Sunteți pe pagina 1din 21

D

EM
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

LE NST
O
CŢ R
IE ATI
INTRODUCERE


Limba cântecelor de dragoste, a parfumurilor, a
modei şi a bunului gust – franceza este o limbă
cerută atât pe plan local, cât şi internaţional. Fie
că vă îndepliniţi o dorinţă mai veche de a învăţa
o limbă atât de romantică precum franceza, fie
că aveţi nevoie la şcoală, la serviciu sau pentru
găsirea unei slujbe mai bune, materialul pe care
vi-l propunem poate să satisfacă aceste nevoi de
învăţare.
Vă oferim o metodă de studiu relaxantă şi plăcută, în intimitatea căminului dvs. Trebuie să
ştiţi că aveţi un profesor personal care vă va fi alături pe toată durata studiului şi căruia îi
puteţi pune întrebări legate de lecţiile parcurse în cadrul temei care poate fi rezolvată online.
Cu ajutorul cursului de Limba Franceză pentru începători veţi:
• avea o pronunţie corectă şi veţi graseia fără efort mulţumită suportului audio înregistrat
cu vorbitori nativi;
• învăţa peste 2000 de cuvinte şi expresii din vocabularul de bază care vă vor ajuta în
susţinerea şi înţelegerea unor conversaţii uzuale;
• descoperi cum să folosiţi regulile gramaticale şi ordinea corectă a cuvintelor în propoziţii
mulţumită explicaţiilor detaliate şi exemplelor oferite;
• putea verifica însuşirea cunoştinţelor de limbă cu ajutorul numeroaselor exerciţii,
folosindu-vă de filtrul roşu şi ajutându-vă de traducerile din caietele de curs.
Învăţaţi comod! Primiţi acasă, la cel mai apropiat oficiu poştal sau direct la birou pachetele
de curs, pe care le parcurgeţi când vreţi! Studiaţi fără stres, în confortul propriului cămin, în
weekenduri, după program, vara sau iarna... când şi unde doriţi!
Vă veţi bucura de o atenţie deosebită!
Beneficiaţi de sprijinul unui profesor personal, un specialist cu experienţă, care vă va fi
alături pe toată durata studiului.
La EUROCOR, învăţarea unei limbi străine de circulaţie internaţională este o activitate
plăcută!
Mult succes!

LECŢIA DEMONSTRATIVĂ vă ajută să vă familiarizaţi cu materialele şi


metoda de studiu EUROCOR. Din punctul de vedere al numărului de pagini,
aceasta reprezintă aproximativ jumătate din conţinutul unui caiet de curs.
Vă prezentăm câteva secţiuni teoretice, exemple, exerciţii şi un model de temă,
selectate din diverse lecţii, pentru a vedea exact cum sunt structurate caietele.

2
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

STRUCTURA LECŢIILOR
 Studiul eficient al cursului nostru este garantat de structura unitară a celor 20 de
caiete, a câte 2 lecţii fiecare.
 Toate modulele au o structură didactică specifică materialelor Eurocor, care se va
păstra de-a lungul întregului curs.
 Informaţiile noi sunt prezentate într-un mod atractiv, iar procesul de memorare
devine simplu şi rapid!
 Modulele se parcurg uşor, într-un mod relaxat, deoarece unităţile de conţinut
ale lecţiilor sunt marcate grafic special: vocabularul, explicaţiile gramaticale şi
exerciţiile.
 Limbajul este accesibil, iar accentul este pus pe partea practică.
 Numeroase imagini şi elemente grafice vă vor înlesni însuşirea informaţiei.
 Veţi exersa pronunţia alături de profesorii nativi cu ajutorul înregistrărilor
audio!
 Unele exerciţii solicită folosirea filtrului roşu pentru verificare. Textul scris cu
caractere roşii, precedat de semnul „>”, dispare odată ce este acoperit cu acest
filtru.

PRIMIREA CURSULUI
 La Eurocor, cursanţii aleg unde să primească pachetul de curs! Dumneavoastră ce
alegeţi?
1. Acasă, la cutia poştală (cutia poştală trebuie să aibă dimensiunile de minimum
22x30x1 cm).
2. La serviciu.
3. La oficiul poştal de care aparţineţi (adresa declarată la înscriere trebuie să fie cea
din buletin).

CONTUL DE CURSANT
@ Fiecare cursant are propriul cont pe site-ul www.eurocor.ro. Aici găsiţi informaţii
despre stadiul trimiterii pachetelor de curs sau plăţile efectuate şi înregistrate. Din
contul de cursant se pot accesa şi aplicaţiile TemeOnline sau PlataOnline.

