Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
instalatorului
FTXP50M2V1B
FTXP60M2V1B
FTXP71M2V1B
FTXF20A2V1B
FTXF25A2V1B
FTXF35A2V1B
FTXF50A2V1B
FTXF60A2V1B Ghidul de referinţă al instalatorului
romană
FTXF71A2V1B Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi
Cuprins
6.5.6 Pentru a conecta accesoriile opționale (interfața cu
Cuprins fir a utilizatorului, interfața centrală a utilizatorului,
adaptorul fără fir etc.)................................................... 17
6.6 Finalizarea instalării unităţii interioare ........................................ 17
6.6.1 Pentru a izola tubulatura de evacuare, tubulatura
1 Măsuri de siguranţă generale 2 agentului frigorific și cablul de interconectare .............. 17
1.1 Despre documentaţie ................................................................ 2 6.6.2 Pentru a trece conductele prin orificiul în perete.......... 18
1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor .......................... 2 6.6.3 Pentru a fixa unitatea pe placa de montare ................. 18
1.2 Pentru instalator ........................................................................ 3
1.2.1 Date generale ............................................................. 3
7 Configurare 18
1.2.2 Locul instalării ............................................................. 3 7.1 Pentru a seta o adresă diferită ................................................... 18
1.2.3 Agent frigorific ............................................................. 5
8 Darea în exploatare 19
1.2.4 Apa sărată................................................................... 5
8.1 Prezentare generală: Darea în exploatare ................................. 19
1.2.5 Apă.............................................................................. 5
8.2 Lista de verificare înainte de darea în exploatare ...................... 19
1.2.6 Electric ........................................................................ 6
8.3 Efectuarea probei de funcţionare ............................................... 19
2 Despre documentaţie 6 8.3.1 Pentru a efectua o probă de funcţionare în sezonul
de iarnă ........................................................................ 19
2.1 Despre acest document ............................................................ 6
2.2 Ghidul rapid de referinţă al instalatorului................................... 7 9 Predarea către utilizator 20
3 Despre cutie 7 10 Dezafectarea 20
3.1 Prezentare generală: despre cutie ............................................ 7
3.2 Unitatea interioara ..................................................................... 7 11 Date tehnice 21
3.2.1 Pentru a despacheta unitatea interioară ..................... 7 11.1 Schema de conexiuni ................................................................. 21
3.2.2 Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară ..... 8
12 Glosar 22
4 Despre unitate 8
4.1 Configurația sistemului .............................................................. 8
4.2 Intervalul de exploatare ............................................................. 8
1 Măsuri de siguranţă generale
5 Pregătirea 8
5.1 Prezentare generală: pregătirea................................................ 8
5.2 Pregătirea locului de instalare ................................................... 8
1.1 Despre documentaţie
5.2.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea ▪ Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate
interioară ..................................................................... 9
celelalte limbi reprezintă traduceri.
5.3 Pregătirea tubulaturii agentului frigorific .................................... 9
5.3.1 Cerințele tubulaturii de agent frigorific ........................ 9 ▪ Precauţiile descrise în acest document acoperă subiecte foarte
5.3.2 Izolarea tubulaturii de agent frigorific .......................... 9 importante, respectaţi-le cu atenţie.
5.4 Pregătirea cablajului electric ..................................................... 10 ▪ Instalarea sistemului, și toate activitățile descrise în manualul de
5.4.1 Despre pregătirea cablajului electric........................... 10 instalare și ghidul de referință de instalare trebuie efectuate de
către un instalator autorizat.
6 Instalarea 10
6.1 Prezentare generală: instalarea ................................................ 10
1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
6.2 Deschiderea unităţii interioare................................................... 10
6.2.1 Pentru a scoate panoul frontal .................................... 10 PERICOL
6.2.2 Pentru a reinstala panoul frontal ................................. 10
6.2.3 Pentru a scoate grila frontală ...................................... 10
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
6.2.4 Pentru a reinstala grila frontală ................................... 11
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
6.2.5 Pentru a scoate capacul cutiei cablajului electric........ 11
6.2.6 Pentru a deschide capacul pentru service .................. 11 Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
6.3 Instalarea unităţii interioare ....................................................... 11
PERICOL: RISC DE ARSURI
6.3.1 Măsuri de precauție la instalarea unității interioare..... 11
6.3.2 Pentru a instala placa de montare .............................. 11 Indică o situaţie care poate duce la arsuri din cauza
6.3.3 Pentru a perfora un orificiu în perete .......................... 12 temperaturilor extrem de scăzute sau de ridicate.
