Sunteți pe pagina 1din 18

__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 1 Mittwoch, 26.

August 2020 12:14 12

WATER JET FLOSSER NMD 3.7 B4

HOYER Handel GmbH RS RO

Tasköprüstraße 3 IRIGATOR ZA ISPIRANJE USTA DUȘ BUCAL


DE-22761 Hamburg Uputstvo za upotrebu Instrucţiuni de utilizare
GERMANY BG GR CY

ЗЪБЕН ДУШ ΣΥΣΚΕΥH ΣΤΟΜΑΤΙKHΣ ΥΓΙΕΙΝHΣ


Ръководство за експлоатация Οδηγία χρήσης
Verzija informacija · Data reviziei · Дата на информацията
Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Stand der Informationen: DE AT CH

08/2020 ID: NMD 3.7 B4_20_V1.2 MUNDDUSCHE


Bedienungsanleitung

RS RO
IAN 355268_2004 BG GR IAN 355268_2004 RS
BG GR
RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 2 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

Srpski...................................................................................... 2

Română................................................................................. 16

Български ........................................................................... 30

Ελληνικά ............................................................................... 46

Deutsch ................................................................................. 60
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 3 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

Pregled / Privire de ansamblu / Преглед / Επισκόπηση / Übersicht

2
13

3
14
4
5 15

6
0/1

7
mode
jet
8
normal
9 B 18
soft
10

charge
11

12 19

A
16

15
17 D 12 20 19
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 16 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

Cuprins
1. Privire de ansamblu ....................................................................... 17
2. Utilizare corespunzătoare ............................................................... 17
3. Instrucţiuni de siguranţă ................................................................. 18
4. Conţinutul livrării ............................................................................ 20
5. Staţia de încărcare.......................................................................... 20
6. Încărcați acumulatorul .................................................................... 21
7. Accesorii cu duze ............................................................................ 21
8. Utilizare.......................................................................................... 21
8.1 Umplerea rezervorului pentru apă.......................................................... 22
8.2 Setarea puterii jetului de apă ................................................................ 22
8.3 Înainte de prima utilizare ...................................................................... 22
8.4 Utilizarea irigatorului bucal ................................................................... 22
8.5 După fiecare utilizare ........................................................................... 23
9. Curățarea / Cerinţele de igienă....................................................... 23
10. Depozitarea.................................................................................... 24
11. Eliminarea ...................................................................................... 24
12. Soluţionarea problemelor ............................................................... 25
13. Comandarea accesoriilor ................................................................ 25
14. Date tehnice ................................................................................... 26
15. Garantat de HOYER Handel GmbH.................................................. 27

16 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 17 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

1. Privire de ansamblu
1 Duză
2 Accesoriu cu duze (înlocuibil)
3 Inel de marcaj
4 Suport (pentru accesoriul cu duze)
5 Buton de deblocare (pentru accesoriul cu duze)
6 Buton de pornire/oprire
7 mode Alegerea putere jet de apă
8 jet LED: Setare: jet de apă puternic
9 normal LED: Setare: jet de apă normal
10 soft LED: Setare: jet de apă redus
11 charge Indicator luminos de încărcare
12 Irigator bucal
13 Suporturi (pentru păstrarea accesoriilor cu duze)
14 Dornul stației de încărcare
15 Staţie de încărcare
16 Găuri pentru fixare pe perete (pe partea din spate)
17 Cablu de alimentare și ştecher
18 Orificiu de umplere
19 Rezervor pentru apă
20 Furtun de aspirare (în rezervorul pentru apă)

(2 dibluri și 2 șuruburi fără imagine)

Vă mulţumim pentru încre- • În cazul în care vindeți aparatul,


derea dumneavoastră! oferiți-i cumpărătorului și acest
manual de utilizare. Acest manu-
Felicitări pentru achiziţionarea noului dvs. al de utilizare este parte compo-
irigator bucal. nentă a produsului.
Pentru o manipulare sigură a aparatului şi
pentru a cunoaşte toate funcţionalităţile Vă dorim să vă bucuraţi de noul dvs. irigator
acestuia: bucal!

• Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni


înainte de a pune în funcţiune
aparatul pentru prima dată. 2. Utilizare
• Respectaţi în primul rând instruc- corespunzătoare
ţiunile privind siguranţa!
• Aparatul poate fi folosit doar în Irigatorul bucal este gândit exclusiv pentru
modul şi pentru scopurile descri- curăţarea dinţilor şi pentru igiena orală a
se în aceste instrucţiuni de utili- oamenilor.
zare. Aparatul este conceput pentru utilizarea în
• Păstraţi manualul de utilizare. gospodăria privată. Aparatul nu trebuie uti-
lizat pentru scopuri comerciale.

RO 17
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 18 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

3. Instrucţiuni de siguranţă
Simboluri de avertizare AVERTIZARE! Grad mediu de risc: Neres-
Dacă este necesar, în instrucţiunile de utili- pectarea avertizării poate provoca răniri
zare se vor folosi următoarele simboluri de sau pagube materiale importante.
avertizare: ATENȚIE: Grad scăzut de risc: Nerespecta-
PERICOL! Grad crescut de risc: rea avertizării poate provoca răniri sau pa-
Nerespectarea avertizării poate gube materiale uşoare.
provoca vătămări corporale şi poa- OBSERVAȚIE: Situaţii normale şi speciale
te pune în pericol viaţa utilizatoru- care trebuie respectate în timpul manipulării
lui. aparatului.

Instrucţiuni pentru o funcţionare sigură


~ Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani
şi de persoane cu capacităţi psihice, senzoriale sau mentale redu-
se respectiv lipsă de experienţă şi/sau cunoştinţe de utilizare doar
sub supraveghere.
~ Operaţiunile de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie
efectuate de către copii nesupravegheaţi.
~ tația de încărcare este racordată la tensiunea rețelei și de
aceea se interzice utilizarea ei sub duș, în cadă sau deasu-
pra chiuvetei pline cu apă.
~ Încărcați mânerul irigatorului bucal numai cu stația de încărcare
originală.
~ Irigatorul bucal poate fi utlizat doar cu apă rece sau caldă. Utilizați
doar apă limpede de la robinet, fără aditivi.
~ Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
~ Cablul de alimentare al acestui aparat nu poate fi înlocuit. În caz
de deteriorări ale cablului, aparatul trebuie rebutat.

PERICOL din cauza


0-3
pieselor mici ingerabile PERICOL pentru copii
~ Inelele de marcaj de pe accesoriile cu ~ Ambalajul nu este o jucărie pentru copii.
duze sunt piese mici, ce pot fi înghițite. Nu lăsaţi copiii să se joace cu pungile din
Nu le lăsați la îndemâna copiilor sub plastic. Pericol de asfixiere.
36 de luni.

18 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 19 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

