Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
toriser .
În camera de zi era harababur . Decupase
toate articolele despre pr bu irea avionului i
despre vaccin i le împr tiase pe m su a de
cafea. Restul hârtiilor le azvârlise pe podea.
Reciti articolele, pe fiecare în parte.
Când se f cu întuneric, nu- i b tu capul cu
cina. Nu-i mai era foame. La zece, scoase o
tur i o pern i se culc pe canapea. Nu se
duse în dormitor, unde i se f cea prea dor de
Annie.
Dup înmormântare, preotul îi d duse o
Biblie. “Am însemnat ni te pasaje pe care ar fi
bine s le cite ti, Ned”, spusese el. “S-ar putea
te ajute.”
Psalmii nu-l interesaser , dar, r sfoind
Biblia, g sise ceva în Cartea lui Ezekiel. “Voi
întrista i prin minciuni inima celui neprih nit,
când Eu însumi nu l-am întristat.” Era ca i
cum profetul vorbea despre el i Spencer. Asta
însemna c Dumnezeu era sup rat pe oamenii
care le f ceau r u altor oameni i voia s -i
pedepseasc .
Ned adormise, dar se trezi pu in dup
miezul nop ii cu imaginea conacului Bedford în
minte. Dup ce cump rase ac iunile, o dusese
29
de mai multe ori cu ma ina pe Annie pân
acolo, duminica dup -amiaza. Ea era foarte
sup rat c el vânduse casa din Greenwood
Lake mo tenit de la mama lui i folosise banii
ca s cumpere ac iunile care aveau s -i fac
boga i.
— Aia era casa în care puteam s ne
retragem la pensie! ipa la ei, uneori plângând.
Nu vreau un conac. Iubeam casa aia. Am
muncit din greu la ea i am f cut-o tare
dr gu , iar tu nici m car nu mi-ai spus când ai
vândut-o. Cum ai putut s -mi faci una ca asta,
Ned?
— Domnul Spencer mi-a spus c îi ajut pe
al ii cump rându-i ac iunile, iar, într-o bun zi,
voi putea avea i eu o cas ca asta.
Nici m car asta nu o convinsese pe Annie.
În urm cu dou s pt mâni, când avionul lui
Spencer se pr bu ise i ap ruse zvonul c
vaccinul era sub semnul întreb rii, Annie î i
ie ise din min i.
— Stau în picioare, la spital, opt ore pe zi.
L-ai l sat pe escrocul la s te duc cu vorba i
ai cump rat ac iunile alea false, iar acum va
trebui s muncesc toat via a. Plângea atât de
tare încât abia putea vorbi. Nu te înve i minte,
30
Mary Higgins Clark – Escrocheria
65
8
mâna dreapt .
Bikorsky a afirmat c în noaptea
incendiului lucrase pân la ora unsprezece, se
întâlnise cu ni te prieteni la o bere, iar la
dou sprezece treizeci era acas , în pat. Luat la
întreb ri, a recunoscut c la bar f cuse
mb u în leg tur cu conacul so ilor Spencer
din Bedford i spusese c pentru doi cen i i-ar
da foc.
So ia lui a confirmat depozi ia privind ora
la care ajunsese acas i se culcase, îns a
recunoscut i c atunci când s-a trezit, la trei, el
nu era în pat. A mai spus c absen a lui nu o
mirase, pentru c el avea insomnie i, uneori, în
timpul nop ii î i punea o hain peste pijama i
ie ea pe veranda din spate s fumeze. Ea s-a
culcat la loc i nu s-a mai trezit pân la apte.
La ora aceea el se afla deja în buc rie i era
ars la mân . Îi explicase c atinsese flac ra de
la aragaz în timp ce sp la cacaua v rsat .
Îi spusesem anchetatorului de la
Procuratura General , Jason Knowles, c , dup
rerea mea, Marty Bikorsky nu are leg tur cu
incendiul, c era mai degrab un om fr mântat
decât r zbun tor. M-am întrebat dac îmi
pierdeam intui ia, care este esen ial pentru
73
oricare jurnalist. Apoi am hot rât c , indiferent
cum st teau lucrurile în ce-l privea pe
Bikorsky, eu tot a a sim eam.
În timp ce conduceam, mi-am dat seama c
ceva pâlpâia în subcon tientul meu - se
aprindea i se stingea. Apoi m-am prins: era
fa a b rbatului care st tuse scurt timp în u a
rezervei lui Lynn. tiam c îl mai v zusem.
Mar i când mi se luase interviul, se afla în fa a
spitalului.
Bietul om, m-am gândit. Ar ta înfrânt. M-
am întrebat dac avea pe cineva din familie
internat în spital.
În seara aceea am luat cina cu Gwen
Harkins la Neary’s pe East 57th Street. În
adolescen ea locuia aproape de mine în
Ridgewood. Am f cut împreun coala
general i liceul. Ea a plecat la colegiu în sud,
la Georgetown, iar eu am plecat în nord, la
Boston College, dar am f cut câteva semestre
împreun la Londra i Floren a. Mi-a fost
domni oar de onoare când m-am m ritat cu
javra secolului. i tot ea a fost cea care s-a inut
de capul meu s ie im în ora dup ce copila ul
a murit i javra a întins-o în California.
Gwen este o ro cat înalt , zvelt , care de
74
Mary Higgins Clark – Escrocheria
10
aprins.
Am ales masa rotunjit din col , unde
puteam s întind ziarele. N-am apucat s m
ez, c Milly era deja lâng mine, cu carnetul
de comenzi în mân . Câteva clipe mai târziu
cafeaua i bagheta se aflau în fa a mea.
Avionul lui Spencer se pr bu ise pe 4
aprilie. Cel mai vechi ziar cump rat de mine
purta data de 9 aprilie. Pe prima pagin era o
fotografie de-a lui.
Articolul era o od în memoria unui b iat
dintr-un or el, care ajunsese departe.
Fotografia era recent . Fusese f cut în ziua în
care Spencer primise titlul de cet ean de
onoare al ora ului. La vremea decern rii
premiului, îi mai r seser patruzeci i apte
de zile de tr it pe planeta asta. M-am întrebat
deseori dac oamenii simt c le expir timpul.
