a dat cele mai importante date. Exerciiul 300. Conjugai urmtoarele expresii la timpul perfect! Orientai-v asupra formrii participiului perfect la rubrica vocabular! a. cu verbul auxiliar haben"; einen Katalog erhalten das Werkstck in die Maschine festspannen eine andere Lsung vorsehen b. cu verbul auxiliar sein": zur Arbeit gehen ins Werk mitkommen in das Lager hineingehen Exerciiul 301. Trecei urmtoarele propoziii la timpul perfect! a. Wo stellen Sie die Maschine auf ? b. Sie sehen einen Einspindeldrehautomaten. c. Wer gibt Ihnen die Betriebsanleitung ? d. Von wem erhalten Sie die technischen Daten ? e. Wer holt die Skizze aus dem Konstruktionsbro ? f. Das Werkstck bewegt sich nicht. g. Wir spannen es auf dem Maschinentisch fest. h. Tragen Sie die Zahlen in die Zeichnung ein ? Exerciiul 302. Trecei urmtoarele propoziii la timpul perfeci a. Das Eisen schmilzt bei 1 530C. b. Bei 280C tritt die violette Anlafarbe auf. c. Wann erscheinen die Anlafarben ? d. Der Druck fllt. e. Die Temperatur steigt auf 220C. f. Die Sekretrin tritt ein. g. Der Oberingenieur kommt. Exerciiul 303. Rspundei cuIch habe (bin)..." sau Wir haben (sind)..." a. Stellen Sie die neuen Maschinen jetzt auf ? b. Sperren Sie die Zeichnungen ein ?
) v. lecia a 11-a, punctul 11.2.

er wir ihr sie

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

237

c. d. e. f. g.

Holen Sie die Betriebsanleitung aus dem Bro ? Nehmen Sie Platz ! Kaufen Sie noch so eine Werkzeugmaschine ? Gehen Sie auch zum Direktor hinein ? Bleiben Sie hier ! 14.2. Imperativul familiar

14.2.1. ntre persoane care i spun tu" se folosesc formele imperativului familiar pentru exprimarea invitaiilor, a rugminilor, ndemnurilor, po runcilor etc. Spre deosebire de imperativul de politee, imperativul familiar nu este nsoit de pronume i are forme deosebite de singular i plural. Pluralul coincide cu forma verbal pentru perscana a 2-a plural prezent indicativ, sin gularul se deosebete de persoana a Ii-a singular prezent indicativ prin desi nena facultativ -e. Exemple: Indicativ Imperativ pers. II sg. du kaufst Kauf(e) ! Cumpr ! pers. II pi. ihr kauft Kauft ! Cumprai ! 14.2.2. Verbele care schimb la indicativul prezent vocala radical din e n i, o schimb i la imperativ i nu au niciodat desinena -e: Exemple: Indicativ Imperativ pers. II sg. du hilfst; du gibst her. Hilf ! Gib her ! pers. II pl. ihr helft; ihr gebt her. Helft ! Gebt her ! Verbele care schimb la indicativul prezent vocala a n , nu sufer la imperativ aceast modificare: Exemple: Indicativ Imperativ pers. II sg. du trgst; du hltst Trag(e) ! Halt(e) ! pers. II pl. ihr tragt; ihr haltet Tragt ! Haltet ! Exerciiul 304. Cutai n textul leciei forme ale imperativului familiar l Exerciiul 305. Trecei urmtoarele propoziii la ambele forme ale impera tivului familiar ! a. Stellen Sie die Maschine auf ! b. Geben Sie mir den Katalog ! c Treten Sie in die Halle ein ! d. Holen Sie eine Betriebsanleitung ! e. Sperren Sie die Zeichnungen ein ! Exerciiul 306. Formulai invitaii la cele trei forme de imperativ (forma de politee, pers. a Ii-a sg. i pl.) pe baza urmtoarelor propoziii:

238

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

a. b. c. d.

Model: Wir sprechen mit dem Direktor. Sprechen Sie ! Sprich auch mit dem Direktor ! Sprecht \ Wir schreiben die Erluterungen auf. Wir steuern den Arbeitsgang. Wir fahren die Portalfrsmaschine ein. Wir sehen hchste Genauigkeit vor.

14.3. Inlociiirea substantivelor


14.3.1. Pentru a nu fi repetate, substantivele se nlocuiesc n propoziii care urmeaz sau n rspunsuri care ncep cu Ja da" i Doch ba da" sau Nein nu" n felul urmtor:
Substantive articulate cu: Se nlocuiesc prin pronumele Exemple

a. articolul hotrt der, die, das

personal er, sie, es pi. sie

Wo Wo Wie Wo

ist der Katalog ? Dort ist er. ist die Abbildung ? Hier ist sie. ist das Resultat ? Es ist gut. sind die Mewerte ? Hier sind

sie.

b . articolul nehotrt ein, eine, ein

indefinit einer, eine, eines pi.

Haben Sie einen Probekrper ? Ja, wir haben einen. Haben Sie eine Betriebsanleitung ? Ja, wir haben eine. Haben Sie ein Werkstck ? Ja, wir haben eines. Haben Sic Kataloge ? Ja, wir haben. H a t die Maschine keinen Eilgang ? Nein, sie h a t keinen. H a t die Maschine keine Kurbel ? Nein, sie h a t keine. H a t die Maschine kein Voltmeter ? Nein, sie h a t keines. H a t die Maschine keine Schwingungen ? Nein, sie h a t keine. Gibt es hier Rotgu ? Ja, es gibt hier welchen. Gibt es hier Glimmerfolie ? Ja, es gibt welche. Haben Sie Blech ? Ja, wir haben welches. Haben Sie Zerreiversuche gemacht ? J a , wir haben welche gemacht.

c. articolul nehotrt negat: kein, keine, kein

indefinit keiner, keine, keines pl. keine

d. nearticulate

indefinit welcher, welche, welches

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

239

14.3.2. n limba romn, n cazurile a), c) i d) nu se folosesc pronume, n cazul b) pronumele poate lipsi. Exemple: Cum este rezultatul ? Este bun. Nu are maina mers accelerat ? Nu, nu are. Ai fcut ncercri ? Da, am fcut. Avei o p i e s ? D a , avem (una). 14.3.3. Pronumele indefinite einer, eine, eines i keiner, keine, keines se deosebesc de articolul nehotrt i nehotrt negat prin sistemul complet al desinenelor de declinare, n timp ce articolele snt defective de desinen la cazul nominativ masculin, respectiv la neutru nominativ i acuzativ. Comparai! Articolul nehotrt negat Singular N. keinkeinkeine G. keines keiner keines D. keinem keiner keinem A. keinen keine keinPlural N. G. D. A. keine keiner keinen keine Pronumele keiner keine keines keiner keinem keiner keinen keine keine keiner keinen keine indefinit keines keines keinem keines

Pronumele indefinit einer, eine, eines nu are plural, la fel ca i articolul nehotrt. 14.3.4. Dup rspunsuri care ncep cu Nein", n cazurile b) c) i d), se folosete numai pronumele indefinit keiner, -e, -es", indiferent cum este articulat substantivul nlocuit. Exemple: Haben Sie eine Betriebsanleitung ? Nein, wir haben keine. H a t die Maschine einen Eilgang ? Nein, sie hat keinen. Haben Sie Blech ? Nein, wir haben keines. Dar a) :Haben Sie den Katalog gebracht PNein.ich habe ihn nicht gebracht. Exerciiul 307. Rspundei cu Ja" i cu pronumele de nlocuire cores punztor ! a: Ist das ein Drehautomat? J a , das ist einer. H a t diese Probe einen Zweck ? Zeichnen Sie eine Kurve ? b : Haben Sie Universaldrehmaschinen ? Bringen Sie Iseliermaterial ? Brauchen Sie Stahlschrot ? c: Wiederholt man den Schaltversuch ? Bauen Sie das Prfgert ein ? Zeichnen Sie die Resultate auf ?

240

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

Exerciiul 308. Rspundei cu Nein" i cu pronumele de nlocuire cores punztor ! a: Stellen Sie hier eine Maschine auf ? Nein, wir stellen hier keine auf. Ist das eine Radialbohrmaschine ? Haben Sie eine Betriebsanleitung ? b : Brauchen Sie keinen Katalog ? Suchen Sie keine Lsung ? Spannen Sie kein Werkstck ein ? c: Nehmen Sie den Probekrper heraus? Schreiben Sie die Lieferwerke auf ? Haben Sie die Daten eingetragen ? Exerciiul 309. Rspundei cu Doch" i cu pronumele de nlocuire cores punztor ! a: Kaufen Sie keine Karusseldrehmaschine ? Doch, wir kaufen eine. Zeigen Sie mir kein Prfverfahren ? Hat das Material keine Streckgrenze ? b: Gibt man uns hier keine Erluterungen? Finden wir dort keine Radialbohrmaschinen ? Bringen Sie keine Abbildungen her ? c: Ist der Arbeitsgang nicht gesteuert ? Mu man die Revolverdrehmaschine nicht einfahren ? Wollen Sie die Resultate nicht notieren ?

14.4. Indicarea msurilor


14.4.1. Cnd indicm n limba german nsuirile unui lucru sau ale unei noiuni prin adjective nsoite de unitatea de msur respectiv, aceast unitate st la cazul acuzativ. Exemple: Das Werkstck liegt einen Meter hoch ber dem Boden. Piesa se afl la nlimea de un metru deasupra solului. Wir haben diese Werkzeugmaschinen ber 60 Stunden lang eingefahren. Am rodat aceste maini-unelte peste 60 de ore. Acuzativul este perceptibil numai n cazul unitilor de msur de gen masculin (der Meter, der Kilometer, der Zentimeter, der Zoll, der Millimetei etc.) Exerciiul 310. Completai propoziiile urmtoare cu unitile de msur din parantez ! a. Das Werkstck ist schwer. (1 t) b. Der Maschinentisch ist lang und breit. (1 m ... 0,65 m) c. Die Asbestplatte ist dick. (1 cm)

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

241

d. Die Halle ist lang und e. Die Werkstoffprfung dauert f. Das Hauptlager liegt weit. 14.5. Valena
r

hoch. lang.

(28 m ... 4,6 m) (45 min) (1 km)

verbelor

Indicele de valen

Verbe

Exemple

2 (NA)

aufstellen, aufschreiben, bewegen, einfahren, einsperren, eintragen, festspannen, notieren, steuern, vorsehen

Er schreibt die Daten auf. Man spannt das Werkstck fest.

2(N loc)

eintreten

Wir treten in das Bro ein.

Exerciiul 311. Formai propoziii cu verbele tranzitive (care au indicele de valen 2 NA dup exemplele date n tabelul de mai sus ! Exerciiul 312. Trecei propoziiile formate n exerciiul precedent la dia teza pasiv ! Model: Er schreibt die Daten auf. Die Daten werden aufgeschrieben. Exerciiul 313. (sintez). Citii textul leciei i rspundei ! a. Wohin ist die Delegation eingetreten ? b. Was ist hier aufgestellt ? c. Was fr Werkzeugmaschinen sind das ? d. Welche Werkzeugmaschinen stehen hier ? e. H a t der Betrieb automatische Drehmaschinen ? f. Wo stehen diese ? g. Welche Maschinen stehen dort rechts ? Welche links ? h. H a t Meister Lehmann einen Katalog der neuen Portalfrsmaschine ? i. H a t er eine Betriebsanleitung ? j . Woher hat er sie geholt ? k. Wohin hat sie Meister Mller eingesperrt ? 1- Was sucht Ing. Munteanu in der Betriebsanleitung ? m.Was bewegt sich an der Portalfrsmaschine ? n - Wer hat diese Lsung vorgesehen ? - Wie hoch liegt das Werkstck ber dem Boden ? P- Wo ist es festgespannt ?
Germana pentru ingineri i tehnicieni c. '1/103

242

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

H a t die Werkzeugmaschine viel gekostet ? Was mchte Ing. Munteanu notieren ? Wer gibt ihm einen Notizblock ? Welche Daten hat Ing. Munteanu aufgeschrieben ? Wie lange h a t man diese Werkzeugmaschine eingefahren ? Wie lange hat die Delegation die Werkzeugmaschine beobachtet ? Exerciiul 314 (sintez). Traducei n limba german! Folosii pi mele ie nlocuire corespunztoare ! a. Nu avem catalog. Dai-ne v rog unul. b . Avei strunguri carusel ? Nu, trebuie s cumprm. c. Vrei s notai date ? Da, a vrea s notez. d. Ct timp (wie lang) trebuie rodate mainile de lefuit ? 0 zi. e. Unde ai aezat strungul-revolver ? n hala cea mare. f. Aici snt aezate maini de diferite tipuri i de diferite construcii. g. S-a prevzut vreo soluie ? Nu, nici una. h. Noteaz, te rog, rezultatele. i. Aducei-mi un catalog. Maistrul a adus deja unul.

r. s. t. u. v. w.

). Lectura suplimentar Nr. 4


DER A N K A U F " VON WERKZEUGMASCHINEN (I) Der Kauf 2 ' einer modernen Werkzeugmaschine erfordert 31 grte merksamkeit 4) und Umsicht 5 '. Der Ankauf besteht aus den Phasen 6 ': frage 7 ', Angebot 8 ', Bestellung 9 ', Lieferung 10 ' und Inbetriebnahme 1 1 '.

1. Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) der Ankauf der Kauf erfordern die Aufmerksamkeit die Umsicht die Phase die Anfrage das Angebot die Bestellung die Lieferung die Inbetriebnahme achiziia cumprarea a cere atenia circumspecia faza ntrebarea (cererea de oferta comanda livrarea luarea n exploatare

ofert)

LEHRSTCK 14: DIE WERKZEUGMASCHINEN

2+3

Jede Anfrage mu sehr genau formuliert12) werden. Sie ist der Anfang13' der Zusammenarbeit u) zwischen Verbraucher15) (Besteller16)) und Her steller 17> (Lieferant18'). Die Anfrage stellt 19) man in Zusammenarbeit mit den Fachleuten 20) des Werkes auf. Sie soll wenigstens folgendes enthalten: a. das Lastenheft21) b. Zeichnungen der Teile, die auf der Maschine hergestellt werden sollen c. Losgre 22) d. den Automatisierungsgrad 23) der Maschine e. den Genauigkeitsgrad24) der Maschine f. zustzliche 25) Ausrstungen 26), Zubehr 27), Spezialwerkzeuge g. sonstige wichtige Leistungsdaten 28). Die Anfrage soll dem Hersteller oder den Herstellern mit obigen291 Bei lagen 30) zwecks 31) Ausarbeitung32) des Angebotes zugestellt werden. (Fortsetzung 33 ' im Lehrstck 15).
12] 13) 14 15, 16, 17 18 19, 20 ) 21 22 23 24' 25' 26 27 28' 29 30' 31) 32 33) der die der der formulieren Anfang Zusammenarbeit Verbraucher Besteller a formula nceputul colaborarea consumatorul persoana (unitatea) care face comanda productorul, fabricantul furnizorul aici: a stabili oameni de specialitate caietul de sarcini mrimea seriei de fabricaie gradul de automatizare gradul de precizie suplimentar echipamentul accesoriile performana mai sus-menionat anexa pentru, cu scopul elaborarea continuarea

co

der Hersteller der Lieferant aufstellen die Fachleute das Lastenheft die Losgre der Automafisierungsgrad der Genauigkeitsgrad zustzlich die Ausrstung das Zubehr die Leistungsdaten (f. sg.) obig die Beilage zwecks die Ausarbeitung die Fortsetzung

Lehrstck Nummer 15

DIE K A L T V E R F O R M U N G I N DER STANZEREI

A. Text
Das Verformen *' von Metallen kann in: a. Warm verformen b. Kaltverformen eingeteilt werden. Das Verformen nach a" umfat das Schmieden und Walzen. Die Form gebung nach b " wird unter dem Sammelbegriff Stanzerei" zusammenge fat. Bleche, Drhte, Bandmaterial u.a. knnen aufgrund2' ihrer besonderen Eigenschaften in kaltem Zustande gebogen, gezogen, tiefgezogen, gestanzt usw. werden. Dazu mssen sie weich sein und ein gutes Flievermgen be sitzen. Vermittels der spanlosen Formgebung lassen sich sehr kurze Fertig ungszeiten erzielen 3). Abb. 1 zeigt das Verformen durch Biegen. Whrend dieser Verformung wird die Faserschichte oberhalb der neutralen Faser gestaucht, die Faser schichte unterhalb der neutralen Faser wird dabei gestreckt.
Heulrole fosei"

uere Feierschichten werden gestreckt

Abb.f
4

tbb.2

In Abb. 2 ist das Ziehverfahren abgebildet worden '. Es soll der Stab 1 durch das Ziehwerkzeug 2 gezogen werden. Infolge der konischen Bohrung des Werkzeuges verndert sich der Durchmesser des Stabes. Der Stab wird dadurch auf den kleinsten Durchmesser der Bohrung d" verringert.
*' > 3 > * >
2

v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctu 1 punctul punctul punctul

15.4. 15.2. 15.3. 15.1.

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

245

Beim Tiefziehen wird der Blechwerkstoff 1 laut Abb. 3 zu einem Hohlgef 2 umgeformt. Die Teile 1 in Abb. 4 sind aus einem Blechstreiffen ge stanzt worden. Die Stanzwerkzeuge und Tiefziehwerkzeuge werden von mechanischen oder hydraulischen Pressen bettigt. Viele Fabriken lassen solche Werkzeuge von besonderen Werksttten herstellen. Werksttten fr Kaltverformungen nennt man auch Stanzereien. Diese sind mit mechanischen oder mit hydraulischen Abb.3 Abb.4 Pressen ausgerstet. Es sollen hier einige der wichtigsten Bauarten genannt werden: Exzenterpressen Kniehebelziehpressen Kurbelpressen Schnelluferpressen Revolverpressen Friktionspressen Stuffenpressen Einspindelautomaten Die Prekraft dieser Pressen schwankt zwischen 5 t bis zu einigen hundert bzw. tausend Tonnen.

B. Vocabular
Kaltverformung, -en Stanzerei, -en Verformen, -s, f. pl. Warmverformen, -s, f. pl. Kaltverformen, -s, f. pl. einteilen umfassen das Schmieden, -s, f. pl. das Walzen, -s, f. pl. die Formgebung, -en der Sammelbegriff, -(e)s, -e zus ammenf assen der Draht, -(e)s, ^e das Bandmaterial, -(e)s, -ien u. (und hnliches) aufgrund kalt der Zystand, -(e)s, - e biegen (gebogen) die die das das das deformarea la rece atelierul de tanare; tanare deformarea deformarea la cald deformarea la rece a mpri a cuprinde forjarea laminarea obinerea formei prin deformarea plastic noiunea colectiv a cuprinde dintr-o dat, a rezuma srma materialul n band i altele asemntoare pe baza rece starea a ndoi

246

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

das

die das die die

das das

tiefziehen (tiefgezogen) stanzen dazu weich Flievermgen, -s, f. pl. besitzen (besessen) vermittels spanlos Fertigungszeit, -en Biegen, -s, f. pl. whrend Faserschichte, -n gberhalb neutral Faser, -n stauchen unterhalb dabei strecken Ziehverfahren, -s, abbilden Ziehwerkzeug, -(e)s, -e infolge

die Bohrung, -en verringern das Tiefziehen, -s, f.pl. der Blechwerkstoff, -(e)s, -e laut das Hohlgef, -es, - e umformen der Blechstreifen, -s,das Stanzwerkzeug, -(e)s, -e das Tiefziehwerkzeug, -(e)s, -e mechanisch hydraulisch die Presse, -n bettigen solcher, solche, solches nennen (genannt) ausrsten die Exzenterpresse, -en die Kurbelpresse, -en

a ambutisa a stana pentru aceasta moale capacitatea de curgere (la deformare) a poseda prin, cu ajutorul fr achiere timpul de fabricaie ndoirea n timpul stratul de fibre deasupra, n susul neutru fibra a ngroa, a refula dedesubtul, n josul la aceasta, cu acest prilej a ntinde procedeul de tragere / ambutisare a reprezenta (n imagine) scula de tras n urma, ca urmare, datorit, din cauza gaura, alezajul a micora ambutisarea adnc materialul din tabl conform recipientul tubulr a transforma, a da alt form fia de tabl scula de stanat scula pentru ambutisarea adnc mecanic hidraulic presa a aciona asemenea, atare, astfel de a numi, a indica a echipa, a utila presa excentric presa cu manivel

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

247

die Revolverpresse, -en die Stufenpresse, -en die Kniehebelpresse, -en die die der die Schnelluferpresse, -en Friktionspresse, -en Einspindelautomat, -(e)s, -en Prekraft, - e schwanken die Tonne, -n

presa-revolver presa etajat presa cu genunchi / cu prghie articu lat presa rapid presa cu friciune automatul monoax fora de presiune a oscila, a varia tona

C. Explicaii i exerciii 15.0. Pronunare i ortografie


15.0.1. Corelarea dintre pronunarea i scrierea sunetului S n limba german prezint o situaie destul de complicat. n pronunare exist dou sunete: [z] = s sonor, de exemplu n Sammelbegriff ['zamalbagrlf] besonderen [ba'zondgran], Faser ['fa:zar] .a; [s] = s surd, de exemplu n: gutes ['gu:t9s], pressen ['presan], umfat [Um'fast]. Aceste dou sunete s au, n anumite condiii, contingen cu sunetul [j] (v. regula C.) n scriere, pentru redarea sunetelor de mai sus dispunem de semnele s, ss si . Literele ss i redau oricnd sunetul s surd [s] 1 '. Litera s red: A. sunetul [z] = s sonor: a) nainte de vocal la nceputul radicalelor cuvintelor, indiferent dac snt primul element al cuvntului sau snt pre cedate de alte elemente. 'Exemple: sehen ['ze:an]; sagen ['za:ggn]; vorsehen ['fo:rze:3n] ; Versuch [fsr'zmx]; Schaltversuch ['faltfsrzu:^]; Zusammensetzung [tsu'zamsnzstsUtj]; besitzen [ba'zltsan], b) n interiorul cuvintelor ntre vocale. Exemple: Faser ['fazar]; Resultat [rezUl'ta:t]; Eisen [-'ezan]; B. Sunetul [s] = s surd: a) la sfritul cuvintelor. Exemple: das [das]; spanlos ['Jpa:nlo:s]; des Drahtes [des 'dr:tas].
l)

v. lecia a 5-a, punctul 5.0.1.

248

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

b) n interiorul cuvintelor nainte de consoan: Exemple: Fenster ['fenstgr]; ausrsten ['-'osrYstan]; Festigkeit ['fsstlckaet]; belasten [ba'lastan]. c) ca sunet de legtur a cuvintelor compuse x). Exemple: Fertigungszeit ['fertIgUr|stsaet]; Friktionspresse [frlk'tso:nspresa]. C. Sunetul [f]: a) n combinaia sch". Exemple: Schmieden ['Juri: dan]; Faserschichte ['fa'.zarflts]. b) nainte de consoanele t i p la nceputul radicalelor cuvintelor, indi ferent dac snt primul element al cuvntului sau snt precedate de alte elemente. Exemple: Stanzerei [jtantsa'roe]; Zustand ['tsu:jtnt]; einspannen [-"aenfpanan]; verspten [fsr'fp^tan]; Werkstck ['vsrkftYk]. Exerciiul 315. Identificai pronunarea literelor s, ss i : Sammelbegriff, Zustand, Blechwerkstoff, Einspindelautomat, Stanzerei, Eigenschaft, Blechstreifen, Fertigungszeit, Faser schichte, Presse, Stufen presse, Flievermgen, Hohlgef, umfassen, besitzen, stanzen, strecken, ausrsten, schwanken, stauchen, besonder, spanlos, mechanisch. Exerciiul 316. Citii textul cu glas tare, dnd atenie la pronunarea corect a literelor s, ss, i ! Exerciiul 317. Pronunai i redai n scriere ortografic urmtoarele cuvinte ! ['Jtu:fanprss3] [-'arbaetsga;] [ga'j'to03rt] ['JVarikan] [u:niver'za:lfre:sma[i:n3] [tser'raesfsrzuix] [[ba'zondar] ['fsstjpanan] [edastitsitetsgrentsa] ['me:rfplnd3l'aotoma:t] ['Jlctpresjtof] [tssr'J"t0:rUrisfrae] 15.0.2. Literele f i v se pronun la fel [f] n cuvinte de origine german. Exerciiul 318. Exersai pronunarea corect a urmtoarelor cuvinte: Verformen [fsr'forman], Verformung, Kaltverformung, Warmverformung, Flievermgen, Ziehverfahren, Zugversuch, Zerreiversuch, Verarbeitung, verhindern, verndern, verbessern, verringern, verwenden, vermessen, viel seitig, vorsehen, vorstellen.

15.1. Diateza pasiv

(Completare)

15.1.1. Timpul perfect al diatezei pasive se formeaz din perfectul verbu lui auxiliar werden" 2) i participiul perfect al verbului principal. Acesta se intercaleaz ntre formele verbului auxiliar. Participiul verbului auxiliar pierde prefixul ge, deci:
2

* v. lecia a 5-a, punctul 5.0.1 > ) werden wurde (ist) geworden.

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

249

Perfectul verbului auxiliar werden

Participiul verbului principal

Perfectul diatezei pasive

E r ist geworden +

abgebildet

> Er ist abgebildet worden. A fost desenat (reprezentat)

ich bin genannt worden wir sind genannt worden (am fost menionat) du bist genannt worden ihr seid genannt worden er ist genannt worden sie sind genannt worden 15.1.2. ntr-o propoziie format cu diateza pasiv poate fi indicat totui i subiectul (logic) al aciunii sub forma unui complement de agent. Acesta este marcat de prepoziia von". Exemplu: Der Arbeiter Ionescu hat dieses Blech tief gezogen. (subiect) Dieses Blech ist von dem Arbeiter Ionescu tiefgezogen worden. Exerciiul 319. Introducei n propoziie verbul modal dat n parantez! Model: Das Blech wird hydraulisch gebogen, (knnen) Das Blech kann hydraulisch gebogen werden. a. Hohlgefe werden tiefgezogen. (mssen) b. Diese Faserschicht wird gestaucht. (sollen) c. Jene Revolverpresse wird nicht bettigt. (drfen) d. Unser Werk wird mit neuen Maschinen ausgerstet. (sollen) e. Der Druck wird entsprechend verringert. (mssen) Exerciiul 320. Trecei propoziiile date n exerciiul precedent la timpul perfect al diatezei pasive! Model: Das Blech wird hydraulisch gebogen. Das Blech ist hydraulisch gebogen worden. Exerciiul 321. Trecei urmtoarele propoziii la diateza pasiv (timpul perfect), ransformnd subiectul n complement de agent, precedat de von" l Model: Der Meister schreibt die Daten auf. Die Daten sind von dem Meister aufgeschrieben worden. a. Der Ingenieur trgt die Leistungen ein. b. Ein Techniker macht diese Abbildung. c. Eine Kurbelpresse formt jene Teile um. d. Ein Elektromotor bettigt diese Schnelluferpresse. e. Der Praktikant zeichnet die Belastung auf. Exerciiul 322. Cutai n text formele verbale la diateza pasiv i definii ~e forme snt! Exerciiul 323. Traducei n limba german! a. Cum a fost mprit deformarea metalelor ? b. Prin ce a fost obinut aceast proprietate a materialului ?

Exemple:

250

LEHRSTCK 15: DIE KALT VERFORMUNG IN DER STANZEREI

c. Cum pot fi deformate metalele noi ? d. Aceste piese trebuie presate. e. Cum poate fi obinut un timp de fabricaie mai scurt ? f. Aceast fie de tabl a fost ambutisat adnc. 15.2. Prepoziii cu genitivul

15.2.1. Numeroase prepoziii ale limbii germane, destul de frecvente n textele tehnice, cer cazul genitiv al substantivelor sau prenumelor de care snt urmate. Prepoziii cu regim de genitiv snt: = n loc de oberhalb = deasupra (an) statt aufgrund = pe baza trotz n ciuda, cu toate c ungeachtet = fcnd abstracie auerhalb = n afar unterhalb = dedesubtul diesseits = dincoace de unweit = nu departe de infolge = ca urmare (ver) mittels = cu ajutorul inmitten = n mijlocul whrend = n timpul innerhalb = n interiorul wegen == din cauza = dincolo jenseits laut = conform s.a. Exemple: Aufgrund ihrer Eigenschaften knnen die Metalle verformt werden. Pe baza proprietilor lor, metalele pot fi deformate. Whrend der Verformung wird diese Faserschichte gestaucht. n timpul deformrii, acest strat de fibre este refulat. 15.2.2. Dintre aceste prepoziii, laut, trotz i wegen pot fi construite i cu dativul, fr s rezulte vreo deosebire de sens: laut dem Plan; trotz dem hohen Druck; prepoziia wegen se construiete de obicei cu dativul cnd substantivul care urmeaz este la plural: wegen den verschiedenen Faser schichten. 15.2.3. Prepoziia wegen se poate aeza i dup substantiv, dar atunci cere obligatoriu genitivul: der guten Eigenschaften wegen. Exerciiul 324. Formai genitivul substantivelor puse n parantez ! Pro nunai cu glas tare ! b. statt (der Blechstreifen) (der Druck) a. infolge (die Bohrung) (die Exzenterpresse) (das Walzen) (das Tiefziehwerkzeug) (ein Stab) d. wegen (das Verformen) c. vermittels (die Presse) (die Genauigkeit) (der Einspindelau (der Bohrhalter) tomat)

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

251

Exerciiul 325. Formali toate variantele posibile ! Pronunai cu glas tare ! Completai desinenele ! innerhalb d - Maschine. befindet sich a. Der Motor auerhalb d Einspindelautomat-. oberhalb d Ziehwerkzeug-. unterhalb Widerstand-. b. Die Prekraft steigt infolge verrinwegen ungeachtet gertsich verndertsich

15.3. Verbul modal "lassen'


15.3.1. Verbul lassen (; gelassen) = a lsa" se conjug ca un verb obinuit cu schimbarea vocalei radicale din a > , dar este adesea folosit ca verb modal, mpreun cu infinitivul altui verb. n aceast situaie, i schimb sensul, i poate s nsemne: a) a comanda, a pune s se fac ceva, a determina s se fac ceva. Exemple: Viele Werke lassen solche Werkzeuge herstellen. Multe uzine comand s se fabrice astfel de scule. Sensul a) al verbului modal lassen" reiese mai clar din opoziie cu pronumele de ntrire (invariabil) selbst" = nsumi, nsui, nsui etc., sau: singur, personal, artnd c aciunea nu o facem nine, ci punem pe cineva s o fac. Exemplu: Stanzen Sie Ihre Maschinenteile selbst ? Singuri v stanai piesele ? Nein, wir lassen sie in einer Werkstatt stanzen. Nu, comandm s fie stanate ntr-un atelier. b) a permite, a lsa (la fel ca i n limba romn). Exemplu: Er lt den Lehrling den Draht ziehen. Las, sau: Pune pe ucenic s ntind srma. c) ca verb reflexiv: a se putea. Exemplu: So lassen sich kurze Fertigungszeiten erzielen. Astfel se pot obine, sau: pot fi obinute timpuri de fabricaie mai scurte. Exerciiul 326. Rspundei cu Nein", artnd c punei pe altcineva s fac ceea ce exprim ntrebrile ! a. Stanzen Sie Ihre Maschinenteile selbst ? Nein, wir lassen sie stanzen.

252

LEHRSTCK 15: DIE KAI.TVERFORMUNG IN DER STANZEREI

b. Formen Sie die Metalle selbst um ? c. Ziehen Sie das Blech selbst tief ? d. Pressen Sie den Blechwerkstoff selbst ? e. Rsten Sie die Werksttten selbst aus ? f. Bettigen Sie die Friktionspresse selbst ? Exerciiul 327. Reformulai propoziiile urmtoare, nlocuind verbul knnen" + infinitivul pasiv prin lassen", verb reflexiv! Model: So knnen bessere Resultate erzielt werden. So lassen sich bessere Resultate erzielen. a. Das Verformen von Metallen kann in Warmverformen und Kaltver formen eingeteilt werden. b. Die Formgebung durch Kaltverformung kann unter den Sammel begriff Stanzerei" zusammengefat werden. c. Bleche, Drhte, Bandmaterial u.a. knnen gebogen, gezogen, tiefge zogen, gestanzt, gepret werden. d. Diese Faserschichten knnen gestaucht werden. e. Das Ziehverfahren kann so abgebildet werden. 15.4. Substantive verbale

15.4.1. Limbajul tehnic, fiind un limbaj al aciunilor, abund n sub stantive verbale, adic n substantive formate din verbe prin diferite mij loace, n substantivele verbale se pstreaz de obicei sensul de baz al verbe lor, adugndu-i-se nuana de sens exprimat de sufix, prefix sau alt mijloc de formare a substantivului verbal. 15.4.2. Dm aci cteva tipuri frecvente de substantive verbale: a) Infinitivul substantivat, care corespunde cu supinul substantivat din limba romn, dar se traduce i cu infinitivul lung substantivat. Exemple: v e r f o r m e n d a s Verformen (deformatul, deformarea), schmieden das Schmieden (forjatul, forjarea), walzen das Walzen (laminatul, laminarea). b) Substantive feminine derivate cu sufixul -ung 1), care corespund cu infinitivul lung substantivat din limba romn. Exemple: verformen die Verformung (deformarea; proces sau rezul tat). eine Form geben--die Formgebung (darea formei), fertigen die Fertigung (procedura, fabricarea). c) Substantive masculine derivate cu sufixul -er2), care arat persoane sau instrumente care ndeplinesc aciunea respectiv.
*' v. i lecia 7, punctul 7.6. *> v. i lecia 3, punctul 3.5.

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

253

halten der Halter (dispozitivul care ine) besitzen der Besitzer (posesorul) zeigen der Zeiger (arttorul) d. Substantive masculine radicale fr modificare de vocal. Exemple: fallen d e r Fall (cderea, cazul) halten der Halt (sprijinul) bauen der Bau (construcia) i cu modificare de vocal. Exemple: ziehen der Zug (trstura, trenul, traciunea, ntinderea) eintreten der Eintritt (intrarea) schleifen der Schliff (liful) gehen der Gang (mersul) e. Substantive feminine derivate cu sufixul -e, de multe ori i cu modi ficare de vocal. Exemple: strecken die Strecke (ntinderea, distana) stanzen die Stanze (stana) hergeben die Hergabe (predarea) helfen die Hilfe (ajutorul) f. Substantive feminine derivate cu sufixul -t, de multe ori i cu schim barea de vocal: Exemple: vorsehen die Vorsicht (prevederea, precauia) schreiben die Schrift (scrisul) 15.4.3. Substantivele verbale artate la punctele a) i b) snt adesea confundate. Pentru traducerea textelor tehnice este important s se rein: a) Infinitivul substantivat arat un act sau o activitate. Exemplu: Abb. ... zeigt das Verformen durch Biegen Fig. ... arat actul de deformare prin actul de ndoire. b. Substantivele cu -ung arat procesul respectiv sau rezultatul lui (de ex. o anumit nsuire sau nfiare). Exemplu: Whrend der Verformung (n timpul procesului de deformare). Diese Verformung nennt man Streckung. (Aceast [nsuire de] deformare se numete [aspect de] ntindere). Exerciiul 328. Cutai n text substantivele verbale i stabilii mijlocul de formare i sensul lor exact! Exerciiul 329. Formai substantive verbale prin substantiv ar ea infiniti vului i prin derivarea cu -ung, stabilind diferenele de sens cu ajutorul cheii exerciiilor ! Model: einteilen das Einteilen die Einteilung biegen d a s ... die ... strecken das ... d i e ... La fei: abbilden, aufstellen, bewegen, steuern, eintragen, wiederholen, verndern, verringern, umformen, bettigen, ausrsten,

Exemple:

254

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

15.5. Valena

verbelor

15.5.1. n afara verbelor lassen" i schwanken", toate verbele noi ale leciei snt verbe tranzitive, avnd valena 2(N,A). Verbul lassen" are indicele de valen 3(N,A, loc sau inf.). Verbul schwanken" are indicele de valen 3(N, zwischen D + D ) . Exemple: Er lt den Schraubenschlssel auf dem Maschinentisch. Wir lassen diese Teile umformen. Der Druck schwankt zwischen 5 und 10 t. Exerciiul 330. Formai propoziii interogative care ncep cu cuvinte inte rogative 1J i adugai prile sintactice cerute de valen, la alegerea dv.! Model: ... biegt man ... ? Wie biegt man Metallstbe ? a. ... biegt man ... ? f. ... teilt man ... ein? b. ... erzielt man ... ? g. ... formt man ... u m ? c. ... streckt man ... ? h. ... rstet man ... aus? d. ... verringert man ... ? i. ... bildet man ... a b ? e. ... bettigt man ... ? j . ... zieht man ... tief? Exerciiul 331 (sintez). Citii textul i rspundei la urmtoarele ntre bri ! a. Wie lt sich das Verformen von Metallen einteilen? b. Was umfat das Warmverformen ? c. Wie wird die Formgebung durch Kalt verformen gennant ? d. Was kann mit Blechen, Drhten, Bandmaterial usw. durch Kaltver formung gemacht werden ? e. Wie mssen diese Materialien sein ? f. Was lt sich vermittels der spanlosen Formgebung erzielen ? g. Was geschieht (ce se ntmpl) mit den Faserschichten bei der Ver formung durch Biegen ? h. Was ist in Abb. 2 abgebildet ? i-. Was soll mit dem Stab geschehen ? 2) j . Wieso (cum de) verndert sich der Durchmesser des Stabes? k. Was geschieht mit dem Stab ? 1. Was geschieht mit dem Blechwerkstoff in Abb. ? m. Woraus sind die Teile aus Abb. gestanzt worden ? n. Wovon werden die Stanzwerkzeuge bettigt ? o. Stellen alle Fabriken solche Werkzeuge selbst her ? p. Wie nennt man Werksttten fr Kaltverformungen ? r. Welches sind die wichtigsten Bauarten der Pressen ? s. Wie gro ist die Prekraft dieser Pressen ?
2)

) v. lecia 12, punctul 12.4. geschehen (ie) geschah (ist) geschehen = a se ntmpl.

LEHRSTCK IS: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

255

Exerciiul 332. (sintez). Povestii textul! Explicai imaginile! Exerciiul 333. (sintez). Traducei i rspundei in limba german! a. Cum se poate mpri deformarea metalelor ? b. Ce cuprinde deformarea la cald ? c. Ce se poate face cu metalele pe baza proprietilor lor deosebite ? d. Prin ce se poate obine un timp de fabricaie mai scurt ? e. Ce se arat n fig. 2 ? f. Prin ce se acioneaz presele mecanice i hidraulice ? g. De unde procur fabricile asemenea scule ? Exerciiul 334 (sintez). ncercai s reformulai n scris ntregul text nlocuind predicatele prin altele cu sens apropiat sau intrcducind verbe modale! Model: Das Verformen von Metallen lt sich in a) Warmverformen, b) Kaltverformen einteilen. Schmieden und Walzen gehren zum Warm verformen etc.

D. Lectura suplimentar Nr. 5


DER ANKAUF VON WERKZEUGMASCHINEN (II) Das Angebot des Herstellers soll alle Punkte der Anfrage beantworten Dem Angebot sollen beigelegt 2) werden: a. Prospekte mit Bildern und Aufbau der Maschine b. Mazeichnungen 3 ) der Werkzeugmaschine oder Anlage 4) c. Das Fundamentbild 5) d. Separate 8) Steuerschrnke 7), Hydraulikaggregate 8> usw.
1)

1 Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) beantworten beilegen Mazeichnung Anlage Fundamentbild separat Steuerschrank Hydraulikaggregat a rspunde a anexa, a aduga desenul cotat instalaia desenul (imaginea) fundamentului separat dulapul de comand agregatul hidraulic

die die das der das

256

LEHRSTCK 15: DIE KALTVERFORMUNG IN DER STANZEREI

e. Filter- B) oder Khlanlagen 10) f. Gewichte u> g. Daten ber elektrische Ausrstung 12) (Stromart, Spannung, Strom strke, Frequenz usw.) h. Genaue Lage 13) und der Querschnitt 14) smtlicher 15> Anschlsse 16) fr Strom, Luft 17>, Wasser 18> und Verbrauch lfl> (kW, m3) i. Schutzvorrichtungen 2<" j . Lrmpegel21 (in dB) 2 2 ' k. Farbanstrich 23> (eventuell Farbenmuster 24)) 1. Zubehrteile25) und Empfehlungen26> fr prventive 27) oder funk tionelle 28) Wartung 29) (z.B. Filtereinstze)30). m. Garantie 31) Bei numerisch gesteuerten Werkzeugmaschinen zustzliche32) Infor mationen 33) ber Aufbau der Steuerung, Wegmesysteme 34) (analog 35)
9 10 11 12 13 H 15 16 17 18 19 20 21] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31] 32 33 die die das die die der der die das der die der der das die die Filteranlage Khlanlage Gewicht Ausrstung Lage Querschnitt smtlich Anschlu Luft Wasser Verbrauch Schutzvorrichtung Lrmpegel instalaia de filtrare instalaia de rcire greutatea echipamentul poziia seciunea total, complet, aici: tuturor conexiunea, racordarea aerul apa consumul dispozitivul de protecie nivelul de zgomot decibel vopsirea, stratul de vopsea mostra de culoare accesoriile recomandarea preventiv funcional deservirea, ntreinerea cartuul filtrului garania suplimentar informaia sistemul de msurat parcursul analog

Farbanstrich Farbenmuster Zubehrteile Empfehlung prventiv funktionell die Wartung der Filtereinsatz die Garantie zustzlich die Information H das Wegmesystem 35 analog

dB

L E H R S T C K 15: D I E K A L T V E R F O R M U N G IN D E R

STANZEREI

257

absolut 3 6 ) digital 37) ) sowie 38) Rckmeldesystem 39) (direkt 40) indirekt 4 1 ) ), Schaltinfonnationen 42) usw. Die Angaben 43) sollen eventuell 4 4 ) durch persnlichen 45) Besuch emes Sachverstndigen 4 6 ) des Herstellerwerkes 47) erweitert 4 8 ) werden. (Fortsetzung im Lehrstck 16)

36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47) 48)

absolut digital sowie das Rckmeldesystem direkt indirekt die Schaltinformation die Angabe eventuell persnlich der Sachverstndige das Herstellerwerk erweitern

absolut digital precum i semnalul de reavizare. de achitare direct indirect informaia de comand indicaia eventual personal expertul uzina productoare a lrgi

'

Germana pentru ingineri i tehni.cieni

1/103

Lehrstck Nummer 16 DIE VERARBEITUNGDER KUNSTSTOFFE (Plaste)

A. Text
Im folgenden soll kurz gezeigt werden, wozu Kunststoffe (Plaste) verwen det werden, was heute daraus herstellbar ist, und wie sie verarbeitet werden knnen.x) Zu Beginn war 2 ' die Verarbeitung der Kunststoffe ziemlich einfach. Die Phenolharze, bzw. das Bakelit, benannt nach seinem Erfinder Leo Hendrik Baekeland (18631944), verarbeitete man schon im Jahre 1907 zu Gegenstn den. Seither brachten Forschung und Industrie sehr viele neue Kunststoffe auf den Markt. Die vielseitigen Eigenschaften der verschiedenen Plaste fhrten dazu, da 1 ' neue Verarbeitungsverfahren entwickelt werden muten. Diese machten groe Fortschritte, weil *' die Kunststoffe berall immer mehr Anwendung fanden. Es ist erklrlich3), da diese Entwicklung auch zum Bau neuer Maschinentypen fr die Verarbeitung der Plaste fhrte. Die mo dernen Verarbeitungsmaschinen knnen sowohl mechanisch, als auch hydraulisch oder pneumatisch, vor allem aber vollautomatisch gesteuert werden. Wir wissen, da man beim klassischen Preverfahren das Bakelitpulver in Prewerkzeugen plastifizierte und da nach Formung und Aushrtung der fertige Teil aus dem Prewerkzeug ausgestoen wurde. Den Kunststoffen auf Basis von Phenolharzen, den sog. Duroplasten, folgten die Thermoplaste. Diese sind auf thermischer Grundlage plastisch formbar, d.h., da sie unter Druck und Wrme verarbeitet werden. Die Thermoplaste ermglichten bekanntlich die Herstellung einer Unzahl von Gegenstnden und von Ausgangsstoffen fr viele Industrien. Durch Spritz gieen, Warmpressen, Extrudieren, Kalandrieren, Blasen usw. erzeugte man z.B. Haushaltgerte aller Art, Rohre, Profile, Folien, Kunstleder, Flaschen, Kanister, Behlter usw. Alle sind heute in groen Mengen lieferbar.

B. Vocabular
der der
l 2

Kunststoff, -(e) s, -e Plast, -(e) s, -e wozu

materialul plastic masa plastic, materialul plastic la ce, pentru ce

) v. Explicaii, punctul 16.2. > v. Explicaii, punctul 16.3 respectiv 16.3.4. 3 > v. Explicaii, punctul 16.4.

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

259

der

das das der der

die der das

der

die

die der der die

IBIBLIOTECA NIWNinPALA daraus 1 hgrstellbar Beginn, -(e) s, f. pl. nceputul I B L J O U R e s TI war (imperf. de la sein") a fost, era sein (war, ist gewesen) a fi ziemlich destul de (mult, mare, simplu etc.) einfach simplu Phenglharz, -es, -e rina fenolic Bakelit, -(e) s, -e bachelita benannt (part. de la benennen) numit, benennen (benannte, benannt) a numi, a denumi Erfinder, -s,inventatorul obiectul Gegenstand, -(e) s, - e seither de atunci brachte (imperf. de la bringen) a adus, aducea bringen-brachte-gebracht a aduce Forschung, -en cercetarea piaa Markt, -(e) s, - e da c Verarbeitungsverfahren, -s,procedeul de prelucrare entwickelt(part. de la entwickeln) dezvoltat entwickeln a dezvolta muten (imperf. de la mssen) au trebuit, trebuiau mssen-mute-gemut a trebui machten (imperf. de la machen) au fcut, fceau Fortschritt, -(e) s, -e progresul weil fiindc, pentru c, deoarece berall peste tot, pretutindeni immer mehr tot mai mult Anwendung, -en aplicarea fanden (imperf. de la finden) au gsit, gseau finden-fand-gefunden a gsi erklrlich explicabil Entwicklung, -en dezvoltarea construcia Bau, -(e) s, f. pl. Maschinentyp, -(e) s, -en tipul de main fhrte (imperf. de la fhren) a condus, conducea Verarbeitungsmaschine, -n maina de prelucrat sowohl ... als auch att ... ct i pneumatisch pneumatic vollautomatisch complet automat comandat, dirijat, reglat gesteuert (part. de la steuern) a comanda, a dirija, a regla steuern

f a b S i f T""

S D VA U | AOEN

260

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

das das das die die die der der die die

die die der das das das das das das das das die das die der

a ti, a cunoate wissen (wute, gewut) clasic klassisch procedeul de presare Preverfahren, -s,praful de bachelit Bakelitpulver, -s,scula de presat Prewerkzeug, -(e) s, -e a plastifia plastifizieren formarea Formung, f. pl. ntrirea, solidificarea Aushrtung, -, -en ausgestoen (part. de la ausstoen) aruncat/mpins afar ausstoen (stie aus, ausgestoen) a arunca/a mpinge afar baza Basis, -en y duroplastul Duroplast, -(e) s, -e au urmat, urmau folgten (imperf. de la folgen) a urma folgen termoplastul Thermoplast, -(e) s, -e termic thermisch baza Grundlage, -n maleabil formbar adic d.h. (das heit) cldura Wrme, f.pl. ermglichten (imperf. de la erm au nlesnit, nlesneau, au dat glichen) (ddeau) posibilitatea a nlesni, a da posibilitatea ermglichen dup cum se tie bekanntlich fabricaia, producia, producerea, con Herstellung, -en fecionarea Unzahl, -en mulimea, sumedenia, numrul mare Ausgangsstoff, -(e) s, -e materia prim, materialul de baz Spritzgieen, -s, f. pl. turnarea prin injecie Warmpressen, -s, f. pl. presarea la cald Extrudieren, -s, f. pl. extrudarea Kalandrieren, -s, f. pl. calandrarea Blasen, -s, f. pl. suflarea erzeugte (imperf. de la erzeugen) a confecionat, confeciona obiectul de uz casnic Haushaltgert, -(e) s, - e de t - t felul aller Art, -en eava Rohr, -(e) s, -e profilul Profil, -(e) s, -e foaia, foia Folie, -n pielea sintetic Kunstleder, -s, f. pl. butelia, sticla Flasche, -n bidonul Kanister, -s,livrabil lieferbar

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

261

G. Explicaii i exerciii 16.0. Pronunare i ortografie

Exerciiul 335. Exersai pronunarea difereniat a sufixelor adjectivale! [-19] C-II9] ' ' [-IJ] vielseitig erklrlich mechanisch ringfrmig bekanntlich klassisch einmalig ziemlich thermisch flssig hauptschlich plastisch wichtig hnlich automatisch fertig wirklich elektrisch Exerciiul 336. Exersai accentuarea corect a cuvintelor! _ / _ ' _ _ _ J_ _ _ J _ fol gen den ver ar bei tet Ba ke lit Kunst stof fe Ver ar bei tung Du ro plast her stell bar Phe noi har ze Ther mo plast Ge gen stand Ma schi nen typ . Ei gen schaf t Fort schrit te An wen dung Pre werk zeug

16.1. Prile sintactice (Sintez)


16.1. Propoziiile limbii germane snt compuse din urmtoarele pri sintactice: 16.1.1. Predicatul simplu sau complex, care rspunde la ntrebrile: Was tut das Subjekt? (Ce face subiectul?) sau: Was geschieht mit dem Subjekt? (Ce se ntmpl cu subiectul?) sau: Was (Wie) ist das Subjekt? (Ce sau: cum este subiectul?). Forma conjugat a predicatului (verbul finit) se afl: pe locul II n propoziiile afirmative i interogative pariale (a 2-a parte sintactic); pe locul I n propoziiile interogative totale i propoziiile imperative (prima parte sintactic). Forma neconjugat (infink) sau numele predicativ se afl pe locul ultim. Exemple. Diese Maschine verarbeitet Kunststoffe. Was tut diese Maschine ? Das Bakelitpulver wird in Prewerkzeugen plastifiziert. Was geschieht mit dem Bakelitpulver ?

262

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

Die Thermoplaste sind moderne Kunststoffe. Was sind die Thermoplaste ? 16.1.2. Subiectul exprimat prin substantive, pronume sau sintagme 1J rspunde la ntrebrile: wer ? was ? (Cine ? Ce ?) i st de regul la nceputul propoziiei, dar poate sta i dup verb, fiind a 3-a, a 4-a etc. parte sintactic. Exemple: Das Bakelitpulver wird gepret. Wer? Was? Hier arbeitet der neue Oberingenieur des Werkes. Wer? Was? 16.1.3. Complementele cerute de valena verbului (predicatului propoziiei) rspund la urmtoarele ntrebri:
Felul complementului ntrebrile la care rspunde

la la la cu

cazul acuzativ cazul dativ cazul genitiv prepoziie

la infinitiv

Wen ? Was ? (Pe cine. Ce ?) W e m ? (Cui?) Wessen ? (Al cui ? A cui ?) Woran ? (La ce ?) Worauf ? (Pe ce ?) Warum ? (De ce ?) .a. W a s ? (Ce?)

Complementele snt exprimate prin substantive sau pronume la cazurile respective sau prin sintagme i se aaz, de obicei, dup verbul finit al pro poziiei. Exemple: Zeigen Sie dem Gast das neue Verarbeitungsverfahren. Wem? Wen? Was? Fragen Sie die Sekretrin nach der Rechnung. Wen ? Was ? Wonach ? 16.1.4. Complemente circumstaniale cerute de valena verbului sau libere care pot fi:
Felul circum stanialului ntrebrile la care rspunde

de de de de de de de de de

timp loc mod instrument consecin cauz scop condiie concesie .a.

W a n n ? (Cnd ?) Wie lange ? (Ct timp ?) Seit wann ? (De cnd ?) .a. Wo ? (Unde ?) Woher ? (De unde ?) Wohin ? (ncotro ?) Wie ? (Cum ?) In welcher Weise ? (n ce fel ?) Womit ? (Cu ce ?) Wie (sehr?) (Ct de m u l t ? Ct?) Warum ? (De ce ?) Aus welchem Grund ? (Din ce cauz ?) Wozu ? (La ce ?) Zu welchem Zweck ? (n ce scop ?) Wann ? (Cnd ?) Unter welcher Bedingung ? (n ce condiie ?) Trotz welchen Umstandes ? (n ciuda crui fapt ?)

l ) Sintagma = un grup de cuvinte care formeaz o singur parte sintactic (rspunde la ntrebarea respectiv).

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

263

Heute kommt die Delegation in das Konstruktionsbro. Wann ? Wohin ? Man mit den Druck mit einem Manometer. Womit ? Zum Verarbeiten der Kunststoffe braucht man Verarbei tungsmaschinen . WTozu ? 16.1.5. Atributul care poate nsoi orice substantiv (sau alt cuvnt nominal) formnd cu acesta o sintagm.
Felul atributului Poziia fa de substantiv ntrebrile la care rspunde

Exemple:

adjectival (adjectiv, pronume, numeral, participiu) substantival (substantiv la genitiv, cu prepoziie, apoziie) verbal (infinitiv cu zu")

naintea sub stantivului

Welcher, -e ? es ? Was fr ein, -e, - ? Der (die, das) wievielte ? Wieviel ?

dup sub stantiv

Welcher, -e, -es ? Wessen ?

dup sub stantiv

Welcher, -e, -es ?

adverbial (adverb)

dup sub stantiv

Welcher, -e, -es ?

Exemple:

Das klassische Preverfahren. Welches Preverfahren ? Die Verarbeitung der Plaste. Wessen ? Die Arbeit an der Maschine. Welche Arbeit ? Die Eigenschaft sich zu biegen. Welche Eigenschaft ? Der Einspindelautomat hier. Welcher Einspindelautomat ?

Exerciiul 337. Analizai textul leciei, stabilind din ce pri sintactice se compun propoziiile. Punei ntrebrile respective i observai prin ce snt expri mate prile sintactice!

264

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

16.2. Propoziii

secundare

(Subordonate)

16.2.1. Prile sintactice ale propoziiilor pot fi exprimate i prin pro poziii ntregi. Acestea snt propoziiile subordonate (sau secundare). Deosebim deci propoziii subiective, completive, circumstaniale (de timp, de loc, de mod etc.), atributive s.a. Exemple! Man mu das Verarbeitungsverfahren ndern. (Complement la acuzativ). Wen ? Was ? Man mu ndern, was nicht richtig ist. (Propoziie completiv). 16.2.2. n limba german, propoziiile secundare au urmtoarele semne distinctive: a) se separ oricnd de regent 1) prin virgul; b) au verbul conjugat la sfrit; c) snt, de regul, legate de regent printr-un cuvnt introductiv 2). Exemple: Hier wird gezeigt, (Wer? Was?) was aus Kunststoffen herstellbar ist. (Propoziie subiectiv). Wir wissen, (Wen, Was ?) da man das Bakelitpulver plastifiziert. (Propoziie completiv). Diese Verfahren machen Fortschritte, (Warum ?) weil die Kunsstoffe berall Anwendung finden. (Propoziie cauzal). 16.2.3. Cuvintele introductive ale propoziiilor secundare pot fi: a) conjuncii subordonatoare: da, weil, wenn s.a. b) cuvinte interogative; wo? wie? wann? wer? warum? s.a. c) pronume relative 3). 16.2.4. Propoziiile secundare pot preceda regentele, le pot urma sau pot fi chiar intercalate n regent. Exemple: Weil das Verfahren einfach ist, wenden wir es an. Das Verfahren ermglicht, da hohe Leistungen erzielt werden. Das modernste Verfahren, wodurch man Kunststoffe formt, ist das Spritzgieen. 16.2.5. Textele tehnice germane, fiind bogate n propoziii secundare, recomandm a se urmri n timpul lecturii ndeosebi virgulele, care pot marca nceputul unei propoziii secundare, i a se cuta apoi semnalmentele princi pale de structur (cuvntul introductiv, verbul finit la sfrit; a se aplica metoda luneta-foarfece" 4)).
l > Propoziie regent = propoziia supraordonat celei secundare, adic propoziia din care reprezint o parte sintactic. a > Excepii v. lecia a 19-a, punctele 19.1 i 19.2, i lecia a 18-a, punctul 18.2 3 > v. lecia a 17-a, punctul 17.2 4 > v. lecia a 11-a, punctul 11.2.

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

265

Exerciiul 338. Analizai textul leciei, cutnd propoziiile secundare i stabilii la ce ntrebare rspund i prin ce snt introduse! Exerciiul 339. Transformai urmtoarele propoziii n propoziii secun dare, subordonndu-le regentei, Wir wissen ..." cu ajutorul conjunciei da" ! Model: Kunststoffe knnen verarbeitet werden. Wir wissen, da Kunststoffe verarbeitet werden knnen. a. Kunststoffe knnen verarbeitet werden. b. Die Verarbeitung ist nicht einfach. c. Diese Eigenschaften fhren zur Entwicklung neuer Verfahren. d. Der fertige Teil wird ausgestoen. e. Man kann aus Kunststoff Hausgerte herstellen. Exerciiul 340. Transformai urmtoarele propoziii n propoziii secun dare cauzale cu ajutorul conjunciei weil" subordonndu-le regentei Diese Maschine hat eine hohe Leistung" ! Model: Sie ist vollautomatisch gesteuert. Diese Maschine hat eine hohe Leistung, weil sie vollautomatisch gesteuert ist. a. Sie ist vollautomatisch gesteuert. b. Sie arbeitet spanlos. c. Sie kann dauernd belastet werden. d. Sie funktioniert elektrisch. e. Sie mu nicht von Arbeitern bettigt- werden. ' 1 16.3. Imperfectul verbelor

16.3.1. Pentru a se relata (a povesti) aciuni trecute, se folosete timpul imperfect (sau preferit) al verbelor. n limba german, verbele pot forma imperfectul n dou feluri: &)Cu ajutorul sufixului -t- ntre radicalul verbului i desinena personal: verbele de conjugare slab. Exemplu: Verbul bauen" a construi Prezent Imperfect ich baue Ich bau -t- e (eu construiam sau: am construit) du baust du bau -t- est er baut er bau -t- e wir bauen wir bau -t- en ihr baut ihr bau -t- et sie bauen sie bau -t- en b) Cu modificarea vocalei radicale i fr desinene personale la persoa nele I si a IlI-a singular: verbele de conjugare tare.

266

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

Exemplu Verbul finden" a gsi Prezent Imperfect ich fand (eu gseam, sau: am gsit) ich finde du findest du fand est er findet er fand wir finden wir fand en ihr findet ihr fand et sie finden sie fand en c) Verbele neregulate combin, de obicei, semnele ambelor conjugri, avnd la imperfect att schimbarea vocalei ct i sufixul -t-, dar au si alte neregulariti. Exemplu: verbul bringen" a aduce Prezent Imperfect ich bringe ich brachte (eu aduceam; am adus) du bringst du brachtest er bringt er brachte wir bringen wir brachten ihr bringt ihr brachtet sie bringen sie brachten 16.3.2. Deoarece din forma infinitivului nu se poate deduce n ce fel verbul respectiv formeaz imperfectul, este necesar a se memora odat cu infinitivul i cu participiul perfect al verbelor de conjugare tare i neregulat i persoana I singular imperfect, aceasta fiind a treia din cele trei forme de baz ale verbului care trebuie reinute spre a se putea conjuga corect: Exemple: I II III Infinitivul Imperfectul Participiul perfect stie aus ausgestoen a) Verbe tari: ausstoen besitzen besa besessen ziehen gezogen zog lassen lie gelassen eintragen trug ein eingetragen aufschreiben schrieb auf aufgeschrieben vorsehen sah vor vorgesehen berschreiten berschritt berschritten b) Verbe neregulate: bringen brachte gebracht entstehen entstand entstanden nennen nannte genannt hineingehen ging hinein (ist) hineingegangen sein war (ist) gewesen

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

267

haben hatte gehabt knnen konnte gekonnt werden wurde (ist) geworden*> s.a. 16.3.3. Pentru conjugarea corect a verbelor de conjugare slab, este suficient a se cunoate infinitivul, participiul i regula de la punctul 16.3.1.a. 16.3.4. Verbele auxiliare temporale i modale formeaz timpul imperfect n mod neregulat. Verbe auxiliare de timp sein haben werden ich war ich hatte ich wurde du warst du hattest du wurdest er war er hatte er wurde wir waren wir hatten wir wurden ihr wart ihr hattet ihr wurdet sie waren sie wurden sie hatten Verbe auxiliare de mod knnen mssen drfen mgen sollen wollen ich konnte mute durfte mochte sollte wollte durftest mochtest solltest wolltest du konntest mutest mute mochte sollte wollte er konnte durfte wir konnten muten durften mochten sollten wollten ihr konntet mutet durftet mochtet solltet wolltet muten durften mochten sollten wollten sie konnten 16.3.5. Diateza pasiv se formeaz la timpul imperfect cu formele de imperfect ale verbului auxiliar werden". Exemplu: ich wurde genannt (am fost denumit) wir wurden genannt du wurdest genannt ihr wurdet genannt er wurde genannt sie wurden genannt 16.3.6. Verbe separabile 2) se separ i la imperfect. Exemplu: Prezent: ich stoe aus; ich rste a u s ; ich teile ein etc. Imperfect: ich stie aus; ich rstete a u s ; ich teilte ein etc. 16.3.7. Timpul imperfect, fiind n limba german timpul de povestire, poate fi tradus nu numai cu imperfectul, ci i cu timpul perfect compus (timpul de povestire din limba romn). Exemplu: Zu Beginn war die Verarbeitung einfach. La nceput, prelucrarea era simpl sau: La nceput, prelucrarea a fost simpl.
*' Incepnd cu lecia de fa se vor da cele trei forme de baz ale verbelor de conjugare tare i neregulat la rubrica vocabular. Formele de baz ale verbelor nvate pn acum se vor gsi n dicionarul final. 2 v. lecia 11, punctul 11.1.

268

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

Exerciiul 341. Cutai verbele din textul leciei i identificai pe cele care stau la timpul imperfect! Exerciiul 342. Conjugai la timpul imperfect! Verificai tipul de conju gare a verbelor ! a. ein neues Verfahren entwickeln. b . den Kunststoff plastifizieren. c. Blechwerkstoff umformen. d. ins Bro eintreten. e. bessere Resultate erhalten. f. eine Asbestplatte nehmen. Exerciiul 343. Trecei urmtoarele propoziii la timpul imperfect! Pro poziiile cuprind verbe de conjugare slab ! a. Dieses Verfahren ermglicht die Herstellung von Rohren. b. Nach den Phenolharzen folgen die Thermoplaste. c. Er arbeitet an den Prewerkzeugen. d. Ich entwickle einen Plan. e. Man plastifiziert das Bakelit durch Druck und Wrme. f. Sie bauen einen neuen Maschinentyp. Exerciiul 344. Completai urmtoarele propoziii cu verbele date n pa rantez la timpul imperfect! a. (entstehen, entstand, ist entstanden) So ... das neue Verarbeitungsverfahren. b. (bringen, brachte, gebracht) Der Praktikant ... einen Kanister. c. (eintreten, trat ein, ist eingetreten) Wir ... in die Maschinenhalle ... . d. (vorsehen, sah vor, vorgesehen) Der Katalog ... diese Bauart nicht ... . e. (sich belaufen, belief sich, belaufen) Die Planzahlen ... sich auf 5 Millionen. f. (mitkommen, kam mit, ist mitgekommen) Der Kollege ... Gieerei ... . g. (sprechen, sprach, gesprochen) Man ... von der neuen Verarbeitungsmaschine. Exerciiul 345. Cutai n vocabularul final i memorai formele de baz ale tuturor verbelor de conjugare tare, nvate pn la lecia de fa! sein messen schreiben ersehen mitkommen stehen helfen laufen erscheinen ansehen liegen besprechen fallen gewinnen gieen schleifen sehen halten unterscheiden bestehen gehen sitzen steigen geben herausgreifen kommen ziehen lassen eintreten hergeben gleichen lesen betragen sprechen herbringen

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

269

nehmen hingehen berschreiten einfahren tiefziehen

beziehen sich belaufen herausnehmen sich befinden zerreien beschreiben aufschreiben vorsehen

hineingehen ergeben werden biegen

sich begeben erhalten eintragen besitzen

16.4. Adjective derivate


16.4.1. n textele tehnice se ntlnesc numeroase adjective formate de la substantive, Verbe sau alte pri de vorbire cu ajutorul unor sufixe carac teristice. Cele mai des ntlnite sufixe snt: isch: konisch, chemisch, elektrisch, mechanisch, automatisch s.a.; ig: fertig, fleiig, richtig, wichtig, flssig s.a.; lieh: hnlich, hauptschlich, grundstzlich s.a.; bar: formbar, lieferbar s.a.; Exerciiul 346. De la urmtoarele categorii de cuvinte ai nvat adjective formate cu sufixele -isch i -ig! Amintii-vi-le i pronunai-le cu glas tare. Nu. confundai sufixele! Accentuai corect! a. Technik, Plast, Nummer, Mathematik, Metallurgie, Energie, Zylin der, Mechanik, Thermik, Hydraulik. b. Farbe, Silber, einmal, Ringform, Ecke. Exerciiul 347. Formai adjective de la urmtoarele verbe cu ajutorul sufi xului -bar, care exprim posibilitatea de a se face ceva ! Traducei adjectivele i controlai traducerea cu cheia exerciiilor ! Model: anwenden, anwendbar = aplicabil schmelzen, halten, verwenden, gieen, messen, kontrollieren, drehen, transpor tieren, konstruieren, liefern, prfen, lesen, zhlen, erfllen, modernisieren,, erreichen. Exerciiul 348. Cu adjectivele formate n exerciiul anterior, alctuii pro poziii simple pe care le reformulai apoi cu diateza pasiv dup modelul urmtor ! Model: Diese Zahlen sind kontrollierbar. Diese Zahlen knnen kontrolliert werden.

