Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DSL Dictionar de Stiinte Ale Limbii
DSL Dictionar de Stiinte Ale Limbii
Angela BIDU-VRNCEANU <0 Cristina CLRAU Liliana IONESCU-RUXNDOIU -v- Mihaela MANCA Gabriela
PAN DINDELEGAN
DICIONAR GENERAL DE STIINTE
STIINTE ALE LIMBII
Teoria limbii Modele lingvistice Fonetic Fonologie Gramatic Vocabular Semantic Semiotic
Istoria limbii Dialectologie Pragmatic Sociolingvistic Stilistic Poetic Retoric
Versificaie Naratologie
GQ
EDITURA TIINIFIC Bucureti, 1997
Redactori: Gabriela DANI, Rodica PNDELE, Isabela POPO VICIU Coperta: Daniel NICOLESCU
BiSliStca FC. du lt>. Lit. Rcsss ScCf!/
ou....A.
Invjtfi tar i.
Editura tiinific, Bucureti, 1997 Lucrare subvenionat prin comenzi de stat ISBN: 973-440229-3
INTRODUCERE
1. n stadiul actual de dezvoltare a tiinelor, bogia i diversitatea terminologic fac ca
dicionarele, generale sau de specialitate, s constituie instrumente de informare absolut
necesare nu numai pentru cercettori, ci i pentru publicul larg. Dicionarul de tiine ale
limbii (DSL) ncearc s cuprind pentru prima oar n literatura romneasc de specialitate
1 400 de termeni aparinnd celor mai importante domenii ale acestor discipline: teoria limbii,
fonetic i fonologie, gramatic, vocabular i semantic, istoria limbii, dialectologie i
pragmatic, stilistic, retoric i versificaie. innd seama de evoluia spre o perspectiv
interdisciplinar a cercetrilor lingvistice, am inclus n corpusul de termeni al DSL i domenii
recente, cum sunt sociolingvistica, modelele lingvistice, semiotica, poetica sau naratologia.
n concepia noastr, dicionarul de fa prezint alturi de orientrile tradiionale o
imagine a ceea ce nseamn lingvistica modern azi, n evoluia ei de la structuralismul
saussurian, teoria glosematic i descriptivismul american la formalismul chomskyan din teoria
guvernrii i a legrii, de la funcionalismul colii de la Praga i al lui A. Martinet la
funcionalismul american contemporan, de la nelegerea limbii ca sistem autonom la conceperea
ei ca proces cu multiple condiionri. De aceea, am introdus n dicionar termeni reprezentativi
att pentru modelele pur formale ale competenei, ct i pentru modele ale performanei sau
modele de tip integrator (competen i performan). Unii termeni sunt ei nii ilustrri ale
acestei evoluii (CAZ, COMPETEN, GRAMATIC), nregistrnd lrgiri (COMPETEN) sau chiar schimbri
fundamentale de semnificaie (CAZ).
2. Terminologia dicionarului nu este omogen din punctul de vedere al extinderii sferei de
semnificaie i al uzului termenilor; astfel, DSL cuprinde:
o terminologie teoretic general, valabil n analiza oricrei limbi;
o terminologie specific anumitor coli, modele lingvistice ori autori, care prezint uneori
diferene de semnificaie fa dc uzul consacrat n lingvistic sau fa de sensul intuitiv din
limba curent (de exemplu, termeni ca LEGARE ori ANAFOR au n teoria guvernrii i a legrii un
sens explicitat numai n limitele modelului respectiv). Pentra unii dintre aceti termeni fiind
dificil gsire^ unui corespondent exact n romn, am inclus termenul neologic sau traducerea
lui literal, chiar dac aceste forme pot prea uneori rebarbative (FOCUS, TOPIC, DEIXIS, CAP,
RIDICARE, LEGARE);
o terminologie specific descrierii unor limbi particulare; (mai ales romna n comparaie
cu alte limbi). Am procedat astfel (a) pentru c tradiia terminologic a impus n gramatica
romneasc semnificaii proprii (ATRIBUT i COMPLEMENT n romn fa de francez, de
INTRODUCERE
6
exemplu) i (b) pentru c un anumit sistem lingvistic prezint corelaii proprii (ACUZATIVUL n
romn, fa de limbile n care exist att acuzativ, ct i ablativ, sau PLURALUL din romn,
fa de limbile care cunosc i DUALUL); n aceste cazuri s-a folosit specificarea n gramatica
limbii romne i s-au introdus unele detalii de descriere din perspectiv tipologic.
Cum terminologia lingvisticii contemporane este extrem de ampl i de diversificat, fiecare
model lingvistic putnd oferi el singur material suficient pentru un dicionar independent,
autorii au fost pui n situaia de a opera o anumit selecie a termenilor inclui. In general,
s-au ales termenii considerai definitorii pentru esena i pentru originalitatea diverselor
modele (formale sau neformale). Selecia a fost determinat i de dimensiunile, prin fora
mprejurrilor limitate, ale unei lucrri de sintez, cum intenioneaz s fie dicionarul.
Pentru a cuprinde ct mai multe discipline lingvistice, a fost redus uneori numrul articolelor
reprezentative pentru fiecare domeniu.
3. Nu exist, n DSL, o schem unic de structurare a articolelor, iar dimensiunile acestora
sunt variabile. Am acordat un spaiu mai ntins fie termenilor care desemneaz concepte fundamentale (sau generale) i prezint sensuri variate, acoperind domenii diferite (ANALIZ, FUNCIE,
SINTETIC, STRUCTUR, STIL), fie unor termeni specifici orientrilor mai noi n lingvistic, avnd
nc rspndire redus i sensuri mai puin clare pentru publicul larg (ILOCU- IONAR /
PERLOCUIONAR, IMPLICATUR, ARGUMENT, CUANTIFICARE. Unele FIGURI de STIL). Termenii consacrai
i deci mai cunoscui au fost tratai pe un spaiu mai restrns i cu comentarii mai reduse (de
exemplu, termenii desemnnd concepte ale gramaticii curente, care circul cu sensuri unice:
CONCESIV, CONSECUTIV, CONCLUSIV etc.). Unele articole cu un caracter descriptiv mai pronunai: sunt
concepute astfel nct s nregistreze (cronologic) contribuiile romneti n materie (de
exemplu, CRESTOMAIE, DICIONAR, FILOLOGIE).
Cu toate inevitabilele, diferene de structur a articolelor, am ncercat s cuprindem, pentru
fiecare concept: o definiie cu caracter ct mai general, o clasificare a principalelor tipuri
sau subcategorii (acolo unde era cazul), precizri asupra funciei specifice (atunci cnd ea
exist), exemplificri i trimiteri la ali termeni din DSL, care pot fi utili pentru
clarificarea semnificaiei cuvntului-titlu (fie termeni nrudii sau apropiai ca sfer de
sens, fie termeni opui). Corespondentele strine au fost date numai n cazul termenilor foarte
receni, utilizai pentru prima oar n lingvistica romneasc.
n majoritatea cazurilor, definiiile propuse reprezint o medie a opiniilor formulate pn
acum n alte dicionare i lucrri de specialitate (vezi nregistrarea acestora n Bibliografia
final); am reinut., de preferin, sensurile care sunt folosite curent n lingvistica
romneasc, n alte situaii ns., cnd interpretrile variaz n funcie de coal sau de
autor, iar o asemenea medie e greu de realizat, am menionat interpretrile considerate
relevante, indicnd i autorii mai importani care au tratat subiectul respectiv (vezi, de
exemplu, CMP SEMANTIC, CONTEXT, DISCURS, TRAN?:ITIV, CAZ, FUNCIE, FORMALISM, ACTANT, METAFOR, NARAIE, TEXT).
Aceeai structur o au i articolele consacrate unor concepte a cror semnificaie a cunoscut
modificri n decursul timpului, succesiunea cronologic a interpretrilor reflectnd
cristalizarea conceptului, dar i evoluia gndirii lingvistice (vezi ANALIZ, COEREN, MODEL,
FONEM, COMPETEN, GRAMATIC). Exist ns o att de mare diversificare a punctelor de vedere n
lingvistica actual, nct este posibil ca lucrarea de fa s nu fi cuprins ntotdeauna toate
accepiile date unui termen n diverse lucrri.
7
INTRODUCERE
4. Cuvintele-titlu sunt, n principiu, ordonate alfabetic; sintagmele-titlu au fost ns
introduse de cele mai multe ori la locul alfabetic al adjectivului, atunci cnd acesta
constituie elementul difereniator (de exemplu, sub ANTERIOR figureaz serie ~, viitor ~ i
vocal ~; sub COMPUS cuvnt form predicat verbal ~, sub NARATIV timp ~, rol ~, persoan ~
.a.). Pentru adjective, cuvntul-titiu este menionat n formele de masculin i feminin
singular.
Sensurile termenilor au fost disociate i ordonate n raport cu: gradul de generalitate i
de rspndire; n msura posibilitilor cronologia apariiei; domeniul de utilizare (n
secvena fonetic, gramatic, lexic, pragmatic, stilistic/retoric). Au fost folosite cifrele
arabe pentru diferenierea sensurilor aceluiai termen i cifrele romane pentru sensurile
complet nelegate ntre ele (de exemplu, MOD, MICARE, VERBAL, DINAMIC).
Pentru a oferi cititorilor posibilitatea completrii informaiei n legtur cu un anumit
termen, am adoptat un sistem de trimiteri ntre articolele din DSL: am marcat prin asterisc, n
corpul articolului, termenii care figureaz ei nii n DSL n calitate de cuvinte-titlu; restul
trimiterilor s-au fcut sub forma vezi (i), urmat de menionarea articolelor a cror
consultare faciliteaz nelegerea conceptului discutat.
n msura necesitii, am introdus un numr de exemple ilustrative pentru diversele concepte
sau categorii. Majoritatea acestora sunt luate din limba romn, fr ca dicionarul s-i
propun n mod special descrierea acesteia.
Pentru a facilita consultarea dicionarului, am alctuit o list final de articole,
conceput ca indice de materii; n acest mod, att concepia autorilor privind selectarea
termenilor, ct i cuprinsul, n detaliu, al fiecrui articol vor putea fi mai uor urmrite de
cititori.
DSL se adreseaz unui public n parte avizat n legtur cu problematica lingvisticii. Pentru
profesorii de limba romn sau de limbi moderne, ca i pentru tinerii cercettori, dicionarul
este o surs de completare i de actualizare a informaiei n variate domenii; studenii sau
elevii din ultimele clase liceale vor gsi n DSL O posibilitate de a-i clarifica anumite
concepte, de a le fixa i de a stabili relaii ntre termenii afereni unei anumite discipline.
Dei n lingvistica modern este dificil o separare strict a domeniilor de cercetare, n
linii generale, autorii i-au repartizat disciplinele astfel: Angela Bidu-Vrnceanu (a.b.v.)
173 de articole de teoria limbii, lexicologie, semantic i semiotic; Cristina Clrau (c.c.)
114 articole de fonetic, dialectologie, istoria limbii i gramatic; Liliana IonescuRuxndoiu (L.I.R.) 247 de articole de teoria limbii, fonetic i fonologie, dialectologie,
istoria limbii, pragmatic i sociolingvistic; Mihaela Manca (MM.) 234 de articole de
stilistic, poetic, retoric, naratologie i versificaie; Gabriela Pan Dindelegan (G.P.D.)
496 de articole de teoria limbii, gramatic, semantic. Au colaborat Camelia Stan (c.s.) pentru
articolele (31) referitoare la scriere, ortografie i punctuaie i Marina Rdulescu (M.R.) cu 9
articole de gramatic. Unele articole au fost redactate n colaborare.
Autorii
septembrie 1995
ABREVIERI*
ac. = acuzativ
adj; Aj. = adjectiv; adjectival
adv.; Av. = adverb; adverbial
ar. = aromn
arh. = arhaism
art. = articol, articulat
aux. = auxiliar
compl. = complement
cf. = confer
conj. = conjunctiv
d.
= dativ
dr. = dacoromn
e.n. = era noastr engl. = englez et. al. = et alii ex. = exemplu fem. = feminin
FF = form fonctic FL = form logic FLEX = flexiune, flexionar fr. = francez
g; Gen. = genitiv, genitival
germ. = german
GAj = grup adjectival
GAv = grup adverbial
GN = grup nominal
GPrep = grup prepoziional
gr. = greac
GV = grup verbal
hot. = hotrt
imperf. = imperfect
ind. = indicativ
inf. = infinitiv, infinitival
instr. = instrumental
interj. = interjecie, interjecional
it. = italian
.e.n. = naintea erei noastre lat. = latin lb. = limb magh. = maghiar mase. = masculin
m.m.c.perf. = mai mult ca perfect mr. = meglenoromn N = nume n. = neutru neacc. = neaccentuat
*
neart. = nearticulat
nehot. = nehotrt nom. = nominativ nr. = numr OD = obiect direct OI = obiect indirect OPrep =
obiect prepoziional P = propoziie perf. = perfect perf. s. = perfect simplu pers. = persoan;
personal pl. = plural pop. = popular port. = portughez reg. = regionalism retr. = retoroman
rom. = romn s. = substantiv; substantival sbd. = subdialect sec.= secol sg. = singular sin. =
sinonim skr. = sanscrit sl. = slav
*
Termenii-titlu nu apar abreviai n articolul respectiv.
sp. = spaniol
SPEC = specificator
subord. = subordonare; subordonator
trad. = traducere
v. = vezi; volum
val. = valoare
vb.; V = verbal; verb v.gr. = veche greac viit. = viitor v.sl. = veche slav vs.= versus
A
ABATERE
Termen impus de gramatica normativ* pentru a desemna nerespectarea regulilor* unei limbi sau,
mai restrictiv, devierile de la normele statornicite, pentru o anumit epoc, de uzul literar*
al limbii; sin. greeal; incorectitudine: interfereaz, ca semnificaie, cu agramaticalitate*,
fiind ns mai larg i mai puin tehnic dect ultimul, care este specializat pentru gramatica
generativ* (vezi AGRAMATICALITATE). Termenul abatere are o conotaie defavorabil, implicnd o
atitudine de condamnare a devierilor de la norm i, dimpotriv, de recomandare a regulii, a
normei. n funcie de tipul de reguli i de norme nerespectate, se disting;
a)
abateri n raport cu competena lingvistic, deci abateri de la regulile de construcie
gramatical (morfologice, sintactice, inclusiv reguli de acord* i de topic*) i de la regulile
de construcie semantic; b) abateri n raport cu competena comunicativ, deci de la normele de
adecvare situaional i stilistic; c) abateri de la normele de pronunie i de la conveniile
ortografice i de punctuaie statornicite pentru o anumit epoc n limba literar*. Abaterea
poate fi utilizat contient, cu funcie stilistic (vezi, de ex., pentru literatura romn,
rolul abaterii la I.L. Caragiale). Abaterea constituie, pentru anumii autori, criteriu esenial
n definirea stilului*.
Vezi AGRAMATICALITATE; CORECTITUDINE; GRAMATIC ALITATE.
G.P.D.
ABLATIV
1.
Intr-o concepie morfologic asupra cazului* (vezi CAZj), caz existent n limbi cu o
flexiune cazual bogat (ex. sanscrit, latin, turc), unde apare ca regim* al verbului, al
adjectivului sau al unor prepoziii i exprim diverse valori circumstaniale, n special,
punctul de plecare sau momentul de ncepere a aciunii (ex. lat. venio domo,
rare vin de acas, de la ar; a(b) puero, din copilrie). n limbile romanice, ca urmare a
pierderii distinciilor fonetice de la finala cuvintelor, forma cazual de ablativ a disprut,
iar valorile au fost preluate de diverse construcii prepoziionale.
2.ntr-o concepie semantico-localist asupra cazului (vezi CAZ]n), unde toate relaiile de caz,
inclusiv cele abstracte, sunt interpretate n termeni de localitate i de direcie,
ablativul, existent n orice limb, reprezint una dintre relaiile cazuale de baz, exprimnd
punctul de plecare al micrii, dar i raporturi mai abstracte; originea, proveniena (ex.
Pleac de la Iai; Cartea trece din mn n mn; El provine dintr-o familie modest; Boala
rezult din surmenare). n accepia cu patru cazuri de baz, ablativul se distinge prin [+Loc; +
Surs] i se opune locativului*, caracterizat prin [+Loc; -Surs], ergativului*, caracterizat
prin [- Loc; + Surs], i absolutivului', cazul nemarcat, caracterizat prin [- Loc; - Surs], n
accepia cu mai multe cazuri locative i direcionale, ablativul aparine grupului de cazuri
orientate, opunndu-se, n cadrul acestora, alativului*, care exprim direcia i limita final,
iar ambele se opun cazurilor non-orientate: inesivul* i adesivul*.
Vezi CAZ.
C.P.D.
ABREVIERE
Procedeu de reprezentare prin reducere a unei uniti lexicale sau a unui grup de elemente cu
valoare de unitate lexical. 1. Abrevierea este o modalitate curent n limbile moderne de a
reprezenta uniti semantice complexe care au sens unitar (vezi COMPUS). Se desemneaz astfel
numeroase asociaii, organisme, instituii sociale, economice, culturale, tiinifice, sportive
etc. sau partide politice. Acest tip de abreviere pare s sporeasc importana compunerii* n
limba romn, chiar dac unele formaii sunt temporare; URSS
ABSOLUT
12
(Uniunea Republicilor Socialiste Sovietice), FSN (Frontul Salvrii Naionale), CFR (Cile Ferate
Romne), SNCFR (Societatea Naional de Ci Ferate Romne) etc. Este tipul de abreviere cel mai
bine reprezentat n romna actual. Pronunarea compuselor din iniiale se face adugnd, n
general, consoanelor (dac nu sunt urmate de alt vocal) vocala e i accentund ullima silab:
Sene- cefere. Se mai fac abrevieri ale unitilor complexe prin trunchierea cuvintelor care
alctuiesc compusul, pstrndu-se silabe iniiale, de pild: Romtelecom, Romfarm, Metrorex,
Romextur, Mo- bistil, Plafar, Asirom etc. 2. Abrevierea cuvntului se utilizeaz n scris (n
dicionare. n lucrri tiinifice etc.) pentru denumiri de tiine, domenii profesionale: mat.
(matematic), fiz. (fizic), ling. (lingvistic), lehn, (tehnic). Abrevierile sunt curente n
anumite domenii: sg. (singular), pl. (plural), mase. (masculin) n lingvistic. Uzajul scris
recurge la anumite abrevieri n raport cu forma oral: die (domnule), dna (doamna). Romna a
preluat unele cuvinte frecvent abreviate n alte limbi, de pild metrou (dar nu i bus autobuz1
sau tele televiziune). 3. Abrevierea unei sintagme printr-un singur cuvnt este parial
condiionat contextual, chiar dac se poate impune de-a lungul timpului: lat. iecur ficatum
ficat umplut cu smochine" a dat printr-o abreviere romneasc, ficat, fr. foie, care desemneaz
numai partea corpului; rom. ptlgea roie, ptlgea vnt s-au abreviat i se folosesc azi,
n mod curent, sub numele roie, -ii, vnt, vinete.
A.B. V.
ABSOLUT, -
1. Timp ~ n limbile cu un sistem temporal bogat, timp care intr n sistemul de opoziii
absolut vs. relativ*, exprimnd un raport temporal stabilit direct fa dc momentul enunrii*
(de ex., trecutul n raport cu momentul producerii enunului); se opune timpurilor relative*,
care exprim valori temporale stabilite prin intermediul altor raporturi temporale (de ex.,
trecut n raport cu alt moment al trecutului). n limba romn, opoziia absolutrelativ
privete, n cadrul trecutului, distincia perfect* simplu i perfect compus, timpuri absolute,
n raport cu mai mult ca perfectul*, timp relativ, iar, n cadrul viitorului, distincia
viitor*, timp absolut, n raport cu viitorul anterior*, timp relativ (s se compare: Am mncat a
cum o or vs. Mn- casem cnd ai venit la mine). 2. Tranzitiv folosit ~ Verb tranzitiv* cu
complementul direct neexpri
mat n context, coninut latent n semantica intern a verbului; se opune tranzitivelor cu
complementul direct exprimat (vezi folosirea absolut a verbelor tranzitive a citi, a nva, n
raport cu folosirea lui a descoperi: El citete i nva toat ziua, descoperind lucruri noi).
3. Construcie ~ Construcie izolat cu valoare circumstanial organizat n jurul unui
gerunziu, participiu sau infinitiv, grupnd forma verbal nepersonal i toi determinanii
(toate argumentele*) acesteia, inclusiv un subiect propriu, diferit de subiectul verbului
predicat (ex. Venind mult mai devreme cldura, n iulie strzile erau pustii; Ajuns n pragul
disperrii, s-a hotrt s renune la serviciile ei).
Construcia absolut are libertate de topic, acceptnd deplasarea n puncte diferite ale enunului, i o oarecare autonomie sintactic, dezvoltnd o organizare interioar determinat de
regimul" propriului centru*, dar, spre deosebire de un enun* sintactic complet, este lipsit de
independen, avnd nevoie de un suport predicativ din afara construciei. Romna, ca i alte
limbi romanice, conserv aceste construcii din latin, dar, spre deosebire de latin, unde
asemenea construcii aveau un subiect n ablativ* sau, n latina trzie, n acuzativ' (vezi lat.
Incitato equo, se hostibus obtull calul mboldit, s-a npustit asupra dumanului), n romn,
subiectul, dac este exprimat, nu poate aprea dect n nominativ; de la construcia cu ablativ
absolut, se ajunge la nominativul absolut. 4. Superlativ ~ Vezi
SUPERLATIV.
G.P.D.
ABSOLUTIV
1. Caz* morfologic prezent ntr-un numr restrns de limbi neindo-europene de tip ergativ*, unde
intr n corelaie cu ergativul (vezi ERGATIV). 2. n teoria localist* asupra cazului (vezi CAZ
iu) , absolui vul este cazul cel mai abstract i cel mai intim legat de predicat, exprimnd
obiectul plasat n raport cu un punct iniial al orientrii predicaiei (reprezentat prin cazul
ablativ*) i cu un punct final (reprezentat prin cazul locativ*). Se realizeaz sintactic prin
obiect direct (ex. Ion a aezat pachetul pe masa) sau prin subiect (ex. Pachetul st pe mas).
n sistemul de opoziii localiste cu patru cazuri de baz, se opune ergativului, ablativului i
locativului, caracterizndu-se, n raport cu acestea, prin [-Loc; -Surs].
G.P.D.
13
ACCENT
ABSTRACT
1. n analiza componenial*, trstur semantic distinctiv* (vezi SEM) relevant n descompunerea semantic a lexemelor aparinnd clasei substantivului. n semantica generativ*,
trstur semantic inerent* introdus prin regulile de subcategorizare* non-contextual a
substantivelor; se opune trsturii [+ Concret], 2. Substantiv ~ Clas lexico-gramatical de
substantive caracterizate prin trstura inerent [+ Abstract]. Relevana morfologic a clasei
const n co-ocu- rena cu trstura [-Numrabilj, ntreaga clas avnd caracteristica de
substantive defective* de plural, iar cea sintactic, n posibilitatea combinrii, la singular,
cu determinanii cantitativi mult(), att(a), ct(), contexte neacceptate de substantivele
numrabile; *mult scaun, *mult fat. 3. Sufix ~ Clas de sufixe* lexicale care, ataate la
baze* verbale (ex. vnzare, fgduial, biruin), adjectivale (ex. fierbineal, cruzime,
mreie, rutate) i, mai rar, substantivale (ex. feciorie), servesc la derivarea* clasei largi
curent, mod de a vorbi (sau de a pronuna) relevant pentru proveniena etnic, regional sau
social a unui individ (accent moldovenesc, accent american, accent periferic) sau specific
acestuia.
Particularitile de pronunare ale unei limbi sau ale unui grai creeaz o anumit impresie
acustic asupra receptorului (se vorbete despre accent nazal, aspru, cntat etc.).
L.I.R.
ACCENTUAT, -
1. n fonetic, silab dintr-un cuvnt sau cuvnt dintr-un grup sintactic care primete
accentul* de intensitate (vezi ACCENT). 2. In gramatica anumitor limbi, serie de forme pronominale
(de pronume personal* i reflexiv') care intr n corelaie cu formele neaccentuate* (sau
clitice*); sunt utilizate fie cu rolul de insisten asupra persoanei (vezi fr. Toi, tu ne
changeras jamais), fie pe baza regulilor sintactice, prezena lor fiind impus obligatoriu de
anumite vecinti* (vezi, de ex., utilizarea n rom. i fr. n context prepoziional: rom. Vii
cu mine?; fr. Pouvez-vous venir avec moi?). n romn, unde flexiunea pronominal (a pronumelui
personal, n special) se caracterizeaz prin bogie de inventar i se complic prin adugarea
unor distincii speciale (vezi ACCENTUAT VS. NEACCENTUAT, iar, n cadrul formelor neaccentuate,
distincia: forme cu protetic i fr protetic), formele accentuate apar att n cadrul
dativului, ct i al acuzativului, att la pronumele personal, ct i la reflexiv (vezi dativul
personal: mie; ie; lui, ei; nou; vou; lori dativul reflexiv sie(i); vezi acuzativul
personal: mine; tine; el, ea; noi; voi; ei, ele i acuzativul reflexiv sine). La nominativ,
romna nu cunoate forme accentuate, ca urmare a particularitii sintactice de a avea subiect
inclus*, lexicalizarea subiectului de pers. I i a Il-a echivalnd cu emfaza. Utilizarea, n
romn, a formelor accentuate este dirijat de reguli sintactice: ocurena lor este fie
determinat contextual, ele fiind obligatorii n context prepoziional i adjectival (ex. graie
mie; datoare mie; despre mine), fie asociat fenomenului sintactic de dublare* a complementului
direct sau indirect, situaie n care formele accentuate nu pot aprea singure, cernd, n mod
necesar, dublarea prin clitic (ex. se cru pe sine; pe mine m trimite; mie mi d).
Vezi ATON; CLITIC; DUBLARE; PRONUME.
G.P.D.
ACCEPT ABILITATE
Concept introdus de gramatica generativ* standard, privitor la respectarea regulilor impuse de
uzul lingvistic, deci n raport cu performana*; se deosebete de gramaticalitate*, definit n
raport
15
ACHIZIIE
cu competena* lingvistic. Un enun poate fi acceptabil, mai puin acceptabil sau
inacceptabil, dup respectarea, ntr-un grad mai mare sau mai mic, a regulilor uzului
lingvistic, reguli privind lungimea unui text, numrul de repetri prin coordonare a unei
poziii sintactice, numrul de subordonate ncastrate* etc. Regulile uzului lingvistic difer
dup tipul stilistic de enun: cult / popular, oral / scris, dup contextul* situaional n care
a fost produs etc. Exist un singur nivel de gramati- calitate, dar mai multe grade de
acceptabilitate. Enunul Omul care mergea pe strada care ncepea din faa casei n care sttea
prietenul despre care i-am povestit n ziua n care ne-am cunoscut era primarul oraului este
gramatical, respectnd regulile de construcie a fiecrei propoziii n parte i de introducere
a subordonatelor relative, dar este inacceptabil, ntruct uzul lingvistic respinge
introducerea, n aceeai fraz, a cinci propoziii relative atributive. i, invers, exist
enunuri acceptabile, dar agramaticale, n msura n care ele sunt atestate de uz, dar violeaz
regulile formulate pentru gramatica generativ a unei limbi; vezi, de ex., construcii ca: El
dorete ca s plecm i El mi spune c ce frumoas sunt. acceptabile din punctul de vedere al
uzului neliterar', ns agramaticale, deoarece ncalc regula de lexica- lizare a
complementizatorului (n prima fraz) i de ncastrare a propoziiei exclamative (n a doua).
Vezi GRAMATICAL1TATE.
G.P.D.
Variaie (variant") a semnificatului care reprezint restrngerea sensului n funcie de
context". Accepiile uzuale ntr-o limb sunt delimitate de dicionare* chiar i n cazul
cuvintelor monosemice, dar, mai ales, n cazul celor polisemice (vezi POLISEMIE). Numai accepiile
care tind s se generalizeze sunt incluse n dicionare i delimitate prin diferite semne
grafice (romburi, punct, punct i virgul .a.). Exist ns infinite accepii ocazionale,
reprezentate de utilizarea specific a unui sens ntr-un context nou; n acest caz, accepia
este echivalent, pentru unii autori, cu sensul* care se deosebete prin anumite trsturi
proprii de alte lucruri, iar accepia nregistrat n cadrul acestui sens sub un romb este
definit prin sinonimia cu distinctiv i ilustrat prin contextul trsturi distincte (vezi DEX).
Unele
accepii din dicionare reprezint specializri contextuale: vitez de croaz'er (accepie a
cuvntului croazier) se definete strict ca regim de zbor al unui avion, care evolueaz cu o
vitez mai mic dect cea maxim.
A.B.V.
ACCIDENT (~ FONETIC)
Schimbare fonetic* ntmpltoare, fr caracter regulat, a unui sunet, n cuvnt sau prin
fonetic sintactic. Rezultat al coarticulaiei sunetelor, accidentul este numit uneori i
schimbare fonetic necondiionat. Cauzele accidentelor sunt multiple: tendina de
simplificare a pronunrii, evitarea repetrii acelorai micri articulatorii, economia
lingvistic etc. Tipurile cele mai frecvente de accident sunt: afereza* asimilarea*, disimilarea* epenteza*, haplologia*, metateza*, proteza* etc. Vezi i SCHIMBARE FONETIC.
c.c.
ACHIZIIE (~ A LIMBII)
Rezultat al nvrii pariale sau n ansamblu a unei limbi. Achiziia are dou aspecte
fundamentale: nvarea limbii materne de ctre copii i nvarea unei limbi strine de ctre
copii sau aduli. ntre cele dou tipuri de procese de achiziie exist asemnri determinate de
faptul c ambele privesc att producerea, ct i receptarea limbii considerate i c nvarea
presupune interaciunea ntre experiena lingvistic i capacitile lingvistice nnscute ale
individului. Achiziia limbii materne de ctre copil se realizeaz n mai multe etape:
gnguritul (etapa prelingvistic), vorbirea holofrastic (propoziiile formate dintr-un singur
cuvnt), etapa enunurilor din dou cuvinte (care exprim relaii semantice i gramaticale),
etapa telegrafic (sunt emise enunuri mai lungi, din care lipsesc instrumentele gramaticale i
mrcile flexionare). n esen, dezvoltarea vorbirii la copil implic trei aspecte: nsuirea
deprinderilor motorii, stpnirea indicilor de recunoatere i construirea stocului de
cunotine lingvistice. Procesul de achiziie a limbii materne a fost explicat fie prin teoria
imitaiei, fie prin aceea a aprobrii n cazul uzului corect al formelor i a corectrii n
cazul uzului incorect, fie prin inducerea unei gramatici implicite din regularitile receptate
(vezi LAD language acquisition
ACOMODARE
16
device, propus de N. Chomsky). Erorile* sistematice care apar n vorbirea copiilor ofer informaii despre strategiile generale de achiziie a limbii. Similaritatea tipologic a acestora
reflect natura universal a principiilor* care guverneaz producerea i nelegerea limbii.
Studiul afaziei* a adus clarificri importante asupra mecanismelor neuro-fiziologice ale
achiziiei limbii. nvarea unei limbi strine se realizeaz n grade diferite, depinznd de
o serie ntreag de variabile extralingvistice (socio-culturale, psihologice etc.). Fiecare
etap a procesului nvrii se caracterizeaz prin constituirea unei interlimbi cu structur
proprie. La aduli se poate produce fosilizarea unei asemenea interlimbi, care devine form
stabil de comunicare. Achiziia unei limbi strine poate fi favorizat de similari tile cu
limba matern (vezi TRANSFER), deosebirile determinnd producerea unor fenomene de interferen*,
care constituie surse de erori.
L.I.R.
ACOMODARE
Tip particular de asimilare* care const n modificarea uneia sau eventual a dou dintre
trsturile articulatorii ale unui sunet, sub influena altui sunet aflat n proximitate
imediat: fn > mn (bufni > bumni), vn > mn (pivni>pimni) etc. Acomodarea are, n general,
un caracter individual i adesea izolat. n cteva cazuri, ea s-a impus n limba literar,
astfel [s] din prefixul des-, devine [z] n vecintatea unei consoane sonore: dezmembra,
dezbina, dezghea, iar [n] din prefixul n-, devine, nainte de labial, m: mbrca, mpuina
etc.
Vezi ASIMILARE.
CC.
ACORD
1. n limbile cu flexiune*, manifestare formal a relaiilor sintactice de dependen*, constnd
n impunerea de ctre termenul regent subordonatului su a obligaiei de a repeta, integral sau
parial, informaia gramatical a regentului. n grupul* nominal a! romnei, se repet, cu
direcia nominal regent -> adjectiv, articol, informaia de gen, de numr i de caz (ex. preul
crii mele celei noi); n grupul predicatului, se repet, cu direcia subiect -> predicat,
informaia de persoan i de numr (ex. el citete). n romn, se vorbete deci
despre acordul adjectivului i ai articolului cu regentul substantival i despre acordul
predicatului cu subiectul. ~ prin atracie Abatere* de la regulile de acord ale limbii
literare*, constnd n acordul cu termenul cel mai apropiat, i nu cu termenul care, gramatical,
ar trebui s impun acordul; vezi, de ex., acordul predicatului cu determinantul subiectului,
fiindc acesta este termenul cel mai apropiat (Rezultatul de la cele mai multe examene sunt
slabe), sau numai cu o parte a subiectului, n cazul subiectului multiplu* (M indispune
minciuna i prostia). ~dup neles Abatere de la regulile gramaticale de acord constnd n
realizarea unui acord semantic, n locul unuia formal, n cazul cuvintelor care prezint o
neconcordan ntre form i sens. Substantivele colective* aflate n poziia de subiect apar
frecvent cu un predicat avnd form de plural, ca urmare a unui acord realizat dup neles, i
nu dup form (ex. Majoritatea au plecat). Abaterea intervine, uneori, ca efect simultan al
acordului prin atracie i al celui dup neles (ex. Mulimea de elevi au invadat curtea
colii). 2. Acordul substitutelor* cu antecedentul* const n repetarea de ctre substitut (dac
acesta aparine unei clase de pronume sau numerale care disting gramatical genul*) a informaiei
de gen purtate de antecedent (este posibil, dar nu obligatorie, i reluarea informaiei de
numr); vezi construciile: Ions a mers cu elevii luij la teatru; Studentekj au plecat, numai
dou; au mai rmas, unde prin co-indexare* se marcheaz co-referen- ialitatea, dublat, n acest
caz, i de o repetare, n forma substitutului, a genului purtat de antecedent.
Relaia antecedent - substitut, care este de tip referenial, asigurnd interpretarea semantic
a substitutului prin antecedent (vezi LEGARE), se completeaz, ca o consecin a celei dinti, i
cu una de tip formal, manifestat, atunci cnd morfologic este posibil, prin repetarea genului.
G.P.D.
ACROSTIH
Compoziie poetic manierist n care versurile sunt astfel alctuite, nct literele lor
iniiale, citite pe vertical, s formeze unul sau mai multe cuvinte (cel mai adesea, un nume de
persoan). n literatura romn premodern, au scris poeme n acrostih Ienchi, Nicolae i
Alecu Vcrescu, ca i Costache Conachi:
Ib o o
17
ACTANT
La doi ochi ce sunt din fire/plini d nur i d simire Urmeaz ca s s-nchine/ vrnd i
nevrnd fiecine. Cci ntr-o cuttur/ via dau i via fur.
Sunt dprini tot a supune/ -a robi fr minune. Aceti ochi plini de putere/ cutnd cu
mngiere N-au zbovit s gseasc/ lesnire s m robeasc; Dar i eu fr sfiial/ le didei
fgduial Rob s le fiu n vecie/ cu mare statornicie;
Acest dulce d rob nume/ s-l port i n ceea lume. (A. Vcrescu).
Este, de asemenea, cunoscut poezia lui
B.P. Hasdeu intitulat La noi e putred mrul, care are n acrostih trimiterea La Convorbiri
literare.
M.M.
ACT
I. n analiza conversaional, unitate minimal a structurii interacionale*. Actele intr n
componena micrilor* interacionale, actul principal, definitoriu pentru tipul de micare
performat, putnd fi asociat cu actele opionale, deschise spre interlocutor*. Actele opionale
au rolul de a valida micarea precedent a interlocutorului ca o contribuie la conversaia* n
curs sau de a semnala crearea unei posibiliti de intervenie a partenerului. Dc ex.: A.
Trebuie s o lum i pe Ioana cu noi la munte; B. Da (act de validare a interveniei lui A), dar
ar trebui s-o ntrebm dac poate merge (act principal), nu-i aa? (act de solicitare a unei noi
intervenii a lui A). Actele de validare a micrii interacionale precedente ndeplinesc o
funcie ritual - determinat de respectarea cerinelor principiului politeii -, fatica sau
strategic (de umplere a golurilor n conversaie), . Act de vorbire /verbal/ de limbaj Act
complex, realizat prin utilizarea limbii n situaii* de comunicare concrete. Produs al unei
direcii noi conturate n filosofia limbajului, teoria actelor de vorbire a fost formulat de
J.L. Austin i difuzat mai ales prin intermediul sintezei critice realizate de J.R. Searle, a
crui contribuie la dezvoltarea ideilor de baz ale predecesorului su nu poate fi neglijat.
Punctul de plecare al acestei teorii l-a constituit identificarea de ctre Austin a clasei
verbelor performative i a distinciei ntre enunuri* caracterizate prin valoare de adevr
(constatative): Ion citete o carte, i enunuri caracterizate prin reuit
distinge trei tipuri de acte componente: acte locu- ionare*, ilocuionare* i perlocuionarc*.
Rostind un anumit enun, vorbitorul emite anumite combinaii de sunete, organizate sub forma
unor secvene de structuri morfo-sintactice, care transmit anumite semnificaii lexicale i
gramaticale (act locuionar), dar, n acelai timp, exprim o anumit intenie comunicativ (act
ilocuionar) i urmrete realizarea unui anumit efect asupra interlocutorului (act
perlocuionar). De ex., rostind secvena lingvistic Deschide fereastra!, un vorbitor solicit
interlocutorului s efectueze o anumit aciune, urmrind s-l determine pe acesta s-i
ndeplineasc solicitarea. Este aproape curent nelegerea teoriei actelor de vorbire drept
teorie a actelor ilocuionare, ntruct componenta locu- ionar constituie obiectul de studiu
al gramaticii, iar cea perlocuionar este exterioar enunului propriu-zis. Conceptul de act de
vorbire este astfel identificat cu acela de act ilocuionar. Vezi ILOCUIONAR.
L.I.R.
ACTANT
1. n accepia lui L. Tesniere, concept sintactico- semantic definit n raport cu verbul;
desemneaz persoanele sau lucrurile care particip la proces, iar sintactic, determinanii
cerui de verb i dependeni, prin restricii de form, fa de acesta. Verbele nu comport
acelai numr de actani: verbe fr actant, numite avalente sau zero-valente (rom. plou; fr.
il pleut); verbe cu un actant, numite di- sau bivalente (rom. el citete o carte; fr. il lit un
livre); verbe cu trei actani, numite i trivalente (rom. el d o carte copilului; fr. il donne
le livre Charles). Speciile de actani se deosebesc
semantic: cel care face aciunea / cel care sufer \ '
aciunea / cel n beneficiul sau n defavoarea cruia se face aciunea, i sintactic, dup tipul
de limb i dup marca* distinctiv primit. n limbile cu caz* morfologic, cei trei actani se
deosebesc prin forma de caz: nominativul / acuzativul / dativul (ex. Profesorul d elevului o
carte; el i-o d); n limbile care nu cunosc caz morfologic sau folosesc mijloace mixte de
marcare, distincia dintre actani privete topica fa de verb: antepus / postpus (fr. Alfred
frappe Bernard),
sau nereuit (performative): Promit s-ti>adu~ ispire^ /-absena prepoziiei (fr. Alfred
donne le cartea (vezi CONSTATATI V; PERFORMATIVDi ip^lme Charges), ca i tipul de prepoziie (rom.
Ion Austin, n structura oricrui act de voi$ire se
pe Ghejrghe la prini). n acest model
ACTIV
18
de descriere, nominativul subiect este actant de acelai tip cu acuzativul obiect direct i cu
dativul obiect indirect, producndu-se, pentru prima dat. o includere a subiectului n sfera
determinanilor verbali. In teoriile semantice ulterioare, conceptul devine n exclusivitate
semantic; actantul desemneaz o persoan sau un lucru angajat n proces i jucnd un rol* n
funcie de raportul fa de proces i de ali actani. Actantul se definete i nu exist dect
prin rolul semantic jucat n procesul actanial. Alturi de actant, circul i se impun
termenii rol", caz* (profund), argument*. Actanii cei mai invocai sunt: pacientul*, agentul*,
beneficiarul*, sursa*, locativul*, dar inventarul i termenii utilizai difer de la un autor la
altul, chiar de la o lucrare la alta. (Vezi ARGU - MENT; CAZir; ROL.) 2. n naratologie, conceptul
a fost introdus i redefinit de A J. Greimas: actantul este o clas n care actorii* (=
personajele) intr ca elemente componente, ntre actant i actor stabilindu-se un raport
analogic cu cel dintre invariant* i variante* n fonologie; invarianta pe care o constituie
actantul se materializeaz n diversele povestiri concrete sub forma unor actori/ personaje care
ndeplinesc aceeai funcie narativ. n analiza structural a naraiei se preia deci o parte
din accepia sintactic a conceptului (organizarea n jurul unui pivot verbal, aa cum l definise Tesniere), dar se accentueaz componenta sa semantic, prin aducerea n discuie a
instrument* i canalizeaz aciunea spre un anumit scop* (sau int*). n serviciul unui
beneficiar*. Se opune verbelor de stare*. Fac parte din clasa verbelor de aciune verbele de
micare*, care implic un agent voluntar (Ion alearg / fuge / merge etc.), dar i verbe a cror
micare este determinat de o for neexprimat (apa curge; lacrimile se preling), verbele
instrumentale, care includ n semantica intern un instrument (a biciui, a claxona, a grpa, a
cosi, a dltui, a spa etc.), verbe factitive*, care implic un agent voluntar (El adncete cu
grij o groap; El mpodobete cu atenie camera copiilor; El i mrete casa) etc. 2. Nume de
~ Substantiv abstract*, creat ntr-o anumit limb sau mprumutat gata format, obinut prin
operaia de nominalizare* dintr-un verb de aciune (vezi 1) (vezi NOMINALIZARE). Clasa numelor
de aciune se caracterizeaz, flexionar, prin trstura de substantive singularia* tantum, iar,
sintactic, printr-un amestec de determinani de tip nominal (vecintatea unui adjectiv cu care
se acord) i de tip verbal (pstreaz vecinti specific verbale: posibilitatea de combinare
cu verbe de aspect*; ex. ncepe vnzarea; se pune pe plns; posibilitatea de combinare cu
determinani n dativ i prepoziionali, explicabili prin regimul verbului de origine; ex.
vnzare de piese uzinelor; dezv de relele obiceiuri; vecintatea unor genitive cu
caracteristica de genitive subiective* sau obiective*; ex. vnzarea averii (obiectiv) vs.
plecarea mamei (subiectiv)). Tipologic, romna se caracterizeaz printr-o sensibilitate
deosebit fa de clasa abstractelor verbale (vezi ABSTRACT4), trstur care se poate susine
prin varietatea i productivitatea procedeelor de nominalizare, incluznd i procedee specifice
limbii romne i extrem de productive, de tipul infinitivului lung* i al supinului*
substantivat (vezi NOMINALIZARE).
C.P..
ACUMULARE
20
ACUMULARE
Figur* realizat prin amplificarea membrilor (cu aceeai funcie sintactic) ai unui grup
sintactic sau ai unei propoziii, fr ca vreunul dintre ei s se repete; form de enumerare",
acumularea este o figur utilizat mai ales n descriere: Se aga de ea o lume de plante
urctoare, iar trandafirii, dup ce i cuceresc mpreun cu glicinele culmea, se prvlesc de-a
lungul zidurilor tot de marmor i mprejurai ferestrelor i uilor ncadrate n chenare de
lapis-lazuli, agat i jasp-sanguin. spre a se surpa n tumultoase cascade de argint, de aur, de
purpur, pe cnd potirele mov ale florilor glicinei cnt cu o not melancolic pmnteasca
zdrnicie (Macedonski). Cnd n succesiunea termenilor se poate distinge o gradaie de sens,
acumularea se apropie de climax*.
Vezi ENUMERARE.
M.M.
ACUSTIC, -
1. Fonetic ~ Ramur a foneticii* care analizeaz i descrie proprietile fizice ale sunetelor*
din perspectiva felului n care sunt percepute de ctre receptor*. Este complementar cu
fonetica articulatorie*. Caracteristicile articulatorii i cele acustice ale unui sunet sunt
legate ntre ele, fr s se poat stabili totui o coresponden de 1 : 1 (de ex., consoanele
palatale* i dentale*, diferite ca loc de articulare, sunt asemntoare din punct de vedere
acustic prin aceea c produc un sunet ascuit, sunt acute). Producerea sunetelor determin
variaii ale presiunii aerului, dependente de frecvena, intensitatea i forma vibraiilor
(undelor). Aceste variaii sunt nregistrate cu ajutorul spectrogra- fului, spectrul fiecrui
sunet avnd formani* specifici. 2. Clasificare ~ a sunetelor Clasificare realizat n funcie
de formanii caracteristici fiecrui sunet. De ex., n funcie de concentrarea sau de dispersia
formanilor, se disting sunete compacte (vocala [a], consoanele laringale* velare* i palatale)
i sunete difuze (vocalele [i, , u], consoanele labiale* i dentale); n funcie de nlimea
sunetului, influenat de volumul rezonatorului, se disting sunete acute (vocalele [e, i]),
consoanele palatale i dentale) i grave (vocalele [o, u], consoanele labiale i velare) etc. 3.
Trstur ~
Caracteristic a structurii formanilor, utilizat pentru descrierea sunetelor.
L.I.R.
ACUZATIV, -
1. Intr-o concepie morfologic asupra cazului* (vezi CAZ,), caz subordonat (sau regim*) impus
numelor de ctre verbe tranzitive* (vezi TRANZITIV) i de prepoziii, iar adjectivelor*, prin
fenomenul de acord*. Astfel, n construciile romneti: o vd, m strig, le laud, cazul
acuzativ apare ca regim al verbelor tranzitive a vedea, a striga, a luda, iar n construciile:
lng mine, despre tine, pentru d, cazul acuzativ apare ca regim al prepoziiilor*; n
construcia: am vorbit despre noua i interesanta ta carte, cazul acuzativ al adjectivelor este
o consecin a acordului cu substantivul. Acuzativul este un caz abstract, cu funcie de
complement direct; rar, are i valoare concret, circumstanial (s se compare: citete un
roman (abstract) cu a nvat o sptmn ntreag; a alergat doi km (circumstanial)). n
limbile flexionare*, se realizeaz prin desinen* (ca n latin sau n rus); n limbile cu
flexiune restrns, se realizeaz fie prepoziional (vezi, de ex., n romn, utilizarea lui pe
pentru marcarea, n anumite condiii lexico- semantice i sintactice, a acuzativului (ex. strig
pe Ion, Pe cine atepi?), fie prin restricii de topic (vezi fr., unde distincia nominativ
vs. acuzativ se obine prin antepoziie vs. postpoziie). n limbile cu flexiune de caz
srac, se caracterizeaz, ca i alte cazuri, prin sincretism* (sau omonimie*) i prin
ambiguitate*. n romn, de ex., ntreaga flexiune substantival i adjectival prezint
sincretismul* nominativ = acuzativ. n romn, dei cazul acuzativ se asociaz frecvent cu
semnificaia de pacient*, poate exprima i beneficiarul* (ajut pe Gheorghe), inta* (m ajunge
din urm), experimentatorul* (m doare, m impresioneaz), durata (nva dou ore), spaiul
strbtut (alearg doi km). 2. Limb ~ n studiile de tipologie*, clas de limbi caracterizat
printr-o codare* specific a argumentelor*, adic prin selecia de preferin a pacientului n
abesiv, care exprim situarea n vecintatea a ceva sau a cuiva; alte lucrri le cuprind sub
acelai nume, adesiv. Marcarea morfologic a cazului adesiv apare numai n limbile cu flexiune
cazual extrem de bogat (limbile fino-ugrice, de ex.). n romn i n celelalte limbi
romanice, adesivul nu are realizare morfologic, ci numai una prepoziional, valoarea semantic
locativ fiind coninut n prepoziie (ex. El se afl la facultate; ~ lng fereastr); de
aceea, romna nu are un adesiv ca form distinct de caz morfologic (vezi CAZ,), ci numai ca
manifestare a cazului n accepia lui semantico-localist (vezi CAZm).
G P.D.
ADIACEN
1. Condiie de ~ n GB*, constrngere impus, n anumite limbi, de ctre guvernori (capurile* de
grup: V(erb) i Prep(oziie)) complementelor, limitnd atribuirea* cazului (vezi CAZiv) numai la
situaia aezrii obligatorii a nominalului n imediata vecintate a guvemorului. Regula de
adiacen este foarte strict pentru englez, unde nici o separare a grupului V(erb) + O(biect)
D(irect) nu este admis, dar este mai puin constrngtoare n francez, unde grupul V + OD
poate fi separat prin modale i cantitative (ex. Jachete rarement des livrcs)\ restricia este
aproape inexistent n romn, unde acelai grup poate fi separat i de circumstaniale, ca n
francez, i de argumentul* O(biect) I(ndirect) (ex. Cumpr adesea copiilor cri de poveti).
2. Pereche de ~ n analiza* conversaional, unitate minimal* a organizrii conversaiei*, care
definete o norm de expectaie. Perechile de adiacen sunt secvene de dou enunuri*
consecutive, produse de emitori* diferii, ordonate ca o succesiune de pri i structurate
astfel nct prima parte reclam cu necesitate o anumit parte a doua. Clasa perechilor de
adiacen este reprezentat de secvene ca: ntrebare - rspuns, salut - salut, ofert acceptare/refuz, invitaie - acceptare/refuz, compliment - acceptare/respingere etc. De ex.: A.
Unde te duci?B. La facultate!', A. Vino smbt pe la noi. B. Cu plcere / Nu pot. Rafinarea
definiiei acestui concept a determinat substituirea criteriului adiacenei cu acela al relevanei condiionate. Esenial nu este alturarea celor dou pri ale unei perechi de adiacen
- pentru c ntre acestea pot fi inserate alte intervenii* (cf. A. Unde te duci? B. De ce m
ntrebi? A. Poate te nsoesc. B. La facultatel) ci faptul c fiind dat o prim parte a
perechii, o anumit parte a doua este direct relevant i ateptat. Se poate vorbi despre o
organizare preferenial a perechilor de adiacen n sensul c nu toate enunurile care pot
funciona ca parte secund a unei perechi au acelai statut: unele reprezint alternative
structurale care se conformeaz ateptrilor i sunt nemarcate, altele sunt mai neateptate i
sunt marcate prin diverse grade de complexitate structural. n cazul unei solicitri, de ex.,
refuzul este o alternativ marcat adesea printr-o formulare mult mai complicat dect
acceptarea, care reprezint alternativa nemarcat. Perechile de adiacen constituie o tehnic
frecvent de selectare a emitorului urmtor.
G.P.D.(1); L.I.R.(2).
ADJECTIV
Clas de cuvinte constituind, n limbile cu flexiune, o parte* de vorbire flexibil* a crei
caracteristic semantic este raportarea la substantiv, fie exprimnd caliti i relaii ale
substantivului (adjectiv calificativ i adjectiv relaional), fie asigurnd actualizarea*
acestuia n vorbire (adjectiv determinativ),
23
ADJECTIV
i a crei caracteristic gramatical este subordonarea fa de substantiv, manifestat prin
acord*.
Morfologic, adjectivul se caracterizeaz, n limbile cu flexiune, prin categoriile de gen, de
numr i de caz, impuse prin acordul cu substantivul i manifestate adesea solidar (vezi
AMALGAMARE,; de ex., rom. unei stele luminoase, unde o singur desinen [ -e] marcheaz cele trei
categorii), i prin categoria specific a comparaiei*, care exprim gradarea calitii, fie n
mod absolut, fie prin comparaie. Marcarea gradrii este diferit de la un grup de limbi la
altul, realizndu-se sintetic (sau afixal), n cazul latinei sau al germanei (n lat., de ex.,
adjectivul primete la comparativ* afixele: -ior, pentru mase. i fem., i -ius, pentru neutru;
clarior, clarius mai strlucitor), sau analitic, cu ajutorul morfemelor mobile* de provenien
adverbial, n cazul limbilor romanice (rom. mai frumos; fr. plus beau; it. pi bello).
Sintactic, adjectivul se caracterizeaz prin acordul cu numele (substantiv i unele pronume) i
prin aezarea ntr-un G(rup) N(ominal), n poziia de atribut* adjectival (o cas frumoas i
nou), ntr-un G(rup) V(erbal), n vecintatea unui verb copulativ, n poziia de nume
predicativ*, iar, n structuri derivate*, n poziia de element predicativ suplimentar* (ea este
sincer; o consider sincer). n gramatica francez, poziia de atribut este denumit, pentru
adjectivele calificative, epitet* (vezi fr. une belle maison), iar poziiile nume predicativ i
element predicativ suplimentar sunt desemnate terminologic prin atribut (vezi fr. elle est
sincere; je la considere comme sinedrei. S e m a n t i c, se disting trei clase de adjective,
clasificare susinut i de particulariti morfosintactice: a) adjective calificative, care
exprim nsuiri ale obiectelor, iar, morfosintactic, sunt singurele care permit gradarea i
singurele care satisfac att poziia de atribut, ct i pe cea de nume predicativ (ea este (o
student) frumoas i inteligent / este mai frumoas i mai inteligent dect sora ei); b)
adjective relaionale, care exprim o relaie ntre dou substantive, iar, morfosintactic, nu
cunosc categoria comparaiei i, n mod normal, nu apar n poziia de nume predicativ (ex.
uniform colar de colar, magazin stesc de la sat, urs poiar de la pol, vin romnesc
din Romnia", comportare psihic, privind psihicul etc.); c) adjective determinative, a cror
funcie este fie de actualizare a unui substantiv, apropiindu-se de rolul articolului* (se
comport astfel adjectivele demonstrative*, posesive* i unele nedefinite*), fie de
cuantificare, deci de specificare cantitativ a extensiunii* predicatului (unele adjective
nedefinite i negative ) i care, morfosintactic, se caracterizeaz prin restricii de topic,
pn la situaii de topic fix* n raport cu capul* de grup, precum i prin absena categoriei
comparaiei i prin imposibilitatea apariiei lor ca nume predicative (vezi acest elev, elevul
acesta, unii elevi, fiecare elev, oricare elev. nici un elev. toi elevii). Dat fiind
deosebirea semantic, susinut i morfosintactic, unele gramatici propun distingerea
terminologic ntre determinative i adjective sau chiar ntre determinative, adjective i
pseudo-adjective, pstrnd termenul adjectiv numai pentru calificative, eventual, pentru
calificative i relaionale. n gramatica romneasc, toate cele trei clase sunt desemnate
terminologic prin adjectiv, pe baza trsturii sintactice comune a acordului cu substantivul;
termenii calificativ / relaional / determinativ se pstreaz pentru subspecii semantice de
adjectiv. Ca provenien, se disting, cu unele diferene de la o limb la alta, clase cum sunt:
a) adjective propriu-zise, clas deschis, care grupeaz adjective motenite i mprumutate,
precum i adjective create pe teren romnesc prin derivare cu sufixe adjectivale (ex. alb,
negru; kaki, sincer; auriu. ncnttor); b) adjective pronominale, clas nchis de adjective,
fiecare avnd un corespondent pronominal, identic ca form sau aproape identic. n funcie de
corespondena cu un anume tip de pronume, adjectivele pronominale sunt: DEMONSTRATIVE, POSESIVE,
NEHOTRTE, NEGATIVE, RELATIVE, INTEROGATIVE (ex.: acest elev, elevul meu, oricare elev, fiecare elev,
nici un elev, care elev);
c)
adjective participiale, cuprinznd clasa participiilor acordate (n romn, participiile se
comport adjectival, cu excepia celor din structura formelor verbale compuse*; ex.: ora
nvat, pmnt motenit);
d)
adjective gerunziale, cuprinznd clasa, puin numeroas n romna actual, a gerunziilor
acordate (ex.: femeie suferind): e) adjective provenind din numerale acordate (ex.: puteri
nzecite). Adjectivele gerunziale i participiale se comport ca orice adjectiv calificativ,
acceptnd combinarea cu morfemele comparaiei; adjectivele pronominale i cele provenind din
numerale nu accept gradarea i comparaia, includerea lor n clasa adjectivelor realizndu-se
pe baza acordului cu substantivul. Raportnd clasificarea semantic la cea dup provenien, se
constat corespondena adjectivelor determinative i a celor pronominale. Ca parametru
tipologic, este relevant poziia adjectivului calificativ n GN n raport cu capul* (centrul)
grupului, n funcie de care se disting: limbi head first (cu capul, pe prima poS
ADJECTIVAL
24
ziie i cu adjectivul postpus) i cele head last (cu capul, pe ultima poziie, iar adjectivul
antepus). Romna aparine limbilor de tip head first, caracterizndu-se printr-o topic
sintactic normal cu adjectivul calificativ postpus (un ora frumos, o fat inteligent, o
carte nou). Antepunerea* (vezi INVERSIUNE) reflect o aezare a componentelor cu rol stilistic,
dobndind valoare emfatic sau afectiv (frumosul ora, iubita mea mam).
G.P.D.
ADJECTIVAL,-
1. Grup ~ Termen impus de gramatica generativ*, desemnnd o structur de constitueni alctuit
n jurul unui adjectiv, n calitate de centru (sau cap*) de grup*, nsoit sau nu de un
predeterminant cantitativ sau gradual (ex. (prea) capabil, (grozav de) capabil, (destul de)
capabil) i urmat de determinanii lui obligatorii (complementele* sau argumentele*
adjectivului) i/sau de determinanii facultativi; sin. parial cu sintagm ~, termen utilizat
de gramatica structural* pentru un grup adjectival a crui structur are doi componeni:
adjectivul i determinantul su. Numai o clas restrns de adjective are capacitatea de a
primi complemente, care pot fi realizate nominal sau prepoziional (vezi util studenilor, cu un
complement realizat prin nominal, dar sigur de ceva/-c va reui, unde complementul se poate
realiza sau nominal sau propoziional) i crora adjectivul le impune restricii de form: de
caz, de prepoziie (capabil de..., sigur pe..., necesar cuiva, prielnic mie) i le impune rolul
tematic (vezi gelos pe..., rolul int*; util studenilor, rolul beneficiar*; capabil de...,
rolul pacient* etc.). Alte adjective primesc numai determinani facultativi, a cror funcie
semantic este de a limita predicaia adjectivului sau de a reduce semantismul vag al unora
dintre ele (ex. bun la matematic, fericit n csnicie) sau de a stabili circumstana de manifestare a calitii (ex. fericit acum i aici). Structura unui GAj^(=_vsimbol_pentru grup
adjectival) este: (Det) Aj Compl. (Adjunct). 2. Locuiune ~ Grup fix* (neanalizabil) de cuvinte
(vezi LOCUIUNE) care funcioneaz global ca un adjectiv, exprimnd o calitate sau o relaie a
obiectelor, iar, morfosintactic, apare n contextele i cu funciile proprii adjectivului. Vezi,
de ex., comportamentul grupurilor neanalizabile de seam, n stare, care apar n contextul unui
verb copulativ i al unui substantiv regent (este un poet de seam; este n stare / om n stare
de efort), unul primind obligatoriu un complement prepoziional, iar amndou avnd capacitatea
de a primi morfeme
ale gradrii i complemente ale comparaiei (este cel mai de seam dintre poei; este mai n
stare dect mine de efort). 3. Sufix ~ Clas de sufixe* lexicale care, ataate la baze*
substantivale sau verbale, creeaz cuvinte noi aparinnd clasei adjectivului (vezi DERIVARE). n
limba romn, cele mai productive* sufixe adjectivale sunt: -esc (ceresc, pmntesc); -iu
(auriu, pmnwa); -os (inimos, dure/os); -tor (chinuitor, fermector:), iar dintre sufixele
neologice, -bil (locuibil, ludabil). 4. Articol ~ Specie de articol* hotrt* proprie limbii
romne; sin. demonstrativ. Creaie pe teren romnesc din formele pronumelui demonstrativ ,
repet aproape identic un proces anterior petrecut n trecerea de la latin la romn: tergerea
valorii demonstrativului i transformarea lui n articol hotrt, probnd sensibilitatea limbii
romne fa de parametrul individualizrii*. Aceast sensibilitate se manifest prin inventarul
bogat de articole (vezi i articolul GENITIVAL* sau POSESIV) i prin nevoia expres de marcare
redundant* a individualizrii (n ex. rochia mea cea nou, limitarea extensiunii predicatului
la un anumit obiect se realizeaz, simultan, prin dou articole hotrte, precum i prin
determinantul posesiv).
Articolul adjectival apare obligatoriu n grupuri de patru termeni: substantiv + art. sudat +
articol adjectival + adjectiv (sau grup prepoziional sau numeral ordinal), prefernd ns
construcia cu cinci termeni, n care substantivul este nsoit de un determinant posesiv (ex.
rochia mea cea nou; rochia cea dinti; rochia cea din cuier). Ca orice articol, repet
informaia de gen, de numr i de caz a substantivului individualizat. Cnd regentul
substantival lipsete, articolul adjectival preia funcia capului* de grup, transformndu-se n
pronume semiindependent* (vezi Rochia de pe pat este curat, cea de pe scaun este murdar). Pe
lng rolul semantic de individualizare, articolul adjectival, aprnd n grupuri nominale cu
structur ampl, ndeplinete i rolul sintactic de legare a componentelor i de explicitare a
relaiilor
25
ADNOMINAL
sintactice, trimind neechivoc, prin formele flexionare, spre capul de grup.
Vezi ARTICOL; SEMIINDEPENDENT.
C.P.D.
ADJECnV(IZ)ARE
Tip de schimbare a clasei morfologice a cuvintelor (vezi CONVERSIUNE) al crui specific este
trecerea n clasa adjectivului*. Trecerea este marcat simultan sintactic i morfologic;
sintactic, prin apariia n contexte improprii clasei de origine, dar specifice clasei
adjectivului, iar morfologic, prin selecia morfemelor de gen, numr i caz impuse prin acord*
i prin combinarea cu morfemele de gradare* (ex. femeie suferind; carte citit; eforturi
nzecite: Zoe, Zoe, fii brbat! (Caragiale); i dac un albastru cer/ se scurge din morminte
/ i se preface i se duce / spre deltele mai suse (N. Stnescu). Adjectivarea este. n
romn, un procedeu regulat, gramaticalizat, n cazul participiului, care, exceptnd apariiile
din formele verbale compuse*, devine obligatoriu adjectiv, i al numeralului multiplicativ*.
Accidental, ca procedeu al limbajului poetic*, orice tip de adjectivare este posibil, mai ales
n poezia modern (vezi N. Stnescu).
Vezi CONVERSIUNE.
G.P.D.
ADJUNCT
Termen impus de gramatica structuralist* i preluat de teoriile poststructuraliste desemnnd
orice constituent suprimabil din componena unei sintagme* sau a unui grup* sintactic: sin.
modificator; determinant facultativ. n GV (= grup verbal) i GAj (= grup adjectival),
adjunctul se opune argumentelor* (sau complementelor*), determinanii cerui de sintaxa i
semantica intern a centrului* (sau capului*) de grup, crora centrul le impune restricii de
form: de caz i de prepoziie i rolul* tematic. Vezi, de ex., n grupul verbal: A gsit
soluia astzi, pe neateptate, distincia dintre adjuncii astzi i pe neateptate, determinani suprimabili, n absena crora enunul rmne reperat, i argumentul (sau complementul)
soluia, cerut obligatoriu de verb i cruia verbul i impune acuzativul' i rolul de pacient'
(vezi i CIRCUMSTANIAL). n GN (= grup nominal), adjunctul corespunde adjectivelor calificative i
determinanilor prepoziionali, opunndu-se determinativelor*. Vezi, de ex., n grupul nominal:
toi aceti elevi studioi din (ultima) clas, atributele studioi i din clas funcioneaz ca
adjunci, fiind determinani suprimabili, iar determinativele toi i aceti, al cror rol este
de specificare cantitativ i de identificare a obiectului, nu intr n clasa adjuncilor.
G.P.D.
ADJUNCIE
n GG, tip de transformare de permutare* care, spre deosebire de substituie*, determin
reorganizarea ierarhic a structurii de baz, categoria deplasat schimbndu-i poziia
ierarhic n raport cu celelalte categorii. Vezi o schem de tipul:
P
P
V GN GPrep
V GN X
X
reprezentnd fenomenul sintactic din englez numit deplasarea dativului (ex.: They offered
flowers to the ladies at the party => They offered the ladies flowers at the party, nominalul
obiect indirect prepoziional the ladies ajunge la acelai nivel cu nominalul obiect direct
flowers).
Vezi i PERMUTARE; TRANSFORMARE.
G.P.D.
ADNOMINAL (DATIV ~)
Termen atribuit unei situaii sintactice nespecifi- c e pentru dativ*: dativul dependent de un
centru* substantival, deci dativul din structura unui G(rup) N(ominal), avnd funcia de
atribut*. Tiparul sintactic cu dativ adnominal, prezent i n latin, se realizeaz n romn
fie n vecintatea unor substantive nearticulate aparinnd clasei numelor de rudenie sau de
demniti (ex.: nepot surorii mele; domn rii Romneti), construcie rar n romna actual,
fie n vecintatea unor substantive (articulate sau nearticulate) de provenien verbal, unde
construcia cu dativul reflect pstrarea disponibilitilor combinatorii de tip verbal (ex.
trimitere de ajutoare copiilor).
G.P.D.
ADRESARE
26
ADRESARE
Indicare explicit de ctre emitor* a destinatarului* unui mesaj*, prin utilizarea unor
mijloace lingvistice, nsoite sau nu de elemente non-lin- gvistice sau paralingvistice.
Adresarea implic dou operaii de baz: desemnarea destinatarului prin forme nominale sau
pronominale i solicitarea acestuia s-i asume un asemenea rol, prin folosirea vocativului (cu
intonaie specific) i/ sau prin forma imperativ a enunurilor. n romn sunt folosite ca
e)
adverbe relative, a cror caracteristic este, simultan, de conectori* subordonatori pentru
introducerea subordonatelor relative* i de substitute* (ex. locul unde..., ziua cnd..., felul
cum...); f) semiadverbe* (sau clitice* adverbiale), caracterizate, fonetic, prin pierderea
accentului* n fraz i legarea obligatorie de un cuvnt care poart accentul sintactic (i /
tot el; i / tot azi), iar, distributional, prin ocurena n vecinti extrem de variate,
inclusiv n contextul unui nominal (i / tot / doar Ion; i / tot / doar el; i/ tot/ doar doi),
i prin restricii de topic, aprnd n antepoziie fa de cuvntul pe care l precizeaz i
neacceptnd separarea de acesta. Semantic, este evident aceeai eterogenitate, gramaticile
distingnd, dup rolul semantic ndeplinit, urmtoarele specii: a) adverbe circumstaniale, care
exprim localizarea n spaiu i timp a aciunilor, a strilor i a nsuirilor (departe,
aproape; zilnic, totdeauna) sau o apreciere modal, cantitativ, gradual (lucreaz bine,
superficial; mult, puin; destul de bine); b) adverbe modalizatoare, lexicalizri ale
operatorilor modali de necesitate sau de posibilitate, dar i ale modalizatorilordeontici* i de
atitudine* (posibil, probabil, poate (adv,), pesemne, cic, dar i obligatoriu (s...), nedemn
(s...), surprinztor (c...); c) adverbe pronominale, a cror caracteristic referenial este
lipsa unei referine proprii, pe care o procur prin legarea* obligatorie de un antecedent*
(vezi, de ex., am fost la. teatru i de acolo, la facultate; coala unde nv). Dintre acestea,
adverbele demonstrative (aici, acolo) pot funciona att ca anaforice* (sau substitute*), ct i
ca deictice*, utilizare n care decodarea este posibil prin raportare la situaia* de
comunicare (vezi utilizrile deictice: Aid este foarte cald; Vreau s-mi dai caietul de acolo);
d) adverbe de afirmaie i de negaie: da, nu i echivalentele lor; e) adverbe care funcioneaz
ca mrci ale exclamaiei (ex. Ce frumos s-a fcut!; Ct de frumoas!), ca mrci ale interogaiei
(oare, arh. au), ca mrci ale gradrii (rom. mai, foarte, prea, tot aa de), unele dintre ele
pierzndu-i autonomia* i devenind afixe mobile* (vezi, de ex., statutul mrcilor de gradare
mai,foarte);
f)
adverbe sau locuiuni adverbiale cu funcie de conectori textuali, al cror rol este de a
asigura coeziunea* textual (ex. pe scurt. n fond, mai precis, la urma urmei, de altfel,
totui, dimpotriv) etc. Clasele semantice enumerate sunt interferene, cci criteriile avute n
vedere sunt eterogene. Cele pronominale i deictice, de ex., privesc modul de a-i procura
referina, n timp ce cele circumstaniale privesc tipul de referin, astfel nct exist
adverbe care. n acelai timp, sunt pronominale i circumstaniale;
ADVERBIAL
28
altele funcioneaz, n acelai timp, ca mrci exclamative i de gradare etc. n multe limbi,
romanice i neromanice, se stabilete o relaie morfologic sistematic, marcat afixal, ntre
adverb i adjectiv*; vezi, de ex., sufixele adverbiale* fr. -ment, engl. -ly, ataate
adjectivelor (fr. adj. certaine, adv. certainement; adj. fianche, adv. franchement; engl. adj.
bad, adv. badly; adj. glad, adv. gladly). Specificul limbii romne const n identitatea formei
adjectivului (mase. sg.) i a adverbului, exceptnd distincia afixal sporadic: sufix
adjectival -esc/ sufix adverbial -este (brbtesc - brbtete) i cteva rdcini diferite. n
majoritatea apariiilor din romn, distingerea celor dou clase se face n exclusivitate
sintactic [citete corect (adv.) - rspuns corect (adj.)], romna apelnd, paradoxal, la procedeul conversiunii*, dei ponderea procedeului n ansamblul sistemului este sczut (vezi
FORMARE A CUVINTELOR).
G.P.D.
ADVERBIAL, -
1. Grup ~ Termen impus de gramatica generativ* pentru a desemna o structur de constitueni
grupnd adverbul, n calitate de centru* (sau cap') de grup. i determinanii lui. n afara
adverbelor de gradare, a celor de aproximare, de modalizare, de precizare sau de limitare a
predicaiei adverbiale, admise de orice adverb care accept categoria comparaiei* (ex. destul
de bine. alarmant de bine, aproape bine. omenete posibil, poate departe), puine sunt adverbele
care primesc complemente*, deci determinani obligatorii, crora le impun restricii de form:
de caz, de prepoziie (aidoma lor. concomitent cu..., dincolo de..., indiferent de...). 2.
Locuiune ~ Grup fix* (neanalizabil) de cuvinte (vezi LOCUIUNE) care apare cu semnificaia
global a unui adverb, iar, sintactic, satisface contextele proprii adverbului i funciile
acestuia (ex. privete de jur mprejur: mnnc din cnd n cnd; se simte din ce n ce mai
bine). Clasificarea locuiunilor adverbiale urmeaz criteriul semantic de clasificare a
adverbelor, distingndu-se clase ca: de loc (privete n fa, de jurinprejur), de timp
(bolnav din cnd n cnd, ~ din nou); de mod (rezolvat pe negndite, ~ pe loc); de certitudine
(de bun seam va pleca, mtr-adevr ~) etc. 3. Numeral ~ n gramatica limbii romne, specie de
numeral* realizat printr- un grup de cuvinte cu comportament adverbial (vezi 2), exprimnd de
cte ori se repet o aciune sau se manifest o calitate; sin. de repetare; vezi seria: o dat,
de dou ori, de trei ori... 4. Sufix ~ Clas de sufixe* lexicale care, ataate la baze*
substantivale i adjectivale (rar, verbale), creeaz cuvinte noi aparinnd clasei adverbelor de
mod (vezi DERIVARE). n limba romn, funcioneaz ca sufixe adverbiale: -ee (copilrete); -i
- (cruci,
tr), sufixul neologic -mente, limitat la mprumuturi' cu structur analizabil (literalmente.
totalmente).
G.P.D.
ADVERBIALIZARE
Tip de schimbare a clasei morfologice a cuvintelor (sau de conversiune*) al crui specific este
trecerea unui cuvnt n clasa adverbului*. Semnele trecerii sunt, simultan, morfologice i
sintactice: morfologic, are loc pierderea flexiunii, noul cuvnt devenind invariabil*, iar,
sintactic, se constat apariia acestuia n contextele i cu funciile adverbului. n romn,
adverbializarea este un procedeu regulat, gramaticalizat, n cazul trecerii adjectivelor
calificative* n clasa adverbelor de mod (ex. citete corect, frumos, expresiv). Alte
adverbializri nu sunt generale i regulate, privind numai unii termeni ai clasei: unele
substantive devin sau tind s devin adverbe de timp sau de mod (nva noaptea, beat turt, a
strns florile mnunchi); unele verbe devin adverbe prepoziionale' (poate / trebuie c e
bolnav); unele pronume devin adverbe exclamative (ce frumoas!); unele numerale devin adverbe
(mai nti nva, apoi se plimb) etc. Vezi CONVERSIUNE.
G.P.D.
ADVERSATIV,-
1. Raport ~ Specie a raportului de coordonare* caracterizat semantic prin punerea n opoziie a
dou uniti sintactice: pri' de propoziie, propoziii*, fraze* (ex. este slab, dar sntos;
N-a nvat, ci s-a distrat). 2. Conjuncie ~ Clas de conjuncii* i de locuiuni
conjuncionale* coordonatoare care servesc la exprimarea raportului adversativ (vezi 1). Fiecare
limb are inventarul
*
29
AFECTIV
propriu de conjuncii adversative. n romn, cu mici excepii, inventarul este acelai pentru
nivelul propoziiei i al frazei: ci, dar, ns, iar, i, list a crei ordine indic o
descretere a puterii adversative, ultimele dou conjuncii funcionnd i copulativ*. n fraz
apar, suplimentar, conjuncia neologic or i locuiunile conjuncionale numai c, doar c,
numai ct.
G.P.D.
AFAZIE
Tulburare a capacitii de a comunica prin limbaj, produs, de obicei, ca urmare a unor leziuni
cor- ticale. Afazia poate afecta fie procesul de emitere (afazie motorie sau de expresie), fie
procesul de receptare (afazie senzorial), fie ambele procese (afazie mixt i afazie total),
perturbnd comunicarea oral i / sau scris. Afazia motorie se manifest prin deficiene de
expresie fonic, morfologic sau sintactic (vezi i AGRAMATISM) n comunicarea oral, dar i prin
deficiene ale expresiei scrise (vezi i AGRAFIE). Afazia senzorial se manifest prin surditate
electiv (incapacitate de a recunoate anumite sunete din limba matern) i / sau cecitate
electiv (incapacitate de a recunoate anumite litere). Afectarea capacitii de nelegere a
limbajului vorbit i / sau scris, n ansamblu, este reflectat de imposibilitatea afazicului de
a urmri o conversaie sau de a descifra sensul unui text citit (chiar n condiiile n care
lectura cu glas tare este intact). Afazia mixt i afazia total se disting prin gradul
(variabil, respectiv, maxim) n care sunt afectate emiterea i receptarea mesajelor, Dup R.
Jakobson, n funcie de cele dou operaii principale pe care le implic vorbirea: selecia i
combinarea unitilor lingvistice, se disting forme de afazie care presupun tulburri ale
similaritii i forme de afazie care presupun tulburri ale contiguitii. n primul caz, se
manifest carene ale seleciei i substituiei unitilor, capacitatea de combinare rmnnd
relativ stabil. Producerea i receptarea enunurilor sunt imposibile n afara contextului*,
contiguitatea determinnd n exclusivitate comportamentul verbal al acestor afazici. Operaiile
metalingvistice* sunt deteriorate (cuvintele-cheie fiind nlocuite prin anaforice* abstracte, de
tipul lucru, pentru substantive, sau a face, pentru verbe), metaforele* lipsesc complet i nu
sunt nelese, n schimb metonimiile* sunt larg folosite
(.furculi cuit, mas lamp, sticl, geam, cer Dumnezeu etc.). Al doilea tip de forme
de afazie se caracterizeaz prin alterarea capacitii de combinare a unitilor lingvistice
inferioare n uniti de rang superior, operaiile de selecie i substituie rmnnd relativ
neafectate. Comportamentul verbal al acestor afazici este dominat exclusiv de similaritate:
metonimia este imposibil, n schimb sunt frecvente identificrile de tip metaforic. Se
deterioreaz percepia ierarhizrii unitilor lingvistice, efectele fiind o sintax rudimentar
(propoziii infantile, de un singur cuvnt, propoziiile mai lungi avnd caracter stereotip;
vezi i AGRAMATISM) i un vocabular srac, invadat de omonime* (ca urmare a regresiei sistemului
fonologie). Afazia este important peniru lingvistic, ntruct ofer informaii privind
structura bipolar (metaforic/metonimic) a limbajului, mecanismele comunicrii* i ale
comportamentului comunicativ, ale proceselor de simbolizare, ale achiziiei* limbajului, relaia
dintre competen* i performan* etc.
L.I.R.
AFECTIV,-
Caracteristic atribuit de unele definiii faptului de stil*; motiveaz expresivitatea*
stilistic (vezi i AFECTIVITATE; EXPRESIV). 1. Accent ~ Modalitate subiectiv de accentuare,
determinat de raiuni emoionale, cu funcie expresiv; numit i accent de insisten, se opune
accentului intelectual (regulat, obiectiv) i difer de accentul prozodic* (vezi i ACCENT
sintactic). Accentul afectiv are importan deosebit n limb, manifes- tndu-se ca variaie
tonic n vorbirea dominat de afect. Se altur uneori, n acelai context i determinat de
ele, altor mijloace expresive realizate la nivel fonetic: lungirea sunetelor, accelerarea sau
ncetinirea ritmului vorbirii, suprimarea unor sunete/silabe etc. n funcie de accentuarea
afectiv, acelai cuvnt/propoziie poate primi variate sensuri contextuale; vezi, de ex.,
diversitatea modalitilor de a accentua n vorbire verbul a adormi la persoana a IlI-a a
indicativului prezent (A. Philippide, I. Iordan): 1. doarme? (nu tiu dac doarme); 2. doarme!
(sigur c doarme); 3. doarme?(cred c doarme); 4. doarme! (m mir c doarme); 5. doarme!
(indignare). Prin fonetic* sintactic, accentul afectiv poate aprea suplimentar sau i
poate schimba locul n grupuri de cuvinte; de ex., silaba negaiei capt
AFECTIVITATE
30
uneori accent afectiv n forma negativ a verbelor ce nu pot s n-ud (Arghezi). 2. Motivaie ~
Surs (nu merge, nu pot), iar dac vocala negaiei cade a expresivitii stilistice (vezi
AFECTIVITATE). 3. (atunci cnd verbul urmtor ncepe cu a-), prima Sens ~ Ansamblul asocierilor
afective legate de silab obinut dup elidare poart accentul afectiv utilizarea contextual a
unui cuvnt; conotaie*, ca i cum ar prelua funcia afectiv a negrii: n- sens conotativ*. 4.
Propoziie ~ Sin. exclamativ alerga!, n-sculta! (S. Pucariu); vezi i (vezi EXCLAMATIV).
coincidena unor astfel de modificri accentuale Vezi EXPRESIV.
cu accentul prozodic: De ce nu pot s nu tiu, de
MM.
AFECTIVITATE
1. Emoie exprimat ntr-un enun; factor care intervine n anumite definiri ale stilului* ca
motivare a expresivitii*; denumete o categorie de stri emoionale, care au ca rezultat
modificri n uzul lingvistic normal (neutru expresiv). n terminologia lingvistic, se
stabilete adesea un contrast ntre termeni ca afectiv*, emotiv* ori expresiv*, pe de o parte,
i cognitiv, descriptiv* ori referenial*, pe de alt parte. Deopotriv stilistica lingvistic
(avnd ca obiect de studiu virtuaiitile expresive ale limbii privit ca sistem) i stilistica
individual (ori literar, care se ocup de creaia artistic a scriitorilor) leag
expresivitatea enunului de motivarea afectiv (vezi i STIL; STILISTIC). Astfel, stilul este
definit de Ch. Bally (iar n stilistica romneasc de I. Iordan) ca totalitate a mijloacelor de
expresie ale vorbirii unei comuniti lingvistice din punctul de vedere al coninutului lor
afectiv, deci ca exprimare a faptelor de sensibilitate prin limbaj i aciune a faptelor de
limb asupra sensibilitii. La rndul su, L. Spitzer, reprezentantul cel mai de seam a!
stilisticii individuale, pornete n definirea stilului de la ideea c oricrei emoii sau
derogri de la starea psihic normal i corespunde, n plan expresiv, o ndeprtare de la uzul
lingvistic neutru i invers - ndeprtarea de la limbajul uzual este indiciul unei stri
afective (emoionale) deosebite; faptul de stil reprezint tocmai aceast derogare, motivat
afectiv. Prin opoziie, norma* literar (neutr) va fi riguros respectat numai n situaia n
care motivaia afectiv nu exist. Afectivitatea se manifest la toate nivelele lingvistice, fie
c este vorba de virtuaiitile unui idiom n general, fie c se iau n considerare inovaiile
individuale ale scriitorilor n vederea obinerii unor efecte artistice: au valoare afectiv: a)
n f o n e t i c : onomatopeele: i gogl, gogl, gogl, i mergeau sarmalele ntregi pe gt
(Creang).; simbolismul fonetic; exist sunete clarc, grave, ascuite, moi, dulci, dure,
deschise etc. (Grammont): i trebuiau femei schiloade, (...), geamale, baldre, balcze (M.
Caragiale); interjeciile (expresiveprin scurtime): mi!, ei!, na!, tii!; accelerarea/ncetinir
ritmului vorbirii: judeul nostru nu poate fi mai bine reprezentat dect de un brbat
independent ca amicul nostru d. Ca-a-ven-cu! (Caragiale); aliteraiile* n expresii cu form
fix: val-vrtej. mu/te i mrunte.. praf i pu/- bere, pe cale pe crare: b) n m o r f o 1 o g
i e: valorile ironice ale unor forme pronominale: dumnealui, dumneaei; dativul etic: c bine mi
te-am cptuit (Creang); formele superlativului absolut, gramaticalizate (tare/, stranic/,
grozav/ extraordinar/ teribil/ nemaipomenit de frumos) sau nu (ru nevoie mare, detept foc, foc
de harnic, frumoas de mama focului); schimbrile de timp i de mod: de ex., tendina ctre
prezent ca timp al naraiei; c) n s i n t a x : tipare sintactice de tipul: nebuna de...,
frumoasa de...; topica*; funcia de reliefare a dislocrii*; antepunerea* adjectivului;
repetiia*: a fcui fee-fee, frumoasa frumoaselor, face el ce face; elipsa: El nu i nu!; de
ce nu? d) n 1 e x i c: imprecaiile: blestemele, njurturile, invocrile: expresiile
idiomatice*: proverbele, zictorile; argourile* i limbajele profesionale; cuvintele strine:
guleai chef, niznai netiutor; figurile de stil fixate n limb prin catacrez*: curcan
poliist, broasca (uii) ncuietoare, a crpa a muri; e) n formarea cuvintelor:
diminutivele: propriu-zise (feti, copila); hipocoristice (cuminic, jupneic, puicusoruleneicusarule); ironice sau antifrastice - vezi ANTIFRAZ (mititeii!); cu nuan augmentativ (ct e
ziulica de mare, cte zilioare oi avea)\ augmentativele: propriu-zise (beivan, bietan);
depreciative (artanie, petrecanie, capsoman, gogoman) etc. 2. n gramatica limbii romne,
criteriu de clasificare a propoziiilor, n funcie de care acestea se mpart n: a) afective*
(sin. exclamative*), n care transpare afectivitatea vorbitorului, marcat lingvistic, i b)
neafective, n care nu transpare afectivitatea vorbitorului.
M.M.(l); G.P.D.(2).
31
AFIX
AFEREZ
Accident* fonetic constnd n cderea unui sunet sau a unei silabe de la nceputul cuvntului.
Tipurile curente de aferez sunt: a) dispariia unei vocale, cel mai adesea nregistrndu-se
pierderea lui a- (colo, coperi, mestica). Uneori se pot gsi n aceeai situaie i alte vocale,
de ex. i- (talieni); b) dispariia unei consoane (mai rar); 5- (fetanie, fenic, frit), z(ice) etc.; c) dispariia unei silabe sau a mai multora la nceputul cuvntului (rar): fr. bus
pentru autobus, rom. Saveta, Veta pentru Elisaveta etc. Aferez este n limba romn un
fenomen de limb vorbit / popular. Aferez apare n poezia popular i este cerut de
necesiti ale versificaiei: Nu-m da drumu s m duc// ternc-m patu s m culc (folclor):
tii tu bade- amu-i un an/ dintr-un mr mndoi mneam (folclor). Aferez vocalic (n special
cea a vocalei a-) este considerat caracteristic pentru dialectele meglenoromn: ( mr. veam:
dr. aveam, mr. daug: dr. adaug) i istroromn (ir. fia: dr. afla, ir. prope: dr. aproape).
ntr-o serie de cuvinte romneti, raportarea la etimonul latin permite identificarea
diferitelor tipuri de aferez: lat. aranea > rom. rie; lat. *hirundinella > rom. rndunea; lat.
'umbulicus > rom. buric.
C.C.
AFIRMATIV,-
1. Form ~ Form nemarcat a verbului, folosit pentru a indica faptul c procesul desemnat de
verb are loc (lucrez; ai fost vzut; citind etc.) n opoziie cu forma negativ*, marcat (nu
lucrez; n-ai fost vzut: vecitind etc.). Sintagma form afirmativ este sinonim, n unele
lucrri, cu form pozitiv. 2. Propoziie ~ Tip de propoziie cu predicatul exprimat prin: verb
cu form afirmativ (A stat ploaia; Vremea este frumoas); locuiune verbal cu verbul din
componena ei la forma afirmativ (Bag de seam!); interjecie predicativ (Iat prerea mea);
adverb predicativ sau locuiune adverbial predicativ de afirmaie ori de probabilitate
(Firete c va veni; Va veni, pesemne, mine; De bun seam c a aflat; A ales, fr ndoial.
cea mai bun soluie), n opoziie cu propoziia negativ*, al crei predicat presupune un verb
cu form negativ, un adverb predicativ de negaie sau o locuiune adverbial de negaie.
Anumite propoziii sunt afirmative numai din punct de vedere formal, sensul lor fiind, de fapt,
negativ; n aceast situaie sunt unele propoziii interogative retorice (vezi INTEROGAIE
RETORIC): Cine-ar fi crezut?; Cum e posibil aa ceva?; De asta mi arde mie?, care sunt sinonime
i deci echivalente semantic cu Nimeni n-ar fi crezut; Nu e posibil aa ceva; Nu-mi arde de
asta, i unele propoziii enuniative exclamative*, n care afirmaia este ironic: Asta ne mai
trebuia!; Ai dormit mai mult de-o grmad!, echivalente semantic cu Asta nu ne mai trebuia; N-ai
dormit deloc.
Vezi NEGATIV,-.
M.R.
AFIRMAIE
Termen sinonim, n lingvistica descriptiv-tra- diional, cu propoziie enuniativ* afirmativ,
n opoziie cu negaia*. Afirmaia poate fi sigur, n propoziii construite cu indicativul*
(tie ce vrea; A fost aici; Va veni i mine) sau cu optativul* (Ar pleca i mine) i nesigur,
n propoziii enuniative dubitative* construite cu prezumtivul* (Va fi avnd el grij) sau cu
alte moduri i timpuri cu valoare de prezumtiv (S fi fost a cum vreo zece ani; Aa o fi). Att
afirmaia sigur, ct i afir- m?ia nesigur au cte o variant intensiv sau emfatic*,
marcat prin prezena unor adverbe de ntrire n enun; n afirmaiile sigure intensive apar
adverbe/locuiuni adverbiale de afirmaie (Da, tie ce vrea; Precis a fost aici; Va veni de bun
seam i mine; Categoric, ar pleca i mine), iar n afirmaiile nesigure intensive apar
adverbe de probabilitate (Va fi avnd poate el grij; Probabil s fi fost acum vreo zece ani;
Aa o fi pesemne ) .* Adverbe i locuiuni adverbiale de ~ Subclas a adverbelor i a
locuiunilor adverbiale de mod* care, ataate propoziiei, dau acesteia valoarea unei afirmaii
sigure sau care pot aprea singure, ca rspuns la ntrebri, funcionnd ca pro-fraze*
(adverbele: da, ba da, desigur, evident, firete, categoric, bineneles etc.; locuiunile
adverbiale: ntr-adevr, cu siguran, de bun seam, fr ndoial etc.).
Vezi INTEROGAIE; NEGAIE.
M.R.
AFIX
Element morfematic* din structura unui cuvnt derivat* sau a unui cuvnt flexibil* care se
AFONIZARE
32
ataeaz radicalului* fie cu rol morfologic, pentru realizarea flexiunii, deci pentru marcarea
categoriilor* gramaticale, fie cu rol lexical, pentru crearea de cuvinte noi din baze existente
n limb. Afixele pot fi derivative, cnd sunt componente ale cuvintelor derivate, fiind
purttoare de informaie lexical (auriu, pmntesc, muncitor, nebun), i gramaticale, cnd sunt
componente ale cuvintelor flexibile, fiind purttoare de informaie morfologic (cntand.
cntam, cas. acestui). Afixele derivative sunt sufixe* i prefixe*, n funcie de poziia lor
fa de radical; afixele gramaticale sunt sufixe i desinene, n funcie de categoria
gramatical pe care o marcheaz. Afixele derivative sunt, n orice apariie, legate de radical,
neadmind disocierea i inserarea ntre radical i afix a altor forme; afixele gramaticale
sunt, n numeroase situaii, legate de radical, dar pot aprea i libere (sau mobile*), admind
disocierea (vezi rom. am mai cntat; fr. je n ai rien vu) i, uneori, inversiunea (vezi rom.
cntat-am. nchinare-a). Afixele gramaticale pot avea i realizarea 0 (zero), cnd opoziia* a
dou forme gramaticale este marcat pozitiv, deci avnd o realizare fonetic pentru o valoare,
dar negativ, n absena oricrei realizri fonetice, pentru cealalt. Astfel, opoziia de
persoan (eu) ncep/ (el) ncepe se marcheaz prin desinena 0, pentru pers. I, i desinena
-c, pentru pers. a Ill-a. In structura formei renclzind, alturi de radicalul cald, n
varianta poziional -ca/z-, apar afixele derivative re- i n-, ca prefixe, i afixul
gramatical
-and, ca sufix al gerunziului (vezi ANALIZ MORFEM ATIC).
G.P.D.
AFONIZARE
Pierdere a sonoritii* de ctre sunetele (vocale i anumite consoane) care posed aceast
trstur, ca urmare a suprimrii vibraiilor glotale, n anumite condiii fonetice; sin.
devocalizare, asur- zire. n romn, mai ales n poziie final, vocalele prezint alofone*
afonizate. Exist o serie de factori care favorizeaz realizrile afonizate ale vocalelor
finale; natura sunetului precedent (o consoan surd), poziia accentului* n cuvnt (mai ales
accentuarea paroxiton), tempoul vorbirii (mai ales tempoul allegro) etc. Un statut aparte n
romn l are / i /, a crui realizare afonizat i asilabic este obligatorie n poziie
final neaccentuat, dup o consoan sau un grup de consoane (cu excepia grupurilor care au ca
al doilea membru consoanele [1] sau [ r ]); [ i ] afonizat funcioneaz ca marc a pluralului
nearticulat al multor nume (pomi, cerbi, bum., albi) i a persoanei a Il-a sg. a verbelor
(dormi, cobori, ncepi, azi). Sonantele* II, m n/ prezint, de asemenea, alofone afonizate, n
poziie final, atunci cnd sunt precedate de alte consoane (azvA, istm, cam). Afonizarea
consoanelor se poate produce i prin asimilare* exercitat de o consoan surd asupra uneia
sonore, n cuvnt sau n fonetic sintactic.
Vezi i ASIMILARE.
L.I.R.
AFORISM
Fraz concis, care cuprinde o formulare cu caracter generalizator sau o reflecie moral ori
filozofic; adagiu, maxim, sentin; Ipocrizia este omagiul pe care viciul l aduce virtuii
(La Rochefoucauld). n context aforismul poate reprezenta ilustrarea sau concluzia enunului
precedent: Las c nici mama nici tatl lui n-o s-i dea niciodat nvoirea, dar, chiar i
dac s-ar putea, nu e binecuvntat de Dumnezeu csnicia fcut peste voina prinilor
(Slavici); Dumnezeu se vdete n glasul nourilor i al cerbilor, ncuviin Kesarion Breb
(Sadoveanu). Caracterul de figur* al aforismului este mai evident n textul poetic, unde se
combin uneori cu ali tropi: cu metafora* O lupt-i viaa, deci te lupt/ Cu dragoste de ea,
cu dor (Cobuc); cu personificarea* - [San Marc] Rostete lin n clipe cadenate: / Nu-nvie
morii - e-n zadar, copile! (Eminescu).
