Sunteți pe pagina 1din 377

1

DOUGLAS REEMAN

LOVITURA DIN ADNCURI


STRIKE FROM THE SEA
Traducere Antoaneta Ralian

v 1.0

1 LSND TOTUL N URM

Comandorul Robert Ainslie edea nemicat pe un scaun cu speteaz de trestie mpletit, i-i plimba privirea, fr interes, prin sala de ateptare. Era o ncpere zugrvit n alb i aproape lipsit de mobilier, cu excepia a dou scaune i a unui portret al regelui, atrnat pe zidul din faa lui. Un observator, dac ar fi existat cineva s-l observe, i-ar fi putut nchipui c Ainslie trage cu urechea, sau c se ghemuiete pe scaun, gata s sar. n realitate, omul se strduia s-i fereasc spinarea de speteaz, pentru c, n ciuda ventilatoarelor care se roteau deasupra capului su, n ncpere domnea o atmosfer umed i sufocant i orice fel de atingere l -ar fi incomodat i mai ru, lipindu-i cmaa de piele, ca o fa jilav. Ochii i poposir pe ferestrele cu jaluzele coborte, prin care se filtra lumina crud a soarelui, proiectnd dre argintii pe podea. Prea de necrezut c oamenii izbuteau s respire aici, ba nc s cheltuiasc i atta energie. Picioare nclate n bocanci tropiau viguros de-a lungul unui soi de careu i, din deprtare, rzbtea glasul unui sergent din Marina Regal, controlnd oamenii n mar i manevrndu -i asemenea unui maestru de manej ntr-o aren de circ. Pe grupeee... n linie la dreaptaaa... stai! Brusca tcere care se ls era nc i mai scitoare. Ainslie i impunea s nu se uite la ceas, tiind bine c n-ar face dect s-i strneasc iar furia. Simea cum l toropete plictisul i se
3

lupta cu el, ca i cum ar fi fost o senzaie fizic. Trebuia s se in tare, pn cnd avea s se adapteze, aa l sftuise cineva la sosire. Greu s compari locul sta cu Anglia, i spunea. Era noiembrie 1941, iar Londra, pe care o prsise cu puine zile n urm, se deosebea ca de la cer la pmnt de baza naval din Singapore. Patru zile de zbor n aparate diferite, contemplnd decorul care se schimba la fiecare aterizare, ntlnind felurite grupuri amestecate de militari, n drum spre unitile lor, pentru a -i nlocui pe cei czui sau rnii, pentru a instala cartiere generale sau pentru alte nenumrate misiuni caracteristice unei naiuni aflate n rzboi. Deosebirea l izbise pe dat, cnd, cu cinci ore n urm, coborse eapn din avion pe insula Singapore. Ainslie avea treizeci de ani i era ofier de marin din cretet pn n tlpi. De-a lungul carierei lui, vizitase n cteva rnduri Singapore, ceea ce fcea ca, acum, lucrurile s i se par i mai surprinztoare, pentru c n afar de numrul sporit de oameni n uniform care hoinreau pe aeroport sau se mbulzeau pe strzile revzuse de ast dat n goan dintr -un automobil militar, nimic nu arta schimbat. Gndul i se ntoarse din nou la Anglia i mai ales la Londra. Raidurile aeriene de noapte, raionalizarea, camuflajul i ideea cumplit c numai Canalul Mnecii mai sttea ntre libertate i forele militare germane. Aliaii czuser rnd pe rnd n faa aparent invincibilei maini de rzboi a Axei, iar strzile Londrei erau la fel de nesate de uniforme ca i ntreaga Anglie i Commonwealth-ul. Uniforme de olandezi, danezi, norvegieni i francezi liberi, belgieni, polonezi, cehi i tot restul. Care nu fceau dect s le reaminteasc tuturor de succesele Germaniei naziste i, aproape n aceeai msur, de trista nfrngere a aliailor. Doar n aer, deasupra Marii Britanii i de -a lungul coastelor Africii de Nord, unde nou constituita Armat a Opta reuise

oarecum s in piept avansului forelor germane, avuseser loc cteva victorii. Btlia Atlanticului, a crei ferocitate sporise cu fiecare convoi sngeros, depise de mult limitele victoriei sau nfrngerii. Devenise o simpl chestiune de supravieuire. Numrul vaselor torpilate sau bombardate cretea zilnic i cererile de oameni ale marinei deveneau, proporional, tot mai mari. Ofierii primeau posturi de comand care, n mod normal, ar fi trebuit acordate unor oameni cu mult mai mult experien i vechime n grad, iar matrozii calificai erau rspndii cu parcimonie n masele crescnde de recrui i voluntari, crora le mprteau cunotinele lor, att ct le sttea n putin. Aproape jumtate din cariera lui, Ainslie comandase submarine. Abia cu trei luni n urm i prsise ultima comand, nava Tigress, dup o nentrerupt campanie pe teatrul de lupt al Mediteranei. Trei luni pe care le petrecuse n lumea subteran a Serviciului de Informaii al Amiralitii, n buncrele de aprare mpotriva bombardamentelor, sau vizitnd baza de submarine de la Gosport, unde i fcuse, iniial, antrenamentul subacvatic. i acum, dup toate acestea i dup zborul nentrerupt, din Anglia pn aici, Ainslie zcea n sala de ateptare, asemenea unui elev nou venit la coal. Dup felul n care fusese salutat de efectivul bazei i putuse da seama c oamenii i cunoteau activitatea, dac nu i actuala lui misiune, care se presupunea a fi ultrasecret n msura n care poate fi inut secret un lucru de care au cunotin mai mult de dou persoane. Ainslie ncercase s-i spun c n Singapore lumea se simea mai detaat de ntreaga situaie. Insula, ca de altfel i peninsula malaiez din nord, rmsese neatins de rzboi i, apare nt, se crampona rigid de o existen cvasicolonial.

Acum ns ncepu s gndeasc altfel. Oamenii de aici l priveau cu resentiment pentru c le amintea de acel alt rzboi. i plimb degetele pe vestonul din pnz groas i acest simplu efort fcu s i se umezeasc subsuorile. Purta nc uniforma albastr pe care o mbrcase la Londra. Era de sperat c echipamentul lui tropical sosise n bun stare, i spuse cu oboseal. Degetele i lunecar pe panglicile de pe pieptul sting. Crucea pentru Merite Deosebite, cu Bar. Se obinuise cu ele i, oricum, la Londra, decoraiile se banalizaser. Dar aici se simea altfel sau, cel puin, aa i se prea. Un individ deosebit. Se deschise o u i i fcu apariia un om mrunt i usciv, ntr-un costum cenuiu foarte ifonat. Se aez pe cellalt scaun. Ainslie l cercet, amintindu-i de prima lor ntlnire i de felul n care i crescuse afeciunea pentru acest omule. Avea o nfiare de belfer cu leaf mic sau de conopist dintr-un birou din City. De fapt, era cpitanul comandor Gregory Critchley, din Serviciul de Informaii Navale. Critchley scoase o igar i o aprinse cu un gest lipsit de grab. Se uit in jur dup o scrumier i, negsind -o, arunc chibritul pe podeaua lustruit. Ticloi lipsii de ospitalitate! i zmbi lui Ainslie, schimbndu-i trsturile ostenite de parc i-ar fi lepdat pielea Nu mai avem mult de ateptat. Am vorbit eu cu cineva. Chicoti. Cred c n curnd se vor ndura s ne primeasc. Ainslie se ridic de pe scaun cu precauie i se ndrept spre fereastr. Marinarii i reluaser instrucia; i aduse aminte c peste cteva sptmni urma s aib loc n ora o mare parad. Se pare c pentru srbtorirea Crciunului. Gndul acesta l enerv. Revzu n minte ticsitele adposturi antiaeriene din Londra, o crcium cu ferestrele smulse, un autobuz

cu imperial rsturnat pe o parte, n mijlocul mormanelor de drmturi. Ct ar mai rezista oare dac ar avea de-a face cu o birocraie ca aceasta de aici? se ntreb. Critchley l urmri prin pnza fumului de igar, citindu-i gndurile. ncepuse s-l ndrgeasc pe Ainslie. Acesta ajunsese si nsueasc pn i figura cerut de rolul lui. nalt, cu o fa tnr i trsturi ferme, pr blond i ochi albatri, luminoi, degaja un aer de ncredere n sine despre care Critchley ajunsese s-i dea seama c este doar o aparen. n pofida decoraiilor, a curajului i a destoiniciei sale considerabile, Ainslie era foarte exigent fa de el nsui i de oamenii care l urmau de bun voie sau constrni. Ce naiba, tia de aici n-au interes s ctige rzboiul? Ce se ntmpl cu ei? ntreb Ainslie. Autoconservare, biete. i nchipuie c-i mplinesc misiunea doar inndu-se tari n aceast invincibila fortrea, cum i spun ei. Ainslie se ntoarse din nou cu faa la fereastr. Cnd am pierdut attea nave! Cnd atia oameni au fost ucii! Ai fi zis c au nvat i ei ceva din toate astea. Critchley se ridic de pe scaun, ciulind urechea la un zgomot de pai. Bob, strunete-i firea de scoian iute la mnie. Se pare c vin. Eu am s expun lucrurile, iar tu ai s -i impresionezi prin splendidul tu calm. n fond, fac i ei parte din marina noastr, tii, adug trgndu-i un ghiont ntre coaste. Ainslie i puse chipiul nou, cu strlucitoarele-i frunze de stejar pe cozoroc. Tocmai m ntrebam dac aa o fi, i rspunse la ultima remarc. Un locotenent, cu faa mpietrit, i introduse ntr-o ncpere

spaioas, n care eful de stat major al bazei sttea ndrtul unui birou, ateptnd s-i ntmpine. Ainslie avu impresia c-i pusese la punct nfiarea nainte de a-i primi. Avea gradul de comandor plin, iar uniforma alb i strlucea de curenie, ca i biroul. Iat-l pe domnul comandor Armytage, spuse Critchley. l privi calm pe ofierul mai mare n grad. Comandorul bazei este plecat la Keppel Harbour, iar amiralul pare-se c se afla ntr-o inspecie prin ar. Ainslie sesiz unda vag de sarcasm din tonul lui Critchley. Dar eful de stat major al bazei le strnse minile i-i pofti s ia loc. Dup care li se adres: Scuzai-m c v-am fcut s ateptai. tii cum e. Am o grmad de treburi. Treburi de rzboi, domnule comandor? ntreb Critchley cu o voce suav. M rog. da. ntr-un fel. i apoi, tii, se apropie i regatele. Sunt foarte importante pentru meninerea moralului trupei, nu -i aa? Lu o map din pnz de manila i o aez pe platoul cu hrtii care urmau a fi expediate. Apoi rosti, adresndu-li-se: Mister absolut. M refer la misiunea dumneavoastr. Amiralul e de prere c domnii din Whitehall se avnt prea departe, cnd ar avea destule altele de fcut. Aa s fie? ntreb Ainslie. Critchley interveni grbit: Cred c domnul cpitan comandor Ainslie e mai n msur dect mine s v pun n tem. n fond i-a fcut o profesie din genul acesta de misiuni. Sprncenele comandorului se mbinar ntr-o ncruntare. tiu bine de ce suntei aici. Doar nu-s prost! Apoi,

stpnindu-se cu efort, i ndrept privirea spre Ainslie. Ei, povestii-mi. Ainslie i roti ochii prin birou, lund aminte la curenie, la atemporala ordine a lucrurilor. Domnule comandor, la nceputul rzboiului, noi i Frana aveam cele mai grozave flote din lume. Dup cderea Franei, a devenit imperios ca toate navele ei care nu se alturaser flotei noastre sau forelor francezilor liberi de sub comanda lui de Gaulle, sau care refuzaser s se interneze n porturi neutre s fie scoase din aciune. Pe msur ce vorbea, Ainslie ddea fru liber propriilor lui sentimente. Trebuie s fi fost foarte dureros pentru cel care luase asemenea decizie, i spunea el. Navele grele ale Marinei Regale Britanice au fost forate de mprejurri s trag n fotii lor aliai i s le scufunde navele din bazele aprate de la Oran i Dakar i din alte locuri de ancoraj din afara Franei ocupate. Numeroase vase bine utilate au fost astfel scufundate sau serios avariate i o sumedenie de oameni ucii. Oameni care luptaser cot la cot cu englezii mpotriva inamicului comun, mprteau acum soarta germanilor sau a italienilor. Va trebui s se scurg mult vreme pn cnd aceast amrciune s poat fi uitat, ca s nu mai spunem iertat. Dar dac aceste nave ar fi czut n minile inamicului, soarta rzboiului ar fi fost de mult pecetluit. Capitala Angliei, cu cil e de aprovizionare blocate, cu forele armate slbite din cauza, lipsei de combustibil i de materiale de rzboi, ar fi avut acelai destin ca Parisul sau Varovia. Ainslie se auzi declarnd: Mi-am petrecut ultimii ani numai pe submarine, i cunosc dosarul, domnule comandor, i rspunse Armytage

pe un ton tios. Dar cnd ochii lui Ainslie poposir asupr-i, i nghii vorbele. Marina francez, continu Ainslie, a construit un submarin de tip foarte avansat, pe care l-a numit Surcouf, ceva n genul vechiului nostru tip M, dar mult mai complex i mai reuit. Am fost odat la bordul lui, cnd a vizitat Anglia. Un gigant, cu o turel binat, ca aceea a unui crucitor i nzestrat cu propriul su hidroavion de cercetare. Construit n 1931, timp de trei ani a fost considerat cel mai mare submarin din lume. Ainslie i ls privirile pe faa efului de stat major, simindu -i stinghereala, fiind contient, n acelai timp, de atenia absorbit a lui Critchley. Dup aceea, ns, a urmat submarinul Soufrire, tot de tipul Surcouf, dar mbuntit i de deplasament mai mare, peste patru mii de tone sub ap. Ainslie fcu o pauz, gndindu-se la Soufrire, toate planurile i ideile lui nceoate clarificndu-i-se deodat, de parc le-ar fi privit printr-un vizor prismatic. Comandorul se foi n scaun. Da, desigur. Desigur! Ainslie continu calm: Dou tunuri de 203 mm, extrem de puternice i cu tragere rapid, plus zece tuburi lanstorpile, hidroavion propriu i o raz de aciune de dousprezece mii de mile. Dac i s-ar da drumul, ar face harcea-parcea din toate cile noastre de acces peste ocean, ncepnd din India i pn la Capul Bunei Sperane. Ar fi nevoie de o flot ntreag flot de care noi nu dispunem pentru a-l urmri i lichida. Urm o pauz, n care, n afar de bzitul molcom al ventilatoarelor i de ecoul comenzilor ltrate n deprtare, nimic nu

10

tulbura tcerea. La cderea Franei, Soufrire se afla n Madagascar, interveni Critchley. Apoi, cnd simmintele francezilor s-au mprit ntre de Gaulle i neputina lui Ptain la Vichy, submarinul s-a ndreptat spre Indochina, la baza lor din Saigon. tim c s-a aflat acolo pn aproape de ziua cnd japonezii au naintat i au ocupat ntreaga colonie. Se spune c nava ar fi fost avariat fie de japonezi, fie n urma unui sabotaj sau a unui accident, nu se tie. Cel puin pentru moment. Dar noi am primit instruciuni s capturm submarinul nainte de a cdea n minile inamicului, sau nainte ca propriul lui echipaj s hotrasc a-l preda n schimbul cine tie crei recompense. Patriotismul nu este monopolul britanicilor. Marina francez are i ea codul ei de onoare. Comandorul Armytage privi la ceas. Nu reuesc s vd necesitatea unei asemenea aciuni. Dac submarinul s-ar ntoarce mpotriva noastr, l-am putea bombarda. Cu condiia de a-l descoperi la timp, desigur, adug el, punnd la ndoial propria-i sugestie. Critchley scoase o nou igar i o cercet. Submarinul Soufrire trebuie capturat, domnule comandor. Noi credem c japonezii i vor continua expansiunea n Marea Chinei i n Pacific i atta timp ct americanii nu vor intra n rzboi de partea noastr, nimic nu-i va opri. S-ar putea s ajung chiar pn aici, adug el, privind cu tlc la harta prins pe zidul din spatele biroului. Ei, astea-s aiureli, rspunse comandorul, care prea s-i fi venit n fire. E posibil ca dumneavoastr s fii foarte bine informai n legtur cu submarinul disprut i cu toate escapadele astea de cap i spad, dar, dai-mi voie s v spun, c nu tii mare lucru n legtur cu liniile de aprare de aici i din Malaya.

11

Critchley l msur cu rceal: S sperm, domnule comandor, c nici japonezii nu tiu. Degetele comandorului bteau darabana n lemnul biroului. nc nu m-ai convins. Critchley se ridic brusc n picioare. Din fericire, nu avem de ales, nu-i aa, domnule comandor? Ce naiba vrei s spui? Doar pentru c< Ainslie fcu un pas nainte, fr s-i fi dat mcar scama c se ridicase de pe scaun. Cpitanul comandor Critchley vrea s spun c hotrrea a i fost luat, domnule comandor. De ctre Amiralitate, de ctre Consiliul de Minitri, evident cu deplina aprobare a primului ministru. Nimeni nu are intenia de a-i tulbura din nou pe francezi, dar nici s-i vedem pe nemi lundu-i dejunul la Claridge nu ne convine. eful de stat major al bazei roi: mi dau seama foarte bine c pe timp de rzboi unii ofieri avanseaz n grad mult mai repede dect ar fi normal. i, n aceeai msur, tiu c alii i supraestimeaz importana. Ainslie nl din umeri. Eu nu fac dect s m supun ordinelor, domnule comandor. Dac Soufrire cade pe mini vrjmae, din indiferent ce motive, eu unul o s m mbarc pe un alt submarin. Ceea ce pentru mine ar nsemna un noroc, adug el. plimbndu-i privirea prin ncpere. Comandorul i feri ochii n lturi: O s fac tot ce-o s pot. Critchley strivi mucul igrii i-i scutur un rest de scrum de pe costumul mototolit. Bine, domnule comandor. ncepem de mine. Poate c pn atunci se ntoarce i domnul amiral. Prea c nu ia n seam furia

12

comandorului. Ieir din birou i Critchley spuse: Pentru nceput, nu-i ru, Bob. Cred c cel mai indicat acum ar fi o baie bun i o butur zdravn. Se uit dup automobilul militar. Ne-au cazat pe un iaht rechiziionat. Ce lux! Pe de alt parte, asta o s ne mpiedice s le aducem aminte c, pe undeva, se poart un rzboi. Mai trziu, pe cnd cei doi ofieri stteau pe un mol, prlindu-i feele n dogoarea dup-amiezii, Critchley spuse: Comandorul Armytage are probabil dreptate. Desigur. E posibil ea Soufrire s fi fost trecut definitiv n rezerv i pus la conservare. Poate c unii dintre membrii echipajului au gndit, ca i noi, c o nav francez nu-i va putea ajuta vreodat pe frii. Ainslie ddu din cap, privind la alupa care venea s-i ia, tindu-i drum printre navele de lupt ancorate i mprocnd un nor de stropi fini. Dincolo de navele care ndueau sub tendele ntinse i pavilioanele moleite, se desluea creasta malaiez, de un verde aburit, licrind peste apele strmtorii Johore. Ainslie se gndi la cuvintele adresate de Critchley lui Armytage, cuvinte rostite, probabil, mai mult din nciudare. Dar dac japonezii ar declara rzboi, ce contrapondere ar putea arunca Anglia n balan? Dac Critchley vedea, ntr-adevr, just lucrurile, iar Armytage se amgea singur, atunci nu era greu s i-i nchipui pe japonezi miunnd pe acea ngust fie de ap sttut. Liniile de aprare ale insulei Singapore erau faimoase i demne de respect. Tot aa fusese ns i linia Maginot! Oft: Dar dac Soufrire n-a fost trecut n rezerv, atunci problema e de acut actualitate. Critchley ntoarse capul i-i studie profilul: privirea calm, mica

13

reea de riduri fine n colul ochilor, mrturie a veghei, a pndei mpotriva inamicului. De-ar mai fi n marin civa ca Ainslie, atunci ar fi loc i pentru optimism, i spuse el. Iahtul rechiziionat trebuie s fi fost o ambarcaie frumoas la vremea ei, gndi Ainslie. n ciuda faptului c l despuiaser de multe din dovezile de rafinament ale fostului su proprietar, pstra nc un aer elegant i graios, ncepnd cu etrava efilat i galeonul ei i terminnd cu coul galben i gros. Pe cnd i fcuse stagiul de tnr sublocotenent pe un distrugtor, Ainslie ntlnise multe iahturi de asemenea tip ba poate chiar i pe acesta n zilele panice ale serviciului su n flota mediteranean. Malta. Neapole. Pireu. Nopi mbietoare, muzic, fete cu umeri bronzai i priviri cuteztoare aruncate tinerilor ofieri. Alt lume, apus probabil pe vecie. Numele iniial al iahtului fusese Lady Jane i n salonul spaios exista o plac i un nsemn al constructorului. Acum iahtul era botezat Tender toTerror II, dup denumirea bazei navale din Singapore. A doua zi dup sosirea lui Ainslie, cldura se meninu la fel de zpuitoare, dar la bordul vechiului iaht, ancorat la distan de navele de lupt i de ambarcaiile portului, era ceva mai rcoar e, iar serviciul impecabil oferit de doi chinezi, ordonane de careu, sporea parc irealitatea situaiei i senzaia de total detaare. n vreme ce Critchley coborse pe rm pentru una din misiunile lui secrete, Ainslie parcursese un teanc de coresponden , instruciuni i ordine supuse ateniei sale. Pe cnd studia i aduna detaliile uriaei expediii de capturare, constat c putea da uitrii atitudinea obstrucionist a efului de stat major al bazei. Aceasta se

14

datora, poate, faptului c tot ce fusese incertitudine se spulberase acum n bun msur, sau poate c, aa cum bnuia, l ajutaser noaptea de somn bun i micul dejun tihnit, cum nu mai avusese parte de mult vreme ncoace. Secretul aciunii lor era de o importan vital. A pstra secretul unei aciuni, cnd fiecare om al siguranei colaboreaz n acest scop, este una. Dar a ascunde ntregul echipaj al expediiei de capturare a masivului Soufrire era cu totul altceva. Mare btaie de cap pentru Critchley i colegii lui, gndi Ainslie. Cunotea pe cei mai muli dintre oamenii care aveau s-l nsoeasc, ba pe unii dintre ei chiar foarte bine. Ca, de pild, pe John Quinton, care-i fusese ofier secund pe Tigress i, care ar fi meritat s aib acum comanda unei nave. Era un australian cu o atitudine coloas, dar vesel i neconformist fa de camarazii si britanici. Spunea adeseori: Dac am fi avut asemenea submarine n marina noastr, nu m-a fi aflat acum aici. Trecuser mpreun prin multe situaii critice. Ainslie spera c omul rmsese acelai i c nul va amr faptul de a-i fi din nou primul ofier la bord. l cunotea i pe eful mecanic, locotenentul Andrew Halliday. Serviser mpreun pe un alt submarin, la izbucnirea rzboiului. Mai erau i ali cunoscui: Bill Gosling, timonierul; Dugald Menzies, maistrul semnalizator; i un servant la torpile, pe nume Sawle, care lucrase ca ordonan la careu pe Tigress i care, acum, n actuala misiune, se oferise voluntar, fr s ntrebe mcar ce ndatoriri i reveneau. Pe ceilali Ainslie li ntlnise la H.M.S. Dolphin, baza de submarine din Hampshire. Urma s fie ntr-adevr un echipaj amestecat, incluznd patru ofieri francezi liberi, dintre care doi serviser pe Surcouf, predecesorul lui Soufrire. Acetia din urm erau de nepreuit.

15

La Amiralitate, chiar nainte de a pleca spre Singapore, Ainslie avusese o ntrevedere final cu eful operaiilor navale. Cutnd s-i risipeasc ndoielile, acesta i spusese pe un ton vesel: Oricum, chiar dac nu iese nimic din treaba asta, va fi fost o experien util. Util cui? se ntrebase Ainslie. Auzind zgomotul unei brci cu motor, se ridic n picioare i se ndrept spre un hublou din alam lustruit, l vzu pe Critchley sub o nfiare curioas, n ort i cma alb, urmat de ali doi ofieri, urcnd scara la bord. Primul dintre ei i era necunoscut, dar cel de al doilea, cu dou trese aurii pe epolei, era John Quinton. Ainslie se ndeprt de hublou i-i roti privirea prin salon, examinndu-i propriile sentimente. Faptul c Quinton fusese adus aici nu putea s nsemne dect un singur lucru. C operaia mergea nainte. Critchley intr grbit, tamponndu-i faa. Azvrlindu-i apca pe un scaun, exclam: Simt nevoia s beau ceva! La ora asta? ntreb Ainslie zmbind. Apoi se ntoarse, ctre masivul locotenent australian, care nainta pe covorul uzat, i-i strnse mina cu putere. Hello, John. M bucur c te vd. Pe ct era Ainslie de blond, pe att era Quinton de tuciuriu. Avea ochi cprui adnc nfundai n orbite i o piele att de armie nct i evoca un corsar din Antile. Dei nu trecuse de douzeci i apte de ani, arta mai vrstnic dect comandantul su. Ls privirea s-i lunece pe epoleii noi ai lui Ainslie i-i spuse: V felicit, domnule comandor. Le-ai meritat. Apoi. ntorcndu-se ctre Critchley, adug: A lua i eu o bere, dac avei

16

una la ndemn. Ainslie l privi ngndurat. Quinton prea s nu se fi schimbat, cu excepia acelui domnule comandor. Critchley l prezent pe cellalt ofier, cpitanul comandor Melrose, eful serviciului de operaii al bazei. Pe urm, n timp ce unul dintre bieii chinezi se agita aducnd pahare i, din fericire, ghea. Critchley anun cu glas calm: L-am gsit, Bob. Fcu semn biatului, care iei din ncpere la fel de tcut precum intrase, apoi desfur pe mas o hart. Aici. La vreo trei sute de mile distan, la nord-est de aceast mas. Degetul i se opri pe linia frnt a unor insule risipite, de toate formele i mrimile, aproximativ la vreo dou sute de mile de coasta Borneo. Critchley continu cu acelai glas potolit: Aici, n insula Datuk Besar, care face parte din arhipelag, dar se afl sub control francez. Exist un guvernator localnic, dar execut numai ce-i spun francezii. Sau, cel puin, aa obinuia. Ainslie nu se ls amgit de calmul lui Critchley. tia bine c n realitate freamt de emoie. Poate c n mintea lui operaia Soufrire prinsese via. Prea foarte probabil. Quinton zise: Privind de aici, s-ar prea c japonezii se afl la aceeai distan de insul ca i noi. Interesant ! adug, frecndu-i brbia tuciurie. eful operaiilor i arunc o privire curioas i spuse: Agenii notri au dat, ntmpltor, peste asemenea informaie. Nici mcar forele aeriene n-au reuit s descopere submarinul n zborurile lor de recunoatere. La Datuk Besar e un soi de lagun, nu prea larg, dar foarte adnc. Exact locul potrivit ca s piteti lighioana.

17

Ainslie se uit la Quinton. Lighioana. ncepuser s-l personalizeze. Nu prea vd vreo ans de a-l lua prin surprindere, spuse Quinton. La asemenea distan! Cltin din cap: Bnuiesc c va trebui s form intrarea trgnd cu tunurile. Melrose zmbi: Agenii notri se afl exact acolo n sud, n Java, sau, mai exact, n Surabaja. i au descoperit c cineva nchiriase un cargobot vechi care s fac o traversare la Datuk Besar. La o cercetare mai atent s-a constatat c era ncrcat pn la bocapori cu butoaie cu motorin. Ceea ce denot nesbuin din partea cuiva. ntr -o insul att de mic, nici o persoan sntoas la minte n-ar fi avut ce face cu asemenea cantitate de combustibil. Pe de alt parte ns, faptul denot i urgen. Altminteri vasul ar fi fcut un drum mai ocolit, pentru a nu da natere la suspiciuni. Pe fa i se aternu un zmbet larg, de satisfacie pentru perspicacitatea lui i a celor din departamentul su. i hrbul sta nainteaz acum n marea Javei, continu el. Ainslie i arunc o privire lui Critchley. E n ordine? Cu un dram de noroc, rspunse Critchley, ncuviinnd din cap, l prindem n plas fr mcar s chiie i dup aceea va i treaba ta, Bob, urm el, ncruntndu-se. Quinton i ntinse braele n lturi: Aa cum scria n cartea de bucate a mamei mele: ,,Mai nti prindei petele. Melrose interveni: Cargoul a plecat din Surabaja acum dou zile. Tocmai ni s-a confirmat prin radiotelegrafie. La viteza lui de, s spunem, ase noduri, cam n cinci zile ne va deveni accesibil.

18

Cum partea care-i revenea se terminase, ofierul i nl paharul: Noroc! Ainslie aproape c i vedea cum se petrecuser lucrurile. O paragin de cargobot, ducndu-i zilele de azi pe mine, cu orice transport se nimerea. Strduindu-se din rsputeri s evite rzboiul, dar neputnd s se mpotriveasc ispitei. Fapt care cu puin noroc i va conduce pe ei la ascunztoarea submarinului francez. Melrose vorbise despre urgen. Poate c i la urechea comandantului francez ajunseser unele veti; poate c se atepta ca japonezii s curee de inamici aceast ultim mrunt frntur de imperiu, cu Soufrire ancorat in apele sale. Din investigaiile i instructajul fcut, Ainslie cunotea att de multe despre Soufrire, nct i amintea pn i numele comandantului francez: Capitaine de frgate Michel Poulain. Un ofier destoinic, din cte se tia i, n nici un caz, trdtor. Dar, mai nainte de toate, un om al mrii care n-ar fi acceptat s-i distrug nava sau s o predea fr protest unei fore strine. Dac ar fi dorit acest lucru, ar fi acionat pn acum. Bob, eu voi cobor pe rm, spuse Critchley. Tu pune lucrurile la punct. Pentru mai mult siguran, mine ar trebui adunai i ceilali membri ai echipajului. Amiralul a fost informat i ne va acorda i sprijinul su. Ainslie zmbi acru. Simpla menionare a faptului c Winston Churchill se interesa de operaie era de natur s influeneze i spirite mai nalte dect cel al amiralului. Cnd Melrose i Critchley plecar. Quinton spuse: M bucur c treaba a pornit. ncepuse s m calce pe nervi. Apoi ntreb cu un rnjet: Refacem vechea firm, da? Ainslie turn dou pahare de whisky. Butur prea s fie din

19

plin. i mulumesc pentru cuvintele astea. Ridic ochii spre Quinton. Ai avut parte de un tratament nedrept i n-a vrea s gndeti c, din motive egoiste, am mpiedicat s i se ncredineze o comand. Quinton i ntinse picioarele i-i nl privirile n tavan. Adevrul este c nu te-ai fi descurcat fr mine, nu-i aa? ntreb rznd. Ainslie se destinse: Aa-o.. Quinton redeveni serios, spunndu-i: M ntreb ce-o mai fi fcnd btrna Tigress. Dup ultima ciocneal de grenade antisubmarine pe care a ncasat-o, presupun c biata de ea a avut nevoie de mai mult de o lun de refacere. Rmaser amndoi tcui. Ainslie se gndea adeseori la Tigress. Un nou echipaj, un ofier la prima lui comand. Era prea mult. Fuseser foarte unii cei de pe Tigress. i suferiser numeroase atacuri, i din aer i de pe mare, n timp ce se luptau s mpiedice vasele de aprovizionare inamice s rzbat spre Africa de Nord. Exista o puzderie de glume de cabaret n legtur cu lipsa de vlag a italienilor cnd era vorba de lupt, dar nimeni n-a mai avut chef de rs cnd grenadele antisubmarine italiene au bubuit pe lng coca navei Tigress. Cred c-o s m duc i eu s-mi iau rmas bun de la uscat. O s petrec o noapte de pomin, zise Quinton. Apoi chicoti: i poi nchipui mutrele umflailor i scrobiilor lora de la club dac le -a recita cteva versuri din Eschimosul Nell? Nici o ans, John. Stai n banca ta. Aciunea de acum trebuie acoperit cu ptura secretului. Vorbele nesocotite se pltesc cu viei omeneti, tii bine, oft

20

Quinton. nl un alt pahar i ddu din cap a ncuviinare: Fii atente, mruntaie, c v mai trimit un potop! Ainslie se uit la el. Era una din expresiile favorite ale lui Quinton. Nimic nu se schimbase. La sfritul sptmnii, ofierul cu operaiile le ddu de veste, aa cum se angajase, c totul era gata. Noaptea n care Ainslie i echipa sa prsir Singapore era desvrit: o noapte fr lun, neagr ca smoala i linitit. Aa cum se exprimase comandantul distrugtorului care urma s transporte echipajul de priz pn la locul de ntlnire: Dac am pierde o noapte ca asta, mi-a pune capul sub secure. Ainslie ncerc o senzaie ciudat vzndu-i oamenii grbinduse s urce pe schela distrugtorului, asemenea unor fugari, pentru a fi ndrumai apoi, cu maximum de vitez, sub punte. Critchley venise s-i conduc. Cu cteva minute nainte de plecare, rosti cu simplitate: Bob, s nu-i asumi riscuri mai mari dect e necesar. Ai fcut pn acum ct zece oameni la un loc. A fi dorit din toat inima s fi putut veni cu voi. Dar va trebui s stau, aici, ateptndu -v rapoartele. Un sublocotenent se desprinse din ntuneric. Cnd suntei dumneavoastr gata, suntem i noi. Critchley atinse braul lui Ainslie: Probabil c la bordul distrugtorului oamenii au aflat unele veti. Prea cam stnjenit. Doresc ca tu s le afli de la mine, continu el. Ce veti? Vechea ta comand, nava Tigress. S-a isprvit cu ea. Tocmai am auzit i eu la cartierul general. A fost bombardat n timp ce se

21

ntorcea la baz. Nici un supravieuitor. Ainslie i ntoarse faa. Era unul dintre lucrurile care se ntmplau zilnic. Nici mcar nu cunoscuse pe cineva din noul echipaj al navei i, totui... S aib intr-adevr submarinele o personalitate? i mulumesc. mi pare bine c am aflat de la dumneata. Era o nav bun. i putea da seama cum se petrecuser lucrurile. n timp ce se ntorcea la baz, cu oamenii de veghe relaxai dup patrulare, probabil prima lor misiune mai serioas. i atunci, deodat, din senin, fr nici un avertisment, fr nici o ans. Nedndu-i seama ce spune , adug: O s-mi lipseasc! Apoi, cu o privire rapid ctre luminile bazei, urc pe schela distrugtorului. Sub punte l ntlni pe Quinton i nelese c i el aflase. Ai auzit? Australianul ddu ncet din cap. Lucrul sta face ca misiunea de acum s fie i mai important, Bob. Ddu din nou din cap. Aa e. Distrugtorul se desprinse de chei, ca o fantom cenuie, elicele pulveriznd bezna ntr-o spum alb. O ora mai trziu era ieit n strmtoare, ndreptndu-se spre est, ctre locul de ntlnire. Ainslie sttea pe puntea de comand i privea rmul care se mistuia n ntunericul compact. Zarurile fuseser aruncate. Vntoarea ncepuse.

22

2 ECHIPA

Locotenentul mecanic Andrew Halliday edea ntr-un col al careului distrugtorului i se uita la ofierii din jur. Se strduia s nu fie atent la bubuitul elicelor i la uruitul constant al ventilatoarelor, evitnd s calculeze i s ia seama la viteza cu care naintau. Lucrul acesta l fcea s se simt i mai detaat, un simplu pasager. n faa lui, rezemat de o msu, cu o expresie de ncruntat ncordare pe chip, se afla locotenentul David Forster care, dac operaia avea s se ncheie cu succes, urma s fie ofierul cu navigaia pe submarin. Un produs tipic de Dartmouth, i spuse Halliday. ntotdeauna gata s strecoare o observaie hazlie la momentul potrivit i aproape totdeauna vznd just lucrurile. Halliday i privi minile. I se odihneau pe genunchi, asemenea unor extensii ale creierului: uneltele lui. Degete viguroase, ciolnoase i cteva cicatrici ca amintire a meteugului su. Nu-i plcea operaia la care pornise, dar i pstra ndoielile pentru sine. Nu era o misiune pe placul lui. Lumea mainilor era lumea creia i aparinea, cu ele era obinuit i totodat se deprinsese ca oamenii s se bizuie pe el. Spre deosebire de jovialul Forster, Halliday se crase anevoie pe scara ierarhic. Scoian prin natere, avea actualmente domiciliul la Londra, la zece minute distan de Podul Turnului. Acum se gndea la comandant, la Robert Ainslie, i la felul n care se ntlniser prima oar n restrnsul cerc de elit al submarinitilor. Halliday fusese ef al

23

compartimentului mainilor i artificier pe micul submarin de tip S denumit Seamist, comandat de Ainslie, pe atunci locotenent. Patrulau pe Marea Nordului, evitnd, prin fente, bombardierele n picaj i hidroavioanele, navele de supraveghere i vntoarele de submarine, dibuindu-i drumul, n timp ce rzboiul exploda de-a lungul Europei i n Scandinavia, zdrobind orice stavil. A fost o ncercare dur, pe parcursul creia s-a dovedit necesar s renvee leciile primite n timp de pace, s rescrie regulile i apoi s le ncalce. S-au descurcat bine, mai bine dect multe alte nave care nu s-au mai ntors din zonele de patrulare. Se nvase s lucreze n strns colaborare cu Ainslie, comandantul i eful mecanic fcnd un singur tot. Halliday recunotea c este o persoan retras, nesociabil, i c sentimentele lui pentru Ainslie avuseser un temei mai curnd profesional dect personal. Asta pn n acea zi de pomin cnd se aflaser lng coasta Norvegiei. n ciuda cldurii umede, lipicioase, din strmtul careu al distrugtorului, Halliday simea i acum, cnd i aducea aminte, un fior rece de-a lungul irei spinrii. Se aflau de zile ntregi pe mare, ateptnd i spernd ntr -un prilej de a ataca un crucitor german care fusese reperat prin apropiere, unde bombardase un ora norvegian. Crucitorul nu se artase, n schimb apruser dou distrugtoare. Cteva zile se jucaser de-a oarecele i pisica rotindu-se i rsucindu-se n gura unui fiord, pentru a se feri de un aparent nesfrit bombardament cu grenade antisubmarine. Universul lor, nchis ermetic i nduit de picurii de condens, prea s fi nnebunit. Lmpile se fceau ndri, corpul navei se cutremura sub bubuitul exploziilor care ameninau, fiecare n parte, s o gureasc i s o crape ca pe o cutie de sardele. Uneori ntmpinau mari greuti ca s menin nava la

24

adncimea potrivit, alteori submarinul prea sa-i fi ieit din mini, cnd plonja n vreo revrsare de ap dulce din marele fiord. Pn la urm, distrugtoarele au renunat i au plecat. Tiptil, Seamist a ieit la suprafa, ca s-i ling rnile i s-i ntoarc botul spre cas. i dup toate acele nesfrite mile de mare, dup toate ceasurile acelea de manevre i de schimbri de drum, s-au izbit de o min in deriv. Un mic submarin i o min ct un vrf de ac fa de imensitatea mrii, au tras unul ctre cellalt. Halliday nu-i putea aminti mai mult. Urcase pe puntea de comand, prin chioc, ca s raporteze comandantului situaia infiltraiilor. Poziia navei ar fi trebuit considerat ca fiind asigurat. Pe parcursul ultimelor cteva mile, intrase cu mult n interiorul razei de aciune a acoperirii aeriene. i amintea vag c se crase prin chioc i c simise uvoiul de aer proaspt pe care-l absorbeau motoarele diesel prin tambuchi. Marinarii de veghe, nebrbierii, nfofolii pn la sprncene, cercetnd cu binoclul marea cenuie. Ainslie ntorcndu se spre tambuchi, ca s-i rspund la salut, chiar in clipa cnd un marinar de veghe urla Min, drept n prova! Apoi bubuitura, durerea insuportabil n timpane cnd s-a prbuit de pe scar. Nava intrnd n plonjon, oamenii rcnind, strigte nbuite de nvala apei reci ca gheaa. Pe urm, dup mult, mult vreme, revenindu-i n simiri, pe jumtate sufocat de sare i de petrol, i dndu-i brusc seama c Ainslie l susinea n mijlocul valurilor furioase. Erau apte supravieuitori, toi respirnd anevoie i blestemnd, ncercnd s se ajute unul pe cellalt, dar cednd sub ncletarea apei ngheate. Halliday ar fi vrut s se lase prad morii, dai glasul lui Ainslie i refuz pn i aceast eliberare. n cele din urm, dup un timp care i s-a prut a fi lung ct o

25

sut de ani, i-a descoperit o alup de salvare aparinnd forelor aeriene. Rmseser doi ofieri i doi marinari. Restul muriser. Dup aceea, sentimentele lui Halliday fa de Ainslie au fost tot ce poate fi mai apropiat de dragoste. Cnd Ainslie a cptat tresa subire, prin naintare n grad, i a primit comanda submarinului Tigress, Halliday a cerut s plece cu el. Ainslie i-a rspuns cu acel zmbet linitit, grav, pe care i-l cunotea att de bine: Nu, domnule ef mecanic. Data viitoare cnd vei veni cu mine, vreau s vd nite trese aurii pe mneca dumitale. Ainslie tia prea bine c, n acel submarin mai mare, Halliday ar fi trebuit s serveasc sub ordinele unui ef mecanic. Era omul care se gndea ntotdeauna la asemenea lucruri. Halliday i privi din nou minile. M rog, acum avea dou trese, iar Ainslie fusese i el avansat mai curnd dect ar fi fost normal. Zmbi ncruntat. Dou plante pe care sera le-a forat s creasc prea rapid. Se gndi la Soufrire. Va nsemna o variaie s lucreze cu ofieri francezi. Dar nu cumva s ncurce lucrurile, c atunci or s aib de -a face cu el! David Forster, ofierul cu navigaia, i nchise carnetul de note i se ls pe sptarul scaunului. Avea douzeci i ase de ani i ntreaga ncredere n sine a unui tnr clit de rzboi. Forster simise c Halliday l msoar, dar se feri s arate c era contient de acest lucru. Cci, n pofida obinuitului su aer de optimism nepstor, Forster era ngrijorat. Aparent, i cu condiia s nu fac un pas greit, lumea era a lui. Provenea dintr-o respectat familie de navigatori, cu un arbore genealogic care-i ramifica rdcinile pn la Invincibile Armada. Era fiul cel mai mare i motenitor al unei importante proprieti n Susex; pe deasupra, ctigase Crucea pentru Merite

26

Deosebite ca urmare a vitejiei n lupt. Numirea sa n funcia de ofier cu navigaia i se prea a fi ultimul pas spre comanda unei nave. Dup aceea, va renuna la submarine i-i va folosi experiena i marea impetuozitate pe care i-o d viaa n adncuri pentru a gsi ceva mai bun. Forster se pricepea s-i fac planuri i s-i aranjeze treburile n folosul lui. O comand bun, ceva care s-i ofere mai multe prilejuri de a se evidenia i, cu puin noroc, s-i dea i mai mult rgaz, Era un sportiv desvrit, att pe terenul de rugby, ct i la vntoare. Dar avea i un cusur, o slbiciune care aruncase acum umbra unui nor pe faa lui senin. Mai presus de orice, Forster era amator de femei frumoase. Ca i pe terenul de sport, i cu femeile mergea ct putea de departe, apoi se descotorosea de ele, mulumit s le stivuiasc n amintire, ca pe nite trofee. La baza de submarine din Hampshire, n timp ce se antrenaser pentru operaia actual, fr mare speran c vor trece intr -adevr la fapte, Forster o ntlnise pe Daphne. O cunoscuse din vedere de mai bine de un an, fiind soia unui ofier de submarin. Legtura dintre ei ncepuse dup o petrecere, unde poate c buser prea mult. La vreme de rzboi sari peste etape, perspectiva morii i ofer o justificare aproape pentru orice aciune. Forster nu avusese pn atunci legturi cu vreo femeie mritat. Nu pentru c ar fi nutrit cine tie ce scrupule, ci pur i simplu pentru c nu i se ivise prilejul. De ast dat, ns, avea senzaia c parc renscuse, i pierduse minile ntr-o frenezie de dragoste att de primitiv, nct nici lui nu-i venea s cread. Doamne, dac s-ar fi meninut la legturile lui anterioare? Sau, mcar, dac soul lui Daphne s-ar fi aflat la baz i nu n Marea Mediteran. Oricum, ns, Forster tia bine c Daphne nu minte. i cnd i mrturisise, doar cu cteva ore nainte de a fi plecat la Singapore, c

27

e nsrcinat, rmsese nmrmurit. Nici nu se simise n stare s -i spun c pleac. Ordinele secrete nu lsau nimic la voia ntmplrii. Dar poate c, n acele momente, nc mai spera ca operaia s fie contramandat, s nu fie dect o fals alarm. n timp de rzboi, asemenea lucruri constituie un fapt obinuit. Asculta duduitul mainilor, fonetul apei de-a lungul carenei distrugtorului. Era o realitate. Iar Daphne se afla acolo, bolnav de ngrijorare. Ar putea comite i un gest necugetat. nghii n sec, ntrebndu-se dac, de fapt, se gndea la ea sau la el. Poate c misiunea se va sfri curnd. Mai era nc destul timp. i frec brbia cu dezndejde. Ei i? Problema tot nu putea fi soluionat. Se uit la Halliday, care prea cufundat n gnduri. Asta n-ar fi avut niciodat astfel de necazuri. Apucturi aezate, nevestica acas, mpletind aluri pentru marinari. Fotografia lui tticu pe consola cminului. Forster se ridic n picioare, simind c i se face ru. Dumnezeule! Halliday, vzndu-l c pleac, se destinse n scaun. Nu mai era mult. Mainile acelea fine i motoarele electrice se gseau la locul lor, ateptndu-i s vin, pe el i pe ajutorul mecanic, sublocotenentul Arthur Deacon. Zmbi cu gravitate. i pe ofierii francezi, desigur. Ceva mai departe, n careul maitrilor i subofierilor, Bill Gosling, vechi timonier de submarin, rsufl uurat cnd se auzi la interfon semnalul care chema echipajul la posturile de lupt. Nu era un claxon strident, din acelea care-i opresc mintea n loc, ci doar o potolit chemare la datorie. Dac ar fi fost n Oceanul Atlantic, pe cile de acces spre Anglia, oamenii ar fi trebuit s fie ceva mai nsufleii, i spuse Gosling, nfuriat. Prietenul i partenerul lui de butur, cartnicul Dugald Menzies, maistru semnalizator, se uit la el i spuse:

28

Ce bine c-am scpat de tia! Acum avem noi mai mult loc. Timonierul rnji. Era un brbat voinic, cu nfiare oelit i, tendin spre ngrare, prnd mai btrn dect era n realitate. Intrase n marin ca bieandru. Marina era viaa lui, raiunea lui de a fi. Rspunse: Probabil c i ei ar spune la fel de noi, Jock. Parc nici n-am fi n rzboi, nu-i aa, Bill? Vreau s spun aici, prin prile astea. Crezi c japonezii or s intre mpotriva noastr? Gosling nl din umeri. tiu eu? Poate c-or s rmn pe dinafar, ca yancheii. Ca s vad cine ctig. Lucrul prea s-l amuze. Am fost odat n Japonia, continu el. Au o puzderie de femei mrunele. Maistrul semnalizator atept ca prietenul lui s-i dezvolte ideea, dar acesta se opri. Bietul Bill Gosling era cam depit, gndi el cu ngrijorare. Cel mai bun timonier de pe submarine, sta era un lucru tiut. Dar tare i-ar mai fi priit o nav de suprafa sau o slujbuli pe uscat, s nmneze foi de permisie i cartele de raionalizare marinarilor ageamii. l ntreb: Te-ai gndit vreodat s ceri s fii mutat pe uscat? Gosling dduse pe gt dou phrele de rom i i se cam lipeau ochii de somn. Dar ntrebarea ntmpltoare i atinse o anumit coard. Eu? S fiu stlp de barac pe rm? Cnd s-o ntmpla una ca asta, nseamn c s-a zis cu mine. Dar adevrul era c se gndise. Fusese pe submarine de pe cnd era simplu marinai. O treab istovitoare i, apoi, erai ntruna muncit de gndul c ceva ar putea s nu mearg bine, chiar i la vreme de pace. Cum s-a ntmplat cu srmanul Thetis care s-a dus la fund, cu

29

echipaj cu tot, n timp ce fcea probe la mic distan de coast. O singur greeal, nu era nevoie de mai mult. i atunci de ce se nscrisese voluntar n operaia Soufrire ? Bob Ainslie, comandantul. i oferise posibilitatea s rmn pe uscat i s atepte pn s-o ivi o treab mai linitit. Zmbi. Asta semna cu Ainslie. Un biat dintre cei mai buni. Fuseser fericii mpreun pe Tigress. i acum Tigress zcea pe fundul mrii. S-i fi pierdut cineva capul n ultimul moment? O manet mpins n loc s fi fost tras, o purj deschis n loc s fi fost nchis? Oamenii aflai sub focul armelor reacioneaz ntotdeauna altfel dect te-ai atepta. i cobor privirea pe panglica nou-nou a medaliei pentru Merite Deosebite, prins pe pieptul lui. Ainslie se ngrijise s -i fie acordat. Chiar de-ar crpa ofierul de la recrutri, el tot nu l-ar prsi pe Ainslie. Mai cu seam acum. Apoi se ls furat de somn, iar corpul greoi i se legna n tangajul navei. n ritm cu perdelele ce mascau cuetele suprapuse, unde trgeau un pui de somn ali membri ai echipei de priz. Pretutindeni pe nav se ntmpla cam acelai lucru, n timp ce echipajul distrugtorului se afla la posturile de lupt, parcurgnd ultimele mile ce-i despreau de locul de ntlnire, membrii echipei de priz, adunat n tain, scriau acas sau visau la perspectivele succesului. Marea majoritate a noului echipaj se afla la bord, dar o parte, ca de pild pilotul din rezerva de voluntari a marinei, care urma s preia hidroavionul de pe Soufrire, buctarul i civa marinari, rmseser nc n Singapore, ateptnd desfurarea evenimentelor, Pe puntea de comand a distrugtorului, Ainslie sttea lng comandant i privea marea care-i schimba culorile pe msur ce o pnz joas de cea se aduna, ieindu-le n ntmpinare. Sus, pe puntea deschis, Ainslie ncerca bizara senzaie c ar fi despuiat. Se

30

nvase prea mult cu submarinele, i spuse n sinea lui. Dar rzboiul prea foarte departe i n faa ochilor nu avea dect botul navei. Comandantul distrugtorului se ntoarse spre el, i-i spuse: Ofierul cu navigaia m-a anunat c n dou ore ajungem din urm vasul. Oamenii mei tiu ce au de fcut. De ndat ce btrnul cargou emite fie i un singur semnal morse, i tragem o lovitur de tun n faa provei, ca avertisment. Fcu civa pai pe grtarele bine bricuite i privi n jos, spre puntea de fier a navei, unde o barc cu motor atrna la gruie, n afara bordului, pregtit de lansare. Oamenii mei au montat o mitralier n barc. Totul e n ordine. Ainslie i puse ochelarii negri. n regul, Asta i nchipuie c suntem cu toii scrntii, srii de pe linie, i spuse el. Sau gndete c misiunea ar fi trebuit s -i fie ncredinat lui i nu unei bande de necioplii din Anglia. Auzi pai pe punte i tiu c e Quinton. Australianul i se adres: Mi-am fcut rondul. Bieii par a fi n form bun. Bnuiesc c se bucur s intre n aciune. Vrei s revedem lucrurile, John? Quinton cltin din cap: Cred c dac mai ncerc o dat s-mi amintesc, am s uit totul. Zmbi. nti urcm la bord, zise el, numrnd pe vrfurile degetelor. Echipajul va fi probabil alctuit din btinai, aa nct i expediem pe toi dedesubt, sub paz. Sus, pe puntea de comand, i spunem comandantului c tim totul i-i dm ordin s mearg nainte. Ainslie ddu din cap. Sub pavza ochelarilor negri, numai buzele i trdau expresia feei. Dac ne face greuti, tragem n el.

31

Ce simplu suna! i, totui, nu era att de ciudat dac stteai s te gndeti la Norvegia i la Olanda, la Grecia i la Creta. Nu era absolut deloc ciudat. Restul oamenilor va veni ndat dup noi, aa nct distrugtorul poate iei n grab n larg, adug Ainslie. Restul va veni dup ,,noi? Dumneavoastr vei face parte din acest rest. Glasul lui Quinton prea ngrijorat. Aa ne-am neles. Ainslie l btu pe umr, simind fora australianului. Uite ce-i, John, dac eu ncurc lucrurile, e vina mea. Dar dac ai face-o tu, nu mi-a ierta-o niciodat. Vreau s te vd la comanda unei nave, nelegi? Se ndrept apoi spre scara punii de comand. M duc s aipesc pentru vreun ceas. Comandantul distrugtorului travers grtarele, ndreptndu-se spre cabina de comand. sta-i un tip care nu-i face probleme, zise el. Da, e dat naibii, ncuviin Quinton. Pn nu se termin totul, eu unul n-a fi n stare s dorm ca lumea. Quinton zmbi n sinea lui. Nici comandantul meu nu e n stare, probabil. Va fi o isprav, nu glum, i spuse el. i se gndete i la noi i la el. Dar mai ai multe de nvat, biete. Cu glas tare replic ns: Are mult experien. i observnd c n ochii celuilalt se asprete privirea, adug calm: Domnule comandant. Exact dou ore mai trziu. Ainslie fu chemat pe punte. Pe zrea vaporul urmrit. Etapa a doua era pe cale s nceap, Ainslie salut din cap pe comandantul distrugtorului i, i potrivi binoclul. La nceput avu impresia c vechiul cargobot era vopsit n rou aprins i portocaliu, dar pe msur ce aprea mai clar n obiectiv, cu carena nvluit n cea, i ddu seama c, de la

32

prova la pupa. vasul era acoperit de rugin i de pete mari de miniu de plumb. Era, ntr-adevr, o vechitur, iar peste siaj plutea nemicat o dr lung de fum negru. Distrugtorul prea s prind via pe msur ce ordinele rsunau sacadat prin portavoci ca un ropot de pietricele. Maistru semnalizator, transmite: Suntem o nav britanic. Oprii imediat mainile! Nu folosii telegrafia fr fir! Ainslie continua s-i in binoclul la ochi, ascultnd zngnitul obturatorului lmpii de semnalizare i zgomotul de pai agitai pe grtarul punii de comand. Cu greu putea deslui numele cargoului pe pupa rotund, deasupra etamboului: Kalistra. Dac vasul sta ar fi fcut, vreodat parte dintr-un convoi, viteza lui redus i dra de fum gros i-ar fi dat mult de furc comandantului escortei, i zise el. Deodat deveni rigid. Pe puntea de comand a vasului Kalistra se ivise cineva. Nu transmite, domnule comandant, spuse cu repeziciune un gradat. La care un altul i rspunse cu voioie: Aa cum arat, cred c nici n-are cu ce s transmit. Apoi se auzi glasul comandantului: Linite pe puntea de comand! Ainslie se uit la el comptimitor. Se temea s nu strice lucrurile. O mulime de oameni, unii de mare importan erau antrenai n aceast aciune. O dovedeau acurateea rapoartelor serviciului de informaii i punctualitatea cu care ntlniser acest antic cargobot. Se oprete, rosti Ainslie i se rsuci pe clcie, simind c cineva i fixa o vest de salvare. l vzu pe Forster; i el purta o vest i un pistol. i spuse:

33

N-avei nimic mpotriv, domnule comandant? Pentru orice eventualitate... Ainslie ncuviin zmbind. i plcea Forster, n ciuda impulsurilor lui energice. i fcea bine treaba, pn la a -i aminti s-l ajute pe ofierul cu artileria s distribuie i arme albe. Quinton se gsea probabil jos, cu primul grup care avea s iniieze abordarea, fiecare dintre oameni fiind cu nervii ncordai, fierbnd de nerbdare s porneasc. Dou dintre tunurile distrugtorului fuseser orientate la tribord, urmrind cargobotul de parc-i adulmecau urmele. Sub puntea de comand pn i glasurile se menineau n oapt. Amndou ncet nainte! Comandantul distrugtorului strbtea puntea n lung i n lat. Fii gata s lsai barca la ap! Oamenii ncepuser s se caere n barc. n timp ce o voce rguit rcnea: Pregtii-v de filat! Iar cnd comandantul fcu semn din mn, continu: Filai palancurile! Ainslie ddu din cap ctre omologul su i-i spuse, ducndu-i mina la chipiu: Mulumesc pentru transport. Cobor. Prea s se fi scurs doar cteva secunde pn cnd se ngrmdi alturi de ceilali n barca cu motor, care slta pe valurile mrunte, ndreptndu-se spre vasul nemicat. i scoase chipiul i-l ls pe punte. La privirea mirat a lui Quinton, l lmuri: Dac vor vedea o apc cu frunze aurii venind spre ei, i vor da seama c e vorba de altceva dect de un control de rutin. i dac li se nzare, ne-ar putea da serios de furc. i n-ar fi prea plcut ca distrugtorul s deschid focul cu noi crai la jumtatea bordajului. Civa dintre marinarii narmai de lng el chicotir, ca i cnd

34

ar fi fost vorba de o glum bun. Ainslie privi spre corpul ponosit al vasului Kalistra, conturnduse n faa lor, i se minun cum mai puteau oamenii s rd i s glumeasc n asemenea momente. O scar de pilot improvizat din parm fusese cobort, iar Quinton anun: Eu urc primul, domnule comandant. ntlnind privirea ferm a lui Ainslie, adug: De data asta. Apoi, apucnd scara, strig: Sawle, adu chipiul comandantului. S nu uitm cine suntem! n barc rsunar din nou rsete, iar Ainslie mulumi n gnd soartei care-i reunise din nou pe el i pe Quinton. n timp ce echipa de abordaj se cra acum peste copastia cargoului i un marinar javanez, cu o mutr speriat, le arta cu degetul spre puntea de comand ca s le indice drumul, barca se ntoarse ca s aduc i restul echipajului. Lucrurile ar fi mers mult mai rapid dac distrugtorul ar fi acostat la cargou, chiar dac aceast manevr i-ar fi scrijelit vopseaua bordajului dar pentru eventualitatea c s-ar fi aflat vreun observator nevzut n apropiere, manevra adoptat prea mai fireasc. Ainslie privi marea. Era de un albastru luminos. Ca mtasea. Alt zi de ari. Sawle, torpilor i ex-ordonan la careu, veni n grab lng Ainslie i-i ntinse chipiul cu un soi de reveren, n timp ce Quinton se repezi la scara comenzii i de acolo n cabina de timonerie. Taman ca-n vremurile bune, domnule comandant, spuse Sawle. Departe de aa ceva, gndi Ainslie. Intr dup Quinton n timonerie, observnd, dintr-o privire, dezordinea de acolo, vopseaua scorojit, timonierul zdrenros, pe jumtate gol, prnd i mai patetic n faa marinarilor lui cu arma n

35

mn. Comandantul cargobotului era olandez, probabil corcit, i la fel de murdar ca i vasul. Ainslie i scoase pipa i o umplu cu mare ncetineal, ctignd astfel timp pentru el i dnd oamenilor rgaz s acopere posturile vitale de pe punte i din sala mainilor. Domnule comandant, am ordin s iau acest vas sub control. n baza mputernicirii pe care o dein, vom continua drumul cu acest vas pn la... Urmrea faa comandantului, felul n care gura i atrna pe jumtate deschis, Bietul nenorocit! Prea tare speriat. ...pn la destinaia sa, Datuk Besar. Omul ncepu s biguie: Eu om srac, domn Kapitein. Eu nu tiu nimic de rzboi. Quinton i rspunse calm: Olanda e invadat. Oricum, vechilor ei colonii le este interzis s ajute inamicul. Se auzir noi pai pe scara punii de comand i cartnicul Voysey, al doilea timonier, strig: Am gsit, domnule comandant. Motorin destul pentru o ntreag afurisit de flot! Comandantul vasului i ls brbia n piept. Eu fac numai ce mi se spune, domn Kapitein. Ainslie i aprinse pipa. Bun. Atunci o s ne nelegem foarte bine, Arunc o privire spre distrugtor. Barca se ntorcea, de ast dat remorcnd baleniera, ncrcat la rndul ei cu oameni i arme. Semnalizeaz lui Arielle c totul se desfoar bine, Quinton l privi o clip: Arielle? Nici nu i-am vzut mcar numele.

36

Ainslie i ndrept binoclul asupra celor dou brci. Halliday fcea parte din noul grup. Cu att mai bine, i spuse el. Altfel s-ar fi putut ca hrbul sta nici s nu mai ajung vreodat pn la Datuk Besar. O jumtate de or mai trziu, n timp ce lampa de semnalizare clipea ca un ochi de diamant, distrugtorul vir brusc, Arielle ne semnalizeaz: Succes la vntoare!, domnule comandant, spuse cartnicul Menzies. Apoi privi eu evident dezgust la puntea de comand murdar, exclamnd: Ah, ce cocin! Ainslie zmbi. Mulumesc pentru mesaj. Sper c nu va trebui s supori cocina asta prea mult vreme, Forster se afla n micua cabin a hrilor, cu braele ntinse pe o hart ptat. Noroc c am ajuns la timp, domnule comandant, mpunse cu distanierul un punct de pe hart. Mscriciul sta i-a trasat drumul drept prin recife. Ainslie privi n cabina de comand n timp ce telegraful ncepu s cne, iar rnia hodorogit pornise s macine iar marea. Da, pentru Forster, pentru cei mai muli dintre ei era o glum. Se obinuiser s vad durerea i suferina, se oeliser mpotriva lor. Se uit la comandantul Kalistrei care sttea lng timon. Dobort, nc un balast aruncat peste bord, pltind preul rzboiului. Pentru el nu era o glum. Ainslie se simi scuturat de umr i deschise ochii ntr-o clip. Se lumineaz de zi, domnule comandant. Era Forster, artnd surprinztor de treaz. Ainslie se ridic din scaunul de pai ponosit care fusese adus pentru el pe puntea de comand a cargoului i-i ntinse mdularele.

37

Apoi se ndrept spre tribord i scrut zarea. Cerul se lumina vznd cu ochii i, la muchia orizontului, se ivi o strlucire aurie. Nu avea s mai dureze mult. Csc i-i ntinse braele n lturi, comparnd n gnd decorul jigrit, improvizat, care-l nconjura, cu obinuita lui lume automat. Quinton se ivi din ntuneric, ca o fantom. Domnule comandant, am chemat restul echipajului, iar pe btinai i-am trimis jos. i i-am spus efului mecanic s nu-i scape din ochi pe cei din sala mainilor. Ainslie se ndrept spre balustrad i o strnse cu ambele mini, trgnd adnc n piept cteva guri de aer proaspt. Comandantul continu s susin c nu exist nici un semnal de recunoatere pentru livrarea ncrcturii. Nu tiu dac pot sau nu s m ncred n el. Intrm direct n lagun i ancorm, se pare c astea-s instruciunile. i acolo urmeaz s capturm submarinul. Dac localnicii nu ne vor sprijini, va trebui s -i lmuresc asupra avantajelor de care s-ar bucura ajutndu-ne. ovi o clip, apoi continu: n cel mai ru caz va trebui s distrugem submarinul. Quinton l urmrea cu o atenie concentrat. i dac-i gsim acolo pe japonezi? Nu prea-i de crezut, John. Dar dac sunt acolo, va trebui s stm de vorb cu ei. n fond, deocamdat, nu suntem n rzboi. Deocamdat. O sgeat de lumin strpunse orizontul i apoi se mprtie pe cer ca un lichid auriu. ntr-un punct, linia luminoas era tirbit de o umbr, o bucat de uscat lung, cocoat. Iat, domnule comandant. Mica noastr insul. Picat la anc, spuse Forster. Cheam-l pe ofierul cu artileria. I se pru c-l aude pe Quinton mormind i adug: Rolul lui e foarte important, John.

38

Rmaser tcui, urmrind cum se contura pmntul n strlucirea cald a soarelui, ca o balen care iese la suprafa. Ainslie tia c Quinton nu-l prea nghiea pe ofierul cu artileria, ceea ce de altfel se ntmpla aproape cu toi ceilali, locotenentul Peter Farrant fusese ambarcat pe submarine de la nceputul carierei sale, dar mai trziu fusese transferat, la cerere, pe uscat. Era genul caracteristic de ofier cu artileria, rigid i competent, produs tipic al colii de pe insula Whale, dar la bordul unui submarin se detaa ca un cactus ntr-o grdin de trandafiri. Ainslie i spunea, ns, c nu era nevoie ca Farrant s fie popular; era suficient s fie priceput. Chiar la bordul celui mai mare submarin, munca ofierului cu artileria era limitat. I se cerea de obicei s execute i sarcini anexe, de la serviciul de cart pn la conducerea echipei de abordaj la bordul vaselor comerciale cu aspect dubios. Tunul de pe Tigress, de pild, fusese de calibru mic, de 101 mm; masiva turel binat de pe Soufrire era puin diferit de aceea a unui crucitor greu, cu care Farrant ar fi fost mai familiarizat. Ofierul urc pe puntea de comand cu pistolul la old i chipiul tras pe ochi, de parc ar fi fost plin zi. Era nalt i slab, cu o fa ngust; rareori zmbea. M-ai chemat, domnule comandant? Da. i-ai pregtit oamenii? Farrant l privi cu ochii adumbrii de chipiu. Da, domnule comandant. Rspunsul suna ca un Bineneles. Dou mitraliere Bren, restul cu automate. Lumina se lea pe cerul zorilor, presrat, ici-colo, cu scame de nori pufoi, care reflectau ntunecimea dens a mrii. Era un loc potrivit pentru completarea unor reparaii nepretenioase, i spuse Ainslie. ntr-o jumtate de or, sosirea lent a Kalistrei va fi reperat

39

i raportat. E posibil ca francezii s fi pregtit nite ncrcturi de sabordare. Atept un comentariu din partea lui Farrant, a crui via, n fond, ar fi fost primejduit ntr-un asemenea caz. Cnd l vzu c nu spune nimic, Ainslie adug: i Folosete-i propria judecat, dar nu vreau s se trag inutil. Am neles, domnule comandant. Gura lui Farrant se deschidea i se nchidea cu precizia unui trgaci. Atta tot, domnule comandant? Da. Du-te la oamenii dumitale. Se uit peste Quinton i Forster n cabina de comand. Era ciudat s vezi marinari englezi la posturile ocupate pn atunci de btinai. Gosling, timonierul, se afla la timon, cu pntecele rezemat de butucul de alam al acesteia. Menzies, maistrul semnalizator, sta n bordul opus, privind insula printr-un telescop. Pe teuga nengrijit, de-a lungul parapetului i ndrtul vinciului, apreau acum, in lumina tot mai clar, o serie de mogldee ghemuite sau ngenuncheate. Btrnul cargobot nu era un vas cu care s fi fost ei obinuii, dar, chiar i n slbticiunea Oceanului Atlantic, muli marinari britanici se acomodau cu vase care de mult ar fi trebuit zvrlite la bazinul de fier vechi. Pe partea de sud a locului de ancorare este un sat, domnule comandant, spuse Forster. Dar pe hart apar doua semne care ar putea s aib vreo semnificaie. Mulumesc. Ainslie ascult zgomotul de vnturtoare al elicei i ncerc s se pun n pielea comandantului francez. Dac ar fi czut nu Frana, ci Anglia, i el s-ar fi aflat ntr-un submarin avariat, pe insulia asta

40

inutil, i-ar fi sabordat oare nava i i-ar fi abandonat echipajul, lsndu-l expus unei capturi? Se scutur furios. N-avea rost s-i pun astfel de ntrebri. Nici un rost. Senzaia de izolare i de irealitate a rzboiului, de care reuise s se elibereze n ultimele ore. i revenea i mai pregnant acum, pe cele cteva mile pe care le avea de parcurs. Trecur pe lng o linie de recife, unde apa arta ca marea intr-o pictur japonez, i se ndreptar spre cteva brci de pescari, cu pnze ca nite lilieci, ncremenite deasupra propriilor imagini reflectate n ap. Soarele se nlase, dezvluind limpede vasul i insula i ncletndu-i n gheara lui dogoritoare pe oamenii pitii n ascunziurile lor. Ainslie i ndrept binoclul spre intrarea lagunei i-l auzi pe Forster spunnd: Crma stnga, zece grade. Crma zero. Drept aa. Urm mormitul de repetare a ordinului din partea lui Gosling n timp ce manevra crma. Intrarea nu putea fi nc desluit. Promontoriile povrnite erau att de apropiate unul de cellalt, nct se prea c vasul se ndreapt spre o plaj. Se vedeau acum mai multe ambarcaii, foarte mici, afectate pescuitului local sau altor ndeletniciri cu care-i ctigau btinaii existena. Se auzi fluieratul unei portavoci i apoi glasul lui Menzies: Veghea de la mrul catargului raporteaz c sunt mai multe brci legate de-a curmeziul intrrii, domnule comandant. Quinton i trase ncet rsuflarea. Acum tim. Ne ateapt, dar i iau msuri de precauie. Ainslie se ndrept spre portavocea de la sala mainilor i sufl

41

n ea. n orice alt moment, ar fi fost comic s i-l nchipui pe Halliday acolo jos, n strvechea sal a mainilor cu un singur ax. Era mai obinuit cu mii de cai putere i cu tot ce inea de conducerea unui submarin modern. ef mecanic? Aici e comandantul. Da, domnule comandant. Sus e totul n ordine? S-ar putea ca peste vreo treizeci de minute s cam avem btaie de cap. Intrarea este blocat de brci. S-ar putea s fie nevoie de toat viteza. Maximum de vitez. Fr s mai ii seama de indicatoarele de presiune. l auzi pe Halliday chicotind sec, n timp ce rspundea: Toat viteza. Bine, domnule comandant. Cam opt noduri i chiar i la att s-ar putea s sar cldrile n aer. Destul de bine. Ainslie nchise portavocea i ridic din nou binoclul la ochi. Secund, pune civa oameni la prova. Dezbrac-i ca s arate ca nite derbedei de pe chei. Vreau s dm impresia c ancorm. n timp ce Quinton se grbea s execute ordinul, Ainslie i se adres lui Voysey, al doilea timonier: Cartnic, transmite ordinul: ancora babord s fie pregtit pentru ancorare. n urmtoarele cteva minute avur loc pregtiri nsufleite, n timp ce se ridica presiunea la cabestan i ancora era cobort din nara ei, cu un scrit de protest al lanului. Din cnd n cnd, la ruliul vasului, se izbea de bordaj cu un bubuit ca de ciocan uria pe un butoi metalic cu motorin. Gosling observ cu asprime: nc o lovitur zdravn i o s ntre crligul n blestemata aia de prova. Ainslie lu pe loc o hotrre. O privire rapid la ceas i una

42

ctre insul. ncet nainte! Capul drept pe intrare, timonier! Telegraful ddu un clinchet i, Gosling i aps i mai tare pntecul de timon, n timp ce privea prin geam spre intrarea lagunei i mica barier de brci. Ainslie cobor grbit, soarele arzndu-i umerii ca vlvtaia dintr-un cuptor deschis. Strbtu puntea ncins i apoi urc scara de fier care ducea spre gabia de deasupra bigilor. Marinarul Calver, ochitor la tun, era acum de veghe. Quinton l alesese. Pe Tigress fusese unul dintre cei mai buni oameni. Pn i ochii lui, ca dou buci de sticl pal, i ddeau senzaia de pnd neobinuit. Hei, Calver, d-mi binoclul tu. Era un binoclu mare, greu. Un trofeu cules de Calver de pe o vedet torpiloare italian capturat. Ainslie potrivi binoclul pe bordura gabiei i studie intrarea n rad. Vzu brcile, la fel de mici ca i cele de la rm, iar n dou dintre ele deslui oameni n picioare, urmrind apropierea vasului. Nu arat prea grozav, domnule comandant. Ainslie i nfrn dezamgirea. La nceput refuzase s cread c aciunea putea fi dus la capt. i acum, cnd se afla chiar n pragul ei, totul prea irosit, o mare nelciune. Mnuia cu grij binoclul, tiind c n curnd va fi solicitat s coboare pe punte. Un plc de colibe apru n raza vizual, satul pomenit de Forster, precum i nite copaci rzlei i alte brci la un debarcader. Nu existau brci trase pe plaj, semn sigur c apa n lagun era adnc. Dar, pe de alt parte, nu vedea nici urm de submarin, sau de ceva asemntor. S fi intrat submarinul n imersiune n timpul zilei? nltur pe dat ideea. Harta i cele dou rapoarte ale serviciului de informaii dovedeau cu prisosin c fundul era stncos. Coca

43

submarinului o fi fost ea dur, dar nu ndeajuns pentru aa ceva. Apoi, deodat, i reinu respiraia. Lng dan se vedea o construcie lung. Asemntoare cu una din casele acelea comunale pe care le ntlneti adesea n Borneo. Aici ns n-avea ce cuta. Era nelalocul ei. Depuse binoclul n minile lui Calver. Continu-i veghea. Nu ovi s m chemi de ndat ce zreti ceva. n timp ce punea piciorul pe scar, i ntlni privirea luminoas. Orice afurisit de lucru ai zri! Soarele i prjolea cu atta putere cretetul i umerii, nct de abia i putea urmri goana gndurilor. Cobornd scara se gndea la acea ciudat cldire lunguia. Destul de fireasc prin alte locuri, dar mult prea mare pentru un avanpost mrunt ca acesta. Cei de pe rm urmreau probabil apropierea vasului Kalistra, ateptnd s vad ce are de gnd. Ajunse pe puntea de comand cu rsuflarea tiat. Chemai-l pe comandantul Kalistrei. Imediat! Acesta se afla sub paz n buctrie. i fcu apariia ntr -o clipit, escortat de doi marinari. Ainslie l nfca de bra i-l mpinse spre geam. Simea spaima omului i se ura singur pentru c-i sporea disperarea. Vezi brcile alea? Ce ateapt de la noi? Omuleul rspunse cu glas ntretiat: S ancorai, domn Kapitein. O s trimit pe cineva... O s trimit pe dracu, tun Ainslie. Chemai-l pe eful mecanic prin portavoce. Pe dat! Veghea de la babord strig brusc: Travers babord, submarin ieind la suprafa, domnule comandant! Glasul lui i ddea impresia c nu-i venea s-i cread ochilor.

44

Quinton i nl binoclul i exclam: Ticlos viclean! Probabil c a fost tot timpul prin preajm i ne-a pndit. Ainslie iei din timonerie fr s ia seama la agitaia i subita ngrijorare care-l mpresurau. Cu micri foarte cumpnite i potrivi binoclul spre puntea strlucitoare i pe partea superioar a chiocului, in timp ce submarinul continua s se ridice greoi la suprafa. eful mecanic e la portavoce, domnule comandant, strig Forster. Ainslie continu s priveasc submarinul, mirndu-se singur ct se simea de calm. Comunic-i c doresc toat viteza. tie el ce are de fcut. Apoi cobor binoclul i i se adres lui Quinton: Nu e Soufrire. E un submarin japonez. Pe trsturile tuciurii ale lui Quinton vzu strlucind subita nelegere. Maina e pe drum nainte, domnule comandant, raport Gosling. Cnd vechiul cargou ncepu s prind vitez tot mai mare, pn i puntea de comand porni s drdie, ca rspuns la eforturile lui Halliday. Ainslie se mai uit o dat la submarinul ieit acum complet la suprafa. Siluete micue, albe, se foiau dinspre chioc ctre tunul din prova, iar pavilionul cu soarele rou rsrind flutura peste periscoape. ine capul pe brcile legate, timonier. Comunic ordinul mai departe: Pregtii pentru pintenare! Dup care se uit la Menzies: Ce ai acolo, semnalizator?

45

Menzies i dezveli dinii ntr-un rnjet plin de mndrie. Mi-am zis c s-ar putea s avei nevoie de el, domnule comandant. Despturi un pavilion al marinei militare engleze, nou-nou, i se uit la Ainslie cu expresia unui cine de vntoare care ateapt comanda de aport. Dinspre teug rzbi zvon de glasuri i Ainslie i vzu pe Farrant i pe oamenii lui alergnd s-i, ocupe poziiile, cu armele pregtite. Era prea trziu pentru noi surprize. Apariia submarinului japonez le depise pe toate. Cu aceeai voce egal i spuse lui Menzies: Foarte bine. nal pavilionul. Apoi se duse spre geamul dinspre prova i privi intrarea care prea s se ntind ctre ei ca dou brae gata s nface cargoul. Brcile continuau s stea legate, iar ocupanii lor artau prea nmrmurii de desfurarea lucrurilor ca s se mai poat clinti. Quinton i mut privirea de la pavilionul proaspt nlat ctre submarin i spuse: Pun mna n foc c i-a cutremurat pe ticloii tia. i dup aceea, asemenea unui imens berbec ruginit, etrava vasului Kalistra se npusti asupra primelor dou brci, iar pe celelalte le zvrli n lturi ca pe nite lzi goale. i fcuser intrarea.

