Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
CURSA DE OARECI
(O piesa de teatru n doua acte)
I.
Ninge nentrerupt de cteva zile. Conacul Monkswell este la aceast or
a nserrii acoperit de zpad, o linite veche, ca i el, l nvluie; pdurea din
jur pecetluiete i ea linitea adnc, n care parc se aude cderea
necontenit a fulgilor.
Conacul nu arat att a relicv istoric, ct, mai ales, a cmin familial,
n deplinul neles al cuvntului: o cas unde s-au succedat generaii
dispunnd de venituri din ce n ce mai modeste.
Intrnd n hol totul ne vorbete despre modestia vetust a acestui loc,
devenit Cas de oaspei, Pensiune, cu firma ruginit, acoperit acum de
zpad, cci holul e mobilat ca o camer de primire sau, dac vrei, salonul
unui hotel. Mobil bun, btrneasc, de stejar: o mas pe care se pot servi
gustri aezat n faa ferestrei, un cufr-banchet, un taburet vechi n
arcada dinspre etaj. Perdelele i husele de pe sofa, de pe fotoliile n stil
victorian sunt uzate i demodate; la fel, fotoliul mare de piele aezat n
spaiul dintre arcada holului de la intrare i cmin, biblioteca srccioas,
telefonul vechi i el, uile ce dau spre sufragerie, msua din spatele sofalei
mbtrnite, chiar i cele dou lmpi de perete, telefonul chiar, cminul
englezesc, scara ce d spre dormitoare, maina de scris, comutatoarele duble
ce se ntrezresc prin ntunericul care se las, toate par adormite i vechi. i
n aceast tcere se aude melodia pentru copii Trei oricei, parc vrnd s
sfideze linitea nserrii. i ntrerupnd melodia ingenu se aude strigtul de
groaz al unei femei, urmat de o rumoare, de voci care se ntretaie:
Doamne, ce s-a ntmplat?
E-ngrozitor!
ntr-acolo! A fugit ntr-acolo!
Bine, dar de ce?
Dup care, un fluier poliienesc, prelung, ptrunztor, cruia i rspund,
din ce n ce mai deprtate, altele.
Tcere complet. Doar radioul se aude i glasul cronicarului care
anun grav: n legtur cu crima comis azi dup amiaz pe Culver Street,
Paddington, numrul 24, Scotland Yard ne roag s transmitem
viscol i naintez orbete, cnd deodat, n faa mea, o poart de fier forjat.
Una casa, zic. Sunt salvat! Mai cad de dou ori n zpad dar naintez,
naintez pn ajung la ua dumneavoastr, i iat (privete n jur). Neagrami disperare se transform n gioia, bucurie, dac v dai seama ce-nseamn.
(Cu o brusc schimbare de atitudine). Sper, avei o camer liber?
O, da
Una destul de mic, i completeaz Mollie soul.
Firete Firete. Clientel numeroas.
Azi am deschis, precizeaz Mollie.
Inaugurarea?
Suntem destul de Emoionai, revine Mollie.
ncnttor. ncnttor.
Cu bagajul ce-ai fcut? ntreab Giles.
A, bagajul meu n-are nici o importan. Am ncuiat maina. N-o
deschide nimeni.
N-ar fi totui mai sigur s-l aducem n cas? Struie Giles.
Nu, nu. V garantez c pe o asemenea noapte, ei bandiii,
rufctorii, stau la cldur. Ct despre mine, m mulumesc cu puin. n
mica mea geant, am tot ce-mi trebuie. Absolut tot ce-mi trebuie.
Mai bine v-ai nclzi puin. (Paravicini trece lng foc). M duc s v
pregtesc camera, spune Mollie. M tem ns c-i cea mai friguroas, spre
nord! Celelalte sunt ocupate.
Aadar, nu ducei lips de oaspei!
