Sunteți pe pagina 1din 62

Jurnalul Oficial C 474

al Uniunii Europene

Anul 65

Ediţia în limba română Comunicări și informări 14 decembrie 2022

Cuprins

II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

2022/C 474/01 Comunicare a Comisiei – Orientări referitoare la încheierea programelor operaționale adoptate pentru a
beneficia de asistență din partea Fondului european de dezvoltare regională, a Fondului social european,
a Fondului de coeziune și a Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și a
programelor de cooperare transfrontalieră din cadrul Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA
II) (2014-2020) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2022/C 474/02 Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10349 – AMAZON / MGM) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2022/C 474/03 Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10800 – AHLSELL / SANISTAL) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2022/C 474/04 Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10897 – PREDICA / VAUBAN / TELEFONICA /
BLUEVIA) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2022/C 474/05 Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10943 – ENEL / CVC CAPITAL PARTNERS /
GRIDSPERTISE) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

2022/C 474/06 Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10955 – KIRK / LFI / ATP / FERROSAN MEDICAL
DEVICES) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

2022/C 474/07 Nonopoziție la o concentrare notificată (Cazul M.10931 – OPENTEXT / MICRO FOCUS) (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

RO (1) Text cu relevanță pentru SEE.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Consiliu

2022/C 474/08 Concluziile Consiliului privind lupta împotriva impunității în ceea ce privește crimele săvârșite în legătură
cu războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Comisia Europeană

2022/C 474/09 Rata de schimb a monedei euro – 13 decembrie 2022 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

2022/C 474/10 Actualizarea anuală pe 2022 a remunerațiilor și a pensiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți ai Uniunii
Europene, precum și a coeficienților corectori aplicați acestora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

2022/C 474/11 Actualizarea anuală a coeficienților corectori aplicabili remunerațiilor funcționarilor, agenților temporari
și agenților contractuali ai Uniunii Europene care își desfășoară activitatea în țări terțe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

2022/C 474/12 Actualizarea intermediară a coeficienților corectori aplicabili remunerațiilor funcționarilor, agenților
temporari și agenților contractuali ai uniunii europene care își desfășoară activitatea în țări terțe . . . . . . . . . . . . 49

Curtea de Conturi

2022/C 474/13 Raportul special 27/2022: „Sprijinul UE pentru cooperarea transfrontalieră cu țările învecinate – Un
sprijin valoros, dar punerea în aplicare a început foarte târziu și trebuie remediate problemele de
coordonare” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

2022/C 474/14 Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.10903 – CIRCLE K / SCHIBSTED / ELTON MOBILITY) –
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

ALTE ACTE

Comisia Europeană

2022/C 474/15 Publicarea unei cereri de înregistrare a unei denumiri în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a) din
Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din
domeniul calității produselor agricole și alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

(1) Text cu relevanță pentru SEE.


14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/1

II
(Comunicări)

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI


ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

COMISIA EUROPEANĂ

COMUNICARE A COMISIEI
Orientări referitoare la încheierea programelor operaționale adoptate pentru a beneficia de asistență
din partea Fondului european de dezvoltare regională, a Fondului social european, a Fondului de
coeziune și a Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și a programelor de
cooperare transfrontalieră din cadrul Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II)
(2014-2020)

(2022/C 474/01)

Prezenta comunicare a Comisiei înlocuiește comunicarea Comisiei publicată anterior în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C
417 din 14 octombrie 2021.

Ținând seama de importanța încheierii eficiente și la timp a programelor operaționale aprobate pentru asistență din partea
Fondului european de dezvoltare regională (inclusiv a programelor de cooperare din cadrul obiectivului de cooperare
teritorială europeană), a Fondului social european, a Fondului de coeziune și a Fondului european pentru pescuit și afaceri
maritime pentru perioada de programare 1 ianuarie 2014-31 decembrie 2020, inclusiv a celor care beneficiază de
resursele REACT-EU, este necesar să se ofere orientări adecvate referitoare la încheierea programelor respective în
conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (1) și cu actele juridice cu
aplicare generală adoptate în baza acestuia.

Aceste orientări acoperă, de asemenea, programele de cooperare transfrontalieră din cadrul Instrumentului de asistență
pentru preaderare (IPA II). Regulamentul de punere în aplicare IPA se referă, în general, la RDC sau, în mod specific, la
anumite dispoziții ale acestuia. Prin urmare, prezentele orientări se aplică, de asemenea, programelor de cooperare
transfrontalieră IPA II, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

Având în vedere experiența încheierii perioadelor de programare 2000-2006 și 2007-2013, orientările propun proceduri
simplificate menite să valorifice cele mai bune practici identificate în timpul încheierii acestor perioade anterioare.

Orientările iau în considerare criza fără precedent provocată de pandemia de COVID-19 în 2020 și 2021 și agresiunea
militară a Federației Ruse împotriva Ucrainei din 24 februarie 2022, precum și impactul aferent asupra punerii în aplicare
a programului.

Scopul orientărilor este de a facilita procesul de încheiere prin furnizarea cadrului metodologic în care trebuie să aibă loc
exercițiul de încheiere pentru decontarea financiară a angajamentelor bugetare restante ale Uniunii prin plata oricărui sold
final către statul membru în ceea ce privește un program și/sau dezangajarea sau recuperarea sumelor plătite necuvenit de
către Comisie statului membru.

(1) Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții
comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol
pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind
Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri
maritime și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 320) („RDC”).
C 474/2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Odată cu sistemul de examinare și acceptare anuală a conturilor, a fost introdusă o simplificare semnificativă a procedurii de
încheiere. Prin urmare, încheierea finală a programului trebuie să se bazeze numai pe documentele referitoare la ultimul
exercițiu contabil și pe raportul final de implementare sau pe ultimul raport anual de implementare.

DECLARAȚIE DE DECLINARE A RESPONSABILITĂȚII:

Acesta este un document de lucru elaborat de serviciile Comisiei. Pe baza legislației UE aplicabile, prezentul document oferă
orientări tehnice colegilor și organismelor implicate în încheierea Fondului european de dezvoltare regională, a Fondului social
european, a Fondului de coeziune și a Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime. Prezentele orientări nu aduc atingere
interpretării Curții de Justiție și a Tribunalului.

Cuprins

1. PRINCIPII GENERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. POSIBILITATEA ÎNCHEIERII ANTICIPATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3. PREGĂTIREA ÎN VEDEREA ÎNCHEIERII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.1. Modificarea programelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.2. Transmiterea/notificarea și modificarea proiectelor majore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

4. GESTIUNEA FINANCIARĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4.1. Dezangajarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4.2. Verificarea și închiderea conturilor aferente prefinanțării inițiale și anuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4.3. Calcularea soldului final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4.4. Suprarezervare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5. INDICATORII ȘI CADRUL DE PERFORMANȚĂ LA ÎNCHEIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

5.1. Raportarea valorilor indicatorilor de realizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5.2. Implicațiile cadrului de performanță pentru încheiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

6. ETAPIZAREA ANUMITOR OPERAȚIUNI PE PARCURSUL A DOUĂ PERIOADE DE PROGRAMARE . . . . . . . . . . . . . . .10

7. OPERAȚIUNI NEFUNCȚIONALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

8. OPERAȚIUNI AFECTATE DE ANCHETE NAȚIONALE ÎN CURS SAU SUSPENDATE PRINTR-O


PROCEDURĂ JURIDICĂ SAU O CALE DE ATAC ADMINISTRATIVĂ CU EFECT DE SUSPENDARE . . . . . . . . . . . . . . . . .13

9. CHELTUIELI AFECTATE DE ANCHETE OLAF ÎN CURS, RAPOARTE OLAF SAU AUDITURI ALE COMISIEI SAU
ALE CURȚII DE CONTURI EUROPENE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

10. NEREGULI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

10.1. Tratamentul neregulilor în ultimul exercițiu contabil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

10.2. Sume care urmează să fie recuperate și sume nerecuperabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

10.3. Riscul apariției unor nereguli care să conducă la verificări suplimentare de către autoritățile programului
a cheltuielilor deja declarate Comisiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

10.4. Sume recuperate după încheiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15


14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/3

11. DEPUNEREA DOCUMENTELOR DE ÎNCHEIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16


11.1. Termenul de depunere a documentelor de încheiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
11.2. Modificarea documentelor de încheiere după termenul de depunere a acestora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
11.3. Disponibilitatea documentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
12. CONȚINUTUL DOCUMENTELOR DE ÎNCHEIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
12.1. Raportul final de implementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
12.1.1. Raportarea privind proiectele majore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
12.1.2. Acceptare și termene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
12.2. Conturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
12.2.1. Examinare și acceptare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
12.3. Declarația de gestiune și rezumatul anual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
12.4. Opinia de audit și raportul de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
12.4.1. Instrumente financiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
12.4.2. Fiabilitatea datelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
12.4.3. Cheltuieli publice plătite beneficiarilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
13. PLATA SOLDULUI FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
14. ASPECTE PRIVIND LEGALITATEA ȘI REGULARITATEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
ANEXA I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
ANEXA II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
ANEXA III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ANEXA IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
C 474/4 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

1. PRINCIPII GENERALE

Programele operaționale din cadrul Fondului european de dezvoltare regională („FEDR”) (2) (inclusiv programele de
cooperare din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană) (3), al Fondului social european („FSE”) (4), al
Fondului de coeziune (5) (denumite în continuare „fondurile”) și al Fondului european pentru pescuit și afaceri
maritime („FEPAM”) (6) implementate în conformitate cu RDC pentru perioada de programare 2014-2020 (7),
precum și programele de cooperare transfrontalieră din cadrul Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA
II) care se bazează pe Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și am Consiliului (8) și
implementate în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare IPA II (UE) nr. 447/2014 al Comisiei (9) se
încheie în conformitate cu prezentele orientări.

Încheierea unor astfel de programe implică decontarea financiară a angajamentelor bugetare restante ale Uniunii
prin plata oricărui sold final către statul membru (10) (11) în ceea ce privește un program și/sau dezangajarea sau
recuperarea sumelor plătite necuvenit de către Comisie statului membru. Încheierea programelor nu aduce
atingere competenței Comisiei de a impune corecții financiare în temeiul dispozițiilor relevante din RDC.

2. POSIBILITATEA ÎNCHEIERII ANTICIPATE

Statele membre pot solicita o încheiere anticipată dacă au finalizat toate activitățile legate de implementarea
programului. În acest scop, pentru ultimul exercițiu contabil al programului se va alege un exercițiu contabil
anterior celui care începe la 1 iulie 2023 și se încheie la 30 iunie 2024. Dacă o astfel de cerere este acceptată de

(2) Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul european de
dezvoltare regională și dispozițiile specifice aplicabile obiectivului referitor la investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă
și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1080/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 289).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind dispoziții specifice
pentru sprijinul din partea Fondului european de dezvoltare regională pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană (JO L 347,
20.12.2013, p. 259).
(4) Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul social european
și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1081/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 470).
(5) Regulamentul (UE) nr. 1300/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul de coeziune și de
abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1084/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 281).
(6) Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind Fondul european pentru pescuit
și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2328/2003, (CE) nr. 861/2006, (CE) nr. 1198/2006 și (CE) nr. 791/2007
ale Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1255/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 149, 20.5.2014, p. 1).
(7) În conformitate cu articolul 92b alineatul (8) al doilea paragraf din RDC, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE)
2020/2221 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 decembrie 2020 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1303/2013
în ceea ce privește resursele suplimentare și măsurile de implementare cu scopul de a oferi asistență pentru sprijinirea ameliorării
efectelor provocate de criză în contextul pandemiei de COVID-19 și al consecințelor sale sociale și pentru pregătirea unei redresări
verzi, digitale și reziliente a economiei (REACT-EU) (JO L 437, 28.12.2020, p. 30), programele pentru care statele membre alocă
resurse REACT-EU vor acoperi perioada până la 31 decembrie 2022, sub rezerva alineatului (4) de la articolul respectiv.
(8) Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a unui instrument de
asistență pentru preaderare (IPA II) (JO L 77, 15.3.2014, p. 11) („Regulamentul IPA II”).
(9) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 447/2014 al Comisiei din 2 mai 2014 privind normele specifice de punere în aplicare a
Regulamentului (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unui instrument de asistență pentru
preaderare (IPA II) (JO L 132, 3.5.2014, p. 32) („Regulamentul de punere în aplicare a IPA II”).
(10) În cazul programelor de cooperare sprijinite de FEDR în cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană și al programelor de
cooperare transfrontalieră sprijinite de IPA II, prin „stat membru”, astfel cum se menționează în prezentele orientări, ar trebui să se
înțeleagă statul membru care găzduiește autoritatea de management.
(11) În conformitate cu articolul 138 alineatul (1) din Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din
Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (JO C 384I, 12.11.2019, p. 1), („Acordul de retragere”), în ceea
ce privește implementarea programelor și activităților Uniunii angajate în temeiul CFM 2014-2020 sau al perspectivelor financiare
anterioare, dreptul aplicabil al Uniunii, inclusiv normele privind corecțiile financiare și privind verificarea și închiderea conturilor, vor
continua să se aplice Regatului Unit după 31 decembrie 2020 până la încheierea respectivelor programe și activități ale Uniunii, cu
excepția cazului în care Comitetul mixt a adoptat măsurile tehnice în conformitate cu articolul 138 alineatul (5) din Acordul de
retragere. Cu toate acestea, trebuie remarcat faptul că dispozițiile prezentelor orientări referitoare la resursele REACT-EU nu se aplică
Regatului Unit, în temeiul articolului 154 al cincilea paragraf din RDC, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE)
2020/2221.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/5

către Comisie, statul membru trebuie să prezinte documentele de încheiere prevăzute la articolul 141 din RDC
(denumite în continuare „documentele de încheiere”) (12) până la 15 februarie a anului următor exercițiului
contabil ales. Încheierea anticipată trebuie să respecte toate normele stabilite pentru încheiere.

3. PREGĂTIREA ÎN VEDEREA ÎNCHEIERII

3.1. Modificarea programelor

Pentru a asigura implementarea corespunzătoare a programelor și pregătirea la timp a încheierii, statele membre
trebuie să prezinte cereri de modificare a programelor (13), inclusiv modificări ale planurilor de finanțare pentru
transferul de fonduri între axele prioritare ale aceluiași program în cadrul aceleiași categorii de regiuni și același
fond, nu mai târziu de 30 septembrie 2023. Acest lucru va permite adoptarea deciziilor înainte de data finală de
eligibilitate, 31 decembrie 2023. Statele membre ar trebui să notifice Comisiei tabelele financiare revizuite pentru
transferurile nesubstanțiale în conformitate cu articolul 30 alineatul (5) și alineatul (6) din RDC (14) și pentru
modificările legate de rata de cofinanțare în conformitate cu articolul 30 alineatul (7) din RDC (15) înainte de data
finală de eligibilitate, 31 decembrie 2023.

Programele de cooperare transfrontalieră din cadrul IPA II se modifică în conformitate cu articolul 31 alineatul (5)
din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II. Modificările programelor care necesită o decizie oficială a Comisiei
ar trebui prezentate până la 30 septembrie 2023. În ceea ce privește transferurile între priorități, se aplică
articolul 31 alineatul (5A) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II. Astfel de transferuri ar trebui notificate
până la 31 decembrie 2023.

Transferurile resurselor REACT-EU menționate la articolul 92a din RDC (16) între FEDR și FSE, în temeiul
articolului 92b alineatul (5) al zecelea paragraf din RDC (17), se pot aplica numai pentru anul în curs sau pentru
anii următori din planul de finanțare. Orice cerere de modificare a planurilor de finanțare care afectează resursele
disponibile pentru programare pentru anii 2021 și 2022 care implică un transfer între FEDR și FSE trebuie
prezentată până la 15 noiembrie a anului corespunzător, pentru a dispune de suficient timp pentru ca deciziile să
fie adoptate înainte de 31 decembrie. Angajamentele bugetare anuale pentru un anumit an nu pot fi modificate
după data de 31 decembrie a anului în cauză.

3.2. Transmiterea/notificarea și modificarea proiectelor majore (18)

Deoarece proiectele majore implică sume considerabile din fonduri și, prin urmare, sunt importante pentru
performanța globală a programelor, statele membre trebuie să prezinte o cerere sau o notificare în vederea
aprobării sau modificării proiectelor majore până la 30 septembrie 2023. Acest lucru va permite adoptarea
deciziilor înainte de data finală de eligibilitate, 31 decembrie 2023.

Transmiterea și notificarea proiectelor majore trebuie să respecte procedurile prevăzute la articolul 102 și 103 din
RDC și cerințele privind informațiile prevăzute la articolul 101 din RDC, în Regulamentul de punere în aplicare
(UE) 2015/207 al Comisiei (19) și în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1011/2014 al Comisiei (20).

(12) Articolul 141 din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(13) Articolul 30 alineatul (1) din RDC.
(14) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/460 din 30 martie 2020 și prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039.
(15) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039.
(16) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/2221.
(17) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/2221.
(18) Proiectele majore nu sunt relevante pentru programele sprijinite de FEPAM. Programele CTE și IPA II nu au sprijinit proiecte majore.
(19) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei din 20 ianuarie 2015 de stabilire a normelor detaliate de punere în
aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește modelele pentru
raportul de progres, transmiterea informațiilor privind un proiect major, planul de acțiune comun, rapoartele de implementare
pentru obiectivul privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă, declarația de gestiune, strategia de audit, opinia de
audit și raportul anual de control și în ceea ce privește metodologia de realizare a analizei cost-beneficiu și, în temeiul Regulamentului
(UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului, în ceea ce privește modelul pentru rapoartele de implementare pentru
obiectivul de cooperare teritorială europeană (JO L 38, 13.2.2015, p. 1).
(20) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1011/2014 al Comisiei din 22 septembrie 2014 de stabilire a normelor detaliate de
punere în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la modelele de
prezentare a anumitor informații către Comisie și normele detaliate referitoare la schimbul de informații între beneficiari și
autoritățile de management, autoritățile de certificare, autoritățile de audit și organismele intermediare (JO L 286, 30.9.2014, p. 1).
C 474/6 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Cererile de modificare a proiectelor majore trebuie să urmeze aceeași procedură ca cea utilizată pentru notificarea
sau pentru transmiterea inițială către Comisie [articolul 102 alineatul (1) sau, respectiv, articolul 102 alineatul (2)
din RDC]. Printre modificările aduse proiectelor majore se numără cererile de etapizare, modificările aduse
proiectelor majore care urmează să fie finalizate în perioada de programare 2014-2020 și anularea proiectelor
majore.

4. GESTIUNEA FINANCIARĂ

4.1. Dezangajarea

Angajamentele neutilizate aferente ultimului an din perioada de programare vor fi dezangajate în cursul
încheierii (21). Partea de angajamente care este încă deschisă la 31 decembrie 2023 va fi dezangajată în cazul în
care oricare din documentele de încheiere nu a fost transmis Comisiei până la 15 februarie 2025, sau până la
1 martie 2025 în cazul în care Comisia prelungește acest termen (22).

