Sunteți pe pagina 1din 55

OPERARE SI INTRETINERE

Manual cu Instruc iuni


MOTOARE MODEL JU/JW
PENTRU
APLICATII POMPE DE INCENDIU
Acest manual se refer la Motoarele John Deere
pregtite de ctre Clarke
pentru service pompe incendiu

Clarke UK, Ltd.


Unit 1, Grange Works
Lomond Road
Coatbridge
ML5 2NN
Regatul Unit
TELE: +44(0)1236 429946
FAX: +44(0)1236 427274

Clarke Fire Protection Products, Inc.


3133 E. Kemper Road
Cincinnati, OH 45241
U.S.A.
TELE: +1.513.771.2200 Ext. 427
FAX: +1.513.771.5375

www.clarkefire.com

06/13
C134899 rev AA

CUPRINS
SUBIECT

PAGINA

1.0 INTRODUCERE

1.1 IDENTIFICARE/PLACA DE IDENTIFICARE

1.2 SIGURAN / ATEN IE / AVERTISMENTE

6
11

2.0 INSTALARE/OPERARE
2.1 INSTALARE TIPICA

11

2.2 DEPOZITARE MOTOR

12

2.2.1 Depozitare Mai Pu in de 1 an

12

2.2.2 Procedur de ntre inere Depozitare Extins

12

2.3INSTRUCTIUNI DE INSTALARE

12

2.4 INSTRUC IUNI ALINIERE CUPLARE SPECIFICE VOLANT

3.0

15

2.4.1 Arbori de transmisie Lista i

15

2.4.2 Arbore de transmisie

15

2.4.3 Alte tipuri de cuplare

17

2.5 TESTE SAPTAMANALE

17

2.6 PORNIREA / OPRIREA MOTORULUI

18

2.6.1 Note Speciale la Instalarea Echipamentului Unui Model de Motor LPCB Aprobat (LPS1239)

18

2.6.2 Pentru a porni motorul

18

2.6.3 Pentru a opri motorul

21
21

SISTEME MOTOARE
3.1 SISTEM COMBUSTIBIL

21

3.1.1 Aerisirea Sistemului de Alimentare

21

3.1.1.1 JU4/6 UF, NL

21

3.1.1.2 JU4/6 LP

22

3.1.1.3 JW6 UF, NL

22

3.1.2 Golirea condensului din filtrul de combustibil

24

3.1.3 Schimbarea Cartu ului filtrului de combustibil

24

3.1.3.1 JU4/6 UF, NL

24

3.1.3.2 JU4/6 LP

25

3.1.3.3 JW6 UF, NL

25

3.1.4 Rezervoare combustibil

26

3.1.5 JU Componente Pomp de Injec ie Combustibil

26

3.1.6 JW Componente Pomp de Injec ie Combustibil

27
27

3.2 SISTEM AER / EVACUARE


3.2.1 Condi ii de Mediu

27

3.2.2 Ventila ie

28

3.2.3 Filtru de Aer Standard

28

3.2.4 Ventila ie Carter

29

Page 2 din 55

3.2.4.1 Deschidere Ventila ie Carter

29

3.2.4.2 Sistem Ventila ie Carter

29
30

3.2.5 Sistem Evacuare

30

3.3 SISTEM DE LUBRIFIERE


3.3.1 Verificarea bii de ulei

30

3.3.2 Schimbarea Uleiului de motor

31

3.3.3 Schimbarea Cartu ului filtrului de ulei

31

3.3.4 Specifica ii ulei

31

3.3.5 Capacit i de ulei

32
32

3.4 SISTEM DE RACIRE


3.4.1 Temperatura Prognozata de Operare a Motorului

32

3.4.2 Lichid de Rcire Motor

32

3.4.3 Apa

32

3.4.4 Capacit i de Rcire

33

3.4.5 Inhibitor Lichid de Rcire

33

3.4.6 Procedura de Umplere Motor

34

3.4.6.1 Motoare fr rezervor de recuperare a lichidului de rcire

34

3.4.6.2 Motoare cu rezervor de recuperare a lichidului de rcire

35

3.4.7 Asigurarea alimentrii cu ap brut la schimbtorul de cldur al Motorului

36

3.4.7.1 Alimentare cu ap brut

36

3.4.7.2 Bucla de Rcire

36

3.4.7.3 Setarea Debitului Apei brute

37

3.4.7.4 Ie ire ap brut

38

3.4.7.5 Filtre de calitate a apei brute, Deteriorarea schimbtorului de cldur (CAC)

38

3.4.7.6 Obturator Aflux

38

3.4.7.7 Temperatur Ie ire ap brut

38

3.4.7.8 Ci de curgere a sistemului de rcire motor

38
39

3.5 SISTEMUL ELECTRIC


3.5.1 Diagramele de Cablare

39

3.5.2 Verificarea

40

i ajustarea tensiunii curelei de antrenare

3.5.3 Comutator Vitez

41

3.5.4 Pick-Up Electromagnetic

41

3.5.5 Comand a motorului mecanic & Depanare Panoul de alarm (MECAB) Comutator de Viteza 41
3.5.6 Simularea pe Teren a Alarmelor Regulator Pompa

44

3.6 REGLARE VITEZA MOTOR


4.0

45

Program de ntre inere

45

4.1 ntre inere de rutin


5.0

43

45

DEPANARE

45

6.0 INFORMA II PIESE

45

6.1 PIESE DE SCHIMB

Page 3 din 55

6.2 LISTA PIESE INTRETINERE MOTOR

45

7.0 ASISTEN PROPRIETAR

45

8.0

45

9.0

GARAN IE
8.1 DECLARATIE GARAN IE GENERALA

45

8.2 GARAN IE CLARKE

45

8.3 GARAN IE JOHN DEERE

45

8.3.1 Durata Garan iei

45

8.3.2 Acoperirea Garan iei

45

8.3.3 Emisiile Sistemului de Garan ie

47

8.3.4 Ob inerea service-ului n garan ie

48

8.3.5 Extensii Garan ie

48

8.3.6 Responsabilit ile Cumprtorului

49

8.3.7 Nu exist reprezentan e sau garan ie implicit

49

8.3.8 Limitare Remediu

49

8.3.9 Nici o garan ie a vnztorului

50

8.3.10 Informa ii suplimentare

50

EMISIE DE REGULAMENTE ATCM CALIFORNIA PENTRU MOTOARELE FIXE

50

10.0 DATE DE INSTALARE & OPERARE (Vezi catalogul tehnic C13965)

51

11.0 DIAGRAME DE CABLARE (Vezi catalogul tehnic C13965)

51

12.0

51

ILUSTRARE PIESE (Vezi catalogul tehnic C13965)

52

13.0 ANEXA (Index Alpha)

53

ANEXA A

Verific disponibilitatea din fabric a unui manual n una din urmtoarele limbi:
Spaniola
Francez
Germana
Italiana

MP-7
MP-7
MP-7
MP-7

C13961
C13962
C13963
C13964

NOTA
Informa iile con inute n aceast carte au scopul de a asista personalul de exploatare prin
furnizarea de informa ii cu privire la caracteristicile echipamentelor achizi ionate.
Ea nu scute te utilizatorul de responsabilitatea lui de a utiliza practicile acceptate n instalarea,
operarea i ntre inerea echipamentului.
NOTA: CLARKE FPPG i rezerv dreptul de a actualiza con inutul acestei publica ii, fr
notificare.

Page 4 din 55

1.0 INTRODUCERE
SCOPUL LIVRARII
Urmtoarele paragrafe rezum "Scopul de livrare" a
motorului:

Motorul CLARKE furnizat a fost proiectat


pentru unicul scop de a ac iona o pomp de
incendiu sta ionar. El nu trebuie s fie
utilizat pentru oricare alt scop.

Nu va fi supus unor cerin e de Cai putere


mai mari dect cele din gama de pe plcu a
de identificare certificat (numai pentru
UL/cUL/FM/LPCB).

Motoarele trebuie s fie dimensionate pentru


a acoperi pe deplin puterea maxim absorbit
de orice echipament ac ionat special, plus
un factor de siguran de nu mai pu in de
10%. (Numai pentru ne-listate).

Ratele pentru altitudine si temperatura


trebuie s fie luate n considerare pentru
puterea maxim a pompei..

Setrile de livrare de combustibil sunt


stabilite din fabric mpreun cu pompa de
injec ie i nu trebuie s fie modificate sau
ajustate. Ajustri minore RPM pentru a
satisface cerin ele pompei sunt permise.

Motorul trebuie s fie instalat i ntre inut


n conformitate cu liniile directoare
men ionate n acest manual i catalogul
tehnic (C13965).

Verificri periodice ale func ionarii pentru a


se asigura func ionalitatea trebuie s fie
men inute la un maxim de de or pe
sptmn.

Acest manual furnizeaz toate informa iile necesare


pentru a opera motorul nou achizi ionat eficient i
n condi ii de siguran , i pentru a efectua
service-ul de rutin n mod corect. V rugm s
citi i cu aten ie.
NUMEROTARE MODEL & IDENTIFICARE
Exist dou plci de identificare ata ate la fiecare
motor. Plcu a de identificare Clarke: Modelul
motorului, Numrul de serie, Clasificarea i data
fabrica iei sunt indicate pe aceast plac de
identificare. Plcu a de identificare de la seria JU
este montat pe carcasa volantului din partea din
spate a motorului. Plcu a de identificare de la seria
JW este montat pe carcasa dreapta spate motor.
Re ine i c exist cinci tipuri de plci de
identificare, depinznd de faptul dac motorul este un
Model "ne-listat" sau "Listat / Aprobat". Acestea
sunt exemple tipice. (Vezi Figura #1).

1.1 IDENTIFICARE/PLACA DE IDENTIFICARE

De-a lungul acestui manual, termenii


"Motor" i "Ma ina" sunt utiliza i.

Termenul "Motorul" se refer numai la


motorul diesel care a fost furnizat de ctre
CLARKE.

Termenul "Ma in" se refer la orice parte


de echipament cu care motorul ar putea face
interfa .

Page 5 din 55

Plcu ele de identificare Clarke


SUA Ne Listate

SUA Listate/Aprobate

RU ne-listate

RU Listate/Aprobate

Figura #1

RU Listat/Aprobat

J = John Deere motor de baz, elaborat de


CLARKE
U = serie motor de baz (4,5 litri cu 4 cilindri
sau 6.8 litri cu 6 cilindri)
6 = numrul de cilindri
H = Schimbtor de cldur rcit (R =
radiatoare)
UF = Listat Underwriters Laboratories /
Aprobat Reciproc de Fabrica, (LP = LPCB
Prevenirea Pierderii de Consiliul Director
aprobata, NL = ne-Listat)
A=Locul de amplasare a fabrica iei (A=
Cincinnati, B= Coatbridge)
B= EPA NSPS Reclama ie (A= ne-emis,
C=EPA Certificat Nivel 2, D=EPA Certificat
Nivel 3 , E=EPA Interimar Certificat Nivel
4)
54 = Un cod evaluare putere

Plcu a de identificare John Deere: Placa de


identificare a doua con ine Numrul de Model i
numrul de serie John Deere. La seria JW, plcu a
de identificare de serie John Deere este amplasat pe
partea stng a motorului intre galeria de admisie i
pornirea motorului.
La seria JU, plcu a de
identificare John Deere este situat pe partea dreapta
a blocului de cilindri din spatele filtrului de
combustibil.
Figura #1 contd

1.2 SIGURAN / ATEN IE / AVERTISMENTE

Numerele de model Clarke de opt cifre reflect tipul


de motor de baz, numrul de cilindri, sistemul de
rcire, listarea de aprobare i un cod de evaluare
putere.
Exemplu: JU6H-UF50
J = John Deere motor de baz, elaborat de
CLARKE
U = serie motor de baz (4,5 litri cu 4 cilindri
sau 6.8 litri cu 6 cilindri)
6 = numrul de cilindri
H = Schimbtor de cldur rcit (R =
radiatoare)
UF = Listat Underwriters Laboratories /
Aprobat Reciproc de Fabrica, (PL = LPCB
Prevenirea Pierderii de Consiliul Director
aprobata, NL = ne-listat, AP = APSAD)
50 = Un cod evaluare putere
Numerele de model Clarke de 10 cifre reflect tipul
de motor de baz, numrul de cilindri, sistemul de
rcire, listarea de aprobare, locul de amplasare al
fabrica iei, coduri de emisie i un cod de evaluare
putere..
Exemplu: JU6H-UFAB54

ATEN IE: Acest motor are componente i fluide,


care ating temperaturi foarte ridicate de exploatare i
este prevzut cu ro i de transmisie i curele n
mi care.
Aborda i cu pruden . Este responsabilitatea
constructorului ma inii utiliznd un motor Clarke de
a optimiza aplica ia n ceea ce prive te siguran a
maxim a utilizatorului final.
REGULI DE BAZ
Urmtoarele recomandri sunt oferite pentru a reduce
riscul pentru persoane i bunuri atunci cnd un
motor este n func iune sau n afara serviciului.
Motoarele nu trebuie s fie utilizate pentru alte
aplica ii dect cele declarate n "Sfera de aplicare a
Furnizrii".
Manipularea incorect, modificri i utilizarea de
piese care nu sunt originale poate afecta siguran a.
La ridicarea motorului, ave i grij s folosi i un
echipament adecvat pentru a fi aplicat la punctele

Page 6 din 55

special prevzute a a cum sunt indicate pe Schi a


de Instalare Motor. Greut ile motorului sunt
prezentate n figura #2
MODEL MOTOR
JU4H-UF10,12,14,20,22 ,24, UFAB26,
NL14,20,22,24, LP20,24,
JU4H-AP50,54
JU4H-UF28,30,32,34,40,42,44,50,
52,54,H8,H0,H2,58,NL30,32,
34,40,42,50,52,54,LP50,54, L4,
JU6H-AP30, 34, 50, 54, 60, 84
JU4H-UF84, JU4H-LP84
JU4H-UFADJ8, UFADJ2, UFADHG
JU4H-UFAEA0, UFAEE8, UFAEF2
JU4R-UF09,UF11,13,19,21,23
JU4R-NL09,UF11,13,19,21,23
JU4R-UF40,49,51,53,NL40,49,51,53,
UFAEA9, E7, F1
JU6H-UF30,32,34,50,52, 54,D0,
D2,G8,M8,M0,M2,58,UFABL0,L2,L8,
JU6H-NL30,32,34,50,52,54, LP50,54
JU6H-UF60,62,68,84,UFAB76,
UFAARG,Q8,UFKARG,Q8, PG, S0
NL60,62,74,84,NLKARG,Q8,LP60,84
JU6R-NLAAD9, JU6R-NLAAD1,
JU6R-NLAA29, JU6R-NLAA31,
JU6R-NLAA33, JU6R-NLAAG7,
JU6R-NLAAL7, JU6R-NLAAL9,
JU6R-NLAAL1, JU6R-NLAAM7,
JU6R-NLAAM9, JU6R-NLAAM1,
JU6R-NLAA57, JU6R-NLAA49,
JU6R-NLAA51, JU6R-NLAA53,
JU6R-NLKAD9, JU6R-NLKAD1,
JU6R-NLKA29, JU6R-NLKA31,
JU6R-NLKA33, JU6R-NLKAG7,
JU6R-NLKAL7, KU6R-NLKAL9,
JU6R-NLKAL1, JU6R-NLKAM7,
JU6R-NLKAM9, KU6R-NLKAM1,
JU6R-NLKA57, JU6R-NLKA49,
JU6R-NLKA51, JU6R-NLKA53,
JU6R-UFAAD9, JU6R-UFAAD1,
JU6R-UFAA29, JU6R-UFAA31,
JU6R-UFAA33, JU6R-UFAAG7,
JU6R-UFAAL7, JU6R-UFAAL9,
JU6R-UFAAL1, JU6R-UFAAM7,
JU6R-UFAAM9, JU6R-UFAAM1,
JU6R-UFAA57, JU6R-UFAA49,
JU6R-UFAA51, JU6R-UFAA53,
JU6R-UFKAD9, JU6R-UFKAD1,
JU6R-UFKA29, JU6R-UFKA31,
JU6R-UFKA33, JU6R-UFKAG7,
JU6R-UFKAL7, JU6R-UFKAL9,
JU6R-UFKAL1, JU6R-UFKAM7,
JU6R-UFKAM9, JU6R-UFKAM1,
JU6R-UFKA57, JU6R-UFKA49,
JU6R-UFKA51, JU6R-UFKA53
JU6R-NLAA67, JU6R-NLAA59,
JU6R-NLAA61, JU6R-NLAAPF,

GREUTATE
livre (kg)
910 (413)
935 (424)
1085 (492)
873 (396)
956 (434)
982 (445)
1657 (750)
1693 (766)

JU6R-NLAAQ7, JU6R-NLAARF,
JU6R-NLAAS9, JU6R-NLAA83,
JU6R-NLKA67, JU6R-NLKA59,
JU6R-NLKA61, JU6R-NLKAPF,
JU6R-NLKAQ7, JU6R-NLKARF,
JU6R-NLKAS9, JU6R-NLKA83,
JU6R-UFAA67, JU6R-UFAA59,
JU6R-UFAA61, JU6R-UFAAPF,
JU6R-UFAAQ7, JU6R-UFAARF,
JU6R-UFAAS9, JU6R-UFAA83,
JU6R-UFKA67, JU6R-UFKA59,
JU6R-UFKA61, JU6R-UFKAPF,
JU6R-UFKAQ7, JU6R-UFKARF,
JU6R-UFKAS9, JU6R-UFKA83JU6RNLAAQ7, JU6R-NLAARF, JU6RNLAAS9, JU6R-NLAA83, JU6RNLKA67, JU6R-NLKA59, JU6RNLKA61, JU6R-NLKAPF, JU6RNLKAQ7, JU6R-NLKARF, JU6RNLKAS9, JU6R-NLKA83
JW6H-UF30 (JDFP-06WA),38,NL30
JW6H-AP30
JW6H-UF40 (JDFP-06WR),48,NL40,
JW6H-AP40
JW6H-UF50,60,58,H8,NL50, 60,
JW6H-AP50, 60
JW6H-UFADB0, D0, F0, J0, 70, 80,
UFAAM8, AA80

2012 (910)
2003 (906)
2053 (929)
2094 (948)

Figura #2
Figura #3 prezint aranjamentul tipic pentru ridicarea
unui motor gol. Nota i c punctele de ridicare de pe
motor sunt numai pentru ridicarea motorului.
Aten ie, atunci cnd ridica i, punctul de ridicare
trebuie s fie ntotdeauna deasupra Centrului de
greutate al echipamentului.
CUREA DE NYLON,
LANT, SAU CABLU

1744 (791)

SCHIMBATOR DE CALDURA RACIT

RACIT CU RADIATOR

Figura #3

1844 (836)

Figura #4 prezint aranjamentul tipic de ridicare a


unui motor montat de baz si setul de pomp atunci

Page 7 din 55

cnd baza (sau modulul) este dotat cu orificii de


ridicare.

CUREA DE NYLON,
LANT, SAU CABLU

ndatoririle cu privire la sntate


consulta Figura #5.

MAX. 90

SCHIMBATOR DE CALDURA RACIT

CUREA DE NYLON,
LANT, SAU CABLU

RACIT CU RADIATOR

Figura #4
Atunci cnd Clarke furnizeaz baza (sau modulul)
pentru motorul
i setul de pomp, greutatea
combinat a
motorului i a bazei (sau modulului) va fi indicat
pe unitate. Aten ie, atunci cnd ridica i, punctul
de ridicare trebuie s fie ntotdeauna deasupra
Centrului de greutate al echipamentului.
Nota: Motorul produce un nivel de zgomot de peste
70 dB(a).
La efectuarea testului sptmnal
func ional, se recomand ca o protec ie a auzului
s fie purtat de personalul de exploatare.
CLARKE Marea Britanie furnizeaz productorului
ma inii
o "Declara ie de ncorporare"
pentru motor, atunci cnd este cerut, a crei copie
este
anexat n manual. Acest document precizeaz clar
responsabilit ile productorilor de ma ini i

Page 8 din 55

i siguran . A se

GRANGE WORKS, LOMOND ROAD, COATBRIDGE, MAREA BRITANIE, ML5 2NN


TEL: 0044 1236 429946

FAX: 0044 1236 427274

DECLARATIE DE INCORPORARE
Noi declarm prin prezenta c motorul este destinat s fie ncorporat n alte ma ini i nu trebuie s fie pus n func iune pn cnd
ma ina relevant, n care motorul trebuie s fie ncorporat, a fost declarat n conformitate cu cerin ele esen iale de sntate i
siguran ale ma inilor Directiva 2006/42/CE i, prin urmare condi iile cerute pentru marca CE.
Noi declarm c motorul este fabricat n conformitate cu urmtoarele standarde
Directiva 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Standardele EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2006

i directive:

1) Descriere - Motoare Diesel


Productor - Clarke Marea Britanie
Numrul modelului
Numr de serie
An de Fabrica ie
Numrul contractului
Numr Comand Client
2) Motorul are piese mobile, zone de temperaturi ridicate i temperaturi ridicate
fluide sub presiune. n plus, acesta dispune de un sistem electric care poate fi
sub curent puternic.
3) Motorul produce gaze nocive, zgomot i vibra ii i este necesar s
se ia msuri de precau ie adecvate la deplasarea, instalarea i operarea
motorului pentru a reduce riscul asociat cu caracteristicile men ionate mai sus.
4) Motorul trebuie s fie instalat n conformitate cu legile i reglementrile locale. Motorul
nu trebuie s fie pornit i ac ionat nainte ca ma ina n care urmeaz s fie
ncorporat i / sau instalarea de ansamblu a fost fcut pentru a se conforma cu
legile i reglementrile locale. Motorul trebuie s fie utilizat numai n conformitate cu domeniul de aplicare
a furnizrii i aplica iile inten ionate.
Semnat ___________________________________
John Blackwood Manager General

Data: _______________

NREGISTRAT IN SCOTIA NR: 81670

C13896, RevJ 16JUL12

Figura #5
CE ESTE DE FCUT N CAZ DE URGEN
Orice utilizator al motorului care urmeaz
instruc iunile prevzute n acest manual, i se
conformeaz cu
instruc iunile de pe etichetele aplicate la motor
lucreaz n condi ii de siguran .