A, nu. Domnul maior Metcalf, doamna Boyle, domnioara Casewell,
un tnr, Christopher Wren, i acum dumneavoastr
Oaspetele neateptat, oaspetele pe care nu l-a chemat nimeni,
oaspetele sosit de nicieri din vijelie. Sun destul de dramatic, nu? Cine
sunt eu? Nu tii. De unde vin? Nu tii. Sunt misterul. Rde. Mollie rde i ea,
cu o privire spre Giles care zmbete uor. Paravicini din ce n ce mai bine
dispus, se nclin ctre Mollie.
Il capotragico, ultimul care intr n scen. Dup mine, nu vor mai fi
sosiri dar nici plecri. ncepnd de mine, dac nu chiar de pe acum, suntem
rupi de lume, rupi de civilizaie. Mcelar? Nu! Lptar? Nu! Pot? Ziare?
Niente! Nimic i nimeni dect noi. O mn de oameni n toiul unei furtuni de
zpad. Admirabil! Exact ce-mi doream. Pentru odihn. Vreau s spun
Apropo, ca s nu uit: numele meu este Paravicini.
A, da. Al nostru, Ralston, spune Mollie.
Domnul i doamna Ralston? ntreab, apoi ncuviineaz din cap la
gestul lor de confirmare, se uit n jur i trece n dreapta lui Mollie. Iar
conacul se numete Monskwell. (rde). Splendid (rde). Splendid. (Rde i se
ndreapt spre cmin). Casa de oaspei din Conacul Monskwell. (Rde). Sunt
fericit. (Rde). Cum nu se poate mai fericit! Mollie se uit la Giles i amndoi
privesc intrigai la Paravicini.
A doua zi dup amiaz. Ninsoarea a ncetat complet ns ferestra e
ntroienit pn la mai bine de jumtate. Maiorul Metcalf, pe sofa, citete.
Doamna Boyle n fotoliul mare de piele din faa cminului, scrie, innd o
map de scrisori pe genunchi.
A nu ni se spune din capul locului c vom avea de-a face cu nite
nceptori fr pic de experien, mi se pare scandalos, domnule maior.
Scandalos, domnule maior. Scandalos i incorect.
Fiecare n domeniul nostru, am fost odat nceptori. Micul dejun
merit azi calificativul excelent. Cafea, jumri, marmelad de cas Absolut
regulamentar. Fr s mai vorbesc de serviciu, unde puin fantezie prinde
bine Din cind n cnd.
Fantezie!
Gazda face totul singur. i e i tnr.
Tocmai asta nseamn amatorism. O cas de oaspei fr personal
de serviciu e e indecent.
Prnzul, impecabil.
Conserve!
Dar foarte bine camuflate.
Poftim?
De sosul de vin, vorbeam. Pentru ast sear doamna Ralston ne-a
anunat o plcint.
De cnd sunt aici, n-am simit niciodat radiatoarele s frig. Am s
atrag atenia.
Paturile, comode. Cei puin al meu. Sper c i al dumneavoastr,
continu satisfcut maiorul n timp ce doamna Boyle se ndreapt spre
radiator, nemulumit, nfrigurat.
Un pat, ori e comod ori nu e pat. Dei nu vd motivul ca cea mai
bun camer s fie dat unui Biatului aceluia. Att de bizar!
A sosit naintea noastr. Dreptul primului ocupant.
Dup anunul din ziar mi fcusem cu totul alt idee despre Conacul
Monkswell. M ateptam mcar la un salona unde s te poi retrage s-i
scrii corespondena n linite.
Ei da, aprob Metcalf.
i la mai mult lume. Nici parteneri de bridge. Nici
De taclale.
Poftim?
Spuneam c V neleg perfect. Fiecare suntem agasai de cte
ceva.
Christopher coboar treptele din stnga, pe neauzite ca de obicei.
Nu. Categoric. Eu una n-am s zbovesc mult timp printre
dumneavoastr.
