Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ti Rehau Incalzirea Si Racirea Suprafetelor PDF
Ti Rehau Incalzirea Si Racirea Suprafetelor PDF
Documentul se află sub protecţia drepturilor de autor. Drepturile ce Aplicarea, utilizarea şi prelucrarea produselor se realizează în afara
decurg de aici, în special dreptul la traducere, reeditare, preluarea posibilităţilor noastre de control şi de aceea intră exclusiv în sfera
imaginilor, transmisii radiofonice, redarea pe căi fotomecanice sau dumneavoastră de responsabilitate. Dacă totuşi poate fi vorba de o
similare şi stocarea în instalaţii de prelucrare a datelor, sunt rezervate. răspundere, aceasta se conformează exclusiv condiţiilor noastre de
Consilierea noastră verbală şi scrisă privind aplicaţiile şi modul de livrare şi de plată, care pot fi consultate la www.rehau.ro .
utilizare a produselor / sistemelor prezentate se bazează pe experienţă Acesta este valabil şi în cazul eventualelor revendicări de garanţie,
şi se prestează conform cunoştinţelor noastre, însă va fi considerată în cazul în care garanţia se referă la calitatea constantă a produselor
doar indicaţie orientativă. Condiţiile de lucru şi diferite condiţii de noastre, conform specificaţiilor noastre.
aplicare, care nu se află sub controlul nostru, exclud orice pretenţii de
despăgubire bazate pe datele noastre. Vă recomandăm să verificaţi
dacă produsul REHAU se pretează pentru scopul de utilizare vizat.
ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
CUPRINS
2................... INTRODUCERE.....................................................................................................................................................................9
2.1 ............... Încălzirea suprafeţelor...........................................................................................................................................................9
2.2................ Răcirea suprafeţelor............................................................................................................................................................11
4.2.3.1.......... Necesităţi suplimenatre de coordonare................................................................................................................................83
4.2.3.2 ......... Izolaţia fonică şi protecţia împotiva incendiilor.......................................................................................................................83
4.2.3.3.......... Condiţii termice..................................................................................................................................................................83
4.2.3.4 ......... Termoizolaţia.......................................................................................................................................................................83
4.2.3.5 ......... Dimensiunea câmpurilor termice..........................................................................................................................................84
4.2.3.6 ......... Racorduri hidraulice............................................................................................................................................................85
4.2.3.7 ......... Diagrame de randament......................................................................................................................................................85
4.2.3.8.......... Tehnica reglării...................................................................................................................................................................85
4.2.3.9 ......... Pierderi de presiune............................................................................................................................................................85
4.2.3.10 ....... Punerea în funcţiune...........................................................................................................................................................86
4.3 ............... Încălzirea/răcirea REHAU prin perete – sistemul uscat de montare.........................................................................................88
4.3.1 ............ Descrierea sistemului..........................................................................................................................................................88
4.3.2 ............ Montajul.............................................................................................................................................................................90
4.3.3 ............ Tratarea suprafeţelor...........................................................................................................................................................93
4.3.4 ............ Rosturile şi racordurile.........................................................................................................................................................94
4.3.5 ............ Proiectarea.........................................................................................................................................................................95
6 .................. DISTRIBUITORUL.............................................................................................................................................................106
6.1 ............... Distribuitorul REHAU HKV-D...............................................................................................................................................106
6.2 ............... Dulapuri pentru distribuitorul REHAU...................................................................................................................................108
6.3 ............... Set contor pentru cantitatea de energie termică..................................................................................................................115
7.5.2 ............ Descrierea sistemului de extindere.....................................................................................................................................128
7.5.3 ............ Instrucţiuni de proiectare...................................................................................................................................................128
7.5.4 ............ Montajul şi punerea în funcţiune........................................................................................................................................128
7.5.5 ............ Distribuitor REHAU de reglare EIB 6 canale/12 canale..........................................................................................................129
7.6 ............... Sistem de radiocomandă RAUMATIC R...............................................................................................................................130
7.6.1 ............ Descrierea componentelor sistemului.................................................................................................................................130
7.6.2 ............ Montajul şi punerea în funcţiune........................................................................................................................................131
7.7 ............... Tehnica de reglare REHAU a încălzirii şi răcirii.....................................................................................................................132
7.7.1 ............ Sistemul Standard.............................................................................................................................................................135
7.7.2 ............ Sistemul Basic..................................................................................................................................................................143
7.7.3 ............ Senzorii............................................................................................................................................................................147
7.7.4 ............ Accesorii..........................................................................................................................................................................150
7.7.5 ............ Date tehnice.....................................................................................................................................................................151
10 ................ PROIECTAREA SISTEMULUI.............................................................................................................................................187
10.1 ............. Internet.............................................................................................................................................................................187
10.2 ............. Software-ul de planificare..................................................................................................................................................187
10.3 ............. Bazele proiectarii...............................................................................................................................................................188
10.4 ............. Diagrama de dimensionare termică....................................................................................................................................191
10.5 ............. Diagrama pierderilor de presiune la conductele de RAU-PE..................................................................................................193
10.6 ............. Diagrama de debit la ventilele de reglaj fin şi dispozitivul de măsurare a debitului HKV-D.......................................................194
1 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
INFORMAŢII ŞI INDICAŢII DE SIGURANŢĂ
Indicaţii juridice
Informaţii importante
Informaţii pe Internet
Avantajele dumneavoastră
- Pentru siguranţa dumneavoastră şi a persoanelor din jurul Ipoteze personale
dumneavoastă vă rugăm să citiţi cu atenţie şi în întregime indicaţiile - Lasaţi montarea sistemelor noastre numai în sarcina persoanelor
de siguranţă şi instrucţiunile de montaj şi utilizare. autorizate si scolarizate în acest scop.
- Păstraţi instrucţiunile de utilizare şi ţineţi-le întotdeauna la îndemână. - Lasati lucrările la instalaţie sau la echipamentele electrice numai în
- În cazul în care nu aţi înţeles sau vă sunt neclare indicaţiile de sarcina persoanelor autorizate sau şcolarizate în acest domeniu.
siguranţă sau instucţiunile de montaj, vă rugăm să vă adresaţi
biroului de vânzare REHAU.
2 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
INTRODUCERE
Caracterul antialergic
6 Cota redusă de energie convectivă a sistemelor REHAU înlătură crearea
TRL
4 curenţilor de aer. Astfel antrenarea prafului în încăperi este minimă,
ceea ce protejează căile respiratorii – favorabil nu numai pentru
0 persoanele alergice.
18
16 Incăperi atractive din punct de vedere optic, fără calorifere
14 Sistemele REHAU
1 - Oferă utilizatorului libertate de amenajare a spaţiului
10 - Oferă arhitectului libertate de proiectare
10 1 14 16 18 0 4 6 8 30
TF - Reduc pericolul de accidente în grădiniţe, şcoli, spitale şi cămine de
bătrâni
Temperatura încăperii conform ÖNORM EN 12831 Anexa 1 Exemple de profile de temperatura:
- în încăperea de locuit: 20°C
2.7 m
2.7 m
2.7 m
- în baie: 24°C
1.7
1.7 m
Valori de referinţă conform ASR 6 din mai/01 1.7 m
m
Temperatura suprafeţelor
Suprafaţa de încălzire a pardoselei reprezintă şi suprafaţa de contact
direct cu corpul uman. Din motive medicale şi fiziologice nu trebuie
depăşite următoarele limite maxime de temperatură:
Pardoseală: 0.1 m
0.1 m
0.1 m
- încăperi de locuit: 29°C
°C
°C 16
16 20
20 24
24
- încăperi sau zone mai puţin circulate: 35°C °C 16 20 24
- tavan răcit<14°C
- perete răcit<10°C
0.1
0.1 m
0.1 m
m
°C
°C 16
16 20
20 24
24
°C 16 20 24
10
2.2 Răcirea suprafeţelor
- Confort ridicat
- Nu se produc curenţi de aer
- Costuri de investiţie reduse
- Costuri anuale reduse
- Costuri de exploatare reduse
- Incălzirea suprafeţelor
- Libertate de amenajare a încăperii
Confort termic Fig. 2-6 Temperatura şi viteza aerului la răcirea cu ţevi prin pardoseală
Gradul de confort termic al unei persoane depinde de:
- activitate
- îmbrăcăminte
- temperatura aerului din încăpere
- viteza aerului din încapere
- umiditatea aerului din încăpere
- temperatura suprafeţelor încăperii
Radiaţie
~ 30% Evaporare
32 C
~ 10%
> 50%
Convecţie
~ 2 - 5%
20 C 20 C
Transfer termic
Corpul uman atinge gradul optim de confort termic dacă cel puţin 50%
din procesul de cedare a căldurii se face prin radiaţie.
11
Sistemele clasice de climatizare Puterea de răcire
Puterea de răcire a sistemelor REHAU este de 50W/mp.
Sistemele clasice de climatizare funcţionează pe principiul circulaţiei
aerului, cu următoarele efecte negative: Această putere s-a calculat la :
- Producerea curenţilor de aer - Sistemul RAUFIX
- Viteze ridicate ale aerului în încăperi - Pas de montaj: 10 cm
- Temperaturi scăzute ale aerului inspirat - RAUTHERM S 17 x 2,0 mm
- Nivel acustic ridicat - Subtemperatura medie a agentului de răcire 10 K
- Curba de temperatură 2K
Toţi aceşti factori creează deseori o ambianţă neplăcută, cunoscută şi
sub denumirea de Sick-Building-Sindrome (clădiri bolnave). In condiţii reale de funcţionare, o temperatură a suprafeţei de 19-20°C
şi o temperatură a aerului din încăpere de 26°C se poate atinge o
Dezavantajele economice ale sistemelor de climatizare clasice: putere de răcire de 35-40 W/mp.
- costuri mari de investiţie
- costuri mari de exploatare Factori ce influenţează puterea de răcire:
Puterea maximă de răcire atinsă este influenţată de următorii factori:
- Stratul finit al pardoselei/peretelui
- Pasul de montaj
- Dimensiunea ţevii
- Construcţia pardoselei/peretelui
- Sistemul
12
3 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
SISTEME DE MONTAJ PENTRU PARDOSEALĂ
13
3.1 Generalităţi 3.2 Proiectarea
- încăperile trebuie să fie prevăzute cu planşee, iar uşile si ferestrele Calculul izolaţiei fonice împotriva zgomotului produs de paşi
trebuie să fie montate
- pereţii trebuie să fie tencuiţi Amortizarea corectă a zgomotului produs de paşi este decisivă pentru
- pentru montarea dulapurilor distribuitoare sunt necesare nişe, iar tehnica de izolarea fonică a pardoselilor. Coeficientul de amortizare
pereţii/planşeul trebuie prevăzute cu goluri de trecere pentru coloane depinde de rigiditatea izolaţiei şi de tipul de şapă utilizat. Normativele
- trebuie să existe racord la reţeaua de alimentare electrică şi cu apă ÖNORM B8115 şi VDI 4100 cu privire la izolarea fonică indică
(pentru uneltele de montaj şi pentru proba de presiune) informaţiile necesare pentru amortizarea zgomotului produs de paşi.
- planşeul portant trebuie să fie solid, curat şi uscat, iar toleranţele de
planeitate trebuie să îndeplinească criteriile ÖNORM DIN 18202. Dacă nivelul acustic al zgomotului produs de paşi măsurat pentru
- cota de referinţă de 1m trebuie să fie măsurată şi marcată planşeu este ≤ decât cerinţele ÖNORM B8115 resp. VDI 4100 atunci
- pardoselile încăperilor aflate în contact direct cu solul trebuie izolate materialul izolant a fost bine ales.
conform criteriilor DIN 18195
- pentru eventuale rosturi trebuie avut la îndemână un plan de rosturi În cazul real al unui planşeu construit se aplică formula:
valabil Ln,w,R = Ln,w,eq,R - ΔLw,R + 2 dB
unde
Ln,w,R – nivelul acustic real măsurat al zgomotului produs de paşi
Ln,w,eq,R – echivalentul nivelului acustic măsurat al zgomotului
produs de paşi (planşeu portant)
ΔLw,R – coeficientul de amortizare a zgomotului pentru şapă/folie
izolatoare
2 dB – valoarea de corecţie
14
Cerinţe minime pentru termoizolaţie conform EnEV şi ÖNORM EN Conform prevederilor Institutului German pentru Tehnica Construcţiilor
1264 (DIBt), în cazul unei rezistenţe la transfer termic de minim 2,0 mpK/W
între o suprafaţă încălzită şi construcţia exterioară resp. o încăpere
Criteriile pentru tehnica de termoizolaţie la clădiri sunt reglementate neîncălzită, pierderile specifice la transferul de căldură al suprafeţei
prin normativul privind reducerea consumului de energie şi indicate în încălzite vor fi ignorate şi astfel nu trebuie incluse în calculul anual al
necesarul energetic al clădirii respective. În afară de aceasta, pentru necesarului energetic.
încălzirea suprafeţelor aflate în contact direct cu solul, pentru valorile
termice ale ale aerului exterior aflat sub izolaţie sau pentru încăperile
neîncălzite se vor lua în considerare şi rezistenţele la conductivitate
(vezi Tabel 3-1).
15
Finisajul pardoselii şi rosturile Dispunerea serpentinelor
În cazul finisajelor dure (plăci ceramice, parchet etc.) rosturile se vor Serpentinele şi rosturile de dilatare se vor corela astfel:
trasa până la marginea superioară a stratului. Această măsură este - Serpentinele se vor proiecta şi poza astfel încât să nu intersecteze
recomandată şi în cazul finisajelor moi (finisaje textile sau din material rosturile
plastic) pentru a se evita umflarea sau formarea de jgheaburi. Este - Rosturile pot fi intersectate numai de conducte de legătură
obligatoriu ca la toate tipurile de finisaj să fie consultat executantul. - În aceste puncte, ţevile de încălzire vor fi protejate printr-un tub
de proecţie (tub de protecţie REHAU) de minim 15 cm de laturile
Dispunerea rosturilor rostului.
16
3.2.3 Construcţia în sistem uscat/ Şapa uscată
(Rezistenţă 23 mm)
Rezistenţă 18 mm)
2E223+12,5mm
Şapă Fermacell
Domeniu de utilizare
(cu sarcina de transfer qK [kN/mp]
- spaţii de locuit, holuri şi spaţii de mansardă în clădiri de locuinţe, camere de 4 4 4 4 4
hotel inclusiv băile aferente A1 (1,0) + A2 (1,5) + A3 (2,0)
- birouri, holuri şi mansarde în clădiri de birouri, cabinete medicale, săli de 4 4 4 - 4
aşteptare în cabinete medicale inclusiv holuri B1 (2,0)
- suprafeţe comerciale până la 50 mp suprafaţă utilă în clădiri de locuinţe şi de
birouri D1 (2,0)
- holuri în clădiri de hoteluri, cămine de bătrâni, internate etc, săli de operaţie - 4 4 - -
fără aparatură grea B2 (3,0)
- suprafeţe cu mese de ex. încăperi de recreere, săli de audienţă, săli de clasă,
săli de cantină, cafenele, restaurante, săli de aşteptare C1 (3,0)
- holuri în spitale, sămine de bătrâni etc, săli de operaţie cu aparatură grea B3 - - 4 - -
(5,0)
- suprafeţe destinate adunărilor de oameni de ex. holuri ale sălilor de audienţă şi
săli de clasă, biserici, săli de teatru sau săli de cinema C2 (4,0)
- săli de congres, săli de adunare, săli de aşteptare, săli de concert C5 (5,0)
- săli cu acces al publicului larg de ex. săli de muzeu, săli de expoziţie etc., săli
de intrare în spaţii publice şi hotel uri C3 (5,0)
- săli de sport şi de joacă de ex. săli de dans, săli de gimnastică şi antrenament
cu greutăţi, scene C4 (5,0)
- suprafeţe în magazine comerciale şi depozite D2 (5,0)
Tabel 3-2 Domenii de utilizare a Sistemului REHAU uscat conform ÖNORM B 1991 resp. DIN 1055 în combinaţie cu elementele de şapă uscată
Fermacell şi Knauf
1)
Valoare maximă acceptată a punctului cu sarcină de concentrare 1,5kN
2)
Valoare maximă acceptată a punctului cu sarcină de concentrare 2,5 kN
3)
Valoare maximă acceptată a punctului cu sarcină de concentrare 3,5 kN
4)
Domeniu de utilizare cu cerinţe ridicate numai după consultarea cu un reprezentant Knauf pentru tehnica de utilizare a pardoselei
17
Placa REHAU TS-14
(Rezistenţă 23 mm)
Rezistenţă 18 mm)
2E223+12,5mm
Şapă Fermacell
Domeniu de utilizare
(cu sarcina de transfer qK [kN/mp]
- spaţii de locuit, holuri şi spaţii de mansardă în clădiri de locuinţe, camere de 4 4 4 4 4
hotel inclusiv băile aferente A1 (1,0) + A2 (1,5) + A3 (2,0)
- birouri, holuri şi mansarde în clădiri de birouri, cabinete medicale, săli de 4 4 4 - -
aşteptare în cabinete medicale inclusiv holuri B1 (2,0)
- suprafeţe comerciale până la 50 mp suprafaţă utilă în clădiri de locuinţe şi de
birouri D1 (2,0)
- holuri în clădiri de hoteluri, cămine de bătrâni, internate etc, săli de operaţie - 4 4 - -
fără aparatură grea B2 (3,0)
- suprafeţe cu mese de ex. încăperi de recreere, săli de audienţă, săli de clasă,
săli de cantină, cafenele, restaurante, săli de aşteptare C1 (3,0)
- holuri în spitale, sămine de bătrâni etc, săli de operaţie cu aparatură grea B3 - - 4 - -
(5,0)
- suprafeţe destinate adunărilor de oameni de ex. holuri ale sălilor de audienţă şi
săli de clasă, biserici, săli de teatru sau săli de cinema C2 (4,0)
- săli de congres, săli de adunare, săli de aşteptare, săli de concert C5 (5,0)
- săli cu acces al publicului larg de ex. săli de muzeu, săli de expoziţie etc., săli
de intrare în spaţii publice şi hotel uri C3 (5,0)
- săli de sport şi de joacă de ex. săli de dans, săli de gimnastică şi antrenament
cu greutăţi, scene C4 (5,0)
- suprafeţe în magazine comerciale şi depozite D2 (5,0)
Tabel 3-2 Domenii de utilizare a Plăcii REHAU TS-14 conform ÖNORM B 1991 resp. DIN 1055 în combinaţie cu elementele de şapă uscată
Fermacell şi Knauf
1)
Valoare maximă acceptată a punctului cu sarcină de concentrare 1,5kN
2)
Valoare maximă acceptată a punctului cu sarcină de concentrare 2,5 kN
3)
Valoare maximă acceptată a punctului cu sarcină de concentrare 3,5 kN
4)
Domeniu de utilizare cu cerinţe ridicate numai după consultarea cu un reprezentant Knauf pentru tehnica de utilizare a pardoselei
18
Cerinţe asupra plăcii Termoizolaţia
Placa trebuie să fie rezistentă, curată şi uscată. Întrucât plăcile Plăcile de termoizolaţie suplimentară trebuie să îndeplinească
haşurate uscate, ca strat distribuitor de sarcină deasupra sistemului următoarele criterii:
ucat REHAU nu prezintă calităţi de autonivelare, placa trebuie să fie - Polistiren-spumă (EPS)
pregătită, să fie netedă în plan orizontal pentru a putea prelua sistemul - Densitate: minim 30 kg/mc
REHAU fără mortar (umplutură uscată). Conform DIN 18202 planeitatea - Grosime: maxim 60 mm
plăcii trebuie verficată înainte de începerea instalării, iar eventualele - Spumă solidă presată (PUR):
denivelări trebuie corectate. - Denistate: minim 33 kg/mc
- Grosime: maxim 90 mm
Procedurile de nivelare corespunzătoare sunt: - Sunt admise maxim 2 straturi de plăci termoizolatoare la sistemul
- Pentru denivelări 0-10 mm: REHAU uscat
- Suprafeţe mici: masă de şpăcluire (Knauf şi Fermacell)
- Suprafeţe mari: plăci de şpăcluire autonivelante (Kanuf şi Izolaţia fonică
fermacell) Pentru izolaţia fonică suplimentară sunt admise doar următoarele
- Pentru denivelări adânci: materiale:
- Umpluturi uscate îmbinate cu plăci din fibră de rigips având - Plăci de izolare din fibră de lemn (Knauf şi Fermacell)
grosimea de minim 10 mm - Plăci din vată mineral (Knauf şi Fermacell)
- Aplicarea unui strat de mortar de 15 mm – max. 800 mm La utilizarea plăcilor de izolare din vată minerală sub sistemul de
încălzire al suprafeţelor între acestea se va aşeza o placă din fibră de
Planşee din grinzi de lemn rigips cu grosime de 10 mm (Fermacell).
Sistemul REHAU poate fi folosit pe planşee cu grinzi de lemn conform Variante permise de montaj:
indicaţiilor prducătorului menţionat al şapei în sistem uscat. Starea
planşeului cu grinzi de lemn trebuie verificată înainte de începerea Variantele de montaj permise pentru sistemele REHAU uscate depind
montajului. Temelia nu are voie să se lase sau să vibreze. Dacă e de cerinţele termo şi fonoizolaţiei indicate de către executantul lucrării
necesar, grinzile vor fi strânse cu şuruburi. Grosimea de căptuşire va precum şi de planitatea pardoselei portante.
fi conform cerinţelor standard în această privinţă. Pentru siguranţă
e recomandabil să se obţină o dovadă static a capacităţii portante a
planşeului brut.
19
3.2.4 Planuri de pozare şi registre de încălzire - “Meandră simplă”
- REHAU Placa cu nuturi Varionova (execuţie doar cu subizolaţie
Necesarul termic al unei încăperi poate fi acoperit independent fonică 30-2)
de planul de pozare. Acesta din urmă influenţează doar modul de - REHAU Placa cu nuturi Vario
distribuţie al temperaturii în încăpere şi la suprafaţa pardoselei. - REHAU Sistemul Tacker
Necesarul termic al unei încăperi scade dinspre pereţii exteriori către - REHAU RAUFIX
centrul încăperii. Din acest motiv, ţevile de încălzire se dispun de regulă - REHAU Plasa de sârmă
la un pas de montaj mai redus în zona marginală a încăperii (cea cu - REHAU Sistem uscat
necesar termic mai ridicat). - REHAU Placă TS-14
- REHAU 10 sistem de reabilitare
Zona exterioară
Schema de pozare “Melc”
Necesitatea proiectării zonei marginale apare în funcţie de:
- Tipul peretelui exterior (numărul şi calitatea suprafeţei ferestrelor)
- Gradul de utilizare al încăperii
- Temperatură uniformă a suprafeţei pe întregul circuit
Pasul de montaj - Dispunerea sigură a ţevii în curbă de 90 ° (nu creează problem la
ţevile din material plastic)
La un pas de montaj mai mic în zonele marginale şi un pas de montaj
mai mare în zonele utilizate ale încăperii (posibil la variantele de montaj
“melc” şi “meandră dublă”) se ating:
- Confort ridicat în toată încăperea
- Temperaturi ale pardoselei confortabile în ciuda unui randament de
încălzire ridicat
- Reducerea temperaturii pe tur şi astfel un consum de energie redus
20
Schema de pozare “meandră simplă” Varianta de pozare „meandră dublă”
Pentru schema de pozare „meandră simplă” se va avea în vedere raza Temperatură uniformă a suprafeţei pe întregul circuit
de curbură admisă a ţevii pentru unghiul de 180°.
21
3.2.5 Instrucţiuni de execuţie 3.2.6 Tipuri de finisaje pentru pardoseală
22
Calculul rezistenţei la transfer termic
La calculul puterii de încălzire a instalaţiei prin pardoseală (tempertura
pe tur şi pasul de montaj al ţevilor) se va lua în considerare rezistenţa
la transfer termic al materialului de finisaj al pardoselei.
Fig. 3-4 Coeficientul de transfer termic şi rezistenţa la transferul termic
al celor mai uzuale finisaje de pardoseală
23
3.3 Sistemul REHAU Placa cu nuturi varionova Descriere:
Fig. 3-11 Sistemul REHAU Placa cu nuturi varionova cu subizolaţie Fig. 3-12 Vedere partea Fig. 3-13 Vedere partea
fonică de tip 30-2 superioară a plăcii REHAU superioară a plăcii REHAU cu
cu nuturi varionova nuturi varionova fără placă
cu placă izolatoare de tip 30-2 pe izolatoare
partea inferioară
- Adecvat pentru ţevi REHAU 14-17
- Montaj rapid şi uşor Placa multifuncţională din polistiren a plăcii cu nuturi REHAU Varionova
- Sistem uşor accesibil (la ambele variante cu şi fără izolaţie) asigură o susţinere sigură a ţevii,
- Fixare a ţevii sigură accesibilă şi etanşează împotriva apei din şapă şi umezelii. Varianta
- Prelucrare uşoară sistemului cu izolaţie fonică fabricată dintr-un material în conformitate
cu cerinţele ÖNORM DIN EN 13163. Profilul fălţuit permit o tăiere
rapidă şi dreaptă. Conturul special al nuturilor fac posibilă o distanţă de
Componentele sistemului pozare de 5 cm şi o dirijare a ţevilor multiplă şi sigură chiar şi în zonele
de curbură ale ţevii.
- REHAU placa cu nuturi varionova fără izolaţie
- REHAU placa cu nuturi varionova cu subizolaţie fonică de tip 30-2
- REHAU Fâşii de îmbinare
- REHAU Fâşii de racord
- REHAU Punţi cu nuturi
- REHAU Element de susţinere a plăcii
24
Montajul
1. Fixarea dulapului REHAU pentru distribuitor
2. Montarea distribuitorului REHAU
3. Fixarea benzilor perimetrale REHAU
4. Aplicarea materialelor izolatoare REHAU (după caz)
5. Tăierea plăcii cu nuturi REHAU Varionova şi aplicara acesteia de-a
lungul benzii perimetrale REHAU
25
Date tehnice
26
26
K D2
Abb.
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4
3-20
D1 Dämmfall 1:
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM
Cerinţe minime pentru izolaţii conform EN EN
ÖNORM 1264-4
1264-4 D1 Dämmfall
C 1:
az de solicitare
D1 Darunter
Mindestdämmanforderungen liegender1beheizter nach
Raum
Darunter liegender beheizter Raum ÖNORM EN 1264-4
Abb. Izolaţie planşeu
R t 0,75 m 2K/W
RR t> 0,75
2 peste încăpere încălzită
K/W
3-20
0,75 m mpK/W
D2 Dämmfall 2:
D2 Dämmfall
Caz K
K 2:
de solicitare
D2 Unbeheizter oder in2 Abständen beheizter darunter liegender Raum
Unbeheizter
Izolaţie oder
planşeu in
pesteAbständen
încăpere beheizter
neîncălzitădarunter liegender
sau încălzită Raum
sporadic
Abb.
D1 D3 D1
oder
oder 3-20
direkt
K
direkt auf
auf dem
dem Erdreich
Erdreich
sau încăpere2 aflată direct pe sol D3
D1 D3 RR tt 1,25 m 2K/W
11 22 D1 R > 1,25
1,25 m K/W
mpK/W D3
1 2
11 22 1(Bei
(Bei einem
einem 2
Grundwasserspiegel
Grundwasserspiegel d5
d5 m
m sollte
sollte dieser Wert
dieser Wert erhöht
erhöht
(la o panză freatică < 5 m această valoare NP 1
creşte) 2
NP
NP
NP
NP
1werden)
werden) 2 NP
c
c
NP NP Zd
c
NP NP
b
Zd
b
b
Zd
b
c
c
Zd
c
c
c
NP ZdNP Zd
b c
Zd NP NP
b
b
b
Mindestdämmanforderungen nach 3 ÖNORM EN Zd 1264-4
b
Zd
b
c
c
Zd
D3NPCaz de solicitare
b
c
NP Zd
D3 Dämmfall
D2 D3 3:
b
c
c
Abb. Dämmfall 3:
3-20
Zd
D2
b
D2 Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM
Temperatură exterioară: EN 1264-4 D1
Abb.
11 D2 1Darunter
22Mindestdämmanforderungen Darunter
–5 °C >Td
liegende
liegende
–15 2Auslegungsaußentemperatur:
nach
> °C ÖNORM EN 1264-43-20
Auslegungsaußentemperatur:
–5 °C >T t
t –15
–15 °C
°C
1–5 °C >T d 2
Abb. NP
NP
NP
NP
NP
d
R > 2,00 mpK/W
RR tt 2,00
2,00 m
2
m2K/W
NP
K/WZd 3-20
c
c
b c
b c
b
Zd
b
b
c
c
Zd Zd
Zd Zd NP NP
D2
c
c
b
b
KK K Zd Zd
Zusatzdäm
D1 D3
Aceste cerinţe minime completează
1 prevederile EnEV
2 şi vor fi
K
D1 1 Diese
Diese Mindestdämmanforderungen
D3 (vezi „Cerinţesind
Mindestdämmanforderungen
2
respectate întocmai sind unabhängig
unabhängig
minime von der
von der nach
nach
pentru termoizolaţie
EnEV geforderten 1 2
EnEV şiDämmung der Gebäudehülle einzusetzen (siehe
Zusatzdäm
Fig.
Abb. 3-20
Abb.3-20 C
ondiţii minime impuse
3-20 Mindestdämmschichtaufbautenizolaţiilor
Mindestdämmschichtaufbautenbeim
D1 1
la sistemul
beimSystem Abb.
REHAU
System 3-20
placă
REHAU cu
2 EnEV geforderten
conform
"Anforderungen
"Anforderungen an
Dämmung
ÖNORM EN
Mindestdämmschichtaufbauten
an die
der1264”,
D3 Gebäudehülle
NP
die Wärmedämmung
Wärmedämmung 1 nach
nach
einzusetzen
pagina 15).NP
beim
EnEV und
NP EnEV und
(siehe
System
2 REHAU
1 REHAU
c
NP NP Zd
b
2
Zd
c
c
Zd NP
b
b
nuturi varionovaVarionova Abb. 3-20 Noppenplatte Varionova
Mindestdämmschichtaufbauten beim System REHAU
Höhe Däm
Zusatzdäm Noppenplatte
Noppenplatte Varionova NP ÖNORM
ÖNORM EN
EN 1264",
1264", S.
S. 15).
15).
c
NP Zd
b
Zd
c
c
D2 Zd
1 REHAU Noppenplatte
NP
Varionova mit
NP
unterseitiger
b
Noppenplatte Varionova
b
11P1laca REHAU
REHAU cu nuturi
REHAUNoppenplatte varionova
NoppenplatteVarionova cu
Varionovamit izolaţie fonică
mitunterseitiger30-2
unterseitiger pe
c
NP NP Zd
D3
b
Zd
c
1
c
D2 Zd
2Trittschalldämmung 30-2
1 REHAU Noppenplatte Varionova mit unterseitiger
b
partea inferioară
b
Trittschalldämmung 30-2
Aufbauhöh
Höhe Däm
Trittschalldämmung
22p2laca REHUA
REHAU
REHAU Noppenplatte
Noppenplatte
30-2
cu nuturi varionnova D2
Varionova
Varionova fără 1
ohneizolaţie
ohne fonică
unterseitige
unterseitigepeTritt-2 2 NP Trittschalldämmung
Tritt- REHAU Noppenplatte30-2 Varionova ohne unterseitig
Zusatzdäm
NP
schalldämmung
schalldämmung
b
Zd
Aufbauhöh
NP NP
KKPivniţă
K Keller K schalldämmung
Keller
c
c
Keller
b
K
b
Zd Zd
NP NP
K Keller
Aufbauhöh
c
c
b
K
b
Zd Zd
Höhe K REHAU
Placă REHAU
REHAU cuDäm
Noppenplatte
nuturiVarionova
Noppenplatte varionovamit
Varionova cu unterseitiger Trittschalldämmung
izolaţie fonicăTrittschalldämmung
pe partea inferioară
Tab.
Zusatzdäm
Caz3-5
Dämmfall
Dämmfall 11 1
de solicitare Dämmfall 2
Caz de solicitare 2 Caz Dämmfall 3 3
de solicitare Di
Aufbauhöh
Zusatzdämmung
Zusatzdämmung ZdZd[mm]
[mm]
Izolaţie suplimentară Abb. 3-20Zusatzdämmung Zd [mm]
Mindestdämmschichtaufbauten Zd = 20beim System REHAU
Zd = 50 En
Tab.
Zusatzdäm
Zusatzdämmung
1 REHAU
Höhe Dämmung
Abb. 3-20 Noppenplatte
3-5
Noppenplatte Varionova
Zd [mm]
Abb. 3-20 Mindestdämmschichtaufbauten
Noppenplatte
Varionova[mm]
Mindestdämmschichtaufbauten
EPSbeim
035 DEOSystem
Varionova
dh
mit
REHAU
EPS 040 DEO dm
unterseitiger
beim bSystem
"A
ÖN
REHA
Tab.
Höhe
HöheDämmung
Dämmung
Grosime [mm]
[mm]
izolaţie
REHAU
Höhe
3-5
bb == 28
28
Trittschalldämmung
1 Noppenplatte
Noppenplatte
Dämmung
Aufbauhöhe [mm]
Oberkante 30-2
Varionova
Rohr [mm]
b = 48
mit
= 78
unterseitiger
cVarionova
Höhe
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm]
Aufbauhöhe Oberkanteţeavă
Înălţime dispunere
2 REHAU
Rohr [mm]
c1414= 42
1 Trittschalldämmung
REHAU
Aufbauhöhe Oberkante
cc16== 44
Däm
Noppenplatte
c14 = 62
Rohr Varionova
44 30-2
Noppenplatte [mm]
16 = 64
= 42
c14 = 92
ohne unterseitige
cVarionova mit Tritt-
unterseitige
c16 = 94
c = 62 c = 92
16 16 16
REHAU 2 schalldämmung
Noppenplatte 45 Varionova c17 = ohne unterseitige Tritt-
Tab. 3-5
Aufbauhöh
Höhe Däm Tab.
Trittschalldämmung
K Keller
3-5
cc17 = 45
17=
Empfohlene
30-2 65
Mindestdämmschichtaufbauten
c17 = 95
REHAU
Höhe Däm
Tabel
Tab.
Tab. 3-5 Înălţimea
3-5
3-5 minimă
Empfohlene
Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
Mindestdämmschichtaufbauten deschalldämmung
recomandată a structurii2 REHAU
izolaţie
REHAU
REHAU înNoppenplatte
NoppenplatteNoppenplatte
cazul sistemului REHAUmit
Varionova
Varionova placă
mit cu Varionova
nuturi varionova
unterseitiger
unterseitiger ohne unterseiti
Trittschalldämmung 30-2
K Keller
Tab. 3-5
schalldämmung Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU
Aufbauhöh
Aufbauhöh K Keller
Placă REHAU
REHAU
REHAU cu nuturi varionova
Noppenplatte
Noppenplatte Varionovafără
Varionova ohneizolaţie
ohne fonică
unterseitige
unterseitige Dämmung
RE
mit Trittschallanforderung R
RE
mit Cu cerinţă de izolaţie
mitTrittschallanforderung
Trittschallanforderung Fără cerinţă de izolaţie
ohne Trittschallanforderung
ohne Trittschallanforderung
Zusatzdäm
Tab. Caz
Zusatzdämmung Zd [mm]
Dämmfall 11 1 Caz
de solicitare
Dämmfall Dämmfall
de solicitare
Dämmfall 3-5
22 2 CazDämmfall
Dämmfall 33 3 Caz
de solicitare Dämmfall
de solicitare
Dämmfall 1 1 Caz
mitDämmfall
Trittschallanforderung
2 2 Caz Dämmfall
de solicitare
Dämmfall
1
de solicitare3 3
Dämmf
Zusatzdämmung Zd [mm]
Zusatzdämmung Zd [mm] Dämmfall
Zd = 30–21 Dämmf
Zd = 5
Zusatzdäm
Zusatzdämmung ZdZd[mm]
Izolaţie suplimentară
Zusatzdämmung [mm] Zd==30–2
Zd 30–2 Zd==50–2
Zd 50–2 Zd == 70–2
Zd 70–2 Zd == 30
Zd 30 Zd = 50 Zd = 50
Zusatzdäm
Tab.
Zusatzdämmung
EPS
Höhe Dämmung
EPS040040DES
DESsgsg EPS
EPS040
Zd [mm]
Zusatzdämmung
040DES
[mm]
DESsgsg EPS
EPS035
3-5
035 DES
Zd [mm]
DES sg
sg EPS
EPS 040
040 DEODEO dm
dm EPS
EPS 040
040 DEO
EPS
DEO dm
Zd040
= 30–2
dm PUR
DES sg
PUR 025
025 DEO
DEO dh dh
Zd040
EPS =5
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
Aufbauhöhe
Höhe Dämmung [mm]
Höhe Oberkante
Dämmung Rohr [mm][mm] EPS 040 b = 28DES sg EPS 040
b=4
Tab.
Höhe Dämmung
Grosime
Höhe [mm]
izolaţie
Dämmung [mm] bb==28 28 bb==48 48
3-5
bb == 68
68 bb == 30
30 bb =
= 50
50 bb =
= 50
50
Höhe
Zusatzdäm
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe Oberkanteţeavă
Oberkante
Înălţime dispunere Rohr
Aufbauhöhe
Höhe
Rohr[mm]
[mm]
Dämmung
cc1414==46
Oberkante
46
Höhe
Aufbauhöhe
[mm]
cc1414==66
Aufbauhöhe
66
Rohr [mm]
Dämmung Oberkante
cc14
14= = 86
86 Däm
[mm] Rohr [mm]
cc14
14 == 48
48 cc14 = 68
14 = 68
cb
c
14==28
=
46
cc14 =
48
68
14 = 68
cb
c
14==4
c14 =
Aufbauhöhe 48 Oberkante cOberkante
Rohr 88 [mm] Rohr 50[mm] cc16 = = 70 c14 = cc46 =
16 16
cc1616==48 cc1616==68
68 c16== 88 cc16 = 50 = 70
Höhe
Höhe Tab. 3-5 Tab. Empfohlene
3-6
16
Däm 16 =
Mindestdämmschichtaufbauten
Däm
Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
16 70
c16 = 48
16 = 70
16
REHAU Noppenpl
c16 =
REHAU
Aufbauhöh
Tab.
Tab. 3-6
Tabel3-6 Empfohlene
3-6 Înălţimea
Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
minimă recomandată a structurii
Mindestdämmschichtaufbauten
Tab. 3-5 de
Empfohlene
REHAU
izolaţie în
REHAU Noppenplatte
cazul sistemului
Noppenplatte Varionova
REHAU placă
Varionova
Tab. 3-6Mindestdämmschichtaufbauten
ohne unterseitige
cu nuturi
ohne Dämmung
varionovaDämmung
unterseitige fără izolaţie fonicăREHAU
Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
pe partea inferioară
Noppenplat
REHAU
Aufbauhöh
Aufbauhöh
Höhe Tab. 3-5 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
Däm REHAU REHAU
Nopp
mit Trittschallanforderung
REHAU Noppen
Zusatzdäm
Aufbauhöh Dämmfall 1 Dämmfall 2
mit Trittschallanforderung RE
Tab. 3-6
Zusatzdämmung Zd [mm] Dämmfall
mit 1
30–2 Dämmfall 2
Zd =Trittschallanforderung
Zd = 50–2 D
Tab.
Zusatzdäm
Zusatzdämmung Zd [mm] 3-6Zd EPS 040 DES sg Zd
Dämmfall
= 30–2 EPS
1= 040
50–2DES sg
Dämm E
Z
Höhe Dämmung
Zusatzdämmung Zd [mm]
[mm] b Zd
= 28
EPS 040 DES sg EPS 040bDES
= 30–2 = 48sgZd EPS
=
Höhe
Tab.
ZusatzdämAufbauhöhe
Höhe Dämmung 3-6
Oberkante Rohr
[mm]
Däm
[mm] c14 =040
b =EPS
28 46 DESb sg
= 48=EPS
c14 66 040
c = 48 c = 27
68
Aufbauhöh
Aufbauhöhe
Höhe
Höhe
DämmungOberkante
Tab. 3-6
[mm]Rohr [mm]
Empfohlene Däm
c14 = 46
c =
16
48
b = 28 c14 =1666 27
Mindestdämmschichtaufbautenc = 68
27
b =
REHAU Noppenpl
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] 16 c14 = 46 16 c14 =
Înălţimea minimă recomandată a structurii cu şapă conform DIN 18560-2 pentru placa REHAU cu nuturi varionova cu izolaţie fonică
de tip 30-2 pe partea inferioară
Tabel 3-9 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat umede CAF din clasa de rezistenţă F4 conform DIN 18560-2
28
Sarcină de RAUTHERM S RAUTITAN flex /stabil RAUTHERM S Schema construcţiei
circulaţie 14x1,5 mm 16x2,2, mm / 16x2,6 mm 17x2,0 mm
[KN/m2]
≤2 Strat acoperitor c = 30 mm c = 30 mm c = 30 mm
Înălţime şapă h = 44 mm h = 46 mm h = 47 mm
≤3 Strat acoperitor c = 40 mm c = 40 mm c = 40 mm
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm h = 57 mm
≤4 Strat acoperitor c = 45 mm c = 45 mm c = 45 mm
Înălţime şapă h = 59 mm h = 61 mm h = 64 mm
≤5 Strat acoperitor c = 50 mm c = 50 mm c = 50 mm
Înălţime şapă h = 64 mm h = 66 mm h = 67 mm
Tabel 3-11 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat umede CAF din clasa F7 de rezistenţă conform DIN18560-2
Înălţimea minimă recomandată a structurii cu şapă conform DIN 18560-2 pentru placa REHAU cu nuturi varionova fără izolaţie fonică
pe partea inferioară
c
c = 62 mm c = 62 mm
h
Înălţime şapă h = 79 mm h = 81 mm
≤4 Strat acoperitor c = 67 mm c = 67 mm
a
Înălţime şapă h = 84 mm h = 86 mm
≤5 Strat acoperitor c = 72 mm c = 72 mm a = 3 mm
Înălţime şapă h = 89 mm h = 91 mm
Tabel 3-12 Înălţimea structurii pentru şape de ciment CT din clasa de rezistenţă F4 conform DIN 18560-2
Înălţime şapă h = 74 mm h = 76 mm
≤5 Strat acoperitor c = 62 mm c = 62 mm a = 3 mm
Înălţime şapă h = 79 mm h = 81 mm
Tabel 3-13 Înălţimea structurii pentru şape de ciment CT din clasa de rezistenţă F5 conform DIN 18560-2
29
Sarcină de RAUTHERM S RAUTITAN stabil
circulaţie Schema construcţiei
[KN/m2] 14x1,5 mm 16,2 x 2,6 mm
≤2 Strat acoperitor c = 40 mm c = 40 mm
Înălţime şapă h = 57 mm h = 59 mm
≤3 Strat acoperitor
c
c = 47 mm c = 47 mm
h
Înălţime şapă h = 64 mm h = 66 mm
≤4 Strat acoperitor c = 57 mm c = 57 mm
a
Înălţime şapă h = 74 mm h = 76 mm
≤5 Strat acoperitor c = 62 mm c = 62 mm a = 3 mm
Înălţime şapă h = 79 mm h = 81 mm
Tabel 3-14 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat CAF din clasa de rezistenţă F4 conform DIN 18560-2
c
c = 42 mm c = 42 mm
h
Înălţime şapă h = 59 mm h = 61 mm
≤4 Strat acoperitor c = 47 mm c = 47 mm
a
Înălţime şapă h = 64 mm h = 66 mm
≤5 Strat acoperitor c = 52 mm c = 52 mm a = 3 mm
Înălţime şapă h = 69 mm h = 71 mm
Tabel 3-15 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat CAF din clasa de rezistenţă F5 conform DIN 18560-2
c
c = 37 mm c = 37 mm
h
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm
≤4 Strat acoperitor c = 42 mm c = 42 mm
a
Înălţime şapă h = 59 mm h = 61 mm
≤5 Strat acoperitor c = 47 mm c = 47 mm a = 3 mm
Înălţime şapă h = 64 mm h = 66 mm
Tabel 3-16 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat CAF din clasa de rezistenţă F7 conform DIN 18560-2
30
30
Certificare termică
1 Tencuială interiora
La proiectarea şi execuţia sistemului REHAU placă cu nuturi varionova 2 Plintă
se vor respecta prevederile ÖNORM EN 1264 – partea 4. 3 Bandă perimetrală REHAU
4 Dale de piatră natur sau sintetice
5 Pat de mortar
6 Şapă conf. DIN 18560
7 Ţeavă REHAU RAUTHERM S
8 Capătul benzii perimetrale
9 Placa REHAU cu nuturi varionova cu izolaţie fonică de tipul 30-2
pe partea inferioară
10 Izolaţie fonică şi termică
11 Izolaţie împotriva umezelii (conf. DIN 18195)
12 Planşeu portant
13 Sol
31
3.4 Sistemul REHAU Placa cu nuturi vario Descriere
Fig. 3-22 Sistemul REHAU Placă cu nuturi vario Fig. 3-23 REHAU Placă cu nuturi vario
Accesorii
32
Montajul
1. Fixarea dulapului REHAU pentru distribuitor
2. Montarea distribuitorului REHAU
3. Fixarea benzii perimetrale REHAU
4. Aplicarea materialelor izolatoare REHAU (după caz)
5. Tăierea plăcii REHAU cu nuturi vario şi aplicara acesteia de-a lungul
benzii perimetrale REHAU
33
K Kel er
1 REHAU1 Noppenplatte VariZdo2nova mit unterseitiger Zd Abb.3-20 MinZddestdämmschichtaufNP bauten beim System REHAU "Anforderungen an dieoder K Keller Wärmedämmungeinem
(Bei
Darunter
direkt nach EnEVliegende auf dem Erdreich d5 m sollte dieser Wert erhöht
undGrundwasserspiegel Auslegungsaußentemperatur:
Trit schalldämmung30-2
K
b
NP
D1 1 D3
Trittschalldämmung 30-22Zd Noppenpl
NP at e VarionovaZd ÖNORMEN1264" . t 1,25 m3:2K/W
, S.15)Rwerden)
c
c
D3 Dämmfall
–5 °C >Td t –15 °C
b
NP
D2 NP 1 2
Grundwasserspiegel d5 m sollte dieser Wert erhöht
c
1 2 1 REHAU Noppenpl a t e Var i o nov a mi t unt e r sei tig er (Bei einemliegende
c
NP Zd
2 tehnice
REHAU Noppenpl atte Vari o nova ohne untersei ti g e Tri t t-
b
2 REHAU Noppenplat e Varionova ohne unterseitige Trit - mvon der2nachK/W Auslegungsaußentemperatur:
b
Date
Technische Daten RDarunter
Zd
tungen2,00
c
c
K Zd
b
Di e se Mi n dest d ämmanf o rd er si n d unabhängi g
NP NP
1 2
Trit schalldämmung30-2 D3 werden)
c
c
schalZd ldämmung Zd Dämmfall
–5 °C >T 3: t –15 °C
b
NP NP
D2 NP orderten Dämmung der Gebäudehülle einzdusetzen2(siehe
R EHA U N o p e n p la t e V a r io n o v a mi t u n t e rs e it g e r T ri t s ch a l d ä m mu n g EnEV gef
c
NP Zd
schalldämmung
2 REHAU Noppenpl a t e Var io nov a ohne unt e rs ei t ig e Tr it -
b
KK Kelplăcii
Systemplatte ler RDarunter t 2,00 liegende REHAU Auslegungsaußentemperatur:
Noppenplatte
REHAU cu vario REHAU Noppenplatte
REHAU cu vario
Zd
Tipul m K/W
c
c
Zd
Placă Placă
b
NP NP
b
1 2 Abb.3- 2 0 Mi n dest d ämmschi c ht a uf b aut e n bei m Sy s t em REHAU " A nf o rd er u ngen an die Wär m edämmung nach EnEV und
t –15nuturi °C vario nuturimit
vario
PSTPST 17-2
c
c
b schalldämmung D3 Dämmfall –5 °C >Td 3: 17-2
b
Zd Zd
D2 D ä m mf a l 1 D ä m mf a l 2 D ä m mf a l 3
Noppenpl a t e Var io nov a ÖNORMEN1264" , S.15) .