46

3 DOU DRAPELE

Jos, n sala mainilor de pe Kalistra, ocul fu resimit cu o for de parc vasul s-ar fi fcut buci, sau s-ar fi turtit dintr-o dat. Pe una din pasarelele ce se bia, tocit de nenumratele picioare care o clcaser de-a lungul anilor, pn devenise complet neted, locotenentul Auguste Lucas, cndva un experimentat ofier mecanic n marina francez, urmrea cu atenie concentrat scena care se desfura jos. Era un breton de vreo douzeci i ase de ani, cu o constituie mai fragil i o fa mobil, hazoas, total deosebit de expresia solemn a lui Halliday, ca i de cea a asistentului acestuia, ghemuit pe vine, sublocotenentul mecanic Arthur Deacon. Lucas nu numai c era francez, dar i arta a francez. N-ar fi putut fi nimic altceva. nc nu se obinuise cu cele ce i se ntmplaser: Fiorul de nencredere brusc, rece, n faa vetii c Frana czuse. Primul su impuls fusese s se ntoarc acas, la Nantes, pentru a se afla alturi de prinii i de sora sa la intrarea nemilor. Dac n acele momente s-ar fi gsit ntr-un ancoraj francez, poate c aa ar fi procedat, dei nu ar fi putut afirma cu certitudine acest lucru. Dar se aflase ntr-un port britanic, servind pe un mic submarin costier folosit la patrulri pe Marea Nordului. n aceeai noapte coborse pe rm la un miting de mas, ceva care prea mai curnd o ntrunire sindical dect una marinreasc. Fusese jalnic. Brbaii cstorii cernd s plece acas, cei mai tineri, muncii de incertitudini, rmai fr aprare n faa

47

subitei capitulri. Un ofier superior din marina militar britanic venise s le vorbeasc. Desigur c nu vorbea franuzete i zelosul su apel la loialitate, la esprit de corps 1 , a fost n bun parte ratat de intermediul unui translator. Lucas s-a pomenit cu mna n sus, fluturnd-o alturi de minile celorlali. ,,Rmnei i luptai! Fii solidari i nrolai-v n rndurile francezilor liberi ai lui de Gaulle! De atunci ncolo a cutat s fie tot timpul extrem de ocupat i i astupa urechile la povetile despre britanicii care preluau cu fora nave franceze ale cror echipaje ceruser s renune la lupt. Acum era bucuros de hotrrea luat, dei i ddea seama c i cunotea prea puin nc dublurile britanice. Erau att de amestecai, adeseori nesiguri de ei nii. Oameni curajoi, firete, dar preau stingherii dac le spuneai acest lucru; erau ntotdeauna gata s-i ia n rs propriile eforturi ca i orice altceva. Dar dac vreunul din afar ar fi cutezat s-i ironizeze, atunci lucrurile se schimbau. Afurisiii de strini! Ce tiu ei? Se uit n jos la sala mainilor. Becurile neacoperite dansau reflectndu-se ntr-o balt soioas de spum i ap de santin. Dup toate probabilitile, i spuse el, vasul ncepuse s se scufunde. Cnd Halliday strig: Pregtii pentru pintenare! privi scruttor prin ceaa de aburi. ,,Cu alte cuvinte, inei-v ct putei de tare! gndi Lucas. Ridic din umeri i fcu semn unor fochiti btinai s se ndeprteze de mainile care clnneau. Pintenare? Poate c l-au descoperit pe Soufrire? i aminti de Ainslie, aa cum l vzuse prima oar, cnd acesta venise s-i cunoasc pe ofierii francezi liberi ce urmau s-l asiste, n aceast misiune nebuneasc. Lucas era
1

Spirit de echip (fr).

48

pregtit s-l deteste pe ofierul britanic. Dar Ainslie avea, probabil gndea el o bun intuiie n ce privete oamenii. Le spusese: Destindei-v, domnilor, eu sunt scoian. Amiralitatea nu-i prea ia riscuri cnd e vorba de dumneavoastr! Acum, in faa pericolului ca vasul Kalistra s eueze sfrmat de bariera de brci, Lucas uitase de Anglia cu plaiurile ei verzi, i drele de fum alb care se prelingeau sus, deasupra capului, cnd tinerii piloi i susineau duelurile zilnice. Fochitii rcneau prin aburi ca nite suflete czute n flcrile iadului, dar greoiul cargou se afla nc n micare i, din este i ddea seama Lucas, nu se scufundase. Venii pe punte! url Halliday. Vi s-a ordonat pas alergtor! Cnd trecu pe lng el, Halliday l prinse de bra, mna lui lsndu-i o pat neagr pe mnec. Fii prudent! Mai trziu o s am nevoie de dumneata! Lucas zmbi. Nu reuise s-l descifreze pe Halliday. N-ar fi putut spune dac acesta l aprecia ca persoan, sau avea nevoie doar de experiena lui. Pe punte l ntmpin un soare orbitor i, n timp ce fu nghiontit deoparte de o echip de marinari narmai care alergau, zri cu uimire c de-a lungul vasului se ntindea uscatul, l vzu pe ofierul cu artileria, locotenentul Farrant, cu minile n old, un picior pus teatral pe o baba, privind uscatul i cteva scnduri sltate de valuri, rmie a ceea ce trebuie s fi fost nite brci. Nu-i plcea Farrant. Dar nu din cauz c era britanic. Tipi ca Farrant se gseau n fiecare marin. Ofierul cu artileria l privi cu ochi reci: Era i timpul. Lucas i tampon faa.

49

i? Ali pai n goan, de ast dat ai secundului, care strig: Acostm cu tribordul! l rsuci pe Lucas pe clcie i-i art construcia lunguia de lng molul pricjit. Comandantul crede c submarinul se afl acolo. Deodat izbucnir strigte de spaim pricinuite de o puternic zguduire a punii. O stnc neconsemnat pe hart, sau o epav, cine putea ti, i, oricum, era prea trziu. Quinton se ntoarse i alerg ndrt pe puntea de comand. Apropo, biei, avem n pupa un submarin japonez. Rosti aceste cuvinte i plec. Lucas i privi camarazii care se adunau de-a lungul parapetului i al balustradei, cu fee serioase, de pe care veselia se evaporase. Se uitau cu toii spre uscat, spre sat i spre grupurile de oameni cuprini de spaim, care nvleau din case. Fr nici un fel de avertisment, rzboiul, pentru care ei nu purtau nici o vin, se ntorsese cu ferocitate mpotriva lor. Farrant se adres cartnicului su: Acum, Osborn, vreau s conduci echipa de acoperire. S ai la ndemn cteva grenade. Cunoti instruciunile. De undeva, prin fuiorul de fum al coului i peste larma ventilatoarelor i a motoarelor, rsun o mpuctur. Farrant se uit uimit la cartnic. Pe faa lui Osborn se aternu aceeai expresie de uimire i, apoi, rsuflnd gfit, se prbui n genunchi, n timp ce o pat mare de snge nit din stomac se lea, nmuindu-i parc n vopsea centironul i armele. Lucas se repezi s-l ajute, dar un marinar strig rguit: Nu mai are rost, domnule locotenent. S-a zis cu el. Lui Lucas aproape c nu-i venea s cread. Un om care murise... Se ntoarse, cnd Farrant i se adres cu duritate:

50

Asta vine, cred, de la ai dumitale. Ai face mai bine s-i ascunzi gradele. S-ar putea s nu fie prea gentili cu rzboinicii lui de Gaulle. Lucas se ndeprt, tiind bine c dac i-ar rspunde lui Farrant lucrurile s-ar nruti i mai mult. Simea c-ar fi putut s-l ucid. Din zglitul lui punct de observaie de pe puntea de comand, Ainslie vzuse o parte din scen i ghicise restul. Avea s-i reproeze el mai trziu lui Farrant, dar n clipa de fa... Privii, domnule comandant! strig Forster ferindu -se, n timp ce cteva gloane plesnir n timonerie sau uierar pe suprafaa apei ca nite demoni. Privii! Refuzul vasului Kalistra de a ancora, dramatica sa intrare i, n chip de supliment, apariia submarinului japonez, i luase pe toi prin surprindere, descumpnindu-i. Ainslie comand: Crma banda dreapta, iar vasul hodorogit vir poticnindu-se n direcia molului. Atunci ddu pentru prima oar cu ochii de giganticul Soufrire. De sub adpostul unei structuri de rogojini i tulpini de bambus mpletite, submarinul cu balasturile i tancurile golite pentru a micora ct mai mult cu putin pescajul arta parc i mai uria n contrast cu spaiul ngrdit. De-a lungul unuia dintre balasturi se vedea spum i, o clip, Ainslie avu impresia c nava se mic, ceea ce-l fcu pe dat s chibzuiasc cum s opreasc arja cargoului i s -l ntoarc la timp, pentru a preveni ca submarinul s-i scape. Dar spuma se datora probabil unui generator sau unei pompe, pentru c, vzndu-i parmele date la mal, Ainslie tiu c submarinul nu era n condiia de a porni. Alerg spre captul punii de comand. Ofierul cu artileria! E posibil s ncerce sabordarea!

51

l vzu pe locotenent ncuviinnd printr-un semn din cap, nainte de a comanda ctorva dintre oamenii si s se aeze pe teug, lng punctul de impact. Cteva mpucturi prir n direcia Kalistrei, iar Menzies bombni: De ce naiba nu-i bgm noi la fund? Ainslie i lu chipiul de pe rastelul cu pavilioane de semnalizare i i-l ndes peste prul ciufulit. Apoi iei n plin soare, perfect vizibil tuturor privirilor de pe rm i de pe submarin; nl megafonul i strig: Suntem Marina Regal Britanic! Am ordin s preiau de ndat controlul asupra navei dumneavoastr! De pe puntea de dedesubt i auzi cuvintele repetate n francez. Era glasul locotenentului Cottier, tovarul lui Lucas. Ainslie simi ndueala iroindu-i pe piept i pe ira spinrii n broboane fierbini. i, totui, sngele i nghease n vine, n ateptarea nnebunitoarei lovituri. ntunericul brusc care urmeaz glonului ce-i atinge inta. Ca n cazul bietului Osborn. Dar n acea clip, peste ntinderea apei, rsun rspunsul, dur i metalic: Dac ncercai s abordai nava, o distrug! Ainslie i miji ochii. Cel puin acceptau s discute. Probabil c rspunsul venise de la comandant, de la Poulain. Msur distana ce-l desprea de submarin, n timp ce Kalistra nainta greoi spre mol. Jumtate vitez nainte! Simi rspunsul vasului i avu impresia c prova plonjeaz uurat. Mai puin de jumtate de cablu distan de parcurs. Ateapt comanda, timonier! nal din nou megafonul.

52

Un submarin japonez se afl pe punctul de a intra n lagun! Dac noi ne-am retrage acum, cred c nu v ndoii de soarta care v ar atepta pe dumneavoastr i pe oamenii dumneavoastr. Din colul gurii ddu comanda: Vino ncet la tribord. timonier! Uurel! De undeva, de dedesubt, auzi un marinar tuind i pe altul mrind nervos printre dini. Osborn zcea pe locul unde czuse, cu braele i picioarele zvrlite n lturi, ntr-o balt de snge cu ochii deschii, pironii pe un punct deasupra catargului. Acum totul depindea de echipajul de pe Soufrire i de comandantul su. Vetile care rzbiser din Indochina erau nspimnttoare. Se vorbea de atrocitile svrite de japonezi mpotriva brbailor, femeilor i copiilor, fr deosebire. i soarta echipajului de pe submarin, dac se va mpotrivi unui atacant att de necrutor, avea s fie cumplit. Auzi un marinar exclamnd alarmat cnd uriaa turel a submarinului, aflat la nivelul punii de comand a cargoului, porni s se roteasc n direcia lor, cele dou evi de tun mi cndu-se pn cnd prinser n colimator corpul vasului Kalistra. Ainslie fix cu privirea tunul cel mai apropiat, fr s ncerce vreo senzaie anumit, dar strduindu-se s neleag. i vedea moartea cu ochii. Mai devreme sau mai trziu, tot ar fi treb uit s moar! Dar nu n felul sta! Deodat i ddu seama c eava tunului nu se mai afla n raza lui vizual. Turela ncetase s se mai roteasc, n schimb vzu civa marinari, mbrcai n alb, crndu-se printr-un tambuchi de deasupra turelei i rmnnd cu braele atrnate de-a lungul corpului, ntr-o atitudine de descurajare ce prea aproape suferin fizic. Ne garantai sigurana vieii?

53

Ainslie ar fi vrut s msoare distana care-i mai separa de ei, dar acum nu ndrznea s se mai mite. l auzi pe Quinton prelund manevra. Probabil c-i ghicise, i nelesese ngrijorarea. Da. Nu suntem n rzboi cu japonezii. Dar dac submarinul acela se interpune, vom fi n rzboi cu ei. Quinton comand repezit: Crma banda tribord! Stop maina! Vasul ncepu s se ntoarc greoi spre chei. Apoi se auzi din nou comanda: Crma zero! Tensiunea devenise de nesuportat i, pe msur ce cargobotul strbtea ultima fie de ap, submarinul prea s-i dilate dimensiunile. Pe drum napoi! Quinton veni n fug lng Ainslie, n timp ce telegraful suna zgomotos. Apoi, n aceeai clip cnd Gosling zbiera: Telegraful nu rspunde, domnule comandant!, Quinton exclam: Dumnezeule! Intrm n el! Dar Forster izbutise s ia legtura cu Halliday prin portavoce i, exact la o distan de cinci iarzi de partea cea mai ngust a danei, Kalistra se opri tremurnd din toate mdularele i apoi, cu un suspin adnc, acost la chei, fcnd zob un bordei de pe mal i drmnd un morman de butoaie de petrol goale. Ainslie plec grbit de pe puntea de comand, iar Quinton l urm. Civa marinari coborser pe chei, ncercnd s gseasc, dea lungul submarinului i n jurul chiocului, puncte de sprijin de care s se poat aga cu minile, pentru a urca la bord. Alii ncercau s fixeze n grab parmele cargoului sub ploaia de njurturi i ameninri ale cartnicului Voysey.

54

Cnd Ainslie se urc pe o schel ngust unica modalitate de trecere la bordul submarinului Soufrire vzu un grup de marinari francezi inui sub ameninarea pistoalelor de civa dintre ceilali membri ai echipajului. Rosti linitit: Secundule, ia-i sub supraveghere. Fr brutalitate. Vom avea parte de destule necazuri mai trziu. Iar voi doi venii cu mine, adug adresndu-se ctre Farrant i Lucas. Porni ntre cei doi i urc pe puntea cenuie a submarinului Soufrire. Un moment mai trziu, privea la tricolorul care flutura la bastonul de pe chioc; l salut ducndu-i mna la chipiu. Un locotenent francez, cu faa btut de vnt i o expresie ncordat, i iei n ntmpinare, spunndu-i: Pe aici, domnule. Apoi i arunc o privire ntrebtoare lui Lucas i nl din umeri. Gestul lui putea avea orice semnificaie. Ainslie se ntoarse s-i pun o ntrebare lui Lucas, dar acesta privea int la pavilion, eu ochii mpienjenii de emoie. inea pumnii strni. Ainslie i atinse braul i zri urma neagr lsat de Halliday pe mnec. Las, Lucas, va veni ziua. Va veni ziua cnd te vei ntoarce acas. Apoi, cu un semn din cap ctre marinarii englezi i francezi care l msurau din priviri, l urm pe locotenent prin masiva u etan i intr n chioc. Interiorul submarinului Soufrire arta nc i mai impresionant dect puntea, dac aa ceva era cu putin. Postul central prea de dou ori mai mare dect oricare altul din cte vzuse Ainslie pn atunci, iar echipamentul, cadranele i manetele aparatului central de

55

lansare a torpilelor strluceau ca noi, de parc nava atunci fusese armat. Ciudat era ns numrul restrns de oameni la bord. Ct e un mic grup, ici i colo, uitndu-se la Ainslie i la nsoitorii si, ca la nite fpturi picate din lun. Zgomotul generatoarelor i al, ventilatoarelor rzbea nbuit i ndeprtat, sporind senzaia c uriaul submarin era mai curnd sigilat dect adpostit. Ofierul francez se opri pe un culoar, lng o cabin ascuns de draperii i spuse: Domnul capitaine v ateapt nuntru. Ainslie arunc o privire nsoitorilor si: Voi rmnei aici. Se fora s le vorbeasc pe un ton calm, pentru ca nu cumva s le transmit vreo und de ngrijorare care, prin ei, s se comunice i celorlali, aprinznd astfel scnteia unor serioase tulburri. Ar fi fost posibil s fie luai cu toii prizonieri, sau chiar mpucai, asemenea cartnicului. Totul depindea de urmtoarele minute sau chiar secunde. Trebuia s-i nfrneze nevoia de aciune, trebuia s alunge din minte imaginea celuilalt submarin. Trebuia s uite totul. Pi peste pragul porii etane i-i descoperi capul, in timp ce draperiile date la o parte se mbinau la loc n urma lui. i aceast cabin, un lux rar pentru comandantul unui submarin, era dramatic i impresionant, o versiune modern a lui Jules Verne. Rafturi cu cri frumos aranjate, o cuet ascuns de perdele i, fixat in podea, un birou care putea sta cu cinste n orice instituie. Dar atenia lui Ainslie fu pe dat atras de comandantul navei. Michel Poulain era un brbat scund i foarte ngrijit, cu barb neagr, uor ncrunit pe la margini, i ochi foarte ptrunztori. Se ridic ncet, indicnd din priviri un scaun liber. Firete c prea un lucru imposibil, dar Ainslie avea senzaia c

56

Poulain ateptase i proiectase de luni de zile aceast ntlnire. Temndu-se de ea, dar, pe de alt parte, ndjduind ca cineva s-i ia de pe umeri rspunderea autoimpus. Poulain se aez din nou: cu mult precauie. mi pare ru de marinarul dumneavoastr care a fost, mpucat. tii... sunt lucruri care se ntmpl. Engleza lui, ca i ntreaga-i persoan, era uniform, bine modulat. Ainslie se aplec n fa, resimind presiunea tcerii i ncercnd senzaia c imensa carcas se nchide asupr-i ca o carapace. Domnule comandant, eu v-am spus purul adevr. n actuala situaie a frontului, nu ne putem ngdui s ntrim resursele inamicului. Submarinul dumneavoastr trebuie mpiedicat s cad n mini vrjmae. Ls s pluteasc n aer ecoul cuvintelor, apoi adug: ntr-un fel sau altul. Poulain i roti privirea prin ncpere, ca i cum nu -i auzise spusele. n cele din urm rosti: Soufrire a ncetat s fie un simplu sous-marin. Simbolizeaz acum o parte din Frana. Atta timp ct se afl aici, constituie pentru noi un sprijin moral, ceva de care ne putem crampona i n care putem crede. n curnd, rzboiul va lua sfrit. Voi, britanicii, v amgii singuri. Pentru prima dat de la nceputul ntrevederii zmbi, ceea ce l fcu s arate incredibil de trist. n cel mai ru caz, continu el, vei fi i voi invadai i vei fi supui tuturor ororilor ocupaiei. Iar n cel mai bun caz, nu putei spera dect ntr-o situaie lipsit de orice soluie, un armistiiu infam, care s v lase mai departe singuri n neajutorata voastr izolare. Astea sunt condiiile n care ne aflm actualmente, rspunse

57

Ainslie, silindu-se s nu ciuleasc urechea la zgomotul nbuit de pai care se auzeau de deasupra. Nu avea cum s-i dea seama dac erau oamenii lui sau ai lui Poulain. Dar, continu el, nu avem de gnd s ne lsm. Nu ne st n fire. i desfcu larg minile, ca i cum ar fi vrut s cuprind cabina. Dar bastimentul dumneavoastr pentru c mi-e greu s-l denumesc doar nav ar putea s nsemne un dezastru pentru noi i, indirect, pentru Frana. Poulain oft. Aveam intenia s-l duc undeva mai aproape de patrie. Poate c n Africa de Nord. Cred c v-ai dat seama c nu dispun de echipaj, mai puin de jumtate din necesar. nl din umeri cu un gest gritor. Au avut motivele lor s m prseasc. Nu am ncercat s-i mpiedic. Se auzir pai pe culoar i apoi, dup o scurt i murmurat conversaie cu Farrant, Quinton ddu draperiile la o parte i i fcu apariia. l salut pe Poulain cu o formal nclinare a capului, apoi spuse: Regret, domnule comandant, c v stingheresc, dar nava japonez tocmai intr n lagun. Arunc o privire francezului i adug cu rceal: Cred c ar fi mai bine s o lum din loc. Poulain rspunse cu glas potolit: mi exprim tot respectul pentru hotrrea dumneavoastr. Dar v cer aceeai favoare i n ce ne privete. Se ridic n picioare i ncepu s se nvrteasc prin cabin. Nu putem intra n imersiune. Am avut necazuri cu crmele de asiet din prova. Un nebun exaltat a ncercat s le scoat din uz pe vecie. L-am nmormntat n mare, adug pe un ton mai dur. Am fcut unele reparaii, dar nu ndeajuns. Oricum, dac-mi puteam procura o provizie suplimentar de combustibil, aveam de gnd s pornesc la suprafa, pe o alt rut, mai puin primejdioas.

58

Ainslie era sigur c acum sosise momentul, dei nu-i ddea seama ce anume l fcea s simt acest lucru. Poate c nsu i Poulain dorea ca planul su iniial s fie zdrnicit. Oricum ns, Ainslie avea i alte griji pe cap, n afar de Soufrire. Trebuia s se preocupe de oamenii si i de marinarii francezi. Se ridic n picioare. Secund, continu punerea n aplicare a instruciunilor. Lucas i asistentul su s-l ajute pe eful mecanic, restul rmne la iniiativa dumitale. ovi o secund: Spune-i lui Menzies s ridice un alt pavilion... Non! Doar un singur cuvnt, dar prea s se fi smuls din pieptul lui Poulain. i reveni ncet la vechiul su calm i i lu chipiul, spunnd: Mai nti voi cobori pavilionul nostru. Ainslie l urm n strlucitorul post central. Farrant ntreb ntr-o oapt uiertoare: Ce tot ateptm, domnule ofier secund? Stm aici ca raa pe uscat. Quinton i arunc o privire sfredelitoare: ine-i gura! i imaginezi mcar un singur moment c domnul comandant nu tie ce face? Du-te sus i pregtete manevra de plecare i fii gata de tiat parmele, dac se d un astfel de ordin. l urmri pe locotenent ndeprtndu-se, cu ceafa nroit de furie, deasupra gulerului cmii. Dobitoc! adug ca pentru sine. M duc la pupa, spuse Lucas. Trebuie s lipesc etichete cu denumirile englezeti pe comenzi, ca oamenii votri s se poat descurca. Bun idee! exclam Quinton, btndu-l pe umr. Oricum,

59

cine tie franuzete? Pe punte, Ainslie i ddea seama o dat n plus de schimbare. Cea mai mare parte a marinarilor francezi dispruser dedesubt, unde aveau s fie supravegheai, dar nu hruii. Lucrurile decurseser lin. l auzi pe Voysey rcnind: Atenie la pavilion! Tricolorul francez cobor ncet, pentru a fi imediat nlocuit cu cel de-al doilea pavilion al Marinei Regale Britanice, adus de Menzies. Ar fi trebuit s aib loc o ceremonie, i spuse Ainslie, dar probabil c se va oficia mai trziu. Numai c atunci va fi tardiv. Lipsit de semnificaie. n acest moment, un comandant i pierdea nava, singurul su fir de ndejde. i o fcea cu demnitate. Marinarii britanici priveau cu indiferen i un mecanic francez izbucni n hohote de plns, n timp ce Poulain i mpturi pavilionul i -l salut apoi pe cel britanic. Ainslie i se adres: Suntem n criz de timp, domnule comandant, v neleg perfect c ai dori s v ducei n cabina dumneavoastr, dar... Poulain l privi pe deasupra pavilionului mpturit i-i rspunse cu mndrie: Nava este gata de pornire. Aa a fost tot timpul, din clipa cnd a fost armat. Arunc o ultim privire n jur. Voi rmne lng dumneavoastr, adug el, pn ce vei prelua totul. Dup aceea... i curm vorba. Ct de straniu i se prea lui Ainslie s stea pe puntea de comand, privind dincolo de dou lungi evi de tun. Trecerea se efectuase aproape n ntregime. Oamenii lui se agitau acum pe puntea prova, n timp ce alii alergau de-a lungul cheiului, desfcnd parmele de legtur i ridicnd schela. Ainslie privi tuburile portavoce i comenzile manuale de sub

60

aprtoarea de vnt a punii de comand, amintindu-i de toate fotografiile i schemele acestui sistem, pe care le studiase n Anglia. Vzndu-i ezitarea i lund-o drept nesiguran, Poulain i indic o portavoce spunndu-i: Asta de aici. Postul central. Aici comandantul. La ordin, domnule comandant, rsun vocea lui Quinton, foarte sigur pe sine i netulburat. Punei oamenii de veghe pe puntea de comand. Facei gata de mar armamentul principal. Ct mai repede cu putin. O serie de oameni se crau prin tambuchiul chiocului i n fiecare bord se monta cte o mitralier puternic, ale cr or benzi cu cartue se ncolceau pe jos i prin tambuchi ca nite erpi de metal. Puntea de comand fu zglit de o hurductur i Ainslie vzu o coloan de fum albstrui nlndu-se de la pupa deasupra construciei lunguiee, cnd motoarele diesel prinser via, tuind rguit. Reducei springurile! Ainslie sttea pe grtarul de oel, urmrindu -i oamenii care se luptau cu parme i cabluri strine pentru ei. n pofida copleitoarei sale responsabiliti i a pericolului posibil ca submarinul japonez s ncerce a le opri plecarea, Ainslie simi emoia npdindu -l asemenea unui stupefiant. Armamentul principal nchis, gata de mar, domnule , comandant. Timonierul a preluat timona. Cap compas doi-trei-zero. Ainslie arunc o privire spre repetitorul girocompasului i lu rapid un relevment la promontoriul cel mai apropiat. Lateral putea zri submarinul japonez, stnd nemicat ca un rechin la soare. Ofier secund, cnd ne ndeprtm, spune-i ofierului cu artileria s orienteze turela ctre cellalt submarin i s ncarce

61

tunurile cu proiectile semiperforante. inta se va afla cam pe la verde patru-cinci. Un rzboi al nervilor. O singur torpil lansat de japonezi ar fi pus capt tuturor ncercrilor. Dar privelitea celor dou gigantice evi trebuia s-i fac efectul. Quinton reveni pe puntea de comand. Domnule comandant, ofierul cu artileria spune c nu le poate manevra, pentru numele lui Dumnezeu! Ainslie i umezi buzele. Totul se precipitase prea vertiginos. Dac n-ar fi fost japonezii acolo, desigur c Farrant ar fi avut timpul necesar s descopere clenciul. Se for s rspund calm: Nu-i problem. O s le dm noi de capt. Voysey zbiera de la prova: Am redus parmele, domnule comandant. Au mai rmas numai prova nainte i pupa napoi. Poulain sttea alturi de Ainslie, urmrind totul. La un moment dat spuse: Oamenii de la turel vor asculta de mine. Dorii s-i aduc ca s-i instruiasc pe ai dumneavoastr? Mi-e team c-i prea trziu, rspunse Ainslie cu un zmbet grav. Mola pupa! strig el dup o clip. Vzu cellalt pavilion englez, nlat pe vasul Kalistra, disprnd brusc i se ntreb cum avea s navigheze acum cargobotul. Probabil c o s-o duc mai bine sub japonezi dect sub proprietarii lui iniiali. O s-o mai ntind civa ani i o s mai trag cteva transporturi obosite. Mola prova! l auzi pe Voysey repetnd mormit ordinul i apoi rspunsul strigat: Liber peste tot, domnule comandant!

62

Ainslie trase aer n plmni. Amndou ncet nainte! Ascult apa spumegnd n jurul elicelor i apoi vzu cheiul jigrit ncepnd s lunece spre pupa. naintau. Foarte ncet, prova teit a lui Soufrire lunec de sub improvizata construcie lunguia, tuburile periscoapelor sfiind mpletitura de rogojin i ngduind noului pavilion s flfie n briza fierbinte. Toat lumea sub punte. Ainslie i ridic binoclul i studie deschiderea canalului. nchidei toate porile etane. Oamenii se zoreau prin preajm, uitndu-se cnd la el, cnd la cer, de parc se ateptau s-i vad pentru ultima dat i pe unul i pe altul. Cap compas doi-trei-cinci! Mormitul familiar al lui Gosling: Cap compas doi-trei-cinci. domnule comandant! Ainslie i-l imagina, cu silueta lui corpolent aplecat peste scaunul de metal, aa cum l mai vzuse de un milion de ori. Submarinul japonez semnalizeaz, domnule comandant! strig brusc Menzies. Ainslie i ridic din nou binoclul, n timp ce maistrul descifra clipirile lmpii semnalizatoare. Cer s ntoarcem nava, domnule comandant. Pentru parlamentari. Cuvintele acestea fur ca un fel de du rcoritor pentru Ainslie. Japonezii nu ndrzneau s deschid focul. Nu din cauza legilor internaionale, ci din instinct de conservare. O singur torpil lansat spre Soufrire, la aceast distan redus, ar f i avut efectul unei bombe gigantice. Lanstorpilele submarinului Soufrire erau

63

ncrcate toate, iar Quinton l informase c mai existau patruzeci de torpile de rezerv. Toate acestea, plus muniia, combustibilul i, probabil, explozia motorinei confiscat de pe Kalistra, ar fi fcut s sar ntreaga lagun n aer. Rspunde japonezilor: Cererea respins. Submarinul Soufrire, aflat n serviciul Majestii Sale, prsete portul. Menzies i nclet dinii, apoi i puse lampa n micare, satisfcut de rspunsul lui Ainslie. Acesta din urm se ntoarse s vad reacia lui Poulain la cuvintele lui, ns micul franuz dispruse sub punte. Cheiul se ndeprtase simitor, dar pe rm i n sat nu se zrea ipenie de om. Auzi un scrnet uor i zri turela ncepnd s se roteasc; nti tunul din dreapta, apoi cel din stnga se micar n sus i n jos, pentru a demonstra c sunt gata de tragere. Era, desigur, o fals ameninare, dar de mare efect asupra japonezilor, al cror tun nu avea mai mult de 76 mm. Ainslie se ntoarse la prova comenzii i mai lu un relevment la girocompas. Largul mrii era n fa, ngrdit nc de cele dou promontorii gemene, asemenea unei suprafee de sticl albastr. Atinse paravanul, simindu-se ptruns de trie. Zmbi: Lighioana! Japonezii nu ne urmresc, domnule comandant, spuse Menzies. Ainslie se aplec peste portavoce. Secund, spune-i mecanicului ef s mreasc la maximum numrul de rotaii. Pn ieim n larg. Ca s aib ia ce ine minte! Puin mai trziu, n timp ce valul despicat de etrav spumega de o parte i de alta a provei, sprgndu-se de stnci i mturnd din cale epavele lsate de faimoasa npustire a Kalistrei, uriaul submarin iei n larg, lsnd un siaj ca o imens tren alb, drept de

64

parc ar fi fost trasat cu rigla. Numai cnd se asigur c cellalt submarin nu-i urmrea, se ndur Ainslie s-i elibereze pe oameni de la posturile de lupt. Dup care l gratific pe Quinton, spunndu-i: Vezi dac le poi da ceva de mncat i de but. Ar mai slbi tensiunea. Pe urm pune-i pe-ai notri la treab. S-i renvee leciile. Vreau ca atunci cnd ne napoiem la Singapore s mearg lucrurile ca pe roate. Prin portavoce, l auzi pe Quinton chicotind i rspunzndu -i: Am pus mna pe cea mai bun prad a sezonului, aa-i? Dac Soufrire resimea cumva brusca schimbare de stpn, n orice caz nu o arta. Dar fostul su comandant, Capitaine de frgate Michel Poulain, un om care simise nevoia s cread c, ntr-o bun zi, lucrurile vor redeveni de la sine aa cum fuseser, nu putuse accepta ntorstura. Dup ce-l lsase pe Ainslie pe punte, se dusese n tcere n cabina lui i-i trsese un glon n tmpl. O umbr ntunecat se ls peste submarinul aflat la suprafa. Poulain, nfurat n drapelul francez, i cartnicul Osborn, nfurat n cel britanic, fur nmormntai n valurile mrii. Ainslie nchise cartea de rugciuni i-i puse chipiul. Poate c aceast simpl nmormntare era o prevestire. Sau, mai cu rnd, un simbol.

65

4 LUCRUL N SINE

Cpitanul comandor Gregory Critchley l urm pe Ainslie n spaioasa cabin a submarinului Soufrire, spunndu-i: Ai face mai bine s nchizi ua, Bob. Nu vreau sa ne aud ntreaga nav. Ainslie i desprinse ele pe gt cureaua binoclului i-l aez pe birou, lng chipiu. Afar se luminase de ziu i, conform ordinelor. Soufrire intrase n zori n rada militar din Singapore, unde nu-l ntmpinase dect un remorcher solitar i o nav de paz a coastei. Drumul de ntoarcere de la insuli fusese pasionant i Ainslie era mndru de felul n care oamenii lui i adunaser i-i folosiser toate cunotinele teoretice i toat priceperea. Surveniser, desigur, cteva greeli, dar nimic prea serios t nimic pe care locotenentul Lucas i tovarii si s nu-l fi putut pune imediat la punct printr-o rapid traducere din francez n englez, sau prelund ei nii aparatele buclucae. Acum, legat zdravn de o nav baz cu bordaj nalt, care-l masca aproape total de privirile celor din baza navala i ale ntregii omeniri, submarinul tria un fel de insult, ca o palm pe obraz. Critchley sttuse la bordul vechii nave baz, ateptndu-i i urmrindu-i n timp ce se legau la aceasta dup acostare. Pn acum nu spusese mare lucru, dar Ainslie l cunotea ndeajuns ca s -i poat descifra simptomele. Frustrare, furie, disperare. Ba chiar, dei mbrcat n ort i cma alb, Critchley reuea s evoce ntru totul

66

identitatea lui de om cu haine ifonate. Cascheta i era mnjit cu o dr de grsime, ca o not de sfidare. Ainslie i se adres cu glas potolit: E o nav minunat, Greg. Cu puin munc i cu ceva piese de schimb pot s-o readuc la strlucirea iniial. A fost construit pe vremea cnd antierele dispuneau de timp i de bani ca s fac lucruri bune. i cnd te gndeti c tot ce am urmrit noi n-a fost dect s-o ferim de mini vrjmae. Critchley l privea fix, n timp ce Ainslie turna whisky n dou pahare. Apoi, aproape smulgnd paharul din mna lui, spuse: Aici sunt cu toi turbai, nebuni de legat. i puse pe mas paharul golit i continu s se uite int la Ainslie: Cnd am primit raportul c ai pus mna pe submarin, m-am dus la eful de stat major al bazei. Am crezut c o s sar n sus de bucurie, ca i mine. Nici gnd. Toate s-au schimbat din nou, dac au fost cumva altfel de la bun nceput. Ai vzut navele nou-sosite? Ainslie ncuviin din cap. Fusese o privelite impresionant n lumina zorilor. n timp ce-i croiau drum printre geamanduri i ambarcaiile ancorate, zrise dou mari nave de lupt dominnd ntregul port, ca dou ceti cenuii. Noua nav de linie Prince of Wales i crucitorul de btlie Repulse, cele mai puternice uniti pe care le adpostise Singapore de mult vreme ncoace. Erau menite s ridice moralul oricui s-ar fi temut c japonezii or s-i piard interesul n cuceririle lor din Indochina i or s -i mute atenia mai ncoace. Pe de alt parte, oamenii pe care-i cunoscuse Ainslie pe insul ar putea vedea n aceast demonstraie de for o nou dovad a invincibilitii lor. Critchley i ddu drumul: Idiotul sta de aici a zis c Marina va manevra aceast nou

67

escadr n felul n care nemii folosesc Tirpitzul lor n Norvegia. O ameninare, un avertisment dac vrei, pentru a lega de mini forele inamice. Critchley i scutur capul cu dezndejde. Aadar, urm el, m-am dus s-l vd pe amiral, nici mai mult, nici mai puin. Dar, dac vrei s tii prerea mea, amiralul fusese nurubat. Ba chiar a mers pn acolo nct s sugereze c lipsa oricrui protest de la Tokio, sau din partea marinei japoneze, n legtur cu faptul c ai capturat nava Soufrire chiar de sub nasul lor, denot c nu-i interesm i c n-au intenii agresive fa de Marea Britanie. Te ntreb, Bob, ce putem face? ncheie el, dnd pe gt nc un pahar cu whisky. Ainslie l privi, imaginndu-i-l cum fcuse naveta de la un birou la altul. M rog, noi am obinut ceea ce am dorit. Soufrire rmne totui cel mai mare submarin din lume. Folosit cum trebuie, va fi de mare ajutor cnd vom avea nevoie de el. Ar putea chiar transporta muniii i provizii la Malta, e destul de mare. Critchley i tie vorba: Am fcut o semnalare la Amiralitate. S vedem pe cine or s susin ei. ntre timp, o s fac tot ce-o s pot ca s-i procur piese de rezerv, tii bine. Critchley arunc o privire de jur mprejurul cabinei, de-abia acum vznd-o pentru prima oar. Ce nav! mi dau seama ce vrei tu s spui. E cu totul altceva. Ca o fiin vie care respir. Privirea i czu pe fia de covor de lng birou. Tot confortul, adug el. i Ainslie se uit la covor. Se desluea pe ti o pat de culoare mai deschis, acolo, unde Sawle frecase urmele de snge. Dup ce se auzise mpuctur, Poulain apruse n ochii celor ce-l gsiser, parc i mai mic, zcnd pe o parte, cu ochii nchii strns.

68

Critchley se ridic n picioare i bjbi dup o igar. i dau un sfat nelept, Bob. Dac vrei s pstrezi comanda acestei nave, ai face bine s-o iei imediat din. loc. Urmri fumul igrii mprtiat de un ventilator prins n tavan. Amiralul i o suit ntreag de tabi de pe o raz de nu tiu cte mile vin s viziteze Prince of Wales. S-a organizat o mare petrecere pentru disear. Nimeni cu grad superior nu va fi disponibil s te primeasc pe tine i s-i aduc binemeritatele elogii pentru ce-ai nfptuit. Aa nct, sondeaz terenul i f tot ce poi ca s duci la bun sfrit reparaiile. O nav gata s ias n larg constituie ntotdeauna un argument mai convingtor dect o nav pe antier. Rse scurt. S tii c figurezi nc pe lista secret. Pentru lumea din afar te afli nc pe bordul iahtului Lady Jane. i sumei capul cnd se auzi un glas la amplificator: Toi marinarii la gustarea de diminea i la curenie. Marinarul Booth s se prezinte de ndat la maistrul timonier. Dup ce ascult, Critchley coment: Anunul trebuia rostit cu accent franuzesc. Nava a ajuns s i sune ca una de-a noastr. Ainslie l conduse prin postul central i pe scar spre punte. l vzur pe Quinton, cu cascheta mpins pe ceaf, sporovind cu civa cartnici i marinari. sta era felul lui de a-i face munca; neoficial, ba chiar la voia ntmplrii, dar ori de cte ori se simea nevoia de fermitate, tia unde s-o gseasc. Vreau s-i spun o vorb, secundule. Ainslie atept sub chioc, apoi zise: Dup ce mnnc oamenii, o sa avem o ntrunire. De ndat ce echipajul francez va fi escortat pe rm, doresc ca ofierii careului s porneasc la Operaia racolare. Trebuie s demontm hidroplanele de asiet i s degajm motoarele. Pn nu le punem din nou in funciune, nu suntem dect o nav de

69

suprafa. Spune-i mecanicului ef s nceap prin a face plinul cu combustibil. Eu voi face rost de aprobare de la comandantul bazei i de la mecanicul ef al ei. Controlai totul. Dac e nevoie de ceva, trimitei un ofier s obin. S cear, s mprumute sau s rechiziioneze temporar, s-a neles? Quinton rnji cu gura pn la urechi. n ordine. Critchley se cr pe scar spre ovalul de lumin orbitoare ai tambuchiului. neleg c-ai mai fcut i alt dat treaba asta. Ainslie ddu din cap i rspunse sec: n vreo dou rnduri. Mai rmaser un timp mpreun pe grtarul punii de comand, la umbra bordajului nalt al navei baz, care-i apra de dogoarea soarelui. n afar de eful de cart i de santinela de la schel, puntea era pustie. Ainslie i atinse brbia cu un deget i constat c trebuia s se brbiereasc. Avea o sumedenie de treburi de fcut, al naibii de multe. La nceput, totul i se pruse a fi doar o nou operaie ndoielnic, un risc calculat. Acum ns, gndul de a pierde submarinul, pentru c era mai mare dect mintea celor care ar fi trebuit s-i hotrasc soarta, prea foarte greu de acceptat. Prezena navei Soufrire aici era la fel ca i prezena lui: stingheritoare. Ceva care, dac ar fi fost ignorat cum se cuvine, avea s treac. Se auzi bocnit de picioare pe scar i apoi i fcu apariia, crndu-se sprinten pe punte, Vernon, brbosul cartnic telegrafist. Salut i spuse: V cer iertare, domnule comandant, dar domnul ofier secund m-a trimis. Avea accentul de Devonshire, cu vocalele rotunjite, o rezonan

70

care, la atta deprtare de cas, strnea nostalgia. Adug cu glas moale: Zicea c dumneavoastr o s vrei s tratai chestiunea asta. Vernon i ntinse o not. tii, marinarul Booth. Tocmai ni s-a transmis. Prinii lui au fost omori intr-un bombardament aerian. Mulumesc. Ainslie lu nota i se uit la caligrafia transcrierii n creion, fcut de Vernon. Un scris rotunjit, ca i accentul lui. Dar nu reui s vad dect un patetic morman de drmturi, un gol ivit ntr -un ir de case, ca un dinte lips. Da. Trimite-l n cabina mea. Critchley se ndrept spre punte. Nu-i nevoie s fiu condus la schel, Bob. Se opri pe scar i privirile li se ntlnir cnd i spuse: Rzboiul are mn lung, nu-i aa? Dup care dispru. Ainslie cobor n submarin ntrebndu-se cum de nc nu se obinuise cu treburile de felul sta. Trebuie s-i dau o veste trist. Sau scrisorile acelea cumplite pe care le trimisese prinilor u nor tineri czui n lupt. A murit ca un erou. Sau unei tinere vduve: ,,Putei fi mndr de el. Dar le era oare cu putin s neleag? E cineva n stare s vad dincolo de greaua pierdere i de suferin? De asta avea importan felul cum i anunai. l gsi pe marinarul Booth ateptndu-l n faa cabinei, cu grsunul timonier lng el. Alturi de Gosling, Booth prea un copil. Ua cabinei se nchise n urma lor i Ainslie i puse chipiul pe birou. Dumnezeule mare, cum arat! A i ghicit! Trebuie s-i dau o veste trist. Cnd mai trziu, Ainslie i neobositul Critchley fur convocai

71

n cldirea comandamentului bazei, l aflar pe eful de stat major intr-o dispoziie aproape jovial, n comparaie cu prima lor ntlnire. Trecuser dou zile de la ntoarcerea n Singapore, zile n care Operaia racolare a lui Ainslie nfptuise minuni. Piese de rezerv, combustibil, accesorii, chiar i muniii pentru armele automate franuzeti, i fcuser n chip misterios apariia pe chei i apoi, fr nici o ntrziere, fuseser subtilizate n interiorul navei Soufrire. Aa-i n marin i spunea Ainslie. Dac ceri aprobarea s faci un anumit lucru, rspunsul e de obicei nu. Dar dac -l faci pe propria ta rspundere, pn la urm o scoi la capt. Poate c aceast munc suplimentar contribuise la sudarea noului echipaj, insuflndu-i spiritul de echip, mai mult dect orice antrenament de rutin. Lucraser zi i noapte fr s crcneasc, iar submarinul rsunase pn la ore trzii de zgomotul perfor atoarelor, pompelor i generatoarelor, fcndu-i pe oamenii de pe nava baz s se plng c larma le stric proieciile de filme din sala de mese. Halliday i asistentul su francez Lucas demontaser crmele de asiet defecte i le nlocuiser, iar acum ateptau cu nerbdare s le fac proba. Locotenentul Ridgway, ofierul cu torpilele, i oamenii si se ocupaser de conuri i de stocul de torpile, pn cnd izbutiser s ncarce tuburile lanstorpile, nct s le poat lansa cu ochii nchii. Chiar i Farrant, la fel de eapn i scoros ca n prima zi cnd venise Ia bord, le acordase tunarilor lui un mormit de mulumire. Dar poate c cel mai ncntat dintre toi a fost locotenentul Jack Christie, pilotul din rezerva de voluntari a marinei, care fusese ales s conduc micul hidroavion de pe Soufrire. nainte de rzboi, Christie fusese pilot acrobat, nevoit de multe ori, n momentele de criz, s execute zboruri ieftine n localitile

72

de pe litoral. De cte ori timpurile se ndreptau, i punea viaa i mdularele n primejdie, pentru a le oferi spectatorilor emoii pe msura banilor cheltuii. Cnd i-a nceput cariera naval s-a simit total nelalocul lui, dar nici pe uscat nu era mai breaz. Pur i simplu nu se putea adapta metodelor din marin, iar Ainslie bnuia c Soufrire era ultima lui repartizare, menit s-l nlture din calea vreunui ofier superior care nu-l nghiea. Hidroavionul era in perfect stare, dei nu mai fusese catapultat de multe luni de zile. Christie, mpreun cu sublocotenentul Jo nes, observatorul lui, la fel de devotat, demontase nava aerian. Ainslie l auzise pe Quinton spunndu-i: Dumnezeule mare, Jack, dac strici zmeul sta, adu-i aminte c e singurul pe care-l avem, da? O s zboare ca o pasre. Ai s vezi, i rspunsese Christie cu zmbetul lui lene. n ansamblu, Ainslie era mulumit de echipajul su. Era, fr ndoial, cel mai numeros din cte condusese vreodat. Doisprezece ofieri, cu el cu tot, i o sut douzeci de marinari, dintre care muli fuseser in serviciu activ pe alte nave. Cei necalificai, ca srmanul Booth, care-i pierduse prinii, urmau s se instruiasc din mers. Se prea c vor dispune de mai mult timp dect alii, i spunea Ainslie. Pentru c, dei Singapore i forele din Malaya, la nord, se aflau n oarecare alert, pn cnd aveau s se clarifice inteniile japonezilor cu privire ia Indochina, totui, n comparaie cu Europa, se putea vorbi de o atmosfer destins. n ora, luminile ardeau la orice or, iar magazinele scnteiau, ncrcate de timpuriu cu daruri i podoabe de Crciun. Cluburile erau ticsite i Ainslie descoperise cu oroare c nc funciona o lege conform creia hotelurile i locurile de divertisment erau deschise i gradelor inferioare, dar total inaccesibile trupelor indiene s au

73

malaieze. eful de stat major al bazei le oferi dou scaune confortabile i se scuz: Regret c nu am avut timp s v primesc pn acum. i noi am fost ocupai, domnule comandor, rspunse Critchley. Comandorul l scrut cu atenie, dorind parc s descopere o nuan de sarcasm. Apoi continu: Cele dou nave mari au fcut o impresie profund. S-a gndit bine cine s-a gndit s le trimit. Este exact gestul menit s-i fac i pe prieteni i pe dumani s se ridice n picioare i s ia aminte. Pcat ns de portavion. Portavion, domnule comandor? Da. Cel nou. Indomitable, care trebuia s fac parte din convoi i a euat n Jamaica. O s soseasc el mai trziu, fr ndoial. Vznd incertitudinea zugrvit pe faa lui Critchley, i se adres voios: Critchley, nu face mutra asta lung de un cot! Avem acum sprijin aerian pe tot spaiul de aici i pn la grania siamez, tii? tiu, rspunse Critchley cu calm. Nite avioane torpiloare Wildebeest care fac, prin comparaie, ca cele Swordfish s par tinere. Urmri dac sgeata lui i-a atins inta, strpungnd carapacea de automulumire a celuilalt. Mai exist, urm el, cteva vechi Hudsonuri americane, iar pentru acoperire aerian neleg c avei cteva antice Buffalo Brewster. ntinse mna dup bricheta de birou i-i aprinse inevitabila igar. N-a spune c e o for menit s strneasc entuziasm. eful de stat major se ntoarse ctre Ainslie:

74

M rog, oricum nu sta este obiectivul ntrevederii noastre i nici nu e treaba dumneavoastr, domnilor. Zmbetul i se renfirip ncet pe buze. Dispoziiile pentru dumneavoastr sunt acelea de a termina reparaiile. Atinse cu degetul dosarul de pe biroul su, cel pe care Ainslie l semnase cu trei ore n urm. Se pare c submarinul nu era chiar att de avariat, pe ct v-ai ateptat, nu? Aadar, vei scoate nava Soufrire n mare pentru un control final, continu el, fr s atepte rspunsul la ntrebarea pus. Ainslie l msur din priviri. Era gata s-i spun tot ce gndea. Ar fi vrut s-i trnteasc acestui ofier cte strdanii depuseser oamenii si pentru a aduce submarinul Soufrire n condiia de a fi gata de imersiune n cel mai scurt timp posibil, Dar simise provocarea din cuvintele celuilalt. Ar fi fost n stare s le interzic nvoirile la uscat pn cnd aveau s fie pregtii s ia marea. Oamenii lui meritau ns mult mai mult de att. Se mulumi s ntrebe linitit: Care sunt ordinele ulterioare pentru mine, domnule comandor? Vei fi trimis n Anglia, pe la Capul Bunei Sperane. Dup aceea lucrurile vor fi la latitudinea guvernului sau a Amiralitii. Ciocni din nou dosarul cu degetul. n orice caz, domnule cpitan comandor Ainslie, dac raportul dumnitale, bazat pe aprecierea dumitale personal, va consemna unele defeciuni la submarin n urma probelor, am instruciuni s-l scot imediat din serviciul activ. n care caz, oamenii dumitale se vor ntoarce n Anglia fr submarin. De ast dat pe mare, desigur, urm el neputnd s reziste tentaiei unei mpunsturi. Critchley zmbi plictisit: Presupun, domnule comandor, c japonezii n-au dat nc nici un semn?

75

Te ateptai la vreunul? Evident, eful de stat major ncepea s se amuze. mi pare ru c nu v-ai putut bucura de publicitatea la care, fr ndoial, v-ai ateptat. Dar tii, noi aici vedem lucrurile sub alt lumin. Mai exist nc anumite criterii. Critchley zmbi plictisit: mi voi aminti de acest lucru. Odat ieii din incinta comandamentului, cu pajitea sa de gazon perfect ptrat i mprejmuit cu pietre vopsite n alb, Critchley spuse: Prefer Departamentul Informaiilor dect viaa la bordul unei nave, efectiv l prefer. Dar dac Luminiile Lor vor face vreodat prostia de a m avansa la gradul de comandor, o s -mi pltesc singur un bilet de avion pn aici. Numai ca s-l pocnesc pe dobitocul sta emfatic, pe cap-ptrat sta, n nasul lui nroit de butur. Ainslie zmbi. Scoate-i-l din mine. S-i spun ce voi face eu. Dup ce terminm cu toate probele, o s organizez o petrecere, noi ntre noi. Ca s mulumim tuturor persoanelor care, de cnd am sosit aici, au fcut tot ce le-a stat n putin s ne ajute. Critchley i frec minile. Grozav! Nici o nclcare a securitii. Pur i simplu un osp bucolic, sntos. n timp ce traversau de la un petec de umbr la cellalt, Ainslie ntreb: E adevrat ce i-ai spus comandorului Armytage? n legtur cu avioanele alea vechi? Critchley ncuviin. Mi-e team c-i adevrat. Pcat de portavionul euat. Acum ar fi mare nevoie de el. Scutur din cap cu nerbdare. Tot timpul am

76

de-a face cu lucruri din astea, dei nu chiar n aceeai msur ca la nceputul rzboiului. Exist o mulime de oameni, nu toi n posturi de conducere. care nc mai consider c lupta navelor grele n linie de ir constituie rspunsul la orice problem. Duc un rzboi modern, dar au n cap aceleai idei eu care am luptat la Dogger Bank sau la Jutland. Se uit la Ainslie, druindu-i un zmbet clduros. Oamenii ca tine stric treaba, voi cei care v ducei i ctigai btliile. Ainslie ddu din cap. Era dureros de adevrat. i, totui, fr acoperire aerian nu puteai ctiga o victorie trainic. M duc s mai vd pe civa, spuse Critchley. Ridic mna la cascheta cu frunze aurii, rspunznd la salutul unei santinele i adug: Am s-i mrturisesc ceva, sincer. Pariez solda mea pe un an contra unui nasture marinresc c, n cazul cnd vei gsi, dup probe, unele defeciuni la Soufrire, n-ai s sufli o vorb amicului Armytage. Ainslie l privi ndeprtndu-se spre osea i zmbi. Critchley avea dreptate. S-ar putea ca Soufrire s nu o poat nlocui niciodat pe Tigress n inima lui, dar, n tot cazul, cptase mare importan pentru el. Timp de dou zile, echipajul comandat de Ainslie mai treblui prin uriaul corp al navei Soufrire de la etrav la crm, controlnd, verificnd, nlocuind i, n cele din urm, ajungnd la concluzia c dac nici acum nu era gata pentru proba de imersiune, atunci nu va mai fi niciodat. Iari plutea un aer de tain peste locul de ancoraj cnd, cu o alup n capul formaiei i un dragor de escadr n coada ei, Soufrire i liber legturile i o porni n larg, n direcia est. Locul ales pentru prima imersiune sub noua apartenen a navei nu era, n mod cert, o poziie propice submarinelor, avnd adncimea de numai vreo treizeci de brae. Dar trebuia s le fie

77

suficient sau, aa cum comentase sec Quinton: Oricnd putem zace pe mlul de pe fund ntrebndu-ne unde am greit. La douzeci i patru de ore dup ce ieise din Singapore, Ainslie efectuase prima serie de probe. Inundarea i golirea tuburilor lanstorpile, rotirea puternicei turele: la nouzeci de grade, toate acestea n timp ce alupa i dragorul priveau de la o respectuoas distan. Ajuni n Imersiune, vor fi pe propriile lor picioare. Dar n u mai devreme dect trebuie, era prerea ce precumpnea pe nav. n timp ce minutarul ceasului din postul centrai se ndrepta spre ora programat, Ainslie i analiza simmintele, ntrebndu-se cum avea s reacioneze. Auzise de lucruri care li se ntmplaser altora, ba chiar vzuse pe civa nenorocii care ncercaser ocul subitei revelaii a unei depresiuni nervoase. Sonai, atini la dox, aa li se spunea. La vreme de rzboi trebuia s iei lucrurile astea n glum. Dar dac i se ntmpl i ie? Ainslie i ntinse minile n lumina crud a soarelui i le examin. Mie s mi se ntmple? i alung gndurile, enervat pe el nsui. Apoi i nclin capul spre repetitorul giro de lng portavocea care fcea legtura cu postul central. Quinton se afla acolo, ateptnd. Dou minute, domnule comandant. Ei, Quinton, iar o pornim! Secundul chicoti. Aa s-ar zice, domnule comandant. Ainslie i aminti de micul comandant francez, Poulain, de ultimele lui momente de via i lu o poziie rigid lng tuburile portavoce. Maistru semnalizator, transmite, te rog, navelor de escort:

78

Sunt pe cale s intru n imersiune. Dac totul e n ordine, lansez o baliz fumigen. Se ntoarse i-i duse mna streain la ochi, scrutnd orizontul nceoat. Nu se zrea nimic. Nici o frm de uscat. Nici mcar o pasre. Menzies ls jos lampa de semnalizare. Din partea comandantului escortei, domnule comandant: Nu speriai petii. Locotenentul Forster, care se afla i el pe puntea da comand, murmur: Dobitoc! Ainslie se uit la el. Ofierului cu navigaia nu-i sttea n fire s fie att de morocnos. nc unul chinuit de prea multe amintiri, i spuse: Gata, domnule comandant, se auzi vocea lui Quinton. Ainslie ddu din cap i nchise portavocea? Eliberai puntea! Era o senzaie stranie. De parc s-ar fi aflat intr-un panic golf scoian, lund-o iar de la nceput cu tot ce nvase, fr hruitoarea presiune i fr graba nvlmit a luptei. Plec ultimul de pe puntea de comand, nchiznd tambuchiul n urma lui, cobor n lungul chiocului, ctre postul central. Un marinar se nl pe vrfuri ca s nchid tambuchiul interior, faa -i reflectnd strlucirea portocalie a luminii de joas tensiune. Ainslie strbtu postul central, privirile lui sesiznd sau respingnd fr efort amnuntele. Gosling eznd ca un sac alb i umflat la timon, cei doi servani de la crmele de asiet n apropiere, Forster la datorie n faa hrii, cu paralelele i gheara de compas. Quinton sttea lng panoul cu nregistrato arele pentru imersiune, iar Halliday ceva mai departe, n spatele lui, aplecat

79

asupra a doi dintre oamenii si aflai la comenzile purjelor. Uile etane fuseser nchise, fiecare compartiment separat net de cel alturat i adpostind propria lui echip de experi. De la extrema prova, unde ateptau torpilorii lng rastelurile lor cu peti lucitori, i de-a lungul ntregii nave, cu tot labirintul de tuburi, cabluri, cadrane, pn la mecanicii i electricienii din compartimentul motoarelor electrice i cel al aparatelor electrice. Ainslie apuc mnerele periscopului prova i roti tubul uns, executnd un cerc complet. Marea arta ca i nainte, cu cele dou nave de escort legnndu-se incomod, cam la un cablu deprtare. Ct de neajutorate preau, vzute prin firele reticulare ale periscopului, de parc i czuser n plas. Manevrai crmele de asiet prova! Cobor cmpul de vedere al periscopului i urmri cum se roteau cele dou crme, ca dou aripioare de pete. Cele din pupa, aflndu-se permanent sub ap, nu puteau fi vzute. Examin metalul mat, n timp ce servantul manevra comenzile crmelor pentru a le roti ntr-o parte i alta. Crmele de asiet prova verificate, funcioneaz coreei, domnule comandant. Fii gata! Se ls o tcere brusc. Halliday oprise motoarele diesel i le cuplase pe cele electrice pentru navigaie n imersiune. Un bzit slab, nici mcar att ct s fac s vibreze masivul corp al navei. Cnd Ainslie i cercet ceasul, un strop de sudoare i pic pe mnec. Cuprins aproape de furie, i terse faa cu ncheietura minii. Amndou ncet nainte! Auzi un pcnit de manete, trit de pai cnd Halliday se apropie ca s-i supravegheze cadranele, i vzu luminile plpind.

80

Ainslie mai arunc o privire prin periscop. Nu se putea obinui cu manevra lent, cu naintarea precaut a navei. n Mediterana i aproape oriunde n alt parte ar fi fost fatal s lai periscopul sus mai mult de cteva secunde. Bombardierul n picaj, spectrul pieirii vzut n lentile. Apoi uitarea. i struni gndurile care o luaser razna, simind cum i iroia transpirai-a de-a lungul irei spinrii, iar cmaa i se lipea de piele. i ndrept spatele i spuse cu voce calm: Deschidei purjele. Cobori la cot patrusprezece metri. Ls mnerele periscopului s revin, cu un pocnet. n poziia lor iniial, iar un mecanic fu, dintr-un salt, lng periscop pentru al trimite, fiind, jos, n puul su spaios, instalat n puntea postului central. Ainslie se uit la indicatorul de adncime, al crui ac ncepuse s se roteasc. Auzi glgitul n cretere al apei care ptrundea n tancurile de balast i-i urmri pe servanii de la crmele de asiet i indicatoarele de deasupra capetelor lor, msurnd intrarea lent n imersiune. Simea uriaul submarin n jurul lui. Se auzi vocea linitit a lui Quinton: ncet, Packer! i el urmrea cadranele crmelor de asiet, gndindu-se poate la omul cate ncercase s le saboteze. Stabilizat la cot patrusprezece metri, domnule comandant. Cota periscopic. Quinton se uit la el, cu buzele ncreite de un zmbet crispat. Sus periscopul! Ainslie se aplec i apuc mnerele, nlndu-se apoi pe msur ce obiectivul se ridica pentru a strpunge suprafaa apei. Verificai toate compartimentele! Ct de cald i ct de aproape prea marea, de parc ar fi notat

81

n ea, inndu-i doar ochii la nivelul apei. i totui, fr s-o simt, fr nici un fel de senzaie. n jurul lui, telefoanele interioare i tuburile portavoce sporoviau, trimindu-i comenzi i rspunsuri, pn ce Quinton anun c fiecare sector funciona perfect. Foarte bine, domnule secund. Jos periscopul! Cap compas zero-nou-zero. Ainslie clipi cnd spuma mproc obiectivul periscopului ce ncepuse s lunece n jos. Cobori la cota douzeci de metri! Ascult sforitul domol al motoarelor, impulsurile sonore regulate ale sondei ultrason. O privire aruncat lui Forster, aflat n faa hrii, l asigur c n-avea nici un motiv de ngrijorare. Forster era prea vigilent pentru a ngdui o punere pe uscat, chiar dac harta n-ar fi fost corect. Stabilizat la cot douzeci de metri, cap compas zero-nouzero, domnule comandant. Alt avalan de rapoarte i comenzi ncruciate. Ca o reea de fibre ntinse de la extremitile navei pn la postul central, pn la creierul lui Ainslie. Verificat totul, domnule comandant. Nici o infiltraie. Ainslie i roti privirea ctre siluetele linitite, ncordate, ctre emblema submarinului Soufrire un vulcan n erupie, deasupra cruia cineva, Lucas probabil, nfipsese o emblem mai mic, crucea Lorenei, a francezilor liberi. Lucraser frumos toi, pn la ultimul om. Lansai baliza fumigen! Va fi un semnal pentru navele de escort c se pot rentoarce la baz. Halliday se ndeprtase de panoul su i-i tergea degetele ciolnoase cu o bucat de crp. Foarte bine, domnule comandant. Probabil c au vreo sindrofie important n seara asta.

82

Cuvintele lui sunau ns lipsite de rutate i Ainslie tia c e prea mulumit de motoarele electrice i dieselurile lui pentru a ngdui ca orice altceva s-i strice plcerea. Deschidei porile etane, ofier secund. n timp ce ordinul era transmis i porile etane deschise n tot cuprinsul navei, Ainslie desprinse microfonul interfonului. Vorbete comandantul. n ciuda a tot ce-ai vzut sau auzit de cnd am preluat conducerea, nava aceasta se gsete acum pe picior de rzboi. Aadar, vigilen clip de clip! Astfel ne prelungim viaa. i vedea, cu ochii minii, pe marinari n timp ce-i rostea comanda. Oamenii i zmbeau, mulumii de ei nii. Unii spuneau poate: Ce l-o fi apucat pe ef? I s-a fcut fric? Iar alii, puini la numr, i vor fi cercetat gndurile, ca i el, ntrebndu -se ct oare vor mai fi n stare s reziste. Repuse microfonul la loc. Ofier secund, dai liber de la posturile de imersiune! Vzu ngrijorarea aternndu-se pe faa tuciurie a australianului. Avea s neleag el foarte bine. Cte nu triser i nu fcuser ei doi, mpreun! Eu m duc n cabin s-mi completez raportul. l zri pe Lucas venind pe poarta etan deschis de la pupa i se opri. Era un lucru care se ntmpla frecvent n postul central. Un constant memento pentru orice comandant c numai ochiul su, creierul su, judecata sa puteau s asigure ca submarinul i echipajul s alctuiasc un tot unitar. Se ndrept ctre plpndul locotenent francez i-i spuse: Ai fcut o treab frumoas. Ainslie vzu cum ochii francezului i pierd expresia mohort i adug: Ba cred chiar c am descoperit un zmbet i pe faa mecanicului ef. Lucas se ls contaminat de buna dispoziie a comandantului i

83

rspunse, privind spre Halliday: Vai, ce pcat, domnule comandant! S-mi scape tocmai acest zmbet! Ainslie se ntoarse i se ndrept spre cabin, observnd zmbetele oamenilor i ghionii pe care i-i ddeau unul altuia, elemente eseniale ale lumii lor att de speciale, de exclusiviste. Ajuns n cabin, trase draperia i se aez la birou. Aadar, s-ar fi zis c totui, pn la urm, Soufrire se apropia de patrie. ntocmai cum i-o dorise comandantul Poulain. Scp un suspin i lu tocul n mn. Sus periscopul! Ainslie apuc mnerele i-i lipi fruntea de banda de cauciuc. Un somn iepuresc, un du bun, un mic dejun surprinzto r de gustos innd seama c buctarul abia avusese timp s se deprind cu noua buctrie fcuser minuni. Privi spuma despicat de obiectiv, vzu mici scnteieri de lumin licrind pe coamele ondulate ale apei negre. Avea senzaia c ar fi un prdtor, un intrus. Soufrire scotea micile sale zgomote speciale: sonda ultrason, zumzetul rzle al pompelor cnd Quinton regla asieta navei, un marinar care fredona ncetior, pentru sine, ateptnd s transmit un mesaj sau poate s-i fiarb un ceai. Ofier secund, rmnem la patrusprezece metri. D ordin postului de telegrafie s ia contact cu baza i s le comunice ora probabil de sosire. Se uit la ceasul din postul central. Vom rmne n larg pn n zori. Nu vreau s dau buzna peste vreun grup de pescari i s le pltesc plasele. Cineva rse. Quinton se apropie, cu faa n umbr.

84

Submarinul s-a comportat bine, a spune. Mai bine dect ma fi ateptat, cu toat ncrctura asta de armament i faimosul hangar de hidroavion. Ainslie ncuviin. Se simea n largul lui. De parc s-ar fi aflat de luni ntregi i nu doar de cteva zile la bordul acestui submarin. Poate c la primul caz de for major o s ne schimbm prerea. Locotenentul Ridgway, ofierul cu torpilele, care era de cart, spuse: La telefon postul de transmisiuni, domnule comandant. Cartnicul Vernon cere s vorbeasc cu dumneavoastr. Ceea ce nu-i prea seamn. Ainslie ascunse fa de ceilali brusca ngrijorare care pusese stpnire pe el. Era un lucru necaracteristic pentru Vernon, un specialist foarte competent, cruia nu-i plcea s cear sfatul altora. Lu telefonul din na lui Ridgway, ntorcndu-se cu spatele spre postul central. Aici comandantul. Ce s-a ntmplat? Comunicare urgent, domnule comandant. Ainslie putu s simt alarma din glasul lui Vernon. Singapore se afl sub bombardament aerian, dup ce aviaia noastr a raportat c avioane neidentificate se apropie de ora. ntoarcei-v imediat la baz i ateptai ordine. Sfritul comunicrii. Ainslie i ls privirea pe tblia curbat a corpului rezistent. Aadar se ntmplase. ntocmai cum prezisese Critchley. Rspunse linitit: Confirm primirea, Vernon. Dup asta ncetezi orice transmisie. i ntinse telefonul lui Ridgway i-i spuse: Singapore a fost atacat. Dup prerea mea, e abia nceputul. Un prim gest al

85

celor ce vor urma. Quinton respir zgomotos: Dumnezeule! Noi mpotriva ntregii lumi, da? Ainslie i vedea comanda prbuindu-se ca un castel de cri de joc. Primul val de optimism i de emoie st rnit de captura lor se sprgea chiar nainte de a se fi deprins cu el. Ofier cu navigaia, calculeaz i traseaz un drum direct ctre baz. Dup ce vei termina, vom iei la suprafa i vom naviga cu toat viteza. Ofier secund, comunic tuturor: n z ece minute trecem din nou la posturile de lupt. nainte de a iei la suprafa le voi vorbi oamenilor la interfon. Dup aceea... nl din umeri. Cuvntarea inut de Ainslie echipajului a fost scurt. Micul rgaz luase sfrit. Se rentorceau la rzboi. n timp ce submarinul ieea la suprafa, cu tancurile de balast mprocnd spum de parc ar fi expirat aerul din plmni, tunarii, oamenii de veghe i restul timonierilor de pe puntea de comand se grbeau s-i ocupe posturile. Ainslie abia avusese timp s tearg stropii de pe binoclu i s i-l duc la ochi, cnd ncepur s curg rapoartele: Turela armat. Veghea la posturi. Toate tuburile lanstorpile ncrcate. Spune secundului s mreasc numrul de rotaii pn la viteza de 15 noduri. i plimb binoclul fcnd un tur complet de orizont. Un raid aerian asupra oraului, dar deocamdat n-a fost urmat de alte aciuni. O ntoarcere rapid la baz, navignd la suprafa, ar putea s-i fac s depeasc vreo flot de invazie, dar va trebui s se asigure c semnalele de recunoatere erau perfecte, altminteri Soufrire va fi primul obiectiv al zilei. Domnul ofier secund vrea s v vorbeasc, se auzi vocea nbuit a lui Menzies.

86

Ainslie atept ca Forster s-i ia locul pe grtarul din prova comenzii, apoi se aplec peste portavoce. Aici comandantul. Alt comunicare, domnule comandant. Se raporteaz trei debarcri de trupe japoneze. La Pattani i Kota Baharu, ambele n Malaya, i la Singora, ceva mai la nord. Dar nu deinem nc informaii pe care s ne putem bizui. Mulumesc. Ainslie i nl ochii ctre stele. Japonezii executaser fiecare micare cu precizia pe care o avea harta asta cereasc. Atacul aerian fusese o manevr de mascare a asaltului major care avusese loc sus, pe coasta de est a peninsulei Malacca. Nu n btaia tunurilor invincibilei fortree, ci ndrtul lor. Simi c-l trece un fior rece. Nu-i de mirare c submarinul acela japonez nu fcuse zarv i nu ripostase. n timp ce sttea acolo, privind cum Ainslie i-l sufla pe Soufrire de sub nas, comandantul japonez tiuse probabil foarte bine c ara lui era pregtit de atac. Sigur c acum rdea n barb. Ainslie se gndi cu furie la mulumirea de sine a efului de stat major al bazei, la dispreul su strveziu fa de ideile lui Critchley. Era de sperat c aprarea i contraatacurile nu vor fi lsate pe mna unor oameni de calibrul lui. Se auzi glasul lui Quinton: Alt comunicare, tocmai descifrat, domnule comandant. Fora Z a pornit din Singapore. Toate navele de patrulare sunt avertizate s-i dea total prioritate. Fora Z. Ainslie i imagin cele dou mari nave de lupt, cu escortele lor, pornind cu maxim vitez de la baz, npustindu -se ca dou fiare nfuriate, gata s zdrobeasc inamicul nainte de a putea s svreasc mai mult ru. Rspunse:

87

Organizeaz un serviciu permanent de ascultare antisubmarin. S-ar putea ca submarinul japonez s se afle prin preajm. Ce dubl int pentru el! Apoi, ntorcndu-se spre Forster: Du-te sub punte. Voi avea nevoie de dumneata dac va trebui s intrm n imersiune n ape mici. Forster ncuviin din cap i-i trecu piciorul peste rama tambuchiului. Tocmai se gndise la Daphne. La scrisoarea pe care avea s i-o trimit. Nimic categoric sau care s-l angajeze. O scrisoare de tatonare, ca s afle cum se descurc. Acum ns, noile veti ncurcaser totul. Invazie. Atac. Ce naiba or s fac? Restul nopii se scurse fr noi evenimente i nici alte comunicri urgente de la baz nu mai sosir. O furtun ntr -un pahar cu ap. Un bluf care se dezumflase! Cnd Soufrire i reduse viteza i i croi drum spre locul de ancorare, Ainslie, ca i ceilali de pe puntea de comand sau de pe punte, vzu linoliul de fum nemicat care plutea deasupra oraului. Prea s se ntind pe mile ntregi. O lumin porni s clipeasc pe btrna nav baz, iar Menzies descifr: Cnd suntei gata acostai la nava baz, domnule comandant. Confirm. Ainslie se aplec peste parapetul chiocului i-i flutur mna ctre timonierul secund, mai marele parmelor, care-i dirija oamenii s pregteasc springurile i traversele pentru acostare. Cartnic, acostm cu babordul! Cel puin baza pare neatins, domnule comandant, spuse Ridgway care, obosit i ncordat, cu chipiul tras pe ochi. se afla din nou lng el. Da.

88

Ct de pustie arta acum rada, fr cele dou nave uriae. Probabil c n curnd vom fi organizai, adug Ainslie. Timonierul alergtor de pe puntea de comand strig: Domnul ofier secund vrea s v vorbeasc, domnule comandant. Dintr-un pas, Ainslie ajunse la portavoce. Da, secundule. i simea muchii stomacului crispndu-i-se, ca n ateptarea unei lovituri, dar nu tia de ce. Tocmai am primit veti noi, domnule comandant, zise Quinton. Japonezii au atacat baza american de la Pearl Harbour i au ras-o de pe faa pmntului. Se spune c a fost exact ca atacul aviaiei noastre maritime asupra italienilor la Taranto, a prins toate navele grele adormite. Ca petii ntr-un butoi. Prea buimcit. Cel puin, nu vom mai fi singuri, rspunse Ainslie. Se for s-i menin moralul i s alunge brusca disperare care pusese stpnire pe el. Peste zece minute vom fi acostai cu babordul. Doresc ca oamenii s fie adunai, dup aceea, la prova i pupa. Odihna va trebui s mai atepte. i potrivi cascheta pe cap i zri pe osea un automobil de culoare kaki, naintnd ntr-un nor de praf galben. Cineva se afle n plin activitate. Locotenentul Farrant ddu buzna prin tambuchi i rmase pe loc cnd Ainslie i se adres. Frumoas ntorstur! Probabil c i-a cam apucat biala, acolo, pe rm. Aa nct, haide s le oferim noi un spectacol, da? Da, domnule comandant. Mna ofierului cu artileria se mica n sus i n jos ca un piston. Dac-a putea s-i scot mcar pentru un ceas pe terenul de instrucie, le-a oferi eu spectacol!

89

n clipa aceea, i numai n clipa aceea, pru s-i fi dat seama: Singapore, debarcrile n Malaya, Pearl Harbour. Adug cu glas moale: Bnuiesc c socotii toate astea nite prostii, domnule comandant. Ainslie zmbi cu gravitate, n timp ce se apleca peste portavoce: Crma stnga cincisprezece! Crma zero! ine aa, cap compas doi-apte-zero. Apoi se uita la faa rigid a lui Farrant i-i spuse: Concentreaz-te pe cele dou tunuri mari. Am o presimire c foarte curnd va fi nevoie de ele. Farrant czu pe gnduri. Vor fi pregtite, domnule comandant! Cobor bocnind pe scara dinspre punte i apoi reapru pe puntea prova, comandnd, cu voce dur i metalic, alinierea oamenilor pentru intrarea n port. Abia atunci, n timp ce linitea se nstpnea pe submarinul care parcurgea ultima jumtate de mil ce-l desprea de nava baza, Ainslie se relax i ddu fru liber ndoielilor sale. i dac noul inamic nu putea fi oprit? Cum i-ar putea ine piept ei, aici, pe insul? Se gndi la tbliele avertizoare: Ai depit hotarul. Suntei dincolo de limit. Suficiena i arogana oamenilor care ar fi trebuit s nvee din experiena Europei ceea ce se putea repeta aici! Aa cum se atepta, Critchley i ntmpin la ntoarcere. Cnd ultima parm fu fixat, se car pe submarin i l ntreb din primul moment pe Ainslie: Cum a mers, Bob? Arta complet istovit. E o nav grozav. Totul a mers la perfecie. Atinse braul prietenului su. Am aflat cea mai mare parte din nouti.

90

Critchley privea distrat marinarii care se grbeau cu cablurile i trincheii lor. E o nav bun, da? E n ordine. Glasul i suna de parc ar fi gndit exact contrariul celor spuse. Adug apoi aproape ca pentru sine: Raidul aerian s-a desfurat foarte comod pentru japonezi. Autoritile municipale au neglijat s asigure permanena pe timpul nopii la cartierul general de aprare pasiv, aa nct nimeni nu a putut ntrerupe curentul electric de pe strzi. i poi nchipui aa ceva? Critchley prea gata s leine. A fost un comar. Apoi adug pe un ton mai repezit: Au de gnd s te expedieze de ndat ce i-ai fcut plinul de combustibil. Aproape c speram< i feri privirea n lturi. Aproape c sperai ca Soufrire s aib defeciuni care s-l mpiedice s plece, aa-i? Critchley ncuviin: Da. E prea masiv pentru apele astea. Prea al naibii de vulnerabil. Se stpni cu vdit efort. Japonezii invadeaz ara, Bob. Am citit rapoartele. Au debarcat tancuri pn i n jungl. Avem acolo trupe de indieni care n-au vzut n viaa lor un tanc, darmite s le mai i in piept. Dumnezeule, ce nemaipomenit harababur! Domnule comandant, se apropie o alup. Cu un ofier superior la bord, strig Ridgway. Bob, pot s m duc la careu? ntreb Critchley cu voce rguit. Nu-l mai suport i pe sta. Ainslie l urmri cum dispare prin tambuchi, Critchley putea nfrunta oricnd nencrederea sau dispreul altora. Dar, a fi supus la asemenea ncercare n mprejurrile de fa, era prea mult. Domnule comandant, a avut dreptate cnd a afirmat c apele de aci sunt prea puin adnci? ntreb Ridgway.

91

Ainslie l privi calm. Spune-i mecanicului ef s ia msuri pentru facerea imediat a plinului de combustibil. Ct despre ntrebarea pe care mi-ai pus-o, va trebui s ne dm singuri seama de situaie. Privi apoi alupa care fcea rondou pentru a acosta la scara navei baz. Trei ore mai trziu, deinnd n seiful su un teanc de ordine scrise n grab, Ainslie se afla din nou n mar, conducnd submarinul Soufrire ndrt, pe drumul pe care tocmai sosise. Venise eful de stat major al bazei n persoan. ncercase s se mpuneze i s fac parad de vechiul lui optimism, dar, asemenea impresionantei linii de aprare din Singapore, i el prea s nu mai conteze.

92

5 PRINSE PE PICIOR GREIT

Cele treizeci i ase de ore care urmar dup plecarea submarinului Soufrire din insula Singapore au constituit o ncercare pentru nervii tuturor. Nu din pricina perspectivelor de lupt sau de pericol imediat, ci tocmai din cauza lipsei unor asemenea perspective i a senzaiei de total izolare. Pe Soufrire, aceasta din urm era mai evident dect pe o nav mic. n cazul unui submarin de dimensiuni mai modeste, ajunge s te foieti prin compartimente i s te ciocneti de cineva, sau s te izbeti ori sa te nghesui printr-un tambuchi sau o u etan. tii tot ce se ntmpl cu fiecare dintre ceilali, ca s nu mai vorbim de nav n sine. Pe msur ce se scurgeau orele i giganticul submarin nainta spre nord, paralel cu coasta malaiez, tensiunea sporea prnd s devin tot mai real i mai personal. Oamenii i ieeau din fire i ofierii sau marinarii rosteau mult mai multe ameninri dect i amintea Ainslie s fi auzit vreodat la bordul altei nave. n timpul nopii, cnd ieeau la suprafa s navigheze numai cu motoarele termice i s-i ncarce bateriile, ascultau cu ngrijorare tirile sosite prin radio. Nu spuneau mare lucru despre inamicul din Malacca, consemnau doar ncierri n jungl, ciocniri ntre p atrule i alte evenimente lipsite de semnificaie. Dar aflar veti noi n legtur cu Pearl Harbour. Cinci nave de linie fuseser scufundate i multe alte nave i instalaii scoase din funciune pe o perioad ndelungat.