A, sunt convins, doamn. V dau i-n scris, rde tnrul i intr n
bibliotec.
Tnrul acesta, insinuiaz doamna Boyle.
Att de bizar!
Exact. Nu vi se pare puintel Dezechilibrat?
Tot ce se poate. Din casele de nebuni se evadeaz uor.
Nu m-a mira deloc dac
Nu, nu-i nevoie. Mai bine, cu toat lumea de fa. Pot s ed la masa
asta? Trece la masa de la fereastr
V rog, nu v jenai, spune Paravicini ridicndu-se de la mas i
deprtndu-se.
Mulumesc. Trotter ia loc pe pervaz cu o gravitate judectoreasc.
Ah, de ce attea introduceri? Spunei-ne o dat contravenia, i-o s
pltim, spune Mollie enervat.
Contravenia? Despre altceva e vorba, doamn Ralston. Cu totul
altceva. Misiunea mea e suntei pui sub protecia poliiei.
Protecia?
n legtur cu asasinarea doamnei Lyon Maureen Lyon, din Londra,
sectorul West doi, Culver Street, numrul 24. Crima a fost comis ieri,
cincisprezece. Probabil ai auzit sau ai citit n ziare
Da. Am auzit la radio. Femeia care a fost sugrumat?
Da, sugrumat (lui Giles). Primul lucru pe care vreau s-l aflu este
dac ai cunoscut-o pe doamna Lyon.
Prima oar cnd i aud numele.
Christopher ridic privirea spre el, Mollie a rspuns cltinnd negativ
din cap.
Poate ai cunoscut-o sub alt nume. Lyon era un nume de mprumut.
Victima avea cazier judiciar, astfel c i s-a putut stabili repede adevrata
identitate. M-nelegei: dup fotografie i amprente. Numele ei real a fost
Maureen Stanning, soia lui John Stanning, proprietarul fermei Longridge, care
nu-i departe de aici
Longridge. Ferma Longridge. Nu acolo s-a petrecut pe vremuri
Povestea aceea, cu copiii? ntreab Giles.
Exact. Faimosul caz de la ferma Longridge
Domnioara Casewell coboar scrile:
Trei copii Nu? Traverseaz holul pn la fotoliul din dreapta, unde
se aeaz. Toi cei de fa i ntorc privirea dup ea.
Exact. Copiii Lorrigan. Doi biei i o fat. Orfani. Tribunalul chemat
s instituie o tutel, i-a ncredinat soilor Stanning, proprietarul fermei
Longridge, la cererea lor. Peste puin timp, unul din copii a murit din cauza
brutalitilor la care a fost supus i din lips de ngrijire. La vremea lui, cazul
acesta a fcut destul senzaie, rostete Trotter
Da, mi amintesc i eu. O poveste oribil, se cutremur Mollie. Trotter
continu:
Cei doi Stanning au fost condamnai la nchisoare. El a murit n timp
ce-i ispea pedeapsa. Doamna Stanning a fost eliberat n termen. Ieri,
dup cum v-am spus, a fost omort prin sugrumare (se uit n carnet) pe
Culver Street, douzeci i patru.
Cine a? optete Mollie.
Ajungem imediat i la asta, doamn. n apropierea locului crimei, s-a
gsit o agend. O agend pe care erau notate doar dou adrese. Prima,
Culver Street, douzeci i patru. Cealalt (face o scurt pauz) conacul
Monkswell.
Fermierul, ca s scape de ei, zice Christopher. Culmea e c ieri lam cntat i eu doamnei Ralston. (Rde). Trebuie s recunoatei, e un indiciu
(nainteaz spre Trotter i ncrucieaz minile ca pentru a i se pune ctue)
Sunt primul suspect. Nu m arestai?
Ah, ce fler am! Exclam doamna Boyle, apoi spre ceilali: Eu l-a fi
arestat de cum l-am vzut.