În conformitate cu articolul 92b alineatul (8) al doilea paragraf din RDC (23), programele pentru care statele
membre alocă resurse REACT-EU vor acoperi perioada până la 31 decembrie 2022, sub rezerva alineatului (4) din
articolul menționat. Angajamentele neutilizate aferente resurselor REACT-EU vor fi, de asemenea, dezangajate în
cursul încheierii programelor (24).

4.2. Verificarea și închiderea conturilor aferente prefinanțării inițiale și anuale

Comisia va efectua verificarea și închiderea conturilor aferente prefinanțării inițiale plătite statelor membre cel
târziu la încheierea unui program (25). Acest lucru este valabil și pentru prefinanțările suplimentare plătite din
resursele REACT-EU (26).

Sumele plătite cu titlu de prefinanțare inițială pot fi verificate și închise numai în ceea ce privește cheltuielile
eligibile declarate. Cu toate acestea, verificarea și închiderea conturilor aferente prefinanțării inițiale poate începe
imediat ce programul primește prin plăți contribuția maximă a fondurilor stabilită în decizia Comisiei de aprobare
a programului. În acest caz, cheltuielile eligibile incluse în conturi vor fi utilizate de Comisie, în urma calculării
sumei imputabile fondurilor și FEPAM, pentru a verifica și închide mai întâi conturile aferente prefinanțării anuale,
iar ulterior Comisia va efectua verificarea și închiderea conturilor aferente prefinanțării inițiale. Verificarea și
închiderea se va face în funcție de program, fond și categorie de regiuni, după acceptarea conturilor.

Sumele nerecuperate de Comisie în 2020 pentru conturile prezentate în 2020 vor fi verificate și închise sau
recuperate la încheierea programului (27). Aceste sume vor fi luate în considerare la calcularea soldului final al
programului.

4.3. Calcularea soldului final

Pentru ultimul exercițiu contabil, la fel ca pentru fiecare exercițiu contabil, Comisia va rambursa 90 % din suma
solicitată de statul membru prin aplicarea ratei de cofinanțare pentru fiecare prioritate la cheltuielile eligibile
pentru prioritatea inclusă în cererile de plată intermediare, cu condiția să existe angajamente disponibile în
program și sub rezerva disponibilității fondurilor.

Comisia va stabili suma exigibilă din partea fondurilor și a FEPAM pentru ultimul exercițiu contabil în conformitate
cu articolul 139 din RDC. Articolul 139 alineatul (6) din RDC dispune că, pe baza conturilor acceptate, Comisia
calculează suma exigibilă din partea fondurilor și a FEPAM pentru exercițiul contabil luând în considerare atât
sumele din conturi, cât și valoarea totală a plăților efectuate de Comisie în cursul exercițiului contabil.

(21) Articolul 86 alineatul (2) din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(22) Articolul 86 alineatul (4) și articolul 136 alineatul (2) din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (4) din Regulamentul
de punere în aplicare a IPA II.
(23) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/2221.
(24) Articolul 92b alineatul (5) al cincilea paragraf din RDC, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/2221.
(25) Articolul 82 din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Regulamentul IPA II.
(26) Articolul 92b alineatul (7) al treilea paragraf din RDC, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/2221.
(27) Articolul 139 alineatul (7) din RDC, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/460 din 30 martie 2020; se aplică IPA II
în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul IPA II.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/7

În urma calculării sumei imputabile fondurilor și FEPAM, Comisia va efectua verificarea și închiderea conturilor
aferente prefinanțării anuale și/sau inițiale. În conformitate cu articolul 139 alineatul (7) al doilea paragraf din
RDC (28), sumele recuperabile, dar nerecuperate de Comisie pentru conturile depuse în 2020 vor fi închise sau
recuperate la încheierea programului.

În conformitate cu articolul 130 alineatul (3) din RDC (29), contribuția din partea fondurilor sau a FEPAM prin plata
soldului final nu trebuie să depășească:

— la nivelul priorității per fond și per categorie de regiuni,

— cu mai mult de 15 % contribuția din partea fondurilor sau a FEPAM pentru fiecare prioritate per fond și per
categorie de regiuni, astfel cum se prevede în decizia Comisiei de aprobare a programului;

— la nivelul programului,

— cheltuielile publice eligibile declarate; sau

— contribuția fiecărui fond per categorie de regiuni și program, astfel cum se prevede în decizia Comisiei de
aprobare a programului; luându-se în calcul cea mai mică dintre cele două valori de mai sus.

Resursele REACT-EU constituie venituri alocate externe care, în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din
Regulamentul (UE, Euratom) nr. 2018/1046 (30), se utilizează pentru finanțarea anumitor cheltuieli. Resursele
REACT-EU sunt păstrate la linii bugetare specifice, separate de liniile bugetare aferente FEDR și FSE care nu țin de
REACT-EU. Prin urmare, nu este posibil să se aplice flexibilitatea de 15 % între ele, deoarece acest lucru ar implica
o modificare a angajamentului bugetar după anul în care a fost realizat. În consecință, în cazul REACT-EU,
flexibilitatea de 15 % se va aplica numai între prioritățile REACT-EU ale aceluiași fond în cadrul aceluiași program,
de exemplu între două priorități FEDR REACT-UE.

Suma care trebuie plătită/recuperată calculată în conformitate cu normele explicate mai sus va constitui soldul final
al programului.

Un exemplu de aplicare a flexibilității de 15 % și de plafonare a cheltuielilor publice în calculul soldului final al unui
program este prezentat în anexa IV la prezentele orientări.

4.4. Suprarezervare

Suprarezervarea este practica statelor membre de a declara Comisiei cheltuieli eligibile care depășesc contribuția
maximă a fondurilor stabilită în decizia Comisiei de aprobare a programului.

Deoarece cererile de plată sunt cumulative numai într-un anumit exercițiu contabil, dacă o prioritate atinge
contribuția maximă a fondurilor prevăzută în decizia Comisiei de aprobare a programului înainte de ultimul
exercițiu contabil, cheltuielile declarate Comisiei care depășesc această contribuție maximă din fonduri pentru
prioritate nu vor fi reportate în următorul exercițiu contabil.

Prin urmare, autoritățile de certificare pot decide ca sumele introduse în sistemul lor contabil într-un exercițiu
contabil să fie declarate Comisiei într-un exercițiu contabil ulterior sau chiar în ultimul exercițiu contabil în scopul
încheierii.

(28) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/460 din 30 martie 2020.
(29) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/558 din 23 aprilie 2020 și prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039;
se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Regulamentul IPA II.
(30) Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare
aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE)
nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei
nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1) („Regulamentul financiar”).
C 474/8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Ținând cont de cele de mai sus și în cazul în care statele membre doresc să dispună de cheltuielile suprarezervate în
ultimul exercițiu contabil, statele membre trebuie să nu declare Comisiei cheltuielile suprarezervate în orice
exercițiu contabil anterior ultimului exercițiu contabil și să utilizeze aceste cheltuieli având în vedere nevoile
programului. Statele membre pot lua în considerare declararea cheltuielilor suprarezervate numai în ultimul
exercițiu contabil, cu excepția cazului în care:

— trebuie să le declare într-un exercițiu contabil anterior pentru a înlocui sumele afectate de nereguli detectate (în
limitele contribuției fondurilor sau a FEPAM pentru prioritatea respectivă); sau

— modifică planul de finanțare a programului pentru a crește contribuția fondurilor sau a FEPAM la prioritatea
suprarezervată în conformitate cu normele aplicabile modificărilor aduse programului.

Dacă cheltuielile suprarezervate nu sunt necesare înainte de ultimul exercițiu contabil, statele membre declară
Comisiei astfel de cheltuieli, inclusiv cheltuielile efectuate și plătite de beneficiari în cursul exercițiilor contabile
anterioare, doar în ultimul exercițiu contabil (sau într-o etapă anterioară dacă un stat membru optează pentru o
încheiere anticipată). Cheltuielile suprarezervate declarate Comisiei în ultimul exercițiu contabil vor fi luate în
considerare la încheiere și după încheiere pentru a înlocui sumele afectate de nereguli (declarate în orice exercițiu
contabil, inclusiv în ultimul exercițiu contabil) și pentru flexibilitatea de 15 %, în conformitate cu articolul 130
alineatul (3) din RDC (31). Fără a aduce atingere articolului 145 alineatul (7) din RDC (32), statele membre pot
înlocui sumele afectate de nereguli care sunt detectate după depunerea conturilor pentru ultimul exercițiu
contabil/după încheiere, utilizând cheltuieli suprarezervate.

5. INDICATORII ȘI CADRUL DE PERFORMANȚĂ LA ÎNCHEIERE

La încheiere, pentru FEPAM datele pentru indicatori trebuie transmise în ultimul raport anual de implementare al
programului utilizând modelele de tabele 1, 2 și 3 prevăzute în anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE)
nr. 1362/2014 al Comisiei (33).

La încheiere, pentru FEDR, FSE și Fondul de coeziune, datele pentru indicatorii de realizare și de rezultat trebuie
transmise în ultimul raport anual de implementare al programului utilizând modelele de tabele 1, 2, 3 și 4
prevăzute în anexa V (34) la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei. În coloana
„Observații”, statele membre trebuie să explice (acolo unde este necesar) valorile de realizare pentru anul 2023, în
special în cazurile în care acestea diferă în mod semnificativ de obiectivele stabilite (și anume, o diferență de peste
20 %). Datele pentru indicatorii selectați pentru cadrul de performanță trebuie să fie raportate în tabelul 5 din
anexa V (35) la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei.

Statele membre trebuie să includă în raportul final de implementare următoarele informații privind indicatorii:

— cumulat (anual pentru FSE): valori pentru indicatorii de realizare și de rezultat până în anul 2023 inclusiv.
Pentru indicatorii de realizare ai FEDR și ai Fondului de coeziune și pentru indicatorii de realizare și de rezultat
ai FSE, valorile se vor referi la operațiuni care sunt cofinanțate de program;

— orice probleme care afectează performanța programului, inclusiv atingerea obiectivelor;

— (pentru FEDR și Fondul de coeziune) valorile din anul 2023 pentru indicatorii de rezultat ai programelor, fie
preluate din statistici, fie furnizate de surse de informații specifice priorității (cum ar fi anchetele), în anumite
momente. Astfel de valori trebuie să cuprindă contribuția programului și contribuția altor factori. Ele se referă
la toți beneficiarii potențiali (aceeași unitate de analiză ca și în cazul definiției nivelului de referință).

(31) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/558 din 23 aprilie 2020 și prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039.
(32) Se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(33) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1362/2014 al Comisiei din 18 decembrie 2014 de stabilire a unor norme privind o
procedură simplificată pentru aprobarea anumitor modificări ale programelor operaționale finanțate prin Fondul european pentru
pescuit și afaceri maritime și a unor norme privind formatul și prezentarea rapoartelor anuale privind punerea în aplicare a acestor
programe (JO L 365, 19.12.2014, p. 124).
(34) Tabelele 1 și 2 din anexa X la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei pentru CTE și IPA II [în temeiul
articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II].
(35) Tabelul 3 din anexa X la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei pentru CTE și IPA II.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/9

Statelor membre li se recomandă să nu revizuiască obiectivele după 2022, cu excepția cazurilor în care revizuirea
se datorează modificărilor alocărilor pentru o anumită prioritate sau etapizarea anumitor operațiuni. Realizarea
obiectivelor va fi evaluată de Comisie ținând seama de informațiile furnizate în raportul final de implementare a
programului, inclusiv de elementele și factorii care ar fi putut afecta grav realizarea obiectivelor stabilite.

5.1. Raportarea valorilor indicatorilor de realizare

Valorile indicatorilor de realizare raportate în raportul final de implementare sau în ultimul raport anual de
implementare pentru FEPAM al unui program trebuie să se refere la realizările operațiunilor sprijinite în cadrul
programului. Deși valorile indicatorului trebuie să corespundă situației de la 31 decembrie 2023, în practică
realizările obținute de operațiunile cofinanțate până la data prezentării raportului final de implementare sau a
ultimului raport anual de implementare pentru FEPAM al programului pot fi raportate în aceste documente.
Autoritățile de audit ale programelor trebuie să concluzioneze cu privire la fiabilitatea datelor privind
performanța în raportul anual de control pentru ultimul exercițiu contabil.

Pentru operațiunile etapizate (a se vedea secțiunea 6 din prezentele orientări), numai realizările obținute efectiv în
etapa inclusă în perioada de programare 2014-2020 pot fi raportate în raportul final de implementare a
programului. Alte realizări (împreună cu cheltuielile aferente) trebuie raportate în perioada de programare
2021-2027.

Pentru operațiunile nefuncționale (a se vedea secțiunea 7 din prezentele orientări), doar realizările efectiv obținute
pe baza cheltuielilor declarate în cadrul programului trebuie raportate în raportul final de implementare al
programului. În anumite cazuri, aceasta înseamnă că se raportează o valoare zero. Realizările obținute prin
operațiuni nefuncționale vor fi evaluate după 15 februarie 2027, termenul până la care statele membre trebuie să
finalizeze fizic sau să implementeze integral astfel de operațiuni și să se asigure că acestea contribuie la obiectivele
priorităților relevante.

5.2. Implicațiile cadrului de performanță pentru încheiere

Comisia va evalua îndeplinirea valorilor-țintă pentru indicatori în cadrul de performanță pe baza valorilor
raportate în raportul final de implementare sau în ultimul raport anual de implementare pentru FEPAM al
programului.

Statele membre pot propune o revizuire a obiectivelor printr-o modificare a programului în cazuri justificate în
mod corespunzător, cum ar fi o modificare semnificativă a condițiilor economice, de mediu și de pe piața muncii,
și atunci când revizuirea este o consecință a modificărilor alocărilor pentru o anumită prioritate (36). Revizuirea
obiectivelor poate fi propusă de statele membre printr-o modificare a programului în cazul etapizării anumitor
operațiuni în conformitate cu secțiunea 6 din prezentele orientări.

O neîndeplinire gravă a obiectivelor legate doar de indicatorii financiari, de indicatorii de realizare și de etapele
principale de implementare poate duce la corecții financiare dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la
articolul 22 alineatul (7) din RDC (37). O neîndeplinire gravă este evaluată în conformitate cu criteriile prevăzute la
articolul 6 alineatele (3) și (4) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 215/2014 al Comisiei (38).

(36) Punctul 5 din anexa II la RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 34 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II și
al articolului 8 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (v) din CTE.
(37) Articolul 22 alineatul (7) și articolul 144 alineatul (4) din RDC; acesta din urmă se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6)
din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(38) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 215/2014 al Comisiei din 7 martie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a
Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul
european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și
Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de
dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, în ceea ce
privește metodologiile privind sprijinul pentru obiectivele legate de schimbările climatice, stabilirea obiectivelor de etapă și a țintelor
în cadrul de performanță și nomenclatura categoriilor de intervenție pentru fondurile structurale și de investiții europene (JO L 69,
8.3.2014, p. 65). Articolul 6 din Regulamentul (UE) 215/2014 se aplică IPA II în temeiul articolului 34 alineatul (1) din Regulamentul
de punere în aplicare a IPA II și al articolului 8 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (v) din CTE.
C 474/10 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Dacă o autoritate a programului decide să includă operațiuni nefuncționale într-un program, lipsa de realizări
poate afecta negativ realizarea obiectivelor selectate pentru cadrul de performanță. Dacă operațiunile
nefuncționale incluse în program au ca rezultat o neîndeplinire gravă a obiectivelor selectate pentru cadrul de
performanță, angajamentul statului membru de a finaliza fizic sau de a implementa integral astfel de operațiuni și
de a asigura că acestea contribuie la obiectivele priorităților relevante până la 15 februarie 2027 va fi asimilat unei
acțiuni corective în vederea realizării obiectivelor menționate la articolul 22 alineatul (7) din RDC. Acest lucru este
condiționat de obținerea realizărilor necesare de către operațiunile în cauză în perioada suplimentară acordată prin
secțiunea 7 din prezentele orientări. O corecție financiară poate fi aplicată în cazul în care realizările nu sunt
obținute până la 15 februarie 2027.

Dacă etapizarea anumitor operațiuni duce la o neîndeplinire gravă a obiectivelor selectate pentru cadrul de
performanță, Comisia poate decide să aplice o corecție financiară în conformitate cu articolul 22 alineatul (7) din
RDC.

În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) nr. 480/2014 al Comisiei (39), corecțiile financiare vor
fi determinate pe bază forfetară ținând seama de coeficientul de realizare/absorbție, și anume media ratelor finale
de realizare pentru toți indicatorii de realizare și etapele principale de implementare selectate pentru cadrul de
performanță în cadrul unei priorități date, împărțită la rata finală de realizare pentru indicatorul financiar selectat
pentru cadrul de performanță în cadrul unei priorități date. În conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din același
regulament delegat, corecția forfetară se aplică contribuției din fond pe baza cheltuielilor declarate de statul
membru pentru perioada în cauză. În temeiul articolului 3 alineatul (4) din regulamentul delegat, nivelul corecției
financiare care rezultă din aplicarea ratei forfetare nu trebuie să fie disproporționat.

În conformitate cu articolul 92b alineatul (13) litera (c) din RDC (40), cerințele privind rezerva de performanță și
aplicarea cadrului de performanță nu se aplică resurselor REACT-EU.

6. ETAPIZAREA ANUMITOR OPERAȚIUNI PE PARCURSUL A DOUĂ PERIOADE DE PROGRAMARE

Această secțiune se bazează pe articolul 118 din Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European și al
Consiliului (41), care prevede condiții pentru „selectarea unei operațiuni care constituie a doua etapă a unei
operațiuni selectate pentru sprijin și începute în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1303/2013” și pe
articolul 118a din Regulamentul (UE) 2021/1060, care prevede condiții aplicabile „operațiunilor care fac obiectul
unei implementări etapizate și care au fost selectate pentru sprijin înainte de 29 iunie 2022 în temeiul
Regulamentului (UE) nr. 1303/2013” și al regulamentelor specifice fondurilor (42) (43).