PERICOL pentru animalele trebuie să rămână uşor accesibilă şi după


domestice şi pentru cele racordare.
crescute la fermă ~ Cablul de alimentare nu trebuie blocat
~ Aparatele electrice pot fi un pericol pen- sau strivit și deteriorat prin trecerea pes-
tru animalele domestice şi pentru cele te muchii ascuţite sau locuri fierbinţi.
crescute la fermă. În plus, animalele pot ~ Pentru a deconecta complet stația de în-
provoca deteriorări ale aparatului. Prin cărcare de la reţea, scoateţi ştecherul.
urmare, este esenţial să ţineţi animalele ~ Pentru a scoate ștecherul din priză, tra-
departe de aparatele electrice. geţi întotdeauna de ștecher şi niciodată
de cablu.
PERICOL de electrocutare ~ Scoateţi ştecherul din priză...
în caz de umiditate … dacă apare o defecţiune,
~ Nu introduceţi irigatorul bucal, stația de … dacă nu folosiţi aparatul,
încărcare, cablul de alimentare și ște- … înainte să curăţaţi aparatul şi
cherul în apă sau în alte lichide. … în caz de furtună.
~ Dacă totuşi se întâmplă ca stația de în- ~ Pentru a evita punerea în pericol, nu
cărcare să cadă în apă, decuplați ime- efectuaţi modificări asupra aparatului.
diat ștecherul de la sursa de curent, Reparaţi aparatul doar într-un atelier
după care scoateţi stația de încărcare specializat, respectiv în centrul de servi-
din apă. În această situaţie, nu mai folo- ce.
siţi stația de încărcare, ci solicitaţi verifi- ~ În cazul utilizării unui prelungitor, aces-
carea acesteia la un atelier specializat. ta trebuie să corespundă prevederilor
legale de siguranţă.
PERICOL de electrocutare PERICOL din cauza
~ Montajul unui dispozitiv de protecție la acumulatorului
curenţi reziduali, cu un curent de de- ~ Nu expuneţi aparatul acţiunii directe a
clanșare nominal mai mic de 30 mA în razelor solare sau a căldurii. Tempera-
instalația gospodăriei oferă o protecție tura mediului nu trebuie să coboare sub
suplimentară. 0 °C şi să nu depăşească +40 °C.
Pentru aceasta, vă rugăm să vă adresați ~ Protejaţi acumulatorul de deteriorări
instalatorului dumneavoastră electrici- mecanice. Pericol de incendiu!
an. ~ Dacă din acumulator curge soluţie elec-
~ Nu puneţi aparatul în funcţiune în cazul trolitică, evitaţi contactul cu ochii, mu-
în care observaţi că acesta, staţia de în- coasele şi pielea. Clătiţi imediat zona
cărcare sau cablul de alimentare prezin- afectată cu multă apă şi consultaţi un
tă deteriorări sau în cazul în care medic. Soluţia electrolitică poate cauza
aparatul a fost scăpat din mâini. iritaţii.
~ Cablul de alimentare al acestui aparat ~ Dispozitivul conţine un acumulator litiu-
nu poate fi înlocuit. În caz de deteri- ion.
orări ale cablului, aparatul trebuie rebu- - Acumulatorul nu poate fi scos!
tat. - Acest aparat nu trebuie desfăcut!
~ Introduceţi ştecherul doar într-o priză in- - Aparatul împreună cu acumulatorul
stalată corespunzător, uşor accesibilă, a montat trebuie eliminat în mod cores-
cărei tensiune corespunde cu cea indicată punzător.
pe plăcuţa indicatoare a aparatului. Priza

RO 19
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 20 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

AVERTIZARE cu privire la pagube 4. Conţinutul livrării


materiale
~ Dacă doriți dă fixați staţia de încărcare 1 Irigator bucal 12
2 Accesorii cu duze 2
de perete, verificați ce material de fixa-
1 Staţie de încărcare 15
re este adecvat. În caz de îndoială, so- 2 Dibluri 5 mm Ø
licitați unui specialist efectuarea Șuruburi 3 x 25 mm
montării. 1 Manual de utilizare
~ Înainte de găurire, verificați dacă nu se
află conducte de apă sau cabluri de cu- • Îndepărtaţi toate materialele de amba-
rent în locul respectiv din perete. lare.
~ Staţia de încărcare este prevăzută cu pi- • Verificaţi dacă aveţi toate accesoriile şi
cioare din silicon rezistente la aluneca- dacă acestea nu sunt deteriorate.
re. Întrucât mobila este acoperită cu
diverse tipuri de lacuri şi materiale plas-
tice şi este tratată cu diverse soluţii de în-
treţinere, nu se poate exclude complet
5. Staţia de încărcare
posibilitatea ca unele dintre aceste solu- Stația de încărcare 15 poate fi poziționată
ţii să conţină substanţe care să atace pe o suprafață plană sau fixată pe perete.
sau să înmoaie picioarele din material • Introduceți cablul de alimentare 17 la
plastic. Eventual, aşezaţi staţia de încăr- reţea prin cele 3 locașuri în carcasa sta-
care pe un suport antialunecare. ției de încărcare 15.
~ Nu puneţi niciodată aparatul pe supra-
feţe fierbinţi (de ex. plite) sau în apropi-
Fixare pe perete
erea surselor de căldură sau a
flăcărilor deschise. OBSERVAŢII:
~ Nu folosiţi substanţe de curăţare causti- • La alegerea burghiului, țineți cont de di-
mensiunea diblurilor.
ce sau care zgârie.
• Dacă materialul din care este construit
ATENŢIE peretele dumneavoastră o impune, înlo-
~ În primele zile de utilizare, la unii utili- cuiți materialul de fixare livrat cu unul
zatori, irigatorul bucal poate cauza adecvat.
uşoare sângerări gingivale. Dacă sân-
gerarea continuă timp de mai mult de • Imaginea A: Fixați stația de încărca-
14 zile, trebuie consultat un medic sto- re 15 conform imaginilor, de găurile 16
matolog. de pe partea posterioară pe un perete.
~ Dacă suferiți de paradontoză puterni-
că, răni sau ulcerații la nivelul mucoa-
sei bucale sau ați suferit o intervenție
chirurgicală dentară în ultimele două
luni, consultați un medic dentist înainte
de a utiliza irigatorul bucal.