Dac gre elile de operare provoac accidente cere i


ajutor
Dac gre elile de operare provoac accidente cere i
ajutor de la serviciile de urgen .
n caz de urgen , i n timp ce se a teapt sosirea
serviciilor de urgen , urmtorul sfat general este
dat pentru acordarea primului ajutor.

Page 9 din 55

INCENDIU

Stinge i focul folosind extinctoare recomandate de


productorul ma inii sau instala ie.
ARSURI
1) Stinge i flcrile de pe hainele victimei cu
arsuri prin:
udarea cu ap
utilizarea de extinctor cu praf,
asigurndu-v c nu ndrepta i jetul
pe fata
pturi sau rularea victimei pe sol
2) Nu scoate benzile de mbrcminte care se
lipesc de piele.
3) n caz de oprire cu lichide, scoate i hainele
mbibate rapid, dar cu aten ie..
4) Acoperi i arsura cu un pachet special antiarsura sau cu un bandaj steril..
INTOXICAREA CU MONOXID DE CARBON
(CO)
Monoxidul de carbon con inut n gazele de
e apament este inodor i periculos pentru c este
otrvitor i cu aerul, aceasta formeaz un amestec
exploziv.
Monoxidul de carbon este foarte periculos n spa ii
nchise, deoarece se poate ajunge la o concentrare
critic ntr-un timp scurt.
Atunci cnd se participa la o persoan care sufer de
otrvire cu CO n spa ii nchise, aerisi i imediat
cldirea pentru a reduce concentra ia de gaz.
La intrarea in cldire persoana care ofer ajutor
trebuie s-si re in respira ia, s nu aprind flcri,
s nu porneasc luminile sau s activeze soneriile
electrice sau telefoanele, astfel nct s se evite
exploziile.
Lua i victima ntr-o zon ventilat sau n aer liber,
plasndu-l pe o parte, dac este incon tient.
ARSURI CAUSTICE
1) Arsuri caustice la nivelul pielii sunt cauzate
de acidul din baterii:
scoate i hainele
se spal cu jet de ap, avnd
grij s nu afecteze zone fr rni
2) Arsuri caustice la ochi sunt cauzate de acidul
din baterie, uleiul de lubrifiere i motorina.

Se spal ochii cu ap timp de cel


pu in 20 minute, innd pleoapele
deschise, astfel nct apa s treac
peste globul ocular i deplasa i
ochi n toate direc iile.

ELECTROCUTARE
Electrocutarea poate fi cauzata de:
1) Sistemul electric al motorului (12/24
VDC)
2) Lichidul de rcire al sistemului electric de
pre-nclzire 120/240 Volt AC (dac este
furnizat) curent alternativ.
n primul caz, joasa tensiune nu implic fluxuri de
curent nalt prin corpul uman, cu toate acestea, n
cazul n care exist un scurtcircuit, provocat de un
instrument de metal, scntei i arsuri pot aprea.
n al doilea caz, nalta tensiune provoac curen i
puternici, care pot fi periculo i.
Dac acest lucru se ntmpl, ntrerupe curentul
folosind comutatorul nainte de a atinge persoana
vtmat.
Dac acest lucru nu este posibil, trebuie avut n
vedere faptul c orice alt ncercare este, de
asemenea, extrem de periculoas pentru persoana
care asist, de aceea, orice ncercare de a ajuta
victima trebuie s fie efectuat folosind mijloace care
sunt izolatoare.
Rni

i Fracturi

Gama larg de leziuni posibile i natura specific a


ajutorului necesar nseamn c serviciile medicale
trebuie s fie apelate.
Dac persoana sngereaz, comprim rana extern
pn sose te ajutorul.
n cazul fracturii nu mi ca partea corpului afectat
de fractur. Atunci cnd se mi c o persoan rnit
permisiunea de la acea persoan trebuie s fie primit
nainte de a o putea ajuta. Daca rana nu pune via a
n pericol, muta i persoana vtmat, cu grij
extrem i atunci numai dac este strict necesar,.
ETICHETE DE AVERTIZARE
Etichete de avertizare, sub form de imagine, sunt
aplicate motorului.
Semnifica iile lor sunt
prezentate mai jos.

Page 10 din 55

Nota Importanta: Etichetele care arat un semn de


exclamare indic faptul c exist o posibilitate de
pericol.

Presiunea de lucru maxim a Schimbtorului de


cldur

Voltaj nclzitor Apa de Rcire

AVERTIZARE

AVERTIZARE
PENTRU A IMPIEDICA DETERIORAREA INCALZITORULUI
INSTALATI RACITORUL MOTORULUI INAINTE CA
INCALZITORUL SA FIE ENERGIZAT
120 VAC
+5%-10% MONOFAZAT
1500 W 12.6 AMPERI
P/N: C124091

Amestec lichid de rcire


AVERTIZARE

Instalare Filtru de aer

PREMIXAREA 50% APA


TRATATA SI 50%
SOLUTIE ANTI-INGHET
RACITOR INAINTE DE
INSTALARE ESTE
CERUTA

ATENTIE
NU RULATI MOTORUL FARA CA
FILTRUL DE AER SA FIE INSTALAT.
RANI ALE PERSOANELOR SAU
DETERIORARI ALE MOTORULUI POT
APARE.

Punct de Ridicare

AVERTIZARE
SUPORTURILE DE RIDICARE
SUNT NUMAI PENTRU
MOTOR

Start automat

AVERTIZARE
ACEST ECHIPAMENT
PORNESTE AUTOMAT.
PURTATI ECHIPAMENT DE
PROTECTIE PENTRU URECHI

Piese rotative

2.0 INSTALARE/OPERARE
2.1 INSTALARE TIPICA
Un exemplu tipic de instalare Pomp de incendiu este
prezentat n Figura #6 & 6A.
1. Set Pompa / Motor
2. Controlor Pompa Principala
3. Descrcare pomp
4. Grile Aer
5. U a acces cu fante aer
6. Amortizor de zgomot evacuare
7. Suporturi Sistem de evacuare
8. eav de e apament de evacuare
9. Baz de beton
10. Racord flexibil / eav de evacuare
11. Conduct de Descrcare Aer de la Radiator

AVERTIZARE
PASTRATI
APARATORILE LA
LOCUL LOR.

Figura #6

Page 11 din 55

2) Reumple i carterul motorului cu ulei


conservant MIL-L-21260.
3) Schimba i filtrul de combustibil.
4) Monta i dopurile de rcire i instala i
lichidului de rcire n procent de amestec
normal de 50% lichid de rcire, 50% ap,
pre-amestecat.
5) Scoate i protec ia de la deschiderile de
admisie i de evacuare.
6) Se prepar un container drept surs de
combustibil folosind un amestec de
Mobilarma sau Sta-Bil, cu NUMAI
combustibil Diesel #2 sau combustibil diesel
Red (ASTM D-975) sau BS2869 Clasa A2.
7) Deconecta i arborele de cuplare sau de
antrenare de la pompa.
8) Porni i i rula i motorul la o vitez lent
timp de 1-2 minute fiind aten i s nu
dep easc
temperatura
normal
de
func ionare.
9) Scurge i uleiul i lichidul de rcire.
10) nlocui i mufele de protec ie care au fost
utilizate pentru transport i depozitare.
11) Ata a i la motorul un afi
vizibil,
specificnd "MOTOR FARA ULEI" NU
FOLOSI I ".

Instalare Tipica
Schimbtor de cldur motor rcit
VENTILATOR
ALIMENTAR
E AER

CONDUCTA RECIRCULARE
VREME RECE
AMORTIZOR CONTROLAT
TERMOSTATIC

SECTIUNE
FLEXIBILA

11
VENTILATOR
DESCARCARE
AER

AMORTIZOAR
CONDUCTA
DESCARCARE

AMORTIZOAR

Figura #6A
Instalare Tipica
Motor Rcit cu Radiator
Pentru motoarele cu rcire cu radiator, traseul de
alimentare completa cu aer a camerei pompei, care
include orice fante sau amortizoare, nu trebuie s
restric ioneze fluxul de aer mai mult de 0,2
"(5.1mm) coloan de ap. De asemenea, calea de
evacuare a aerului, care include orice fante,
amortizoare, sau tuburi, nu trebuie s restric ioneze
fluxul de aer mai mult de 0,3 "(7.6mm) coloan de
ap.
2.2 DEPOZITARE MOTOR
2.2.1 Depozitare Mai Pu in de 1 an
Depozitarea motoarelor necesit o aten ie special.
Motoarele Clarke, a a cum au fost pregtite pentru
transport, pot fi pstrate timp de cel pu in un an. n
aceast perioad, ele trebuie s fie depozitate ntr-un
mediu interior uscat. nvelitori de protec ie sunt
recomandate cu condi ia ca acestea sa fie aranjate
pentru a permite circula ia aerului.
Motorul
depozitat trebuie s fie inspectat periodic pentru
condi ii evidente, cum ar fi ap acumulat, furtul
componentelor, acumularea de murdrie n exces sau
orice alt condi ie care poate fi n detrimentul
motorului sau a componentelor.
Orice astfel de condi ii gsite trebuie s fie corectate
imediat.

IMPORTANT: ACEST TRATAMENT TREBUIE


REPETAT LA FIECARE 6 LUNI
************************
PUNEREA MOTORULUI IN FUNCTIUNE DUPA
SERVICE DE CONSERVARE SUPLIMENTARA:
Pentru a restabili condi iile de func ionare normal
ale motorului, efectua i urmtoarele:
1) Umple i baia de ulei a motorului cu ulei
recomandat normal, la nivelul cerut.
2) nlocui i mufele de protec ie care au fost
utilizate pentru transport i depozitare..
3) Reumple i cu ap de rcire la nivelul
adecvat.
4) ndeprta i afi ul "MOTOR FARA ULEI,
NU UTILIZA I".
5) Urma i to i pa ii din instruc iunile de
instalare atunci cnd motorul va fi pus n
func iune.

2.2.2 Procedur de ntre inere Depozitare Extins


Dup o perioad de depozitare de un an sau n cazul
n care motorul este scos din func iune mai mult de
6 luni, serviciu de conservare suplimentar trebuie s
fie efectuat dup cum urmeaz:
1) Scurge i uleiul de motor
filtrul de ulei.

i schimba i

2.3 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE


Instalarea corect a motorului este foarte important
pentru realizarea de performan e optime i
via extins a motorului.

Page 12 din 55

(3) Zerk. (Consulta i sec iunea 2.4 pentru


instruc iuni de aliniere specifice).
2a) Motor cu Rcire cu Schimbtor de cldur:
Instala i conducta de refulare schimbtor de
cldur. Conducta de refulare nu trebuie s
fie mai mic dect racordul de ie ire de pe
schimbtorul de cldur. Conductele de
refulare ap trebuie s fie instalate n
conformitate cu codurile aplicabile. Toate
instala iile de conectare la schimbtorul de
cldur trebuie s fie asigurate pentru a
minimiza mi carea lor de ctre motor.
Bucla de rcire cu ap sub presiune spre
schimbtorul de cldur nu trebuie s
dep easc limita care este nscris pe
schimbtorul de cldur furnizat cu motorul.
2b) Motor
cu
Radiator
de
rcire:
Conecteaz conducta de refulare a aerului de
radiator la flan a conductei radiatorului.
Conductele de refulare ap trebuie s fie
instalate n conformitate cu codurile
aplicabile. O sec iune de conduct flexibil
trebuie s fie furnizat pentru a izola motor
de cldire.
3)
Instala i toate robinetele i gurile de
scurgere ale sistemului de rcire.

n acest sens, motorul are anumite cerin e de


instalare, care sunt critice pentru cum se comporta.
Aceste cerin e sunt, n general, asociate cu rcirea,
evacuarea, induc ia aer,
i sistemele de
combustibil.
Aceast sec iune a manualului trebuie s fie citit n
coroborare cu instalarea relevant i Fisele tehnice
de func ionare. Dac exist vreo ndoial cu privire
la o instala ie, trebuie contactat Suport Client
Clarke oferind detalii exacte ale problemei.
Toate instala iile trebuie s fie curate, fr nici un
de eu i uscate. Grij trebuie s fie acordat pentru
a se asigura c exist acces u or la motor pentru
ntre inere i repara ii. Siguran a personalului,
care poate fi n zona motorului atunci cnd este n
func iune este de o importan capital n
proiectarea amplasrii instalrii.
1) Asigur setul pomp la funda ie
i
termina i instalarea n conformitate cu
instruc iunile
productorului
pompei.
Efectua i alinierea de cuplare motor-lapompa.
Lubrifia i
cuplajul Falk cu
vaselin
furnizat
sau
articula iile
universale ale arborilor conductori cu
vaselin NLGI grad # 1 sau # 2 la garniturile
Cant.
1
1

1
1
1

Descriere
1/8 robinet
de scurgere
1/8 robinet
de scurgere

Bu on
RE46686
3/8 Muf
conduct
Muf electrod

4) Umple i sistemul de rcire a motorului cu


ap 50% / solu ie de rcire 50% preamestecat. Folosi i numai agen i de rcire
care satisfac specifica iile ASTM D6210
pentru motoarele diesel grele. Nu utiliza i
niciodat agen i de rcire u ori sau din
industria de automobile n motoare care sunt
declarate numai ca ASTM D3306.
Consulta i Figura #34 n sec iunea 3.4.3
pentru capacitatea sistemului de rcire.

Loca ie
Tub alimentare
nclzitor ap
Tub de admisie
sistem de
nclzire a
lichidului de
rcire
Rcitor ulei

Model
Motor
JU4/6H,
JU4/6R
JDFP,
JW6

JU4/6H,
JU4/6R
JDFP,
JW6
JU4/6H

Schimbtor de
cldur
Partea de jos a
schimbtorului
de cldur
Consulta i
sec iunea
3.4.5
pentru
procedura de umplere.
5) Motorul este livrat cu ulei instalat. Pentru
specifica ii compozi ie ulei consulta i
sec iunea 3.3 Sistemul de Lubrifiere.
6) Conecta i alimentarea cu combustibil i
linia de retur pentru a alimenta instala ia
rezervorului de alimentare. Consulta i
sec iunea Sistem de alimentare din Date de
Instalare i Operare din Catalogul tehnic,
pentru dimensiunea conductelor, aspira ie

Page 13 din 55

maxim admisibil a pompei de alimentare,


precum i cerin ele maxime admisibile ale
capului de alimentare. Umple i rezervorul
de alimentare NUMAI cu combustibil diesel
#2 (ASTM D-975) sau combustibil diesel
BS 2869 Clasa A2 Red , opri i furnizarea
sistemului de aer i verifica i dac exist
scurgeri. ATEN IE: Toate motoarele

pomp de incendiu diesel fabricate de


Clarke sunt proiectate i testate pentru
utilizarea numai cu combustibil diesel nr.
2-D conform cu ASTM D-975. n plus,
n
rile europene un combustibil
alternativ acceptabil este combustibilul
diesel "ro u" conform cuBS2869 Clasa
A2.
Ambele aceste specifica ii
referitoare la carburan i nu trebuie s
con in NICI UN (0%) Biocombustibil. Nivelul de alimentare cu
combustibil trebuie s ndeplineasc
cerin ele de cod aplicabile. Nu folosi i un
material pe baz de cupru sau galvanizat
pentru oricare component a unui sistem de
combustibil
diesel.
Combustibil
va
reac iona chimic cu zincul i duce la
filtrele de combustibil i sisteme de injector
nfundate.
7) ndeprta i nveli ul de protec ie de pe
elementul filtrului de aer.
8) Conecteaz nclzitorul apei de rcire (dac
este furnizat) la sursa de alimentare CA.
Pentru Seria JU4 / 6 cerin ele de alimentare
cu energie electric sunt indicate pe corpul
nclzitorului. Conecta i conductoarele de
conexiune sisteme de nclzire furnizate
direct la o cutie de jonc iune electric
furnizat de client. Pentru Seria JDFP/JW6
cerin ele de alimentare cu energie electric
sunt indicate pe corpul conexiunii.
Conecta i nclzitorul direct la cutia de
racord numai la sfr itul nclzitorului.
Cabluri de alimentare nu trebuie s fie
direc ionate prin panoul de gabarit al
motorului.
Deteriorarea
sever
a
componentelor critice de control ale
motorului ar putea rezulta. Alimenta i
nclzitorul doar dup ce pasul # 4 este
terminat.
9) Conecta i sistemul de evacuare la
conexiunea flexibila de pe motor. Instala ia
sistemului de evacuare trebuie s fie
sus inut de structura cldirii si nu de
motor. Conexiunea flexibil de evacuare este

Page 14 din 55

10)

11)

12)

13)

14)

furnizat doar pentru scopul de expansiune


termic i izolare a vibra iilor i nu pentru
dezaxare sau schimbare direc ionala.
Efectua i conexiunile electrice de curent
continuu ntre bornele panoului de gabarit ale
motorului (dac sunt furnizate) i controlor
dup
instruc iunile
productorului
controlorului. Consulta i autocolantul cu
diagrama de conexiuni situat pe coperta
interioar a panoului gabaritului motorului
pentru conectarea corect a solenoidului de
ap.
Umple i bateriile cu electrolit conform
instruc iunilor productorului bateriei.
Conecta i cablurile intre motor si baterii
doar dup ce electrolitul este instalat.
Consulta i schema de conexiuni din
interiorul capacului panoului de gabarit al
motorului (dac este furnizat), sau schema de
conexiuni adecvat din Catalogul tehnic
C13965, pentru conexiuni pozitive
i
negative corecte.
Conecta i cablurile
negative direct la
urubul de alam la
pmnt, a a cum este indicat la eticheta
C133445. La Seria JU4 / 6 conecta i
fiecare cablu pozitiv la borna electric mare a
demarorului motorului cum este indicat la
eticheta C133443. Nota: Seria JU4 / 6 are
un demaror de motor separat pentru fiecare
set de baterii.
La Seria JDFP/JW6
conecta i fiecare cablu pozitiv la borna
electric exterioara a contactoarelor de
pornire ai motorului cum este indicat la
eticheta C133443
ntotdeauna urma i instruc iunile de
utilizare ale controlorului pompei de
incendiu la pornirea / oprirea ncrctorilor
bateriilor
i deconectarea / reconectarea
bateriilor de la motor.
Nota: Paginile cu Manual de instruc iuni de
ntre inere
i Func ionare Clarke
i
ilustrri de piese Clarke sunt situate n
interiorul panoului de gabarit al motorului.
IMPORTANT! n scopul de a ob ine
service n garan ie prompt i pentru a se
conforma cu regulamentele de emisii, acest
motor trebuie s fie nregistrat la numele i
adresa instala iei finale. Pentru a nregistra
acest motor, merge i la
www.clarkefire.com i selecta i
nregistrare Garan ie.

instalat ntre volanta discului de transmisie (nici o


unitate de disc pe modelele JW6) i butucul cu
flan de pe axul pompei.