(39) Regulamentul delegat (UE) nr. 480/2014 al Comisiei din 3 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională,
Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și
afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social
european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (JO L 138, 13.5.2014, p. 5). Articolele 2 și 3 din
Regulamentul (UE) 480/2014 se aplică IPA II în temeiul articolului 34 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II și al
articolului 8 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (v) din CTE.
(40) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2020/2221.
(41) Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 iunie 2021 de stabilire a dispozițiilor comune
privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziție justă și
Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură și de stabilire a normelor financiare aplicabile acestor fonduri,
precum și Fondului pentru azil, migrație și integrare, Fondului pentru securitate internă și Instrumentului de sprijin financiar pentru
managementul frontierelor și politica de vize (JO L 231, 30.6.2021, p. 159), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul FAST
CARE (UE) 2022/2039.
(42) Regulamentele menționate în notele de subsol 2-6.
(43) Nu se aplică programelor de cooperare transfrontalieră din cadrul Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II).
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/11

Operațiunile trebuie să fie finalizate fizic sau implementate integral și să contribuie la îndeplinirea obiectivelor
priorităților relevante în momentul depunerii documentelor de încheiere. Cu toate acestea, deoarece uneori este
dificil să se alinieze implementarea operațiunilor la perioada de programare și pentru a se asigura că operațiunile
sunt finalizate și contribuie la obiectivele de politică, în conformitate cu articolul 118 din Regulamentul (UE)
2021/1060, este posibilă etapizarea operațiunilor în perioada de programare 2021-2027 (cu excepția
instrumentelor financiare), cu condiția să fie îndeplinite toate condițiile următoare:

— operațiunea nu a fost cofinanțată de fonduri sau de FEPAM în perioada de programare 2007-2013;

— costul total al ambelor etape ale operațiunii depășește 5 milioane EUR;

— operațiunea are două etape identificabile din punct de vedere financiar;

— există o pistă de audit detaliată și completă a cheltuielilor pentru a se asigura că aceleași cheltuieli nu sunt
declarate Comisiei de două ori;

— a doua etapă a operațiunii este eligibilă pentru cofinanțare din partea FEDR, a FSE+, a Fondului de coeziune sau
a FEAMPA (44) în perioada de programare 2021-2027 și este conformă cu toate normele aplicabile pentru
perioada de programare 2021-2027;

— statul membru se angajează, în raportul final de implementare prezentat în conformitate cu articolul 141 din
RDC sau în contextul FEPAM în ultimul raport anual de implementare, să finalizeze a doua și ultima etapă în
cursul perioadei de programare 2021-2027.

În mod similar, în pofida articolului 118 din Regulamentul (UE) 2021/1060, operațiunile care au fost selectate
pentru sprijin și care au început înainte de 29 iunie 2022 în temeiul RDC și al regulamentelor specifice
fondurilor (45) sunt de asemenea considerate eligibile pentru sprijin în temeiul Regulamentului (UE) 2021/1060 și
al regulamentelor specifice fondurilor corespunzătoare în cursul perioadei de programare 2021-2027 (46), în
conformitate cu articolul 118a din prezentul regulament (47). Prin urmare, ambele etape ale acestor proiecte
etapizate fac obiectul tuturor condițiilor de eligibilitate din perioada de programare 2014-2020. Normele pentru
perioada 2021-2027 privind concentrarea tematică a fondurilor rămân neschimbate.

Prin derogare de la articolul 73 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) 2021/1060, autoritatea de
management (48) poate decide să acorde sprijin direct unor astfel de operațiuni în temeiul Regulamentului (UE)
2021/1060, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

— costul total al ambelor etape ale operațiunii depășește 1 milion EUR;

— operațiunea are două etape identificabile din punct de vedere financiar;

— există o pistă de audit detaliată și completă a cheltuielilor pentru a se asigura că aceleași cheltuieli nu sunt
declarate Comisiei de două ori;

(44) În perioada de programare 2021-2027, titlul Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM) se modifică în Fondul
european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură (FEAMPA).
(45) Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului, Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului
European și al Consiliului, Regulamentul (UE) nr. 1300/2013 al Parlamentului European și al Consiliului, Regulamentul (UE)
nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și Regulamentul (UE) nr. 2014/508 al Parlamentului European și al
Consiliului.
(46) Articolul 118a din Regulamentul (UE) 2021/1060 introdus prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039.
(47) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039.
(48) Comitetul de monitorizare în cazul CTE [și IPA II].
C 474/12 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

— operațiunea se încadrează în acțiuni programate în cadrul unui obiectiv specific relevant și este atribuită unui
tip de intervenție în conformitate cu anexa I din Regulamentul (UE) 2021/1060 (49);

— statul membru se angajează, în raportul final de implementare prezentat în conformitate cu articolul 141 din
RDC sau în contextul FEPAM în ultimul raport anual de implementare, să finalizeze a doua și ultima etapă în
cursul perioadei de programare 2021-2027.

Statele membre trebuie să prezinte, împreună cu raportul final de implementare (sau, pentru FEPAM, cu ultimul
raport anual de implementare), o listă a tuturor operațiunilor etapizate [în conformitate cu articolul 118 și/sau
articolul 118a din Regulamentul (UE) 2021/1060], utilizând modelul prevăzut în anexa I la prezentele orientări.

Astfel, statele membre se angajează ca operațiunile enumerate în anexa I la prezentele orientări să fie funcționale, și
anume să fie finalizate fizic sau implementate integral și să contribuie la obiectivele priorităților relevante înainte
de termenul stabilit pentru prezentarea pachetului de asigurare pentru ultimul exercițiu contabil al perioadei de
programare 2021-2027. O operațiune astfel etapizată este considerată în ansamblu și este considerată finalizată
numai după ce ambele etape au fost finalizate fizic sau implementate integral și au contribuit la obiectivele
priorităților relevante. Lipsa finalizării unei operațiuni etapizate conform planului poate duce la corecții financiare
pentru ambele etape ale operațiunii.

Pentru a solicita în mod oficial etapizarea unui proiect major, statele membre trebuie să prezinte sau să notifice fie
un proiect major care prevede etapizarea pe parcursul a două perioade de programare, fie o cerere de modificare a
unui proiect major deja aprobat în perioada 2014-2020 (a se vedea secțiunea 3.2 din prezentele orientări).

În conformitate cu secțiunea 11.2 din prezentele orientări, lista operațiunilor etapizate prezentate împreună cu
raportul final de implementare (sau, pentru FEPAM, ultimul raport anual de implementare) utilizând modelul din
anexa I la prezentele orientări nu poate fi modificată după termenul de depunere a documentelor de încheiere, cu
excepția cazului în care Comisia solicită o modificare sau în cazul unor erori materiale.

7. OPERAȚIUNI NEFUNCȚIONALE

Astfel cum s-a menționat mai sus, în momentul prezentării documentelor de încheiere, statele membre trebuie să
se asigure că toate operațiunile (inclusiv operațiunile etapizate din perioada de programare 2007-2013) din cadrul
programului sunt funcționale, și anume că au fost finalizate fizic sau implementate integral și au contribuit la
obiectivele priorităților relevante (50).

Statele membre sunt invitate să excludă din conturile pentru ultimul exercițiu contabil cheltuielile efectuate și
plătite pentru operațiuni care nu sunt finalizate fizic sau implementate integral și/sau nu contribuie la obiectivele
priorităților relevante („operațiuni nefuncționale”). Cu toate acestea, statele membre pot decide să includă în
conturile pentru ultimul exercițiu contabil astfel de cheltuieli, cu condiția ca:

— costul total al fiecărei operațiuni nefuncționale să depășească 1 milioane EUR; și

— cheltuielile totale certificate Comisiei pentru operațiunile nefuncționale să nu depășească 20 % din cheltuielile
totale eligibile (la nivelul UE și la nivel național) decise pentru program.

Prin includerea cheltuielilor pentru operațiunile nefuncționale în conturile pentru ultimul exercițiu contabil, statele
membre se angajează să finalizeze fizic sau să implementeze integral toate aceste operațiuni nefuncționale și să se
asigure că acestea contribuie la obiectivele priorităților relevante până cel târziu la 15 februarie 2027, precum și
să ramburseze sumele în cauză la bugetul UE dacă aceste operațiuni sunt nefuncționale la această dată.

(49) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039.
(50) O operațiune care a îndeplinit cerința de la articolul 71 din RDC, dar care nu mai funcționează la momentul încheierii programului,
nu este considerată o operațiune nefuncțională.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/13

Statele membre trebuie să prezinte, împreună cu raportul final de implementare (sau, pentru FEPAM, cu ultimul
raport anual de implementare), o listă a operațiunilor nefuncționale incluse în program, utilizând modelul
prevăzut în anexa II la prezentele orientări. Statele membre trebuie să monitorizeze operațiunile nefuncționale și,
cel târziu la 15 februarie 2027, să furnizeze Comisiei informațiile necesare cu privire la finalizarea lor fizică sau
implementarea integrală și contribuția lor la obiectivele priorităților relevante.

Dacă operațiunile nu funcționează până la 15 februarie 2027, statele membre, ținând seama de stadiul de finalizare
și implementare, precum și de îndeplinirea obiectivelor generale ale operațiunilor, trebuie să furnizeze Comisiei
sumele care urmează să fie corectate și justificarea modului în care au fost calculate sumele. După primirea acestor
informații, Comisia va proceda la recuperarea sumelor în cauză. Orice sume neconforme pot fi înlocuite prin
utilizarea de cheltuieli suprarezervate (dacă sunt disponibile).

Dacă nu este de acord cu calculul sumelor care trebuie corectate, Comisia poate decide să inițieze o procedură de
corecție financiară.

În plus, lipsa finalizării fizice sau a implementării integrale a operațiunilor și/sau lipsa contribuției acestora la
obiectivele priorităților relevante până la termenul menționat anterior pot conduce la o corecție financiară pentru
neîndeplinirea gravă a obiectivelor selectate pentru cadrul de performanță (51).

8. OPERAȚIUNI AFECTATE DE ANCHETE NAȚIONALE ÎN CURS SAU SUSPENDATE PRINTR-O


PROCEDURĂ JURIDICĂ SAU O CALE DE ATAC ADMINISTRATIVĂ CU EFECT DE SUSPENDARE

Înainte de a prezenta documentele de încheiere, statele membre trebuie să decidă dacă exclud sau nu din conturile
ultimului exercițiu contabil toate cheltuielile sau o parte din cheltuielile pentru orice operațiune vizată de anchete
naționale în curs sau suspendate printr-o procedură judiciară sau o cale de atac administrativă cu efect de
suspendare.

Exemple de anchete naționale în curs includ anchete desfășurate de organisme naționale diferite de autoritățile
programului (cum ar fi anchetele poliției, anchetele judiciare sau penale) al căror rezultat poate afecta legalitatea și
regularitatea cheltuielilor.

Suspendarea unei operațiuni printr-o procedură juridică sau printr-o cale de atac administrativă nu extinde data
finală pentru efectuarea cheltuielilor eligibile prevăzută la articolul 65 alineatul (2) din RDC (52).

Nicio cheltuială nu poate fi declarată pentru operațiuni suspendate printr-o procedură juridică sau o cale de atac
administrativă cu efect de suspendare după depunerea cererii finale de plată intermediară pentru ultimul exercițiu
contabil.

Dacă operațiunile afectate de anchetele naționale în curs sau suspendate printr-o procedură judiciară sau o cale de
atac administrativă cu efect de suspendare nu sunt excluse din conturile pentru ultimul exercițiu contabil, statele
membre trebuie să prezinte, împreună cu raportul final de implementare, o listă a acestor operațiuni utilizând
modelul prevăzut în anexa III la prezentele orientări.

Statele membre trebuie să informeze (53) Comisia cu privire la rezultatul anchetelor naționale, al procedurilor
judiciare și al căilor de atac administrative. Dacă se constată nereguli, Comisia va proceda la recuperarea sumelor
în cauză. Orice sume neconforme pot fi înlocuite prin utilizarea de cheltuieli suprarezervate (dacă sunt
disponibile).

(51) Articolul 22 alineatul (7) din RDC.


(52) Articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II stabilește o dată finală pentru eligibilitatea cheltuielilor plătite
pentru programele de cooperare transfrontalieră IPA II, și anume 31 decembrie 2023.
(53) Fără a aduce atingere obligațiilor de raportare a neregulilor în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/1970 al Comisiei din
8 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului cu dispoziții specifice
privind raportarea neregulilor legate de Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul
european pentru pescuit și afaceri maritime (JO L 293, 10.11.2015, p. 1). Regulamentul (UE) 2015/1970, bazat pe articolul 122
alineatul (2) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
C 474/14 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

9. CHELTUIELI AFECTATE DE ANCHETE OLAF ÎN CURS, RAPOARTE OLAF SAU AUDITURI ALE
COMISIEI SAU ALE CURȚII DE CONTURI EUROPENE

Înainte de a prezenta documentele de încheiere, statele membre sunt invitate să excludă din conturile pentru
ultimul exercițiu contabil cheltuielile afectate de potențiale nereguli identificate în anchete OLAF în curs (dacă
astfel de anchete și cheltuielile afectate în cauză sunt cunoscute statelor membre la momentul respectiv), rapoarte
OLAF sau audituri ale Comisiei sau ale Curții de Conturi Europene. Dacă statul membru contestă aceste constatări
sau sumele cheltuielilor afectate în cauză și include în conturi cheltuielile afectate, Comisia va continua procedura
contradictorie, care poate conduce la o corecție financiară. Fără a aduce atingere articolului 145 alineatul (7) din
RDC (54), orice sume afectate de nereguli pot fi înlocuite cu cheltuieli suprarezervate (dacă sunt disponibile).

10. NEREGULI

Conturile pentru orice exercițiu contabil, inclusiv ultimul, trebuie să includă la nivelul fiecărei priorități și, după
caz, la nivelul fondului și al categoriei de regiuni:

— sumele retrase și recuperate pe parcursul exercițiului financiar;

— sumele care urmează să fie recuperate la sfârșitul exercițiului financiar;

— recuperările efectuate în conformitate cu articolul 71 din RDC; și

— sume nerecuperabile (55).

Formatul pentru raportarea retragerilor și a recuperărilor, a sumelor care urmează să fie recuperate, a recuperărilor
efectuate în conformitate cu articolul 71 din RDC și a sumelor nerecuperabile este prevăzut în modelul de conturi
stabilit în anexa VII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1011/2014 al Comisiei (apendicele 2, 3, 4 și,
respectiv, 5) (56).

10.1. Tratamentul neregulilor în ultimul exercițiu contabil

Având în vedere că după transmiterea cererii finale de plată intermediară, care trebuie prezentată până la 31 iulie
2024, nicio cerere de plată ulterioară nu poate fi prezentată Comisiei, deducerile necesare (în pofida faptului că se
pot referi la cheltuieli declarate în exerciți contabile anterioare) trebuie efectuate în conturile pentru ultimul
exercițiu contabil și raportate în conformitate cu modelul de conturi, în special apendicele 1, 2 și 8.

Aceasta nu se referă la sumele care urmează să fie recuperate, sumele nerecuperabile sau sumele menționate în
secțiunile 8 și 9 din prezentele orientări pentru care statul membru a decis să mențină în conturi cheltuielile
afectate.

Dacă, în temeiul articolului 137 alineatul (2) din RDC (57), statul membru decide să excludă cheltuielile din
conturile ultimului exercițiu contabil din cauza unei evaluări în curs a legalității și regularității cheltuielilor, și dacă
se constată ulterior că respectivele cheltuieli respectă legalitatea și regularitatea, ele nu pot fi declarate din nou
deoarece nu vor exista cereri ulterioare de plată intermediară în care să fie incluse.

10.2. Sume care urmează să fie recuperate și sume nerecuperabile

În conturile pentru ultimul exercițiu contabil, statele membre pot raporta sumele care urmează să fie recuperate și
sumele nerecuperabile aferente cheltuielilor declarate nu numai în cursul exercițiilor contabile anterioare, ci și în
ultimul exercițiu contabil (58). De asemenea, statele membre pot raporta în conturile pentru ultimul exercițiu
contabil sumele care au devenit sume care urmează să fie recuperate sau sume nerecuperabile după încheierea
ultimului exercițiu contabil, dar înainte de depunerea documentelor de încheiere.

(54) Se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(55) Articolul 137 alineatul (1) litera (b) din RDC.
(56) Anexa VII, bazată pe articolul 137 alineatul (3) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de
punere în aplicare a IPA II.
(57) Se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(58) Pentru a permite statelor membre să beneficieze de posibilitatea prevăzută în RDC de a declara sumele care urmează să fie recuperate
ca nerecuperabile la încheiere sau după încheiere pentru sumele care urmează să fie recuperate aferente ultimului exercițiu contabil al
perioadei de programare.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/15

Comisia va exclude din calculul soldului final sumele raportate ca sume care urmează să fie recuperate și
nerecuperabile (59).

Comisia va decide dacă să ramburseze sumele raportate de la bugetul Uniunii, pe baza rezultatului procesului de
recuperare și/sau al evaluării Comisiei în ceea ce privește sumele nerecuperabile, în conformitate cu procedura
stabilită în Regulamentul delegat (UE) 2016/568 al Comisiei (60). Sumele din apendicele 3 și 5 al conturilor
aferente cheltuielilor declarate în ultimul exercițiu contabil trebuie, de asemenea, să fie incluse în apendicele 1 al
conturilor pentru a permite o eventuală rambursare viitoare de la bugetul Uniunii, până la soluționarea acestor
proceduri sau evaluări.

Statul membru trebuie să informeze Comisia cât mai curând posibil cu privire la rezultatul procesului de
recuperare în curs.

Dacă un stat membru concluzionează că sumele nerecuperabile trebuie să fie imputate bugetului Uniunii, acesta
trebuie să transmită Comisiei o cerere pentru a confirma o astfel de concluzie utilizând formularul prevăzut în
anexa la Regulamentul delegat (UE) 2016/568 al Comisiei. Comisia va stabili dacă sumele nerecuperabile trebuie
să fie imputate bugetului Uniunii în conformitate cu normele stabilite la articolul 3 din același regulament.
Aceasta se referă la sumele nerecuperabile incluse în apendicele 5 („sume nerecuperabile”) la conturile
programului prevăzute în anexa VII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1011/2014 al Comisiei și, de
asemenea, sumele incluse în apendicele 3 („sume care urmează să fie recuperate”) din aceeași anexă ca sume care
urmează să fie recuperate și care pot deveni nerecuperabile după prezentarea conturilor pentru ultimul exercițiu
contabil.

10.3. Riscul apariției unor nereguli care să conducă la verificări suplimentare de către autoritățile programului
a cheltuielilor deja declarate Comisiei

Dacă a fost identificat un risc de nereguli care conduce la verificări suplimentare de către autoritățile programului a
cheltuielilor deja declarate Comisiei, autoritățile naționale trebuie să respecte următoarele termene:

— pentru cheltuielile deduse din conturile unui exercițiu contabil anterior ultimului exercițiu contabil în
conformitate cu articolul 137 alineatul (2) din RDC, verificările suplimentare trebuie finalizate în timp util
pentru a permite declararea cheltuielilor cel târziu în cererea finală pentru o plată intermediară pentru ultimul
exercițiu contabil, pentru care termenul de depunere este 31 iulie 2024;

— în cazul apariției unui risc de nereguli care să conducă la verificări suplimentare ale cheltuielilor declarate în
ultimul exercițiu contabil, decizia cu privire la legalitatea și regularitatea cheltuielilor și, prin urmare, decizia
de a păstra sau de a deduce aceste cheltuieli din conturile pentru ultimul exercițiu contabil trebuie luate în
momentul depunerii conturilor, pentru care termenul de depunere este 15 februarie 2025, sau 1 martie 2025
dacă este prelungit de către Comisie.