93

Un crainic american, cu vocea necat de parazii, fusese auzit declarnd: Vom rmne pn la capt alturi de aliaii notri! Ceea ce strni urale ironice din partea asculttorilor din submarin. Ainslie prsea arareori postul central. Era foarte contient de ncordarea n care se afla echipajul, de amrciunea provocat de felul n care fuseser tratai la Singapore. Doar o singur scnteie de resentiment la bordul navei ar fi dus la necazuri mult mai mari. E posibil ca Soufrire s fi fost prea masiv pentru aceste ape de coast, dar era singurul submarin pe care-l aveau la dispoziie. Departamentul de Informaii din Whitehall nu avea habar ct de aproape de euare fusese planul su de a captura submarinul Soufrire. n chiar acest moment, dac nava s-ar fi aflat sub control japonez sau german, ar fi putut s blocheze cile de aprovizionare engleze de la Capul Bunei Sperane pn n America de Sud. Dac exista vreo dreptate pe lume, Critchley ar fi trebuit readus n Anglia i promovat ntr-un post unde i-ar fi putut desfura cu mai mare folos talentele. Cnd Ainslie se hotr, n sfrit, s fure o or de somn n cabina lui, abia i lsase capul pe pern, c se i auzi chemat: Comandantul la postul central! Reacia lui a fost automat, golit de gndire. O secund i -a astupat ochii i urechile la vibraiile comenzii, pentru ca n clipa urmtoare s alerge de-a lungul culoarului lustruit, npustindu-se la captul prova al postului central. Ridgway, ofierul cu torpilele, era de cart, Ainslie l tia a fi un om foarte retras, cu trsturi impasibile, de gnditor, o persoan care ar fi fost pierdut dac n-ar fi avut o problem de soluionat. Ei? Ainslie se oprise ling periscoape, controlndu-i respiraia, aa cum se nvase s procedeze de-a lungul anilor. Se putuse ntmpla

94

orice. O stricciune mecanic, o infiltraie, o boal grav a unuia dintre oameni, pe toate trebuia s le rezolve el. i se putea ntmpla orice. Ridgway i spuse: Domnule comandant, servantul de la ASDIC2 raporteaz c a detectat slabe efecte hidrofonice n relevment zero-patru-zero. Diesel. Ainslie ddu din cap, strduindu-se s nu-i mute buzele, n timp ce se ndrepta spre hart i se apleca peste ea, aprinznd, cu un cnit, lampa de deasupra capului. Studie calculele atente ale lui Forster i punctele navei marcate n creion. Soufrire naviga spre nord-vest cart la nord, aflndu-se la aproape cincizeci de mile de coasta malaiez. Adncimea era mijlocie. Treizeci pn ia patruzeci de brae. Ainslie strbtu pardoseala de oel i se opri n spatele servantului care-i ajusta i reajusta cadranul hidrofonului, folosindu-i o mn pentru a-i lipi casca mai strns de ureche, ca nu cumva s-i scape ceva. Ainslie i amintea i de numele omului: Walker. Un operator bun i cu experien. N-avea nici un rost s vorbeasc nainte ca Walker s fi terminat. Las-l s decid singur, s nu-i bage el cumva idei n cap. Walker rosti rar: Dou dieseluri, domnule comandant. n relevment constant zero-patru-zero. Se apropie. Ridgway i frec brbia: O nav de-a noastr. N-a crede. Dar gndurile lui Ainslie fureau un plan. Era vorba probabil de
Aparat de detecie sub ap, avnd denumirea format din iniialele Comisiei aliate de detectare i investigare submarin, organ care l-a elaborat.
2

95

o nav inamic de sprijin. i lipi i el o casc de rezerv la ureche i ascult. Erau, ntr-adevr, motoare diesel. Pulsau regulat, ncreztor. Ca btaia unei inimi venind, pe ntinsul mrii, ctre el. Se ntoarse spre timonier i vzu repetitorul giro ticind uor, ntr-o parte i n alta, iar indicatorul de adncime rmnnd fix la nouzeci i ase de picioare. i veni s zmbeasc. Citea msurtorile n metri, dup tipicul francez, dar el calcula n gnd tot n picioare i brae. Unele dintre etichetele lipite de Lucas ncepuser s se cojeasc de pe cadranele i manetele comenzilor, dar se prea c nimeni nu mai avea nevoie de ele. Marinarii sunt o spe foarte adaptabil. Oricum, era mai bine dect s pluteti n necunoscut. Claxonul, v rog, spuse el. Cnd chellitul tnguitor rsun prin compartimentele navei i oamenii i ocupar n grab posturile de lupt, Ainslie se rentoarse la hart. l simi pe Forster lng el, la pupitrul de navigaie, i-i spuse: Schimbm drumul. Ia cap compas zero-zero-cinci. O s-i aruncm o privire. Quinton se afl lng timonier i lng servanii crmelor de asiet, mestecnd rmiele unui sandvi. Nava gata de lupt, toate porile etane nchise, domnule comandant. Foarte bine. i zmbi. Probabil c nu-i dect o fals alarm, ofier secund. Crma tribord zece. ine cap compas zero-zero-cinci, comand Forster. Zero-zero-cinci, domnule locotenent, mormi Gosling. Zgomotul continu s se apropie, domnule comandant, zise Walker. Acelai relevment, Apreciez distana la vreo patru mii iarzi.

96

Foarte bine. Ainslie i privi ceasul. Ridicai nava la cota periscopic. Cnd cartnicul mecanic repezi mna spre levierul respectiv, Ainslie i spuse pe un ton sec: ncet i uor. Doar ca s ne convingem. l auzi pe Halliday bombnind ceva ctre asistentul su suprazelos. Patrusprezece metri, domnule comandant. Linite n nav! Ainslie verific relevmentul i se uit la servantul periscopului. Foarte ncet, ai neles? Omul ddu din cap i vnji cu nervozitate: Da, domnule comandant. Ainslie se aplec i atept n timp ce periscopul luneca uor din puul lui. Apuc cu grab mnerele i aproape c ngenunche pe punte ca s poat scruta prin ocular chiar din primul moment. Vedea n mintea lui tubul de bronz, lung i uleios, lunecnd n sus, spre suprafa,. spre aerul curat. i ncorda braul i-l scutur, fcnd semn servantului s se opreasc. Sttea ncovoiat, micnd mnerele cu mult pruden, urmrind cum imaginea din lentile se preschimb dintr-o pat inform, albastr-verzuie, n ciorchini de bule micue, i apoi, cnd periscopul iei la suprafa, ntr -o strlucire care-i arse pupilele. Mic periscopul pentru a face un tur complet de orizont, uitnd cu totul de figurile ncremenite i de mecanismele ticitoare care-l nconjurau. Adevrata lui lume era acolo, pe ap. O privire rapid n sus, ncheietura minii arcuindu-se n jurul mnerului, pentru a-i nla ochiul ctre albastrul cerului. Nici o scnteiere fugar care s trdeze avioane sau, mai ru, arcul nspimnttor descris de elicea vreunui avion n picaj, gata s -i atace prada, cu zgomotul motoarelor amuit n acea alt lume de la suprafa.

97

Dar nu se vedea nimic. Spuse: Raportai-mi poziia intei. Din compartimentul ASDIC auzi glasul ferm al lui Walker: Relevment zero-cinci-zero. Uoar schimbare de drum. Rotaiile ca i mai nainte. Nici o cretere de vitez. Ainslie fcu un semn din cap ctre servantul periscopului: Sus, pn la capt! Orient periscopul spre poziia indicat i se nl o dat cu el pn la punctul de oprire. Jos periscopul! Apoi se ndrept spre masa hrilor, comunicnd: O nav mic de patrulare. Japonez. i auzi propriile cuvinte rscolind ca un vnticel printr-un morman de frunze uscate i adug: Probabil escorta vreunui vas cu trupe de debarcare. i rsuci capul cnd l auzi pe Quinton exclamnd furios: De-am putea ti ce se ntmpl! Aa suntem ca un orb intr -un cmp minat. Ainslie se gndi la imaginea fugitiv, nceoat, pe care tocmai o zrise. O teug nalt, un co scund i gros, nclinat, i mai multe umbre mai jos de comand, probabil tunuri. La o deprtare de dou mile nu era prea uor s deslueti multe, chiar cu lentile de maxim putere. Dac marea n-ar fi fost calm i ntins ca o foaie de hrtie nar fi putut vedea absolut nimic. Imaginea ntrezrit din vreme i dduse o marj de siguran, foarte necesar, dac avea de gnd s mpiedice ca nava de patrulare s intuiasc submarinul Soufrire ntre ea i coast, pn ce urmau s-i soseasc de pe undeva ajutoare. Un avion ntiinat la timp putea detecta uor contururile de balen ale submarinului, chiar dac acesta se afla n imersiune. Pornim atacul! Tuburile de la unu la patru!

98

l urmri pe Ridgway care rsucea butoanele storctorului de fructe, cum fusese poreclit masa de calcul, ateptnd s o alimenteze cu datele de relevment, distan i adncime de lansare, necesare torpilelor lui. Sus periscopul! l manevr cu mare pruden. Iat nava, acum aproape cu prova spre submarin, nclinndu-se uor n timp ce executa o mic schimbare de drum. l simea pe ajutorul lui Ridgway privind cu concentrare inelul de alam al periscopului pe care erau gradate relevmentele, semnele succesului sau ale eecului. Ainslie se ncord pn la ultima fibr, urmrind micua siluet. Asta e relevmentul! Distana este... fir-ar s fie! Se ddu un pas ndrt. Jos periscopul! i arunc o privire lui Quinton. Distana e mai mic de patru mii de iarzi. Dar mai este o nav n pupa celei dinti. Remorcat, cred. O nav de debarcare, dup toate probabilitile. Tuburile de la unu la patru sunt gata, domnule comandant. Sus periscopul! Din nou fugitiva scrutare a mrii i a cerului i apoi a obiectivului n sine. Acum nava aprea mult mai distinct. Mai real. Deci nu-i schimba drumul, ci se balansa sub efortul de a trage remorca greoaie. Capacele tuburilor, prova deschise, gata de lansare! Fusese glasul lui Ridgway, frmntndu-se cu problemele lui. Soufrire era o nav foarte modern, care o luase naintea tehnicii epocii sale, asemenea celor mai recente submarine U. Putea s lanseze o jerb n evantai ctre inta sa, chiar dac n clipa aceea era orientat cu prova n direcia opus. Pe Tigress trebuia s ndrepi tot submarinul spre nava vrjma, ca pe o arm, aa nct, n timp ce lansai, continuai s te expui din plin primejdiei.

99

Ainslie se repezi din nou la masa cu hri, mai nainte ca periscopul s-i fi reluat locul n puul su. Gheara de compas a lui Forster era pus pe linia coastei. Aici e un loc de ancoraj, domnule comandant. La sud de Pattani. Probabil c se ndreapt spre acest punct. Ainslie cercet harta. Dac japonezii se artau att de siguri de ei nct se apropiau de coast fr o escort serioas i fr sprijin aerian, nsemna c naintarea lor se desfura cu succes. Chiar cu prea mare succes. Spuse: Vreau s mai arunc o privire. Atept, ncercnd s-i relaxeze muchii cefei i ai spatelui, n timp ce tubul periscopului se nla iar din pu. Urmri muchea ntunecat a teugii detandu-se n partea dreapt a lentilei i naintnd n reeaua firelor reticulare, vrnd parc s le strpung. Fii gata! Auzi glasul lui Ridgway ca un uier strident, aproape acoperit de ac-ac-ul storctorului de fructe. Gata, domnule comandant. Lanseaz tubul unu! Corpul navei se hurduc uor, de parc atinsese o buturug plutitoare, dar nimic altceva nu trd primejdia torpilei care lunecase din tubul ei. Ainslie trnti mnerele periscopului. Jos periscopul! Continuai lansarea dup contor! Cot treizeci metri, nchidei uile etane n vederea bombardamentului cu grenade A/S. Pe panoul lui Ridgway, luminiele roii licrir una cte una, pn cnd i se auzi glasul: Toate patru torpilele lansate, domnule comandant!

100

Cot treizeci metri, domnule comandant! Schimbm drumul, ofier cu navigaia. Vino la trei-unu-zero. Pregtii tuburile pupa, n caz c nu l-am nimerit i vine dup noi. Ainslie se sprijini de o portavoce, n timp ce submarinul se nclina schimbndu-i direcia. Vedea, cu ochii minii, cele patru torpile, de parc s-ar fi aflat i el afar, n adncuri. Rspndindu-se intr-un evantai mortal, care nainta cu cincizeci de noduri. Ridgway, cu faa ncordat, privi contorul. Forster l urmrea, iar degetele lui Quinton bteau darabana pe sptarul scaunului unuia dintre servanii crmelor de asiet, n timp ce ochii i erau aintii pe curbura corpului rezistent al navei. Explozia, urmat de alte dou la intervale regulate, a fost mai curnd un puternic prit, dect o bubuitur. Cea de a patra torpil nu fcuse impact, dar, n mprejurrile date, Ainslie s-a considerat satisfcut. Cot periscopic! l vzu pe Ridgway ntinzndu-se s-l bat pe umr pe ajutorul su i i imagin cum torpilorii asudai se pregtesc, n compartimentul prova, s rencarce tuburile goale. Zgomotul a ncetat, domnule comandant, raport Walker. Cnd periscopul strpunse suprafaa apei, Ainslie mai avu timp s vad prova navei de patrulare alunecnd nspre adnc ntr -un uria talaz de spum clocotind, n timp ce, deasupra, fumul exploziei atrna neclintit pe cer, de-ai fi zis c nimic n-avea s-l tearg vreodat. Am fcut o treab bun, domnule comandant, strig Quinton. ntocmai ca pe vremuri. Rdeau cu toii cu gura pn la urechi, ca nite colari fericii. Un telefon bzi n caseta lui ca o albin captiv, apoi se auzi vocea unui mesager:

101

Comunicare radio, domnule comandant. Ainslie i fcu semn lui Quinton s-i preia locul lng periscop. ntinse mna dup receptor, gsind timp s se mire c telegrafistul folosise recepia radio n timp ce submarinul se aflase att de aproape de suprafa. n ciuda pregtirilor sumbre i a exploziilor, el i vzuse ne- tulburat, de treaba lui. Aici comandantul! Glasul lui Vernon sun ncordat. A fost doar o comunicare trunchiat, domnule comandant. Probabil un anun al armatei de uscat, printr-o staie de btaie mic. Anume? Navele Prince of Wales i Repulse, domnule comandant. Amndou scufundate, chiar n timp ce noi atacam. Mulumesc: Puse receptorul la loc i se uit la Quinton i la ceilali, spunndu-le: Fora Z a fost nimicit! Le urmri feele care ncremeneau, zmbetele care le piereau de pe buze. n faa unei pierderi att de dezastruoase, mica lor victorie aprea jalnic. Quinton rupse primul tcerea. Poate c s-au nelat. Vreun idiot o fi ncurcat comunicrile. Se uitar unii la alii, fiecare dintre ei tiind n sinea sa c nu era vorba de nici o greeal. Ofier cu navigaia, relum drumul i imersiunea iniial! Liber de la posturile de lupt i imersiune. Apoi, adresndu-se lui Halliday: Oamenii dumitale s-au comportat bine, domnule mecanic ef. Drzi ca o stnc. Simple cuvinte, afurisite de cuvinte. Dar fceau parte din joc. Necesara prefctorie. Se deplas n centrul postului de comand, n parte privind, n parte ascultnd. Vetile interceptate de Vernon vor face n curnd

102

ocolul ntregii lumi. Fora Z fusese distrus ntr -o clipit. Poate c luaser contact cu o escadr mai puternic i se scufundaser luptnd. Dar oricum s-ar fi petrecut lucrurile, rezultatul era acelai. Raportul de fore navale se schimbase n favoarea inamicului. Cele dou nave, scutul esenial, fuseser prinse pe picior greit, fapt pentru care pltiser preul, un pre ngrozitor. Mai trziu, n cabina lui, n timp ce pretindea c mnnc, jucndu-se cu furculia n farfurie, Ainslie se gndi la cele dou bastimente. Prince of Wales era o nav nou, cu prea puin istorie n urm-i, n afar de faptul c fusese de fa la distrugerea navei Hood, sub tunurile cui-rasatului german Bismarck. Dar btrnul crucitor de btlie Repulse i era bine cunoscut, aa cum le era de altfel tuturor marinarilor din flota britanic. Repulse nsemna o tradiie i un mit, i dispariia lui constituia o prevestire n plus, o nou ameninare pentru nsi existena lor. Ainslie oft i se ntinse n cuet, n timp ce mncarea i se sleia n farfurie. Se ntreb dac vor fi vizibile unele schimbri cnd se va ntoarce cu submarinul la Singapore. Poate c mai era timp s se acioneze, s fie inut inamicul n fru pn cnd vor sosi ntrituri noi pentru forele din Malaya. Domnul comandant la postul central! i ls picioarele pe podea, iar inima ncepu s-i bat mai repede. Iar ncepe! Careul submarinului Soufrire era neobinuit de linitit. Acostat din nou la nava baz, avnd cea mai mare parte a echipajului in nvoire la mal, submarinul ddea impresia c s-ar odihni. Locotenentul Farrant, ofierul cu artileria, edea ntr-un col. total cufundat ntr-un numr al revistei ,,Lilliput, vechi de o lun.

103

Locotenentul Forster, care era ofier de gard, recitea pentru a nu tiu cta oar scrisoarea care-l ateptase la ntoarcerea lui Soufrire la Singapore. Era de la Daphne. O scrisoare speriat, incoerent al crei efect, era sporit de senzaia de deprtare i neajutorare. Va fi nevoit s povesteasc totul mamei ei. i cnd soul i se va ntoarce acas... Din loc n loc scrisoarea era ptat. Forster i-o imagina pe Daphne plngnd n timp ce aternea ultima parte. Dac nu exist alt cale, m omor! Forster i nl ochii, disperat. Dumnezeule mare! Citise scrisoarea iar i iar. i pe msur ce o recitea, lucrurile i se nfiau tot mai ru. Farrant i arunc o privire, peste marginea revistei: Necazuri? Din cellalt col al careului, locotenentul Christie, pilotul din rezerva de voluntari, se uita cu interes la cei doi. Adulmeca tensiunea dintre ei, aa cum adulmec un animal mirosul de snge.. Nu-i nimic. Forster i cobori privirile. Furios pe el nsui. ncepuse s -l urasc pe Farrant. Suficiena lui, arogana ngmfat. ntocmai ca n prima lor patrulare, care se ncheiase n dimineaa acelei zile. Dup atacul asupra navei japoneze i a remorcii sale, care fusese identificat ca fiind o nav de debarcare plin cu oameni i provizii, nu mai ntlniser mare lucru. Cteva vase de pescari, ieite n larg de nevoie, un cargobot ruginit, pe care comandantul l scufundase dup ce ordonase echipajului s-l abandoneze, i apoi un ponton mare de debarcare. n timpul atacului, cnd se alturase lui Ainslie i celorlali. Forster uitase de necazurile lui personale. Urmrise tot timpul faa lui Ainslie, i cntrise expresia de fiecare dat cnd periscopul era trimis din nou n puul lui, i ascultase descrierile i rapoartele,

104

verificase punctul-navei i trasase drumul parcurs. Un ponton de debarcare cu adevrat mare, spusese Ainslie. O privire aruncat fr rezultat ntr-un exemplar vechi din Albumul navelor de lupt i o alta ntr-o colecie mai recent de siluete de nave le-a dat ideea c ar fi putut s fie un ponton pentru debarcarea tancurilor, de considerabil valoare. Se mica foarte lent, fiind zdravn ncrcat cu blindate, zigzagnd greoi, ca o uria cutie de pantofi pe marea calm. Forster nu vzuse vasul nici o clip, dar Ainslie descrisese fiecare detaliu cu experiena sa de a relata, aa nct acum, privind n urm, era ca i cum i-ar fi reamintit de un film sau de o fotografie. Ainslie hotrse s foloseasc tunurile submarinului. Mai nti, pentru c ar fi fost necesar o ntreag jerb de torpile i nu exista nc nici o garanie c acestea vor putea fi nlocuite, torpilele franceze fiind deosebite ca dimensiuni de cele britanice. Pe de alt parte, pontonul de debarcare avea un pescaj foarte mic i ar fi fost posibil ca torpilele s treac pe sub el, fr s-l ating. Forster i arunc o privire rapid lui Farrant. Era din nou cufundat in revist. Ochii pironii fr s clinteasc l fcur s-i spun c studiaz, probabil, poza unui nud. Atacul nsemnase marea ocazie a lui Farrant i adevrul este c se descurcase foarte bine, mai cu seam c era vorba de prima salv tras din marea turel a submarinului. Cu corpul navei abia ieit la suprafaa apei, tunurile fuseser ndreptate asupra pontonului de debarcare. nuntrul submarinului, toi membrii echipajului stteau ncordai, asemenea atleilor n ateptarea semnalului de start. n special mecanicul ef i secundul. Totul trebuia pndit i prevenit, orice subit schimbare de flotabilitate, orice factor necunoscut care ar putea determina pierderea controlului asupra submarinului.

105

Loviturile tunurilor fiecare dintre ele trgnd pe rnd constituiser pentru Forster o experien nemaintlnit pn atunci. Bubuitura avusese reverberaii prelungite, ca un tunet gigantic, iar ocul de recul al fiecrui tun n parte zguduise nava ca un imens cutremur de pmnt. Ce-or fi nsemnat acestea pentru oamenii de pe pontonul de debarcare, nu putea dect s ghiceasc. n primul rnd, apariia turelei i a chiocului submarinului nlndu-se ncet prin apa cristalin i apoi cele dou tunuri binate ndreptndu-se spre ei ca o pereche de ochi negri, necrutori. Auziser vuietul vasului inamic care se despicase n timp ce se scufunda, ncrctura de blindate contribuind la,distrugere i grbindu-i sfritul. Cu att mai bine. Probabil c transporta combustibil cu un numr ridicat de octani, iar chinurile echipajului i ale pasagerilor nu au putut fi mntuite dect de mare. Dup ce submarinul intrase din nou n imersiune, Ainslie l chemase pe Farrant. Forster se uita acum la el. nepat i att de ncntat de sine, nct ar fi suferit de-ar fi trebuit s ascund acest lucru. Se gndi i la comandant. E bine s-l ai pe Ainslie ef. Foarte rar i se ntmpla s ridice vocea i nu era niciodat sarcastic. Dar Forster simea c nu-l cunoate cu adevrat. Ainslie i ceruse ofierului cu artileria s mulumeasc, n numele su, oamenilor de la turel, precum i celor de la magazia de muniii i de la liftul pentru ridicarea proiectilelor. Forster i mut privirea la peretele curb de la captul opus al careului. Asemntor cu o cuc de ascensor, era suportul principal al marii turele de deasupra i constituia calea pe care urca muniia de la magazie pn la ncrctorii fiecrui tun. Era, ntr -un fel, inima submarinului, un simbol de extraordinar trinicie i for. i ntoarse capul cnd l auzi pe Christie spunnd:

106

M ntreb unde-o fi comandantul? E cu amiralul i cu eful de stat major, rspunse Farrant tios. Discut, probabil, ruta viitoarei noastre patrulri. i-a comunicat ie, da? ntreb Christie, zmbind lenevos. Farrant se ncrunt. Dac ai fi fost de mai mult vreme n serviciu activ, sau dac ai fi fost ataat la marin pe durata rzboiului, ai fi neles i tu atta lucru. Zu? Christie se rezem de sptarul scaunului, amuzndu-se. Fcuse multe la viaa lui i zburase pe cteva rable inimaginabile. Chiar i de cnd executa zboruri in marin avusese cteva misiuni ciudate, dar aceasta de acum le ntrecea pe toate. Un zburtor ntr -un submarin. n timpul patrulrii nu fusese dect un simplu spectator, inndu-se ct mai aproape de Forster i de maistrul cu navigaia, astfel nct s poat studia hrile cu modificrile lor i ansamblul zonei unde i s-ar fi putut ivi n curnd prilejul de a zbura. La treizeci i unu de ani, era printre cei mai vrstnici ofieri de la bord. i aceasta l amuza. Unii, ca de exemplu, sublocotenentul Southby, un tnr subirel, cu obraz trandafiriu, care servea ca ajutor al lui Farrant la turel, avnd n mod suplimentar i sarcina de ef al echipei de abordare ce-o mai fi nsemnnd i asta? vdeau o nesiguran nervoas n toate domeniile. Alii, mai n vrst cu un an sau doi dect Southby, aveau o ncredere n ei ca de uria i cunotine ca de copil. Christie rspunse: innd seama de felul cum se duce rzboiul sta, nu cred c voi avea timp s nv mult mai multe. Farrant i arunc o privire ucigtoare, de parc rostise cine tie ce insulte.

107

Cum ndrzneti s vorbeti astfel? Se ridic n picioare i ncepu s se nvrteasc prin careu ca un animal n cuc. Cnd dou nave mari au fost scufundate, cnd atia oameni i-au pierdut viaa vitejete, tu... Ochii lui Christie l urmreau pe ofierul cu artileria, care se foia ncoace i ncolo. Baliverne! rspunse el cu voce calm. Comandantului Forei Z i s-a spus c aeroportul Kuantan fusese evacuat, pentru c fiecare fugea cu coada ntre picioare de frica japonezilor. tia foarte bine c nu are acoperire aerian pentru navele lui. Farrant se oprise ca mpietrit n faa scaunului lui Christie, lng picioarele ntinse ale acestuia. Vorbeti de navele scufundate i de vitejii care s-au dus la fund, continu aviatorul. Dar de ce nu te gndeti la dobitocii care i au mpins acolo? Christie simea cum l npdete un val de furie. i reveneau n minte toate experienele lui. Portavionul pe care se aflase n Creta, puntea de zbor explodnd brusc intr-o uria ciuperc de flcri mistuitoare. Oameni arznd ca torele, alergnd n cerc, avioane aruncate peste bord, in vreme ce portavionul pornise s se rstoarne cu chila n sus. Fr acoperire aerian, navele sunt, de la bun nceput, sort ite pieirii. Chiar nainte de nceput. Idioi mrginii, capete astupate! Parc-ar fi o ntrecere cine ucide mai muli de-ai notri: inamicul sau naltul nostru Comandament! Farrant i revenise treptat. Dac te mai aud vreodat rostind asemenea cuvinte... Se rsuci pe clcie i iei din ncpere cu pai apsai, rsturnndu-l aproape pe Sawle care venise s pun masa pentru ceai.

108

Cred c l-ai cam suprat, Jack, spuse Forster. Christie privi cu ochi mpienjenii spre podea. mi pare ru, nu m refeream la tine, tii tu. Dar Farrant va ajunge ntr-o bun zi amiral. Cei de teapa lui ntotdeauna rzbesc. Apoi se ridic n picioare i-i cercet ceasul. Cred c-o s caut o ocazie s m duc pe Magistral pn la club. Nu mi-ar strica vreo dou halbe la ghea. Dac-or s m lase s intru n local, spuse fcnd cu ochiul. Rmas singur, Forster scoase iar scrisoarea din buzunar i ncepu s-o reciteasc. Ainslie se rezem de sptarul scaunului de trestie mpletit i trase din pip. Se afla mpreun cu Critchley n la edina contraamiralului Arnold Granger. Acesta era un om voinic, rotofei, prea scund pentru greutatea lui, silueta-i ndesat fiind accentuat de albul imaculat al cmii i de ortul pe care-l purta. Granger avea o chelie prematur, mrginit de fiecare parte a capului de cte o fie de pr nisipiu, pufos ca nite fulgi. I se adres: Te-am chemat aici, cpitan comandor Ainslie, ntruct socotesc c de cnd ai sosit din Anglia nu ai fost folosit aa cum trebuie. i Granger fuma o pip, pe care o agit n aer. ca pe un deget negru cnd adug: Pe de alt parte, s nu-i fie cu suprare, dar nu eti omul cel mai comod cu care am avut eu de-a face. Zmbi, cu un aer galnic, conspirativ. Dar avem nevoie de orice minte cu experien pe care putem pune mna, continu el. Comandantul ef m-a asigurat c forele de ntrire se i afl pe drum. Pn s ajung ns convoaiele cu trupe aici, pot trece sptmni, uneori chiar i luni de zile. Avem nevoie de avioane de vntoare moderne, de infanterie

109

experimentat i, mai ales, de posibilitatea de a-l lovi pe inamic nainte de a apuca s nainteze i mai mult spre sud. Se ndrept spre o hart de perete i o derul pn la capt. Apoi adug pe un ton mai potolit: Vedei aceast linie, domnilor? Ainslie se aplec, ngrozit. O band galben, ondulat, indica naintarea inamicului spre interior. Era incredibil. ncerc s rememoreze evenimentele, s-i aduc aminte ct timp trecuse de la acea scurt comunicare radiodifuzat cu privire la raidul aerian, urmat de tirea referitoare la Pearl Harbour. n total, nu mai mult de zece zile. i, n acest scurt interval, armatele japoneze strpunseser toate liniile de aprare pe coasta de nord-est a Malayei. Dup cele indicate de banda galben a amiralului, care la data asta precis c era depit, s-ar i spus c nimic nu putea mpiedica inamicul s taie peninsula n jumtate, de la Marea Chinei de Sud, pn la strmtoarea Malacca. i, peste alte zece zile, pn unde aveau s mai ajung? Amiralul continu: Dup cum vedei, nu prea avem timp la dispoziie. Problema principal nu const n lipsa de trupe, ci n lipsa de militari experimentai n lupt. Dispunem de brigzile indiene, de australieni, de voluntarii malayezi i, desigur, de regimentele britanice. i ls ochii n jos i ncepu s se joace cu pipa, ncercnd s ia o hotrre. Apoi spuse fr ocoliuri: Ca numr, probabil c i ntrecem pe japonezi i bnuiesc c tii i acest lucru. Ainslie se uit la el, nelegndu-l, dndu-i seama de rspunderea pe care o purta. De cnd venise la Singapore, acesta era primul ofier superior care vorbea sincer i deschis. Granger fusese, pare-se, nsrcinat cu cercetarea n largul coastelor i cu pregtirea de lupt i fusese numit la acest Cartier General fr nici un preaviz.

110

Doar pentru c era o minte mai luminat dect predecesorul su, sau ca un ap ispitor, dac lucrurile ar fi ieit prost. Era prematur s-i poi da seama care din dou. Critchley se ntoarse spre Ainslie, fcndu-i scaunul s scrie. Domnul amiral spune c moralul populaiei civile este un factor foarte important. Dac ncepe s se destrame, atunci i trupele noastre vor pierde curajul. n prezent, forele din nord se regrupeaz dup o serie de replieri strategice. Ainslie ncerc s detecteze o und de amrciune n spusele lui. De destul de mult vreme, retragerile trupelor erau denumite replieri strategice. Acas, cititorii de tiri vorbeau adeseori cu uurin de aciuni de patrule i de uoare pierderi. Li se preau acceptabile. Dar Critchley era din nou alertat. Angajat. Cutnd o soluie. Rapoartele sunt proaste, urm Granger. Inamicul folosete teroarea ca pe o arm. Am primit mai multe relatri despre torturi, decapitri, violuri i Dumnezeu mai tie ce. Dac nu-i stvilim pe ticloi, retragerea se va transforma n derut i puhoiul o s mture totul pn aici, la Magistral i la strmtoarea Johore. i mai departe, n interiorul insulei, ntri Critchley. N -or s se opreasc la strmtoare. Oricum, n timpul refluxului apa nu-i mai adnc de patru picioare, aa mi s-a spus. Granger se ncrunt ngrijorat. Asta nseamn c cineva i-a dat drumul la gur. E adevrat, firete. Dar tii cum sunt englezii, pentru ei orice fie de ap e Canalul Mnecii. nseamn siguran. Separare. Ainslie se ridic n picioare i se ndrept spre harta din perete. Era greu s-i nchipui lupte nverunate acolo, n jungl, sau chiar provele navelor de patrulare lunecnd sub ap, sau pontoanele de debarcare zburnd sfrmate de tunurile lui Farrant.

111

Din afara ncperii lunguiee i rcoroase rzbeau un piuit strident de pasre, glasul unei femei tinere care cnta n buctrie, pasul msurat al unui poliist btina pe aleea aternut cu pietri de sub fereastr. Relaxat, simindu-se n siguran. Amiralul i umplu pipa cu micri repezi, sacadate. Fapt este c nu putem aduce aici uniti de suprafa ca s sprijine trupele de uscat. N-avem nici avioanele necesare, nici aerodromurile de pe care s opereze acestea. Am i pierdut cteva nave de patrulare mpinse la coast. Nu pot risca uniti mai mari pentru c s-ar putea l privi pe Ainslie drept n ochi s-ar putea s fim obligai s evacum. Ainslie ddu din cap. Iari? Dunkerque. Norvegia. Olanda. Grecia i Creta. Oricum, aici era altfel. Nu existau falezele din Dover, nici mrile nguste de pe care navele s poat culege trupele epuizate. Ceea ce constituise cndva adevrata trie a insulei Singapore, i aprea acum drept ceva total vulnerabil. i toate tunurile uriae instalate aici ca s apere insula erau orientate, neputincios, n direcia invers. Cu glas tare ntreb: Dorii s m duc din nou n nord, domnule amiral? Da. Umbra ltrea a amiralului se contopi pe hart cu umbra lui Ainslie. Aici, pe coasta asta, exist o pung de rezisten care ar putea fi ntrit ntr-o zi sau dou, numai dac ar putea gsi comandamentul trupelor de uscat o soluie. Indic punctul pe hart cu eava pipei. Uite, chiar aici. Dac lucrurile merg ru i japonezii preseaz i mai mult eava pipei imit micarea unei trape atunci toi oamenii de aci vor fi prini n capcan, cu spatele spre mare. Bob, ai putea executa un sprijin de artilerie? Amiralul urmri profilul lui Ainslie.

112

Ai putea? ntreb i el. Lui Ainslie i se nluci chipul lui Farrant pe harta din perete. Cu ct bucurie folosise Farrant tunurile! Poate c simise chiar o senzaie de plcere cnd urmrise, prin vizoarele lui puternice, moartea i distrugerea. A putea ncerca, domnule amiral. Era un vis, sau, mai curnd, nceputul unui comar. n primele zile, nimeni nu voise s aud nici de Soufrire, nici de el. i acum, parc nici nu mai exista alt nav i fiecare atepta un miracol de la el. i totui rspunsese: A putea ncerca. Nu exista alt cale. Cnd? ntreb cu glas tare. Mine diminea, rspunse Critchley n locul amiralului. Vei primi tot sprijinul de la baz, domnule cpitan comandor. Amiralul i relu locul pe scaun i-i ainti privirile n gol. Apoi adug: Cpitanul comandor Critchley te va nsoi. Ainslie se uit la prietenul lui. De ce, pentru numele lui Dumnezeu? Critchley ii rspunse zmbind: Ca o experien. Pentru extinderea naltei mele autoriti. Sau. poate, ca s te ajut. Granger i privi ceasul. Soarele a trecut bine mai sus de verg. E momentul s lum un pahar de gin, nu? Aps butonul unei sonerii, apoi spuse: Cpitanul comandor Critchley ar putea s fie de mult mai mare ajutor dect ne dm noi seama. Zmbi. Sunt stul pn peste cap de cei care conduc politica marinei. Ainslie se ndrept spre fereastr i privi peste verdele luxuriant al frunziului din grdin. Critchley l nsoea pentru c simea c poart ntreaga rspundere. Aa cum bnuise, ideea capturrii submarinului

113

Soufrire fusese a lui. i acum, dac lucrurile vor merge prost n apele acelea puin adnci pe care le vzuse pe hart, voia s -i mprteasc i el soarta. Se ntoarse spre prietenul lui i-l privi cu fermitate: Am s-i gsesc o treab de fcut la bord. Pe nava mea nu-i loc pentru pasageri. Amiralul i privi pe amndoi i se simi micat. Poate c, pn la urm, mai exista, totui, o ans.

114

6 A DOUA ANS NU EXIST

Cpitanul Comandor Gregory Critchley pi vioi n strlucirea portocalie a postului central i studie pe rnd fiecare dintre figur ile ncordate. Domnea o linite adnc; tcerea nu era tirbit dect de zumzetul surd al motoarelor i al ventilatoarelor i de bzitul regulat al sondei ultrason. Nu se auzea nici mcar rsuflarea oamenilor din postul central. n lumina aceea stranie apreau cu toii ireali, ca nite figuri de cear, dar nu niruite, ci ngrmdite n vederea unei viitoare expoziii. n cele dou zile cte i trebuiser submarinului Soufrire ca s-i croiasc din nou drum spre nord, meninndu-se n larg pentru a evita navele i aviaia inamic, Critchley avusese timp suficient s-i studieze tovarii de drum. Refuzase oferta lui Ainslie de a mpri cu el cabina comandantului, tiind bine c acesta avea, mai mult ca oricare altul, nevoie de izolare, atunci cnd o putea gsi. i fcuse ns plcere s vin la careul ofierilor, studiind aduntura pestri care tria, se frmnta i dormea pe aceast nav. Quinton, secundul, controla indicatoarele firmelor de asiet, innd cte o mn sprijinit pe spinarea fiecrui ser vant. Un om bun, deschis, inteligent. Avea o fire cam iute, care, la nevoie, era o contrapondere a atitudinii mai lente a lui Ainslie. Critchley privi spre locul ofierului cu navigaia, urmrindu-l pe

115

Ainslie aplecat peste masa de navigaie care vibra, faa lui reflectnd lumina de sub geamul acesteia. Ainslie prea calm, dar Critchley tia bine ce se petrece in el. Sttuse de vorb cu muli oameni de pe submarine, care, ca i Ainslie, luaser parte la expediii de cap i spad pe coasta inamic, cu lupte corp la corp, care fceau s i se ridice prul mciuc. Era nevoie de mare trie i nc de multe altele ca s le poi face fa. Alturi de Ainslie, iat-l pe ofierul cu navigaia, Forster. Un tnr simpatic, dar cu o povar pe suflet. Probabil o femeie, pe undeva. Halliday, la panoul de imersiune, era aidoma ofierului mecanic de vapor dintr-o duzin de povestiri marinreti i, lng el, locotenentul francez Lucas, alt om cu un secret bine tinuit. Locotenentul Ridgway sttea rezemat lng storctorul de fructe cu faa n umbr. Dar faa lui prea s fie n umbr chiar i cnd se afla n plin lumin. Era, ca i Halliday, un individ foarte rezervat. Ceilali nu erau de vzut, disprui pe undeva prin compartimentele navei. Sublocotenentul Deacon, ajutorul mecanicului, tnrul Southby, ajutorul ofierului cu artileria i, desigur, cumplitul Farrant, care se afla, probabil, cu oamenii lui, n preajma turelei, pentru eventualitatea c ar fi nevoie de el. Gradaii, de la timonierul cel gras pn la timonierul alergtor care sta lng telefoane, erau la fel de amestecai ca i ofierii. Indivizi felurii, care, ns, n momente ca acesta de fa, deveneau un tot organic. Ainslie l zri i i zmbi. Bun dimineaa! Ai dormit bine? Critchley veni la masa hrilor. Civa dintre oameni l salutar

116

din cap, dar uitar pe loc de prezena lui, pe msur ce se aprindea cte o lumini sau un cadran tremura pe neateptate, solicitndu -le o atenie constant... Sawle mi-a adus un ceai. Ar fi un valet minunat. Ainslie i privi ceasul. n curnd se lumineaz de zi. Peste un minut sau dou, arunc o privire afar. Secundul controleaz asieta navei. E necesar s fie perfect. Fcu un gest ctre hart: Pe aici, fundul e la cincisprezece brae, nu mai mult. Practic, ne trm pe patul mrii. Fcu o grimas: Dar ofierul cu navigaia m asigur c totul o s ias bine. Apoi, aruncndu-i o privire lui Quinton: E timpul s schimbm drumul. ine cap compas doi-patru-zero, rotaii pentru ase noduri. i ntoarse capul: ef de echipaj, comunic mai departe: linite absolut pe nav! Cap compas doi-patru-zero, domnule comandant. Ce-ai s vezi? l ntreb Critchley. Zmbi n sinea lui cnd se pomeni c i el vorbea n oapt. Nu mare lucru. Dou dealuri. Ainslie se aplec din nou peste hart. Vezi? Dinspre mare arat ca un tricorn. Japonezii sunt rspndii aici peste tot, iar trupele noastre sunt intuite locului ntr un sat pescresc. A existat i o misiune religioas prin prile astea, dar bnuiesc c a fost evacuat cnd s-a strnit panica. Timonierul alergtor rosti cu glas sczut: Ofierul cu artileria, domnule comandant. Ainslie lu telefonul. Aici comandantul. n vocea lui Farrant tremura o not de nerbdare: Cer permisiunea s armez turela, domnule comandant. Dup ce o s arunc o privire bun afar, tunarule. ntlni ochii lui Quinton, care se uita la el din cellalt capt al postului

117

central. i nu uita s scoi dopurile de la gura tunurilor nainte de a trage! Am neles, domnule comandant! Nici urm de chicotit n glasul lui. Nu tiu, zu, de ce m nelinitesc, zise Ainslie. Apoi, ctre Quinton: Gata? Australianul arunc o privire spre Halliday, care-i rspunse cu un semn scurt din cap. Gata, domnule comandant. Foarte bine. Cota periscopic, v rog. Se uit spre Critchley: Rostete o rugciune. Critchley se aez astfel nct s poat urmri cel mai mic detaliu: cartnicul mecanic de la purjele de aer, servanii de la crmele de asiet care urmreau orice semn ca submarinul s nu s e ridice prea brusc, nind la suprafa ca un delfin uria. Cot paisprezece metri, domnule comandant. Pn i Quinton vorbea neobinuit de ncet. Ainslie fcu un semn din cap gradatului care manevra periscopul i se ls n jos pentru a primi tubul ce se ridica din puul su cu un uier domol. i ddu seama c-i ine rsuflarea i clipi repede, ca i cum ar fi putut s vad ce se petrece la suprafa. Urmri lentilele care se luminau parc n sil. Era foarte devreme. n zori, i o hul uoar cltina nava, asemeni unui leagn nevzut. Stop periscopul! Imprim instrumentului o lent micare circular, picioarele lui rotindu-se ncet ca doi crabi n jurul puului, n timp ce cuta s descopere un semn de via pe mare. n spate, cerul era de un cenuiu palid, delicat, care nu lsa s se ntrevad aria i lumina vie ce aveau s se dezlnuie n curnd. ntoarse periscopul spre prova.

118

Uscatul aprea drept n obiectiv, de la o latur la cealalt, ca un recif negru, ondulat. n mai puin de un ceas, pata aceea neagr se va preface n verde, cafeniu i albastru i dac harta indica exact ntr-o semilun de nisip argintiu la marginea satului. Regl lentilele la maxim putere i cercet ridicturile de pmnt care se profilau n dreapta. Cele dou dealuri gemene. Ofier cu navigaia, sat i dealuri n vedere. Drept n prova. La distan de vreo trei mile. Se ncord i mic repede periscopul spre stng, la timp ca s vad o lumin verde strlucitoare traversnd vzduhul, ca o picurare de smarald topit. Un soi de rachet de semnalizare. La deprtare de mile n interior. Simea greutatea tcerii din jur, apstoare, concentrat. Se gndeau cu toii la relatrile lui lapidare, fiecare dintre ei msurndu-le cu experiene din trecut. Pe undeva, dincolo de imparialul periscop, se aflau oameni pitindu-se la pnd n hiurile junglei sau zcnd rnii, singuri, ateptnd s fie luai prizonieri sau s fie ucii. Ainslie se ls strbtut de un fior, n ciuda rezervei pe care i-o impunea n asemenea momente. Nu-i de mine, i zise. Aici, cel puin, suntem mpreun. Trim sau murim cu toii laolalt. Jos periscopul! i ndrept spinarea i se uit la Critchley. E ca un mormnt, i spuse. Totul depinde de primul semnal pe care-l vom primi de la baz. Dup aceea rmne la latitudinea noastr. La latitudinea ta, vrei s spui, gndi Critchley, cu un surs crispat. Contraamiralul Granger i dduse aproape mn liber. Dac Soufrire n-ar fi putut ajunge la timp n acest punct de pe hart, mine, la aceeai or, baza ar fi lansat un nou semnal i asta ar fi fost tot. Cu excepia, desigur, a faptului c banda galben de pe hart s-

119

ar mai fi micat cu ali civa centimetri. Cu glas tare spuse: i dac vezi avioane, ce faci? M ndrept spre larg cu vitez, rspunse Ainslie zmbind. Cred totui c voi avea beneficiul de a-i lua prin surprindere. Dup atacul victorios asupra Forei Z, mi nchipui c japonezii sunt preocupai la ora actual numai de naintarea lor pe uscat. Presupun c-i imagineaz cum comandantul ef a pus n micare un milion de ntrituri ca s-i alunge napoi spre mare. Ct despre asta, nici o primejdie, exclam Quinton. Ainslie i terse palmele de pantaloni. Comunic ofierului cu artileria s-i armeze turela. La semnalul claxonului s ncarce cu proiectile brizante. Dar nu mai nainte. Nu vreau ca rastelurile din turel s fie ncrcate ochi cu proiectile n toiul unui atac cu grenade A S. Gosling scoase un rs gros din gtlej, iar cel de al doilea timonier observ: Un sicriu prea costisitor, domnule comandant. Ainslie percepea totul, fr s dea ns atenie, fiind ocupat s-i verifice calculele n minte, reducnd i rectificnd, clarificndu-i ideile pe acel fundal de uscat fantomatic. Trebuia s fie prudent. n curnd se va ridica soarele, drept n pupa. Spuse: Periscopul! i terse din nou minile. Erau jilave de transpiraie. Stop periscopul! Scrut zarea n toate direciile, clipind cnd hula joas se nla deasupra lentilelor orbindu-l. Totul era nc linitit. Zmbi, amintindu-i de un film patriotic pe care-l vzuse la Londra. Un ofier, ntr-un adpost individual, rostind cu o voce ntretiat: Totul e linitit, prea al naibii de linitit. Totdeauna se spunea aa. Clipi cnd o alt rachet

120

luminoas izbucni aproape, n acelai loc. Activitate de patrule sau, poate, un semnal al inamicului pentru un atac n zori. Rosti cu voce tare: Acum ieim la suprafa. Secund, ine nava din crme ct poi mai n ap. Arunc o privire la scara de sub chioc. Se adunaser cu toii. Tunarii, oamenii de veghe, toat lumea. Purtau ochelari negri pentru ca lumina srccioas a dimineii s par mai strlucitoare. n zorii leioi. artau ca o ceat de orbi. Le spuse: Deschidei tambuchiul interior. Spunei telegrafistului s fie gata. i auzi ordinele repetate n murmurul complexului de tuburi portavoce i de cabluri i i imagin oamenii care le recepionau n fiecare dintre compartimentele curbate. Tuburile lanstorpile pline, magazia i lifturile de proiectile armate i pregtite, iar la pupa, n compartimentul mainilor i al motoarelor, mecanicii i electricienii ateptnd ncordai, gata s furnizeze energie i s dea vitez la primul ordin. Ainslie i ls binoclul s-i atrne de gt i se ndrept spre scar. Menzies, semnalizatorul, veni pe trepte in urma lui, ateptnd s-l apuce de picioare de ndat ce avea s deschid tambuchiul de sus. Se cunoteau cazuri cnd comandantul a fost pur i simplu suflat cu totul afar din chioc i proiectat n mare de presiunea crescut din interiorul submarinului. Trebuie s fi fost o privelite comic. Ca un dop nind dintr-o sticl. Ainslie strig: La suprafa!: ncepuse s roteasc manivela tambuchiului i crligele de fixarea lui cnd claxonul lans un ipt puternic i aerul se porni sa duduie n balansuri, creterea brusc a flotabilitii opunnd rezisten manevrei servanilor de la crmele de asiet, care inur prova n jos pn la ultimul moment.

121

Apoi Soufrire iei la suprafa, n vreme ce Ainslie se repezea prin tambuchi n sus, avnd obrajii i umerii mprocai de stropi. Apa iroia pe punte, iar marea se despica pe spinarea larg a submarinului n dou uiertoare coame de spum. Pe cnd Menzies deschidea capacele portavocilor, iar marinarii gfiau i njurau montnd n borduri mitralierele grele, Ainslie i nl binoclul, mirat de viteza cu care se desfuraser lucrurile. Anun la postul central c totul e n ordine. Un tambuchi se deschise n punte i Ainslie deslui o siluet estompat care se ndeprt de turel, cu cele dou dopuri de la gurile tunurilor i se ntoarse aproape n aceeai clip. Turela scoase un scrit uor i se roti ncet ctre tribord, apoi i relu poziia iniial. Ainslie urmri ntregul proces. Turela prea s fie cu totul independent de restul navei, de ei toi. Alt rachet luminoas, domnule comandant! n prova babord! Omul de veghe i plimb cu precauie binoclul puternic. Cred c se vede i fum, mult fum. Arat prea ntunecat ca s fie pcl. Mulumesc. Continu veghea! rspunse Ainslie, ncuviinnd din cap. i ndrept binoclul spre cele dou dealuri. Curnd vor aprea desluit. Dar tot aa i submarinul, i spuse. ntreab-l pe secund la ce adncime suntem. Dousprezece brae, domnule comandant, se ntoarse Menzies cu rspunsul. Adug cu o figur morocnoas: i aa rmne pe o distan de nc o mil. Domnul ofier secund dorete s v vorbeasc, domnule comandant, strig timonierul alergtor; Da? Comunicare, domnule comandant. Sosit la anc. Inamicul se

122

gsete pe aceeai poziie, dar ai notri nu mai au dect o singur unitate de foc. neleg. Ainslie ntoarse capul cnd turela ncepu s se rsuceasc iar. Micarea era nsoit de un scrnet i Ainslie deslui cele dou mogldee de deasupra acoperiului turelei: Farrant i sublocotenentul su cutnd obiectivul prin telemetre. Ridic micul telefon pe care Menzies tocmai l pusese n priz, ntr-o latur a punii de comand. Aici, comandantul. Eti gata, tunarule? Aproape c se atepta s vad turela nclinndu-se n semn de ncuviinare. Dar auzi n schimb glasul lui Farrant: Gata, domnule comandant. Am ncrcat cu brizante. Am pus tunurile n gisment verde unu-zero. Btaie zero-patru-doi. Va fi potrivit pentru depresiunea dintre dealuri. Farrant nu romana. Fie c-i plcea sau nu ca om, fapt este c i cunotea meseria i memorizase toate detaliile n legtur cu dealurile, drumul strmt dintre ele, totul. Ai notri rezist nc, dar nu mai avem mult timp. Aa nct f ce poi, rspunse Ainslie. Am neles, domnule comandant. Farrant prea indiferent la orice, n afar de inta lui. Ainslie se uit spre Menzies. Toat lumea s-i pun dopurile n urechi. Spune celor din postul central s fie gata. Arunc o privire ngndurat ctre uscatul din deprtare. Se contur din ce in ce mai limpede. Ce ciudat c trupele din sat puteau s comunice cu comandamentul lor, dar cu submarinul nu. Se ndeprt de metalul rece i i nl binoclul. Deschidei focul!

123

Turela scoase un uor cnit i apoi, n timp ce n telefon o voce distorsionat rostea: Tunul dreapta! Foc!, ziua pru c explodeaz ntr-o imens vlvtaie prjolitoare. Cteva secunde mai trziu, cnd tunul din stnga se smuci n arcurile lui, Ainslie, care scrnea din dini mpotriva durerii provocate de explozii n timpane, vzu dou flcri mari nind din coasta dealurilor. Tunul din stnga se ls ncet, cnd Farrant corect nltorul. Un gong rsun metalic n interiorul turelei i tunurile pornir din nou s bubuie, undele de sunet strbtnd hula uoar ca dou trenuri exprese. Ainslie urmri cele dou puncte de impact, de ast dat aproape simultane. Fiecare proiectil cntrea peste o sut douzeci i cinci de kilograme i, fiind nzestrat cu focos brizant, avea s sfie coasta dealurilor i jungla cu mai mult ferocitate dect orice alt tip de artilerie. La un moment dat, prin zbrniala urechilor, auzi glasul lui Menzies ltrnd: ine-i ochii pe ce ai n fa, omule! Ainslie ghici c ochii unuia dintre oamenii de veghe prsiser, probabil, sectorul de observaie, pentru a urmri bombardamentul. Cnd i cobor binoclul pentru a terge umezeala de pe lentile, constat c oamenii din jurul lui erau din nou de recunoscut. Soarele se ivea la orizont, despturindu-i pentru nc o zi harta culorilor. Timonierul alergtor rosti cu o voce tremurat: Postul central anun c n ase minute vor trebui s schimbe de drum, domnule comandant. Foarte bine. Ainslie tresri cnd tunurile traser din nou, iar fumul unuia dintre ele se ridic deasupra submarinului, mpletindu-se intr-un

124

colac uria. Vedea n minte zona de aciune a vasului, paralelogramul rudimentar n jurul cruia se putea mica fr teama de a eua sau de a se lsa prins n ape prea puin adnci pentru imersiune. Zrea deasupra capului cele dou periscoape rsucindu-se n lcaele lor, deoarece Quinton i Forster fceau repetate verificri pentru stabilirea punctului navei Sus, pe puntea de comand, era destul de ru. Dar nici nu se putea gndi ce nsemnase bombardamentul pentru oamenii din interiorul navei. Un marinar de veghe spuse: Se vd flcri pe coasta dealului, domnule comandant. Zresc focuri de arme portative n dreapta satului. Da. Ainslie privi n aceeai direcie i vzu o coloan dens de fum mprejmuit de flcri, unele provenind de la copacii incendiai, altele de la arme automate. Satul arsese pn n temelie. Pretutindeni erau presrate case nruite i brci pescreti rsturnate. Comunic ofierului cu artileria c, dup urmtoarele dou salve, va nceta tragerea. Era imposibil s apreciezi efectul bombardamentului asupra inamicului, dar atacul lor prin surprindere trebuie s fi fost mult mai important pentru trupele asediate. l durea capul de-i plesnea i se simea complet vlguit de larma vuitoare a exploziilor. Vzu turela rotindu-se pentru ultimele salve, n timp ce nava i schimba drumul. Aerul din jur prea mbcsit de un fum zgrunuros, care se ndeprta, purtat de vnt, ea un ecran compact. Ainslie se aplec peste portavoce. Secundule!

125

Domnule comandant? Asigur turela. O lum din loc. Se rsuci, n vreme ce Quinton ddea drumul la un uvoi de ordine rpitoare. Turela, asculttoare, se ntoarse din nou la poziia n axul navei, cu evile nc fumegnd dup activitatea lor neateptat. Nici un foc de rspuns nu fusese tras. Nici mcar un glon. Era de necrezut. Turela asigurat pentru imersiune, domnule comandant. Ainslie urmri prin binoclu flcrile i fumul. Foarte bine. Comunicai secundului s ia drumul de ntoarcere. Vor fi fiind cu toii bucuroi c s-a terminat, i spuse. Marinarilor nu le place apropierea uscatului. Domnule comandant! Glasul omului de veghe l fcu s tresar. O ambarcaiune n prova tribord. O barc, domnule comandant! La verde patru-cinci! strig Quinton. Probabil c o vzuse prin periscop cnd dduse ordinul de schimbare a drumului. Mitralierele de pe puntea de comand se ntoarser n direcia brcii, cu evile n jos, urmrindu-i silueta neagr ce se apropia tot mai mult. Prea c face rondou spre tribordul submarinului, dar nu era dect o iluzie optic, creat de ntoarcerea pe care o executa nsui Soufrire. Am prins-o n colimator! Mitraliera din tribord rmase n poziie fix, benzile lungi cu muniie legnndu-se cnd puntea se nclin ca efect al crmei i elicelor. Nu tragei! strig Ainslie, urmrind barca prin binoclu. Dumnezeule mare! n ce hal sunt! Unde au pornit-o? Ce ans i

126

nchipuiau c pot avea? Era o veche barc cu motor, o relicv. Privi prin binoclu feele oamenilor. Palide, murdare, bandajate, ptate de snge. Soldai. Malaiezi. chiar i civa copii. Rosti linitit: Chemai-l pe al doilea timonier i oamenii lui. Ct se poate de repede. Comunicai-i secundului s deschid tambuchiul prova. l auzi pe Menzies trecnd ordinul mai departe i apoi, acelai om de veghe care semnalase barca, spuse: Se opresc, domnule comandant. Sau se ntorc. Prea derutat. Desigur, asta era! Semnalizator! Ridic pavilionul! i astfel, n timp ce lumina zilei se nteea i se filtra printre straturile plutitoare de fum, vechea barc cu motor acost la submarin i se fix de unul din tancurile de balast cu ajutorul ghearei de pisic i al barbetei. Era un lucru primejdios i hazardat. Cu submarinul la suprafa i cu tambuchiul prova deschis, n neputin de a intra repede n imersiune, i n pericol ca n orice moment s se dezlnuie asupr -i flcrile iadului. Ainslie urmri cum noii pasageri erau trecui, sau purtai din mn n mn de-a lungul unui ir de marinari, pe punte i apoi n interior prin tambuchi. Cnd barca cu motor fu dezlegat, mai rmseser n ea doar doi soldai, crora ns nu le mai putea psa de soarta care-i atepta. Cartnicul Voysey i ncruci minile deasupra capului i dispru i el prin tambuchi. Puntea era din nou goal, doar barca ce plutea alene, cu cei doi ostai mori, prea a fi unica dovad c ntreaga ntmplare nu fusese doar o nchipuire. Ainslie privi spre tambuchiul care se nchidea. N-ar fi fost n

127

stare s intre n imersiune fr s-i fi ajutat pe bieii nenorocii. Eliberai puntea de comand! Oamenii se repezir la tambuchi. Imersiune! Imersiune! Imersiune! Aps de dou ori, cu for, butonul claxonului, aruncnd o privire ctre barca ce plutea pe mare, nainte de a sri i el pe scar i de a trnti capacul tambuchiului deasupra capului. Se ndrept ctre mijlocul postului central, tiind bine c toi ochii erau aintii asupra lui. Ofier secund, cota periscopic! Apoi, uitndu-se ctre Critchley: Misiunea a fost ndeplinit! Critchley i urmri ncordarea i posomorala oglindit n ochi. Ba chiar mai mult de att, dac vrei s tii prerea mea, i rspunse. Cot patrusprezece metri, domnule comandant. Cap compas zero-apte-zero. Ainslie rsuci periscopul spre pupa i urmri pre de cteva secunde fumul gros. Apoi fcu semn servantului s coboare periscopul i se ndrept spre masa hrilor. Cot douzeci de metri! Rotaii pentru zece noduri! i pironi privirile pe harta care tremura n minile lui. i ddea seama c dac nu se ine de ceva, avea sa nceap s drdie. Ofier secund, preia comanda. M duc la prova s vd ce -i cu pasagerii. Quinton se uit la el. Dac dorii, m duc eu, domnule comandant. Dar Ainslie prsise ncperea. Critchley o porni dup el, adresndu-se linitit lui Quinton: Niciodat nu l-am mai vzut n halul sta! Quinton privi n gol, dincolo de Critchley, ctre apele altor mri.

128

Ba eu l-am mai vzut. Credei-m, l-am mai vzut. Critchley nu rosti nici un cuvnt, dorind cu ardoare s aud mai mult, dar temndu-se s nu rup vraja. Apoi Quinton continu abrupt: ntrebai-l pe mecanicul ef, sau pe timonier, sau pe oricare dintre bieii care au fost pe mare cu el. Ar putea s v povesteasc multe, domnule comandor. V-ar povesti ce nseamn s vezi un om care face tot ce poate ca s te apere pe tine de moarte i, n schimb, se omoar el singur salvndu-te. Dar, v rog, nu m ntrebai pe mine. Eu nu pot fi obiectiv. Cu mine a fost un caz special. Se ntoarse, mniat brusc. Packer, atenie! Nu-i mai gseti locul! Ce naiba, parc-ai fi un barman australian ntr-o sear de smbt. Critchley se ndeprt tcut. nelegea c acesta fusese felul lui Quinton de a pune capt discuiei. Spre deosebire de submarinele obinuite, Soufrire se luda cu o infirmerie aproape la fel de spaioas ca aceea a unui distrugtor. Cnd Ainslie o porni de-a lungul navei, vzu supravieuitorii din barca cu motor rezemai de pereii culoarului sau zcnd ntini pe pturi, n ateptarea primului ajutor. Cartnicul Hunt, infirmierul submarinului, nvemntat ntr -un halat alb, se lupta cu durerea i cu dezndejdea, asemenea unui ciudat soi de nger. Civa marinari fceau tot ce le sta n putin pentru a-i ajuta pe neateptaii pasageri, iar Ainslie auzi pe unul dintre ei urlnd de durere i o voce calmndu-l: Uurel, camarade. Stai binior. La ivirea lui se ls brusc tcerea i Ainslie pi cu grij printre rnii, plimbndu-i privirea pe feele lor. n timp ce n urechi i rsunau nc zgomotele pe care le lsase in urm, n postul central.

129

i-ar fi ncredinat oricnd viaa n minile lui Quinton, totui cnd se afla departe de locul lui de comand se simea vulnerabil i neajutorat. Hunt i nl privirea peste cretetul unui osta pe care-l bandaja. Sunt treizeci i cinci, domnule comandant. Ainslie ncuviin din cap. Treizeci i cinci de oameni n barca aceea mic! Prea cu neputin. Soldatul pe care-l bandaja Hunt era australian, uniforma i era murdar, aproape complet sfiat n spate. S fi avut douzeci de ani, dar arta de cincizeci. Alt osta rnit ncerc s se ridice n picioare, dar czu lng bordajul de oel, cu un geamt de durere. Era sergent i prea s fi fost rnit n mai multe rnduri, Spuse: Am crezut c s-a zis cu noi. De la nceput mizeria aia de barc n-a fost bun de nimic. Mereu era n pan. Am primit ordin s ncercm totui ansa de a fugi. Diavolii de japonezi ni se urcaser aproape n spinare. Se ls pe spate, cu ochii nchii, n timp ce Hunt ncepuse s -i taie o fa nsngerat cu care-i legase umrul. Dup o clip, ns, continu: i pe urm v-am vzut. Chiar acolo. i mi-am spus: Doamne Dumnezeule, tot au pus laba pe noi. Un soldat care zcea pe spate, la picioarele lui Ainslie, ntreb: Erai gata s ne lichidezi pe toi, nu-i aa, don sergent? Sergentul se uit n jos spre osta cu o expresie de afeciune: Da, Tom. Ca s spun drept, asta aveam de gnd. Ainslie se ntoarse tresrind cnd auzi un glas de femeie rostind linitit: i atunci am zrit pavilionul. Un miracol. nc nu-mi vine s cred.

130

Ainslie se uit la ea. Era mbrcat n nite pantaloni i o cma kaki; prul negru i era legat la spate cu o fie de tifon. Arta mnjit toat, ca i ceilali, totui Ainslie nu-i putea nchipui cum de nu o vzuse pn atunci. Femeia i simi stinghereala i-i spuse: A dori s-l cunosc pe comandant. nconjur cu braul umerii altei persoane i Ainslie vzu c era tot o tnr, la fel de zdrenuit i de ud, mnjit din cretet pn n tlpi de funingine i noroi. A leinat. N-a mai putut ndura. Cnd un marinar o prelu pe cea de a doua femeie, transportnd-o pe brae la infirmerie, prima se ridic n picioare i spuse: M numesc Natalie Torrance. Zmbi i n frntura aceea de secund Ainslie i ddu seama ct efort o costa aceast ncercare de salvare a aparenelor. Fata adug: Ce mprejurri de a face cunotin cu cineva! Ainslie i lu mna. Eu sunt Robert Ainslie. Tnra nu slbi strnsoarea minii. Suntei comandantul, nu-i aa? Sunt sigur. Trebuia s fie un om ca dumneavoastr. Ainslie i se adres lui Hunt: Am s-i trimit ajutoare. l vzu pe infirmier dnd din cap scurt i hotrt. Era un om posac, dar mai priceput la treburi din astea dect muli chirurgi de bord. Fata abia se inea pe picioare cnd o conduse spre cabina lui. Prea c are de parcurs mile ntregi pn acolo i i ddea seama

131

ct e de ameit i de nesigur vznd-o c ba se ciocnea de el, ba se apuca de cte un cablu sau de orice i putea oferi un punct de reazim. i spuse: Tnra leinat e sora mea, Shelly. Eu am plecat de la Singapore ca s-i vizitez, pe ea i pe soul ei. Eram singur i simeam nevoia s mai schimb o vorb cu cineva. Se ntoarse i-i prinse braul, aproape nfigndu-i unghiile n carnea lui. Dumnezeule! A fost cumplit! Avioanele, casele n flcri, oamenii nlemnii de groaz, snge pe rochia mea, ipete! i privi minile care se agaser de braul lui i spusa rguit: Scuzai-m. n viaa de toate zilele nu sunt aa. Privi n cabin, cnd i deschise ua. E o amgire. Am tiut eu. Ainslie i rspunse cu blndee: E o construcie francez. O noutate. Nu tia ce s-i spun. O urmri n timp ce se aeza pe un scaun, strngnd cu putere braele, de parc se temea s nu-i fie smuls de sub ea. Avea nevoie de odihn, ba chiar de calmante care s-i alunge din minte tot ce ndurase. Dar el trebuia s afle cum se ntmplaser lucrurile, i nc repede. O ntreb cu glas potolit. Cine v-a suit n barc? Ofierul care comanda acolo. Un australian drgu. Cpitan, cred. Dar foarte tnr. i soul lui Shelly, Michael. Care a rmas nc acolo. mpreun cu ceilali. Ainslie ncerc s pun lucrurile cap la cap. Japonezii se aflau pe dealuri, dar semnalele luminoase apruser la babord, nu la tribord. Probabil c le blocaser ultima cale de salvare din sat. Ofierul acela australian, necunoscut, ncrcase civa rnii, femeile i civa copii

132

malaiezi n unica ambarcaiune pe care o avusese la ndemn, n slaba speran c vor reui s treac de liniile inamicului i s gseasc ajutor. Fata continu pe acelai ton pierdut: Trgeau fr ntrerupere, i noaptea aduceau prizonierii foarte aproape de sat, ca s putem auzi cum i torturau. n primul rnd violau femeile. Fata i ls capul n piept i umerii ncepur s i se zguduie: Era nfiortor! nfiortor! Cam ci oameni au rmas n urma voastr? V rog, e important pentru mine s tiu. Fata i nl privirile, ochii scnteindu-i n lumina slab ce se cernea din tavan. Vreo patruzeci, cred. Militari, cei mai muli. Servitorii au fugit cu toii. Sper s fi scpat. Ainslie descuie dulpiorul i scoase un pahar i nite coniac. Probabil c aa stteau lucrurile peste tot n Malaya, i spuse el. Aezri, plantaii, sate micue, constituind pn n urm cu cteva zile adposturi foarte sigure prin izolarea lor. Banda galben de pe harta amiralului nu mai nsemna nimic acum, prin prile astea. Totul se transformase ntr-un mcel. i ntinse paharul, urmrind-o cum se uita cu naivitate la butur. Fata era tnr, s fi avut vreo douzeci i cinci de ani i chiar n mbrcmintea aceea soioas se putea vedea c are o nfiare foarte atrgtoare. Alt episod al unui vis nebunesc. Un submarin, un sat asediat, o fat naufragiat. Suntei foarte bun, continu tnra. Apoi, ducndu-i o mn la pr: Probabil c art ca o sperietoare. Dar nici mcar nu ncerc s zmbeasc. i ddea seama, desigur, c, zmbind, ar fi riscat s dea fru liber unui acces de

133

isterie, sau mai ru. Ainslie i ntoarse capul auzind voci pe culoar i o clip mai trziu o vzu n cadrul uii pe cea de-a doua tnr, cu braele ntinse, inndu-se de ram. ncepu s strige: O s-i omori pe toi, nu-i aa, domnule comandant? Aproape c ipa, iar trupul i se cutremura de disperare. Nimicii-i! i vreau s fiu de fa cnd o facei. n spatele ei, cartnicul Hunt, cu halatul alb fluturndu-i dintr-o parte n alta. ncerca s-o conving: V rog, domnioar, trebuie s venii ndrt cu mine. Dar tnra nici nu-l auzea. ~ Natalie, povestete-i! Explic-i ce se ntmpl cu toi cei pe care pun mna bandiii de japonezi! Sora ei ddu s se ridice de pe scaun, dar Ainslie se interpuse cu fermitate. Mi-a povestit. neleg. Tnra ls s-i cad braele de-a lungul corpului i urm cu glas sczut, nbuit: Suntem cstorii abia de un an. l vei salva, nu-i aa? Ainslie i feri privirea n lturi. Cnd am ajuns noi acolo era prea trziu. Totul e foarte ncurcat. La comandament nc se crede c-ar mai exista o speran de a elibera poziiile. n tcerea subit care se lsase o putea auzi pe fata din spatele lui, i auzi rsuflarea i o vzu pe sora ei n u, profilndu -se pe fundalul de lumin al culoarului i privindu-l cu ochi de animal slbatic. Un telefon zbrni i Ainslie desprinse receptorul din furc. Prea s cntreasc o ton. Aici, comandantul! Abia de-i putea recunoate propria voce. l vedea n minte pe

134

soul acelei tinere, mcelrit. Sunt secundul, domnule comandant. Glasul lui Quinton rsuna destul de calm. Peste trei minute schimbm drumul. i limpezi gtlejul. Chiar nainte de imersiune s-a primit o comunicare radio, foarte urgent. Un transportor de trupe japonez i escorta sa par s se apropie de Kota Baharu, venind dinspre Saigon. Timpul probabil de sosire, mine, nainte de prnz. Mi-e team c nu vom reui s-i interceptm mai devreme. Cum Ainslie nu rspunse nimic, Quinton l ntreb n oapt: Nu v e bine? Pot s v ajut cu ceva? Nu, John, dar i mulumesc. Pune-l pe navigator s determine drumul i viteza pentru a-i intercepta. O s ieim la noapte la suprafa s vedem dac putem prinde ceva detalii n legtur cu escorta, da? Ag receptorul n furc i rosti cu voce potolit: Nu ne mai apropiem de coast. i ndrept ochii spre fat: Sincer, mi pare ru. Tnra ar fi fost gata s i se arunce la picioare, dac n-ar fi reinut-o Hunt i marinarul Sawle. Se porni s ipe cnd cei doi pe jumtate o trr, pe jumtate o purtar n brae ndrt la infirmerie, ecoul strigtelor ei reverberndu-se n carena metalic, asemenea unui duh captiv. Ticlosule! Ticlos blestemat! Eti la fel cu ceilali! Nu tii dect s fugi, s fugi, s fugi! i apoi se aternu tcerea, o tcere mai cumplit dect ipetele, n timp ce Hunt i nfigea acul unei siringi n bra. Cealalt fat prinse mna lui Ainslie: Nu trebuie s-o luai n seam. Va nelege i ea. ntr-o bun zi va nelege c nu poi face ntotdeauna ceea ce ai dori s faci. Ainslie se uit la ea, la cele dou dre palide lsate pe obraji de

135

lacrimile care splaser negreala. Nu va nelege niciodat. Nici eu, n locul ei, n -a putea s neleg. Vzu sticla de coniac vibrnd uor pe mas. De asta avea nevoie de uitare. Fata i urmri privirea i-i spuse: Acum cteva clipe v-am studiat faa. n timp ce vorbeai cu unul dintre subalterni la telefon. Cred c neleg prin ce trecei. Ainslie i rsfir degetele prin prul rvit Poate c v-am fcut mai mult ru dect bine lundu-v la bord. Nu mai tiu nici eu. Poate c dac rmneai n barc ai fi euat la rm cteva mile mai ncolo i ai fi fost in siguran. Fcu un semn vag cu mna nspre cabin. Pe cnd aici s -ar putea s murii laolalt cu noi. Se strdui s-i struneasc cuvintele, dar i nvleau pe buze. Niciodat nu mai ncercase asemenea senzaie. Pn atunci fusese ntotdeauna n stare s se stpneasc. Continu cu amrciune n glas: De doi ani sunt prins n acest rzboi. Am luptat pe nave i cu arme care ar fi trebuit s fie scoase la fier vechi de secole. i acum, cnd cei care i-au btut joc tot timpul de eforturile noastre se afl ei nii n pericol, ateapt miracole de la noi. Se ntoarse i se uit fix la ea. Dar, din pcate, suntem cu toii oameni ca toi oamenii i nu putem nfptui minuni. Rezemat de marginea scaunului, fata l urmri n timp ce se ndrepta spre u. Ainslie ntoarse capul i i spuse cu blndee: mi pare ru. ncearc s te simi ct mai comod. Eu nu m voi ntoarce aici pn cnd nu se termin, i sttea pe buze s adauge: ntr-un fel sau altul! Mult timp dup ce Ainslie prsise cabina, tnra Natalie

136

Torrance rmase cu ochii pironii pe ua nchis i pe draperia tremurtoare care o acoperea. Deodat, ns se ridic, merse foarte eapn pn la cuet i acolo se prbui leinat. n postul central, Ainslie se duse drept la masa hrilor i studie calculele lui Forster. Probabil c auziser cu toii ipetele i acuzaiile tinerei femei. Acum i simea msurndu-l din priviri. Mil, dispre, chiar i surprindere pentru c era n stare s ntoarc nava, lsnd oameni n ghearele unei mori sigure. Se ruina de el nsui numai cnd se gndea la acest lucru. Oamenii din echipajul lui nu erau oameni obinuii. mpriser multe mpreun, iar cu unii dintre ei fusese mbarcat i pe alte nave. tiau ei bine ce tiau. Fiecare dintre ei ar fi trebuit s neleag asemenea lucruri, mai cu seam dup pierderea navelor Repulse i Prince of Wales. Nu puteai risca fr rost viei omeneti, ori, a readuce submarinul Soufrire n vecintatea coastei, nc n plin zi, ar fi nsemnat sinucidere n mas. Dar s-ar putea ca cei din Singapore s vad lucrurile altfel. Mirajul marilor nfptuiri, indiferent de riscurile pe care le -ar presupune! Gndul dup glorie i dup decoraii! Aa cum se oglindise acesta pe faa efului de stat major al bazei nc din prima zi. Ce prere avei, domnule comandant? ntreb Quinton. Ainslie se uit la el. Ochii acestuia l ntrebau despre cu totul altceva. i rspunse cu un zmbet grav: Cred c trebuie s ajungem ct mai curnd posibil intr-un loc cu ape adnci. Dar, deocamdat, secundule, du-te, te rog, la prova i ngrijete-te de rnii. Majoritatea sunt australieni. S-ar putea s le fii de ajutor. Mi-e team c unii dintre ei nu vor putea rezista, adug, cu o micare repezit a capului.

137

Imediat, ncuviin Quinton. Trimite-mi-l pe locotenentul Christie, ceru Ainslie, ntorcndu-se la studiul hrilor. Cnd sosi aviatorul, Ainslie i se adres calm: Se spune c eti un pilot bun. Christie i ntlni privirea i rspunse: Cel mai bun, domnule comandant, v-o spun cu toat modestia. Ainslie zmbi, ncercnd s-i alunge din minte faa ndurerat a tinerei femei, suferina ei. Bun. Dac reuim s catapultm hidroavionul, vreau s faci un zbor pentru a detecta nite nave. sta e un fleac, domnule comandant, rnji Christie Noaptea cnd Soufrire iei precaut la suprafa ca s-i rencarce bateriile i s prind tirile transmise prin radio din toate prile lumii, trei dintre noii si pasageri fur nmormntai tcut n valurile mrii. Unul dintre ostaii mori era din Melbourne, oraul lui Quinton. Era mictor s-l auzi pe Quinton citind slujba de nmormntare prin telefon, n timp ce Ainslie i oamenii de veghe de pe puntea de comand executau restul ceremoniei. Mai trziu, cnd Ainslie sttea la tribord, strngnd ntre dini o pip neaprins, Quinton i raport o comunicare primit de la oficiul de transmisiuni al bazei. n micul sat de pescari ncetase orice rezisten, i nu se mai atepta nici o tire din acea parte. Ainslie rmase toat noaptea pe puntea de comand, cu ochii la stele, n timp ce carturile se schimbau i oamenii de veghe veneau i plecau. i dac nu s-ar fi primit comunicarea n legtur cu transportul de trupe? Poate c, la urma urmei, tnra aceea avea dreptate i el

138

folosea ntr-adevr datoria ca pe un pretext, o posibilitate de evadare. Ar fi putut oare s fac ceva pentru a-i salva pe acei ultimi aprtori din sat? Dup ce i-a cerut permisiunea de a prsi postul central, Critchley veni lng el pe puntea de comand. i spuse cu simplitate: M-am ferit s te sci pn acum, aveai i aa destule pe cap. Dar am fost aproape tot timpul cu ochii pe tine. tiu ce se petrece n mintea ta. Ainslie scutur din cap. Hai s nu mai vorbim despre asta, pentru numele lui Dumnezeu! Ba nu, ai procedat cum era mai bine. Orice comandant de nav ar fi trebuit s se comporte astfel. L-ai fi dispreuit pe acela, care ar fi pus n primejdie echipajul pentru un gest lipsit de orice speran. Ainslie se ntoarse spre el, cu parul ciufulit de briza nopii. Dar era oare lipsit de orice speran? Sunt convins. Iar pe de alt parte, vasul sta care transport trupe s-ar putea s fie, n momentul de fa, de o importan vital pentru inamic. Dac pot s capete ntriri, n-o s-i mai oprim n vecii vecilor. tiu asta. i atunci de ce m frmnt oare n asemenea hal? ntreb Ainslie, continund s scruteze stelele. Critchley i dibui drumul spre tambuchi. Pentru c nu-i uor s lai oamenii s moar. Slav Domnului, muli dintre noi n-am fost niciodat pui n faa unor asemenea hotrri: Dar sper c, dac m-a afla vreodat ntr-un astfel de impas, a da dovad de curajul acela pe care l-am vzut ieri la bordul acestei nave.

139

Ainslie zmbi n sil, cnd Critchley dispru prin tambuchi. Mai du-te dracului!