16.5. Valena verbelor


t

Indicele de valen

Verbe

Exemple

1(N) 2(N,A)

entstehen, folgen bringen, bauen, entwickeln, ausstoen, ermglichen, steuern, plastifizieren

Es folgen die Thermoplaste Dieser Maschinentyp ermglicht Spritzgieen. das

270

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

Exerciiul 349. Formai cte o ntrebare parial cu fiecare dintre verbele date i rspundei cu cuvinte la alegerea dv. ! Model: ... entsteht ... ?' Wie entsteht Kunstleder ? a. ... entsteht ... ? f. ... entwickelt man ... ? b. ... folgen ... ? g.... stt ... aus? c. ... bringt ... ? h. ... ermglicht ... ? d. ... baut man ... ? i. ... steuert ... ? e. ... ndert man ... ? j . ... plastifiziert man ... ? Exerciiul 350 (sintez). Citii textul leciei i rspundei! a. Was soll in diesem Text gezeigt werden ? b. Wie war die Verarbeitung der Kunststoffe zu Beginn ? c. Wer erfand das Bakelit ? d. Was ist das Bakelit ? e. Seit wann wird Bakelit verarbeitet ? f. Gibt es heute viele Kunststoffe ? g. Warum muten die Verarbeitungsverfahren fr Kunststoffe entwickelt werden ? h. Wozu fhrte die Entwicklung neuer Verarbeitungsverfahren ? i. Wie werden moderne Verarbeitungsmaschinen gesteuert ? j . Wie plastifizierte man das Bakelit beim klassischen Preverfahren ? k. Was sind Duroplaste ? Was sind Thermoplaste ? 1. Auf welcher Grundlage sind Thermoplaste formbar? m . W a s ermglichten die Thermoplaste? n. Wodurch knnen Gegenstnde aus Kunststoffen hergestellt werden ? o. Nennen Sie Maschinenteile und andere Gegenstnde aus Kunststoff! Exerciiul 351. Traducei n limba german ! a. n acest text trebuie artat la ce servesc materialele plastice. b. Inventatorul bachelitei a fost L. H. Baekeland. c. nc acum 70 de ani, rina fenolic i-a gsit aplicaia prin prelu crare n obiecte. d. Materialele plastice au avut nsuiri foarte multilaterale. e. Termoplastul nu putea fi prelucrat mecanic. f. Dezvoltarea de noi maini i procedee se explic prin aceea c materia lele plastice au putut fi folosite multilateral. g. Vedem c piesa finit este mpins afar din scula de presat, h. Termoplastele au fcut posibil ca s fie fabricate un numr mare de obiecte, i. Aa se explic (faptul) c au fost produse multe obiecte de uz casnic.

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

271

D. Lectura suplimentar Nr. 6


DER ANKAUF VON WERKZEUGMASCHINEN (III) Die Bestellung. Nach genauer Prfung des Angebotes und Vergleich l) mit dem Lastenheft, erfolgt die schriftliche 2) Bestellung. Sie soll die wich tigsten Punkte des Angebotes enthalten, die Auslegung 3 ' der Garantie, der Ersatzteile 4), Liefertermin 5), Abnahmebedingungen 6) Verpackung 7), Tran sport 8>, Montage u.U. 9 ) mit Monteurbesuch 10) . Lieferung und Inbetriebnahme. Vor der Montage soll die Betriebsanlei tung von sachverstndigem u> Personal genau studiert 121 werden. Das Mon tieren 13 ' der Maschine soll von guten Monteuren, eventuell unter Anleitung 11 ' eines Fachmonteurs 15 ' des Lieferwerkes erfolgen. Vor Inbetriebnahme mssen alle Anschlsse fr Strom, Wasser, Luft, Khlmittel 16 ', hydraulische Ver bindungen 17) usw. genau geprft werden.

Vocabular
1) 2 3; 4 5, 6 7, 8, 9; IO) 11) 12 13) 14) 15) 16) 17) der Vergleich schriftlich die Auslegung der Ersatzteil der Liefertermin die Abnahmebedingung die Verpackung der Transport u.U. unter Umstnden der Monteurbesuch sachverstndig studieren das Montieren die Anleitung der Fachmonteur das Khlmittel die Verbindung comparaia n scris interpretarea piesa de schimb termenul de livrare condiia de recepie ambalajul transportul eventual vizita unui montor expert, competent a studia montarea ndrumarea montorul de specialitate lichidul de rcire legtura

272

LEHRSTCK 16: DIE VERARBEITUNG DER KUNSTSTOFFE

Das Einfahren 18) und die Abnahme 1 9 ' der Werkzeug-oder Verarbeitungs maschinen 20 ) soll unter den Bedingungen 21 ' der Fertigung 22 ' erfolgen. Beson dere Aufmerksamkeit mu numerisch gesteuerten oder automatischen Ma schinen geschenkt werden 23' wie z.B. auch den Maschinen fr die Verarbei tung der Kunststoffe.

18) 19) 20) 21) 22) 23)

das die die die die

Einfahren Abnahme Verarbeitungsmaschine Bedingung Fertigung schenken

rodajul recepia maina de prelucrat condiia fabricaia a acorda, a da

Lehrstck Nummer 17 DAS SCHWEISSEN

A. Text
Durch das Schweien verbindet man Werkstoffe unter Einwirkung von Wrme fest miteinander. Die Temperatur, die zur Verbindung notwendig ist1', wird durch die Art des Werkstoffes bestimmt. Bei Entzndungstempe ratur und Oxydation (Verbrennung) erfolgt das Trennen des Werkstoffes. Das Trennen, welches2' durch einen elektrischen Lichtbogen oder eine Gas flamme geschieht, heit Lichtbogen-bzw. Gasbrennschneiden. Die Verbindung von Werkstoffen durch Schweien, die man im Ma schinenbau, Schiffsbau usw. weitgehendst3' anwendet, ist in das Preschwei en und in das Schmelzschweien eingeteilt. Die meistverwendeten Ver fahren sind: a. Preschweien: Kaltpreschweien, Feuerschweien, Thermitpre schweien und elektrisches Widerstandsschweien, welches seinerseits in Stumpfschweien, Punktschweien und Nahtschweien *' unterteilt ist. b. Schmelzschweien: Lichtbogenschweien, elektrisches Widerstands^ schweien und Gasschmelzschweien. Es gibt noch verschiedene Sonderverfahren Schweien unter Pulver (UP-Verfahren), unter Schutzgas (C0 2 oder Argon) mit Wolfram elektrode (WIG-Verfahren = Wolfram-Inert-Gas) usw., die auch alle weit gehendst verbreitet sind. Ein Verfahren, das sehr viel Anwendung findet, ist das elektrische Licht bogenschweien5'. Beim Lichtbogenschweien erhitzt der elektrische Licht bogen, der zwischen Werkstck und Elektrode erzeugt wird, die Schwei stelle bis zur Schmelztemperatur. Die Schweistellen werden beim Schweiz en auf 3 5004 000C erhitzt. Der Strom, den man zum Schweien be ntigt, hat eine Spannung von 2065 V. Da diese Spannungen im Netz nicht verfgbar sind, mu der Strom durch Transformatoren, Gleichrichter oder Umformer umgewandelt werden. Die Umformer werden durch Wechsel strom- oder Drehstrommotoren angetrieben. Ein solcher Maschinensatz, der
11

2) 3)

v. Explicaii, Explicaii, v Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctul punctul punctul punctul punctul

17.1 i 17.2. 17.2. 17.4. 17.5. 17.6.

Germana pentru ingineri ji tehnicieni c. 1/103

274

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

aus Antriebsmotor und Stromerzeuger besteht, ist unter der Bezeichnung Schweiumformer" bekannt. Verschweiungen von Metallen, die ohne Zufuhr uerer Wrme er folgen, sind erprobt und in der Praxis anwendbar. Beim Kaltschweien, welches verhltnismig einfach ist, kann man bereits bei Raumtemperatur, einige NE-Metalle durch hohen, lang anhaltenden Druck oder Schlag best mglich verbinden. Beim Reibschweien, das ebenfalls erprobt ist, erreicht man eine Schweiverbindung dadurch, da fest aneinander 1) geprete Teile schnell gegeneinander rotieren.

B. Vocabular
das Schweien, -s, f. pl. verbinden (verband, verbunden) die Einwirkung, -en fest miteinander die Verbindung, -en notwendig bestimmen die Entzndungstemperatur, -en die Oydation, -en die Verbrennung, -en erfolgen das Trennen, -s, f. pl. der Lichtbogen, -s, die Gasflamme, -n geschehen (ie; geschah, ist ge schehen) heien (hie, geheien) das Lichtbogenschneiden, -s, f. pl. das Gasbrennschneiden, -s, f. pl. der Maschinenbau, -(e)s, f. pl. der Schiffbau, -(e)s, f. pl. weitgehendst das Preschweien, -s, f. pl. das Schmelzschweien, -s, f. pl. meistverwendet das Kaltpreschweien, -s, f. pl.
*' v. Explicaii, punctul 17.3.

sudarea a lega, a uni, a mbina influena, efectul durabil, solid, rezistent, tare, com pact mpreun legarea, unirea, mbinarea necesar a determina temperatura de aprindere oxidarea arderea, combustia a urma, a avea loc, a rezulta separarea, tierea arcul electric flacra de gaz a se ntmpla, a se petrece a se numi tierea cu arcul electric tierea cu gaz construcia de maini construcia naval n cea mai mare msur sudarea prin presiune sudarea prin topire cel mai des folosit sudarea prin presare la rece

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

275

das Feuerschweien, -s, f. pl. das Thermitpreschweien, -s, f. pl.

sudarea prin forjare sudarea aluminotermic (prin pre>= siune) das Widerstandschweien, -s, f. pl. sudarea electric prin rezisten seinerseits la rndul su; din partea lui das Stumpfschweien, -s, f. pl. sudarea cap la cap das Punktschweien, -s, f. pl. sudarea prin puncte das Nahtschweien, -s, f. pl. sudarea prin custur das Lichtbogenschweien, -s, f. pl. sudarea cu arc electric das Gasschmelzschweien, -s, f. pl. sudarea cu gaz das Sonderverfahren, -s, procedeul special das Pulver, -s, pulberea das Schutzgas, -es, -e gazul inert / de protecie das Argon, -s, f. pl. argonul (gazul) die Wolframelektrode, -en electrodul de wolfram das WIG-Verfahren, -s procedeul cu electrodul de wolfram i gaz inert a rspndi verbreiten a nclzi (la incandescen) erhitzen locul sudurii die Schweistelle, -n die Schmelztemperatur, -en temperatura de topire da deoarece, fiindc das Netz, -es, -e reeaua verfgbar disponibil der Gleichrichter, -s, redresorul der Umformer, -s, convertizorul a transforma umwandeln motorul de curent alternativ der Wechselstrommotor, -s, -en motorul trifazat der Drehstrommotor, -s, -en antreiben (trieb an, angetrieben) a antrena, a aciona agregatul de maini der Maschinensatz, -es, der Antriebsmotor, -s, -en motorul de acionare der Stromerzeuger, -s, generatorul electric die Bezeichnung, -en denumirea der Schweiumformer, -s, convertizorul de sudare cunoscut bekannt sudarea/mbinarea prin sudur die Verschweiung, -en alimentarea die Zufuhr, -en din afar, din exterior uere a ncerca, a experimenta erproben practica die Praxis, - f. pl. aplicabil, practicabil anwendbar relativ verhltnismig

276

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

bereits die Raumtemperatur, -en anhaltend der Schlag, -es, - e bestmglich das Reibschweien, -s, f. pi. die Schweiverbindung, -en ebenfalls aneinander gepret (part. de la pressen) pressen schnell gegeneinander rotieren

deja, de pe acum temperatura mediului nconjurtor continuu lovitura ct mai bine posibil sudarea prin frecare mbinarea prin sudare de asemenea laolalt presat a presa repede unul fa de altul a se roti

C. Explicaii i exerciii 17.0. Pronunare i ortografie


17.0.1. Cuvintele care ncep cu o vocal i intr ca element constitutiv ntr-un cuvnt compus nu se leag n pronunare de celelalte elemente care le preced. Exemple: Stromerzeuger pronunat: Strom / erzeuger Schweiumformer Schwei / umformer Wolframelektrode Wolfram / elektrode Exerciiul 352. Exersai pronunarea corect, nelegat a urmtoarelor cuvinte ! Strom/erzeuger, Schwei/umformer, Wolfram/elektrode, Einspindel/automat, Schutz/elektrode, Bruch/einschnrung, Mit/arbeiter, Flugzeug/industrie, Nicht /eisenmetal, Raum/inhalt, Ma/einheit, mit/ein/ander, gegen/ein/ander, an/ ein/ander. Exerciiul 353. Exersai scrierea cu h ca semn de lungire a vocalelor! Pronunai fr h! ah : Zahl, Verfahren, Nahtschweien, Draht, einfahren, Stahl. ah : Zhlen, man fhrt ein, Sthle. eh : Drehstrom, weitgehend, sehr, bestehen, vorsehen, Dehnung, gehen, nehmen. ieh : es geschieht, ziehen, tiefziehen, man sieht vor. oh : ohne, hohen, Rohr, Bohrung, Rohling. h : Hhe. uh : Zufuhr, Uhr, Stuhl. h : einfhren.

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

277

17.1. Propoziii relative


17.1.1. Precizrile necesare pentru stabilirea exact a sensului unui substantiv pot fi fcute sub diferite forme:
Procedeul
1

Sensul general

Sensul precizat

a) compunere: b) diferite atribute: c) prin apoziii l> d) prin propoziii subordonate:

das ein das das

Schweien Lichtbogen Schweien Trennen

Welcher} Weichet Welches! (care 7) Was fr ein (eine, ein) ? (Ce fel de}) das Lichtbogenschweien ein elektrischer Lichtbogen das Schweien unter Pulver das Trennen des Werkstoffes der Strom, den man zum Schweien bentigt

der Strom

Propoziiile subordonate care determin mai ndeaproape sensul unui substantiv pot avea diferite cuvinte introductive. De cele mai multe ori ns, ele ncep cu un pronume relativ 2 '; de aceea le numim propoziii relative. Exemple: Die Temperatur, I die zur Verbindung notwendig ist, wird durch die Art des Werkstoffes be stimmt, Temperatura care este necesar pentru mbinare este determinat de felul materialului. Propoziie relativ

Das Trennen, welches durch einen elektrischen Lichtbogen geschieht heit Licht bogen schnei den. Separarea care se face cu ajutorul unui arc electric este cu noscut ca tiere prin arc electric.
x 2)

> v. lecia 24, punctul 24.1. v. punctul 17.2 al leciei de fa.

278

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

17.1.2. Pronumele relativ se acord cu substantivul determinat n gen i numr, dar cazul depinde de propriul su rol sintactic n propoziia relativ. Exemple: Der Strom, den man zum Schweien bentigt, ... mase. sg. acuzativ Verschweiungen von Metallen, die ohne Zufuhr uerer Wrme erfolgen,... plural nominativ Beim Kaltschweien, welches verhltnismig einfach ist,...
t ! I -

neutru sg. nominativ 17.1.3. Propoziiile relative snt aezate imediat dup substantivul pe care l determin i de aceea produc, de obicei, o ntrerupere a propoziiei supraordonate (v. i exemplele de mai sus !) Exemplu: Der Strom, f hat eine Spannung von 2065 V. | den man zum Schweien bentigt | Excepie se face numai atunci, cnd substantivul determinat mai are alte atribute dup el sau cnd propoziia relativ ar separa o particul ori alt cuvnt izolat de restul propoziiei. Aceste cuvinte snt aezate ntre substantivul determinat i propoziia relativ. Exemple: Die Verbindung von Werkstoffen durch Schweien, die man im Maschinen I bau, Schiffbau usw. anwendet, ... Der Transformator wandelt den Strom um, den man zum Schweien bentigt.
t I

17.1.4. Spre deosebire de limba romn, propoziiile relative snt tot deauna separate prin virgul de propoziia supraordonat (v. toate exemplele de mai sus). Ele se recunosc uor dup poziia pronumelui relativ dup prima virgul i verbul finit nainte de virgula de la sfrit. Exemplu: Die Umformer, die man zum Umwandeln des Stromes braucht, werden durch Wechselstrommotoren angetrieben. 17.1.5. Pronumele relativ poate fi precedat de o prepoziie, dac funcia lui ca parte sintactic cere acest lucru. Exemplu: Die Gasflamme, mit der man schweit, mu ... Exerciiul 354. Cutai n textul leciei propoziiile relative i stabilii ce substantiv este determinat de ele! Exerciiul 355. Formai toate variantele posibile, citind cu glas tare pn la automatizare!

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

279

der vom Transformator umgewandelt wird, ... (welcher) den man zum Schweien braucht, ... (welchen) mit dem man beim Schweien arbeitet, ... (mit welchem) b. Die Temperatur, die beim Schweien entsteht, ... (welche) die man durch einen elektrischen Lichtbogen erzeugt, ... (welche) mit der man beim Schweien rechnen mu, ... (mit welcher) c. Ein Verfahren, das auch sehr viel Anwendung findet, ... (welches) das man sehr oft anwendet, ... (welches) nach dem in vielen Werken gearbeitet wird, ... (nach welchem) d. Die Schweistellen, die auf 3 5004 000C erhitzt werden, ... (welche) die man zuerst bearbeiten mu, ... (welche) an denen man arbeitet, ... (an welchen) Exerciiul 356. Transformai a doua propoziie ntr-o propoziie relativ, nlocuind substantivul care se repet, prin pronumele relativ der, die, das, plural die" ! Model: Das Verfahren ist sehr modern. Das Verjhren wird hier ange wendet. Das Verfahren, das hier angewendet wird, ist sehr modern. a. Die Temperatur ist sehr hoch. Die Temperatur wird beim Schweien entwickelt. b. Das Trennen heit Gasbrennschneiden. Das Trennen geschieht mittels einer Gasflamme. c. Das Reibschweien geschieht bei Raumtemperatur. Das Reib schweien ist ebenfalls erprobt. d. Beim Kaltpreschweien verbindet man durch hohen Druck. Das Kaltpreschweien ist verhltnismig einfach. e. Der Lichtbogen erhitzt die Schweistelle. Der Lichtbogen wird zwi schen Werkstck und Elektrode erzeugt.

a. Der Strom,

280

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

Exerciiul 357. Traducei n limba german. a. Sudarea, care este un procedeu foarte cunoscut, se poate face n diferite feluri. b. Materialul care urmeaz s fie sudat trebuie s aib anumite nsu iri. c. mbinarea de materiale care se face cu un arc electric este cunoscut ca sudur cu arc electric. d. Prin sudarea care se mparte n sudare prin presiune i sudare prin topire, se mbin materialele strns unele de altele. e. La sudare, cu arc electric, care se aplic foarte mult, locul de sudare se nclzete pn la topire.

17.2. Pronume relative


17.2.1. n limba german exist trei serii de pronume relative: der, die, das, pl. die = care; welcher, welche, welches, pl. welche = care; wer, was = cine, ce 1! ; Primele dou pronume au acelai neles i pot fi folosite n acelai fel. n germana modern, pronumele der, die, das" este ns preferat sinonimu lui su. 17.2.2. Pronumele relative der, die, das" i welcher , welche, welches" se declin n felul urmtor: Plural Singular Singular m. f. m. f. n. welcher welche N der die das die G dessen deren dessen deren D dem der dem Plural n. welches welche

= care, = al crui, crei,c ror denen welchem welcher welchem welchen = crui, crei, cror welchen welche welches welche = p e care

A den

die

das

die

Exerciiul 358. Completai cu ambele pronume relative la cazul cerut! Nominativ: Der Lichtbogen, ... zwischen Werkstck und Elektrode erzeug wird, ... Die Elektrode, ... beim Schweien verwendet wird, ...
* v. Lecia 23, punctul 23.1. >

LEHRSTOCK NUMMER 17: DAS SCHWEISSEN

281

Das WIG-Verfahren, ... hier Anwendung findet, ... Die Antriebsmotoren ... die Transformatoren antreiben, ... Acuzativ: Der Stromerzeuger, ... man fr das Umwandeln des Stro mes braucht, ... Die Schmelztemperatur, ... man erzeugen mu,... Das Reibschweien ... man hier beschreibt, ... Die Verschweiungen, ... wir hier erproben, ... Dativ: Der Gleichrichter, mit ... man Strom umwandelt, ... Die Entzndungstemperatur, mit ... wir hier rechnen ms sen, ... Das Schutzgas, unter ... geschweit wird, ... Die Sonderverfahren, nach ... man hier arbeitet, ... Genitiv: Der Schweiumformer, ... Maschinensatz aus Antriebsmo tor und Stromerzeuger besteht, ... Die Wrme, ... Einwirkung festgestellt werden kann, ... Das Kaltpreschweien, ... Bezeichnung das Verfahren er klrt, ... Die Schutzgase, ... Anwendung beim Schweien bekannt ist, ... Exerciiul 359. Completai prenumele relativ necesar! a. Die Kunststoffe, ... berall Anwendung finden, ... b. Die Basis, auf ... die Kunststoffe entwickelt werden, ... c. Der Gegenstand, an ... hier gearbeitet wird, ... d. Die Verarbeitungsmaschine, ... Motor elektrisch betrieben wird,... e. Die Herstellung von Plasten, ... heute vollautomatisch erfolgen kann, ... f. Der Fortschritt, ... in der Erzeugung von Kunststoffen erzielt wurde, ... g. Das Kunstleder, aus ... viele Gegenstnde gearbeitet werden, ...

17.3. Pronumele reciproc


17.3.1. Cuvntul einander" = unul pe cellalt, este un prenume reci proc. El arat dou sau mai multe persoane, obiecte sau noiuni care se afl ntr-un raport de aciune reciproc. 17.3.2. Pronumele einander" este invariabil, dar apare de obicei compus cu prepoziii. Exemple: miteinander = unul cu cellalt gegeneinander = unul mpotriva celuilalt, n direcia opus celuilalt aneinander = unul de altul

282

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

Exerciiul 360. Formai cuvinte compuse cu pronumele reciproc einander" i cu urmtoarele cuvinte determinative! Traducei cuvintele obinute ! Controlai la cheia exerciiilor I auf-, hinter-, neben-, in-, ber-, unter-, vor-, bei-, aus-, von-, zu-, nach-, fr-, durch-. Exerciiul 361. Traducei n limba german ! a. Cele dou agregate stau unul lng cellalt. b. Prile se rotesc unele cu altele. c. Aezm mainile una dup cealalt. d. Nu punei electrozii unul pe cellalt; inei unul deprtat de cellalt! e. Avei toate uneltele laolalt ? f. Noi lucrm unul pentru cellalt.

17.4. Comparaia adjectivelor, participiilor i adverbelor compuse


17.4.1. Dac un adjectiv, participiu sau adverb compus trebuie s ex prime un grad superior sau suprem, el poate forma gradul comparativ i gradul superlativ. De obicei se adaug desinenele gradelor la cuvntul de baz x). Exemple: weitgehend - weitgehender weitgehendst vielseitig vielseitiger vielseitigst La unele adjective, participii sau adverbe compuse, care au cuvinte com parabile drept cuvnt determinativ, se poate compara prima parte: Exemple: vielseitig mehrseitig wohl mglich eher mglich bestmglich vielverwendet fter verwendet meistverwendet Exerciiul 362. Cutai in text adjective, participii i adverbe cemuu i stabilii gradul lor de comparaie! Exerciiul 363. Formai gradele de comparaie ale urmtoarelor cuvinte! a. La cuvntul de baz: notwendig, vielseitig, weitgehend. b. La cuvntul determinativ: wohlbekannt, schnell: otierend, langan haltend, hochgelegen

17.5. Substantive nearticulate


17.5.1. n limbajul tehnic, substantivele se folosesc n numeroase cazuri fr articol. Dm mai jos cteva dintre aceste cazuri: a. Substantive cu sens general: Schweien ist ein bekanntes Verfahren.
*' v. lecia a 11-a punctul 11.3.

LEHRSTCK NUMMER 17: DS SCHWEISSEN

283

b. Substantive enumerate: Kaltprcschweien, Feuerschweien, Thermitpreschweien, elektrisches Widerstandsschweien etc. c. Cnd substantivele reprezint citate sau denumiri: Dieses Verfahren heit Lichtbogenschweien. d. Substantive la plural cnd dispare articolul nehotrt 1 ': Man verbindet Werkstoffe fest miteinander. e. Foarte adesea dup propoziii: unter Einwirkung von Wrme; bei Entzndungstemperatur und Oxydation; unter Schutzgas; zwischen Werkstck und Elektrode: aus Antriebsmotor und Stromerzeuger. f. Cnd articolul este nlocuit prin pronume demonstrative, posesive, interogative, numerale s.a.: Dieses. Verfahren findet auch sehr viel Anwendung. Exerciiul 364. Analizai textul leciei i stabilii care dintre substantive snt folosite fr articol i n care din categoriile de mai sus se ncadreaz ! Exerciiul 365. Tiai articolele de prisos.din urmtorul text, ghidndu-v dup regulile de mai sus ! Dup ce ai efectuat exerciiul, comparai rezultatul cu textul lecturii suplimentare Nr. 2 din lecia a 12-a! Die Werkstoffe und Rolhstoffe bzw. die Materialien sind die Ausgangs stoffe fr die weitere Verarbeitung. Man nennt einen Teil davon auch die Halbfabrikate. Es gibt eine Unzahl von den Werkstoffen. Sie sind in fast allen den Lndern genormt. Die J.formen beziehen sich auf die Eigenschaften, die Gte, die Abmessungen sowie die Ma- und die Gewichtsabweichungen. Die Normen verndern sich von der Zeit zu der Zeit und passen sich dem allge meinen technischen Fortschritt an. 17.6. Sensul substantivelor compuse

17.6.1. Sensul substantivelor compuse se afla dup cum am nvat 2) prin traducerea elementelor de compunere ncepnd de la sfrit spre nceput. Exemplu: Wechsel strm motor Motor de curent alternativ 17.6.2. Relaiile semantice3' dintre elementele de compunere pot fi foarte diferite. Ele snt determinate de raportul real n care se afl cuvntul deter minativ (primul element) fa de cuvntul de baz (aldoilea element). Primul cuvnt poate exprima pentru al doilea:
l > v. Lecia a 2-a, punctul 2.3.2. b. *' v. lecia a 3-a, punctul 3.4; lecia a 9-a punctul 9.5. " Semantic = de sens.

284

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

a. Un scop sau un rezultat: der Antriebsmotor = motorul de (pentru) acionare der Stromerzeuger = generatorul de curent der Maschinenbau = construcia de maini b. Un material: die WW/ramelektrode = electrodul din wolfram der B/ecstreifen = fia de (din) tabl der Lichtbogen = arcul voltaic (din lumin) c. Un mijloc satt instrument: das Lichtbogenschweien = sudarea prin arc electric der Wechselstrommotor = motorul de curent alternativ d. Un mod: das Punktschweien = sudarea prin puncte der Gleichrichter = redresorul e. Un loc: die .Raumtemperatur = temperatura mediului nconjurtor der Oberflchenstrom = curentul de suprafa f. O cauz: die Entzndungstemperatur = temperatura (cauzat) de aprin dere .m.a. Cunoaterea acestor relaii ajut la traducerea cuvintelor compuse, deoa rece ele trebuie de cele mai multe ori exprimate n limba romn prin prepoziii sau forme de cazuri. Dat fiind faptul c relaia existent ntre elementele cuvntului compus nu este materializat n limba german, numai experiena n domeniul tehnic, cunoaterea raporturilor reale garanteaz traducerea corect. Exerciiul 366. Stabilii felul relaiilor semantice la urmtoarele sub stantive compuse i verificai prin ce mijloace traducerea consacrat nlimba romn materializeaz aceste relaii! das Lichtbogenschneiden der Maschinensatz der Schiffbau das Gasschmelzschweien die Schweiverbindung der Kunststoff das WI G-Verfahren der Schweiumformer die Schmelztemperatur das Feuerschweien die Schweistelle das Haushaltgert das Sonderverfahren die Kaltverformung das Nahtschweien das Preschweien das Gasbrennschweien der Ausgangsstoff die Schutzelektrode das Kaltpreschweien der Schaltversuch die Prekraft die Schleifmaschine das Hohlgef Exerciiul 367. Cutai cit mai multe din cuvintele compuse mai lungi din leciile anterioare i procedai ca n exerciiul precedent!

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

285

Exerciiul 368. Indicai cu vocabularul pe care l posedai, cuvinte deter minative pentru cuvintele de baz date mai jos, respectnd relaia semantic cerut ! a. Indicai scopuri posibile pentru: ... maschine, ... gert, ...Werkzeug, ...papier, ...bau, ...motor. b. Indicai materiale din care pot fi fcute obiectele: ...schrank, ...platte, ...elektrode, ...folie, ...spn, ...stoff, ...material etc. c. Indicai modul pentru: ...verfahren,...verformen,...schweien,...bauart. d. Indicai felul pentru: ...drehmaschine, ...frsmaschine, ...presse, ...hal le, ...metall, ...industrie, ...eisen etc.

17.7. Valena verbelor


3

Indice de valen

Verbe

Exemple

1(N)

gelingen, rotieren

Der Versuch gelingt. Das Zahnrad rotiert. Dieses Verfahren heit Schweien.

2(N,N) 2(N,A)

heien antreiben, bestimmen, erhitzen, erproben, pressen, verbinden, verbreiten, unwandeln erfolgen, geschehen

Man verbindet die Werkstoffe. Der Transformator wandelt den Strom um. Die Prfung erfolgt bei hoher Temperatur. Man teilt das Schweiverfahren ein in: Preverfahren, Schmelzverfahren.

2(N, Prp.)

3(N,A, in A)

einteilen

Exerciiul 369. Formai propoziii completind fragmentele cu cuvinte la alegerea dv.! Respectai valena verbelor respective! a. Man teilt ... in ... ein. b. ... erfolgt vor ... . c. ... mu umgewandelt werden. d. Man pret ... . e. Wo knnen wir ... erproben? f. Wie hoch darf man ... erhitzen? g. ... heit ... . h. ... gelingt nicht immer. Exerciiul 370 (sintez). Rspundei! a. Wodurch kann man Werkstoffe fest miteinander verbinden ?

286

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

b. Wodurch wird die Temperatur bestimmt, die man zur Verbindung braucht ? c. Welche Temperatur wird durch die Art des Werkstoffes bestimmt ? d. Bei welcher Temperatur erfolgt das Trennen von Werkstoffen ? e. Was ist Lichtbogenschneiden ? f. Wo wird die Verbindung von Werkstoffen durch Schweien angewen det ? g. Wie kann man das Schweien einteilen ? h. Welche Arten von Preschweien knnen Sie nennen ? i. Welche Arten von Schmelzschweien kennen Sie ? j . Was heit UP-Verfahren und WIG-Verfahren ? k. Womit arbeitet man beim Lichtbogenschweien ? 1. Wie hoch wird die Schweistelle erhitzt ? m.Wie gro ist die Spannung des Stromes, den man zum Schweien bentigt ? n. Kann der Strom aus dem Stromnetz zum Schweien verwendet werden ? o. Woraus besteht ein Maschinensatz zum Umformen von Strom ? p. Was ist ein Schweiumformer ? r. Wie erfolgt das Kaltpreschweien ? s. Was geschieht beim Reibschweien ? Exerciiul 371 (sintez). ncercai s expunei textul liber ca pe o mic conferin !

D. Lectura suplimentar Nr. 7 DAS GASSCHMELZSCHWEISSEN


Das Gasschmelzschweien wird in der Praxis meist1' als autogenes2' Schweien bezeichnet. Die Wrme, die zum Schweien erforderlich3' ist, wird durch Verbrennung eines Gases4' zusammen5' mit Sauerstoff6' in einem Schwei-

Vocabular
1) meist 2) autogen 3) erforderlich 4) das Gas 5) zusammen 6) der Sauerstoff cel mai mult autogen necesar gazul mpreun oxigenul

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

287

brenner7' erzeugt. Der Werkstoff wird flammenkm35' helleuchtender20hlammenkege!2I) bis zum Schmelzpunkt8' erhitzt. Dabei ,Schweiione3B) .Streuflamme3*) flieen die Stokanten91 von selbst 10 ' 11 (autogen) zusammen '. Meist wird da bei Werkstoff in Form von Draht zu 1 -Zustrmen/, C02 gesetzt12'. Als Brenngas13' verwendet aus der Luft30) 14) man heute meistens Azetylen und 15) Wasserstoff oder Sauerstoff. Bild 1 zeigt eine Azetylen-Sau erstoffflame 16) und deren Temperatur verlauf17' innerhalb18' der Flamme19'. Bildl Der helleuchtende20' Flammenkegel21' 22 23 24 ist scharf ' begrenzt ' und im vorderen ' Teil abgerundet25'. Der heieste2.' Teil der Flamme, welcher davor27' liegt, soll das Schweigut28' berhren296!
7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) der Schweibrenner der Schmelzpunkt die Stokante (von) selbst zusammenflieen zusetzen das Brenngas das Azetylen der Wasserstoff die Sauerstoff flamme l) der Temperaturverlauf innerhalb die Flamme helleuchtend *' der Flammenkegel *' scharf begrenzen vorder abrunden heiest davor das Schweigut berhren arztorul de sudare punctul de topire muchia de mbinare de la sine a se contopi a aduga gazul de ardere acetilena hidrogenul flacra de oxigen alura curbei de temperatur n interiorul flacra strlucitor conul de flacr pronunat, ascuit a limita de nainte, din fa a rotunji cel mai fierbinte nainte, n fa materialul de sudat a atinge

1 > n cazurile n care prin compunerea cuvintelor s-ar altura trei consoane de acelai fel, se scriu toate trei cnd urmeaz nc o consoan: der Sauerstoff + die Flamme = die Sauer stoffflamme; cnd urmeaz o vocal, se scriu numai dou: der Sauerstoff + die Fabrik = die Sauerstoffabrik. *) Cuvinte din desen (Bild 1)

288

LEHRSTCK 17: DAS SCHWEISSEN

Hier tritt der Sauerstoff der Luft 301 in die Flamme ein, dadurch verbrennen 30 Kohlenoxyd 31) und Wasserstoff und bilden 32) die Streuflamme 33).

30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37)

die Luft* verbrennen das Kohlenoxyd bilden die Streuflamme der Flammenkern* die Schweizone*' der Zustrom*'

aerul a arde oxidul de carbon a forma flacra de dispersie miezul flcrii zona de sudare afluxul, afluena

*' Cuvinte din desen (Bild 1)

Lehrstck Nummer 18

DER W E R K Z E U G B A U

A. Text
Grte Produktivitt in der Fertigung eines Werkes ist nur durch bestes Werkzeug zu erzielen.1' Dem Werkzeugbau eines Betriebes ist daher grte Aufmerksamkeit zu schenken. Die Aufgabe, gutes Werkzeug herzustellen,2' kann nur erfllt werden, wenn3' der Werkzeugbau mit hochmodernen Spezialmaschinen ausgerstet ist. Hier sind z.B. zu erwhnen: Kopierfrsmaschinen, Profilschleifmaschinen mit Bildschirm, Erosionsmaschinen u.v.a. Die Belegschaft des Werkzeugbaues mu aus den bestqualifizierten Arbeitern des Werkes bestehen. Die Leiter eines Werkzeugbaues haben da rauf zu achten, da3' die Belegschaft mit den modernsten Arbeitsverfahren vertraut ist. Die besten Werkzeugschlosser sind auszusuchen und diesen die jngeren Arbeiter zuzuteilen. Man hat feststellen knnen4', da die besten Resultate dann erzielt werden, wenn der Nachwuchs richtig geschult wird. Die wichtigsten Werkstoffe sind Sthle und Stahllegierungen. Diese richtig zu bearbeiten und zu hrten ist von grter Wichtigkeit.5' Der Hrterei eines Werkzeugbaus kommt daher eine sehr wichtige Rolle zu. Die Kontrolleure des Werkzeugbaues haben streng darauf zu achten, da die von den Werkzeugkonstrukteuren angegebenen Hrtegrade genau gemessen und geprft werden. Die gemessenen Werte haben die Kontrolleure mit den Daten der Zeichnungen zu vergleichen. Die Mewerte mssen mit den Sollwerten bereinstimmen. Nach der Endbearbeitung aller Teile soll der Zusammenbau jedes Werk zeuges nur von geschulten Werkzeugmachern durchgefhrt werden. Die vorgeschriebenen Toleranzen mssen genauestens eingehalten werden. Bei Verwendung typisierter Teile im Werkzeugbau sind ungenaue Teile nachzu arbeiten oder auszutauschen. Im gesamten Werkzeugbau ist Genauigkeit an erste Stelle zu setzen. Sowohl Kleinbetriebe wie auch Groindustrien haben fr ihre Fertigung Stanzwerkzeuge, Biegewerkzeuge, Schweivorrichtungen, Montagevorricht2

* v. Explicaii, > > v. Explicaii, 3) v. Explicaii, 4 > v. Explicaii, 5 > v. Explicaii,

punctul punctul punctul punctul punctul

18.1. 18.2. 18.3. 18.5. 18.6.

!9 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

290

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

ungen usw. verschiedenster Bauart entwickelt. Die Kunststoffindustrie h a t z.B. fr die Verarbeitung der Plaste vollkommen neuartige SpezialWerkzeuge konstruieren mssen. Die Automobilindustrie hat, besonders fr den Karosse riebau, sog. Growerkzeuge bauen mssen, wobei auch Kunstharze weitge hendste Anwendung gefunden haben. Weil man fr die Elektro- und Uhren industrie kleine und kleinste Teilchen, wie Rdchen, Scheibchen, Stbchen usw. h a t stanzen und biegen mssen, mute 1 ' man kleinste Przisionswerk zeuge entwickeln.

B. Vocabular
der Werkzeugbau, -es, f.pl. die Fertigung, -en die Aufmerksamkeit, -en schenken Aufmerksamkeit schenken die Aufgabe, -n hochmodern die Spezialmaschine, -n erwhnen die Kopierfrsmaschine, -n die Profilschleifmaschine der Bildschirm, -(e)s, -e die Erosionsmaschine, -n u.v.a. (und viele (s) andere) bestqualifiziert achten auf + ac. das Arbeitsverfahren, -s, vertraut der Werkzeugschlosser, -s, aussuchen jnger (superi, de la jung) jung zuteilen der Nachwuchs, -es, f. pl. geschult (partic. de la schulen) schulen die Vorrichtung, -en die Stahllegierung, -en bearbeiten
l

atelierul de sculrie, sculria fabricaia atenia a drui, a da, a acorda a se acorda atenie sarcina, scopul, problema foarte modern maina special a meniona, a aminti freza de copiat maina de rectificat profiluri ecranul maina de eroziune i multe altele cel mai bine calificat a avea grij, a respecta, a ine seama de, a lua n seam procedeul de lucru familiarizat ajustorul sculer, sculerul a alege mai tnr tnr a repartiza cadrul tnr / cadrele tinere instruit a instrui, a colariza dispozitivul aliajul de oel a prelucra

> v. Explicaii, punctul 18.4.

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

291

die Wichtigkeit, -en importana die Hrterei, -en atelierul de clire/tratamente termice zukommen (kam zu, ist zugekommen) a reveni streng sever, riguros der Werkzeugkonstrukteur, -s, -e proiectantul de scule angegeben (prtie, de la angeben) indicat angeben (i; gab an, angegeben) a indica, a arta der Hrtegrad, (e)s, -e gradul de duritate vergleichen a compara der Sollwert, -(e)s, -e valoarea prescris/de referina bereinstimmen a corespunde, a se potrivi die Endbearbeitung, -en prelucrarea final durchfhren a executa, a efectua der Zusammenbau, (e)s, f.pl. asamblarea, montajul der Werkzeugmacher, -s, sculerul vorgeschrieben (partic. de la vor schreiben) prescris vorschreiben (schrieb vor, vorge schrieben) a prescrie eingehalten (partic. de la einhalten) respectat einhalten (; hielt ein, eingehalten) a respecta die Verwendung -en ntrebuinarea, folosirea typisiert (partic. de la typisieren) tipizat typisieren a tipiza ungenau inexact, imprecis nacharbeiten a retua, a corecta austauschen a schimba, a preschimba gesamt tot, ntreg, complet, total die Stelle, -n locul, poziia setzen a aeza, a pune der Kleinbetrieb, -es, -e ntreprinderea mic die Groindustrie, -n marea industrie das Biegewerkzeug, (-e)s, -e scula de ndoit die Schwejvorrichtung, -en dispozitivul de sudat die Montagevorrichtung, -en dispozitivul de montaj die Kunststoffindustrie, -n industria de material plastic / de mase plastice complet vollkommen nou, ntr-un gen/fel nou neuartig scula special das Spezialwerkzeug, -(e)s, -e construcia de caroserie der Karosseriebau, (-e)s, f.pl. das GrQwerkzeug, (-e)s, -e scula mare wobei la care, la ce, prilej cu care

292

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

das Kunstharz, -es, -e rina sintetic gefunden (partic. de la finden) gsit die Elektroindustrie, -n industria electrotehnic die Uhrenindustrie, -n industria de ceasornice das Teilchen, -s, - (dim. de la Teil) piesa mic, prticica das Rdchen, -s, - (dim. de la Rad) rotia das Scheibchen, -s, - (dim. de la aiba mic Scheibe) das Stbchen, -s, - (dim de la Stab) bara mic, tiftul mic das Przisionswerkzeug, -(e)s, -e scula de precizie

C. Explicaii i exerciii 18.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 372. Exersai pronunarea asurzit [p, t, k] a literelor b , d, g din urmtoarele cuvinte! Verificai' problema la punctul 14.0.1. clin lecia a 14-a ! Werkzeugbau, Betriebsanleitung, Bildschirm, Belegschaft, Werkzeug schlosser, Flugzeugindustrie, Rdchen, Scheibchen, Stbchen, Reibschweien, Widerstandsschweien, Antriebmotor, Grundlage, Bandmaterial. Exerciiul 373. Pronunai corect literele z [ts] i s = [z] t [s] / Hier sind z.B. zu erwhnen: Spezialmaschinen, wie Erosionsmaschinen usw. Die besten Werkzeugschlosser sind auszusuchen. Diesen sind die jnge ren Arbeiter zuzuteilen. Nur so sind die besten Resultate zu erzielen. Exerciiul 374. Exersai accentuarea corect a urmtoarelor infinitive prepoziionale!.

L _
zu zu zu zu zu zu zu achten schenken setzen bringen steuern folgen strecken zu zu zu zu zu zu zu

;
erwhnen bearbeiten vergleichen entwickeln erzielen bestehen erfllen

j_

auszusuchen zuzuteilen auszugeben vorzuschreiben einzuhalten nachzuarbeiten auszutauschen

18.1. Infinitivul

prepoziional (Completare)1'

18.1.1. Infinitivul prepoziional (cu zu") se formeaz n felul urmtor: a. La verbele simple, derivate i compuse neseparabile, prin aezarea prepoziiei zu" n faa verbului (scris separat);
* v. i lecia a 10-a, punctul 10.4. >

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

293

b. La verbele compuse separabile, prin intercalarea prepoziiei zu" ntre particul i verb (scris ntr-un singur cuvnt). Exemple: zu achten, zu erwhnen, zu unterteilen, auszusuchen, einzu teilen, herzustellen. 18.1.2. n propoziie, infinitivul prepoziional poate forma mpreun cu verbele haben" i sein" un predicat complex. Predicatul cu haben" + infinitivul prepoziional are sens activ i exprim o obligaie (aproximativ egal cu sensul verbului mssen"); cel cu verbul sein" + infinitivul prepo ziional are sens pasiv i exprim fie o obligaie, fie o posibilitate (apropiat de sensul verbului knnen"). Exemple: Wir haben Przisionswerkzeuge zu bauen. Avem de construit scule de precizie. Die besten Werkzeugschlosser sind auszusuchen. Trebuie s fie alei cei mai buni sculeri. Nur so ist beste Qualitt zu erzielen. Numai aa se poate obine calitatea cea mai bun. 18.1.3. Combinaia haben" + infinitiv prepoziional corespunde ca sens cu construcia similar din limba romn: Exemplu: Sie haben einen Werkstoff zu bearbeiten. Ei au de prelucrat un material. Construcia sein" + infinitiv prepoziional se traduce cu trebuie" + diateza pasiv sau reflexiv cnd exprim o obligaie, deoarece combinaia corespunztoare din limba romn exprim numai o posibilitate. Exemple: Dafr sind verschiedene Stahllegierungen zu verwenden. Pentru aceasta trebuie s fie alese (sau s se aleag) diferite aliaje de oel. Von den Spezialmaschinen sind zu erwhnen... = Dintre ma inile speciale trebuie (sau pot fi) amintite (sau: snt de amintit): ... Nur durch bestes Werkzeug ist grte Produktion zu erzielen. Numai prin cele mai bune scule se poate obine producia maxim. Exerciiul 375. Formai infinitivul prepoziional de la urmtoarele verbe! erwhnen, zuteilen, bearbeiten, schenken, erproben, umwandeln, achten, aussuchen, verbinden, vorbereiten, erhitzen, ermglichen, ausstoen, um formen, umfassen, zukommen, angeben, vergleichen, bereinstimmen, vor schreiben, einhalten, nacharbeiten, typisieren, entwickeln. Exerciiul 376. Exprimai urmtoarele propoziii cu ajutorul verbului mssen" + infinitivul activ !

294

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

Model: Wir haben den Nachwuchs zu schulen. Wir mssen den Nachwuchs schulen. a. Wir haben den Nachwuchs zu schulen. b. Der Meister hat die besten Arbeiter auszusuchen. c. Die Werkzeugschlosser haben die Werkstoffe zu bearbeiten. d. Sie haben Spezialwerkzeug zu entwickeln. e. Die Arbeiterin hat sehr kleine Teilchen zu stanzen. f. Die Kontrolleure haben die Werte zu vergleichen. Exerciiul 377. Exprimai urmtoarele propsziii cu ajutorul verbului mssen" + infinitivul pasiv ! * > Model: Dem Werkzeugbau ist grte Aufmerksamkeit zu schenken. Dem Werkzeugbau mu grte Aufmerksamkeit geschenkt werden. a. Dem Werkzeugbau ist grte Aufmerksamkeit zu schenken. b. Die Stbe sind richtig zu hrten. c. Auf genaues Messen ist streng zu achten. d. Die Zeichnungen sind zu vergleichen. e. Die Teile sind nachzuarbeiten. f. Kleinste Teilchen sind mit Przisionswerkzeugen herzustellen. Exerciiul 378. Exprimai urmtoarele propoziii cu ajutorul construciilor haben" sate sein" -\- infinitivul prepoziional! Model: Hier mssen auch Kunstharze angewendet werden. Hier sind auch Kunstharze anzuwenden. a. Hier mssen auch Kunstharze angewendet werden. b. Man mu Spezialwerkzeug entwickeln. c. Wir mssen die ungenauen Teile austauschen. d. Die Hrtegrade mssen genau gemessen und geprft werden. e. Der Werkzeugbau mu gutes Werkzeug herstellen. f. Dieser Abteilung mu die grte Aufmerksamkeit geschenkt werden. g. Die Leitung des Betriebes mu auf grte Produktivitt achten. h. Jetzt mssen die besten Werkzeugschlosser ausgesucht werden, i. Man mu den Werkzeugbau an erste Stelle setzen.

18.2. Propoziii

infinitivale

18.2.1. Infinitivul prepoziional care ntregete sensul unui substantiv, adjectiv2' sau verb, poate avea pri sintactice proprii, care i ntregesc la rndul lui sensul, infinitivul devenind predicatul unei propoziii proprii.
') v. lecia a 15-a, punctul 15.1. 2 > v. lecia a 10-a, punctul 10.4.

LEHRSTCK18: DER WERKZEUGBAU

295

Exemple: Die Art zu schleifen = Modul de a lefui / (Welche Art?) Die Art, Zahnrder zu schleifen j=Modul de a lefui roi dinate (Wen? Was?) propoziii infinitivaleEs ist nicht leicht, eine sehr hohe Produktivitt zu erzielen. Wenn es gelingt, die Teile kalt zu schweien,. 18.2.2. Propoziiile infinitivale se separ prin virgul de regent, au pre dicatul (infinitivul cu zu") la sfrit, ndeplinesc funcia a diferite pri sintactice (subiect, complement, atribut), au deci semnalmentele unei pro poziii subordonate, dar nu au cuvnt introductiv (v. exemplele de mai sus). 18.2.3. Propoziiile infinitivale se traduc n limba romn, fie cu infini tivul precedat de prepoziia de", fie prin modul conjunctiv (s). Exemple: Es ist notwendig, Spezialwerkzeuge zu bauen. = Este necesar a se construi (sau: s se construiasc) scule speciale. Es ist mir ein Vergngen, Sie begren zu knnen = Este o plcere pentru mine, de a v putea (sau: s v pot) saluta. Exerciiul 379. Din grupurile de cuvinte date n parantez formai propo ziii infinitivale care s rspund la ntrebrile de mai jos ! Legai apoi ambele propoziii ntr-o fraz ! Mod'el: Was ist modern? (immer mehr Kunststoffe verwenden). Immer mehr Kunststoffe zu verwenden. Es ist modern, immer mehr Kunststoffe zu verwenden. a. Was ist modern? (immer mehr Kunststoffe verwenden). b. Was ist notwendig? (die Hrtegrade genau messen). c. Was ist sehr einfach? (die Guteile putzen). d. Was ist teuer? (schlechte Arbeit liefern). e. Was ist wichtig? (die besten Arbeiter aussuchen). f. Was ist falsch ? (mit ungeschulten Arbeitern arbeiten). g. Was ist klug? (dem Werkzeugbau grte Aufmerksamkeit schenken), h. Was ist richtig? (genau nach der Zeichnung arbeiten). i. Was ist gut ? (das Werkzeug prfen). Exerciiul 380. Transformai urmtoarele grupuri de propoziii nfraze cu propoziii infinitivale! Model: Dieser Werkstoff hat diese Eigenschaft: er schmilzt leicht. Dieser Werkstoff hat die Eigenschaft, leicht zu schmelzen, a. Dieser Werkstoff hat diese Eigenschaft: er schmilzt leicht.

296

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

b. Wir verwenden dieses Verfahren: wir verbinden diese Teile durch Kaltpreschweien. c. Der neue Apparat hat diesen Zweck: er zeigt den Hrtegrad an. d. Die Werkzeugmacher machten diesen Versuch: sie tauschten die ungenauen Teile aus. e. Das Przisionswerkzeug hat diesen Vorteil: es kann kleinste Teil chen herstellen. f. Der Leiter des Werkzeugbaues hat diesen Wunsch: er will den Nach wuchs besser schulen. Exerciiul 381. Transformai urmtoarele fraze, formulnd propoziii infinitivale (fr conjuncii i fr subiect) ! Model: Man mu darauf achten, da man die besten Arbeiter auswhlt. Man mu darauf achten, die besten Arbeiter auszuwhlen. a. Man m u darauf achten, da man die besten Arbeiter auswhlt. b. Es mu gelingen, da wir in kurzer Zeit neuartige Spezialwerkzeuge entwickeln. c. Die Betriebsanleitung sieht vor, da man den Sollwert nicht ber schreitet. d. Wir mssen es so organisieren, da wir die Hrtegrade einhalten knnen. e. Man mu es erreichen, da man die Fertigung typisiert.

18.3. Conjuncii subordonatoare


18.3.1. n textele tehnice se ntlnesc frecvent urmtoarele conjuncii care introduc propoziii subordonate i care snt deci un semnal pentru a se cuta predicatul la sfrit:

da weil da wenn als bevor nachdem bis seit

= = = = = = = = =

c, nct, ca pentru c, deoarece deoarece dac, cnd cnd nainte ca dup ce pn cnd de cnd

obwohl obgleich whrend falls damit so da als ob als wenn s.a.

= = = = = = = =

dei dei n timp ce n cazul cnd pentru ca aa nct ca si cnd ca i cnd

Exerciiul 382. Verificai textul leciei!

ce conjuncii

subordonatoare snt folosite n

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

297

Exerciiul 383. Formai fraze, legnd cele dou propoziii prin conjuncia da" = c, nct, ca ! Model: Man mu darauf achten. Gutes Werkzeug wird hergestellt. Man mu darauf achten, da gutes Werkzeug hergestellt wird. a. Man mu darauf achten. Gutes Werkzeug wird hergestellt. b. Die Betriebsanleitung mu angeben. Die Sollwerte werden genau eingehalten. c. Die Spezialmaschine ermglicht es. Spezialwerkzeug wird entwickelt. d. Man mu die Teile so bearbeiten. Sie stimmen berein. Exerciiul 384. Formai fraze, legnd cele dou propoziii prin conjuncia wenn = dac" ! Model: Die Produktion ist gro. Man arbeitet mit gutem Werkzeug. Die Produktion ist gro, wenn man mit gutem Werkzeug ar beitet. a. Die Produktion ist gro. Man arbeitet mit gutem Werkzeug. b. Man kann gutes Werkzeug herstellen. Der Werkzeugbau wird mit hochmodernen Maschinen ausgerstet. c. Die Qualitt ist gut. Die Belegschaft des Werkzeugbaues besteht aus den besten Arbeitern. d. Die Arbeit ist leicht. Man ist mit den modernsten Arbeitsverfahren vertraut. e. Man erzielt gutes Werkzeug. Die Sthle und Stahllegierungen werden richtig bearbeitet. 18.4. Poziia predicatului n propoziia regent

18.4.1. Dac propoziia regent urmeaz n fraz dup o propoziie subordonat, predicatul (forma conjugat) urmeaz imediat dup propoziia secundar. Exemplu: Wenn man mit gutem Werkzeug arbeitet, erzielt man eine hohe Produktion. Exerciiul 385. Inversai cele dou propoziii ale frazelor obinute n exer ciiul precedent! Dai atenie poziiei predicatului din regent imediat dup propoziia subordonat ! Exerciiul 386. Traducei n limba german ! a. C cele mai bune rezultate se obin atunci cnd cadrele tinere snt bine instruite, s-a constatat cu exactitate (genau). b. Ca oelurile i aliajele de oel s fie bine prelucrate i clite, este foarte important. c. Dac se respect toleranele prescrise, se obin scule bune. d. Dac trebuie s se produc scule speciale, trebuie s se utilizeze sculria cu maini speciale.

298

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

18.5. Perfectul verbelor modale


18.5.1. Verbele modale drfen, knnen, mssen, wollen, sollen, lassen1)" fac excepie de la regula formrii perfectului verbelor, 2) atunci cnd au func ia de verb modal, i anume formeaz perfectul cu infinitivul (n loc de parti cipiul perfect) i cu verbul auxiliar haben". Exemple: Man hat Spezialwerkzeuge konstruieren mssen. Der Leiter des Werkzeugbaus hat die besten Arbeiter aus suchen knnen. Die Arbeiter haben die Hrtegrade messen wollen. Man hat die Toleranz nicht berschreiten drfen. 18.5.2. n propoziiile secundare, timpul perfect al verbelor modale face excepie de la regula poziiei finale a verbului conjugat,3' acesta precednd cele dou infinitive care stau la sfrit. Exemple: Die Arbeiter haben das Mewerkzeug gebraucht, weil sie die Hrtegrade haben messen wollen. Unser Spezialwerkzeug ist von guter Qualitt, weil wir den Werkzeugbau mit hochmodernen Maschinen haben ausrsten knnen. Exerciiul 387. Cutai formele perfectului verbelor modale din textul leciei I Exerciiul 388. Trecei urmtoarele propoziii la timpul perfect! Model: Wir knnen bestes Werkzeug erzeugen. Wir haben bestes Werkzeug erzeugen knnen. a. Wir knnen bestes Werkzeug erzeugen. b. Sie mssen dem Werkzeugbau mehr Aufmerksamkeit schenken. c. Die Leitung will die Werkstatt mit hochmodernen Maschinen aus rsten. d. Die Belegschaft soll aus den besten Arbeitern bestehen. e. Man mu auf groe Genauigkeit achten. f. Sie drfen den angegebenen Hrtegrad nicht berschreiten.

18.6. Substantive derivate (Completare i sintez)


18.6.1. n textele tehnice ntlnim frecvent substantive formate de la alte cuvinte cu ajutorul unor sufixe (sau prefixe). Cunoaterea cuvntului de baz i a sensului sufixului (sau prefixului) uureaz nelegerea lecturii i ne scutete de a mai recurge la dicionare.
v. lecia a 10-a, punctul 10.3. v. lecia a 14-a, punctul 14.1. * v. lecia a 16-a, punctul 16.2. >
x > 2>

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

299

Exemple: wichtig = important; die Wichtigkeit = importana, verwenden = a folosi; die Verwendung = folosirea, der Teil partea; das Teilchen = prticica, warm = cald; die Wrme = cldura. 18.6.2. Dm mai jos cele mai frecvente sufixe ntlnite n texte tehnice, pentru formarea substantivelor derivate cu nuanele de sens cele mai repre zentative.
Sub stantiv de genul masculin Sufixul Cuvntul de baz Sensul sufixului Exemple

-er(ler)

radical de verb

persoan sau instru ment care face ac iunea

bohren Bohrer; Werkzeug machen Werkzeugmacher; umformen Umformer warm W r m e ; gro Gre; angeben Angabe; feilen Feile gieen-Gieerei; stanzenStanzerei; hart-Hrterei fein-Feinheit; gleich-Gleichheit wichtig-Wichtigkeit; festFestigkeit Arbeiter Arbeiterschaft; belegen Belegschaft

-e

adjectiv *>, nsuire radical de verb 1 ' aciune, rezultatul, sau instrumentul radical de verb adjectiv !> adjectiv aciune sau / i locul aciunii nsuire

-ei (-erei) -heit feminin -keit (igkeit) -schaft

adjectiv substantiv sau verb radical de verb

nsuire

colectiv

-ung

aciune sau rezultatul zuteilen Zuteilung; vorrichten Vorrichtung aciunii persoan feminin aciune sau rezultat Arbeiter Arbeiterin

-in

substantiv *)

-nis neutru

radical de verb

erzeugen Erzeugnis; ergeben Ergebnis Teil Teilchen; Rad Rdchen

-chen

substantiv J>

forma micorat (diminutiv)

* Deseori cu modificarea vocalei radicale. >

300

LEHRSTOCK 18: DER WERKZEUGBAU

Exerciiul 389. Cutai n textul leciei i n alte texte citite anterior sub stantive derivate cu sufixe i stabilii de la ce cuvinte provin ! Exerciiul 390. Formai substantive derivate de la cuvintele indicate cu ajutorul sufixelor date ! Traducei substantivele i controlai apoi la cheia exerciiilor dac ai tradus corect!

der -er | die | -e -ung -heit -keit -igkeit [ das -chen

arbeiten, drehen, bohren, frsen, Kran fhren, leiten, stecken, zeichnen, behalten feilen, analysieren, skizzieren, proben, schmieden, gro, stark, breit, hoch, flach, hart, gut, dick, kurz, lang, kalt abmessen, spannen, schwingen, zeichnen, rechnen, leisten, umdrehen, legieren, verndern, bezeichnen ein, bunt, falsch, klug, rund, grob, modern, verschieden, neu, weich, besonder, einfach, gesamt, vollkommen flssig, farbig, richtig, eckig, hnlich, vielseitig, formbar, notwendig, neuartig genau, hell, fest, schnell Schraube, Rad, Rolle, Teil, Tisch, Stuhl, Fenster, Papier

Exerciiul 391. Transformai propoziiile n sintagme dup modelul dat ! Continuai exerciiul, cutnd singuri substantive i adjective potrivite ! Model: Die Werkstoffe sind verschieden. Die Verschiedenheit der Werkstoffe. a. Die Werkstoffe sind verschieden (modern, besonder). b. Die Rechnung ist falsch (richtig, einfach). c. Das Metall ist weich (... d. Der Direktor ist klug (... e. Das Gewinde ist grob (... f. Das Verfahren ist vollkommen (... Exerciiul 392. Efectuai un exerciiu similar sufixele -keit (a-e) i -igkeit (f-h) ! a. Die Oberflche ist farbig. b . Die Figuren sind eckig. c. Die Apparate sind hnlich. d. Das Verfahren ist vielseitig. e. Der Werkstoff ist formbar. f. Die Zeichnung ist genau. g. Die Umdrehungen sind schnell. h. Die Lampe ist hell. ca cel precedent, folosind

LEHRSTUCK 18: DER WERKZEUGBAU

301

18.7. Valena
Indicele de valen Verbele

verbelor
Exemple

1(N)

bereinstimmen

Die Teile stimmen berein.

2(N,A)

angeben, ansuchen, austauschen, bearbeiten, einhalten, entwikkeln, erwhnen, nacharbeiten, tjrpisieren, vergleichen, vor schreiben

Man gibt alle Mae an. Sie haben ein neues Verfahren entwickelt.

2(N, auf + A) 2(N, mit + D)

achten bereinstimmen, vergleichen

Achten Sie auf den Hrtegrad. Das Werkstck stimmt mit der Zeichnung berein.

3(N, D, A) 3(N, A, loc)

schenken, zuteilen, zukommen setzen

Schenken Sie der Vorrichtung mehr Aufmerksamkeit. Wir setzen den Werkzeugbau an erste Stelle.

Exerciiul 393. Formai propoziii cu verbele care au valena 2 (N,A), completnd pri sintactice potrivite ca sens! a. ... gibt ... an. f. . schreibt ... vor. vergleicht ... (mit...). b. ... sucht ... aus. g. c. ... tauschen ... aus. h. . typisieren ... . d. ... arbeitet ... nach. i. . bearbeitet ... . e. ... hlt ... ein. j . . entwickeln ... . Exerciiul 394. Trecei propoziiile obinute n exerciiul precedent la dia teza pasiv! Model: Die Betriebsanleitung gibt die Leistung an. Die Leistung wird von der Betriebsanleitung angegeben. Exerciiul 395. Formai propoziii cu verbele indicate, respectndu-le va lena ! a. bereinstimmen : Die Zahlen ... b. achten : Der Werkzeugschlosser ...

302

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

c. vergleichen : Die Kontrolleure ... d. schenken : Wir mssen ... e. zuteilen : Der Meister ... f. zukommen : Die grte Wichtigkeit ... Exerciiul 396. (sintez). Citii textul i rspundei! a.J Wodurch ist grte Produktivitt in der Fertigung eines Werkes zu erzielen ? b. Ist der Werkzeugbau eine wichtige Abteilung des Betriebes ? c. Wie mu er ausgerstet sein ? d. Welche modernen Spezialmaschinen kennen Sie ? e. Welche Arbeiter mssen zur Belegschaft des Werkzeugbaues gehren ? f. Worauf haben die Leiter des Werkzeugbaues zu achten ? g. Wem mssen die jngeren Arbeiter zugeteilt werden ? h. Wann kann man nur beste Resultate erzielen ? i. Welches sind die wichtigsten Werkstoffe fr Werkzeuge und Vorrich tungen ? j . Wo werden diese bearbeitet ? k. Worauf haben die Kontrolleure zu achten ? 1. Womit sind die gemessenen Werte zu vergleichen ? m. Womit mssen die gemessenen Werte bereinstimmen ? n. Durch wen soll der Zusammenbau jedes Werkzeuges durchgefhrt werden ? 0. Sind die vorgeschriebenen Toleranzen einzuhalten ? p. Was mu mit ungenauen Teilen geschehen ? r. Ist Genauigkeit im Werkzeugbau wichtig ? s. Welche Arten von Werkzeugen haben Kleinbetriebe und Groindus trien entwickelt ? t. Wo verwendet man Spezialwerkzeuge ? u. Wo verwendet man Growerkzeuge. Und wofr? v. Welche Industrien bentigen Przisionswerkzeuge? W a r u m ? Exerciiul 397. Cutai s expunei textul oral, ghidndu-v dup urm torul plan! 1. Die Wichtigkeit des Werkzeugbaues. 2. Die Qualitt der Belegschaft eines Werkzeugbaues. 3. Die Bearbeitung der Werkstoffe fr den Werkzeugbau. 4. Die Kontrolle und Montage im Werkzeugbau. 5. Verschiedene Arten von Industriewerkzeugen.