20 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 21 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

6. Încărcați acumulatorul 7. Accesorii cu duze


Pachetul de livrare conține 2 accesorii cu du-
OBSERVAŢII: ze 2.
• Încărcați complet bateria înainte de prima Cu ajutorul inelelor de marcaj 3 de culori di-
utilizare. Acest lucru durează 14 – 16 ore. ferite puteți asocia accesoriile cu duze 2 di-
• După utilizare, așezați irigator bucal 12 verșilor membrii ai familiei.
pe dornul 14 stației de încărcare 15. Ast- Accesoriile cu duze 2 pot fi introduse pentru
fel, veți beneficia întotdeauna de capacita- păstrare în suporții 13 stației de încărca-
tea maximă a irigatorului bucal 12. re 15.
Încărcarea regulată nu afectează acumu-
latorul. Introducerea/îndepărtarea
accesoriilor cu duze
1. Introduceţi ștecherul 17 stației de încărca- • Luați un accesoriu cu duză 2 și introdu-
re 15 într-o priză adecvată. Priza trebuie ceți-l de sus în suportul 4 irigatorului bu-
să fie întotdeauna uşor accesibilă şi după cal 12 până se fixează.
racordare. • Pentru îndepărtare, țineți apăsat butonul
2. Poziționați irigatorul bucal 12 oprită pe de deblocare 5 și trageți cu atenție de
dornul 14 stației de încărcare 15. accesoriile cu duze 2 în sus.
Indicatorul luminos de încărcare
charge 11 luminează roșu pe toată dura- OBSERVAȚIE: Este recomandat ca acceso-
ta procedurii de încărcare. Când se atinge riile cu duze 2 să fie înlocuite la fiecare
stadiul optim de încărcare, indicatorul lumi- 12 luni sau după infecţii (vezi “Comanda-
nos de încărcare charge 11 luminează rea accesoriilor” de pe pagina 25).
verde.
Semnale acumulator: Indicator
luminos de încărcare charge 11
- Irigatorul bucal 12 în stația de încărca-
8. Utilizare
re 15: Indicatorul luminos de încărca-
re charge 11 luminează verde: Acu- ATENŢIE:
mulatorul este complet încărcat. ~ În primele zile de utilizare, la unii utili-
- Irigatorul bucal 12 în stația de încărca- zatori, irigatorul bucal poate cauza
re 15: Indicatorul luminos de încărcare uşoare sângerări gingivale. Dacă sân-
charge 11 luminează roșu: Acumula- gerarea continuă timp de mai mult de
torul se încarcă. 14 zile, trebuie consultat un medic sto-
- Irigatorul bucal 12 se oprește: Indicato- matolog. Țineți cont și de indicațiile re-
rul luminos de încărcare charge 11 lu- feritoare la puterea jetului de apă (vezi
minează intermitent roșu: Încărcați “Setarea puterii jetului de apă” de pe
acumulatorul. pagina 22).
- Acumulatorul se descarcă în timpul utili- ~ Dacă suferiți de paradontoză puterni-
zării: Indicatorul luminos de încărca- că, răni sau ulcerații la nivelul mucoa-
re charge 11 luminează intermitent ro- sei bucale sau ați suferit o intervenție
șu: Încărcați acumulatorul. chirurgicală dentară în ultimele două
luni, consultați un medic dentist înainte
de a utiliza irigatorul bucal.