M.M.
AFRICAT
Consoan* a crei rostire presupune combinarea a dou micri articulatorii; sin. semioclusiva .
nchiderea complet a canalului* fonator (implozia*), specific rostirii oclusivelor*, este urmat de o deschidere parial a acestuia (strictur), ceea ce determin producerea unui zgomot
de friciune. Implozia i strictur se produc n acelai punct al canalului fonator sau n
puncte foarte apropiate. n romna literar, consoanele africate sunt It, c, g/. Rostirea lor
se realizeaz prin combinarea imploziei specifice oclusivelor dentale /ti, respectiv /d/ (pentru
/g/), cu friciunea specific emiterii dentalei /s/ i, respectiv, a prepalatalelor
33
AGLUTINANT
/, j/. n limba mai veche, africata // avea ca pereche sonor consoana Idl, consemnat i
astzi regional n dacoromn i n aromn.
L.I.R.
AGENT
1. n teoria actanial (vezi actant), ntr-o gramatic a cazurilor (vezi CAZjj) i n
teoria rolurilor tematice (vezi ROL), termen atribuit acelui actant (caz sau rol) care
desemneaz pe iniiatorul voluntar al aciunii exprimate prin verb, caracterizndu-se prin [ +
Animat* ], [ + Control*]; se deosebete de fora i de instrument*, care, de asemenea, pot
interveni i declana o aciune, dar involuntar, fr a o controla; vezi deosebirea dintre:
Dumanul a distrus satul, unde ca subiect este selectat agentul, avnd trsturile [+ Animat, +
Control], i Grindina a distrus recolta, Grgriele au distrus recolta, unde subiectul, animat
sau non-animat, se caracterizeaz prin [- Control], nendeplinind rolul de agent. 2. Complement
de ~ Complement necircumstanial* realizat prepoziional care exprim, ntr-o construcie
verbal pasiv* sau coninnd un termen de origine verbal cu semnificaie pasiv, pe cel care
iniiaz i controleaz aciunea (autorul ei). Complementul de agent este cerut de un verb la
diateza pasiv (este ludat de profesor), de un participiu sau de un supin pasiv (copil ludat
de prini; este de vzut de ctre noi toi), de un adjectiv de provenien verbal cu sens
pasiv (aciuni condamnabile de noi toi), de un abstract* verbal cu sens pasiv (numirea lui de
ctre preedinte) i corespunde subiectului dintr-o construcie activ*. Fiecare limb
lexicalizeaz diferit prepoziia acestui tip de complement: rom. de sau de ctre, fr. par, engl.
by etc. 3. Completiv de ~ Propoziie completiv necircumstanial* corespunznd, n planul
frazei, complementului de agent (vezi 2), deci cerut de un verb pasiv sau de o form cu
semnificaie pasiv, fa de care exprim, sub form propoziional, pe autorul aciunii (ex.
este ludat de oricine l-a vzut lucrnd). Completiva de agent este o subordonat relativ*,
introdus printr-un relativ pronominal precedat de prepoziia (prepoziiile) complementului
corespunztor. 4. Sufix de ~ Clas de sufixe* lexicale care, ataate unor baze* substantivale
sau verbale, creeaz substantive sau, mai rar, adjective, aducnd cuvntului derivat*
semnificaia de persoan care face o aciune, practic o meserie,
exercit o profesie (vezi derivarEj). n romn, sufixele -ar (vcar, pdurar), -giu
(scandalagiu, camionagiu), -ist (cmimst) se ataeaz bazelor substantivale, -tor (vnztor,
lupttar), bazelor verbale, iar -a (crua, cerceta), att bazelor verbale, ct i celor
substantivale. 5. n naratologie, rol*/ funcie actanial (vezi actant n) pe care un personaj /
actor l ndeplinete n structura narativ a unui text; agentul este personajul - autor al unei
aciuni. n evoluia terminologiei legate de structura naraiei*, agentul a fost prima denumire
(Tz. Todorov) a funciei care s-a numit mai trziu actant* (A.J. Greimas). Celelalte dou
funcii actaniale sunt, n concepia lui V.I. Propp, beneficiarul* i pacientul*.
G.P.D.(1- 4); M.M. (5).
AGENTTV
1. ntr-o gramatic a cazului* (vezi CAZn), sin. cu agent (vezi AGENT]). 2. Verb ~ Clas
semantico- sintactic de verbe a cror caracteristic este prezena, n configuraia* lor de
cazuri (de roluri*), a cazului agent, exprimat sau neexprimat n structura de suprafa*; se
opune verbelor non- agentive, a cror configuraie de cazuri exclude agentul. Vezi distincia
dintre: a deschide, a merge, a sparge, verbe agentive, admind construcii n care se
actualizeaz agentul: El deschide ua, El merge pe jos, El sparge ua, vs. a durea, a plcea, a
sta, verbe non-agentive, cci nu admit agentul n actualizrile lor sintactice. Exist o
corelaie ntre clasa verbelor agentive i clasa verbelor de aciune (vezi ACIUNE).
Distincia verb agentiv vs. verb non-agentiv este de tip semantic, dar are importante implicaii
sintactice: toate verbele tranzitive agentive accept pasivizarea*, n timp ce cele tranzitive
non-agentive nu pot aprea n construcii pasive (vezi durea: m doare capul; avea: el are o
cas; conine: cartea conine greeli; entuziasma: m entuziasmeaz discuia, care, dei
tranzitive, nu admit pasivizarea); toate verbele agentive admit adjunci* prepoziionali instrumentali i adjunci adverbiali cu trstura lexical [ + Intenie, + Control ] (ex. lucreaz cu
atenie, merge cu grij, scrie cu stiloul), n timp ce verbele non-agentive nu admit aceste
determinri (*m doare cu grij, * locuiete cu atenie).
Vezi AGENT.
G.P.D.
AGLUTINANT, -
Tip de limb identificat dup criteriul structurii morfologice a cuvintelor. Limbile aglutinante
sunt
AGRAFIE
34
limbi neizolante (vezi IZOLANT), care exprim semnificaiile gramaticale prin afixe distincte,
ataate n succesiune radicalului*. Un anumit afix exprim
osingur semnificaie, ntotdeauna aceeai; afixele au un grad ridicat de independen.
Specific limbilor aglutinante este i armonia* vocalic. Sunt aglutinante, limbi ca: maghiara,
turca, basca etc.. Vezi i CLASIFICARE (A LIMBILOR).
L.I.R.
AGRAFIE
Perturbare a capacitii de a scrie. Este o afazie* specializat; poate aprea n asociere cu
alexia*. Agrafa se manifest ca: agrafie absolut- incapacitate total de a scrie; agrafie
acustic - incapacitate de a scrie dup dictare; agrafie literal - incapacitate de a scrie
anumite litere; agrafie verbal - incapacitate de a scrie cuvinte cu pstrarea capacitii de a
nota litere izolate sau silabe; agrafie psihic sau voluntar - refuz de a scrie; corespondent
a mutismului, avnd o motivare de ordin psihic.
L.I.R.
AGRAMATICALITATE
Termen impus de gramatica generativ*, prin opoziie cu gramaticalitate*, pentru a denumi construcii ru-formate, adic acele construcii care ncalc reguli*, constrngeri*, filtre*
postulate de aceast gramatic. Nu trebuie confundat cu abatere*, greeal*, incorectitudine,
termeni mai puin tehnici ai gramaticii normative*, care se refer la nclcarea regulilor i
normelor* impuse de uzul literar* al unei anumite limbi.
Vezi GRAMATICALITATE.
G.P.D.
AGRAMATISM
Form de afazie* motorie, care const n perturbarea regulilor sintactice ale unei limbi. Este
legat de prezena unor tulburri de contiguitate. Fraza devine o aglomerare haotic de cuvinte:
regulile topice sunt (parial sau total) neglijate, instrumentele gramaticale (prepoziii,
conjuncii, articol) sunt eliminate, flexiunea este abolit (substantivele sunt folosite la
nominativ, iar verbele la infinitiv). Aspectul frazei devine telegrafic, tendina puternic de
simplificare putnd s determine uneori reducerea comunicrii la un singur cuvnt, ca n
limbajul infantil.
L.I.R.
ALATIV
Caz* cu valoare locativ orientat exprimnd direcia predicaiei spre un punct final, cu sau
fr atingerea acestuia; se opune, n grupul cazurilor locative orientate, ablativului*.
Marcarea morfologic a cazului alativ apare numai n limbi cu o flexiune cazual foarte bogat
(limbi fmo-ugrice, de ex.). n romn i n celelalte limbi romanice, unde valorile de alativ se
realizeaz prepoziional (ex. se ndreapt spre Iai, se ntoarce la mine, ajunge la gar) sau
prin forme nespecifice de caz: dativ* i acuzativ* (ex. mi-au ajuns scrisorile tale; m-a ajuns
din urm), nu exist un alativ morfologic, ci numai un alativ n accepie logico- semantic
(vezi CAZm).
G.P.D.
ALEGORIE
Figur* de gndire constnd dintr-o suit de simboluri* coerente semantic, prin intermediul
crora se concretizeaz, sub forma unor tropi*, o serie de noiuni abstracte. Unii autori sunt
de prere c i lanul metaforic (vezi METAFOR) poate fi considerat alegorie atunci cnd se
nscrie ntr-o sfer semantic unitar (Fontanier, Grupul n, Dragomirescu): Dintre sute de
catarge/ Care las malurile,/ Cte oare le vor sparge/ Vnturile, valurile? (Eminescu) alegoria perisabilitii existenei umane. Se stabilete uneori o legtur ntre alegorie i
personificare*, cu care aceasta coexist n text; alegoria morii-nunt din balada Mioria
este o ilustrare a acestei interferene figurative: S le spui curat/ C m-am nsurat/ C-o
mndr crias/ A lumii mireas (...)/ Preoi munii mari/ Psri lutari/ Psrele mii/ i
stele fclii, (pop) ntre simboluri/metafore i elementele descriptive ori narative pe care
acestea le transpun figurativ exist o coresponden, stabilit pe baza unui cod pe care
receptorul enunului trebuie s-l neleag; transparena alegoriei depinde de descifrarea mai
mult sau mai puin facil a acestui cod. Poezia hermetic ofer exemple de alegorie obscur (sau
enigm); poemul lui Ion Barbu Joc secund, de ex., este analizabil ca alegorie a actului poetic,
parial decodificat n text: Din ceas, dedus, adncul acestei calme creste/ Intrat prin
oglind n mntuit azur/ Tind pe necarea cirezilor agreste/ n jocurile apei un joc secund,
mai pur.//. Nadir latent! Poetul ridic nsumarea/ De harfe rsfirate ce-n zbor invers le
35
ALFABET
pierzi./ i c n t e c istovete: ascuns, cum numai marea/ Meduzele cnd plimb sub clopotele
verzi. (Vezi i SIMBOL obscur). Alegoria poate fi pus n relaie cu unele forme sau specii
literare: dese r ie r e a, eventual sub forma seriei de metafore personificatoare: Prea c
printre nouri s-a fost deschis o poart/Prin care trece, alb, regina nopii moart./ O, dormi,
o dormi n pace printre fclii o mieJ i n mormnt albastru i-n pnze argintie./ n mausoleuii mndru, al cerurilor arej Tu, adorat i dulce al nopilor monarc. (Eminescu) - alegorie a
ritualului de nmormntare (regina nopii - al nopilor monarc, fclii, pnze argintie,
mormnt - mausoleu), suprapus peste descrierea explicit a peisajului nocturn (lun, stele,
nori, cer); fabula: Dreptatea leului - alegoria monarhiei; romanul alegoric: Istoria
ieroglific de D. Cantemir poate fi considerat form compoziional narativ bazat pe alegorie.
Alegoria cunoate i n artele plastice o variant, bazat pe aceeai coresponden ntre un
concept abstract i reprezentarea lui prin imagini (aici figurative plastice): vezi, de ex.,
pictura lui N. Rosenthal Romnia rupndu-i lanurile pe Cmpia Libertii
-figurare alegoric a Patriei.
M.M.
ALETHIC
Sistem modal 6'Xtrem de puternic n cadrul cruia necesarul i posibilul se formuleaz n mod a
b s o 1 u t, n toate lumile logic posibile; se opune sistemelor modale nealethice: doxastice*
i deor.tice* (E. Vasiliu) sau epistemice*i deontice (J. Hintikka, J. Lyons), sisteme formulate
n u n raport cu toate lumile posibile, ci n raport cu cunotinele, opiniile vorbitorilor i
ale epocii, implicnd un grad mare de determinare istoric i socio-cultural.
Vezi MODALITATE.
G.P.D.
ALEXANDRIN
Vers* de 12 silabe. In romn, modelul alexandrinului a fost preluat din literatura francez,
unde dateaz din secolul al XII-lea i a reprezentat, ncepnd din secolul al XVI-lea, versul
predilect al
poeilor Pleiadei i al tragediei clasice. Iancu Vcrescu a contribuit la introducerea alexandrinului n poezia romneasc, n care a constituit un metru* de baz n romantism: n via teau purtat virtutea i credina;/ Crescut-ai p-ai ti fii ca nsui providina (I. Vcrescu).
Alexandrinul poate aprea i n combinaii strofice heterome- trice*, pstrndu-i cezura*
median: Galbin ca fclia de galbin cear/ Ce-aproape-i ardea,/ Pe-o scndur veche aruncat
afar,/ De somnul cel venic Groz-acum zcea;/Iar dup el nime, nime nu plngea! (Alecsandri).
~ romnesc Extensie metric a versului originar francez - alexandrinul clasic - de la 12 silabe
pn la o msur alternnd ntre 13 i 16 silabe. A fost metrul predilect al primei generaii
romantice, ncepnd cu Grigore Alexandrescu care l-a utilizat mult, n special n varianta 14-15
i 15-16 silabe: Ale turnurilor umbre peste unde stau culcate;/ Ctre rmul dimpotriv se
ntind, se prelungesc,/ -ale valurilor mndre generaii spumegate/ Zidul vechi al mnstirei n
caden l izbesc (Alexandrescu). Gh. Asachi, I. Heliade-Rdulescu, C. Negruzzi i V. Alecsandri
au scris poeme n diverse variante ale alexandrinului romnesc; versul de 13-16 silabe se
menine n poezia romneasc pn n perioada interbelic.
M.M.
ALEXIE
1. Perturbare a capacitii de a citi, ca urmare a unor leziuni corticale. Este o afazie*
specializat. Poate fi pur (agnozic) sau asociat cu agrafia*. Alexia pur se manifest ca:
alexie global - incapacitate de citire a notaiilor prin litere, dar nu i a cifrelor; dei
poate scrie dup dictare, afazicul nu-i poate controla textul scris; alexie literal incapacitate de a recunoate anumite litere; alexie verbal - incapacitate de a citi cuvinte,
dei literele sunt recunoscute; alexia frazei - incapacitate de a integra literele i cuvintele
ntr-o structur textual. 2. Incapacitate a unor indivizi normali de a deprinde cititul. Sin.
dislexie.
L.I.R.
ALFABET
1. Inventarul literelor* folosite n scrierea* unei limbi i dispuse ntr-o succesiune
convenional numit ordine alfabetic. Numrul, forma, valoarea i denumirea literelor difer
de la un alfabet la altul. Termenul alfabet provine de la denumirea literelor greceti A (a)
alpha i B () beta. ~ chirilic
ALFABETIC
36
Aplicat n scrierea slavei vechi (paleoslavei) i a slavonei dup sec. 9. Bazat pe caracterele
(vezi LITER) majuscule* din alfabetul grec i pe alfabetul glagolitic (derivat, n cea mai mare
parte, din literele minuscule* greceti). St la originea alfabetelor utilizate n limbi slave
modeme (bielorusa, bulgara, macedoneana, rusa, srba, ucraineana). ~ grec Aplicat n scrierea
limbii greceti probabil dup sec. 10-9 .e.n. i pn astzi. Derivat din alfabetul fenician
(care se afl la originea tuturor alfabetelor indo- europene i semitice). 24 de litere. Primul
alfabet coninnd semne speciale pentru notarea vocalelor. Scrierea n alfabetul grec s-a
realizat iniial de la dreapta la stnga (ca n fenician), apoi de la stnga la dreapta,
trecndu-se printr-o perioad de scriere alternativ n cele dou sensuri, ~ latin Utilizat n
scrierea limbii latine ncepnd cu sec. 7 .e.n. Creat pe baza alfabetului etrusc (derivat din
alfabetul grec). 23 de litere (y i z au fost adoptate dup cucerirea Greciei). Apare, cu
modificri, n uzajul scris al multor limbi contemporane. Limba romn s-a scris cu alfabet
chirilic pn la jumtatea sec. 19 utilizndu-se 43 de semne (slove). n aceast perioad,
alfabetul latin a fost folosit sporadic; cel mai vechi text tiprit cu grafie (vezi SCRIERE )
latin (Cartea de cntece, Cluj, 1571-1575) are ortografie* maghiar i a aprut n contextul
micrii reformate romneti din Banat-Hunedoara. n 1828, Ion Heliade-Rdulescu a propus o
variant simplificat a sistemului de scriere chirilic, adaptat necesitii de a reda
pronunarea romneasc. ntre 1836 i 1844 au fost create i aplicate diferite alfabete de
tranziie, prin nlocuirea treptat a caracterelor chirilice cu cele latine; principalul autor
al alfabetului de tranziie este Ion Heliade- Rdulescu. n mod oficial, alfabetul latin a fost
adoptat n 1860 (Muntenia, Transilvania), 1862 (Moldova). Romna actual ntrebuineaz 31 de
litere (majuscule/minuscule) cu urmtoarele forme grafice i denumiri: A/a a, A/ , A/
din a, B/b be, C/c ce", D/d de, E/e e, F/f fe, G/g ghe, H/h ha, I/i i, / din
i, J/j je, K/k ca, L/l le, M/m me. N/n ne", O/o o, P/p pe, Q/q kti sau chiu,
R/r,, re, S/s se, / e, T/t te, / e, U/u u, V/v ve, W/w dublu ve, X/x ies,
Y/y i grec, Z/z ze. Variante de citire (denumire) dup model strin: F/f ef, G/g ge, H/h
ha, L/l el, M/m em,N/n en, R/r er, S/s es, Z/z zet. Q/q, W/w, Y/y au fost
adoptate recent. Se adaug grafeme (vezi LITER) din alfabetul altor limbi (litere latine cu semne
diacritice - vezi DIACRITIC, SEMN ~), n nume proprii strine i n neologisme neadaptate
(mprumuturi, creaii interne de la baze strine) care pstreaz grafia originar: , e (So
Tome, aide-memoire), s (Kosice), ii (drerian), (Pet) etc. 2. ~ fonetic Inventar de semne
grafice (litere, semne diacritice) folosite de lingviti n transcrierile fonetice; exist un
alfabet fonetic internaional (IPA International Phonetic Alphabet) i diverse alte sisteme de
notare adaptate scopului unei anumite cercetri.
C.S.
ALFABETIC,-
alienabil vs. inalienabil, de natur
extralingvistic, este, n anumite limbi, i s i n- 1. Ordine ~ Vezi ALFABET. 2. Scriere ~
(literal) tactic semnificativ, determinnd diferene de Sistem de scriere n care semnele
grafice sunt construcie i servind ca parametru tipologic de litere (de ex., scrierea limbii
romne).
comparaie sintactic a limbilor. Astfel, n fr., penCS
' tru exprimarea posesiei inalienabile, nu se folosete adjectivul posesiv n timp ce
AUENABIL, - (POSESIE ~)
pentrU eXpri"
WJ
*
u- * i marea posesiei alienabile, adjectivul posesiv este
rJ
r
Tip de relaie de posesie temporara, obiectul
posedat fiind exterior posesorului, nelegat n modobhgatonu; s se comPare: /W a maJ ,a tSte
necesar de acesta, nstrinarea lui fiind oricndat*.iect'v Poses'v> cu Pierre a sa cravate mal
posibil (este, de ex., relaia dintre o cas, omisc- unde adjectivul posesiv este obligatoriu. In
grdin, o carte i posesorul lor); se opune posesiei cadrul limbilor romanice, romna se
distinge de
inalienabile*, relaie de posesie permanent, intrin-francez, recurgnd la construcia cu
clitic de
sec, obiectul posedat fiind inerent posesorului,dativ cu valoare posesiv (vezi POSESIV2) pentru
imposibil de nstrinat (este, de ex., relaia dintre oorice tip de posesie, deci i pentru cea
alienabil,
parte a corpului i posesor). Distincia posesien timp ce franceza recurge la o construcie
37
ALOCUTOR
similar numai pentru posesia inalienabil; s se compare rom. i-a rupt piciorul, i-a pierdut
cartea, unde cliticul de dativ apare att n relaie cu piciorul, ct i cu cartea, cu fr.
II sest casse la jambe, II a perdu son livre, unde cliticul cu valoare posesiv se folosete
numai n relaie cu jambe, deci pentru exprimarea posesiei inalienabile.
G.P.D.
ALINEAT
1. Rnd distanat la dreapta (mai rar la stnga) fa de celelalte rnduri ntr-un text, pentru
a marca trecerea la alt idee. Rndul care preced un alineat rmne incomplet n partea lui
final, dac fraza se ncheie nainte de captul rndului. 2. Diviziune a textului cuprins
ntre dou alineate (vezi 1); 3. Procedeu de punctuaie* marcnd prin alineat (vezi 1) trecerea
la alt idee ntr-un text scris. Corespunde n vorbire unei pauze mai lungi dect cea notat
prin punct*.
C.S.
ALITERAIE
Figur* de sunet constnd din repetarea consoanelor sau a silabelor iniiale (prin extensie i a
celor aflate n poziie medial ori final) ntr-o secven de cuvinte apropiate n enun; form
a omofoniei*: i somnul, vame vieii, nu vrea s-mi ieie vam (Eminescu); Ciuruitul prapur sur/
Ce-n azur strvechi ntinge/ nglatul de azur (Barbu); Slioase-s bolile spre sear i mai
sfioas-i iasomia (Anghel). Funcia primordial a aliteraiei este de a crea un efect eufonic,
fie imitativ-descriptiv (n cazul onomatopeelor*), fie expresiv n afara armoniei imitative;
este posibil ca efectele onomatopeice s se afle la originea ntrebuinrilor aliteraiei ca
figur: vjind ca vijelia i ca plesnetul de ploaie (Eminescu); Un an./ dnd d- ani, leag-m./ dan, / d-ani vani (Macedonski); i vine vrtejul i vine vntul i vine/suflare de aer/ i ne
sufl i smulge (N. Stnescu). Astfel, aliteraiile bazate pe revenirea lichidelor 1, r,
sugereaz sunetul curgerii, aliteraiile n nazal sunt considerate mai muzicale dect cele n
alte consoane etc.: Plutete un lan de lebede albe,/Iar visul din parc n lac se rsfrnge
(Bacovia); Crias a/egndu-fe/ ngenunchem rugndn-te/ nal-ne, ne mntu/e/Din valul ce ne
bntuie;/Fii scut de ntrire/ i zid de mntuire (Eminescu). Aliteraia are n text i funcia
unificatoare de a
grupa sintactic (rar i semantic) termenii apropiai prin omofonie, reliefnd legturi existente
n enun: Marea... vie, verde i vajnic (M. Caragiale); luna moale,/ Sfiicioas i smerit iau vrsat razele sale (Eminescu) - lanul de epitete este subliniat prin aliteraie.
Aliteraia exist i n expresii idiomatice* ori locuiuni* curente, ca i n proverbe, zictori
sau descntece: multe i mrunte, praf i pulbere, cruci i curmezi, val- vrtej, viunevtmat; Ce-i n mn nu-i minciun; Ceas ru cu sgettur/ Ceas ru de cu sar (pop.).
La final de cuvnt ori de vers, aliteraia silabic se realizeaz ca rini* interioar sau ca
rim: Rsai asupra mea, /umin lin (Eminescu). Aliteraia silabic nu este ntotdeauna clar
difereniat de paronomaz*.
Vezi EUFONIE; OMOFONIE.
M.M.
ALOCUTIV, - (MODALITATE ~) n literatura francez (P. Charaudeau), modalitate* implicnd att
locutorul*, ct i alocutorul*, dar orientat n mod special spre alocutor; exprim modul n
care locutorul impune alocutorului poziia i voina lui. Se opune modalitilor elo- cutive*,
n care nu transpare alocutorul, fiind orientate n mod deosebit spre locutor, i modalitilor
delocutive*, indiferente fa de distincia locutor / alocutor, fjind orientate spre mesaj, i
nu spre participani. Modalitatea alocutiv flibrac forma ordinului (pleac imediat!, s nu
mai vii\), a interdiciei (i interzic s..., nu-i dau voie s...), a autorizrii sau a
permisiunii (i permit s..., i admit s...), a avertismentului (te previn c..., i atrag
atenia c...), a judecii pozitive sau negative (te felicit c..., i reproez c...), a
sugerrii unui fapt (i sugerez s..., te sftuiesc s...), a propunerii (i propun s... ,
i ofer s...), a cererii (i cer s..., te implor s...), a ntrebrii (enunurile interogative*), grupnd toate tipurile de enunuri orientate spre alocutor, orientare marcat
gramatical prin apariia persoanei a Il-a n forma verbului sau a pronumelui.
Vezi MODALITATE2.
G.P.D.
ALOCUTOR
Unul dintre participanii la comunicare*, cel cruia
i
se adreseaz mesajul*; sin. cu destinatar*, interlo
ALOFON
38
cutor*; se opune locutorului, cel care emite mesajul.
G.P.D.
ALOFON()
Variant* combinatorie (poziional) sau liber (individual) a unui fonem*. (Vezi i ALOMORF,-).
De ex., n romn: alofonele anteriorizate ale fonemelor vocalice /a, o, u/, prezente dup
consoanele [Ic, g, c, g,] i dup semivocalele [j, e] (variante poziionale) sau alofonele
devocalizate* ale fonemelor vocalice, prezente facultativ, cu excepia lui [i] n poziie
final: (variante libere).
Reducie a ~ Operaie de identificare a fonemelor ale cror realizri sunt diversele alofone.
Se efectueaz innd seama de similaritile fonetice i n mod necesar de tipul de distribuie*
specific sunetelor considerate. Alofonele se caracterizeaz prin absena raporturilor de
comutare*, dac apar n distribuie contrastiv (variantele libere), sau prin distribuie
complementar (variantele poziionale). n cazul distribuiei complementare, se pot formula
reguli de transformare poziional, care stabilesc echivalene ntre seriile ocurente n
diferite poziii ( alofonele anteriorizate reprezint transformarea poziional a serici [a, o,
u], ca urmare a interveniei operatorului sunet palatal).
L.I.R.
ALOGRAF
Varietate individual sau variant poziional a unui grafem.
Vezi LITER.
c.s.
ALOMORF()
Variant* (sau realizare) a morfemului*; morfe- mul, ca unitate abstract aparinnd
sistemului*, se realizeaz prin alomorfe, uniti concrete aparinnd planului vorbirii*.
Formele diferite ale alo- morfelor aceluiai morfem au diverse explicaii: a) pot fi
condiionate fonetic, forma unui alomorf fiind determinat de particulariti fonetice ale
vecintilor (alomorfe fonetice); b) pot fi condiionate morfologic, un anumit alomorf fiind
selectat de o clas larg de contexte a crei circumscriere se face n termeni morfologici (alomorfe morfologice); c) nu are nici o condiionare, aprnd fie ca realizare singular, n cazul
formelor flexionare neregulate*, fie ca realizare liber (vezi VARIANT LIBER). Astfel, la
pluralul
substantivelor neutre romneti, n vecintatea radicalului chibrit-, alomorfele -e i -uri
sunt, n romna actual, n variaie liber. Morfemul de gerunziu cunoate, n romn,
urmtoarele alomorfe: cu -u final i fr -u final, determinate sintactic, dup cum gerunziul
este urmat sau nu de forme conjuncte* (vznd vs. vznd.u-1); - alomorfele morfologice -nd i
-ind, determinate de clasa de flexiune a radicalului* (cnta - cntnd, dar citi - citind); - n
cadrul aceleiai clase de flexiune, de ex. pentru conj. I, trei alomorfe fonetice (-und, din
p/ound, realizat n condiiile unui radical terminat n vocala rotunjit; -ind din veghind,
ngenunchind, speriind, realizat n condiiile unui radical terminat n consoan palatal sau
ntr-o vocal, alta dect o i u; -nd din cntnd, realizat n celelalte condiii fonetice).
Reducie a ~ Operaie de trecere de la clase de realizri concrete (de la alomorfe) la
inventarul de invariante* (la morfeme). Operaia de reducie a alomorfelor se realizeaz n
etape i const n limitarea succesiv a numrului de alomorfe, mai nti, alomorfele fonetice,
apoi, cele morfologice, ducnd, n final, la constituirea invariantei, conceput ca o
abstractizare a unei clase ierarhizate de alomorfe.
Vezi MORFEM.
G.P.D.
ALTERNAN
Modificare a unui sunet sau grup de sunete, produs n cursul flexiunii* sau al derivrii*, n
radicalul* unui cuvnt sau ntr-un sufix*: v&d/vezi/ (s) va d; poart/pori/fnrtm; urs/uri:
lucrez/ lucreaz-, cititor/cititoare. Clasificare: a) dup natura sunetelor modificate:
alternane vocalice, ntre vocale simple: a/e (lat/fete), /i (vnd/vinzi), ntre o vocal i
un diftong: o/oa (uor/uoar, e/ea (cred / (s) cread), ntre diftongi: ia/ie (bmt/biti),
ntre o vocal i 0 : u/0 (usac / uscm); alternane consonantice, ntre consoane simple: d/z
(verde/veni), t/ (bat/ bai), ntre grupuri consonantice bimembre: sc/t (gsc/ g^te) sau
trimembre: str/tr (ministru/ minitri), ntre o consoan i 0:1 / 0 (vafe/vi), n /0
(rmn/rmi);
b) dup numrul posibil de membri ai alternanelor n cadrul unei paradigme*: alternane
bipartite (vezi exemplificrile de sub (a)); alternane tripartite: a//e(d vad / vd / vede),
39
ALUZIE
o / oa / u (port /poart- purtm), a / / (rmas / rm&sei / rmn) etc. Alternanele
vocalice pot afecta o silab accentuat (stmd/stnLci), una neaccentuat (cumpr / cumpere) sau
pot fi corelate cu schimbarea locului accentului* (sor /surori). Ele se produc mai ales n
interiorul radicalului sau n sufixe, pe cnd alternanele consonantice - mai ales la finala
radicalului, naintea desinenei (cf. rog/roag/ iugm, cltor/ cltoare vs. port/pori,
fug/fugi, porc/porci). Alternanele vocalice i/sau consonantice pot coexista ntr-un cuvnt:
strad/strzi, mpart/mprfim, tnr/ tineri: de asemenea, aceeai alternan se poate produce
de dou ori ntr-un cuvnt: capac/cpce7. Exist alternane a cror orientare poate fi
precizat i alternane neorientate. In primul caz, termenul de baz este reprezentat de sunetul
din acea form a morfemului* care poate aprea neurmat de afixe*, iar termenul sau termenii
alternani sunt rezultat al adugrii unor afixe flexionare ori derivative sau al modificrii
accenturii radicalului (t/ sau o/u; primui membru este termenul de baz, al doilea - termenul
alternant); n al doilea caz, fiecare termen alternant este condiionat de alt regent (a/e sau
o/oa; nu se poate stabili termenul de baz). Romna are un sistem complex de alternane, care
o individualizeaz n raport cu celelalte limbi romanice. Condiionarea alternanelor este, n
primul rnd. de natur fonetic, majoritatea acestora fiind rezultat al aciunii unor legi*
fonetice. Astfel se explic, de ex., dependena vocalismului radicalului de natura vocalei din
silaba urmtoare (alternanele e/ea i o/oa sunt condiionate de prezena unui [ e ] sau [ ]
n silaba urmtoare) sau de pierderea accentului (alternana o/u). Unele alternane, mai ales
cele consonantice, se produc cu regularitate n contextul fonetic care le condiioneaz (s/,
t/), pe cnd altele cunosc restricii suplimentare, de ordin gramatical (sunt limitate la
anumite pri de vorbire: n/0 apare numai la verbe sau forme flexionare: //a/ apare la anumite
forme temporale i de persoan) sau etimologic (anumite alternane nu se realizeaz n
neologisme). Fonologie, alternanele au fost interpretate drept cazuri de neutralizare* a
opoziiei dintre dou sau trei foneme*, ntr-un anumit context morfematic, sau drept cazuri de
distribuie* defectiv, definit n termeni morfologici (de ex., naintea desinenei -i, este
admis numai seria /, z, , c, g/ i este exclus seria /t, d, s, c, g/; n celelalte contexte,
aceste uniti fonematice se opun). n morfologie, variaiile radicalului unui cuvnt
flexibil, ca i variaiile anunutor sufixe gramaticale au fost interpretate ca alomorfe* ale
morfemului radical, respectiv, ale sufixului gramatical. Astfel, n paradigma verbului a purta,
morfemul radical cunoate patru alomorfe: port-, por-, purt-, poart-, iar sufixul de prezent
-esc cunoate la conjunctiv trei alomorfe: -esc, est-, -ease-. n flexiunea romneasc,
alternanele se ncarc cu o semnificaie special, constituind un mijloc suplimentar, n afara
flectivelor*, pentru marcarea diverselor valori morfologice. Astfel, formele de pl. flori,
pori, n raport cu formele de sg. floare, poart, sunt marcate prin mai multe mijloace: la
desinena -i, se adaug alternana vocalic o / o iar, n cazul lui poart, i alternana
consonantic t / . n flexiunea romneasc, alternanele dobndesc un rol semnificativ n
marcarea numrului la substantiv i adjectiv (poart - pori; searbd - serbezi); a genului la
adjectiv (frumos - frumoas)-, a persoanei i a numrului la verb (port
pori; port - purtm); a anumitor forme temporale (ard - arsei; rmn - rm&sei); a anumitor
forme modale, n special a conjunctivului (crede - s cread, vede - s vad). Tendina limbii
romne actuale este de abandonare, n cazul neologismelor*, a sistemului de alternane: alturi
de neologismele lamp - l&mpi, gar - gri, exist i fabric - fabrici, staie - staii;
alturi de neologismele neg - neag, provoc - provoac, exist i mult mai numeroasele forme;
accept, contest, posed; invoc, implor, dezvolt etc. Acest amestec de radicali cu
alternane i fr alternane are ca efect pierderea caracterului fonetic i morfologic regulat
al alternanelor i transformarea lor n fapte de neregularitate flexionar.
L.I.R.; G.P.D.
ALUZIE
Figur* de gndire bazat pe analogie n care un cuvnt / (fragment de) enun este folosit
pentru a se evoca ori sugera, n variate forme, o realitate sau un eveniment cu semnificaie
general ori abstract; se evit astfel, n formularea enunului, un eventual pericol, o
exagerat precizie sau caracterul vulgar (chiar obscen, uneori) al exprimrii; se realizeaz, n
schimb, o legtur de ordin livresc, o concretizare a abstraciunilor ori un paralelism
situaional. n versurile lui Gr. Alexandrescu:
AMALGAMARE
40
Pamasul i Olimpul cu fal se privir/ Cnd flotele barbare zdrobite le zrir, se face o aluzie
mitologic (la cei doi muni din Grecia, legendare lcauri ale muzelor i zeilor), in contextul
n care este descris lupta Eteriei pentru eliberarea de sub Imperiul Otoman. Apropiat uneori
de perifraza* literar, avnd de regul o funcie evocatoare i adesea eufemistic (vezi
EUFEMISM), aluzia este de mai multe feluri i poate fi realizat n combinaie cu alte figuri (n
ex. de mai sus se combin cu antonomaza*). Aluzia mitologic: Apolo-i profesor de mandolin./
Pan lecii d de limbile moderne (Arghezi), aluzie parodic; aluzia istoric:... mama, n
slbiciunea ei pentru mine, ajunsese a crede c am s ies un al doilea Cucuzel, podoaba
cretintii, care scotea lacrimi din orice inim mpietrit, aduna lumea de pe lume n pustiul
codrilor i veselea ntreaga fptur cu viersul su (Creang) - aluzie la celebrul dascl i
compozitor de muzic religioas bizantin; aluzia biblic/religioas: nsui domnul naturei
zisese altdat / C pentru-un drept el iart Gomora vinovat (Alexandrescu) - aluzie la
distrugerea cetilor biblice Sodoma i Gomora; Pavel din Tars e-acum zaraf srac/ i Chrisostom
biat de prvlie (Arghezi); aluzia literar: Murean scutur lanul cu-a lui voce
ruginit../Preot deteptrii noastre, semnelor vremii profet (Eminescu) - aluzie la poezia lui
Andrei Mureanu Un rsunet, devenit imn naional al Romniei (Deteapt-fe romne...); Vis al
galeei Floride i-al ostroavelor AntileV Orchidee! nu eti nsi arta marelui Matei (Barbu) versuri n care se parafrazeaz un fragment descriptiv i poetic din romanul lui M. Caragiale
Craii de Curtea-Veche: Ne ntumam apoi spre tropice, triam cu sditorii visul gale al Floridei
i al ostroavelor Antile, ptrundeam, pe urma vntorilor de orhidee n verdea ntunecime a
selbelor Amazonului
forma unui astfel de enun se apropie adesea de aforism; c) ncadrare sintactic n context:
Vreau ce mi se cuvine dup o lupt de atta vreme; vreau ceea ce merit n oraul sta de
gogomani, unde sunt cel dinti... ntre fruntaii politici (Caragiale). n apariia
ambiguitii, semnificaia cuvntului se poate altera prin intervenia tropilor*: astfel,
metonimia* este considerat de unii autori (Fontanier,
H.
Lausberg) trop prin intermediul cruia se obine ambiguitatea contextual; n exemplul Capul
i s-abate sub tiosul fier (Bolintineanu). metonimia rezult din ambiguizarea deliberat, care
face posibil trecerea de la sensul denotativ (vezi DENOTAIE) minereu, metal folosit pentru
fabricarea armelor albe la cel contextual, conotativ (vezi CONOTAIE) sabie". Antanaclaza* este
i ea o figur* definit prin ambiguitate. Numeroasele interferene posibile cu alte figuri
retorice (metonimie, antanaclaz, calambur) ne determin s nu privim ambiguitatea ca pe o
figur propriu-zis, ci ca pe un procedeu stilistic emblematic i nglobant, care determin n
context alctuirea unei ntregi serii figurative; unele dicionare de retoric (Gh.
Dragomirescu) trateaz chiar ntr-o clas separat aa-numitele figuri ale ambiguitii.
G.P.D.(l); M.M.(2).
AMBREIOR
*
42
AMBREIOR
n terminologia lui R. Jakobson, corespunde engl. shifter, fr. embrayeur. Desemneaz uniti ale
codului lingvistic care trimit obligatoriu la mesaj, prin mesaj nelegndu-se aici procesul
enunrii*; interfereaz, ca semnificaie, cu deictic*. n clasa ambreiorilor, Jakobson include
pronumele personale* de pers. I i a Il-a, care primesc referin numai incluse n mesaj i care
i schimb referina o dat cu situaia* de comunicare, precum i timpurile* verbale, care,
pentru identificarea momentului temporal, trimit obligatoriu la enunare.
Vezi DEICTIC; DEIXIS.
G.P.D.
AMHBRAH
n versificaie, picior* metric trisilabic, n care dispoziia silabelor accentuate/neaccentuate
urmeaz schema v - v; ritmul* amfibrahic admite accentul* de intensitate numai pe silabele 2, 5,
8,11...: Pe-un cal care soarbe prin nrile-i foc
v- v/v - v/v - v/vDin ceaa pustie i rece
v- v/ v - v/ v- v Un june pe vnturi, cu capul n joc,
v- v/v- v/v- v Cu clipa gndirei se-ntrece (Eminescu).
v-v/v-v/v-v . M.M.
AMFIBRAHIC (RITM ~)
Vezi AMFIBRAH; PICIOR; RITM.
ANACOLUT
Discontinuitate sintactic n construcia (propoziiei* sau a) frazei*, aprut din cauza
neconcor- danei dintre modelul logic i realizarea gramatical a enunului*. Anacolutul se
poate produce prin ntreruperea construciei sintactice, continuat - de obicei la distan - cu
alte forme gramaticale dect cele iniiale: Fetele mpratului, ntmplndu-se de fa cnd a
lovit spnul pe Harap-Alb, li s-au fcut mil de dnsul i au zis spnului cu biniorul
(Creang). Anacolutul este o trstur sintactic a limbii vorbite; n majoritatea cazurilor e
considerat greeal (vezi ABATERE), chiar dac cele dou pri ale enunului, privite separat,
sunt corecte. n literatur, utilizate ca marc a oralitii* ori ca procedeu de caracterizare a
vorbirii personajelor, construciile anacolutice
pot avea drept rezultat accentuarea unei uniti scoase n relief prin tietura sintactic; n
aceste situaii, anacolutul poate fi considerat figur*.
Ruptura sintactic presupus de anacolut privete n special cazul, persoana, numrul,
construciile prepoziionale i raportul sintactic dominant n fraz, a) Anacolutul cazului se
explic prin tendina spontan de a se ncepe fraza/ propoziia cu cazul nominativ-subiect (la
nume sau la pronume); construcia nu se continu, iar vorbitorul - reconsiderndu-i modalitatea
de exprimare - transform nominativul n caz oblic i deci subiectul n complement (direct ori
indirect): Moneagul, cnd a vzut-o, i s-au umplut ochii de lacrmi i inima de bucurie
(Creang). n frazele ample, anacolutul este justificat de intercalarea unor propoziii
subordonate ntre subiectul n nominativ i restul regentei, ceea ce duce la pierderea legturii
logice; aceast discontinuitate sintactic se plaseaz n limite tolerabile de limba literar:
Nu tiu alii cum sunt, dar eu, cnd m gndesc la locul naterii mele... [urmeaz alte 6
propoziii subordonate], parc-mi salt i acum inima de bucurie (Creang). Anacolutul cazului
este numit i antipalaga ; b) Neconservarea persoanei pronominale sau verbale - de obicei o
construcie cu pronume personal este ntrerupt prin apariia unei construcii verbale
impersonale: Ea. cnd a vzut asta, a fost imposibil s reziste; pot alterna, de asemenea,
persoanele I i a Il-a (cu sens general/impersonal): Ce folos c citesc orice carte
bisericeasc; dac nu tii a nsemna mcar ctui de ct, e greu (Creang); c) Construciile
inconsecvente n utilizarea numrului, simple dezacorduri, nu sunt considerate ntotdeauna
anacoluturi (dezacordul subiect - predicat, de ex.); doar atunci cnd fraza a impus un anumit
model sintactic, nerespectat n desfurarea ulterioar a enunului, avem a face cu anacolut:
Dar fiindc te ntorci... (...) las-i butea s vin pe urm i aidei cu noi (Ispirescu); d)
n afara oricrei reguli previzibile ori posibile clasificri se situeaz frazele complet
greite, cu anacolut multiplu i dominate de dezorganizare logic i sintactic; cele mai
frecvente cauze ale incorectitudinii rmn: schimbarea subiectului/complementului
(direct/indirect) de la o propoziie la alta i amestecul construciilor subordonate cu cele
coordonate. Acest tip de anacolut nu este tolerat de limba literar dect cu valoare stilistic:
Este o criz, care, ascult-m pe mine, c dv. nu tii,
43
ANAFOR
care, m-nelegi, Statul cum a devenit acuma, eu dup cum vz ce se petrece, c nu sunt prost,
neleg i eu atta lucru, fiindc nu mai merge cu sistema asta, care, cum te gndeti, te-apuc
groaza, moner, groaza! (Caragiale).
Vezi ACORD; ZEUGM.
M.M.
A(NA)CRONIE
n naraie*, form de discordan temporal ntre secvena evenimentelor (reale sau fictive)
povestite i ordinea includerii lor n text; neconcordan ntre timpul* evenimenial i timpul
narativ* (vezi i NARAIE). Conceptul a fost definit de G. Genette, care i adaug i varianta
gradual acronie, creia i rezerv sensul de dezordine temporal total a textului, n raport
cu coninutul narat. n silistica romneasc, termenul acronie acoper ambele accepii, care nu
sunt ntotdeauna difereniate (omonimia cu anacronic depit, nvechit se dovedete
suprtoare). Acronia se realizeaz sub form de prolepsa (anticipare) i de analepsa
(retrospecie) a unor evenimente petrecute posterior, respectiv anterior, fa de naraia
primar (de baz). Vezi ANALEPS; PROLEPS.
M.M.
ANADIPLOZ
Figur* sintactic (de construcie) care const n repetarea unui cuvnt/grup de cuvinte la
sfritul unei uniti sintactice sau metrice i la nceputul
celei urmtoare; numit i reduplicaie, are, n general, funcie puternic afectiv*, de
insisten; anadiploza creeaz n text o simetrie dup schema ...x/x...: Dai voie bun, voia
bun crete./ Dai dragoste i dragostea sporete (Arghezi). ntre cele dou elemente simetrice
care formeaz anadiploza se contureaz un raport de dependen sintactic/ semantic, marcat n
grad diferit i limitat spaial de cezur sau de sfritul versului; a) c o o r d o- n a r e
(paratactic ori cu conjuncie): C-ar veni, veni, igane/ Toate stelele s-asculte (Goga); Ct
lumea-i era piscul i-n pisc era Isus (...)/ O stea era pe ceruri. n cer era trziu (Arghezi);
b) determinare a p o z i t i v : i s rsar-n mine stelele/ stelele meleJ pe care nc
niciodat/ nu le-am vzut (Blaga); Venic este numai rul: rul este demiurg (Eminescu);
raportul apozitiv este cea mai frecvent realizare a dependenei sintactice n reluarea prin
anadiploz; c) dependen sintactic (reciproc): Ce-i pas dac nu tii ce te-ateapt/Cnd ce
te-ateapt nu-i scris nicieri (Minulescu). Exist i situaii n care anadiploza grupeaz
fragmente de enun independente sintactic: Aceasta e pacea. Pacea n care/ crete imperiul/
ceresc printre noi (Blaga). Deoarece cuvntul poate fi reluat n alt form gramatical sau
derivativ, anadiploza se realizeaz uneori ca poliptoton* n poziie sintactic fix: vezi mai
sus piscul - n pisc, pe ceruri - n cer.
Vezi EPANADIPLOZ.
M.M.
ANAFOR
1.1. Fenomen sintactico-scmantic constnd n reluarea printr-un substitut* (sau anaforic ) a
unui termen plin referenial, exprimat anterior, numit antecedent*. Relaia antecedent substitut, numit relaie anaforic sau interpretativ, procur referina substitutului,
component care, n afara contextului , este lipsit de referin proprie. 2. n lucrri mai noi,
dup model englezesc, este desemnat prin anafor i clasa de cuvinte fr referin proprie,
alctuit, mai ales, din pronume i adverbe pronominale, care primesc referina de la un
component exprimat anterior, numit antecedent; sin. cu anaforic; substitut.
3.
n GB*, anafora primete o accepie mai restrns i mai tehnic n raport cu 2; caracterul
mai restrns pleac de la clasificarea expresiilor nominale n trei categorii: anafore,
pronominale, nominale refereniale, GB introducnd o distincie conceptual ntre anafore i
pronominale. Anafora, n accepia GB, pstreaz din accepia clasic trstura lipsei de
referin proprie, fiind obligat s-i procure referina prin legare* de un nominal
referenial, numit antecedent, altfel spus, prin coreferenialitate cu antecedentul. Aceast
legare se realizeaz tehnic prin co-indexare*. Anafora adaug la accepia clasic o condiie
tehnic a domeniului de legare, al crei rol este de restrngere, pe baze sintactice (prin
relaiile de guvernare*), a domeniului n care anafora i antecedentul pot fi legate i,
implicit, de delimitare fa de clasa pronominalelor. Astfel, principiul (a), destinat legrii
anaforelor (vezi LEGARE), cere ca anafora
ANAFORIC
44
s fi alegat n categoria ei guvernant, n timp ce principiul (b), destinat legrii
pronominalelor, cere ca pronominalele s fie libere n categoria lor guvernant. De ex., n
fraza: Profesorulcrede c elevii- luij nu se ajut destul (unul pe altul)-,, reciprocele* se i
unul pe altul sunt anafore, fiind legate (vezi indicele j) de nominalul referenial elevii n
limitele aceleiai propoziii, n timp ce nominalul lui nu are trsturile unei anafore, ci ale
unui pronume, fiind liber n limitele aceleiai propoziii (este co-indexat cu nominalul
profesorul aparinnd altei propoziii).
. n retoric, figur* sintactic realizat prin repetarea unui cuvnt/ grup de cuvinte la
nceputul unor fragmente succesive de enun, fie ele uniti sintactice ori metrice: propoziii
n fraz, fraze n context*, versuri n strof (vezi COLON); anafora realizeaz un paralelism*
sintactic dup schema x.../x.../x...: Cd toat a mea via i fu ea nchinat/ Cci alt dect
iubirea ea nu avu mai sfnt/Cd tu eti nc astzi dorina-mi neschimbat/ i visu-mi cel din
urm aicea pe pmnt (Alexandrescu). Anafora are o dubl funcie n text: emfatic sau de
intensificare (vezi EMFAZ) - prin repetiie; de creare a simetriei specifice paralelismului prin poziia fix a elementului reluat. Termenul care realizeaz anafora se numete anaforic*.
n funcie de numrul construciilor sintactice afectate, anafora poate fi actualizat ca: b icolon (dou reluri): i de-ai clca nou ri/ i de-ai trece nou mri/ Floricic n-ai gsi...
(Alecsandri); Dar soarele, aprins inel/ Se oglindi adnc n el;/ De zece ori, fr sfial/ Se
oglindi n pielea-i cheal (Barbu); t r i c o 1 o n (trei reluri): Sunt ne-nelese literele
vremii... ?/ Suntem plecai sub greul anatemii...?/ Suntem numai spre-a da via problemei./ S-o
dezlegm nu-i chip n univers?
(Eminescu); repeteie multipl: De-a fi pa sau vizir/ N-a avea sileaf de /ir./Nici seraiul
de granit/ Cu pridvorul aurif;/Nid bogate caicele/Nid eunuci privighetori;/Nid harem cu
cadnele/Nici grdini cu scumpe flori (Bolintineanu) - transpunere a unui paralelism de tip
popular enumerativ. n poezia romantic, anafora multipl are funcie retoric, adesea
rezultat din combinarea cu interogaii / exclamaii*: Cine-i acvila ce cade? Cine-i stnca ce
se sfarm?/ Cine-i leul ce nchide cu durere ochii si?/ Cine-i tunetul ce moare umplnd lumea
de alarm?/ - Este domnul Romniei: Barbu Dimitrie tirbey!... (Eminescu). n limbajul poetic
modem, anafora cu mai muli termeni favorizeaz acumularea* enumerai v: Uite-n livad
stupii/ Uite-n vifore lupii, Uite cerbii/ Uite firul ierbii (Arghezi). Dup poziia
elementului repetat n cadrul untilor sintactice/ metrice, se disting mai multe tipuri
anaforice: la nceput de vers sau de propoziie (vezi exemple supra); la nceputul i la
mijlocul versului: Ce noapte groas, ce noapte grea!/ A btut n fundul lumii cineva
(Arghezi); la nceputul unor fraze succesive, ntr-un context mai larg: Acela ar luda-o
cntnd imnul elenicei Artemide (...). Acela ar face s rsune fanfara vntorilor triumfale
(...). Acela ar cldi cu sfinte miresme, cu smirn i cu tmie altarul vntorilor
(Odobescu). n fraz, anafora este surs de ritm*, segmentnd enunul n grupuri sintactice;
de aceea, constituie un procedeu predilect al prozei poetice: i clopotele, clopotele acelea
care n oraul tcut al Iailor ntovresc toate mprejurrile vieii, clopote pentru via
i clopote pentru moarte, clopote pentru dureri i clopote pentru bucurii, au nceput parc s
sune iari... (Anghel).
Vezi EPIFOR; PARALELISM.
G.P.D.(I); M.M.(II).
ANAFORIC, -
1.
Clas de cuvinte fr referin proprie care i procur referina prin legarea referenial
de un component (un cuvnt sau un grup de cuvinte) exprimat anterior, numit antecedent*; sin. cu
anaforI2; vezi i substitut. Folosire ~ Se opune folosirii deictice*; se utilizeaz pentru
acele cuvinte care cunosc, de la o apariie la alta, att folosiri anaforice, cu raportare la un
cuvnt exprimat anterior, ct i folosiri deictice, cu raportare la enunare*. n aceast dubl
ipostaz apar demon
strativele*, articolele*, unele adverbe pronominale*. n construcia: Am vzut un film dur;
acesta m-a impresionat puternic, acesta funcioneaz ca anaforic stabilind o relaie interpretativ cu nominalul antecedent film, care i procur, contextual, referina. n situaia n care
cerem un obiect, indicndu-1: D-mi-1 pe acesta!, acesta funcioneaz ca deictic, cci decodarea
lui nu se poate face n afara situaiei* de comunicare.
2.
n retoric, vezi ANAFORJJ.
G.P.D.
45
ANALITIC
ANAGRAM
Cuvnt obinut prin reordonarea literelor/sunetelor din componena altui cuvnt: alb - bal, luna
- alun, zarv - varz, livad - valid, Roma - amor. n afara jocului pur, anagrama se
utilizeaz pentru alctuirea pseudonimelor: Petru Maior - Mitru Pere a. Ca figur* de stil,
anagrama este o form de repetiie a sunetelor, cu rol structurant n textul poetic (F. de
Saussure): Pn cnd n lente/ Antene atente/ O cobori (Barbu); S ne privim trecutul n fa.
linitit J Cnd urma lui de umbr ncepe s ne doar (Arghezi); Facem sicriu din sicomori/ iadulmecare./ sicriu te facem pentru ce iubeti (N. Stnescu). Anagrama poetic se apropie ca
efect de paronomaz*, cu deosebirea c anagrama creeaz jocul sonor formnd, de regul, al
doilea termen exclusiv din litere existente n primul, cu variante nesemnificative (de ex.,
sicriu este cuprins fonetic n cuvntul sicomori, dac se face abstracie de variaia o - u,
urm difer de umbr doar prin absena lui b, iar antene i atente dubleaz diferit consoanele n
i t). O form particular de anagram este palindromul*, cuvnt care i pstreaz forma
indiferent dac e citit de la stnga la dreapta ori invers: cuc, cojoc, ele, Ana. Vezi ALITERAIE;
ASONAN; PARONOMAZ.
M.M.
ANALEPS
n naratologie, form de a(na)cronie* n care ordinea temporal din text este tulburat prin
evocarea ulterioar a unui eveniment anterior punctului n care se afl desfurarea naraiei*.
n textul literar, analepsa este mult mai frecvent dect prolepsa*; naraia retrospectiv a
devenit, n timp, un procedeu canonic al povestirii, ntlnit n toate perioadele istoriei
literare: referindu-se la na i crom a iniial din Uiada, G. Genette susine c nceperea
naraiei n mijlocul desfurrii evenimentelor - in media res urmat de o ntoarcere
explicativ n urm (= analeps), constituie un topos formal al genului epic. Prezentarea, n
secvena narativ, a efectului naintea cauzei/explicrii acestuia reprezint de asemenea o
form de analeps. Analepsele pot fi: a) externe, inseriile narative care rmn exterioare
naraiei primare; de ex., n Odiseea, povestirea retrospectiv a lui Ulise n faa feacienilor, care retrogradeaz n timp pn la cderea Troiei; de asemenea, n ansamblul romanului
lui
M. Proust n cutarea timpului pierdut, secvena intitulat O iubire a lui Swann, ampl analeps
care are statut de naraiune independent fa de firul diegetic de baz i ocup 2 din cele 16
volume ale crii; b) interne, inseriile din cadrul naraiei primare; de ex., n romanul lui G.
Flaubert, Doamna Bovary, capitolul VI este consacrat adolescenei petrecute la mnstire de
eroina principal, fragment ncadrabil n secvena naraiei-cadru.
cit-ete
o carte
frumoas
-et- -e o
carte frumoas- -
cart- -e
2.
~ contextual Tip de analiz bazat pe particularitile contextului* lingvistic. Analiza
distribuional i cea combinatorie sunt tipuri de analiz contextual. 2.1. ~ distribuional /
distributiv Metod de descriere introdus de gramatica structuralist, n special de coala
descriptivist* american (L. Bloomfield, Ch. Hockett, Z. Harris), care, propunndu-i
eliminarea integral a sensului din analiz i descriere, a impus o procedur bazat n
exclusivitate pe distribuie*, deci pe posibilitile i incompa- tibilitile de asociere a
componentelor. Plecnd de la un corpus* de fraze, considerat reprezentativ pentru limba
analizat (sau pentru domeniul urmrit), analiza distribuional realizeaz descrierea
corpusului prin: inventarierea co-ocurenelor*, deci a vecintilor de dreapta i de stnga;
analiza relaiilor distributive, stabilind tipurile de distribuie (complementar, defectiv,
contrastiv) i clasele* de distribuie.
Analiza distribuional, aplicat la nceput domeniului fonologie, s-a extins la toate nivelele
lingvistice, oferind o procedur imanent* (deci, bazat pe relaiile interne, lingvistice) i
formal* (fr raportare la sens) pentru stabilirea inventarului de uniti i clasificarea lor.
indiferent de nivel. Analiza distribuional. absolutizat, la un moment dat, ca reprezentnd
obiectivul suprem i unic al oricrei descrieri lingvistice, i pstreaz astzi valabilitatea,
oferind, n cadrul unor construcii teoretice mai largi i altfel orientate, procedee i tehnici
de descriere. Gramatica generativ* nsi, ale crei obiective sunt opuse celor de tip
analitic*, pstreaz elemente din analiza distribuional sub forma disponibilitilor de combinare ale centrelor predicative i a restriciilor impuse de acestea argumentelor*. 22. ~
combinatorie Analiz de tip structuralist, aplicat n special nivelului sintactic, care i
propune examinarea, n cadrul relaiilor de succesiune (sintagmatice*), a libertilor i, mai
ales, a constrngerilor exercitate de cuvinte unele asupra altora n procesul combinrii lor n
propoziii i fraze. Valen*, distribuie*, constrngere* 'Unt concepte eseniale ale analizei
combinatorii. Obiectivul ei principal este extragerea regulilor de combinare proprii unei limbi
la un moment dat. Tipurile de reguli din analiza combinatorie au fost preluate i ncorporate
n modelul generativ* sub forma regulilor de subcategorizare* strict i selecio- nal*. 3. ~
gramatical Procedur impus de practica gramaticii colare, cu obiective diferite dup nivelul
sintactic / morfologic la care se realizeaz. Analiza sintactic i propune : segmentarea unei
fraze n propoziiile componente, stabilirea raporturilor i a funciei fiecrei propoziii;
segmentarea propoziiilor n pri de propoziie, stabilirea raporturilor i a funciei pentru
fiecare parte de propoziie; alctuirea schemei* sintactice, unde se nregistreaz componentele
i relaiile. Analiza morfologic i propune calificarea morfologic a fiecrui component
dintr-o propoziie prin indicarea prii de vorbire creia i aparine i a caracteristicilor de
flexiune. 4. ~ fonetic Operaie de identificare a sunetelor care se realizeaz n fluxul
vorbirii (ntr-un cuvnt i/ sau la grania dintre cuvinte) i de descriere a trsturilor
articulatorii* i/ sau acustice* ale acestora. Analiza parametrilor articulatorii i acustici de
baz ai sunetelor dintr-o limb se efectueaz n laboratoare fonetice, cu ajutorul unor aparate
speciale.
ANALIZ
48
Analiza fonetic poate urmri simpla descriere a caracteristicilor i a compatibilitilor de
combinare a sunetelor sau relevarea particularitilor de realizare a unor uniti fonetice,
condiionate de context (vezi i ALOFON, -). n primul caz, analiza fonetic este corelat cu o
transcriere* fonetic normalizant: cenzurat, de ex., va fi transcris [cenzurat], fiecare dintre
cele opt sunete identificate n structura acestui cuvnt fiind descris n raport cu un set de
parametri articulatorii (pentru vocale: localizarea, apertura*, labializarea*, timbrul*; pentru
consoane: modul de articulare, localizarea, sonoritatea*) sau acustici (acut/grav;
compact/difuz; ntrerupt/continuu* etc.). n cel de al doilea caz, analiza fonetic este
corelat cu o transcriere fonetic riguroas: transcrierea cuvntului cenzurat va fi
[ cenzurath ], semnalndu-se faptul c vocala [ e ], urmat de o consoan nazal, este
nazalizat, iar oclusiva [ t ], la final de cuvnt, are o pronunare uor aspirat. 5. ~
fonologic (sin. fonematic) Operaie de reducie a alofonelor* vocalice i consonantice dintr-o
limb. Analiza fonologic are ca rezultat determinarea inventarului de uniti invariante*
(foneme) dintr-o limb. Reducia variantelor diverselor foneme se realizeaz innd seama de
tipul de distribuie* n care se afl acestea, precum i de prezena sau absena unor raporturi
de comutare*. Unitile invariante se caracterizeaz prin distribuie contrastiv i prin
raporturi de comutare cel puin ntr-un anumit tip de context fonetic; distribuia complementar
caracterizeaz alofonele diferitelor foneme. n romn, [ n ] i [ T| ], de ex., se afl n
distribuie complementar, al doilea sunet aprnd numai naintea unei oclusive velare, pe cnd
[ n ] i [ t ] sunt n distribuie contrastiv i comut, nainte de [ a ] (de ex., na/ta);
[ n ] i [ t| ] sunt alofone ale aceluiai fonem, pe cnd [ n ] i [ t ] sunt foneme distincte.
Soluiile de interpretare fonologic a unor secvene sonore nu sunt unice. [ Ic ] i [ g ] din
limba romn, de ex., au fost interpretate de anumii cercettori drept uniti monofonematice,
iar de alii - drept succesiune de uniti: [ k, g ] + vocal palatal. 6. ~ morfematic /
morfemic a) Operaie de segmentare a unui cuvnt derivat' sau flexibil* n morfemele
componente, urmrite la nivelul realizrilor contextuale ale acestora, deci al alomorfelor*.
Analiza morfematic se realizeaz n etape, fiecare etap oblignd la compararea formei supuse
analizei cu alt forr^ din paradigm* sau, n cazul derivatului, cu forma cuvntului de baz*.
Analiza morfematic a cuvntului nfricotori, de ex., se efectueaz n urmtoarele etape:
prin compararea cu forma nfricotor, se detaeaz morfemul desinen* -i (realizat ca i
asilabic), purttor al semnificaiilor mase. pl.; prin raportarea formei nfricotor la baza
verbal nfricoa, se detaeaz sufixul* lexical -for (realizat n varianta -tor); prin
raportarea formei nfricoa la baza adjectival fricos, se detaeaz dou morfeme lexicale:
prefixul* n- i sufixul -a; prin raportarea formei fricos la baza substantival fric, se
decupeaz radicalul* fric- i sufixul lexical -os (realizat contextual ca -o-, dat fiind
includerea ntr-o operaie ulterioar de derivare: fricos > nfricoa). Rezultatul l constituie
lanul de segmente morfemice: n - fric -o- tor - i. Analiza morfematic nu duce totdeauna
la soluii unice, fie ca efect al adoptrii unor soluii diferite de analiz fonematic (vezi
5), fie ca efect al unei interpretri morfematice diferite. n asemenea situaii, trebuie optat,
n urma examinrii avantajelor i a dezavantajelor de segmentare (vezi EVALUARE), pentru una
dintre soluii, decizia fiind de tip subiectiv, b) Operaie de stabilire a invariantelor*
morfemice, deci de trecere de la clasele de realizri concrete (de la alomorfe*) la inventarul
de morfeme, operaie cunoscut i sub numele de reducie a alomorfelor (vezi ALOMORF). 7. ~
semic (componenial) Metod de descriere a sensurilor cuvintelor, bazat pe seme*, componente
sau constitueni. Se procedeaz la o abordare relaional a sensurilor care prezint un numr
oarecare de afiniti (seme comune) i care se difereniaz mcar printr-un sem (considerat
definitoriu, distinctiv n relaia dat). De aceea, analiza semic se aplic unor paradigme*,
clase sau microsisteme de sensuri ai cror membri pot fi comparai. Analiza semic prezint
sensurile (semnificatele*) lexicale ca pe fascicole de seme pentru a-1 releva pe acela care este
definitoriu ntr-o relaie semantic dat. Dac se compar a asculta i a a uzi, verbe care
desemneaz amndou o activitate senzorial auditiv, semul definitoriu este + volitiv. n
schimb, n relaia dintre a auzi i a vedea, verbe care au comun semul activitate senzorial,
diferena semic este tipul de activitate senzorial. Cuvntul tat se definete prin
fascicolul de seme relaie de rudenie + generaie ascendent + sex masculin; dac se
comut sexul (-masculin sau + feminin) se stabilete o opoziie imediat ntre tat i mam.
Analiza semic s-a aplicat unor clase de sensuri (paradigme*,
49
ANALIZ
cmpuri*, sinonime*, antonime*) stabilite inductiv (prin intuiie), ca n exemplele de mai sus.
Este posibil i analiza semic deductiv, bazat pe concepte semantice universale, formulate
binar, cum ar fi: [ Animat], [ Uman], [ Masculin], [ Vegetal], [ Concret], [ Adult]. n
acest ultim caz, analiza semic are o aplicare limitat la anumite cuvinte ale limbilor (nume de
rudenie, nume de animale, de ex.). Analiza semic a cunoscut reprezentri formalizate
(matrice*/tablouri sau arbori*), care pun n eviden elementele distinctive, de ex.:
destinaie
obiect mas general ,
comerci indust
intelec al
rial
tual
mas
+
+
+
birou +
+
+
tejghea+
+
+
banc
+
+
Analiza semic s-a practicat n semantica european (Hjelmslev, Coeriu, Pottier, Greimas,
Mounin, Picoche, Rastier, Geckeier, Lyons, Alinei .a.) cu unele diferene, dar avnd n comun
orientarea metodologic structuralist. n lingvistica generativ* american, analiza semic
este subordonat sintaxei i urmrete gsirea restriciilor selective* (care fac ca o categorie
A s nu se combine cu alt categorie B, de ex., substantivul sinceritate nu se poate combina
dect cu un numr limitat de verbe sau substantive desemnnd persoane). n semantica*
romneasc, analiza semic a avut n vedere inventare mai largi de sensuri, stabilite cu
ajutorul dicionarelor*; obiectivele metodologice s-au combinat cu unele aplicative (vezi CMP;
ANTONIM; POLISEMIE; SINONIMIE; LEXICOGRAFIE; LINGVISTIC APLICAT). n etapa actual a dezvoltrii
lingvisticii, analiza semic nu mai reprezint un scop n sine, ci intereseaz eficiena ei n
descrierea practic a lexicului unei limbi (mai aies din perspectiva lexicografei
computerizate); deficiena principal a analizei semice este limitarea (cantitativ i
calitativ) a aplicrii ei n descrierea, cuvintelor din orice limb. Vezi ARHILEXEM; ARHISEMEM;
CLASEM; LEXEM; LEXICOLOGIE; SEM; SEMEM. 8. ~ stilistic Tip de analiz care urmrete evidenierea
resurselor expresive* ale unui text* sau apartenena acestuia la o anumit varietate
funcional* a limbii (vezi FUNCIONAL3). n concordan cu accepia dat termenilor stil* i
stilistic*, analiza stilistic are ca obiective: caracterizarea stilului individual al
scriitorilor (relevnd particularitile expresive existente la toate nivelele limbii fonetic, lexic, gramatic); descrierea textului de poezie/ proz n funcie de un model
prestabilit: retoric-figurativ pentru poezie (vezi FIGUR), naratologic ori descriptiv pentru
proz (vezi NARAIE); stabilirea apartenenei textului la un anumit stil/limbaj funcional
(beletristic, tiinific sau juridic-administrativ), innd seama de trsturile specifice
acestor variante i identificabile n textul analizat. Analiza stilistic se poate realiza
diacronic (vezi DIACRONIE), prin compararea unor momente succesive cronologic din evoluia genurilor/speciilor literare, a nivelelor figurative sau chiar a procedeelor stilistice izolate; de
ex.: dezvoltarea genului liric; istoria naraiei ntr-un spaiu cultural determinat;
constituirea sistemului figurilor sintactice; procedee ale oralitii la scriitorii romni din
sec. al XIX-lea; apariia i dezvoltarea metaforei/ comparaiei/simbolului etc. 9. ~ contrastiv
Tip de analiz efectuat cu metodele structuralismului* constnd n compararea organizrii a
dou limbi cu scopul identificrii, pe nivele lingvistice (fonologie, morfologie, smtax,
lexic), a zonelor de contrast i a celor cu organizare identic, n vederea unui obiectiv
aplicativ imediat: optimizarea procedeelor i a materialelor pedagogice de nvare a limbilor
strine. Ipoteza teoretic a analizei contrastive este c zonele de contrast maxim din
organizarea a dou limbi sunt potenial generatoare de erori n achiziia limbii strine (aanumitul transfer* negativ), n timp ce zonele cu ::ganizare identic sau asemntoare
faciliteaz nvarea (aa-numitul transfer pozitiv). Analiza : r-trastiv este una dintre
direciile de interes ale lingvisticii aplicate*. 10. ~ a erorilor n predarea i iarea limbilor
strine, tehnic de identificare, inventariere, clasificare i interpretare a erorilor,
intervenind ca efect al transferului* negativ de la limba surs* la limba int*. Analiza
erorilor este, ca i
ANLOGIE
50
analiza contrastiv (vezi 9), o direcie a lingvisticii aplicate, avnd acelai obiectiv
aplicativ imediat: optimizarea procedeelor i a materialelor didactice de nvare a limbilor
strine. Dar n timp ce analiza contrastiv urmrete identificarea zonelor potenial
generatoare de erori, analiza erorilor extrage maximum de consecine aplicative din
interpretarea erorilor nsei. 11. ~ a discursului Concept frecvent folosit n lingvistica
actual, dar cu accepiuni diverse, a) Unii specialiti consider c analiza discursului nu
desemneaz nici o perspectiv teoretic, nici un cadru metodologic, ci numai un obiect de
studiu: discursul*, cu ntreaga varietate a formelor sale de manifestare. Domeniu configurat la
intersecia unor discipline diverse, analiza discursului depete limitele stricte ale
lingvisticii, nglobnd cercetri foarte diferite ca fundamentare teoretic i metodologic, de
la cercetrile de gramatic* a textului (T. van Dijk, J. Petfi, R. de Beaugrande), pn la cele
de structur a conversaiei* n cele mai variate tipuri de situaii comunicative: n clas, la
tribunal, la doctor, ntre prieteni etc. (M. Coulthard, D. Brazii, M. Montgomery, W. Labov
etc.). b) n opinia altor specialiti, analiza discursului se caracterizeaz prin extinderea
tehnicilor de analiz lingvistic dincolo de nivelul frazei, cu scopul de a determina regulile
care permit distingerea discursului coerent de cel incoerent (vezi COEREN). Se admite astfel
ideea izomorfismului* fraz - discurs, analiza discursului fiind, n esen, o lingvistic
transfrastic. Corpusul de date folosit este relativ restrns, de multe ori un singur text,
construit de specialiti i nu nregistrat. Analiza discursului este opus analizei*
conversaiei, mai ales sub aspect metodologic. 12. ~ a conversaiei (conversaional) Concept
definit diferit n lingvistica actual. Unii specialiti o consider component a analizei*
discursului, alii o opun acestui tip de analiz, nelegnd-o ca pe o cercetare empiric,
inductiv, care urmrete identificarea unor tipare recurente ntr-un material faptic vast,
obinut prin nregistrarea direct a celor mai diverse tipuri de conversaie*.
G.P.D. (1,2,3,6,9, 10); L.I.R. (4, 5,11, 12); A.B. V. (7); M.M. (8).
ANALOGIE
Regularizare a unei forme sub presiunea altor forme cu care aceasta este asociat n funcie de
anumite criterii. La nivel fonetic se produc modificri ca urmare a influenei reciproce dintre
cuvinte care aparin aceluiai cmp semantic (forma luni (n loc de lune > lat. Lunae) se
explic prin presiunea analogic exercitat de numele altor zile ale sptmnii: mari,
miercuri, vinen; forma octombrie (cu m neetimologic) se explic prin presiunea analogic
exercitat de numele altor luni: septembrie, noiembrie, decembrie), dar i ca urmare a atraciei
antonimice* (gravis a devenit probabil n latina trzie, regional, *gievis, sub influena
antonimului su ie vis; cf. rom. greu). La nivel morfologic, procesele analogice au o frecven
deosebit. Ele se produc att n interiorul aceleiai paradigme (lat. scio ar trebui s aib ca
rezultat n rom. forma *iu, tiu fiind explicabil prin presiunea celorlalte forme din paradigma
verbului), ct i ca urmare a influenelor reciproce dintre paradigme (dup modelul porc porci, drac
- draci, n locul formelor etimologice berbece, copaci, se creeaz forme noi de singular: berbec,
copac, pe baza paralelismului formelor de plural:
berbeci, copaci; formele etimologice de perfect simplu i participiu ale verbului a face: feciu,
fapt sunt substituite de formele fcui, fcut, create dup modelul btui, btut; cusui, cusut).
Analogia determin crearea unui mare numr de derivate, dup modelele preexistente. Dup modelul
timid- timiditate, fidel-fidelitate, presupunnd formarea de substantive abstracte care exprim
calitatea de la baze adjectivale, cu ajutorul sufixului -itate, au aprut creaii ca:
periculozitate, spectaculozitate, operaionalitate, graiozitate, rigurozitate etc. La nivel
sintactic, analiza determin schimbarea regimului unor cuvinte. Dup modelul construciilor
impersonale este/rmne de fcut, au aprut construcii neacceptate de normele limbii literare,
ca merit de fcut, trebuie de fcut. Neogramaticii au apelat frecvent la analogie pentru a
explica excepiile de la legile* fonetice, susinnd c fonetica distruge, iar analogia repar.
Analogia este un factor important al schimbrii lingvistice. F. de Saussure semnala
funcionarea ei dup modelul proporiilor (reconstituirea unui termen). Unele dintre formele
create prin analogie se impun n limb, altele sunt considerate greite. Un loc aparte l ocup
procesele analogice care apar n
51
ANCHET
achiziionarea limbajului de ctre copii sau n cursul nvrii unei limbi strine (vezi
ACHIZIIE A LIMBII). Reprezentnd o form de presiune intra- sistemic, analiza se opune normei*,
form de presiune extra-sistemic.
L.I.R.
ANAPEST
n versificaie, picior* metric trisilabic, n care secvena silabelor accentuate/neaccentuate
are forma v v ritmul* anapestic admite accentul* numai pe silabele 3, 6, 9, 12... Anapestul este
o formul ritmic foarte rar n poezia romneasc (I. Funeriu):
Amintirile mele filtrau, aparent
vv-/vv-/vv-/vv- linitite; pluteau ca o umbr ciudat
vv-/vv-/vv-/vv - iriznd un talaz mntuit de torent (Doina).
vv-/vv-/vv-/vv - M.M.
ANAPESTIC (RITM ~)
Vezi ANAPEST; PICIOR; RITM.
ANAPTIX
n fonetic, schimbare fonetic necondiionat care const n apariia unei vocale ntre dou
consoane, n vederea uurrii pronunrii. Numit de ctre unii lingviti epentez* vocalic,
anaptixa este puin frecvent n limba romn. Apare ntr-o serie de pronunri populare i
regionale hirean (pentru hrean), mistirie (pentru mistrie), rizic (pentru risc).
Vezi EPENTEZ.
C.C.
ANASTROF
1. n accepie gramatical, inversare a ordinii normale a dou cuvinte strict legate ntre ele
din punct de vedere sintactic (pronume conjunct* sau auxiliar fa de verb n formele verbale
compuse*): te uit (uit-te), rogu-te, pomi-yom, vzut-am, fcutu-s-a. 2. n retoric, figur*
sintactic (de construcie) care const n schimbarea ordinii normale ntre termenii grupurilor
nominal* i verbal*; cunoscut i sub numele de inversiune* (poetic), anastrofa are funcia de
reliefare a elementului deplasat, apropiindu-se ca efect de
celelalte tipuri de dislocare*: Ale tumulilor umbre peste unde stau culcate;/ Ctre rmul
dimpotriv se ntind, se prelungesc/ -ale valurilor mndre generaii spumegate/ Zidul vechi al
mnstirii n caden l izbesc (Alexandrescu). Anastrofa se identific ntre celelalte
anomalii de topic* prin faptul c privete, n general, antepunerea determinrii fa de
determinat: a) atributul adjectival/substantival (genitival sau prepoziional) fa de
substantiv: prelung i neneles/ rsun zvonul unei mri necunoscute (Blaga); A lumii-ntreag
scpare (Heliade); De nger suflet, chipul de femeie (Eminescu); b) numele predicativ fa de
verbul copulativ: Un demon sufletul tu este (Eminescu); Acum o mie de ani/ cronicar eram aici
unui noroc schimbcios (Blaga); c) complementul direct/indirect/circumstanial fa de verb:
Trandafiri arunc roii (Eminescu); i ochii lui, de patru timpuri pline/ ncremenii pe zare,
n-au dormit (Arghezi).
Vezi DISLOCARE; HIPERBAT.
M.M.
ANCHET LINGVISTIC
Metod prin care specialistul culege date lingvistice de la vorbitori. Este principala surs de
informaii pentru cercetrile de dialectologie* i sociolingvistic*. Ancheta dialectal poate
fi efectuat direct (la faa locului) sau indirect (prin coresponden), ambele modaliti de
adunare a materialului avnd n comun utilizarea unor chestionare*. n cazul anchetei indirecte,
chestionarul este trimis n diferite localiti, spre a fi completat de vorbitori i napoiat
apoi specialistului. Neajunsurile principale ale acestui tip de anchet sunt determinate de
imposibilitatea cercettorului de a controla desfurarea anchetei n alt mod dect prin
alctuirea chestionarului; volumul i relevana materialului cules sunt dependente de seriozitatea i priceperea subiecilor*. Prin ancheta indirect _se pot obine informaii utile
privitoare mai ales la lexic i sintax. Ancheta indirect este practicat ndeosebi de
germaniti; n romanistic s-a impus ancheta direct. Dei pune probleme mai numeroase, aceasta
ofer posibilitatea de a dirija obinerea datelor nu numai prin structurarea chestionarului, ci
i prin procedeele de interogare folosite, precum i prin alegerea localitilor, a subiecilor
i chiar a anchetatorului. Valoarea datelor nregistrate este, de asemenea, dependent de
ANIMAT
52
sistemul de notare utilizat. (Vezi TRANSCRIERE (FONETIC). Ancheta pe teren se poate realiza i prin
convorbiri tematice, care prezint avantajul de a oferi un material mai spontan. Anchetele
dialectale au ca obiectiv alctuirea unor atlase* lingvistice, monografii, glosare sau antologii
de texte. In funcie de aspectele urmrite, se distinge ntre anchetele generale, care au n
vedere toate nivelurile structurii unei varieti* lingvistice (fonetic, gramatical, lexical),
i anchetele speciale, care au n vedere un singur nivel sau chiar o singur particularitate (de
ex.. palatalizarea* oclusivelor dentale). Anchetele definitive sunt precedate, de obicei, de
anchetele de prob (preliminare), prin care se urmrete familiarizarea cercettorului cu o
anumit varietate lingvistic, verificarea i definitivarea chestionarului i a sistemului de
transcriere a datelor, definitivarea reelei punctelor de anchetat etc. Ancheta sociolingvistic prezint o serie de particulariti: folosirea simultan a unui numr mare de subieci,
constituind eantionul considerat reprezentativ pentru o anumit comunitate*; folosirea unor
chestionare mai restrnse, care au n vedere numai acele variabile lingvistice crora li se
atribuie valoarea de indice diagnostic pentru diferenierile din comunitatea considerat;
investigarea comunitilor urbane, inclusiv a celor din marile orae. Se practic, de asemenea,
sistemul unor anchete rapide, n locuri aglomerate (de ex., magazine universale), adresndu-se
ntrebri unui mare numr de subieci, care rmn anonimi. Un spor de autenticitate este
realizat prin crearea unor situaii dialogale. n general, anchetele nu reprezint o situaie*
de comunicare natural, ci una provocat, n care raporturile comunicative se stabilesc ntre
indivizi aparinnd unor comuniti lingvistice diferite, cel din afara comunitii studiate
avnd n permanen iniiativa i controlul ntregii activiti verbale. De aici rezult posibilitatea unor distorsiuni ale realitii lingvistice.
L.I.R.
ANIMAT
1. a) n analiza* componenial (sau semic), trstur semantic distinctiv* (vezi SEM) care
asigur descrierea semantic a unitilor lexicale aparinnd clasei substantivului; b) n
gramatica generativ*, trstur semantic inerent* introdus prin reguli de subcategorizare*
non-contextual a substantivelor, asigurnd rescrierea simbolurilor complexe* substantivale, i prin
reguli de subcategorizare selecional* a formativelor verbale i adjectivale. Astfel, n
detalierea semantic a formativelor substantivele: biat, fat, copil, btrn, tnr, mtu,
unchi etc., gsim trstura inerent [+ Animat]; n caracterizarea selecional a verbelor:
dormi, mnca, muri, simi, ofta, apare trstura [+Animat], pentru poziia subiectului, iar a
verbelor: chinui, omor, es l a, i pentru poziia obiectului direct. 2. Clas lexical de
substantive caracterizat prin prezena, n configuraia lor semantic, a trsturii [+Animat],
denumind deci fiine nsufleite, persoane i animale; subordoneaz subclasa substantivelor
umane* (sau personale), caracterizate, suplimentar, prin trstura [+Uman]. n limbile n care
subclasa substantivelor personale prezint particulariti de flexiune, ca n romn (vezi 3),
formnd aa-numitul gen personal*, clasa animatului subordoneaz genul personal. 3. n
studiile de tipologie* lingvistic, parametru care asigur diferenierea limbilor n funcie de
posibilitatea marcrii lingvistice a uneia sau a mai multor distincii ale animatului. Exist
limbi indiferente la categoria animatului i altele avnd o mare sensibilitate fa de
distinciile animatului: nsufleit/ nensufleit, uman / animal, uman propriu / uman comun,
nume de rudenie, animal mare / animal mic, marcarea fiind cu att mai evident, cu ct numele se
afl ntr-o poziie mai nalt n ierarhia gradului de animat. Mrcile lingvistice variaz de la
o limb la alta, manifes- tndu-se prin: selecia unor forme diferite de verb (vezi, de ex.,
limbile algonquian, din America de N-E, care selecteaz forme verbale directe, pentru
construciile n care agentul ocup o poziie mai nalt dect pacientul n ierarhia animatului,
i forme verbale inverse, pentru construciile n care, dimpotriv, pacientul este mai nalt
dect agentul n aceeai ierarhie); selecia unor mrci de caz* diferite (vezi, de ex., rusa,
unde, pentru numele mase. sg. de deci. I i pentru plurale, este selectat, n cazul clasei
animatului, o form special de acuzativ diferit de nominativ, sau poloneza, care primete
aceast form special de acuzativ pentru numele umane de brbai). Parametrul animatului se
asociaz, n unele limbi, cu parametrul definirii* (sau al individualizrii*) sau cu cel al
controlului*. n hindi, de ex., obiectele directe umane primesc n postpoziie forma ko
53
ANTECEDENT
numai n situaia n care sunt i definite; n limbi caucaziene, subiectul intranzitivelor
primete forma cazului ergativ* n condiiile n care se caracterizeaz prin [ + Control] i
ocup o poziie nalt n ierarhia animatului, limitndu-se la pronumele personale de pers. I i
a Il-a. Limba romn aparine grupului de limbi sensibile fa de categoria animatului, ceea
ce se manifest gramatical prin: construcia special a obiectului direct cu pe, n cazul
coexistenei, pentru nominalul obiect, a trsturilor lexico-semantice [+Personal], [+Definit];
selecia unor forme pronominale speciale (vezi distincia cine vs. ce); semne de comportament
diferit al numelor de rudenie (vezi selecia cliticelor* posesive: casa maic-sii) i al numelor
umane proprii (vezi declinarea numelor proprii de brbai, care, la genitiv-dativ, primesc
articol proclitic*: lui Ion). Vezi (COMPt EMENT) DIRECT; (GEN) PERSONAL.
G.P.D.
ANOMALIE
1. n lingvistica tradiional, form sau construcie aberant n raport cu un model sau o
regul. De ex., formele din paradigma* de indicativ prezent a verbului a lua sau pluralele
surori, nurori. Desemnnd neregularitile dintr-o limb, anomalia se opune analogiei*. Vechea
disput dintre analogiti i anomaliti se continu pn astzi sub forma disputei ntre adepii
studierii limbii ca sistem (deci a regularitilor) i cei care pun accentul pe uzaj. 2. ~
semantic Denumire dat de lingvistica modern (structural* sau transformaional*) situaiilor
n care se ncalc regulile de combinare semantic a cuvintelor. Anomalia de acest tip d
natere la fraze care pot fi interpretate numai printr-un proces metaforic*, transparent sau mai
complicat: anotimp blnd, unde adjectivul ncalc regulile de combinare numai cu animate,
printr-un transfer metaforic bazat pe asemnarea de form; n soarele ca o colosal sprncean
(C. Hoga), adjectivul nsemnnd foarte, foarte mare nu s-ar putea combina cu substantivul
sprncean dect n contextul mai larg din care rezult c nu desemneaz o parte a corpului
uman, ci o simpl asemnare de form a obiectelor. Anomalia semantic se mai poate referi la
frazele a cror form logic intr n conflict cu structura semantic a lexicului prin
contradicii (maina mnnc prji
turi) sau prin alte fenomene, de ex., tautologii* (am cunoscut un celibatar care nu e
cstorit).
L.I.R.(1);A.B.V.(2).
ANSAMBLU
n matematic, colecie de elemente care au o proprietate comun i care alctuiesc mpreun,
prin enumerare, un inventar, n numr finit sau nu. n romn se utilizeaz paralel termenul
mulime*. n lingvistic, ansamblu se utilizeaz cu valoarea din matematic n diverse domenii;
n lexic* i semantic*, este convenabil principiul alctuirii ansamblului pe baza proprietii
comune (vezi CMP); n sintax, se opereaz cu ansamblu indefinit de fraze ale unei limbi. n
sens mult mai larg, ansamblu se utilizeaz n lingvistic pentru a desemna o clas de elemente
de orice fel.
A.B.V.
ANTANACLAZ
Repetiie* a aceluiai cuvnt cu sensuri diferite (vezi POLISEMIE) sau apropiere n acelai
context* a dou cuvinte omonime*: O lume e in lume i o vecie ine (Eminescu); sensurile
diferite ale substantivului care formeaz antanaclaza sunt omenire i univers. Antanaclaza
se ncadreaz n seria figurilor etimologice (vezi FIGUR), structuri sintactice repetitive cu
implicaii semantice. Este apropiat ca efect stilistic de paronomaz*, cu diferena c, n
cazul paronomazei, termenii care se repet nu au dect un aspect fonetic asemntor, pe cnd n
antanaclaz se repet cuvinte cu form identic: i nu cunoti pe buza mea scnteietoare/ Buzele
calde cte m-au sorbit (Arghezi). n limba romn, unde ortografia fonetic nu permite variaii
semantice bazate pe aspectul grafic, antanaclaza nu este o surs pentru jocul de cuvinte. Refrenul* poate fi i el considerat o form de antanaclaz, n msura n care reluarea unui vers*/
distih*/ strof* aduce n text o modificare semantic fa de apariiile sale anterioare.
C.C.(l); G.P.D.(2).
ANTICLIMAX
n retorica* clasic, alturare a unei gradaii* ascendente cu o enumerare* n gradaie
descendent; nu poate fi ilustrat cu exemple din limbajele poetice modeme. Termenul este uneori
folosit cu sensul, mai simplu, de gradaie descendent (H. Lausberg): Boierul (...) aprindea
din nou lumina candelei, care se prefcea, pe rnd, ntr-o scnteie, ntr-un & de praf i-n urm
se topea (Grleanu).
Vezi CLIMAX; GRADAIE.
M.M.
ANTIFRAZ
Figur* de gndire, form a ironiei*, care const n a atribui unui cuvnt/ locuiuni/
propoziii un sens contextual opus sensului su real: Bravos, musiu Spiridoane! zice; dormi,
ce-i mai pas! (...) Trai neneaco cu banii bbachii! (...) i mi-a i pus mna-n par
(Caragiale). n identificarea antifrazei, un rol important l are contextul* n care se produce
enunul; antifraza nu exist dect dac formularea se opune evidenei verificabile ntr-o
anumit situaie de comunicare*: n exemplul din Caragiale, bravos! nu are sens laudativ, ci,
dimpotriv, figureaz ntr-o replic acuzatoare pentru interlocutor. Antifraza se apropie de
ironie: curajosul!, deteptul! se spune despre persoane timide ori lipsite de inteligen; de
litot*: urto!, adresare avnd sensul frumoaso!; de eufemism*: Eu cu Dumitru, ns, o duceam
ntr-un cntec, strngnd viorele i topor ai de pe lng plai i mergeam tot zburdnd i
hrjonindu-ne, de parc nu eram noi rioii din Broteni, cari fcusem atta bucurie la casa
Irinuci (Creang).
Vezi IRONIE.
M.M.
ANTIMETATEZ
Nume sub care unele dicionare de retoric (Gh. Dragomirescu) grupeaz variate figuri*
sintactice sau lexico-sintactice (vezi FIGUR): chiasmul*, inversiunea*, anadiploza*, epanadiploza* i chiar unele forme simetrice de antitez*. De cele mai multe ori, antimetateza este
sinonim cu chiasmul complex (sau complicat), figur care pune n paralel aceleai elemente
lexicale, cu funciile gramaticale inversate (dup schema AB - B'A): Pomi-vom tineri ca
albastrul imaculatelor seninuri// i mndri poate ca seninul albastra-al sngelui regesc
(Minulescu).
M.M.
ANTIPALAG
Figur* sintactic (de construcie), specie de anacolut*, n care discontinuitatea sintactic se
manifest n nerespectarea cazului: Cine nu mun- * cete, lucrul nu-i sporete (pop.).
Vezi ANACOLUT.
M.M.
ANTIPASIV, - (CONSTRUCIE ~; DIATEZ-)
Tip de construcie specific limbilor ergative* (limbi neindo-europene ca basca, maya, limb)
caucaziene), corespunztoare ca funcie i ca morfo- sintax pasivului* din limbile acuzative*.
Intr n opoziie cu o construcie activ, caracterizndu-se, n raport cu aceasta, printr-o
marc special ataat verbului, iar sintactico-actanial, printr-o marginalizare sau pierdere a
unui actant*: a pacientului*, care devine termen oblic sau dispare complet; concomitent, are loc
orientarea procesului asupra agentului*, care ia forma de absolutiv*.
G.P.D.
ANTITEZ
Asociere n enun a dou noiuni / idei contrarii, avnd extensie sintactic variabil (cuvinte,
grupuri de cuvinte, fraze); n retoric, figur* de gndire rezultat din alturarea a dou
cuvinte / grupuri de cuvinte/ fraze cu sens opus, pentru a scoate n eviden un contrast n
formularea enunului: Din graiul lor cu-ndemnuri pentru vite/ Eu am ivit cuvinte potrivite/ i
leagne urmailor stpni/. i, frmntate mii de sptmni,/ Le-am prefcut n visuri i-n
icoane./ Fcui din zdrene muguri i coroane,/ Veninul strns l-am preschim
ANTONIM
56
bat n miere/ Lsnd ntreag dulcea lui putere (Arghezi). Componenta contrastiv a antitezei
este asigurat de existena unor seme* opuse n structura semic a termenilor (bun/ ru, frumos/
urt). Antiteza necesit ns i prezena unui element semantic comun ntre cei doi termeni ai
figurii, apropiere de sens care s reliefeze contrastul i, totodat, s-l fac verosimil:
Venere i Madon, nger i Demon; dincolo de opoziia terestru/celest, angelic/demonic (Din
demon fcui o sfnt, dintr-un chiot simfonie - Eminescu), termenii care alctuiesc antiteza de
mai sus au n comun cel puin cte un sem (superlativ feminin, pentru Venere i Madon ori
conotaia* religios, pentru nger i demon); fr aceast trstur comun, antiteza poate
duce la enunuri comice: s se compare Steaua lui urc i a mea coboar cu Preurile urc i
cltorii coboar (vezi Grupul n).