6.3.4 Pentru a scoate capacul orificiului conductei .............. 12
6.3.5 Asigurarea drenajului .................................................. 13 PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
6.4 Conectarea tubulaturii agentului frigorific .................................. 14 Indică o situaţie care poate duce la explozie.
6.4.1 Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific......... 14
6.4.2 Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de AVERTIZARE
agent frigorific ............................................................. 14
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
6.4.3 Indicații la racordarea tubulaturii de agent frigorific .... 15
6.4.4 Indicaţii privind îndoirea ţevilor.................................... 15 AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
6.4.5 Pentru a evaza capătul ţevii........................................ 15
6.4.6 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la
PRECAUŢIE
unitatea interioară ....................................................... 15
6.5 Conectarea cablajului electric ................................................... 16 Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai
6.5.1 Despre conectarea cablajului electric ......................... 16 puţin gravă.
6.5.2 Precauţii la conectarea cablajului electric ................... 16
6.5.3 Indicaţii pentru conectarea cablajului electric ............. 16 NOTIFICARE
6.5.4 Specificaţii pentru componentele cablajului standard . 16 Indică o situaţie care poate duce la distrugerea
6.5.5 Pentru a conecta cablajul electric la unitatea echipamentului sau bunurilor.
interioară ..................................................................... 17
1.2.1 Date generale În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest
registru jurnal.
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea,
contactaţi distribuitorul. 1.2.2 Locul instalării
NOTIFICARE ▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a şi circulaţia aerului.
echipamentului sau accesoriilor poate cauza electrocutare, ▪ Asiguraţi-vă că locul instalării face faţă greutăţii unităţii şi
scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale vibraţiilor.
echipamentului. Utilizaţi numai accesorii, echipament
opţional şi piese de rezervă fabricate sau aprobate de ▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de
Daikin. ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate
sunt conforme legislaţiei în vigoare (pe lângă instrucţiunile NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
descrise în documentaţia Daikin). ▪ În medii cu pericol de explozie.
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid
ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor. sulfuric). Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite
Riscul posibil: sufocarea. poate cauza scăpări de agent frigorific.
▪ În băi.
PERICOL: RISC DE ARSURI
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau Instrucțiuni pentru echipamentele care utilizează
componentele interne în timpul funcţionării şi imediat agent frigorific R32
după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau foarte
rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă Dacă este cazul.
trebuie să o atingeţi, purtaţi mănuşi de protecţie. AVERTIZARE
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental. ▪ NU perforați și nu aruncați în foc.
AVERTIZARE ▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de
dezghețare sau pentru curățare, altele decât cele
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de
recomandate de fabricant.
talie mică să se adăpostească în unitate. Animalele de
talie mică care ating piesele electrice pot cauza defecţiuni, ▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
fum sau incendiu.
AVERTIZARE
PRECAUŢIE Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale mecanică, și într-o încăpere bine ventilată fără surse de
unităţii. aprindere cu funcționare continuă (de ex.: flacără
deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor
NOTIFICARE electric în funcțiune), și având dimensiunea încăperii
▪ NU puneţi niciun obiect sau echipament pe unitate. conform celor de mai jos.