LEHRSTCK 18: DER WERKZEUGBAU

303

D. Lectura suplimentar Nr. 8


BER ELEKTROEROSION Unter Elektroerosion ist allgemein2' das Abtragen3' von Metall durch den elektrischen Strom zu verstehen*'. Bei der Funkenerosion5' erfolgt das Abtragen durch einen elektrischen Funken6'. Bei der elektrochemischen7' Erosion erfolgt eine elektrolytische8' Bearbeitung9' der Metalle. Als Elektro lyt 10 ' sind wsserige11' Lsungen von Suren12' und Salzen13' zu verwenden. Neuerdings14' ist die Lasererosion15' in Entwicklung. In unserem Lande arbeitet das Polytechnische Institut in Timioara an diesem Verfahren. Durch Erosion knnen sehr feine Durchbr che 16> oder komplizierte17) Formen in uerst 18) harten Werkstoffen und in krzester Zeit durch gefhrt19' werden. Abb. 1 zeigt den Durchbruch in einer Matritze20' fr kleine Rdchen, Abb. 2 ein erodiertes21' Schmiedegesenk22' fr Kran haken >. Abb.1

Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) die Elektroerosion allgemein das Abtragen verstehen die Funkenerosion der Funken elektrochemisch elektrolytisch die Bearbeitung der Elektrolvt wsserig die Sure das Salz neuerdings die Lasererosion der Durchbruch kompliziert uerst durchfhren die Matrize erodieren das Schmiedegesenk der Kranhaken

Abb. 2

electroeroziunea n general ndeprtarea a nelege eroziunea prin scnteie scnteia electrochimie electrolitic prelucrarea electrolitul apos acidul sarea de curnd, recent eroziunea prin laser strpungerea complicat extrem a realiza matria a eroda matria de forjat crligul de macara

Lehrstck Nummer 19

KORROSION

A. Text
Wird ein metallischer Werkstoff von der Oberflche aus durch chemische oder elektrochemische Reaktion zerstrt1', so spricht man von Korrosion. Um Metalloberflchen vor Korrosion zu bewahren2', trgt man Schutzschichten auf, ohne da sich dabei die sonstigen Eigenschaften der Metalle verndern. Je eher3' die Metalle vor Korrosion geschtzt werden, desto leichter, dauer hafter und besser haften die Schutzschichten auf der Oberflche. Werkstcke aus Metall werden zumeist durch antikorrosive Metallschichten, Maschinen und Apparate dagegen meistens durch Farbanstriche gegen Korrosion geschtzt. Die berzge mssen sehr dicht sein, damit das Metall vor chemischen Reak tionen wohl bewahrt bleibt. Die berzge sind hchstens 1/104' bis 1/100 mm dick, oft aber auch nur bis zu 5; 1/1000 mm stark, wie z.B. bei Silber-oder Goldschichten. Fr berzge eignen sich am besten folgende Metalle: Nickel, Chrom, Zink, Zinn, Silber und Kadmium. Das Aufbringen von Schutzschichten, das meist teuer ist, erweist sich aber jedenfalls als vorteilhafter, als da die Teile der Korrosion ausgesetzt bleiben. Man soll daher die Metalloberflchen lieber mit einem berzug schtzen, statt sie dem Rost ausgesetzt zu lassen. Die Oberflchen mssen vor dem Aufbringen der Schutzschichten zu mindest grndlich entfettet werden, damit ein gutes Haften mglich ist. Rost soll man von Metallteilen entfernen, ohne die Oberflchen zu beschdigen. Nur wenn die Oberflchen grndlich gereinigt sind, ist ein festes Haften der Schutzschichten sicher. Das Aufbringen von Metallschichten erfolgt am besten und einfachsten auf galvanischem WTege. Sind besondere Eigenschaften der berzge not wendig, dann knnen auch andere Verfahren angewendet werden, wie z.B. das Tauchen der Teile in flssiges Zink fr mindestens 1/2 bis 2 1/2 Minuten. Die Teile nennt man dann feuerverzinkt".
> > > 4 > 5 >
3 3 x

v. v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctul punctul punctul punctul punctul

19.1. 19.2. 19.3. 19.4. 19.5.

LEHRSTCK 19: KORROSION

305

B. Vocabular
die Korrosion, -en metallisch elektrochemisch die Reaktion, -en zerstren um die Metalloberflche, -n bewahren auftragen (; trug auf, aufge tragen) die Schutzschichte, -n sonstig je desto eher coroziunea metalic electrochimie reacia a distruge aici: pentru suprafaa metalului a pstra, a conserva a aplica (un strat) stratul protector cellalt, alt cu ct cu att mai mai curnd, mai devreme, mai de grab a proteja mai uor rezistent a adera, a rmne ori, foarte adesea

die der der

die

schtzen leichter (comp, de la leicht") dauerhafter (comp, de la dauer haft") mai durabil, mai dauerhaft durabil, rezistent haften a se lipi, a se fixa, lipit de cele mai multe zumeist anticorosiv antikorrosiv Metallschichte, -en stratul de metal dagegen aici: n schimb meistens de cele mai multe Farbanstrich, -(e)s, -e stratul de vopsea gegen contra, mpotriva; berzug, -(e)s, - e nveliul protector dicht etan damit aici: pentru ca wohl bine; probabil bleiben (blieb, ist geblieben) a rmne, a sta hchstens cel mult, doar 1/10 (ein Zehntel) o zecime 1/100 (ein Hundertstel) o sutime 1/1000 (ein Tausendstel) o miime stark aici: gros Silberschicht, -en stratul de argint
Germana pentru ingineri }i tehnicieni c. 1/103

ori (de protecie) spre, ctre

306

LEHRSTCK 19: KORROSION

die Goldschicht, -en sich eignen am besten (superi, de la gut) das Silber, -s, f. pl. das Kadmium, -s, f. pl. das Aufbringen, -s, f. pl. meist (superi, teuer sich erweisen jedenfalls vorteilhaft aussetzen lieber (comp, statt zumindest grndlich entfetten das Haften, -s, f. de la viel) (erwies, erwiesen)

de la gern)

pl.

mglich der Rost, -es, f. pl. der Metallteil, -(e)s, -e entfernen beschdigen reinigen sicher am einfachsten (superi, de la einfach) galvanisch der Wgg, -(e)s, -e das Tauchen, -s, f. pl. mindestens feuerverzinkt

stratul de aur a se potrivi, a fi bun pentru ceva cel mai bine argintul cadmiul aplicarea/ punerea/ depunerea unui strat cel mai mult, de cele mai multe ori scump a se dovedi n orice caz avantajos a expune, a ntrerupe mai degrab n locul, n loc de cel puin, mcar temeinic a degresa lipirea, fixarea, prinderea, aderarea, adeziunea, aderena posibil rugina piesa de metal a ndeprta a strica, a deteriora a cura sigur cel mai simplu galvanic drumul, calea scufundarea, cufundarea cel puin zincat prin scufundare

Explicaii i exerciii 19.0. Pronunare i ortografie

Exerciiul 398. Citii textul dnd atenie pronunrii separate a cuvintelor care ncep cu o vocala i pronunrii clare a consoanelor (asurzite) de la sfritul cuvintelor!

LE HRSTCK 19: KORROSION

307

De exemplu: Wird / ein metallischer Werkstoff von der / Oberflche / aus durch chemische / oder / elektrochemische Re/aktion zerstrt, so spricht man von Korrosion. Um Metall / Oberflchen etc. Exerciiul 399. Exersai scrierea urmtoarelor cuvinte cu consoane duble! tt : entfetten, Fortschritt, Mittelwert, Ermittlung, ermitteln, Asbest platte. rr : Korrosion, korrosiv, einsperren, Herr. 11 : metallisch, jedenfalls, Sollwert, Stelle, schnell, ebenfalls, Herstellung, berall, feststellen, Modell, Angestellte. ss : besser, verbessern, flssig, Karosserie, pressen, klassisch, umfassen, Messing, Durchmesser, Masse. pp : Apparat, Gruppe. nn : Zinn, wenn, dann, nennen, Verbrennung, trennen, Gasbrennschneiden, Beginn, bekannt, Tonne, festspannen. mm : Zusammenbau, vollkommen, bereinstimmen, Flamme, bestimmen, Sammelbegriff, Glimmerfolie, Programm. ff : Schiffbau, Kunststoff, Sammelbegriff, Werkstoff.

19.1. Propoziii subordonate neintroduse


19.1.1. Majoritatea propoziiilor subordonate ntlnite n textele tehnice au cuvinte introductive (conjuncii1), pronume relative 2), sau cuvinte inte rogative 3)) care marcheaz nceputul propoziiei secundare. Exemple: Es ist vorteilhaft, da die Metalle durch eine Schutzschicht vor Rost geschtzt werden. = Este avantajos ca metalele s fie protejate mpotriva ruginii. Der berzug, der das Metall vor Korrosion schtzen soll, mu sehr dicht sein. = nveliul protector, care trebuie s apere metalul mpotriva coroziunii, trebuie s fie foarte etan. Die Betriebsanleitung gibt an, wie die Oberflche gereinigt werden muti. = Instruciunile de funcionare indic felul cum trebuie s fie curat suprafaa. 19.1.2. Unele tipuri de propoziii subordonate apar totui fr cuvnt introductiv, putnd fi identificate formal numai dup felul sau poziia predicatului, astfel: 19.1.2.1. Propoziiile infinitivale4) subiective, completive i atributive nu au cuvnt introductiv, dar snt uor de identificat dup infinitivul format cu (>z" de la sfritul propoziiei.
11 2 > 3

v. v. > v. v. >

lecia lecia lecia lecia

a a a a

18-a, 17-a, 16-a, 18-a,

punctul punctul punctul punctul

18.3. 17.2. 16.2 i lecia a 12-a, punctul 12.4. 18.2.

308

LEHRSTCK 19: KORROSION

Es ist vorteilhaft, die Metalle durch eine Schutzschicht vor Rost zu schtzen. Propoziiile infinitivale finale sau modale, care indic scopul sau modul unei aciuni, au ca predicat un infinitiv nsoit de dou prepoziii, de exemplu: (an)statt zu = n loc de a ; ohne zu = fr a; um zu= pentru a, s.a. Prima dintre cele dou prepoziii st la nceputul propoziiei infinitivale, prelund funcia unui semnal de nceput. Exemple: Um das Metall zu schtzen, mssen die berzge dicht sein. = Pentru a proteja metalul, nveliurile protectoare trebuie s fie etane. Die berzge schtzen das Metall, ohne es zu verndern. = nveliurile protectoare apr metalul, fr a-1 schimba. Man soll die Metalloberflchen lieber mit einem teuren berzug schtzen, statt sie dem Rost ausgesetzt zu lassen. = Mai bine s se apere suprafeele metalice cu un nveli protector scump, dect s fie lsate expuse ruginii. 19.1.2.2. Construciile participiale 1). 19.1.2.3. n propoziiile condiionale care ar trebui s nceap cu wenn" 2) = dac, se poate renuna la conjuncia introductiv, punnd n locul ei verbul finit al predicatului. Exemple: Wenn man die Oberflche grndlich reinigt, so haften die Schutzschichten sicher. Dac suprafeele se cur bine, straturile protectoare ader sigur. Reinigt man die Oberflche grndlich, so haften die Schutz schichten sicher. 19.1.2.4. Vorbirea indirect 3 '. Exerciiul 400. Analizai textul leciei i stabilii care dintre propoziiile subordonate nu au cuvnt introductiv ! Exerciiul 401. nlocuii propoziiile subordonate din urmtoarele fraze prin propoziii infinitivale .cu infinitivul format cu zu" ! Model: Es ist notwendig, da die Metalle vor Korrosion bewahrt werden. Es ist notwendig, die Metalle vor Korrosion zu bewahren. a. Es ist notwendig da die Metalle vor Korrosion bewahrt werden, da sie mit einem berzug geschtzt werden, da die Oberflche grndlich gereinigt wird, b. Wie ist es mglich da die metallischen Oberflchen vor dem Rost geschtzt werden ? da die Oberflche grndlich gereinigt wird? i da die Teile in flssiges Zink getaucht werden ?
x 2 3

Exemplu:

> v. lecia 23, punctul 23.2. ' v. textul leciei de fa i al celei precedente. > v. lecia a 25-a, punctul 25.1.

LEHRSTCK 19: KORROSION

309

da man die Schutzschicht auftrgt. da man die Metalle nicht der Korrosion aussetzt. da man die Apparate durch einen Farban strich schtzt. Exerciiul 402. nlocuii propoziiile subordonate din urmtoarele fraze prin propoziii infinitivale cu unt...zu" ! Suprimai subiectul! Model: Man mu die Oberflche grndlich entfetten, damit man ein gutes Haften der Schutzschicht erzielt. Man mu die Oberflche grndlich entfetten, um ein gutes Haften der Schutzschicht zu erzielen. a. Man mu die Oberflchen grndlich entfetten, damit man ein gutes Haften der Schutzschicht erzielt. b. Die berzge mssen dicht sein, damit sie gegen Korrosion schtzen. c. Damit man Metalloberflchen vor Korrosion bewahrt, trgt man Schutzschichten auf. d. Damit man feuerverzinkte" Teile erhlt, mu man sie in flssiges Zink tauchen. Exerciiul 403. nlocuii propoziiile subordonate din urmtoarele fraze prin propoziii infinitivale cu statt... zu, ohne... zu, als ... zu" ! Model: Rost soll man von Metallteilen entfernen, ohne da man die Oberflche beschdigt. Rost soll man von Metallteilen entfernen> ohne die Oberflchen zu beschdigen. a. Rost soll man von Metallteilen entfernen, ohne da man die Oberfl chen beschdigt. b . Die Schutzschicht bewahrt die Metalloberflchen vor Korrosion, ohne da sich das Metall verndert. c. Ohne da die Oberflche gereinigt wird, soll man keine Schutzschicht auftragen. d. Man soll keine berzge verwenden, ohne da man auf ihre besonderen Eigenschaften achtet. e. Werkstcke aus Metall soll man lieber durch antikorrosive Metall schichten schtzen, statt da man sie dem Rost ausgesetzt lt. f. Die Metallteile sollen feuerverzinkt werden, statt da man das gal vanische Verfahren anwendet. g. Das Aufbringen von Schutzschichten ist jedenfalls vorteilhafter, als da man die Teile der Korrosion ausgesetzt lt. Exerciiul 404. Reformulai propoziiile cu wenn", folosind varianta lor neintrodus ! Model: Wenn Stahl oder Eisen von Rost zerstrt wird, dann spricht man von Korrosion.

c. Es ist vorteilhaft,

310

LEHRSTCK 19: KORROSION

a. b. c. d. e.

Wird Stahl oder Eisen von Rost zerstrt, dann spricht man von Korrosion. Wenn Stahl oder Eisen vom Rost zerstrt wird, dann spricht man von Korrosion. Wenn man die Schutzschicht rechtzeitig (din timp) auftrgt, dann haftet sie leichter, besser und dauerhafter. Wenn man Metall vor chemischen Reaktionen bewahren will, so mu man eine Schutzschicht auftragen. Wenn man die Oberflche grndlich entfettet, so haftet der berzug sicher. Wenn besondere Eigenschaften der berzge notwendig sind, dann verwendet man andere Verfahren.

19.2. Propoziii

finale

19.2.1. Propoziiile subordonate care exprim un scop snt frecvente n textele tehnice. Ele pot fi introduse prin damit" = ca s, sau pot aprea sub forma propoziiilor infinitivale cu um ...zu" = pentru a. Construciile cu um ... zu" pot fi folosite numai dac subiectele subordonatei i regentei snt identice. n propoziia cu um ... zu" nu apare subiectul, fiind subneles. Exemple: Subiecte diferite: Man trgt einen berzug auf, damit das Metall nicht der Korrosion ausgesetzt bleibt. Subiecte identice: Man trgt einen berzug auf, jdamit man das Metall schtzt. |um das Metall zu schtzen. Exerciiul 405. Constatai dac toate propoziiile finale din frazele de mai jos pot fi exprimate prin construcii infinitivale cu um... zu" ! Efectuai trans formrile posibile ! a. Die berzge mssen dicht sein, damit das Metall geschtzt ist. b. Man trgt eine Schutzschicht auf, damit man die Teile gegen Rost schtzt. c. Die Oberflche mu entfettet werden, damit der berzug gut haftet. d. Das Metall mu eine Schutzschicht haben, damit es vor chemischer Reaktion bewahrt bleibt. e. Die Oberflche mu zerstrt sein, damit man von Korrosion sprechen kann. f. Man mu die Teile in flssiges Zink tauchen, damit man feuerver zinkte Teile erhlt. Exerciiul 406. Din urmtoarele grupuri de propoziii formai fraze cu propoziii finale cu um... zu"! a. Der Meister will einen Schulungskurs organisieren. Er will den Nach wuchs schulen.

LEHRSTCK 19: KORROSION

311

b. Wir mssen eine Schutzschicht auftragen. Wir wollen die Metallober flche vor Rost bewahren. c. Man verwendet am besten NE-Metalle. Man soll einen berzug auf Metalle auftragen. d. Man mu ein besonderes Verfahren anwenden. Man darf die Ober flche nicht beschdigen.

19.3. Comparaia adverbelor


19.3.1. Unele adverbe pot forma gradele de comparaie ca i adjectivele 1). Exemplu: oft fter am ftesten adesea mai adesea cel mai adesea 19.3.2. Cele mai frecvent folosite adverbe comparabile au ns forme neregulate la gradele de comparaie. Pozitiv Comparativ Superlativ sehr mehr am meisten 2) gern lieber am liebsten 2) bald eher am ehesten wohl besser am besten 2) 19.3.3. Spre deosebire de adjective, superlativul adverbelor poate avea mai multe forme: a. Superlativul precedat de prepoziia am" (vezi exemplele de mai sus) b. Superlativul cu sufixul -ens, mai ales adverbele monosilabice: Exemple: meistens, hchstens, bestens c. Superlativul fr sufix: Exemple: meist, hchst = foarte, n cel mai nalt grad, zumindest, uerst = extrem de. Exerciiul 407. Cutai n text forme de comparaie ale adverbelor i deter minai forma de baz (pozitivul), gradul de comparaie i felul de formare ! Exerciiul 408. Trecei adverbul din urmtoarele propoziii la gradul comparativ ! Traducei ambele propoziii! a. Maschinen schtzt man oft durch Farbanstriche. b. Man mu die Schutzschicht bald auftragen. c. So bleibt die Oberflche vor chemischen Reaktionen wohl bewahrt. d. Wir verwenden dazu gern 1/100 mm dicke Schutzschichten aus Chrom.
11 2

v. lecia a 11-a, punctul 11.3. > Comparativul i superlativul coincid ca form cu comparativul i superlativul adjec tivelor viel, lieb i gut.

312

LEHRSTCK 19: KORROSION

Exerciiul 409. Introducei pe rnd adverbele din coloana din dreapta n toate propoziiile date i traducei variantele! a. Die Teile werden ... grndlich entfettet. meistens b. Apparate werden ... durch Farbanstrich geschtzt. meist, zumeist c. Die Schutzschicht ist ... 1/100 mm stark. zumindest, mindestens d. Metallische Oberflchen werden ... durch Rost zerstrt. hchstens e. Fr berzge eignen sich ... folgende Metalle: oft

19.4. Numerale fracionare


19.4.1. Pentru a se exprima fracii, n limba german se formeaz sub stantive neutre prin adugarea sufixului-tel Ide la la I sau-stei I de la
r

19J

20

mai departe

la numeralul cardinal. La plural, aceste substantive rmn

neschimbate: das (ein) Viertel I , die (drei) Viertel I Excepii fac nume ralele fracionare _ si , iar pentru forma este neregulat.
1 ' 2
r

das Ganze (ein Ganzes; die Ganzen)


20 2 1 3 1 4
8
50

das (ein) Zwanzigstel

ein halb, die Hlfte (das Halbe; ein Halbes) das (ein) Fnfzigstel
2

das (ein) Drittel; zwei Drittel


3 3

das (ein) Fnfundsiebzigstel


75 100 500 10 000
v b

das (ein) Hundertstel


v

das (ein) Viertel; dreiviertel


4

das (ein) Fnfhundertstel


v

das (ein) Achtel; fnf Achtel


8

'

das (ein)

Zehntausendstel

1 10

s.a. das (ein Zehntel; drei Zehntel 10 Exerciiul 410. Citii cu glas tare urmtoarele indicaii i probleme! a. Die s.a Schutzschicht darf hchstens 1/10 bis 1/100 mm dick sein. b. Wir brauchen 1/1000 mm starke Folien. c. In dieser Halle steht 1/5 der Frsmaschinen.

LEHRSTOCK 19: KORROSION

313

d. e. f. g.

1/6 der Belegschaft sind Arbeiterinnen. Den 1/1000 Teil eines Millimeters nennt man Mikron. Die Toleranz dieses Lagers betrgt 3/100 mm. Diese Schraube hat ein Gewinde von 7/8 (Zoll = toi), jene von l5/8-

19.5. Structura, poziia i regimul prepoziiilor (Sintez)


19.5.1. Cele mai multe prepoziii ale limbii germane snt cuvinte scurte, simple, care se aaz naintea cuvntului al crui raport fa de alte pri sintactice l exprim. Exemple: in der Maschinenhalle, durch Korrosion, aus Stahl. 19.5.2. Unele prepoziii snt compuse din dou cuvinte care, fie c preced amndou cuvntul al crui raport l exprim, Exemplu: bis zu 1/1000 mm stark = pn la (grosimea de) 1/1000 mm, fie c ncadreaz cuvntul de referin. Exemplu: von der Oberflche aus = pornind de la suprafa.
Prepoziii cornpltxc Prepoziii'Cadnt

bis zu bis an bis auf bis in bis ber von Seiten von wegen

(D) (A) (A) (A) (A) (G) (G)

= = = = = = =

pn la pn la pn la pn n pn peste din partea din cauza

um von von von an von von von von

(G) (D) (D) (D) (D) (G) (D) (D) (D)

willen an auf aus vorbei wegen bis (zu) (D) zu (D) nach (D)

= = = = = = = = =

de dragul ncepnd de la din timpul pornind de la trecnd pe la pe baza, datorit de la... pn la de la la de la la

19.5.3. De regul, prepoziiile preced cuvintele ale cror rapoarte fa de alte pri sintactice le exprim. Excepie fac prepoziiile-cadru (v. punctul 19.5.2), dar exist i prepoziii care pot fi aezate dup cuvntul lor de refe rin, astfel: nach (D) = dup, conform: nach der Betriebsanleitung, sau: der Betriebs anleitung nach. wegen (G) = din cauza, datorit: wegen der Korrosion, sau: der Korrosion wegen. gem (D) = conform: gem der Zeichnung, sau: der Zeichnung gem. gegenber (D) = fa de, fa n fa cu: gegenber dem Hauptlager, sau: dem Hauptlager gegenber.

314

LEHRSTCK 19: KORROSION

19.5.4. Prepoziiile limbii germane pot cere un singur caz (prepoziii monocazuale) sau dou cazuri diferite (prepoziii bicazuale) n funcie de context, dup cum urmeaz:
Prepoziii *) cu genitivul !> dativul'* acuzativul *' dativul + acuzativul *)

anhand anstelle aufgrund auerhalb bezglich

= cu ajutorul = n locul = pe baza = n afar de = referitor la

einschlielich = inclusiv hinsichtlich infolge innerhalb laut oberhalb (ver) mittels statt trotz unterhalb whrend wegen zwecks = cu privire la = ca urmare = nuntrul, n interiorul = conform = deasupra = cu ajutorul, prin inter mediul = n loc de = n ciuda = = = = dedesubtul n timpul din cauza cu scopul

ab = de la aus = din auer = n afar de bei = la binnen = n intervalul dank = datorit entgegen = mpotriva gegenber = fa n (cu) gem = conform mit = cu nach = dup nchst = aproape de nebst = pe lng samt = mpreun cu seit = de von = de la zu = la

bis = pn durch s= prin entlang = de-a lungul fr = pentru gegen = mpotriva ohne = fr u m = n jurul

an = la auf = pe hinter = n spatele in = n neben = lng ber = deasupra unter = sub vor = n faa zwischen= ntre

Exerciiul 411. Realizai cu glas tare pn la automatizare sintagmele propuse i traducei-le ! des Lageplans La fel cu: anstelle, aufgrund, a. anhand der Betriebsanleitung bezglich, hinsichtlich, laut des Resultats der Zeichnungen
] ) Dintre numeroasele prepoziii ale limbii germane dm aici numai cele folosite frecvent n textele tehnice. a > v. lecia a 15-a, punctul 15.2. a > v. lecia a 5-a, punctul 5.2. 4 ' v. lecia a 4-a, punctul 4.5, 5 > v. lecia a 6-a, punctul 6.2.

LEHRSTCK 19: KORROSION

315

des berzugs La fel cu: infolge, trotz, wegen, der Schutzschicht statt des Kunstharzes der Farbanstriche c. gem j dem Hrtegrad La fel cu: auer, nach, nebst, | der Wichtigkeit entgegen j dem Schweiverfahren j den Sollwerten d. oberhalb des Bildschirmes La fel cu: auerhalb, inerhalb, der Schweistelle unterhalb des Hohlgefes der Faserschichten e. ab einer Stunde La fel cu: binnen, seit einer Minute einer Sekunde einem J a h r einem halben Jahr f. samt | dem berzug La fel cu: dank, nchst der Schutzschicht dem Rdchen den Spezialmaschinen Exerciiul 412. Completai desinenele cerute de propoziii! a. In dies- Fall spricht man von ein- elektrochemisch- Reaktion. b. Man schtzt die Werkstcke durch ein- dicht- berzug aus ein- anti korrosiven Metall. c. Die berzge sind bis zu ein- Zehntel Millimeter dick. d. Nickel eignet sich sehr gut fr ein- metallisch- berzug. e. Statt d- antikorrosiven Metall kann man auch ein- Farbanstrich verwenden. f. Das geschieht am best- auf galvanisch- Wege. g. Vor d- Aufbringen der Schutzschicht mu das Metall gereinigt werden. Exerciiul 413. Traducei n limba german! Realizai ambele poziii posibile ale prepoziiilor: gegenber, gem, nach, wegen! a. Din cauza desenului inexact, piesa a trebuit s fie ajustat (nachar beiten). b . F a de un strat de vopsea, stratul protector metalic este mai avantajos. c. Conform planului de producie mai avem de asamblat 250 de aparate. d. Dup felul de sudare, deosebim sudarea la rece i sudarea la cald. Exerciiul 414. Completai cu prepoziii-cadru sau prepoziii complexe cerute de context! a. Die Gste gingen ... dem Hauptlager . . . . b. Die Belastung steigt oft die Elastizittsgrenze.

b. einschlielich

316

LEHRSTCK 19: KORROSION

e. d. e. f.

Das Prfverfahren wurde Kontrollkommission wiederholt. Stellen Sie die Maschinen ... 3 ... 3 Metern auf! Die Temperatur steigt ... des Druckes 60C. Bei Belastung des Motors fllt die Drehzahl ... 3 200 U/min . 2 600 U/min.

19.6. Valena verbelor


Indice de valen Verbe Exemple

2 (N, A)

beschdigen, entfernen, entfetten, reinigen, zerstren

Der Rost zerstrt die metallische Oberflche. Man entfettet die Me tallteile.

2 (N, loc)

haften, bleiben

Die

Schutzschicht

haftet

an der Oberflche.

2(N f-r A)

sich eignen

Kadmium eignet sich fr berzge.

3(N, D, A)

aussetzen

Setzen Sie metalische Oberflchen nicht der Korrosion aus !

3 (N, A vor D)

schtzen, bewahren

Der berzug schtzt das Metall vor Rost.

' Exerciiul 415. Formai ntrebri completnd fragmentele proptise cu pri sintactice necesare, la alegerea dv., i rspundei! a. Wie entfernt man ... ? g. Wo bleibt ... ? b./Was zerstrt ... ? h. Wozu eignet sich c. Wozu reinigt man ... ? i. Wie schtzt man <i. Was beschdigt ... ? j . Wovor mu man bewahren ? k. Welchem Einflu darf man ... e. Wie entfettet man ... ? nicht aussetzen ? f. Wo haftet ... ? Exerciiul 416 (sintez). Citii textul i rspundei! a. Wann spricht man von Korrosion ? b. Wie kann man Metalloberflchen vor Korrosion schtzen ? c. ndern sich die Eigenschaften der Metalle beim Auftragen von Schutzschichten ? d. Was mu man tun, damit die Schutzschicht leichter, besser und dauerhafter haftet ?

LEHRSTCK 19: KORROSION

31

e. Womit werden Werkstcke aus Metall gegen Korrosion geschtzt ? f. Womit werden Maschinen und Apparate gegen Korrosion geschtzt ? g. Wie mssen die Schutzschichten sein ? h. Warum mssen die berzge dicht sein ? i. Wie dick knnen Schutzschichten sein ? j . Welche Metalle eignen sich am besten fr Schutzschichten ? k. Ist das Aufbringen von Schutzschichten teuer ? Ist es vorteilhaft ? 1. Soll man teuere Schutzschichten auftragen ? m.Was mu vor dem Aufbringen des berzuges geschehen? n. Warum mssen die Oberflchen gereinigt werden? 0. Wie soll man den Rost entfernen ? p. Wann haften die Schutzschichten sicher ? r. Wie erfolgt das Aufbringen von Schutzschichten am besten ? s. Welche anderen Verfahren sind noch mglich ? t. Was sind feuerverzinkte" Teile ? Exerciiul 417 (sintez). Expunei textul oral, ghidndu-v dup urm torul plan ! 1. Was ist Korrosion ? 2. Wie schtzt man Metalloberflchen gegen Korrosion ? 3. Gibt es verschiedene Schutzschichten ? 4. Welche Eigenschaften mssen (oder knnen) Schutzschichten haben ? 5. Welche Metalle eignen sich am besten fr Schutzschichten? 6. Wie geschieht das Aufbringen von Schutzschichten ?

D. Lectura suplimentar Nr. 9 SYMBIOSE" ZWISCHEN ZINK UND LACK2'


Verzinktes 3 ' Blech und Lack ben 4) aufeinander5) eine interessante Wechselwirkung61 aus: sie schtzen sich gegenseitig7'.

Vocabular
1) die Symbiose 2) der Lack 3) verzinkt 4) ausben 5) aufeinander 6) die Wechselwirkung 7) gegenseitig simbioza lacul zincat a exercita unul peste altul efectul reciproc reciproc

318

LEHRSTCK 19: KORROSION

Wenn man verzinktes und unverzinktes 8) Stahlblech mit je 9 ) einer Lacksehichte berzieht 10) , dann kann man nach lngerer Einwirkung u) von Luftfeuchtigkeit12' und Sauerstoff folgendes festellen: die durch Haar risse 13) im Lack bis auf die Metalloberflche eingedrungene 14) Luftfeuchtigkeit und Sauerstoff hat im ersten Fall 15) Zinkoxyd und im zweiten Fall Rost erzeugt. Rost ist voluminser 16> als Stahl und hebt 17) somit 18) den Lack ab. Zinkoxyd dagegen hat fast das gleiche Volumen wie Zink. Die entstehende 19) Expansionskraft20> reicht 21) nicht aus, um den Lack abzuheben. Das Kor rosionsprodukt des Zinks verstopft22) die Risse 23) und dichtet 24) die Poren 2) des Anstrichs 20) ab. So schtzen sich Zink und Farbe gegenseitig in einer Symbiose".
unverzinkt berziehen die Einwirkung die Luftfeuchtigkeit der Haarri eindringen der Fall voluminser abheben somit entstehen Expansionskraft ausreichen verstopfen der Ri abdichten die Pore der Anstrich die nezincat cte a (se) acoperi aciunea (chimic) umiditatea aerului fisura, crptura subire a ptrunde cazul mai voluminos a ridica prin urmare a lua natere a se forma fora de expansiune a ajunge . a astupa crptura, fisura a etana porul stratul de vopsea

8) 9) 10) 11) 12) 13) H) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26)

je

, .,

Lehrstck Nummer 20

DIE MONTAGE

A. Text
Obwohl die Montage die letzte Phase der Fertigung darstellt, mu man trotzdem in Erwgung ziehenx), da sie oft als das Haptschlichste -> in der ' Produktion zu behandeln ist. Die Montage von Motoren, Maschinen, Appa raten, Gerten usw. kann man nur dann erfolgreich zum Abschlu bringen, wenn alle Verantwortlichen der Fertigung das Beste dazu beitragen. Alle Abteilungen eines Werkes mssen der Montage einwandfrei gefertigte Teile zur Verfgung stellen. Obgleich diese Forderung einfach erscheint, stellt sie an die Fertigung stndig hohe Anforderungen. Insbesondere die Kontrolleure, die fr die Gte der Erzeugnisse verantwortlich sind, mssen die Fabrikation dauernd unter Aufsicht halten und das Richtige vom Falschen trennen. Das Notwendigste, was die Montage bentigt, mu zeitgerecht zur Verfgung gestellt werden, wenn es nicht zu Stockungen kommen soll, die man keines falls in Kauf nehmen kann. Sowohl bei Einzelmontage, als auch bei Montagearbeiten am Flieband drfen nur gebte Arbeitskrfte zum Einsatz kommen. Montagearbeiten bestehen zum grten Teil aus Handarbeit, sofern keine Automatisierung vorliegt. Geschulte Monteure sieht3) man stets besser und schneller arbeiten 3) als ungeschulte. Trotzdem ist aber Handarbeit das Teuerste in der Fabri kation. Deshalb wird immer mehr Frank B. Gilberths *' Methode der vor bestimmten Zeiten 5) in der Montage zur Anwendung gebracht, denn das Meiste an Geldeinsparungen ist bei Montagearbeiten zu erreichen. Das bisher Erwhnte, sowie weitere Notwendigkeiten der Montage mu man immer und insbesondere dann zur Diskussion stellen, wenn es sich um Neueinrichtungen oder die Organisation neuer Montagewerksttten handelt.
*) v. * v. > s ' v. * v. > s> v. Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, i alineatul punctul 20.1. punctul 20.2. punctul 20.4. punctul 20.3. D", Lectura suplimentar nr. 10: Gilberths MTM-Methode".

320

LEHRSTCK

20: DIE MONTAGE

B.

Vocabular

die die das der der das

die die die die die das das das die

dei, cu toate c obwohl cel / cea din urm, ultimul, ultima letzte faza Phase, -n a reprezenta darstellen cu toate acestea, totui trotzdem considerarea, consideraia, chibzuirea Erwgung, -en a lua n consideraie in Erwgung ziehen principalul, lucrul cel mai important Hauptschlichste, -n, f. pl. a trata behandeln eficace, cu succes, cu bune rezultate erfolgreich ncheierea, terminarea Abschlu, -sses, - s s e zum Abschlu bringen (brachte, a n:heia .. .. gebracht) responsabilul Verantwortliche, -n, -n ceea ce este mai bun, lucrul cel mai Beste, -n, f. pl. bun, cel mai bun, cea mai bun beitragen (; trug bei, beigetra a contribui gen) fr greeal, ireproabil einwandfrei fabricat, confecionat gefertigt (part. de la fertigen) a fabrica, a confeciona fertigen dispoziia Verfgung, -en a pune la dispoziie zur Verfgung stellen dei, cu toate c obgleich cerina, pretenia Forderung, -en permanent, continuu stndig cererea, pretenia Anforderung, -en a ridica pretenii, a cere Anforderungen stellen ndeosebi, mai ales, n special insbesondere calitatea Gte, f. pl. rspunztor, responsabil verantwortlich supravegherea, controlul Aufsicht, -en a supraveghea, a ine sub suprave unter Aufsicht halten ghere ceea ce este bine / corect / just Richtige, -n, f. pl. ceea ce este greit Falsche, -n, f. pl. a separa, a despri trennen necesarul Notwendige, -n, f. pl. la timp, punctual, la timpul potrivit zeitgerecht stagnarea, oprirea Stockung, -en

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

321

zu Stockungen kommen (es koi zu Stockungen) keinesfalls der Kauf, -es, - e in Kauf nehmen die Einzelmontage, -n die Montagearbeit, -en das Flieband, -(e)s, - e r gebt die Arbeitskraft, - e der Einsatz, -es, - e zum Einsatz kommen die Handarbeit, -en sofern die Automatisierung, -en vorliegen (lag vor, vorgelegen) stets ungeschult das Teuere, -n, f. pl. die Methode, -n vorbestimmt zur Anwendung bringen das Meiste, -n, f. pl. die Geldeinsparung, -en bisher das Erwhnte, -n, f. pl. sowie die Notwendigkeit, -en die Diskussion, -en zur Diskussion stellen die Neueinrichtung, -en die Organisation, -en die Montagewerkstatt, - e n sich handeln um + ac. der Abschnitt, -(e)s, -e die Zusatzlektre, -n

a stagna = (intervin stagnri) n nici un chip, n nici un caz, nici decum cumprarea a accepta (implicit, odat cu altceva) montajul individual munca de montaj banda rulant ndemnatic, ncercat fora de munc ntrebuinarea, angajarea a fi folosit, a fi angajat, a fi pus n funciune munca manual, lucrul manual numai dac, n caz c, ntruct automatizarea a fi, a exista totdeauna, mereu, n permanen neinstruit ceea ce este scump / preios, lucrul scump metoda prestabilit a aplica, a pune n aplicare majoritatea, partea cea mai m a r e economia de bani de pn acum, pn aici lucrul amintit precum i necesitatea discuia a pune n discuie instalaia / amenajarea nou organizarea, organizaia atelierul de montaj a fi vorba de capitolul lectura suplimentar

Germana pentru ingineri i tehnicieni c. il/103

322

LEHRSTCK

20: DIE MONTAGE

C. Explicaii i exerciii 20.0. Pronunare i ortografie


20.0.1. Sunetul [f] se red n limba german prin literele f, ff, v i ph. Exemple: Fertigung, Werkstoff, Verfahren, Phase Exerciiul 418. Redai ortografia urmtoarelor cuvinte: ['fo:rze:3n] [fer'fy:gU*,] ['jtr:lfsrfa:r3n] ['kUnst/tof] ['arboetsfa:z9] [atmo'sfera] [V.barfkca] r'kaltfsrfarmU^] [fsr'fertlgan] [3stsilo'gra:f] ['vErkJt3fpry:fUf] [fe'no:lharts] l'iol-aotoma:tl$] ['fr.lzoetlc] ['li:f3rb:r] 1) 20.0.2. n locuiunile verbale , se accentueaz substantivele, verbele rmn neaccentuate, ca i celelalte pri ale locuiunii. Exemplu: zur Verfgung stellen. Exerciiul 419. Exersai accentuarea corect a locuiunilor! a. la infinitiv: in Erwgung ziehen zu Stockungen kommen zum Abschlu bringen in Kauf nehmen zur Verfgung stellen zum Einsatz kommen Anforderungen stellen zur Anwendung bringen unter Aufsicht halten zur Diskussion stellen b. n propoziie: Wir ziehen das in Erwgung. Wir bringen das zum Abschlu. Wir stellen Ihnen das zur Verfgung. Wir stellen keine Anforderungen. Halten Sie das unter Aufsicht. Es kommt zu Stockungen. Wir nehmen das in Kauf. Sie kommen jetzt zum Einsatz. Bringen Sie das zur Anwendung. Stellen Sie das zur Diskussion.

20.1. Locuiuni cu verbe funcionale


20.1.1. Ca i n limba romn modern, i n limba german se observ n special n limbajul tehnico-tiinific tendina de a se nlocui verbele simple prin locuiuni, ca: a lua n consideraie" n loc de a considera"; a ine sub supraveghere" n loc de a supraveghea" s.a. Aceste locuiuni verbale prezint n general avantajul de a exprima un sens mai precis al
11 !

v. punctul 20.1. al leciei de fa. > Locuiune = grup de cuvinte care la un loc au valoarea unei singure pri de vorbire.

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

323

aciunii indicate, de exemplu: a pune (a lua) n discuie" (preciznd momentul nceperii discuiei). 20.1.2. n locuiunile cu verbe funcionale, sensul este reprezentat de un substantiv (de obicei un substantiv verbal), iar verbul, dezgolit aproape complet de sens, pstreaz numai funcia de verb 1), pentru ca ntreaga locu iune s poat fi folosit n propoziie ca verb (predicat etc.) Exemple: in Erwgung ziehen = a lua n consideraie. Man zieht ein neues Ver fahren in Erwgung. = Se ia n consideraie un nou procedeu. zur Verfgung stellen = a pune la dispoziie. Welche Rume stellen Sie uns zur Verfgung ? = Ce ncperi ne punei la dispoziie ? zum Abschlu bringen = a ncheia. Bringen Sie die Zerreiprobe zum Abschlu! = ncheiai (terminai) proba de rupere! = a accepta. Wir knnen diese Fehler in den Zeich in Kauf nehmen nungen nicht in Kauf nehmen. = Nu putem accepta aceste greeli n desene. 20.1.3. Fiind compuse din mai multe cuvinte, locuiunile verbale se supun obligativitii formrii cadrului sintactic n propoziie, verbul ocupnd locul al doilea sau ultim, iar restul locuiuniilocul ultim sau penultim. Exemple: Mann stellte den Werkzeugschlossern modernste Maschinen zur Verfgung. Li s-au pus la dispoziie sculerilor cele mai moderne maini. Die Montage ist ein wichtiges Problem, weil sie hohe Anforderungen stellt. Montajul este o problem important pentru c ridic pretenii mari. Exerciiul 420. Cutai n textul leciei locuiunile verbale, stabilii forma infinitivului i formai cu fiecare cte o propoziie la alegerea dv.! Model:

Infinitivul

Propoziia

in Erwgung ziehen zum Abschlu bringen

in Erwgung ziehen

Man mu die Zeit auch in Erwgung ziehen.

* Astfel se explic denumirea de verb funcional" (Funktionsverb). >

324

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

Exerciiul 421. Cercetai care dintre locuiunile cu verbe funcionale clin textul leciei se apropie ca sens i provenien de urmtoarele verbe: abschlieen = a ncheia stocken = a se opri, a stagna anwenden = a aplica einsetzen = a pune n joc anfordern = a cere diskutieren = a discuta beaufsichtigen = a supraveghea erwgen = a chibzui Exerciiul 422. Cercetai de la care dintre verbele nvate provin urmtoarele locuiuni cu verbe funcionale. Traducei locuiunile i apoi controlai exacti tatea traducerii la cheia exerciiilor! einen Beitrag leisten in Verbindung stehen einer Behandlung unterziehen in Bewegung setzen zur Darstellung bringen zur Aufstellung bringen zur Entwicklung gelangen zur Wiederholung kommen zum Austausch kommen zur Sprache kommen zur bereinstimmung gelangen sich in Herstellung befinden im Bau sein zur Erfllung bringen Exerciiul 423. Traducei n limba german, folosind locuiuni cu verbe funcionale ! a. Montajul ridic pretenii mari la adresa (an + A) pregtirii montorilor. b. Punei n funciune cele mai bune fore de munc i maini! c. V punem cu plcere la dispoziie cataloagele noastre. d. Procesul de fabricaie trebuie s fie inut permanent sub supraveghere. e. Punem n discuie necesitatea de a se folosi lucrul de mn n proce deul de presare la rece. f. Nu putem accepta muncitori necalificai n secia de montaj.

20.2. Adjective i participii substantivale


20.2.1. Adjectivele i participiile (prezente i perfecte) pot fi folosite ca substantive, primind articolul hotrt sau nehotrt i fiind scrise cu iniiale mari, dar pstrndu-i modul de declinare ca adjective 1!. Exemplu: verantwortlich der Verantwortliche ein Verantwortlicher responsabilul un responsabil 20.2.2. Substantivate prin articole masculine sau feminine, adjectivele sau participiile arat persoane: Exemple: der / die Verantwortliche, -n = responsabilul, responsabila; der / die Letzte, -n = ultimul, ultima; der / die Bestqualifizierte, -n = persoana cu pregtirea cea mai bun.
J

) v. lecia a 9-a, punctul 9.1.

LEHRSTOCK 20: DIE MONTAGE

325

Genul neutru al adjectivelor sau participiilor substantivate denot o noiune sau un lucru: Exemple: das Richtige = ceea ce este just / drept / bun das Falsche = ceea ce este greit das Beste = lucrul cel mai bun, ceea ce este cel mai bun das Hauptschlichste = lucrul principal 20.2.3. Pot fi substantivate adjective la orice grad de comparaie 1J. Exemple: das Gute das Bessere das Beste ceea ce este bun ceea ce este mai bun ceea ce este cel mai bun das Notwendige das Notwendigere das Notwendigste ceea ce este necesar ceea ce este mai necesar ceea ce este cel mai necesar Exerciiul 424. Cutai adjectivele i participate substantivate din textul leciei i stabilii genul, numrul i cazul lor! Exerciiul 425. Formai adjective i participii substantivate, la singular i la plural, care arat persoane! Model: vielseitig der / die Vielseitige die Vielseitigen = persoana multilateral, geschult, streng, bekannt, leitend, klug, energisch, fleiig. Exerciiul 426. Formai adjective i participii substantivate, de genul neutru, care arat noiuni sau lucruri! Traducei-le! Model: fertig das Fertige = ceea ce este gata fertig; erreichbar; entsprechend; grundstzlich; gleich; besonder; modern; wichtig; hnlich; neu; lieferbar; einfach; verfgbar. Exerciiul 427. Completai urmtoarele propoziii cu adjectivele sau participiile din parantez substantivate la forma potrivit! a. Unsere (bekannt) wollen das (wichtigst) im Werk sehen. b. Mit (ungeschult) kann man nichts (besonder) erzielen. c. Hier liegt etwas (hnlich) vor. d. Es handelt sich um das (hauptschlich) in der Produktion. e. Man mu das (entsprechend) aussuchen. Exerciiul 428. Completai desinenele adjectivelor i participiilor substan tivate din urmtoarele sintagme! a. Alle Verantwortlich- mssen das Richtig- vom Falsch- unterscheiden knnen. b. Das Notwendigst- ist, Geschult- in dieser Abteilung zum Einsatz, zu bringen. c. Wir nehmen nur Einwandfrei- in Kauf. d. Das ist das Best- von allem Erreichbar-. e. Diese Maschinen sind das Teuers-, aber auch das Modernst-,
' v. lecia a 11-a, punctul 11.3,

326

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

20.3. Genitivul numelor proprii


20.3.1. Numele proprii de persoane pot fi declinate, dar rmn neschim bate la cazurile dativ i acuzativ. La genitiv primesc desinena-s, indiferent de gen. Exemplu: N Wer ist das ? Frank B. Gilberth. G Wessen Methode ist das ? F r a n k Gilberths Methode. D Wem gelang das ? Frank B. Gilberth. A Wen erwhnt man h i e r ? F r a n k B. Gilberth. 20.3.2. Pot fi declinate att prenumele ct i numele de familie. Cnd se folosesc ambele, se declin numele de familie. Exemple: Das ist Peters Kugelschreiber. Das ist Peter Bergers Kugelschreiber. 20.3.3. Dac numele propriu se termin n -s, -, -z, -x, n loc de genitiv se folosete von" cu dativul. Exemplu: Hier ist die Zeichnung von Inge Schwarz. 20.3.4. Cnd numelui i precede un titlu, acesta rmne neschimbat cu excepia cuvintelor Genosse" (tovar) i Herr" (domn) care primesc la genitiv, dativ i acuzativ desinena -n. Exemple: Dr. Kurt Hammers Sonderverfahren = Procedeul special Ing. Schneiders al Dr. K. Hammer Genossen Munteanus Herrn Emil Radtkes Exerciiul 429. Introducei pe rnd numele indicate n propoziiile date! a. Der Meister erklrte die Methode ... (Ing. Mller; Helmut Beier; Genosse Schulze) b. Wir sprechen von ... Forderung (Karl; Herr Theil; Franz Gehl) c. Hier ist ... Arbeitsplatz (Direktor Grabe; Meister Neumann; Hans J o s t ; Joachim) d. Sie arbeiten unter der Aufsicht ... (Ing. J o n a s ; Meister Kunz; Michael Wei; Franz)

20.4. Verbe cu funcia de verb modal


20.4.1. Verbele sehen = a vedea; hren = a auzi; lehren = a nva; machen = a face" s.a. pot fi folosite asemntor ca verbele modale x) mpreun cu alt verb la infinitiv. Exemple: Man sieht die Rder rotieren. = Se vd roile nvrtindu-se. Der Meister lehrt die Lehrlinge richtig arbeiten. Maistrul i nva pe ucenici s lucreze cum trebuie.
* v. lecia 10, punctul 10.3, i lecia 15, punctul 15.3. >

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

327

Aceste verbe cer ns totdeauna i un complement la acuzativ. Exemple: Man sieht rotieren. Wen ? Die Rder. Der Meister lehrt arbeiten. W e n ? d i e Lehrlinge. 20.4.2. Verbele care exprim un sim al omului (sehen, hren) cer n traducere gerunziul celui de-al doilea verb. Exemplu: Wir hren die Maschine laufen. = Auzim maina funcionnd. Dup celelalte verbe, al doilea infinitiv se traduce cu conjunctivul con form regulei generale. Exemplu: Lehren Sie mich den Apparat bedienen. = nvai-m s pun n funciune aparatul. Exerciiul 430. Traducei n limba romn! a. Hren Sie den Ingenieur die Werkstoffe aufzhlen ? b . Wen lehrt er die Teile richtig trennen ? c. Man sieht hier alle Arbeiter stanzen. d. Machen Sie das Eisen schmelzen! e. Wo knnen wir die Maschinen das Kunstleder bearbeiten sehen ? f. Hier hrt man die Friktionspresse arbeiten. 2 0 . 5 . Valena
Indicele de valen Verbe

verbelor
Exemple

1(N)

vorliegen

Eine neue Methode liegt vor.

2 (N, A)

darstellen, behandeln, fertigen

Abb. 10 stellt die neue Methode dar.

2 (N zu D) 2 (N um A)

beitragen sich handeln

Das trgt sehr viel zur Verbesserung der Qualitt bei. E s handelt sich u m eine Stockung.

3 (N, A von D)

trennen

Das trennt die der Oberflche.

Schutzschicht

von

Exerciiul 431. Formai propoziii, completnd prile sintactice necesare! a. ... stellt ... dar. d. ... trennt ... von ... . b . ... behandelt ... . e. ... trgt zu ... bei. c. ... fertigt ... . Exerciiul 432. Efectuai cu glas tare variaiile posibile pn la automa tizare !

328

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

Abschlu des Fertigungsprozesses (Einsatz von Maschinen, Werkzeugbau, Hrtegrad der Metalle, Antriebsmotor, Nachwuchs, Sollwert, Sammelbegriff) einen Kleinbetrieb (Gleichrichter, Verantwort lichen, Metallteil, Werkzeugschlosser, Ma schinentyp) Rost, Kunststoff b. Es handelt sich um die Einzelmontage (Gte, Geldeinsparung, Mon tagewerkstatt). eine Phase (Diskussion, Stockung, Metall schichte, Vorrichtung. Korrosion, Oxydation, Verbrennung. c. Es handelt sich um das Hauptschlichste (Notwendigste, Lichtbo genschweien, Reibschweien, WIG-Verfahren) ein Flieband (Arbeitsverfahren, Spezialwerkzeug, Scheibchen) Kadmium, Silber, Kunstharz d. Es liegt ein Fehler, ein Sollwert, ein Thermoplast vor. eine Aufgabe, eine Neueinrichtung, eine Eigenschaft Oxydation, Silumin, Buntmetall Exerciiul 433. (sintez) Citii textul i rspundei ! a. Welche Phase der Fertigung stellt die Montage dar ? b. Ist sie ein wichtiges Problem der Fabrikation ? c. Wie kann man die Montage von Motoren, Apparaten und Maschinen erfolgreich zum Abschlu bringen ? d. Was mssen alle Abteilungen tun ? e. Was fr Anforderungen stellt die Montage ? f. Was haben die Kontrolleure der Gtekontrolle zu tun ? g. Was m u man der Montage immer zur Verfgung stellen ? h. Wozu kommt es, wenn das nicht geschieht ? i. Darf man Stockungen der Produktion in Kauf nehmen ? j . Was fr Arbeitskrfte sollen bei der Montage zum Einsatz kommen ? k. Woraus bestehen Montagearbeiten zum grten Teil ? 1. Ist Handarbeit vorteilhaft ? m. Welche Methode wendet man zur Geldeinsparung bei Montagearbeiten an ? n. W a n n mu man die Notwendigkeiten der Montage besonders zur Diskussion stellen ? Exerciiul 434. Redai oral textul, ghidndu-v dup urmtorul plan de expunere !

a. E s handelt sich um

den

LEHRSTCK 20: DIE MONTAGE

329

a. b. c. d. e.

Die Wichtigkeit der Montage in der Fabrikation. Die Zusammenarbeit aller Abteilungen. Die Kontrolle in der Fertigung. Die Qualifikation der Arbeitskrfte. Arbeitsmethoden bei Montagearbeiten.

D. Lectura suplimentar Nr. 10 Gberths M TM-Methode


Frank B. Gilberth hat 16 Grundbewegungen x industrieller Ttigkeit 2 ' > identifiziert. Er charakterisierte sie durch graphische Symbole und Farben und nannte sie Threblings". Das Wort 3) ergibt sich, wenn man Gilberths Namen 4) von hinten nach vorne liest. Diese Threblings" hat man nach Gilberths Tod 5) auf 17 und spter 6) auf 18 erweitert 7) . Sie bilden die Grunlage fr die Entwicklung der sog. vorbestimmten Zeiten. Da jede Ttigkeit in der Industrie aus den anerkannten 8) 18 Grundbe wegungen besteht, war es mglich, Arbeitszeiten 9) fr diese Grundbewegungen festzulegen10). Aus diesen lt sich jegliche n> Art von Kombinationen berechnen 12 ). Diese Methode, zu der auch eine entsprechende Arbeitsplatzgestaltung 13) gehrt, heit MTM (Measuring Time Method) 14> und bietet 15) groe wirt schaftliche 16) Vorteile in der Industrie.

Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) S) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) die die das der der Grundbewegung Ttigkeit Wort Name Tod spter erweitert anerkannt die Arbeitszeit festlegen jegliche berechnen die Arbeitsplatzgestaltung Measuring Time Method bietet wirtschaftlich micarea de baz aciunea, activitatea cuvntul numele moartea mai trziu lrgit recunoscut timpul de lucru a stabili oricare a calcula organizarea locului de munc metoda timpurilor msurate ofer economic

Lehrstck Nummer 21

DER

INNERBETRIEBLICHE

TRANSPORT

A. Text
Nachdem im Werk das Programm der Tagung bekannt geworden war, 1 ' gelang es Ing. Schneider, Einladungen fr die rumnische Delegation zu beschaffen. Nach Durchsicht des Programms vereinbarte man, sowohl am Vormittag als 2) auch am Nachmittag an den Vortrgen und Veranstaltungen der Tagung teilzunehmen. Nachdem 3) die Tagung erffnet worden war, begann die Reihe der Vortrge. Zuerst ergriff Prof. Dr. Werner das Wort zu dem Thema: Der innerbetriebliche Transport eine stndige Quelle der Verschwendung". Es wurde u.a. folgendes erlutert: Als 3) die ersten Fabriken in Betrieb genommen wurden, kannte man Begriffe wie Innerbetrieblicher Transport", Materialflu" usw. nicht. Trotzdem hatte x) man damals wie auch heute den Transport von Werkstoffen 4) und Werkstcken von Maschine zu Maschine durchfhren mssen 1], bis 3> diese vollstndig bearbeitet und die Endprodukte im Fertiglager abgeliefert waren. Seit lngerer Zeit schenkt man nun diesem Problem besondere Auf merksamkeit, da man erkannt hat, da das unsachgeme Aufstellen von Maschinen und Fertigungseinrichtungen eine stndige Quelle von Verschwen dung ist. Mit Hilfe von Materialfludiagrammen lernte man, Maschinen so aufzustellen, da ein kontinuierlicher Materialflu mglich ist, der kost spielige Hin- und Hertransporte inerhalb des Betriebes erspart. Bevor 3) heute eine Fabrik entworfen wird, stellt man vorerst die Metall fludiagramme fr die gesamte Fertigung zusammen. Sobald diese, sowie andere technologische Studien erarbeitet worden sind, wird der Plan zur sinnvollen Aufstellung von Maschinen und sonstigen Fertigungseinrichtungen ausgearbeitet. Die Fragen des eigentlichen innerbetrieblichen Transportes hat man heute durch modern Frdermittel, wie Frderbnder, Elektrokarren, Stapler, Hngebahnen, sowie Lagergestelle, Paletten, Container und andere Transportsysteme gelst."
') ' ) 4 >
2 3

v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii,

punctul punctul punctul punctul

21.1. 21.4. 21.2. 21.3.

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

331

B. Vocabular
innerbetrieblich der Transport, (e)s, -e nachdem die Tagung, -en gelingen (gelang, ist gelungen) die Einladung, -en beschaffen die Durchsicht, -en vereinbaren der Vormittag, -(e)s, -e der Nachmittag, -(e)s, -e der Vortrag, -(e)s, - e die Veranstaltung, -en teilnehmen (i:nahm teil, teilgenommen) erffnen beginnen (begann, begonnen) die Reihe, -n ergreifen (ergriff, ergriffen) das Wort, -(e)s, -e das Wort ergreifen das Thema, -s, -en die Quelle, -n die Verschwendung, -en erlutern als in Betrieb nehmen kennen (kannte, gekannt) der Begriff, -(e)s, -e der Materialflu, -sses, sse damals vollstndig das Endprodukt, -(e)s, -e das Fertiglager, -s, abliefern das Problem, -(e)s, -e erkennen (erkannte, erkannt) unsachgem das Aufstellen, -s, f. pl. die Fertigungseinrichtung, -en n interiorul uzinei / exploatrii transportul dup ce sesiunea, conferina a reui invitaia a procura, a face rost de examinarea, cercetarea, parcurgerea a conveni, a stabili nainte de amiaz, dimineaa dup mas, dup amiaza conferina, referatul, expunerea festivitatea, organizarea a lua parte, a participa a deschide a ncepe seria, rndul, irul a lua cuvntul, spusele a lua cuvntul tema izvorul, sursa risipa, cheltuiala excesiv a explica, a expune cnd, pe cnd, n vreme ce a pune n funciune a cunoate noiunea fluxul de materiale atunci, pe atunci, pe vremea (cnd) complet, ntreg, total produsul finit depozitul pentru produse finite a livra, a preda (la destinaie) problema a recunoate, a descoperi, a-i da seama nepotrivit amplasarea instalaia de fabricaie

332

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

die Hilfe, -n ajutorul das Materialfludiagramm, -(e)s, -e diagrama fluxului de materiale continuu, nentrerupt kontinuierlich costisitor, scump kostspielig der Hintransport, -(e)s, -e transportul ncolo transportul ncoace der Hertransport, -(e)s, -e innerhalb nuntrul, n interiorul ersparen a economisi bevor nainte de a entwerfen (i; entwarf, entworfen] ) a proiecta, a concepe zusammenstellen a alctui vorerst mai nti, mai nainte, nainte de toate sobald de ndat ce die Studie, -n studiul erarbeiten a obine, a dobndi, a realiza prin munc der Plan, -(e)s, -c planul sinnvoll potrivit scopului, cu rost ausarbeiten a elabora eigentlich propnu-zis das Frdermittel, -s, mijlocul de transport das Frderband, -(e)s, - e r banda de transport der Elektrokarren, -s,electrocarul der Stapler, -s,stivuitorul die Hngebahn, -en transportorul suspendat das Lagergestell, -(e)s, -e rastelul die Palette, -n paleta der Container, -s, - [kon'teinar] conteinerul das Transportsystem, -(e)s, -e sistemul de transport lsen a soluiona, a rezolva

C. Explicaii i exerciii 21.0. Pronunare i ortografie


Exerciiul 435. Exersai pronunarea corect a urmtoarelor aglomerri de consoane a) -\- b) i vocale nelegate c) ! die a) Durchsicht durchfhren b) die Veranstaltung der Materialflu c) erffnen erarbeiten cuvinte cu

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

333

ersparen die Aufmerksamkeit vereinbaren ergreifen die Verschwendung zuerst entwerfen der Werkstoff bearbeiten vollstndig das Werkstck vorerst Exerciiul 436. Completai cu consoanele duble care lipsesc ! Progra..., beka... t, Frdermi... el, P a l e . . . e n , Lagergest ..., i ... erbetrie blich, s i . . . v o . . . , Aufste ... ung, zusa ... enste ... en, Diagra..., i... erhalb, Que ... e, erke ... en, vo ... stndig, Werksto ... e, ha ... e, geka ... t, geno ... en, er ... nen, V o r m i . . . a g , Nachmi... ag, b e s c h a . . . e n .

21.1. Mai mult ca perfectul


21.1.1. Pentru a se exprima aciuni ncheiate n trecut naintea unei alte aciuni indicate la timpul imperfect, se folosete timpul mai mult ca perfect. Exemplu: Nachdem man die Abteilung automatisiert hatte, steigerte sich die Produktion kontinuierlich. = Dup ce se automatizase secia, pro ducia s-a mrit continuu. 21.1.2. Semnul distinctiv al timpului mai mult ca perfect este verbul auxiliar (haben" sau sein") la forma imperfectului (hatte", war"), urmat la diateza activ de participiul perfect al verbului conjugat. Alegerea verbului auxiliar se face dup aceleai reguli ca i la timpul perfect 1 ) . Exemple: Mai mult ca perfectul (diateza activ,) ich war ich hatte entworfen =: eu proiecgefolg gefolgt = eu urmasem tasem du hattest entworfen du warst gefolgt er hatte entworfen er war gefolgt wir hatten entworfen wir waren gefolgt ihr hattet entworfen ihr wart gefolgt sie hatten entworfen sie waren gefolgt La diateza pasiv, mai mult ca perfectul se formeaz din mai mult ca perfectul verbului auxiliar werden" al crui participiu are o form defectiv: ich war ... worden (n loc de geworden") intercalndu-se participiul verbului de conjugat: ich war erkannt worden Mai mult ca perfectul (diateza pasiv) ich war erkannt worden = fusesem wir waren erkannt worden recunoscut du warst erkannt worden ihr wart erkannt worden er war erkannt worden sie waren erkannt worden
*' r. lecia a 14-a, punctul 14.1.

334

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

Verbele modale formeaz mai mult ca perfectul cu verbul auxiliar haben' la forma imperfectului urmat de infinitiv: ich hatte ... mssen, intercalndu-se infinitivul celui de-al doilea verb: ich hatte beginnen mssen. Mai mult ca perfectul verbelor modale ich hatte beginnen mssen = trebuisem wir hatten beginnen mssen s ncep du hattest beginnen mssen ihr hattet beginnen mssen er hatte beginnen mssen sie hatten beginnen mssen 21.1.3. Fiind compuse din mai multe cuvinte, formele mai mult ca per fectului se supun obligativitii formrii cadrului verbal.
Locul I Locul II Locurile III, IV... Locurile ultim i penultim

Die Werkleitung

hatte

Conducerea uzinei schiase programul sesiunii. Es war Ing. Ing. Schneider Schneider reuise s ... bekannt geworden uzin. gelungen

Das Programm estern im Werk der Tagung Programul sesiunii devenise ieri cunoscut n

Exerciiul 437. Conjugai la mai mult ca perfectul activ: a) cu verbul auxiliar haben", b) cu sein" ! Model: ich hatte Einladungen beschafft, ich war im Werk geblieben. a) beschaffen, teilnehmen, erarbeiten b) bleiben, eintreten, gehen Exerciiul 438. Conjugali la mai mult ca perfectul pasiv urmtoarele verbe, formnd propoziii scurte ! Model: Ich war dem Werkzeugbau zugeteilt worden. zuteilen, vorbereiten, nennen, verhindern, hinfhren Exerciiul 439. Introducei n urmtoarele propoziii verbul modal indicat n parantez la timpul mai mult ca perfect!