RO 21
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 22 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

8.1 Umplerea rezervorului


pentru apă OBSERVAȚIE: Dacă nu ați mai utilizat
până în prezent un irigator bucal, începeți
Puteți umple rezervorul pentru apă fără a-l mai întâi cu setarea soft astfel încât gingiile
îndepărta de pe aparat. dumneavoastră să se obișnuiască cu jetul
de apă. Ulterior creșteți putere jetului de
AVERTIZARE cu privire la pagube apă, comutând pe normal și jet. Presiunea
materiale! trebuie să rămână întotdeauna plăcută.
~ Pentru umplerea rezervorului pentru
apă utilizați doar apă curată de la robi- • Apăsați butonul mode 7 până când
net, fără aditivi. Aditivii (de exemplu, luminează LED-ul dorit 10, 9 sau 8.
apă de gură) sau alte lichide pot deteri-
ora aparatul.
8.3 Înainte de prima utilizare
~ Apa trebuie să aibă o temperatură plă-
cută. Nu utilizați apă care depășește 1. Spălați accesoriile cu duze 2 sub jet de
40 °C. apă.
2. Curățați rezervorul pentru apă 19 și iri-
1. Țineți irigatorul bucal 12 oprit în pozi- gatorul bucal 12 (vezi “Curățarea / Ce-
ție orizontală. rinţele de igienă” de pe pagina 23).
2. Imaginea B: Deschideţi capacul apa- 3. Umpleţi rezervorul pentru apă 19 cu apă
ratului de la orificiul de umplere 18. curată de la robinet (vezi “Umplerea re-
3. Umpleţi rezervorul pentru apă 19 prin zervorului pentru apă” de pe
orificiul de umplere 18. pagina 22).
4. Închideți capacul aparatului de la orifi- 4. Introduceți un accesoriu cu duze 2 în su-
ciul de umplere 18. port 4, astfel încât acesta să intre în lă-
caș.
8.2 Setarea puterii jetului de 5. Orientați duza 1 spre o chiuvetă și por-
niți irigatorul bucal 12 de la butonul de
apă pornire/oprire  6.
Irigatorul bucal permite setarea a trei jeturi 6. Lăsați irigatorul bucal 12 pornit până
de apă de puteri diferite: când rezervorul pentru apă 19 este gol
pentru a curăța conductele interioare.
LED Putere jet Acum irigatorul bucal este pregătit pen-
tru utilizare.
jet de apă redus:
soft la început, în caz de gingii sen-
sibile, pentru masarea gingiilor 8.4 Utilizarea irigatorului
normal jet de apă normal bucal
jet de apă puternic: 1. Luați irigatorul bucal 12 din stația de
pentru avansați, în caz de gingii încărcare 15.
jet
sănătoase, pentru curățarea 2. Dacă este necesar, introduceți un acce-
spațiilor interdentare. soriu cu duze 2 în suport 4, astfel încât
acesta să intre în lăcaș.
3. Umpleţi rezervorul pentru apă 19 cu
apă curată de la robinet.

22 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 23 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

4. Pentru setarea puterii jetului de apă  6 pentru a scoate apa rămasă din con-
apăsați butonul mode 7 până când lu- ductele interioare ale irigatorului bucal.
minează LED-ul dorit: 3. Țineți apăsat butonul de deblocare 5 și
- LED soft 10: trageți cu atenție de accesoriul cu du-
jet de apă redus ze 2 în sus.
- LED normal 9: 4. Curățați accesoriul cu duze 2 sub jet
jet de apă normal de apă și introduceți-l într-un suport 13.
- LED jet 8: 5. Poziționați irigatorul bucal 12 în stația
jet de apă puternic de încărcare 15.
5. Duceți duza 1 în gura ușor deschisă și
aplecați-vă deasupra chiuvetei pentru OBSERVAȚIE: Este recomandat ca acceso-
ca apa și resturile de mâncare spălate riile cu duze 2 să fie înlocuite la fiecare
să poată fi eliminate. 12 luni sau după infecţii (vezi “Comanda-
6. Porniți irigatorul bucal 12 de la butonul rea accesoriilor” de pe pagina 25).
de pornire/oprire  6.
7. Pentru curățare, orientați jetul de apă
spre spațiile interdentare și marginile
dinților.
Imaginea C: Țineți duza 1 astfel încât
9. Curățarea / Cerinţele
jetul de apă să poată îndepărta resturi- de igienă
le de mâncare de pe gingii.
8. Mișcați duza 1 încet de la un spațiu in-
terdentar la celălalt. Curățați astfel latu-
PERICOL de electrocutare!
rile exterioare și interioare ale dinţilor.
~ Înainte de fiecare curățare a stației de
9. Pentru masarea gingiilor, îndreptați jetul
încărcare 15, scoateţi ştecherul 17 din
de apă spre gingii.
priză.
10. Când nu mai curge apă din duză 1, re-
~ Nu scufundați irigatorul bucal 12 și sta-
zervorul pentru apă 19 este gol. Opriți
ția de încărcare 15 în apă!
irigatorul bucal 12 și umpleți rezervo-
Stația de încărcare 15 trebuie să fie
rul cu apă. La repornire, aparatul por-
complet uscată, înainte de a fi conecta-
nește automat cu ultima setare aleasă
tă din nou la priză.
pentru jetul de apă.
11. Pentru a opri irigatorul bucal 12, apă-
sați butonul de pornire/oprire  6. Accesorii cu duze
Scoateţi duza 1 din gură numai când 1. Țineți apăsat butonul de deblocare 5 și
irigatorul bucal este oprit. trageți cu atenție de accesoriul cu du-
ze 2 în sus.
8.5 După fiecare utilizare 2. Curățați accesoriul cu duze 2 sub jet
de apă și introduceți-l într-un suport 13.
1. Deschideți capacul aparatului de la ori-
ficiul de umplere 18, goliți apa rămasă
în rezervor 19 și închideți din nou ca-
pacul aparatului.
2. Porniți irigatorul bucal 12 pentru câteva
secunde de la butonul de pornire/oprire