Poliia n-are dreptul s aresteze pe baza unei simple impresii sau a
unei coincidene. mi trebuiesc probe, spune Trotter.
V rog s m scuzai, de probe nu dispun. nc, spune Christopher
ntorcndu-se rznd, la locul lui i fredonnd: Trei oareci
ncetai! E oribil! ip Mollie.
Au fost aadar trei copii i a murit unul, zise Giles.
Da. Cel mai mic. Un biat de unsprezece ani, precizeaz Trotter.
Cu ceilali doi ce s-a ntmplat? ntreab Giles.
Fata a fost adoptat de cineva. N-am reuit s-i dm de urm.
Biatul, cel mai mare dintre frai, trebuie s aib acum vreo douzeci i doi
de ani. A dezertat din armat i de atunci nu se mai tie nimic despre el. n
fia medical pe care am gsit-o la unitatea unde i-a fcut stagiul, scrie:
schizofrenie. Adic Are o roti stricat.
Vaszic se bnuie c el a ucis-o pe Maureen Lyon Stanning?
Articuleaz Mollie.
Da.
Mollie continu:
i c bolnav mintal fiind, mnat de furia asasin a lui Va veni aici
ca s-i caute o a doua victim Printre noi De ce?
La acest de ce trebuie s-mi rspundei dumneavoastr. Dup
prerea domnului comisar-ef, o legtur trebuie s existe (lui Giles):
Domnule Ralston, susinei deci c n ce v privete, n-ai avut nimic de-a
face cu cazul de la ferma Longridge?
Nimic.
Tot aa i dumneavoastr, doamn? I se adreseaz Trotter lui Mollie.
Eu Nu Vreau s spun Nici o legtur.
Dar din personalul de serviciu al conacului? Continu Trotter.
Doamna Boyle i manifest n tcere atitudinea dezaprobatoare.
Nu avem nici un personal de serviciu, rspunde Mollie. Asta mi-a
adus aminte, domnule sergent. Pot s m duc la buctrie? Dac avei
nevoie de mine, chemai-m.
V rog.
Mollie iese prin holul de la intrare. Giles traverseaz holul dup ea, dar
se oprete la auzul ntrebrii urmtoare a lui Trotter.
Acuma, dac suntei buni, numele dumneavoastr, ale tuturor.
Dar e ridicol. Noi suntem aici n treact, ca la un hotel. Am sosit abia
ieri. Nu avem, nu putem avea nimic comun cu ce s-a petrecut n vecintate
acum Ci ani? replic cu o nervozitate estompat doamna Boyle.
Trotter vrnd s par binevoitor, chiar drgu:
S v periai pe cap?
n orice caz, la mine n camer eram, nu n alt parte.
i ai auzit strigtul doamnei Ralston?
Da.
i ai cobort imediat?!
Da.
Nu neleg un lucru: dac ai cobort imediat, cum se face c nu v-ai
ntlnit cu domnul Ralston?
Christopher i Giles schimb o privire.
Am cobort pe scara de serviciu. E mai aproape de ua mea.
Dar de urcat, pe unde ai urcat? Tot pe scara de serviciu?
Tot.
Se ntoarce la scaunul de la masa de scris i se aeaz.
Aha. (Trece n faa sofalei) Domnul Paravicini?
V-am mai spus. (Se ridic, se deprteaz puin de Trotter). Cntam la
pianul din salon Alturi, signor commissario. (Arat spre stnga).
Nu sunt comisar, sunt numai sergent. V-a auzit cineva cntnd la
pian?
Chi lo sa? Cntam foarte, foarte ncet. Cu un singur deget, surde
italianul.
Cntai Trei oricei, precizeaz neateptat Mollie.
Adevrat? ntreab ascuit Trotter.
Da. E o melodie care se prinde uor Chiar puintel obsedant. Sper,
suntei toi de acord cu mine.