(c)
reparațiile sunt conforme instrucțiunilor din Daikin precum 410
it
400
g un
și legislației în vigoare (de exemplu, reglementările 390
380
ndin
naționale privind gazele) și sunt executate numai de 370
360
-sta
persoane autorizate. 350
r
340
Floo
330
Cerințele spațiului de instalare 320
310
300
NOTIFICARE 290
280
▪ Tubulatura trebuie protejată față de deteriorarea fizică. 270
260
250
▪ Instalația de tubulatură trebuie menținută la minim. 240
230
220
AVERTIZARE 210
200
190
Dacă aparatele conțin agent frigorific R32, atunci suprafața 180
podelei încăperii în care sunt instalate, exploatate și 170
160
păstrate, TREBUIE să fie mai mare decât suprafața 150
140
minimă a podelei definită în tabelul de mai jos A (m2). 130
120
Aceasta se aplică la: 110
100
▪ Unități interioare fără senzor de scurgere a agentului 90
80
frigorific; în cazul unităților interioare cu senzor de 70 (b)
R32 1 = kg 2.2
2.4
4.34
4.74
2.2
2.4
5.31
5.79
2.2
2.4
41.2
49.0
GWP: xxx
2 = kg 2.6 5.13 2.6 6.39 2.6 57.5
2 2.8 5.53 2.8 7.41 2.8 66.7
1 3.0 5.92 3.0 8.51 3.0 76.6
1 + 2 = kg
GWP × kg
3.2 6.48 3.2 9.68 3.2 87.2
1000
= tCO2eq 3.4 7.32 3.4 10.9 3.4 98.4
3.6 8.20 3.6 12.3 3.6 110
2 Determinați graficul sau tabelul care se utilizează. 3.8 9.14 3.8 13.7 3.8 123
4.0 10.1 4.0 15.1 4.0 136
▪ Pentru unităţile interioare: Unitatea este montată pe tavan, 4.2 11.2 4.2 16.7 4.2 150
montată pe perete sau instalată pe podea? 4.4 12.3 4.4 18.3 4.4 165
▪ Pentru unitățile exterioare instalate sau păstrate în interior, și 4.6 13.4 4.6 20.0 4.6 180
tubulatura de legătură în spații neventilate, acest lucru 4.8 14.6 4.8 21.8 4.8 196
5.0 15.8 5.0 23.6 5.0 213
depinde de înălțimea de instalare:
5.2 17.1 5.2 25.6 5.2 230
5.4 18.5 5.4 27.6 5.4 248
Dacă înălțimea de instalare Atunci utilizați graficul sau 5.6 19.9 5.6 29.7 5.6 267
este… tabelul pentru… 5.8 21.3 5.8 31.8 5.8 286
<1,8 m Unități instalate pe podea 6.0 22.8 6.0 34.0 6.0 306
6.2 24.3 6.2 36.4 6.2 327
1,8≤x<2,2 m Unităţi montate pe perete 6.4 25.9 6.4 38.7 6.4 349
≥2,2 m Unităţi montate pe tavan 6.6 27.6 6.6 41.2 6.6 371
6.8 29.3 6.8 43.7 6.8 394
3 Utilizați graficul sau tabelul pentru a determina suprafața 7.0 31.0 7.0 46.3 7.0 417
minimă a podelei. 7.2 32.8 7.2 49.0 7.2 441
7.4 34.7 7.4 51.8 7.4 466
7.6 36.6 7.6 54.6 7.6 492
7.8 38.5 7.8 57.5 7.8 518
7.956 40.1 7.956 59.9 7.956 539
m Încărcătura totală de agent frigorific în sistem
Amin Suprafața minimă a podelei
(a) Ceiling-mounted unit (= unitate montată pe tavan)
(b) Wall-mounted unit (= unitate montată pe perete)
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de ▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat
referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii în acest sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de
suplimentare. presiune şi pentru a împiedica pătrunderea materialelor străine în
sistem.
NOTIFICARE ▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific
respectă legislaţia în vigoare. În Europa, standardul în Dacă Atunci
vigoare este EN378. Există tub de sifon Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată
NOTIFICARE
cu „Sifon atașat pentru umplerea
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie cu lichid”)
tensionate.
AVERTIZARE
NU există tub de sifon Încărcați cu butelia răsturnată.
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune
mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor
de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerilor agentului
frigorific. Dacă există scurgeri ale agentului de răcire ▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
gazos, ventilaţi imediat zona. Riscuri posibile: ▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă
▪ Concentraţiile în exces de agent frigorific în încăperi de gaz poate împiedica funcţionarea normală.
închise pot duce la lipsa oxigenului.