RO 23
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 24 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

Rezervor pentru apă • Dacă este necesar, ştergeți stația de în-


O dată pe săptămână sau înainte de a utili- cărcare 15 cu o cârpă umedă, iar apoi
za aparatul mai mult de o săptămână, cură- ştergeți pentru a o usca.
țați rezervorul pentru apă 19.
1. Imaginea D: Împingeți rezervorul
pentru apă 19 în jos și îndepărtați-l de
10. Depozitarea
pe irigatorul bucal 12. • Îndepărtați apa în exces din aparat și
2. Spălați bine rezervorul pentru apă 19 lăsați toate componentele să se usuce
cu apă caldă în interior și exterior. complet, înainte de a le depozita.
3. Uscați rezervorul pentru apă 19 din ex- • Deconectați aparatul de la rețea și de-
terior și goliți apa rămasă în rezervor. pozitați-l într-un loc uscat.

OBSERVAȚII:
• Dacă nu utilizați irigatorul bucal 12 11. Eliminarea
mai mult de o săptămână, lăsați rezer-
vorul pentru apă 19 să se usuce com- PERICOL din cauza acumulato-
plet, înainte de a-l introduce din nou în rului!
irigatorul bucal.
~ Dispozitivul conţine un acumulator litiu-
• De asemenea, este recomandat să dez-
ion.
infectați dispozitivul la intervale regula-
- Acumulatorul nu poate fi scos!
te. Sunt potrivite pulberile speciale de
- Acest aparat nu trebuie desfăcut!
dezinfectare și substanțe de curățare a
- Aparatul împreună cu acumulatorul
protezelor. Adăugați soluția diluată cu
montat trebuie eliminat în mod cores-
apă în rezervorul de apă și lăsați să ac-
punzător.
ționeze timp de aproximativ 2 ore.
Apoi, lăsați irigatorul bucal 12 să func-
Eliminarea acumulatorului li-
ționeze până când rezervorul de
tiu-ion al acestui aparat îm-
apă 19 este gol pentru a spăla liniile
preună cu deșeurile
din interior. Apoi clătiți cu multă apă.
menajere este interzisă. Acu-
mulatorul și aparatul trebuie
4. Împingeți rezervorul pentru apă 19 de
eliminați corespunzător.
jos în irigatorul bucal 12. Asigurați-vă
Adresați-vă în acest scop uni-
că:
tăților de colectare specializate.
- furtunul de aspirație 20 se află în re-
Acest produs este în confor-
zervorul pentru apă 19,
mitate cu Directiva Europea-
- rezervorul pentru apă 19 este fixat
nă 2012/19/UE. Simbolul
de ambele părți în șanțuri și
format dintr-un tomberon de
- rezervorul pentru apă 19 este bine fi-
gunoi tăiat înseamnă că eli-
xat, astfel încât garnitura să etanșeze
minarea produsului trebuie să se facă sepa-
corespunzător.
rat în Uniunea Europeană. Acest lucru este
Irigatorul bucal și stația de valabil atât pentru produs, cât şi pentru ac-
încărcare cesoriile marcate cu acest simbol. Produsele
• Clătiţi irigatorul bucal 12 şi frecaţi marcate nu trebuie eliminate împreună cu
până se usucă. deşeurile menajere, ci predate la un centru
de reciclare a aparatelor electrice şi electro-
nice.