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

335

Model: (mssen) Wir hatten das Materialfludiagramm ausgearbeitet. Wir hatten das Materialfludiagramm ausarbeiten mssen. a) (mssen) Wir hatten das Materialfludiagramm ausgearbeitet. b) (knnen) Ing. Berger hatte an der Tagung nicht teilgenommen. c) (wollen) Prof. Werner hatte das Problem des innerbetrieblichen Transportes erlutert. d) (sollen) Die Sekretrin hatte das Programm der Tagung zur Durch sicht gegeben. e) (wollen) Genosse Popescu hatte das Wort ergriffen. f) (mssen) Man hatte die Endprodukte abgeliefert. Exerciiul 440. Trecei urmtoarele propoziii la timpul mai mult ca perfect! a. Die Kollegen vom Werkzeugbau haben dieses Problem gelst. b. Wer mute die Plne fr die Aufstellung ausarbeiten ? c. Man hat ein neues Materialfludiagramm zusammengestellt. d. Haben Sie ein Programm fr die Tagung entworfen ? e. Durch dieses Verfahren sind viele Transporte erspart worden. f. Wir lieferten die Endprodukte im Fertiglager ab. g. Welche Versuche werden im Laboratorium durchgefhrt ? h. Der Vortrag konnte dieses Problem nur kurz erlutern. i. Der Leiter der rumnischen Delegation ergriff das Wort. j . Auch Ing. Schulze sollte an der Tagung teilnehmen.

21.2. Propoziii subordonate temporale


21.2.1. Propoziiile subordonate pot preciza momentul desfurrii aciunii din propoziia regent, punnd-o n relaie cu o aciune anterioar, posterioar sau simultan. Exemple:
Aciune anterioar Aciune simultan Aciune posterioar

Nachdem Ing. Schneider die Einladungen beschafft hat, hen wir zur Dup ce ing. Schneider procur invitaiile,

Sobald Ing. Schneider die Einladungen beschafft, Tagung. De ndat ce ing. Schnei der procur invitaiile,

Bevor Ing. Schneider die Einladungen beschafft, knnen wir nicht zur Tagung gehen. Inainte ca ing. Schneider s procure invitaiile, nu putem s mergem la se siune.

mergem la sesiune

336

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

Raportul de anterioritate, posteritate sau simultaneitate a propoziiei secundare este de obicei clar exprimat prin sensul conjunciei introductive. Conjuncii temporale
Exprimnd raportul de Conjuncii Exemple

a. Anterioritate

als nachdem seit(dem) sobald sowie wenn

= cnd = = = = = dup ce de cnd de ndat ce de ndat ce totdeauna cnd s.a.

Als die Tagung erffnet worden war, begannen die Vortrge. Nachdem das Diagramm entworfen ist, beginnt die Aufstellung. Sobald die Delegation angekommen ist, erlutert Ing. Schneider das Diagramm

b. Posterioritate

bevor bis ehe

= nainte de a = pn (ce) = nainte de a

Bevor man eine Fabrik entwirft, mu man ein Materialfludiagramm auf stellen.

c. Simultaneitate

als indes whrend wenn

= cnd *' = n timp ce = n timp ce = cnd l '

Als die ersten Fabriken gebaut wurden, kannte man den Begriff innerbe trieblichen Transport" nicht. Whrend der Professor spricht, no tiert Genosse A die Daten.

21.2.2. Raportul de anterioritate trebuie exprimat n afar de con juncia corespunztoare i prin timpul verbal anterior celui folosit n pro poziia regent, respectndu-se urmtoarea coresponden a timpurilor:
In propoziia regent n propozifia subordonat

Prezent sau viitor

2)

Perfect

Der Vortrag beginnt, Der Vortrag wird beginnen 2 ) Imperfect sau perfect Der Vortrag begann, Der Vortrag hat begonnen,

[ nachdem die Delegation angekommen ist. J Mai mult ca perfect > nachdem die Delegation angekommen war. J

* v. i punctul 21.2.3. > 2 > v. lecia a 22-a, punctul 22.1.

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

337

21.2.3. Conjunciile als" i wenn" prezint dificulti din dou puncte de vedere: a. Ambele pot introduce att propoziii de anterioritate, ct i propoziii de simultaneitate. Raportul temporal diferit este specificat prin corespondena timpurilor: Simultaneitate: acelai timp n regent i subordonat Exemple: Als man die Quelle der Verschwendung erkannte, schenkte man dem Problem mehr Aufmerksamkeit. Wenn man diese Quelle der Verschwendung erkennt, schenkt man diesem Problem mehr Aufmerksamkeit. Anterioritate: timp anterior n propoziia subordonat Exemple: Als die Endprodukte vollstndig montiert worden waren, lieferte man sie ins Fertiglager ab. Wenn die Endprodukte vollstndig montiert worden sind, liefert man sie im Fertiglager ab. n aceste situaii ambele conjuncii se traduc prin cnd". b. Conjuncia als" marcheaz numai aciuni trecute, momentane. Exemplu: Als man die ersten Fabriken in Betrieb nahm, kannte man diesen Begriff nicht. Conjuncia wenn" marcheaz aciuni prezente sau viitoare. Exemplu: Wenn man eine Fabrik entwirft, mu man ein Materialflu diagramm aufstellen. = Cnd se proiecteaz o fabric, trebuie s se ntoc measc o diagram a fluxului de materiale. Conjuncia wenn" poate marca i aciuni trecute, de durat, dar atunci este de obicei ntrit prin adverbul immer" = totdeauna. Exemplu: Immer wenn man diese Methode anwendete, erzielte man gute Resultate. Exerciiul 441. Cutai propoziiile temporale din textul leciei i stabilii raportul fa de aciunea regent ! Exerciiul 442. Completai conjuncia care lipsete! a. ... die Endprodukte fertig montiert sind, werden sie im Fertiglager abgeliefert. b. ... das Materialfludiagramm erarbeitet worden ist, stellt man die Maschinen auf. c. ... Ing. Berger die Einladungen bringt, sprechen wir ber das Pro gramm der Tagung. d. ... man erkannt hatte, wie teuer der innerbetriebliche Transport ist, suchte man neue Methoden. e. ... wir dieses System anwenden, ist der Hin- und Hertransport kein Problem mehr. f. ... man die Fertigungseinrichtungen aufstellt, mu man einen Plan haben. g. ... der Professor sprach, notierten wir das Notwendigste.
22 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

338

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

Exerciiul 443. Formai propoziii de anterioritate din cuvintele date n parantez ! Cutai conjunciile potrivite ! Model: Wir nehmen die Fabrik in Betrieb, ... (das Materialfludiagramm ausarbeiten man). Wir nehmen die Fabrik in Betrieb, wenn man das Material fludiagramm ausgearbeitet hat. a. Wir nehmen die Fabrik in Betrieb, ... (das Materialfludiagramm ausarbeiten man.) b . Die Delegation nahm an der Tagung teil, ... (das Programmbekannt werden). c. Man begrte die Delegation, ... (die Tagung erffnet werden). d. Unser Werk liefert beste Endprodukte ab, ... (wir das neue Ver fahren anwenden). Exerciiul 444. Completai cu ah" sau wenn" ! a. ... die Tagung begann, hatten wir noch keine Einladungen. b. ... Ing. Schneider die Einladungen beschafft, nehmen wir an den Veranstaltungen teil. c. ... die Endprodukte abgeliefert werden sollen, mssen sie vollstndig montiert sein. d. ... der Transport erfolgte, war Ing. Schulze nicht im Werk. 2 1 . 3 . Parafrazarea genitivului

21.3.1. Genitivul substantivelor nearticulate (la singular i plural) fiind prea puin marcat din lipsa articolului, este nlocuit frecvent prin cazul dativ precedat de prepoziia von" = de. Exemple: Singular Plural Die Aufstellung S Si der Fertigungseinrichtung der Fertigungseinrichtungen einer Fertigungseinrichtung von Fertigungseinrichtungen mit Hilfe / ^ des Staplers der Stapler eines Staplers von Staplern Das Aufbringen der Schutzschicht einer Schutzschicht Der Bau / des Fertiglagers eines Fertiglagers ^ der Fertiglager von Fertiglagern der Schutzschichten von Schutzschichten

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

339

Exerciiul 445. Cutai n text genitivele parafrazate i cuvntul pe care l determin! Traducei sintagmele ! Exerciiul 446. nlocuii genitivele subliniate prin forme parafrazate! Traducei propoziiile modificate ! a. Es begann eine Reihe der Vortrge. b. Das Verfahren wird beim Bau der Fabriken angewendet. c. Man spricht hier ber die Entwicklung der Frdermittel. d. Der Hin- und Hertransport geschieht mit Hilfe der Frderbnder. e. Bitte skizzieren Sie die Aufstellung der Transportanlagen. f. Wir transportieren das Material mit Hilfe der Container. g. Die Anwendung der Handarbeit ist hier nicht notwendig.

21.4. Cuvinte polisemantice

21.4.1. n limbajul tehnic, cuvintele au de obicei un sens foarte precis i unic, mai ales termenii tehnci propriu-zii. Totui unele cuvinte i pstreaz i n textele tehnice nsuirea caracteristic pentru cuvintele din vocabularul general de a avea mai multe sensuri. Exemple: die Feder: resortul; arcul; pana; pana (de pasre); penia das Lager: lagrul; palierul; reazemul; depozitul; magazia der Bohrer: burghiul; sfredelul; guritorul (muncitorul) die Decke: m a n t a u a ; cuvertura; tavanul; ptura s.a. De obicei, contextul precizeaz foarte clar despre care sens al cuvntului este vorba. 21.4.2. Mai dificil este stabilirea sensului unor cuvinte polisemantice care ndeplinesc funcii gramaticale. Cteva din cele mai frecvente snt urmtoarele x) :
Cuvntul Sensurile dect Funcia compar lucruri inegale Exemple Eine Metallschiclit schtzt besser als ein Farbanstrich. Als man die Endprodukte ab lieferte, kontrollierte man sie noch einmal. Kollege N. als Werksingenieur wei es am besten.

cnd als

introduce propoziii temporale

ca

leag dou substantive (sau pronume + sub stantiv)

11 Pentru alte cuvinte polisemantice ca: an, auf, doch, durch, je, laut, um, unter etc., v. sensurile date n Dicionarul german-rprnn. Editura Academiei R.S.R.

340

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

Cuvintul

Sensurile

Funcia

Exemple

indic materialul aus din indic proveniena

Ein Zahnrad aus Kunststoff. Ein Arbeiter aus dem Elektrowerk Der Vortrag ist aus.

terminat

indic ncheierea unei activiti. indic locul introduce propoziiile cauzale

aici da deoarece

Da stehen die

Lagergestelle.

Da wir dieses Problem nicht kennen, sprechen wir ber et was anderes. der Tag, die Reihe, das Wort.

(articolul hotrt) care der, die, das acesta, aceasta dup nach

determin substantive

introduce propoziii relative arat lucruri sau noiuni indic un moment n timp

Der Plan, der hier

vorliegt.

Das ist ein

Stapler.

Nach dem Vortrag.

_._

ctre, spre n seit de

indic direcia spre o localitate sau ar indic un interval de timp scurs introduce propoziii temporale indic un loc indic un complement

nach Constana, nach Italien

seit drei Tagen.

de cnd

Seit die Tagung begonnen hat, haben wir alle Vortrge gehrt. ber dem Lagergestell. Man sprach ber moderne Fr dermittel.

deasupra ber despre

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

341

Cuvntul

Sensurile

Funcia

Exemple

de von de la

parafrazeaz genitivul indic proveniena

mit Hilfe von Maschinen. von Italien; von Gilberth

n timpul whrend n timp ce

nsoete substantive la genitiv introduce propoziii temporale

whrend des Vortrages.

Whrend man die Oberflche reinigt, darf sie nicht besch digt werden.

cnd wenn dac

introduce propoziii temporale introduce propoziii condiionale

Wenn der Plan fertig ist, be ginnen wir mit der Montage. Wenn man das Problem nicht kennt, soll man nicht darber sprechen.

cum

introduce ntrebri

Wie erzielt Qualitt ?

man

eine

bessere

ct de ca

introduce ntrebri introduce exemplificri

Wie gro ist die Halle ? Begriffe wie Materialflu" oder innerbetrieblicher Transport". Ein Thema ist so wie das andere. interessant

wie

ca (i)

compar lucruri egale

dup cum

introduce propoziii cauzale

Wie man sieht, ist der Hin-und Hertransport eine Quelle der Verschwendung.

ndat ce

introduce propoziii temporale

Wie der Plan fertig ist, beginnt die Aufstellung der Transport anlage

342

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

Cuvmtul

Sensurile

Funcia

Exemple

la

nsoete substantive care arat persoane, cldiri sau activiti nsoete infinitive substantivate nsoete infinitive

zum Direktor, zum Fertiglager, zum Vortrag.

pentru

zum Durchfhren portes.

des

Trans

de

Wir haben einen Plan zu ent werfen. Das Metall beginnt zu schmel zen. das Problem einen Container zu beschaffen. zu hoch und zu breit. Die Montagewerkstatt ist zu.

ZU

nsoete infinitive

de a

nsoete infinitive

prea nchis

nsoete adjective indic o stare nchis

Exerciiul 447. Cutai n ct mai multe dintre textele parcurse cuvintele cuprinse n lista de mai sus i constatai n fiecare caz ce nseamn! Exerciiul 448. Traducei n limba german! a. O schi nu este att de exact ca un desen gata elaborat. b. n timp ce se monteaz instalaia de transport, dv. facei diagrama fluxului de materiale. c. Avem nevoie de un stivuitor pentru transportarea produselor finite. d. Cnd s-a schiat planul, nu am cunoscut aceast problem. e. Deoarece planul de amplasare nu este gata elaborat, nu montm ma inile. f. Dv. ca inginer trebuie s cunoatei toate sistemele de transport. g. Transportul ncoace este tot att de scump ca i transportul ncolo, h. Livrm mijloace de transport i alte produse finite n Italia. i. Lucrul de mn este mai scump dect automatizarea, j . De cnd folosim aceste maini, producem scule de precizie de cea mai bun calitate.

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

343

k. Ai ndeprtat rugina de la suprafa ? 1. Dup conferin discutm despre problema risipei de curent. m. Este foarte modern de a se folosi piese din materiale plastice. n. Cum transportm produsele finite dac nu avem mijloace de transport ? o. De mai mult timp montm i maini ca freze de copiat, maini de rec tificat i automate monoax. p. Ct de repede putei s schiai un plan pentru amplasarea de mainiunelte ?

21.5. Valena verbelor


Indice de valen 2 (N, A) Verbe (toate verbele noi ale leciei cu excepia celor de mai jos) teilnehmen beginnen J> Beschaffen Exemple Sie einen Container !

2 (N an D) 2 (N mit D)

Wir nehmen an der Tagung teil. Man beginnt mit Transportsystems. der Montage des

Exerciiul 449. Formai cu urmtoarele verbe i substantive propoziii interogative cu Wer ?" i cu predicatul la timpul mai mult ca perfect! Model: beschaffen die Einladungen Wer hatte die Einladungen beschafft ? beschaffen die Einladungen abliefern die Endprodukte erffnen die Tagung ersparen der Strom ergreifen das Wort entwerfen der Plan (ac. !) erlutern das Problem zusammenstellen das Diagramm durchfhren d e r Transport (ac. !) ausarbeiten die Zeichnungen Exerciiul 450. Cu grupurile de cuvinte dat en exerciiul precedent formai propoziii la mai mult ca perfectul diatezei pasive, care ncep cu Vcn wem}" = de ctre cine ? Model: Von wem waren die Einladungen beschafft worden ? Exerciiul 451 (sintez). Citii textul leciei i rspundei la urmtoarele ntrebri ! a. Woran nahm die rumnische Delegation teil ? b. Wer hatte die Einladungen beschafft ? c. Kannte man das Programm der Tagung ? d. Was vereinbarte man ?
1

> Verbul beginnen" poate avea i valena 2 (N, A): Man beginnt keine Arbeit ohne Plan-

344

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

Wann begannen die Vortrge ? Wer ergriff als erster das Wort ? Worber sprach er ? Welche Begriffe waren nicht bekannt, als man die ersten Fabriken baute ? i. Ist der innerbetriebliche Transport nur ein modernes Problem ? j . Worin besteht der innerbetriebliche Transport ? Was wird transpor tiert und wohin ? k. Was ist das unsachgeme Aufstellen von Fertigungseinrichtungen ? 1. Wie mssen Maschinen aufgestellt werden ? m . W a s mu man vorher ausarbeiten? n . Wann arbeitet man heute das Materialfludiagramm aus ? o. Welche Frdermittel verwendet man heute im innerbetrieblichen Transport ? Exerciiul 452. Expunei oral ideile textului, ghidndu-v dup urmtorul plan ! a. Die Notwendigkeit des innerbetrieblichen Transports. b. Seit wann gibt es dieses Problem ? c. Welche Folgen hat das unsachgeme Aufstellen von Maschinen ? d. Wie mu heute der innerbetriebliche Transport organisiert sein ? e. Welche Mittel gibt es heute dafr ?

e. f. g. h.

D. Lectura suplimentar* Nr. 11 BER LAGER - UND FRDERTECHNIK 2 >


Wie dem innerbetrieblichen Transport, wurde auch der Lagertechnik lange Zeit keine besondere und gezielte 3) Aufmerksamkeit geschenkt. Im

Vocabular
1) die Lagertechnik 2) die Frdertechnik 3) gezielt (de la:) zielen tehnica depozitrii tehnica transportului intit, orientat anume spre a inti

aceasta

*> Atenie ! ncepnd cu aceast lectur suplimentar nu s-au mai introdus n vocabularul lecturii cuvinte similare cu cele n limba romn (de ex.: rationell" = raional; optimal" = optim; etc.). De asemenea nu s-au introdus cuvinte care pe baza celor nvate pot fi deduse de cititor (de ex: Lagersystem" = sistemul de depozitare; Palettenregal" = poli (raft) pentru palete etc.)

LEHRSTCK 21: DER INNERBETRIEBLICHE TRANSPORT

345

Zuge*1 allgemeiner 5 ' Rationalisierungsmanahmen 6 ' hatte sich im Laufe der Zeit 7 ) eine besondere Lagertechnik herausgebildet 8 ) . Man hatte zunchst von einer rationellen Lagerung 9 ' vor allem verlangt 10 ', da der Raum, der zur Verfgung steht, optimal ausgentzt 11 ' wird. Von diesem Gesichtspunkt 12 ' aus wurden verschiedene Regaltypen 13 ' und neue Lagersysteme entwickelt. Weite Verbreitung 14 ' hat die Lagerung von palettisiertem 15 ' Gut 1 6 ' gefunden. Beschickung 17 ' und Entnahme 1 8 ' gehen besonders schnell und reibungslos 19 ' vor sich, wenn das Lager mit Palettenregalen ausgerstet ist. Bei diesem Lagersystem haben sich Frdermittel wie z.B. Hubstapler 2 0 ' als besonders vorteilhaft erwiesen. Sie ermglichen die Ablage 211 der Paletten in Regale von bis zu 3 m Hhe. Sog. Hochlager 22 ' mit Regalen von ber 15 m Hhe werden mit besonderen Regalbedienungsgerten 23' versehen 24).

4) 5) 6) die 7). im 8) 9) die 10) 11) 12) der 13) die 14) die 15) 16) das 17) die 18) die 19) 20) der 21) die 22) das 23) das 24)

im Zuge allgemein Rationalisierungsmanahme Laufe der Zeit herausbilden Lagerung verlangen ausntzen Gesichtspunkt Regaltype Verbreitung palettisiert Gut Beschickung Entnahme reibungslos Hubstapler Ablage Hochlager Regalbedienungsgert verseilen

aici: n cursul general msura de raionalizare n decursul timpului (a (se) forma, a (se) dezvolta depozitarea a cere a utiliza, a exploata punctul de vedere, criteriul tipul de polie, raftul rspndirea paletizat marfa, materialul ncrcarea scoaterea, luarea fr frecare, aici: fr greutate stivuitorul locul de depozitare depozitul nalt dispozitivul de deservire (manipu lare) a echipa, a nzestra

Lehrstck Nummer 22

DIE K U N S T S T O F F E I N DER T E C H N I K

A. Text
Seit dem Jahre 1930 hat sich die Produktion von Kunststoffen in der Welt praktisch alle fnf Jahre verdoppelt. Nach Ansicht der Fachleute wird sich J) die Produktion, die heute bei ber 35 Mill. t liegt, in einem noch schnelle ren Rhythmus vollziehen 1 '. Bild 1 *' 2l03m3 erlaubt einen Blick in die voraus sichtliche Entwicklung bis zum Jahre 2000. Danach werden die Metalle (b im Bilde), die heute noch 2) eine Vorrangstellung ein /.?V nehmen, im Werkstoffbedarf der Zukunft allmhlich von den Pla sten verdrngt werden. Bereits im Jahre 1983 werden die che mischen Werkstoffe, die immer 3 3ldm3/Kopf 75dm3lKopF 286dm3 lKopf alle Werkstoffe mehr an Bedeutung zunehmen, 223 dm IKopf Chemiewerkstoffe 37dnfopf etwa die Hlfte des Werkstoff a Kunststoffe, b Eisen, c brige Metalle.d Naturgummi, volumens der Welt ausfllen. E s e Sgnthetisches ummi werden allerdings kaum noch Bild 1 umwlzende technische Neue rungen auf dem Gebiet der Plaste zu verzeichnen sein. Man wird aber versuchen, die wenigen Nachteile, die den Kunststoffen noch anhaften, zu beseitigen. Man wird vor allem die heute bei etwa 350400C liegende Hitzebestndigkeit3' noch weiter erhhen. Es soll bereits Plaste geben, die zeitweilig Temperaturen bis zu 1200 C aushalten, ohne da die brigen Eigenschaften der Plaste davon beein flut werden. Die durch weitere Forschungen erzielten Resultate werden es erlauben, den heute bereits in allen Industriezweigen verwendeten Kunststoffen neue
2 2 3

) > > *)

v. Explicaii, v. Explicaii, v. Explicaii, Cuvintele din

punctul 22.1. punctul 22.4. punctul 22.3. figur se gsesc la sfritul vocabularului leciei.

LEHRSTOCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

34?

Anwendungsgebiete zu erffnen. Die durch die chemische Industrie bereits. erzeugten Plaste, die als Werkstoffe eine Reihe groer Vorteile aufweisen, werden bekanntlich weitgehendst an Stelle von Stahl und anderen Metallen eingesetzt. Die von den Kunststoffen gebotenen Vorteile haben sich in der Praxis tausendfach bewhrt. Hier einige Beispiele, die fr Kunststoffe kenn zeichnend sind: leicht, billig, korrosionsfest, isolierend, schalldmpfend, glnzend, farbig, leicht verformbar usw. Die durch die Industrie heute aus Kunststoffen hergestellten Formteile u. Gegenstnde sind unbersehbar. Teile wie Zahnrder, Gehuse fr Hand bohrmaschinen, Haartrockner, Rahmen und Sockel fr Schreibmaschinen, elektrische Apparate aller Art haben die bisher dafr verwendeten Metalleweitgehendst ersetzt. Das meist als Isoliermaterial fr elektrische Kabel verwendete Gummi ist heute praktisch durch Kunststoffisolierung ersetzt worden. Neue Anwendungsgebiete, bei denen Hitzebestndigkeit Grund bedingung ist, werden den Kunststoffen neue Einsatzmglichkeiten erffnen.

B. Vocabular
die Welt, -en praktisch verdoppeln die Ansicht, -en der Fachmann, -(e)s, - e r (pi. i Fachleute) die Mill, 1J presc. de la Million der Rhythmus, -men sich vollziehen (vollzog, voll zogen) erlauben der Blick, (e)s, -e voraussichtlich danach die Vorrangstellung, -en einnehmen (i; nahm ein, ein genommen) der Werkstoffbedarf, -(e)s, f.pl. die Zukunft, - f.pl. allmhlich verdrngen
x

lumea practic a dubla prerea, opinia,

concepia

specialistul milionul ritmul a se ntmpla, a avea loc a permite, a da voie privirea probabil, pe ct se pare dup aceea, dup aceasta poziia frunta, primul loc a ocupa, a deine necesarul de materiale viitorul treptat, cu timpul a da la o parte, a nlocui

> sau: die Mio.

348

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

die Bedeutung, -en zunehmen (i; nahm zu, zuge nommen) die Hlfte, -n das Werkstoffvolumen, -s, ausfllen kaum umwlzend die Neuerung, -en das Gebiet, -(e)s, -e verzeichnen versuchen der Nachteil, -(e)s, -e anhaften beseitigen die Hitzebestndigkeit, -en erhhen zeitweilig aushalten (; hielt aus, ausge halten) der/die brige, die brigen beeinflussen der Industriezweig, (e)s, -e das Anwendungsgebiet, (-e)s, -e aufweisen (wies auf, aufgewiesen) einsetzen bieten (bot, geboten) sich bewhren kennzeichnend billig korrosionsfest isolierend seh alldmpfend glnzend verformbar der Formteil, -(e)s, -e unbersehbar das Gehuse, -s, die Handbohrmaschine, -n der Haartrockner, -s, der Rahmen, -s, der Sockel, -s, die Schreibmaschine, -n

nsemntatea,

importana

a se mri, a spori, a crete jumtatea volumul de materiale a umple, a ocupa abia, cu greu, puin probabil rsturntor, epocal, revoluionar inovaia domeniul a nregistra a ncerca dezavantajul a fi inerent, a fi lipit de a nltura rezistena la temperaturi nalte a mri, a ridica, a nla uneori, din timp n timp a suporta, a rezista celalalt, cealalt, ceilali, celelalte a influena ramura industrial domeniul de aplicare a arta, a prezenta a introduce a oferi a se dovedi corespunztor semnificativ ieftin rezistent la coroziune izolant amortiznd zgomotul lucios (de)formabil piesa format imens, foarte mare, nemrginit carcasa maina de gurit portativ usctorul de pr cadrul soclul, postamentul maina de scris

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

349

das die die die der das das das das das

ersetzen Gummi, -s, f.pl. Kunststoffisolierung, -en Grundbedingung, -en Einsatzmglichkeit, - ;n < Kunststoff, -es, -e Eisen, -s, f.pl. brige Metall, -(e)s, -e Naturgummi, -s, -s synthetische Gummi, -s, -s

a nlocui cauciucul izolaia din material plastic condiia de baz/principal posibilitatea de folosire / de ntre buinare materialul plastic fierul restul metalul cauciucul natural cauciucul sintetic

C. Explicaii i exerciii 22.0. Pronunare i ortografie


22.0.1. Atributul dezvoltat 1 ' poate fi mai uor neles cnd se pronun cu o pauz ntre articol (sau pronume) i complinirea atributului. Exerciiul 453. Citii urmtoarele sintagme, respectnd pauza indicat prin linia oblic! Accentuai cuvintele subliniate! in einem / viel schnelleren R h y t h m u s ; eine / allerdings umwlzende technische Neuerung; die / heute bei 350C liegende Hitzebestndigkeit; die / durch weitere Forschungen erzielten Resultate; alle / bisher bereits erzeugten Plaste; einige / von den Kunststoffen gebotenen Vorteile; das / meist als Isolierma terial verwendete Gummi; die / heute bereits in allen Industriezv/eigen ver wendeten Kunststoffe. Exerciiul 454. Exersai pronunarea vocalelor lungi din urmtoarele cuvinte i completai cu ortografia corect! [a:] J ...r, N...chteile, St...hi, H...rtrockner, R...men, K...bel, ersp...ren, T...gung, St...pier, Ph...se, bew...ren. [e:] w...rden, einn...men, m...r, g...gen, Probi...m, bish...r, eh...misch, W...g, weitg...endst. [i:] l...gen, Geb...t, erz...len, h...r, innerbetr...blich, vollz...en, Schreibmasch...ne. [o:] Produkti...n, ...ne, gr..., V.. .rteil, Handb.. .rmaschine, obw.. .1, erpr.. .ben, n...twendig. [u:] Z...kunft, Vol...men, versuchen, gesch...lt.
* v. punctul 22.3 al leciei de fa. >

350

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

[0:] [y:] e:]

erh...en, l...sen, zerst...ren, m...glich, h...chstens. ...ber, ...brigen, durchf...ren, Verf...gung, G...tekontrolle. allm.. .lieh, sich bew.. .ren, Zahnr.. .der, Erw.. .gung, erw.. .nt, besch.. .digen.

2 2 . 1 . Viitorul

I al

verbelor

22.1.1. Aciuni care urmeaz a fi ndeplinite se pot indica cu ajutorul timpului viitor I al verbelor. n textele tehnice, acest timp verbal este rar folosit i adesea nlocuit prin alte posibiliti de exprimare a unor aciuni viitoare (timpul prezent, verbe modale s.a.). 22.1.2. Viitorul I se formeaz din verbul auxiliar werden" la prezent urmat de infinitivul verbului de conjugat. Viitorul I ich werde versuchen wir werden versuchen eu voi ncerca du wirst versuchen ihr werdet versuchen er wird versuchen sie werden versuchen 22.1.3. Datorit verbului auxiliar werden", viitorul I este de multe ori confundat cu diateza pasiv. Diferena dintre aceste dou forme este ns foarte clar:
Viitorul I Diateza pasiv

werden" + infinitiv Die Kunststoffe werden die Metalle verdrngen (Sens activ, viitor)

werden" + participiu Die Metalle werden von den Kunststoffen verdrngt (Sens pasiv, prezent)

Confuziile snt posibile numai n cazul acelor verbe care au aceeai form la infinitiv i la participiu 1J. Exemple: ich werde entlassen: a) viitor; voi concedia b) pasiv prezent: snt concediat er (sie.es) wird erhalten: a) viitor: va obine b) pasiv prezent: este obinut, se obine n aceste situaii, contextul precizeaz sensul.
11

v. lecia a 13-a, punctul 13.1, tipul de participiu nr. 8.

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

351

Timpul viitor al diatezei pasive conine de dou ori verbul auxiliar wer den" (ca verb auxiliar i ca element al infinitivului pasiv 1) ). Viitorul I al diatezei pasive ich werde zugeteilt werden wir werden zugeteilt werden voi fi repartizat du wirst zugeteilt werden ihr werdet zugeteilt werden er wird zugeteilt werden sie werden zugeteilt werden Formele verbelor modale la viitorul I ncadreaz infinitivul celui de-al doilea verb: Viitorul I al verbelor modale ich werde versuchen mssen wir werden versuchen mssen va trebui s ncerc du wirst versuchen mssen ihr werdet versuchen mssen er wird versuchen mssen sie werden versuchen mssen 22.1.4. n limba german contemporan, formele viitorului I snt folo site i cu alt sens dect cel de aciune viitoare. Cu ajutorul viitorului I se pot exprima: a) Dispoziiuni, porunci. Exemplu: Sie werden das Volumen verdoppeln! = Vei dubla volumul! b) Presupuneri. Exemplu: Der Transport wird die Qualitt wohl beeinflussen. Transportul va influena probabil calitatea. 22.1.5. Fiind alctuite din mai multe cuvinte, formele viitorului I se supun obligativitii formrii cadrului verbal. Exemplu: Nach Ansicht der Fachleute wird sich die Produktion in einem noch schnellerem Rhythmus vollziehen. Exerciiul 455. Cutai n textul leciei formele viitorului I! Traducei frazele respective ! Exerciiul 456. Trecei la viitorul I urmtoarele propoziii! a. Der Werkstoffbedarf verdoppelt sich. b. Man mu das Gehuse ersetzen. c. Wie bewhrt sich dieses Isoliermaterial? d. Der Hrtegrad wird von der Temperatur verndert. e. Welche Hitzebestndigkeit weist dieser Kunststoff auf ? f. Die Temperatur erhht sich bis zu 800C. g. Das Resultat wird davon nicht beeinflut. h. Man kann Kunststoffe schon weitgehend verwenden. Exerciiul 457. Exprimai urmtoarele dispoziii cu ajutorul viitorului l a. Beseitigen Sie den Rost von der Oberflche !
J

> v. lecia a 13-a, punctul 13.2.6.

352

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

b. c. d. e. f.

Erhhen Sie den Druck ! Ersetzen Sie den Maschinenteil ! Arbeiten Sie den Plan fr den Werkst off bedarf aus ! Entwerfen Sie das Programm der Veranstaltungen ! Liefern Sie die Endprodukte zeitgerecht ab !

22.2. Formele verbale (Sinteza I)

22.2.1. La diateza activ, verbele limbii germane formeaz urmtoarei timpuri: Prezentul
Tipul de baz Radicalul verbului 4- de sinenele personale Variante cu modificri vocalice cu e-eufonic cu eliziunea lui-sa> fall-en ich fall-e du fll-st er fll-t wir fall-en ihr fall-t sie fall-en e>i geb-en ich geb-e du gib-st er gib-t wir geb-en ihr geb-t sie geben

versuch-en ich versuch-e du versuch-st er versuch-t wir versuch-en ihr versuch-t sie versuch-en

erffn-en ich erffn-e du erffn-e-st er erffn-e-t wir erffn-en ihr erffn-e-t sie erffn-en

ersetzt-en ich ersetz-e du ersetz-t er ersetz-t wir ersetz-en ihr ersetz-t sie ersetz-en

Imperfectul
Verbe slabe

Viitorul
Auxiliarul werden" la prezent -} finitivul verbului principal

Radicalul verbal ne modificat + desinenele imperfectului slab ersetzen ersetz-te ersetz-test ersetz-te ersetz-ten ersetz-tet ersetz-ten

Verbe tari Radicalul verbal mo dificat -}- desinenele imperfectului tare geb-en gabgab-st gabgab-en gab-t gab-en

ich du er wir ihr sie

ich du er wir ihr sie

'

ich du er wir ihr sie

beeinfluss-en beeinflussen werde beeinflussen wirst beeinflussen wird werden beeinflussen werdet beeinflussen werden beeinflussen

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

353

Perfectul
Auxiliarele haben" sau sein" prezent + participiul perfect geben habe hast hat haben habt haben fallen bin bist ist sind seid sind

Mai mult ca perfectul


Auxiliarele haben" sau sein" Ia imperfect + participiul perfect geben hatte hattest hatte hatten hattet hatten fallen war warst war waren wart waren '

ich du er wir ihr sie

gegeben gegeben gegeben gegeben gegeben gegeben

ich du er wir ihr sie

gefallen gefallen gefallen gefallen gefallen gefallen

ich du er wir ihr sie

gegeben gegeben gegeben gegeben gegeben gegeben

ich du er wir ihr sie

gefallen gefallen gefallen gefallen gefallen gefallen

22.2.2. La diateza pasiv, verbele limbii germane formeaz urmtoarele timpuri: Prezentul Imperfectul
Auxiliarul werden" la prezent 4- participiul perfect ich du er wir ihr sie werde wirst wird werden werdet werden beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut Auxiliarul werden" la imp crfect -+ p ; rticipiul perfect ich du er wir ihr sie wurde wurdest wurde wurden wurdet wurden beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut

Viitorul I
Auxiliarul werden" la viitor + participiul perfect ich du er wir ihr sie werde wirst wird werden werdet werden beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut werden werden werden werden werden werden ich du er wir ihr sie bin bist ist sind seid sind

Perfectul
Auxiliarul werden" la perfect + participiul perfect b e e i n f l u t worden b e e i n f l u t worden b e e i n f l u t worden b e e i n f l u t worden b e e i n f l u t worden b e e i n f l u t worden

Mai mult ca perfectul


Auxiliari 1 werden" la imperfect + participiul perfect ich du er wir ihr sie war warst war waren wart waren beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut beeinflut worden worden worden worden worden worden

23 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 11/103

354

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

22.2.3. Verbele modale formeaz timpurile n felul urmtor:


knnen mssen sollen wollen drfen mgen

Prezentul
ich du er wir ihr sie kann kannst kann knnen knnt knnen ich du er wir ihr sie mu mut mu mssen mt mssen ich du er wir ihr sie soll sollst soll sollen sollt sollen ich du er wir ihr sie will willst will wollen wollt wollen ich du er wir ihr sie darf darfst darf drfen drft drfen ich du er wir ihr sie mag magst mag mgen mgt mgen

Imperfectul
ich du er wir ihr sie konnte konntest konnte konnten konttet konnten ich du er wir ihr sie mute mutest mute muten mutet muten ich du er wir ihr sie sollte solltest sollte sollten solltet sollten ich du er wir ihr sie wollte wolltest wollte wollten wolltet wollten ich du er wir ihr sie durfte durftest durfte durften durftet durften ich du er wir ihr sie mochte mochtest mochte mochten mochtet mochten

Viitorul I
ich werde... knnen etc. ich werde... mssen etc. ich werde... sollen etc. ich werde... wollen etc. ich werde... drfen etc. ich etc. werde... mgen

Perfectul
ich habe... knnen etc. ich habe... mssen etc. ich habe... sollen etc. ich habe... wollen etc. ich habe... drfen etc. ich habe... mgen etc.

Mai mult ca perfectul


ich hatte... knnen etc. ich hatte... mssen etc. ich hatte... sollen etc. ich hatte... wollen etc. ich hatte... drfen etc. ich etc. hatte... mgen

LEHRSTUCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

355

22.3. Atributul dezvoltat (Cadrul nominal)


22.3.1. Textele tehnico-tiinifice scrise n limba german cuprind adesea anumite macrosintagme1' cu o structur deosebit care ngreuiaz nelegerea textului, ntrerupnd aparent fluxul logic al informaiei. Exemplu: Man wird die heute bei etwa 350400C liegende Hitzebe stndigkeit noch weiter erhhend
Complement direct 4- atribut dezvoltat Circumstanial de mod Predicat forma infinit

heute bei 3 5 0 - 4 0 0 X liegende Hitzebestndigkeit

noch weiter

erhhen

Sa va | mri | n continuare | rezistena la cldur | care se afl | astzi | la 350 400C * T I

22.3.2. Specificul acestor structuri este urmtorul: a) Snt delimitate de un substantiv (ca ultim element) i articolul su sau un pronume respectiv numeral (ca prim element), forrnnd un cadru nominal. Exemple; die Hitzebestndigkeit ein Rhythmus alle Resultate viele Vorteile Cadrul nominal
l

) v. chenarul din schema care urmeaz.

356

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

b) n faa substantivului se afl un participiu sau adjectiv ca atribut al substantivului. Exemple: die liegende Hitzebestndigkeit ein schnellerer Rhythmus alle erzielten Resultate viele gebotenen Vorteile
t

Cadrul nominal c) n faa atributului, deci ntre articol i atribut, se afl alte compliniri diverse ca form i coninut, cerute de scopul comunicativ. Exemple: die heute bei 350400C liegende Hitzebestndigkeit ein noch viel . schnellerer Rhythmus alle durch weitere For schungen erzielten Resultate viele von den Kunststoffen gebotenen Vorteile
t f

Cadrul nominal n structura construciei cu atribut dezvoltat se pot deosebi deci patru elemente (n ordinea rostirii): 1 2 Complinire 3 Atribut (participiu, adjectiv) gebotenen 4 Substantiv Vorteile

Articol (pronume, numeral) viele

von den KunstStoffen

22.3.3. Traducerea n limba romn a construciei cu atribut dezvoltat se face n ordinea 1432. Exemplu: l viele 2 von den Kunststoffen 3 gebotenen 4 Vorteile

'' multe avantaje

oferite de materialele plastice

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

337

n cazul unor construcii cu articolul hotrt, elementele 1 + 4 se leag n traducere n ordinea (4'+ !) Exemplu:

der

von den Kunststoffen

gebotene

Vorteil

^X

-*-"""'^

""--^ oferit 3 de materialele plastice 2

avantajul 4+1

n cazul unor construcii cu participiul prezent, n limba romn traducem elementele 2 i 3 (complinirea i atributul) n ordinea 32 cu o propoziie introdus cu care". wi^I: die heute bei 350400C liegende Hitzebestndigkeit

\_-t----~"~" rezistena la cldur

'' care se afl

^"~~~--^^ astzi la 350400C

n cazul cind participiul prezent are un pronume reflexiv (sich"), acesta st imediat dup elementul 1 (articol, pronume sau numeral), dar n traducere se aaz ling verb.

358

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

Exemplu: die sich alle fnf Jahre verdoppelnde Produktion

^ producia

care se dubleaz la fiecare cinci ani

22.3.4. n lectura unor texte tehnico-tiinifice, ntreruperea firului logic al nelegerii (traducerii) este de obicei semnalul existenei uneia dintre con struciile sintactice specifice limbii germane cu o structur deosebit fa de limba romn. n acest caz recomandm n primul rnd identificarea con struciei (de ex. cadrul sintactic1', propoziie subordonat introdus2' sau ne introdus 3), propoziie infinitival 4), atribut dezvoltat, apoziie 5) sau con strucie participial 6) ). n cazul atributului dezvoltat, traducerea se va desfura n felul ur mtor: Traducerea unei propoziii cu atribut dezvoltat i cadru sintactic se va desfura, de exemplu, n felul urmtor: Die | von den Kunststoffen | gebotenen | Vorteile

Avantajele oferite de materialele plastice s-au dovedit a fi corespunztoare n practic de mii de ori. Exerciiul 458. Formai sintagme cu atribut dezvoltat prin introducere i treptat n cadrul nomin.il a clementelor propuse! Traducei sintagmele! Model: das Werkstoffvolumen verwendete bei der Fertigung das ... Werkstoff volumen
) > 3 ' *> ! > "I
2 l

v. v. v. v. v. v.

lecia lecia lecia lecia lecia lecia

a a a a a a

11-a, 16-a, 19-a, 18-a, 24-a, 23-a,

punctul punctul punctul punctul punctul punctul

11.2. 16.2 i lecia a 17-a, punctul 17.1. 19.1. 18.2 i lecia 19, punctul 19.2. 24.1. 23.2.

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER

das ... verwendete Werkstoffvolumen | das bei der Fertigung verwendete W e | a. das Werkstoffvolumen verwendete bei der Fertigung b. das Gummi ersetzte als Isoliermaterial c. das Anwendungsgebietwichtigstefr Plaststoffe d. die Handbohrmaschinen erzeugten in unserem Werk e. die Vorrangstellung eingenommene von den Metallen f. die Formteile eingesetzten bei der Montage g. der Rhythmus zunehmende stndig h. der Werkstoffbedarf verzeichnete in den letzten Jahren. Exerciiul 459. Formai sintagme cu atribut dezvoltat cu participiul prezent reflexiv ! Model: die Produktion sich verdoppelnd alle fnf Jahre die ... Produktion die sich ... verdoppelnde Produktion die sich alle fnf Jahre verdoppelnde Produktion a. die Produktion sich verdoppelnde alle fnf Jahre b. die Vernderungen sich vollziehenden an der Oberflche c. der Werkstoff bedarf sich erhhende stndig d. die Neuerung sich bewhrende in der Praxis. e. die Kunststoffe sich eignenden als Schutzschicht. Exerciiul 460. Traducei n limba german, formnd construcii cu atribut dezvoltat! a. Observm ritmul mereu crescnd al produciei. b. Livrm mainile de gurit portative produse n uzina noastr i n strintate. c. Despre care modificri ce se produc la suprafeele metalice este vorba ? d. Va trebui dublat volumul de materiale nregistrat n ultimii doi ani. e. Metoda dezvoltat de dv. reprezint o inovaie care, n practic, se dovedete corespunztoare. f. Domeniul cel mai cunoscut astzi pentru folosirea materialelor plastice este i un domeniu de aplicare pentru procedee tehnice recent ( = nou) dezvoltate. 22.4. Cuvinte similare

22.4.1. Modificarea sau sesizarea inexact a unui sunet sau a unei litere dintr-un cuvnt scurt cu funcie gramatical (articole, pronume, propoziii, conjuncii) poate provoca o confuzie sau nenelegerea unui text rostit sau scris, dat fiind c multe din aceste cuvinte snt foarte asemntoare. Pentru imprimarea diferenelor dm mai jos o list a unor cuvinte care snt adesea confundate.

360

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

Scrierea

Pronunarea

Sensul

Partea de vorbire

Exemplificri

aber oder als alles auf*) auch aus *> das da dann denn den denen er es nach *) noch doch nicht nichts nun nur

[a:bar] [ordar] [als] [alas]

dar, ns sau, ori ca, dect, cnd tot pe i, de asemenea din, de la

conjuncie conjuncie conjuncie pronume prepoziie adverb prepoziie

Ich will, aber ich kann nicht, aus Metall oder Kunststoff Kunststoff ist besser als Metall. Das ist alles, was wir t u n knnen. auf der Oberflche Auch Kunststoff eignet sich dafr. eine Schutzschicht aus Plast Das Material, das wir verwenden. E s ist bekannt, da Metalle der Korrosion ausgesetzt sind. Dann erfolgt die Aufstellung. Kunststoff ist besser, denn er ist korrosionsfest. Der Nachteil, den die Kunst stoffe bieten, Die Werkzeuge, mit denen man arbeitet,

fef]
[<*s] [das] [das] [dan] [den] [de:n] [de:nan]

articol , acesta, aceasta, care pronume c atunci, apoi cci pe care, pe acesta crora, care el el, ea dup, ctre nc totui, dar nu nimic acum numai conjuncie adverb conjuncie pronume articol pronume

[es] [na:x] [noxj [nI C t] [nlcts] [nu:n] [nu:r]

pron. mase. Er ist Fachmann. Er erlutert. pron- neutru Das Volumen ist gro. Es n i m m t stndig zu. prepoziie adverb conj. adv. adverb pronume adverb adverb nach der Methode Gilberths. Man ersetzt noch zwei Teile. Wir verwenden doch Gummi. Das Volumen verdoppelt nicht. Wir beseitigen nichts. Wir sind nun der da... Wir verwenden dazu Kunststoffe. sich

Ansicht, nur

*) Cuvintele notate cu *) snt frecvent folosite ca particule separabile ale verbelor, avnd atunci de regul alt sens dect cel indicat aici.

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

361

Scrierea

Pronunarea

Sensul

de

Partea vorbire

Exemplificri

schon schn seit seid um *' am im von vor *' wann wenn wen wem wieder *> weiter ) wie wo

[Jo:n] [J0:n]
[zagt] [zaet] [Um] [am] [Im] [fon] [fo:r] [van] [ven] [ve:n] [ve:m] [vi: dar] [vaetar] [vi:] [vo]

deja frumos de sntei n jurul; la; cu la n de, de la nainte cnd cnd, dac pe cine cui din nou; iari mai departe cum unde

adverb adjectiv prepoziie conjuncie verb prepoziie prep. -fart. prep. + a r t . prepoziie prepoziie adverb conjuncie pronume pronume adverb adj. adv. adverb adverb

Haben Sie das schon versucht? Der Anstrich soll eine schne Farbe haben. Seit 3 Jahren, seit man daran arbeitet, ... Seid ihr damit fertig ? um 350C am Sockel im schnellsten Rhythmus die Aufstellung von Maschinen vor der Anwendung Wann setzt ein ? Wenn man wird die Wen wollen man die Maschinen den Druck erhht, Form ausgefllt. Sie ersetzen ?

Wem erlutern Sie das ? Der Werkstoffbedarf ist wieder grer. Man arbeitet weiter an dem Projekt. Wie bewhrt sich dieser Kunst stoff ? Wo bewhrt sich dieser Kunst stoff ?

Exerciiul 461. Citii cu atenie cteva din textele ultimelor lecii i difereniai cuvintele similare, stabilind pronunarea i sensul lor ! Exerciiul 462. Completai cu cuvintele potrivite din lista de mai sus! a. Der Druck ... Behlter ist ... Vormittag ... 2 at gefallen. b. ... wir bestimmen, ... man mit der Produktion beginnt, so bestim men wir auch, mit ... wir arbeiten und fr ... wir die Maschinen erzeugen. c. ... der Neueinrichtung ... Fabriken ist das Ausarbeiten ... Mate rialfludiagrammen notwendig. d. ... Ihrem Verfahren sind . . . 2 t Werkstoff notwendig, ... wir ms sen Material einsparen.

362

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

e. Man trgt ... hier eine Schutzschicht ... Kunststoff ... Farbe, keinesfalls ... Metall... die Oberflche auf. f. Wenn der Kunststoff ... man hier verwendet, besser ist, ... ersetzen wir die metallischen Teile, ... sie sind nicht korrosionsfest. 2 2 . 5 . Valena
Indicele de valen Verbe

verbelor
Exemplificri

1(N) 2 (N, A)

sich bewhren, zunehmen aufweisen, ausfllen, aushalten, beeinflussen, beseitigen, bieten, einnehmen, einsetzen, erhhen, erlauben, ersetzen, verdoppeln, verdrngen, verzeichnen versuchen anhaften sich vollziehen

Der Rhythmus nimmt zu. Die Kunststoffe werden die Me talle verdrngen.

2 (N, A sau inf.) 2 (N, D) 2 (N mod)

Wir versuchen bessere t a t e zu erzielen.

Resul

Viele Vorteile haften den Kunst stoffen an. Die Verbrennung vollzieht sich einwandfrei.

Exerciiul AbZ. Completai propoziiile cu cuvinte la alegerea dv., respectnd valena verbelor! f. ersetzt ... . a. ... weist ... auf. verdrngen . b. ... beeinflut ... . 8verzeichnen h. c. ... beseitigt ... . i. fllt ... aus. d. ... nimmt ... ein. bietet ... . e. ... setzt ... ein. jExerciiul 464. Transformai propoziiile obinute n exerciiul precedent cu construcii cu atribut dezvoltat! Model: ... weist ... auf. Unsere Abteilung weist bessere Resultate auf. die von unserer Abteilung aufgewiesenen besseren Resultate. Exerciiul 465. Formai propoziii interogative, care se refer la a doua parte sintactic cerut de urmtoarele verbe! Rspundei! Model: ... haften diese Vorteile a n ? (anhaften 2 (ND)) Wem haften diese Vorteile an ? Den Kunststoffen. a. ... haften diese Vorteile a n ? b. ... versucht die Belegschaft?

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

363

c. ... vollzieht sich das Kaltschweien ? Exerciiul 466 (sintez). Citii i rspundei! a. Seit wann und in welchem Rhythmus hat sich die Produktion von Kunststoffen verdoppelt ? b. Wird sich die Produktion von Kunststoffen noch weiter erhhen ? c. Welcher Ansicht sind die Fachleute ? d. Was sehen wir auf Bild 1 ? e. Was nimmt heute noch eine Vorrangstellung ein ? Und im Jahre 2000 ? f. Wodurch werden die Metalle verdrngt werden ? g. Wie stark wird die Verwendung der chemischen Werkstoffe im Jahre 1983 sein? h. Werden noch viele Neuerungen auf dem Gebiet der Plaste zu verzeich nen sein ? i. Welche Nachteile haften den Kunststoffen heute noch an ? ]. Wie hoch ist die Hitzebestndigkeit der Kunststoffe heute ? k. Sind neue Anwendungsgebiete fr Kunststoffe mglich ? 1. Anstelle welcher Werkstoffe werden die Plaste verwendet ? m. Bieten die Kunststoffe Vorteile ? Welche ? n. Gibt es Formteile aus Kunststoffen? Nennen Sie welche ! 0. Was wird mit dem Gummi als Isoliermaterial geschehen ? p. Auf welchen Anwendungsgebieten werden den Kunststoffen neue Einsatzmglichkeiten erffnet werden ? Exerciiul 467 (sintez). Expunei oral textul pe baza urmtorului plant 1. Perspectivele produciei de materiale plastice. 2. Schimbarea raportului de folosire n comparaie cu alte materiale, 3. Avantajele i dezavantajele materialelor plastice astzi. 4. Domenii de aplicare a materialelor plastice. Exerciiul 468 (sintez). Redactai din memorie, pe baza planului din exerciiul precedent, o scurt prezentare cu titlul: Kunststoffe als Werkstoff" n care v vei referi i la ideile cuprinse n textul leciei a 16-a, precum i n lectura suplimentar nr. 12!

D. Lectura

suplimentar Nr. 12

DIE KUNSTSTOFFE IM AUTOBAU Im Vergleich zu den im Autobau im Jahre 1939 je 1 ' Wagen eingebauten zwei Kilogramm Kunststoffen waren es 1965 18 kg und 1970 rund 35 kg. In den siebziger21 Jahren rechnet man mit etwa 50 kg und 1980 werden es nach Schtzungen 3 ' schon ber 100 kg sein.

364

LEHRSTCK 22: DIE KUNSTSTOFFE IN DER TECHNIK

Die heute am meisten gekauften modernen Mittelklasse-Wagen4' besitzen einige hundert Teile aus etwa 12 verschiedenen Kunststoffen. Sowohl die Anzahl der Teile, als auch die der chemischen Werkstoffe wird in Zukunft immer grer werden. Abgesehen 5) von den guten physikalischen Eigen schaften spielt6' die im Gegensatz7' zu Metallen fallende8' Preistendenz9' bei Kunststoffen eine wichtige Rolle. Eine bekannte Automobilfabrik wird Karosserieteile wie Tren10', Mo torhauben u>, Kofferraumdeckel12) und vordere Kotflgel13) aus Kunst stoffen bauen. Sie werden zusammen nur 26 kg gegenber14' 99 kg der Metall teile wiegen 15).

Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) je in den siebziger Jahreri Schtzung Mittelklasse-Wagen abgesehen spielt Gegensatz fallend Preistendenz Tr Motorhaube Kofferraumdeckel Kotflgel gegenber wiegen pentru, de (fiecare) n deceniul al aptelea aprecierea, evaluarea automobilul de categorie mijlocie n afar (de), fcnd abstracie (de) joac opoziia n scdere tendina preurilor ua capota/compartimentul motorului capota/compartimentul portbagaj ului aripa fa de a cntri

die der der die die die der der

Lehrstck Nummer 23

DIE PULVERMETALLURGIE

A. Text
Die Pulvermetallurgie, auch Metallkeramik genannt, befat sich, was allgemein bekannt ist,11 mit der Gewinnung von Metallpulvern und deren Verarbeitung zu Halbzeugen. Schon im Mittelalter verarbeiteten Hand werker in Sdamerika Goldstaub, auf hhere Temperaturen erhitzt21, durch Verschmieden zu Schmuck und Gefen. Erst um 1809 fand aber die Pul vermetallurgie praktische Anwendung, wobei Platinpulver verarbeitet wurde 1) , bzw. 1918 als W.D. Coolidge Wolframpulver, nach chemischen Methoden erzeugt, verdichtete und anschlieend bei Temperaturen nahe dem Schmelz punkt in Schutzgasatmosphre sinterte. Nach 1945 trat dann ein neuer Auf schwung ein, wodurch diese Verfahrenstechnik im Maschinenbau, insbesondere aber in der Elektrotechnik und Feinmechanik neue Mglichkeiten erschlo. In der heutigen Pulvermetallurgie wren31 etwa folgende Hauptarbeits gnge zu erwhnen: Pulvergewinnung, Formgebung, was meistens durch Verpressen in Werkzeugen unter hohem Druck geschieht, Warmbehandlung der Formteile, auch Sintern genannt und falls erforderlich Nach bearbeitung des Pregutes. Fr die Pulvergewinnung knnte 3) man, was jedoch zu weit fhren wrde,3' noch eine ganze Reihe von Methoden nennen. Wichtig ist, da die auf elektrolytischem oder chemischem Weg gewonnenen Pulver mglichst feinkrnig sind. Als Richtwerte wren Korngren von 0,060,3 mm festzuhalten. Wenn es gelnge, noch feinere Pulversorten billig zu erzeugen, dann stnden der Metallkeramik noch weitere Anwendungs gebiete offen. Die Dichte des Pregutes, die im Vergleich zu Schmiedeteilen bei 90% liegt, knnte auf 9598% erhht werden. Pulver mit greren Teilchen, auch unter hherem Druck verarbeitet, ergeben weniger brauch bares Sintermaterial, bzw. Halbzeug. Als einen wichtigen Vorgang in der Pulvermetallurgie, knnte man das Sintern des Pregutes nennen. Man versteht darunter das Zusammenbacken der gepreten Pulverteilchen, was durch Erhitzen bis nahe an den Schmelz punkt erfolgt.
> v. Explicaii, punctul 23.1. > v. Explicaii, punctul 23.2. ') v. Explicaii, punctul 23.3.
2 J

366

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

Zu erwhnen wren noch die Hartmetalle, das sind Legierungen hoher Hrte, zur Herstellung von Schneiden an spanabhebenden Hochleistungs werkzeugen. Es sind dies hochschmelzende Metallkarbide (Wolfram-Titan oder Molybdnkarbide), die im Preverfahren, mit Kobalt legiert, zu Pltt chen gepret und gesintert werden.

B. Vocabular
die Pulvermetallurgie, die Metallkeramik, en metalurgia pulberilor metaloceramica, metalurgia pulberi lor sich befassen mit + dat. a se ocupa cu, de allgemein general die Gewinnung, -en obinerea, extracia das Metallpulver, -s, pulberea de metal das Halbzeug, -(e)s, -e semifabricatul das Mittelalter, -s, f.pl. evul mediu der Handwerker, -s, meseriaul America de Sud Sdamerika, -s, f.pl. praful de aur der Goldstaub, -(e)s, f.pl. compactarea prin forjare das Verschmieden, -s, f.pl. bijuteriile, giuvaerurile der Schmuck, -(e)s, -e vasul das Gef, -es, -e das Platinpulver, -s, pulberea de platin das Wolframpulver, -s, pulberea de wolfram a ndesa, a comprima verdichten imediat dup, n continuare anschlieend aproape nahe punctul de topire der Schmelzpunkt, -(e)s, -e atmosfera de gaz protector die Schutzgasatmosphre, -n a sinteriza sintern impulsul, avntul, nviorarea der Aufschwung, -s, - e tehnologia/procedeul de fabricaie die Verfahrenstechnik, -en mecanica fin/de precizie die Feinmechanik, -, f.pl. posibilitatea die Mglichkeit, -en erschlieen (erschlo, erschlossen) a deschide operaia principal der Hauptarbeitsgang, -es, - e obinerea pulberilor die Pulvergewinnung, -en presarea, compactarea das Verpressen, -s, f.pl. tratamentul termic die Warmbehandlung, -en sinterizarea das Sintern, -s, f. pl. n caz c, dac falls f.pl.

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

367

erforderlich die Nchbearbeitung, -en das Pregut, (e)s, - e r jedoch elektrolytisch feinkrnig der Richtwert, -(e)s, -e die Korngre, -n, -n festhalten (; hielt fest, fest gehalten) die Pulversorte, -n offen die Dichte, -en der Vergleich, -(e)s, -e der Schmiedeteil, -(e)s, -e brauchbar das Sintermaterial, -s, -ien der Vorgang, -(e)s, - e verstehen (verstand, verstanden) darunter das Zusammenbacken, -s, f. pl. das Pulverteilchen, -s, das Hartmetall, -(e)s, -e die Schneide, -n spanabhebend das Hochleistungswerkzeug, -(e)s, -e h ochschmelzend das Metallkarbid, -(e)s, -e das Plttchen, -s, -

necesar finisarea piesa presat ns electrolitic granulat fin, cu granulaia fin valoarea orientativ mrimea granulei aici: a reine, a pstra sortul/ categoria de pulbere deschis densitatea comparaia piesa forjat utilizabil, folosibil materialul de sinterizat procesul, desfurarea, procedeul a nelege aici: prin aceasta compactarea prin coacere particula de pulbere metalul dur (produsul metaloceramic sinterizat) tiul, muchia tietoare achiind scula de mare randament refractar carbidul metalic plcua

C. Explicaii i exerciii 23.0. Pronunare i ortografie

21.0.1. Litera v n cuvinte de origine german se pronun [f]. Exemple: vier [fi:r], von [fon], vor [fo:r], viel [fi:l], Verfahren [fEr'fatran], Vergleich [fsr'glaec], Vorgang ['fo:rg9r|], vollautomatisch ['fol'ootoma:tlj] etc. n cuvinte de origine strin se pronun de obicei [v]. Exemple: Ventil [vsntid], Volumen [vo'lu:man], Volt [volt], Revolver presse [re'volvarpresa], galvanisch [gal'va:nlj], Universalpresse [univer'za: lpreso].

368

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

n unele cuvinte de origine strin s-a fixat totui pronunarea [f] i anume: a) la sfrit de cuvnt. Exemple: antikorrosiv ['antikorozi:f], Stativ [fta'ti:f], Oktav [ok't:f], Nerv [nerf]. b) la mijlocul cuvntului n unele cuvinte rzlee. Exemple: Pulver ['pUlfgr], Nerven ['nerfan] s.a. Exerciiul 469. Exersai pronunarea corect a cuvntului Pulver" n urmtoarele cuvinte compuse! Pulvermetallurgie, Metallpulver, Platinpulver, Wolframpulver, Pulver gewinnung, Pulversorten, Pulverteilchen. Exerciiul 470. Exersai accentuarea corect a urmtoarelor cuvinte lungi ! Pulvermetallurgie Hchleistungswerkzeug Schtzgasatmosphre Elektrotechnik Hauptarbeitsgnge Metallkeramik Plvergewinnung Verfahrenstechnik Warmbehandlung Molybdankarbid Nachbearbeitung Zusammenbacken Anwendungsgebie t 2 3 . 1 . Propoziii relative continuative

23.1.1. Propoziiile relative l j precizeaz, de obicei, sensul substantivului pe lng care stau: Exemplu: Das Pulver, das auf elektrolytischem Wege gewonnen wird,... Pulberea care se obine pe calea electrolitic... 23.1.2. Unele tipuri de propoziii relative, n special cele introduse de pronumele relative wer" sau was" 2), sau de adverbe pronominale ca wobei, wodurch, wovon, worber" 3) etc., au i alte funcii: 23.1.2.1. Pot fi intercalate n alte propoziii ca un fel de observaii n parantez pe marginea celor spuse n acel loc. Exemplu: Die Pulvermetallurgie befat sich, was allgemein bekannt ist, mit der Gewinnung von Metallpulvern... Metalurgia pulberilor se ocup ceea ce este n genere cunoscut cu obinerea de pulberi metalice... 23.1.2.2. Pot cuprinde ns i n continuare informaii noi, fiind deci dup coninutul lor propoziii principale, exprimnd ns legtura strns dintre aceste informaii noi i cele enunate nainte.
l 2 3

' v. lecia a 17-a, punctul 17.1. > v. lecia a 17-a, punctul 17.2. > v. lecia a 11-a, punctul 11.4.

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

369

Exemplu: Nach 1945 trat in der Pulvermetallurgie ein neuer Aufschwung ein, wodurch im Maschinenbau, in der Elektrotechnik und Feinmechanik neue Mglichkeiten erschlossen wurden. = Dup 1945, n metalurgia pulberilor s-a nregistrat un nou avnt, fapt prin care s-au deschis noi posibiliti n construc ia de maini, n electrotehnic i mecanica fin. Cele dou propoziii din exemplu cuprind informaii independente i ar putea fi separate prin punct, de exemplu: Nach 1945 trat in der Pulvermetallurgie ein neuer Aufschwung ein. Dadurch (Prin aceasta...) wurden im Maschinenbau, in der Elektrotechnik 1 und Feinmechanik neue Mglichkeiten erschlossen. Construcii cu propoziie relativ confiniiativ exprim ns o mai strns legtur dintre cele dou idei. 23.1.2.3. n traducerea acestor propoziii relative cuvintele de introducere pot fi (i n cazul parantezelor trebuie s fie) redate cu urmtoarele structuri din limba romn: wer = cel care wodurch = fapt prin care was = ceea ce worber = fapt despre care wobei = prilej cu care wovon = fapt de la care etc. Exemplu: Fr die Pulvergewinnung knnte man, was jedoch zu weit fhren wrde, noch eine ganze Reihe von Methoden nennen. = Pentru obi nerea pulberilor s-ar putea indica ceea ce ar duce ns prea departe, nc o serie ntreag de metode. Privitor la propoziiile relative continuative recomandm separarea prin punct i nceperea unei propoziii noi 1 ', sau traducerea prin gerunziu. Exemplu: Erst um 1809 fand die Pulvermetallurgie praktische Anwen dung, wobei Platinpulver verarbeitet wurde. = Abia n 1809, metalurgia pulberilor i-a gsit aplicaia n practic, prelucrndu-se pulbere de platin. Exerciiul 471. Cutai n text propoziiile relative continuative i constatai ce funcie au! Traducei n scris frazele respective, urmnd recomandrile de la punctul 23.1.2.3.! Exerciiul 472. Introducei n propoziiile de mai jos observaiile date n parantez, dndu-le forma propoziiilor relative continuative ! Model: Heute kann man Metallpulver verdichten. (Das war vor 300 Jahren nicht bekannt). Heute kann man, was vor 300 Jahren nicht bekannt war, Metall pulver verdichten. a. Heute kann man Metallpulver verdichten. (Das war vor 300 Jahren nicht bekannt.) b. Das Werk verarbeitet hauptschlich Metallpulver zu Halbzeug. (Der Direktor erklrte das.)
:

> v . e x e m p l u l d e l a p u n c t u l 23.1.2.2.