PRECAUŢIE
▪ Se poate produce gaz toxic dacă agentul frigorific
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a
gazos intră în contact cu focul.
terminat sau când este întrerupt, închideţi imediat ventilul
rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU este
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să frigorific suplimentar. Consecinţă posibilă: Cantitate
evacuați, și există o scurgere în circuitul agentului frigorific: incorectă de agent frigorific.
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu
care puteți colecta tot agentul frigorific din sistem în 1.2.4 Apa sărată
unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de
aerului care pătrunde în compresorul aflat în funcțiune. referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii
suplimentare.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât
compresorul unității să nu trebuiască să funcționeze. AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE ▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi
instalat un întrerupător principal sau alte mijloace de aşa cum este prezentat în figura de mai sus.
deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii, ▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune conectaţi strâns, apoi fixaţi pentru a preveni exercitarea
de categoria a III-a. unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
c
e
d
f
2 a Unitate interioară
b Capac de service
c Filtru de aer
d Filtru de dezodorizare de titan-apatit și filtru cu particule de
1 argint (numai pentru FTXP)
e Tubulatura de agent frigorific, furtun de scurgere și cablu
de interconectare
f Bandă izolatoare
5 Pregătirea
4 Despre unitate 5.1 Prezentare generală: pregătirea
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Acest capitol descrie ce aveţi de făcut și știut înainte de a merge la
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor fața locului.
inflamabil.
El conţine informații despre:
▪ Pregătirea locului de instalare
4.1 Configurația sistemului ▪ Pregătirea tubulaturii de agent frigorific
NOTIFICARE ▪ Pregătirea cablajului electric
Sistemul nu este destinat utilizării la temperaturi de sub –
15°C. 5.2 Pregătirea locului de instalare
Nu instalaţi unitatea în locuri utilizate frecvent ca loc de muncă. În
cazul lucrărilor de construcţie (de ex. lucrări de polizare) unde se
formează mult praf, unitatea trebuie acoperită.
Alegeţi locul instalării astfel încât să existe spaţiu suficient pentru
transportul unităţii la/de la locul instalării.
≥30
Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de
aprindere cu funcționare continuă (de exemplu: flacără
deschisă, aparat cu gaz în funcțiune sau încălzitor electric ≥50 ≥50
în funcțiune).
unitatea interioară
INFORMAŢII 5.3 Pregătirea tubulaturii agentului
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
frigorific
siguranţă generale”.
5.3.1 Cerințele tubulaturii de agent frigorific
INFORMAŢII
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70 dBA. INFORMAŢII
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
▪ Debitul aerului. Asigurați-vă că nimic nu blochează fluxul de aer.
siguranţă generale”.
▪ Evacuarea. Asiguraţi-vă că apa de condensare se poate evacua
corespunzător. Diametrul tubulaturii de agent frigorific
▪ Izolarea peretelui. Când condiţiile de la perete depăşesc 30°C şi Utilizați aceleași diametre ca racordurile de pe unitățile exterioare:
umiditatea relativă de 80%, sau dacă aerul proaspăt este antrenat
spre perete, atunci este necesară o izolaţie suplimentară (spumă Clasă Tubulatură de lichid Tubulatură de gaz
de polietilenă cu grosimea minimă de 10 mm). L1 L1
▪ Rezistența pereților. Verificaţi dacă peretele sau podeaua sunt 20~35 Ø6,4 Ø9,5
suficient de rezistente pentru a susţine greutatea unităţii. Dacă 50~71 Ø6,4 Ø12,7
există riscuri, întăriţi peretele sau podeaua înainte de a instala
unitatea. Materialul tubulaturii de agent frigorific
Instalaţi cablurile de alimentare la cel puţin 1 metru de televizoare
▪ Materialul tubulaturii: Cupru fără sudură, dezoxidat cu acid
sau aparate radio pentru a preveni interferenţa. În funcţie de undele
fosforic.
radio, distanţa de 3 metru poate să NU fie suficientă.
▪ Racorduri mandrinate: Utilizați numai material moale.