ABSOLVIREA
Odată cu expedierea ultimului pachet de curs, veţi primi şi testul de evaluare finală.
Calificativele obţinute pot fi: foarte bine, bine şi insuficient (în funcţie de punctajul
realizat). Odată promovat acest test, veţi obţine Certificatul de absolvire Eurocor.

3
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

Structura cursului
Franceză pentru începători

Lecţiile 1-2 Lecţiile 3-4


Vocabular: În oraş. Vocabular: Locuinţa. Culorile. Circulaţia.
Gramatică: Prepoziţiile. Conjugarea verbelor Gramatică: Interogaţia prin inversiune.
cu terminaţia „-er” la prezent. Pluralul Adjectivele cu trei forme. „-t” eufonic la persoana
substantivelor. Pronumele personale, formele a III-a singular. Folosirea expresiei „aller en”.
conjuncte. Adjectivele. Legătura (la liaison) şi
eliziunea (l’elision).

Lecţiile 5-6 Lecţiile 7-8


Vocabular: Familia. La ţară. Vocabular: Zilele săptămânii. Prietenii.
Gramatică: Adjectivul posesiv („mon”, „ton” Timpul liber.
etc.). Negaţia. Termenii de negaţie: „ne ... Gramatică: Adjectivul posesiv. Omisiunea
pas”, „ne ... jamais” etc. Formele contractate articolului înaintea substantivelor care
ale prepoziţiei à: au (a + le), aux (a + les). denumesc profesii. Prezentativul „il y a”.
Adjectivele cu terminaţia „-eau”. Adjectivele cu Interogaţia prin locuţiunea adverbială „est-ce
o singură formă. que”. „Vouloir”, „pouvoir” + infinitiv.

Caiet de exerciţii I
Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi gramatică însuşite în Lecţiile 1-8.

Lecţiile 9-10 Lecţiile 11-12


Vocabular: Îmbrăcămintea. Anotimpurile. Ora. Vocabular: La masă. La cumpărături.
Vremea. Gramatică: Articolul partitiv. Folosirea
Gramatică: Adjectivul demonstrativ. Subiectul prepoziţiei „de” în exprimarea cantităţii şi
impersonal „il”. Gradul comparativ al după negaţie. Gradele de comparaţie: gradul
adjectivului. Adunarea. Folosirea prepoziţiei superlativ. Folosirea verbului „prendre”.
„pour”. „Quelle heure est-il?”, „A quelle heure?” Folosirea prepoziţiei „comme”.

Lecţiile 13-14 Lecţiile 15-16


Vocabular: Jocurile. Arta (pictura, muzica). Vocabular: Ziua de naştere, ziua onomastică.
Gramatică: Pronumele personal cu funcţia Data. Forme de salut.
de complement direct. Imperativul. Formele Gramatică: Pronumele personal –
contractate ale prepoziţiei de: du (de + le), des (de complementul indirect. Conjugarea verbelor
+ les). Prepoziţia „de” exprimând apartenenţa. cu terminaţia „-ir”. Locul pronumelor în
propoziţii. Păstrarea radicalului verbal în
conjugare.

4
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

Caiet de exerciţii II
Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi gramatică însuşite în Lecţiile 9-16.

Lecţiile 17-18 Lecţiile 19-20


Vocabular: În camping. Îmbrăcămintea. Igiena. Vocabular: În bucătărie.
Gramatică: Pronumele personal – formele Gramatică: Propoziţii imperative negative care
disjuncte („moi”, „toi” etc.). Folosirea conţin pronume. Viitorul apropiat (futur proche).
complementelor directe şi indirecte cu verbele la Trecutul apropiat (passé recent). Adjectivul
imperativ. demonstrativ „ça” folosit în limbajul curent.
Imperativul verbelor „avoir” şi „être”.

Lecţiile 21-22 Lecţiile 23-24


Vocabular: Călătorie în străinătate. Harta. Vocabular: Parisul cu monumentele sale.
Punctele cardinale. Gramatică: Pronumele relativ „qui”. Locuţiunea
Gramatică: Pronumele nehotărât „on”. Perfectul verbală impersonală „il faut”. Negaţia în perfectul
compus (passé composé). Participiul trecut. compus. Folosirea lui „il y a” pentru exprimarea
Pronumele adverbiale „en” şi „y”. complementului circumstanţial de timp.

Caiet de exerciţii III


Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi gramatică însuşite în Lecţiile 17-24.