Condiia semantic pentru realizarea antitezei este dat de posibilitatea une negri lexicale
i, de aceea, antiteza se realizeaz mai ales ntre termeni abstraci opui (substantive:
dragoste/ ur ori adjective/ adverbe: bun, bine/ru), cci termenilor concrei le lipsete
adesea opusul lexical (Grupul n). Suportul lexical al antitezei l constituie utilizarea n
acelai enun a antonimelor*; sintactic, antiteza se bazeaz de cele mai multe ori pe existena
unui raport de coordonare* ntre termenii contrastani (rar i pe subordonare*, n special n
grup nominal* ori verbal*). In antitez pot fi contrapuse: dou obiecte / noiuni: e
netgduit ns c, mprtit de amndoi deopotriv, o ptima iubire se aprinse ntre
floarea-de-maidan i Ft-frumosul n fiina cruia se restrngeau, ntrunite, strlucirile a
dou cununi mprteti (M. Caragiale); un obiect fa de el nsui, considerat din perspective
diferite; se afl de obicei n aceast situaie trsturi caracteristice opuse, cu referire la
acelai determinat: Astfel mna-i tre- murnd/ Bate-un cntec mort i viu (Eminescu);
ornamente frumoase i slute (Arghezi). Din punct de vedere sintactic, antiteza poate antrena:
cuvinte izolate, coordonate sau aflate n raport de subordonare: Ars longa vita brevis est;
Venin i farmec port n suflet (Eminescu); asocierea n sintagm determinat-determinare se
realizeaz ca oximoron*: n muta voastr oapt cte-mi vorbii acu! (Heliade); grupuri de
cuvinte, uneori simetric contrastive: Remplir Ies bons damour ef Ies m6chants d6ffroi
(Racine); Cci vorba voastr sun ca plns
la cununie,/ Ca cobea ce ngn un cnt de veselie,/ Ca rsul la mormnt (Eminescu); propoziii/
fraze: i te uram cu-nverunare,/ Te blestemam, cci te iubesc (Eminescu). Figur predilect a
romantismului, antiteza are caracter hiperbolic (vezi HIPERBOL), cci nici unul dintre termenii
situai n contrast nu se limiteaz la sensul su pur denotativ*; n antiteza Venere/Madon, de
ex., se opun de fapt prototipurile imaginii feminine, de unde valoarea de hiperbol; cei doi
termeni ai cuplului au astfel i sens de antonomaz*. Extensia contextual maxim poate duce la
(fragmente de) texte construite n antitez, situaii n care contrastul semantic este sprijinit
de asocierea cu alte procedee, de obicei figuri sintactice bazate pe simetrie poziional
(chiasm*, anadiploz*, epana- diploz*): La-nceput, pe cnd fiin nu era, nici nefiin,/Pe
cnd totul era lips de via i voin./ Cnd nu s-ascundea nimica, dei tot era ascuns.../
Cnd ptruns de sine nsui odihnea cel neptruns./ Fu prpastie? genune? Fu noian ntins de
ap?/N-a fost lume priceput i nici minte s-o priceap,/ Cci era un ntuneric ca o mare fr-o
raz./ Dar nici de vzut nu fuse i nici ochiu care s-o vaz./ Umbra celor nefcute nu-ncepuse-n
se desface./ i n sine mpcat stpnea eterna pace! (Eminescu); n context, antiteza poate fi
aprofundat sau amplificat (vezi ACUMULARE).
M.M.
ANTONIM (E)
Dou (sau mai multe) cuvinte care se afl n relaie de antonimie*. Un cuvnt X este antonimul
lui Y dac are un sens diametral opus, de obicei simetric: tnr vs. btrn; mare vs. mic; cald
vs. rece; harnic vs. lene. Opoziia poate fi i asimetric: mic (pol negativ, grad
nedeterminat) vs. uria, gigantic (pol pozitiv, grad maxim); hamic (grad nedeterminat) vs.
indolent (grad mic). Antonimele aparin mai multor pri de vorbire*, dintre care cele mai
numeroase sunt adjectivele i substantivele: a) adjective: cinstit vs. necinstit; cite, lizibil
vs. necite, ilizibil; b) substantive abstracte*: speran, ndejde vs. disperare, dezndejde;
bucurie vs. tristee; c) verbe: a aprinde vs. a stinge; a (se) agrava vs. a (se) ameliora; d)
adverbe: aproape vs. departe; aici vs acolo .a. Unele cuvinte se definesc prin antonimele
lor: prost lipsit de inteligen, fricos care are puin curaj, curajos care nu cunoate
frica. Antonimele sunt
57
ANTONOMAZ
fixate n perechi, pe care vorbitorii le evoc cu uurin, chiar fr context: bun vs. ru,
cald, vs. rece, umed vs. uscat. Clasificarea antonimelor variaz de la un punct de vedere la
altul. Se disting, de ex., antonime polare, care nu admit termeni intermediari (sop'soie),
antonime scalare, care admit gradarea i care sunt adesea legate de proceduri de comparare
(mare/ mijlociu/mic; fierbinte/cald/rece), antonime contradictorii: celiba- tar/(necstorit)/
cstorit; antonime contrarii (a urca/ a cobor), antonime reciproce (a cumpra/ a vinde) etc.
Exist ns antonime care sunt limitate la anumite contexte: nalt vs. jos, grav despre sunete,
voce; nalt vs. sczut despre vorbire; modic/ exorbitant despre preuri .a. Unele antonime se
opun numai n anumite contexte: neghiob i geniu n La acelai ir de patimi deopotriv fiind
robi/ Fie slabi, fie puternici, fie genii ori neghiobi (Eminescu); pace i furtun n viaa i
robia nu pot sta mpreun/Nu e totodat pace i furtun (Bolintineanu). n majoritatea
cazurilor de acest fel, contextele indic opoziia fundamental.
A.B.V.
ANTONIMIE
Relaie lingvistic i logic ntre sensuri contrare sau contradictorii; este o relaie de
incompatibilitate sau de excludere reciproc. Relaia diametral opus a sensurilor poate antrena
poli opui: lung/scurt, greu/uor, cald/rece, abstract/concret, bolnav/sntos, curajos/fricos
.a. (unde e pozitiv polul care definete proprietatea respectiv). Polaritatea se poate baza pe
antiteza realitii (antonime ontologice): zi/noapte, diurn/nocturn, masculin/feminin,
urban/rural. Cuvintele antonime trebuie s aib cteva trsturi comune de sens (seme*):
cald/rece desemneaz, amndou, fie aprecieri privitoare la temperatur: vreme cald vs. vreme
rece, fie aprecieri privitoare la sentimente: sentiment/primire/privire cald()/ rece; concis
vs. prolix au comune semele/caracteristic adjectival, privitoare la concentraia de idei:
lucrare concis vs. lucrare prolix. Relaia de antonimie se stabilete prin semele diametral
opuse adugate semului comun: pozitiv/negativ (cald vs. rece), pre- zent/absent (concis
vs. prolix), favora- bil/nefavorabil (a (se) ameliora vs. a (se) agrava). Antonimia se poate
raporta la un termen
mediu (neutru), cum ar fi normal pentru cald/rece, bolnav/sntos .a. Antonimia se stabilete,
de multe ori, ntre sensuri gradabile, de ex., bogat vs. srac (X poate s nu fie nici bogat,
nici srac, avnd un grad nedeterminat fa de poli opui). Antonimia este riguros exprimat
lingvistic cnd trstura comun de sens este desemnat prin acelai radical*, iar
contrarietatea (polaritatea) este dat de prefixe* (termenul marcat fiind cel cu prefix): corect
\s. incorect, nghe vs. dezghe, cinstit vs. necinstit, hidratat vs. deshidratat.
A.B.V.
ANTONOMAZ
Figur* semantic (trop*) care const n substituirea unui nume comun (de clas, specie) prin
numele propriu al unui individ considerat reprezentativ pentru clasa respectiv; mai rar,
antonomaza permite i substituirea invers. Numele propriu devine astfel generic, n timp ce
numele comun se individualizeaz n context: Pentru-al lui cap ai nfruntat revolte/ i astzi
simi c strngi la piept pe-o Iud (Eminescu). Considerat de unii autori specie de sinecdoc*
antonomaza poate fi, ca i aceasta, particularizant ori generalizant, dup cum substituirea
este dirijat de la clas/ specie la individ sau invers: a) antonomaza particularizant: un
Apollo (un Adonis) pot desemna n enun un tnr frumos; O Vener (o Afrodit) o femeie
frumoas; un Harpagon (un Hagi Tudose) un om zgrcit etc.;
b)
antonomaza generalizant: invers, o frumusee poate avea sensul contextual o fat
frumoas; o catastrof se poate referi la o anumit ntmplare/ persoan dezastruoas;
Mntuitorul a devenit numele comun prin care e desemnat Iisus Hristos etc. Specific pentru
poezia clasic ori de influen clasicizant, antonomaza este, n general, o figur livresc,
aflat n strns legtur cu un anumit sistem de aluzii* culturale, care trebuie s fie
cunoscut pentru ca figura s-i ndeplineasc funcia n text. De cele mai multe ori, antonomaza
se realizeaz n limitele aluziei la cultura clasic, la mitologie ori la naraiunea biblic; n
text, antonomaza se suprapune uneori ca funcie cu personificarea*: ngerul iubirii, ngerul de
pace,/ Pe altarul Vestei tainic surznd,/ Ce pe Marte-n glorii s rzbeasc-1 face (...)/ El pe
snu-i vergin nc s coboare (Eminescu), antonomaz multipl, care opune
ANTROPOLOGIE
58
pacea domestic nelinitilor rzboiului; tim a fi strnepoii acelui vechi pcat,/ Ce
seminia Cain n lume-o a creat (Eminescu). Antonomaza a dat natere, n limb, unor
neologisme provenite din nume proprii: diesel (dup numele inventatorului unui tip de motor cu
combustie intern); joben (de la numele plrierului care a impus la noi plria de ceremonie
numit n Frana haut-de- forme sau chapeau claque). Substituirile se pot produce i n evoluia
istoric a limbii: n francez, substantivul comun renard era, la origine, numele propriu al
vulpoiului Renart, eroul romanului medieval Roman de Renart, i a luat, n timp, locul vechiului
substantiv comun goupil vulpe.
Vezi i sinecdoc.
M.M.
ANTROPOLOGIE (~ LINGVISTIC)
Tradiia antropologiei lingvistice, studiu interdis- ciplinar, a fost iniiat prin lucrrile
lui E.Sapir i
B.
L. Whorf, care au ncercat s demonstreze, pe baza materialului oferit de limbile unor comuniti* mai puin evoluate, c gramatica este aceea care guverneaz activitatea mental de
analiz a experienei indivizilor, impunnd un anumit decupaj al realitii. Dintre
contribuiile europene n domeniu, pot fi menionate cele ale lui B. Malinowski i ale lui CI.
Levi-Strauss. Considernd cuvintele drept simboluri, Malinowski susine c organizarea unei
societi nu poate fi neleas n afara analizei simbolismului limbii. Analiza sistemului
relaiilor de rudenie l-a condus pe CI. Levi-Strauss la ideea c regulile de organizare social
sunt similare cu acelea ale sistemelor de comunicare.
Vezi etnolingvistic; sociolingvistic.
L.I.R.
ANTROPONIM
Nume propriu de fiin uman, care poate fi prenume, patronim* sau porecl. Fiecare persoan are
unul sau mai multe prenume alese de prini (sau de alte rude) i un patronim bazat pe filiaia
indivizilor; sistemul antroponimelor romneti este cu precdere bipartit (dei a suferit
diverse influene sau mode, mai ales n ce privete prenumele). Multe dintre prenume, cu mici
variaii fonetice, au un caracter general european: Maria, Elena-, Ion, Gheorghe .a. Alte
patronime provin din prenume, mai ales ntr-o perioad mai veche a romnei, cnd s-a spus: Ion,
fiul lui Gheorghe, Ion
al Iui Gheorghe i apoi Ion Gheorghe. Pentru patronimele frecvente n romn se folosesc determinani (muli provenii din toponime*): Dumitrescu-Iai, Ionescu-Siseti sau Popescu- Negur,
Popescu-Jude. Numeroase patronime frecvente se formeaz cu sufixe* specifice romnei, cum ar fi
-eseu (frecvent mai ales n Muntenia): tefnescu, Constantinescu, Mano- lescu, Iliescu sau
Golescu, Blcescu; -eanu: Munteanu, Moldoveanu, Ardeleanu, Craioveanu, Prahoveanu; -ete:
Scorobete, Ionete (frecvent mai ales n Oltenia); -oi(u): Dobroiu, Rdoi. Antro- ponimele
romneti sunt de diverse origini: latin (Cornel(iu), Iulia, Livia, Sever)-, slav (Bogdan,
Mircea, Vlady, greac (Cantacuzino, Ruset (= Rosetti), Temistocle); de diverse origini (Napoleon). Unele antroponime (mai ales cnd au fost iniial porecle) provin din cuvinte ale
lexicului curent (nume de animale) Gsc, Coco, Vrabie, Lup .a.; denumiri de particulariti
fizice sau psihice (Orbu, chiopu, Priceputu, Ru).
A.B.V.
ANTROPONIMIE
Studiu tiinific al antroponimelor*, care nglobeaz att cercetri etimologice, ct i
extralingvistice (istorice etc.). Antroponimia se afl n relaie direct cu onomastica*,
toponimia*, onomasiologia*, romna manifestnd o interdependen special din acest punct de
vedere.
Vezi ANTROPONIM.
A.B.V.
AORIST
Form temporal care prezint aciunea exprimat de un verb n mod independent fa de momentul
enunrii. Se opune prezentului (care exprim o aciune n curs n momentul enunrii) i
perfectului (care prezint o aciune ca ncheiat n momentul enunrii). Reprezint termenul
non-marcat al aspectului*, desemnnd aciunea independent de durat. A existat n indo-european
i a fost continuat n greac. n latin s-a contopit cu perfectul*, form care exprima att o
valoare aspectual, ct i o valoare temporal. O semnificaie similar, ntr-o anumit msur,
cu aceea a aoristului o are perfectul simplu din francez, iar n romn perfectul simplu ca
timp al relatrii n proza narativ*, n acest ultim caz, perfectul simplu i-a pierdut
59
APOCOP
semnificaia temporal, folosirea lui fiind rezultat al adoptrii unei convenii literare.
L.I.R.
APELATIV
Nume dat unor substantive care se refer la un gen sau la o specie, fiine (animal, om, lup,
pisic) sau lucruri (arbore, copac, mas, stejar). Desemnarea general se poate face printr-un
enun (cinele este un animal domestic) sau prin substantive echivalente cu un enun (omule!,
copile\) ntr-o interpretare mai larg, apelativul reprezentat de orice substantiv comun care
desemneaz o specie i care se opune numelor proprii sau altor categorii de substantive (de ex.,
abstracte). ntr-o interpretare mai restrns i mai riguroas, apelative sunt numai termenii
limbii utilizai n comunicarea direct, pentru adresare*: domnule, doamn, mam, nenen felul
acesta, apelativele pot desemna i nume proprii de persoan n cazul vocativ: Maria, vino!
Vezi i ADRESARE.
A.B.V.
APERTUR
Unghi de deschidere a maxilarelor, care influeneaz calitatea vocalelor; constituie unul dintre
criteriile de clasificare articulatorie* a acestora. Dup apertur, vocalele din romn pot fi:
deschise, caracterizate printr-un unghi mare de deschidere a maxilarelor i un spaiu amplu de
rezonan, creat prin ndeprtarea limbii de palat ([a]); medii (semideschise), caracterizate
prin micorarea unghiului, ca urmare a ridicrii maxilarului inferior ([e, , o]); nchise,
caracterizate prin cel mai redus unghi al maxilarelor i reducerea spaiului de rezonan, ca
urmare a apropierii limbii de palat ([i, , u]).
Vezi i vocal.
L.I.R.
APICAL, -
Sunet consonantic, produs prin apropierea vrfului limbii (apex) de dini ([t, d] din romn),
de alveole ([t, d] din englez) sau de partea anterioar a palatului dur ([t, d] din limbile
indiene).
L.I.R.
APUCAT (LINGVISTIC ~)
Ramur a lingvisticii care se bazeaz pe conceptele i principiile lingvisticii teoretice,
utilizate n
descrierea unor domenii determinate. ntr-o interpretare mai general, lingvistica aplicat este
reprezentat de orice descriere concret a unei limbi (romna, franceza, italiana), mai ales
atunci cnd se urmrete relaia dintre norm* i uz. ntr-o interpretare mai strict,
lingvistica aplicat se limiteaz la cteva domenii: didactica limbilor, care urmrete aspecte
ale predrii unei anumite limbi sau relaia dintre dou limbi cu scopul nvrii unei limbi
strine; teoria traducerii, care are obiective i metode particulare aplicate relaiilor
determinate dintre dou limbi anume; lexicografia*, care intereseaz lingvistica aplicat* sub
aspectul principiilor i tehnicilor de alctuire a dicionarelor pentru a prescrie diverse
tipuri de norme* privind utilizarea cuvintelor unei limbi. Una dintre interpretrile cele mai
stricte ale lingvisticii aplicate se refer la relaiile lingvisticii cu alte discipline
tiinifice: psiholingvistica*, sociolingvistica, etnolingvistica, neurolingvistica* sau
patologia limbajului (vezi afazie). Lingvistica aplicat este prin excelen un domeniu al
cercetrilor interdisciplinare.
Vezi lingvistic.
A.B.V.
APOCOP
Accident* fonetic constnd n cderea unuia sau a mai multor sunete aflate la sfritul unui
cuvnt; extensiunea maxim a apocopei este de dou silabe. Tipurile mai frecvente de apocop
sunt: a) reducerea unui cuvnt compus sau a unui cuvnt component al unei sintagme considerate
ca prea lungi: cinematograf > cinema; mam-ta > m-ta, tat-tu > ta-tu; b) reducerea, n
fonetic sintactic, a vocalei finale dintr-un cuvnt. n acest caz, unii lingviti vorbesc de
eliziune*. Apocop se marcheaz grafic prin liniu de unire sau apostrof: sor-ta. c-un picior,
las s fie, mam mare.
Apocop este considerat o caracteristic a pronunrii regionale maramureene mtu [-s], ma
[-m]; n cazul formelor verbale de indicativ i conjunctiv prezent, datorit apocopei apar aici
unele modificri n realizrile sufixelor i desinenelor: (s) gzduie (pentru gzduiete, s
gzduiasc), (s) grie (pentru griete, (s) griasc) etc. n poezie, apocopa este folosit
n realizarea msurii i a ritmului: Zidul se suia,/i o cuprindea/ Pn' la gleznioare/ Pn
la pulpioare.
APODOZ
60
n dialog, apocopa este o marc a oralitii:
- Atunci... cum?/ Iac-aa!
Vezi ELIZIUNE.
CC.
APODOZ
n retoric*, parte component a perioadei*, propoziie regent plasat n fraz n urma unuia
sau a mai multor elemente subordonate (alctuind protaza ), fa de care reprezint o concluzie
sau o consecin. Are funcia de a rezolva tensiunea ori ateptarea create n fraz de protaz:
Cine ar ti s descrie toate perfeciunile, tot farmecul acestor trei opere, cine ar putea s
rosteasc tot ce spun ochiului i minii (= protaza), acela ar face cel mai minunat panegiric al
acestei arte, acela ar fi totodat rapsodul, trubadurul i psalmistul seminiei lui Nimrod (=
apodoza) (Odobescu). Unii autori nu limiteaz la fraz segmentarea n protaz-apo- doz, ci
consider c orice enun se poate construi astfel (prin inversarea ordinii prilor de
propoziie fa de elementele lor regente): Mai denainte dect temeliile Vavilonului a s zidi
i Semiramis intr-insul raiul spndzurat (cel ce din eapte ale lumii minuni unul ieste) a sdi
i Evfratul ntre ale Asii ape vestitul prin ulee-i a-i pomi (= protaza), ntre crierii Leului
i tmplele Vulturului vivor de chitele i holbur de socotele ca aceasta s scorni (= apodoza)
(Cantemir). Construcia inversat pe care o formeaz, n cadrul perioadei, succesiunea protaz apodoz are, n general, valoare retoric; este caracteristic fie oratoriei, fie unui stil
savant cu implicaii retorice: Vorba nu poate tri mult nici n timp, nici n spaiu. Rostit
acum. ea amuete apoi; auzit aici, ea se pierde acolo (Maiorescu).
Vezi perioad; protaz.
M.M.
APOFONIE
Alternan* vocalic. Pentru indo-european, a fost studiat de Jerzy Kuryfowicz.
Vezi alternan.
L.I.R.
APOSTROF []
Semn ortografic*. n ortografia* romneasc actual are urmtoarele utilizri: a) indic absena
accidental a unor sunete n pronunarea neliterar (popular, familiar) sau n rostirea
persoanelor cu deficiene de articulare; se plaseaz la nceputul
ori la sfritul unui cuvnt (fiind precedat, respectiv urmat de pauza alb*) i n interiorul
cuvntului ([Jneaa < bun dimineaa, fr[] de < fr de, sal[']tare < salutare, ca[]e < care
pronunare graseiat a consoanei [r] etc.); segmentele de expresie sonor care apar n
vecintate imediat (ca urmare a rostirii incomplete) nu formeaz silab; b) (mai ales n stilul
publicistic) indic facultativ omiterea primei (primelor) cifre n notaia anilor calendaristici
([ ]916 sau 916 < 1916, [']95 sau 95 < 1995); ntre apostrof i grupul de cifre nu se las pauz
alb; c) apare n nume proprii strine i n neologisme neadaptate, care pstreaz grafia (vezi
scriere) originar (0[] Connor, five o[]clock).
C.S.
APOSTROF
Procedeu al artei oratorice, utilizat i n textul liric/dramatic, prin care
vorbitorul/striitorul/ personajul se ndeprteaz de la propriul discurs pentru a se adresa unui
interlocutor oarecare; figur* retoric i form de discurs* adresat: Dar pe tine, an tnr, te
vz cu mulmire!/ Pe tine te dorete tot neamul omenesc! (Alexandrescu). Asociat uneori cu
exclamaia*, apostrofa face parte dintre mijloacele care asigur funcia fatic* a limbajului
(vezi funcie), introducnd n enun mrcile formale ale contactului dintre emitorul i
receptorul acestuia: cazul vocativ la substantive (comune / proprii), pers. a Il-a la pronume i
verb, imperativul la verb. Procedeu stilistic puternic motivat afectiv, apostrofa poate situa
n poziie de receptor al mesajului: un interlocutor prezent (adversarul, n oratorie) sau
absent: Nu m tem de ntreruperi, venerabile domnule preedinte... Putei, domnilor, s
ntrerupei. pentru c eu am tria opiniunilor mele (Caragiale); Te duci, -am neles prea
bine/ S nu m in de pasul tu (Eminescu); un interlocutor real (nume de persoane din prezent
ori trecut) sau imaginar (nume de zei, de diviniti cretine): Astfel i e cntarea, btrne
Heliade/ Cum curge profeia unei Ieremiade (Eminescu); Venere, marmur cald, ochi de piatr ce
scnteie (...)/ Tu ai fost divinizarea frumuseii de femeie,/ A femeiei, ce i astzi tot
frumoas o revd (id.); Doamne, izvorul meu i cntecele mele!/ Ndejdea mea i truda mea!
(...)/ Tu eti i-ai fost mai mult dect n fire/ Era s fii, s stai, s vieuieti (Arghezi);
un interlocutor nedefinit: Vezi, orice amintire-i/ doar urma unor rni,/prin
61
ri, prin ani primite,/ pe la rscruci i vmi (Blaga); obiecte, fenomene naturale, noiuni
abstracte: O, valuri ale sfintei mri,/ Luali-m cu voi! (Eminescu); autorul nsui al
mesajului, ca maxim dedublare (sub forma autoadresrii sau autodialogului): Mai pas de ine
minte toate cele i acum aa, dac te slujete capul, bade Ioane (Creang). Apostrofa se
asociaz adesea n text cu exclamaia", cu invocaia' i cu interogaia* retoric; diferena
dintre anumite realizri ale apostrofei i exclamaie/ invocaie este greu de fcut.
M.M.
APozmv,-
1.
Raport ~ n tradiia gramaticii romneti, tip de raport sintactic de subordonare*, stabilit
ntre apo- ziie* i elementul regent* sau ntre propoziia apo- zitiv i regentul ei, raport
ce se bazeaz pe relaia semantic de echivalen* ntre regent i subordonat, care au acelai
referent'. n sintaxa structural, tip special de raport sintactic facultativ*, distinct de
subordonare, caracterizat prin: posibilitatea omisiunii oricruia dintre termeni; posibilitatea
inversiunii termenilor; echivalena acestora.
2.
Propoziie ~ n tradiia gramaticii romneti, tip de propoziie atributiv*' care explic
ideea coninut n cuvntul/ grupul de cuvinte regent/ propoziia regent. Propoziia apozitiv
poate fi dependent de un substantiv, nsoit uneori de un atribut (Un lucru e cert: n-are
dreptate; Are o singur dorin: s plece ct mai repede), de un pronume (Iat ce vrea el: s
mai reflectm), dar i de un adverb sau o locuiune adverbial (Aa a vrut el: s stm acas),
precum i de o ntreag propoziie sau de un grup de propoziii (Se ocup de copii, ceea ce e
datoria ei). Dup modul cum se realizeaz raportul sintactic, propoziiile apozitive sunt de
dou feluri: a) juxtapuse* fa de propoziia regent (tiu doar att: ea nu mai poate rmne
aici) i b) introduse prin elemente jonc- ionale*, precum: conjuncii subordonatoare (M mir
un singur lucru: c nc mai ai ncredere n el; Lache are o idee: s az pe o banc Caragiale; pronume sau adjective relative (A greit, ceea ce era de ateptat; M intereseaz
doar asta: ce planuri ai). Ambele tipuri de propoziii apozitive pot fi marcate suplimentar prin
prezena adverbelor explicative* adic, anume (Este de alt prere, adic s mergem la mare; A
fcut o impruden, i
APOZIIE
anume a omis implicaiile gestului su). Propoziia apozitiv st dup elementul regent (vezi
toate exemplele de mai sus); uneori, propoziia apozitiv introdus prin ceea ce poate sta i
naintea elementului regent (Citete mult i, ceea ce e mai rar, nu uit nimic). Propoziiile
apozitive sunt ntotdeauna izolate*; n scris, sunt desprite de propoziia regent prin
virgul, linie de pauz sau dou puncte. n sintaxa structural, tip special de propoziie,
distinct de subordonata atributiv. Se deosebete de aceasta prin: raportul sintactic apozitiv, diferit de raportul de subordonare; ca termen regent poate aprea oricare component al
enunului, nu numai unul nominal (inclusiv un adverb, o form verbal nepersonal, un adjectiv).
M.R.
APOZIIE
Specie a atributului* substantival sau a celui pronominal care determin un substantiv cu care
are aceeai referin (Oraul Bucureti este capitala Romniei) sau un substitut* al
substantivului: pronume (Voi, colegii si, l cunoatei mai bine) sau numeral (Din toat grupa
de studeni au venit doar doi: Ionescu i Popescu). Dup modul de exprimare, apoziia poate fi:
a) simpl, exprimat prin- tr-un substantiv (Te caut prietena ta Maria), i, mai rar, printr-un
pronume (Eu una nu l mai atept; Pe fotoliu dormea o pisic, alta) sau printr-un numeral (Ne
ntlnim la ora 10; Ei doi se cunosc de mult); b) multipl, exprimat prin dou substantive (sau
substitute ale substantivului) coordonate cu conjuncia copulativ i (Fraii si, Mihai i Dan,
vor sosi mine; Voi, tu i el, putei pleca); c) dezvoltat, exprimat printr-un substantiv (sau
un substitut) cu funcia sintactic de apoziie, nsoit de determinani, care pot fi pri de
propoziie sau propoziii subordonate (M-am ntlnit cu Ion. prietenul tu din copilrie). Toate
cele 3 tipuri de apoziie pot fi uneori introduse prin adverbele explicative adic, (i) anume
(E un om foarte nvat, adic un savant; Tocmai el, i anume omul n care aveam atta
ncredere, m-a dezamgit). Substantivul (sau substitutul su) prin care se exprim apoziia
st, n general, n cazul nominativ*, indiferent de cazul elementului regent (I-am cerut un sfat
lui Mihai, vechiul meu prieten). Apoziia acordat, repetnd forma de caz sau forma
prepoziional a regentului, este considerat nvechit, popular sau poetic (Casa este a lui
APRECIATIV
62
Gheorghe, a cumnatului ei). Apoziia multipl i apoziia dezvoltat sunt totdeauna izolate
grafic prin virgul sau, mai rar, prin dou puncte.
M.R.
APRECIATIV, -
1. Modalitate ~ Tip de modalitate* introducnd aprecierea pe care vorbitorul nsui o face
aciunilor i calitilor enunate, apreciere care poate fi fcut aparent impersonal (e sntos
s..., e util s...) sau cu marcarea expres a persoanei vorbitorului (consider util s.... m
supr c...). Modalitatea apreciativ nu nregistreaz valoarea adevrat / fals a celor
enunate, neavnd valoare de adevr, ci modul n care acestea se reflect n contiina
vorbitorului. n apreciere, intervin punctul de vedere al vorbitorului, starea lui emoional,
standardul epocii, ca i o infinitate de ali factori, care determin un grad mare de
subiectivitate n modul n care este fcut. Aprecierea ncorporeaz uneori i ncrcturi
modale deontice*: o evaluare din registrul nefavorabil (e ru s, e urt s, e nesntos s, e
ruinos s) poart i presupoziia* deontic nu-i recomand s, iar o evaluare din registrul
favorabil (e frumos s, e sntos s, e demn s), pe aceea a recomandrii. 2. Modaliza- tor ~
Clas de cuvinte i de construcii care, legate de o propoziie sau de un predicat' adjectival
sau adverbial, introduce aprecierea vorbitorului, lexicaliznd modalitile apreciative. Din
punct de vedere gramatical, modalizatorul apreciativ mbrac forme diferite, dup cum se
ataeaz unor predicate verbale, deci unor propoziii sintactice, sau unor predicate adjectivale
i adverbiale. Pentru predicatele verbale, modalizatorul apreciativ se lexicalizeaz ca: verb
copulativ* + adverb, grup legat de propoziia modalizat prin conjuncie* de subordonare (ex. e
sntos/ util s...); adverbe i locuiuni adverbiale prepoziionale* legate de propoziia
modalizat conjuncional sau introduse parantetic (important s..., din pcate, din nefericire);
verbe inerent subiective (m dezgust c..., m surprinde c...) legate conjuncional. Pentru
predicatele adjectivale i adverbiale, modalizatorul apreciativ se lexicalizeaz prin adverbe i
locuiuni adverbiale (ex. lucrare suprtor de superficial; lucrare, din pcate, superficial).
Vezi modalitate; modai.izator.
G.P.D.
ARBITRAR ( ~ AL SEMNULUI)
Teorie adoptat de lingvistica modern (de la F. de Saussure) privind raportul care exist ntre
semnificat* i semnificant* sau ntre conceptul exprimat de un cuvnt i complexul sonor care l
desemneaz. Conceptul mas nu are nici un raport de necesitate cu semnificantul rom. mas, o
dovad fiind faptul c alte limbi l desemneaz n alt fel (fr. table, germ. Tisch, it. tavola).
Cuvintele nu semnific prin natura lor, ci prin tradiia stabilit social-istoric; raportul
dintre semnificant i semnificat este fixat ntr-o limb i nu depinde de indivizii care o
folosesc. Arbitrarul este corelat i cu interpretarea majoritii cuvintelor dintr-o limb ca
nemotivate, sub aspectul expresiei, cu excepia onomatopeelor i a interjeciilor, care au,
parial, o structur fonetic asemntoare cu sunetele din realitate (rom. cucurigu, it.
chichirichi, fr. cocorico) sau reprezint expresia spontan a unor realiti psihice similare
(rom. ah!, fr. ai'e!), ceea ce le face parial motivate. Exist un arbitrar relativ care
presupune o relaie parial motivat, cum este cazul derivatului msu (mas mic = mas +
sufixul diminutival* -u), n raport cu baza* mas. Dup unii lingviti (E. Coeriu),
arbitrarul semnului nu trebuie considerat numai ca o teorie a lingvisticii moderne (de la F. de
Saussure ncoace), ntruct interpretri similare exist la Aristotel sau n filozofia
scolastic. Ali lingviti (E. Benveniste) au insistat asupra ideii c orice semnificat se
exprim obligatoriu printr-un semnificant (imagine sonor sau grafic), iar semnul este arbitrar
numai n raport cu obiectul desemnat sau referentul (vezi semn lingvistic). Pe concepia
arbitrarului semnului, F. de Saussure a fundamentat autonomia limbii* considerat ca form*.
Arbitrarul semnului nu vine din natura lui, ci din interpretare, adic din atitudinea pe care o
are comunitatea lingvistic sau individul n ceea ce privete semnele pe care le utilizeaz.
Vezi semn; linear.
A.B.V.
ARBORE
Reprezentare grafic utilizat frecvent n lingvistic, avnd forma unui trunchi cu ramuri i
rolul de ordonare ierarhic a elementelor considerate.
1.
~ genealogic Reprezentare propus de A. Schleicher n sec. al XIX-lea pentru a explica felul
n care au evoluat i s-au diversificat, din
63
ARGOU
baza lor comun, ramurile de limbi indo-europene i apoi, pentru fiecare ramur, limbile
individuale aparinnd unei familii*. Teoria arborelui genealogic Teorie elaborat de A.
Schleicher propunnd o ipotez general asupra modului n care un idiom unitar se poate scinda
i diversifica n idiomuri nrudite; reprezint baza teoretic pentru nelegerea evoluiei
genealogice a limbilor. (Vezi CLASIFICARE* genealogic). 2. Corespunznd engl. derivational
tree, desemneaz reprezentrile grafice utilizate de gramatica generativ* pentru descrierea
ierarhiei structurale a enunurilor generate, n care se include ntreaga informaie sintactic
semnificativ i neredundant pentru o structur de constitueni. Se utilizeaz, ca tip de
reprezentare, paralel cu sistemul de paranteze* (engl. labelled bracketing). Orice arbore este
alctuit din noduri*, n care sunt aezate simbolurile reprezentnd categoriile* sintactice, i
linii oblice sau verticale, legnd nodurile i stabilind ierarhiile structurale (sau relaiile
de dominare*); ultimele linii, totdeauna verticale, introduc formativele* lexicale. Vezi, de
ex., arborele reprezentnd struc
tura de constitueni a propoziiei rom. Ion citete cartea:
GN
N Art
I I
Ion citete carte- -a
3. Reprezentrile de tip arbore generativ s-au extins i la alte scheme* structuraliste
ierarhizatoare, cu sau fr legtur cu gramatica generativ. S-au folosit, de ex., n semantica
generativ pentru descrierea structurii semantice a formativelor lexicale, dar i pentru
descrierea, n gramatica limbii romne, a organizrii cazurilor, a organizrii semantice a
timpurilor etc.
G.P.D.
ARGOU
Limbaj codificat*, neles numai de iniiai. Este utilizat de grupuri sociale relativ nchise,
care se opun convenienelor (elevi, studeni, soldai, pucriai), grupuri care vor s se
diferenieze de ali vorbitori. Argoul utilizeaz un lexic specializat i structuri sintactice
specifice, prin care se asigur circuitul nchis. Vocabularul specific al argoului este foarte
schimbtor, tocmai pentru a face dificil decodarea* de ctre ali vorbitori. Cuvintele de baz,
fonetica i morfo-sintaxa sunt ale limbii pe care o dubleaz, ^rgoul se folosete mai mult oral.
Denumirea de argou dat acestui tip de limbaj specializat apare numai n unele limbi, ca
franceza, romna, rusa. Alte limbi folosesc, n aceleai situaii, ali termeni (it. furbesco
limbajul mecherilor, sp. cale (provenit dintr-un termen ignesc) desemneaz limbajul
hoilor, engl. cant limbajul rufctorilor). Pentru a satisface condiia permanentei
nnoiri, argoul are mai multe surse; 1. Folosirea cu sensuri schimbate a unor cuvinte din limba
comun: cocor l. ho care voiajeaz, operndTh diverse locuri din ar; 2. punga care nal
femeile prin promisiuni de cstorie; cobzar ..informator, trdtor"; premiat condamnat;
termometru bastonul de cauciuc din dotarea poliitilor; universitate nchisoare, pucrie.
Uneori se folosesc chiar mai multe cuvinte din limba comun cu acelis: sens pnn aa-numita
derivare sinonimic); curcan, scatiu, sticlele poliist; caramangiu, ho, junior, diurnist,
angrosist diverse denumiri pentru ho; academie, incubator, mititica, recluziune, preventoriu.
nchisoare": 2. Cuvinte dialectale sau arhaice, care nu sunt cunoscute de toi vorbitorii:
pmaie ireg. oal de pmnt") nchisoare", calemgiu funcionar n administraia public,
calpuzan falsificator de bani". 3. Termeni tehnico-stiintifici, cu circulaie relativ
restrns: lunetist informator, streptomicm coniac", acciz (n expresia te bag la acciz)
intri la plat", afazii beat, incubator nchisoare, capelmaistru ho foarte iscusit",
draibr. sprgtor de mare clas .a. 4. mprumuturi din limbi sjrine: a) diverse neologisme:
bon[ur (n expresia l-a servit la bonjur) l-a furat din buzunarul de la hain, junior ho
tnr, vaier gestionar, vnztor", lapcur profitor", angrosist infractor, audient
tinuitor, complice; b) din limba igneasc: rodimos percheziie, chier ho de buzunare,
mangli a fura, phiraimos spargere, solovast furt de buzunare, iflar poliist. 5.
Derivarea: asculttoare Urcchr, blceti vechea bancnot de 100 de lei, diurnist
delapidator. n limbi ca franceza, exist
ARGUMENT
64
sufixe specifice pentru derivatele din argou. n ce privete expresivitatea argoului, unii
susin c n argou se aleg intenionat termenii vii, cuvinte figurate (vezi 1), folosite cu alt
sens dect cel obinuit. Se pare ns c n interiorul argoului aceast expresivitate nu e
simit sau e secundar. Este n general admis c termenii din argou sunt expresivi cnd intr
n limba comun, mai ales n limbajul familiar: mito bun, a ciripi a trda, a parli, a
ciordi, a fura .a. Expresivitatea termenilor din argou este sporit de tipul de tropi pe care
l include: metafor* (boboc student n anul I), metonimie* (foaie bancnot), antonomaz*
(gherl nchisoare), eufemism* (mititica nchisoare). S-ar putea clasifica le.xir.nl din
argou dup domeniile de activitae_n_care apar cuvintele: n limbajul sportiv (a bubui, boabe
goluri, danseaz-1 dubleaz-1, cartonar arbitru, dresor antrenor), n limbajul
studenilor (boab examen restant, a bubui, a bui a nu lua (da) not de trecere la un
examen, cui examen greu, felicitare mustrare, a se camufla a face fiuici).
A.B.V.
ARGUMENT
Termen mprumutat n lingvistica modern din logica formal, unde, n operaia de reprezentare a
propoziiilor, desemneaz variabila independent a funciei predicative sau, altfel spus, indic
obiectele i indivizii de care depind proprietile i relaiile, adic predicatele*.
Predicatele sunt de dou tipuri: a) cu un loc (sau un argument), ca n construcia: Socrate
este filozof, reprezentat filozof (Socrate), adic o funcie de tipul f(x); b) cu dou locuri
(sau dou argumente), ca n construcia: Platon este discipolul lui Socrate, reprezentat
discipol (Platon, Socrate), adic o funcie de tipul f(x, y). n gramatica generativ*,
desemneaz participanii minimum necesari, deci participanii implicai obligatoriu n
activitatea sau starea exprimat de predicat, crora predicatul le atribuie o funcie / un rol
tematic*, extras() din ansamblul de roluri: tem*, agent*, surs, locativ*. Funcioneaz ca
predicate verbele, adjectivele, numele i prepoziiile, constituind centre* (sau capuri*) de
grup sintactic, iar ca argumente, nominalele sau echivalentele lor propoziionale cerute n mod
necesar de centre. Argumentul corespunde actanilor* din teoria lui L. Tesniere, cu deosebirea
c Tesniere insist asupra naturii sintactice, considerndu-le nominalele cerute din necesiti
sintactice i crora li se impun restricii sintactice, n timp ce teoria argumentelor insist
asupra relaiei semantice dintre predicat i nominale. Generaivitii disting ntre: argumente
interne, vzute ca proprieti lexico-semantice inerente ale predicatelor (vezi lexicon) i
realizate sintactic prin complemente*, i un argument extern, cerut de grupul verb + complement,
reprezentat sintactic prin subiect. Susinerea acestei distincii se bazeaz pe observaia c
acelai
predicat, combinat cu complemente diferite, determin roluri diferite pentru subiect (vezi, de
ex., grupul sparge fereastra, care atribuie subiectului rolul agent, spre deosebire de grupul
i sparge capul, care atribuie subiectului rolul experimentator: Ion sparge fereastra vs. Ion
i sparge capul).
G.P.D.
ARGUMENTAL, -
1.
Structur ~ Numit i configuraie gril schem structura argumental este specific
fiecrui predicat*, indicnd numrul de argumente* luate (sau cerute) de predicat i rolul tematic* atribuit fiecrui argument; corespunde configuraiei cazuale, introduse de Ch. J. Fillmore
(vezi CAZ|j). Structura argumentelor pentru predicatele verbale cumpr i trimite i pentru
predicatul prepoziional n este:
cumpra: verb
1
2
3
AGENT TEMA SURSA
GN
GN
GN
trimite: verb1
2
3
AGENT TEMA TINTA
GN
GN
GN
n: prepoziie
2
LOCATIV
GN
vezi lexicon.
1
TEM
GN
65
ARGUMENTAIE
2.
Poziie ~ Poziie sintactic privilegiat n care predicatul (sau capul* de grup sintactic)
atribuie argumentelor sale o funcie (sau un rol tematic); se deosebete de poziia nonargumental, n care nominalului vecin nu i se atribuie rol tematic. Distincia poziie
argumental vs. poziie non-argu- mental este esenial pentru stabilirea constrngerilor care
reglementeaz operaia de deplasare*, argumentul deplasat neputndu-se aeza dect ntr-o
poziie non-argumental (vezi deplasare). S se compare construciile; Ei pleac /Ei trebuiau s
plece; nominalul subiect ei ocup, n prima, o poziie argumental, iar n a doua, una non-argumental. In prima, primete rolul tematic de la predicatul vecin; n a doua, verbul vecin nu-i
atribuie rol tematic, nominalul ajungnd n aceast poziie prin deplasarea din subordonat.
G.P.D.
ARGUMENTATIV, -
1.
Rol (funcie) ~ Rol ndeplinit de argumentaie* n procesul comunicativ. Rolul argumentativ
este dependent de inteniile emitorului* i are mrci specifice n structura enunurilor*.
Este o dimensiune opional a enunului, corelat cu dimensiunea pragmatic obligatorie.
Definete o proprietate relaional (stabilit prin raportarea a dou coninuturi frastice). n
general, rolurile argumentative sunt de natur ofensiv sau defensiv; inventarul detaliat al
acestora variaz ns n funcie de autor. Dintr-o perspectiv retoric, se pot distinge ca
roluri argumentative; explicaia, specificarea, comparaia*, contradicia etc. Corelarea mai
strns a mrcilor lingvistice cu scopurile argumentrii permite identificarea unei diversiti
se adaug mai vechi mprumuturi slavone. Pentru momentul n care au fost introdui n limb,
aceti termeni nu au valoare expresiv i nu pot fi considerai arhaisme; marea frecven a
acestor cuvinte n Letopiseul lui Neculce, de ex., corespunde normei neutre expresiv din sec.
al XVIII-lea: Doamna lui era la arigrad, iar el aice i luas o fat a unei rachierie (...)
i o purta cu slbi de galbeni i cu haine de ahmarand (brocart, stof brodat cu aur i
argint), cu lic (cciul de blan) de sobol (samur) i cu multe odoar mpodobit. (...).
i o trimite cu carta (trsur nchis) domneasc, cu siimeni (garda de mercenari) i cu
vornici (rang boieresc cu atribuii judectoreti) i cu comii (rang al boierilor
nsrcinai cu ngrijirea grajdurilor domneti) la feredeu (baie). i dup ce vinie de la
primblri, triimite giupnesilor (soiile boierilor) daruri, canavee (un fel de pnz),
bilacoase (stof scump de mtase), cce i-au fcut cinstea de-au mrsu cu dnsa n primblare
(Neculce). Acelai fond lexical trebuie ns interpretat ca avnd valoare stilistic arhaic, de
evocare, n nuvelele fantastice i orientale ale lui I.L. Caragiale (Kir Ianulea, Abu Hasan) ori
n romanele istorice ale lui M. Sadoveanu: Vasilisa (mprteasa) i feciorul su au venit s
se aeze pe tronurile lor de aur, la zidul din fund al slii, sub stemele Bizanului (...). n
faa lor muii i hadmbii (eunucii) au adus ndat pe mireas acoperit cu hobot (vl de
mireas). O urmau fecioare i doamne de patriei (form mai veche de
67
ARHISEMEM
neologism), purtnd n cap comanace (calot care acoper capul) nalte i camilafce (scufie cu
vl) de borangic care se desfurau pn la cozile rochiilor. S-a alctuit alaiul ctre
paraclis (Sadoveanu). Stilistic, funcia arhaismelor n comunicarea literar face parte din
ansamblul de elemente lingvistice expresive prin care faptul de stil* se poate defini ca deviere
de la norma* standard a limbii literare*.
A.B. V.; M.M.
ARHIFONEM
Unitate fonologic superioar, definit prin ansamblul trsturilor distinctive* pe care cei doi
termeni ai unei opoziii* le au n comun n poziie de neutralizare*; termenii opoziiei sunt n
aceast poziie variante ale arhifonemului. n transcrierea* fonologic, arhifonemul este notat
cu majuscul, n romn, de ex., nainte de consoanele membre ale corelaiei* de sonoritate,
opoziia dintre /s/ i /z/ se neutralizeaz; n aceast poziie, se realizeaz arhifonemul /S/,
definit prin trsturile fri- cativ i dental, prezena realizrilor surd sau sonor
fiind impus de contextul fonetic (cf. despri vs. dezbrca). Ca realizare fonetic, arhifonemul poate fi: identic cu unul dintre fonemele a cror opoziie se neutralizeaz, n funcie
de natura fonemelor nvecinate (ca n ex. de mai sus); identic ntotdeauna cu termenul nonmarcat al opoziiei (n german, la final, opoziia dintre III i /dl se neutralizeaz n
favoarea arhifomenului /T/, identic cu termenul non-marcat, sub aspectul sonoritii, al
opoziiei); asemntor, dar nu identic cu cele dou foneme a cror opoziie se neutralizeaz (n
rus, n poziie aton* sunt excluse vocalele /a/ i /o/, fiind admis numai realizarea
arhifonemului IN, care nu apare dect n aceast poziie).
L.I.R.
ARHIGEN
n gramatica romneasc, termen utilizat pentru caracterizarea genului* unor substantive defective*, care, n absena din paradigm a unei forme de numr, nu satisfac dect unul dintre cele
dou contexte definitorii pentru stabilirea genului, pe cel nespecific, nepermindu-se, astfel,
ncadrarea lor neechivoc ntr-un gen. De ex., substantivele defective lapte, unt satisfac la
singular contextul de masculin (acest\lapte/ unt gras), insuficient
pentru a preciza dac aparin masculinului sau neutrului; substantivul icre, cu form numai de
plural, satisface contextul de feminin (aceste icre gustoase), insuficient pentru a preciza dac
aparine femininului sau neutrului.
Vezi GEN.
G.P.D.
ARHTLF.XEM
n semantica* structural, ansamblu de seme* comune diverselor uniti din aceeai paradigm
lexical, care se asociaz cu un semnificant constant ntr-o limb dat (spre deosebire de arhisemem*): fr. siege, sp. asiento obiect, loc pentru a se aeza (care nu e lexicalizat* n
romn) sunt arhilexeme pentru fr. chaise, sp. silla, rom. scaun sau pentru fr. tabouret, sp.
tabureto, rom. taburet ori pentru fr. fauteuil, sp. sillon, rom. fotoliu. Arhilexemul este
arhisememul care are o form sintetic i non-perifrastic (se exprim printr-un singur cuvnt);
din acest punct de vedere, apar diferene de lexicalizare ntre limbi (de ex., fr. siege, sp.
asiento fa de romn). Arhilexemul corespunde, n unele interpretri, hiperonimului* pentru c
este un lexem* al limbii naturale studiate, desemnnd un microsistem taxinomic, subsumndu-i
unitile (vezi cmp). Nevoia lingvistic de a avea arhilexeme este destul de mare i n acest
scop se creeaz noi cuvinte atunci cnd nu exist: fr. agrumes (mprumutat din italian) ca nume
colectiv pentru citrice n seria fr. orange portocal, citron lmie, mandarine
mandarin.
Vezi analiz semic; sem; semem.
A.B.V.
ARHISEMEM
n semantica* structural, unitate (calchiat dup arhifonem*) care definete semnificatul comun
unor paradigme* sau ansambluri* de cuvinte reunite prin seme* comune. Arhisememul reprezint
reuniunea sau intersecia tuturor sememelor* dintr-un asemenea ansamblu lexical, materializat
sau nu printr-un arhilexem*. Arhisememul obiect + pentru a se aeza + pentru o singur
persoan + cu picioare se combin cu semul cu brae n sememul cuvntului rom. fotoliu;
acelai arhisemem combinat cu semul fr spate exprim sememul cuvntului rom. taburet. n
ali
ARIE
68
termeni, arhisememul este ansamblul de trsturi pertinente care subzist n caz de
neutralizare.
A.B.V.
ARIE ( ~ LINGVISTIC)
Teritoriu delimitat de o isoglos' sau de un grup de isoglose, pe care se nregistreaz una sau
mai multe particulariti lingvistice. n funcie de configuraie, se disting: arii compacte
(exclusive), arii mprtiate (frmiate, insule. n interiorul unor arii compacte), arii
suprapuse (total sau parial). Pe teritoriul dacoromn, de ex., termenii varz i curechi sau
zpad, omt i nea sunt distribuii pe arii compacte; denumirile mai negru i ficat negru
pentru ficat constituie arii mprtiate; la nord de Milcov, ariile termenilor specifici
graiurilor moldoveneti mai, ciolan, ppuoi, omt se suprapun parial cu acelea ale sinonimelor
lor munteneti: ficat, os, porumb, zpad. Suprapunerea, n limite variabile, a ariilor unor
fenomene diverse, considerate de cercettori drept diagnostice, permite delimitarea nucleelor
principalelor varieti'' dialectale ale unei limbi. Ariile caracterizate prin interferena
fenomenelor diagnostice sunt considerate arii de tranziie, reflectnd continuitatea structurii
dialectale a unei limbi, o Configuraia ariilor dialectale de pe un anumit teritoriu lingvistic
se poate modifica n decursul timpului. Exist o dinamic specific fiecrei arii. n funcie de
modul n care evolueaz, se disting arii progresive (n extindere) i regresive (n
restrngere). n dacoromn, distribuia formelor cu labiale* palatalizate* s-a caracterizat,
pn n ultimele decenii, prin arii progresive, pe cnd distribuiei rotacismului i sunt
specifice ariile regresive. Poziia spaial sau configuraia
unor arii au fost considerate de anumii specialiti drept surs important pentru formularea
unor concluzii de natur istoric. M. Bartoli considera c ariile laterale, izolate sau majore
(compacte) au un caracter conservator mai pronunat (vezi i LINGVISTIC SPAIAL / areal). iar
K. Jaberg susinea c regiunile cu populaie colonizat (deci mai recent) se caracterizeaz
prin arii lingvistice compacte, pe cnd frmiarea ariilor semnaleaz existena unei populaii
strvechi pe teritoriul considerat. n afara ariilor obiective, identificate de specialist n
funcie de datele cuprinse n atlasele* lingvistice, se poate vorbi i despre arii subiective,
la care fac referiri informatorii* n cursul anchetelor' dialectale, n comentariile asupra
idiomului* lor n raport cu cele ale altor vorbitori ai aceleiai limbi.
L.I.R.
ARMONIE (~ VOCALIC)
Form de asimilare progresiv, caracterizat prin adaptarea vocalismului afixelor* la acela al
radicalului*. Este specific limbilor aglutinante*, reflectnd prezena unor restricii de
distribuie' a vocalelor n silabe succesive. n maghiar sau n turc, de ex., vocala din
afixul de plural al substantivelor variaz n funcie de vocala din radical: magh. hizak case
vs. eniherek oameni; tc. evier case vs. adam/aroameni. Condiionarea fenomenelor de armonie
vocalic este dubl: fonetic, dar i morfologic. Armonia vocalic este un factor de
consolidare a individualitii unitilor lexicale, contribuind la sudarea elementelor
componente ale acestora.
L.I.R.
ARTICOL
Clas nchis de forme care apar obligatoriu n vecintatea unui substantiv i a cror funcie
este de actualizare a acestuia n comunicare i de individualizare* (sau determinare'; vezi
DETERMINARE2), adic de restrngere a nedeterminrii numelui, prin specificarea unui obiect sau a
unor obiecte identificabil(e) de ctre vorbitori; aparine clasei mai largi a determinanilor*
(vezi DETERMINANT2). Spre deosebire de adjectivele demonstrative* i de cele posesive*, ndeplinind
i ele rolul de determinare, articolul, la origine un cuvnt autonom, a suferit un proces de
gramaticalizare*, parcurgnd, de la o limb la alta, de la o form la alta, stadii diferite ale
acestui proces. Articolul a constituit, n numeroase gramatici, inclusiv n cea romneasc, un
subiect de dezbatere teoretic, fiind interpretat diferit de la un autor la altul, fie drept
cuvnt autonom (cum a funcionat la origine), fie ca afix* flexionar, mobil* sau fix, devenit
marc a categoriei* gramaticale a determinrii. Rspunsul corect la aceast chestiune nu poate
fi dat n mod global, existnd diferene de la o limb la alta n privina gradului de pierdere
a autonomiei* i, chiar n cadrul aceleiai limbi, de la un tip de articol la altul, uneori, de
la o utilizare la alta (apar, de ex., n romn, diferene de grad de gramaticalizare ntre
articolul hotrt propriu-zis i cel adjectival, precum
69
ARTICULARE
i ntre diferitele utilizri ale articolului adjectival) (vezi dinamic). Ca parametru
tipologic, articolul separ limbile n dou tipuri: cele fr articol, precum latina, finlandeza
sau rusa, i cele cu articol, dmtre care fac parte i limbile romanice. n limbile cu articol,
determinarea cunoate opoziia determinat (articulat) / nedeterrainat (nearticulat), iar pentru
limbi care disting mai multe articole, cunoate i opoziia (determinat) hotrt (puternic
individualizat)/ nehotrt (slab individualizat). Cum n multe limbi substantivul nu apare
nearticulat (este, cu mici excepii, dac avem n vedere folosirea substantivului la singular,
i cazul limbii romne), determinarea funcioneaz real cu o singur opoziie: (determinat)
nehotrt/ hotrt (ex. Citesc o carte/ ~ cartea). Ca parametru tipologic, articolul hotrt
permite deosebirea limbilor cu articol njprocliz (vezi, de ex., fr. la table, le livre) de
cele cu articol n encliz (vezi, de ex., elewl, cartea.). S-a stabilit o relaie direct ntre
encliza articolului i caracteristica tipologic de limb head first, adic limb n care
capul* de grup sintactic se afl pe prima poziie. Romna aparine tipului head first i,
implicit, limbilor cu articol n encliz. Articolul permite distingerea, n cadrul limbilor n
care apare, a acelora care manifest o sensibilitate special fa de articulare, implicit fa
uniti: 1. unitile cu dubl fa, care se pot auzi sau vedea i care au un sens. n suita
(succesiunea) aceasta este o fat, se recunosc patru uniti cu dubl fa; 2. unitile cu fa
unic, strict formal, lipsit de sens; literele ( a+c+e+a+s+t+a etc.) i fonemele (a1 c/ ea/ si
t/ a1 etc.). Unitile celei de a doua articulaii primesc numele de fonem* (pentru manifestarea
oral) sau de grafem* (pentru manifestarea scris). Fonemele ca uniti ale articulaiei duble
exist n numr limitat i relativ mic n fiecare limb, dar combinaia lor este nelimitat,
ceea ce reprezint un mod economicos de a realiza mii de cuvinte. Studiul celei de-a doua
articulaii revine fonologiei*. Articulaia dubl este o trstur specific a limbilor*
naturale, prin care se deosebesc de alte sisteme de semne* (vezi semiotic) dat fiind
posibilitatea de a construi un numr nelimitat de uniti semnificative. Articulaia dubl se
poate defini i prin raportare la prima articulaie, care se realizeaz linear n uniti dotate
cu sens* (fraze*, sintagme*, cuvinte*), alctuite din uniti mai mici (moneme* sau morfeme*);
de ex. propoziia: fetia a venit este alctuit din mai multe morfeme: fet-, -i(), a, ven-it, care se pot combina i altfel pe axa sintagmatic. Sintaxa* este consacrat primei articulaii, n msura n care se face lista monemelor i se indic pentru fiecare dintre acestea
funciile n enun.
A.B.V.
ARTIFICIAL, - (LIMB ~)
Limb creat cu intenia de a servi ca instrument de comunicare ntre vorbitori ai unor
idiomuri* diferite. Se opune conceptului de limb natural (vezi i limb). Unele limbi
artificiale sunt create pe baza celor naturale, altele nu au nici o legtur cu limbile
naturale, iar altele au o structur mixt. Esperanto, ido, novial au un vocabular creat pe baza
celui al latinei i al limbilor romanice; interlingua combin elemente lexicale din principalele
limbi indo-europene de civilizaie: latina, franceza, spaniola, italiana, portugheza, engleza,
rusa. Sistemele gramaticale i derivative ale acestor limbi sunt construite n conformitate cu
principiile simplitii i ale unei regulariti absolute, care nu caracterizeaz n aceeai
msur limbile naturale (vezi i anomalie2). Exist i limbi artificiale create printr-o
simplificare extrem a unor limbi naturale
71
ASIMILARE
(cele de tipul basic: basic-English, basic- French), dar i prin revitalizarea unei limbi
moarte, adaptate ns necesitilor modeme de comunicare (ebraica modern din Israel). Dac
dintre limbile artificiale care nu au legtur cu cele naturale limbile filozofice i
nefilozofice au czut de mult vreme n desuetudine, fiind mai complicate dect cele naturale,
limbajele destinate programrii i documentrii (i nu comunicrii orale directe) cunosc astzi
o mare diversitate. Limbile artificiale mixte au un vocabular bazat pe cel al unor limbi
naturale (de ex., volapk are la baz lexicul englezei), dar sistemul lor flexionar i sintactic
este integral arbitrar, inventat. Numrul mare de proiecte de limbi artificiale i diversitatea
lor face dificil soluionarea pe aceast cale a problemei crerii unei limbi internaionale.
L.I.R.
ASERTTV, -
1. Act ~ Tip de act ilocuionar* prin care se exprim idei, observaii i opinii, se furnizeaz
argumente n favoarea acestora sau se clarific uzuri i semnificaii. Vezi enunuri ca: Vremea
este frumoas; A cumprat cartea pentru c i-a plcut; Am vrut s spun c nu eti bine informat
etc. Caracteristic pentru actul asertiv este posibilitatea evalurii lui pe dimensiunea
adevrat-fals (valoarea de adevr). Performativele* specifice acestui tip de acte sunt din clasa
verbelor decla- randi: spun, zic, afirm etc., dar exist i performative care marcheaz
trsturi suplimentare ale forei* ilocuionare (m plng de, m laud cu: aseriunea se refer
la un aspect legat de interesele emitorului*; admit c, deduc c: aseriunea este raportat la
restul discursului etc.). Dei actele asertive se realizeaz, de obicei, prin propoziii
enuniative, afirmative (vezi exemplele de mai sus) sau negative (Nu sunt de aceeai prere; Nu
era suprat), exist i posibilitatea realizrii lor ca acte indirecte*, prin propoziii
interogative (retorice: Exist ceva mai frumos dect muzica ? = Nu exist nimic mai frumos
dect muzica). i propoziiile exclamative pot exprima uneori acte asertive (Ce frumos tablou!
- Tabloul este foarte frumos). n terminologia lui J. Austin: acte expozitive; la J. Searle:
acte reprezentative (incluznd nu numai expozitivele, ci i unele verdictive din clasificarea
lui Austin): Consider/Socotesc c are dreptate; Din ceea ce spui, neleg c n-a putut
s vin etc. 2. Propoziie ~ Propoziie care ia valoare de adevr, devenind, prin raportare la o
stare de fapt, adevrat sau fals; sin. cu declarativa , enuniativa . Se opune propoziiilor
interogative* i imperative*, care nu au valoare de adevr. Din punct de vedere sintactic,
propoziiile asertive pot aprea ca principale independente*, ca regente* sau ca subordonate*.
Calitatea asertiv / non-asertiv a subordonatei depinde de natura regentului (vezi factiv):
exist regente n vecintatea crora se nregistreaz calitatea adevrat/ fals a subordonatei i
regente care nu dau informaii asupra valorii de adevr a subordonatei. n romn, unde s-au
creat doi conectori* subordonatori: c i s, exist o marcare sintactic a distinciei
asertiv/non-asertiv pentru subordonat: s este semnul sintactic indubitabil al unei subordonate
non-asertive, iar c, dei acoper situaii diferite, apare obligatoriu n cazul subordonatelor
asertive. Astfel, n fraza Ea este bucuroas c m-a ntlnit, sunt enunate dou propoziii,
ambele fiind de tip asertiv: ea este bucuroas i ea m-a ntlnit, spre deosebire de Ea este
bucuroas s m ntlneasc, unde este enunat un singur fapt bucuria ei n legtur cu o
ntlnire posibil, numai propoziia regent avnd natur asertiv.
L.I.R.(l); G.P.D.(2).
ASERIUNE
n uzul curent, sin. cu afirmaie (despre ceva). Vezi ASERTIV J.
L.I.R.
ASIBILARE
Form de palatalizare* care determin transformarea consoanelor oclusive* n africate*, ca urmare a dezvoltrii unei articulaii suplimentare fricative*; sin. africatizare. Oclusivele
velare latine [c, g], de ex., urmate de vocalele palatale [e, i), au dat prin asibilare
africatele prepalatale [c, g] n dr. i [, d] n ar. (lat. celum, gemo > dr. cer, gem; ar.
er,u, dem,u.).
L.I.R.
ASIMILARE
Accident* fonetic foarte rspndit, prin care se desemneaz schimbarea uneia sau a mai multora
dintre caracteristicile articulatorii ale unui sunet sub influena altui sunet asemntor, aflat
n vecintate. Criteriile care stau la baza clasificrii
ASINDET
72
asimilrii sunt: A. natura sunetului care se modific; n funcie de aceasta exist: a)
asimilare vocalic: locomie (pentru lcomie), ascunsSur (pentru ascunser); b) asimilare
consonantic: uea (pentru osea), poptit (pentru poftit); B. numrul trsturilor
articulatorii care se modific:
a)
asimilare parial ce privete schimbarea uneia sau cel mult a dou dintre caracteristicile
fonetice ale sunetului: nm > mm: mmuli, o... u > u... u: cnciug. Acest tip de asimilare este
numit de unii lingviti acomodare*. n vorbirea popular, apare mai frecvent asimilarea de tipul
i... e >... e...e ntr-un numr relativ important de neologisme: bclet, director, fre/.er.
regiment, b) asimilarea total, adic schimbarea tuturor caracteristicilor fonetice ale
sunetului; astfel ... u...> u...u; nirrmrui (pentru nimnui), ...i >..i...i Achit (pentru
rchit); C. distana la care se gsesc cele dou sunete: a) asimilarea n contact: nb > mb:
mbuna; b) asimilarea la distan: s...t > S...S ascusit (pentru ascuit). n raport cu poziia
sunetului asimilat fa de sunetul modificator, asimilarea la distan este, uneori, numit
anticipare* sau propagare*, iar asimilarea n contact, acomodare*. D. poziia fa de reper a
sunetului modificat; a) asimilare regresiv: sunetul supus schimbrii se afl naintea sunetului
modificator: 1..J- > r...r: plcuri (pentru plcuri);
b)
asimilare progresiv: sunetul supus schimbrii se afl dup sunetul modificator: ... >
... : inirim (pentru intirim). Diferitele tipuri de asimilare pot fi recunoscute n
evoluia cuvintelor, n trecerea de la latin la romn: lat. scabiam > rom. zgaib; lat.
familia > rom. fmeie > femeie; lat. eradicare > rom. rdica > ridica; lat. *mirionem > rom.
mirune > minune; lat. corona > rom. curun > cunun. Asimilarea se ntlnete n procesul de
derivare a cuvintelor cu prefixul n-: mbuna, mbrca, mbogi, mpinge.
Vezi: acomodare; anticipare; propagare.
CC.
ASINDET
Construcie sintactic avnd funcie stilistic, realizat prin suprimarea elementelor de
relaie (conjuncii*, rar i prepoziii*) ntre componentele unui grup sintactic, ale unei
propoziii sau ale unei fraze: Veni, vidi, viei; Ai carte, ai parte. Pot fi omise: a) prepoziii
(n grupul nominal*), avnd ca rezultat formule eliptice: aciune fulger ~ca fulgerul sau, n
textul literar, efecte comic-parodice ale altor registre stilistice funcionale (vezi stil): Mare deven foarte iritat pronunat
dumnezeu mami, nu personal [despre] cineva, ci ghinion. Atunci Costchel Guduru care sta [la]
alt mas criticnd guvernul [n] gura mare, sculat... (Caragiale); b) conjuncii coordonatoare
(n propoziie/fraz): Cugetul, cumpna, steaua/ grea judecat mi fac (Blaga). Nu numai raporturile copulative, ci i cele adversative sau conclusive se pot realiza prin paratax*: i d el
s descuie ua, nu poate; d s-o desprind, nici atta (Creang); Dasclul nu ne mai primea n
coal, Irinuca nu ne putea vindeca, pe bunicul n-ave cine-1 ntiina, merindele erau pe
sfrite, ru de noi (id.); sunt omise conjunciile dar (nu poate), deci/ aadar (ru de noi);
c) mai rar conjuncii subordonatoare (n fraz): Na! car mi-a trebuit, car am gsit (Creang) =
dac mi-a trebuit car; Nu-i face una copii, iei alta; nu face nici aceea, alta (id.) = dac
nu-i face.... Funcia stilistic a asindetului este dubl: asindetul poate avea efect
cumulativ i redundant ntr-o enumerare* paratac- tic n care sunt omise elementele
coordonatoare: Ca, s-ajung pn la tineJ Pentru tine-au obosit/ Calul/ Vntul/ Moartea - /
Toate mi-au fcut pe voie (Minulescu); prin asindet se obine ns i efectul invers, de
dinamizare a textului, mai ales atunci cnd omisia conjunciei este nsoit i de alte forme
ale elipsei* sau repetiiei*: O alifie/ La sfriniej O butur/' La cldur,/ La frig,/ ipirig
(...)/ Cum i-e rul,/ Crmzul, spnzul, scpul./ Snge de nou frai, coconari,/ Migdale
amari/ Aa i este i leacul (Arghezi). Figura opus este polisindetonul*, cu care asindetul
poate coexista n text: i frunze albe, frunze negreJ Copacii albi, copacii negri;/ i pene
albe, pene negre/Decor de doliu funerar (Bacovia).
Vezi paratax; polisindeton.
M.M.
ASOCIATIV
n terminologia lui F. de Saussure, termen utilizat pentru tipul de relaii* in absentia sau
relaii paradigmatice*.
Vezi paradigmatic.
G.P.D.
ASONAN
Figur' de sunet, form a omofoniei*, constnd din repetarea vocalei accentuate n dou sau mai
multe cuvinte care se succed; varianta vocalic a
73
ASPECT
aliteraiei*: Apele plng clar izvo&nd n fn≠ Coroana-i arde pase (Eminescu). Accepia
prozodic de rim imperfect dat uneori aso- nanei se explic prin situaiile n care
aceasta apare n poziie final de vers; se deosebete de rim* prin faptul c segmentul
consonantic urmtor vocalei accentuate nu este, n cazul asonanei, identic pentru versuri
succesive: i pentru cine vrei s mri?/ ntoarce-te, te-ndreapt/ Spre-acel pmnt rtcMn
(Eminescu). Spre deosebire, rima presupune condiia identitii perfecte a finalei de vers, dup
ultima vocal accentuat: carte rimeaz cu parte, dar se afl n asonan cu moarte sau vaste;
gndurile rimeaz cu rndurile, dar este n asonan cu vnturile. Ca i aliteraia, asonana
exist n limba vorbit n expresii cu form fix: sapa i lopata; ca vod prin lobod.
Vezi aliteraie; rim.
M.M.
ASPECT
1. Categorie gramatical a verbului, n unele limbi (cum ar fi limbile slave), prin care se
explic modul cum concepe vorbitorul procesul desemnat de verb. Principala opoziie de aspect
este per- fectiv (aciune ncheiat, terminat)/ imperfectiv (aciune n curs de desfurare),
la care se adaug opoziii ca incoativ (proces privit din perspectiva nceputului su)/
terminativ sau rezultativ (proces privit din perspectiva rezultatului su), progresiv (proces ce
se desfoar prin creteri graduale)/ linear (proces cu desfurare constant), semelfactiv
(aciune realizat o singur dat)/ iterativ (aciune repetat), durativ (proces de lung durat)/ momentan sau punctual (proces de scurt durat) etc. n limbile care posed aceast categorie gramatical, opoziiile de aspect se realizeaz prin mijloace gramaticale (prefixe*,
infixe* etc.), cu ajutorul crora se formeaz, de la aceeai rdcin, perechi de verbe ce se
opun numai pe baza aspectului. n limba romn, aspectul nu este considerat o categorie
gramatical de sine stttoare a verbului. La nivel flexionar, formele prin care se realizeaz,
la indicativ, opoziiile de timp* conin i informaii de natur aspectual. Astfel, perfectul
compus* are sens perfectiv, exprimnd o aciune trecut i ncheiat (Am citit acest roman i
mi-a plcut ), n opoziie cu prezentul*, imperfectiv, care exprim o aciune n curs de
desfurare, neterminat (Citesc acest roman i mi place); de asemenea, mai mult ca perfectul
exprim o aciune trecut i terminat (Anul trecut citisem volumul I din trilogia aceast), iar
imperfectul* exprim o aciune trecut i neterminat (Anul trecut citeam volumul I din trilogia
aceasta). Celelalte opoziii de aspect se realizeaz cu mijloace lexicale. De ex., opoziia
incoativ/ terminativ se exprim prin perifraze verbale (A nceput s citeasc; S-a apucat de
citit; S-a pus pe citit = aspect incoativ/ A terminat de citit; A isprvit de citit = aspect
terminativ); opoziiile semelfactiv/ iterativ i progresiv/linear se pun n eviden cu ajutorul
unor adverbe sau locuiuni adverbiale corespunztoare sensurilor respective (Azi mergem la
cinema = aspect semelfactiv/ Zilnic mergem la cinema = aspect iterativ; Rul curge la vale din
ce n ce mai repede = aspect progresiv/ Rul curge la vale repede = aspect linear). 2. Verb de ~
/ aspectual Clas lexical de verbe (iar, dup unii autori, clas lexico-gramatical) aprnd
obligatoriu n vecintatea unui verb principal cu form nepersonal (infinitiv, n multe limbi)
i, mai rar, personal (n romn, de ex., cel de al doilea verb poate avea form de conjunctiv,
de infinitiv i de supin), cruia i imprim semnificaii aspectuale: nceputul, continuarea,
sfritul aciunii sau al strii. n romn, aparin acestei clase verbe ca: a ncepe i
sinonimele lui: a se apuca de/ s..., a izbucni n..., a (se)porni a/ s..., a prinde a..., a se
pune pe/ s..., pentru exprimarea aspectului incoativ*; a termina i sinonimele lui: a isprvi
de..., a nceta s..., a gta s..., a mntui de.... pentru exprimarea sfritului aciunii; a
continua a/de/s..., pentru o aciune n curs de desfurare. Inventarul de verbe de aspect este
diferit de la o limb la alta i de la un stil funcional la altul. Unele verbe au valori
aspectuale inerente (a ncepe, a continua, a sfri, a termina); altele actualizeaz valori de
aspect numai contextual (a se apuca, a prinde, a se pune; vezi, de ex., diferena dintre: se
pune pe lavi / se pune s plng). Clasa verbelor de aspect a constituit n multe gramatici,
inclusiv n gramatica limbii romne, un subiect de dezbatere teoretic. Unii lingviti le-au
contestat autonomia*, considerndu-le ca (semi)auxiliare*, cu urmri importante pentru
segmentarea sintactic a unei fraze. Alii, dimpotriv, pe baza valenelor* proprii, manifestate
i prin posibilitatea construciei cu un nominal, cruia i impun restricii de caz sau de
prepoziie, le-au interpretat ca verbe autonome, plasnd realizarea categoriei aspectului la
nivel lexical, i nu gramatical.
M.R.(l); G.P.D.(2).
ASPIRAT
74
ASPIRAT, -
Sunet a crui rostire se caracterizeaz prin prezena unui suflu expirator. Acest suflu poate
preceda rostirea unei vocale, fiind notat prin h (lat. homo; germ. Wilhelm), dar apare frecvent
n rostirea consoanelor oclusive* (n englez, [p, t, k] la iniial de cuvnt sau de silab,
naintea unei vocale accentuate, au o pronunare aspirat; [ph, th, kh]; n romn, ociusivele
finale sunt rostite cu o uoar aspiraie: caph.poth, cadh, rog? etc.). Suflul specific rostirii
aspiratelor se explic prin faptul c glota se deschide, permind scurgerea aerului.
L.I.R.
ASTERISC [*]
Semn grafic. n lucrrile de lingvistic se plaseaz:
a)
la nceputul unor cuvinte, al unor forme gramaticale etc. pentru a indica faptul c acestea
sunt neatestate, reconstruite pe baza legilor fonetice (ex., rom. tu < lat. [*]teus); b) la
nceputul construciilor neconforme cu regulile sintaxei, n spe ale sintaxei romneti (ex.
[*]citesc aceast). ntre asterisc i segmentul de expresie pe care l nsoete nu se las
pauz alb*.
C.S.
ATESTAT, - (FORM/CONSTRUCIE ~) Termen utilizat pentru forme i construcii descoperite n
texte sau n nregistrri de limb vorbit, existnd deci certitudinea folosirii lor prezente
sau trecute; se opune lui neatestat*, termen acoperind dou tipuri de situaii: a) sin. cu
tematic* de la vecintatea verbal, iar n cazul special al romnei, care se caracterizeaz prin
prezena dublrii*, fixeaz i regulile sintactice de dublare; c) Regulile semantice privesc
folosirile cliticelor ca substitute* i ca deictice*, deci modul special n care aceste pronume
i procur referina (vezi legare). n cazul aparte al limbii romne, nregistreaz i
folosirea special a cliticului de dativ cu valoare posesiv* (i-au plecat copiii, i-a pierdut
cartea), precum i a celui de acuzativ, avnd rolul de marc suplimentar a individualizrii*,
n cazul n care dubleaz un nominal animat (ex. l strig pe student); d) Utilizrile pragmatice
proprii limbii romne au n vedere funcii speciale ale cliticelor pronominale care, n anumite
contexte, devin asemantice, nemaifiind cuprinse n lanuri* de procurare a referinei (exclud,
n aceste construcii, dublarea); cliticul dobndete, n cazul dativului etic* (ex. Pe unde-mi
umblil), al acuzativului i al dativului neutru* (ex. a ters-o; a luat- o la sntoasa), ai
reflexivului obligatoriu, dinamic* (ex. a se crbni, a se gudura, a se cciuli), rolul special
de marc afectiv, participativ. de concentrare a focus-ului comunicativ. Vezi accentuat;
clitic; personal; reflexiv.
G.P.D.
ATRACIE
1. ~ paronimic Vezi paronimie. 2. Acord prin ~
Vezi acord.
ATRIBUT
1. n gramatica romneasc, denumete partea secundar de propoziie* dependent fa de un nuATRIBUTIV
76
me: substantiv*, pronume* sau numeral*, indiferent de modul de realizare a dependenei i de
funcia semantic a determinantului n raport cu centrul nominal. n construcia: aceast ultim
carte de lingvistic aprut la Bucureti, substantivul carte primete patru atribute de tip
diferit, necoordonate ntre ele. n funcie de clasa morfol o-g i c prin care atributul se
exprim, se disting urmtoarele tipuri: adjectivale, exprimate prin adjective sau orice cuvnt
cu comportament adjectival, reunite pe baza trsturii comune a acordului* gramatical cu
regentul (vezi aceste dou femei suferinde; puterile noastre nzecite); substantivale, exprimate
printr-un substantiv sau orice alt cuvnt cu comportament substantival (vezi aceste cri de
istorie ale profesorului; ajutorul aproapelui; refuzul unei jumti dintre noi); pronominale,
exprimate printr-un pronume (vezi construciile: ideile lui / fiecruia, acestuia, altuia;
dispreul de ceilali; n viaa-mi); verbale, exprimate prin forme verbale nepersonale:
infinitiv, supin, gerunziu neacordat (ex. indicatori nregistrnd inflaia; dorina de a lucra /
de nvat); adverbiale, exprimate prin adverbe i locuiuni adverbiale (ex., mersul pe jos de-a
builea). n funcie de mijlocul formal de realizare a subordonrii, se disting urmtoarele
subclase de atribute substantivale, respectiv, pronominale: genitival, dac subordonarea se
realizeaz flexionar, prin cazul genitiv (ex. cartea elevului / lui Ion, acestuia, fiecruia,
altuia); n dativ, dac subordonarea se realizeaz prin cazul dativ (ex. distribuirea de
ajutoare sinistrailor; n gndu-mi); prepoziional, dac legtura cu regentul este
prepoziional (ex. carte de istorie pentru liceeni; gndul la sine / la ceilali); apoziional, n cazul n care relaia fa de regent este de tip apoziional* (ex. Ion, prietenul
Crmei, altul dect cel tiut). n funcie de izolarea/n e- izolarea fa de regent, semn al
dependenei mai laxe/ mai strnse, atributele pot fi: izolate, separate prin pauz i intonaie
(grafic, prin virgul), i neizolate. Sub aspect semantic, cele izolate sunt fie
circumstaniale, dac introduc o nuan suplimentar circumstanial, fie descriptive. n
exemplul: Sportiva, bolnav, a abandonat cursa, atributul izolat bolnav este i circumstanial,
aducnd, suplimentar, nuana cauzal; n exemplul: Florile, roii i albe, erau ncnttoare,
atributele izolate roii i albe au funcie descriptiv. 2. n gramatica altor limbi (n cea
francez, de ex.), desemneaz funcia ndeplinit de adjectivul sau substantivul intrat n
relaie cu un verb copulativ* (ex. il est / devient triste); se deosebete de funcia
adjectivului aflat n relaie direct, facultativ, cu un substantiv, numit epitet; ex. son
sourire triste).
G.P.D.
ATRIBUTIV, -
1. Propoziie ~ n sintaxa romneasc, tip de propoziie subordonat* dependent fa de un
nume: substantiv, n construciile cele mai frecvente, dar i unele pronume (ex. acela care
dorete s plece; nimic din ce s-a spus) i numerale (ex. al doilea care m ntreab). Dup
tipul de conectori*, se disting atributive relative i conjuncionale. Cele relative sunt
introduse prin relative*, pronume sau adverbe (elevul care nva; locul unde ne-am ntlnit),
iar cele conjuncionale, prin conjunciile subordonatoare* c, s, ca... s, dac (dorina s
reuim; credina c vom reui). Un tip special de atributiv este interogativa indirect*,
care determin substantive provenite din verbe i adjective acceptnd introducerea ntrebrilor.
Mrcile de subordonare sunt diferite, dup cum este transpus n subordonare o interogativ
parial sau total: dac este semnul interogaiei totale n vorbire indirect (ntrebarea dac
vom reui; curiozitatea dac vom reui), n timp ce interogativele pariale pstreaz cuvintele
interogative, devenite, contextual, relative (ntrebarea cum vom reui; curiozitatea cnd vom
reui). Dup tipul de determinant: obligatoriu / facultativ, n raport cu regentul, i dup
funcia determinantului: de identificare a regentului sau de explicare a acestuia, atributivele sunt: determinative, dac subordonata este obligatorie, nesuprimabil (m gndesc la
proiectul pe care...); explicative, dac subordonata, care introduce o explicaie, este
suprimabil (eu, care am fcut attea sacrificii...). Atributivele determinative sunt neizolate,
deci neseparate prin pauz (grafic, prin virgul) de regent, iar cele explicative sunt i
izolate, separarea lor prin pauz i intonaie fiind obligatorie. 2. n gramatica transformaional* romneasc, termen care acoper conceptele de nume predicativ* i de element predicativ* suplimentar, sugernd caracteristica lor comun de a fi dependente, n afar de verb,
componentelor din locuiunea verbal a-i bate joc sau din expresia a se duce pe apa smbetei).
Pierderea autonomiei este gradat, constituind un proces de lung durat, cu faze
intermediare, oscilante, ceea ce face ca inventarierea unitilor lexicale, la un moment dat, s
ridice mari dificulti de ordin teoretic i practic (vezi dinamic). 3. n teoria relaiilor*
formulat de L. Hjelmslev, relaie de tip facultativ*, manifestat n cadrul sistemului, deci al
raporturilor alternative (vezi constelaie).
G.P.D.
AUXILIAR
I. Verb ~ Verb, la origine, de sine stttor care a evoluat n direcia pierderii autonomiei*
lexicale i gramaticale, devenind afix mobil*, i care, ataat verbului principal, servete, n
anumite limbi i pentru anumite forme flexionare, la exprimarea distinciilor de mod, timp,
aspect, diatez. Se distinge de verbul autonom prin gramaticalizare*, manifestat, formal, prin
ndeprtarea de flexiunea acestuia, semntico-sintactic, prin imposibilitatea atribuirii de
roluri tematice* i prin pierderea, parial sau total, a valenelor* verbului autonom, iar,
lexical, prin abstractizarea sensului pn la pierderea lui complet. Dup unii autori, se distinge i de semiauxiliar*, verb care n-a parcurs integral procesul de gramaticalizare, pstrnd
unele dintre particularitile verbului de baz.
Fiecare limb are un inventar propriu de auxiliare. Romna este deosebit de sensibil fa de
acest parametru, crendu-i, din cauze istorice, dar i din raiuni interne de sistem, un
inventar
extrem de bogat de auxiliare: utilizeaz, de ex., pentru viitor, auxiliarul vrea, caz unic n
ansamblul romanic, explicabil prin anturajul balcanic n care romna s-a dezvoltat; i-a creat
forme paralele, cu auxiliare diferite, pentru marcarea aceleiai valori gramaticale, a
viitorului, difereniate ntre ele ca grad de gramaticalizare i ca registru stilistic (vezi
viitor); folosete auxiliare pornind de la trei verbe de baz: avea, fi, vrea, ajungnd, uneori,
att de ndeprtate de forma de origine, nct devine dificil de reconstituit istoria fiecrei
forme (vezi auxiliarul din componena condiionalului*). Exist, pentru fiecare limb, o
morfologie proprie a auxiliarului, cu reguli stricte de aezare n raport cu verbul principal i
de separare de acesta, cu reguli stricte de grupare cu cliticele* pronominale, n limbile care
posed clitice, i de grupare cu alte auxiliare sau cu clitice adverbiale. Vezi, n romn, l-am
vzut, dar am vzuto\ voi fi cntat i am mai cntat; vezi, de ex., reguli diferite de disociere
a formei compuse n romn i francez: n-am mncat nimic, dar fr. je nai rien mange. 2. n
gramatica generativ*, categorie funcional reprezentnd flexiunea verbal n general,
indiferent de realizarea ei prin afixe legate sau prin auxiliare; simbolizat prin AUX, este un
component obligatoriu al oricrei propoziii, fiind plasat fie sub dominana direct a lui
G(rup) V(erbal), fie a lui P(ropoziie):
GV
Aux
V
+ Timp + Mod
Ion
\ citi lecia
G.P.D.
79
AVANSARE
AVANSARE
Concept al gramaticii relaionale (D.M. Perlmutter, P.M. Postal (1977)); corespunde engl.
advancement; ascension; promotion i desemneaz un tip de procese sintactice care au ca efect o
naintare linear i ierarhic; un component, de obicei un grup nominal dintr-o poziie
periferic, ajunge s nainteze nu numai n ordinea linear, ci i n ierarhia structural.
Fiecare limb are propriile ei tipuri de avansare. n romn, de ex., se poate vorbi despre
avansarea unui nominal dintr-un grup nominal subordonat, unde are poziia unui genitiv (cu rol
posesiv), n structura grupului verbal.
ajungnd s ocupe poziia verbal a unui clitic* n dativ (vezi: Ionj a pierdut cartea Iui Ionj
=> Iont it-a pierdut cartea; Ioni are grij de sntatea lui Ionj ==> Ionj ij are grij de
sntate; vezi i posesie; (dativ) posesiv). Un proces similar are loc n cazul unui nominal din
poziia unui complement al adjectivului, care avanseaz n organizarea grupului verbal, ajungnd
n aceeai poziie preverbal de clitic n dativ (vezi: este / rmne recunosctor Iui Ionj =
J7( este / rmne recunosctor).
Vezi i TEMATIZARE.
G.P.D.
B
BALAD
Form poetic medieval, specific literaturilor francez i provensal, datnd din secolul al
XIII-lea. La origine, balada avea 3 strofe* de 8 versuri (compuse pe 3 rime), fiecare terminat
cu un refren*; se ncheia cu o strof numit envoi (dedicaie, trimitere), unde aprea numele
celui cruia i era dedicat poemul (Prince, Sire). Ulterior, forma baladei s-a modificat,
aceasta avnd 3 strofe de 10 versuri, urmate de un envoi de 5 versuri; este forma predilect a
baladelor lui Fr. Villon. n folclor, balada este un poem epic sau epico-liric cu subiecte
variate (legende, ntmplri fantastice, evenimente istorice, consacrarea unui personaj etc.):
Mioria, Meterul Manole, Soarele i luna, Gruia lui Novac, Constantin Brn- coveanu. n
secolul al XlX-lea, romantismul recreeaz balada de inspiraie istoric i folcloric. Balada
romantic german i cea englez menin, n general, doar compoziia strofic (uneori amplificat) bazat pe refren, dar renun la rigorile metrice i la cele legate de rim. Termenul de
balad a fost utilizat, la noi, de V. Alecsandri, n culegerea sa de poezii populare din 1852.
Au scris balade de inspiraie folcloric sau istoric V. Alecsandri, D. Bolintineanu, G. Cobuc.
M.M.
BAR
mai vechi, termenul a fost folosit pentru a desemna isoglosele* care disting arii majore pe un
anumit teritoriu (de ex., pentru anumite dialecte germane, isoglosele mutaiei* consonantice).
n sociolingvistic, desemneaz obstacole n calea comunicrii n limba matern, determinate
att de ponderea diferenelor dialectale existente n cadrul fiecrei limbi, ct i de aciunea
unor factori sociali. Indivizi casre aparin unor categorii sociale situate mai jos n ierarhia
social au adesea mai puine posibiliti de a-i lrgi competena* comunicativ. Gradul lor de
instruciune este relativ redus, astfel nct, la maturitate, ei stpnesc numai cteva
registre* lingvistice i manevreaz coduri* restrnse. Dac la aceasta se adaug i existena
unor diferene dialectale mari n
.J
BAZA
82
cadrul limbii pe care o folosesc (cazul limbii germane sau italiene, de ex.), capacitatea lor de
a comunica este afectat i mai profund. De aici decurg consecine importante privind integrarea
social a acestor indivizi, att sub aspectul participrii lor la formele complexe ale vieii
moderne, ct i sub aspectul participrii lor la formele complexe ale vieii modeme, ct i sub
aspectul ocaziilor de promovare pe scar social. Organizarea procesului instructiv i
diversificarea formelor de educare pot avea o contribuie esenial n direcia fluidizrii
raporturilor comunicative.
G.P.D. (1); L.I.R. (2).
construcia cunoscut sub numele de element predicativ* suplimentar, care apare numai ca
rezultat al transformrilor, nu aparine bazei (sau, altfel spus, nu este o construcie de
baz); c) n GB, se pstreaz concepia din 2(a), de subdiviziune important n organizarea
gramaticii, dar n raport cu teoria standard, crete importana bazei o dat cu reducerea
rolului transformrilor, iar n cadrul bazei, se modific substanial ponderea subcomponentelor, n sensul reducerii la minimum a rolului subcomponentului categorial i, dimpotriv, al creterii rolului lexiconului (vezi GB).
G.P.D.
BAZA
1. n formarea cuvintelor prin derivare*, termenul cuvnt-baz (sau, simplu, baz) desemneaz
punctul de plecare al fiecrei operaii de derivare, deci cuvntul al crui radical* este
folosit pentru ataarea afixului* derivativ; se deosebete de (cuvntul) derivat, rezultat din
aceast ataare. De ex., prieten este (cuvntul)-baz, iar prietenos, prietenie, mprieteni sunt
(cuvintele) derivate. Baza poate fi ea nsi un (cuvnt) derivat; crede este baz pentru
credin, iar, la rndul lui, cuvntul credin este baz pentru credincios. #n funcie de
calitatea morfologic a bazei, ele pot fi: nominale (sau substantivale; vezi, de ex., baza
credin n raport cu derivatul credincios); adjectivale (vezi baza frumos n raport cu
derivatul frumusee); verbale (vezi baza munci n raport cu derivatul muncitor). 2. n gramatica
generativ*, sunt diferene de concepere a bazei ntre teoria standard (N. Chomsky, 1965) i GB*.
a) n teoria standard, termenul are n vedere una dintre cele dou subdiviziuni ale
componentului* sintactic, alctuit din componentul de baz (sau, simplu, baza), al crui rol
este s genereze structurile de adncime*, i componentul transformaional (sau, simplu,
transformrile*), al crui rol este s converteasc structurile de adncime n structuri de
suprafa*. Baza, la rndul ei, se compune din subcomponentul categorial*, esenial n ansamblul
gramaticii, fiind singurul cu rol generativ, i lexiconul '; b) n teoria standard, termen
utilizat i pentru structurile de adncime nsei, structuri generate n cadrul componentului de
baz. n aceast accepie, se poate spune c o anumit construcie aparine sau nu bazei; de
ex.,
BENEFICIAR
1. ntr-o concepie logico-semantic asupra cazului* (vezi CAZ]]) i ntr-o concepie de roluri
tematice*, caz (sau rol) co-ocurent cu agentul* exprimnd persoana n beneficiul sau n
detrimentul creia se realizeaz aciunea. Apare n configuraia* de cazuri a unor verbe bi- sau
trivalente: a ajuta (pe cineva); a prepara (cuiva ceva); a scrie, a spla (pentru cineva ceva);
a nva (pe cineva ceva); se actualizeaz sintactic prin forma cazurilor dativ sau acuzativ sau
printr-o form prepoziional. 2. n naratologie, rol*/ funcie actanial (vezi ACTANT],) pe
care un personaj/ actor l ndeplinete n structura narativ a unui text; beneficiar este
personajul care profit de o aciune, n succesiunea funciilor narative. Celelalte dou funcii
actaniale/ roluri sunt, n concepia lui V.I. Propp, agentul* i pacientul*. Beneficiarul poate
fi activ (Ft-Frumos, ajutat de calul nzdrvan) sau pasiv (Frumoasa din pdurea adormit, n
ateptarea Prinului); beneficiarul se poate bucura de prezena unui aliat n eliminarea
obstacolului (fata de mprat, prizonier a Zmeului) sau se poate afla n prezena unui adversar
(Zmeul, Baba Cloana). Clasificarea pe roluri (din care beneficiarul face parte alturi de
omul ru, adversar, aliat .a.) a fost introdus de coala formalist rus n analiza
structurilor narative ale, basmului fantastic (V.I. Propp). Preluat de naratologia francez n
anii 1960 - chiar fr a fi explicit numit acest tip de rol a fost utilizat n analiza
povestirii folclorice (CI. Bremond), dar i a naraiilor culte mitologice (A. J. Greimas),
poliiste (Umberto Eco) ori anecdotice.
G.P.D. (1); M.M.(2).
83
BILINGVISM
BETACISM
n istoria limbii, modificare fonetic ce dateaz din latina trzie: confuzia lui b cu v (u),
mai ales n poziie iniial, datorit similitudinilor n pronunarea celor dou sunete;
fenomenul este atestat n inscripii: bixit f pentru vixit), biginti (pentru vi- ginti),
Balerius (pentru Valerius) etc. Consecinele betacismului sunt vizibile numai n italian i n
romn: berbece (< lat. vervecem), btrn (< lat. veteranus), biet (< lat. vietus).
C.C.
BICOLON
Vezi colon.
BILABIAL, -
1.
Localizare specific rostirii anumitor consoane (vezi consoan). 2. Consoan a crei rostire
implic crearea unui obstacol la nivelul buzelor.
3.Serie de consoane rostite prin apropierea buzelor. n romn, sunt bilabiale oclusivele [p,
b] i sonanta nazal [ml; n anumite descrieri, [w] (din cuvinte ca [wal, warb]) este
caracterizat drept fricativ bilabial.
L.I.R.