Cred c tata a sim it. În diminea a aceea, din
urm cu opt ani, a plecat s se plimbe, îns
mama mi-a spus c la u a ezitat, apoi s-a
întors i a s rutat-o pe cre tet. Trei str zi mai
încolo a f cut atac de cord. Doctorul a spus c a
murit înainte s ating p mântul.
În fotografia asta Nicholas Spencer
zâmbea, dar ochii lui p reau gânditori, chiar
83
îngrijora i.
Primele patru pagini îi erau consacrate în
întregime. Erau poze cu el la vârsta de opt ani
când juca în Divizia Mic . Fusese arunc tor în
echipa de base-ball Caspien Tigers. Alt poz îl
înf a la vârsta de zece ani, al turi de tat l lui,
în laboratorul din casa familiei. În liceu fusese
în echipa de înot - în fotografia aia ap rea
inând un trofeu. Alt fotografie îl reprezenta
într-un costum shakespearean, inând ceva ce
sem na cu un Oscar - fusese ales ca cel mai
bun actor într-un rol principal.
Fotografia în care ap rea al turi de prima
sa so ie în ziua nun ii lor, în urm cu
doisprezece ani, m-a f cut s icnesc. Janet
Barlowe Spencer din Greenwich fusese o
blond supl cu tr turi delicate. Ar fi o
exagerare s spun c era dublura lui Lynn, dar
nu încape îndoial c asem narea era foarte
mare. M-am întrebat dac asem narea dintre
ele avusese vreo leg tur cu c toria lui cu
Lynn.
Ziarul mai cuprindea omagii din partea
unor localnici printre care un avocat care
spunea c fuseser cei mai buni prieteni în
liceu, un profesor care îi ridica în sl vi setea de
84
Mary Higgins Clark – Escrocheria
11
ora ?
— Presupun c da. O or mai târziu, când
eram în drum spre spital, a trecut pe lâng mine
cu ma ina.
12
13
14
15
16
18
19
20
model.
— Sunt Carley DeCarlo, am spus. E ti
Vivian Powers?
— Da, sunt, i i-am spus deja c nu vreau
fiu intervievat .
Convins c era pe punctul de a închide
a, am spus repede:
— Încerc s scriu un articol corect i
echilibrat despre Nicholas Spencer. Sunt de
rere c exist mult mai multe elemente legate
de dispari ia lui decât au ap rut în pres . Când
am vorbit sâmb , am avut senza ia c îl aperi.
— Da. La revedere, domni oar DeCarlo.
Te rog s nu revii.
Riscam, dar m-am aruncat cu capul
înainte.
— Domni oar Powers, vineri m-am dus la
Caspien, ora ul în care a crescut Nick Spencer.
Am stat de vorb cu un anume doctor
Broderick care a cump rat casa familiei i avea
în p strare unele din primele însenin ri ale
doctorului Spencer. Acum e în spital. L-a lovit
o ma in i nu se tie dac va supravie ui.
Faptul c a vorbit cu mine despre cercet rile
doctorului Spencer s-ar putea s aib leg tur
161
cu a a-zisul accident.
Am v zut în ochii femeii o expresie de
uimire. O clip mai târziu a desf cut lan ul de
siguran .
— Intr , mi-a spus ea.
Casa era în curs de evacuare. Covoare
strânse, stive de cutii, mese goale, ferestre f
perdele, pere i gri - toate atestau faptul c
Vivian Powers era pe punctul de a se muta. Am
observat c purta verighet i m-am întrebat
cine era so ul ei.
M-a condus într-o verand mic , închis cu
geam, cu mobilierul din împletitur de r chit .
S-a a ezat în fotoliul de dou persoane,
sându-mi-l mie pe cel de o persoan . Eram
mul umit c perseverasem i acum m aflam
aici. În teoria afacerilor imobiliare se spune c
o cas arat mult mai bine când e locuit .
Atunci de ce graba ei de a pleca? Mi-am propus
m interesez când fusese pus în vânzare
casa. Eram convins c nu înainte de
pr bu irea avionului.
— Aici m-am refugiat de când a început
împachetatul.
— Când pleci?
162
Mary Higgins Clark – Escrocheria
— Vineri.
— R mâi în localitate?
— Nu. P rin ii mei locuiesc la Boston. Am
stau la ei pân îmi g sesc o locuin . Mobila
am s-o las deocamdat într-un depozit.
Începeam s cred c Joel Powers nu f cea
parte din planurile de viitor ale so iei sale.
— Pot s i pun câteva întreb ri?
— Nu te-a fi l sat s intri dac nu m-a fi
hot rât s i r spund. Dar mai întâi am eu
câteva întreb ri.
— Dac pot am s i r spund.
— Ce te-a f cut s te duci la doctorul
Broderick?
— M-am dus doar ca s v d casa în care a
crescut Nicholas Spencer i s aflu câte ceva
despre laboratorul care existase acolo.
— tiai c avea în p strare primele dosare
cu datele cercet rilor doctorului Spencer?
— Nu. Doctorul Broderick mi-a dat din
proprie ini iativ informa ia asta. Evident c a
fost tulburat când a în eles c nu Nicholas
Spencer trimisese dup însemn ri. i-a spus
Spencer c disp ruser ?
— Da, mi-a spus. Ezit . La dineul de
163
premiere din februarie s-a întâmplat ceva, i
asta avea leg tur cu o scrisoare pe care Nick a
primit-o în preajma Zilei Recuno tin ei. Cea
care îi scria sus inea c dore te s -i spun un
secret pe care îl împ rt ise cu tat l lui. Afirma
acesta o vindecase pe fiica ei de scleroz
multipl . i-a dat chiar i num rul de telefon.
Nick mi-a pasat mie scrisoarea ca s -i dau
spunsul standard. A zis: “E nebun de legat.
a ceva nu e cu putin .”
— I-a i r spuns la scrisoare?
— R spundeam la toate scrisorile.
Oamenii scriau oferindu-se voluntari pentru
experien e. Erau gata s semneze orice pentru a
primi vaccinul anticancer la care lucra el.
Uneori îi scriau c se vindecaser de nu tiu ce
boal i voiau ca el s le testeze leacurile
preparate în cas i s le distribuie. Aveam vreo
dou tipuri de r spunsuri.
— Ai p strat copiile acelor scrisori?