2.4

CUPLAJ VOLANT SPECIFIC


INSTRUC IUNI ALINIERE

2.4.1

Arbori de transmisie Lista i


Consulta i Instalare Arbore de transmisie
Listat, Manual de operare i ntre inere
C132355

2.4.2

Arbore de transmisie

Pentru a verifica alinierea liniilor de centrare ale


arborelui pompei i ale arborelui cotit al motorului
pentru echilibrarea paralel i toleran a unghiular
corespunztoare, arborele de transmisie trebuie s fie

MODELE
JU4H-10,12,
14,20,22,24
AB26, AEA0,
JU4R-09,
11,13,19,
21,23, AEA9
JU4H28,30,32,34,
40,42,44,H8,
H0,H2, AEE8,
AEF2, ADJ8,
ADJ2, JU4R40, AEE7, AEF1
JU6HD0,D2,30,32, 34,
JU6RD9,D1,29,31, 33
JU4H50,52,54,58,
JU4R- 49,51,53
JU6HG8,M8,M2,
M0,58,50,52,
54,ABL8,
ABL0,ABL2,AB
76, 68,60,62, 84
JU6R- G7,L7,L9,
L1, M7,M1,
M9,57,49,51, 53
JW6

nainte de a scoate aprtoarea arborelui de


transmisie, deconecta i cablul negativ al bateriei de
la ambele baterii.
nainte de a ncepe verificrile de aliniere i de a
face corecturile necesare, instala i arborele de
transmisie
i re-cupla i toate
uruburile de
conectare la arborele de transmisie la valorile indicate
n tabelul de mai jos:

ARBORE
CONDUCATOR

DIMENSIUN
E BOLT
/CLASA
MATERIAL

CUPLU DE
STRANGERE
pc-livre
(N-m)

CDS10-SC
SC41
SC41A

7/16-20
Clasa 8
(In-Traciune)

50 - 55
(68 75)

CDS20-SC
SC55
SC55A

1/2-20
Clasa 8
(In-Traciune)

75 - 82
(102 112)

CDS20-S1
SC55L-A

1/2-20
Clasa 8
(In-Traciune))

75 - 82
(102 112)

3/8-24
Clasa 8
(In-Traciune)

30-35
(41-48)
(See Note 2)

CDS30-S1
SC61L-A

3/8-24
Clasa 8
(In-Traciune)

30-35
(41-48)
(See Note 2)

CDS50-SC
SC81A

7/16-20
Clasa 8
(In-Traciune)

50 - 55
(68 75)
(See Note 2)

CDS30-S1

Page 15 din 55

JU6HAAQ8, KAQ8,
AARG, KARG,
AAPG, KAPG,
AAS0 KAS0,
JU6RAAQ7, KAQ7,
AARF, KARF,
AAS9, KAS9

CDS50-SC
SC81A

Nota 1 - Se recomand ca un adeziv frnare filet de


rezisten medie (de exemplu Loctit - albastru #
64040), sa fie utilizata n asamblarea i strngerea
tuturor componentelor hardware. Acest lucru poate fi
achizi ionat ca piesa numrul 23509536.
Nota 2 - 4 din uruburile i / sau piuli ele de
nalta-trac iune, care sunt utilizate pentru a conecta
arborele de transmisie la disc (toate modelele JU6)
sau volantul (toate modelele JW6) i care conecteaz
arborele la flan a pompei, va necesita o cheie "picior
de cioar"
ata ata la o cheie dinamometric
standard, n scopul de a aplica cuplul de strngere
necesar. O priza standard nu va func iona din cauza
apropierii uruburilor i / sau piuli elor de racordul
arborelui de transmisie. Valorile nregistrate pentru
strngerea acestor uruburi i / sau piuli e au fost
corectate pentru utilizarea unui adaptor "piciorul de
Msurare
58 + 1mm.
68 + 1.5mm.
68 + 1.5mm.
84 + 1.5mm.
109 + 2mm.

7/16-20
Clasa 8
(In-Traciune)

cioara", care extinde lungimea cheii dinamometrice


standard.
Urmtorii pa i descriu modul corect de a verifica
alinierea. O scal de buzunar mic sau rigla, cu
marcaje milimetrice se recomand s se fac toate
msurtorile.
A) Pentru a verifica echilibrrile paralele orizontale,
arborele de transmisie trebuie s fie n orientarea
corect.
1. Roti i arborele astfel ca referin a "AB" pe
discul volant sau circumferin a flan ei
arborelui de antrenare (contra volant) este n
pozi ia ora 12 indicat pe figura# 7.
2. Msura i de la fa a posterioar a discului
transmisie volant sau flan a arborelui de
antrenare la punctul A. (punctul A e pe
alezajul lagrului a a cum se arat n Figura
7, pe latura panoului de instrumente a
motorului). Aceast msurare trebuie s fie:

Arbore de transmisie
CDS10-SC /SC41 / SC41A
CDS20-SC / SC55 / SC55A
CDS20-S1 / SC55L-A
CDS30-S1 / SC61L-A
CDS50-SC / SC81A

B) Cu arborele de transmisie n aceea i orientare ca


i pasul anterior (Pasul A), verifica i alinierea
orizontal unghiular a arborilor.
1. Msura i de la partea din fa a flan ei
arborelui de antrenare pe captul pompei la
punctul B. (punctul B este alezajul cu lagr
pe partea de evacuare a motorului). Aceast
msurare trebuie s fie egal cu msurarea de
la punctul A + 0.5 mm.
C) Pentru a verifica echilibrrile paralele orizontale,
arborele de transmisie trebuie s fie n re-orientat.
Msurare
60 + 1mm.
70.5 + 1mm.
70.5 + 1mm.
86.5 + 1mm.
112.5 + 1mm.

50 - 55
(68 75)
(See Note 2)

1. Roti i arborele cu 90 astfel ca referin a


"CD" pe discul volant sau circumferin a
flan ei arborelui de antrenare (contra volant)
este n pozi ia indicata pe Figura#8.
2. Msura i de la fa a posterioar a discului
de transmisie volant sau flan a arborelui de
antrenare la punctul C. (Punctul C este
acela i ca i punctul A cu arborele de
transmisie rotit cu 90 ). Aceast msurare
trebuie s fie:

Arbore de transmisie
CDS10-SC / SC41 / SC41A
CDS20-SC / SC55 / SC55A
CDS20-S1 / SC55L-A
CDS30-S1 / SC61L-A
CDS50-SC / SC81A

Page 16 din 55

D) Cu arborele de transmisie n aceea i orientare


ca
i pasul anterior (Pasul C), verifica i
alinierea orizontal unghiular a arborilor.
1. Msura i partea din fa a flan ei
arborelui de antrenare pe captul pompei la
punctul D. (punctul D este acela i ca i
punctul B, cu arborele de transmisie rotit cu
90). Aceast msurare trebuie s fie egal cu
msurarea de la punctul C + 1 mm.
Re-instala i toate dispozitivele de protec ie i
lubrifia i fitingurile nainte de a reconecta cablurile
bateriei.

Pompa i cu vaselin pn cnd vaselina este


vizibil la toate cele patru garnituri ale
capacelor.
4. Verifica i toate uruburile de legtur ale
arborilor de transmisie s rmn strnse.
Re-cupla i conform 2.4.1, dac este necesar.
5. Reinstala i partea de sus a carterului i
conecta i cablurile negative baterie.
2.4.3 Alte tipuri de cuplare
Consulta i Fabrica sau site-ul Clarke la
www.clarkefire.com
pentru
informa ii
suplimentare.
2.5 TESTE SAPTAMANALE

REFERINTA AB
PUNCT A

Se recomand ca motorul s fie testat sptmnal


dup cum e permis de jurisdic iile locale. Un
operator cu experien ar trebui s fie prezent n
timpul
testului sptmnal.

VOLANT

PARTE PANOU
INSTRUMENTE

BUTUC
POMPA
CU

NOTA: Acest motor este proiectat pentru a


func iona n condi ii de sarcin nominal. Pentru
scopuri de testare motorul poate fi rulat in condi ii
de sarcin mic (debit mic). Rulrile ntr-o anumit
perioad nu trebuie s dep easc 30 de minute
maxim.

PUNCT B
PE PARTEA DE EVACUARE
VAZUT DIN PARTEA PANOULUI CU
INSTRUMENTE AL MOTORULUI

Figura #7
REFERINTA CD
PUNCT C

nainte de a ncepe asigura i-v c motorul de


urmtoarele:
VOLANT

VARFUL ARBORELUI

BUTUC
POMPA
CU

1) Operatorul are acces liber pentru a opri


motorul n caz de urgen .
2) Conductele de aerisire ale salii uzinei sunt
deschise, iar motorul are acces bun pentru
aer.
3) Toate apratorile sunt n pozi ie i, dac
nu, indiferent de motiv, orice piese rotative
vor fi libere i fr restric ii.
4) Capacele bateriilor sunt la locul lor i nu
exist nimic pe partea lor de sus sau sa ating
motorul, care nu este parte a specifica iilor
ofertei ini iale.
5a) Rcire cu Schimbtor de cldur:
Alimentarea cu ap pentru rcire este
disponibil din nou fr restric ii.
5b) Rcire cu Radiator: Alimentarea cu aer
pentru rcire este disponibil din nou fr
restric ii.

PUNCT D
FUNDUL ARBORELUI
VAZUT DIN PARTEA PANOULUI CU
INSTRUMENTE AL MOTORULUI

Figura #8
NTRE INERE ARBORE DE TRANSMISIE
1. Pentru a efectua service-ul arborelui de
transmisie deconecta i cablurile negative ale
bateriei, scoate i partea de sus a carterului si
pune i-o deoparte.
2. Roti i arborele motor manual, astfel nct
fitingurile de ungere racorduri u
sunt
accesibile.
3. Folosind un pistol de mn portabil de
lubrifiere cu N.L.G.I. pozi ii de lubrifiere
gradul 1 sau 2 pe fitingurile de lubrifiere.

Atunci cnd motorul este n func iune asigura i-v


c temperatura lichidului de rcire i presiunea

Page 17 din 55

uleiului si debitul de ap brut de rcire se ncadreaz


n limitele specificate n Datele de Instalare &
Func ionare n catalogul tehnic, C13965.
Dac temperatura lichidului de rcire este prea mare,
verifica i:
a) Filtre bucl de rcire
b) Buna func ionare a termostatului
c) Starea pachetului tub schimbtor de cldur
2.6 PORNIREA / OPRIREA MOTORULUI
2.6.1 Note Speciale la Instalarea Echipamentului
Unui Model de Motor LPCB Aprobat (LPS1239) :
Orice dispozitiv montat pe motor sau controlor, care
ar putea mpiedica pornirea motorului n mod
automat, se ntoarce automat la pozi ia normal
dup aplicarea manual. Ac ionarea de nchidere
electric combustibil trebuie s fie conectat la un
buton de oprire a motorului pe controlor pomp
principal.
Controlorul pompei principale trebuie sa decupleze
motorul de pornire atunci cnd motorul a atins 7001000 rpm.
2.6.2

Pentru a porni motorul:

Utiliza i controlorul principal al pompei de pornire.


Urma i instruc iunile furnizate de productorul
controlorului.
La motoare UL / FM, utiliza i controlorul pompei
principal pentru pornirea i oprirea motorului. n
cazul n care pompa principal controlorul devenit

inoperabil, motorul poate fi pornit i oprit manual de


la panoul cu indicatoare al motorului.
Pentru
pornirea i oprirea manual a unui motor cu un
panou cu indicatoare: Pozitionati SELECTORUL
MOD pe FUNCTIONARE MANUALA. (A se
consulta Figura #9). Ridica i
i men ine i
MANIVELA MANUALA #1, pn cnd motorul
porne te, sau elibera i dup 15 secunde. n cazul n
care unitatea nu reu e te s porneasc, a tepta i
timp de 15 secunde, utiliza i MANIVELA
MANUALA #2 si repeta i etapa. Daca APA DE
RACIRE nu curge sau
TEMPERATURA
motorului este prea RIDICATA, deschide i manual
sistemul de rcire prin supapa de by-pass (valabil
numai pentru motoarele rcite cu schimbtor de
cldur).
Nota: La motoare JW pute i, de asemenea, porni
motorul utiliznd contactoare de pornire manuale.
La motoare LPCB utiliza i controlorul pompei
principal pentru pornirea i oprirea motorului. n
cazul n care controlorul pompei principale devine
inoperabil, motorul poate fi pornit i oprit manual de
la panoul cu indicatoare al motorului.
Pentru
pornirea manual a unui motor cu un panou cu
indicatoare: (A se consulta Figura #9A): Ridica i
i men ine i MANIVELA MANUALA #1, pn
cnd motorul porne te, sau elibera i dup 15
secunde. n cazul n care unitatea nu reu e te s
porneasc, a tepta i timp de 10 secunde, utiliza i
MANIVELA MANUALA #2 si repeta i etapa.
Daca APA DE RACIRE nu curge sau
TEMPERATURA motorului este prea RIDICATA,
deschide i manual sistemul de rcire prin supapa de
by-pass (valabil numai pentru motoarele rcite cu
schimbtor de cldur).

Page 18 din 55

Deschidere frontala UL / FM a panoului cu instrumente

SELECTOR MOD
FUNCTIONARE MANUALA

AUTOMAT sau OPRIRE


MANUAL

AVERTIZARE
SELECTOR MOD NU
IN AUTOMAT
MOTORUL NU SE VA
OPRI

MOTOR POMPA DE INCENDIU- INSTRUCTIUNI OPERARE MANUALA


PENTRU A PORNI MOTORUL
1.
PozitionaticomutatorulSELECTORMODpeRULAREMANUALA
2.
RidicatisimentinetiMANIVELAMANUALA#1panacandmotorulporneste,saueliberatidupa15secunde.Dacaunitateanuporneste,
asteptati15secunde,folositiMANIVELAMANUALA#2sirepetatietapa.
3.
DacaAPADERACIREnucurgesauTEMPERATURAmotoruluiestepreaRIDICATA,deschidetisupapadebypassmanualasistemulde
racire.

PENTRU A OPRI MOTORUL


1.
ReventicomutatorulSELECTORMODlapozitiaAUTOMATsiOPRIREMANUALA,motorulsevaopri.
2.
Inchidetisupapadebypassmanualasistemulderacire.

IMPORTANT
NU LASATI comutatorul SELECTOR MOD pe pozitia AUTOMAT si OPRIRE MANUALA in timpul operarii AUTOMATE. ( Controlorul nu va putea opri
motorul si DETERIORARI POT REZULTA).
RESETARE SUPRAVITEZA
1.
Dupaceproblemaafostcorectata,resetatidispozitivulsensorvitezaprinridicareaRESETARESUPRAVITEZAsitinetitimpde2secunde.

3
6

Figura #9

1 Instruc iuni de operare de urgen


2 Selector Mod Automat-Manual
3 Controale Manivele manuale

4 Resetare Supra viteza


5 Lumin de avertizare Mod manual
6 Verificare Supra viteza
7 Indica ie Luminoas Supra viteza

Page 19 din 55

Panou Instrumente ne-listate

MOTOR POMPA DE INCENDIU- INSTRUCTIUNI OPERARE MANUALA


PENTRU A PORNI MOTORUL
4.
PoziionaicomutatorulSELECTORMODpeRULAREMANUALA
5.
RidicaisimenineiMANIVELAMANUALA#1panacndmotorulpornete,saueliberaidup15secunde.Dacaunitatea
nupornete,ateptai15secunde,folosiiMANIVELAMANUALA#2sirepetaietapa.
6.
DacaAPADERACIREnucurgesauTEMPERATURAmotoruluiestepreaRIDICATA,deschideisupapadebypassmanuala
sistemuluidercire.

PENTRU A OPRI MOTORUL


3.
RevenitcomutatorulSELECTORMODlapoziiaAUTOMATsiOPRIREMANUALA,motorulsevaopri.
4.
nchideisupapadebypassmanualasistemuluidercire.

IMPORTANT
NU LASATI comutatorul SELECTOR MOD pe pozi ia AUTOMAT si OPRIRE MANUALA in timpul operrii AUTOMATE. ( Controlorul nu
va putea opri motorul si DETERIORARI POT REZULTA).
RESETARE SUPRAVITEZA
1. Dup ce problema a fost corectata, reseta i dispozitivul senzor viteza prin ridicarea RESETARE SUPRAVITEZA

PRESIUNE ULEI

VOLTI

VOLTI

1 Instruc iuni de operare de urgen


2 Selector Mod Automat-Manual
3 Controale Manivele manuale

TEMPERATURA APEI

4 Resetare Supra viteza


5 Lumin de avertizare
6 Verificare Supra viteza

Panou Instrumente LPCB

MOTOR POMPA DE INCENDIU- INSTRUCTIUNI OPERARE MANUALA


PENTRU A PORNI MOTORUL
1.
Ridica i si men ine i MANIVELA MANUALA pana cnd motorul porne te, sau elibera i
dup 15 secunde. Daca unitatea nu porne te, a tepta i 10 secunde si repeta i etapa.
2.
Daca APA DE RACIRE nu curge sau TEMPERATURA motorului este prea RIDICATA,
deschide i supapa de by-pass manual a sistemului de rcire.
PENTRU A OPRI MOTORUL
1.
Roti i LEVIERUL OPRIRE MANUALA etichetat STOP de pe pompa de combustibil a
motorului si tineti pana la oprire completa a motorului.
2.
nchide i supapa de by-pass manual a sistemului de rcire.

TAHOMETRU/CRONOMETRU

1
2
PRESIUNE ULEI

TEMPERATURA APEI

Figura #9A
1 Instruc iuni de operare de urgen
2 Controale Manivele manuale
IMPORTANT:
Selectorul controlorului pompei
principale trebuie s fie n pozi ia OPRIT cnd se
porne te de la panoul cu indicatoare al motorului.
Asigura i-v s reveni i selectorul controlorului

pompei principal
i panoul cu indicatoare al
motorului la AUTOMAT dup terminarea
func ionrii manuale.

Page 20 din 55

2.6.3 Pentru a opri motorul


Daca motorul este pornit de la controlorul pompei
principale utiliza i controlorul pompei principale
pentru a opri motorul.
Daca motorul
este pornit de la panoul cu
instrumente al motorului: Schimba i comutatorul
SELECTOR
MOD
la
pozi ia
AUTOMAT/MANUAL STOP , motorul se va opri.
nchide supapa by-pass manuala a sistemului de
rcire daca e deschisa.
IMPORTANT:
NU
lsa i
comutatorul
SELECTOR MOD in pozi ia FUNCTIONARE
MANUALA in timpul operrii AUTOMAT.
(Controlorul nu va putea opri motorul si POT
REZULTA RANIRI).

Figura #10
Ori de cate ori sistemul de combustibil a fost deschis
pentru service ( liniile deconectate sau filtrele
ndeprtate) va fi necesar sa evacuam aer din sistem.
3.1.1.1 Motor Serie JU4/6-UF,NL:

Motoarele care nu sunt echipate cu un panou cu


indicatoare al motorului si motoarele LPCB au un
levier de nchidere manuala pe motor pentru
nchidere.
3.0 SISTEME MOTOARE
3.1 SISTEM COMBUSTIBIL
3.1.1

1) Desface i cu mana urubul de evacuare aer


(A) doua rota ii complete pe baza filtru
combustibil. Ref. Figura #11
2) Opera i levierul pompei de alimentare (B)
pana cnd fluxul de combustibil este fara
bule de aer. Ref. Figura #12.
3) Strnge i fix bu onul de evacuare;
continua i operarea capsei de mana pana
cnd ac iunea pompei nu este sim ita.
mpinge i capsa de mana nainte ( spre
motor) cat de departe va merge.
4) Porni i motorul si verifica i scurgeri.

Aerisire Sistem Combustibil

ATEN IE: Scparea de fluid sub presiune poate


penetra pielea cauznd rni serioase. Mic ora i
presiunea nainte de deconectarea combustibilului
sau a altor linii.
Etan a i toate conexiunile
nainte de a aplica presiune. Pstra i minile si
corpul la deprtare de orificii si duze care arunca
fluide sub nalta presiune. Utiliza i o bucata de
carton sau hrtie pentru a cuta scurgeri. Nu
utiliza i mana dvs.
ANY DACA ORICE fluid este injectat in piele, el
trebuie sa fie ndeprtat chirurgical in intervalul a
ctorva ore de un doctor familiarizat cu acest tip
de rni sau poate aprea cangrena. Doctorii
nefamiliariza i cu acest tip de rni pot apela
Departamentul Medical Deere & Company in
Moline, Illinois, alta sursa medicala bine
informata. Ref. figura #10

Page 21 din 55

Figura #11

B
Figura # 12

Figura #14

Daca motorul nu porne te, poate fi necesar sa


evacua i aer din sistemul de combustibil la pompa
de injec ie combustibil sau duzele de injec ie a a
cum e explicat in continuare.

3.1.1.2 Motor Serie JU4/6 LP


Fotografia va urma mai trziu

La Pompa de Injec ie Combustibil:


1) Desface i u or conectorul liniei de retur
combustibil (A) la pompa de injec ie
combustibil. Ref. figura #13
2) Opera i levierul pompei de alimentare
combustibil pana cnd combustibilul, fara
bule de aer, curge de la linia de retur
combustibil
3) Strnge i conectorul liniei de retur la 16N-m
(12 lb-ft).
4) Lsa i capsa de mana in pozi ia nainte
spre blocul de cilindri. Ref. Figura #14.

3.1.1.3 Motor Serie JDFP/JW6:


Consulta i
Figura
#19
componentelor sistemului.

pentru

loca ia

A Filtru Primar Combustibil


B Filtru Secundar Combustibil
C Pompa de Injec ie Combustibil
D Reglare Viteza
La Filtru Primar Combustibil Rotund/Separator
Apa:
1) Scurge i apa si impurit ile din vasul de
sedimente limpede.
2) Desface i urubul de evacuare aer ( A) pe
baza filtru combustibil (Figura# 15)
3) Opera i si capsa (B) pana cnd fluxul de
combustibil este fara bule de aer (Figura#15)
4) Strnge i urubul de ventila ie in timp ce
capsa de mana este tinuta in pozi ia de
pompare descendenta.