140

7 VA FI TOT MAI GREU

Ainsle i purt ncet binoclul puternic ntr-un tur ntreg de orizont. Plutea nc un ntuneric dens, dei aparenta micime a stelelor arta c zorii nu erau departe. Submarinul naviga cu o vitez constant de opt noduri, micrile ocazionale de nlare i de scufundare a provei sale teite fiind marcate prin arabescuri de spum alb, dar nu ntr -att nct s-i poi da seama unde sfrete nava i unde ncepe marea. Jos, n postul central, Quinton isprvise cu ultimele verificri, reglnd tancurile de asiet dup cifrele indicate de rigla de calcul. Asieta navei, care cdea totdeauna n rspunderea secundului, constituia o necesitate plicticoas, dar vital. Cum submarinul tria din propriile-i rezerve, consumndu-i combustibilul i apa dulce i uurndu-se de greutatea torpilelor lansate, a proviziilor, hranei i aa mai departe, echilibrul i flotabilitatea sa trebuiau necontenit supravegheate i modificate. Postul central raporteaz c totul e n ordine, domnule comandant. Sublocotenentul Southby, eliberat provizoriu de ndatoririle sale de la turel, rostea cuvintele cu grij, contient parc de noua sa importan. Bine. Ainslie i ncord privirile n binoclu. Soufrire se ndrepta spre nord-est, la vreo aptezeci de mile de coasta malaiez. Marea era

141

pustie, dar nu strica niciodat s verifici totul cu atenie: recepia radiofonic a semnalelor emise de pe alte nave, echipament ul ASDIC i hidrofonic pentru interceptarea sunetelor prin fiecare strat de ap. Soufrire era un obiectiv mare i orice nav de patrulare nedetectat ar fi putut s-i descopere prezena prin radar. Puntea de comand a submarinului arta foarte aglomerat. Oameni de veghe suplimentari, Menzies semnalizatorul, locotenentul Cottier, ofierul electrician francez, i nc vreo doi timonieri alergtori la portavoci i telefoane, de i se ridica prul mciuc la gndul unei eventuale plonjri brute n imersiune, i spunea Ainslie. Nu c ar fi avut mare importan, din moment ce hangarul hidroavionului tot era deschis. Pe vremuri, existase un submarin britanic nzestrat cu un hidroavion, dar cnd nava a intrat n imersiune, o defeciune a uilor hangarului a produs inundarea ntregului compartiment i aceast greutate subit a fcut ca nava s se duc la fund cu echipaj cu tot. Spuse: Deschidei hangarul! l auzi pe Cottier la telefonul su, precum i scrnetul metalului n pupa chiocului cnd uile lunecar de o parte i de alta. Capetele catapultei aruncau pe punte umbre ntunecate ce evocau dou brae nlate ntr-un gest de implorare i, cu un huruit similar celui al turelei lui Farrant, hidroavionul cocoat pe dispozitivul lui de lansare se nfi privirilor. Bine c e el i nu sunt eu acolo, domnule comandant, mormi Menzies. Ainslie i lungi gtul peste aprtoarea de vnt ca s observe activitatea febril ce se desfura dedesubt. Dac, hidroavionul nu va reui s ia nlime, va fi nevoie de o aterizare forat. i dac Soufrire, din cauza cine tie crei alarme neprevzute va trebui s intre n imersiune, atunci Christie va fi nevoit s aterizeze pe cea

142

mai apropiat bucat de pmnt, rugndu-se s nu fi czut n minile inamicului. Urmrise faa pilotului, n timp ce-i trasa planul. Dar nu putuse observa nici o schimbare n expresia lui Christie. n afar de bucuria de a fi iari n mediul lui. Singur, nsoit doar de nendemnaticul su observator, sublocotenentul Jones. Alctuiau o pereche ciudat acetia doi. Christie, aviatorul drz, experimentat, i Jones, care nainte de nceputul rzboiului fusese funcionar de banc. Despre francezul acesta, care se deosebea de Lucas din toate punctele de vedere, nu tia mai nimic. Rdea mult, dar ochii i rmneau ntotdeauna gravi i Ainslie intuia, n chip obscur, c nu -l prea simpatiza pe cellalt locotenent francez. Totul e pregtit, capitaine. Dinii lui Cottier scnteiar n ntuneric. S dau semnalul? Ainslie ncuviin din cap. Avertizeaz postul central. Deodat se gndi la pasageri. La femeile malaieze cu ochi negri i la copiii care se agau de fustele lor ca nite psti zdrenuite. Ostaii, cei care nu se gseau sub anestezie pentru uurarea durerilor, preau s-i petreac timpul privind n gol, complet detaai de camarazii din jur. Retrind parc unele din scenele prin care trecuser. Lsnd grozviile s-i fac din nou loc n mintea lor, asemenea unui om care i-ar pipi o ran dureroas. Motorul hidroavionului prinse via, tuind rguit i umplnd puntea de comand cu fum albstrui, ntmpinat de oamenii de veghe cu un cor de proteste i njurturi. Cottier flutur un steag alb deasupra aprtoarei de vnt i, asemenea unui proiectil lansat de o arm, biplanul fu mpins de-a lungul catapultei i se nl n vzduh. Ainslie simi unda de oc zguduind submarinul i valul de

143

emoie care-i inund pe toi cei ce priveau micul hidroavion ridicndu-se i nlndu-se din ce n ce, avntndu-se ca o umbr ctre stelele palide. Interfonul zbrni: Asigurai catapulta i hangarul. Eliberai puntea! Cnd se va ntoarce, hidroavionul va ameriza pe flotoarele proprii, ct mai aproape cu putin de submarin i va nainta pe ap pentru a acosta la submarin, de unde va fi ridicat cu ajutorul unei bigi special amenajate pentru el. Ainslie se uit spre Southby. Ei, domnule sublocotenent, ce prere ai? O prere foarte bun, domnule comandant. Dup tonul lui, s-ar fi zis c pn n acel moment se ndoise de capacitatea lui Christie. Ainslie nu-i rspunse lui Southby i se concentr asupra unicii i scurtei informaii care se adugase srccioaselor tiri referitoare la vasul ce transporta trupe. Era un fost pasager mixt, de vreo dousprezece mii de tone. Nu primiser nc veti n legtur cu navele de escort, dar se raportase c dou distrugtoare prsiser Saigonul cam n acelai timp cu vasul. Ainslie avusese ns, alt dat, prilejul s acioneze pe baza unor informaii chiar mai precare dect cele de care dispunea acum. De obicei i forma prima idee despre obiectiv cnd acesta i aprea n firele reticulare. Era aproape convins c inamicul nu avea habar c Soufrire se afl pe mare i c opereaz. Japonezii i-l imaginau, probabil, nc la Singapore, sau n drum spre Marea Britanie, pentru a fi pus la adpost. Domnul Christie nu se mai vede, domnule comandant, spuse Menzies, coborndu-i binoclul de la ochi. S sperm c japonezii nu au un portavion cu ei.

144

Ainslie i arunc o privire sever: n comparaie cu dumneata, srmanul Iov era un optimist. Pi, aviatori n submarine! Cum vine treaba asta? bombni Menzies, ndeprtndu-se. Ainslie se ndrept spre portavoce. Sonda, v rog. Treizeci i cinci de brae, domnule comandant, Foarte bine. ncerc s-i imagineze cum va fi. Transportorul avea s zigzagheze, lsndu-i navele de escort n jurul sau ca s-i fac sigurana. Japonezii nu-i asumau riscuri. Fceau totul cum scrie la carte. De obicei. Marinarul torpilor Sawle ceru permisiunea s urce pe puntea de comand i se ivi purtnd un platou imens cu ceti de cacao. Era uimitor cum puteau oamenii suporta, n aerul sta umed, amestecul acela gros, vscos. Poate pentru c le era familiar. Fcea parte dintr o lume pe care o nelegeau. Ainslie i sorbi ncet ceaca de cacao, simind sudoarea iroindu-i pe ira spinrii, de parc ncerca s compenseze penetrarea lichidului n organism. Jos e totul n ordine, Sawle? Civa nci se joac, domnule comandant. Se pare c-s orfani i de mam i de tat, bietele gglici. Sawle era londonez i aprecierea lui, rostit aspru, aprea ntr un fel i mai mictoare, tocmai din cauza acestei asprimi. Adug apoi, ca i cum i mai venise un gnd: Totui, au primit cu toii pesmei cu nuci i cte o cutie de lapte condensat. Aa c putea fi i mai ru. Ainslie l urmri cum cobora, fluiernd ncetior. Ce ne -am face dac, n-ar fi oameni ca Sawle pe lumea asta?

145

Domnule comandant! Avion n tribord! Mitralierele scrir ntorcndu-i gurile ctre sunet, un zumzet slab, ritmic, ca de viespe obosit, E hidroavionul nostru, domnule comandant, spuse Menzies, Apoi, prividu-i ceasul: Exact la minut! Ainslie scrut cerul, ntrebndu-se ce va raporta Christie. Dar fcuse o treab bun i se ntorsese cu precizie de secund. Avertizai echipa de la hangar! Interfonul bzi iar. Fii gata s primii hidroavionul! Acesta trecu de-a lungul tribordului, lansnd un semnal scurt, ca rspuns la cel al lmpii de semnalizare de noapte mnuit din chioc. Pe urm ateriz, executnd reverene, graioase n hula joas, elicea mprocnd aripile cu spum ori de cte ori aparatul i apleca botul prea jos. Cnd prima prevestire a zilei tie orizontul cu o firav dr de lumin, uile hangarului se nchiser cu zgomot metalic, iar Christie i hidroavionul su fur din nou n siguran n compartimentul etan. Eliberai puntea! Ainslie urmri foiala ordonat din jurul su, apoi adug: Cot douzeci de metri. Imersiune! Imersiune! Imersiune! Renunai la claxon! Zmbi slab cnd astup ultima portavoce. S-ar putea ca, n aceast zi care tocmai ncepea, s-i pndeasc pe toi moartea, i, totui, inuse s-i scuteasc de ocul claxonului pe copiii malaiezi i pe rniii adormii. Probabil c-i pierdea minile, i spuse n sine. Cnd ajunse la postul central i tambuchiul interior fu nchis i asigurat n urma lui, i vzu pe Christie i pe observatorul su la

146

masa hrilor. Cota douzeci de metri, domnule comandant. Rotaii, pentru opt noduri. Cap compas zero-patru-cinci. Foarte bine, secund. Apoi, cu un semn din cap ctre Christie: M bucur c ai reuit. Christie prea foarte ncntat de el nsui i avea o masc de ulei pe locul unde purtase ochelarii de zbor; prea un as al vzduhului din Marele Rzboi Mondial. Forster era preocupat de rigle paralele i distaniere, ajungnd chiar s priveasc saiu de atta concentrare. Ainslie se uit la liniile trasate cu creionul, apoi la degetul mnjit al lui Christie, care indica o mic cruce. Aici, domnule comandant. La vreo douzeci de mile deprtare de noi. Un vas mare, care transport trupe i dou distrugtoare. Chiar n spatele lor erau dou nave mai mici, dar n am cutezat s m apropii mai mult. Te-au vzut? Christie rnji: N-au avut, nici o ans; eu ns le-am zrit, profilate, n lumina zorilor, chiar pe orizont. Pe cuvntul meu, zmeul sta-i grozav, domnule comandant. A putea ctiga vreo dou trofee cu el. Ainslie l privi cu curiozitate. Se afla din nou fa n fa cu primejdia. La deprtare de douzeci de mile. Chiar naintnd n zigzag, vasul va fi in btaia lor pn ntr-o or, ba i mai puin timp, dac erau vase noi. Iar Christie nu se putea gndi la altceva dect la noua lui jucrie. Forster i atrase atenia: Domnule comandant, dac ne meninem drumul i viteza de acum, vom lua contactul cu ei. n acest punct. Distanierul su ovi asupra ctorva indicative de adncime.

147

Treizeci de brae. Nu era mult cnd aveai dou distrugtoare deasupra. Drumul general al inamicului este spre sud-vest. E ateptat s ajung nainte de prnz n dreptul coastei Kota Baharu. Lum drum nord curat, timp de cincisprezece minute. Ainslie atept, n timp ce repei torul giro tici deasupra capului masiv al lui Gosling. Gndi cu glas tare: Turaia maxim. i auzi cuvintele traduse n aciune. Turaii pentru unsprezece noduri! Era soluia cea mai bun. S se apropie acum, ct mai repede. Cnd se vor ridica la cota periscopic, micul convoi se va afla, la tribord, avnd drept fundal soarele, n timp ce Soufrire, cu puin noroc, va fi cufundat nc n umbr. Ainslie se uit la Ridgway: O jerb complet. De la unu la opt. Ca i data trecut, pstreaz cele dou tuburi de la pupa ca o ultim rezerv. Creionul lui Forster se rostogoli pe masa hrilor i czu pe podea, constituind prin aceasta unicul indiciu al creterii brute de vitez. l vzu pe Farrant ateptnd la ua etan. Ce e, tunarule? Farrant i plimba cu dispre privirile prin postul central. Atept permisiunea de a arma turela, domnule comandant. De data asta nu, tunarule. Dar a dori s trimii pe civa dintre cei mi buni oameni ai dumitale la prova, s se ngrijeasc de pasageri. S-ar putea ca n scurt timp situaia s devin cam neplcut. Eu m gndisem... Farrant i curm vorba. l cunotea destul de bine pe Ainslie nct s tie c nu trebuia s i se mpotriveasc. Ainslie i muie glasul i adug:

148

Gndeti probabil c aa ceva nu intr in schema ndatoririlor dumitale. Dar, crede-m, dac ai fi vzut vreodat ce nseamn panica pe o nav, ai nelege ct ru ne-ar putea pricinui aici. Halliday i urmrea panoul de imersiune, dar auzise destul din conversaie nct s poat ghici ce voise s spun Farrant. Dobitoc nfumurat! Lucas se uit la el. Ai spus ceva? N-am vorbit cu tine, franuzule. Art cu degetul mare nspre locul unde sttuse Farrant: Dumnezeu s ne apere de idioi de teapa stuia! Lucas zmbi cu blndee. Halliday spusese s ne apere. Ceea ce era un eveniment pentru taciturnul ofier mecanic. n mica infirmerie, cartnicul Hunt i vedea de treburile lui, cu grija meticuloas care-l caracteriza. Era unul dintre puinii oameni din submarin crora nu le psa unde se afl. Pentru Hunt, munca lui nsemna totul. Fie c se afla intr-un submarin, fie ntr-un spital sau n nite barci improvizate n grab, pentru el era totuna. Se opri lng unul din cele patru paturi de campanie. n acestea mutase cazurile cele mai grave, dup ce fuseser cufundai n mare cei trei oameni care muriser. Rnitul lng care se oprise era un caporal, un australian mrunt i slab, cu o fa brzdat de cute i btucit ca o piele de animal. Un om care trise din roadele pmntului nainte de a fi mbrcat uniforma. Murea ncet, viaa scurgndu-se din el cu precizia nisipului intro clepsidr. Nici o grab, nici o schimbare vizibil, dar Hunt vzuse destui oameni murind ca s poat recunoate semnele. Se uit de jur mprejurul domeniului su att de aglomerat. Oameni culcai pe pturi aternute pe jos, sau aezai pe ldie,

149

ateptnd s li se schimbe pansamentele. Restul erau risipii prin toate compartimentele navei, ca nite provizii suplimentare. n careul cartnicilor, n cel al ofierilor, chiar i n spaiul de nmagazinare a torpilelor se afla cte un soldat. Hunt se ntreba dac s se duc n cabina comandantului, s vad cum se simt cele dou tinere englezoaice. Fusese acolo o data i o auzise pe cea al crei so rmsese n sat gemnd i plngnd, revenindu-i de sub efectul calmantelor, pentru a retri iar ntreaga tragedie. Lui Hunt nu-i plceau femeile, totui gsise timp s-o admire pe cealalt, cea pe care o chema Natalie, cnd i spusese surorii ei: O s am eu grij de tine. O s-o scoatem cu bine la capt ai s vezi. Ce bine! Hunt l privi pe omul care murea. nseamn c avem noroc, i spuse el, dac nu ne rmn oasele pe aici. Ridic privirea, enervat, cnd vzu un marinar mthlos trecnd peste pragul uii. Ce-ai pit? Marinarul, un artilerist, rnji cu gura pn la urechi cnd i rspunse: Am venit din ordinul domnului ofier cu artileria. dom'le cartnic. Ca sa te ajut. Hunt se ncrunt. Avea de curat tot talme-balmeul de aici. Cu femei i copii la bord i cu tot restul. i acum i mai venise pe cap i nepoftitul sta. Deschise gura s spun ceva, dar i nghii vorbele cnd cni staia de amplificare. V vorbete comandantul. Suntem pe cale s atacm un convoi inamic, obiectivul principal fiind un vas cu trupe. Oamenii notri din Malacca au nevoie de tot ajutorul pe care li-l putem da.

150

ncercm s-i ajutm. Am terminat. Soldatul muribund i deschise ochii i murmur cu glas rguit. Am auzit ce-a spus, camarade! i zmbi marinarului mthlos i se ntinse s se agae de braul infirmierului. Dar braul lui ncremeni la jumtate de drum i Hunt i-l ndoi ncet, aezndu-i-l pe piept, dup care i nchise pleoapele. Marinarul rosti cu glas molcom: Bietul nenorocit! i asta tot pentru nimic. Ignornd acest lucru ca i alte drame similare care se petreceau sub comanda sa, Ainslie puse la loc microfonul n furc. Nu se ntoarse cnd auzi primul raport: Efect hidrofonic slab n relevment verde nou-zero. Operatorul ASDIC prea ncordat. Sunt prea numeroase interferene, domnule comandant, dar par a fi mai mult de dou nave. Ainslie i terse de pantaloni palmele umede. Rotaii pentru apte noduri! Regim de tcere complet! Ascult uruitul tot mai stins al motoarelor electrice, i glasul nbuit al ajutorului de ef de echipaj vorbind la microfon. Secundule, cota periscopic! Se gndi la cuvintele rostite de Critchley sub licrirea stelelor, la copiii malaiezi care strniser mila lui Sawle. Cot patrusprezece metri, domnule comandant. Ainslie l msur pe tnrul marinar care atepta s apese pe butonul de ridicare a periscopului. Eti gata. Tamlyn? Marinarul, care n-avea mai mult de optsprezece ani, rse cu toat gura cnd rspunse: Atept doar un cuvnt de la dumneavoastr, domnule comandant!

151

Ainslie se nclin peste puul periscopului. E ncntat, i spuse, pentru c mi-am adus aminte de numele lui. Dumnezeule mare, ar trebui s le dm mult mai mult oamenilor, ca s le cerem s-i rite viaa. nl braul: Acum! Fiecare muchi din ceafa i spinarea lui Ainslie prea s-l doar. Arunc priviri rapide prin periscopul de atac, nu mai ndelungate de cteva secunde de fiecare dat, ochii i creierul lucrndu-i ca puse n priz. n chip surprinztor, totul se desfura conform ateptrilor lui. Zrise, prin lentilele stropite de spum, vasul cu trupe, cu bordajul sclipind n lumina rsritului, n timp ce executa un nou zigzag. Er a destul de jos la ap, suprancrcat probabil cu oameni i armament. n spatele lui Ainslie, storctorul de fructe al lui Ridgway sfria i clincnea pe msur ce scurtele verificri prin periscop se transformau n cifre i date care-l alimentau, fiind apoi trecute tuburilor lanstorpile. Drumul general al vasului cu trupe era spre sud-vest, viteza sa de nou noduri. Detandu-se pe strania strlucire a cerului, alctuia o int perfect, masiv i rigid ca un bloc de apartamente. ngrijortoare erau ns navele de escort. Fiecare dintre cele dou distrugtoare se afla puin naintea vasului cu trupe, la dreapta i la stng sa. Preau s nu respecte un sistem stabilit de zigzaguri, sau. dac aveau cumva unul. Ainslie nu putea s le urmreasc ndeajuns nct s le descifreze cheia. Distan ase mii de iarzi. Ainslie rmase chircit lng puul periscopului, n timp ce tubul luneca ndrt uiernd. Schimbm de drum. Cap compas zero-apte-zero.

152

Atept, controlndu-i respiraia, ascultnd repetitorul giro ticind schimbarea de drum. Mai departe, spre pupa, un mecanic lucra cu o urubelni la panoul de imersiune, pstrnd o expresie att de calm, de parc ar fi trebluit ceva la el acas. Tuburile de la unu la opt, gata de lansare, domnule comandant. Ainslie arunc o privire tnrului marinar. Nu mai era nevoie s-i spun ce are de fcut. nc un tot unitar. Apuc mnerele periscopului, rotindu-l cu lentilele n noul relevment. Ct de jilave erau mnerele, de fapt se simea muiat din cap pn n picioare, de parc s-ar fi aflat sub o ploaie torenial. Nu ndrznea s se uite la ceas. I se prea c se scurseser ore ntregi de la primul raport ASDIC i c trecuser ani de cnd ncepuse ntreaga operaie. Dar tia c, de fapt, nu era vorba dect de vreo douzeci de minute. Ainslie nclet mnerele cu mai mare for, lumina soarelui orbindu-l n timp ce urmrea vasul conturndu-se prin strvezia cea de spum i umezeal. Deschidei capacele exterioare prova. nc nu. nc nu sosise momentul. Mic periscopul cu grij, ascultnd rsuflarea cartnicului care-i urmrea rotirea pentru a citi gradaiile. Dumnezeule mare, ce fcea distrugtorul la? l putea deslui pe cel mai ndeprtat ntorcndu-se i artndu-i pupa ngust i mai departe nc, una din navele celelalte, vomitndu-i fumul. Acesta era momentul crucial. n orice clip, submarinul putea irupe la suprafa, sau navele de escort l puteau detecta prin sonar3.
Aparat de detecie prin sunet, permind reperarea submarinelor. Denumire compus din primele litere ale cuvintelor: sound (sunet), navigation (navigaie), ranging (determinarea distanei).
3

153

N-avea nici un rost. Va trebui s atepte. ngenunche pe punte cnd marea i ntunec din nou lumina zilei. Se uit spre Quinton. Blestematul sta de distrugtor vine n direcia noastr. i -l mare. Unul din clasa Kagero, cred. l auzi pe Christie rsfoind manualul de descriere a navelor, apoi pilotul l inform: Au o vitez de treizeci i ase de noduri, domnule comandant. ase tunuri de 1227 mm. Ridgway continua s-i manevreze masa de calcul. Cam albastru! Ainslie nu-i ridic privirea spre tavanul curbat. Se strduia s nu o fac, dei tia bine c n-avea niciun rost. Auzise sunetul i-i era de ajuns: dum-dum-dum, elicele distrugtorului tocau marea deasupra. Operatorul ASDIC l anun: Distan cam o mie de iarzi, domnule comandant. Ainslie i terse gura cu podul palmei. Vor fi auzit i pasagerii. Un zgomot ncrcat de ameninare, ca o main de secerat ntr -un ogor. Arunc o privire spre Forster . Singurul avantaj afurisit cnd te afli n ape puin adnci, navigatorule. Se interfereaz attea ecouri, nct bnuiesc c individul de acolo nu tie ce s mai cread. l vzu pe Forster zmbind cu buzele parc ngheate. O masc. ntocmai ca i toi ceilali. i ntorsese privirea spre servantul periscopului. O ultim dat. Fii gata! Se ls pe vine ca s primeasc periscopul, urmrind apa cristalin, albastrul pal de deasupra i apoi obiectivul, provele nalte ce depeau cmpul de vizibilitate al lentilelor. Ca o u care se nchide.

154

Se auzea un ciocnit metalic, slab, de parc cineva ar fi lovit un diapazon la coca navei. Ainslie roti ncet lentilele i simi cum i se contract muchii stomacului. Distrugtorul cel mare se ndreptase spre ei etrava sa despicnd apa ca un pinten orientat direct spre submarinul nevzut. Ping! Senarul japonez i trimise impulsurile sub ap i redescoperi pe Soufrire, cluzind distrugtorul n direcia lui, asemenea vulpii care-i adulmec prada. Ainslie exclam scurt: Fii gata! Se uit lung la catargul prova al vasului ce transporta trupe, la pata de culoare ce izbucnise pe el cnd se nlar pavilioanele de semnalizare. Probabil c navele de escort l avertizaser. Lansai torpila unu! Trnti mnerele periscopului i sri n picioare. Continuai lansarea dup cronometru. Jerba ntreag! Strbtu postul central i se uit la masa de calcul. Crma banda babord! Amndou pe drum nainte! Auzi clincnitul dispozitivelor panoului de lansare i vzu luminiele roii scnteind pe msur ce fiecare torpil nea din tub. nchidei porile etane n vederea atacului A/S. Cu cteva secunde nainte ca porile etane s fi fost nchise, i se pru c aude plnsetul unui copil. sta nu era loc pentru copii, indiferent de nenorocirile prin care trecuser pn atunci. Atenie! ine cap compas trei-cinci-zero! Ainslie l vzu pe Ridgway consultndu-i ceasul. Coca navei se zgudui mai puternic ca de obicei, pe msur ce motoarele treceau spre regimul de vitez maxim. Adncimea aici este de treizeci de brae, domnule comandant. Luai cot patruzeci de metri!

155

Cartnicul mecanic de la panoul de imersiune mnuia cu agilitate de jongler manetele purjelor, iar Ainslie se pomeni ascultnd zgomotul admisiei controlate a apei, urmrind n acelai timp cum acele indicatoarelor de la crmele de asiet coboar, indicnd c Soufrire plonjeaz mai ctre fundul mrii. Patruzeci de metri cota, domnule comandant. Dum-dum-dum! Distrugtorul gira la rndul su, pornind n vajnic urmrire. Urm o explozie asurzitoare i, o clip, Ainslie i nchipui c fusese ncadrat de grenadele antisubmarine ale altei nave de patrulare. Apoi o nou explozie, ale crei unde masive de oc sltar nava ntr-o parte i n alta, ca pe o balen toropit, n vreme ce crmele de direcie i de asiet se luptau din rsputeri s o menin sub control. Pe faa lui Ridgway iroia sudoarea. Am lovit n plin! Brrrum! Brrrum! Brrrum! Pe msur ce fiecare torpil i atingea inta i cumplitele unde de oc reveneau rsfrnte de fundul mrii, fiecare dintre ei auzi i simi o serie de explozii, mai mari sau mai mici. De parc ar fi fost cu toii captivi ntr -o grot dinamitat. Bubuiturile continuar, astfel nct uruitul elicelor distrugtorului se pierdea n larma general. Transporta probabil multe altele n afar de soldai, uier Quinton printre dini. Muniie ct s ajung pentru o ntreag armat. Operatorul ASDIC raport: Zgomotul de elice grele a ncetat, domnule comandant. Auzir ultima detuntur rostogolindu-se n deprtare, ca un bubuit de tunet, dup care urm pritul de vas care se desface n buci, n timp ce mainile i echipamentul se smulg din armare i se

156

risipesc pe fundul mrii. Zgomotul mainilor distrugtorului prelu din nou ntietatea. Din ce n ce mai aproape, huruitul lor i schimba calitatea i se intensifica. Crma banda tribord! ine cap compas zero-patru-cinci! Adncimea e de douzeci de brae, domnule comandant, anun Forster. Ridicai nava la cota douzeci de metri! Coca navei fu puternic zglit cnd dou grenade A/S explodar nu departe, n babord, n dreptul cuplului maestru. Dar subita schimbare de drum a submarinului, precum i confuzia creat de vasul care se scufunda, l descumpniser pe comandantul distrugtorului. Avem fund la douzeci i opt de brae, domnule comandant. Rmne neschimbat pe raz de cinci mile. Foarte bine. Trecei la cot treizeci de metri! Crma banda tribord! ine-o aa! Ainslie se cltin pe picioare cnd un alt set de grenade antisubmarine explod deasupra lor, dar la adncime mai mic. Cteva lmpi se stinser i geamurile mai multor indicatoare zburar de parc fuseser scuipate afar. ine cap compas zero-opt-zero! continu Ainslie. Se uit la masa hrilor; care se cutremura, i vzu minile lui Forster micndu-se de-a curmeziul hrii sale, trasnd fiecare schimbare de drum i ncercnd s descopere fiecare obstacol nainte de a da peste el. Efect hidrofonic la rou nou-zero, domnule comandant. Se apropie. Una dintre navele de patrulare. Venea mai lent, mai nesigur, dar la fel de mortal, dac i se ngduia s-i ating inta.

157

ncearc s ne ngrdeasc, spuse Forster cu glas dur. Indic cu vrful creionului: matahala aia e aici i celelalte dou se apropie din stnga. Cellalt distrugtor pare s se fi oprit; fie ca s culeag supravieuitorii, fie ca s-ne taie orice posibilitate de scpare. Raionament corect, rspunse Ainslie, aruncndu-i o privire. Apoi i se adres lui Ridgway: F gata de lansare tuburile nou i zece. Era ca i cum Soufrire fusese nghesuit ntr-o capcan uria. Mcar de-ar putea ntrzia naintarea unuia dintre distrugtoare, a aceluia cre-i ataca. Doar att ct s ctige timpul necesar pentru a le deregla formaia. De i-ar putea face s cread c submarinul este grav avariat, sau c se scufund. Rosti cu glas linitit: Ai raportat c un osta a murit la infirmerie, nu -i aa? Continu apoi, fr s se uite la Ridgway: Spune-i cartnicului cu lansarea tuburilor prova s ia cadavrul i s-l nfoare n toate bandajele nsngerate pe care i le poate procura Hunt. Pe urm, la ordinul meu, lanseaz-l prin unul din tuburi. Mecanic ef, i se adres el apoi lui Halliday, pune oamenii dumitale s dea drumul, n acelai moment, la vreo cincizeci de galoni de motorin. Ridgway nghii n sec. Am neles, domnule comandant! Telefonul pri transmind dispoziiile, i Ainslie se strdui s nu se gndeasc la ostaul anonim al crui cadavru era acum transportat pentru a fi lansat printr-un tub, ca un maldr de gunoi. Suntem gata, domnule comandant, anun Ridgway cu glas nbuit. Acum! Simi uoara hurducare a navei cnd tubul fu golit de sinistra sa ncrctur i auzi btaia surd a unei pompe cnd motorina ni la suprafa odat cu cadavrul.

158

Efectul hidrofonic slbete, domnule comandant. Distrugtorul i reduce viteza. iretlicul izbutise. Cel mai elementar i mai meschin truc. Ainslie se simi ngreoat. Ruinat. n Atlantic sau n Mediterana nu i-ar fi mers. Cndva, reuise i pe acolo, iar masacrele fuseser dasclii rapizi i brutali. Respir ncet, simind cum i nvlete fierea n gtlej. i acum, cellalt distrugtor. Atepta fr ndoial ca Soufrire s treac pe sub el sau foarte aproape de el, astfel ca s-l poat ncadra cu un set ntreg de grenade antisubmarine. i impuse s ignore pcniturile sonarului japonez i vuietul elicelor n vitez i s nu se gndeasc la altceva dect la necesitatea de a zdrobi navele de escort. n dou minute, luai cota periscopic! Clipi din ochi cnd dou grenade explodar la distan aproape fatal, stingnd alte cteva lmpi i fcnd s sar de pe corpul rezistent achiile de plut prinse n pitura uscat, asemenea unor buci de zpad ngheat. Rotaii pentru apte noduri! Capacele exterioare de la tuburile pupa sunt deschise, domnule comandant. Venii la cota periscopic! Ainslie ngenunche, cu senzaia c i se rupe inima n dou. Acum, Tamlyn. Rsuci periscopul, nspre pupa i vzu una dintre navele de patrulare cum se nclin, fcnd o giraie strns, nainte de a porni pe o nou pas de grenadare. Decorul i schimbase nfiarea, pretutindeni pluteau fuioare de fum i epave; oameni blcindu -se n ap ca nite peti pe jumtate mori, alii plutind nensufleii, cioprii, sau cu mruntaiele revrsate, sfrtecai de grenadele

159

antisubmarine ale propriilor lor nave de escort. Ainslie se ncord cnd zri cel de al doilea distrugtor. Distana o mie de iarzi! n relevmentul sta! Clic, clic, se auzea lucrnd masa de calcul a lui Ridgway. Foc, tubul nou! Foc, tubul zece! Jos periscopul! Amndou pe drum nainte! Cot treizeci de metri! Amndou torpilele au fost lansate, domnule comandant! Ainslie arunc o privire la repetitorul giro i la indicatorul de cot i avu senzaia c-i sare inima n gt cnd o torpil explod cu o detuntur violent. Alte prieli de bordaj care se desface. Larm de vas care se scufund. Timp de trei ore lucrurile continuar tot aa. Sucindu-se i nvrtindu-se, ridicndu-se la cote mici sau afundndu-se ori de cte ori adncimea apei i ngduia. Distrugtorul ataca ntruna, dar, lipsit de puternica sa nav pereche i stingherit de cele dou nave de patrulare mai lente, pierdea teren. Pentru echipajul submarinului, ca s nu mai vorbim de pasagerii lui, bombardamentul prea fr de sfrit, i n tot ace st timp nava se legna i se afunda, echipamentele se desfceau, aparatele se desprindeau de pe rasteluri i din nituri sub ploaia de grenade antisubmarine. Dar o nav de suprafa nu se putea msura cu un experimentat comandant de submarin. Distrugtorul pierdea minute preioase dup fiecare atac, cci, n goana sa, trecea dincolo de poziia intei i pierdea ecoul sonarului, care se confunda cu vuietul propriilor elice. Dac ar fi avut alturi cealalt nav, totul ar fi fost mai simplu. Una dintre ele ar fi ascultat, n timp ce cea de a doua ataca, astfel ca ecoul sonar i relevmentul obiectivului s nu fie nici o clip pierdute. Ridgway i tampon faa i exclam:

160

Bandiii habar n-aveau de existena unui submarin n apele astea, domnule comandant. Fir-ar s fie, George, dar acum au aflat cu vrf i ndesat, i -o reteaz Quinton cu voce rstit. Ainslie se uit de la unul la cellalt. n ultimele cinci minute nu se mai auzise nici o grenad antisubmarin. Poate c inamicul chema alte nave n ajutor, poate chema i aviaia. Era timpul s dispar de acolo. Cred c am ieit din ncurctur, spuse Ainslie. Peste vreo zace minute urcm ca s arunc o privire n jur. Ceilali doi i ndreptar ochi spre el. Arta vlguit i respira greu, ca un om btrn. Quinton purt o scurt convorbire cu ajutorul efului de echipaj, dup care raport: Nici p avarie serioas, domnule comandant. Nici o pierdere. Drumul de urmat este unu-trei-zero, domnule comandant, zise Forster. Rotaii pentru apte noduri. Cnd, puin mai trziu, s-au ridicat la cota periscopic, marea arta din nou pustie. n deprtare, n pupa, mai plutea nc o perdea de fum ce se topea n abureala ariei, fcnd lumina soarelui s tremure ca nite reflexe de flcri, Ainslie roti ncet periscopul: urechile i vjiau nc din pricina exploziilor, iar n faa ochilor i se nfia ntruna imaginea ostaului mort, plutind n valurile de motorin, S-ar fi zis c acest osta contribuise la salvarea lor mai mult dect oricare altul. i ddu seama, cu o tresrire, c inuse prea mult periscopul nlat i, n timp ce fcea semn s fie cobort, simi prelingndu -i-se pe spinare broboane de sudoare rece ca gheaa. Vigilena nainte de toate, n orice mprejurare. Dumnezeule, de

161

cte ori propovduise altora cu aceste cuvinte. Unde nu-i vigilen, e moarte sigur. Rosti cu voce aspr: Cot patruzeci de metri, secund. Cnd se nsereaz, ieim la suprafa. Dup aceea ne rentoarcem la baz. Scufundase un vas, care transporta trupe i un distrugtor, fr ca ei s fi suferit vreo pagub serioas. Putea fi mndru, copleit de satisfacie. l auzi pe Ridgway uotind de zor la un telefon i tiu c vorbete cu Hunt de la infirmerie. Sigur c acesta din urm i cerea o semntur pe vreun formular. Pentru ca dispariia ostaului mort s fie legal i parafat. Asta-i Hunt i n-ai ce-i face. Deschidei porile etane. Spune-i buctarului s prepare ct mai repede masa. Secund, d liber de la posturile de imersiune atunci cnd socoteti de cuviin. Quinton l msur din priviri, ascunzndu-i ngrijorarea. nc o ncercare ca asta i comandantul avea s capoteze. Nu ns atta timp ct voi fi eu aici ca s-l susin! Adug cu voce tare: Ai realizat o isprav pe cinste, domnule comandant. n vreo dou rnduri, eu mi cam pierdusem curajul. Ainslie se ag de cuvintele lui ca de un colac de salvare. O s fie din ce n ce mai greu. Aa-i ntotdeauna.

162

8 BEA I UIT

Contraamiralul Granger i rezemase palmele pe biroul su masiv, i l cerceta pe Ainslie cu o privire grav. Ari cam dobort, domnule comandor. mi imaginez c pentru nici unul dintre voi n-a fost o petrecere la iarb verde. Ainslie simea cum l prsesc puterile i i se nchid pleoapele. Abia terminase de acostat la aceeai btrn nav baz, cnd fusese chemat la biroul lui Granger. Ateptase s vad rniii ncrcai n ambulanele nirate pe chei, apoi, cnd se dusese s le ntrebe pe cele dou tinere englezoaice dac le poate fi de folos cu ceva, descoperise c aghiotantul contraamiralului Granger le i luase cu el. Soldaii, zdrenroi i tcui, artau parc mpuinai la trup cnd i vzuse ngrmdii pe debarcader, i atmosfera lugubr a scenei era accentuat de o ploaie torenial, deas i persistent. O auzea i acum ciocnind ca nite bile de rulment n acoperiul de tabl, muind peluza ngrijit i prefcnd-o ntr-o bltoac. Ploaia ns nu izbutise s mprospteze aerul, ci, dimpotriv, l fcuse mai dens, iar ventilatoarele care se roteau lent n tavan preau lipsite de orice efect. Am raportat comandantului-ef succesul vostru cu nava care transporta trupe. V-ai comportat admirabil. Cum de altfel m-am i ateptat, continu, strduindu-se s zmbeasc. Ainslie privi peste capul lui la harta prins pe zid. Pangl ica

163

galben era aproape complet ntins i strbtea n diagonal ntreaga peninsul, tind coasta de vest la Penang. Granger i urmri privirea i adug cu greutate: Da. Au tiat ara n dou. Ieri au ocupat Penangul. Aadar, totul fusese n zadar. Vasul care transporta trupe, distrugtorul, ostaul mort, totul. Dup un timp. Ainslie sparse tcerea: Se pare c nimic nu-i poate opri, domnule contraamiral. tiu la ce te gndeti. N-ai dreptate. Inamicul are nevoie de fiecare osta, ntocmai ca i noi. Primejdiile prin care ai trecut n-au fost zadarnice. Nu la primejdii m gndeam. Ploaia struitoare l lovea parc n moalele capului. mi aminteam de bluful i fanfaronadele care m-au ntmpinat cnd am sosit aici. Ar trebui s rd dac n-a fi att de scrbit i de obosit de toate astea. Granger l privi cu ngrijorare. Nici mie nu-mi vine s rd. Crede-m. E foarte mare nevoie acum de dumneata i de Soufrire, i sunt convins c toat lumea este de acord cu mine. Se auzi o btaie n u i aghiotantul i vr capul n camer. Scuzai-m c v inoportunez, domnule amiral, Granger se ncrunt: Nimic nou, aghiotant. Voiam s v raportez c le-am dus pe cele dou doamne la hotelul Royal, aa cum mi-ai cerut. i arunc o privire lui Ainslie i se retrase. Ainslie urmri degetele bondoace ale amiralului ndesind tutun n pip. Le cunoatei, domnule amiral?

164

Da. Le-am luat de pe nava dumitale fr s le dau timp s -i aduc omagii, ca s spun aa. Mi-am nchipuit c ar fi fost o situaie stnjenitoare. Mai bine s lsm lucrurile s se liniteasc de la sine. I-am cunoscut pe toi foarte bine. Michael Holmes a fost un inginer de mine, folosit de guvern. Un tnr strlucit. Cu mari perspective. Soia lui, Shelly, era o fat plin de via. Pctoas treab, adug cltinnd din cap. i cealalt, Natalie, sora ei, ce-i cu ea? ntreb Ainslie pe un ton calm. O fat foarte drgu. N-am vzut-o nainte de a fi plecat n nord. Bnuiesc c o s-mi povesteasc totul cnd se va simi n stare s-o fac. Lui Ainslie i rsuna n urechi glasul fetei de parc ar fi fost acum de fat. Observaiile lui Granger i-l adusese n memorie. Eram singur i simeam nevoia s mai schimb o vorb cu cineva. Granger continua s vorbeasc: i-am citit raportul. Al naibii de clar i de concis, dei Dumnezeu tie cum de-ai mai gsit timp s-l redactezi. Asta mi amintete de altceva, spuse coborndu-i privirile. Ainslie se strdui s-i pstreze calmul. Asta era! Urmtoarea misiune. Granger i nl brusc ochii. A fost cu neputin s salvezi i restul militarilor din satul acela, pentru c apele erau prea puin adnci i pentru c japonezii l mpresurau din doua pri i nu numai dintr-o parte, cum credeam noi? Da, domnule amiral. Ainslie i ddea seama c vorbea pe un ton de autoaprare i lucrul acesta l irita. Ar fi nsemnat curat sinucidere, continu el. tiu.

165

Granger se ridic i se ndrept ctre hart. Vzut din spate, n cmaa i n ortul lui de o curenie sclipitoare, arta ca un ou alb. Fapt este, Ainslie, c e nevoie s transportm provizii la un alt punct, de sprijin de pe coast. Nu exist pericolul imediat s fie nvluit, dar n prezent este virtual imposibil s -i trimitem aprovizionrile pe uscat. i ls degetul pe ceea ce prea a fi o mic strmtoare. Ce adncime are, domnule amiral? Nu prea mare, nici mcar la vreme de flux. Va trebui s navighezi la suprafa. Chiar i aa, e bine s fii cu ochii n patru. ovi o clip, urmrind faa lui Ainslie. Operaia se va desfu ra, desigur, n timpul nopii. Japonezii dein acum dou aerodromuri, i cu dou zile n urm se vorbea de prezena unui portavion n golful Siam. Ei, ce prere ai? ntreb nlnd din umeri. Ce urmeaz s transport, domnule amiral? n cea mai mare parte muniii, dar i raii alimentare i medicamente pentru trup. Ainslie se apropie de el, n faa hrii. O hart serioas i-ar putea indica marja de siguran. Sau lipsa ei total. Dar Soufrire dovedise de ce-i n stare cnd naviga la suprafa. Douzeci de noduri, ba ceva mai mult. O curs dus i ntors n timpul nopii, strduindu -se s ajung la ap adnc nainte de ivirea zorilor, cnd ar fi fost descoperii de avioane. n cea mai mare parte muniii. Dac Soufrire ar eua pe un banc de nisip, ar deveni o bomb gigantic n sine. Cred, domnule amiral, c se poate realiza. Amiralul se ncrunt cnd ua se ntredeschise i eful de stat major al bazei arunc o privire prin crptur. Ah, credeam c ai terminat. Vino nuntru. Philip, ce rost are s dai trcoale?

166

Comandorul Armytage intr i ntreb: Ce prere are comandorul Ainslie? Se ferea s se uite la acesta. n principiu, e de acord, rspunse Granger mnios. Dar s-ar putea s existe piedici. Maree, i chestii de felul sta. Abia atunci Armytage se ntoarse spre Ainslie: Ah, da. Cum s-a ntmplat i la satul acela pescresc. Mare ghinion! Totui, presupun c tiai la ce trebuia s te atepi. tiam, rspunse Ainslie privindu-l calm. Comandorul Armytage zmbi sec. Totui, ai salvat civa nenorocii de ostai i civa civili, vreo treizeci la numr, nu-i aa? Philip, ajunge! i retez Granger vorba. Comandantul Ainslie i-a folosit ntreaga experien i bunul sim. Oricum, vasul care transporta trupe venea pe primul plan. Ainslie i msur pe rnd pe fiecare n parte. Pur i simplu nu nelegeau. Ei i nchipuiau probabil c rzboiul e alctuit dintr -o serie de isprvi cuteztoare, miraculoase, legate ntre ele sub un soi de autoritate divin. Rspunse repezit: Nu exista nici o speran. Dac vrei s tii prerea mea, cred c n momentul de fa armata ar trebui s se retrag i s se regrupeze. S restrng frontul. i s-i dubleze fora. tii, i eu am urmat cursurile de stat major, i-o trnti Armytage. Da, domnule comandor. Ainslie se ridic in picioare, cu senzaia c podeaua se nla sub tlpile lui ca puntea unei nave. N-am fcut dect s spun ceea ce gndesc. Granger i cercet pipa. Se stinsese din nou. Du-te i te odihnete un pic. Oamenii mei vor avea grij ca

167

nava dumitale s-i fac plinul de combustibil i provizii. eful serviciului de aprovizionare al pazei va organiza aducerea ncrcturii la bord. Ct timp avem la dispoziie domnule amiral? Granger pru stingherit. Pn poimine. Cel mai trziu. Lucrurile se precipit. Cnd Ainslie i lu chipiul i ddu s se ndrepte spre u. Granger adug: i-a sugera s descarci toate torpilele. Ca s mai uurm sarcina. De data asta nu va trebui s lupi. Era un lucru rezonabil, dar Ainslie simi o strngere de inim la gndul de a se despri de fora lui de atac, chiar i pentru un scurt rstimp. n anticamer, unde un dactilograf cnea la o main de scris, Ainslie se opri, auzind glasul lui Granger de dincolo de u. De ce dracu nu gseti dect cuvinte de critic la orice. Philip? Ainslie l vzu pe dactilograf msurndu-l pe deasupra hrtiei din maina de scris i-i ddu seama c n-ar li trebuit s stea locului i s trag cu urechea. Dar l auzi pe Armytage r eplicnd cu ndrtnicie: Nu nghit genul sta de oameni, domnule amiral. Cum le surde puin norocul i se lustruiesc c-un dram de glorie sau capt vreo tinichea, nici nu se mai uit la noi, cei care facem adevrata treab. Ainslie se mira singur c nu resimea nici un pic de furie. Ba parc ncerca o senzaie de uurare. l salut din cap pe dactilograf i iei n ploaia care, n dou secunde, l muie pn la piele. l gsi pe Quinton ateptndu-l n postul central de pe Soufrire. Fcuse un du, i schimbase hainele i arta din nou el, cel de

168

totdeauna. n cabin, secundule. n timp ce strbteau culoarul ngust, Ainslie se minun de viteza cu care lucrurile i recapt nfiarea lor normal ncperea n care rniii ateptaser s fie pansai, iar morii nmormntai, strlucea acum de curenie, tot ce era oel i alam scnteia de -i lua ochii. Postul central avea un aspect ciudat fr oamenii ncordai i nebrbierii de la manetele de manevrare i prea nvluit ntr -un aer panic. Ainslie scoase o sticl i nite pahare, iar Quinton se tolni pe un scaun, urmrindu-l din priviri. Poimine, John. Trebuie s transportm muniii i provizii la un alt avanpost. Navigaie la suprafa. Dus i ntors sub acoperirea ntunericului. i convine? ntreb, ntinzndu-i paharul. Ce, butura sau misiunea? Amndou. Quinton bu foarte ncet, fr mcar s-i avertizeze mruntaiele, cum fcea de obicei. Presupun c n-avem de ales. Or s gseasc ei pn la urm un soi de pretext. Pretext? ntreb Ainslie, umplnd din nou paharele. De sus se auzea vocea nbuit a cartnicului Voysey care -i chema oamenii s ias de la adpost i s termine curenia submarinului. Probabil c ploaia ncetase. Da. Ct timp am ateptat s te ntorci am mai stai de vorb cu indivizii de la baz. Mii de refugiai vin puhoi din Malaya. Poliia militar pretinde c unii dintre ei ar fi dezertori indieni. i-au pierdut capul la sosirea japonezilor. Bieii nenorocii n -au vzut n viaa tor aa ceva. Trupe blindate i artilerie, avioane i nave de sprijin. Trebuie s li se fi prut ceva ca dintr-un roman de H. G.

169

Wells! Se auzi zgomot de pai pe culoar i cpitanul comandor Critchley ddu draperia la o parte. Purta n mn o valijoar. Vin din nou cu dumneavoastr, domnilor. Dac m mai putei suporta. Zmbi cu amrciune cnd Ainslie ntinse mna dup un al treilea pahar. Dup aceast nou escapad, am ordin s m ntorc acas. napoi n btrna Londr, Domnul s-o in. Oricum, o s v duc dorul, spuse, lundu-i paharul de whisky. Ce-au de gnd? ntreb Ainslie. Cine, tabii? Critchley i cltin butura nvrtind paharul n mini. Vor s le fac un raport, asta-i tot ce tiu. Quinton rse scurt: Ca s afle ce au de fcut data viitoare. Eti cam cinic, secund. Sunt, rspunse Quinton privind la peretele curb. Totul mi se pare detestabil. Nenorociii ia de australieni care au murit fr s tie mcar de ce. Asta n-am s-o uit. Se auzi o btaie discret n u i sublocotenentul Southby, purtnd un pistol greu la old, intr. Domnule comandant, timonierul ntreab ce-i cu permisiile? Nici vorb de permisii, sublocotenent. nvoiri se acord numai n cadrul perimetrului bazei, cantina flotei i aa mai departe. Ne aflm consemnai n baz. Am neles, domnule comandant. Dar era limpede c nu nelegea. Dup plecarea lui Southby, Quinton l ntreb: i noi ce facem, domnule comandant? Apoi, desfcndu-i braele n lturi: Dac nu m nel, parc fusese vorba s organizm

170

o petrecere? Oficial, iahtul Lady Jane este nc la dispoziia ta, Bob, interveni Critchley zmbind. Ar fi o idee. O petrecere de hai s dm totul uitrii! Nu-i ru, rspunse Ainslie. Secund, ocup-te de treaba asta. Pune-l pe locotenentul Christie s te ajute. Pare un om scos n lume. sta o s vrea s-i aduc i hidroavionul. i pe cine invitm? ntreb Critchley, pe un ton n aparen indiferent, dar urmrind cu atenie faa lui Ainslie. O, tii voi prea bine. Infirmierele, oamenii de la doc care neau ajutat, dar nu prea mult lume. Iahtul e cam btrior i s-ar putea s se rstoarne. Ce facem cu cele dou surori? ntreb Critchley. Nu-i dai seama, omule, c sta-i ultimul loc unde ar avea chef s vin? i feri privirea. Dar cea pe care o chema Natalie s -ar putea s aib chef. Chiar i numai ca s se deprteze un pic de durerea surorii. Probabil c amndou sufer. Ainslie i aminti cum ipase tnra vduv la el, cum l blestemase, cum l etichetase drept la. Fugi, fugi, fugi! David Forster trebuie s coboare pe rm pentru nite hri, relu Quinton. Ar putea s le sondeze pe cele dou tinere. Hai s ne prefacem cu toii c trim vremuri de pace. De altfel, cei de aici reuesc foarte bine s-o fac. Ainslie lu o hotrre brusc. Nu, am s m duc chiar eu s vd cum stau lucrurile. Oricum am treab pe uscat. Zmbi ncurcat: Privilegiul comandantului. Cnd ceilali doi ieir, Ainslie privi de jur mprejurul cabinei, ntrebndu-se dac procedeaz corect. De-ar rmne la bord, ar dormi, sau ar fi scit cu fel de fel de cereri i ntrebri la care i

171

Quinton ar putea face fa cu mare uurin. i studie chipul ntr-o oglind, urmrindu-i cutele de ngrijorare din jurul ochilor i al gurii. i spuse c era lipsit de sinceritate fa de el nsui. De fapt, dorea s-o revad, simea nevoia s-i explice, sau pur i simplu s stea de vorb cu ea. O porni ndrt prin postul central, ntrebndu-se ce avea s-i spun. Poate c fata plecase de la hotel. Sau poate c va refuza s-l vad. Quinton i Southby, care era ofier de serviciu la bord, ateptar la schel s-i dea onorul la plecare. Soarele strlucea intens i apa de ploaie se prefcea n vapori, crend impresia c nava ar fi gata s fac explozie. O s-i lipseasc mult Critchley. Se opri o clip, uitndu-se la submarinul su. evi i cabluri electrice ncolcindu-se ca nite, erpi, conducte de combustibil coborte cu vinciul de pe nava baz. Pretutindeni marinari despuiai pn la bru, fee care acum i erau mult mai familiare dect atunci cnd porniser laolalt s captureze cel mai mare submarin din lume. Civa marinari rachetau pitura de pe balasturi nainte de a le revopsi, ca s acopere cicatricele lsate de o grenad antisubmarin. Iat ct de aproape trecuse primejdia pe lng ei! Hangarul era deschis i-l vzu pe Christie, aproape gol, cu excepia unui ort murdar, agitndu-se cu o cheie de piulie pe sub motorul avionului. Soufrire devenise un bun real, personal. Apoi i atinse chipiul ca rspuns la salutul i onorul prezentat la schel, i cobor pe rm. Ainslie lu un taxi care-l ls la jumtatea drumului spre hotel. Nu tia nici el de ce-i ceruse oferului s opreasc. Poate ca s-i ofere posibilitatea de a se rzgndi, dac avea s constate c l -a

172

prsit curajul. oferul, de naionalitate sikh, se uit la el curios cnd l vzu cobornd. Un ofier din marina regal care-l pltise ca s-l duc niciunde! n timp ce-i croia drum printre grupurile de militari, de negustori sau de btinai, Ainslie ncerca s descopere vreun semn de pregtire militar. Dar, cu excepia ctorva magazine mai elegante i a unor bazaruri pe ale cror ferestre fuseser lipite benzi de hrtie ncleiat, pentru a le feri s se sparg prin suflul bombelor, nimic nu prea altfel ca de obicei. n preajma unor birouri guvernamentale vzu dou posturi de santinel cu adposturi din saci cu nisip i o main blindat parcat n umbra unor palmieri. Poate c Quinton avea dreptate. Totul nu era dect o mare nscenare, un bluf menit s menin moralul ridicat. Se opri n faa hotelului Royal i-l privi. Era construit n acelai stil ca i hotelul Raffles, aflat n vecintate, dar de dimensiuni mai mici i mai intim. Intr pe poarta zidului alb care mprejmuia cldirea i admir peluzele dreptunghiulare, florile viu colorate i copacii uor legnai de briz. Hotelul nu avea dect dou etaje i o teras de stuc ce nconjura etajul de sus i n care rspundeau uile camerelor. Sub teras era o galerie boltit, umbrit i rcoroas, cu jaluzele albastre i galbene ce ddeau spre grdin, i n care erau risipite msue i scaune pentru oaspei. Un lungan de portar indian, mbrcat n kaki i eu o plrie tropical de mod veche, se nclin politicos n faa lui. Cu ce v pot fi de folos, sahib comandor? Era de ani i ani n serviciul hotelului Royal i ajunsese s cunoasc toate gradele din cele trei categorii de fore armate mai bine dect muli din Marea Britanie. Nu sunt anunat. Doresc s tiu dac una dintre pasagerele

173

hotelului se gsete n camera ei. Pe faa lunganului se aternu un zmbet radios. Desigur, desigur, sahib comandor. E o onoare pentru mine s m interesez. Fr s ia n seam protestele lui Ainslie, l conduse n holul hotelului. Dup lumina orbitoare de afar, Ainslie abia de putea deslui cte ceva n hol i fu gata-gata s se mpiedice de un scaun de rchit. Lucrurile luau o ntorstur nedorit, pripit. La recepie apru o alt mutr i o voce mieroas ntreb: Ce dorete domnul? Ainslie oft. Acum va trebui s strecoare n dou palme diferite cte un baci. Caut o domnioar Torrance. A sosit astzi. Se blestem n gnd. Probabil c fata era nc n pat, ncercnd s se odihneasc i s uite. Funcionarul cercet cu mare ostentaie registrul de oaspei. mi pare foarte ru, domnule. Se pare c nu se afl nici o... Domnule comandor Ainslie! Ainslie se rsuci pe clcie, fstcit de precipitarea evenimentelor. Aproape c n-o putu recunoate. Purta o rochie simpl, alb, cu un batic verde nnodat la gt. Prul i era strns ntr -un coc pe ceaf i care, departe de a-i da un aer sever, i sublinia ovalul feei, de la frunte pn la brbie. Funcionarul mi spusese c... am crezut c... i curm vorba cnd fata i ntinse mna stng. O mn mic i frumos modelat, dar Ainslie nu vzu altceva dect verigheta. Natalie l lmuri cu glas potolit. A avut dreptate... Dumneata ai ntrebat de domnioara

174

Torrance, nelegi? Da, am neles. mi pare ru, urm, ferindu-i privirea n lturi, Tnra l conduse spre una dintre msuele din galerie. A fi vrut s-i mulumesc nainte de a fi plecat de pe nav. Pentru c ne-ai salvat viaa. Ridic din umeri. i pentru, toate celelalte. Dar ai auzit cum au decurs lucrurile. Amiralul i-a trimis aghiotantul s ne ia pe sus. Un chelner se nvrtea pe lng mas i Natalie ntreb; Doreti un ceai, domnule comandor? Apoi, urmrindu-i oviala: sau poate c ceva mai tare? Ainslie zmbi fascinat. Era formidabil. Nu numai c avea o nfiare atrgtoare, dar nu trda prin nimic calvarul pe care -l ndurase. Ar fi trebuit s-i dea singur seama. O fat ca ea n-ar fi putut rmne nemritat aici. li rspunse: A vrea o butur lung i rece, cu condiia s m secondezi i dumneata, Natalie fcu un semn chelnerului, dup care l ntreb pe Ainslie: Totul e n ordine acum? Comandorul i privi minile, amintindu-i cum i lunecau pe mnerele periscopului. i ceva mai bine. Rse. Voiam s te invit la o petrecere. Se pare c m-am cam prostit. Chelnerul se ntoarse cu un pahar nalt, aburit de ghea. Fala l avertiz pe un ton serios: Amestecul special al hotelului Royal. Nouzeci i nou la sut gin la ghea, i lu i butura ei i duse paharul la buze: n sntatea dumitale. Ainslie simi ginul rece alunecndu-i pe gt ca apa la ghea. Amestecul mai coninea benedictin i cherry brandy.

175

A fost foarte drgu din partea dumitale s vii s m caui. O frntur de secund faa ei i schimb expresia i ochii i se nceoar. Sora mea n-a avut dreptul s-i vorbeasc aa. Mi-a fost ruine. Ainslie ar fi vrut s-i ating mna. Era cu neputin s se conving c aceasta-i mna care se nfipsese n braul lui, nsngerndu-i pielea, atunci cnd fata fusese adus de la infirmeria bordului. M-a durut mult c a trebuit s-i las pe oamenii aceia acolo! Ainslie i cobor privirile, evitndu-i ochii. i, continu el, gndul m hituiete i acum, nu m slbete o clip. Mie mi-ai salvat viaa. Eu, cel puin, am datoria s fiu sincer cu dumneata. Am plecat s-i vizitez pe Shelly i pe soul ei, Mike, pentru c aveam nevoie de un sfat, de o evadare, dac vrei. Dar totul a fost fals. Ei se certau tot timpul, se ncierau ca oarecele cu pisica. Mike era un bun inginer, dar nu se pricepea deloc s se poarte cu femeile, cu att mai puin cu o fat ca Shellv. Ea e moart dup distracii i are o teribil dexteritate de a -i juca pe degete pe brbai, pn cnd i pierd capul. Natalie i ls mna pe mas, lng pahar. Pe urm, continu ea, a nceput atacul. Nu ne venea s credem c inamicul o s strpung cu atta uurin liniile de aprare. A fost aa de cumplit, nct nici acum nu pot accepta ideea c s-a ntmplat cu adevrat, adug ea cu un tremur al buzelor. Poate c atunci cnd o voi accepta va fi i mai ru. Ainslie simea c venise timpul s plece. Dar, totodat, i ddea seama i de faptul c nu putea. Curnd vom iei din nou n larg.

176

Natalie l privi cu ochi mirai. Dar credeam c... dup tot ce ai avut de fcut... Din pcate lucrurile nu merg cum ar trebui. Misiunea mea de aici e foarte bizar. De parc a avea propria mea flot. N-am voie s pun ntrebri. Brusc Natalie i ls mna pe mna lui. Era foarte catifelati surprinztor de rece. Dar ai s te ntorci la Singapore? N-am voie s rspund. i privi mna. Da, cred c am s m ntorc. Bine, sper c... i retrase repede mna i exclam: Trebuie s fie mai trziu dect mi-am nchipuit. O femeie n uniform de infirmier strbtea holul. Ducea de mn o feti i, cnd zri masa lor, se ndrept spre ei. Ainslie se ridic n picioare. Fetia avea vreo ase ani i n-ar fi fost nevoie s i se spun c era fiica Nataliei Torrance. Acelai pr negru, lucios, aceiai ochi. O duc sus, n apartament, doamn Torrance, spuse ddaca. Se poate odihni puin nainte de prnz. Copilul se uit fix la Ainslie. Apoi i vzu chipiul pe scaun i l lu cu mna care era liber. Te rog, Frances, pune-l la loc. Nu face nimic, eu... zmbi Ainslie. Apoi vzu durerea zugrvit pe chipul fetiei i se ls n genunchi n faa ei. Copila inea chipiul cu mare grij, privind fix la frunzele de stejar de pe cozoroc. Dar pe faa ei nu se desluea nici un licr de nelegere sau de recunoatere. Era ca o mic masc, o replic mut a chipului mamei ei. Ddaca i lu chipiul din mn i i-l ntinse lui Ainslie, fr s rosteasc un cuvnt. n timp ce se ndreptau spre scar, Ainslie i spuse Nataliei:

177

mi pare foarte ru. N-am neles. Privirile ei continuau s urmreasc ddaca i copilul. A avut loc un accident, care a afectat creierul fetiei. Mai pstrez sperane. Privea dincolo de Ainslie, cu ochi voalai. Dar nu tiu nici eu ce s mai cred. Senzaia de nesbuin i de dezamgire care-l copleise pe Ainslie se spulberase cu totul. i luase locul o cald duioie pentru fata asta trist i frumoas. Dar era un simmnt neputincios. Observase ns c, n discuie, nu se referise nici un moment la soul ei. Cred c ar trebui s m ntorc la baz. Civa dintre oaspeii aflai la celelalte mese l msurau cu priviri curioase. Aa cum se uitau i la fotografiile nrmate de pe perei, nfind vizitatori de seam care luaser parte la ospee de gal cu muli ani n urm. Fracuri pntecoase, chipuri mustcioase, lipsite de zmbet. Proprietari de plantaii de cauciuc de prin Malaya, nali funcionari guvernamentali, ofieri districtuali. Alt epoc. Natalie continu cu glas molcom: Frances are nevoie de mult ngrijire. Soul meu are bani. Apoi, ntorcndu-i ochii spre el: A face orice pentru Frances. i eu a face orice pentru tine. Adug cu glas tare: Dac-i pot fi vreodat de ajutor... Ea ddu din cap, studiindu-i faa: N-am s uit. Dar, te rog, nu ne invita la petrecerea voastr, adug lundu-i poeta. i ntinse braul cu o micare impulsiv i continu: Ar fi cu neputin. Sper ns c ne vom mai ntlni. A dori, rspunse el privind-o cum se ndeprta. Portarul i atinse cu un gest servil plria tropical. Totul n ordine, sahib comandor?

178

Nu, rspunse Ainslie, vrndu-i cteva monede n mn. Apoi se topi n mbulzeala de gur-casc de pe strad. Un taxi trecu pe lng el i intr pe poarta hotelului. Lui Ainslie i se pru, o clip, c cei doi din taxi erau Shelly, sora lui Natalie, i locotenentul David Forster. Salonul iahtului Lady Jane era ncins ca un cuptor. Toate hublourile erau nchise i acoperite cu capacele etane, ca urmare a noilor dispoziii cu privire la aprarea antiaerian, iar ventilatoarele vasului erau cu totul ineficiente fa de masa compact de musafiri. Aa cum se ntmpla de obicei la sindrofiile marinreti, er a mai mult lume dect ar fi fost permis. Ainslie sttea nghesuit ntr-un col, ntrebndu-se ce ar fi spus vechii proprietari ai iahtului dac ar fi vzut acest talme-balme. Se aflau acolo ofieri de toate gradele i de toate vrstele, de la baz i din atelierele docurilor. Civa funcionari superiori cu soiile lor. Cteva fete din birourile guvernamentale, cu fee strlucind de transpiraie i vorbind ct le inea gura. Reuit petrecere, spuse Quinton. Se distreaz cu toii de minune. Dintr-o dat se ncorda: Dumnezeule, ia te uit la minunea asta! Minunea era ofierul cu navigaia, David Forster, la bra cu o fat strlucitoare. Fata purta o rochie roie ca flacra, care -i ascundea foarte puin farmecele i lsa nc i mai puin pe seama imaginaiei. Drace, e fata pe care am cules-o din barc, adug Quinton. Shelly i cum o mai fi chemnd-o. Nu prea arata a vduv ndoliat. i nl paharul: Asta-i viaa! Forster izbuti s se strecoare prin mulime, lund dou pahare de pe platoul unui steward transpirat care servea.

179

V cunoatei, desigur, zmbi el radios ctre Ainslie. Ne-am ntlnit ntmpltor pe rm, domnule comandant. Fata l msur calm. Era cu un an sau doi mai tnr dect sora ei i foarte frumoas. Lucru de care prea extrem de contient. Ainslie i ntinse mna, ateptndu-se oarecum ca ea s i-o refuze. Prea a fi cu totul alt persoan dect tnra zdrenroas, isteric, de pe Soufrire. i strnse mna spunndu-i: Frumos din partea voastr c m-ai chemat. Am s-i spun Bob. n fond, nu fac parte din echipajul dumitale, nu-i aa? Nu s-ar zice, rnji Quinton. Ari bine, adug Ainslie. Fata nu-i desprinsese nici o clip privirile de pe faa lui. Avea ochii scnteietori, zeflemitori. Rdea de el, poate? De ce o fi venit? O barc se lovi de iaht la acostare i Quinton propuse: Ar fi mai bine s ies pe punte ca s ntmpin noii oaspei. Dac mai sosesc muli, ncep s m ngrijorez i aici de asieta navei. Fata l urmri cum i croia drum spre uile dinspre pupa. Asta trebuie s fie australian. Hai s lum o butur, o ndemn Forster. O prinse de cot, dar tnra ii ndeprt mna. Ainslie i urmri privirea cu care fixa uile de la captul salonului i palpitul care -i agita snii aproape goi. Era aat ca o fiar slbatic. Uile se deschiser i noii oaspei coborr pe scara de pe puntea superioar. Natalie Torrance se uit fix la el, peste capetele celorlali, pn cnd ajunse jos i, o clip, se pierdu n mulime. Dar chiar n acele frnturi de secund Ainslie i putuse da seama de paloarea chipului ei. Prea un animal prins n curs. n spatele ei venea un brbat n smoking alb, cu o fa foarte bronzat i o musta tuns

180

scurt, militrete. Probabil, soul ei. Forster rmase ca vrjit, cu privirile aintite asupra noilor venii, care-i fceau drum prin ngrmdeal. Domnule comandor Ainslie, i-l prezint pe soul meu. Natalie i nl ochii, cu o expresie rugtoare, ctre brbatul care o nsoea. Acesta i oferi lui Ainslie o viguroas strngere de mn. Amicii mi spun Guy, l inform el rnjind. Printre multe alte nume. Avea o voce groas, rsuntoare, de om vrstnic, dei nu prea s fi depit treizeci de ani. Un steward se apropie cu un platou cu buturi; lu un pahar i continu: Ai fcut o treab frumoas, domle comandor. Era timpul ca cineva s mai svreasc i un act de bravur pe aici. Cltin din cap. Pcat c n-am putut urca la bordul submarinului dumitale. Poate altdat, da? Dumnezeule, cnd m gndesc cum o fi fost! Ce trebuie s fi simit dumneata! Un alt pahar fu ridicat de pe platou i golit intr-o clipit. Ainslie furi o privire spre Natalie. n ciuda evidentei ei stinghereli, arta parc i mai frumoas. Purta o rochie neagr, care i lsa braele dezgolite i-i sublinia perfecta armonie a siluetei. Parc-ai fi pescuit dou sirene, nu? continu Torrance cu jovialitate. N-a fost aa, replic ea. M rog, urm el; pru s-i scormoneasc gndurile. Dar cnd Shelly ne-a vorbit de petrecerea asta, ne-am invitat i noi, nelegi? Ainslie se uit spre Shelly. Deci, aa stteau lucrurile, era isprava ei.

181

Urmrise s provoace ceva, sau pe cineva. Locotenentul Ridgway, care era ofier de gard ia bordul submarinului, i fcu apariia printre vizitatorii glgioi. Veni spre Ainslie, anunndu-l: Socotesc c e bine s v raportez acum domnule comandant. O ntiinare de la comandamentul bazei: ncrcarea muniiilor va ncepe mine la 7,30. Ainslie cumpni lent informaia, oferindu-i timp de gndire. n cele zece minute de cnd sosise la bordul iahtului, Guy Torrance consumase cel puin apte buturi, de dimensiuni considerabile. Nu era de mirare c Natalie refuzase s vin. Probabil c tia bine ce avea s se ntmple. Cum de putea tri alturi de el? Prea un alcoolic de cea mai joas spe. Tipul beivanului rezistent, care-i trage pahar dup pahar, fr s trdeze nici un semn de beie, pn n momentul final al exploziei. Ainslie i aminti de faa ei, aa cum o vzuse la hotel. De cuvintele ei: A face orice pentru Frances. Asta era raiunea pentru care rmsese alturi de el. Ridgway primi, recunosctor, o butur adus de Forster. Avei vreun rspuns, domnule comandant? Ainslie cltin din cap. Anun-l pe eful de echipaj i confirm recepia ntiinrii. Totul e n ordine? Ridgway se uit la cele dou tinere. Evident, nu recunoscuse pe nici una dintre ele. Activitate de patrulare n nord, domnule comandant. Nu se prea semnaleaz schimbri. Se ntoarse spre ceilali cnd se auzi glasul tuntor al lui Torrance: Hei, tinere! exclam cu un rnjet aprig, adresndu-se lui

182

Forster. Vd c msori pieptul rochiei soiei mele. E drept c ai ce vedea, dar nu-i de nasul tu! i ls capul pe spate i rse zgomotos. Drace, asta-i bun! Forster se uit spre Ainslie, roind i blbindu-se stnjenit: Nu am< vreau s spun... Nu voiam< E n ordine, navigatorule. Fii atent la ce-i spun. Adu-i aici pe aviatorul Christie i pe Deacon. Adu-i pe sus, cu vitez sporit, i pune-i s toarne n Torrance ct butur i ncape n burt. Ainslie tia c att Christie ct i Deacon aveau faim de oameni care in la butur. Atinse braul lui Natalie i o simi tresrind. A dori s i-l prezint pe mecanicul ef de pe nava mea. l vzu pe Christie detandu-se din mulime, cu o expresie de strlucit hotrre pe fa. i nchipuia, probabil, c Ainslie urmrea s-l mbete pe Torrance, pentru a-l da n spectacol fa de nevast-sa. Nu era un lucru neobinuit la petrecerile la bord. Frumoas reprezentaie! bubui Torrance, rsucindu-se pe clcie i rsturnnd cteva pahare goale, cnd Christie i se prezent singur, spunndu-i: Domnule, suntei un gentleman englez. Mecanicul sta necopt pretinde, c nimeni nu se poate msura cu el n ce privete capacitatea de a bea. Cuteaz s ne provoace la ntrecere pe amndoi. Nu zu? rnji Torrance. Apoi, pocnind din degete: Steward! Aici, biete! Coniac, dar o sticl ntreag. Deacon arunc o privire spre Christie i-i fcu semn cu ochiul. Ainslie se mai asigur o dat de felul cum decurgeau lucrurile. l vzu pe Torrance dndu-i capul pe spate, vzu pienjeniul rou aternut pe ochii lui n timp ce sorbea coniacul dintr-o nghiitur. O simi pe Natalie tremurnd i-i ddu seama c unii dintre

183

oaspei se ntrerupseser din discuii pentru a urmri ntrecerea. Putem iei pe punte, dac doreti. i spuse Iui Natalie. n comparaie cu atmosfera mbcsit din salon, afar prea aproape rece, dar aerul era proaspt i cerul fr nor. Probabil c celor care locuiau pe lng rm li s-o fi prut foarte curios c pe navele ancorate nu licrea nici o lumin, dar Ainslie se obinuise cu aceast bezn. Se resemnase. i spuse cu glas sczut: Sunt, convins c ofierul meu cu navigaia nu a tiut c lucrurile se vor desfura astfel. E vina lui Shelly. Ea creeaz un adevrat haos, apoi triumf peste supravieuitori. Cred c uneori m urte. Ainslie o conduse dincolo de buctrie, unde bieii chinezi splau i lustruiau frenetic paharele. O femeie i un ofier oarecare se ghemuiau nlnuii lng o barc cu motor i, chiar n lumina palid a stelelor, Ainslie putu deslui c femeia era pe jumtate goal. Petrecere n lege, spuse el stnjenit. Natalie se opri lng balustrad i privi n jos, la ap. De cnd a avut Frances accidentul, Guy a luat calea beiei. i e din ce n ce mai ru. Nu se uita la Ainslie i acesta abia i distingea cuvintele. Am venit aici din Anglia pentru a prelua afacerile tatlui lui Guy, la Rangoon. Armator de vapoare, transporturi de mrfuri i altele de felul sta. Guy a extins afacerile pn aici, de asta ne gsim la hotel. Acum, ns, s-ar zice c ntreaga noastr lume se prbuete. Poate c i Rangoon e n primejdie. Ce -a fost asta? ntreab artnd cu degetul. Ainslie vzu o creast de spum alb ondulnd molcom printre umbrele ntunecate ale navelor ancorate.

184

Barca de rond. Sper, probabil, s le pice ceva de but de la noi. Natalie se ntorsese spre el i simea c-l privete cu atenie. i spuse: Acum vorbete-mi despre dumneata. Eu mi-am descrcat toat povara necazurilor mele, dar dumneata nu mi-ai spus nimic, Ainslie zmbi. Adevrul este c n-am mare lucru de spus. Sunt fiul unul om al mrii care, la rndul lui, era fiul altui om al mrii. M -am nscut la Dundee, dar cea mai mare parte a] vieii am trit-o n Anglia. Eti cstorit? Nu. M surprinde, rspunse ea cu o und de ezitare n glas. Era ct pe aci s m nsor. Dar am lipsit prea mult vreme din Anglia. i, ntre timp, ea s-a mritat cu un fermier cumsecade i chibzuit. Natalie o porni ncet pe punte, spre prova. Ainslie o prinse de bra pentru a o feri s se mpiedice de ocheii din punte i de colacii de parme. O s am grij ca soul dumitale s fie cobort n siguran pe rm, spuse Ainslie, fr s tie de ce strnise din nou aceast chestiune. Secundul meu se pricepe la de-alde astea. Simi braul ei devenind rigid. A fost o prostie din partea mea, urm el; n-am avut intenia s ajung la aa ceva. Natalie se ntoarse cu faa spre el, lsndu-i braele de-a lungul trupului. Am vzut ce-ai pus la cale, spuse ea. E cumplit s urmreti cum se distruge singur. tiu c cele ce-i voi spune par o nebunie, rspunse Ainslie, dar doresc att de mult s-i plac, nct a fi , n stare s fac orice.

185

i puse minile pe umerii ei, contient c i se nvrtete mintea. Un singur cuvnt greit i totul avea s se spulbere. S se fac ndri. i simea pielea sub palmele lui. Foarte catifelat. Se apropie pn cnd capul ei i atinse umrul. Nu am de gnd s stric totul. Nu vreau dect s fiu ct mai aproape de dumneata. Ea i nl privirile i, n ntuneric, faa-i prea s fie numai ochi. Dar nu rosti nici un cuvnt. ncet, ncet, o lipi de el, simindu-i trupul suplu pe sub rochie, apsarea snilor pe pieptul lui. Apoi Natalie se desctu. O clip pruse contopit cu el, pentru ca n urmtoarea s se rezeme de balustrad, de parc totul nu fusese dect o nlucire. Ainslie i auzi propriul glas rostind: Te rog din nou s m scuzi, dar s tii c nu sunt doar un admirator n plus care-i cerete favorurile. Poate c faptul de a fi fost atta amar de vreme pe mare m-a nsprit i nu mai tiu cum s m port. Dar cuvintele pe care i le-am spus au fost purul adevr, urm el, privind-o cu disperare. Tot ce i-am spus. Ar fi mai bine s plec, dac se poate, rspunse Natalie. Trecu pe lng el i apoi se ntoarse cu repeziciune, i nl faa i-l srut pe gur. Nu m strnge n brae. Nici eu nu-s fcut din piatr. Nu mai mult dect dumneata. n clipa urmtoare dispru. Quinton se ivi pe punte, spunndu-i: Domnul Torrance a czut beat mort. Dac v intereseaz, a ctigat ntrecerea. Christie i Arthur Deacon au picat i ei lai. Mam, ce butor!