Lecţiile 25-26 Lecţiile 27-28


Vocabular: Profesia, cariera. Vocabular: Corpul uman. La poştă.
Gramatică: Pronumele relative „que”, „dont”. Gramatică: Pronumele posesiv („le mien”, „le
Exprimarea numeralului ordinal. Verbele tien” etc.). Exprimarea negaţiei prin conjuncţia
reflexive în propoziţii interogative. Răspunsul „ni ... ni”. Sublinierea expresivă prin locuţiunea:
afirmativ dat la o interogaţie cu negaţie: „si”. „c’est ... qui” etc. Adverbele cu sufixul „-ment”.
Locuţiunea „qu’est-ce que”.

Lecţiile 29-30 Lecţiile 31-32


Vocabular: Studiile, banii. Vocabular: Crăciunul.
Gramatică: Comparaţia adverbelor. Locul Gramatică: Pronumele reflexiv „soi”. Adjectivele
complementului în perfectul compus. Pronumele interogative „quel, quelle, quels, quelles”. „Tout,
posesiv „le nôtre”, „le vôtre” etc. toute” ca adjectiv. Exprimarea restricţiei prin „ne
... que”. Viitorul simplu.

Caiet de exerciţii IV
Cuprinde două lecţii ce verifică noţiunile de vocabular şi gramatică însuşite în Lecţiile 25-32.

5
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

Fiecare lecţie are


două părţi. LECŢIA 5 – PARTEA ÎNTÂI

VOCABULAIRE

Ca şi până acum, începem această lecţie cu câteva cuvinte noi. Citiţi-le cu voce tare şi
reţineţi echivalentele româneşti:
Primele trei
părţi ale fiecărui
caiet încep cu
introducerea
noilor cuvinte şi
expresii... la famille la mère le père le fils
> [la famii] > [la me:R] > [lO pe:R] > [lO fis]
– familia – mama – tata – fiul

la fille les parents le jardin le garage


> [la fii] > [lE paRã] > [lO jaRdẽ] > [lO gaRaj]
– fiica – părinţii – grădina – garajul

le chien le chat la cuisine le salon


> [lO şiẽ] > [lO şa] > [la kUizin] > [lO salõ]
– câinele – pisica – bucătăria – salonul, camera
de zi, sufrageria

le dimanche le samedi
> [lO dimãş] > [lO samdi]
– duminica – sâmbăta

–1–

(selecţie din Lecţia 5, pagina 1)

6
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

EXERCICE Recitiţi cuvintele noi în altă ordine:


le garage > [lO gaRaj] – garajul

... şi un exerciţiu la mère > [la me:R] – mama


> [lO şiẽ]
de verificare a le chien – câinele
le jardin > [lO jaRdẽ] – grădina
acestora.
la cuisine > [la kUizin] – bucătăria
le samedi > [lO samdi] – sâmbăta
la famille > [la famii] – familia
les parents > [lE paRã] – părinţii
le salon > [lO salõ] – salonul, camera de zi, sufrageria
le chat > [lO şa] – pisica
la fille > [la fii] – fiica
le père > [lO pe:R] – tata
le dimanche > [lO dimãş] – duminica
le fils > [lO fis] – fiul

EXERCICE Acum să folosim cuvintele noi în propoziţii. Citiţi cu voce tare enunţurile următoare
şi reţineţi traducerile în limba română:

... Cuvintele noi La famille habite une grande maison blanche à Paris.
> [la famii abit Un gRã:d mezõ blãş a paRi]
sunt introduse în – Familia locuieşte într-o casă mare albă la Paris.
propoziţii uzuale.
Le père et la mère travaillent le matin.
> [lO pe:R e la me:R tRavai lO matẽ]
– Tatăl şi mama lucrează dimineaţa.

Le fils est à l’école, la fille aussi.


> [lO fis etalEkol la fii osi]
– Fiul este la şcoală, fiica, de asemenea.
(Băiatul şi fata sunt la şcoală.)

Le soir les enfants regardent la télé.


> [lO suaR lEzãfã ROgaRd la tElE]
– Seara, copiii se uită la televizor.

Les parents écoutent la radio le dimanche.


> [lE parã Ekut la Radio lO dimãs]
– Părinţii ascultă radioul duminica.

La mère montre le beau jardin derrière la maison.


> [la me:R mõtR lO bo jaRdẽ dERie:R la mezõ]
– Mama arată grădina frumoasă din spatele casei.