24 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 25 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

Acest simbol de reciclare mar- 13. Comandarea


chează de exemplu un obiect
sau piese de material ca fiind accesoriilor
valoroase pentru reciclare. Re- Accesoriile pentru irigatorul bucal
ciclarea ajută la scăderea con- NMD 3.7 B4 pot fi comandate ulterior.
sumului de materiale prime şi la diminuarea
efectului negativ asupra mediului înconjură- Comandă online
tor. shop.hoyerhandel.com
Ambalajul
În cazul în care doriţi să aruncaţi ambalajul,
respectaţi prevederile naţionale în vigoare
privind protecţia mediului.

12. Soluţionarea
problemelor
Dacă se întâmplă ca aparatul să nu funcţio-
neze aşa cum doriţi, parcurgeţi mai întâi 1. Scanați codul QR cu smartphone-ul/ta-
această listă de verificare. Poate este doar o bleta dumneavoastră.
mică problemă pe care o puteţi soluţiona 2. Prin codul QR sunteți direcționați pe o
dumneavoastră. pagină de internet, unde puteți efectua
comanda ulterioară.
PERICOL de electrocutare!
~ Nu încercaţi în niciun caz să reparaţi
singuri aparatul.

Cauze posibile / mă-


Eroare
suri
Aparatul nu • S-a descărcat acumu-
poate fi pornit. latorul?
Indicatorul lumi- • Stația de încărca-
nos de încărca- re 15 nu este conecta-
re charge 11 tă la rețea?
nu luminează.

RO 25
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 26 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

14. Date tehnice Simboluri utilizate

Model: NMD 3.7 B4 Izolare de protecție

Tensiune de ali-
mentare: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz Geprüfte Sicherheit (siguranță ve-
Clasă de pro- rificată). Aparatele trebuie să co-
tecţie: II respundă standardelor tehnice
recunoscute și să fie în acord cu
Putere: 1,4 W
Legea privind siguranța produse-
Acumulator: 1x3,7 V (curent elec- lor (Produktsicherheitsgesetz -
tric continuu) ProdSG).
Li-lon 800 mAh 2.96 Wh Prin marcajul CE,
Timp de încăr- HOYER Handel GmbH declară
care (prima în- conformitatea UE.
cărcare): 14 – 16 ore Acest simbol amintește de faptul
Tipul de protec- IPX7 că ambalajul trebuie eliminat în
ție al stației de (protecție împotriva efec- mod ecologic.
încărcare: telor cufundării tempora- Materiale refolosibile: carton (și
re) carton ondulat)
Tip protecție IPX4
mâner: (protecție împotriva jeturi- Prin aplicarea marcajului sârb,
lor de apă) HOYER Handel GmbH declară
LED-uri: RG 0 conformitatea cu cerințele sârbe.
ɂ 20

Condiţii de me- 10 °C până la 40 °C Se rezervă dreptul asupra modificărilor tehnice.


diu: Umiditate relativă 40
până la 85 %

26 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 27 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