Abb. 3-20
MaterialNP placă
K 1
Basisplattede bazăNP
2
Mindestdämmschichtaufbauten REHAU Noppenpl1atteVari K Keller K Keller onova mit unterseitiger TrittschallDiese
REHAU Noppenpl a t e Var i o nov a mi t unt e r sei tig er
Darunter
dämmungRMindestdämmanforderungen t 2,00 liegende m2K/W EPSAuslegungsaußentemperatur:
035 DEO dh
sind unabhängig
beim
EPS 035/045 DESsg
von System
der nach REH
c
c
b
Zd
ZusatzAbmessungen
dämmung Zd [mm]NP
Dimensiuni Noppenplatte Zd = 20 DämmfalZdl =150 TrLungime it schalldämmung30-
Länge Dämmfal 2 l Varionova2 Dämmfal EnEV l 3 geforderten Zusatzdämmung
tmit2,00
RioMindestdämmanforderungen m 2
DämmungZd der[mm]
Gebäudehülle einzusetzen (siehe
K/W 1230 mm sind unabhängig von 1230 mm
Abb. K
3-20 ZdMindestdämmschichtaufbauten
NP
beim System REHAU REHAU Diese
Noppenpl
"Anforderungena t e Var nova unt e rs ei t i g er Tri t s chal l
and ämmungdie Wärmedämmung nach EnEV und der nach
Zusatzdämmung [mm] 1 REHAU 2 REHAU Noppenplatte
Zd = 20
Noppenplat e Varionova ohne unterseitige Trit - Zd = 50 Varionova mit unterseitig
c
c
Breite
Lăţime 830 mm 830 mm
b
Höhe
Flächenlast
SarcinăOberkante
Aufbauhöhe
Dämmung [mm]
max.
de circulaţieRohrb =
maximă
28[mm] b = 48 b = 68Zusatzdämmung Zdb[m=m] 30 Zd = 30–2b = 50Zd = 50–2 Zd =b70–2=REHAU 50 Zd =c3014Noppenplatte =Zd = 5042 Zd = 50 Varionova
80,0EPS 16c035
kN/m
mit
14 =DEO
62 dh
unterseitiger
16Trittschalldämmung
c040
14
5,0DEO
= 92 dm
kN/m16
Zusatzdämmung Zd [mm] 1)
' Zd = 20 Zd = 50
Trittschallverbesserungsmaß
Coeficientul Lw, R
de amortizare a zgomotului produs de paşi ∆Lw, R --
c = 45 26
c = 65 mit Trittschallanforderung
c = 95
1
Höhe3-5 Dämmung [mm] DEOcebr16
dmseitig=EPSe=Dämmung
04028 cb16==4864 cb16==7894
Tab. Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] Empfohlene
c = 46 c = mit Trit schal anforderung
66 c = 86 c = 48ohne Trit schal anforderung
Mindestdämmschichtaufbauten
EPS 040 DESc sg= EPS68040REHAUDES sgNoppenpl
EPS 035act eDESVar=isgonova68EPSohne040Dämmfall
unt DEO44dm 1PUR 025 DEO dh 17
Dämmfall 2 17 Dämmfall 17
3dm REHA
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
Tabel
Tab. 3-17
3-17
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm]
14 14 14 14 14 14 c
c 17 = 42 = 45 EPS c 035
c17 =DEO
65 dh EPS c040 =DEO
95
c16 = 88Höhe Dämmung [mcm]16 = 50 mit Trbit=schal28c16lanf=ord70erubng= 48 bc=1668= 70ohne bTr=it 30schal14lanforderbu=ng50 b = 50 14 = 62 c17
14 = 92
Zusatzdämmung Zd [mm]c16 = 48 c16 = 68 Zd ==48
20 Zd = 50
Höhe
Tab. 3-5Dämmung
1
Pentru un
[mm]
Empfohlene
Tab. 3-6 EmpfohlOberkante planşeu
ene Mindestdämmschi masiv
chtaufbauten
Dämmfal 1 Dämmfal 2 Dämmfal 3 Dämmfal 1 DämmfaTab.3-5
Mindestdämmschichtaufbauten
şi o şapă izolată Auf b auhöhe Ober
fonic k l 2 Dämmfal 3 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU Noppenplat e Varionova mit unterseitiger Trit schalldämmung
ant e Rohr
cu
REHAU
[ m m] o c =
masă 46 Noppenplatte
c = 66
raportată c = 86 la
Varionova
c =
c
48
b16
suprafaţă Dämmfall
30-2 1
= =
c
28
=
44
68 mitc
> t= 68unterseitiger
70 kg/mp
c b = 64
Trittschalldämmung
16 c
30-2 b
16==78 94
R Dämmfall
[mm]REHAU Noppenplatte Varionova ohne unterseitige Dämmung
1) bei einer Massivdecke und einem auf die Trittschalldämmung aufgebrachten Estrich mit einer Masse 70 kg/m² EPScc035
Aufbauhöhe Rohr
14 14 14
Dämmfal 1 Dämmfal 2 Dämmfal 3 Dämmfccal 117 =Dämmf 14 = 4514 a42 14
l 2 Dämmfal 3 =DEO
65 dh EPS cc040 =DEO
95 dm
c16 = 48 c16 = 68 c16 = 88 c16 = 5014 c16 = 70 c16 = 70 mit Trittschallanforderung 14 = 62
17 14 = 92
17
Höhe3-5
Tab. Dämmung Empfohlene Zusatzdämmung Zd [mm] Zd = 30–2 Zd = 50–2 Zd = 70–2 Zd = 30 Zd = 50 Zd = 50
[mm] Mindestdämmschichtaufbauten Zusatzdämmung Zd [mm] REHAU Zusatzdämmung Zd [mm]
Zd = 30–2 Noppenplatte
REHAU
Zd = 50–2 Zd = 70–2 Varionova
Noppenplatte
Tab.3-6 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU Noppenplat e Varionova ohne untecrcseit17
Zd = 30cb16==Zd28 Zd = 30–2
Varionova
ige Dämmung42
50 mitZd = 50unterseitigercb16Trittschalldämmung
= 44
ohne unterseitige
==4864
Dämmung
cb16==7894
30-2 Zd = 50–
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] EPS 040 DES sg EPS 040 DES sg EPS 035 DES sg EPS 040 DEO14dm EPS==040 DEO45 Dämmfall
cc17 == 65 cc171 = 95 Dämm
dm PUR 025 DEO dh 14 62 14 = 92
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
Zusatzdämmung
Tab. 3-5 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
mitZd Trittschallanforderung
EPS 040 DES sg EPS 040 DES sg EPS 035 DES sg EPS 040 DEO dm EPS 040 DEO dm PUR 025 DEO dh
[mm]
Höhe Dämmung [mm] REHAU b = 28 Noppenplatte b = 48Noppenplatteb = 68 Varionova b = 30c16Varionova =b = 5044 mit ohne Trittschallanforderung
unterseitiger
b = 50ohne Zd = 64= 30–2
c16Trittschalldämmung 30-2c16 = 94 Zd = EPS 040 DES sg EPS 040 DES
REHAU Noppenplat e Varionova ohne unterseitige Dämmung
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
Tab. 3-6
Zusatzdämmung Zd
Empfohlene 16 mit 16 ZdTrittschallanforderung
= 30–2 Zd = 50–2 Zd = 70–2 Trittschallanforderung
= 30 Zd = 50 16
REHA
Höhe Dämmung [mm] cb16==28 48 cb16==4868 cb16=27=6888 cb16==3050 cb16==5070 cZd
b16===50
50
70
Tab. 3-6 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU Nop enplat e Varionova ohne unterseit ge Dämmung Zusatzdämmung Zd [mm] Zd = 30–2Tab. 3-6
Zd = 50–2 Empfohlene
Zd = 70–2 Mindestdämmschichtaufbauten
Zd = 30 Zd = 50 Zd = 50 REHAU No
Dämmfall DES1sg EPS Dämmfall 2 Dämmfall 3 EPSDämmfall DEO1dm EPSDämmfall DEO2dm PUR Dämmfall DEO3dh
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] EPSc040 14 = 46 c040
14 = Noppenplatte
DES
66 sg EPSc035 =DES 86 sg ohne c040
14 = 48 c040
14 = 68 c025
14 = 68
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
Tab. 3-6
Zusatzdämmung
Empfohlene
Zd [mm]
Mindestdämmschichtaufbauten Zdcb===30–2
REHAU Zdcb===50–2 Zdcb===70–2
14Varionova unterseitige Dämmung
Höhe Dämmung [mm] 16 28 48 16 48 68 16 68 88 cZd
b ==30 30
2716 = 50 cZd
b16===50
50
70 cZd
b16===50
50
70
EPS 040 DES sg EPS 040 DES sg EPS 035 EPS 040 DES sg EPS 040 DES sg EPS 035 DES sg EPS 040 DEO dm EPS 040 DEO14dm PUR 025 DEO dh
DES sg EPS 040 DEO dm EPS 040 DEO dm PUR c = 68 dh
025 DEO
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
27
34
34 27
Mindestdämmanforderungennach
Mindestdämmanforderungen nachÖNORM
ÖNORMEN
EN1264-4
1264-4 Dämmfall1:1:
D1 Dämmfall
D1
Cerinţe minime pentru izolaţii conform ÖNORM EN 1264-4 D1 CDarunter
Darunter liegender1:.
liegender
az de solicitare beheizterRaum
beheizter Raum
R t 0,75 m 22K/W
R t 0,75 m K/W
Izolaţie planşeu peste încăpere încălzită.
R > 0,75 mpK/W
Dämmfall2:2:
D2 Dämmfall
D2
Unbeheizter
Unbeheizter
D2 C oderinin2:Abständen
oder
az de solicitare Abständen
. beheizterdarunter
beheizter darunterliegender
liegenderRaum
Raum
oder
oder direkt
direkt auf
auf dem
dem Erdreich
Erdreich
Izolaţie planşeu peste încăpere neîncălzită sau încălzită sporadic
D1
D1 D3
D3 1,25mm22K/W
RRttîncăpere
1,25 K/W direct pe sol.
11 22 sau aflată
11 22 (Bei
(Bei einem
einem Grundwasserspiegel
Grundwasserspiegel
R > 1,25 mpK/W. d5mmsollte
d5 solltedieser
dieserWert
Werterhöht
erhöht
NPNP NPNP werden)
werden)
(la o panză freatică < 5 m această valoare creşte)
c
bc
bc
NPNP NPNP ZdZd
b
c ZdZd
c
bc
bc
ZdZd
b
D3 Dämmfall
D3 CDämmfall
D3 3:3: 3:
az de solicitare
D2
D2
Darunter
Darunter liegende
liegende
Temperatură exterioară: Auslegungsaußentemperatur:
Auslegungsaußentemperatur:
–5 °C >Td –15 > °C
11 22
R–5>°C
–5 °C dtt–15
>TdmpK/W
>T
2,00 –15°C
°C
NPNP NPNP 2,00mm22K/W
RRtt2,00 K/W
c
c
bc
bc
b
ZdZd ZdZd
KK
Aceste cerinţe minime completează prevederile EnEV şi vor fi
respectate
Diese
Diese întocmai (vezi „Cerinţesind
Mindestdämmanforderungen
Mindestdämmanforderungen minime
sind pentru termoizolaţie
unabhängig
unabhängig vonder
von dernach
nach
conform EnEV
EnEVgeforderten
EnEV şi ÖNORM
gefordertenDämmung
DämmungderEN 1264”, pagina
derGebäudehülle 15).
Gebäudehülleeinzusetzen
einzusetzen(siehe
(siehe
Fig.
Abb.3-25
Abb. 3-25Condiţii
3-25 minime impuse izolaţiilor labeim
Mindestdämmschichtaufbauten
Mindestdämmschichtaufbauten sistemul
beim REHAU
System
System placă cu
REHAU
REHAU "Anforderungenan
"Anforderungen andie
dieWärmedämmung
Wärmedämmungnach nachEnEV
EnEVund
und
nuturi vario Noppenplatte
Noppenplattevario
vario ÖNORMEN
ÖNORM EN1264",
1264",S.S.15).
15).
1 Placa11REHAU
REHAU
REHAU cu Noppenplatte
nuturi vario cuvario
Noppenplatte izolaţie
vario mitfonică
mit 30-2 pe partea
unterseitiger
unterseitiger
inferioară Trittschalldämmung
Trittschalldämmung30-2 30-2
2 placa22REHUA
REHAU
REHAU cu Noppenplatte
nuturi vario fără
Noppenplatte izolaţie
vario
vario ohnefonică
ohne pe partea
unterseitige
unterseitige Tritt-
Tritt-
inferioară schalldämmung
schalldämmung
K Pivniţă
KK Keller
Keller
mit Trittschallanforderung
CuTrittschallanforderung
mit cerinţă de izolaţie ohneTrittschallanforderung
ohne Trittschallanforderung
Fără cerinţă de izolaţie
Dämmfall
Dämmfall
Caz 11 1 CazDämmfall
de solicitare Dämmfall 22 2 CazDämmfall
de solicitare Dämmfall 33 3
de solicitare Dämmfall
Dämmfall
Caz 11 1 Caz
de solicitare Dämmfall
Dämmfall 22 2 CazDämmfall
de solicitare Dämmfall
de 333
solicitare
Zusatzdämmung Zd[mm]
[mm]
Izolaţie suplimentară
Zusatzdämmung Zd Zd==10
Zd 10 Zd==40
Zd 40 Zd==10
Zd 10 Zd==30
Zd 30 Zd==50
Zd 50
EPS035
EPS 035DEO
DEOdh
dh EPS
EPS035
035DEO
DEOdh
dh EPS
EPS040
040DEO
DEOdm
dm EPS
EPS040
040DEO
DEOdm
dm EPS035
EPS 035DEO
DEOdh
dh
Höhe
Höhe Dämmung
Grosime
Dämmung [mm]
izolaţie
[mm] bb==38
38 bb==48
48 bb==78
78 bb==33
33 bb==53
53 bb==73
73
Aufbauhöhe Oberkante
Înălţime dispunere
Aufbauhöhe Rohr[mm]
ţeavă
Oberkante Rohr [mm] cc1414==52
52 cc1414==62
62 cc1414==92
92 cc1414==47
47 cc1414=67
=67 cc1414==87
87
cc1616==54
54 cc1616==64
64 cc1616==94
94 cc1616==49
49 cc1616==69
69 cc1616==89
89
cc1717==55
55 cc1717==65
65 cc1717==95
95 cc1717==50
50 cc1717==70
70 cc1717==90
90
Tabel3-18
Tab.
Tab. 3-18Empfohlene
3-18 Înălţimea minimă
Empfohlene recomandată a structurii de
Mindestdämmschichtaufbauten
Mindestdämmschichtaufbauten izolaţie
REHAU
REHAU în cazul sistemului
Noppenplatte
Noppenplatte vario REHAU placă cu nuturi vario
vario
Înălţimea minimă
Empfohlene
Empfohlene recomandată a structurii
Mindestestrichaufbauhöhe
Mindestestrichaufbauhöhe nach
nach cuDIN
şapă
DIN conform
18560-2
18560-2 DIN
für
für die18560-2
die pentru placa REHAU
REHAUNoppenplatte
REHAU Noppenplatte vario cu nuturi vario
vario
Flächenlast
Flächenlast
Sarcină de RAUTHERMSS
RAUTHERM
RAUTHERM RAUTITANex
RAUTITAN
RAUTITAN ex
flex RAUTHERMSS
RAUTHERM
RAUTHERM Aufbauschema
Schema construcţiei
Aufbauschema
[kN/m22]]
circulaţie
[kN/m 14x1,5
14x1,5 mm
14x1,5mm
mm 16x2,2 mm
16x2,2mm
16x2,2 mm 17x2,0 mm
17x2,0mm
17x2,0 mm
dd22 Strat acoperitor
Überdeckung
Überdeckung cc==45
45mm
mm cc==45
45mm
mm cc==45
45mm
mm
Înălţime şapă
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe hh==59
59mm
mm hh==61
61mm
mm hh==62
62mm
mm
dd33 Strat acoperitor
Überdeckung
Überdeckung cc==65
65mm
mm cc==65
65mm
mm cc==65
65mm
mm
Înălţime şapă
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe hh==79
79mm
mm hh==81
81mm
mm hh==82
82mm
mm
dd44 Strat acoperitor
Überdeckung
Überdeckung cc==70
70mm
mm cc==70
70mm
mm cc==70
70mm
mm
Înălţime şapă
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe hh==84
84mm
mm hh==86
86mm
mm hh==87
87mm
mm
dd55 Strat acoperitor
Überdeckung
Überdeckung cc==75
75mm
mm cc==75
75mm
mm cc==75
75mm
mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă
Aufbauhöhe hh==89
89mm
mm hh==91
91mm
mm hh==92
92mm
mm
Tabel 3-19 Înălţime structurii pentru şape de ciment din clasa de rezistenţă F4 conform DIN 18560-2
35
Sarcină de RAUTHERM S RAUTITAN flex /stabil RAUTHERM S
circulaţie Schema construcţiei
[KN/m2] 14x1,5 mm 16x2,2, mm 17x2,0 mm
d2 Überdeckung
Strat acoperitor c = 40 mm c = 40 mm c = 40 mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm h = 57 mm
d3 Strat acoperitor
Überdeckung c = 55 mm c = 55 mm c = 55 mm
Înălţime şapă
Aufbauhöhe h = 69 mm h = 71 mm h = 72 mm
d4 Strat acoperitor
Überdeckung c = 60 mm c = 60 mm c = 60 mm
Înălţime şapă
Aufbauhöhe h = 74 mm h = 76 mm h = 77 mm
d5 Strat acoperitor
Überdeckung c = 65 mm c = 65 mm c = 65 mm
Înălţime şapă
Aufbauhöhe h = 79 mm h = 81 mm h = 82 mm
Tabel 3-20 Înălţimea structurii pentru şape de ciment din clasa de rezistenţă F5 conform DIN 18560-2
Tabel 3-21 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat umede din clasa de rezistenţă F4 conform DIN 18560-2
Tabel 3-22 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat umede din clasa de rezistenţă F5 conform DIN 18560-2
Sarcină de RAUTHERM S RAUTITAN flex /stabil RAUTHERM S
circulaţie Schema construcţiei
[KN/m2] 14x1,5 mm 16x2,2, mm 17x2,0 mm
d2 Überdeckung
Strat acoperitor c = 30 mm c = 30 mm c = 30 mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 44 mm h = 46 mm h = 47 mm
d3 Überdeckung
Strat acoperitor c = 40 mm c = 40 mm c = 40 mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm h = 57 mm
d4 Überdeckung
Strat acoperitor c = 45 mm c = 45 mm c = 45 mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 59 mm h = 61 mm h = 64 mm
d5 Überdeckung
Strat acoperitor c = 50 mm c = 50 mm c = 50 mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 64 mm h = 66 mm h = 67 mm
Tabel 3-23 Înălţimea structurii pentru şape de calciu-sulfat umede din clasa F7 de rezistenţă conform DIN 18560-2
36
Certificare termică
Nr. de înregistrare 7F218 Fig. 3-26 Placa REHAU cu nuturi vario pentru ţeavă RAUTHERM S
1 Tencuială interiora
2 Plintă
3 Bandă perimetrală REHAU
La proiectarea şi execuţia sistemului REHAU placă cu nuturi vario se 4 Dale de piatră natur sau sintetice
vor respecta prevederile ÖNORM EN 1264 – partea 4. 5 Pat de mortar
6 Şapă conf. DIN 18560
7 Ţeavă REHAU RAUTHERM S
8 Capătul benzii perimetrale
9 Placa REHAU cu nuturi vario
10 Izolaţie fonică şi termică
11 Izolaţie împotriva umezelii (conf. DIN EN 18195)
12 Planşeu portant
13 Sol
37
3.5 Sistemul REHAU cu placă tacker Descrierea sistemului
Placa tacker REHAU este fabricată din polistiren verificat calitativ conf.
cerinţelor ÖNORM EN 1264 şi EnEV. Placa tacker REHAU este acoperită
de un strat de folie ţesută, rezistent la apă şi la rupere.
Datorită plasării foliei pe partea longitudinală se evită formarea de punţi
termice şi fonice.
Registrul de pozare a ţevilor este conform DIN 18560 – mod de
construcţie A şi ÖNORM EN 13813.
Componentele sistemului
Accesorii
- Bandă perimetrală REHAU Fig. 3-28 Placa tacker REHAU sub formă de rolă
- Rost de dilatare REHAU
- Bandă adezivă REHAU
- Dispozitiv de derulare a benzii de lipit
38
Montajul
Montage
1. Fixarea dulapului REHAU pentru distribuitor La aşezarea acelor, se apasă mânerul proporţional şi în final se trage
2. Montarea
1. REHAU distribuitorului
Verteilerschrank setzen.REHAU Beim Setzen
cu totul der Nadeln Handgriff gleichmäßig niederdrücken und
înapoi.
3. Fixarea
2. REHAU Verteilerbenzii perimetrale REHAU
einbauen. anschließend vollständig
Astfel se obţine un proceszurückziehen.
optim de aşezare.
4. Placa
3. REHAU tacker REHAU se
Randdämmstreifen aşează întins peste banda
befestigen. Hierdurch wird ein optimaler Setzvorgang erzielt.
4. REHAUperimetrală
Tackerplatte vom REHAU Randdämmstreifen ausgehend
5. FoliaDie
verlegen. suprapusă plăcii tacker muss
REHAU Tackerplatte se lipeşte
straffpeam
folia ţesutăRand-
REHAU cu
banda deanliegen.
dämmstreifen lipit REHAU
6. Marginea autocolantă
5. Folienüberlappung der REHAU a benzii perimetrale
Tackerplatte se aşazăKlebeband
mit REHAU peste
placa tacker
auf Gewebefolie REHAU şi se fixează
verkleben.
7. Ţeava REHAU
6. Selbstklebenden se racordează
Folienfuß des REHAUla distribuitorul REHAU auf
Randdämmstreifens
8. Ţeava
REHAU REHAU se
Tackerplatte dispuneund
auflegen conform rasterului plăcii şi se
befestigen.
7. REHAUfixează
Rohr ancudenajutorul
REHAU aparatului
Verteilertacker REHAU la distanţe de
anschließen.
8. REHAU50Rohr
cm.gemäß
UnealtaVerlegeraster
tacker REHAU va fi dispusă
verlegen und imperpendicular
Abstand von
ca. 50peste ţevile
cm mit REHAUfixateTackergerät
în placa tacker.
multi befestigen. Dabei Tacker-
gerät immer senkrecht über die Rohre auf die Tackerplatte setzen.
Date tehnice
Technische Daten
Placa
REHAUtacker REHAU
Tackerplatte 20-2 30-2 30-3 30-2 50-2 70-2
AVariante
usführung Rollisoliesub
Placa tacker REHAU rungformă de rolă Placa tacker REHaU
Faltisub
solierformă
ung de fâşii pliante
Material placa de bază
Material Basisplatte EPS 040 EPS 040 EPS 040 EPS 040 EPS 040 EPS 035
DES sg DES sg DES sm DES sg DES sg DES sg
Material
M aterial Gfolie
ewebţesută
efolie PE PE PE PE PE PE
Dimensiuni
Abmessungen Lungime
Länge [m] 12 12 12 2 2 2
Breite [m]
Lăţime 1 1 1 1 1 1
Înălţime
Höhe [mm]totală 20 30 30 30 50 70
2]
Fläche [m
Suprafaţă 12 12 12 2 2 2
Distanţa de pozare
Verlegeabstände [cm] 55 cm
undşiVielfache
multiplu 5 cm
undşiVielfache
multiplu 5 und
cm şiVielfache
multiplu 55cm
undşiVielfache
multiplu 5 und
cm şiVielfache
multiplu 5 und
cm şiVielfache
multiplu
Distanţa de ridicare
Rohranhebung [mm] a ţevii ≤5 ≤5 ≤5 ≤5 ≤5 ≤5
Tip de execuţie conf.
Bauart nach DIN 18560 DIN 18560
undşiÖNORM
ÖNORMEN
EN 13813
13813 A A A A A A
Conductibilitate termică
Wärmeleitfähigkeit [W/mK] 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,035
Rezistenţa la transfer termic
Wärmedurchlasswiderstand [m2K/W] 0,50 0,75 0,75 0,75 1,25 2,00
Clasă materialn.conf.
Baustoffklasse ÖNORMÖNORM
DIN 4102 DIN 1)41021 B2 B2 B2 B2 B2 B2
Punct de inflamabilitate
Brandverhalten conf. ÖNORM
nach ÖNORM DIN ENEN 13501
13501 E E E E E E
Sarcină de max.
Flächenlast circulaţie
[kN/mmaximă
2] 2
5,0 5,0 4,0 5,0 5,0 10,0
Rigiditate dinamică
Dynamische Steifigkeit [MN/m3] 30 20 20 20 15 30
Coeficientul de amortizare a zgomotului.
2)
produs de paşi ∆Lw, R ∆Lw,R (dB)
Trittschallverb.maß 26 28 28 28 29 26
1)
Die Angabe der Baustoffklasse bezieht sich auf den werkseitigen Verbund aus PS-Basisplatte und PE-Folie
2)Clasa materialelor de construcţii se aplică la produsul din fabrică şi anume combinaţia dintre placa de bază din PS şi folia din PE.
1
Bei einer Massivdecke und einem auf die Trittschalldämmung aufgebrachten Estrich mit einer Masse ≥ 70 kg/m2
2
Pentru un planşeu masiv şi o şapă izolată fonic cu o masă raportată la suprafaţă > 70 kg/mp
39
3.5.1 Agrafele tacker REHAU şi agrafele tacker RAUTAC Agrafele tacker REHAU
- RAUTHERM S 20 x 2,0 mm
- RAUTITAN flex 20 x 2,8 mm
Descriere
- RAUTHERM S 14 x 1,5 mm
- RAUTHERM S 17 x 2,0 mm
- RAUTITAN flex 16 x 2,2 mm
- RAUTITAN stabil 16,2 x 2,6 mm
Descriere
40
3.5.2 Aparatul Tacker multi 3.5.3 Dispozitiv suplimentar pentru unealta tacker RAUTAC şi
tacker REHAU
Descriere
41
>Td t –15 °C
–5 °CD1 Darunter liegender beheizter Raum
R t 0,75 m K/W D3 2
–5
Mindestdämmanforderungen
Cerinţe minime pentru izolaţii nach ÖNORM
2
EN 1264-4 D1 Dämmfall
D1 1:
R t 2,00 m K/W Rt
conform ÖNORM EN 1264-4 C
az de solicitare 1:. 1 2
D1
NP 1 NP NP 2
Darunter NP
liegender D3 Raum
beheizter
Izolaţie planşeu peste încăpere încălzită.
1 2
D2 Dämmfall 2: 2
bc
R t 0,75 m K/W
c
c
c
1 R >20,75 ZdmpK/W
NP NP
b
Zd Zd Zd Unbeheizter oder in Abständen beheizter darunter liegender Raum
c
NP NP Zd
b
Zd
c
c
Zd NP NP
b
oder direkt auf dem Erdreich
D2 Dämmfall
D2 2:
c
NP NP Zd
b
CazZd de solicitare 2: .
b
Zd
D1 D3
c
c
D2 R t 1,25 m2K/W
b
K D2 1 K Unbeheizter
(Bei
oder
2 einem
direkt
oderpeste
Izolaţie planşeu
auf
in Abständen
dem Erdreich
sau încăpere aflată direct pe sol.
beheizter darunter
încăpere neîncălzită liegender
sau încălzită Raum
sporadic
Grundwasserspiegel d 5 m sollte dieser Wert erhöht
D1 D3 1 werden)
21,25 m2K/W
R RNPt
c
TP 70-2
> 1,25 mpK/W.
b
NP
c
c
TP 30-2 TP 30-3
b
b
(BeiZd einem Grundwasserspiegel d 5 m sollte dieser Wert erhöht
c
c
b
b
Zd
(la
NPo panză freatică < 5 m această valoare creşte)
D2
NP
D3 Dämmfall 3:
werden)
c
c
b
TP 70-2K
b
Zd Zd
c
Diese Mindestdämmanforderungen sind unabhängig von der nach Diese M
Darunter liegende Auslegungsaußentemperatur:
b
c
TP 30-2 TP 30-3
b
K D3 Caz de solicitare 3:
–5 °C >Td t –15 °C
D2 D3 Dämmfall
Temperatură 3: exterioară .
R t 2,00 m2K/W
EnEV geforderten Dämmung der Gebäudehülle einzusetzen (siehe EnEV ge
Darunter
–5 °C >Td –15 > Auslegungsaußentemperatur:
liegende
c
TP 50-2
b
°C.
–5 °C >T t
R > 2,00 dmpK/W –15 °C
K Abb. 3-20 Mindestdämmschichtaufbauten beim System REHAU
R t 2,00 m2K/W
aufbauten beim System REHAU Abb. "Anforderungen
3-20 an die Wärmedämmung
Mindestdämmschichtaufbauten
Abb. 3-20 nach EnEV
Mindestdämmschichtaufbauten und
beim System beim
REHAU System "Anforde
REHAU
c
TP 50-2
b
atte Varionova
Höhe
ohne
Grosime
untersei
Dämmung
izolaţie
t ig e Trit t- Zusatzdämmung2 REHAU
mit TSDfonică
Cu izolaţie
bDämmfall
= 28/27 mm 1
Noppenplatte
Zd2 REHAU
[mm] Noppenplatte
Varionova
mit TSDfonică
Cu izolaţie
b = 48 mm2
Dämmfall
ohneVarionova
unterseitige ohneTritt-
mit TSDfonică
Cu izolaţie
b = 68 mm3
Dämmfall
unterseitige Trit
Zusatzdämmung Zd [mm]
Aufbauhöhe
Höhe Dämmung
Oberkante
Înălţime dispunere ţeavă Rohr
Höhe Dämmung
c =mit
c =
schalldämmung
42/41
TSD mm
44/43
14
b = 28/27 mm
16mm [mm] schalldämmung
c mit
c
= 62
=
TSDmm
64
b = 48 mm
14
mm
16
c mit
c
= 82
=
TSDmm
14
84
b = 68 mm
16mm
Aufbauhöhe
Höhe Dämmung Oberkante
[mm] Rohr [mm]
cK = 48/47
Keller K Keller
c = 45/44 mm17 c = 65 mm 17 c = 85 mm
17
Aufbauhöhe Oberkante Rohr c = 42/41 mm14 c = 62 mm 14 c = 82 mm
14
Aufbauhöhe mm
Oberkante
20 Rohrc [mm] = 68 mm
20 c = 88 mm
20
c = 44/43 mm16 c = 64 mm 16 c = 84 mm
16
Tab.
Tabel3-24
3-24 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
Înălţimea minimă recomandată a structurii de izolaţie
c17 = 45/44 mm c17 = 65 mm c17 = 85 mm
Tab. 3-5 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
c20 = 48/47 mm c20 = 68 mm c20 = 88 mm
REHAU Nop
Empfohlene
Înălţimea minimă Mindestestrichaufbauhöhen
structuriinach
recomandată aTab. 3-5 DIN 18560-2
cu şapă conform DIN 18560-2 Mindestdämmschichtaufbauten REHAU Nop
Empfohlene
Tab. 3-24 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
Flächenlast
Empfohlene
Sarcină deMindestestrichaufbauhöhen RAUTHERM REHAU Noppenplatte Varionova mit unterseitiger Trittschalldämmung
nach DIN RAUTITAN
S 18560-2
RAUTITAN flex RAUTHERM S RAUTHERM S Aufbauschema
Schema
mit Trittschallanforderung
REHAU
REHAU
REHAU
circulaţie
22] 14x1,5 mm mm 16x2,2 mm
mm 17x2,0 mm
mm 20x2,0 mm construcţiei
[kN/m
[KN/m ] 14x1,5 16x2,2 17x2,0 20x2,0 mm
mitDämmfall 1
Trittschallanforderung Dämmfall
d 2
Flächenlast Überdeckung
Strat acoperitor c = 45
RAUTHERM S
Zusatzdämmung
mmDämmfall 1 c = 45
RAUTITAN mm
Zd flex Dämmfall 2
c = 45
[mm]RAUTHERM S
mm c = 45
RAUTHERMmm Dämmfall 3
S 30–2
Dämmfall
Zd = Aufbauschema
1 Dämmfall
Zd = 50–2 Däm
[kN/m2] Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 59 mm
14x1,5
Zusatzdämmung Zd [mm]
h = 61 mm
16x2,2 h = 62 mm
17x2,0 h = 65 mm
20x2,0
EPSZd040 DES sg
= 30–2 EPS
Zd040 DES
= 50–2
d 32 Überdeckung
Strat acoperitor
Zusatzdämmung
c = 6545 mm
Zusatzdämmung
Höhe Dämmung [mm]
79 mm
Zd [mm] ZdZd
= 20[mm]
c = 65
45 mm
81 mm
c = 65
45 mm
82 mm
c = 65
45 mm
Zd = 50
b = 28
EPS 040
85 mm
DES sg b = 48
EPS 040 DES
Înălţime şapă
Aufbauhöhe h = 59 h = 61 h = 62 h = 65
Aufbauhöhe
Höhe Dämmung Oberkante
[mm] Rohr [mm] cb
14= =28
46 cb
14==48
66
d 43 Überdeckung
Strat acoperitor
Aufbauhöhe
Înălţime şapă
c = 70
h =
65
84
79
mm
mm
c = 70
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm]
h =
65
86
81
mm
mm
EPS 035 DEO dh
c = 70
h =
65
87
82
mm
mm
c = 70
h =
65
90
85
mm
EPS 040 DEO dm
c16 =
c14
mm
= 46
48
c16 = 48
c16 =
c14
= 66
68
c16 = Nop
68
Tab. 3-6 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU
d 45 Strat acoperitor Tab.
Überdeckung c =3-675 mm
70 c = 75
70 mm c = 75
70 mm c = 75
70 mm
Aufbauhöhe
Înălţime şapă Höhe Dämmung= 28Höhe[mm]
h = b89
84 mm
Dämmung b[mm]
= 48h = 9287 mm
Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU Nop
h = 91
86 mm
b = 78
h = 95
90 mm
b
d 5 Estrichaufbauhöhen
Tab. 3-25 Überdeckung für Zementestrich
c = 75 mm c = 75 mm c =F475nach
CT der Biegezugfestigkeitsklasse mm DIN 18560-2
c = 75 mm
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe Oberkante
89=mm
h =c14 Aufbauhöhe
42 h = Rohr Oberkante
91 mm c[mm] Rohr
14 = 62h = 92 mm [mm]hc14 = 92mm
= 95 c1
Tab. 3-25
c16 = 44 c16 = 64 c16 = 94
Estrichaufbauhöhen für Zementestrich CT der Biegezugfestigkeitsklasse F4 nach DIN 18560-2
c1
c17 = 45 c17 = 65 c17 = 95 c1
ämmschichtaufbauten REHAU Noppenpl
42 Tab. a3-5
tte Varionova
Empfohlene
Tab.mit3-5
unterseiMindestdämmschichtaufbauten
Empfohlene
tiger Trittschalldämmung
Mindestdämmschichtaufbauten
30-2 REHAU Noppenplatte
REHAU Nopp
Vari
42
42
Nop enplateVarionova NP NP ÖNORM EN1264",S.15). Noppenplatte Varionova NP Nop enplat e Varionova NP NP ÖNOÖNORM RM EN 1264", S. 15).
werden) NP werden) we
1NP REHAU NNoPp enplateVardeiZodnovamituZdnterseitger REHAUNop enplat eVarionovamitunterseitgerTrit schaldäm ung RAUTHERM
K Sarcină K 1NP S REHAU Noppenplatte Varionova mit unterseitiger K 1NP REHAU NNoPpSchema enplat e VariZod nova mit uZdnterseitger REHAREHAU U Nop enplat e Varionova mit
c
c
c
NP Zd
b
b
b
Flächenlast RAUTHERM RAUTITAN flex RAUTHERM
RAUTHERM SSZd RAUTHERM
RAUTHERM S Aufbauschema
c
c
c
circulaţie Zd Zdmm Zd
b
b
14x1,5 mm 16x2,2 17x2,0 mm 20x2,0 mm construcţiei
b
22
[kN/m [KN/m ]] 14x1,5 mm 16x2,2 mm 17x2,0 mm 20x2,0 mm
Tritschdaldäm2ung30-2 Überdeckung StratDämacoperitor faflal13: Däm fal 2 Däm fal 3 c = 40 mm Trittschalldämmung 30-2 Trit schal dämmung 30-2 DDäämmmfmfalal13: Däm Dämm
D 3 D ä m c = 40 mm c = 40 mm c = 40 mm
D 3 D3 Dä
D2 2 REHAUdNop en3plateVarionovaohneunterseitÜberdeckung Aufbauhöhe
Înălţime şapă
g e T r it - D2
h = 54 mm
2 REHAU
h = 56 mm
Noppenplatte
h = 57 mm
Varionova
h = 60 mm
ohne unterseitige D2 2 REHAU Nop enplat e VarioTritt-
Zusatzdäm ungZd[m ] Strat DiesDMariunndteesrtldieägmendaenfAourdselerguunZngdge=snaZusatzdämmung
acoperitor 2su0ißnednutenmabpheärnagtuir:voZnd=er50nach c = 55 mm Zd [mm]
c = 55 mm c = 55 mm c = 55 mm Zusatzdämmung Zd [mm] nova ohne unterseit ge Trit - DiesDiese eDMiarunndteesrtldieägmemandenfAoDa
urdselerguunMZngdge=sn
1 schalddäm2 ung4 Überdeckung Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 69 mm
1 schalldämmung 2mm c = 60 mm c = 60 mm 1 schal däm2mung
h = 71 mm h = 72 mm h = 75 mm
Strat EnEV–g5ef°oCrd>eTrtentD–ä1m5°CunEgPSde0r3G5eDbEäOudeh üle inzEuPsSe0tz4e0nD(sEiOehdem
acoperitor c = 60 mm c = 60 EnEEnEV
V–g5ef°oCrd>eTrtdentD–ä1m5mu°–5 CnEgPge Sde0r3G5
Înălţimed şapă
AHböh.e3D-ä2m0 MKuNnPingdK[emesltdr]ädmNP schic5htaufbautenbeim SystemREHÜberdeckung Kmm Kellerc = 65NPmm c = 65 mm beim K Kel er
Aufbauhöhe h = 74 mm h = 76 mm h = 77 mm h = 80 mm
U "AnfoRrdbteacoperitor
AStrat =ru,2n08genma2nK/dWie Wärmedbä=mAbb. 48ung nach EnEV undb=78 3-20
Höhe c = 65Mindestdämmschichtaufbauten
Dämmung NP [mm] System
c = 65
Höhe Däm0muMiNnPngd[emsm]tdämNmsP chichtaufbauten beim System REHAU "An"Anford
mm Ab . 3-2REHAU foRtrdbe=ru,2n08genma2nK/dWie WäRrmedbäb=mt
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 79 mm h = 81 mm h = 82 mm h = 85 mm
c
c
c
c
N o p e n p l a t e V ar ion o v a Ö N O RM E N 1 2 6 4 " , S . 1 5 ) . Noppenplatte clasa de Varionova
Aufbauhöhe OobperkeannptleatReohVra[rmiom]nova
N ÖNOÖNORMRcM E=N412264", S. 15). cc =
b
b
b
b
Zd Zd Zd Zd Zd Zd
AufbauhöheOberkanteRohr[m ]
Tabel
Tab. 3-26 3-26 Înălţimea
Estrichaufbauhöhen
c14= 42 c14=Aufbauhöhe
structurii
62 c14=92 pentru für Zementestrich
Oberkante Rohr [mm]
şape de ciment
CT CT
derdin rezistenţă F5 conform
Biegezugfestigkeitsklasse F5 nach DIN
DIN 18560-2
18560-2
14 141
1circulaţie
K Sarcină
Flächenlast REHAU Nop enplateVardeionovamitunterseitger REHAUc1N6o=p4enplat eVarionovac1m6i=tu6n4terseitgerTrit sch1a6l=dä9m4 ung RAUTHERM K14x1,51mmS REHAU
RAUTHERM
Noppenplatte
RAUTITAN flex RAUTHERM
RAUTHERM
Varionova
SS
mit unterseitiger
RAUTHERM
RAUTHERM S Aufbauschema K 1 REHAU NopSchema enplat e Varionova mit unterseitger REHAREHAU Uc1N6o=p4enplat e Varionovcac1mi61=t
[kN/m 22
[KN/m ]] 14x1,5 mm 16x2,2
16x2,2 mmmm 17x2,0
17x2,0 mm
mm 20x2,0 mm
20x2,0 mm construcţiei
Tritschdaldäm2ung30-2 Überdeckung StratDäm17acoperitor
c = 4 5 c = 6 5
fal 1 Dä1m7 fal 2 Dä1m7 fal 3 c = 40 mm Trittschalldämmung c = 9 5 c = 40 mm 30-2
c = 40 mm c = 40 mm Trit schal dämmung 30-2 Däcm17mf= a4l51 Däm Dcäc1m7m1=
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm h = 57 mm h = 60 mm
TZaubsa.t3z-d5äm E2umngpRfZoEdhHl[eAmnUdeNM]opindeens3ptdlaätmeVsacrihoincohvtaauofbhanueteunntRerEsHeAitÜberdeckung
geNoTprite-nplaDtiesVaMrioacoperitor
UStrat ndoevsatdmäitumnaterfsoeditgreunZgTder=inTab.
tZusatzdämmung
s2c0inhdaludnäambhäungi 3v0oZ-n2d=er50nac3-5 2mm REHAU
h c = 50Empfohlene Zd [mm] Noppenplatte
c = 50 c = 50Varionova
Mindestdämmschichtaufbauten
mm mm c =ohne
50 mmunterseitige
bsa.t3z-d5ämmuE2mngpRfZoEdhHl[eAmnUm]eNMiopndeensptdlaätmNoppenplatte
TZauREHAU emsVacrihoiTritt-
ncohvtaauofbhanueteunntRerEsHeAitUgeNoTprite-nplaDtiesDiese
VeaMiriondoevsatdmiämt umantenVar
rfsoerditegreurnMZgTder=int
Aufbauhöhe h = 64 mm h = 66 mm h = 67 mm h = 70 mm
schalddäm ung4 Überdeckung ordertenDäm unEgPSde0r3G5eDbEäOuddehhüle inzEuPsSe0tz4e0nD(sEiOehdem c = 60 mm schalldämmung schal dämmung
Înălţime şapă
Strat EnEVgefacoperitor c = 60 mm c = 60 mm c = 60 mm EnEEnEV
V geforderten DämmunEgPge Sde0r3G5
K K e l r Kmm Keller K Kel er
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 74 mm h = 76 mm h = 77 mm h = 80 mm
AHböh.e3D-ä2m0 Muningd[emstd]äm schichtaufbautenbeim SystemREHAStrat
d
RAufbauhöhe
EHAUNop enplat eVarionovaohneunterseitgeDäm ung
5 U "Anfordbeacoperitor
Überdeckung
=ru2n8gen an die Wärmedbä=mAbb. 48ung nach EnEV undb=78 3-20
Höhe c = 65Mindestdämmschichtaufbauten
Dämmung [mm]c = 65 mm c = 65 mm beim System
c = 65
Höhe Däm0muMinngd[emsm]tdämmschichtaufbauten beim System REHAU "An"Anford
mm Ab . 3-2REHAU
REHAU Noppenplatte fordbe=ru2n8gen an die Wärmedbäb=m
REHAU Nop enplat e Varionova ohne unterseit g
Înălţime şapă h = 79 mm h = 81 mm h = 82 mm h = 85 mm
Aufbauhöhe h = 59 mm h = 61 mm h = 62 mm h = 65 mm
schalddäm ung4 Überdeckung Înălţime şapă
d2 Überdeckung c = 30 mm c = 30 mm c = 30 mm
Zusatzdäm ungZd[m ] Zd=30–2 Zd=Aufbauhöhe 50–2 Zd=70–2 Zd =30 Zusatzdämmung
Înălţime şapă
Zd=50 Zd=50 h = 44 mm Zd [mm] h = 46 mm h = 47 mm
Zd = 30–2
h = 50 mm
ZusatzdZd ämmung Zd [=mm] 50–2 Zd = 30–2 Zd = 50–2 Zd = 70–Zd 2 Zd== 30 7
TZaubsa.t3z-d5äm EumngpfZodhl[emndeM] indes3tdäm EsPcSh0ic4h0taDuEfSbasugtenEPRSEH04AÜberdeckung
0UDNEoSpsgenpElaPtSe0V35arDioEnSosvga mEiPtSun0t4e0rsDeEitOgdemrZTdrE=iTab.
Strat acoperitor tPZusatzdämmung
s2Sc00h4a0ldDäEmOdmung3P0UZ-R2d0=2550DEO3-5
dh
c = 40Empfohlene
c = 40Mindestdämmschichtaufbauten
mm Zd [mm] mm c = 40 mm c = 40 mm TZauREHAU
EPS 040 DES sg EPS bsa.t3z-d5ämmuEmn040
gpfZodhl[emnm]e MindestdDES
ämNoppenplatte
msEPcSh0ic4h0taDuEfSbasugsgtenEPRSEH04A0UDNEoSpsgenpEPS
ElaPtSe0V35arDioEnSosvga miE035
PtSun0t4eVar
0rsDeEitOgdemrZTdrE=it
CHENHZG./-KÜHL.
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm h = 57 mm h = 60 mm
d4
HöheDäm ung[m ] b=28 b=48 b=68 b=30 Höhe
Überdeckung
Strat acoperitor E PS 0 3 5 D E O dh EPS 040
b=50 b=50 Dämmung DEO dm c = 45 mm c = 45 mm c = 45 mm c = 45 mm
[mm] = 48b = 28 b = 48 b = 68 bb = 3=0EPS 0356
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 59 mm [mm]h = 61 mm h = 64 mm b = 28 h = 67 mm Höhe Dämmungb
Nr. de înregistrare 7 F 027 Fig. 3-34 Placa tacker REHAU (sistem combinat de izolaţie termică şi
fonică) cu agrafe tacker pentru fixarea ţevii RAUTHERM S
1 Tencuială interiora
La proiectarea şi execuţia sistemului tacker REHAU se vor respecta 2 Plintă
prevederile ÖNORM EN 1264 – partea 4. 3 Bandă perimetrală REHAU
4 Dale de piatră natur sau sintetice
5 Pat de mortar
6 Şapă conf. DIN 18560
7 Ţeavă REHAU RAUTHERM S
8 Agrafă tacker
9 Folie din PE caşerată
10 Izolaţie fonică şi termică
11 Izolaţie împotriva umezelii (conf. DIN EN 18195)
12 Planşeu portant
13 Sol
44
44
3.6 Sistem REHAU RAUFIX Descriere
Fig. 3-35 Sistemul REHAU RAUFIX Fig. 3-36 Şina REHAU RAUFIX
Componentele sistemului Sistemul REHAU-RAUFIX este prevăzut pentru şape conform DIN
18560.
- Şină 12/14
- Şină 16/17/20
- Cârlige REHAU
Accesorii
Fig. 3-37 Cârlig REHAU
- Bandă adezivă REHAU
- Dispozitiv de derulare a benzii adezive REHAU
- Bandă perimetrală REHAU
- Profil rosturi REHAU
- Folie de acooperire REHAU
- Izolaţie suplimentară REHAU
45
Folia din PE corespunde cerinţelor DIN 18560. Ea împiedică
pătrunderea umidităţii din şapă în stratul de izolaţie şi formarea de
punţi fonice şi termice. Materialul robust al foliei asigură fixare optimă
pentru cârligele REHAU.
46
Montajul 9. Şinele RAUFIX se vor ancora suplimentar cu cârligele de fixare
REHAU la distanţe de 40 cm.
10. Cârligele REHAU vor fi apăsate în pardoseală prin orificiile şinelor
REHAU-RAUFIX.
Dacă temperatura exterioară măasoară mai puţin de +5°C şi distanţele
de pozare sunt ≤ 15 cm, ţevile RAUTHERM S 17x2,0 mm şi 20x2,0
mm, precum şi RAUTITAN flex 16x2,2 mm se vor poza la cald cu
ajutorul dispozitivului REHAU de derulare la cald.
5. Folia de acoperire REHAU se va monta cu o suprapunere de cel 11. Ţeava REHAU se racordează la distribuitor.
puţin 8 cm. 12. Ţeava REHAU se ancorează cu clipsurile de fixare.
6. Părţile suprapuse ale foliei de acoperire REHAU se vor lipi 13. Celălalt capăt al ţevii REHAU se racordează la distribuitor.
complet. 14. În zona de curbură a ţevii REHAU, ţeavă se va fixa suplimentar cu
7. Marginea autocolantă a benzii perimetrale REHAU se va lipi peste ajutorul agrafelor tacker REHAU-RAUTAC.
folia de acoperire REHAU. 15. Montarea profilurilor de rosturi
8. Şinele RAUFIX se vor îmbina la lungimea necesară, iar cu ajutorul
sistemelor de fixare aflate pe talpa şinelor, se vor apăsa în izolaţie,
prin dispunere paralelă la o distanţă de 1 m una de cealaltă. Date tehnice ale şinei RAUFIX
Materialul şinei PP
Lungime şină 1m
Pentru şapele fluide, distanţa dintre şinele REHAU-RAUFIX se va Înălţime şină (fără cârligul de
micşora după caz. ancorare)
Şină 12/14 24 mm
Şină 16/17/20 27 mm
Lăţime şină
Şină 12/14 40 mm
Şină 16/17/20 50 mm
Înălţimea de ridicare a ţevii 5 mm
Pas de montaj 5 cm şi multiplu
47
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4
NP NP
Mindestdämmanforderungen werden)
nach ÖNORM EN 1264-4 D1 Dämmfall 1: NP NP NP NP werden) we
Cerinţe minime pentru izolaţii conform ÖNORM EN 1264-4 C
az de solicitare
D1 Darunter 1:.
c
liegender beheizter RaumZd
c
NP NP Zd NP NP NP NP Zd
b
b
b
Zd Izolaţie planşeu Zdpeste încăpere încălzită R > 0,75 mpK/W Zd
c
R t 0,75 m2K/W
c
c
Zd Zd Zd
b
b
b
b
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4 D1 Dämmfall 1:
c
NP NP
b
Zd
c
oder direkt auf dem Erdreich NP
c
Zd NP
b
D1 D3 Zd 1 werden)
c
2
c
NP NP Zd
Razt de
1,25 m K/W 3:
b
Zd2
b
ZdD3 C solicitare
c
Zd
bc
c
Rt2,0 m2K/W Rt 2,0 m2K/W R t
c
D2
b
c
b
b
Zd Zd
1 2
b
c
c
c
ZdNP 2 Darunter liegende Auslegungsaußentemperatur:
b
b
b
b
1Zd Zd
c
c
Zd Zd Zd
Zd Zd
b
c
b
Zd Zd
b
–5 °C >Td t –15 °C
NP
c
c
D3 Dämmfall 3:
b
Zd Zd
D2 Zd 1 NP NP
R t 2,00 m2K/W
c
Zd 2
K K K
Darunter liegende Auslegungsaußentemperatur:
b
c
c
K
b
b
Zd Zd
Aceste
–5 °Ccerinţe
>Td tminime
–15 °Ccompletează prevederile EnEV şi vor fi
K K respectate întocmai 2 (vezi „Cerinţe minime pentru termoizolaţie
R t 2,00 m K/W
c
Zd Zd
conform EnEV şi ÖNORM EN 1264”, pagina 15).
b
Aufbauhöhe 17 17 17 17 17 17
Aufbauhöhe Höhe
Înălţime 14 cDämmung = 47 mm Oberkante
14 c =[mm]49 mm Rohr
14 c = 67[mm]mm c = 69 mm
14 c = 87 mm 14 c = 69 mm 14
dispunere
Oberkanteschaldäm ung RohrAufbauhöhe
ţeavă
Tab. 3-30 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
20
16
c = 53 mm
c = 49 mm Oberkante 20
16 c = schalldämmung
c = 55 mm20
51 mm
16
c = 73 mm
cRohr= 69 mm[mm]
c = 75 mm
20
c = 71 mm
16 c = 89 mm schal dämmucng = 71 mm
c = 93 mm 20
16
c = 75 mm 20
16
17 c = 50 mm 17 c = 52 mm
17 c = 70 mm c = 72 mm
17 c = 90 mm 17 c = 72 mm 17
K Kel r
Empfohlene Mindestestrichaufbauhöhen nach DIN 18560-2
Tab. 3-5 20 c = 53 mm Empfohlene 20 Kc = Keller
55 mm
20 = 73 mm c = 75 mm
cMindestdämmschichtaufbauten
20 c = 93 mm
K Kel er c = 75REHAU
20 mm 20 No
Tabel 3-30 Înălţimea
Tab. 3-30 Tab. minimă
Empfohlene recomandată aEmpfohlene
3-5 structurii de izolaţie
Mindestdämmschichtaufbauten Mindestdämmschichtaufbauten REHA
REHAU
Flächenlast Mindestestrichaufbauhöhen
Empfohlene RAUTHERM
nach S 18560-2
DIN RAUTITAN flex RAUTHERM S RAUTHERM S Aufbauschema
Înălţimea minimă recomandată a structurii cu şapă conform DIN 18560-2 mit Trittschallanforderung R
[kN/m2] 14x1,5 mm 16x2,2 mm 17x2,0 mm 20x2,0 mm
d 2 de Überdeckung
Flächenlast
Sarcină
Zusatzdämmung
REHAUNop enplat eVarionovamitunterseitgerTrit schaldäm ung
c = 45 mm S
RAUTHERM c = 45 mmflex
RAUTITAN
RAUTITAN flex
c = 45 mm S
RAUTHERM
RAUTHERM S
Dämmfall
RAUTHERM
1
mit Trittschallanforderung
c = 45 mm
RAUTHERM S Aufbauschema
Schema
Dämmfall
REHAREHAU
U Nop enplat e Varionova mit
circulaţie
[kN/m 2
[KN/m2]] Aufbauhöhe 14x1,5
h14x1,5
= 64 mm mmZd [mm]
mm h16x2,2 mm
= 66 mm
16x2,2 mm h17x2,0 mm
= 67 mm
17x2,0 mm
Zd =mm
20x2,0
h20x2,0
= 70 mm30–2 construcţiei
Dämmfall
mm
1 Zd =Däm
50–2
dd32 Zusatzdämmung
Überdeckung
Überdeckung
Strat acoperitor
Höhe Dämmung
Däm fal 1 Däm fal 2 Däm fal 3
cc==60 45mm
mm
Zd c[mm]
c==60
[mm]h = 81 mm
45mm
mm cc==60
45mm
mm
EPScc==040
60Zd DES
45mm
mm
sg
= 30–2 EPS 040ZdDES=
Dämmfal 1 Däm
Dämm
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe
Înălţime şapă hh==79 64mm
mm h = 66 mm hh==8267mm
mm ==b
hhEPS
85 = 040
70mm
mm
28 DES sg bEPS
= 4804
Zusatzdäm ungZd[m ]
dd43 Aufbauhöhe
Höhe
Überdeckung
Überdeckung
Strat
Dämmung
acoperitor
Aufbauhöhe
cc=Oberkante
=65 mm [mm]
60mm Zd=Zusatzdämmung
cc==6520 Zd=50
Rohr
60mm
mm
[mm]
Zd [mm]
cc==65
60mm
mm ccc
==14
c
65 =b46
60mm
mm = 28
= 48
c14 = 66
b
c16 = c68 Zusatzdämmung Zd [mm] Zd =
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe
Înălţime şapă hh==Oberkante
8479mm
mm hh==86 Rohr
81mm
mm h[mm]
h==87
82mm
mm hh==16
90 c
85mm14 = 46
mm 14
Tab. 3-6 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten c16 = 48 REHAU cNo
dd54 Überdeckung
Überdeckung
Strat
Tab.
acoperitor
3-6 hh==
cc==70 65mm
mm
Empfohlene
EPS035DEOdh EPS040DEOdm
cc==70
65mm
mm cc==70
65mm
mm cc==70
65mm
mm
a = 5 mm
16
EPS 035
Aufbauhöhe
Aufbauhöhe
Înălţime şapă 8984mm
mm hh==91 mmMindestdämmschichtaufbauten
86mm hh==9287mm
mm hh==95
90mm
mm REHA
ATabel
ufbauhöheOberkante3-31
Tab. 3-31
Rohr[m ] Înălţimea 14= 42 c14=Aufbauhöhe
cstructurii
Estrichaufbauhöhen für Zementestrich
Oberkante
c14=92 şape de ciment
62 pentru CT CT
derdin
Rohr [mm] F4 nachDIN
Biegezugfestigkeitsklasse
clasa de rezistenţă F4 conform DIN 18560-2
18560-2
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] c14 = 42 cc141=
48
48 c16=4 c16=64 c16=94 c16 = 4 cc161=
Nop enplateVarionova NP NP ÖNORwMerdEeNn1)264",S.15). Noppenplatte Varionova NP NP
Nop enplat e Varionova NP NP ÖNÖNORM ORwMerdEeNn1) 264", S. 1we 5).