186

Cheam barca, secund! O s-i conducem la hotel. Doamna va fi ngrijorat din pricina fetiei. S-ar putea s aib loc un raid aerian. O u se deschise cu zgomot i pe punte nir cteva siluete scuturate de hohote de rs i scldate n lumina din interior. De pe ap se auzi mugind vocea omului din barca de rond: Hei, stingei luminile acolo! Ce dracu facei? Are i un copil? ntreb Quinton. Da. Ainslie ntoarse capul. Mai bine debarc personajele astea ct mai repede, nainte de a avea loc vreun incident neplcut. Halliday se desprinse din ntuneric i Ainslie se ndrept spre pupa ctre scara din bord. O petrecere pe cinste, ce zici, efule? ntreb Quinton salutndu-l din cap. Depinde dac-i place genul sta de distracii, oft Halliday. tiu vreo doi care or s se scoale mine diminea cu capul ct o bani. Quinton urmri silueta vag a lui Ainslie, care ddea mna cu unul i cu altul, ajutndu-l pe Forster i pe civa marinari care se strduiau s-i mpiedice pe oaspei s cad n ap. Comandantul se simte bine? ntreb Halliday. Nu-s prea sigur, rspunse Quinton privin du-l ngndurat pe mecanicul ef. Era unul dintre puinii oameni n care se putea ncrede. mi pare c ultima misiune a avut un efect cam prost asupra lui. Prea de mult vreme e folosit n treburi din astea i fr nici o pauz. Quinton se gndi la fata n rochie lung, neagr, care trecuse pe lng el. De aa ceva ar fi avut nevoie Ainslie. Dar asta era strns nndit, i nc cu beivanul la. Se auzi rsul isteric al unei femei i Quinton vzu rochia roie ca flacra plpind ca un duh printre oamenii din barc. Pe asta pusese

187

mna Forster. Quinton zmbi acru. O s-l mnnce pe pine, la micul dejun. Ainslie se dezlipi de balustrad, inndu-i mna ridicat n aer, n timp ce barca se ndeprta, legnndu-se n ntuneric. Petrecerea se terminase i, cnd i iscodi mintea pentru a afla vreo prere de ru, nu descoperi dect o senzaie de uurare. Forster reapru pe punte, gemnd: A mai rmas unul la bord, domnule comandant. Zcea nclcit printre parme la prova. Va trebui s rechemm barca. Dar Ainslie trecu pe lng el, fr s aud un cuvnt.

188

9 VICTIMA

La suprafa! Dup ore ntregi de schimbri de drum i de cot, n sinuosul lor mar spre coast, aciunea brusc de revenire la suprafa prea cu att mai violent. Ainslie deschise tambuchiul chiocului strngnd din pleoape cnd l mproc o ploaie de stropi srai, n timp ce bjbia s apuce o balustrad i ncerca, totodat, s -i apere binoclul de umezeal. Ca de obicei, dup imersiune. aerul prea mai ameitor, mirosurile mai pronunate. Alerg n partea din fa a punii de comand, la timp ca s vad o sgeat de spum alb lansat de prova cnd strpunse apa, ieind la suprafa. Civa nori scmoai se plimbau peste stele i peste o achie de lun, ca o frntur de scoic, nc i mai puin impresionant dect i apruse n periscop. Pe msur ce ochii i se obinuiau cu ntunericul, ncepu s deslueasc apa din borduri, ca sticla topit, plescind din cnd n cnd de-a lungul tancurilor de balast, sau lsnd n urm-i tentacule de fosforescen, ce marcau lenta lor apropiere. Oamenii de veghe i artileritii i luar posturile n primire cu uurina pe care i-o d rutina i doar cte un scrnet sau un sporadic clinchet de oel trdau c la bord se ntmpl ceva. Ainslie i plimb ncet binoclul de-a lungul paravntului, trgnd adnc aer n plmni pentru a-i domoli nervii. l auzi pe maistrul semnalizator controlnd dac tuburile

189

portavoce erau deschise i dac se stabilise legtura dintre puntea de comand i postul central. Locotenentul Ridgway se cr pe puntea de comand i atept ca Ainslie s-l ia n seam. ASDIC raporteaz c totul e linitit, domnule comandant. Nimic n jur. i ascundea bine sentimentul de frustrare pentru nlturarea torpilelor lui. Bine. Spune efului mecanic s treac pe motoarele termice i s nceap ncrcarea bateriilor. Se rentoarse la paravnt pe a crui sticl groas continuau s se preling picturile de ap srat. Halliday, probabil, se gsea n ateptarea ordinelor. Motoar ele diesel fuseser cuplate i duduiau glgind prin ap, imprimnd chiocului o vibraie regulat ntr-o or aveau s ajung. Ultimul efort, partea cea grea. Prefera s nu se gndeasc la nava de sub tlpile lui, ncrcat vrf cu toate soiurile de muniii la care te puteai gndi. Se ntreb o clip ce o fi zicnd pestriul lui echipaj despre toate astea, despre schimbrile att de rapide de rol. Cottier, ofierul francez, cerea s vin pe punte, aa cum fcea ori de cte ori ieeau la suprafa, pentru a verifica sistemele de comunicaii. Era ciudat s te gndeti la el, la Lucas i la cei civa marinari francezi liberi, care ajunseser pn la urm n acest chip pe Soufrire. Nu mai existau delimitri clare ale rzboiului. Totul era la fel de vag i de obscur ca i coasta de care se apropiau. Potrivit cu cele mai bune informaii de care dispuneau, inamicul continua s nainteze, dar ntr-un ritm mai lent. Era greu de spus dac acest fapt se datora unei intensificri a rezistenei sau lipsei de ajutoare, dar cele mai avansate uniti japoneze se aflau la trei sute

190

de mile de Singapore. Prea o distan mare dac te gndeai la Anglia i la Canalul Mnecii. Dar n strmtoarea Johore nu existau stncile albe de la Dover. in cap compas doi-apte-zero, domnule comandant. Foarte bine. Ainslie scrut bezna, simind tangajul lent i ruliul provei. Abia de putea distinge cele dou evi lungi de tun, orientate n axul navei, trecnd ca doi coli de elefant peste valul tiat de etrav. Farrant i oamenii lui erau n turel. Probabil c ofierul cu artileria era i mai plin de sine, acum cnd tia c ntreaga aprare a submarinului se gsea numai pe mna lui. E timpul s schimbm de drum, domnule comandant. Ainslie i privi cadranul luminos al ceasului de mn, simind cum ploaia de stropi i lipea uviele de pr pe frunte. Schimb-l. Quinton i Forster conduceau navigaia de jos, din postul central. Amndoi mai mult dect capabili. Schimbarea de drum fu att de uoar, nct abia de se ls simit. Dar aa i trebuia s fie, ba ici, ba colo, o serie ntreag de pase scurte pe tot drumul spre intrnd. Dac ar fi fost lumin de zi, marea ar fi aprut calm i prietenoas, dar hrile spuneau cu totul altceva. Zone neateptate cu fund mic i bancuri de nisip com pact, insulie nu mai mari dect o stnc, presrate pretutindeni sub suprafaa apei, ca nite lungi bariere de dini coloi. Forster, cu un creion ntre dini, aplecat asupra mesei care vibra uor, se gndea concentrat la toate acele linii de pe hart, i controla calculele i nsemna cte o cruce. nclinai n fa sau aplecai pe scaunele lor de oel, ceilali membri-ai echipei din postul central aveau preocupri n afara domeniului lui Forster, iar senzaia de izolare ce -l cuprinsese pe

191

acesta era sporit de lumea ncremenit a hrilor i coordonatelor. Era unul dintre motivele pentru care i iubea munca. Simea c poart rspunderea ntregii nave, poate c n mai mare msur chiar dect ofierul secund care, la urma urmelor, nu era dect o extensie a ultimei comenzi a comandantului. apte brae, domnule comandant. Forster se uit la Quinton care se afla la postul su obinuit, ntre timonier i periscopul nlat. mprea veghea prin periscop cu Christie, pilotul hidroavionului, cruia comandantul i ceruse s cunoasc perfect, ca o dublur, activitatea fiecruia, cu excepia mecanicului ef. Gndurile lui Forster se ntoarser brusc la fata pe care o strnsese n brae cnd o vizitase, cu puin nainte de a reveni la bord. nc un avantaj al funciei sale de ofier cu navigaia: spre deosebire de ceilali, putea ncropi oricnd o scuz pentru a cobor pe uscat. Dumnezeule, o fi fiind ea vduv, lucru pe care Forster nu izbutise nici un moment s i-l alunge din minte, dar nu-i lsase nici o ndoial asupra faptului c tare i-ar mai fi plcut... Forster privi n sus, tresrind i lovindu -se cu capul de o portavoce. Ce-ai zis? Repet! De obicei nu era att de repezit i tonul lui strni o und de resentiment n glasul gradatului care repet: apte brae, domnule locotenent. Forster nfac grbit riglele paralele i le plimb de-a lungul hrii. Nu era cu putin. Harta indica zece brae. Un strop de ndueal i pic pe ncheietura minii n timp ce se strduia s -i pun ordine n gndurile care o luaser razna. Drumul de urmat era doi-opt-cinci, exact.

192

Umbra lui Quinton se aternu asupra hrii, nainte ca vocea lui s ntrebe calm: Ai greuti, navigatorule? Nu. Nu propriu zis greuti. Fundul mrii trebuie s se fi schimbat prin locurile astea n intervalul de cnd a fost corectat ultima oar harta, dei... Quinton i plimb privirea de la calculele lui Forster la repetitorul giro, peste capul timonierului. Crucea i dumnezeii... exclam Quinton ntr-o oapt uiertoare. Casc ochii, omule! Am deviat de la drum cu cinci grade. Forster i ridic ochii de pe hart la faa mnioas a lui Quinton i bigui: Probabil c a neles greit, domnule ofier secund. Quinton se ndeprt repede spre partea opus. A neles greit, pe dracu! Am auzit ordinul cu urechile mele. I-ai spus s in cap compas doi-opt-zero. Se apropie de timonier i-i spuse: Schimb de drum, timonier. ine doi-opt-cinci! Apoi se ntoarse la masa hrilor; faa smead i era toat crispat. E bine aa? Forster cercet harta. Ar trebui s fie bine. Dar fundul pe aici este foarte nesigur. i curm vorba, mintea lui refuznd s accepte propria-i greeal. l auzi pe Quinton raportnd la comand, cu ton tios: Domnule comandant. Vorbete ofierul secund Am deviat de la drum cu cinci grade. Bnuiesc c de vreo patru minute. Urm o pauz dup care adug: Da, a fost greeala mea. Ar fi trebuit s supraveghez, continu el ntorcndu-se pe jumtate spre Forster. Amndou ncet nainte!

193

Ordinul repetat mai slbi puin din tensiune. La panoul su, Halliday urmrea luminile plpitoare i cadranele, dar se gndea la cuvintele lui Quinton i la cele pe care Ainslie le lsase, probabil, nerostite. ncetinire total. i imagina lighioana. Ca o balen uria, dar o balen oarb, acum c Forster o fcuse de oaie. Halliday l vzu pe cartnicul su ciocnind cu un deget unsuros intr -un aparat de msur i-i simi satisfacia c la el toate sunt n regul. Probabil c de la petrecerea aceea i se trsese Iui Forster, i spuse el. Halliday simi c i se urc sngele la cap. Un dobitoc! Din poziia lui avantajoas, din vrful chiocului, Ainslie i alung din minte vocea lui Quinton, auzindu-l pe Menzies care striga: Semnale luminoase, domnule comandant! n prova tribord! Ainslie ncuviin din cap, verificnd n acelai timp i ora. La precizie, n ciuda a tot ce se ntmplase. E semnalul corect, Menzies? Da, domnule comandant. Cnd Menzies era emoionat, accentul su scoian devenea mult mai pronunat. Ainslie i tampon faa ud, nu tia dac de spum sau de transpiraie. Confirm. Pe urm. cheam-l te rog sus pe comandorul Critchley. Capacitatea lui Critchley de a dormi era de-a dreptul enervant. Putea s doarm, dup ce trgea perdelele cuetei, la fel de adnc ca i cum s-ar fi aflat ntr-un han de ar. Explicase c, dac s-ar nvrti prin postul central, n-ar risca altceva dect s le stea tuturor n drum, iar dac nava s-ar scufunda, nu s-ar pricepe nici mcar n ce parte so apuce.

194

Dar Ainslie tia c atunci cnd se va ntoarce n Anglia, Critchley le va lipsi tuturor de la bord. Glasul marinarului de la portavoce raport: Patru brae, domnule comandant. Exact ct ne trebuie, rspunse Ainslie. Era o prostie, firete. n lumina zilei, submarinul s-ar fi conturat deasupra imaginii sale reflectate n ap i ar fi fost o int imposibil de ratat. Dar el avea datoria s fie atent la fiecare vorb pe care o rostea. Dac omul de la portavoce ar simi o ct de mic ndoial sau ngrijorare la comandant, ar putea fi cuprins de panic i, ca urmare, s nepeneasc tambuchiul n timp ce nava intra n imersiune. Asta nu nsemna c submarinul ar fi putut plonja in acel loc Dac ar fi bombardai, ar sta cu toii cocoai pe chioc i pe lcaele periscoapelor, fr ca mcar s-i ude picioarele. Domnul comandor Critchley vine sus, anun timonierul alergtor. Ainslie i ainti binoclul spre rm. Avea impresia c-l distinge. O creast ntunecat sub lumina stelelor Intrndul trebuia s se gseasc drept n fa. ncerc s i-i nchipuie pe oamenii aceia care ateptau i pndeau sosirea navei Soufrire. Probabil c fuseser ntiinai prin radio, dar cei aflai sub arme nu prea in seama de asigurrile venite de sus. Glasul lui Critchley rsun cu un ecou straniu n chioc. Apoi, cnd capul acestuia se ivi prin tambuchi, Ainslie simi deodat c-i pierde echilibrul, de parc fusese aspirai de o for invizibil. Aproape c se prvli n drum spre portavoci, auzind glasurile speriate de jos i ordinele scurte ale lui Quinton, care ncerca s redobndeasc controlul asupra navei. Stop mainile! strig Ainslie.

195

Ce s-a ntmplat? ntreb Critchley, cu voce calm Ainslie l atept pe Quinton s vin la portavoce, i-j spuse: Ne-am pus pe uscat. Da, domnule comandant. ASDIC-ul tocmai a raportat o pant brusc. Numai civa iarzi dac mai apucam s mergem, treceam cu bine peste banc. Quinton nu-i putea ascunde amrciunea: Totul e din cauza greelii pe care am raportat-o mai nainte. Nu mai are importan acum. Eliberai toate compartimentele din prova. Adunai toi oamenii la pupa. Am s ncerc s-l scot de pe uscat cu motoarele termice. Putea s vad, cu ochii minii, cum se ntmplase, de parc i-ar fi stat scris n fa cu litere de-o chioap. Refluxul. Realitatea brusc, violent, a punerii pe uscat Dar greeli surveneau mereu. O singur neatenie, o mic abatere, i... Postul central ctre comandant! Toi oamenii disponibili, cu excepia armamentului turelei, sunt adunai la pupa, domnule comandant. I-ai i pe cei de la turel. Pentru moment nu plnuiesc nici o btlie! Ar mai fi nevoie de nite scoieni, acolo, jos, bombni Menzies. Nu putem face totul numai noi. Ainslie se uit la el i-i spuse: ti mulumesc, domnule maistru. Ai dreptate, Critchley atinse braul-maistrului semnalizator. Ai fcut o treab bun. Critchley intuise subita ngrijorare a lui Ainslie i o simise att de palpabil, ca pe o schimbare de direcie. Amndou ncet napoi! Ainslie se cr pe parapet la tribord i privi spre pupa la brusca rbufnire a spumei zbuciumate. Dac inamicul ar fi avut o

196

singur nav de patrulare, cu un comandant pe jumtate orb i tot ar fi putut detecta submarinul n actuala-i situaie. Babordul pe drum napoi! i imagin figura tcut a lui Halliday la panoul lui. Rsturnarea violent a sensului unui motor, n opoziie cu cellalt, nu era modul cel mai indicat de a trata mainile. Dar aveau de ales ntre aceasta i ceva mult mai grav. Auzi un chiot nbuit. A nceput s se mite, domnule comandant! Ainslie trecu n grab pe lng nite siluete nedesluite, alergnd spre repetitorul giro. Stop mainile! i simea mintea pulsnd de atta efort. Maistrul semnalizator, ia din nou legtura cu ostaii! l auzi pe Menzies sugndu-i dinii. Trebuie s fac punctul mai cu precizie. Nu tiu sigur unde ne aflm. Simi submarinul lunecnd fr zgomot ndrt n virtutea ineriei i apa plescind-i glgind de-a lungul balasturilor. Pcniturile regulate de la lampa de semnalizare a lui Menzies sprgeau tcerea ca nite focuri de arm. Din fericire, ostaii se ateptaser, probabil, la unele ncurcturi i rspunser pe dat, luminia ivind u-se jos, lng ap, ca un ochi galben. M-am lmurit! Dar dac mai dm peste vreun banc de nisip... Ainslie bjbi dup portavoce. Amndou ncet nainte! ine cap doi-apte-ase! Nava gir spre dreapta, ascultnd de impulsul n sens opus. Dac n-ar fi fost luminia de pe rm, s-ar fi avntat orbete nainte ca ntr-un zid de crmid. Ainslie atept s i se domoleasc rsuflarea. Dar buzele i gtlejul i erau uscate ca iasca. Spune-i secundului s armeze din nou turela. Dup aceeai

197

rutin. Douzeci de minute mai trziu, Soufrire se leg la rmiele unui chei prginit, fiind pilotat pe ultimii civa iarzi de doi ostai ntr-o barc pneumatic. Ainslie urmri siluetele fantomatice care se desprindeau din bezn, ntinzndu-se s apuce bandulele sau srind pe balasturile dinspre chei ca s dea o mn de ajutor. D liber la maini! Deschidei tambuchiul prova. Adunai echipajul! Ainslie l auzi pe cartnicul Voysey strigndu-i instruciunile ctre oamenii de pe chei i se simi mulumit vznd pe civa dintre marinarii lui srind pe rm pentru a ntinde springurile i traversele pn la eventualele obiecte care ar fi putut primi gaa. De pe chei se auzea rspunznd o voce gutural i, o clip, Ainslie avu impresia c era Sawle. Avea un accent cockney att de pronunat, nct omul prea s fi picat acolo direct din piaa Whitechapel. Quinton urc pe puntea de comand: Toate legturile n ordine, domnule comandant, Mecanicul ef controleaz valvele i pompele pentru a vedea dac nu cumva a ptruns ceva ml cnd ne-am pus pe uscat. Se ddu la o parte, i o serie de ali marinari grbii se ivir prin tambuchi i coborr din chioc pentru a li se altura celor de la tambuchiul prova. Vine un militar la bord, domnule comandant, anun Ridgway. Era un cpitan tnr, care prea cam ncurcat acum cnd submarinul sosise ntr-adevr: Ainslie i strnse mna, spunndu-i: V-am adus totul, numai chiuveta de ia buctrie mai lipsete. Acostai lepul n bordul liber i s pornim treaba.

198

Militarul se uit cu nencredere la marinarii i cartnicii care preau n pericol s cad n ap de pe puntea supraaglomerat. Apoi spuse: Tocmai sta-i necazul, domnule comandor. Ieri ne-au bombardat. Au distrus cea mai mare parte din dan i toate ambarcaiile de care dispuneam. Comandantul meu a trebuit s mute jumtate din forele noastre la ase mile deprtare, pe drumul de coast, pentru a ntri batalionul de acolo. i ntinse minile n lturi ntr-un gest de neputin i adug pe un ton de scuz: Am dou plutoane aci, plus plutonul punctului de comand in refacere. Mai avei nevoie de aprovizionrile pe care vi le-am adus? ntreb Ainslie linitit. Timp de o clip, tnrul ofier i trd ntreaga ncordare la care era supus. i scoase chipiul i-i trecu degetele prin pr, dup care rspunse: Batalionul din flancul stng s-a retras ieri. Sunt cu toii la pmnt. Nu erau oameni pregtii s fac fa la aa ceva. Funcionari i buctari, tot felul de ciurucuri rmase de la primul asalt. Apoi pru s-i dea seama de ceea ce l ntrebase Ainslie i adug posomort: Avnd aprovizionrile, ar fi o chestiune de timp. Fr ele, am putea lsa totul balt chiar n clipa de fa. Quinton i opti lui Ainslie: Nu va fi cu putin s le descrcm pn la ziu, domnule comandant. Avem nevoie de macarale, mcar nite capre de bord i tot ne-ar prinde bine. i avem nevoie de oameni care s debarce ncrctura i s-o ascund pe rm. Ainslie i ls privirile s rtceasc n gol. Quinton avea dreptate. Era cu neputin s descarci n cteva ore o ncrctur

199

att de dispersat n toate ungherele. Apoi se adres ofierului: Adu toi oamenii de care poi dispune. i ntorcndu-se spre Quinton: Spune-i lui Farrant s ataeze palancuri la cele dou tunuri. Vom folosi energia turelei, fcnd-o s acioneze ca o macara dubl. O licrire roie strbtu cerul i se stinse pe dat. Pe undeva, rzboiul mergea nainte, Quinton i frec brbia. Chiar i aa, nu vom putea isprvi la timp. Ainslie se rezem de ecran i urmri oamenii care se agitau de - lungul a dou schele improvizate. Una conducnd spre nav, cealalt deja ncrcat de oameni care se poticneau, aproape frni n dou sub povara primelor lzi cu provizii. tiu. Va trebui s ne petrecem ziua aici i s ne descotorosim de ncrctur. Se ntoarse s urmreasc un soldat care alerga de-a lungul cheului i striga: Ai vzut, Jim? i-am spus eu c afurisita asta de flot n-o s ne lase s crpm? i nici eu n-am s v las, murmur Ainslie cu glas stins. Ainslie i croi drum prin postul central i-l vzu pe Halliday discutnd cu asistentul su, sublocotenentul Deacon, i cu eful electrician. Cnd se apropie de ei i ndrept spinarea, dar i acest efort i se pru o suferin n plus. Mecanic ef, e totul n ordine? Dumnezeule, ct de istovii artau cu toii! Era dimineaa i trudiser din greu ntreaga noapte. Singur postul central mai pstra o aparen de ordine l luciditate. Pe tot restul navei, fiecare palm de loc era nesat cu maldre de lzi sau couri abandonate, ghemotoace de hrtie de ambalaj i articole mai mici ce ateptau s

200

fie crate pe rm n spinare. Oamenii erau ca furnicile. Crnduse pe scri, cobornd scri, oprindu-se ca s trag alt balot, transmis apoi mai departe de ctre un cartnic plasat la un capt al navetei sau de un sergent aflat la cellalt. Halliday l cercet obosit. Da, domnule comandant. Nimic care s nu se poat aranja. Foarte bine, spuse Ainslie, mergnd mai departe. n curnd se vor distribui sandviuri i ceai. Domnule comandant, nu credei c s-ar cuveni s v mai odihnii i dumneavoastr un pic? Lucas i scoase o igar i scutur din cap: Nici nu te aude. Ar fi fost timpul s-l cunosc. Dar mereu m uluiete, oft Halliday. Ainslie urc scara lucitoare i privi la ovalul de cer albastru, zdrenuit la margini de frunzele verzi culese de pe rm de echipa sublocotenentului Southby i aranjate astfel ca s ncropeasc un camuflaj rudimentar. Pe puntea de comand era o cldur zpuitoare i, dup ce ntunericul rcoros se risipise, apruse eu brutalitate la vedere aspectul rmului. Petice mari, negre, acolo unde prjolise focul dup atac. Gropi spate grosolan de-a lungul plajei, marcate de cte o casc de oel sau o cruce cioplit n lemn. Nu se vedea nici urm de punct de sprijin, i Ainslie bnui c se afla pe undeva ngropat adnc n jungla care mrginea ce mai rmsese din osea. Se auzea ntruna, ba crescnd, ba descrescnd, vuiet de mortiere i de foc de artilerie, de parc o jivin uria se tra tnguindu-se prin jungl. Ct de dei i de groi artau copacii! Dac te aflai printre ei, aproape c nici nu era cu putin s zreti cerul, i spuse el. i cu att mai greu s auzi naintarea furi a inamicului.

201

Ridgway sttea pe punte, urmrind activitatea de descrcare, faa lui neras iroind de sudoare n ari. i vzu pe Ainslie i salut. Acesta din urm veni lng el, spunndu-i: Cobor o clip pe rm. Spune secundului s preia supravegherea. Privi valurile lenee care plesneau uor balasturile. Pe msur ce se golea de mortala ncrctur, Soufrire se nla simitor deasupra apei. Ainslie cobor de pe punte i atept pn se putu altura forfotei de oameni care mergeau n ir spre rm. Pe chei, un caporal cu figura ostenit. i puse pumnul n piept: Hei, camarade, ncotro ai pornit-o? La cur la Southend? E comandantul nostru, b, netotule! strig cartnicul Voysey. Ainslie ncuviin din cap ctre caporal. Ieise pe rm fr chipiu i purta o cma ptat, pe care n-o mai schimbase de la Singapore. Linitete-te, caporal. Ai avut dreptate. Ar fi trebuit s car i eu ceva n spinare. l ls n urm pe caporalul uimit i o porni cu plcere pe sub cel mai apropiat ir de copaci. Dup mirosul de oameni i de oel, de motorin i sudoare, miresmele ptrunztoare ale junglei i ale vegetaiei putrezite aproape c l ameeau. O santinel l conduse spre o u cptuit cu saci de nisip, care prea a fi tiat de-a dreptul ntr-o movil de pmnt i piatr i, cteva secunde mai trziu, se gsi fa n fa cu ofierul comandant. Tnrul cpitan l prezent: Domnule colonel, dumnealui e comandantul submarinului. Colonelul i strnse mna lui Ainslie i-l pofti s ia loc pe un ezlong viu colorat. nainte de a se aeza, Ainslie observ c pe

202

sptar era o pat ntunecat. Snge uscat. Colonelul atept ca cellalt militar s ias din ncpere, i apoi turn nite whisky n dou cni smluite. Era un om mrunt, foarte ngrijit, n ciuda uniformei sfiate i a bocancilor ptai. O fi cam devreme pentru aa ceva, amice. Dar bnuiesc c la amndoi ne-ar prinde bine o duc. Noroc! Se aez ncet pe scaun i se strmb: Am cam mbtrnit pentru mecherii de soiul sta. Ainslie simi alcoolul lunecndu-i n stomacul gol i, totodat, senzaia de relaxare care l nsoea. i reveni n minte expresia lui Natalie n timp ce-i urmrea brbatul bnd pahar dup pahar, la petrecere, i apoi cnd acesta fcuse remarca grosolan cu privire la Forster care i-ar fi admirat pieptul rochiei. Colonelul continu s vorbeasc: Pot s-i spun c ai fost o man cereasc pentru noi. Acum c am cptat provizii, ne-am ntrit poziia aici, dar sunt necjit din pricina flancului nostru stng. Mai trase o nghiitur de whisky. M am bucurat s v vd, continu el distrat, Cnd eram un bieandrii, obinuiam s m duc la Portsmouth ca s privesc navele de lupt. Dar taic-meu m menise s fiu osta, aa c iat-m. Apoi deveni, dintr-o dat, foarte serios: Nu tiu n ce msur eti la curent, dar lucrurile merg al naibii de prost. Japonezii au controlul absolut al spaiului aerian. Nu mai putem face o micare pe osea fr s fim mitraliai i bombardai. n dou zile am avut cincizeci de oameni scoi din lupt. mpinse sticla ctre Ainslie. Servete-te! Altminteri or s se serveasc din ea blestemaii de japonezi! Chiar aa de ru stau lucrurile? Ba i mai ru chiar, dac-i cu putin. Refugiaii curg puhoi, povestind despre atrociti cumplite. Se pare c japonezii ncearc s divid naionalitile n diverse faciuni pe care le asmut unele mpotriva altora: pe chinezi mpotriva indienilor, pe malayezi

203

mpotriva tuturor celorlali i aa mai departe. Pun rmag c au mpnzit frontul i cu sabotori. Se frec la ochi cu furie. Ce s -i spun domnule comandor, dac cei de la naltul Comandament din Singapore n-au de gnd s se mite, pn-n Crciun frontul ajunge pe insul! Un telefon care atrna pe perete prins cu nur, bzi nerbdtor i colonelul l duse la ureche, nchiznd ochii, epuizat. Ascult n tcere timp de un minut, apoi puse cu grij receptorul n furc. Mi-e team c flancul stng s-a prbuit. Brigada trimite ntriri, iar eu trebuie s acopr drumul cale de o mil spre vest de aici. Nu ne-ar strica s se ntmple un miracol. i nl privirile cnd un sergent apru n u. Ce este, Roach? Un mesaj de la submarin, domnule colonel. Ochii lui se ndreptar spre Ainslie. Aviaia de recunoatere a fost vzut imediat la sud de poziia noastr. Au mai fost ei i nainte pe aici, dar s-ar putea s detecteze submarinul dumneavoastr. Am sftuit oamenii s mai ntind pe el nite reele de camuflaj. Privirile i se ntoarser din nou spre colonel: Avei de dat vreun ordin, domnule colonel? Nu, sergent, totul e n deplin ordine. Omul se retrase i colonelul adug cu vehemen: mi vine s urlu pentru c-s obligat s menin aparenele astea idioate! Oamenii mei sunt aur curat i mi se cere, ba chiar mi se ordon, s-i rein aici cu orice pre. Telefonul bzi din nou i colonelul zmbi scuzndu-se: Peste un minut aduc eu i ceva de-ale gurii. Lu telefonul: Aici, colonelul. Ainslie se ls pe sptarul ptat al ezlongului. Al cui snge o fi fost? Al vreunui plantator din nordul rii? Un srman suflet simplu

204

care nc nu crezuse c s-ar putea ntmpla aa ceva. Colonelul repuse telefonul n furc i rosti rar: M-a chemat medicul meu militar. A mai avut loc o pierdere. Privi spre Ainslie i adug: Ofierul dumneavoastr de la Serviciul de Informaii Navale. L-a nimerit un franctiror. Ainslie se ridic n picioare cltinndu-se. i juca n faa ochilor chipul lui Critchley, aa cum l vzuse n zorii acelei zile. Cnd coborse pe rm, l auzise sporovind cu civa marinari. E mort? Colonelul confirm dnd din cap. Franctirorul sta mi-a prpdit i mie civa oameni. Aghiotantul meu ar fi trebuit s aib grij s-l previn pe ofierul vostru. i examina minile. Dar de zile ntregi n-a nchis un ochi. io fi spus probabil c omul vostru tie. Se ridic n picioare. l aduc acum aici. Ceva mai trziu, n timp ce un invizibil avion de recunoatere sforia pe undeva la sud de intrnd, iar dinspre sutele de mile de jungl bubuiau i se reverberau amenintor salvele de artilerie, Ainslie ridic ptura de pe brancarda purtat de doi oameni cu cti de oel, care stteau nemicai ca doi cai de povar, cu ochii sticlind de oboseal. Critchley arta foarte calm, nu trda prin nimic ocul rapidei i fatalei agonii. Lui Ainslie i rsunau n urechi cuvintele lui: napoi n btrna Londr, Domnul s-o in! Medicul militar ntreb: S-i pun pe oameni s-l ngroape? S-l ngroape? Ca pe un morman de gunoi! Nu. O s-l lum cu noi. Privi cerul, urmrind sforitul persistent al avionului. Dac s-a

205

zis-i cu noi, ne va fi alturi. Se rsuci pe clcie i se rentoarse pe chei, fr s se uite nici n stnga, nici n dreapta. Cnd urc la bord. Quinton l vzu cum arat la fa i, cu toate c ghicise ce s-a ntmplat, fu izbit de nfiarea lui. Echipajul s continue descrcarea, secund. Vreau s se descarce pe mal totul, pn la ultima uncie. nainte de a pleca. Lsai pe seama mea, spuse Quinton linitit. Ainslie se ntoarse brusc spre el, ochii lui albatri scprnd de durere i furie. Dar se struni pe dat, spunndu-i: Nu. O s-o facem mpreun. ncerc s schieze un zmbet. Aa cum ai spus singur, vechea firm. i aduci aminte? Apoi se ls n jos prin tambuchi. Quinton i ridic binoclul i ncerc s se uite printre reele i frunze ctre locul de unde se auzea zgomotul persistent al avionului. Apoi i se adres lui Ridgway: Spune-i lui Sawle s duc ceva mncare i butur n cabina comandantului. N-o s se ating de ele, dar dac st un timp linitit, s-ar putea s adoarm. i roti repede binoclul, dar umbra pe care o zrise nu era dect o pasre solitar. Ainslie fusese pe punctul de a se rsti la el. i de ce nu, dup greeala comis de Forster i neputina lui de a-i fi dat seama la timp? Dar fcuse un efort pentru a menine unitatea, aa cum precedase totdeauna i n trecut. Un proiectil greu explod n jungl, zglind nava de parc o sonet ar fi izbit n osea. Vzu o brancard acoperit care se apropia de chei, n timp ce ostaii cu spinrile goale i marinarii se ddeau la o parte pentru a -i

206

face loc. Bietul Critchley i spuse Quinton. Apoi rosti cu glas tare: Onorul la schel! Comandorul Critchley urc la bord!

207

10 O MOARTE ARE OMUL

Ainslie se detepta cu o tresrire violent, mintea lui refuznd s accepte c adormise sau c se lsase biruit de istoveal. Strnse n mini marginile cuetei i-l vzu pe Quinton aplecat asupr-i i privindu-l, iar n spatele acestuia o alt figur, sublocotenentul Southby, foindu-se n dreptunghiul de lumin care rzbea din culoar. Ce este? Ainslie i dibui ceasul, privind la mncarea neatins aezat lng cuet i i ddu seama c, probabil adormise chiar n clipa cnd respinsese hrana. Scuzai-m c v tulbur, domnule comandant. Quinton se retrase puin cnd Ainslie cobor, mpleticindu-se, din cuet. Dar tocmai ara primit un semnal de alarm de la armat. Japonezii atac n adncime. Nu sun prea promitor. Ainslie se privi n oglinda prins de corpul navei i, vzndu-i cuttura slbatic din ochi, i aduse aminte, cu surprinztoare claritate, c tocmai visa, cnd Quinton i atinsese umrul ca s -l trezeasc. Visase o plaj, fata mbrcat n aceeai rochie lung, neagr, dar cu picioarele goale pe nisipul umed, bttorit. n aer plutea primejdia. O primejdie cumplit, dar nevzut. ncercase s ajung la fat, s o previn, dar cuvintele nu i se puteau desprinde de pe buze, gura i era ndesat cu nisip. ncerc s-i adune gndurile i ntreb:

208

Oamenii notri sunt la bord? Cum de putuse s se lase furat de somn? Oboseala, dezndejdea brusc sporit de amintirea morii lui Critchley fceau ca glasul s -i sune mai tios. Pentru numele lui Dumnezeu, ar fi trebuit s m chemai! Quinton i meninea justificarea: Avem nevoie de dumneavoastr odihnit, domnule comandant. La descrcare se pricepe i un tont. Acum armata i aduce rniii la bord. Este tot ce putem face. Resemnarea linitit a lui Quinton l ajuta mai mult dect orice altceva. Dar, brusc. Ainslie deveni contient de o serie de zgomote, amortizate de coca navei, dar pstrnd o rezonan amenintoare. Rpitul nentrerupt al armelor de foc, vibraia punilor cnd un proiectil cdea n apropiere de intrnd. Era vremea amiezii. De necrezut, nsemna c dormise patru ceasuri. Spuse cu glas tare: Va trebui s rmnem locului pn se nsereaz. Dup aceea... Nu-i termin fraza. i ndes cmaa n pantaloni i i ddu la o parte prul de pe frunte. Privirea i ntrzie cteva clipe pe chipiul aflat pe birou. i aminti de faa fetiei din Singapore. De ddaca, prudent i ostil, gata s se retrag n camer pentru a-i feri pupila de comentarii. O s cobor pe rm. Spune mecanicului ef s fie pregtit pentru plecare. tie el lucrul sta, dar, oricum nu stric s i-l repei. Ainslie se uit la Southby. n lumina umbrit arta ca un bieandru, plin de hotrre, dar incapabil s-i ascund ngrijorarea. Sublocotenent, vino cu mine. Mergem s-l vedem pe colonel. Dup falsa umbr de pe chiocul cu camuflajul su din reele i straturi de frunze de palmier, cldura radiat de puntea de oel era aproape insuportabil.

209

Aerul umed era greu i ncrcat de miasme. Mirosuri de ars, de lemn carbonizat, de cordit. Cobor pe rm, unde cartnicul Voysey i civa marinari stteau chircii pe vine sau ntini lng schel, gata s moleze parmele, sau s fug, sau s moar dac lucrurile vor lua o ntorstur proast. Ainslie trecu pe lng ei, cu Southby pind n umbra sa. i strig lui Voysey: Ai fcut o treab bun. Nava se simte mai uurat acum, c a scpat de toat ncrctura aceea! Voysey chicoti, cu faa jegoas i obosit: M-a bucura s-o ntindem de aici, dom' comandant. Pn i la Chatham e mai bine dect n locul sta. Sri n picioare cnd primul convoi de rnii apru dintre copaci: Fii gata, biei. Dai o mn de ajutor. Soldaii rnii trecur pe lng Ainslie fr o privire, susinui de camarazii lor, chioptnd sau fiind purtai; cadavre v ii, cu chipurile crispate ntr-o expresie de jale i de nfrngere. Par cu totul dobori, domnule comandant, murmur Southby printre dini. Un stol de psri viu colorate se nal din copaci cu ipete ascuite cnd rsun dinspre strmtoare ecoul unei mpucturi, ca o fichiuire de bici. Ainslie urmri un soldat care se ndoi, frngndu-se n dou. Franctirorul mai bntuia deci pe acolo. intind probabil o nou victim. Aa cum a fost Critchley sau civa dintre supravieuitorii acetia buimcii, care se mpleticeau pe picioare. Atacul cretea i se extindea. Dei navigator, Ainslie mai asistase la asemenea atacuri. Clmpnitul imparial al mitralierelor, ca nite ciocnitori ntr-o dup-amiaz nsorit din Anglia.

210

Bufniturile adnci i bubuitul proiectilelor de arunctoare, pritul putilor. l gsi pe colonel la postul lui de comand, de parc nici nu s-ar fi micat de acolo. Ainslie observ totui c gsise timp s se brbiereasc i s-i pun o cma curat, dei peticit. Tocmai voiam s trimit dup dumneata. Colonelul i fcu semn s se aeze n ezlongul ptat de snge. Ia loc! Vorbea precipitat la telefonul de campanie: Da, da, fir-ar s fie, tiu asta, Simpson! Spune genitilor s mai pun nite mine i ncearc s redeschizi drumul de legtur ctre brigad. Lsa receptorul din mn i anun pe un ton lipsit de expresie: Japonezii nainteaz pe osea chiar n clipa de fa. Au tancuri uoare i artileria lor a creat un gol mare n aprarea noastr. Ainslie atept, auzind lng el rsuflarea ntretiat a lui Southby. Colonelul i plimb privirea de jur mprejurul adpostului: Nu reuesc s stabilesc contactul cu brigada i ntregul flanc e pe fug. Ce vei face? Ce-am s fac? ntocmai ce mi s-a ordonat. S rezist aici pn cnd voi primi alte dispoziii de la postul de comand al brigzii sau pn cnd divizia se va putea regrupa. i nl de pe teancul de hri ochii nroii de oboseal. Eu n-am calitatea s dau ordine marinei, dar v sugerez s o luai din loc, indiferent dac e zi sau noapte. Dup toate probabilitile, japonezii vor ncerca s debarce noi trupe n sud. Asta cuta avionul lor de recunoatere. Un loc propice pentru debarcare. Colonelul oft auzind din nou bzitul telefonului. Oricum, v mulumesc pentru ajutorul dat. Cred c acum vom avea nevoie de toate muniiile pe care ni le-ai adus. Se ntoarse ctre telefon, fr s se mai sinchiseasc de Ainslie i

211

de Soufrire. Ainslie iei din nou n lumina fumegoas a soarelui, simindu -i mintea npdit de o subit ameninare. S porneasc pe mare n plin zi prea o nebunie. Dar nici s rmn aici, complet izolat, nu era mai bine. Vzu un soldat cu o banderol de Cruce Roie pe bra, aplecndu-se asupra unui cadavru ntins jos la marginea drumului. i scotea plcua de identitate de la gt i portvizitul cu acte din buzunar. n aceeai clip se auzi un pocnet i un clinchet metalic, ascuit. Infirmierul se prbui, fr s scoat un sunet peste cellalt cadavru, iar de sub casca de metal n care glonul franctirorului fcuse o gaur de grosimea unui deget, nir iroaie de snge proaspt. Southby ddu s fug ntr-acolo, dar Ainslie l opri rstit: Stai locului! E undeva pe aci. Doi soldai din preajma celor dou cadavre pornir s trag orbete focuri de puc mitralier n copacii din jur. Se auzi o greutate cznd printre crengi, fr s ating, ns, pmntul. Ainslie nainta ncet n direcia celor doi ostai i vzu un cadavru atrnnd intr-un soi de ham i legnndu-se ncet, nainte i napoi, ca un pendul. Unul dintre soldai coment, pe un ton mohort: Aa fac ticloii tia, se leag ca s nu cad i s -i trdeze poziia dac sunt rnii. Soldatul rotunjea vocalele, amintind de accentul din vestul rii al cartnicului Vernon. Se mic! spuse Southby ntr-o oapt rguit. Pcnitul hrit al putilor mitraliere fcu psrile s ipe din nou. Acum nu mai mic, replic soldatul care trsese.

212

Ainslie i salut din cap pe ostai i-i continu drumul pe povrniul care ducea spre ap. l vzu pe franctiror. nfurat din cretet pn n tlpi n crpe verzi, pentru a-i camufla poziia, evocnd o figur de comar. Pn i puca puternic i era legat de trup. Dup toate probabilitile, era acelai franctiror care-l omorse pe Critchley. Ce gndise oare cnd i vzuse faa prin vizorul telescopic? Ainslie scoase un suspin adnc. Probabil c nu simise altceva dect ceea ce simea el cnd intea un obiectiv prin firele reticulare ale periscopului. Aceleai vechi raiuni: Dac nu-l omor eu, m omoar el pe mine. Rzboiul, supravieuirea. Totul i nimic. Cnd or s fac ceva ca s-i opreasc, domnule comandant? Ainslie l simea pe Southby urmrindu-l. i simea ngrijorarea, ncrederea care se drma. Va trebui, s se fac ceva foarte curnd. Poate c trupele de ntrire au i debarcat la Singapore. Se atepta, un convoi de trupe care s vin prin Ceylon. Ridic ochii auzind un uruit de avion deasupra capului i mitralierele hmir nainte ca aparatul s zumzie jos, deasupra copacilor i s se fac nevzut. Ainslie i aminti de enervarea lui Critchley cnd sosiser prima dat la Singapore, de insistenele lui cu privire la importana acoperirii aeriene. Dar chiar i atunci fusese prea trziu. Focurile de arm rsunau fr ntrerupere, dei Ainslie nu-i da seama din ce direcie veneau. l vzu pe locotenentul Ridgway tergndu-i faa n timp ce discuta la malul apei cu un grup de ostai, i-i observ expresia de uurare cnd l zri: Domnule comandant, oamenii tia vor s vin cu noi.

213

Rniii preau s fi disprut n pntecul submarinului, iar cei civa ostai de lng ofierul cu torpilele erau nevtmai. Unul dintre ei, un caporal, vorbi morocnos: Don comandor, n-are nici un rost s mai rmnem aici. Se uit la camarazii lui i adug cu disperare: tiu ce gndii, don comandor, dar nu-i aa. Ce rost au toate astea? i flutur braele n aer. Din iadul sta nu mai scpm vii, nici o ans. Blestematul de post de comand i-a luat tlpia, i cer ca noi s rmnem pe loc i s ne lsm mcelrii. Dar asta nseamn dezertare, sri Southby. nseamn... i curm vorba cnd vzu privirea lui Ainslie. Acesta din urm li se adres oamenilor, cu calm: Da, dar colonelul vostru, la postul lui de comand, face tot ce poate pentru noi toi. Urmri cum cuvintele lui mergeau drept la int, ca nite cuie btute ntr-un cociug. mi dau seama ce simii, dar ofierul meu are dreptate. Ar nsemna o dezertare, ba chiar i mai ru. Unul dintre ostai i trecu puca pe umr i spuse: Las-o balt, don caporal. Oricum, o moarte are omul. Soldaii se ntoarser ncet, unul cte unul, ntr-un ir amrt, ctre pdure i ctre accentuatul crescendo al focurilor de artilerie. Eram pe punctul de a-i primi la bord, domnule comandant, spuse Ridgway. Ainslie continu s se uite dup mica ceat de siluete kaki. Pe punctul de, asta-i expresia care-i st mereu n cale. Dac n-ar fi fost ea, rzboiul s-ar fi ncheiat la Dunkerque. Un proiectil de arunctor explod printre copaci cu o detuntur violent. nainte ca praful i frmturile exploziei s se reaeze, Ainslie auzi vaietul unui om i i-l nchipui zcnd acolo, printre arbori, stingndu-se.

214

Apoi spuse: Formai o echip i cercetai dac mai sunt ceva rnii. n cazul cnd i gsii, aducei-i n mare vitez la bord. i consult ceasul. Ne pregtim de plecare. Urmrind schimbul de priviri dintre oameni, adug: Dac se va putea. Quinton atepta jos, lng chioc, cu tocul pistolului deschis, parc pentru a sublinia apropierea primejdiei. Pregtete barca pneumatic. i spuse Ainslie, i ia-l i pe maistrul semnalizator cu dumneata. Vreau s vslii pn la captul intrndului, dar ferii-v s fii descoperii. Armata de uscat nu se sinchisete prea mult de ceea ce face flota japonez. Au i aa destule pe cap. Dar noi ne sinchisim, adug el, vznd licrirea de nelegere rapid din ochii lui Quinton. Se mira singur ct de mult i se limpezise mintea, iar sleiala i se evaporase din trup, de parc ieise de sub efectul unul narcotic. O clip se uit la submarinul lui, dndu-i seama cu o tresrire, ct de puin trecuse de cnd Poulain i trsese un glon n tmpl. Acum, el i nava formau un singur tot i tia c aceeai senzaie o ncercau cei mai muli dintre membrii echipajului. Nu-i de mirare c Poulain fusese hotrt s o pstreze, indiferent dac justificrile lui erau drepte sau nu. A vzut lumea lui frmindu-se, aa cum i caporalul acela a vzut apropierea unei nfrngeri zdrobitoare, acolo, n inima junglei. Farrant se afla n postul central, ntr-o atitudine rigid i fr ca faa-i ngust s trdeze vreun semn de ncordare. Raport pe un ton tranant: Rniii au fost transportai cu toii nuntru, domnule comandant. Hunt spune c vreo doi dintre ei s-ar putea s moar, dac nu sunt dui de ndat, la un spital. l urm pe Ainslie la masa hrilor, unde Forster tergea cu

215

radiera unele calcule fcute n creion; faa lui era ncordat de concentrare. Apropo, domnule comandant. TFF-istul a decodat un semnal de ndat ce ai cobort de la bord. Farrant i rsfoi carneelul, cel n care-i nota observaii i critici la adresa oamenilor din echipa lui. Cartnicul Vernon gndea c o s v intereseze, domnule comandant. Ochii i se fixar pe pagina cu pricina. Submarinul Psyche a fost scufundat n Mediterana. Nici un supravieuitor. Ochii lui reci se nlar spre faa lui Ainslie, n ateptarea unei reacii. Ainslie ddu ncet din cap. n ciuda a tot ce se ntmpla aci i la o mil mai sus, exista nc lumea cealalt, ndeprtat, cea pe care o lsase de att de puin vreme in urm. Cartnicul telegrafist Vernon i folosea, probabil, aparatul de recepie ca pe o ancor de salvare. ncuiat n cabina lui de metal, mpreun cu asistenii si, el asculta, n timp ce toi ceilali st teau n ateptare. Ainslie rspunse cu glas sczut: Prima mea imersiune am fcut-o pe Psyche, pe cnd eram nc sublocotenent la Dolphin. i acum Psyche pierise, ca i Seamist, ca i Tigress, ca i toate celelalte nave presrate pe fundul mrii. Fr ndoial c Vernon i aducea aminte. Fusese tnr telegrafist la bordul navei Psyche, n acelai timp cu Ainslie. Forster abia de mai putea respira. Avea senzaia c-i strivit sub o imens greutate sau sufocat cu o ptur groas. Psyche se scufundase trndu-l la fund, o dat cu ea i pe soul lui Daphne. Dumnezeule, nu se gndise nici un moment c aa ceva s-ar putea ntmpla, dei soarta submarinelor era din ce n ce mai tragic.

216

Se gndise la Daphne, i mai mult la el nsui. Acum era singur, rugndu-se s primeasc o scrisoare de la el, un firicel de speran. Ainslie se aplec peste hart. Vom pleca de aci la suprafa, dar pe o rut mai nordic. i arunc o privire lui Forster: Te simi bine? Se gndea c pe Forster nc l mai rodea greeala pe care o svrise i c se necjea probabil pentru faptul ce aceasta o s -i afecteze ansele de promovare. M gndeam la Psyche, domnule comandant. L-am cunoscut, cndva, pe comandantul ei. Drgu om. Ainslie i ddu seama c Forster minea, dar nu-i putea imagina motivul. Rspunse: Ei, hai s ne vedem de treab, navigatorule, c altfel venim noi la rnd. Puin mai ncolo, n careul navei Soufrire, civa ofieri beau ceai i molfiau rmiele sandviurilor lui Sawle. Halliday edea cu coatele pe mas i o ceac n mini, ascultnd zgomotul nbuit al focurilor de artilerie. Un proiectil de arunctor, ca s nu mai vorbim de unul de artilerie, ar fi fost deajuns ca s avarieze submarinul. Auzi murmurul unui generator i tiu c oamenii lui continuau s verifice totul. De partea cealalt a mesei edea asistentul su, sublocotenentul Arthur Deacon, trntit ca un sac murdar, cu faa mnjit de ulei i privind, fr s vad, la peretele din fa. Un mecanic iscusit, dar lipsit de imaginaie. Se gndea probabil la soia lui din Gosport i la casa pe care aveau de gnd s-o cumpere. Halliday i mut privirea la cei doi francezi, Cottier i Lucas. Pn atunci, pentru Halliday toi francezii erau la fel: strini. Dar, n ultimul timp, ncepuse s-l ndrgeasc pe plpndul Lucas, ba chiar se vzuse nevoit admit c era un mecanic de prima mn.

217

Cottier ns, era cu totul altfel. Prea ntotdeauna att de mulumit de sine i avea un aer de superioritate pe care nu-l egala dect Farrant. Ciudat era ns c cei doi francezi nu prea preau s se nghit unul pe cellalt. Lui Halliday i ajunsese la ureche c antipatia provenea din faptul c, n ochii lui Cottier, care era parizian, bretonul Lucas nu valora nici ct o ceap degerat. Halliday se ntreb ce s-o fi ntmplat cu toi marinarii francezi liberi care-i ajutase s se antreneze i s se pregteasc pentru capturarea lui Soufrire. Se rspndiser, probabil, pe alte nave. Nu zceau ntr-o bltoac roiatic, ateptnd s le pice n cap o ton de explozibil. Southby intr n careu anunnd cu o voce obosit: Tocmai am vzut nite ostai ucignd un franctiror. Lu ceainicul, dar constat c era gol. Comandantul zice s-o lum din loc. Locotenentul Christie se uit la Jones, observatorul su, l coment: Foarte bine. Dar dac-ar fi s mor, aa prefera s cad de la cinci mii de picioare nlime. Cottier i scoase igara din gur i zmbi: Ei, n-ar fi fost mai bine dac ai fi lsat submarinul Soufrire sub vechiul lui pavilion? i ntinse minile n lturi, sav urnd figurile ncruntate ale celorlali. Ar fi fost, acum n siguran n Anglia, pe cnd aa... Lucas interveni cu glas calm: Nu vorbete serios. Aa-s tia de felul lui, numai gura de el. Cottier sri n picioare; buna dispoziie i se spulberase, dar Halliday l apostrof: Odat, cnd eram electrician la bordul unui vechi submarin de tip H, se afla printre noi un ins cruia i srise o doag. i duse un deget la frunte i-l nvrti semnificativ, lsndu-i pe tmpl o

218

pat unsuroas. Asta nseamn c era icnit, nelegi? Cottier i arunc o privire de ghea. M-am obinuit cu limbajul lipsit de respect al englezilor. Pe faa lui Halliday nu apru nici urm de zmbet. Al scoienilor, dac nu i-e cu suprare. n orice caz, pe individul acela am fost nevoit s-l las lat, lovindu-l cu o cheie de piulie. i pe tine te ateapt aceeai soart dac nu-i nchizi clonul. E limpede? Ai dreptate, dom ef, rnji Christie. E i momentul potrivit pentru demonstrarea de C.O. n faa expresiei nedumerite a lui Lucas l lmuri: C.O. nseamn caliti ofiereti. Din ntmplare, eu unul nu dein aa ceva, adug, rnjind cu gura pn la urechi. Cottier se aez, netezindu-i uniforma, ca o pasre care-i ciugulete penele. Apoi declar: Niciodat nu mi-a fi imaginat aa ceva. Ridgway apru n prag, cu cmaa neagr de sudoare. Omagiile comandantului, biei, i pn intr-o or o pornim la drum. Apoi, ntorcndu-se spre Southby: Tu trebuie s montezi sus nc o mitralier. Cum dracu...? Asta-i treab ta, nu a mea, rspunse nlnd din umeri. Forster trecu pe lng el, dndu-l la o parte i se ndrept spre dulpiorul lui de la cellalt capt al careului. Toi ochii l urmrir, cutnd s-i observe reacia, pentru a o compara cu propriile lor temeri. Cottier i se adres cu voce suav: Te simi gata s ne asiguri direcia bun? Forster i arunc o privire cercettoare: Ce vrei s insinuezi? Recunosc c am greit o dat, dar n -am nevoie s mi-o spui tu.

219

Cottier i examina vrful aprins al igrii. Desigur. i eu a fi pit la fel dup o aventur cu o fat ca aia. Forster prea gata s fac explozie. Tac-i gura asta spurcat! Cnd vom cobor pe uscat, s te pzeti! Cottier se ridic i prsi careul. Cnd draperia czu n urma sa, rosti: Dac vom mai cobor, vreodat, pe uscat. Forster se aez, respirnd agitat. Scuzai-m cu toii. ncerc s zmbeasc. M-a fcut s-mi ies din fire. Halliday se aplec peste mas i-l scutur pe Deacon, deteptndu-l din lncezeal. Haide, Arthur, e timpul s ne micm. i tu, biete, adug, adresndu-se lui Lucas. Unul cte unul prsir i ceilali careul, ca s se pregteasc, ei i sectoarele respective, pentru momentul cnd aveau s dea jos camuflajul. n ncpere rmaser doar Christie i Forster; aviatorul ntreb: Pot s te ajut cu ceva? Urmri cura expresia de aspru resentiment de pe faa lui Forster se ndulcea. Mulumesc, zise acesta, dnd din cap. Nu tiu nici eu. E vorba de o femeie din Anglia. Am primit o scrisoare. E nsrcinat, nu? ntreb Christie fr ocoliuri. Forster ncuviin din cap, iar Christie i simi chinul sufletesc care-l frmnta ca o durere fizic. Si tu ce simi pentru ea? Tocmai asta-i, rspunse Forster nlnd din umeri. Acum nu mai sunt sigur. nainte, voiam s scap de ea.

220

nainte de ce? De scufundarea submarinului Psyche. n Mediterana. Brbatul ei era comandantul navei. Christie se cutremur. Dumnezeule! Forster se ndrept cu pai mari spre u. Oricum, Jack, pstreaz secretul. Am i aa destule pe cap n momentul de fa. Fii fr grij, Dave. Christie se uit prin careul gol. O, de-ar putea pluti din nou printre nori, chiar transportnd turiti n scurte zboruri de agrement, oriunde, numai s nu se afle aici. Nu-i nimic, dup rzboi o s-i reia meseria. Pe avionul lui personal. Cnd s-o termina rzboiul, or s fie milioane de avioane. i o s plece undeva departe. n Tahiti, da, sta era locul potrivit. Jones,observatorul, se zgi la el. Jack, mi-a venit o idee. Ce-ar fi s parlim o puc mitralier veche, tip Lewis, sau ceva n genul sta? Exist la avion un dispozitiv de montare. Rnji. n felul sta vom fi i noi n stare s ne aprm. Christie se ridic n picioare i csc: Cu o amrt de arm Lewis? Dar i ddu ncuviinarea cu un semn din cap. Orice era mai bun dect s mocneasc aici. Ainslie sttea n centrul careului i privea feele care-l nconjurau. Simea submarinul trepidnd uor sub picioarele lui, n timp ce mecanicii controlau i reverificau fiecare seciune. Plutea o atmosfer de ateptare, de tensiune. Tot ce putea face era s-i stpneasc propriile sentimente n timp ce le vorbi:

221

Secundul s-a ntors cu veti proaste. A depistat dou nave de patrulare inamice, nu departe de aici, i faptul c nu se trage n ele denot c artileria local s-a retras sau a fost distrus. Simi ngrijorarea care-i cuprinse pe toi, aceeai ngrijorare pe care o ncercase i el la aflarea vetilor lui Quinton. Continu: Totui, ne pregtim de plecare. E limpede c japonezii nu tiu nc nimic de prezena noastr aici. Altfel ne-am fi trezit de mult cu jumtate din aviaia lor pe cap. Aa nct avem de partea noastr surpriza, viteza i un armament bun. l vzu pe Farrant dnd din cap a aprobare, aa cum fcuse i cnd le artase cum intenioneaz s procedeze. i cele dou nave de patrulare zac pur i simplu aici i ateapt, domnule comandant? ntreb Ridgway. Da. tia el bine ce voia s spun Ridgway. Inamicul era att de sigur de sine, nct i permitea s stea n expectativ. Adaug: Gndii-v cu ct e mai ru de soldaii rmai aici pentru a acoperi retragerea. Civa oameni ddur din cap, iar Halliday ntreb: Ct timp o s ne ia, domnule comandant? Era unica ntrebare important. O or, rspunse Ainslie. Dac-am putea avaria una din navele alea i apoi s ajungem la ap adnc, avem multe anse s scpm cu bine. Se uit la Christie. Dintre toi cei de acolo era singurul care i ddea seama c aviaia inamic n-ar fi avut nevoie dect de jumtate din timpul scontat pentru a-i ajunge. Asta-i, domnilor. De acum ne bazm din nou numai pe forele noastre. Douzeci de minute mai trziu, cartnicul Voysey i echipa sa de

222

manevrare a parmelor se agitau de-a lungul cheiului, culcndu-se la pmnt ori de cte ori vreo explozie strnea n vzduh o erupie de rn i achii de lemn, sau cnd vreo schij metalic le vjia primejdios deasupra capului. Schelele fur ridicate n grab i una dintre ele czu n ap cnd oamenii lui Halliday balansar motoarele diesel pentru a pregti plecarea. Pe punte, Ainslie, cu chipiul tras pe ochi, i ndrept binoclul deasupra junglei, ncercnd s zreasc vreun avion, dar descoperi numai nori dei i pale de fum, strpunge la intervale regulate de niri fie flcri roii. Pupa liber, domnule comandant! Atenie la maini. Ainslie vzu civa ostai care alergau printre copaci frngnduse n dou, putile agndu-li-se n hi, pn cnd disprur cu totul, nvluii n fum. ac-ac-ul armelor automate devenea tot mai strident i Ainslie nelese c micul colonel se angajase acum n lupt cu cei care-l atacau de pe osea. Mola prova! Tribordul ncet napoi! Parma prova-nainte plesci n ap i fu ridicat n grab, la bord, dar n clipa cnd marinarul rmas pe chei ddu s sar pe punte, un proiectil explod pe plaj i omul czu la pmnt, scond un strigt. Triete nc, nenorocitul, murmur Menzies. Ainslie se sili s-i smulg privirile de la silueta singuratic, alb, care se cznea s se trasc pe chei ctre submarinul ce se ndeprta ncetior. Efortul l dobor ns i bietul om se rostogoli cu faa n jos. dnd la iveal pata mare, roie, de pe spinare. Babordul ncet napoi!

223

Confirmarea rsun prin portavoce: Amndou mainile ncet napoi, crma zero, domnule comandant. Ainslie trecu n grab pe lng mitraliori i pe lng Southby, pentru a putea privi peste partea din spate a punii de comand, n timp ce Soufrire se strecura ncet spre apa puin adnc de lng cellalt mal al intrndului. Se ndeprtaser ndeajuns. Amndou stop! Continu s atepte, ciulind urechea la bubuitul exploziilor i gndindu-se la aprtorii care se mpuinau din ce n ce. La caporalul care-l ntrebase: Ce rost au toate astea? Babord ncet nainte! Tribordul jumtate napoi! Reveni la locul de pe puntea de comand. Crma banda dreapta! Urmri jungla tenebroas care luneca pe lng prova, n timp ce Soufrire continua s pivoteze n spaiul ngust. Fum, explozii, o ngrozitoare senzaie de neputin. Era de mirare cum toi ostaii din trupele acelea nu dezertaser i nu nvliser pe bord. Marea se ivi n sfrit. Neted, de un albastru puternic, ca o ntindere de sticl prins ntr-un clete de pmnt. Stop amndou! Ochii l lcrimar cnd scrut marea prin binoclu. O privire scurt la repetitorul giro i o scormonire rapid prin gndurile lui. Amndou ncet nainte! ine cap compas zero-ase-zero! Ceva se izbi cu zgomot de corpul navei, un glon rtcit, o schij de proiectil, n-avea idee. Prea ns un ultim contact, o dojan din partea celor care erau gata s piar. Un banc de nisip lunec la travers, o barc pescreasc prsit, cu prova pe jumtate carbonizat, fu mpins cu mare grij din calea

224

navei i apoi lsat n voia ei. Cnd se uit ndrt, Ainslie abia mai putu distinge cheiul i drumul care ducea la postul de comand i la locul unde murise Critchley. Amndou jumtate nainte! Simi imediata aplicare a comenzii i vzu valurile din prova rostogolindu-se ndrt i mturnd barca pescreasca de parc ar fi fost o buturug plutitoare. F-mi legtura cu turela, semnalizator! Menzies ncerc micul interfon i apoi i-l nmn. Ofier cu artileria, cam n cinci minute dublm promontoriul. i-l imagin pe Farrant la cellalt capt al firului. Era probabil bucuros c-l lsase pe Southby la comanda mitralierelor de pe punte. Se simea bine n mpria lui, avnd vieile tuturor n mn. Am neles, domnule comandant! Ainslie i restitui lui Menzies interfonul. Probabil c Farrant avea dreptate. Nu mai era nimic de adugat. Ainslie urmrea uscatul mistuindu-se la babord, pe msur ce Soufrire nainta In larg. i cobor privirile spre girocompas i lu dou relevmente rapide nainte de a comanda: Schimbai de drum! Luai cap compas zero-apte- zero Simea soarele arzndu-l prin cma, scrijelindu-i pielea. Cldura prea s radieze din interiorul punii, fcnd-o s scapere. Dac cele dou nave japoneze se aflau nc n zona n care le detectase Quinton, trebuia s le zreasc n curnd. Auzi turela scrnind pe postamentul ei i o vzu cum ncepe s se roteasc foarte ncet. tia c Southby se uita la ea i se gndea, probabil, c ar fi fost mult mai n siguran n spatele pereilor groi, dect aici sus, expus oricrui atac.

225

Prin portavoce se auzi confirmarea: Cap compas zero-apte-zero, domnule comandant. Southby zise: Focurile s-au nteit la captul intrndului, domnule comandant. Ainslie nu-i cobor binoclul de la ochi i rspunse linitit: D-le uitrii, sublocotenent! Le-am lsat n urm. De acum ncolo fii atent la mare! Apoi i nl glasul ca s poat fi auzit de oamenii de cart: Vegheai numai n sectoarele voastre. Restul nu v privete! Ct de albastr arta marea, pustie i pur, oferind parc siguran. N-ai fi zis c era att de puin adnc, att de presrat cu bancuri de nisip, i stnd parc la pnd cu alte primejdii mai mari. Nav! n prova tribord! Strigtul omului de veghe i fcu pe toi s tresar. Mrii numrul de rotaii pn la viteza maxim! ordon scurt Ainslie, Puntea ncepu s vibreze cnd sala mainilor puse comanda n aplicare. Ainslie se strdui s nu se mai gndeasc la surpriza navei japoneze de patrulare cnd avea s i se iveasc brusc submarinul, asemenea unui monstru marin turbat. Deschidei focul! Turnul din dreapta trase pe dat, de parc degetul lui Farrant apsase pe trgaci nainte de a fi primit ordinul, ntregul chioc se zgli violent i, nainte de a reveni la normal, tunul din stnga i fcu reculul n frnele sale, bubuitura reverberndu-se peste ape ca un tunet. O coloan nalt de ap ni de-a lungul micii nave de rzboi i o alta n spatele ei. Ambele tunuri de 203 mm sfriau uor n turel,

226

n timp ce Farrant corecta nltorul, pentru loviturile urmtoare. Era competent, era iscusit. Prima salv ncadrase perfect inta. Ainslie urmrea nava de rzboi, estompat de cea i de deprtare i-i ddu seama c abia atunci comandantul ei realizase ce se ntmpla. Un vrtej de spum se ridic n clocot la pupa, i nava pru brusc c se micoreaz. Tunul dreapta, foc! Auzi vocea fantomatic a lui Farrant, rsunnd in difuzorul turelei i apoi se ls pe vine cnd detuntura trecu de -a curmeziul provei i lungi trmbe de fum inundar puntea ca un nor nbuitor. Dar, n acelai timp, zri flacra strlucitoare, cnd proiectilul lovi bordul navei japoneze. O cutremurtoare explozie izbucni n centrul navei cnd cel de al doilea proiectil i atinse inta cu precizie. Un mitralior url: Cea de a doua nav, domnule comandant! La travers tribord! Cnd submarinul iei complet de sub protecia intrndului, Ainslie zri cealalt nav, licrirea amenintoare a tunurilor ei, i mintea lui nregistra toate detaliile, n chiar clipa cnd dou proiectile i uierar pe deasupra capului i explodar n apele puin adnci de lng rm. Cea de a doua nav japonez arta mai mare dect fusese n stare Quinton s disting i Ainslie i ddu seama c era ancorat, c mai multe ambarcaii mici fuseser acostate la ea, iar una se i deplasa n vitez spre rm. Ainslie apuc interfonul cnd turela ncepuse s-i schimbe direcia de tragere. tia debarc trupe, artileristule! Am de gnd s ne apropiem de ei! Se uit din nou la giro, alungnd din minte orice alt gnd strin de ciorchinele de nave de debarcare.

227

Crma cincisprezece grade dreapta! Vino la drum unu-patruzero. Asta o s-i dea de furc lui Forster. Benzile de alimentare a mitralierelor zngnir ciocnindu-se de bordajul de oel, cnd coca navei se nclin sub efectul schimbrii subite de drum. Auzi alte dou proiectile vjind peste chioc, de data asta la mai mic distan, pn cnd se necar n marele cazan de spum clocotind. Dup aceea, ambele tunuri ale lui Farrant traser i ocul fu att de puternic, nct o clip s-ar fi spus c nsi turela s-ar fi rostogolit ntr-o parte. Ainslie i nclet dinii cnd dou dre luminoase de gloane trasoare se nlar de pe puntea navei inamice i plonjar n direcia lui. Atinse braul lui Southby. Deschide focul! Mitralierele grele, amplasate de o parte i de alta a chiocului, prinser via clnnind, iar trasoarele roii zburar cu neltoare graie ctre inamic, nainte de a fichiui nava i vasul de debarcare asemenea unui bici de oel. Impact! O ciuperc de vlvti aprige izbucni dinspre pupa, navei inamice, sfrmturile ei mprocnd ca nite proiectile ambarcaiunile risipite. Ainslie se uit spre mitraliera din babord i-l vzu pe servant dezgolindu-i dinii ntr-un rictus i nchiznd pe jumtate ochii orbii de soare i de sudoare, nainte de al trimite spre inamic alt ploaie de gloane. Zri apoi prima nav cu prova nfipt n ap i cu puntea uor nclinat ctre el, ncepnd s se rstoarne. Nu era mai mare dect o corvet, deci nu se putuse msura cu proiectilele grele

228

ale lui Farrant. Dar dac Soufrire s-ar fi gsit n imersiune i mica nav de lupt deasupra lui, rolurile ar fi fost cu totul altele. Gloane plesneau i zngneau izbindu-se de chioc, iar din punte neau scntei i Ainslie i ddu seama c trupele de debarcare, vznd pericolul n care se aflau, se grbeau s se alture luptei navale. Farrant continua s trag n nava mai mare, pn cnd cu o nou explozie zguduitoare, aceasta se smulse din ancor i ncepu s scuipe flcri i fum gros prin toate prile, cu excepia punii de comand. Ainslie i simi obrazul stropit de snge i se ntoarse n clip a n care un marinar se prbui, sufocndu-se, pe grtarele chiocului. Pretutindeni se vedeau bltoace de snge i Southby privea mpietrit la omul care se zvrcolea. Menzies interveni prompt: Ducei-l pe rnit jos. Tu, Dyke, treci n locul lui! Cu un brnci viguros l mpinse pe cellalt marinar ctre mitraliera fumegnd i i strig: Trage n ticloii ia, omule! i iat, o nav de debarcare ajunse bord la bord cu submarinul. I se perindau prin faa ochilor imagini ca de comar, fee nlate ce preau neomeneti sub ctile micue. n timp ce trgeau cu puti i pistoale. Unii ostai se ngrmdeau s fug n cellalt bord al ambarcaiei, cnd nava lor se lovi de balasturile submarinului i fu sltat i rsturnat ca o lad suprancrcat. Un mitralior rcnea ca smintit n timp ce secera cu arma automat, biciuind marea i fcnd-o s spumege, preschimbndu-i culoarea din albastr n roiatic. Nava inamic ncetase cu totul tragerea; prea mprejmuit de combustibil aprins, prin care soldaii i marinarii se zvrcoleau i urlau pn cnd flcrile i amueau pe vecie.

229

ncetai focul! Ainslie se terse la gur cu pumnul. Postul central, aici comandantul. Reluai drumul i controlai toate compartimentele pentru constatarea avariilor. Soufrire naviga cu maximum de turaii, ndeprtndu-se de uscat, de intrnd i de toate celelalte, n afar de cteva mguri ascunse de cume de fum. Prima nav inamic dispruse n adncuri, dar cealalt plutea nc, cuprins de flcri. De pe puntea unde se afla, Ainslie distingea exploziile din interiorul ei, bubuielile muniiilor care luaser foc i spera c le auzeau i micul colonel cu oamenii si. Dou proiectile czur, fr s explodeze, undeva ntre submarin i nava de debarcare distrus. Trimise de inamic sau de rmiele artileriei britanice, nimeni nu putea ti. La patruzeci i cinci de minute dup ce Farrant i pusese la punct tunurile nfierbntate, oamenii de veghe zrir un avion, la mare distan, spre stnga, minuscul i ndeprtat, ca un ciob de sticl pe cer. Ainslie l urmri cu binoclul, atent la orice schimbare de direcie. Se ndrepta spre fumul care nfur orizontul ntr -un giulgiu cafeniu. i inu rsuflarea, numrnd secundele, ateptndu-l s se ntoarc i s zboare direct spre lentilele lui. Postul central ctre comand! Avem fund de douzeci de brae, acum, domnule comandant. Ainslie se uit la Southby. i el era stropit tot de snge, iar prul i era nnegrit de fum. Ia-i mitraliorii i ducei-v jos, sublocotenent. Reacia se ivi lent pe faa lui Southby. O reuirm i pe asta! Dup aceea se ntoarse spre maistrul semnalizator, drz ca o stnc.

230

Elibereaz comanda, maistre. Aps de dou ori pe butonul de semnalizarea imersiunii. i i mulumesc. Zece minute mai trziu, marea arta din nou neted. Nimic nu trda c Soufrire trecuse vreodat pe acolo.

231

11 TIMP DE PLECARE

Contraamiralul Granger i scoase pipa din gur i spuse: Mi-a prut foarte ru cnd am auzit de moartea comandorului Critchley. Eu nu l-am cunoscut prea bine, dar am aflat lucruri foarte frumoase despre munca lui la Serviciul de Informaii. Foarte frumoase. Fumul pipei i atrna nemicat deasupra cretetului, ntruct ventilatorul nu funciona. Ainslie se uit peste capul amiralului la harta din peret e. Panglic galben mai naintase spre sud, iar de-a curmeziul apei, spre est, apruser cteva sgei noi, care mpungeau prin Sarawak spre Borneo. Amiralul ncuviin: Operaie amfibie pe scar mare. Australienii au mai adus n linie nite trupe, dar n-au prea avut succes. Comandorul Armytage, care sttuse pn atunci in picioare lng fereastr, interveni: Submarinul la japonez, pe care l-ai ntlnit cnd l-ai capturat pe Soufrire, asta fcea probabil: depista locuri prielnice pentru debarcare. Pentru prima dat vorbea i ei pe un ton domol. Japonezii se rspndesc prin insule ca furnicile. O s fie nevoie de ani de zile pn s-i putem izgoni. Amiralul prea grbit s pun capt ntrevederii: n orice caz, m bucur c v-ai ntors cu bine. i cu nc dou nave scufundate la activul dumitale.

232

Astzi nu s-a recepionat nici un semnal din sectorul acela, spuse Armytage. Se pare c, pn la urm, inamicul a cucerit i poziia asta. Ainslie i privi minile care artau puternic bronzate n contrast cu uniforma curat, de doc. Acostase n acea dup amiaz, dar de data asta nu la vechea nav care fusese mutat ntr-un loc de ancoraj mai la sud, la Keppel Harbour. Baza i apruse foarte pustie, cnd vzuse, la ntoarcere, doar cteva ambarcaii auxiliare ale portului i nite vechi canoniere fluviale, singurele care aveau s-i in companie. Pe de alt parte ns, strzile forfoteau de lume, iar atmosfera era ncrcat de zvonuri i presupuneri. Avuseser loc cteva raiduri aeriene de scurt durat, ale cror pagube materiale fuseser mici, n comparaie cu efectul moral de-a dreptul devastator. Se vorbea i despre prdciuni, despre dezertori care jefuiau casele prsite. Se meniona i prezena unor spioni i sabotori, dei majoritatea pagubelor se datorau, probabil, neglijenei i lipsei de ntreinere, ntru-ct oamenii nsrcinai cu asemenea treburi plecaser prin alte pri. Simplul fapt c ventilatorul amiralului se defectase, era gritor pentru cele ce se ntmplau n restul insulei. Comandorul Armytage va prelua conducerea, l anun amiralul. Dumneata vei primi prin el noile ordine, dei Dumnezeu tie cnd vor sosi acestea. Sunt convins c ne vom nelege bine, spuse Armytage cu voce mieroas. Ainslie se uit la Granger. Pot s v ntreb unde plecai, domnule amiral? O, voi fi prin preajm. Nu prea departe, rspunse acesta cu un zmbet lipsit de cldur. Domnul amiral preia problemele de micare a marinei

233

comerciale, preciz Armytage. n mintea lui Ainslie se perindar imaginile infirmierului mpucat, a marinarului prbuit pe chei, a omului nsngerat czut n chiocul submarinului. ntreb cu voce potolit: Vrei s spunei c pregtii evacuarea? N-am spus una ca asta, fir-ar s fie, sri Armytage, furios. Tragi prea multe concluzii dup capul dumitale, mult prea multe. Amiralul interveni plictisit: Nu vrem s ne lum prea multe riscuri, Ainslie, asta-i tot. Trebuie s fim pregtii pentru orice eventualitate. Cnd ne vor sosi ntririle, lucrurile vor lua aici cu totul alt nfiare, se amestec Armytage, iritat. Japonezii nu pot ntinde prea mult coarda n ce privete liniile lor de aprovizionare. O s le artm noi! Cpitanul comandor Critchley lsase s se neleag c Soufrire va pleca n curnd spre Anglia, continu Ainslie. Ar fi o nav foarte util pentru patrulri de lung distan sau chiar pentru transport de aprovizionri n Malta. Armytage i privi ceasul: M rog, Critchley nu mai este printre noi. Vom vedea ce prere are Amiralitatea. La momentul oportun, adug el cu o privire dur. n clipa aceea se produse zarv pe coridor i Ainslie auzi o voce vag cunoscut, exclamnd furios: S nu-mi spui mie ce am i ce n-am voie s fac, idiot fnos ce eti! Eu nu te ntreb, eu i spun, nelegi? Ua fu izbit de perete i Guy Torrance nvli n ncpere. Costumul su dintr-o stof subire, bine croit, era ptat de transpiraie, iar faa i era periculos de congestionat. Aghiotantul amiralului se strecur n urma lui spunnd:

234

Nu l-am putut opri, domnule amiral! Granger ntreb ncruntat: Ei bine. domnule? Crei chestiuni datorm aceast zgomotoas intruziune? 'Torrance i arunc priviri mnioase, Am aici dou alupe n construcie, pe baz de contract. Ambarcaii pentru firma mea care se ocup i cu echiparea de faruri i are sediul la Rangoon. Amiralul ddu din cap: Au fost rechiziionate pentru caz de for major. Ale dumneavoastr mpreun cu multe altele. Caz de for major, nu zu? tun Torrance. Ce naiba, omule, sptmna trecut nimeni nu se sinchisea de ele. Ce aiureli ndrugi acolo? Ia ascult, domnule, cum te-o fi chemnd... izbucni Armytage. Dar amiralul scutur din cap i spuse: O s cercetez situaia. Las totul pe seama mea. Ainslie zrise semnul pe care amiralul l fcuse subalternului su. Fie c Torrance era un tip de mare influen, fie c se temea de el, s nu toarne gaz peste focul zvonurilor i s creeze astfel panic. Atunci e-n regul, rspunse Torrance, prnd satisfcut n parte. Se ntoarse i ddu pentru prima oar cu ochii de Ainslie. Privirile i se aprinser, fixndu-l ca dou lunete de puc. Robert Ainslie, nu-i aa? Cel care le-a pescuit pe fete din ap. Rnji. Nici nu mi-ar fi trecut prin minte s te gsesc n lada asta de vechituri! Domnul comandor Ainslie tocmai se pregtea s prseasc... hm... lada asta de vechituri. Granger i arunc lui Ainslie o privire de avertizare. V poate conduce ia main.