10.4. Sume recuperate după încheiere

Dacă statul membru constată după încheiere nereguli referitoare la cheltuielile incluse în conturi, sumele
recuperate după încheiere trebuie să fie rambursate la bugetul Uniunii. Orice sume neconforme pot fi înlocuite
prin utilizarea de cheltuieli suprarezervate (dacă sunt disponibile).

(59) Acest lucru va avea ca rezultat o sumă mai mică care trebuie plătită sau verificată și închisă în cazurile unui sold final pozitiv sau o
sumă mai mare de recuperat în cazurile în care soldul final reprezintă o recuperare.
(60) Regulamentul delegat (UE) 2016/568 al Comisiei din 29 ianuarie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului cu privire la condițiile și la procedurile menite să stabilească dacă sumele care nu pot fi
recuperate sunt rambursate de către statele membre în ceea ce privește Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social
european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (JO L 97, 13.4.2016, p. 1). Regulamentul (UE)
2016/568, bazat pe articolul 122 alineatul (2) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6) din Regulamentul de
punere în aplicare a IPA II.
C 474/16 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

11. DEPUNEREA DOCUMENTELOR DE ÎNCHEIERE

11.1. Termenul de depunere a documentelor de încheiere

Documentele de încheiere trebuie depuse cel târziu la 15 februarie 2025 (61) (cu excepția ultimului raport anual de
implementare al FEPAM, care trebuie depus cel târziu la 31 mai 2024 (62)). Acest termen poate fi prelungit de către
Comisie la 1 martie 2025, după comunicarea din partea statului membru în cauză, în conformitate cu articolul 63
alineatul (7) din Regulamentul financiar.

Comisia va dezangaja automat partea din angajamente care este încă deschisă la 31 decembrie 2023 în cazul în
care oricare din documentele de încheiere nu a fost transmis Comisiei cel târziu la 15 februarie 2025 (sau
1 martie 2025 în cazul în care Comisia prelungește acest termen) (63). În acest caz, încheierea programului se va
realiza pe baza informațiilor disponibile.

Lipsa transmiterii oricăruia dintre documentele de încheiere poate indica o deficiență gravă în sistemul de gestiune
și control al programului, ceea ce pune în pericol contribuția Uniunii deja plătită programului. Comisia poate
decide să impună o corecție financiară în astfel de cazuri.

11.2. Modificarea documentelor de încheiere după termenul de depunere a acestora

Statele membre nu pot modifica niciunul dintre documentele de încheiere după expirarea termenului de depunere
a acestora, cu excepția cazului în care Comisia solicită o modificare sau în caz de erori materiale.

11.3. Disponibilitatea documentelor

În conformitate cu articolul 140 alineatul (1) din RDC (64), perioada de reținere pentru disponibilitatea
documentelor poate fi întreruptă fie în cazul procedurilor judiciare, fie în urma unei cereri justificate în mod
corespunzător din partea Comisiei.

Dacă statul membru optează pentru etapizarea unei operațiuni pe parcursul a două perioade de programare (în
conformitate cu secțiunea 6 din prezentele orientări), Comisia va depune o cerere de întrerupere a perioadei de
reținere pentru prima etapă a unei astfel de operațiuni până la începerea perioadei de reținere pentru a doua etapă
a operațiunii, în conformitate cu articolul 140 alineatul (1) al patrulea paragraf din RDC.

Dacă statul membru optează pentru utilizarea timpului suplimentar acordat de Comisie pentru finalizarea fizică
sau implementarea integrală a operațiunii nefuncționale și pentru a se asigura că aceasta contribuie la obiectivele
priorităților relevante (în conformitate cu secțiunea 7 din prezentele orientări), Comisia va solicita, în
conformitate cu articolul 140 alineatul (1) al patrulea paragraf, întreruperea perioadei de reținere pentru o astfel
de operațiune până când aceasta este notificată Comisiei ca fiind funcțională, și anume a fost finalizată fizic sau
implementată integral și a contribuit la obiectivele priorităților relevante.

Întreruperea este justificată de faptul că eligibilitatea generală și funcționarea întregii operațiuni (ambele etape) pot
fi verificate sau auditate de către serviciile Comisiei sau de Curtea de Conturi Europeană numai după finalizarea
acesteia.

(61) Articolul 138 și articolul 141 alineatul (1) din RDC și articolul 63 alineatul (5) din Regulamentul financiar. Dispozițiile RDC se aplică
IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(62) Articolul 114 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind
Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2328/2003, (CE) nr. 861/2006, (CE)
nr. 1198/2006 și (CE) nr. 791/2007 ale Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1255/2011 al Parlamentului European și al
Consiliului (JO L 149, 20.5.2014, p. 1).
(63) Articolul 136 alineatul (2) din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(64) Se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/17

12. CONȚINUTUL DOCUMENTELOR DE ÎNCHEIERE

12.1. Raportul final de implementare

Raportul final de implementare al programelor sprijinite de FEDR, FSE și Fondul de coeziune trebuie să includă
informațiile descrise la articolul 50 alineatele (2) și (5) (pentru obiectivul privind investițiile pentru creștere
economică și locuri de muncă, pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană și pentru programele IPA
II) (65) și la articolul 111 alineatul (3) din RDC (pentru obiectivul privind investițiile pentru creștere economică și
locuri de muncă) (66).

Structura raportului final de implementare este prevăzută în anexa V (obiectivul privind investițiile pentru creștere
economică și locuri de muncă) și anexa X (obiectivul de cooperare teritorială europeană) la Regulamentul de
punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei (67).

În conformitate cu articolul 92b alineatul (7) al treilea paragraf din RDC (68), statele membre raportează, în raportul
final de implementare, cu privire la utilizarea prefinanțării inițiale suplimentare din resursele REACT-EU pentru a
răspunde provocărilor legate de migrație generate de agresiunea militară a Federației Ruse și la contribuția
respectivei prefinanțări inițiale suplimentare la redresarea economiei.

Statele membre raportează, de asemenea, în raportul final de implementare, cu privire la îndeplinirea condiției
prevăzute la articolul 98 alineatul (4) al patrulea paragraf din RDC (69), potrivit căreia, în cazul în care un program
are o axă prioritară specifică pentru finanțarea operațiunilor care răspund provocărilor legate de migrație generate
de agresiunea militară a Federației Ruse prin utilizarea flexibilității prevăzute la articolul 98 alineatul (4) primul și
al doilea paragraf din RDC, cel puțin 30 % din alocarea financiară a axei prioritare respective se alocă
operațiunilor ale căror beneficiari sunt autorități locale și organizații ale societății civile active la nivelul
comunităților locale. În cazul în care această condiție nu este îndeplinită, rambursarea de către Comisie în cadrul
axei prioritare în cauză se reduce proporțional pentru a se asigura respectarea acestei condiții la calcularea
soldului final care urmează să fie plătit programului.

Raportul final de implementare trebuie să includă, de asemenea:

— o listă cu toate operațiunile etapizate cu suma cheltuielilor eligibile pentru prima etapă efectuate în perioada de
programare 2014-2020 în conformitate cu secțiunea 6 din prezentele orientări. Lista trebuie să fie în
conformitate cu modelul din anexa I la prezentele orientări;

— o listă cu toate operațiunile nefuncționale în conformitate cu secțiunea 7 din prezentele orientări. Lista trebuie
să fie în conformitate cu modelul din anexa II la prezentele orientări;

— o listă cu toate operațiunile afectate de anchetele naționale în curs sau suspendate printr-o procedură judiciară
sau o cale de atac administrativă cu efect de suspendare în conformitate cu secțiunea 8 din prezentele
orientări. Lista trebuie să fie în conformitate cu modelul din anexa III la prezentele orientări.

În cazul programelor sprijinite de FEPAM nu este necesar un raport final de implementare. În schimb, ultimul
raport anual de implementare (care trebuie să includă tabelele din anexele I, II și III la prezentele orientări, după
caz) trebuie depus cel târziu la 31 mai 2024 și trebuie să includă informațiile descrise la articolul 50 alineatul (2)
din RDC și la articolul 114 din Regulamentul (UE) nr. 508/2014. Structura acestui raport anual de implementare
este prevăzută în anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1362/2014 al Comisiei.

(65) Se aplică IPA II în temeiul articolului 42 din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(66) Articolul 14 din Regulamentul CTE, se aplică de asemenea IPA II în temeiul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul de punere în
aplicare a IPA II.
(67) Se aplică IPA II în temeiul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(68) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2022/613 din 12 aprilie 2022.
(69) Astfel cum a fost modificat prin Regulamentul FAST CARE (UE) 2022/2039. Articolul 98 se aplică numai obiectivului privind
investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă.
C 474/18 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

12.1.1. Raportarea privind proiectele majore (70)

Prin includerea unui proiect major în raportul final de Implementare [tabelul 12 din anexa V la Regulamentul de
punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei], statul membru confirmă că proiectul major este finalizat fizic sau
implementat integral și contribuie la obiectivele priorităților relevante. Proiectele majore nefuncționale sau cele
care sunt etapizate trebuie raportate în conformitate cu secțiunile 6 și 7 din prezentele orientări.

În coloana „Observații” din tabelul 12, statele membre trebuie să indice dacă proiectul major a fost implementat în
conformitate cu documentația depusă sau notificată Comisiei în temeiul articolului 102 sau 103 din RDC care a
stat la baza deciziei Comisiei de aprobare a contribuției financiare la proiect, sub forma deciziei sau a acordului
tacit. Statele membre trebuie să descrie și să explice orice divergență în ceea ce privește implementarea proiectului
major în comparație cu ceea ce s-a declarat în documentația menționată mai sus.

Comisia va evalua conformitatea proiectului major implementat cu documentația depusă sau notificată (și cu
decizia Comisiei de aprobare a contribuției financiare, după caz). Astfel Comisia va ține seama de motivele și
consecințele oricărei neconformități a proiectului major implementat cu documentația care stă la baza aprobării
Comisiei și poate impune o corecție financiară.

12.1.2. Acceptare și termene

Comisia examinează raportul final de implementare și transmite statului membru observațiile sale în termen de
cinci luni de la primirea raportului final (71). În cazul în care Comisia nu prezintă observații în acest termen, se
consideră că raportul este acceptat.

Statele membre vor avea la dispoziție două luni pentru a răspunde observațiilor Comisiei cu privire la raportul final
de implementare. Comisia poate prelungi acest termen cu încă două luni, la cererea unui stat membru. Raportul
final de implementare se acceptă în cazul în care Comisia nu are observații sau în cazul în care toate observațiile
Comisiei au fost abordate în mod adecvat.

12.2. Conturi

Conturile pentru ultimul exercițiu contabil, precum și pentru orice alt exercițiu contabil, trebuie să includă
informațiile descrise la articolul 137 alineatul (1) din RDC. Structura conturilor este prevăzută în anexa VII la
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1011/2014 al Comisiei. Acestea trebuie să fie pregătite ținând seama
de cerințele specifice pentru ultimul exercițiu contabil (a se vedea în special secțiunea 10 de mai sus).

12.2.1. Examinare și acceptare

Examinarea și acceptarea conturilor pentru ultimul exercițiu contabil urmează aceleași reguli ca cele stabilite
pentru examinarea și acceptarea conturilor pentru orice alt exercițiu contabil.

Comisia va aplica proceduri pentru examinarea și acceptarea conturilor pentru ultimul exercițiu contabil și va
informa statul membru cel târziu la 31 mai 2025 dacă acceptă conturile ca fiind complete, exacte și corecte (72).

(70) Proiectele majore nu sunt relevante pentru programele sprijinite de FEPAM. Programele CTE și IPA II nu au sprijinit proiecte majore.
(71) Articolul 50 alineatul (7) din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA
II, care face trimitere la rândul său la articolul 50 din RDC.
(72) Articolul 139 din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/19

12.3. Declarația de gestiune și rezumatul anual

Structura declarației de gestiune pentru ultimul exercițiu contabil, precum și pentru orice alt exercițiu contabil, este
prevăzută în anexa VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei (73).

12.4. Opinia de audit și raportul de control

Structura opiniei de audit pentru ultimul exercițiu contabil, precum și pentru orice alt exercițiu contabil, este
prevăzută în anexa VIII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei (74).

Structura raportului de control pentru ultimul exercițiu contabil, precum și pentru orice alt exercițiu contabil, este
prevăzută în anexa IX la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/207 al Comisiei (75).

Dacă un sistem comun de gestiune și control se aplică mai multor programe, statul membru poate opta să
furnizeze informațiile necesare într-un singur raport de control care să acopere toate programele în cauză.

Raportul de control pentru ultimul exercițiu contabil trebuie să includă, de asemenea:

— informații privind constatările deschise rezultate din auditurile efectuate de serviciile Comisiei sau de Curtea de
Conturi Europeană, care trebuie furnizate în secțiunea 8 „Alte informații” din raportul de control;

— asigurarea legalității și regularității cheltuielilor în cadrul instrumentelor financiare (articolele 41 și 42 din


RDC);

— asigurarea fiabilității datelor referitoare la indicatori;

— asigurarea faptului că suma cheltuielilor publice plătite beneficiarilor este cel puțin egală cu contribuția din
partea fondurilor și a FEPAM plătită de Comisie statului membru (articolul 129 din RDC (76)).

12.4.1. Instrumente financiare (77)

Pentru instrumentele financiare, autoritățile de audit al programelor trebuie să obțină asigurarea că sumele finale
declarate la încheiere sunt eligibile. Aceste informații trebuie furnizate în secțiunea 9 „Nivelul general de asigurare”
din raportul de control și, dacă este cazul, în alte secțiuni ale raportului (în special, secțiunile 4 „Audituri ale
sistemelor” și 5 „Audituri ale operațiunilor”).

Pentru instrumentele financiare care fac obiectul cererilor etapizate de plată intermediară (tranșe de plăți în
avans) (78), eligibilitatea cheltuielilor aferente ultimei tranșe, precum și până la 15 % din sumele incluse în tranșele
anterioare, pot să nu fie acoperite de auditurile anterioare ale operațiunilor. Autoritățile de audit al programului
trebuie să obțină o asigurare cu privire la legalitatea și regularitatea acestor cheltuieli înainte de depunerea
conturilor pentru ultimul exercițiu contabil. Cu toate acestea, nu este însă necesar ca destinatarul final să fi
finalizat implementarea unei investiții sprijinite prin instrumentul financiar până la data depunerii documentelor
de încheiere. Autoritățile de audit al programului trebuie să raporteze modul în care au obținut această asigurare și
să confirme Comisiei eligibilitatea cheltuielilor totale ale instrumentelor financiare în conformitate cu articolul 42
din RDC în raportul de control pentru ultimul exercițiu contabil.

(73) Anexa VI, bazată pe articolul 125 alineatul (4) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 37 alineatul (1) din Regulamentul de
punere în aplicare a IPA II.
(74) Anexa VIII, bazată pe articolul 127 alineatul (5) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 37 alineatul (3) din Regulamentul de
punere în aplicare a IPA II.
(75) Anexa IX, bazată pe articolul 127 alineatul (5) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 37 alineatul (3) din Regulamentul de
punere în aplicare a IPA II.
(76) Se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
(77) Nu vizează programele de cooperare teritorială europeană și nu se aplică programelor de cooperare transfrontalieră din cadrul IPA II.
(78) Articolul 41 din RDC.
C 474/20 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Pentru instrumentele financiare la încheiere, se recomandă ca autoritatea de audit al programului să acopere restul
populației de cheltuieli eligibile care nu au fost acoperite anterior în cursul operațiunilor de audit. Nu este necesar
ca toate instrumentele financiare să fie auditate la încheiere, însă niciun instrument financiar nu trebuie exclus din
selecția aleatorie. Mai mult, autoritățile de audit al programului pot decide să grupeze instrumentele financiare
selectate în scopul auditului, având în vedere că rezultatele obținute vor fi aplicabile tuturor instrumentelor
financiare din cadrul grupului.
Autoritățile de audit al programului trebuie să efectueze un audit al unui eșantion statistic de investiții și de costuri
și comisioane de gestiune și pot trata aceste cheltuieli ca pe o perioadă suplimentară de eșantionare pentru a utiliza
rezultatele auditurilor efectuate anterior (79).

12.4.2. Fiabilitatea datelor


Autoritățile de audit al programului trebuie să concluzioneze cu privire la fiabilitatea datelor referitoare la
indicatori, în raportul de control pentru ultimul exercițiu contabil, inclusiv o concluzie cu privire la evaluarea
privind cerința-cheie 6 „Un sistem fiabil de colectare, înregistrare și stocare a datelor în vederea monitorizării, a
evaluării, a gestiunii financiare, a verificării și a auditului, care include legături cu sistemele de schimb electronic
de date cu beneficiarii” prevăzută în tabelul 1 din anexa IV la Regulamentul delegat (UE) nr. 480/2014 al
Comisiei (80). Această evaluare a cerinței-cheie 6 trebuie să includă confirmarea faptului că datele agregate
raportate Comisiei sunt corecte.

12.4.3. Cheltuieli publice plătite beneficiarilor


Autoritatea de certificare trebuie să se asigure că, în calculele sale pentru conturile finale, este respectată
conformitatea cu articolul 129 din RDC. Autoritatea națională de audit trebuie să includă acest aspect în auditul
conturilor pentru ultimul exercițiu contabil și să raporteze cu privire la asigurarea obținută în capitolul 6 din
raportul final de control.

13. PLATA SOLDULUI FINAL


Soldul final va fi plătit cel târziu la trei luni de la data acceptării conturilor pentru ultimul exercițiu contabil sau la o
lună de la data acceptării raportului final de implementare, oricare dintre aceste date survine mai târziu (81).
Acest lucru nu aduce atingere competenței Comisiei de a întrerupe termenul de plată a soldului final sau de a
suspenda o astfel de plată.

14. ASPECTE PRIVIND LEGALITATEA ȘI REGULARITATEA


Aspecte legate de legalitatea și regularitatea tranzacțiilor subiacente privind cheltuielile din conturile acceptate pot
fi ridicate de Comisie după plata soldului final și încheierea programului.
Încheierea programului nu aduce atingere dreptului Comisiei de a impune corecții financiare în conformitate cu
articolele 85, 144 și 145 din RDC (82) și, în plus în cazul FEPAM, articolul 105 din Regulamentul (UE)
nr. 508/2014.