— Nu, doar o list cu oamenii c rora le-am
expediat. Nici unul dintre noi nu î i aducea
aminte de numele acelei femei. Exist doi
angaja i care se ocup de genul acesta de
coresponden . Apoi, la dineul de premiere, s-a
întâmplat ceva. În diminea a urm toare Nick
164
Mary Higgins Clark – Escrocheria
21
22
23
cu chibriturile.
— Ned, de ce a spune cuiva? întreb ea,
plângând.
Se îndrept spre zona de picnic din parcul
districtual.
Patruzeci de minute mai târziu era acas . Îl
duruser degetul i mâna când ap sase pe
tr gaci, dar nu ratase. Avusese dreptate. Era
exact ca atunci când împu ca vr bii.
24
— E ti bine?
Mi-am dat seama c era atât de obi nuit s
vin la timp încât î i f cuse griji pentru mine,
ceea ce m-a încântat din cale-afar . E de
teptat ca un doctor de succes, ar tos, de tept
i liber, precum Kevin Curtis Dillon, s aib
mare c utare printre femeile libere din New
York City i m tem c rolul meu este s fiu
prietena comod . E o situa ie dulce-amar .
Când eram în liceu, ineam un jurnal. Acum
ase luni, când m-am ciocnit de Casey la teatru,
l-am dezgropat. Mi-a fost jen s citesc ce
topit eram c urma s merg cu el la balul de
absolvire, dar i mai r u a fost când am citit
despre dezam girea amar de mai târziu c nu
mai sunase.
Mi-am propus s nu uit s arunc jurnalul
acela.
— Sunt bine, am spus. Doar c n-am g sit
nici un taxi.
Nu p ru prea u urat. Era limpede c îl
fr mânta ceva.
— Ce s-a întâmplat, Casey? Ce e?
A a teptat pân ce ni s-a turnat în pahare
vinul pe care îl comandase, apoi a spus:
199
— Am avut o zi cumplit , Carley.
Chirurgia are i ea limitele ei i e al naibii de
frustrant s tii c , oricât te str duie ti, uneori
nu po i face mare lucru. Am operat un pu ti
care a intrat cu motocicleta într-un camion. Are
noroc c a r mas cu un picior.
Ochii lui Casey erau întuneca i de
am ciune. M-am gândit la Nick Spencer care
spera cu disperare s salveze via a celor care
sufereau de cancer. Oare trecuse dincolo de
limitele de siguran încercând s demonstreze
putea s-o fac ? Nu-mi puteam scoate din
minte întrebarea asta.
Instinctiv, mi-am pus mâna pe cea a lui
Casey. M-a privit lung i mi s-a p rut c se
relaxeaz .
— E ti foarte reconfortant , Carley, spuse
el. Î i mul umesc c ai venit.
— Pl cerea e de partea mea.
— Cu toate c ai întârziat.
Momentul de intimitate zburase.
— Penurie de taxiuri.
— Cum merge articolul despre Spencer?
În timpul mesei, i-am povestit despre
întâlnirile mele cu Vivian Powers, Rosa,
200
Mary Higgins Clark – Escrocheria
25
203
Ken i Don au ascultat cu maxim aten ie
relatarea întâlnirilor mele din Westchester i
povestea cu telefonul primit în acea diminea
de la poli ia din Briarcliff Manor.
— Ce- i spune intui ia, Carley? întreb
Ken. E o punere în scen menit s conving
pe toat lumea c realitatea e alta? Îngrijitorii
casei i-au spus c Nick Spencer i Vivian
Powers erau îndr gosti i. E posibil s te fi
apropiat prea mult de adev r? Crezi c ea avea
de gând s se duc la Boston i s stea o vreme
la mami i la tati, pentru ca apoi s înceap o
via nou în Australia sau în alt parte dup ce
lucrurile se vor fi lini tit?
— Tot ce e posibil, am spus. De fapt, dac
a stau lucrurile, p rerea mea este c u a
sat deschis i masa r sturnat reprezint o
exagerare. Dup ce am spus asta, am ezitat.
— Ce e? întreb Ken.
— Dac m gândesc bine, cred c era
însp imântat . Când mi-a deschis u a, a inut
lan ul de siguran pus vreo dou minute
înainte de a-mi da drumul.
— Ai fost acolo pe la unsprezece i
jum tate?
204
Mary Higgins Clark – Escrocheria
— Da.
— i-a dat vreun indiciu de ce anume se
temea?
— Nu direct, îns mi-a spus c pedala de
accelera ie a ma inii lui Spencer se blocase cu
numai o s pt mân înainte de pr bu irea
avionului. Începuse s cread c în ambele
situa ii nu a fost vorba de accident. M-am
ridicat. M duc acolo, am spus. i pe urm dau
o fug pân la Caspien. Dac povestea asta nu
e o arad , faptul c Vivian Powers m-a sunat
pentru a-mi spune c b nuia cine e b rbatul cu
r castaniu-ro cat ar putea însemna c
deranjase pe cineva.
Ken d du din cap.
— D -i înainte. i eu am câteva piste. Sunt
pu ini oamenii care au intrat în sanatoriul St.
Ann’s ca s moar i mai târziu s-au externat.
Cu siguran c n-ar trebui s fie chiar atât de
greu s -l identific m pe tipul la.
Eram înc nou în slujba aceea, iar la
articolul pe care îl scriam, Ken era eful.
Totu i, nu m-am putut ab ine s nu-i spun:
— Ken, dac îl g se ti, vreau s fiu i eu
de fa când discu i cu el.
205
Ken se gândi o clip , apoi d du din cap.
— Mi se pare corect.
26
27
28
29
întrerupt:
— Prietenii îmi spun Carley. Nu era
singurul care putea s întrerup oamenii în timp
ce vorbeau, m-am gândit.
— Carley, cei patru oameni de la masa
asta, precum i investigatorii i angaja ii de la
Gen-stone sunt victimele lui Nicholas Spencer.
Lynn mi-a spus c dumneata îns i ai investit în
companie dou zeci i cinci de mii de dolari.
— Da, am investit. M-am gândit la tot ce
auzisem despre superba vil a lui Garner i m-
am decis s încerc s -l fac s se simt prost.