1NP REHAU NNZodPp enplateVariZdeodnovamituZdnterseitger REHAUNop enplat eVarionovamitunterseitgerTrit schaldäm ung RAUTHERM
K Sarcină K14x1,51mm
NP REHAU Noppenplatte Varionova mit unterseitiger
K 1NP REHAU NNZodPp Schema enplat e VariZod nova mit uZdnterseit ger REHAREHAU
U Nop enplat e Varionova mi
c
c
c
NP Zd
b
b
b
Flächenlast RAUTHERM S RAUTITAN flex RAUTHERM
RAUTHERM SSZd RAUTHERM
RAUTHERM S Aufbauschema
c
c
c
circulaţie Zd
b
b
b
b
[kN/m[KN/m ]]
22
14x1,5 mm 16x2,2 mm
16x2,2 mm 17x2,0 mm
17x2,0 mm 20x2,0 mm
20x2,0 mm construcţiei
Tritschdaldäm 2ung30-2 Überdeckung StratDämacoperitor
D 3 D ä m faflal13: Däm fal 2 Däm fal 3 c = 35 mm Trittschalldämmung
c = 35 mm 30-2
c = 35 mm c = 35 mm Trit schal dämmung 30-2 D 3 DDämämmfmfala1l 3: Däm
D3 Dä Dämm
D2 2 REHAUNop enplateVarionovaohneunterseitAufbauhöhe Înălţime şapă
g e T r it -
hD2
= 54 mm
2 REHAU
h = 56 mm h = 57 mm
Noppenplatte Varionova
h = 60 mm
ohne D2 2 REHAU Nop enplat e VarionTritt-
unterseitige
Zusatzdäm ungZd[m ] d 3 Überdeckung
Strat D ie s DMarin
u d
n teesr
acoperitor tldieägme n a
d n
e f
A or
udse
l r
eguun g en s in d u n a
Zndg=saZusatzdämmung b h än g
2u0ßentemperatur: Z =50i v on d e r n ac h c = 50 mm Zd [mm]
c = 50 mm c = 50 mm c = 50 mm Zusatzdämmung Zd [mm] ova ohne unterseit ge Trit - DieDiese seDMiarunndteesrtldieägmemandenDa
fAourdselergMuZundng=
1 schalddäm2 ung4 Überdeckung Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 69 mm
1 2
h = 71 mm h = 72 mm h = 75 mm
1 2
Strat oCrd>eTrtdentD–ä1m5°CunEgPSde0r3G5eDbEäOuddehhüle inzEuPsSe0tz4e0nD(sEiOehdem c = 55 mm c = 55 mm c = 55 mm c = 55 mm schal dämmung
EnEV–g5ef°acoperitor schalldämmung EnEEnEV
V–g5ef°oCrd>TertdentD–ä1m5mu–5 ° C EnPge
gSd0e3r5
Aufbauhöhe h = 74 mm h = 76 mm h = 77 mm h = 80 mm
K K el r Înălţime şapă
U "AnfoRrdbteacoperitor
AHböh.e3D-ä2m0 MuNnPingd[emstd]ämdNP schic5htaufbautenbeim SystemREHAÜberdeckung
Strat =r2u,n08genmanK/dWie Wärmedbä=mAbb.
2 48ung nach EnEV undb=78 3-20
Höhe
K Keller
c = 60Mindestdämmschichtaufbauten
Dämmung NP [mm]c = 60NPmm
mm c = 60 mm beim System
c = 60 K Kel er
Höhe DämmuMiNPnngde[mstdm]ämNmsP chichtaufbauten beim System REHAU "An"Anford
mm Ab . 3-20REHAU foRtrbde=r2u,n80genma2nK/dWieRWärmebdb=ät
Aufbauhöhe h = 79 mm h = 81 mm h = 82 mm h = 85 mm a = 5 mm
c
c
Înălţime şapă
c
c
AufbauhöheNOobperkeannptleatReohVra[rmiono]va ÖNORcM E=N412264",S.15). c =Aufbauhöhe Noppenplatte
Oberkante RohrVarionova AufbauhöheNoOpbeerknapnlatet ReoVharr[imonm]ova ÖNÖNORM
ORcM=EN412264", S. 15).cc =
b
b
b
b
Zd Zd Zd Zd Zd Zd
Tabel3-32
Tab. 3-32 Estrichaufbauhöhen
Înălţimea structurii pentru şape de ciment
für Zementestrich CT din
CT der clasa de rezistenţă F5 conform
Biegezugfestigkeitsklasse F5 nach DIN 18560-2
14 14 62 c14= 92 [mm] 14 141
1circulaţie
K Sarcină
Flächenlast REHAU Nop enplateVarideonovamitunterseitger REHAUc1N6o=p4enplat eVarionovac1m6i=tu6n4terseitgerTrit sch1a6l=dä9m4 ung RAUTHERM K 1 SSREHAU
RAUTHERM
Noppenplatte
RAUTITAN flex
RAUTITAN flex RAUTHERM
RAUTHERM
Varionova
SS
mit unterseitiger
RAUTHERM
RAUTHERM SS AufbauschemaK 1 REHAU Nop Schema enplat e Varionova mit unterseit ger REHAREHAU cU16N=op4 enplat e Varionocvc1a6m1=
22 14x1,5 mm 16x2,2 mm 17x2,0 20x2,0 mm
mm
[KN/m ]]
[kN/m 14x1,5 17x2,0 mm
mm 20x2,0 construcţiei
Tritschdaldäm 2ung30-2 Überdeckung c
StratDäm17acoperitor
= 4 5 c =
fal 1 Dä1m7 fal 2 Dä1m7 fal 3 c = 40 mm 6 5 c = 9 5 Trittschalldämmung
c = 40 mm 30-2
c = 40 mm c = 40 mm T r i t s c h a l dämmung 30-2 Dcä1m7 =mf4a5l 1 Däm cDc1ä7m1=
Aufbauhöhe h = 59 mm h = 61 mm h = 62 mm h = 65 mm
2 R E H A U N op en p l at e Va r io n ov a oh n e u n t ers ei t g e T r it - 2 REHAU Noppenplatte Varionovac =ohne
45 mmunterseitige
bt.zd3ä-5mmu2EnmgRpZEfdoHh[AlmeUnm]eNoMipnednepstladtämeNoppenplatte
msVarciohniTritt-
cohvtaauofhbnaueteunntRerEsHeAitUgNeoTprite-nplaDtieDiese
Înălţime şapă
TZaubsa.t3z-d5äm EumngpfZodhl[emnedM] indes3tdäm schichtaufbautenREHAÜberdeckung Nop enplaDtiesVaMrioacoperitor
UStrat ndoevsatdmäitumnaterfsoeditgreunZgTder=inTab.
s2c0inhdaludnäambhäungi 3v0oZ-n2d=er50nac3-5
tZusatzdämmung h c = 45Empfohlene c = 45Mindestdämmschichtaufbauten
mm Zd [mm] mm c = 45 mm ZuTsaREHAU sVearMiionodveastmidätmumanteVar
rnsfeoirtdgerMuTnZrgdi
Aufbauhöhe h = 64 mm h = 66 mm h = 67 mm h = 70 mm
schalddäm ung4 Überdeckung Înălţime şapă
Strat ordertenDäm unEgPSde0r3G5eDbEäOuddehhüle inzEuPsSe0tz4e0nD(sEiOehdem c = 55 mm schalldämmung
EnEVgefacoperitor c = 55 mm c = 55 mm c = 55 mm schal dämmung EnEEnEV
V geforderten DämmunEge gPSde0r3
K K e l r K Keller MiK ndKeesltedrämmschichtaufbauten beim System REHAU "An"Anford
Aufbauhöhe
Înălţime şapă h = 74 mm h = 76 mm h = 77 mm h = 80 mm
Ab .3-20 Mindestdämdschic5htaufbautenbeim SystemREHAÜberdeckung
Höhe Däm ung [m ] RAufbauhöhe U "Anfordeacoperitor
EHAUNop enplat ebV=ar2i8onovaohneuntersebit=geHöhe
Strat rungenandieWärmedämAbb.
4D8äm ung b=78 Dämmung [mm]h = 81 mm ungnachEnEVund 3-20 c = 60Mindestdämmschichtaufbauten
mm c = 60 mm c = 60 mm beim System
c = 60 mm Ab . 3-20REHAU
Höhe Däammu=ng [m5m] REHAU
mm
forderungen an die Wärmedä
REHAU Nop enplat ebV=ari2o8nova ohne unterseitbbg
Noppenplatte
Înălţime şapă h = 79 mm h = 82 mm h = 85 mm
Aufbauhöhe h = 59 mm h = 61 mm h = 62 mm h = 65 mm
schalddäm ung4 Überdeckung Înălţime şapă
d2 Überdeckung c = 30 mm c = 30 mm c = 30 mm
Zusatzdäm ungZd[m ] Zd=30–2 Zd=Aufbauhöhe 50–2 Zd=70–2 şapă
Înălţime Zd =30 Zusatzdämmung Zd=50 Zd=50 h = 49 mm Zd [mm] h = 51 mm h = 55 mm ZusatzdäZd
h = 52 mmZd = 30–2 mmung Zd [m=m] 50–2 Zd = 30–2 Zd = 50–2 Zd = 70Zd –2 Z=d = 30 7
TZaubsa.t3z-d5äm EumngpfZodhl[emnedM] indes3tdäm EsPcSh0ic4h0taDuEfSbasugtenEPRSEH04A0UÜberdeckung
NEoSpsgenpElaPtSe0V35arDioacoperitor
Strat
DAufbauhöhe E
nSosvgamEiPtSun0t4e0rsDeEitOgdemrZTdrE=iTab.
tPZusatzdämmung
s2Sc00h4a0ldDäEmOdmung3P0UZ-R2d0=2550DEO3-5dh
c = 35Empfohlene
c = 35Mindestdämmschichtaufbauten
mm Zd [mm] mm c = 35 mm
EPS 040
c = 35 mm TZaubsa.REHAU
DES
t3z-d5ämmuEmngpfZodhl[emnm]e MindestdämNoppenplatte
msEPcSh0ic4h0taDuEfSbasugsg
tenEPRSEH04A0UDNEoSpsgenpEPS
lat e Varionova miEPtSun0Vart4e0rsDeEitOgdemrZTd
h = 60sg
mm EPS 040 DES EPS 035 DES sg 035
CHENHZG./-KÜHL.
Înălţime şapă h = 54 mm h = 56 mm h = 57 mm
d4 Überdeckung
Strat acoperitor EPS035DEOdh EPS040DEOdm c = 40 mm c = 40 mm c = 40 mm c = 40 mm EPS 03
HöheDäm ung[m ] b=28 b=Aufbauhöhe 48 b=68 şapă
Înălţime b=30 Höhe b=50 b=50 Dämmung h = 59 mm [mm]h = 61 mm h = 62 mm b = 28 h = 65 mm Höhe Dämmung [b mm] = 48b = 28 b = 48 b = 68 bb ==30
HöheDäm ung[m ] d 5 RÜberdeckung Strat b acoperitor
EH A U N o p e n p la t e V= a 2
r i8
o n o v a o h n e u n t er s eb
i t =
ge Höhe
4 D8 ä m u n g b = 7 8 Dämmung [mm] Höhe Däammu=ng [mm]5REHAU b = 28 bb
[mm] 66c = 46 Noppenplatte c R=EH6AU Nop enpclat=e8V6ariocnova ohcne=un4t8e=rseit
c = 45 mm c = 45 mm c = 45 mm c = 45 mm
AufbauhöheOberkanteRohr[m ] c =46 c Aufbauhöhe
14 14 14 14 14 14 =Înălţime
6 c =86 şapă c =48 Aufbauhöhe c =68 c =68 h = 64 Oberkante mm h = Rohr
66 mm [mm]h = 67 mm c = h46 = 70 mm Aufbauhöhe Ocberkante Rohr=
14
mm
14 14 14 14 1414
AufbauhöheOberkanteRohr[m ] mitTcr1it6s=ch4a8lanforderucn16g=68 c16c=148= 42 ohnecT1r6it=s5c0halca1n4fo=rAufbauhöhe
Tab.
Tabel3-35 Estrichaufbauhöhen
3-35 Înălţimea für Calciumsulfat-Fließestrich
structurii pentru şape de calciu-sulfat CAFCAF der Biegezugfestigkeitsklasse
din clasa de rezistenţă F7 conformF7
d6e2cr1u6n=g70 c141=6 9270
DINnach DIN 18560-2
18560-2
Oberkante Rohr [mm] c16 = 48 Aufbauhöhe Ocberk16ante Rohr=[mm] 68
mit Trittschallanforderung mit Tcr1it6s=ch4a8l anforderucn16g= 68 c16c=148= 4c2 oh16necT1r6it=s5cc0h=alca11n4
Dä m f al 1 D ä m fa l 2 D ä m c1fa6l=34 Däm fal 1 c16=D64äm fal 2 cD1ä6m=9f4al 3 Dämmfall 1 Dämmfall Dä mmf al21 D ä mmfa l 2 D ä m c1a6l=34 Dämmfal c1 c116
mf
Dämm 49
Tab.3-6 EmpfohleneMindestdäm schichtaufbautenREHAUNop enplateVarionovaohneunterseitgeDäTab.
m ung 3-6 Empfohlene MindestdämmschichtaufbautenTab.REHAU
3-6 Empfohlene MindestdämNoppenplatte
mschichtaufbauten REHAU Nop enplat e Varionova ohne uVar
nterseit ge 49
c =45 c =65 c =95 c = 45 cc
Certificare termică
Nr. de înregistrare 7 F 026 Fig. 3-42 Şina de fixare REHAU-RAUFIX cu ţeavă montată
RAUTHERM S
1 Tencuială interiora
2 Plintă
La proiectarea şi execuţia sistemului tacker REHAU se vor respecta 3 Bandă perimetrală REHAU
prevederile ÖNORM EN 1264 – partea 4. 4 Dale de piatră natur sau sintetice
5 Pat de mortar
6 Şapă conf. DIN 18560
7 Ţeavă REHAU RAUTHERM S
8 Şină RAUFIX
9 Folie de acoperire conf. DIN 18560, folie din PE caşerată sau
hârtie de bitum
10 Izolaţie fonică şi termică
11 Izolaţie împotriva umezelii (conf. DIN EN 18195)
12 Planşeu portant
13 Sol
50
3.7 Sistemul REHAU cu plasă de sârmă Descriere
Sistemul cu plasă de sârmă REHAU permite montajul pe şape încălzite
ce corespund tipului de execuţie A conform DIN 18560 şi ÖNORM EN
13813. Sistemul cu plasă de sârmă REHAU permite un pas de montaj
de 5 cm sau multipli.
- RAUTHERM S 17 x 2,0 mm
- RAUTHERM S 20 x 2,0 mm
- RAUTITAN flex 16 x 2,2 mm
- RAUTITAN flex 20 x 2,8 mm
Accesorii
51
Clipsul rotativ din polipropilenă are două braţe orientate în sus, Montajul
prevăzute pe partea interioară cu câte un cârlig cu piedică şi patru
bride în partea inferioară, ce asigură fixarea sigură a ţevii REHAU pe
plasa de sârmă REHAU.
Utilizarea altor tipuri de plase de sârmă de oţel decât cele menţionate
până acum nu este permisă pentru sistemele REHAU de încălzire/răcire
a suprafeţelor.
Fig. 3-48 Clips rotativ REHAU Deteriorările la nivelul foliei de acoperire REHAU îi diminuează/
împiedică funcţia.
Clipsul rotativ REHAU se fixează comod cu ajutorul tijei de fixare
REHAU. Posibile găuri sau rupturi în folia de acoperire REHAU se vor lipi cu folie
adezivă REHAU.
Fig. 3-49 Tijă de fixare REHAU La utilizarea şapelor fluide plasa de sârmă poate aluneca. De aceea e
Folia din PE corespunde cerinţelor DIN 18560. Ea împiedică necesară fixarea plasei de sârmă REHAU cu diblul REHAU.
pătrunderea umidităţii din şapă în stratul de izolaţie şi formarea de
punţi fonice şi termice.
8. Plasele de sârmă REHAU se vor poza peste benzile perimetrale
REHAU la distanţe de 5 cm.
9. Plasele de sârmă se vor suprapune la capete iar ochiurile aflate la
margine se vor prinde între ele cu ajutorul sârmelor de îmbinare.
52
10. Clipsurile rotative REHAU se vor fixa pe plasa de sârmă cu ajutorul
tijei de fixare REHAU întocmai după planul de pozare a ţevilor. Se
va avea grijă ca:
11. În zona ţevii, clipsul rotativ se va fixa din exterior spre interior.
Mai întâi se fixează clipsurile pentru conductele tur, la pas dublu
faţă de distanţa dintre ţevi, iar apoi clipsurile pentru conductele
retur, la o distanţă egală cu cea dintre ţevi (pas normal). Fixarea
pe o latură transversală a plasei de sârmă se face prin rotire spre
dreapta, iar fixarea pe o latură longitudinală se face prin rotirea
tijei spre stânga.
12. Ţeava REHAU se racordează cu un capăt la distribuitor.
13. Aşezarea ţevii REHAU în clipsul rotativ REHAU.
14. Celălalt capăt al ţevii se racordează la distibuitor.
15. Montajul profilului de rosturi REHAU.
Date tehnice
Plasa de sârmă RM Plasa de sârmă RM
100 150 Fig. 3-51 Registru de ţevi
Material Plasa de oţel zincat
1 Rază de curbură 90°
Grosimea plasei 3 mm
2 Zonă de curbură maximă
Lungime incl. ochiuri 2050 mm 1950 mm
3 Începutul curburii
marginale
4 Clips de fixare
Lăţime incl. ochiuri 1050 mm 900 mm
5 Plasă de sârmă
marginale
6 Ţeavă
Lăţimea ochiuri 50 mm
marginale pe partea
transversală şi
longitudinală
Suprafaţă de pozare 2 m2 1,615 m2
reală
Suprafaţa rasterului 100 mm 150 mm
Pas de montaj 5 cm şi multiplu de 5
53
D3 Dämmfal 3: D3 D3 DDämmfall
ämmfal 3: 3
DMindestdämmanforderungen
2Cerinţe minime pentru izolaţii conform D2EN1264-4 D2
Darunter liegende Auslegungsaußentemperatur:
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4nach ÖNORM EN
ÖNORM 1264-4 D1 Dämmfall
D1 C
D1 1:
az de solicitare
Dämmfall 1: 1:.
DDarunter
arunter liegende Auslegungsaußenlitemeperatgur
1 2 1 2 Izolaţie
Darunter
Darunter
RRR>tt0,75
liegender
planşeu
mm K/W
0,75mpK/W
beheizter
peste
liegender încăpereRaum
beheizter încălzită.
Raum
2 1 2
–5 °C >Tdt –D1 ––55 °C >Tdt –°C15 °C >Td t
2
15 °C D2 Dämmfall 2:
K/W
D3
D2 C
az de solicitare 2:. 1 2
2 D1 1 Dämmfall 2:
2 D2 Izolaţie D3
2 2
NP NP Rt 2,0 m K/W 1
NP NP
2 sau
Unbeheizter
planşeu
Unbeheizter
oderîncăpere
oderpeste
in Abständen
încăpere1
oder in Abständen
direkt auf demdirect
aflată Erdreich
beheizterNP darunter
neîncălzită
pe sol.
beheizter sau liegender
NP încălzită
darunter 2 RaumRt
sporadic
liegender
NP R
Raum 2 , 0 t
m K/ W2,00 m NP
c
c
oder direkt auf dem Erdreich
c
c
c
c
Zd D1 D3
b
b
NP NP Zd
m22K/W
b
b
b
RRR>tt1,25
b
Zd
Zd D1 2Zd Zd 1,25mpK/W. Zd Zd
c
D3 11
c
Zd NP NP
b
1 2 2 m K/W
c
Zd d 5 m sollte dieser Wert erhöht
c
1 2 NP NP
(Beio einem
(la Grundwasserspiegel
panză freatică < 5 m această valoare creşte)
Zd
b
c
c
D2 Zd
(Bei einem Grundwasserspiegel d 5 m sollte dieser Wert erhöht
b
werden)
K 1K K
D2 1 2 werden)
c
c
Zd Zd
b
D3 Caz de solicitare 3:.
b
c
Zd Zd
cb
cb
c
Zd Zd
b
Zd Zd
2 D3 Temperatură
b
Dämmfall 3:exterioară .
D2 NP NP
D3 Dämmfall 3:
D2 11 2
c
Darunter
°C >Tdliegende Auslegungsaußentemperatur:
c
–5 –15 > °C.
b
2 Zd
NP
Zd
NP
Darunter liegende Auslegungsaußentemperatur:
R–5>°C d t –15 °C
>TmpK/W
2,00
c
c
K
b
b
Zd Zd
–5 °C >Td t2 –15 °C
R t 2,00 m K/W
c
cb
Zd Zd
b
K
K Aceste cerinţe minime completează prevederile EnEV şi vor fi
Abb. EnE3-20 V geforderten Däm ung der GebäudehüleMindestdämmschichtaufbauten
inzusetzen (siehe respectate întocmai (vezi „Cerinţe minime pentru
Diese Mindestdämmanforderungenbeim sind unabhängig System von derEnEV
termoizolaţie EnEV gefogeforderten
REHAU
nach rderten Däm ung der Gebäudehüle inzu
conform
Diese EnEV şi ÖNORM EN
Mindestdämmanforderungen 1264”, pagina
sind unabhängig 15). von der nach
Abb. 3-20 Noppenplatte Mindestdämmschichtaufbauten Varionova
EnEV geforderten Dämmung der Gebäudehülle beim einzusetzen System (siehe REHA
AFig.
b . 3-20 M3-52
Abb.
Abb.
indestdäm schicCondiţii
3-52
3-52 htaMindestdämmschichtaufbauten
ufbRohrträgermatte
auten beim Systeminime m REHAU "Anfoimpuse
Mindestdämmschichtaufbauten rderungen an die Wärmizolaţiilor edäm unAbb.
g nach EnENoppenplatte
1 V undlabeim
3-20
beim REHAUMiREHAU
System
sistemul
System
ndestdämmschi
REHAU Noppenplatte chtaufbauten
"Anforderungen
cu plasă Varionova
REHAU "Anforderungen
ÖNORM EN 1264",
beiWärmedämmung
EnEV gefordertenanDämmung
m System AREHAU
Varionova
die
an S.
Wärmedämmung
die15)
b . 3-20nach
der Gebäudehülle
Mindestdäm EnEV
mit
nach EnEV schichtaufbautenundbeim System REH"Anforderungen
einzusetzen
unterseitiger
und AU "Anforderungen an die Wärmedäm ung nach EnEaV
(siehe
deRohrträgermatte
sârmă 1 Trittschalldämmung
REHAU Noppenplatte 30-2 Varionova mit unterseitige
Nop enplat e Var21ionov1afără Ö N O R M E N 1 2 6 4 " , S . 1 5 ) . Noppenpl a tte Vari onova ionova ÖNORM
Nop enplat e Varohne ÖNORM EN 1264", SEN. 15). 1264
1 mit Trittschalldämmung2 (TSD) REHAU ÖNORM EN 1264", S. 15)
cu izolaţie fonică (TSD). Noppenplatte Varionova
Trittschalldämmung 30-2 ohne unterseitige Tr
2 mit ohne Trittschalldämmung
Trittschalldämmung (TSD) (TSD) schalldämmung
2K ohne
izolaţie fonică (TSD). 2 REHAU Noppenplatte Varionova unterseiti
KellerTrittschalldämmung (TSD)
1 REHAU Nop enplaKt e VarionovaKeller
K pivniţă
mit unterseitger K
K
1 REHAU Noppenplatte Varionova mit unterseiti1gREerHAU Nop enplat e Varionova mit unterseitger
Keller
schalldämmung
Keller
2 R
Zusatzdämmung
Izolaţie
Zusatzdämmung
Zd
E H A U N op en p l at e
suplimentarăVa r io n ov a oh n e
Zusatzdämmung
Zusatzdämmung
u n t ers ei t g e T r it - Zd
Zd = 30 - 2 mm
EPS
mit
= 040 30 -DES
TSD
2 mm sg EPS
Zd
ohne
2
Zd = 30 mm
=Zd
Zd040
REHAU
[mm]
TSD
30DEO
mm [mm]
dm EPS
Noppenplatte
mit TSD
Zd = 50 - 2 mm
Zd =04050 -DES
2 mm
Vari o
ohne
nova
TSD
Zd = 50 mm
sg EPSZd040 = 50DEOmm
ohne
dm EPS
unterseiti
mit
Zd = 70 - 2 mm
Zd =035
70DES
TSD
2 RE
- 2 mm
HgA U N
e op e n
sg PURZd025
Tri
p l at e Va rtio n
t-ov a o
Zdohne
h n e unte=rseitge50DEO
= 50 TSD
Trit -mmmmdh
schDämmung
aldäm ung Aufbauhöhe schalldämmung schaldämmung c b == 8050mmmm
ZdHöhe
Grosime Dämmung izolaţie Höhe EPS Dämmung b 040 = 28DES mmsg EPSb[mm] 040
= 30DEO
mmdm EPS b =040
48 DES
mm sg EPS b=04050DEO
mm dm EPS b =035
68 mm DES sg PUR b =025 50 mm DEO dh
Höhe cb ==2858mm mmOberkante cb =[mm]
=30
60mmmm Rohr cb ==48 mm
[mm] c b == 50
80 mm cb= = 9868 mm mm
Înălţime Höhe
Aufbauhöhe 16 Dämmung 16 16 78 mm 16 mm 16 16
dispunere ţeavă
Aufbauhöhe
Oberkante Rohr cc ==58 59 mm mm Oberkante cc = 60 61 mm c = 79 78 mm
mm cc ==81 80mm
mm cc ==99 98mm mm c c ==8180mm mm
K Keler Rohr cc ==5962mmmm cc = K6164 mmKeller c = 8279 mm 99K mm Kmm
eler cc ==8481mmmm
Aufbauhöhe 16
17 16
17 16
17 Rohr [mm]16
17 16
17 1716
Oberkante 17
20 17
20 17
20 mm 17
20 cc ==84 81mm
mm c c ==102 2017 2017
Tabel3-36
Tab. Tab.minimă
3-36 Empfohlene
Înălţimea c20 =
3-5 62 mmEmpfohlene
recomandată c20 = 64demm
a structurii
Mindestdämmschichtaufbauten c20 = 82 mm c20 = 84 mm
izolaţie Mindestdämmschichtaufbauten c20 = 102 mm c20 =REHAU
84 mm Nop
Tab. Mindestdämmschichtaufbauten
Tab. 3-36 Empfohlene 3-5 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU
Empfohlene Mindestestrichaufbauhöhen nach DIN 18560-2 REHAU
Înălţimea minimă recomandată a structurii cu şapă conform DIN 18560-2
Empfohlene Mindestestrichaufbauhöhen nach DIN 18560-2
Flächenlast
Sarcină de
circulaţie
RAUTITAN REHAU Nop enplat e Varionova mit unterseit ger Trit schaldäm ung
flex
RAUTITAN flex RAUTHERM
RAUTHERM SS
mit Trittschallanforderung
RAUTHERM
RAUTHERM
Dämmfall
mit
S
S Aufbauschema
1Schema
Trittschallanforderung Dämmfall 2
RE
REHAU
REHAU Nop enplNoppenpla
at e Varionova mit unterseit ger Trit
[kN/m 2 16x2,2
16x2,2 mm 17x2,0 mm
mmS 20x2,0 mm S construcţiei
[KN/m2]]
Flächenlast RAUTITAN mm
flex 17x2,0
RAUTHERM RAUTHERM Aufbauschema
Zusatzdämmung Zd [mm] ZdDämmfall
= 30–2 1 Zd = 50–2
Dämm
[kN/md 22] Überdeckung
Strat acoperitor
Zusatzdämmung Zd [mm]
16x2,2
c = 45 mm Däm fal 1 Däm fal 2 Däm fal 3
17x2,0 mm
c = 45 mm c20x2,0 mm
= 45 mm
EPS 040 Zd = DES 30–2sg EPS 040 ZdDES
= Dämmfall
Dämmfal 1 Dämmfal 2 1
d2 Aufbauhöhe
Überdeckung
Înălţime şapă ch == 45
75 mm hc = 76
45 mm
mm hc==79
45mm
mm
Höhe Dämmung [mm] EPSb =040 28 DES sg b = 48
EPS 040
Zusatzdäm ung Zd [m ]
d3
d3
Höhe
Überdeckung
Aufbauhöhe
Strat acoperitor
Aufbauhöhe Dämmung
Aufbauhöhe
Überdeckung
Înălţime şapă
hc = 75
Oberkante
51 mm
[mm] Rohr [mm]
ch == 51
81 mm
ch = 51
76 mm
hc = 82
mm
51 mm
mm
Zd = 20 Zusatzdämmung
Zd = 50
ch==51
79mm
mm
c14 =
hc==85
51mm
mm
Zd [mm]
b 46
= 28 c14 = b
66= Zusatzdämmung Zd [mm] Zd = 20
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] c16c= 48 c16 = 68=
14 = 46 c14
d4 Überdeckung
Aufbauhöhe
Strat acoperitor hc = 81
56 mm ch = 56
82 mm
mm ch==56
85mm
mmc
d4
Tab. 3-6
Aufbauhöhe
Înălţime şapă
Überdeckung
Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
ch == 56
86 mm
mm hc =
= 87EPS 035 DEO dh EPS 040 DEO dm
56 mm
mm hc==90
56mm
mm
16 = 48 REHAUc16 Nop=
EPS 035 DEO dh EP
Tab. 3-6 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten REHAU
d5 Überdeckung
Aufbauhöhe
Strat acoperitor hc == 86
61 mm
mm ch =
= 61
87 mm
mm ch==61
90mm
mm
Höhe Däm ung [mmd] 5 Aufbauhöhe
Înălţime şapă
Überdeckung b = 28 b = 48 Höheb = 78Dämmung [mm] ch == 61
91 mm
mm hc = 92 mm
= 61 mm hc==95 mm
61 mm Höhe Daämamu=ng=[m14m] 14mmmm b = 28b = 28b = 48
Tabel3-37
Tab. 3-37 Înălţimea structurii pentru
Estrichaufbauhöhen
Aufbauhöhe şape de ciment
für Zementestrich 91CT
h =CT der
mmdin clasa de rezistenţă F4 conform
Biegezugfestigkeitsklasse
h = 92 mm F4 nachDIN
DINh18560-2
18560-2
= 95 mm
Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] c14= 42 c14= 62 Aufbauhöhe
c14= 92 Oberkante Rohr [mm]
Tab. 3-37 Estrichaufbauhöhen für Zementestrich CT der Biegezugfestigkeitsklasse F4 nach DIN 18560-2 Aufbauhöhe Oberkante Rohr [mm] c14c= 4142 = c1442= 62
54 c16= 4 c16= 64 c16= 94 c16=c4 16 = c44
16 = 64
54
c = 45 c = 65 c = 95 c =c45 = c45= 65
K 1 REHAU Nop enplat e Varionova mit unterseitger K 1 REHAU Noppenplatte Varionova mit unterseitiK 1gREerHAU Nop enplat e Varionova mit unterseitger
DR3EHADUämNompfaelnp3la:t eVarionovamitunterseitgerTrit schaldäm unRAUTITAN g D2 flex D3REHAU DR3EHADDämmfall
UämNomfp aelnp3lNoppenpla a:t e Varionova mit unterseit ger3Trit s
D2Flächenlast
Sarcină de
circulaţieT[kN/m
rit schaldäm ung 30-]2 RAUTITAN
Trittschalldämmung
flex RAUTHERM
mm 30-2 20x2,0
RAUTHERM S RAUTHERM S D 2
Aufbauschema
Trit schaldäm ung 30-2
construcţiei
Schema
D ar u n t e r l ie g e n d e A u s l eg u n g sa u ß e n t e m p er a t u r : 16x2,2
16x2,2 mm 17x2,0 mm 20x2,0 mm
DDarunter
amriunmfndtMieaeslrtld1ieägmendnaefAourdestdäm
selerDguuänmnggemfsnaasulißn2ednulit1enmabepheärnagtguir:
2
[KN/m2] mm 17x2,0 mm
StratDiesacoperitor e
D M
ä min d feas
l t d
1 ä m a n f ord e rDuänmg e n faslin 2d u n a b h ä n g i v
D o
ä nm d efr
a n
l a
3c h Di e se
D ie s e M
Dämmfall
D ä d
21 REHAU N2op enplat e Varionova ohne unterseAufbauhöhe 1mmREHAU Noppenplatte
2h = 61 mm Varionovah = ohne 1 REHgAU Ne2op enTriplat e Vartiont-ova ohne unterseitge Trit -
d2 Überdeckung c = 30 mm c = 30 mm c = 30 mm
iÎnălţime
tge Trit - –5 °C >Tşapă 2 64 mmunterseiti 2
dentD–ä1m5 °Cung deZrdG=e2b0äudZusatzdämmung ––5 Crd>eTrtdentD–°Cä1m5 °Cung de>T
5ef°ogeforderten dül e tinzus
h = 60
c
c
c
b
b
b
b
mm mm
d2
D ä m f al 1 D ä m
Überdeckung
Strat acoperitor
fa l 2 D ä mDämfal 3fal 1 Dämmfal 1Däm fDaläm2mfal 2 DäDmämfafla3l 3 c = 30 mm c = 30 mm c = 30 mm
Dämmfall alTr2it - DämDämmfall
Dmfämamfl 3al 1 Dämmfal 31DämmfDaläm2mf1al 2
2 REHAU Nop enplat e Varionov ohne unterseAufbauhöhe iÎnălţime
tge Trit - 17 şapă 17 17 h = 602 mmREHAU Noppenplatte
c = 4 5 c = 6 5 c = 9 5 h = 61 mm Varionova 641mmunterseiti
h = ohne Dämmfall 2 REHgAU Neop enTriplat e2VaDrtiäomnt-omfv aloh1ne unteDräsmeitmfgeDämmfall c17=c4517 = c45 17 = 65
ZZuussaattzzddäämm uunnggsZZcddha[[mmldädm]] un3g Zd = 30–2 ZdAufbauhöhe Überdeckung
=
Strat acoperitor
5 0 – 2 Z d = 7 0 – 2 Z d = 3 0 Z d = 2 0 Zd Zusatzdämmung
Zusatzdämmung
= 5 0 Z dZ =
d =5 05 0
c = 31 mm
h = 61 mmschall
Zd
Zd [mm]
d
[mm]
c = 31 mm
ämmung Zd =
c = 31 mm
h30–2
ZZduussaattzzddäämmmumu=nnggsZZcddha50–2
Z [mml dm]m]ämmung Zd = 30–2 Zd = 50–Zd2 Zd== 70–270–2
[ Z d = 3 0 Zd = 20Zd = 50
Tab. 3-5 EmpfohlenedMinde4stdäm schichtaufbauten REHÜberdeckung AStrat
U Nop enplat eacoperitor
Înălţime
Varionova mit unterseitger Trit schTab.
şapă
aldäm ung 30-2 3-5c = 36Empfohl mm
ene Mindestdämmschi
h = 62 mm
c = 36 mm
chtaufbauten
= 65 mm
c = 36 mm
REHAU
Tab. 3-5 Empfohlene MNoppenplatte indestdäm schichtaufbauten REHAU Nop enplat eVari Varionova mitountenova rseitger Trit schaldämim ung t3
K Keler d 5 EPS040DESsg EPS0Aufbauhöhe Înălţime şapăEPS 035 DEO dh EPS 040 DEO dm h = 66 EOPdSm0sg35EPDSE0O4d0hDEO dEPm EP
0 DES sg EPS 035 DES sg EPS 040 DEO dm EPS 040 DEO dm PUR 025 DEO dh c = 41K mm
4Überdeckung mmKeller h = 67 mm
EPS 040 DES
h = 70 mm
sg EPS 040 K K e l e r DES E P
sgS 04 0 D E S s g E PEPS
S 0 4 0 DES s g E
035
P S 03 5 D E S s g DES
E P S 0 4 0 DE
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
Strat acoperitor c = 41 mm c = 41 mm
HHööhhee DDäämm uunngg [[mmmm]] b = 28 b = 48 b =b68= 28 b = 30 b = 48 bHöhe
Aufbauhöhe
Înălţime şapă Höhe
= 5 0 b =
b 7
= 85Dämmung
0
h = 71 mm[mm]
Dämmung [mm]
h = 72 mm
b = 28
h = 75 mm
HH ö
ö h
h e
e D
D äbmmmumunn=gg [[mmm]m]48 b = 28 b = 48 bb ==b68= 28b68=b = 30 28b = 48 b = 50
a = 14 mm
ä
Tab. Tabel3-40 3-40Estrichaufbauhöhen
Înălţimea REHAU Nstructurii
op enplat e Varionova ohne upentru nfürterseitgeCalciumsulfat-Fließestrich
Dämmungşape de calciu-sulfat CAFCAFdinderclasa de rezistenţă F5 conform
Biegezugfestigkeitsklasse F5 DIN
nach18560-2
DIN 18560-2 REHAU Noppenplatte REHAU Nop enplat e VarionovaVarionova ohne unterseit ge Dämmung
AAuuffbbaauuhhööhhFlächenlast
ee OOSarcină
bbeecirculaţie
rrkkaannttee RRoohhrr [[mmmm]] mdeit Tcr1it4s=ch4a6lanforderucn14g= 6 REcH14Ac=U14N8=6op4e2nophlanteecT1Vr4iat=rsio4cn8hoavlaca1nmi4fo=trdu6en2crt1eu4Aufbauhöhe
Aufbauhöhe Oberkante Rohr
rns=ge6it8ger Trit scch1ac4l1=d4ä=9m268unRAUTITAN
gRAUTITANOberkante
flex
flex
Rohr [mm]
[mm] c = 46
RAUTHERM mit Trittschallanforderung
RAUTHERM S 14RAUTHERM S AAuuffbbcaauuhhööhhee OObbeerrkk=aannttee RRoo66hhrr [[mmm]m] c = 46 c =REHAU
14 construcţiei
Aufbauschema Schema mi t Tr 6 c R c
E H Ac=U14N8c=6o=p414e2nplNoppenpla
1it4schal anforderun14g 1414 ohne T1r4it schal anforder1u4ng oh 86
a t c
e =a=rio4n8ovac1mi442=t u6n2cters=e6it8ger Trit s
V
[KN/m ]]
[kN/m22
c16= 4 c16= 64 c16= 94 16x2,2
16x2,2 mm
mm 17x2,0
17x2,0 mm
mm 20x2,0
20x2,0 mm
mm c16=c4 16 = c44 16 = 64
d 2 c16 = 48 c1Überdeckung = 68 c1acoperitor
6Strat 6Dä=m8 fal 1 c16 = 50 Däm falc126= 70 Dämc16f=al730 c = 30 mm c16 =c =4830 mm c16 = 68 c16= 48 c16= 68 c16c1Dämmfall 6Dä=m8mf=al 1 88c16 = 50 Dämmfalc126 =170
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
c = 30 mm
Däm fal 1 DämAufbauhöhe fal 2 Däm c1fa7l=345şapă
Înălţime Dämmfal 1 c17=D65ämmfal 2 cD1ä7m= 9f5al 3 h = 60 mm h = 61 mm Dämmfall
h = 641mm Dämmfall 2Dämmfal 1 DämmfDämmfall al 2 Dämmfc1a7l=c34517Dämmf=al 31 c45 17 = D65ämmfal 2
TZZauubssaa.tt3zz-dd6äämm EuumnnggpfZZoddhl[[emmnedM]] inde3stdäm scZhdic=ht3a0u–fb2auten RZEdHAufbauhöhe
A=Strat
UÎnălţime
N50–o2p enplatZedacoperitor
Überdeckung
V=a7ri0o–n2ovaşapă
ohneZudnt=er3s0eitgZedD=äm20ZdTab. uZusatzdämmung
n=g50 ZdZ=d3-6
Zusatzdämmung 5=050 hc == 3060Empfohl
mm
Zd e ne
[mm] Mindestdämmschi
c = 30 mm
mmZd [mm] h = 61 mm
c htaufbauten
c = 30 mm
Zd =h30–2
REHAU
TZZZdauubssaa.tt3zz-dd6äämmmumu=EmnnggpfZZoddh50–2
l[[emmnm]m]e MNoppenplatte
indestdäm scZhdic=ht3a0u–fb2auten RZEdH=AU50N–oZd2p enplatZedVari
Varionova ohnoeZudnnova
== 70–270–2
t=er3s0eitgZedD=äm20Zdu=ng5ohn 0
Tab. 3-5 EmpfohlenedMinde4stdäm schichtaufbauten REHÜberdeckung
AStrat
U Nop enplat eacoperitor
Varionova mit unterseitger Trit schTab.
aldäm ung 30-2 3-5c = 31Empfohl
mm
ene Mindestdämmschi
c = 31 mm
chtaufbauten
c = 31 mm
REHAU
Tab. 3-5 Empfohlene MNoppenplatte
indestdäm schichtaufbauten REHAU Nop enplat eVari
Varionova mitountenova
rseitger Trit schaldämim ung t3
= 64 mm
d5 Überdeckung
Strat acoperitor c = 36 mm c = 36 mm c = 36 mm
HHööhhee DDäämm uunngg [[mmmm]] b = 28 bAufbauhöhe = 48
Înălţime
b = b
6 =
8 2 8 şapă b = 48 Höheb = 78 Dämmung
b = 30 b Höhe
= 50 b = 5Dämmung
0 h = 66 mm[mm]
[mm] h = 67 mm
b = 28
h = 70 mm H
H ö
ö h
h e
e D
D äbmmmumunn=gg [[mmm]m]48 b = 28 b = 48 bb ==b68= 28b68=b = 30 28b = 48 b = 50
a = 14 mm
ä
Tab. Tabel3-41 3-41 Estrichaufbauhöhen
Înălţimea REHAUstructurii
Nop enplat e Varionova ohnpentru
e unfürterseitgeCalciumsulfat-Fließestrich
Dämmuşapeng de calciu-sulfat CAFCAFdin derclasaBiegezugfestigkeitsklasse
de rezistenţă F7 conformF7DINnach DIN 18560-2
18560-2 REHAU Noppenplatte REHAU Nop enplat e VarionovaVarionova
ohne unterseit ge Dämmung
AAuuffbbaauuhhööhhee OObbeerrkkaannttee RRoohhrr [[mmmm]] mit Tcr1it4s=ch4a6lanforderucn14g= 6 c14c=148=6 42 ohnecT1r4it=s4c8halca1n4fo=rd6e2cr1u4Aufbauhöhe
Aufbauhöhe
=ng68 c1c41=4=9268 Oberkante Oberkante Rohr
Rohr [mm]
[mm]
mit c14 = 46
Trittschallanforderung
Auuffbbcaauuhhööhhee OObbeerrkk=aannttee RRoo66hhrr [[mmm]m] c = 46 c = 6 c c c=148c=6=4142 86c == 48 c1442= 62c = 68
A 14 mit Tr1it4schal anforderun14g 1414 ohne T1r4it schal anforder1u4ng oh 55
Nr. de înregistrare 7 F 025 Fig. 3-53 Plasă de sârmă REHAU cu clips totativ de fixare a ţevii
RAUTHERM S
1 Tencuială interiora
La proiectarea şi execuţia sistemului tacker REHAU se vor respecta 2 Plintă
prevederile ÖNORM EN 1264 – partea 4. 3 Bandă perimetrală REHAU
4 Dale de piatră natur sau sintetice
5 Pat de mortar
6 Şapă conf. DIN 18560
7 Ţeavă REHAU RAUTHERM S
8 Clips rotativ REHAU
9 Plasă de sârmă REHAU
10 Folie de acoperire conf. DIN 18560, folie din PE caşerată sau
hârtie de bitum
11 Izolaţie fonică şi termică
12 Izolaţie împotriva umezelii (conf. DIN EN 18195)
13 Planşeu portant
14 Sol
56
56
3.8 Sistemul REHAU uscat
57
Fig. 3-57 Placa REHAU de Fig. 3-58 Placa REHAU de Fig. 3-59 Placa REHAU de umplere
deviere VA 12,5 deviere VA 25
Date tehnice
Plăci sistem / descriere Placă de instalare VA 12,5 şi 25 Placă de deviere Placă de umplere
VA 12,5 şi 25/
placă de trecere
Material EPS 035 DEO adică cu profil caşerat EPS 035 DEO dh EPS 035 DEO dh
conductor termic din aluminiu
Lungime [mm] 1000 250 1000
Lăţime [mm] 500 500 / 375 500
Grosime [mm] 30 30 30
Conductivitate termică [W/mK] 0,035 0,035 0,035
Rezistenţă la conductivitate termică [m2K/W] 0,80 0,80 / 0,70 0,85
Sarcină de presiune la refulare de 2% [kPa] 45,0 45,0 60,0
Clasa materialului de construcţie conf. ÖNORM DIN 4102 B2 B1 B1
Punct de inflamabilitate conf. ÖNORM EN 13501 E E E
58
Montajul 9. Dacă este cazul, îmbinările cu manşon alunecător se vor introduce
prin apăsare în zona plăcilor de deviere REHAU strâns lipite de
muchia superioară a plăcii de deviere sau se vor aşeza în zona
plăcilor de pozare REHAU prin dezbinarea plăcii conductoare
ATENŢIE! Pericol de incendiu şi de ardere! termic cu ajutorul unui dispozitiv de retezare a metalelor.
- Nu apucaţi niciodată braţul de tăiere fierbinte al dispozitivului de 10. Folia de acoperire REHAU se va aşeza peste ţeava REHAU.
tăiere a suportului ţevii REHAU.
- Nu lăsaţi dispozitivul de tăiere a suportului ţevii REHAU în funcţiune
nesupravegheat.
- Nu poziţionaţi dispozitivul de tăiere a suportului ţevii REHAU pe Din cauza pericolului formării de mucegai, pe planşeele din lemn masiv
suprafeţe inflamabile. se vor lipi folii de acoperire REHAU care să permită respiraţia pereţilor
(de ex. Hârtie-natron sau hârtie bituminată).
La folosirea elementelor de şapă uscată nu este permisă utilizarea 11. Folia de acoperire REHAU respectiv folia împotriva umidităţii se va
materialelor REHAU fonoizolatoare la sistemul REHAU uscat. lipi cu ajutorul postamentului benzii perimetrale.
- În cazul combinării izolaţiei fonice cu izolaţie termică din EPS, se va
monta mai întâi folia izolatoare termic.
- În cazul combinării izolaţiei fonice cu izolaţie termică din PUR, se va
monta mai întâi folia izolatoare fonic.
- Se vor lua în considerare indicaţiile speciale ale producătorului
elementelor de şapă uscată pentru cazul izolaţiei fonice.
59
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4 D1 Dämmfall 1:
Mindestdämmanforderungen nach ÖNORM EN 1264-4 R ≥ 0,75 m1:2K/W
D1 Dämmfall
Cerinţe minime pentru izolaţii conform ÖNORM EN 1264-4 D1 C az de solicitare
Darunter 1:.
liegender
2K/W beheizter Raum
R ≥ 0,75 m
Izolaţie planşeu peste încăpere încălzită.
Darunter
> 0,75 liegender beheizter Raum
D2 RDämmfall mpK/W
2:
R ≥ 1,25 m2K/W
D2 CDämmfall
D2 az de
(Bei einem
2:
solicitare 2:
Grundwasserspiegel ≤ 5 m sollte dieser Wert erhöht
2
R ≥ 1,25
Izolaţie m
planşeu K/W
peste încăpere neîncălzită sau încălzită sporadic
D1 D3 werden)
1 2 (Beiîncăpere
sau einem Grundwasserspiegel
aflată direct pe sol. ≤ 5 m sollte dieser Wert erhöht
D1 1 2 D3 Unbeheizter oder in Abständen beheizter darunter liegender Raum
1 2 Rwerden)
> 1,25
oder mpK/W.
direkt auf dem Erdreich
1 2 Zd 2 Unbeheizter
(la oder in<Abständen
o panză freatică beheizter
5 m această valoaredarunter
creşte) liegender Raum
b
b
Zd
Zd b Zd 1
oder direkt auf dem Erdreich
Zd 2
D3 Dämmfall 3:
b
b
Zd
D2 Zd Zd 1
b
D3 CRaz≥ de solicitare
2,00 m2K/W3: temperatură exterioară.
1 2 D3 –5 Dämmfall 3:
°C >Tdliegende
–15 > °C .
D2 Darunter 2 Auslegungsaußentemperatur:
R ≥
R–5>°C2,00
2,00 m
mpK/WK/W
1 2 >Td ≥ –15 °C
Darunter liegende Auslegungsaußentemperatur:
b
Zd Zd
–5 °C >Td ≥ –15 °C
K
b
Zd Zd
K
Diese Mindestdämmanforderungen
Aceste cerinţe minime completează sind unabhängig
prevederile vonşider
EnEV vor nach
fi
respectate
EnEV întocmai
geforderten (vezi „Cerinţe
Dämmung minime pentru
der Gebäudehülle termoizolaţie
einzusetzen (siehe
Diese Mindestdämmanforderungen
conform EnEV an
şi ÖNORM EN 1264”,sindpagina
unabhängig von der nach
Abb. 3-62 Mindestdämmschichtaufbauten beim REHAU Trocken- "Anforderungen die Wärmedämmung nach15).
EnEV und
EnEV geforderten Dämmung der Gebäudehülle einzusetzen (siehe
systemminime impuse izolaţiilor la sistemul REHAU uscat
Fig. 3-62 Condiţii ÖNORM EN 1264", S. 15).
Abb. 3-62 Mindestdämmschichtaufbauten beim REHAU Trocken- "Anforderungen an die Wärmedämmung nach EnEV und
1 1cu izolaţie
mit Trittschalldämmung
fonică (TSD) (TSD)
system ÖNORM EN 1264", S. 15).