BILINGVISM
n sens restrns, folosire alternativ a dou limbi; n sens larg, folosire alternativ a dou
sisteme lingvistice, indiferent de statutul acestora: limbi distincte, dialecte* ale aceleiai
limbi sau chiar varieti ale aceluiai idiom*. Majoritatea specialitilor adopt ns definiia
restrns. Vezi i cod, diglosie, registru, stil. Bilingvismul este o consecin a contactului*
lingvistic. Exist tipologii diverse ale bilingvismului, care au n vedere criterii variate, de
natur sociologic, psihologic i lingvistic. Sunt frecvente urmtoarele distincii: a) n
funcie de gradul de cuprindere social al fenomenului: bilingvism social (colectiv) - al unei
ntregi comuniti; bilingvism de grup; bilingvism individual; b) n funcie de genez:
bilingvism simultan - cele dou limbi sunt nvate n acelai timp (cazul copiilor provenii
din familii bilingve); bilingvism succesiv (secvenial)
- limba a doua este nvat dup fixarea primei limbi (dup 34 ani) sau bilingvism precoce;
bilingvism tardiv - distincie similar cu precedenta, dar care permite identificarea unor
subtipuri n funcie de vrsta la care este nvat limba a doua; c) n funcie de relaia
dintre limbi reflectat
de uz: bilingvism compus - cele dou limbi sunt privite ca similare funcional, unitile lor
aflndu- se ntr-o relaie de coresponden (cazul limbilor strine nvate la coal);
bilingvism coordonat - cele dou limbi sunt separate funcional, considerndu-se c unitile
lor exprim semnificaii parial sau total distincte (o limb este folosit n situaii
oficiale: administraie, coal etc., cealalt - n familie, ntre prieteni etc.; vezi, de ex.,
cazul aromnilor din Grecia); d) n funcie de gradul de cunoatere a celor dou limbi:
bilingvism simetric - ambele limbi sunt cunoscute n egal msur; bilingvism asimetric - exist
diferene de cunoatere a celor dou limbi; bilingvism receptor (pasiv) - una dintre limbi este
neleas, dar nu este vorbit; bilingvism scris - una dintre limbi este neleas la lectur,
dar nu i la audiie; bilingvism tehnic- una dintre limbi este cunoscut numai att ct o cer
necesiti strict profesionale; e) n funcie de situaia politic dintr-un stat: bilingvism
impersonal - caracteristic sistemului de guvernare dintr-un stat ai crui ceteni sunt
monolingvi (cazul Belgiei); bilingvism personal - caracteristic pentru un stat al crui sistem
de guvernare este monolingv, dar ai crui ceteni sunt bilingvi. n acest caz, bilingvismul
poate fi: natural- rezultat al unor cstorii mixte, al traiului ntr-o zon de frontier sau
ntr-un mediu aloglot; voluntar (de promovare) - determinat de dorina individului (cazul
S.U.A.); decretat (de concesie)
- fondat pe autoritatea de stat, dar contravenind dorinei cetenilor (cazul minoritilor nemaghiare din Ungaria, nainte de primul rzboi mondial). Studiul bilingvismului permite identificarea i descrierea mecanismului i a consecinelor structurale ale contactului dintre limbi.
Bilingvismul determin apariia unor fenomene de interferen* la toate nivelurile structurii
idiomurilor n contact, declannd procese de reorganizare a tiparelor structurale. Dei, de
obicei, bilingvismul compus este asociat cu permeabilitatea la interferene, pe cnd cel
coordonat este considerat etan, interferenele se produc n ambele cazuri. n procesul de
constituire a diverselor limbi, bilingvismul i fenomenele de interferen determinate de acesta
au avut un rol important. Prezena elementelor de substrat* i de superstrat* se poate explica
admind existena unor perioade de bilingvism n diversele comuniti lingvistice, n cazul
romnei, prezena elementelor traco-dace poate fi explicat ca rezultat al bilingvismului
BINAR
84
populaiei autohtone, care a nvat latina, iar prezena elementelor slave, ca rezultat al
bilingvismului slavilor, care au nvat romna. n ambele cazuri, perioada de bilingvism a fost
urmat de pierderea limbii materne, ca o consecin, ntre altele, a evalurii pozitive a limbii
nvate.
L.I.R.
BINAR,-
1.
Trstur ~ Caracteristic a unitilor lingvistice, cu funcie de clasificare, definit
prin posibilitatea de a se realiza sub dou aspecte mutual exclusive (de ex.: sonoritatea*,
nazalitatea).
2.
Opoziie*~ Tip de relaie ntre dou trsturi distinctive, caracterizate prin prezena vs.
absena unei nsuiri (vocalic vs. non-vocalic) sau prin polaritatea nsuirilor (strident vs.
mat) pe care le exprim trstura considerat. Vezi i binarism. Corespunde opoziiei* privative
n terminologia colii de la Praga.
L.I.R.
BINARISM
Teorie fonologic formulat i dezvoltat de R. Jakobson i colaboratorii si (mai ales M.
Halle), conform creia sistemele fonologice ale diverselor limbi pot fi descrise utiliznd un
repertoriu de 12 trsturi binare*, de natur preponderent acustic*, dar i articulatorie*.
Aceste trsturi sunt: consonantic vs. non-consonantic; vocalic vs. non-voca- lic; compact vs.
difuz; sonor vs. non-sonor; nazal vs. non-nazal; continuu vs. non-continuu; strident vs. mat;
tens vs. lax; obstruent vs. non-obstruent; grav vs. acut; bemolizat vs. non-bemolizat; diezat
a ars o palm, i nu dintr-o exprimare ampl (i-a tras o palm att de dureroas, nct a avut
impresia c a fost ars cu ceva). Brevilocven se deosebete de elips*, enunul brevilocvent
fiind iniial conceput scurt, n timp ce elipsa este rezultatul unei omisiuni operate asupra
unui enun care - n intenia vorbitorului - era formulat complet.
Vezi elips.
MM.
I
c
CACOFONIE
Efect acustic dezagreabil, rezultat din repetarea sau combinarea sunetelor / silabelor n cuvnt
sau n fraz; opus eufoniei*. Cacofonia poate fi ntmpltoare n vorbire ori utilizat cu efect
parodic n textul literar; Viorico. coboar repede!; Scrie-mi da c curtea i-a plcut; Non, il
nest rien que Nanine nhonore (Voltaire).
M.M.
CACOGRAFIE
Scriere neconform regulilor ortografice (sa dus. corect s-a dus). Vezi ORTOGRAFIE.
C.S.
CADRU
Traduce engl. frame; se utilizeaz n sintagmele: ~ sintactic; ~ cazual; sin. configuraie (vezi
configuraie j. 2)
G.P.D.
CALAMBUR
Figur* de stil, joc de cuvinte bazat pe echivocul rezultat din alturarea / substituirea a dou
cuvinte asemntoare sonor (omofone*), dar avnd sensuri diferite, n scopul obinerii unui
efect comic: Banul este un nume rar [= numerar] (Koglniceanu). Form de manifestare a
funciei ludice a limba
jului, calamburul se realizeaz prin exploatarea intenionat a mai multor fenomene lingvistice
(exemple n Gh. Dragomirescu): a) o m o n i m i e* (...) nite amazoane n catrine (...) au
nceput a ne mproca cu coame [fructe], rznd i strign- du-ne: Nu uguii, domnilor, cu
coamele, c vi se pot prinde de frunte (Alecsandri); b) p o 1 i s e- m ie*: nelepciunea se
obine scump, dar i prostia cost; c) p a r o n i m i e*: Senice divin [divin], service du
vin [al vinului] (Rabelais); (...) boii trebuie s aib pasul asupra boierilor i feciorilor
de boieri, fiindc i ei au fost feciori de boi ieri i c astzi sunt boi ntregi (Alecsandri);
Nu cumva pentru c dl Pascaly este regesoarele [regizorul] teatrului? (Hasdeu); Nu vorbete cu
Intonare natural i face rea ntrebuinare de tufoasele sale sprincene, micndu-le ne-ncetat
n jos i-n sus, nct i vine a-i dori o cltorie sprincenat de pe scen (id.); d) alte
figuri de s t i 1, ca antonomaza*; de ex., calamburul care antreneaz nume proprii: L. van
Beethoven ar fi spus despre J.S. Bach Kein Bacn, cin Meer [Nu pru, ci mare]; Ce legtur
veche!/ Ureche jur- ntr-un HasdeuJ Hasdeu ntr-o ureche (Hasdeu). Ambiguizarea realizat prin
calambur este un bun exemplu de figur strict dependent de contextul (extra)lingvistic. Vezi
ambiguitate,.
M.M.
CALC (~ LINGVISTIC)
^Fenomen lexical complex prin care se desemneaz un important mijloc de mbogire a
vocabularului unei limbi, plasat la intersecia dintre mijloacele interne i mijloacele
externe de mbogire ale acestuia.jK, Intr-o accepie larg, prin calc se denumete procedeul
de transpunere literal, exact, unui cuvnt semantic analizabil, a unei construcii* sau
numai a unui sens, dintr-o limb A ntr-o limb B, cu materialul limbii B; rom. dreptunghi
dup lat. rectangulus, rom. piatr unghiular, dup fr. pierre angulaire, rom. juca dansa,
dup sl. igrati. Caracterul eterogen al elementelor cuprinse n definiie - ele nsele
genernd submpriri multiple - face ca tipologia calcului s nu fie nc riguros
circumscris;
^exist o diversitate de criterii de clasificare i o multitudine de termeni care sunt utilizai
n lucrrile
87
CANAL
diverilor specialiti i care, uneori, se suprapun. Criteriile cele mai des invocate sunt: L
copierea integral sau parial a formei interne" a modelului din linba A (donatoare). In
acest caz, calcul a mai fost numit calc de structur i el poate fi: a) integral (sau total), n
care elementele componente ale modelului sunt traduse n totalitate: mumesc pentru matern;
suprafa, dup fr. surface; b) parial (sau semicalc), n care se traduce numai o parte a
modelului strin, cealalt rmnnd ca n limba de origine: rom. simibil, dup fr. sensibile,
rom. procentaj dup fr. pourcentage; 2. nivelul lingvistic la care se opereaz transpunerea
modelului i, n acest caz, calcul poate fi: a) semantic (lexical): cuvntul rom. de origine
latin limb a primit n limba veche i sensul de popor sub influena cuvntului slav
corespunztor; cuvntul rom. de origine latin foaie a circulat n sec. al XlX-lea cu sensul de
ziar dup modelul germ. Blatt i al fr. feuille; b) gramatical, care vizeaz nivelele:
morfologic, sintactic sau morfo- .sintactic; m ntreb, dup fr. je me demande, a shimba de
direcie dup fr. changer de direction; 3. extensia unitilor lexicale antrenate n procesul de
calchiere, n acest caz, calcul poate fi: a) lexical, care Vizeaz traducerea unei singure
uniti lexicale (cuvnt): dreptunghiular, dup fr. rectangulaire; b) frazeologic, care vizeaz
transpunerea din limba A n limba B a unor sintagme stabile: a pune n aplicaie, dup fr.
mettre en application. Combinarea acestor criterii permite clasificri mai rafinate cu subclase
mai strict circumscrise; recent, pe baza materialului oferit de limba romn s-au stabilit ase
tipuri de calc: ~ lexical (de structur morfematic i semantic): ntreruptor, dup fr.
interrupteur, pnz tablou, dup fr. toile; ~ gramatical (morfologic, sintactic sau mixt): a
schimba de prere, dup fr. changer davis, a locui o cas, dup fr. habiter une maison: ~
frazeologic: a lua cuvntul dup fr. prendre la parole; ~ lexico-gramatical: adj. gerunzial
murind, -, dup fr. mourant, -e: lexico-frazeologic: idee preconceput dup fr. idee precongue;
~ frazeologico-gramatical: ape radioactive, dup fr. eaux radioac- tives (Th. Hristea, 1995). n
istoria limbii romne, perioadele productive n calcuri au coincis cu momentele importante ale
rennoirii vocabularului; de ex. influena slav, influena francez. n lingvistica romneasc,
n perioada de nceput a conturrii acestei noiuni, ea a fost denumit decalc (S. Pucariu).
Sin. decalc.
C. C.
CALCHIERE
Totalitatea operaiilor succesive implicate n procesul de producere a calcului* lingvistic.
C. C.
CALIFICARE
Funcie semantic ndeplinit, n cadrul Grupului) N(ominal) i al G(rupului)V(erbal) - n
poziia de nume predicativ* , de adjective calificative* i de unii adjunci prepoziionali,
care exprim caliti ale numelui din poziia de centru de grup sau de subiect (ex. cri noi i
frumoase; voin de fier; cri cu poze; crile sunt noi). Se distinge, n GN, de cuantificare*
i de determinare* .
G.P.D.
CALIFICATIV (ADJECTIV Clas semantic de adjective (propriu-zise, participiale, gerunziale,
locuiuni) al cror rol este de calificare* a numelui (ex. carte nou; femeie obosit i
suferind; om de seam): se opun adjectivelor determinative* i de cuantificare* (vezi ADJEC
TIV). Clasa adjectivelor calificative se justific i gramatical, prin calitatea acestora de a fi
singurele adjective care accept morfemele categoriei gramaticale a comparaiei* i de a avea
distribuia* cea mai larg pentru un adjectiv, aprnd att ca adjunci ntr-un G(rup)N(ominal),
ct i ca nume predicative* n G(rupul)V(erbal).
G.P.D.
CANAL
1. n teoria comunicrii*, mijlocul material prin care sunt transmise semnalele unui cod*;
suportul fizic al acestui proces. Canalul permite stabilirea i meninerea comunicrii ntre
emitor* i receptor*. R. Jakobson l menioneaz printre factorii comunicrii, denumindu-1
contact*. De acest factor se leag n mod direct funcia fatic* (termenul este preluat de la B.
Malinowski) a comunicrii, cea dinti achiziionat de copii. Vezi i ACHIZIIE; COMUNICARE; FUNCIE.
n cazul folosirii codului lingvistic, natura canalului de comunicare explic, n esen,
diferenele dintre limba vorbit i limba scris. Funcionarea unui tip de canal sau a altuia
CANTITATE
88
se repercuteaz asupra modului de manifestare a tuturor celorlali factori implicai n procesul
comunicrii verbale. Vezi i ORALITATE. 2. ~ fonator. Canal creat n interiorul cavitii bucale,
prin care se scurge curentul de aer expirat n procesul fonaiei*. Diversele sunete sunt produse
prin nchiderea sau ngustarea canalului fonator.
L.I.R.
CANTITATE
Caracteristic articulatorie* a unui sunet, determinat de durata de emisie a acestuia. Exist
deosebiri de durat naturale, msurabile, ntre clasele de sunete: vocalele* sunt mai lungi
dect consoanele*, consoanele fricative* mai lungi dect oclusi- vele*. n unele limbi, anumite
serii de sunete sunt organizate n raport cu cantitatea. De obicei, se fac referiri la cantitate
n descrierile vocalismului* unei limbi, dar se vorbete adesea i despre cantitatea
consonantic (geminatele* sunt considerate consoane lungi n raport cu consoanele simple
corespunztoare). n latin, de ex., existau perechi de vocale scurte i lungi i perechi de
consoane simple i geminate. Cantitatea poate avea rol fonologie, distingnd semnificaii, ca
de ex., n latin, unde exista o corelaie* de cantitatea vocalic (cf. Jtus lat vs. ltus
coast; venit veni vs. venit vine etc.) i consonantic (cf. catus ascuit vs. cattus
motan; ager ogor vs. agger parapet, dig etc.), sau poate reprezenta o trstur fonetic,
Ur rol distinctiv, ca, de ex., n meglenoromn, unde exist vocale lungi i scurte n
variaie* liber. Cantitatea vocalic i consonantic constituie unul dintre factorii care au
influenat evoluia anumitor sunete de la latin la limbile romanice (cf. lat. p&ctus > rom.
piept vs. lat. sfera > rom. sear; lat. solem > rom. soare vs. lat. caUem > rom. cale).
Cantitatea vocalic determin i cantitatea silabic. n latina clasic, de ex., ritmul frazei
era dat de o anumit succesiune a silabelor lungi i scurte. Cantitatea silabic este important
pentru metrica' tradiional. n limbajul curent, lungirea vocalelor i a consoanelor (redat
grafic prin repetarea unei litere) se poate produce din nevoia de expresivitate* (moare! foarte
mare; rrrepede! foarte repede), avnd rol stilistic.
L.I.R.
CANTITATIV
Clas semantic de lexeme* aparinnd unor pri de vorbire* diferite, dar prezentnd n comun,
n configuraia* lor semantic, semul' [+ Cantitate]. Se disting: cantitative numerice,
aparinnd clasei numeralului* n toate ipostazele lui gramaticale: de pronume, de adjectiv, de
adverb, de substantiv (doi(copii)-, (nva) ndoit; doime); cantitative non-numerice,
aparinnd fie clasei prenumelor nehotrte* (muli, puini, civa, destui, orici, ci), fie
clasei adverbelor (mult, puin, destul, ctva, orict, ct). Prin extensiune, Ia unii autori,
toate cantitativele sunt incluse n clasa cu antificatori lor*.
G.P.D.
CAP
1. n sintaxa structural, traduce engl. head, fr. tete, desemnnd acel component al grupurilor
endocentrice* a crui distribuie* este echivalent cu distribuia construciei n ansamblu.
Astfel, verbul este cap al sintagmei verbale sau al grupului verbal, iar numele este cap al
sintagmei nominale sau al grupului nominal. n organizarea grupurilor sintactice, capul se opune
modificatorului (sau adjunctului); sin. centru*. Lingvistica structural american a impus cap
(engl. head), n timp ce cea romneasc a preferat, terminologic, centru. Se disting: grupuri
endocentrice cu un singur cap, cele de tip subordonator; grupuri endocentrice cu mai multe
capuri, cele de tip coordonator, n care numrul de capuri este determinat de numrul de
elemente coordonate. 2. n GB*, unde se ncorporeaz teoria X-Bar*, orice categorie* aflat
ntr-o poziie superioar n arbore* este o proiecie* a unui cap aflat ntr-o poziie dominat.
Astfel, G(rup)V(erbal) are drept cap verbul (simbolizat ca V); G(rup)N(ominal) are drept cap
numele (simbolizat ca N); capul pentru un G(rup)A(djec- tival) este Aj (^adjectivul), iar pentru
un G(rup) Prep(oziional) este Prep (=prepoziia). Se face distincia ntre: capuri lexicale,
reprezentate prin V, N, Prep, Aj, i capuri non-lexicale, funcionale, de tipul INFL
(=flexiune). 3. n studiile de tipologie* sintactic, parametru luat n consideraie pentru
stabilirea diferenelor structural semnificative de ordine* a cuvintelor. n funcie de poziia
capului n ansamblul grupurilor sintactice, se disting limbi head first (cu cap de grup aflat
pe prima poziie), tipul de limbi n care verbul
89
CATAFOR
preced complementele i numele preced adjectivele, vs. limbi head last (cu cap pe ultima
poziie), tipul de limbi n care complementele i adjectivele preced capul verbal, respectiv,
pe cel nominal.
G.P.D.
CARDINAL (NUMERAL ~)
Prin sintagma numeral cardinal se indic o clas de numerale* care exprim un numr ntreg ori
nsuirea numeric a obiectelor sau fenomenelor din comunicarea verbal. n lucrrile de
gramatic a limbii romne, numeralele cardinale au fost mprite n ase subclase: propriuzise, colective*, fracionare*, distributive*, adverbiale*, multiplicative*. Aceast clasificare
cuprinde clase neomogene din punct de vedere gramatical, difereniate mai ales semantic. Clasa
cea mai bine individualizat din punct de vedere funcional este aceea a numeralului cardinal
propriu-zis. Numeralul cardinal propriu-zis exprim ntotdeauna un numr ntreg. Numeralele
cardinale propriu-zise sunt utilizate fie ca substitute ale substantivului (Doi au venit), fie
cu valoare adjectival (Doi biei au venit) i n acest din urm caz ele sunt aezate
ntotdeauna naintea substantivului. Cu excepia numeralelor unul - una, doi - dou i a numeralelor compuse cu aceste uniti, numeralele cardinale propriu-zise nu prezint variaii de gen.
Din punctul de vedere al structurii, ele se mpart n: a) simple (de la unu la zece); acestea
sunt motenite n totalitate din limba latin; b) compuse (de la unsprezece n sus); acestea
sunt reuniri de numerale simple formate prin alturare (douzeci, cinci sute) i prin utilizarea
unor instrumente gramaticale: conjuncia i (cincizeci i cinci), prepoziia spre (unsprezece);
utilizarea prepoziiei spre n formarea numeralelor compuse se limiteaz la seria 11 19
(inclusiv) i reprezint un calc* sintactic dup model slav. Numeralele cardinale compuse de la
douzeci n sus se caracterizeaz, din punct de vedere sintagmatic, prin prezena obligatorie n
limba literar a prepoziiei de ntre numeral i substantivul pe care l nsoete (douzeci de
oameni). Din punct de vedere morfologic, numeralul cardinal se individualizeaz n cadrul clasei
numelor prin absena opoziiei de numr i prin realizarea opoziiilor de caz exclusiv prin
mijloace analitice.
C.C.
CARTOGRAFIERE
Modalitate practic de a nregistra pe hrile* lingvistice distribuia teritorial a formelor
consemnate n cursul anchetelor* (vezi i GEOGRAFIE LINGVISTIC).
L.I.R.
CATACREZ
Figur* semantic (trop*) lexicalizat, provenit dintr-o metonimie*/ sinecdoc*/ metafor* al
crei sens - la origine figurativ - s-a pierdut prin uz; catacrezele se mai numesc i figuri
mpietrite, tocite sau cristalizate. Catacreza poate proveni din: a) metonimie (printr-un
proces semantic de contiguitate): limb idiom; grsun porc; b) sinecdoc (printr-o relaie
semantic de tipul parte-ntreg): pnz corabie; aur, argint/ argini bani (de aur, de
argint); cap persoan (5000 de lei de cap); gur persoan (Am la mas apte guri); c)
metafor (cele mai numeroase, printr-un proces semantic de analogie): aripile morii; poalele
muntelui; piciorul mesei; broasca uii; buza paharului; capra trsurii. Sensul figurativ
originar se pierde cu timpul n circulaia termenilor/ construciilor, astfel nct catacreza
ajunge s fie singurul nume existent n limb pentru anumite obiecte sau noiuni: catacreza
braele unui fotoliu, de ex., numete partea lateral a scaunului n numeroase limbi: fr. Ies
bras dun fauteuil, engl. the arms of a chair, germ, die Arme eines Sessels, port, os braos de
uma poltrona; cteva denumiri de plante menin, de asemenea, n limb metafore astzi tocite:
gura-leului, creasta- cocoului, rochia-rndunicii. Unele retorici (Fontanier) nu consider
catacreza trop propriu-zis, ci i atribuie un statut de trop prin extensie, intermediar ntre
sensul de metonimie/ metafor - figur i sensul denotativ* al termenului. Metafora prin
catacrez se mai numete i metafor lingvistic (spre deosebire de metafora poetic).
Vezi METAFOR; METONIMIE; SINECDOC.
M.M.
CATAFOR
Fenomen sintactico-semantic asemntor anafo- rei*, deosebindu-se de aceasta numai prin poziia
pe care o ocup sursa* (termenul care procur referina) n raport cu substitutul* (sau pro-forma*), sursa fiind, n cazul anaforei, anterioar, iar,
CATALECTIC
90
categoria comparaiei*, comun latinei i romnei, realizat ns sintetic n latin, dar analitic (prin morfeme mobile) n romn; vezi categoria numrului, comun latinei i romnei,
realizat sintetic n ambele limbi, diferenele intervenind n privina numrului i a tipului
de mrci: o singur marc - o desinen , n latin, dar posibilitatea a dou mrci, n romn:
desinen i alternane ale radicalului (ex. floare - flori; mas - mese), chiar trei mrci,
dac lum n consideraie i variaia articolului*. S-au propus mai multe criterii de
clasificare a categoriilor gramaticale: a) Dup manifestarea relaional a categoriei (E.
Coeriu), exist categorii cu o determinare predominant paradigmatic (sau intern), ceea ce
nseamn c, prin forma lor, cuvintele se situeaz ntr-o anumit zon a paradigmei (aparin, de
ex., singularului sau pluralului; aparin masculinului, femininului sau neutrului etc.) i
exist categorii cu o determinare predominant sintagmatic* (sau extern), ceea ce nseamn c
forma lor nu este suficient pentru a ncadra cuvntul ntr-o anumit categorie, recurgndu-se,
pentru aceasta, la manifestarea lor contextual, sintagmatic (forma case, de ex., este
insuficient, n afara contextului, de a include cuvntul ntr-o anumit zon a cazului). Dup
E. Coeriu, aparin primului grup de categorii numrul i genul, iar celui de al doilea, cazul
i comparaia; b) Dup tipul de flexiune (sau dup prile de vorbire pe care le
caracterizeaz), se deosebesc modul, timpul, aspectul, diateza, categorii specifice verbului,
vs. cazul, specific numelui. n cadrul flexiunii nominale, distinciei dintre substantiv /
adjectiv / pronume i corespunde distincia: categoria determinrii* (sau a individualizrii),
specific substantivului, categoria comparaiei, proprie adjectivului, i categoria persoanei*,
proprie pronumelui. Pentru categoriile gramaticale comune mai multor pri de vorbire, exist,
adesea, mari diferene de coninut: numrul, de ex., reflect, la substantiv, o distincie din
planul realitii extralingvistice: unul / mai muli indivizi din aceeai specie, n timp ce la
adjectiv sau la verb este impus formal, prin fenomeul de acord*. 2. n gramatica generaivtransformaional*, termenul categorie desemneaz concepte abstracte i generale ale gramaticii,
distingndu-se, pe de o parte, P(= propoziie), GN(= grup nominal), GV( = grup verbal), GAj(sau
GA = grup adjectival), GPrep(= grup prepoziional), reprezentnd, ierarhic, propoziia i
constituenii ei imediai, iar, pe de alt parte, V(= verb), N(= Nume), Aj (sau A= adjectiv),
Prep(= prepoziie), reprezentnd constituenii ultimi pentru nivelul sintactic, corespunztori
prilor de vorbire*. Terminologic, se face distincia ntre categorii gramaticale, pentru prima
grup, vs. categorii lexicale, pentru a doua. Ambele tipuri de categorii aparin, n concepia
lui N. Chomsky, universaliilor* substaniale, parte important a gramaticii universale*. A treia
clas de categorii, noiunile funcionale de tipul: Subiect, Obiect, dei recunoscute ca atare,
nu sunt cuprinse direct n indicatorul' sintagmatic (n arbore*), informaia lor fiind integral
deductibil din informaia procurat de categoriile gramaticale prin relaiile de dominare* n
care acestea din urm se angajeaz. Astfel, noiunea funcional de Subiect al este definit
prin relaia [GN, P], adic un GN dominat direct de P. iar cea de Obiect al, prin relaia [GN,
GV], adic un GN dominat de GV. n gb*, la categoriile gramaticale i cele lexicale din
gramatica generativ standard, se adaug dou concepte noi: a) categoria funcional, denumire
atribuit, de ast dat, unei clase eterogene de cuvinte, unite prin comportamentul lor comun
morfosintactic, incluznd
CATREN
92
articolele (categoria determinanilor, n general), verbele auxiliare i semiauxiliare, complementizatorii*, morfemele flexionare libere, de tipul: rom. a, pentru marcarea infinitivului,
rom. s, pentru marcarea conjunctivului etc. Sunt, n general, clase nchise de forme,
caracterizate prin pierderea, total sau parial, a autonomiei* lexicale i, implicit, prin
imposibilitatea descrierii lor n termeni de trsturi semantice. Funcioneaz, n
exclusivitate, cu rol morfosintactic, fie cu rolul de legare. n grupurile sintactice, a
categoriilor lexicale, fie de marcare a diverselor valori gramaticale ale acestora, uneori,
funcionnd cu ambele roluri (vezi, de ex., rolul conectiv, dar i de marc morfologic al
elementului s din componena conjunctivului). Sunt clase care, dei pot primi nominale
(complemente), nu atribuie acestora roluri tematice*. Corespund cuvintelor pe care gramatica
tradiional le numete instrumente* gramaticale; b) categoria vid, categorie lipsit de
realizare fonetic, dar absolut necesar pentru reprezentarea sintactic i interpretarea
semantic a frazelor, incluznd: urmele*, rezultate din deplasarea* lui a (vezi DEPLASARE);
PRO*, subiectul nelexicalizat al infinitivului, iar, pentru romn, i al conjunctivului sau al
supinului (vezi COMPLEMENTIZARE; CONTROL; PRO); pro, subiectul pronominal neexprimat, caracteristic
limbilor cu subiect inclus, aa-numitele limbi de tip pro-drop (vezi TIPOLOGIE; VID).
G.P.D.
CATREN
Grup de 4 versuri*. Este cel mai frecvent tip de strof* n poezia romneasc, indiferent de
metrul* adoptat sau de structura rimelor*; versurile pot fi izometrice* sau heterometrice*:
Ceasul de piatr bate de-acum./ Trece sicriul lumii pe drum/ Fr o floare, fr urmai/ Singur
i-n goan tras de ostai (Voiculescu); Mihnea ncalic, calul su tropotJ Fuge ca vntul;/
Sun pdurile, fie frunzele J Geme pmntul (Bolintineanu). Catrenul este un element
component al sonetului*, n structura cruia intr obligatoriu 2 strofe de 4 versuri, cu rime*
mbriate (abba) sau ncruciate (abab). Catrenul poate alctui i singur un poem: D-mi
durere i prigoan/ D-mi otrav ct i place./ ine: mil i poman/ ine har i ine pace
(Arghezi).
M.M.
CAUZAL, -/ (DE) CAUZ
1. ntr-o concepie logico-semantic asupra cazului* (vezi Caz ), Cauzal (sau Cauz) este cazul
a crui diferen de agent* st n calitatea lui inanimat i n intervenia involuntar,
necontrolat, dar care, ca i agentul, determin realizarea unei aciuni* sau impune o schimbare
de stare*. Cauzalul apare att n configuraia* cazual a verbelor de aciune, caz nregistrat
i sub numele de for* (ex. Ploaia / Grindina a distrus recolta), ct i a verbelor nonagentive, a celor de tip cauzativ* (sau factitiv), caz nregistrat i sub numele de Instrument*
(ex. Necazurile l-au mbtrnit; Rzboiul l-a mbogit). 2. Complement ~ (sau de cauz) n
tradiia gramaticii limbii romne, specie de complement circumstanial* care, avnd ca regent*
un verb sau un adjectiv, exprim cauza (motivul) unei aciuni sau a (al) apariiei unei
nsuiri. Se exprim joncional, prin prepoziiile: de, din, pentru (ex. L-au ales din greeal;
A renunat de fric; Pentru umilina trit, m voi rzbun) i prin locuiunile prepoziionale
specalizate: din cauza, din pricina, din cauz de. Se introduce direct, neprepoziional, n
cazul exprimrii prin gerunziu (ex. ncepnd ploaia, am renunat la plimbare).
3.
Propoziie ~ (sau de cauz) n tradiia gramaticii limbii romne, specie de propoziie
circumstanial* corespunznd, n planul frazei, ca semnificaie i ca poziie, complementului
cauzal (vezi 2). Se exprim joncional, prin conjunciile: c, fiindc, deoarece, cum
(conjuncional), cci, uneori, dac i unde, i prin locuiunile conjuncionale specializate: de
vreme ce, din cauz c, din pricin c, pentru c (ex. Cum vremea s-a stricat, i-a amnat
plecarea; A lipsit, pentru c a fost bolnav).
G.P.D.
CAUZATIV, -
1.
Construcie ~ (sin. factitiv) Tip de construcie verbal cu dou argumente*, unul
reprezentnd persoana sau cauza care determin efectul, iar cellalt, persoana sau obiectul
asupra cruia se acioneaz, construcie n care ideea de cauza- tivitate este coninut n
predicat, fie ca predicat separat (fr. faire; engl. cause; rom. face s, pune s, las s), fie
ca o component semantic
93
CAZ
inerent*, un predicat nuclear subiacent din structura altui predicat (vezi rom. ucide: Ion
ucide pe Gheorghe, unde este ncorporat predicatul face s: Ion face Gheorghe s moar).
Se disting urmtoarele tipuri de construcii cauzative: a) cau- zative analitice (sau
perifrastice*), caracterizate prin pstrarea independent a predicatului cauzativ, deci fr
nglobarea lui n structura verbului principal; vezi engl 1 caused John to go; fr. Je rai fait
courir; rom. Te -am fcut s plngi; b) cauzative morfologice, caracterizate prin existena unei
legturi morfologice regulate, pentru o limb dat (sufixare sau alte mijloace), ntre
predicatul principal intranzitiv non-cauzativ i verbul bivalent (cu dou argumente) cauzativ;
vezi, pentru romn, relaia sufixai alb - albi (El albete hainele); actual- actualiza (El
actualizeaz problema); proaspt - mprospta (El mprospteaz aerul); c) cauzative lexicale,
caracterizate prin verbe distincte, fr nici o legtur formal ntre predicatul intranzitiv
non-cauzativ i cel bivalent cauzativ; vezi rom. El moare / Cineva l ucide; d) cauzative
ergative, caracterizate prin prezena aceleiai forme verbale att n construcia intranzitiv
non-cauzativ, ct i n cea bivalent cauzai v (vezi rom. Copilul adoarme / Mama adoarme
copilul) Modul de codare* a argumentului indicnd persoana / obiectul asupra cruia se
acioneaz pentru a o/-l determina s fac ceva difer de la o limb la alta, actualizn- du-se
prin acuzativ sau prin dativ (romna utilizeaz acuzativul). Pentru unele limbi, intervine i
parametrul controlului*, codarea fiind diferit dup cum se acioneaz asupra unui obiect caracterizat prin [-control] sau asupra unei persoane care poate opune sau nu rezisten, fiind
caracterizat prin [ control]. n maghiar, de ex., pentru argumentul asupra cruia se
acioneaz este selectat cazul acuzativ n toate situaiile de [-control], dar este selectat
cazul instrumental n toate situaiile n care persoana exercit un control.
2.
Verb ~ Clas semantico-sintactic de verbe cuprinznd urmtoarele dou subclase: a) verbe
care conin n matricea* lor semantic originar semul* [+cauzativ]; aparin construciilor cauzative analitice (vezi 1(a)) i au o diferen de statut de la o limb la alta: de verb
(semi)auxiliar* sau de verb de sine stttor; vezi engl. cause; fr. faire; rom. face s, pune
s, las s; b) verbe bivalente care au ncorporat n matricea lor semantic verbul cauzativ
primar din (a); sunt ocurente n construciile cauzative morfologice, lexicale i ergative (sub
1 (b,c,d)); vezi, pentru romn, verbele tranzitive: a actualiza (El actualizeaz problema); a
ucide (X ucide pe Y); a adormi (Mama adoarme copilul). Verb ~ existenial n terminologia
gramatical francez, clas semantic de verbe tranzitive, toate verbe de aciune*, al cror
obiect direct este rezultatul* aciunii nsei; vezi El compune/scrie o scrisoare; El
construiete/ zidete o cas, unde obiectul nu poate exista independent de aciune i naintea
exersrii ei.
G.P.D.
CAUZATTVIZARE
1. Mecanism sintactic constnd n ncastrarea*, n poziia de obiect direct, a unei subordonate
dependente de regentul lexical cauzativ: engl. cause, fr. faire, rom. face(s); are ca rezultat
o construcie cauzai v' analitic (sau perifrastic); vezi rom. El a fcut ca X s plng.
Construciile astfel obinute suport o transformare de tipul ridicrif (engl. raising),
amalgamnd structura regentei i a subordonatei; vezi, pentru romn, ridicarea subiectului din
subordonat n poziia de obiect direct al regentei: El l-a fcut s plng. 2. n semantica
generativ, transformare* prelexical constnd n ncorporarea, ntr-un predicat monovalent noncauzativ, a unui predicat primar cauzativ, avnd ca efect, n plan semantic, ncorporarea
(amalgamarea*) semului* [+cauzativ], iar. n plan sintactic, modificarea verbului din monovalent
(cu un singur argument*) n bivalent (cu dou argumente); vezi Grijile au fcut ca el s fie
btrn Grijile => l-au mbtrnit.
G.P.D.
CAZ
1.1. n tradiia gramaticii romneti i europene, categorie* gramatical specific flexiunii
numelui i a adjectivului, o categorie de tip relaional care exprim relaiile sintactice pe
care numele (substantivul, pronumele i numeralul) i adjectivul le angajeaz n limitele unei
propoziii i, implicit, funciile lor sintactice. Exist deosebiri eseniale ntre coninutul
cazului la substantiv, pronume i numeral, clase al
CAZ
94
cror caz exprim direct relaiile i funciile lor sintactice din propoziie, i coninutul la
adjectiv, al crui caz este impus formal, prin fenomenul de acord. Cazul se manifest printrun sistem de opoziii, asociind, pe de o parte, distincii de form gramatical, iar, pe de
alta, distincii relaionale (= deosebiri relaionale (= deosebiri de vecintate i de relaie
sintactic) i distincii semantice (de tipul: agent, posesie, beneficiar, pacient etc.).
Categoria cazului aparine declinrii*. 2. n cadrul aceleiai concepii, prin caz se nelege
i fiecare termen al categoriei de caz (de ex., nominativul* n raport cu genitivul*, cu
dativul*, cu acuzativul*), reprezentnd asocierea dintre o form* gramatical (de ex., o
desinen proprie), o relaie specific (de ex., un regent propriu) i o valoare specific.
Astfel, dativul, n limba romn, reprezint asocierea dintre o form gramatical de dativ
(marcat, n funcie de situaia morfologic dat, prin desinen i/sau prin articol; trimit
e/evului acesuia o carte sau prin prepoziie: trimit la trei copii), o relaie de dativ
(subordonarea fa de verb sau de adjectiv i regimul unor prepoziii) i o valoare semantic de
dativ (n exemplele date, cea de destinaie). Pentru clasificarea cazurilor s-au propus
criterii diferite: a) abstracte vs. concrete, ceea ce a permis distingerea nominativului,
acuzativului, erga- tivului*, absoluivului*, esivului*, cazuri cu valori abstracte, de
ablativ*, elativ*, alativ*, adesiv*, inesiv*, cazuri cu valori concrete indicnd localizarea
i direcia, sau distingerea de comitativ* i de instrumental*, cazuri, de asemenea, concrete,
primul exprimnd asocierea, iar al doilea, instrumentul;
b) cazul subiectului vs. cazul regim, ceea ce a permis distingerea nominativului de cazurile
guvernate (sau regizate) de alt cuvnt: acuzativul, dativul, genitivul; c) cazurile directe vs.
cazurile oblice, deo- sebindu-se nominativul i acuzativul, legate, n unele limbi, direct
(neprepoziional) de regent, de cazurile legate prepoziional. Criteriul (c) nu are valoare
general, ci reflect situaia din unele limbi, pentru care s-a propus (vezi, de ex., franceza);
d) caz al adresrii vs. cazuri ale comunicrii propriu-zise, ceea ce a permis separarea
vocativului*, aflat n situaie parantetic*, nelegat sintactic, de celelalte cazuri, incluse n
organizarea sintactic a enunului. Dei categoria cazului este o trstur universal a
numelui (exist ntr-o form sau alta n orice limb i principiile de atribuire a cazului sunt
aceleai), se constat deosebiri importante de la o limb la alta n funcie de urmtorii
parametri: a) Codarea argumentelor*, adic modul n care o limb i actualizeaz argumentele,
asociind, ntr-o combinaie specific, o valoare de caz cu o funcie de caz i o form de caz.
Acest parametru devine semnificativ dac se iau n discuie limbi dintre cele mai diverse: indoeuropene i neindo-europene, permind diferenierea dintre limbile acuzative*, cele din ramura
indo-european, i cele ergative* (sau neacuzative), cum sunt: basca, unele limbi australiene,
unele limbi caucaziene. Dac limbile acuzative prefer selecia pacientului n poziia
obiectului direct, atribuindu-i cazul acuzativ i selecteaz, de preferin, nominativul pentru
agent*, limbile ergative prefer selecia pacientului n poziia subiectului, asociindu-i cazul
absolutiv, iar cazul ergativ este utilizat pentru agent, b) Mijloacele formale de realizare a
distinciilor de caz, care pot fi: mijloace flexionare (desinen sau desinen asociat cu
variaia articolului); mijloace analitice (prepoziii sau prepoziie asociat cu un articol);
topic fix n raport cu verbul (antepunere vs. postpunere); co-verbe (ca n chinez); flexiune
verbal pentru marcarea diferitelor cazuri pe care verbul le primete, ca n limbi filipineze)
etc. Ca parametru tipologic, mijloacele de realizare a cazurilor opun limbile sintetice*, unde
cazul se realizeaz, de preferin, prin desinene (este situaia latinei, de ex.), limbilor
analitice*, unde cazul se realizeaz, de preferin, prepoziional (este situaia francezei,
unde prepoziiile de i marcheaz, exceptnd cteva forme de pronume, cazurile oblice). Sub
acest aspect, romna ocup o poziie intermediar, utiliznd, pentru marcarea cazului, att
mijloace sintetice, ct i analitice. Astfel, n romn, exist desinene de caz pentru
substantivele i adjectivele feminine la sg. G-D, pentru pronume la G-D, pentru vocativ;
articolul hotrt ndeplinete i el rolul unei mrci flexionare. n acelai timp, ns, romna
recurge la prepoziia pe pentru marcarea, n anumite con- diii, a acuzativului, la
prepoziiile a i la, pentru exprimarea genitivului i a dativului la numeralele cardinale i
chiar la substantive, n condiii stilistice determinate, sau recurge la articolul genitival, ca
marc suplimentar, n anumite condiii sintactice, a genitivului, c) Inventarul de cazuri.
Limbile deosebesc, prin forme proprii, de la minimum 2 cazuri (n franceza veche) la 3 cazuri
(n arab), 5 cazuri (n greaca veche), 6 cazuri (n latin, turc, rus), 12 cazuri (n
finlandez) i chiar mult mai numeroase n limbi mai ndeprtate (se nregistreaz, de ex., n
tabasarian, o limb vorbit n Oceania, numrul impresio
95
CAZ
nant de 46 de cazuri). Diferena de inventar este att urmarea unor distincii structurale ntre
limbi i a unor evoluii lingvistice normale (limbile evolueaz n direcia reducerii numrului
de cazuri), ct i urmarea unor decizii de interpretare diferit a aceluiai material de fapte.
Pentru romn, de ex., unii cercettori recunosc numai 3 cazuri, pe baza celor 3 distincii de
form din flexiunea substantivului ( vecin
- (unei) vecine - vecino). Ali cercettori recunosc 5 cazuri, lund n consideraie distincia
pronominal dintre nomintiv i acuzativ (eu / mine, m; el / l, I-), precum i distincia
pronominal a dativului de genitiv (vezi formele mie, fie, imposibil de utilizat n contexte
care impun genitivul: *contra mie, *mpotriva mie). Alii vorbesc de 6 cazuri, introducnd i
cazul direct (sau neutru*), pentru situaiile sintactice n care o form substantival nu
accept substituia cu un pronume personal, singurul care distinge nominativul de acuzativ (ex.
nva ziua ntreag, m nva carte, l-au ales preedinte). Stabilirea inventarului de
cazuri, pentru o limb dat, a constituit unul dintre obiectivele cele mai importante ale
morfologiei de tip structuralist*. Dificultile cercetrii, ca i rezultatele diferite se
explic, dincolo de factorul subiectiv, prin dou trsturi larg rspndite ale sistemului
cazual: sincretismuf i ambiguitatea* . Sincretismul are n vedere forme de cazuri identice,
difereniate numai ca valoare i ca tip de relaie sintactic (sin. omonimie* cazual).
Teoretic, se admite existena cazurilor sincretice dac i numai dac relaiile de caz n
discuie cunosc, n aceeai limb, mcar o situaie n care se redau prin forme diferite. Pentru
romn, de ex., se poate vorbi de sincretismul nominativ = acuzativ numai pe baza faptului c
cele dou forme se disting n flexiunea pronumelui personal. Ambiguitatea const n posibilitatea unui singur caz de a primi valori semantice diferite. n limbile cu un inventar restrns
de cazuri, fiecare caz are un grad nalt de ambiguitate; vezi, de ex., valorile numeroase ale
dativului romnesc, care, de la o apariie la alta, poate exprima beneficiarul, direcia,
experimentatorul, locativul, punctul de ajungere, posesorul etc. . n concepia lui Ch. J.
Fillmore, se face distincia ntre caz profund (de adncime) i caz superficial (de suprafa).
1. Caz profund. Categorie logico-semantic aparinnd structurii de adncime a limbii care
exprim, n cadrul unei relaii de predicaie*, un rol* semantic atribuit de predicat
argumentelor sale, adic numelor cu care acesta se combin, rol ce poate fi cel de agent, de
pacient, de instrument, de experimentator etc. n cadrul concepiei fillmoriene asupra
cazului, inventarul de cazuri profunde a fost diferit de la o lucrare la alta, propunndu-se fie
un numr diferit de termeni, fie denumiri diferite. Fillmore nsui lucreaz iniial cu
urmtorul inventar: agentiv, instrument(al), dativ, factitiv, locativ, obiectiv, pentru ca,
ulterior, s renune la dativ i s-l redistribuie la alte trei roluri: experimentator, int
(engl. but), obiectiv, s foloseasc termenul rezultativm loc de factitiv i s introduc roluri
noi: surs, int, loc, timp. Ali cercettori au folosit i: beneficiar (sau benefactiv), for
(diferit de agent), cauz etc. n concepia lui Fillmore, q propoziie de baz* (sau
nuclear) are forma: Predicat~ Cazp Caz2^.Cazn, unde fiecare caz profund apare o singur dat,
iar orice propoziie de baz cuprinde cel puin un caz profund. Inventarul de cazuri profunde ca
i modul de organizare a propoziiei de baz, cunoscute sub numele de gramatic1 a cazului,
aparin gramaticii universale. Fiecare predicat realizeaz, n funcie de natura lui lexical
inerent, o configuraie* cazual, adic o structur proprie de cazuri profunde nregistrat n
lexiconul* fiecrei gramatici. Astfel, configuraia cazual a verbului a sparge este, n notaia
lui Fillmore, [ - 0(I)(A)(R)], semnificnd caracteristica acestui verb de a selecta pentru
cazuri: obiectivul (0), cu ocuren obligatorie n orice realizare sintactic a verbului (vezi:
S-a spart fereastra, A spart furunculul), precum i instrumentalul (I). agentul (A), rezultatul
(R), cu ocuren facultativ, aprnd succesiv (vezi: Ion sparge fereastra, Vntul sparge
fereastra, Fereastra s-a spart ndri) sau co-ocurent (vezi: Ion sparge fereastra cu mingea,
Ion o sparge ndri). Fillmore stabilete o ierarhie cazual, i anume: agent,
experimentator, instrument, obiectiv, surs, int, loc, timp, indicnd o ierarhie de preferine
pentru cazul profund ales n poziia sintactic de Subiect, poziie considerat ca purttoare a
cazului favorit al verbului. Ierarhia lui Fillmore privete numai limbile indo-europene, care
sunt de tip acuzativ, nu i pe cele de tip ergativ; n limbile acuzative, verbele agentive (deci
cele care implic un agent) prefer alegerea acestuia n poziia Subiectului (Ion alearg, Ion
nva), iar verbele non-agentive (care exclud agentul din configuraia lor cazual) prefer
alegerea, experimentatorului n poziia Subiectului (Ion se teme, Ion iubete), astfel nct
cele dou roluri apar pe primele dou poziii. Ierarhia cazual joac un rol esenial n
procesele sintactice de subiectivizare* i de obiectivizare, adic
CAZ
96
n selecia unui anumit caz profund (din ierarhia cazual a fiecrui verb) pentru aezarea lui
n poziia superficial de Subiect, respectiv de Obiect. 2. Caz superficial (sau de suprafa)
Form pe care o mbrac, n organizarea sintactic de suprafa, un rol semantic (adic un caz
profund), care poate fi marcat, n funcie de tipul morfologic de limb, printr-un semn
flexionar ataat numelui (desinen, articol, desinen + articol, sufix), dar i printr-o marc
sintactic (prepoziie, topic fix n raport cu verbul etc.). In gramatica propus de Ch. J.
Fillmore, cazul superficial reprezint actualizarea simbolului K (= marca de caz) din regula:
Caz =* K^GN, actualizare diferit de la o limb la alta, dar i de la un verb la altul (sunt, de
ex., n limba romn, verbe cu regim cazual i altele cu regim prepoziional: aparin cuiva vs.
depind de cineva). Teoria fillmorian asupra cazului a fost ncorporat ntr-o organizare de
ansamblu esenialmente diferit, n teoria guvernrii* i a legrii* (=gb*), oferind ideea
pentru unul dintre modulele* ei importante: teoria rolurilor tematice (sau a theta-rolurilor*).
DI. n concepia localist a lui John M. Anderson, cazul este o categorie semantic exprimnd,
n relaie cu predicatul, valorile de localizare i de direcie ale argumentelor. Se
aseamn cu Cazn prin natura semantic a relaiei, dar se distinge de Cazn prin conceperea i
descrierea acestor relaii, chiar a celor mai abstracte, exclusiv n termeni de localizare i
de direcie. Potrivit acestei teorii, verbe ca: a trimite, a da, a oferi, a vinde, a ntreba
(pe cineva), a nva (pe cineva) sunt concepute sub forma unor predicaii direcionale, care
presupun un subiect reprezentnd punctul de plecare al predicaiei (= ablativul) i un obiect,
direct sau indirect, care reprezint punctul ei de ajungere (= alativul). Pentru toate aceste
verbe, aciunea se orienteaz direcional de la Subiect spre Obiect. Verbe ca: a cumpra, a
obine, a primi, a cpta, a nva (de la cineva) presupun o predicaie direcional invers,
construindu-se cu alativul n poziia Subiectului i cu ablativul n poziia Obiectului, de
obicei un prepoziional; aciunea se orienteaz de la Complement spre Subiect. n aceeai
concepie, subiectul verbelor afective (a suferi, a se teme, a se uimi, a se supra) sau
obiectul indirect/direct al verbelor afective (mi place, mi pare ru, m uimete) sau al
verbelor de senzaie fizic (mi este frig, mi este sete, m doare) este interpretat ca
locativ (aa-numitul caz inesiv), fiind sediul interior al suferinei, al temerii, al uimirii,
al senzaiei fizice etc. Tot astfel, posesorul implicat de aa-numitele verbe posesive (a
avea, a aparine) este interpretat ca locativ, pe baza unei echivalene semantice de tipul: eu
am ceva = la mine este ceva, echivalen existent n unele limbi (vezi irlandez, arab,
maghiar, unde nu exist un verb a avea, posesia exprimndu-se prin echivalentul este la
mine). Inventarul de cazuri concepute localist* difer de la o lucrare la alta. n accepia
cu numrul cel mai mic de cazuri (J. Anderson), pe baza a dou proprieti semantice distinctive
[Loc] i [Surs], se definesc 4 cazuri de baz: ablativul, caracterizat prin [+Loc; + Surs],
locativul, caracterizat prin [+Loc; -Surs], ergativul, caracterizat prin [-Loc; +Surs], i
absolutivul, cazul nemarcat, definit negativ pentru ambele trsturi: [-Loc; -Surs]. ntr-o
concepie cu mai multe cazuri locative i direcionale, pe baza unor distincii locative binare
de tipul: valoare locativ orientat vs. non- orientat, iar, pentru valorile orientate, limit
iniial vs. final i, pentru cele non-orientate, interioritate vs. exterioritate (n raport cu
un punct de reper), s-au identificat mai multe cazuri cu valoare locativ: ablativul, exprimnd
originea i proveniena (ex. Trenul pleac din Bucureti, El cere de la prini/ ~prinilor,
Boala a rezultat din surmenare, Ion trimite copiilor); alativul, exprimnd direcia i limita
final a unei aciuni orientate, cu sau fr atingerea punctului final (ex. El se ndreapt spre
Bucureti, El privete la televizor, Ajunge la facultate, mi ajung scrisorile cu mare
ntrziere, Ion primete o scrisoare); prolativul, caz complex care asociaz o valoare ablativ
i una alativ (ex. El merge/alearg/ se plimb de-a lungul strzii, El trece printre bnci/
prin parc); elativul, caz locativ orientat care exprim limita iniial interioar (ex. iese din
camer, scoate din buzunar, trage din piept); ilativul, caz orientat care exprim limita final
interioar (ex. intr n camer, ptrunde n mulime, se include n ceva); inesivul, caz nonorientat exprimnd interioritatea n raport cu un punct de reper (ex. locuiete n Bucureti,
figureaz n titlu, m doare n gt/ m doare gtul, Butoiul conine ap, Clujul adpostete un
mare numr de sportivi); adesivul, caz non-orientat care exprim situarea fa de un punct de
reper sau n vecintatea cuiva sau a ceva (ex. el se afl pe strad/ ~lng mine) etc. Un
asemenea tip de descriere nu face distincia ntre o relaie spaial realiz.at prepoziional
i una implicat n matricea
CMP
semantic a verbului, dei, din punct de vedere logic, ntr-un caz exist o singur predicaie
(cea verbal), iar n cellalt, exist dou predicaii logice: cea verbal i cea
prepoziional. IV. n teoria guvernrii i a legrii (cunoscut i ca GB, prescurtare a engl.
Government and Binding, formulat i susinut de N. Chomsky i coala lui ncepnd cu 1981), sa distins ntre caz abstract, simbolizat prin CAZ, i caz morfologic, simbolizat prin caz. Cazul
abstract se atribuie n orice limb dup aceleai"principii generale, constituind o parte
integrant a gramaticii universale, numit teoria cazului; cazul morfologic, reprezentnd
realizrile structurale ale cazului, cunoate variaii parametrice de la o limb la alta n
funcie de tipul morfologic de limb: sintetic vs. analitic sau, mai general, izolant/
aglutinant/ fuzionai/ ncorporant. Atribuire a ~ Teorie a gramaticii universale, aflat n
strns legtur cu teoria guvernrii* i teoria rolurilor* tematice, ale crei principii
generale sunt: (i) orice nume care are o reprezentare fonetic trebuie s fie marcat printr-un
caz abstract (se sustrag atribuirii de caz categoriile vide*, a cror reprezentare fonetic este
prin definiie nul); (ii) cazul abstract este atribuit unui GN (=Grup Nominal) sub guvernare,
iar guvemorii poteniali sunt: V (=verb), Prep (=prepoziie), Aj (=adjectiv), care atribuie
cazul regim, i Flex (=flexiunea unei forme verbale finite), care atribuie nominativul. Teoria
GB distinge dou tipuri de cazuri abstracte: cazuri inerente, atribuite n D-Structur*, deci
atribuite nominalelor din poziiile i din structurile originare, i cazuri structurale,
atribuite n S-Structur*, deci nominalelor deplasate, rezultnd din reorganizarea structurilor
dup intervenia regulii de transformare deplasare* a lui a. Cazurile structurale depind numai
de guvernare, aprnd ca o proprietate configuraional (sintactic) a predicatelor, n timp ce
cazurile abstracte rspund att condiiei guvernrii, ct i celei tematice. Se spune c
elementul A atribuie un caz inerent elementului B dac i numai dac A l guverneaz i A i
atribuie, n acelai timp, rolul tematic. Astfel, nominativul din construcia pasiv:
Bucuretiuli este vizitat [t^ de turiti, unde t; este urma* componentului deplasat i semnul, n
acelai timp, al operaiei deplasare a lui a, este cazul structural, impus sub guvernare de
FLEX, nu i caz inerent, n schimb, acuzativul din construcia activ: Turitii viziteaz
Bucuretiul este caz inerent, ntruct guvemorul verbal atribuie acestui nominal i cazul, i
rolul tematic.
G.P.D.
CMP (~ LINGVISTIC/ LEXICAL/ SEMANTIC)
Metod (metode) de analiz a lexicului unei limbi (sau a mai multor limbi), interpretat i
aplicat diferit dup autori, dar avnd ntotdeauna ca rezultat descrierea unor arii (domenii)
lexicale concrete, cum ar fi numele de culori, numele de rudenie, denumirile animalelor,
denumirile unor pri ale corpului. Diversitatea interpretrii cmpului rezult din ncercarea
de precizare prin determinanii lingvistic, lexical, semantic, toi n relaie cu cmpul
conceptual. ntre toate descrierile cmpului exist tangene, suprapuneri, interferene
reprezentate de faptul c se opereaz cu clase de cuvinte i sensuri (indiferent dac se pleac
de la un cuvnt sau de la mai multe cuvinte). Cmpurile reprezint modaliti de clasare a
cuvintelor dintr-o limb, dintr-o etap a ei sau din mai multe limbi, cuvinte care exprim un
sistem de idei, ceea ce ofer pricipiul obiectiv al segmentrii vocabularului. Primele tentative
de descriere a cmpului (n lingvistica german din prima parte a sec. al XX-lea) vizeaz
cmpurile conceptualeAse construiete o schem conceptual a unui domeniu, specific unei
anumite societi cum rezult din date lingvistice, etnografice, antropologice, istorice; pe
baza acestor date complexe se determin aria conceptelor acoperite de un cuvnt sau un grup de
cuvinte. n aceast interpretare, cercetarea este eterogen, ceea ce a determinat ulterior
precizarea lingvistic a metodei n direcia analizei relaiilor unui cuvnt sau ale mai multor
Cezura median mparte versul n dou pri egale (Peste cte mii de valuri// stpnirea ta
strbate, / Cnd pluteti pe mictoarea// mrilor singurtate
- Eminescu), dar versul poate fi segmentat i n pri inegale, cnd cezura este asimetric: De
mult m lupt// ctnd n vers msura/ Ce plin e// ca toamna mierea-n faguri (Eminescu);
Gorunule// din margine de codru/ de ce m-nvinge/ cu aripi moi, atta pace? (Blaga). Rar, versul
poate comporta dou cezuri, marcnd astfel dou pauze distincte: Sara pe deal// buciumul// sun
cu jale (Eminescu).
M.M.
CHESTIONAR
List de ntrebri destinate subiecilor* ntr-o anchet* dialectal. Structura chestionarului
este condiionat de scopul cercetrii (descrierea complet a graiurilor studiate sau a unui
anumit subsistem lingvistic: fonetic, lexic etc.; studiul unor fenomene de conservare sau al
rspndirii inovaiilor: studiul influenei limbii literare asupra graiurilor sau al
interferenelor* ntre sistemele diverselor graiuri etc.), dar i de metoda de interpretare a
datelor lingvistice pe care intenioneaz s o utilizeze cercettorul (de tip tradiional,
structural, generativ etc.). Majoritatea ntrebrilor sunt formulate indirect, ca scurte
descrieri ale obiectelor sau noiunilor la care se refer, pentru a nu oferi sugestii de rspuns
subiecilor (de exemplu: Cum i spui la aceea care prinde oareci i-i mnnc?). n anumite
cazuri, ntrebarea e nsoit de indicarea obiectului (de exemplu, ntrebrile privind
denumirile prilor corpului omenesc), de gesturi (de exemplu, pentru noiunea m pieptn"), de
imitaie (de exemplu, pentru noiunea suspin, mestec etc.). Uneori, formularea ntrebrii este
lsat nencheiat, urmrindu-se ca rspunsul s o completeze (de exemplu: Firul de pr nu e
gros, e...). ntrebrile directe urmresc verificarea persistenei unor termeni arhaici n
graiurile studiate i precizarea semnificaiei acestora (de exemplu: Cunoatei vorba codru? La
ce zicei codru?). Numrul ntrebrilor dintr-un chestionar este variabil. Dac pentru
cercetrile monografice chestionarul poate cuprinde un numr mare de ntrebri, pentru atlasele
lingvistice numrul ntrebrilor nu poate depi anumite limite, anchetele urmnd s fie
efectuate n mai multe localiti i s ofere material comparabil (n condiiile unor diferene
inerente de natur geografic, economic, social). n geografia lingvistic modern s-a impus
utilizarea mai multor chestionare: unul
CHIASM
100
normal, incluznd ntrebrile la care se presupune c se vor obine rspunsuri n toate
localitile, i unul amplificat, structurat n mai multe seciuni, difereniate n funcie de
condiiile geografice i de specificul activitilor zilnice ale vorbitorilor, n fiecare
localitate se utilizeaz seciunea adecvat a acestui tip de chestionar (de exemplu, terminologia agricol - la cmpie, terminologia exploatrii lemnului la munte).
L.I.R.
CHIASM
Figur* sintactic realizat - n forma originar a chiasmului simplu - prin repetarea
ncruciat a elementelor cu funcii corespunztoare din grupul nominal* sau verbal* (dup
schema AB BA: Matrem habemus, ignoramus patrem (Complement - Predicat - Predicat - Complement);
Cine se scoal de diminea departe ajunge (Predicat - Complement - Complement - Predicat). n
afara literaturii latine i a celei greceti, chiasmul cunoate rar variante n care nici unul
dintre cei patru termeni antrenai s nu fie reluat. n formele cu valoare poetic/ retoric,
chiasmul presupune i repetarea lexical a cel puin unuia dintre termenii simetriei, chiar n
alt form gramatical sau derivat: Rsritul cum apune/ i apusul lumineaz (Conachi); Toate-s
vechi i nou toate (Eminescu); Eu veneam de sus, tu veneai de jos/ Tu soseai din viei, eu
veneam din mori (Arghezi). Modelul sintactic se complic n formele de chiasm complex (numit
i antimetateza), unde sunt puse n paralel aceleai elemente lexicale, dar cu funciile
gramaticale inversate (dup schema AB - B'A); determinarea devine determinat i invers: Cu zmbetul tu dulce tu mngi ochii mei./ Femeie ntre stele i stea ntre femei (Eminescu); S faci
din viaa mea un vis, din visul meu o via (id.). Una dintre funciile acestui paralelism* cu
termenii inversai este ritmul pe care construcia l produce n fraz; indiferent dac e vorba
culori i simurile dincolo de viaa contient, atunci cnd gndul nu mai poate merge nainte,
caut, dibuiesc i presimt o alt lume,/ n care lte frme se schiez,/ n care lte culri
nlucesc,/ n care lte snete vibrez (Anghel). Clausula constituie
una dintre formele eseniale prin care elemente de pur prozodie intervin ntr-un spaiu
nespecific, acela al prozei. n latina medieval i, dup modelul acesteia, n limbile
romanice, clausula ia forma unei figuri ornamentale numit cursus, caden final de mai multe
tipuri, greu de ilustrat pentru perioadele moderne:
-cursus planus: - v / v - v(cogitatine metfri
Dante);
cursus velox: - vv/v-vv (consilia respondemus
Dante);
-cursus tardus: - v / v - v v (parte dellanima
Dante)
Vezi APODOZ; PERIOAD.
M.M.
CLIMAX
Figur* sintactic, form de enumerare realizat n gradaie* ascendent; efectul de
intensificare al climaxului rezult exclusiv din sensul termenilor seriei: Salt baba, fuge,
zboar (Alecsandri); Te-am vzut, femeie stearp, fr suflet, fr foc (Eminescu); Clrind
vrtej, s-a dus/ Nu departe ntr-apus/ i s-a-ntors din zarea larg/ Slut i-ntins i mort, pe
targ (Arghezi). ntr-o accepie mai larg, climaxul desemneaz i gradaia descendent: nc un
an, o zi, un ceas/ i drumuri toate s-au retras/ de sub picioare, de sub pas (Blaga); S-au fcut
lumea, stihiile, ziua i focul (id.). n textul poetic, climaxul poate fi asociat cu alte
forme ale repetiiei*; anadiploz*/ epanadiploz* sau poliptoton*: parigmenon*; unele dicionare
de retoric (H. Lausberg) consider climax doar aceste asocieri, n special combinarea cu
anadiploza. De exemplu, n versurile A tri far-a iubi./ M mir ce trai o mai fi!/ A iubi fr-a
simi,/ M mir ce dragoste-o fi!/ A simi fr-a dori,/ M mir ce simire-o fi!/ A dori fr-a
jertfi,/ M mir ce dor o mai fi! (N. Vcrescu), climaxul (a tri... a iubi... a'simi... a
dori... a jertfi) se combin cu o epanadiploz (a tri... trai, a simi... simire, a dori...
dor), ea nsi alctuit prin dispunerea simetric a termenilor unui parigmenon (alturarea
unor derivate diverse de la acelai radical). Aceast reluare a unui termen precedent n
termenul urmtor al secvenei poart numele de concatenaie. Dincolo de efectul retoric sau
manierist al figurii, specific poeziei secolului trecut, n realizrile modeme climaxul enumer
n serie metafore* ori simboluri*, rezultnd uneori tocmai din aceast
105
CLITIC
trecere de la un sens propriu la sensuri figurative: Era-ntr-un vechi ora ncremenit,/ Plin de
mister, de noapte i de moarte (Philippide); Pretutindeni e o tristee. E o negare. E un sfrit
(Blaga).
Vezi ANTICLIMAX; GRADAIE.
M.M.
CLIEU
Construcie cu form fix, adesea incorect, avnd o frecven considerabil ntr-un anumit
moment din evoluia limbii; clieele sunt forme de stereotipie lingvistic situate n afara
schemelor/ abloanelor admise de limba literar* pentru stilurile funcionale (vezi FUNCIONAL);
Sportivii vor face totul ca s nving. Gradul de incorectitudine al clieelor este diferit
(V. Guu-Romalo): cliee acceptabile gramatical, situaie n care doar circulaia exagerat face
ca forma s nu fie recomandabil: la ora actual (acum), pe parcurs (de-a lungul unei
perioade de timp), n timp (n cursul timpului); cliee rezultate din modificri gramaticale
(cel mai adesea prin conversiune*) ori din situri contextuale neacceptate de limba literar: n
principal (substantiv cu prepoziie - adverb), pe mai departe (n continuare - adverb cu
prepoziie, poate o contaminare cu locuiunea pe viitor), lupt antidrog, program anticriz,
protecie antifurt (construcii cu adjective invariabile); cliee rezultate din asocieri
semantice imposibile, ntre termeni opui ori cel puin incompatibili ca sens; de ex., adverbul
fr. assez (destul (de)) asociat cu adjective superlative prin sens, n tendina de a se atenua
semnificaia global a sintagmei: assez extraordinaire (destul de extraordinar), assez
excluif (destul de exclusiv); cliee rezultate din asocieri la origine metaforice/
metonimice, dar al cror sens figurativ se pierde n uz: insolen fr frontiere (fr
limite), Luceafrul poeziei (Eminescu).
Vezi CULTISM.
M.M.
CLITIC
Clas de forme, prezent numai n unele limbi, caracterizat prin capacitatea de a manifesta
simultan trsturi de cuvinte autonome i de forme lipsite de autonomie; ocup o poziie
intermediar ntre morfemele mobile* (vezi AUXILIAR) i cuvintele de sine stttoare. Pierderea
autonomiei*, n grade diferite de la o limb la alta i de la o serie
de clitice la alta, se manifest prin perturbri de comportament, cum ar fi urmtoarele:
pierderea accentului fonetic independent i gruparea prozodic cu un cuvnt principal, numit
suport*, cliti- cele ajungnd s dobndeasc chiar statutul de forme non-silabice conjuncte*
(ex. vzndu-1; i-am spus-o); restrngerea posibilitilor de distribuie sau specializarea
acestora; violarea regulilor de topic, utilizarea cliticului caracterizndu-se, n raport cu
termenul suport, prin restricii mari de topic (ex. l-am vzut (antepunere) vs. am vzut-o
(postpunere)); capacitatea dislocrii, n unele situaii, a formelor flexionare compuse* ale
cuvntului suport (ex. vzutu-l-am; am mai vzut); participarea cliticului la reguli morfofonologice proprii, constnd n posibilitatea schimbrii structurii accentuale a cuvntului
suport (vezi: di i dai-mf-I) i a schimbrii flexiunii i a regimului acestuia (vezi: treci
la loc! (intr.) vs. trece-1! (tr.)). Pentru clasificarea cliticelor s-au propus mai multe
criterii: a) Dup poziia n raport cu termenul suport, se disting: encliticele, clitice grupate
morfofonetic cu termenul anterior (este cazul articolului hotrt* din romn sau al formelor
latineti -que i -cum: Arma virumque cano cnt armele i brbatul; /necum, vobiscum cu
mine, cu voi); procliticele, clitice grupate morfofonetic cu termenul urmtor (este cazul
curent al prepoziiilor i al articolelor nehotrte*); intracliticele, care sparg structura
unor forme verbale compuse (este cazul unor pronume atone romneti din construcii ca: datu-iam; gn- ditu-s-a). b) Dup clasa morfologic, se disting: clitice pronominale, corespunznd, n
terminologia tradiional, formelor atone* de pronume; clitice adverbiale, nregistrate, n
gramatica romneasc, sub numele de semiadverbe* (vezi rom. am maiJ tot/ i vzut); clitice
verbale, corespunznd formelor atone ale verbelor a fi i a avea (vezi formele de prezent ale
verbului a fi din romna popular: mi-i dor; mi-s frumos; vezi formele contractate ale verbelor
a avea i a fi din englez:/'ve; you're); clitice prepoziionale (n mod constant, prepoziia se
grupeaz cu termenul urmtor: n cas, de mic; mai rar, se grupeaz i cu antecedentul: att de
frumos, insuficient de capabil); clitice conjuncionale (vezi conjuncia latineasc -que);
clitice posesive, prezente n romn n vecintatea numelor de rudenie (ex. maic-ms; ta(ic)s()u; sor) soru-mea); clitice demonstrative, prezente n romna popular, unde apar n
CL1TICIZARE
106
vecintatea unor substantive cu sens temporal: as noapte, asvar, st-an. c) Dup raportul cu
termenul autonom, se disting: clitice fr corespondent autonom (cum sunt prepoziiile); clitice
care au corespondente autonome, diferena dintre ele fiind fonetic i morfosintactic (este
cazul formelor pronominale atone n raport cu cele accentuate*); clitice care apar numai ca
variante fonetice, fiind circumscrise la vorbirea oral i popular (vezi, de ex., cliticele
verbale romneti i cele din englez). Unele clitice nu au dect o manifestare fonetic (vezi
as 'noapte). Altele au o semnificaie mai profund n ansamblul sistemului. Este, de ex. n
romn, cazul cliticelor posesive ataate numelor de rudenie, a cror apariie a fost pus n
legtur cu existena (sub)- genului personal*, deci a sensibilitii romnei fa de parametrul
animatului*. Utilizarea acestora determin modificri att n comportamentul morfosintactic al
cuvntului suport, ct i al adjectivelor posesive (vezi absena articolului la substantiv,
asociat cu amalgamarea flexionar a celor dou forme: sor-sii, ma-tii). Dar cele mai
semnificative din punct de vedere structural i tipologic sunt cliticele pronominale, a cror
prezen ntr-o limb are consecine importante pentru morfologia verbului i pentru sintaxa
propoziiei. Morfologic, aceste limbi cuprind un set de reguli foarte stricte de ocuren a
cliticelor pronominale n raport cu forma verbal suport i de co-ocuren cu alte clitice i cu
afixele mobile (vezi, de ex., pentru romn, regulile care reglementeaz apariia fiecrui
clitic pronominal: o dau, o voi da, dnd-o, a da-o, i-o dau etc.). Sintactic, cliticele
pronominale au caracteristica de a absorbi trsturile atribuite de suportul verbal: cazul i
rolul tematic, satisfcnd cerinele de subcategorizare ale verbului, dar. n raport cu termenii
corespunztori non-clitici, pun probleme speciale de semantic i de sintax, constnd n
legarea* lor obligatorie la distan. Cliticele pronominale se includ n lanuri* clitice, care
leag dou sau trei componente co-refereniale, unul fiind cliticul, iar altul, fie un component
vid (ex. vd [e;]), fie un nominal lexicalizat (ex. ;7( vd pe Ion). Ca parametru tipologic,
cliticele pronominale, n limbile n care exist, separ dou categorii de limbi; limbi n care
apar n distribuie complementar* cu poziiile de subcategorizare (este cazul francezei, unde
cliticele pronomiale se leag obligatoriu de o categorie vid, apariia lor
excluznd ocurena complementului lexicalizat); limbi n care cliticele pronominale dubleaz poziia de subcategorizare, situaie existent n romn, cunoscut sub denumirea de dublare*
clitic (vezi: /; vd pe Ion- ; i:j dau lui Ion).
Vezi i ATON; DUBLARE; PRONUME; SEMIADVERB.
G.P.D.
CLmCIZARE
1. Pentru limbile care cunosc clitice* pronominale, cliticizarea denumete un caz special de
pronomi- nalizare* prin clitic, cu reguli stricte de ocuren a cliticului n raport cu forma
principal, reguli distincte dup cum limba accept sau nu fenomenul dublrii* (vezi CLITIC;
DUBLARE). 2. Proces de transformare, n anumite limbi, a unui lexem (cuvnt autonom) n clitic,
limitat, uneori, la simpla pierdere a accentului i gruparea fonetic cu alt cuvnt, alteori,
ns, mult mai complex, fenomenul fonetic asociindu-se cu mecanisme gramaticale mai profunde.
Cliticizarea poate fi privit ca stadiu intermediar al procesului de gramaticalizare*, de
pierdere a autonomiei, n general (vezi AUTONOMIE). Istoria articolului* romnesc, ajuns, n unele
dintre folosirile lui, la stadiul de afix gramatical (vezi cartea elevulv), a cunoscut, cu
siguran, i stadiul intermediar de clitic, iar unele folosiri actuale ale articolului
adjectival* i ale celui genitival* au toate caracteristicile unor folosiri clitice.
Cliticizarea este un proces, uneori, ndelungat, alteori, spontan, cu explicaii diverse: de la
simple cauze fonetice, de economie n exprimarea oral, pn la cauze mai profunde, de sistem
(vezi, n romn, sensibilitatea fa de parametrul animatului* (=rudenia), care a determinat
apariia cliticelor posesive pe lng numele de rudenie). Uneori, perechea clitic - cuvnt autonom coexist n limb, avnd fiecare o istorie diferit; vezi, n romn, distincia dintre
formele paralele de prezent ale verbului a fi: sunt vs. -s, ambele provenind din latin, prima,
din forma de conjunctiv, a doua, din forma de indicativ prezent. Dar pstrarea formei clitice na fost posibil dect n cadrul operaiei de cliticizare, manifestat fonetic prin gsirea
suportului pentru forma devenit asilabic: mi-s frumos, eu-s unul.
G.P.D.
COALESCEN
1. n fonetic, tip de schimbare fonetic prin care dou sunete succesive fuzioneaz n rostirea
legat devenind un sunet unic; acesta are trsturi identice cu cele ale sunetelor originare i
trsturi pro
107
COD
prii, distincte: de ex., ts [] n rom. ct s. n fonologie, form n care se manifest
neutralizarea unor opoziii fonologice; de ex., secvena rom. [ts], n distribuie complementar
cu sunetele rom. [t], [s], a fost interpretat ca monofonematic, reprezentnd neutralizarea
dintre fonemele/t/, /s/. Circul i cu denumirea asimilare coalescent sau reciproc. 2. n
gramatic, modalitate de legtur sintactic a componentelor unei propoziii, caracterizat
printr-un nalt grad de fuziune a verbului i a unuia dintre actani*. Fuziunea se manifest
prin ncorporarea actantului n forma verbului, cum se ntmpl n unele limbi amerindiene, unde
numele este inserat ntre radical i afixul actanial (apud G. Lazard, 1994), ori prin pierderea
parial sau total a autonomiei morfosintactice a numelui, cu sau fr ncorporarea actantului,
cum se ntmpl n cazul actantului cuvintelor compuse (fr. rnaintenir, culbuter, apud E.
Benveniste, 1996) i al locuiunilor verbale (rom. a ine minte, a da brnci, a da porunc; fr.
prendre feu, porter plainte). Coalescena st la baza constituirii grupurilor sintactice
neanalizabile. Actanii ncorporai ndeplinesc rolurile de locativ (vezi a ine minte), de
instrumental (vezi fr. rnaintenir) sau de pacient* (a da porunc), nu ns i pe acela de agent*
(apud Lazard, 1994). Primele semne ale fuziunii grupului sunt pierderea flexiunii nominalului i
a articolului, urmat de pierderea calitii actaniale. 3. Coalescen / metafor coalescent.
n retoric, metafor* cu ambii termeni (cel metaforizat i cel metaforic) exprimai n text;
termenul este mprumutat din teoria sincretismului, aa cum a fost aceasta formulat de
N.S.Trubekoy n Principii de fonologie. Coalescena mai este numit i metafor explicit sau
in praesentia: coala mi-e cmpul, dascl mi-e pdurea/ i isclesc fria cu securea (Arghezi).
Vezi IMPLICAIE; METAFOR; SINCRETISM.
C.S.
COD
Sistem convenional explicit de semne (semnale sau .simboluri*) i de reguli de folosire a lor,
prin care se transmit informaii de la emitor* la receptor* n cadrul comunicrii* sau se
transpune o informaie dintr-un sistem n altul. Limbile naturale ndeplinesc calitatea de cod
pentru c servesc la elaborarea i fixarea formelor de cunoatere; de asemenea, ele utilizeaz
ansamblul coerent al semnelor lingvistice, ncadrate ntr-o schem de
comunicare. Prin intermediul codului, un mesaj capt o alt form; de ex., un mesaj sonor
dintr-o limb natural se poate transforma ntr-un mesaj grafic, n funcie de canalul* folosit:
vorbire (cod oral) sau scriere (cod scris). Limbile naturale sunt coduri imperfecte deoarece nu
exist o coresponden de 1 la 1 ntre semnificant* i semnificat*; ele se caracterizeaz prin
omofonie*, polisemie* i ambiguitate*. n schimb, limbile naturale sunt necesare n explicitarea
celorlalte coduri, n care unitile au un caracter discret* (adic finit, restrns, precis,
construit, convenional), cu reguli de combinare mai simple sau mai complexe: codul rutier,
codul Braille, alfabetul Morse, muzica, stenografia, simbolurile utilizate n demonstraia
tiinific. n cadrul ultimelor coduri, se procedeaz la transpunerea unei informaii dintr-un
sistem n altul. Comunicarea se face. n general, prin coduri mixte. Codurile se manifest n
diverse domenii de activitate si au caracteristici care le pot diferenia destul de mult: de la
codurile practice (codul rutier, feroviar, maritim), la scrierea* alfabetic sau de alte tipuri
(Morse, Braille), la muzic, rituri sau la codurile kinezice (gesturi, mimic) .a.; un loc
aparte l ocup codurile tiinifice, mai ales cele care dispun de sisteme nchise (fizica,
chimia, logica, matematica). Caracterizarea codurilor se poate face mai precis n cteva
domenii de activitate. 1. n teoria informaiei, codul desemneaz un inventar de simboluri
arbitrar alese, nsoite de un ansamblu de reguli de compunere a cuvintelor codificate i
adesea puse n paralel cu un dicionar* sau lexicon al % limbii naturale. n tratamentul
automatic al informaiei, codul se dedubleaz ntr-un ansamblu de simboluri* coninnd
instrucii i fiind susceptibil de a fi nsuit de main. 2. n teoria comunicrii lingvistice,
se exploateaz opoziia cod/mesaj*
(R. Jakobson), cnd se articuleaz dou componente permind producerea mesajelor. 3. n semiotic*, codul este o combinatorie a trsturilor pertinente sau un ansamblu de uniti care au o
legtur bazat pe o asociaie de form* i de coninut*. Codurile din semiotic prezint
caracteristici mai mult sau mai puin diferite n funcie de domeniul concret de manifestare
*(muzic, teatru, dans, pictur .a.). 4. n sociolingvistic, codul este definit ca funcie a
unor relaii sociale. Consi- derndu-le drept diacritice lingvistice care servesc ca norm
pentru comportamentul de rol, unii autori disting codurile (limbi diferite) de subcoduri
CODARE
108
(varieti ale aceleiai limbi). Fiecrei comuniti i este specific o anumit matrice a
codurilor i subcodurilor, dependent funcional de matricea comunicativ (a rolurilor) din acea
comunitate. La ali autori, termenul este folosit generic, desemnnd orice tip de varietate
lingvistic utilizat ntr-o comunitate. n raport cu anumite particulariti de structur
lingvistic se distinge ntre coduri elaborate i coduri restrnse (R. Bernstein). Primul tip de
coduri este utilizat pentru transmiterea unor reacii verbale individuale, fiind caracterizat
prin posibiliti reduse de predicie asupra structurii i a organizrii mesajelor. Al doilea
tip de coduri este specific modurilor rituale de comunicare intracomunitar, servind la
definirea i consolidarea formei unor relaii sociale de tip inclusiv: posibilitile de
predicie lexical i sintactic sunt maxime, neexistnd practic diferene individuale.
A.B.V.(1 -3);L. I.R (4).
CODARE / CODIFICARE
1. n procesul comunicrii i n semiotic, operaie complex prin care anumite semnale ale
codului* sunt selectate i introduse n canal* (i n procesul de comunicare), ntr-o nou form
codificat de ctre emitor. Operaie de transformare a mesajului* ntr-o nou form codat
(sau codificat). n sens restrns (n teoria informaiei), codarea reprezint ansamblul
operaiilor de construire a unui mesaj ntr-un cod dat. Vezi COD; DECODARE. 2. Modul n care o
anumit informaie, semantic sau gramatical, se actualizeaz n realizarea concret a unei
limbi, fie sub forma lexicalizrii*, adic a alegerii anumitor lexeme din inventarul general al
limbii, fie sub forma alegerii anumitor procedee morfologice sau a unor mecanisme de structurare
sintactic proprii unei limbi. Dei codarea gramatical i cea lexical sunt distincte ca
procedee, ele coexist n orice proces de comunicare. Codarea reprezint, n esen, trecerea de
la o structurare semantico-ab- stract a informaiilor spre organizrile sintactieo- morfologice
i lexicale proprii unei limbi. Ca parametru tipologic, sunt semnificative: a) codarea
argumentelor , formele gramaticale pe care argumentele le mbrac n structura sintactic a unei
limbi, limbile deosebindu-se pe tipuri structurale n funcie de schema (tiparul) de codare
ales. Astfel, se deosebesc tipul acuzativ , limbi care prefer selecia agentului* n poziia
subiectului (cum sunt cele indo-europene), de tipul ergativ*, limbi care prefer selecia
pacientului* n poziia
subiectului, agentul fiind realizat prin forma cazului ergativ* (vezi ERGATIV-, TIPOLOGIE); b)
codarea topicelor , mecanisme gramaticale proprii fiecrei limbi, n primul rnd, de natur
sintactic, dar i morfologice n unele limbi, de aezare a argumentelor n poziie topic; sin.
topicalizare* sau tematizare* (vezi TOPICALIZARE).
A.B.V. (1); G.P.D.(2).
COEREN
n teoria textului*, ansamblu de trsturi care asigur unitatea semantic a unui set de
propoziii/ fraze, astfel nct acestea s formeze un tot unitar din punctul de vedere al
semnificaiei; component esenial n definirea textului. Condiiile pentru ca o secven de
fraze s posede coeren semantic, alctuind astfel un text, sunt (T. Van Dijk. 1972; E.
Vasiliu, 1990): a) propoziiile/frazele irului trebuie s prezinte identitate referenial (s
desemneze aceeai realitate lingvistic, deci s fie co-refereniale)\ secvena M-am ntlnit cu
Ion. El mergea pe strad este coerent semantic numai dac Ion i el sunt co- refereniali, deci
dac propoziiile deriv dintr-o secven intermediar M-am ntlnit cu Ion. El, adic Ion,
mergea pe strad (Vasiliu, 1990); b) sensul global al textului nu reprezint exclusiv suma
semnificaiilor frazelor constituente, ci trebuie s aduc un supliment de semnificaie; aceast
condiie nu este general acceptat (Vasiliu, 1990), dar cercetrile consacrate gramaticii
textului subliniaz anumite proprieti ale acestuia derivate din existena plusului semantic;
textul reprezint cadrul n interiorul cruia frazele se dezambiguizeaz (vezi DEZAMBIGUIZARE) exemplul mai sus; textul are alte posibiliti de parafrazare dect fraza, putnd fi supus unei
reducii pn la obinerea unui rezumat minimal, care ar reprezenta structura sa profund.
Subordonarea textului fa de posibilitatea de a fi rezumat a fost contestat (Van Dijk, 1972;
Vasiliu, 1990); piesa lui Shakespeare Romeo i Julieta) poate fi, eventual, rezumat: Romeo i
Julieta se ndrgostesc unul de cellalt. Din cauza conflictului dintre familiile lor, ei nu se
pot cstori. Julieta se decide s simuleze moartea, pentru a evita o cstorie pe care i-o
impune familia ei. Romeo crede c Julieta a murit i se sinucide. Cnd Julieta constat c Romeo
a murit, se sinucide i ea. Este ns greu de ajuns din nou de la acest rezumat-structur
profund la textul de suprafa. Vezi COEZIUNE; TEXT.
M.M.
109
COLECTIV
COEZIUNE
1. ~ a grupurilor* sintactice Legtur sintactic ntre componenii grupurilor, ca efect, pe de
o parte, al atraciei exercitate de centru* (sau cap* de grup) asupra argumentelor*, iar, n mai
mic msur, ca efect al constrngerilor impuse de argumente unele asupra altora. n planul
formei gramaticale, coeziunea se manifest diferit de la o limb la alta, prin restricii de
caz*, de prepoziie, de acord, de topic i selecionate* impuse de centru vecintilor; n
planul organizrii abstracte de adncime*, coeziunea este efectul trsturilor inerente* ale
centrelor predicative, manifestate prin atribuirea rolurilor tematice* i a cazului abstract
(vezi CAZ IV). 2. n teoria textului*, ansamblu de trsturi care asigur unitatea sintactic a
textului, marcnd legtura n secvena de uniti lingvistice (propoziii/fraze); element
definitoriu n conceptul de text. Caracterul de tot unitar al textului fiind stabilit la nivel
extra-frastic, se consider c factorii de continuitate care asigur (n grad diferit) coeziunea
sunt: a) repetarea (n mod obligatoriu cu acelai sens a) elementelor lexicale n propoziii
diferite ale aceleiai secvene: am citit o carte. Cartea era pasionant; b) relativa unitate a
sistemului pronominal, ceea ce presupune apariia unor paralelisme n schema sintactic,
asociate cu nlocuirea elementelor lexicale (compatibilitatea semantic trebuie avut n
vedere): El nva la anatomie. Ea lucreaz n laborator. Amndoi se pregtesc pentru examene
(dar nu i Amndoi sunt n vacan); c) pro-formele, adic substituirea unor elemete lexicale
prin altele, care le pot nlocui; deicticele* cu referire la substantivele din propoziii
precedente au, de obicei, aceast funcie: Elevii i-au scris compoziiile. Acestea au fost bine
notate; Pentru azi s-au dat dispoziii speciale. Ele vor fi aplicate n toate oraele. Exist i
substitute pentru verbe (a face poate fi considerat un astfel de substitut: fon nva, dar nu o
face cu plcere (E. Vasiliu, 1990); d) relativa unitate a sistemului timpurilor verbale i a
aspectului contribuie la organizarea secvenei de propoziii/fraze n text; condiia ine ns
mai mult de aspectele semantice ale unitii textuale dect de cele sintactice (vezi COEREN); e)
paralelismele* i anafo- rele* (n sens larg), ca forme de reiteraie perceput la toate
nivelele: conjunciile (copulative, conclusive, cauzale), demonstrativele care reiau un sub-
stantiv/pronume deja exprimat, cuvintele al cror sens trimite la o fraz anterioar: Ion i-a
spus Mriei c e frumoas i/iar ea i-a mrturisit c l iubete;
Afar e frig. De aceea ne mbrcm cu haine groase; Avem bilete la teatru i mine mergem la
concert. Deci ne pregtim pentru o perioad de distracii. Din
(a), (b), (d), (e) rezult c unele trsturi ale coeziunii nu sunt total independente de
aspectele semantice ale textului.
Vezi COEREN; TEXT.
G.P.D. (1); M. M. (2).
CO-INDEXARE
Procedur constnd n atribuirea aceluiai indice (i sau j) unui substitut* i antecedentului*
su, pentru a asigura referina substitutului, i, mai general, la dou componente dintr-un
enun, pentru a le marca grafic identitatea de referent. n GB*, co-indexarea se utilizeaz
pentru componentele lipsite de referin proprie, care, prin marcare cu acelai indice, i
procur referina de la un termen referenial; n cazul deplasrilor*, asigur interpretarea
sintactico-semantic a componentului deplasat. Astfel, sunt legate prin co-indexare
pronominalele* i antecedentul lor (ex. Profesorul acord note mari elevilor lui); anaforele*
(reflexive i reciproce) i nominalul subiect (ex. Ion{ se; apr); subiectul nelexicalizat PRO*
din completivele non-finite (infinitiv, iar, pentru romn, infinitiv, conjunctiv i supin) i
nominalul din regent care i asigur referina (ex. ele viii pot [pleca PRO;]); cliticul
pronominal i poziiile de subcategorizare, lexicalizate sau nelexicalizate (ex. \ vd pe Ion{;
fr .je le-t vois [ej; componentul deplasat i urma* lui (ex. Pe cine; ai vzut (ej ?).
Vezi LAN; LEGARE.
G.P.D.
COLECTTV
1. Categorie restrns de substantive delimitat mai ales pe baza criteriului semantic:
capacitatea de a desemna o mulime de obiecte de acelai fel: crd, ceat, grup. mulime, stol.
Formele de plural " ale acestor substantive desemneaz, n fapt, mai multe mulimi de acelai
fel. Substantivele pot fi de gen neutru sau feminin. Utilizarea lor cu funcie de subiect n
propoziie conduce, n limba romn actual, la apariia unor fenomene de acord dup neles.
n limba romn s-au format mijloace derivative specializate pentru a exprima ideea de colectiv,
cum sunt sufixele -i (aluni, frunzi, mrcini etc.) i -ime (mulime, tinerime, rnime
etc.). Unele elemente aparinnd substantivelor colective indic mulimi exacte: cvartet,
deceniu, secol etc. 2. Subclas a numeralului cardinal* care desemneaz colectiviti numerice:
COLON
110
amndoi, tustrei, tuspatru etc. Numeralul cardinal colectiv poate funciona n propoziie ca
substitut al unui substantiv (amndoi au venit) sau ca adjectiv (amndoi elevii au venit).
CC.
COLON
Fiecare dintre prile/membrii n care poate fi mprit o fraz* sau o perioad*; nu se
suprapune peste nici o delimitare sintactic obinuit (parte de propoziie/ grup verbal* ori
nominal*/ propoziie n fraz), colonul nefiind definit din perspectiv pur sintactic, ci i
din punct de vedere prozodic (dimensiunea comparabil/ egal a membrilor l apropie de msur*,
succesiunea accentelor* de ritm*); fr s fie o figur* de stil, colonul apare att n poezie,
ct i n proz: Prin vmile veciei/ Nici vremea nu le trece cu visele mndriei,/ Nici suflete
nu intr, nici suflete nu ies (Eminescu); i acei ce poart pe aripile lor diafane ntunericul,
ct ine ziua, fcndu-se una cu scoara copacilor ori cu pulberea cenuie a drumurilor, ncep
s zboare i ei ptnd aerul, zdrene de catifea i buci de mtase, cusuii cu fir i
stropiii cu purpur, somnoroi nti i nesiguri, mai vioi pe urm i mai ndrznei, cutnd
raza care cheam i nlucete, nectarul care mbat i d via (Anghel). n special n
realizrile sale poetice sau retorice, colonul ia forma paralelismului* sintactic, construcia
introducnd - n plus fa de simetrie - o coordonat numeric (situat n continuarea
clasicului numerus al retoricienilor antici i medievali); colonul ia, astfel, form de: a)
bicolon, paralelism sintactic cu doi termeni: n focu-i cnd m prigo- resc,/ Atunci mi pare
c triesc!/ Atunci m tiu cu via! (A. Vcrescu); cci dac s-ar ntmpla ca, pe de o parte
s sporeasc elementul latin n sunetele cuvintelor, iar, pe de alta, s scad intensitatea
operaiunii intelectuale a celor ce le ntrebuineaz, atunci s-ar da o lovitur de moarte
vieii naionale n principala ei manifestare (Maiorescu);
b)
tricolon, paralelism sintactic cu trei termeni, de dimensiuni variate, construcie dintre
cele mai rspndite n poezia romantismului, dar i n proza descriptiv/ poetic: Atta murmur
de izvor,/ Att senin de stele/ i un att de trist amor/ Am ngropat n ele (Eminescu); Conacul
din Lespezi era btrn, modest i prietenos (Rebreanu). Intensificarea presupus de repetarea n
tricolon poate crea n fraz efecte simetrice (vezi nceputul i sfritul exemplului): Aicea
ipa, ocra i blestema numai dumneaei, iar dumnealui asculta, nghiea i
tcea (Caragiale); c) isocolon, fraz mprit total sau parial n membri sintactici i
metrici de dimensiuni asemntoare: Cavalerii se ndreptau i ei [10], trsurile se nvecinau
[9], mirezmele se-amestecau [9], bicele purtau un fichi de floare [101 i miile de petale
cdeau [ 10] n noroiul drumului [7] sub copitele cailor [81. (Anghel).
Vezi PARALELISM SINTACTIC; PERIOAD.
M.M.
COMAND
1. Sin. ordin (vezi IMPERATIV; ORDIN). 2. C-Comand. n GB*. abreviere pentru comanda de
constituent (engl. constituent-command); denumete tipul de relaie structural ierarhic
stabilit ntre elementele unui indicator* sintagmatic, dac sunt ndeplinite urmtoarele
condiii: a) A nu domin pe B;
b)
B nu domin pe A; c) primul nod* din ramur care domin pe A domin i pe B; vezi schema:
X
B
Relaia dintre un subiect i un obiect este de C-Comand; subiectul comand obiectul, deoarece
subiectul ocup ntr-un arbore poziia lui A, iar obiectul poziia lui B. n GB, teoria anaforelor* i, implicit, a legrii* se bazeaz pe C-Comand, fiind un tip special al relaiilor
de C-Comand n care intervin i constrngeri de co-referin. Astfel, se spune c A se leag
cu B dac: a) A comand pe B; b) A i B sunt co-indexate. Relaiile dintre un subiect i o
anafor (un reflexiv n acuzativ sau n dativ, din construcii ca: Ioir set laud [e4]; fon] JJ;
impune ceva [ej]) au caracteristicile formale ale legrii, cci subiectul comand obiectul,
direct sau indirect, iar cei doi constitueni sunt co-indexai.
G.P.D.