Erau banii pe care îi economisisem pentru a-mi
cump ra un apartament, domnule Garner. Am
visat ani de zile la el: o cl dire cu un ascensor
care s func ioneze, o baie în care du ul s
func ioneze, poate chiar o cl dire mai veche, cu
emineu. Întotdeauna m-am dat în vânt dup
eminee.
tiam c Garner se ridicase prin propriile
puteri, dar nu a vrut s înghit momeala i s
spun ceva de genul: “ tiu cum e s vrei un du
care func ioneaz ”. Mi-a ignorat umilele visuri.
— To i cei care au investit în Gen-stone au
o poveste personal , un plan personal care a
fost spulberat, spuse el nervos. Compania mea
241
i-a t iat craca de sub picioare anun ând
inten ia de a pl ti drepturile de distribuire a
vaccinului Gen-stone. Noi n-am avut de suferit
din punct de vedere financiar, pentru c
angajamentul nostru depindea de aprobarea
AAM dup testarea vaccinului. Cu toate astea,
compania a fost grav prejudiciat în ceea ce
prive te credibilitatea. Oamenii au cump rat
ac iuni Gen-stone în parte i pentru c Garner
Pharmaceutical are o reputa ie solid . În lumea
afacerilor, vinov ia prin asociere este un factor
foarte real, Carley.
Fusese cât pe ce s -mi spun domni oar
DeCarlo, dar ezitase i îmi spusese “Carley”.
Nu cred c am auzit vreodat o rostire mai
dispre uitoare a numelui meu. Brusc, mi-am dat
seama c , în ciuda atotputerniciei lui, Adrian
Garner se temea de mine.
Drace, asta era prea de tot. El respect
faptul c pot ajuta oamenii s în eleag c nu
numai Lynn, ci i Garner Pharmaceutical
Company era victima colosalei gogori e a lui
Spencer, vaccinul anticancer.
To i trei m priveau a teptând r spunsul.
Am decis c era rândul meu s a tept o mic
informa ie de la ei. M-am adresat lui
242
Mary Higgins Clark – Escrocheria
Wallingford.
— Îl cunoa te i personal pe ac ionarul care
pretinde c l-a v zut pe Nick Spencer în
Elve ia?
Înainte ca Wallingford s apuce s
spund , Garner ridic mâna:
— Poate c ar trebui s comand m, zise el.
Mi-am dat seama c eful de sal st tea
al turi de masa noastr . Eu am comandat sufleu
de homar i salat verde.
Nu mul i oameni comand în ziua de azi
biftec tartar. Carnea crud combinat cu ou
crude nu e considerat cea mai potrivit hran
pentru a tr i pân la o vârst înaintat . Iat de
ce mi s-a p rut interesant c biftecul tartar a
fost alegerea lui Adrian Garner.
Am repetat întrebarea:
— Îl cunoa te i pe ac ionarul care pretinde
l-a v zut pe Nick Spencer în Elve ia?
Wallingford ridic din umeri:
— Pentru mine, a cunoa te pe cineva
înseamn a ti cu adev rat suficient de multe
lucruri despre el, nu doar a-l vedea în mod
regulat la adun ri mari, precum întrunirea
ac ionarilor sau petrecerile de caritate. Numele
243
ac ionarului e Barry West. Face parte din
conducerea unui magazin universal i se pare
î i plaseaz destul de bine propriile
investi ii. În ultimii opt ani a venit de patru sau
cinci ori la întrunirile noastre i de fiecare dat
a inut s stea de vorb atât cu Nick cât i cu
mine. Acum doi ani, când Garner
Pharmaceutical s-a angajat s distribuie
vaccinul dac va fi omologat, Adrian l-a numit
pe Lowell Drexel s îl reprezinte în consiliul
nostru director. Barry West a încercat imediat
se vâre pe sub pielea lui Lowell.
Wallingford îi arunc o privire lui Adrian
Garner.
— L-am auzit întrebându-l pe Lowell dac
ai nevoie de un manager bun, Adrian.
— Dac Lowell a fost de tept, a spus nu,
se strop i Garner. Era clar c Adrian Garner nu
credea în por ia de bun voin de fiecare zi, dar
mi-am dat seama c , într-o oarecare m sur ,
eram dispus s -i trec cu vederea lipsa de
maniere. În lumea presei ai parte de atâtea
“ocoli uri”, încât cineva care spune lucrurilor
pe nume poate constitui o schimbare
revigorant .
— În tot cazul, spuse Wallingford, cred c
244
Mary Higgins Clark – Escrocheria
30
de izbucnirea scandalului?
— În ziarul local s-au publicat elogii i
ve nice regrete dup pr bu irea avionului. Se
pare c Nick a fost un elev eminent, un copil
bun i a excelat la sport, mai ales la înot.
— Ceea ce ar putea explica faptul c , dup
înscenarea accidentului de avion, a reu it s
înoate pân la rm, suger Wallingford.
S-ar putea, m-am gândit. Dar dac a fost
destul de de tept s realizeze asta, mi se pare
ciudat c n-a dovedit aceea i prezen de spirit
pentru a nu fi localizat în Elve ia.
M-am întors la birou i mi-am verificat
mesajele. Dou dintre ele erau destul de
deconcertante. Primul e-mail pe care l-am citit
spunea: “Când so ia mea i-a scris anul trecut,
nu te-ai deranjat s -i r spunzi la întrebare, iar
acum e moart . Nu e ti chiar atât de de teapt .
Ai aflat cine a fost în casa lui Lynn Spencer
înainte s fie incendiat ?”
Cine o fi tipul sta? m-am întrebat. Evident
era destul de dus cu sorcova. Dup adres ,
mi-am dat seama c era acela i tip care îmi
trimisese un mesaj ciudat cu dou zile în urm .
stram acel e-mail, dar mi-am dorit s -l fi
strat i pe cel lalt care mi se p ruse ciudat,
253
cel care spunea: “Preg te te-te pentru ziua
judec ii”. La vremea aceea crezusem c era o
form de nebunie religioas . Acum m-am
întrebat dac nu cumva toate trei aveau acela i
expeditor. Fusese cineva în cas cu Lynn?
tiam de la familia Gomez c obi nuia s
primeasc vizitatori seara târziu. M-am întrebat
ce-ar fi s -i trimit acest e-mail i s -i spun:
“Nu-i a a c e caraghios?” Ar fi interesant s -i
aflu reac ia.