2 2fărăohne Trittschalldämmung
izolaţie fonică (TSD) (TSD)
1 mit Trittschalldämmung (TSD)
K Keller
K pivniţă
2 ohne Trittschalldämmung (TSD)
K Keller
Dämmfall
Caz 1
de solicitare 1 Caz Dämmfall 2 2
de solicitare Caz deDämmfall
solicitare33
Cumit TSDfonică
izolaţie ohne TSD mit TSD Fără ohne TSD mit TSD ohne TSD
DämmfallFără
1 izolaţie fonică Cu izolaţie fonică
Dämmfall 2izolaţie fonică Cu izolaţie fonică Fără izolaţie
Dämmfall 3 fonică
Zusatzdämmung
Izolaţie Zd = 20 - 2 mm - Zd = 20 - 2 mm Zd = 20 mm Zd 2 = 20 - 2 mm Zd = 50 mm
mit TSD ohne TSD mit TSD ohne TSD mit TSD ohne TSD
Zd
suplimentară Placi de lemn vată Placi de lemn vată EPS 035 DEO Placi de lemn vată EPS 035 DEO
Zusatzdämmung Zd = 20 - 2 mm - Zd = 20 - 2 mm Zd = 20 mm Zd 2 = 20 - 2 mm Zd = 50 mm
minerală minerală minerală
Zd Placi de lemn vată Placi de lemn vată EPS 035 DEO Placi de lemn vată EPS 035 DEO
Zd 1 = 30 mm
minerală minerală minerală
EPS 035 DEO
Zd 1 = 30 mm
EPS 035 DEO
Höhe Dämmung/
Grosime izolaţie/ b = 48 mm b = 30 mm b = 48 mm b = 50 mm b = 78 mm b = 80 mm
Aufbauhöhe
Înălţime
Höhe Dämmung/
dispunere ţeavă b = 48 mm b = 30 mm b = 48 mm b = 50 mm b = 78 mm b = 80 mm
Oberkante Rohr
Aufbauhöhe
Tab.
Tabel3-42 Empfohlene
3-42 Înălţimea Mindestdämmschichtaufbauten
Oberkante Rohr minimă recomandată a structurii de izolaţie
Tab. 3-42 Empfohlene Mindestdämmschichtaufbauten
60
Înălţimea minimă recomandată a structurii cu şapă conform DIN 18560-2
Sarcină de circulaţie Şapă din ciment CT Şapă de calciu-sulfat CAF Schema construcţiei
[kN/m2] Clasa de rezistenţă Clasa de rezistenţă
F4 F5 F4 F5 F7
≤2 h = 45 mm h = 40 mm h = 35 mm h = 30 mm h = 30 mm
h
≤3 h = 65 mm h = 55 mm h = 50 mm h = 45 mm h = 40 mm
≤4 h = 70 mm h = 60 mm h = 60 mm h = 50 mm h = 45 mm
≤5 h = 75 mm h = 65 mm h = 65 mm h = 55 mm h = 50 mm
Tabel 3-43 Înălţimea structurii pentru şape conform DIN 18560-2 (cu ţeava RAUTHERM S 16x2,0 mm sau ţeavă RAUTITAN flex 16x2,2 mm)
Certificare termică
1
Sistemul tacker REHAU este verificat şi certificat din punct de vedere 2
3
termic conform DIN EN 1264. 4
5
6
25
7
16
8
10
11
12
13
Nr. de înregistrare 7 F 106 Fig. 3-63 Sistemul REHAU uscat cu ţeavă RAUTHERM S
1 Tencuială interiora
2 Plintă
3 Bandă perimetrală REHAU
La proiectarea şi execuţia sistemului tacker REHAU se vor respecta 4 Dale de piatră natur sau sintetice
prevederile ÖNORM EN 1264 – partea 4. 5 Pat de mortar
6 Şapă conf. DIN 18560
7 Tablă conductoare termic, caşerată la poziţia 9
8 Ţeavă RAUTHERM S
9 Placă de pozare REHAU din PS
10 Izolaţie termică şi fonică
11 Izolaţie împotriva umezelii (conf. DIN EN 18195)
12 Planşeu portant
13 Sol
61
3.9 Sistem REHAU 10 de reabilitare a ţevilor Accesorii
Descriere
Domeniu de utilizare
Proiectare şi coordonare
Pentru a evita ridicări nedorite ale ţevilor în zonele de curbură, este
necesară prinderea ţevilor în aceste zone de temelie. Următoarele puncte se vor avea în vedere:
- Coordonarea şi planificarea din timp a termenului de execuţie
între executantul instalaţiei de încălzire şi executantul finisajului
pardoselei
- Timp suficient de uscare a maselor de egalizare
63
Cerinţe asupra temeliei Temperatura suprafeţelor
64
Tehnica reglării Dispunerea rosturilor
Masele de egalizare
Finisaje pardoseală
Criteriile de prelucrare şi domeniile de utilizare a maselor de egalizare La finsaje dure rosturile vor fi trase până la cantul superior al finisajului.
sunt cele conform producătorului. Aceasta se recomandă şi pentru finisajele moi. Este necesară
consultarea cu executantul finisajului pardoselii.
65
4 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
SISTEME DE MONTAJ PENTRU PLANŞEU ŞI PERETE
66
Domenii de utilizare Depozitarea
Instalaţia REHAU de încălzire/răcire radiantă în planşeu este prevăzută Sistemul REHAU de încălzire/răcire radiantă în planşeu şi accesoriile
pentru realizarea planşeurilor suspendate din interiorul clădirilor. acestuia trebuie protejate de acţiunea umezelii. Produsele fabricate
din ipsos se vor depozita în spaţii uscate. Pentru a evita deformările
şi crăpăturile, elementele sistemului REHAU de încălzire/răcire
radiantă în planşeu se vor depozita în acelaşi mod, de exemplu pe
Sistemul REHAU de încălzire/răcire radiantă în planşeu corespunde paleţi sau pe grinzi de lemn la distanţe de circa 35 cm.Depozitarea
clasei de construcţie E conform ÖNORM EN 13501 respectiv B2 necorespunzătoare conduce la deformări ce va influenţa negativ
conform ÖNORM DIN 4102. Instalaţia nu este prevăzută pentru montajul.
protecţia contra incendiilor cu clasa de rezistenţă la foc F30 până
la F90! Aceste criterii speciale trebuie îndeplinite încă din faza de
construcţie.
La depozitarea pe plăcilor în interiorul clădirilor se va avea în vedere
capacitatea de susţinere a planşeelor. 20 de elemente ale sistemului
Sistemul REHAU de încălzire/răcire radiantă poate fi utilizat în spaţiile REHAU de încălzire/răcire radiantă în planşeu de dimensiune
industriale, de locuit şi în încăperile de birouri cu un grad de umezeală 2000x1250 mm dispun de o greutate de circa 850 kg.
inexistent sau redus – conform prevederilor clasei de umezeală I ale
Ciclului de Lucru al Sistemului de Construcţie Uscat. Sistemul nu este
apt pentru încăperile din clasele de umezeală II-IV. În această categorie Transportul
intră încăperile industriale umede, precum grupurile sanitare ale
restaurantelor, ale locuinţelor sau spaţiile umede precum saunele sau Elementele sistemului REHAU de încălzire/răcire radiantă în planşeu se
bazinele de înot. livrează pe paleţi. Pe şantier acestea vor fi transportate pe muchie sau
cu un mijloc de transport corespunzător.
67
4.1.2 Montajul Subconstrucţia
Etapele montajului Sistemul REHAU de încălzire/răcire prin planşeu este apt pentru
montajul pe construcţii metalice de lemn sau metal conform criteriilor
1. Fixarea reţelei de ţevi de distribuţie în planşeu DIN 18181. Subconstrucţiile pe profile de metal pot fi executate în 2
2. Realizarea subconstrucţiei variante:
3. Fixarea elementelor active ale planşeului în subconstrucţie - Subconstrucţie pe profil metalic fixată direct (vezi Fig. 4-3)
4. Racordul elementelor de planşeu la ţevile distribuitorului - Subconstrucţie pe profil metalic suspendată (vezi Fig. 4-4)
5. Spălarea instalaţiei şi realizarea probei de presiune
6. Izolara completă a ţevilor de distribuţie şi de racord
7. Montarea zonelor de planşeu inactive
8. Şpăcluirea planşeului Subconstrucţia de metal trebuie să fie destul de rezistentă pentru a
9. Tratarea suprafeţei planşeului susţine greutatea sistemului REHAU de încălzire/răcire radiant prin
planşeu de aproximativ 17 kg/mp.
Condiţii climaterice de construcţie
a a
68
Subconstrucţia pe profil metalic
69
Fixarea elementelor de tavan pentru răcire Elemente de tavan inactive
Pentru montarea sistemului de încălzire/răcire radiantă în tavan este Elementele de tavan inactive se vor căptuşi cu un înveliş dublu format
indicat să se folosească un utilaj mecanic de ridicare pentru plăci. din plăci de ipsos-carton cu grosime de 15 mm. Subconstrucţia în
Montajul elementelor de tavan se poate realiza doar de către un acest caz trebuie să aibă o capacitate de susţinere corespunzătoare.
lucrător în condiţiile utilizării acestui aparat.
Îmbinările în afara punctelor de prindere prevăzute pot conduce la o La proiectarea elementelor de montaj vor fi respectate distanţele
deteriorare a ţevilor RAUTHERM S 10,1x1,1 mm. Montarea elementelor de siguranţă necesare. În acest sens se vor respecta indicaţiile
de tavan se realizează dinspre partea vizibilă de carton accesibilă spre producătorului elementelor de montaj.
cameră. Fixarea elementelor de tavan cu şuruburile standard pentru
construcţii rapide trebuie să se realizez numai pe partea posterioară
caşerată şi prevăzută cu striaţii de ipsos-carton. O înşurubare în zona
posterioară caşerată a izolaţiei de PS poate conduce la ruperea plăcii.
70
Şpăcluirea Spălarea, umplerea şi aerisirea
Canturile semirotunjite şi vârfurile şuruburilor sistemului REHAU de Procesul de spălare se va efectua neapărat după montajul elementelor
încălzire/răcire radiantă prin planşeu se vor şpăclui temeinic. Canturile de planşeu active. La încheierea timpului de umplere, se va efectua
transversale ale plăcilor se vor şlefui, iar înainte de şpăcluire se vor un proces de echilibrare hidrulică a fiecărei ramificaţii de conductă fie
curăţa cu un burete sau cu o pensulă umedă. Toate rosturile plăcilor prin buclă de conducere la procedura Tichelmann sau prin racordarea
trebuie să fie curate. directă a circuitelor termice la un distribuitor.
Rosturile sistemului REHAU de încălzire/răcire radiantă prin planşeu se Procedeul de aerisire se va efectua la un debit de minim 0,8 l/m
vor proteja împotriva unor eventuale crăpături cu armături din bandă corespunzător unei viteze de curgere 0,2 m/s, pentru a îndepărta
de hârtie. Acestea se vor umezi înainte de folosire, pentru a se evita golurilor de aer formate.
formarea golurilor de aer.
Proba de presiune
Şpăcluirea subatratului planşeului se face cu ajutorul şpaclului Lafarge
LaFillfresh B45 sau Lafarge LaFillfresh B90 prin utilizarea armăturilor Proba de presiune se va efectua după terminarea operaţiunii de
din bandă de hârtie. Etapele procesului de şpăcluire sunt: aerisire a sistemului şi va fi execuată în conformitate cu protocolul
- Primul strat de şpăcluire cu LaFillfresh B45/B90 REHAU de verificare a presiunii la sistemele de încălzire/răcire prin
- Aplicarea armăturilor din benzi de hârtie pardoseală. În caz de îngheţ, se vor lua măsuri speciale precum
- Al doilea strat de şpăcluire cu LaFillfresh B45/B90 utilizarea unei instalaţii de încălzire pe durata construcţiei sau prin
- La nevoie se poate folosi masa fină de şpăcluit laFinish mijloace de prevenire a îngheţului pentru a evita daune ale sistemului.
Cant
1. Primul strat de şpăcluire
2. Armături din benzi de hârtie Aerisirea sistemului de conducte precum şi proba de presiune sunt
3. Al doilea strat de şpăcluire procedee obligatorii pentru punerea în funcţiune a sistemului REHAU
4. Masa fină de şpăcluit Finish (la nevoie) de încălzire/răcire radiantă prin planşeu.
Cant
1. Primul strat de şpăcluire
2. Armături din benzi de hârtie
71
4.1.3 Tratarea suprafeţelor Vopsele şi lacuri
Înainte de aplicarea straturilor de vopsea sau tapet, suprafaţa Fibrele de carton care prin tratarea cu vopsea de grund nu au fost
planşeului pentru încălzire/răcire radiantă şi suprafeţele şpăcluite amorsate, se vor îndepărta înainte de aplicarea vopselei. La execuţia
se vor trata cu vopsea corespunzătoare de grund, pentru a egaliza lăcuirii suprafeţelor se recomandă o îmbrăcăminte în strat dublu şi
capacitatea de absorbţie a cartonului sau rosturilor şpăcluite. În cazul respectarea indicaţiilor de execuţie pentru treapta de calitate Q4
în care pe plăcile de gips-carton se aplică direct vopseaua în dispersie referitoare la şpăcluire.
pentru interior, capacitatea de absorbţie a plăcii poate conduce la
formarea de pete de culoare sau umbre. La vopsiri repetate poate Tapete şi tencuieli
apărea scorjirea stratului de vopsea.
Înaintea tapetării se recomandă aplicarea unui grund de tapet. Acesta
uşurează, în cazul unor renovări ulterioare, operaţia de dezlipire a
tapetului.
72
4.1.4 Rosturile şi racordurile La execuţia sistemului REHAU de încălzire/răcire radiantă prin planşeu
se pot executa următoarele rosturi, respectiv tipuri de racord:
Rosturile şi racordurile trebuie prevăzute încă din faza de proiectare. În
acest caz se va ţine seama de principiile constructive şi de proiectare: Racord glisant în perete
- Rosturile seismice ale clădirii vor fi preluate constructiv respectându- Racordul în perete al sistemului REHAU de încălzire/răcire radiantă
se aceeaşi posibilitate de mişcare prin execuţia rosturilor de dilatare prin planşeu la suprafeţele încăperii se face obligatoriu în sistem
în planşeu. glisant. Dilatarea pe orizontală a elementelor planşeului în funcţie
- Suprafeţele planşeelor se vor delimita pe o suprafaţă de 10 m prin de temperatură se compensează prin intermediul acestui racord în
rosturi seismice sau de dilatare respectând cerinţele DIN 18181 sistem glisant. Profilul de racord la planşeu este vizibil în zona rosturilor
- Învelişurile suspendate ale planşeului se vor separa constructiv de glisante. Canta sistemului REHAU de încălzire/răcire radiantă prin
ştuţuri sau alte părţi de construcţie precum corpuri de iluminare. planşeu se poate acoperi cu un profil special.
- Rosturile trebuie prevăzute în cazul unor modificări pronunţate
în secţiunea planşeului, ca de exemplu lărgirea holurilor sau a
porţiunilor intrânde în perete
Izolaţie racord
/
/
/
Fig. 4-9 Planşeu cu ştuţuri
73
Bewegungsfuge
Rosturi seismice 4.1.5
4.1.5 Planung
Proiectarea
ImRosturile
Bereich seismice
einer Bewegungsfuge ist de
trebuie separate dieconstrucţia
Trennung planşeului.
der gesamten Rosturile Grundlagen der Planung
Bazele proiectării
Deckenkonstruktion
seismice se folosesc la trecerea dintre rosturile constructive sau înÜber-
erforderlich. Sie kommt zum Einsatz bei der
brückung
cazul în von
carekonstruktiven Fugen necesită
lungimea planşeului des Baukörpers oder
o împărţire pe falls die La
secţiuni. Um die fachgerechte
Montajul de specialitateAusführung derREAU
al sistemului REHAU Strahlungskühl-/
de încălzire/răcire radiantă
Deckenlänge eine Unterteilung in Abschnitte erfordert. Dies ist
sistemul REHAU de încălzire/răcire radiantă prin planşeu împărţirea mindes-
se -heizdecke
prin planşeusicherzustellen, muss die
presupune aprobarea Planungdeauf
proiectului cătreeinem zwischen
un arhitect şi
tens alleîn 10
face m bei der
segmente de REHAU
10m. Strahlungskühl-/-heizdecke erforderlich. Architekten
un proiectantund
de Fachplaner
specialitate. abgestimmten
Eventuale elementeDeckenplan
integrateerfolgen.
în planşeu,
precum corpurile de iluminat, gurile de aerisire sau
Deckeneinbauten, wie z. B. Beleuchtungskörper, Luftauslässe sistemele de oder
detectare müssen
Sprinkler, a fumuluiintrebuie avute înberücksichtigt
der Planung vedere încă din faza deum
werden, proiectare,
die für die
Metallunter- pentru a putea defini zonele active ale instalaţiei de răcire prin planşeu.
Bewegungsfuge
Rosturi seismice
Subconstrucţie
konstruktion Kühldecke erforderlichen aktiven Deckenbereiche zu definieren. Eine
metalică
Calcularea randamentelorfrühzeitige
gewerkeübergreifende, de încălzire/răcire trebuie
Koordination istfăcute din timp.
erforderlich. Die
Kühl- und Heizlastberechnungen müssen vorliegen.
Randamentul de încălzire/răcire
Kühl-/Heizleistungen
Randamentele de încălzire, respectiv răcire ale sistemului REHAU de
încălzire/răcire radiantă prin planşeu corespund valorilor din EN 14240
Die Kühl-/Heizleistungen der REHAU Strahlungskühl-/-heizdecke sind
(pentru răcire) şi EN 14037 (pentru încălzire), aceste valori fiind emise
für
de den
cătreKühlfall nach
un institut EN 14240
abilitat und für
şi certificat den Heizfall
în această in Anlehnung an
privinţă:
EN 14037 an einem unabhängigen zertifizierten Prüfinstitut mess-
Kantenprofil
Profil o.ä.
pentru canturi Gipsplattenstreifen
Fâşii din placă de ipsos REHAU
(alternativ) (einseitig fixiert) Strahlungskühl-/
technisch
Randamentermittelt
nominalworden:
de răcire conf. EN 14240 55 W/m² (ΔT: 8 K)
Sistem REHAU de
-heizdecke
încălzire/răcire radiantă Randament de încălzire conf. EN 14037 69 W/m² (ΔT: 15 K)
≤ 20 ≤ 20 ≤ 20 prin planşeu
≥ 25 ≥ 25 ≥ 25 Nenn-Kühlleistung nach EN 14240: 55 W/m² ('T: 8 K)
Heizleistung nach EN 14037: 69 W/m² ('T: 15 K)
ca. 100
Diagrama randamentelor de încălzire/răcire radiantă prin planşeu ale
Fig. 4-12 Rosturi seismice sistemului REHAU se pot accesa pe pagina noastră de internet
Abb. 4-12 Bewegungsfuge
www. rehau.ro
74
Regelungstechnik
Tehnica
Für de reglare
Regelungstechnik
den Betrieb der REHAU Strahlungskühl-/-heizdecke ist die Verwen-
dung von Einzelraumreglern erforderlich. Um Tauwasserbildung an der
Für
dem den
Pentru
RaumBetrieb der REHAU
funcţionarea
zugewanden Strahlungskühl-/-heizdecke
sistemului REHAU de im
Deckenobersicht încălzire/răcire ist die Verwen-
radiant
Kühlfall zu verhindern,prinist
dung von
planşeu Einzelraumreglern
trebuie folosite erforderlich. Um
sisteme de reglare des Tauwasserbildung
a temperaturii pentru an der
die Überwachung der Taupunkttemperatur Raumluftzustands zwin-
dem Raum
fiecare zugewanden
încăpere. Pentru Deckenobersicht
a evita formarea im Kühlfall
apei zu verhindern,
de condens încăperi ist
gend notwendig. Im Kühlfall besteht die Notwendigkeit, dieînVorlauftem- în
diecazul
Überwachung der Taupunkttemperatur des Raumluftzustands zwin-
peraturrăcirii
für dietrebuie
REHAUmonitorizată temperatura punctului
Strahlungskühl-/-heizdecke de condens. La
mit einem
gend notwendig.
răcire este necesar Im Kühlfall besteht
ca diferenţa dietemperatura
dintre Notwendigkeit,
de turdie Vorlauftem-
a sistemului
Sicherheitsabstand
peratur von + 2 K zur Taupunkttemperatur zu führen:
REHAUfür dedie REHAU Strahlungskühl-/-heizdecke
încălzire/răcire mit einempunctului
radiant prin planşeu şi temperatura
Sicherheitsabstand von + 2 K zur Taupunkttemperatur zu führen:
de condens să fie dată de distanţa de sigurantă de + 2K:
T Vorlauf = T Taupunkt + 2 K
T tur = T pct. Condens + 2K
T Vorlauf = T Taupunkt + 2 K
Formarea aerului condensat la suprafaţa sistemului REHAU de
Kondensatbildung an den Oberflächen der REHAU Strahlungskühl-/
încălzire/răcire radiant prin planşeu poate conduce la denivelarea
Kondensatbildung
-heizdecke kann zuanUnebenheiten
den Oberflächen der REHAU Strahlungskühl-/
der Plattenoberfläche führen. Bei
suprafeţei plăcilor. Apariţia repetată a umezelii tavanului poate să
Abb. 4-13 Schematische Darstellung separate Anbindung -heizdecke
häufig auftretender Durchfeuchtung der Deckenuntersicht führen.
kann zu Unebenheiten der Plattenoberfläche kann diesBeibis
Fig.
Abb. 4-13Schematische
4-13 ReprezentareaDarstellung
schematică separate
a legăturilor separate
Anbindung conducă
häufig până la distrugerea
auftretender elementelor
Durchfeuchtung de răcire radiantăkann
der Deckenuntersicht în tavan.
dies bis
zur Zerstörung der Strahlungskühldeckenelemente führen.
zur Zerstörung der Strahlungskühldeckenelemente führen.
Confortul termic
Behaglichkeit
Pentru a crea un climat termic confortabil într-o încapere, la încălzirea
Behaglichkeit
prin sistemul REHAU de încălzire/răcire radiant prin planşeu trebuie
Um
Um einîn
avută
ein behagliches Raumklima
vedere în timpul
behagliches im
montării
Raumklima Heizfall
Heizfall beim
imtemperaturabeim Einsatz
Einsatzder
suprafeţei derREHAU
elementelor
REHAU
Strahlungskühl-/-heizdecke
de planşeu.
Strahlungskühl-/-heizdecke sicherzustellen, sind die Oberflächentem-
sicherzustellen, sind die Oberflächentem-
peraturen des
peraturen des Deckenelements
Deckenelements bei derder Auslegung
Auslegungzu zuberücksichtigen.
berücksichtigen.
InInÎnRäumen
cazul încăperilor
Räumen mit
mit einer
cu o înalţime
einer lichten
mai mică
Raumhöhe
lichten Raumhöhe vonde
von
2,6
dd2,6
m
2,6m temperatura
mist
istes
eserforderlich,
erforderlich,
diesuprafeţei sistemului REHAUder
Oberflächentemperatur deREHAU
încălzire/răcire radiant prin planşeu für
Strahlungskühl-/-heizdecke
die Oberflächentemperatur der REHAU Strahlungskühl-/-heizdecke für
den trebuie sa se limiteze
Heizbetrieb auf +29 la +°C29zuC.begrenzen.
den Heizbetrieb auf +29 °C zu begrenzen.
Abb. 4-14
Fig. 4-14Schematische
ReprezentareaDarstellung
schematică Verfahren Tichelmann
a procedurii Tichelmann
Abb. 4-14 Schematische Darstellung Verfahren Tichelmann
Hydraulische Anbindung
Legăturile hidraulice
Hydraulische Anbindung
Für die REHAU Strahlungskühl-/-heizdecke ist die hydraulische Anbin-
dungPentru
Für der sistemulStrahlungskühl-/-heizdecke
dieeinzelnen
REHAU REHAU de încălzire/răcire
Deckenelemente radiantă
im Verfahren prin planşeu
ist dieTichelmann se
sinnvoll.
hydraulische Anbin-
poate
Diedung utiliza
separate legarea
Anbindung hidraulică
einzelner a elementelor de
Kühldeckenelemente planşeu
an pe
den
der einzelnen Deckenelemente im Verfahren Tichelmann sinnvoll.baza
Heiz-
Die separateTichelmann.
procedurii kommt
kreisverteiler Legarea separată
im Normalfall
Anbindung einzelnernur a fiecărui
bei sehr element
kleinen
Kühldeckenelemente aktivendeKühl-
răcire
an den Heiz-
feldern zum Einsatz.
la distribuitorul de încălzire este necesară doar pentru câmpuri active
kreisverteiler kommt im Normalfall nur bei sehr kleinen aktiven Kühl-
de răcire foarte mici.
feldern zum Einsatz.
Legarea
Die în procedeul
Anbindung
eingesetzt werden. Tichelmann
im Verfahren presupune
Tichelmann setztfolosirea elementelor
voraus, dass nur Kühl-
de planşeu de o einer
deckenelemente anumită dimensiune,
Größe respectiv
bzw. Felder zone cuRohrlängen
mit gleichen aceeaşi
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
lungime de
eingesetzt ţeavă.
werden.
75
Suprafaţa câmpurilor de răcire/ţevile de legătură ale sistemului REHAU de încălzire/răcire radiant prin planşeu Va45
Parametrii de pozare VL/RL/RT = 15/17/26 °C – modulul de răcire
Lungime x lăţime Suprafaţă Randament Randament specific Debit Debit specific Pierdere de presiune
2,0 x 1,25 m 2,50 m
2
148 W 58 W/m
2
64 kg/h 25 kg/h 195 mbart
Tabel 4-1 Parametri de pozare la modulul de răcire
Suprafaţa câmpurilor de răcire/ţevile de legătură ale sistemului REHAU de încălzire/răcire radiant prin planşeu Va45
Parametrii de pozare VL/RL/RT = 32/30/20 °C – modulul de încălzire
Lungime x Lăţime Suprafaţă Randament Randament specific Debit Debit specific Pierdere de presiune
2,0 x 1,25 m 2,50 m
2
123 W 49 W/m
2
64 kg/h 25 kg/h m
2
180 mbar
Tabel 4-1 Parametri de pozare la modulul de răcire (temperaturile VL/RL rotunjite)
76
4.2 Încălzirea/răcirea REHAU prin perete – sistemul umed Descriere
de montare
Şina de fixare REHAU 10 este fabricată din polipropilenă rezistentă
şi stabilă. Aceasta serveşte la fixarea ţevilor de peretele sau planşeul
portant. Pasul de montaj prevăzut este de 2,55 cm şi multipli de 2,5.
Placa de fixare a şinei este rezistentă la deformare şi măsoară o gro-
sime de 4 mm la o înălţime totală a sistemului de prindere de 13 mm.
În zonele de curbare a ţevilor, cârligul REHAU de ancorare dublă
serveşte la fixarea sigură a ţevii. Câmpurile de încălzire/răcire prin
perete se execută cu ţeava RAUTHERM S cu diametru nominal de 10,2
x 1,1 mm. Legătura la distribuitor se face cu ajutorul ţevilor de racord
RAUTHERM S de diametrele nominale 17 x 2,0 mm,respectiv 20 x 2,0
mm. Curba conducătoare REHAU de 90° din poliamid întărit cu fibre de
sticlă permite redirecţionarea optimală, fără devierea ţevilor, de la nivel
termic vertical în perete la nivel orizontal al conductelor de legătură.
În baza eclipsei de suspendare formate este posibilă o fixare absolut
Fig. 4-15 Încălzirea/răcirea REHAU prin perete – sistemul umed de montare
sigură.
Componentele sistemului
77
4.2.1.1 Montagehinweise
4.2.1.1 Montagehinweise Wand
Wand
4.2.1.1 Indicaţii de montaj pentru perete
1. REHAU
1. REHAU Verteilerschrank
Verteilerschrank setzen.
setzen.
1.
2. Fixarea
REHAU dulapului REHAU pentru
Heizkreisverteiler distribuitor
einbauen.
2. REHAU Heizkreisverteiler einbauen.
2.
3. Montajul distribuitorului
Klemmschienen REHAU
vertikal auf der
der Rohwand
Rohwand fixieren.
fixieren. Dabei
Dabei folgende
folgende
3. Klemmschienen vertikal auf
3. Fixarea
Abständepe verticală
einhalten: a şinelor REHAU 10 în peretele portant la
Abstände einhalten:
următoarele
-Zwischen distanţe:
zwei Schienen:
Schienen: d d 50
50 cmcm
-Zwischen zwei
- între două
-Zwischen şine: < 50 cm
Schiene und Raumecke bzw. Anfang
Anfang desdes Heizfelds:
Heizfelds:
-Zwischen Schiene und Raumecke bzw.
- între şine şi
mind. 20 colţul
20 cm
cm încăperii, respectiv capătul de început al câmpului
mind.
de încălzire: cel
-Zwischen den puţin 20 cm
den Befestigungspunkten
Befestigungspunkten der der Schiene:
Schiene: d d 20
20 cm
cm
-Zwischen
-4.între punctele
Doppelhalter 10de ancorare
10 inin die a şinelor:
die Klemmschiene <
Klemmschiene 10 20 cm
10 inin den
den benötigten
benötigten Rohr-
Rohr-
4. Doppelhalter
4. Cârligul de ancorare
nutabständen se dispune
einclipsen und în şina de fixare 10 prin golul
befestigen.
nutabständen einclipsen und befestigen.
prevăzut
5. RAUTHERM
RAUTHERM SS Rohr Rohr in in die
die Klemmschiene
Klemmschiene 10 10 und
und inin den
den
5.
5. Ţeava RAUTHERM
Doppelhalter 10 Seinclipsen.
se fixeayă în şina de fixare 10 şi în cârligul de
Doppelhalter 10 einclipsen.
ancorare
6. Wandheiz-/-kühlfeld
Wandheiz-/-kühlfeld mit mit dem
dem geplanten
geplanten Verlegeabstand
Verlegeabstand herstellen.
herstellen. Fig. 4-19
Abb. 4-19Plan de pozare meandră simplă,
Einfachmäanderförmige pas de VA
Ausführung, pozare
10 10 (vedere
6. Abb. 4-19 Einfachmäanderförmige Ausführung, VA 10
6.
7. Câmpurile
Senkrechte de separate
încălzire/răcire se dispun
Zuleitungen bei la pasulinde pozare planificat
Bedarf dinspre perete)
(Ansicht Wandfläche)
Wandfläche)
7. Senkrechte separate Zuleitungen bei Bedarf in (Ansicht
7. Eventuale ţevi perpendicular
Klemmschienen separate
10-Abschnitten se vor prinde în şina de fixare
fixieren.
Klemmschienen 10-Abschnitten fixieren.
10 (dacă este nevoie).
8. Rohrführungsbögen
Rohrführungsbögen 90° 90° zum
zum Übergang
Übergang von von der
der vertikalen
vertikalen in
in die
die
8.
8. Fixarea curbei
horizontale Ebeneconducătoare
Ebene befestigen. de
befestigen. 90° la trecerea de la nivel vertical la
horizontale
nivel orizontal
9. Anbindeleitungen
Anbindeleitungen in in die
die Rohrführungsbögen
Rohrführungsbögen 90° 90° einclipsen.
einclipsen.
9.
9. Ţevile de legătură
10. Anbindeleitungen
Anbindeleitungen bei se vor prinde
bei Bedarf în curba
Bedarf isolieren.
isolieren. conducătoare de 90°
10.
10. Ţevile de legătură
11. Anbindeleitungen
Anbindeleitungen an se vor
an den izola după caz
den Heizkreisverteiler
Heizkreisverteiler anschließen.
anschließen.
11.
11. Racordarea ţevilor de legătură la distribuitor
Die Rohrverlegung
Die Rohrverlegung erfolgt einfach-
einfach- oder doppelmäanderförmig:
doppelmäanderförmig:
Pozarea ţevilor se erfolgt
face în formă deoder
meandră simplă sau dublă:
-- - Horizontal
Horizontal
În plan orizontal
-- Vom
Vom Vorlauf
Vorlauf kommend
kommend
- Pornind de la tur
-- - Von
Von unten
unten nach
nach oben
De jos în sus
oben
78
78
78
Fig. 4-21 Reprezentarea schematică pentru execuţia încălzirii/răcii prin perete în sistem umed
4.2.2.1 Prevederi şi normative Sistemele REHAU de încălzire/răcire în pereţi se pot utiliza în aproape
toate tipurile de clădiri şi zonele de utilizare, indiferent dacă sunt
La proiectarea şi execuţia sistemelor REHAU de încălzire/răcire prin utilizate ca sistem unic de încălzire sau în completarea altor sisteme de
perete se vor lua în considerare următoarele normative şi prevederi: încălzire.
- DIN 1186 Materiale de construcţie din ipsos
- ÖNORM DIN 4102 Protecţia împotriva incendiilor în construcţiile civile Domeniile principale de utilizare a sistemelor REHAU de încălzire/
- ÖNORM B 8110 Materiale termoizolante în construcţiile civile răcire în pereţi cu sistem umed de montare
- ÖNORM B 8115 Materiale fonoizolante şi acustica în construcţiile - Clădiri de locuinţe noi sau renovate – se utilizează separat sau în
civile combinaţie cu sistemele REHAU de încălzire/răcire prin pardoseală
- DIN 4726 Conducte de ţevi din material plastic - Zonele de intrare din clădiri (holuri, antecamere)
- ÖNORM B 3410 Plăci din gips-carton - Băi şi saune – în completarea sistemelor REHAU de încălzire/răcire
- ÖNORM EN 520 Plăci din ipsos cu ţevi prin pardoseală
- DIN 18181 Plăci din gips-carton la cosntrucţiile civile
- ÖNORM DIN 18182 Accesorii pentru prelucrarea plăcilor de gips-
carton
- DIN 18195 Instalaţii în construcţii
- ÖNORM DIN 18202 Toleranţe de masă în construcţiile civile
- DIN 18350 Execuţia tencuielilor
- ÖNORM B 2210 Execuţia tencuielilor
- DIN 18550 Tencuieli
- DIN 18557 Mortar preparat
- ÖNORM EN 1264 Sisteme de încălzire a suprafeţelor
- ÖNORM EN 13162-13171 materiale termoizolante pentru clădiri
- Regulamentul privind reducerea consumului de energie
81
4.2.2.4 Concepte de instalare
82
4.2.3 Proiectarea 4.2.3.4 Termoizolaţia
Pe lângă coordonarea obişnuită a lucrărilor de construcţii, arhitectul/ La sistemul REHAU de încălzire/răcire prin pereţi, în interiorul per-
proiectantul trebuie să ia următoarelemăsuri: etelui se înregistrează valori ridicate ale temperaturii. Acest lucru
- stabilirea locurilor de amplasare a dulapurilor, vitrinelor şi tablourilor conduce la deplasarea punctului de îngheţ către peretele exterior.
- coordonarea între executantul sistemului de încălzire/răcire şi execu- Datorită termoizolaţiei exterioare a peretelui se elimină aproape în
tantul tencuielii: aceştia trebuie să fixeze împreună termenele de totalitate pericolul de îngheţ în interiorul peretelui. În plus, termoizolaţia
realizare a lucrărilor şi să stabilească din timp dacă este necesară exterioară transformă întregul perete într-un colector de căldură.
tratarea prealabilă a pereţilor pe care se va aplica sistemul de
încălzire.
1 2 3 4
- trebuie prevăzut un timp suficient de uscare a tencuielii, pentru a se
evita deteriorarea acesteia T [°C]
TW
83
4.2.3.5 Dimensiunea câmpurilor termice
La montarea termoizolaţiei trebuie avută în vedere o posibilă deviere Sistemele REHAU de încălzire/răcire prin perete cu montare
a punctului de rouă. Termoizolaţia necesară se va aplica pe partea din umedă
afară a peretelui exterior, cu ajutorul sistemelor speciale de îmbinare a
termoizolaţiei.
Termoizolaţia interioară (dacă este necesară) se va realiza din Câmpurile termice ale sistemului REHAU de încălzire/răcire prin
- plăci izolatoare PAL (plăci aglomerate) legate cu ciment sau plăci pereţi cu montare umedă au următoarele dimensiuni maxime
izolatoare din PAL multistratificat admise:
- plăci izolatoare din talaş (lână de lemn) sau plăci izolatoare din talaş - lăţime maximă admisă 4 m în funcţie de pasul de montaj
multistratificat legate cu ciment sau magnezit - înălţime maximă admisă 2 m
- plăci termoizolante din polistiren expandat EPS
- plăci termoizolante din polistiren extrudat XPS
Suprafeţele mai late de 4 m vor fi împărţite în mai multe câmpuri
- plăci izolatioare din plută
termice cu lăţime de până la 4 m. Tencuiala se dilată şi se contractă
- vată minerală PTP
termic. De aceea între câmpurile termice trebuie proiectate rosturi
de dilataţie conform indicaţiilor producătorului. În tabelul 4-1 sunt
Se vor respecta indicaţiile producătorului tencuielii cu privire la adezivii
prezentate dimensiunile maxime ale câmpurilor termice ale sistemului
adecvaţi.
REHAU de încălzire/răcire prin pereţi cu montare umedă în funcţie
de pasul de montaj şi metoda de racord. Stabilirea acestor distan’e
maxime are ca scop încercarea de evitare a pierderilor de presiune mai
mari de 300 mbar. Pompele de recirculare optim adaptate şi echilibrate
ajută la economisirea de energie.
84
4.2.3.6 Racorduri hidraulice 4.2.3.7 Diagrame de randament
- separat
- în serie Diagramele de randament prezină relaţia (raportul) şi interdependenţa
dintre tencuială, pasul de montaj şi finisajul peretelui pentru sistemele
REHAU de încălzire/răcire prin perete la montare umedă. S-au folosit
supratemperatura respectiv subtemperatura medie a agentului termic
pentru a se evita necesitatea întocmirii mai multor tabele pentru difer-
itele valori de temperatură din încăperi.
4 4
Pierderea de presiune ţevilor din VPE pentru sistemul REHAU de
1 2 încălzire/răcire prin perete cu montare umedă sunt reprezentate în
diagrama pierderilor de presiune (vezi Fig. 4-29).
3
3
85
4.2.3.10 Punerea în funcţiune
Proba de presiune
86
100 000,0
Wassertemperatur:
Temperatura apei C
40°C
m m
,1 m ,0 m
10 000,0 ×1 2
10 12 × mm m
1,5 ,2 m mm m
x x 2 2,0 m mm m
14 16 x 2,8 ,00 m
17 x 2 ,5 mm
x 3 ,3 mm m
20 20 x
5 x 2 ,4
2 x4 9 m mm
25 2 x 2, ,5 m
3 x5
32 0 ,9m
4 x6 mm
8,7
50 x
1 000,0 63
2,0 m
/s
1,7 m
1,5 m /s
1,3 m /s
/s
1,1
Druckverlustgefälle in Pa/m
0,6 m
/s
0,5 m
/s
0,4 m
/s
0,2 m
LEGENDĂ:
LEGENDE:
10,0 /s ____ Ţeavă RAUTHERM S
RAUTHERM S Rohre
Universalrohre
____ Ţeavă universală
0,1 m
/s RAUTITAN
RAUTITAN flexflex
.
1,0
0,01
0,10
1,00
10,00
87
Volumenstrom in l/s
Debit V înV l/s
4.3 REHAU Wandheizung/-kühlung in Trockenbauweise
4.3 Încălzirea/răcirea REHAU prin perete – sistemul uscat de
montare
4.3.1 Systembeschreibung - Hohe Heizleistung
- Randament termic ridicat
- Schnelles Aufheizverhalten
4.3.1 Descrierea sistemului - Încălzire rapidă
- Geringer Verspachtelungsaufwand
- Efort minim de şpăcluire
- Gutes Handling
- Mânuire uşoară
- Vorgebohrtes Befestigungsraster
- Zonă de rupere pretrasată
Componentele sistemului
Systemkomponenten
88
88
Domenii de utilizare Depozitarea
Instalaţia REHAU de încălzirea/răcirea în perete cu montare uscată este Sistemul REHAU de încălzire/răcire prin perete cu montare uscată şi
prevăzută pentru realizarea straturilor de acoperire ale peretelui din accesoriile acestuia trebuie protejate de acţiunea umezelii. Produsele
interiorul clădirilor. Este posibilă şi montarea în planşeu. fabricate din ipsos se vor depozita în spaţii uscate. Pentru a evita
deformările şi crăpăturile, elementele sistemului REHAU de încălzire/
răcire prin perete cu montare uscată se vor depozita în acelaşi mod,
de exemplu pe paleţi sau pe grinzi de lemn la distanţe de circa 35 cm.
Sistemul REHAU de încălzire/răcire în perete cu montare umedă Depozitarea necorespunzătoare conduce la deformări ce va influenţa
corespunde clasei de construcţie E conform ÖNORM EN 13501 negativ montajul.
respectiv B2 conform ÖNORM DIN 4102. Instalaţia nu este prevăzută
pentru protecţia împotriva incendiilor cu clasa de rezistenţă la foc F30
până la F90! Aceste criterii speciale trebuie îndeplinite încă din faza
de construcţie. La depozitarea pe plăcilor în interiorul clădirilor se va avea în vedere
capacitatea de susţinere a planşeelor. 20 de elemente ale sistemului
REHAU de încălzire/răcire prin perete cu montare uscată de dimen-
Sistemul REHAU de încălzire/răcire în perete cu montare uscată poate siune 2000x1250 mm dispun de o greutate de circa 400 kg.
fi utilizat în spaţiile industriale, de locuit şi în încăperile de birouri cu un
grad de umezeală inexistent sau redus – de exemplu picături de apă.
Transportul
Acest tip de utilizare este conform prevederilor clasei de umezeală I ale
Ciclului de Lucru al Sistemului de Construcţie Uscat. Sistemul nu este
Elementele sistemului REHAU de încălzire/răcire prin perete cu
apt pentru încăperile din clasele de umezeală II-IV. În această catego-
montare uscată se livrează pe paleţi. Pe şantier acestea vor fi
rie intră încăperile industriale umede, precum grupurile sanitare ale
transportate pe muchie sau cu un mijloc de transport corespunzător
restaurantelor, ale locuinţelor sau spaţiile umede precum saunele sau
bazinele de înot.
89
4.3.2 Montajul Subconstrucţia
Etapele montajului Sistemul REHAU de încălzire/răcire prin planşeu este apt pentru
montajul pe construcţii metalice de lemn sau metal conform criteriilor
1. Instalarea reţelei de ţevi de racord DIN 18181. La utilizarea subconstrucţiilor din lemn se vor folosi
2. Realizarea subconstrucţiei profile din lemn (conform ÖNORM DIN 4074-1). Acestea trebuie să
3. Fixarea elementelor active în subconstrucţie corespundă cel puţin clasei de sortare S10 şi să fie prevăzute cu
4.Racordul elementelor de perete la ţevile distribuitorului canturi ascuţite. Gradul de umiditate nu trebuie să depăşească 20% în
5. Spălarea instalaţiei şi realizarea probei de presiune momentul montării. Conform DIN 68 800-3 nu este permisă tratarea
6. Izolara completă a ţevilor de distribuţie şi de racord cu mijloace de protecţie a lemnului pe bază de uleiuri.
7. Montarea zonelor de perete inactive
8. Şpăcluirea peretelui
9. Tratarea suprafeţei peretelui
Conform DIN 18181 pentru montarea pe perete subconstrucţia
din lemn sau metal trebuie să respecte o distanţă de sprijin
Condiţii climaterice de construcţie
(distanţă de mijloc) de 31,3 cm.
Experienţa îndelungată în acest domeniu a arătat că condişia
climaterică optimă pentru prelucrarea plăcilor de ipsos este la o La montarea pe perte sunconstrucţia va fi paralelă cu cantul cel mai
umiditate relativă a aerului între 40% şi 80%, la o temperatură a mare al elementelor de perete. Încălzire/răcirea în perete REHAU se
încăperii de +10°C. potriveşte şi pentru montajul în tavan.
Finisajele pe bază de ipsos nu se vor monta în condiţiile în care Conform DIN 18181, la montarea în planşeu, subconstrucţia din
umiditatea relativă a aerului este mai mare de 80%. lemn sau metal tebuie neapărat să intersecteze cantul cel mai
mare al elementelor se perete. Subconstrucţia trebuie să aibă o
distanţă a axelor la profilele de susţinere de 40 cm.
După încheierea montajului, elementele sistemului REHAU de
încălzire/răcire prin perete cu montare uscată se vor proteja de
Dacă profilele de susţinere sunt la trecerea prin perete paralele cu
influenţa îndelungată a umezelii. Din acest motiv este indicat să se
cantul cel mai lung al elementelor de perete, atunci acest lucru poate
aerisească corespunzător în interiorul clădirilor după montareplăcilor.
conduce la atârnarea elementelor de încălzire în perete în momentul
Se va evita impactul direct cu aer cald sau fierbinte asupra planşeului.
funcţionării instalaţiei
Dacă şapa este din asfalt fierbinte, şpăcluirea planşeului se va realiza
după ce şapa s-a răcit. Se va evita, de asemenea, încălzirea intensă
într-un timp scurt a încăperilor pe timpul iernii, deoarece aceasta poate
produce crăpături în perete datorită dilatării (apar astfel modificări în
lungime).
90
Fixarea elementelor de perete
91
platten der Stärke s=15 mm in der Ausführung als einfache Beplan- Wandelemente erfolgen. Zum Abschluss des Befüllvorgangs muss ein
kung fertig gestellt werden. hydraulischer Abgleich der einzelnen Leitungsstränge oder der separa-
Elemente de tavan inactive tenSpălarea,
Heizkreise bei direkter
umplerea Anbindung an einen Heizkreisverteiler durch-
şi aerisirea
Verspachtelung geführt werden.
Elementele de tavan inactive se vor căptuşi cu un înveliş simplu format Procesul de spălare se va efectua neapărat după montajul elementelor
DiedinLängskanten
plăci de ipsos-carton
der REHAUcu Wandheizungs-/-kühlelemente
grosime de 15 mm. und de perete active. La încheierea timpului de umplere, se va efectua un
Schraubenköpfe sind generell mit zu verspachteln. Die Plattenquer- proces de echilibrare hidrulică a fiecărei ramificaţii de conductă sau a
Şpăcluirea
kanten müssen angefast werden und sind vor dem Verspachteln mit circuitelor
Zum termice
Austreiben der indiviuale,
Luftblasenprin
mussracordarea directă a acestora la ein
für den Entlüftungsvorgang un
einem feuchten Pinsel oder Schwamm zu säubern. Grundsätzlich distribuitor
Mindestwert für den Volumenstrom sichergestellt sein. Dieser beträgt
Canturile pe lungime şi vârfurile şuruburilor sistemului REHAU de
müssen alle Plattenfugen staubfrei sein. 0,8 l/min, was einer Fließgeschwindigkeit von 0,2 m/s entspricht.
încălzire/răcire în perete cu montare uscată se vor şpăclui temeinic.
Canturile transversale ale plăcilor se vor şlefui, fiind în prealabil
necesară curăţarea cu un burete sau cu o pensulă umedă. Toate Procedeul de aerisire se va efectua la un debit de minim 0,8 l/m
Druckprüfung
corespunzător unei viteze de curgere 0,2 m/s, pentru a îndepărta
rosturile plăcilor trebuie să fie curate.
Um Rissbildung zu vermeiden, sind die Fugen der REHAU Wand- golurilor de aer formate.
heizung/-kühlung in Trockenbauweise zwingend mit Papierbeweh- Die Druckprüfung muss nach der Entlüftung des Leitungssystems erfol-
rungsstreifen auszuführen. Diese sind vor der Verarbeitung zur gen. Sie ist entsprechend dem Druckprüfprotokoll von REHAU Flächen-
Rosturile sistemului
Verhinderung REHAU de anzufeuchten.
von Blasenbildung încălzire/răcire prin perete cu heizung/-kühlung durchzuführen und zu protokollieren. Bei Frostgefahr
Proba de presiune
montare uscată se vor proteja împotriva unor eventuale crăpături
sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um Gefrierschäden am Lei-
cu armături din bandă de hârtie. Acestea se vor umezi înainte de
tungssystem zu vermeiden.
Proba de presiune Dies kann
se va efectua după z.terminarea
B. durch operaţiunii
eine Baubeheizung
de aerisire
folosire, pentru a se evita formarea golurilor de aer.
Die Verspachtelung der Wandfläche erfolgt mit Fugenspachtel Lafarge oder die Verwendung
a sistemului von Frostschutzmitteln
şi va fi execuată în conformitate erfolgen.
cu protocolul REHAU de
LaFillfresh B45 oder Lafarge LaFillfresh B90 unter Verwendung von verificare a presiunii la sistemele de încălzire/răcire prin pardoseală.
Papierbewehrungsstreifen. Die Verspachtelung
Şpăcluirea subatratului planşeului läuft inşpaclului
se face cu ajutorul den folgenden
Lafarge În caz de îngheţ, se vor lua măsuri speciale precum utilizarea unei
LaFillfresh B45ab:
Arbeitsschritten sau Lafarge LaFillfresh B90 prin utilizarea armăturilor instalaţii de încălzire pe durata construcţiei sau prin mijloace de
din bandă de hârtie. Etapele procesului de şpăcluire sunt: prevenire
Das Entlüftena îngheţului pentru a evitasowie
des Leitungssystems daunediealeDruckprüfung
sistemului. sind zwin-
1. Erster Spachtelgang mit LaFillfresh B45/B90 gende Voraussetzungen für die Durchführung der Inbetriebnahme der
2. 1.Papierbewehrungsstreifen
Primul strat de şpăcluire cueinlegen
LaFillfresh B45/B90 REHAU Wandheizung/-kühlung.
3. 2.Zweiter
Aplicarea armăturilor din
Spachtelgang mitbenzi de hârtie
LaFillfresh B45/B90
Aerisirea sistemului de conducte precum şi proba de presiune sunt
3. Al doilea strat de şpăcluire cu LaFillfresh
4. Bei Bedarf Verspachtelung mit FeinspachtelmasseB45/B90 LaFinish
procedee obligatorii pentru punerea în funcţiune a sistemului REHAU
4. La nevoie se poate folosi masa fină de şpăcluit laFinish
de încălzire/răcire prin perete cu montare uscată.
45˚-Fase
Unghi de 45°
1. Spachtelgang
1. primul strat
Bewehrungsstreifen
Armarea cu benzi de hârtie
2.2.Spachtelgang
al doilea strat
La nevoiebei
se Bedarf
foloseşteFinish
Finish
Abb.
Fig.4-35 Verspachtelung
4-35 Şpăcluire mit Bewehrungsstreifen
cu utilizarea de armături din benzi de hârtie
92
92
4.3.3 Tratarea suprafeţelor Tapete şi tencuieli
Fundamentul
Înaintea tapetării se recomandă aplicarea unui grund de tapet. Acesta
uşurează, în cazul unor renovări ulterioare, operaţia de dezlipire a
Fundamentul reprezintă suprafaţa din încăpere alocată sistemului
tapetului
REHAU de încălzire/răcire prin perete cu montare uscată inclusiv
rosturi, care trebuie să corespundă cerinţelor ÖNORM DIN 18202
cu privire la planeitatea suprafeţelor. Temelia trebuie să fie uscată,
rezistentă şi curată La execuţia tapetului se va folosi exclusiv lipici pe bază de metil-
celuloză pură.
La utilizarea unor tapete speciale, a stratifierilor lucioase, instalaţii Descoperirea ţevilor medii de conducere
de iluminare indirecte sau difuze apar cerinţe speciale privind
planeitatea temeliei. În acest caz este necesară o şpăcluire Ţevile medii de conducere pot fi găsite de-a lungul unui proces de
temeinică a substratului planşeului. încălzire cu ajutorul ueni folii termice. Folia termică va fi aşezată în locul
unde se derulează verificarea în timpul funcţionării instalaţiei REHAU de
Se vor respecta indicaţiile de execuţie ale treptelor de calitate Q3 încălzire în perete. Foliile termice se pot reutiliza.
respectiv Q4.