24 - Germana pentru ingineri fi tehnicieni - c. '1/103

370

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

c. Der Goldstaub konnte durch Verschmieden zu Schmuck und Gefen verarbeitet werden. (Das geschah z.B. im Mittelalter.) d. W. D. Coolidge sinterte Wolframpulver bei hohen Temperaturen in Schutzgasatmosphre. (Das erluterte der Professor im Vortrag.) e. Wichtig ist, da die auf elektrolytischem oder chemischem Weg ge wonnenen Pulver mglichst feinkrnig sind. (Wir hrten das auf der Tagung.) Exerciiul 473. Transformai propoziia a 2-a ntr-o propoziie relativ continuativ ! Model: W. D. Coolidge verdichtete und sinterte Wolframpulver. Dabei bentigte er sehr hohe Temperaturen. W. D. Coolidge verdichtete und sinterte Wolframpulver, wobei er sehr hohe Temperaturen bentigte. a. W. D. Coolidge verdichtete und sinterte Wolframpulver. Dabei ben tigte er sehr hohe Temperaturen. b. Die Metallpulver werden auf chemischem oder elektrolytischem Weg erzeugt. Dadurch sind sie nicht sehr billig. c. Die Formgebung erfolgt durch Verpressen in Werkzeugen. Dafr ist hoher Druck erforderlich. d. Sintern ist das Zusammenbacken der gepreten Pulverteilchen. Das erfolgt durch Erhitzen bis nahe an den Schmelzpunkt. e. In der Metallkeramik wird Metallpulver zu Halbzeug verdichtet. Dabei mu das Pulver sehr feinkrnig sein.

23.2. Construcii

participiale

23.2.1. n limbajul tehnico-tiinific, atributele dezvoltate 1} volumi noase pot fi aezate i dup substantiv, fiind separate prin virgule. Exemplu: atribut dezvoltat Man verarbeitete | auf hhere Temperaturen erhitzten j Goldstaub zu Schmuck. % construcia participial Man verarbeitete Goldstaub, j auf hhere Temperaturen erhitzt, | zu Schmuck. n acest caz, participiul (sau adjectivul), rmnnd ultimul element al sintagmei, nu se mai acord cu substantivul, aprnd la forma nedeclinat. n limba romn, participiul (sau adjectivul) este primul element al complexului i se acord cu substantivul. Exemplu: Das Wolf rampul ver, nach chemischen Methoden erzeugt,... Pulberea de wolfram, produs dup metode chimice,...
* v. lecia a 22-a, punctul 22.3. >

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

371

Exerciiul 474. Cutai n textul leciei construciile participiale i transformai-le n atribute dezvoltate! Model: Goldstaub, auf hhere Temperaturen erhitzt, auf hhere Temperaturen erhitzter Goldstaub Exerciiul 475. Transformai atributele dezvoltate: a) n propoziii relative: b) n construcii participiale! Model: die nur bei hoher Temperatur schmelzenden Metallkarbide... a) die Metallkarbide, die nur bei hohen Temperaturen schmelzen,... b) Die Metallkarbide, nur bei hoher Temperatur schmelzend... a. die nur bei hohen Temperaturen schmelzenden Metallkarbide b. die mit Kobalt legierten Metallkarbide c. die zu Plttchen gepreten Metallkarbide d. die auf 98% erhhte Dichte e. die heute Anwendung findenden Verfahren Exerciiul 476. Transformai propoziia dat n parantez n urmtoarele structuri: a) propoziii relative atributive; b) atribute dezvoltate; c) construcii participiale ! Model: ein Arbeitsgang der Pulvermetallurgie (Er ist allgemein bekannt) a) ein Arbeitsgang der Pulvermetallurgie, der allgemein bekannt ist b) ein allgemein bekannter Arbeitsgang der Pulvermetallurgie c) ein Arbeitsgang der Pulvermetallurgie, allgemein bekannt, a) ein Arbeitsgang der Pulvermetallurgie (Er ist allgemein bekannt) b) das Metallpulver (Es ist auf elektrolytischem Weg erzeugt) c) die Dichte des Pregutes (Sie liegt bei 90%) d) das Pulver (Es wird unter hherem Druck verarbeitet) e) das Zusammenbacken (Es erfolgt durch Erhitzen bis nahe an den Schmelzpunkt.)

23.3. Modul conjunctiv al verbelor


23.3.1. Formele verbale nvate pn la lecia de fa au fcut parte din modul indicativ (exprimnd aciuni reale) sau modul imperativ (exprimnd aciuni cerute). Modul conjunctiv exprim aciuni incerte, dorite, chiar ireale, i ca atare este mai rar ntlnit ntr-un context tehnico-tiinific. Exemplu: Die Dichte des Pregutes knnte auf 9598% erhht werden. Densitatea materialului de presat ar putea fi mrit la 9598%.

372

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

23.3.2. n limba german modern deosebim dou forme ale modului conjunctiv: conjunctivul 7 1 ' conjunctivul II Conjunctivul II, mai des folosit n comparaie cu conjunctivul I, cores punde modului condiional-optativ din limba romn, avnd ca i acesta dou timpuri. conjunctivul I I prezent: pentru aciuni n desfurare. conjunctivul I I trecut: pentru aciuni ncheiate. Formele conjunctivului I I se apropie ca form de timpurile imperfect 2 ' i mai mult ca perfect 3 '. Conjunctivul II prezent al verbelor slabe coincide total cu imperfectul (v. chenarul A din modelul de conjugare). Prezentul verbelor tari i neregulate, precum i conjunctivul I I trecut au ca semn distinctiv Umlaut pe vocala radical a verbelor tari (unde este posibil) i a auxiliarelor (v. chenarele A i B ) ; diferite snt i unele desinene ale conjunctivului I I prezent fa de imperfect. Datorit acestor apropieri i deci a posibilitilor de confuzie, limba german modern a dezvoltat i o form paralel parafrazat pentru ambele tipuri ale conjunctivului I I (v. chenarele C i D), care nu poate fi confundat cu alte forme. CONJUNCTIVUL I I (Model de conjugare) a) Forme simple Spre comparaie:

[l
Verbe slabe Verbe tari I Imperfectul Indicativ

ich erhhte a mri du erhhtest er erhhte wir erhhten ihr erhhtet sie erhhten

ich erschlsse a deschide du erschlssest er erschlsse wir erschlssen ihr erschlsset sie erschlssen

ich erhhte du er wir ihr sie erhhtest erhhte erhhten erhhtet erhhten

ich erschlo du erschlssest er erschlo wir erschlossen ihr erschlot sie erschlossen

2 3

> v. lecia a 25-a, punctul 25.2. > v. lecia a 16-a, punctul 16.3. > v. lecia a 21-a, punctul 21.1.

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

373

!B| Trecut
Verbe slabe a) cu haben" ich htte gepret a fi presat du httest gepret er htte gepret wir htten gepret ihr httet gepret sie htten gepret ich htte entworfen a fi proiectat du httest entworfen er htte entworfen wir htten entworfen ihr httet entworfen sie htten entworfen ich hatte gepret du hattest gepret er hatte gepret wir hatten gepret ihr hattet gepret sie hatten gepret ich war gefolgt dus warst gefolgt er war gefolgt wir waren gefolgt ihr wart gefolgt sie waren gefolgt ich du er wir ihr sie ich du er wir ihr sie hatte entworfen hattest entworfen h a t t e entworfen hatten entworfen hattet entworfen hatten entworfen wargekommen warst gekommen war gekommen waren gekommen wart gekommen waren gekommen
Verbe tari

Mai mult ca perfectul indicativ

b) cu sein" ich wre gefolgt a fi urmat du wrst gefolgt er wre gefolgt wir wren gefolgt ihr wrt gefolgt sie wren gefolgt ich wre gekommen a fi venit du wrst gekommen er wre gekommen wir wren gekommen ihr wrt gekommen sie wren gekommen

b) Forme parafrazate cu wrde"

E
Prezent
/ e r h h e n = a mri ich wrde <f ^erschlieen = a deschide du er wir ihr sie wrdest wrde wrden wrdet wrden erhhen/erschlieen erhhen/erschlieen erhhen/erschlieen erhhen/erschlieen erhhen/erschlieen

ffl
Trecut
ich du er wir ihr sie: a) cu haben" ,gepret * / a fi presat wrde / ^haben^ ^entworfen/ ^ a fi proiectat wrdest gepret/entworfen haben wrde gepret/entworfen haben wrden gepret/entworfen haben wrdet gepret/entworfen haben wrden gepret/entworfen haben b) cu sein" /gefolgt v / a fi urmat wrde < Q ^>sein/ ^gekommen' ^ a fi venit wrdest gefolgt/gekommen sein wrde gefolgt/gekommen sein wrden gefolgt/gekommen sein wrdet gefolgt/gekommen sein wrden gefolgt/gekommen sein

ich du er wir ihr sie

374

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

23.3.3. Unele verbe tari formeaz prezentul conjunctivului II (simplu) n mod neregulat, avnd alt vocal radical dect Umlautul vocalei imper fectului. Exemple: Formele de baz stehen stand gestanden verstehen verstand verstanden entwerfen entwarf entworfen Conjunctivul ich stnde II = a sta

ich verstnde = a nelege ich entwrfe = a proiecta

23.3.4. Formele conjunctivului II, simple i parafrazate, nu snt folosite cu aceeai frecven. La prezent, formele simple se mai pstreaz doar la verbele auxiliare de timp (wre, htte, wrde) i de mod (knnte, mte, drfte, mchte1)), n rest se prefer forma parafrazat. La trecut, se prefer forma simpl la orice categorie de verbe. Exemple: Prezent: ich wrde erhhen, erschlieen, pressen, folgen kommen etc. = a mri, deschide, presa, urma, veni Trecut: ich htte erhht, erschlossen, gepret etc. a fi mrit, deschis, presat ich wre gefolgt, gekommen e t c . = urmat, venit Modul de folosire a conjunctivului I I este similar ca i cel al condiionalului-optativ din limba romn. Exprimm cu ajutorul acestor forme aciuni, condiii i comparaii ireale, ipoteze, dorine, formule de politee, ntrebri i constatri precaute s.a. Exemple: Wenn es mglich wre, feinere Pulversorten billig zu erzeugen, dann stnden der Metallkeramik weitere Anwendungsgebiete offen. = Dac ar fi posibil s se produc ieftin sorturi de pulberi mai fine, atunci metaloceramicii i-ar fi deschise alte domenii de aplicare. In der heutigen Pulvermetallurgie wren folgende Hauptarbeitsgnge zu erwhnen: ... = n metalurgia pulberilor din ziua de astzi ar fi de men ionat urmtoarele operaii principale: ... Exerciiul 477. Cutai formele de conjunctiv II n textul leciei i deter minai la ce timp se afl! Exerciiul 478. Reformai cu ajutorul conjunctivului II urmtoarele afir maii, dndu-le o not de precauie! Model: Man kann noch viele Hauptarbeitsgnge erwhnen. Man knnte noch viele Hauptarbeitsgnge erwhnen. a. Man kann noch viele Hauptarbeitsgnge erwhnen. b. Die Formgebung mu unter hohem Druck geschehen.
' Verbele modale sollen" i wollen" nu primesc Umlaut la conjunctivul I I prezent.

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

375

c. Die chemisch gewonnenen Pulver sollen mglichst feinkrnig sein. d. Es kann gelingen, feinere Pulversorten billig zu erzeugen. e. Pulver mit greren Teilchen ergibt weniger brauchbares Sinterma terial. f. Das Zusammenbacken mu durch Hitze erfolgen. g. Hartmetalle sind z.B. die Metallkarbide. Exerciiul 479. Caracterizai drept ipotetice urmtoarele aciuni i condiiile lor, folosind conjunctivul II prezent! Model: Wenn die Teilchen grer sind, ist das Halbzeug weniger brauch bar. Wenn die Teilchen grer wren, wre das Halbzeug weniger brauchbar. a. Wenn die Teilchen grer sind, ist das Halbzeug weniger brauchbar. b. Wenn der Versuch gelingt, so erschlieen sich neue Mglichkeiten. c. Wenn diese Verfahrenstechnik weiter entwickelt wird, kommt es zu neuen Fortschritten. d. Wenn uns mehr Sintermaterial zur Verfgung steht, steigt die Pro duktion unseres Werkes. e. Wenn das Pulver auf chemischem Weg gewonnen wird, ist es fein krniger. Exerciiul 480. Caracterizai aciunile indicate n exerciiul precedent drept ireale, folosind conjunctivul II trecut! Model: Wenn der Versuch gelungen wre, so htten sich neue Mg lichkeiten erschlossen.

23.4. Valena verbelor


Indicele de valen Verbe Exemple

2(N, A)

erschlieen, festhalten, pressen, sintern, verdichten, verstehen

Halten Sie dieses Arbeitsverfahren fest ? W.D. Coolidge verdichtete Wolfram pulver. Das geschieht durch Werkzeugen. Verpressen in

2(N mod sau timp 2(N mit D)

geschehen sich befassen

Der Professor befat sich mit Pulver metallurgie.

Exerciiul 481. Completai fragmentele de propoziii cu cele dou pri sintactice necesare, la alegerea dv.! a. Jetzt hlt fest. b. Wie verdichtete ?

376

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

c. So verstand f. Warum sintert ? d. Immer geschieht g. Immer erschlieen e. Wie pret ? h. Jetzt befat sich Exerciiul 482 (sintez). Citii textul i rspundei! a. Womit befat sich die Pulvermetallurgie ? b. Wie wird sie noch genannt ? c. Seit wann ist die Pulvermetallurgie bekannt ? d. Wie verarbeiteten die Handwerker des Mittelalters den Goldstaub ? e. Wozu verarbeiteten sie ihn ? f. Wann fand die Pulvermetallurgie praktische Anwendung ? g. Welches Pulver wurde zuerst verarbeitet ? h. Was gelang W. D. Coolidge ? i. Wie sinterte er das Wolframpulver ? j . Wann trat ein neuer Aufschwung in der Pulvermetallurgie ein ? k. Was erschliet diese Verfahrenstechnik ? 1. Welche Hauptarbeitsgnge der heutigen Pulvermetallurgie sind zu erwhnen ? m.Wie geschieht die Formgebung? n. Was versteht man unter Sintern ? o. Kann man hier alle Methoden der Pulvergewinnung nennen ? p. Welche Eigenschaft der Pulver ist fr die Pulvermetallurgie wichtig ? r. Welche Richtwerte fr Korngren knnte man nennen ? s. Was ergbe sich, wenn es gelnge feinere Pulversorten billig zu erzeugen ? t. Wo liegt heute die Dichte des Pregutes ? u. Knnte sie erhht werden ? ; v. Was ergibt das Pulver mit greren Teilchen ? w. Was sind Hartmetalle ? z. Wozu dienen sie ? Exerciiul 483 (sintez). Traducei n limba german! a. Fabricarea pieselor prin tehnica metalurgiei pulberilor, ar fi un pro cedeu nou n uzina noastr. b. Dac metaloceramica ar fi fost cunoscut, ar fi gsit un domeniu de aplicare mai mare. c. Dac s-ar produce pulberile pe cale electrolitic, ar fi mai fin gra nulate. d. Aceast tehnologie de fabricaie ar deschide noi posibiliti n elec trotehnic, construciile de maini i mecanica fin. e. Dac ar fi fost o finisare a pieselor presate, aceasta s-ar fi fcut dup sinterizare. f. Pulberea nu este fin granulat, fapt datorit cruia calitatea semi fabricatului este mai puin bun.

LEHRSTCK NUMMER 23: DIE PULVERMETALLURGIE

377

D. Lectura suplimentar Nr. 13 BER DAS ENTWERFEN1' PULVERMETALLURGISCH1) HERZUSTELLENDER TEILE


Pulvermetallurgische Verarbeitung der Teile r,. gut acht , erfordert seitens 2 ) des Konstrukteurs gewisse 3 ) Kenntnisse 4 ) ber die Mglichkeiten dieses Ver fahrens. Es wrde zu weit fhren, hier alle Ge sichtspunkte 5) aufzuzhlen, die beim Entwerfen derartiger 6 ) Teile zu bercksichtigen 7 ) sind. An hand 8) einiger Erluterungen und eines Beispieles mgen lediglich 9) einige grundstzliche Hinweise 10) Abb.l gegeben werden. Auf einfache Formen, sowie Vermei dung U ) dnner Wandungen 12; wre besonders hinzuweisen 13). Abb. 1 zeigt ein Beispiel. (Wandungen a und b).*' Anstze 14) sollen gerade 15) verlaufen 16>

Vocabular
1) das Entwerfen pulvermetallur gisch herzustellender Teile 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) seitens gewi Kenntnis Gesichtspunkt derartig bercksichtigen anhand lediglich Hinweis Vermeidung Wandung hinweisen Ansatz gerade verlaufen proiectarea pieselor care urmeaz a fi produse pe calea metalurgiei pulbe rilor de la, din partea aici: anumit cunotina, cunoaterea punctul de vedere asemenea a lua n consideraie cu ajutorul numai indicaia evitarea peretele (grosimea peretelui) a arta, a indica mbinarea, racordarea drept, direct a se termina, a sfri (a se pierde)

die der

der die die der

*> Cuvintele din figur se gsesc la sfritul vocabularului.

378

LEHRSTCK 23: DIE PULVERMETALLURGIE

wie z.B. der Hebel an dem Zylindermantel 1 7 ) in obiger Abbildung; es sind also 18) auslaufende 19) Anstze sowie Radien 20), was links ersichtlich ist 21) , zu vermeiden 22K Die rechte, bessere Ausfhrung 2 3 ) mit einer gerade auf den Zylindermantel laufenden Kante ist vorzuziehen 24'. Die Herstellung der linken Ausfhrung wre auch mglich, doch wrde in diesem Falle 25) die Dichte und damit die Festigkeit des Teiles herabgesetzt 2 6 ) werden, was auch zu grerem Ausschu 27> fhren wrde.

17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27)

der Zyl indermantel also auslaufen der Radius ersichtlich vermeiden die Ausfhrung vorziehen der Fall herabsetzen der Ausschu nicht gut besser

mantaua de cilindru deci, aadar a se ramifica raza vizibil a evita executarea a prefera cazul a micora, a reduce rebutul nu e bine mai bine

Lehrstck Nummer 24

DAS EXPLOSIONSVERFORMEN V O N METALLEN

A. Text
Das Explosionsverformen, dieses interessante Verfahren11, beruht auf 2 > dem Prinzip, die blichen Energiequellen zur Verformung von Metallen durch Explosionsstoffe zu ersetzen. Wen man den Ursprung dieser Idee verfolgen wrde, dann kme man zu der berraschenden Feststellung,3) da diese gar nicht so neu ist. Tatschlich verfgte Adamson, der Erfinder des Explosions verformens, schon im Jahre 1876 ber die Mglichkeit, verschiedene Kes selbleche durch explosive Beanspruchung zu prfen. 1888, bzw. 1897 gelang es Munroe undW. C. Johnsen, zwei englischen Ingenieuren, Patente fr die Erzeugung von Flssigkeitsdrcken4) durch Explosionsstoffe zu erhalten. Bezieht man sich auf das 1909 an J. N. Jones erteilte Patent ber das Auf treiben von Zylindern zu Fssern, dann ist man dem Wesen dieses Prinzips am nchsten. Trotz dieser Vorarbeiten htte aber diese Technik keine beson dere Bedeutung erlangt, wenn nicht die moderne Raketen- und Raumfahrt technik darauf zurckgegriffen htte. Es drfte von Interesse sein, wenn zumindest einiges ber die Explo sionsstoffe selbst gesagt wrde 5) . Diese bestehen aus zwei Gruppen und zwar: a) den Schie- oder Treibstoffen, die verhltnismig langsam abbrennen und Drcke bis zu 2 800 kp/cm2 entwickeln und b) den Sprengstoffen, die bei extrem hohen Geschwindigkeiten (1 850 8 350 m/s) detonieren und Drcke bis zu 281 000 kp/cm2 erzeugen. Anfangs schien es, als ob die Anwendung von Schiestoffen fr die Ver formung mglich wre, doch zeigte sich bald, da das Arbeiten mit Spreng stoffen vorteilhafter ist und so verzichtete man auf Schiestoffe und entschied sich fr Versuche mit Sprengstoffen.
> ) > 4 ) 6 >
2 3 x

v. v. v. v. v.

Explicaii, Explicaii, Explicaii, Explicaii, i lectura

punctul 24.1. punctul 24.2. punctul 24.4. punctul 24.3. suplimentar Explosionsstoffe fr das Verformen von Metallen".

380

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

jsssrtank

f Vakuumleitungsanschlu g DistanzyerFahren

AbhJ

Das Explosionsverfahren selbst besteht nun aus zwei grundstzlich ver schiedenen Anwendungen von Spreng stoffen : a) dem Kontaktverfahren, wobei der Sprengstoff direkt auf das Werk stck einwirkt und b) dem Distanzverfahren, wobei die Ladung indirekt, meist durch Wasser als druckbertragendes Medium zur Anwendung kommt. Abb. 1 *' zeigt schematisch das Distanz verfahren. Beim Detonieren der Ladung tritt eine Verformung des Rohteiles ein, wobei sich der Sprengstoff als Energie quelle an der Verformung beteiligt.

B. Vocabular
das Explosionsverformen, -s, f.pl. interessant beruhen auf -f- dat. das Prinzip, -(e)s, -ien blich die Energiequelle, -n der Explosionsstoff, -(e)s, -e der Ursprung, -(e)s, f.pl. die Idee, -n verfolgen wrde (conj. II de la werden") wrde verfolgen kme (conj. II de la kommen"] berraschend die Feststellung, -en gar nicht tatschlich verfgen ber -j- ac. das Kesselblech, -(e)s, -e explosiv deformarea prin explozie interesant a se baza pe principiul obinuit sursa de energie materialul exploziv originea, nceputul ideea a urmri
i

ar urmri ar veni surprinztor constatarea de loc ntr-adevr, realmente, de fapt a dispune de tabla de cazan exploziv

*> Cuvintele din figur se gsesc la sfritul vocabularului

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

381

das Patent, -(e)s, -e die Erzeugung, -en der Flssigkeitsdruck, -(e)s, - e sich beziehen (bezog, bezogen) auf + ac. erteilen Auftreiben, -s, f.pl. Fa, -sses, -sser Wesen, -s, nchst (en) (superi, de la nah(e)) trotz Vorarbeit, -en erlangen eine Bedeutung erlangen Raketentechnik, -en Raumfahrttechnik, -en

brevetul aici; producerea presiunea hidraulic (exercitat de lichid) a se referi la

das das das die die die

das der der

der die

a da, a acorda umflarea, lrgirea butoiul esena, realitatea cel mai apropiat n ciuda, cu toate c lucrarea preliminar / pregtitoare a ajunge, a dobndi, a ctiga a deveni important tehnica rachetelor tehnica astronauticii / zborurilor cos mice zurckgreifen (griff zurck, zurck a reveni asupra unui lucru gegriffen) auf + ac. htte (conj. II de la haben"); ar (a) fi revenit zurckgegriffen htte drfte (conj. II de la drfen") ar (a) putea interesul Interesse, -s, -n a fi interesant von Interesse sein nsumi, nsui, nsui etc. selbst substana de artificii Schiestoff, -(e)s, -e Treibstoff, -(e)s, -e carburantul, combustibilul ncet langsam abbrennen (brannte ab, ist abge a arde brannt) substana exploziv Sprengstoff, -(e)s, -e extrem extrem viteza Geschwindigkeit, -en a detona detonieren la nceput, mai nti anfangs a prea, a face impresia c... scheinen (schien, geschienen) ca i cnd als ob ar (a) fi wre (conj. II de la sein") curnd, n curnd bald a renuna la verzichten auf + ac. a se hotr, a se decide pentru sich entscheiden (entschied, entschieden fr -f- ac.)

382

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

das Kontaktverfahren, -s,direkt einwirken auf + ac. das Distanzverfahren, -s,die Ladung, -en indirekt das Wasser, -s- i druckbertragend das Medium, -s, -ien schematisch das Detonieren, -s, f. pl. der Rohteil, -(e)s, -e sich beteiligen an + dat. a) der Wassertank, -(e)s, -s b) die Ladung, -en c) der Niederhaltering, (e)s, -e d) die Matrize, -n e) der Rohteil, -(e)s, -e f) der Vakuumleitungsanschlu, -sses, - s s e g) das Distanzverfahren, -s, f.pl.

procedeul de contact direct a aciona, a influena asupra procedeul de distan aici: ncrctura, (sarcina electric) indirect apa transmit tor de presiune mediul schematic detonarea piesa brut a lua parte, a participa tancul / rezervorul / de ap ncrctura inelul de strngere matria piesa brut racordarea la conducta de vid procedeul de distan

C. Explicaii i exerciii 24.0 Pronunare i ortografie

Exerciiul 484. Reinei particularitile n pronunarea i accentuarea n limba german a urmtoarelor cuvinte de rspndire internaional ! das Prinzip [prln'tsi:p] detonieren [deto'nran] die Energie [ensr'gi:] die Rakete [ra'ke:tg] die Idee [i'de:] extrem [eks'tre:m] die Explosion [sksplo'zio:n] das Medium ['merdiUm] explosiv [sksplo:zi:f] schematisch [j"e'ma:tl{] der Zylinder [tsy'llndar] 24.1. Apoziia

24.1.1. Precizri foarte importante sau suplimentare n legtur cu un substantiv pot fi date sub forma apoziiilor. Acestea snt sintagme cu nucleu nominal (substantiv) aezate imediat dup cuvntul de referin i separate prin virgul.

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

383

Exemple: Adamson, der Erfinder des Explosionsverformens, lebte vor hundert Jahren. Adamson, inventatorul deformrii prin explozie, a trit acum o sut de ani. Das Explosionsverformen, dieses interessante Prinzip, mu noch weitergehend angewendet werden. Deformarea prin explozie, acest principiu interesant, trebuie s fie aplicat pe o scar i mai larg. Datorit poziiei lor imediat dup cuvntul de referin, apoziiile ntrerup ca o parantez firul logic al propoziiei (v. exemplele de mai sus). 24.1.2. Spre deosebire de limba romn, n limba german apoziia st n acelai caz ca i cuvntul de referin 1). Exemple: Das Verfahren Adamsons, des Erfinders des Explosionsverformens, ... (Wessen ?) genitiv Es gelang Munroe und W.C. Johnson, genitiv zwei englischen Ingenieuren, ...

(Wem?) dativ dativ 2) Wir verwenden Cordtex" , den wichtigsten Sprengstoff fr das Explosions(Wen? W a s ? ) verformen. acuzativ acuzativ

Exerciiul 485. Cutai apoziiile existente n textul leciei i stabilii: a) cuvntul lor de referin i cazul la care se afl, b) cazul apoziiei! Exerciiul 486. Transformai a doua propoziie ntr-o apoziie! Model: Wir erwhnen Adamson. Er ist der Erfinder des Explosions verformens. Wir erwhnen Adamson, den Erfinder des Explosionsverformens. a. Wir erwhnen Adamson. Er ist der Erfinder des Explosionsverformens. b. Man sprach von den Explosionsstoffen. Sie sind neue Energiequellen zur Verformung von Metallen. c. Die Bedeutung dieses Verfahrens ist bekannt. Es ist das Auftreiben von Zylindern zu Hohlgefen. d. Die Erzeugung von Flssigkeitsdrcken durch Explosion gelang Munroe und Johnson. Das waren zwei englische Ingenieure. e. Die Verwendung dieses Verfahrens auf einem neuen Gebiet erschliet unbersehbare Mglichkeiten. Es ist das Gebiet der Raketen- und Raumfahrttechnik.
) Excepii se gsesc n limbajul oficial, de obicei cnd se indic funcia unor persoane. Aceste apoziii stau (ca i n limba romn) totdeauna la cazul nominativ, indiferent de genul substantivului de referin. Exemplu: Wir sprachen mit dem Genossen N., Vorsitzender der Delegation. = Am vorbit cu tov. N., preedintele delegaiei. 2 ) Denumirea unui material explosiv pe baz de nitroglicerin
1

384

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

f. Die Explosionsstoffe bestehen aus zwei Gruppen. Das sind die Schie? oder Treibstoffe und die Sprengstoffe. g. Sehr wichtig ist die Art des Sprengstoffes. Er ist die Energiequelle fr das Explosionsverformen.

24.2. Verbe cu regim prepoziional (Sintez)


24.2.1. Dup cum am artat la capitolul Valena verbelor" 1!, unele verbe nu cer numai cazuri pure ale substantivelor (sau pronumelor), ci i prepoziii urmate de substantive (sau pronume) la un caz cerut de aceste pre poziii ( = complement prepoziional). Exemple: achten 2(N auf A) = a se da atenie; Man mu auf die Geschwindigkeit achten = Trebuie s se dea atenie vitezei. gehren 2(N zu D) = a face p a r t e ; Treibstoffe gehren zu den Energiequellen = Carburanii fac parte din sursele de energie. unterscheiden 3(N,A von D) = a deosebi; Man unterscheidet die Treibstoffe von den Sprengstoffen. Se deosebesc carburanii de substanele explozive. 24.2.2. Complementul prepoziional este fie a doua parte sintactic cerut de verbele bivalente, fie a treia (pe lng un acuzativ sau dativ), completnd valena verbelor trivalente (v. exemplele de mai sus). Dintre verbele nvate pn la lecia de fa inclusiv au regim prepoziional urmtoarele:
Verbe cernd prepoziia urmat de cazul Exemplificri

sich er-innern teilnehmen sich beteiligen achten antworten sich belaufen sich beziehen einwirken verzichten zurckgreifen beruhen
1

an

A D

Erinnern Sie sich an den Vortrag ? Nehmen Sie an dem Programm teil? Wer beteiligt sich an der Veranstaltung ? Man mu auf die Geschwindigkeit achten. Antworten Sie auf diese Frage! Der Wert beluft sich auf 2 Millionen. Sie beziehen sich auf das Patent von J. N. Jones. Korrosion wirkt auf Metalloberflchen ein. Wir mssen auf die Vorarbeit verzichten. Hier greift man auf eine alte Methode zurck. Qualitt beruht auf guter Arbeit.

auf

> ncepnd cu lecia a 4-a a manualului de fa, n fiecare lecie.

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

385

Verbe

ccrind prepoziia

urmat de cazul

Exemplificri

bestehen ersehen dividieren ersetzen sich eignen sich entscheiden einteilen sich unterteilen

aus

Die Maschine besteht aus 2 115 Teilen. Sie ersehen den Richtwert aus dem Diagramm. 5 7 Wie dividiert man 7- durch ? 8 14 Man ersetzt diesen Treibstoff durch einen

durch

anderen.

fr

Dieses Metall eignet sich besser fr Schutzberzge. Wir entscheiden uns fr das neuere Prinzip. Explosionsstoffe teilt man in Treibstoffe und Sprengstoffe ein. Das Explosionsverformen unterteilt man in Kon taktverfahren und Distanzverfahren. Man beginnt mit dem Auftreiben von Fssern. Befassen Sie sich mit Explosionsstoffen ? Multplizieren Sie (x2a) mit (x2 + ax + a2) ! Die Korngre stimmt mit dem Richtwert berein/. Kann man einen Farbanstrich mit einer Metall schicht vergleichen ? Der Genosse fragt nach dem Patent.

in

beginnen sich befassen multiplizieren bereinstimmen vergleichen

mit

fragen verfgen sprechen

nach ber

D A

Wir sprechen ber Raimfahrttechnik Verfgen Sie ber die notwendigen Explosions stoffe ? Es handelt sich um den Flssigheitsdruck.

sich handeln subtrahieren trennen sich unterscheiden

U S

A D

von

Subtrahieren Sie 576 von 3 726 ! Wie trennt man die Metalloberflche von dem Medium ? Wodurch unterscheidet sich ein Fa von einem Zylinder ? Man mu Metallteile vor Korrosion bewahren. Schtzen Sie die Metalle vor Rost. Addieren Sie 24 TIS zu der letzten Summe. Alle tragen zur Fertigung der Endprodukte bei. Dient dieser Vorgang zur Verbesserung der Qua litt ? Gummi gehrt zu den Isolierstoffen. Goldstaub verarbeitet man zu Sehmuck.

bewahren schtzen addieren beitragen dienen gehren verarbeiten

vor

zu

25 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

386

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

24.2.3. n numeroase cazuri, prepoziia cerut de verb are un corespon dent exact n limba romn. Exemple: bestehen aus + D = a consta, a se compune din sich entscheiden fr -f- A = a se hotr, a se decide pentru bereinstimmen mit + D = a corespunde cu s.a. La alte verbe, prepoziia din limba german difer de cea din limba romn. Exemple: sich erinnern an + A = a-i aminti de achten auf -f A = a fi atent la dividieren durch + A = a mpri la verfgen ber -f- A = a dispune de Unora dintre verbele prepoziionale ale limbii germane le corespund n limba romn verbe fr regim prepoziional. Exemplu: warten auf -f- A = a atepta; Wir warten auf eine Ladung. = Ateptm o ncrctur. Recomandm memorarea, odat cu formele de baz ale verbului, regimului prepoziional n cazurile n care difer de regimul din limba romn. Exemple: teilnehmen nahm teil teilgenommen an + D = a participa la sich belaufen belief belaufen auf + A = a se ridica la fragen nach + D = a ntreba de verfgen ber + A a dispune de subtrahieren von + D = a scdea din s.a. Exerciiul 487. Cutai n textul leciei verbele cu regim prepozicnali stabilii cazul substantivelor cerute de prepoziie! Trecei apoi verbele la infi nitiv n urmtorul tabel!
Exemplul Verbul Prepoziia
Cazul

Model: Das Explosionsverformen beruht auf dem Prinzip,...

beruhen

auf +

Exerciiul 488. Memorai regimul prepoziional al. verbelor din tabela de la punctul 24.2.2 i completai apoi prepoziia i desinenele cazuale din urmtoarele propoziii ! a. Der Vortrag bezieht sich ... d- Wesen dieses Prinzips. b. Die Explosionsstoffe bestehen ... zwei gro- Gruppen. c. Wollen Sie sich ... d- Distanzverfahren entscheiden?

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

387

d. Die ganze Energie mu sich ... d- Verformung beteiligen. e. Unser Werk verfgt ... d- modernst- Maschinen. f. Man mu ... d- Transport ins Fertiglager verzichten. g. Der Flssigkeitsdruck wirkt... d- Metalloberflche ein. h. Wir wollen ... d- Erzeugung von Werkzeugmaschinen zurckgreifen. Exerciiul 489. ntrebai de prile sintactice completate n exerciiul pre cedent cu adverbul pronominal corespunztor! Model: Worauf bezieht sich der Vortrag ?

24.3. Structura cuvintelor (Recapitulare i sintez)


24.3.1. n limbajul tehnic, majoritatea cuvintelor au o structur foarte complex. Cunoaterea elementelor de structur i a funciilor lor ajut la nelegerea sensului cuvintelor i scutete adesea pe cititor de a mai recurge la dicionar. 24.3.2. Judecind dup elementele din care snt alctuite, cuvintele limbii germane se mpart n trei categorii: 24.3.2.1. Cuvinte simple (cuvinte radicale)
Substantive Verbe Adjective Alte pri de vorbire

der der die die das das

Weg Tag Welt Art Wort Wasser s.a.

kennen lsen bleiben bringen folgen kommen s.a.

dicht stark fest teuer sicher schnell s.a.

bald oft auf in da weil s.a.

24.3.2.2. Cuvinte compuse x) a) din dou cuvinte (cuvnt de baz i cuvnt determinativ)
Substantive Verbe Adjective Alte pri de vorbire

das die der der der die

Kesselblech Vorarbeit Rohteil Treibstoff Sollwert Gasflamme s.a.

zurckgreifen festhalten durchfhren abbrennen einteilen tiefziehen s.a.

sinnvoll erfolgreich zeitgerecht hochmodern spanlos braunrot s.a.

dreimal mehrfach zuerst dadurch wobei bisher s.a.

!> v. lecia 3, punctul 3.4; lecia 9, punctul 9.5; lecia 11, punctul 11.1.

388

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

b) din mai mult dect dou cuvinte (multiplu compuse)


Substantive Verbe Adjective Alte pri de vorbire

die R a u m f a h r t t e c h n i k der H a u p t a r b e i t s g a n g die S c h u t z g a s a t m o s p h r e das Hochleistungswerkzeug die Werkstoffprfmaschine

druckbertragend spanabhebend e i n w a n d f r e i s.a.

miteinander gegeneinander v i e r u n d z w a n z i g s.a.

s.a.

24.3.2.3. Cuvinte derivate x) a) formate cu prefix


Substantive Verbe Adjective Alte pri de vorbire

d a s Gef der Fersuch d e r Begriff s.a.

fceruhen entscheiden erteilen zerstren verfgen s.a.

ungenau WMrichtig b e s o n d e r s.a.

ftevor en/lang g e m s.a.

b) formate cu sufix
Substantive Verbe Adjective Alte pri de vorbire

die 'Ladung die Dichte der Stapler das Pltteten d e r Z e i c h n e r s.a.

funktionieren detonieren r e i n i g e n s.a.

mglieh brauchbar stndig dauerhaft praktisch

s.a.

anfangs stets hchstens viertens s.a.

c) formate cu prefix i sufix


Substantive Verbe

d a s Gewinde d a s Gefge s.a.

beseitigen beschdigen

s.a.

J > v. lecia 7, punctul 7.6; lecia 8, punctul 8.4; lecia 9 punctul 9.3; lecia 15, punctul 15.4; lecia 16 punctul 16.4; lecia 18, punctul 18.6.

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

389

d) formate cu schimbare de vocal, cu sau fr prefixe sau sufixe


Substantive

Verbe

Adjective tatschlich feinkrnig grndlich ringfrmig hauptschlich s.a.

Alte pri de vorbire

das der die der der

Ma Druck Gre Ursprung Vorgang s.a.

setzen zhlen begren bentigen verndern s.a.

wofr womit s.a.

Derivarea cu prefixe i sufixe se face de la cuvinte simple (dicht die Dichte; zeichnen der Zeichner; rein-reinigen), de la cuvinte compuse (umformeii der Umformer; feststellen die Feststellung; Einflu beein flussen; sachgem unsachgem), de la alte cuvinte derivate (fertigen die Fertigung; notwendig die Notwendigkeit; erreichen-erreichbar), precum i de la grupuri de cuvinte (Gewinde bohren der Gewindebohrer; Geld einsparen die Geldeinsparung). Elementele cuvintelor compuse "pot fi, la rndul lor, cuvinte derivate (die Flssigkeit + der Druck = der Flssigkeitsdruck; das Korn -f-die Gre = die Korngre; die Anwendung -j- das Gebiet das Anwendungs gebiet). 24.3.3. Din cele de mai sus rezult c structura cuvintelor poate fi uneori foarte complex. n schimb, numrul prefixelor i sufixelor este limitat, iar acestea au de obicei un sens sau o funcie foarte precis. Cunoaterea acestora i a sensului cuvintelor simple ne ajut s deducem nelesul cuvintelor cu o structur mai complex. Exemplu: die Einsatzmglichkeit = substantiv compus din Einsatz+ Mglichkeit" ; der Einsatz = substantiv derivat prin schimbare de vocal de la + einsetzen" = a folosi, a pune n aplicare ; die Mglichkeit = substantiv derivat cu sufixul -ke.it de la mglich" = posibil; einsetzen = verb compus din ein + setzen" ; mglich = adjectiv derivat cu sufixul -lieh de la mgen" = a putea. die Ein satz mg lieh keit aplicare '-,;. posibil

^\^ posibilitate -* " ^ posibilitatea de aplicare

390

LEHRSTCK 24: DAS EXPI.OSIONSVERFORMEN VON METALLEN

24.3.4. Uneori, cuvintele derivate (mai puin cele compuse) au suferit considerabile modificri de sens fa de cuvntul de baz. Exemple: stehen (a sta) verstehen (a nelege) springen (a sri) der Ursprung (originea) flach (plat, neted) die Flche (suprafaa, aria) fassen (a prinde, a cuprinde) das Fa (butoiul) das Zeug (materialul) erzeugen (a produce) das Werkzeug (unealta) n aceste cazuri vom recurge la dicionar pentru stabilirea exact a sensului. Exerciiul 490. Stabilii structura cuvintelor din textul leciei ! Exerciiul 491. Analizai structura urmtoarelor cuvinte (elementele com ponente ! ) Werkstoffbedarf Geschwindigkeit Anwendungsgebiet Hochleistungswerkzeug Fertigungseinrichtung Beanspruchung Hauptarbeitsgang Verantwortliche Kunststoffisolierung Endbearbeitung Widerstandsschweien Haartrockner Betriebsamkeit Tiefziehwerkzeuge Hohlgef Exerciiul 492. De la ce cuvinte (sau grupuri de cuvinte) snt derivate urmtoarele substantive i prin ce mijloace ? Gleichrichter Verschweiung Entwicklung Stromerzeuger Zufuhr Herstellung Schweiumformer Einwirkung Erfinder Bezeichnung Fortschritt Stanzerei Hrterei Formgebung Eigenschaft Genauigkeit Zugfestigkeit Sandgieerei Exerciiul 493. Ce nseamn urmtoarele cuvinte? ncercai s deducei sensul din structura lor (cunoatei toate elementele !) i controlai apoi exacti tatea traducerii la cheia exerciiilor! die Eckigkeit der Wichtigkeitsgrad der Entwurf die Betriebsleitung die Krze die Stromeinsparung die Verfgbarkeit schwierig die Anwendbarkeit die Vereinbarung die Beantwortung das Herstellungsverfah die Befestigungsvorrich ren tung die Gesamtheit unverndert Exerciiul 494. Cunoatei substantive derivate de la urmtoarele cuvinte? Indicai-le ! laden = a ncrca bedeuten = a nsemna abschlieen = a ncheia das Handwerk == meseria hitzebestndig = rezis tent la cldur

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

391

gewinnen = a obine der Teil = partea das Haar trocknen = a usca prul

mit Farbe anstreichen = a da cu vopsea Werkzeug machen = a einladen = a invita face unelte durchsehen = a parcurge kalt verformen = a mo dela la rece

das Hans

= casa

24.4. Familii de cuvinte


24.4.1. Cuvintele derivate sau compuse care au la baz acelai cuvnt simplu formeaz, mpreun cu acesta, o familie de cuvinte. Exemple: gieen = a turna der Gu der Guteil der Gieer der Graugu der Gurohling die Gieerei die Sandgieerei der Rotgu die Gulegierung das Spritzgieen der Tempergu das Feingieverfahren .a das Wort == citvntul verantworten wrtlich s.a. die Antwort antworten die Verantwortung beantworten verantwortlich die Beantwortung der Verantwortliche die Verantwortlichkeit andere = c ellalt, altul abndern anders s.a. ndern die Abnderung die nderung verndern abnderbar die Vernderung umndern vernderlich die Umnderung die Vernderlichkeit umnderbar verndert unverndert stehen = a sta stndig der Stand der Bestand vollstndig bestehen die Entstehung unvollstndig entstehen der Verstand verstehen das Verstndnis der Zustand der Widerstand herstellbar die Stelle stellen die Herstellung vorstellbar herstellen vorstellen die Vorstellung feststellbar

392

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

aufstellbar feststellen die Feststellung darstellbar die Aufstellung aufstellen zusammenstellbar die Darstellung darstellen die Anstellung zusammenstellen anstellen der Angestellte s.a. Exerciiul 495. Recapitulai vocabularul leciilor 124 i constatai ce cuvinte cunoatei din familiile urmtoarelor cuvinte simple ! Stabilii structura lor ! arbeiten, messen*, der Teil, bohren, lehren, drehen, suchen, liegen*, fahren*, zeichnen, stecken, prfen, fest, wirken*, die Zahl*, halten*, das Zeug (mate rialul), winden (a rsuci)*, bauen, sitzen*, die Form, geben*, ziehen*, der Stoff, treiben*. Exerciiul 496. Constituii i alte familii de cuvinte din vocabularul nvat. Notai-le ntr-un caiet i completai-le pe msur ce naintai cu lectura !

24.5. Valena verbelor


Indice de valen Verbe Exemplificri

1(N)

abbrennen, detonieren

Die Ladung brennt

ab.

2(N, A)

erlangen, verfolgen

Dieses Verfahren erlangt groe Bedeu tung.

2 (N auf D) 2(N auf A) 2(N an D) 2(N fr A) 2(N ber A)

beruhen einwirken, verzichten, zurck greifen sich beteiligen sich entscheiden verfgen

Der Sprengstoff beruht auf der von Nitroglyzerin.

Basis

Wir verzichten auf diese Energiequellen. Beteiligen Sie sich an der Vorarbeit. Man entschied sich fr diese Geschwin digkeit. Er verfgt ber eine Ladung Spreng stoff.

2(N inf.)

scheinen

Der Richtwert scheint genau zu sein. Ersetzen Sie dieses Medium durch Wasser. Man erteilte ein Patent an den Fach mann.

3(N, A durch A) ersetzen 3(N, A an D) erteilen

* (De la cuvintele n o t a t e cu* cunoatei derivate cu modificri de vocal)

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

393

Exerciiul 497. Formulai ntrebri cu verbele i subiectele date n aa fel ca s rspund a doua parte sintactic cerut de valen! Rspundei apoi la ntrebri ! Model: erlangen die neue Methode Was erlangt die neue Methode ? Groe Bedeutung. a) erlangen die neue Methode e) beruhen das Distanzver fahren b) verfgen das Werk f) sich entscheiden die Fachleute c) verfolgen die Kontrolleure g) verzichten man d) sich beteiligen die Delegation h) einwirken die Detonation Exerciiul 498 (sintez). Citii textul i rspundei ! a. Worauf beruht das Explosionsverformen ? b. Was wird ersetzt und wodurch ? c. Ist die Idee des Explosionsverformens neu ? d. ber welche Mglichkeit verfgte Adamson schon 1876? e. Welche Patente erhielten Munroe und W. C. Johnson ? f. Welches Patent erhielt J. N. Jones 1909? g. Fr welches Gebiet der Technik ist das Explosionsverformen heute besonders bedeutend ? h. Wie teilt man die Explosionsstoffe ein ? i. Was sind Schie- oder Treibstoffe ? j . Was sind Sprengstoffe ? k. Welcher Explosionsstoff erweist sich als vorteilhafter ? 1. Aus welchen Verfahren besteht das Explosionsverformen ? m. Wann sprechen wir von Kontaktverfahren ? n. Wann sprechen wir von Distanzverfahren ? o. Was zeigt Abb. 1 ? p. Was tritt beim Detonieren der Ladung ein ? r. Als was beteiligt sich der Sprengstoff an der Verformung ? Exerciiul 499. (sintez). Expunei crai i n scris textul pe baza urmtorului plan! a. Das Prinzip des Explosionsverformens. b. Seit wann ist dieses Verfahren bekannt ? c. Die besondere Bedeutung dieser Technik heute. d. Die Explosionsstoffe, ihre Vor- und Nachteile. e. Die Anwendungsarten von Sprengstoffen.

394

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

D. Lectur suplimentar Nr. 14 BER EXPLOSIONSSTOFFE FR DAS VERFORMEN VON METALLEN


Die Explosionsstoffe bestehen aus verschiedenen chemischen Zusam mensetzungen und sind in flssiger oder fester Form verfgbar. Flssige Explosionsstoffe lassen sich schwerer handhaben 1 ! , so da ihnen weniger Bedeutung zukommt. Feste Explosionsstoffe lassen sich in bestimmte Formen gieen oder pressen 2). Andere ergeben nach Zusatz 3) eines Weichmachers 4) die sog. plastischen" Explosionsstoffe, die sich von Hand 5) in die gewn schte 6) Form pressen lassen. Diese Typen sind auch in Folien verschiedener Strke lieferbar, die mit einem scharfen 7 ) Messer 8) zurechtgeschnitten 9 ) werden knnen. Eine andere praktische Form sind Sprengschnre 10). Diese bestehen aus einer Kunststoffhlle n ) von etwa 6 mm Durchmesser, die mit dem Explosionsstoff gefllt 12) ist. Sprengschnre sind fr das Explosionsver formen sehr vorteilhaft, weil sie sich leicht in jede gewnschte Form legen lassen und Variationen 1 3 ) des auf den Rohteil einwirkenden Druckes ge-

1 Vocabular
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) handhaben pressen Zusatz Weichmacher Hand wnschen scharf Messer zurechtschneiden, (schnitt zurecht, zurechtgeschnitten) Sprengschnur Kunststoff hlle fllen Variation a mnui, a manipula a presa adaosul plastifiantul mna a dori ascuit cuitul tiat potrivit fitilul detonant nveliul din material plastic a umple variaia

der der die das

10) die 11) die 12) 13) die

LEHRSTCK 24: DAS EXPLOSIONSVERFORMEN VON METALLEN

395

statten 14). Es gibt dann noch verschiedene Typen von Plastikexplosionsstof fen 15), die meistens auf Basis von Nitroglyzerin 16> aufgebaut 1 7 ) sind. Fast alle Explosionsstoffe knnen durch eine elektrische Zndkapsel 18 * mit Magnetznder 19> zur Explosion 20) gebracht werden.

14) gestatten 15) der Plastikexplosionsstoff 16) das Nitroglyzerin 17) sich aufbauen (baute auf, aufgebaut) 18) die Zndkapsel 19) die Magnetznder 20) die Explosion

a permite substana exploziv plastic nitroglicerina aici: a se compune pe baza de. amorsa magnetou explozia

/ Lehrstck Nummer 25 AUTOMATION*

A. Text
Ein Forscher hat einmal behauptet, die Automation sei die Fortsetzung eines Entwicklungsprozesses, der bereits in der Steinzeit begonnen habe, als der Mensch die ersten Werkzeuge wie Knppel, Hebel, Beile usw. schuf. * > Demgegenber wurde die Meinung geuert, da diese Auffassung heute nicht mehr ganz zutreffend sei 2 ) und der Begriff Automation" enger gefat werden msse. 2 ' Alle Vorgnge, die selbstndig, zwangslufig, unwillkrlich, selbstregelnd ablaufen, also Vorgnge, die ohne direkten menschlichen Ein griff erfolgen, solle man als Automation bezeichnen. Diese Auffassung msse zwecks einheitlicher Begriffsbestimmung der Automation in Betracht gezogen werden. Es scheint, als sei diese Meinung im Laufe der Entwicklung Allge meingut geworden 3) und habe berall Aufnahme gefunden. Nach Ansicht anderer Forscher, geht die Geburtsstunde der Automation nicht bis in die Steinzeit zurck, sondern kann in das 18. Jahrhundert verlegt werden, als James W a t t den Fliehkraftregler erfand. Erwhnenswert wren auch Websthle, die bereits vor 150 Jahren durch Lochstreifen gesteuert worden sind, sowie vollautomatische und vollkontinuierliche Getreidemhlen, die es in Amerika gegeben haben soll. Zu jener Zeit sind derartige Erfindungen und ihre Anwendung revolutionierend gewesen, doch mu wohl angenommen werden, da sich damals kaum jemand eine Vorstellung habe machen knnen, welchen Grad die Automation nach 150 Jahren erreichen werde. Man hat darauf hingewiesen, da die sog. Produktionstechnik eine strmische Entwicklung durchgemacht hat, die ber die Mechanisierung zur vollkommenen Automation fhrte. Whrend aber in der Mechanisierung der Mensch ein wesentliches Glied der Fertigung war, tritt er heute bei der Automation fast vllig zurck. Anstelle einer Vielzahl von handbedienten Werkzeugmaschinen, die die erforderlichen Arbeitsgnge in Einzeloperationen durchfhren, erscheint der Automat als Einzelmaschine oder als automatische Fertigungsstrae 4) durch Verkettung von Einzelmaschinen. Er fhrt die Umwandlung vom Rohstoff oder Halbzeug zum Fertigerzeugnis einschlielich der notwendigen Kontrollen in einer Vielzahl von oft elektronisch gesteuerten Operationen durch.
*' auch Automatisierung". *) v. Explicaii, punctul 25.1. v. Explicaii, punctul 25.2. 3 > v. Explicaii, punctul 25.4. *) v. i lectura suplimentar Automatische Fertigungsstraen"
2)

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

397

B. Vocabular
die Automation, -en der Forscher, -s, behaupten sei (conj. I de la sein") die Fortsetzung, -en der Entwicklungsproze, -sses, -sse die Steinzeit, f.pl. habe (conj. I de la haben") der Mensch, -en, -en der Knppel, -s, das Beil, -(e)s, -e schaffen (schuf, geschaffen) demgegenber die Meinung, -en uern eine Meinung uern die Auffassung, -en zutreffend enger (superi, de la eng) eng msse (conj. I de la mssen") fassen selbstndig zwangslufig unwillkrlich selbstregelnd ablaufen (u; lief ab, ist abge laufen) menschlich der Eingriff, -(e)s, -e solle (conj. I de la sollen") zwecks einheitlich die Begriffsbestimmung, -en der Betracht, (e)s, f.pl. in Betracht ziehen, (zog, gezogen) der Lauf, -(e)s, - e das Allgemeingut, -(e)s, - e r Allgemeingut werden die Aufnahme, -n automatizarea cercettorul a afirma (v. Explicaii, pct. 25.2) continuarea, urmarea procesul de evoluie / de dezvoltare epoca de piatr (v. Explicaii, pct. 25.2) omul ciomagul toporul a crea fa de aceasta, contrar acestui lucru prerea, opinia a exprima a exprima o prere nelegerea, prerea, concepia potrivit, nimerit, corespunztor mai strns, mai ngust strns, ngust, strmt (v. Explicaii, pct. 25.2) a prinde de sine stttor, independent forat, obligatoriu involuntar autoreglat a decurge omenesc intervenia (v. Explicaia, pct. 25.2) pentru, cu scopul uniform definiia considerarea a lua n considerare, consideraia. aici: cursul, decursul bunul obtesc, bunul general a se generaliza primirea, admiterea, adoptarea.

398

LEHRSTCK NUMMER 25: AUTOMATION

die das der der der die die

die der die

die das

die der die die die die die der das

Geburtsstunde, -n zurckgehen (ging zurck, ist zurckgegangen) Jahrhundert, -s, -e verlegen Fliehkraftregler, -s, erfinden (erfand, erfunden) erwhnenswert Webstuhl, -(e)s, - e Lochstreifen, -s, vollkontinuierlich Getreidemhle, -n derartig Erfindung, -en revolutionierend wohl annehmen (i ;nahm an, angenom men) jemand Vorstellung, -en Grad, -(e)s, -e hinweisen (wies hin, hingewiesen auf -f ac.) Produktionstechnik, -en strmisch durchmachen Mechanisierung, -en wesentlich Glied, -(e)s, -er zurcktreten (i; trat zurck, ist zurckgetreten) vllig Vielzahl, f.pl. handbedient Arbeitsgang, (e)s, - e Einzeloperation, -en Einzelmaschine, -n Fertigungsstrae, -n Verkettung, -en Umwandlung, -en Rohstoff, -(e)s, -e Fertigerzeugnis, -ses, -se

ora naterii (aici: nceputul) a merge napoi, a se ntoarce (aici: a data) secolul aici: a transpune, a plasa regulatorul centrifug a inventa demn de menionat, remarcabil rzboiul de esut banda perforat complet continuu / nentrerupt moara de cereale / de grne asemenea, astfel de invenia revoluionnd, revoluionar aici: probabil aici: a presupune, a considera cineva imaginea, ideea gradul a arta, a indica tehnica produciei furtunos a trece prin mecanizarea fundamental, esenial, elementul component a se retrage

principal

complet, total sumedenia, numrul mare servit manual operaia (de lucru) operaia individual maina individual linia tehnologic (de fabricaie) nlnuirea transformarea materia prim produsul finit

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

399

einschlielich elektronisch ob

inclusiv electronic dac

C. Explicaii i exerciii 25.0. Pronunare i ortografie


25.0.1. Semnele de punctuaie avnd anumite funcii sintactice*> sugereaz urmtoarele micri ale vocii n timpul lecturii cu glas tare: Punctul (.) 2 ), marcnd ncheierea unei propoziii enuniative, cere coborrea vocii ncepnd de la ultima silab puternic accentuat (intonaie ter minal). Exemple: Die Produktionstechnik hat eine strmische Entwicklung durchgemacht.

..., als der Mensch die ersten Werkzeuge wieKnppel, Hebel, Beile usw. schuf. Semnul de ntrebare ( ? ) 3 ) , marcnd ncheierea unei propoziii intero gative, cere ridicarea vocii n cazul propoziiei interogative totale (care ncepe cu predicatul), i coborrea vocii n cazul propoziiei interogative pariale (care ncepe cu un cuvnt interogativ) n ambele situaii ncepnd de la ultima silab puternic accentuat (intonaie interogativ). Exemple: Sind hier Einzeloperationen notwendig ? / Seit wann gibt es Automation ?

Virgula (,) 4 ), marcnd sfritul unei propoziii subordonate sau ntreru perea unei propoziii n general, cere meninerea vocii la aceeai nlime ncepnd de la ultima silab puternic accentuat (intonaie progredient).
') punctul 2 ) 3 ' 4 > v. capitolul introductiv Particulariti ale scrierii i pronunrii n limba german", V[. Punctuaia. La fel punctul i virgula (;), i de obicei, i semnul exclamrii. (!) La fel, uneori, semnul exclamrii. (!) La fel dou puncte (:).

400

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

Exemplu: Alle Vorgnge, die selbstndig ablaufen, bezeichnet man als Automation.

Exerciiul 500. Pregtii lectura textului, subliniind ultimele silabe puternic accentuate naintea fiecrui punct i fiecrei virgule ! Citii apoi textul cu glas tare, respectnd regulile de intonaie! Exerciiul 501. 'Exersai pronunarea mai dificil a urmtoarelor cuvinte ! der Entwicklungsproze [ent'vIklU^sprotses] demgegenber ['de:mge:ggny:b9r] selbstndig ['zelpftendlc] zwangslufig ['tsva^slooilc] unwillkrlich ['Unvllky:rllc] selbstregelnd ['zelpstre:g9lnt] die Begriffsbestimmung [ba'grlfsbaftlmU?/] die Geburtsstunde [gg'buirts/tUnda] der Fliehkraftregler ['fli:kraftre:kbr] der Webstuhl ['ve:pjtu:l] die Fertigungsstrae ['fsrtlgUysftraisg] das Fertigerzeugnis ['fertlcsrtsogknls]

25.1. Vorbirea indirect


25.1.1. Redarea celor spuse, gndite sau scrise de cineva se poate face n dou feluri: D a) Prin reproducerea ntocmai a cuvintelor sale ( = Vorbirea direct). Exemple: Ing. Berger behauptete: Automation gibt es seit dem 18. Jahrhundert". Ing. Berger susinea: Automatizare exist din secolul al XVIII-lea". b) Prin redarea coninutului celor spuse sau gndite exprimate ntr-o reformulare fcut de raportor 2> ( = Vorbirea indirect). Exemplu: Ing. Berger behauptete, es gebe Automation seit dem 18. Jahrhundert. Ing. Berger susinea c exist automatizare nc din secolul al XVIII-lea. 25.1.2. n reformularea vorbirii directe, adic n transpunerea ei n vorbirea indirect, se va ine seama de urmtorul complex de reguli:
J 2

> n limbajul tehnic. n limbajul beletristic sau colocvial exist i alte posibiliti. ' Raportor = cel care relateaz cele spuse sau gndite de cineva.

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

401

25.1.2.1. Propoziiile principale din vorbirea direct devin propoziii subordonate propoziiei de declaraie, separndu-se de aceasta prin virgul, dar ntre ele prin punct cnd snt neintroduse. n vorbirea indirect: n vorbirea direct: > propoziii subordonate Propoziiile enuniative a) introduse cu da b) neintroduse 1J Exemplu: Er behauptete: Es gibt seit dem 18. Jahrhundert Automation". Er behauptete, da es seit dem 18. Jahrhundert Automation gebe. Er behauptete, es gebe seit dem 18. Jahrhundert Automation. propoziii subordonate B. Propoziiile interogative > introduse cu cuvntul interogativ a) pariale respectiv introduse cu conjuncia ob (dac) 2 ) b) totale Exemple: Er fragte: Wer hat den Fliehkraft Er fragte, wer den Fliehkraftregler erfunden habe. regler erfunden ?" Er fragte: Ist diese Auffassung zutreffend ?" Er fragte, ob diese zutreffend sei. Auffassung

25.1.2.2. Pronumele personale, reflexive i posesive se schimb, referindu-se la persoanele sau lucrurile despre care se vorbete, din punctul de vedere al raportorului. Exemple: Genosse Ionescu sagte: Ich greife Genosse Ionescu sagte, er greife auf auf meine erste Idee zurck". seine erste Idee zurck. Genosse Ionescu fragte: Befassen Genosse Ionescu fragte, ob wir uns Sie sich mit der Mechanisierung mit der Mechanisierung unserer Ihrer Abteilung?" Abteilung befassen. 25.1.2.3. Adverbele de Ioc i de timp precum i pronumele demonstrative prin care se poate exprima o apropiere sau o deprtare n spaiu sau n timp, se schimb, referindu-se la relaiile respective de spaiu i timp vzute din punctul de vedere al raportorului.
De obicei se prefer varianta neintrodus. > Conjuncia dac" corespunde deci cu wenn" n propoziii condiionale i cu ob" In vorbirea indirect.
2 11

26 Germana pentru ingineri fi tehnicieni c. 1/103

402

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

;>. Exemple: Kollege Schulz fragt: Gibt es dort Kollege Schulz fragt, ob es hier bei bei Ihnen eine Schreibmaschine ? uns eine Schreibmaschine gebe. Wir haben hier keine". Sie haben dort keine. 25.1.2.4. Raportorul i poate exprima atitudinea fa de cele relatate prin trecerea predicatului din vorbirea direct la urmtoarele moduri n vorbirea indirect. a) Indicativ cnd garanteaz adevrul celor relatate. b) Conjunctivul II (forma simpl) X) cnd se ndoiete de adevrul celor relatate. c) Conjunctivul 12)cnd red cu obiectivitate ceea ce a spus cineva. Exemplu: Herr Meier behauptet: Alle WebHerr Meier behauptet, alle Web sthle sind vollautomatisch". stuhle sind vollautomatisch. sau: alle Websthle wren vollau tomatisch. sau: alle Websthle seien vollau tomatisch. In cazul cnd formele conjunctivului 1 2 ) coincid cu indicativul, se pot nlocui cu formele conjunctivului II (forma simpl) 1] i n cazul unei relatri obiective. Exemplu: Kollege Braun fragt: Haben Sie Kollege Braun fragt, ob wir die die notwendigen Lochstreifen?" notwendigen Lochstreifen haben. . sau: ob wir die notwendigen Loch streifen htten. 25.1.2.5. Timpurile verbale folosite n vorbirea direct se transpun n vorbirea indirect n felul urmtor: a) Prezentul indicativ conjunctivul I prezent 3) b) Viitorul indicativ 4 ' conjunctivul I viitor 3 ' s) 6) c) Perfectul , imperfectul , mai mult ca perfectul 7) . conjunctivul I perfect 3) Exemplu: Genosse Barbu fragt: Genosse Barbu fragt, Wie verluft diese Einzeloperawie diese Einzeloperation verlaufe. tion?"
> v. v. v. 41 v. 5 ) v. 6) v. 7 > v.
2) 3 l

lecia punctul punctul lecia lecia lecia lecia

a 23-a, 25.2. 25.2 a 22-a, a 14-a, a 16-a, a 21-a,

punctul 23.3. punctul punctul punctul punctul 22.1. 14.1, i lecia 18-a, punctul 18.5. 16.3. 21.1.

L E H R S T C K 25: AUTOMATION

403

Wie wird diese Einzeloperation wie diese Einzeloperation verlaufen verlaufen ?" werde. Wie ist diese Einzeloperation verlaufen?" ... r wle Wie verlief diese Einzeloperation?" ^ i e s c Emzeloperahon verlaufen Wie war diese Einzeloperation ver laufen" ? 25.1.2.6. Imperativul din vorbirea direct se red n vorbirea indirect prin parafrazare cu urmtoarele verbe modale x) : mgen = cnd este vorba de o rugminte ; sollen = cnd este vorba de un ndemn, o invitaie; mssen = cnd este vorba de un ordin. Exemple: Ing. Hof mann bittet: Ing. Hofmann bittet, wir mgen ins Kommen Sie ins Konstruktionsbro!" Konstruktionsbro kommen. Ing. Hofmann sagt: Ing. Hofmann sagt, wir sollen uns Sehen Sie sich den Lageplan an !" den Lageplan ansehen. Ing. Hofmann sagt: Ing. Hofmann sagt, wir mssen die Reinigen Sie die Oberflche !" Oberflche reinigen. Observaie: Exerciii pentru fixarea vorbirii indirecte urmeaz dup punctul 25.2 al leciei de fa.