235

Dup ce ieir din birou i dup ce trecur de dactilograful aferat, Torrance mormi: Capete ncuiate! N-ar fi n stare s-i dea seama ce-i la caz de for major, chiar dac i-ar lovi drept n fund. Ainslie i potrivi pasul dup el. Soarele se lsa n cumpna cerului i marea prea ciudat de ostil. Se vedeau mai muli militari pe strzi i cteva am-plasamente, adpostite de saci cu nisip, n preajma bazei. Torrance se opri lng un automobil elegant i ntreb: Unde mergi? Te gseti ntr-o mic permisie? Nu atept rspunsul i adug. Am glumit. Am aflat eu c ai fost iar plecat cu submarinul la blestemat al dumitale. Am prieteni sus-pui, tii? Nu m neal pe mine uniforma asta elegant pe care o pori. Dumnezeule, dac n-ar trebui s fac munca de mare importan pe care o fac, a fi i eu n uniform. i le-a da eu o lecie japonezilor. Fcu o pauz, dup care ntreb: Ei bine? Din pcate nu-i vorba de nici o permisie. Cel puin deocamdat. Privirile lui Ainslie poposir pe un malaiez zdrenros, cu minile n ctue, escortat de un soldat din poliia militar, un tip cu fa dur. Torrance i urmri privirea: O s-o ncaseze, sta. O fi jefuit, bnuiesc. Deschise portiera automobilului, dndu-l uitrii pe nefericitul arestat. Urc. Hai s bei un pahar la hotel. Serviciul e ca dracu, dar butura-i bun. Ainslie simi cum i se spulber orice ncercare de refuz. A putea telefona de acolo la baz? Urmri faa lui Torrance pentru a detecta vreo urm sau umbr de bnuial. Dar mintea acestuia prea s sar de la un lucru la altul,

236

fr nici un fel de legtur. Sigur c poi. Aps nerbdtor demarorul. Joci golf? Maina o porni n vitez, aproape rsturnnd un om care venea nspre ei, ducnd un platou cu Moi Crciuni din celuloid. Ainslie i ddu seama, cu o tresrire, c mai erau doar dou zile pn la Crciun. Torrance conducea cu o vitez nepermis, claxonnd vehement ori de cte ori i aprea cineva in cale. La un moment dat, spuse: Apropo, soul cumnatei mele triete. E prizonier pe undeva la japonezi. Ne-a adus vestea un muncitor de ferm, care a reuit s se strecoare prin linia frontului. Ainslie se gndi la tnra femeie, cum ipase la el, fcndu-l la. i, dup aceea, pe iaht, fremta toat de excitaie erotic. Se gndi la felul n care sora ei i descrisese cstoria. Ce-o fi simit la aflarea vetii? Soul ei tria, dar, dup toate probabilitile, nu avea s -l revad ani i ani de zile, dac o s-l mai revad cumva vreodat. ntrebarea lui i gsise singur rspunsul. Maina se opri i Torrance i spuse: Doar o nghiitur nainte s intrm. S aplec sub scaun i scoase un flacon de argint masiv, pe care-l scutur: n ordine! Nu-i oferi i lui Ainslie i-i inu flaconul la buze timp de un minut, fr s clipeasc mcar, parc absorbit de cine tie ce gnd de-al lui. Asta-i! Acuma suntem gata. Se terse la gur i puse din nou maina n micare, fredonnd vesel. Te ntorci la Rangoon, dup ce-i termini treburile aici? ntreb Ainslie. Cnd i ddu seama de greeala pe care o fcuse, era prea trziu.

237

A, i-a spus ea? ntreb Torrance, amuzat. Asta nu-i prea seamn. Nu-i foarte sociabil. Cu totul altfel dect sor-sa, ce prere ai? Trecur n vitez pe lng hotelul Raffles, ocolind ceretorii i negustorii ambulani care tndleau pe acolo n sperana de a pune mna pe vreun militar ageamiu, iar Torrance adug: Nu ne ntoarcem la Rangoon, ci probabil n Anglia. Ea ine s consulte un medic de mare faim. Rsuci volanul i continu pe un ton schimbat, mnios: Dumnezeu tie de ce. Nu vrea s se lase. Ar fi mai bine s-i scoat totul din cap. Portarul indian se grbi s le deschid ua, salutndu-i. l zri pe Ainslie i-i fcu o plecciune: A, sahib comandor, ce plcere s V revd! Ainslie furi o privire spre Torrance, dar acesta prea s nu fi auzit nimic. Ainslie ii rspunse un Mulumesc, i-i strecur cteva monezi n palma ntins. La una dintre msuele din galerie edea ea, mbrcat n aceeai roche alb. Cnd se apropiar, rmase foarte linitit, cu ochii aintii asupra soului ei, dar ntr-un fel privindu-l i pe Ainslie. i-am adus prietenul. Mi-am zis c nu i-ar strica o butur. Pocni din degete ctre chelner. Dumnezeule, mi s-a uscat gtlejul. Ainslie i strnse mna. n clipa aceea ea l privi n ochi, cu buzele,uor ntredeschise, de parc-l vedea pentru prima oar. M bucur c ai venit. Ia loc. E o cldur groaznic, nu? Torrance vorbea cu chelnerul, descriindu-i cu gesturi mrimea i calitatea buturilor pe care le comanda. Ne-am ntlnit la baz, o inform Ainslie, cu glas moale. Eu de-abia m-am ntors.

238

Natalie ddu din cap; o vn i pulsa pe gt. tiu. M-am gndit mult la dumneata, n ultima vreme. Vorbea pe un ton nefiresc, foarte banal, dar ochii ei spuneau mult mai multe. Un biat de la recepie se apropie de Torrance, spunndu-i: Suntei chemat la telefon, domnule. Torrance se ridic grbit: Pstrai-mi buturile mele. Apoi, fcndu-i cu ochiul lui Ainslie: ine-i ambele mini la vedere, auzi? Se ndeprt rznd. Ainslie se uit Ia Natalie, dar aceasta prea s nu fi luat n seam observaia vulgar a soului ei; i spuse c era probabil obinuit cu aa ceva. I se adres n grab: Pot s-i spun ceva? O vzu ncordndu-se, iar n ochi i citi alarma. Eti ncnttoare. N-ar trebui s declar aa ceva unei femei mritate, dar nu m pot reine. Natalie zmbi, mgulit sau stnjenit, nu-i putea da seama. Apoi i spuse: Am crezut c ai uitat de noi doi. Privi de jur mprejur, dar Torrance se afla n cellalt capt al ncperii, eu spatele la ei, dnd din cap n timp ce vorbea la telefon. Ari att de obosit, relu ea discuia, dar n-am s te ntreb ce ai fcut. i atinse braul cu o micare impetuoas: M bucur s aud cele ce mi-ai spus. Nu rde de mine, te rog. Mai trziu, vreau s spun, cnd... Vzndu-l pe Torrance rentorcndu-se de la biroul de recepie, Natalie se ls pe sptarul scaunului, punnd capt clipei de comuniune. Era amiralul vostru. S-a mai gndit i a schimbat decizia cu

239

privire la vasele mele. Zmbi radios. tiam eu c aa o s se ntmple. Ddaca se ivi pe u innd fetia de mn. Frances, uite-l pe tticu! Dar copila trecu pe lng el fr s-l vad, inndu-i ochii aintii pe chipiul lui Ainslie, aezat pe un scaun. Am terminat cu trguielile de Crciun, doamn Torrance, spuse ddaca. Guy Torrance se uit la copil i ntreb: Toate bune, Frances? Fetia nu ddu nici un semn c l -ar fi auzit, dar el continu: Eti o feti cuminte. i acum te duci sus, da? Se ridic n picioare, dndu-i butura pe gt dintr-o singur nghiitur i exclam: Fir-ar s fie! Mi-am lsat nite documente importante n main. M duc s le iau, nainte ca vreun mecher din tia iute de mn s mi le nface. Cu aceste cuvinte se ndeprt cu pai mari, ca un om zorit s nu piard trenul. S-a dus s mai bea, coment Natalie. Vorbea fr amrciune i fr resentiment. Ainslie ntinse mna spre copil, simind cum ddaca l supraveghea ca un oim ocrotitor. Bun. Frances. Fetia se uit cteva secunde la el, apoi se ntoarse, ndreptndu se spre scri. Domnul Torrance spunea c s-ar putea s plecai n Anglia? o ntreb pe Natalie cu blndee n glas. Altdat, gndul unei lungi cltorii pe mare, de la Singapore ctre apele infestate de submarinele germane ale Atlanticului, i s-ar fi prut o iniiativ foarte hazardat. Dar acum, dup ce vzuse ce se

240

ntmpla pe peninsul, nu mai tia nici el ce s cread. Dac va fi posibil, rspunse ea. Frances trebuia s ating o anumit vrst nainte de a i se putea aplica un tratament special. Dar chiar i atunci... nl din umeri cu un gest dureros. Dup care, adug cu voie bun forat: Oricum, nu de necazurile mele ai dumneata nevoie. Se simea c se strduise s-i impun veselia mcar n voce i adug cu calm: n orice caz, i mulumesc. Acum nu m mai simt att de singur. E ridicol, nu? Mi-ai salvat viaa i asta ar trebui s fie de ajuns. Ainslie i cobor privirile: Dar nu e de ajuns, nu-i aa? Torrance reintr cu zgomot: Se vede c le-am lsat la antier. Doamne, ce omenire e pe strad! Parc-ar fi carnaval! Ainslie se ridic ncet n picioare. Avea senzaia c pete pe ghea subire. Trebuie s-o ntinzi, da? l ntreb Torrance posomort. Sper s te mai vedem. Ainslie lu mna lui Natalie. Sunt nevoit s plec. Dar n-am mai putea lua o dat o butur mpreun? Poate de Crciun? Ar fi plcut, rspunse ea fr s-i retrag degetele din mna lui. Ainslie iei n atmosfera zpuitoare a amurgului, lsndu-i gndurile s zboveasc ns asupra cuvintelor ei. Ce se ntmpla cu el? Era nebunie curat s se lase antrenat. Natalie ncercase s-l ndeprteze cu finee, s lmureasc lucrurile. Ba chiar l avertizase

241

c avea nevoie de soul ei, dac nu pentru altceva, mcar de dragul fetiei. Totul era lipsit de sens. Doar s-o revad, s-i simt apropierea, asta era maximum la ce se putea atepta. i aduse aminte brusc ce-i rspunsese cnd l ntrebase de ce nu e cstorit: S-a mritat cu un fermier cumsecade i chibzuit. Dar nu aa se ntmplaser lucrurile. O iubise pe Penny sau i imaginase c o iubete. Ea ns nu fusese in stare s se obinuiasc cu modul lui de via. Pur i simplu. De cte ori pleca pe mare, ea suferea, i cnd se ntorcea teafr, nu se putea mpiedica s-i arate prin ce trecuse. Poate c, intr-adevr, rzboiul l schimb pe om. Dar poate c numai ceilali observ aceast schimbare la tine, pe cnd tu, cel aflat direct n cauz, nu-i dai seama de nimic pn cnd nu nete la suprafa. Citise n ochii lui Quinton ngrijorare n legtur cu el, ba chiar si in ochii lui Halliday. S fi fost situaia chiar att de serioas? Portarul hotelului sttea la umbr inndu-i ponosita plrie tropical n mn. Avea capul complet chel i constatarea c era mult mai btrn dect i nchipuise l tulbur pe Ainslie. Portalul i puse cu grij plria pe cap i se nclin: Dorii un taxi, sahib comandor? Nu, mulumesc. Omul l nsoi pn la poart. Dar ferii-v de hoi, domnule. Apoi, muindu-i glasul: O s fie bine, nu-i aa, sahib comandor? Cnd Ainslie l cercet din priviri, adug ovitor: Cu rzboiul, cu hotel Royal, cu toate celelalte. Lucrurile astea nsumau toat viaa lui, i spuse Ainslie, brusc micat. Pn la urm toate or s se aranjeze, l liniti el.

242

Omul pru satisfcut. N-au ei curajul s ne invadeze. O s-i zvrlim n mare. Ainslie porni pe trotuarul nesat de lume. Cu atia oameni n jur, se simea n siguran. Dar, deodat, auzi la distan zngnit de geamuri sparte i uierul fluierelor poliieneti. Intr ntr-un bar micu n care mai fusese o dat. Se gseau nuntru civa ofieri ai armatei de uscat i un locotenent de marin, gata s plece. Dar nainte de a iei, acesta fcu un gest surprinztor. Se ndrept spre o chelneri chinezoaic i-i ls minile pe umerii ei. La revedere, Ana. Ai grij de tine. Dup aceea o srut i se rsuci pe clcie. Ainslie vzu c fata plngea; lacrimile i lunecau pe obraji i i picau pe rochia de mtase. Locotenentul l zri pe Ainslie i, automat, lu o poziie regulamentar. John Welsh, nu? l ntreb Ainslie. Exact, rspunse locotenentul, ntinzndu-i mna i uitnduse la tresele de pe epolei. Am auzit c ai fcut nite fapte mree. Rnji: Domnule comandor. Rmi s bem mpreun ceva? Locotenentul rspunse pe un ton sczut: i aa am but prea mult. Plecm pest e trei ore. ntreaga flotil. ncotro? Australia, Anglia, nimeni nu ne spune nimic. Departe de Singapore, asta-i tot ce tim. Nu v facei griji, domnule comandor, o s ne urmai foarte curnd, n-am nici cea mai mic ndoial. Apoi, artnd spre chelneri: Dac v d ghes inima, luai-o de drgu. E o fat bun.

243

Ainslie se uit dup el: un om pe care-l cunoscuse, cndva, acum un locotenent uor ameit. Plecau. Nu putea s fie adevrat. Pn i flota? Prsi localul fr s fi but nimic. Trecu pe lng o dughean i-l vzu pe patron gata s trag obloanele. Chiar lng u zri o jucrie, un elefant mare, galben. Ct vrei pe el? Omul l msur bnuitor, cntrindu-i ansele de a-l trage pe sfoar. Pentru dumneavoastr, domnule, l las foarte ieftin. Se dezumfl ns uor, sub privirea fix a lui Ainslie. Mai ales c -i Crciunul, vi-l las la o nimica toat. Ainslie lu elefantul i-i nmn negustorului cteva bancnote. Ei bine? Mai ales c-i Crciunul? Omul nu lu ironia n seam. Exact ct face. Ainslie porni mai departe, strngnd la piept elefantul umplut cu cli i observnd zmbetele de pe feele militarilor care treceau pe lng el i l salutau dinadins, pentru a vedea cum se descurc cu minile ocupate. Reui pn la urm s opreasc un taxi i-i ceru oferului s-l duc la baz. Omul nu scoase o vorb, nici mcar nu ncerc s se trguiasc pentru taxa de ntoarcere, dat fiind c -l ducea att de departe. Era i el necjit. Ca i toi ceilali. Lucrurile stteau destul de ru i pentru echipajul de pe Soufrire, dar mai vzuser ei d-alde astea i tiau c, la nevoie, pot oricnd pleca. Dar ce trebuie s fi simit oamenii acetia simpli! Atmosfer ncrcat de zvonuri i ameninri. Fantoma de neconceput a unei fore nfricotoare care venea nspre ei, n sud, nghiind i nruind

244

totul n cale. Gsi baza cufundat n ntuneric, nconjurat din toate prile de santinele narmate, iar cnd urc la bordul submarinului, Quinton i spuse: N-a sosit nc nici un ordin pentru noi, domnule comandant. l urm pe Ainslie n cabin i rnji cnd ddu cu ochii de elefant. O mascot? L-am luat pentru fetia de care i-am vorbit. Quinton aprob din cap. Bun idee. Pot s jur c i ai mei, acas, au fcut toate pregtirile. Un curcan rotofei, cu tot dichisul, la un soare i o cldur de plus treizeci de grade. Ainslie rsfoi registrul de schel. Oamenii erau pe uscat, iar mine, ca de obicei, vreun mainist va fi acuzat de scandal la beie. Ca ntotdeauna. Atept s-i vd pe cei aflai n nvoire cnd se ntorc la bord, zise Quinton. Dup cteva halbe la cantina flotei, or s fie pui pe ncierri. n cabina lui, Ainslie se aez i-i turn o butur. Elefantul l fixa din cellalt col al camerei cu o privire imobil., Se dezbrc i se ntinse n cuet, cu minile mpreunate la ceaf. Oare ce-o fi fcnd ea acum? se ntreb. Se pregtete de culcare n timp ce beivanul ei de brbat o urmrete cum se dezbrac. i rsuci faa pe pern i ncerc s judece raional. Dar nu reui s se simt mai bine, iar cele treizeci de mile ce se aterneau ntre cueta lui i hotelul Royal preau s se dilate tot mai mult.

245

Comandorul Armytage se uit aspru la Ainslie, peste biroul lui. Mine am s-i comunic noile dispoziii. Dactilograful meu nu-i aici. Critchley i-ar fi rspuns: Dar e zi de Crciun, domnule comandant!. Ainslie se mulumi s se uite la harta de pe perete. Era de necrezut. Unitile japoneze avansaser pn la colul de sud vest al peninsulei. n ciuda aerului sufocant, simi un fio r rece de-a lungul irei spinrii. nc o sut cincizeci de mile i aveau s ajung la strmtoarea Johore i la osea. Prea un comar nebunesc, o plsmuire a fanteziei. i totui, n ultimele dou zile simise, ntr-un fel, brusca schimbare. Mult mai multe raiduri aeriene asupra insulei, iar bateriile antiaeriene masate acolo prefceau cerul n arabescuri vii de proiectile i trasoare. Se prea c retragerea i nteise ritmul, iar unitile militare care se czneau s stvileasc avansul inamicului nu aveau alt speran dect fia aceea ngust de ap din spate, fgduiala de siguran care i atepta pe insul. Amiralul Granger fusese foarte ocupat, iar Ainslie constatase, din ordinele de zi, c mai mult vase mari comerciale prsiser portul, ncrcate cu familiile rezidenilor britanici i cu funcionarii civili. Ceas de ceas, debandada retragerii cretea. mi vei ordona s ne mutm la Keppel Harbour? M rog, asta dorete domnul amiral. Dac-ar fi dup mine, va cere s distrugei motoarele de pe Soufrire i s-i folosii tunurile pentru a acoperi oseaua, prin trageri din poziia unde e acum acostat. Ainslie fu surprins c nu-l mniase sugestia comandorului. Armytage i pierduse cu totul capul i masca acest lucru sub vechea lui fanfaronad.

246

Asta-i tot, domnule comandor? Pentru moment. Mic de la locul lor dou dosare, apoi le reaez exact n aceeai poziie: Executarea! Cnd Ainslie se ridic s plece, Armytage i se adres pe neateptate: ine pentru dumneata ceea ce-i spun; pe mine se ateapt cderea Hong-Kong-ului. S-ar fi zis c enormitatea acestei informaii era prea covritoare pentru a o pstra numai pentru el. Lovitura de graie, deteptarea din autoamgire. Adug: i dup aceea se pare c urmeaz Borneo. Pretutindeni e acelai lucru. Ainslie nchisa ua n urma lui i se uit la msua cu maina de scris abandonat, amintindu-i de expresia dactilografului n ziua cnd se oprise s trag cu urechea la observaiile sarcastice ale lui Armytage. Telefon imediat la submarin pentru a se asigura c toate sunt n ordine i c Quinton i petrecea Crciunul att ct se putea atepta s-l petreac. La telefon, vocea lui Quinton avea parc un accent australian mai puternic ca de obicei. Ne distrm de minune! Domnul s ne aib n paz dac ar trebui tocmai acum s molm parmele i s ieim n mare! Eu m duc n ora, John. M ntorc cam ntr -o or, sau cam aa ceva. Dac e nevoie de mine, telefoneaz la hotelul Royal. Urm un interval lung de tcere, dup care Quinton spuse: Ndjduiesc s-i plac elefantul. O dubi de patrulare l duse pe Ainslie n ora, iar marinarul care conducea se oferi s-l aduc i ndrt cnd va dori. N-a dat multe explicaii, dar evident gndise c e periculos pentru un

247

ofier s circule singur. Faptul c era zi de Crciun nu fcea dect s nruteasc lucrurile, i spuse Ainslie. Cnd intr n hotel, vzu podoabele de hrtie i un steag al Regatului Unit prins deasupra unui portret al regelui. O cas de peste drum fusese lovit de o bomb, ia r n interiorul hotelului observ c scrile care duceau la pivni fuseser ntrite cu grinzi i saci de nisip: iar deasupra era atrnat o plac pe care scria: Adpost antiaerian. Numai pentru pasagerii hotelului. Butorii erau muli la numr. La o mas, o pereche de vrstnici, cu plriue de hrtie pe cap stteau fa n fa, sorbind ampanie, cu fee nespus de amrte. Unii se mbtaser de-a binelea i adormiser pe unde apucaser, sau se uitau n jur dup chelnerii ocupai. Spre deosebire de prima dat, nimeni nu-l ntreb pe Ainslie ce dorete. Urc scrile i se opri n faa apartamentului. Apoi aps pe butonul soneriei. Ua se deschise pe dat i ddaca l ntmpin: Srbtori fericite, domnule comandor Ainslie. Ainslie i zmbi i intr. Un chelner al hotelului strngea resturile cinei de Crciun, iar fetia edea pe un covora, nconjurat de cadouri i de hrtii de ambalaj viu colorate. ntr-un col fusese instalat chiar i un brad, mpodobit cu figurine de ocolat i cu reni. Ainslie l vzu cu surprindere pe contraamiralul Granger aezat ntr-un fotoliu adnc, innd un pahar n mn i pufindu -i, ca de obicei, pipa. i zmbi cu gura pn la urechi; Intr, Robert. Nu te sinchisi de mine. Sunt prietenul familiei. O vzu pe Natalie privindu-l din ua camerei alturate. Purta o rochie lung de un galben pal, cu o floare roie prins pe umr.

248

Prul nu-i mai era strns intr-un coc, ci-i atrna liber pe spate. Ainslie ntinse elefantul: Pentru Frances. Veni spre el, fr s-l prseasc o clip din priviri. Foarte drgu din partea dumitale. Se asorteaz cu rochia mea. Ia te uit, Frances! Dar fetia nu-i dezlipea ochii de pe colecia ei de cadouri. Nu pot s rmn. Am vrut doar s trec ca s v urez... Se opri din vorb, simindu-se total neajutorat. Natalie i lu minile intr-ale ei. Ba ai s rmi. Te rog. Soul meu s-a dus cu Shelly n vizit la nite prieteni. Tocmai au plecat. Aaz-te, Robert. F ce-i spune Natalie, interveni Granger. Apoi adug cu o figur devenit brusc serioas: Eu m aflu aici din alte motive. Mine i mbarc pe un vapor. Unul din ultimele vase mari care prsesc portul. Ainslie se uit la ea, bucuros s o tie n siguran, dar ntristat, n acelai timp, de brusca apropiere a sfritului. Sfritul a ce? se ntreb. Cu glas tare, rosti: Asta-i o veste bun. i zmbi. Acum voi dormi mai linitit. Granger i consult ceasul: Trebuie s-o terg. E nevoie s arunc o privire la cteva dintre vapoare. S le dau binecuvntarea, ca s spun aa. O urmri din priviri pe Natalie, care se ducea s-i ia chipiul i-i murmur lui Ainslie: E de ru. ntririle nu sosesc. Dac nu le putem ine piept la strmtoarea Johore, atunci e o chestie de sptmni, nu de luni. Cnd Natalie se ntoarse n camer, o ntmpin cu un zmbet larg: Foarte bine. Acum plec.

249

Ea l srut pe Granger pe obraz i-i spuse: Mulumesc c-ai venit. Chelnerul iei odat cu amiralul i n camer se aternu, brusc tcerea. Ainslie i sorbea butura i o urmrea cum aranjeaz cadourile fetiei; dup aceea, puse elefantul pe jos, lng copil. Ce fel de om era soul sta al ei? Cum de plecase cu sor-sa, sub un pretext oarecare? Gndul l mhnea de dragul ei. Natalie veni spre el i i se uit n pahar. nc o butur? Peste un minut. Se aez pe braul fotoliului lui i se uit la copil. O s-i plac elefantul. Ainslie i se adres foarte linitit: Ai s-mi lipseti. Foarte mult O clip i se pru c nu auzise, dar ea i duse mna la spate i-i prinse mna lui, strngndu-i-o att de puternic, nct l duru. Nu am nici un drept, absolut nici un drept, urm el. Dar prezena dumitale aici nsemna totul pentru mine. Se ntoarse spre el i, cnd l privi, prul ei i atinse umrul. i pentru mine nseamn foarte mult. Crede-m. N-o spun numai pentru c plec. Nu sunt genul sta de om. Ddaca trebluia n camera alturat, dar din punctul lor de vedere s-av fi putut la fel de bine gsi pe alt planet. Ainslie i ls uor mna pe coapsa ei, simindu-i cldura trupului sub rochie. Natalie nu se ndeprt de el, ci continu s-l priveasc cu ochi scnteietori. Dup o clip ii spuse cu glas rguit: nceteaz, te rog! Se ridic n picioare, continund s-i in mna. Se ridic i el, cu mintea nceoat.

250

Ar trebui s pleci nainte de a se ntoarce el, i spuse Natalie. Ainslie i ntlni privirea i o vzu nlndu-i brbia cnd adug: Nu vreau s ne strice momentul sta. Se ndreptar mpreun spre u. Cum va trece de prag, totul va lua sfrit! Era greu de acceptat i mai greu de crezut. Pusese mna pe clan, cnd ea i spuse: Srut-m, te rog. Sttu nemicat, cu ochii nchii, cnd el i petrecu braele n jurul trupului ei i o srut pe gur; o simea lipit de el, iar btile repezi ale inimii li se ngemnau. Doamn Torrance! Glasul ddacei i fcu s se rup din mbriare, cu un sentiment de vinovie. Dar ddaca nu prea s se sinchiseasc de mbriarea lor sau de ce nsemna, aceasta. Arta cu degetul spre copil, care se ndrepta foarte ncet ctre u. Cnd ajunse lng ei, se uit n sus la Ainslie, cu aceeai feioar lipsit de orice expresie. Apoi, cu gravitate, se ntinse spre el, deschizndu-i mnua. Ainslie se uit la floarea de hrtie din mna fetiei. Ddaca rosti calm: S-ar putea s nu nsemne nimic, doamn Torrance. Nu v facei prea mari sperane! Dar Natalie Torrance se lsase n genunchi, strngnd copilul la piept i biguind: O, Frances, scumpo, vrei i tu s-i dai un dar! Copila se desfcu din braele ei i se napoie la elefant, fr s mai arunce vreo privire. Ainslie o ajut pe Natalie s se ridice n picioare i o lipi de el, mprtindu-i micul moment de speran.

251

Te-a recunoscut, Robert, te-a recunoscut cu adevrat. Niciodat nu a mai fcut aa ceva. Ainslie i nl brbia cu degetele i-i cercet faa. Natalie, de ast dat chiar plec. Am s-i las o adres unde m poi gsi cnd sunt n Anglia. Firete, dac vei dori s m vezi. Fcu un pas ndrt, simind-o cum i lunec din brae. i ai grij de tine. Ea ddu din cap, parc neputnd s articuleze bine cuvintele: i tu. Ua se nchise n urma lui. Totul se sfrise. Cnd iei din raza hotelului, l gsi pe contraamiralul Granger ateptndu-l ntr-un automobil de campanie tip Humber. Te nsoesc. Rmase tcut pn ce Ainslie se instal, apoi continu: Am ghicit eu cum stau lucrurile. Mi-am zis c v-ai putea face mult bine unul celuilalt. Maina se strecura prin nghesuiala de pietoni i amiralul adug: S-a ntmplat ceva, nu-i aa? Copilul. Ea crede c m-a recunoscut. Mi-a dat asta, urm el, scondu-i floarea de hrtie din buzunar. E mare lucru. Amiralul scutur din cap. Soul ei, Guy, a nceput s bea mult mai ru dup accident. S-a ntmplat aa: cel ce conducea maina era beat, dup cum s-a constatat la anchet, i bnuiesc c i Guy dduse un pahar, dou pe gt, dar el a ieit basma curat. Copila a fost proiectat ntr-un copac. Urt treab. Ainslie czu pe gnduri. Pn atunci i nchipuise c accidentul avusese loc din cauza lui Guy Torrance. i mbarcai mine pe vasul acela, domnule amiral? Da, le-am asigurat o escort bun. E nevoie. Japonezii au i

252

scufundat cteva din vasele noastre de transport, n afara portului. Intrar n baz, trecnd pe lng cteva santinele care i salutar. La desprire, amiralul i spuse: Fii cu ochii n patru dac te vei mai ntlni vreodat cu familia Torrance. O fi el beiv, dar are putere i n-ar pregeta nici o secund s-o foloseasc mpotriva ta. Rse. mi bat gura de poman, nu-i aa? Demar; pipa i se proiecta din gur ca o eava de tun. Ainslie porni printre cldirile pustii, ctre dan. Orict se strduia nu putea uita expresia feei lui Natalie cnd nchisese ua dup el. i nici nu voia s-o uite. Niciodat.

253

12 OBLIGAII

Quinton i puse mna streain la ochi i scrut portul. Arta ca un adevrat balamuc. ntreaga rad, de la un capt la cellalt, era nesat cu, toate categoriile i mrimile de ambarcaii, brci pescreti i jonci. n mijlocul acestui haos, cteva mari vase comerciale, vechi cargoboturi, i completau n grab operaiile de ncrcare, bigile lor aplecndu-se i scormonind prin lepuri asemenea unor scheletici montri preistorici devorndu-i prada. Cartnicul Voysey strig din prova: S-a luat volta peste tot, domnule comandant. Dai liber la maini. i rspunse Ainslie, fcndu -i semn cu mna. Fusese o cltorie ciudat drumul acesta parcurs din strmtoarea Johore, dublnd capul Changi, i pn aici la golful cel mai important din sud. i, tot timpul, o senzaie de fug, de pierdere. i acum ce urma? Ateptarea de noi ordine. S ia drumul spre Anglia. Sau s rmn i s evacueze tabii de la comandament. Sau s sabordeze submarinul i s plece pe alt cale. Parc-ar fi un ospiciu de nebuni, coment Quinton. Ia uitai-v la ei! Cnd lumea i va da seama c nu mai exist vase mari i, deci, nici o speran pentru masele de refugiai n panic, situaia se va agrava nenchipuit de mult. Toate vechile uri i ranchiune nbuite,

254

barierele rigide dintre rezidenii albi i cei de culoare, vor rbufni la suprafa, ntr-un rzboi separat. O siren mugi melancolic i maistrul semnalizator anun: Cel mai mare dintre vasele de transport, Bengal Princess, a ridicat ancora, domnule comandant. nainte de asta, fcea cursa regulat spre Japonia: Acum totul pare o glum de prost gust. Ainslie i ndrept binoclul spre cargoul piturat n culori mohorte, care tocmai ncepuse s se desprind lin din aglomerarea de vase. Probabil c Natalie se afla undeva la bord, poate chiar c zrise coca cenuie a submarinului Soufrire, nainte ca vasul s fie ieit din golf i s se fi alturat escortelor care-l ateptau: Quinton l urmrea ngndurat: Ceva ordine, domnule comandant? Ainslie privi n jos, spre marinarii care strngeau cablurile de prisos, n timp ce Voysey, sub cuttura rece a lui Farrant, ofierul cu artileria, verifica dac printele sunt bine ntinse i se pregtea s dea schela la mal. Fie timp de pace, fie timp de rzboi, un comandant, de nav trebuie s urmeze aceeai rutin a vieii la bord. ntrebai 1a spital cum se mai simte marinarul nostru. Era un lucru de necrezut, dar omul acela care fusese rnit chiar pe punte, supravieuise. Medicul le spusese c avea o gaur n old de-i puteai vr pumnul n ea. Lui Hunt, infirmierul, i se datora faptul c marinarul mai tria. Dat fiind c intrndul fusese invadat i ocupat, de inamic, nu mai putuser primi veti n legtur cu cellalt marinar, cel dobort pe chei de un proiectil de arunctor i nu tiau dac mai tria sau murise. Va trebui s expedieze o scrisoare prinilor lui. Dat lips. sta era un lucru i mai trist. S nu tii nimic. S -i pierzi speranele pe zi ce trece.

255

Rosti, cu glas posomorit: Spunei mecanicului ef s verifice totul la maini. Dac are nevoie de piese de rezerv, va trebui s facem ct mi repede rost de ele. Am impresia c suntem cam izolai n tot talme-balmeul sta. Quinton ddu s se ndeprteze. Dar se opri s ntrebe: A ieit bine totul? Vreau s spun, cu elefantul i cu celelalte? Da, dar acum au plecat. Timonierul i scoase la iveal, prin tambuchi, silueta masiv, ochii lcrimndu-i la contactul cu lumina crud a soarelui. Ce se aude cu nvoirile, domnule comandant? Ainslie ridic din umeri. Atept i eu s aflu. Dar, presupun, c vor fi ngduite numai n perimetru local. Gosling czu pe gnduri. Rmnem aici, domnule comandant? M ndoiesc. Dat fiind c raidurile aeriene se nteesc, ar fi prea primejdios s stm locului. Cuprinse cu privirea rada pitoresc colorat. Toat lumea tia acum de existena submarinului Soufrire. Inclusiv japonezii. Se ls n jos prin tambuchi i se ndrept spre cabina lui. Forster l atepta acolo cu o figur abtut. Tot te mai roade boacna aceea pe care ai fcut-o, navigatorule? Scoate-i-o din minte. Presupun c n-o s se mai ntmple. Dar Forster nu trd nici un semn de uurare la auzul acestor cuvinte. Replic: V mulumesc mult, domnule comandant. Dar altceva m roade. Voiam... voiam s v ntreb dac a putea emite o comunicare special de aici. A vrea s anun pe cineva s nu-i fac griji. S atepte pn m ntorc, ncheie cu glas jalnic.

256

Ainslie se aez i-l msur din priviri. E vorba de o femeie, desigur. Soia comandantului de pe Psyche, domnule comandant. Ainslie ddu din cap: Deci vduv. M rog, da, dar... i nclet pumnii. Vreau s m nsor cu ea. E vreun copil la mijloc? Un copil care se va nate, domnule comandant. neleg. Ainslie voise s fac un du, s rmn un timp singur, dar ngrijorarea lui Forster i alungase toate aceste dorine din minte. Poate c, pn la urm. Forster ncepuse s se maturizeze. Era de sperat c nu va regreta mai trziu pasul pe care voia s-l fac. Eti sigur de inteniile dumitale? Foarte sigur, domnule comandant. Bine. Vom trimite comunicarea azi, dac-mi vei da toate detaliile. A spune c va aduce o not nou, ncurajatoare, ntre celelalte radiograme de la Singapore. Forster iei din cabin cu figura osnditului care i -a mrturisit n ultimul minut pcatul. Cartnicul Vernon btu la u: Am dat legtur telefonic la mal, domnule comandant. Rnji pe sub musta. Va fi o variaie. Dup ce ua se nchise, Ainslie se lsa pe sptarul scaunului i-i trecu degetele prin pr. tia ce voise s spun Vernon. n alte vremuri, un submarin, fie el i marele Soufrire, ar fi fost n coada listei pentru telefoane. Dar acum, nu erau dect puine nave sub pavilionul marinei militare. Cnd telefonul bzi, se uit la el, amintindu-i de alte prilejuri similare, ca de pild cel n care micul colonel primise vestea morii

257

lui Critchley. Ridic receptorul. i vorbea contraamiralul Granger. Bun. Deci, te afli aici. Vocea i se auzea ca de la foarte mic distan i avea un ton ngrijorat. mi pare ru c trebuie s te smulg att de curnd de acolo i s te trag pe uscat. A survenit ceva. Ceva urgent. Comandantul ef dorete s te nfiinezi imediat n biroul lui. n cincisprezece minute voi fi pe rm, domnule amiral. Atept la aparat, gndindu-se la toi ofierii de Stat Major care nu aveau nici o nav de supravegheat. Eti gata de ieit n mare? ntreb Granger. Ainslie se las s alunece pe marginea scaunului, vechiul su instinct lansndu-i un avertisment. Da. Am plinul de combustibil, de torpile, mi lipsesc doar ceva muniii pentru mitraliere. O s iau legtura cu biroul comodorului n privina asta. n glasul amiralului rsuna o not de uurare. Ainslie reaez telefonul n furc. Alt misiune. Se ateptase doar la aa ceva. De ce naiba se simea tulburat? Se ridic, uitnduse dup chipiu. Cnd trecu de pichetele de gard i de barierele de srm ghimpat, un automobil al Statului Major sosi s-l ia. l duse la o cldire proaspt rechiziionat de la marginea oraului, bine protejata cu baterii antiaeriene i autoblindate de cercetare. Ainslie l mai ntlnise doar o singura dat pe comandantul ef, un tip nalt, cu nfiare auster, favorii ngrijii, cruni, o fa victorian. Mai erau cu el un general din forele aeriene militare i un strin, mbrcat ntr-un costum dintr-un material uor, glbui. Se afla i Granger acolo i arta obosit, ba chiar deprimat. Amiralul comandant ef fcu prezentrile: Dumnealui este vice-marealul Thomas, omologul meu

258

pentru aviaie, iar dumnealui este maiorul Zahl, din Serviciul de Informaii american. i strnser cu toii minile, cntrindu-se din priviri i formndu-i punctele de vedere, fr s rosteasc vreun cuvnt. Un locotenent i aduse lui Ainslie un scaun, iar amiralul ncepu fr nici un fel de introducere: Probabil c dumneata cunoti situaia noastr actual mai bine dect noi toi, aa nct nu mai e nevoie s recapitulez. tii tot ce s-ar fi putut face, ce s-ar fi putut preveni i aa mai departe. Acum ne-a ajuns cuitul la os. Nu ne mai rmne altceva de fcut dect s mpiedicm ca un dezastru s devin i o ruine naional. Fcu un semn din cap americanului. Maiorul Zahl vorbea pe un ton degajat, n total contrast cu cele ce avea de comunicat: Fapt este, domnule comandor, c angajarea forelor americane n Pacific graviteaz nc n jurul lui Pearl Harbour. Anul viitor s-ar putea ca lucrurile s ia alt desfurare, cine tie? Dar n momentul de fa ne aflm n imposibilitate de a-l ajuta pe comandantul ef de aici. nl uor din umeri. Singurul lucru pe care-l putem face este acela de a-i mprti informaiile noastre. Ofierul de aviaie l ntrerupse: Maiorul Zahl ne-a adus vestea existenei unei noi nave portavion japonez, Sudsuya. Un portavion dintre cele mai noi i mai perfecionate. Ainslie se uit la el, i-i vzu disperarea. Fr ndoial c nu-i era deloc uor, cu aerodromurile i avioanele lui distruse. Portavionul se afl in Indochina, la Cam-Ranh, continu amiralul. Americanii l-au bombardat sptmna trecut, dar avariile nu-s prea serioase. Ni s-a raportat c peste cteva zile i va relua

259

activitatea. Zahl confirm din cap. Agenii notri ne-au transmis informaii ct se poate de clare. Scopul principal este acela de a zdrnici orice ans de evacuare a oraului Singapore. Fr acoperire aerian... tiu. domnule maior, rspunse Ainslie, cu un zmbet ncordat. Am mai vzut aa ceva. Te-am chemat aici, Ainslie, relu amiralul, care prea gata s fac abstracie de toi cei de fa, ca s-i expun situaia pe leau. Voi trimite nava Soufrire s atace Sudsuya, pentru c nu dispun de nimic altceva. Nu exist nimic altceva. Tcerea era apstoare, asemenea acalmiei ce precede o furtun tropical. neleg, domnule amiral, rspunse Ainslie. nelegea oare ntr-adevr? Chiar dac-ar fi izbutit s scufunde portavionul, acest lucru n-ar fi fcut dect s ntrzie, dar nu s mpiedice inevitabilul. Amiralul i vice-marealul schimbar o privire ntre ei, dup care Granger ntreb: Ai nevoie s-i procur ceva? Ainslie scutur din cap. Doar un glob de cristal vrjit, domnule amiral. E singurul lucru care ne-ar putea ajuta. Doreti s le vorbesc eu oamenilor dumitale, domnule comandor? ntreb amiralul. S le explic ct de important s-ar putea dovedi aceast misiune pentru toi? Ainslie se ridic. V mulumesc, dar nu e nevoie, domnule amiral, i-cunosc foarte bine, pe unii dintre ei chiar de mult vreme. Bine, i propun s ncepi pregtirile.

260

Vice-marealul de aviaie i consult ceasul. Ainslie prsi ncperea aproape fr s-i dea seama, iar Granger l nsoi, scormonindu-i buzunarele n cutarea pipei. Mgar emfatic, mormi Granger, dar nu lmuri ce voise s spun. Cnd ajunser la u, Granger i se adres brusc: Apropo, familia Torrance nu s-a mbarcat pe Bengal Princess. A intervenit o ceart ntre ei, nu tiu exact pe ce motiv. Apoi, privindu-l pe Ainslie cu fermitate: Nu i-am spus mai nainte, pentru c tiam c ai fi acceptat misiunea doar de dragul ei... Am avut dreptate? Ainslie ncuviin din cap, cu inima grea. Probabil. i acum ce vor face? O, i aranjez eu ntr-un fel. Am o rezerv de vase. Las pe seama mea. i strnser minile i Granger i spuse: i se cere foarte mult. De ast dat inamicul tie de existena noastr, nu va fi uor, rspunse Ainslie. Dar, de fapt, nu se gndea dect la Natalie. Deci se afla nc aici, n ora. Prea o irealitate. Totul era ireal. Le vei mbarca pe Natalie Torrance i pe Frances pe un vapor, oricare ar fi el? l ntreb pe Granger. i-am spus s lai lucrul sta pe seama mea, rspunse amiralul cu un zmbet trist. Bineneles c o s am grij. Automobilul militar l atepta ca s-l transporte napoi n port. O clip se simi ispitit s-i cear oferului s-l duc pe alt rut, care trecea pe la hotelul Royal. Dar o revedere nu le-ar fi fcut bine nici unuia dintre ei. Mai cu seam n momentul de fa.

261

Vice-marealul de aviaie cobor scrile n grab, tocmai cnd automobilul pornise, nvluit ntr-un nor de praf. E pus totul la punct? . Granger l privi cu rceal. Vice-marealul urma s prseasc insula pe cel clintii vapor disponibil. Da. Omul sta cruia tocmai i-am strns mna e un ofier valoros. Firete. Prea valoros ca s fie zvrlit n groapa cu lei! Granger o porni cu pai mari, rou la fa i foarte furios. n timp ce nserarea cuprindea golful, Soufrire i-a molat legturile fr mare zarv i i-a ntors prova spre larg. n acea dup-amiaz, dup o ciondneal cu poliia militar local i dup o lapidar convorbire telefonic cu Granger, Ainslie reuise s obin un hambar ncptor de pe doc, destinat depozitrii mrfurilor n tranzit. Era unica ncpere suficient de spaioas pentru a se putea adresa ntregului echipaj deodat. Fusese o ntrunire impresionant din multe puncte de vedere. Ainslie se cocoase pe o lad, n timp ce ofierii i marinarii, fr s mai in seama de rang, se adunaser n jurul lui. Li se adresase deschis, pentru c tia din experien c atunci cnd e vorba de viaa omului, minciunile nu-s de nici un folos. Le explicase unde plecau i de ce. n timp ce glasul i rsuna n hambarul vast, Ainslie urmrea chipurile oamenilor si, amintindu i de toate ntmplrile, de momentele de ncordare sau de haz care, ntr-un fel, i sudaser. Gosling, artnd leampt i btrn alturi de prietenul lui, Menzies. Sawle, care cunotea nevoile ofierilor mai bine dect oricare altul. Hunt, n halatul lui alb, cu buzele uguiate ntr -o

262

expresie de vag dezaprobare. Tnrul Southby, lng Halliday n costumul su de mecanic. Farrant. Christie, aviatorul, i toi ceilali. Avusese loc i un incident la care nu se ateptase. Tocmai cnd se pregtea s plece, Quinton se crase pe lad n locul lui i strigase: V rog ca acum s m ascultai cu toii i pe mine. Probabil c unii dintre voi gndesc c ni se cere o treab mpuit, care nu face parte din misiunea ce ni s-a ncredinat, M rog, poate c aa e. Dar ine tot de rzboiul sta blestemat i avem cu toii aceleai motive de a ne duce misiunea cu bine la capt, misiunea noastr. Apoi se ntoarse s priveasc peste tot spaiul hambarului, ctre locul de lng intrare, unde se oprise Ainslie, i adug: i dac exist vreo posibilitate s o scoatem la capt fr s ne lsm mcelrii, atunci cunosc un singur comandant care poate face lucrul sta. i asta e o realitate, ncheie el, ducndu -i mna la chipiu i salutnd. Acum, cnd Ainslie sttea lng Forster, la masa hrilor, ascultnd rapoartele i instruciunile care se transmite au necontenit n ntreaga nav, i rsuna nc n urechi izbucnirea de urale slbatice care l-a urmrit de dup uile hambarului, pn departe. Quinton alesese bine momentul. Dac-ar fi nceput cu cteva secunde mai nainte, ar fi putut cu toii s -i vad comandantul dobort de emoie. Opt sute de mile de parcurs, cu ordinul de a ignora orice alte obiective. Se ndrept spre un tub portavoce. Alo, comanda, aici comandantul! Farrant se afla acolo sus, fiind de cart, n timp ce treceau pe lng ultimele vase mici de patrulare. Ordonai, domnule comandant!

263

Toat lumea sub punte, intrm n imersiune! Claxonul ip rguit, iar Ainslie se uit de la Quinton la Halliday. Pornim! Auzi bufniturile tambuchiurilor nchise i forfota obinuit a oamenilor de veghe care coborau bocnind. Gata? Da domnule comandant, rspunse Halliday, cu un zmbet strmb. Ainslie ascult sforitul domol al motoarelor electrice, impulsurile redeteptate ale sondei ultrason. Dar n faa ochilor vedea chipul lui Natalie i i simea inima pulsnd, lipit de pieptul lui, de parc ar fi fost acolo, alturi de el. Rosti cu glas aspru: Amndou ncet nainte. Deschidei purjele. Cot patrusprezece metri. Cnd apa nvli mugind n balasturi, iar puntea lu asieta pentru imersiune, Ainslie se ndrept spre periscop i scrut orizontul n cutarea uscatului, dar nu descoperi altceva dect primele stele. Jos periscopul! Se ddu ndrt, n timp ce periscopul scria, lunecnd n puul lui. Erau pe drumul bun. La o zi i opt ore dup ce ieise din rada portului, submarinul Soufrire trecea de parcela a asea, ndreptndu-se spre nord, aproximativ la jumtatea drumului dintre peninsula Malaya i coasta Indochinei. Oricnd, n alte timpuri, ar fi fost o cltorie plcut. Vremea era blnd i nu zriser, nici nu detectaser, alt nav.

264

Plutind la suprafa, cu motoarele diesel mormind continuu, n timp ce Halliday completa o nou ncrcare a bateriilor, submarinul spinteca apa neted aproape fr s-o rscoleasc. Ainslie sttea pe puntea de comand, privind stelele care ncepuser s pleasc. Curnd aveau s se iveasc zorii i vor trebui s intre din nou n imersiune. n jurul lui, marinarii de veghe, foarte contieni de prezena sa, scrutau sectoarele respective, n timp ce Ridgway, care era ofier de cart, i inea binoclul ndreptat spre punctul unde, n scurt timp, urma s se contureze orizontul. M duc jos. Ainslie se opri o clip i trase adnc aer n plmni. Alt vechi obicei. Apoi se ls s lunece n jos, n postul central, n acea alt lume, separat i totui legat de lumea pe care tocmai o prsise. Quinton controla din nou asieta, iar Halliday purta o discuie serioas cu servantul de la panoul de comand. Locotenentul francez Cottier studia un plan de conexiuni electrice, ncercnd s descopere ce era n neregul cu luminile de deasupra cadranelor indicatoare ale funcionrii pompelor. Comunicare pentru dumneavoastr, domnule comandant, spuse Forster, ntinzndu-i notia. Nimic nou n legtur cu portavionul, dect c se gsete nc la ancor. Deci care-i vestea? ntreb Ainslie, privindu-l calm. Convoiul de refugiai a fost atacat, domnule comandant, i cteva dintre vase au fost scufundate, lng insula Banka. Printre acestea i Bengal Princess. Iar japonezii continu s nainteze, adug el, uitndu-se la Ainslie care se sprijinise de mas. Studia harta, pentru a da rgaz minii lui s digere comunicarea scurt, crud. Dac ea s-ar fi gsit la bordul vasului de transport, ar fi fost

265

acum moart sau s-ar fi strduit s se menin pe valuri, pn cnd japonezii ar fi capturat supravieuitorii. Se simea cuprins de panic. Dar, pe de alt parte, dac evacurile nu mai erau posibile i cei din Singapore se vedeau forai s atepte ca armata japonez s ptrund n insul? i nfipse unghiile n palme pn cnd durerea i potoli ngrijorarea. Granger i fgduise solemn. Va fi evacuat. Era mai aprat ntr-un vas mai mic i mai rapid, care s se poat strecura printre numeroasele insule, sau s se ascund peste zi de avioanele de recunoatere i de navele militare. S-a ntmplat ceva? ntreb Forster. Mesajul dumitale a fost transmis, navigatorule. Spor s aib efect. V mulumesc, domnule comandant. Forster prea s nu fi observat c ntrebarea lui rmsese fr rspuns. n nav plutea un miros de slnin prjit, care-i fcea pe oamenii de veghe s-i frece ochii obosii i s-i ling buzele. Dinspre postul de radiotelegrafie se auzeau cnit de morse i fitul precumpnitor al difuzoarelor sub tensiune. Se auzea i nite muzic, stranie i distorsionat, probabil de la un post japonez. Ainslie se nvrtea cu neastmpr prin postul central. Se gndea la ordinele primite. Bnuia c cineva foarte suspus, din Whitehall, fcuse ca lucrurile s se precipite. Situaia nu mai semna deloc cu cea care-l ntmpinase la sosirea lui aici. Poate chiar Winston Churchill pusese un cuvnt, dup ce aflase tirile de la Washington i de la Singapore. Se pregtea pentru ziua cnd vestea unui alt dezastru avea s cad asupra omenirii, dar mai ales asupra poporului greu ncercat al Marii Britanii. Distrugerea uneia dintre cele mai mari nave de lupt japoneze putea constitui o oarecare

266

compensaie pentru pierderea lui Prince of Wales i a lui Repulse. S-ar putea s amortizeze, pentru un timp, ecoul brutal al nfrngerii. Asieta este reglat, domnule comandant. n cinci minute intrm la posturile de imersiune. Quinton atept, cercetndu-i starea de spirit. Foarte bine. n seara asta vom ptrunde n zona de patrulare a inamicului. Zona F. Va trebui s ne meninem mintea limpede. Zmbi. Poate c o gustare suculent ne-ar ajuta. Quinton se ndeprt de timonier. Am auzit vetile n legtur cu convoiul, domnule comandant. Nu se aflau la bord, John. Vzu o expresie de uurare licrind pe chipul negricios al lui Quinton i adug: E ceva pentru care s -ar cuveni s fim recunosctori. Dumnezeule, ce-a pctuit, biata de ea, ca s fie supus la attea ncercri!? Quinton se ntoarse s se uite la marinarul care le mai cr a ceai oamenilor de veghe. Faa i era concentrat, ca aceea a unui profesor. Ei, prietene, aa cum te cunosc eu, ai schimba toate astea dacai avea cea mai mic posibilitate, nu? Ainslie l btu pe umr i se ndrept spre cabina sa, tiind bine c Quinton se uita lung dup el. La noapte vor veni din nou la cot periscopic i vor lua legtura cu baza. Dup aceea, vieile tuturor vor fi n mna lui. Chibzuia nc la acest lucru cnd claxonul sfie tcerea i interfonul url: ,,La posturile de imersiune! La posturile de imersiune! Cnd se repezi la postul central l auzi pe Sawle spunnd: Dou ou, domnule comandant. Sunt gata ntr-o clipit! Ce grozav s fii n pielea lui Sawle, sau a marinarului cu cetile de ceai!

267

Rotaii pentru ase noduri! Regim de tcere! Ainslie se uit la ceasul de pe panou. Sus trebuie s fi fost ntuneric bezn. Ascult distrat la comenzile date n oapt, la uruitul nbuit al motoarelor. Fusese o zi proast, sttuser aproape tot timpul n imersiune, ridicndu-se doar cnd se dovedea necesar s arunce cte o scurt privire n jur. Ainslie era foarte contient c se apropiau din ce n ce de coasta ocupat de inamic. n cteva rnduri, urechile lui Soufrire raportaser prezena unor nave rapide n vecintate, dup toate probabilitile patrule antisubmarine. La un moment dat, n timpul unei scurte scrutri a mrii i a cerului, Ainslie vzuse un avion, un hidroavion de fapt, care se rotea deasupra lor, de parc i i reperase. Au luat imediat o cot ct mai mare, n ateptarea grenadelor antisubmarine sau a zgomotului de elice rapide de distrugtor trimis s-i nimiceasc. Ainslie i spuse c nu era greu s zreti nava Soufrire de la nlime. Ar putea fi vizibil chiar i cnd se afl la cot mai mare dect cea periscopic. O umbr compact. Lighioana. Poate c japonezii aflaser de ei i-i ateptau s-i prind ntr-o poziie fr scpare. De s-ar strni mcar vnt, ca s vlureasc suprafaa mrii, iscnd creste de spum care s mascheze ochiul periscopului. Vocea linitit a lui Forster i curm firul gndurilor. E timpul s schimbm de drum, domnule comandant. Drum compas nou-zero-trei-zero. Foarte bine, ncuviin Ainslie. Le ngdui lui Quinton i mthlosului timonier s rsuceasc submarinul cu cele cteva grade indicate i ncerc s-i evoce

268

imaginea poziiei lor, convertind liniile i semnele de pe hart n stnci i pmnt, copaci i ruri. nainte de miezul nopii se vor apropia de delta fluviului Mekong, dar vor trebui s se menin n larg, la ap adnc, evitnd curenii de coast. Nu se detecteaz nici un efect hidrofonic, domnule comandant. Marea e liber, anun Quinton. Foarte bine. Cota periscopic, V rog. Acelai mecanic tnr atepta s manevreze butonul; faa i strlucea de transpiraie, n timp ce Ainslie se ghemuia pe vine lng puul periscopului. Quinton urmrea indicatoarele pentru crmele de asiet i pentru cot, n timp ce Halliday i oamenii lui verificau brusca schimbare de flotabilitate, survenit n urma admisiei aerului comprimat n balasturi. Cot patrusprezece metri, domnule comandant. Ainslie i frec palmele de coapse. Spunei postului de radiotelegrafie s fie gata. Se uit la mecanic i-i ddu seama c acesta l fixa. Se strdui s zmbeasc i buzele l durur n urma efortului. Eti gata, Tamlyn? Tnrul ddu din cap Gata, domnule comandant. Ainslie i nfrn nevoia de a csca tiind c aa ceva i-ar impresiona neplcut pe cei din jur. Teama, nesigurana, i strangulau mruntaiele ca nite gheare. i nl ncet mna: Acum. Tamlyn, uurel! Se tr ca un crab n jurul puului, fr s ia seama c-i zgria genunchii i ncheieturile, n ncercarea de a studia ct mai repede

269

ngrditul su perimetru de vizibilitate. ntuneric i cea i nici o adiere de vnt. Fr s-i desprind ochii de la mica imagine mpclit, ntreb: Tot continu s fie linite? Da, domnule comandant. ASDIC-ul a fcut un tur complet. Nimic, doar dac... Quinton i retez vorba. Ainslie rsuci unul dintre mnere, privind n sus la stelele palide, la un fir de nor strveziu. Doar dac. Doar dac acolo, sus, nu se afla o nav de patrulare, cu motoarele oprite, ateptnd s -i pice victima n plas. Trnti mnerele i se ridic n picioare. Fii gata de ieire la suprafa. Fcu semn oamenilor de veghe ngrmdii sub chioc: Fii gata! Cinci minute mai trziu, aflat pe puntea de comand, care iroia de ap, tremura din toate mdularele n rcoarea neateptat n timp ce scruta tenebrele n cutarea vreunui posibil inamic. Marele portavion se ndrepta acum, probabil, spre ei, navele de escort formnd o mortal sgeat de oel n capul formaiei. Va fi nevoie de toat dibcia i de toate trucurile pe care le vzuse la alii i le nvase n fiecare din misiunile sale. O jerb complet de torpile, pentru c o a doua ocazie de a lansa nu va mai exista. Brusc gndul i se ntoarse la Natalie Torrance i se ntreb ce-o fi fcnd n clipa aceea. Se pregtete de culcare sau i citete copilei care i pierduse graiul? Poate c Granger le i mbarcase pe un vas. Alo, comanda, aici postul central. Era glasul lui Quinton. O radiogram. Foarte urgent. Citete-mi-o, te rog. Continu s-i in binoclul la ochi, ascultnd cuvintele lui

270

Quinton: Portavionul Sudsuya se afl nc n golf. Va mai fi reinut. Imperioas nevoie s fie distrus. Situaie critic. Sfritul radiogramei, domnule comandant. Mulumesc. Ainslie i cobor binoclul de la ochi i-i ndrept spatele. Se nelaser asupra gravitii avariilor suferite de port avion. Vor mai trece cteva zile pn s porneasc n larg. Dar Soufrire nu putea patrula n sus i n jos, ateptnd cte o frntur de informaie, surd i orb la faptele reale. Situaie critic. Formularea era mai gritoare dect oricare alte cuvinte de ncurajare afectiv. Soufrire avea datoria s se angajeze cu orice pre. Chiar dac ar trebui s ptrund ntr-o zon puternic aprat, cu anse minime sau chiar cu nici o ans de supravieuire. i aplec faa spre portavoce. Spune navigatorului s deschid plicul cu informaiile asupra intrrii n baia Cam-Ranh. Avu impresia c-l aude pe Quinton nbuindu-i o exclamaie. Trebuie s procedm cu pruden extrem, adug el. Golful Cam-Ranh este descris ca unul dintre cele mai frumoase de pe coast, dispunnd de un loc de ancoraj potrivit pentru orice tip de nav, de-a lungul ntregului an. Era de ateptat, de asemenea, s fie unul dintre golfurile cele mai bine aprate. ASDIC raporteaz efect hidrofonic slab, la rou nou-zero, domnule comandant. Glasul lui Quinton l readuse la realitate, cu o tresrire. S -ar putea ca nici s nu ajung la golful Cam-Ranh. Toat lumea sub punte! Imersiune, imersiune, imersiune! Luai cot treizeci de metri!

271

n timp ce oamenii de veghe se mbulzeau s coboare, iar Ainslie bjbia dup mnerul de zvorre al tambuchiului exterior, i nl privirile spre stele, simind imboldul de a rmne pe locul unde se afla, pn cnd valurile aveau s se repead asupra lui mugind, nghiindu-l, cufundndu-l n absoluta uitare. Dar, dup o clip, sri dou trepte de scar deodat i, cu rsuflarea ntretiat, trnti tambuchiul deasupra capului. Nu avea de ales. Nu avea dect obligaii.

272

13 INTA

Pe parcursul ntregii nopi, ultima nainte de atingerea destinaiei, Ainslie fu silit s in submarinul n imersiune. Compartimentul ASDIC raporta o nav dup alta, dei, dup toate probabilitile, majoritatea erau vase de cabotaj sau pescreti; dar ar fi fost de ajuns ca una singur s fie nav de lupt. n submarin, aerul era mbcsit i sttut. Cea mai mare parte din timp pstraser regim de tcere, aadar ventilatoarele i conductele care nu erau de imediat necesitate fuseser nchise. Plcile curbe ale, corpului rezistent erau umede din pricina condensului care se prelingea peste pitur i aburea cadranele, iar oamenii din bordul liber, ca i cei de serviciu, erau la fel de muiai de ndueal. Ainslie recapitulase de dou ori, mpreun cu Quinton i cu ceilali ofieri direct implicai, planul de atac pe care i-l propuneau. Observare. Metod. Concluzii. Dar totul se desfura deocamdat pe hrtie. Drumul i viteza, adncimea i curentul, rsritul soarelui i unghiul de iluminare. Toate detaliile unei scheme complexe, care trebuiau puse la punct, nainte ca Ridgway s fi avut mcar un singur element de introdus n storctorul lui de fructe. Cei mai muli oameni din echipaj n-ar fi fost n stare s deosebeasc dac era zi sau noapte. Cei de serviciu n sala mainilor i la motoare veneau i plecau, ncrucindu-i drumul cu oamenii din echipa postului central i cu cei din compartimentele de torpile, o mas mereu n micare, ca forfota unor vieti captive ntr -o

273

vizuin de oel. Toi erau argoi i cu nervii pe muchie. Dac ncercai s furi un ceas de somn ndrtul draperiilor jilave ale cuetei, puteai fi sigur c un idiot oarecare se va strecura pe lng tine sau pe sub tine, ca s-i ia o ceac de ceai nainte de a intra de cart. i n tot acest timp erau contieni de uruitul nbuit al motoarelor, care-i purtau prin ape nevzute, ctre inta lor. Era aproape o uurare s fii chemat la post sau s-i imaginezi c ai nceput, ntr-adevr, s-i ndeplineti misiunea. Cum ordinele erau transmise din om n om, n fiecare compartiment, ofierii i marinarii i luau posturile n primire n linite. n postul central, Ainslie i ddu lui Sawle ceaca goal de ceai i-i consult ceasul. Simea cum nava i nviora puterile, pe msur ce echipajul trecea la posturi. ntreg echipajul se afl la posturile de lupt, domnule comandant, i spuse Quinton, privindu-l. Se asigur nc o dat n ce dispoziie se afl comandantul, nainte de a aduga: La muli ani! Timonierul cel gras se ntoarse pe scaunul lui i mormi: Sfinte Dumnezeule, e Anul Nou! Se uitar cu toii unul la altul. Contiina c era prima zi a unui nou an se transmise ca o rumoare n interiorul ntregii nave. Am uitat, spuse Ainslie zmbind cu gravitate. Halliday i nl ochii la panoul su: i scoianul a uitat! Mai bine s pstrm secretul, domnule comandant. Walker, operatorul de la ASDIC, nesesiznd gluma din pricina ctilor de la urechi, raport flegmatic: Totul linitit, domnule comandant. Ainslie i trase la o parte cmaa de pe piept. Ajunsese ca o

274

crp ud. Secund, ia hai s aruncm o privire. Cota periscopic, v rog! Folosindu-i ntreaga iscusin Halliday nl masivul submarin aproape de suprafa, fr s determine vreo vibraie care s marcheze schimbarea de cot. Ainslie se ls n genunchi, lng periscop. De cte ori, oare, repetase acest gest? Printre ghearii plutitori. Pe lng coasta Africii de Nord. n amarnicul Atlantic. i. ntotdeauna, cu acea spaim care-i crispa i-i storcea stomacul. Ateptarea morii. n ce relevment, navigatorule? Forster, cu prul czut pe frunte, cercet harta. Ar trebui s fie n rou patru-cinci, domnule comandant. Distan trei mile. ntocmai aa. Dac stteai s te gndeti, era ca un fel de mic miracol. S-i schimbi direcia i cota, s revii pe acelai drum pentru evitarea unor efecte hidrofonice amenintoare, s-i dibui tot timpul calea, i totul numai cu ajutorul instrumentelor i al calculelor nentrerupte. i, bineneles, cu un dram de noroc. Fcu semn tnrului mecanic. D-i drumul cnd eti gata, biete! Periscopul se nl cu prudena cu care se nlase i nava. Ainslie i miji ochii ca s citeasc inelul de alam de deasupra capului su i rsuci periscopul n relevmentul estimat. Uurel. ncet i fr zgomot. i inu rsuflarea cnd lumina izbi lentilele i le mproc cu bicue minuscule, ca nite bobie de oel sau ca bomboanele argintii cu care se mpodobeau torturile pe vremuri. Dup aceea, cnd lentilele ieir la suprafa, abia iscnd o unduire, se ivi i cerul luminos i senin. Ajust periscopul pentru mrimea maxim i, drept rspuns,

275

promontoriul cel mai apropiat se contura limpede, de parc nava fcuse un salt peste ap. Rosti printre dini: Promontoriul sudic n prova babord. Bine calculat, navigator! Mic foarte ncet periscopul. descriind un tur complet de orizont. Marea era sclipitoare ca o foaie de staniol, ondulndu-se sub hula uoar, ca ntr-o respiraie domoal. Totul era cufundat n tcere. Orele apte dimineaa. i concentr din nou atenia asupra promontoriului. ncercnd s numere secundele, riscul prelungit. Singurul semn de via era constituit de nite ambarcaiuni cu vele, de pe lng promontoriu, asemenea unor molii de ap n lumina orbitoare. Manevr mnerele cu mare precauie, apoi spuse: Imediat dup cap se gsete un vas, nu tiu de care fel. Pare ancorat. S-ar putea s fie o estacad su un vas de obstruare. Se ridic n picioare: Jos periscopul! Se ndrept spre mas frecndu-i brbia. Sudsuya era, probabil, ascuns de promontoriu. Potrivit informaiilor americane, portavionul fusese lovit de cel puin una din bombele lansate de o formaie de cinci avioane. Cu excepia unui singur avion, toate celelalte fuseser doborte n cursul atacului, iar pilotul care supravieuise nu se aflase ndeajuns de aproape ca s-i poat da seama de proporia avariilor; nu tia dect c nava fusese lovit n pupa tribord. Din moment ce comandantul japonez adusese nava pn aici, fr s fi fost remorcat, nsemna c avariile fuseser de importan local, probabil la mecanismele de guvernare. Era vorba de ceva ce putea fi reparat de el i echipajul lui, fr s apeleze la docuri. Altminteri s-ar fi muncit s-i duc nava mult

276

mai n sud, n amonte pe unul din braele sinuoase ale fluviului, spre Saigon. Cu glas tare rosti: Probabil c e fixat bine cu un ancorot n pupa, care s -l amboseze i s-l mpiedice s joace prea mult n ancor. n felul acesta este mai uor de aprat cu plase antitorpile, iar, pe de alt parte, i se asigur o poziie ferm n timpul mareei, pentru ca reparaiile s poat fi executate fr ntrerupere. Vedea parc aievea nava, cu ochii minii, n toat mreia celor douzeci i apte de mii de tone ale ei. Se tia c poate lua la bord aizeci de avioane de lupt, probabil chiar mai multe la vreme de rzboi. Ar fi putut nimici convoaiele de refugiai ale lui Granger aa cum un om strivete o musc. Trebuie s ne mai apropiem. Vreau s mai arunc o privire. Schimbai de drum spre promontoriul nordic. Rotaii pentru ase noduri. Ascult clinchetele i zornitul care rspunser comenzilor lui i confirmarea lui Gosling n privina lurii noului drum. Ainslie continua s chibzuiasc, mintea fiindu-i alertat acum cnd avea o problem de nfruntat. Intrarea n golful Cam-Ranh era foarte larg, accidentat ici, colo de cteva insulie i recife. Dincolo de promontorii golful se ngusta pentru a se lrgi apoi din nou, oferind un loc de ancoraj vast, sigur, cu o adncime care rareori ajungea la mai puin de patruzeci de picioare. Un loc care salvase multe vapoare de furtuni sau de atacatori. Cred c portavionul se gsete n baia exterioar, spuse Ainslie. Forster i continu lucrul pe hart, msurnd micrile navei pe fiecare palm de drum parcurs. Poate c bestia a i ieit n mare, domnule comandant, i ne-a

277

scpat n ntunericul nopii. Ar fi fost de dorit s se deplaseze de la rm, zise Quinton. Dar o nav de asemenea dimensiuni, ca s nu mai vorbim i de escorte, Dumnezeule, putea fi auzit de aici i pn n Darwin! Ainslie studie harta pe oare creionul lui Forster fcu o nou cruciuli. S mai arunc o privire. Se ndrept spre periscop. Situaia era att de important, nct ar fi vrut s nale i al doilea periscop, pentru ca i Quinton s -i confirme ceea ce vedea. Dar alung pe dat asemenea gnd. Poate c tocmai n acest moment un binoclu puternic era aintit asupra lor, peste petecul acela de ap. Micul periscop, abia ieit la suprafa, era greu de detectat, dar dou periscoape, cu nelipsitele uvoaie de spum care le trdau, ar fi nsemnat un risc prea mare. Fcu semn mecanicului: Acum! n cele cteva minute care trecuser, peisajul i schimbase aspectul. Putea deslui dealul de pe promontoriul nordic, tremurnd n aburul ceii, ca o uria gelatin pe o tipsie. Micile ambarcaii cu vele se vedeau acum mai aproape, trnduse parc dinspre uscat, risipite. Probabil c pescuiesc. Se ntoarse din nou ctre vasul nemicat. Prin faa lui trecea o alup a crei naintare era marcat de o impozant musta de spum alb. Pierdu mai mult timp scrutnd de jur mprejur i cerul de deasupra, n cutarea altor nave sau a avioanelor, dar totul prea pustiu. Dei era nc devreme, dimineaa, probabil c acolo vzduhul era ncins ca ntr-un cuptor. Readuse periscopul pe intrarea n baie, clipind cnd stropii plesnir, jucu, sticla. Mai este un vas n golf i vine spre noi, cred, anun Ainslie,

278

Cargobot, un singur co, cam o mie de tone. l auzi pe maistrul lui Ridgway notnd aceste scurte observaii n jurnalul de bord. nc nimic, domnule comandant, spuse Walker. Nu. Cargoul e mascat probabil de promontoriu, murmur Quinton linitit. Exact. Ainslie era gata s fac semn pentru coborrea periscopului, cnd zri ceva n colul imaginii, ceva ca o pat ntr -o pictur. Rsuci din nou minerul pentru a obine mrirea maxim i ainti obiectivul asupra primului vas, cel imobil. Pluteau n jurul lui fuioare de cea i abur, iar, n spate, se vedea o clin de deal verde. Dar chiar la limita imaginii aprea o dung rigid, cenuie. Era fie pupa, fie prova, celui mai mare portavion pe care-l vzuse vreodat. Jos periscopul! Se uit la Quinton. Cot treizeci de metri! Apoi, adresndu-se ctre Forster: Traseaz un drum care s ne duc la ase mile sud-est de punctul n care ne aflm. Uitndu-se spre Ridgway, adug: L-am vzut pe Sudsuya, ori de nu, era sora lui geamn. Forster confirm, oficial: Drum de urmat unu-cinci-zero, domnule comandant. Ai auzit, secund? Atept pn ce puntea i relu asieta la noua cot. Schimb de drum, te rog, adug. Apoi se adres tuturor celor din postul central: Cred c am vzut o nav de patrulare venind n urma cargoului. n aceast situaie nu ne va fi posibil s ne apropiem. Cnd Soufrire lu noul drum, ndeprtndu-se de coast, Ainslie i reuni pe Quinton i pe Forster la masa hrilor, n timp ce Ridgway prelu cartul. Lucrurile se vor desfura ntreaga zi n felul sta, ncepu el.

279

Patrulri repetate, dar nimic special, pn n momentul cnd portavionul va iei n mare mpreun cu navele de escort. Fii siguri c atunci vor acoperi ntreaga zon, folosind, bnuiesc, i aviaia. Quinton se uit posomort la hart. Gndea probabil acelai lucru ca i Forster. ase mile nspre larg nsemnau alte ase mile de parcurs napoi, fiecare cablu din aceast distan fiind acoperit fie de nave de patrulare, fie de aparate de detecie de la uscat. Portavionul nu va fi lsat nici o secund la voia ntmplrii. O flot n stare s scufunde dou nave grele britanice ntr -un interval de o or va fi nvat pn acum nsemnata lecie a vigilenei. Probabil c este nconjurat cu estacade, plase i tot tacmul, spuse Quinton, morocnos. O s ne ia prea mult timp. N-avem ncotro, va trebui s ateptm. i s ateptm i navele de escort, secund? ntreb Ainslie, urmrindu-i faa i ncercnd s-i ascund senzaia de hotrre definitiv, de total i final angajare. Care-i alternativa? Noi proiectasem iniial un atac n zori, astzi sau mine disde-diminea. i simea picioarele tremurnd i o subit uscciune i cuprinse gtlejul. Dar nseamn s ateptm prea mult; din punctul sta de vedere ai dreptate. Constituim un obiectiv prea voluminos pentru a ne ngdui un drum normal de atac. O pictur de condens se scurse pe marginea mesei i tremur sub efectul trepidaiei. Quinton se ddu un pas ndrt, cu minile n old. Pe toi dracii, domnule comandant, intenionai s -l atacai la suprafa! Ainslie i plimb privirile de la Quinton la Forster, Care plise brusc.

280

mi poi sugera alt soluie, n afara aceleia de a lsa totul balt i a o terge dracului de aici? Cumpni o clip, uitndu-se la ei. Dac atacm la suprafa, avem de partea noastr viteza i, n plus, elementul de surpriz. i dac atacm pe ntuneric, avem anse sporite. Enumer pe degete fiecare din argumente. ntr-un atac normal, chiar dac reuim s ajungem la poziia de lansare, ne -am pierde cele mai multe din torpile n plasele de aprare. Pe cnd aa, putem pintena estacada, putem ilumina obiectivul cu proiectile luminoase i avem posibilitatea s i bgm n el cteva boabe de 203 mm, ca s fim mai siguri. Ce prere ai? ntreb, uitndu -se la Quinton. Acesta i umezi buzele. Dac n-ai fi comandantul meu, v-a spune c v-ai pierdut minile. Apoi, dnd foarte ncet din cap: Dar merit o ncercare. Oricum, Peter Farrant o s aib o bucurie, spuse rguit, Forster. Peter? rnji Quinton. Aa-l cheam? Credeam pn acum c-l cheam Isus Hristos. Ainslie i privi, nmrmurit de hotrrea lui i de acceptarea lor. Era un fel de acces de nebunie, un incontrolabil impuls de a distruge cu preul de a te lsa distrus. Tot ce avem de fcut deocamdat e s stm linitii. Ii vzu pe Halliday i pe Lucas uitndu-se la el. Pn disear, adug Ainslie. Avem cap compas trei-zero-zero, domnule comandant. Gosling prea cu totul absorbit, degetele lui groase manevrnd foarte uor timona de alam ncoace i ncolo. Ainslie se uit la ceasul din perete, aflat lng emblema navei Soufrire, cu plcua constructorului deasupra. Construit la

281

Cherbourg, n 1934. Strbtuse multe mile de atunci ncoace, dar nici una att de primejdioas cum aveau s fie acestea cteva din urm. Ei navigatorule, cum stm cu lumina zilei? Forster i ciocni buza de jos cu creionul. Se nsereaz, domnule comandant. Vizibilitatea este nc destul de bun. Ainslie se duse la masa hrilor. nc dou mile. de strbtut. Prova era ndreptat direct spre intrarea n golf. Acum nu mai exista posibilitate de ntoarcere. Era uluitor c se putea simi tt de indiferent, att de detaat. Ca un spectator. Prin ua etan, acum deschis, vzu pe civa dintre artileritii lui Farrant; cu glugile i echipamentul lor para-flcri preau a fi membrii unui straniu ordin clugresc.. Peste zi, ct timp se nvrtiser nainte i napoi, ntr -un dreptunghi ngust din largul mrii, Ainslie sttuse de vorb cu Quinton ntre patru ochi. Dac se va ntmpla ca puntea de comand i comandamentul s primeasc vreo lovitur direct n timpul atacului, atunci secundului i revenea misiunea de a continua aciunea, fie c trebuia dus atacul mai departe, fie c nu. Quinton nu vorbise mult, dar fiecare dintre ei simise prezena trecutului, a legturilor puternice care i uniser ntotdeauna. Marea problem o constituia ceea ce se mai afla n golf. Aparent, inamicul se mulumise s blocheze intrarea mai strmt din partea din fund a bii, care forma un foarte preios loc de ancoraj pentru nave. Probabil c aveau destule alte aranjamente pentru protejarea portavionului, dar era de sperat c nu au i mine, cum se spunea c s-ar gsi pe fluviu la intrarea n Saigon. Starea de spirit a celor de pe nav prea s se fi schimbat peste zi. Oamenii se brbieriser i-i puseser haine curate. Ba chiar

282

izbutiser s savureze i o mas bun, cea mai bun pe care o putuse pregti Noake, buctarul, din teancurile lui de pacheele i cutii de conserve. Poate c se pregteau cu toii s moar? Curai i ngrijii, aa cum fuseser oamenii lui Nelson la Trafalgar, n timp ce ateptau ca flotele s ia contactul. Aproape c sri n sus, cnd Walker strig brusc: Efect hidrofonic la verde unu-apte-zero, domnule comandant. Quinton se i afla lng Walker, privind peste umrul acestuia, n timp ce manipula cu rbdare concentrat aparatul al crui ac indicator se rotea n jurul cadranului. Efectul hidrofonic crete. Se mut uor spre stnga. Quinton se uit Ia Ainslie: Vreun ticlos care ne urmrete! Ainslie confirm. Informeaz-l pe ofierul cu artileria. Are nevoie s tie lucrul sta. Un gradat transmisionist fcu legtura ntre interfonul ofierului cu artileria i compartimentul ASDIC. Dac ne ajunge din urm, ne detecteaz, zise Quinton. Pentru a-i confirma parc spusele, Walker adug: Efectul hidrofonic se apropie rapid, domnule comandant. Dup toate probabilitile, o nav de patrulare. Ainslie strbtu ncperea de la un capt la altul. Asta era cel mai mare ghinion dintre toate. Poate c se pripise s porneasc aciunea. Dac ar mai fi ntrziat cteva minute, poate c ar fi reuit s fac un ocol i atunci ei ar fi fost cei care ar fi urmrit nava de patrulare la intrarea n baie. Spuse: Verificai dac mitraliorii sunt ntiinai asupra noului

283

nostru nsoitor. i for buzele s zmbeasc i-l vzu pe timonierul alergtor de lng setul de telefoane fcndu-i cu ochiul unuia dintre mecanici. Aproape c putea auzi ce se petrece n mintea omului. Pi dac nu e ngrijorat comandantul, de ce-s fim noi? Mrii numrul de rotaii pn la opt noduri. Ainslie i ncruci braele pe piept, nu mai tia ce s fac cu ele, de parc-i tot stteau n cale. Trebuia s rite prin mrirea vitezei, s aleag ntre posibilitatea de a fi detectat dinspre golf i primejdia real de a fi atacat din pupa. Se uit la cele dou periscoape care licreau stins n lumina sczut. n momente ca acesta, nu doreai altceva dect s poi vedea, s tii ce se petrece la suprafa. Efectul hidrofonic nu mai crete, domnule comandant, spuse Walker. Ainslie ncerc s-i imagineze, pe ct putea, cealalt nav. Un vas venit ntmpltor sau una dintre navele locale de patrulare care se ntorcea noaptea la baz? Doamne, prin ce oc vor trece peste puin, cnd vor descoperi c se afl drept n pupa unui submarin! Forster se uit la carnetul de lng cotul lui. E timpul s schimbm de drum, domnule comandant. Treizero-cinci. Foarte bine. Timonier, vino la noul drum. Ainslie supraveghea repetitorul giro care ticia domol. Ca un ornic nemilos, care-i msoar ceasurile pe care le mai ai de trit. Apoi Forster rosti: Cinci minute, domnule comandant. Ainslie sttea lng el i examina liniile distincte i calculele. Promontoriul cel mai apropiat trebuia s se afle acum n prova

284

babord, ntinzndu-i braul s-i cuprind pe msur ce se apropiau de rm. Poate c brcile cu vele, acelea pe care le zriser, se aflau acum chiar deasupra lor; dac-i aa, curnd aveau s-i piard plasele sau undiele. nchidei uile etane. Fii gata pentru atacul cu grenade A/S. Ainslie arunc o privire semnificativ lui Ridgway i maistrului su. Gata? Locotenentul i umezi buzele: Da, domnule comandant. Nu mai avem dect s deschidem capacele exterioare de la tuburile prova; apoi... Vocea lui Walker i retez vorba: Efectul hidrofonic crete, domnule comandant. Relevment unu-apte-cinci. Fir-ar s fie! Cu glas tare. Ainslie zise: Echipa punii de comand s-i ia locul la tambuchi i strnse cureaua binoclului n jurul gtului, pironindu-i ochii pe ceasul din postul central i pe secundarul su rou. Tic... tic... tic... Deschidei tambuchiul interior! Cteva picturi de ap rmase de la ultima imersiune i mprocar, ca nite alice, pe marinarii de jos Efectul hidrofonic se apropie rapid, domnule comandant. Ainslie se strdui s-i menin mintea limpede i sub control. Acum putea a auzi cealalt nav, btaia elicelor rcindu-i creierii ca un bisturiu. Fii gata pentru ieire la suprafa! Nu mai era nevoie s se uite la Halliday i la Quinton. Erau profesioniti, dedicai trup i suflet acestui moment unic, disperat. Ainslie privi n sus spre tunelul ntunecat al chiocului i apoi

285

porni s urce. Oamenii de veghe i mitraliorii ngrmdindu-se n spatele lui, alctuind o mpletire strns de brae i picioare, nengduindu-i nici un spaiu liber ntre ei, scurtnd la maximum secundele necesare pentru a se cra pe puntea de comand. Nici ei nu aveau nevoie s li se spun ce au de fcut. ncerc manivela de zvorre i apoi ncepu s-o rsuceasc pentru a o desepeni. La suprafa! Auzi vuietul aerului comprimat i simi n timpane sc himbarea de presiune pe msur ce uriaul submarin luneca spre suprafa. Apoi rsun uierul fluierului lui Quinton i mpinse tambuchiul cu umrul i cu greutatea corpului. Unul dintre oameni njur de mama focului cnd cineva l clc pe degetele minii, n graba nebun de a se strecura prin deschiztura oval. Apoi auzi zngnitul i clincnitul metalului cnd armele fur trase n sus. n timp ce marinarii gfiau i alunecau pe spum. Ainslie alerg spre grtarul din prova comenzii, cutnd s -i alunge ameeala care-l cuprinse cnd ddu cu ochii de golf, de nava ancorat, toate devenite, subit, incredibil de apropiate, de clare. Creasta turelei lui Farrant, scnteind de sare i spum, i schimb culoarea cnd sferele strlucitoare ale trasoarelor zburar pe deasupra periscoapelor. Nava de patrulare se gsea acum chiar n pupa, o pan brun-cenuie nfipt n valul din prova smntnos, arjnd n urmrirea lor. Deschidei focul! Mitralierele grele de pe puntea de comand se lansar n clnnitul lor dement, lungile benzi cu cartue trndu-se prin tambuchi, trasoarele roii fulgernd spre pupa n arcuri gemene, ncrucindu-se cu ale inamicului nainte de a plonja spre int.