COMBINARE
1.
n teoria relaiilor* formulat de L. Hjelmslev, relaie de tip facultativ* manifestat n
cadrul succesiunilor de elemente, deci pe axa sintagmatic* a limbii (vezi CONSTELAIE). 2.
Procesul prin care o unitate lingvistic intr n relaie sintagmatic (de coocuren) cu una
sau alte uniti pentru realizarea unor uniti i grupuri mai largi;
Ill
COMPARATIV
expresie a funciei combinatorii* a unitilor lingvistice: fonemele* se combin ntre ele i se
obin morfemele*; din combinarea morfemelor rezult cuvintele*; din combinarea cuvintelor
rezult grupurile* sintagmatice i propoziiile*. Combinarea unitilor se realizeaz dup
reguli de combinare proprii fiecrui nivel* lingvistic i fiecrei limbi; cele mai numeroase i
mai restrictive reguli privesc combinarea la nivel sintactic.
G.P.D.
COMBINATORIU, -E
1. Funcie ~ Aptitudine a oricrei uniti lingvistice de a stabili relaii de succesiune (sintagmatice*) cu alt unitate (alte uniti) n vederea obinerii unor combinaii mai largi,
aparinnd nivelului* lingvistic superior (vezi COMBINARE 2).
2.
Analiz ~ Vezi ANALIZ 2.2. 3. Variant ~ Realizare (actualizare) a unei uniti abstracte
(fonem* sau morfem*) condiionat contextual, deci determinat de apariia ntr-o aumit vecintate fonetic; sin. poziional; condiionat. Se opune variantelor libere*, necondiionate de
o anumit vecintate. Variantele combinatorii ale aceleiai uniti sunt n distribuie
complementar*. Astfel, n romn, fonemul /l/ cunoate patru variante combinatorii [1, 1 , 1,
1dintre care cea palatalizat [l] se realizeaz naintea vocalelor palatale*: leg, licurici,
leagn, cea labia- lizat [11, naintea vocalelor posterioare*: lup, loc, loaz, iar cea labiopalatalizat [l'\, naintea triftongului* -eoa-: leoarc (E. Vasiliu).
G.P.D.
COMENTARIU
1. Dintr-o perspectiv pragmatic* asupra structurii enunului, acea parte din enun care aduce
informaia nou, adugnd ceea ce este nou la ceea ce este deja cunoscut; asigur avansarea n
procesul comunicrii; sin. cu rem*. Se opune temei* (sau topicului), partea din enun care
conine
informaia anterioar, cunoscut. Cum informaia nou se afl n focus*-ul discursului, iar
informaia veche, n fundalul ei, comentariul devine sin. cu focus. n limbile puternic
marcate sintactic i cu structura S(ubiect) V(erb), deci cu subiectul precednd verbul, cum
sunt limbile romanice sau slave, topicul se afl la nceputul enunului, iar comentariul (sau
focus-ul) spre sfritul lui, considerndu-se c paitea pn la V(erb), reprezentat de grupul
nominal subiect, este topicul, iar ceea ce ncepe cu V(erbul), considerat ca fiind purttorul n
cel mai nalt grad al noii informaii, reprezint comentariul. 2. n construcia unui text
literar, propoziii sau grupuri de propoziii incidente* care, ntrerupnd o organizare
sintactic, se intercaleaz parantetic, deci fr legtur sintactic. Rolul unui comentariu
este extrem de variat: poate introduce explicaii suplimentare, indicaii ale naratorului asupra
coninutului replicilor sau asupra micrilor i comportamentului personajelor, detalii asupra
gndurilor lor interioare etc. Comentariul apare att n fragmentele narative, ct i n partea
de text constituind replicile personajelor sau monologul* interior. Vezi, de ex., comentariul
autorului introdus n replica unui personaj: -Ba s te bai, ai auzit? izbucni deodat Polina
cu un glas care parc piui n linitea dimineii. Sunt muierea ta i am dreptul la zestre. (M.
Preda) 3. ~filologic Vezi FILOLOGIE. 4. ~ stilistic Vezi STILISTIC.
G.P.D.
COMITAHV
Caz* cu valoare concret exprimnd asocierea la subiect sau la obiect pentru realizarea
aciunii. n limbile cu flexiune cazual redus (vezi limbile romanice), nu exist un comitativ
n accepie morfologic, ci numai ca rol* semantic (vezi CAZ), exprimndu-se cu prepoziiile care
indic asocierea (rom. cu, mpreun cu).
G.P.D.
COMPARATIV, -
1. Grad ~ Unul dintre termenii distinci ai categoriei* gramaticale a comparaiei*, cu trei
manifestri el nsui: comparativ de superioritate (X este mai nalt dect Y); comparativ de
inferioritate (X este mai puin nalt dect Y); comparativ de egalitate (X este la fel de nalt
ca Y). Semantic, asociaz valorile de gradare i de comparaie, exprimnd compararea
gradului n care este posedat o nsuire de ctre obiecte diferite sau de acelai obiect n
momente diferite (X este mai nalt dect Y; X este mai nalt dect anul trecut) sau compararea
gradului n care sunt posedate nsuiri diferite de ctre acelai obiect (X este tot att de lat
ct i de lung) sau compararea gradului n care se manifest caracteristici ale aciunii (X
COMPARATIV-ISTORIC
112
nva mai uor dect Y). Semnificaia acestor construcii se reduce, uneori, la aprecieri
comparative ntre dimensiuni i caliti, fr o specificare exact a gradului n care nsuirea
nsi este posedat. Astfel, construcia X este mai nalt/ mai puin nalt dect Y nu poart
presupoziia c X i Y sunt nali, ci compar dimensiunea nlimii nsei, X i Y putnd
fi, n sine, i cu trstura scund. Sintactic, gradul comparativ apare ntr-o structur
(construcie) cu trei termeni, reunind adjectivul (sau adverbul) i dou nominale; cel de al
doilea, cel cu care se face comparaia, este realizat prin complement (vezi 3: X este mai frumos
dect Y) sau prin propoziie (vezi 4: X este mai frumos dect este Y). Marcarea gradului
comparativ difer de la o limb la alta. n romn are o exprimare analitic*, utilizndu-se
morfeme libere*, de origine adverbial: mai, pentru comparativul de superioritate, grupul mai
puin, pentru comparativul de inferioritate, i grupurile la fel de, tot att de, deopotriv de,
pentru comparativul de egalitate (vezi COMPARAIEJ). 2. Complement de mod ~ Specie de complement
circumstanial* subordonat complementului de mod* (sau modal) care exprim, n cadrul unei
relaii comparative, termenul cu care se face comparaia. Aparine construciei ternare
comparative. Apare, facultativ, pe lng un adjectiv (sau adverb) la gradul pozitiv*: neagr ca
noaptea, dar este implicat obligatoriu, chiar dac nu este exprimat, de un adjectiv (adverb) la
gradul comparativ sau la superlativul* relativ: X este mai nalt dect Y; X este cel mai nalt
dintre noi. Legarea de regent este joncional. realizndu-se prin prepoziii (cel mai bun
dintre...), prin locuiuni prepoziionale (mai bune acum fa de luna trecut), prin adverbe
comparative (vezi 5.: frumoas ca (i) tine). Selecia mrcilor depinde de tipul de comparaie:
de egalitate vs. de inegalitate (ca (i) vs. dect) i de gradul de comparaie al regentului:
comparativ vs. superlativ relativ (ca, dect vs. dintre, din). 3. Circumstanial de mod ~
Specie de propoziie circumstanial*, subordonat modalei*, care exprim, n forma unei
propoziii, termenul al doilea al comparaiei. Se introduce obligatoriu joncional, conectivele*
selectate fiind diferite dup tipul de comparaie: de egalitate (cum, precum, dup cum, la fel
cum) vs. inegalitate (dect, (faa) de cum); o comparaie calitativ vs. una cantitativ (ct,
pe ct. pe att) sau o comparaie condiional (numit i ireal*: ca i cum, ca i cnd, de
parc). 4. Adverb ~ Clas restrns de adverbe i de locuiuni adverbiale cu rol de relaie,
asigurnd legarea de regent n cadrul unei relaii comparative a termenului cu care se face
comparaia (ca, dect, ct; cum,precum, dup cum etc.). Primele (ca, dect, ct), care sunt i
cel mai frecvent denumite adverbe comparative, au dou caracteristici speciale: oscileaz ntre
regimul prepoziional i cel adverbial (vezi, de ex., selecia cazului acuzativ n: nva ca
mine / mai bine dect mine, alturi de construcii n care termenul cu care se face comparaia
pstreaz forma termenului comparat: mi place mai mult mie dect ie; Vorbete la fel de
arogant cu mine ca i cu tine); dect i ct introduc att complemente, ct i propoziii
(nva mai bine dect X / ~ dect nvei tu).
G.P.D.
COMPARATIV-ISTORIC, - (METOD ~) Metod de baz n cercetarea diacronic* a limbilor nrudite;
iniiat n sec. al XlX-lea i definitivat prin analiza comparativ a limbilor indo- europene
(vezi CLASIFICARE; FAMILIE). Const n compararea cuvintelor cu sensuri similare din dou sau mai
multe limbi a cror nrudire este admis ipotetic i n stabilirea unor corespondene fonetice
sistematice, condiionate contextual, cu scopul de a demonstra existena relaiei genetice
presupuse i de a reconstrui formele comune originare. Modalitatea de reprezentare a
descendenei limbilor acreditat de metoda comparativ-istoric este arborele* genealogic. Se
admite existena unor procese de scindare a unor limbi primare comune (protolimbi*) produse
succesiv. n diverse epoci.
n structura arborelui unei familii de limbi, proto- limbile constituie nodurile care se
ramific n urma acumulrii fenomenelor de divergen lingvistic. Metoda comparativ-istoric
permite reconstrucia* protolimbilor neatestate (de ex., vechea germanic ori slava comun) sau,
n cazul protolimbilor atestate, reconstrucia eventualelor variante neconsemnate n scris
(regionale, populare, tardive), dar continuate de limbile moderne (forma latin clasic atestat
pluvia, de ex., nu explic formele din limbile romanice; urmrirea corespondenelor fonetice
sistematice a permis reconstruirea formei neatestate *plovia. Sunt situaii n care reconstruciile au fost confirmate prin descoperirea ulterioar a unor atestri. Vezi, de ex.,
formele connoscere sau disculcius, presupuse de specialiti
113
COMPARAIE
i identificate ulterior n texte). Aplicarea metodei comparativ-istorice se ntemeiaz pe dou
postulate: arbitrarul semnului* lingvistic i regularitatea schimbrilor fonetice. Primul st la
baza alctuirii listelor de concordane lexicale dintre limbi, determinnd excluderea cuvintelor
a cror similaritate se explic prin caracterul lor motivat* (mprumuturi*, cuvinte
onomatopeice* sau provenite din limbajul copiilor etc.) ori este accidental. n toate celelalte
cazuri, relaia dintre forma sonor a cuvintelor i sens nefiind motivat, similaritile
fonetice i semantice dintre limbi nu pot fi explicate dect prin originea lor comun. O valoare
probant deosebit o are similaritatea formelor gramaticale neregulate sau a formelor din
paradigmele* cu supletivism*. Al doilea postulat determin verificarea, ntr-un material lexical
ct mai cuprinztor, a concordanelor fonetice care funcioneaz n anumite contexte, n limbile
considerate, pentru a avea certitudinea caracterului sistematic al acestora. De aceea, unul
dintre rezultatele cele mai importante ale cercetrilor comparativ-istorice a fost formularea
legilor* fonetice specifice diverselor limbi. Cele dou postulate menionate sunt complementare,
ultimul conferind metodei comparativ-istorice o valoare practic (prin stabilirea unor criterii
interne pentru a distinge cuvintele motenite de mprumuturi) i posibiliti de aplicare
predictiv (ndeosebi n reconstituirea prototipurilor). Eficiena metodei comparativ-istorice
este dependent de dimensiunile corpusului de date utilizat. Cu ct epoca de scindare a unei
uniti primare este mai veche, aplicarea metodei devine mai dificil, pentru c datele de care
dispunem sunt mai srace. Oricum, ntruct metoda se bazeaz pe comparaia unor cuvinte,
determinanii deschis, nchis: rou nchis/rou deschis; b) dou adjective nume de culoare:
galben-portocaliu, galben-verzui, verde-gri; c) adjectiv verbal precedat de un circumstanial:
bine-credincios, bine-venit. clarvztor; 4. subordonarea eterogen prin care se formeaz
numeralele: a) subordonarea circumstanial de la 11 la 19: doisprezece (doi peste" zece); b)
subordonarea atributiv de la 20 la 90, unde numerele ca 2, 3, 4 sunt atributele lui zece (22,
23, 24 etc.) B) Parataxa sau coordonarea prin juxtapunere, prezent mai ales n compunerea mai
nou: substantive: puc-mitralier, mobil-tip, artist-cetean, nav-satelit; adjective:
anglo-romn, romno-englez; toponime cu fals paratax (termenul al doilea a fost iniial un
genitiv): Trgu-Jiu, Trgu-Ocna, Sngeorz-Bi; cuvinte parial invariabile n instrumente
gramaticale: cellalt, fiecare, oricare; C) Abrevierea este o modalitate special de manifstare
a compunerii, realizate fie prin (A) fie prin (B); cele dou forme de compunere exist paralel,
dar se utilizeaz mai mult cele abreviate (din motive de economie) (vezi ABREVIERE): compunerea
rezultat din iniiale: CFR (Cile Ferate Romne), ONU (Organizaia Naiunilor Unite);
compunerea rezultat din trunchierea primelor silabe: RomPres, RomTelecom. n limba romn,
compunerea nu este un procedeu preferenial (n comparaie cu situaia compunerii n limbi ca
germana). Compunerea este mai puin productiv dect derivarea* att din motive cantitative
(formaii mai puin numeroase), ct i calitative (nu e specific nici latinei, nici celorlalte
limbi romanice i are limitri sub aspectul repartiiei stilistice). Se constat c numai unele
compuse se utilizeaz la nivelul limbii literare n general (toponimele*, antroponimele<,
numeralele, formaiile adjectivale de sub 3 a), b) i, n general, formaiile prin paratax. n
limba romn actual sunt foarte frecvente abrevierile. Unele denumiri tiinifice sau tehnice
au o utilizare mai general n limbajul curent, cum ar fi bot-gros, vi de vie, ap tare,
acvaforte, jurisconsult .a. Numeroase compuneri au valori stilistice care le limiteaz
utilizarea la limbajul familiar, popular. Multe formaii dintr-un verb i un substantiv
(utilizate i ca porecle) exprim batjocur, dispre, satir: pierde-var, trie-bru, gurcasc, pap-lapte, suportnd chiar grade de comparaie: X este mai trie-bru dect Y.
Formaiile din dou substantive (Statu-Palm, sac fr fund) sau substantiv cu adjectiv (coategoale, mae-fripte) sunt foarte expresive, exprimnd batjocura, deprecierea. Frecvena inegal,
limitat stilistic i caracterul instabil / de scurt durat (mai ales al compunerii prin
abreviere) determin o importan mai mic a procedeului compunerii n limba romn.
A.B.V.
COMPUS, -
1. Cuvnt ~ Unitate lexical complex sau cuvnt construit prin combinarea mai multor cuvinte
existente independent, dar care i-au pierdut identitatea n favoarea unui sens lexical nou:
untdelemn, ciuboica-cucului, bou de balt (vezi COMPUNERE). 2. Form ~ Form flexionar n
structura creia se include un afix flexionar mobil*
(sau liber), fie un auxiliar*, ca n formele rom. am vzut, voi vedea, a vedea, fie un element
de origine non-verbal, ca a, din forma de infinitiv romnesc: a cnta, sau s, din forma de
conjunctiv romnesc: s cnt. Se opune formelor simple (sau sintetice sau continue), unde
afixele flexionare sunt legate i nedetaabile de radical (ex.
cntasem). 3. Predicat verbal ~ Grup neanalizabil la nivel sintactic, alctuit dintr-un
(semi)auxiliar de aspect, de mod sau cauzativ i un verb principal, prezentnd semnele pierderii
autonomiei* sintactice a primului verb i semne de fuziune i de amalgamare* a grupului. Vezi,
n romn, grupul semiauxiliar de mod + infinitiv din construciile: se poate duce, l pot
vedea, i pot da, unde cliticul pronominal preced verbul modal, dei rspunde cerinelor de
subcatagorizare ale celui de al doilea verb; vezi grupurile: d s plece, st s cad, unde
primul verb prezint semnele pierderii autonomiei lexicale i sintactice, actualizndu-i sensul
aspectual numai n context verbal si
121
COMUN
neatribuind rol* tematic. Teoretic, s-a pus pro-limb, ci difer de la o limb la alta, de la
un verb
blema distingerii ntre predicatul verbal compus,aspectual /modal/ cauzativ la altul i chiar de
la o
ca grupare neanalizabil, i grupurile libere, anali-construcie la alta, depinznd de
comportamentul
zabile, problem a crei rezolvare este strnsgramatical al primului verb i de prezena
legat de stabilirea calitii primului verb: auto-semnelor gramaticale de fuziune i de
amalgamare
nom vs. (semi)auxiliar. Rspunsul la aceast ches-a grupului (Vezi (VERB DE) ASPECT; (VERB) MODAL)
tiune nu poate fi dat global, pentru toate verbeleA.B.V. (1); G.P.D.(2-3). aspectuale, modale i
cauzative i pentru orice
COMUN, -
I. Limb ~ 1. n lingvistica istoric, protolimb* reconstruit (vezi (METOD) COMPARATIV-ISTORIC;
RECONSTRUCIE), din care se presupune c au rezultat, prin procese de diversificare specifice,
membrele unei familii* ori ale unui grup de limbi sau dialectele unei anumite limbi; de ex.:
indo-europeana comun, slava comun, germanica comun, romna comun etc. Reconstrucia limbii
comune se face prin compararea celor mai vechi faze din istoria idiomurilor* descendente. Limba
comun reprezint, n fond, diasistemul* acestor faze, reperul unic necesar pentru
caracterizarea similaritilor i a deosebirilor dintre idiomuri nrudite. Limbile comune nu pot
fi reconstruite n detaliu. Termenul poate desemna i cel mai vechi stadiu din istoria unei
familii ori grup de limbi sau din istoria unei anumite limbi, caracterizat printr-o anumit
unitate structural. Este un stadiu neatestat, anterior scindrii unei protolimbi originare
postulate n limbi sau dialecte distincte. n periodizarea istoriei limbii romne, de ex., epoca
cea mai veche a fost diferit denumit: romn comun, romn primitiv, romn primitiv comun,
strromn, protoromn, traco-romanic etc. nelegerea limbii comune ca realizare concret-
istoric a unui sistem reconstruit creeaz posibilitatea unor divergene de opinii privind
datarea acesteia. n cazul romnei, epoca de comunitate - situat ntre momentul constituirii
acestei limbi ca idiom de sine stttor i scindarea sa n cele patru dialecte actuale
(dacoromn, aromn, meglenoromn, istroromn) - a fost datat foarte diferit de specialiti
(limita inferioar, n momente diverse, situate ntre sec. al V-lea i al VlII-lea, iar cea
superioar, dup sec. al X-lea, pn n sec. al XlII-lea - al XIV-lea). La problemele de datare
se adaug probleme privind posibilitatea existenei unor nuclee de difereniere zonal n
interiorul unei limbi comune. Asemenea probleme sunt lipsite de semnificaie n lingvistica
istoric actual, prin considerarea limbilor comune drept pure ipoteze explicative, stadii
ideale de invarian, probabil nerealizate vreodat. 2. n lingvistica descriptiv, form de
comunicare supradialectal, curent pe un anumit teritoriu. Sin. koine (n gr., comun;
denumire dat jmei forme de comunicare create pe baza dialectului atic, curent n Grecia n
sec. al IV-lea - al IlI-lea .e.n.). n perioada modem, limbile literare* (vezi LIMB)
reprezint aspectul cel mai ngrijit al limbii comune, constituind norma supradialectal unic
ntr-o comunitate naional. Limba comun poate fi conceput i ca o construct nglobnd
trsturile comune celor mai diverse varieti regionale i sociale ale unei limbi, trsturi
care definesc specificul limbii respective. 3. n sociolingvistic*, limbi create ca rezultat al
activitii de planificare* lingvistic, prin eliminarea unor trsturi marcat dialectale i
prin valorificarea elementelor de unitate din idiomurile folosite pe un anumit teritoriu, cu
scopul de a extinde i perfeciona raporturile de comunicare inter-comunitare. Asemenea limbi
comune sunt destinate unor zone n care exist frmiare tribal, iar gradul de instrucie al
populaiei este foarte sczut. Vezi i POLITIC LINGVISTIC. E. Substantiv ~ Clas lexicogramatical larg de substantive, care include totalitatea numelor care denumesc obiecte (cas,
stilou, strad etc.), fenomene (asociaie, fulger, micare) de acelai fel sau persoane
neindividualizate indicate prin termeni generici (tat, sor, vr). Substantivele comune se opun
substantivelor proprii ntr-o clasificare ce cuprinde totalitatea substantivelor unei limbi. DI.
Subgen ~ n gramatica limbii romne, denumire utilizat pentru a desemna o clas restrns de
substantive cu form unic pentru genurile masculin i feminin: gur-casc, mutulic etc. Din
punctul de vedere al formei i al posibilitilor de combinare, subgenul comun reprezint o
clas neomogen; n general invariabile, unele dintre elementele sale pot avea i forme
variabile: complice/complici; majoritatea substantivelor
I
COMUNICARE
122
de subgen comun se articuleaz proclitic (articol nehotrt); rar ns unele elemente pot
prezenta i articol enclitic; pap-laptele sta!
L.I.R. (I); C.C.(II-III).
COMUNICARE
In teoria informaiei, proces de transmitere a unui mesaj* de la o surs la o destinaie,
folosind un anumit cod* i un anumit canal*. Codurile specifice prin care se realizeaz n mod
curent comunicarea interpersonal sunt limbile naturale. Una dintre cele mai cunoscute descrieri
ale factorilor care intervin n procesul comunicrii verbale este aceea propus de R. Jakobson.
Jakobson distinge ase factori constitutivi: emitor*, destinatar* mesaj*, context*, cod*,
contact*, fiecare determinnd o anumit funcie* a limbajului, respectiv funciile: emotiv
(expresiv), conativ, poetic, referenial, metalingvistic i fatic. De remarcat c
funciile poetic i metalingvistic sunt caracteristice numai comunicrii verbale. De altfel,
dei similar n esen cu celelalte tipuri de procese comunicative (prin activiti de codaj*
i de decodaj* al informaiei, precum i prin intervenia unor factori perturbatori de care
trebuie s se in seama), comunicarea prin limb prezint o serie de particulariti care
reflect un grad mai ridicat de complexitate. Ea nu este o activitate unidirecional (dinspre
emitor spre destinatar), linear (expresie a unei relaii de tip cauz-efect), manifestrile
de la fiecare dintre cei doi poli (emitere i receptare) aflndu-se ntr-o strns
interdependen (constituind, n acelai timp, o cauz i un efect pentru manifestrile de la
polul opus). Comunicarea interpersonal nu are exclusiv funcia de transmitere de informaie; ea
este i un mijloc de a instaura i menine relaii de bunvoin ntre indivizi, asigurnd un
anumit echilibru social. (Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI)). Comunicarea interpersonal implic un grad
de risc superior altor activiti comunicative, ntruct posibilitii de eec n planul
transmiterii de informaie i se adaug posibilitatea unor efecte negative n plan social. n
cazul comunicrii interpersonale, decodajul este complicat de faptul c oricrui coninut i se
asociaz transmiterea unei anumite intenii*, care nu mbrac ntotdeauna forme directe de
expresie. (Vezi i ACT DE VORBIRE; ILOCUONAR) Comunicarea verbal este dependent de situaia* n
care se produce, datele concrete ale acesteia gsindu-i o reflectare specific n structura
procesului comunicativ (vezi, de ex., prezena curent a diverselor forme de deixis* n codarea
mesajelor). Comunicarea verbal poate utiliza canalul oral sau cel scris. n primul caz,
mijloacelor lingvistice de codaj li se adaug mijloace non-lingvistice (non-verbale) i/sau
paralingvistice*.
L.I.R.
geografic etc., grupuri cu un comportament lingvistic specific; grade diverse de complexitate:
de la comunitile tribale la comunitile urbane moderne sau la naiuni; grade diverse de
stabilitate: exist comuniti stabile i instabile, permanente i efemere. Definitorie pentru o
comunitate lingvistic nu este att similaritatea modelelor de realizare lingvistic concret,
ct similaritatea normelor de evaluare a propriei (sau propriilor) varieti lingvistice.
Comentariile metalingvistice* ale vorbitorilor sunt relevante n acest sens. 2. ~ sociocultural
Colectivitate uman a crei constituire este condiionat social i ai crei membri au un
comportament specific, distinct de al altor colectiviti constituite pe baze similare.
Apartenena la o anumit comunitate
COMUNITATE
precum cu toate c, mcar c, chit c, indiferent c, de bine ce etc. (De bine ce am prevenit-o
c va ploua, a plecat fr umbrel; Cumpr mereu cri, chit c nu le citete etc.); pronume,
adjective sau adverbe nehotrte compuse cu ori- (Orice-ar zice, tot nu-1 cred; Nu-1 cred,
orice explicaie mi-ar da; Vin, orict de tare ar ploua) i b) juxtapuse fa de regent, cu
predicatul exprimat printr-un verb la imperativ* (Supr-te, eu tot plec), la conjunctiv* cu
valoare de imperativ (Fie ce-o fi, eu tot plec) sau la indicativ (Vrei, nu vrei, eu tot plec).
Predicatul propoziiei circumstaniale concesive este uneori exprimat numai prin numele predicativ, cu verbul copulativ a fi subneles (Dei srac, e optimist). Dup caracterul real sau
presupus al aciunii, propoziiile circumstaniale concesive pot fi propriu-zise (ori reale) cele introduse prin conjuncii sau prin locuiuni conjuncionale subordonatoare, cu predicatul
exprimat prin verb la modul indicativ (E vesel, dei/ chit c/mcar c/ cu toate c n-are nici
un motiv; De bine ce ziceam c-am isprvit, trebuie s-o iau de la capt) - sau ipotetice
(condiionale) - cele introduse prin chiar/i/nici dac sau prin pronume, adjective ori adverbe
nehotrte, cu predicatul exprimat prin verb fie la modul condiional (Nu renun, nici dac-ar fi
s mor), fie la indicativ viitor (Cumpr tabloul, orict o costa), precum i cele juxtapuse
(vezi exemplele de mai sus). Propoziiile circumstaniale concesive pot avea, n regent,
adverbul corelativ totui, tot (Dei sunt obosit, mai citesc totui cteva pagini; Oricnd ar
veni, tot vom avea o discuie).
M.R.
CONCLUSIV, -
1.
Raport ~ Specie a raportului de coordonare care exprim raportul logic de concluzie; n
enun,
raportul conclusiv se realizeaz prin jonciune.
2.
Conjuncie ~ /Locuiune conjuncional ~ Este un element de relaie care leag pri de
propoziie sau propoziii conclusive: printre conjunciile conclusive se numr: deci, aadar,
prin urmare, vaszic etc. 3. Propoziie ~ Propoziie aflat ntr-un raport de coordonare care
exprim o aciune prezentat ca o concluzie a termenului cu care este coordonat: Plec, deci te
prsesc. Propoziiile conclusive, ca orice propoziii coordonate, pot fi propoziii
principale sau propoziii secundare: Plou, prin urmare mi iau umbrela; Am spus c plou, prin
urmare mi iau umbrela. n ceea ce privete topica, propoziiile conclusive se numr printre
coordonatele cu o topic fix, ele fiind plasate ntotdeauna n partea final a comunicrii.
C.C.
CONCORDAN (~ A TIMPURILOR)
Vezi CORESPONDEN.
CONCRET
1. n analiza componenial (sau semic) (vezi ANALIZ7), trstur semantic distinctiv* (sau
sem*) relevant n descompunerea structural a sensurilor unitilor (ale lexemelor*) aparinnd
clasei substantivului. n semantica generativ*, trstur semantic inerent* introdus prin
regulile de subcategorizare* non-contextual a substantivelor. Opus trsturii [+Abstract],
apare, ntr-o descriere binar*, ca [-Abstract]. 2. Substantiv ~ Clas lexico-gramatical de
substantive, caracterizat prin trstura inerent [+Concret] (echivalent cu [-Abstract]).
Relevana morfologic a clasei consist n corelaia trsturilor [+Concret] i [+Numrabil],
ceea ce permite participarea membrilor clasei la opoziia/opoziiile de numr*.
G.P.D.
CONDIIONAL, -
1.
Propoziie ~ Specie de subordonat circumstanial* avnd rolul semantic de a exprima o ipotez de a crei ndeplinire depinde valabilitatea principalei. n romn, se introduce, n mod
curent, conjunctional, prin conjuncia dac i sinonimele ei: de (pop.), s (arh.) i prin
locuiunea conjuncioal n caz c. Rar, se poate lega direct, fr element conectiv, intonaia
i semantica raportului fiind suficiente pentru marcarea tipului
125
CONFIGURAIE
de subordonat (Ai ceva de spus, spune!). 2. Complement ~ Specie de complement circumstanial
corespunztor, n planul propoziiei, subordonatei condiionale (vezi 1); rezult din
contragerea* subordonatei condiionale, fie printr-o form de gerunziu (ex. dac veneai, m-ai fi
cunoscut => venind,...), fie prin nominalizare* (ex. n caz de nfrngere,...). Se introduce, n
romn, prin locuiunile prepoziionale n caz de, n locui.
3.
Mod ~ n flexiunea verbal, termen distinct al categoriei* gramaticale a modului*
caracteristic numai anumitor limbi i exprimnd, n limbile n care exist, o condiie (n
subordonat) i o posibilitate condiionat de realizarea aciunii din subordonat (n
principal): Dac a nva, a reui. Romna, ca i alte limbi romanice, dar spre deosebire
de latin, i-a creat o form distinct de condional care intr n opoziie cu indicativul*,
conjunctivul*, imperativul* i prezumtivul*. Dat fiind ambiguitatea* a numeroase forme modale
ale romnei, modul condiional exprim, n condiii sintactice determinate, i alt valoare
modal dect cea de condiionai: valoarea de optativ*, ocurent n propoziiile principale
independente: vezi M-a plimba o or; De-ar veni vara! Pe de alt parte, dat fiind
interferena, n romn, a categoriilor de mod i de timp*, unele valori de condiional pot fi
exprimate i prin forme temporale de imperfect*, fiind caracteristic sinonimia*: Dac veneai,
reueai = Dac ai fi venit, ai fi reuit. Modul condiional cunoate, n romn, distincia
temporal: condiional prezent vs. perfect. Ambele forme sunt de tip analitic*, incluznd, n
structura lor, un morfem mobil* (un auxiliar*), n cazul condiionalului prezent, i dou
morfeme mobile (dou auxiliare), n cazul condiionalului perfect;- vezi a cnta vs. a fi
cntat. n condiiile inversrii formei, construcie rar astzi, cu valoare poetic sau de
arhaism stilistic, se conserv infinitivul lung* cu valoare verbal: cn- tare-a.
C.P.D.
CONECTOR / CONECTTV
1.
n logica formal, desemneaz o funcie care are ca argumente o pereche ordonat de
propoziii (P, Q) i al crei rol este de legare a acestor propoziii n vederea obinerii unei
propoziii compuse S; sin.: operator* (logic); conectiv* propo- ziional. n logic, se disting
patru conective
diadice, deci cu dou argumente, corespunztoare conjunciilor din limbajul natural, i un
conector monadic, cu un singur argument, corespunztor negaiei: a) conectori de conjuncie
(corespund lui i; se reprezint A; structura lui S este (PaQ);
b)
conectori de disjuncie (corespund lui sau; se reprezint V; structura lui S este (PvQ);
c) conectori de implicaie (sau condiionali) (corespund lui dac...atunci; se reprezint
Z>; structura lui S este (PIDQ); d) conectori de echivalen (corespund lui dac i numai
dac; se reprezint =; structura lui S este (P=Q); e) conectori de negaie (corespund lui
nu; se reprezint structura obinut este (~ P) sau (~ Q). 2. n sintaxa modern, termenul ia extins semnificaia la orice cuvnt sau grup locuional a crui funcie este de legare
sintactic i semantic a dou uniti de nivel propoziional, asigurnd, totodat, aezarea
acestora n cadrul unei ierarhii structurale; cele dou propoziii pot fi aezate fie ca avnd
acelai rang* (conectori* coordonatori), fie cu rang diferit, una ntr-o poziie de regent, iar
cealalt de subordonat (conectori subordonatori); sin. conjuncie; relator. 3. ~ textual (sau
pragmatic) n teoria textului*, cuvnt sau grup de cuvinte din clasa adverbului sau a
conjunciei a crui funcie este s asigure legtura formal i semantic dintre segmentele unui
discurs, constituind unul dintre mijloacele importante de realizare a coeziunii* textuale; vezi
rolul unor conjuncii, al unor adverbe i grupuri adverbiale ca: deci, or, totui, dimpotriv,
de altfel, de altminteri, de asemenea, pe de alt parte etc. (vezi COEZIUNE,; TEXT).
G.P.D.
CONEXIUNE
Termen folosit de L. Tesniere pentru relaiile* de la nivel sintactic, desemnnd legturile
dintre constituenii grupurilor sintactice.
G.P.D.
CONFIGURAIE
1.
~ sintactic n sintaxa structural* i n cea generativ*, structur de vecinti (de
determinani) obligatorii* pentru un verb sau un adjectiv, exprimat n termeni de categorii*
sau de funcii* sintactice, structur regsibil pentru o ntreag clas de verbe sau de
adjective; sin. cadru* sintactic (engl. frame). Astfel, n romn, verbul a
CONFIGURAIONAL
126
citi se caracterizeaz prin configuraia sintactic |-OD (OI)], iar a aparine, prin
configuraia sintactic [ - OI], primul fiind un verb tranzitiv care, facultativ, primete i un
obiect indirect (El citete o poveste (copiilor), iar al doilea, un verb intranzitiv cu obiect
indirect (Casa aparine vecinilor).
2.
~ cazual In modelul cazurilor al lui Ch. J. Fillmore (vezi CAZn), structur de cazuri
specific fiecrui verb (ca i oricrui predicat*) reprezentnd, ca virtualitate, o
particularitate sin- tactico-semnatic inerent* a fiecrui verb (sau predicat), iar ca
actualizare, o structur de roluri* pe care verbul (predicatul) o impune vecintilor sale.
Astfel, configuraia cazual a verbului a sparge este, n termeni fillmorieni, [- Obiect
(Instru- ment)(Agent)(Rezultat)], schem indicnd c verbul primete patru cazuri: Obiectul,
Instrumentul, Agentul i Rezultatul, dintre care unul singur, Obiectul, nu poate lipsi din nici
una dintre actualizrile sintactice ale acestui verb (vezi: Fereastra s-a spart, dar i Copilul
a spart fereastra ndri cu mingea). 3. ~ argumental n GB*, structur asemntoare cu
configuraia cazual din
2,
nregistrnd, pentru fiecare predicat, numrul obligatoriu de argumente* i rolul tematic*
atribuit de predicat fiecrui argument (vezi LEXICON).
4.
~ semantic Set ordonat de trsturi semantice
inerente' caracteriznd un formativ lexical, obinut, n cadrul analizei semice (vezi ANALIZ7),
prin descompunerea semnificaiei unui cuvnt n semele componente, iar n semantica generativ*,
prin regulile de subcategorizare* non-contextual sau selecional; vezi, de ex., configuraia
semantic corespunztoare formativului biat: (+N, +Comun, +Numrabil, +Animat, +Uman, +Masculin, -Matur]; sin. matrice* semantic.
G.P.D.
CONFIGURAIONAL, - (LIMB ~) n tipologia* de tip generativ*, tip de limbi cu o ordine fix a
componentelor i o structur ierarhic clar a poziiilor sintactice, definite neechivoc prin
aezarea n raport cu verbul; vezi, de ex., engleza sau franceza, ambele cu structura S(ubiect)V(erb)0(biect) si cu reprezentarea ierarhic [P GN, [GV V GN,]]. Se opun limbilor nonconfiguraionale, de tipul arabei clasice, al japonezei, cu o topic relativ liber a
componentelor (chiar dac anumite preferine exist) i cu organizri sintactice incomplete sau
chiar inexistente, n care transformarea de tip deplasare* a lui a i, n consecin, ntreaga
concepie a categoriilor vide* nu-i gsesc o acoperire sintactic.
G.P.D.
CONJUGARE
1.
n limbile cu flexiune*, tip de flexiune caracteristic verbului; spunem c verbul se
conjug, adic, adugnd la radical* afixe* gramaticale, i schimb forma n funcie de
categoriile* gramaticale de mod*, timp*, aspect* diatez*, persoan*, numr*, cu variaii de la
o limb la alta privind numrul de categorii. Conjugarea se opune declinrii*, reprezentnd
flexiunea numelui i a adjectivului. n romn, conjugarea se realizeaz att prin forme
sintetice*, deci cu afixe gramaticale legate (vezi: cntam; cntai', cntnd), ct i prin forme
analitice*, deci cu afixe gramaticale mobile* (vezi: am cntat; a cnta; a fi cntat), sau
prin forme mixte, marcarea fcndu-se simultan cu afixe mobile i legate (vezi: a cnta; s
cnte).
2.
Clas omogen de verbe sub aspectul flexiunii, incluznd toate verbele cu aceleai
particulariti de flexiune; termenul conjugare desemneaz, n acelai timp, i tiparul
flexionar al unei asemenea clase. Vorbim, de ex., n romn de clasa verbelor de conjugarea I cu
sufixul de prezent -ez, adunnd verbe din seria: a amenaja, a aranja, a asana, a bloca, a
deprta, a elabora..., dar i de tiparul de flexiune al acestei clase: inf. -a; ind. prez.
-ezJ-ezi/-eaz/; ger. -nd etc. Clasele de conjugare sunt indicate n dicionarele* morfologice,
iar tiparele de conjugare, n gramatici. Stabilirea claselor de conjugare a constituit unul
dintre obiectivele prioritare ale morfologiei de tip structuralist*, care, n dorina de a
stabili clase ct mai omogene (vezi CLASIFICARE), a abandonat criteriile istorice n favoarea celor
sincronice. Astfel, pentru romn sau pentru francez, s-a abandonat criteriul sufixului de
infinitiv, relevant pentru flexiunea verbului latinesc, dar devenit insuficient pentru flexiunea
din limbile actuale, i s-au urmrit afixele din ntreaga flexiune verbal, ajungndu-se, pentru
romn, la 10 conjugri (Valeria Guu Romalo), iar pentru francez, la 61 de conjugri (Le
Robert) sau 82 de conjugri (Bescherelle). Diferena de numr de
127
CONJUNCIE
conjugri ntre cele dou limbi se explic, dincolo de diferenele de sistem, prin criteriile
clasificrii: pentru francez s-au avut n vedere toate verbele, inclusiv cele neregulate*, iar
afixele s-au urmrit la nivelul realizrilor fonetice, n timp ce pentru romn s-a operat o
reducie a variantelor* (vezi ALOMORF), afixele fiind urmrite nu la nivelul alomorfelor fonetice,
ci al celor morfologice i, n plus, s-au eliminat din clasificare verbele neregulate.
G.P.D.
CONJUNCT (PRONUME ~)
Forme pronominale atone* (sau neaccentuate sau clitice) legate fonetic i grafic (prin cratim*)
de cuvintele vecine, fie de forma verbal care reprezint suportul* sintactic i fonetic al
construciei (ex. i-am dat; vzndu-1; duc-se), fie de alt form aton (ex. mi-1 trimite;
dndu-i-se), fie ncorporndu-se n structura unei forme verbale compuse* (vezi: vedea-l-a;
dusu-s-au). Se deosebete de cliticul* pronominal liber, care, fonetic, reprezint o silab
independent de corpul suportului sintactic, purtnd un accent de intensitate secundar (ex. mi
se d; fl vd; 6 vd). Distincia conjunct / liber, pentru formele pronominale clitice, se
reduce la o particularitate fonetic; din punct de vedere sintactic, ambele formeaz o clas
omogen, a cliticelor pronominale (vezi ATON; CLITIC).
G.P.D.
CONJUNCTIV
Unul dintre termenii distinci ai categoriei* gramaticale a modului*, caracterizat prin
asocierea dintre o form proprie, marcat diferit de la o limb la alta, o valoare proprie: cea
de posibilitate i o poziie sintactic specific: cea de subordonare, conjunctivul fiind
nsoit adesea de o conjuncie de subordonare (rom. s; fr. que; engl. that), iar construcia cu
conjunctivul aprnd ca una dintre posibilele realizri ale complementelor propoziionale. Sin.
subjonctiv. Cum, pentru fiecare limb natural, sistemul modal cunoate ambiguiti* i
sinonimii* proprii, semnalm, pentru romn, utilizarea conjunctivului cu valoarea de imperativ*
n propoziiile principale imperative (ex. S ne vedem sntoi!) i cu valoare de condiional*,
n subordonata condiional (ex. S-l vd plecat, a fi foarte fericit). i. invers, este
specific limbii romne sinonimia conjunctiv = infinitiv* = supin* (vezi: M pregteam s plec/
a pleca/ de plecat). Ca funcie, conjunctivul romnesc actual pune problema naturii ambigue a
lui s, care oscileaz ntre statutul de conector* (de
conjuncie de subordonare) i cel de marc* flexionar. Uneori, ca n situaia formelor de pers.
I i a Il-a, s funcioneaz ca unic marc de conjunctiv; n cazul pers. a IlI-a, unde exist
un afix* legat specific, s se adaug flectivului specific, formnd, mpreun cu acesta, un
morfem discontinuu*: s.../e (ex. s vad; s cnte) Ca istorie, ca distribuie i ca
frecven, este specific limbii romne o particularitate de origine balcanic: nlocuirea
infinitivului cu conjunctivul, realizat aproape integral n contextul [V] (excepie, n romna
literar, face construcia verbului a putea, care admite i infinitivul) i destul de frecvent
n alte contexte [N ]; [Aj ] (ex. bucuria s...; bucuros s ...). Fenomenul cunoate, n
romna literar actual, o oarecare tendin de revenire la o situaie anterioar, sub presiunea
modelelor neologice de construcie cu infinitivul (vezi: apt a.... hotrt a..., capabil a...)
Ca particularitate de construcie, romna se distinge de alte limbi romanice (de francez, de
ex.) prin oscilaia ntre construcia conjunctivului cu un subiect propriu, lexicalizat,
situaie n care romna i-a creat un nou complementizator: ca (ex. Ion dorete ca Radu s
plece), i construcia cu subiect neexprimat, aflat sub controlul * unui nominal din regent
(vezi: loni dorete [s plece PRO] ]; Ion l las pe Radu{ [s plece PRO;]) (vezi CONTROL).
G.P.D.
CONJUNCIE
1. a) Clas de cuvinte invariabile* funcionnd ca instrumente* sintactice, adic servind la
legarea a dou uniti (pri de propoziie*, grupuri* sintactice, propoziii*) cu aceeai
funcie i acelai rang sintactic, precum i la legarea a dou propoziii cu funcii sintactice
diferite, pe care le aaz ntr-o poziie de dependen una fa de alta; altfel spus,
conjuncia are rolul de marcare a coordonrii*, n propoziii i fraze, i a subordonrii*, n
fraze; sin. conector*/conectiv. Se deosebete, la nivelul propoziiei, de prepoziie*, al crei
rol de instrument sintactic se limiteaz la marcarea subordonrii
I
CONJUNCTIONAL
128
ntre componentele propoziiei, iar la nivelul frazei se deosebete de relative', care, pe lng
rolul conectiv, funcioneaz i ca uniti componente ale structurilor sintactice nsei,
ncorporndu-se ca substitute n structura subordonatei, uneori i a regentei. Ca poziie,
conjuncia apare, cu cteva excepii, n faa celui de al doilea termen (Cumpr cri i
caiete; Dorete s priveasc i s observe) sau n faa fiecruia (Cumpr sau cri, sau
caiete; Dorete sau s i se recunoasc meritele, sau, altfel, s abandoneze). Fac excepie seria
de conjuncii conclusive* (ex. A avut ghinion, n-a reuit deci la examen) i conjuncia
adversativ* ns (ex. A nvat mult, n-a reuit ns strlucit), prezentnd liberti de
topic n raport cu poziia termenului al doilea. Se clasific, n funcie de tipul de
relaie* stabilit, n: coordonatoare*, al cror rol conectiv apare att n propoziii, ct i n
fraze, i subordonatoare*, cu rol conectiv numai la nivelul frazei, b) n teoria textului*,
conjuncia, n virtutea rolului su conectiv, servete la legarea fragmentelor transfrastice*,
fiind unul dintre mijloacele de asigurare a coeziunii* textuale (vezi COEZIUNE; CONECTOR (TEXTUAL);
TEXT). 2. n logica formal, tip de conector* diadic, simbolizat
A, care particip la constituirea construciei complexe PaQ, fraz care ia valoarea adevrat
atunci i numai atunci cnd ambele argumente* (propoziiile P i Q) iau valoarea adevrat, i
valoarea fals, n oricare alt situaie(vezi CONECTORJ).
G.P.D.
CONJUNCIONAL, - (LOCUIUNE ~)
Grup de cuvinte neanalizabil n care elementele componente i-au pierdut autonomia* i care, n
ansamblu, ndeplinete funcia conectiv a unei conjuncii*. Dup tipul de relaie stabilit,
se clasific n: locuiuni conjuncionale coordonatoare*, care marcheaz raporturi de coordonare
n propoziii i n fraze; locuiuni conjuncionale subordonatoare, care marcheaz raporturi de
subordonare la nivelul frazei. Cele dou subclase se mpart, la rndul lor, dup semantica
raportului, n: coordonatoare copulative'" (precum i; nu numai..., ci i) coordonatoare
adversative* (numai c, doar c); coordonatoare conclusive* (prin urmare, care va s zic);
subordonatoare cauzale^ (pentru c, de vreme ce, din moment ce); subordonatoare concesive* (cu
toate c, chiar dac, mcar c, mcar s) etc.
G.P.D.
CONOTAIE
Clas de valori secundare i eterogene ale semnificatului* unui cuvnt, care se definete n mai
multe feluri: n funcie de raportul dintre semn i unele nsuiri ale obiectului nelese ca
atribute ale acestuia. Conotaia semnului leu presupune referirea la faptul c animalul numit
astfel este luat drept o fiin cu putere fizic excepional, cu nfiare mrea i nobil,
rege al animalelor etc. (trsturi aflate ntr-o relaie mediat cu caracteristicile obiective
ale animalului corespunztor; vezi DENOTAIE). Conotaia se suprapune denotaiei ca o reprezentare
suplimentar, care se rezum la o asociaie de idei datorat cnd relativitii obiective, cnd
imaginaiei (interpretrii subiective). Cnd se opereaz cu conotaii, obiectul desemnat se
poate terge temporar din memorie. De la imaginea global a obiectului se poate ajunge la
imaginea atributelor lui, nedetaate de el (x, y, z), i apoi fiecare din aceste elemente se pot
estompa, reciproc, stabilindu-se alte asociaii de idei care reprezint conotaii. Atributul sau
atributele luate n consideraie de conotaie pot s in de alegerea subiectiv (conotaii
individuale) sau de convenii mai generale (conotaii sociale). ntr-o interpretare mai larg,
conotaia reprezint orice sens emotiv, afectiv al unui cuvnt, care se adaug denotaiei.
Denotaia e una singur, conotaiile pot fi multiple, datorit caracterului secundar,
individual, variabil sau chiar accidental, n funcie de contexte* lingvistice i
extralingvistice. Dintre conotaiile de acest tip, cu un caracter social mai larg, se pot
meniona cele caracteristice unor culori: negru are conotaii privind tristeea, moartea, doliul
n numeroase limbi romanice; verde are o conotaie relativ general (de ex. n Europa, dar nu i
n China) privind codul rutier, unde nseamn liber, permis; n romn, verde, n anumite
contexte desemnnd persoane, cum ar fi btrn, brbat are conotaia puternic, viguros". n
unele interpretri (n logica scolastic, de ex.) conotaia este opus denotaiei*. Cuvntul
rom. mas are ca intensiune* ansamblul caracterelor sale constitutive (obiect, cu patru
picioare, cu o suprafa plan, cu o anumit destinaie); trstura cu o anumit
destinaie favorizeaz, n contexte ca ora mesei, am luat masa. (n ora) delimitarea unei
29
CONSECUTIV
ronotaii a cuvntului mas, care reprezint o deplasare metonimic* (vezi TROP). Acest tip de
conotaii, mele destul de uzuale, generale (sunt nregistrate de dicionare) reprezint
realizri contextuale ale sensului, determinate de raportul dintre valoarea denotativ i cea
conotativ, ncadrat ntr-un anumit :ip de tropi. Conotaiile de acest fel sunt semnificaii
secundare determinate de utilizarea unui material ingvistic particular care se adaug variabil
sensului conceptual sau cognitiv, fundamental i stabil. Co- lotaia poate reprezenta elemente
afective, evaluative, periferice i subiective, exprimnd indiferen, Familiaritate, tabuuri
lingvistice .a. De ex., desemnarea unei persoane ca bou are conotaie depreciativ, familiar
etc; calificativul naiv pentru prost presupune un tabu social. Tabu-urile sociale duc la
conotaii multiple ale termenilor: nevztor pentru orb, vrsta a treia pentru btrnee, cnd
selectarea eufemismului* este ea nsi o conotaie i cnd o conotaie genereaz alte
conotaii. Unele conotaii mai generalizate din categoria anterioar se impun n uzul
lingvistic i apar n dicionare* ca meniuni indicate intre paranteze naintea definiiei
lexicografice*: (tehnic), (familiar) (peiorativ) etc., privind sfera de utilizare a sensului.
Selectarea ntr-un context a unui termen din clasa a muri, a deceda (administrativ), sucomba
(livresc), a crpa (peiorativ) este sugestiv pentru stilul* funcional cruia i
ajparine^nunul, pentru expresivitatea comunicat de acesta i pentru caracterizarea
vorbitorului. Utilizarea termenului logic fals n limbajul curent implic exprimarea unei
conotaii prin schimbarea variantei stilistice (cu efecte determinate de expresivitate
dependente de contextul schimbat). Conotaia este im plicit,iJzaLat legat de semnificant (L.
Hjelmslev): cnd Stendhal folosete termeni italieni n textul francez, faptul de a recurge la
aceast limb are conotaiile pasiune, libertate, legate, n lumea stendhalian, de Italia. n
acelai fel s-ar putea interpreta schimbarea registrului stilistic n utilizarea unor termeni
descrierea lui Emil Petrovici, care ridic numrul fonemelor consonantice la 70. Ca urmare a
interpretrii secvenelor: [consoan + ea, ia], [consoan + oa (ua)], [consoan + iea, eoa]
drept bifonematice i a secvenelor [consoan + iu, eo] drept monofonematice, Petrovici
identific patru serii de foneme consonantice: neutre, palatalizate (diezate), labializate
(bemolate) i labio-palatalizate, alctuind fascicule de corelaii*.
L.I.R.
CONSTATATTV (ENUN ~)
scuz; promit c...; (i) mulumesc, enunuri a cror
n concepia lui John Austin, tip de enun care pronunare echivaleaz cu ndeplinirea actelor
de
descrie un eveniment real, fiind deci susceptibil de >;SCUz de promisiune, de mulumire etc.).
a primi o valoare de adevr; este. prin raportare la G P D
starea de fapt, adevrat sau fals (ex. m plimb;
citesc; alerg); sinonim cu asertiv; declarativ. Se
opune enunului performativ*. tip de enun afirma- CONSTELAIE
tiv cu form de pers. I, prin a crui enunare se n concepia lui L. Hjelmslev, tip de relaie*
carac- ndeplinete actul* de vorbire nsui (vezi: m terizat prin posibilitatea a doi termeni
de a aprea
131
CONSTRNGERE
mpreun fr ca ei s se presupun reciproc, avnd deci caracteristica unei co-ocurene* facultative'. Hjelmslev distinge terminologic constelaia manifestat n cadrul procesului*, deci al
relaiilor de succesiune, pe care o numete combinare*, de constelaia din cadrul sistemului*,
deci al relaiilor alternative, pe care o numete autonomie*. n limba romn, de ex., relaia
dintre componenii grupului nominal actualizat prin elevul acesta este de combinare, ntruct
co-ocurena lor este posibil, dar nu necesar; fiecare termen accept, succesiv, substituia*
cu 0 (zero), deci poate s apar i singur (vezi: Elevul 0/0 acesta a ieit nvingtor). Sau, la
nivelul sistemului, relaia dintre valorile trecut i perfectiv este de autonomie, cci,
dei co-ocurente n cazul perfectului* compus, al perfectului simplu sau al mai mult ca
perfectului, ele pot aprea i independent: trecutul se asociaz i cu imperfecivul, n cazul timpului imperfect*, iar perfectivul se asociaz i cu viitorul, n cazul timpului
viitor* anterior.
G.P.D.
CONSTITUENT
1. n lingvistica structural de tip analitic*, unde predominant este viziunea descompunerii
unei fraze n elemente componente, prin constituent este denumit orice unitate dotat cu sens
(morfem*) sau grup de uniti aflate n conexiune (cuvnt*, sintagm*) fcnd parte dintr-o
succesiune mai larg de uniti. Astfel, n construcia Studenii mei preferai au luat nota
zece, la nivelul grupurilor* sintactice, constituenii sunt: [Studenii mei preferai] - [au
luat nota zece]; la nivelul cuvintelor, constituenii sunt: studenii - mei- preferai etc., iar
la nivelul morfemelor sunt: studen - i - i etc. ~imediat n analiza* n constitueni imediai
(vezi analizj), cele dou segmente rezultate, ntr-o singur etap, din descompunerea unei
fraze n elementele ei componente, ierarhic organizate. Constituenii imediai rezultai din
ultima operaie de segmentare, dincolo de care nu se mai obin uniti dotate cu sens, se numesc
constitueni ultimi i corespund morfemelor*. 2. Regul de constitueni n gramatica
generativ*, sinonim pentru regul de structura1' a frazei, regul care convertete un simbol
(reprezentnd o categorie* gramatical/sintactic) ntr-o succesiune de simboluri, de pul: P->
GN~GV; GV-V~GN; GN>Det~No- minal etc.; regula de constitueni are rolul esenial n obinerea
derivaiilor*, deci n procesul gene
rrii. 3. Gramatici de constitueni Construcii formale* de tip generativ care utilizeaz
concepia de structur a frazei din analiza* n constitueni imediai (vezi ANALIZ]), generarea
unui enun aprnd ca un proces continuu de scindare a unor uniti de rang superior n uniti
(constitueni) de rang inferior. Evaluarea* acestui model a relevat neajunsuri de tipul:
imposibilitatea stabilirii vreunei relaii ntre enunuri ca: Ion citete cartea - Cartea este
citit de Ion - citirea crii de ctre Ion; generarea n acelai mod a unor enunuri ca: plecarea tatei, primirea banilor, averea prinilor; generarea unor enunuri nereperate* ca:
*elevul necheaz; *calul citete un perete etc., impunnd nlocuirea prin construcii formale
mai performante, de tip generativ-transformaional*.
G.P.D.
CONSTRNGERE
1. n lingvistica de tip distributional, limitri de distribuie* impuse de o unitate
lingvistic asupra alteia (sau a altora) n procesul combinrii* acestora pentru obinerea
unitilor de rang superior. Fiecare limb i fiecare nivel* lingvistic are constrngeri
proprii. La nivel fonologie, de ex., n grupurile consonantice ale limbii romne, consoanele
sonante* In, 1, rl nu pot ocupa dect poziia a doua, imediat nainte de vocal: clas, prad,
nur.
La nivel morfologic, morfemul temporal l-ez, -eaz-/, marcnd prezentul, exclude vecintatea
unor radicali* ai verbelor de conjugarea a Il-a sau a IlI-a. La nivel sintactic, n funcie de
tipul de constrngere impus cuvintelor vecine, se disting:
a)
constrngeri de clas morfologic (sunt acceptate, n anumite poziii, unele clase, dar respinse altele; n poziia subiectului, de ex., este acceptat clasa substantivului, a pronumelui,
a formelor verbale nepersonale: infinitiv, supin, dar este imposibil apariia clasei
adjectivului sau a adverbului); b) constrngeri de form gramatical, fie de tipul acordului*,
fie al reciunii* (n grupurile sintactice romneti, substantivul impune articolului i
adjectivului acordul, iar prepoziia impune numelui cazul); c) constrngeri de obligativitate a
unui determinant (verbul, n funcie de particularitile lui inerente*, dar i de
particularitile generale ale clasei, impune anumitor determinani obligativitatea, n timp ce
rezultatul combinrii fonetice a dou cuvinte diferite care aparin aceluiai cmp semantic:
cocobarz (din cocor + barz), cocostrc (din cocor + strc), ceasornic (din ceas + ornic),
zurbav (din zurb + glceava). Uneori contaminarea este un procedeu livresc; ea se poate
produce ntre elemente aparinnd la dou limbi diferite: rom. rzboi + lat. bellum > rzbel.
C.C.
CONTEXT
1. ~ lingvistic Parte a unui enun* (sau pri ale enunului) care preced i/sau urmeaz
unitatea lingvistic supus analizei i care i condiioneaz prezena, forma sau funcia; sin.
vecintate. Se poate vorbi de: context de dreapta, simbolizat prin -X; context de stnga,
simbolizat prin X-, sau de cadru contextual, simbolizat prin X - Y, unde X i Y sunt
vecintile. Limitele contextului sunt dependente de natura unitii considerate (pentru
foneme, de obicei, silaba; pentru morfeme, un cuvnt; pentru cuvinte, sintagma sau propoziia).
Oricare unitate lingvistic, indiferent de nivel*, mai puin unitile maximale - enunurile*,
poate fi descris n termeni contextuali. Alegerea contextului (stnga, dreapta) depinde de
nivelul la care se efectueaz analiza, dar i de relevana contextului pentru analiz.
Determinarea contextelor de ocuren ale diverselor uniti lingvistice permite reducia
variantelor i, prin aceasta, stabilirea inventarului de invariante* dintr-o limb (vezi i
DISTRIBUIE). n gramaticile de tip generativ-transformaional exist reguli* de rescriere
dependente i independente de context (vezi CONTEXTUAL). ~ diagnostic Context lingvistic n care
apariia unui element este unic determinat, contextul neadmind dect ocurena unui singur
element sau a unei anumite clase de elemente. Pus n circulaie de Z. Harris n cadrul analizei
de tip distributional (vezi ANALIZ2 ,), contextul diagnostic s-a dovedit extrem de util la
ncadrarea n clase morfologice a cuvintelor i a formelor cu statut ambiguu. Pentru gramatica
romneasc, de exemplu, s-a utilizat eficient la determinarea statutului verbal sau nominal al
supinului*, la circumscrierea clasei adverbului* i a clasei numeralului*, la ncadrarea
morfologic a numeroase cuvinte rezultate din conversiune* etc. 2. ~ comunicativ Ansamblu al
factorilor care, dincolo de sensurile determinate de structura lingvistic a enunurilor*,
afecteaz semnificaia acestora. Termenul este utilizat ndeosebi n cercetrile de pragmatic*,
desemnnd orice informaie de baz care se presupune c e mprtit de emitor* i de
receptor*, i contribuie la interpretarea unui anumit enun de ctre receptor. Contextul
comunicativ se definete prin urmtoarele componente: a) datele situaiei* de comunicare:
identitatea, rolul i statutul social relativ al interlocutorilor, locul i momentul comunicrii
(anumii autori desemneaz aceast component prin termenul context situational sau situaie);
b) supoziii despre ceea ce interlocutorii tiu sau consider de la sine neles, despre
opiniile i inteniile lor n situaia dat; c) locul unde se insereaz enunul considerat n
ansamblul discursiv din care face parte. Contextele comunicative nglobeaz deci o componet
sociologic (a), una psihologic
(b) i una lingvistic (c). Vezi i EXTRALINGVISTIC. Tipologia contextelor difer de la un autor
la altul, n mod curent, se distinge ntre context lingvistic (verbal) i context non-lingvistic
(extralingvistic*, extraverbal, non-verbal). La aceste dou tipuri. E. Coeriu adaug i
contextul idiomatic, reprezentat de limba n care se comunic i care constituie fondul
vorbirii. Dup Coeriu, contextul verbal poate fi imediat sau mediat (context tematic), pozitiv
sau negativ (n cazul insinurii, aluziei, sugestiei), iar contextul extraverbal cunoate o
diversitate de forme: fizic, empiric, natural, practic, istoric, cultural.
La R. Jakobson, contextul reprezint unul dintre cei ase factori eseniali ai comunicrii
verbale.
CONTEXTUAL
134
Contextul este aspectul la care se refer mesajul, n linii generale referentul acestuia.
Orientarea spre context determin funcia* referenial. denotativ sau cognitiv; vezi FUNCIE (A
LIMBAJULUI).
3.
~ stilistic In concepia lui M. Riffaterre, factor poziional n definirea faptului de
stil*: model* accidentat de apariia unui element nepredictibil. n comunicarea* literar,
scriitorul introduce n text o sum de conotaii* (afective, expresive, estetice) paralele cu
elementele comunicrii normale; de aici rezult faptul c fiecare element succesiv al unui enun
depindfc de cele precedente i poate fi predictat cu o mai mic sau mai mare probabilitate, n
funcie de poziia pe care el o ocup n secven. n propoziia Floarea are un miros plcut,
gradul de predictibilitate al celui de al doilea termen (are) este mai mic dect al ultimului
(plcut), care poate fi prevzut cu o mai mare probabilitate. n concepia lui M. Riffaterre,
textul* nu este un lan de fapte de stil, ci un lan de opoziii binare context stilistic / fapt
de stil; eficacitatea contrastului stilistic este invers proporional cu gradul de
predictibilitate al unui element din secven. n exemplul Cette obscure clart qui tombe des
etoiles Aceast obscur luminozitate care cade din stele (Corneille), contrastul se stabilete
ntre cei doi termeni ai sintagmei obscure clarte, opui ca sens, a cror combinare este cea mai
puin probabil variant, deci dotat cu maximum de efect (vezi i OXIMORON). Opoziia context
stilistic / fapt de stil constituie microcontextul; amplificarea acestuia pe o poriune mai
larg din text, prin adaos de trsturi care accentueaz direcia iniial, poate alctui un
macrocontext.
CONTEXTUAL, -
1. Trstur ~ Trstur a unei uniti lingvistice nregistrnd particulariti semnificative
ale contextului* lingvistic, deci ale vecintilor n care unitatea analizat apare. La nivel
sintactic, unde exist constrngeri impuse de cuvinte unele asupra altora i restricii de
combinare proprii fiecrui, cuvnt, trsturile contextuale noteaz trsturile semnificative
ale contextelor, pe de o parte, n termeni categoriali, adic de clas morfologic i de
restricie de form (caz, prepoziie) impus vecintii, iar, pe de alt parte, n termeni
lexicali, adic de restricii lexicale impuse cuvntului cu care se leag sintactic. Gramatica
C.C. (1);G.P.D.(2).
CONTRASTIV, -
I. Analiz ~ Vezi ANALIZq. 2. Distribuie ~ Vezi DISTRIBUIE. 3. Funcie ~ Se utilizeaz n
legtur cu accentul* sau cu intonaia* pentru a indica rolul acestora de a distinge, singure,
dou uniti gramaticale omonime* (sub aspectul elementelor segmentale), ca n perechile: cnt
(prezent) - cnt (perfect simplu) sau cnt (indicativ) - cnt! (imperativ), n prima pereche
diferenierea obinndu-se prin accent, n a doua, prin intonaie.
G.P.D.
CONTROL
1.
n teoria GB*, relaie sintactico-semantic ntre subiectul neexprimat al complementelor
verbale non-finite (infinitivul, conjunctivul subordonat, gerunziul, supinul), reprezentat prin
categoria
CONINUT
136
vid* PRO*, i un argument* nominal din regent, care suplinete interpretarea lui PRO,
asigurndu-i referina. Se spune despre PRO c este controlat de un nume din regent, numit
controlor; relaia semantic dintre PRO i controlorul su se marcheaz prin co-indexare*. n
ipostaza de controlat nu apare dect subiectul nelexicalizat al formelor verbale non-finite;
niciodat, subiectul unor forme de indicativ din subordonat. n ipostaza de controlor pot
aprea: un subiect din regent (este cazul, de ex., al subiectelor verbelor de aspect* i
modale*, care controleaz subiectul conjunctivului, al infinitivului sau al supinului: Ioni
ncepe [s nvee PRO;J; Ionj se apuc [de nvat PROjJ; Ionj poate [nva PRXX]; un obiect
direct din regent (vezi, pentru romn, construcii ca: l-am sftuit pe Ion; [s plece PROJ; lam pus pe Ion{ [Ia fcut PROj curenie]); un obiect indirect din regent (vezi, de ex., n
romn: lui Ion- ii place [s nvee PR()i]; lui Ionj ii] vine [a plnge PROj]; lui lori i. arde
[de plimbat PROJ. n funcie de natura lexical a predicatului regent, subiectul formei
subordonate este obligatoriu controlat (ca n exemplele anterioare) sau facultativ controlat, ca
n construciile: n-apuc el [a veni primvara.]; Ioni vrea [s plece Gheorghej ct mai repede],
tinde, dei n vecintatea unui verb de aspect i unul de mod, subiectul completivei,
lexicalizat, este diferit referenial de cel al regentei. (Vezi i COMPLEMENTIZARE; EQUI; PRO).
2.
n studiile de tipologie, parametru care realizeaz distingerea limbilor n funcie de modul
n care este codat controlul exercitat de subiect sau, n construciile cauzative*, exercitat de
persoana
asupra creia se acioneaz (vezi CODAREA (ARGUMENTELOR); CAUZATIVJ). n cele mai multe limbi,
controlul subiectului sau al persoanei asupra creia se acioneaz nu se manifest la nivel
lingvistic; vezi rom. Ion s-a rostogolit pe iarb, engl. John rolled down the hill, unde
subiectul ia aceeai form, indiferent de gradul de control exercitat asupra aciunii, deci
indiferent de faptul c subiectul acioneaz voluntar, funcionnd ca agent, sau c particip
incontient, involuntar, funcionnd ca pacient. Sau vezi rom. L-am fcut pe Ion s plece, engl.
Xmade Ygo, unde persoana asupra creia se acioneaz (pe Ion, respectiv Y) ia aceeai form
indiferent de gradul de control, adic indiferent c persoana este forat, deci lipsit de
control, sau, dimpotriv, i pstreaz controlul, acionnd din bunvoin sau convingere.
Exist ns limbi n care gradul de control al subiectului sau al persoanei asupra creia se
acioneaz se manifest la nivel lingvistic, prin selecia unor cazuri* morfologice diferite.
Astfel, n unele limbi caucaziene, exist dou realizri corespunztoare construciei Ion s-a
rostogolit pe iarb, selectndu-se cazul absolutiv*, pentru subiectele care nu controleaz
aciunea (deci pentru pacient), dar cazul ergativ*, pentru subiectele care o controleaz (deci
pentru agent). Sau, n japonez, exist dou actualizri sintactice corespunztoare construciei
L-am fcut s plece, selectndu- se postpoziii* diferite pentru situaia n care persoana
asupra creia se acioneaz este lipsit de control sau are un grad mic de control i pentru
situaia pstrrii controlului din partea persoanei asupra creia se acioneaz.
G.P.D.
CONINUT
Latur cognitiv a semnului* sau a mesajului lingvistic. Planul coninutului sau al
semnificatului este un plan pur mental. n lingvistica modern (F. de Saussure, L. Hjelmslev),
coninutul se opune expresiei* i corespunde parial cu semnificatul* (fr. signifie), considerat
n totalitatea lui. Coninutul unui cuvnt reflect raportul dintre nivelul psiho-social i
lumea real. O limb nu trebuie redus la etichetarea lucrurilor i a conceptelor pre-existente,
nu trebuie considerat o nomenclatur; n raport cu aceeai realitate extralingvistic, limbile
pot face decupaje originale (motiv pentru care Saussure susine c limba* este form* i nu
substan). De aceea, interdependena dintre structura expresiei* i structura coninutului se
afl, dup limbi, n raporturi variabile. De ex., cuvintele care exprim culorile spectrului
desemneaz n vocabular o gril diferit n funcie de limb. Limbi meridionale, ca italiana,
disting mai multe nuane de albastru (it. celeste, azzurro, blu), fa de un singur nume n
romn (albastru) pentru a desemna aproximativ acelai coninut. Unele limbi nordice (daneza) nu
fac distincia de coninut dintre albastru i verde. Coninutul este, n toate aceste
cazuri, identic, reflectnd percepia razelor luminoase care depind de o condiionare
fiziologic, iar ceea ce difer este structura expresiei. Decupajul
137
CONVERSIUNE
apare diferit pentru c, n cazul lui albastru n italian se exprim diferene de coninut pe
care romna sau limbile nordice nu le fac. Aceeai relaie de rudenie (fratele/sora
soului/soiei) este desemnat n romn printr-un singur termencumnat i prin trei n rus
(chourin fratele soiei, svoiak soul sorei soiei, dever fratele soului). Raportul
dintre expresie i coninut este arbitrar (vezi ARBITRARUL SEMNULUI), ceea ce rezult din faptul c
limbi diferite au cuvinte distincte pentru a se referi la acelai obiect: rom. arbore, pom,
copac; fr. arbre; engl. tree. germ. Baum. Unii lingviti (Hjelmslev) au introdus distincia
dintre forma coninutului i substana coninutului (vezi FORM). Forma este structurarea
inteniei de comunicare ntr-o limb dat; substana este punerea n raport a lumii exterioare
cu facultatea de a vorbi. Studiul coninutului s-a fcut n semantica structural* (pornind de
la un proiect al lui Hjelmslev) pe baza lexeme lor*, sememelor* i semelor* care reprezint
structura unei limbi la un moment dat. Coninutul este analizat n dicionare i n semantica*
tradiional ca posibilitate de descompunere a unei expresii n mai multe semnificaii* sau n
mai multe accepii* (vezi POLISEMIE). Coninutul se manifest i la nivelul enunurilor, unde nu
mai intereseaz coninutul lexical al cuvintelor (sau coninutul denotativ* strict), ci
coninutul locutiv, ilocutiv, modal*, afectiv (vezi PRAGMATIC). Analiza coninutului intereseaz
i ca tehnic sociologic sau psihologic, alturi de cea lingvistic.
A.B.V.
CONVERSAIE
Tipul familiar, curent, de comunicare oral, dialogic, n care doi sau mai muli participani
i asum n mod liber rolul de emitor*. Dei consideraiile de statut i de rol pot interveni
ca un factor restrictiv, conversaia nu se poart din aceast perspectiv, ci participanii se
manifest ca simpli indivizi. Conversaia nu implic limitri n privina temelor abordate i nu
necesit un cadru instituional de desfurare. Conversaia se definete, de obicei, n opoziie
cu discuia, care se caracterizeaz prin restricii precise privind cadrul, tematica i alocarea
rolului de emitor, participanii manifestndu-se prin prisma rolului lor social. Conversaia
nu este un produs structural similar frazei, ci rezultat al contribuiei mai multor indivizi,
care au adesea obiective diferite i interese divergente. Conversaia are urmtoarele trsturi
specifice: a) este creat continuu, prin interaciune*. Evoluia conversaiei este, n general,
nepredictabil, dar att n producerea, ct i n interpretarea enunurilor* se ine seama cu
necesitate de partener; b) este inerent contextual, n msura n care contextul* comunicativ
i pune amprenta asupra desfurrii ei la nivel macro- i micro-structural; n acelai timp,
conversaia este creatoare de context; c) este structurat, desfurndu-se sub forma unei
succesiuni de intervenii alternative ale unor participani. Ordonarea conversaiei nu este
determinat att de ordonarea diverselor secvene componente, ct de faptul c interaciunea
dintre participani presupune coordonarea activitii de producere a semnificaiilor (negocierea
sensurilor, crearea unor contexte interpretative etc.). Atingerea obiectivelor urmrite de
participanii la conversaie presupune adesea apelul la strategii comunicative. Conversaia se
caracterizeaz prin coprezena formelor comportamentului social i lingvistic att la nivel
macro-, ct i la nivel micro-structural. (Vezi MACROSTRUCTUR; MICROSTRUCTUR.) Structurile
interacionale se manifest prin secvene de acte ilocuionare*. Pragmatic, conversaia este o
activitate necesar, cu funcie coeziv, facilitnd cele mai diverse forme de activitate uman
cooperativ.Vezi i ANALIZ (A CONVERSAIEI).
L.I.R.
CONVERSAIONAL, -
Vezi IMPLICATUR; INTENIE; INTERACIUNE; MAXIM; MICARE; STRATEGIE ~.
CONVERSIUNE
1. Termen folosit alturi de schimbare a valorii gramaticale (sau a clasei lexico-morfologice)
pentru a denumi un procedeu gramatical (morfosintactic sau, n exclusivitate, sintactic) de
trecere a unui cuvnt de la o parte de vorbire* la alta, deci un procedeu gramatical de formare
de cuvinte noi din cuvinte existente n limb. Se deosebete de derivare*, n cazul creia este,
de asemenea, posibil trecerea la alt clas morfologic, realizat
fl
CO-OCURENTA
138
ns n condiiile atarii de afixe* derivative. n operaia de conversiune, trecerea la o
nou parte de vorbire este marcat morfologic prin selecia mrcilor flexionare proprii noii
clase (dac este o clas flexibil) sau prin invariabilitate (dac este o clas neflexibil),
iar sintactic, prin apariia n contextele specifice noii clase i cu funciile acesteia.
Astfel, dac are loc trecerea de la adverb la substantiv (vezi SUBSTANTIVIZARE), cuvntul nou
format, devenit flexibil*, primete mrci de caz i de articulare (ex. binele, binelui), iar
sintactic, poate primi un adjectiv cruia i impune acordul* (binele fcut) i poate aprea n
poziiile de subiect i de obiect (M bucur binele fcut). Dup clasa morfologic n care se
ncadreaz noul cuvnt, se disting: substantivizri (trecerea la substantiv), adjectivizri*
(trecerea la adjectiv), adverbializri* (trecerea la adverb) etc., iar dup clasa morfologic de
origine, se disting mai multe tipuri de substantivizare: a adjectivului, a participiului, a
infinitivului, a supinului, a pronumelui, a numeralului, a adverbului, a interjeciei i mai
multe tipuri de adverbializare, de adjectivizare etc.
Productivitatea procedeului difer de la o limb la alta, fiind mai mare n limbile predominant
analitice* fa de cele sintetice*. Procedeul este, de ex., mai productiv n englez dect n
romn, flexiunea limbii romne fiind mult mai bogat dect a englezei. n romn, fr s fie
un procedeu cu mare productivitate, n comparaie cu derivarea, exist cteva tipuri de
conversiune care au un caracter regulat, general: substantivizarea infinitivului lung (plecarea
tatei), a supinului (mersul pe jos), adjectivizarea participiului (om nvat), adverbializarea
adjectivului (citete corect) i a substantivelor exprimnd noiuni temporale (citete noaptea
i duminica). Celelalte tipuri de conversiune sunt accidentale, ncrcate adesea stilistic. Vezi
ADJECTIVIZARE; ADVERBIALIZARE; SUBSTANTIVIZARE. 2. n unele lucrri, desemneaz orice tip de trecere de
la o clas morfologic la alta, indiferent de procedeul folosit (inclusiv derivare), iar n
literatura lingvistic de limb englez se utilizeaz i pentru trecerile de la o subclas la
alta (de ex., conversiunea unui nume propriu* n comun*, a unui nume abstract* ntr-unul
concret* etc.).
Vezi ADJECTIVIZARE; ADVERBIALIZARE; SUBSTANTIVIZARE.
G.P.D.
CO-OCURENA
Prezen simultan (sau coexistena), n acelai context, a dou sau mai multe elemente
lingvistice; este efectul proprietii distribuionale de compatibilitate* a unui element cu
altul (sau altele). Elementele aprute mpreun se numesc co-ocurente. ntr-o limb dat, coocurena elementelor poate fi: obligatorie, dac, n orice apariie, ele se presupun reciproc
(vezi, de ex., co- ocurena verbului copulativ i a numelui predicativ); facultativ, dac
apariia elementelor mpreun este posibil, dar nu necesar (vezi co-ocurena verb - adverb).
La nivel sintactic, co-ocurena se poate stabili ntre uniti legate sintactic (de ex., coocurena verbului tranzitiv i a complementului su), dar i ntre uniti nelegate direct (vezi
co-ocurena celor dou obiecte: direct i indirect n: ini d o carte).
Vezi COMPATIBILITATE; DISTRIBUIE.
G.P.D.
COOPERATIV, - (PRINCIPIU ~)
Principiu general care st la baza oricrei activiti ntemeiate pe colaborare ntre indivizi,
inclusiv comunicarea* verbal. Principiul cooperativ i principiul politeii sunt cele dou
principii de baz complementare, care guverneaz interaciunea verbal, reglementnd aspectele
lingvistice i, respectiv, sociale ale comunicrii interumane. Formulat de H.P. Grice,
principiul cooperativ cere ca orice intervenie* a unui participant la un schimb* verbal s fie
structurat, n momentul n care se realizeaz, n concordan cu obiectivele sau direcia
acceptate prin consens ale activitii comunicative n curs. Respectarea acestui principiu
presupune emiterea de ctre fiecare participant exclusiv a replicilor adecvate conversaional n
momentul considerat. Nerespectarea preocuprilor interlocutorului reflect o atitudine
necooperativ. n acelai timp, orice activitate de receptare se bazeaz pe acceptarea ideii c,
n pofida aparenelor, interlocutorul respect ntotdeauna principiul cooperativ. n cazul unor
replici succesive care superficial par semantic discontinue, receptorul ncearc s stabileasc
prin deducii pragmatice o legtur logic, pentru a pstra presupunerea cooperrii. (Vezi i
IMPLICATUR). Principiul cooperativ asigur coerena i continuitatea discursiv. Principiul
cooperativ se concretizeaz sub forma a patru maxime*, care descriu
139
CORECTITUDINE
mijloacele raionale de desfurare a unor schimburi verbale cooperative: maxima cantitii, a
calitii, a relevanei i a manierei.
L.I.R.
COORDONARE
In sintax, termen prin care se desemneaz unul dintre cele dou raporturi fundamentale care
stau la baza formrii frazei; coordonarea implic o relaie ntre uniti sintactice cu acelai
statut (ntre propoziii secundare dependente de acelai element regent sau ntre pri de
propoziie de acelai fel); rar poate aprea raportul de coordonare i ntre propoziii
subordonate ce aparin unor tipuri de subordonare distincte (Vine cum vrea i cnd poate).
Raporturile de coordonare cunosc mai multe ipostaze: coordonare copulativ*, disjunctiv*,
adversativ*, conclusiv* i se realizeaz la nivelul enunului att prin juxtapunere, ct i
prin jonciune.
C.C.
COORDONATOR, -TOARE
Clas de conjuncii* sau locuiuni conjuncionale* cu ajutorul crora se realizeaz diferitele
raporturi de coordonare.
Vezi CONJUNCIE; CONECTIV; COORDONARE.
C.C.
COPULATIV, -
1. Raport ~ Specie a raportului sintactic de coordonare'' care exprim asocierea ntre pri de
propoziie i ntre propoziii de acelai rang sintactic. Raportul copulativ se exprim fie prin
jonciune*, adic folosind conjuncii i locuiuni conjuncionale (vezi 2), fie prin
juxtapunere*, deci prin alturare, fr element conectiv (Am cumprat cri, caiete, creioane).
2. Conjuncie (sau locuiune conjuncional) ~ Specie de conective* coordonatoare care exprim
un raport copulativ (vezi 1), legnd pri de propoziie sau propoziii cu acelai rang
sintactic. Inventarul de conjuncii copulative difer de la o limb la alta. Pentru romn, de
ex., acelai inventar de conjuncii: i, nici, iar i de locuiuni conjuncionale: ca i, precum
i, nu numai..., ci i este folosit, cu mici excepii, att la nivelul propoziiei, ct i n
fraz (face excepie iar, care apare ntre propoziii: Ion a plecat la Iai, iar Gheorghe, la
Cluj). 3. Verb ~ Clas sintactic de verbe caracterizate prin apariia n configuraia*
sintactic [NominalN - (Ad^TNom . . } 1.
Nom ^ NominalN(jmJ J
deci verbe care particip, n cadrul structurilor de baz*, la o relaie ternar, cernd
obligatoriu att prezena nominalului subiect, ct i a unuia dintre contextele Adjectiv
(acordat cu subiectul) sau Nominal n nominativ (necoordonat cu subiectul). Alte caracteristici
sintactice ale verbelor copulative: sunt verbe intranzitive; nu particip ele nsele la
opoziiile de diatez*, ci preiau caracteristicile de diatez ale adjectivului sau ale numelui
cu care se combin (ca n: i este lui nsui cel mai mare duman; i sunt unul altuia
dumani). Din punct de vedere semantic, rolul lor este de a stabili fie o relaie de
echivalen ntre subiect i cel de-al doilea nominal (ex. Munca nseamn satisfacie), fie o
relaie de calificare sau de identificare a subiectului prin intermediul adjectivului sau al
nominalului nume predicativ (El este inteligent; El este directorul). Din punctul de vedere al
aspectului*, se mpart n: verbe copulative statice (a fi i sinonimele lui) vs. verbe
copulative progresive (sau dinamice) (a deveni i sinonimele lui). Ca paramentru tipologic,
verbele copulative mpart limbile n dou clase: tipul de limbi cu structura Subiect + V. Cop. +
Adjectiv (sau Nominal), ca n romn, francez, englez (Ion este bolnav, fr. Jean est malade;
engl. John is HI); tipul de limbi care, pentru aceeai semnificaie, nu selecteaz verbul
copulativ, structura reducndu-se la Subiect + Adjectiv (sau Nominal), ca n arab sau rus.
C.P.D.
COPUL
Sin. pentru verb copulativ (Vezi C0PULATIV3). CORECTITUDINE
Concept folosit n gramatica normativ sau/i corectiv pentru a caracteriza orice enun care
respect urmtoarele cerine: pe plan gramatical, enunul este construit n conformitate cu
toate regulile sau normele* morfologice i sintactice (reguli referitoare la alegerea unei
anumite forme flexionare*, la acord*, la topic*, la folosirea semnelor de punctuaie* etc.); pe
plan semantic, enunul este clar, lipsit de ambiguitate; pe plan pragmatic, enunul este
adecvat* din punct de vedere stilistic i
COREFERENTIALIT ATE
140
situational. Tennenul corectitudine se afl n opoziie cu abatere*, greeala sau
incorectitudine*.
M.R.
COREFERENLALIT ATE
Caracteristic a doi sau mai muli constitueni dintr-un enun, unul obligatoriu exprimat,
cellalt sau ceilali exprimai sau neexprimai, de a avea aceeai referin*. Este cazul, de
ex., al reflexivului i al subiectului dintr-o propoziie (Ionj sej spal) sau al subiectului
neexprimat dintr-o subordonat i al subiectului regentei (Ior^ ncepe [s neleag PROj]).
Identitatea de referin se marcheaz grafic prin procedeul co-indexrii*, folosindu-se indici
identici pentru cele dou nominale.
Vezi LEGARE.
G.P.D.
CORELATIV, -
1. Element ~ Prin element corelativ se indic un ansamblu de doi termeni plasai n dou
propoziii diferite, care marcheaz suplimentar relaia dintre ele; primul termen al corelaiei
are rolul de a anuna raportul sintactic respectiv. n limba romn sistemul corelativ este
relativ bogat; acesta prezint un tip conjuncional i un tip adverbial (adjectival) care se
ntinde att asupra raportului de coordonare, ct i asupra celui de subordonare: Sau mnnc,
sau pleac; M-a btut aa, nct m-a nvineit. Din punct de vedere structural, corelativele se
obin fie prin repetarea aceluiai element (tipul conjuncional), fie din asocierea unor
elemente diferite (adverbial + conjuncional): sau...sau..., aa...cum.... 2. Sunete/pereche ~
n fonologie, prin pereche corelativ se denumete o pereche de sunete care se afl ntr-un
raport de opoziie binar, proporional i privativ; perechile /p/ i /b/, III i Idl sunt
astfel de perechi, pentru c sunt singurele sunete care prezint ca trsturi distinctive comune
[+ oclusiv, + bilabial] i respectiv [+ oclusiv, +dentalJ.
C.C.
CORELAIE
1. n terminologia fonologic a colii de la Praga, ansamblul acelor perechi de foneme ai cror
termeni se opun prin prezena sau absena unei anumite caracteristici articulatorii. Perechile
care formeaz o corelaie se numesc perechi corelative,
iar trstura care le difereniaz, marc de corelaie. De ex.: corelaia de sonoritate,
prezent n consonantismul a numeroase limbi, n cazul creia consoana surd reprezint termenul
nemarcat, iar cea sonor, posednd marca de corelaie, termenul marcat. Participarea unor foneme
la mai multe corelaii determin constituirea unor fascicule de corelaii. n descrierea
fonologic a consonan- tismului* romnesc, de ex., E-. Petrovici a identificat, n afara
corelaiei de sonoritate, corelaia de palatalitate (diezare), labialitate (bemolare) i labiopalatalitate, reunite n fascicule. (Vezi i CONSOAN; SONORITATE.) 2. n terminologia glosematic
a lui L. Hjelmslev, raport ntre doi termeni care pot contracta aceeai relaie* n mod
alternativ. De ex., raportul dintre dou consoane care pot preceda o anumit vocal n cadrul
unei silabe (corelaia dintre [p] i [m], ce pot aprea nainte de [a] n silabele initiale, n
romn; desinenele de singular i de plural care pot fi ataate aceluiai radical nominal;
desinenele personale care pot fi ataate aceluiai radical verbal etc.). Corelaia este
expresia raporturilor de disjuncie logic, specifice membrilor unei paradigme. Dup Hjelmslev,
sistemul* este o ierarhie coreiaional, pe cnd procesul* este o ierarhie relaional (vezi i
RELAIE). n esen, distincia corelaie vs. relaie de la Hjelmslev corespunde distinciei
saussuriene paradigmatic vs. sintagmatic.
L.I.R.
CORESPONDEN
1. ~ a timpurilor Sintagm ce traduce lat. consecutio temporum; n limba romn, ea desemneaz o
serie de restricii gramaticale n utilizarea timpurilor i a modurilor verbale n fraz. Aceste
condiionri sunt determinate de natura timpului i a modului verbului regent (sau coordonat);
sin. concordan ; n limba romn, asemenea restricii n utilizarea timpurilor verbale sunt
puin evideniate; se consider c fenomenul este destul de liber, deoarece numai un numr
restrns de propoziii (un tip de final, propoziia modal comparativ, propoziia consecutiv)
prezint, sub influena verbului regent, un anumit timp n subordonat. Privit ca o relaie
complex verb - verb, corespondena timpurilor poate ngloba i problema timpurilor de relaie*
sau problema utilizrii modului condiional n cadrul periodului* condiional. 2. Principiul ~
ei
Principiu formulat pentru sintaxa limbii romne, dar valabil pentru organizarea sintactic a
oricrei limbi, care stabilete c, n structura unui enun complex* (a unei fraze), oricrei
pri* secundare de propoziie i corespunde o propoziie subordonat, ndeplinind aceeai
funcie: complementului direct* i corespunde propoziia completiv direct, complementului de
agent* - completiva de agent etc. Subiectului i numelui predicativ le corespund propoziia
stilistic, atunci cnd creaia lexical este bazat pe cercetarea expresivitii* cuvntului,
condiionat de utilizarea pe care i-o d subiectul vorbitor apt s dispun de libertatea de
expresie manifestat n comunicare* (de la cea obinuit pn la textul literar); neologia
stilistic se manifest n vorbire* (vezi i TROP). Interpretat mai rigid, paralel cu tipurile
de creativitate sintactic
(D. Corbin), creativitatea lexical este delimitat n: a) creativitate care pleac de la un
numr finit de reguli de formare a cuvintelor, capabile s permit nelegerea unui numr
infinit de cuvinte construite (mortal - imortal- imortaliza), regula general n romn fiind:
adjectiv(nume) neologic+-iza=verb; de la aceleai adjective, franceza are un numr mai mare de
derivate, respectnd alte reguli. Numai acest tip de creativitate lexical este susceptibil de
interes lingvistic; b) creativitatea care produce mostre cu caracter deviant, de care
vorbitorul i auditorul sunt adesea contieni (de ex., n romna de dup 1990 a aprut verbul a
dugheniza n construcii precum dughenizarea Capitalei, n care nu se respect regula menionat
anterior, ntruct se pleac de la un substantiv concret neromanic); probabilitatea
nregistrrii unor formaii de acest tip n dicionare este minim.
G,P,D. (1-2); A.B.V.(3).
CREOL
Pidgin* (sau sabir*) care i-a pierdut statutul de limb vehicular, fiind adoptat de anumite
comuniti* ca limb matern. Dup J. Fishman, creolele au n comun cu pidginurile absena
standardizrii, a autonomiei i a istoricitii, dar, spre deosebire de acestea din urm, se
caracterizeaz prin vitalitate. Creolele nlocuiesc treptat limbile indigene originare. Creolele
cele mai rspndite au la baz franceza, spaniola, portugheza, engleza i olandeza. Apariia lor
se afl n strns legtur cu procesul crerii imperiilor coloniale, dup sec. al XVII-lea. n
cea mai mare parte a cazurilor, n anumite condiii istorice, sociale i culturale, pidginurile
s-au creolizat, devenind limbi cu o structur mai complex sub aspect lexical i gramatical,
utilizate n cele mai diverse situaii de comunicare curent. Vocabularul de baz al creolelor
este mprumutat din limbile europene din care deriv, iar n morfo-sintax structurilor sintetice li se prefer cele analitice. Creolele sunt vorbite n America (de Nord, Central i de
Sud), Africa, Asia (de Sud i de Sud-Est), precum i n insulele din Oceanul Indian.
L.I.R.
CRESTOMAIE / CHRESTOMAEE
n filologie*, culegere de texte (adesea fragmentare) culese din autori clasici, specializate pe
domenii (filologie, istorie, geografie etc.); sin. anto143
CUANTIFICATOR
Iogie; analecte. Primele crestomaii romneti dateaz din secolul trecut i au fost alctuite
n scopuri didactice: Timotei Cipariu, Chrestomaie sau analecte literarie din crile mai vechi
i nou romneti, tiprite i manuscrise (sec. XVI-XIX), cu notie literarie, Blaj, 1858 i
Aron Pumnul, Lepturariu rumnesc cules de'n scriptori rumni, vol. I-IV, Viena, 1862-1865. n
filologia romneasc modern, pot fi citate, pentru perioada veche - M. Gaster, Chrestomaie
romn. Texte tiprite i manuscrise (sec. XVI-XIX), voi.1-11, Leipzig-Bucureti, 1891, iar
pentru domeniul lingvisticii romanice, Iorgu Iordan (ed.), Crestomaie romanic, vol. I-III,
Bucureti, 1962-1975.
M.M.
CRONOGENEZ
n teoria lingvistic a lui G. Guillaume, operaie sistematic de dispunere spaial a
timpurilor verbale, operaie care corespunde conjugrii verbelor.
C.C.
CRONOLOGIE (~ LINGVISTIC)
Dat i/sau ordine temporal a inovaiilor* lingvistice. Stabilirea cronologiei^ fenomenelor
este o preocupare major a lingvisticii istorice (vezi i DIACRONIE). n funcie de modul n care
se realizeaz aceast operaie, se distinge ntre cronologia absolut i cronologia relativ.
Prima presupune determinarea unei date calendaristice a fenomenelor, pe baza metodei filologice
(innd seama de diversele tipuri de atestri), cealalt presupune determinarea, pe baze strict
lingvistice, a ordinii n care s-au produs fenomenele (innd seama de relaiile de condiionare
reciproc dintre acestea), n cazul cronologiei absolute, data atestrii unui fenomen este
considerat drept limit temporal superioar a apariiei acestuia. Se pierde ns din vedere
complexitatea evoluiei lingvistice: o situaie mai veche poate fi restabilit dup un anumit
interval de timp, o inovaie se produce n diferite arii geografice n momente diferite sau
aproximativ n aceeai epoc, dar n mod independent; deci generalizrile trebuie fcute cu
mult pruden. Fiind strict dependent de un anumit corpus de atestri, cronologia absolut
este dificil de realizat pentru multe limbi (printre care i romna, pentru perioada precedent
sec. al XVI-lea). Cronologia relativ este posibil pentru c anumite inovaii sunt consecina
altora i pentru
c sunt condiionate contextual. n trecerea de la latin la romn, diftongarea lui [e] trebuie
s se fi produs naintea palatalizrii oclusivelor dentale, pentru c ultimul fenomen este
condiionat de prezena unui iot dup dental (lat. decern > *diece(m) > deace > zece). n mod
ideal, istoria unei inovaii presupune corelarea cronologiei relative cu cea absolut, deci
determinarea succesiunii fenomenelor, dar i plasarea lor ntr-un timp concret, msurabil n
secole, decenii, ani.
L.I.R.
CRONOTEZ
n teoria lingvistic a lui G. Guillaume, fiecare etap n procesul de reprezentare a timpurilor
verbale, corespunznd anumitor moduri (infinitiv, conjunctiv, indicativ, dar nu imperativ, care
este considerat un mod de expresie al verbului) din gramatica tradiional.
C.C.
