Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
lare şi întreţinere
Jaguar condens
Jaguar condens 24-A (H-RO)
Jaguar condens 28-A (H-RO)
RO
Cuprins
2 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Securitate 1
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 3
1 Securitate
4 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Securitate 1
1.3.10 Pericol de intoxicare şi de oparire etăţi de curăţenie sau similare, atunci ale-
cauzat de gazele de evacuare geţi un spaţiu separat de montare, în care
▶ Operaţi produsul numai cu tubulatura de să fie asigurată o alimentare cu aer de ar-
admisie/evacuare gaze montată complet. dere lipsită de substanţe chimice.
▶ Operaţi produsul – exceptând perioadele 1.3.15 Pericol de pagube materiale cauzate
scurte în scopuri de verificare – numai cu de îngheţ
carcasa frontală montată şi închisă.
▶ Nu instalaţi produsul în încăperi cu pericol
1.3.11 Pericol de intoxicare cauzat de de îngheţ.
alimentarea insuficientă cu aer de
ardere 1.3.16 Pericol de pagube materiale prin
unelte neadecvate.
Condiţii: Funcţionarea în funcţie de aerul din
▶ Pentru a strânge sau desface îmbinările
cameră
filetate, utilizaţi instrumente profesionale.
▶ Asiguraţi o alimentare permanentă cu aer,
neobturabilă şi suficientă pentru camera 1.4 Indicaţii de siguranţă pentru instalaţia
tehnică a produsului conform solicitărilor de admisie/evacuare gaze
decisive de aerisire. 1.4.1 Pericol de moarte cauzat de
scurgerea gazelor de ardere
1.3.12 Pericol de ardere sau de opărire
cauzat de componente fierbinţi ▶ Asiguraţi-vă de faptul că toate orificiile
tubulaturii de admisie/evacuare gaze din
▶ Lucraţi asupra componentelor numai după cadrul clădirii, care pot fi deschise, sunt
răcirea acestora. închise întotdeauna pentru punerea în
funcţiune şi pe durata funcţionării.
1.3.13 Pericol de accidentare pe durata
transportului cauzat de greutatea Sunt posibile scurgeri de gaze arse cauzate
mare a produsului de conducte neetanşe şi de garnituri deteri-
orate. Grăsimile pe bază de ulei mineral pot
▶ Transportaţi produsul cu minim două per-
deteriora garniturile.
soane.
▶ La instalarea instalaţiei de evacuare a ga-
1.3.14 Risc de producere a unor pagube de zelor arse folosiţi exclusiv tuburi de gaze
coroziune cauzate de aerul de ardere arse din acelaşi material.
şi din încăpere neadecvat ▶ Nu montaţi conducte deteriorate.
Spray-urile, solvenţii, produsele de curăţare ▶ Debavuraţi şi tăiaţi tuburile înaintea montă-
cu clor, vopselele, adezivii, compuşi de amo- rii acestora şi îndepărtaţi şpanurile.
niac, pulberile şi alţi factori similari pot ca- ▶ Este interzisă folosirea grăsimii pe bază de
uza corodarea produsului şi a tubulaturii de ulei mineral pentru montaj.
aer/gaze de ardere. ▶ Pentru uşurarea asamblării, utilizaţi exclu-
▶ Asiguraţi-vă de faptul că alimentarea cu siv apă, săpun lichid uzual sau unguent
aer de ardere este permanent liberă de eventual alăturat.
fluor, clor, sulf, praf, etc. Resturile de mortar, şpan etc. din calea gaze-
▶ Asiguraţi-vă de faptul că nu se depozi- lor arse pot afecta evacuarea gazelor arse în
tează materiale chimice la locul de insta- aşa fel, încât să fie posibilă scurgerea aces-
lare. tora.
▶ Aveţi grijă ca aerul de ardere să nu fie ▶ După montaj, îndepărtaţi resturile de mor-
dirijat prin coşurile de fum care anterior tar, şpanul etc. din tubulatura de admi-
au fost exploatate cu cazane pe petrol sau sie/evacuare gaze.
alte aparate de încălzire care ar fi putut
cauza obturarea coşului de fum.
▶ Dacă instalaţi produsul în saloane de frize-
rie, ateliere de lăcuit sau tâmplărie, soci-
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 5
1 Securitate
6 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Securitate 1
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 7
2 Indicaţii privind documentaţia
9
8
3 Descrierea produsului
3.1 Construcţia
1 Supapă de siguranţă 5 Schimbător secundar
3.1.1 Construcţia produsului 2 Senzor de presiune de căldură
6 Debitmetru (DHW)
3 Supapă prioritară de
comutare 7 Dispozitiv de aerisire
4 Senzor de temperatură rapidă
2 8 Pompă de incalzire
imersat pe ieşire apă
3 high-efficiency
caldă
9 Armătura de gaz
1
15 6
14
13
12
7 6 5 4
11
1 Tastaeco 5 Tastareset
10
2 Tasta regim de încălzire 6 Display (afişaje de
(PORNIT/OPRIT) funcţionare)
7 3 Buton rotativ (POR- 7 Tasta regim de pre-
NIT/OPRIT) parare a apei (reglare
8
4 Tasta regim de încălzire temperatură)
(reglare temperatură)
9
8 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Montajul 4
3.3 Datele de pe placa de timbru 3.4 Simboluri pe produs
Plăcuţa cu date constructive este ataşată din fabrică pe pro- Simbol Semnificaţie
dus.