▪ Alegeţi un loc în care aerul cald/rece evacuat din unitate sau
zgomotul funcţionării NU deranjează pe nimeni. ▪ Categoria de duritate şi grosimea tubulaturii:
▪ Lumini fluorescente. Când instalați a interfaţă de utilizator fără fir Diametru Categorie de Grosime (t)(a)
într-o încăpere cu lumini fluorescente, ţineţi cont de următoarele exterior (Ø) duritate
pentru a evita interferența:
6,4 mm (1/4") Moale (O) ≥0,8 mm Ø
▪ Instalați interfaţa de utilizator fără fir cât mai aproape posibil de t
9,5 mm (3/8")
unitatea interioară.
12,7 mm (1/2")
▪ Instalați unitatea interioară cât se poate de departe de luminile
(a) În funcție de legislaţia în vigoare și de presiunea maximă
fluorescente.
de lucru a unității (consultaţi "PS High" de pe placa de
NU recomandăm instalarea unităţii în locurile următoare, deoarece identificare a unității), poate fi necesară o grosime mai
pot scurta durata de funcţionare a unităţii: mare a tubulaturii.
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician
autorizat şi trebuie să se conformeze legislației în a
vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi
întreaga construcţie electrică trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
a Axul panoului frontal
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile 6.2.2 Pentru a reinstala panoul frontal
de alimentare electrică. 1 Atașați panoul frontal. Aliniați axele cu fantele și împingeți-le
până la fund.
2 Închideți încet panoul frontal și apăsați pe ambele laturi și la
6 Instalarea centru.
1
a Șurubul capacului pentru service
b Capac pentru service
1 Instalați grila frontală și cuplați ferm cele 3 cârlige de sus. Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
2 Instalați 2 șuruburi (clasa 20~35) sau 3 șuruburi (clasa 50~71)
pe grila frontală. ▪ Măsuri generale de protecţie
6.2.5 Pentru a scoate capacul cutiei cablajului 6.3.2 Pentru a instala placa de montare
electric 1 Instalați temporar placa de montare.
1 Scoateţi grila frontală. 2 Orizontalizați placa de montare.
2 Scoateți 1 șurub din cutia cablajului electric. 3 Marcați centrele punctelor de perforare pe perete folosind o
3 Deschideți capacul cutiei cablajului electric trăgând de ruletă. Plasați capătul ruletei la simbolul " ".
proeminența din partea de sus a capacului. 4 Finalizați instalarea fixând placa de montare pe perete cu
4 Deblocați urechea de pe partea de jos și scoateți capacul cutiei ajutorul șuruburilor M4×25L (procurare la fața locului).
cablajului electric. INFORMAŢII
a
b Capacul demontat al orificiului conductei poate fi păstrat în
3 buzunarul plăcii de montare.
1
a
117 116.5
213 237
d d
285
44.5
44.5
f
e a A
e
h g
a a a
48 170 50 170 48
337 337
770 (mm)
Clasa 50~71:
a b c a c a
122 121.5
295
PIPING HOLE
CENTER:170mm
TO THE LEFT
44.5
44.5
PIPING HOLE
h g
CENTER:170mm
d d
TO THE LEFT
f
e a A
e
a
56.5 170 60 170 56.5
475 404
990 (mm)
a Locuri de fixare recomandate pentru placa de montare
b Buzunar pentru capacul orificiului conductei
c Umeri pentru plasarea unei nivele cu bulă de aer
d Orificiu prin perete Ø65 mm
e Poziţia furtunului de evacuare
f Poziția pentru ruletă la simbolul " "
g Capătul conductei de gaz
h Capătul conductei de lichid
PRECAUŢIE
Pentru pereţi care conțin un cadru metalic sau o placă
metalică, aveţi grijă să folosiţi o conductă încastrată în Ø65
perete şi un capac de perete în orificiul de traversare c
pentru a preveni posibile supraîncălziri, electrocutări, sau
incendii.
Ø16
Ø16
a Furtun de evacuare furnizat cu unitatea interioară
b Tub de izolaţie termică (procurare la faţa locului)
c Prelungitor de furtun de evacuare
▪ Conductă de policlorură de vinil rigid. Când racordați o
conductă de policlorură de vinil rigid (Ø13 mm) direct la furtunul
de evacuare, ca la tubulatura încastrată, utilizați un ștuț de
2 Îndepărtaţi bavurile de pe secţiunea tăieturii cu o pilă subţire
evacuare procurat la faţa locului (Ø13 mm nominal).
semirotundă.
a b c
Ø18
a Furtun de evacuare furnizat cu unitatea interioară
b Ștuț de evacuare de Ø13 mm nominal (procurare la faţa
locului)
c Conductă de policlorură de vinil rigid (procurare la faţa
locului)
▪ Condensarea. Luaţi măsuri împotriva condensării. Izolați
tubulatura de evacuare completă din clădire.