25.2. Conjunctivul I
25.2.1. Modul conjunctiv I are trei timpuri: conjunctivul I prezent pentru aciuni n desfurare ; conjunctivul I viitor pentru aciuni ce urmeaz s aib loc; conjunctivul I perfect pentru aciuni ce au avut loc. 25.2.2. Conjunctivul I prezent se formeaz adugndu-se la radicalul infinitivului seria de desinene Exemplu: Spre comparaie: indicativul Singular Pers. I - e ich fasse ich fasse Pers. II - est du fat du fassest Pers. III - e er fat er fasse wir fassen Plural Pers. I - en wir fassen ihr fasset ihr fat Pers. II - et Pers. I I I - en sie fassen sie fassen
J

> v. lecia a 10-a, punctul 10,3.

404

LEHRSTOCK 25: AUTOMATION

Schimbrile vocalei radicale a unor verbe tari la indicativul prezent, pers. II i I I I sing, se anuleaz la conjunctiv. Exemple: Spre comparaie: indicativul ich halte ich nehme ich halte ich nehme du nehmest du hltst du nimmst du haltest er halte er nehme er hlt er nimmt wir halten wir nehmen wir halten wir nehmen ihr haltet ihr nehmet ihr haltet ihr nehmt sie nehmen sie halten sie nehmen sie halten Verbele auxiliare sein , haben" :i werden" au la conjunctivul I prezei urmtoarele forme: werden Spre comparaie: indicativul sein haben ich habe ich werde ich bin ich habe ich werde ich sei du habest du werdest du bist du seist du hast du wirst er habe er werde er ist er hat er wird er sei wir seien wir haben wir werden wir sind wir haben wir werden ihr habet ihr werdet ihr seid ihr seiet ihr habt ihr werdet sie seien sie haben sie werden sie sind sie haben sie werden Verbele modale formeaz conjunctivul I prezent ca toate verbele regulate, pornind de la infinitiv. Exemple: Spre comparaie: indicativul ich drfe, knne, mge, msse, solle, ich darf, kann, mag, mu, soll, wolle will etc. du drfest, knnest, mgest, mssest, sollest, wollest er drfe, knne, mge, msse, solle, wolle wir drfen, knnen, mgen, mssen, sollen, wollen ihr drfet, knnet, mget, msset, sollet, wollet sie drfen, knnen, mgen, mssen, sollen, wollen 25.2.3. Conjunctivul I viitor i perfect se formeaz ca i viitorul I i per fectul indicativ, avnd verbul auxiliar la conjunctivul I. Exemple: Spre comparaie: indicativul Conjunctivul I viitor ich werde hinweisen ich werde hinweisen du wirst hinweisen du werdest hinweisen er wird hinweisen er werde hinweisen wir werden hinweisen wir werden hinweisen ihr werdet hinweisen ihr werdet hinweisen sie werden hinweisen sie werden hinweisen 25.2.4. Diateza pasiv a conjunctivului I este marcat, de asemenea, numai prin verbul auxiliar werden" la modul conjunctiv I,

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

405

Spre comparaie: indicativul Exemple: ... sind gesteuert worden Der Direktor erklrte, schon vor 50 Jahren seien einige Maschinen automatisch gesteuert worden. wird gearbeitet Heute werde bereits viel mit Automation gearbeitet. In Zu kunft werde jeder Arbeitsgang , wird automatisiert werden automatisiert werden. Conjunctivul I perfect Spre comparaie: indicativul ich habe geschaffen ich sei erschienen ich habe geschaffen ich bin er schienen du habest geschaffen du seist erschienen du hast geschaffen du bist er schienen er habe geschaffen er sei erschienen er hat geschaffen er ist er schienen wir haben geschaffen wir seien erschienen wir haben geschaffen wir sind erschienen ihr habet geschaffen ihr seiet erschienen ihr habt geschaffen ihr seid er schienen sie haben geschaffen sie seien erschienen sie haben geschaffen sie sind er schienen 25.2.4. n traducerea conjunctivului I n limba romn se folosete indicativul cnd se relateaz cu obiectivitate cele spuse sau gndite de cineva 1 ', n alte funcii dect cea din vorbirea indirect, conjunctivul I se red n limba romn prin condiionalul optativ. Exemple: Herr Meier behauptet, alle Websthle seien vollautomatisch. Dl. Meier susine c toate rzboaiele de esut snt complet automatizate. Was man auch immer behaupte, die Produktionstechnik hat sich schnell ent wickelt. Orice s-ar afirma, tehnica produciei s-a dezvoltat rapid. Exerciiul 502. Citii textul leciei i constatai cnd intervine vorbirea indi rect ! Stabilii de la ce propoziie de declaraie depinde! Exerciiul 503. Transformai prile textului redactat la vorbirea indirect, trecndu-le la vorbirea direct! Model: Ein Forscher hat einmal behauptet: Die Automation ist die Fortsetzung etc. ...". Exerciiul 504. Conjugai la timpurile conjunctivului I urmtoarele ex presii ! eine Meinung uern eine Fertigungsstrae aufstellen
J

) v. punctul 25.1.2.4 c) al leciei de fa.

406

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

automatisch ablaufen auf eine Erfindung hinweisen die Zeit in Betracht ziehen ein neues Frdermittel erfinden Exerciiul 505. Trecei urmtoarele propoziii la vorbirea indirect (va rianta obiectiv), subordonndu-le propoziiilor de declaraie respective! Model: Der Professor erklrte: Bei der Automation tritt der Mensch fast vllig zurck". Der Professor erklrte, bei der Automation trete der Mensch fast vllig zurck. a. Der Professor erklrte: Bei der Automation tritt der Mensch fast vllig zurck." Bei der Mechanisierung war er ein wesentliches Glied der Fertigung." Nach 150 Jahren wird die Automation einen noch hheren Grad erreichen." b. Der Ingenieur erluterte: Die Automation geht nicht bis in die Steinzeit zurck". Man kann ihren Anfang ins 18. Jahrhundert verlegen". Damals hat James W a t t den Fliehkraftregler erfunden". Schon vor 150 Jahren waren einige Websthle durch Lochstreifen gesteuert worden." c. Der Leiter der Delegation fragte: Welche Art von Automation wenden Sie in Ihrem Werk an ?" Geschieht es in Form von Einzelmaschinen oder von automatischen Fer tigungsstraen ?" Fhrt dieser Automat die Umwandlung vom Rohstoff zum Halbzeug oder vom Halbzeug zum Fertigerzeugnis d u r c h ? " d. Ein Genosse wollte wissen: Erhht die neue Energiequelle die Geschwindigkeit ?" Wie wirkte der Flssigkeitsdruck auf die Rohteile ein ?" Kann man auf das Kontaktverfahren verzichten?" Werden wir ber den notwendigen Treibstoff verfgen?" Wer beteiligt sich an den Vorarbeiten?" e. In der Betriebsanleitung steht: Reinigen Sie die Oberflche !" Entfernen Sie den Rost mglichst grndlich !" Bewahren Sie die Metallteile vor Korrosion !" Entfetten Sie die Metallflchen vor der Montage \" Achten Sie bitte auf richtige Aufstellung der Maschine 1" f. Der Oberingenieur bestimmte: Hier wird das Explosionsverfahren angewendet, der Explosionsstoff wurde bereits hertransportiert." Die Geschwindigkeit mu erhht werden, sonst wird der Flssigkeitsdruck zu stark." Wenn dieser Rohteil in das Werkzeug eingesetzt worden ist, wird die Ladung abgebrannt."

LEHRSTCK

25: AUTOMATION

407

25.3.

Modurile

i diatezele

verbale

( R e c a p i t u l a r e i sintez) 25.3.1. Verbele limbii germane pot avea urmtoarele trei moduri:
Exemple: '<"'

Indicativul modul aciunilor reale; Er kommt. Imperativul modul aciunilor solicitate; Kommen Sie ! Conjunctivul modul aciunilor posibile, incerte, sau ireale. Er kme. Dintre acestea, n limbajul tehnic predomin, n mod normal, indicativul. Dar i celelalte dou moduri, dei folosite mai rar, i au funciile lor bine stabilite. 25.3.1.1. Indicativul are urmtoarele timpuri: prezentul 1 ', perfectul 2 ', imperfectul (sau preteritul) 3), mai mult ca perfectul 4) i viitorul 5 '. Dei funcia principal a indicativului const n exprimarea unor aciuni sau stri reale, acest mod mai poate exprima n anumite contexte: a) un ordin, o dispoziie (de obicei prin viitor sau prezent). Exemple: Sie werden sich mit der Verfahrenstechnik befassen. = Dv. v vei ocupa de tehnica procedeului. Sie reinigen jetzt die Metallteile ! = Dv. curai acum piesele metalice ! b) o aciune nesigur, probabil; n acest caz, indicativul este, de obicei, nsoit de un adverb care exprim incertitudinea. Exemple: Er wird sich wohl fr das Distanzverfahren entscheiden. = Se va hotr probabil pentru procedeul de distan. 25.3.1.2. Conjunctivul are urmtoarele forme: a) Conjunctivul I 6 ' cu timpurile prezent, viitor i perfect, folosit mai ales n vorbirea indirect, dar i n alte propoziii secundare, precum i pentru exprimarea unor forme de imperativ". Exemple: Er sagte, er komme nicht. = A spus c nu va veni. Sie sprachen weiter, als ob nichts geschehen sei. = Au vorbit mai departe ca i cnd nu s-ar fi ntmplat nimic. b) Conjunctivul II 8 ' cu timpurile prezent i trecut, folosit pentru expri marea unor aciuni dorite, ireale.
11 v. lecia a 3-a punctele 3.2 i 3.3; lecia a 4-a, punctul 4 . 1 ; lecia a 8-a, punctul 8.1 lecia a 10-a, punctul 10.3; lecia a 11-a, punctul 11.1. 2) v. lecia a 14-a, punctul 14.1; lecia a 18-a, punctul 18.5. 3) v. lecia a 16-a, punctul 16.3. 4) v. lecia a 21-a, punctul 21.1. 5 > v. lecia a 22-a, punctul 22.1. 6 > v. lecia de fa, punctul 25.2. ' ' v. lecia de fa, punctul 25.3.1.3. 81 v. lecia de fa, punctul 23.3.

408

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

Wenn er kme, wrde er an der Tagung teilnehmen. = Dac ar veni, ar participa la sesiune. Wenn er gekommen wre, htte er an der Tagung teilgenommen. = Dac ar fi venit, ar fi participat la sesiune. 25.3.1.3. Imperativul are numai timpul prezent cu urmtoarele forme, care exprim invitaii, solicitri, rugmini sau porunci. a) Imperativul de politee 11 pentru pers. a Ii-a singular i plural, format din conjunctivul I prezent al pers. a I l I - a plural cu inversarea pronumelui. Exemple: Kommen Sie ! = Venii ! Beteiligen Sie sich an der Tagung ! = Participai la sesiune ! Seien Sie unser Gast ! = Fii oaspetele nostru ! Nehmen Sie Platz ! = Luai loc ! Imperativul de politee poate fi formulat i cu verbele modale mgen" i wollen" sau cu conjunctivul II wrde" pentru a i se da o not deosebit de politee i serviabilitate. Exemple: Wollen Sie bitte kommen ! = Vrei v rog s venii ! Mchten Sie bitte Platz nehmen ! = Vrei v rog s luai loc ! Wrden Sie bitte unser Gast sein ! = Ai vrea v rog s fii oaspetele nostru ! b) Imperativul familiar 2) pentru pers. a Il-a singular i plural, format pornind de la indicativul prezent prin omiterea pronumelui i nlocuirea desi nenei la pers. a Ii-a singular prin -a sau omiterea ei. Exemple: Komm ! = Vino ! Kommt ! == Venii ! Beteilige dich (Beteiligt euch) an der Tagung ! = Particip (Participai) la sesiune ! Nimm (Nehmt) Platz ! = Ia (Luai) loc ! De la verbul sein" = a fi se formeaz imperativul familiar pornind de la conjunctivul I prezent cu omiterea pronumelui (i a desinenei la singular). Exemple: Sei unser Gast ! = Fi oaspetele nostru ! Seid unsere Gste ! = Fii oaspeii notri ! c) Imperativul pentru pers. a IlI-a singular, format din conjunctivul I prezent. Exemple: Er komme ! = S vin ! Er beteilige sich an der Tagung ! = S participe la sesiune ! Er sei unser Gast ! = S fie oaspetele nostru ! Er nehme Platz ! = S ia loc ! Pentru pers. a IlI-a singular se folosesc frecvent forme de imperativ parafrazate cu ajutorul verbelor modale mgen, sollen, mssen" la indicativul sau conjunctivul I prezent, mai ales n vorbirea indirect.
x 2

Exemple:

> v. lecia a 7-a, punctul 7.3. ) v. lecia a 14-a, punctul 14.2.

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

409

Exemple:'Sagen Sie ihm, er mag/mge kommen, er soll/solle an der Ta gung teilnehmen, er mu/msse sich entscheiden. = Spunei-i s vin, s participe la sesiune, c trebuie s se hotrasc. d) Imperativul pentru pers. I plural, format din conjunctivul I prezent cu inversarea pronumelui personal. Exemple: Gehen wir ! = S mergem ! Nehmen wir Platz ! = S lum loc ! Verlegen wir den Termin ! = S amnm termenul ! e) Imperativul pentru pers. a IlI-a plural, parafrazat prin verbele mo dale mgen", sollen, mssen, knnen, drfen" la conjunctivul I. Exemple: Sie mgen kommen ! = S vin ! Sie sollen den Termin verlegen ! = S amne termenul ! Sie mssen sich an der Tagung beteiligen ! = S participe la sesiune ! n vorbirea indirect, imperativul pentru pers. a IlI-a plural este para frazat prin conjunctivul II. Exemple: Sagen Sie ihnen, sie mchten kommen, sie sollten an der Tagung teilnehmen, sie mten sich entscheiden. = Spunei-le s binevoiasc s vin, s participe la sesiune, c trebuie s se hotrasc. f) Imperativul impersonal, format din infinitivul (uneori i din partici piul perfect al) verbelor. Rost sorgfltig beseitigen ! = A se ndeprta cu grij rugina ! Oberflche nicht beschdigen ! = A nu se vtma suprafaa ! Ungenaue Teile austauschen ! = A se schimba prile neprecis lucrate! n limbajul tehnic se ntlnete mai ales aceast ultim form. Se traduce n limba romn tot cu infinitivul. 25.3.2. Verbele limbii germane pot avea urmtoarele trei diateze: Diateza activ pentru aciuni pe care le desfoar subiectul. Diateza pasiv 1] pentru aciuni pe care le sufer subiectul. Diateza reflexiv2) pentru aciuni care se rsfrng asupra subiec tului. Exemple: Wir verdoppeln das Werkstoff Volumen. = Dublm volumul de material. Das Werkstoffvolumen wird verdoppelt. 1 Se dubleaz volumul Das Werkstoffvolumen verdoppelt sich. J de material.
2

Exemple:

*) v. lecia a 13-a, punctul 13.2. > v. lecia a 12-a, punctul 12.2.

410

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

Limbajul tehnic este caracterizat prin formulri frecvente cu diateza pasiv. Att diateza pasiv ct i diateza reflexiv ajut n limbajul tehnic la formularea unei exprimri impersonale. Exemple: Die Geschwindigkeit wird erhht. 1 = g e y. Die Geschwindigkeit erhht sich. J Es wird darauf hingewiesen, da dieses Erzeugnis sich bewhrt hat. = Se arat c acest produs s-a dovedit a fi bun. 25.4. Propoziii subordonate prescurtate

25.4.1. Unele propoziii subordonate introduse prin conjuncii complexe (locuiuni conjuncionale, compuse de obicei din 2 cuvinte) pot fi prescurtate, eliminndu-se al doilea cuvnt al conjunciei, iar n locul su se aaz verbul finit Exemplu:
Propoziia principal Propoziia subordonat

Es scheint, Se pare

Complet: als ob diese Meinung Allgemeingut geworden sei ca i cnd aceast prere s-ar fi generalizat. prescurtat : als sei diese Meinung Allgemeingut geworden, ca i cnd aceast prere s-ar fi generalizat.

Exerciiul 506. Prescurtai urmtoarele propoziii aeznd verbul finit n locul conjunciei ob" !

comparative

ireale,

Model: Anfangs schien es, als ob die Anwendung dieses Verfahrens mglich sei. Anfangs schien es, als sei die Anwendung dieses Verfahrens mglich. a. Anfangs schien es, als ob die Anwendung dieses Verfahrens mglich sei. b. Er verfgte ber die Arbeitsmethoden, als ob er der Oberingenieur sei. c. Sie hielten an der alten Methode fest, als ob es keine neuen gebe. d. Der Werkstoffbedarf nahm so sehr zu, als ob sich die Produktion verdoppeln msse.

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

4H

25.5. Ordinea prilor sintactice (Recapitulare i sintez)


25.5.1. Una dintre cele mai marcante particulariti ale limbajului teh nic german este pe lng structura cuvintelor de specialitate v structura propoziiei. Deosebirile numeroase fa de construcia propoziiei din limba romn cer ca nainte de a trece la lectura unui text tehnic german sau de a audia conferine, expuneri i explicaii ori de a participa la discuii de ordin tehnic, cititorul, auditorul sau participantul s cunoasc bine particularitile structurii sintactice a limbii germane pentru a putea nelege i vorbi. Deosebirile cele mai specifice se refer la ordinea prilor de propoziie (predicat, subiect, complement etc.). 25.5.2. Poziia predicatului i a prilor sale este cheia nelegerii propo ziiei germane. Predicatul trebuie deci n primul rnd identificat i neles. Predicatul cuprinde n mod obligatoriu un verb (principal sau auxiliar) la o form finit ( = conjugat) sau un infinitiv prepoziional (infinitiv cu zu"). Predicatul poate consta dintr-un singur cuvnt (predicatul s i m p l u v ) sau din dou ori mai multe cuvinte, care se mpart, indiferent de numrul cuvintelor, n dou pri: partea finit (= verb la forma personal; PF) i partea infinit sau nominal (predicatul complex; Pn 3) ). Predicatul simplu se comport n privina ordinii n propoziie ca i partea finit a predicatului complex, de aceea indicm n tabelul de mai jos numai poziia predicatului complex.
Felul propoziiei Locul I Locul II Locurile III, IV etc. Locul pen ultim Locul ultim

A. Propoziia principal a) enuniativ b) interogativ Pf Luft

Pf** Der Arbeits luft gang automatisch

Pn*** ab.

ba) total

der Arbeitsgang

automatisch

Pn ab?

bb) parial
11 2) 3

Wie

Pf luft

der Arbeitsgang

Pn ab?

v. v. ) v. * **

lecia a 24-a, punctul 24.3. lecia a 6-a, punctul 6.5. lecia a 11-a, punctul 11.2. *** vezi pag. 413

412

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

Felul propoziiei

Locul I

Locul II

Locurile I I I , IV etc.

Locul penultim

1 Locul ultim

c) imperativa Pf Fhren ca) cu imperativ Sie das Projekt genau Pn cb) cu infinitiv Man ce) cu conjunctiv Pf Wollen cd) cu verb modal Man sau: B. Prepoziia secundar Pn a) introdus > Pf Luft
l

Pn durch !

Das Projekt genau Pf fhre

durch fhren !

Pn das Projekt genau durch ! Pn durchfhren!

Sie

bitte das Pro jekt genau

Pf mge

das Projekt genau

Pn durchfhren!

Pf luft. Pn ab, so...

da

der Arbeits gang

automatisch

ab-

b) neintrodus >

der Arbeits gang

automatisch

c) infjnitival

3)

um

das Projekt

genau

Pn durchzu fhren. Pn ab.

d) prescurtat

41

als

Pf laufe

der Arbeits gang automa tisch

* v. lecia > lecia 2 > v. lecia 3 > v. lecia 4 > v. lecia

a a a a de

16-a, 17-a, 19-a, 18-a, fa

punctul punctul punctul punctul punctul

16.2 17.1. 19.1. 18.2. 25. 4.

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

413

Locul I, II, III etc." nseamn n acest context: prima, a doua, a treia etc. parte sintactic (subiect, predicat, complement, circumstanial), atributul de orice fel fiind considerat ca element al prii sintactice formate de cuvntul su de referin. ** Pf = partea finit a predicatului. *** Pn = partea nominal nepersonal a predicatului. 25.5.3. Negaia nicht" poate fi o parte infinit a predicatului i se com port ca elementul Pn din tabela de mai sus, n cazul cnd neag verbul. Exemplu: J
Locul I Locul II Locul penultim l Locul ultim

Wir

Pf verlegen

1 Pn
dem Ter min i nicht

Dac partea nominal a predicatului cuprinde i alte elemente n afar de negaie, aceasta este primul element. Exemplu: 1 1
Locul I Locul I I Locul p e n u l t i m j Locul u l t i m

1 Wir Pf haben den Termin

\ Pn i nicht verlegt

Negaia nicht" este primul element i n partea nominal a predicatului propoziiei secundare. Exemplu:
Locul I Locul II
I

Locul p e n u l t i m

Locul ultim mssen.

damit

wir

den Termin

nicht verlegen

Dac negaia nicht" neag alt parte sintactic, atunci st n faa acesteia ca i negaia kein". Exemple:
Locul I Locul I I Locul ultim Locul penultim

Pf Der Arbeits gang luft Kein Arbeits luft gang

Pn nicht automatisch hier automatisch ab ab.

414

LEHRSTCK

AUTOMATION

25.5.4. Pronumele reflexiv1' st ct mai la nceputul propoziiei, adic n propoziia principal dup forma finit a predicatului sau dup subiect dac acesta este un pronume, respectiv dup subiect n propoziia secundar. Exemple;
Locul I Locul II Locurile III, IV etc. Locul penultim Locul ultim

Wie Wie Er fragte, wie ob

kann soll man wir

sich diese Verkettung man sich diese Verket tung sich diese Verkettung uns an dem Verfahren

uern ? vorstellen vorstellen ? soll. beteiligen.

25.5.5. Subiectul poate ocupa oricare dintre poziiile lsate libere de pre dicat n propoziie. Dac locul I este ocupat de alt parte sintactic, subiectul st n locul I I I sau chiar IV, V etc. 11 Regula din limba romn, dup care subiectul trebuie s precead predicatul, nu se aplic la limba german. Exemple.
Locul I Locul II Locurile III, IV etc. Locul pen ultim Locul ultim

Watt Schon im 18. Jahr hundert Den Flieh kraftregler

hat

den Fliehkraftregler schon im 18. Jahr hundert Watt den Fliehkraftreg ler schon im 18. Jahrhun dert Watt

erfunden.

hat hat

erfunden. erfunden.

n propoziia secundar, subiectul se afl de obicei ct mai la nceputul propoziiei, fiind cuvnt introductiv (pronume relativ sau interogativ) sau urmnd imediat dup cuvntul introductiv ori dup pronumele reflexiv 2). Exemple.
Locul I j Locul II j 1 Locul penultim Locul ultim

i
Watt, Wir wissen, Er fragte.
J

:
Watt sich den Fliehkraftregler den Fliehkraftregler das Erzeugnis erfunden erfunden bewhrt hat,... hat. hat.

der da wie

> v. lecia a 12-a, punctul 12.2. > v. lecia de fa, punctul 25.5.4.

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

415

25.5.6. Complementele (la acuzativ, la dativ, cu prepoziie) pot ocupa de asemenea oricare dintre poziiile lsate libere de predicat. De obicei urmeaz dup forma finit a predicatului (Pf) n propoziia principal, iar n propo ziia secundar, dup subiect. Exemple:
Locul I Locul II Locurile III, IV etc. Locul penultim Locul ultim

Die Giee rei Die Gu rohlinge weil

mu mu die Gieerei

die Gurohlinge die Gieerei die Gurohlinge erzeugen

erzeugen. erzeugen mu

Cnd n propoziie snt mai multe complemente, exprimate prin substan tive, complementul la dativ precede de obicei pe celelalte, iar complementul la acuzativ pe cel prepoziional. Exemple:
Locul I Locul II Locurile III, IV etc. Locul pen ultim Locul ultim

Die Giee rei Sie

mu mssen

der Werkzeugmachern die Rohteile den Meister nach dem Werkzeug

liefern, fragen.

Cnd unul sau mai multe complemente snt exprimate prin pronume personale, pronumele la acuzativ precede toate celelalte. Exemple:
Locul I Locul II Locurile III, IV etc. Locul penultim Locul ultim

Ich Ich Ich Ich

habe habe habe habe

dem Lehrling das Ver fahren ihm das Verfahren es ihm es ihm dadurch

erklrt, erklrt, erklrt, erklrt, da...

25.5.7. Determinrile circumstaniale (de loc, de timp, de mod, de cauz etc.) pot ocupa de asemenea oricare dintre locurile lsate libere de predicat.

416

L E H R S T C K 25: AUTOMATION

Exemple:
Locul I Locul I I Locurile I I I , IV e t c . Locul penultim

|
Locul ultim

Dieser Vorgang

ist

heute dieser Vorgang dieser Vorgang heute

Heute ist Sehr bekannt ist

sehr be kannt, sehr bekannt

25.5.8. Prile sintactice din interiorul cadrului verbal 1 ) , indiferent de felul lor, snt aezate n ordinea importanei comunicative crescnde, cea mai puin important parte urmnd imediat dup forma finit a predicatului (Pf), iar cea mai important stnd la sfrsit naintea prii nominale a predicatului (Pn). Exemple:
Locul I Locul I I Locul I I I Locurile IV, V etc. Locul p e n u l t i m Locul ultim

Ing. Thal Ing. Thal Er

hat hat hat

heute den Gsten sie

den Gsten die Monta gewerkstatt heute

die Monta gewerkstatt heute den Gsten

gezeigt. gezeigt, gezeigt.

25.5.9. Atributul de orice fel v formeaz o singur parte sintactic cu cuvntul su de referin i de aceea st totdeauna imediat nainte sau dup acesta.

25.6. Valena verbelor


Indicele de valen Verbe Exemplificri

1(N) 2(N, A) 2(N, da) 2(N als N) 2(N auf A) 3(N, A mod) 3(N, A timp)
11

zurcktreten uern, durchmachen, erfinden, schaffen annehmen, behaupten erschienen hinweisen fassen verlegen

Die Mechanisierung tritt zurck. Jedes Fertigerzeugnis macht diese Ein zeloperation durch. Man nimmt an, da alles gut abluft. Der Sprengstoff erscheint als Energie quelle. Wir weisen Sie auf die Verkettung der Fertigungsstrae hin. Fassen Sie Ihre Worte kurz ! Man verlegt den Termin ins nchste

Jahr.
v. lecia a 11-a, punctul 11.2. 2 > v. lecia a 16-a, punctul 16.1.5.

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

417

Exerciiul 507. Formai propoziii i cu verbele din tabela de mai sus care nu snt exemplificate! Trecei apoi toate propoziiile, inclusiv cele date, la vor birea indirect cu da" subordonindu-le propoziiei de declaraie: Er sagte,..." ! Model: Die Mechanisierung tritt zurck. Er sagte, da die Mechanisierung zurcktrete. Exerciiul 508 (sintez). Citii textul leciei i rspundei! a. Seit wann gibt es Automation? b. Welches waren die ersten Werkzeuge der Menschen ? c. Welche Meinung ist heute nicht mehr ganz zutreffend ? d. Was versteht man unter Automation ? e. H a t diese Meinung berall Aufnahme gefunden ? f. Wann erfand James W a t t den Fliehkraftregler ? g. Seit wann gibt es automatisch gesteuerte Websthle ? h. Wer erfand den Fliehkraftregler? i. Wo hat es die ersten vollkontinuierlichen Getreidemhlen gegeben ? j . Wie waren diese ersten automatischen Erfindungen ? k. Wovon konnte sich damals aber niemand eine Vorstellung machen ? 1. Welche Entwicklung hat die Produktionstechnik mitgemacht ? m.Welche Rolle spielte der Mensch in der Mechanisierung? n. Welche Rolle spielt er in der Automation ? o. Was erscheint heute anstelle der handbedienten Werkzeugmaschinen ? p. In welcher Form kann der Automat erscheinen ? r. Was fhrt der Automat durch ? Exerciiul 509 (sintez). Traducei n limba german! a. Specialitii spun c automatizarea se afl ntr-un proces de dezvoltare continu. b. A vrea s ntreb ce rol a jucat omul n procesul de mecanizare. c. Nu tim dac (ob !) putem nlocui toate mainile-unelte deservite mecanic, prin automate. d. Inginerul susine c automatul a efectuat i controalele necesare. e. El a explicat c acest control const dintr-un numr mare de operaii, care snt adesea ghidate electronic. f. Am vrea s tim ce grad va atinge automatizarea peste 200 de ani. g. Oaspetele i-a exprimat prerea c automatizarea ar fi nceput n epoca de piatr, atunci cnd au fost inventate primele unelte. h. Ne ntrebm dac unelte ca ciomege, prghii, topoare etc. pot fi luate n considerare la definirea automatizrii. Exerciiul 510 (sintez). Expunei n scris i oral ideile cuprinse n textul leciei dup urmtorul plan! Was versteht man unter Automation ? Und unter Mechanisierung ? Seit wann gibt es Automation?
27 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

418

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

Welches waren die ersten Erfindungen auf dem Gebiet der Automation ? Wie hat sich die Automatisierung entwickelt ? Wie wird sich die Automatisierung in Zukunft entwickeln ?

D. Lectura suplimentar Nr. 15


AUTOMATISCHE FERTIGUNGSSTRASSEN Unter Fertigungsstrae oder Fertigungslinie 1 ' versteht 21 man die An reihung 3 ' von Maschinen, Gerten, Kontroll- und Mevorrichtungen 4 ', In stallationen 6 ' usw. in strenger 6 ' Folge 7 ' der fr die vollkommene Fertigung eines Werkstckes oder Erzeugnisses notwendigen Arbeitsgnge. Wird das Werkstck (z.B. der Zylinderblock 8 ' eines Automobilmotors 9 ') oder das Er zeugnis (z.B. eine Tube 10 ' fr Pasten 11 ' oder Cremen12') durch 13 ' die ent sprechenden Arbeitsgnge, bzw. Maschinen, Vorrichtungen, Installationen usw. selbstndig, also ohne menschlichen Eingriff, durchgeleitet 13 ', so spricht man von einer automatischen Fertigungsstrae.

Vocabular
1) 2) 3) 4) 5; 6) 7) 8 ) 9; IO) 1! ) 12 13) die Fertigungslinie versteht (man) die Anreihung die Mevorrichtung die Installation streng die Folge der Zylinderblock der Automobilmotor die Tube die Paste die Creme durchgeleitet linia de fabricaie se nelege nirarea dispozitivul de msurat instalaia strict, sever succesiunea blocul de cilindri motorul de automobil tubul pasta crema trecut (condus) prin

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

419

Abb.<
Anhand 14 ' der Abb. 1 * sei der Ablauf15' fr die automatische Fertigung einer Tube, ohne Abfllung 16 ' des Inhaltes 17 ', kurz beschrieben. Nach Ein fettung 18 ' des Rohmaterials in der Einfetttrommel 19 ' (rechts in der Abb.) durchluft 20 ' dieses zunchst die Fliedruckpresse 21 ', wobei die Umformung zur Tube erfolgt und von ta., vermittels automatisch gesteuerter Transport vorrichtungen 22 ', einen Glhofen 23 ', Innen- 24 ' und Auenlackiermaschinen 25 ' usw. bis zum letzten Arbeitsgang, dem Aufschrauben 26 ' des Htchens 27 '. Das Abfllen 28 ' mit Pasten oder Cremen geschieht im betreffenden Hersteller werk 29 ' ebenfalls automatisch in sog. Abfllautomaten 30 '.

IT 15) 16) 17 18 19 20 IV 22 23 24 25 26 27 28 i 29 i 30 i

der die der die die die die der die die das das das das der

cu ajutorul anhand Ablauf mersul Abfllung umplerea, dozarea Inhalt coninutul Einfettung ungerea, gresarea Einfetttrommel toba de gresare durchlaufen (u; durchljef durchlaufen) a parcurge Fliedruckpresse presa de extruziune Transportvorrichtung dispozitivul de t.ransporl Glhofen cuptorul de recoacere Innenlackiermaschine maina de lcuit interior maina de lcuit exterior Auenlackiermaschine nurubarea Aufschrauben Htchen plrioara (cpcelul) Abfllen umplerea Herstellerwerk uzina productoare Abfllautomat automatul de umplere

*) Cuvintele din figur se gsesc la sfritul vocabularului

420

LEHRSTCK 25: AUTOMATION

a) b) c) d) e) f) g) h) i) ]) k)

die die die der die der die der die die die

Einfetttrommel Fliedruckpresse Tubendrehbank Glhofen Innenlackiermaschine Innenlack Einbrennofen Auenlackiermaschine Trockenofen fr Lackierung Bedruckung Druckmaschine Htchenaufschraubmaschine

toba de gresare presa de extruziune strungul pentru tuburi cuptorul de recoacere maina de lcuit interior cuptorul de uscat lacul din interior maina de lcuit exterior cuptorul de uscat lcuirea imprimarea/tiprirea maina de imprimat/tiprit maina de nurubat capacele

Partea a ll-a

Gesprch Nummer 1

DIE

ZEIT
i
I

M.fJ.wj.'/ l.c;.nz, ' i

7 i i

. ; .

". .

'

I . . A. Text
Munteanu: Berger: Munteanu: Berger:

Munteanu: Berger: Munteanu: Berger:

Munteanu: Berger: Munteanu: Berger: Munteanu: Berger: Munteanu:

Nun, Herr Berger, unser Aufenthalt hier geht bald zu Ende." So schnell?" Ja, leider! brigens wann werden Sie nach Rumnien kommen ? Zu welchem Zeitpunkt knnen wir mit Ihrem Besuch rechnen ?" Das kann ich Ihnen im Augenblick nicht sagen, das heit: nicht heute. Aber morgen, Dienstag, oder bermorgen, Mittwoch, gebe ich Ihnen Bescheid". Jedenfalls kommen Sie dienstlich doch noch im Laufe dieses Jahres nach Bukarest, nicht w a h r ? " Ja, ich hoffe. Es wird aber doch Herbst werden, so 15. September oder 1. Oktober." Schade, da Sie nicht noch jetzt im Frhling oder Sommer kommen. Da gibt's bei uns wochenlang herrliches Wetter". Es knnte auch sein, da ich mit meinen Kollegen erst im Winter kommen kann, in den Monaten Dezember-Januar. Unsere Reise hngt von den Arbeiten fr den Fnf jahresplan ab. Im nchsten J a h r komme ich aber bestimmt, im Juli oder August, an die Schwarzmeerkste auf Urlaub". Natrlich mit der Familie?" Ja, mit meiner Frau und den Kindern." Wir erwarten Sie jedenfalls so bald wie mglich in Bukarest." Ich danke Ihnen fr Ihre freundliche Einladung, Herr Munteanu." Es wird mir ein Vergngen sein, Sie und Ihre Kollegen in Bukarest begren zu drfen". Auf Wiedersehen, Herr Munteanu". Gute Nacht, Herr Berger."

GESPRCH 1: DIE ZEIT

423

B.

Vocabular

das Gesprch, -(e)s, e der Aufenthalt, -(e)s, -e das Ende, -s, -n zu Ende gehen leider brigens der Zeitpunkt, -(e)s, -e der Augenblick, -(e)s, -e morgen der Dienstag, -(e)s, -e bermorgen der Mittwoch, -s, -e der Bescheid, -(e)s, -e Bescheid geben (i; gab, ge geben) dienstlich nicht wahr ? hoffen der Herbst, -es, -e der September, -s, f. pl der Oktober, -s, f. pl. schade der Frhling, -s, -e der Sommer, -s, da wochenlang das der der der der die der der der die

dialogul, conversaia ederea, oprirea sfritul, captul a se apropia de sfrit, a se termina din pcate de altfel momentul clipa, momentul mine marea poimine miercurea rspunsul, informaia, lmurirea a da rspuns/o informaie n interes de serviciu nu-i aa ? a spera, a ndjdui toamna septembrie octombrie pcat primvara vara aici: atunci timp de mai multe sptmm, sptmni de-a rndul splendid, admirabil, minunat herrlich Wetter, -s, f. pl. vremea, timpul erst aici: abia, numai Winter, -s, iarna Monat, -(e)s, -e luna Dezember, -s, f.pl. decembrie Januar, -s, f.pl. ianuarie cltoria Reise, -n abhngen (hing ab, abgehangen) a depinde Fnfjahresplan, -(e) 5, ^ e planul cincinal bestimmt precis, sigur, cert Juli, -s, f.pl. iulie August, -s, f.pl. august Schwarzmeerkste, s, f.pl. litoralul Mrii Negre

424

GESPRCH 1: DIE ZEIT

der die die das

Urlaub, -(e)s, -e Familie, -n Frau, -en Kind, -es, -er freundlich das Wiedersehen, -s, f.pl. Auf Wiedersehen ! die Nacht, - e Gute Nacht

concediul familia femeia, doamna, soia copilul amabil, prietenos revederea La revedere ! noaptea Noapte bun!

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri! Unser Aufenthalt hier geht bald zu Ende. = ederea noastr aici se apropie de sfrit. Zu welchem Zeitpunkt knnen wir mit Ihrem Besuch rechnen ? = Pe cnd putem s ateptm vizita dv. ? im Augenblick = pentru moment, acum Jedenfalls kommen Sie dienstlich doch noch im Laufe dieses Jahres nach Bukarest, nicht wahr ? = n orice caz venii, nc n acest an, la Bucureti n interes de serviciu, nu-i aa ? (ntrebarea de confirmare are topica propoziiei enuniative, adic: forma finit a predicatului n locul II. Predicatul este puternic accentuat, iar intonaia interogativ are loc n formula de confirmare nicht w a h r ? " Adesea ntrebarea de confirmare cuprinde cuvntul de ntrire doch", care nu se traduce). ... so 15. (fnfzehnter) September oder 1. (erster) Oktober. = ... aproximativ 15 septembrie sau 1 octombrie, (Data se indic cu ajutorul numeralului ordinal, marcat n scris cu punct dup cifr. Numeralul ordinal se declin ca orice adjectiv. Exemple: fnfzehnter September 1 ,, , , . A f t x. i. c t. -u > = 15 septembrie r der fnfzehnte September j am fnfzehnten September) * ,, , , , . j x-ri-i. c-i. > = m/la 15 septembrie den fnfzehnten beptemberf ' Da gibt's ( = gibt es) bei uns wochenlang herrliches Wetter. = Atunci este la noi sptmni de-a rndul un timp minunat. Es knnte sein = S-ar putea. auf Urlaub = n concediu. so bald wie mglich = ct de repede posibil. Es wird mir ein Vergngen sein, Sie und Ihre Kollegen in Bukarest begren zu drfen. = mi va face plcere s v pot saluta pe dv. i colegii dv. la Bucureti.

GESPRCH 1: DIE ZEIT

42 5

2. Reinei urmtorul vocabular suplimentar ! 12 Monate oder 4 Quartale 1)


Erstes Quartal 1 Januar 2 Februar 3 Mrz Zweites Quartal 4 April 5 Mai 6 Juni Drittes Quartal 7 Juli 8 August 9 September Viertes Quartal 10 Oktober 11 November 12 Dezember

Ein Jahr hat:


365 Tage 1 ' oder 52 Wochen

4 Jahreszeiten 1] \
1. Frhling Mrz April Mai 2. Sommer Juni Juli August 3. Herbst September Oktober November 4. Winter Dezember Januar Februar

Jede Woche hat 7 Tage 1 Montag 2 Dienstag 3 Mittwoch 4 Donnerstag 5 Freitag 6 Samstag 7 Sonntag 2 Quartale oder 6 Monate nennt man ein Halbjahr 1]

Observaie. Numele zilelor sptmnii, ale lunilor i anotimpurilor snt de gen masculin (der Montag, etc.; der Januar etc.; der Frhling etc.) Reinei: der Tag, -(e)s, zma die Woche, -n sptmna das Quartal, -e trimestrul die Jahreszeit, -en anotimpul das Halbjahr, -(e)s, semestrul Exerciiul 511. Transformai urmtoarele propoziii n ntrebri de confir mare prin adugarea cuvntului de ntrire doch" i a formulei de confirmare nicht wahr?" Rostii propoziiile cu glas tare, cu intonaia respectiv! Model: Unser Aufenthalt hier geht bald zu Ende. Unser Aufenthalt hier geht doch bald zu Ende, nicht wahr ? a. Unser Aufenthalt hier geht bald zu Ende. b. Sie werden im Sommer nach Rumnien kommen.
l

> v. observaia dup acest tabel.

426

GESPRCH 1: DIE ZEIT

c. bermorgen knnen Sie mir Bescheid geben. d. Im Frhling ist bei Ihnen immer herrliches Wetter. e. Sie gehen im Juli auf Urlaub. f. Sie fahren mit Ihrer Familie an die Schwarzmeerkste. g. Wir drfen Sie in Bukarest erwarten. Exerciiul 512. Rspundei la fiecare din ntrebrile de mai jos cu datele indicate dup modelul dat! Model: Der wievielte ist heute?-Der 10. (zehnte) Juni. Den wievielten haben wir h e u t e ? D e n 10. (zehnten) Juni. Am wievielten kommt Herr Berger?'Am 10. (zehnten) Juni. Dauern die Versuche noch lange ? Es wird 10. (zehnter) Juni werden. 24. Januar, 8. Februar, 31. Mrz, 7. April, 16. Mai, 21. Juli, 1. August, 18. September, 4. Oktober, 12. November, 29. Dezember. Exerciiul 513. Rspundei! a. Wer spricht in diesem Dialog ? b. Was sagt Genosse Munteanu zu Herrn Berger ? c. Was mchte Genosse Munteanu wissen ? d. Wann kann ihm Herr Berger Bescheid sagen ? e. Wann hofft Herr Berger, nach Rumnien kommen zu knnen ? f. Wovon hngt Herrn Bergers Reise ab ? g. Warum schlgt Genosse Munteanu ihm vor, im Frhling oder im Som mer zu kommen ? h. Kommt Herr Berger dienstlich nach Rumnien oder auf Urlaub ? Exerciiul 514. Repovestii coninutul dialogului, folosind vorbirea indi rect ! Exerciiul 515. nvai dialogul pe din afar i repetai-l cu cit mai multe variaii ale indicaiilor de timp (zilele sptmhiii, datele, lunile, anotimpurile) !

Gesprch Nummer 2 DIE UHRZEIT

A. Text
Berger: Guten Morgen, Kollege Munteanu. Entschuldigen Sie bitte die Versptung ! Wie spt ist es ?" 30 l Munteanu: Es ist jetzt genau 7 (7 Uhr 30/halb 8) >. Wir haben bis 8 Uhr noch eine halbe Stunde Zeit. Dann beginnen die Besprechungen mit der Werkleitung." Berger: Was meinen Sie, wie lange werden wohl die Besprechungen dauern ?" 45 Munteanu: Ich nehme an, bis gegen 12 (12 Uhr 45/drei Viertel eins). Um 13 Uhr mssen wir im Labor sein und um 14 Uhr beim Mittag essen. Nachmittag um 1710 (17 Uhr 10/10 nach 5) sollten wir auf dem Bahnhof sein. Ich glaube, dann kommt mein Kollege Popescu von Berlin zurck." Berger: Guten Tag, Frulein Mayer. Eine Frage bitte: Wann kommt Kollege Popescu aus Berlin an ?" Sekretrin: Um IS 45 (18 Uhr 45/drei Viertel 7). Bitte, meine Herren, hier ist die Tagesordnung der heutigen Besprechungen." Berger: Danke bestens Frl. Mayer. Lassen Sie mal sehen: 8815 Begrung und Besprechung der Lie(8 Uhr bis 8 Uhr 15/Viertel 9) ferungen. 8 15 8 45 Besprechung mit den Ingenieuren fr (8 Uhr 15/Viertel 9 bis 8 Uhr 45/ Gertebau. drei Viertel 9/Viertel vor 9) g55 930 Besprechung mit der Leitung des (8 Uhr 55/5 vor 9 bis 9 Uhr 30/ Werkes. halb 10) 935 J015 Prfung der Liefervertrge. (9 Uhr 35 bis 10 Uhr 15/Viertel nach 10/Viertel 11) 1021045 (10 Uhr 20/20 nach 10 bis 10 Uhr Pause. Imbi 45/drei Viertel 11/Viertel vor 11)
r

i Expresiile dinaintea barei i cea dup bar, date n parantez, snt echivalente.

428

GESPRCH 2: DIE UHRZEIT

10 50 12 00 Unterzeichnung der Vertrge. (10 Uhr 50/Zehn vor 11 bis 12 Uhr) Munteanu: Das ist ja ausgezeichnet! Wunderbar ! Wir haben dann noch eine Menge Zeit und knnen so um 1220 (12 Uhr 20/20 nach 12) oder 1230 (12 Uhr 30/halb 1) im Labor sein und gegen 2 Uhr zu Mittag speisen." Berger: Prima ! Nach dem Essen treffen wir uns um 18 Uhr und fahren zum Bahnhof hinaus." Munteanu: Abgemacht ! Aber pnktlich !"

B. Vocabular
die Uhrzeit, -en der Morgen, -s, Guten Morgen die Versptung, -en spt halb die Besprechung, -en meinen dauern das Mittagessen, -s,nachmittag des Bahnhof, -(e)s, - e zurckkommen (kam zurck, ist zurckgekommen) glauben der Tag, -es, -e Guten Tag ! das Frulein, -s, -s (prescurtat Frl.) die Tagesordnung, -en heutig die Begrung, -en die Lieferung, -en der Gertebau, -(e)s, f.pl. der Liefervertrag, -(e)s, e die Pause, -n der Imbi, -sses, -e die Unterzeichnung, -en timpul indicat de ceas dimineaa Bun dimineaa! ntrzierea trziu jumtate convorbirea, tratativele, negocierea a socoti, a crede, a fi de prere a dura masa de prnz dup mas, dup amiaz gara, staia a se ntoarce a crede ziua Bun ziua ! domnioara, duduia ordinea de zi de azi salutul de primire / de ntmpinare livrarea, furnizarea construcia de aparataj contractul de livrare / furnizare pauza gustarea, aperitivul semnarea

GESPRCH 2: DIE UHRZEIT

429

contractul der Vertrag, -(e)s, -e excelent ausgezeichnet minunat, admirabil wunderbar dup aceea, apoi pe urm nachher prnzul cer Mittag, -s, -e a mnca, a lua masa speisen asta-i grozav! prima! mncarea, masa clas Essen, -s, a ntlni treffen (i; traf, getroffen) hinausfahren (; fuhr hinaus, ist a pleca afar (din ora) hinausgefahren) hotrt; aici: s-a fcut! abgemacht punctual pnktlich

C. Explicaii i exerciii
1. nvai formulele pentru indicarea orei! Wie spt ist es ? sau: Wieviel Uhr ist es ? = Ct este ceasul ? Es ist jetzt genau 730 (7 Uhr dreiig / halb 8). = Este acum exact ora 7 30 . Indicarea orei cuprinde, n orice sistem, n mod obligatoriu cuvntul es" nainte sau dup verb: Es ist 8 Uhr. Jetzt ist es 8 Uhr. Deosebim n limba german un sistem oficial i unul colocvial de a se indica ora, cu urmtoarele caracteristici principale: Sistemul oficial: Dup cifrele 1-24 pentru indicarea orelor ntregi se intercaleaz cuvntul Uhr", iar la sfrit poate urma (facultativ !) cuvntul Minuten". Exemple: 12 45 : zwlf Uhr fnfundvierzig (Minuten). 18 10 : achtzehn Uhr zehn (Minuten). Sistemul colocvial: a) Orele ntregi se indic numai cu cifrele 112. b) Se folosesc prepoziiile nach" dup Viertel ier i vor" = nainte, pentru a se indica mi nutele (sau sfertul de ceas) trecute de ora ntreag sau rmase pn la ora urm toare. La sfrit poate urma (facultativ !) imit> cuvntul Uhr". Exemple: 18 10 : zehn (Minuten) nach sechs (Uhr); 21 1 5 : Viertel nach neun (Uhr); 12 45 : Viertel vor eins (sau: vor ein U h r ) ; 22 20 : zwanzig (Minuten) nach zehn (Uhr). c) Cuvntul halb" jumtate se raporteaz totdeauna la urmtoarea or ntreag.

430

GESPRCH 2: DIE UHRZEIT

Exemple: 7 30 : halb a c h t ; 12 30 : halb eins; 15 30 : halb vier. La fel pot fi folosite indicaiile Viertel" = un sfert i drei Viertel" = trei sferturi, care se raporteaz de asemenea la ora urmtoare. Exemple: 8 15 : Viertel neun; 8 45 : drei Viertel neun; 15 15 : Viertel vier; 15 45 : drei Viertel vier, d) Minutele se pot raporta cu ajutorul prepoziiilor nach" i vor" i la jumtile i sferturile de or. Exemple: 20 20 : fnf Minuten nach Viertel neun zehn Minuten vor halb neun 10 36 : sechs Minuten nach halb elf neun Minuten vor drei Viertel elf. Observaie. Numeralul pentru ora 1 este ein" cnd se folosete cuvntul Uhr", iar eins" cnd nu se folosete cuvntul Uhr". Wann beginnen die Besprechungen ? Um 1 (eins/ein Uhr). = Cnd ncep tratativele ? La (ora) 1. Wie lange dauern die Besprechungen ? Drei Stunden. Bis gegen zwlf oder ein Uhr. = Ct (timp) dureaz tratativele ? Trei ore. Pn pe la ora dou sprezece sau unu. Observaie. La ntrebarea wann?" = cnd? se rspunde cu prepoziia um" + indicarea orei: Wann kommt Genosse Georgescu ? Um 6 Uhr. De durat ntrebm cu wie lange" ? = Ct timp ? 2. Reinei particularitile urmtoarelor formulri! Was meinen Sie ? = Ce prere avei ? Ich nehme an, bis gegen 1243. Presupun c pn la orele 1243. Ich glaube, dann kommt mein Kollege Georgescu von Berlin zurck. = Cred c atunci se ntoarce colegul meu Georgescu de la Berlin. (Propoziiile com pletive care n limba romn ncep cu conjuncia c", n limba german apar frecvent fr conjuncia introductiv, sub forma unei propoziii prin cipale. Formularea cu da" sun mai greoi). beim Mittagessen = la masa de prnz. auf dem Bahnhof = la gar. Danke bestens ! = V mulumesc foarte mult ! Das ist ja ausgezeichnet ! = (Asta e) excelent ! Propoziiile exclamative cuprind adesea cuvntul de ntrire ja", care nu se traduce cnd propoziia nu contrazice alt prere. Dar: Ich habe es ja gewut / = Am tiut doar (asta) ! Exerciiul 516. Exersai indicarea orei, rspunznd la ntrebrile,, Wie spt ist es ?" i Wann kommt Genosse Georgescu ?" Folosii a) sistemul oficial b) sistemul colocvial! Model: Wie spt ist es ? Es ist ein Uhr. Wann kommt Genosse Georgescu ? - Um ein Uhr.

GESPRCH 2: DIE UHRZEIT

431

Exerciiul 517. Traducei n limba german! Evitai junciei c" ! a. tiu c mai avei o or timp. b. Cred c domnul Berger este la Berlin. c. Presupun c vine punctual la tratative. d. Vd c secretara are ordinea de zi. e. A spus c trebuie s fim pe la ora 20 20 la gar. f. tiu c tratativele nu dureaz mult.

echivalentul con

Exerciiul 518. Formulai propoziii exclamative cu ja" cu urmtoarele cuvinte! Model: Das ist ja prima! prima, ausgezeichnet, wunderbar, herrlich, schade. Exerciiul 519. Rspundei! a. Welche Personen sprechen in diesem Dialog ? b. Wann kommt Herr Berger ? c. Wann beginnen die Besprechungen mit der Werkleitung ? d. Wie lange werden sie dauern ? e. Wo mssen die Ingenieure um 13 Uhr sein? Und um 14 U h r ? f. Wann mssen sie auf dem Bahnhof sein ? Warum ? g. Wissen die Ingenieure genau, wann ihr Kollege Popescu ankommt ? h. Wen fragen sie ? i. Was gibt die Sekretrin den beiden Ingenieuren ? j . Was steht auf der Tagesordnung ? Exerciiul 520. Repovestii dialogul! Exerciiul 521. nvai dialogul pe de rost i recitai-l cit mai des i cit cit mai multe variante!

0 0 0 0 0 0 0 0

genau

nach

vor

432

GESPRCH 2: DIE UHRZEIT

Exerciiul 522. Completai cu ntrebrile corespunztoare urmtorul Gast: ... ? Sekretrin: Es ist jetzt genau 7 45 Uhr. Gast: ... ? Sekretrin: Die Besprechungen beginnen um 8 Uhr. Gast: ... ? Sekretrin: Sie haben noch eine Viertel Stunde Zeit. Gast: ... ? Sekretrin: Ich glaube, sie dauern sicher 23 Stunden. Gast: ... ? Sekretrin: Herr Schulze kommt um 1540 auf dem Bahnhof an. Gast: ... ? Sekretrin: Drei Tage war er dort. Gast: ... ? Sekretrin: Um 13 Uhr, im Restaurant Berlin".

dialog!

Gesprch Nummer 3

3 DIE REISE

A. Text
Der Zug mit der rumnischen Delegation nhert sich der deutschen Grenze. Pakontrolle: Guten Tag. Darf ich um Ihre Psse bitten?" Munteanu: Ja, bitte, da ist mein Pa." Pakontrolle: Ihr Visum ist nur einen Monat gltig?" Georgescu: Ja. Kann ich es fr weitere 23 Monate verlngern lassen ?" Pakontrolle: Selbstverstndlich, bei je'dem Paamt oder Polizeirevier." Zollkontrolle: Welches ist Ihr Gepck, bitte ? Haben Sie etwas zu ver zollen ?" Georgescu: Da oben im Gepcknetz habe ich einen groen und zwei kleine Handkoffer. Darin sind zwei Flaschen Kognak und einige kleine Geschenke. Sind diese Sachen zollpflichtig ?" Zollkontrolle: Nein, bis zu zwei Flaschen starke Getrnke sind frei." Munteanu: Ich habe auch zwei Flaschen Alkohol, ein paar Geschenke und einen Fotoapparat". Zollkontrolle: Ist auch frei. Haben Sie internationale Whrung, Mark, Dollar" ? Munteanu: Nein, wir haben keine Whrung. Wie lange hlt der Zug an der Grenze" ? Zollkontrolle: Etwa eine halbe Stunde. Um 836 fhrt er ab." Schaffner: Ihre Fahrkarten, bitte. Auch die Platzkarten, bitte. Danke." Antonescu: Gibt's in diesem Zug einen Speisewagen?" Schaffner: Ja, es ist der zweite Waggon nach dem Schlafwagen." Nach zwei Stunden Fahrt nhert sich der Zug dem Reiseziel. Auf dem Bahnsteig erwartet Ingenieur Berger die Gste. Munteanu: Hallo, Herr Berger, da sind wir!" Berger: Willkommen in Leipzig. Ah, da sind ja auch Ihre Kollegen, Frau Georgescu und Herr Antonescu ! Darf ich Ihnen meine Kollegen vorstellen: Frau Tretter, Herr Schneider und Herr Petzold". Georgescu: Georgescu. Freut mich, Sie kennenzulernen."
- 8 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. .1/103

434

GESPRCH 3: DIE REISE

Tretter: Berger: Munteanu: Beamter: Berger: Antonescu: Trger:

Gleichfalls, Herr Georgescu." Also los, hallo Trger ! Bitte das Gepck hier zu meinem Wagen, die groen Koffer zur Gepckaufbewahrung." Was kostet die Aufbewahrung ?" 1,20 M (eine Mark zwanzig). So, danke! Hier Ihr Gepck schein. Da steht mein Wagen, Bitte nehmen Sie Platz." (zum Trger) Was schulden wir Ihnen fr das Tragen des Gepcks"? 50 Pfennige pro Gepckstck."

B. Vocabular
der Zug, -(e)s, - e sich nhern die Grenze, -n die Pakontrolle, -n der Pa, -sses, sse bitten (bat, gebeten) das Visum, -s, -a gltig verlngern das Paamt, -(e)s, - e r das Polizeirevier, -(e)s, -e die Zollkontrolle, -n das Gepck, -(e)s verzollen das Gepcknetz, -es, -e der Handkoffer, -s, darin der Kognak, -s,das Geschenk, -(e)s, -e die Sache, -n zollpflichtig das Getrnk, -(e)s, -e frei der Alkohol, -s, -e ein paar der Fotoapparat, -(e)s, -e die Whrung, -en der Dollar, -s, -s halten (; hielt, gehalten) trenul a (se) apropia grania, frontiera controlul paapoartelor paaportul a ruga, a cere cuiva ceva viza valabil a prelungi biroul paapoartelor circumscripia de poliie controlul vamal bagajul a vmui plasa pentru bagaje (n tren) geamantanul, valiza nuntru coniacul cadoul, darul obiectul, lucrul supus vmii/vmuirii butura liber alcoolul civa, cteva aparatul de fotografiat valuta dolarul aici: a (se) opri

GESPRCH 3: DIE REISE

435

der Schaffner, -s, abfahren (; fuhr ab, ist abge fahren) die Fahrkarte, -n die Platzkarte, -n der der die das der Speisewagen, -s,Schlafwagen, -s,Fahrt, -en Reiseziel, -(e)s,-e Bahnsteig, -(e)s,-e willkommen Willkommen ! ah ! vorstellen (sich) freuen gleichfalls los!

conductorul a pleca biletul de tren tichetul de loc, biletul cu loc nume rotat vagonul restaurant vagonul de dormit cltoria inta cltoriei peronul binevenit Bine ati venit ! a ! aici: a prezenta, a recomanda a bucura, a face plcere (de) asemenea haide ! nainte ! d-i drumul ! s mergem ! s ncepem ! hamalul automobilul, maina pstrarea bagajelor, depozit pentru bagaje de mn funcionarul pstrarea tichetul/recipisa de bagaje a datora cuiva ceva dusul pfenigul bagajul, coletul

der Trger, -s,der Wagen, -s,die Gepckaufbewahrung', -en der Beamte, -n, -n die Aufbewahrung, -en der Gepckschein, -(e)s, -e schulden das Tragen, -s, f.pl. der Pfennig, -s, -e das Gepckstck, -(e)s, -e

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri! Darf ich um Ihre Psse bitten? = Paapoartele dv., v rog ! Da ist mein Pa ! = Iat paaportul meu ! nur einen Monat gltig = valabil numai pentru o lun fr weitere 23 Monate = pentru alte 23 luni Haben Sie etwas zu verzollen ? = Avei lucruri pentru care trebuie s vam ? Sind diese Sachen zollpflichtig ? = Pentru aceste lucruri trebuie s se pl teasc vam ?

436

GESPRCH 3: DIE REISE

Ist auch frei. = Das alles ist auch frei = Pentru toate acestea de asemenea nu se percepe vam. (Propoziie eliptic de subiect). Wie lange hlt der Zug an der Grenze ? = Ct timp st trenul la frontier ? Da sind wir ! == Iat-ne ! Am sosit ! Da sind ja auch Ihre Kollegen ! = Iat i colegii dv. ! (Propoziii exclamative). Darf ich Ihnen meine Kollegen vorstellen: = mi permitei s v prezint pe colegii mei: Freut mich, Sie kennenzulernen ! = Es freut mich, Sie kennenzulernen ! = ncntat de cunotin ! Also los ! = S mergen ! (los" exclamaie colocvial pentru pornirea unei activiti). Was kostet die Aufbewahrung ? = Ct cost pstrarea (bagajelor) ? Exerciiul 523. Cutai n dialog propoziiile incomplete (eliptice de subiect sau de predicat) caracteristice pentru limbajul colocviul! Exerciiul 524. Transformai urmtoarele propoziii n propoziii excla mative cu da" i ja"! Model: Er kommt. = Vine. Da kommt er ja ! = Iat c vine ! a. Mein Pa ist da. e. Da steht mein Handkoffer. b. Da ist eine Flasche Kognak. f. Ingenieur Berger kommt. c. Der Zug kommt. g. Ein Trger nhert sich. d. Unsere Freunde warten. h. Da steht unser Wagen. Exerciiul 525. Rspundei! a. Wo befindet sich die rumnische Delegation ? Wohin fhrt sie ? b. Was mu die Pakontrolle sehen ? Und die Zollkontrolle ? c. Wie lange ist Genossen Georgescus Visum gltig ? d. Kann man das Visum verlngern lassen ? Wo ? e. Hat Genosse Georgescu Gepck ? f. H a t er etwas zu verzollen ? g. Sind kleine Geschenke zollpflichtig ? h. Wie lange hlt der Zug an der Grenze ? i. Nach wieviel Stunden kommen die Genossen am Reiseziel an ? j . Wer erwartet sie ? k. Wen stellt Herr Berger ihnen vor ? 1. Wohin bringt der Trger das Handgepck ? Und das groe Gepck ? m. Was zahlt man in der Gepckaufbewahrung ? Was bekommt man dafr ? n. Was mu man dem Trger bezahlen ? o. Womit fahren die Kollegen in die Stadt ? Exerciiul 526. Repovestii dialogul aa, ca i cnd aii fi iov. Georgescu ! Exerciiul 527. nvai dialogul pe de rost i jucai cele dou scene (la frontiera i la sosire) !

GESPRCH 3: DIE REISE

437

Exerciiul 528. Traducei n limba german ! a. Unde pot s-mi dau viza la prelungit ? b. Pentru un aparat de fotografiat se pltete vam ? c. Nu am valut. d. Ct timp st trenul n aceast gar ? e. Trebuie s avem tichete pentru locuri n acest tren ? f. Unde putem s ne lsm bagajele ? g. Ct cost pstrarea bagajelor ? h. mi permitei s v prezint pe soia mea ! i. ncntat de cunotin ! Exerciiul 529. Completai dialogul cu ntrebrile sau cu care lipsesc ! Schaffner: ... ! Munteanu: Bitte, hier ist meine Fahrkarte ! Schaffner: ... ! Munteanu: Braucht man in diesem Zug Platzkarten? Schaffner: Ja, von der Grenze weiter. Munteanu: ... ? Schaffner: 50 Pfennig. Munteanu: ... ? Schaffner: In zwei Stunden sind wir dort. Munteanu: ... ? Schaffner: Natrlich, in der Gepckaufbewahrung. ... ? Munteanu: Doch ! Ich hoffe, meine Freunde erwarten mich. Schaffner: Dann ist alles in Ordnung ! Gute Reise !

rugminile

Gesprch Nummer 4

IM HOTEL

A. Text
So, da sind wir ! Guten Tag ! Ich mchte den Geschftsfhrer sprechen. Das Elektrowerk" hat fr unsere Gste aus Rumnien drei Einbettzimmer buchen lassen." Geschftsfhrer: Jawohl, stimmt! Die Zimmer sind reserviert, sie liegen im zweiten Stock, Nummer 214216. Hier sind die Zimmerschlssel. Der Junge wird das Gepck gleich nach oben bringen. Nehmen Sie bitte den Fahrstuhl." Berger: Dann ist ja alles in Ordnung ! Herr Munteanu, wir holen Sie gegen 2 Uhr zum Mittagessen ab, wenn's Ihnen recht ist." Ja, gerne. Wir treffen uns hier in der Hotelhalle. Auf Munteanu: Wiedersehen !" Im zweiten Stock des Hotels. Antonescu: Wo liegen unsere Zimmer, bitte ? Zimmermdchen: 214216. Bitte folgen Sie mir, rechts den Korridor entlang. Hier bitte." Antonescu: Oh, die sind aber schn ! Mit Bad, Balkon, Telefon und Radio! Sagen Sie bitte, knnen wir hier unsere Kleider aufbgeln, die Wsche waschen und die Schuhe putzen lassen?" Ja, sicher !" Zimmermdchen: Maria Georgescu: Wo befindet sich der Frisiersalon ? Ich mchte meine Frisur in Ordnung g^3SBk& ^ bringen lassen, nach der langen Reise." Im Erdgescho, gegenber dem Frhstckszimmer und Zimmermdchen: dem Speisesaal." Maria Georgescu (im Frisiersalon): Ich[mchte mein Haar toupieren lassen." Sofort ! Bitte nehmen Sie hier Platz. Wnschen Sie Friseur: die Haare etwas krzer ?" Berger:

GESPRCH 4: IM HOTEL

439

Ja, aber schneiden Sie sie nicht zu kurz." Inzwischen ist es 13 50 geworden. Genosse Antonescu lie sich rasieren, und Genosse Munteanu ging zur Rezeption des Hotels. Munteanu: Bitte, die Anmeldescheine ! Ich mchte sie fr mich und meine Kollegen ausfllen." Beamter: Wir haben sie aufgrund Ihrer Psse schon ausgefllt. Bitte tragen Sie nur Ihre Anschriften in Rumnien hier ein. So,und hier unterschreiben Sie bitte." Berger (zu Genossen Munteanu): Ah, da sind Sie ja ! Und Herr Antonescu auch ! Munteanu: Frau Georgescu kommt auch gleich. Sie ist noch beim Friseur."