Acces la potenţiometru
Datele de pe placa de timbru Semnificaţie
PMW (de ex. 8 bar (0,8 MPa)) Suprapresiunea totală admisi- 1 Suportul aparatului
bilă la prepararea apei calde 1 Ajutaj de aer
menajere
1 Şablon de montaj
PMS (de ex. 3 bar (0,3 MPa)) Suprapresiunea totală admisi-
Pungă cu accesorii:
bilă în regim de încălzire
ED 92/42 Directiva actuală privind cerin- 1 – 2 şuruburi
ţele de randament îndeplinită – 2 dibluri
cu 4* şi 86% (ERP) – 6 garnituri
P Intervalul nominal al puterii 1 Documentaţie pungă cu accesorii
termice
Tmax. Temperatură max. pe tur
Q Domeniul de solicitare din
diferenţe de temperatură
D Debitul nominal de consum
pentru apă caldă menajeră
Regimul de încălzire
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 9
4 Montajul
4.3 Dimensiuni Dimensiuni
Jaguar condens 24-A Jaguar condens 28-A
(H‑RO) (H‑RO)
1 2 3 4 5
A 405 mm 430 mm
B 39 mm 41,5 mm
C 64 mm 76,5 mm
D 202,5 mm 215 mm
330
116
6 A
A
B B
720
684
Distanţa minimă
A 200 mm
86 86
B 200 mm
B 151 151 C C 300 mm
ignifug.
8
4.6 Utilizarea şablonului de montaj
▶ Utilizaţi şablonul de montaj pentru stabilirea locurilor în
care trebuie să perforaţi găuri şi în care trebuie să reali-
zaţi străpungeri.
10 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Montajul 4
4.7 Suspendarea produsului 4.8.1.1 Demontarea capacului camerei
2x
2x A
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 11
4 Montajul
4.8.1.4 Montarea capacului camerei
B
2x
2x
Precauţie!
Riscul producerii de pagube materiale cau-
zate de deformare mecanică!
▶ Montaţi capacul camerei anterioare, conform prezentării
Dacă demontaţi ambele piese laterale, atunci
din figură.
este posibilă contracţia mecanică a produsu-
lui, ceea ce poate provoca daune de ex. ale
4.8.2 Montarea capacului frontal tubajului, iar astfel pot rezulta neetanşeităţi.
▶ Demontaţi întotdeauna numai o piesă
A laterală, niciodată ambele piese laterale
simultan.
2x C
2x
B C
12 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Instalarea 5
5 Instalarea Precauţie!
Riscul producerii unei pagube materiale prin
Pericol! transmiterea căldurii la lipire!
Pericol de explozie sau opărire prin instala- ▶ Nu lipiţi piesele de racordare dacă aces-
rea necorespunzătoare! tea sunt înşurubate de robinetele de între-
Tensiunile din conducta de racordare pot ţinere.
provoca neetanşeităţi.
▶ Asiguraţi un montaj fără tensionarea con- 5.1 Premise pentru instalaţie
ductelor de racordare.
5.1.1 Indicaţii privind funcţionarea cu gaz lichefiat
Produsul este presetat în starea de livrare pentru funcţiona-
Precauţie! rea cu grupa de gaz, care este stabilită pe plăcuţa cu date
Riscul producerii de pagube materiale cau- constructive.
zate conducte murdare!
Dacă aveţi un produs presetat pentru funcţionarea cu gaz
Corpurile străine, cum ar fi resturile de su- natural, atunci trebuie să faceţi conversia pentru funcţiona-
dură, resturile de etanşare sau murdăria din rea cu gaz lichefiat. Pentru aceasta aveţi nevoie de un set de
conductele de apă pot provoca daune la pro- inversare. Conversia este descrisă în instrucţiunile alăturate
dus. setului de conversie.
▶ Realizaţi o separare a sistemului la utiliza- ▶ Instalaţi un vas de expansiune suplimentar în returul în-
rea unor ţevi de plastic neetanşe la difu- călzirii şi cât mai aproape de produs.
ziune în instalaţia de încălzire prin monta-
rea unui schimbător extern de căldură
între aparatul de încălzire şi instalaţia de
încălzire.
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 13
5 Instalarea
Condiţii: Vas de expansiune extern încorporat 5.4 Umplerea sifonului şi racordarea conductei
de scurgere a condensului
▶ În scurgerea produsului (turul încălzirii) montaţi un ven-
til de retur sau scoateţi din funcţiune vasul intern de ex- Pericol!
pansiune pentru a evita o activare multiplicată a funcţiei
Pericol de moarte prin scurgerea gazelor de
de începere a încălzirii prin revenire.
ardere!
▶ Montaţi o pâlnie de golire cu sifon pentru evacuarea con-
Conducta de scurgere a condensului de la
densului şi conducta de scurgere a supapei de siguranţă.
sifon nu trebuie să fie conectată etanş cu
Pozaţi conducta de scurgere cât mai scurt posibil şi cu
o conductă de ape uzate, deoarece, în caz
pantă de la pâlnia de scurgere.
contrar, sifonul intern de condens poate fi
▶ Pentru protecţia contra îngheţului, izolaţi conductele li- golit prin aspirare şi poate să apară gaz de
bere, expuse influenţelor mediului. ardere.