E ngrozitoare, puncteaz iar Mollie.
i totui i se nvrte n minte. Cineva, l-am auzit eu, o i fluiera,
completeaz Paravicini.
O fluiera? Unde? se mir Trotter.
Nu sunt sigur. Poate aici, n holul mare Poate pe scri Poate chiar
sus, ntr-o camer de la etaj.
Cnd? Cnd fluiera Trei oricei? (Nici un rspuns. Scurt pauz).
Povestea cu fluieratul e o invenie de-a dumneavoastr, domnule Paravicini?
Nu, nu, signor commissario Pardon sergente. Cum am s
inventez una ca asta?
Bine. S mergem mai departe. Aadar, cntai la pian.
Cu un deget, sta Deodat aud radioul. Fortissimo. mi sprgea
timpanul. Pe urm deodat a strigat doamna Ralston.
Trotter trece la masa de la fereastr, recapituleaz cele aflate socotind
pe degete.
Domnul Ralston, la etaj. Domnul Wren, la etaj. Domnul Paravicini, n
salon. Domnioara Casewell
Domnioara Casewell scria o scrisoare n bibliotec.
Puteai auzi ce se petrece aici?
Nu, n-am auzit nimic. Dect cnd a strigat doamna Ralston.
i ce ai fcut?
Ce-a fcut toat lumea. Am venit ncoace.
Imediat?
D-da Aa cred
Spunei c atunci cnd ai auzit-o pe doamna Ralston strignd,
dumneavoastr scriai o scrisoare?
Nu spun. Aa este.
Aadar, ca s venii ncoace, v-ai ridicat de la masa de scris?
Da, rspunse foarte hotrt domnioara Casewell.
Totui, pe masa de scris din bibliotec n-am observat nici o scrisoare
neterminat.
Nici nu puteai observa. Am luat-o cu mine.
i deschide poeta, scoate o scrisoare, se duce la Trotter i i-o ntinde.
Scumpa mea Jessie_Cine e? O prieten? O rud, ntreab Trotter
dup ce se uit peste scrisoare napoind-o.
Asta nu te privete pe dumneata, i i ntoarse spatele.
Rmne de vzut. n orice caz, eu, dac-a auzi pe cineva c strig n
timp ce-mi scriu corespondena, m ndoiesc c-a fi aa de calm, nct s iau
scrisoarea neterminat, s-o mpturesc cu grij i s-o pun n buzunar, nainte
de a alerga s vd cine, de ce strig.
Nu? Interesant.
i-acum, dumneavoastr, domnule maior. Spuneai c erai n
pivni. Ce cutai n pivni? l ntreb pe Metcalf.
M uitam, rspunde acesta foarte amabil. Atta tot. Pornisem dup
lemne i deschisesem ua de la debaraua de sub scri, lng buctrie. Plin
de vechituri, mai ales materiale sportive. n debara, vd alt u. O deschid i
dau de nite trepte. Cobor i-ajung n pivni. De fapt, un fel de coridor lung,
cu carcere sau, nu Chilii de amndou prile. Pe semne, conacul a fost
cldit pe locul unei vechi mnstiri. Foarte interesant.
Gsii? Mie mi-i groaz s cobor acolo, se nfrigureaz Mollie.
La drept vorbind, asta spune i numele conacului Monskwell
fntna clugrului.
Domnule maior, s lsm arheologia pentru cnd vom avea timp.
Deocamdat, aici se ancheteaz o crim. Doamna Ralston ne-a declarat c a
auzit o u care scrie. n tot conacul singura u care scrie este aceea
de la debara. Dorii s v fac demonstraia?
Nu. Am observat i eu.
Admitei deci i dumneavoastr c dup ce a ucis-o pe doamna
Boyle, fptaul, auzind c vine cineva, putea s se furieze n debara,
trgnd ua dup dnsul. E posibil, da sau nu?
Multe sunt posibile.