(79) În ceea ce privește instrumentele financiare instituite în temeiul articolului 38 alineatul (1) literele (a) și (c) din RDC și pentru
instrumentele financiare instituite în temeiul literei (b) de la același articol implementate de Banca Europeană de Investiții (BEI) sau de
o altă instituție financiară internațională, costurile și comisioanele de gestiune percepute de BEI/Fondul european de investiții (FEI) sau
de o altă instituție financiară internațională sunt auditate de către auditori externi ai BEI/FEI. Mai mult, orice costuri și comisioane de
gestiune percepute de intermediarii financiari selectați la nivel național de FEI pentru împrumuturi și instrumente de capital sunt
verificate de auditorii externi ai BEI/FEI.
(80) Anexa IX, bazată pe articolul 144 alineatul (6) din RDC se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6) din Regulamentul de
punere în aplicare a IPA II.
(81) Articolul 141 alineatul (2) din RDC; se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA
II.
(82) Cele trei dispozițiile se aplică IPA II în temeiul articolului 46 alineatul (6) din Regulamentul de punere în aplicare a IPA II.
ANEXA I

14.12.2022
LISTA CU TOATE OPERAȚIUNILE ETAPIZATE DIN 2014-2020 ÎN 2021-2027

(se atașează la raportul final de implementare (1))

TITLUL
PROGRAMU­

RO
LUI

NUMĂRUL CCI

PRIORITATE/ REFERINȚA TITLUL DATA [ȘI OPERAȚIUNI OPERAȚIUNI COSTUL TOTAL AL TOTALUL CONTRIBUȚIA DATA PROGRAMUL
FOND/ OPERAȚIU­ OPERAȚIU­ NUMĂRUL] ETAPIZATE ÎN ETAPIZATE ÎN OPERAȚIUNII (în CHELTUIELILOR PUBLICĂ PLANIFICATĂ/ 2021-2027 ÎN
CATEGORIE NII NII ACORDULUI TEMEIUL TEMEIUL EUR) CERTIFICATE PENTRU FINALĂ DE CADRUL

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene


DE REGIUNI TACIT/ ARTICOLU­ ARTICOLU­ PENTRU PRIMA PRIMA ETAPĂ FINALIZARE A CĂRUIA
APROBĂRII LUI 118 LUI 118a Total Pentru ETAPĂ (în EUR) ETAPEI A OPERAȚIUNEA
DE CĂTRE (pentru etapa a (în EUR) DOUA (AN, VA FI/A FOST
COMISIE (ÎN ambele doua TRIMESTRU) FINALIZATĂ (2)
CAZUL UNUI etape, (final sau
PROIECT final sau estimat)
MAJOR) estimat)

C 474/21
(1) Pentru FEPAM, se atașează la ultimul raport anual de implementare.
(2) Denumirea programului pentru perioada de programare 2021-2027 în cadrul căreia va fi/a fost finalizată etapa a doua a operațiunii.
ANEXA II

C 474/22
LISTA CU OPERAȚIUNILE NEFUNCȚIONALE

(se atașează la raportul final de implementare (1))

TITLUL
PROGRAMULUI

RO
NUMĂRUL CCI

PRIORITATE/FOND/ REFERINȚA TITLUL OPERAȚIUNII NUMELE COSTUL TOTAL AL TOTALUL CHELTUIELI­ CONTRIBUȚIA PUBLICĂ
CATEGORIE DE OPERAȚIUNII BENEFICIARULUI/ OPERAȚIUNII LOR CERTIFICATE (în EUR)
REGIUNI DESTINATARULUI (în EUR) (în EUR)

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene


14.12.2022
(1) Pentru FEPAM, se atașează la ultimul raport anual de implementare.
ANEXA III

14.12.2022
LISTA CU OPERAȚIUNILE AFECTATE DE ANCHETE NAȚIONALE ÎN CURS / SUSPENDATE PRINTR-O PROCEDURĂ JURIDICĂ SAU O CALE DE ATAC ADMINISTRATIVĂ CU
EFECT DE SUSPENDARE

(se atașează la raportul final de implementare (*))

TITLUL

RO
PROGRAMULUI

NUMĂRUL CCI

PRIORITATE/FOND/ REFERINȚA TITLUL NUMELE TOTALUL CHEL­ CONTRIBUȚIA OPERAȚIUNI OPERAȚIUNI


CATEGORIE DE OPERAȚIUNII OPERAȚIUNII BENEFICIARULUI/ TUIELILOR CERTIFI­ PUBLICĂ AFECTATĂ AFECTATE DE SUSPENDATE
REGIUNI DESTINATARULUI CATE AFECTATE (în EUR) ANCHETE PRINTR-O

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene


(în EUR) NAȚIONALE ÎN PROCEDURĂ
CURS* JUDICIARĂ SAU O
CALE DE ATAC
ADMINISTRATIVĂ
CU EFECT DE
SUSPENDARE*

C 474/23
(*) Pentru FEPAM, se atașează la ultimul raport anual de implementare. Puneți un X în coloana corespunzătoare.
ANEXA IV

C 474/24
EXEMPLU DE APLICARE A FLEXIBILITĂȚII ȘI DE PLAFONARE A CHELTUIELILOR PUBLICE ÎN CADRUL CALCULULUI SOLDULUI FINAL PENTRU UN PROGRAM FINANȚAT
DINTR-UN SINGUR FOND

RO
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
14.12.2022
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/25

Nonopoziție la o concentrare notificată


(Cazul M.10349 – AMAZON / MGM)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/02)

La 15 martie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu
piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al
Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate
orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://
ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor
de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;
— în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de
document 32022M10349. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


C 474/26 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Nonopoziție la o concentrare notificată


(Cazul M.10800 – AHLSELL / SANISTAL)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/03)

La 10 noiembrie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare
compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE)
nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce
vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://
ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor
de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;
— în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de
document 32022M10800. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/27

Nonopoziție la o concentrare notificată


(Cazul M.10897 – PREDICA / VAUBAN / TELEFONICA / BLUEVIA)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/04)

La 25 noiembrie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare
compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE)
nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce
vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://
ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor
de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;
— în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de
document 32022M10897. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


C 474/28 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Nonopoziție la o concentrare notificată


(Cazul M.10943 – ENEL / CVC CAPITAL PARTNERS / GRIDSPERTISE)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/05)

La 28 noiembrie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare
compatibilă cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE)
nr. 139/2004 al Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce
vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://
ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor
de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;
— în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de
document 32022M10943. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/29

Nonopoziție la o concentrare notificată


(Cazul M.10955 – KIRK / LFI / ATP / FERROSAN MEDICAL DEVICES)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/06)

La 5 decembrie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă
cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al
Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate
orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://
ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor
de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;
— în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de
document 32022M10955. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


C 474/30 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Nonopoziție la o concentrare notificată


(Cazul M.10931 – OPENTEXT / MICRO FOCUS)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/07)

La 6 decembrie 2022, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă
cu piața internă. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al
Consiliului (1). Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate
orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, în secțiunea consacrată concentrărilor (http://
ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor
de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;
— în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=ro), cu numărul de
document 32022M10931. EUR-Lex permite accesul online la legislația europeană.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/31

IV
(Informări)

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE


UNIUNII EUROPENE

CONSILIU

Concluziile Consiliului privind lupta împotriva impunității în ceea ce privește crimele săvârșite în
legătură cu războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei

(2022/C 474/08)

I. Introducere

Imediat după începerea atacului armat, la 24 februarie 2022, Consiliul European a condamnat în termenii cei mai
fermi cu putință războiul de agresiune neprovocat și nejustificat al Rusiei împotriva Ucrainei, care reprezintă o
încălcare gravă a dreptului internațional și a principiilor Cartei ONU și care provoacă pierderi masive de vieți
omenești și nenumărate vătămări în rândul civililor.

La 1 și 2 martie 2022, 39 de state părți la Statutul de la Roma al Curții Penale Internaționale („Statutul de la Roma”),
inclusiv toate statele membre ale Uniunii Europene, au sesizat Curtea Penală Internațională (CPI), solicitând
procurorului CPI să ancheteze situația din Ucraina. La 2 martie 2022, procurorul CPI a anunțat că a deschis o
anchetă privind situația din Ucraina pe baza sesizărilor primite. Ulterior, alte patru state părți au sesizat CPI cu
privire la situația din Ucraina, numărul total al statelor părți care au făcut acest lucru ajungând la 43.

În concluziile sale din 24 și 25 martie 2022, Consiliul European a afirmat că „Rusia direcționează atacurile împotriva
populației civile și vizează obiective civile, inclusiv spitale, unități medicale, școli și adăposturi. Aceste crime de război
trebuie să înceteze imediat. Cei responsabili și complicii lor vor fi trași la răspundere în conformitate cu dreptul
internațional.”

În concluziile sale din 30 și 31 mai 2022, Consiliul European a solicitat ferm Rusiei să înceteze imediat atacurile fără
discriminare împotriva civililor și a infrastructurii civile. Acesta a afirmat că „[a]trocitățile comise de forțele ruse și
suferința și distrugerile provocate sunt de nedescris”. Consiliul European a afirmat de asemenea că îi felicită pe toți
cei care contribuie la strângerea de probe și la investigarea crimelor de război și a celorlalte infracțiuni extrem de
grave și că sprijină activitatea intensă a procurorului Curții Penale Internaționale în acest sens. De asemenea, a salutat
activitatea pe care procurorul general al Ucrainei o desfășoară în prezent, cu sprijin financiar și de consolidare a
capacităților din partea Uniunii Europene și a statelor sale membre. Consiliul European a salutat înființarea unei
echipe comune de anchetă coordonate de Eurojust, al cărui rol a fost consolidat, precum și sprijinul operațional
permanent din partea Europolului.

În concluziile sale din 23 și 24 iunie 2022, Consiliul European a subliniat faptul că „Rusia, Belarusul și toți cei
responsabili de crime de război și de alte infracțiuni extrem de grave vor fi trași la răspundere pentru acțiunile lor, în
conformitate cu dreptul internațional”.
C 474/32 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

În concluziile sale din 20 și 21 octombrie 2022, Consiliul European a declarat: „[c]rimele de război comise împotriva
ucrainenilor, cu privire la care există tot mai multe dovezi, și distrugerea continuă a infrastructurii civile reprezintă o
încălcare gravă a dreptului internațional. Uniunea Europeană își reafirmă angajamentul ferm de a trage la răspundere
Rusia, precum și pe toți autorii faptelor și pe complicii acestora, și sprijinul hotărât pentru investigațiile procurorului
Curții Penale Internaționale. Consiliul European recunoaște eforturile depuse de Ucraina pentru a se asigura că cei
responsabili vor fi trași la răspundere pentru faptele lor, inclusiv pentru crima de agresiune împotriva Ucrainei.
Consiliul European invită Înaltul Reprezentant și Comisia să exploreze opțiunile care permit tragerea la răspundere
deplină a celor responsabili.”

În plus, în concluziile sale din 20 și 21 octombrie 2022, Consiliul European a invitat Comisia să prezinte opțiuni
conforme cu dreptul UE și cu dreptul internațional care să vizeze utilizarea activelor înghețate pentru a sprijini
reconstrucția Ucrainei. Consiliul European a amintit în acest context concluziile sale din 30 și 31 mai 2022.
Reconstrucția Ucrainei ar fi benefică și pentru victimele crimelor comise în Ucraina.

Statutul de la Roma al Curții Penale Internaționale („Statutul de la Roma”) amintește că „cele mai grave crime care
privesc ansamblul comunității internaționale nu pot rămâne nepedepsite și că reprimarea lor trebuie să fie asigurată
efectiv prin măsuri luate în cadrul național și prin întărirea cooperării internaționale”.

În conformitate cu dreptul internațional (1), statelor le revine responsabilitatea principală pentru anchetarea și
urmărirea penală a persoanelor responsabile de cele mai grave crime internaționale, astfel cum sunt menționate la
articolul 5 din Statutul de la Roma.

Decizia 2011/168/PESC a Consiliului (2) a amintit că infracțiunile grave care intră în sfera de competență a Curții
Penale Internaționale preocupă comunitatea internațională în ansamblul său și, în special, Uniunea și statele membre
ale acesteia și a confirmat hotărârea acestora din urmă de a pune capăt impunității autorilor acelor infracțiuni prin
adoptarea de inițiative sau măsuri pentru a asigura punerea în aplicare a principiului complementarității la nivel
național și prin consolidarea cooperării internaționale pentru a asigura urmărirea penală eficace a acestora.

Uniunea Europeană și statele sale membre ar trebui să ia de urgență toate măsurile necesare pentru a se asigura că cei
care comit cele mai grave crime internaționale în Ucraina sunt anchetați, urmăriți penal și trași la răspundere în
instanță.

Consiliul European a salutat deja decizia procurorului Curții Penale Internaționale de a deschide o anchetă.
Autoritățile competente din diferite state membre au demarat și ele anchete privind cele mai grave crime
internaționale care se presupune că au fost comise în Ucraina.

Pentru a se asigura reușita anchetelor și a urmăririlor penale vizând cele mai grave crime internaționale, sunt necesare
o cooperare și o coordonare sporite între toate autoritățile competente la nivel internațional și național, în special în
vederea colectării, a stocării și a asigurării securității probelor care ar putea fi invocate ulterior în instanță.

Eurojustul și Europolul sunt actori-cheie în spațiul de libertate, securitate și justiție. Ambele agenții dispun de
expertiza și experiența necesare pentru a sprijini anchetele și urmăririle penale vizând infracțiunile transfrontaliere,
inclusiv cele mai grave crime internaționale și infracțiunile conexe, și sunt pregătite, în limitele mandatelor lor
respective, să contribuie la schimbul efectiv de probe colectate. Eurojustul și Europolul își coordonează rolurile și
activitățile care le revin, astfel încât să sprijine anchetele vizând cele mai grave crime internaționale.

Regulamentul (UE) 2022/838 al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE)


2018/1727 în ceea ce privește conservarea, analizarea și stocarea în cadrul Eurojust a probelor referitoare la genocid,
la crime împotriva umanității, la crime de război și la infracțiuni conexe a fost adoptat la 30 mai 2022 (3).

(1) A se vedea Statutul de la Roma al Curții Penale Internaționale, Convenția pentru prevenirea și reprimarea crimei de genocid din 1948,
cele patru convenții de la Geneva din 1949 și cele trei protocoale adiționale, Convenția de la Haga din 1954 și al doilea protocol
adițional la aceasta, Convenția internațională asupra eliminării și reprimării crimei de apartheid din 1976, Convenția împotriva
torturii și altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante din 1984 și Convenția internațională pentru protecția
tuturor persoanelor împotriva disparițiilor forțate din 2006.
(2) Decizia 2011/168/PESC a Consiliului din 21 martie 2011 privind Curtea Penală Internațională și de abrogare a Poziției comune
2003/444/PESC (JO L 76, 22.3.2011, p. 56).
(3) JO L 148, 31.5.2022, p. 1.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/33

La 25 martie 2022, a fost înființată o echipă comună de anchetă, cu sprijinul Eurojustului, în vederea coordonării
anchetelor privind toate crimele comise de Rusia în timpul războiului împotriva Ucrainei. Echipa comună de anchetă
urmărește să consolideze cooperarea judiciară între autoritățile competente implicate în anchetarea și urmărirea
penală a celor mai grave crime internaționale la nivel național și internațional. Echipa comună de anchetă a inclus
inițial autorități judiciare ucrainene, lituaniene și poloneze, cărora li s-au alăturat ulterior autorități judiciare din
Estonia, Letonia, Slovacia și România. La 25 aprilie 2022, Biroul Procurorului Curții Penale Internaționale și-a
anunțat de asemenea implicarea în această echipă în calitate de participant.

Pentru a facilita analiza informațiilor referitoare la posibilele probe privind cele mai grave crime internaționale,
Europolul a instituit un proiect analitic specific privind cele mai grave crime internaționale.

De asemenea, ar trebui să se acorde atenția cuvenită situației victimelor celor mai grave crime internaționale. Acestora
ar trebui să li se facă dreptate.

Rețeaua europeană a punctelor de contact pentru anchetarea și urmărirea penală a genocidelor, a crimelor împotriva
umanității și a crimelor de război (denumită în continuare „Rețeaua privind genocidul”) dispune de o expertiză
importantă în domeniul celor mai grave crime internaționale. Aceasta oferă un sprijin considerabil în facilitarea
schimbului de informații, cunoștințe, experiență și bune practici între practicienii de la nivel național (4).

La 21 septembrie 2022, Eurojustul, Rețeaua privind genocidul și Biroul Procurorului CPI au publicat orientări pentru
organizațiile societății civile intitulate „Documentarea crimelor internaționale și a încălcărilor drepturilor omului în
scopul tragerii la răspundere penală”.

Pe teren în Ucraina, misiunea UE de consiliere în Ucraina (EUAM Ucraina) oferă sprijin autorităților ucrainene.
Mandatul EUAM Ucraina a fost modificat la 13 aprilie 2022 (5) pentru a oferi sprijin autorităților ucrainene implicate
în anchetarea și urmărirea penală a crimelor internaționale prin consiliere strategică și formare. Misiunea cooperează
îndeaproape cu Curtea Penală Internațională în acest domeniu și participă la activitățile Grupului consultativ în
materie de atrocități.