3 B 50 ml
D
1
2
A
1 C
14 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Instalarea 5
3. Capătul conductei se realizează în aşa fel, încât să nu – Planul înclinat spre interior: ≥ 5 %
poată fi accidentate persoane şi deteriorate subansam- 2. Instalaţi tubulatura de admisie/evacuare gaze precum
blurile electrice prin scăpările de apă sau vapori. este descris în instrucţiunile separate de instalare a
4. Asiguraţi-vă de faptul că poate fi observat capătul con- tubulaturii de admisie/evacuare gaze.
ductei.
5.6.3 Instalaţie de admisie/evacuare gaze
5.6 Instalaţia de evacuare a gazelor arse
5.6.3.1 Se respectă distanţele minime ale instalaţiei
Pericol! de admisie/evacuare gaze
Pericol de intoxicare cauzat de scurgerea ▶ Respectaţi distanţele minime ale instalaţiei de admi-
gazelor arse! sie/evacuare gaze. (→ pagina 36)
Grăsimile pe bază de ulei mineral pot deteri-
ora garniturile. 5.6.3.2 Instalaţie orizontală/verticală de
admisie/evacuare gaze
▶ Pentru uşurarea montajului folosiţi în loc
de vaselină exclusiv apă sau săpun lichid Valabilitate: Tubulatura de admisie/evacuare gaze a tipului B22
uzual.
L2
L1
1
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 15
5 Instalarea
5.6.3.3 Instalaţie orizontală/verticală de 5.6.3.4 Instalaţie orizontală de admisie/evacuare
admisie/evacuare gaze gaze
Valabilitate: Tubulatura de admisie/evacuare gaze a tipului B22P Valabilitate: Tubulatura de admisie/evacuare gaze a tipului C12
L2
16 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Instalarea 5
5.6.3.6 Instalaţie de admisie/evacuare gaze pentru λ ≤ 0,04 W/mK (de ex. vată de sticlă). Accesoriile pentru
conducta colectoare alimentarea cu aer proaspăt şi pentru evacuarea gazelor
arse nu pot fi instalate pe pereţii opuşi ai clădirii.
Valabilitate: Tubulatura de admisie/evacuare gaze a tipului C42
Pentru fiecare cot 90° necesar suplimentar (sau 2 cu 45°)
trebuie redusă lungimea (L1+L2) cu 2 m la Ø 80/80 mm.
Lungimea instalaţiei de admisie/evacuare gaze Ø 80/80 mm
(→ pagina 37)
L2
L1
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 17
5 Instalarea
5.6.3.9 Instalaţie de admisie/evacuare gaze prin
tuburi separate pentru conducta individuală
sau de colectare A 4x
L2 L1
2. Deschideţi cutia electronică, conform prezentării din
figură.
30 mm max.
18 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Instalarea 5
– Îndepărtarea învelişului: ≤ 30 mm 5.8 Conectarea componentelor suplimentare
3. Asiguraţi-vă de faptul că nu se deteriorează izolaţia
conductorilor interiori pe durata îndepărtării izolaţiei Pericol!
cablurilor. Pericol de moarte prin electrocutare!
4. Izolaţi conductorii interiori numai într-atât, încât să fie
La clemele de racordare la reţea L şi N există
posibilă realizarea de legături stabile.
tensiune continuă şi cu produsul oprit.
5. Pentru a evita scurtcircuitările prin firele individuale li-
bere, capetele dezizolate ale firelor se prevăd cu înveli- ▶ Decuplaţi alimentarea cu energie elec-
şuri aderente. trică.
6. Înşurubaţi fişa corespunzătoare la cablul de conexiune. ▶ Asiguraţi alimentarea cu curent electric
7. Verificaţi dacă toate firele sunt prinse mecanic strâns în contra repornirii.
clemele fişei.
8. Introduceţi fişa în locaşul aferent de pe placa electro- 5.8.1 Racordarea termostatului de cameră
nică.
9. Asiguraţi cablurile cu descărcări la tracţiune în cutia 1. Demontaţi capacul frontal. (→ pagina 11)
electronică. 2. Rabataţi cutia electronică în jos.
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 19
6 Utilizarea
20 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Punerea în funcţiune 7
– Sentinel X 400 – Rotiţi spre dreapta
13. Montaţi capacul frontal. (→ pagina 12)
Soluţii de protecţie care rămân în instalaţie
14. Verificaţi neetanşeitatea tuturor racordurilor şi a întregii
– Fernox F1
instalaţii de încălzire.
– Fernox F2
– Sentinel X 100 7.5 Umplerea şi aerisirea circuitului de apă caldă
– Sentinel X 200
1. Deschideţi robinetul de apă rece la produs şi toate ven-
Soluţii pentru protecţia contra îngheţului care rămân tilele de scurgere a apei calde.
în instalaţie 2. Umpleţi circuitul de apă caldă până la scurgerea apei.
– Fernox Antifreeze Alphi 11
◁ Circuit de apă caldă este umplut şi aerisit.