Cel lalt mesaj care m-a tulburat era pe
robot i venea de la o doctori de la cabinetul
de radiologie al spitalului din Caspien. Spunea
era important s-o l muresc într-o privin .
Am sunat-o imediat.
— Domni oar DeCarlo, a i fost ieri aici i
i vorbit cu asistenta mea?
— Da.
— Am în eles c a i cerut o copie a
radiografiilor copilului Summers, spunând c
doamna Summers este dispus s v trimit
prin fax permisiunea de a le lua.
— A a este.
— Am în eles c asistenta mea v-a spus c
noi nu am re inut copii. I-am explicat so ului
254
Mary Higgins Clark – Escrocheria
vorb .”
preg team s -i las num rul celularului
meu, când el a ridicat receptorul. A fost de
acord s ne întâlnim. Eram în drum spre ie ire
când mi-am adus aminte de ceva. M-am întors
i am deschis din nou computerul. tiam c
zusem în House Beautiful un articol în care
Lynn era fotografiat la conacul din Bedford.
Dac ineam minte bine, articolul era ilustrat i
cu alte fotografii ale conacului. Ce m interesa
pe mine în mod deosebit era o descriere a
domeniului. Am g sit-o i am scos o copie la
imprimant , felicitându-m c memoria nu m
în elase.
De data asta am nimerit în traficul de la ora
cinci i ara ajuns la familia Bikorsky abia la
apte f dou zeci. Dac sâmb , când îi
zusem, el i Rhoda ar tau descump ni i,
ast zi p reau de-a dreptul bolnavi. Ne-am
ezat în camera de zi. Am auzit televizorul
mergând în c ru a de lâng buc rie i am
presupus c Maggie era acolo.
— Am senza ia c n-ai stat în noaptea aia
în ma in cu motorul pornit, Marty. Ai f cut o
plimbare, nu-i a a? l-am întrebat eu direct.
Nu era greu de ghicit c Rhoda obiectase
261
cu t rie la venirea mea acolo. Se înro i la fa i
îmi spuse cu glas coborât:
— Carley, pari o persoan de treab , dar
ti ziarist i vrei un articol. Pu tiul la s-a
în elat. Nu pe Marty l-a v zut. Avocatul nostru
îi va demonta povestea. B iatul încearc s ias
din bucluc profitând de acuza ia adus Iui
Marty. Va spune orice ca s încheie un târg.
Am primit câteva telefoane de la ni te oameni
care nici m car nu ne cunosc. To i mi-au spus
e un mare mincinos. Marty nu a plecat de pe
alee în noaptea aia.
M-am uitat la Marty.
— Vreau s i ar t e-mail-urile astea, i-am
spus. L-am urm rit cât le-a citit, apoi i le-a
ar tat Rhodei.
— Cine e tipul sta? m-a întrebat el.
— Nu tiu. Poli ia mi-a promis c pune sub
urm rire mesajele astea. Îl vor g si. Eu am
impresia c e scrântit, dar nu-i exclus s se fi
învârtit pe acolo în noaptea aia. Poate chiar l-a
zut pe cel care a dat foc. Tu o ii una i bun
n-ai trecut pe lâng casa familiei Spencer cu
zece minute înainte de incendierea ei, dar dac
min i, i mai apar câ iva martori, chiar c e ti
terminat.
262
Mary Higgins Clark – Escrocheria
din osea.
— Arat -mi.
El se aplec i studie fotografia.
— Vezi, aici era parcat ma ina, spuse el,
ar tând un loc chiar în spatele por ii.
Sub fotografie scria: “O fermec toare alee
de piatr de râu duce la un hele teu”.
— Ma ina trebuie s fi fost pe aleea
pietruit . Stâlpul o ascundea vederii din strad ,
spuse Marty.
— Dac cel care a trimis e-mail-ul chiar a
zut un om pe alee, înseamn c ma ina era a
lui.
— De ce nu s-a dus cu ma ina pân lâng
cas ? întreb Rhoda. De ce a parcat-o acolo i a
mers pe jos?
— Pentru c cel care a fost acolo nu voia
ca ma ina s fie v zut , am spus. Marty, tiu c
trebuie s discu i cu avocatul t u despre asta.
Am citit cu foarte mare aten ie relat rile despre
incendiu. Nimeni nu a pomenit ceva despre o
ma in parcat la poart , a a c cel care a fost
acolo a plecat înainte de sosirea pompierilor.
— Poate c el a provocat incendiul, spuse
Rhoda cu o urm de speran în glas. Ce f cea
265
acolo i de ce î i ascundea ma ina?
— Exist o mul ime de întreb ri f
spuns, am spus în timp ce m ridicam.
Poli tii pot da de urma celui care a trimis e-
mail-urile. Asta ar putea fi salvarea ta, Marty.
Mi-au promis c îmi vor spune cine e.
În timp ce se ridica, Marty puse întrebarea
pe care o aveam i eu în minte.
— Doamna Spencer a spus c a avut
companie în noaptea aceea?
— Nu, n-a spus. Apoi, din loialitate, am
ad ugat: Ai v zut i tu ce mare e domeniul.
Putea s fie cineva acolo f ca ea s tie.
— Nu cu ma ina. Ar fi trebuit s tie
combina ia sistemului electric de deschidere a
por ii, sau ca cineva din cas s -i fi dat drumul.
a func ioneaz chestiile alea. Poli tii i-au
verificat pe oamenii care au lucrat acolo, sau se
concentreaz numai asupra mea?
— Nu pot s i r spund la asta, îns te
asigur c am de gând s aflu. S începem cu e-
mail-ul i s vedem unde ne duce.
Adversitatea Rhodei fa de mine
disp ruse.
— Carley, chiar crezi c exist o ans s
266
Mary Higgins Clark – Escrocheria
31
32
33
282
Mary Higgins Clark – Escrocheria
34
chelneri ei.
— i eu la fel, zise el. Apoi m întreb : Ai
vorbit cu Vivian luni dup -amiaz ?
— Da. Îi telefonasem s m primeasc , dar
m-a refuzat. Cred c era convins c
inten ionam s -l demolez pe Nicholas Spencer
i nu voia s aib nici o contribu ie.
— De ce nu a vrut s profite de prilej ca
-l apere?