–2–

(selecţie din Lecţia 5, pagina 2)

7
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

De la lecţiile 9-10, RECAPITULARE


caietele încep cu
o recapitulare a Până acum aţi învăţat conjugarea mai multor verbe. Printre acestea se află şi verbele auxiliare,
noţiunilor învăţate cele care ajută la formarea timpului trecut. Verbele auxiliare sunt être [etR] – a fi şi avoir
[avuaR] – a avea. Vă reamintim cum se conjugă aceste verbe la prezent:
până atunci.
être
je suis nous sommes
tu es vous êtes
il est ils sont
elle est elles sont

avoir
j’ai nous avons
tu as vous avez
il a ils ont
elle a elles ont

Conjugarea verbelor regulate de grupa I (care au la infinitiv terminaţia -er) este foarte
importantă, deoarece această grupă include foarte multe verbe. Terminaţiile verbelor de
grupa I sunt: -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. Vă reamintim cum se conjugă verbul aimer:
aimer > [emE] – a iubi, a-i plăcea
j’aime nous aimons
tu aimes vous aimez
il aime ils aiment
elle aime elles aiment
Verbele regulate de grupa a II-a, care
au la infinitiv terminaţia -ir, se conjugă
cu terminaţiile: -is, is, it, issons, issez,
issent. Să recapitulăm şi această
conjugare:

finir > [finiR] – a termina,


a sfârşi, a încheia
je finis nous finissons
tu finis vous finissez
il finit ils finissent
elle finit elles finissent

Verbele neregulate care aparţin grupei a III-a sunt numeroase în limba franceză. Acestea
au trei tipuri de terminaţii: -re, -ir, -oir. Există şi excepţii, dintre care menţionăm verbul aller
foarte frecvent folosit. Să ne amintim cum se conjugă acest verb:

–1–

(selecţie din Lecţia 17, pagina 1)

8
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

VOCABULAIRE

În exemplele anterioare, aţi întâlnit


verbul parler urmat de prepoziţia à:
parler à – a vorbi cuiva
parler à Marie – a (-i) vorbi Mariei
parler au garçon – a (-i) vorbi băiatului
parler à la fille – a (-i) vorbi fetei
parler aux – a (le) vorbi
professeurs profesorilor

În enunţuri aţi întâlnit, de asemenea, pronumele personale în cazul dativ (cu funcţie de
complemente indirecte). În exemplele noastre substantivul este precedat de prepoziţia à,
care se contractă cu articolele le şi les, dând naştere formelor au (à + le) şi aux (à + les).
• Pronumele lui înlocuieşte substantive (feminine şi masculine) la singular:
Je donne un livre à Pierre. – Îi dau o carte lui Petre.
Je lui donne un livre. – Îi dau o carte.
Explicaţiile • Pronumele leur înlocuieşte substantive (feminine şi masculine) la plural:
gramaticale Je donne un livre aux enfants. – Le dau o carte copiilor.
sunt însoţite de Je leur donne un livre. – Le dau o carte.
exemple şi sunt Pronumele personale la cazul dativ sau acuzativ precedă întotdeauna verbul.
marcate special • Pronumele personale în cazul dativ sunt:
într-un chenar. me – mie
te – ţie
lui – lui
nous – nouă
vous – vouă
leur – lor
• Pronumele personale în cazul acuzativ sunt:
me – pe mine
te – pe tine
le – pe el
la – pe ea
nous – pe noi
vous – pe voi
les – pe ei
După cum observaţi, formele acestor pronume diferă doar la persoana a III-a (singular
şi plural).

– 11 –

(selecţie din Lecţia 15, pagina 11)

9
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

Aţi remarcat, desigur, diferenţa dintre anumite pronunţii în cazul câtorva numerale, atunci
când determină anumite substantive; de exemplu numeralele:
six [sis] huit [Uit] dix [dis]
Pronunţia diferă dacă substantivul care urmează după numeral începe cu o consoană,
cu o vocală sau cu un h- mut ori dacă numeralul apare singur:
six filles se pronunţă > [si fii]
six hommes > [sizom]
six enfants > [sizãfã]
six > [sis]
huit garçons > [Ui gaRsõ]
huit élèves > [UitElev]
huit appartements > [UitapaRt(O)mã]
dix livres > [di livR]
dix > [dis]
dix étudiants > [dizEtUdiã]
dix hôtels > [dizotel]
Dacă după numeralele six, huit sau dix urmează un cuvânt care începe cu o consoană,
nu pronunţăm ultima consoană a numeralului. Când după six, huit sau dix apare un cuvânt
ce începe cu o vocală sau cu h- mut, vom pronunţa numeralele cu liaison: [siz, Uit, diz].
În celelalte cazuri pronunţăm: [sis, Ui, dis].