– Sentinel X 500
3. Verificaţi toate racordurile şi întregul circuit de apă
▶ Dacă aţi utilizat aditivii menţionaţi mai sus, informaţi utili- caldă dacă prezintă neetanşeităţi.
zatorul privind măsurile necesare.
▶ Informaţi utilizatorul privind comportamentele necesare 7.6 Setarea temperaturii pe turul de încălzire
pentru protecţia contra îngheţului.
Condiţii: Regim de încălzire (regim de iarnă) pornit
7.3 Evitarea unei lipse de presiuni a apei
Pentru o exploatare impecabilă a instalaţiei de încălzire tre- 2
buie pe Display să fie afişată o presiune de umplere între 1
0,1 MPa şi 0,2 MPa (1,0 bar şi 2,0 bar).
Dacă instalaţia de încălzire se întinde pe mai multe etaje,
atunci pot fi necesare valori mai mari pentru presiunea de
umplere pentru a evita o pătrundere a aerului în instalaţia de
încălzire.
Când presiunea de umplerea scade sub o valoare de
0,03 MPa (0,3 bar), atunci se opreşte. Display-ul afişează
F10.
▶ Completaţi cu apă fierbinte pentru a repune produsul în ▶ Apăsaţi .
funcţiune. ▶ Setaţi cu ajutorul butonului rotativ (2) temperatura dorită
pe turul de încălzire.
7.4 Umplerea şi aerisirea instalaţiei de încălzire
◁ Pe Display (1) este afişată temperatura setată pe
1. Asiguraţi-vă că aparatul este în funcţiune. turul de încălzire.
2. Spălaţi instalaţia de încălzire.
3. Demontaţi capacul frontal. (→ pagina 11) 7.7 Reglarea temperaturii apei calde menajere
4. Rabataţi cutia electronică în jos.
2
1
1
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 21
7 Punerea în funcţiune
Condiţii: Duritatea apei: > 3,57 mol/m³ 9. Măsuraţi presiunea de racordare a gazului faţă de pre-
siunea atmosferică.
– Temperatura apei calde menajere: ≤ 50 ℃
– Presiunea de racordare a gazului admisă la func-
◁ Pe Display (1) este afişată temperatura apei calde ţionarea cu gaz natural G20: 2 kPa (20 mbar)
setată. – Presiunea de racordare a gazului admisă la
funcţionarea cu gaz lichefiat G31: 3,7 kPa
7.8 Verificarea şi adaptarea reglajului de gaz (37,0 mbar)
7.8.1 Verificarea reglării gazului din fabrică 10. Scoateţi produsul din funcţiune pentru scurt timp.
11. Închideţi robinetul de gaz.
Arderea produsului a fost verificată în fabrică şi presetată
12. Detaşaţi manometrul.
pentru funcţionarea cu grupa de gaz conform plăcuţei cu
13. Strângeţi fix şurubul de etanşare de la niplul de măsu-
date constructive.
rare.
▶ Verificaţi indicaţiile privind tipul de gaz de pe plăcuţa cu 14. Deschideţi robinetul de gaz.
date constructive şi comparaţi-le cu tipul de gaz de la
15. Verificaţi niplul de măsurare pentru etanşeitatea la gaz.
locaţia instalaţiei.
Condiţii: Presiunea racordului de gaz nu se află în domeniul admis
Condiţii: Varianta produsului nu corespunde grupei de gaz locale
B
1
2
22 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Adaptare la instalaţia de încălzire 8
4. Racordaţi un manometru la niplul de măsurare. 11. Înşurubaţi strâns şurubul de etanşare pe niplul de mă-
– Material de lucru: Manometru surare.
5. Puneţi produsul în funcţiune. 12. Fixaţi cablurile bobinei de modulaţie.
6. Deschideţi robinetul de gaz. 13. Fixaţi capacul ventilului.
7. Verificaţi valoarea la manometru. 14. Deschideţi robinetul de gaz.
Date tehnice – valori de reglare a gazului sarcină de 15. Verificaţi niplul de măsurare pentru etanşeitatea la gaz.
încălzire (→ pagina 35) 16. Montaţi capacul frontal. (→ pagina 12)
Valoarea este în afara domeniului admis. 17. Puneţi produsul în funcţiune.
▶ Rotiţi şurubul de alamă (1) aflat direct sub inelul
roşu şi apăsaţi simultan bila (3) din şurubul roşu de 7.9 Funcţiei şi a etanşeităţii
plastic (2) pentru reglarea valorii corecte.
Înaintea predării produsului către operator:
8. Scoateţi produsul din funcţiune pentru scurt timp.
9. Închideţi robinetul de gaz. ▶ Verificaţi etanşeitatea conductei de gaz, instalaţiei de
10. Înşurubaţi strâns şurubul de etanşare pe niplul de mă- evacuare a gazelor arse, instalaţiei de încălzire şi a con-
surare. ductei de apă caldă menajeră.
11. Deschideţi robinetul de gaz. ▶ Verificaţi tubulatura de admisie/evacuare gaze şi conduc-
tele de scurgere a condensului pentru instalare ireproşa-
12. Verificaţi niplul de măsurare pentru etanşeitatea la gaz.
bilă.
▶ Verificaţi asamblarea corespunzătoare a carcasei fron-
7.8.4 Verificarea sarcinii termice minime
tale.