15. Garantat de Domeniul de aplicare a garanţiei


Aparatul a fost produs cu grijă, cu respectarea
HOYER Handel GmbH strictă a directivelor privind calitatea, şi a fost
Stimată clientă, stimate client, testat conştiincios înainte de livrare.
Pentru acest aparat primiţi o garanţie de Garanţia se aplică pentru defecţiuni ale mate-
3 ani de la data cumpărării. În caz de defec- rialului sau de fabricare.
ţiuni la acest produs aveţi drepturi legale ce
se vor exercita în raport cu vânzătorul produ- Garanția nu acoperă piese ale pro-
sului. Aceste drepturi legale nu sunt limitate dusului care sunt afectate de uzura
de garanţia noastră prezentată în cele ce ur- normală a aparatului și nici deteri-
mează. orări ale pieselor fragile, de ex. bu-
ton, baterii, lămpi sau alte elemente
Condiţii ale garanţiei din sticlă.
Termenul de garanţie începe la data de cum-
părare. Vă rugăm păstraţi cu grijă bonul de Această garanţie nu mai este valabilă dacă
casă original. Acest document este necesar produsul este deteriorat fiind folosit sau întreţi-
pentru a dovedi achiziţia dumneavoastră. nut necorespunzător. Trebuie respectate toate
Dacă în termen de trei ani de la data cum- indicaţiile prezentate în manualul de utilizare
părării acestui produs apare o defecţiune de pentru a asigura utilizarea corespunzătoare a
material sau de fabricaţie la acest produs, produsului. Trebuie evitate în special scopurile
atunci acesta va fi reparat gratuit sau înlocu- de utilizare şi acţiunile despre care în manualul
it de noi - în funcţie de alegerea noastră. de utilizare se precizează că nu sunt recoman-
Această garanţie presupune să ne prezen- date sau împotriva cărora există avertizări.
taţi în termenul de trei ani aparatul defect şi Produsul este potrivit numai pentru uzul privat
dovada achiziţiei (bonul de casă) împreună şi nu pentru scopuri comerciale. În cazul unui
cu o scurtă descriere scrisă cu detalii privind tratament necorespunzător sau nepotrivit, unei
defecţiunea şi momentul în care aceasta a manevrări agresive sau al unor intervenţii care
apărut. nu au fost realizate de un Centru de Service au-
Dacă defectul este acoperit de garanţia torizat de noi, se pierde garanţia.
noastră, veţi primi produsul reparat sau un
Procedura în cazul garantat
produs nou înapoi. La repararea sau schim-
Pentru a asigura o prelucrare cât mai rapidă
barea produsului nu începe o nouă perioa-
a solicitării dumneavoastră, urmaţi vă ru-
dă de garanţie.
găm următoarele indicaţii:
Perioada de garanţie şi drepturi- • Vă rugăm reţineţi numărul articolului
le legale privind defectele IAN: 355268_2004 ce va fi menţio-
Perioada de garanţie nu se prelungeşte oda- nat în orice solicitare, şi ţineţi la dvs. bo-
tă cu prestarea garanţiei. Acelaşi lucru se nul de casă, ca dovadă a achiziţiei.
aplică şi pentru piese înlocuite sau reparate. • Numărul de articol îl găsiți pe plăcuța
Daunele şi defectele prezente eventual chiar indicatoare, o gravură, pe pagina de ti-
de la cumpărare trebuie să fie comunicate tlu a instrucţiunilor dumneavoastră (stân-
imediat după despachetarea produsului. Re- ga jos) sau ca și autocolant pe partea
paraţiile necesare după scurgerea termenu- posterioară sau inferioară a aparatului.
lui de garanţie se fac contra cost. • În cazul în care apar erori de funcţiona-
re sau alte defecte, contactaţi mai întâi
Centrul de Service prezentat mai jos
prin telefon sau pe email.

RO 27
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 28 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

• Un produs înregistrat astfel ca fiind de-


fect poate fi apoi transmis împreună cu Distribuitor
dovada achiziţiei (bonul de casă) şi in- Atenţie: următoarea adresă nu este adresa
formaţiile cu privire la defecţiune şi mo- unui centru de service. Contactaţi mai
mentul apariţiei acesteia, la adresa întâi Centrul de Service prezentat mai sus.
Centrului de Service pusă la dispoziţia
dumneavoastră, cu taxare la destinaţie. HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
La www.lidl-service.com puteți descărca DE-22761 Hamburg
aceste și multe alte manuale, videoclipuri GERMANIA
despre produse și software de instalare.

Cu acest cod QR, puteți accesa direct pagi-


na de service Lidl (www.lidl-service.com) și
puteți deschide instrucțiunile de utilizare in-
troducând numărul articolului
(IAN) 355268_2004.

Centru de Service

RO Service România
Tel.: 0800896637
E-Mail: hoyer@lidl.ro

IAN: 355268_2004

28 RO
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 29 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

RO 29
__355268_2004_Munddusche_B7.book Seite 73 Mittwoch, 26. August 2020 12:14 12

Service-Center

DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de

AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at

CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN: 355268_2004

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende An-
schrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst das genannte
Service-Center.

HOYER Handel GmbH


Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
DEUTSCHLAND

DE 73

S-ar putea să vă placă și