EXERCICE Să folosim numeralele învăţate. Citiţi cu voce tare enunţurile următoare:


Monsieur et madame Dupont ont cinq enfants.
> [mOsiO E madam dUpõ õ sẽk ãfã]
– Domnul şi doamna Dupont au cinci copii.
II y a six chaises dans le salon.
> [ilia si şez dã lO salõ]
– În salon sunt şase scaune.
Il y a six enfants dans le jardin.
> [ilia sizãfã dã lO jaRdẽ]
– În grădină sunt şase copii.

Vos amis ont douze jours libres dans l’année.


> [vozami õ duz juR libR dã lanE]
– Prietenii voştri au douăsprezece zile libere pe an.
Je cherche mes dix crayons.
> [jO şeRş mE di kReiõ]
– Eu îmi caut cele zece creioane.
As-tu mes sept livres? Non, six.
> [a tU mE set livR nõ sis]
– La tine sunt cele şapte cărţi ale mele? Nu, şase.

– 13 –

(selecţie din Lecţia 9, pagina 13)

10
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

VOCABULAIRE

Să facem cunoştinţă cu verbul faire în expresii. Citiţi cu atenţie:


Pe parcursul
lecţiilor veţi
învăţa alte cuvinte
şi expresii noi
explicate distinct
în secţiunile
Vocabulaire. il fait beau il fait mauvais il fait chaud
> [il fe bo] > [il fe move] > [il fe şo]
– (este) vreme bună – (este) vreme rea – este cald

il fait froid il fait du vent il fait du soleil


> [il fe fRua] > [il fe dU vã] > [il fe dU solei]
– este frig – este vânt/bate vântul – este soare

EXERCICE Să folosim acum expresiile noi în enunţuri:

Au printemps il fait beau.


> [o pRẽtã il fe bo]
– Primăvara este vreme bună.
Aujourd’hui il fait mauvais.
> [ojuRdUi il fe move]
– Astăzi este vreme urâtă.
En été il fait chaud.
> [ãnEtE il fe şo]
– Vara este cald.
En automne il fait souvent du vent.
> [anoton il fe suvã dU vã]
– Toamna este adeseori vânt/bate adeseori vântul.

En hiver il fait froid.


> [aniveR il fe fRua]
– Iarna este frig.

–9–

(selecţie din Lecţia 9, pagina 9)

11
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

VOCABULAIRE

În exerciţiul precedent am folosit următoarele expresii:


comme dessert – ca desert, pentru desert
> [kom dEse:R]
comme boisson – ca băutură
> [kom boasõ]
comme légume – ca legumă
> [kom lEgUm]
Deci vom spune:
Comme dessert je prends > [kom dEse:R jO pRã – Ca desert iau
de la glace. dO la glas] îngheţată.
Je préfère comme légume > [jO prEfeR kom lEgUm – Ca legumă, prefer
la salade verte. la salad veRt] salata verde.
Să învăţăm acum câteva adjective. Unele dintre ele au apărut deja în lecţia anterioară în
expresii legate de vreme (timpul probabil):

Cuvintele şi
froid froide
expresiile noi chaud
> [şo]
chaude
> [şod] > [fRoa] > [fRoad]
sunt adesea – cald – caldă – rece (m.) – rece (f.)
însoţite de
imagini
sugestive.

mauvais mauvaise excellent excellente


> [movE] > [movez] > [eksElã] > [eksElãt]
– rău, prost – rea, proastă – excelent, foarte bun – excelentă, foarte bună

EXERCICE Să folosim acum aceste adjective în enunţuri. Citiţi-le atent şi cu voce tare:

Ce repas n’est pas chaud, il est froid.


> [sO ROpa nE pa şo il E fRoa]
– Această mâncare nu e caldă, e rece.
J’ai très soif, je veux boire une boisson froide.
> [jE tRe soaf jO vO boaR Un boasõ fRoad]
– Îmi este foarte sete, vreau să beau o băutură rece.

– 15 –

(selecţie din Lecţia 11, pagina 15)

12
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

EXERCICE Şi acum urmează ultimul exerciţiu al primei părţi a lecţiei 17. Traduceţi enunţurile
următoare în limba franceză:

Putem instala cortul în pădure? > Est-ce qu’on peut monter la tente dans la forêt?
Numeroase Să mergem în tabără! > Allons au camp!
exerciţii însoţite de Al cui e acest câmp? > A qui est ce champ?
transcrierea fonetică
Prietena mea locuieşte într-o > Ma copine habite une petite ferme en France.
simplificată vă ajută mică fermă în Franţa.
să verificaţi ce aţi Vara mergem des la plajă. > En été nous allons souvent à la plage.
învăţat. Folosiţi în La sfârşit de săptămână îmi > Pendant le week-end j’aime faire du camping.
acest sens filtrul place să plec cu cortul.
roşu. Veţi întâlni: Umflaţi-ne saltelele! > Gonflez nos matelas!
exerciţii de tradus... Trebuie să cumpărăm o rulotă. > Il faut acheter une caravane.
Suntem pe (la) malul mării. > Nous sommes au bord de la mer.
Prietenii noştri instalează un cort. > Nos amis montent une tente.
Să facem focul pe malul lacului! > Faisons du feu au bord du lac!
Rucsacul acesta e al tău? > C’est à toi, ce sac à dos?
Nu, rucsacul meu e la ei. > Non, mon sac à dos est chez eux.
Te duci în tabără cu Sofia şi cu Ana? > Vas-tu au camp avec Sophie et Anne?
Da, mă duc cu ele. > Oui, je vais avec elles.
Nu putem instala corturile pe plajă. > On ne peut pas camper sur la plage.
Pentru cine e acest sac de dormit? > Pour qui est ce sac de couchage?
Pentru noi. > Pour nous.
Nu putem face focul pe acest teren. > On ne peut pas faire du feu sur ce terrain.
Cu cine mergi la pădure? > Avec qui vas-tu à la forêt?
Cu el. > Avec lui.
Al cui e cortul acesta mai mare? > A qui est cette plus grande tente?
Este al ei. > Elle est à elle.
Pentru mine o cafea, şi pentru tine? > Pour moi un café et pour toi?
Vino cu noi pe malul lacului! > Viens avec nous au bord du lac!
La cine jucăm cărţi? > Chez qui jouons-nous aux cartes?
În seara asta? La voi. > Ce soir? Chez vous.

– 11 –

(selecţie din Lecţia 17, pagina 11)

13
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

EXERCICE Completaţi enunţurile următoare cu cuvintele corespunzătoare folosind filtrul roşu,


iar apoi citiţi-le conform pronunţiei indicate între paranteze:
... exerciţii de
Vara mă duc la mare.
completat – > En été je vais à la mer.
> [anEtE jO ve a la meR]

Maria nu iubeşte iarna.


– Marie n’aime pas > l’hiver.
> [maRi nem pa liveR]

Primăvara este un anotimp frumos al anului.


– > Le printemps est une belle > saison de l’année.
> [lO pRẽtã etUn bel sezõ dO lanE]

În serile de toamnă privim întotdeauna stelele şi luna.


– > En automne nous regardons toujours
le soir > les étoiles et > la lune.
> [anoton nu ROgaRdõ tujuR lO suaR
lezetual e la lUn]

Iarna vreau să merg la munte.


– > En hiver je veux aller à la montagne.
> [aniveR jO vO alE a la mõtañ]

Primăvara, grădina noastră este frumoasă.


– > Au printemps notre jardin est beau.
> [o pRẽtã notR jaRdẽ e bo]

Ana adoră zăpada albă la ţară.


– Anne adore > la neige blanche à la campagne.
> [an ado:R la ne:j blãş a la kãpañ]

Iată steaua mea frumoasă!


– Voilà ma belle > étoile!
> [vuala ma bel etual]

Astăzi cerul este gri.


– Aujourd’hui > le ciel est gris.
> [ojuRdUi lO siel e gRi]

Părinţii lor ascultă adeseori concertul „Cele patru anotimpuri”.


– Leurs parents écoutent souvent le concert > ”Les Quatre saisons”.
> [lO:R paRã Ekut suvã lO kõseR LE katR sezõ]

–5 –

(selecţie din Lecţia 9, pagina 5)

14
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

4 LECŢIA 12 – PARTEA A DOUA

Partea a doua a acestei lecţii sintetizează cunoştinţele din lecţia 11 şi din prima parte a lecţiei 12.
Rezolvând exerciţiile, vă veţi da seama în ce măsură aţi reţinut materia, iar dacă simţiţi că nu
v-aţi însuşit în totalitate cunoştinţele, puteţi reveni asupra lecţiilor 11 şi 12 sau puteţi consulta
caietele anterioare. Vom dedica, de asemenea, mai mult timp însuşirii lecturii. Citirea cursivă şi
pronunţarea corectă sunt elemente extrem de importante în învăţarea oricărei limbi, iar limba
franceză, datorită intonaţiei specifice şi melodicităţii sale caracteristice, impune o pregătire şi
mai aprofundată. Înregistraţi-vă frecvent vocea şi comparaţi-o cu înregistrările de pe suportul
nostru audio. Este un exerciţiu foarte bun, care vă va uşura evaluarea rezultatelor muncii
dumneavoastră şi va face posibilă corectarea imediată a eventualelor greşeli.