1 Introduceți furtunul de evacuare în conducta de evacuare așa
NOTIFICARE cum este prezentat în figura următoare, astfel încât să NU fie
tras afară de pe conducta de evacuare.
NU folosiți clești pentru a scoate capacul orificiului
conductei, aceasta putând deteriora grila frontală.
▪ Lungimea conductei. Mențineți tubulatura de evacuare cât mai Implicit din fabrică tubulatura este pe partea dreaptă.
scurtă posibil. Pentru tubulatura din partea stânga, scoateți tubulatura din
partea dreaptă și instalați-o în partea stângă.
▪ Dimensiunea conductei. Dacă este nevoie de un prelungitor de
furtun de evacuare sau tubulatură de evacuare încastrată, utilizaţi 1 Atașați cu bandă de vinil adezivă furtunul de evacuare de
piese corespunzătoare care se potrivesc cu capătul din faţă al partea de jos a conductelor de agent frigorific.
furtunului. 2 Înfășurați împreună cu bandă izolantă furtunul de evacuare și
Ø18
NOTIFICARE
▪ Instalaţi furtunul de evacuare cu pantă descendentă. A
▪ Trapele NU sunt permise.
C
▪ Nu puneţi capătul furtunului în apă. a b B
A Tubulatura din partea dreaptă
B Tubulatura din dreapta-jos
C Tubulatura din dreapta-spate
a Scoateţi capacul orificiului conductei, aici pentru tubulatura
din partea dreaptă.
b Scoateţi capacul orificiului conductei, aici pentru tubulatura
din dreapta jos.
▪ Prelungitor de furtun de evacuare. Pentru a prelungi furtunul de Implicit din fabrică tubulatura este pe partea dreaptă.
evacuare, utilizați un furtun furnizat la faţa locului cu Ø16 mm Pentru tubulatura din partea stânga, scoateți tubulatura din
interior. NU uitați să utilizați un tub termoizolant pe partea din partea dreaptă și instalați-o în partea stângă.
interior a furtunului prelungitor.
PRECAUŢIE
b B
C ▪ NU utilizaţi uleiuri minerale la piesele evazate.
A Tubulatura din partea stângă ▪ Nu instalaţi NICIODATĂ un uscător la această unitate
B Tubulatura din stânga-spate R32 pentru a-i garanta durata de viaţă. Materialul de
C Tubulatura din stânga-jos uscare se poate dizolva şi deteriora sistemul.
a Scoateți capacul orificiului conductei aici pentru tubulatura
din partea stângă.
b Scoateți capacul orificiului conductei aici pentru tubulatura
din stânga jos.
▪ Utilizaţi numai unelte de instalare (de ex., setul de Ø12,7 50~60 16,2~16,6 R=0.4~0.8
manometre de pe distribuitor) care se utilizează
exclusiv pentru instalaţiile cu R32 pentru a rezista la
presiune şi pentru a împiedica pătrunderea în instalaţie
a substanţelor străine (de ex., uleiuri minerale şi 6.4.4 Indicaţii privind îndoirea ţevilor
umiditate). Utilizaţi un dispozitiv de îndoire a ţevilor pentru îndoire. Toate
▪ Montaţi tubulatura astfel încât partea mandrinată să NU îndoirile ţevilor se vor efectua cât mai lin posibil (raza cotului trebuie
fie supusă unor solicitări mecanice. să fie de minimum 30~40 mm).
▪ Protejaţi tubulatura conform descrierii din tabelul
următor pentru a preveni pătrunderea mizeriei, 6.4.5 Pentru a evaza capătul ţevii
lichidelor sau prafului în tubulatură.
PRECAUŢIE
▪ Aveți grijă la trecerea ţevilor de cupru prin pereţi (vezi
figura de mai jos). ▪ Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de agent
frigorific gaz.