286

Ainslie auzi vocea aspr a lui Farrant n interfonul turelei i vzu cele dou tunuri ncepnd s se roteasc spre babord; marinarul care se repezise din turel ca s scoat dopurile de la gurile evilor, se afla tocmai la jumtatea drumului de ntoarcere ctre protecia turelei, cnd o serie de gloane izbir oelul gros, ricoar peste creasta curb i-l sfrtecar. Omul muri pe loc, cioprit n buci, sngele revrsndu-i-se pe turel i amestecndu-se cu spuma de pe punte. Cteva mini smulser cadavrul i ua se nchise cu un pocnet. D la o parte chestia aia din drum! scpar vocea lui Farrant. Ce naiba, nu sta ca un popndu! Ainslie dibui dup interfon: Tunarule, deschide focul! Tunul din dreapta trase cel dinti i, cteva secunde mai trziu, trase i cellalt. Ainslie i potrivi binoclul, inndu-i capul ct mai jos, n timp ce gloanele se ciocneau de chioc i ricoau pe mare. Cele dou proiectile luminoase fcur explozie dincolo de promontoriu, preschimbnd lumina leioas ntr-o orbitoare strlucire arctic. i iat acolo totul: marele portavion n stnga golfului, cu cteva brci i platforme legate n jurul pupei, i o linie rigid, neagr, care se ntindea peste apa scnteietoare ctre vasul comercial ancorat. O estacad, ntocmai cum prevzuse Ainslie. Fr s ia seama la activitatea care se desfura n spatele lui, strig n portavoce: Toate tuburile gata de lansare! Auzi periscopul scrind deasupra capului i i imagin figurile ncordate din compartimentul prova, cele opt tuburi ncrcate, capacele exterioare deschise, oamenii lui Ridgway pregtii s rencarce. Dac vor mai avea prilejul.

287

Un proiectil explod n babord. ntre nav i uscat, zvrlind o trmb de ap n vzduh. n lumina mistuitoare a vlvtilor prea o coloan solid de ghea. O nou ploaie de gloane n coca navei i n chioc, dar pn acum nici un rnit printre oamenii de pe puntea de comand. Ainslie i aps fruntea s priveasc prin vizor, urmrind portavionul printre firele reticulare. Dumnezeule, ct era de mare! Ca un fier de clcat gigantic i monstruos. Courile nu er au vizibile, fuseser construite ca nite imense trunchiuri, ntinzndu-se pe jumtate din lungimea navei i prelungindu-se n afara bordului, la pupa, ca nite cozi groase. Puntea de comand era, joas, la nivelul punii de zbor. n lumina flcrilor care pleau putu deslui cteva avioane adunate pe punte, sclipind n strlucirea fantomatic, asemenea unor jucrii viu colorate. Spunei ofierului cu artileria s continue s-trag cu proiectile semiperforante. Nu cuteza s-i desprind ochii de la vizor. Un marinar alerg ctre telefonul conectat cu turela, dar se rostogoli brusc ntr -o parte cnd o schij strpunse placa de oel a chiocului i-l dobor. Un altul i lu locul, transmind ordinul printre vomismente i gfieli, n timp ce rnitul se tra pe grtar, iar viaa se scurgea din el. Eu trebuia s fiu n locul lui! Lui Ainslie i se puse un nod n gt. O secund n plus i a fi zcut eu acolo, n locul lui! Simi coca navei zguduindu-se cnd estacada se despic sub lovitura etravei submarinului i auzi inelele de fier ale plasei paratorpile hrind, frecndu-se de balasturi n timp ce se scufundau, disprnd din vedere. Clipi repede, ca s-i limpezeasc ochii. Acum! Tubul unu, foc! Percepu zglirea uoar n momentul cnd torpila ni din

288

tub. Continuai lansarea dup cronometru! Ainslie se ls pe vine, cnd o salv de trasoare se prelinse dinspre vasul ancorat. Ofier cu artileria! Schimb obiectivul! Cele dou evi de tun binate scrir rotindu-sc ncet, apoi se oprir i traser, ambele proiectile lovind vasul cel vechi n plin bordaj, n dreptul cuplului maestru, ridicnd un zid de flcri i scntei. Distana era att de redus, nct buci din bordajul cargoului czur n ap, pe lng submarin. Satisfcute de isprava lor, evile de tun se rotir la loc, orientndu-se din nou spre portavion. Doar strigtele rguite ale ochitorilor i ncrctorilor trdau c exist i un control uman. Dar nainte ca Farrant s fi putut trage, prima torpil i lovi inta, coloana de ap izbucnind n nalturi n bordajul portavionului i despicnd vzduhul cu bubuitul exploziei, i apoi alt torpil, i alta, apte nfigndu-se in carena imens, iar a opta trecu pe lng prov i explod printre stnci. Fascicolul unui reflector mtur cerul venind dinspre golf, se prelinse pe deasupra submarinului ca un bra lung, palid, apoi reveni, poposind asupra chiocului, orbindu-i cu neateptata-i trie. Tunurile recular, urmar cele dou explozii la impactul proiectilelor, i flcri izbucnir n bordul portavionului. Rsun o explozie interioar i cteva avioane azvrlite se balansar prin aer, parc bete, nainte de a se prvli printre celelalte epave. Dou vrtejuri nebune de ap nir la mic distan de bordajul submarinului i o cascad de spum mnjit de fum i de cordit se revrs, n torent, peste puntea de comand. Una dintre navele de escort se dovedise a fi la nlime. Prea trziu pentru Sudsuya, dar nu i pentru atacatorul ei.

289

Trasoarele vjiau pe deasupra punii de comand, iar cteva obuze fcur explozie n ap. Fumul se ngroa i se lea, jos, deasupra apei, deirndu-se n reflexe roiatice cnd focurile scormoneau n compartimentele interioare ale portavionului i se reflectau pe ambarcaiile din jur, sltate de hul. Crma banda tribord! Ainslie i ddea perfect seama de eforturile lui Halliday. Fiecare nit prea s sar de la locul lui, n clipa n care marile motoare diesel treceau la maximum de rotaii. Crma zero! Ainslie ncerc s tearg spuma de pe girocompas i simi cum i nvlete fierea in gtlej. n nirile de lumin, mna lui aprea neagr, dar tia bine c era mnjit de sngele marinarului mort. Ia cap compas unu-trei-zero! l auzi pe Quinton, strignd: Suntem la drum, domnule comandant! Ainslie i terse faa cu ncheietura minii, urmrind cum se legna uscatul n faa provei, iar tunurile pivotau pe postamentul lor, continund s urmreasc prada, Atunci vzu pentru prima oar limpede nava de patrulare, ndeprtndu-se, preschimbndu-se din urmritor n urmrit cnd submarinul, ieit la suprafa, se ntoarse s-i fac fa. Schimbai obiectivul! Nav de patrulare la rou unu-cinci! Un proiectil inamic explod imediat n faa etravei submarinului; fusese ca o uria izbitur de ciocan, inundnd puntea i turela ntr-un ocean de ap i fum. Ce urmri avusese la compartimentul prova i ce se ntmplase cu torpilorii era cu neputin de spus. Ainslie simi capul bindu-i-se cnd tunurile recular clin nou, ncadrnd nava de patrulare n coloane albe, silind-o s se

290

rsuceasc violent, dezvluindu-i ntreaga lungime cnd gongul de foc rsun nc o dat. O lovitur ratat, o a doua n plin, valul smntnos din prova pulverizndu-se cnd sala mainilor explod prefcndu-se n ndri i aburi mortali. Ainslie alerg la captul din spate al punii de comand i vzu c un alt marinar se prbuise n genunchi, ncletndu -i stomacul cu minile i horcind n agonie, n timp ce Menzies se cznea s -l trag spre tambuchi. ntregul golf prea cuprins de vlvti i fum i, cnd reui s-i ndese binoclul la ochi, vzu c Sudsuya ncepuse s capoteze, avioanele rsturnndu-se peste bord i unul dintre ele lund foc n cdere, ca un fluture de noapte prins n flacr. Strig slbatic prin fum i prin vacarm: O fcurm i pe asta! Dou noi proiectile explodar lng submarin. Cel puin una dintre navele de lupt era n urmrire. Pentru a-l pedepsi pe clul portavionului, sau pentru a-i culege pe supravieuitori, ce va decide oare comandantul ei? Ca rspuns la ntrebarea lui nerostit, alt pereche de proiectile explod nspre tribord. Ainslie url prin tubul portavoce: Pregtii de lansare tuburile pupa! S-ar putea s-l dm gata i pe sta cnd dublm promontoriul. Nu auzi nici o confirmare a ordinului su pentru c, n acelai moment, ceva l izbi cu violen n umr. O clip crezu c explozia sfrmase unul dintre periscoape i c o bucat czuse peste el. Pe urm ns, cnd durerea sfredelitoare i ncleta tot trupul, ncepu s se prbueasc, sngele care-i inundase braul scnteind n lumina proiectilelor trasoare. Menzies ngenunche lng el, adpostindu-l i trgndu-l n

291

partea opus celei n care apruser, pe neateptate, dou guri. Ainslie opti ntretiat: Spune-i secundului, spune-i s... Dar durerea i nfipse mai aprig gheara i Ainslie porni s lunece n jos, pe spiralele unui abis de ntuneric.

292

14 SUPRAVIEUIREA

Primul lucru de care i-a dat seama Ainslie a fost c i se tamponau faa i gtul cu ceva rcoros, dar cnd vru s deschid ochii avu senzaia c pleoapele i sunt ncleiate. Totul era tulbure i nedesluit, lipsit de contur si, ntr -un fel, nelegat de mintea lui mahmur. Un chip i se ivi indistinct, cartnicul infirmier Hunt examinndui, cu ochii mijii de grij, pacientul. V simii bine, domnule comandant? Ainslie avu senzaia c mintea lui se ferete i-i ddu seama c ceva e pe cale s se ntmple. Apoi auzi vjitul amenintor al unor elice i ocul brusc al exploziilor pe lng coca navei. Puntea se legna n sus i n jos, nainte i ndrt, i o vag amintire i fcu drum n contiina lui. Vzu c se afl ntins pe un pat de campanie, de care era legat cu o band trecut peste piept, ca s -l in in siguran. Se simea buimac, mdularele i erau la fel de amorite ca i mintea, care aproape c nu-i mai funciona. Auzi zgomot de sticl spart i de obiecte care cdeau pe punte i cnd ncerc s-i ridice capul, proptindu-l de sptarul patului, vzu c pretutindeni domnea harababura. Sticle i eprubete sfrmate, bandaje rupte i un vas plin cu pansamente ptate de snge. Zgomotul reveni, sfredelindu-i creierul, apoi deasupra capului rsunar doua bubuituri de grenade antisubmarine.

293

Aadar scpaser i erau din nou n imersiune. Gemu i se czni s se mite, dar Hunt l nfc i-l sili s stea linitit. Minile infirmierului erau netede i moi ca ale unei femei, dar strnsoarea lor era de fier. i spuse: Suntei rnit, domnule comandant. Am ordin s v oblig s v odihnii. Ainslie se uit la priciul de deasupra capului su. De ct timp? De vreo dou ore, rspunse Hunt ridicnd din umeri. Poate ceva mai mult. Se cltin pe picioare cnd submarinul se opinti puternic i apoi, timp de cteva secunde, se aplec ntr -o parte. Dumnezeule, urm el, mi-e o fric de mor! Ainslie se uit la el, vzndu-i spaima i admirndu-i hotrrea de a nu i-o trda. Cineva scoase un geamt, i cnd privi peste marginea patului l vzu pe marinarul care czuse la pupa punii de comand. Era proptit n capul oaselor, legat cu bandaje i curele ntr-un col al infirmeriei. Hunt l lmuri cu glas ostenit. L-am anesteziat ct mi-a stat n putin, domnule comandant. Ainslie se mai uit o dat la rnit. Faa i era pmntie, iar pansamentele muiate de snge. Nu pot s-l in ntins i s-l las s-i dea duhul n pace, domnule comandant, adug Hunt, pe un tun sczut. A fost lovit la plmni. Asta-i tot ce pot face pentru el. Dac ar zcea ntins s-ar neca n propriul lui snge. Ainslie ntinse mna i-i pipi umrul, simind bandajele i braul care-l ustura la cea mai mic micare. O schij, domnule comandant, explic Hunt. Ran urt, nimic fracturat, din cte mi pot da eu seama.

294

Bum... bum... bum! O tripl explozie pe undeva prin apropiere i iari vjit de elice pe deasupra capului. O sticl se rostogoli pe podea, ceea ce nsemna c submarinul schimba de drum i de cot n acelai timp. i asta dura de peste dou ore. Gndul l mboldi ca un pinten i rosti cu glas ntretiat: Ridic-m! Trebuie s ies de aici! Hunt se sili s rnjeasc: Doar peste cadavrul meu, domnule comandant. Pai scrnir peste cioburile de sticl i sublocotenentul Jones, observatorul hidroavionului, intr, mpleticindu-se. M-a trimis domnul ofier secund s vd cum v simii, domnule comandant. Aproape c-i pierdu echilibrul cnd nava se aplec din nou-i toate luminile plpir amenintor. Sunt bine. Ainslie simea durerile revenindu-i. Probabil c anestezicele lui Hunt i ncetaser efectul. Ce se ntmpl? Jones se ls pe vine lng patul de campanie, inndu-se de el cu ambele mini. Trei distrugtoare de la baza japonez, domnule comandant. Ne-au hituit toat noaptea. Dar i noi le-am scufundat o alt nav de-a lor, torpilnd-o cu tuburile pupa, ndat ce am plecat de acolo, ntocmai cum ai spus dumneavoastr chiar nainte de-ai czut. Faa i era scldat de transpiraie i Ainslie i simea spaima ca pe ceva palpabil. Sus, n triile cerului, crat ntr -un avion fragil, alturi de pilotul lui destoinic i repezit, Jones ar fi fost n stare de orice. Dar aici, n fundul apelor, era cu totul altceva. Probabil c tocmai de asta l trimisese Quinton la el, ca s-i dea ceva de fcut i s-i mai mprtie gndurile. La ce cot suntem?

295

Jones scutur din cap. Am uitat, domnule comandant. Spune-i secundului c m simt bine. Ochii i se oprir pe Hunt. Ci oameni am pierdut? Doi mori, rspunse Jones, nlnd din umeri. Se ferea s se uite la rnitul proptit n col. Un altul pe moarte i patru rnii, trntii de smuciturile navei. Hunt se chirci pe clcie cnd se auzi din nou apropiindu-se bubuitul de elice. Dumnezeule mare, murmur el, nu mai pot rbda! Ainslie se ncorda, inndu-i rsuflarea pn cnd capul ncepu s i se nvrteasc, n tot timpul ct mainile distrugtorului bubuir tare, tot mai tare, i apoi, brusc, ncepur s se sting n deprtare. Se uit la Hunt i rmase uimit cnd vzu lacrimi prelingndu-ise pe obraji. i mpreunase minile ateptnd ca ultima salv de grenade s spintece caren submarinului. Ainslie ar fi vrut s-l ncurajeze, s-i mulumeasc pentru tot ce fcuse ca s-i ajute pe rnii i pe muribunzi. Dar nu reuea s articuleze nici un cuvnt i i simi mintea prbuindu -i-se iar n tunelul erpuit. Dup aceea l vzu pe Quinton aplecat asupra lui, cu fruntea nsngerat de achii de sticl i faa brzdat i sectuit de ncordare. Se strdui sa vorbeasc lucid; John, pe sta din urm, l-am auzit. S-a dus? Quinton se uit n jos spre el i-i zmbi: Asta a fost n urm cu dou ceasuri, domnule comandant. Ai leinat din nou. Era cu neputin. Poate c era pe moarte i ei ncercau s-i ndulceasc sfritul. Cum ar fi putut s fie dou ore de atunci?

296

Privi peste marginea patului i vzu c rnitul dispruse din col , n schimb, lng u, zcea un cadavru acoperit cu un cearceaf. S-a terminat cu toate, domnule comandant, urm Quinton, cu glas potolit. Am ieit noi puin cotonogii, pe ici pe colo, dar o fcurm i pe asta. Datorit dumneavoastr. Se auzi un glas n interfon: Domnul ofier secund la postul central. Quinton i trecu degetele prin pr, scuturndu-i fulgi de vopsea scorojit i nisip. M ntorc ndat, domnule comandant. Privi cu tlc spre infirmier i, cnd Ainslie ntoarse capul, vzu o siring ptrunzndu-i n bra. ncerc s protesteze, dar era prea trziu. n postul central artau cu toii ca nite supravieuitori uluii, printre indicatoarele sparte i echipamentele czute de pe consolele lor, n urma bombardamentelor necurmate. Civa dintre oameni continuau s priveasc n sus, spre punte, cutnd s capteze zgomot de distrugtoare, hituitori pe urmele przii. Alii stteau cu privirile pierdute n gol i ochii stini de oboseal, vlguii, gata parc s leine. Forster i inea capul n mini i coatele proptite pe masa hrilor mereu n vibrare. Supravieuise, o dat n plus. Halliday termin de nfurat un bandaj in jurul braului unui mainist i bombni morocnos: Biei, ar fi mai bine s ne ntoarcem la posturi. Nu se tie niciodat. S-ar putea s ne vin iar n spinare. Lucas aprob din cap; i simea mintea ameit de vacarm, de senzaia c fusese prins ntr-o menghin de suferin i de violen. l obseda imaginea lui Ainslie nsngerat, crat jos de pe puntea de

297

comand, ca i drzenia neclintit a lui Halliday n timp ce toi ceilali erau copleii de derut, sau figura lui Quinton stpnind nava, bine nfipt pe picioarele rchirate, strignd comenzi i njurnd, ncurajndu-i i suduindu-i, inndu-i pe toi laolalt sub fora lui. Ai, dreptate, efule, ncuviin Quinton. Dar mai nti o s cptm ceva de-ale gurii i nite butur. Se sili s zmbeasc. Comandantul o s-i revin. Cnd ncepur s se regrupeze, Gosling i ced timona lui Voysey. i ndrepta spinarea, simindu-i oasele prind i degetele ndurerate de ct ncletaser timona. Se uit la maistrul semnalizator i-i fcu cu ochiul. Cred c-ai avut dreptate, Jock. Dac mai scpm teferi de aici, m duc i cer o slujbuli tihnit pe uscat. Dar amndoi tiau prea bine c nu va face aa ceva, dei numai cu cteva ceasuri n urm pruser s-i joace ultima carte i scpaser ca prin urechile acului. Ainslie i amintea prea puin din drumul de ntoarcere la Singapore. Anesteziat pn la o stare de semicontien, pierduse cu totul noiunea timpului i a spaiului. n momentele de luciditate, cnd durerea usturtoare a rnii l fcea s se zbuciume i s asude n patul lui de campanie, auzea zgomot de pai pe lng infirmerie i bocnituri de reparaii rsunnd parc din toate colurile. Numai Quinton i Halliday veneau s-l vad, dar vizitele lor erau rare i foarte scurte. Ainslie bnuia c se neleseser cu Hunt s nu-l tulbure i s-l fereasc de participarea la treburile navei care se ntorcea, foarte lent, la baz. Hunt i ddu mare osteneal ca drumul lui Ainslie pn la

298

spital, cnd, purtat pe o targ, prsi submarinul s se desfoare ct mai lin cu putin. Ainslie avea senzaia c se lupt cu un comar, sau c e beat pn la nesimire. i aducea vag aminte de lumina soarelui, de umbra chiocului nalt, dominndu-l, n timp ce era transportat spre schel. De feele oamenilor care se uitau n jos la el, unii zmbindu-i, alii pur i simplu privindu-l, amintindu-i poate c mpriser laolalt aceeai primejdie. Ceea ce a urmat dup plecarea de pe Soufrire aprea la fel de estompat n amintirea lui: lunecarea de-a lungul unor coridoare fr de sfrit, mintea lui toropit ncercnd s numere lmpile care -i treceau deasupra capului. Apoi o linite rcoroas, alte fee aplecndu-se asupr-i, foarfeci tindu-i pansamentele, ochi fr de chipuri deasupra mtilor albe, priviri care nu trdau nimic. i apoi, un pat pe undeva, o cmru mic, alb, fr ferestre, despre care ghicea c se afl la subsol. Rana, cantitatea mare de snge pe care o pierduse i sporeau moleeala i-l fceau s somnoleze cea mai mare parte a timpului. O dat sau de dou ori, se trezise luptndu-se cu cearafurile, la auzul unor explozii ndeprtate. Dar erau explozii de bombe, nu de grenade antisubmarine, aa cum i explicase un sanitar: O s v ia mult timp, domnule comandor. Trebuie s v deprindei cu ideea c nu mai suntei n plin lupt. Cel puin pentru moment. Dar gndurile l frmntau ntruna. Revedea n minte submarinul lui i portavionul japonez scufundndu-se n flcri. Cu acea demnitate istovit pe care o vdesc cele mai multe nave cnd i dau sufletul. Pe msur ce se scurgeau zilele i puterile i se nviorau, Ainslie se simea n msur s-i pun gndurile n ordine,

299

s-i reaminteasc secvene din acel ultim i teribil atac. Nu era chiar att de simplu, cum i nchipuia sanitarul, nu era lesne s-i tergi din minte, s uii. n cele din urm veni s-l viziteze contraamiralul Granger, nsoit de un medic nsrcinat s supravegheze ca discuiile s nu-l oboseasc pe pacient. Granger se aez pe unicul scaun din cmru, ncrucindu-i picioarele grsune i oferind o imagine oarecum incomplet din cauz c-i lipsea pipa. A fi venit mai curnd, i spuse, dar am socotit nimerit s te las n pace. Arunc o privire prin camer. Eti bine ngrijit? Ainslie ncerc s se ridice, sprijinindu-se ntr-un cot, dar fr succes. Czu din nou pe spate i murmur printre dini: Dac nu v suprai, domnule amiral, a vrea s tiu i eu ce se mai ntmpl. Granger ddu ncet din cap. Desigur. Isprvile dumitale din zona F au fcut mare vlv. Secundul dumitale a alctuit un raport amnunit i, adugind la acesta ceea ce aflasem i eu, se poate spune c ai realizat imposibilul. Dac am fi tiut cte nave de lupt japoneze se ascundeau n golf, cred c nu v-am fi lsat s plecai. Dar e un fapt mplinit i Sudsuya zace pe fundul mrii. Ainslie i nchise ochii, simind furnicarea emoiei, apropierea leinului, a ocului. Ce se aude cu mine, domnule amiral? Granger rspunse voios: Presupun c or s te scoal de aici. i eu m aflu n aceeai situaie ca toi ceilali. Atept noi ordine. Ainslie i deschise ochii i se uit la el. N-avea nici un rost. Granger nu-i spusese, de fapt nimic. Continu s-i pun ntrebri:

300

Am reuit s respingem inamicul, domnule amiral? Granger pru s ia o hotrre: Nu. Dup prerea mea, pn n dou sptmni japonezii vor fi la strmtoarea Johore. Dup asta, oricine poate ghici ce-o s urmeze. A putea s te mint, dar prea ai fcut multe i ai vzut multe ca s merii asemenea gen de nelciune. Situaia e proast din toate punctele de vedere. Organizez un nou convoi pentru evacuarea n continuare a femeilor i civililor. E o ntrecere cu timpul, nimic altceva. Ainslie rmase nemicat, contient de pulsaia puternic a rnii pe sub bandaje i de linitea nefireasc a cmruei de subsol. i ce-i cu familia Torrance, domnule amiral? Ce s-a ntmplat cu ei? Granger i examin pantofii. Sunt nc aici. Guy Torrance ne-a cam fcut greuti n legtur cu vapoarele pe care le-a construit. Acum avem nevoie de ele, dar el se las al naibii de greu, ca s ntrebuinez un eufemism. Din nefericire, mai sunt muli care procedeaz ca el, dar asta s rmn ntre noi. Mai deunzi am auzit de alt caz. Nenorocita de armat de uscat a vrut s sape nite tranee care treceau de -a curmeziul terenului de golf, dar secretarul clubului nici n-a vrut s aud. n orice alt loc armata i-ar fi tras un picior n fund. Dar aici lucrurile stau altfel. Btrnul Singapore n-o s cad niciodat n faa unei cete de japonezi, asta-i mentalitatea lor, adug el cu subit amrciune. Ainslie simea cum l prsesc puterile, n ciuda eforturilor pe care le fcea. A dori s-mi reiau comanda de ndat ce va fi posibil, domnule amiral. Fr ndoial.

301

Granger l vzu pe doctor ncruntndu-se la el. Foarte curnd vei fi mutat de aci, murmur. Mai mult de att n-am ce s-i spun. Se ridic scond un oftat din strfundul rrunchilor. Tare a fi vrut s m aflu acum pe mare. Asta-i tot ce tiu cu precizie. Ainslie vzu ua nchis i i ddu seama c nu mai era nimeni n camer. Granger i medicul n halat alb se evaporaser, asemenea muribundului din colul infirmeriei. Se simi inundat de un val de spaim. Dac ocul i-a tulburat cumva mintea, nu va mai cpta niciodat comanda unei nave. Nici mcar a vreunei hodorogite nave de escort, ca f nu mai vorbim de un submarin. Va trebui s se ntoarc. Neaprat. Simi lacrimi pe obraji. Disperarea, mila de sine, ba chiar i furia mpotriva neputinei de a i regsi judecata limpede l fcur s geam cu glas tare. n cteva clipe un sanitar rsri lng el. Nu m atinge cu blestemata aia de siring! spuse Ainslie cu glas slab. Omul se hlizi: De data asta nu-i vorba de injecie, domnule comandor. De data asta-i un musafir. Ainslie i ntoarse capul i se uit la u. Natalie sttea chiar n prag, mbrcat ntr-o rochie de culoare deschis i cu prul atrnndu-i pe umeri, ca n noaptea de Crciun. Faa sanitarului radia. Cnd a venit ieri domnul amiral Granger a spus c se poate. Ainslie nghii cu greutate. Ieri? S fi fost cu putin? Natalie strbtu camera i se aez pe scaun. Pe buze i juca un zmbet, dar ochii i erau ngrijorai i plini de mil. i vorbi cu

302

blndee: Nu mi-au dat voie s vin mai curnd. Locotenentul Quinton m-a cutat la hotel i mi-a povestit. Cred c mi-a ascuns o serie de lucruri, dar i ct mi-a spus, tot a fost destul. Ainslie aproape c se temea s rspund, ca nu cumva s-i piard din nou cunotina. i opti doar att: Ari minunat, Doamne, cred c dac n-ai fi fost tu, m duceam de tot. Ochii ei se dilatar. Asta aveai de gnd? i ls uor degetele pe umrul lui gol. Nu te nfierbnta. Mi s-a vorbit despre rana ta. Cu toat ngrijorarea care o stpnea, nu-i putea opri buzele s nu-i tremure i nici degetele s nu se nfig n carnea lui. Dar acum te-ai ntors, adug ea. i sta-i singurul lucru care conteaz. Ar fi trebuit s pleci. Cnd am auzit c Bengal Princess a fost scufundat, mi-am dat seama ct de primejdioas a devenit situaia. Ainslie ncerc s se trag mai aproape de ea. Trebuie s pleci. N -a putea suporta gndul c te-ai afla nc aici cnd vor... Ea i astup gura cu palma. Ssst! O s ne aranjm noi, Ai s vezi. Pe buzele lui Ainslie miji un surs. Simea parfumul crnii ei, i simea pielea catifelat care o nvelea ca nc o rochie. Natalie i intui brusca anxietate i-l liniti. Nu, Robert, de ast dat e adevrat. N-ar fi trebuit s vin aci. O tii i tu, o tiu i eu. i retrase mna i i ddu la o parte prul de pe frunte. Dar n-am vrut s se sfreasc. Undeva, la o sut de mile deprtare, rsun o btaie de clopot i ea adug: De ce, de cte ori doreti s rmi, sosete timpul de plecare?

303

Numai lucrurile neplcute dinuie pe vecie! Ainslie o privi cum se ridic i-i netezete rochia. Cnd o s te mai pot vedea? n curnd. l privi cu gravitate, ca i cum ar fi vrut s rein totul, s mpart durerea cu el. Arnold Granger va ncerca s ne ajute. E un om tare drgu. Ua se deschise i sanitarul i fcu din nou apariia. Ora de nchidere a vizitelor, domnule comandor. Natalie se aplec peste pat i-l srut pe Ainslie uor pe gur, prul ei mngindu-i umerii ca o mtase cald. Ai grij de tine., i spuse el. i tu, i rspunse, ndreptndu-se spre u. i plec. Urmtorul vizitator a fost Quinton, ciudat de strin in uniforma alb, imaculat, dup nfiarea-i jigrit din submarin. Soufrire a fost aproape repus n funciune, l anun el. Am executat singuri majoritatea operaiilor de sudur i crpeal. Indivizii din docuri sunt prea speriai i-i apr pielea. Dar suntem destul de bine ocrotii, golful e nconjurat de artilerie antiaerian de toate calibrele, nc nu i-am mulumit, John. Din nou valul de emoie, imposibilitatea de a gsi cuvintele potrivite. Nu tiu cum, de-ai reuit s-o scoi la capt, dar i mulumesc. Quinton i zmbi. Dumneavoastr ai fost cel care ne-a salvat, i n atac, i la ntoarcere. Restul n-a fost dect o problem de a gndi mai iute dect comandantul japonez. Din fericire noi avem multe mai mult experien dect ei n treburi din astea. Apoi continu pe un ton

304

serios: Situaia e cam albastr. Am auzit c frontul se apropie cu vitez chiar de insul, ai notri se retrag. nseamn c vor arunca n aer trecerea peste Johore i-i vor spa poziii de aprare. Secia de operaii e de prere c japonezii vor ncerca un nou atac naval, acum cnd au Malaya n buzunar. Dar pe mine nu m intereseaz dect s v scot pe dumneavoastr de aici. V-am trimis-o pe doamna. E-n regul? ntreb rnjind. Ainslie ntinse braul i-i prinse ncheietura minii, E-n regul. Era tot ce-i putea spune. Quinton i consult ceasul. Trebuie s plec. Pe biei i-am consemnat n zona golfului. n ora, treburile nu prea merg bine. Toi sunt att de preocupai s dea vina pe alii, nct n-au ochi s vad primejdia care vine drept spre ei. Quinton nu prea avea chef s se rup de Ainslie. Nu v facei gnduri, domnule comandant. Am eu grij de nav pn v ntoarcei. i potrivi chipiul pe cap. La revedere. Se mai scurser trei zile de incertitudine, pn cnd Ainslie fu anunat c prsete spitalul. ncepuse prin a face civa pai prin cmru, ajutat de acelai sanitar, ba i se ngduise chiar s-i vad cicatricea ngrozitoare de pe umr, n ziua n care medicii o cercetar din nou pentru a se asigura c nu mai rmsese nici o frm de schij. mbrcat cu grij ntr-o cma larg, alb, i un ort, urmat de sanitarul care-i ducea chipiul i simindu-se ca un elev n prima zi de coal, Ainslie fu condus spre o ambulan de campanie. Medicul i se adres cu voioie: O s ai nevoie de cteva zile pn s-i reajustezi proporiile

305

lucrurilor, btrne. Dup asta, mai vedem noi, da? eznd sprijinit n ambulana care nainta cu vitez foarte redus, Ainslie revzu pentru prima oar, de trei sptmni ncoace, oraul Singapore. Pretutindeni se nirau cldiri bombardate; crue sau alte vehicule rsturnate fuseser trase pe strduele laterale, unde zceau abandonate ca nite mormane de fiare vechi. Poliitii roiau i cete de militari colindau strzile, ca o armat fr cpti. Acum c forele aviaiei s-au regrupat pe insul, avem o mai bun acoperire aerian, domnule comandor, observ sanitarul. Dar cam prea trziu, zic eu. Ambulana se hurduc trecnd peste nite crmizi risipite i se nscrise apoi pe un traseu familiar. Prin faa ochilor lui Ainslie trecu hotelul Raffles, aparent neatins. Inima ncepu s-i bat cu furie. Ce-i spusese ea? Granger va ncerca s ne ajute. Se rsuci pe locul lui i se uit la hotelul Royal. O arip i fusese pur i simplu retezat, lsnd n locu-i o nvlmeal de lemnrie carbonizat i de moloz. Vechea cldire arta desfigurat. Insultat. Poarta era pzit de soldai narmai. Un caporal, dup ce arunc o privire, fcu semn ambulanei s intre n curte. Pe zid fusese lipit un anun mare: Intrarea oprit pentru particulari. Sanitarul l ajut pe Ainslie s coboare din ambulan, lmurindu-l: Am preluat o parte din hotel pentru rniii ambulatorii, domnule comandor. Au mai rmas i civa civili pe aici, dar nu prea muli. Ainslie i arunc o privire. Prea limpede c omul nu tia nimic. Era un fel de tain foarte preioas. l vzu pe portarul indian ieindu-i n ntmpinare i fu ocat constatnd ct de mult mbtrnise. Haina i era ptat i peticit,

306

iar plria tropical purta o urm de arsur. V doresc numai bine, sahib comandor. Mulumesc, i rspunse Ainslie zmbind. Vd c nu-i de ajuns s cad cteva bombe ca s te sperie pe dumneata. Btrnul i terse ochii i pufni: Le artm noi lor cine suntem, sahib. Se ndeprt, trindu-i picioarele, ca un om a crui lume se prbuise. La biroul de recepie era de ast dat un sergent care sri n picioare cnd Ainslie pi eapn n umbra rcoroas. S trii, domnule comandor! Apoi fcu semn unor oameni de serviciu. O s v instalm n camera mneavoastr. n caz de atac aerian, ni se cere s coborm n pivni. Ca s v spui drept, eu unu', prefer s mor n patu meu, dect s m duc acolo, jos, adug el fr urm de zmbet, i cu acelai fel de a prescurta cuvintele. Sanitarul i nmn sergentului cteva hrtii i valiza lui Ainslie. n timp ce doi servitori chinezi se postar alturi, ateptndu -i instruciunile, Ainslie examin holul mare, parc simind c -l sfideaz cu nfiarea lui jerpelit: o crptur n peretele din fund, pornind n zigzag i lrgindu-se la baz, o bucat de tencuial atrnnd din tavan, cadranul spart al ceasului, geamurile plesnite la tablouri. Dar n jurul msuelor edeau civa civili, mbrcai ngrijit i cu fee mpietrite. Domnule comandor, vrei s urcai ajutat de oamenii tia? ntreb sanitarul. Ainslie se ntoarse eapn i o vzu cobornd scrile. Natalie rosti cu voce calm: O s-l conduc eu pe domnul comandor n camera lui. Se uita fix la el, statornicind parc, din ochi, legtura dintre ei,

307

legtura care-i excludea pe toi ceilali. Foarte bine, domnioar. Sanitarul i fcu sergentului cu ochiul. M ntorc mine. Sergentul se uit dup picioarele tinerei femei n timp ce urca scara i o vzu strecurndu-i mna pe sub braul comandorului. Brbatul ei fusese pn ieri n hotel, dar acum plecase pentru cteva zile. Aa-i pe lumea asta, unii au mare baft! i spuse n sinea lui, coborndu-i privirile. Ainslie deschise ochii i privi fix la tavan, n timp ce mintea lui ncerca s sesizeze detaliile nefamiliare care-l nconjurau. Era ntuneric bezn n camer, dei printre crpturile jaluzelelor se filtrau cteva uvie de clar de lun. i simea gura uscat ca iasca i gemu cu glas tare, cuprins de o subit furie. Probabil c iar i-au dat somnifere. Era noapte i linite deplin. i amintea, vag, c se lsase dezbrcat i c un alt sanitar i adusese un ceai. Apoi totul se mistuise din nou n uitare, pn n aceast clip. Ceva ca un tunet surd zgli jaluzelele. Focuri de arme, de artilerie, la mare deprtare. Plutind ca o ameninare. O umbr se contur pe fiile de clar de lun i o clip Ainslie gndi c e sanitarul. Dar i simi mna pe frunte i auzi clinchetul sticlei cnd i turn puin ap dintr-o can. Apoi glasul cald: Bea. O s-i fac bine. i trecu mna pe sub capul lui, nlndu-i-l astfel ca apa rece ca gheaa s-i poat aluneca pe gtlej. De cnd eti aici? Se simea ruinat c l vedea n halul sta. Transpirase ngrozitor i cearafurile i se lipiser de trup.

308

Am venit de ndat ce am culcat-o pe Frances. O simi ntorcndu-se i uitndu-se ctre peretele opus, dincolo de care dormea copila. Te zvrcoleai n aternut. Mi-am spus c ar fi mai bine s te veghez. O simi din nou aezndu-se pe marginea patului i nvluindul cu prezena ei, cu cldura ei. Ce mai face Frances? Cred c mai bine, rspunse, cu un glas nervos, nesigur. Din ziua aceea de Crciun, nutresc mari sperane. Nu se desparte nici o clip de elefantul pe care i l-ai adus tu. Poi sta aici? N-a vrea s-i pricinuiesc neplceri, dup tot ce ai fcut pentru mine. O simi scuturndu-se uor, dar n-ar fi putut spune dac de rs sau de plns. Ce-am fcut pentru tine? Ce altceva dect s te amestec n toate necazurile mele? i zvrli capul pe spate, n felul pe care i-l cunotea att de bine. Oricum, Guy e plecat. S-a dus ntr-una din cltoriile lui de afaceri, ca s vad ce se ntmpl cu preioasele -i vapoare. Sunt ns fericit c a fcut atta trboi n legtur cu ele . Altminteri n-am fi fost acum mpreun, adug, atingndu-i uor umrul. Ainslie i lu mna i i-o lipi de obraz. tiu. i sunt recunosctor providenei. Vrei s plec acum? Crezi c ai s te simi mai bine? Ar trebui s ncerci s dormi. Ainslie se ntinse i-i prinse braul prin mneca rochiei de cas. Se simea neputincios, stngaci, inapt s gndeasc limpede. Senzaia crnii ei sub degetele lui, btile repezi ale inimii, totul fcea s i se nvrteasc mintea. i rspunse cu glas ovielnic:

309

Sunt egoist, dar am s-i spun adevrul. Te vreau aici. Acum i ntotdeauna. Natalie se ridic ncet n picioare i, o clip, Ainslie gndi c ratase totul i o fcuse s plece. Apoi vzu jaluzelele ridicndu-se i silueta ei profilndu-se pe argintul clarului de lun. Cu micri ncete, Natalie ls capotul s-i lunece de pe umeri i se ntoarse spre el. Pielea ei reflecta lumina, radiind un luciu ca de statuie. O clip mai trziu se afla din nou lng el, mna ei apsndu -i pieptul, silindu-l s rmn nemicat cnd lunec n pat, lipindu-se de trupul lui. Nu. Eti bolnav. Nu vreau s-i faci ru. i amui protestele cu un srut, i cu nc unul, prul ei lung revrsndu-se i nvluindu-i pe amndoi, fcnd ca mbriarea lor s fie i mai tainic. Se ndeprt de el foarte ncet i o simi privindu -l, spatele i umerii ei arcuindu-se asupr-i n lumina lunii. Apoi, la fel de ncet, se ls n jos, pn cnd snii ei l atinser, nfierbntndu-i sngele de-i venea s strige. Te iubesc, opti Ainslie rguit. tii bine. Prul lung i risipea valurile peste tot, i cnd trupul ei l cuprinse, mbrindu-l, inndu-l captiv, o auzi murmurnd: Da, tiu. i am s-i art cum tiu. Apoi l absorbi cu totul, druindu-i-se i primindu-l, pn cnd se contopir ntr-o singur fptur. Prea c tortura pasiunii i iubirii nu avea s mai ia sfrit; n cele din urm, cu un geamt, se ls moale peste el, buzele ei murmurndu-i n ureche, degetele dezmierdndu-l pentru a-i reaa focul patimii. Rmase cu el pn trziu, cnd luna i schimb lumina cu zorii,

310

i-l vzu lunecnd ntr-un somn adnc. Atunci, se ridic foarte ncet din pat, i sttu un lung rstimp sorbindu-l din priviri, nainte de a-l nveli cu cearaful. De afar, din curte, rzbi bocnit de cizme i Natalie i trase capotul pe ea i se duse la fereastr, s priveasc oraul. nlumina cenuie a dimineii prea aproape frumos, i strecur mna pe sub capot, atingndu-i snii mngiai de el, optindu-i ncetior numele, numai pentru ea. Apoi trase jaluzelele i se retrase din ncpere, ca s se cufunde intr-o linite nou.

311

15 TAINA

Comandorul Philip Armytage, n calitatea sa de comodor, ciocni cu o baghet n harta prins pe zid i rosti cu voce seac: Trim un moment trist, domnilor, totui cred c ne ofer avantajul de a mai reduce din primejdia poziiei noastre. Ainslie i roti privirea prin camera mic i mbcsit, uitndu se la ceilali participani. Civa ofieri de marin i doi maiori din armata de uscat. i totui, Armytage vorbea pe tonul cu care te adresezi mulimilor. Postul de comand temporar n care Armytage i adusese Statul Major era un fel de pivni, aezat ntre ora i aerodromul Kallang. Harta de pe perete era cea pe care o folosise i amiralul Granger, dar banda galben fusese nlturat, s-ar fi zis c din consideraie pentru prbuirea final a tuturor punctelor de rezisten din Malaya continental. Ainslie se ntreba ce anume o fi gndind Armytage cu adevrat. oseaua i trecerea peste strmtoare fuseser aruncate n aer, ultimele ariergrzi din jungl, infanteria australian i oameni din unitile de Highlanders din Argyll i Sutherland se retrseser pe insul. Btlia final pentru aprarea fortreei putea s nceap. Golful se prezenta presrat cu epave, pentru c japonezii persistau n raidurile lor aeriene i nu ngduiau nici o clip ca realitatea rzboiului s fie dat uitrii. Se prea c fora implacabil a inamicului se apropie cu o vitez vertiginoas i fiecare zi aducea

312

noi veti despre naintri i debarcri, de la Borneo pn la insula Celebes, mpotriva lor, dar pare-se c ntr-o alt lume, se alctuise o formaie de nave de lupt olandeze, australiene, britanice i americane, a cror comand era la fel de neunitar ca i metodele folosite. i totui, Armytage recursese cu puin nainte la expresii ca luptm cu spatele la zid sau lupte de ntrziere de parc nu era dect o chestiune de timp pn cnd rolurile aveau s se inverseze. Ainslie se rezem de sptarul scaunului, lsnd ca spusele lui Armytage s treac peste el. Inevitabilul se ntmplase i totui, n ultimele zile, descoperise mai mult fericire dect ar fi putut vreodat ndjdui. De ndat ce fusese n stare s se rentoarc la datorie, folosise orice prilej ca s-o viziteze pe Natalie Torrance. n pofida vetilor din ce n ce mai rele i a tensiunii care se infiltra n ora, asemenea unui gaz otrvitor, ei i druiser unul altuia bucurie, furnd fiecare clip preioas i fcndu-i din amintiri un zid de aprare. Soul ei fusese absent cea mai mare parte din timp. Cnd pleca din hotelul drpnat, era cuprins de toate furiile, iar cnd se ntorcea, era prea beat ca s se poat face neles. Ainslie tocmai sttea ntins lng ea, ntr-un moment cnd o furase somnul, strngndu-i n brae trupul neted, ascultndu-i btile inimii i ntrebndu-se ce se va ntmpla cu ei, cnd se auzi soneria telefonului de pe noptier. O atept s se trezeasc i s ridice receptorul i-i simi ira spinrii ncordndu-se cnd rspunse: Foarte bine. Am s-i comunic. Dup care se lsase pe spate, cu ovalul feei conturat n pletele lungi. Eta locotenentul Quinton, spuse n cele din urm. Japonezii au ajuns la strmtoarea Johore. Comunicarea cu insula a fost tiat. Nu-i mai amintea ct timp rmseser aa, mpreun,

313

strngndu-se n brae fr s rosteasc vreun cuvnt, gndindu -se la crudele vicisitudini ale rzboiului, ncercnd s-i imagineze cum aveau s-i afecteze pe ei. Ainslie ridic privirile cnd l auzi pe Armytage spunnd: Vom continua cu evacurile organizate de contraamiralul Granger; vom folosi orice fel de ambarcaie de care putem dispune. Oamenii mei au ntocmit listele de evacuare, i toi cei ce urmeaz a fi transportai de convoaie vor fi imediat mutai n vecintatea golfului. i arunc lui Ainslie o cuttur viclean: Voi avea nevoie de echipe de lucru date de fiecare nav de sub comanda mea, iar dumneata, domnul comandor Ainslie, fiind cel mai vechi n grad dup mine, m vei ajuta la punerea n aplicare a acestui plan. Ainslie ncuviin din cap, simind privirile celorlali aintite asupr-i. Majoritatea erau rezerviti tineri i lipsii de experien. Ce mai cale de a nva ce nseamn rzboiul! Pe neateptate i reveni n minte ntoarcerea sa pe Soufrire, de ndat ce medicii l declaraser perfect sntos. Quinton fcuse minuni n ce privete reparaiile, dar cicatricile rmase n urma luptei i a retragerii din baia ocupat de japonezi erau mai gritoare dect pot spune cuvintele. nc nu sosiser dispoziii cu privire la submarin. La momentul potrivit, va fi probabil ntrebuinat pentru evacuarea n continuare a personalului. Era, firete, un gnd enervant, dar nici un moment nu putea ntrezri alt posibilitate dect cca a nfrngerii. Aceasta fusese hotrt n clipa cnd naltul Comandament se convinsese c inamicul nu se va mulumi cu naintri locale. n momentul de fa, japonezii se avntau n afara i n jurul Mrii Chinei de Sud, pecetluind ntreaga zon; ca i cum ar fi strns bierile unei pungi. Victoria lor trebuia s fie definitiv, zdrobitoare, o victorie care s constituie o ameninare pentru ntreag omenire, o pild de ceea

314

ce se va ntmpla oricui ar ncerca s le opun rezisten sau s se amestece n treburile lor. Armytage ncheie: Asta am avut de spus. domnilor. V voi ine la curent prin ordinele de zi. Se uit apoi spre Ainslie i adug: Mai rmi. te rog, puin. Dup ce toi ceilali ieir la aer curat, i se adres: Cred c am prevzut totul. i cnd Ainslie se abinu s fac vreun comentariu, se rsti la el: Ei? Dup prerea mea, domnule comandor, comandantul ef ar trebui s solicite, ba chiar s cear, mai multe nave i un portavion cu avioane pe msura celor ale inamicului. Armata de uscat nu va putea s reziste pe insul atta timp ct nu are acoperire aerian i contraamiralul Granger nu va izbuti s scoat trupele de aci, dac va primi un asemenea ordin, atta timp cit nu i se dau nave i avioane. Tcu un timp, respirnd cu greutate i simindu -i rana care pulsa odat cu btile inimii. De ast dat nu se va repeta situaia de la Dunkerque. Armytage i ls privirile n pmnt. Tot mai pedalezi pe ideea asta? M rog, acum suntem mai bine pregtii pentru o aprare n ncercuire. Vocea i se sparse subit. i celelalte lucruri de genul acesta, urm el. Ainslie se uit la el, izbit de aceast brusc prbuire, ngrozit de semnificaia ei. naltul Comandament nu avea intenia s retrag trupele dac insula avea s cad. Deci se lepda de toi oamenii aceia ca de nite leproi, lsndu-i la cheremul armatelor japoneze. n orice alt moment ar fi putut simi nelegere, chiar mil fa de un om ca Armytage. n toi anii de pace nu se exersase, nu se pregtise ca s se poat schimba odat cu timpurile.

315

Dar preul avea s fie cumplit i soarta celor muli lsai n urm era prea nfiortoare ca s te poi mcar gndi la ea. Toate invidiile i urile strnite de influena colonialismului britanic vor fi zgzuite i pecetluite aici, fr nici o putin de evadare. M napoiez la nava mea, domnule comandor, spuse Ainslie cu amrciune. Simea nevoia s plece, s se detaeze de atmosfera aceea de disperare i ruine. Ah, mai e ceva. Armytage ncerc s-i recapete stpnirea de sine, dar fr succes. La bord te ateapt o comunicare. Am s-i spun eu acum n linii mari, despre ce e vorba. Se ncrunt, ochii aproape disprndu-i printre riduri, n timp ce ncerca s-i adune gndurile. E o comunicare din partea Amiralitii. Amiralul din forele franceze libere, aflat la Londra, a primit un Raport amnunit cu privire la isprvile dumitale. E foarte ngrijorat. Nu la aa ceva s -a gndit cnd oamenii si au acceptat s te asiste n misiunea iniial de capturare a submarinului. Ainslie i nclet pumnii. Pe atunci nu tiam de Malaya i de Pearl Harbour, ce prere avei, domnule comandor? Fcea tot ce putea spre a-i ine vocea sub control. M rog, asta este. Deocamdat nu s-a hotrt nimic. Starea de urgen de aici are prioritate. Dar ce tiu eu e c Soufrire urma s fie cea mai mare nav a forelor franceze libere, de ndat ce ai fi adus-o n Anglia. Cred c nelegi punctul lor de vedere. Ca s fiu sincer, nu. Ainslie i ndes chipiul pe cap. Dar presupun c ce gndesc eu nu intereseaz pe nimeni. Iei din ncpere. n faa ochilor perindndu-i-se tot felul de imagini. Capitaine Poulain zcnd cu un glon n tmpl, lng

316

biroul su. Ochii lui Lucas cnd tricolorul francez fusese cobort de pe chioc. Marinarul care murise n colul infirmeriei, proptit de perete ca s nu se nece n propriul su snge. Fiecare dintre ei, chiar i Poulain, fcuse ceea ce socotise a fi cel mai bun lucru de fcut i acum, cnd ei nfruntau asemenea tragedie, cei din Londra se tocmeau i se trguiau. O santinel l salut i-i spuse: Alarm aerian, domnule comandor. Privi chior spre orizontul nserrii. Mare pcat, nu? Ainslie aproape c nu se putea uita la omul acela. Un soldat obinuit, cu nfiarea familiar pe care o vezi n jurnalele de actualiti. Norvegia i Creta. Dunkerque. i acum aici. Dar n trecut a aprut ntotdeauna cte un miracol, chiar i n ceasul al doisprezecelea. Navele de lupt, semnele de reuit fcute cu degetul mare, feele istovite urmrind drele de abur de pe cer, ntrebndu-se dac nu cumva miracolul o s le fie smuls ndrt. Deodat l vzu pe Quinton ateptndu-l, aezat la volanul unui autoturism i strigndu-i: M-am gndit c s-ar putea s v mai prind totui, domnul comandant. Am fost la comandament s iau listele oamenilor care urmeaz s fie mutai n zona portului. i v ateapt i o comunicare. Ainslie se urc n main alturi de el. n legtur cu Soufrire i francezul de la Londra? Da. Quinton ambal motorul. S-au icnit de-a binelea. Ainslie i arunc o privire cercettoare. Niciodat nc nu-l vzuse pe Quinton att de aproape de a fi beat. Beat i furios. De unde ai mai scos i maina asta? Quinton ocoli civa oameni care mpingeau nite roabe. Ce nu poi obine azi n schimbul promisiunii unei cabine pe

317

un vas care s-i scoat din Singapore? Apoi adug: M gndesc la toi oamenii tia ai notri. Or s fie abandonai, acum, la greu. Am tiut-o de la bun nceput. Ticloii, lichelele alea mpuite! Quinton se stpni i ntreb apoi pe un ton mai calm: Vrei s ne ntoarcem pe drumul care trece pe la hotel? Cred c ar trebui s faci ceva pentru fata aia. Fr a mai pierde nici un minut. Tocmai voiam s te rog s m conduci acolo. Ainslie i ntinse braele ca s nu fie zvrlit prin geam, cnd Quinton frn brusc. Un lungan de poliist sikh se ivi n partea lateral a mainii i le strig nfrigurat: Alarm aerian! Cobori imediat, repede! Quinton rspunse pe un ton att de sczut nct omul trebui s i vre capul pe geamul mainii ca s-l aud: Piei din calea mainii, c dac nu, te azvrl in primul canal. Porni mai departe, n timp ce poliistul rcnea amenintor n urma lor. Nemernicul! mormi Quinton. Pun mna in foc c el i frtaii lui or s poarte steagul cu soare-rsare cnd japonezii or s miune pe aici! ncetinir i intrar pe poarta hotelului Royal. Nite vehicule militare ncrcau o serie de bagaje i civa soldai tndleau pe lng ele, sporovind i fumnd, trgnd cu urechea la cte un ltrat rzle al artileriei antiaeriene. Maina mare a lui Guy Torrance derapase pe un rzor de flori i una dintre portiere atrna deschis. Dumnezeule, ziceam c eu sunt un ofer infernal! exclam Quinton cu gravitate. Aa i eti, rspunse Ainslie cobornd din main. Dar n-are

318

importan. Vino! Cnd se apropiar de scar, auzir, dinuntru, glasul lui Torrance. Ocra ct l inea gura, vocea lui tuntoare umplnd ntregul etaj ca furia unui nebun. Sergentul de la recepie, care-l urmrea pe funcionarul hotelului ce-i golea seiful, le spuse: Aa-i zice ntruna de cnd s-a ntors. Ai dumneavoastr i-au rechiziionat vapoarele. Nici c mai pomenete de altceva! Cei doi se apropiar de ua apartamentului, uitndu-se unul la cellalt. Torrance zbiera: Bandiii naibii! i nchipuie c m pot nva ei pe mine ce trebuie s fac! Rsun un zgomot de sticl spart i Ainslie auzi vocea lui Natalie: Te rog! Nu n faa lui Frances! Tu i smiorcita asta! Asta-i tot ce poi gndi! Urm o nou bufnitur. Las c v art eu vou! Ainslie mpinse ua cuprinznd dintr-o privire ntreaga scen, cu personajele ncremenite n atitudinile lor de spaim sau de mnie. Sertare larg deschise, cu coninutul mprtiat pe jos. Farfurii sparte i bucate risipite pretutindeni. Probabil c Torrance trsese faa de mas cu mncare cu tot. Ddaca sttea lng ua din fund, vizibil nspimntat, inndu-i minile osoase pe umerii copilei, care se ferea de tatl nnebunit de butur. Natalie Torrance era aezat pe braul unui fotoliu. Rochia i era rupt la un umr i pe obraz i se ivise o pat mbujorat, de parc primise o palm sau chiar un pumn. Torrance se rsuci pe clcie i se uit la cei doi ofieri de marin, dezgolindu-i dinii ntr-un rnjet. pregtindu-se parc s sar la ei.

319

Zu! Zu! Zu! Ce cutai aici? Cravata i era ptat de butur i costumul alb murdrit peste tot. Czuse, se vede, n repetate rnduri. Era greu de conceput cum de izbutise s conduc maina. Ainslie se uit la ea, ferindu-se s-l priveasc pe Torrance pentru a nu se simi ispitit s-l atace. Te simi bine? o ntreb strunindu-i vocea, cnd vzu spaima din ochii ei preschimbndu-se n sperana dezndejdii. Ah, da! Acuma se simte foarte bine! Ochii injectai i demeni ai lui Torrance se interpuseser n cmpul lui vizual. Ai venit s-o ocroteti, da? Scoase un hohot de nebun i Ainslie vzu copila nchircindu -se i mai mult n colul ei. Observ c-i nghesuise acolo i elefantul galben, ca i cum ar fi vrut s-l protejeze. Ce dracu nu-i pui lact la gur? ntreb Quinton trgnat. Avem i aa destule necazuri. Torrance nici nu-l lu n seam, iar Ainslie vzu parc nebunia din mintea lui crescnd i umflndu-se cnd rcni: Sau poate c-ai venit s-i vri mna pe sub fusta ei, asta cred mai curnd! Ainslie rspunse cu glas stpnit: Trebuie s plecai spre golf. Acolo se vor gsi vase de transport... Torrance se mpletici spre el, pe fa aternndu-i-se brusc o paloare cadaveric. Dumnezeule, e adevrat! i nfc braul i se cltin, gata s-i piard echilibrul. Citesc pe faa ta blestemat, cine! O, Guy, termin odat! strig Natalie. Torrance i eliber braul i se ddu un pas ndrt, micnd ntruna din cap, cu ochii aintii asupra lui Ainslie, n timp ce

320

continua pe acelai glas ncleiat: Da, da, n tot timpul sta! Pe mine nu m lsa s-i ating nici cu un deget preiosul ei corp, Doamne ferete! i tu, cu medaliile tale i cu gloria ta de uciga, cu tine i fcea plinul, pun rmag! S-l pocnesc, domnule comandant? ntreb Quinton aspru. Torrance se ntoarse ctre figura nemicat de pe fotoliu: Las c i-art eu ie, fetio! Ai s vezi tu cine cnt n casa asta. Umbra lui se apropie de ea, acoperind-o, dar Natalie nu clinti n clipa cnd l auzi adugndu-i: Palma aia n-a fost nimic, crede-m! Apoi, privind n direcia ddacei: Nu uita c eu pltesc totul, cu banii mei! Ddu din cap, bule de saliv prelingndu-i-se pe brbie. Da, da micuii mei puritani, o s mi-o pltii voi. Ainslie fcu un pas nainte, clcnd pe cioburile de farfurii sparte. Dac mai ncerci s te atingi de ea, o s te< O s m ce? Torrance se ls pe spate i se izbi de zid. O s m dai n judecat pentru c ncerc s-mi domesticesc nevasta? Rnjea ca un smintit, amuzndu-se pervers, de ntreaga scen. Mai trziu, lucrurile aveau s ia alt fa. i nclin degetul, n chip amenintor: Ai putea s-ncepi s-i caui alt slujb. Dac-mi pun mintea cu tine, ai s zici sru mna dac o s-i dea s comanzi o ra de cauciuc. Ainslie trecu pe lng el, ateptndu-se s fie atacat. tia c dac Torrance l-ar atinge, ar face moarte de om. Rosti cu calm: Secundul meu o s v conduc, pe dumneata, doamn Torrance, i pe Frances la biroul din port. Apoi, adresndu -se ddcii: mpacheteaz-le cteva lucruri. Natalie se ridic de pe braul fotoliului i ncerc s-i trag peste umr rochia rupt.

321

mi pare ru c te-am amestecat n toate astea. i nl privirile spre el i din nou se regsir, o clip, pe o insul numai a lor, de parc primejdia i nebunia nici nu-i atingea. Eu am dorit s m amestec, i rspunse Ainslie. O conduse spre u: Dac uii ceva, vei putea reveni. n clipa aceea se auzi un uier subire, concentrat, i Ainslie se simi strivit de o explozie. Cut s neleag ce se ntmplase i, o clip, i nchipui c Torrance trsese n el. Pe urm, tuind i gfind, se opinti n picioare, eliberndu-i umrul rnit de ceva despre care-i ddu brusc seama c era o bucat de acoperi. Pretutindeni se nvrtejeau fumul i praful i cnd, mpleticindu-se, i croi drum prin moloz, auzi uierturi stridente, de fluiere, i ipete sfietoare ca de fiar torturat. Pe Natalie o gsi ntins pe coridor, cu prul acoperit de moloz i rochia aproape smuls de pe ea. ngenunche, ridicnd-o n brae, murmurndu-i numele. Cnd i nltur prul de pe fa, Natalie deschise ochii i se uit la el. Ainslie atept, abia ndrznind s respire i s spere pe msur ce vedea nelegerea i groaza redeteptndu-se n ochii ei. Buzele ei articular un nume: Frances. Ainslie ntoarse capul i se uit la grinzile l mormanele de zidrie prbuit, la fumul gros care plutea: simea primejdia, mirosul de incendiu. Deasupra norului de praf vzu cerul de sear i abia atunci i ddu limpede seama c hotelul fusese lovit direct. Numai de n u s-ar mai auzi urletele acelea de fiar! i sprgeau timpanele i o fceau pe femeia din braele lui s tremure toat. Pai i cutau loc printre drmturi i, deodat, l auzi pe Quinton exclamnd rguit:

322

Slav Domnului! Credeam c s-a isprvit cu voi! inea n brae fetia care, la rndul ei reuise, prin nu tiu ce minune, s-i salveze elefantul galben, pe care-l strngea la piept. Se nghesuir unul n altul ca o mn de refugiai pe o plut. Quinton i trecu degetele prin prul nclcit i le spuse: S-a prbuit acoperiul i cred c i jumtate din cldire s -a fcut praf. Apoi se uit cu subneles la Ainslie: Du-le de aici! Ddaca a fost sfrtecat n buci. Ea a fost cel mai greu lovit de suflul exploziei. Ce-i cu Torrance? Quinton nl din umeri. Triete, dar e prins sub grinda principal a acoperiului. Nu cred s-o mai duc mult. Se uit, apoi, in jos, spre copil. Ainslie o ajut pe Natalie s se in pe picioare, urmrindu-i cel mai mic semn de oc sau de slbiciune. Privir spre ua fcut ndri, cnd l auzir pe Guy Torrance gemnd tare. M duc la el, spuse Natalie. Din afara cldirii se auzeau strigte i oameni alergnd. Dar urletele acelea nu mai conteneau, ca i cum nu aveau s mai ia vreodat sfrit. Vin cu tine, i spuse Ainslie. Apoi i se adres lui Quinton: Rmi cu copila, John. Torrance era inut sub grind. Probabil c ndura chinuri groaznice, avnd spinarea zdrobit de imensa greutate care -l strivea. i vzu i opti: Ai venit s v bucurai sufletele? Guy, te rog, nceteaz, spuse ea ferindu-i privirile. Torrance nchise ochii i murmur gfit: Pentru numele lui Dumnezeu, oprete-o pe Frances s mai ipe!

323

Ainslie arunc o privire n spate i o vzu pe feti stnd tcut i nemicat, cu mnua n mna lui Quinton. Nu ip Frances. A scpat teafr. Dar Torrance prea s nu-i fi auzit rspunsul. ncepu s delireze: Exact ca n ziua aceea blestemat. i atunci ipa. Din vina ei s a ntmplat totul. Dac n-ar fi fost afurisita asta mic, Dicky ar mai fi trit i acum, iar eu... Vocea i se stinse, apoi mormi din nou: Bietul Dicky! A zis c-o s treac el la volan, ca eu s stau cu copilul, s -l linitesc. Torrance scutur din cap, zmbind pe msur ce retria momentul. Pe dracu! i-am rspuns eu. Buci de tencuial i cdeau peste gur, dar el nu le lua n seam. M-am ntors ca s-i ard una fetei i ticloasa de main a derapat. Ainslie se uit la tnra femeie de lng el. n tot timpul care se scursese de la accident fusese convins de nevinovia soului ei. i, n realitate, probabil c el fusese azvrlit din main fr s peasc nimic i se ntorsese apoi s-l aeze la volan, n locul lui, pe amicul mort. Grinda grea se mic ncet, strnind nori de moloz n ncpere. O briz uoar adie printre drmturi. spulbernd puin praful i Ainslie vzu nfiortoarele pete de snge de pe zidul din fa, acolo unde czuse zdrobit ddaca. Sosesc ajutoare, spuse el. Torrance i ainti privirile asupr-i: A, tu erai! Eu nu uit niciodat o fa! Grinda alunec din nou i Torrance scoase un ultim, cumplit horcit. ncetaser i urletele, i ddu Ainslie seama. Vino, Natalie, s-a terminat. O conduse prin coridorul prin care i fceau drum civa soldai, narmai cu funii i topoare, ncercnd s ptrund n

324

camere. Quinton se adres unui caporal: Aici sunt doi mori, biete! Coborr cu greu scara necat de moloz i cioburi de sticl. Tot hotelul era o ruin. n curte, stteau nirate aceleai camioane militare, unul dintre ele n flcri. Pe lng maini zceau ntini soldaii pe care-i vzuse Ainslie sporovoind, adic ceea ce mai rmsese din ei. Unde este sora ta? se sili s-o ntrebe pe Natalie. n ora, nu-i n hotel. Se aga de braul lui, iar el ncerca s-o fereasc de privelitile i vaietele care-i nconjurau. Maina noastr pare s fi rmas ntreag, spuse Quinton. A fost adpostit de zid. Deschise portiera. E bine s plecm ct mai repede. S-ar putea s mai revin pe aici. Un moment, ceru Ainslie, cu glas calm. O ajut pe Natalie s se urce cu fetia n main i apoi se rentoarse spre hotel. Undeva, n spate, probabil la buctrie, cldirea nruit luase foc. Nimeni nu avea s-i mai dea osteneala s sting incendiul. Vechiul hotel Royal murise. Ainslie se opri s ridice o bucat de copertin vrgat. Apoi se aplec asupra btrnului portar indian. Era mort, ucis de suflul exploziei, n timp ce se grbea s alerge la datorie. l acoperi cu copertina i rosti n oapt: Biet nenorocit! Mai bine c-ai scpat n felul sta! Dup aceea urc n main i-i petrecu braul n jurul umerilor lui Natalie. Gata, John. Cea mai mare parte din drum o parcurser n tcere, mpietrii de grozviile prin care trecuser, prea ocai ca s poat accepta

325

gndul c supravieuiser. La ultimul punct de control, nainte de intrarea n port. Quinton opri maina i spuse: Trebuie s ntreb unde urmeaz s ne prezentm. Mi-am pierdut lista la locul bombardamentului, Cnd rmaser singuri in main, Ainslie vorbi: Natalie, nu tiu cum o s ieim din tot iadul sta, dar dac scpm cu via, vrei s fii soia mea? Cum ea nu-i ddu nici un rspuns, adug cu disperare: Eu n-am muli bani, dar o s-o putem scoate la capt, i n Anglia o s-o ducem pe Frances la specialistul acela, aa cum vrei tu. Natalie se uit la el cu ochii scldai n lacrimi. tii bine rspunsul. Cu tine m-a duce oriunde, cstorit sau nu. Amndoi se uitau uimii la fetia care sa ridicase de pe locul oferului i-i ntinsese mnuele, agndu-se de gtul mamei ei. Oh, Robert, iubitule! Natalie abia de se mai putea stpni. Frances mi-a vorbit! Mi-a vorbit! A ncercat s-mi spun ceva. i nconjur cu braele pe amndoi. Acuma tiu c totul se va sfri cu bine! Ainslie i ls gndurile s-o ia razna, ntrebndu-se cum de putea un om s simt adevrata fericire n mijlocul infernului? Quinton se napoie i se reaez la volan. Am luat-o! Porni maina, dndu-i seama c n timpul absenei sale se ntmplase ceva formidabil. Dar fiindc era Quinton, se mulumi s anune sec: Apropo, poliistul acela m-a reclamat pentru exces de vitez! Ainslie i puse mna pe rochia rupt a tinerei femei, vrnd parc prin acest gest s izgoneasc amintirea nfricotoarei lovituri

326

de pe urm i a cumplitei taine a lui Torrance. Era groaznic numai s te gndeti. Dac ar fi ascultat de ndemnul poliistului de a cobor din main n timpul raidului aerian, bomba oricum ar fi czut pe hotel. Dar Natalie s -ar fi aflat n camer mpreun cu Torrance, n poziia n care-i gsise. i ea sttuse exact sub grinda care-l ucisese pe el. Ainslie i strnse umerii, trgnd-o mai aproape de el i o simi pierdut n gnduri. Poate c se gndea la aceast ultim ironie a rzboiului. Pilotul japonez nu va ti niciodat c bomba care-l rpusese pe btrnul portar indian i cine tie cte alte viei, provocase un oc ce redeteptase ansele de salvare a fetiei. Fie c era real sau nu, se ivise o nou speran i asta nsemna mai mult dect ndrzniser vreodat s viseze. Maina stop n faa unei cldiri simple, albe, unde cteva infirmiere i nite civili cu nfiare oficial i verificau pe noii sosii. Se oprir cu toii din activitatea lor pentru a se uita la cei doi ofieri de marin murdari i zdrenroi, la tnra cu pr negru i rochia sfiat la umeri i la fetia care strngea la piept un elefant de psl, prfuit dar intact. Quinton l urmri cu privirea pe Ainslie care le conduse, pe Natalie i pe Frances, i intr cu ele. Apoi, cu gesturi lente, i aprinse o igar. Pot s jur c a fost o zi mare pentru ei, i spuse, pufind. De altfel i pentru mine. Ainslie era aezat la biroul lui i privea teancul de note prinse cu o clam mare. n pofida primejdiei i a ameninrii de invazie, nimic nu putea stvili noianul de comunicri. Aezat pe scaunul din faa lui, locotenentul Halliday l privea cu gravitate. Halliday prea s simbolizeze tot ce se ntmpla n lumea

327

lor special. Ateptarea i ngrijorarea, ndoiala asupra a ceea ce va aduce ziua urmtoare, sau ceasul urmtor. Era pe la jumtatea dup-amiezii i, afar, golful se sclda ntr-o lumin fumurie. Struia fumul lsat de un atac aerian, dei de ast dat un tun reuise s doboare bombardierul inamic. Parte din fum provenea de la rugul funerar al japonezului. Dar lucrurile nu mai puteau continua aa. Mai devreme sau mai trziu avea s fie lovit i Soufrire sau, n cel mai bun caz, va fi att de avariat de suflul vreunei explozii, nct va trebui s fie abandonat. Comunicrile sosite din Londra sau din partea amiralului fr ancez nu mai aveau nici o importan. Ainslie tia c cei mai muli, dac nu chiar toi membrii echipajului, gndeau la fel. Realizaser tot ce realizaser, dar acum aveau nevoie de submarin. Nu reprezenta pentru ei numai o arm, ci un fel de simbol. Rsfoi listele de reparaii ntocmite de Halliday i se minun cum de izbutise ofierul mecanic s le alctuiasc. n regul, ef. Dumneata i bieii dumitale ai fcut o treab bun. Halliday l cercet, observndu-i micrile repezi, nervoase, ale minilor. Dac numai jumtate din ce aflase el era adevrat, starea comandantului ar fi fost mult mai ngrijortoare dac n-ar fi intervenit n viaa lui tnra aceea, Torrance. Se gndi la soia lui, la csua lor de lng Podul Turnului Londrei i se rug din toat inima s nu i se fi ntmplat nimic ru nevestei. Femeile pot fi sau o pacoste la viaa omului, sau cele mai puternice ancore ale existenei. Inamicul se menine foarte linitit pe coast, cel puin aa m informeaz comandantul bazei, i se adres Ainslie. Cte un duel rzle de artilerie, dar nimic altceva. Ridic privirea cnd se auzi o ciocnitur n u i spuse: Intr!

328

Auzi ua deschizndu-se i, cnd draperia fu dat la c parte, i fcur apariia cei doi locoteneni francezi. Amndoi foarte elegani n uniformele lor albe i, totui, att de deosebii unul de cellalt. ef, discutm mai trziu problema combustibilului. Ainslie i Halliday schimbar o privire. Doar o singur privire, dar a fost de ajuns. Cnd draperia czu din nou, mascnd ua, Ainslie le spuse celor doi: Probabil c ai ghicit pentru ce v-am chemat. Lu dosarul de comunicri aflat deasupra teancului. Dup cum tii foarte bine, rolul dumneavoastr n aceast operaie era acela de a ne ajuta n eventualitatea ivirii unor probleme cu privire la echipamentul mecanic i electric al submarinului. Ceva care s le fi scpat instructorilor notri din Londra. V-ai ndeplinit toate aceste ndatoriri, ba chiar ai fcut mult mai mult. Dar acum lucrurile s -au schimbat. Cartierul dumneavoastr general naval din Londra a solicitat, prin intermediul Amiralitii, s mbarc ntregul personal naval francez liber i s-l evacuez din Singapore cu primul convoi. Secundul meu tocmai se ocup de acest lucru i voi sta personal de vorb cu oamenii dumneavoastr nainte de plecare. ntregul personal francez aflat la bord era alctuit din ase cartnici i din cei doi locoteneni. Ainslie i privi pe fiecare n parte: Lucas, slbu, chiar plpnd. Cottier nalt, aparent plin de ncredere n sine. Adug calm: n calitate de ofieri, dumneavoastr doi avei latitudinea de a alege, fie s plecai mpreun cu ceilali, fie s rmnei la bord. Dac alegei cea de a doua alternativ, nu v pot fgdui nimic, pentru c nu tiu nimic. Hotrrea v aparine. Din momentul n care va porni convoiul, va fi prea trziu s mai dai napoi. Dup aceea, fiecare vas disponibil va fi folosit numai pentru populaia

329

civil i pentru cazurile prioritare. Lucas i plimb privirea prin cabin, aducndu-i aminte de clipa cnd urcase la bord mpreun cu Ainslie, de graba nebun de a pune mna pe submarin, pentru a evita un dezastru de ultim clip. Dar n situaia actual, de ce ar mai rmne? Acesta nu era rzboiul lui. rzboiul n care ar putea lupta mpotriva germanilor, n care iar folosi iscusina lovind n cei care i-au ocupat patria. Dac ar muri aici, sau dac ar putrezi n vreun lagr japonez de prizonieri, ar nsemna s fie i mai departe de familia lui din Nantes, de prinii i de sora lui. Simi broboane de sudoare lunecndu-i pe ira spinrii, presiunea situaiei fiind sporit de faptul c toi cartnicii de sub comanda sa se pregteai acum de plecare. Lucas crezuse c nu-i va nelege niciodat cu adevrat pe englezi i totui ajunsese s-i ndrgeasc foarte mult. Plecnd, ar exista doar Canalul Mnecii ntre ei i Frana, pe cnd aici... Cottier fixa un punct deasupra umrului lui Ainslie. Era mult mai surprins de propriile sale simminte dect i-ar fi imaginat. Parisul lui iubit se afla sub cizma teuton, dar se deprinsese cu acest gnd. Mai devreme sau mai trziu, Parisul va renvia i va fi din nou cel mai frumos ora din lume. Dar, pn atunci, trebuie s se gndeasc la propria lui via. Se mai gndi i la comandamentul francez din Londra. Cu toii erau la fel. Gata s dea sfaturi, atta timp ct greul era dus de alii. Dar Soufrire era o nav francez. Orice cantitate de ceai sau de sandviuri din alea oribile cu carne conservat de vit, cu care se delectau englezii, n-ar putea schimba acest fapt. Cottier lu o hotrre: Eu rmn capitaine. Lucas l privi uimit. Nu nghiea aerul de suav superioritate a

330

lui Cottier, manierele lui desvrite, farmecul lui ostentativ. Se ateptase s-l vad plecnd cu ceilali. Ainslie ncuviin din cap i i se adres lui Lucas: Dumneata ce-ai hotrt? i sttea pe limb s-i repete ceea ce-i povestise Halliday despre el. Despre ceasurile n care muncise ca un diavol ca s repun mainile submarinului n perfect stare de funcionare. Ainslie cunotea multe despre situaia lui Lucas, despre familia sa din Frana. Ce-ar fi simit el n locul lui? Ce-ar simi acum, dac ar lsa-o n urm pe Natalie, captiv n minile inamicului, de-ar fi ca Singapore s cad fr nici un avertisment? Lucas rspunse cu glas moale: i eu rmn. Privi spre punte. Cred c e mai bine s rmn. Dup ce plecar ofierii i dup ce-i lu rmas bun de la cartnicii francezi, Ainslie rmase un lung rstimp n cabina sa, gndindu-se la ei i la toi oamenii din lume care se strduiau s ctige un rzboi. Biei tineri n cea mai mare parte, condui de ali biei tineri. Era nevoie de oelul clit ai unor Halliday sau al unor Quintoni ca s le mai dea un fir de speran. n noaptea aceea, n timp ce zcea lungit n cuet, complet mbrcat, scrutnd ntunericul umed, asculta zgomotele submarinului care-l nconjurau de pretutindeni. Acele sunete care confer oricrei nave personalitate, via, ca s spunem aa. Cei de pe uscat rd de acest lucru. i, totui, este o realitate. nchise ochii i se gndi la Natalie, aa cum o vzuse ultima oar. De-ar putea s-o duc ntr-un loc sigur, indiferent unde, sta era singurul lucru care conta. Ainslie se trezi cu rsuflarea tiat la auzul telefonului care -i suna n ureche. Dibui dup ntreruptorul de lumin de deasupra cuetei, n timp ce-i ciulea urechile s aud, de dincolo de caren,

331

zgomot de bombe sau de artilerie. Aici comandantul. Glasul lui avea o not de nefireasc ascuime. Sunt ofierul de serviciu pe comandament. V fac legtura. Ainslie se ridic privindu-i ceasul. V fac legtura? Ce tot ndruga omul la, de ce nu se fcea legtura direct prin central? Alo? Aici Granger. Ainslie i relaxa fibr cu fibr, trupul ncordat, imaginndu-i-l pe micul amiral rotofei, cu pipa lui. Ordonai, domnule amiral! Inamicul a debarcat pe insul. Atac cu toate forele, cu nave de debarcare, pontoane, tot tacmul. Urm o pauz. Eti pe fir? Da, domnule amiral. Aadar, inevitabilul se ntmplase. Se ateptase, fusese pregtit pentru aa ceva i, totui, vestea i pricinuise un oc. Era, n acelai timp, un succes de necrezut al japonezilor. Abia de trecuser dou luni din ziua cnd debarcaser primele trupe pe rmul Malayei i iat-i c ajunseser aici. Brusca revelaie i ddu un fior rece. Granger continu pe un ton calm: Va trebui s expediez urmtorul convoi. Rse scurt. i m -am gndit c poate vei dori s tii acest lucru. Legtura se ntrerupse i Ainslie se lungi din nou, ntrebndu-se cum de mai gsise timp amiralul s se gndeasc la problemele personale ale unui subordonat. Se auzi o btaie n u i Quinton intr n cabin. Era complet echipat i purta un revolver. O comunicare, domnule comandant. Ne invadeaz. Se ordon starea de pregtire numrul unu pentru toate unitile. S fim pregtii pentru orice, de la rzmerie pn la pedeapsa divin. Prea uluit de veste. Ce credei c vor ncerca bandiii ia s fac?