Având în vedere cele menționate anterior, Consiliul a adoptat următoarele concluzii:

II. Consiliul invită statele membre:

a) să adopte măsurile legislative necesare pentru:

i) a transpune pe deplin definiția celor mai grave crime internaționale și modurile de răspundere consacrate în
Statutul de la Roma;

ii) a permite exercitarea competenței universale sau a altor forme de competență națională în ceea ce privește
cele mai grave crime internaționale săvârșite în străinătate și

iii) a face posibilă o cooperare judiciară strânsă cu Curtea Penală Internațională și, în măsura în care legislația
națională permite acest lucru, cu alte mecanisme de anchetă sau de stabilire a răspunderii, cum ar fi Comisia
internațională independentă de anchetă privind Ucraina instituită de Consiliul pentru Drepturile Omului al
ONU, inclusiv, după caz, în cadrul unei echipe comune de anchetă;

b) să sprijine Parchetul General al Ucrainei în vederea sporirii capacităților Ucrainei de a ancheta și urmări penal cele
mai grave crime internaționale, în conformitate cu standardele internaționale;

c) să ia în considerare posibilitatea de a participa activ la modelul de rotație coordonat de Curtea Penală


Internațională;

d) să intensifice cooperarea judiciară între statele membre, precum și cu Ucraina, cu alte țări terțe și cu Curtea Penală
Internațională, pentru a asigura anchetarea și urmărirea penală cu succes a celor mai grave crime internaționale,
inclusiv prin sprijinirea inițiativei internaționale pentru negocierea unui tratat multilateral privind asistența
juridică reciprocă și extrădarea în cadrul urmăririi penale realizate la nivel național a infracțiunilor din categoria
atrocităților;

(4) Decizia 2002/494/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 de înființare a unei rețele europene de puncte de contact cu privire la persoane
vinovate de genocid, crime împotriva umanității și crime de război (JO L 167, 26.6.2002, p. 1); Decizia 2003/335/JAI a Consiliului
din 8 mai 2003 privind cercetarea și urmărirea penală în cazul faptelor de genocid, al crimelor împotriva umanității și al crimelor de
război (JO L 118, 14.5.2003, p. 12).
(5) Decizia (PESC) 2022/638 a Consiliului din 13 aprilie 2022 de modificare a Deciziei 2014/486/PESC privind misiunea Uniunii
Europene de consiliere pentru reforma sectorului securității civile în Ucraina (EUAM Ucraina) (JO L 117, 19.4.2022, p. 38).
C 474/34 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

e) să faciliteze utilizarea echipelor comune de anchetă de către autoritățile competente ale statelor membre și alte
părți interesate, cum ar fi Curtea Penală Internațională, pentru a intensifica cooperarea judiciară în cazuri
individuale și a asigura anchetarea și urmărirea penală cu succes a celor mai grave crime internaționale la nivel
național și internațional;

f) să coopereze cu Grupul consultativ în materie de atrocități și să faciliteze, acolo unde este cazul, coordonarea
strânsă între Grupul consultativ în materie de atrocități și echipa comună de anchetă instituită de Ucraina și de
unele state membre;

g) să intensifice cooperarea cu părțile interesate din UE, cum ar fi Eurojustul, Europolul, Rețeaua judiciară
europeană, Rețeaua privind genocidul, EUAM Ucraina și Rețeaua de experți naționali privind echipele comune de
anchetă („Rețeaua JIT”), pentru a spori rata de succes a anchetării și urmăririi penale a celor mai grave crime
internaționale;

h) să consolideze într-o mai mare măsură capacitățile EUAM Ucraina prin detașarea de experți naționali care au
expertiză relevantă;

i) să continue să ofere sprijin juridic, operațional și financiar adecvat pentru crearea și funcționarea corespunzătoare
a unităților specializate dedicate anchetării și urmăririi penale a celor mai grave crime internaționale la nivel
național în cadrul autorităților competente în ceea ce privește aplicarea legii, urmărirea penală, asistența judiciară
reciprocă și colectarea mărturiilor victimelor, precum și, după caz, în cadrul serviciilor de imigrație;

j) să informeze autoritățile judiciare naționale care anchetează cele mai grave crime internaționale cu privire la
competențele conferite Eurojustului prin Regulamentul (UE) 2022/838 și să evidențieze asistența care poate fi
furnizată atât de Eurojust, în cooperare cu Rețeaua privind genocidul, cât și de Europol în vederea efectuării
rapide și eficace a unei verificări încrucișate a informațiilor și a detectării potențialelor legături dintre cazurile
anchetate în diferite state membre;

k) să raționalizeze colectarea și schimbul de informații între autoritățile relevante și părțile interesate care intră în
contact cu victimele crimelor de război, pe baza expertizei dezvoltate, în special, de Rețeaua privind excluderea a
Agenției Uniunii Europene pentru Azil, de Rețeaua privind genocidul și de Platforma UE pentru drepturile
victimelor;

l) să aloce resurse adecvate pentru activități de consolidare a capacităților și de formare adresate autoritățile
naționale implicate în identificarea victimelor și a martorilor celor mai grave crime internaționale;

m) să inițieze un dialog cu organizațiile societății civile, inclusiv prin intermediul Platformei UE pentru drepturile
victimelor, în mod specific în vederea intensificării schimbului de informații și a eforturilor de informare adresate
victimelor și comunităților afectate;

n) să promoveze, atunci când este cazul, cooperarea cu organizațiile societății civile în ceea ce privește colectarea de
probe privind cele mai grave crime internaționale și să faciliteze, în măsura în care dreptul intern permite acest
lucru, admisibilitatea acestor probe în instanță;

o) să depună eforturi de sensibilizare în rândul comunității de refugiați ucraineni cu privire la posibilitatea de a


depune mărturie în statele membre cu privire la cele mai grave crime internaționale ale căror victime și/sau
martori au fost, ținând seama, în același timp, de poziția lor vulnerabilă și de nevoia lor de sprijin;

p) să sporească nivelul de participare, de informare, de sprijin și de protecție a victimelor celor mai grave crime
internaționale în cadrul procedurilor penale, astfel cum se prevede în Directiva 2012/29/UE privind drepturile
victimelor, inclusiv prin schimbul de experiență și de bune practici în ceea ce privește sprijinul și protecția
acordate victimelor.

III. Consiliul invită Comisia:

a) să continue cooperarea strânsă cu președinția Consiliului, cu Serviciul European de Acțiune Externă, cu


Secretariatul General al Consiliului și cu Curtea Penală Internațională pentru a asigura coordonarea activităților
Uniunii și, acolo unde este posibil, ale statelor membre în sprijinul eforturilor de stabilire a răspunderii conduse
de Parchetul General al Ucrainei;
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/35

b) să își continue activitatea în cadrul Platformei pentru drepturile victimelor în vederea sensibilizării cu privire la
necesitatea de a se furniza sprijin și a se asigura protecția victimelor celor mai grave crime internaționale, potrivit
nevoilor lor specifice și în conformitate cu Directiva privind drepturile victimelor;

c) să sprijine activitățile de formare specializată și de consolidare a capacităților adresate autorităților de aplicare a


legii, autorităților judiciare și altor autorități relevante, pe baza activității și a expertizei entităților existente, cum
ar fi Rețeaua Europeană de Formare Judiciară (EJTN), Agenția Uniunii Europene pentru Formare în Materie de
Aplicare a Legii (CEPOL), EUAM Ucraina și programele de formare existente elaborate de Rețeaua privind
genocidul;

d) să sporească sprijinul financiar, logistic, tehnic și material pus la dispoziția statelor membre în eforturile lor de a
ancheta și de a colecta probe în mod eficient cu privire la cele mai grave crime internaționale, inclusiv prin
creșterea finanțării destinate echipelor comune de anchetă;

e) să promoveze schimbul de bune practici, cunoștințe și expertiză prin intermediul Rețelei privind genocidul,
inclusiv prin programe de schimb și vizite de studiu ale practicienilor, și să aloce resurse adecvate în acest scop;

f) să sprijine în continuare mecanismele naționale și internaționale de anchetă și de strângere de probe, în special în


ceea ce privește probele adunate de pe câmpul de luptă.

IV. Consiliul invită Eurojustul:

a) să continue să ia măsurile necesare pentru a pune rapid în aplicare Regulamentul (UE) 2022/838, în vederea
conservării, analizării și stocării probelor privind cele mai grave crime internaționale menționate în regulamentul
respectiv într-o unitate de stocare centralizată;

b) să furnizeze în continuare materiale și îndrumări cu privire la modul de colectare și de transmitere a probelor


privind cele mai grave crime internaționale;

c) să intensifice și mai mult, atunci când este posibil, cooperarea cu țările terțe în vederea facilitării colectării și a
schimbului de probe privind cele mai grave crime internaționale relevante, în conformitate cu cadrul juridic
aplicabil.

V. Consiliul invită Eurojustul și Europolul:

a) să intensifice și mai mult cooperarea dintre aceste două agenții, pe baza rolurilor și a capacităților lor operaționale
complementare în ceea ce privește sprijinirea anchetelor referitoare la cele mai grave crime internaționale și în
conformitate cu mandatul fiecăreia dintre ele, urmărind în același timp să evite suprapunerea eforturilor, pentru a
fi în măsură să sprijine și mai mult statele membre în cadrul anchetării și urmăririi penale a celor mai grave crime
internaționale;

b) să informeze Consiliul cu privire la situația actuală și la etapele viitoare ale cooperării lor în ceea ce privește
anchetarea și urmărirea penală a celor mai grave crime internaționale.

VI. Consiliul invită Rețeaua privind genocidul:

a) să continue să își dezvolte expertiza în domeniul celor mai grave crime internaționale;

b) să continue să faciliteze schimbul de informații, de cunoștințe, de experiență și de bune practici între practicienii
naționali, în conformitate cu mandatul său.

VII. Consiliul invită EUAM Ucraina:

a) să continue să dezvolte sprijinul pe care îl acordă autorităților ucrainene pentru a facilita anchetarea și urmărirea
penală a celor mai grave crime internaționale;

b) să intensifice și mai mult cooperarea cu Europolul, cu Eurojustul și cu CEPOL pentru a oferi cursuri de formare și
sprijin direct în legătură cu anchetarea și urmărirea penală a celor mai grave crime internaționale în Ucraina.
C 474/36 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

VIII. Consiliul invită instituțiile relevante ale Uniunii Europene:


a) să continue să furnizeze asistență Ucrainei într-un mod eficient și să îmbunătățească și mai mult respectiva
asistență;
b) să continue să ofere sprijin statelor membre în eforturile lor de a colecta în mod eficient probe cu privire la cele
mai grave crime internaționale, analizând în același posibilitățile de creare de sinergii și evitând suprapunerile;
c) să intensifice eforturile de combatere a dezinformării și a încercărilor de a rescrie istoria.

IX. Consiliul invită Ucraina:


să adere la Statutul de la Roma.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/37

COMISIA EUROPEANĂ

Rata de schimb a monedei euro (1)


13 decembrie 2022

(2022/C 474/09)

1 euro =

Moneda Rata de schimb Moneda Rata de schimb

USD dolar american 1,0545 CAD dolar canadian 1,4341

JPY yen japonez 144,85 HKD dolar Hong Kong 8,2033

DKK coroana daneză 7,4391 NZD dolar neozeelandez 1,6464

GBP lira sterlină 0,85753 SGD dolar Singapore 1,4288


KRW won sud-coreean 1 378,75
SEK coroana suedeză 10,8965
ZAR rand sud-african 18,6855
CHF franc elvețian 0,9869
CNY yuan renminbi chinezesc 7,3637
ISK coroana islandeză 151,10
HRK kuna croată 7,5495
NOK coroana norvegiană 10,4679
IDR rupia indoneziană 16 521,81
BGN leva bulgărească 1,9558
MYR ringgit Malaiezia 4,6704
CZK coroana cehă 24,287
PHP peso Filipine 58,852
HUF forint maghiar 409,65
RUB rubla rusească
PLN zlot polonez 4,6938
THB baht thailandez 36,707
RON leu românesc nou 4,9298 BRL real brazilian 5,5784
TRY lira turcească 19,6649 MXN peso mexican 20,9435
AUD dolar australian 1,5553 INR rupie indiană 87,2965

(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
C 474/38 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Actualizarea anuală pe 2022 a remunerațiilor și a pensiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți ai


Uniunii Europene, precum și a coeficienților corectori aplicați acestora (1)

(2022/C 474/10)

1.1. Tabel cu sumele care reprezintă salariile lunare de bază pentru fiecare grad și treaptă ale grupelor de funcții AD și
AST menționate la articolul 66 din Statutul funcționarilor, aplicabile de la 1 iulie 2022:

1.7.2022 TREPTE

GRADE 1 2 3 4 5

16 20 856,62 21 733,04 22 646,29


15 18 433,77 19 208,39 20 015,53 20 572,40 20 856,62
14 16 292,34 16 976,99 17 690,38 18 182,55 18 433,77
13 14 399,73 15 004,82 15 635,33 16 070,35 16 292,34
12 12 726,95 13 261,75 13 819,04 14 203,49 14 399,73
11 11 248,49 11 721,16 12 213,70 12 553,51 12 726,95
10 9 941,81 10 359,56 10 794,90 11 095,21 11 248,49
9 8 786,88 9 156,12 9 540,89 9 806,31 9 941,81
8 7 766,14 8 092,48 8 432,53 8 667,15 8 786,88
7 6 863,97 7 152,41 7 452,95 7 660,31 7 766,14
6 6 066,59 6 321,53 6 587,16 6 770,43 6 863,97
5 5 361,87 5 587,18 5 821,96 5 983,94 6 066,59
4 4 739,00 4 938,12 5 145,63 5 288,80 5 361,87
3 4 188,45 4 364,48 4 547,89 4 674,40 4 739,00
2 3 701,91 3 857,46 4 019,56 4 131,40 4 188,45
1 3 271,87 3 409,35 3 552,61 3 651,48 3 701,91

2. Tabel cu sumele care reprezintă salariile lunare de bază pentru fiecare grad și treaptă ale grupelor de funcții AST/SC
menționate la articolul 66 din Statutul funcționarilor, aplicabile de la 1 iulie 2022:
1.7.2022 TREPTE

GRADE 1 2 3 4 5

6 5 319,31 5 542,85 5 775,76 5 936,43 6 018,46


5 4 701,38 4 898,94 5 105,53 5 246,82 5 319,31
4 4 155,24 4 329,84 4 511,80 4 637,32 4 701,38
3 3 672,53 3 826,85 3 987,69 4 098,60 4 155,24
2 3 245,90 3 382,31 3 524,45 3 622,49 3 672,53
1 2 868,84 2 989,40 3 115,02 3 201,66 3 245,90

(1) Raportul Eurostat din 28 octombrie 2022 privind actualizarea anuală pe 2022 a remunerațiilor și a pensiilor funcționarilor UE în
conformitate cu articolele 64 și 65 din Statutul funcționarilor și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene și cu anexa XI
la acesta, care ajustează, cu efect de la 1 iulie 2022, remunerațiile personalului activ și pensiile personalului pensionat și care
actualizează, cu efect de la 1 iulie 2022, coeficienții corectori aplicați remunerațiilor personalului activ care își desfășoară activitatea în
locuri de repartizare din interiorul și din afara UE, pensiilor personalului pensionat, în funcție de țara de reședință, și transferurilor de
pensii [Ares(2022)7485371].
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/39

3. Tabel cu coeficienții corectori aplicabili remunerațiilor și pensiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți ai Uniunii
Europene, menționați la articolul 64 din Statutul funcționarilor, care conține:

— coeficienții corectori aplicabili de la 1 iulie 2022 remunerațiilor funcționarilor și ale celorlalți agenți, menționați la
articolul 64 din Statutul funcționarilor (indicați în coloana a 2-a a tabelului de mai jos);

— coeficienții corectori aplicabili de la 1 ianuarie 2023, în temeiul articolului 17 alineatul (3) din anexa VII la
Statutul funcționarilor, transferurilor efectuate de către funcționari și ceilalți agenți (indicați în coloana a 3-a a tabelului
de mai jos);

— coeficienții corectori aplicabili de la 1 iulie 2022 pensiilor, în temeiul articolului 20 alineatul (1) din anexa XIII la
Statutul funcționarilor (indicați în coloana a 4-a a tabelului de mai jos).

Remunerație Transfer Pensie


Țara/locul 1.7.2022 1.1.2023 1.7.2022
Bulgaria 65,0 60,9
Cehia 95,5 82,8
Danemarca 134,7 136,5 136,5
Germania 100,6 100,6 100,6
Karlsruhe 95,6
Munchen 112,2
Estonia 94,1 98,1
Irlanda 136,3 129,0 129,0
Grecia 89,4 84,8
Spania 97,4 93,4
Franța 116,8 107,7 107,7
Croația 80,0 69,9
Italia 94,7 94,1
Varese 92,0
Cipru 82,6 82,9
Letonia 85,9 80,9
Lituania 87,4 76,6
Ungaria 69,6 58,8
Malta 92,1 94,7
Țările de Jos 109,8 110,7 110,7
Austria 108,8 110,6 110,6
Polonia 71,7 62,0
Portugalia 95,5 89,7
România 70,1 59,1
Slovenia 87,1 83,6
Slovacia 81,3 80,9
Finlanda 117,3 118,9 118,9
Suedia 124,9 114,3 114,3
Regatul Unit 125,4
C 474/40 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

4.1. Valoarea indemnizației pentru concediul pentru creșterea copilului menționate la articolul 42a paragraful al doilea
din Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie 2022 – 1 123,91 EUR.

4.2. Valoarea indemnizației pentru concediul pentru creșterea copilului menționate la articolul 42a al treilea paragraf din
Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie 2022 – 1 498,55 EUR.

5.1. Valoarea de bază a alocației pentru locuință menționate la articolul 1 alineatul (1) din anexa VII la Statutul
funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie 2022 – 210,20 EUR.

5.2. Valoarea alocației pentru copilul aflat în întreținere menționate la articolul 2 alineatul (1) din anexa VII la Statutul
funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie 2022 – 459,32 EUR.

5.3. Valoarea alocației școlare menționate la articolul 3 alineatul (1) din anexa VII la Statutul funcționarilor, aplicabilă de
la 1 iulie 2022 – 311,65 EUR.

5.4. Valoarea alocației școlare menționate la articolul 3 alineatul (2) din anexa VII la Statutul funcționarilor, aplicabilă de
la 1 iulie 2022 – 112,21 EUR.

5.5. Valoarea minimă a indemnizației de expatriere menționate la articolul 69 din Statutul funcționarilor și la articolul 4
alineatul (1) al doilea paragraf din anexa VII la acesta, aplicabilă de la 1 iulie 2022 – 623,01 EUR.

5.6. Valoarea indemnizației de expatriere menționate la articolul 134 din Regimul aplicabil celorlalți agenți, aplicabilă de
la 1 iulie 2022 – 447,87 EUR.

6.1. Valoarea indemnizației pentru distanța parcursă în kilometri menționate la articolul 7 alineatul (2) din anexa VII la
Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie 2022:

0 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 0 și 200 km


0,2317 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 201 și 1 000 km
0,3863 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 1 001 și 2 000 km
0,2317 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 2 001 și 3 000 km
0,0771 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 3 001 și 4 000 km
0,0372 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 4 001 și 10 000 km
0 EUR pentru fiecare km pentru distanțele de peste 10 000 km.

6.2. Suma forfetară suplimentară care se adaugă indemnizației pentru distanța parcursă în kilometri menționate la
articolul 7 alineatul (2) din anexa VII la Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie 2022:
— 115,86 EUR, în cazul în care distanța geografică dintre locurile la care se face referire la alineatul (1) este cuprinsă
între 600 km și 1 200 km;
— 231,72 EUR, în cazul în care distanța geografică dintre locurile la care se face referire la alineatul (1) este mai mare de
1 200 km.

7.1. Valoarea indemnizației pentru distanța parcursă în kilometri menționate la articolul 8 alineatul (2) din anexa VII la
Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 ianuarie 2023:

0 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 0 și 200 km


0,4672 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 201 și 1 000 km
0,7787 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 1 001 și 2 000 km
0,4672 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 2 001 și 3 000 km
0,1556 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 3 001 și 4 000 km
0,0751 EUR pentru fiecare km pentru distanțele cuprinse între 4 001 și 10 000 km
0 EUR pentru fiecare km pentru distanțele de peste 10 000 km.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/41

7.2. Suma forfetară suplimentară care se adaugă indemnizației pentru distanța parcursă în kilometri menționate la
articolul 8 alineatul (2) din anexa VII la Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 ianuarie 2023:
— 233,58 EUR, în cazul în care distanța geografică dintre locul de repartizare și locul de origine este cuprinsă între
600 km și 1 200 km;
— 467,12 EUR, în cazul în care distanța geografică dintre locul de repartizare și locul de origine este de peste
1 200 km.