1. Scoateţi produsul din funcţiune pentru scurt timp.
2. Închideţi robinetul de gaz. 7.9.1 Verificarea regimului de încălzire
1. Asiguraţi-vă de faptul că există o solicitare de căldură.
2. Verificaţi dacă radiatoarele devin calde.
A
8 Adaptare la instalaţia de încălzire
În nivelul pentru specialişti puteţi încă să modificaţi parame-
trii instalaţiei.
O vedere de ansamblu asupra tuturor parametrilor instalaţiei
găsiţi în tabelul „Vedere de ansamblu - nivelul pentru specia-
lişti” din anexă.
Vedere de ansamblu a nivelului pentru specialişti
1 (→ pagina 28)
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 23
8 Adaptare la instalaţia de încălzire
– Apăsarea tastei: 5 s 8.2 Înălţimea de pompare restantă a pompei
4. Selectaţi parametrul dorit din meniul parametrii cu ajuto-
rul butonului rotativ.
5. Confirmaţi cu . B
– Apăsarea tastei: 5 s 7 4
6. Dacă este cazul efectuaţi setarea dorită (dacă este po- 6
3
sibil) cu ajutorul butonului rotativ. 5
7. Confirmaţi cu . 4
3
– Apăsarea tastei: 5 s 1
2 2
Părăsirea meniului parametrii 1
B
35 30 25 20
80 1
15
70
60 10 2
50
40 5
30
20 4. Apăsaţi tasta (1) timp de 2-10 secunde.
15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 A
◁ Afişajul LED (2) schimbă de la modul de funcţionare
(afişajul puterii pompei în procente) (3)în modul de
2. Setaţi pentru o temperatură a camerei constantă valoa- reglare (afişajul înălţimii restante de pompare în
rea corespunzătoare în funcţie de temperatura exteri- metri) (4).
oară (A) şi temperaturii turului încălzirii(B),.
– Temp. camera: 20 ℃ 3 4
– Intervalul de reglare al curbei de încălzire: 5 … 35 K [%]
3. Părăsiţi meniul parametrii şi schimbaţi din la afişajul de
0-25
bază. (→ pagina 24)
25-50
50-75
8.1.2 Setare valoare Offset pentru regimul de 75-100
funcţionare Eco
4 5 6 7 [m]
1. Apelaţi în meniul parametrii parametrul PP12 .
(→ pagina 23)
5. Apăsaţi tasta (1)pentru a comuta prin cele patru trepte
2. Setaţi valoarea Offset dorită. de putere (înălţime restantă de pompare: 4, 5, 6 şi 7
– Setare „0”: 0 ℃ metri) .
– Setare „1”: 5 ℃ – Setări din fabrica: Treapta 4 (7 m)
3. Părăsiţi meniul parametrii şi schimbaţi din nou la afişajul – Treapta: 1 … 4
de bază. (→ pagina 24) 6. Rabataţi caseta electronică în sus.
7. Deschideţi robinetul de blocare a gazului, iar în cazul
produselor mixte suplimentar şi robinetul de apă rece.
8. Montaţi capacul frontal. (→ pagina 12)
9. Porniţi produsul. (→ pagina 20)
24 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Predarea produsului către operator 9
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 25
11 Respectarea intervalelor de inspecţie şi întreţinere
6. Fixaţi furtunul flexibil al vasului de expansiune cu 11.2 Pregătirea lucrărilor de curăţenie
pompa de circulaţie pentru care introduceţi clip-ul la
pompa de încălzire. Folosiţi pentru aceasta o garnitură ▶ Scoateţi pentru moment produsul din funcţiune
nouă. (→ pagina 27).
7. Umpleţi şi aerisiţi produsul şi dacă este cazul instalaţia ▶ Demontaţi capacul frontal. (→ pagina 11)
de încălzire. (→ pagina 21) ▶ Demontaţi capacul anterior al camerei. (→ pagina 11)
▶ Demontaţi capacul de la camera de ardere.
10.3.4 Înlocuirea plăcii cu circuite integrate (→ pagina 11)
▶ Rabataţi în jos cutia electronică şi protejaţi cutia electro-
1. Îndepărtaţi toate fişele de la placa electronică.
nică de stropii de apă.
2. Slăbiţi clipurile de pe placa electronică.
3. Îndepărtaţi placa electronică. 11.2.1 Curăţarea schimbătorului de căldură
4. Montaţi noua placă electronică astfel încât ea să fie
bine fixată în clipsuri. 1. Demontaţi ambele părţi laterale. (→ pagina 12)
5. Fixaţi fişele.
2
26 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Scoaterea produsului din funcţiune 12
11.3 Încheierea lucrărilor de curăţare 12 Scoaterea produsului din funcţiune
▶ Montaţi capacul de la camera de ardere. (→ pagina 11)
12.1 Scoaterea temporară din funcţiune a
▶ Montaţi capacul camerei anterior. (→ pagina 12)
produsului
▶ Rabataţi caseta electronică în sus.
▶ Montaţi capacul frontal. (→ pagina 12) ▶ Rotiţi butonul rotativ la opritorul din stânga.
▶ Deschideţi robinetul de blocare a gazului, iar în cazul ◁ Se stinge display-ul.
produselor mixte suplimentar şi robinetul de apă rece.