Grund
Vopsele şi lacuri
Fig. 4-36 Descoperirea ţevilor medii de conducere REHAU.
La tencuirea sistemului REHAU de încălzire/răcire prin perete cu
montare uscată pot fi utilizate unelte din material plastic precum
raspeluri sau rulouri. În acest caz se vor respecta indicaţiile
producătorului cu privire la execuţia zugrăvelilor. Acest sistem este apt
pentru majoritatea vopselelor în dispersie disponibile. Vopseaua poate fi
aplicată fie cu pensula, cu rulouri sau cu pistoale de vopsit , cu condiţia
ca în prealabil suprafaţa să fi fost tratată cu vopsea de grund.
93
ugen und 4.3.4
Anschlüsse Fugen müssen bereits in der Planungsphase berück-
und Anschlüsse Eine offene
Offene Feldfuge
Feldfugekann zur Trennung der Beplankung zu dekorativen
ichtigt werden. Dabei sind die folgenden konstruktiven
ugen und Anschlüsse müssen bereits in der Planungsphase berück- und planeri- Zwecken oder zur Abgrenzung
Eine offene Feldfuge kann zur Trennung von Einschnürungen
der Beplankung in daszu Wandfeld
dekorativen
chen Grundsätze
ichtigt werden.
Fugen zu
4.3.4 Dabei beachten:
sind dieşifolgenden
und Rosturile
Anschlüsse konstruktiven
müssen bereits
racordurile und planeri- berück-
in der Planungsphase eingesetzt
Zwecken werden.
Eineoder
Rosturi offene
panou Die entstehende
zurFeldfuge
Abgrenzung
deschise kann zur Fuge
vonTrennung im Wandfeld
Einschnürungen kann zumit
in das Wandfeld
der Beplankung einem
dekorativen
chen Grundsätze Dabei sind die folgenden konstruktiven und planeri-Abdeckprofil
zu beachten:
sichtigt werden. eingesetzt
Zwecken verkleidet
werden.oderDie werden.
zurentstehende
Abgrenzung von Fuge im Wandfeld kann
Einschnürungen in dasmit einem
Wandfeld
Bewegungsfugen
schen
Rosturile des
Grundsätze
şi Bauwerks
racordurile müssen
zu beachten:
trebuie konstruktiv
prevăzute încă din mit
faza gleicher Uneingesetzt
de proiectare. În Abdeckprofilrost deschiswerden.
poate Die
fi entstehende
utilizat
verkleidet werden. în scopuri Fuge im Wandfeld
decorative pentru kann mit
separarea einem
acest caz des
Bewegungsmöglichkeit
Bewegungsfugen se vaBauwerks
ţine seama
durch de principiile
Dehnungs-
müssen oderconstructive
mit şigleicher
Bewegungsfugen
konstruktiv de proiectare:
in învelişului sau pentru
Abdeckprofil limitarea
verkleidet îngustării în zona peretelui. Rostul care
werden.
der -Rosturile seismice
- Bewegungsfugen
Wandfläche übernommen ale clădirii
desDehnungs-vor fi preluate
Bauwerks müssen
werden. constructiv respectându-
konstruktiv mit gleicher s-a format poate fi acoperit cu un profil de acoperire.
Bewegungsmöglichkeit durch oder Bewegungsfugen in ≥ 20
se aceeaşi posibilitate dedurch
Bewegungsmöglichkeit mişcare prin execuţia
Dehnungs- oderrosturilor de dilatare in
Bewegungsfugen
Wandflächen
der Wandfläche sind alle 10 m inwerden.
übernommen Anlehnung an DIN 18181 sowohl in
în perete. ≥ 20
Wandflächen der
Längs- als auch Wandfläche
in alle
sind 10 übernommen
Querrichtung
m in Anlehnung werden.
durch Dehnungs-an DIN oder Bewegungs-
18181 sowohl in ≥ 20
- -Suprafeţele
Wandflächen pereţilor
sind se vor
alle 10 delimita
m in pe o suprafaţă
Anlehnung an de 18181
DIN 10 m prin
sowohl in
fugen
Längs-zualsbegrenzen.
auch
rosturiinseismice
Querrichtung
sau de durch
dilatareDehnungs- oder Bewegungs-
respectând cerinţele DIN 18181
Decken- Längs- als auch in Querrichtung durch Dehnungs- oder Aus-
Bewegungs-
fugen zu und Wandanschlüsse
begrenzen. sind grundsätzlich in gleitender
- Legăturile la planşeu şi perete se realizează în execuţie glisantă
fugen zu begrenzen.
führung
Decken-herzustellen.
und Wandanschlüsse sind grundsätzlich in gleitender Aus-
- Decken- und Wandanschlüsse sind grundsätzlich in gleitender Aus-
Racord glisant în perete
führung herzustellen.
führung herzustellen.
Gleitender Wandanschluss REHAU - încălzire şi Profilul Prifil de suport
Racordul în perete al sistemului REHAU de încălzire/răcire în perete răcire prin pereţi contururilor
GleitenderGleitender
WandanschlussWandanschluss REHAU REHAU
- încălzire
- şi
încălzire şi Profilul
Profilul PrifilPrifil
de suport
de suport
cu montare uscată se face obligatoriu în sistem glisant. Dilatarea răcire prin pereţi contururilor
Der Wandanschluss der REHAU Wandheizung/-kühlung in Trockenbau- răcire prin pereţi contururilor
elementelor peretelui în funcţie de temperatură se compensează
weise
Der an Raumumschließungsflächen
Wandanschluss
Der der REHAU
prinWandanschluss
intermediul acestuider REHAU
racord
muss zwingend iningleitender
Wandheizung/-kühlung
înWandheizung/-kühlungTrockenbau-
sistem glisant. Profilul deinracord
Abb. 4-38 Offene Feldfuge
Trockenbau-
la
usführung ausgebildet
weise
pereteaneste werden.
weise an Raumumschließungsflächen Die
Raumumschließungsflächen temperaturbedingte
mussglisante.
vizibil în zona rosturilor zwingend
muss Ausdehnung
insistemului
gleitender
zwingend
Canta REHAU Abb. Fig.
in gleitender 4-38
4-38
Abb. Rosturi
Offene
4-38 panouFeldfuge
Feldfuge
Offene deschise
er Wandelemente
usführungAusführung
de wirdausgebildet
ausgebildet inwerden.
diesen
încălzire/răcire gleitenden
Die
în perete DieAnschlüssen
temperaturbedingte
werden.
cu montare kompensiert.
Ausdehnung
temperaturbedingte
uscată se poate cu un Bewegungsfuge
Ausdehnung
acoperi
Das Wandanschlussprofil
profil
der special. ist im
Wandelemente wirdBereich dergleitenden
in diesen gleitenden kompensiert. Rosturi
Fuge sichtbar.
Anschlüssen
er Wandelemente wird in diesen gleitenden Anschlüssen kompensiert. Bewegungsfuge seismice
Bewegungsfuge
Das Stirnkante
Die Das der REHAU ist
Wandanschlussprofil Wandheizung/-kühlung
Wandanschlussprofil ist imder
im Bereich Bereich in Trockenbauweise
der
gleitendengleitenden Im Bereich einer Bewegungsfuge ist die Trennung der gesamten Wand-
Fuge sichtbar.
Fuge sichtbar.
Sistemul de îngrădire prin şipci de susţinere se poateinafla Rosturile seismice trebuie separate de construcţia peretelui. Rosturile
la o distanţă konstruktion
annStirnkante
Die mit einem
Die Kantenprofil
Stirnkante
der REHAU der abgedeckt
REHAU werden.
Wandheizung/-kühlung
Wandheizung/-kühlung Trockenbauweise
in Trockenbauweise erforderlich.
Im Bereich
Im Bereich einer Sie kommt
einer Bewegungsfuge
Bewegungsfuge zum Einsatz
istTrennung
ist die die bei
Trennungderder
derÜberbrückung
gesamten
gesamten Wand-
Wand-
maximă de 10 cm de suprafaţa peretelui adiacent. seismice se folosesc la trecerea dintre rosturile constructive sau în
kann mit
ann mit einem einem Kantenprofil
Kantenprofil abgedecktabgedeckt
werden. werden. von konstruktion
konstruktiven
konstruktion erforderlich.
Fugen
erforderlich. des Sie kommt
Sie Baukörpers
kommt zum
zumooder Einsatz
falls diebeiWandlänge
Einsatz der Überbrückung
eine
cazul în care lungimea peretelui necesită împărţirebeipeder Überbrückung
secţiuni.
von
Unterteilungkonstruktiven
in Abschnitte
von konstruktiven Fugen Fugen des Baukörpers
erfordert.
des BaukörpersDies oder falls
ist mindestens
oder falls die Wandlänge
alle
die Wandlänge beieine
10 meine
≥ 20 mm La sistemul REHAU de încălzire/răcire în perete cu montare uscată
A A Unterteilung in Abschnitte erfordert. Dies ist mindestens alle 10 m bei
≥ 20 mm der REHAU
Unterteilung Wandheizung/-kühlung
împărţireainseAbschnitte erfordert.
face în segmente inDies
de 10 Trockenbauweise
m. ist mindestenserforderlich.
alle 10 m bei
≥ 20 mm A A
der REHAU Wandheizung/-kühlung in Trockenbauweise erforderlich.
A A
der REHAU Wandheizung/-kühlung in Trockenbauweise erforderlich.
1 2 3 10
1 2 3 10
1 2 3 10
inserţie de material izolant elastic
inserţie de
(de ex. materie material izolant elastic
minerală) profil de suport
inserţie (de
de ex.
material izolant
materie elastic
minerală) profil de suport
(de ex. materie minerală) profil de suport
4 5 6 4 5 76 7 8 89 9
4 5 6 7 8 9 REHAU REHAU
încălzireîncălzire
şi profil profil
de îmbinare
bb. 4-37 Abb.
Gleitender Wandanschluss
4-37 Racord
Fig. 4-37 Gleitender Wandanschluss
în perete glisant şi de îmbinare
răcire prin pereţi
răcire prin pereţi
1 Außenwand 1Wandanschluss
Außenwand REHAU încălzire şi profil de îmbinare
bb. 4-37 Gleitender
1 Perete exterior răcire prin pereţi
21 Inaktiver
Außenwand2 Wandbereich
Inaktiver Wandbereich
2 Porţiune inactivă a peretelui
3 CW-Blechprofil,
32 Profil
Inaktiver3 Wandbereich
din tablă-CW
verzinkt verzinkt
CW-Blechprofil,
zincată Abb.Fig.
4-39
Abb. Bewegungsfuge
4-394-39 Bewegungsfuge
Rosturi seismice
94
94
4.3.5 Proiectarea
Bazele proiectării
Randamentul de încălzire/răcire
Tehnica de reglare
La încălzire, temperatura maximă de funcţionare a sistemului Pentru funcţionarea sistemului REHAU de încălzire/răcire în perete
REHAU de încălzire/răcire în perete cu montare uscată este de cu montare uscată trebuie folosite sisteme individuale de reglare a
+45°C. O depăşire a acestei temperaturi conduce la distrugerea temperaturii pentru fiecare încăpere. Pentru a evita formarea apei de
elementelor de perete. condens în încăperi în cazul răcirii trebuie monitorizată temperatura
punctului de condens. La răcire este necesar ca diferenţa dintre
temperatura de tur a sistemului REHAU de încălzire/răcire în perete cu
Legăturile hidraulice
montare uscată şi temperatura punctului de condens să fie dată de
distanţa de sigurantă de + 2K:
Pentru sistemul REHAU de încălzire/răcire în perete cu montare uscată
T tur = T pct. condens + 2K
se pot utiliza următoarele tipuri de legături
Formarea aerului condensat la suprafaţa sistemului REHAU de
- Legătură individuală
încălzire/răcire în perete cu montare uscată poate conduce la denive-
- Legătură în serie
larea suprafeţei plăcilor. Umezeala repetată la nivelul planşeului poate
să conducă până la distrugerea elementelor de răcire în tavan.
95
Câmpurile de încălzire în perete / Dimensiuni de legare elemet de perete VA 45
Parametrii de pozare VL/RL/RT = 37/33/20 °C – modulul de încălzire
Lungime x lăţime Suprafaţă Randament Randament specific Debit Debit specific Pierdere de presiune
2,0 x 0,625 m 1,25 m
2
119 W 95 W/m2 26 kg/h 21 kg/m2 14 mbar
Tabel 4-1 Parametrii de pozare
96
5 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
ACCESORIILE SISTEMULUI REHAU
Montajul
Domenii de utilizare
Descriere
97
5.2 Profilul REHAU de rosturi de Montajul
- Autoadeziv
- Flexibil
- Montaj rapid
Domeniu de utilizare Fig. 5-3 Profil de rosturi de dilatare REHAU montat pe placa cu nuturi
varionova
- Placă REHAU cu nuturi vario
- Placa REHAU cu nuturi varionova
- Sistemul REHAU tacker
- REHAU RAUFIX
- Plasa de sîrmă REHAU
- Sistemul REHAU uscat
- Placa de bază REHAU TS-14
- REHAU sistem de reabilitare 10
Descriere
98
5.3 Bandă izolatoare REHAU Montajul
Componentele sistemului
Descriere
Foliile REHAU izolatoare termic sau acustic sunt fabricate din spumă
dură poliuretanică fără freon conf. ÖNORM 13163.
99
Date tehnice
Technische Daten
100116
Benennung und Typ
Tip şi denumire Trittschalldämmung
Fonoizolaţie EPS EPS Zusatzwärmedämmung
Termoizolaţie suplimentară
EPSEPS Zusatzwärmedämmung
Termoizolaţie suplimentară PUR
PUR
caşerată
Alucukaschiert
folie de aluminiu
30-2 50-2 70-2 10 10 10 20 30 30 40 50 50 50 PUR 40 PUR 50
Material
Material EPS 040 EPS 040 EPS 035 EPS 040 EPS 035 EPS 035 EPS 035 EPS 040 EPS 035 EPS 035 EPS 040 EPS 035 EPS 035 PUR 025 PUR 025
DES sg DES sg DES sg DEO dm DEO dh DEO dh DEO dh DEO dm DEO dh DEO dh DEO dm DEO dh DEO dh DEO dh DEO dh
Art.-Nr.
Art. Nr. 239053- 239303- 239093- 239113- 239123- 286328- 239313- 239133- 239323- 239143- 239153- 239163- 239183- 227828- 227838-
001 001 001 001 001 001 001 001 001 001 001 001 001 001 001
Nenndicke
Grosime dedcompactare
N mm mm 30 50 70 10 10 10 20 30 30 40 50 50 50 40 50
Zusammendrück-
Lungime mm mm 2 2 2 - - - - - - - - - - - -
barkeit c
Länge
Lăţime mm mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1200 1200
Breite
Grosime mm mm 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 600 600
Dichte kg/m3 - - - 20 25 30 30 20 30 25 20 25 30 30 30
Wärmeleitfähigkeit
Conductibilitate termicăW/mKW/mK 0,040 0,040 0,035 0,040 0,035 0,035 0,035 0,040 0,035 0,035 0,040 0,035 0,035 0,025 0,025
2
Wärmedurchlass- m k/W 0,75 1,25 2,00 0,25 0,25 0,25 0,55 0,75 0,85 1,10 1,30 1,40 1,40 1,60 2,00
widerstand
2 2 5,0
Flächenlast
Sarcină de circulaţie
max. maximă
kN/mkN/m 5,0 10,0 20,0 28,0 36,0 36,0 20,0 36,0 28,0 20,0 28,0 36,0 100,0 100,0
Dyn. Steifigkeit 3 15 30 - - - - - - - - - - - -
Rigiditate dinamică MN/m MN/m3 20
Trittschall- dB 1 29 26 - - - - - - - - - - - -
Grad de amortizare fonică dB 28
verbesserungsmaß1)
Baustoffklasse
Clasa de construcţie
nach conf. B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B2 B2
ÖNORM
ÖNORM DIN
DIN 4102
4102
Brandverhalten nach
Punct de inflamabilitate conf. E E E E E E E E E E E E E E E
ÖNORM EN 13501
1) 2
einem auf die Trittschalldämmung aufgebrachten Estrich mit einer Masse t 70 kg/m
1 Trittschallverbesserungsmaß
W,R bei einer Massivdecke
Grad de amortizare a 'L
zgomotului produs deundpaşi la un planşeu masiv şi o şapă aplicată pe fonoizolaţie cu masa > 70 kg/mp
5.4 Banda adezivă şi dispozitivul REHAU de derulare a 5.5 Pompa de presiune REHAU
benzii adezive
Domenii de utilizare
Date tehnice
Domeniu de utilizare
Date tehnice
Lăţime rolă 50 mm
Lungime rolă 66 m
Rezistenţă la rupere Minim 10 N/mmp
101
5.6 Aditivi de şapă P REHAU Date tehnice
Livrare Canistră de 10 kg
Densitate 1,1 g/cm3
Coeficient PH 8
Comportament la foc Neinflamabil
Depozitare În loc răcoros şi uscat peste 0°C
Evaluare ecologică Nedăunător
Termen de valabilitate Vezi ambalaj
Domeniu de utilizare
Dozare
102
5.7 Aditivi de şapă Mini REHAU şi fibre de armare
Fig. 5-8 Componentele REHAU de şapă mini Fig. 5-9 Fibre REHAU din material plastic
- Realizare de şape cu straturi subţiri - În general 0,2 kg componentă de şapă mini pe cm grosime a şapei şi
- Cresşterea substanţială a rezistenţei la încovoiere şi la apăsare mp de suprafaţă
- Reducerea cantităţii apei de amestec - În general 10 g fibră material plastic pe cm grosime a şapei şi mp
- Îmbunătăţirea posibilităţii de prelucrare suprafaţă
Descriere
Date tehnice fibre din material plastic
- Prin adăugarea aditivului de şapă mini, clasa de rezistenţă a
cimentului creşte Livrare Pungă de 1 kg
- Se reduce riscul formării crăpăturilor în şapă în timpul procesului de Material fibră Polipropilenă
uscare şi întărire Formă Fibre
Lungime fibră 19-20 mm
Greutate Circa 0,9 g/m3
103
5.8 Punct REHAU de măsurare a umidităţii 5.9 Dispozitiv REHAU de derulare a ţevii
Fig. 5-10 Staţie REHAU de măsurare a umidităţii Fig. 5-11 Dispozitiv REHAU de derulare a ţevii
Descriere
În funcţie de tipul finisajului, şapa nu trebuie să depăşească un anumit - Mânuire simplă şi rapidă
coeficient de umiditate înainte de turnare. - Pozare rapidă şi uşoară a ţevilor RAUTHERM S, RAUTITAN stabil şi
RAUTITAN flex
Pentru determinarea umezelii din şapă se fac măsurători CM prin - Pozarea se poate realiza de către o singură persoană
recoltare de probe din şapă. Prin măsurători a gradului de umiditate
în locuri nemarcate nu este exclusă apariţia daunelor la sistemul de
Domenii de utilizare
încălzire.
- Ţeavă RAUTHERM S
Pentru marcajul acestor zone sensibile se folosesc puncte de măaurare
- Ţeavă RAUTITAN flex
a gradului de umiditate. Punctele de măsurare a umidităţii se aşează,
- Ţeavă RAUTITAN stabil
înainte de turnarea şapei, cu cele 4 picioruşe pe suprafaţa sistemului
de încălzire.
La ţevi cu diametru nominal de maxim 20 mm şi lungime de până la
600 m.
Cu ajutorul unei unelte ascuţite se vor marca 4 puncte de sprijin pe
folia de acoperire a sistemului de încălzire. Numărul şi poziţia punc-
Descriere
telor de măsurare se va stabili de către arhitectul sau executantul
instalaţiei. După caz, o încăpere poate beneficia de cel puţin un punct
Dispozitivul REHAU de derulare ţevilor REHAU permite pozarea uşoară
de măsurare.
şi rapidă a ţevilor pe şantier.
Montajul
Date tehnice
Montajul
Condiţii de utilizare:
105
6 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
DISTRIBUITORUL
Domeniu de utilizare
106
Technische Daten Montage
Număr de circuite
Verteiler-Gr. 22 3
3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12
Lungime
Länge în mm
in mm 190
190 245
245 300
300 355
355 410
410 465
465 520
520 575
575 630
630 685 685 740 740
Lungime totală
Gesamtmaß în mm
in mm 307
307 362
362 417
417 472
472 527
527 582
582 637
637 692
692 747
747 802 802 857 857
Tabel
Tab. 6-1 Dimensiunile
6-1 Baumaße derconstructive ale distribuitorului
REHAU Heizkreisverteiler HKV-D
(in mm)
1 16
G 1''
G 1''
2
210 -+
41
80 55 G 3/4''
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
ca.65
62 2 ca.86
60
123
107
6.2 Dulapuri pentru distribuitorul REHAU
Fig. 6-8 Dulapul pentru distribuitorul REHAU în sistem îngropat Fig. 6-10 Dulap pentru distribuitor REHAU în sistem îngropat
(fără uşă)
Acest dulap este conceput pentru a fi montat în sistem îngropat. Nişa inferioară reglabilă asigură o poziţionare optimă a dulapului pe
Este construit din tablă de oţel zincată şi poate fi reglat pe înălţime şi suprafaţa şapei.
adâncime. Nişa frontală (110-160 mm) este detaşabilă şi reglabilă cu
ajutorul, fiind din material zincat galvanic şi suflat conform RAL 9010.
Nişa frontală conţine uşiţa suflată. Pe pereţii laterali ai dulapului, în
stânga sau la alegere în dreapta, sunt ştanţate turul şi returul.
108
Tip dulap 1 2 3 4
Număr câmpuri termice Max. 3 circuite Max. 5 circuite Max. 10 circuite Max. 12 circuite
Înălţimea construită 708 708 708 708
a dulapului (mm)1
Lăţime totală exterioară a 489 574 874 1174
dulapului (mm) fără
nişa frontală “B”
Lăţime totală exterioară a 513 598 898 1198
dulapului (mm) inclusiv
nişa frontală “F”
Dimensiunile interioare 449 534 834 1134
ale dulapului (mm) “C”
Adâncime totală dulap2 110-160 110-160 110-160 110-160
în exterior (mm)
Greutate dulap (kg) 12,54 13,77 19,22 23,88
Tabel 6-2 Dimensiuni dulap îngropat (pentru montaj în perete/îngropat)
1 Înălţimea este reglabilă în trepte (70 mm) prin intermediul picioarelor reglabile ale carcasei
2 Nişa frontală poate fi fixată la orice adâncime între 110 şi 160 mm. Astfel dulapul se poate adapta la adâncimea nişei
109
Tabel pentru alegerea dimensiunii dulapului pentru distribuitorul HKV-D (Alamă)
Verteilerschrank Auswahltabelle für HKV-D (Messing)
Anzahl
Număr derde Ausstattung Echipare VariantaUPîn110
Unterputzvariante sistem îngropat 110 - Tipul...
- Typ…
HKV-D
circuite(Messing)
pentru WMZ
WMZ z z z
Abgänge
distribuitorul FWRS
FWRS z z
HKV-D
TRS-V
TRS-V z
2 1 2 2 3 3
3 1 3 3 3 3
4 2 3 3 3 3
5 2 3 3 4 3
6 3 3 3 4 3
7 3 3 3 4 4
8 3 4 4 4 4
9 3 4 4 4 4
10 3 4 4 4 4
11 4 4 4 4 4
12 4 4 4 4 4
Wählen Sie îninaceastă
La alegere dieser Reihenfolge:
ordine:
1. Alegerea numărului necesar de circuite HKV (Alamă)
1. Anzahl der
2. Alegerea HKV-Ddorite:
echipării (Messing) - Abgänge
2.
- Ausstattung:
cu ()/fără () mit set
(z)contor
/ ohnepentru
(): cantitatea de energie termică
-(WMZ)
Wärmemengenzähleranbausatz (WMZ)
-- cu
Festwertregelset
()/fără () set (FWRS)
de reglare a valorilor fixe (FWRS)
-- cu
Temperaturregelstationverteiler
()/fără () staţie de reglare (TRS-V)
a temperaturii distribuitor (TRS-V)
12 4 4 4
Wählen Sie in dieser Reihenfolge:
129
Dulapul pentru distribuitorul REHAU în sistem îngropat model 80
Fig. 6-13 Dulapul pentru distribuitorul REHAU în sistem îngropat Fig. 6-14 Dulap pentru distribuitorul REHAU cu montare îngropată
model 80 (fără uşă) model 80
111
Tip dulap 1 2 3 4
Număr câmpuri termice Până la 3 câmpuri Până la 5 câmpuri Până la 10 câmpuri Până la 12 câmpuri
Înălţimea construită a 708 708 708 708
dulapului (mm)1
Lăţime totală exterioară 489 574 874 1174
a dulapului (mm) fără
nişa frontală “B”
Lăţime totală exterioară 513 598 898 1198
a dulapului (mm) inclusiv
nişa frontală “F”
Dimensiunile interioare 449 534 834 1134
ale dulapului (mm) “C”
Adâncime totală dulap2 80-130 80-130 80-130 80-130
în exterior (mm)
Greutate dulap (kg) 11,81 12,97 18,30 22,92
1 Înălţimea este reglabilă în trepte (70 mm) prin intermediul picioarelor reglabile ale carcasei
2 Nişa frontală poate fi fixată la orice adâncime între 80 şi 130 mm. Astfel dulapul se poate adapta la adâncimea nişei
1 Parte dorsală
2 Nişă frontală
3 Uşiţă
4 Picior reglabil
5 Ţeavă de deviere
6 Închidere cilindru
7 Nişă pentru poziţionare pe şapă
112
Dulap REHAU pentru distribuitorul în sistem aparent
Fig. 6-16 Dulap REHAU pentru distribuitorul în sistem aparent Fig. 6-17 Dulap REHAU pentru distribuitorul în sistem aparent
(fără uşiţă)
Tip dulap 1 2 3 4
Număr câmpuri termice Până la 3 câmpuri Până la 5 câmpuri Până la 10 câmpuri Până la 12 câmpuri
Înălţimea construită a 565 565 565 565
dulapului (mm)1
Lăţime totală exterioară 452 552 802 1102
a dulapului (mm) fără
nişa frontală “B”
Lăţime “G” (mm) 430 530 780 1080
Înălţime(mm) “D” 450 450 450 450
Adâncime totală dulap 125 125 125 125
în exterior (mm)
Greutate dulap (kg) 8,12 9,34 12,21 16,02
1 Înălţimea este reglabilă în trepte (70 mm) prin intermediul picioarelor reglabile ale carcasei
113
Fig. 6-18 Dulapul pentru distribuitor în sistem aparent
Abb. 6-18 Maße Verteilerschrank AP
1 Parte dorsală
1 Rückseite
2 Picior
2 Fuß,reglabil
höhenverstellbar
3 Uşiţă
3 Tür
4 Închidere cilindru
4 Zylinderschluss
5 Nişă pentru poziţionare pe şapă
5 Abschlussblende
Anzahl
Numărder
deHKV-D
circuite(Mes- Ausstattung Echipare AufputzvarianteVarianta
AP - Typ…
în sistem aparent - Tipul...
sing) Abgänge
pentru distribuitorul WMZ
WMZ z z
HKV-D
FWRS
FWRS z z
TRS-V
TRS-V z
2 1 2 2 3 3
3 1 3 3 3 3
4 2 3 3 3 3
5 2 3 3 4 4
6 3 3 3 4 4
7 3 4 4 4 4
8 3 4 4 4 4
9 3 4 4 4 4
10 3 4 4 4 4
11 4 4 4 4 4
12 4 4 4 4 4
114
134
6.3 Set contor pentru cantitatea de energie termică Montajul
- Racord cu etanşare la distribuitor Datorită diferitelor înălţimi constructive ale dispozitivelor de calcul
- Posibilitate de montaj în partea stângă sau dreaptă a din dotarea contoarelor de căldură şi a înălţimii dulapului există
distribuitorului posibilitatea montării unui bloc de contorizare separat.
- Posibilitate de reglare a debitului masic total
Atenţie!
Distribuitorul se va monta cu tijele ventilelor fiecărui circuit orientate
Componentele sistemului în sus!
Reglarea debitului masic total conform diagramei din fig. 6-29, pagina
143, se face cu ajutorul unei chei hexagonale SW 8
4 3
4
1 Ventil de reglare
2 Racord distribuitor RL
3 Racord distribuitor VL
4 Conector 1/2” pentru senzorul VL
5 Capac distribuitor 1”
115
Fig. 6-29 Diagrama de debit la ventilele de reglaj fin
m - debit masic
∆p - pierdere de presiune
0,5...7 - rotiri cheie
116
7 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
TEHNICA REGLĂRII
Prevederi legale Spaţiul încălzit prin pardoseală este stabil din punct de vedere termic
datorită capacităţii mari de stocare a energiei. De aici rezultă pe de o
Consumul energetic al unei instalaţii de încălzire este determinat parte că
decisiv de următorii factori: - oscilaţiile de temperatură datorate de ex. Aerisirii se pot echilibra
- Dimensionare şi pozare foarte rapid
- Întreţinere şi pe de altă parte că
- Tehnica de reglare folosită - încălzirea unei încăperi foarte reci durează mai mult
Aceste particularităţi impun condiţii speciale tehnicii de reglaj folosite:
Prin folosirea unei tehnici de reglare adecvate şi instalate corect se - pentru a se evita supraîncălzirea încăperilor, dispozitivul de reglaj
pot economisi până la 20% din consumul necesar încălzirii pe timp foosit se va adapta la cerinţele de reglaj
de un an. Acesta este motivul pentru care EnEV (ordonanţa referitoare - creşterea şi scăderea temperaturii încăperilor la momentul potrivit
la instalaţiile de încălzire) prevede componentele de reglaj necesare trebuie să aibă loc în mod automat, pentru a se obţine un maximum
pentru economisirea de energie. de confort cu un consum de energie cât mai redus.
117
Efectul de autoreglaj
'- = 3 K
suprafeţei radiante şi temperatura încăperii. Cedarea de căldură scade
'- = 5 K
dacă creşte temperatura din încăpere şi creşte dacă temperatura din
încăpere scade.
Acest efect este cu atât mai pronunţat şi mai eficient cu cât diferenţa -R
dintre temperatura suprafeţei radiante şi cea a încăperii este mai mică.
t
Cedarea specifică de căldură a unei suprafeţe de pardoseală radiantă
rezultă din relaţia:
118
7.2 REHAU Temperaturregelstation TRS-V
119
146
Montajul Date tehnice
120
7.3 Kit REHAU pentru reglarea temperaturii agentului termic Descriere
Reglarea pompei
Atenţie!
Instalarea sistemului se va face doar de către un electrician de
specialitate!
Componentele sistemului
Fig. 7-6 Schema de montaj - Regulator electronic de încălzire, programat din fabricaţie
- Ventil mixt cu 3 căi kvs = 4,0 m3/h dn 20
- Pompă reglată electronic Wilo E 25/1-5
- Termostat de oprire la atingerea punctului maxim, cu cablu pentru
racordarea la pompă
La instalaţiile cu ventile termostate pentru prepararea apei calde
- Senzor de temperatură exterioară
pot apărea probleme la instalaţia hidraulică, deoarece în acest caz
- Senzor pentru temperatura pe tur, montat şi cablat
are loc închiderea turului sau returului primar.
- Termometru pe tur şi retur
Domeniu de utilizare
Accesorii
122
Descriere Date tehnice
Unitatea este montată pe o consolă de fixare în perete şi este complet Dimensiuni (lăţime x înălime x adâncime) 250 x 385 x 260 mm
cablată. Distanţa faţă de perete 100 mm
Regulatorul electronic are următoarea configuraie din fabrică: Senzorul de temperatură Ni1000
- Reglarea temperaturii pe tur conform curbei de încălzire cu o pantă Tensiune de alimentare 230 VAC
de 0,6 Temperatură de funcţiune maxim admisă +110 °C
- Perioadă de reducere a temperaturii între orele 22-6 Temperatură de funcţiune minim admisă +15 °C
- Activarea automată a pompei la încălzire (funcţia zi şi noapte) Presiune de funcţiune maxim admisă 10 bari
Racord 1”
Pompă
Montajul
Înălţime de pompare 1-5 m
Debit de pompare max. 3,5 m3/h
ATENŢIE! Putere consumată 36-99 W
Instalarea sistemului se va face doar de către un electrician Lungime constructivă 130 mm
specializat.
125
250
123
7.4.2 Grup de pompe-amestec REHAU PMG-25, PMG-32 Date tehnice
Lăţime 250 mm
Înălţime 395 mm
Adâncime 230 mm
Componentele sistemului
Domenii de utilizare
ATENŢIE!
Instalarea sistemului se va face doar de către un electrician
specializat.
124
7.4.3 Setul de reglare a temperaturii pe tur Accesorii
Descriere
125
7.5 Blocul de reglaj RAUMATIC M pentru încăperi individuale Soclul de fixare REHAU
Componentele sistemului
- Automat (prin ceasul de programare digital)
- Soclu de fixare pentru regulator/termostat - Temperatura de confort
- Regulator/termostat în variantele Standard, Confort şi Control - Reducerea temperaturii
- Unitate centralizatoare pentru componentele sistemului de reglare - Este indicat printr-un led ce simbolizează “luna”
- Ventil termostat cu sistem de acţionare - Poate fi reglată în intervalul 2-6 K
- Ceas de programare digital Pe lângă funcţia tipului confort acest regulator mai oferă în plus:
- Modul de pompă - Ceas digital pentru programarea individuală a temperaturii
- Sistem extins reglator de încăpere - Funcţia-pilot: transmiterea orarului de reducere a temperaturii către
- Sistem extins ventil cu termostat în sistem de acţionare celelalte regulatoare
Descriere
Varianta cea mai simplă este compusă doar din termostatele de cameră
şi unitatea centralizatoare. Unitatea centralizatoare permite conectarea
a 6 regulatoare (termostate) şi maxim 14 ventile.
126
Date tehnice pentru toate cele 3 tipuri: Regulatorul de temperatură E-REHAU (numai 230 V)
Culori:
Date tehnice
127
Unitate centralizatoare REHAU pentru componentele de reglaj 7.5.3 Instrucţiuni de proiectare
Unitatea centalizatoare permite conectarea tuturor componentelor - Se recomandă folosirea de conductori rigizi şi pentru sistemul de 24V,
sistemului RAUMATIC M. deoarece acestea nu au nevoie de tuburi de protecţie pentru a fi
introduse în bornele/clemele de conectare.
- Soclul de fixare al regulatoarelor se montează pe doze îngropate în
Ventilul termostat perete conform DIN 49703
- Alimentarea ventilelor termostat trebuie să se realizeze printr-un
disjunctor propriu
- În băi se vor utiliza cu precădere sistemele de 24V
- Ventil termic, închis fără tensiune
- Indicarea clară a stării de funcţionare
- Montaj simplu 7.5.4 Montajul şi punerea în funcţiune
- Posibilitate de montaj inversat
- Funcţia “first-open” pentru punerea în funcţiune a sistemului
de încălzire încă din faza de construcţie (înainte de montajul
regulatoarelor) ATENŢIE!
- Funcţie de adaptare la diferite tipuri de ventile şi distribuitoare Instalarea sistemului se va realiza exclusiv de către un electrician
fabricate de specialitate.
- Grad de protecţie IP 54
De asemenea trebuie avut în vedere:
7.5.2 Descrierea sistemului de extindere - Regulamentele VDE în vigoare
- Indicaţiile de montaj livrate
Ceasul de programare digital REHAU
Ceasul de programare pe un interval de o săptămână oferă 2 programe 1. racordarea soclului de fixare şi montarea acestuia pe doza îngropată
independente de încălzire. (la regulatorul de temperatură E: regulatorul se va monta pe perete
sau pe cea îngropată)
Modulul REHAU de pompă 2. regulatorul se racordează şi se montează pe perete sau pe doza
îngropată
Controlul pompei de recirculare se face în funcţie de necesităţi (pompa 3. ventilele termostate se leagă la unitatea centralizatoare prin
este deconectată dacă nici unul din regulatoare nu necesită căldură). racordare la adaptorul ventilului.
Timpul de funcţionare ulterior se poate programa.
128
5. Bei Bedarf weitere Systemkomponenten (Timermodul etc.) 7.5.5 REHAU Regelverteiler EIB 6 Kanal / 12 Kanal
anstecken.
5. Dacă
6. este necesar,anseRegelverteiler
Netzversorgung conectează şianschließen.
celelalte componente ale 7.5.5 Distribuitor REHAU de reglare EIB 6 canale/12 canale
sistemului
7. (ceasul
Abdeckung de programare
Regelverteiler digital)
aufsetzen.
6. Unitatea centralizatoare
8. Netzsicherung einschalten. se conectează la sursa de alimentare - Integrierter Busankoppler
7. SeBetriebsanzeige
aşază capacul leuchtet.
de protecţie - Max. 13 Stellantriebe anschließbar
8. Se porneşte întrerupătorul, ledul de funcţionare este aprins
9. Netzsicherung wieder ausschalten. - -Stetige
Dispozitiv
oderintegrat de conectare
schaltende la wählbar
Stellgröße BUS
9. Se opreşte întrerupătorul - -Geräuschloses
Maxim 13 ventile termostat
Schalten durch TRIAC-Technik
Nach Abschluss von Malerarbeiten etc.: - -Sommerbetrieb
De optat pentrumitmărimile permanente
Schutzfunktion saufestsitzende
gegen comutabile ale poziţiilor
Ventile (wähl-
După încheierea lucrărilor de zugrăveală etc.: -bar)
Comutare fără zgomot prin tehnica TRIAC
1. Raumregler auf Systemsockel aufstecken und arretieren. - Regim de funcţionare de vară cu funcţia de protecţie contra blocării
1. seFunktion
2. aşază regulatorul pe soclul deprüfen:
und Raumzuordnung fixare ventilelor (opţional)
2. se-Netzsicherung
verifică funcţionarea regulatoarelor
einschalten. pe încăperi:
- -Regler
se acţionează disjunctorul
der Reihe nach auf Maximum stellen und eingeschaltet
- pelassen.
rând, fiecare regulator se aduce în poziţia maximă, ledul
corespunzător fiecărui întrerupător
Die entsprechende Leuchtdiodese va aprinde (ventilul
(Stellantrieb termostat
aktiviert) leuchtet
este activat). După 15 minute, funcţia first-open este dezactivată
auf. Nach 15 min wird die First-Open-Funktion aufgehoben.
- -Regler
regulatorul
auf se va fixa în
Minimum poziţia minim. După max. 5 minute
stellen.
ventilele
Nach max. 5 min schließenautomat.
termostat se vor închide die Stellantriebe.
230
V AC
Pow
er
Fus
e(
T4
AH
)
1
5
6
2
Fig. 7-15 Distribuitor REHAU de reglare EIB
3 Der Regelverteiler EIB stellt das Bindeglied zwischen einem EIB-System
mitDistribuitorul
EIB-Raumtemperaturreglern
REHAU de reglareund
EIBden REHAU piesa
reprezintă Stellantrieben 24 Va dar.
de legătură
4
unui sistem EIB cu regulatoarele EIB de temperatură în încăperi şi cu
poziţiile REHAU de acţionare 24 V.
A
Abb. 7-14 Schema
Fig. 7-14 Anschlussschema deraKomponenten
de conectare componentelorRaumatic M
sistemului A
RAUMATIC M 1 Raumregler (max. 6 Stück)
12 maxim
Pumpen-/Leistungsmodul
6 regulatoare
B
3 Timermodul
2 modul pentru pompă/putere
34 modul
Stellantriebe
ceas de (max. 14 Stück)
programare B
5 Netz 230 V AC C
4 max. 14 ventile termostate
5 reţea 230 V AC
C
156
129
7.6 Sistem de radiocomandă RAUMATIC R Extinderi
130
Distribuitor de teleghidare 6 ori 24 V 7.6.2 Montajul şi punerea în funcţiune
Date tehnice
4. la nevoie se introduc alte componente ale sistemului (modulul ceas
Tensiune de lucru 230 V 50 / 60 Hz digital)
Transformator 230 V / 24 V, 50 / 60 Hz, 50 VA 5. alimentarea de la reţea se conectează la transformatorul
Consum maxim de putere 50 W distribuitorului de teleghidare
Banda de frecvenţă 868 MHz 6. se pune în funcţiune siguranţa
Tip de protecţie IP 20i
Clasă de protecţie II
Culoare carcasă partea inferioară Gri metalizat (RAL 7001)
Culoare capac carcasă transparent
Dimensiuni (lăţine x înălţime x 118 x 79 x 27 mm Distbuitorul de teleghidare conectează ieşirile timp de 8 minute pentru
adâncime) a anula funcţia first-open.
131
7.7 Tehnica de reglare REHAU a încălzirii şi răcirii Sistemul Standard
Vă stau la dispoziţie 2 sisteme: Fig. 7-19 Componente principale ale sistemului Basic: modulul Basic
BM-HC şi modul de extindere
Sistemul Standard
- Sistem modular, demontabil Modulul Basic constă din:
- Poate regla până la 9 temperaturi pe tur - Modul Basic BM-HC
- Poate regla până la 41 de încăperi - Senzor de temperatură încăpere RT-HC
- Utilizare facilă - Senzor de temperatură tur/retur HT-HC
132
Bazele funcţionării sistemelor
Sistemul de monitorizare REHAU a punctului de condens TPW
Menţinerea unei valori minime a temperaturii podelei în modul de Metodele normale se reduc la considerarea unor temperaturi exterioare
răcire este un criteriu important pentru obţinerea confortului dorit. şi interioare limită. Sistemele de reglare REHAU utilizează o prelucrare
Ambele sisteme oferă posibilitatea de reglare a temperaturii pe tur calculată a valorilor de temperatură relevante în legătură cu o evaluare
pentru ca temperatura podelei să nu coboare sub un anumit nivel. a trendului temperaturii interioare. Această metodă specială de calcul
oferă următoarele avantaje:
- activarea la timp a încălzirii şi răcirii
- considerarea caracteristicilor clădirii
- considerarea sarcinilor interioare
- evitarea apariţiei unor puncte de standby ale generatorului de răcire.
133
134
BM-HC BM-HC + Modul MM-HC MM-HC + Modul de MM-HC +1 x Modul MM-HC + 1xModul MM-HC + 8 x MM-HC + 1xModul
de extindere Basic extindere Master Slave SL-HC de extindere Master Modul Slave SL-HC de extindere Master
BEM-HC MEM-HC MEM-HC + 1 x MEM-HC + 1 x
Modul Slave SL-HC Modul Slave SL-HC
Nr. de temperaturi de tur 1 1 1 1 2 2 9 9
reglate
Nr. maxim de încăperi 1 3 5 9 9 13 37 41
reglate
Nr. maxim senzori H/T 01) 2 2 2 3 3 10 10
Nr. maxim de senzori de 02) 02) 2 2 4 4 18 18
podea
Tabel 6-6 Alegerea sistemului
Alegerea sistemului
Modul basic BM-HC Modul Basic BM-HC Modul Master Modul MasterMM- Modul Master Modul Master Modul Master MM- Modul Master
+ Modul de extin- MM-HC HC + Modul de MM-HC +1 x Modul MM-HC +Modul de HV + 2 x Modul MM-HC + Modul
dere Basic BEM-HC extindere Master Slave SL-HC extindere Master Slave SL-HC de extindere Mater
MEM-HC MEM-HC + 1 x MEM-HC + 2 x
Modul Slave SL-HC Modul Slave SL-HC
Număr necesar de senzori T/H Număr total încăperi reglabile / Număr de temperaturi de tur reglabile
01 1/1 - - - - - - -
1 -/1 3/1 5/1 9/1 - - - -
2 - 3/1 4/1 8/1 9/2 13/2 - -
3 - - - - 8/2 12/2 13/3 17/3
4 - - - - - 12/3 16/3
Tabel 6-7 Alegerea sistemului
Observaţii:
1)
În cazuri speciale, modulul Basic BM-HC poate fi folosit fără modul adiţional BEM-HC. În acest caz nu are loc un calcul al punctului de condens, temperatura de tur pe modul de răcire trebuie aleasă în funcţie de scopuri, utilizarea unui
sistem de monitorizare a punctului de condens este obligatorie.
2)
În cazul sistemului Basic, funcţia de monitorizare a temperaturii podelei se realizează prin măsurarea temperaturii de retur.
Numărul de încăperi ce pot fi reglate se poate oricând mări prin utilizarea unor sisteme adiţionale de reglare a temperaturii.
7.7.1 Sistemul Standard Punerea în funcţiune – asistenţă la configurare
Componentele sistemului
Sistemul de reglare oferă la instalare un mijloc unic de ajutor pentru a
- Modul Master MM-HC pune în funcţiune sistemul rapid şi fără greşeli. Asistenţa la configurare
- Modul adiţional Master MEM-HC se porneşte automat la deschiderea sistemului şi ghidează prin toţi
- Modul Slave (opţional) SL-HC paşii instalării.
- Afişaj D-HC
- Set de senzori S-HC
Manager aparat
- Senzor de detectare a umezelii din încăpere şi a temperaturii HT-TC
- Senzor de detectare a temperaturii încăperii RT-HC
Configurare
Start Wizard
Scurtă descriere
Senzor
Sistemul standard este un sistem de reglare care acoperă toate
Intrări digitale
funcţionalităţile de control ale sistemului de încălzire/răcire a
Aparat
suprafeţelor.
Altele
- reglarea temperaturii pe tur
- În modul de încălzire în funcţie de condiţiile atmosferice Fig. 7-20 Domeniul de service - Configurare
- În modul de răcire în legătură cu punctul de condens şi temperatura
podelei Derularea instalarii:
- reglarea temperaturii camerei - alegerea şi testarea senzorului conectat
- cu valori individuale pe cameră pentru încălzire/răcire - definirea şi testarea tuturor intrărilor digitale
- dupa programul pe zile si saptamâni pentru functionare normala si - test de funcţionare a încălzirii
redusa - test de funcţionare a răcirii
- activarea modului de răcire dupa metode prevăzute pentru obţinerea
unei eficienţe înalte Dintr-o privire se poate remarca care senzor este bine definit şi
- schimbarea automată sau manuală a întregii instalaţii între modul de conectat şi la care s-a detectat o eroare
încălzire/regim neutru/ modul de răcire
- compensarea vara pentru împiedicarea diferenţelor de temperatură
extreme în cazul temperaturilor exterioare înalte, închiderea sistemului Manager aparat
pe perioada concediului, funcţionare în timpul petrecerilor
Senzor
Temp. exterioară
Temp. cameră 1
Umidif. cameră 1
Pentru punerea în funcţiune a aparatelor de reglare, cât şi alimentarea
Temperatură tur
componentelor conectate sunt necesari transformatori de 24V. Punerea
Temperatură retur
în funcţiune a ventilelor de amestec pentru reglarea temperaturii de tur
Temp. cameră 2
este condiţionată de adaptarea la un semnal de ghidare de 0.....10V şi Auxiliar B7
o tensiune de funcţionare de 24 V AC. Cameră B8
Temp. pardoseală 1
Universal B10
135
Testul de funcţionare a încălzirii/răcirii Descrierea componentelor de sistem
Dupa testarea tuturor senzorilor şi aparatelor conectate la sistem
urmează un test de funcţionare a încălzirii şi răcirii. Aici se va testa Modulul Master MM-HC
funcţionarea fără erori a componentelor întregului sistem.
Meniu principal
Regimuri de funcţionare
Info
Valori nominale
Programare
Manager cameră
Manager zonă
Limbă
Service
136
Modul de extindere Master MEM-HC Modulul Slave (opţional) SL-HC
Fig. 7-26 Modul de extindere Master MEM-HC Fig. 7-28 Modulul Slave (opţional) SL-HC
Unitate adiţională pentru reglarea a 4 noi temperaturi de cameră. Aparat de control şi reglare cu următoarele funcţiuni:
Racordarea la modulul Master MM-HC prin cabluri tip BUS - comunicare cu modulul Master
ecranate, distanţa maximă 500 m. - reglarea unei temperaturi de tur adiţionale (opţional)
- controlul a maximum 4 ventile de zone pentru reglarea temperaturii
Afişajul D-HC încăperilor
- emisia unui semnal ce permite utilizarea unei pompe de circulaţie
pentru încălzirea/răcirea suprafeţelor
- emisia unui semnal ce permite utilizarea dezumidificatorului
137
Set senzori S-HC Accesorii
Masuri luatezur
Maßnahmen pentru împiedecarea
Vermeidung deteriorării
von Schäden durchşi funcţionării greşite.
Fehlfunktionen
Conform
Gemäß ÖNORM
ÖNORM ENEN 1264
1264 mussunaeine
din unităţile de comandă trebuie
von der Bedieneinheit unabhän-
să aibă
gige o unitate de siguranţă
Sicherheitseinrichtung independentă,
vorhanden care labeio temperatură
sein, welche unzulässig
ridicată
hohen de
Vorlauftemperaturen die Umwälzpumpe abschaltet.
Esturistvadeshalb
închidebauseits
pompa. ein
Din Begrenzungsthermostat
acest motiv se cere montarea unui termostat
vorzusehen.
de limitare.
VORSICHT
ATENŢIE!
Die Installation des Systems darf nur durch eine ausgebildete
Instalarea sistemului
Elektrofachkraft se va face doar de către un electrician
erfolgen.
Abb.7-29
Fig 7-29SetSensorikset S-HC
senzori S-HC specializat.
Beachten Sie:
Degültigen
Die asemenea trebuie avut în vedere:
ÖVE-Bestimmungen
- -Regulamentele
Die Hinweise inVDEder mitgelieferten
în vigoare Montageanleitung
Das Sensorikset
Setul S-HC conţine
de senzori S-HC enthält senzorii
die Mindestausstattung an Fühlern,
necesari funcţionării die
sistemului -Indicaţiile de montaj livrate
für den Betrieb eines Regelsystems "Standard", bestehend
“Standard” dotat cu modulul Master MM-HC cu afişaj D-HC. aus einem
Mastermodul MM-HC mit Display D-HC, erforderlich sind.
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
138
165
166
Abb.Fig.
7-30
Standardapplikationen
Aplicaţii standard pentru
Fußbodenheizung/Kühlung,
Încăpere
Camera de
de referinţă
referinţă
Încălzire/răcire prin pardoseală
1 Zone
7-30Fußbodenheizung/Kühlung
Încălzire/răcire prin pardoseală
1 zona
TPardoseală
1 Zone
sistemul Standard
1 zona
für Standard-System
(Vorlauftemperatur),
camera
Cameră22
( temperatura de tur),
1 x 1Fühler
Cazanul de încălzire
camera
Cameră33
senzorFeuchte/Temperatur,
umezeală/ temperatură,
camera
Cameră44
Generator apă răcită
3 3x senzori
T= temperatura
TO= temperatura detectată de senzorul exterior
T= temperatura
H/T= umiditatea/ temperatura detectată de senzor
TO
=
DP= senzor punct temperatura
de condens detectată de senzorul exterior
Raumtemperaturfühler
139
140
2 dezumidificatori
Zona 2
Zona 1
T= temperatura
TO= temperatura detectată de senzorul exterior
H/T= umiditatea/ temperatura detectată de senzor
Cazanul de încălzire DP= senzor punct de condens
Încălzire/răcire prin pardoseală, 2 zone ( temperatura de tur), 1 senzor umezeală/temperatură, 3 senzori temperatură încăpere,
Ventil de încălzire Ventil de răcire Ventil încălzire/răcire a suprafeţelor Ventil pentru încăpere
SchemaModul
Dezumidificator 2 M M M M unică (telecomandă) Ventilator conector
(telecomandă) (telecomandă)
Com c/o N/R1 N/R2
M M Răcitor
3x1,5 mm2
ModulMaster
(telecomandă)
Master MM-HC
MM-HC
Master
2x2,5 mm2
3x1,5 mm2 Dezumificator 1 2x1,5 mm2
2
MM-HC
3x0,5 mm (telecomandă)
MM-HC
2x1,5 mm2 2x1,5 mm2
2
2x1,5 mm 2x1,5 mm2 2x1,5 mm2
Display
D-HC 2x2,5 mm2
IY(St)Y 3x2x0,8 mm2/
AWG 22 twisted pair
J10
C1
C1
C4
C4
C7
C7
C8
C9
C9
C12
C13
NC8
NO 1
NO 2
NO 3
NO 4
NO 5
NO 6
NO 7
NO 8
NO 9
NC12
NC12
NC13
NO10
NO11
NO13
E-
E+
C14
C15
C16
C16
GND
NC14
NC15
NO14
NO15
NO16
NO17
NO18
exterioară AT-HC J1 J2 J3 J4 J5 J6 J7 J8
Y5
Y6
B9
B10
BC9
ID15
ID16
ID17
ID18
BC1 0
ID15H
IDC15
ID16H
IDC17
G
Y1
Y2
Y3
Y4
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
G0
VG
ID1
ID2
ID3
ID4
ID5
ID6
ID7
ID8
ID9
BC4
BC5
VG 0
ID10
ID11
ID12
ID13
ID14
GND
GND
IDC1
IDC9
+V D C
ID13H
IDC13
ID14H
141
Pompă
142
Abb.