Mollie se ridic, trece la fotoliul n stil victorian i se aeaz acolo. O
pauz.
n cazul sta, i vom gsi amprentele pe u, vine cu ideea
Christopher.
n orice caz, pe ale mele, le vei gsi. De obicei ns, asasinii au grij
s-i pun mnui, nu-i aa?
Dar tiu tot. l tiu ce fel de om este. Giles e Giles! i n-are nici-o
noim, niciuna, s insinuai c-ar fi dezechilibratul acela care a Mai nti, c
nici nu era la Londra.
Dar unde era? Acas?
A umblat toat ziua, ca s caute srm pentru cuca de gini.
i a adus-o?
Nu, n-a gsit de care trebuie.
La cte mile de Londra suntei? Treizeci, da? O or cu trenul. Ceva
mai mult, cu maina.
Giles n-a fost ieri la Londra.
M scuzai o clip? (Trece n holul de la intrare, dispare i se ntoarce
imediat cu un palton). E al soului, da?
Da, se ncrunt ea.
Trotter, scond din buzunarul paltonului un ziar mpturit:
Evening News. Prima ediie, apare la ora trei i se gsete numai la
Londra. (I-l arat). E de ieri?
Nu se poate!
Ce vrei dovad mai bun?
Nu cred.
Nu credei? Nu credei?!
Iese cu palton cu tot. Mollie n fotoliul victorian nu-i poate lua ochii de
la ziar. Ua din dreapta se deschide ncet. Christopher i strecoar capul
nuntru, vede c Mollie e singur i intr.
Mollie!
Mollie sare n picioare i ascunde ziarul sub perna fotoliului.
Ah, m-ai speriat!
Unde-i? Unde s-a dus?
Cine?
Sergentul.
Era aici Nu tiu.
Doamne, de-a putea s fug Oricum Oriunde Nu-i nici un loc
unde s m-ascund n casa asta?
S te ascunzi?
De De dnsul.
De ce?
Toi sunt contra mea, i-ai vzut. nc puin, i-o s m scoat vinovat
de trei crime. Soul dumitale att ateapt.
E nervos azi. Scuz-l. Dei, sincer vorbind, nu poi continua aa,
Christopher.
Cum?
Dnd mereu bir cu fugiii.
De ce-mi vorbeti n felul sta?
Pentru c fugi de via. Iei n joac lucrurile cele mai grave. Ori nu-i
adevrat?
Ba da, este.
dnii i nu-i mai recunoti. Sunt alii, nite strini. Poate nu se cade s crezi
n nimeni Ah, ce otrav-i suspiciunea asta!
i ascunde faa n palme. Christopher se apropie de ea, ridic ncet
minile, i descoper obrazul. n aceeai clip, din sufragerie intr Giles care
vzndu-i rmne n prag. Mollie, sub privirea lui, se d un pas napoi.
Deranjez?
Vorbeti prostii Te rog, Giles, nu f situaia mai grea dect este
(Cu un zmbet forat):
Probabil i-e i foame, iar tu, cnd eti flmnd devii de
nerecunoscut. (Rde de-a binelea). Nu te mai recunosc, Giles. M duc la
buctrie.
Mollie se ndreapt spre holul de la intrare.
Christopher aproape cu un strigt, cnd o simte pe punctul de-a iei:
Vin cu dumneata! S te ajut?
Nu are nevoie de ajutor, precizeaz cu fermitate ironic Giles.
Giles! Strig Mollie.
N-a vrea s te duci la buctrie, Wren. i te sftuiesc s evii
discuiile tete-a-tete cu soia mea.
Nu-i permit s insinuezi, i replic Christopher.
Nu insinuez, o spun sus i tare. Pentru ea, nu pentru tine. Ct
vreme n casa asta se plimb n voie un asasin, nu recomand nimnui tete-atete-urile.
Ce nseamn un asasin?
Ai neles foarte bine.
Crezi c sunt unicul care poate fi suspectat?