CUANTIFICARE
Funcie semantic ndeplinit, n cadrul G(rupu- lui) N(ominal), de cuantificatori*, aceea de
specificare a extensiunii predicatului, adic de indicare a cantitii de indivizi pentru care
funcia prepoziional este adevrat sau fals.
G.P.D.
CUANTIFICATOR
Termen introdus din logic, unde specific numrul/cantitatea indivizilor pentru care funcia
prepoziional ia valori de adevr determinate. n logic se disting: cuantificatori universali,
care leag afirmarea unei proprieti de toi indivizii din domeniul respectiv; cuantificatori
existeniali, care leag afirmarea unei proprieti numai de unii indivizi sau de cel puin unul
dintre ei. Astfel, proprietatea inteligent este fals n construcia: Toi elevii sunt
inteligeni (coninnd un cuantificator universal), dar este adevrat n construcia: Unii
elevi sunt inteligeni (coninnd un cuantificator existenial). n semantica modern,
termenul cuantificator a fost preluat pentru a exprima ansamblul de indivizi la care numele se
refer (la ci dintre indivizi sau la ce cantitate de materie). Exist corespondene
lingvistice, lexicalizate diferit n diverse limbi, pentru cuantificatorii universali (vezi rom.
toi, fiecare, oricare, orice:
CULTISM
144
Toi elevii merg la coal; Fiecare/oricare elev merge la coal) i pentru cuantificatorii
existeniali (vezi rom. unii, civa, nite, un: Unii elevi merg la coal; Un elev merge...).
Exist, pentru unele limbi, formule fixe de introducere a cuantificatorilor existeniali; vezi
engl. there is/there are: fr. il y a. Cuantificatorii logici (existeniali i universali) se
disting de cuantificatorii numerici, ultimii fiind reprezentai de clasa numerelor cardinale*;
ambele clase aparin categoriei mai largi a cantitativelor*, cuvinte care includ n matricea lor
semantic seme* cantitative. Sunt autori care extind termenul cuantificator asupra tuturor
cantitativelor. Sub aspectul funciei semantice ndeplinite n G(rupul) N(ominal),
cuantificatorii se disting, pe de o parte, de determinani (vezi DETERMINANT-,), reprezentai prin
articole (n limbile unde exist) i prin adjective demonstrative i posesive, i de
clasificatori* (dac exist), iar, pe de alt parte, de adjunci*, reprezentai prin adjective
calificative*, grupuri prepoziionale i relative* cu funcie de calificare.
n multe limbi (este i cazul romnei), clasa cuantificatorilor i cea a determinanilor interfereaz. Articolul hotrt* din romn ndeplinete, simultan, funciile de determinare* i de
cuantificare*, avnd, de la un context la altul, fie rolul unui cuantificator universal, atunci
cnd are ca efect generalizarea, fie pe acela al unui cuantificator existenial, atunci cnd,
interpretat ca anaforic* sau deictic*, are ca efect individualizarea*. Astfel n construcia:
Calul este patruped, articolul permite interpretarea orice individ din clasa calulm are
proprietatea de patruped, funcionnd drept cuantificator universal, n timp ce n construcia:
Am cumprat un cal. CaM a plcut copiilor, articolul, utilizat ca anaforic (vezi raportarea la
propoziia anterioar), asigur interpretarea: exist un individ i numai unul din clasa
calului (cel despre care am vorbit n propoziia anterioar) avnd proprietatea de a fi plcut
copiilor; are funcia de cuantificator existenial. Vezi ARTICOL; DETERMINARE, .
G.P.D.
A
CULTISM
Clieu* lingvistic bazat pe nerespectarea normelor specifice, respectiv, limbii literare, n
variantele sale funcionale (vezi FUNCIONAL), i limbii vorbite. Forme aparinnd registrului
ngrijit/'
livresc/tinific apar n comunicarea curent (chiar n cea familiar), iar enunul are, n
consecin, un caracter artificial cult. Cultismele se pot identifica la mai multe niveluri
ale limbii (Valeria Guu-Romalo): a) n fonetic, accenturi diferite de cele impuse prin norma*
literar: ntic, carcter, miozotls fa de antic, caracter, miozotis;
b)
n formarea cuvintelor derivate cu sufixul -iune, mai vechi i specializate pentru
exprimarea savant: fraciune, staiune, poziiurie, propozi- iune/fracie, staie, poziie,
propoziie; c) n lexic, ncadrri contextuale greite, prin extensie de sens: a servi a mnca,
a lua masa (Am servit masa acas); a efectua a face (Am efectuat o analiz); ncadrri
greite, prin restrngere de sens: a aviza a aproba (Msurile au fost avizate de primar);
amestecuri de stiluri funcionale, cu interferena unor elemente de stil tiinific/terminologii
tehnice n vorbirea curent: lungime de und acord, potrivire (Cei doi se aflau pe aceeai
lungime de und); valen posibilitate, virtualitate (Autorul pune n lumin toate valenele
personajului); a comunica a spune (Angel radios! precum am avut onoarea a v comunica n
precedenta mea epistol, de cnd te-am vzut ntiai dat pentru prima oar mi-am pierdut uzul
raiunii - Caragiale). Tendina ctre exprimarea frumoas, uneori chiar livresc, st la baza
acestui tip de clieu lingvistic.
Vezi CLIEU.
M.M.
CULTIVARE A LIMBII
n lingvistica romneasc, direcie de studiu care se ocup cu semnalarea i eventuala corectare
a tendinelor (greite ale) limbii actuale. Acioneaz n sensul impunerii normei* limbii
literare. Pot fi distinse dou aspecte ale cultivrii limbii: 1. Cercetrile care se ocup de
corectarea aspectelor propriu-zis eronate n utilizarea oral/scris a limbii (vezi, de ex.,
Iorgu Iordan, Limba romn actual. O gramatic a greelilor, ed. 2, 1948; Mioara Avram,
Probleme ale exprimrii corecte, 1987). Aici se nscriu preocupri legate de:
a)
ortografie* i pronunare corect (vezi ORTOEPIE); b) morfologie: forme duble de plural (rapoarte - raporturi, difereniate semantic); forme cu i fr sufix(acord - acordez, cu sensuri
diferite);
c)
sintax: acordul greit al atributului exprimat prin numeral (ora doisprezece pentru ora
dou
145
CURSUS
sprezece; douzeci i doi iulie pentru douzeci i dou iulie); acordul relativului care cu un
substantiv n genitiv-dativ (omului care pentru omului cruia); acordul articolului genitival
al; acordul dintre subiect i predicat; variatele forme de anacolut* etc. 2. Cercetrile
interesate mai ales de tendinele limbii romne, aspecte nu ntotdeauna eronate i care au ansa
de a se impune la un moment dat (vezi, de ex.. Al. Graur, Tendine actuale ale limbii romne,
1968). i aceste tendine pot fi urmrite n toate compartimentele limbii; fa de categoria
precedent de fenomene, tendinele contemporane ale limbii reprezint uneori greeli, dar
alteori pot fi tolerate ca variante ale formelor recomandate de norma limbii literare; adesea
afecteaz neologismele: a) fonetic: suprimarea muierii* sau a iotacizrii* n cuvinte n care
aceasta este originar (ferbe, pept, perde); iotacizarea vocalei e- iniial n neologisme
(iepoc, ier, iexplicativ); pronunarea caza unui s intervocalic n neologisme (azistent,
chintezen, prin analogie cu formele acceptate bazin, chermez, regizor, premiz); b)
morfologie: fluctuaii de gen (frag - frag, desag - desag, cartof - car- toaf); fluctuaii n
formele de plural ale substantivelor, uneori difereniate semantic (coli - coluri, canafi canafe - canafuri, ghizi - ghiduri, fnee - fneuri); alternane vocalice nerecomandabile
(latur - lturi, margine - mrgini, lacrim -lcrimi); vocativul identic cu nominativul, form
nerecomandat (doamna profesoar! pentru doamn profesoar! domnul doctor! pentru domnule
doctor!) c) sintax: absena prepoziiei pe naintea pronumelui/adjectivului relativ care
(numele care
l-a primit); dezacordul n gen, numr sau caz (dup civa zeci de ani; dat fiind cererea;
rivoitori, rifctori; fratelui cel mic); d) lexic: forme duble de sufix (-aj i -agiu; mesaj
- mesagiu, curaj - curagiu, voiaj - voiagiu); forme hiperculte (vezi HIPERCORECTITUDINE) (a interesa
pentru a privi: V intereseaz! pentru v privete!; a solicita pentru a cere: Solicitai
marfa preferat!; a servi pentru a mnca: Nu servii supa?). Fr a fi o disciplin
independent, cultivarea limbii s-a bucurat, n anii '60-'80, de mult atenie din partea
cercettorilor, din dorina de a se impune, n mod mai mult ori mai puin coercitiv, formele
corecte ale limbii literare.
Vezi i ANACOLUT; CLIEU; CULTISM.
M.M
CUMULATIV, -
1. Complement circumstanial ~ n gramatica limbii romne, specie a complementului circumstanial* care determin un verb (Pe lng pisic i-a. mai luat i un cine) sau o interjecie
predicativ* (Pe lng cele dou pere uite i un mr), indicnd obiectul sau situaia la care se
adaug cele exprimate prin subiect* (In afar de Ion a vorbit i Mihai), prin numele predicativ*
(El e i traductor, pe lng poet), prin elementul predicativ suplimentar* (Pe lng secretar
a seciei a fost aleas i delegat la congres), printr-un complement*, mai frecvent direct sau
indirect (n afar de examenul de absolvire se pregtete i pentru doctorat; vezi i primele
dou exemple) etc. Se exprim printr-un substantiv (sau un substitut* al substantivului)
precedat de prepoziiile pe lng sau peste ori de locuiunile prepoziionale (n afar de, n
afara, dincolo de (Dincolo de griji mi face bucurii; Pe lng primul din clas am discutat cu
nc doi elevi), printr-un adverb sau printr-un adjectiv precedat de unul din aceleai elemente
de relaie (In afar de asear, m-a sunat i azi diminea; Pe lng albe, am cumprat i
garoafe roii). Complementul circumstanial cumulativ este ntrit, de obicei, prin prezena
unui adverb corelativ: i, mai, mai(..)i, nc i (vezi exemplele de mai sus). 2. Propoziie
circumstanial ~ n gramatica limbii romne, specie de propoziie circumstanial* care
determin verbul cu rol de predicat* din propoziia regent* artnd la ce se adaug cele
exprimate n regent (Pe lng c e frig, mai bate i vntul). Propoziia circumstanial
cumulativ se introduce prin locuiunile conjuncionale dup ce (c), pe lng c, (n) afar
c, plus c, las() c (Dup ce c ntrzie mereu, mai vine i cu tema nefcut; Afar c minte,
e i obraznic; vezi i exemplele precedente) sau prin pronume, adjectiv ori adverb relativ
precedat de prepoziii ca pe lng, peste, baca sau de locuiuni prepoziionale ca: dincolo de,
(n) afar de (Peste ce mi-a spus Pe lng ce scandal mi-a fcut/n afar de ct a ipat la
mine, mi-a mai trntit i telefonul n nas). Propoziia circumstanial cumulativ, are. n
general, adverbe corelative* precum i, mai i. nc i n propoziia regent.
M.R.
CURSUS
1. Vezi CLAUSUL. 2. Mod de intonare a enunurilor specific fiecrei limbi.
CUVNT
146
CUVNT
Unitate lingvistic complex, realizat simultan ca unitate fonetic, semantic i gramatical.
Cuvintele fiecrei limbi au o anumit structur fonologic (combinaii determinate de foneme
vocale* i consoane* n diferite poziii care alctuiesc complexul sonor), o_structur
morfologic (combinaii determinate de morfeme*), semantic (dezvoltarea special a polisemiei*,
relaii de sens proprii-sinonimie*, antonimie*, hiponimie*) si o anumit structur sintactic
(se respect anumite reguli de combinare proprii n enun*).
Cuvntul s-a delimitat ca un dat evident al limbilor naturale prin lingvistica* comparat, care
a efectuat studii asupra limbilor europene. Cuvntul este studiat aici n cadrul morfologiei*,
ca aparinnd unei clase morfologice (parte de vorbire*), ca purttor de mrci ale categoriei*
gramaticale i ca element de baz n combinaii sintactice. De aceea, lingvistica tradiional
consider cuvntul o unitate fundamental, opus sunetelor", literelor*, silabelor*,
propoziiilor* i frazelor*. Studiul altor limbi dect cele indo-europene, cum ar fi cele
aglutinante* (unde nu exist frontiere ntre cuvnt i enun i se gsesc aa-numite cuvintefraz) sau al limbilor izolante (unde cuvintele se prezint ca o rdcin) (vezi FAMILIEJ) a pus
n eviden dificulti n interpretarea cuvntului ca unitate a analizei lingvistice. n
lingvistica modern, cuvntul este. considerat lipsit de rigoare sau de specificitate
funcional, se evit conceptul sau este opus morfemului*, sintagmei*, enunului*, ca uniti
prezente n toate limbile. Se pleac de la clase sintactice obinute prin analiza
distribuional*, prin stabilirea sintagmelor (nominale, verbale) pentru a se obine clase
lexicale. Cuvntul mai poate fi definit si din alte perspective Cea mai simpl definiie a
cuvntului (dat de lingvistica tradiional, dar i de statistica* lexical) este: grup de
litere (ntr-o transcriere alfabetic, silabic, ideogram*) aflat ntre dou spaii tipografice
albe (blancuri). Decupajul enunului n cuvinte considerate astfel pare s fie evident (chiar i
pentru nespecialiti). Ca unitate grafic determinat de convenii de scriere, cuvntul
intereseaz sistemele de tratare automat a limbilor. Cuvntul este o clas de forme
gramaticale (fiecare din aceste forme reprezentndu-1) att. pentru nespecialiti, ct i pentru
orice orientare lingvistic. n relaie cu morfemul, cuvntul se definete mai precis prin
identitatelf rnorfemuIiinTtesiru semilegal) n raport cu morfemele gramaticale (vezi FLEXIUNE;
MORFEM) sau alte morfeme lexicale (vezi DERIVARE; FAMILIE DE CUVINTE; PREFIXARE; SUFIXARE). Cuvntul este
i sintagma morfematic alctuit din cel mult dou morfeme independente (vezi COMPUNERE).
ntreaga clas de diferite forme se subordoneaz unui concept. Din acest punct de vedere se
opune cuvntul simplu (de tip cas, mas), cuvintelor construite (derivate sau compuse csu,
casa scrii) sau cuvintelor flexionare (casei, case). Cuvntul reflect un act de combinare
univoc a unui coninut* i a unei forme*. n lingvistica structural, cuvntul se opune
lexemului* sau fr. lexie (grup care reprezint o unitate funcional, de ex. fr. pomme de terre
cartof) sau termenului* (ca unitate n diferite tiine, vezi TERMINOLOGIE). Toate aceste
uniti, spre deosebire de cuvnt, sunt monosemantice* (vezi i DENOTAIE; CONOTAIE; POLISEMIE).
Cuvintele polisemantice sunt reprezentate n dicionar* ntr-un singur articol (sau cuvinte intrare), iar analiza semic* este obligat s dezambiguizeze sensurile acestui cuvnt (vezi
DEZAMBIGUIZARE). Cuvntul intr n relaie cu uniti mai mici dect el (fonemul, morfemul) sau
mai mari dect el (sintagma, propoziia, fraza, enunul, textul) i se definete ca unitate
relativ autonom pentru c poate fi izolat din enun prin trei procedee: a) permutarea
(schimbarea poziiei): Elevul nva mult / nyaj7n/ii: elevul. b) substituia (nlocuirea cu
alt element de acelai tip): IU evul nva mult/Elevul studiaz mult, dar nu i Pisica studiaz
mult). Cuvntul poate fi definit ca semn* lingvistic sau ca relaie interdependent i
arbitrar dintre un semnificant* i un semnificat*, n felul acesta prin cuvnt putnd s ne
referim la realitatea extralingvistic sau la referent*. Cuvntul exprim un concept oarecare
numai n msura n care acesta este asociat cu un complex sonor (vezi ARBITRARUL SEMNULUI LINGVISTIC;
SEMN LINGVISTIC). Cuvintele sunt vehicule necesare ale conceptelor, instrumente care permit
oamenilor s ia cunotiin clar de univers i s acioneze asupra lui.
Vezi i OCUREN; ITEM; LEXICALIZARE.
A.B.V.
D
DACTIL
n versificaie, picior* metric trisilabic, n care silabele accentuate/neaccentuate sunt
dispuse dup schema - v v; n vers, ritmul* dactilic admite accentul* de intenstate numai pe
silabele 1, 4, 7, 10. Dactilul este o formul ritmic destul de rar n poezia romneasc (I.
Funeriu):
Fluture, fluture, fluture
- v v/ - v v/ - v v
Aripa vntul i-o scuture, -vv/-vv/ - v v Craiule tnr al florilor -vv/-vv/-vv
Crainic al florilor (D.Zamfirescu) -vv/-vv
M.M.
DACTILIC (RITM ~)
Vezi DACTIL; PICIOR; RITM.
DATIV
1.
ntr-o concepie morfologic asupra cazului* (vezi CAZ j), caz regizat, impus numelui de
ctre regente verbale, prepoziionale sau adjectivale (vezi, pentru romn: trimit copiilor;
datorit nou; util societii) sau impus adjectivului prin fenomenul de acord* (ex. trimit
acestor copii sraci). n limbile sintetice* se realizeaz prin desinen (este cazul latinei
sau al rusei); n limbile analitice*, se realizeaz prepoziional (este cazul francezei sau al
englezei). Romna, care ocup o poziie intermediar, marcheaz dativul desinenial (exist o
desinen de G-D pentru substantivele i adjectivele feminine la sg. i o desinen pronominal
pentru G-D sg. i pl.: dau acestei fete frumoase) sau prin forma articolului (dau elevului), iar
n condiii limitate, prin prepoziie (dau la trei copii; graie a cinci copii). n limbile cu
flexiune cazual redus, exist, pe de o parte, un sincretism* al formei de dativ (pentru
romn, este, de ex.,
general omonimia genitiv = dativ), iar, pe de alta, un grad ridicat de ambiguitate* (dativul
romnesc, de ex., poate exprima: beneficiarul*: mi-a pregtit un ceai; posesia alienabil* i
inalienabil: mi-a pierdut cartea, mi-am rupt piciorul; fiina afectat: mi place cartea, mi
este frig, inta: mi-a ajuns scrisoarea etc.). 2. n concepia cazual a lui Ch. J. Fillmore
(vezi CAZn), dativul, prezent n primele lui studii, denumete rolul* semantic al fiinei
afectate de stare* sau de schimbarea de stare; ulterior, Fillmore renun la dativ,
redistribuindu-1 la alte trei roluri: experimentator*, n cazul verbelor psihologice (ex. mi
repugn; m scrbete), int*, pentru verbele care indic un transfer sau o deplasare ctre o
persoan (mi ofer: mi trimite), obiectiv*, pentru verbele de schimbare de stare (el crete).
Se actualizeaz, n structurile sintactice, prin forma flexionar a cazurilor dativ (vezi
DATIV,), acuzativ i nominativ: mi place, m doare, el crete. 3. ~ etic Vezi ETIC. 4. ~ posesiv
Vezi ALIENABIL; POSESIV.
G.P.D.
DECALC
Vezi CALC.
DECASELAB
Vers* de 10 silabe; comport cezur* median (5 + 5) sau asimetric (4 + 6 ori 6 + 4): Pe cnd
pmntul doarme, viseaz,/ D-auz prin frunzeW vntul optindJ Parc din buza-i aud ieind/
Sntele-i vorbe II ce m-nviaz (Heliade); Dumnezeu m pate II i n-am lips I La loc de otav
II ce-mi ntinse. I Slaul pe ape II de repaos/ i cu hrana suflet II mi-au adaos (Dosoftei).
M.M.
DECLARATIV
148
DECLARATIV,-
1.
Propoziie ~ Sin. cu asertiv* (Vezi ASERTIV2).
2.
Vert) ~ Cunoscute i sub numele de verbe de declaraie (sau, n termeni latineti, verba
dicendi), constituie o clas pragmatico-sintactic de verbe care exprim procesul de enunare
(de spunere), introducnd, n vorbire direct* sau indirect*, propoziia / propoziiile
enunate. ntrebuinate la pers. I sg., aparin clasei mai largi de verbe performative*,
nsemnnd chiar efectuarea actului* de enunare: eu zic c..., eu afirm c... Cele mai tipice
verbe declarative sunt: a zice, a spune, a declara, a informa, a afirma, a exclama. Clasa este
ns mai larg, incluznd i verbe care,
pe lng semnificaia de baz, dau detalii i asupra actului enunrii: detalii asupra
inflexiunii vocii (a murmura, a opti, a striga, a zbiera), asupra claritii/neclaritii
enunrii (a bolborosi, a bombni, a ingima), asupra atitudinii locutorului (a pretinde, a
mini), asupra cadrului enunrii (a rspunde, a ntrerupe, a replica) sau introduc acte de
vorbire suplimentare (a avertiza, a apostrofa).
Sintactic, n vecintatea lor apare vorbirea direct sau reproducerea ei n vorbire indirect
(vezi: El spune: voi veni vs. El spune c va veni); marca sintactic a aseriunilor din
subordonat este, pentru romn, conectivul c.
G.P.D.
DECLINARE
1. n limbile cu flexiune*, tip de flexiune specific substantivului i adjectivului,
caracterizat prin variaie n funcie de categoriile* gramaticale de caz* i de numr*, iar n
flexiunea adjectivului i n funcie de gen* i de comparaie*. n limbile n care exist
articol*, iar acesta s-a gramaticalizat, n declinare se cuprinde i categoria determinrii
(vezi DETERMINARE^. Se opune conjugrii*, tip de flexiune specific verbului. n limbile
flexionare* (fuzionale), categoriile numelui se manifest solidar (vezi AMALGAMARE) prin apariia
unei singure mrci. De ex., n forma de dativ a substantivului romnesc fratelui, marca -lui
exprim solidar determinarea, numrul i cazul, amalgamnd cele trei semnificaii. 2. Clas de
substantive sau de adjective omogen sub aspectul flexiunii, strngnd toate
substantivele/adjectivele cu acelai numr i tip de omonimii* i cu aceleai flective;
denumete i tiparul de flexiune specific fiecrei clase. La substantive, fiecare gen*
selecteaz alte tipare de declinare, subordonnd mai multe declinri. Astfel, n cadrul
masculinului din romn se disting mai multe declinri, una constituit din clasa masculinelor
invariabile: ochi, unchi, genunchi..., iar altele, caracterizate prin dou forme flexionare distincte, una pentru sg., alta pentru pl., deosebite ntre ele prin selecia de desinene diferite
i de articole diferite: perechea de desinene -0 / -i (asilabic), caracteriznd substantive ca:
pom - pomi, elev-elevi, perechea de desinene -u (vocalic)/ -i (vocalic), caracteriznd
substantive ca: socru, codru; perechea de desinene -e /-i (asilabic), caracteristic unor
substantive ca: munte, rege,perete, frate. Clasificarea n declinri, realizat pe criterii n
exclusivitate sincronice i formale, a constituit unul dintre obiectivele prioritare ale
morfologiei de tip structuralist* (vezi, pentru romn, clasificarea n declinri a Valeriei
Guu Romalo, realizat nu la nivelul alomorfelor* fonetice, ci al celor morfologice, avnd ca
rezultat reducerea numrului de declinri, prin includerea n aceeai clas, de ex., a tipului
de masculine pom - pom1 i a tipului codra-codii). Pentru limbile n care exist dicionare i
gramatici riguros elaborate, dicionarele morfologice dau informaia asupra clasei de declinare
creia i aparine substantivul, iar gramatica, asupra tiparului de declinare.
G.P.D.
DECODARE / DECODIFICARE / DECODAJ
Operaie realizat de receptor* n procesul comunicrii*. care identific apartenena unui mesaj
la un anumit cod* i i interpreteaz semnificaia. Decodarea n limb merge de la sunet la
sens, de la elemente la simboluri. n sens restrns (n teoria informaiei), decodarea
reprezint identificarea elementelor discrete (adic aparinnd unui inventar limitat sau unui
cod), elemente consti
tutive ale mesajului, n funcie de codul concret n care a fost elaborat; se mai poate
identifica forma codificat. n sens larg, decodarea nseamn orice recunoatere a codurilor,
pornind de la mesaje de orice fel. Cnd termenul cod este ntrebuinat n sens lingvistic,
decodarea apare ca o operaie viznd s se recunoasc codul plecnd de la mesaj, limba* plecnd
de la vorbire* (operaiile de decodare fiind mai mult sau mai puin complexe). n
149
DEFINIIE
lingvistica discursiv sau frastic* (vezi FUNCIEJ), decodarea nseamn interpretare.
Vezi COD; CODARE.
A.B.V.
DEFECITV
Caracteristic a unor cuvinte flexibile* de a avea o flexiune incomplet, fiind deci imposibil
de folosit pentru unele valori din paradigm* pentru care majoritatea cuvintelor din aceeai
motenise din latin; cele dou serii corelative au fuzionat. Defonologizarea poate determina,
deci, fie suprimarea unei opozii izolate, fie dispariia unei corelaii*.
L.I.R.
DEGLUTINARE
n lexic, deglutinarea denumete procedeul opus aglutinrii* i desemneaz separarea unei
uniti lexicale sau lexico-gramaticale ca urmare a unei
false tieturi: lat. ambulester > rom. n buiestru, lat. umbilicus> rom. un buric, gr. oslrakina
> rom. o strachin, germ. untertan < rom. un tartan. Mai rar deglutinarea apare n fonetica
sintactic: mai iuor> mai uor.
C.C.
DEICTIC, -
1. Clas de cuvinte i de forme gramaticale reunind totalitatea mrcilor* deixis-ului*, clas
omogen din punct de vedere semntico-funcional, dar eterogen din punct de vedere gramatical;
sin. indicator al deixis-ului. Clasa deicticelor se constituie pe baza unei caracteristici
semantice comune: lipsa referinei proprii i modul identic de a i-o procura i pe baza unei
funcii comune: rolul deicticului de a trimite la unul dintre componentele situaiei* de
comunicare: emitor, receptor, timp i loc n care se produce comunicarea. Din punct de
vedere gramatical, clasa deicticelor depete graniele prea rigide ale prilor de vorbire* i
ale nivelelor* lingvistice, reunind elemente aparinnd unor clase morfologice diferite i unor
nivele diferite (vezi interferena iexical-grama- tical). Se includ aici: afixe*~gramaticale
(afixele temporale i ale articulrii - n limbile care posed articol -), forme gramaticale
(formele de vocativ i formele pronominale de pers. I i a Il-a), clase morfologice ntregi
(clasa adjectivelor i a prenumelor demonstrative, clasa adverbelor temporale, pronominale i
nepronominale) etc. Clasa deicticelor are un inventar diferit de la o limb la alta, nu numai
ca efect al lexicalizrii* proprii fiecrei limbi, ci i al diferenelor de gramaticalizare*.
Mrcile deixis-ului social, de ex., sunt diferite n limbile care i-au creat o clas
gramatical proprie de pronume de politee*; mrcile deixis-ului spaial i ale celui temporal
sunt diferite n limbile care posed articol, incluznd i aceste forme, n unele dintre
utilizrile lor (vezi 2). 2. Folosire ~. Se opune folosirii anaforice*; are n vedere acele
forme care cunosc, de la o apariie la alta, att folosiri deictice, cu raportare la enunare,
ct i folosiri anaforice, cu raportare la contextul* lingvistic anterior. Vezi, de ex.,
deosebirea dintre dou folosiri ale articolului romnesc: D-mi cartea! (folosire deictic) vs.
Am cumprat o carte. Cartea le-a fcut o mare plcere copiilor (unde articolul hotrt -a este
folosit anaforic) (vezi ANAFORIC; DEIXIS). 3. Particul ~ n gramatica romneasc, desemneaz unii
formani finali din
151
DELOCUTIV
structura adverbelor: -a, -a (acuma, aicia, alturea., asemenea, atuncea etc.). Se ataeaz
seriei fr -a, constituind o serie paralel de adverbe (vezi: atunci - atuncea; acum - acuma
etc.), utilizat n varianta popular i familiar a limbii.
C.P.D.
DEIXIS
Unul dintre aspectele fundamentale ale organizrii pragmatice a discursului*, desemnnd faptul
c referina anumitor componente ale unui enun* nu poate fi determinat dect prin raportare la
datele concrete ale situaiei* de comunicare. (Vezi DEICTIC; INDICIAL). Tipurile fundamentale de
deixis sunt deixis personal, deixis spaial (local), deixis temporal, care presupun codarea prin
forme specifice a unei anumite coordonate situaionale: rolurile participanilor (emitor' sau
receptor*), organizarea spaiului, inclusiv plasarea obiectelor n raport cu locul n care se
afl participanii i, respectiv, ordonarea intervalelor temporale n raport cu momentul
emiterii enunului. n lucrrile mai noi, au fost distinse nc dou tipuri: deixis social, care
codeaz caracteristici privind identitatea i relaia social dintre participanii la un schimb*
verbal, i deixis textual (discursiv), care d indicaii asupra locului ocupat de un anumit
enun n ansamblul discursiv din care face parte. Esenial este organizarea egocentric a
deixis- ului, emitorul fiind centrul deictic n actul enunrii*. Diversele tipuri de deixis
prezint mrci lingvistice specifice; pentru deixis-ul personal: pronumele personale de pers. I
i a Il-a, forma de pers. I i a Il-a a verbului-predicat (n condiiile acordului cu un subiect
exprimat prin pronume sau ale omiterii acestuia, curent n romn), formele de vocativ, unele
interjecii (m, f, bre etc.); pentru deixis-ul spaial: anumite adverbe de loc (aici/ acolo),
pronumele demonstrative (acesta/acela,); pentru deixis-ul temporal: formele temporale ale
verbelor, anumite adverbe, locuiuni sau construcii adverbiale care presupun raportri la
momentul enunrii (acum, atunci, (de/n) curnd, ndat, imediat, recent etc.) sau la moduri
curente de msurare a timpului (ieri, alaltieri, rsalaltieri; azi, mine, poimine,
rspoimine; la anul, la var, peste o or, sptmna viitoare, acum o or, duminica trecut
etc.); pentru deixis-ul social: pronumele de politee, titlurile de adresare,
particulariti ale acordului dintre predicat i subiect; pentru deixis-ul textual, mai ales
pentru exprimarea unor relaii concesive sau cauzale ntre componentele discursului: adverbe sau
locuiuni adverbiale: oricum, n tot cazul, totui, cu toate acestea, de aceea etc.; exprimarea
cronologiei aciunilor se realizeaz cu ajutorul unor elemente mprumutate din sfera deixis-ului
temporal: adverbele atunci (mai rar acum), apoi etc. Uzurile deictice de baz pot fi gestice
sau simbolice. Interpretarea uzurilor deictice gestice presupune referirea la un mod fizic de
monitorizare a schimbului verbal: gest indicativ propriu-zis, indicare prin tonalitatea vocii
sau prin direcia privirii etc. (Mna aceasta m doare). Pentru interpretarea uzurilor deictice
simbolice este necesar numai cunoaterea coordonatelor contextuale generale ale schimbului
verbal (Strada asta mi-a plcut ntotdeauna). Formele deictice pot avea ns i uzuri nondeictice, de obicei anaforice. Uzurile anaforice ale unor pronume sau adverbe trimit la un
referent anterior desemnat n discurs (Ieri am fost la facultate. Acolo m-am ntlnit cu un
vechi prieten). Este posibil i anticiparea n discurs printr-un pronume sau adverb a unui
referent (^colo a vrea s plec: hi Grecia); n acest caz, este vorba despre un uz cataforic.
Vezi i ANAFOR.
L.I.R.
DELOCUTTV, -
I.
Verb ~ 1. n concepia lui E. Beneveniste i a lui
O. Ducrot, clas lexico-pragmatic de verbe caracterizate, n acelai timp, printr-o particularitate de natur pragmatic: utilizate la pers. I, servesc la efectuarea propriu-zis a unui
act* ilocuionar*, aparinnd clasei verbelor performative*, i printr-o particularitate
derivativ: provin prin derivare* de la locuiuni i interjecii. Astfel, lat. salutare deriv
morfologic din interj, sa/us, utilizat n latin chiar pentru a realiza actul de salut;
verbul ajunge s nsemne a spune salut; fr. remercier provine din forma merci, utilizat
pentru a efectua actul de mulumire i ajunge s nsemne a spune merci; engl. to welcome,
provenit din interj, welcome, este utilizat pentru ndeplinirea actului a spune bun venit.
Probabil c i rom. a mulumi, legat formal de muli ani, a nsemnat la nceput a spune muli
ani i, prin
J
DEMARCATIV
152
evoluie semantic, a aduce mulumire". 2. n lingvistica romneasc, termenul delocutiv se
utilizeaz cu semnificaie limitat la aspectul strict lexical, fiind sinonim cu postlocuional.
Desemneaz: a) verbe derivate din pri componente ale unor locuiuni care ajung s poarte
sensul ntregii locuiuni; vezi rom. a nltura < (a da) n lturi, a se mpotrivi < (a sta)
mpotriv, a reliefa < (a scoate) n relief: b ) prefixe, la origine prepoziii, care servesc la
crearea verbelor delocutive (vezi 2 (a)). Sunt nregistrate ca prefixe delocutive: n/m(nltura, mpotrivi); a- (altura, afunda); de- (deochea) etc. . Modalitate ~ n literatura
francez, tip de modalitate* opus modalitilor alocutive* i elocutive*, caracterizat prin
neutralitatea locutorului i a interlocutorului, care nu transpar n actul enunrii, mesajul
fiind emis n sine, fr raportare la vreunul dintre ei. mbrac forma lingvistic a propoziiei
asertive* (consta- tative*) sau a vorbirii indirecte (fie construcii ca: Filmul dureaz trei
ore, fie ca: El mi-a spus c filmul dureaz dou ore).
G.P.D.
DEMARCATIV,- (SEMNAL-) n fonetic, element care delimiteaz dou uniti semantice succesive
(de obicei, cuvinte i/sau morfeme). Pot ndeplini o asemenea funcie: accentul* (n limbile n
care locul su este fix; de ex., n maghiar, accentul este un semnal al iniialei de cuvnt,
iar n francez, al finalei de cuvnt); anumite trsturi fonetice distinctive* (de ex., n
greac, aspiraia este semnal al iniialei de cuvnt) sau non-distinctive (de ex., n romn,
aspiraia consoanelor oclusive este semnal al finalei de cuvnt); anumite grupuri de sunete (de
ex.. n romn grupurile consonantice mr-, r-, v- sunt semnale ale iniialei de cuvnt). n
clasificarea semnalelor demarcative se ine seama de urmtoarele criterii: relaia cu funcia
distinctiv (semnale demarcative fonematice i afonematice); structur (semnale demarcative
simple i complexe); indicarea prezenei sau absenei limitei semantice (semnale demarcative
pozitive i negative); clasa de limite indicate (semnale demarcative ale cuvintelor, morfemelor
etc.). Un tip particular de semnale demarcative negative l constituie elementele prezente la
jonctur*.
L.I.R.
DEMONSTRATIV, -
1.
Adjectiv i pronume ~ Clas nchis de forme adjectivale i pronominale, lipsite de
referin proprie, care, utilizate deictic*, nsoite sau nu de un gest, servesc la indicarea
obiectelor aflate ntr-o relaie de apropiere / deprtare spaial fa de locutor (ex. D-mi
acest volum! - pe sta, din dreapta!) sau una de apropiere / deprtare temporal fa de actul
enunrii (ex. Ne ntlnim ast sear), iar utilizate anaforic*, trimit la o surs referenial
exprimat anterior, aflat ntr-o relaie de apropiere / deprtare fa de demonstrativ (ex. Am
primit un ceas nou; cadoul sta / asta mi-a fcut mare plcere). Aparin clasei mai largi a
determinanilor* (vezi DETERMINANT2), avnd rolul de a restrnge clasa de indivizi desemnat de
substantiv la un obiect/ o fiin identificabil() de participanii la comunicare, aflat()
ntr-o relaie de apropiere/deprtare fa de acetia. Fiecare limb are sistemul propriu de
demonstrative. Sistemul romnesc se organizeaz dup distinciile: apropiat / deprtat (acesta acela); identitate (acelai); difereniere (cestlalt (pop.) - cellalt), ultima fiind, n cadru
romanic, o trstur proprie romnei. Dei mbogit cu o component semantic de
difereniere, sistemul romnesc a pierdut, n raport cu latina, referirea la persoan; n
locul distinciei din latin cu trei termeni: apropiere fa de pers. I / apropiere fa de
pers. a Il-a / deprtare fa de ambele persoane, s-a impus o distincie cu doi termeni:
apropiere / deprtare fa de locutor.
Inventarul romnesc de demonstrative este deosebit de bogat, mai ales n ceea ce privete clasa
adjectivelor. Romna i-a creat serii paralele de adjective, cu diferene minime de form,
aflate n distribuie complementar: o serie se realizeaz n antepoziie, cernd vecintatea
unui substantiv nearticulat (acest copil; acel copil), cealalt n postpoziie, aprnd n
vecintatea unui substantiv obigatoriu articulat (copilul acesta; copilul acela). Crearea
variantei sintactice postpuse este semnul sensibilitii speciale a limbii romne fa de
parametrul determinrii*, sensibilitate manifestat, n acest caz, prin apariia unei variante
care permite marcarea redundant a categoriei. Vezi, n acelai sens, i crearea articolului
demonstrativ.
2.
Adverb ~ Clas nchis de forme adverbiale, de loc, de timp, de mod, cu utilizare deictic*
i anaforic* (vezi, pentru utilizarea deictic: Vino imediat aici!, iar, pentru utilizarea
anaforic: Intr
153
DENOTAIE
n hol i de aici, n camer). Se numesc i adverbe pronominale, pentru c provin din rdcini
pronominale latineti i funcioneaz, dup modelul multor pronume, ca substitute i ca
deictice. Trecerea de la sistemul latinesc la cel romanic a nsemnat, n general, o simplificare
de organizare; s-a renunat la o structurare ternar n favoarea unei structuri binare:
apropiere/deprtare fa de locutor (vezi rom. aici - acolo), pierzndu-se componenta semantic
a raportrii la persoan. 3. Articol ~ Sin. cu articol adjectival (vezi ADJECTIVAL4).
G.P.D.
DENAZAUZARE
Pierderea rezonanei nazale dintr-un complex sonor (cuvnt*), ca urmare a fenomenelor de
coarticulaie*.
Vezi DISIMILARE; NAZALITATE.
C.C.
DENOMINATIV (SUFIX ~)
Clas de sufixe* cu diverse valori (nume de agent, abstracte*), care dau natere unor derivate*
ca rezultat al regulilor de nominalizare*. Se delimiteaz mai multe categorii: a) derivate
substantivale, care exprim numele aciunii verbului- baz* de la care s-au format, aciune
neterminat n timp i n spaiu; realizate ca sufixe de tipul: -aj (blocaj), -anie (jelanie),
-an (toleran), -are (ascultare), -eal (oboseal), -in (credin), -mnt (jurmnt).
Derivatele cu sufixele -aj, -are, -ere, - irc (blocaj, ascultare, cerere, clipocire) se
utilizeaz numai la singular, cnd exprim sensul abstract al aciunii, nu i rezultatul ei; b)
derivate adjectivale care exprim o proprietate caracteristic unui obiect sau unei fiine,
definite ca X care face aciunea Y; realizate prin sufixe de tipul: -aci
(sugaci), -angiu (chiulangiu), -ar (sugar), -re (vorbre), -cios (mnccios), -bil
(rentabil), -nie (ovielnic), -tor (amenintor); c) derivate substantivale i adjectivale,
care exprim sensuri depinznd concret de baza lor: barcagiu persoan care conduce o barc,
bibliotecar persoan care administreaz o bibliotec, ceasornicar persoan care repar
ceasornice; d) derivate adjectivale cu diverse valori exprimate prin sufixele: -esc care
aparine la (romnesc), -al care caracterizeaz pe cineva sau ceva (teatral), -os care
conine ceva (inimos), -ros care seamn cu (copilros).
A.B.V.
DENOMINAIE
Proces prin care se atribuie un nume unui referent*: albastru se refer la culoarea cerului,
rou la culoarea sngelui etc. Denominaia presupune stabilirea unei relaii dintre un semn i
un referent real prin conceptualizare sau printr-o reducere selectiv a trsturilor
caracteristice. Astfel cas denumete obiectul, dar prin conceptualizarea proprietilor
caracteristice termenul a fost preferat altora dintr-un anumit ansamblu: cas, vil, hotel,
palat. Denominaia poate fi interpretat mai restrns ca ceva corelativ definiiei* sau
expansiunii. Se disting: 1. denominaii naturale, care in de funcionarea limbilor naturale, de
apartenena la cmpuri sau zone semantice i 2. denominaii artificiale (sau tiinifice), care
in de construcia metalimbajului*. n majoritatea cazurilor de acest fel, denominaiile sunt
arbitrare* i au valoarea care li se d printr-o definiie prealabil. Uneori, acest fel de
denominaie este substituit prin simboluri* (litere, cifre).
A.B.V.
*DENOTAIE
Parte reprezentativ a laturii semnificat* a unui cuvnt, care se poate defini n mai multe
feluri: a) n opoziie cu conotaia*. denotaia reprezint sensul conceptual sau cognitiv al
unui cuvnt, pur intelectual, fundamental i relativ stabil. Reunete elemente semantice nonsubiective, analizabile n afar de context, de discurs sau de enunare; este echivalentul
conceptului ori al unui sens tiinific elaborat. Astfel, rou are denotaia culoarea
spectrului solar, plasat ntre anumite lungimi de und, culoare caracteristic sngelui.
Denotaia este legat direct, nemediat, de realitatea extralingvistic (vezi DESEMNARE; REFERENT),
realiznd funciile* de comunicare i referenial ale limbajului. Denotaia cuvntului leu este
mamifer din familia felinelor (panthera leo), cu o talie anumit, cu o greutate corporal
anumit, cu gheare retractile .a.m.d. b) Denotaia este identificat cu conceptul corespunztor
DENTAL
154
unei clase de obiecte. Vac constituie o clas particular de animale, iar animalele individuale
din aceast clas sunt denotatele sale care se pot defini ostensiv* (prin indicarea
concret)/Denotaia este deci clasa tuturor referenilor posibili ai unui cuvnt (sau ansamblul
de lucruri cruia i se aplic acest nume). n aceast interpretare, denotaia corespunde
extensiunii* conceptului: dac mas reprezint conceptul obiect (Xj), cu patru picioare (x2), cu
o suprafa plan (x3), servind mai multor destinaii (xn), denotaia ar fi a, b, c...n sunt
mese. Se mai poate spune c termenul mas denot (sau are ca extensie) orice obiect avnd
proprietile x,... xn. n acest caz, denotaia se opune desemnrii* (semnul mas n enunul
aceast mas din camera mea), c) Denotaia reprezint o codificare cultural, care reflect o
atitudine colectiv (social) a vorbitorilor fa de referent*, d) Denotaia unei uniti
lexicale se definete n raport cu desemnarea*. Denotaia trimite la clasa de obiecte, pentru
care exist un concept. De ex., semnul scaun fiind o asociaie dintre un concept obiect pentru
stat, cu patru picioare, cu o suprafa plan, cu un sptar i imaginea acustic [scaun],
denotaia va fi a, b, c... sunt scaune. Prin denotaie, conceptul trimite la un obiect izolat
(sau un grup de obiecte) fcnd parte din ansamblu. Clasa scaunelor existente sau posibile
constituie denotaia semnului scaun, n timp ce acest scaun sau acele trei scaune
constituie desemnarea semnului ..scaun n discurs.
DENTAL, -
1.
Localizare specific rostirii anumitor consoane (vezi CONSOAN). 2. Consoan a crei rostire
implic crearea unui obstacol la nivelul incisivilor superiori sau al alveolelor acestora. 3.
Serie de consoane rostite fie prin sprijinirea vrfului limbii (apex) de incisivii superiori sau
de alveolele acestora, fie prin crearea unei stricturi n aceast zon, fie prin combinarea
ocluziunii cu strictur n zona menionat. n romn, sunt dentale oclusivele* [t, d,],
fricativele* [s, z], africata* [] (regional i [d] i sonantele* [1, n, r].
Sin.: alveolar,-.
L.I.R.
DEONTIC, - (MODALITATE ~).
Modalitate* referitoare la logica obligaiei i a permisiunii, a directivelor (sau a normelor).
Se opune modalitilor clasice alethice* i epistemice*. Corespunde, n literatura francez,
modalitilor alocutive*, care, implicnd att locutorul, ct i interlocutorul, se orienteaz,
n mod special, spre interlocutor, cruia locutorul i adreseaz o comand, o cerere, o
dispoziie, o interzicere. Caracteristicile modalitii deontice sunt: enunurile deontice se
formuleaz n raport cu stri viitoare de fapt; n consecin, nu sunt nici adevrate, nici
false, neavnd n ele nsele valoare de adevr; sunt de tip prescriptiv, i nu asertiv; enunurile deontice au un destinatar precis, de voina cruia depinde ndeplinirea normelor i a
direcA.B.V.
tivelor transmise; enunurile deontice eman de la o surs (persoan fizic sau instituie),
care, n raport cu destinatarul, i asum o poziie de superioritate, vremelnic sau
permanent, n domeniul juridic, administrativ, moral etc. i chiar dac sursa rmne
neexplicitat, enunurile deontice avnd frecvent o form impersonal (trebuie s, se impune
s), ea este ascuns n dosul directivelor. Ca operatori* modali deontici se disting dou
invariante: e obligatoriu / neobligatoriu s i e permis/interzis s, care cunosc numeroase
lexicali- zri, captnd valori modale deontice cu grade diferite de permisiune, de
interzicere, de tipul: este demn/nedemn s, este moral/imoral s, este
recomandabil/nerecomandabil s, este just/nejust s etc. Numeroase construcii apreciative*
poart o ncrctur modal deontic: o evaluare din registrul nefavorabil (e ru, urt,
nesntos s) poart i presupoziia* deontic nu-i recomand s i, invers, o evaluare din
registrul favorabil (e frumos, util, sntos, bine s) poart i presupoziia deontic i
recomand s. Ca structur sintactic, enunurile deontice se realizeaz printr-o structur
bipropoziional: M(odalizator)* P(ropoziie), cele dou componente fiind legate printr-un
conector* al non-asertivitii (pentru romn, este selectat s sau varianta lui contextual
ca., s: e interzis s..., e recomandabil s..., trebuie s... etc.).
G.P.D.
155
DEPONENT
DEPALATALIZARE
Fenomen opus palatalizrii*, depalatalizarea const n eliminarea elementului palatal n pronunarea unui sunet; n general, depalatalizarea are un caracter subiectiv i individual. Din cauza
importanei pe care palatalizarea o are la nivelul subdialectelor dacoromnei, fenomenul
depalatali- zrii se nregistreaz ns i ca o reacie la aceast pronunare regional. Cel mai
adesea sunt depala- talizate labialele: pealr, feart, mer, vespi etc. Fenomenul cuprinde
astzi i neologismele: obec- tive. Regiunile cu depalatalizri frecvente sunt cele vestice
(Banat, Criana). Uneori depalatalizarea provoac hipercorectitudini*; literarul etimologic
chiftea devine prin depalatalizare pifte a.
C.C.
DEPENDENT, -
1.
Termen ~ In relaiile sintactice de subordonare"', denumete termenul (sau componentul
sintactic) depinznd de un regent*; sinonim cu subordonat.
2.
Regul ~ de context n gramaticile formale*, tip de regul a crei aplicare este posibil
atunci i numai atunci cnd este satisfcut o anumit restricie contextual. Astfel, regula
din gramatica generativ*: GV > V + GN este dependent de context, ntruct impune, ca
restricie contextual, vecintatea unui verb bivalent* (vezi VALEN), care, pe lng subiect,
primete i un complement. Exist gramatici ntregi dependente de context, gramatici formale
construite n exclusivitate pe tipul de regul dependent de context.
G.P.D.
DEPENDEN
Tip de relaie* lingvistic n care unul dintre termeni depinde de apariia sau de forma altui
termen. n concepia tradiional, sinonim cu subordonare*. n concepia modern formulat de L.
Hjelmslev. dependena include dou tipuri de relaii: interdependenele, simbolizate ca A B, n
care dependena se manifest prin constrngeri* bilaterale, i determinrile' (vezi DETERMINARE,),
simbolizate ca A < B, n care dependena este unilateral, manifestndu-se prin constrngeri
impuse numai de unul dintre termeni. Se opune relaiilor de tip facultativ, ceea ce Hjelmslev
numete constelaii*, iar ali cercettori, independene sau non-dependene.
Vezi i DETERMINARE3; INTERDEPENDEN; RELAIE.
G.P.D.
DEPLASARE
1. Micare de componente n cadrul enunului, n raport cu o ordine* a componentelor determinat
sintactic, micare al crei efect este fie topicaliza- rea* unor componente, deci aezarea lor
n poziie topic (vezi TOPIC; TEM3), fie reliefarea* unor componente, deci aezarea lor n
centrul interesului stilistic. Deplasarea ia forma topicalizrii*, a inversiunii*, a dislocrii*
etc. 2. n gramatica generativ* standard (N. Chomsky, 1965), tip de transformare* care,
deplasnd componente, reorganizeaz structura indicatorilor* sintagmatici; exemplul clasic este
de pasivizare*. 3. ~ a lui a n GB*, traduce engl. move a, fr. deplacer a; denumete unica regul
de transformare a acestui model (vezi GB), transformare cu un domeniu mult mai larg de
cuprindere dect transformrile din varianta standard, aplicndu-se nu numai D-Structurilor*, ci
i S-Structurilor*, pentru a da nivelul de reprezentare numit FL (= form logic). Deplasarea
lui a const n micarea unei categorii* guvernate (simbolizate a) dintr-o poziie de origine a
indicatorului sintagmatic ntr-o poziie nou, categorie care las n poziia de origine o urm*
co-indexat (simbolizat ca t). ntre categoria deplasat, numit antecedent*, i urma sa se
formeaz un lan* coreferenial, asigurnd, n S-Structur, informaia pentru reprezentarea
semantic a elementului deplasat, cci acesta, aflat ntr-o poziie non-tematic, mprumut 0rolul (- rolul tematic*) de la urma sa. Deplasarea lui a este supus urmtoarelor constrngeri
de funcionare: urmele sunt guvernate (vezi GUVERNARE); antecedentul nu ocup o poziie 9 (sau
poziie tematic); relaia dintre antecedent i urm este supus teoriei bornelor i
condiiilor de subiacen*, al cror rol este de a limita posibilitile de aezare a lui a
deplasat. Exemple tipice de deplasare sunt cele oferite de construciile interogative (vezi: Pe
cine, [a ntlnit Ion ft,] n parc]?) i de construciile relative (vezi: elevul [pe care l -a
ntlnit Ion [t] n parc\, unde urmele [t ] sunt semnul structural al deplasrii (vezi GB;
SUBIACENT; URM).
G.P.D.
DEPONENT
n gramatica latin, clas de verbe caracterizat prin prezena mrcilor flexionare ale
diatezei* pasive, care exprim ns semnificaii active. De exemplu: hortor, -ari, -atus sum a
ndemna;
DEPRECAIE
156
miror, -ari, -atus sum a admira'1; morioi, mori, mortuus sum a muri; patior, pali, passus sum
a ndura etc. A fost numit astfel de gramaticii latini, pentru c aceste verbe au abandonat
(lat. deponere) formele unei diateze n favoarea celeilalte. Verbele deponente exprimau n
latin mediul* insistenei. n latina popular, concordana dintre form i semnificaie se
restabilete prin ncadrarea i sub aspect formal a deponentelor la diateza activ. Limbile
romanice continu formele active ale acestor verbe (cf.rom. a muri, a pi, a (se) mira etc.).
L.I.R.
DEPRECAIE
Figur* de gndire, realizat sub form de rugminte, cerere insistent, implorare; are funcie
de persuasiune. n literatura antichitii (Homer, Vergiliu, tragedia greac), deprecaia se
manifesta
ca invocare adresat zeilor; n literaturile moderne, poate lua forma unei rugmini fa de
divinitate (rugciune stilizat, psalm modern), dar exist i n afara acestor formulri care
ineau, la origine, de stilul religios: Fii scut de ntrire/i zid de mntuire./ Privirea-i
adorat/ Asupr-ne coboar,/ O, maic preacurat/ i pururea fecioar/ Marie! (Eminescu); O tu,
aceea de-altdat,/ ce te-ai pierdut din drumul lumii! (...)/ Ridic-i din pmnt urechea/ n
ora nopii cnd te chem,/ Ca s auzi, o! neuitat/neierttorul meu blestem (Arghezi).
M.M.
DEPREDICATTVIZARE
Corespunde procedeului contragerii*. Se opune predicativizrii* (sau expansiunii*). Vezi CONTRAGERE; PREDICATIVIZARE; PREDICAIE.
G.P.D.
DERIVARE
1.
Procedeu de formare a unor uniti lexicale noi pornind de la un cuvnt de baz (morfem
independent sau semidependent), care const fie n antepunerea unor afixe* (vezi PREFIX), fie mai
ales n postpunerea lor (vezi SUFIX). Prin derivare rezult uniti lexicale simple (opuse celor
compuse), pentru c un singur element constituit prin acest procedeu este susceptibil de a fi
ntrebuinat n mod autonom n enun. n unele descrieri lingvistice, derivarea este
cvasiechivalent cu neologia*. n limba romn, derivarea este extrem de bine reprezentat la
nivelul sufixelor i mai puin la acela al prefixelor. 2. ~ parasintetic Modalitate de a forma
cuvinte noi prin ataarea simultan a unui sufix* lexical i a unui prefix* la acelai cuvntbaz: m-brbt-a., m-chip-ui, a-durer-a, n-negr-i, n-zpez-i, str-Iuci-tor etc. 3. ~
regresiv Procedeu de mbogire a vocabularului* realizat prin suprimarea de afixe (sufixe
lexicale sau desinene): cintez cintezoi (provenit din cintez); mater tat vitreg (din
mater mam vitreg). Derivarea regresiv se bazeaz pe principiul analogiei: s-a creat
astfel etimolog (alturi de etimologist, din etimologie), pentru c exist n limb perechile
filolog - filologie, stomatolog - stomatologie, mineralog
- mineralogie etc. Clasificarea derivatelor regresive se poate face n funcie de prile de
vorbire rezultate prin aplicarea procedeului: a) verbe provenite din substantive (numite
postsubstantivale*): aloca din alocaie, aniversa din aniversare (substantiv interpretat ca
infinitiv lung, dei provine dintr-un adjectiv - zi aniversar); b) verbe provenite din
adjective (numite postadjectivale): deosebi din deosebit; nesocoti, nedumeri, nemulumi
provenite din adjective interpretate ca participii: nesocotit, nemulumit, nedumerit; c)
substantive provenite din substantive (majoritatea exemplelor sunt nume de arbori): mandarin din
mandarin, lmi din lmie, portocal din portocal; d) substantive provenite din verbe (numite
postverbale*): avnt, not din avnta, nota (sau prin substantivizarea formei de indicativ
prezent). vaiet din vi ta, auz din auzi, descnt din descnta, dezghe din dezghea. n
cadrul procedeului general al derivrii, derivarea regresiv este maf slab reprezentat n
romn dect derivarea realizat prin adaos de afixe; uneori, exemplele concrete presupun
complexe discuii etimologice ori existena unor condiii speciale, aplicabile fiecrui caz n
parte (exemple i aspecte descrise de Th. Hristea).
4.
~ improprie n opoziie cu derivarea proprie (cea realizat cu sufixe), desemneaz cteva
procedee care duc la formarea de cuvinte noi: derivarea* regresiv, conversiunea* (dup I.
Coteanu) i, uneori, etimologia popular* (vezi ETIMOLOGIE); n momentul de fa, termenul este
ieit din uz.
A.B.V.; M.M.
157
DESCRIPTIV
DERIVAT,-A
1.
Unitate lexical nou, rezultat din derivare* (vezi SUFIX; SUFIXARE; PREFIX; PREFIXARE).
2.
Structur ~ Termen folosit n sintaxa romneasc de inspiraie generativ* pentru a desemna
structurile sintactice obinute prin aplicarea transformrilor*; sinonim cu structur transformat. Se opune structurilor de baz*, obinute direct, n baz, prin reguli de constitueni*.
Astfel, construcia activ este de baz, n timp ce construcia pasiv*, obinut prin
pasivizare*, este derivat; construcia din care face parte un nume predicativ aparine bazei,
n timp ce construcia cu element predicativ suplimentar, obinut obligatoriu prin
transformri, este derivat.
G.P.D.
a)
reguli de rescriere:
(I)P->GN~GV
(II) GN ^ N"Art
(III) GV -> V^GN
(IV) V -> Verb~Flex
b)
derivaia corespunztoare acestor reguli:
P ^
GN^GV ...........(regulai)
N^Art^'GV^......(regula II)
N Art "~V GN ...(regula III)
N^Art^V N^Art . .(regula II)
N Art Verb Flex N^rt (regula IV)
c)
arborele nregistrnd derivaia din (b):
DERIVATIV, -A
n formarea* cuvintelor, termen folosit pentru afixele* lexicale; se opune afixelor gramaticale
(sau flectivelor*). Dup poziia fa de radical*, derivativul poate fi sufix, aezat dup
radical, sau prefix, aezat n faa radicalului. n structura unui cuvnt derivat (vezi DERIVATJ).
pot aprea: unul sau mai multe sufixe derivative (munci-tor.; mun- ci-tar-ime); unul sau mai
multe prefixe (ne-bun; n-ne-bun-i); un sufix i un prefix (n-cnt-tar. Sufixele derivative
selecteaz afixe gramaticale, n funcie de clasa morfologic n care se include noul cuvnt; de
ex., sufixul derivativ adjectival -esc va selecta obligatoriu o desinen pentru marcarea
amalgamat a categoriilor de gen, numr i caz (romn-easc-) (vezi SUFIXARE; PREFIXARE).
G.P.D.
DERIVAIE
n gramatica generativ*, o succesiune ordonat de reguli de rescriere* (sau sintagmatice) avnd
ca punct de plecare simbolul iniial P (Propoziie), ca etape intermediare, irurile* nonterminale, fiecare ir fiind obinut prin detalierea unui singur simbol, iar ca etap final,
irul terminal, adic irul cruia nu i se mai poate aplica nici una dintre regulile de
rescriere. Derivaia este reprezentat prin arbore*, care nregistreaz, printr-o schem,
structura ierarhic de constitueni a frazei abstracte. Derivaia procur baza generativ,
incluznd mecanismul propriu-zis de generare a structurilor sintactice. Vezi, pentru
exemplificare, urmtorul fragment de gramatic:
N
GN
GV
Art
GN
Verb Flex N Art
G.P.D.
DESCHIDERE
1. Vezi APERTUR. 2. Modificare a aperturii unei vocale, n anumite condiii contextuale; fenomenul presupune trecerea vocalei ntr-o corespondent caracterizat printr-un grad superior de
deschidere. De ex., n unele graiuri moldoveneti sau din Criana, [] protonic medial se
deschide la [a] (cf. forme ca bar bat, crare, ba.ta.ic etc.). La originea fenomenului st
asimilarea* regresiv produs de [a] accentuat urmtor; ulterior, fenomenul s-a extins i la
cuvintele cu alte vocale accentuate (cf. forme ca ma.tu, printe etc.).
L.I.R.
DESCHIS, -
1. Clas de vocale distins n raport cu criteriul aperturii. (Vezi APERTUR). 2. Vocal
aparinnd acestei clase.
L.I.R..
DESCRIPTIV, - (GRAMATIC ~ )
Vezi GRAMATIC4.
DESCRIPTIVISM
158
DESCRIPTIVISM
Orientare lingvistic de tip structuralist* aparinnd colii structuraliste americane din
perioada 1933-1955, ai crei reprezentani importani au fost: L. Bloomfield, B. Block, E.A.
Nida, C.F. Hockett, Z. S. Harris. Descriptivismul are urmtoarele caracteristici generale: este
o orientare de tip analitic*, al crei obiectiv l constituie descompunerea unui ntreg,
reprezentat printr-un corpus* de dimensiuni variate, n elementele lui componente; este o
orientare descriptiv-sttic, propunndu-i nregistrarea structurilor lingvistice din corpus i
descrierea unitilor lor componente fr consideraii de evoluie sau de tip normativ; este o
abordare formal, eliminnd integral din analiz planul semnificaiei* i concentrndu-se asupra
distribuiei* elementelor din planul expresiei*; este o orientare excesiv procedural, transformnd studiul lingvistic n tehnici de analiz ct mai formale i mai riguroase, tehnici
considerate cu att mai obiective, cu ct pot fi folosite n condiiile necunoaterii limbii
analizate de ctre lingvist.
Vezi i METOD; STRUCTURALISM.
G.P.D.
DESEMNARE
Relaia dintre un semn i realitatea extralingvistic sau referentul* neles ca un obiect
particular din- tr-o clas dat (pomul din faa casei) sau ca referin la procese (verbul rom.
a merge), la caliti (bun, bine). Desemnarea face parte din planul semnificatului*, cruia i
corespunde numai parial (este utilizat ca sinonim al denotaiei* sau referentului* i nu
corespunde conotaiei*). Semnul are ca desemnare un concept care face posibil referirea la
obiectul respectiv; de aceea, orice desemnare poate fi privit fie n extensiune*, fie n
intensiune*. Semnele descriptive au desemnarea raportat la realitate, iar cele non-descriptive
(logice) nu pot fi specificate dect prin raportare la limbajul nsui. Exist i cazuri
excepionale n care nu este implicat existena lucrului sau fiinei ca atare (de ex. zn,
drac, licorn).
A.B.V.
DESINEN
n limbile flexionare*, morfem* cu rol gramatical (sau afix* gramatical) exprimnd, n flexiunea
numelui (n declinare*), numrul i cazul (la adjectiv, i genul), iar n flexiunea verbului (n
conju
gare*), numrul i persoana. n structura morfematic a unui cuvnt flexibil, desinena
reprezint ultimul segment morfematic; desinena poate fi legat direct de rdcin* (cas-e;
cn-i) sau separat de rdcin prin alt / alte sufixe gramaticale (cnt-a-i; cnt-a-se-m) sau
printr-un sufix lexical (pt-u-xtd). n limbile fuzionale*, o desinen amalgameaz mai multe
valori (vezi AMALGAMARE^, ca n exemplul: (carte) frumoas-, unde - exprim solidar valorile
singular, feminin'', N-Ac.. ntr-un sistem de opoziii*, desinena poate primi i realizarea <>; vezi, de ex., realizarea singularului, n raport cu pluralul, n perechea: tren -<j>
vs. tren-uri.
G.P.D.
DESTINATAR
Vezi RECEPTOR.
DETERMINANT
1. n sintaxa limbii romne, componentul care, n cadrul unei relaii de subordonare*, se afl
n poziia termenului dependent, subordonat; se opune regentului, termenul a crui prezen este
cerut de determinant. n funcie de calitatea morfologic a regentului, gramatica romneasc
mparte determinanii n: complemente", al cror regent este verb, adjectiv, adverb sau
interjecie predicativ; atribuie*, al cror regent este substantiv, pronume sau numeral;
elemente predicative* suplimentare, a cror caracteristic este dubla subordonare, fa de verb
i fa de nume. 2. Clas nchis de cuvinte i / sau de forme gramaticale, a cror
caracteristic sintactic este ocurena obligatorie ntr-un G(rup) N(ominal), n vecintatea
substantivului, i a cror funcie semantic este cea de determinare*, adic de precizare a
referentului unui substantiv ca definit, identificabil de ctre vorbitor, n raport cu unul
nedefinit, general. n limbile fr articol (latina, rusa, de ex.), funcioneaz ca
determinani adjectivele demonstrative* i cele posesive*; n limbile cu articol, cu aceeai
funcie de determinant apar articolele*. Clasa determinanilor este, de la o limb la alta,
eterogen, cuprinznd fie numai lexeme* (cuvinte autonome), fie lexeme i afixe* gramaticale
(este cazul romnei, unde exist articol i unde articolul a devenit afix gramatical). n
reprezentarea structural ierarhic a lui GN, determinantul st alturi de cuantificator*, iar
amndou componentele, se disting de adjuncii* numelui, reprezentai prin adjective
159
DETERMINAT
calificative*, grupuri prepoziionale i propoziii relative.
Vezi ARTICOL; DETERMINARE.
G.P.D.
DETERMINARE
1. Funcie semantic ndeplinit, n cadrul G(rupului) N(ominal), de clasa determinanilor*:
articole, adjective demonstrative i posesive (vezi DETERMINANT^ , anume funcia de actualizare a
substantivului, adic de utilizare a lui n vorbire, i de individualizare, adic de
restrngere a clasei de indivizi desemnate de substantiv la un individ/indivizi
cunoscut/cunoscui i identificabil li de ctre vorbitor i asculttor, individ determinat (n
spaiu, n timp sau n cadrul unei relaii de posesie) n raport cu vorbitorul sau cu
asculttorul. Astfel, prin utilizarea substantivului n vecintatea articolului, a adjectivului
demonstrativ sau posesiv, se restrnge referina general a acestuia la un individ cunoscut,
aflat n proximitatea vorbitorului sau ntr-o relaie de posesie fie cu vorbitorul, fie cu
asculttorul: caietul, acest caiet, caietul tu. n mod curent, utilizarea unui substantiv n
enun nu este posibil, mai ales la singular, n afara determinrii. Construcii de tipul: Cui
pe cui se scoate, Corb la corb nu scoate ochii, unde nominalul subiect, cu form de singular,
este nedeterminat, sunt rare n romn i urmresc s marcheze adevrul general valabil al
propoziiei, fr restrngere la cutare sau cutare individ aparinnd speciei. Mrcile de
determinare sunt proprii fiecrei limbi, realizndu-se fie ca lexeme* speciale (vezi adjectivele
demonstrative i posesive), fie ca articole, devenite, n unele limbi, mrci flexionare, fie ca
mrci sintactice (este, de ex., cazul romnei, unde, pe lng mrcile lexicale i marca
flexionar a articolului, s-au creat i dou procedee sintactice: construcia cu pe a complementului direct i dublarea clitic, ndeplinind, n condiii sintactice speciale, i funcia de
determinare). Crearea, pe teren romnesc, a noi tipuri de articol (vezi DEMONSTRATIV' i
GENITIVAL), care dubleaz redundant articolul hotrt propnu-zis. crearea unei serii distincte de
adjective demonstrative in postpunere, permind utilizarea co- ooirem a articolului hotrt
(vezi elevul acesta / acela), precum i crearea. n romn, a mrcilor sintactice ae determinare
(construcia cu pe. restrns la obiectul direct personal i indi
vidualizat; dublarea clitic, posibil adesea numai pentru complemente individualizate) sunt
dovezi indubitabile pentru caracteristica acestei limbi de a fi deosebit de sensibil fa de
parametrul determinrii. 2. n limbile care cunosc articol i n care articolul i-a pierdut
autonomia*, devenind afix flexionar, termenul determinare denumete o categorie* gramatical
(vezi CATEGORIEJ) specific substantivului, manifestat prin opoziia determinat (articulat) /
nedeterminat (nearticulat), iar, dac exist mai multe articole, i prin opoziia determinat
hotrt (puternic determinat) / determinat nehotrt (slab determinat). Cum n multe limbi, mai
ales la singular, substantivul se folosete rar nearticulat (este cazul romnei), categoria
determinrii funcioneaz, n mod real, cu o singur opoziie: determinat hotrt / nehotrt
(vezi: Am citit o carte / ~ cartea; imposibil *Am citit carte). Problema teoretic privind
natura articolului: cuvnt autonom (cum a funcionat la origine) sau afix flexionar se transfer
i asupra naturii determinrii: categorie gramatical a substantivului sau component lexical din
structura lui GN. Rspunsul difer de la o limb la alta, n funcie de gradul de pierdere a
autonomiei i deci de gramaticalizare* a articolului; uneori, rspunsul difer, n cadrul
aceleiai limbi, de la o etap la alta, de la un tip de articol la altul, de la o utilizare la
alta (vezi, de ex., n romn, statutul cert gramatical al articolului hotrt*, n raport cu
statutul mai puin cert al nehotrtului i al demonstrativului*). 3. n glosematic*, termenul
determinare se atribuie funciei (sau relaiei) stabilite ntre o constant i o variabil,
adic ntre dou elemente dintre care unul (constanta) constituie o condie necesar pentru al
doilea element, n timp ce variabila nu constituie o condiie necesar pentru primul. Astfel,
relaia dintre substantiv i adjectiv n construcia: Am un caiet nou este de determinare,
deoarece apariia substantivului este o condiie necesar pentru adjectiv, dar nu i invers.
G.P.D.
DETERMINAT
n grupurile sintactice realizate prin subordonare*, orice unitate care i subordoneaz alte
uniti sintactice, fiind cerut obligatoriu de unitile subordonate; sinonim cu regent*. Se
opune unitilor subordonate (sau determinante).
G.P.D.
DETERMINATIV
160
DETERMINATIV (ADJECTIV ~)
Vezi ADJECTIV.
DEVERBAL
Derivat* sau cuvnt obinut prin conversiune*, al crui cuvnt de baz* este un verb, dar care
ajunge s aparin altei clase morfologice dect verbul; sin. cu postverbal. Clasa deverbalelor
cuprinde: derivate regresive* de tipul substantivelor nghe, dezghe, nv, dezv; derivate
sufixale create cu sufixe ca: -in, -are, -(t)ur, -tor, al cror specific este selecia
bazelor verbale, pe care le convertete n substantive (vezi crede > credin, crezare); forme
de conversiune de tipul infinitivului lung, al supinului* substantivat (ex. citire(a),
mers(ul)).
G.P.D.
DEVOCALEARE
n anumite lucrri, termenul se folosete numai cu referire la vocale, desemnnd, n esen,
pierderea capacitii acestora de a forma silab.
Vezi AFONIZARE.
L.I.R.
DEZACORD
Prin acest termen se desemneaz nclcarea regulilor impuse de acordul gramatical. Fenomenele de
dezacord se ntlnesc la nivel sintactic; ele pot aprea n toate situaiile n care
componentele enunului sunt legate prin acord; de ex., ntre subiect i predicat, ntre adjectiv
sau articol (demonstrativ, genitival) i substantivul determinat. Dezacordul sistematic, n
raport cu limba literar, extins pe arii geografice largi, are motivaii diferite; astfel, lipsa
de acord a articolului genitival al pe zone ntinse din dacoromn se explic prin originea i
evoluia acestuia, n timp ce dezacordul ei merge are la baz o inovaie regional munteneasc,
respectiv extinderea analogic a omonimiei pers. a IlI-a sg. - pers. a IlI-a pl. Forme
particulare de dezacord pot fi considerate acordul prin atracie i acordul dup neles.
Vezi ACORD.
C.C.
DEZAMBIGUIZARE
1.
Procedeu lingvistic utilizat spontan n limbile naturale pentru rezolvarea ambiguitilor*,
adic pentru limitarea nedeterminrii formelor i a construciilor ambigue. Pentru
ambiguitile lexi
cale, procedeele de dezambiguizare constau n limitarea proprietilor vagi ale predicatelor*
logice (mai ales, ale celor adjectivale, dar iale unor predicate verbale) prin vecintile pe
lng care sunt aezate i ale cror trsturi le primesc prin transfer: n cazul adjectivelor,
prin vecintile substantivale; n cazul verbelor, prin complementele obligatorii. Astfel,
caracteristica de predicat vag a adjectivelor bun i nalt se rezolv parial n vecintatea
substantivelor: om bun, colar bun, profesor bun, not bun, coal bun, mobil bun, pine
bun, recolt bun sau om/ cas nalt/, voce nalt, coal nalt, tensiune nalt, funcie
nalt; ambiguitatea lexical a verbelor a ajunge, a cuta, a folosi se rezolv prin vecintatea
complementelor: a ajunge (acas, ~ cuiva, ~ pe cineva, ~ medic); a cuta (ceva/ pe cineva, ~ de
ceva/ de cineva); a folosi (cuiva, ~ ceva pentru...). Cu totul special, pentru dezambiguizarea
lexical, se recurge la procedee flexionare, selectndu-se, n unele zone ale paradigmei,
fiective distincte corespunznd sensurilor diferite. Astfel, distingerea sensurilor a acordat vs.
a acorda2, a manifestar vs. a mani- festa0 se realizeaz, dincolo de valenele* diferite, i prin
selecia unor fiective diferite pentru prezent (vezi acord, (cuiva ajutor), dar acordeaz
(pianul); manifest (nelegere), dar manifesteaz (pentru salarii mai bune), unde sufixului de
prezent i revine rolul distinctiv. Pentru ambiguitile morfologice, deci pentru cazurile de
omonimie* flexionar, rolul de dezambiguizare revine contextului* (lingvistic; mai rar, celui
situational). Astfel, formele cnt (prezent a IlI-a sg. i pl.) se dezambiguizeaz n
vecintatea subiectului, care, n mod curent, are o form de numr distinct (Copilul / copiii
cnt), iar formele sui (prezent pers. I sg. i a Il-a sg.) se dezambiguizeaz n contextul mai
larg (ex. Merg zilnic pe jos, sui cteva zeci de trepte). Pentru ambiguitile sintactice, se
recurge fie la nlocuirea formelor cu grad ridicat de ambiguitate prin construcii mai clare
(vezi, de ex., tendina romnei populare de a nlocui dativul* ambiguu cu prepoziii
specializate pentru unele dintre valorile cumulate: trimit la / ctre / spre voi (destinatar,
direcie); trimit pentru voi (beneficiar), fie la suplimentarea mrcilor, prin adugarea unor
mrci neambigue (vezi, pentru dezambiguizarea construciilor reflexive romneti, folosirea
suplimentar a prefixului auto-: se autocunoate, se autoapreciaz sau a locuiunilor
161
DIACRONIE
pronominale reciproce i a adverbului reciproc: se apreciaz unul pe altul, se apreciaz
reciproc).
2.
Termenul dezambiguizare desemneaz, n acelai timp, procedee i mecanisme formale pe care
modelele lingvistice i lexicoanele le-au introdus pentru captarea i explicarea fenomenului de
omonimie, precum i pentru rezolvarea lui.
Lexicoanele* marcheaz i rezolv ambiguitatea prin procedeul indexrii, folosind indici
diferii (1,2, 3...) pentru fiecare sens al cuvintelor omonime* i polisemantice* (vezi
indicaiile: broascj, broasc2, pentru cuvinte omonime; naltj, nalt2, nalt3, pentru sensurile
diferite ale unui cuvnt polisemantic. Gramatica generativ*, considernd c sesizarea
ambiguitilor este o trstur a competenei* lingvistice, este modelul care a formulat, n mod
explicit, o ipotez pentru captarea ambiguitii sintactice i pentru rezolvarea ei. Ipoteza
oferit de gramatica generativ standard (N. Chomsky, 1965) const n plasarea ambiguitii la
nivelul structurii de suprafa*, dar explicarea ei, prin nivelul de adncime*. Astfel,
structurilor de suprafa ambigue le corespund structuri de baz diferite, responsabile pentru
sensurile diferite; omonimia din suprafa este rezultatul aplicrii unor transformri*, al
cror efect a fost convertirea structurilor de baz diferite n structuri de suprafa identice.
De ex., structura ambigu de genitiv: chemarea elevului, cu cele dou lecturi posibile, de
genitiv subiectiv* i de genitiv obiectiv*, se explic prin cele dou structuri de baz diferite
(SAj: elevul cheam vs. SA2: (cineva) cheam elevul). Sau structura reflexiv ambigu X i Y se
cunosc, cu cele trei lecturi posibile: de reflexiv obiectiv*, de reflexiv reciproc* i de
reflexiv pasiv*, se dezambiguizeaz
prin cele trei structuri de baz distincte (SAp [Xj cunoate pe Xj] i [Y; cunoate pe Y.]; SA2:
[X- cunoate pe YJ i [Yy cunoate pe Xt]\ SA3: (Cineva) cunoate X i Y)) i prin transformrile
diferite care li se aplic (SA, este supus reflexivizrii*, SA2 este supus reciprocizrii*, iar
SAj, uneia dintre variantele de pasivizare*, cea reflexiv).
Vezi AMBIGUITATE.
C.P.D.
DEZTDERATTV
Sin. optativ*.
DIACRITIC, -
1.
Liter cu funcie (valoare) ~ Liter* lipsit de valoare fonetic proprie, avnd rolul de a
indica valoarea contextual a grafemului (vezi LITER) n vecintatea cruia apare. n scrierea*
romneasc literele cu funcie diacritic sunt h, e, i. Literele c, g urmate de h + e, i noteaz
consoanele [k, g]: chiar, ghea. Literele c, g urmate de e, i noteaz consoanele [c, g]: ciuf,
gean. n celelalte contexte , c, g noteaz consoanele [k, g]: cal, gt. Uneori literele [e, i]
au dublu statut, fiind litere cu funcie diacritic i concomitent notnd vocalele [e, i]: chin,
ghete, ci, ager. 2. Semn ~Semn grafic. Intr n alctuirea unor litere, pe care le distinge de
altele cu form identic (gr. diakritikos care distinge). n ortografia* romneasc se
utilizeaz ca semne diacritice accentul circumflex ([ A ]: , , vs. a, , i), sedila ([, ]: ,
vs.s, t), semnul scurtimii ([]: vs. a, ). Alte semne diacritice apar n structura grafemelor
din nume proprii strine i din neologisme neadaptate: trem sau umlaut ([]: a, , ii), accent
ascuit ([']: 6) etc. Vezi .ALFABET.
C.S.
DIACRONIE
Termen introdus de F. de Saussure i definit n opoziie cu termenul sincronie*. Saussure afirm
c, spre deosebire de sincronie, care desemneaz un stadiu de limb, diacronia desemneaz o faz
de evoluie. De fapt, dihotomia sincronie / diacronie exprim distincia dintre cele dou
perspective fundamentale din care poate fi studiat limba: static (descriptiv) sau dinamic
(evolutiv). Saussure susine c ntre faptul static i cel evolutiv exist o antinomie radical
i afirm primatul sincroniei, diacronia fiind considerat drept sum a sincroniilor succesive:
fiecare fapt de evoluie trebuie integrat n sistemul n care a funcionat la un moment dat.
Lingvistica modern subliniaz ideea naturii metodologice a dihotomiei saussu- riene. n
realitatea oricrei limbi, aspectele statice i dinamice coexist ntr-o antinomie dialectic
specific (R. Jakobson). Limba se constituie n diacronie i funcioneaz n sincronie (E.
Coeriu): simplul fapt al utilizrii unei limbi creeaz premise pentru modificarea acesteia.
Lingvistul este cel care stabilete o relaie temporal ntre fenomene, analiza sistemelor
lingvistice n sine nepermind determinarea
I
DI AFAZIC
162
univoc a succesiunii acestora. Diacronia este una dintre dimensiunile majore ale variaiei*
lingvistice, alturi de dimensiunile spaial, social i situaional. Dar, spre deosebire de
acestea, care implic diversificarea unor aspecte coexistente (reprezentabile pe axa
simultaneitii), diacronia implic diversificarea unor aspecte mutual exclusive (reprezentabile
pe axa succesiunii).
L.I.R.
DIAFAZIC, - / DIAFAT1C, -
Termen creat de E. Coeriu, dup modelul diato- pic*, diastratic*, pentru a desemna unul dintre
tipurile fundamentale de difereniere intern a limbilor istorice: diferenierea ntre tipurile
de modalitate expresiv, n funcie de circumstanele constante ale vorbirii (vorbitor,
asculttor, situaie sau ocazie, subiect tratat). Tipul de omogenitate corespunztor
diferenelor diafazice l constituie unitile sinfazice (termenul este creat dup modelul
sinto- pic*, sinstratic*): limbajul familiar, solemn, al grupurilor biologice (brbai, femei),
de vrst, sociale, profesionale, denumite generic de Coeriu stiluri de limb. Orice unitate
sinfazic prezint ns diferene diatopice i diastratice. Unitile sinfazice interfereaz,
avnd numeroase trsturi comune. Varietatea diafazic a unei limbi istorice
manifestat n plan sincronic* constituie
obiectul de studiu al stilisticii* idiomatice (a limbii), care descrie unitile sinfazice i
relaiile dintre acestea. Diferenele diafazice (ca i cele diastratice) au n comunitile
bilingve i pluriiingve o importan comparabil cu aceea a diferenelor diatopice n
comunitile monolingve.
L.I.R.
DIAFOR
Form de repetiie* ncadrat n seria figurilor etimologice (vezi FIGUR), apropiat de antanaclaz*, n care cuvntul reluat i modific doar o nuan de sens: Cine vrea s plng, cine s
jeleasc/ Vie s asculte-ndemnul ne-neles./ i cu ochii-n facla plopilor cereasc/ S-i
ngroape umbra-r; umbra lor, n es (Arghezi).
M.M.
DIAGNOSTIC (CONTEXT ~)
Vezi CONTEXT.
DIALECT
Varietate teritorial a unei limbi. Termenul se explic prin gr. dilektos, care nsemna
conversaie, discuie, limbaj curent, dar i mod de a vorbi. Este folosit fie generic, fie
cu un sens specific, determinat de integrarea sa, ca unitate de rang superior, n seria
subdialect*- grai* (i chiar subgrai). Aceast serie instituie o ierarhie a tipurilor de
varieti teritoriale n raport cu amploarea spaiului pe care l cuprind, dar mai ales cu
numrul i natura particularitilor nregistrate. Seria menionat desemneaz noiuni relative,
n msura n care fiecare unitate este subordonat celei imediat superioare, dialectul, la
rndul su, fiind subordonat unei anumite limbi, dar i corelative, n msura n care fiecare
termen se definete n raport cu ceilali, dialectul reprezentnd un ansamblu de subdialecte.
Dialectele (ca i celelalte tipuri de varieti teritoriale) trebuie privite drept constructe,
rezultat al unor operaii de analiz i abstractizare pe care cercettorul le aplic realitii
studiate. Altfel, conceptul se relativizeaz, definiia sa depinznd de o serie de variabile
concret-istorice, specifice fiecrui domeniu lingvistic. n raport cu criteriul continuitii
sau discontinuitii teritoriale, se distinge ntre dialecte tipice i atipice. Dialectele
limbii romne: dr., ar., mr. i ir., sunt dialecte atipice, fiind vorbite pe teritorii
discontinue. n raport cu tendinele de evoluie specifice, se distinge ntre dialecte de
convergen, caracterizate prin preponderena tendinelor de unificare, i dialecte de
divergen, caracterizate prin preponderena tendinelor de diversificare. Dialectele romneti
sunt dialecte de divergen. n lingvistica american ndeosebi, varietile sociale ale
limbii sunt desemnate tot prin termenul de dialeet. Se distinge astfel ntre dialecte regionale
i sociale. Exist ns diferene structurale importante ntre aceste dou tipuri de dialecte:
cele dinti sunt sisteme lingvistice complete, caracterizate prin particulariti prezente la
toate nivelurile structurale, pe cnd celelalte sunt sisteme incomplete. De aceea, pentru
acestea din urm este preferabil termenul sociolect*. (Vezi i SOCIOLINGVISTIC) Interferena
dintre aspectele regionale i cele sociale ale variaiei lingvistice este reflectat de faptul
c preocuprile actuale ale dialectologiei* nglobeaz alturi de dialectele rurale, care au
constituit n mod tradiional obiectul su de cercetare, dialectele urbane, specifice realitii
contemporane.
L.I.R.
163
DIASISTEM
DIALECTOLOGIE
Disciplin lingvistic al crei obiect l constituie varietile teritoriale ale unei limbi.
(Vezi DIALECT; GRAI). n funcie de modalitile de studiu utilizate, se poate distinge ntre:
dialectologie general (teoretic) i dialectologie aplicat (la un anumit domeniu lingvistic);
dialectologie sincronic (descriptiv) i diacronic (istoric); dialectologie geografic
(studiu al distribuiei spaiale a formelor dintr-o limb; vezi i GEOGRAFIE LINGVISTIC) i
negeografic (studiu al formelor nregistrate ntr-o anumit localitate sau arie a unui domeniu
lingvistic); dialectologie tradiional, structural sau transformaional (dup metoda de
analiz i descriere a faptelor lingvistice locale sau regionale); dialectologie rural i
DIATEZA
Categorie morfosintactic i pragmatic interesnd verbul, dar i ansamblul propoziiei, pentru
c angajeaz verbul i argumentele Iui: Agentul (Subiect) i Pacientul (Obiect); exprim,
sintactic, relaia Verb-Agent-Pacient, iar pragmatic, realizeaz o deplasare a focus-ului*, deci
a interesului comunicativ, de la Agentul-Subiect (diateza activ) spre Pacientui-Subiect
(diateza pasiv), spre aciunea nsi, fr referire la Agent i Pacient (diateza impersonal),
spre Agent i Pacient (Subiect i Obiect), n acelai timp (diateza reflexiv). Fiecare termen
al diatezei se manifest printr-o construcie sintactic proprie i reprezint, n raport cu
structura activ, considerat termenul nemarcat al diatezei, o deplasare* de componente i,
implicit, o reorganizare a structurii sintactice, al crei obiectiv este focalizarea*, de
fiecare dat, a altuia dintre cele trei componente ale enunului. Vezi, pentru romn,
construciile opozabile: Ion apr pe Gheorghe / Gheorghe este aprat (de Ion) / Ion se apr
(pe el nsui) / Ion i Gheorghe se apr (unul pe altul) sau Ion citete cartea/ Cartea este
citit (se citete) de ctre Ion / Aici se citete mult. Din aceast reorganizare sintactic, n
raport cu structura activ, s-a nscut ideea gramaticii generative* (varianta standard; N.
Chomsky, 1965) de a propune, pentru fiecare diatez, alt transformare* (vezi PASIVIZARE*;
REFLEXTVIZARE*; RECIPROCIZARE*; IMPERSONALIZARE*), capabil de a converti structura de baz* activ ntruna derivat*: pasiv, reflexiv, reciproc, impersonal. Dintre categoriile verbului,
categoria diatezei a suscitat cele mai numeroase i mai aprinse dezbateri teoretice. S-au avut
n vedere urmtoarele constatri: a) natura special a categoriei, cu manifestare predominant
sintactic i cu efect pragmatic; b) numrul de termeni opozabili, care, istoric, a nsemnat
trecerea de la un sistem cu doi termeni (activul vs. mediul*, n indo-european; activul vs.
medio-pasivul, n latina clasic) la un sistem mai complicat i mai nuanat de minimum trei
termeni: activul, pasivul, reflexivul, n limbile romanice. Dar, teoretic, s-a susinut cu
argumente sintactice i pragmatice convingtoare i existena n limbile romanice a altor
termeni: diateza impersonal, diateza reciproc, diateza factitiv (pentru francez), c) Spre
deosebire de celelalte categorii gramaticale, care angajeaz clasele
165
DICIONAR
morfologice (prile de vorbire*) n ansamblul lor, diateza nu antreneaz toate lexemele
aparinnd clasei verbului: se sustrag integral, n romn, de ex., verbele fr subiect,
verbele copulative, verbele obligatoriu reflexive, verbele cu subiectul non-persoan. Exist,
suplimentar, restricii sintactice i selecionale* pentru fiecare diatez n parte. Categoria
diatezei a fost atribuit, n mod abuziv, tuturor verbelor, fiind subordonate activului toate
verbele nemarcate formal, iar reflexivului toate verbele marcate reflexiv, indiferent de
participarea sau neparticiparea acestora la opoziiile de diatez, d) Marcarea diatezei a
cunoscut, din punct de vedere istoric, o trecere de la marcarea predominant sintetic*, din
latin, spre cea exclusiv analitic*, din limbile romanice: cu auxiliar* pasiv sau clitic*
reflexiv. Dac se ia n consideraie i faptul c, n structura pasivului, participiul are o
independen morfologic i sintactic, fiind, pentru romn, obligatoriu acordat cu subiectul
(spre deosebire de participiul invariabil al formelor compuse*), se ajunge la constatarea c
diateza este o categorie altfel marcat dect celelalte categorii gramaticale ale verbului.
Vezi ACTIV; IMPERSONAL; PASIV; RECIPROC; REFLEXIV.
G.P.D.
DIATOPIC, -
Termen pus n circulaie de E. Coeriu (preluat de la L. Flydal), desemnnd unul dintre tipurile
fundamentale de difereniere intern a limbilor istorice: diferenierea n plan spaial,
geografic. Tipul de omogenitate corespunztor diferenelor diatopice l constituie unitile
sintopice, reprezentate de dialecte (considerate ntr-un singur punct al spaiului).
Omogenitatea unitilor sintopice se manifest n raport cu un singur criteriu: cel spaial;
orice unitate de acest fel prezint diferene diastratice* i diafazice*. Unitile sintopice nu
sunt nchise, ci se interfereaz, avnd numeroase isoglose* comune. Varietatea diatopic a unei
limbi istorice se manifest n plan sincronic*. Ea constituie obiectul de studiu al
dialectologiei*; dialectologia descrie unitile sintopice i relaiile dintre acestea, precum
i gradul de cunoatere lingvistic interdialectal, adic msura n care diversele dialecte
sunt cunoscute n afara spaiului lor propriu n cadrul unei comuniti istoric constituite.
L.I.R.
DICIONAR
Oper lexicografic (vezi LEXICOGRAFIE2) care nregistreaz cuvintele unei limbi ori a dou sau mai
multe limbi n ordine alfabetic i, mai rar. dup alte criterii, cum ar fi cele analogice.
Dicionarele de acest fel conin un numr de cuvinte-titlu sau intrri (de minimum 40000 de
cuvinte) sub care se nregistreaz articolele; n fiecare articol de dicionar se dau diferite
tipuri de informaii i explicaii privind pronunarea, scrierea, categoriile gramaticale,
etimologia, sensurile (vezi DEFNIIE); se nregistreaz construciile idiomatice. O tipologie a
dicionarelor se face delimitnd, n primul rnd, dicionarele nelingvistice (I) de cele
lingvistice sau de limb (II). I. Dicionarele nelingvistice sunt cele care grupeaz termenii
anumitor specialiti, domenii tehnico-tiinifice, cum ar fi pentru limba romn: Dicionar de
termeni tehnici, Editura Tehnic, Bucureti, 1972; Dicionar cronologic al tiinelor i
tehnicii universale, Editura tiinific i Enciclopcdic, Bucureti, 1979; Dicionar al
tiinelor speciale ale istoriei, Editura tiinific i Enciclopedic, Bucureti, 1982;
Dicionar bancar. Editura Dragon, Bucureti, 1993 .a. Un loc special ocup n aceast
categorie dicionarele enciclopedice, care ofer informaii asupra lumii plecnd de la un
cuvnt-intrare considerat drept concept, nu ca semn: C. Diaconovich, Enciclopedie romn, vol. I
III, Sibiu, 1894-1904; C. Filipescu, Marea Enciclopedie Agricol, vol. I-IV, Bucureti, 19371943; Dicionar Enciclopedic Romn. voi. I-IV, Editura Politic, Bucureti, 1962-1966; Dicionar
Enciclopedic, voi. I(A-C). Editura Enciclopedic. Bucureti, 1993. II. Dicionarele de limb se
refer la explicarea unor cuvinte, sensuri, etimologii; dau informaii asupra lexicului unei
limbi i a utilizrii cuvintelor (forme, sintagme etc.) n discurs: indic, cel puin implicit,
norme lexicale. Se disting cteva categorii de asemenea dicionare: A) monolingve. B) speciale
i C) bilingve i poliglote. A. Dicionarele monolingve sunt cele mai importante instrumente de
cunoatere i descriere a unei limbi, cu scopul de a ameliora cunotinele lexicale ale unui
vorbitor nativ sau de a rafina cunotinele de limb pentru un
DICIONAR
166
vorbitor strin. n funcie de obiectivele explicite pe care i le propune acest tip de
dicionar, se clasific n: 1. Dicionare etimologice, care explic mai mult sau mai puin sumar
sensurile cuvintelor, discutnd, detaliat originea lor (de la indicarea etimonului, a fazelor
intermediare, pn la fazele actuale). Principalele dicionare etimologice ale limbii romne
sunt: Lesicon romnescu-latinescu-ungurescu- nemescu, sau Lexiconul de Ia Buda, elaborat n
curs de 30 de ani de reprezentani ai colii Ardelene (Samuil Micu. Petru Maior) i publicat la
Buda n 1825. Se remarc prin orientarea latinist, care a dus ns la stabilirea unor
etimologii greite. Se dau corespondene n mai multe limbi (german, maghiar), motiv care a
fcut acest dicionar cunoscut i i-a permis lui Fr. Diez (1836) s menioneze limba romn
alturi de alte limbi romanice. A. de Cihac, Dictionnaire detymologie daco-romane, primul
volum publicat la Frankfurt am Main, Berlin. Bucharest, coninnd elemente latine (1870) i al
doilea volum cuprinznd elemente slave, maghiare, turceti, greceti (1879). n acest dicionar
se exagereaz importana elementelor slave, subapreciindu-se elementul latin din dorina
obiectivitii tiinifice. Conine multe informaii i atestri utile. S. Pucariu,
Etymologisches Wrterbuch der Rumnischen Sprache, Heidelberg, 1905, conine numai elemente de
origine latin, cu etimologii forate n direcie latinist. I.A. Candrea i O. Densusianu,
Dicionarul etimologic al limbii romne. Elemente latine (pn la verbul a putea), Socec,
Bucureti, 1907-1914, este unul dintre cele mai bune dicionare (nu are defectele celor
anterioare, prezint un material bogat, nregistreaz exact realitatea lingvistic, prelucreaz
materialul lexical cu o metod riguroas, cuvintele sunt grupate n famiili, se dau forme
romanice corespunztoare). Al. Ciornescu, Diccionario etimolgico rumano, Universidad de la
Laguna, Tenerife, 1958-1966. 2. Dicionarele explicative dau informaii detaliate privind
sensurile cuvintelor-inlrare, cu contexte ilustrffve (everituTcu citate din autori) sau fr
contexte. Principalele dicionare explicative ale limbii romne sunt: Lazr ineanu,
Dicionarul) universal al limbii romne, publicat din 1896 pn n 1943 n 9 ediii (Craiova).