B
Figura # 13

Page 22 din 55

A
B

Figura #15

Figura #17

At La Filtru Combustibil Final Dreptunghiular:


1) Desface i fisa de aerisire (A) pe baza filtru
combustibil (figura#16).
2) Opera i capsa de mana (B) pe pompa de
alimentare combustibil (figura#17), pana
cnd un flux fin de combustibil iese din
gaura de evacuare.
3) Simultan lovi i capsa de mana in jos si
nchide i fisa filtru.
Aceasta mpiedica
aerul sa intre in sistem. Strnge i fisa
etan . NU strnge i prea tare.
4) Porni i motorul si verifica i scurgeri.

Daca motorul nu porne te, poate fi necesar sa


evacua i aer din sistemul de combustibil la duzele
de injec ie a a cum e explicat mai jos.
La Duza de Injec ie Combustibil
1) Desface i conexiunea liniei de combustibil
la duza de injec ie nr. 1 (A) (figura#18)
2) Da i la manivela motorul ca pentru pornire
motor (dar nu porni i motorul), pana cnd
combustibil fara bule de aer iese afara din
conexiunile
desfcute.
Restrnge i
conexiunea.
3) Porni i motorul si verifica i scurgeri.
4) Daca motorul nu porne te, repeta i
procedura la duzele de injec ie ramase (daca
e necesar) pana cnd suficient aer a fost
ndeprtat din sistemul de combustibil pentru
a permite motorului sa porneasc.

Figura #16

Figura #18

Page 23 din 55

3) Motorul a fost supus unor condi iei


neprielnice dep ind parametrii si de
operare normala.
4) Separatorul de condensare a rezervorului de
combustibil nu a fost drenat in conformitate
cu recomandrile fabricantului.
3.1.3.1 Motor Serie JU4/6-UF,NL

1) nchide supapa de nchidere combustibil,


daca e echipata
2) Curata temeinic ansamblul filtru combustibil
si zonele din jur.
3) Desface i fisa de scurgere (C) si scurge i
combustibilul
intr-un
recipient
corespunztor. Ref. figura#21

B
A

C
Figura #19

3.1.2 Golirea condensului din filtrul de combustibil

Nota: Ridicarea pe inelele de siguran a si rotirea


ajuta sa treac peste pozi iile ridicate.

Scurge i condensatul din filtrul de combustibil.


Filtrele de combustibil au o scurgere (B) localizata la
fundul corpului lor (A) figura#20, aceste filtre
trebuie sa fie drenate in fiecare saptamana pentru a
elibera apa acumulata.

4) Apuca i cu fermitate inelul de siguran a


(A) si roti i-l in sens antiorar de rotatie.
Indepartati inelul cu elementul filtru (B). Ref.
figura#21
5) Controla i baza de montare a filtrului
pentru cur enie.
Cur a i dup cum
este cerut.
Nota:
Picioarele de pozi ionare ridicate pe
rezervorul filtrului de carburant trebuie s fie
indexate n mod corespunztor cu fantele n baza de
montaj pentru instalarea corect.

6) Instala i noul element de filtrare pe baza de


montare. Asigura i-v c elementul este
corect indexat i ferm a ezat pe baz. Ar
putea fi necesar s se roteasc filtrul pentru
alinierea corect.

B
3.1.3
Schimbarea
Combustibil

Figura #20
Cartu ului

Filtrului

de

Schimbarea cartu elor si evacuarea aerului conform


instruc iunilor oferite in sec iunea 3.1.1.
Schimbarea filtrului de combustibil trebuie sa aib
loc conform recomandrilor si folosind numai filtre
aprobate. Poate sa fie necesar sa schimbam filtrele cu
recomandare in situa iile urmtoare:

Dac este echipat cu separator de ap, scoate i


elementul filtrului din vasul separatorului de ap.
Goli i i cur a i vasul separatorului. Usca i cu
aer comprimat. Instala i vasul separatorului cu apa
pe elementul nou. Strnge i bine.

1) Motorul a suferit o revizie generala.


2) Calitatea combustibilului este discutabila.

Page 24 din 55

7) Alinia i cheile de pe elementul de filtrare cu


fantele in baza de filtru.
8) Monta i inelul de fixare pe baza de montare
asigurndu-va ca etan area la praf este la
locul ei pe baza filtrului. Strnge i manual
inelul (aproximativ 1/3 de tur) pn cnd "se
fixeaz" n clichet. U strnge i prea tare
inelul.

Nota: Instalarea corect este indicat atunci cnd un


"click" se aude i o eliberare a inelului de fixare se
simte.
O priz este prevzut la noul element pentru
conectarea elementului utilizat.
9) Deschide i supapa de nchidere combustibil
i aerisi i sistemul de alimentare. Strnge
bu onul de evacuare (D). Referin Figura
#21

D
A

4) Scoate i vasul separatorului cu ap (G) de la


element de filtru (E). Goli i i cur a i
vasul separatorului.
Usca i cu aer
comprimat. Ref. Figura #22
Nota: Nota i elementele de pozi ionare ridicate pe
elementul de filtrare.
Aceste elemente de
pozi ionare asigura alinierea corect a elementului
filtrant la baza filtrului.
5) Instala i vasul separatorului cu apa pe
elementul de filtrare nou. Strnge i bine.
6) Indexa i elementul de filtru pn cnd
elementul de pozi ionare mai lung vertical
(D) este orientat vizavi de baza de montare.
Introduce i elementul de filtrare n baz n
siguran . Ar putea fi necesar s se roteasc
filtrul pentru alinierea corect. Ref. Figura
#22
7) Monta i inelul de fixare pe baza de montare
asigurndu-va ca etan area la praf (C) este
la locul ei pe baza filtrului.. Strnge i inelul
de fixare pn cnd se fixeaz n pozi ie
opritor i un sunet de "click" poate fi auzit.
Ref. Figura #22
8) Sistem de evacuare combustibil.

B
C
Figura #21
3.1.3.2 Motor Serie JU4/6 LP
3.1.3.3 Motor Serie JDFP/JW6
Fiecare motor are dou filtre de combustibil. n
scopul de identitate, filtrul primar cuprinde
separatorul de ap transparent.
nlocuire
Filtru
Primar
(Rotund)/Separator Apa

Combustibil

1) nchide supapa de nchidere combustibil din


partea de jos a rezervorului de combustibil,
dac este echipat cu.
2) Curata temeinic ansamblul filtru combustibil
/ separator apa si zonele din jur.
Nota: Ridicarea pe inelul de fixare (F), a a cum
acesta este rotit ajut s-l treac pragul de fixare. Ref.
Figura #22

A-MOUNTING BASE-BAZA MONTARE


B- HAND PRIMER-AMORSOR DE MANA
C-DUST SEAL-ETANSARE PRAF
D-VERTICAL LOCATORS-LOCATORI VERTICALI
E- FILTER ELEMENT-ELEMENT FILTRARE
F-RETAINING RING-INEL DE FIXARE
G-WATER SEPARATOR BOWL- VAS SEPARATOR APA

Figura #22
nlocuirea elementului de filtrare combustibil
secundar (dreptunghiular)

3) Roti i inelul de fixare in sens antiorar de


rota ie. Indepartati inelul cu elementul filtru
.

Page 25 din 55

1) nchide supapa de nchidere combustibil din


partea de jos a rezervorului de combustibil,
dac este echipat cu.

2) Slbi i bu onul de evacuare (C) de pe


partea lateral a bazei filtrului. Scoate i
bu onul de golire (B) pentru a se scurge din
filtrul de combustibil. Ref. Figura #23
Nota: Pstra i un recipient mic sub bu onul de
golire pentru a capta combustibilul care se gole te.
3) Cu filtrul de carburant ferm pe baz, ridica i
sus resortul de fixare i trage i n jos pe
partea de jos a resortului de fixare. Trage i
filtrul de carburant de pe
tifturile de
ghidare ale bazei filtrului de carburant i
ndeprta i.
4) Monta i filtrul de carburant nou pe
tifturile de ghidare ale bazei filtrului de
carburant. ine i filtrul ferm pe baz.
5) Asigura i arcul de fixare de jos al filtrului n
primul rnd, apoi asigura i arcul de fixare de
sus (patru sge i).
6) Instala i noul bu on retras, artat instalat.
Strnge i bu onul de evacuare i goli i
bu onul n siguran . NU strnge i prea
tare.
7) Deschide i supapa de nchidere combustibil
i aerisi i sistemul de alimentare.. Ref.
Figura #23

Nota: Conform standardelor NFPA 25, nivelul


combustibilului din rezervor nu trebuie s fie mai mic
de 67% din capacitatea sa.
3.1.5 JU4/6 Componente Pomp de Injec ie
combustibil
ACEASTA ETICHETA ESTE FURNIZATA PE
TOATE MOTOARELE JU4 SI JU6

PRODUSE DE PROTECTIE CONTRA FOCUL


NOTIFICARE
POMPA DE INJECTIE COMBUSTIBIL POATE CONTINE
ORICARE DINTRE URMATOARELE PIESE

ARC APLECAT

SOLENOID FUNCTIONARE-OPRIRE

ANSAMBLUL STANADYNE POATE REFLECTA DIFERITE NUMERE DE


PIESE

MENTINETI COMPONENTELE CONFORM CU


CONSTRUCTIA

Eticheta de mai sus este tampilata pentru a


identifica componentele "Conform Cu
Execu ia" . Consulta i urmtoarele dou
tabele pentru a identifica:
Tabelul 1) Numrul Piesei Arc aplecat dup model de
motor i vitez.
Tabel 2) Numrul de pies Solenoid func ionareoprire (Interior la Pompa de injec ie) dup tensiune
motor.
Pompa de injec ie
Numr Piesa Arc Aplecat

RPM

B
Figura #23
3.1.4 Rezervoare combustibil
Pstra i rezervorul de carburant umplut pentru a
reduce condensul la un nivel minim. Deschide i
scurgerea de la partea de jos a rezervorului de
combustibil o dat pe sptmn pentru a se scurge
de orice apa i / sau sediment posibil. Umple i
rezervorul dup fiecare test efectuat.

MODEL
JU4H-UF10
JU4R-UF09
JU4R-UF11
JU4H-UF20
JU4R-UF19
JU4R-UF21
JU4H-LP20
JU4R-UF23
JU4H-UFADJ8
JU4H-UFADJ2
JU4H-UFAEA0
JU4H-UFAEE8
JU4H-UFAEF2
JU4R-UFAEA9
JU4R-UFAEE7
JU4R-UFAEF1
JU4R-UF13
JU4H-UF14
JU4H-UF24
JU4H-UFAB26
JU4H-UF12
JU4H-UF22

Page 26 din 55

1760
2100
2350

2350
2600

2800
2960
3000

13563
or
C02353

24339

JU4H-UF32
JU4H-UF42
JU4R-UF51
JU4H-UF52
JU4H-UFH2
JU4H-UF34
JU4H-UF44
JU4H-UF54
JU4R-UF53
JU4H-LP54
JU4H-LPL4
JU4H-UF84
JU4H-UF30
JU4H-UF40
JU4R-UF40
JU4H-UF50
JU4H-UFH8
JU4H-UFH0
JU4H-UF58
JU4R-UF49
JU4H-LP50
JU6H-UF30
JU6H-UFD0
JU6H-UFG8
JU6H-UFABL0
JU6H-UFABL2
JU6H-UFABL8
JU6H-UFM8
JU6H-UFM0
JU6H-UF58
JU6H-UF50
JU6H-UF68
JU6H-UF60
JU6H-UFAAQ8
JU6H-UFAARG
JU6H-UFKAQ8
JU6H-UFKARG
JU6H-UFAAPG
JU6H-UFKAPG
JU6H-UFAAS0
JU6H-UFKAS0
JU6H-LP50
JU6H-LP60
JU6R-UFAA29
JU6R-UFKA29
JU6R-UFAAD9
JU6R-UFKAD9
JU6R-UFAAG7
JU6R-UFKAG7
JU6R-UFAAL9
JU6R-UFKAL9
JU6R-UFAAL1
JU6R-UFKAL1
JU6R-UFAAL7
JU6R-UFKAL7
JU6R-UFAAM7
JU6R-UFKAM7
JU6R-UFAAM1
JU6R-UFKAM1
JU6R-UFAAM9
JU6R-UFKAM9
JU6R-UFAA57
JU6R-UFKA57
JU6R-UFAA49
JU6R-UFKA49
JU6R-UFAA67
JU6R-UFKA67
JU6R-UFAA59
JU6R-UFKA59
JU6R-UFAAQ7
JU6R-UFKAQ7
JU6R-UFAARF
JU6R-UFKARF

13563
or
C02353

24339

20357

JU6R-UFAAPF
JU6R-UFKAPF
JU6R-UFAAS9
JU6R-UFKAS9
JU6H-UF32
JU6H-UFD2
JU6H-UFM2
JU6H-UF52
JU6H-UF62
JU6R-UFAA31
JU6R-UFKA31
JU6R-UFAAD1
JU6R-UFKAD1
JU6R-UFAAM1
JU6R-UFKAM1
JU6R-UFAA51
JU6R-UFKA51
JU6R-UFAA61
JU6R-UFKA61
JU6H-UF34
JU6H-UF54
JU6H-UF84
JU6H-UFAB76
JU6R-UFAA33
JU6R-UFKA33
JU6R-UFAA53
JU6R-UFKA53
JU6R-UFAA83
JU6R-UFKA83

13563
or
C02353

24339

Numr Piesa Solenoid func ionare-oprire


12 Vol i
24 Vol i

ETR
SD26214 sau
C07853
SD26387 sau
C07826

ETS
SD26921 sau
C07827
SD26922 sau
C07828

Legenda:
ETR Energizat Pentru A Func iona
ETS Energizat pentru A Opri
SD # - Numr Piesa Stanadyne
C # - Numr Piesa Clarke
13558

3.1.6 JW6
combustibil

Componente

Pomp

de

Injec ie

Pentru numerele de piese pentru Arc Aplecat i


Solenoid func ionare-oprire (extern Pompa de
injec ie) consulta i fabrica.
3.2 SISTEM AER / EVACUARE
3.2.1 Condi ii de Mediu
Motoarele Clarke sunt testate n conformitate cu SAE
J1349 (Clarke Statele Unite ale Americii) sau ISO
3046 (Clarke Marea Britanie). n aceast calitate, ele
pot fi reduse s ndeplineasc anumite condi ii,
locale, dac nu se face acest lucru se poate mpiedica
serios performan a motorului i ar putea conduce la
defectarea prematur.

Page 27 din 55

INSTRUCTIUNI DE SERVIC FILTRU DE AER

3.2.2 Ventilare
Motorul trebuie s fie prevzut cu ventila ie
adecvat, pentru a satisface cerin ele sistemului de
combustie, sisteme de rcire cu radiatoare montate
unde e cazul, i pentru a permite disiparea adecvat
a cldurii radiate i a emisiilor de carter. Pentru toate
acestea consulta i Instalare& Date de operare n
Catalogul tehnic, C13965. Aceste date pot fi folosite
pentru buna dimensionare a fantelor de admisie i de
evacuare.

2.
PRE-CURATARE
Lovi i elementul pentru a disloca orice mizerie
incorporata, apoi peria i u or cu o perie moale
cu par. ( Nota: Daca curatarea completa nu este
practica la acest moment, re-unge i cu ulei
elementul si re-instala i pe vehiculul dvs.)

4.
CURATARE IN CADA
Elementele K&N de mari dimensiuni pot fi
rulate sau uscate intr-o cada sub ire de
cur itor de filtru de aer K&N. Indepartati
imediat si lsa i sa se usuce timp de 10 minute.

3.2.3 Filtru de Aer Standard


Filtrului de aer standard este de tip reutilizabil. n
cazul n care apare o situa ie n care filtrul de aer
devine acoperit cu murdrie (lipse te motorul de
aer), va rezulta o pierdere de putere si fum negru
intens; filtrul de aer trebuie s fie schimbat imediat.
Vezi figura #39 pentru numr de pies filtru de aer
dup model de motor Clarke.
ATEN IE: Nu ncerca i s scoate i filtrul de aer
n timp ce motorul este pornit, nici s rula i motorul
n timp ce filtrul de aer este oprit. Componentele
expuse ar putea cauza rni grave personalului i ar
putea s apar avarii interne majore la motor dac
orice corp strin este atras n motor.
Productorul filtrului de aer recomand urmtoarele:
1. Elementele reutilizabile unse in prealabil sunt
exploatate cu un ulei special. Elementele pot
fi reparate sau nlocuite.
2. Figura #24 arat instruc iunile de service
ale filtrului de aer.
3. Atunci cnd repararea elementului nu este
practic, pute i mbunt i eficien a
filtrului prin re-pulverizare cu ulei.
NOTA: Nu ncerca i asta n timp ce motorul este n
func iune
NOTA: Nu pune i prea mult ulei pe elementul
reutilizabil

8.
CLATIREA
Clatiti elementul cu apa la joasa presiune. Apa
de la robinet e buna. Totdeauna ncepe i de la
partea curata spre partea murdara. Acest lucru
indeparteaza mizeria si no conduce spre filtru.

1.
CURATARE CU SPRAY
Pulveriza i cur itor de filtru de aer K&N liber
pe ntregul element si lsa i sa se usuce timp de
10 minute.

3.
INDICATII DE CURATARE
Utiliza i numai cur itor de filtru de aer K&N
Nu folosi i benzina pentru curatare
Nu folosi i abur pentru curatare
Nu folosi i solu ii caustice pentru curatare
Nu folosi i detergen i puternici pentru curatare
Nu folosi i splare la nalta presiune a ma inii
pentru curatare
Nu folosi i solven i pentru curatare
Oricare din cei enumera i pot deteriora mediul
de bumbac al filtrului, in plus sa mic oreze si sa
intareasca capacele de cauciuc din capt.

7.
INDICATII DE USCARE
Totdeauna usca i in mod natural. Dup cltire
scutura i excesul de apa si lsa i elementul sa se
usuce in mod natural.
NU FOLOSITI AER COMPRIMAT
NU FOLOSITI FLACARA DESCHISA
NU FOLOSITI USCATORI CU CALDURA
CALDURA EXCESIVA VA MICSORA
MEDIUL DE BUMBAC AL FILTRULUI
AERUL COMPRIMAT VA PRODUCE GAURI
IN ELEMENT

6.
UNGEREA CU AEROSOLI
Dup curatarea filtrului de aer totdeauna re-unge i
nainte de utilizare. Pulveriza i ulei de filtru de
aer K&N pe fiecare pliu cu cate o trecere pe
fiecare pliu. A tepta i 10 minute si re-unge i
orice puncte albe care mai apar.

5.
UNGERE CU RECIPIENTUL
CU STRANGERE
Dup curatarea filtrului de aer totdeauna reunge i nainte de utilizare. Stoarce i ulei de
filtru de aer K&N la fundul si pe fiecare pliunumai o singura trecere pentru fiecare pliu.
Lsa i uleiul sa mbibe bumbacul timp de 20
minute. Re-unge i orice pete albe care mai apar.

9.
INDICATII DE UNGERE
Nu utiliza i niciodat filtre de aer K&N fara ulei. ( Filtrul nu va opri mizeria
fara ulei). Folosi i numai ulei de filtru de aer cu formula K&N. Uleiul de
filtru de aer K&N este un compus de ulei mineral si animal amestecat cu
polimeri speciali pentru a forma o foarte eficienta bariera. Vopsea ro ie e
adugata pentru a se indica exact unde a fost aplicat uleiul. In cele din urma
vopseaua ro ie va dispare dar uleiul va ramane si va filtra aerul.
NU FOLOSITI NICIODATA Fluid de transmisie automata
NU FOLOSITI NICIODATA ulei de motor
NU FOLOSITI NICIODATA combustibil diesel
NU FOLOSITI NICIODATA WD-40, LPS sau alte uleiuri u oare.

Figura #24

Page 28 din 55

3.2.4 Ventila ie Carter


3.2.4.1 Deschide ventilarea carterului (Consulta i
figura #27b)
Vaporii care se pot forma n interiorul motorului sunt
elimina i din carter i compartimentul cutiei de
viteze printr-un sistem continuu, de ventilare sub
presiune.
O
presiune
u oara
este
men inut
n
compartimentul carterul motorului.
Vaporii
expulza i printr-o conduct de aerisire ata ata la
elementul de aerisire capac. Ref. Figura #25, 26, &
27.

Figura #27 (JDFP/JW6H)

3.2.4.2 Sistem Ventila ie Carter


Un sistem de ventilare a carterului permite
recircularea vaporilor (expulza i printr-o conduct
de aerisire ata ata la elementul de aerisire capac)
spre admisia aerului de combustie. A se consulta
figura 27a.