Maria Georgescu:

B. Vocabular
das Hotel, -s,der Geschftsfhrer, -s, das Einbettzimmer, -s,buchen jawohl Stimmt ! stimmen Zimmer, -s,reservieren liegen (lag, gelegen) Stock, -(e)s, -werke Zimmerschlssel, -s,Junge, -n, -n oben; nach oben von oben Fahrstuhl, -(e)s, -e Ordnung, -en abholen recht sein -f- dat. Hotelhalle, -n Zimmermdchen, -s,Korridor, -s, -e entlang oh l schn hotelul directorul, eful camera cu un singur pat / d e persoan a trece n registru, a nr da, desigur, aa e, exact aici: Aa e ! n regul ! a fi exact camera, odaia a rezerva aici: a se afla, a se gsi etajul cheia camerei biatul sus, n sus, de sus ascensorul, liftul ordinea, regul a lua, a aduce (ceva sau a conveni, a fi pe plac holul hotelului camerista coridorul de-a lungul o ! frumos

das der der der der die die das der

440

GESPRACH 4: IM KOTEL

das der das das die der der die das das der das der

die der die

B^d, -(e)s, -er Balkgn, -(e)s, -e Radio, -s, -s Klejd, -(e)s, -er aufbgeln Wsche, f. pl. waschen (wusch, gewaschen) Schuh, -(e)s, -e Frisiersalon: -s, -s Frisur, -en in Ordnung bringen Erdgescho, -sses, -sse gegenber Frhstckszimmer, -s Speisesaal, -(e)s, -sle Haar, -(e)s, -e toupieren [tu] Friseur [-z0:r]; -s, -e sofort wnschen schneiden (schnitt, geschnitten) inzwischen werden (i; wurde, ist geworden) rasieren Rezeption, -en Anmeldeschein, -(e)s, -e ausfllen Anschrift, -en unterschreiben

baia balconul radioul rochia, haina, mbrcmintea a clca (din nou) aici: ruf aria, lenjeria a spla pantoful, gheata, nclmintea salonul de coafur coafura a aranja, a pune n ordine parterul fa n fa sala pentru micul dejun sala de mese prul a tapa (prul) frizerul, coaforul numaidect, imediat, ndat a dori, a pofti a tia ntre timp aici: a se face, a deveni a brbieri recepia fia de nscriere la evidena populaiei aici: a completa adresa a semna, a iscli

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei -particularitile urmtoarelor formulri! Ich mchte den Geschftsfhrer sprechen! = A dori s vorbesc cu eful! Das Elektrowerk" h a t . . . drei Einbettzimmer buchen lassen. = Uzina Elektrowerk" a rezervat trei camere de o persoan... Jawohl, stimmt ! = Jawohl, es (sau: das) stimmt: = Da, exact ! Da, aa este ! (Propoziie eliptic de subiect). nach oben = n sus ... wenn's Ihnen recht ist. = ..., wenn es Ihnen recht ist. = ..., dac v convine. .... dac snteti de acord.

GESPRCH 4: IM HOTEL

441

Oh, die sind aber schn! = O, dar ce frumoase snt! (Propoziia exclamativ care exprim o surpriz cuprinde adesea un pronume demonstrativ i cuvntul aber"). mein Haar meine Haare = prul meu (Singularul i pluralul substantivului das Haar" pot fi folosite cu acelai sens). 2. Reinei vocabularul n mod sistematizat! Das Hotel: die der das das der der die das der der Hotelhalle/das Foyer [foa'je:] Empfang/die Rezeption Einbettzimmer/das Einzelzimmer Zweibettzimmer/das Doppelzimmer Fahrstuhl/der Lift Korridor/der Gang Treppe 1) Frhstckszimmer Speisessai Frisiersalon Das Hotelzimmer mu man: bestellen buchen reservieren abmelden 6) bezahlen 7) Dienstleistungen Zimmer aufrumen u> Wsche waschen
1 2 3

Das Hotelzimmer: das B e t t 2 ) das Bad die Liege 3 i das Radio der Tisch das Telefon der Stuhl der Balkon Das Fenster/der Balkon geht in den Park '"/auf den Hof.

Das Hotelzimmer liegt: im im Erdgescho 1. (ersten) Stock / in der 1. (ersten) Etage im 2. (zweiten) Stock / in der 2. (zweiten) Etage auf der Straenseite s) auf der Parkseite 9)
10)

5)

fr den Gast: j

Haare schneiden / frisieren rasieren

> die Treppe, -n = scara > das Bett, -(e)s, -ea = patul ' die Liege, -n = ezlongul 4 > der Park, -(e)s, -e (i s) = parcul 5 > bestellen = aici: a comanda. 6 > abmelden = a anuna plecarea cuiva. 7 > bezahlen = a plti, a achita. 8 > auf der Straenseite = aici: spre strad. 9 > auf der Parkseite = a i c i : spre parc. l0 > die Dienstleistung = serviciul n > Zimmer aufrumen = a face curenie n camer.

ii 2

G E S P R C H 4 : IM H O T E L

Schuhe putzen Kleider aufbgeln Anzge brsten J)

Gepck nach oben / nach unten brin gen Anmeldeschein ausfllen Ferngesprch anmelden 2)

Exerciiul 530. Formulai ntrebri n legtur cu serviciile pentru oaspei (Dienstleistungen fr den Gast) dup modelul urmtor: Haare schneiden. Kann ich mir hier die Haare schneiden lassen ? Exerciiul 531. Formulai cu vocabularul dat mai sus ntrebri de orientare n interiorul hotelului care ncep cu: Bitte, wo liegt / ist ... ? Bitte, wie komme ich (cum ajung) ... ? Exerciiul 532. Formulai propoziii exclamative de surpriz despre urm toarele constatri ! Model: Der Speisesaal ist gro. Oh, der ist aber gro ! Sau: Oh, ist der aber gro ! a. Das Zimmer ist schn. e. Der Koffer ist schwer. b. Der Fahrstuhl fhrt schnell. f. Das Anmelden ging schnell. c. Das Frhstckszammer ist g. Der Balkon ist gro, freundlich. d. Das Ferngesprch kam schnell. h. Der Friseur arbeitet gut. Exerciiul 533. Rspundei! a. Wie viele Zimmer hat das Elektrowerk" im Hotel buchen lassen ? b. Fr wen hat es sie reservieren lassen ? c. Wo liegen die Zimmer ? d. Wo melden sich die Gste an ? e. Was mssen sie bei der Rezeption lassen ? f. Wie kommen die Gste hinauf / nach oben ? g. Wer bringt das Gepck hinauf / nach oben ? h. Wer zeigt den Gsten die Zimmer ? i. Wie sind die Hotelzimmer ? Was gibt es in jedem ? j . Welche Dienstleistungen fr den Gast gibt es im Hotel ? k. Wozu gibt es im Hotel einen Speisesaal, ein Frhstckszimmer, einen Frisiersalon, einen Fahrstuhl ? Exerciiul 534. Povestii coninutul dialogului aa ca i cnd ai fi tov. Antonescu ! Exerciiul 535. nvai dialogul pe de rost i jucai scena ntocmai ! Exerciiul 536. Completai urmtorul dialog cu replicile probabile ale personajului Ing. Maria Georgescu!
1 2

> Anzge brsten = a peria costume (brbteti). > Ferngesprch anmelden = a anuna convorbiri telefonice interurbane.

GESPRCH 4; IM HOTEL

443

Ing. Maria Georgescu (am Telefon): Kann ich bei Ihnen fr 2 Personen Zimmer bestellen ? Rezeption: Ja, wir haben freie Zimmer. Fr wann mchten Sie sie reservieren lassen ? Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Ein Doppelzimmer oder zwei Einzelzimmer ? Mit Bacl oder ohne Bad? Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Auf welchen Namen bitte ? Gut, in Ordnung! Die Zimmer sind gebucht. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Im ersten Stock, Nummer 117 und 118. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Gut, wir reservieren Ihnen zwei Zimmer im 4. Stock. So, Nummer 436 und 437. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Jawohl, sie haben Baikon. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Nein, auf den Hof ! Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Mit Balkon auf der Parkseite haben wir nur im 7. Stock noch freie Zimmer. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Gut, Zimmer Nummer 721 und 722. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Natrlich haben wir einen Fahrstuhl ! Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Das Frhstckszimmer liegt im 1. Stock, der Frisiersalon im Erdgescho. Ing. Maria Georgescu: Rezeption: Entschuldigen Sie bitte, das Telefon lutet ! Wir freuen uns auf Ihren Besuch ! Auf Wiedersehen am Donnerstag !

Gesprch Nummer 5

'"tm-ipt

I N DER GASTSTTTE

A. Text
Berger: Ober: Munteanu: Berger: Ober: Antonescu: Georgescu: Antonescu: Munteanu: Berger: Ober: Georgescu: Antonescu: Munteanu: Berger: Ober: Berger: Antonescu: Munteanu: Ober: Georgescu: Antonescu: Berger: Munteanu: Ist der Tisch hier frei, Herr Ober?" Nein, bedauere, der Tisch ist reserviert. Der Tisch dort drben ist aber frei. Bitte nehmen Sie Platz, ich bringe sofort die Speisekarte." Bestellen wir je ein Gedeck oder essen wir nach der Karte?" Ich schlage vor, nach der Karte zu essen. Sie ist sehr reichhaltig und die Gerichte sind ausgezeichnet zubereitet." Bitte, hier ist die Speisekarte und hier die Weinkarte." Womit sollen wir anfangen ? Bitte, Frau Georgescu, whlen Sie !" Ich nehme eine kalte Platte mit Schinken, Wurst, 1/4 Pfund Kse und Schwarzbrot." Ich mchte einmal Fisch mit Mayonnaise." Und ich eine Pastete in Aspik." Mir bringen Sie bitte zwei Spiegeleier mit Schinken." Was darf ich als zweiten Gang bringen?" Einmal gebackene Leber mit Kartoffelpree." Kalbsbraten mit Beilage." Eine Portion Hhnchen vom Grill mit Gemse." Zweimal Kalbsbraten." Sehr wohl ! Was wnschen Sie zu trinken?" Ich wrde einen Rheinwein vorschlagen." Sehr gut ! Einverstanden !" Ich mchte lieber eine Flasche Bier." Wnschen Sie auch einen Nachtisch?" Ja, bitte ein Schokoladeeis und nachher einen schwarzen Kaffee." Eine Portion Birnenkompott, bitte." Mir bringen Sie etwas Obst. Und nun wnsche ich Ihnen guten Appetit !" Herr Berger, Sie haben recht. Das Essen hier ist ausgezeichnet."

GESPRCH 5: IN DER GASTSTTTE

445

Berger: Wollen wir noch etwas bestellen ?" Antonescu: Nein, danke, es war ein hervorragendes Essen." Berger: Herr Ober, bitte zahlen, alles zusammen." Ober: Bitte die Rechnung: 37,40 Mark." Berger: Hier 40 Mark. Ist in Ordnung." Ober: Danke bestens." Berger (steht auf): Mahlzeit allerseits !"

B. Vocabular
die Gaststtte, -n der Ober, -s, bedauern drben die Speisekarte, -n bestellen das Gedeck, -(e)s, -e essen (i; a, gegessen) die Karte, -n nach der Karte vorschlagen (; schlug vor, vorgeschlagen) reichhaltig das Gericht, -(e)s, -e die die der die das der das der die die der das der restaurantul, osptria osptarul a regreta, a-i pare ru dincolo, n partea cealalt lista de bucate aici: a comanda meniul, tacmul a mnca lista de bucate dup list a propune

bogat (n coninut) aici: felul de mncare (primul, al doilea etc.) a prepara, a gti zubereiten lista de vinuri Weinkarte, -n anfangen (; fing an, angefangen) a ncepe a alege whlen gustarea/mncarea rece, aperitivul kalte Platte, -n unca Schinken, -s, crnatul, salamul Wurst, - e funtul (aprox. 1/2 kg) Pfund, -(e)s, -e brnza Kse, -s, -Sorten Schwarzbrot, -(e)s, -e pinea neagr Fisch, -(e)s, -e petele Mayonnaise [-n:za], -n maioneza Pastete, -n pasteta, pateul Aspik, -s, -e aspicul, rciturile, piftia Spiegelei, -(e)s, -er ochiul la capac Gang, (e)s, - e aici: felul de mncare (primul, al doilea, etc.)

446

GESPRCH 5: IN DER GASTSTTTE

das das der das der die der das der das der die das das der

die

servieren backen (; buk, gebacken) Kartoffelpre, -s, f. pl. Hhnchen, -s, Grill, -s, -s Gemse, -s, -arten Kalbsbraten, -s, Beilage, -n Sehr wohl ' trinken (trank, getrunken) Rhejnwein, -(e)s, -e einverstanden Bier, -(e)s, -e Nachtisch, -(e)s, -e Schokoladeeis, -es, -e Kaffee, -s, -s Portion, -en Birnenkompott, -(e)s, -e Obst, -es, f.pl. Appetit, -(e)s, -e Guten Appetit ! danke ! hervorragend zahlen zusammen danke bestens ! aufstehen (stand auf, ist auf gestanden) Mahlzeit, -en Mahlzeit ! allerseits

a servi a prji, a coace, a frige pireul de cartofi puiul grtarul legumele friptura de viel aici: garnitura (la mncare) Prea bine ! a bea vinul de Rin de acord berea desertul ngheata de ocolat cafeaua poria compotul de pere fructele comestibile pofta Poft bun ! Mulumesc ! excelent, deosebit a plti mpreun mulumesc foarte mult ! a se ridica n picioare, a se scula masa S v fie de bine ! (i: Poft bun!) la toat lumea, tuturor

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri] Nein, bedauere, ... = Nein, ich bedauere = Nu, regret, ... (Propoziie eliptic de subiect). je ein Gedeck = cte un meniu. nach der Karte essen = a mnca / a comanda dup list; a nu servi meniul zilei.

GESPRCH S: IN DER GASTSTTTE

447

Was darf ich als zweiten Gang bringen ? Ce-mi permitei s servesc ca felul al doilea ? Wollen wir noch etwas bestellen ? = Mai comandm ceva ? Herr Ober, bitte zahlen ! = Domnule osptar, v rog, plata ! 2. Reinei vocabularul n mod sistematizat! 1. Gang/Vorspeise
x)

2. Gang/Hauptgericht 2 )

Nachtisch Schokoladeeis Schwarzer/Trkischer Kaffee Birnenkompo.tt Obst

Kalte Platte (Schinken, Gebackene Leber mit Wurst, Kse, SchwarzKartoffelpree brot). Fisch mit Mayonnaise Kalbsbraten mit Beilage Pastete in Aspik Gebratenes Hhnchen Spiegeleier mit Schinken mit Gemse Getrnke Wein Rheinwein Bier Mineralwasser Wir bestellen: Ich nehme

Der Ober

fragt:

Was wnschen Sie zu essen/zu trin ken ? Ich mchte ein ... . Was darf ich ... bringen/servieren? Bringen Sie mir ein ... . Noch ein Wunsch ? Exerciiul 537. Formulai comenzi compuse din dou feluri, desert i bu tur, folosind denumirile i formulele de mai sus! Exerciiul 538. Formulai ntrebri cu verbul wollen" i urmtoarele grupuri de cuvinte! Model: das Bier trinken Wollen wir ein Bier trinken ? = Bem o bere ? a. der Kalbsbraten bestellen d. Obst kaufen 3) b. das Schokoladeeis essen e. der Fisch essen c. der Trkische trinken f. die Flasche Wein trinken Exerciiul 539. Rspundei ! a. Wo essen die rumnischen Gste ?
x 2

) die Vorspeise, -n = aperitivul / felul nti. ) das Hauptgericht, -(e)s, -e = felui al doilea 3 ) kaufen = a cumpra

448

GESPRCH 5: IN DER GASTSTTTE

Finden Sie einen freien Tisch ? Was bringt der Ober sofort ? Bestellen Sie ein Gedeck ? Was sagt Herr Berger, wie ist die Speisekarte, und wie sind die Ge richte ? f. Was bestellt jeder ? g. Was trinken sie ? h. Was wnscht Herr Berger am Anfang x) und am Ende des Essens ? i. Wer bezahlt die Rechnung ? Exerciiul 540. Povestii coninutul dialogului aa ca i cnd ai fi Munteanu! Exerciiul 541. nvai dialogul pe de rost i exersai-l n cit mai multe variante ! Exerciiul 542. Completai dialogul de mai jos la alegerea dv. ! Gast : ? Ober : J a , der Tisch hier am Fenster ist frei. Bitte nehmen Sie Platz ! Gast : ? Ober : Sofort ! Bitte, hier ist die Speisekarte und die Weinkarte. Gast : ? Ober : Gewi, wir haben auch zwei Gedecke, aber ich wrde empfehlen 2) nach der Karte zu essen. Gast : Ober : Sehr wohl ! Und was darf ich als zweiten Gang bringen ? Gast : Ober : Mchten Sie auch einen Nachtisch haben ? Gast : Ober : Einen Trkischen ! Und was wnschen Sie zu trinken ? Gast : Ober : Mineralwasser. Ich bin gleich wieder da ! So, erster Gang, zweiter Gang, das Mineralwasser ! Der Kaffee kommt gleich ! Ich wnsche guten Appetit ! Gast : Ober : Sofort ! Macht 11 Mark 75 ! Besten Dank ! Auf Wiedersehen !

b. c. d. e.

D der Anfang, -(e)s, e = nceputul. 2 ) empfehlen (ie; empfahl, empfohlen) = a recomanda.

Gesprch Nummer 6

I N DER S T A D T

A. Text
Entschuldigen Sie bitte, eine Frage ! Wie komme ich am schnellsten zur Hauptpost ?" Passant: Ja, da gehen Sie mal zu Fu die Strae entlang, dann die zweite Seitenstrae nach rechts. Von dort nehmen Sie die Straenbahn, Linie 26 oder den Autobus 48." Munteanu: Danke vielmals. Ist es weit bis zur Haltestelle?" Passant: Nein, in fnf Minuten sind Sie dort." Munteanu: Fhrt dieser Autobus zur Hauptpost?" Kassiererin: Ja, bitte vorgehen." Antonescu: Drei Fahrkarten bis zur Post." Kassiererin: 90 Pfennige. Dritte Haltestelle, Herderstrae, steigen Sie aus ! Die Hauptpost ist das groe Gebude gleich links." Antonescu: Vielen Dank fr die Auskunft." Munteanu: Ich mchte einen Brief aufgeben." Beamter: Einfach oder eingeschrieben?" Munteanu: Eingeschrieben mit Luftpost." Beamter: Bitte, hier die Briefmarken ! Eine Mark zwanzig. Moment mal ! Schreiben Sie auf die Rckseite des Briefumschlages den Ab sender mit Adresse und hier die Postleitzahl bitte, vor den Na men der Stadt." Munteanu: Ach, das habe ich in der Eile vergessen. Noch eine Frage, bitte. Wo ist der Telegrammschalter?" Beamter: Dritter Schalter rechts." Munteanu: Zwei Vordrucke fr Telegramme, bitte. So, dieses Telegramm nach Magdeburg und dieses nach Bukarest." Wo gibt's da in der Nhe einen Mnzfernsprecher?" Beamter: Gleich an der Ecke des Korridors. Ingenieur Munteanu wartet den Summton ab und whlt die Nummer der Elektrowerke": 22-32-57. Munteanu: Hallo, Munteanu am Telefon. Herr Berger, wir sind auf der Hauptpost und fahren zur Messe hinaus." Berger: In Ordnung. Wir treffen uns um 830 am Haupteingang des Messegelndes."
29 Germana pentru ingineri i tehnicieni c. (1/103

Munteanu:

450

GESPRCH 6: IN DER STADT

Antonescu: Passant: Antonescu: Taxi: Antonescu:

Wo finde ich einen Taxenstand bitte ? Erste Strae links auf dem Rathausplatz." Hallo Taxi ! Sind Sie frei?" Ja, wohin?" Zum Haupteingang der Technischen Messe."

B. Vocabular
Stadt, e Hauptpost, -en Passant, -en, -en Fu, -es, - s s e zu Fu ; die Strae, -n die Seitenstrae, -n die Straenbahn, -en die Linie, -n der Autobus, -ses, -se vielmals die Haltestelle, -n fahren (; fuhr, ist gefahren) die Kassiererin, -nen vorgehen (ging vor, ist vorgc'gangen) aussteigen (i; stieg aus, ist ausge stiegen) die Post, -en die Auskunft, e der Brief, -(e)s, -e aufgeben (gab auf, aufgegeben) einschreiben (schrieb ein , eingeschrieben) die Luftpost, f. pl. die Briefmarke, -n die Rckseite, -n der Briefumschlag, -(e)s, - e der Absender, -s, die Adresse, -n die Postleitzahl, -en der Name, -ns, -n ach ! die die der der oraul pota central trectorul, pasantul, pietonul piciorul pe jos strada strada lateral tramvaiul linia autobuzul aici: foarte mult staia a merge (cu un vehicul) casieria, taxatoarea a merge nainte, a nainta a cobor pota informaia scrisoarea aici: a expedia (scrisori, colete) aici: a trimite o scrisoare recoman dat pota aerian timbrul potal dosul (partea din spate) plicul expeditorul adresa codul localitii numele ah ! of ! vai !

GESPRCH 6: IN DER STADT

451

die Eile, f. pl. vergessen (i; verga, vergessen) der Telegrammschalter, -s, der Schalter, -s, der Vordruck, -(e)s, -e das Telegramm, -(e)s, -e die Nhe, f. pl. der Mnzfernsprecher, -s, abwarten der Summton, -(e)s, - e die Messe, -n der Haupteingang, -(e)s, -e das Messegelnde, -s, der Taxenstand, -(e)s, - e der Rathausplatz, -es, - e die Technische Messe, -n

graba, urgena a uita ghieul de telegrame aici: ghieul formularul telegrama apropierea telefonul automat (cu fis) a atepta tonul (n telefon) trgul de mostre intrarea principal terenul trgului de mostre staie de taximetre piaa primriei trgul tehnic de mostre

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri!

Wie komme ich... zur Hauptpost ? = Cum (pot s) ajung la pota central ? Ja, da gehen Sie mal die Strae entlang,... = Da, mergei de-a lungul strzii... (n limbajul colocvial, ndrumrile, invitaiile, rugminile cuprind, pe lng forma imperativului, adesea cuvntul mal" (intraductibil) care ndulcete sensul de ordin al formei verbale. Din acelai motiv propoziiile imperative care rspund la o ntrebare ncep cu da", de asemenea in traductibil.) Ja, bitte vorgehen ! = Da, v rog s naintai ! (Infinitiv folosit ca imperativ impersonal.) Herderstrae, Rathausplatz = strada Herder; piaa primriei. (n limba german, numele strzilor, pieelor etc., dac snt substantive, formeaz cuvinte compuse cu -strae, -platz, -allee etc. Cnd este vorba de un singur cuvnt, snt direct compuse; mai multe cuvinte se leag cu cratim (Karl-Marx-Platz). Moment mal ! = Un moment ! (Exclamaie colocvial foarte frecvent). auf der Hauptpost = la pota central

452

GESPRCH 6: IN DER STADT

2. Reinei vocabularul n mod sistematizat! Die Stadt: die Strae die die die der der Herderstrae Hauptstrae Seitenstrae Platz Rathausplatz Verkehrsmittel: die Straenbahn/die Linie 26 die U-Bahn der Bus/der Autobus 48 die Haltestelle die Fahrkarte Einsteigen! E) Vorgehen ! Aussteigen ! Am Telefon: der Mnzfernsprecher Hrer abnehmen ! 5) die Mnze 3) Mnze (n) einwerfen ! 6) 4) der Hrer Summton abwarten ! der Summton Nummer whlen ! Exerciiul 543. Formulai sintagme cu genitivul din urmtoarele grupuri de cuvinte ! Model: die Ecke die Strae die Ecke der Strae der Name die Stadt d. die Rckseite der Briefumschlag die Haltestelle der Bus 48 e. die Telefonnummer das Elektrowerk c. das Gebude die Hauptpost f. der Haupteingang die Technische Messe Exerciiul 544. Formulai dispoziii ndulcite" cu mal" ! Model: ein Taxi bestellen Bestellen Sie mal ein Taxi ! a. ein Taxi bestellen e. einen Taxenstand suchen b. die Adresse schreiben f. bis zur dritten Haltestelle fahren c. eine Briefmarke kaufen g. den Bus 32 nehmen h. bis an die Straenecke ged. das Telegramm aufgeben hen
l > 2 > 3

Der Brief: das Briefpapier der die die die der Briefumschlag Briefmarke Adresse Postleitzahl Absender

> *) 6 > )

metroul Urcarea 1 Urcai, v rog ! moneda, fisa receptorul A se ridica receptorul ! A se introduce moneda (monedele).

GESPRCH 6: IN DER STADT

453

Exerciiul 545. Pronunai cu glas tare denumirile poart urmtoarele nume i folosii-le apoi n sintagme auf" + dativ!

strzilor care cu in" i

Model: Karl Marx: die Karl-Marx-Strae in der Karl-Marx-Strae. Beethoven: der Beethovenplatz auf dem Beethovenplatz. Straen Ernst Thlmann Lenin Post Wolfgang Amadeus Mozart Pltze Bahnhof Schiller Karl Liebknecht Johann Sebastian

Bach

Exerciiul 546. Rspundei ! a. Wohin will Genosse Munteanu gehen ? b. Wei er, wo die Hauptpost liegt ? c. Wen fragt er nach dem Weg ? d. Kann er zu Fu zur Hauptpost kommen oder mu er fahren ? e. Womit kann er fahren ? f. Wie weit (dt de departe) mu er fahren ? g. Wo mu er aussteigen ? h. Warum fahren Genosse Munteanu und Genosse Antonescu auf die Post? i. Wie wollen Sie den Brief aufgeben ? j . Wie kann man Briefe aufgeben ? Was mu auf jedem Briefumschlag stehen ? Was geben die zwei Genossen noch auf ? m. Warum suchen sie nachher den Mnzfernsprecher ? n. Wie telefoniert man ? o. Wohin fahren die Genossen von der Post ? p. Womit fahren sie ? r. Wo treffen sie sich mit Herrn Berger ? Exerciiul 547. Repovestii coninutul dialogului aa ca i cndtov. Anto nescu ar rspunde seara la ntrebarea Was haben Sie heute nachmittag gemacht ?" = Ce ai fcut astzi dup amiaz ? Folosii timpul perfect i adugai indicaii ora .1 Model: Heute Nachmittag sind wir auf die Hauptpost gegangen etc. Exerciiul 548. nvai dialogul pe din afar i jucai ct mai des scenele respective !

454

GESPRCH 6: IN DER STADT

Exerciiul 549. Privii urmtorul plan al centrului oraului Leipzig! Punctele A F reprezint pietoni care vor s ajung n strzile i pieele mai jos indicate. ndrumai-i rspunznd la ntrebarea lor ! : Wie komme ich in die Universittsstrae ? B : Wie komme ich auf den Sachsenplatz ? C : Wie kann ich von hier zum Karl-Marx-Platz kommen? D : Wie komme ich von hier auf den Markt ? E : Wie komme ich von hier zum Bahnhofsplatz ? F : Wie kann ich in die Hain strae kommen ? Exerciiul 550. Alctuii un scurt dialog cu im funcionar la pot, pe urmtorul subiect! Dorii s expediai dou scrisori: una simpl la Dresden, una reco mandat la Bucureti, nu prin pota aerian. Nu tii ct cost timbrele i nici codul oraului Dresden. Exerciiul 551. ndrumai pe cineva n limba german, nvndu-l cum trebuie s telefoneze! ncepei aa: Zum Telefonieren braucht man zwei Zehnpfennigmnzen. * Man geht > zum Mnzfernsprecher, man nimmt zuerst den Hrer ab, etc. Exerciiul 552. ndrumai pe cineva n limba german cum s ajung de la Piaa Victoriei din Bucureti n Piaa Roman, i de acolo, la Automobil Clubul Romn (Rumnischer Automobilklub) din Strada Nikos Beloianis nr. 27 / (Piaa Cosmonauilor) Exerciiul 553. ndrumai pe cineva n limba german cum s ajung de la gar la hotelul cel mai mare din oraul dv.! A

u^^j

) moneda de 10 pfenigi

Gesprch Nummer 7

EIN BESUCH AUF DER LEIPZIGER TECHNISCHEN MESSE

A. Text
Berger: Munteanu: Berger: Antonescu: Ah, da sind Sie ja ! Guten Morgen ! Wir wollen zunchst von der Allgemeinen Auskunftsstelle" einen Fhrer durch die Messe beschaffen." Unser Besuch verspricht sehr interessant zu werden." Ja, blo wird die Zeit nicht reichen, auch nur einen greren Teil der Ausstellungsstnde zu besuchen." Da sehe ich eben im Fhrer durch die Messe einige Zahlen: ber 9 000 Aussteller aus ber 60 Lndern, darunter auch Rumnien mit Traktoren, Werkzeugmaschinen, Auslastungen fr Petroleumraffinerien usw." Ich mchte mit Ihnen gern hier einige Stnde der rumnischenAussteller besuchen." Die rumnische Delegation und Herr Berger gingen dann anschlieend auch zu verschiedenen Stnden der DDR, sterreichs und der UdSSR. In Halle 324: Herr Berger, hier der Stand einer westdeutschen Firma. Guten Tag, meine Herren. Wir sind aus Rumnien und interessieren uns fr Ihre Erzeugnisse." Ich freue mich ber Ihren Besuch. Bitte treten Sie da in unser Bro ein. Frulein Huber, bitte fr unsere Gste etwas zu trinken. Eine Zigarette, bitte ?" Danke. Wir htten, wie gesagt, gern einige Ausknfte ber Ihre Erzeugnisse, Preise, Liefertermine und technische Unterlagen. , r Bitte, hier eine Zusammenstellung unseres Lieferprogrammes. Die angegebenen Preise sind Richtpreise, auf die wir entsprechende Rabatte gewhren."

Berger:

Georgescu:

Aussteller: Munteanu: Aussteller:

456

GESPRCH 7: EIN BESUCH AUF DER LEIPZIGER TECHNISCHEN MESSE

Antonescu: Ist die Verpackung in den Preisen inbegriffen?" Aussteller: Jawohl, die Preise verstehen sich ab Werk, einschlielich Ver packung." Munteanu: Und welches sind die Zahlungsbedingungen?" Aussteller: Gewhnlich erfolgt 1/3 Anzahlung nach Besttigung der Bestel lung und der Rest bei Lieferung ab Werk. Fr Auslandsliefe rungen finden Sie in dieser Sammelmappe die Zahlungserleichte rungen, die wir gewhren, smtliche Prospekte, Kataloge und technischen Unterlagen fr unsere Erzeugnisse." Munteanu: Wir danken Ihnen fr Ihre freundlichen Ausknfte. Wir werden Sie in etwa einer Woche in Ihrem Werk in Mnchen besuchen." Aussteller: Ich danke Ihnen fr Ihren Besuch und erwarte Sie in Mnchen. Auf Wiedersehen."

B. Vocabular
die Leipziger Technische Messe die Auskunftsstelle, -en der Fhrer, -s, versprechen (i; versprach, ver sprochen) blo reichen der Ausstellungsstand, -(e)s, -^e eben der Aussteller, -s die Ausrstung, -en die Petroleumraffinerie, -n der Stand, -(e)s, - e rumnisch die D D R (Deutsche Demokratische Republik) sterreich, -s, f. pl. die UdSSR (Union der Sozialistischen Sowj etrepubliken) westdeutsch sich interessieren fr + ac. die Zigarette, -n der Preis, -e der Liefertermin, -(e)s, -e Trgul de Mostre Tehnic de la Leip zig biroul de informaii aici: ghidul (carte) a promite numai, doar, abia a ajunge standul/pavilionul de expoziie tocmai persoana care expune, expozantul echipamentul rafinria de petrol standul romn(esc) Republica Democrat German Austria Uniunea Sovietic vestgerman a purta interes igareta preul termenul de livrare

GESPRCH 7: EIN BESUCH AUF DER LEIPZIGER TCEHNISCHEN MESSE

457

die die das der der die die die die die der die die die der

Unterlage, -n Zusammenstellung, -en Lieferprogramm -(e)s, -e Richtpreis, -es, -e Rabatt, -(e)s, -e gewhren Verpackung, -en inbegriffen Zahlungsbedingung, -en gewhnlich Anzahlung, -en Besttigung, -en Bestellung, -en Rest, -(e)s, -e Auslandslieferung, -en Sammelmappe, -n Zahlungserleichterung, -en smtlich Prospekt, -(e)s, -e

aici: documentarea alctuirea programul de livrare preul orientativ rabatul, reducerea de pre a acorda, a da ambalajul inclusiv, inclus condiia de plat de obicei acontul confirmarea comanda restul livrarea n strintate, exportul mapa de colecie uurarea n materie de plat complet, total prospectul

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri! Die Leipziger Technische Messe = Trgul de Mostre Tehnic de la Leipzig. (De la numele de orae se pot forma cu sufixul -er adjective care snt invariabile i se scriu cu liter mare: Leipzig Leipziger (din/de la Leipzig); Mnchen Mnchener (din/de la Mnchen); Wien Wiener (din/de la Viena, vienez). Cu aceste adjective se denumesc i locuitorii oraelor respective: der (ein) Leipziger = locuitorul (un locuitor) din Leipzig; die Leipziger = locuitorii din Leipzig; die (eine) Leipzigerin = = locuitoarea (o locuitoare) din Leipzig. auch nur einen greren Teil = chiar i numai o parte mai mare Wir ... interessieren uns fr Ihre Erzeugnisse. = Ne intereseaz produsele dv. (Verbul reflexiv sich interessieren fr" + ac. are sensul de a purta interes pentru un lucru.) Wir htten gern einige Ausknfte. Am dori s obinem ... unele informaii... wie gesagt = cum s-a spus; aici: cum am spus. (Propoziie eliptic de subiect i predicat finit.) in etwa einer Woche = peste aproximativ o sptmn. 2. Difereniai cuvintele nrudite pe care le-ai nvat din acest grup !

458

GESPRCH 7: EIN BESUCH AUF'DER LEIPZIGER TECHNISCHEN MESSE

Verbul

Aciunea

Rezultatul procesul

Agentul

Compui diveri

ausstellen (a expune) aufstellen (a aeza) darstellen (a reprezenta) feststellen (a constata) herstellen (a fabrica) vorstellen (a prezenta) zusammenstellen (a alctui) bestellen (a comanda)

das Ausstellen (expunerea) das Aufstellen (Aezatul)

die Ausstellung (expoziia)

der Aussteller (expozantul)

der Ausstellungs stand standul de expoziie

die Feststellung (constatarea) die Herstellung (fabricarea) die Vorstellung (prezentarea) die Zusammen stellung (alctuirea) die Bestellung (comanda)

Exerciiul 554. Completai tabela de mai sus cu substantive similar con struite i traducei-le innd seama de indicaiile tabelei! Controlai exactitatei traducerii la cheia exerciiilor! Exerciiul 555. Conjugai verbul reflexiv sich interessieren fr -f- ac' n propoziii, indicnd la fiecare persoan alt obiect cruia i se poart interes. Model: Ich interessiere mich fr Werkzeugmaschinen. Du interessierst dich fr ... . (Werkzeugmaschinen, Traktoren, Ausrstungen fr Petroleumraffinerien die Ausstellungsstnde der DDR, Elektro-Erzeugnisse, technische Unter lagen, Zahlungserleichterungen, Prospekte und Kataloge). Exerciiul 556. Realizai oral toate variantele i imprimai~v formula. Wir erwarten Sie in drei Tagen. = v ateptm peste trei zile. in etwa drei Tagen. in einem Monat, in einer Woche. in etwa drei Monaten, in etwa einer Woche. in einem Jahr, in zwei Wochen. in etwa zwei Jahren. Exerciiul 557. Formai adjective de la urmtoarele nume de orae i legai-le de substantivele alturate, dup modelul dat! Model: Leipzig die Messe die Leipziger Messe. Mnchen die Ausstellung: Wien die Elektrowerke; Dresden - die Ta gung ; Hamburg die Flugzeugindustrie; Bukarest die Gieereien.

Exerciiul 558. Rspundei la urmtoarele ntrebri! a. Was beschafft Ing. Berger, nachdem er die rumnische Delegation begrt hatte ? b. Wie verspricht der Besuch der Leipziger Messe zu werden ? c. Knnen die Besucher alle Ausstellungsstnde besichtigen ? d. Was fr Produkte stellte Rumnien auf der Messe aus ? e. Welche Stnde wollte Ing. Berger mit der rumnischen Delegation besichtigen ? f. Welche Stnde besichtigten sie anschlieend ? g. Bei welchem Stand hielt sich die Delegation lnger auf ? h. Was wollte die Delegation von dem Aussteller ? i. Was fr Preise wurden angegeben ? j . Welches sind die Zahlungsbedingungen ? k. Was erhielt die Delegation von dem Aussteller ? 1. Wohin wird die rumnische Delegation nach etwa einer Woche fahren ? Exerciiul 559. Repovestii coninutul dialogului la timpul perfect! Exerciiul 560. Completai dialogul n limita vocabularului cunoscut, rspunznd la ntrebrile puse de o persoan care nc nu a vizitat niciodat Trgul Tehnic de la Leipzig! A. Besuchen wir heute die Technische Messe ? B A. Knnen wir an diesem Nachmittag alles besuchen ? B A. Gibt es einen Fhrer durch die Messe ? B A. Hat auch Rumnien hier einen Ausstellungstand ? B A. Was stellen wir aus ? B A. Welche Stnde besuchen wir ? B A. Was verlangen wir (ce cerem) von den Ausstellern ? B A. Fragen wir auch nach Lieferprogrammen und Zahlungsbedingungen ? B

Gesprch Nummer 8 EINE S T A D T R U N D F A H R T DURCH M N C H E N

~W-t*''i'i'rtjfr*J

'in^^t^^Mhti,

t
A. Text

**

Nachdem die rumnische Delegation ihren Besuch im Werk fr Elektro gerte beendet hatte, lud sie der Exportleiter, Herr Meierhuber, zu einer Stadtrundfahrt durch Mnchen ein. Auf der Fahrt vom Werk in die Stadt erluterte Herr Meierhuber: Es wird Sie vielleicht interessieren, zunchst einiges ber unsere Stadt zu erfahren." Munteanu: Gewi, denn Mnchen ist besonders durch die XX. Olympi schen Spiele eine weltbekannte Stadt geworden." Antonescu: Wie viele Einwohner hat Mnchen?" Meierhuber: Zur Zeit etwa 1 270 000 Einwohner, von denen ein groer Teil in den vielen Industriebetrieben in und um Mnchen arbeitet." Georgescu: Hier gibt es das sog. Oktoberfest, das auch viele Auslnder besuchen. Ist das ein altes Fest ?" Meierhuber: Ja, es wird seit 1810 alljhrlich im Oktober gefeiert, wie auch der Mnchener Fasching, Anfang jeden Jahres. Wir fahren jetzt durch die groen Geschftsstraen Mnchens." Munteanu: Welches ist das eigentliche Zentrum der Stadt ?" Meierhuber: Wir sind bald da ! Es ist der Marienplatz, 1638 errichtet, mit dem alten und neuen Rathaus. In der Nhe liegt das National theater, das berhmte Hofbruhaus 1), die sog. Residenz und andere Sehenswrdigkeiten." Georgescu: Mnchen soll die Stadt der meisten Museen und Denkmler der Bundesrepublik Deutschland sein. Stimmt das ?" Meierhuber: Ja, das stimmt ! Am bekanntesten ist das Deutsche Museum fr Naturwissenschaften und Technik. Den Besuch kann ich Ihnen wrmstens empfehlen."
x

> Numele unei berrii renumite din Mnchen.

GESPRCH 8: EINE STADTRUNDFAHRT DURCH MNCHEN

461

Sehr liebenswrdig, Herr Meierhuber ! Knnten wir auch die berhmte Pinakothek mit den Gemlden von Drer, Rubens, van Dyk usw. besichtigen?" Meierhuber: Natrlich ! Wir sind nicht weit davon entfernt. So, wir parken hier und gehen zu F u durch die Unterfhrung auf den Geh steig gegenber. brigens ich habe fr den Abend Theaterkarten besorgt, und morgen will ich Ihnen auch das Olympische Stadion, Schlo Nymphenburg und den Englischen Garten zeigen." Georgescu: Oh, das ist ja wunderbar, Herr Meierhuber ! Sie sind ein ganz reizender Gastgeber !"

Georgescu:

B. Vocabular
die Stadtrundfahrt, -en das Elektrogert, -(e)s, -e beenden ejnladen (; lud ein, eingeladen) der Exportleiter, -s, die Fahrt, -en vielleicht einiges erfahren (; erfuhr, erfahren) olympisch das Spiel, -(e)s, weltbekannt der der das der das Einwohner, -s, Industriebetrieb, -(e)s, Oktoberfest, -es, -e Auslnder, -s, Fest, -es, -e alljhrlich feiern Mnch(e)ner Fasching, -s, -e Anfang, -(e)s, - e Geschftsstrae, -n Zentrum, -s, Zentren errichten alt* turul oraului aparatul electric a termina a invita eful serviciului de export aici: drumul probabil, poate, eventual cte ceva, unele lucruri a afla, a auzi olimpic jocul cunoscut n toat lumea/n lumea ntreag locuitorul ntreprinderea industrial petrecerea popular din octombrie strinul serbarea, festivitatea anual, an de an a serba, a srbtori din/de la Mnchen carnavalul nceputul strada / centrul comercial centrul a construi, a ridica, a ntemeia aici: vechi

der der die das

462

GESPRCH 8: EIN STADTRUNDFAHRT DURCH MNCHEN

das Rathaus, -es, er das Nationaltheater, -s, berhmt die Residenz, -en die Sehenswrdigkeit, -en das Museum, -s, Museen das Denkmal, -(e)s, - e r die Bundesrepublik Deutschland '(presc. BRD) die Naturwissenschaft, -en wrmstens empfehlen (ie; empfahl, emp fohlen) liebenswrdig die Pinakothek, -en das Gemlde, -s, weit parken die Unterfhrung, -en der Gehsteig, -(e)s, -e der Abend, -s, -e die Theaterkarte, -n besorgen das Stadion, -s, dien das Schlo, -sses. -sser englisch der Garten, -s, reizend ganz reizend der Gastgeber, -s, -

primaria teatrul naional celebru, renumit reedina lucrul demn de a fi vzut, monumental muzeul monumentul Republica Federal Germania tiina naturii aici: ct mai clduros a recomanda amabil pinacoteca, galeria de pictur tabloul, pictura departe a parca (un automobil) aici: pasajul subteran trotuarul seara biletul de teatru a procura, a face rost de stadionul aici: castelul englez(esc) grdina aici: fermector, adorabil extrem de adorabil gazda

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri! auf der Fahrt in die Stadt = n drum spre ora Es wird Sie vielleicht interessieren = V intereseaz probabil einiges ber unsere Stadt = unele lucruri despre oraul nostru zur Zeit = n momentul de fa, la ora actual in und um Mnchen = n oraul Mnchen i mprejurimile lui ... es wird alljhrlich ... gefeiert = se srbtorete an de an

GESPRCH 8: EINE STADTRUNDFAHRT DURCH MNCHEN

463

der Mnchner Fasching = Carnavalul din Mnchen Wir sind bald da ! = Am sosit ndat ! Mnchen soll die Stadt der meisten Museen ... sein. = Se zice c Mnchen este oraul cu cele mai multe muzee. Den Besuch kann ich Ihnen wrmstens empfehlen ! = V recomand cu toat cldura s-1 vizitai ! Wir sind nicht weit davon entfernt. = Nu sntem departe. der Englische Garten. = Numele unui parc din Mnchen. ein ganz reizender Gastgeber = o gazd extrem de amabil. (Adjectivul ganz" servete adesea ca ntrire pentru alt adjectiv.) 2. Reinei vocabularul n mod sistematizat! In der Stadt das die die der Zentrum Geschftsstrae Unterfhrung Gehsteig Sehenswrdigkeiten das das die das das der das der Denkmal Museum Pinakothek Schlo Hofbruhaus Marienplatz Oktoberfest Mnchner Fasching Gebude das Nationaltheater das Rathaus das Stadion

Exerciiul 561. Reinei formula toate variantele posibile! a. Wir erfahren einiges ber

einiges ber", realiznd die die der das

cu glas tare

Stadt Mnchen, Gemlde der Pinakothek, Mnchener Fasching, Zentrum von Mnchen.

b. Sagen

Sie uns einiges ber

Ihre Zahlungsbedingungen. Ihre Liefertermine, diese Werkzeugmaschinen, das neue Fertigungsverfahren.

Exerciiul 562. Formulai presupuneri cu verbul sollen" referitoare la urmtoarele nsuiri ale lucrurilor indicate ! Model: Mnchen ist die Stadt der meisten Museen. Mnchen soll die Stadt der meisten Museen sein. a. Mnchen ist die Stadt der meisten Museen. b. Das Oktoberfest ist sehr schn. c. Das Rathaus ist sehr alt. d. Der Fasching wird alljhrlich gefeiert.

464

GESPRCH 8: EINE STADTRUNDFAHRT DURCH MNCHEN

e. Viele Auslnder besichtigen die Pinakothek. f. Das Stadion ist ganz modern. g. Das Zentrum ist sehr weit entfernt. Exerciiul 563. Rspundei! a. Was macht die rumnische Delegation nach dem Besuch im Werk fr Elektrogerte in Mnchen ? b. Wer fhrt mit ihnen durch die Stadt ? c. Wodurch ist Mnchen weltbekannt geworden ? d. Wie viele Einwohner hat die Stadt ? e. Wo arbeitet ein groer Teil davon ? f. Was wissen Sie ber das Oktoberfest ? g. Welche Sehenswrdigkeiten liegen im Zentrum von Mnchen ? h. Nennen Sie (Indicai) einige Museen von Mnchen. i. Was besucht die rumnische Delegation am Ende ? j . Wohin gehen die Genossen am Abend? k. Was sollen sie morgen besichtigen ? Exerciiul 564. Repovestii coninutul dialogului la imperfect cu titlul Ein Tag in Mnchen" ! Exerciiul 565. nvai dialogul pe de rost i repetai-l n grup cit mai des ! Exerciiul 566. Cu ajutorul dicionarelor i al materialelor turistice care v statt la ndemn, ncercai s alctuii un scurt dialog care s-ar putea rosti cu prilejul unui tur al oraului Bucureti, respectiv al oraului unde domiciliai!

Gesprch Nummer 9

EINKUFE

A. Text
Auf der Rckreise von Mnchen nach Bukarest ber Wien besuchten Genossin Georgescu, Genosse Munteanu und Genosse Antonescu die Kauf lden in den Wiener Geschftsstraen. In einem groen Kaufhaus fuhren sie mit dem Fahrstuhl in den zweiten Stock, wo sich die Abteilungen fr Damen- und Herrenbekleidung befinden. Guten Tag. Ich htte gerne einen Wollmantel in hellgelb Georgescu: oder grn." Verkuferin: Hier bitte einen reizenden Mantel mit einem eleganten Kragen und erstklassigem Seidenfutter." Georgescu: Kann ich den Mantel probieren ?" Verkuferin: Ja, bitte, da rechts ist die Kabine. Der Mantel steht Ihnen ausgezeichnet und kleidet Sie sehr vorteilhaft." Georgescu: Tatschlich, er gefllt mir. Wie teuer ist der Mantel ? Verkuferin: Sehr preiswert. 1180 Schillinge." Georgescu: Gut, ich nehme den Mantel." Munteanu: Ich mchte fr meine Frau ein Kleid, Gre 4950, in braun oder blau." Verkuferin: Mit langen rmeln ? Wir haben eine groe Auswahl, z.B. dieses auerordentlich geschmackvolle Jersey-Kleid zum Preis von nur 680 Schillingen." Munteanu: Schn. Ich kaufe das Kleid. Wo ist bitte die Abteilung fr Herrenbekleidung ?" Im gleichen Stockwerk, rechts nebenan." Verkuferin: Ich mchte einen Herrenanzug kaufen, in grau oder braun." Antonescu: Ich empfehle Ihnen diesen Anzug aus Tergal. Tadelloser Verkuferin: Schnitt, sehr leicht und bequem im Tragen." Antonescu: Ja, der Anzug gefllt mir. Wie teuer?" 1159 Schillinge, sehr preiswert fr die ausgezeichnete Quali Verkuferin: tt. Bitte den Kassenzettel." Munteanu: Wo finden wir die Abteilung fr Spielzeug und Elektro gerte ?
30

Germana pentru ingineri i tehnicieni c. '1/103

466

GESPRACH 9: EINKUFE

Verkuferin:

Einen Stock hher, die Treppe links oder den Fahrstuhl geradeaus." Frau Georgescu und ihre Kollegen Munteanu und Antonescu kauften noch eine Handtasche, Hemden, ein Tonbandgert, zwei Paar Schuhe, allerlei Spielzeug fr ihre Kinder, wie: eine Puppe, eine elektrische Eisenbahn u.a., Geschenke fr Bekannte, Freunde und Verwandte, wie: Parfms, feine Toilettenseifen u.v.a.

B. Vocabular
der aie der das die die der die der der das die Einkauf, -(e)s, - e Rckreise, -n Kaufladen, -s, Kaufhaus, -es, -^er Damenbekleidung, -en Herrenbekleidung, -en Wollmantel, -s, Verkuferin, -nen Mantel, -s, Kragen, -s, erstklassig Seidenfutter, -s, probieren Kabine, -n kleiden gefallen (; gefiel, gefallen) preiswert Schilling, -s, -e rmel, -s, Auswahl, -en auerordentlich geschmackvoll nebenan Herrenanzug, -(e)s, - e Anzug, -(e)s, - e cumprtura, trguiala cltoria/drumul de napoiere magazinul, prvlia casa de comer, magazinul unive mbrcmintea pentru femei mbrcmintea pentru brbai mantoul/paltonul de ln vnztoarea mantoul, paltonul gulerul de calitatea nti cptueala de mtase a ncerca, a proba cabina a mbrca, a sta (bine, ru) a plcea convenabil, ieftin ilingul mneca sortimentul extraordinar cu gust alturi costumul brbtesc costumul, mbrcmintea barb teasc ireproabil croiala, fasonul comod aici: purtatul bonul de cas / de plat

der der die

der der

tadellos der Schnitt, -(e)s, -e bequem das Tragen, -s, f.pl. der Kassenzettel, -s, -

GESPRCH 9: EINKUFE

467

das Spielzeug x), -(e)s, -e geradeaus die Handtasche, -en das Hemd, -(e)s, -en das Tonbandgert, -es, -e das Paar, -(e)s, -e allerlei die Puppe, -n die Eisenbahn, -en der Bekannte, -en, -n der Freund, -(e)s, -e der Verwandte, -n, -n das Parfm, -s, -s die Toilettenseife, -n

jucria, jucriile drept nainte poeta cmaa magnetofonul perechea fei de fei de, de tot felul ppua calea ferat; aici: trenul cunoscutul prietenul, amicul ruda parfumul spunul de toalet

C. Explicaii i exerciii
1. Reinei particularitile urmtoarelor formulri ! in hellgelb oder grn = de culoare galben deschis sau verde. Der Mantel steht Ihnen ausgezeichnet. = Mantoul v vine/v st excelent. (Verbul stehen" mpreun cu adjectivul gut" sau un echivalent al su, referitor la mbrcminte, are sensul de a sta bine, a mbrca bine). ... er gefllt mir = ... mi place. (Verbul gefallen" (; gefiel, gefallen) se poate referi numai la lucruri sau aspecte care se vd, se aud sau se simt, nu la mncruri sau buturi. Senzaiile gustului snt exprimate de verbul schmecken" 2) ). Wie teuer ist der Mantel ? = Ct cost mantoul ? Dieses auerordentlich geschmackvolle Jerseykleid. = Aceast rochie de jersey creat cu foarte mult gust. (Limbajul de reclam n limba german se caracterizeaz printr-o abunden de adjective i adverbe cu forme i sensuri de superlativ. Aceste formulri, traduse n limba romn, sun de multe ori exagerat, ca de ex. formula de mai sus, textual tradus: Aceast rochie de jersey extraordinar de plin de gust". n aceste cazuri, preferm traducerile aproximative, dar viabile n limba romn). Wie teuer ? = Prescurtat de la wie teuer ist der Anzug ?" = Ct cost (cos tumul) ? Einen Stock hher = cu un etaj mai sus.
* La fel ca i das Werkzeug", v. lecia a 3-a a manualului de fa, das Spielzeug" are la > forma singularului i sens de plural, desemnnd jucrii n ansamblu. 2 ) schmecken = a simi gustul; a place (despre mncruri i buturi)

468

GESPRCH 9:

EINKUFE

2. Reinei particularitile formulrilor pentru indicarea direciei unei cltorii sau deplasri ! Auf der Rckreise von Mnchen nach Bukarest ber Wien. = ntorcndu-se de la Mnchen la Bucureti prin Viena. (Pentru indicarea direciei de deplasare ntr-o cltorie, n limba german se folosesc urmtoarele prepoziii cu sens special: in = la; in Mnchen einsteigen x>; in Bukarest aussteigen. von bis = de la pn la; von Mnchen bis Wien. nach = la, spre, ctre; nach Bukarest fahren. ber = prin; von Mnchen nach Bukarest ber Wien fahren.

Exerciiul 567. Realizai cu glas tare urmtoarele variante! a. Ein Mantel in hellgelb oder grn. Ein Anzug in grau oder braun. Ein Kleid in dunkelrot oder dunkelblau. Eine Handtasche in violett, wei oder schwarz. steht b. Der Mantel Ihnen gut, sehr gut ihr Das Kleid nicht gut. ihm Der Anzug ausgezeichnet. dir tadellos. Exerciiul 568. Identificai n textul dialogului adjectivele i adverbele de reclam" i notai-le mpreun cu cuvintele lor de referin la cazul nomi nativ ! Model: ein reizender Mantel. erstklassiges Seidenfutter. Exerciiul 569. Afirmai c v plac (sau nu v plac) urmtoarele lucruri! Alegei verbul potrivit (gefallen sau schmecken) ! Model: Das Kleid gefllt mir (nicht). Bier schmeckt mir (nicht). Schokoladeeis, der Herrenanzug, das Hotelzimmer, der Kalbsbraten, diese Puppe, der Wollmantel, Hhnchen vom Grill, kalte Platte, die langen rmel, mein Kollege, die Verkuferin, die Stadtrundfahrt, das Mittagessen.
l

> einsteigen (stieg ein, eingestiegen) = a se sui, a se urca.

GESPRCH 9: EINKUFE

469

Exerciiul 570. Completai prepoziiile necesare! a. Wie lange dauert die Reise ... Bukarest ... Wien? b. Fhrt man ... Bukarest ... Cluj ... Braov oder ... Sibiu? c. Wann kommt Genosse Popescu ... Leipzig ? d. Wo steht der Zug ... Kln? Fhrt er ... Nrnberg? e. Sie fahren ... Wien und mssen ... Linz aussteigen. f. Hlt dieser Zug ... Potsdam? Exerciiul 571. Rspundei ! a. Was besuchten die rumnischen Kollegen in Wien ? b. Was wollte Frau Georgescu kaufen ? c. Wie war der Mantel ? d. Kaufte sie ihn ? e. Was kaufte Herr Munteanu ? f. Wie war das Kleid ? g. Und was wollte Herr Antonescu kaufen ? h. Was fr einen Herrenanzug fand er ? . i. Was suchten die Kollegen nachher ? j . Was kauften sie noch fr sich selbst ? Fr ihre Kinder ? Fr Ver wandte, Freunde und Bekannte ? Exerciiul 572. Repovestii dialogul ca i cnd ai fi iov. Georgescu! Exerciiul 573.. nvai dialogul pe din afar i repetai-l n grup cit mai des ! Exerciiul 574.. Traducei n limba german urmtorul dialog! Folosii vocabularul din dialogul dat! Client: V rog, unde este sectorul de mbrcminte pentru brbai ? Vinztor: La etajul IV. V rog, luai liftul ! Client: A dori un palton brbtesc, mrimea 52. Vnztor: Ce culoare ? Avem un sortiment foarte bogat. Client: A dori verde nchis sau maro nchis. Vnztor: V recomand pe acesta. Este un palton de ln, foarte comod i uor la purtare. Dorii s-1 ncercai ? Poftii la cabin. Paltonul v vine excelent. Client: Dar mnecile snt prea scurte. Vnztor:. Aa este modern.. Se poart (Man trgt) mnec mai scurte. Pot | ;. s va. fac bonul ?" Client: ' N u , a vrea s probez nc un palton, poate de culoare albastru 1 nchis sau negru.. Avei mrimea mea ? Vnztor r Desigur ! Poftim !! Acesta are o croial elegant, un guler modern !..'.. '*' i mnecile^ snt mai lungi. Client: Da, acesta mi place. Ct cost? Da, bine, l iau. Vnztor: V mulumesc foarte mult. La revedere !

Gesprch Nummer 10

DIE

HEIMREISE

A. Text
Der Aufenthalt der rumnischen Delegation im Ausland nherte sich seinem Ende. Die Genossen Munteanu und Antonescu bereiteten die Heimreise vor und besuchten das Reisebro der sterreichischen Bundesbahnen. Am Informationsschalter: Munteanu: Bitte, welche Zge verkehren von Wien nach Bukarest und wann treffen sie dort ein ?" Beamtin: Ich notiere Ihnen die Abfahrts- und Ankunftszeiten:
Zug Nr. 202/801 (Wiener Walzer) ab 1015 an 14* ab 1520 an 1940 a b 20 09 an 5 20 Zug Nr. 212 (Orientexpre) 16 os 20 25 21 1 5 po
220

Wien (Ost-Bhf.) Budapest Curtici Bukarest

ll50

Am Fahrkartenschalter Nr. 4 sind die Fahrpreise erster und zweiter Klasse, sowie die Zuschlge fr Schnellzug bzw. Schlafwagen ausgehngt. Munteanu: Danke fr die Auskunft, Frulein." In Anbetracht der langen Reisezeit fuhren Ing. Munteanu und Antonescu zum Reisebro der sterreichischen Fluggesellschaft AUA. Antonescu: Guten Tag. Wir mchten am 26. September nach Bukarest fliegen. Knnen Sie uns schon jetzt vormerken?" Beamtin: Ja, selbstverstndlich. Wie viele Pltze darf ich buchen ? Wnschen Sie vielleicht auch gleich die Flugkarten?" Antonescu: Jawohl, bitte drei Flugkarten.Wie fahren wir am besten zum Schwechater Flughafen hinaus ?"

GESPRCH

10: DIE HEIMREISE

471

Beamtin: Munteanu: Beamtin: Antonescu: Beamtin: Antonescu: Beamtin: Munteanu: Beamtin:

Munteanu:

Am besten fahren Sie mit unseren Autobussen. Um ll 4 5 ist die Abfahrt von unserem Reisebro." Wann startet das Flugzeug?" Um 1315. Sie haben gengend Zeit fr die Pa- und Zoll formalitten auf dem Flughafen." Wieviel Gepck ist zulssig ? Wir wollen verschiedene techni sche Unterlagen, Kataloge, Prospekte usw. mitnehmen." 25 kg. Reisegepck ist im Flugpreis inbegriffen. Fr je 5 kg. bergepck sind 18 Schillinge zu entrichten." Gibt es auf dem Flughafen eine Wechselstube ?" Ja, Sie knnen dort jede Whrung einwechseln." Danke. Was kosten die Flugkarten?" 4600 Schillinge bitte. Im Flugzeug wird ein ausgiebiger Imbi mit Getrnken geboten. Um 1610 landen Sie auf dem Bukarester Flughafen Otopeni. Ich wnsche Ihnen einen ange nehmen Flug." Danke, Frulein. Auf Wiedersehen.

B. Vocabular
die Heimreise, -n vorbereiten das Reisebro, -s, -s sterreichisch die Bundesbahn, -en der Informationsschalter, -s, verkehren eintreffen (i; traf ein, ist ein getroffen) die Abfahrtszeit, -en die Ankunftszeit, -en der stbahnhof, -(e)s, - e (presc. Ost. Bhf.) ab an der Fahrkartenschalter, -s, der Fahrpreis, -es, -e die Klasse, -n der Zuschlag, -(e)s, ^e der Schnellzug, -(e)s, - e aushngen (hing aus, hat aus gehangen) cltoria spre cas/spre ar a pregti biroul de voiaj austriac calea ferat federal ghieul de informaii a circula a sosi (la destinaie) ora plecrii ora sosirii gara de est aici: plecarea aici: sosirea ghieul de bilete pentru cltorie preul cltoriei clasa suplimentul trenul accelerat a afia, a expune la vedere

472

GESPRCH 10: DIE HEIMREISE

der Anbetracht, -(e)s, f.. pl. in Anbetracht die Reisezeit, -en die Fluggesellschaft, -en fliegen (flog, ist geflogen) vormerken die Flugkarte, -n der Flughafen, -s, - . die Abfahrt, -en : starten das Flugzeug, -(e)s, -e gengend die Paformalitt, -ren. ;. ...: die Zollformalitt, -en zulssig mitnehmen (i; nahm mit, mit genommen) das Reisegepck, -(e)s, f.pl. ' \: der Flugpreis, -es, -e das Obergepck, -(e)s, f.pjk. -'; entrichten / I O " :-b J die Wechselstube, -n ""'J" y einwechseln;". " .:'\ .
ausgiebig >'i--] >'':': '' .'"'

considerarea avnd n vedere, lund n considerare, fa de timpul/durata de cltorie societatea de aviaie a zbura a nota n prealabil; aici: a nregistra pentru rezervare de locuri biletul de avion aeroportul plecarea, pornirea a porni, a decola avionul suficient formalitatea/controlul paapoartelor formalitatea/controlul vamal() admisibil a lua/a duce cu sine bagajul preul/ costul zborului surplusul de bagaje (care depete limita maxim admis) a plti, a achita^ cas de schimb a schimba (mai ales bani) copios, mbelugat a ateriza plcut, agreabil zborul

landen angenehm

'.-;' - >i.-

:. :

der Flug, -(e)s, - e

C. Explicaii i exerciii
1.: Reinei.. particularitile urmtoarelor formulri ! In Anbetracht der langen Reisezeit. = Avnd n vedere durata lung a cl toriei. (Formula in Anbetracht" cere cazul genitiv.) fr die Pa- und Zollformalitten = fr die Paformalitten und Zollforma litten = pentru formalitile de control al paapoartelor i de control vamal. (Cratima (-)" poate nlocui pri ale unor cuvinte compuse care se repet n

GESPRCH 10: DIE HEIMREISE

473

imediata apropiere nainte sau dup cuvntul nlocuit, dac acesta are exact aceleai caracteristici de form i sens ca i repetarea sa.) jede Whrung = orice valut. Was kosten die Flugkarten ? = Ct cost biletele de avion ? 2. Difereniai urmtoarele cuvinte apropiate ca form! die Auskunft <-> die Ankunft <- die Zukunft (informaia) (sosirea) (viitorul) der Abschlu -> die Abfahrt <-> die Fahrt (ncheierea) (plecarea) (cltoria) die Aufsicht <- der Aufschwung <-> der Aufenthalt (supravegherea) (avntul) <- (oprirea) die Ansicht <-> die Aussicht <- die Durchsicht (prerea) (perspectiva) (controlarea) der Ausbau <- das Ausland (dezvoltarea) (strintatea) Exerciiul 575. nlocuii cuvintul care se repet prin cratim ! Pronunai apoi cu glas tare! Model: Schlafwagen und Speisewagen. Schlaf- und Speisewagen. a. Schlafwagen und Speisewagen. b. Damenbekleidung und Damenschuhe. c. Wintermntel und Sommermntel. d. Arbeitsanzge und Arbeitswerkzeug. Exerciiul 576. ntrebai cu formula colocvial Was kostet (kosten)..." de preul urmtoarelor obiecte! Biletul de tren de la Viena la Bucureti; magnetofonul; aceti pantofi; parfumul; cmaa; aceste maini-unelte; ceasul; poeta; trenul electric; scula; jucria; paltonul; telegrama; scrisoarea recomandat. Exerciiul 577. Rspundei ! a. Was wollen die Genossen Munteanu und Antonescu vorbereiten ? b. Womit wollen sie fahren ? c. Wo informieren sie sich ? d. Gibt ihnen die Beamtin Auskunft ? e. Warum fahren die Genossen nicht mit dem Zug ? f. Womit wollen sie nun reisen ? g. Wann wollen sie nach Bukarest fliegen ? h. Kann man ihnen Pltze reservieren ? i. Wer reserviert die Pltze ? j . Was kaufen die Genossen gleich ?