Conine foarte multe neologisme. I.A. Candrea i Gh. Adamescu, Dicionarul enciclopedic
ilustrat Cartea Romneasc (Partea l-Dicionaml limbii romne din trecut i de astzi de I.A.
Candrea i Partea a Il-a - Dicionar istoric i geografie universal de Gh. Adamescu), Bucureti,
[1926-1931] este un fel de Larousse romnesc. Partea lingvistic redactat de I.A. Candrea are
caliti remarcabile; cuvintele aparin att limbii literare contemporane, ct i limbii vechi
sau unor graiuri. Definiiile i explicaiile semantice date sunt, n general, riguroase, bazate
pe citate bogate i variate (sunt indicate i etimologii, dei obiectivul autorilor este
explicativ). Dintre neologismele nregistrate unele nu au fost i nu sunt folosite. August
Scriban, Dicionaru limbii romne (Etimologii, nelesuri, exemple, citaiuni, arhaisme,
neologisme, provincialisme), Iai, 1939. Dicionarul limbii romne literare contemporane,
coordonator Dimitrie Macrea, Editura Academiei RPR, Bucureti, 4 vol., 1955-1957, este bogat n
explicaii privind sensurile, se indic aproape curent restriciile lor contextuale i se
ilustreaz cu contexte (unele citate din textele epocii fiind azi depite).
3.
Dicionarele mixte mbin obiectivul explicativ cu cel etimologic. Se nscriu aici, n
primul rnd, dicionare elaborate la cererea Academiei Romne: A.T. Laurianu i I.C. Massimu
au scos, ntre 1871 i 1876, Dicionarul limbei romne, dou volume cu cuvinte de origine
latin; al treilea se intituleaz Glossariu care cuprinde vorbele din limba romn, strine
prin originea sau forma loru cumu i cele de origine indouiosa. Orientarea latinist este
exagerat la maximum, nu numai n ce privete etimologiile, ci i sub aspectul fonetismelor i
al ortografiei. B.P. Hasdeu, Etymologicum Magnum Romaniae. Dicionarul limbei istorice i
poporane a romnilor, tomurile IIII, literele A-B (pn la brbat), Bucureti, Socec. 18851893. Articolele de dicionar avnd o amploare exagerat i un caracter enciclopedic, lucrarea
nu reprezint un dicionar propriu-zis. Activitatea de elaborare a unui dicionar al Academiei
este continuat de A. Philippide (1897), care adaug o mare cantitate de citate noi la
materialul cules de Hasdeu (din texte din sec. XVI-XIX). Redacteaz literele A, B, C i o parte
din D.
Din 1906 activitatea este continuat de S. Pucariu mpreun cu o serie de cercettori, care
public Dicionarul limbii romne seria veche (DA), literele A-De; F-Lojni. Se d traducerea
sensurilor n limba francez; bogatele citate cu care se ilustreaz sensurile sunt ordonate
cronologic. Dup crearea
167
DIDASCALIE
Academiei RSR, se lucreaz n continuare la acest dicionar n mai multe echipe (la Bucureti,
Cluj, Iai); se revizuiesc literele redactate; se reiau literele neredactate nc n varianta
nou a Dicionarului limbii romne (DLR), aprut n fascicole de la M ncolo. Alte dicionare
mixte, independente de activitatea Academiei sunt: H.T. Tiktin, Rumnisch-deutsches
Wrterbuch, Bukarest, Staatsdruckerei, 4 vol., 1903-1925; este un titlu modest pentru o oper
lexicografic important, considerat ca una dintre cele mai bune. Are o concepie tiinific,
ia n consideraie toate aspectele limbii noastre (cu excepia neologismelor). Definiiile i
explicaiile de toate tipurile sunt date n limba german. Partea etimologic este cea mai
serioas. Dicionarul explicativ al limbii romne (DEX), aprut la Editura Academiei RSR,
1975,1984,cu un suplimentn 1988, reeditat n 1996 sub redacia lui I.Coteanu este bogat n
explicaiile privind sensurile, dei fr contexte, iar etimoanele sunt indicate fr
evenimentelor povestite), povestire (discursul*, oral sau scris, care le red) i naraie*
(actul real ori fictiv care produce acest discurs, aciunea nsi de a povesti). Diegez, termen al naratologiei contemporane introdus de E. Souriau, corespunde, n parte, istoriei din
analiza formalitilor rui (fr. diegese, engl. diegesis). n accepia rafinat a lui G. Genette,
diegez nu e doar istoria propriu-zis, ci universul spaial i temporal desemnat de povestire,
n sensul n care se vorbete de universul unui scriitor ori al unei opere literare. Este
recomandabil s se evite confuzia cu termenul diegesis, care trimite la teoria platonician a
modalitilor de reprezentare, opunndu-se mimesis-u\\ii\ diegesis-ul este relatarea pur (fr
dialog), n timp ce mimesis-ul denumete modalitatea dramatic de reprezentare, orice inserie
dialogat n naraie, care astfel devine o form mixt de povestire. Raportul diegesis/ mimesis
se suprapune peste raportul evenimente / cuvinte.
Vezi i NARAIE.
MM.
DIEREZ
Diereza este tratamentul bisilabic al unei secvene vocalice formate din dou elemente ale unei
singure silabe. Fenomenul opus dierezei este sine- reza*. n limba romn diereza este rar; la
nivelul limbii literare, ea se ntlnete n articularea unor substantive: leu/ le-ul, zeu/ zeul.
Vezi SINEREZ.
C.C.
DIFERENIERE
n fonetic, diferenierea reprezint un anumit tip de disimilare* care se produce ntre
sunetele alturate: smt (pentru sunt). Diferenierea poate avea loc i ntre sunete nvecinate
n fonetica sintactic: tod dim zmntn / tot din smntn i este rezultat al coarticulaiei.
C.C.
169
DIGLOSIE
DIFTONG
Fonetic, secven constituit dintr-o vocal* i o semivocal*. Componentele unui diftong
aparin aceleiai silabe i sunt pronunate cu o singur tensiune muscular. Dependena dintre
acestea este reflectat de anumite particulariti de realizare fonetic. n romn, de ex.,
pronunarea vocalelor din anumii diftongi se adapteaz, sub aspectul localizrii, la aceea a
semivocalelor. Astfel, dup semivocalele [e, i], vocalele [ a, o, u ] au o pronunare
anteriorizat, iar dup [ o, u], vocalele [ a, , ] au o pronunare labializat. n funcie de
poziia semivocalei fa de vocal, se distinge ntre diftongi ascendeni (semivocala preced
vocala) i descendeni (semivocala apare dup vocal). n romn, sistemul diftongilor este mult
mai bogat dect n celelalte limbi romanice. Romna posed 9 diftongi ascendeni: [ ia, ie, io,
iu, ua, u, ea, eo, oa ] i 14 diftongi descendeni: [ ai, i, i, ei, ii, oi, ui, au, u, u,
eu, iu, ou, uu ]. n anumite limbi, dar regional i n romn, exist diftongi egali, care
creeaz impresia acustic a unei vocale ce i schimb timbrul n cursul emiterii (de ex., n
anumite graiuri din Transilvania, apare diftongul egal [oa]). Interpretarea fonologic a
diftongilor este dependent de interpretarea dat semivocalelor. n descrierile mai vechi ale
romnei (A. Graur i A. Rosetti), diftongii [ea] i [oa] au fost considerai secvene
monofonematice, pe baza identificrii unor raporturi de comutare* ntre acetia, precum i cu
vocala [ a ] (cf. perechi minimale ca: teac / toac / tac; roag / rag; leas / las etc.).
Majoritatea descrierilor atribuie ns diftongilor statutul unor secvene bifo- nematice. Vezi
i SEMIVOCALA.
L.I.R.
DIFTONGARE
Transformare a unei vocale, de obicei accentuate, n diftong*. Fenomenul are loc n procesul
evoluiei istorice a unui idiom, n vorbirea popular sau regional. Se distinge ntre o
diftongare spontan, necondiionat de factori contextuali, i o diftongare condiionat,
limitat la anumite contexte fonetice. n trecerea de la latin la limbile romanice au fost
supuse diftongrii vocalele [ e ] i [ o ] sub accent. n romn, ca i n alte limbi romanice,
se constat diftongarea spontan a lui / e / sub accent (lat. firrum > rom. fier; lat. pellem
> rom. piele; lat. fSlem > rom. fiere etc.
Diftongarea lui | e ] i a lui [ 6 ] din latin este condiionat, pentru romn, de natura
vocalei din silaba urmtoare: e > ea i o > oa numai dac silaba urmtoare coninea vocala [ a ]
sau [ e ], (lat. sera > rom. sear; lat. legem > rom. leage; lat. mola > rom. moar; lat. slem
> rom. soare etc.). Vezi i METAFONIE. n limba vorbit, exist o tendin nc activ de
diftongare a vocalelor [ e ] i [ o ] sub accent, condiionat contextual (vezi forme ca:
groteasc, livreasc, evoac, coast cost, pedagoag etc.). Graiurile regionale cunosc, de
asemenea, fenomene specifice de diftongare. n graiurile din aria sudic a dr., de ex., a
aprut, prin anticiparea* lui -i de la plural, diftongul i, n cuvinte de tipul cine, pine,
mine. n graiurile din Oltenia, mai ales, fenomenul s-a extins (vezi forme ca: straichin,
ureiehe, oichi, pduiche).
L.I.R.
DIGLOSIE
1. n lingvistica francez, folosit ca sinonim total sau parial al termenului bilingvism*,
desemneaz fie practica utilizrii n comunicare a dou limbi diferite, fie un caz particular de
bilingvism, presupunnd inegalitatea de statut a celor dou limbi n uz (una fiind limb
naional, cealalt - limb regional; de ex., franceza i catalana, basca, bretona, provensala
etc.). 2. n lingvistica american, diglosie i bilingvism sunt termeni distinci. Definit i
descris de Ch. Ferguson, diglo- sia const n folosirea ntr-o comunitate* lingvistic a dou
varieti ale aceleiai limbi, difereniate ca mod de achiziie*, funcie, prestigiu, tradiie
literar i standardizare. Una dintre varieti, cea joas (engl. low), reprezint forma local
istorice date, la impunerea unei norme lingvistice etc. n sincronie, dinamica limbii nseamn
diversificarea manifestrilor unei limbi la un anumit moment din evoluia ei, explicabil prin
numeroi factori: factori geografici, spaiali, avnd ca efect varietile teritoriale ale unei
limbi - subgraiuri, graiuri, dialecte, ceea ce este cunoscut sub numele de variaie diatopie;
factori socio-culturali, avnd ca efect diferene lingvistice pe grade de instrucie i de
cultur, pe sexe, pe generaii, pe mediu urban / rural de utilizare a limbii, incluzndu-se aici
i varietile stilistice funcionale (aa-numitele stiluri* funcionale), ceea ce este
cunoscut sub numele de variaie diastratic; factori de expresivitate, avnd ca efect variaiile
cu funcie expresiv (vezi, de ex., limbajul poetic*), i factori pragmatici, determinnd
diferene lingvistice n funcie de situaia de comunicare, precum i de intenia i de efectul
urmrite de locutor asupra interlocutorului, ceea ce a fost numit variaie diafatic (ulterior,
diafazic, E. Coeriu, 1993, p. 119 i 1994, p. 59); prin micarea sistemului nsui, ca
manifestare a fenomenului de diacronie n sincronie, al crui efect este coexistena, n
aceeai perioad istoric, a formei lingvistice vechi, pe cale de a iei din uz, i a celei noi,
pe cale de a fi adoptat, ntr-un raport de variaie liber*, nclinnd, de la o persoan la
alta, de la un mediu lingvistic la altul, spre forma veche sau spre forma nou; prin tendine
general lingvistice, cum ar fi: tendina de simplificare i de eliminare a elementelor
redundante i recuperabile semantic sau, dimpotriv, de marcare redundant a unor categorii fa
de care o anumit limb este deosebit de sensibil; tendina de variaie a exprimrii, al crei
efect este obinerea, prin deplasri i reorganizri sintactice, de structuri sinonimice;
tendina de gramaticalizare* a structurilor sintactice libere, al crei efect l constituie
pierderea, n grade diferite, a autonomiei* elementelor componente i transformarea grupurilor
n locuiuni*, iar a componentelor, n afixe* flexionare etc. Toate aceste tendine, sesizabile
n sincronie, au efecte definitive (de cliticizare* a unor elemente, de gramaticalizare total a
altora) numai n timp, uneori, n decursul unor lungi perioade istorice. Ideea diacroniei n
sincronie i conceptul functionalist al lui A. Martinet de sincronie dinamic (vezi
FUNCIONAL,) merg n aceeai direcie: acelai fenomen de variaie, n acelai moment istoric,
poate fi urmrit n relaii sincronice cu alte fenomene, dar i n tendinele lui de devenire
istoric (vezi i VARIAIE). 2. Studiul limbii din perspectiv Modul n care diversele teorii i
coli lingvistice au conceput dinamica limbii i au inclus-o n sfera lor de interes, iar,
pentru modelele lingvistice modeme, modul n care i-au propus captarea variaiei i a dinamicii
limbii i procurarea explicaiilor pentru aceste fenomene. Diversele coli lingvistice,
acceptnd ca loc comun ideea c limba, dac nu este artificial, este un organism viu, n
continu micare i diversificare, au conceput totui diferit dinamica limbii (ajungndu-se ca
perspective total opuse s se numeasc dinamice) i au cuprins-o diferit n cercetarea
lingvistic, unele fiind orientate explicit spre micarea istoric a limbii, altele, spre
diversificarea ei sincronic, iar altele, dimpotriv, spre manifestrile ei statice invariante,
a. Pentru neogramatici, perspectiva dinamic se restrnge la studiul diacronic al limbii i,
aproape exclusiv, la schimbrile lingvistice ca efect al aciunii legilor* fonetice, b. Perioada
structuralismului* timpuriu (mai ales, descriptivismul* american al anilor 1933-1955) se
caracterizeaz prin exclusivitatea cercetrilor de tip descriptiv-static, adic de radiografiere
a situaiei surprinse la un moment dat la nivelul sistemului, i nu al variaiei lingvistice.
Limba este privit ca un sistem static de uniti discrete*, care funcioneaz n sincronie n
virtutea relaiilor stabilite ntre ele; aspectele dinamice sunt limitate la vorbirea
individual, aparinnd vorbirii*, i nu intereseaz dect accidental pe lingvist. Dac
viziunea asupra sistemului este static, noutatea structuralismului const n introducerea unei
perspective dinamice n descoperirea sistemului, care, ascuns n dosul faptelor de uzaj, trebuie
descoperit prin operaii succesive de aproximare. Acum apare, pentru prima dat, ideea
posibilitilor multiple de interpretare pentru aceeai realitate lingvistic, rrecum si ideea
de evaluare* a soluiei de interpretare, c. Pentru N. Chomsky igenerativismul
DIRECT
172
standard, competena* este conceput dinamic, n sensul c ea face posibil ntrebuinarea la
infinit a mijloacelor finite sau, altfel spus, producerea nelimitat de structuri sintactice
corecte ntr-o limb dat. n mecanismul formal (gramatica) pe care Chomsky l propune,
caracterul dinamic al competenei se manifest, pe de o parte, prin recursivitatea* regulilor,
care face posibil reluarea ciclului de derivare, iar pe de alt parte prin regulile de
transformare*, care dau socoteal de micarea structurilor sintactice, d. Teoria GB*, ca model
generativ, continu a fi un model de tip dinamic, n accepia gramaticii generative clasice
(vezi c.): ca model al competenei lingvistice, GB este capabil s explice capacitatea generativ
nelimitat a vorbitorului; ca model transformational (chiar dac totul se reduce la deplasarea*
lui a), GB are posibilitatea s explice relaiile sintactice dintre structuri i trecerea de la o
structur la alta.
Fa de modelul standard, gb dispune de mecanisme suplimentare pentru captarea i explicarea
variaiei lingvistice. Distincia gu (= gramatic universal) vs. variaie parametric d seama
de diversificarea structurilor sintactice din limbile particulare n raport cu cadrul teoretic
general al GU, iar distincia gramatic a centrului (engl. core grammar) vs. periferia
gramaticii asigur cuprinderea elementelor variante, deosebite de la un vorbitor la altul, n
funcie de experiena lui lingvistic, de capacitatea lui intelectual, de gradul de instrucie
etc., elemente considerate, tocmai prin aceast utilizare selectiv i diversificat, drept
elementele marcate* ale gramaticii, e. Paralel cu etapa chomskyan, orientri complementare
generativismului de tipul pragmaticii* i al sociolingvisticii* deplaseaz interesul
cercettorului de la studiul propoziiei privite dintr-o perspectiv predominant static, spre
studiul enunrii*, adic al actului de comunicare, care, prin natura lui, este procesual
(dureaz n timp) i dinamic (la fiecare enunare, participanii sunt diferii, iar situaia de
comunicare, alta). Aceast deplasare de interes a nsemnat, implicit, evidenierea micrii i a
interogativ total sau parial (vezi, pentru romn, distincia dintre dac i sinonimul lui
popular de, semnul interogaiei totale n vorbire indirect, n raport cu seria de pronume,
adjective i adverbe interogativ-relative, mrci ale introducerii n vorbire indirect a
interogaiei pariale: ntreab dac... vs. ntreab cine / ce / cnd / unde...). Specific
limbii romne, n ansamblul romanic, dar i n raport cu alte limbi (vezi engleza), este
selecia a dou conective: c i s, primul, ca semn al unei propoziii asertive* n
subordonat, iar al doilea, al unei propoziii non-asertive (vezi asertiv2). Selecia unuia sau a
altuia depinde, pe de o parte, de proprietile lexicale inerente* ale regentului, cele dou
conjuncii fiind n distribuie complementar* (vezi: consider c..., dar vrea s...), iar, pe
de alt parte, depinde de semantica modal* a completivei, cele dou conjuncii fiind acceptate
de acelai regent (vezi: a acceptat c..J s...). Romna i-a creat un al treilea conectiv:
ca... s, variant combinatorie a lui s, selectat n condiiile unei propoziii completive
directe subjonctive cu subiectul lexicalizat (ex. vreau ca Ion s plece) sau cu componente
deplasate n antepoziie fa de verbul subordonat (ex. Vreau ca mine s plec) (Vezi
complementizare). 3. Caz ~ n limbi analitice* (vezi franceza), cazurile nominativ i acuzativ,
legate direct, neprepoziional, de regent, n opoziie cu genitivul i dativul, legate prep:
ziional i numite cazuri oblice (vezi caz m). 4. Stil / Vorbire ~ Vezi STiLn].
G.P.D.
DISCONTINUU
174
DISCONTINUU
1.
Se opune lui continuu*, fiind o trstur a unitilor lingvistice la nivelul sistemului*,
deci o trstur a invariantelor4' n raport cu variantele* lingvistice; sin. discret (vezi
CONTINUU; DISCRET).
2.
Morfem ~ Morfem* a crui realizare fonetic este ntrerupt; apare, de obicei, n cazul unor
mrci suplimentare; mpreun cu marca de baz, poate fi interpretat ca morfem discontinuu. Vezi
de ex., deosebirea dintre morfemul de gerunziu -nd, realizat fonetic printr-un unic segment
continuu, i realizarea ntrerupt, alctuit din
dou mrci izolate fonetic, a morfemului de infinitiv: a cnta. (a... a).
G.PD.
DISCRET
Proprietate a unitii lingvistice de a se caracteriza printr-o ruptur de coninut n raport cu
unitile vecine, realizat prin faptul c e distinct de tot ceea ce ea nu este. In
metalimbajul lingvisticii*, discret este sinonim cu discontinuu*. n sens specializat, discret
apare n prozodie* pentru a desemna anumite elemente suprasegmentale*. Vezi FONEM; FONOLOGIE.
A.B.V.
DISCURS
n sens larg, secven continu de propoziii sau fraze, structurat i coerent*; termenul
desemneaz generic cele mai diver; e forme de utilizare a limbii: scrise i orale, dialogice i
monologice. O tipologie a discursului se poate realiza n funcie de diferite criterii. Dup
caracteristicile enunrii, se distinge ntre discursul centrat asupra emitorului* i cel
adaptat la destinatar*, discursul autonom n raport cu situaia de comunicare (de ex., discursul
tiinific) i cel dependent de situaie (de ex., conversaia*), discursul srac n indicaii
asupra enunrii* i cel care se refer continuu la enunare etc. Primul termen al acestor trei
opoziii individualizeaz formele discursului monologic, termenul al doilea - formele
discursului dialogic. (Vezi i DIALOG; MONOLOG). n sens restrns, termenul este n relaie de
complementaritate cu text*. Aceast relaie este neleas diferit: a) discursul nglobeaz
numai formele vorbite i/sau dialogice ale limbii, pe cnd textul este domeniul formelor scrise
i/sau monologice. n plus, discursul este definit ca o unitate de nivel transfrastic, pe cnd
textul poate fi constituit i dintr-o singur unitate sintactico-semantic, Iar ca aceasta s
aib n mod obligatoriu structura unei propoziii (de ex.: Intrare, Ieire, Sfrit); b)
discursul este actualizarea textului, acesta fiind conceput ca o construct. Dac textul este o
secven structurat de expresii lingvistice, discursul este un eveniment comunicativ, manifestat printr-un comportament lingvistic. Este relativ frecvent i folosirea alternativ, ca
sinonime, a termenilor text i discurs.
Vezi i ANALIZ; TEXT.
L.I.R.
DISIMILARE
Accident* fonetic prin care, ntr-un cuvnt, un sunet se modific sub influena unui alt sunet
vecin pentru a se diferenia de acesta. Diferitele tipuri de disimilare se stabilesc n funcie
de criterii distincte.: A. n raport cu natura sunetului care se transform disimilarea poate
fi: a) v o c a 1 i c : s&manm (pentru semnm), mpodubit (pentru mpodobit). Acest tip de
disimilare este astzi mai rar; el apare n puncte izolate, avnd mai mult un caracter
individual. n istoria limbii, prin disimilarea vocalic a lui i se explic forma actual a unor
cuvinte: lat. percepere > rom. precepe > pricepe; lat. ceresium > rom. cere > cire; adesea, n
acest caz, disimilarea a fost precedat de o
asimilare* (lat. missellum > rom. meei > miel; lat. mixticium > rom. mestre > mistre) i
urmat de o sincop* (lat. directus > rom. derept > dirept
> drept, lat. dirigere > derege > direge > drege);
b)
consonantic: alantieri (pentru alaltieri), scormolit (pentru scormonit). Acest tip de
disimilare este mai rspndit, el fiind nregistrat pe arii compacte n ALR (ex. sclintit pentru
scrntit). Consoanele supuse cel mai frecvent disimilrii, n romna actual, sunt: n, 1, r.
Aceeai serie se regsete i n cele mai multe disimilri petrecute n trecerea de la latin la
romn: canutum > cnunt > crunt, minutus > mnunt > mrunt, suspinare > suspina, fratrem >
frate, rostrum > rost, inderetro > ndrt, urceolum >
175
DISLOCARE
urcior > ulcior etc. B. n raport cu distana la care se gsesc sunetele antrenate n acest
accident: a) ncontact: prin > pin: acest tip de disimilare se mai numete i difereniere*; b)
1 a d i s t a n : mnunt > mrunt. C. n raport cu numrul trsturilor fonetice care se
pierd n aceast modificare: a) parial: implic pierderea uneia sau a cel mult dou trsturi
ale sunetului supus schimbrii: urcior > ulcior, b) t o t a 1 : const n pierderea tuturor
caracteristicilor i deci la eliminarea lui din cuvnt: lat. per extra > rom. preste > peste.
Vezi ACCIDENT.
C.C.
DISJUNCTIV,-
1. Coordonare ~ n cadrul unor uniti sintactice de acelai fel, raportul de coordonare
disjunctiv indic faptul c unitile respective se afl ntr-o relaie de excludere: Dormi sau
mnnci?; mi aduci vin sau bere. Raportul de coordonare disjunctiv se exprim prin jonciune
cu conjuncii* specializate sau prin juxtapunere combinat cu jonciune: Alergi, mergi sau stai
pe loc? Vezi conjuncie. 2. Conjuncie ~ Element de relaie (conectiv) prin care se realizeaz o
relaie de coordonare disjunctiv: fie, ori, sau etc. Vezi conjuncie. 3. Propoziie ~
Propoziie care se afl ntr-un raport de coordonare disjunctiv cu o alt< propoziie.
C.C.
DISLOCARE
1.
~ la stnga / ~ la dreapta Fenomen sintactic de deplasare* a unui component sau a unui grup
sintactic pe poziia primului loc n enun sau a ultimului loc i de aezare a lui ntr-o
poziie parante- tic, adic izolat, rupt sintactic de organizarea enunului, fie cu scopul
stilistic al reliefrii* componentului deplasat, fie cu scopul pragmatic al focalizrii*
interesului comunicativ asupra acestuia. Dislocarea la stnga se deosebete de tema- tizare* (cu
diversele ei realizri sintactice: antepu- nerea* complementului, ridicarea* unui component din
subordonat n regent, avansarea* unui component), a crei caracteristic este integrarea
elementului / grupului deplasat n structura enunului, determinnd o reorganizare de ansamblu a
acestuia. Vezi: Ct despre Ion. pe Ion l-am cunoscut destul de bine, unde acelai component
apare o dat n ipostaza de element dislocat la
stnga, izolat sintactic de structura enunului, iar a doua oar n aceea de element tcmatizat
(ante- punerea complementului direct), integrat n organizarea enunului; vezi: Ct despre
cri, crile sunt greu de citit, unde nominalul apare att ca element dislocat, izolat
sintactic, ct i ca element tematizat, rezultat din ridicarea subiectului i integrarea lui
prin acord* (crile sunt). n limbile n care exist clitice* pronominale, dar care nu cunosc
fenomenul sintactic al dublrii* (este cazul francezei), dislocarea este mai frecvent dect n
romn, unde antepunerea complementului se produce cu integrarea lui sintactic (vezi fr. Cette
chambre, je ne la trouvais pas belle (dislocare la stnga); vous me la promettez, votre amiti6?
(dislocare la dreapta). Vezi dublare; tematizare.
2.
n stilistic, procedeu constnd din modificarea ordinii normale a cuvintelor n sintagm/
propoziie, n vederea obinerii unei valori expresive; dislocarea grupeaz mai multe figuri*
sintactice, identificate n funcie de partea de propoziie care i schimb locul i de
amploarea contextului* antrenat (vezi ANASTROFA; HIPERBAT; INVERSIUNE).
Dislocarea se poate produce (I. Coteanu, 1985):
a)
n grupul nominal; Trandafiri arunc roii (Eminescu); La pasu-n frunze-al fiarei flmnde,
greu i rar (Arghezi); b) n g r u p u 1 verbal*: Din vzduh cumplita iarn cerne norii de
zpad (Alecsandri); i plngnd nfrn calul (Eminescu); Al seminiei mele cel din urm sunt
(Blaga); c) ntre subiect i predicat: i sngele din vii i din castaniJ Pe faa ruginie a
undelor s-a prins (Arghezi); S-a-mbuibat/ i s-a dus/ ceasul ru/ Ceasul tu, domni Hus!
(Barbu); d) ntre propoziii subordonate i (parial sau integral) propoziia regent: c-un corn
n fruntea lui de basm/ un murg s vie, cum a vrea! (Blaga); Puterea lui ntreag i viteaz/
Ascult-n noaptea de safir i lut/ Din deprtare, calul c-i necheaz/ Care prin adieri l-a
cunoscut (Arghezi). Funcia stilistic a procedeului const n reliefarea elementului dislocat,
dar i n evidenierea contextului*, devenit eliptic: E temnia n ars, nedemn pmnty De ziu,
fnul razelor nal:/ Dar capetele noastre, dac snt/ Ovaluri stau, de var, ca o greal
(Barbu). Alturi de Inversiune*, de hiperbat* i de elips*, dislocarea este o form de
ambiguizare* sintactic a textului poeziei.
G.P.D. (1); M.M. (2).
DISTIH
n versificaie, grupare de 2 versuri care rimeaz de obicei ntre ele i formeaz o unitate
strofic independent: Picurii cu strop de strop/ Fac al mrilor potop - // zilnic cte-un spic
adun/ i-n curnd tu ai un snop (Cobuc). n poezia manierist a premodernilor, distihul
poate alctui singur corpul unui poem, al unei epigrame etc.; la fel, n unele dintre
Inscripiile sintetice ale lui Arghezi: Oricine eti, stpnul tu vezi-1 i rob te scrie J C
ori i-au fost, ori i-este azi sau mine o s-i fie (A. Vcrescu - La amor); Toi au fost un
timp. Eu sunt./Eu n cer. Ei n pmnt (Arghezi - Inscripie pe biseric).
MM.
DISTINCTIV, - (TRSTUR ~)
Component ireductibil a unei uniti lingvistice, cu funcie de difereniere; sin. trstur
pertinent sau relevant. Trsturile distinctive sunt identificate printr-o procedur
analitic. Termenul este folosit ndeosebi n fonologie, cu referire la anumite caracteristici
articulatorii* sau acustice* ale sunetelor care contracteaz raporturi de comutare*. Sonoritatea
este o trstur distinctiv a majoritii consoanelor, pentru c prezena sau absena acesteia
poate produce diferenierea semantic a unor cuvinte (cf. perechile minimale pat/bat, tac/dac,
sar/iar etc., n care consoanele iniiale sunt identice sub aspectul modului i al locului de
articulare, deosebindu-se numai n
Termenul se utilizeaz pentru a indica o pereche de cuvinte care au acelai etimon*. Apariia
dubletului etimologic poate avea explicaii temporale, spaiale sau de filier: a) acelai
etimon poate ptrunde n limb n perioade diferite ale evoluiei
\
179
DURATIV
ei. Aceast situaie este deosebit de frecvent la nivelul limbii romne literare i se produce
n special n procesul de relatinizare a limbii din sec. al XlX-lea: des - dens, nchina nclina, sruta - saluta, subire - subtil; b) acelai etimon poate ptrunde n diferite
ramificaii teritoriale ale unui idiom din limbi diferite dar nrudite, aflate n stricta
vecintate a regiunilor respective: jalb (sud-slav) - jalob (rus, polon), golub (sud-slav)
- hulub (ucrainean); c) acelai etimon poate ptrunde aproximativ n aceeai perioad din limbi
diferite, dintre care una este considerat intermediar (filier): n cazul perechii francez franuz, primul element are la baz o surs latino- romanic, n timp ce forma celui de al
doilea indic o filier rus. n aceeai situaie se gsesc i unele elemente derivative, de
ex. sufixele -ie (filier rus) i -iune (surs latino-romanic) : afirmaie - afirmaiune,
aserie - aseriune, explicaie - explicaiuue, extensie - extensiune etc. Adesea dubletul
introdus n sec. al XlX-lea
prezint o serie de modificri fonetice care indic o surs latino-romanic multipl (latin,
francez, italian): cauiune, ospitalitate, ostentaie. n acest caz se mai vorbete i de
etimologie multipl*.
C.C.
DURATTV (VERB-)
Clas lexical de verbe care ncorporeaz n matricea lor semantic un sem* aspectual exprimnd
un proces continuu, de lung durat; se opune clasei verbelor momentane*, care exprim un proces
instantaneu, desfurat ntr-un timp foarte scurt, eventual, repetat (vezi ASPECT). n romn,
opoziia durai v/momentan se lexicalizeaz cu totul izolat n perechea de verbe: a dormi / a
adormi. Majoritatea verbelor limbii romne sunt fie durative: a dinui, a dura, a persista, fie
momentane: a clipi, a tresri, a ni, fie, de cele mai mite ori, indiferente fa de aceast
distincie: st aici o via / st lng mine o clip.
G.P.D.
E
ECHIVOC
Incertitudine (uneori cu caracter deliberat) privind sensul* contextual al unui cuvnt; n
retoric*, trstur comun unor figuri* bazate pe acest procedeu. n vorbirea curent,
sursele principale de echivoc sunt: a) omonimia*: mare, substantiv, ntindere de ap, i mare,
adjectiv, referitor la dimensiune; abate, substantiv, superior al unei mnstiri i abate,
verb, a ndeprta, a scoate din drum; b) paronimia* (d natere unui echivoc parial):
familiar cunoscut, obinuit i familial referitor la familie". n retoric, anumii tropi*
pot constitui surs de echivoc (vezi, de ex., metonimia* fer metal / spad). Funciile
eseniale ale echivocului ca procedeu de stil sunt: a) disimularea (variant de eufemism*):
Mriuca nu-i era urt (i plcea); Dun voile damiti6 jai cou- vert mon amour (Racine); b)
realizarea comicului (sub forma calamburului* sau a contrastului n context*): - Miel! - Curat
miel! - Murdar! - Curat murdar! (Caragiale).
Vezi AMBIGUITATE; CALAMBUR.
M.M.
ECONOMIE
Principiu lingvistic care se aplic n mai multe domenii. n organizarea unei teorii conform
coerenei i simplitii (L. Hjelmslev). n domeniul
cercetrilor diacronice desemneaz (A. Martinet) echilibrul provizoriu, susceptibil de a fi
afectat de aciunea a diveri factori: orice realizare a fonemului care nu permite unei opoziii
s se menin net pune n pericol existena independent a celor dou foneme; fenomenele izolate
n sistem, cum ar fi consoana h n romn, sunt mai instabile i afecteaz economia (vezi FONEM;
FONOLOGIE). n teoria informaiei, principiul economiei vizeaz relaia dintre tendina spre
minimum n transmiterea mesajelor* i cantitatea de informaie vehiculat, innd seama de
raportul zgomot/redundan*.
A.B.V.
EFECT (~ DE SENS)
Vezi PSIHOMECANIC.
ELATIV
Caz* cu valoare locativ exprimnd, ca tip de caz locativ orientat, limita iniial interioar
(vezi CAZ m). n romn, ca i n celelalte limbi romanice, nu exist un caz elativ n accepie
morfologic, ci numai n accepie localist*, fiind realizat prepoziional, dup verbe ca: a
scoate din..., a trage din..., a iei din...
G.P.D.
ELEMENT (~ PREDICATIV SUPLIMENTAR)
Vezi PREDICATIV (SUPLIMENTAR).
ELIPS
1. Contragere a enunului* prin suprimare a unuia sau a mai multor cuvinte, din raiuni de
economie, emfaz* sau stil*, fr ca sensul general al frazei s fie modificat; figur*
sintactic bazat pe aceast omisiune: Iaca ursul se trezete i dup dnsul, Gavrile (Creang).
Nu se confund cu brahilogia*, form particular de elips, n care este suprimat un termen deja
exprimat n context. Elipsa se explic prin caracterul mai mult sau mai puin redundant* al unor
pri de vorbire/ propoziie: n romn, de ex., exprimarea pronumelui-subiect este facultativ,
n latin verbul copulativ a fi putea lipsi fr ca sensul frazei s fie afectat etc. Elipsa
poate fi analizat din perspective diferite: a) este o particularitate a
181
EMFATIC
sintaxei orale (vezi oralitate), construciile eliptice avnd caracter corect sau incorect; b)
exist posibilitatea ca scurtarea enunului s fie intenionat i, n acest caz, elipsa
depete simpla valoare gramatical, devenind procedeu expresiv* (vezi i afectivitate;
expresivitate); n astfel de contexte, elipsa este considerat figur de stil. A. n elipsa
gramatical, poate fi omis orice parte constitutiv a unei propoziii; cel mai adesea se
suprim verbul-predicat i elementul relaional care introduce propoziia (vezi asindet); se
nltur din enun i pri de propoziie exprimate prin pronume, substantiv (subiect, atribute,
complemente), rar i adjectiv (determinri atributive), mai ales atunci cnd contextul
situaionai clarific sensul: [Noi] Mergem la plimbare: Azi am pictat [un tablou\. Stilistic,
elipsa predicatului constituie pentru propoziie / fraz o surs de ritm*, mai ales n situaia
n care omsiunile revin n secvene succesive: (...) i nebuna de mtua Mrioara, dup mine; i
eu fuga iepurete prin cnep i ea pe urma mea, pn la gardul din fundul grdinii (...) i eu
fuga i ea fuga, i eu fuga i ea fuga; pn ce dm cnepa toatpalanc la pmnt (Creang).
Funcia predicativ a interjeciei poate fi interpretat ca un rezultat ai elipsei predicatului
din construcia complet, n care interjecia ar fi avut rol de complement* circumstanial:
Asemenea cel mijlociu [sare] uti! iute sub un chersin (Creang). B, n elipsa lexical, apar
expresiile cu form fix ori care se fixeaz n limb n tiparul dat; acestea pot proveni din
construcii n care se omite: predicatul: nici gnd [nu arc]!, nici vorb [nu este]!, de cnd
[e] lumea; complementul: are de unde [bani]; i-ai gsit [omul]!; atributul: unde nu d o
cldur [grozav] ca aceea (Creang); a-i ine gura [nchis]; rar, o propoziie: ei, i ce
[dac e]?; n-am cnd/cum [ s vin, s fac]! C. O situaie intermediar o arc elipsa n dialog*,
omisiune n egal msur sintactic i lexical, ntruct se utilizeaz formule cristalizate n
limb; combinat cu brahilogia, elipsa n dialog este o form de oralitate : Se ncing? o
conversaie: Hei, m din cas! - Cine? - Tu! - Eu? - Pi cine! - Ce-i? - Cum ce-i? - Pi te-i? Ai o scrisoare! Cine, m? Tu. - Eu? Pi cine? Ad-o-ncoa! (Caragiale). Vezi asindbt;
brahilogie; zeugm. 2. n naratologie*, tehnic a povestirii care ine de viteza narativ,
realizat sub forma discontinuitii temporale sau a variaiilor de durat (G. Genette). n
textul narativ, exist o gradaie temporal continu, alternnd ntre dou limite: pauza
(descriptiv), cnd desfurarea discursului* narativ este practic ntrerupt, i elipsa, care
reprezint cazul de vitez maxim de evoluie a povestirii, reducia total a anumitor momente
ale istoriei (vezi diegez). Pauza i elipsa reprezint cele dou micri narative de baz, care
determin tempoul i durata textului narativ n raport cu durata evenimentelor povestite;
celelalte dou componente ale micrii narative sunt scena dialogat (n terminologie
tradiional - planul personajelor) i rezumatul, care acoper n text spaiul dintre scene (n
terminologie tradiional - planul narativ al autorului).
Vezi i NARATIV, - (VOCE).
M.M.
ELIZIUNE
Fenomen de fonetic combinatorie la grania dintre cuvinte prin care o vocal final aton
dispare n contact c.u vocala iniial a cuvntului urmtor. n unele limbi, ea poate avea
caracter sistematic. n altele se produce rar. n romn, eliziunea are loc mai ales cnd un
element gramatical scurt (monosilabic) se asociaz n pronunare unui alt termen similar: le-au
vzut (pe ele), s-a spus etc.
C.C.
ELOCUTIV, - (MODALITATE ~) n literatura francez, tip de modalitate' opus modalitilor
alocutive* i delocutive, caracterizat prin orientarea actului enunrii .pre locutor*;
exprim poziia locatorului n raport cu cele enunate. mbrac forma lingvistic a verbelor i
a construciilor de modalitate epistemic* i apreciativ' i a formei de pers. I: (eu) tiu
c..., (eu) constat c ... cred c.... am convingerea c..., m ndoiesc c.... apreciez c...
G.P.D.
EMFATIC, -
n retoric, procedeu fonetic, sintactic sau stilistic utilizat pentru obinerea unui enun*
caracterizat prin emfaz*; intonaia*, dislocarea*, repetiia* ori focalizarea* sunt procedee
emfatice.
Vezi EMFAZ .
M.M.
EMFAZ
182
EMFAZA
n retoric, figur* de stil care const n a acorda unui termen o importan pe care acesta nu
o are n forma normal a enunului*, n a accentua sau a exagera exprimarea ideii. Figur de
insisten , emfaza este ntotdeauna nsoit de intensificarea fonetic a expresiei, de
prezena unei intonaii i, eventual, de schimbarea ordinii sintactice n propoziie (vezi
DISLOCARE; HIPERBAT). De aici, tendina de a se acorda emfazei i sensul de exagerare n ton, n
voce, n semnificaie"; enunul Maria!, de ex., poate avea sensuri multiple, toate mai bogate
din punctul de vedere al expresivitii* dect utilizarea numelui propriu n alt tip de enun:
A venit Maria!, O alegem pe Maria!, Maria, ea e cea care a fcut totul!. Schimbarea
topicii* poate duce la emfatizare, accentul mutndu-se de pe un membru al frazei pe altul; s se
compare propoziiile Ion a citit cartea aceasta de mult i Cartea aceasta, Ion a citit-o de
mult! (Vezi i FOCALIZARE; TOPIC). Emfaza se poate realiza prin repetiia* unui termen care,
astfel, este accentuat afectiv*; n aceste situaii, termenul repetat se mbogete semantic,
iar emfaza se apropie de antanaclaz* sau de diafor*: Un om e un om!; Et rose, cile a vecu ce
que vi vent Ies roses/ Lespace dun matin (Malherbe). Cnd repetarea termenului se face ntr-o
form negativ, efectul emfazei poate fi ironic sau retoric (vezi IRONIE): Ma plus douce esp6rance
est de perdre lespoir (Corneille); O child! my soul and not my child! (Shakespeare); Un gnd
puternic, dar nimic - dect un gnd (Eminescu).
M.M.
EMIC.-
Mod de a studia unitile dintr-o limb, innd seama de funcia acestora. Pe aceast cale, se
ajunge la construirea unor sisteme de uniti contrastive*. Emicul se opune lui etic*.
Distincia dintre aceste dou abordri posibile ale datelor lingvistice i aparine lui K.L.
Pike. Termenii au fost creai dup modelul cuplului fonemic/fonetic.
L.I.R.
EMISTIH / HEMISITH
n versificaie, jumtatea unui vers, al crui punct de separaie l constituie cezura*. n
alexandrinul* clasic, de ex., emistihul are 6 silabe, ntruct versul comport n total 12
silabe. n versificaia modern, cnd cezura nu mai este ntotdeauna
simetric plasat, cele dou emistihuri pot avea un numr inegal de silabe; aceeai segmentare
asimetric este valabil pentru versurile cu numr impar de silabe (eneasilab*, endecasilab*
.a.)
M.M.
EMITOR
n teoria comunicrii*, unul dintre factorii procesului comunicativ. Termenul l desemneaz pe
cel care produce un mesaj* utiliznd un anumit cod* i l transmite prin intermediul unui anumit
canal*. n analiza* conversaional, unul dintre rolurile actualizate n cursul conversaiei*.
Termenul l desemneaz pe cel a crui intervenie* este n curs la un moment dat. Unele
cercetri disting ntre emitor i sursa unui enun*, pentru c este posibil ca emitorul s
nu fie i surs a enunului emis (vezi, de ex., vorbirea indirect* sau relatarea n vorbire
direct* a spuselor cuiva), n cadrul conversaiei, rolurile de emitor i de receptor* sunt
reversibile, fiecare participant ndeplinind alternativ unul dintre aceste roluri. Discursul*
scris se caracterizeaz prin ireversibilitatea celor dou roluri. Rolul de emitor poate fi
pre-alocat, ca n cazul unor forme de discuie (vezi CONVERSAIE), sau poate fi asumat prin
desemnarea explicit a succesorului de ctre cel care vorbete sau prin autoselectare ca
emitor a unuia dintre participani, n cazul conversaiei. Posibilitatea transferrii rolului
de emitor este semnalat prin prezena n structura interveniilor a unor elemente care fac
predictabil ncheierea acestora (vocative, anumite adverbe i locuiuni adverbiale,
construciile interogative i intonaia specific, anumite tipuri de repetiie etc.).
Vezi i LOCUTOR.
L.I.R.
EMOTIV, -
Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI). Este numit i funcie expresiv.
ENALAG
Figur* sintactic (de construcie), care const n schimbarea timpului/ numrului/ persoanei
fa de valorile tipice ale acestor categorii* gramaticale. Exist, astfel, enalag: a) de t i m
p / m o d: prezent pentru trecut (prezentul istoric): Ridicnd ochii ctre cer, mrinimosul
domn chiam n ajutoru-i protecia mntuitoare a zeului armatelor,
183
ENDECASILAB
smulge o secure osteasc de la un soldat, se arunc n coloana vrjma (...), doboar pe toi
(...), ajunge pe Caraiman-Paa, i zboar capul, izbete i pe alte capete de vrjmai i fcnd
minuni de vitejie se ntoarce la ai si plin de trofee i fr a fi rnit (Blcescu); prezent
pentru viitor: Mine plec la Iai: viitor pentru prezent: Cam de ci ani i fi tu? (Creang);
imperfect pentru prezent (imperfectul modestiei" i imperfectul jocului infantil): Voiam s
te rog ceva; Eu eram mama i tu erai tata; imperfect pentru condiional perfect: Dac nu eram eu
i cu Psril, ce fceai voi acum? (Creang); perfect pentru prezent/viitor: Pleac imediat! Am plecat!; b) de n u m r: plural pentru singular/ singular pentru plural: ncerci totul i
tot degeaba e! (ncercm); Acum punem punct i terminm dictarea (pun... termin); c) de p e
r s o a n : pers. a Il-a pentru pers. I: De-i goni fie norocul,/ Fie idealurile/Te urmeaz n
tot locul/ Vnturile, valurile! (Eminescu); pers. a IlI-a pentru pers. 1/ a Il-a: Et que le jour
se leve ou que le jour finisse/ Sans que jamais Titus puisse voir Berenice (Racine); persoana a
II-a pentru pers. 1/ a III-a (persoana a Il-a cu sens general): Faci ce faci i tot acolo
ajungi (fac-ajung/ face-ajunge).
MM.
ENCLITIC
1.
Orice clitic* ocupnd o poziie postpus fa de cuvntul-suport* i grupndu-se fonetic i
gramatical cu acesta. 2. n gramatica limbii romne, o subclas a articolului* stabilit n
funcie de poziia fa de substantivul cu care fonetic i gramatical se grupeaz. n romna
actual, sunt enclitice majoritatea articolelor hotrte* propriu-zise, exceptnd articolele
hotrte pentru formele de G-D ale numelor proprii masculine de persoan (lui Ion) i ale
ctorva nume proprii neologice feminine de persoan (lui Carmen).
Vezi PROCLITIC.
C.P.D.
ENCLIZ
Fenomen fonetic i gramatical prin care un clitic* formeaz o unitate de accent i gramatical
cu termenul anterior. Distincia encliz vs. procliz d informaii de poziie a cliticului,
nu i de stadiu
n care se gsete procesul de legare i de fuzionare cu termenul principal. Cu toate acestea,
este tiut c procliza conserv, n mai mare msur, autonomia fonetic i gramatical a
cliticului (vezi, de ex., procliza. articolului nehotrt* n romn sau procliza a numeroase
seini adverbe*). Encliz, dimpotriv, favorizeaz, mai ales n cazul romnei, unde formaiile
oxitone* sunt rare, fuzionarea celor dou cuvinte, cu consecine formale i flexionare
importante pentru amndou (vezi, de ex., encliz adjectivului posesiv pe lng clasa numelor de
rudenie, care determin att modificri n forma i n flexiunea substantivului, ct i n aceea
a cliticului: maic-sii, sor-sii, m-tii). n encliz exist condiii prielnice pentru
pierderea total a autonomiei cliticului i transformarea lui fie n afix* gramatical, fie n
formant (vezi istoria articolului hotrt* romnesc, devenit afix gramatical al categoriilor
gramaticale de determinare* i de caz*). n romn, limb care are articole* i clitice
pronominale, se poate vorbi despre: encliz articolului hotrt propriu-zis vs. procliza
articolului nehotrt (e/evul, e/evului vs. un elev, unui elev); encliz anumitor clitice
pronominale vs. procliza lor, n funcie de forma verbal la care se ataeaz (l-am vzut, vd
vs. vzndu-1, d-1), dar i de perioada lingvistic avut n vedere (rom. actual l pomeni,
leg vs. rom. veche pomeni-l (CV), leg-i (CV); rom. actual i va chema vs. rom. veche chemai-va (Varlaam). Ca parametru tipologic pentru limbile care cunosc categoria articolului,
encliz vs. procliza difereniaz romna de celelalte limbi romanice, incluznd-o n tipul de
limbi cu articol enclitic. Acest parametru a fost subordonat altuia, mai general, privind
poziia capului* de grup sintactic, romna aparinnd tipului head first, adic al limbilor n
care capul substantival preced determinanii. Vezi ARTICOL; CLITIC.
G.P.D.
ENDECASILAB
Vers de 11 silabe, cu cezura* asimetric, de obicei 5 + 6, dar i 4 + 7. De surs italian n
poezia romneasc, este prin definiie versul sonetului clasic (petrarchist), dar a fost
utilizat mult i n afara acestei forme fixe:
ENDOCENTRIC
184
S-a stins viaa // falnicei Veneii,
5 + 6
N-auzi cntri, //nu vezi lumini de baluri; 4 + 7 Pe scri de marmur, // prin vechi portaluri 6
+ 6 Ptrunde luna, //nlbind pereii (Eminescu) 5 + 6 Melodicitatea endecasilabului depinde de
locul cezurii, versul putnd fi segmentat n varianta a minore (5 + 6,4 + 7) sau a maiore (6
+ 5,7 + 4). Vezi SONET.
M.M.
ENDOCENTRIC, -
n analiza distribuional i n analiza n constitueni imediai (vezi ANALIZ j. 2 j),
construcie (sintagm* sau grup* sintagmatic) a crei distribuie* n ansamblu este echivalent
cu distribuia a cel puin unuia dintre componente. Termenul a crui distribuie este
echivalent cu a ansamblului constituie capul* (sau centrul) construciei, cellalt sau ceilali
sunt modificatori* (sau adjunci). Endocentric se opune, ca tip de distribuie i ca relaii
dintre componente, lui exocentric*. Construciile endocentrice pot fi: coordonatoare, dac
distribuia de ansamblu este echivalent cu a fiecrui component, fiecare component funcionnd
drept cap (sau centra); subordonatoare, dac exist un singur cap (sau centru) al construciei,
deoarece un singur component satisface condiia echivalenei de distribuie cu a construciei n
ansamblu. Astfel, n construcia: Am cumprat cri, caiete, grupul cri, caiete este
endocentric cu dou capuri (centre), iar n construcia: Am cumprat cri noi de istorie,
grupul cri noi de istorie este endocentric, dar cu un singur cap (sau centru), reprezentat
prin nominalul cri.
G.P.D.
ENEASILAB
Vers de 9 silabe, care poate avea o cezur* asimetric (4 + 5, 5 + 4), dar i dou cezuri (3 + 3
+ 3). Poate fi considerat variant catalectic a decasilabului*: Acolo corpul mi l-a duce..../
Ruina trage la ruin..../ A vrea ca moartea s m-apuce/ Purtndu-mi viaa ca o cruce/ Pe-un
rm frumos de mare lin (Macedonski). Eneasilabul a fost mult utilizat n poezia romneasc, de
la Rondelurile lui Macedonski pn la O. Goga sau L. Blaga.
M.M.
ENJAMBEMENT
Vezi INGAMBAMENT.
ENTROPIE
Mrime statistic*, mprumutat n lingvistic din teoria comunicaiei i aici din
termodinamic; msoar gradul de nedeterminare a unui fenomen. n lingvistic, entropia
desemneaz cantitatea de informaie raportat la un element al mesajului transmis; se
delimiteaz entropia de ordinul 0, 1,
2,3... prin relaii matematice. Entropia este utilizat n diferite experimente pentru a demonstra, de ex., diferena dintre limbi n ceea ce privete numrul de litere, n condiiile n
care limbile A i B folosesc acelai alfabet; traducerea unor fraze din romn n german i
invers permite constatarea c versiunea german a unui text romnesc are mai puine litere dect
cea german. S-a mai analizat entropia textelor poetice, care prezint o deosebit
complexitate n ceea ce privete informaia. Se traduce ntr-o limb strin o parte a unui text
poetic, urmnd ca restul traducerii s fie ghicit. Entropia corespunztoare unui astfel de
experiment este reprezentat de gradul de nedeterminare al etapelor succesive prin care se
calculeaz, tot matematic, supleea textului (S. Marcus). Entropia stabilete relaii matematice
cu alte uniti cum ar fi frecvena*, rangul*, redundana*.
A.B.V.
ENUMERADB / ENUMERARE
Figur* sintactic (de construcie) realizat prin niruirea n enun a unor termeni aflai n
raport de coordonare* (substantive, adjective, verbe, grupuri nominale*/ verbale*): Nu sunt
patimi mai nobili, mai mari, mai ludate/ Mai vrednici s s-aprinz n inimi brbteti?/
Ndejdi, via, cinste, simirile-n foca te J Femeii le jertfeti? (Alexandrescu). Apropiat
de acumulare*, enumeraia are n genere funcie descriptiv; exist uneori n secven un
(id.). Spre deosebire de anadiploz, epanadiploza are o utilizare mai larg n textul poetic i
posibiliti mai variate de valorificare stilistic a simetriei, cci enunul nchis ntre cele
dou cuvinte sau sintagme repetate sugereaz o construcie ciclic: Cnd valuri afl un mormnt/
Rsar n urm valuri; (...)/ Un soaie de s-ar stinge-n cerj S-aprinde iari soare (Eminescu);
Intr-o via de-o durat/ Ai murit de patru ori./ De aceea n-ai s mori/ Inc-O dat, niciodat
(Arghezi). Ca form de repetiie* n poziie fix, epanadiploza se combin uneori cu figura
etimologic (vezi FIGUR), deoarece cuvntul poate avea la reluare o form gramatical sau
derivat diferit de prima apariie: A fost un joc al morii drumul meu ?/ Dar moartea s se
joace nu-i deprins (Philippide) - poliptoton* (al morii - moartea) i parigmenon* (un joc - s
se joace). Combinaia dintre epanadiploz i anadiploz se numete epanafor. Vezi ANADIPLOZ;
EPANAFOR; FIGUR.
M.M.
EPANAFOR
Figur* sintactic (de construcie), combinaie ntre anadiploz* i epanadiploz*: E vremea
rozelor ce mor/ Mor n grdini i mor i-n mine
(Macedonski). Unele tratate de retoric (H. Lausberg, Gh. Dragomirescu) nu fac distincia dintre
epanafor i anafor*.
M.M.
EPANALEPS / GEM3NATE
Figur* sintactic, form de repetiie* care const n reluarea unui cuvnt/ grup de cuvinte la
nceputul, la mijlocul sau la sfritul unitii sintactice ori metrice, dup schema
x(y)x... / ...x (y)x.J ...x(y)x: Orchestra ncepu cu-o indignare graioas./ Salonul alb visa cu
roze albe / Un vals de voaluri albe..7 Spaiu, infinit, de o triste armonioas...// n aurora
plin de vioare/ Balul alb s-a resfirat pe ntinsele crri (Bacovia). La iniial de
fraz/vers, figura se apropie de anafor* iar la final de epifor*; n general ns epanalepsa
este liber de simetrie: Ce alb, ce negru de alb/ cte stele i stele i stele lng stele n
alb/ i vine vrtejul i vine vntul i vine/ suflare de aer/ i ne sufl i smulge (N.
Stnescu).
M.M.
EPANASTROF
Vezi EPANADIPLOZ.
EPENTEZ
1. n sens larg, epentez este o schimbare fonetic necondiionat care const n introducerea
unui sunet neetimologic (vocal sau consoan) n interiorul unui cuvnt: chilvr (pentru
chivr), coarj (pentru coaja), imvi (pentru ivi). *n acest caz este sinonim cu anaptix". 2.
n sens restrns (sens cu care cuvntul circul, mai frecvent, n lingvistica romneasc),
epentez este o schimbare fonetic necondiionat care const n introducerea unui sunet (vocal
sau consoan) ntr-un grup consonantic. Epentez este un accident puin rspndit n istoria
limbii romne i deci cu efecte puin semnificative: lat. *deexcitare > detepta, lat. mixticium
> mistre, sl. zlobivu > zglobiu. Cele mai multe exemple de epentez aparin graiurilor
dacoromne, unde acest fenomen afecteaz numai anumite cuvinte; astfel n zonele vestice ale
rii se ntlnete epentez lui c n grupul sl n sclab, scl- nin etc., sau epentez lui n
grupul hr din cuvintele: hrni, hran. Alte epenteze sunt izolate i adesea individuale:
acaftist (pentru acatist), ceasclov (pentru ceaslov) etc.
C.C.
187
EPITET
EPEXEGEZ
Figur* sintactic (de construcie) care const n adugarea paratactic a unei determinri
explicative la un cuvnt existent n text: Stejarii, arborii acetia imeni, mrginesc de un
secol drumul; Pe cnd luna, scut de aur, strlucete prin alee (Eminescu). Apropiat de
acumulare* i avnd adesea valoare metaforic, epexegeza se realizeaz gramatical ca apoziie*,
cu care este uneori confundat; are funcia de reliefare expresiv (fr.mise en relief) a
termenului adugat.
M.M.
EPICEN
n gramatic, termenul se utilizeaz pentru a denumi o clas de substantive animate*, caracterizate din punct de vedere formal printr-o form unic - fie de feminin, fie de masculin -, iar
din punct de vedere semantic, prin capacitatea de a se referi, n egal msur, la un masculin
i la un feminin: barz, cmil, fluture, liliac. n accst fel, denumirea de epiccn
perpetueaz mai vechea ambiguitate creat n istoria evoluiei genurilor ntre genul natural i
genul gramatical. Clasa substantivelor epicene este o clas eterogen, care n afara
denumirilor de animale, insecte, plante, include i o serie de compuse: (gur-casc, paplapte) sau adjective substantivizate (complice),
care prezint o flexiune nominal incomplet. Acestea din urm au fost demarcate de unii
cercettori prin includerea lor n subgenul comun*. Vezi ANIMAT; SUBSTANTIV.
C.C.
EPIFOR
Figur* sintactic (de construcie), constnd din repetarea unui cuvnt/grup de cuvinte la
sfritul unor fragmente de enun (uniti sintactice sau metrice); realizeaz o simetrie
inversat fa de anafor*, dup schema...x/ ...x/ ...xJ: De ce te temi? Cu mine nu te teme
(Eminescu); Pe cnd de-argint,/fn amurg de-argint,/S-aprinde crai-nou (Barbu). Funcia de
insisten prin repetiie a epiforei se afl la originea unor construcii sintactico-lexicale de
tipul laitmotivului, care pot fi dominante ntr-un text: Amurg de toamn violet.../ Doi plopi,
n fund, apar n siluete/ Apostoli n odjdii violete/ Oraul tot e violet.// Amurg de toamn
violet... Pe drum e-o lume lene, cochet,/ Mulimea toat pare violet/ Oraul tot e violet
(Bacovia). Atunci cnd se realizeaz ntre cuvinte care i modific la reluare forma
gramatical, epifor este apropiat de poliptoton*.
Vezi ANAFOR.
M.M.
EPITET
Figur* de stil (trop*); n accepia restrns a vechilor retorici - adjectiv care determin un
substantiv, pe lng care ndeplinete funcia de atribut sau de nume predicativ / element
predicativ suplimentar; n accepie lrgit - determinare adjectival / substantival (pe lng
un substantiv) sau adverbial/ substantival (pe lng un verb). n ambele accepii, epitetul
trebuie s aduc un plus semantic, s introduc n enun o valoare expresiv*; n absena
expresivitii, nu se vorbete de epitet, ci de simpl determinare: epitetul este considerat
redundant pentru sensul enunului, n timp ce adjectivele/ adverbele/ substantivele
determinative nu pot lipsi fr ca semnificaia acestuia s fie afectat, n versurile Ar trebui
un cntec ncptor precum/ Fonirea mtsoas a mrilor cu sare (Barbu), atributul cu sare are
doar funcie de determinare, n timp ce adjectivul mtsoas are funcie de epitet, este
redundant gramatical (facultativ n text), dar necesar pentru valoarea sa stilistic, n
calitate de element constitutiv al unei mai ample sinestezii*. Epitetele se clasific din mai
multe puncte de vedere; rezult categorii inegale ca rigurozitate a criteriilor i, de aceea,
terminologia legat de epitet este lipsit de unitate n studiile consacrate figurii. Cele mai
importante modaliti de clasificare a epitetelor sunt: 1. gramatical, avnd n vedere expresia
morfologic a epitetului, i construciile sintactice n care acesta poate intra:
a)
dup expresia morfologic: epitetul adjectival (cu funcie de atribut/ nume predicativ):
raze dulci i argintoase (Bolintineanu); Noaptea-i dulce-/; primvar, linitit, rcoroas
(Alecsandri); epitetul substantival genitival/prepoziional/ apozitiv (cu funcie de atribut):
val de aur; fir de-argint; lacuri de smarald (Alecsandri); natura fecioar (Heliade); ochii ti
de ghia; lumina ta fecioar; stelele proroace
EPITET
188
(Eminescu); epitet adverbial (cu funcie de complement circumstanial): plnge dureros; turbat
m sfia (Heliade); recheam dulce (Bolintineanu); se-ngn armonios (Alecsandri); epitet
gerunzial (cu funcie de atribut): jelinda mea cntare (Heliade); arzndu-/ sn (Bolintineanu);
umbra adormind (Alecsandri); notele murinde; silfe opotinde (Eminescu); b) dup structura
sintactic din care face parte: epitet antepus (vezi INVERSIUNE): pieritorul sunet; alba lun;
asprul ger (Alecsandri); frumoasele, mari, odorantele roade (Eminescu); epitet multiplu (sau
lanul de epitete) - format de obicei prin coordonarea a dou sau trei epitete, rar mai multe:
loca adnc, tcut (Alexandrescu); Dar ea era frumoas i jun i plcut (Bolintineanu); Pe
cmpia nlbit, neted, strlucitoare; Vesela verde cmpie acu-i trist, vetejit
(Alecsandri); Trece alb, dulce, mldioas, jun/ Alb ca neaua noaptea.../ Zna Miradoniz
(Eminescu); epitet invers (caracterizat prin lips de concordan ntre raportul sintactic i
sens: determinarea sintactic este, de fapt, determinat logic): asprimea soartei [soart
aspr] (Heliade); splendoarele verdeii (Alecsandri); amarul tinerelor mele patimi (Blaga);
mohorrea pustiului pietros (Barbu); epitete cuplate (ntre care unul l determin adjectival
ori adverbial pe cellalt): unda cea vistor bolnav; palid dulce soare; pru-i d-auree mtase
(Eminescu). 2. e s t e t i c , o clasificare mai veche, utilizat parial de T. Vianu, care
cuprinde tipurile clasice de epitete privite din punctul de vedere al funciei lor stilistice n
text; unele categorii se suprapun: un epitet poate fi, de ex., apreciativ i ornant sau ornant
i generalizator: epitet apreciativ (cuprinde o judecat de valoare): floare mndr, rpitoare;
vergine curate; blestemul mizantropic (Eminescu); epitet evocativ (asociere n sintagm'" a unei
realiti fizice cu una moral): tinuitele dureri; un gnd fin i obscur (Eminescu); epitet
ornant (atribut al stilului ornatus, epitet care amplific sensul determinantului: adnc
spaim (Alexandrescu); blnd serafim (Heliade); aspr lupt (Alecsandri); umbr mrea; voal
subire (Eminescu); epitet generalizator (valabil pentru un numr mare de determinate): dulce
plai; frumosul ideal (Alecsandri); lumin sfnt; adnca durere (Heliade); adnci murmure;
palida lunei raz (Alexandrescu); apele eterne (Barbu); cu rare excepii, este o determinare
abstract; epitet individualizator sau individual (izoleaz elementul determinat): lunecoase
sfaturi; sltreele dactile; rotitorul talaz (Eminescu); epitet pleonastic (asociere n
sintagm a dou cuvinte aflate la distan semantic mic; are, n general, funcie de
superlativ): colb mrunt- umbr fin; cea sur (Eminescu); adnca i limpedea lumin (Barbu);
rodul durerii de vecii ntregi, lapte de opal; crmpeie mici; pulbere mrunt (Arghezi); epitet
impropriu sau imposibil (asociere caracteristic mai ales poeziei modeme, inacceptabil ca
determinare n limbajul curent): lianele albastre; cerul cel verde; zpada viorie; mitele
albastre (Eminescu); visuri/e-albastre (Philippide); mersul albastru al lunii (Blaga); sinteze
transparente de strluciri (Barbu); iarba cerului albastr; i scrise desluit, ies dintr-un
sul/ golul ptrat, numrul sterp i sensul nul (Arghezi); epitet cromatic: pru-i galben;oc/jii
ei albatri; domuri de-argint (Eminescu). 3. s e m a n t i c , rezultat din interferena
epitetelor cu alte figuri: epitet personificator: luna moale, sfiicioas i smerit (Eminescu);
sli orgolioase; soare roiatic i avar; somnolent acord (Barbu); acuarel suferind;
fluturatici .fulgi de nea (Arghezi); ornicul bate btrn (Blaga); vezi PERSONIFICARE; epitet
metaforic: cugetrile regine (Eminescu); broasc de smarald; slova de foc; visul de azur
(Arghezi); repezi copite de argint (Blaga); vezi METAFOR; epitet sinestezic: aerul vratic,
dulce, moale; mireasm piprat (Eminescu); acid melopee; parfumul lunector (Barbu); Rece,
fragil, nou, virginal/ Lumina (Arghezi); vezi SINESTEZIE; epitet contrastiv sau oximoron:
farmec dureros; bulgri de lumin (Eminescu); luminosul bulgr (Barbu); cimitire de raiuri
(Blaga); suave crpe astrale (Arghezi); vezi ANTITEZ; OXIMORON. ntre variatele categorii de
epitet se stabilesc i raporturi determinate de circulaia tropului n anumite zone culturale
(folclor, literatur cult) ori perioade istorice (din Antichitate pn n epoca modern).
verbului. In englez i chiar n francez, tiparul ergativ se realizeaz mult mai frecvent dect
n romn pentru verbe nereflexive (vezi: engl. The door opened, The vase broke; fr. Son profit
a double, La clef toume dans la serrure). In romn, apariia formei nereflexive a verbului, n
acelai tipar sintactic, este mai rar (ex. Veniturile au crescut / sczut, Fntnile au secat),
aezarea pacientului n poziia subiectului antrennd, de obicei, o schimbare a formei verbului
cu una pasiv sau reflexiv, motiv pentru care construcia romneasc a fost interpretat,
adesea, ca pasiv (ex. Ua s-a deschis, Vaza s-a spart, Profitul s-a dublat).
G.P.D.
EROARE
1. Sin. abatere; greeal; incorectitudine. Vezi ABATERE; GREEAL. 2. Analiz a erorilor. Vezi
ANALIZg.
ES IV
Caz* cu valoare abstract exprimnd starea i calitatea subiectului; corespunde, n limba
romn, numelui predicativ (dup copulativul* a fi) i elementului predicativ suplimentar: el
este profesor; el vine (ca) profesor. Se opune transla- tivuluf, cazul abstract al devenirii,
care corespunde, n romn, numelui predicativ ocurent dup a deveni i sinonimele lui. n
romn i n numeroase alte limbi cu un numr redus de cazuri nu exist esiv i translativ n
accepie morfologic; valoarea de esiv se realizeaz prin nominativ*.
G.P.D.
ETIC,-A
Mod de a studia unitile dintr-o limb, innd seama numai de distribuia* acestora. Se descriu
astfel tiparele structurale actualizate n limba
ETIMOLOGIE
1. Disciplin lingvistic avnd ca obiect studierea originii cuvintelor dintr-o anumit limb i
a evoluiei lor formale i semantice pn n epoca actual. Pentru stabilirea originii unui
cuvnt este necesar s se in seama de un complex de aspecte extralingvistice* (istoricopolitice, sociale sau geografice, dar i de cultur i civilizaie material i spiritual) care
s fac plauzibil raportarea la o anumit surs. Validarea prediciilor privind aceast surs
presupune ns n mod obligatoriu respectarea unei cerine de
respectiv, fr referire la aspecte de ordin funcional. Vezi EMIC.
L.I.R.
EHC (DATIV ~)
n romn i, mai rar, n alte limbi romanice, utilizare special a formelor clitice* de dativ
ale pronumelui personal, caracterizat prin pierderea oricrei funcii anaforice* i ncrcarea
cu o funcie special stilistic i pragmatic; se ataeaz verbului, pentru marcarea
participrii afective a locu- torului la realizarea aciunii sau pentru captarea interesului
interlocutorului fa de aciune. Se utilizeaz fie o singur form de clitic, fie, n serie,
dou forme clitice de persoane diferite (ex. Pe unde-mi umbli?, ncepe Flmnzil a crbni
deodat n gur cte-o haraba de pne i rpede mi i le-a nfulicat... (Creang). n latin,
unde nu existau forme pronominale clitice, desemneaz o valoare special a dativului pronominal
personal n general, exprimnd participarea moralmente interesat a persoanei la aciune.
G.P.D.
191
ETIMOLOGIE
ordin strict lingvistic: concordana formal i semantic dintre cuvintele puse n relaie. Dac
un cuvnt este considerat motenit dintr-o anumit limb de baz, concordana formal nseamn
conformare la legile fonetice care au acionat n trecerea de la acea limb la noul idiom;
eventualele abateri trebuie s fie explicabile fie ca o consecin a unor accidente fonetice,
fie ca o consecin a analogiei* inter- sau intra-paradigmatice. Pentru mprumuturi*,
concordana formal cu sursa nseamn conformare la normele curente de adaptare fonetic i
morfologic a acestora. Concordana semantic ntre cuvinte nseamn, n toate cazurile, fie
conservarea sensului din limba de origine, fie posibilitatea de a gsi o cale logic de
explicare a filiaiei sensurilor (dac acestea sunt diferite). Cercetarea etimologic a
cuvintelor se poate limita la indicarea sursei celei mai apropiate n timp a fiecreia dintre
acestea (etimologie direct) sau poate urmri firul evoluiei pn la sursa primar, de obicei
reconstruit (etimologie indirect). Dicionarele etimologice ale diverselor limbi sunt
reprezentative pentru cercetrile de etimologie direct; etimologia indirect este ilustrat mai
frecvent n studiile comparativ-istorice*. Etapa studierii evoluiei unui cuvnt a crui origine
a fost stabilit implic reconstituirea succesiunii temporale a variantelor formale i a
semnificaiilor, apelnd la mijloacele cronologiei* absolute i relative, dar i la dovezi
extralingvistice. Comparaia cu alte limbi nrudite sau cu care limba considerat a venit n
contact poate furniza informaii relevante. 2. In mod curent, prin etimologia unui anumit cuvnt
se nelege indicarea sursei acestuia. n funcie de domeniul lingvistic n care este
identificat sursa^se distinge ntre etimologie intern, n cazul cuvintelor create n
interiorul limbii considerate (vezi i compunere; conversiune; derivare) i etimologie extern,
n cazul cuvintelor motenite din limba de baz sau mprumutate. Din cauza insuficienei
atestrilor, etimologia multor cuvinte nu a fost nc stabilit. Exist, de asemenea, un numr
relativ ridicat de cuvinte, ndeosebi neologisme, a cror surs nu poate fi univoc determinat,
n aceast situaie, se vorbete despre etimologie multipl. Ptrunderea unor cuvinte din
diverse limbi, n aceeai epoc sau n epoci succesive, poate fi semnalat de existena unor
variante fonetice ale acestora n condiiile identitii lor semantice (de ex., haractir,
haracter, caracter, caracter, variante fonetice nedifereniate semantic, explicabile prin
raportare la surse diferite: neogreac, rus, francez i, respectiv, latin literar sau
german). Exist ns i posibilitatea ca etimologia multipl s nu fie asociat cu variaia
formal (de ex., lamp este explicabil, n egal msur, prin german, francez, rus i chiar
maghiar). n cazul anumitor cuvinte, considerente de ordin formal trimit univoc la o surs, dar
sensurile lor presupun raportarea la alt(e) surs(e) (de ex., absolut este explicabil formal
prin latina literar, dar sistemul su de sensuri implic raportarea la francez; la fel pentru
stat, spirit etc.). 3. ~ popular Sintagma etimologie popular denumete fenomenul prin care
subiectul vorbitor, bazndu-se pe o serie de asemnri sau asocieri superficiale, altur n mod
spontan o form lexical (cuvnt) de o alta fa de care nu este direct legat genetic:
boliclinic, pentru policlinic, ncuibaie pentru incubaie. Asociaiile acestea se produc n
procesul de ptrundere a mprumuturilor* dintr-o limb n alta i se datoreaz att unui anumit
grad de ignoran, ct i nevoii subiectului vorbitor de a se manifesta ca factor activ n
procesul de comunicare. Asociaiile fiind spontane, sursele lor sunt multiple i deci greu de
fixat tipologic. Printre cele mai obinuite notm: f))simpla apropiere sonor, cuvintele
prezentnd o cvasi- identitate formal: treapt pentru dreapt, funegru pentru funebru. Acest
tip de asociere a mai fost denumit i atracie paronimic: 2) adesea, asemnrii formale i se
asociaz i un anumit suport semantic sau morfologic; astfel cooperativ a fost apropiat de
verbul a cumpra i a devenit comparativ i chiar cumprativ, mutual a fost apropiat de mut i
a devenit mutete prelund i sensul acestuia, vindicativ a fost apropiat de vindeca i a
devenit sinonim cu vindector etc. n evoluia limbilor, etimologiile ' populare pot fi
frecvente, dar puine reuesc s se impun. n limba romn, printre etimologiile populare
acceptate de vorbitori notm locui apropiat de loc, ap chioar provenit din ap chiar prin
apropierea de chior, a cpia (utilizat n sfera maladiilor umane), pentru c a fost apropiat de
cap etc. Etimologia popular este utilizat n stilul beletristic cu funcie de caracterizare a
personajelor: remuneraie dup buget (Caragiale).
L.I.R. (1-2); C.C.(3).
I
ETIMON
192
vieii sociale. Sin: antropologie* lingvistic (cultural), etnografia* vorbirii (comunicrii),
etnosemantic.
L.I.R.
EUFEMISM
Procedeu lexical constnd din atenuarea expresiei unei idei prin substituire sau perifraz*; n
retoric, figur* de gndire bazat pe acest procedeu: Filmul n-a fost ru, Omul nu e lipsit de
caliti. n enun, eufemismul apare: a) pentru evitarea unor expresii triviale, crude sau
impudice: a adormi, a rposa, a se duce ntr-o lume mai bun, a-i plti datoria cea de obte, a
da ortul popii - a muri; adormire, odihn - moarte; b) n evitarea unor expresii
insulttoare sau care ar putea fi interpretate astfel: nevztori- orbi; handicapai
- napoiai mintal; paralizai; c) n tabu-urile sociale ori religioase, uneori cu valoare
onomastic: alcoolic - beiv; Necuratul, Ucig-1 toaca/ crucea, Cel de pe comoar - dracul;
Iele, Frumoasele - n limbajul popular, numele unor zne rele; n Antichitatea greac, numele
unor diviniti malefice, Eriniile (furii rzbuntoare), a fost substituit de Eumenide binevoitoare.
Eufemismul se poate realiza ca litot* (exemple mai sus) sau antifraz* (Frumoase, Eumenide).
Ca figur, eufemismul este de cele mai multe ori utilizat ca rezultat al unui tabu, care duce
la construcii metaforice (vezi METAFOR) ori simbolice (vezi SIMBOL): Izbnzile cui n-au czut?/
i inima cui n-a tcut?/ Ah! luntrele toate spre-apus/ un val aherontic le-a dus! (Blaga).
M.M.
ETIMON
Form atestat sau reconstruit (vezi COMPARATIV- ISTORIC; RECONSTRUCIE) din care provine un anumit
cuvnt. Etimonul poate aparine aceleiai limbi - n cazul cuvintelor formate prin mijloace
interne (vezi COMPUNERE; CONVERSIUNE; DERIVARE)
- sau altei limbi, cu care limba considerat se afl n relaie genetic (vezi ARBORE; CLASIFICARE),
sau de contact* (vezi i INFLUEN; MPRUMUT). Cnd etimonul este reconstruit, el poate fi
reprezentat de un radical* ipotetic i nu de o form lexical cu mrci morfologice (de ex., lat.
genus, (g)natus, natura sau gr. genos sunt raportate la radicalul i.-e.
*
gen(e)).
Vezi i ETIMOLOGIE.
^
L.I.R.
ETNOGRAFIA VORBIRE
Orientare aprut n etnolingvistica* american, urmrind determinarea tiparelor de utilizare a
limbii ntr-un cadru socio-cultural dat (grup, comunitate*, societate, instituie etc.), prin
observarea direct a discursului* spontan. Evenimentul verbal, complex de acte* verbale cu
aceeai funcie, este factorul de organizare a folosirii limbii, fiecare comunitate
caracterizndu-se printr-un anumit repertoriu de evenimente verbale i printr-o anumit
structur a acestora.
Vezi i ANTROPOLOGIE LINGVISTIC; ETNOLINGVISTIC.
L.I.R.
ETNOLINGVISTIC
Studiu al limbii n contextul cultural n care este utilizat. Desemneaz preocupri similare cu
acelea ale sociolingvisticii*, dar are n vedere de obicei cercetarea unor comuniti* simple,
mai puin evoluate, pentru care nu este necesar o reducie a factorilor implicai n
comunicare* la un numr de invariante*, ca n cazul cercetrii comunitilor complexe modeme.
Etnolingvistica urmrete relevarea felului n care o anumit limb (sau varietate lingvistic)
reflect, printr-un decupaj specific al realitii, caracteristicile vieii materiale i
spirituale ale comunitii care o folosete. La acestea se adaug studierea atitudinii fa de
limb i de diversele componente ale acesteia, precum i a clasificrilor empirice ale unor
forme lingvistice, acte* verbale, subiecte, pe care le opereaz vorbitorii nii. Limba i
1.
Propoziie ~ ntr-o clasificare a propoziiilor dup modul* de comunicare instituit de
locutor, tip de propozie care exprim spontan o emoie
EXCLAMAIE
194
puternic sau o apreciere afectiv a locutorului n legtur cu un fapt care l-a surprins, l-a
emoionat etc.; aparine clasei de construcii de tip afectiv" i subiectiv. n aceast
concepie, se distinge de celelalte moduri de comunicare: enuniativ* (sau declarativ),
interogativ*, imperativ*. n tradiia sintaxei romneti, ntr-o clasificare a propoziiilor
dup afectivitate*, exclamativa reprezint tipul de propoziii afective (sin. exclamative) i se
opune celor neafective (sau neexclamative). Propoziiile exclamative pot aprea att n cadrul
enuniativelor, ct i al interogativelor. Ca realizare, propoziiile exclamative sunt de dou
tipuri: a) marcate prin cuvinte exclamative (vezi 2), al cror inventar este diferit de la o
limb la alta i de la un registru stilistic la altul (vezi, pentru romn, ce, cu valoare
adjectival sau adverbial: Ce fat frumoas!; Ce mult lucreaz!; ct (de): Ct de frumoas
eti!; cum (de): Cum mnnc de urt!; aa (de), att de; Aa de frumoas eti!; pop. unde nu:
Unde nu ncepe o ninsoare!; pop. c: C frumoas mai eti!); b) fr cuvinte exclamative
speciale (ex, Fmmoas eti!). Ambele tipuri au n comun: narea intonaiei exclamative, cu
contururi foarte vriate, n funcie de starea afectiv exprimat; unele particulariti
sintactice, cum sunt: a) inversiunea* (vezi, de ex., inversiunea numelui predicativ); b) elipsa"
(ntreaga construcie se reduce la grupul sintactic cu ncrctura afectiv cea mai puternic,
adesea un grup nominal: Ce fat frumoas!)-, c) prezena unor tipare sintactice de gradare* i
de intensitate* a adjectivului sau a adverbului (vezi, de ex., pentru romn, frecvena
grupurilor ce de, ct de, att de, unde de este semnul unui tipar sintactic superlativ'
2.
Cuvnt ~ Serie de cuvinte i de grupuri sintactice cu valoare adverbial, ocurente la
nceputul propoziiei exclamative, purttoare ale accentului* sintactic i, adesea, i ale
semnificaiei de gradare* (vezi, de ex., ce adverbial din construcia: Ce frumoas eti!, care
funcioneaz, simultan, ca marc exclamativ i ca marc superlativ).
G.P.D
EXCLAMAIE
1. Sin. propoziie/construcie exclamativ-, vezi EXCLAMATIV. 2. Semn de~/ Semnul exclamrii [1]
Semn de punctuaie*. n romna contemporan standard este marca grafic a intonaiei excla
mative; apare de regul dup vocative i dup interjecii neintegrate sintactic, dup propoziii
(fraze) exclamative ori imperative: Oh [!] m-ai otrvit, nelegiuiilor [!] Doamne [!] fie-i
mil de sufletul meu [!] (C. Negruzzi). Repetat, marcheaz intensitatea exclamaiei: Tu [!!]...
nu vezi!... (Eminescu). nainte de semnul exclamrii nu se las pauz alb*. Pentru combinaia
de semne [?!] / [!?], vezi INTEROGAIE, SEMN DE ~ n concuren cu virgula* mai ales dup
interjeciile urmate de vocative, alternnd cu absena punctuaiei cnd pauza dintre interjecie
i vocative e foarte scurt (M omule!). Circul i cu denumirea semnul mirrii. 3. ~ retoric
n retoric, figur* de stil/ tip de fraz prin care se exprim un sentiment puternic sau o
judecat afectiv; este nsoit ntotdeauna de intonaie* i comport caracteristicile lexicogramaticale ale adresrii (vezi APOSTROF): Ah, ncaz, ah, priveghere, temutule i tu dor/ Cu ct
plcere dulce a noastre inimi v vror! (Conachi); Trgovite czut! poetul ntristat/' Colore
variate n snu-i a aflat! (Alexandrescu). e Exclamaia retoric cuprinde adesea n enun o
interjecie, la care uneori se poate reduce ntreaga fraz (vai!; oh!): Unde este timpul cel de
vitejie?/ Timpul de mari fapte?... Vai! n-o s mai vie (Bolintineanu). Caracteristicile fonetice
i intonaionale ale frazei exclamative sunt: creterea intensitii i a cantitii silabelor;
amplificarea intonaiei fa de cea neutr.
Vezi EMFAZ; INTEROGAIE RETORIC.
C.S. (1-2): M.M. (3).
EXOCENTRIC, -
n analiza distribuional i n analiza n constitueni imediai (vezi ANALIZ,.2), construcie
(sintagm* sau grup sintagmatic) a crei distribuie* n ansamblu nu este echivalent cu a nici
unuia dintre componente, centrul* (sau capul) de grup nefiind identificabil prin operaia de
substituie* cu zero. Astfel se comport sintagma prepoziional n grdin i sintagma nominal
acest copil, a cror distribuie nu este echivalent cu a nici unuia dintre componente, aa cum
probeaz imposibilitatea suprimrii vreunui component (sunt nereperate construciile: *nva
n, *nva grdin; "acest nva, copil nva). Se opune, ca distribuie i ca tip de
relaie ntre componente, lui endocentric".
G.P.D.
195
EXPLOZIE
EXPANSIUNE
1. n sintaxa de tip structuralist, expansiunea este un termen atribuit grupurilor / sintagmelor
endocentrice* n raport cu centrul' (sau capul) de grup. Astfel, n fraza: Cartea nou de
poveti pe care am cumprat-o ieri copiilor a fost foarte scump, grupul nominal n ansamblu,
incluznd, n afar de centrui substantival, un adjectiv, un determinant prepoziional i o
propoziie relativ, reprezint o expansiune a centrului substantival cartea. n funcie de
capacitatea claselor morfologice de a strnge determinani i de a organiza n jurul lor
grupuri* sintactice (vezi GRUP2), se poate vorbi despre expansiuni ale numelui; expansiuni ale
verbului; expansiuni ale adjectivului; expansiuni ale adverbului. 2. n tradiia sintaxei
romneti, tehnic de transformare a unei uniti sintactice de rang inferior (parte de
propoziie) ntr-o unitate echivalent de rang superior (propoziie* subordonat), n vederea
obinerii unor variante sintactice echivalente semantic, deci a unor sinonime* sintactice. Vezi:
Subiect > Propoziie subiectiv (ex. nvingtorul a primit trofeul > Cine anvins a primit
trofeul). Complement indirect > Propoziie completiv indirect (ex. gata de a pleca > gata s
plece) etc. Expansiunea antreneaz modificri n organizarea sintactic: a) se introduce un
predicat sintactic fie transformnd o form verbal nepersonal ntr-o form personal, fie
transformnd un substantiv de provenien verbal (vezi. de ex., nvingtorul) ntr-un verb
propriu-/js, fie introducnd un verb copulativ; b) se introduce un conectiv* specific nivelului
frastic; c) se suprim conectivul (dac exist) specific nivelului propoziei. Expansiunea se
opune contragerii, cu care are totui n comun caracteristica de tehnici de obinere a
structurilor sintactice sinonime, ambele fiind bazate pe principiul teoretic al corespondenei*
dintre prile de propoziie i propoziiile subordonate (vezi CONTRAGERE; CORESPONDEN2).
G.P.D
EXPERIMENTATOR
n teoria semantic a cazurilor* (vezi CAZ n IV), traduce engl. experiencer, denumind rolul*
semantic ndeplinit de un nominal animat, ocurent n configuraia cazual a verbelor fr agent*
(verbe non-fgertiive), unde exprim fiina afectat de stare, fr ca aceasta s aib vreun
control
asupra receptrii impresiilor i a senzaiilor. Verbele cu experimentator sunt verbe de stare*
i de schimbare de stare; includ ntreaga clas a verbelor psihologice*. n structurile
sintactice ale romnei, se actualizeaz prin obiect indirect (ex. mi place/ convine / este
foame / este fric), prin obiect direct (ex. M doare /supr/ uimete rezultatul) sau prin
subiect (ex. Ion se supr / se bucur / se extaziaz / se teme).
G.P.D.
EXPLE1TV
Component lipsit de semnificaie a crui apariie este impus din raiuni structurale. Clasa
expletivelor se poate exemplifica, pentru romn, prin adverbe de negaie din construcii cu
sens afirmativ (ex. Nu l-am vzut dect pe Ion) sau prin conjuncia c extins analogic dup
adverbe care nu suport determinani propoziionali (ex. iar de coate nici c-mi pas"
(Eminescu)); pentru francez, prin adverbul negativ ne dup regentele craindre, avoir peur (ex.
Je crains qu 'il ne vienne) sau prin pronumele impersonal il (II arrive que nous sortions apres
dner). n GB*, clasa exple- tivului are caracteristica de a ocupa o poziie near- gumental
(vezi ARGUMENTAL) i include, pentru englez, pronominalele it, din construcii impersonale, i
there, din construcii existeniale (ex. There are three pigs escaping), care, din raiuni
structurale, ocup poziia de subiect, fr s fie argumente ale verbului vecin i fr s li se
atribuie vreun rol tematic*. Verbele cu care acestea se asociaz au poziiile de subcategorizare
ocupate, it i there ocupnd, atunci cnd apar, o poziie suplimentar, exterioar. S se
compare: That the pig had been stolen surprised Mary, unde cele dou argumente ale verbului sunt
realizate printr-un nominal, respectiv, printr-un complement prepoziional, cu: It surprised
Mary that the pig had been stolen, unde expletivul it apare n afara celor dou argumente.
G.P.D.
EXPLOZIE
1. Al treilea moment (ultimul) n rostirea consoanelor oclusive*. Momentul n care organele vorbirii execut micarea de deschidere brusc a canalului fonator*. 2. Deschidere a canalului
fona
EXPLOZIV
196
tor* produs la iniial de silab. Vezi EXPLOZIV; IMPLOZIE.
L.I.R.
EXPLOZIV, - (CONSOAN ~)
1. Vezi OCLUSIV.-. 2. n structura silabei*, consoan care preced nucleul vocalic. Articularea
consoanelor explozive se caracterizeaz printr-o tensiune mai puternic de rostire. Vezi i
IMPLOZIV.
L.I.R.
EXPRESIE
Latur concret a semnelor* sau enunurilor* lingvistice, care reprezint o suit ordonat de
sunete specifice. Planul expresiei poate fi descris n funcie de dou nivele: cel al
sunetelor*, fonemelor* i cenemelor* i cel al cuvintelor* unei limbi; disciplinele care se
ocup de acest studiu sunt fonetica*, fonologia*, glosematica* i gramatica* (cnd descrie forma
cuvintelor i felul n care se combin n sintagme, propoziii, fraze). n lingvistica modern
(E. de Saussure, L. Hjelmslev), expresia este delimitat n raport cu coninutul* i este
frecvent utilizat cu accepia de semnificant* luat n totalitatea lui. Unitile limbii
(fonem*, morfem*, cuvnt*, sintagm*) se identific prin relaia dmtre expresie i coninut
(vezi COMUTARE). Referina unui plan al limbii la altul distinge unitile funcionale pentru c o
diferen de coninut este fapt de limb dac, n aceeai limb, i corespund diferene
specifice n expresia material. Planul expresiei sau al semnificantului, ca plan material al
limbii, poate fi considerat sub diverse aspecte: substan sonor, mas fonic sau expresie
oral; substan vizual, mas grafic sau expresie scris. Expresia este deci materie fonic
sau grafic manifestat sub forma de combinaii date (complexe sonore sau grafice). Nu exist
nici un raport ntre sunetele [p], [a], [t] i ideea de pat, dar exist un raport ntre
structura planului expresiei [pat] i ideea de pat, nlocuirea lui [p] cu [b] n planul
expresiei ar produce o modificare a planului coninutului, pentru c bat semnific altceva dect
pat. n lingvistica tradiional, expresia are o interpretare echivoc orice element al
frazei (cuvnt compus, sintagm, locuiune), de ex.: expresie verbal impersonal (e bine, e
ru).
A.B.V.
EXPRESIV, -
Procedeu / trstur ~ Mijloc fonetic, morfologic, sintactic, lexical sau prozodic care permite
reliefarea stilistic a unei pri de enun*, presupunnd o atitudine afectiv* (emoional) a
locutorului. Vezi AFECTIV; AFECTIVITATE,. Funcie ~ sau emotiv Funcie* a limbajului centrat
asupra locutorului/ emitorului mesajului. Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI).
M.M.
EXPRESIVITATE
Caracteristic a coninutului afectiv* (emoional) al unui enun*; n studiile de stilistic,
sin. pentru afectivitate. Expresivitatea poate fi inerent (atunci cnd intervenia
contextului* nu este necesar n determinarea valorii expresive - cazul onomatopeelor*) i
dependent de context (n cazul trsturilor expresive* situate la toate nivelurile limbii). ~
involuntar Efect stilistic spontan al unui enun care nu fusese formulat n mod deliberat n
scopul obinerii unei valori expresive; este cazul unor scrieri din literatura romn veche:
opere istorice ori religioase n intenie, cronicile i scrierile bisericeti din sec. al XVIIlea i al XVIII-lea conin pagini caracterizate prin expresivitate (E. Negriei).
M.M.
EXTENSIUNE
Concept logic utilizat n descrierea sensului* sau tip de definiie* a lui care presupune
enumerarea tuturor elementelor unei clase; extensiunea se opune intensiunii* (sau
comprehensiunii). Ansamblul A al numerelor substantivelor n limba romn este A- {singular,
plural}. Nu orice clas poate fi definit prin extensiune (dar poate fi definit prin in
tensiune") pentru c putem cunoate numai un numr limitat de obiecte n legtur cu care a fost
folosit un anumit semn, chiar dac tim c exist i alte obiecte n legtur cu care semnul
respectiv a fost i/ sau va fi folosit. Despre orice obiect o, care va avea proprietatea P
(stabilit prin observarea creioanelor normale), se va spune c face parte din extensiunea O a
cuvntului creion; un obiect ipotetic, fcut n ntregime din grafit, de forma i mrimea unui
creion, care servete la scris, deci satisface numai n parte condiiile coninute de
intensiunea* cuvntului creion nu e sigur c va fi numit astfel. Extensiunea poate
197
EXTRALINGVISTIC
corespunde referinei*, cnd termenul este utilizat n enun i cnd semnul semnific un obiect
prin intermediul unei proprieti. Extensiunea poate corespunde denotaiei* unui termen cnd
desemneaz obiectul (obiectele) de care semnul e legat, chiar dac e dificil s precizm exact
care sunt toate obiectele: clasa cinilor - toate animalele care se pot numi astfel.
Extensiunea se poate preciza n funcie de partea de vorbire reprezentat: extensiunea unui
adjectiv ca alb este constituit de totalitatea obiectelor (reale sau posibile) caracterizate
prin proprietatea alb; un verb ca a merge desemneaz totalitatea obiectelor (reale sau
posibile) care intr sub incidena conceptului a merge (vezi HIPONIMIE).
A.B.V.
EXTENSIV, -
Tip de unitate suprasegmental* care caracterizeaz un segment fonic mai mare dect silaba*
(vezi i INTENSIV). n romn - contururile intona- ionale (vezi INTONAIE).
L.I.R.