— Pentru c , din p cate, nu tia dac va
reu i. E trist, dar exist un segment media care,
eliminând fragmente de interviu, poate
transforma un sprijin într-o critic aspr . Eu
cred c Vivian era scârbit de presa
nefavorabil de care avea parte Nick Spencer i
nu voia s aib de-a face cu ea.
Tat l lui Vivian d du din cap.
— Întotdeauna a fost extrem de loial .
Apoi fa a i se crisp de durere. Ai auzit ce-am
spus, Carley? Vorbesc despre Vivian de parc
n-ar mai fi în via . Asta m îngroze te.
Mi-am dorit s pot min i conving tor i s
spun ceva reconfortant, dar pur i simplu n-am
fost în stare.
— Domnule Desmond, în declara ia pe
293
care a i dat-o presei a i spus c în cele trei
pt mâni care au urmat pr bu irii avionului
lui Nicholas Spencer a i vorbit în mod frecvent
la telefon cu Vivian. tia i c avea o rela ie
sentimental cu Nicholas Spencer?
El lu o gur de cafea înainte de a-mi
spunde. N-am avut impresia c încerca s
seasc un mod de a ocoli întrebarea; cred c
se str duia s priveasc în urm i s aleag un
spuns sincer.
— So ia mea spune c nu r spund
niciodat direct la o întrebare i are dreptate,
a c las -m s i spun câte ceva din trecut.
Vivian este cea mai mic dintre cele patru fete
ale noastre. L-a cunoscut pe Joel la colegiu i s-
au c torit acum nou ani, când ea avea
dou zeci i doi de ani. Din nefericire, dup
cum probabil tii, Joel a murit de cancer în
urm cu doi ani i ceva. Am încercat s-o
convingem s se întoarc la Boston, dar ea a
început s lucreze cu Nicholas Spencer. Era
foarte încântat c lucra la o companie care
avea s scoat un vaccin împotriva cancerului.
Nick Spencer se însurase cu Lynn cu mai
bine de doi ani înainte ca Vivian s lucreze
pentru el. Eram sigur c mariajul deja scâr âia.
294
Mary Higgins Clark – Escrocheria
35
301
Annette Broderick era o femeie frumoas
de vreo cincizeci i cinci de ani, cu p rul
grizonat, ondulat natural.
Când am ajuns, mi-a propus s mergem
sus, în apartamentul ce se afla deasupra
cabinetului medical.
Casa veche, dar frumoas , avea camere
spa ioase, cu tavane înalte, decora ii de ipsos i
podele de stejar lustruite. Ne-am a ezat în
birou. Soarele se rev rsa în untru, sporind
atmosfera confortabil a înc perii cu pere ii
plini de rafturi cu c i.
Mi-am dat seama c petrecusem ultima
pt mân în compania unor oameni foarte
interesan i, care se temeau de ce le rezerva
via a. So ii Bikorsky, Vivian Powers i tat l ei,
angaja ii de la Gen-stone, ale c ror vie i i
speran e fuseser spulberate, to i erau foarte
stresa i i nu mi-i puteam scoate din minte.
M-am gândit brusc c persoana care ar fi
trebuit s m preocupe era sora mea vitreg ,
Lynn.
Annette Broderick mi-a oferit o cafea, pe
care am refuzat-o, i un pahar cu ap , pe care l-
am acceptat. Î i aduse i pentru ea un pahar.
302
Mary Higgins Clark – Escrocheria
El d du din cap.
— De data asta nu va trebui s -mi fac griji
cu privire la un loc în care s -mi investesc
banii, spuse el mohorât. Îmi pare foarte r u de
to i angaja ii i ac ionarii no tri, îns tare a
vrea ca ei s în eleag c nu noi am fost
du manul, ci ne-am aflat al turi de ei pe
câmpul de lupt .
— Sper c r mâne valabil întâlnirea
noastr de sâmb , am spus eu.
— Da, bineîn eles. Trebuie s tii c , cu
câteva excep ii, precum secretara de cabinet i
doamna Rider, i-am l sat pe angaja ii no tri s
aleag între a r mâne pân la sfâr itul
programului i a pleca acas . Mul i dintre ei au
ales s plece imediat.
— În eleg. Ei bine, sunt dezam git , dar
poate c voi ob ine câteva comentarii de la cei
care mai sunt înc aici. Am sperat s nu- i dea
seama c m întrebam dac închiderea subit
avea vreo leg tur cu cererea mea de a veni azi
aici pentru interviuri.
— Poate v pot r spunde eu la întreb ri,
domni oar DeCarlo, se oferi Drexel.
— Poate, domnule Drexel. Am în eles c
311
lucra i la Garner Pharmaceuticals.
— Sunt eful compartimentului juridic de
acolo. Dup cum poate ti i deja, când
compania mea a decis s investeasc un miliard
de dolari în Gen-stone, domnul Garner a fost
rugat s intre în consiliul director. În astfel de
cazuri el îl deleag pe unul dintre asocia ii s i
apropia i s -i in locul.
— Domnul Garner pare foarte îngrijorat de
faptul c Garner Pharmaceuticals are parte de
aceea i pres defavorabil ca Gen-stone.
— Este extrem de îngrijor tor i s-ar putea
se fac ceva în privin a asta curând, dar nu
sunt în m sur s divulg ast zi ce anume.
— i dac nu se face nimic?
— Bunurile Gen-stone, a a cum sunt ele,
vor fi vândute la licita ie i banii vor fi
distribui i creditorilor. F cu un gest larg cu
mâna, care voia s semnifice i mobilierul.
— Ar însemna s sper prea mult ca, în
cazul unui anun , revista mea s ob in dreptul
de a publica prima tirea senza ional ?
— Ar însemna s spera i prea mult,
domni oar DeCarlo. Zâmbetul abia schi at
echivala cu o u închis în nas. Lowell Drexel
312
Mary Higgins Clark – Escrocheria
el.
— Neoficial, doamn Rider, ce p rere
avea i despre Vivian Powers?
— Nu-s proast . Mi-am dat seama c între
ea i Nicholas Spencer se înfiripa o rela ie. M
gândesc c s-ar putea ca unii dintre noi s i fi
dat seama de asta înaintea lui. Nu tiu ce-o fi
zut el la femeia aia cu care s-a însurat.