Altul, nu vd.
Doamne, ct eti de orb Sau te prefaci?
Nici nu in s vd mai departe dect sigurana mea, i a ei. (l invit
dintr-un gest s ias).
Tocmai pentru sigurana ei n-am s-o las singur, cu dumneata.
Ce naiba vrea s? i se adreseaz Giles lui Mollie.
Du-te Chris. Te rog, spune Mollie.
Nu m duc.
Te rog eu, Christopher. Du-te.
Bine. Dar dac ai nevoie de mine, cheam-m.
Artnd limpede c dac pleac, e contra voinei lui, Christopher iese
prin arcada dinspre etaj. Mollie traverseaz ctre masa de scris i se aeaz
pe scaunul din faa acesteia. Giles se apropie de ea:
Nu te mai neleg, Mollie. Imprudena asta de-a rmne singur cu
un
Nu e el.
i st scris scrnteala pe obraz.
Nu e el. El e un nenorocit, atta tot. Crede-m, Giles, dac ar fi
periculos, mi-a da seama. i la urma urmei, mai sunt n stare s m apr.
Doamna Boyle prea la fel de sigur, nu?
Eh, Giles Te rog.
A, mergeam la un prieten.
Un prieten, aici, n vecintate?
Nu chiar n vecintate, dar pe aproape.
Numele, adresa prietenului?
Serios, domnule sergent, credei c are vreo importan?
Poliia, cnd strnge asemenea date, le prefer complete. Cum
spuneai c-l cheam pe prieten?
Dar nu spuneam. Scoate o igar de foi din buzunarul de la piept al
hainei.
Nu, nu spuneai. i dac neleg bine, nici nu avei intenia s
spunei. Din ce n ce mai semnificativ, domnule Paravicini.
Semnificativ, pentru ce? Motive pot avea nenumrate. Presupunei,
de exemplu, c m ascund de un so gelos. Gelozia, domnule sergent, e o
calamitate natural.
Ciudat la vrst dumneavoastr, s mai fii eroul unei aventuri
galante?!
Poate nu e o aventur, ci o legtur stabil. Poate nu sunt btrn, ci
numai par.
Aceiai impresie o aveam i eu.
Adic?
Adic nu suntei att de btrn, ct v strduii s prei btrn. De
cele mai multe ori, omul ncearc s par mai tnr. Cnd cineva se
ncpneaz cu dinadinsul s par mai btrn, e normal ca n sinea mea, s
m ntreb, de ce?
Att de des punei ntrebri altora, nct ai rmas pe semne, cu un
tic. V ntrebai i-n sinea dumneavoastr. Nu cumva exagerai cu
contiinciozitatea profesional, domnule sergent?
Ct vreme mi rspund la ntrebri, nu. Exagerez poate, cu
dumneavoastr, care evitai s-mi rspundei.
Dar v rog, v rog ntrebai-m. n cazul cnd, bine neles, mai avei
ntrebri.
Nu multe, una sau dou. De unde veneai asear?
A, foarte simplu: de la Londra.
De la ce adres din Londra?
Adresa mea obinuit: Hotelul Ritz.
Aha. Dar domiciliul dumneavoastr stabil?
Detest stabilitatea, domnule sergent. Altminteri eram cstorit de
mult.
Mulumesc pentru precizarea de stare civil. M-ai scutit de o
ntrebare. Profesiunea?
Triesc din venituri.
Ce fel de venituri?
Personale.
Mi se pare c jocul acesta a nceput s v amuze. Ca s v amuze cu
adevrat, trebuie s fii foarte sigur de dumneavoastr. V-a sftui s nu v
SFRIT
1 Hercule Poirot, detectivul favorit al Agathei Christie, a fost eroul
victorios al attor mistere poliiste istorisite de autoare nct mitul lui a ajuns
cumva s-1 concureze pe cel al lui Scherlock Holmes.