8. Valoarea diurnei menționate la articolul 10 alineatul (1) din anexa VII la Statutul funcționarilor, aplicabilă de la 1 iulie
2022:
— 48,28 EUR pentru funcționarul care are dreptul la alocația pentru locuință;
— 38,94 EUR pentru funcționarul care nu are dreptul la alocația pentru locuință.

9. Limita inferioară a indemnizației de instalare menționate la articolul 24 alineatul (3) din Regimul aplicabil celorlalți
agenți, aplicabilă de la 1 iulie 2022:
— 1 374,47 EUR pentru agentul care are dreptul la alocația pentru locuință;
— 817,25 EUR pentru agentul care nu are dreptul la alocația pentru locuință.

10.1. Limita inferioară și limita superioară a indemnizației de șomaj menționate la articolul 28a alineatul (3) al doilea
paragraf din Regimul aplicabil celorlalți agenți, aplicabilă de la 1 iulie 2022:
— 1 648,40 EUR (limita inferioară);
— 3 296,81 EUR (limita superioară).

10.2. Valoarea alocației standard menționate la articolul 28a alineatul (7) din Regimul aplicabil celorlalți agenți,
aplicabilă de la 1 iulie 2022:
— 1 498,55 EUR.

11. Tabel cu valorile baremelor salariilor de bază menționate la articolul 93 din Regimul aplicabil celorlalți agenți,
aplicabile de la 1 iulie 2022:

GRUPA DE
1.7.2022 TREPTE
FUNCȚII

FUNCȚII GRADE 1 2 3 4 5 6 7

IV 18 7 189,80 7 339,32 7 491,93 7 647,74 7 806,79 7 969,13 8 134,84


17 6 354,54 6 486,67 6 621,57 6 759,28 6 899,84 7 043,32 7 189,80
16 5 616,29 5 733,08 5 852,31 5 974,01 6 098,26 6 225,09 6 354,54
15 4 963,81 5 067,04 5 172,43 5 279,99 5 389,80 5 501,87 5 616,29
14 4 387,16 4 478,39 4 571,53 4 666,59 4 763,67 4 862,69 4 963,81
13 3 877,47 3 958,12 4 040,42 4 124,46 4 210,22 4 297,78 4 387,16
III 12 4 963,75 5 066,96 5 172,35 5 279,89 5 389,68 5 501,76 5 616,17
11 4 387,13 4 478,34 4 571,47 4 666,52 4 763,57 4 862,63 4 963,75
10 3 877,46 3 958,09 4 040,40 4 124,43 4 210,19 4 297,75 4 387,13
9 3 427,03 3 498,29 3 571,04 3 645,32 3 721,12 3 798,48 3 877,46
8 3 028,92 3 091,91 3 156,21 3 221,83 3 288,84 3 357,23 3 427,03
II 7 3 426,95 3 498,24 3 570,98 3 645,25 3 721,10 3 798,48 3 877,47
6 3 028,79 3 091,76 3 156,08 3 221,72 3 288,72 3 357,13 3 426,95
5 2 676,85 2 732,52 2 789,36 2 847,38 2 906,59 2 967,06 3 028,79
C 474/42 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

4 2 365,82 2 415,03 2 465,27 2 516,55 2 568,88 2 622,31 2 676,85


I 3 2 914,51 2 974,99 3 036,75 3 099,76 3 164,08 3 229,76 3 296,81
2 2 576,55 2 630,02 2 684,61 2 740,32 2 797,20 2 855,26 2 914,51
1 2 277,79 2 325,07 2 373,31 2 422,56 2 472,85 2 524,17 2 576,55

12. Limita inferioară a indemnizației de instalare menționate la articolul 94 din Regimul aplicabil celorlalți agenți,
aplicabilă de la 1 iulie 2022:
— 1 033,84 EUR pentru agentul care are dreptul la alocația pentru locuință;
— 612,96 EUR pentru agentul care nu are dreptul la alocația pentru locuință.

13.1. Limita inferioară și limita superioară a indemnizației de șomaj menționate la articolul 96 alineatul (3) al doilea
paragraf din Regimul aplicabil celorlalți agenți, aplicabile de la 1 iulie 2022:
— 1 236,30 EUR (limita inferioară);
— 2 472,57 EUR (limita superioară).

13.2. Valoarea alocației standard menționate la articolul 96 alineatul (7) din Regimul aplicabil celorlalți agenți, aplicabilă
de la 1 iulie 2022, este de 1 123,91 EUR.

13.3 Limita inferioară și limita superioară a indemnizației de șomaj menționate la articolul 136 din Regimul aplicabil
celorlalți agenți, aplicabile de la 1 iulie 2022:
— 1 087,66 EUR (limita inferioară);
— 2 559,24 EUR (limita superioară).

14. Valoarea indemnizațiilor pentru munca neîntreruptă sau în schimburi prevăzute la articolul 1 alineatul (1) primul
paragraf din Regulamentul (CECO, CEE, Euratom) nr. 300/76 al Consiliului (2):
— 471,12 EUR;
— 711,08 EUR;
— 777,48 EUR;
— 1 059,95 EUR.

15. Coeficientul aplicabil de la 1 iulie 2022 valorilor menționate la articolul 4 din Regulamentul (CEE, Euratom, CECO)
nr. 260/68 al Consiliului (3) - 6,8007.

16. Tabel cu valorile prevăzute la articolul 8 alineatul (2) din anexa XIII la Statutul funcționarilor aplicabile de la 1 iulie
2022:

1.7.2022 TREPTE

GRADE 1 2 3 4 5 6 7 8

16 20 856,62 21 733,04 22 646,29


15 18 433,77 19 208,39 20 015,53 20 572,40 20 856,62 21 733,04

(2) Regulamentul (CECO, CEE, Euratom) nr. 300/76 al Consiliului din 9 februarie 1976 de stabilire a categoriilor de beneficiari care au
dreptul la indemnizații pentru muncă neîntreruptă sau în schimburi, a condițiilor de acordare și a cuantumului acestor indemnizații
(JO L 38, 13.2.1976, p. 1). Regulament completat prin Regulamentul (Euratom, CECO, CEE) nr. 1307/87 (JO L 124, 13.5.1987, p. 6).
(3) Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 260/68 al Consiliului din 29 februarie 1968 de stabilire a condițiilor și a procedurii de
aplicare a impozitului stabilit în beneficiul Comunităților Europene (JO L 56, 4.3.1968, p. 8).
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/43

14 16 292,34 16 976,99 17 690,38 18 182,55 18 433,77 19 208,39 20 015,53 20 856,62


13 14 399,73 15 004,82 15 635,33 16 070,35 16 292,34
12 12 726,95 13 261,75 13 819,04 14 203,49 14 399,73 15 004,82 15 635,33 16 292,34
11 11 248,49 11 721,16 12 213,70 12 553,51 12 726,95 13 261,75 13 819,04 14 399,73
10 9 941,81 10 359,56 10 794,90 11 095,21 11 248,49 11 721,16 12 213,70 12 726,95
9 8 786,88 9 156,12 9 540,89 9 806,31 9 941,81
8 7 766,14 8 092,48 8 432,53 8 667,15 8 786,88 9 156,12 9 540,89 9 941,81
7 6 863,97 7 152,41 7 452,95 7 660,31 7 766,14 8 092,48 8 432,53 8 786,88
6 6 066,59 6 321,53 6 587,16 6 770,43 6 863,97 7 152,41 7 452,95 7 766,14
5 5 361,87 5 587,18 5 821,96 5 983,94 6 066,59 6 321,53 6 587,16 6 863,97
4 4 739,00 4 938,12 5 145,63 5 288,80 5 361,87 5 587,18 5 821,96 6 066,59
3 4 188,45 4 364,48 4 547,89 4 674,40 4 739,00 4 938,12 5 145,63 5 361,87
2 3 701,91 3 857,46 4 019,56 4 131,40 4 188,45 4 364,48 4 547,89 4 739,00
1 3 271,87 3 409,35 3 552,61 3 651,48 3 701,91

17. Valoarea, aplicabilă de la 1 iulie 2022, a indemnizației fixe menționate la fostul articol 4a din anexa VII la Statutul
funcționarilor, în vigoare înainte de 1 mai 2004, care este utilizată pentru aplicarea articolului 18 alineatul (1) din anexa
XIII la Statutul funcționarilor:
— 162,53 EUR pe lună pentru funcționarii cu gradul C4 sau C5;
— 249,19 EUR pe lună pentru funcționarii cu gradul C1, C2 sau C3.

18. Tabel cu valorile baremelor salariilor de bază menționate la articolul 133 din Regimul aplicabil celorlalți agenți,
aplicabile de la 1 iulie 2022:

Grad 1 2 3 4 5 6 7

Salariu de bază – normă întreagă 2 071,92 2 413,79 2 617,04 2 837,43 3 076,35 3 335,44 3 616,32
Grad 8 9 10 11 12 13 14
Salariu de bază – normă întreagă 3 920,88 4 251,04 4 609,01 4 997,14 5 417,97 5 874,21 6 368,88
Grad 15 16 17 18 19
Salariu de bază – normă întreagă 6 905,20 7 486,70 8 117,17 8 800,70 9 541,84

19. Pentru membrii personalului care își desfășoară activitatea în Bulgaria, Danemarca, Estonia, Spania, Croația, Italia
(Varese), Cipru, Ungaria, Polonia, România, Slovacia și Suedia în perioada de referință, toate referirile la 1 iulie 2022 de la
punctele 1-18 de mai sus se interpretează ca referiri la 16 mai 2022, în conformitate cu articolul 8 alineatul (2) litera (a)
din anexa XI la Statul funcționarilor.

20. Pentru membrii personalului care își desfășoară activitatea în Cehia, Grecia, Letonia, Lituania și Portugalia în perioada
de referință, toate referirile la 1 iulie 2022 de la punctele 1-18 de mai sus se interpretează ca referiri la 1 mai 2022, în
conformitate cu articolul 8 alineatul (2) litera (b) din anexa XI la Statul funcționarilor.

21. Pentru pensionarii care își au reședința în Bulgaria, Danemarca, Estonia, Irlanda, Grecia, Ungaria, Croația, Polonia,
Portugalia, România și Suedia în perioada de referință, toate referirile la 1 iulie 2022 de la punctele 1-18 de mai sus se
interpretează ca referiri la 16 mai 2022, în conformitate cu articolul 8 alineatul (2) litera (a) din anexa XI la Statul
funcționarilor.

22. Pentru pensionarii care își au reședința în Cehia, Letonia, Lituania și Slovacia în perioada de referință, toate referirile
la 1 iulie 2022 de la punctele 1-18 de mai sus se interpretează ca referiri la 1 mai 2022, în conformitate cu articolul 8
alineatul (2) litera (b) din anexa XI la Statul funcționarilor.
C 474/44 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Actualizarea anuală a coeficienților corectori aplicabili remunerațiilor funcționarilor, agenților


temporari și agenților contractuali ai Uniunii Europene care își desfășoară activitatea în țări terțe (1)

(2022/C 474/11)

Paritatea economică iulie Cursul de schimb iulie Coeficientul corector iulie


Țara
2022 2022 (*) 2022 (**)

Afganistan (***)

Albania 68,08 119,410 57,0

Algeria 93,80 153,500 61,1

Angola 872,8 452,977 192,7

Argentina 112,9 130,663 86,4

Armenia 510,7 430,540 118,6

Australia 1,634 1,52560 107,1

Azerbaidjan 1,825 1,78789 102,1

Bangladesh 83,59 97,7555 85,5

Barbados 2,603 2,10791 123,5

Belarus 2,179 3,58200 60,8

Benin 635,1 655,957 96,8

Bolivia 5,907 7,26725 81,3

Bosnia și Herțegovina 1,167 1,95583 59,7

Botswana 9,312 12,8866 72,3

Brazilia 5,159 5,51630 93,5

Burkina Faso 595,4 655,957 90,8

Burundi 2 118 2 142,91 98,8

Cambodgia 4 098 4 298,50 95,3

Camerun 585,5 655,957 89,3

Canada 1,455 1,35130 107,7

Cabo Verde 75,85 110,265 68,8

Republica Centrafricană 669,4 655,957 102,0

Ciad 617,1 655,957 94,1

Chile 654,6 958,614 68,3

China 6,157 7,03820 87,5

(1) Raportul Eurostat din 28 octombrie 2022 privind actualizarea anuală pe 2022 a remunerațiilor și a pensiilor funcționarilor UE în
conformitate cu articolele 64 și 65 din Statutul funcționarilor și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene și cu anexa XI
la acesta, care ajustează, cu efect de la 1 iulie 2022, remunerațiile personalului activ și pensiile personalului pensionat și care
actualizează, cu efect de la 1 iulie 2022, coeficienții corectori aplicați remunerațiilor personalului activ care își desfășoară activitatea în
locuri de repartizare din interiorul și din afara UE, pensiilor personalului pensionat, în funcție de țara de reședință, și transferurilor de
pensii [Ares(2022)7485371].
Informații suplimentare privind metodologia sunt disponibile pe site-ul Eurostat („Statistics Database” > „Economy and finance” >
„Prices” > „Correction coefficients”).
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/45

Columbia 3 082 4 343,38 71,0

Congo 714,7 655,957 109,0

Costa Rica 586,1 725,326 80,8

Cuba (*) 1,261 1,05170 119,9

Republica Democratică Congo 2934 2 119,50 138,4

Djibouti 214,2 187,203 114,4

Republica Dominicană 46,43 57,6144 80,6

Ecuador (*) 0,938 1,05170 89,2

Egipt 14,8 19,7916 74,8

El Salvador (*) 0,8715 1,05170 82,9

Eritreea 17,49 15,7755 110,9

Eswatini 11,10 16,9295 65,6

Etiopia 42,10 55,5546 75,8

Fiji 1,677 2,32883 72,0

Gabon 696,1 655,957 106,1

Gambia 56,43 58,0200 97,3

Georgia 2,571 3,09540 83,1

Ghana 7,019 7,61620 92,2

Groenlanda 8,598 7,43920 115,6

Guatemala 8,420 8,16098 103,2

Guineea 11 607 9 076,32 127,9

Guineea-Bissau 460,7 655,957 70,2

Guyana 212,6 220,180 96,6

Haiti 117,5 119,499 98,3

Honduras 23,26 25,6586 90,7

Hong Kong 9,922 8,25320 120,2

Islanda 187,9 139,900 134,3

India 82,22 83,0370 99,0

Indonezia 11 466 15 612,6 73,4

Iran 100 442 44 171,4 227,4

Irak (***)

Israel 4,208 3,63440 115,8

Côte d’Ivoire 572,1 655,957 87,2

Jamaica 178,9 159,461 112,2

Japonia 133,1 143,530 92,7


C 474/46 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Iordania 0,7095 0,74566 95,2

Kazahstan 384,4 496,940 77,4

Kenya 125,6 123,735 101,5

Kosovo 0,5623 1 56,2

Kuweit 0,2979 0,32214 92,5

Kârgâzstan 74,41 83,6105 89,0

Laos 9 551 15 763,8 60,6

Liban (***)

Lesotho 10,80 16,9295 63,8

Liberia 225,4 160,478 140,5

Libia (***)

Madagascar 3 700 4 254,16 87,0

Malawi 746,6 1 079,01 69,2

Malaysia 3,843 4,62720 83,1

Mali 607,6 655,957 92,6

Mauritania 31,62 37,8648 83,5

Mauritius 36,31 47,3136 76,7

Mexic 14,34 21,1375 67,8

Moldova 16,13 20,2534 79,6

Mongolia 2 362 3 293,69 71,7

Muntenegru 0,6066 1 60,7

Maroc 8,507 10,6027 80,2

Mozambic 75,60 67,5700 111,9

Myanmar 1 428 1 945,65 73,4

Namibia 13,14 16,9295 77,6

Nepal 95,19 132,330 71,9

Noua Caledonie 115,7 119,332 97,0

Noua Zeelandă 1,441 1,68710 85,4

Nicaragua 34,03 37,7087 90,2

Niger 501,8 655,957 76,5

Nigeria 397,3 441,345 90,0

Macedonia de Nord 30,81 61,6950 49,9

Norvegia 13,26 10,3065 128,7

Pakistan 149,1 218,700 68,2

Panama (*) 1,156 1,05170 109,9


14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/47

Papua-Noua Guinee 3,847 3,70317 103,9

Paraguay 5007 7 213,66 69,4

Peru 3,684 3,97963 92,6

Filipine 50,98 57,7730 88,2

Qatar 4,379 3,82819 114,4

Rusia 84,07 53,8580 156,1

Rwanda 950,9 1 081,71 87,9

São Tomé și Príncipe 24,37 24,5000 99,5

Arabia Saudită 3,863 3,94388 97,9

Senegal 552,3 655,957 84,2

Serbia 73,76 117,429 62,8

Sierra Leone 13 593 13 833,2 98,3

Singapore 1,711 1,46070 117,1

Somalia (***)

Africa de Sud 11,25 16,9295 66,5

Coreea de Sud 1 229 1 364,02 90,1

Sudanul de Sud 256,3 521,049 49,2

Sri Lanka 230,4 382,425 60,2

Sudan (***)

Elveția (Berna) 1,343 1,00050 134,2

Elveția (Geneva) 1,343 1,00050 134,2

Siria (***)

Taiwan 26,41 31,1691 84,7

Tadjikistan 8,512 11,1115 76,6

Tanzania 2 494 2 431,71 102,6

Thailanda 26,64 36,9250 72,1

Timorul de Est (*) 0,8645 1,05170 82,2

Togo 627,6 655,957 95,7

Trinidad și Tobago 7,319 7,26330 100,8

Tunisia 2,405 3,22400 74,6

Turcia 7,340 17,4998 41,9

Turkmenistan 5,079 3,68095 138,0

Uganda 2 956 3 984,18 74,2

Ucraina 26,62 30,7674 86,5


C 474/48 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Emiratele Arabe Unite 3,625 3,86200 93,9


Regatul Unit 0,9421 0,86461 109,0
Statele Unite ale Americii (New York) 1,195 1,05170 113,6
Statele Unite ale Americii (San 1,099 1,05170 104,5
Francisco)
Statele Unite ale Americii 1,099 1,05170 104,5
(Washington)
Uruguay 40,14 41,5190 96,7
Uzbekistan 8 342 11 383,1 73,3
Venezuela (***)
Vietnam 18 459 24 441,5 75,5
Cisiordania – Fâșia Gaza 4,208 3,63440 115,8
Yemen (***)
Zambia 16,72 18,0940 92,4
Zimbabwe (***)
(*) 1 EUR = x unități din moneda națională (USD pentru Cuba, Ecuador, El Salvador, Panama, Timorul de Est).
(**) Bruxelles și Luxemburg = 100.
(***) Cifrele nu sunt disponibile din cauza instabilității la nivel local sau a lipsei unor date fiabile.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/49

Actualizarea intermediară a coeficienților corectori aplicabili remunerațiilor funcționarilor, agenților


temporari și agenților contractuali ai uniunii europene care își desfășoară activitatea în țări terțe (1)

(2022/C 474/12)

FEBRUARIE 2022

Paritatea economică Cursul de schimb Coeficientul corector


Țara
februarie 2022 februarie 2022 * februarie 2022 **

Republica Centrafricană 693,0 655,957 105,6


Algeria 96,76 158,249 61,1
Sri Lanka 168,9 228,258 74,0
Turcia 5,970 15,1424 39,4
Haiti 112,9 113,097 99,8
Moldova 15,54 20,2731 76,7
Sudanul de Sud 239,0 482,766 49,5
* 1 EUR = x unități din moneda națională, cu excepția USD pentru: nicio țară din tabelul de mai sus.
** Bruxelles și Luxemburg = 100.