Scuza i-m , domni oar DeCarlo. Am auzit c
e sora dumneavoastr vitreg , îns ori de câte
ori venea aici ne ignora pe to i. Trecea pe lâng
mine i intra în biroul domnului Wallingford de
parc avea tot dreptul s -l întrerup din ceea ce
cea.
tiam eu, m-am gândit. Era ceva între ei.
— Domnul Wallingford se sup ra când îl
întrerupea?
— Cred c îi era jen . E un b rbat foarte
demn, iar ea îi r ea p rul sau îl s ruta pe
cre tetul capului i râdea când el îi spunea ceva
de genul: “Nu face asta, Lynn”. V spun,
domni oar DeCarlo, pe de o parte ignora
oamenii, iar pe de alta se purta de parc putea
spun sau s fac orice dorea.
— A i avut ocazia s vede i cum se purta
315
Nicholas Spencer cu Vivian Powers?
Ea ridic din umeri.
— Biroul lui e în aripa cealalt , a a c nu-i
prea întâlneam. Ins odat , când plecam acas ,
l-am v zut conducând-o pe Vivian la ma in .
Din felul în care se uitau unul la altul mi-am
dat seama c între ei era ceva foarte, foarte
special, i la vremea aceea m-am gândit:
“Bravo lor. El merit ceva mai bun decât regina
de ghea .”
Ajunsesem în zona recep iei. Recep ionera
ne privea, încercând s prind fragmente de
conversa ie.
— Am s v las s pleca i, doamn Rider,
i v promit c tot ce mi-a i spus r mâne
neoficial. Înc ceva. Crede i c Vivian a r mas
la serviciu ca s acopere urma banilor. Imediat
dup pr bu irea avionului, p rea sincer
îndurerat ?
— To i eram îndurera i i nu ne venea s
credem ce se întâmplase. St team ca ni te
pro ti, plângeam, spuneam ce om minunat
fusese Nick Spencer. Ne uitam la Vivian cu
comp timire pentru c b nuiam c deveniser
aman i. Ea n-a scos o vorb i a plecat acas .
nuiesc c s-a gândit c nu putea s joace
316
Mary Higgins Clark – Escrocheria
36
319
Nu se punea problema dac poli aii aveau
se întoarc . Ned se întreba când aveau s se
întoarc . Se gândi toat ziua la asta. Pu ca era
la loc sigur, dar dac ei veneau cu un mandat
de perchezi ie pentru camionet , probabil c ar
fi g sit acolo ceva din care s determine ADN-
ul lui Peg. Sângerase pu in când se lovise cu
capul de bord. Pe urm vor scotoci pân vor
si pu ca. Doamna Morgan le va spune c el
se ducea mereu la cimitir. Pân la urm vor
face leg tura.
Pe la patru, hot rî s nu mai a tepte.
Cimitirul era pustiu. Se întreb dac Annie
se sim ea singur , a a cum se sim ea el f ea.
mântul era înc atât de moale încât îi fu u or
dezgroape pu ca i cutia cu muni ie. Apoi se
ez pe mormânt. Nu-i p sa c hainele i se
murd reau de noroi. Simplul fapt c era acolo îl
cea s se simt mai aproape de Annie.
Mai avea ceva de rezolvat - câ iva oameni
de care trebuia s se ocupe. Imediat ce î i va
termina treaba va veni aici i nu va mai pleca.
Pre de un minut, Ned fu ispitit s o fac acum.
tia cum. B ga în gur eava pu tii i ag a
tr gaciul cu degetul mare de la picior.
Începu s râd , amintindu- i c f cuse asta
320
Mary Higgins Clark – Escrocheria
323
O or mai târziu se afla la volanul Toyotei.
Dusese camioneta în parcarea spitalului, unde
spera s nu bat la ochi, apoi se întorsese pe
jos. Aruncase o privire spre etaj i, gândindu-se
la doamna Morgan, se sim i împ cat.
La col opri la semafor. În oglinda
retrovizoare v zu o ma in oprind în fa a casei
i pe cei doi detectivi coborând din ea. Voiau
vorbeasc iar i cu el, sau s -l aresteze, se
gândi Ned.
Oricum era prea târziu. Semaforul ar ta
acum verde i Ned porni spre nord. Tot ce
cea, f cea pentru Annie. În amintirea ei voia
viziteze ruinele conacului care îl f cuse s
spere c -i va putea oferi o cas ca aceea. Pân
la urm , visul se transformase într-un co mar
care-i luase via a lui Annie, a a c i el luase
via a conacului.
Dup vizita la ruine, se va duce în
Greenwood Lake, unde el i Annie î i vor lua
“la revedere” de la so ii Harnik i doamna
Schafley.
37
324
Mary Higgins Clark – Escrocheria
38
39
40
de ale mele.
— Eu v d derulându-se un scenariu care
începe s aib logic , spuse Ken, i nu e unul
dr gu . Ieri dup -amiaz mi-a telefonat
doctorul Celtavini i m-a întrebat dac ne
putem întâlni seara la el acas . Se uit la noi,
cu o pauz , apoi continu : Doctorul Celtavini
are multe rela ii în comunitatea tiin ific din
Italia. Acum câteva zile a primit un pont
potrivit c ruia mai multe laboratoare de acolo
sunt finan ate de o surs necunoscut i se pare
urm resc diferite faze ale cercet rilor f cute
de Gen-stone pentru vaccinul anticancer.
M-am uitat lung la el.
— Ce surs necunoscut ar finan a asta?
— Nicholas Spencer.
— Nicholas Spencer!
— Nu a uzat de numele sta, bineîn eles.
Dac e adev rat, s-ar putea ca el s fi folosit
banii Gen-stone pentru a finan a cercet ri în
laboratoare diferite. Apoi i-a înscenat
dispari ia. Gen-stone d faliment, iar Nick î i
face rost de o nou identitate, probabil i de o
fa nou , i devine unicul proprietar al
vaccinului. Poate c , la urma urmei, vaccinul
337
nu e compromis, i el a falsificat în mod
deliberat rezultatele ca s distrug compania.
— În cazul sta s-ar putea s fi fost v zut
în Elve ia? m-am întrebat cu voce tare. Nu pot
cred asta, mi-am zis, pur i simplu nu pot.
— Încep s cred c nu e numai posibil, ci
i probabil... începu Ken.