EXERCICE Să trecem, deci, la lectură! Nu uitaţi să urmăriţi indicaţiile reprezentând intonaţia


(săgeţile) şi accentul (caracterele îngroşate).

... exerciţii de
lectură, în ultima Le matin, à 7 heures et demi je prends mon petit déjeuner.
parte a fiecărui
caiet Au petit déjeuner je bois du lait sans sucre et je mange des croissants avec du beurre

et de la confiture.

A midi je vais au restaurant.

C’est un petit restaurant.

Au déjeuner je mange souvent du poulet, du riz et de la salade verte.

Je bois de l’eau minérale.

Je ne prends pas de vin, c’est trop cher.

Comme dessert je prends de la glace.

– 34 –

(selecţie din Lecţia 12 pagina 34)

15
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

Organizaţi-vă vacanţa în Franţa!


> Organisez vos vacances en France!
Termină acest joc!
> Finis ce jeu!

Această petrecere se termină la 23.30.


> Cette fête finit à vingt-trois heures et demie.

EXERCICE În încheiere, urmează un exerciţiu de pronunţie. Citiţi cu voce tare cuvintele de mai
jos în care se repetă acelaşi sunet:

[õ] bonjour, bonsoir, réception, pardon


Citiţi enunţurile următoare şi încercaţi să le
... exerciţii de [ua] bonsoir traduceţi:
pronunţie [ẽ] bientôt, de rien, demain, juin, cousin – Ou est-tu ma mere?
situate la finalul [O] me, te, demain, au revoir – Elle a ete avec son frere a l'hopital.

fiecărei lecţii. [o] bientôt, cadeau


Aţi observat cât este de dificil să traduceţi
fără accente? De aceea trebuie să învăţaţi
[e] merci, anniversaire să le folosiţi în scris, pentru a vă face mai
uşor înţeleşi.
[ã] gentil, commence

Am presărat şi sfaturi
de învăţare pentru a
vă face studiul cât mai
plăcut.
– 38 –

(selecţie din Lecţia 16, pagina 38)

16
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

Recapitulările
sintetizează
noţiunile cele
mai importante RECAPITULAREA LECŢIEI 2
din fiecare lecţie.
A. Gramatică
2.1 „Des” este pluralul articolului nehotărât. În cazul în care cuvântul care
urmează după „des” începe cu o vocală sau cu „h” mut, consoana „s”
se pronunţă [z] şi se leagă de vocala respectivă (liaison).
des^appartements [dEzapaRt(O)mã]
des^hommes [dEzom]

2.2 În cazul unui substantiv la plural precedat de adjectiv, articolul „des”


aflat înaintea adjectivului este înlocuit de prepoziţia „de”.
de petits appartements
de grandes écoles

2.3 „Les” este pluralul articolului hotărât „le/la”. Şi în cazul acestuia se


foloseşte „liaison” ca şi la „des”.
les^édifices [lEzEdifis]
les^usines [lEzUzin]
les^autobus [lEzotobUs]

2.4 Pluralul substantivelor se formează, în general, prin adăugarea


terminaţiei „-s” la forma de singular.
une femme – des femmes
un musée – des musées
un garçon – des garçons
Dacă singularul se termină în „-s”, pluralul rămâne neschimbat:
un autobus – des autobus

2.5 Femininul adjectivelor se formează adăugând un „-e” la forma de


masculin. Acesta nu se pronunţă. La adjectivele care la masculin se
termină în consoană, ultima consoană se pronunţă cu adăugarea
terminaţiei feminine „-e”.
petit – petite
[p(O)ti]
[pOtit]

2.6 Pluralul adjectivelor, ca şi în cazul substantivelor, se formează prin


adăugarea unui „-s” care nu se pronunţă.
petit – petits
petite – petites
grand – grands
grande – grandes

– 39 –

(selecţie din Lecţia 2, pagina 39)

17
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

VOCABULARUL LECŢIILOR 11 ŞI 12
Fiecare caiet de
curs se încheie cu
au dîner > [o dinE] – la cină
un Vocabular al
au déjeuner > [o dEjOnE] – la prânz
tuturor cuvintelor
au petit déjeuner > [o p(O)ti dEjOnE]
şi expresiilor nou – la micul dejun