Figura #25
JU4H-UF10, 12, 20, 22,UFADA0, JU4-LP20, 24

Figura #27a
Motor
Model

Figura #26
JU4H-UF30, 32, 40, 42, 50, 52, H8, H0, H2, 58, UFADJ8,
ADJ2, ADE8,ADF2, ADHG, LP50, 54, & toate JU6H

JU4R-UF09
JU4H-UF10
JU4R-UF11
JU4H-UF12
JU4R-UF13
JU4H-UF14
JU4R-UF19
JU4H-UF20
JU4H-LP20
JU4R-UF21
JU4H-UF22
JU4R-UF23
JU4H-UF24
JU4H-UFAB26
JU4H-UF30
JU4H-UF32
JU4H-UF40
JU4R-UF40
JU4H-UF42
JU4R-UF49
JU4H-UF50
JU4H-LP50
JU4R-UF51
JU4H-UF52
JU4H-UF58
JU4H-UFH2
JU4H-UFH8
JU4H-UFH0
JU4H-UFADJ8
JU4H-UFADJ2
JU4H-UFADHG

Page 29 din 55

Deschide ventilarea
carterului

Sistem de
ventila ie carter

Standard

Opional

JU4H-UFAEA0
JU4H-UFAEE8
JU4H-UFAEF2
JU4R-UFAEA9
JU4R-UFAEE7
JU4R-UFAEF1
JU6H-UF30
JU6H-UF32
JU6H-UF50
JU6H-LP50
JU6H-UF52
JU6H-UF58
JU6H-UF62
JU6H-UF68
JU6H-UF60
JU6H-LP60
JU6H-UFD0
JU6H-UFG8
JU6H-UFABL0
JU6H-UFABL2
JU6H-UFABL8
JU6H-UFM8
JU6H-UFM0
JU6H-UFD2
JU6H-UFM2
JU6H-UFAARG
JU6H-UFAAQ8
JU6H-UFKARG
JU6H-UFKAQ8
JU6H-UFAAPG
JU6H-UFKAPG
JU6H-UFAAS0
JU6H-UFKAS0
JU4H-UF34
JU4H-UF44
JU4H-UF54
JU4R-UF53
JU4H-LP54
JU4H-LPL4
JU4H-UF84
JU6H-UF34
JU6H-UF54
JU6H-UF84
JU6H-UFAB76
JU6R-UFAA29
JU6R-UFKA29
JU6R-UFAAD9
JU6R-UFKAD9
JU6R-UFAAG7
JU6R-UFKAG7
JU6R-UFAAL9
JU6R-UFKAL9
JU6R-UFAAL1
JU6R-UFKAL1
JU6R-UFAAL7
JU6R-UFKAL7
JU6R-UFAAM7
JU6R-UFKAM7
JU6R-UFAAM1
JU6R-UFKAM1
JU6R-UFAAM9
JU6R-UFKAM9
JU6R-UFAA57
JU6R-UFKA57
JU6R-UFAA49
JU6R-UFKA49
JU6R-UFAA67
JU6R-UFKA67
JU6R-UFAA59
JU6R-UFKA59
JU6R-UFAAQ7
JU6R-UFKAQ7
JU6R-UFAARF
JU6R-UFKARF
JU6R-UFAAPF
JU6R-UFKAPF
JU6R-UFAAS9
JU6R-UFKAS9
JU6R-UFAA31
JU6R-UFKA31
JU6R-UFAAD1
JU6R-UFKAD1
JU6R-UFAAM1
JU6R-UFKAM1
JU6R-UFAA51
JU6R-UFKA51
JU6R-UFAA61
JU6R-UFKA61
JU6R-UFAA33
JU6R-UFKA33
JU6R-UFAA53
JU6R-UFKA53
JU6R-UFAA83
JU6R-UFKA83

3.2.5 Sistem Evacuare


Contra-presiuni excesive napoi la evacuarea
motorului poate reduce n mod considerabil att
performan a motorului ct i durata de func ionare
a lui. Prin urmare, este important ca sistemele de
evacuare s aib diametrul adecvat i s fie ct mai
scurte posibil, cu numr minim de curbe. Consulta i
Instalare& Date de operare n catalogul tehnic
C13965 pentru datele de evacuare.
Instalarea sistemului de evacuare ar trebui s
cuprind urmtoarele:
Protec ia personalului contra suprafe elor
ncinse.
Suporturi adecvate pentru a preveni
solicitarea pe orificiul de evacuare a
motorului i pentru a minimiza vibra iile.
Protec ia mpotriva ptrunderii apei i a
altor materii strine.

Opional
Standard

n timp ce motorul este pornit inspecta i eava de


evacuare n afara camerei pompei pentru pericolele
pentru mediu, cum ar fi condi iile de fum excesiv.
Urmtoarele ar putea fi folosite ca un ghid pentru
condi iile generale de func ionare a motorului.
1) Fum albastru - Posibil consum de ulei al
motorului.
2) Fum alb - Posibilitatea de ap n cilindri, ap
n combustibil sau probleme interne de
motor.
3.3 SISTEM DE LUBRIFIERE
3.3.1 Verificarea bii de ulei
Verifica i nivelul uleiului bii de ulei cu ajutorul
jojei de pe motor dup cum se arat n Figura #28
&29.
Acest nivel trebuie s fie ntotdeauna ntre semnele
Min. i Max ale jojei de ulei cu motorul oprit.

Figura #27b

Page 30 din 55

2. Pune i o tav sub filtru pentru a pstra uleiul


de ungere vrsat.
3. Scoate i filtrul cu o cheie curea sau un
instrument similar. Apoi arunca i n mod
corespunztor filtrul (Ref. Figura #30).
4. Cur a i capul filtrului.
5. Aduga i ulei lubrifiant de motor curat la
filtrul nou. Se las timp suficient pentru a
trece uleiul prin elementul filtrului.
6. Lubrifia i partea de sus a etan rii filtrului
cu ulei de lubrifiere motor curat.
7. Monta i noul filtru i strnge i-l doar cu
mna. Nu utiliza i o cheie curea.
8. Asigura i-v c nu exist ulei lubrifiant n
baia de ulei. La motoarele turbo, asigura iv c motorul nu va porni si opera i
demarorul pn cnd presiunea uleiului este
ob inut.
9. Opera i motorul
i verifica i pentru
scurgeri de la filtru. Atunci cnd motorul s-a
rcit, verifica i nivelul de ulei pe joja i
pune i mai mult ulei n baia de ulei, dac
este necesar.
10. Pune i unitatea napoi n serviciu prin
readucerea selectorului controlor al pompei
principale la pozi ia "automat" i a manetei
de operare manual n pozi ia de OPRIREAUTO.

Figura #28
JU4/6

Figura #29
JDFP/JW6
3.3.2 Schimbarea Uleiului de motor
1) Opera i motorul pn cnd acesta este cald.
2) Opri i motorul.
Scoate i bu onul de
golire baie de ulei i scurge i uleiul de
lubrifiere din baia de ulei.
Monta i
bu onul de golire strnge i mufa la 34 Nm
(25lbf-ft) / 3.5 kgf-m.
3) Umple i baia de ulei pana la semnul "PLIN"
de pe joja de ulei cu ulei de lubrifiere nou i
curat de o calitate aprobata.
4) Pune i unitatea napoi n serviciu prin
readucerea selectorului AEC la pozi ia
"automat" i a manetei de operare manual
n pozi ia de oprire manual.
5) Elimina i uleiul uzat n mod corespunztor.

3.3.3 Schimbarea Cartu ului filtrului de ulei


1. Opri i motorul.

Figura #30
3.3.4 Specifica ii ulei
Acest motor este umplut din fabrica cu ulei de
baie de motor John Deere.
Important: Nu aduga i ulei, pn cnd nivelul
uleiului nu este sub semnul de adugare de pe
joja.

Page 31 din 55

Perioada de valabilitate este de 1 an de la pornirea


motorului.
Modelele de Tura ie sczut (RPM de pe plcu a
de identificare este mai mic sau egal cu 2600 RPM)
sunt expediate de la Clarke pline cu ulei de rodaj
John Deere. Ulei de rodaj (TY22041, 10W30),
trebuie s fie utilizate pentru a compensa orice ulei
consumat n timpul perioadei de rodaj.
Modelele de motor de mare vitez ( RPM de pe
plcu a de identificare este mai mare de 2600 rpm),
sunt livrate cu ulei CI-4, 15W40. La aceste modele
orice ulei trebuie s ndeplineasc cerin ele CF-4,
CG-4, CH-4, sau CI-4, gradul de viscozitate 15W40.
Spec. ulei de utilizate dup perioada de rodaj, toate
modelele de motoare:
SIMBOL API

GRAD VISCOZITATE SAE:15W-40


CLASIFICARE API:CF4
VISCOZITATE HT/HS: Min. 3.7cP
SULFAT ASH: MAX.1% DIN MASA
Nota: ULEIURILE CG-4,CH-4,CI-4 SUNT ACCEPTABILE

Figura #31
CAPACITATE ULEI
LITRI
15.5 (14.7)
21.1 (20.0)

34.3 (32.5)

3.4 SISTEM DE RACIRE


Prognozata

de

Urmtoarele informa ii sunt furnizate drept ghid


pentru utilizatorii de motoare John Deere n alegerea
unui lichid de rcire corespunztor.
Amestec de rcire ap / etilen glicol / inhibitor folosit
n motoarele John Deere trebuie s ndeplineasc
urmtoarele cerin e de baz:
S furnizeze un transfer termic adecvat.
Oferirea de protec ie mpotriva deteriorrii
datorit cavita iei.
S furnizeze mediu rezistent la coroziune /
eroziune n cadrul sistemului de rcire.
Sa previn formarea de zgur sau depuneri de
nmol n sistemul de rcire.
S fie compatibil cu furtunurile motorului i
materialele de etan are.
Furnizarea de protec ie adecvat pentru
nghe
i fierbere.

3.4.3 Apa

30.1 (28.5)

Figura #32

3.4.1 Temperatura
Motorului

3.4.2 Lichid de Rcire Motor

AVERTIZARE
O solu ie anti-nghe
este necesar pentru
instala iile de pompe.
Amestecarea acestei
solu ii nainte de a instala este necesar. Acest
lucru previne eventualele reac ii chimice antiinghet care pot bloca elementele nclzitorului,
lucru care poate arde elementul. V rugm s
consulta i sec iunea de date tehnice pentru
capacit i de sisteme de rcire corespunztoare
fiecrui model.

3.3.5 Capacit i de ulei (inclusiv filtru)


MOTOR
MODEL
JU4 Toate Modelele
JU6 Toate Modelele (cu
excep ia JU6HUFAARG, KARG,
AAPG, KAPG, AAS0,
KAS0, AAQ8, KAQ8)
JU6H-UFAARG, KARG,
AAPG, KAPG, AAS0,
KAS0, AAQ8, KAQ8
JW6 Toate Modelele

JU4H, JU6H, si JW6H au o temperatur de


func ionare a motorului prognozata de 160 F (71C)
pana la 185 F (85 C). Un comutator de temperatur
nalt a lichidului de rcire este prevzut pentru a
indica un nivel ridicat de alarm a temperaturii
lichidului de rcire la 205 F (96 C).

Operare

Motoarele JU i JW sunt prevzute fie cu un


schimbtor de cldur fie cu un radiator pentru a
men ine temperatura lichidului de rcire a motorului
n cadrul liniilor directoare de operare recomandate.

Apa poate produce un mediu coroziv n sistemul de


rcire i con inutul de minerale poate permite
depunerile de calcar s se formeze pe suprafe ele
interne de rcire. De aceea, inhibitori trebuie s fie
aduga i pentru a controla coroziunea, cavita ia, i
depozitarea de zgur.
Cloruri, sulfa i, magneziu si calciu sunt printre
materialele care alctuiesc solide dizolvate, care pot
provoca depunerile de calcar, depozite de nmol,
coroziune sau o combina ie a acestora. Cloruri i /

Page 32 din 55

sau sulfa i au tendin a de a accelera coroziunea, n


timp ce duritate (procentul de magneziu i sruri de
calciu n general clasificate drept carbona i)
provoac depuneri de zgur.
Ap n limitele
specificate n figura #33 este satisfctoare ca un
lichid de rcire motor atunci cnd sunt inhibate
corespunztor. Utilizarea de ap distilat este de
preferat.

Materiale
Clorur (Max.)
Sulfa i (Max.)
Solide total dizolvate
(Max.)
Duritate totala (Max.)

Piese per
Milion
40
100

Granule
per
Galon
2.5
5.8

340

20

170

10

Figura #33
3.4.4 Capacit i de Rcire
Utiliza i un lichid de rcire cu etilen glicol (formula
cu silicat sczut), care ndepline te cerin ele
standard fie ale formulei GM 6038-N (performan
GM1899-M ) sau ale ASTM D-6210.
O solu ie de 50% ap lichid de rcire este
recomandat. A
concentra ie de peste 70%, nu este recomandat din
cauza capacit ii slabe de transfer de cldur,
scderea protec iei la nghe
i a pierderii posibile
de silicat. Concentra ii mai mici de 30% ofer
pu in protec ie la nghe , contra fierberii sau la
coroziune.
IMPORTANT
Nu utiliza i niciodat agen i de rcire de tip
auto (cum ar fi cele care ndeplinesc numai ASTM
D3306 sau D4656 ASTM). Aceste fluide de rcire
nu con in aditivi corec i pentru a proteja
motoare diesel grele. Acestea con in adesea o
concentra ie ridicat de silica i
i poate
deteriora motorul sau sistemul de rcire.
MOTOR
MODEL
JU4H aspirat natural,
tura ie sczut (<2600
rpm)
JU4H aspirat natural,
tura ie ridicat (>2600
rpm)
JU4H turbo, tura ie
sczut (<2600 rpm)

CAPACITATE RCIRE
LITRI
15.3 (14.5)
15.9 (15)
15.3 (14.5)

JU4H turbo, tura ie


ridicat (>2600 rpm)
JU4R aspirat natural,
viteza sczut (<2600
rpm)
JU4R aspirat natural,
viteza ridicat (>2600
rpm)
JU4R turbo, viteza sczut
(<2600 rpm)
JU4R turbo, viteza ridicat
(>2600 rpm)
JU6H viteza sczut
(<2600 rpm)
JU6H viteza ridicat
(>2600 rpm)
JU6R turbo, viteza sczut
(<2600 rpm)
JU6R turbo, viteza ridicat
(>2600 rpm)
JU6R turbocharged &
aftercooled, low speed
(<2600 rpm)
JU6R turbocharged &
aftercooled, high speed
(>2600 rpm)
JDFP-06WA/JW6-F30,38
UFADB0, D0, F0, J0, 70,
80, AA80
JDFP-06WR/JW6UF40,48, 50, 58, 60, H8

14.8 (14)
19.0 (18.0)
19.6 (18.5)
20.0 (19.0)
19.5 (18.5)
19.5 (18.5)
20.0 (19.0)
42.5 (40.2)
43.0 (40.7)
TBD
TBD

22 (21)
23 (22)

Figura #34
3.4.5 Inhibitor Lichid de Rcire
Importan a unui lichid de rcire corespunztor
inhibat nu poate fi exagerata. Un lichid de rcire care
are inhibitori insuficien i sau deloc, invit la
formarea de rugin, zgura, nmol
i depuneri
minerale. Aceste depozite pot reduce considerabil
eficien a sistemelor de rcire i a capacit ilor de
protec ie.
Inhibitori recomanda i suplimentari de rcire sunt o
combina ie de compu i chimici care asigur
protec ia la coroziune, suprimarea cavita iei,
control al pH-ului si previne formarea de zgur.
Ace ti inhibitori sunt disponibili n diferite forme,
cum ar fi pachetele de lichide sau pr i integrante
anti-nghe .
Este imperativ ca inhibitori suplimentar s fie
aduga i la toate sistemele de motoare John Deere.
O doza de pre-ncrcare trebuie s fie utilizat la
umplerea ini ial i doza de ntre inere folosit la

Page 33 din 55

fiecare interval de service. Avarii grave apar dac nu


sunt utiliza i inhibitori. Unii dintre cei mai comuni
inhibitori de coroziune sunt bora i, nitra i
i
silica i.
Inhibitori sunt epuiza i prin func ionare normal;
inhibitori suplimentari trebuie s fie aduga i la
lichidul de rcire dup cum este necesar pentru a
men ine nivelurile de rezisten originale.
Consulta i Figura #35 pentru concentra ii adecvate
de inhibitori.
Min.
Max
PPM
PPM
Bor (B)
1000
1500
Nitrit (NO2)
800
2400
Nitri i (NO3)
1000
2000
Siliciu (Si)
50
250
Fosfor (P)
300
500
PH
8.5
10.5
Figura #35
Nu folosi i uleiuri solubile sau inhibitori croma i la
motoarele John Deere. Efecte negative apar.
Pentru a verifica n mod corespunztor
concentra iile inhibitorilor ar putea fi necesar s
contacta i Service-ul / distribuitorul local pentru
asisten . A se vedea sec iunea Informa ii Piese
de schimb pentru a ob ine numrul piesei pentru
Kit-ul de Analiza a lichidului de rcire a fabricii.
Acest kit poate fi achizi ionat pentru o sum
nominal pentru analizarea condi iilor lichidului de
rcire a motorului.

La verificarea lichidului de rcire, dac este la un


nivel de func ionare n condi ii de siguran , este
mai bine s a tepta i pn cnd temperatura
motorului scade la aproximativ 120 F (49 C), sau
mai mic, nainte de a scoate capacul de presiune.
Scoate i capacul de presiune i umple i pn la
nivelul de umplere corespunztor. Pentru a continua
procesul de dezaerare porni i motorul i rula i
pn cnd temperatura se stabilizeaz la aproximativ
160 -200 (71 -93 C) sau rula i motorul timp
de 25 de minute, oricare dintre aceste procese este
mai lung. n timpul acestui proces de nclzire,
pute i vedea lichidul de rcire venind din tubul de
preaplin ata at la loca ia capacului de presiune. Se
las motorul s se rceasc, apoi scoate i capacul de
presiune i umple i pn la nivelul de umplere
corespunztor.
Aten ie: Nu scoate i capacul de presiune n timp
ce lichidul de rcire este la temperaturile normale de
func ionare. Eventualele accidente ar putea rezulta
din expulzarea lichidului de rcire fierbinte.

3.4.6 Procedura de Umplere Motor


n timpul umplerii sistemului de rcire, pungi de aer
se pot forma. Sistemul trebuie s fie golit de aer
nainte de a fi pus n func iune. Acest lucru este cel
mai bine realizat prin umplerea cu o solu ie premixata.
Aten ie: Nu supra umpleti sistemul de
rcire. Un sistem presurizat are nevoie de
spa iu pentru expansiunea cldurii, fr
excedent.
3.4.6.1 Motoare fr rezervor de recuperare a
lichidului de rcire
(Figura #35A)
Monta i capacul de presiune, porni i i s rula i
motorul timp de aproximativ 5 minute, pentru a
cur a aerul din cavit ile motorului.

Page 34 din 55

NIVEL MAXIM
DE UMPLERE
NIVEL MINIM DE
UMPLERE

de 50/50 lichid de rcire pentru a presuriza suprafa a


de etan are capac.
Nota: Utiliza i o rata de umplere de nu mai mult de
10 litri / min (3 gpm). nlocui i capacul de presiune
al schimbtorului de cldur.
Capac

SUPRAFATA
ETANSARE CAPAC
PRESIUNE

Schimbtor de
cldur
RADIATOR FARA TUB JOS

Rezervor
recuperare a

NIVEL MAXIM DE
UMPLERE LA FUNDUL
TUBULUI DE JOS

Figura #35B

NIVEL UMPLERE MIN


SUB FUNDUL
TUBULUI DE JOS

Scoate i capacul de la rezervorul de recuperare a


lichidului de rcire i completa i rezervorul de
recuperare a lichidului de rcire cu un amestec de
50/50 lichid de rcire la un nivel de 100 mm (4 ") din
partea de jos a rezervorului. Pune i la loc capacul.

SCHIMBATOR DE CALDURA CU TUB DE JOS

NIVEL MAXIM
DE UMPLERE
NIVEL MINIM DE
UMPLERE

COMPLET FIERBINTE:4 INCH DE LA FUND

COMPLET RECE:2 INCH FATA DE FUND


SCHIMBATOR DE CALDURA FARA TUB DE JOS

Figura #35C

NIVEL MAXIM DE UMPLERE

Porni i i rula i motorul cu pompa de incendiu n


stare fr debit sau debit sczut. Rula i motorul
timp de aproximativ 1 minut. ndeprta i cu grij
capacul de presiune a schimbtorului de cldur n
timp ce motorul este pornit.