MARTIE 2022

Paritatea economică Cursul de schimb Coeficientul corector


Țara
martie 2022 martie 2022 * martie 2022 **

Rwanda 862,0 1 149,90 75,0


Mozambic 71,95 72,4150 99,4
Mali 584,6 655,957 89,1
Columbia 2 861 4 404,80 65,0
* 1 EUR = x unități din moneda națională, cu excepția USD pentru: nicio țară din tabelul de mai sus.
** Bruxelles și Luxemburg = 100.

APRILIE 2022

Paritatea economică Cursul de schimb Coeficientul corector


Țara
aprilie 2022 aprilie 2022 * aprilie 2022 **

Brazilia 4,802 5,28080 90,9


Sierra Leone 12 756 13 195,4 96,7
Etiopia 40,84 56,6299 72,1

(1) Raportul Eurostat din 3 noiembrie 2022 privind actualizarea intermediară a coeficienților corectori aplicabili remunerațiilor
funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai Uniunii Europene care își desfășoară activitatea în delegații din afara UE,
în conformitate cu articolul 64 din Statutul funcționarilor Uniunii Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene
și cu anexa X și anexa XI la acesta [Ares(2022)7594855].
Informații suplimentare privind metodologia sunt disponibile pe site-ul Eurostat („Statistics Database” > „Economy and finance” >
„Prices” > „Correction coefficients”).
C 474/50 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Burundi 2 116 2 211,60 95,7


Ghana 6,321 7,81335 80,9
Sri Lanka 182,1 324,247 56,2
Turcia 6,384 16,3296 39,1
Rusia 82,85 96,0085 86,3
Cuba 1,190 1,11260 107,0
El Salvador 0,8273 1,11260 74,4
Sudanul de Sud 264,7 477,775 55,4
Bosnia și Herțegovina 1,166 1,95583 59,6
Myanmar 1 403 1 975,98 71,0
* 1 EUR = x unități din moneda națională, cu excepția USD pentru: Cuba, El Salvador
** Bruxelles și Luxemburg = 100.

MAI 2022

Paritatea economică Cursul de schimb Coeficientul corector


Țara
mai 2022 mai 2022 * mai 2022 **

Uganda 2 892 3 800,80 76,1


Rwanda 912,2 1 086,62 83,9
Botswana 8,948 12,8535 69,6
Ghana 6,667 7,58150 87,9
Trinidad și Tobago 7,246 7,47185 97,0
Sri Lanka 200,5 359,779 55,7
Turcia 6,718 15,5362 43,2
Argentina 106,7 120,420 88,6
Guineea 11 126 9 354,39 118,9
Jamaica 172,1 165,329 104,1
Panama 1,146 1,04850 109,3
Paraguay 4 890 7 168,07 68,2
Sudanul de Sud 282,8 450,738 62,7
* 1 EUR = x unități din moneda națională, cu excepția USD pentru: Panama
** Bruxelles și Luxemburg = 100.

IUNIE 2022

Paritatea economică Cursul de schimb Coeficientul corector


Țara
iunie 2022 iunie 2022 * iunie 2022 **

Tanzania 2 495 2 463,43 101,3


Eswatini 10,98 16,6480 66,0
Kenya 125,2 123,869 101,1
Guyana 209,0 223,085 93,7
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/51

Pakistan 148,5 213,970 69,4


Sri Lanka 222,2 384,892 57,7
India 82,10 83,4750 98,4
Mauritania 31,29 38,2667 81,8
Columbia 3 032 4 294,66 70,6
Cuba 1,252 1,07640 116,3
Iran 98 909 45 208,8 218,8
* 1 EUR = x unități din moneda națională, cu excepția USD pentru: Cuba
** Bruxelles și Luxemburg = 100.
C 474/52 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

CURTEA DE CONTURI

Raportul special 27/2022:


„Sprijinul UE pentru cooperarea transfrontalieră cu țările învecinate – Un sprijin valoros, dar
punerea în aplicare a început foarte târziu și trebuie remediate problemele de coordonare”

(2022/C 474/13)

Curtea de Conturi Europeană a publicat Raportul special 27/2022, intitulat „Sprijinul UE pentru cooperarea
transfrontalieră cu țările învecinate – Un sprijin valoros, dar punerea în aplicare a început foarte târziu și trebuie remediate
problemele de coordonare”.

Raportul poate fi consultat direct sau descărcat de pe site-ul Curții de Conturi Europene: https://www.eca.europa.eu/ro/
Pages/DocItem.aspx?did=62741
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/53

V
(Anunțuri)

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN


DOMENIUL CONCURENȚEI

COMISIA EUROPEANĂ

Notificare prealabilă a unei concentrări


(Cazul M.10903 – CIRCLE K / SCHIBSTED / ELTON MOBILITY)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2022/C 474/14)

1. La data de 6 decembrie 2022, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE)
nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.
Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
— Schibsted Norge AS („Schibsted”), controlată de Schibsted ASA (ambele din Norvegia);
— Circle K AS („Circle K”, Norvegia), controlată de Alimentation Couche Tard („ACT”, Canada);
— Elton Mobility AS („Elton”, Norvegia).

Schibsted și Circle K vor dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) și al articolului 3 alineatul (4) din
Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Elton, care este în prezent
controlată exclusiv de Schibsted.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2. Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:


— în cazul întreprinderilor Schibsted și Schibsted ASA: desfășoară activități în domeniul serviciilor mass-media de știri, al
piețelor, al întreprinderilor nou-înființate și al altor întreprinderi de investiții și al serviciilor financiare, în principal în
țările nordice și în alte țări din SEE;
— în cazul întreprinderii Circle K: desfășoară activități în calitate de comerciant cu amănuntul și operator de stații de
încărcare a vehiculelor electrice, principalele sale operațiuni fiind în țările nordice și în Polonia. ACT desfășoară
activități la nivel mondial și își are sediul în Laval, Canada;
— în cazul întreprinderii Elton: desfășoară activități în domeniul furnizării de servicii de încărcare pentru vehiculele
electrice, în principal în Norvegia, Suedia și în Danemarca. Serviciile sale sunt disponibile și în Finlanda.

3. În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența
Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul
Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii
prevăzute în comunicare.

(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).


(2) JO C 366, 14.12.2013, p. 5.
C 474/54 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

4. Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată
întotdeauna următoarea referință:

M.10903 – CIRCLE K / SCHIBSTED / ELTON MOBILITY

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission
Directorate-General for Competition
Merger Registry
1049 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/55

ALTE ACTE

COMISIA EUROPEANĂ

Publicarea unei cereri de înregistrare a unei denumiri în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a)
din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele
din domeniul calității produselor agricole și alimentare

(2022/C 474/15)

Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de înregistrare, în temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE)
nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (1), în termen de trei luni de la data prezentei publicări.

DOCUMENT UNIC

„Kangra tea”

Nr. UE: PGI-IN-672 – 25.1.2008

DOP ( ) IGP (X)

1. Denumirea (denumirile) [a (ale) DOP sau IGP]


„Kangra tea”

2. Statul membru sau țara terță


India

3. Descrierea produsului agricol sau alimentar

3.1. Tip de produs


Clasa 1.8. Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.).

3.2. Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1


„Kangra tea” este un tip de ceai obținut din frunze, muguri și tulpini foarte tinere din specia Camellia sinensis, astfel cum
este cultivată în valea Kangra (Himachal Pradesh, India).
În contextul prezentei cereri, prin valea Kangra se înțelege aria definită la punctul 4 din prezenta cerere.
Frunzele „Kangra tea” prezintă următoarele caracteristici principale:
— structură cu tulpini multiple,
— frunze înguste.
„Kangra tea” este plantat din stoc de sămânță crescut în valea Kangra și din alte soiuri selecționate pentru regiune.
Profilul aromatic al „Kangra tea” prezintă arome distinctive de fructe cu coajă lemnoasă, de wintergreen și de flori
lemnoase. „Kangra tea” conferă un gust rezidual dulce.
Băuturile alcoolice pe bază de „Kangra tea” au o culoare deschisă și sunt consistente.
Frunzele de „Kangra tea” conțin până la 13 % catechine și până la 3 % cafeină și aminoacizi, cum ar fi teanină,
glutamină și triptofan.

(1) JO L 343, 14.12.2012, p. 1.


C 474/56 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

Conținutul total de fenoli se situează în intervalul 198-230 mg/gm.


Conținutul total de antioxidanți se situează în intervalul 196-223 mg/gm.
Ceaiurile produse în valea Kangra sunt de tip verde, oolong, alb și negru ortodox.
Diferitele grade de „Kangra tea” sunt următoarele:
— „Kangra tea” de tip negru ortodox:
— SFTGFOP: Super Fine Tippy Golden Flowery Orange Pekoe
— FTFGOP: Fine Tippy Flowery Golden Orange Pekoe
— TGFOP: Tippy Golden Flowery Orange Pekoe.
— GFOP: Golden Flowery Orange Pekoe
— GOF: Golden Orange Fannings
— FOF: Flowery Orange Fannings
Literele „OP” desemnează un grad pentru frunzele întregi. Acestea sunt completate în funcție de specialitatea ceaiului,
cum ar fi „FOP”, care desemnează un ceai cu arome florale.
„TGFOP” este un grad pentru frunzele întregi cu multe vârfuri aurii. Vârfurile aurii apar atunci când mugurii terminali
delicați (frunze nedeschise) sunt culeși cu grijă, printr-un procedeu de fabricație delicat care permite producerea
ceaiului „Tippy Golden Flowery Orange Pekoe” (TGFOP).
Ceaiurile din frunze foarte mărunțite („Fannings”) sunt ceaiuri ușoare și sunt descrise în funcție de aspect sau aromă,
cum ar fi GOF sau FOF.
— „Kangra tea” de tip oolong:
Ceaiul oolong se prepară prin inactivarea enzimatică parțială a mugurilor tineri de ceai.
— „Kangra tea” de tip alb:
Ceaiul alb este preparat din muguri apicali de ceai, denumiți în general „vârfuri argintii”.
— „Kangra tea” de tip verde:
— Whole leaf (Ceai din frunze întregi): Lachha (LACHHA),Young Hyson (YH) și Fine Young Hyson (FYH)
— Broken (Ceai din frunze mărunțite): Mongra (MONGRA), Mashdana (MASHDANA), Gun Powder (GP), Hyson
(H) și Fine Hyson (FH)
— Fanning (Ceai din frunze foarte mărunțite): Soumee (SOUMEE), Twanky (TWANKY)
— Dust (Ceai din frunze pulbere): Dust (DUST)
Gradele din frunze întregi sunt „Fine Young Hyson” produse din muguri culeși cu mâna cu mare grijă.
Termenul „Gun powder” nu desemnează un grad pentru ceaiurile din frunze mărunțite, ci mai degrabă micile
grămăjoare de ceai care seamănă cu niște bile care se formează în cursul etapei de rulare, atunci când mai mulți
muguri se aglomerează. Acestea sunt separate apoi cu mare grijă pentru a produce ceaiul cunoscut sub denumirea de
„gun powder”.
Ceaiurile Fannings sunt ceaiuri ușoare.
Ceaiurile Dust sunt cele care trec printr-o sită cu dimensiunea ochiului un pic mai mare de 20.

3.3. Hrană pentru animale (doar în cazul produselor de origine animală) și materii prime (doar în cazul produselor
prelucrate)
„Kangra tea” provine exclusiv din frunze, muguri și tulpini tinere de plante de ceai din specia Camellia sinensis cultivate
în aria Kangra, astfel cum este definită în partea 4 a prezentului document.
Aceste restricții privind soiurile de ceai autorizate pentru producția de „Kangra tea” sunt impuse pentru a menține
integritatea unui produs care este fabricat în mod constant de peste mai multe decenii în regiunea Kangra.

3.4. Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată
Cultivarea, recoltarea și prelucrarea ceaiului sunt cele trei etape care ar trebui să se desfășoare în aria de referință.
14.12.2022 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 474/57

3.5. Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc. ale produsului la care se referă denumirea înregistrată

3.6. Norme specifice privind etichetarea produsului la care se referă denumirea înregistrată
Etichetarea gradelor este destinată consumatorului final. Gradele sunt indicate pe pachetele de ceai, astfel încât
consumatorii să poată distinge între diferitele calități ale ceaiului „Kangra”.

Gradele de ceai „Kangra” descrise la punctul 3.2 figurează pe ambalaje împreună cu logoul „Kangra tea”.

4. Delimitarea concisă a ariei geografice


„Kangra tea” se produce în mai multe arii situate pe versanții lanțurilor muntoase Dhauladhar din Himalaya
Occidentală. Aceste arii sunt:
— Palampur, Baijnath, Kangra, Dharmsala în districtul Kangra,
— Jogindernagar în districtul Mandi și
— Bhatiyat în districtul Chamba.

5. Legătura cu aria geografică


Cererea de înregistrare a IGP „Kangra tea” se bazează pe caracteristicile și calitatea produsului.

5.1. Specificitatea ariei geografice


Zona Kangra, astfel cum este definită în prezenta cerere, se bucură de condițiile geografice foarte specifice care
predomină în Dhauladhar, lanțurile muntoase acoperite de zăpadă din Munții Himalaya. Altitudinea este o
caracteristică foarte specifică a ariei, deoarece toate plantațiile de ceai se încadrează în intervalul de altitudine cuprins
între 900 și 1 400 m în zonele muntoase respective.
Aria Kangra primește, de asemenea, în fiecare an, cantități mari de precipitații. Orașul Dharmshala și zonele sale
înconjurătoare sunt, într-adevăr, înregistrate ca fiind a doua zonă cu cea mai mare cantitate de precipitații, după
Mawsynram din statul Meghalaya din India. Precipitațiile medii din Dharmshala variază între 270 și 350 cm pe an.
„Ceaiul Kangra” este produs printr-un procedeu ortodox de mare eficacitate utilizând frunzele întregi, ceea ce
înseamnă că acest ceai este constituit din frunze întregi și din frunze îmbogățite cu arome cu cel mai mare conținut
de polifenoli (catechine).

5.2. Specificitatea produsului


„Kangra tea” are o aromă distinctă, diferită de cea a altor ceaiuri din lume. „Kangra tea” are un conținut mai mare de
pirazine (2,5-dimetilpirazină, etilpirazină, 2-etil-6-metilpirazină), responsabile de aroma de fructe cu coajă lemnoasă,
de salicilat de metil și de α- și β-ioneni, responsabile pentru aromele de wintergreen, flori lemnoase din profilul său
aromatic în comparație cu alte ceaiuri. „Kangra tea” conferă un gust rezidual dulce.
Băuturile alcoolice pe bază de „Kangra tea” sunt mai consistente și au o culoare mai deschisă în comparație cu alte
ceaiuri ortodoxe din lume.
În ceea ce privește catechinele, nivelul galatului de epigalocatechină este mai ridicat în ceaiurile crescute în aria Kangra.
Din acest motiv, băuturile alcoolice sunt mai consistente. Conținutul mai ridicat de galat de epigalocatechină în ceaiuri
se datorează poziționării geografice a plantelor de ceai
În plus, stabilirea profilului genetic pe baza markerilor moleculari a condus la clasarea soiurilor de ceai din regiunea
Kangra într-un grup separat.
C 474/58 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 14.12.2022

5.3. Legătura cauzală dintre aria geografică și calitatea sau caracteristicile produsului (pentru DOP) sau o calitate
anume, reputația sau alte caracteristici ale produsului (pentru IGP)
Calitatea menționată mai sus a „Kangra tea” se datorează, în principal, originii sale geografice de la poalele Dhauladhar
Himalayas din valea Kangra. Condițiile geoclimatice unice și starea acidă a solului cu pH cuprins între 4 și 5,5 joacă un
rol esențial în crearea unui ceai cu gust încântător și deosebit.
Senzația specifică lăsată în gură de „Kangra tea” depinde de proporția de galat de epigalocatechină din catechine, care
este ridicată din cauza poziționării geografice a regiunii Kangra. Poziția geografică a regiunii este 32,1°N 76,27°E, cu
o altitudine cuprinsă între 900 și 1 400 m deasupra nivelului mării. Grădinile sunt în general înclinate, cu pH acid
între 4-5,5 și cu precipitații de 270-350 cm. Toți acești factori afectează producția de compuși fitochimici majori și
minori.
Dezvoltarea compușilor responsabili pentru o aromă specifică și un gust rezidual dulce se datorează sintezei
compușilor din ceai care conțin azot și altitudinii regiunii - între 900 și 1 400 de metri deasupra nivelului mării cu
precipitații anuale între 270 și 350 de cm. Aceste condiții climatice specifice facilitează dezvoltarea aromelor speciale
și a compușilor caracteristici.
Proprietățile „Kangra tea” și, în special, conținutul de catechine sunt menținute printr-un procedeu ortodox de mare
eficacitate care utilizează frunze întregi.
Istoria „Kangra tea” datează din 1849, în epoca britanică, când Dr. Jameson, superintendent la acel moment al
Botanical Tea Gardens, a declarat că regiunea este destul de adecvată pentru cultivarea ceaiului și a început ulterior
prima producție comercială în 1852. Ca recunoaștere a excelenței sale, „Kangra tea” a primit medalii de aur și de
argint în 1886 și 1895 în cadrul convențiilor internaționale care au avut loc la Londra și Amsterdam.
Valea Kangra este renumită pentru producția de ceaiuri de calitate superioară (verde, negru ortodox, alb și oolong), cu
buchet unic de gust dulce persistent.

Trimitere la publicarea caietului de sarcini


ISSN 1977-1029 (ediție electronică)
ISSN 1830-3668 (ediție tipărită)

RO

S-ar putea să vă placă și