Sunteți pe pagina 1din 2

Nume:Cioară Rebeca

Clasa: 8c

Imnul naţional al Danemarcei

Imnul naţional al Danemarcei este “ Der er et Yndigt Land ” ( Există o țară iubită ).

Versurile au fost scrise în 1819 de Adam Oehlenschläger iar muzica a fost compusă în
1835 de Hans Ernst Krøyer. Imnul a fost adobtat în acelaşi anul (1835).

Versurile traduse în română:

Aceasta este o ţarâ încăntatoare


cu întinderi răcoroase de fagi
|: lângă ţărmul nisipos al răsăritului :|

Care şerpuieşte pe dealuri şi înălţimi,


care se numeşte vechea Danemarcă
şi acesta este locul lui Freja

Aici s-au odihnit din vremi


luptătorii îmbrăcaţi în armură,
|: odihnindu-se după luptă :|

Aşa i-au dus ei pe duşmani la pieire,


acum oasele lor odihnesc
în spatele pietrei de mormânt de pe coline.

Acea ţară este încă minunată,


Îintrucât o albăstresc centurile marii,
:| şi leul danez stă atât de verde :||

Iar nobilele femei, frumoase fecioare


Şi barbaţii, flăcăi energici, agili
populează insulele daneze.

Salută conducatorul şi pământul natal!


Salută fiecare steg danez
:| care fluieră acolo unde poate :|

Bătrâna noastră Danemarcă va exista


Atât timp cât pădurile şi fagii îşi vor reflecta
Coroana în albastrul undelor
Acesta nu este singurul imn al țării, există și Imnul Regal “Kong Christian stod ved højen
mast”(Regele Christian stătea lângă catargul înalt), ambele melodii aflându-se pe picior de
egalitate, cele două imnuri cântându-se de obicei unul după altul în ceremoniile oficiale.

S-ar putea să vă placă și