NIVEL MINIM DE UMPLERE

Nota: Aten ie trebuie s fie ntotdeauna acordat


atunci cnd se scoate un capac de la un sistem sub
presiune.
SCHIMBATOR DE CALDURA CU REZERVOR DE EXPANSIUNE FARA TUB DE JOS

Figura #35A
3.4.6.2 Motoare cu rezervor de recuperare a
lichidului de rcire
(Figura #35B & #35C)
Scoate i capacul de presiune de la schimbtorul de
cldur i umple i sistemul de rcire cu un amestec

Umple i din nou sistemul de rcire pana la presiunea


de suprafa a de etan are capac. nlocui i capacul
de presiune al schimbtorului de cldur.
Aerisire complet va dura mai multe cicluri de
nclzire / rcire. Verifica i ntotdeauna nivelul
corespunztor al lichidului de rcire n sticla de
recuperare a lichidului de rcire.

Page 35 din 55

3.4.7
Asigurarea alimentrii cu ap brut la
schimbtorul de cldur al Motorului
3.4.7.1 Alimentare cu ap brut
Cele mai multe motoare diesel Clarke pentru pompe
de incendiu sunt rcite cu schimbtor de cldur i
unele motoare au, de asemenea, un rcitor de aer de
supraalimentare (CAC), care utilizeaz ap brut ca
s rceasc aerul nainte de a intra in galeria de
admisie. Dac ave i un motor Clarke rcit cu
radiator, pute i ignora aceast sec iune.
Ac ionrile motorului diesel rcit cu schimbtor de
cldur necesit o surs curat de ap sub presiune
din partea de refulare a pompei de incendiu, pentru a
mpiedica motorul s se supranclzeasc, prin
furnizarea unei cantitati minime de curgere de ap
brut.
3.4.7.2 Bucla de Rcire
Figura #35D prezint aranjamentul standard NFPA
20 pentru bucle de conducte de rcire. Bucla de
rcire const dintr-o linie de flux automat cu un ventil
electromagnetic 12V sau 24V (numai pentru
aplica ii de pompe HSC i ES), care este alimentat
pentru a deschide oricnd motorului ii este cerut s
func ioneze fie de la controlorul pompei de
incendiu sau de la panoul de instrumente al
motorului.
NOTA: Aplica iile pentru tipul de pompe VT nu au
nevoie de un ventil electromagnetic n linie de debit
automat.
NOTA: La motorul mecanic i panoul de control
alarm, a se vedea sec iunea 3.5.5, valva
solenoidal se va deschide 15 de secunde dup
oprirea motorului i va rmne deschis timp de 60
de secunde. Acest lucru permite apei brute s curg
prin schimbtorul de cldur i s reduc
cre terea cldura de impregnare cauzat n motor.

o oarecare ngrijorare cu privire la supranclzirea


motorului, mai ales dac exist o situa ie de
urgen . Linia de by-pass manual poate fi
deschis numai de ctre un operator n camera
pompelor.
Vanele de nchidere sunt toate identificate pentru a
vedea care sunt n mod normal deschise (line de debit
automat), i care sunt n mod normal nchise ( linie
debit de by-pass manual). Vanele de nchidere sunt,
de asemenea, folosite pentru a izola presiunea apei n
caz de ntre inere la regulatoarele de presiune, filtre
si electrovalva.
n fiecare linie de flux se afl, de asemenea, un
regulator de presiune. Fiecare regulator de presiune
protejeaz conductele din aval de supra-presurizare,
care include partea de tub a nveli ului motorului &
tub schimbtor de cldur (sau CAC) i pentru
controlul debitului de ap brut. De obicei,
regulatoare de presiune sunt stabilite pentru a limita
presiunea din aval la 60 psi (4 bar). Exist un
indicator de presiune instalat doar n amonte de
schimbtorul de cldur al motorului (sau CAC) i
in aval de fiecare regulator de presiune. n condi ii
normale de func ionare a motorului cu debit de ap
de rcire adecvat prin schimbtorul de cldur (sau
PRESIUNE
CAC), acestREGULATOR
indicator ar
trebui s indice de obicei
sub 20 psi (1.4 bar).

Filtre sunt folosite pentru a elimina resturile de la


alimentarea cu ap brut. Un filtru este n linia
automat de debit i cellalt este n linia de debit de
by-pass manual.
Nota: A se vedea sec iunea 3.4.7.5 n ceea ce
prive te ntre inerea filtrului de impurit i.

A doua linie de curgere se nume te linie de by-pass


manual si poate fi deschis n orice moment, n
cazul n care pentru orice motiv, motorul prezint
semne de supranclzire. Fiecare linie are dou valori
(sfert de rota ie) de nchidere instalate i pozi ia
normal a supapei de nchidere este s rmn
deschis n linia de debit automat i s rmn
nchis n linia de debit de by-pass manual.
NOTA: Deschiderea ambelor linii pentru a curge nu
este niciodat o problem dar ar trebui s fie acolo

Page 36 din 55

RACORD/CUPLAJ

PRESSOSTAT

VALVA DE
INCHIDERE

AMORTIZOR-VALVA MANUALA

DESCHIDE
RE DE
SIGURANTA

PLACA INDICATOARE

NORMAL/INCHIS

NORMAL/DESC
HIS

PLACA INDICATOARE

ATENTIE:INCHIS/NO
N-AUTOMAT

VALVA
SOLENIODA

FILTRU

BUCLA DE RACIRE STANDARD


Figura #35D
pentru debitul minim de ap brut recomandat pentru
dvs.
msura i temperatura apei brute de pe Foaia de date
3.4.7.3 Setarea Debitului Apei brute
I & O si apoi, cu debit pompa de incendiu la 150%
Valoarea corect a debitului apei brute prin aceast
linie este de cea mai mare importan , iar valoarea
de debit nominal, iar linia automata de debit deschisa;
presiunii din manometru face prea pu in pentru a
debitul minim stabilit prin utilizarea urubului de
indica dac exist debit suficient. Atunci cnd
reglare n partea de sus a regulatorului de presiune.
motorul este folosit sptmnal, valoarea debitului
de ap brut ie ind din conductele de evacuare la
NOTA: Pentru a creste debitul roti i urubul de
spre un nivel de scurgere trebuie s fie ntotdeauna
reglare n sens orar i pentru a reduce debitul
verificate pentru a verifica aceasta nu apare a se fi
roti i urubul de reglare n sens antiorar.
diminuat.
n timpul punerii in func iune ini iale a motorului,
este important s se stabileasc n mod corect debitul
brut prin bucla de rcire. Fiecare model de motor
Clarke are o Fisa de date de instalare i operare (I &
O), care ofer condi iile de baz de func ionare ale
motorului i cele mai multe valori sunt date bazate
pe viteza motorului. Ve i gsi acest foaie de date n
catalogul tehnic care este livrat mpreun cu motorul
pentru modelul dvs.Clarke specific. Aceast foaie de
date trebuie s fie disponibil n timpul punerii n
func iune in scopul de a stabili debitul minim
adecvat apei brute. Va trebui s msura i
temperatura apei brute i apoi s gsi i valoarea

Va trebui s capta i debitul pentru un anumit


interval de timp care iese din schimbtorul de cldur
i merge la un canal de scurgere, n scopul de a
stabili o valoare destul de precis a debitului.
Folosind un recipient sau o gleata de volum
cunoscut, nregistreaz timpul necesar pentru a umple
containerul i compara cu valoarea gpm sau L / min
furnizata pe foaia de date I & O. Acest lucru este
critic pentru rcirea motorului CORECT la
sarcin maxim a pompei! Dup setarea
regulatorului de presiune n linia de debit automat,
deschide i valvele liniei de by-pass manual, iar apoi
nchide i robinetele liniei de debit automate i
repeta i procesul de mai sus, n scopul de a stabili

Page 37 din 55

debitul prin regulatorul de presiune n linia de bypass manual. Odat ce acest lucru este finalizat;
aproape valvele liniei de by-pass manual i
deschide i valvele liniei de debit automate pentru a
restabili condi iile napoi la normal.
3.4.7.4 Ie ire ap brut
NOTA: NFPA 20 permite fluxului de evacuare a
schimbtorului de cldur s fie returnat ntr-un
rezervor de aspira ie. Acest lucru face foarte dificil
s se msoare debitul. La deversarea ntr-un rezervor
de aspira ie, NFPA prevede cerin e suplimentare:

pietre, etc.) pe msura ce se acumuleaz resturi mai


multe in filtru ( nu vor mai trece prin el), debitul va
continua s se diminueze, care n cele din urm va
lipsi motorul de flux adecvat de ap de rcire, care va
duce la supranclzirea motorului i defec iuni ale
motorului catastrofale. Cnd acest lucru se ntmpl
nu ai protec ie mpotriva incendiilor! Clarke
recomand ca, dup punerea n func iune ini iala a
motorului i, de asemenea, nainte de fiecare
exerci iu sptmnal al setului motor / pomp de
incendiu, ambele filtre sa fie scoase i cur ate i
apoi re-instalate nainte de pornirea motorului.
3.4.7.6 Obturator Aflux

1) Un indicator de flux vizual i un indicator


de temperatur sunt instalate n conductele de
descrcare (scurgere) .
2) Cnd conductele de evacuare a de eurilor
sunt mai mari de 15ft (4.6m) i / sau
deversrile de evacuare sunt mai mult de 4ft
(1.2M) mai sus dect schimbtorul de
cldur, dimensiunea conductei creste cu cel
pu in o mrime.
3) Asigura i-v c atunci cnd debitul corect
este realizat presiunea de intrare a
schimbtorului de cldur (sau CAC) s nu
dep easc 60psi (4bar)
Dac ave i o astfel de instala ie, se recomand s
rula i motorul pentru o perioad de timp la debitul
de 150% al pompei de incendie i s confirma i ca
pe indicatorul de flux vizual este afi at debitul de
ap, cre terea temperaturii nu este excesiva (de
obicei nu mai mult de 40f (4.5 C) peste temperatura
ap brut ambiant), iar motorul nu prezint semne
de supranclzire.
3.4.7.5 Filtre de calitate a apei brute, Deteriorarea
schimbtorului de cldur (sau CAC)
In timp, pe msura ce schimbtorul de cldur (sau
CAC) ncepe sa se conecteze si sa se ancraseze,
aceast presiune va cre te i se va diminua fluxul
ceea ce ar putea nsemna c schimbtorul de cldur
(sau CAC) trebuie s fie nlocuit.
Nu se poate fi subliniat ndeajuns ct de important
este s se men in aceste filtre curate: Cele mai
multe defec iuni ale motorului apar ca urmare a
filtrelor conectate la bucla de rcire! Dac
alimentarea cu ap brut are n ea resturi (frunze,

NFPA20 permite utilizarea obturatoarelor de retur, n


linia de debit automat i manual a buclei de rcire,
n conformitate cu codul local. Pentru informa ii
specifice aplica iei contacta i fabrica.
3.4.7.7 Temperatur Ie ire ap brut
Anumite coduri locale ar putea s nu v permit
evacuarea apei reziduale de la schimbtorul de
cldur a motorului, fie din cauza temperaturii sau
acum fiind considerate de euri periculoase. Este
recomandat s verifica i ntotdeauna codurile locale
n ceea ce prive te descrcarea apelor uzate.
3.4.7.8 Ci de curgere a sistemului de rcire motor
Lichidul de rcire curge prin carcasa a schimbtorului
de cldur (sau calorifer), pompa de rcire a
motorului, rcitorul de ulei, blocul motor i chiulas,
nclzitor de apa bruta, termostat, vas de expansiune,
i rezervorul de recuperare a lichidului de rcire
(dac este echipat).
La motoarele echipate cu schimbtoare de cldur
apa de rcire brut curge prin partea de tub a
rcitorului aerului de supraalimentare, dac exist,
precum i partea de tub a schimbtorului de cldur.
Consulta i Figurile #35E pentru motoarele cu rcire
cu schimbtor de cldur i #35F pentru motoarele
cu rcire cu radiator pentru diagrame debit sisteme de
rcire.

Page 38 din 55

Tub by-pass thermostat

CAP CILINDRU
MOTOR

TERMOSTAT

EVACUARE APA
DE RACIRE
BRUTA
REZERVOR DE
EXPANSIUNE

ADMISIE APA DE
RACIRE BRUTA (DE LA
POMPA DE INCENDIU SI
BUCLA DE RACIRE)
SCHIMBATOR
DE CALDURA

INCARCARE
RACITOR
AER(DACA E
ECHIPAT)

BLOC MOTOR

INCALZITOR APA
DE RACIRE

REZERVOR
RECUPERARE
RACITOR (NUMAI
MOTOARE JU4HJU6H
CONSTRUCTIE
MAREA BRITANIE)

RACITOR ULEI

POMPA RACIRE
MOTOR

Tub by-pass thermostat

Figura 35E

Tub by-pass thermostat

Cap Cilindru
Motor

Termostat

Debit Aer Racire

Incalzitor Apa
Racire

Blocul Motor

Pompa Racire
Motor

Racitor Ulei

Tub by-pass thermostat

Figura 35F
3.5
3.5.1

SISTEMUL ELECTRIC
Diagrame de cablare (numai cu Panoul cu
indicatoare al motorului)

Func ionare/
Oprire
Solenoid

ETR

Page 39 din 55

Desen Nr.

C07575
(JU4/6)

Descriere
(Tensiune
CC)
Panoul de
indicatoare
motor
pentru
motoare
mecanice

Documen
t de
referin
Vezi
Catalogul
Tehnic
C13965

NFPA-20
i UL / FM
( Modele
NL Opional)
ETR

ETR

ETS

ETR

C071360

C07602
(JW6)

U071056

C071612

(Motoare
mecanice)

Desen Nr.
C07651
(JU4/6, JW,
JX)

Motor
Electronic
Panoul de
indicator
pentru
motor
NFPA20 i
UL / FM

Cataloage
Tehnice
Motoare
Electronic
e JU
C132679

Panoul de
indicator
pentru
motor
NFPA-20
i UL / FM
( Modele
NL Opional)

Cataloage
Tehnice
Motoare
Electronic
e JW
C133121

C07651
(JDFP/JW6)

3.5.2 Verificarea
antrenare

Deschidere
frontala UL
/ FM a
panoului cu
instrumente
C071590
ETR/ETS
cu
comutator
viteza
C071571
Speed
switch
ETR Energizat Pentru A Func iona

nclzitor Apa de
Rcire Motor
Op ional
( Modele NL Op ional)
Figura #36

Document de
referin

Vezi
Cataloagele
Tehnice
C13965
C132679
C133121

i ajustarea tensiunii curelei de

Toate curelele de transmisie trebuie s fie n mod


adecvat strnse pentru a asigura faptul c att pompa
de ap a motorului si alternatorul de ncrcare a
bateriei (atunci cnd exist) func ioneaz eficient. A
se consulta Figura #37
B

LPCB
Panoul de
indicator
motor
Deschidere
frontala UL
/ FM a
panoului cu
instrumente

Descriere
(Tensiune CA)
nclzitor Apa de
Rcire Motoare
NFPA-20,
UL/FM, si LPCB
( Modele NL Op ional)

Vezi
Catalogul
Tehnic
C13965
(Motoare
mecanice)
Vezi
Catalogul
Tehnic
C13965
(Motoare
mecanice)

Figura #37
Pentru a regla tensiunea curelei:
Verifica i tensiunea curelei:
- Msura la sgeata trebuie s fie .4 - .6 (1015mm).
Pentru a mri tensiunea din curelele pompei de ap:
- Slbi i curelele de montare sau de tensionare
alternator
bol urile A si B.
- Regla i pan la tensiunea adecvat a curelei.
- Strnge i uruburile de fixare A i B.

Page 40 din 55

3.5.3 Comutator de vitez (dac este furnizat)


n cazul unei supra tura ie a motorului, comutatorul
de vitez semnaleaz controlorul pompei principale
i afecteaz, de asemenea, oprirea motorului. O
lamp de avertizare vizuala a dep irii vitezei se va
aprinde pe panoul Clarke (figura #37A). Butonul de
RESETARE SUPRAVITEZA (figura# 9) este inclus
pe panoul de instrumente. n cazul n care o condi ie
a supra tura iei apare, investiga i cauza i face i
corecturile necesare nainte de a pune din nou n
func iune motorul. RESETAREA de supra viteza
trebuie s fie ridicat manual pentru a reseta.
NOTA: Aceast opera ie de resetare trebuie
s fie completat pentru a permite o repornire.
Dac nu, motorul nu va porni prin
controlorul pompei principale sau manual.
VERIFICARE SUPRAVITEZA
Pstra i
comutatorul
VERIFICARE
SUPRAVITEZA in pozi ia sus. Acest lucru va
oferi controlorului pompei principale un semnal de
supra viteza i oprirea motoarelor la 67% din supra
tura ia RPM fixata.
Porni i motorul prin controlorul pompei principale;
comutatorul de vitez va genera un semnal de supra
viteza i oprire protejnd att motorul si pompa.

de 0.03 "ntre partea de sus a coroanei din ate i


centrul pick-up-ului magnetic. Cu un singur dinte
centrat n gaura pick-up-ului magnetic , infasurati
pickup-ul pn cnd atinge dintele de angrenaj si apoi
dat napoi 1/2 tur. Strnge i piuli a de blocaj n
timp ce ine i picup-ul n pozi ie. Reconecta i la
cablaj.
3.5.5

Comand a motorului mecanic & Depanare


Panoul de alarm (MECAB) Comutator de
Viteza

Acest motor poate fi echipat cu un comutator de


vitez P / N C071571 capabil sa simt defec iunile
senzorilor motoarelor electrice i / sau supra-curent
(i) pe circuitele de alarm ale motorului i sa
alerteze utilizatorul prin intermediul clipitului
lmpilor de stare. Aceast indica ie de stare se face
astfel ca lampa ro ie de "nchidere supra vitez",
de pe partea exterioar a panoului de instrumente
Clarke (Figura # 37A) si un LED ro u situat pe
mijlocul comutatorul vitezei in interiorul panoului de
instrumente Clarke (Figura 37B # ). n plus fa de
aceste lmpi intermitente de stare, o " alarm de
Temperatura sczuta a" lichidului de rcire a
motorului' este trimisa prin intermediul Circuitului #
312 de inter-conectare a motorului / controlorului
pompei de incendiu ca mijloc de a alerta utilizatorul
n afara slii ma inilor.

EXAMPLU
Viteza Nominala: 1760 RPM
nchidere Supra viteza: 2112 RPM (120%
din 1760 RPM)
nchidere Verificare: 1410 RPM (67% din
2112 RPM)
ATEN IE- dup verificarea supra vitezei, ridica i
comutatorul de RESETARE SUPRAVITEZA i
reseta i controlorul pompei principale pentru a reinstaurarea func ionarea normal a motorului i a
comutatorului de vitez.
Consulta i Buletinul Tehnic de Inginerie - ETB003,
numrul
piesei
C133407,
pe
website
www.clarkefire.com pentru ajustarea setrii supra
vitezei pentru motoarele de gam nominal.
3.5.4 Pick-Up Magnetic (atunci cnd este furnizat)
Un pick-up magnetic, montat in carcasa volantului,
furnizeaz semnalul de intrare pentru comutatorul
tahometru a supra vitezei, i / sau controlor al
pompei principale. Ar trebui s existe un strat de aer

Page 41 din 55

Figura #37A

Figura #37C
Figura #37B
Lista de Depanare Defec iuni
Dou (2) clipiri - Curentul electric dep e te 10
amperi de pe circuitele de alarm: Lmpile de stare
vor clipi de dou ori continuu pe panoul de
instrumente Clarke i o alarma de "Temperatura
sczuta a lichidului de rcire a motorului " va fi
trimisa la controlor pompei de incendiu prin
intermediul circuitului # 312.
Cauza:
Curentul electric dep e te 10 amperi pe unul sau
mai multe circuite de inter-conectare ale
controlorului motorului / pompei de incendiu
Alarm de rulare motor (#2)
Alarm de supra viteza motor (#3)
Alarm de presiune sczut ulei motor (#4)
Alarm de temperatur ridicat lichid de
rcire motor (#5)
Alarm de temperatur sczut lichid de
rcire motor(#312)
Ac iuni corective:
Verifica i fiecare dintre circuitele de mai sus pentru
a determina care are suprasarcin de curent.
Odat ce circuitele cu suprasarcin sunt corectate: Pe
panoul de instrumente Clarke, ac iona i
comutatorul "RESETARE SUPRAVITEZA" timp de
dou (2) secunde i apoi da i drumul (Figura
#37C).

Lampa "INCHIDERE SUPRAVITEZA"va clipi o


secven de o (1) clipire, apoi patru (4) clipiri.
Acest lucru este normal. Secven a de aprindere
continu de dou (2) clipiri ar trebui s se opreasc
la acest punct.
Trei (3) clipiri - Defec iune la senzorul de
temperatura a lichidului de rcire motor: Lmpile
de stare vor clipi de trei ori continuu pe panoul de
instrumente Clarke i o alarma de "Temperatura
sczuta a lichidului de rcire a motorului " va fi
trimisa la controlorul pompei de incendiu prin
intermediul circuitului # 312..
Cauza:
Circuitul de senzor al temperaturii lichidului de rcire
motor este deschis sau nchis
Ac iuni corective:
Verifica i cablajul i conectorul de la senzorul de
temperatur a lichidului de rcire motor sunt sigure.
Senzorul se afla in spatele carcasei termostatului
motorului
Pe panoul de instrumente Clarke, ac iona i
comutatorul "RESETARE SUPRAVITEZA" timp de
dou (2) secunde i apoi da i drumul . (A se
consulta Figura #37C).
Lampa "INCHIDERE SUPRAVITEZA"va clipi o
secven de o (1) clipire, apoi patru (4) clipiri.
Acest lucru este normal. Secven a de aprindere
continu de dou (3) clipiri ar trebui s se opreasc
la acest punct.