L N Ventil încălzire/răcire
Fig. 7-33
Ventile zonal
Ventil Räume dezumidificator suprafeţe
Regulator cameră Dezumidificator
M M M M M
Ventiloconvector
(semnal de
7-33Schema
Com c/o N/R1 N/R2 comandă) (semnal de comandă)
Schema Modul Slave SL-HC
3x1,5 mm2
2x1,5 mm2
Verdrahtungsschema,
2x1,5 mm2 2x2,5 mm2
Modulul Master
Modul Master
MM-HC IY(St)Y 2x2x0,8 mm²/
Slavemodul SL-HC
MM-HC
AWG 22 twisted pair
J11
C1
C1
C4
C4
C7
C7
C8
C9
C9
C12
C13
NC8
NO 1
NO 2
NO 3
NO 4
NO 5
NO 6
NO 7
NO 8
NO 9
NC12
NC12
NC13
NO10
NO11
NO13
2
2x1,5 mm
Slave MM-HC
ModululSlavemodul SL-HC
Bodentem-
Senzor temperatură
peraturfühler
pardoseală
J1 J2 J3 J4 J5 J6 J7 J8
G
B1
B2
B3
B4
B5
Y1
Y2
Y3
Y4
B6
B7
B8
G0
VG
ID1
ID2
ID3
ID4
ID5
ID6
ID7
ID8
ID9
BC4
BC5
VG 0
ID10
ID11
ID12
ID13
ID14
GND
GND
IDC1
IDC9
+V D C
ID13H
IDC13
ID14H
3x0,5 mm2
2x0,5 mm2
2x0,5 mm2 2x0,5 mm2
Senzor
punct
de rouă
1-4 2x0,5 mm2
Senzor
5x0,5 mm2 RT-HC
3x1,5 mm2 Senzor
2x1,5 mm2 RT-HC
Senzor Senzor
HT Comandă pompă
sistem RT-HC
M radiator
HT-HC
senzor Comandă pompă
Ventil de amestec sistemul de încălzire/
Temperatură de tur/de retur răcire a suprafeţelor
7.7.2 Sistemul Basic Descrierea componentelor de sistem
Scurta descriere
Sistemul Basic este un sistem de reglare care acoperă toate
funcţionalităţile de control ale sistemului de încălzire/răcire a
suprafeţelor:
- reglarea temperaturii de tur:
- modul de încălzire în funcţie de condiţiile atmosferice
- modul de răcire în legătură cu punctul de condens şi temperatura
podelei
- reglarea temperaturii camerei : Fig. 7-34 Modul Basic BM-HC
- cu valori individuale pe cameră pentru încălzire/răcire
- după programul pe zile şi săptămâni pentru funcţionare normală şi
Controlul şi reglarea centralizată a aparatelor cu următoarele sarcini:
redusă (clock modus)
- alegerea automată sau după indicaţiile utilizatorului a modului de
- activarea modului de răcire după metode prevăzute pentru obţinerea
funcţionare “încălzire”, “neutru”, “răcire”
unei eficienţe înalte
- reglarea temperaturii de tur pe modul de încălzire în funcţie de
- schimbarea automată sau manuală a întregii instalaţii între modul de
temperatura exterioară
încălzire / regim neutru / modul de răcire
- reglarea temperaturii de tur pe modul de răcire în funcţie de
punctul de condens şi considerarea temperaturii suprafeţelor
- Atenţionarea prin semnale ce justifică anumite cerinţe:
- aparat de încălzire
Pentru punerea în funcţiune a aparatelor de reglare, cât şi - generator de apă răcită
alimentarea componentelor conectate sunt necesari transformatori - pompa de circulaţie încălzire/răcire suprafeţe
de 24V. - Controlul reglării temperaturii din camere
Punerea în funcţiune a ventilelor de amestec pentru reglarea - Pornirea suplimentară a regulatorilor din camere căldură/răcire
temperaturii de tur este condiţionată de adaptarea la un semnal de - Schimbarea automată sau manuală a întregii instalaţii între modul
ghidare de 0 ...10V şi o tensiune de funcţionare de 24 V AC. de încălzire/ modul de răcire, respectiv vara/ iarna
143
Modul adiţional Basic BEM-HC Accesorii
144
Aplicaţii standard pentru Sistemul Basic
Încălzire/răcire prin pardoseală, 1 zona ( temperatura de tur), 1 senzor umezeală/ temperatură, 2 senzori temperatură încăpere
camera de referinţă
camera 2
camera 3
145
146
Pompă sistem Senzor
Abb.
L N
încălzire/răcire Ventil temperatură
Fig. 7-37
Generator apă a suprafeţelor dezumidificator Ventile încăperi încăpere
Cazan încălzire Ventil comutare Ventil comutare (Senzor
răcită Dezumificator
(telecomandă) (Vară) (Iarnă) M
RT-HC temperatură + umiditate)
(telecomandă) (telecomandă) M M M
(HT-HC)
7-37 Schema
2 RT-HC
2x2,5 mm
Verdrahtungsschema,
2 Reglator încăpere
3x1,5 mm
SchemaModul
Com c/o 2x0,5 mm2
ModulBasic
Schema Modul Basic (BM-HC
Slave
2x1,5 mm2
2x0,5 mm2
(BM-HC
Basic-System
2x1,5 mm2
(BM-HC
2x0,5 mm2
cu BEM-HC)
2x1,5 mm2
cu BEM-HC)
mit BEM-HC)
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C4
C5
C1
NC1
NC2
NC3
NC4
NC5
NO 1
NO 2
NO 3
NO 4
NO 4
NO 5
GND
GND
GND
NO 1
NO 2
NO 3
TL AN
+V D C
+V D C
+5V R E F
+5V R E F
Senzor temperatură
exterioară Modul de extindere Basic BEM-MC
Modul Basic BM-HC 2x0,75 mm2
AT-HC
J1 J2 J3 J4
J1 J2 J3 J4
G
T-
Y1
T+
G0
VG
ID1
ID2
ID3
ID4
G
VG 0
B1
B2
B3
B4
Y1
Y2
Y3
IDC1
GND
G0
ID1
ID2
ID3
ID4
ID5
ID6
GND
GND
IDC1
SYN C
+5V R E F
+24VD C
2x0,75 mm2
2x0,75 mm2
230 V AC / 24 V AC 4x0,5 mm2
2
2x1,5 mm
3x0,5 mm2
Comutator
M Punct de condens 1 Comandă
iarnă / vară automat pompă Timer punct de condens 2
Temperatură (opţional) (optional) (opţional) (opţional)
de tur şi retur (opţional)
Senzor umiditate Ventil mixt
+ temperatură
7.7.3 Senzorii Senzor temperatură de tur/ de retur FRT-HC
Fig. 7-38 Senzor de detectare umiditate şi temperatură încăpere HT-TC Fig. 7-40 Senzor temperatură de tur/de retur FRT-HC
- senzor de perete pentru temperatură, respectiv umiditate şi - senzor temperatură cu cablu NTC, IP 68
temperatură - lungime cablu 1,5 m
- alimentarea aparatului de reglare HT-HC - element de conducere cu manşon metalic 6x 52 mm
Fig. 7-39 Senzor temperatura exterioara AT-HC Fig. 7-41 Teacă imersie IS-HC
147
Senzor temperatura podea FT-H C
2 3 4 5 6 7 8 9
Fig.7-42 Senzor temperatură podea FT-HC Fig. 7-43 Montarea senzorului pentru temperatură podea FT-HC
1 Doza de racord
- Senzor temperatură cu cablu NTC, IP 68 2 Ţeava goală
- Lungime cablu 3 m 3 Sistemul de izolaţie marginal
- Element de conducere cu manşon din material plastic 6x 15 mm 4 Finisajul pardoselii
5 Şapă
6 Izolaţie fonică şi termică rehau
7 Strat de beton
8 Senzor pentru temperatură podea
9 Ţeavă Rautherm S
148
Alegerea senzorilor
În tabelul următor sunt prezentaţi senzorii necesari şi maxim admişi pentru diferitele tehnici de reglare a încălzirii/răcirii:
[1] Set senzori S-HC [2] senzor [3] senzor de perete pentru [4] senzor [5] senzor temperatură [6] senzor
temperatură exterioară temperatură, respectiv temperatură încăpere de tur/ de retur FRT-HC, temperatură podea FT-HC
umiditate şi temperatură manşon imersie IS-HC
HT-HC
Modul MASTER MM-HC 1 set de senzori conţine de la 0 la S-HC max 4 extra de la 0 la S-HC
1 x [2]
2 x [5]
de la 0 la S-HC max 3 extra de la 1 la S-HC
1 x [6]
1 x [3] - -
de la 1 la S-HC max 2 extra de la 0 la S-HC
149
Tabel 6-8 Alegerea senzorilor
7.7.4 Accesorii
Fig. 7-44 Ventil de trecere REHAU DV cu servomotor de acţionare Fig. 7-46 Rehau Ventil 3 căi MV cu servomotor de acţionare
- Pentru comutarea între cald/rece, care se realizează prin 4 ventile - Pentru reglarea temperaturii de tur prin recircularea returului
- Tensiune de funcţionare de 24 VAC - Tensiune de funcţionare de 24 VAC/DC
- Emiţător 0-10 V
Urmatoarele ventile sunt livrate standard:
- Ventil de trecere VT 20, diametru Dn 20, valoare kvs 4,5 m³/h Urmatoarele ventile sunt livrate standard:
- Ventil de trecere VT 25, diametru Dn 25, valoare kvs 5,5 m³/h - Ventil triplu mv 15, diametru Dn 15, valoare Kvs 2,5 m³/h
- Ventil de trecere VT 32, diametru Dn 32, valoare kvs 10 m³/h - Ventil triplu mv 20, diametru Dn 20, valoare Kvs 5,0m³/h
- Ventil triplu mv 25, diametru Dn 25, valoare Kvs 6,5 m³/h
150
Detector REHAU pentru punctul de condens 7.7.5 Date tehnice
Pentru măsurarea gradului de condensare în punctele critice ale tubulaturii Modul Master MM-HC
Date generale
- Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 315 x 110 x 60 mm(18 din
module)
- Montare conform din 43880 şi cei en 50022
- Cerinţe de funcţionare -10...60 °C , 90 % rf necondensabil
151
Display D-HC Modul Slave SL-HC
Folosit la afişarea componentelor instalaţiei şi introducerea de către Pentru reglarea temperaturii de tur şi a temperaturii încăperii din
utilizator a programelor, display semigrafic cu iluminare indirectă, din sistemele de încălzire şi răcire a suprafeţelor, se utilizează doar la
spate, 134 x 64 pixel, 6 taste de funcţionare, alimentare la tensiune legarea cu articolul modul Master MM-HC pentru extinderea reglabilă a
prin intermediul modului Master, lungimea cablului max 50 m prin încăperilor şi temperaturii de tur.
folosirea unui cablu de telefon, se livrează 1, 5 m cablu de conectare. Microprocesorul de reglare poate avea 8 intrări analoage, 3 ieşiri
analoage, 14 intrări digitale, 13 intrări releu, funcţie ceas, program
Tip protecţie IP 40 special de comandă şi reglare cu următoarele funcţii:
Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 156x 82x 31 mm - Funcţie automată cu capacitate de comutare între sistemul de
încălzire/răcire
Modul adiţional Master MEM-HC - Reglare manuală a temperaturii de la cald/rece
- Reglarea temperaturii a până la 4 camere, cu posibilitate de legare a
Are 4 intrări analoage, 4 intrări digitale, 1 ieşire analoagă şi 4 ieşiri câte unui termostat
releu care extind modulul Master cu următoarele funcţii: - Reglarea după cerinţe a temperaturii de tur pentru încălzire/răcire
- Analiza semnalelor a maxim 4 senzori rt-hc pentru temperatura - Instrucţiuni de folosire pentru punerea în funcţiune, cu funcţii-test
din încăperi şi dirijarea ventilului de trecere, în scopul reglării integrate pentru exploatarea la cald/rece
temperaturii în până la 4 camere - Reglare individuală a sistemului de încălzire, a maşinii de răcire, prin
- Cuplare la modul master în poziţia rs485 legătura cu modul master, dezumidificator, funcţia suplimentară cald/rece
- Montarea pe şine conform en 50022 - Legarea unui ventil de reglare cu transmisie de 24 v ac, tensiune de
funcţionare de 0...10v pentru reglarea temperaturii de tur
Date Tehnice
- Tensiune de funcţionare: 24 v ac, +10/–15 %, 50 … 60 hz sau 28 Comanda sistemului se realizează prin display-ul D-HC semigrafic, care
3 6 v dc +10/–20 % este legat la modul Master.
- Putere maximă utilizată p = 6w
- Tip protecţie ip 20, în partea frontală ip 40 Montare pe şine conform EN 50022
- Bridă de fixare cu picioruş de contact, tucuri electrice, tensiune max.
250 V ac Date electrice
- Diametrul cablului: 0,5 mm² -max 2,5 mm² - Tensiune de funcţionare: 24 v ac, +10/–15 %, 50 … 60 hz sau 28
- Intrări analoage: precizie ± 0,3 % din valoarea finală 3 6 v dc +10/–20 %
- Ieşiri analoage: 0...10 V dc , sarcina 1 kohm - Putere maximă utilizată p = 15w (tensiune v dc), p = 40 va (v ac)
- Intrări releu: va, 250 v ac, 8 a ohm - Tip protecţie ip 20, ip 40 numai partea frontală
- Diametrul cablului: min 0,5 mm² -max 2,5 mm²
Date generale - Intrări analoage: precizie ± 0,3 % din valoarea finală
- Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 140x 11x 60 mm - Ieşiri analoage: 0...10 V dc izolat opto, sarcina 1 kohm,
(module 8 din) dezasamblare 8 biţi
- Montare conform din 43880 şi cei en 50022 - Precizie ± 0,3 % din valoarea finală
- Material: polimer techno; biodegradabil: vo (conform ul 94) şi 960°c - Intrări releu: va, 250 v ac, 8 a ohm
(conform iec 695), proba bilei 125°c
- Culoare gri: ral 7035 Date generale
- Conditii de depozitare:–20 … 70°c, 90 % rf necondensabil - Dimensiuni ( lăţime x înălţime x adâncime): 315 x 110 x 60 mm ( module 18 din )
- Condiţii de funcţionare: –10 … 60°c, 90 % rf necondensabil - Montare conform din 43880 şi cei en 50022
- Categoria rezistenţei la caldură şi ardere: categoria d (ul94-vo) - Material: polimer techno; biodegradabil: vo ( conform ul 94) şi 960°C
(conform iec 695), proba bilei 125°C
- Culoare gri: ral 7035
- Condiţii de depozitare:–10 … 60°C, 90 % rf necondensabil
- Categoria rezistenţei la caldură şi ardere: categoria d (ul94-vo)
152
Modul Basic BM-HC Modul adiţional Basic BEM-HC
Pentru reglarea temperaturii de tur şi a temperaturii încăperii la Cu 4 intrări analoage, 3 intrări digitale, 1 ieşire analoagă şi 4 intrări
sistemele de încălzire şi racire a suprafeţelor. releu, pentru extinderea modului Basic BM-HC prin intermediul
Microprocesorul de reglare poate avea 4 intrări analoage, 3 ieşiri analoage, următoarelor funcţiuni:
6 intrări digitale, 5 intrări releu şi display integrat cu 6 taste de funcţiune, - Analiza semnalelor de la maxim 2 senzori ht-hc pentru umiditate/
program special de comandă şi reglare cu urmatoarele funcţii: temperatură şi a unui senzor de temperatură rt-hc sau a 2 senzori de
- Funcţie automată cu capacitate de comutare între sistemul de temperatură rt-hc, transmiterea temperaturii de tur după măsurarea
încălzire/răcire punctului de condens
- Reglare manuală a temperaturii de la cald/rece sau a termostatului - Legarea la modulul Basic prin sistemul bus tlan
- Reglare până la temperatura încăperii, cu posibilitate de legare a - Montare pe şine conform en 50022
câte unui termostat
- Reglarea după cerinţe a temperaturii de tur pentru încălzire/răcire Date electrice
- Măsurarea în sistemul de răcire a temperaturii de tur sau a - Tensiune de funcţionare: 24 v ac, +10/–15 %, 50 … 60 hz sau 28
temperaturii podelei 3 6 v dc +10/–20 %
- Impiedicarea formării de condens prin folosirea unui detector al - Putere maximă absorbită p = 6w
punctului de condensare - Tip de protecţie ip 20, ip 40 numai partea frontală
- Extinderea funcţiilor prin bem-hc, se pot conecta pâna la 2 senzori - Bridă de fixare cu legaturi de fixare (picioruş de contact, la tucuri
ht-hc umiditate/temperatură şi se reglează pâna la 3 camere, în electrice), tensiune max. 250 V ac
acest caz se măsoară umiditatea camerei din sistemul de răcire - Intrări analoage: precizie ± 0,3 % din valoarea finală
- Instrucţiuni de folosire pentru punerea în funcţiune, cu funcţii-test - Ieşiri analoage: 0...10 V dc, dezasamblare 8 bit, sarcina 1 kohm, (10
integrate pentru exploatarea la cald/rece ma)
- Intrări releu: va, 250 v ac, 8 a ohm
Date electrice
- Tensiune de funcţionare: 24 v ac, +10/–15 %, 50 … 60 hz sau 28 Date generale
3 6 v dc +10/–20 % - Dimensiuni ( lăţime x înălţime x adâncime): 140 x 110 x 60 mm
- Putere maximă absorbită p = 8w ( module 8 din )
- Tip de protecţie ip 20, ip 40 numai partea frontală - Montare conform din 43880 şi cei en 50022
- Bridă de fixare cu legaturi de fixare (picioruş de contact, la tucuri - Material: polimer techno; biodegradabil: vo ( conform ul 94) şi 960°c
electrice), tensiune max. 250 V ac (conform iec 695), proba bilei 125°c
- Intrări analoage: precizie ± 0,3 % din valoarea finală - Culoare gri: ral 7035
- Ieşiri analoage: 0...10 V dc, dezasamblare 8 bit, sarcina 1 kohm, (10 - Condiţii de depozitare:–10 … 60°c, 90 % rf necondensabil
ma) - Categoria rezistenţei la caldură şi ardere: categoria d (ul94-vo)
- Intrări releu: va, 250 v ac, 8 a ohm
Date generale
- Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 140 x 110 x 60 mm
(module 8 din)
- Montare conform din 43880 şi cei en 50022
- Material: polimer techno; biodegradabil: vo ( conform ul 94) şi 960°C
(conform iec 695), proba bilei 125°C
- Culoare gri: ral 7035
- Condiţii de depozitare:–10 … 60°c, 90 % rf necondensabil
- Categoria rezistenţei la caldură şi ardere: categoria d (ul94-vo)
153
Set senzori S-HC Senzor temperatură RT-HC
Ansamblu de elemenete necesare modulului Master MM-HC, alcătuit din: - Senzor de perete pentru temperaturi 0 … 50 °c
- 1x senzor temperatură exterioară at-hc - Senzor temperatură ntc cu exactitate de ±0,4 °c la 25 °c
- 1x senzor temperatură de tur/ retur frt-hc - Ip 0
- 2 X manşon de imersie is-hc - Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 126 x 80 x 29 mm
- 1x senzor temperatură podea ft-hc
- 1x senzor umiditate/ temperatură ht-hc Detector punct condens TPW
Datele tehnice ale componentelor se gasesc în următoarea descriere. Protecţie contra condensului. Fixare la nivelul ţevilor,
Diametru 15 ... 60 mm.
Senzor temperatura exterioara AT-HC - Contact de comutare 1 a, 24 v (raspuns la 95 % ± 4 %), semnalul
- Senzor temperatură ntc (10 kohm, 1 % la 25 °c) de ieşire 0 ... 10 V pentru 70 % ... 85 % Rf
- Carcasă protecţie ip 54 - Carcasă din thermoplast gri, rezistent la flacără dotat cu un senzor
- Constantă timp, în aer 330 sec pentru punctul de condensare
- Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 102 x 94 x 40 mm - Cablu conectare cu înşurubare pg, lungime1,5 m, 5 x 0,5 m²
- Tensiune de funcţionare 24 v ac/dc±20 %
Senzor temperatură de tur/retur FRT-HC - Consum de putere; max 1 va
- Senzor temperatură de tip cablu ntc (10 kohm, 1 % la 25 °c) - Domeniu măsurat 70 – 85 % rf
- Ip 68 - Ip 40 conform en 60529
- Lungime cablu 1,5 m - Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 60 x 60 x 33 mm
- Element ghidaj în carcasă metalică 6 x 52 mm
Transformator REHAU 50 VA
Manşon de imersie IS-HC
Transformator de siguranţă 230 VAC/24 VAC conform EN 61558,
- Manşon de imersie 8 x 60 mm din oţel inoxidabil pentru senzor
putere 50 VA.
temperatură de tip cablu ntc
- Siguranţă împotriva supratemperaturii
- Filet exterior ¼”
- Alimentare cu stecker, lungime 100 cm, pe partea secundară cca. 30 cm
- Înşurubare pgt
- Inclusiv placă de montaj pentru fixare, cu clipsuri de montare pentru şină
- Ip 68
- Dimensiuni (lăţime x înălţime x adâncime): 68 x 70 x 75 mm
Senzor temperatură podea FT-HC
- Senzor temperatură de tip cablu ntc (10 kohm, 1 % la 25 °c)
- Ip 67
- Lungimea cablu 3 m
- Element de conducere cu manşon din material plastic 6x 15 mm
154
Ventil de trecere Ventil triplu
- Ventilul din alamă cu legatură la ţeava - Ventil din aliaj roşu de cupru, cu filet exterior nichelat
- Cu bobină din oţel, cu discurile de etanşare aşezate apropiat - Bobină din oţel niro cu supapă, densă, sub formă de ciupercă
- Cu cutie de umplere etanş, dublă în forma de „o“ - Piesa de etanşare are o etanşare în formă de inel, “o”
- Presiune nominală pn 16 - Presiune nominală Pn 16
- Rata de pierdere 0,0001 % de kvs - Trecere cu olanez şi etanşare
- Cursa ventilului 4 mm
Ventilele de trecere vor fi livrate cu poziţiile termice de acţiune şi cu seturile de
filete, cât şi cu setul de ajustaj filetat, cu treceri cu filet olanez si hidroizolaţie.
Observaţie:
1
Corpul ventilului nu este nichelat
155
8 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
TEMPERAREA MIEZULUI DE BETON
8.1 Introducere
8.1.1 Generalităţi
156
8.2 Variantele sistemului
- Montaj rapid
- Dimensiuni variabile ale modulului
- Geometrii standard şi speciale
- Punere sub presiune din fabricaţie
Componentele sistemului
- Module Rehau-bkt
- Casetă de cofraj Rehau-bkt Fig. 8-3 Module REHAU BKT
- Capră de distanţare Rehau-bkt
- Cârlige (coliere) de prindere a plasei /coliere de prindere a ţevii Rehau-bkt
- Ţeavă de protecţie Rehau
Dimensiunile ţevii
- RAUTHERM-S 17 x 2,0 mm
- RAUTHERM-S 20 x 2,0 mm
Componentele sistemului
- ţeavă RAUTHERM-S
- Casetă de cofraj REHAU-BKT
- Obturator pneumatic de ţeavă
- Cârlige (coliere) de prindere a plasei /coliere de prindere a ţevii REHAU-BKT
- ţeavă de protecţie REHAU
- Conector REHAU
- Manşon alunecător REHAU
- Bandă de protecţie REHAU-BKT
Fig. 8-5 Modul REHAU BKT montat la faţa locului (pe şantier)
Dimensiunile ţevii
- RAUTHERM-S 17 x 2,0 mm
- RAUTHERM-S 20 x 2,0 mm
157
REHAU
8.3 BKT-Module
Systemkomponenten und REHAU BKT-RAUFIX-Module
8.3 Systemkomponenten
8.3 Zum Systemkomponenten
8.3 Einsatz
REHAU mit REHAU RAUTHERM
BKT-Module
Componentele REHAUSBKT-RAUFIX-Module
undsistemului Rohr, sauerstoffdicht nach
REHAU DINBKT-Module und REHAU BKT-RAUFIX-Module
4726, in den Abmessungen 17 x 2,0 mm oder 20 x 2,0 mm.
REHAU BKT-Module
DieModule
Rohrenden
Zum rehau
Einsatz mitund
sind mitREHAU
bkt
REHAU şieinem
module BKT-RAUFIX-Module
rehau
Blindstopfen
RAUTHERM bkt-raufix
S Rohr,undsauerstoffdicht
einem Druckluftrohr-
nach
Zum verschluss
Einsatz mitabgedichtet.
DIN 4726, REHAU
in den RAUTHERM Dies erfolgt
Abmessungen S Rohr, sauerstoffdicht
mitx der
17 2,0 patentierten
mm oder 20und xnachdauerhaft
2,0 mm.
Zum4726,
DIN Modulele
Einsatz
dichten in mit
den
REHAURehau-BKT
REHAU
Abmessungen şi
RAUTHERM modulele
17
Schiebehülsenverbindung S
x Rehau
Rohr,
2,0 mm bkt-Raufix
Die Rohrenden sind mit einem Blindstopfen und einem Druckluftrohr- .
sauerstoffdicht
oder
EPO 20
339 x
248se utilizează
2,0 nach
mm.
BA.
Die Es cu
kann
DIN Rohrenden
4726, ţeava
den
verschluss Rautherm
in zwischen
sind S 17 Dies
mitfolgenden
einem
Abmessungen
abgedichtet. xBlindstopfen
2,0 mm
x 2,0sau
17erfolgt mm
mit 20
Rohrverlegearten
und x einem
2,0
oder
der mm,
gewählt
20 etanşă
mm.ladauerhaft Abb. 8-6 REHAU BKT-Modul DM
werden:
xDruckluftrohr-
patentierten2,0 und
difuzia oxigenului
- Doppelmäander conform
(DM) din 4726. Capetele ţevii sunt prevăzute
Die Rohrenden
verschlussdichten
cu
sind mitSchiebehülsenverbindung
abgedichtet.
REHAU
obturator
einemerfolgt
Dies
pneumatic.
Blindstopfen undEPOeinem
mit der patentierten339Druckluftrohr-
Acest lucru are loc cu ajutorul
und
248dauerhaft
BA.
manşonului
.
- Einfachmäander
verschluss
dichten Es
REHAUkann zwischen(EM)
abgedichtet. folgenden
Dies erfolgtRohrverlegearten
Schiebehülsenverbindung mit derEPO gewählt
patentierten
339 248 und dauerhaft . Abb. 8-6 REHAU BKT-Modul DM
BA.werden:
alunecător Rehau patentat şi rezistent conform epo 339 248 ba.
Es kann-REHAU
dichten Doppelmäander
zwischen folgenden (DM)Rohrverlegearten
Schiebehülsenverbindung EPO gewählt
339 248werden:BA. . Fig.
Abb. 8-6 REHAU BKT-Modul DM
DieForme
- de dispunere:
Rohrverlegeart
Einfachmäander Doppelmäander
(EM) weist im Vergleich zum Einfach- 8-6 Module REHAU BKT DM
-EsDoppelmäander
kann zwischen folgenden
(DM) Rohrverlegearten gewählt werden: Abb. 8-6 REHAU BKT-Modul DM
-Meandră dublă (dm)
mäander ein gleichmäßigeres
Doppelmäander
- Einfachmäander (DM)
(EM) Temperaturprofil über die gesamte
Die-Meandră simplă Doppelmäander
Rohrverlegeart (em) weist im Vergleich zum Einfach-
Modulfläche
- Einfachmäander (EM) auf.
mäander ein gleichmäßigeres Temperaturprofil
dies zuüber
Besonders bei großflächigen
Die Rohrverlegeart
În comparaţieDoppelmäander
cu meandra simplă,
Modulen
weist führt
im
meandra Vergleich zumdie
einer
dublă asigură
gesamte
homogeneren
Einfach-
distribuţia
Modulfläche auf. im Bauteil und zu gleichmäßigeren Temperaturen
Temperaturverteilung
Die Rohrverlegeart
mäander uniformă Doppelmäander
ein gleichmäßigeres
a temperaturii toatăweist im Vergleich
peTemperaturprofil
suprafaţa über diezum
modulului. Einfach-
gesamte
Această formă
an Besonders
den bei großflächigen Modulen führt dies zu einer homogeneren
Bauteiloberflächen.
Modulfläche
mäander ein auf. gleichmäßigeres Temperaturprofil über die gesamte
de pozare garantează distribuţia uniformă a temperaturii în interiorul
Temperaturverteilung im Bauteil und zu gleichmäßigeren Temperaturen
Modulfläche
Besonders beiauf.
großflächigen
elementului constructiv şiModulen führt
la suprafaţa dies zuîndeosebi
acestuia, einer homogeneren
la modulele
an den
Jedes ModulBauteiloberflächen.
wird mit zwei Anbindeleitungen von je 2 m Länge für Vor- Abb. 8-7 REHAU BKT-Modul EM
Besonders bei großflächigen
Temperaturverteilung
dispuse Modulen
im Bauteil
pe suprafeţe mari. und zuführt dies zu einer Temperaturen
gleichmäßigeren homogeneren
und Rücklauf ausgeliefert. Die Anbindeleitungen sind für pentru
den Transport
an den Fiecare modul bkt
Bauteiloberflächen.
Temperaturverteilung
Jedes Modul im este
wird
dotat cu zu
Bauteil
mit zweiund
două conducte de racord
gleichmäßigeren
Anbindeleitungen von je Temperaturen
tur şi
2 m Länge für Vor- Abb. 8-7 REHAU BKT-Modul EM
amretur,
Modul fixiert.
având o lungime de 2 m. Conductele de racord sunt fixate pe modul.
an den Bauteiloberflächen.
und Rücklauf ausgeliefert. Die Anbindeleitungen sind für den Transport Fig. 8-7 Module REHAU BKT EM
Jedes Modul mit zwei Anbindeleitungen von je 2 m Länge für Vor- Abb. 8-7 REHAU BKT-Modul EM
wird fixiert.
am Modul
REHAU BKT-Module
Module rehau bkt
und Rücklauf
Jedes ausgeliefert.
Modul wird mit zwei Die Anbindeleitungen
Anbindeleitungen vonsind
je 2 für für Vor- Abb. 8-7 REHAU BKT-Modul EM
den Transport
m Länge
undModul
am Rücklauf ausgeliefert.
fixiert.
REHAU BKT-Module Die Anbindeleitungen sind für den Transport
DieŢevile
Fixierung des REHAU
rautherm-s se RAUTHERM S Rohrs auf
fixează pe plasa-grilaj dinden Betonstahlgitter-
oţel-beton cu ajutorul
am Modul fixiert.
matten erfolgt
cârligelor de im Werk mit
prindere REHAU BKT-Mattenbindern.
rehau-bkt.
REHAU DieBKT-Module
Fixierung des REHAU RAUTHERM S Rohrs auf den Betonstahlgitter-
REHAUModule
BKT-Module
matten erfolgt
rehauimbkt-raufix
Werk mit REHAU BKT-Mattenbindern.
REHAU BKT-RAUFIX-Module
Die Fixierung des REHAU RAUTHERM S Rohrs auf den Betonstahlgitter-
matten REHAU
erfolgt
Die Fixierung BKT-RAUFIX-Module
im
des Werk
REHAU mit REHAU
RAUTHERM BKT-Mattenbindern.
peS plasa-grilaj
Rohrs auf den Betonstahlgitter-
DieŢevile rautherm-s
Fixierung des REHAU se fixează
RAUTHERM S Rohrs din oţel-beton
erfolgt cu ajutorul
mittels RAUFIX-
matten erfolgt
şinei
Schiene. im
Raufix.Werk mit REHAU BKT-Mattenbindern. Abb. 8-8 REHAU BKT-RAUFIX-Modul DM
REHAU Die Fixierung des REHAU RAUTHERM S Rohrs erfolgt mittels RAUFIX-
BKT-RAUFIX-Module
Fig. 8-8
Abb. 8-8 Module
REHAUREHAU BKT-RAUFIX DMDM
BKT-RAUFIX-Modul
REHAU Schiene.
BKT-RAUFIX-Module
Die Fixierung des REHAU RAUTHERM S Rohrs erfolgt mittels RAUFIX-
La cerere, conductele de racord se pot realiza în diverse lungimi.
Die Fixierung
Schiene.
Abweichende des REHAU
LängenRAUTHERM S Rohrs erfolgt
der Anbindeleitungen könnenmittels RAUFIX-
auf Anfrage durch Abb. 8-8 REHAU BKT-RAUFIX-Modul DM
Schiene.
REHAU realisiert werden. Abb. 8-8 REHAU BKT-RAUFIX-Modul DM
Abweichende Längen der Anbindeleitungen können auf Anfrage durch
REHAU realisiert werden.
195
195
158
Die REHAU BKT-Module und REHAU BKT-RAUFIX-Module werden
Thermisch aktive
Suprafeţele
objektbezogen Fläche
active
mit dender
intermic REHAU
ale BKT-Module
modulelor
folgenden REHAU
Tabellen undşiREHAU
BKT
dargestellten modulelor
Abmes-
BKT-RAUFIX-Module
REHAU gefertigt.
sungen DM/EM, VA 15
BKT-RAUFIX DM/EM, pas de montaj 15 (VA 15)
Distanţierul REHAU-BKT din oţel beton cu înveliş de plastic serveşte Distanţierul S REHAU-BKT din oţel beton serveşte poziţionării modulelor
poziţionării modulelor REHAU-BKT în placa de beton. Se pune pe cofraj. REHAU-BKTîn placa de beton. Se pune pe armătura inferioară a plăcii.
Prin aşezarea modulelor REHAU-BKT se asigură un montaj simplu. Prin aşezarea modulelor REHAU-BKT se asigură un montaj simplu.
Fixatorul de plăci REHAU-BKT constă dintr-o sârmă învelită în plastic. Răsucitorul REHAU din metal cu înveliş de plastic se utilizează pentru
Serveşte fixării modulelor REHAU-BKT la suporturile REHAU-BKT de răsucirea corectă şi rapidă a legătorului REHAU. Sunt folosite la
distanţare. Acesta poate fi utilizat şi pe şantier. lucrările de fixare a modulelor REHAU-BKT şi la temperarea miezului de
beton pe şantier.
160
Piesă de trecere REHAU Şine rehau-raufix
Piesă de trecere REHAU din polietilenă serveşte la realizarea trecerii Şinele fără cârlig din plastic REHAU-RAUFIX servesc fixării de ţevi BKT pe
conductelor de racord prin placa de beton. Poate fi utilizată ca piesă de planşee de beton semifabricate. Instalarea ţevilor se poate face în meandră
trecere individuală sau multiplă. simplă sau dublă. Sunt posibile distanţe de instalare în multiplul a 5 cm.
Material: pe Material: pp
Lungime: 400 mm Ţeava ø: 17x2,0/20x2,0
Lăţime: 50 mm Lungime: 1m*
Înălţime: 60 mm Culoare: Neagră
Ţeava ø: 17x2,0/20x2,0
Fig. 8-16 Cureluşă de fixare a ţevilor REHAU Fig. 8-18 Obturator pneumatic REHAU
Cureluşa de fixare a ţevilor REHAU din poliamid serveşte fixării Obturatorul pneumatic REHAU serveşte etanşării capătului ţevii şi se
modulelor REHAU BKT la legătorul REHAU şi suporturile de distanţare montează împreună cu manşonul alunecător pe ţeava RAUTHERM S.
REHAU-BKT sau temperării miezului de beton pe şantier.
161
Ţeavă de protecţie REHAU Manometru REHAU
Ţeava de protecţie rehau din polietilenă se foloseşte în zona Manometrul REHAU este utilizat împreună cu niplul REHAU de racord
rosturilor de dilatare. Pot fi utilizate şi pentru protejarea conductelor manometru la controlul presiunii. Verificarea presiunii se face înainte
de legătură din planşeele de beton, pe partea superioară a planşeelor. de betonare şi după decofrare.
Fig. 8-20 Racord de aer comprimat REHAU Fig. 8-22 Niplu racord manometru REHAU
Racordul de aer comprimat REHAU serveşte controlului presiunii şi se Niplul REHAU de racord manometru este utilizat împreună cu
montează din fabrică la module REHAU-BKT cu un racord REHAU cu manometrul REHAU la controlul presiunii. Verificarea presiunii se face
manşon alunecător. înainte de betonare şi după decofrare.
162
Manşon alunecător REHAU Bandă de protecţie REHAU
Fig. 8-23 Manşon alunecător REHAU Fig. 8-25 Bandă de protecţie REHAU
Manşonul alunecător REHAU, din alamă zincată, este strâns prin Banda de protecţie REHAU din clorură de polivinil moale serveşte
presare, împreună cu ţeava RAUTHERM S, de capul de calibrare. protecţiei racordului REHAU cu manşon alunecător de contactul direct
Astfel, se realizează, potrivit DIN 18380 (VOB), un racord etanş cu beton, potrivit DIN 18560
nedemontabil şi trainic.
Material: Alamă zincată
Ţeava Ø: 17x2,0/20x2,0
Lungime: 20 mm Fiecare racord REHAU cu manşon în beton trebuie să fie învelit cu
bandă de protecţie REHAU, potrivit DIN 18560.
163
Suport de transport REHAU-BKT Date tehnice
Lungime: 4,0 m
Lăţime: 1,0 m
Înălţime: 2,2 m
Material: Oţel lăcuit
Greutate: 235 kg
ATENŢIE!
164
8.4 8.48.4
Montage der der
Montage
Montage BKT-Module
der BKT-Module
BKT-Module
8.4 Montajul modulelor BKT
8.4 Montage der BKT-Module
Die REHAU
DieDieTemperarea
REHAU
REHAU miezului de beton
Betonkerntemperierung
Betonkerntemperierung
Betonkerntemperierung REHAU
wird wird
wird se
durch vadas
das
durch
durch face
dasdoar cu personal
Fachpersonal des
Fachpersonal
Fachpersonal desdes
Die autorizat
ausführenden
REHAU al executantului
Unternehmens
ausführenden lucrării.
montiert.
Unternehmens
Betonkerntemperierung montiert.
wird durch das Fachpersonal des
ausführenden Unternehmens montiert.
ausführenden Unternehmens montiert.
1. Montarea scheletului de cofraj REHAU
- Montajul, măsurarea şi fixarea scheletelor REHAU de cofraj,
1. 1.REHAU
1. REHAU REHAU Schalungskästen
Schalungskästen
Schalungskästen
împreună
montieren
montieren
cu cuiele montieren
livrate, potrivit planurilor de montaj măsurate
-1.REHAU
-REHAU
-REHAU
REHAU Schalungskästen
Schalungskästen
Schalungskästen
careSchalungskästen
montieren
auf
se referă la axele der
aufauf der unteren
unteren
der Schalungsebene
deSchalungsebene
unteren
şi punctele Schalungsebene
coordonate ale clădirii.
- REHAU
einmessen
einmessen Schalungskästen
einmessen
und undund
mit mit
denmit den
den auf der unteren
mitgelieferten
mitgelieferten
mitgelieferten Schalungsebene
Nägeln
Nägeln
Nägeln entsprechend
entsprechend
entsprechend
- Realizarea pe şantier a armăturii inferioare
einmessen
vermaßter
vermaßter
vermaßter und mit denbefestigen.
Montagepläne
Montagepläne
Montagepläne mitgelieferten
befestigen.Nägeln entsprechend
befestigen. Abb.
Abb.
Abb. 8-27
8-27
8-27 Schritt
Schritt
Schritt 1: REHAU
1:1:REHAU
REHAU Schalungskästen
Schalungskästen
Schalungskästen montieren
montieren
montieren
vermaßter Montagepläne befestigen. Fig. 8-27 Pasul 1: Montarea scheletului de cofraj
Abb. 8-27 Schritt 1: REHAU Schalungskästen montieren REHAU
- -Untere
- Untere Untere
BewehrungBewehrung
Bewehrung bauseitig
bauseitig
bauseitig einbringen.
einbringen.
einbringen.
- Untere Bewehrung bauseitig einbringen.
Planurile de montaj se referă la axele şi punctele de coordonate ale
clădirii.
DieDie Montagepläne
Montagepläne
Die Montagepläne
beziehen
beziehen
2. Montajulbeziehen sichde
distanţierelor
sich
sich
auf
auf die
auf
die die
Bezugsachsen/-punkte
Bezugsachsen/-punkte
Bezugsachsen/-punkte
armătură desdes
des
Die Montagepläne beziehen sich auf die Bezugsachsen/-punkte des
Gebäudes.
Gebäudes.
Gebäudes. - Instalarea distanţierelor de armătură pe cofraj
Gebäudes.
- Fixarea la armătura inferioară a coşurilor de armătură cu ajutorul
fixatorului de plăci REHAU-BKT
2. REHAU BKT-S-Schlangen
2. REHAU BKT-S-Schlangen montieren
montieren
2. REHAU BKT-S-Schlangen
2. -REHAU BKT-S-Schlangen montieren
montieren
-REHAU
REHAU BKT-S-Schlangen
BKT-S-Schlangen aufauf
derder Schalung
Schalung aufstellen.
aufstellen.
- REHAU BKT-S-Schlangen
-- -REHAU
REHAU BKT-S-Schlangen auf auf
derderSchalung
Schalung aufstellen.
aufstellen.
REHAU BKT-S-Schlangen mittels REHAU BKT-Mattenbindern anan
BKT-S-Schlangen mittels REHAU BKT-Mattenbindern
-Montajul
- REHAU REHAU
der
der
distanţierelor
BKT-S-Schlangen de armătură
BKT-S-Schlangen
unteren
unteren Bewehrung
Bewehrung
mittels se face BKT-Mattenbindern
REHAU
mittels doar la modulul REHAUan
fixieren.REHAU BKT-Mattenbindern an
fixieren.
BKT.
derModulul
unteren REHAU
der unteren
BKT-RAUFIX
Bewehrung
Bewehrung
se montează direct pe cofrajul inferior.
fixieren.
fixieren. Abb. 8-28Schritt
Schritt 2: REHAU BKT-S-Schlangen montieren
Abb.
Fig.8-28
8-28 Pasul 2:2:Montajul
REHAU BKT-S-Schlangen
distanţierelor montieren
de armătură
Abb.
Abb.8-28
8-28 Schritt
Schritt2:
2: REHAU
REHAU BKT-S-Schlangen montieren
BKT-S-Schlangen montieren
3. Montajul modulelor REHAU BKT
- Aşezarea şi fixarea modulelor REHAU-BKT pe caprele de
Montage
Montage der der S-Schlange
S-Schlange
armătură nurnur
REHAU-BKT fürfür REHAU
REHAU BKT-Module.
BKT-Module.
Montage
Montage der
REHAU der S-Schlange
S-Schlange nur
BKT-RAUFIX-Module nur
für für
REHAU
nur REHAU
für BKT-Module.
BKT-Module.
die direkte Verlegung
REHAU BKT-RAUFIX-Module
- Instalarea şi fixarea nur für die direkte
conductelor Verlegung
de legătură. aufauf unterer
unterer
REHAU
REHAU BKT-RAUFIX-Module
BKT-RAUFIX-Module
Bewehrung. nur nur
für für
die die direkte
direkte Verlegung
Verlegung auf auf unterer
unterer
Bewehrung.
- Introducerea completă şi fixarea conductelor de legătură în
Bewehrung.
Bewehrung. scheletele de cofraj REHAU
3. 3.REHAU
4.REHAU
VerificareaBKT-Module montieren
presiuniimontieren
BKT-Module
3.
3. REHAU REHAU
- - BKT-Module
BKT-Module
REHAU
Recepţionare montieren
montieren
BKT-Modulevizuală ausrichten und fixieren.
- REHAU BKT-Module ausrichten und fixieren.
- REHAU BKT-Module ausrichten und fixieren.
- -Anbindeleitungen
- REHAU - BKT-Module
Scoaterea ţevilor
Anbindeleitungen de legătură
verlegen
ausrichten
verlegen und
und
und din scheletele de cofraj REHAU
fixieren.
fixieren.
fixieren.
- -Anbindeleitungen
- Efectuarea
Anbindeleitungen primeiverlegen
verificăriund
vollständigde fixieren.
presiune cu 6 bari presiune de aer
- Anbindeleitungen
- Anbindeleitungen verlegen in in
und fixieren.
vollständig REHAU
REHAU Schalungskästen
Schalungskästen
- Anbindeleitungen
- Introducerea vollständig in
completă şiinfixarea REHAU Schalungskästen
einstecken.
- Anbindeleitungen
einstecken. vollständig REHAUconductelor de legătură în
Schalungskästen
einstecken.
scheletele
4.Druckprüfungen
Druckprüfungen de cofraj REHAU
durchführen. Abb. 8-29Pasul
Schritt 3: REHAU BKT-Module montieren
4.einstecken. durchführen. Abb.
Fig.8-29
8-29 Schritt
3:3:Montajul
REHAU BKT-Module
modulelor montieren
REHAU BKT
4. Druckprüfungen
- Supravegherea durchführen.
betonării Abb. 8-29 Schritt 3: REHAU BKT-Module montieren
- -Sichtabnahme
Sichtabnahme
4. Druckprüfungen vornehmen.
vornehmen.
durchführen. Abb. 8-29 Schritt 3: REHAU BKT-Module montieren
- -Sichtabnahme
-
A doua vornehmen.
verificare
Anbindeleitungen de presiune după recepţionareaentnehmen.
nivelului
- Anbindeleitungen
- Sichtabnahme vornehmen.ausaus REHAU
REHAU Schalungskästen
Schalungskästen entnehmen.
- Anbindeleitungen
inferior aus mit
al cofrajului REHAU Schalungskästen entnehmen.
- -ErsteErste
- Anbindeleitungen Druckprüfung
Druckprüfungaus REHAU Druckluft
mit Druckluft vornehmen.
vornehmen.
Schalungskästen Prüfdruck
Prüfdruck
entnehmen. vonvon
- Erste Druckprüfung
mindestens 6 mit
bar mit
auf Druckluft vornehmen. Prüfdruck von
- Erstemindestens
Druckprüfung 6 bar derder
aufDruckluft Baustelle
Baustelle aufbringen.
aufbringen.
vornehmen. Prüfdruck von
mindestens 6 bar auf der Baustelle aufbringen.
- - Anbindeleitungen
Anbindeleitungen vollständig
vollständig in in REHAU
REHAU Schalungskästen
Schalungskästen
mindestens
-Montajul 6 bar auf vollständig
Anbindeleitungen der Baustelle aufbringen.
REHAU
einstecken
einstecken und BKT
und se execută in
fixieren.
fixieren.
REHAU
analog Schalungskästen
montajului sistemului de
- Anbindeleitungen
einstecken undvollständig
fixieren. in REHAU Schalungskästen
încălzire
- a suprafeţelor
Betoniervorgang
- Betoniervorgang industriale.
überwachen.
überwachen.
einstecken und fixieren.
- Betoniervorgang überwachen.
- Nach
- Nach Abnahme Abnahme derder unteren
unteren Schalungsebene
Schalungsebene zweite
zweite Druck-
Druck-
- Betoniervorgang
- Nach Abnahme überwachen.
der unteren Schalungsebene zweite Druck-
prüfung
prüfung vornehmen.
vornehmen.
- Nachprüfung
Abnahme der unteren Schalungsebene zweite Druck-
vornehmen.
prüfung vornehmen.
DieDie Montage
Montage derder REHAU
REHAU BKTBKT
alsals Ortverlegung
Ortverlegung erfolgt
erfolgt analog
analog derder Abb. 8-30Pasul
Fig.8-30
Abb. 8-30 Schritt 4: Druckprüfungen
4:4:Verificarea
Schritt durchführen
presiuniidurchführen
Druckprüfungen
Die Montage der REHAU BKT als Ortverlegung erfolgt analog der Abb. 8-30 Schritt 4: Druckprüfungen durchführen
Verlegung
Verlegung einer
einer Industrieflächenheizung.
Industrieflächenheizung.
Verlegungder
Die Montage einer
REHAUIndustrieflächenheizung.
BKT als Ortverlegung erfolgt analog der Abb. 8-30 Schritt 4: Druckprüfungen durchführen
Verlegung einer Industrieflächenheizung.
165
8.5 Condiţii de proiectare de 45º şi de un factor b de 0,15. Cu măsurile de protecţie solară
din interior, de exemplu draperii de stofă, nu se poate obţine acest
efect de ecranare. Prin îmbunătăţirea protecţiei la transferul de
Utilizarea eficientă a temperării miezului de beton este posibilă prin căldură la elementele exterioare ale construcţiei, ar trebui realizat la
următorii factori: clădiri moderne de birouri şi administrative un necesar de căldură
- Desfăşurarea uniformă şi echilibrată a profilurilor de sarcină în caz de 40w/m2 şi 50w/m2. Cu o cedare medie de căldură a temperării
de răcire şi încălzire miezului de beton de 25w/m2 şi 30w/m2, după felul de construcţie a
- Coeficientul de transfer de căldură la ferestre: tavanului, se poate obţine din partea temperării miezului de beton un
k fereastră : 1,0 până la 1,3 W/m2k aport de acoperire a necesarului de căldură de până la 75%. Clădirile
- Factor de permeabilitate la protecţia solară: de birouri în utilizare normală dispun de o sarcină de răcire de până
b protecţie solară : 0,15 până la 0,20 la 60w/m2. Cu o cedare medie de răcire a temperării miezului de
- Sarcina de încălzire: qh din 4701 : 40W/m2 până la 50W/m2 beton de 35w/m2 şi 50w/m2, după felul de construcţie a tavanului,
- Sarcina de răcire: qn vdi 2078 : până la 60W/m2 se poate obţine din partea temperării miezului de beton un aport
- Grosime tavan brut (material: beton normal): de acoperire a sarcinii de răcire de până la 80%. Cele mai bune
s tavane brute : 25 cm până la 30 cm efecte de acumulare ale temperării miezului de beton se pot obţine
- Nici un tavan fals închis în zonele activate cu tavane brute de o grosime de la 25 cm până la 30 cm. Pentru a
- În caz de încălzire şi răcire nu sunt posibile temperaturi fixe în reduce la minim difuziunea aburului în partea masivă a construcţiei,
încăperi tavanele de beton activate trebuie să fie realizate din beton normal
- De până la circa +27 ºC în cazul conceptelor de instalaţie cu după din 1045 cu o densitate de 2,0 t/m3 până la 2,8 t/m3 în zonele
instalaţie ajutătoare de climatizare activate nu se permite utilizarea de tavane false absorbante de
- De până la circa +29 ºC în cazul conceptelor de instalaţie cu sunete. Mai ales în birouri spaţioase şi în săli trebuie verificat faptul
ventilaţie prin ferestre dacă sunt necesare măsuri de optimizare a acusticii încăperii.