▪ NU reutilizaţi mufele. Utilizaţi mufe noi pentru a preveni
scăpările de agent frigorific.
▪ Utilizaţi piuliţele olandeze livrate cu unitatea. Utilizarea
unor piuliţe olandeze diferite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
1 Tăiaţi capătul conductei cu un tăietor de ţevi.
Unitate Perioada de Metodă de protecţie
instalare 2 Îndepărtaţi bavurile cu suprafaţa tăiată orientată în jos, astfel
încât aşchiile să NU ajungă în conductă.
Unitate exterioară >1 lună Fixarea conductei
<1 lună Fixarea sau prinderea
Unitate interioară Indiferent de perioadă cu bandă a conductei
a b
INFORMAŢII a Tăiaţi exact în unghi drept.
b Îndepărtaţi bavurile.
NU deschideţi ventilul de închidere a agentului frigorific
înainte de a verifica tubulatura agentului frigorific. Când 3 Scoateți piuliţa olandeză de pe ventilul de închidere şi puneţi
trebuie să încărcaţi cu agent frigorific suplimentar, vă piuliţa olandeză pe conductă.
recomandăm să deschideţi ventilul de închidere a 4 Mandrinaţi conducta. Aşezaţi exact în poziţia arătată în figura
agentului frigorific după încărcare. următoare.
A
6.4.3 Indicații la racordarea tubulaturii de agent
frigorific
Ţineţi cont de următoarele indicaţii la racordarea conductelor:
Sculă de Mandrină obişnuită
▪ Ungeţi suprafaţa interioară a pieselor evazate cu ulei eteric sau mandrinat pentru Model cu Model cu piuliţă-
ulei esteric la conectarea piuliţei olandeze. Strângeţi de 3-4 ori cu R32 (model cu strângere fluture
mâna, înainte de a fixa prin strângere. strângere)
(Model Ridgid) (Model Imperial)
A 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm
d Rețineți următoarele:
a e
b ▪ Dacă se utilizează un conductor torsadat, montaţi la capăt un
papuc rotund. Montaţi papucul rotund pe cablu până la partea
f g acoperită şi strângeţi papucul cu o sculă adecvată.
a Conductă de gaz
b Izolaţia conductei de gaz
c Cablu de interconectare
d Conductă de lichid b a
e Izolaţia conductei de lichid
f Bandă de finisaj a Cablu torsadat
g Furtun de evacuare b Papuc rotund de tip sertizat
▪ Utilizaţi următoarele metode pentru instalarea cablurilor:
NOTIFICARE
Aveți grijă să izolați întreaga tubulatură de agent frigorific. Tip de cablu Metoda de instalare
Tubulatura expusă putea cauza condensare. Cablu cu un singur fir cb
AA´
A A´
6.5 Conectarea cablajului electric c
6.6.2 Pentru a trece conductele prin orificiul în 1 Scoateți bateriile din interfața utilizatorului.
perete 2 Tăiați șuntul de adresă.
a
b a Șunt de adresă
c c d e NOTIFICARE
a Furtun de evacuare
b Astupaţi acest orificiu cu chit sau materiale de ştemuire. Aveți grijă să NU deteriorați niciuna dintre piesele din jur
c Bandă adezivă de vinil când tăiați șuntul de adresă.
d Bandă izolatoare
e Placă de montare (accesoriu) 3 Porniți alimentarea de la rețea.
Model Butoane
FTXP
, și
FTXF
, și
5 Apăsați:
Model Buton
2 Treceți furtunul de evacuare și conductele de agent frigorific FTXP
prin orificiul din perete.
FTXF
7 Apăsați:
Model Buton
2 Apăsaţi cadrul de bază al unităţii cu ambele mâini pentru a-l fixa FTXP
pe cârligele de jos ale plăcii de montare. Asigurați-vă că firele
NU sunt strânse nicăieri. FTXF
7 Configurare
9 Când setarea este finalizată, apăsați: NU există scurgeri ale agentului frigorific.
Rezultat: Interfața utilizatorului va reveni la ecranul anterior. 8.3 Efectuarea probei de funcţionare
Cerinţă preliminară: Alimentarea de la rețea TREBUIE să fie în
intervalul specificat.