Page 42 din 55

Dac problema persist, nlocui i senzorul de


temperatura a lichidului de rcire motor, piesa Clarke
numrul C071607

Verifica i cablajul i conectorul de la senzorul de


viteza motor sunt sigure. Pick-up-ul magnetic este
situat pe partea de sus a carterului volantului.

Cinci (5) clipiri pe panoul de instrumente Defec iuni comutator de presiune ulei sau senzor
de vitez motor (pick-up magnetic): Lmpile de
stare vor clipi de cinci ori continuu pe panoul de
instrumente Clarke i o alarma de "Temperatura
sczuta a lichidului de rcire a motorului " va fi
trimisa la controlorul pompei de incendiu prin
intermediul circuitului # 312.

Cu motorul pornit, verifica i dac tahometrul


func ioneaz normal.

Cauza:
Defec iune comutator presiune ulei sau defec iune
pick-up magnetic.
Ac iuni corective:
Verificare comutator presiune ulei
Verifica i cablajul i conectorul de la comutatorul
de presiune ulei motor sunt sigure. Comutatorul de
presiune este situat pe partea stng a motorului
(modele JU) i partea dreapt a motorului (modele
JW)
Cu motorul oprit, verifica i continuitatea ntre cele
dou borne de pe comutatorul de presiune a uleiului.
Not, nu deconecta i cablurile la efectuarea acestei
sarcini.
n cazul n care circuitul este deschis, nlocui i
comutatorul de presiune de ulei, piesa Clarke
numrul C071614.
Dup ce se nlocuie te cu noul comutator: Pe panoul
de instrumente Clarke, ac iona i comutatorul
"RESETARE SUPRAVITEZA" timp de dou (2)
secunde i apoi da i drumul . (A se consulta
Figura #37C)
Lampa "INCHIDERE SUPRAVITEZA"va clipi o
secven de o (1) clipire, apoi patru (4) clipiri.
Acest lucru este normal. Secven a de aprindere
continu de dou (5) clipiri ar trebui s se opreasc
la acest punct.
Dac circuitul este nchis, comutatorul de presiune a
uleiului nu este deteriorat i se lucreaz n mod
normal, cum era de a teptat. Continua i cu
verificarea senzorului de viteza a motorului, mai jos.
Verificarea senzorului de vitez a motorului (pick-up
magnetic)

Consulta i sec iunea 3.5.4 din Manualul


Operatorului Motorului pentru a repozi iona corect
pick-up-ul magnetic n cazul n care tahometrul nu
func ioneaz.
Odat ce pick-up-ul magnetic este repozi ionat: Pe
panoul de instrumente Clarke, ac iona i
comutatorul "RESETARE SUPRAVITEZA" timp de
dou (2) secunde i apoi da i drumul . (A se
consulta Figura #37C).
Lampa "INCHIDERE SUPRAVITEZA"va clipi o
secven de o (1) clipire, apoi patru (4) clipiri.
Acest lucru este normal. Secven a de aprindere
continu de dou (5) clipiri ar trebui s se opreasc
la acest punct. Dac problema persist, nlocui i
senzorul de vitez a motorului (pick-up magnetic ),
piesa Clarke numrul C071251.
3.5.6 SIMULARE PE TEREN A ALARMELOR
CONTROLORULUI POMPEI
Simulare pe teren a celor (5) alarme ale controlorului
pompei
Alarma 1: Inchidere Supraviteza: Urmati
pa ii de verificare supravitez per sec iunea 3.5.3.
Alarma 2: Presiune scazuta ulei: Cu motorul
in func ionare, jumperul de-a lungul a dou
terminale exterioare cu fire ata ate la comutatorul
presiune scazuta ulei montat la
motor.
A tepta i timp de 15 secunde si alarma
controlorului se va activa.
Alarma 3: Temperatura ridicata a lichidului de
rcire motor:
Cu motorul pornit, seta i comutatorul DIP de
temperatura ridicata
a lichidului de rcire a motorului pe PORNIT (vezi
Figura #37D). Utiliza i o pensa mic sau o
urubelni mic i glisa i cursorul alb la stnga.
A tepta i timp de 30 secunde si alarma
controlorului se va activa. Setati cursorul

Page 43 din 55

comutatorului alb DIP n pozi ia "OPRIT" (dreapta),


atunci cnd simularea este complet.
Alarma 4: Temperatura scazuta a lichidului de
rcire motor: Cu motorul pornit, seta i comutatorul
DIP de temperatura scazuta
a lichidului de rcire a motorului pe PORNIT (vezi
Figura #37D). Utiliza i o pensa mic sau o
urubelni mic i glisa i cursorul alb la dreapta.
Alarma controlorului se va activa imediat. Setati
cursorul comutatorului alb DIP n pozi ia "OPRIT"
(stnga), atunci cnd simularea este complet

sa porneasca. nchiderea alimentrii cu combustibil


va
determina o stare de blocare a aerului n sistemul de
combustibil
i, eventual, provoca daune componentelor
sistemului de
combustibil.
Solenoid Limitator ETR: Activa i i
men ine i comutatorul de resetare supraviteza
n timp ce efectueaz testul de supra manevrare.
Comutatorul trebuie s fie tinut n mod continuu
de fiecare dat cnd motorul ncearc un nceput
manevrare. Acest lucru va permite motorului
doar sa manevreze, dar va mpiedica functionarea
lui.

Comutatorul de Simulare
temperatur minim a
OPRI
POR

POR

Solenoid Limitator ETS: Utiliza i oprire


manual pentru a impiedica pornirea motorului n
timpul ciclului de testare-manevrare. Selectorul
trebuie s fie tinut n mod continuu de fiecare
dat cnd motorul ncearc un nceput manevrare.
Acest lucru va permite motorului doar s
manevreze, dar va mpiedica functionarea lui.

OPRI

Comutatorul de Simulare
temperatur ridicat a

Figura #37D
Alarma 5: Supramanevrare: NICIODATA NU
opri i alimentarea cu combustibil a motorului pentru
a-I impiedica sa
3.6 REGLARE VITEZA MOTOR

D.

innd asigurat ajustorul lung, cu o cheie


strnge i piuli a de blocare.
E. Opriti motorul urmand procedura "Pentru a
opri motorul" n acest manual.

Un regulator mecanic controleaz viteza motorului.


Regulatorul este construit n pompa de injec ie
carburant. Toate regulatoarele sunt ajustate la viteza
nominal la puterea de pe plcu a de identificare sau
la sarcin maxim permis a pompei nainte de a
pleca de la Clarke. n timpul inspec iei de pornire
sau atunci cnd se plaseaza piese recondi ionate n
func iune, unele ajustri minore ale vitezei pot fi
necesare. Se recomand ca aceast ajustare s fie
efectuat de ctre reprezentantul autorizat de Service.
Pentru a regla viteza motorului:
A. Porni i motorul urmnd procedura "Pentru a
porni motorul" n acest manual.
B. Lsati motorul s se inclzeasc. Slbi i
piuli a blocaj (Figura #38).
C. n timp ce se urmareste tahometrul de pe
panoul de instrumente rotiti ajustorul lung in
sensul acelor de ceasornic pentru a reduce
RPM i invers acelor de ceasornic pentru a
cre te RPM pana viteza dorit se ob ine.
Ref. Figura #38A.

Figura #38A
n cazul n care motorul a fost proiectat i testat
pentru evaluarea gamei, tantati eticheta de metal cu
denumirea SETARE PE TEREN cu viteza final
ajustat, cai putere, i setrile de nchidere supra
viteza i pstrati cu motorul. A se consulta Figure
#38B.

Page 44 din 55

Sistemul de cablare
FIECARE 2 ANI
Filtre de aer
Baterii
Curele
Furtune de rcire
Lichid de rcire
Termostat

Figura #38B
4.0 Program de ntre inere
4.1 Intre inere de rutin
NOTA: Programul de ntre inere de rutin urmtor
se bazeaz pe o rat de utilizare a motorului ce nu
dep e te 2 ore pe luna. Pentru modelele de
motoare UL / FM, consulta i, de asemenea,
NFPA25.
LEGENDA:
Verific
Curt
Inlocuieste
o Lubrifiaz
SAPTAMANAL
Filtre de aer
Baterie
Furtune de rcire
Niveluri de rcire
Valva Solenoida Ap de rcire
Sistem de evacuare
Rezervor de combustibil
Inspec ia general
Control func ionare-oprire Limitator
nclzitor ap de rcire
Nivel ulei Lubrifiere
Dispozitive Opera ionale
Elimina i apa din filtrul de combustibil
Rula i Motorul
Lumin de avertizare
Mizerie Miez Radiator
La fiecare 6 luni
Baterii
Alternator ncrcare baterie
Curele
Filtre ap de rcire
Articula ii U arbori
Linii de combustibil
FIECARE AN
Filtre de aer
Inhibitor lichid de rcire
Sistem Ventila ie Carter
o Articula ii U arbori
Filtre de combustibil i ulei
Electrod Schimbtor de cldur
Ulei de lubrifiere

Izolatori montare

IMPORTANT: Seta i controlorul pompei principale


pe "OPRIT" n timp ce motorul este in service.
nainte de a seta controlorul pompei principale pe
pozi ia "OPRIT", verifica i cu supraveghetorii de
la ntre inere i de securitate pentru a verifica faptul
c toate departamentele implicate vor fi alertate de
ntreruperea temporar a echipamentului lor de
protec ie mpotriva incendiilor pentru ntre inere
normal sau testare. De asemenea, alerta i
departamentul local de pompieri, n cazul n care
controlorul pompei principale este conectat prin
alarma silen ioas la sediu. Atunci cnd service-ul
este complet, aduce i din nou
selectorul
controlorului pompei principale la pozi ia
"Automat" i selectorul de mod pe motor la pozi ia
"Automat". Anun a i personalul corespunztor ca
motorul a fost adus din nou pe "Automat".
5.0 DEPANARE
Consulta i Service-ul Clarke sau Fabrica. Dealerii
de service pot fi localiza i pe site-ul nostru:
www.clarkefire.com.
6.0 INFORMA II PIESE
6.1 PIESE DE SCHIMB
Pentru a asigura cea mai bun func ionare i
eficien a tuturor componentelor motorului, utiliza i
ntotdeauna piese de schimb originale Clarke.
Comenzile trebuie s precizeze:
Numrul modelului Motor - A se vedea
Motor general
Numrul de serie Motor - Specifica ii
Numrul de piese Consulta i List de Piese
de schimb de ntre inere Motor sec iunea
6.2 sau Ilustra ia pentru Piese de schimb n
Buletinul Tehnic n C13886.
Contacta i numerele pentru piese de schimb:
www.clarkefire.com
Telefon SUA: (513) 771-2200 Ext. 427 (apel din
SUA)

Page 45 din 55

Telefon Marea Britanie: (44) 1236 429946 (apel din


afara SUA)
Fax SUA: (513) 771 -5375 (apel din SUA)
Fax Marea Britanie: (44) 1236 427274 (apel din
afara SUA)
E-Mail SUA: parts@clarkefire.com
E-Mail Marea Britanie: dmurray@clarkefire.com
6.2 Lista de piese de ntre inere a motoarelor
Consulta i Anexa "A" de la sfr itul acestui
manual.
MODEL MOTOR
Toate

Kit de service
Filtru de aer

Filtru aer ulei

99-55050

C121157

Figura #39

rezonabile pentru for a de munc pentru instalare.


Componente defectate din cauza instalrii
necorespunztoare a motorului, deteriorri de
transport, sau utilizare incorect nu sunt acoperite de
aceast garan ie.
Pentru detalii suplimentare de garan ie, consulta i
certificatul de garan ie specific "Garan ie motor
nou John Deere" la pagina urmtoare. Contacta i de
asemenea Clarke in mod direct, dac ave i ntrebri
sau ave i nevoie de informa ii suplimentare.
Clarke nu este responsabil pentru costurile
incidentale sau indirecte, daune sau cheltuieli pe care
proprietarul le poate suporta ca urmare a unei
defec iuni sau deteriorri acoperite de aceast
garan ie.
8.3 GARAN IE JOHN DEERE

7.0 ASISTEN PROPRIETAR


Consulta i Service-ul Clarke sau Fabrica. Dealerii
de service pot fi localiza i pe site-ul nostru:
www.clarkefire.com.

8.3.1 Durata Garan iei

Productor motorului (John Deere) ofer Garan ie


pentru componentele de baz ale motorului
i
Clarke ofer garan ie pentru accesoriile adugate
pentru a satisface specifica iile cerin elor de
certificare NFPA-20 i FM / UL.

Cu excep ia cazului n care se prevede altfel n scris,


* John Deere face urmtoarea garan ie pentru
primul cumprtor cu amnuntul
i fiecare
cumprtor ulterior (n cazul n care achizi ia se face
nainte de expirarea unui termen de garan ie
aplicabil) pentru fiecare Deere John motor pentru
utilizare nou n afara drumurilor publice
comercializat ca parte a unui produs fabricat de ctre
o alt societate dect John Deere sau filialele sale:
12 luni, ore nelimitate de utilizare, sau
24 luni i nainte de acumularea de 2000 de ore de
utilizare, precum i pentru fiecare motor John Deere
utilizat ntr-o aplica ie de realimentare n afara
drumurilor publice:
12 luni, ore nelimitate de utilizare, sau
Nota: n absen a unui contor de ore func ional,
orele de folosin a vor fi stabilite pe baza a 12 de ore
de utilizare pe zi calendaristic. (* John Deere
"nseamn Deere Power Systems Group cu privire la
utilizatorii din Statele Unite, John Deere Limited cu
privire la utilizatorii din Canada,
i Deere &
Company sau filiala acesteia responsabila pentru
marketingul echipamentelor John Deere n alte
jude e n care utilizatorul se afl )

8.2 GARAN IE CLARKE

8.3.2 Acoperirea Garan iei

Toate componentele garantate Clarke au garan ie


pentru o
Durata de 24 de luni ncepnd de la data de pornire a
sistemului de pompe de incendiu. Acoperirea de
garan ie include nlocuirea pieselor i cheltuieli

Aceast garan ie este valabil pentru motor i


componentele integrale i accesorii vndute de John
Deere.

8.0 GARAN IE
8.1 DECLARATIE GARAN IE GENERALA
Performan satisfctoare a motoarelor Clarke i
n elegerea proprietarilor / operatorilor de motoare
Clarke constituie o preocupare principal a
productorului de motoare, Dealer de service motor
i Clarke. Toate ofer sprijin pentru aceste produse
dup instalarea final a pompei de incendiu complete
i sistemul de aspersoare.
Responsabilitatea garan iei implic organiza iile de
servicii att Clarke ct i John Deere la nivel
mondial.

Page 46 din 55

Toate piese garantate John Deere i componente ale


motoarelor John Deere, care, dup ce sunt livrate
cumprtorului, sunt defecte la materiale i / sau de
manoper vor fi reparate sau nlocuite, dup cum
John Deere alege, fr costuri pentru piese sau pentru
munc de repara ii motor, inclusiv costurile de
for de munc rezonabile pentru a elimina i
reinstala piesele ce nu
in de motoare sau
componente ale echipamentului n care motorul este
instalat,
i, atunci cnd este necesar, costurile
rezonabile ale for ei de munc pentru ndeprtarea
motorului i reinstalare, n cazul n care un astfel de
defect apare n perioada de garan ie, msurat de la
data de livrare ctre primul cumprtor cu amnuntul
, n cazul n care livrarea este raportata la John Deere
n termen de 30 de zile de la livrare.
8.3.3 Garan ie Sistem de Emisii (Diesel n afara
drumurilor publice)
ETICHETA DE CERTIFICARE SISTEM DE
CONTROL EMISII
AVERTIZARE: Regulamente care prevd sanc iuni
severe pentru manipularea frauduloas a controalele
de emisie se pot aplica la loca ia utilizatorului.
Garan ia de emisii descrise mai jos se aplic numai
pentru acele motoare comercializate de ctre John
Deere, care au fost certificate de ctre Agen ia de
Protec ia Mediului din Statele Unite ale Americii
(EPA) i / sau California Air Resources Board
(CARB) i utilizate n Statele Unite, n echipamente.
Prezen a unei etichete de emisii cum ar fi cea
afi at semnific faptul c motorul a fost certificat
cu EPA i / sau CARB. Garan ii EPA i CARB se
aplic numai motoarelor noi, cu eticheta de
certificare aplicat pe motor i vndut cum e artat
mai sus, n zonele geografice reglementate de ctre
agen iile de reglementare.

INFORMATII CONTROL
EMISSI DEERE&COMPANY

In SUA acest motor poate fi utlizat numai pentru aplicatii de


pompe de incendiu stationare in concordanta cu cerintele 40CFR
Partea 60 si este exclusa de la cerintele 40 CFR Partea 89 si 1039.
Instalarea sau utilizarea acestui motor la orice alta aplicatie poate
constitui o violare a legilor federale ale SUA supusa pedepsei
civile.Acest motor poate fi de asemenea folosit pentru aplicatii
care nu sunt supuse reglementarilor de emisii aplicabile EPA sau
UE, si pentru export in tari care nu au reglementari pentru emisii.

Inregistrat ISO9001
Pentru Service si Componente Motor- www.JohnDeere.com/dealer

Nota: Evaluarea CP / kW pe eticheta de certificare a


emisiilor motorului specific CP / kW motorului brut,
care este puterea volantului fr ventilator. n cele
mai multe aplica ii aceasta nu va fi aceia i evaluare
ca i evaluarea CP / kW anun ata a vehiculului.
Motoare sta ionare n temeiul dispozi iilor PNS
sunt, de asemenea, acoperite, inclusiv evaluri
pompe de incendiu sta ionare. Evaluri pomp de
incendiu etichetate n conformitate cu partea 40 CFR
60 (PNS).
DECLARATIE DE GARANTIE DE CONTROL AL
EMISIILOR SUA (DOAR STATELE UNITE)
Controlul emisiilor legate de piese i componente
sunt garantate de John Deere timp de cinci ani sau
3000 de ore de func ionare, n func ie de care
survine mai nti.
John Deere garanteaz de
asemenea, c motorul acoperit de aceast garan ie a
fost proiectat, construit i echipat astfel nct s se
conformeze la momentul vnzrii, cu toate
standardele de emisii din SUA, la momentul
fabricrii, i c este fr defecte materiale i de
manoper care ar face s nu se respecte aceste
standarde n perioada de cinci ani sau 3000 de ore de
func ionare, n func ie de care survine mai nti.
Garan iile prevzute n acest manual se refer numai
la emisiile legate de piese
i componente ale
motorului. Pentru garan ie complet motor, emisii
mai pu ine piese
i componente aferente,
consulta i 8.3.1.

