Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Se lucreaz impreuna cu experti si interpreti calificati sau cu profesori cu experienta indelungata in traducere/interpretare si in formarea tinerilor interpreti/traductori.
Examenul de admitere include o prob scris de 4 ore traducere, retroversiune, scurt chestionar privind institutiile europene si functiile lor in cadrul UE pentru ambele limbi strine si o proba orala, care vizeaza verificarea abilitatilor de memorare, logica discursului, cunostinte de limbi straine si de limba romana, corectitudine si sens in exprimarea orala. Bibliografie Gile, D. (1995): Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training, Benjamins P.C., Amsterdam, Philadelphia Ionescu, D., L. Popa (2008): A Practical Approach to Consecutive Interpreting, Editura POLIROM, Bucuresti . Examenul de admitere va avea loc in perioada 17 23 iulie 2010. Inscrierile se fac la secretariatul Facultatii de limbi straine, (Str. E. Quinet, nr. 5-7, et. 2), in perioada: 715 iulie a.c. Persoan de contact: Prof.dr. Daniela Ionescu daniones@gmail.com Mobil: 0727-709973