— Dar, Ken, am protestat eu întrerupându-
l, sunt sigur c Vivian Powers crede c Nick
Spencer a murit. Cred c erau serios implica i
într-o rela ie sentimental .
— Carley, tu mi-ai spus c ea n-a fost de
sit timp de cinci zile, dar doctorii sus in c n-
ar fi putut sta în ma in atâta timp. A adar, ce
s-a întâmplat? Exist dou r spunsuri: fie e o
actri grozav , fie, oricât de exagerat ar p rea,
are o personalitate multipl . Asta ar explica
amnezia i convingerea c are aisprezece ani.
Începeam s m simt ca un glas care strig
în pustiu.
— Scenariul meu este total diferit, am
spus. S începem dintr-un alt punct, bine?
Cineva a furat de la doctorul Broderick
însemn rile doctorului Spencer. Cineva a furat
radiografiile i fi a radiologic a copilului lui
338
Mary Higgins Clark – Escrocheria
41
era întuneric.
Ajungând la casa Spencer avu grij s se
asigure c nu mai era nimeni pe osea. Când
duse foc casei, purtase m nu i ca s nu lase
amprente pe panou. Acum nu mai conta. Când
va pleca de acolo pentru totdeauna, toat lumea
va ti cine era i ce f cuse.
i parc ma ina în garajul de serviciu, a a
cum pl nuise. Înc perea avea un bec fixat în
tavan i cu toate c tia c nu avea cum s fie
zut din osea nu risc s -l aprind . Putea
folosi lanterna g sit în torpedoul ma inii
doamnei Morgan, dar nu era nevoie. La lumina
lunii care intra pe fereastr vedea gr mezile de
mobil . Se duse la stiva de ezlonguri, îl lu pe
cel de deasupra i îl puse între ma in i
peretele cu rafturi.
Pernele lungi se aflau pe raftul de sus i se
chinui pu in pân s dea jos una din ele. Era
groas i grea, i când se a ez pe ea se sim i la
fel de bine ca în fotoliul din apartamentul lui.
Totu i, nu era gata de culcare. Desf cu o sticl
de whisky.
Când, în sfâr it, i se f cu somn, era
coare, a a c se duse la camionet , lu p tura
de pe pu i se înveli.
355
tia c acolo era în siguran , a a c putea
i permit s adoarm .
“Trebuie s dormi, Ned”, îi optea Annie.
Când se trezi, î i d du seama dup umbre
era dup -amiaz târziu; dormise toat ziua.
Se ridic i se duse în partea dreapt a
garajului, unde exista un spa iu ca o debara în
care se aflau o chiuvet i o toalet .
Deasupra chiuvetei atârna o oglind . Ned
se uit în ea i î i v zu ochii ro ii i barba
neras . Se b rbierise nu mai departe de ieri, dar
barba îi crescuse la loc. Î i sl bise cravata i î i
desf cuse nasturele de sus de la c ma când se
culcase, dar ar fi trebuit s i le scoat . Acum
erau cam ifonate i ar tau ca naiba.
În fond, ce mai conta? se întreb el.
Se sp cu ap rece pe fa i se uit iar în
oglind . Imaginea era înce at . În loc de fa a
sa, vedea ochii lui Peg i ochii doamnei
Morgan, mari, holba i i speria i; ca atunci când
i d duser seama ce aveau s p easc .
Apoi, în oglind , începur s prind contur
imaginea doamnei Schafley i cea a so ilor
Harnik. i în ochii lor se citea spaima. tiau c
li se va întâmpla ceva. Î i d deau seama c el
356
Mary Higgins Clark – Escrocheria
42
43
44
45
46
47
395
48
49
50
51
52
adânc.
— Lynn, n-o s fie o conversa ie lejer i,
sincer, singurul motiv pentru care m aflu aici
i încerc s te ajut e c mama s-a c torit cu
tat l t u.
i a inti privirea asupra mea i d du din
cap. Suntem de acord, m-am gândit, i am
continuat:
— tiu c nu ne omorâm una dup
cealalt , i asta e în regul , dar te-ai folosit de
leg turile noastre de familie - dac se pot numi
astfel - ca s faci din mine avocatul t u. Tu erai
duva trist care habar n-avusese ce punea la
cale b rbatul ei, erai mama vitreg care tânjea
dup fiul vitreg. Erai f slujb , f prieteni,
pe punctul de a r mâne lefter . Totul a fost o
minciun , nu-i a a?
— A fost, Carley? întreb ea politicoas .
— Eu cred c a fost. ie pu in î i p sa de
Nick Spencer. Singurul lucru cinstit pe l-ai
spus a fost c el s-a însurat cu tine pentru c
sem nai cu prima lui so ie. Cred c asta e
adev rat. Dar, Lynn, m aflu aici ca s te
avertizez. Va începe o anchet referitoare la
problemele care au ap rut brusc în leg tur cu
vaccinul. Întâmplarea face s tiu c vaccinul e
419
bun - am v zut ieri cu ochii mei dovada clar a
acestui lucru. Am v zut un om care, acum trei
luni, era in anticamera mor ii, iar acum e
vindecat sut la sut .
— Min i, se r sti ea.
— Ba nu, nu mint. Oricum, n-am venit aici
vorbesc despre omul acela. Sunt aici pentru
a- i spune c Vivian Powers a fost r pit i c ,
probabil, i s-au administrat substan e care
afecteaz mintea.
— Asta-i caraghios!
— Nu, nu e, i nici faptul c dosarele
tat lui lui Nick au fost furate de la doctorul
Broderick. Sunt convins c tiu cine le-a luat.
l-am g sit fotografia ieri într-un pliant al
companiei Garner Pharmaceuticals. E vorba de
Lowell Drexel.
— Lowell? Glasul ei tr da încordarea care
o cuprinsese.
— Doctorul Broderick a spus c cel care a
luat dosarele era un b rbat cu p rul aten-
ro cat. Cred c treaba cu vopsitul a fost bun
deoarece nu i-a dat seama c nu era culoarea
lui natural . Fotografia a fost f cut anul trecut,
înainte ca Drexel s înceteze s se vopseasc .
420
Mary Higgins Clark – Escrocheria
432
Mary Higgins Clark – Escrocheria
EPILOG
SFÂR IT
438