▶ Închideţi robinetul de gaz.
▶ Porniţi produsul. (→ pagina 20)
▶ Închideţi suplimentar robinetul de apă rece la produsele
11.4 Golirea produsului mixte.
1. Rotiţi butonul rotativ la opritorul din stânga. 12.2 Scoaterea produsului din funcţiune
2. Închideţi robinetele de întreţinere ale produsului.
▶ Rotiţi butonul rotativ la opritorul din stânga.
3. Închideţi robinetul de gaz.
4. Demontaţi capacul frontal. (→ pagina 11) ◁ Se stinge display-ul.
5. Rabataţi cutia electronică în jos. ▶ Decuplaţi produsul de la reţeaua electrică.
6. Deschideţi ventilul de golire. ▶ Închideţi robinetul de gaz.
7. Asiguraţi-vă că este înşurubat capacul dispozitivului de ▶ Închideţi suplimentar robinetul de apă rece la produsele
aerisire rapidă la pompa de încălzire internă. mixte.
8. Îndepărtaţi motorul de la vanei de comutare prioritară. ▶ Goliţi produsul. (→ pagina 27)
9. Apăsaţi ştiftul vanei de comutare prioritară în poziţia de
centrală până când produsul este complet golit.
10. Fixaţi motorul vanei de comutare prioritară.
13 Reciclarea şi salubrizarea
11. Închideţi capacul dispozitivului de aerisire rapidă a
pompei interne de încălzire. Salubrizarea ambalajului
12. Închideţi ventilul de golire. ▶ Salubrizaţi corespunzător ambalajul.
13. Rabataţi caseta electronică în sus. ▶ Urmaţi toate prescripţiile relevante.
14. Montaţi capacul frontal. (→ pagina 12)
Condiţii: Presiune preliminară < 0,1 MPa ± 0,02 MPa (1 bar ± 0,2 bar)
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 27
Anexă
Anexă
A Vedere de ansamblu a nivelului pentru specialişti
Nivel de setare Valori Setări din
Unitate Pas, alegere, explicaţie
min. max. fabrica
Meniu specialist →
Introducere cod 00 99 – 1 (cod FHW 96) –
28 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Anexă
IF08 00 99 ℃ – – = Eroare –
00 - 99 = Temperatură retur
IF09 −20 99 ℃ – – = niciun senzor de temperatură exterioară –
conectat
−20 - 99 = Senzor temperatură exterioară
IF10 00 99 ℃ – – = fără temperatură colector –
00 - 99 = Temperatură colector
Întreţinere
Inspecţie (min. la
art. Lucrări
(anual) fiecare 2
ani)
Verificaţi tubulatura de aer / gaze de ardere pentru etanşeitate şi fixare corespunzătoare. Asigu-
1 raţi-vă că nu este înfundată sau deteriorată şi că a fost montată corect în conformitate cu instruc- X X
ţiunile de montaj relevante.
Verificaţi starea generală a produsului. Curăţaţi murdăriile de pe produs şi din camera de sub-
2 X X
presiune.
Controlaţi starea generală a întregii celule termice, mai ales pentru semne de coroziune, funin-
3 X X
gine sau alte daune. Efectuaţi o întreţinere dacă observaţi daune.
Verificaţi presiunea de racordare a gazului la solicitare termică maximă. Realizaţi o întreţinere
4 X X
dacă presiunea de racordare a gazului nu se află în intervalul corect.
Decuplaţi produsul de la reţeaua electrică. Verificaţi contactele electrice cu fişă şi conexiunile
5 X X
pentru aşezare corectă şi corectaţi-le dacă este cazul.
6 Închideţi robinetul de gaz şi robinetele de întreţinere. X X
Goliţi produsul pe partea de apă (observaţi manometrul). Verificaţi presiunea din vasul de ex-
7 pansiune, completaţi vasul de expansiune, dacă este necesar (cca. 0,03 MPa/0,3 bar sub pre- X
siunea de umplere a instalaţiei).
8 Curăţaţi schimbătorul de căldură. X
9 Verificaţi arzătorul pentru deteriorări şi înlocuiţi arzătorul, dacă este cazul. X
Dacă este insuficientă cantitatea de apă sau dacă nu se atinge temperatura de scurgere, înlo-
10 cuiţi schimbătorul secundar de căldură, dacă este necesar (numai produsul cu prepararea apei X
calde).
Curăţaţi sita la admisia de apă rece. Dacă impurităţile nu se mai pot înlătura sau dacă sita este
deteriorată, atunci schimbaţi sita. În acest caz, verificaţi dacă există murdărie şi deteriorări şi la
11 X
senzorul de debit, curăţaţi senzorul (nu utilizaţi aer comprimat!) şi schimbaţi senzorul în caz de
deteriorări.
12 Deschideţi robinetul de gaz, reconectaţi produsul la reţeaua electrică şi porniţi produsul. X X
Deschideţi robinetele de întreţinere, umpleţi produsul/instalaţia de încălzire la 0,1 - 0,2 MPa/1,0 -
13 X
2,0 bar (în funcţie de înălţimea statică a instalaţiei de încălzire), aerisiţi instalaţia.