474

GESPRCH 10: DIE HEIMREISE

k. Womit fahren sie zum Flughafen hinaus ? 1. Wo liegt der Wiener Flughafen ? Wie heit er ? m. Wann startet das Flugzeug ? Wann landet es in Bukarest ? n. Wieviel Reisegepck ist zulssig ? o. Was zahlt man fr bergepck ? p. Was wird im Flugzeug serviert ? Exerciiul 578. Repovestii dialogul ca i cnd ai fi tov. Munteanul Exerciiul 579. nvai dialogul pe din afar i repetai-l n grup cit mai des! Exerciiul 580. Alctuii mici dialoguri ntre un client i un funcionar la biroul de voiaj, la alegerea dv., cu urmtoarele subiecte: a) Informare asupra mersului trenurilor i asupra preului unui bilet de cltorie. b) Informarea asupra mersului avioanelor i asupra preului unui bilet de avion.

Partea a Hl-a

CHEIA

EXERCIIILOR

Exerciiul 4: a) der Splint, die Feder, der Stift, das Gewinde, der Hebel, die Bchse, der Niet, das Rad, das Ventil. b) ein Hebel, ein Stift, ein Gewinde, ein Splint, eine Bchse, ein Rad, ein Lager, ein Niet, eine Feder. c) keine Schraube, kein Lager, keine Bchse, kein Ventil, kein Stift, keine Feder, kein Splint, kein Hebel, kein Gewinde. Exerciiul 5: der (ein, kein) Niet; die (eine, keine) Bchse; die (eine, keine) Feder; das (ein, kein) Gewinde; das (ein, kein) R a d ; der (ein, kein) Hebel; der (ein, kein) Splint; die (eine, keine) Schraube; das (ein, kein) Lager; der (ein, kein) Stift; die (eine, keine) Rolle; das (ein, kein) Ventil. Exerciiul 6: Das ist die (eine, keine) Feder. Das ist der (ein, kein) Splint. Das ist das (ein, kein) Gewinde. Das ist die (eine, keine) Zahl. Das ist das (ein, kein) Ventil. Das ist der (ein, kein) Hebel. Exerciiul 7: a. Das ist der Stift, b. Das ist eine Bchse, c. Das ist ein Gewinde, d. Das ist eine Feder, e. Das ist kein Ventil, f. Das ist kein Rad. Exerciiul 9: a. Was ist das ? b. Was ist Nummer 10 ? c. Was ist Nummer 2 ? d. Was ist das ? e. Was ist Nummer 5 ? f. Was ist Nummer 12 ? g. Was ist das ? Exerciiul 10: a. Ist das ein Lager? b. Ist hier eine Bchse? c. Ist das ein Niet ? d. Ist das ein Hebel ? e. Ist hier ein Rad ? f. Ist hier ein Gewinde ? Exerciiul 11: a. Ist das ein Hebel? b. Was ist das? c. Ist hier eine Bchse ? d. Ist das Ventil hier ? e. Ist Nr. 2 eine Schraube ? f. Ist das ein Stift ? g. Ist hier ein Gewinde ? h. Ist das ein Niet ? Exerciiul 14: (Model): A. Was ist das ? B. Das ist eine Bchse. A. Was ist Nummer fnf ? B. Nummer fnf ist die Bchse. A. Und was ist Nummer sechs ? Ein Hebel ? B. Nein, Nummer sechs ist kein Hebel, Nummer sechs ist ein Rad. Exerciiul 18: a. Der Stift ist hier. Er ist konisch. Er ist kurz. b. Dort ist der Block. Er ist eckig / schwer, c. Hier ist der Zylinder. Er ist leicht / rund. d. Die Niete sind dort. Sie sind k u r z / l e i c h t , e. Die Kurbel ist dort. Sie ist dick / schwer, f. Die Tafeln sind eckig. Sie sind leicht / dnn. g. Hier ist das Gewinde. Es ist fein / lang. h. Dort ist das Rad. Es ist rund / schwer. Exerciiul 19: a. Ja, sie ist hier. / Nein, sie ist dort. b. Ja, sie sind dick. / Nein, sie sind dnn. c. Ja, er ist lang. / Nein, er ist kurz. d. Ja,

CHEIA EXERCIIILOR

477

sie sind dort. / Nein, sie sind hier. e. Ja, sie ist lang. / Nein, sie ist kurz. f. Ja, er ist leicht. / Nein, er ist schwer, g. Ja, sie sind eckig. / Nein, Sie sind rund. h. Ja, es ist hier. / Nein, es ist dort. i. Nein, er ist rund. / Nein, er ist rund. j . Ja, sie sind lang. / Nein, sie sind kurz. k. Ja, es ist fein. / Nein, es ist grob. 1. Ja, sie ist zylindrisch. Exerciiul 20: a. Sie sind eckig, b. Es ist rund. c. Sie ist kurz. d. Sie sind schwer, e. Sie sind kurz. f. Sie ist zylindrisch, g. Sie sind rund. h. Er ist eckig. Exerciiul 21: a. Wie ist der Niet ? Er ist leicht, b. Wie sind die Rder ? Sie sind rund. c. Wie ist das Lager ? Es ist rund. d. Wie sind die Tafeln ? Sie sind eckig, e. Wie sind die Federn ? Sie sind rund und leicht, f. Wie ist der Stift ? Er ist kurz. g. Wie ist die Bchse ? Sie ist zylindrisch, h. Wie sind die Hebel ? Sie sind schwer, i. Wie ist die Schraube ? Sie ist lang. Exerciiul 22: a. Er ist konisch / zylindrisch / lang. b. Sie sind leicht/ zylindrisch / rund. c. Er ist leicht / schwer / rund. d. Sie ist lang / fein / zylindrisch, e. Der Zylinder ist rund. Die Zylinder / Die Rollen sind rund. f. Die Blcke / Die Tafeln sind eckig. Der Block ist eckig, g. Die Federn / Die Schrauben sind leicht. Der Niet ist leicht. Exerciiul 23: a. Auch die Kurbel ist schwer, b. Auch die Rolle ist zylin drisch, c. Auch der Niet ist kurz. d. Auch die Welle ist dick. e. Auch die Feder ist fein. f. Auch der Splint ist hier. Exerciiul 24: a. Die Kurbel ist auch schwer, b. Die Rolle ist auch zylin drisch, c. Der Niet ist auch kurz. d. Die Welle ist auch dick. e. Die Feder ist auch fein. f. Der Splint ist auch hier. Exerciiul 25: a. Der Block ist schwer, die Kurbel auch. b. Die Bchse ist zylindrisch, die Rolle auch. c. Die Feder ist kurz, der Niet auch. d. Die Rolle ist dick, die Welle auch. e. Das Gewinde ist fein, die Feder auch. f. Der Stift ist hier, der Splint auch. Exerciiul 26: die Schrauben; die Gewinde; die Bchsen; die Zylinder; die Blcke; die Tafeln; die Kurbeln; die Wellen; die Rollen; die Lager; die Stifte. Exerciiul 27: Bchsen; Rder; Lager; Schrauben; Splinte; Stifte; Gewinde; Ventile; Federn. Exerciiul 28: keine Rollen; keine Lager; keine Tafeln; keine Splinte; keine Ventile; keine Federn; keine Kurbeln. Exerciiul 29: a. Wie sind die Stifte? b. Wie sind die Federn? c. Die Rder sind hier. d. Dort sind die Niete, e. Dort sind die Schrauben, f. Wie sind die Felder ? g. Die Rollen sind hier. h. Das sind die Autos. Exerciiul 30: a. Hier sind Stifte, b. Dort sind Rder, c. Hier sind Lager. d. Hebel sind dort. g. Sind hier Federn ? f. Sind dort Niete ? g. Sind das Scheiben ? h. Sind das Ventile ? Exerciiul 31: a. Hier sind keine Stifte, b. Dort sind keine Rder. c. Das sind keine Hebel, d. Das sind keine Bchsen, e. Hier sind keine Zylinder, f. Hier sind keine Splinte.

478

CHEIA EXERCIULOR

Exerciiul 32: a. Hier ist der Zylinder (Block, Niet, Stift, Boden, Hebel Splint), b. Das ist die Feder (Schraube, Zahl, Kurbel, Welle, Bchse, Rolle) c. Dort ist das Feld (Lager, Auto, Ventil, Rad, Gewinde). Exerciiul 34: a. Das ist ein Zylinder (Block, Feld, Niet, Stift, Lager Auto, Boden, Hebel, Splint, Ventil, Rad, Gewinde), b. Das ist eine Fedei {Schraube, Zahl, Kurbel, Welle, Bchse, Rolle). Exerciiul 35: Das sind Federn (Zylinder, Blcke, Felder, Niete, Stifte; Lager, Schrauben, Zahlen, Autos, Bden, Kurbeln, Wellen, Bchsen, Hebel Splinte, Ventile, Rollen, Rder, Gewinde). Exerciiul 37: I -e II
^e

das Gewinde, der Hebel, das Lager, der Zylinder der Boden, der Ofen das Lehrstck, der Maschinenteil, der Text, der Stift, der Niet, das Ventil, der Splint der Block, der Knopf das Feld das Rad

-er III ^er IV V

-(e)n die Nummer, die Schraube, die Bchse, die Feder, die Rolle, die Zahl, die Frage, die Kurbel, die Welle, die Tafel, die Scheibe -s das Auto

Exerciiul 39: (Model) Was ist das ? Ist das eine Scheibe ? Ist die Scheibe hier ? Wie ist die Scheibe ? Ist die Scheibe dnn ? Ist das eine Scheibe ? Wie sind sie ?

B. Das ist eine Scheibe. J a , das ist eine Scheibe. Nein, sie ist dort. Sie ist rund. J a , sie ist dnn. Nein, dort sind zwei Scheiben Sie sind leicht.

CHEIA EXERCIIILOR

479

Exerciiul 40: Wie sind die Schrauben ? Sind sie kurz ? Nein, sie sind lang. Was ist dort ? Ist dort keine Bchse ? Nein, hier ist keine Bchse, hier ist eine Rolle. Das sind keine Federn, sondern Wellen. Die Blcke sind schwer und eckig. Hier ist keine Tafel. Exerciiul 43: stehen, bohren, liegen, Zahnrad, Drehbank, Lehrling, ihr, Schublehre, drehen. Exerciiul 44: a. Sie arbeiten, b. Ich suche eine Schublehre, c. Sie ist fleiig, d. Wir bohren Bchsen, e. Sie sind genau, f. Ich schleife ein Zahn rad, g. Er frst, h. Es liegt dort. Exerciiul 45: a. Wir arbeiten hier. b. Sie drehen Wellen, c. Ihr schleift Zahnrder, d. Sie sind fleiig, e. Wo liegen sie ? Exerciiul 46: Du arbeitest, bohrst, drehst, frst, machst, schleifst, suchst; Er arbeitet, bohrt, dreht, frst, macht, schleift, sucht; Sie arbeitet, bohrt, dreht, frst, macht, schleift, sucht; Wir arbeiten, bohren, drehen, frsen, machen, schleifen, suchen; Ihr arbeitet, bohrt, dreht, frst, macht, schleift, sucht; Sie arbeiten, bohren, drehen, frsen, machen, schleifen, suchen. Exerciiul 47: a. arbeiten; b. drehst; c. bohrt; d. steht; e. suchen, f. suche; g. arbeitet, h. bohren; i. schleifen. Exerciiul 48: b. Ich drehe auch. Wir drehen auch. c. Ich schleife auch. Wir schleifen auch. d. Ich suche auch eine Feile. Wir suchen auch eine Feile. e. Ich schleife auch ein Zahnrad. Wir schleifen auch Zahnrder. Exerciiul 49: b. Arbeitest du auch ? Arbeitet ihr auch ? c. Bohrst du auch ? Bohrt ihr auch ? d. Drehst du auch ? Dreht ihr auch ? e. Suchst du auch eine Schublehre ? Sucht ihr auch eine Schublehre ? Exerciiul 50: a. Muncitorii snt harnici. Ei lucreaz, b. lefuii o roat dinat, tovare Popescu ? c. Ce cutai aici ? d. Ce caut ei aici ? e. Ce fac strungarii ? Ei strunjesc. f. Muncitoarea gurete buce. Ele snt cilin drice, g. Sntei mecanic ? Exerciiul 51: a. Wer bohrt eine Bchse ? Die Arbeiterin Florescu bohrt eine Bchse, b. Wer dreht die Wellen ? Die Arbeiter drehen die Wellen. c. Wer arbeitet dort ? Dort arbeitet der Arbeiter Moraru. d, Schleifen wir hier ? Ja, wir schleifen hier. e. Wer sucht die Schublehre ? Der Arbeiter Popa sucht die Schublehre. Exerciiul 52: a. Wo arbeiten Sie? Ich arbeite hier. b. Wo arbeiten sie ? Sie arbeiten dort. c. Wo arbeitet er ? Er arbeitet auch dort. d. Was arbeitet er hier? Er schleift eine Bchse, e. Sie bohren 3 Bchsen und 11 Bolzen, f. Sie frst eine Bchse und 4 Zahnrder. Exerciiul 53: a. Die Maschinen stehen dort. b. Wo liegt die Feile? c. Hier stehen 7 Arbeiter und arbeiten, d. Dort steht eine Bohrmaschine. e. Die Werkzeuge liegen hier. f. Liegt die Welle dort? g. Hier steht die Arbeiterin Florescu. h. Wo steht die Frsmaschine ? Exerciiul 54 (Model): Ich bin Arbeiter. Du bist Arbeiter. Er ist Arbeiter. Wir sind Arbeiter. Ihr seid Arbeiter. Sie sind Arbeiter.

480

CHEIA EXERCIIILOR

Exerciiul 55: Bin ich fleiig? J a ; du bist fleiig. Bist du fleiig? J a , ich bin fleiig. Ist er fleiig ? Ja, er ist fleiig. Ist sie fleiig ? Ja, sie ist fleiig. Sind wir fleiig ? Ja, ihr seid fleiig. Seid ihr fleiig ? Ja, wir sind fleiig. Sind sie fleiig ? Ja, sie sind fleiig. Exerciiul 56: a. Wo sind die Maschinen? b. Wo ist das Werkzeug? c. Bist du Arbeiter ? d. Wir sind hier. e. Sie ist Arbeiterin, f. Das Werkzeug ist hier, es ist genau, g. Ich bin Dreher, seid ihr auch Dreher ? h. Wir sind Lehrlinge. Was seid ihr ? Exerciiul 57: a. die Federbchse buca arcuitoare g. die Radwelle semiosia, arborele b. der Gewindebohrer tarodul h. der Radzahn dintele de angrenaj c. der Gewindedorn dornul filetat i. die Rollenwelle arborele de rol d. der Gewindefrser freza de filetat j . der Scheibenfrser freza-disc e. die Giwinderolle rola de rulat filet k. das Scheibenrad roata-disc f. der Gewindestift tiftul filetat 1. die Schlsselschraube urubul cheie Exerciiul 58: a. der Blockzylinder = blocul de cider Zylinderblock = blocul cilindrilor lindru b. das Bolzengewinde = filetul pentru der Gewindebolzen = bolul filetat uruburi c. der Federhammer = ciocanul de die Hammerfeder = coada de ciocan forj cu arc d. der Federhebel = prghia cu arc die Hebelfeder = arcul de prghie e. die Federscheibe = aiba arcuitoare die Scheibenfeder = pana de disc f. die Federschraube = urubul de arc die Schraubenfeder = arcul elicoidal g. das Federventil = ventilul cu arc die Ventilfeder = resortul de supap h. die Gewindeschraube = urubul das Schraubengewinde = filetul pentru lemn urubului i. die Hebelrolle = rola prghiei der Rollenhebel = prghia cu role j . die Lagerrolle = rola de rulment das Rollenlager = rulmentul cu role Exerciiul 59: a. maina de nituit prin rulare; b. axa de rotaie / de oscilaie a prghiei; c. maina de nituit cu prghie; d. strungul de filetat ; e. maina de frezat filet; f. maina de roluit filete; g. maina de rectificat filete; h. maina de frezat roi dinate; i. maina de alezat cilindri; j . rul mentul cu role cilindrice, k. maina de rectificat cilindri; 1. maina de frezat arbori cotii; m. maina de ascuit freze; n. maina de ascuit burghie elicoidale. Exerciiul 61: a. die Nietdistanz; b. die Nietmaschine; c. das Niet werkzeug ; d. die Hebelnietmaschine; e. die Hebelwelle; f. die Schrauben scheibe; g. der Federdorn; h. der Federhebel; i. die Rollennietmaschine; j . die Lagerbchse; k. die Lagerschraube; 1. der Zylinderboden; m. die

Gesprch Nummer 9

EINKAUFE

A. Text
Auf der Rckreise von Mnchen nach Bukarest ber Wien besuchten Genossin Georgescu, Genosse Munteanu und Genosse Antonescu die Kauf lden in den Wiener Geschftsstraen. In einem groen Kaufhaus fuhren sie mit dem Fahrstuhl in den zweiten Stock, wo sich die Abteilungen fr Damen- und Herrenbekleidung befinden. Georgescu: Guten Tag. Ich htte gerne einen Wollmantel in hellgelb oder grn." Verkuferin: Hier bitte einen reizenden Mantel mit einem eleganten Kragen und erstklassigem Seidenfutter." Georgescu: Kann ich den Mantel probieren?" Verkuferin: Ja, bitte, da rechts ist die K a b i n e . D e r Mantel steht Ihnen ausgezeichnet und kleidet Sie sehr vorteilhaft." Georgescu: Tatschlich, er gefllt mir. Wie teuer ist der Mantel ? Verkuferin: Sehr preiswert. 1180 Schillinge." Georgescu: Gut, ich nehme den Mantel." Munteanu: Ich mchte fr meine Frau ein Kleid, Gre 4950, in braun oder blau." Verkuferin: Mit langen rmeln? Wir haben eine groe Auswahl, z.B. dieses auerordentlich geschmackvolle Jersey-Kleid zum Preis von nur 680 Schillingen." Munteanu: Schn. Ich kaufe das Kleid. Wo ist bitte die Abteilung fr Herrenbekleidung ?" Verkuferin: Im gleichen Stockwerk, rechts nebenan." Antonescu: Ich mchte einen Herrenanzug kaufen, in grau oder braun." Verkuferin: Ich empfehle Ihnen diesen Anzug aus Tergal. Tadelloser Schnitt, sehr leicht und bequem im Tragen." Antonescu: Ja, der Anzug gefllt mir. Wie teuer?" Verkuferin: 1159 Schillinge, sehr preiswert fr die ausgezeichnete Quali t t . Bitte den Kassenzettel." Munteanu: Wo finden wir die Abteilung fr Spielzeug und Elektro gerte ?
30

Germana pentru ingineri i tehnicieni c. 1/103

482

CHEIA EXERCIIILOR

Monteure stehen um die Maschinen, e. Der Direktor fhrt das Werk. Der Direktor fhrt die Ingenieure durch das Werk. f. Die Laboranten bringen die Analysen. Die Laboranten bringen die Analysen in die Maschinenhalle. Exerciiul 82: a. Wer konstruiert ein Werkzeug? Der Techniker, b. Wer bringt einen Kontrolleur ? Der Lehrling. Wen bringt der Lehrling ? Einen Kontrolleur, c. Wer sucht den Oberingenieur ? Wir. Wen suchen wir ? Den Oberingenieur, d. Wer fhrt die Arbeiter ? Der Genosse. Wen fhrt der Genosse ? Die Arbeiter, e. Wer kontrolliert die Konstrukteure ? Ein Ingenieur. Wen kontrolliert der Ingenieur ? Die Konstrukteure. Exerciiul 83: a. Wir gehen durch den Hof / um die Ecke / in die Mon tagehalle, b. Sie bringt die Analyse fr den Oberingenieur / in das Konstruk tionsbro, c. Er transportiert das Material in den Hof / durch die Monta gehalle / ohne den Kranfhrer. Exerciiul 84: a. Er arbeitet ohne Schublehre / ohne Schraubenschls sel / ohne Analyse / ohne den Techniker / ohne Maschinen, b. Wie konstru ieren Sie das ohne die Ingenieure / ohne die Techniker / ohne die Konstruk teure / ohne Analysen. Exerciiul 86: a. Das ist ein Werk. b. Hier arbeiten Arbeiter und Arbei terinnen, Techniker, Laboranten, Ingenieure, c. Sie sind die Werkbelegschaft. d. Der Direktor leitet das Werk. e. Der Oberingenieur leitet die Fabrikation. f. Die Ingenieure, Techniker und Konstrukteure planen, rechnen und kon struieren, g. Sie konstruieren Maschinen und Maschinenteile, h. Die Kon trolleure kontrollieren die Maschinenteile, i. Die Arbeiter und Arbeiterinnen drehen, bohren und frsen, j . Die Maschinenteile sind ohne Fehler, k. Die Laboranten machen Analysen. 1. Die Monteure montieren die Maschinenteile. m. Der Kranfhrer transportiert die Maschinen und Maschinenteile. Exerciiul 87: Das Werk ist gro. Der Direktor leitet es. Das Werk hat auch einen Oberingenieur. Viele Arbeiter, Techniker, Ingenieure und Konstrukteure arbeiten hier. Sie konstruieren Maschinenteile fr Maschinen. Die Kontrolleure kontrollieren die Maschinenteile: sie sind ohne Fehler. Hier ist die Montagehalle. Die Monteure montieren hier Maschinenteile. Der Kranfhrer transportiert die Maschinenteile und Maschinen in das Lager. Exerciiul 93: Wir helfen den Arbeitern / den Lehrlingen / den Inge nieuren / den Technikerinnen / den Laboranten. Exerciiul 94: Es gleicht einer Meuhr / einem Oszillographen / einem Bandma. Sie gleichen Manometern / Meuhren / Amperemetern. Exerciiul 95: a. Dem Ingenieur; dem Meister; dem Mechaniker, b. Der Arbeiterin; der Laborantin; dem Techniker, c. Dem Lehrling; der Labo rantin; dem Mechaniker. Exerciiul 96: a. Den Lehrlingen; den Monteuren; den Technikern. b. Den Ingenieuren, den Meistern; den Technologen. Exerciiul 97: a. Die Arbeiterin bringt dem Meister eine Feile. Wer bringt wem was ? b. Der Ingenieur zeigt dem Laboranten eine Analyse. Wer zeigt

CHEIA EXERCIULOR

483

wem was ? c. Die Lehrlinge helfen den Arbeitern. Wer hilft wem ? d. Das Gert gleicht einem Voltmeter. Was gleicht wem ? Exerciiul 100: a. Hier ist ein Megert fr den Kontrolleur / aus dem Lager / von dem Ingenieur, b. Kontrollieren Sie den Druck ohne das Mano meter ? oder mit dem Manometer ? / die Arbeit ohne die Meuhr ? oder mit der Meuhr ? / die Maschine ohne den Kontrolleur ? oder mit dem Kontrol leur ? c. Bringen Sie das Mewerkzeug zu den Arbeitern ! / aus dem Lager ! / fr die Techniker ! / von den Laboranten ! d. Die Laborantin geht durch den Hof / kommt aus dem Lager / steht bei der Maschine / arbeitet fr die Konstrukteure. Exerciiul 106: a. Das Bandma gehrt zu den Meinstrumenten. b. Wem gehrt dieses Manometer ? c. Es gehrt dem Meister, d. Gehrt die Schraube hier zu dem Megert ? e. Gehren die Lehrlinge zu den Arbei tern ? f. Das Ampermeter dort gehrt der Laborantin. Exerciiul 110: a. Der Meister ist bei dem Ingenieur. Der Meister ist beim Ingenieur, b. Der Kontrolleur kommt zu dem Kranfhrer. Der Kon trolleur kommt zum Kranfhrer, c. Die Laboranten gehen zu der Arbeit. Die Laboranten gehen zur Arbeit, d. Der Oberingenieur kommt von dem Direktor. Der Oberingenieur kommt vom Direktor, e. Die Lehrlinge sind bei dem Messen. Die Lehrlinge sind beim Messen, f. Der Monteur bringt den Maschinenteil von dem Kontrolleur. Der Monteur bringt den Maschinen teil vom Kontrolleur. Exerciiul 112: a. Man braucht den Bohrer zum Bohren, b. Man zeigt den Lehrlingen die Megerte, c. Im Konstruktionsbro rechnet man und plant man. d. Durch den Hof kommt man in die Maschinenhalle, e. Dort konstruiert man eine Bohrmaschine. Exerciiul 113: a. Hier arbeitet man fleiig b. Mit der Bohrmaschine bohrt man. c. Hier dreht man Gewinde, d. Dort schleift man Zahnrder. e. Die Werkzeuge braucht man beim Arbeiten, f. Wo macht man die Ana lysen ? g. Wo frst man die Welle ? h. Hier schleift man Zylinder, i. Bei der Arbeit macht man keinen Fehler, j . Wo montiert man die Maschinen? k. Fhrt man die Genossen auch durch die Maschinenhalle ? 1. Wohin trans portiert man die Drehmaschine ? m. Hier rechnet man und plant man. Exerciiul 115: a. Wir messen mit dem Manometer / mit dem Me gert / mit dem Oszillographen / mit dem Bandma, b. Hier arbeitet man mit einem Technologen / mit einem Laboranten / mit einem Monteur / mit einem Techniker, c. Man bringt die Analysen fr den Kontrolleur / fr den Laboranten / fr den Konstrukteur / fr den Technologen, d. Haben Sie hier einen Oszillographen ? / einen Ingenieur ? / einen Technologen ? / einen Laboranten ? Exerciiul 116: a. Wem helfen Sie ? Dem Meister / dem Techniker / dem Laboranten / dem Lehrling / dem Technologen / dem Monteur / dem Genos sen / dem Kontrolleur, b. Wen (Was) suchen Sie ? Den Meister / den Tech-

484

CHEIA EXERCIIILOR

niker / den Laboranten / den Lehrling / den Technologen / den Oszillogra phen / den Monteur / den Genossen / den Kontrolleur etc. Exerciiul 117: a. Mit den Megerten mit man Abmessungen, b. Das Mikrometer, die Meuhr, das Tachometer, das Bandma, c. Die Megerte helfen den Kontrolleuren, Frsern, Mechanikern und Drehern, d. Zum Messen von Maschinenteilen braucht man Feinmegerte, e. Beim Messen von Hallen braucht man ein Bandma, f. Bild 3 zeigt ein Manometer und Abb. 7 einen Oszillographen, g. Das Bandma gehrt dem Meister Albescu. h. Ja, die Laboranten arbeiten auch mit Megerten, i. Das Manometer; das Thermometer; die Feinmegerte: Mikrometer; Meuhr; das Bandma; das Ampermeter; das Voltmeter; das Tachometer; der Oszillograph, j . Abb. 8 zeigt den Laboranten Ionescu und einen Technologen beim Messen, k. Der Laborant Ionescu bringt das Megert aus dem Lager. Exerciiul 118: a. Nein, sondern zum Messen von Stromstrke, b. Nein, sondern zum Messen von Druck, c. Nein, sondern zum Messen von Schwin gungen, d. Nein, sondern zum Messen von Abmessungen, e. Nein, sondern zum Messen von Drehzahlen, f. Nein, sondern zum Messen von Spannungen. Exerciiul 124: a. Der Techniker stellt das Telefon auf den Tisch. Es steht auf dem Tisch, b. Der Notizblock liegt auf dem Stuhl. Ich lege den Notizblock auf den Tisch, c. Das Kind steht an dem Fenster. Die Genossen setzen das Kind auf einen Stuhl, d. Die Lampe hngt ber dem Tisch. Wir hngen die Lampe ber das Reibrett, e. Der Zeichner stellt den Papierkorb unter das Reibrett. Er steht unter dem Reibrett, f. Wir stecken den Stecker in die Steckdose. Er steckt jetzt in der Steckdose, g. Die Zeichnerin legt die Zeichnung neben das Telefon. Sie liegt neben dem Telefon. Exerciiul 125: a. Legen Sie den Bleistift auf das Papier? b. Legen Sie die Reifeder neben die Zeichnung ? c. Legen Sie die Skizze ber die Zeichnung ? d. Hngen Sie die Lampe an die Decke ? e. Stellen Sie den Papierkorb neben den Schrank ? f. Stecken Sie das Kabelende in die Steck dose ? Exerciiul 129: a. Vor den Fenstern, b. An den Reibrettern, c. In der Mitte, d. An den Tisch hinter dem Reibrett / An dem Tisch hinter den Reibrettern, e. Auf dem Tisch, f. An der Decke ber den Reibrettern. g. Auf dem Tisch neben den Kugelschreibern. Exerciiul 130: a. In die Maschinenhalle, b. Auf den Tisch, c. Vor das Fenster, d. Neben die Fenster, e. An das Reibrett ber das Papier, f. Neben das Telefon, g. Vor den Direktor, h. In die Steckdose. Exerciiul 131: a. In der Maschinenhalle. Im Lager. In das Konstruk tionsbro. In der Fabrik. In den Hof. Im Laboratorium, b. An einer Dreh maschine. An der Bohrmaschine. An das Zeichenbrett. An das Fenster, c. Auf dem Tisch. Auf die Zeichnung. Auf dem Stuhl, d. Unter der Maschine. Unter die Drehmaschine. Unter der Lampe.

CHEIA

EXERCIIILOR

485

Exerciiul 132: a. Der Ingenieur steht an dem Reibrett und zeichnet. Er stellt das Zeichenbrett vor das Fenster, b. Der Lehrling geht in die Maschi nenhalle und steht vor der Maschine, neben dem Meister und einem Arbeiter. Er legt die Maschinenteile auf den Tisch, c. Der Laborant kommt in die Halle und steht vor der Maschine, d. Die Arbeiter gehen in das Werk und arbeiten an den Maschinen, e. Die Montagehalle steht neben dem Lager. f. Der Zeichner befestigt die Zeichnung an dem Reibrett, g. Der Monteur hngt die Lampe ber den Tisch. Sie hngt ber dem Tisch, h. Der Zeichner steckt die Zeichnung in den Schrank, i. Das Werk exportiert die Apparate in das Ausland. Exerciiul 133: a. Auf dem Tisch / Auf den Tisch, b. An dem Reibrett / An das Reibrett, c. Unter der Lampe / Unter die Lampe, d. An der Decke / An die Decke, e. Auf dem Notizblock / Auf den Notizblock, f. Neben dem Fenster / Neben das Fenster, g. Unter dem Reibrett / Unter das Reibrett. h. Neben dem Radiergummi / Neben den Radiergummi, i. In dem Stahl schrank / In den Stahlschrank. Exerciiul 134: a. Die Zeichner stehen vor den Reibrettern und zeich nen, b. Ich befestige das Zeichenpapier an dem Zeichenbrett, c. Er legt die Zeichnung auf den Tisch, d. Die Skizze hngt an dem Reibrett ber der Zeichnung, e. Der Ingenieur sitzt hinter den Zeichenbrettern an einem Tisch vor dem Fenster, f. ber dem Tisch hngt eine Lampe, g. Das Papier liegt in dem Stahlschrank neben dem Fenster, h. Stellt ihr (sau: Stellen Sie) die Papierkrbe unter die Reibretter ? i. Legt ihr (sau: Legen Sie) die Skizze zwischen die Zeichnungen ? j . Wohin stellen wir den Apparat ? Auf den Tisch ? k. Der Apparat steht auf dem Tisch zwischen dem Telefon und dem Notizblock. 1. Wo sitzt der Direktor ? In der Mitte ? Exerciiul 135: a. Man braucht zum Zeichnen einen Bleistift, b. Beim Zeichnen stehen die Zeichner vor den Zeichenbrettern, c. Der Konstrukteur sitzt am Tisch in der Mitte, d. Die Arbeiter kommen zur Arbeit ins Werk. e. Sie transportieren das Material ins Lager hinter die Maschinenhalle, f. Der Oberingenieur kommt vom Direktor zu den Arbeitern. Exerciiul 138: a. Hier ist das Konstruktionsbro, b. Rechts sind die Fenster, c. Vor den Fenstern stehen die Zeichenbretter, d. Fleiig arbeiten die Zeichner an den Reibrettern, e. Zeichenpapier und Skizzen befestigen sie am Reibrett, f. Auf den Tisch legen sie die Zeichnungen, g. Zwischen das Telefon und den Notizblock stellt ein Techniker einen Apparat, h. Das Kabelende steckt Genosse Dima in die Steckdose. Exerciiul 140: a. Messen die Kontrolleure die Zahnrder genau? b. Schleift der Arbeiter Ionescu an der Schleifmaschine einen Maschinenteil ? c. Sucht der Arbeiter einen Gewindebohrer bei dem Werkzeug ? d. Bringt ein Lehrling dem Monteur einen Schraubenschlssel ? e. Dreht eine Arbei terin dort Zylinder ? f. Fhrt der Meister den Ingenieur durch die Maschi-

486

CHEIA EXERCIULOR

nenhalle ? g. Kommen die Laborantinnen mit der Analyse in das Konstruk tionsbro ? Exerciiul 141: a. Wie messen die Kontrolleure die Zahnrder ? (genau). b. Was schleift der Arbeiter Ionescu an der Schleifmaschine ? (einen Maschi nenteil) . c. Wo sucht der Arbeiter einen Gewindebohrer ? (Bei dem Werk zeug) . d. Wer bringt dem Monteur einen Schraubenschlssel ? (Ein Lehrling). e. Was dreht dort eine Arbeiterin ? (Zylinder). f. Wen fhrt der Meister durch die Maschinenhalle ? (den Ingenieur). g. Wohin kommen die Laborantinnen mit der Analyse ? (Ins Konstruktionsbro). Exerciiul 142: a. In der Maschinenhalle arbeiten die Arbeiter fleiig. b. Die Bohrmaschine stellen die Arbeiter vor das Fenster, c. Fr die Fabriken im Land konstruieren wir die Maschinenteile, d. Mit dem Manometer mit der Kontrolleur den Druck, e. Mit dem Bohrer bohrt der Lehrling das Metall. f. In der Halle transportiert der Kranfhrer die Maschinenteile, in dem Hof transportieren sie die Arbeiter, g. Im Lager liegen die Materialien neben den Werkzeugen, h. In der Montagehalle arbeiten die Monteure an Maschinen. Exerciiul 143: a. die b. das c. das d. die e. das f. das g. die h. die i. die j . die k. der 1. die m. die n. das o. der p. die q. der r. das s. die t. die u. die v. das w. die x. der Bohrmaschine Reibrett Mewerkzeug Rechenmaschine Prfgert Zeichenpapier Reifeder Stehlampe Drehmaschine Schleifmaschine Metisch Hngelampe Stellschraube Suchgert Meapparat Megre Stellstift Stellrad Stellrolle Stellscheibe Schleifscheibe Schleifpapier Prfmaschine Prfdorn maina de gurit planeta scula de msurat maina de calculat aparatul de verificat hrtia de desen trgtorul lampa cu picior strungul maina de lefuit masa de msurat lampa de plafon urub de ajustare detectorul aparatul de msurat mrimea de msurat tiftul de ajustare roata de ajustare rola de ajustare discul de ajustare discul abraziv (lefuit) hrtia abraziv maina de ncercat dorn (calibru-tampon) de control

CHEIA EXERCIIILOR

487

Exerciiul 144: a. Das Konstruktionsbro ist gro und hell. b. Die Stahlschrnke stehen neben den Fenstern, c. Die Lampen hngen an der Decke, d. Ja, das sind Hngelampen, e. Die Fenster sind rechts, f. Vor den Fenstern stehen Zeichenbretter oder Reibretter, g. An den Zeichenbrettern stehen die Zeichner und Zeichnerinnen. h. Sie zeichnen Maschinenteile, i. Das Zeichenpapier befestigt man an den Reibrettern, und die Skizzen ber dem Papier, j . Die Papierkrbe stehen unter den Zeichenbrettern, k. Die Werk leitung sitzt um den Tisch. 1. Der Tisch steht in der Mitte, m. Auf dem Tisch liegt Papier, ein Heft, ein Notizblock, ein Lineal, ein Kugelschreiber, ein Bleistift und ein Radiergummi. Auf dem Tisch steht ein Telefon, n. Die Genossen besprechen einen neuen Apparat, o. Ja, der Apparat funktioniert. p. Genosse Dumitrescu fragt: Wohin liefern wir die Apparate ? Exportieren wir sie" ? Der Direktor antwortet: Wir liefern sie an die Fabriken im Land und exportieren sie auch ins Ausland an viele Werke". Exerciiul 146 : 63 dreiundsechzig; 645 sechshundertfnfundvierzig; 327 dieihundertsiebenundzwanzig; 1 356 (ein) tausenddreihundertsechsundfnfzig; 17 siebzehn; 586fnfhundertsechsundachtzig; 13 249 dreizehntausendzweihundertneunundvierzig; 397 dreihundertsiebenundneunzig; 815-achthundertfnfzehn; 14 7 0 4 vierzehntausendsiebenhundertvier; 107 249 hundertsiebentausendzweihundertneunundvierzig. Exerciiul 150: a. Hier lernen 126 Lehrlinge, b. In der Werkstatt VI arbeiten 316 Arbeiter und Arbeiterinnen. 126 sind Arbeiterinnen, das sind 39,8%. c. Wieviel ist 1 327 + 229 ? d. Der Ingenieur Oprea fhrt (leitet) 13 Ingenieure, 17 Techniker und 297 Arbeiter. Exerciiul 153: a. der 7. (siebente); die 11. (elfte); der 17. (siebzehnte); das 10. (zehnte); b. die 3. (dritte); die 6. (sechste); die 15. (fnfzehnte); der 21. (einundzwanzigste). Exerciiul 154: a. Korrigieren Sie auch den Fehler ! b. Addieren Sie auch die Zahlen ! c. Schreiben Sie auch eine Rechnung ! d. Ziehen Sie auch die Wurzel aus 999 ! e. Dividieren Sie auch 12 durch 3 ! f. Prfen Sie auch die Neukonstruktion ! Exerciiul 155: des Splintes; des Blockes; des Zylinders; des Mechani kers ; des Ingenieurs; des Laboranten; des Genossen; der Schraube; der Bchse; der Zahl; der Schublehre; der Arbeiterin; der Scheibe; der Fabrik; des Feldes; des Gewindes; des Ventils; des Werkzeugs; des Bandmaes; des Manometers; des Zeichenbrettes. Exerciiul 156: a. Hier ist das Bro des Ingenieurs, b. Der Leiter des Schulungskurses ist Genosse Pascu. c. Fragen Sie den Direktor des Werkes. d. Die Arbeit des Frsers ist gut. e. Die Fenster des Bros sind hoch. f. Hier liegt der Bolzen des Kolbens, g. Die Kopie der Zeichnung ist falsch, h. Ziehen Sie die Quadratwurzel der Zahl 784. Exerciiul 158: Hier ist der Ingenieur der Werkstatt. Dort ist der Direktor des Werkes. Ich sehe das Lager der Maschine. Der Bolzen des Kolbens ist

488

CHEIA EXERCIIILOR

lang. Das ist der Kabel des Apparates. Hier ist der Fehler der Rechnung. Wo ist die Schraube der Maschine ? Dort ist der Tisch der Sekretrin. Ion ist der Lehrling des Arbeiters. Das ist die Analyse des Laboranten. Hier ist die Zeichnung des Zeichners. Exerciiul 159: a. Sie macht die Analyse nicht, b. Er schleift das Zahn rad nicht, c. Sie suchen den Oberingenieur nicht, d. Wir kontrollieren die Apparate nicht, etc. Exerciiul 160: a. Nicht der Laborant multipliziert die Zahlen, b. Der Lehrling potenziert nicht richtig, c. Der Kontrolleur arbeitet nicht in der Maschinenhalle, d. Wir besprechen das nicht heute, e. Die Neukonstruktion funktioniert nicht richtig etc. Exerciiul 161: a. Wir addieren nicht 5 + 4, sondern 1 + 5 . b. Er schleift nicht einen Bolzen, sondern eine Kurbel, c. Die Fabrik exportiert nicht Bohrmaschinen, sondern Frsmaschinen, d. Die Zeichnung ist nicht im Stahlschrank, sondern auf dem Tisch, e. Die Fenster sind nicht links, sondern rechts, etc. Exerciiul 162: a. Sie bringt die Analyse nicht zur Montagehalle, son dern sie trgt sie ins Bro des Direktors, b. Die Monteure montieren die Maschinen nicht im Hof. c. Transportiert der Kranfhrer das Material nicht ? d. Der Kranfhrer transportiert nicht Material, sondern Maschinenteile. e. Ist die Analyse nicht gut ? f. Der Zeichner legt die Zeichnungen nicht auf den Tisch, g. Er ist nicht hier, sondern neben der Frsmaschine, h. Das ist keine Bohrmaschine, i. Ist der Hammer nicht schwer? j . Ich gehe nicht zum Schulungskurs der Lehrlinge, sondern in die Werkstatt, k. Fuktioniert der Apparat nicht ? Exerciiul 163: a. Nein, ich gehe nicht zum Direktor, b. Nein, sie hngt nicht an der Wand. c. Nein, sie liegt nicht auf dem Tisch, d. Nein, er kommt nicht zum Direktor, e. Nein, sie ist nicht gro. Exerciiul 164: a. die Sitzung edina, b. die Befestigung consoli darea, ntrirea, c. die Lieferung livrarea, d. Die Stellung poziia. e. die Messung msurtoarea, f. die Leitung conducerea, conducta, g. die Planung planificarea, h. die Fhrung conducerea, i. die Drehung rotaia, j . die Bohrung gaura / alezajul. Exerciiul 166: a. Die Ingenieure, Techniker, Laboranten, Zeichner, Meister und Arbeiter arbeiten viel mit Zahlen, b. Meister Roea hat hier einen Fehler in der Rechnung, c. Ingenieur Oprea sieht den Fehler, d. Die Zeich nung ist falsch, e. Der Zeichner korrigiert den Fehler, f. Der Bolzen des Kolbens ist 102,3 mm lang. g. Nein, die Toleranz ist nicht 0,1 mm, sondern 0,01 mm. h. Der Zeichner schickt die Kopie in die Halle II zu Meister Lungu. i. Der Ingenieur fragt die Sekretrin: Wo ist der Direktor" ? j . Der Direktor ist im Bro des Chefkonstrukteurs, k. Der Ingenieur geht zum Schulungskurs der Lehrlinge. 1. Der Meister lehrt die Lehrlinge zhlen, rechnen und arbeiten. m. Wir addieren: 3 + 4 = 7 (drei und / plus vier ist sieben), n. Wir sub-

CHEIA EXERCIIILOR

489

trahieren: 7 3 = 4 (sieben weniger / minus drei ist vier), o. Wir multi plizieren: 7 X 3 = 21 (sieben mal drei ist einundzwanzig), p. Wir dividieren: 21 : 7 = 3 (einundzwanzig durch sieben ist drei), r. Wir potenzieren: 7 3 = 343 (sieben hoch drei ist dreihundertdreiundvierzig. s. Wir ziehen die Wurzel:
2

J/49 = 7 (Quadratwurzel aus neundundvierzig ist sieben), t. Wir lesen die Dezimalzahlen: 1,5 (eins Komma fnf); 0,01 Null Komma Null eins. Exerciiul 173: a. Ich messe die Lnge, du mit die Breite, b. Ich helfe dem Meister, du hilfst dem Lehrling, c. Ich lese die Zeichnung, du liest die Zahlen, d. Ich halte einen Schulungskurs, du hltst eine Sitzung, e. Ich lasse die Skizze auf dem Tisch, du lt sie im Schrank, f. Ich gebe dem Arbeiter das Werkzeug. Was gibst du dem Arbeiter ? g. Ich sehe hier einen Apparat. Was siehst du dort ? Exerciiul 174: a. Die Leistung betrgt nicht viel. b. Der Arbeiter mit die Oberflche des Hofes, c. Der Lehrling liest eine Rechnung, d. Der Behl ter hlt den Druck nicht, e. Der Genosse bespricht eine Neukonstruktion. f. Sie lt die Zeichnung im Schrank, g. die Temperatur fllt, h. Der Kon trolleur gibt den Maschinenteil zur Montage. Exerciiul 176: Des Technikers, die Techniker; des Ingenieurs, die Inge nieure ; des Laboranten, die Laboranten; des Textes, die Texte; der Zeich nerin, die Zeichnerinnen; der Zahl, die Zahlen; des Lehrlings, die Lehrlinge; des Gerts, die Gerte; des Rads, die Rder; des Bleistifts, die Bleistifte; des Stifts, die Stifte etc. Exerciiul 178: c. der Kollege des / eines Ingenieurs; d. die Arbeiter des / eines Werkes; e. der Stift der / einer Maschine; f. die Werkzeuge der / einer Fabrik; g. der Bleistift der / einer Zeichnerin; h. der Tisch des / eines Direktors; i. die Neukonstruktion des / eines Konstrukteurs. Exerciiul 179: Die Technologen, den Technologen; die Konstrukteure, den Konstrukteuren; die Lehrlinge, den Lehrlingen; die Arbeiter, den Arbei tern; die Genossen, den Genossen; die Behlter, den Behltern; die Autos den Autos; die Apparate, den Apparaten; die Maschinen, den Maschinen; die Materialien, den Materialien. Exerciiul 180: a. Dieser Arbeiter heit Popescu. b. Wir helfen diesem Arbeiter, c. Die Leistung dieses Elektromotors ist gut. d. Diese Zeichnungen gehren jenem Konstrukteur, e. Jene Werkstatt ist sehr gro. f. Wer arbei tet in jenem Bro ? g. Wie gro ist der Rauminhalt dieses Behlters ? h. Wo ist die Skizze jener Zeichnung ? i. Jene Apparate liefern wir ins Ausland. Exerciiul 181: a. Dieser Meapparat ist genau, b. Diese Meuhr ist ungenau, c. Dieses Mewerkzeug ist gro. d. Diese Kontrolleure kontrollieren die Teile, e. Jener Ingenieur und jene Laborantin gehen in die Halle, f. Jener Meister ist gut. g. Die Welle jener Maschine luft mit 3 780 U/min. h. Geben Sie dem Monteur jene Mewerkzeuge.

490

CHEIA EXERCIIILOR

Exerciiul 182: Cu Umlaut: die Gte, die Gre, die Hhe, die Krze, die Lnge, Fr Umlaut: die Schwere, die Dnne, die Dicke, die Runde, die Helle. Exerciiul 184: a. In der Technik mit man alles sehr genau, b. Mit dem Meter mit man die Lnge, mit dem Quadratmeter mit man die Flchen und mit dem Kubikmeter mit man den Rauminhalt, c. Die Lnge dieser Halle betrgt 103 m, die Breite 34 m und die Hhe 8,5 m. d. Der Raumin halt betrgt 29 066 m 3 und die Oberflche 3 502 m 2 . e. Dieser Elektromotor macht 2 800 Umdrehungen pro Minute, f. Mit dem Tachometer mit man die Zahl der Umdrehungen, g. Der Durchmesser betrgt 36,2 mm und die Lnge 596 mm. h. die Laborantin kontrolliert den Druck dieses Behlters. i. Zuerst lt sie den Druck steigen. Das Manometer zeigt 6,5 at. Dann lt sie den Druck fallen. Das Manometer zeigt 1,5 at. Fr diese Probe des Behl ters lt man den Druck eine Stunde lang auf 8 at. j . Der Laborant mit die Leistung dieses Transformators, k. Die Leistung dieses Transformators betrgt 400 kVA. Exerciiul 185: a. Wie mit man den Rauminhalt und die Oberflche ? b. Wie viele Umdrehungen macht jener Elektromotor ? c. Kontrollieren Sie bitte die Festigkeit dieses Materials! d. Fr das Messen der Halle brauchen wir ein Meter, e. Der Ingenieur mit den Durchmesser und die Lnge der Welle, f. Wie gro ist die Toleranz fr diesen Maschinenteil ? g. Der Druck in dem Behlter ist hoch und fllt nicht, h. Lassen Sie den Druck 2 Stunden lang auf 6 at. Exerciiul 193: a. die hellgelbe Anlafarbe; ein wichtiges Buntmetall; ein groer Rauminhalt; dieser langer Tisch; eine richtige Zeichnung; der technische Fehler; keine gute Legierung; das eckige Zeichenbrett, b. mit silberweiem Chrom; mit dem silberweien Chrom; von groer H r t e ; von dieser fleiigen Arbeiterin; durch jene breiten Hallen; durch gute Montage ; aus graublauem Stahl; bei hoher Spannung; bei hohen Temperaturen; bei hohem Druck; fr einen modernen Motor; fr die gute Leistung; ohne eine genaue Zahl; ohne genaue Zahlen. Exerciiul 194: In diesem hellen Konstruktionsbro zeichnen die flei igen Zeichner viele Maschinenteile. Fr die modernen Apparate braucht man sehr genaue Teile. Sehr viele Teile sind aus bunten Metallen, wie z.B. aus silberweiem Aluminium, gelbem Messing und rtlichem Kupfer. Die energischen Kontrolleure geben die guten Teile zur Montage. Die falschen Teile geben sie den Meistern. Das Werk exportiert die modernen Apparate in viele Lnder. Sie sind fr die chemische Industrie bestimmt. Auch die groe Automobilindustrie braucht diese guten und leichten Apparate. In der Elektrotechnik dienen auch viele Apparate zum genauen Messen von hohen Spannungen. Exerciiul 196: a. Die Halle ist gro. Wir arbeiten in dieser groen Halle, b. Diese Maschine ist schwer. Wir arbeiten mit dieser schweren Maschine.

CHEIA EXERCIIILOR

491

c. Die Welle ist lang. Ich montiere diese lange Welle, d. Jenes Voltmeter mit genau. Wir messen mit diesem genauen Voltmeter, e. Dieses Lager ist rund. Sie montieren das runde Lager, f. Jene Arbeiter arbeiten gut. Er arbeitet mit diesen guten Arbeitern. Exerciiul 197: a. Mit groen Zahlen, b. Von graublauer Farbe, c. Eine hohe Temperatur, d. Aus grauem Roheisen, e. Das flssige Eisen, f. Die farbigen Metalle / die bunten Mettalle. g. Der groe Druck, h. Eine richtige Rechnung, i. Die leichten Metalle. Exerciiul 198: a. Welches Mikrometer braucht er? b. Was fr eine Rolle schleift sie ? c. Welchen Stahl verwenden Sie hier ? d. Welche Gruppen von Metallen gibt es ? e. Mit welchem Megert mit man die Stromstrke ? f. Bei welcher Temperatur ist die Anlafarbe dunkelblau ? g. WTas fr einen Direktor haben sie ? h. Fr welche Werksttten bringt ihr Material ? i. In welcher Zeit ist der Apparat fertig? j . An was fr einer Zeichnung arbeiten Sie? Exerciiul 199: a. Was fr eine Welle liegt hier? b. Welche Temperatur verndert die Farbe ? c. Mit was fr Megerten arbeitet ihr ? d. Was fr eine Oberflche hat der Block ? e. Nach was fr einer Zeichnung arbeitet er? f. Was fr eine Quadratwurzel ist das? g. Was fr ein Bro ist hier? h. Was fr einen Radiergummi gibt sie mir? i. Mit was fr Technikern arbeiten Sie ? j . Was fr ein Zahnrad sehen Sie dort ? k. Welche Legierung ist Messing ? I. Was fr ein Gewinde ist es ? Exerciiul 200: a. Was hat die Halle fr eine Hhe? b. Was brauchen Sie fr einen Transformator ? c. Was ist das fr ein Behlter ? d. Was arbei ten hier fr Techniker ? e. Was haben sie fr einen Notizblock ? f. Was erzeu gen Sie fr Apparate ? g. Was hrten die Arbeiter fr ein Metall ? h. Was hat das Chrom fr eine Farbe ? i. Was mit der Oszillograph fr Schwin gungen ? j . Was kennen Sie fr Leichtmetalle ? Exerciiul 202: Arbeiten: b e a r b e i t e n a prelucra; erarbeiten a obine (prin munc); verarbeiten a prelucra (a transforma); brauchen: gebrauchen a ntre buina, a folosi; mibrauchen a abuza de...; verbrauchen a consuma; dienen: bedienen-a servi; verdienen-a ctiga, a merita; fallen: befal len a ataca, a cuprinde; entfallen a scpa, a reveni; gefallen a plcea; mifallen a displcea; verfallen a se drma; zerfallen a se dezagrega; a se descompune; fhren: entfhren a rpi; verfhren a seduce; gehen: begehen a umbla pe...; entgehen a scpa; ergehen a fi emis, a suporta; vergehen a trece, a se scurge; zergehen a se topi; gleichen: begleichen a achita; vergleichen a compara; halten: behalten a reine; enthalten a se abine; erhalten a primi; verhalten a reine; hngen: behn gen a acoperi cu ceva, a se mpopona; erhngen a (se) spnzura; ver hngen a acoperi, a camufla; kommen: bekommen a primi (ceva) ; entkommen a scpa; verkommen a decdea; lassen: belassen a lsa

492

CHEIA EXERCIIILOR

pe loc; entlassen a elibera; erlassen a decreta, e emite un ordin; ver lassen a prsi; zerlassen a topi (unt-grsimi); legen: belegen a acoperi; erlegen a achita, a depune; verlegen a muta, a rtci, a amina; zerlegen a descompune (n buci), a demonta; rechnen: berechnena evalua, a calcula; errechnen a afla prin calcul; verrechnen a ncheia o socoteal; a socoti greit; schreiben: beschreiben a descrie; verschreiben a prescrie, a grei la scris; sehen: besehen a se uita la; ersehen a vedea, de aici se deduce; versehen a echipa, a grei; stehen: bestehen a fi compus din; entstehen a lua natere; erstehen a lua fiin; gestehen a mrturisi; verstehen a nelege; steigen: besteigen a se urca; erstei gen a se sui; versteigen a se rtci n muni; stellen: bestellen a comanda; entstellen a se desfigura, a denatura; erstellen a face, a produce; verstellen a schimba locul, a bara; suchen: besuchen a vizita} ersuchen a cere, a solicita; versuchen a ncerca; ziehen: beziehen a se instala, a se referi; entziehen a (se) retrage; erziehen a educa ; verziehen a se deforma, a se strmba. Exerciiul 203: a. Man verwendet Aluminium in der Flugzeugindustrie. b. Wir erzeugen Apparate aus Leichtmetall, c. Beim Erhitzen erscheinen die Anlafarben, d. Man unterscheidet graues und weies Roheisen, e. Aus Erz gewinnt man Eisen und Buntmetalle, f. Diese Farben bezeichnet man als Anlafarben, g. Durch eine Legierung mit Chrom verndert man die Festigkeit, h. Das Werk verarbeitet auch Buntmetalle. Exerciiul 208: a. meterbreitlat de mai muli metri. b. millimeter lang lung de mai muli milimetri, c. zentimeterlang lung de mai muli centimetri, d. transportfertig gata pentru transport, e. meterhoch nalt de civa metri. f. kilometerweit (lat) departe de civa kilometri, g. hoch wichtig foarte important, h. schwarzgrau cenuiu nchis, i. hochmodern foarte modern, j . dunkelgrn verde nchis, k. hellviolett violet deschis. 1. dnnflssig foarte fluid. Exerciiul 209: Das meterbreite Papier; die transportfertige Tafel; der millimeterlange Stift; die zentimeterlangen Maschinenteile; ein transport fertiger Apparat; jene meterhohe Maschinen; der hochwichtige Stahl; ein schwarzgraues Eisen; eine hochmoderne Technik; die dunkelgrne Farbe; der hellviolette Stahl; ein dnnflssiges Eisen. Exerciiul 210: Wir brauchen meterbreites Papier; wir brauchen eine transportfertige Tafel; wir brauchen zentimeterlange Maschinenteile; wir brauchen einen millimeterlangen Stift; wir brauchen einen transportfertigen Apparat; wir brauchen jene meterhohen Maschinen; wir brauchen den hoch wichtigen Stahl; wir brauchen schwarzgraues Eisen; wir brauchen eine hochmoderne Technik; wir brauchen dunkelgrne Farbe; wir brauchen hellvioletten Stahl; wir brauchen dnnflssiges Eisen. Exerciiul 211: a. Es gibt zwei groe Gruppen von Metallen, b. Es gibt Schwarzmetalle und Buntmetalle, c. Zu den Schwarzmetallen zhlt man

CHEIA EXERCIIILOR

493

vor allem Eisen und Stahl, d. Es gibt graues und weies Roheisen, e. Ja. f. Durch Legierung mit Chrom, Mangan oder Vanadium, g. hellgelb, hell blau, violett, dunkelblau, graugrn, h. Die Temperatur von flssigem Eisen ist von ber 1 500C. i. Flssiges Eisen hat eine rotgelbe Farbe, j , Kupfer, Zink, Zinn, Blei, Nickel, k. Aluminium, Magnesium. 1. Die Buntmetalle sind farbig oder bunt. m. Kupfer ist rot, Messing ist gelb, Aluminium ist silberwei, n. Das Aluminium, o. In der Flugzeugindustrie, im Auto mobilbau, in der Elektrotechnik und in der chemischen Industrie verarbeitet man Aluminium in groen Mengen. Exerciiul 212: a. Welche Farbe hat flssiges Eisen? b. Wo kann man die Anlafarben ersehen? c. In den Hochfen gewinnen wir das Eisen aus Erz. d. Was wird aus weiem Roheisen erzeugt ? e. Aus grauem Roheisen wird Gueisen erzeugt, f. Welches ist die Farbe des flssigen Eisens ? g. Die Metalle unterteilt man in Schwarzmetalle und in Nichteisenmetalle, h. Die farbigen Metalle oder Buntmetalle sind Nichteisenmetalle, i. Was fr Metalle werden in diesem modernen Werk verarbeitet ? j . Werden die Metalle auch in der chemischen Industrie verwendet ? k. Welches sind die Nichteisen metalle ? Exerciiul 213: Hier ist Kollege Schulze, er mchte Sie durch das Werk fhren. Er zeigt Ihnen auch Ihren Arbeitsraum. Dort knnen Sie arbeiten. Seine Sekretrin ist ber alles informiert. Sie knnen Ihre Zeichnungen und Skizzen im Stahlschrank lassen, dort finden Sie sie wieder. Die Arbeiter und Angestellten unseres Werkes erwarten Sie und wollen Ihnen ihre Arbeits pltze zeigen. Exerciiul 221: a. Wir arbeiten fr unser Werk. b. Mit euren Arbeitern. c. Auf unseren Maschinen, d. Wir stehen in unserer Halle, e. Wir gehen von meiner Werksttte zu eurem Labor, f. Unser Direktor sagt zu unseren Gs ten. Exerciiul 223: a. Zeigen Sie unserer Delegation die Erzeugnisse Ihres Werkes, b. Wir geben Ihren Gsten Daten ber unsere Produktion, c. Sein Arbeitszimmer liegt neben eurem Konstruktionsbro, d. Dort kommt dein Mitarbeiter mit seinen Kollegen, e. Fhren Sie meinen Gast durch unsere Maschinenhalle, f. Geben Sie ihre Rechnung meiner Sekretrin, g. Die Zeichnerin bringt ihre Skizzen in unser Bro. Exerciiul 224: a. Sie helfen mir. Ich danke Ihnen, b. Er hilft mir. Ich danke ihm. c. Ihr helft uns. Wir danken euch. d. Sie hilft ihm. Er dankt ihr. e. Du hilfst uns. Wir danken dir. f. Haben Sie keinen Kugelschreiber ? Ich gebe Ihnen meinen. Hat er ihm Hast du dir Habt ihr euch Hat sie ihr

494

CHEIA EXERCIIILOR

Exerciiul 225: a. Ihnen, b. ihm. c. uns. d. ihr. e. euch. f. dir. g. ihnen. h. mir. i. ihm. j . Mit Ihnen, k. Mit mir. 1. Mit uns. m. Mit mir. n. Mit Ihnen. o. Von ihr. p. Von ihnen. Exerciiul 226: a. Trebuie s merg n atelierul meu. b. Vrem s muncim n laborator, c. Ea s fac desenul, d. Putem vizita (Avem voie s vizitm) atelierele, e. Putei s v dai seama de mrimea uzinei noastre, f. Producia urmeaz s nsumeze peste 100 de milioane, g. Vrem s vedem aparatele. h. Putei s ndeplinii cifrele de plan. i. El ar vrea s viziteze uzina noastr. Exerciiul 228: a. Wir wollen Ihnen die Maschinen zeigen, b. Sie knnen den Apparat konstruieren, c. Der Monteur kann die Maschinenteile montieren. d. Die Gste drfen im Labor arbeiten, e. Die Arbeiter sollen 125 Bchsen drehen, f. Die Arbeiterin kann die Bolzen nicht bohren, g. Der Zeichner mu die Kopie dem Meister geben, h. Der Apparat soll nicht funktionieren. Exerciiul 229: a. Wir wollen noch drei Werkhallen konstruieren, b. Ich kann Ihnen / euch alles zeigen, c. Im Jahre 1975 soll die Produktion bis ber 200 Millionen steigen, d. Knnen Sie / Knnt ihr die Planzahlen erfllen ? e. Sie drfen / Ihr drft unser Werk besuchen, f. Du mut die Zeichnung deinem Mitarbeiter geben, g. Ich mchte Ihr / euer Werk besuchen h. Wir mssen die Laboranten an ihrem Arbeitsplatz sehen, i. Ich mchte Ihre / eure Arbeit kennenlernen, j . Mchten Sie / Mchtet ihr die Gste begren ? k. Diese Damen und Herren sollen aus Rumnien kommen. Exerciiul 230: a. Ich habe den Wunsch, Sie zu sehen / die Gste zu begren / sie kennenzulernen, b. Es ist wichtig, die Anlafarben genau zu unterscheiden / gute Maschinen zu bauen / die Produktion zu automatisieren. c. Wir haben gengend Raum groe Maschinen zu konstruieren / die Werk sttten zu modernisieren / noch eine Werkhalle zu konstruieren, d. Ist es richtig, jetzt die Planzahlen zu besprechen? / d a s Werk jetzt zu besuchen? / jetzt die Tabelle zu wechseln ? e. Es bereitet mir Vergngen, Ihr Gast zu sein / die Arbeiter und Techniker Ihres Werkes kennenzulernen / Ihr Mit arbeiter zu sein. Exerciiul 231: a. In jeder Werksttte arbeiten viele Arbeiter, b. In einigen Jahren soll die Produktion auf viele Millionen steigen, c. Alle unsere Erzeugnisse mssen wir modernisieren, d. Aus einigen Zahlen knnen Sie alles ersehen, e. Haben Sie viele Wnsche ? Sagen Sie uns alle. f. Besprechen sie alle Zeichnungen mit jedem Meister, g. Jeder soll alles kennenlernen und vieles knnen, h. Es ist der Wunsch einiger Mitarbeiter, alle Hallen zu be sichtigen. Exerciiul 233: Col. I: a. der Arbeitsplatz = locul de munc b. der Delegationsleiter = conductorul delegaiei c. die Produktionsmenge = cantitatea produciei d. die Jahreszahl = data, anul e. die Arbeitsgruppe = grupul de lucru

CHEIA EXERCIIILOR

495

f. der Leistungsfaktor = factorul de putere g. die Umdrehungszahl = turaia h. der Festigkeitswert == valoarea rezistenei i. der Spannungsmesser = voltmetrul j . der Schulungskurs = cursul de calificare k. die Rechnungsgre = valoarea teoretic / mrimea de calcul 1. die Schwingungszahl <= numrul de oscilaie m.der Fabrikationsfehler = greeala de fabricaie n. das Konstruktionsbro = biroul de proiectare Col. II: a. die Farbenskala = scala de culori b. der Gruppenleiter = conductorul grupei c. der Tabellenkopf = capul de tabel d. die Motorendrehzahl = turaia motorului e. das Lngenma = msura de lungime f. das Hallenfenster = fereastra halei g. der Oberflchendruck =. presiunea superficial h. die Deckenlampe = plafoniera i. das Skizzenpapier = hrtia pentru schie j . die Nummerntafel = tblia pentru numrul de ordine k. die Maschinenhalle = hala de maini 1. die Schraubenlehre = micrometrul m. der Analysenfehler = greeala de analiz n. der Bchsendurchmesser = diametrul bucei Exerciiul 234. a. Wir arbeiten in einem groen Arbeitsraum. b. Die Delegation besichtigt ein modernes Labor, c. Er verarbeitet den legierten Stahl, d. Die Lehrlinge arbeiten mit einem guten Meister, e. Die Delegation geht zu der fleiigen Arbeiterin, f. Der Monteur braucht einen langen Stift. g. Korrigieren Sie bitte jede falsche Zeichnung, h. Diese Teile sind aus vielen schweren Metallen. Exerciiul 235: a. Eine Delegation von Ing