Page 47 din 55

EMISII ACOPERITE DE SISTEME SI


COMPONENTE
Sistem
Sistemul de
induc ie aer

Contorizare sistem
de combustibil
(sistem de
combustibil)

Sistem de control
aprindere

Sistem EGR
Oxizi de azot
avansa i (control
NOx)
Catalizator sau
sistem reactor termic

Control particule

E
o
o
o
o
o
o
o
o
e

Sistem PCV

antion sub-sisteme i componente


Carcasa Filtru de aer
Ansamblu senzor masa de aer
Sistem de admisie controlat aer cald
Elevator cldur
Galerie de admisie
Rcitor
Turbocompresor
Ansamblul supapa de control
apament

o Aneroid
o Carburator
o Mecanism umplere
o Unitate injec ie Electronica
o Ansamblu Injec ie Combustibil
o Ansamblu Duza Injec ie
Combustibil
o Injector injec ie combustibil
o Duza injector combustibil
o Ansamblu Supapa Injec ie
Combustibil
o Linie combustibil
o Regulator de presiune gaz
o Supapa de presiune / asamblare
o Senzor restric ie aer
o Senzor temperatura aer
o Senzor temperatura lichid de rcire
o Senzor de temperatur Combustibil
o Modul senzor debitul masic
o Senzor UEGO
o Regulator
Ansamblu distribuitor
Modul de control motor
Prize Lumina
Bobina aprindere
Modulul de control Aprindere
Senzor Aprindere
Fire Aprindere
Bujii
Rcitor EGR
Corp supapa EGR
Catalizatori slabi NOx
Absorbante Nox
Reductor (uree / combustibil)
Sisteme de containere / distribuire
o Convertor catalitic
o Por iune de perete dublu a
e apamentului
sistem
o Colector evacuare
o Supapa de recirculare a gazelor de
evacuare
o Dispozitiv de control incint i
colector
o Regeneratoare
o Oxidan i
o Sifon
o Filtre
o Selectoare
o Presiunea absolut n galerie (MAP)
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o

Produse diverse
utilizate n sistemele
de mai sus

o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o

senzor
Capac de umplere ulei
Solenoid PCV
Supapa PCV
Filtru ventila ie carter
Supapa ventila ie carter
Senzori electronici de control
Unit i electronice de control(ECUs)
Software ECU
Controloare pompa / supapa
Cablare
Senzor temperatura lichid de rcire
Etichete emisii
Garnituri de etan are
Termocuple
Termostat
Supape/ comutatoare sensibile la vid

8.3.4 Ob inerea service-ului n garan ie


Service-ul n garan ie trebuie s fie solicitat de cel
mai apropiat service autorizat de motoare John Deere
nainte de expirarea garan iei. Un service autorizat
este un distribuitor de motoare John Deere, un
distribuitor de service de motoare John Deere, sau un
dealer de vnzare de echipament si materiale de
ntre inere John Deere, la un motor de tipul celor
acoperite de aceast garan ie.
Service-urile autorizate vor folosi numai piese de
schimb noi sau recondi ionate sau componente
furnizate sau aprobate de ctre John Deere.
Loca ii de service autorizat i numele diviziunii
John Deere sau a unei filiale care face aceast
garan ie sunt enumerate n Registrul de service i
piese pentru Motoare John Deere.
La momentul solicitrii service-ului n garan ie,
cumprtorul trebuie s fie pregtit s prezinte dovezi
cu privire la data de livrare a motorului.
John Deere ramburseaz la service-urile autorizate
cheltuielile de deplasare limitate efectuate n vederea
repara ii de service in garan ie pentru aplica ii
non-John Deere atunci cnd cltoria este de fapt pe
format. Limita, de la data publicrii prezentei
declara ii, este de 300.00 dolari SUA sau
echivalentul. n cazul n care distan ele i timpii de
cltorie sunt mai mari dect cele rambursate de ctre
John Deere, service-ul poate percepe de la
cumprtor diferen a.
8.3.5 Excluderi Garan ie
Obliga iile John Deere nu se aplic la pompa de
injec ie combustibil i duze in timpul perioadei de
garan ie a productorului de pompa si duze pentru
pomp i duze, componente i accesorii care nu

Page 48 din 55

sunt furnizate sau instalate de ctre John Deere, nici


avariile cauzate de astfel de elemente. Atunci cnd
garan ia productorului pompei este mai mic dect
garan ia motorului, John Deere va rambursa
costurile de repara ie pentru defec iuni ale
pompelor de tip garantabil n restul perioadei ini iale
de garan ie motorului, atunci cnd e astfel
documentat de service-ul aprobat al productorului
de pompe.

Servicii efectuate de ctre un grup, altul dect un


dealer de service autorizat pentru motoare John
Deere, cu excep ia cazului cerut de lege.
Taxele de ctre dealeri pentru pornirea i controlul
ini ial a motorului, considerate inutile de ctre John
Deere,
cnd instruc iunile de exploatare
i
ntre inere furnizate cu motorul sunt urmate.

8.3.6 Responsabilit ile Cumprtorului

8.3.7

Costul de ntre inere normala

Costurile serviciilor de interpretare sau traducere.


Nu exist reprezentare sau garan ie
implicit

i amortizarea.

Consecin ele neglijen ei, folosire gre ita, sau a un


accident care implic motorul, sau aplicarea ,
instalarea sau depozitarea necorespunztoare a
motorului, sau aplicarea, instalarea sau depozitarea
necorespunztoare a motorului.
Consecin ele service-ului efectuat de ctre o
persoan, alta dect una autorizat s efectueze
service n garan ie, n cazul n care astfel de service,
n opinia John Deere, a afectat negativ performan a
sau fiabilitatea motorului.
Consecin ele oricrei modificri sau alterri a
motorului ce nu este aprobata de ctre John Deere,
incluznd, dar nu limitat la, manipularea frauduloas
cu sisteme de livrare de combustibil i aer.
Efectele de neglijare a sistemului de rcire a a cum
se manifest n cavita ie cilindru de linie sau bloc
("coroziune", "eroziune", "electroliz").
Orice prim pentru orele suplimentare de munc
solicitat de cumprtor.
Costurile de transport ale motorului sau echipamentul
n care este instalat la i de la locul n care service-ul
de garan ie se efectueaz, n cazul n care astfel de
costuri sunt, n plus fa de suma maxim pltibil
la centru de service unde service-ul n garan ie este
efectuat la loca ia motorului
Costurile suportate pentru ob inerea accesului la
motor, adic, dep irea barierelor fizice, cum ar fi
pere i, garduri, podele, pun i sau structuri similare,
care mpiedic accesul la motor, nchirierea de
macarale sau similare, sau construirea de rampe sau
ascensoare sau structuri de protec ie pentru
ndeprtarea motorului i reinstalarea.
Costurile aferente cltorie, inclusiv taxele de trecere,
mese, cazare, i similare.
Costurile de service suportate n rezolvarea sau
ncercarea de a rezolva problemele ne-garantabile.

n cazul n care este permis de lege, nici John Deere,


nici orice companie afiliata cu ea nu face nici un fel
de garan ii, garan ii, condi ii, reprezentri sau
promisiuni, explicite sau implicite, orale sau scrise,
cu privire la nerealizarea de orice defect sau calitate
sau performan a a motoarelor sale altele dect cele
prevzute de prezentul,
i nu face NICI O
GARAN IE IMPLICIT SAU CONDI II DE
COMERCIALIZARE SAU ADAPTARE altminteri
prevzuta n Codul Comercial Uniform sau impus de
orice vnzare de bunuri sau orice alt statut. Aceast
excludere include termeni fundamentali. n nici un
caz un distribuitor de motor John Deere sau Centru
Service pentru motor John Deere sau dealer
echipamente, sau John Deere sau orice companie
afiliata cu John Deere nu va fi rspunztor pentru
daune incidentale sau de consecin sau de rniri,
inclusiv, dar nu limitat la, pierderi de profit, pierderi
de culturi, nchiriere de echipament nlocuitor sau
alte pierderi comerciale, deteriorarea echipamentului
n care motorul este instalat sau pentru daunele
suferite de ctre cumprtor, ca urmare a nclcrilor
fundamentale ale contractului sau nclcarea
termenilor fundamentali, cu excep ia cazului n care
astfel de daune sau vtmri sunt cauzate de
neglijen grav sau de acte inten ionate ale
pr ile de mai sus.
8.3.8 Limitare Compensa ie
Compensa iile prevzute n prezenta garan ie sunt
compensa iile exclusive de achizi ie n legtur cu
performan a, sau orice nclcare a garan iei, strii,
sau garan iei n ceea ce prive te noile motoare John
Deere. n cazul n care garan ia de mai sus nu
reu e te s corecteze problemele de achizi ie de
performan cauzate de defecte in execu ie si / sau
materiale, compensa ia exclusiva a cumprtorului
se limiteaz la plata de ctre John Deere de daune

Page 49 din 55

efective ntr-o suma care nu dep e te costul


motorului.
8.3.9 Nici o garan ie a vnztorului
Nici o persoan sau entitate, alta dect John Deere,
care vinde motorul sau un produs in care motorul a
fost instalat nu face nici o garan ie sau garan ie
proprie pe orice motor garantat de John Deere cu
excep ia cazului n care livreaz cumprtorului un
certificat de garan ie scris separat garantnd n mod
special motorul, caz n care John Deere va avea nici o
obliga ie ctre cumprtor. Nici productorii de
echipamente originale, distribuitori de motor sau
echipament, dealeri de motoare sau echipamente, nici
o alt persoan sau entitate, nu are autoritatea de a
face orice reprezentare sau promisiune n numele
John Deere sau de a modifica termenii sau limitri de
aceast garan ie n nici un fel.
8.3.10 Informa ii suplimentare
Pentru informa ii suplimentare cu privire la
Garan ie Motor John Deere , a se vedea Manualul
de Garan ie a Proprietarului Motorului - n toat
lumea,.
9.0 EMISIE DE REGULAMENTE ATCM
CALIFORNIA PENTRU MOTOARELE FIXE
NOTIFICARE I EXONERARE
PENTRU MOTOARELE CU APRINDERE PRIN
COMPRESIE
FIXE
INSTALATE
IN
CALIFORNIA DUPA 1 IANUARIE 2005
1. Aceast Notificare si Exonerare este un act
adi ional la, i a fcut o parte din, Termenii
i condi iile standard de vnzare de
Produse Clarke de protec ie contra
incendiilor, Inc 's ("Clarke") i, n toate
privin ele, nu n contradic ie cu acestea, de
asemenea, se aplic tuturor vnzrilor de
motoarele fixe cu aprindere prin compresie
instalate n California, dup 1 ianuarie 2005.
2.

Motoarele diesel sta ionare cu aprindere


prin compresie instalate n California, dup 1
ianuarie 2005 sunt supuse Msurilor de
Control Toxic Aeropurtat din California
pentru motoarele fixe cu aprindere prin
compresie ( "ATCM"), Cal. Cod Regs. Titlul
17,
sec iunea
93115.California
Air
Resources Board ("CARB") a revizuit
metodologia de estimare a emisiilor ale

Page 50 din 55

produselor de protec ie contra incendiilor


furnizate de Clarke, Inc ("Clarke") i a ajuns
la concluzia c Clarke a folosit o
metodologie valabil pentru estimarea
emisiilor provenite de la motoarele furnizate
de Clarke
i c motoarele respect
prezumptiv standardele ATCM de emisii.
Metodologia Clarke utilizat pentru date de
ncercare pentru emisiile existente asociate
cu motoare similare n vederea estimrii
emisiilor produse de motoarele pompelor de
incendiu de urgen furnizate de Clarke.
3. Determinarea CARB nu este obligatorie
pentru districtele aeriene locale, care au
competen a primar pentru punerea n
aplicare i executarea ATCM. Datele reale
de ncercare pe teren sau n alte informa ii
stabilite de raioane aeriene locale sau CARB,
care arat emisiile efective de la un motor
furnizat de Clarke, n plus fa de limitrile
ATCM ar putea indica o nclcare a ATCM
i supune vnztorul, proprietarul
i
operatorul motorului la sanc iuni n
conformitate cu legisla ia din California.
De i Clarke consider c motoarele
furnizate de Clarke a se conforma cu ATCM
pe baza datelor disponibile i metodologia
acceptate de carbohidra i, pentru motivele
de mai sus, nu se poate Clarke, i nu, s
garanteze c motoarele sale vor respecta
reglementrile de emisii ATCM.
4. CLARKE NU OFERA GARAN II,
EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV
ORICE
GARAN IE
DE
VANDABILITATE, ADAPTARE PENTRU
UN ANUMIT SCOP SAU ALTFEL, CA
MOTOARELE FURNIZATE DE CLARKE
SE VOR CONFORMA CU ATCM.
CLARKE DE ASEMENEA DECLIN IN
MOD
EXPRES
CA
MOTOARELE
FURNIZATE DE
CLARKE SE VOR
CONFORMA, IN FAPT, CU ATCM. N
NICI UN CAZ NU VA FI RESPONSABIL
CLARKE PENTRU DAUNE SPECIALE,
INCIDENTE SAU DE CONSECIN
REZULTATE DIN SAU N LEGTUR
CU ACESTI TERMENI SI CONDITII SAU
MOTOARELE FURNIZATE DE CLARKE
SAU
PENTRU
DESPAGUBIRI
IN
CONTUL
CUMPARATORULUI
DE
ORICE
DECLARATE REVENDICARE
FATA DE CUMPARATOR, SAU PENTRU

ORICE ALTE DAUNE DE ORICE FEL,


FIE DIRECT SAU INDIRECT, DACA
MOTOARELE FURNIZATE DE CLARKE
NU SECONFORMA CU ATCM.
5. n cazul n care Cumprtorul revinde oricare
dintre mrfurile vndute n temeiul
prezentului acord, Cumprtorul trebuie s
includ limba ntr-un acord executoriu cu
cumprtorul su, care face limba n
prezentul acord, inclusiv Exonerarea lui
Clarke de garan ii i compensa ii de la
punctul 5, legate de cumprtorul su.
Cumprtorul va apra, despgubi i ine
deoparte Clarke de la orice preten ii, cauze
de ac iune, daune, pierderi sau cheltuieli
(inclusiv onorariile rezonabile de avocat),
care le suport Clarke din cauza e ecului
Cumparatorului de a se conforma cu
prezentul alineat.
6. Fiecare Ac ionare Pompa de Incendii Clarke
conform cu ATCM va fi aplicat cu urmtoare
eticheta ATCM Nivelul 2:

ACEST MOTOR ESTE CONSTRUIT


CONFORM CERINTE ATCM NIVEL-2 DIN
CALIFORNIA

7. Fiecare Ac ionare Pompa de Incendii


Clarke
conform cu ATCM va fi
tampilata cu noi mrci de aliniere de
sincronizare combustibil pomp de
injec ie.
Consulta i figura #___.
Mrci de sincronizare "din fabric" vor fi
"X" .
10.0 DATE DE INSTALARE & OPERARE
(Vezi Catalogul Tehnice C13965)
11.0 DIAGRAME CABLARE
(Vezi Catalogul Tehnice C13965)
12.0 DESENE ILUSTRARE PIESE
(Vezi Catalogul Tehnice C13965)

Page 51 din 55

13.0

ANEXA (Index Alfa )

Subiect

Pagina
A
46,47
26,41
37,41

Motoare Conforme ACTM


Filtre de aer
Alternator
B
Cabluri Baterie
Recomandri Baterie
Reglare Curea

13
13,41
37
30
31
31
30
17,33
*
31
12,17,33
30,31,41
41,42
12,17,30,41
33
27,41

D
Joja de ulei, nivel ulei
Aliniere arbore de comanda
ntre inere arbore

28
13
17,41

E
Sistem Electric
Modele Motor
Motorul fr combustibil
Sisteme de protec ie Motor (supra viteza)
Service Pornire Motor
Sistem Evacuare

37
6
11
38
16
26,28

M
Picup Magnetic
Program ntre inere
Operare Manuala
Numrul de identificare al modelului

38
41
17
5

Placa nume (Motor)

O
Filtru de ulei
Joja nivel ulei
Presiune ulei
Recomandri / Specifica ii Ulei
Datele de operare
Proceduri pana de combustibil
Resetare Supra viteza
Verificare Supra viteza

29
28
*
29
*
12
38
38

P
Ilustrri Componente
Informa ii piese de schimb
Program ntre inere Preventiva
Pompa:
Pompa Injec ie Combustibil
Pomp ridicare combustibil

*
42
41
5,21,24,41,44
16

S
5
40

Numrul de serie
Sisteme de nchidere
Specifica ii:
Combustibil
Ulei Lubrifiere
Comutator Vitez
Depozitare

12
29
38
11
T
*

Date tehnice

F
Filtre:
Filtre de aer
Combustibil
Ulei de lubrifiere
Specifica ii combustibil
Sistem de operare Combustibil
Evacuare
Pompa, Injec ie
Pompa, Ridicare
Service

29
30
28

C
Capacita i
Recomandri de rcire
Sistem de rcire
Solu ii anti-inghet
Capacitate Sistem de Rcire
Alimentarea cu ap de rcire (Bucla)
Cerin e debit de ap de rcire
Procedur de Umplere
Schimbtor de cldur
Inhibitori
ntre inere
Radiator
Apa
Ventila ie Carter

Recomandri Ulei Lubrifiere


Volum Ulei de lubrifiere
Sistemul de lubrifiere

26,41
20,41
9,29,41
12
20
20
5,21,24,41,44
16
14 to 23

W
GARAN IE
Diagrama Cablare:
Sistemul DC
Sisteme de nclzire AC

42
32*
32*

G
41

Limitator reglare Curea

* Vezi catalogul tehnic C13965, C132679, C133151

H
12

nclzitoare, motor
I
Datele de instalare
Instruc iuni de instalare

*
11

Page 52 din 55

Apendice A
MODELE JU4H AND JU4R

ModeleMotorClarke

DescrierePiesa
Filtrudeulei
Filtrudeulei(Primar)
Filtrudeulei(Secundar)
Filtrudeaer
Alternator
Pompdeinjecie
combustibil
Schimbtordecldur
StarterMotor(12V)
StarterMotor(24V)
Comutator,Presiuneulei

Comutator,Viteza
Comutator,Temperatura
lichiduluidercire
Turbocompresor
Termostat
Duza,Injector

UF10,12,
20,22,
AB26

JU4R09,
11,19,21

UF14,
24

JU4R
UF13,
23

UF28,30,
32,40,42,
UF34,
50,52,58,
UF44,54
H0,H2,H8

JU4R
JU4R
UF53
UF40,
49,51

UF84

UFAEA0,
E8,F2

JU4R
UFAEA9,
E7,F1

UFADHG,
J8,J2

Numruldepiesa(elementestandarddoar,elementeleopionalenuapar)
C04616
C04440
C04521
C04440
C04521
C02883
C02359
C02549
C02359
C02549
N/A
C03249
C071047(12V)sauC071048(24V)
C02896

C02897

C02898

C02899

C02900

C02901

C051128(construitSUA)sauC051001(construitUK)
PARTEDREAPTAC07888SIPARTESTANGAC07889sau
PARTEDREAPTAC071071SIPARTESTANGAC071072
PARTEDREAPTAC071073SIPARTESTANGAC071074
C071273SAUC071884
C071001SAUC071571
C125678SAUC071881
N/A
C052057 C051275

C061634SAUC061635 C061636
C052057
C051275
C02360

Page 53 din 55

C061637
C061638
C052057
C02925

MODELE JU6H

ModeleMotorClarke

DescrierePiesa
Filtrudeulei
Filtrudeulei(Primar)
Filtrudeulei(Secundar)
Filtrudeaer
Alternator
Pompdeinjecie
combustibil
Schimbtordecldur
StarterMotor(12V)
StarterMotor(24V)
Comutator,Presiuneulei

Comutator,Viteza
Comutator,Temperatura
lichiduluidercire
Turbocompresor
Termostat
Duza,Injector

UF50,
UF58,
UFD0,
UFG8,
UFM0,
UFM8,
UFABL8,
UFABL0,
UFABL2,
UFAA49,
UFKA49,
UF30, UFAA57,
UF32,
UFKA57,
UFAA29,
UFAAD9,
UFKA29,
UFKAD9,
UFAA31,
UFAAG7,
UFKA31
UFKAG7,
UFAAL7,
UFKAL7,
UFAAL9,
UFKAL9,
UFAAL1,
UFKAL1,
UFAAM7,
UFKAM7,
UFAAM9,
UFKAM9

UF52,UFD2,
UFM2,
UFAA51,
UFKA51,
UFAAD1,
UFKAD1,
UFAAM1,
UFKAM1

UF60,
UF68,
UFAA59,
UFKA59,
UFAA67,
UFKA67

UF62,
UFAA61,
UFKA61

UF34,
UF54,
UFAB54,
UFAA33,
UFKA33,
UFAA53,
UFKA53

UF84,
UFAB76,
UFAB84,
UFAA83,
UFKA83

UFAAQ8,
UFKAQ8,
UFAARG,
UFKARG,
UFAAPG,
UFKAPG,
UFAAS0,
UFKAS0,
UFAAPF,
UFKAPF,
UFAAQ7,
UFKAQ7,
UFAARF,
UFKARF

Numruldepiesa(elementestandarddoar,elementeleopionalenuapar)
C04440
C04521
C04440
C02359
C02550
C02359
N/A
C03396
C071047(12V)sauC071048(24V)
C02902sauC02903

C02904

C02905

C02906

C0297

C051127(construitSUA)sauC051002(construitUK)
PARTEDREAPTAC07888SIPARTESTANGAC07889sau
PARTEDREAPTAC071071SIPARTESTANGAC071072
PARTEDREAPTAC071073SIPARTESTANGAC071074
C071273SAUC071884C072011SAUC072013
C071001
C125678SAUC071881
C061639SAUC061640
C052057

C061641
C051275
C02360

Page 54 din 55

C061642
C052057

MODELE JW6H

UF30,UF38

DescrierePiesa
Filtrudeulei
Filtrudeulei(Primar)
Filtrudeulei(Secundar)
Filtrudeaer
Alternator
Pompdeinjeciecombustibil
Schimbtordecldur

Numruldepiesa(elementestandarddoar,elementele
opionalenuapar)
C04614
C02881
C02882
C03244
C071047(12V)sauC071048(24V)
C02908
C02909
C02910
C05804
C071944sauC071072

StarterMotor(12V)
StarterMotor(24V)
Comutator,Presiuneulei

Comutator,Viteza
Comutator,Temperatura
lichiduluidercire
Turbocompresor
Termostat
Duza,Injector

UF40,UF48

UFH8,UF50,
UF58,UF60

ModeleMotorClarke

C071937sauC071074
C071273SAUC071884
C071001
C125678SAUC071881
C061643

C061644
C052059
C02894

Page 55 din 55

C061645
C02895

S-ar putea să vă placă și