Realizaţi o funcţionare de probă a produsului şi instalaţiei de încălzire incl. prepararea apei calde
14 X X
(dacă este necesar) şi aerisiţi din nou instalaţia.
15 Verificaţi vizual comportamentul de aprindere şi ardere. X X
Verificaţi produsul pentru neetanşeităţi pe partea de gaz, gaze arse, apă caldă, şi remediaţi-le,
16 X X
dacă este necesar.
17 Înregistraţi inspecţia/întreţinerea efectuată. X X
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 29
Anexă
30 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Anexă
– Electrodul de aprindere nu aprinde, arză- Electrodul de control este poziţionat inco- Verificaţi poziţia electrodului de control şi
torul este oprit. rect. presiunea de admisie gaz.
Legătura la placa electronică este pertur- Verificaţi regleta la placa electronică şi
bată. dacă este cazul înlocuiţi regleta.
Regleta la ventilul de gaz este perturbată. Verificaţi regleta la ventilul de gaz şi dacă
este cazul înlocuiţi regleta.
Accelerarea gazului către produs este in- Verificaţi conducta de gaz.
suficientă cu toate că presiunea de admisie
gaz este suficientă.
Regleta la electrodul de control respectiv Verificaţi dacă regleta/electrodul de control
electrodul de control este perturbat. este defect. Dacă este cazul înlocuiţi com-
ponentele defecte.
Nivelul apei calde este prea scăzut. Verificaţi filtrul de particule la impurităţi.
Pompa de încălzire este deteriorată. Verificaţi pompa de încălzire la funcţionali-
tate.
Verificaţi filtrul de particule la impurităţi.
Produsul nu funcţionează, nu sunt semnalate Placa electronică este defectă. Verificaţi placa electronică şi dacă este
avarii şi Display este stins. cazul înlocuiţi placa electronică.
Siguranţa pe placa electronică este de- Înlocuiţi siguranţa.
fectă.
Regletele sunt defecte. înlocuiţi regletele.
Nivelul apei este prea ridicat. Verificaţi reductorul nivelului apei.
Presiunea gazului nu este suficientă. Verificaţi regletele la admisia gazului şi la
bobina de modulaţie.
Calcar în schimbătorul de căldură primar Îndepărtaţi calcarul din schimbătorul de
sau secundar. căldură în cauză sau înlocuiţi schimbătorul
de căldură.
Vană de comutare prioritară sau discul Verificaţi dacă la admisie apei calde are loc
curbei de la blocul hidraulic este defectă. o încălzire.
Senzorul de debit (DHW) estet defect sau Verificaţi senzorul de debit (DHW) şi dacă
este prezentă o avarie a turbinei blocului este cazul înlocuiţi senzor de debit (DHW).
hidraulic. Verificaţi turbina la impurităţi.
Senzorii de temperatură sunt defecţi sau Verificaţi senzorii de temperatură.
sunt formate depuneri pe suprafeţele de
Alimentare cu apă caldă nu este suficientă contact.
Apa caldă nu se înfierbântă. Nivelul apei calde este presa scăzut. Pre- Verificaţi dacă produsul asigură suficientă
siunea apei nu este suficientă. apă atunci când regimul de încălzire este
oprit. Verificaţi senzorul de debit (DHW) şi
presiunea apei.
Vană de comutare prioritară sau discul Verificaţi sistemul de încălzire în timpul pro-
curbei de la blocul hidraulic este defectă. cesul de consumarea apei calde menajere.
Senzorul de debit (DHW) este defect sau Verificaţi senzorul de debit (DHW) şi dacă
există o avarie a turbinei blocului hidraulic. este cazul înlocuiţi senzor de debit (DHW).
Verificaţi turbina la impurităţi.
Senzorii de temperatură sunt defecţi sau Verificaţi senzorii de temperatură.
sunt formate depuneri pe suprafeţele de
contact.
Produsul încheie circuitul de încălzire prea Aer în instalaţia de încălzire. Aerisiţi instalaţia de încălzire.
repede. Verificaţi dacă ventilul de golire este obtu-
rat.
Slăbiţi închiderea ventilului de golire.
Instalaţia de încălzire este obturată datorită Verificaţi instalaţia de încălzire de impurităţi
impurităţilor. şi dacă este cazul curăţaţi instalaţia de
încălzire.
Pompa de încălzire este defectă. Înlocuiţi pompa de încălzire.
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 31
Anexă
32 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Anexă
16 16
X3 17 17 2
18 18
19
X19
aa ee 3
bb ff
X18 cc 4
dd
1 xx
yy
zz 5
xx
X17 yy
zz
6
20 24
21 25
22 22 7
23 23
8
24 24
25 25
X17 9
26 26
X18
27 27
X3 10
X19
28 28
29 29
30 30 11
X20
31 31 12
43
13
32 32
33 33 14
34 34 15
35 35
36 36 16
37 37
38 38
17
39 39
40 40 18
41 41 19
24V
230V~
5 5
6 6 20
X20 7 7
8 8
9 9 21
X14 15
14
10 10 22
11 11
12 12 23
13 13
X1 X14
X1
N N
L L
24
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 33
Anexă
11 Termostat de supraîncălzire + Senzor temperatură81 Electrodul de aprindere
gaze arse 19 Electrod de control
12 Împământare pentru electrodul de aprindere
20 Supapă prioritară de comutare
13 Termostat de supraîncălzire
21 Pompa de încălzire
14 Senzor presiune aer
22 Ventilator
15 Senzor presiune aer
23 Ventil de gaz
16 Presostatul pentru apă
24 Alimentare cu energie electrică
17 Armătura de gaz
F Date tehnice
Date tehnice – generalităţi
Jaguar condens 24-A Jaguar condens 28-A
(H‑RO) (H‑RO)
Putere de încălzire (min./max.) 11,6 … 24,0
12,5 ... 23,6 kW
kW 11,7 ...