- Structură omogenă de utilizare
- Utilizator unic al clădirii 8.5.2 Utilizarea clădirii
- Mod unitar de utilizare
-Nu este posibilă o reglare pe încăperi separate, ci numai pe zone În caz de răcire în zile senine deosebit de calde cu temperaturi
împărţite ale clădirii exterioare înalte de circa +32ºC, beneficiarul clădirii trebuie să aibă
-Parametrii de funcţionare în vedere o deviere a temperaturii operative de încăpere. Condiţii
- T încălzire în avans : +27 °C până la +29 °C optime de cadru pentru un concept de instalaţii cu bkt există în cazul
- T răcire în avans : +16 °C până la +19 °C unei utilizări unitare omogene a construcţiei. Modul unitar de utilizare,
de exemplu numai magazine sau numai birouri, are efect pozitiv
asupra desfăşurării uniforme a sarcinilor. Sunt posibile şi concepte de
8.5.1 Cerinţe constructive instalaţii cu bkt în clădiri cu diferiţi utlilzatori pe diferite etaje. Este însă
necesar încă din faza proiectării să se clarifice în mod fundamentat.
Desfăşurarea uniformă şi echilibrată a profilurilor de sarcină în caz
de răcire şi încălzire reprezintă o condiţie de bază pentru utilizarea 8.5.3 Tehnica clădirii
eficientă a temperării miezului de beton. În cursul funcţionării
normale a unei clădiri de birouri, sarcinile interne pot fi considerate Nu este posibilă o reglare pe încăperi separate, aşa cum se
ca fiind constante. Oscilaţiile de sarcină sunt cauzate de influenţe procedează la sistemul tavanelor de răcire, din cauza inerţiei de
meteorologice. Prin optimizarea acoperişului clădirii la punctele sistem a temperării miezului de beton. Împărţirea construcţiei pe
zone de reglare suprapuse cu desfăşurarea unitară a sarcinilor este
- Ferestre însă posibilă. În cazul împărţirii unei clădiri într-o zonă de nord şi una
- Protecţia solară de sud, se pot furniza temperaturi şi debite masice ale agentului,
- Protecţia la transferul de căldură diferite pentru cele două zone. Prin alegerea temperaturii potrivite
de tur în caz de încălzire, pot fi evitate oscilaţii mari ale temperaturii
pot fi reduse considerabil aceste influenţe de perturbaţie. din încăpere. Pentru a evita în caz de răcire apariţia condensului pe
Datorită faptului că o mare parte din faţada clădirii de birouri este suprafaţa părţilor de construcţie activate, nivelul temperaturii pe tur
alcătuită din ferestre, coeficientul de transfer de căldură de 1,0 nu poate fi ales sub +16ºC.
– 1,3 W/m2k, determină o scădere considerabilă a pierderilor de
căldură, şi implicit o uniformizare a sarcinilor. Prin sistemele de
protecţie solară montate în afară cu un factor de permeabilitate
medie de la 0,15 până la 0,20 influenţa de perturbaţie pe care o
au vara razele solare asupra încăperii poate fi redusă până la 85%.
Jaluzele de metal montate afară dispun de un unghi de deschidere
166
8.6 Randamente
204
204
167
204
204
8.7 Hydraulische Anschlussvarianten
5 BKT-Kreis
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
205
205
168
Drei-Leiter-System
Sistemul de trei conducte
Um eine höhere Flexibilität der BKT in Abhängigkeit der benötigten Kühl-
und Heizlast
Pentru a se zu gewährleisten,
obţine o mai mare wird das Drei-Leiter-System
flexibilitate a BKT în raport cueingesetzt.
sarcina
Hier kann jedeBKT-Kreis
necesară zwischensezwei
răcire şi încălzire, unterschiedlichen
utilizează Vorlauftempe-
sistemul de trei conducte.
raturniveaus, mittels eines
Aici, prin intermediul unui Dreiwegeventils
robinet cu trei căiumgeschalten werden. Das
circuitul BKT poate
System hat între
fi comutat eine gemeinsame
două valori deRücklaufleitung.
temperatură de tur. Sistemul are o
conductă comună de retur.
Bei der Auslegung ist zu berücksichtigen:
- DeMax.
avutDruckverlust
în vedere la von 300 mbar je BKT-Kreis
instalare:
- - Nahezu
Pierderegleich große BKT-Kreise
de presiune de max. 300 mbar de fiecare circuit bkt
- Circuite bkt aproximativ la fel de mari.
169
206
9 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
APLICAŢII SPECIALE
- RAUTHERM-S 20 x 2,0 mm
- RAUTHERM-S 25 x 2,3 mm
Accesoriile sistemului
Descrierea sistemului
170
Cureluşa de fixare a ţevilor Şina de fixare RAILFIX
Pentru fixarea ţevilor de încălzire pe elementele de armare ale plăcii Şină cu cleme din pvc pentru fixarea ţevii Rautherm-S 25 x 2,3 mm.
de beton.
Fig. 9-3 Şina de fixare RAUFIX Fig. 9-5 Cârligul de ancorare REHAU
Şină cu cleme din polipropilenă pentru fixarea ţevii Rautherm-S 20 Cârligul asigură ancorarea (fixarea) şinelor RAUFIX şi RAILFIX în stratul
x 2,0 mm. Cârlige de fixare pe talpa şinei. Şina se poate prelungi la izolator.
ambele capete prin îmbinare cu arc.
171
Curbă conducătoare REHAU 9.1.1 Montajul
172
9.1.2 Proiectarea
Placa de pardoseală
1
Încălzirea Rehau pentru suprafeţele industriale poate fi încorporată în
plăci de pardoseală din beton armat, pretensionat, de fibre de oţel şi
vacuumat (cu ciment ca liant).Excepţie fac betonul cilindrat şi toate
tipurile de beton asfaltic (aplicate rece sau cald). Modul de utilizare a
halei industriale şi sarcinile de transport şi de utilizare rezultate în urma
acestuia nu influenţează montarea încălzirii Rehau pentru suprafeţele
2
industriale, ci numai dimensionarea statică a plăcii de pardoseală. De
aceea, luându-se în consideraţie cerinţele de mai sus, ca şi calitatea
fundaţiei şi adâncimea apei freatice, construcţia plăcii de pardoseală
din beton poate fi dimensionată numai de către un specialist în statică.
El stabileşte şi poziţia ţevilor de încălzire în placa de pardoseală,precum
Fig. 9-7 Placă de pardoseală armată cu pat de oţel; construcţie
şi dispunerea rosturilor.
standard – ţevile de încălzire montate pe patul inferior de
armătură
La plăcile de pardoseală armate cu paturi de oţel putem folosi de
1 Placă de beton 2 Subconstrucţie
regulă ca suport de ţevi, adică ţevile de încălzire sunt fixate direct pe
paturile nivelului inferior de armătură cu bandă de fixare Rehau (vezi
fig. 9.8). Abia după aceea se montează coşurile de distanţiere cu
paturile superioare de armătură. Această soluţie standard (vezi fig. 9-8)
are mai multe avantaje:
1
- Montaj simplu,
- Nu sunt costuri suplimentare pentru elemente de susţinere a ţevilor
- O mai mare “libertate de găurire”
173
Straturi separatoare şi glisante Dispunerea rosturilor
Pentru a evita pătrunderea apei de amestec în straturile de izolaţie, Pentru a contracara mişcările (de ex. dilataţia termică) plăcilor de
respectiv în straturile de suport nelegate, acestea sunt acoperite de un pardoseală şi a neutraliza tensiunile interne, se folosesc rosturi de
strat de separare (de ex. un strat de folii de polietilenă). Pentru a evita dilatare şi rosturi aparente. Dacă o placă de pardoseală este betonată
frecarea dintre placa de pardoseală şi stratul de suport, se utilizează în mai multe etape (condiţionat de capacitatea fabricii de beton) se
aşa numite straturi glisante (de ex. două straturi de folii de polietilenă). ivesc aşa numitele rosturi de zi.
În condiţii normale, pătura despărţitoare, respectiv cea glisantă se - Rosturile de dilatare despart placa de pardoseală de celelalte ele
instalează de către constructori. mente de construcţie (de ex. pereţii, fundaţia etc.) şi divizează plăci
de pardoseală mai mari în suprafeţe mai mici.
Termoizolaţie - Rosturile aparente previn nişte denivelări ale plăcilor de pardoseală.
Ordonanţa privind modalităţile de economisire a energiei (EnEV) Rosturile de dilataţie pot fi executate „îmbinate cu cep” (libertatea de
valabilă din februarie 2003 (§1, alin.1 şi 2) face deosebire între: mişcare este posibilă numai la nivelul cepului) sau „neîmbinate cu
- clădiri cu temperaturi interne normale şi cep” (libertatea de mişcare este posibilă în toate direcţiile). Felul şI
- clădiri cu temperaturi interne joase. poziţia rosturilor se stabilesc de specialistul în statică.
În cazuri întemeiate ( aşa numita duritate nejustă), la cerere, autoritatea Fig. 9-10 Rost de dilatare fără cep cu protecţie prin izolare (100%)
competentă conform legii, poate da scutire de la această cerinţă (EnEV, §17).
În cazul instalaţiei de încălzire REHAU se renunţă de regulă la Stabilirea parametrilor de funcţionare a instalaţiei de încălzire a
modul clasic de instalare în formă de melc. Posibilităţi mai bune de suprafeţelor industriale se face potrivit diagramei de randament
Verlegearten adaptare (deci fără coliziuni) sunt oferite aici de-a lungul coşurilor, Auslegungreproduse pe paginile următoare. Diagrama se bazează pe principiile
respectiv caprelor de susţinere prin instalare în formă de meandră. verificate ale RFBH. În plus, ea mai dă posibilitatea stabilirii întregului
Scăderea de temperatură (la nivelul încălzirii şi al suprafeţelor) poate randament specific (randament în sus + pierderi în jos, vezi exemplul).
Auf die klassische schneckenförmige Verlegeart wird in der Regel Die Ermittlung der Betriebsparameter der Industrieflächenheizung
fi compensată prin instalarea paralelă de conducte de tur şi retur. Diagrama de randament a fost elaborată separat pentru două zone de
verzichtet. Bessere Anpassungsmöglichkeiten (also keine Kollisionen)
Potrivit necesităţilor, circuitele de încălzire pot fi instalate separat,
erfolgt mit Hilfe von Leistungsdiagrammen. Die Diagramme werden
hală (vezi jos), două variante ale necesarului de căldură şi grosimea
an den Verlauf der Unterstützungskörbe
respectiv paralel (vezi imaginea).bzw. Unterstützungsböcke
Prin ghidarea paralelă a mai multor nach plăcilor
DIN 4725 berechnet.
standard Anders als bei der Flächenheizung wird die
de pardoseală.
bietet hier die Mäanderverlegung.
circuite Der Temperaturabfall
de încălzire se formează (in deruniformă.
o zonă cu temperatură Heiz- Zuordnung der evtl erforderlichen Randzonen gemäß der unten dar-
ebene und auf der Oberfläche)
În acelaşi timp, se evităkann durchcostisitoare
reglarea Auslegung
Parallelverlegung der întrucât
la distribuitor, Vor- gestellten Skizze vorgenommen.
und Rücklaufleitungen ausgeglichen
lungimea ţevilor werden.
astfel instalate Dem Bedarf
este practic identică.nach können
schneckenförmige Verlegeart
die Heizkreise getrennt wird in der
bzw. parallel Regel
geführt Die Ermittlung
verlegt werden. Durch dieder Betriebsparameter der Industrieflächenheizung
Auslegung
Anpassungsmöglichkeiten ϑa werden
parallele Führung mehrerer(also keine Kollisionen)
Heizkreise erfolgt
wird eine Zone mit mit Hilfe von Leistungsdiagrammen. Die Diagramme
gleich-
Unterstützungskörbe
mäßiger bzw. Unterstützungsböcke
Oberflächentemperatur nach DIN 4725 berechnet. Anders als bei der Flächenheizung wird die
che schneckenförmige Verlegeartausgebildet. Gleichzeitig
wird in der Regel wird
Die der
Ermittlung der Betriebsparameter der Industrieflächenheizung
nderverlegung.
aufwendige Der Temperaturabfall
Druckabgleich am (invermieden,
Verteiler der Heiz- da die
Zuordnung
Länge derder evtl erforderlichen Randzonen gemäß der unten dar-
soHilfe
B/4
sere Anpassungsmöglichkeiten (also keine Kollisionen) erfolgt mit von Leistungsdiagrammen. Die Diagramme werden
Oberfläche)
verlegten kann durch
Heizkreise Parallelverlegung
praktisch gleich ist. der Vor- gestellten Skizze vorgenommen.
ϑa als bei der Flächenheizung
ϑi ϑa
B
der Unterstützungskörbe bzw. Unterstützungsböcke nach DIN 4725 berechnet. Anders L/4 wird die
en ausgeglichen werden. Dem Bedarf nach können
Mäanderverlegung. Der Temperaturabfall (in der Heiz- Zuordnung der evtl erforderlichen Randzonen gemäß L
der unten dar-
nnt bzw. parallel geführt verlegt werden. Durch die
der Oberfläche) kann durch Parallelverlegung der Vor- gestellten Skizze vorgenommen. ϑa ϑi
mehrerer Heizkreise wird eine Zone mit gleich-
itungen ausgeglichen werden. Dem Bedarf nach können
ntemperaturFig.ausgebildet.
9-13 CircuiteGleichzeitig wird der
termice separate Abb. Fig.
9-15 9-15Zonenzuordnung
Dispunerea zonelor
getrennt bzw. parallel geführt verlegt werden. Durch die
bgleich am Verteiler vermieden, da die Länge der so ϑinterioară
B/4
a
ng mehrerer Heizkreise wird eine Zone mit gleich- Zonă
Innenzone Randzone
e praktisch gleich ist. ϑ a ϑ i B ϑ a
ächentemperatur ausgebildet. Gleichzeitig wird der L/4
Zonă marginală
uckabgleich am Verteiler vermieden, da die Länge der so
B/4
L
reise praktisch gleich ist. ϑa ϑi ϑi ϑa
B
L/4
ise getrennt
izkreise getrennt
175
9.2 Încălzirea prin pardoseală elastică Placa izolatoare REHAU ştanţată
Sistemul cu distribuitor standard
Fig. 9-16 Încălzirea prin pardoseală elastică- Sistemul cu distribuitor Fig. 9-17 Placa izolatoare REHAU ştanţată
standard
Sistemele de încălzire prin pardoseală elastică implică cerinţe Şina de fixare RAUFIX
suplimentare de proiectare şi calcul. Pentru a îndeplini aceste cerinţe
este necesară cooperarea între arhitect, proiectant, constructorul
pardoselei sălii de sport şi beneficiar. Proiectarea se realizează
individual pentru fiecare obiectiv în parte împreună cu arhitectul şi
constructorul pardoselei elastice.
Componentele sistemului
- RAUTHERM-S 20 x 2,0 mm Şina Raufix este un element de fixare din polipropilenă cu posibilitate
de dispunere la un pas de montaj de 5 cm sau multiplu de 5. Clipsurile
Accesoriile sistemului cu cîrlig de pe partea superioară a şinei garantează fixarea stabilă
a ţevii. Dispozitivele de siguranţă la punctul de îmbinare permit
- Distribuitor REHAU prelungirea (îmbinarea) rapidă şi solidă a şinelor Raufix de 1 m
- Dulap distribuitor REHAU lungime.
176
Cârligele de ancorare REHAU 9.2.1 Montajul
1 A
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Finisajul pardoselei
2 Placă de distribuţie a sarcinii (placaj, furnir, placă biologică)
3 Folie din pe
4 Duşumea
5 Grindă portantă a vibraţiilor - elemente de arc
6 Şină raufix
7 Placă izolatoare
8 Garnitură
9 Strat de protecţie împotriva pătrunderii umidităţii
177
Abb.Fig.
9-219-21REHAU Schwingbodenheizung
Structura sistemului de încălzireSystem Standardverteiler
prin pardoseală elastică cu distribuitor
178
9.3 Încălzirea prin pardoseală elastică Placa izolatoare REHAU ştanţată
Sistemul cu distribuitor pentru ţevi
Fig. 9-22 Încălzirea prin pardoseală elastică- Sistemul cu distribuitor Fig. 9-23 Placa izolatoare REHAU ştanţată
pentru ţevi
Sistemele de încălzire prin pardoseală elastică implică cerinţe Şina de fixare RAILFIX
suplimentare de proiectare şi calcul. Pentru a îndeplini aceste cerinţe
este necesară cooperarea între arhitect, proiectant, constructorul
pardoselei sălii de sport şi beneficiar. Proiectarea se realizează
individual pentru fiecare obiectiv în parte împreună cu arhitectul şi
constructorul pardoselei elastice.
Componentele sistemului
179
Cârligele de ancorare REHAU 9.3.1 Montajul
180
Abb.Fig. 9- 28REHAU
9-28 SistemSchwingbodenheizung
de încălzire prin pardoseală elastică
System cu distribuitor
Rohrverteiler
181
9.4 Încălzirea suprafeţelor exterioare (în aer liber) Descrierea sistemului
Fig.9-29 Sistemul REHAU de încălzire a suprafeţelor exterioare – încălzi- Toate sistemele de încălzire aferente suprefeţelor exterioare se vor
rea unui spaţiu de parcare prevede cu soluţie antigel.
Componentele sistemului
Dimensiunile ţevii
- RAUTHERM-S 20 x 2,0 mm
- RAUTHERM-S 25 x 2,3 mm
Accesoriile sistemului
182
9.4.1 Proiectarea 9.4.2 Montajul
Structura solului
Ţevile de încălzire se montează în sistem de dispunere paralelă într-o Etapele se stabilesc încă din faza de proiectare de către toţi cei
placă de beton sau rareori în straturi tip sandwich (de ex. La alei) şi se implicaţi în operaţiile de montare!
racordează la distribuitor.
Dacă ţevile de încălzire se montează în placa de beton, execuţia şi
montajul se realizează în mod similar cu sistemul de încălzire a halelor 1. Prima etapă este aplicarea foliei (stratului despărţitor)
industriale. Construcţia plăcii de beton, dispunerea rosturilor, aplicarea 2. Apoi se montează stratul suport şi plasele de armătură
straturilor despărţitoare şi alunecătoare, modurile de pozare şi etapele 3. În cazul unei construcţii speciale (ţevi în zona neutră) se vor
de montaj sunt identice la cele două sisteme. În cazul sistemului de monta coşurile şi platformele speciale
încălzire a suprafeţelor exterioare se renunţă la termoizolaţia de sub 4. Se montează distribuitoarele în locurile stabilite în proiect
placa de beton (placa de fundare). Astfel se măreşte inerţia sistemului 5. Se pozează ţevile conform proiectului şi se racordează la distribuitor
de încălzire a suprafeţelor exterioare lucru care are ca rezultat o durată 6. Apoi circuitele de încălzire se spală, se umplu şi se aerisesc
indelungată de funcţionare. 7. Se realizează proba de presiune
Dispunerea ţevilor în strat de nisip se va realiza prin intermediul şinelor 8. Apoi se completează armătura superioară şi se betonează placa
de fixare Railfix . Marele dezavantaj al acestei soluţii constă înfaptul că
conductivitatea termică a nisipului scade odată cu uscarea acestuia.
Efectul este creşterea excesivă a temperaturilor de lucru şi reducerea
eficienţei sistemului de încălzire. Din acest motiv se recomandă evitarea Recomandăm ca turnarea betonului să se realizeze în prezenţa
amplasării ţevilor de încălzire în strat de nisip, sub pavaje solide şi de executantului instalaţiei de încălzire ţeavă RAUTHERM-S 25 x 2,3 mm /
maredensitate (pavaj din piatră naturală, pavaj din pietre de beton etc.). pas de montare VA 15 cm
Proiectarea
Moduri de pozare
183
9.5 Încălzirea în gazon
Fig. 9-31 Încălzirea în gazon Fig. 9-32 Ţevile de drenaj se montează pe terenul de joc
Componentele sistemului
- Distribuitor REHAU
- Şină RAILFIX
Domeniu de utilizare
Descrierea sistemului
184
Einsatzbereich -Einsatzbereich Verteiler und Sammler Einsatzbereich - ausVerteiler Einsatzbereich
Messingrohr und Sammler 1¼" bzw. aus1½" Messingrohr 1¼" bzw. 1½"
9.6 REHAU Industrieverteiler
9.6.1 - Im KleVorlauf
mmring-undbzw.Rücklauf KleEUROKONUS-
mmri- ImAbschlusskappe
ng-Vorlaufbzw.KlVerschraubungen
eEUROKONUS-
mmriRücklauf
und nmitg- bzw. KFE-Hahn Verschraubungen
EUROKONUS-
Abschlusskappe
9.6.1 und REHAUVerschraubungen
mit KFE-Hahn und
Industrieverteiler REH 1¼" IVK A
Vol--- Verteiler
uImIm menst r oms in Ni e dert
aus eMessingrohr
mperat u r-Fl ä chenhei z ungen bzw. Fl ä chen- 9.6.1 - Distribuitor Kugel h ähne im Vorl a uf
-9.6 Distribuitor Entlüftung
industrial REHAU Entlüftung Abb. 9-35 Industrieverteiler
industrial
Abb.REHAU
9-35 1¼"IVK Industrieverteiler
11/4” IVK
Abb. 9-35 Industrieverteiler
Abb.
1¼"IVK 9-35 Indus
1¼
-- Im Monti ert aufKugelhähne
verzi
- Monti nmitkten,eKFE-Hahn
rtundImschal
aufVorlauf
imverzi
-lRücklauf
gMonti
edämmten
nKugelhähne
kten,ertFeinregulierventile
schal
aufKonsol verzi
lgundedämmten
nekten,n Rücklauf schal Konsol
lgFeinregulierventile
edämmten
en Konsolmit en
Verteiler und
und Sammler
Sammler aus Messingrohr 1¼"
1¼" bzw.
bzw. 1½"
1½"
Die Industrieverteiler
Vorlauf
Vorlauf und und Rücklauf Vorlauf
Einsatzbereich
Die
werden Industrieverteiler
für
Abschlusskappe
die Die mit-KFE-Hahn
Verteilung
Industrieverteiler
werden und Einsatzbereich
Die
für Einregulierung
und
Industrieverteiler
die werden
Verteilung für des
dieim
und werden
Verteilung mit
Einregulierung für und
die Verteilung
Einregulierung
des und Einregulierung
des des
Einsatzbereich Rücklauf Abschlusskappe
Einsatzbereich und
-kühl
-- ImImuVorlauf
ngen ei n geset z-t. Montiert
Di e I n
imdust aufriverzinkten,
e vert e imitle-r KFE-Hahn
sischallgedämmten
nd mitinHeiaufundNiedertemperatur-Flächenheizungen
zverzinkten,
wasser gemäß --Abb.Kugelhähne
EUROKONUS Konsolen G ¾" A
Entlüftung
Entlüftung Klemmring- bzw. EUROKONUS- Klemmring- Verschraubungenbzw. EUROKONUS- Verschraubungen
- ImVerteiler und Sammlerund ausim Messingrohr 1¼" bzw. 1½" mit
imbzw. Vorlauf
9-35- Flächen-
Kugelhähne -imFlächen- Abb.VK9-35-imKugelhähne
Kugelhähne
leVorlauf Industrieverteiiml
Volumenstroms in Niedertemperatur-Flächenheizungen
Volumenstroms Volumenstroms
in Niedertemperatur-Flächenheizungen
1 ” Volumenstroms bzw.Konsolen Flächen- in Niedertemperatur-Flächenheizungen bzw.9-35 Flächen- Abb. Industri evertei
bzw. Irndustri
1¼"I everteileVorlauf
Vorlauf Kugelhähne Rücklauf Feinregulierventile Montiert schallgedämmten
- Klemmring- Vorlauf Kugelhähne
Distribuitor bzw. und Rücklauf
şi colector EUROKONUS-
und Rücklauf
Abschlusskappe
din alamăVerschraubungen
1 ” respectiv
1/4 Feinregulierventile1/2 mit Industrieverteiler Abb.
1¼"IVK 9-35 r 1¼"IVK
- Montiert auf verzinkten, schallgedämmten Konsolen Die Industrieverteiler werden für die Verteilung und Einregulierung des
- Klemmring-
Entlüftung
Capac de bzw. EUROKONUS-
acoperire pe tur şi returVerschraubungen
cu robinet KFE şi aerisire
VDI-- - Montiert
kühlungen
Die Im
2035 zu bet
eingesetzt.
Industrieverteiler
Vorlauf
Robinet auf
r ei
verzinkten,
Kugelhähne
sferic
b en.
pe turDikühlungen
şieDie
werdenIund
ndustri füreRücklauf
schallgedämmten
ventil
deEinsatzbereich
Einsatzbereich
imcu vertei
Industrieverteiler
eingesetzt.
reglaj lfineIrnFeinregulierventile
dieDikühlungen
eVerteilungwerden
dustri
pe
EinsatzbereichVol
Konsolen Die
sind
retur
Einsatzbereich
fürrespectiv.
eeingesetzt. dil Einregulierung
mitkühlungen
vertei
und eHeizwasser
Industrieverteiler
Einsatzbereich
r Vertei
werdenmit Dielueingesetzt.
ngIndustrieverteiler
fürund gemäß
sind
diedes EiVertei
nregul
mit lu-ngieIndustrieverteiler
DieHeizwasser EUROKONUS
rungsinddes
und Eimit
ngemäß ieGrungsind
Heizwasser
regul ¾"-desAmit EUROKONUS
gemäß Heizwasser - GEUROKONUS
¾" A - GEUROKONUS
gemäß
- Industrieverteiler
¾" A G
Kugelaufhähne im Vorl auf
n uNimenstroms inzungen Niedertemperatur-Fl ungenächenhei zchen-
ungen ähnebzw. FläAbb.
chen-
Klemmring-cubzw.
Înşurubări inel EUROKONUS- strângere EUROKONUS Verschraubungen
VDI 2035
Volumenstroms
- Montiert
- Montat pe console
Einsatzbereich zuauf betreiben. Vol
VDI u menstroms
2035 zu
in Niedertemperatur-Flächenheizungen
verzinkten, schallgedämmten
zincate, izolate fonic in Ni
betreiben. e
Volumenstroms iVDI
VDI 2035dertemperatur-Fl
Konsolen zu betreiben. e2035 äbzw.
chenhei
dertemperatur-Fl zuFlächen- betreiben. bzw.- FlKugelhähne
ächenhei äzchen- bzw.
Abb. - imKugel
FläVorlauf
9-35 hIndustrieverteiler
im- Kugel
Vorl aufhähne9-35im
1¼"IVK Vorl 1¼"IVK
Einsatzbereich Die Industrieverteiler werden
kühl
Die Industrieverteiler
u
für die Verteilungwerden
ngen ei n gesetzt.
und Abb.
Di
Einregulierung
für 9-35
e I n dustri
die Verteilung
e vertei l e r Abb.
si
des und Einregulierung
n d 9-35
mi t Hei Inwasser
z dustri
des Abb.egemäßvertei
9-35 leIrndustri 1¼"I
Abb.EUROKONUS
- VeKvertei
9-35leIrn1¼"Idustri
G VeKvertei
¾" A
ler si-Typ Art. - Nr. B [mm] M [kg]
Industrieverteiler 1¼"IVK
kühlungen kühl u
eingesetzt. Die Industrieverteiler
Volumenstromsngen ei n gesetzt.
kühlungensind
in Di e I n dustri
eingesetzt.
Niedertemperatur-Flächenheizungen
Volumenstroms e
mit Heizwasser vertei l e r
Die Industrigemäß
in si n d mi eAbb. t Hei
vertei9-35
Niedertemperatur-Flächenheizungen z
bzw. wasser gemäß
dEUROKONUS
nTypIndustrieverteiler
Flächen- mit Heizwasser - - EUROKONUS
G
Kugelhähne ¾"
gemäß
bzw. A im
Flächen- -G
Vorlauf ¾" A
EUROKONUS
- Kugelhähne G ¾" im AVorlauf
Die
Domeniu Industrieverteiler
de utilizarewerden für die Verteilung und Einregulierung des
Die Industri evertei DieleIrnwerden dustri eEinregulierung
vertei
fürVDI
Dibzw.
dieleeingesetzt.
Ir2035
nVertei
werden
dustri ldes
euvertei
ngbetrei
fürDiemitunddiIndustrieverteiler
l-eHeizwasser
ren.
EiVertei
werden
nregullungiefürgemäß rung
unddiimsind
edes
EiVorlauf
Vertei
nmit
regul Art.-Nr.
- lHeizwasser
uEUROKONUS
1¼"IVK
ingerung
unddes Typ
Eingemäß
regul
G ¾"ierung
Art.-Nr.
Typ
desB [mm] G Art.-Nr. Typ MB[kg] [mm]Art
Einsatzbereichin Niedertemperatur-Flächenheizungen
kühlungen eingesetzt. Diekühlungen
Industrieverteiler
zu
sind
b A - EUROKONUS ¾" A
BeiVDIregularizarea
Anl
2035ageneingesetzt.
mi int Korrosi o nspart zuikbetreiben.
el n oder Verschmut bşizen.Anlagen
ungen oderimimmit Hei -- EUROKONUS
Volumenstroms
Die Industrieverteiler werden für die Verteilung und Flächen- Kugelhähne
Bei
VDI
kühlungen Anlagen
Volumenstroms zu mitbetreiben.Abb. VDIBeiIndustrieverteiler
VDI
Die 2035
KorrosionspartikelnAnlagen
2035 zu
Niedertemperatur-Flächenheizungen
betrei
mitVDI b2035
Beipentru
oder en.
Korrosionspartikeln
Anlagen
sind Verschmutzungen
VDI
mit zu2035 mitBei
betrei
Heizwasser zu
bzw.
Korrosionspartikeln
betreiben.
gemäß
Flächen-
Verschmutzungen
Hei- -Korrosionspartikeln
Abb.
9-35
Fig. oder
Kugelhähne im
Verschmutzungen
9-35Distribuitor
9-35 Gim Hei-
Industrieverteiler
¾" Aoder
Vorlauf
industrial
1/4
Verschmutzungen
1¼"IVKim Hei-1 ” IVK im Hei-
REHAU In
Distribuitoarele HKV/HKV-D
VoluIndustrieverteiler
menstroms
se utilizează
Volin uNimenstroms
edertemperatur-Fl
distribuirea
Volin Niumenstroms
edertemperatur-Fl
ägemäß
chenhei des inzungen Niedertemperatur-Fl
ächenhei
bzw.IVKFläz2chen- ungen bzw.- Kugel
ächenhei
G ¾" ATyp246609-001
Fläzchen- hIVKähneArt.-Nr.
ungen 2bzw.im- Kugel
Vorl auf246609-001
Flächen- hIVKähne
2202 im- Vorl Kugel a246609-001
ufhIVKähne2 im4,12VorlMauf24[kgB
220
I V K 2 246609-001 220 4, 1 2
Die2035 Industrieverteiler
zueingesetzt.
betreiben. werden für die Verteilung und Einregulierung
zungswasser,
Volumenstromssind
kühlungen debitului Die
in- zum zungswasser,
Schutz
la instalaţiile
Niedertemperatur-Flächenheizungender zungswasser,
sind
Mess-
de încălzire/răcire
zum und
sind mit Heizwasser
Kugelhähn Schutz
Regeleinrichtungen
sind
zungswasser,
a suprafeţelor.
bzw. der zum Mess-
Flächen- Schutz und
sind der
-des
- Regeleinrichtungen
zum
- EUROKONUS
Mess-
Kugelhähne
Robineţi Schutz und
sferici imder
Regeleinrichtungen
Mess-
Vorlauf
pe tur des Typ und Regeleinrichtungen
des
Art.-Nr.
Typ des
MTyp
BArt.-Nr.
[mm]
[kg] B [mm] Art.-Nr.
zungswasser,
Anlagen mit si
Distribuitoarele
VDI 2035 zueingesetzt.
n
HKV/HKV-D
betreiben.
d zumkühl Schut
Bei Anlagen
u ngen
funcţionează
z
ei der
n sindMess-
mit Korrosionspartikeln
gesetzt.
kühlcu apăBei
u ngen Di und
e I ei
n
încălzită
Regel
Anlagen
dustri
n gesetzt.
kühl e
conform
e
oder
vertei
u i n
ngen
Di ri ec
l eht
mit Korrosionspartikeln
Ir
VDI
n
ei u
Verschmutzungen
si ngen
dustri
n ngesetzt.
d mi e des
vertei
t
Typ
- Hei Di z e
l
EUROKONUS
im
wasser
eI
r n oder
si TypHei-
dustri
n d Verschmutzungen
mi
gemäße t
vertei
Art.-Nr.G Hei¾"z wasser
l e
A r - Art.-Nr.
si nEUROKONUS
d gemäß
mi im Hei-
t Hei z wasser
B [mm]
-Typ
G EUROKONUS
¾" A
gemäß B [mm]
Art.-Nr.
-
G EUROKONUS
¾" A M
G ¾" [kg]BA [mM2
Bei kühlungen
Verteilers
- Die
Korrosionspartikeln
Schmutzfänger
Industrieverteiler
BeiVerteilers
Anloderagen
oder
Schmutzfänger
Filter
sind
EUROKONU
Verschmutzungen
mitBeiVerteilers
Korrosi
mitund
mit
oVerschmutzungen
einer nsparti
Heizwasser
Bei
kVerteilers
Schmutzfänger
Maschenweite
oder Anl im
elSchmutzfänger
nFilter a gen
Hei-
oderoeiner
gemäß
mi
mitVerschmutzungen t
Schmutzfänger
oder
einer
vonkHei-Korrosinicht
-
Filter o nsparti
EUROKONUS
Maschenweite
2 mit einer IVK k
imeiner
oder el
Hei 3 n G
oder
-von
Filter
3/4”
Maschenweite
IVK
mit
A
nicht 246619-001
2
Verschmutzungen IVK 3
246609-001
im Hei 246619-001
IVK
-IVK 275
2
3 220
246619-001
IVK
246609-001
3 4,96
275 24
4,12
IVKieiner 3 Hei-Maschenweite
von246619-001
Bnicht
[mm] IVKvon 3 nicht
zungswasser, zum Schutz zungswasser, der Mess- sind und zum Regeleinrichtungen
Schutz der Mess- des
und Regeleinrichtungen des
Bei
VDIAnlagen
2035.
zungswasser, 2035 zu mit
betreiben.
sind Korrosionspartikeln
zumVerteilers
Schutz der Mess- oder Anl a gen mi
Regeleinrichtungen t Korrosi nsparti des im el nIVK
Typoder Verschmutzungen 246609-001
Art.-Nr. m 220 4,12
M [kg]
IVK 2M220(kg) 246609-00
275
246619-001 4,96 2
VDIdeoder2035 zuconţine
betrei
mitVDI
Schmutzfänger
b2035en.Maschenweite zu betrei
Verteilers
oder
VDI
Filter
b2035 en.immm
mit
zusaudiebetrei
Maschenweite oder
bzumen. Filter mitvon nicht Maschenweite
IDer
V4KRegel2maximal von
B 246609-001
nicht
22043
I V
IVK K 23 246619-001
246609-001 IBVK(mm)2 275
220 246609-001
246629-0014,12 4, 9 6
Bei Anlagen mit Korrosionspartikeln oder Verschmutzungen Hei- IVK 3 246619-001 275 4,96
zungswasser, si n d Tip2Schutz der Mess- und e i n ri c htungen des
Vert e ile rsseSchmut in zdie
f ä nger oder Fi
derltezungswasser,
r mi tuneizulässige
n er Maschenwei t e von derniIVK c ht
Verteilers Schmutzfänger Typ Filter einer von nicht Typ Art.-Nr. [mm] M [kg]
mehr
zungswasser,
La instalaţiile
zungswasser,
mehrBei
impurităţi
als
Anlagen
als 0,80,8 mmsind
unde apamehr
mm
va
sind
mit
monta
in
zum zumzungswasser,
in
die
mehr Heizungsanlage
Schutzals
încălzire
Schutz
Korrosionspartikeln als
Heizungsanlage
IVK
interiorul
0,8
der 0,8 mmsi
Mess-
odern
mm
instalaţiei
d
mehr
Mess-
in zum
und in als
particule
die
einzubauen. Schutz
einzubauen.
die und 0,8
Heizungsanlage
mehr der
Heizungsanlage
mm mehr
Regeleinrichtungen
de
Regeleinrichtungen
Verschmutzungen
filtru
Mess-
inDer
sinundDauerbetriebsdruck
als
Der
cu
coroziune
0,8
zum
maximal
diametru
im als
die
Schutz
einzubauen.
Hei-in und
maximal
0,8
Heizungsanlage
des
2
Regel
einzubauen.
mm in
IVK
Mess-
des
Heizungsanlage e
Der
IVK
i n
die ri
42 und c htungen
Heizungsanlage
maximal Der einzubauen.
IVK maximal
Regel des
246609-001
einzubauen.
246629-001
Art.-Nr.
4246609-001
einric°C. Der
htungen
IVK einzubauen.
maximal
246629-001 Lungime
IVK330
des
220
246629-001Der
4220 246629-001 maximal
IVK 4 4,12
Greutate
IVK3304 5,814,12
330
246629-001
IVK 4 5,81 330 24 5,81
zungswasser,
Verteilers
zulässige
zulässige
sind zum
Schmutzfänger
Dauerbetriebsdruck
Dauerbetriebsdruck
zulässige
Schutz
Vertei
oderbeträgt
zulässige le rs
Dauerbetriebsdruck
der
Filter Mess-
mit
beträgt
6
Schmutzfänger
einer
bar
Dauerbetriebsdruck
zulässige 6
und
bei
bar
80
oder
bei
°C.
beträgt
Regeleinrichtungen
Maschenweite
Vertei
Der
Fi lt
Dauerbetriebsdruck
80 er
zulässige
beträgt
°C.
6von
le
maximal
mi
barnicht
rs
t
Der ei n
6
beides80 °C.
Schmutzfänger
er Maschenwei
Dauerbetriebsdruck
maximal
bar bei
beträgt
IVK
IVK
beträgt
80
Der3 maximal
53 IVK246639-001
oder
°C.
6 t e
6 bar
bar Fi
von
Der l 3
beit er
ni
bei 80 IVK
246619-001
c
beträgtmi
ht
maximal
80 t ei
°C.n
6 I
erV
Typ
5Der maximal
barK
Der 3
246619-001
Maschenwei
bei
maximal
80
275
246639-001
385 246619-001
tIeV
Art.-Nr.
°C. Typ K
von
Der3
IVK 5 4,96
ni c 275
ht
maximal I V K
385
246619-001
Art.-Nr.
6,65
Typ 3
246639-001
275
B [mm] 246619-00
4,96
Art.-Nr.
6,65 3
B 24[m4M4
275
8Verteilers Schmutzfänger 10oder Filter
bei Vertei mit deleeiner
rs Schmutzfänger
Maschenweite
Der maximalodervon
maximă admisă Filter nicht mi 4t einer Maschenwei t e von ni c ht
de maxim 0,8 mm. Presiunea zulässige IVK de Prüfdruck
funcţionarebeträgt maximă zulässige10 admisă
bar Prüfdruck
bei este
20 debeträgt
°C. 3 10 IVKbar bei 20 246619-001
°C. 275 4,96
Verteilers
mehr als 0,8
zulässige
bari la oPrüfdruck
Schmutzfänger
mm in beträgt oder
die Heizungsanlage Filter
bar mit einer
20einzubauen.
°C. Maschenweite von nicht IVK
IVK 5
246629-001
246639-001 IVK 5
330
246639-001
IVK 385 5 5,81
246639-001
IVK 5 6,65
385
mehr al s 0, 8 mm i n BeidieHeizungsanlage
AnlHei z ungsanl a ge Anlbeiaeiogen n zubauen. Der maxi m elalnIVK I
iVmKkHei el4246629-001 246629-001 - 73307,50 5,5,81818,34
IVK 6 246649-001 IVK 6 440
246649-001 7,50
zulässige
temperatură
mehr als Dauerbetriebsdruck
0,8 mm in die
de 80°C.
IVK abeträgt
gen mi6tBeiKorrosi
Presiunea
bareinzubauen. nsparti
control
80 mitDer
°C. Bei
kKorrosi
Derelnmaximal
Anl oder
maximal aogennsparti
Verschmutzungen
mi4 tkKorrosi oder65o4nsparti
IVK Verschmutzungen n- oder IVK
246649-001
Verschmutzungen
im7 Hei- 246659-001 385 im Hei
440330 5,81
zulässige
mehr
este
zulässige
Übersicht
zulässige
de
als
8
Prüfdruck
0,8
bari la
mmo
Dauerbetriebsdruck
Prüfdruck in mehr
beträgt
zulässige
die
temperatură
Übersicht
beträgt alsbeträgt
100,8Prüfdruck
Heizungsanlage
IVK
10
de
bar barmmmehr
20°C.
bei 20in°C.
bardi
zulässige
6bei 20albeieeinzubauen.
s Hei
beträgt
°C.
0,8
Übersicht zungsanl
80Prüfdruck
mm
°C. mehr
10zulässige
i
Der n algeebeträgt
bardiamaximal
Der sbei0,8
Hei eimaximalz mm
nPrüfdruck
20zubauen.
ungsanl5 10°C.inbar IVK
IVK diageDer
IVK ebeträgt
7beiHei
5eimaxinz20zubauen.
ungsanl
IVK m
°C.
10 4 al
246659-001ageDerbeieimaxi
246639-001
bar
246639-001 n20zubauen.
IV K °C.
m 4
246629-001
2 al Der495385246609-001
maxi
246629-001
I V K m42al 330246629-001
IVK IIVV495
6,65
KK246659-001
246609-001
8,34
6,65 42220
330 246629-00
246609-00 330
220 5
4 4
zulässige Prüfdruck beträgt zungswasser, 10 bar bei sizungswasser,
n20d zum °C. Schutzsizungswasser, der
nd zum Mess-Schutz und6 siRegel
der
nd IVK zum
Mess-
IVK ein86Schutz
ri6cund
htungenIVKRegel 6246649-001
der246669-001
Mess- und246649-001
deseinricIVKhtungen
246649-001 8 Regeldes IVKein246669-001
ri6440
440
550 chtungenIVK246649-001IVK
des84406 9,19
7,50 550 246649-001
IVK 6 7,50
246669-001 4409,19245
zulÜbersicht
ässige Dauerbetriebsdruck
DauerbetrizulVertei eVerteiler
bsdruck beträgtzulVerteiässi66elbsdruck
bargVerteiler
bei beträgt
80FiVertei
zul °C.emilbsdruck
ä ssi g Derrst bareioder
e maxi
Dauerbetri 80malIVK e bsdruck beträgt 6 bar bei 80 °C. Der maxi m al
IVK IVK 7,50
Descriere
zulässige ässiIVK ge 1¼" Dauerbetri
beträgt bar eVerteiler
Dauerbetri
bei 80 °C. 6Der bei7
maximal beträgt °C.IVK697Der bar maxi m5246659-001
al°C.Verteiler
beiIVK80246679-001 DerIVKmaxiIV mal 246679-001
9K 51½" 246639-001 IIVV605
KK246679-001
53385 246639-00 6
88 IIVK VKbar246689-001
57246669-001 246639-001 IVK10385 IVK 7 6,8,34 6510,88246
le rs Schmutzfänger
Distribuitor 11/4”
e rs Schmutzfänger
oder
Distribuitor 11/2”
l
1¼"
t er
1½"
e Schmutzfänger
n er Maschenwei
Fi lt
Verteiler
er
IVK
mi t ei
1½"
71¼"
oder
n t
er e von
246659-001
Maschenwei
Fi l t er
ni c mi
ht t ei n t 246639-001
er
e von 3
Maschenwei
ni c ht
495
605495
tIeV K
246619-001
von53 IVK 9385246639-001
ni c ht
8,34
246619-001
10,03
8,34 275 6,65
246619-00 385
275
10,03
46
Übersicht
Übersicht Übersicht
zulbeträgt
ässiIVK ge10Prüfdruck Übersicht beträgt 10 zulbar ässibeibeträgt
Übersicht g20e Prüfdruck °C. beträgt
IVK
IVK IVK10 10 bei
246669-001
20 °C. 246659-001 IVK246689-001
7550 IVK246659-001
550
660 4957 10,88
9,19 246659-001 495
zulässige
Bezeichnung
Prüfdruck BezeichnungIVK
bar zul beiä ssi 20 g e °C.
Prüfdruck
IVKKBezeichnung IVK IVKE
10
IVKK 8
bar bei
IVK 20 °C.
IVKE IVKK IVK 10 IVKE 9,19 660
IIVV715
246689-001
KK246699-001
64330
zulAbgänge
äAusstattung
ssi g e Prüf d ruck bet
mehr r
Verteiler
Abgänge ägt
al½"s100,81¼"
IVK
Verteiler 1¼"
bar
mmmehr bei
in di20al¾"esHei °C.
0,8 z½"ungsanl
Verteiler
Abgänge mmmehr
Verteiler i1½"
n1½"diaal¾"geesHeiei0,8nzzubauen.ungsanl
¾" mm 9 inIVKIVK
adigeDer
IVK
½" e1199Heieimaxi IVKm246699-001
nzzubauen.
ungsanl
¾" 6al246679-001
246679-001
n246649-001
ageDereiIVKmaxi
¾" m46al ¾"Der246699-001
zubauen.
IV K
11 605
715605246649-001
maxiIVKm64alIVK 11440246649-001
246629-001 246629-001
10,03
11,72
10,03 440 246649-00 7,50 11,72
246629-00 33024577
440
IVK 8 246669-001 IVK 8 246669-001
IVK 550 8 246669-001
IVK 8 9,19
550
Bezeichnung
Bezeichnung
Vorlauf
Dotare pe tur
im Kugelhähne
Robinet
IVK
Ausstattung
zul ä ssi
IVK im Kugelhähne
IVK
g
sferic e Dauerbetri zul ä
Robinet
ssie
IVKK
IVKK
bsdruck
g
sferic e AusstattungRobinet
Kugelhähne
Dauerbetri beträgt
zul
Kugelhähne
ä ssi
e
IVKE
imIVKE
bsdruck
g
6
sferic eKugelhähne
bar Dauerbetribei
10
beträgt
80
IVK
Kugelhähne
Tab.
IVKIVK10
°C.
e
12
bsdruck
6
10
Kugelhähne
Der
bar
11 IVK
9-1
I V
maxi
bei K 6
246709-001
246689-001
beträgt
80m
Baulängen7
246689-001
Kugelhähne
al°C. 6 Der
bar
B und
246649-001
IVK 12Kugelhähne
maxi
Ibei
V K 80
7
246659-001
5m
Gewichteal°C.
770
660660
246709-001
Der M maxi
246659-001
I V K
246639-001 75 m al 440
IVK 12 10,88
495
12,57
10,88
I V
770
K
246709-001 12,577
246659-001
246639-001 75 495
385
7, 5
246659-00
8,34
246639-00
0 3852486
495
Übersicht
Abgänge
Abgänge
Ausstattung im Übersicht
Vorlauf IVK ½"½"
Verteiler
Feinregulier-
Ventil cu
1¼"Übersicht
Feinregulier-
Ventil
¾"¾" Vorlauf
cu
Verteiler
Übersicht
Verteiler
Feinregulier-
Ventil
¾"
1¼"
¾"
cu
1½"
Verteiler
11 IVKIVK11
1¼" Verteiler
12Verteiler IVK
246699-001
1½" 9
246699-001
1¼" 246679-001
Tab. 9-1 Baulängen BTab.
Verteiler IVK
1½" Verteiler
715
9
715
770 1½" 246679-001
IVK 605
und 9-1
9
11,72
11,72
Gewichte Baulängen
M
246679-001
IVK 9 10,03
605
B und Gewicht
Dotare pe retur
Ausstattung
Ausstattung
Rücklauf imim
zul ä ssi
IVK
Ausstattung
g
Kugelhähne
Kugelhähne
reglaj
ventile e Prüfdruck
fin im
zul ä ssibeträgt
Kugelhähne
Kugelhähne
reglaj g
ventile e Prüfdruck
10
Ausstattung
Feinregulier-
fin zul
bar ä ssi
bei
beträgt
g 20
e Prüfdruck
imFeinregulier-
Kugelhähne
Kugelhähne
reglaj
ventile fin °C.10 12
bar bei
beträgt
IVK
Feinregulier- IVK
20
12
°C.
Feinregulier-
10 bar bei
246709-001
246709-001
Feinregulier-
20 °C. Feinregulier- 770 12,57
12,57
Vorlauf
Vorlauf
Übersi
Rohranschluss
Bezeichnung c ht
Racord ţeavă
Ausstattung
Ausstattung im
im
Tab. Rücklauf
RAUTHERM S RAUTHERM S RAUTHERM S
RAUTHERM S
Bezeichnung
Feinregulier-
Rohranschluss
17 x 2,0/2,0x2,0
17x2,0/20x2,0
Feinregulier- IVK Bezeichnung
RAUTHERM S
Feinregulier-
25x2,3
25x2,3
Feinregulier-
Rücklauf
ventile
Rohranschluss
RAUTHERM
RAUTHERM S
IVKK17x2,0/20x2,0
IVK
Bezeichnung
Feinregulier-
17 x 2,0/2,0x2,0 S RAUTHERM
Feinregulier-
ventile 9-1
IVKERAUTHERM
IVKIVKK
ventile
Tab.
Tabel9-1
Tab.