8 Darea în exploatare Cerinţă preliminară: Proba de funcţionare poate fi efectuată în
modul de răcire sau de încălzire.
Cerinţă preliminară: Proba de funcţionare trebuie efectuată în
8.1 Prezentare generală: Darea în conformitate cu manualul de utilizare a unității interioare pentru a se
exploatare asigura că toate funcțiile și piesele funcționează corect.
1 În modul de răcire, selectaţi cea mai joasă temperatură
Acest capitol descrie ce trebuie făcut și știut pentru a da în programabilă. În modul de încălzire, selectaţi cea mai înaltă
exploatare sistemul după ce este instalat. temperatură programabilă. Proba de funcţionare poate fi
Flux de lucru normal dezactivată dacă e cazul.
În general, darea în exploatare constă în următoarele etape: 2 La terminarea probei de funcţionare, setați temperatura la un
1 Parcurgerea „Listei de control înainte de darea în exploatare”. nivel normal. În modul de răcire: 26~28°C, în modul de
încălzire: 20~24°C.
2 Efectuarea unei probe de funcţionare a sistemului.
3 Sistemul se oprește la 3 minute după decuplarea unității.
8.2 Lista de verificare înainte de darea 8.3.1 Pentru a efectua o probă de funcţionare în
în exploatare sezonul de iarnă
NU exploataţi sistemul înainte ca următoarele verificări să fie în Când exploatați instalația de climatizare în modul de răcire în timpul
regulă: iernii, setați-o pentru operațiunea de probă de funcționare utilizând
Aţi citit în întregime instrucţiunile de instalare, conform următoarea metodă.
descrierii din ghidul de referinţă al instalatorului.
Pentru unitățile FTXP
Unitățile interioare sunt montate corespunzător.
1 Apăsați simultan , și .
Unitatea exterioară este montată corect.
2 Apăsați .
Admisia/evacuarea aerului 3 Selectați .
Verificaţi ca admisia şi evacuarea aerului din unitate să 4 Apăsați .
NU fie obturate de bucăţi de hârtie, carton, sau alte
materiale. 5 Apăsați pentru a porni sistemul.
NU există faze lipsă sau faze inversate. Rezultat: Operațiunea de probă de funcţionare se va opri
automat după circa 30 de minute.
Conductele agentului frigorific (gazos şi lichid) sunt
izolate termic. 6 Pentru a opri funcționarea, apăsați .
10 Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu:
dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a
uleiului şi a altor componente TREBUIE să se conformeze
legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o
instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare,
reciclare şi recuperare.
11 Date tehnice
Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin regional (accesibil publicului). Setul complet al celor mai recente
date tehnice este disponibil pe extranet Daikin (se cere autentificare).
, : CONECTOR A : REDRESOR
: SIGURANŢĂ : BORNĂ
12 Glosar
Distribuitor
Distribuitorul care se ocupă cu vânzarea produsului.
Instalator autorizat
Persoana cu calificare tehnică care instalează produsul.
Utilizator
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Legislaţie în vigoare
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările
şi/sau normele internaţionale şi europene relevante şi în
vigoare pentru un anumit produs sau domeniu.
Firmă de service
Firmă specializată care poate efectua sau coordona
activităţile de service necesare produsului.
Manual de instalare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, ce explică modul în care se
instalează, se configurează şi se întreţine produsul.
Manual de exploatare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, explicând modul în care se
utilizează produsul.
Instrucţiuni de întreţinere
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, explicând (în funcţie de relevanţă)
cum se instalează, configurează, utilizează şi/sau întreţine
produsul sau aplicaţia.
Accesorii
Etichete, manuale, fişe informative şi echipamente livrate cu
produsul şi care trebuie instalate în conformitate cu
instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Echipament opţional
Echipament produs sau aprobat de Daikin şi care se poate
combina cu produsul în conformitate cu instrucţiunile din
documentaţia însoţitoare.
Procurare la faţa locului
Echipament care NU este produs de Daikin şi care se poate
combina cu produsul în conformitate cu instrucţiunile din
documentaţia însoţitoare.
4P513661-8C 2018.09