învăţate. après > [apRe] – după (determină timpul)


avant > [avã] – înainte (determină timpul)
avoir faim > [avoaR fẽ] – a-i fi foame
avoir soif > [avoaR soaf] – a-i fi sete
le beurre > [lO bOR] – untul
boire > [boaR] – a bea
bois (je) > [boa] – eu beau
bois (tu) > [boa] – tu bei
la boisson > [la boasõ] – băutura
boit (il, elle) > [boa] – bea (el,ea)
boivent (ils, elles) > [boav] – beau (ei, ele)
buvez (vous) > [bUvE] – beţi (voi, dvs.)
buvons (nous) > [bUvõ] – bem (noi)
le boucher > [lO buşE] – măcelarul
la boucherie > [la buşRi] – măcelăria
le boulanger > [lO bulãjE] – brutarul
la boulangerie > [la bulãjRi] – brutăria,
magazinul de pâine
la bouteille > [la butei] – sticla
la charcuterie > [la şaRKutRi] – mezelăria, mezelurile
chaud > [şo] – cald
chaude > [şod] – caldă
cher > [şeR] – scump
chère > [şeR] – scumpă
comme (boisson) > [kom] – ca (băutură)
la confiture > [la kõfitUR] – dulceaţa
la crème > [la kRem] – smântâna, frişca
la crèmerie > [la kREmRi] – lăptăria; raionul cu produse
lactate; lactate

– 42 –

(selecţie din Lecţia 12, pagina 42)

18
FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI LECŢIE DEMONSTRATIVĂ

4 Exercice 3 Scrieţi substantivele următoare sub desenele corespunzătoare:

la pomme, le médecin, le chien, la secrétaire, le crayon, l’avion, la voiture, le livre

Pe lângă caietele
de curs, aveţi la
dispoziţie şi patru
Caiete de exerciţii
.......................... .......................... la pomme
.......................... ..........................
cu ajutorul cărora
vă puteţi verifica
cunoştinţele însuşite
după parcurgerea a
câte patru caiete de
curs.
.......................... .......................... .......................... ..........................

5 Exercice 4 Între propoziţiile următoare şi cele de pe suportul audio există câteva diferenţe.
Ascultaţi cu atenţie înregistrarea şi subliniaţi diferenţele observate:
Devant le magasin il y a un beau vélo.
Je vais souvent à Paris.
Ils achètent une table noire.
Les garçons sont très sympathiques.
Nous adorons votre frère.
Ton chien est très grand.

6 Exercice 5 Completaţi spaţiile libere arătând ce semnifică fiecare desen:

Voici......................................
la famille

C’est......................................

Elle travaille à...........................

–5–

(selecţie din Caiet de exerciţii I, pagina 5)

19
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

TEMA PENTRU ACASĂ 2


Temele pentru
acasă vă ajută
A. Traduceţi în limba română:
să vă fixaţi
1. Je visite la ville avec Marie.
cunoştinţele
2. Nous entrons dans de grands musées.
dobândite.
3. Elle montre un grand opéra.
4. Nous regardons les grandes et petites rues, les voitures, les autobus.
5. Marie et Paul regardent par la fenêtre.

B. Completaţi enunţurile cu adjectivul corespunzător:


1. Elle regarde un ............................. garçon.
2. Nous visitons de ....................... écoles.
3. Vous montrez les ............................. fenêtres et la ........................ porte.
4. Une ............................ fille entre dans un ...................... hôtel.

C. Traduceţi în limba franceză:


1. Ele vizitează cu noi oraşele mari.
2. Intrăm în cafeneaua mică.
3. Bărbatul înalt intră în banca mare.
4. O femeie scundă intră în uzină.
5. Băiatul mic se uită la maşini.

D. Corectaţi enunţurile următoare:


1. Elle entres dans une petit restaurant.
2. Une grande garçon entrons dans une petite hôtels.
3. Tu montre un petite cinéma dans un grand rue.
4. Nous regardons des petits voitures.

–5–

20
LECŢIE DEMONSTRATIVĂ FRANCEZA PENTRU ÎNCEPĂTORI

Temele se pot rezolva


pe formularele
speciale inserate în
caiet (dacă se trimit

U
spre corectare prin
poştă) sau online, în

PL
contul de cursant de
pe site-ul
www.eurocor.ro. Un
profesor personal
vă îndrumă pe toată
durata studiului.
EM
EX

Cu Eurocor, Franceza pentru începători este şi mai uşor de învăţat. Acest curs se adresează
atât celor care doresc să citească operele lui Bruckner în original, cât şi celor care doresc să
lucreze într-un domeniu în care limba franceză este la mare căutare.
Vă veţi convinge chiar după primul caiet de curs cât este de uşor să învăţaţi o limbă străină
cu această metodă.
Vă aşteptăm să vă alăturaţi familiei de cursanţi Eurocor!

Tel. 021 33 225 33 www.eurocor.ro


21

S-ar putea să vă placă și