S RAUTHERM
9-1 IVK
ventile
9-1
I V
IVK
S RAUTHERM
K
Lungimi87ventileB şiBBgreutăţi
Baulängen
10
Baulängen
IVK IVKK
SIVKE S RAUTHERM
246659-001
IVundK 86Gewichte
246669-001
246689-001
und
ventile
M
Gewichte
IVKKIVK
IVKE S IVKE10
246669-001
M MIVK 86
246649-001 495
550
246689-001
IVK 660 10
IVK 86550
246669-001
246649-001 440
246689-001
IVK 10 8,
9,19
B
3
246669-00
246649-00
10,88
660 4 4402497
550
Rücklauf
Rücklauf
Verschraubung EUROKONUS
ventile
ventile
Verteiler
1)
S1¼"
ventile
17x2,0/20x2,0
ventile
Klemmring-
Verteiler 1¼"
EUROKONUS
SVerteiler
ventile25x2,3
1)
ventile
Verteiler
1½"
17x2,0/20x2,0
S Verteiler 1¼"
17x2,0/20x2,0
1½"
Verteiler IVKVerteiler91) 1½"246679-001
1¼"
25x2,3 IVK 97Verteiler 1½"
17x2,0/20x2,0 246679-001
IVK 97 605246679-001
246659-001 IVK 97605
246659-001 495 246679-00
10,03605
246659-00 495 18
Übersicht Übersicht Übersicht
Înşurubare cu
Înşurubare
IVKKlemmring-
½"811¾"¾" 246699-001 ¾"IVK
¾" 11 246699-001 IVK¾"71511 246699-001 IVK 1111,72 715 24
I V K 246669-001 550 9, 1 9
Rohranschluss RAUTHERM
EUROKONUS1 RAUTHERM RAUTHERM
EUROKONUS1
Abgänge
Rohranschluss Abgänge
Verschraubung
RAUTHERM
17x2,0/20x2,0 ½"S Abgänge verschraubung
RAUTHERM 25x2,3¾"
inel de strângere
S ½"
Verschraubung
EUROKONUS Abgänge
RAUTHERM
1)
17x2,0/20x2,0
Klemmring- S¾" ½"¾" EUROKONUS
EUROKONUS 1) EUROKONUS 1)
Anzahl der
Bezeichnung
Verschraubung
Nr. circuite
2 bis
17x2,0/20x2,0
Bezeichnung
EUROKONUS
12
IVK1) Bezeichnung
1)
2 bis
25x2,3
Klemmring-
12
IVKK IVK
2
17x2,0/20x2,0
Bezeichnung
EUROKONUS
bis verschraubung
1)
12
IVKK
1)IVKE
IVK IVK verschraubung
IVKE
IVK
IVKK 10 IV K
IVKK
IVKE 10
246689-001
8 246689-001
I V K
246669-001
IVKE10
8 660 I V K
246689-001
246669-001 10
8 660
550 246689-00
10,88
246669-00 5502419
660
anschließbaren
Ausstattung im anschließbaren
termice racordate Anzahl
Verschraubung
Heizkreise
2 până
Ausstattung
EUROKONUS
la
der 12
Kugelhähneimverschraubung
2 până
Ausstattung
Klemmring-
verschraubung
la
Kugel
Anzahl
2 12
bis 12 2
der până
imAusstattung
Kugelhähne
hähne EUROKONUS
la 12
Kugelhähne
2
Kugelhähne
bis
im hähne Kugelhähne
Kugel
12 2 bis 12 2 bis IVKKugel
12 12
Kugelhähne
2
hähne Kugel
bis 12 246709-001
Kugelhähne
2 IVK 12
hähne Kugelhähne
bis 12 246709-001
IVK 770 12 246709-001
IVK 12 12,57
770
anschließbaren
Anzahl
Abgänge
Vorlauf
Mittelabstand
anschließbaren
Anzahl
zwischen
Distanţă
Heizkreise
der
der den ieşiri Vorlauf
între
Abgänge
2
55 mm
Heizkreise
2 bis
55
Mittelabstand
bis
mm 12
12
½" Abgänge
Verteiler 1¼" MittelabstandVorlauf
2
75 mm
2 bis
75
bis
mm
12
12 ¾"
Verteiler
Heizkreise
55 mm
½"Abgänge
2 bis 12
12 ½" ¾"Verteiler
Verteiler 1½"75 mm 55 mm 75Tab.mm 9-175 mm Baulängen75Tab.mmB und9-1 Gewichte
Vorlauf
1¼" 75 mm
275bismm Verteiler 1¼" Verteiler
1½" I V
IVK
½"
¾"¾"KVerteiler
9
11
1¼" 1½" 246679-001
IV¾"K 911Verteiler 246679-001
246699-001 246699-001
1½" IVK¾"119 715
Baulängen 605
Tab. 9-1
IVK 119605
246699-001
246679-001
M B und
715 246699-00
Baulängen
Tab.Gewichte 10,
11,72
246679-00
9-1B und 0 3715
6051
MBauläGe
anschließbaren
Abgängen
Ausstattung
Heizkreise
Mittelabstand
cu im Ausstattung
Ausstattung
Bezeichnung
zwischen
Kugelhähne
Feinregul
55 mm denim
i Ausstattung
im
er-Ausstattung
Bezeichnung 75 mm
Kugel
Fei Kugel
n
zwischen
him
reguli h
Feinregul
IVK ähne
im
ähne Ausstattung
e r-
Ausstattung
Bezeichnung
den
i er-
75 mm Kugel
Kugel
Kugelhähne
Feinregul Feinregul
Fei
im
IVKK
IVK hh ähne
im
ähne
n reguli
i er- i er- e Kugel
r-
Kugel IVK
Feinregul
Fei
IVKK
IVKh
IVKEh 12reguliier-er-Kugel
ähne
Feinregul
n
ähne i er- IVIVKK
KhFeinregul
Fei
IVKE 1210nregulieir-er-Kugel
246709-001
ähne 246709-001
IVIVKE
KhFeinregul
246689-001 1210ähne 770ier- IVK 1210770
246709-001
246689-001 660 246709-00 12,57770
246689-00 6601
IVventil
Kventile
10ventile 246689-001 660246699-001 10,887151
1)
1
Înşurubările inel de strângere
Klemmringverschraubungen müssen Sie separat bestellen se comandă separat
zwischen den Abgängen Abgängen
Bezeichnung
Mittelabstand
Vorlauf
Rücklauf
Abgängen
zwischen
1)
den Vorlauf
55 mm
Rücklauf IV
ventil K e
Abgänge Abgänge ½"Abgänge ½"¾"
1) Klemmringverschraubungen Vorlauf
Rücklauf
75 mm
1) I
müssen V
ventile KK Rücklauf
ventil
Vorlauf
Klemmringverschraubungen
Sie separat
75 mm
e bestellen I V
ventile KE
ventilventile
müssen e Sie separat Tab.
½"¾"¾" 9-1
bestellene Baulängen IV
Tab. K
¾" 11 ventile
9-1 ventile B Baul
und246699-001
IäV
Tab. K
ngen11
Gewichte
¾" 9-1 ventile
B undBaul
MGewi
ä IV Kc
ngen 11715
hte B
Tab. 9-1 BaulängenMund 246699-00
Gewi chteBMu
Abgängen
Klemmringverschraubungen müssen Sie separat bestellen
Rohranschluss
Ausstattung im Ausstattung Rohranschluss
RAUTHERM
Feinregul imier-Ausstattung
Rohranschluss
Sbestellen FeiFeinreguli
RAUTHERM nregul
RAUTHERM eier-Sr- RAUTHERM
Rohranschluss
imAusstattung FeiRAUTHERM
SFeiFeinregulnnregul
regul
RAUTHERM ieiAbb.
eer-
r-r-S 9-36 SFeiFeiSRAUTHERM
nnregulregul
RAUTHERM ieier-r- SFeiKugel
RAUTHERM S nISVRAUTHERM
KRAUTHERM S SInVregul
KRAUTHERM SIVK 12770 246709-00
imimhhähne I V K 11 246699-001
regul ier- FeiKugel ier-715246709-001 11, 7 2
Abmessungen
12ähne 246709-001 12ähne 7701
Abgänge Ausstattung ½" im Ausstattung ¾" im Ausstattung ¾"
1) Klemmringverschraubungen müssen Sie separat
Kugel h ähne Kugel
Kugel ähne Kugel
Kugel h hähne
ähne h h
Rücklauf Abb. Rücklauf ventile Rücklauf25x2,3
17x2,0/20x2,0 ventiRücklauf
ventile
17x2,0/20x2,0 le 17x2,0/20x2,0 ventile25x2,3
venti
ventile
17x2,0/20x2,0 le 17x2,0/20x2,0
Fig. 9-36 Dimensiuni
venti
venti lele Abb.venti
17x2,0/20x2,0
25x2,3 le Abmessungen
17x2,0/20x2,0
9-36 25x2,3 17x2,0/20x2,0
venti le 9-36 Abmessungen A
Abb.
Vorlauf Vorlauf Vorlauf Abb.
9-36 9-36 Abmessungen
Tab. 9-1 BaulTab. 1)ängen 9-1B undBaulGewi Tab.
1)ängenchte9-1BMundBaulGewiängen chteBMu
Rohranschluss Rohranschluss
Verschraubung
Ausstattung im Ausstattung RAUTHERMRohranschluss
Verschraubung
EUROKONUS
Kugel h ähne S1) RAUTHERM
Verschraubung
imAusstattung
RAUTHERM
Klemmring-
Kugel EUROKONUS
Feinregul himähne Rohranschluss S
Verschraubung
S
ier- FeiKugel
Ausstattung
1)RAUTHERM
RAUTHERM
RAUTHERM
EUROKONUS
EUROKONUS
Feinnregul
Klemmring-
imhähne
regul ieiAbb.
S S 1)S 1)RAUTHERM
er-r- 9-36
RAUTHERM IVregulAbmessungen
EUROKONUS
FeiFeinnregul K 12ieier-r- Fein246709-001
Klemmring-
EUROKONUS S S 1)RAUTHERM
1) EUROKONUS
Klemmring- S
regulier- RAUTHERM Feinregulier-S770
EUROKONUS 12,57
17x2,0/20x2,0 verschraubung 17x2,0/20x2,0
25x2,3 17x2,0/20x2,0 17x2,0/20x2,0 25x2,3
verschraubung 17x2,0/20x2,0
verschraubung
25x2,3 verschraubung
17x2,0/20x2,0
ventilele 17x2,0/20x2,0 25x2,3
ventile 17x2,0/20x2,0
222
Rücklauf Rücklauf ventilRücklauf e venti venti
ventilele ventile
Vorl a
Verschraubung
Anzahl der
uf Verschraubung
Anzahl EUROKONUS
2 der
bi s 12 1) Klemmring-
Verschraubung
Anzahl EUROKONUS
der
2 bis 2 12 biAnzahl
s
Verschraubung
1)
12 Kl
der
EUROKONUS
EUROKONUS 2 e mmri
bi2 s bi
2 12n
s bisg-
121)1) EUROKONUS
12 Kl
EUROKONUS e Tab.9-1
mmri2 2bi n g-
bis
s
2 12
bi
1)
1)12
s 12 Baul
EUROKONUS
Kl e mmri ä ngen
2 2
nbis
g-bi1)
s12B12EUROKONUS
und Gewi 2cbiht1)se12M
222
Rohranschluss Rohranschluss
222 RAUTHERM
222 Rohranschluss S RAUTHERM RAUTHERMSS RAUTHERM RAUTHERMSS RAUTHERM S RAUTHERM S
anschließbaren anschließbarenanschließbaren verschraubung anschließbaren verschraubung verschraubung verschraubung 185
222 Ausstattung im Feinregulier- Fei17x2,0/20x2,0 nregulier- 17x2,0/20x2,0 Fein25x2,3 regulier- 17x2,0/20x2,0 17x2,0/20x2,0
25x2,3 17x2,0/20x2,0 25x2,3 17x2,0/20x2,0
.19.6.2
9.6.2 REHAU
REHAUIndustrieverteiler
Industrieverteiler
9.6.1 REH 1½"
1½"IVKE
IVKE 9.6.3
9.6.3
AU REHAU
REHAUIndustrieverteiler
Industrieverteiler
REH1½"
1½"IVKK
IVKK
Indu
A
9.6.2 Distribuitor industrial REHAU 11/2” IVKE 9.6.3 Distribuitor industrial REHAU 11/2” IVKK
. Abb.
9-35
Fig.
Abb. 9-37
9-37 Industrieverteiler
Abb.
9-37Distribuitor industrial1½"
Industrieverteiler IVKE
REHAU
1½" IVKE11/2” IVKE Abb.
Abb.
Industr
9-35
Fig. 9-39 Industrieverteiler
9-39Distribuitor
Industrieverteiler 1½"
1½"
industrial IVKK
IVKK11/2” IVKK
REHAU ie
In
ugelhähne
-- - Kugelhähne
Robineţi
Kugelhähne im-
im
sferici Vorlauf
pe tur
Vorlauf --- Kugelhähne
Kugelhähn
Kugelhähne im
imVorlauf
Robineţi sferici Vorlauf
pe tur im Vo
UROKONUS
-- - EUROKONUS
EUROKONUSG
EUROKONUS G-¾"
¾"AA
G3/4” --- Anschlussverschraubung
Înşurubare 25 x 2,3 mm 25
EUROKONU
Anschlussverschraubung 25××2,3
2,3mm
mmG ¾
p Typ
Typ
Tip Art.-Nr. Typ
Art.-Nr.
Art.-Nr. BB[mm]
Lungime [mm] MM[kg]
B (mm) Greutate[kg]
M (kg) Typ
Typ
Tip Art.-Nr.A
Art.-Nr.
Art.-Nr. Lungime rt.-N
BB[mm]
[mm] MM[kg]
[kg]
B (mm) Greutate M (kg)
2
IVKE
IVKE22 248760-001IVK
248760-001 285
285 5,6
5,6 2
IVKK
IVKK22 24660
248870-001
248870-001 285
285 5,6
5,6
3
IVKE
IVKE33 248770-001IVK
248770-001 360
360 7,2
7,2 3
IVKK
IVKK33 24661
248880-001
248880-001 360
360 7,2
7,2
4
IVKE
IVKE44 248780-001IVK
248780-001 435
435 8,8
8,8 4
IVKK
IVKK44 24662
248890-001
248890-001 435
435 8,8
8,8
5
IVKE
IVKE55 248790-001IVK
248790-001 510
510 10,4
10,4 5
IVKK
IVKK55 24663
248900-001
248900-001 510
510 10,4
10,4
6
IVKE
IVKE66 248800-001IVK
248800-001 585
585 12,0
12,0 6
IVKK
IVKK66 24664
248910-001
248910-001 585
585 12,0
12,0
7
IVKE
IVKE77 248810-001IVK
248810-001 660
660 13,6
13,6 7
IVKK
IVKK77 24665
248920-001
248920-001 660
660 13,6
13,6
8
IVKE
IVKE88 248820-001IVK
248820-001 735
735 15,2
15,2 8
IVKK
IVKK88 24666
248930-001
248930-001 735
735 15,2
15,2
9
IVKE
IVKE99 248830-001IVK
248830-001 810
810 16,8
16,8 9
IVKK
IVKK99 24667
248940-001
248940-001 810
810 16,8
16,8
10
IVKE
IVKE10
10 248840-001IVK
248840-001 885
885 18,4
18,4 10
IVKK
IVKK10
10 24668
248950-001
248950-001 885
885 18,4
18,4
11
IVKE
IVKE11
11 248850-001IVK
248850-001 960
960 20,0
20,0 11
IVKK
IVKK11
11 24669
248960-001
248960-001 960
960 20,0
20,0
12
IVKE
IVKE12
12 248>-001
248>-001 IVK
11035
035 21,6
21,6 12
IVKK
IVKK12
12 24670
248970-001
248970-001 11035
035 21,6
21,6
. 9-1
Tabel
Tab.
Tab.9-2
9-2 Tab.
9-2 Lungimi B şi greutăţi
Baulängen
Baulängen BBund M
undGewichte
GewichteMM Bauläng
9-1
Tabel9-3
Tab.
Tab. 9-3 Lungimi
9-3 B şi Bgreutăţi
Baulängen
Baulängen Bund M
undGewichte
GewichteMM B
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
186 223
223
10 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
PROIECTAREA SISTEMULUI
187
10.3 Bazele proiectării Temperatura suprafeţei
Pentru realizarea proiectului, proiectantul are nevoie de informaţii clare Conform DIN EN 1264, din motive fiziologice nu trebuie depăşite
cu privire la tipul proiectului şi dotările solicitate. Proiectantul mai are următoarele temperaturi maxime la suprafaţa pardoselei:
nevoie şi de planurile şi specificaţiile tehnice ale construcţiei pentru a Zona de lucru: θi max = 29°C
putea realiza un proiect bine adaptat la caracteristicile clădirii şi pentru Zona de margine: θFb max = 35°C
a se evita clarificările ulterioare. Baie: θFb max = 33°C
Aceste limite îngrădesc şi capacitatea de transfer termic a sistemului
Necesarul real de căldură de încălzire prin pardoseală. Emisia de căldură se stabileşte în funcţie
de temperatura medie a suprafeţei.
Necesarul real de căldură Qber joacă un rol decisiv în pozarea
sistemului REHAU de încălzire prin pardoseală. Acesta rezultă din Variaţia de temperatură
necesarul standard de căldură QN minus pierderile de căldură prin Capacitatea de încălzire este influenţată şI de poziţia (amplasamentul)
pardoseală QFb. ţevii de încălzire. Rezistenţa la transfer termic se modifică în funcţie
de dispunerea ţevii. Astfel temperatura pardoselei în zona de deasupra
ţevii este mai mare decât temperatura dintre ţevi, creându-se o variaţie
de temperatură. Această variaţie depinde de pasul de montaj (distanţa
Qber = QN - QFb intertubulară) şi trebuie să fie cât mai redusă. Conform Din EN 1264
QN = necesarul de căldură în W conform DIN 4701 definiţia
QFb = pierderile de căldură prin pardoseală în W variaţiei de temperatură (W) este:
Qber = necesarul real de căldură în W θFmax - θFmin
Dacă avem de-a face cu clădiri cu mai multe etaje încălzite prin
pardoseală se poate lua în calcul şi căldura provenită de la planşeul
dintre etaje.
ϑ –ϑ
∆ϑ H = -------V--------------R
ϑ – ϑi
In-----V------
------
ϑR – ϑi
188
Grundsätzlich gilt, dass sich die Wärmeabgabe der Fußbodenoberfläche Die Spreizung V zwischen Vor- und Rückl
relativ konstant angesehen
durch Luftströmung) werden kann.
zusammensetzt. Diese Anteile werden durch den der übrigen Räume, die mit derselben Auslegungstemperatur betrieben
Grundsätzlich gilt, dass sich die Wärmeabgabe 2aus Anteilen derder Wärmestrahlung und Die
Fußbodenoberfläche Konfektion
V Spreizung (Wärmetransport
V zwischen Vor- und Rücklauf für den ungünstigsten
wird laut ÖNORM Raum mit V d 5K
EN 1264
Er schwankt im Bereich um 11 W/mDKgesund
Gesamtwärmeübergangskoeffizient (in ist
W/m in 2seiner Größeder
K) erfasst, vonals ----------- < 0,5
werden, werden zur Berechnung des Heizmittelstroms bei
ausEmisia
Anteilen de der Wärmestrahlung
căldură a suprafeţei durch Luftströmung)
und Konfektion (Wärmetransport
pardoselei zusammensetzt. '-
Diese Anteile
für Hden ungünstigsten
Diferenţa σ werden durch den
Raum mit V d 5K festgelegt. Die Spreizungen Aus
der übrigen Räume, die mit derselben
mehreren
relativ Faktoren
konstant abhängig,
angesehen insbesondere
werden kann. von: 2
durch Luftströmung) zusammensetzt. Diese Anteile werden durch den Dges
Gesamtwärmeübergangskoeffizient V (in
der W/m Räume,
übrigen K) erfasst, dieder mitals derselbenwerden, werden zur Berechnung
Auslegungstemperatur betriebendes Hei
Er -schwankt im Bereich um 11 W/m2K und ist in seiner
Fußbodenoberflächentemperatur 2 Größe von ----------
mit - < 0,5 Gleichung berechnet:
folgender
Emisia de căldură a suprafeţei pardoselei
Gesamtwärmeübergangskoeffizient relativ
Dges (in konstant
depinde
W/m de K)angesehen
radiaţia derwerden
erfasst,termică als kann.'-
Diferenţa
werden, H σwerden
dintre tur zurşiBerechnung
retur se stabileşte la σ ≤ 5K pentrubei
des Heizmittelstroms încăperea
- Raumlufttemperatur
mehreren Faktoren abhängig, insbesondere von: 2cea mai defavorizată conform DIN EN 1264. V - În celelalte încăperi
şi de finisajul pardoselei
relativ konstant angesehen werden kann. (transportul căldurii cu ajutorul curenţilor de
Er schwankt im Bereich um 11 W/m KV und ist in seiner Größe von ---------- < 0,5
- Luftgeschwindigkeit
Fußbodenoberflächentemperatur an der Fußbodenoberfläche --- V=folgender
mit 'V V AuslGleichung- '- Hj berechnet: '- H
aer din încăpere). Aceşti factori se calculează
2
mehreren
Er schwankt im Bereich um 11 W/m K und ist in seiner Größe von cu ajutorul
Faktoren coeficientului
abhängig, încălzite
2
insbesondere
----------
- la
von:
< 0,5aceeaşI temperatură având un curent mediu de încălzire de
(Einfluss
- total
Raumlufttemperatur
de des Lüftungswärmebedarfs)
transfer termic αges (W/m 2
K) care este relativ constant, '- H
mehreren Faktoren abhängig, insbesondere - Fußbodenoberflächentemperatur
von: V mit folgender Gleichung berechnet:
- situându-se
Orientierung,
Luftgeschwindigkeitîn Anzahl
jurul und
an
valorii der
de Größe der2 Fenster und Außenwände
Fußbodenoberfläche
11 W/m K. Acest coeficient depinde de --- Δθ
wobei
σ/ = 'V '-
< 0,5 die -zu'-
Ausl
VHj einer
Hj bestimmten Wärmestromdichte gehörige
- Fußbodenoberflächentemperatur - Raumlufttemperatur 2mit folgender
H Gleichung berechnet:
- mai
Art des Bodenbelags
(Einfluss
mulţi (glatt bzw. aufgeraut)
des Lüftungswärmebedarfs)
factori: Heizmittelübertemperatur ist, die überVdas Auslastungsdiagramm
- Raumlufttemperatur - Luftgeschwindigkeit an der Fußbodenoberfläche --- = 'V V Ausl - '- Hj
- - Raumhöhe
Orientierung,
Temperatura laAnzahl suprafaţa undpardoselei
Größe der Fenster und Außenwände ermittelt
wobei
se V va folosi '- werden die kann.
următoarea
Hj zu einer bestimmten
formulă de calcul: 2Wärmestromdichte gehörige
- Luftgeschwindigkeit an der Fußbodenoberfläche (Einfluss ·des Lüftungswärmebedarfs) --- = 'V V Ausl - '- Hj
Hieraus
- - Art lässt sich die
des Bodenbelags
Temperatura aeruluispezifische
(glatt
din bzw.
încăpere aufgeraut) ( q FB) des Fußbodens Heizmittelübertemperatur
Wärmeabgabe 2 ist, die über das Auslastungsdiagramm
(Einfluss des Lüftungswärmebedarfs) - Orientierung, Anzahl und Größe der Fenster V und Außenwände wobei '- Hj die zu einer bestimmten Wä
wie- - folgt
Raumhöhe
Viteza ableiten:
aerului la suprafaţa pardoselei (influenţa necesarului de ventilaţie) σ/2
Bei
ermittelt ----------
= ΔσV - werden
<Ausl0,5
- Δθ gilt:
kann.
- Orientierung, Anzahl und Größe der - Art des Bodenbelags
Fenster und Außenwände (glatt bzw. aufgeraut)
wobei '-'- Hj
H Hj die zu einer bestimmten Heizmittelübertemperatur
Wärmestromdichte gehörige ist, die über da
Hieraus- Poziţia,
lässt numărul
sich dieşispezifische
mărimea ferestrelor
Wärmeabgabe şi pereţilor( q· FBexteriori
) des Fußbodens
- Art - Raumhöhe V - reprezintă supratemperatura
Heizmittelübertemperatur ermittelt
ist, die überagentului werden kann.
das Auslastungsdiagramm
wie - folgt Tipuldes Bodenbelags
finisajului
ableiten: (mat sau(glattrugos)bzw. aufgeraut) unde Δθ
Bei ---------- Hj < ·0,5 gilt:
termic la o anumită
-- Raumhöhe
Înălţimea încăperii
Hieraus lässt sich die spezifische Wärmeabgabe '-
ermittelt
densitate ( q
werden FB )
H a curentului. des
kann. Fußbodens
4
Această '-temperatură
Ausl – '- Hjse calculează cu ajutorul
V j = 3 '- Hj 1 + ---------------------------------------------V- – 1
Hieraus lässt sich die spezifische Wärmeabgabe wie folgt ableiten: ( q· FB) des Fußbodens diagramei de sarcini. 3 '-HjBei ----------- < 0,5 gilt:
V '- H
·wie folgt ableiten: Bei ----------- < 0,5 gilt: 4 '- Ausl – '- Hj
q FBEmisia
= D ges specifică
- ü de căldură (qFb) a pardoselei se calculeză după cum V j ='- 3 H '- Hj 1 + ---------------------------------------------- – 1
urmează: La σ /ΔθH> 0,5 avem: 3 '-Hj
Vorlaufübertemperatur 4 '- Ausl – '-
· V j = 3 '- Hj 1 + ---------------------------------------
wobei
q FB =für D ges- ü gilt:
-ü 4 '- Ausl – '- Hj 3 '-Hj
V j = 3 '- Hj 1 + --------------------------------------------- -–1
· Vorlaufübertemperatur
Die Auslegungsheizmittelübertemperatur 3 '-Hj ' - H Ausl wird bestimmt
q FB = D ges - ü
-· ü = für
wobei - Fb--ü -gilt: i durch den Raum mit der größten Wärmestromdichte. Somit wird auch
q FB- =qFbD=gesαges -· üθu Vorlaufübertemperatur
die
Die Vorlauftemperatur
Auslegungsheizmittelübertemperatur für die gesamte Fußbodenheizungsanlage ' - H Ausl wird bestimmt
wobei für - ü gilt: Vorlaufübertemperatur
Temperatura de tur
-ü=
Hierbei unde:-bedeutet:
Fb - - i bestimmt,
durch den die Raum dann mitbei der größten Wärmestromdichte. Somit wird auch
wobei für - ü gilt: Die Auslegungsheizmittelübertemperatur
D ges = Gesamtwärmeübergangskoeffizient in W/m²K die Vorlauftemperatur für die gesamte Fußbodenheizungsanlage
- ü = - Fb - - i Temperatura
Die agentului
V -Auslegungsheizmittelübertemperatur termic ΔθH,Ausl se stabileşte
durch 'den- HRaumîn încăperea
mit der größten Wärme
Ausl wird bestimmt
Hierbei - θbedeutet:
= θ - θ ---------
bestimmt, d 0, 5die dann bei
- ü = -u Fb -Fb - i i cea
'-durch mai defavorizată termic. Astfel se calculează
H den Raum mit der größten Wärmestromdichte.
şi temperatura
die Vorlauftemperatur Somitfürde die auch
wird gesamte Fu
-D Fb ges- ==αFußbodenoberflächentemperatur
Gesamtwärmeübergangskoeffizient
= coeficient total de transfer termic in °C in W/m²K
în W/m 2
K tur pentru întreaga instalaţie de încălzire prin pardoseală.
ges Hierbei bedeutet: die
V -Vorlauftemperatur für Vdie gesamte bestimmt, die dann bei
Fußbodenheizungsanlage
- θFb = temperatura la suprafaţa pardoselei în °C ---------
max
La σ '-
d 0Ausl
/Δθ ,<5 0,5 avem- H Ausl + ---
temperatura de tur va fi de
Hierbei bedeutet: D = Gesamtwärmeübergangskoeffizient '-bestimmt, in H W/m²K
die dann bei 2
- iFb=- =Raumtemperatur
θFußbodenoberflächentemperatur
= temperatura încăperii °C în °C gesin °C H
V-
D ges =
i
Gesamtwärmeübergangskoeffizient in W/m²K V --------- d 0, 5
- θu = supratemperatura în K oder
max V bei
'- - + --- '- H
- = Fußbodenoberflächentemperatur in- °C Ausl H Ausl
--------- d 0, 5 2
- üi ==- Raumtemperatur
qFb = emisia specifică in°CK de căldură aFbpardoselei în W/m
2
Übertemperatur '- H V
- Fb = Fußbodenoberflächentemperatur in °C V- max '- Ausl - H Ausl + ---
---------
oder
La σ bei
! 0, >
/Δθ 5 0,5 avem temperatura V de tur va fi de 2
·q- Exemplu: - i = Raumtemperatur 2 °C '-maxH '-HAusl - H Ausl + ---
ü=
FB = Übertemperatur
spezifische Wärmeabgabe in K des Fußbodens in W/m 2
- i = Raumtemperatur °C V- oder bei
--------- ! 0, 5
de - ü = Übertemperatur in K '-oderH bei 2
q· FBEmisia de căldurăWärmeabgabe
= spezifische a unei suprafeţe des pardoseală
Fußbodens la ointemperatură
W/m2 a '- VAusl = '- HAusl + V V
--- + ---------------------------V
- üîncăperii
= Übertemperatur
de 20°C şi o in K
temperatură medie la suprafaţa pardoselei de 26°C. 2 12'- H Ausl ---------
- ! 0, 5
Beispiel: · V 2 '- H
În acest caz αges = 11,1 W/m2K. q FB = spezifische Wärmeabgabe des Fußbodens ---------- ! 0, 5 in W/m V V
2
Wärmeabgabe
·q = spezifische einer Fußbodenheizfläche bei einer Raumtemperatur 2 sein
'-'-VAusl Hdarf. = '- HAusl + --- + ---------------------------
FB20 °C und einerWärmeabgabe des Fußbodens in W/m De aici rezultă temperatura 2 de12'- tur calcultată
H Ausl ca fiind suma dintre 2
von
Beispiel: mittleren Fußbodenoberflächentemperatur von Wobei sich die Auslegungsvorlauftemperatur - aus der Auslegungs-
V V
θu = 26°C - 20°C = 6K supratemperatura de tur calculată '- VAusl =Vşi'- temperatura
HAusl + --
- + --------------------------
-
26 °C.
Wärmeabgabe einer Fußbodenheizfläche bei einer Raumtemperatur vorlaufübertemperatur
sein darf. '-V V Ausl + V
2Norminnentemperatur- 2 12'- H Ausl
i ergibt.
Beispiel: interioară normală θ .
'- VAusl = '- HAusli + --- + ---------------------------
D ges20kann
von °C und für diesen
einer Fall mit 11,1
mittleren W/m2K angenommen werden.
Fußbodenoberflächentemperatur von Wobei sich die Auslegungsvorlauftemperatur
2 12'- - aus der Auslegungs-
q
Beispiel:
Fb
= 11,1 W/m 2
K x 6K Wärmeabgabe einer Fußbodenheizfläche bei einer Raumtemperatur H Ausl sein darf. V
26 °C. vorlaufübertemperatur '- V Ausl + Norminnentemperatur- i ergibt.
Wärmeabgabe einer Fußbodenheizfläche von 220bei°Ceiner und Raumtemperatur
einer mittleren Fußbodenoberflächentemperatur
sein darf. von Wobei sich die Auslegungsvorlauftemper
-D ügesq= kann
26
= °Cfür- 20
66,6 W/m 2°C =
diesen 6Kmit 11,1 W/m K angenommen werden.
Fall
26 °C.
von Fb20 °C und einer mittleren Fußbodenoberflächentemperatur von Wobei sich die Auslegungsvorlauftemperatur vorlaufübertemperatur '- V Ausl + Normi
- V aus der Auslegungs-
2
·26 °C. D kann für diesen Fall mit 11,1 W/m K angenommen werden.
vorlaufübertemperatur '- V Ausl + Norminnentemperatur- i ergibt.
q- == 26
üAstfel
FB 11,1 °CW/m
emisia - 20 2
x =6K6Kse reglează la ges
Kcăldură
de °C 66,6 W/m2.
D ges kann für diesen Fall mit 11,1 W/m2K angenommen werden.
- ü = 26 °C - 20 °C = 6K
q· FB = 66,6 11,1 W/m² W/m2K x 6K
- ü = 26 °C - 20 °C = 6K
q· FB = 11,1 W/m2K x 6K
q··FB bedeutet,
Das = 66,6 W/m² dass2 sich die Wärmeabgabe bei 66,6 W/m² einstellt.
q FB = 11,1 W/m K x 6K
q· FB = 66,6 W/m²
Das bedeutet, dass sich die Wärmeabgabe bei 66,6 W/m² einstellt.
q· FB = 66,6 W/m²
Das bedeutet, dass sich die Wärmeabgabe bei 66,6 W/m² einstellt.
Das
226 bedeutet, dass sich die Wärmeabgabe bei 66,6 W/m² einstellt.
226
226 189
226
Calculul pierderilor de presiune Exemplu de calcul
Druckverlustberechnung
Druckverlustberechnung Berechnungsbeispiel
Berechnungsbeispiel
Pentru a putea dimensiona pompa de recirculare este necesară Q = 1133 W
Q·· ot = 1133 W
Die
Die Druckverlustberechnung
Druckverlustberechnung
calcularea dient zur
dient
pierderilor de presiune. zur Auslegung
Auslegung
Debitul der Größe
der Größe(m)der
masic necesar der(debitul = 1133 W
QQoo,, tt = 170 W
Umwälzpumpe. Dabei wird in Abhängigkeit von Q und von der ·· u = 170 W
Umwälzpumpe.
agentului termic)Dabei wird in Abhängigkeit
se calculează în funcţie devon HK undde
QHK
necesarul von der ange-
căldurăange-
şi Q
QQu ==70 W
u 170 W
·· A,HR
strebten Temperaturspreizung zwischen Vor-/Rücklauf der notwendige
strebten Temperaturspreizung
de diferenţa zwischen
de temperatură dintre tur şiVor-/Rücklauf
retur. Formulader
de notwendige
calcul este Q HR= =
QQAA,,A,dHR 70
70 W
0 W
= W
Massenstrom ··
următoarea: (m)
Massenstrom (m) (Durchflussmenge
(Durchflussmenge des des Heizwassers)
Heizwassers) nach
nach folgender
folgender Q AA,, dd =
Q =00 W
W
Gleichung bestimmt:
Gleichung bestimmt: QHK = 1373 W
·· ··σ = 10 K
·· AA FF qq- §§
------------
RR o - - ii –– - - uu·· Q
Q HK
HK =
= 13731373 WW
m HH =
m ------------
= V c - ¨¨ 11 + o- + ----------------
----
+ ----- + ----------------
· ¸¸
V c ww ©© R ·
R uu qq RR u ¹¹ V = 10 10 KK
V =
u mHK = QHK · 0,86HK/(θv - θR)
wobei
unde
wobei
·· = 118··
11 + R + ---- SS u 22
11 = 0 093 ---------
m KK
m mmHK
m HK = Q
HK = Q HK l/h0 86
HK 0 86 HK e - – -
HK e - VV – - RR
RR o = --- u- mit --- ---------
o = ---
D + R O , B
O, B O+ ----- mit ---
D = 0 093 W
D O uu D W
mmHK
m = 0,033
118 l/hl/s
HK = 118 l/h
HK
= RR O, Da +
RR uu = + R , Decke +
O, Da R O
+ R , Putz +
O, Decke R O
+ R , Decke
O, Putz R DD, Decke
m2 K
2
mRezistenţa
m = 0,033la frecare
HK = 0,033 l/s
HK l/s a ţevilor la debitul masic de 0,033 l/s este de:
mit RR D, Decke =
mit 170 m
= 00 170 K
---------
--------- R = 0,9 mbar/m
D, Decke W W
La Rohrreibungswiderstand
Der
Der un registru de ţevi lung debeim
Rohrreibungswiderstand 95 mangegebenen
beim s înregistrezăMassenstrom
angegebenen o pierdere devon
Massenstrom von
die
die spez. Wärmekapazität
spez.
capacitateaWärmekapazität des Heizwassers
des Heizwassers
specifică de încălzire a agentuluiccwwtermic
wird se
wird dabei
dabei mit
mit
stabileşte presiune
0,033 l/s de:
l/s beträgt:
beträgt:
0,033
1,163
1,163 Wh/kgK angesetzt.
Wh/kgK angesetzt.
la 1,163 Wh/kgK . În calculul pierderilor de presiune trebuie stabilit R
R== 0,9
0,9 mbar/m
mbar/m
Inaportul
In der Druckverlustberechnung
der Druckverlustberechnung muss
total de căldură necesarmuss füracoperirea
pentrufür Q die
Q die gesamte,
gesamte, notwendige
tuturor notwendige
suprafeţelor ΔP
Bei einer
einer =Gesamtheizkreislänge
lHK · R von 95
95 m
m ergibt
ergibt sich
sich ein
ein Druckverlust
Druckverlust
Bei ţeavă Gesamtheizkreislänge von
Wärmeleistung
(QHK în W): eingesetzt werden, die dem Heizkreis insgesamt zuge-
Wärmeleistung eingesetzt werden, die dem Heizkreis insgesamt zuge- von:
von:
führt werden
führt werden muss,
muss, um um alle
alle abgegebenen
abgegebenen Wärmeleistungen
Wärmeleistungen abdecken
abdecken ΔPţeavă = 0,9 mbar/m* 95 m = 85,5 mbar
zu
zu können
können
Emisia (QHK in
(Q
de căldură W):
in în
W):sus:
HK 'P
'P Rohr = l u R
HK u R
Rohr = l HK
Qo,t în W Pierderile totale de presiune ale unui circuit termic nu trebuie să
Wärmeabgabe
Wärmeabgabe des
des Heizregisters
Heizregisters nach
nach oben:
oben: depăşească
'P = 95300m xmbar.
0,9 şi viteza agentului termic trebuie să se încadreze
mbar/m
·· 'P Rohr = 95 m x 0,9 mbar/m
Rohr
Q+oo,,Emisia
Q in W
tt in Wde căldură în jos: între anumite limite (pentru a se evita poluarea fonică). Valori de referinţă:
Qu în W =
= 85,5
85,5 mbar
mbar
+ Wärmeabgabe
+ Wärmeabgabe des des Heizregisters
Heizregisters nach
nach unten:
unten: Construcţii civile: V = 0,5 m/s
··
Q u
+Q uAportul in W
in Wde căldură al ţevilor de racord: Construcţii
Der industriale: Veines
Gesamtdruckverlust = 0,7Heizkreises
m/s sollte
Der Gesamtdruckverlust eines Heizkreises sollte 300
300 mbar
mbar nicht
nicht über-
über-
QA,HR în W steigen. Weiterhin
steigen. Weiterhin darf
darf die
die Wassergeschwindigkeit
Wassergeschwindigkeit im
im Rohr
Rohr nicht
nicht
+
+· Wärmeabgabe
Wärmeabgabe der der Anschlussleitungen
Anschlussleitungen desdes Heizregisters:
Heizregisters: Echilibrarea
beliebig groß pierderilor
sein de presiune Als Richtwerte gelten hier:
(Geräuschprobleme).
· beliebig groß sein (Geräuschprobleme). Als Richtwerte gelten hier:
Q- AAAportul
Q in de
HR in
,, HR W căldură al ţevilor de trecere:
W
QA,d în W Echilibrarea pierderilor de presiune este necesară pentru a realiza o
Wohnungsbau:
Wohnungsbau: VV =
= 0,5
0,5 m/s
m/s
--_______________________________________
Wärmeabgabe durchlaufender
Wärmeabgabe durchlaufender Anschlussleitungen:
Anschlussleitungen: distribuţie uniformă a cantităţii de apă în condiţiile în care diferitele
·· Industriebau:
Industriebau: VV == 0,7
0,7 m/s
m/s
Q
Q A, d in W
A, d in W circuite termice pot prezenta pierderi de presiune diferite. Echilibrarea
_______________________________________
_______________________________________
= Aportul total de căldură al circuitului termic: se realizează prin intermediul unor ventile de reglaj fin. Prin calculul
Druckverlustabgleich
Druckverlustabgleich
=
=QHK Gesamte
în W Wärmezufuhr
Gesamte Wärmezufuhr für für einen
einen Heizkreis:
Heizkreis: pierderilor de presiune se determină exact reglajul ventilelor, reglaj care
··
Q HK
Q HK inin W W echilibrează diferenţele de presiune ale circuitelor termice. Cu ajutorul
Da die
Da die einzelnen
einzelnen Heizkreise
Heizkreise untereinander
untereinander verschieden
verschieden hohe
hohe Gesamt-
Gesamt-
Aportul (emisia) total de căldură al circuitului termic este influenţat sau diagramei se determină valorile reglajelor la ventilele cu reglaj fin ale
druckverluste
druckverluste aufweisen können, muss um eine gleichmäßige Wasser-
aufweisen können, muss um eine gleichmäßige Wasser-
chiar
Die
Die limitat de
gesamte
gesamte următorii factori:
zuzuführende
zuzuführende Wärmemenge für
Wärmemenge für einen
einen Heizkreis
Heizkreis wird
wird durch
durch distribuitorului.
mengenverteilung zu
mengenverteilung zu erreichen,
erreichen, ein
ein Druckverlustabgleich
Druckverlustabgleich
folgende Faktoren beeinflusst bzw. sogar
folgende Faktoren beeinflusst bzw. sogar begrenzt: begrenzt: vorgenommen
vorgenommen werden.
werden. Der
Der Abgleich
Abgleich erfolgt
erfolgt mit
mit den
den Feinregulier-
Feinregulier-
1) Temperatura maximă admisă stabilită de normele din Exemplul 1:
ventilen. In
ventilen. In der
der Druckverlustberechnung
Druckverlustberechnung werden werden Ventilvoreinstellungen
Ventilvoreinstellungen
2) die
1.
1. Rezistenţa
die maximallazulässige
maximal transfer Oberflächentemperatur
zulässige termic a finisajului pardoselei
Oberflächentemperatur nach de
nach Norm
Normmax.
ermittelt,
ermittelt, die wiederum die
die unterschiedlichen Druckdifferenzen
Circuitul die wiederum
termic cu pierderea unterschiedlichen
cea mai mare deDruckdifferenzen
presiune înregistreză o
FLÄCHENHZG./-KÜHL.
2. der Heizkreise
der Heizkreise ausgleichen. Mit Mit Hilfe des Diagramms werden die
3) RRTemperatura = 0,15 maximă
m²K/W de tur a generatorului de căldură (de ex. La pierdere totalăausgleichen.
de presiune de: Hilfe des Diagramms werden die
O,, BB = 0,15 m²K/W
O Einstellwerte
Einstellwerte für
für die
die Voreinstellung
Voreinstellung derder Feinregulierventile
Feinregulierventile des
des
3. die
3. o pompă
die maximal de căldură)
maximal erreichbare
erreichbare Vorlauftemperatur
Vorlauftemperatur des des Wärmeerzeugers
Wärmeerzeugers Heizkreisverteilers ermittelt.
Heizkreisverteilers ermittelt.
4) (z.B.Pierderea
bei max.
einer de presiune
Wärmepumpe) la pompa de recirculare Δptot = Δpmax = 150 mbar
(z.B. bei einer Wärmepumpe)
4. den
4. den maximal
maximal vertretbaren
vertretbaren Druckverlust
Druckverlust imim Hinblick
Hinblick auf
auf die
die Umwälz-
Umwälz- Beispiel 1:
1:
Beispiel
pumpe
pumpe
Der ungünstigste
Der ungünstigste Heizkreis
Heizkreis hat
hat einen
einen Gesamt-Druckverlust
Gesamt-Druckverlust von:
von:
'p ges =
'p = 150
'p max =
= 'p 150 mbar
mbar
ges max
190
227
227
Circuitul termic ce trebuie echilibrat are o pierdere totală de presiune de: Exemplu:
Δptot = 110 mbar la un debit volumetric de V = 100 l/h În acest exemplu baia este spaţiul cel mai nefavorabil, datorită
suprafeţei de sub cadă a cărei sarcini specifice necesare este mai
Diferenţa de presiune dintre cele două circuite este de: mare de 100 W/m2. În acest caz trebuie prevăzută o suprafaţă termică
suplimentară. -> Circuitul1 C va fi luat ca etalon pentru stabilirea
Δpdr = Δpmax - Δptot temperaturii de tur.
În partea superioară trasăm o linie orizontală la sarcina de 46 W/m2 şi
Δpdr = 150 mbar - 110 mbar apoi în partea inferioară a finisajului pardoselei la o rezistenţă de
Δpdr = 40 mbar = 4000 Pa Rϑ,B = 0,100 m2K/W.
Din diagrama pierderilor de presiune rezultă valoarea de reglaj pentru De la punctul de intersecţie cu pasul de montaj VA20 tragem o
circuitul termic ce trebuie echilibrat la Δpdr = 40 mbar şi un debit linie verticală până înpartea superioară, la punctul de intersecţie cu
volumetric V = 100 l/h. rezistenţa de 46 W/m2. În acest puncttemperatura medie a apei de
supraîncălzireva fi de ϑHmü = 15K. La o temperatură a camerei de ϑi
10.4 Diagrama de dimensionare termică = 20°C, temperatura medie a apei de încălzire va fi de ϑHm = 35 °C.
Diferenţa între temperatura de tur şi retur în acest circuit termic este
Diagrama REHAU de dimensionare termică a fost concepută ca o de 6K, iar temperatura de tur este de 38 °C.
diagramă combinată.
Pornind de la
Partea superioară: - Sarcina termică necesară şi
- Interdependenţa şi raportul între sarcina termică specifică şi - Rezistenţa conductibilităţii termice a finisajelor pardoselii
supratemperatura medie a agentului termic. se încearcă să se atingă temperaturi medii asemănătoare agentului
termic prin modificarea pasului de montaj a fiecărui circuit termic.
Partea inferioară:
- Interdependenţa şi raportul între pasul de montaj şi finisajul pardoselei.
191
Placă cu nuturi Varionova
) în K
agentului termic (ϑ Hm - ϑ i
Temperatura medie a
Rezistenţa termică a finisajului par-
j
onta
doselii RλB în m2KW
de m
Pas
192
100 000,0
10.5
Temperatura apel: 40 °
m m
,1 m ,0 m
10 000,0 ×1 2
10 12 × mm m
1,5 ,2 m mm m m
x x 2 2,0
14 16 x 8m m
7 x 2, 2,00 mm m
1 0 x 3,5
x 3m mm m
2 20
x 2, ,4
25 x 4 9 m mm
25 x 2, ,5
32 x5 mm
32 0 6,9 m
4 x 7m
,
50 x8
1 000,0 63
2,0 m
/s
1,7 m
1,5 m /s
1,3 m /s
/s
1,1
Diagrama pierderilor de presiune la conductele de RAU-PE
1,0 m m/s
0,9 /s
0,8 m m/s
/
0,2 m LEGENDĂ:
10,0 /s
Ţeavă RAUTHERM S
Ţeavă universală
0,1 m
/s RAUTITAN flex
1,0
0,01
0,10
1,00
10,00
193
10.6 Diagrama
10.6 Diagramadededebit
debitlalaventilele
ventilelede
dereglaj
reglaj n
fin Ĝi
şi dispozitivul
dispozitivul de
demăsurare
mÅsurareaadebitului
debituluiHKV-D
HKV-D
Interval de mÅsurare
RotaĠii
Pierdere de presiune [mbar]
RotaĠii deschise
194
11 ÎNCĂLZIREA ŞI RĂCIREA SUPRAFEŢELOR
PROTOCOALE DE VERIFICARE
195
Protocol de verificare a presiunii: sistemul REHAU de încălzire prin pardoseală
1. Informaţii generale
Puterea centralei termice:
________________________________________________________________________________________________________
Producător:
________________________________________________________________________________________________________
Locul montării:
________________________________________________________________________________________________________
Presiune max. de lucru:
________________________________________________________________________________________________________
Temperatură maximă de lucru:
________________________________________________________________________________________________________
2. Probă de presiune
Indicaţie:
Punerea în operă a stratului de şapă se realizează la presiune maximă pentru a se putea observa imediat orice neetanşeitate.
3. Confirmare:
Proba de presiune a fost executată corespunzător. Nu a apărut nici o neetanşeitate sau deformare permanentă a vreunei componente.
Locul Data
________________________________________________________________________________________________________
196
Protocol de încălzire/răcire a sistemelor REHAU de încălzire prin pardoseală
Conform DIN 4725, şapele din anhidrit şi ciment trebuie încălzite îninte de dispunerea fi nisajelor. Această operaţie trebuie începută la 21 de zile
după fi nalizarea lucrărilor de şapă în cazul şapei de ciment şi la 7 zile în cazul şapei de anhidrit.
Micşorarea perioadei de uscare de mai sus şi/sau modificarea procesului de încălzire descris mai jos (temperatura, numărul şi durata etapelor
de încălzire) sunt permise numai cu acordul în scris al producătorului şi/sau executantului şapei înainte de începerea fazei de încălzire.
Obiectiv de execuţie:
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
Firma constructoare a sistemului de încălzire
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
Firma de execuţie a şapei
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
Arhitect/benefi ciar Locul/data Semnătura
197
Protocol de punere in funcţiune sistemelor REHAU de încălzire prin pereţi conform DIN 4725, Partea a 4-a
S-a constatat etanşeitatea instalaţiei; nu au apărut deformări sau puncte neetanşe la nici o componentă a instalaţiei.
Confi rmare din partea fi rmei care a realizat proba de presiune (data, ştampila, semnătura)
________________________________________________________________________________________________________
2. Proba de încălzire pentru tencuielile de ciment sau ipsos, şpaclu şi tencuielile de lut/argilă.
Această înălzire de probă are ca scop verifi carea funcţionalitaţii peretelui încălzit. Această probă se va realiza conform instrucţiunilor producătorului
tencuielii pentru tipul de tencuială folosit.
Producătorul tencuielii:
Tipul tencuielii:
Proba de încălzire nu a fost întreruptă (se va marca dacă este corectă această afi rmaţie)
Instalaţia de încălzire prin pereţi a fost pusă în funcţie continuă cu o temperatură de tur de °C.
198
Proces-verbal de recepţionare vizuală şi de verificare a presiunii temperării REHAU a miezului de beton pentru module BKT şi
temperarea mobilă REHAU a miezului de beton înainte de betonare.
Construcţia:
Strada:
Codul poştal/localitatea:
1.Recepţionarea vizuală
Controlul modulelor BKT/circuitelor BKT menţionate în table cuprinde următoarele criterii:
2. Verificarea presiunii
Verifi carea presiunii se referă la modulele BKT/circuitele BKT menţionate în table:
Următorul mod de procedare la verificarea etanşeităii se referă la modulele BKT/circuitele BKT, care sunt umplute pe şantier şi
verificate în privinţa etanşeităţii.
La modulele BKT cu presiune din fabrică se face numai un control de presiune.
a. Mediul verifi cat să fi e supus presiunii (presiunea de verifi care trebuie să fi e de 2 ori mai mare decât cea de funcţionare, respectiv să aibă cel
puţin 6 bar)
b. După 2 ore presiunea să fi e din nou ridicată, întrucât este posibilă o scădere a presiunii din cauza dilatării ţevilor
c. Perioada de verifi care 2 ore.
d. Există etanşeitate dacă mediul verifi cat nu iese din conductele de ţevi în nici un loc şi dacă presiunea de vericare nu a scăzut mai mult ca 1,5 bar
Indicaţie : În tot timpul procesului de betonare modulele BKT/circuitele BKT trebuie sa fie sub presiune, pentru ca astfel să poată fi
recunoscute neetanşeităţile.
Modul Aripa Etaj Tip Lungime Lăţime Locul montării Presiune Observaţii
Nr. clădirii Modul (m) (m) modulului BKT/ verticală
circuitul BKT (bar)
3.Confirmare
Recepţionarea vizuală şi verifi carea etanşeităţii s-au efectuat regulamentar, potrivit procesului verbal de verifi care
Locul: Data:
Firma executantă de BKT:
199
Proces-verbal de recepţionare vizuală şi de verificare a presiunii temperării REHAU a miezului de beton pentru module BKT si
temperarea mobilă REHAU a miezului de beton după betonare
Construcţia:
Strada:
Codul poştal/Localitatea:
1. Recepţionarea vizuală
Controlul modulelor BKT/ circuitelor BKT menţionate în tabel cuprinde următoarele criterii:
2. Verificarea presiunii
Verifi carea presiunii se referă la modulele BKT/ circuitele BKT menţionate în tabel:
Modul Aripa Etaj Tip Lungime Lăţime Locul montării Presiune Observaţii
Nr. clădirii Modul (m) (m) modulului BKT/ verticală
circuitul BKT (bar)
3.Confirmare
Recepţionarea vizuală şi verifi carea etanşeităţii s-au efectuat regulamentar, potrivit procesului verbal de verifi care
Locul: Data:
Firma executantă de BKT:
200
Notiţe
201
202
REHAU Polymer SRL REHAU Polymer SRL REHAU Polymer SRL REHAU Polymer SRL
Biroul de Vânzări Bucureşti Biroul de Vânzări Cluj-Napoca Biroul de Vânzări Bacău Biroul de Contact şi
Şoseaua de Centură nr. 14-16 Str. Libertăţii nr. 17 Str. Izvoare nr. 52 Depozitul Timişoara
077180 Tunari, jud. Ilfov 407035 Apahida, jud. Cluj 600170 Bacău, jud. Bacău Str. Chimiştilor nr. 2
Tel: (004) 021 266 51 80 Tel: (004) 0264 415 211 Tel: (004) 0234 512 066 300571 Timişoara, jud. Timiş
Fax: (004) 021 266 51 81 Fax: (004) 0264 415 213 Fax: (004) 0234 516 382 Tel: (004) 0256 205 454
e-mail: bucuresti@rehau.com e-mail: clujnapoca@rehau.com e-mail: bacau@rehau.com Fax: (004) 0256 205 398