332

Ainslie se ndrept spre lavoar i-i stropi faa cu puin ap cldu. Avea un vag miros de motorin. Vor ncerca s strpung aprarea cum au fcut i n Malaya. Dup aceea vor pune mna pe rezervoarele de ap. i cnd le vor captura, totul va lua sfrit. Quinton zmbi scurt. M rog, cel puin tim. M duc s-i scol pe oameni, dei majoritatea au stat de veghe jumtate din noapte. Ainslie rmase cu ochii fixai pe u. Un lucru era sigur: acum va primi noi ordine. Apoi prsi cabina i porni s strbat nava, aa cum fcuse de attea ori pn atunci. Siluete tcute adstau lng posturile de lupt respective, bnd ceai, inndu-i capetele uor nclinate, de parc s-ar fi ateptat s detecteze un zgomot strin. i salut din cap pe Lucas i pe Halliday la panoul lor de comand i apoi ncepu s urce scara lung, lustruit, care ducea spre puntea de comand. Aci, mitralierele grele erau ncrcate i pregtite, evile lungi profilndu-se negre pe cerul smluit de stele. Pe puntea de comand se aflau Forster i Ridgway, privind la oraul cufundat n bezn i la luminiele ct un vrf de ac ce apreau n deprtare, situate la prea mare distan ca s-i poi da seama dac sunt tunuri antiaeriene sau artilerie terestr. Tocmai am auzit nite focuri de puc, domnule comandant, spuse Forster. ncercri de jaf, presupun. Forster nu tia singur dac-i mai psa de ceva sau nu. Vestea dramatic a morii soului lui Daphne pe mare, propriul su reviriment sufletesc, toate se amalgamaser ntr -o nou incertitudine. Nici o radiogram pentru el, nici un mesaj. Oare Daphne era bine? Sau i dusese la ndeplinire ameninarea c se va sinucide? Poate c o fcuse fr s fi aflat mcar c era vduv.

333

Dac vom fi nevoii s plecm, domnule comandant, interveni Ridgway, nu voi mai putea face rost de noi torpile. Va trebui s ne mulumim cu ceea ce avem. Ainslie aproape c nici nu-l auzi. Urmrea strlucirea roiatic ce cuprindea din ce n ce mai mult cerul, amintindu-i de toi cei care nu mai erau ca s-o vad. i se mai gndea la Natalie i la copil, aflate pe undeva, pe acolo, n mijlocul umbrelor, ateptnd s soseasc ordinul de mbarcare. Zrise chiar i vechiul iaht Lady Jane, pregtit pentru cea mai primejdioas dintre toate cursele sale. i, printr-o ironie a soartei, alturi se nirau vapoarele noi-noue ale lui Torrance. Va trebui s-o vad nc o dat nainte de plecare. Poate c va fi pentru ultima oar. ncerc s alunge acest gnd, dar efortul l fcea s-i simt tmplele pulsnd. S fie desprii, dup toate cte se ntmplaser, era mai ru chiar dect moartea. Natalie i crease o raiune de a tri. singurul lucru de care nu-i dduse seama pn atunci c-i lipsea. Ainslie i mut gndul la submarinul lui. Va trebui s-i supravegheze i s-i controleze orice micare. Auzise de comandani luai prin surprindere n momentele cnd dibcia i vigilena lor netirbite ar fi fost salvatoare. O cas bombardat, infidelitatea soiei, un copil bolnav. Handicapuri care pot toci capacitatea unui om, care-i pot duce la pieire pe toi cei ce se bizuie pe aceast capacitate. Menzies travers grtarul, binoclul atrnndu-i de gt. Curat ctigul pgubaului, nu-i aa, domnule comandant? Nu mi-ar prea deloc ru dac-ar fi s-o ntindem de aici. Ainslie se uit la profilul robust al maistrului semnalizator. Plin de ncredere. Nici urm de ndoial. Sub chioc, nchii n micul lor hangar, Christie i observatorul

334

su, sublocotenentul Jones, se trau dedesubtul i mprejurul micului hidroavion. n ciuda ciocnelii zdravene pe care o ncasase submarinul, aparatul nu suferise nici o avarie pe care ei doi s n -o fi putut repara. Prin peruri, furtiaguri i greu dobndita abilitate a lui Christie, l aduseser n perfect stare de funcionare. Jones se uit la puca-mitralier Lewis pe care o montase la marginea carlingii sale i care era acum dezgolit, i ntreb: Ei, ce prere ai, Jack? Acum vom fi n stare s ne purtm singuri de grij. Christie rnji. Jones era un suflet simplu i dac mai credea nc n miracol, asta nu fcea nimnui nici un ru. i rspunse: Eu, unul, nu doresc dect s scap de aci. Rsufl adnc i se uit la oelul nituit din jurul aparatului cu aripile pliate. Ca s pot respira din nou, adug el. Jones nu nelese prea bine dac pilotul voia s scape din hangar sau din Singapore. Pn acum supravieuiser. Nu vedea nici o raiune pentru care s nu ajung s-o scoat mpreun cu bine la capt. Locotenentul Farrant era i el foarte ocupat. mbrcat ntr -o salopet alb, dintr-un material matlasat, i folosind o lantern. i explora cu infinit grij i minuiozitate turela, urmat de la o discret distan de sublocotenentul Southby i de tunarul cel mai vechi n grad. De fapt, Farrant nu ar fi avut deloc nevoie de lamp, pentru c ntreaga turel era puternic iluminat, tavanul i pereii laterali, proaspt vopsii n alb, dndu-i un aspect de sterilizat precizie. Cele dou tunuri mari, uor nlate astfel nct lucioasele culate sclipeau ca aurul, crucioarele de ncrcare a proiectilelor, cablurile i firele erpuitoare, balustrada de protecie deasupra elevatorului de muniie, toate acestea erau lumea lui Farrant. Ofierul se uit spre pupa, la cele dou scaune de pe care el i

335

Southby controlau i conduceau focul tunurilor. Se aplec i culese de jos un ghemotoc de cli pe care-l nmn unui ochitor. Dup care i not pe loc cteva observaii n carnetul lui i porni mai departe. Southby l urm, nduind. nc unul sortit s primeasc o chelfneal. Cum de cuteza s murdreasc turela lui Farrant? Simi c-i vine s rd sau s plng. Coborse pe uscat, ca ef al unei echipe de corvoad, i luase contact, ndeaproape, cu tragedia oraului Singapore. Vzuse cadavre arznd mocnit, pe locurile unde czuser n urma unui atac aerian, i oameni trecnd n grab pe lng ele, fr s le arunce mcar o privire. Simise duhorile morii, vzuse roiurile de mute. Oameni plngnd pe strad, alii prea bei ca mcar s tie cum s se sinchiseasc de ceea ce se ntmpla cu ei. Se ciocni de Farrant nainte de a-i da seama c locotenentul se oprise din mers i-l privea. Farrant i se adres rstit: Sublocotenent, s tii c o s ne luptm, nu glum. S nu te ndoieti nici o clip de acest lucru. Aadar, te rog s te controlezi! i mpinse brbia spre el, aproape atingndu-i faa: Asta ai fost instruit s faci. Da. Vreau... vreau s spun c da, domnule locotenent. Southby l vzu pe ochitor urmrindu-l cu simpatie i comptimire, dar interesul lui era strnit de starea de spirit a lui Farrant. Acesta atepta btlia cu nerbdare. Proaspta vopsire a turelei fusese ideea lui. Marinarul care czuse sfrtecat acolo, pe scara turelei, transformase locul ntr-o scen de comar sngeros. i tot ce gsise Farrant s spun fusese: mi imaginez c la Abukir sau la Trafalgar ai notri au avut de nfruntat lucruri i mai groaznice. Aa nct, s curm totul lun. Se vede c era nebun, sau foarte aproape de nebunie. Poate c

336

de asta era att de competent. Pe Farrant nu-l puteai prinde niciodat pe picior greit. Afar, pe punte, Quinton se aplec s se uite la apa care plescia de-a lungul balasturilor. Verifica parmele, i ntindea mdularele, ncerca n felul lui s se relaxeze. Auzi clincnitul mainriilor din turel. Judecnd dup felul cum se ngrijea Farrant de tunurile lui, era de mirare c nu ceruse nc s-i mute i cueta n turel! Dinspre rm, rsun peste ap o bufnitur puternic i Quinton se gndi c genitii, dintr-un motiv sau altul, drmau probabil o cldire bombardat. Vzu o lumin rocat rspndindu-se o clip deasupra golfului, dezvluind epavele mprtiate i vasele care stteau n ateptarea ordinelor de plecare. i aminti de explozia de la hotel care nc i mai rsuna n timpane ori de cte cu se apleca. I se perindau prin faa ochilor imaginea beivului turbat, vnturndu-se prin camer, faa tinerei femei, frumoas n atitudinea ei sfidtoare, copila care-l luase de mn cnd ieiser, poticnindu-se, din ncperea nruit. O nou explozie detun n bezn. Bieii oameni de acolo, ce nspimntai trebuie s fi fost! i dup toate astea, ce-o s urmeze? Or s ajung japonezii n Australia? i ncleta flcile, ncercnd s nfrunte ideea unei asemenea posibiliti. La extrema prova, santinela se rezema de balustrad, cu minile n buzunare, privind n direcia oraului. Quinton i se altur. Totul n ordine, Evans? Da, dom ofier secund. i cnd Quinton ddu s plece, l ntreb: N-o s ni se ntmple nimic ru, nu-s aa, dom ofier secund? Quinton i ridic privirile spre silueta chiocului. Acolo sus se

337

afla comandantul, spernd i rugndu-se, aa cum fceau cu toii. Mcar o dat s mai scpm, aa obinuiau s se roage n trecut. Sper i eu din toat inima. Drept s-i spun, nu mai suport deloc berea asta de pe aici. Se ndeprt, tiind bine c marinarul se hlizea, uurat. Ce uor era s liniteti oamenii! La o mil sau dou deprtare de submarin, contraamiralul Granger edea ia biroul lui fumndu-i pipa i bnd cafea, fr s se ntrerup o clip din lucru. Mainile de scris cneau cu fervoare in camera de alturi i din tavan se cernea din cnd n cnd cte o mic ploaie de praf. Se auzeau din deprtare focuri de artilerie, sau explozii de bombe, sau detonri ale genitilor, nici el nu-i ddea bine seama ce i nici nu-i psa prea mult. Se uit la ceasul de la ncheietura minii grsulii. Orele patru i jumtate dimineaa. Cu cteva sptmni n urm n-ar fi putut obine din partea nimnui s lucreze dup-amiaza, darmite la asemenea ore neomeneti. Se auzi un zgomot de ui trntite, apoi de pai trii pe coridor, dup care amiralul intr n biroul lui Granger. Bun dimineaa, Arnold. Scuz-m c-am dat buzna. Cum merge cu convoiul? Granger i scoase pipa din gur. O mucase cu atta furie nct l durea maxilarul. Bine, domnule amiral. n cteva zile i dm drumul. Amiralul, curat i dichisit de parc venea de la parad, i rspunse: Mine i dai drumul, Arnold. Inamicul a nceput s strpung liniile noastre. Ridic din umeri. Aa c ar fi bine s te i pregteti. Am dat ordin efului spatelui bazei s-i ofere tot ajutorul necesar. ovi o clip. mi pare ru, dar asta-i situaia. Granger se uit la el, incapabil parc s sesizeze adevrul:

338

Ne retragem, domnule amiral? Trsturile austere ale amiralului nu trdar nici o schimbare. Se vorbete de nite tratative cu Yamashita, comandantul trupelor japoneze din linie. Granger se aez cu greutate. Capitulau! Era de necrezut. Covritor. Oricum, Arnold, dumneata trebuie s-i faci datoria. Adevrul e c am primit informaii n legtur cu o nou for naval care vine dinspre golful Cam-Ranh. Se afl sub comanda viceamiralului Ozawa, un ofier foarte destoinic. L-am ntlnit odat, la o parad naval. Am fost informat c aceste noi fore japoneze se ndreapt spre Sumatra, aa c nelegi de ce sunt ngrijorat. Da, domnule amiral. neleg. Granger nu mai avea acum nevoie de hart. Navele de lupt inamice vor strbate aceeai zon ca i convoiul su. Bun. Amiralul se ntoarse spre u. Aa nct trimitem submarinul Soufrire. Granger rmase cu privirile aintite pe ua nchis. M bucur c n-a trebuit s iau eu hotrrea asta! i spuse. Apoi gndurile i rtcir spre imobilele nesate de pe rm, spre flota de vase mici i inadecvate care se gsea sub comanda sa, spre oamenii care ateptau de la el s-i salveze. Puse mna pe telefon: D-mi pe ofierul de serviciu de la centrul de transmisiuni.

339

16 ACUM ORI NICIODAT

Avertizai sala motoarelor s execute comenzile date prin telegraf! Ainslie i strnse mantaua impermeabil n jurul gtului i se aplec peste parapetul comenzii. Rafala de ploaie fusese scurt i nu reuise de fel s nvioreze atmosfera. i simea trupul muiat sub mantaua impermeabil, de parc ar fi fost gol. Ploaia venise dup plecarea lor definitiv, ca o cortin menit s ascund mizeria de pe insul de ochii celorlali. Mainile sunt gata, domnule comandant. Ridgway i Southby erau cu el, pe puntea de comand, tcui ca i toi ceilali care se pregteau de drum. Vzu faa umed a lui Southby strlucind brusc n vlvtaia unei noi explozii de pe rm. Toat ziua fusese la fel. Zarv, bombardamente, foc de artilerie, mori subite. Simea, sub tlpile pantofilor, tremurul marelui submarin. fiara care adulmeca prada, din ce n ce mai aat. ncerc s se stpneasc. Era un soi de nebunie care punea vrf la tot ce se ntmplase pn atunci. Tocmai cnd s-ar fi zis c mijea o speran. O ans. Ainslie revzu n minte chipurile ofierilor si cnd le anunase noile ordine. Anume, c trebuiau s atace i s abat din drum o for naval a inamicului. Nu dou nave, ci o ntreag blestemat de escadr. tia c simt cu toii ceea ce simise i el cnd i auzise

340

propria-i voce sunnd ireal n spaiul ngrdit al careului. Dac cumva ofierii francezi ncercaser preri de ru din pricina hotrrii de a rmne cu el, nu le trdaser prin nimic. Ar fi putut s le dea a nelege c informaiile, aa cum se ntmpl adeseori, puteau fi i greite. ns, dac urmau s moar cu toii, aveau mcar dreptul s tie pentru ce. Ainslie le artase pe hart uriaa deschidere a Mrii Chinei de Sud i obiectivul inamicului care acoperea zona dintre Singapore i Sumatra. Zvorul ultim pe capcana n care fuseser prini. Quinton comentase cu glas neutru: Cel puin tim c japonezii nu au i un portavion. Am avut noi grij s-i lipsim de el. Dar nimeni nu se simise n stare s zmbeasc. De-ar exista mcar cea mai mic speran! Ordinele inuser seama i de celelalte nave aflate n aceast zon vast. Pn i btrnul crucitor Exeter, eroul btliei de la Rio de la Plata cu germanul Graf Spee, se afla, pe undeva, pe aici. Dac vreo nalt autoritate ar fi avut grij s aduc din timp mai multe nave i mai multe avioane, lucrurile ar fi stat cu totul altfel. Ainslie i repet iar acest lucru, urmrind lanterna camuflat a lui Voysey, care se mica pe punte, controlnd parmele date la mal. Oare, ntr-adevr, lucrurile ar fi stat cu totul altfel? S -ar fi zis c japonezii i plnuiser fiecare micare, pn la ultimul glon. i vzuse oamenii aliniindu-se pe punte n aceeai dup-mas n care convoiul lui Granger pornise ia drum. Dac marinarii ncercaser resentimente i spaim la auzul ordinelor, mcar neleseser disperata necesitate. Vas dup vas, convoiul prsise golful, cele mai multe dintre vapoare fiind prea mici ca s disloce mcar o und pn la submarinul acostat. Pe rm, mulimea adunat urmrise plecarea vaselor. Soi,

341

prieteni, sau poate c unii care se agaser de sperana de a pleca de acolo. Acum avea s nceap cealalt btlie, cci numai aa se putea numi, anume btlia mituirilor i turntoriilor. Pilotat de o mic nav de patrulare, ca un cine ciobnesc pe lng turm, convoiul pornise pe un drum erpuit printre epave i bancuri de nisip, pn cnd se nir pe o distan de cteva mile. Nite avioane se nvrtiser deasupra lui i n larg l ateptaser trei distrugtoare care urmau s-l escorteze. n viaa lui nu mai vzuse Ainslie aa convoi, niciunde. Era o privelite patetic, mictoare, disperat, dar deopotriv de eroic, asemenea unei picturi nfind un act de vitejie. Decuplai maina tribord! Depunea un real efort ca s se concentreze, s urmreasc dac fiecare ordin era repetat i executat. Va trebui s dea mai nti napoi ca s se deprteze de chei, nainte de a porni spre ieire. Un cargobot total avariat se rezema de piloni i chiar n spatele lor se gsea coca rsturnat a unei ambarcaii de tip nedefinit. Era o minune c nu mprtise i Soufrire aceeai soart. Maina din tribord se opri pentru a fi pe dat nlocuit de motorul electric. Dieselurile nu erau nzestrate cu angrenaj pentru mar napoi, la asemenea manevre complicate erau folosite motoarele electrice. Va trebui ca manevra s se fac foarte repede. Dac s-ar descrca bateriile, Halliday i oamenii lui n-ar fi deloc ncntai. Mola peste tot! Pupa e molat! Prova e molat l Tribordul jumtate napoi! Vino la stnga treizeci! Ainslie simi rspunsul n trepidaia elicelor i valul de spum care mtur brusc balastul, cnd nava porni s se deprteze napoi. Cheiul ncepuse s se estompeze, nvluit n mohoreal i lui

342

Ainslie i se pru c desluete o siluet alergnd pe rm i fluturnd din mn, dar nu era prea sigur, Stop tribordul! Babordul jumtate nainte! Simi cum Soufrire i ncetinea viteza i auzi fonetul mantalelor impermeabile pe care le dezbrcau oamenii de veghe de pe punte. Ploaia se oprise. Nu se vedea dect o hul nalt, uleioas. Uniform i netirbit. Ainslie se duse spre pupa punii de comand, trecnd pe lng oamenii de veghe i cei de la mitraliere. Oameni. Croii din carne i din snge, ca i el. Scrni din dini. Oprete-te!' Ajunseser destul de departe. Cuplai maina tribord! O scurt privire de jur mprejur. O nav mic i pilota printre epave, o lumini albastr la pupa, legnndu-se n hul. Crma dreapta treizeci! Amndou, jumtate nainte! Dezbrc mantaua impermeabil i i dezleg prosopul cu care i nfurase gtul; se porni s-i frece faa i grumazul pn ncepur s-l usture. Crma zero! ine aa! Ainslie se uit la giroscop i zri deasupra ecranului luminia albastr de la pupa scnteind ca un licurici. Cap compas unu-trei-zero! Auzea iar i iar detunturile nfundate ale artileriei i bufniturile mai profunde ale obuzelor care explodau. Ainslie se gndi la convoiul care-i croia drum prin bezn, naintnd cu o vitez medie de apte noduri. Dac Granger ar fi avut timp la dispoziie, ar fi mprit convoiul in mai multe grupe, dar n condiiile date i nedispunnd de mai multe escorte, fusese nevoit s se ntoarc la vechea metoda. Viteza convoiului urma s fie aceea a celui mai ncet dintre vasele care-l alctuiau.

343

Pn la urm se dovedise c iahtul Lady Jane nu era ambarcaia cea mai discordant din convoi. Vzuse acolo toate soiurile de vase, pn i o canonier acionat cu crbuni, care trebuie s fi fost construit nainte de primul rzboi mondial. Ridgway i ls n jos binoclul de noapte, S venim spre tribord, domnule comandant. Foarte bine. Crma dreapta zece! Drept aa! Cea mai stranie dintre coincidene o constituie distrugtorul care fcea parte din escort. Era Arielle, nava pe care o preluaser n prima lor ncercare de a captura submarinul Soufrire din mna francezilor. Quinton urmrise distrugtorul care dduse ocol pentru a numra i a verifica formaia vaselor escortate t exclamase: Ei, presupun c acum comandantul de pe Arielle a neles destul de bine cum vine treaba. Avem cap compas unu-trei-cinci, domnule comandant, Capul i umerii lui Farrant se ivir peste parapetul comenzii, Toate parmele au fost strnse i puse n siguran, domnule comandant. Cer permisiunea de a da liber la posturile de manevr. Se aprob, artilerist. Scpaser de partea cea mai rea, doar-dac oamenii de veghe nu vor detecta n calea lor vreo epav neraportat. Preia cartul. l vzu pe Ridgway lundu-i postul n primire i apoi se ndrept spre prova pentru a mai arunca o privire plpirilor de lumin de pe uscat, sclipitoarelor diamante de scntei. Convoiul, cu mica sa escort, nu prezenta prea mult siguran, dar oricum, era mai bine aa dect s fi rmas oamenii n Singapore. i terse din nou faa, amintindu-i de ochii lui Natalie, de strdania ei de a da impresia c nu e nfricoat.

344

Dac ar fi cunoscut ordinele primite de Soufrire. Un al aselea sim se strecur printre gndurile lui. Atenie la bucata aia de la tribord! Hula pare s se ntrerup n punctul acela. Probabil c e o epav la mic adncime, sau nite rmie! Atept pn ce Ridgway abtu submarinul pentru evitare i apoi relu drumul normal. Natalie! Aflat pe undeva, pe acolo, n cutarea adpostului oferit de insule. Sawle cere permisiunea s vin sus cu nite ceti de cacao, domnule comandant, anun Southby pe un ton de ncordare nervoas. Ainslie ncuviin din cap. Sawle nu se dezminea. Trebuie s ncepi cu lucrurile cele mai importante. Dac i s-ar fi cerut, ar fi fost n stare s fac sandviuri i la porile iadului. alupa ne semnalizeaz, domnule comandant! Menzies descifr cu ncetineal luminile strpungtoare... Trebuie s fie ageamii, de comunic aa de prost! Apoi spuse: Ne -au transmis: ,,Dai-le o lecie i n numele nostru! Ainslie lu o can cu cacao i se uit la ea fr s-o vad. n numele nostru. Era vorba de toi cei pe cate-i lsau pe insul. Rspunde-le: Va fi o onoare pentru noi. Urmri rotirea luminiei albastre, cnd alupa se ntoarse pentru a lsa cale liber submarinului, n curnd dispru cu totul, iar fumul des care plutea estomp focurile ndeprtate i exploziile, contopindu-le ntr-o trist strlucire uniform. Ainslie l ntreb pe Ridgway: Ai senzaia c stpneti nava? Da, domnule comandant, rspunse Ridgway, dezgolindu-i

345

dinii ntr-un surs. Atunci m duc jos s m uit la hart. Cheam-m de ndat ce... i curm vorba. Ofierul torpilor tia ce are de fcut. Cu toii tiau. Cnd Ainslie dispru prin tambuchi, Southby se altur locotenentului. N-am s uit niciodat oraul sta. Nu cred c voi mai revedea vreodat Singapore. Ridgway i ajust binoclul, gndind cu melancolie: Probabil c nu vei mai revedea nici un fel de ora vreodat. Dar cu glas tare strig: Biei, facei veghea cu grij. Curnd ieim n larg. Ainslie se opri la piciorul scrii chiocului, agndu-se de trepte cu degetele ncletate ca nite gheare. i control respiraia i nghii cu greutate. Cnd se ntoarse cu faa i o porni pe sub luminile postului central, chipul su nu trda prin nimic durerea, disperarea care -l mcinau. Era din nou comandantul navei. Suntem la cot periscopic, domnule comandant. Ainslie fcu un semn mainistului i se ls pe vine ca s apuce mnerele. Era ora amiezii. De-a lungul nopii precedente i n acea diminea naintaser de zor spre sud-est, deviind din cnd n cnd de la drum pentru a investiga un sunet, un ecou sau o pat de fum aprut la orizont. Pe undeva spre vest n raport cu poziia lor, convoiul lui Granger i croia, probabil, drum spre sud, inndu -se n apropiere sau printre numeroasele insule din strmtoarea Malacca, gata s se disperseze i s se ascund n cazul c navele ar fi fost detectate sau atacate. naintau cu viteza melcului. Ainslie clipi nervos cnd periscopul spintec apa ieind la

346

suprafa. Marea i schimbase din nou faa. Era mai verde, cu o muche de un albastru ters la orizont. Un cer splcit, aproape lipsit de culoare, i aceeai hul fr de sfrit. Nu reuea s fereasc lentila periscopului ba s fie acoperit de un val, ba s neasc la suprafa cu alarmant bruschee. Nu se vedea nimic. Nici ipenie de vas. nl lentila i scrut cerul, tresrind cnd soarele i ni n ochi. Unde naiba or fi japonezii? Jos periscopul! i ndrept spinarea i se uit la Quinton. Luai cot treizeci de metri! Continuai regimul de patrulare! Se duse spre masa hrilor, n timp ce pompele prindeau via uiernd, iar indicatoarele hidrofonului ncepur s se mite din nou. Dar dac informaia amiralului era greit? Navele japoneze sar putea afla oriunde. Locul indicat era, fr ndoial, promitor. La vreo dou sute de mile sud-est de Singapore se gsea insula Banka, un adevrat prag spre coasta Sumatrei. Golfuri, aerodromuri, petrol, o real binefacere. Oricum, nu era posibil ca navele s fi trecut fr s le observe. Pn i Departamentul de Informaii ar fi aflat dac ar fi avu t loc o nou invazie. Cot treizeci de metri, domnule comandant! Foarte bine. Spune buctarului s ncropeasc ceva de mncare. Quinton veni lng el, la masa hrilor. nc nimic? Ainslie scutur din cap. Cu fiecare or care trecea, convoiul mai ctiga cteva mile. Amiralul japonez tie, probabil, de existena noastr, spuse Ainslie. Ar putea gndi c am prsit zona, dar, pentru orice

347

eventualitate, de data asta nu-i va mai lua riscuri. Quinton oft, cu ochii aintii pe servanii de la crmele de asiet. Probabil c piloii japonezi ne-au fotografiat n golf. Dac nu, se vor gsi destule fotografii ca s le putem vinde i lor cnd vor arbora steagul alb. Vorbea fr amrciune, dar Ainslie ghicea ce simte n legtur cu lapidara, dar sfietoarea comunicare pe care o primiser n cursul nopii. ncepnd cu ziua de cincisprezece februarie, la Singapore aveau s nceteze toate ostilitile, rezistena va lua sfrit i trupele britanice urmau s depun armele. Din acel moment, generalul locotenent Percival va preda soarta armatei sale i a tuturor locuitorilor de pe insul n minile inamicului. De-am ti mcar cte nave sunt i din ce clas. Dar n momentul cnd vor fi ndeajuns de aproape ca s ne dm seama, or s se npusteasc asupra noastr cu o ton de bolovani. Ce uor era s mprteti totul cu Quinton! ntotdeauna fusese aa. Dac se apropie, aa se va ntmpla. Quinton i frec brbia cu mna. Pun rmag c trimit cteva nave n apropiere de Singapore ca s culeag orice refugia i s-or mai fi gsind i s ncuie definitiv poarta asupra celor rmai. Se rezem de mas, cmaa udndu-i-se de transpiraie la subiori i de-a lungul irei spinrii. Pentru treaba asta ar fi fost nevoie de ase nave, nu numai de submarinul nostru. Domnule comandant, mi permitei s v fac o sugestie? Ainslie se ntoarse i-l vzu pe Christie lng el. D-i drumu! Dac suntei pregtii s v luai riscul unei ieiri la suprafa n plin zi, eu a ncerca s reperez navele. Rnji. Pare o nebunie,

348

dar nu e, domnule comandant. Are dreptate. E un lucru rezonabil, aprob Quinton. Stai aa, amndoi. Ainslie cercet harta pe ndelete. Se apropiau de un grup de insule. Apa era destul de adnc i oferea protecie destul de bun. Simi emoia mboldindu-l i spuse: Ne agm de un pai. i dai seam ce-mi ceri? Christie i ls greutatea corpului de pe un picior pe cellalt. Da, domnule comandant. E un submarin mare i, ieind la suprafa, va fi ca o ra pe ap. Nu de submarin vorbesc, ci de dumneata. Ainslie l msur cu o privire grav. Dac va trebui s te prsesc, nseamn s rmi de unul singur. Va trebui s atetrizezi forat sau s debarci pe vreo insul. Sau s te duci n cutarea convoiului pn i s-o termina benzina. M-am gndit la toate astea, ncuviin Christie, dnd din cap. i totui, merit ncercarea, domnule comandant. Am s-i dau nite hri foarte exacte, interveni Forster, dorind s fie de ajutor. Pentru orice eventualitate, Jack. Mulumesc. Christie prea att de uurat, nct ceilali se uitar curioi la el. M duc s-mi iau camaradul. ovi o clip, lng ua etan. De un singur lucru vreau s v asigur, domnule comandant. N-o s-i las pe afurisiii de japonezi s m prind de viu. Mai trecu o or pn cnd se apropiar de urmtorul ciorchine de insule. Folosind ambele periscoape, cercetar fiecare col i fiecare poziie, fr s zreasc nimic, nici mcar un pescru. Ainslie simea c se pune chestiunea Acum ori niciodat. i compar notele cu calculele lui Forster i verific pe hart poziia probabil a forei inamice. Se ntrerupse n repetate rnduri ncercnd s situeze poziia convoiului de refugiai. Presupunnd c totul se desfurase n

349

condiii perfecte, fr nici un handicap, tot nu putuse parcurge dect o mic distan. i amintea de faa ei, n clipa cnd o strnsese la piept. mbulzeala de oameni care se mpingeau i se nghionteau pe chei alctuise un fundal amorf, oarecum lipsit de sens, al ntlnirii lor. Pe msur ce minutele se scurgeau, larma devenise tot mai puternic i mai amenintoare. n cteva rnduri, poliia i ostaii care pzeau rmul fuseser nevoii s zgzuiasc nvala mulimii, pentru a evita scufundarea brcilor aflate la debarcader. O vzuse pe sora lui Natalie cobornd laolalt cu cteva alte femei treptele bine pzite ce duceau spre un vechi cargobot pe care urmau s se mbarce. Se oprise locului i se uitase la ei, prnd s nu se mai sinchiseasc de gloata ce-o nconjura i de primejdia pe care urma s o nfrunte. Din nou fugim, comandor Ainslie, i spuse ea. Apoi adug, fcndu-i surorii ei semn cu capul: Sper c de ast dat s-i mearg mai bine. Dup aceea sosi momentul despririi. O rapid strngere n brae, un srut grbit, i apoi o vzu ndeprtndu-se de debarcader, aproape ascuns de minile care fluturau n semn de rmas bun, ultima comunicare ntre cei ce se refugiau i cei lsai n urm. Avea n faa ochilor i chipul fetiei. l vedea ntocmai. Aidoma ca ntr-o fotografie. Cu ochii aceia care preau prea mari pentru feioara ei, cnd se aplecase s o srute. Ai grij, Natalie! Ce cuvinte serbede, cnd de fapt simise nevoia s-i spun attea. Ainslie lu un prosop i-i terse din nou faa. Apoi i descheie cmaa i-i terse i pieptul. De parc avea importan s fie

350

neaprat curat, proaspt. Cot periscopic! Ainslie privi spre compartimentul ASDIC, dar operatorii nu-i fcur nici un semn de avertisment. Scrut marea, insula cea mai apropiat, de un verde nceoat, cu un colier de brizani ntr-o parte. Domnule comandant, se auzi vocea lui Forster, aflat la cellalt periscop. Barc la rou patru-cinci. Ainslie i nclet flcile i rsuci periscopul ncet, pe relevmentul indicat, reglndu-l la mrimea maxim cnd barca i apru n cmpul vizual. Se legna puternic pe hul, aplecndu-se cnd ntr-o parte cnd n alta, de parc ncerca s se descotoroseasc de pasagerii care se cltinau ineri. l auzi pe Forster murmurnd: Dumnezeule mare! Se aflau vreo doisprezece oameni n barc, i dac nu le vedeai feele spuzite i ochii ncremenii, ai fi putut cred c sunt vii, aa cum se scuturau i se nclinau n micarea valurilor. Achii nalte ieeau din bordaj asemenea unor ghimpi de arici i Ainslie i putu da seama c avionul mturase cu mit ralierele deasupra brcii o dat i nc o dat, pn cnd pilotul se declarase satisfcut. Printre pasageri se aflau i dou femei sau mai curnd fete. Restul erau ostai. Dumnezeu tie de unde sau ncotro fugiser, dar acolo i aflaser sfritul. Jos periscopul! Se uit spre Quinton. La posturile de imersiune. l catapultm pe Christie. Claxonul scheun strident i Halliday se aplec peste panoul lui, cu minile n old, ca un profesor. Ainslie se gndea la Christie, la felul cum revzuser mpreun planul lui sau ce-o mai fi fiind. Dac nu avea s repereze nimic, ar

351

putea s nsemne c e vorba de o alarm fals. Dac avea s vad inamicul, acest fapt ar oferi submarinului timp de manevrare. Dar nu-i putea alunga din minte imaginea brcii fantom. Cei vinovai, cei care ngduiser asemenea masacru, ar trebui silii s vad barca, s desprind plcuele de identitate ale morilor, s priveasc n ochii aceia holbai. mpietrii de groaz. Una dintre fete avea pe cop o plrie de jungl australian. Cineva ncercase s o ocroteasc de lumina orbitoare cnd se dezlnuise infernul asupra lor. S-ar li putut s fie i Natalie n locul ei. Suntem gata de manevr, domnule comandant! Ainslie i ajusta cureaua binoclului i urca n grab scara pentru a deszvor capacul tambuchiului exterior. Ieii la suprafa! Invariabila rutin. Fee ncordate, apa scurgndu-se n uvoaie de pe puntea de comand, picioare i degete crndu-se n minimum de timp pentru a ajunge la locul potrivit. Te-ai fi ateptat ca aerul s fie rcoros, dar, n chip straniu, i ddea senzaia c te afli ntr-un cuptor ncins. Binoclurile se plimbau deasupra mrii, ignornd barca rmas n deprtare, scormonind orizontul n cutarea primejdiei. Deschidei hangarul! Facei gata de catapultat hidroavionul! Submarinul la suprafa, hangarul larg deschis. Momentul cel mai vulnerabil. Auzi uieratul aerului comprimat i scrnetul metalului i tiu c se dirija catapulta din hangar. l obseda aceeai idee. i-o repetase de un milion de ori. Acum ori niciodat. Catapultai! Ar fi dorit s-i fi urat noroc lui Christie. n numele

352

nostru. Micul hidroavion se desprinse mrind de pe catapult i, dup un ovielnic plonjon spre apa cristalin, se nl piepti, ndreptndu-se ctre soare. nchidei hangarul! O privire rapid la ceas. Secund, cnd suntei gata, intrm n imersiune. n timp ce marinarii, urmai de maistrul semnalizator, prseau n grab puntea de comand, Ainslie arunc o ultim i lung privire ctre barca plutitoare. Spectatori mui, Avnd nainte ntreaga eternitate. Imersiune! Imersiune! Imersiune! Trnti capacul tambuchiului deasupra capului. Christie privi prin ochelarii de protecie la altimetru i l izbi cu pumnul. Era defect. Dar ce mai conta? Asta era necazul cu hidroavionul. Ferecat ntr-un hangar umed, hurducat din imersiune la suprafa, zglit de exploziile grenadelor antisubmarine. Cei care-l construiser avuseser de furc, nu glum. Bine c mcar compasul funcioneaz. Se instal mai comod n goacea lui i aduse butucul elicei pe direcia insulei celei mai apropiate. tia bine c cei de pe submarin l socotiser nebun. Niciodat s nu te oferi voluntar la nimic. Aa se spune. Dar s ias la aer liber, s se desctueze din colivia aceea de oel, i se pruse o adevrat fericire. Christie se rsuci pentru a-i arunca o privire observatorului. Sigur c i el ncearc acelai simmnt, i spuse, sigur c se bucur s se nale n triile cerului. Deschise butonul interfonului. Aa-i c-i mai bine, Jonesy? Jones ddu din cap n semn c da i-i plimb puca mitralier Lewis dintr-o parte n alta, de parc ar fi fost un zburtor din corpul

353

Aviaiei Regale, patrulnd deasupra traneelor. Insula pru s se nale brusc pentru a-i ntmpina i Christie vzu lunecnd umbra hidroavionului, asemenea unui crucifix, peste hiul verde. Se gndi la barca fantom, la toi ceilali mori, la sufletele nnebunite de groaz, presrate pe tot spaiul de aici i pn la Singapore. Mai avem dou insule n fa, Jack, l avertiz Jones. Dup ce trecem de ele s-ar putea s vedem ceva. Christie aprob din cap i bjbi dup binoclu. Pe o plaj micu zceau cteva canoe i se ntreb dac or fi fost folosite de militari care se refugiau, sau de localnicii prea nspimntai ca s se arate. Se rsuci n carling ca s se uite dup Soufrire, dar submarinul intrase n imersiune i se ndrepta, probabil, spre canalul dintre insule. Zmbi n sinea lui auzindu-l pe Jones fredonnd ncetior n interfon. ntotdeauna cnta acelai cntec, pe melodia Tipperary, cu cuvinte schimbate: Mary e doar o prere, i-i drum lung pn la ea... Trase de man i nl botul hidroavionului deasupra crestei unui deal, palele elicei trasnd un cerc de argint n lumina soarelui. Jones avea probabil dreptate. Dup insula urmtoare, li se vor deschide mile ntregi de vizibilitate. Vor fi adevrai spectatori. Nimic altceva. Micul hidroavion mri strpungnd un petec de cea i, deodat, sub arip, iat din nou marea. Christie simi c i se taie respiraia, n aceeai clip n care Jones i trase un ghiont n umr, rcnind: Dumnezeule, ia te uit! Totul se ntmplase att de neprevzut! Nimic nu e niciodat aa cum te-ai atepta s fie.

354

Christie nclin hidroavionul, mpingnd crma la maxim, n timp ce privea la navele aflate chiar sub el. Se strdui s-i pstreze mintea limpede, pentru a-i ine aparatul sub control i a putea numra formele acelea cenuii. njur n gnd, balansnd dintr-o parte n alta. i acum, ncepe blestemata antiaerian!'* Gogoae de fum cafeniu trecur pe lng el, n zbor lene, inofesiv, dar aparatul se legna i-i scutura botul n jos, iar Christie vzu dou guri dinate n aripa din stnga. Jonesy, cobor! Intr cu hidroavionul n picaj abrupt, ncercnd s ignore exploziile artileriei antiaeriene i zdrngnitul schijelor ce se loveau de fuselaj. Trebuia s se uite de la mai mic distan. Pentru ca Soufrire s poat afla totul. S se pregteasc. l auzi pe Jones hulind ca un smintit, i apoi clnnitul ascuit al putii lui mitralier, trimind o rafal ctre nava cea mai apropiat, un distrugtor care i rotea tunurile n direcia lor. Arat-le ce tii! Jonesy! Se molipsise i el de nebunia observatorului. Umrul unui deal se arcui brusc, adpostindu-l de nave. Dispruser ca i cum nici nu existaser vreodat. Christie gndea intens, ncerca s reconstituie totul, s pun lucrurile cap la cap. Un crucitor mare i cel puin trei distrugtoare. i nc dou vase de transportat trupe, camuflate. Probabil c se opriser pentru a debarca pe rm oameni care s cerceteze insulele. Se gndi la barca fantom i la toate celelalte grozvii pe care le vzuse. Cnd hidroavionul se nl iar deasupra uscatului, i apru deodat n cmpul vizual un vas mai mic. dar care trgea n ei fr ntrerupere. rapnele, trasoare, toat recuzita. Christie continu s zigzagheze dintr-o parte n alta. Un avion

355

torpilor, chiar i o vechitur de ,,Stringbag, ar fi fost mult mai eficient dect toat manevra lui. S nfig mcar o torpil n ticlosul la. l auzi pe Jones njurnd de mama focului cnd puca mitralier i se bloc, i apoi cnitul cutiei ncrctorului nou introdus, dup care deschise iar focul. Soufrire se afla acum, probabil, pe la jumtatea canalului, iar navele japoneze se vor gsi exact acolo, ateptnd submarinul sau orice altceva menit s le abat. Christie vzu pe insula din faa lui o plaj ca o semilun albicioas, apoi dou dealuri printre care ar fi putut s zboare i apoi... Avionul se zgli ngrozitor i simi prin cizma costumului de zbor pumnalul unei dureri cumplite care-l frigea ca un fier nroit n foc. Dumnezeule, Jonesy! Asta aproape c ne-a ras! i ntoarse privirea i-l vzu pe observator atrnnd pe jumtate afar din carling, braele blbnindu-i-se n vnt. Fusese lovit la cap i ochelarii de protecie i erau necai n snge. Christie se ntoarse din nou cu faa spre inamic, gfind, cnd simi durerea rspndindu-i-se n trup. mi pare ru. Jonesy! Sincer. Ce tot ndruga? Simi c-l npdete groaza i privi n jos, la piciorul rnit. Peste tot era snge i, prin gurile fcute de schije, zri marea zburnd sub el. i ddu seama c pierduse i flotorul din dreapta. Un avion ntr-un picior, rse el vlguit. Alte bufnituri i un nor de fum care prea s se fi lipit de carling, ca un gaz. N-are nici un rost Jonesy, cri Christie. O lsm balt. Comandantul tot nu mai poate afla la timp. Nu mai poate acum biete!

356

Ca i cum i-ar fi ncuviinat spusele, capul observatorului mort se scutur n jos i se cltin peste inutila sa puc mitralier. Oh, Doamne, ce durere! Chinul pru s-i rzuie mintea, ca un scalpel. Dac trece printre dealuri i face un viraj brusc la dreapta, pentru a-i lua nlime, poate c-ar mai reui s-l ntiineze pe Ainslie! Deschise larg admisia. Hai, fetio! C doar te-am nvat s nelegi englezete, nu? Proiectilele explodau deasupra i dedesubtul lui, fiindc hidroavionul, n timp ce ctiga altitudine i se ndrepta spre insula urmtoare, se nfia fiecrei nave n parte ca un fazan urmrit de vntori. Din fuselaj zburau ntruna buci i cnd o schij i se nfipse ca un topor n old, zpcindu-l, tindu-i rsuflarea, Christie scoase un rcnet cumplit. Oh, Doamne Dumnezeule, ajut-m! Cuvintele nerostite sau poate c urletele se spulberar neauzite, n timp ce Christie dibuia manetele i trecea de dealul cel mai apropiat. Sus, haide, nc puin! Oh, Dumnezeule, ajut-m! Tir antiaerian, ghemotoace luminoase de trasoare, sfiind aparatul stlcit, ncletndu-l n gheare de foc. Din nou marea... Sclipitoare, de un verde transparent. Christie se aplec s-o priveasc i capul lui atinse parbrizul carlingii. Vzu ulei nind n jurul capotei motorului i primele dre de fum de la acesta. Marea era frumoas. La locul ei. Cteva proiectile urmrir hidroavionul, dar majoritatea navelor dispruser din nou, ascunse de insule. Parc-am fi n Tahiti, Jonesy! Tu i cu mine ne mutm aici cnd s-o termina cu blestemia ast! O s te nv s zbori... ai s vezi... Jonesy!

357

ncerc s se rsuceasc, dar durerea l prinse ca ntr -o menghin. Hidroavionul lovi marea i fcu explozie, mprocnd buci arznde pn departe. Dup un timp, nu se mai vzu nimic.

358

17 UN SIMBOL

Toi cei de pe submarin auziser bubuitura produs de hidroavionul lui Christie cnd explodase n canal. Fusese mai curnd o senzaie dect un zgomot i a continuat s se reverbereze n carena submarinului mult vreme dup ce rmiele aparatului se risipiser pe fundul mrii. Ainslie se ndeprt de periscopul care lunec uiernd ndrt n puul lui. Nu vedea nici periscopul, nici faa palid a mainistului ce manevra butoanele; i struia n ochi acea ultim imagine, pe care tcerea imparial a lentilelor o fcuser parc i mai cumplit. Urmrise hidroavionul nlndu-se cu disperare deasupra insulei zbtndu-se i prbuindu-se ca o pasre rnit. Hituit pe toat traiectoria de obuze i trasoare, marcndu-i drumul dureros cu dra propriului su fum. Cnd se prbuise n ap i se despicase ntr-o pllaie de flcri, detuntura subit, izbindu-se de carena navei, pruse i mai nfiortoare. Ca o intruziune n linitea de pn atunci. Dei erau cu spatele spre el, oamenii din postul central preau s-l fixeze. A reuit s lanseze vreun semnal, domnule comandant? ntreb Quinton. Ainslie confirm din cap, abia cuteznd s vorbeasc. Da, cel mai eroic semnal pe care l-am vzut vreodat. Apoi, adug ca pentru sine: Ar fi putut s-i ia zborul, s se ascund, s

359

se salveze i pe el i pe Jones. Ar fi putut face orice. Dar n -a fcut-o. Nu tim cte nave inamice sunt, dar, pe Dumnezeul meu, tim unde se gsesc acum! Lu microfonul interfonului. V vorbete comandantul. Explozia pe care ai auzit-o a fost a hidroavionului nostru. nghii cu greutate. Ne-au oferit ansa de a ajunge primii. Pot spune mcar atta lucru. Cnd lucrurile se vor ncinge, gndii-v la toi acei oameni neajutorai din convoi. Atept de la voi s rencrcai tuburile golite mai iute ca ori cnd i dac va fi necesar s recurgem la tunuri, atept s facei tot ce v st n putere. Simea neptura n ochi de parc avea ace sub pleoape. Nu precupeii nimic! Asta a fost tot. Un murmur de aprobare strbtu postul central i Halliday i se adres lui Lucas: sta om, nu glum. N-a vrea s fiu n locul lui. Forster ncleta cu minile masa hrilor ca s-i stpneasc emoia. Toate grijile care-l roseser pn atunci i pe care le crease altora nu mai nsemnau acum nimic. O s-i piard viaa, dar parc nu mai avea importan. Timonierul cel gras i aez mai comod fesele pe scaunul de fier i bodogni morocnos: Eu zic c avem toate ansele, domnule comandant. Chicoti: tii, m-am hotrt s-mi iau o munc pe uscat. Menzies, semnalizatorul, cltin din cap: Idiot btrn! Tu, pe uscat? Nici chiar de-ar fi s mai trieti o mie de ani. Ainslie se afla la masa hrilor. Mintea i se limpezea n sil, pe msur ce ncerca s uite scena al crei martor fusese. Cuvintele pe care le rostise i se preau cu totul nepotrivite, serbede. i ar fi vrut s spun att de mult! Ar fi vrut s le spun oamenilor ce nsemnau

360

pentru el ncrederea i curajul lor, sacrificiul lor de care nimeni nu avea s tie vreodat. Inamicul se afla dincolo de insulele acelea. ndreptndu-se, probabil, spre Sumatra, aa cum li se raportase. Nu avea un portavion, dar, mai important, nu avea nici hidroavion catapultat. Altminteri l-ar fi trimis n urmrirea hidroavionului lor. Pentru a -l dobor nainte de a fi putut semnaliza pericolul i pentru a descoperi de unde venise. Aadar forele japoneze nu dispuneau de nave grele de lupt. Acestea erau ntotdeauna dotate cu hidroavion. Lu hotrrea: Rotaii pentru opt noduri! Drum compas zero-unu-zero! Fcu civa pai nainte i napoi i i ls apoi minile pe masa hrilor care trepida. Pentru ei nu exista pericol imediat, dect dac inamicul ar fi trimis o nav pe canal, pentru a cuta avionul prbuit. ncerc s vad insulele n nchipuire, aa cum se prelungeau una spre cealalt, cu apa adnc dintre ele, devenit primejdioas din cauza curenilor neateptai i a schimbrilor brute de drum pe care le impuneau. Capul compas este zero-unu-zero, domnule comandant. nc o privire aruncat hrii. Simea prezena lui Forster lng el, i percepea disperarea i, ciudat, parc i un soi de uurare n acelai timp. E in ordine, navigatorule? Ainslie i arunc o privire grav. Eti foarte linitit. Forster i umezi buzele. Am s-o scot la capt, domnule comandant. Se sili s zmbeasc. V mulumesc. Pentru ce oare? Adug: Uit-te aici! Vezi pe hart stnca asta descoperit. O ciocni cu distanierul. E un loc infernal pentru o nav care trebuie s -i

361

schimbe brusc drumul. Urmri trsturile ncordate ale lui Forster luminndu-se sub impulsul subitei nelegeri. M refer la ei, nu la noi. Ainslie ntinse mna dup un contor i-l puse n funcie, acul rou prnd s marcheze, mai bine dect orice clepsidr, timpul care le mai rmnea. Sus periscopul! Trebuia ca totul s fie precis, altfel ar putea s-i puna cruce submarinului nc de pe acum. Ainslie roti periscopul ntr-un arc lent. n pupa nu mai avea ce privi. i stpni respiraia agitat cnd descoperi insula pe care tocmai o studiase pe hart. Aici era creasta nalt de deal deasupra creia se ivise Christie escortat de exploziile proiectilelor. n continuare, insula cobora n pant lin spre mare, spre o bucat alb de brizani ce preau s se sparg la rmul unei alte insule. Dar era o imagine neltoare. n acel punct, canalul cotea spre stnga. Larg, i dac cercetarea fusese corect, ndeajuns de adnc pentru a adposti un submarin. Chiar i lighioana lor. l vzu pe Ridgway urmrindu-l i pe cartnicul su ateptnd s-i ndoape preioasa main cu relevmente i distane. Pregtii tuburile de la unu la opt! Ainslie i nl ncet lentilele, dar cerul era pustiu i petele de fum se evaporaser. Fix linia orizontului, printre insule, pn ce ochii ncepur s -l doar de atta ncordare. Crma stnga zece! Ascult alunecarea timonei i respiraia greoaie a lui Gosling i vzu promontoriul din fa micndu-se ncetior n partea stng a cmpului su vizual. Crma zero! ntmpin-i giraia, timonier.

362

Crma zero, domnule comandant. Cap compas trei-patruzero. Forster comand calm: Adu-l la drum trei-patru-ase. Vocea i era nbuit, de parc se temea s intervin ntre submarin i comandantul lui. Tuburile sunt pregtite, domnule comandant, capacele exterioare de la prova sunt deschise. nc un minut, poate chiar mai puin. Nu-i mai amintea s fi inut vreodat periscopul ridicat att de mult timp. n orice alt ocean ar fi nsemnat sinucidere curat. Se strdui s nu se gndeasc la cruciuliele cu care marcase Forster pe hart poziia aproximativ a convoiului de vase cu refugiai. Dac nu vor reui s-l in n loc pe inamic, s-a zis cu ele. Amiralul japonez va fi prea grbit s-i ndeplineasc partea ce-i revenea din ntreaga operaie, pentru a-i mai putea ngdui s piard timpul. Va lua sub foc de artilerie micul convoi i-l va face frme, jonglnd n mna sa cu supliciul i mcelul. Ainslie revzu n gnd faa lui Natalie. Fericit, ngndurat, iubitoare. Rstimpul scurt pe care-l petrecuser mpreun nsemnase foarte mult i ar putea s nsemne mult mai mult dac soarta le va ngdui. Ordon: Reducei la ase noduri! Sforitul motoarelor slbi iari, n timp ce Soufrire i urma lent, ca o balen, drumul prin canal. Ultima nav care trsese asupra avionului fusese foarte aproape de mal, ntruct trasoarele se nlaser drept spre cer. Ceea ce nsemna c era vorba de o nav mic, probabil o escort antisubmarin sau aa ceva. N-avea nici un sens s ofere o pleac operatorilor de la hidrofonul acelei nave. i lipi fruntea de banda de cauciuc, dilatndu-i ochiul de parc

363

ar fi vrut s consume fiecare seciune a imaginii. Anun: Nav, distrugtor mic, micndu-se de la dreapta la stnga, n relevmentul acesta, distan patru mii de iarzi. Ar fi vrut s-i nghit saliva, s-i umezeasc buzele, s nu mai aud glasul monoton al cartnicului lui Ridgway i cnitul mesei de calcul. Iat i a doua nav. Distrugtor de escadr. Urmri cea de-a doua nav, aflat mai departe n direcia mrii, n relevment pupa fa de micul distrugtor, ceea ce fcea ca amndou s par o singur siluet prelungit. Tuburile de la unu la patru, fii gata de lansare! Simi puntea vibrnd uor sub tlpile lui. Probabil c era efectul curentului, dar i fcea impresia c Soufrire tremura de nerbdare s nceap masacrul. Foc tubul unu! O tresrire i furnic degetele. Foc tubul doi! Continuai lansarea dup cronometru! Tocmai rotea periscopul spre tribord cnd, asemenea unui uria n armur, crucitorul inamic se ivi ncet n cmpul lentilelor. Suprastructuri etajate la puntea de comand. i venea greu s-i desprind ochiul de la el, pentru a descoperi i restul navelor. Dou distrugtoare la distan mare de rm i, apoi, dou vase comerciale nalte la ap, cu bordajele mpestriate cu pitur de camuflaj, transportnd, de bun seam, trupe pentru invazia Sumatrei. Rsuci din nou periscopul i-l fix pe crucitor, Crucitorul greu, n relevmentul acesta! Coca submarinului se hurduc puternic i Ridgway anun rspicat: O nav a fost lovit! O alt bufnitur violent se reverber peste ap, ecoul fiind

364

amplificat de spaiul ngrdit al canalului. Ainslie vzu micul distrugtor scuipnd fum i flcri, iar n urma lui, distrugtorul mai mare ncetini viteza, de parc ar fi vrut s-i ofere ajutor. Dar i al doilea distrugtor era nvluit n ghirlande de fum i spum i cnd o nou explozie arunc un giulgiu de flcri n sus, deasupra catargului, Ainslie i ddu seama c o torpil i incendiase grenadele antisubmarine de pe puntea pupa. Unu la patru, rencrcai! Asta va fi ultima rencrcare, domnule comandant l avertiz Ridgway. Ainslie urmrea crucitorul i parc nu-i venea s-i cread ochilor. Quinton avusese dreptate. Amiralul japonez Ozawa trimisese o parte din forele sale s participe la srbtorirea umilirii i capturrii Singaporelui. Vzu distrugtoarele scrutnd distana i executnd o ntoarcere rapid ctre insule, retrgndu-se din locul n care izbucnise, pe neateptate, primejdia. Crucitorul se gsea acum parial ascuns de insula cea mai apropiat, mrindu-i viteza, ca s se apropie ct mai repede de cele dou puternice escorte. Tuburile de la cinci la opt, fii gata de lansare! Oamenii i nlar privirile spre plafon cnd zgomotul unei nave care exploda izbi coca submarinului. O serie de bubuieli surde sugerau muniii, combustibil, maini grele trte n voia valurilor. O nav care murea. Ainslie i concentr atenia pe distrugtoare. Mrii din nou rotaiile la opt noduri! Schijele de proiectile brzdau dre livide pe mare. Navele trgeau de zor ntr-o epav, creznd c era un periscop. E timpul s schimbm de drum, domnule comandant, strig

365

Forster, cu glas rguit. Vino la drum trei-zero-zero. Jos periscopul! Ainslie se ridic i se uit la Quinton: Le dm dou minute. Urmri repetitorul giro ticind sub impactul schimbrii de drum. Foarte curnd cele dou distrugtoare vor porni atacul. Trebuie ca pn atunci s scoatem din circulaie monstrul la mare, spuse el. Dup aceea va urma sfritul. O tia bine. tiau cu toii. Toate tuburile sunt ncrcate, domnule comandant, raport Ridgway. Aproape c zmbea cnd adug: n jumtate din timpul obinuit. Bine. Ainslie se ag de o valv de deasupra capului ca s-i menin echilibrul cnd ceva se izbi cu for de coca navei, rico ndrt, apoi hri de-a lungul balasturilor din babord ca un fierstru uria. Ce dracu a fost? Voysey, timonierul secund, strig: Crma de asiet prova e blocat, domnule comandant! Ainslie i arunc o privire lui Quinton, contient c i se citea n ochi disperarea, dar incapabil s-i stpneasc dezamgirea, ngrijorarea. Probabil c fusese vreo bucat desprins din primul distrugtor, purtat de curent i mpins s pluteasc drept n calea lor. Alarm! Facei gata de ieire la suprafa! Pregtii-v pentru aciune cu artileria! Halliday i ntoarse capul dinspre asistenii si muiai de sudoare i-i murmur lui Lucas: Afurisitul la de hidroplan fusese fracturat cnd l-am reparat noi ultima dat. Aa c izbitura asta numai bine nu i-a fcut. Ainslie se simea ciudat de calm, detaat de siluetele care se

366

zoreau, de ordinele ltrate n jurul lui. n pofida eforturilor, ratase totul. Oamenii lui, convoiul. i Natalie, mai presus de orice. Purjai balasturile principale! Greoi, stngaci, Soufrire iei la suprafa i cnd apa se despic n faa provei iroinde. Ainslie vzu hidroplanul blocat i nctuat de o bucat de metal ndoit. O poriune din epava navei; victima dobort dduse o ultim lovitur asasinului. Cel dinti proiectil czu lng submarin chiar n timp ce motoarele principale vuiau intrnd n regim de vitez maxim, iar turela mare a lui Farrant se rotea lin ctre navele care i asaltau. Ainslie i fix binoclul la ochi, urmrind distrugtorul cel mai apropiat. Dar adevratul lor obiectiv era crucitorul. Nici vasele care transportau trupe, nici distrugtoarele nu erau periculoase pentru convoi, chiar dac erau mai mult dect periculoase pentru un submarin avariat, incapabil s intre n imersiune. Auzi n spate un om de veghe exclamnd uimit: Ce faci acolo, maistre? Ce-i veni s nali pavilionul? Doar nu-i nimeni care s-l vad! Saula tras fcu s scrie raiurile i Ainslie i ddu seama c Menzies nlase pavilionul pe tubul periscopului. l auzi replicnd calm: Or s-l vad, biete. i-o s-l vedem noi! Ainslie simi c i se pune un nod n gt. Toate tuburile pregtite de lansare! O jerb complet. Crucitor la verde unu-cinci, la o mie de iarzi. Ajust vizorul, cu degete alunecoase din cauza spumei mprocate de ultimul proiectil. ncepei lansarea! Stnd eapn pe scunaul de oel al turelei, locotenentul

367

Farrant simi torpilele prsindu-i tuburile, fiecare dintre ele zglind uor nava n clipa n care-i luau drumul ctre obiectiv. Farrant nu le mai acord nici o atenie. Prin binoclul su puternic urmrea distrugtorul care se apropia; l contempla cu o senzaie de detaare, mai preocupat fiind de tcerea total de dedesubt, acolo unde cele dou echipe de servani ateptau cu ochii pironii pe culatele nchise. n stnga lui, sublocotenentul Southby, cocoat pe un scaun asemntor, i aps binoclul la ochi, gata s raporteze lovitura, s execute corecia, s fac orice i-ar fi dictat Farrant. La peste dou mii de iarzi n prova tribord, Farrant nclet i mai puternic trgaciul de alam, abia ndrznind s respire, n timp ce grada momentul exact. Tunul dreapta... Foc! Tunul recul i cartuul gol fu azvrlit n plas, n chiar secunda n care servanii se repezir s ncarce. Tunul stnga... Foc! Farrant, i trecu vrful limbii peste buze vznd cele dou coloane de fum alb nlndu-se spre cer chiar n spatele navei celei mai apropiate. Scurteaz doi! Coca submarinului se zgudui violent cnd nite proiectile explodar n apropiere, apoi fu zdruncinat de o convulsie, ceea ce nsemna, gndi Farrant, cel puin o torpil care-i atinsese inta. Oamenii se micau ca nite roboi, servanii de la nchiztoare i ncrctorii ndesind proiectile lucitoare i apoi dndu-se deoparte cnd tunurile se nlau pentru lovitura urmtoare. Traser nc o dat i Farrant vzu distrugtorul schimbndu-i drumul i ndeprtndu-se de explozia proiectilelor. Nici unul dintre ele nu marcase o lovitur direct, dar explodaser att de

368

aproape de prova navei, nct trebuie s fi fost ciuruit ca o solni. Rnji i simi pe limb cordita acruie, grsimea i uleiul propriei sale mainrii. Merita s se afle acolo numai pentru a-i imagina surpriza inamicului. A fi fcut zob de un submarin aflat la suprafa e un lucru greu de nghiit. Chestiune de obraz. Southby i dezlipi, ochii de la distrugtorul necat n fum, cu tunurile lui care scoteau flcri, pentru a se uita o clip la Farrant. Rnjea cu gura pn la urechi, desftndu-se, lipsit de fric, lipsit de orice sentiment. Amndou tunurile gata de tras, domnule locotenent! Foc! Un obuz fcu explozie chiar alturi de turel i un ncrctor fu zburat de pe scaun, capul ciocnindu-i-se ca un ou de peretele de oel. Schijele rcir i pocnir oelul i Southby se porni s vomite cu disperare, n timp ce omul continua s alunece n jos, pn sub afet, easta spart lsnd o dr roie, pe suprafaa vopsit. Turela nu se mai las manevrat n direcie, domnule locotenent. Mecanismul e blocat! ncearc, ncearc, ncearc! rcni Farrant prin fum. De ridicat se ridic? Rspunde, idiotule! Caporalul ncuviin din cap, cu faa ca de mort. Probabil c obuzul sta din urm a dislocat unul din rulmeni, coment Farrant, aproape nestingherit. Apoi apuc telefonul su rou. Domnule comandant! Nu mai putem orienta turela. Vrei s preluai dumneavoastr? O nou explozie ngrozitoare cutremur nava i Farrant auzi apa nvlind n cascad peste turel ca un talaz n flux. Sus, pe chioc, Ainslie apuc telefonul i rspunse: Da, artilerist. F ce poi. Apoi se aplec peste tubul portavoce

369

i zbier: secund, turela este nepenit pe verde patru-cinci. Folosete periscopul de atac pentru a menine nava inamic pe acest relevment.. Era o nebunie curat, instinctul slbatic de a rspunde la lovituri i unea pe toi n aceeai neajutorare. Pe de alt parte, crucitorul continua s se ndeprteze, fugind din calea unor noi torpile. Comandantul lui n-avea cum s tie c submarinul care se vrse ntre nava sa i escorte nu mai avea torpile i, acum c turela se blocase, submarinul Soufrire devenise o int foarte vulnerabil. Ultimul obuz deformase puntea i omorse doi oameni de pe ea. Ainslie i-i imagina pe cei de dedesubt, trudind ca nite draci, controlnd motoarele, cutnd s descopere sprturi ce puteau fi astupate, ateptnd moartea s sufle asupr-le. Nici mcar nu avuseser satisfacia de a vedea dou torpile lovind crucitorul sub turela de la pupa, Nu ndeajuns ca s-l scufunde, dar destul ca s-l pun pe fug, cu puntea abia ivindu-se peste nivelul apei. Turela licri prin fumul gros cnd cele dou tunuri traser din nou, sfiind vzduhul cu iptul obuzelor proiectate ctre distrugtor. Cea de a doua nav se ndrepta spre babord, pentru a diviza focul lui Farrant, asemenea dulilor n urmrirea unui cerb. Vznd c turela nu rspunde, vor ghici ce s-a ntmplat i se vor npusti nspre partea lipsit de aprare a submarinului. Probabil c alte nave se i grbeau s le vin n ajutor, avnd tot timpul s distrug convoiul dup ce-l vor fi dat pa Soufrire la fund. Nite siluete ddur buzna prin tambuchi, repezindu-se spre partea lateral a chiocului. Ainslie l nfc pe Halliday de bra, rcnind: Unde naiba te duci? Halliday se nchirci cnd un nou obuz explod n ap, la civa

370

iarzi de submarin. Coca navei bubui ca o tob i schije ascuite se rspndir n stol prin vzduh, deasupra punii, n cutarea victimelor. Halliday strig: Hidroplanul la de la prova, dom comandant. E singura noastr ans! Cnd Ainslie ddu s protesteze, i ripost ferm: Putei spune ce vrei, putei s m deferii mai trziu i Curii Mariale, dac avei chef, dar eu acolo jos m duc. Se tr n urma micii lui echipe de oameni, printre care Ainslie l recunoscu pe francezul Cottier, innd pe umr un tietor electric, pe care-l purta ca pe o spad. Puntea treslt sub bubuiturile gemene ale tunurilor lui Farrant i Ainslie se ghemui pe vine cnd un proiectil inamic explod aproape simultan. Forster venise pe puntea de comand ca s ajute la manevrarea submarinului n concordan cu tunurile. Strig ca un disperat: Dumnezeule, unul din ei s-a i prbuit! Un mainist czu n genunchi, ncletndu-i stomacul cu degetele, holbndu-se la apa care nvlea de-a lungul balastului, pn cnd fu dobort cu faa n jos i mpins n elice. Asurzit de detunturi, orbit de fum i de spuma care nea peste prova, ce parc submarinul ar fi intrat n imersiune, Halliday ajunse la crma de asiet, oamenii lui cutnd locuri de care s se apuce cu minile, n timp ce Cottier conecta tietorul la priz. Halliday se cltin cnd, n urma unei explozii, valuri compacte mturar puntea. Bicei, pregtii cricul. Apoi, btndu-l pe Cottier pe bra: Mai uor cu chestia asta! Privi la apa nspumat de sub el. Un pas greit i s-a zis cu tine! Halliday gsi timp s-i aminteasc de faa lui Ainslie cnd l

371

nfruntase pe punte. Da ce i-a nchipuit, c o s-l las s-i piard nava dup tot ce a fcut el pentru mine? Un rapnel explod la mare nlime deasupra submarinului, scrijelindu-l cu bilele sale i biciuind marea n jur, transformnd-o ntr-o fntn artezian. Ainslie czu izbindu-se de balustrad, cu urechile vjindu-i i muchii ncordai pn la ultima fibr, gata s suporte durerea. n acele cteva clipe vzu totul. Dou guri micue ntr-un tub portavoce, la o distan infim de gura lui. O tietur lung n cma, i totui schija nici mcar nu-i zgriase pielea. Dar puin mai ncolo, un mitralior fusese omort pe loc i apoi rostogolit de suflu pn la captul din spate al punii de comand. Pe urm l vzu pe Menzies, semnalizatorul, zcnd pe spate cu ochii pironii pe pavilionul nlat de el, ca un gest de sfidare. i Menzies era mort. Forster chiopta prin fumul care se tra n jos. Faa i era alb ca varul i-i inea mna la coaps, ncercnd s-i opreasc sngerarea cu pantalonul strns ntr-un ghemotoc rou. Ainslie l trase ntr-o parte, rezemndu-l de oelul care vibra, sprijinindu-l cu o mn, n timp ce cu cealalt bjbia dup ceva cu care s-l bandajeze. Forster uier printre dini: O, Dumnezeule! Se strduia s rmn contient, dar durerea rnii i sugea toat vlaga. Puntea se cutremur sub impactul altei cumplite explozii, venind de undeva din faa turelei... Schijele plouau peste chioc, ca o grindin de metal, i Ainslie i ddu seama c dac Forster n-ar fi fost ntins pe jos i el nu s-ar fi aplecat s-i oblojeasc rana, nici unul dintre ei n-ar mai fi fost acum n via. Forster delira i capul i se blbnea cnd ntr -o parte cnd n alta. n timp ce murmura: Voiam s m nsor cu ea, tii. Voiam ntr-adevr.

372

Ainslie l ntinse pe grtar i-i ndes chipiul sub cap, n chip de pern,. i spuse linitit: Ai s te nsori cu ea. Crede-m, trebuie! Nu tia nici el de ce rostise aceste vorbe sau cum de-i mai psa. Dar lucrul avea importana sa... Ultimul obuz tras de cellalt distrugtor fcuse explozie n apropierea turelei. Schijele erupser prin fanta de observaie a lui Southby, ucigndu-l nainte de a fi putut mcar s strige sau s tie ce se ntmpl. Trei dintre oamenii de la tunul babord fuseser omori sau grav rnii. iar unul dintre ncrctori se tra pe sub culat, orbit i scrnind dup ajutor. Farrant i ddu seama de ce se ntmplase exact n clipa cnd i aminti c tunul babord era inutilizabil. Chiar dac mai putea nc s trag, riscul unei explozii interioare sau al unui incendiu la magazia de muniii depea orice eventual ans. Accept i ideea c turela, din cauza avariilor, va trebui s rmn cu uile ei etane nchise, dac sau cnd submarinul va intra din nou n imersiune. Altfel, dac turela ar fi fost inundat, oricine s-ar fi aflat nuntru s-ar fi necat. i totui, n chip straniu, toate acestea preau lipsite de importan n comparaie cu un unic fapt precumpnitor: ultimul obuz deblocase mecanismul de manevrare n direcie a turelei. Poate c nu fusese deteriorat de schije, aa cum crezuse el, ci doar blocat de vreo bucat de metal czut de pe punte. Urmri distrugtorul ivindu-se n cmpul lui vizual. La perfecie. Precis. Foc! De data asta n-a mai intervenit nici o greeal. O ciuperc de flcri portocalii izbucni din puntea distrugtorului, n timp ce n jurul su sreau n aer, n toate direciile, couri, brci i catarge.

373

Farrant se ls pe spate n scaunul lui, aproape relaxat, ncepnd s orienteze turela n direcia celuilalt distrugtor. Se simea satisfcut, dar ciudat de ameit. Un ncrctor se car pn la el i, dup ce arunc o privire scurt spre cadavrul ghemuit al lui Southby, exclam: Hei, dom' locotenent, suntei rnit! Farrant i arunc o privire de ghea. i crezi c nu tiu, neghiobule? Se oeli silindu-se s se uite n jos, la picioare. Era uimit c reuea nc s mai triasc, lsnd la o parte faptul c nu simea durerea. ncrctorul l privi cu tristee. Stau aici, dom locotenent, ca s v ajut. n timp ce omul l susinea, ajutndu-l s stea drept n scaun. Farrant continua s orienteze turela nspre inamic. Cnd umbra celor dou tunuri se plimb pe deasupra punii ciuruite, vzu i Halliday bucata de metal ndoit cznd din hidroplan i pierind nghiit de valul din prova. Singurul ajutor care-i rmsese, un electrician, l lua de bra i o pornir mpreun ndrt, nspre chioc, ca doi oameni bei. Toi ceilali zceau mori pe locul unde picaser, cu excepia lui Cottier, care czuse peste bord, ucis, de ndat ce tietorul su nlturase ultima obstrucie. Halliday era chinuit de dureri nfiortoare pentru c i n spinarea lui se mplntase o schij. i totui se ncpna s mearg, cu un soi de nverunare n care se amesteca mndria c reuise s-i duc la ndeplinire misiunea asumat. ocul i pierderea de snge fcur ca ultimii civa metri pn la chioc s fie parcuri ntr -o stare de buimceal i semicontien. Halliday nu-i mai aminti mare lucru pn cnd deschise din nou ochii i descoperi c era

374

transportat prin postul central spre infirmerie. Reui totui s -i nale capul i s ciuleasc urechea, aa cum fcuse de un milion de ori, ca s prind btaia motoarelor, a motoarelor lui. Prin pienjeniul durerii l vzu pe Lucas i-i strig: Preiei tu, biea? Eu nu mai pot fi de mare ajutor acum... Lucas vzu siringa nfingndu-se n braul lui Halliday i oft uurat. O clip se temuse c moare, i abia atunci i dduse seama ct de important era pentru el ca Halliday s triasc. i privi oamenii de la panou, de la purjele i cadranele care nsemnau mijloace de existen ale submarinului Soufrire. Halliday avea ncredere n el. i asta nsemna totul. Quinton se ndrept spre tubul portavoce, clcnd peste sticla spart i trecnd pe lng oameni rnii i nucii. Plutea, chiar i aici, o duhoare de moarte, i spuse el. Vorbete secundul, domnule comandant. Crmele de asiet prova verificate i corecte. l vedea parc pe Ainslie acolo sus, apucndu-se de parapetul punii de comand ca s nu-i piard echilibrul, n timp ce submarinul i continua arja mpotriva inamicului. Domnule comandant, suntei bine? Da. Mulumesc, John. ovi o clip i Quinton gndi c fusese totui rnit. Dar dup un moment, Ainslie adug, vorbind rar: Tocmai urmresc un miracol. Cel de al doilea distrugtor se retrage. Toate navele i iau tlpia, John. i nchipuie probabil c vrem s distrugem vasele cu trupe. Scoase un rs scurt care sun ca un sughi. Cu ce, pentru Dumnezeu? Quinton i se adres lui Ridgway: Preia tu. Eu m duc sus. Spune-i lui Hunt s-i scoat din turel pe toi cei vii. ndreptndu-se spre scar, adug: i pe urm, determin un drum care s intercepteze convoiul de refugiai.

375

Cnd ajunse pe puntea de comand, Quinton rmase cteva clipe nemicat, nevenindu-i parc s cread c mai puteau fi oameni vii. Oare dup un asemenea masacru mai existau unii n stare s vad toate astea, s vorbeasc despre ele? Cadavre mprtiate, metal ciuruit, furia dezlnuit a btliei. Ceva i atinsese piciorul n timp ce pea precaut, ndreptnduse spre Ainslie, i, cnd privi in jos, l vzu pe Forster, cu privirile aintite asupra lui. ncerca s surd, pentru a arta c tie ce se ntmpl, ce realizaser ei cu toii. Quinton l btu pe umr, apoi se ridic, uitndu-se la fumul de pe ap. O perdea de fum aternut fie de ultima nav, fie de avariile provocate de proiectilele lui Farrant, nu tia i nici nu se mai sinchisea. Ainslie i terse faa cu braul i-i spuse: Eu nu prea credeam n miracole, John. Scutur din cap. Dar dup toate astea, zu dac tiu ce s mai spun. Ceva ordine, domnule comandant? I-am cerut ofierului cu torpilele s determine un drum ca s ntlnim convoiul. Dup asta... Ainslie l apuc de bra. Apoi i zmbi i umbrele rzboiului prur s se risipeasc cu totul cnd i spuse: Dup asta, ne ntoarcem acas. Quinton l nelegea i-i mprtea sentimentele n legtur cu toate cele ntmplate. Fa de cderea Malayei i a Singaporelui s-ar putea ca victoria lor nici s nu fie nregistrat. Dar unul dintre convoaie supravieuise i un sacrificiu imposibil fusese transformat ntr-un triumf, ntr-un simbol. Soufrire i susinuse pe toi. Curnd, submarinul va i trimis din nou n misiune, sub alt comand, i poate cu alte obiective. Dar, ei cu toii nu aveau s-l uite, aa cum nu Vor uita nimic din ce furiser n acest interludiu al rzboiului.

376

Un om de veghe, palid, la fa, raport cu glas tremurat Sawle cere permisiunea de a veni pe puntea de comand, domnule comandant. Cu ceva de but. La anc, rnji Quinton. Cteva momente mai trziu, Soufrire, cel mai mare submarin din lume, cu cele dou tunuri orientata nc eapn ctre orizont, schimb de drum, lsnd perdeaua de fum n urm-i, din ce n ce mai departe.

Sfrit

377