12,5 … 26,9
27,1 kW
kW
Sarcină termică (min./max.) 13 … 25 kW 13 … 28 kW
Categorii de gaz aprobate II2H3P II2H3P
Racordul de gaz pe partea aparatului 15
3/4mm
toli 15 mm
3/4 toli
Racorduri de încălzire tur / retur pe partea aparatului 22
3/4mm
toli 22 mm
3/4 toli
Racordul de apă rece şi de apă caldă menajeră pe partea aparatu- G
1/23/4
toliţoli G 3/4
1/2 toliţoli
lui
Supapa de siguranţă a ţevii de racordare (min.) 15 mm 15 mm
Racord de admisie/evacuare aer (concentric) 60/100 mm 60/100 mm
Racord admisie/evacuare gaze (separat) 80/80 mm 80/80 mm
Racord de admisie/evacuare aer (concentric) 80/125 mm 80/125 mm
Presiunea de curgere a gazului natural G20 2 kPa 2 kPa
(20 mbar) (20 mbar)
Presiunea de admisie gaz lichefiat G31 3,7 kPa 3,7 kPa
(37,0 mbar) (37,0 mbar)
Consum de gaz 2,660 m³/h 2,930 m³/h
Racorduri de gaze de ardere aprobate B22, B22P, C12, C32, C42, B22, B22P, C12, C32, C42,
C52, C82,C62 C52, C82,C62
Randament nominal (sarcină totală) 96,3 % 96,1 %
Randament nominal (sarcină parţială, 30 %) 99,7 % 99,7 %
Randament nominal (sarcină parţială, 50 -30 %) 103 % 103 %
Clasa NOx 3
2 3
2
Dimensiuni aparat, lăţime 405 mm 430 mm
Dimensiuni aparat, înălţime 720 mm 720 mm
Dimensiuni aparat, grosime 330 mm 330 mm
Masa netă 37 kg 38 kg
Temperatura gazelor arse (la sarcina termică nominală 80/60 °C) 67 ℃ 68 ℃
Temperatura gazelor arse (la sarcina termică nominală 50/30 °C) 51 ℃ 51 ℃
Conţinut CO (la sarcină termină nominală 80/60 °C) 16 ppm 24 ppm
Conţinut CO2(la sarcină termică nominală 80/60 °C) 8,1 % 8,1 %
34 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Anexă
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 35
Anexă
S
Q
Q
T
Q
I
Q
D, E
F
O N
J B C
M
L
N
A H
G
I H
M
K
36 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Anexă
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 37
Anexă
38 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Listă de cuvinte cheie
0020219196_00 Instrucţiuni
0020219196_01 Instrucţiuni de
de instalare
instalare şi
şi întreţinere
întreţinere 39
Listă de cuvinte cheie
T
Tensiune................................................................................ 4
Transport ............................................................................... 5
Traseul gazelor de ardere ................................................. 4–5
Trăsnet .................................................................................. 6
Tubulatura de aer/gaze de ardere....................................... 15
Tubulatură de admisie/evacuare gaze montată .................... 5
Ţ
Ţeava de scurgere, supapa de siguranţă............................ 14
U
Umplerea circuitului de apă caldă ....................................... 21
Umplerea instalaţiei de încălzire ......................................... 21
Utilizare, conform destinaţiei ................................................. 3
Utilizarea conform destinaţiei ................................................ 3
V
Valabilitate, instrucţiuni.......................................................... 8
Verificarea presiunii preliminare a vasului de expansiune ... 27
Verificarea regimului de încălzire ........................................ 23
Verificarea reglării gazului ................................................... 22
Verificarea sarcinii termice ............................................ 22–23
40 Instrucţiuni de
Instrucţiuni de instalare
instalare şi întreţinere 0020219196_01
0020219196_00
Emitent / Producător
Protherm Production, s.r.o.
Jurkovičova 45 ‒ Skalica ‒ 90901
Tel. 034 696 61 01 ‒ Fax 034 696 61 11
Zákaznícka linka 034 696 61 66
www.protherm.sk
30.07.2015 11:45:23
0020219196_00 - 03.09.2015
0020219196_01 16:15:46
furnizor
www.demirdokum.com.tr
Vaillant Group România
Str. Nicolae Caramfil 75, sector 1 ‒ 014142 Bucureşti
Tel. 021 209 88 88 ‒ Fax. 021 232 22 75
office@vaillant.com.ro ‒ www.vaillant.com.ro
© Aceste instrucţiuni, sau părţi din acestea, sunt protejate prin drepturi de autor şi pot fi
multiplicate sau distribuite numai cu acordul scris al producătorului.