EXTRALINGVISTIC, -
Mai frecvent n sintagma factor ~ 1. n sincronie, element non-lingvistic care influeneaz
producerea i nelegerea enunurilor* n procesul comunicativ (vezi i CONTEXT COMUNICATIV; SITUAIE
DE COMUNICARE); 2. n diacronie, element non- lingvistic (istorico-politic, social-cultural) care
condiioneaz schimbrile unui sistem lingvistic.
L.I.R.
F
FACTITIV
Sin. cauzativ, vezi CAUZATIV, - FACTIV
Predicat* n vecintatea cruia orice propoziie enunat este obligatoriu adevrat, dnd el
nsui informaii asupra valorii de adevr a subordonatei. Cele mai tipice predicate factive
sunt: se tie c (p), se cunoate c (P), este de la sine neles c (P), pentru care P,
simboliznd propoziia subordonat, este adevrat. Se opune predicatului contratactiv, n
vecintatea cruia propoziia enunat este obligatoriu fals. Dac exist un locutor exprimat
gramatical, acesta i asum responsabilitatea recunoaterii valorii false a propoziiei
subordonate. Cele mai tipice predicate contrafactive sunt: minte c (P), fabuleaz c (P),
ise nzare c (P), pretinde c (P). Se distinge de predicatul non-factiv, n vecintatea
cruia nu se nregistreaz nici valoarea adevrat, nici valoarea fals a propoziiei
subordonate, iar valoarea de adevr a enunului global nu depinde de valoarea adevrat / fals a
lui P. Predicatele non-factive se lexicalizeaz prin verbe de tipul: crede c (P), presupune c
(P) i prin adverbe ca: posibil (P), cic (P), unde P poate fi adevrat sau fals. Vezi ASERTIV,;
EPISTEMIC.
G.P.D.
FACULTATIV, -
1. Determinant ~ n grupurile sintactice, desemneaz orice determinant suprimabil, adic acel
determinant n absena cruia construcia rmne bine-format. Distincia facultativ vs.
obligatoriu evideniaz natura relaiei sintactice i semantice fa de centru: mai strns,
determinat inerent* de centrul grupului, n cazul determinantului obligatoriu, dar lax,
exterioar, n cazul
determinantului facultativ. n G(rup)V(erbal), corespunde distinciei argumente* vs. circumstaniale* .Vezi i OBLIGATORIU. 2. Relaie ~ Vezi CONSTELAIE. 3. Transformare ~ n gramatica generativ* timpurie, transformare* a crei neaplicare nu conduce la structuri ru-formate, ceea
ce nseamn c ambele structuri: cea de baz* i cea transformat* sunt atestate n limb.
Pentru romn, s-ar putea exemplifica prin transformarea de suprimare* a articolului
demonstrativ din structurile atributive: Nominal - Art. - cel - Adj. actualizate prin: caietul
cel nou.
Vezi 12 3 4 => 1 2 <j) 4, semnificnd c, n romn, sunt posibile att construciile cu articol
demonstrativ (caietul cel nou), ct i cele cu articolul demonstrativ suprimat (caietul nou).
n variantele trzii ale modelului, se renun la transformarea facultativ, toate
transformrile fiind prevzute din baz. Vezi TRANSFORMARE.
G.P.D.
FAMILIE
I. ~ de cuvinte Grup de cuvinte asociate ntre ele printr-o rdcin* comun, creia i se adaug
sufixe* lexicale sau prefixe*; dup unii cercettori, cuprinde i compusele*. n romn,
familia de cuvinte se formeaz, n sens restrns, de la baze vechi (latineti, vechi slave
.a.): Bun/ bun-tate, bun-ic, bun-ic-, m-bun-a; femeie/ femei-esc, femei-ete; lemn/ n-lemni, lemn-os, lemn-iu\ grdin/ grdin-ar, grdin-r-eas, grdin-i. n sens mai larg, unele
familii de cuvinte au ca punct de plecare dou cuvinte-baz: car/ cr-u, cr-u-a, cr-uc-ior
i cra/ cr-tur, cr-u, cr-u-ie, cr-u-i. n sens foarte larg, se admite c
familiile de cuvinte includ n limba
199
FIGURAT
romn i mprumuturile latino-romanice analizabile integral: gramatic/ gramatic-a]; spera/
sper-an; structur/' structur-al; facil / facil-itate; adapta/ adapt-a-bil-itate i multe
altele. ntr-o alt interpretare, mai puin obinuit n lingvistica romneasc, familiile de
cuvinte pot coincide parial cu cmpurile derivative (vezi cMP).Vezi DERIVARE; FORMAREA
CUVINTELOR; PREFIX(ARE); COMPUNERE. ~ frazeologic Vezi FRAZEOLOGIC, - (UNITATE), . ~ de limbi
Grup de limbi care au o origine comun (provin din aceeai protolimb*). Familiile se subdivid
n ramuri, caracterizate printr-o anumit similaritate de evoluie.
Vezi i CLASIFICARE (A LIMBILOR).
A.B.V. (I); L.I.R.(U).
FATIC (FUNCIE ~)
Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI).
FEEDBACK
Conexiune invers, rctroaciune. Termenul aparine domeniului ciberneticii, desemnnd o metod
de contrai ai unui sistem prin reinseria rezultatelor performanei sale precedente. Pe aceast
baz, se realizeaz un autoreglaj al sistemului, contracarndu-se aciunea tendinelor naturale
interne de dezorganizare. Feedback-ul controleaz entropia* sistemului, eliminnd disfunciile.
Limbajul poate fi interpretat ca un sistem cu autoreglaj. Pe de o parte, este posibil analiza
neurofi- ziologic a acestuia pe baze cibernetice. Comenzile nervoase pe care le implic
vorbirea sunt controlate de conexiuni inverse: audiia propriei voci regleaz permanent emisiile
vocale; de aceea, surditatea mpiedic dezvoltarea normal a limbajului. Pe de alt parte, prin
intermediul feedback-ului se pot explica att procesele continue de eliminare dintr-un anumit
sistem a elementelor care produc perturbri ale comunicrii (omonimele*, de ex.), ct i
existena unui grad minim de stabilitate a sistemului respectiv, care permite interaciunea*
verbal (posibilitatea identificrii de ctre receptor* a unitilor distinctive* din sistem,
prin eliminarea variaiilor contextuale sau individuale care intervin n procesul de emitere).
L.I.R.
FEMININ, -
1.Gen ~ Genul feminin este un termen al categoriei genului* gramatical, care n unele limbi se
realizeaz prin doi termeni (masculin-feminin), iar n altele prin trei (masculin-femininneutru). n procesul pierderii caracterului motivat al genului natural - bazat pe opoziia de
sex -, genul feminin, ca i ceilali membri ai categoriei genului, este evideniat astzi numai
prin mrci formale i la nivel combinatoriu. n limba romn, genul feminin prezint
terminaiile caracteristice -, -, -ea; omogenitatea acestei clase este alterat de prezena
ctorva substantive masculine: tat, pa, pop etc. La nivel combinatoriu, genul feminin se
evideniaz prin acord (cu adjectivul, numeralul) sau prin asociere (cu articolul). Vezi GEN. 2.
Rim~ n versificaie, rim* bisilabic, n care accentul* de intensitate cade pe silaba
penultim; formeaz rime feminine cuvintele paroxitone (vezi ACCENT): vntul/ cuvntul,
stele/mele/jele, roat/ toat, amar/pr. arm/vm. Sunt, de asemenea, feminine rimele
trisilabice (dactilice) i cele n care corpul comun cuprinde patru silabe (hiperdactilice sau
peonice), deoarece i n aceste situaii ultima silab a versului este neaccentuat: dactilice:
penele/ sprncenele, stelele/rndunelele, drcului/bogtului, plopilor/ochilor; hiperdactilice:
malurile/vlurile, pmnturile/vnturile/cnturile.
Sin.: (rim, vers) acatalectic,-.
C.C. (1); M.M. (2).
FIGURAT (SENS ~)
n accepie restrns, sens al cuvntului* atunci cnd este utilizat ca trop*; n accepie
lrgit, transfer de trsturi semantice n uzul contextual al unui cuvnt [Concret/Abstract,
Animat/Inanimat]. Sensul figurat face parte dintre sensurile conotative (vezi CONOTAIE) ale
cuvntului i se opune sensului propriu (sau literal). n metaforele* mpietrite (vezi CATACREZ),
broasca uii sau cocoul putii, de ex., transferul semantic se realizeaz de la [Animat] la
[Inanimat], pe baza unei eventuale asemnri de form ntre cei doi refereni; n versurile nc
un an. o zi, un ceas/ i drumuri toate s-au retras/ de sub picioare, de sub pas (Blaga), sensul
[Concret] al substantivului drum a fost substituit cu cel [Abstract], figurat i simbolic,
prezent n contextul drum al vieii.
\
FIGUR
200
Limbaj, stil - (sau FIGURATIV) Form a limbajului* dotat cu expresivitate*; sistemul figurilor*,
de stil.
Vezi CONOTATIV; CONOTAIE, FIGUR.
M.M.
FIGUR
In retoric, deviere de la uzul lingvistic normal, schimbare ntr-un anumit nivel al limbii,
care faciliteaz expresia poetic sau pe cea oratoric, diferit ca grad de expresivitate* ori
persuasiune fa de maniera comun de exprimare. Figura nu este un simplu ornament al artei
poetice: de- structurarea pe care o presupune devierea de la uzul normal al limbii (de la sensul
propriu, literal al termenilor ori de la structurile sintactice neutre expresiv) este nsoit
de o restructurare a limbajului dup un cod propriu, cel al retoricii*, bazat pe uzajul
figurat al termenilor i pe structuri sintactice specifice. Conceperea limbajului literar ca o
refacere dup reguli proptii a structurii enunului* este foarte important n perspectiva
deschis asupra figurii: dac nu s-ar lua n considerare acest specific al limbajului figurativ,
definirea figurii exclusiv ca deviere s-ar suprapune peste aceea a stilului* (sau a faptului de
stil) n general. Clasificarea figurilor s-a fcut, din Antichitate pn n epoca modern, n
funcie de multiple criterii: natura unitii lingvistice n care se realizeaz figura;
dimensiunile acesteia (cuvnt, sintagm, fraz) - conform criteriului sintagmatic; nivelul la
care se concretizeaz figura (sunet, morfem. sintagm, fraz, sens) - conform criteriului
paradigmatic*. Grupnd diverse principii de clasificare, de multe ori interferene, se pot
distinge urmtoarele clase de figuri, definite n majoritatea cazurilor n funcie de nivelul
lingvistic la care se situeaz: 1. Figuri de sunet sau metaplasme - au la baz modificri
realizate la nivelul fonetic al limbii; pot fi grupate, la rndul lor, n mai multe
subcategorii: a) accidentele fonetice, doar n subsidiar figuri sonore: metateza* sincopa*,
sinereza*, afereza*, apocopa*; b) figuri de sunet propriu-zise: aliteraia*, asonana*,
paronomasia* (sau paronomaza), rima* i rima interioar; c) figuri de sunet cu implicaii semantice - figurile etimologice (infra); d) jocurile de cuvinte, bazate pe inversiuni ori amalgamri
de sunete, cu eventuale implicaii semantice: anagrama*, caldmburu!*, palindromul* (vezi ANAGRA
M); 2. Figuri de construcie (sintactice) sau metataxe - structurri specifice realizate la
nivel sintactic sau modificri ale topicii* normale n propoziie/fraz; se bazeaz, n
totalitate, pe doi factori eseniali: repetiia i simetria; pot fi grupate n subcategorii: a)
figuri propriu-zise: paralelismul* sintactic, figur emblematic, situat la baza tuturor
celorlalte, enumerarea*, climaxul*, anticlimaxuf, repetiia* (simpl, sinonimic, antonimic),
anafora*, epifor*, anadiploza*, epanadiploza*, chiasmul*, refrenul*; b) construcii sintactice
(existente eventual i n limbajul curent) devenite figuri prin utilizare contextual:
asindetul*. polisindetul* (sau polisindetonul), tmeza*, elipsa*, zeugma*, silepsa*, anacolutul*,
dislocarea*, hiperbatul*, hipalaga* (sau hypallagon), inversiunea; c) figuri sintacticolexicale, figuri sintactice cu implicaii semantice: poliptotonul, parigmenonul*, antanaclaza*
3. Figuri semantice (n parte numite i tropi) sau metasememe, realizate prin analogii
(comparaia) sau prin mutaii (metonimia, metafora) la nivelul sensului cuvintelor implicate; se
grupeaz n dou serii (R. Jakobson): a) seria metonimic: metonimia*, sinecdoca
(particularizant i generalizant); b) seria metaforic: metafora* (explicit i implicit),
comparaia*, personificarea*, antonomaza* (particularizant i generalizant), epitetul*,
oximoronul*, simbolul* (figur cu dubl natur, geneza simbolurilor circulante fiind legat de
metonimie, iar realizrile simbolului poetic apropiindu-se de metafor). Distincia clar dintre
cele dou serii a fost contestat de studii ulterioare: Retorica general a Grupului n, de ex.,
descrie metafora ca pe o secven de dou sinecdoce; simbolul poate fi i el situat la limita
dintre cele dou serii (vezi SIMBOL); 4. Figuri de gndire (logice) sau mctalogisme, cea mai mare
parte realizate n construcii care depesc nivelul cuvntului, al sintagmei sau al frazei - nu
reprezint simple asocieri de termeni, ci au o semnificaie extins asupra structurii mai largi
a textului*: antifraza*, antiteza*, hiperbola*, litota*, ironia*, paradoxul*, parabola*,
reticena*, alegoria*, eufemismul*, pleonasmul* .a. Operaiile care duc la constituirea
fiecrei figuri n parte sunt diferite, presupunnd uneori relaii cu alte discipline (logic,
psihologie, psihanaliz): procesele de analogie vs. continuitate explic, de ex., diferenele de
esen semantic dintre metonimie
201
FILTRU
i metafor. n concepia retoric a grupului de poeticieni de la Liege (vezi Grupul (i,
Rhetorique generale, 1970), operaiile la care se apeleaz pentru explicarea lingvistic a
figurilor sunt n parte logice: adugare, suprimare, substituire (combinaie ntre adugare i
suprimare) i permutare; rezult, n urma lor, cele patru clase de figuri amintite:
metaplasmele, metataxele, metasememele i metalogismele. Uzul figurilor nu se limiteaz la
limbajul poetic ori la literatur n general; nc din sec. al XVII-lea i al XVIII-lea
retoricile recunosc o dubl existen a figurii: n expresivitatea* poetic i n limbajul
curent, unde figura ia n general o form mpietrit, fixat prin uz, fiind simit uneori ca
mai puin expresiv dect o figur poetic (vezi CATACREZ).
~ etimologic Figur de construcie realizat prin alturarea unor cuvinte formate de la
acelai radical*; figura etimologic poate apropia dou forme gramaticale diferite ale aceluiai
cuvnt (vezi POLIPTOTON; frumoasa frumoaselor; n-a fost/ Nu este, n-o s fie i-n van va s
suspine - Arghezi) sau dou cuvinte diferite, derivate de la aceeai baz (vezi PARIGMENON: Am
visat un vis: Singur fuse ndrgitul, singur el ttdrgitorul - Eminescu; Cntrete-i
necntritele cuvinte - Minulescu). Figurile etimologice sunt figuri de sunet, rezult din
repetiie* i au valori semantice contextuale, situndu-se astfel la intersecia a trei niveluri
figurative: fonic, sintactic i semantic.
M.M.
FILOLOGIE
Disciplin care se ocup cu studiul textelor: analiza critic a acestora, compararea
variantelor, editarea manuscriselor. Obiectul de studiu al filologiei l-au constituit cel mai
adesea textele vechi; din Antichitate, filologia a fost prima form de existen a lingvisticii*
ca tiin: n sec. II . e. n., de ex., savani alexandrini (ntre care Aristarh) au realizat o
ediie critic a poemelor homerice Iliada i Odiseea, care circulaser mult timp pe cale oral.
Filologia este o tiin istoric, aprut din necesitatea cunoaterii culturilor trecute i a
documentelor scrise pe care acestea le-au lsat. Rezultatul cercetrilor filologice se
materializeaz n ediii i n critica de text: critica intern (compararea textelor, a
variantelor, istoria manuscriselor) i cea extern (datarea manuscriselor n raport cu
evenimente socio-culturale,
apelul la istoria literar etc.). n filologia romneasc, primele ediii de texte dateaz din
sec. al XlX-lea (M.Koglniceanu, de ex., a publicat Letopiseele moldoveneti n 1852, fr a
realiza ns o ediie critic). Modemizndu-i metodologia, filologia s-a dezvoltat n sec. al
XX-lea, cnd majoritatea textelor romneti vechi (religioase sau istorice) au fost editate:
Psaltirea Scheian (ed. I.A. Candrea, 1916); Tetraevan- ghelul tiprit de Coresi (ed. Florica
Dimitrescu, 1963); Palia de la Ortie (ed. Viorica Pamfil, 1968); Codicele Voroneean (ed.
Mariana Combiescu. 1981); Codex Sturdzanus (ed. Gh. Chivu, 1993); Grigore Ureche, Letopiseul
rii Moldovei (ed. P.PPanaitescu, 1955; ed. L.Onu, 1967); Miron Costin, Letopiseul rii
Moldovei (ed. P. P. Panaitescu, 1958; ed. L. Onu, 1967); Ion Neculce, Letopiseul rii Moldovei
(ed. I. Iordan, 1955) etc. n varianta sa modern, filologia beneficiaz de contribuia mai
multor tiine (statistica, istoria, informatica).
Vezi i LINGVISTIC.
M.M.
FILTRU
n gramatica generativ", constrngere* (sau condiie) de corect formare pus diverselor
structuri obinute prin regulile gramaticii, avnd drept scop eliminarea structurilor ruformate sau procurarea de explicaii pentru agramaticalitate*. Vezi, de ex., filtrul cunoscut
sub numele de COMP(lementizator) dublu satisfcut (engl. Doubly Filled COMP), schematizai ea:
*[COMP Wh-Ph X], unde X are coninut fonetic i este o realizare a lui COMP. Acest filtru
stabilete c un coMP(lementizator) care conine un grup relativ-interogativ (engl. Wh-Ph) i un
al doilea complementizator* este ru-format, dnd explicaii, de ex., pentru agramaticalitatea
unor construcii romneti ca: *el se ntreab cine dac vine. n locul unor filtre cu aciune
limitat din variantele timpurii ale gramaticii generative, GB* propune filtre generale,
universal valabile, reprezentnd principiile diverselor module* a cror nerespectare poate
conduce la structuri ru- formate n oricare limb; vezi filtrul de caz*, principiile
legrii*, principiul categoriei vide* etc. Vezi CONSTRNGERE2.
G.P.D.
FINAL
202
FINAL,-
1. n fonetic, adjectiv component al unor sintagme care indic, cu mici diferene, poziia
sunetelor n cuvnt. Astfel se vorbete de: sunet ~, poziie ~, silab ~, consoan Poziia
final in limbile care resping accentuarea la sfritul cuvntului este o poziie slab, ceea ce
determin
o serie de modificri cu caracter mai mult sau mai puin regulat: in trecerea de la latin la
romn, cderea consoanelor finale este o lege fonetic cu un caracter de mare generalitate;
multe accidente fonetice se produc la final de cuvnt. Vezi APOCOP; SINEREZ; 2. n gramatic se
vorbete de propoziie final, sintagm sinonim cu propoziia circumstanial* de scop*. 3. n
lexic circul sintagma final de cuvnt care este, uneori, echivalent cu terminaie*.
C.C.
HX,-
1.
Topic ~ Limitare a posibilitilor de aezare a cuvintelor unele n raport cu altele pn
la situaia de aezare unic posibil. Vezi, de ex., n romn, regulile restrictive de aezare a
cliticelor* n raport cu poziia cuvntului-suport (vezi ATON; CLITIC).
Regulile de topic* difer de la o limb la alta, depinznd de particularitile structurale
ale fiecreia; unele reguli constituie parametri pentru tipul structural de limb (vezi
TIPOLOGIE). Romna, dei se caracterizeaz n ansamblu prin liberti de topic mai mari dect n
alte limbi, are totui preferine de topic sintactic (vezi caracterizarea ei ca limb
aparinnd tipului Head First) i cunoate limitri de topic pn la situaia de topic fix,
n cazul poziiei cliticelor i a auxiliarelor*.
2.
mbinare ~ de cuvinte Grup de cuvinte care, parial sau integral, nu rspunde regulilor
generale de constituire a grupurilor* sintactice, caracte- rizndu-se, lexical, prin lips de
variaie a lexe- melor* sau, altfel spus, prin posibiliti minime de substituie a
componentelor, sintactic, prin pierderea parial sau total a valenelor* proprii fiecrui
component i prin limitri de topic*, semantic, printr-un sens unitar, care nu se constituie
din nsumarea sensurilor lexemelor componente, iar stilistic, printr-un grad mai nalt de
expresivitate* n raport cu mbinrile libere*, analizabile. Inventarul de mbinri fixe este
propriu fiecrei limbi i este modificabil de la o etap lingvistic la alta, cuprinznd, ca
tipuri
distincte de mbinri, locuiunile* i expresiile*; sin. unitate frazeologic (vezi FRAZEOLOGIC;
LOCUIUNE).
G.P.D.
FLECTIV
n limbile cu flexiune*, component din structura unui cuvnt flexibil* care, adugat
radicalului* invariabil, variaz n cursul flexiunii, marcnd categoriile* gramaticale specifice
clasei morfologice creia i aparine cuvntul. Flec tivul poate fi constituit dintr-un singur
morfem* gramatical (vezi rom. cas- sau cnf-nd) sau dintr-o succesiune de morfeme gramaticale
(vezi: cas-e-i sau cnt-a-se-m); poate fi aezat la finalul cuvntului flexibil (vezi exemplele
anterioare) sau, n cazul mrcilor duble, poate s constituie un morfem discontinuu* (de ex. a
cnt-a) sau o succesiune discontinu (de ex. s hotr-.-#.).
Vezi AFIX (GRAMATICAL); FLEXIBIL.
G.P.D.
FLEXIBIL, -
1. Cuvnt ~ Cuvnt care recurge la procedeul morfologic al flexiunii (vezi FLEXIUNE,) pentru a
exprima diverse semnificaii* gramaticale. Cuvntul flexibil se compune dintr-o secven invariabil, numit radical*, purttoarea semnificaiei lexicale, i una variabil, numit flectiv*,
purttoarea semnificaiei / semnificaiilor gramaticale. Cuvntul flexibil se opune celui
neflexibil (numit i invariabil'', a crui form rmne neschimbat n cursul vorbirii. Astfel,
pronumele nehotrt altul este flexibil schimbndu-i forma pentru marcarea categoriilor de gen
(altul vs. alta), de numr (altulvs. alii) i de caz (altul vs. altuia; alii vs. altora), n
timp ce pronumele nehotrt ceva este invariabil / neflexibil, aprnd, indiferent de
construcie, cu o singur form. 2. Parte de vorbire ~ Clas gramatical de cuvinte care, n
ansamblu, prezint caracteristica flexiunii*. Se opune prii de vorbire neflexibile, clas
care, n ansamblu, cu toi membrii ei, rmne neschimbat n cursul vorbirii. Astfel, clasa
substantivului, a adjectivului, a pronumelui, a verbului, a numeralului sunt clase flexibile, n
timp ce clasa prepoziiei, a conjunciei, a interjeciei sunt neflexibile.
G.P.D.
203
FOCALIZARE
FLEXIONAR,-
1. Afix ~ Afix* care servete flexiunii*, realiznd marcarea diverselor categorii* gramaticale.
Se deosebete de afixul derivativ*, care, ataat radicalului*, servete la crearea de cuvinte
noi din baze* existente n limb. 2. Limb ~ Vezi CLASIFICARE (A LIMBILOR).
G.P.D.
FLEXIUNE
1. Procedeu morfologic specific unui anumit tip morfologic de limbi: limbile flexionare*,
constnd n ataarea la o parte invariabil a cuvntului a unuia sau a mai multor afixe*
gramaticale pentru a marca, n cursul vorbirii, diversele categorii* gramaticale. La unii
autori, semnificaia termenului s-a extins i asupra mijloacelor analitice* de marcare a
categoriilor gramaticale (marcarea prin auxiliare* sau prepoziii, unele - vezi auxiliarele fiind calificate drept afixe mobile*). Se poate vorbi de o flexiune n general, ca procedeu
morfologic de schimbare a formei cuvntului comun mai multor limbi. Avndu-se n vedere
variaia morfologic proprie fiecrei limbi, manifestat printr-un inventar diferit de categorii
gramaticale i printr-o organizare diferit a categoriilor comune (de ex., printr-un numr
diferit de termeni opozabili) (vezi CATEGORIE,), se poate vorbi despre o flexiune a limbii romne,
n raport cu flexiunea limbii latine, a limbii ruse, a limbii maghiare etc. n funcie de
marcarea sintetic*, flexionar, a categoriilor gramaticale vs. marcarea analitic, se poate
vorbi de o flexiune sintetic vs. flexiune analitic vs. flexiune mixt, ultima utiliznd
concomitent mijloace sintetice i analitice. Dup cum categoriile gramaticale sunt
esenialmente diferite ntre verb i nume, se poate vorbi despre o flexiune nominal, numit
declinare*, vs. una verbal, numit conjugare*, iar n cadrul flexiunii nominale, se pot
distinge: flexiunea substantival vs. flexiunea adjectival vs. flexiunea pronominal. 2.
Termenul flexiune este atribuit i totalitii formelor unui cuvnt flexibil*, reprezentnd
variaiile lui morfologice dintr-o anumit limb; sin. paradigma'. Astfel, pentru romn,
flexiunea cuvntului cas grupeaz formele: cas, case, casa, casei, casele, caselor, iar a
cuvntului a merge grupeaz formele: merg, mergi, merge ..; mergeam, mergeai, mergea...; am
mers, ai mers, a mers...; mersei, mersei. merse...; mergnd etc.
G.P.D.
FOCALIZARE
1. Mecanisme gramaticale (mai ales sintactice, iar, mai rar, pentru unele limbi, i morfologice)
care, n cadrul discursului, fac dintr-un component (sau un grup de componente) focus*-ul (primplanul) informaional, plasnd restul enunului n fundal.
Dac principiile de focalizare sunt general valabile (toate limbile recurg, de ex., n acest
scop, la deplasarea* de componente), mijloacele propriu-zise de focalizare, ca i ponderea lor
aparin fiecrei limbi. Astfel, diversele tipuri de dislocri* de dreapta i de stnga, de
inversiuni*, de topicalizare*/ tematizare*, de dublare* de componente sunt proprii fiecrei
limbi, depinznd direct de tipul de topic* i de regulile* ei sintactice. Exist i limbi care
au mijloace morfologice de focalizare, utiliznd sufixe sau prefixe topice (este, de ex., cazul
limbii japoneze). n fiecare limb exist o limitare sintactic a mijloacelor de focalizare,
deci constrngeri impuse de regulile sintactice ale limbii date, dar, dincolo de aceast
limitare, exist o libertate n alegerea mijloacelor de focalizare, n care intervin variaiile
pragmatice i stilistice individuale. Vezi FOCUS; TEMATIZARE; TOPICALIZARE. 2. n naratologie*.
modalitate de construire a textului literar prin care autorul realizeaz i'propune o anumit
perspectiv / punct de vedere asupra povestirii. Introdus n studiul naraiei* de G.Genette,
focalizarea este o restricie de cmp vizual, o selecie a informaiei narative n raport cu
ceea ce naratologia tradiional numete omnisciena (informaia complet) a autorului, dup
care omniscient devine lectorul (G.Genette). ntr-o paralel cu terminologia clasic (J.
Pouillon, Tz. Todorov, R. Barthes), trei tipuri narative de baz corespund la trei tipuri de
focalizare: a) naraia cu autor omniscient - focalizare zero (naraie non-focalizat)\ b)
naraia cu punct de vedere, care prezint o omniscien selectiv - focalizare intern; c)
naraia obiectiv
- focalizare extern. Formula de focalizare nu cuprinde o oper n ntregul su, ci este
determinat doar pentru fragmente ale unui text; ea poate domina totui ca modalitate general
ntr-o naraie. Astfel, romanul lui Fielding Tom Jones (ca ; alte naraii picareti) aparine
moFOCUS
204
dalitii de focalizare zero, Madame Bovary de G. Flaubert are o focalizare intern variabil
(ntre mai multe personaje succesive), iar romanele de aventuri (W. Scott sau Al. Dumas) ori
poliiste (D. Hammet, Agatha Christie) i desfoar aciunea n focalizare extern.
Vezi MOD(ALITATE); VOCE (NARATIV)
G.P.D. (1); M.M.(2).
FOCUS
Acea parte din enun care, n cadrul discursului, formeaz centrul interesului comunicativ sau
prim planul informaional, aducnd. n procesul comunicrii, partea nou de informaie. Focus-ul
este semnificativ din punctul de vedere al structurii informaionale a fiecrui enun, alctuit
obligatoriu dicotomic, pe structura nou/vechi: orice enun, n cadrul unui discurs bineformat, presupune o secven din enun care este purttoarea noii informaii i o secven
purttoare a informaiei vechi. i cum ceea ce este nou ca informaie aparine, ca interes,
prim-planului (engl. foreground), iar ceea ce este cunoscut, vechi, aparine fundalului (engl.
background), distinciei informaionale nou/vechi i corespunde, din perspectiva gradului de
interes, distincia Focus/Fundal.
Vezi FUNCIE (PRAGMATIC).
G.P.D.
FONATOR
1. Act ~ Vezi FONAIE. Esenial pentru definirea actului fonator este activitatea laringelui. 2.
Aparat ~ Ansamblu al organelor umane implicate n procesul fonaiei*: plmni, trahee, laringe
(glot, coarde vocale), cavitatea bucal (buze, maxilare, palatul dur i moale, limba, uvula),
cavitatea nazal. Vezi i ARTICULATORIU,; FONAIE. 3. Canal ~ Partea supralaringian a aparatului
fonator, n care curentul de aer este modelat n maniere specifice n procesul producerii
sunetelor (vezi FONAIE). Deschiderea, nchiderea sau ngustarea canalului fonator sunt surse ale
diferenierii sunetelor (vezi i ARTICULARE). 4. Curent ~ Curentul de aer pompat din plmni, care
constituie sursa procesului fonaiei. Dup generarea sunetului n laringe, curentul fonator este
modelat n cavitatea bucal, unde se produce articularea propriu-zis. El poate iei liber din
cavitatea bucal, ca n cazul producerii vocalelor, sau poate ntmpina obstacole create n
diferite puncte ale canalului fonator*, ca
n cazul producerii consoanelor. 5. Organ ~ Organ care are un rol n procesul fonaiei. Vezi i
FONATOR,.
L.I.R.
FONAIE
Producere a sunetelor articulate, specifice vorbirii umane, ca urmare a declanrii unor
mecanisme fiziologice i neurologice. Fonaia implic: producerea unui curent de aer (vezi
FONATOR4) printr-o micare respiratorie specific (n limbile indo-eu- ropene, expiraia),
producerea vocii prin intrarea n aciune a coardelor vocale i modularea vocii prin cayftile
rezonatorii supralaringienc (bucal i nazal). Fonaia are drept complement audiia. Vezi i
ARTICULARE.
L.I.R.
FOND LEXICAL
Concept care desemneaz, de obicei, o parte esenial a vocabularului unei limbi, ansamblul
cuvintelor utilizate de toi vorbitorii acelei limbi, indiferent de specialitate sau de
apartenena sociocultural; asigur coeziunea i stabilitatea unei limbi. Fondul lexical (numit
i fondul principal lexical al limbii romne de Al .Graur) este stabil. Unele modificri se
produc, dar de-a lungul unor perioade ndelungate de timp: sunt admise, de ex., atom, linie,
main, dei cuvinte relativ recente, dat fiind importana conceptelor exprimate de ele. Alte
noiuni fundamentale desemnate prin cuvinte din fondul principal lexical sunt: aer, an, ap,
bate, cap, doi. Majoritatea cuvintelor din fondul principal lexical sunt polisemantice*, dei
intr i cuvinte care nu au prea multe sensuri: albastru, fasole, zpad, a dormi, a plnge.
Cuvintele din fondul principal lexical sunt mai ales baze*, n general cu mare putere de
derivare* i compunere* (vezi FAMILIE DE CUVINTE) sau cu capacitatea de a intra n expresii i
locuiuni (gur, mam, pine, picior .a.). Fondul principal lexical al limbii romne cuprinde
aproximativ 1 500 de cuvinte de diferite origini: 60% latineti, 20% slave, 2% maghiare, 2%
autohtone, 6% internaionale, 5% de origine necunoscut, 3% de diverse origini: pmnt, tat,
frate, cap, a fi, a avea, a sta, biseric, sfnt, dragoste, a iubi, a locui, copil, atom. Ali
cercettori (M. Sala i colectivul) numesc fondul lexical vocabular reprezentativ i l
205
FONETIC
delimiteaz dup aproximativ aceleai criterii (combinate inegal i diferit, deci nu toate
strict obligatorii): frecvena*, puterea de derivare* i bogia semantic (polisemia*).
Inventarul obinut astfel este ceva mai bogat (2 000-3 000 de cuvinte) i cuprinde mai multe
neologisme*: a asigura, a cerceta, idee, tiin, facultate.
Vezi LEXIC; VOCABULAR.
A.B.V.
FONEM
Unitate lingvistic minimal, care are capacitatea de a distinge semnificaii lexicale sau
gramaticale. Spre deosebire de sunete* a cror diversitate este practic infinit, rostirile
variind n funcie de context, individ i moment, fonemele reprezint invariante* ale sistemului
fonetic al unei limbi, clase deschise, dar limitate numeric, de variante* i varieti*. n
romn, de ex., consoana [p] este rostit la final de cuvnt cu o uoar aspiraie* (caph),
nainte de sunetele [e, i], vocalice i semivocalice, este uor palatalizat (pjept) nainte de
sunetele [o, u], vocalice i semivocalice, este uor labializat (porc) etc. nlocuirea
reciproc a sunetelor [ph, p, p ] n acelai context nu produce schimbri de semnificaie, pe
cnd nlocuirea lui [ p ] cu [ b ] produce astfel de schimbri (pat/bat). [ph, p, p ] sunt
variante ale unei uniti fonice cu funcie distinctiv, / p/;/p/i/b / sunt foneme diferite.
Prima teorie fonologic a fost formulat la sfritul secolului trecut de J. Baudouin de
Courtenay, dar termenul de fonem a fost introdus de M. Kruszewski. n decursul timpului,
conceptul de fonem a fost neles i definit diferit de specialiti. Definiiile mai vechi sunt
fie fonetice, bazate pe asemnrile dintre sunete sub aspect articulatoriu* sau acustic*, fie de
orientare psiho- logist (mentalistS), bazate pe reprezentarea claselor de sunete n contiina
vorbitorului nativ, deci pe intuiia acestuia. Definiiile modeme sunt de tip relaional,
bazate pe structura fiecrei limbi. Identitatea trsturilor distinctive* ale unor foneme din
limbi diferite nu atrage dup sine o identitate a definiiei fonemelor considerate, pentru c,
n fiecare limb, fiecare fonem intr n relaii specifice cu celelalte foneme din limba
respectiv. Definiia fonemului / a / din romn nu coincide cu aceea a lui / a / din francez,
pentru c sistemele vocalice ale celor dou limbi sunt diferite. Definiiile relaionale in
seama de trsturile
articulatorii sau acustice ale sunetelor, dar depesc limitele definiiilor fonetice prin
considerarea roiului acestor trsturi n procesul comunicrii, n acelai timp, ele i gsesc
un suport obiectiv n structura limbii considerate, depind subiectivismul i relativismul
definiiilor mentaliste. Fonemul aparine nivelului constructelor, reflectnd ns, prin reguli
specifice de coresponden, o anumit realitate lingvistic. Stabilirea inventarului de foneme
specific fiecrei limbi este o operaie efectuat de lingvist n raport cu anumite criterii,
prin aplicarea unor proceduri care difer de la o coal la alta, ceea ce determin o diversitate de soluii interpretative.
Vezi i COMUTARE; DISTRIBUIE.
L.I.R.
FONETIC
1. Nivel al structurii unei limbi, incluznd elementele fonice (sunete*, accent*, intonaie*
etc.) prin care aceasta se materializeaz. n raport cu fonologia*, fonetica este un domeniu al
continuului* lingvistic i al variaiei. 2. Disciplin lingvistic al crei obiect l constituie
elementele fonice produse i receptate n procesul comunicrii* umane. Spre deosebire de
fonologie*, fonetica studiaz ntreaga diversitate a realizrilor concrete ale elementelor
fonetice dintr-o limb, independent de funcia acestora n comunicare i de nivelul structural
la care apar (cuvnt, limita dintre cuvinte, propoziie, fraz etc.). Exist diferene de
rostire condiionate individual sau poziional (vezi VARIANT). Influene reciproce ntre sunete
se produc att n interiorul cuvintelor (vezi SCHIMBARE FONETIC), ct i ia grania dintre cuvinte.
Acestea din urm constituie clasa fenomenelor de fonetic sintactic, frecvente n limba
vorbit: asimilri*, disimilri*, apocope*, afereze*, eliziuni* etc. (de ex., umj>ahar un
pahar, c/_s-a dus cnd s-a dus, ca-n ca n, c-un cu un etc.). Sin. sandhi (n skr.,
legtur). n funcie de perspectiva din care este efectuat studiul - cea a emiterii sau cea a
receptrii se distinge ntre fonetica articulatorie i acustic. Ambele tipuri de cercetare se
pot realiza cu ajutorul unor aparate (de nregistrare, reproducere, analiz etc.) i/sau al
experimentelor. Fonetica experimental (instrumental) a fost ntemeiat la sfritul sec. al
XlX-lea de abatele P. J. Rousselot i s-a dezvoltat pe msura progresului tehnic. Ca orice
disciplin lingvistic,
FONOLOGIE
206
fonetica poate fi general sau a unei anumite limbi, comparat, descriptiv sau istoric.
L.I.R.
FONOLOGIE
1. Nivel al structurii unei limbi incluznd elementele fonice segmentale* i suprasegmentale* cu
funcie distinctiv. n raport cu fonetica, fonologia este domeniul unitilor fonice discontinue (discrete) i invariante*. Vezi i FONEM. 2. Disciplin lingvistic studiind elementele
fonice din perspectiva funciei acestora de a distinge semnificaii. Fonologia este o fonetic*
funcional. Stabilirea identitii sau a non-identitii funcionale a elementelor care compun
fluxul sonor se face utiliznd anumite criterii i proceduri, diferite de la o coal
lingvistic la alia. Determinarea i explicarea acestora constituie obiectul fonologiei
generale, n timp ce fonologia unei anumite limbi implic delimitarea i descrierea inventarului
unitilor fonice invariante ocurente n limba considerat, precum i a trsturilor
distribuionale care le caracterizeaz. Soluiile interpretative difer n funcie de modelul de
analiz utilizat. Cercetrile de fonologie sunt preponderent sincronice, dar exist i cercetri
diacronice, consacrate proceselor de fonologizare*, defonologizare*, refonologizare*,
transfonologi- zare*. Pus n circulaie spre mijlocul secolului al XlX-lea, termenul de
fonologie a fost folosit o perioad fie ca sinonim al termenului ,,foneticfie cu semnificaii
mai puin clare. Semnificaia actual s-a impus n primele decenii ale acestui secol, o dat cu
dezvoltarea cercetrilor de tip structural.
L.I.R.
FONOLOGIZARE / FONEMIZARE / FONEMI- CIZARE
Apariie a unei diferene fonologice noi n sistemul unei limbi (vezi FONEM). Fonologizarea este
consecin a evoluiei diacronice a unei limbi sau a mprumutului* dintr-o alt limb cu care
aceasta a venit n contact. n romna comun, de ex., s-a produs fonologizarea vocalei [ ],
aprut prin nchiderea lui [a] aton*. Postpunerea articolului definit i fuziunea acestuia cu
substantivul au modificat raportul iniial de distribuie* complementar dintre cele dou
sunete, crend posibilitatea apariiei lui [a] n poziie aton, dup jonctura* morfemelor;
opoziia' /a : / devine
astfel distinctiv* (cas-a vs. cas-). n aceeai perioad, o dat cu o serie de mprumuturi
slave ca jale, jeli, jar, jilav etc. ptrunde un sunet nou [ j ], care poate aprea n aceleai
poziii ca i f g ] din cuvintele latine, dar are funcie distinctiv, deci este un fonem
independent de / g /. Prin apariia lui / j /, sistemul consonantic al romnei devine mai
echilibrat, corelaia' de sonoritate completndu-se cu perechea / ; j!. Fonologizarea are deci
ca efect fie apariia unei opoziii inexistente anterior, fie apariia sau completarea unei
serii corelative.
L.I.R.
FORMAL, - (PROCEDUR, METOD ~) Procedeu de investigaie lingvistic i, mai larg, metod de
cercetare care face total abstracie de latura semnificaiei*, concentrndu-i ntregul interes
asupra formei* lingvistice (n morfologie, asupra realizrii morfemelor gramaticale, a poziiilor i a relaiilor n care acestea se angajeaz, iar n sintax, asupra relaiilor dintre
componente i a poziiei unuia n raport cu altele); vezi, de ex., procedeul formal al
distribuiei* i metoda formal a analizei distribuionale (ANALIZ, ,). Ca metod lingvistic
de cercetare, este urmarea direct a concepiei structuraliste*, n cadrul creia interesul se
concentreaz asupra relaiilor dintre componente, i nu a semanticii elementelor. Descriptivismul*, dintre teoriile de lip structuralist, se bazeaz n exclusivitate pe procedee i
tehnici formale. Gramatica generativ*, dei sub numeroase aspecte a aprut ca o reacie la
descriptivism, recupcrnd integral informaia de tip semantic abandonat de descriptiviti.
reine procedee i tehnici formale descriptiviste (vezi, de ex.. rolul distribuiei) i extinde
formalizarea* construciei teoretice generale.
G.P.D.
FORMALISM
Doctrin aliat la baza lingvisticii* structurale (vezi STRUCTURALISM) n varianta reprezentat de
Cercul lingvistic de la Praga. A fost introdus de curentul de critic i teorie literar format
n Rusia ntre anii 1915-1930, cunoscut sub numele de coala formalist rus (sau Formalismul
rus), ai crei reprezentani au pus bazele studiului structuralist al textului* literar (poezie
i proz cult i popular). Studiile formalitilor rui ating numeroase domenii n analiza
textului: naraia
207
\
FORMARE A CUVINTELOR
folcloric (V. I. Propp), proza narativ a clasicilor rui (V. klovski), problemele prozodiei
i ale nivelurilor figurative n poezie (R. Jakobson), teoria literar (B.Tomaevski), teoria
limbajului poetic (I. Tnianov) sau stilul scriitorilor (M. Bahtin, V. Vinogradov). Ideile cele
mai importante pe care formalismul le-a adus n cercetarea operei literare sunt: situarea
textului literar n centrul ateniei cercetrilor i eliminarea altor tipuri de abordare
(psihologic, filozofic sau sociologic), predominante n acel moment n critica i teoria
literar; studierea formei textului paralel cu coninutul acestuia, formalismul descoperind n
opera literar o serie de tehnici de construcie la ambele niveluri: teme, motive i funcii* n
naraie, dar i versificaie ori semantica figurilor* de stil n poezie. n evoluia teoriei,
reprezentanii formalismului i rafineaz principiile; apare, astfel, distincia dintre forma i
funcia semnului* literar (care poate fi apropiat de dihotomia semnificant-semnificat din
teoria semnului a lui F. de Saussure: forma reprezint structura textului (i a operei) la
nivelul expresiei, n timp ce funcia constituie un decupaj noional realizat la nivelul
coninutului. Formalismul rus a avut continuatori n ceea ce privete teoria textului literar;
cea mai important influen este cea exercitat, ncepnd din anii 1960-1965, asupra colii
naratologice franceze, care a preluat i a ameliorat modelele formalismului n principalele
domenii de cercetare: modele structurale pentru naraia folcloric, mitologic sau poliist,
prozodie, semantica tropilor* etc. (Tz. Todorov, Cl. Bremond, R. Barthes, Julia Kristeva).
M.M.
FORMALIZARE
Direcie de cercetare lingvistic a crei caracteristic este recurgerea la formulrile
riguroase din matematic i logic, prin utilizarea unui metalimbaj alctuit din simboluri*,
reguli* de legare a simbolurilor i constrngeri* de funcionare a regulilor. Formalizarea a
evoluat de la ncercrile de axiomatizare ale lui L. Bloomfield i
B.Bloch sau de la ideile de algebrizare ale Iui L. Hjelmslev, nscute n snul
structuralismului*, pn la elaborarea construciilor teoretice ample de tipul gramaticii
generative*, al GB-ului* sau al semanticii* formale. Formalizarea a parcurs cele dou etape
distincte din dezvoltarea lingvisticii
moderne: a) etapa descrierilor directe ale unei limbi, prin utilizarea cutrei sau cutrei
proceduri i tehnici formale; b) etapa modelelor formale ample, procurnd aproximri ale
fenomenelor studiate i ipoteze asupra organizrii i funcionrii lor de ansamblu (vezi
MODELARE).
C.P.D.
FORMANT
Zon de frecven identificabil cu ajutorul unor aparate (spectrograf, sonagraf), n care se
concentreaz energia acustic specific diverselor sunete. Concentrarea energiei este semnalat
prin nnegri- rea n diverse grade a traseului spectrogramei sau al sonagramei. Formanii
corespund armonicelor amplificate prin fenomenul de rezonan, n cavitile bucal i nazal.
Formanii se caracterizeaz printr-o anumit frecven, armonica fundamental avnd frecvena
cea mai joas (pentru vocale, de ex., formantul 1 se situeaz ntre 200 i 500 Hz., iar
formantul 2 ntre 500 i
1 500 Hz.), amplitudine (invers proporional cu ordinul formanilor) i lime n band, dat de
diferena de frecven dintre dou puncte situate sub nivelul vrfului formantului, de o parte
i de alta a acestuia (pentru primii doi formani, valoarea medie este de 50-70 Hz.). Poziia
primilor doi formani determin spectrul vocalic; formanii de ordin superior determin spectrul
extravocalic, numrul i amplitudinea acestora fiind variabile. Sunetele compacte, de ex., se
caracterizeaz prin predominarea relativ a formanilor situai n zona central a spectrului,
pe cnd cele difuze prin predominarea relativ a formanilor noncentrali; pentru sunetele grave,
formantul 2 este mai aproape de formantul 1, iar pentru cele acute mai aproape de formanii de
rang superior; sunetele palatalizate prezint o ridicare a formantului 2 i, ntr-o anumit
msur, i a celor de rang superior etc. Vezi i ACUSTIC, -. Dificulti speciale implic
determinarea acustic a locus-ului consoanelor, care este dependent de trsturi contextuale i
de tranziie a undei sonore. Oclusivele, de ex., pot fi identificate numai n funcie de
deplasarea n sus sau n jos a formanilor vocalelor nvecinate.
L.I.R.
FORMARE A CUVINTELOR
Ansamblu de procedee (sufixare*, prefixare*, compunere*, conversiune*, derivare* regresiv) care
FORMATIV
208
permit formarea de uniti lexicale noi ntr-o limb plecnd de la anumite rdcini (vezi FAMILIE
DE CUVINTE). Pentru alte limbi dect romna, n lingvistica francez, de ex., se folosesc termenii
morfologie derivaional (sau derivativ), neologie.
A.B.V.
FORMATIV
1. Element gramatical ireductibil, identificabil printr-o procedur formal*, care intr n construcia unitilor lingvistice mai largi; sin. afix* gramatical. 2. Cu o accepie special, n
gramatica generativ* standard, formativul este un element sintactic constitutiv al irurilor*
terminale de suprafa*, deci obinute dup aplicarea transformrilor*. Formativele sunt de dou
tipuri: lexicale i gramaticale. Cele lexicale sunt introduse prin reguli* lexicale, al cror
obiectiv este introducerea n derivaie* a rdcinilor* cuvintelor (tipul: V > cit-, merg-..:,
N elev, carte...). Un ir terminal are forma: Elev- Art - Sg. - Nom.- cit- Prez. - carte Art. - Sg. - Ac., unde apar att formative lexicale, ct i formative gramaticale. Numrul de
formative din irurile terminale este, n general, mai mare dect al morfemelor din irurile
reale ale limbii, introducerea lor fiind anterioar fenomenelor de amalgamare*.
G.P.D.
FORM
1. Concept lingvistic cu sensuri mai mult sau mai puin diferite: a) Ansamblu al relaiilor care
asigur identitatea elementelor lingvistice, opus materiei sau substanei*. n aceast
interpretare, forma se apropie de structur* i intereseaz att nivelul semnificantului*, ct
i pe cel al semnificatului*. Dup F. de Saussure, limba* este o form rezultnd din reuniunea a
dou substane sau o structur semnificant obinut din convergena substanei fizice i a
celei psihice. n concepia lui
F.
de Saussure, forma este un decupaj al realitii, o configuraie de elemente. L. Hjelmslev
duce mai departe teoria saussurian, postulnd existena unei forme proprii fiecreia dintre
cele dou substane: forma expresiei* i forma coninutului*; el distinge trei niveluri acolo
unde Saussure vedea dou, cuprinse n relaia: substana este manifestarea formei n materie, b)
Forma considerat echivalent aproximativ al semnificantului sau al
expresiei, opus sensului*, coninutului. Structuralismul* american (L. Bloomfield) consider c
forma este singura susceptibil a fi supus analizei lingvistice, c) n sensul cel mai larg,
forma desemneaz unitile lingvistice: se delimiteaz forme simple i forme compuse (n
flexiunea* verbal, de ex.). n domenii ca versificaia*, se opereaz cu forme fixe privind
modelul compoziional al unui poem (vezi BALAD; GAZEL; RONDEL). 2. ~ fonetic; ~ logic n GB*, n
cadrul unei organizri pe urmtoarele niveluri de reprezentare:
D-STRUCTUR*
S-STRUCTUR*
FF
FL
(Form fonetic) (Form logic)
FF i FL sunt cele dou componente* interpretative; FF asigur interpretarea fonetic a SStructurilor abstracte, iar FL, interpretarea lor semantic. Ultima (FL) este nivelul de
reprezentare n care, intervenind conceptele logicii formale, calcul de predicate* i operatori*
de cuantificare*, se face corelarea ntre relaiile (rolurile) tematice* i domeniul de
ntindere (engl. scope; fr. portee) al nominalelor.
A.B.V. (1); G.P.D. (2).
FOR
1. ntr-o concepie semantic asupra cazului* (vezi CAZjj), rol* semantic prezent n
configuraia* cazual a verbelor de aciune* care nu este nici iniiatorul voluntar i
contient al aciunii (deci agentul*), nici instrumentul utilizat n mod contient de agent
(deci instrumentalul*), ci o for natural care determin involuntar aciunea, fr a
o controla. Fora este n distribuie complementar* cu agentul, pentru poziia de subiect al
verbelor de aciune fiind selectat fie agentul, fie fora (vezi: Ion sparge fereastra
(agentul) vs. Vntul / Grindina / Cutremurul sparge fereastra (fora)). Vezi CONTROL^ 2. ~
ilocuionar Vezi ILOCUIONAR2.
G.P.D.
209
FRAZEOLOGIC
ERACIONAR (NUMERAL ~)
Numeralul fracionar este o specie (mai ales livresc) a numeralului cardinal*, prin care se
exprim lingvistic irurile de fracii ordinare: o doime, o treime etc., dar i dou treimi,
dou cincimi etc. n vorbirea popular, exprimarea coninutului ideii de numeral fracionar se
reduce n uzajul curent la jumtate, sfert, care, din punct de vedere formal, sunt substantive.
C.C.
FRASUC
1. Nivel ~ ntr-o ierarhie a unitilor* sintactice, este denumit ca frastic nivelul frazei
(vezi FRAZ,), adic acel nivel sintactic n care complementele* (determinanii, n general) se
realizeaz propoziional, distingndu-se de nivelul propoziiei (vezi PROPOZIIEJ), unde
complementele se realizeaz nominal. Nivelul frastic mpreun cu cel al propoziiei aparin
sintaxei* i se deosebesc de nivelul transfrastic*, adic ceea ce este dincolo de sintax,
intrnd n domeniul construciei textului*. 2. Complement ~ Complement* realizat printr-o
propoziie subordonat, conjuncional sau relativ; sin. complement propoziional (vezi
COMPLEMENT; COMPLEMENTIZARE).
G.P.D.
FRAZ
1. n tradiia sintaxei romneti, ntr-o ierarhie a unitilor* sintactice, reprezint cea mai
extins unitate sintactic, fiind alctuit din minimum dou propoziii* i avnd caracteristica
autonomiei sintactice i de comunicare, adic proprietatea de a exista de sine stttor; altfel
spus, reprezint un enun* n structura cruia se cuprind cel puin dou propoziii. Dup
tipurile de relaii* care se stabilesc ntre propoziiile componente, se disting urmtoarele
specii de fraz: a) fraze formate prin coordonare*, dac relaiile dintre propoziii sunt numai
de tip coordonator (ex. [nva], [iar. spre sear, se plimb]); b) fraze formate prin subordonare, dac relaiile dintre propoziiile componente sunt numai de tip subordonator, existnd
deci una sau mai multe propoziii regente* i una sau mai multe propoziii subordonate* (ex.
[tie] [c s-a greit n orice punct al demonstraiei] [ n care s-a folosit aceeai formul]);
c) fraze mixte, n care apar i raporturi de coordonare, i raporturi de subordonare (ex. [tie]
[c s-a greit] i [c nu se
poate corecta]). Pentru frazele de tip (b) i (c), organizarea sintactic se realizeaz n jurul
propoziiei / propoziiilor principale*, subordonatele constituind expansiuni* ale componentelor
din principal. Organizarea unei fraze este simpl sau complex, predominnd coordonarea sau
subordonarea, fraze cu puine niveluri de subordonare sau cu multe niveluri de subordonare, cu o
topic sintactic normal a subordonatelor sau, dimpotriv, cu inversiuni* i intercalri*, n
funcie de situaia* de comunicare, de varianta oral* sau scris* utilizat, de stilul
funcional* n care se face comunicarea. 2. n gramatica limbii engleze, de unde a intrat n
gramatica generativ*, prin fraze sunt desemnate componente ale structurii unei propoziii
stabilite n jurul unui cap* lexical: Noun Phrase (NP), Verb Phrase (VP), Adjective Phrase (AP),
Prepositional Phrase (PP). n gramatica generativ romneasc, Phrase s-a redat prin Grup:
G(rup)V(erbal), G(rup)N(ominal), G(rup)Prep(oziional) (vezi GRUP), evitndu-se confuzia cu
accepia tradiional a termenului (vezi 1).
G.P.D.
FRAZEOLOGIC, -
Unitate ~ Combinaie stabil de dou sau mai multe cuvinte, avnd sens unitar i referent unic;
unitile frazeologice pot avea valoare substantival (copil din flori, lun de miere, porc
mistre, punct de vedere, ap ispitor), adjectival (ntr-o ureche cnit, slab de nger
lipsit de curaj, n doi peri neclar, echivoc, din topor grosolan, tob de carte nvat,
savant) sau verbal (a-i lua lumea-n cap a pleca, a-i tia funia de sub picioare a-i
reduce ansele, a-i face un deser- viciu). Spre deosebire de alturarea liber de cuvinte,
unitatea frazeologic este receptat de vorbitor drept o entitate existent ca atare n limb,
ntructva apropiat de catacrez*, cu care are de obicei n comun un oarecare grad de expresivitate*, ceea ce explic i uzul acestor mbinri n contexte dotate cu intenie/funcie
stilistic (pur afective* sau difereniate funcional*). 1. Unitile frazeologice sunt de mai
multe tipuri (clasificare i exemple la Th.Hristea): a) locuiuni frazeologice: grupuri de
cuvinte mai mult sau mai puin sudate care au un neles unitar i se comport din punct de
vedere gramatical ca o singur parte de vorbire; locuiunile frazeologice pot fi echivalente cu
FRAZEOLOGIE
210
substantive (btaie de joc ironie), cu adjective (ntors pe dos suprat) sau verbe (a da/ a
lua n primire, a se da pe brazd a se ameliora); b) expresii frazeologice: grupri stabile de
cuvinte care acoper o ntreag propoziie, urmnd adesea structura gramatical a acesteia (au
subiect, predicat, complement); expresiile frazeologice sunt uneori confundate sau deliberat
nedifereniate de locuiunile frazeologice: a tia frunz la cini a lenevi, a-i lua inima-n
dini a-i face curaj, a face (pe cineva) cu ou i cu oet a certa cu asprime. De cele mai
multe ori sunt dotate cu expresivitate, dei exist i cazuri de expresii frazeologice
catacretice (mpietrite): a bga de seam, a-i aduce aminte: c) formule i cliee*
internaionale: grupri de cuvinte care circul prin mprumut de la o limb la alta, cu aceeai
form i semnificaie: art pentru art art pur; mrul discordici motiv/obiect de disput,
nodul gordian problem insolubil; reprezint uneori reducii ale unor aluzii* culturale,
biblice ori mitologice: mrul lui Newton descoperire ntmpltoare, arca lui Noe amestec
eterogen (de persoane), sabia Iui Damocles ameninare iminent, clciul lui Ahile punctul
slab (al cuiva), pnza Penelopei aciune/operaie prelungit la infinit; d) perifraze
expresive: asocieri cu caracter mai liber, utilizate n enunuri afective i instalate ntr-un
anumit sistem cultural de aluzii: luceafrul poeziei romneti Eminescu, bardul de la Mirceti
Alecsandri. 2. Sursele unitilor frazeologice romneti sunt de dou tipuri (Th. Hristea): a)
creaii interne, provenite prin derivare frazeologic (infra) sau prin cristalizare lingvistic
a unor sintagme/asocieri legate de obiceiuri, meserii, situaii istorice specifice: a lua (pe
cineva) la vale a ironiza, a lua n rs, a umbla cu ocaua mic a nela, a da ortul popii a
muri; b) mprumuturi, uneori realizate sub forma calcurilor frazeologice (vezi CALC): asocieri
realizate prin copierea unor mbinri existente n alte limbi; n romn, sursa cea mai
frecvent pentru astfel de formaii o reprezint limba francez: fond de ten, band sonor, sal
de lectur, sos tomat. Pot aprea astfel ntr-o limb familii frazeologice: plac comemorativ,
plac dentar, plac fotografic, plac turnant etc. (din fr. plaque commemorative/ dentaire/
photographique/ tournante). Derivare ~ Mijloc de mbogire a voca
bularului*, constnd n formarea unei uniti frazeologice pornind de la o alt unitate
frazeologic n cadrul unei limbi date (Th.Hristea). Prin derivare frazeologic se pot forma
substantive: bgare de seam (din locuiunea verbal a bga de seam), aducere aminte (din a-i
aduce aminte), artist plastic (din arte plastice) sau adjective: scos din fire (din a scoate din
fire), pescuitor n ap tulbure (din a pescui n ap tulbure). Analiza conceptelor de
frazeologie* i a unitilor frazeologice, ca i clasificrile n subuniti sau identificarea
surselor unitilor frazeologice alctuiesc un domeniu de cercetare relativ recent n
lingvistica romneasc i de aceea diferenierile i definiiile se afl uneori nc n
discuie.
A.B.V.; M.M.
FRAZEOLOGIE
1.
Discipiin lingvistic n curs de constituire care se ocup cu studiul unitilor
frazeologice* dintr-o limb sau dintr-un grup de limbi (apariia i originea acestora, uzul n
comunicarea curent ori n stilurile/limbajele specializate, familiile frazeologice, rolul
unitilor frazeologice n modernizarea limbii literare*). 2. Ansamblul unitilor frazeologice
dintr-o limb dat. Vezi FRAZEOLOGIC, -.
M.M.
FRECVEN
Concept al metodei statistice care interpreteaz importana cuvintelor n funcie de utilizarea
lor n anumite variante stilistice ale limbii (sau n anumite stiluri*). Frecvena indic de
cte ori se ntrebuineaz un cuvnt ntr-un text dat; cu ct apare mai mult, frecvena e mai
mare i invers, ntre frecven i alte uniti (rangul, repartiia, disponibilitatea) se
stabilesc relaii matematice. Studiul frecvenei cuvintelor ncearc o stratificare a cuvintelor
de importan diferit n vocabular. n poezie, frecvena cea mai mare o are substantivul (i,
n general, numele); n proz, se stabilete un echilibru ntre substantiv i verb. Limba romn
dispune de un dicionar elaborat dup criterii statistice (A.Juilland, P.M.H. Edwards, Ileana
Juilland, Frequency Dictionary of Romanian Words, London-The Hague-Paris, 1965, 1975). Vezi
BOGIE; CONCENTRAIE.
A.B.V.
211
FUNCIE
FRICATW, -
Sinonime: constrictiv.-*; continuu.-a ; spirant. FRICATIZARE
In fonetica romneasc, prin fricatizare se desemneaz procesul de transformare n anumite arii
ale dialectului dacoromn a africatelor c, g, n consoane fricative. Regiunile reprezentative
sunt Moldova, Banat i, parial, Criana (deoarece aici se nregistreaz numai fricatizarea
africatei g). Fricatizarea, ca fenomen dialectal, este un fenomen relativ recent, primele
atestri datnd de la nceputul sec. al XVII-lea i aparin Moldovei (I. Gheie).
C.C.
FUNC'TV / FUNCTOR
n glosematic*, orice element lingvistic care contracteaz o relaie, adic o funcie (vezi
FUNCIE JJ 2).
G.P.D.
FUNCIE
Ansamblu de proprieti ale unor elemente lingvistice n raport cu procesul general al comunicrii*; rolul unei forme lingvistice n enun*/ enunare'. I. ~ a limbajului Relaie ntre o
anumit form lingvistic i situaia / contextul / poziia social ori interpersonal n care
aceasta este utilizat; funcia limbajului nsumeaz comunicarea ideilor, exprimarea
atitudinilor sau a afectelor etc. Scopul limbajului fiind acela de a transmite informaii,
esenial este funcia sa de comunicare. Comunicarea organizeaz enunul n forme diferite, ceea
ce duce la existena unor diferite tipuri de mesaj*, care presupun mai multe funcii ale
limbajului. Psihologul german Karl Bhler distinsese trei factori care intervin n procesul
comunicrii: emitorul, destinatarul (sau receptorul) i referentul (sau contextul) i trei
funcii ale limbajului care le corespund: funcia expresiv (n relaie cu emitorul
mesajului), funcia interogativ sau de apel (n raport cu destinatarul) i funcia de
reprezentare (relaie ntre enun i universul exterior, corespunztoare referentului). Roman
Jakobson rafineaz schema precedent, propunnd
odescriere mai complicat att pentru factorii care intervin n procesul comunicrii, ct i
pentru funciile acestora (ase factori participani, fiecare cu funcie specific). n
formularea unui enun
sunt necesari emitorul, destinatarul, referentul comunicrii (contextul), dar i un cod comun
celor doi interlocutori, un contact psiho-fizic (direct sau mediat), pentru ca mesajul transmis
s fie receptat. Funciile corespunztoare acestor factori vor fi:
1.
referenial, care trimite la context (referent);
2.
emotiv: la emitor; 3. conativ: la destinatar; A. metalingvistic: clarific codul; 5.
fatic: menine contactul ntre interlocutori; 6. poetic: este centrat asupra mesajului
nsui. Fiecrei funcii i corespund, n procesul comunicrii, forme lingvistice specifice;
chiar dac un mesaj nu are o singur funcie, una dintre ele predomin i impune un anumit uz al
unitilor lingvistice n enun. Structura verbal a mesajului depinde n primul rnd de funcia
sa predominant. Schema funciei limbajului are, n concepia lui R. Jakobson, urmtoarea form:
Context (Referent) funcia referenial (denotativ)
Mesaj ---------
funcia poetic (estetic)
semantice, vagi i neoperante, s-au propus acelorai concepte definiii mai exacte, formale*,
strict relaionale. Astfel, n sintaxa romneasc, plecnd de la ideea structuralist c orice
unitate lingvistic, indiferent de nivel*, se angajeaz simultan n relaii de succesiune
(sintagmatice ) i de nlocuire (paradigmatice'), Valeria Guu Romalo (1973) definete funcia
sintactic ca reprezentnd, n plan paradigmatic, o clas de substituie*, adic de termeni
substituibili n aceeai poziie, iar n plan sintagmatic un context* specific i o relaie*
specific, natura specific a contextului manifestndu-se prin clasa lui morfologic distinct
(nurae vs. verb, de ex.), iar natura specific a relaiei, prin tipul i/sau forma proprie de
realizare; sinonim poziie* sintactic. Funcia de subiect, de ex., s-a definit, n plan
sintagmatic, prin apariia n contextul unui verb, cu care stabilete o relaie de
interdependen*, manifestat prin restricii de form bilaterale: subiectul impune verbului
acordul*, iar verbul impune subiectului restricia de caz, anume nominativul, i n plan
paradigmatic, printr-o clas de substituie cuprinznd nominale n nominativ i echivalentele
lor sintactice, forme verbale nepersonale i propoziii subiective, conjuncionale i relative.
Din aceast perspectiv relaional, inventarul de funcii sintactice devine o problem
dezbtut i deschisa pentru fiecare limb particular, cutn- du-se argumente de specific
relaional pentru oricare funcie sintactic. Are loc, n consecin, o reevaluare a
inventarului tradiional fie prin distingerea de noi poziii sintactice, fie prin regruparea
unor funcii impuse prin tradiie. Pentru sintaxa romneasc, de ex., s-au deosebit dou poziii
pentru obiectul indirect* tradiional, dou poziii pentru obiectul direct* tradiional, s-a
propus o poziie sintactic distinct pentru dativul posesiv etc. i, invers, tipuri semantice
diferite de circumstaniale au fost regrupate n numai dou poziii relaionale de
circumstanial* (GabriCia Dindelegan, 1974, 1976, 1992). c) n gramatica generativ , se
susine, n ali termeni i n alt viziune, aceeai idee a natuni relaionale a funciei
sintactice. Funciile sintactice se definesc prin relaia de dominare* dintre dou categorii*
sintactice, pentru fiecare funcie sintactic devenind deci definitorie poziia distinct
ocupat n cadrul indicatorului* sintagmatic (n arbore*). Astfel, subiectul i obiectul se
deosebesc dup
relaiile de dominare distincte pe care le angajeaz GN (grupul nominal) n arbore: [GN, P],
adic un GN dominat direct de P (propoziie), reprezint poziia subiectului, n timp ce [GN,
GV], adic un GN dominat de GV, reprezint poziia obiectului. Vezi arborele:
P
* GN
GV
V
GN
Problema teoretic a inventarului de funcii sintactice intr din nou n actualitate, ntruct
o nou distincie se impune n raport cu perspectiva (b): funcii sintactice reprezentnd
poziii sintactice ale bazei* vs. funcii sintactice aparinnd structurii de suprafa*. Vezi,
pentru romn, deosebirea dintre funcia numelui predicativ*, aparinnd bazei, i funcia
elementului predicativ suplimentar, rezultnd din reorganizarea sintactic produs de
transformri*, deci ocurent numai n structurile de suprafa. IV. ~ semantic n teoria
cazului (vezi CAZ,!; GRAMATIC9) i unele gramatici funcionale (vezi GRAMATIC,?B), desemneaz
rolurile semantice pe care participanii la eveniment le primesc, de tipul: agent*, pacient',
scop*, recipient* etc., roluri atribuite nominalelor i echivalentelor acestora de ctre
predicat* i distincte de la un predicat la altul n funcie de natura Iui inerent*. Fiecare
predicat se definete printr-o configuraie* proprie de funcii semantice (engl. predicateframe), specificat n lexicon*. V. - pragmatic a) n unele tipuri de gramatic funcional
(vezi GRAMATIC ,2C), care propun un rcodel integrator ntre semantic - sintax - pragmatic,
autorii disting, n cadrul gramaticii, funcii semantice, sintactice i pragmatice, desemnnd
prin funciile pragmatice rolurile pe care le ndeplinesc n discurs* cele dou componente din
structura fiecrui enun: cel topic* i cel non-topic, de a asigura coerena* informaional,
dar i naintarea n procesul informaional.
Pentru ca procesul informaional s se poat realiza i s nainteze, este absolut necesar ca
fiecare enun, n cadrul unui discurs, s fie cumulativ, adugnd, la o informaie anterioar,
deductibil din context*, o informaie nou. Un enun normal are o structur binar, fiind
alctuit
FUNCIONAL
214
din dou componente, unul reprezentnd funcia pragmatic de topic (sau tem*), adic de
purttor al informaiei cunoscute, iar cellalt reprezentnd funcia pragmatic de comentariu*
(sau rem), adic de purttor al informaiei noi; ultima funcie pragmatic este numit, din
alt perspectiv, i focus*, cci rolul componentului din enun pe care l reprezint este i
acela de purttor al informaiei proeminente. Exist lucrri (vezi S.Dik, 1987) care fac
deosebirea ntre; funcii pragmatice externe predicaiei i funcii pragmatice interne,
propunnd i o distincie terminologic: tem i apendice final (red engl. Tail), pentru
funcii pragmatice externe, i topic, focus, pentru cele interne. Sunt considerate externe
predicaiei acele fragmente nelegate sintactic, introduse parantetic, fie la nceputul, fie n
finalul enunului (vezi i DISLOCARE DE DREAPTA / STNGA); rolul lor este de a anuna, prin tem,
elementul despre care pre- dicaia urmeaz s afirme ceva i de a reveni, prin apendicele final,
cu specificri i insistene asupra predicaiei enunate anterior. Vezi, pentru un enun al
limbii romne, urmtoarea structur de funcii pragmatice:
[Ct despre profesor,] [el nu ne place deloc,] Tem
Topic + Focus
[nici mie, nici celorlali elevi.]
Apendice final
b)
n pragmatic, funcie a unui enun* determinata de intentiile* emitorului* i dependent
de structur contextului* comunicativ. Conceptul este folosit n pragmatica de expresie
francez, desemnnd un coninut n linii generale similar cu acela al conceptului de for
astfel net de limbile aglutinante*. caracterizate prin independena acestor componente. Sin.:
(limb) flexionar. Vezi i CLASIFICARE (A LIMBILOR).
L.I.R.
.
e
GAZEL
Form fix de compoziie a unui poem, gazelul este alctuit dintr-un numr variabil de
distihuri*, cu msur* liber, dar cu o schem obligatorie a rimelor*: primul distih n monorim
(aa) este urmat de celelalte, care repet obligatoriu rima iniial ntr-unul din cele dou
versuri (aa, ba, ca, da etc.). De origine oriental, gazelul a fost preluat de literatura
romantic european. Sub influena romantismului german, au scris gazeluri n literatura romn
M.Eminescu i G.Cobuc:
Cnd tc doresc eu cnt ncet-ncet:
Plec capul la pmnt ncet-iicet
i glasul meu rsun tnguios Ca tristul glas de vnf ncet-ncet.
i orice vis, orice dorin-a mea Eu singur le-am nfrnt ncet-ncet.
Sgeata doar a crudului amor n suflet mi-o mplnt ncet-ncet
i simt veninul ptrunznd adnc...
Cu sngele-l frmnt ncet-ncet
i nu-mi rmne dect s pornesc Spre al meu trist mormnt ncet-ncet.
(Eminescu)
M.M.
GB
Sigl curent pentru teoria guvernrii i a legrii (engl. Government and Binding; fr. Theorie
du Gouvernement et du Liage) (vezi GRAMATIC10)
G.P.D.
GEMINAT (CONSOAN ~) n sintagma consoan geminat: sin. consoan dubl. Termenul provine din
latin i este utilizat n fonetica istoric romneasc pentru desemnarea acestei situaii din
limba latin. n limba romn, consoanele geminate latineti se reduc n totalitate la consoane
simple. Rai sistemele ortografice romneti mai vechi sau mai noi recurg ia scrierea cu consoane
geminate. Sistemul ortografic actual stipuleaz scrierea cu consoan geminat n cazul lui n
(provenit din prefixul n -rataat unui cuvnt a crui iniial este tot n: nnoda, nnopta
etc.) sau a lui c (n cazul mprumuturilor neologice preluate pe cale scris: accent, accelera
etc.)
C.C.
GEMINAIE
Vezi EPANALEPS.
GEN
1. ~ natural Distincii de tipul animat vs. inanimat, mascul vs. femel, din lumea
realitii fizice, precum i clasele de substantive constituite pe baza acestor distincii:
clasa substantivelor inanimate vs. a celor animate; clasa substantivelor umane vs. a animalelor;
clasa substantivelor denumind fiine de sex masculin i a celor care denumesc fiine de sex
feminin. Dac se au n vedere distinciile generale de gen, dincolo de distinciile curente din
limbile indo-europene, genul natural privete i alte deosebiri dect cele de sex, denumind
clase de obiecte cu o anumit caracteristic de form, de culoare, de consisten (vezi: clasa
plantelor, a arborilor etc.). Genul natural a constituit la origine baza distinciilor
gramaticale de gen (vezi 2). Distinciile naturale intereseaz studiul lingvistic pentru relaia
lor cu distinciile gramaticale, pentru concordanele i neconcor217
GEN
danele dintre ele, existente n grade diferite de la
o limb la alta. 2. ~ gramatical a) Categorie* gramatical a nominalelor: substantiv, adjectiv,
pronume, numeral, care, cu puine excepii (vezi absena ei din limba persan), exist n
majoritatea limbilor, fiind responsabil, n cazul substantivului, de repartiia acestuia n
clase marcate formal, numite: clasa masculinului*, a femininului*, a neutrului* (vezi (b)), iar
n cazul adjectivului, al pronumelui, al numeralului, rar, pentru unele limbi, i al verbului,
responsabil de selecia anumitor forme dictate de acordul cu subslantivu- centru, cu
substantivul antecedent', iar n cazul verbului, cu substantivul subiect, b) Clase gramaticale
de substantive reunite pe baza aceleiai trsturi inerente [+ x], unde x poale fi [+ Masculin],
[+ Feminin], [+ Neutru], clase, actualmente, nemotivate i, semantic, nepredictibile, chiar
dac, limitat i imperfect, o anumit concordan cu genul natural exist n oricare limb.
Marcarea genului gramatical este redundant*, manifestndu-se simultan n forma substantivului,
prin selecia anumitor mrci formale proprii fiecrui gen, i n combinaiile sintactice, prin
impunerea, pe baza fenomenului de acord*, a formei articolului, a formei adjectivului, a pronumelui anaforic*, rar, numai pentru anumite limbi, i a formei verbului. A. n forma
substantivului, se manifest diferit de la o limb la alta, prin: selecia anumitor afixe
morfologice i realizarea anumitor omonimii* specifice, dac limba cunoate flexiune nominal
(vezi, de ex., n romn, selecia pentru clasa femininelor la sg. a desinenelor: - (clas),
-e (floats) -<|>, (basma), precum i prezena, n declinarea femininelor, a omonimiei G sg. = D
sg. = PL: (unei) fete, stele = (nite) fete, stele); selecia anumitor prefixe (este cazul marcrii genului ntr-o limb ca bantu); selecia anumitor clasificatori*, n limbi care cunosc
aceast categorie (vezi, de ex., n limba tzeltai, o limb maya din Mexic, selecia unor
clasificatori diferii pentru marcarea plantelor, a animalelor, a persoanelor etc.). B. n
combinaiile sintactice ale substantivului se manifest prin acordul impus articolului (n
limbile n care exist articol), prin acordul cu adjectivul, cu substitutele pronominale,
eventual, i cu verbul (n unele limbi). Coeziunea* G(rupului) N(ominal) se realizeaz. n mare
msur, prin repetarea informaiei de gen. Vezi, de ex., marcarea redundant a genului
gramatical
ntr-o fraz a limbii romne ca- Lucrarea cea nou a profesorului a fost cumprat imediat, ea
fiind unu dintre cele bine apreciate, unde genul feminin este marcat simultan prin selecia n
forma substantivului a desinenei -e de sg., precum i prin impunerea formei de feminin la
articole (-a; cea; a), la adjectiv (nou), la participiul pasiv (cumprat) i la pronumele
anaforice (ea; una, cele). n limbile cu flexiune*, genul nu reprezint un criteriu de
flexiune pentru substantiv, n timp ce, pentru adjectiv, pentru pronume i numeral, genul
constituie un criteriu de flexiune, adjectivul, unele pronume i unele numerale schimbndu-i
forma dup distinciile de gen (vezi, pentru romn, bun - bun; el - ea; acesta - aceasta;
altul
- alta; cruia - creia; doi - dou; al doilea - a doua). Inventarul de genuri este diferit de
la o limb la alta, iar pentru aceeai ramur de limbi, evolueaz istoric. Gramaticile
consemneaz maximum ase genuri (n swahili i alte limbi bantu) i minimum dou genuri (n
Romania, de ex., exceptnd romna i dialectele central- meridionale italiene). n evoluia de
la latin la limbile romanice, s-a produs trecerea de la un inventar cu trei genuri: masculinul,
femininul, neutrul, la un inventar cu dou genuri: masculinul i femininul. Romna are o
situaie aparte, conservnd, dup prerea celor mai muli cercettori, sau refcnd, dup
prerea altora, trei genuri n cazul substantivului, dar avnd numai dou genuri n flexiunea
adjectivului, a pronumelui i a numeralului. n gramatica limbii romne, s-a dez- blut pentru
substantiv chestiunea existenei, ca termen aparte, a neutrului. Punctele de vedere diferite
sunt marcate i terminologic prin distincia neutru i ambigen, ultimul termen fiind adoptat de
acei lingviti care au insistat asupra naturii hibride a clasei, subordonnd-o celorlalte dou
(vezi NEUTRU). n romn, ncadrarea unui substantiv la un anumit gen se realizeaz pe baza
manifestrilor sintactice ale genului, forma substantivului verificndu-se prin acceptarea unui
set de dou contexte: acest -; aceti -, pentru recunoaterea masculinului; acest aceste -,
pentru recunoaterea neutrului, dar fiind suficient un singur context: aceast-, pentru
ncadrarea la feminin, ncadrarea ntmpin dificulti de ordin practic n cazurile speciale,
puin numeroase, de substantive care satisfac contextele specifice ambelor genuri (ex.:
acest/aceast trie-bru; vezi (GEN) COMUN)
GENERARE
218
i de substantive care, fiind defective*, satisfac numai unul dintre cele dou contexte (ex.
acest curaj; acest somn adnc, vezi ARHIGEN). Romna este o limb cu o poziie aparte, existnd
semnele gramaticale ale sensibilitii speciale att fa de categoria animatelor personale, ct
i fa de inanimate. Sensibilitatea fa de categoria persoanelor se manifest prin tendina de
marcare formal (prin mrci flexionare i sintactice) a clasei substantivelor personale (vezi
(GEN) PERSONAL); sensibilitatea fa de categoria inanimatelor se susine prin meninerea i chiar
ntrirea genului neutru ca gen semantic omogen, ncorpornd, cu nesemnificative i discutabile
excepii, numai substantive inanimate. Cum constituirea subgenului personal este, n context
romanic, o creaie a romnei, iar pstrarea (sau refacerea, dup ali cercettori) a neutrului
este de asemenea un fapt specific romnesc (exceptnd dialectele central-meridionale italiene,
care au i ele forme de neutru), se pot recunoate. n romn, semnele unei tendine de remotivare a unora dintre clasele de gen gramatical i deci de cretere a gradului de coresponden cu genul natural. Corespondena cu genul natural este evident i pentru substantivele
animate care marcheaz cu regularitate afixal distinciile de sex (ex.: elev - elev; ran ranc; lup - lupoaic; croitor - croitoreas', vezi (SUBSTANTIV) MOBIL). Cu toate acestea,
imperfeciunile corespondenei sunt numeroase, manifestndu-se curent n cadrul masculinului i
al femininului, chiar i pentru substantivele nume de persoan: exist animate de sex masculin
care selecteaz afixe ale femininului (tata: tat) sau impun, prin acord, forme de feminin (ex.:
o cluz / santinel bun), dup cum exist animate de sex feminin redate prin forma
gramatical a masculinului (ex.: Ea este un ministru / deputat / consilier bun).
Vezi ANIMAT; ARHIGEN; (GEN) COMUN; FEMININ; INANIMAT; MASCULIN; (SUBSTANTIV) MOBIL; NEUTRU; (GEN) PERSONAL.
G.P.D.
GENERARE
Obiectiv major al orientrilor lingvistice de tip sintetic*, deci al gramaticilor moderne generative*, care const n producerea, pe baza aplicrii ordonate a regulilor acestor gramatici, a
infinitii de propoziii i fraze bine-formate dintr-o limb, asigurndu-se, n acelai timp,
i
dcscrierea explicit a ierarhiei lor structurale. n gramaticile generative, rolul generrii
revine n exclusivitate componentului de baz*. n cadrul cruia sunt aplicate regulile de
structur* a frazei (vezi BAZ,. GRAMATICg).
G.P.D.
GENERATIV, - (GRAMATIC ~)
Vezi GRAMATIC8.9.10
GENERATIVISM
Orientare a lingvisticii modeme diferit de structuralism* i de functionalism, datorat lui
N.Chomsky i colii lui, bazndu-se pe o perspectiv sintetic* n studiul i n conceperea
limbii. Limba este vzut n mecanismele ei interne recursive*, care asigur producerea dintr-un
inventar limitat de categorii i un set finit de reguli de combinare a mulimii potenial
infinite de enunuri bine-formate dintr-o limb dat. Caracteristica general a aceste
orientri, dincolo de manifestrile ei distincte de la o coal generati- vist la alta (sunt
diferene eseniale ntre gene- rativismul chomskyan i cel fillmorian) i de la o etap la alta
(generativismul chomskyan al anilor 1957-1965 este profund diferit de cel din GB*), este
elaborarea unui model* formalizat (vezi FORMALIZARE) capabil s capteze i s explice procesele
creative ale limbii (vezi CREATIVITATE,), un model al competenei* lingvistice, i nu al performanei* (vezi i GRAMATICI GENERATIVE8 9 ,0).
G.P.D.
GENITIV
n teoria gramatical a cazului (vezi CAZ,), caz regim* impus unui nominal fie de ctre alt
nominal (ex.: casa vecinului, frumuseea fetei), fie de ctre o prepoziie (ex.: contra
vecinului; asupra oraului) sau impus adjectivului prin fenomenul de acord* (ex.: contra acestei
eleve studioase). n alte limbi (vezi latin, limbi slave), genitivul apare i ca regim al
verbului sau al adjectivului, fiind impus de o clas restrns de verbe i de adjective (ex.:
lat. liber harum rerum multarum, unde genitivul este regizat de adjectivul liber, lat. Eum
accusas avaritiae, unde un nominal n genitiv apare n contextul unui verb). n limbile cu
flexiune*, genitivul se exprim printr-o desinen specific (vezi lat. G. sg. amic-i, scriptoris; G. pl.
19
GEOGRAFIE LINGVISTIC
mic-orum; rus. G. sg. stol-a; G. pl. stol-ov). n mbile analitice*, se exprim prepoziional
(vezi . Ie livre de Ieleve). Romna, care ocup o oziie intermediar, are, pentru exprimarea
eni tivului, att mrci flexionare, ct i mrci nalitice: exist o desinen de G-D pentru proume i pentru substantivele i adjectivele :minine la sg. (ex.: contra acestei fete frumoase);
rticolul hotrt, fuzionat cu substantivul, func- oneaz i el ca marc flexionar de caz (vezi:
artea elevutoi); paralel ns exist un articol eni ti val*, marcnd, n anumite condiii
sintactice, uplimentar, analitic, un nominal n genitiv (ex.: arie a elevului), exist un
articol hotrt proclitic* are marcheaz analitic genitivul i dativul n ondiiile unor forme
invariabile de substantiv sx.: cartea lui /on/lui Catrinel; absena lui pe)
i exist prepoziii care, n condiii circumscrise ramatical sau stilistic, pot exprima i ele o
relaie ie genitiv (vezi: carte a doi elevi; contra a ceva; leliterar vin n locul la ef).
Dup proveniena intactic a construciei cu genitivul, se pot dis- inge: un genitiv subiectiv*,
ocurent n vecintatea mui substantiv de origine verbal, provenind din ubiectul construciei
verbale de baz (vezi: elevul leac => plecarea elevului); un genitiv obiectiv*, >curent n
vecintatea unui abstract* verbal, irovenind din obiectul direct al construciei verbale de baz
(vezi: citete lecia => citirea eciei); un genitiv de baz, al crui nominal regent :ste un
substantiv propriu-zis, fr a se stabili o elaie de derivare cu un verb (ex. casa elevului).
Za urmare a provenienei diferite a genitivului, :ste posibil, n anumite construcii,
ambiguitatea* tcestuia; sunt construcii cu genitivul care accept iou interpretri: de genitiv
subiectiv i de genitiv biectiv, explicabile prin dou structuri de baz iiferite (ex. chemarea
elevului, unde nominalul n enitiv poate fi interpretat ca provenind dintr-un iubiect: elevul
cheam sau dintr-un obiect iirect: cineva cheam elevul).
^ezi CAZ,.
G.P.D.
3ENmVAL (ARTICOL ~)
Zlis de articole hotrte* specific limbii raatae; e unete i posesiv. Creat n interiorul 1
re- rxtiae. ?: rri-ohi! adjectival*, probeaz : -tcam AcoaeHSl i acRCi 1 ~N fa de
determinare*, manifestat prin nevoia expres de marcare suplimentar, redundant, a
semnificaiei de determinare. Postpus, ca poziie sintactic normal, n raport cu substantivul
determinat (ex.: carte a elevului), articolul genitival aduce un argument n plus pentru
postpunerea* articolului hotrt n romn. Are o flexiune de gen i de numr, variind dup
genul i numrul substantivului determinat. ndeplinete, ca i celelalte articole ale limbii
romne, funcii multiple, semantice i gramaticale: funcia semantic de determinare
(individualizare) suplimentar a centrului nominal al grupului; funcia morfologic de marcare a
genitivului, asigurnd, n condiiile omonimiei* generale genitiv-dativ, distingerea, n unele
construcii, a celor dou cazuri (vezi: carte a elevului (genitiv) vs. nepot surorii mele
(dativ)); funcia sintactic de legare, n interiorul unui G(rup) N(ominal), a determinantului
n genitiv sau a echivalentului posesiv de centru*, asigurnd, prin forma Iui care trimite
neechivoc la regent, dezambiguizarea* raporturilor sintactice i permind o libertate de topic
a determinantului.
Selecia articolului genitival este dirijat, ca i pentru celelalte articole romneti, dar n
mai mare msur dect pentru acestea, i de reguli sintactice, apariia lui fiind impus de
anumite cerine ale structurii sintactice a grupului (vezi, de ex., selecia lui obligatorie n
condiiile formei nearticulate sau articulate nehotrt a regentului: acest elev/ un elev al
profesorului sau n condiiile aezrii ntre regent i genitiv a altui determinant: elevul
preferat al profesorului).
Vezi ARTICOL.
G.P.D.
GEOGRAFIE LINGVISTIC
Metod de cercetare specific dialectologiei*, constnd n nregistrarea pe hri* a formelor
lingvistice culese prin anchete* ntr-un numr de localiti repartizate relativ uniform pe un
anumit teritoriu (vezi i CARTOGRAFIERE) i n interpretarea acestor forme n raport cu distribuia
lor spaial. Creatorul acestei metode este J.Gillieron, autorul Atlasului lingvistic al Franei
(1902-1910), dar ideea reprezentrii cartografice a datelor lingvistice este mai veche.
Principiile geografiei lingvistice, aa cum au fost formulate de J.Gillieron, sunt nu premise
teoretice pe care se ntemeiaz aceast metod, ci explicaii cauzale
GERUNDIV
220
generale ale inovaiilor' lingvistice regionale, valabile pentru orice situaie concret.
J.Gillieron are n vedere modificrile produse n structura vocabularului dialectal, relevnd
drept cauze principale ale acestora migraia cuvintelor, care se realizeaz prin iradiere (din
anumite centre politice, administrative, economice, culturale sau religioase), infiltraie (din
zonele nvecinate) sau revrsare (pe arii din ce n ce mai cuprinztoare), i dispariia unor
cuvinte ca rezultat al concurenei pe care o determin suprapunerea unor forme lexicale noi
peste cele din vechiul fond, al omonimiei dintre anumite forme i al hiperlrofiei semantice.
Dup J. Gillieron, limba posed mijloace terapeutice specifice pentru soluionarea cazurilor de
patologie verbal (uzura fonetic, omonimia sau hipertrofia semantic). Orientrile ulterioare
conturate n cadrul geografiei lingvistice au depit viziunea darwinist, caracteristic pentru
concepia lui J. Gillieron, adugnd alte principii de interpretare a materialului cartografiat. M. Bartoli, fondator al lingvisticii spaiale (areale), a susinut c poziia spaial
sau dimensiunile unei arii dialectale pot s explice caracterul conservator sau inovator al
acesteia (vezi ARIE), iar K. Jaberg a ncercat s coreleze distribuia spaial a faptelor de
limb cu anumite aspecte ale istoriei dialectelor, afirmnd c regiunile colonizate se
caracterizeaz prin arii unitare (compacte), pe cnd cele locuite de populaii strvechi au un
aspect frmiat. Geografia lingvistic a contribuit la perfecionarea metodelor directe de
cercetare a varietilor teritoriale ale limbilor, punnd n eviden sursa individual a
inovaiilor din limb, precum i raporturile dintre factorii lingvistici i cei
extralingvistici* n producerea acestor inovaii. Cercetrile realizate din aceast perspectiv
au determinat o nou nelegere a conceptelor de dialect* i de grai*, precum i a problemei
granielor* dialectale.
L.I.R.
GERUNDIV
Clasat de obicei, n gramaticile latine, printre modurile nepersonale, gerundivul folosit
independent avea i o valoare adjectival. In latina imperial trzie, gerundivul se fixeaz n
sistemul participiului ca participiu viitor pasiv. Acest participiu n -nd- nu a supravieuit n
limbile romanice. Cum n istoria limbii latine se consider
c gerundivul este mai vechi dect gerunziul*, se poate presupune un raport de filiaie ntre
cele dou forme n -nd-,
C.C.
GERUNZ1AL, - (CONSTRUCIE ~ ABSOLUT).
Vezi ABSOLUTJ.
GERUNZIU
Form verbal nepersonal, deci fr variaii de persoan, inclus de tradiia gramatical
printre moduri*; exprim o aciune n desfurare i este alctuit dintr-un radical verbal i
un sufix (rom. -nd / -ind; fr. -ant; engl. -ing) ale crui caracteristici morfologice difer de
la o limb la alta, fiind declinabil, ca n latin sau n francez, sau invariabil, ca n
romn. Din punctul de vedere al gramaticii generative*, aparine formelor verbale non-finite,
pierzndu-i variaiile flexionare de timp, persoan i numr i aprnd numai n poziie de
subordonare (vezi complementele gerunziale). Face parte dintre formele verbale cu comportament
dublu i triplu (alturi de infinitiv*, supin*, participiu*), prezentnd, n proporii diferite,
particulariti de tip verbal, dar i trsturi ale altor clase morfologice, ca urmare a
disponibilitii sufixului gerunzial de a orienta forma spre alte pri de vorbire*, fr ca
aceast conversiune* s se fi realizat complet. Astfel, n cazul gerunziului romnesc se
constat particulariti de tip verbal i ale uneia dintre urmtoarele clase morfologice:
adverb, adjectiv, nume. a) Particularitile de tip verbal, prezente n oricare apariie a
gerunziului romnesc, se manifest prin pstrarea aproape integral a disponibilitilor
combinatorii ale verbului, inclusiv combinarea cu cliticele* pronominale i vecintatea unui
subiect propriu (ex. Ludndu-1 profesorul, elevul a obinut rezultate i mai bune), precum i
prin participarea gerunziului la toate opoziiile de diatez* (vezi: aprndu-1 (activ) vs.
aprndu-se pe sine (reflexiv) vs. fiind aprat (pasiv)). n raport cu verbul ns i pierde
predicativitatea* sintactic, deci capacitatea de a constitui, ca centru de grup, o propoziie,
precum i capacitatea de a exprima distincii de timp, de numr i de persoan .Xb). Paralel cu
comportamentul verbal, gerunziul romnesc apare cu una dintre urmtoarele valori: valoare
circumstanial (cauzal, temporal, condiional, concesiv,
221
GLOS
modal, instrumental), ceea ce apropie gerunziul de clasa adverbului; valoare atributiv, n
construciile n care apare ca determinant al numelui (ex.: Un btrn plngnd este un tablou
impresionant). Ocurent ntr-un tipar sintactic neologic, provenit din francez, gerunziul s-a
folosit n poezia sec. al XlX-lea (rar, se folosete i astzi) n ipostaza acordat, marcnduse formal trecerea lui complet la clasa adjectivului (ex.: lebd murind; femeie suferind).
Manifest concomitent valoare atributiv i circumstanial n construciile n care gerunziul
are dubl subordonare, fa de un verb i fa de un nume. ndeplinind funcia de element
predicativ* suplimentar (ex.: l-am vzut plngnd). Are i valoare nominal, puin reprezentat,
totui prezent n construciile n care gerunziul apare n poziia de complement
necircumstanial sau de subiect (ex.: Aud tunnd; Se aude tunnd). Aceste utilizri att de
diverse de sub (b) se explic istoric prin preluarea de ctre gerunziul romnesc a valorilor
nrudite ale gerun- divului* i ale participiului* prezent, forme pierdute complet n romn. n
teoria generativ, diversificarea valorilor i a ocurenelor s-a explicat prin istoria
transformaional diferit a construciilor cu gerunziu, atribuindu-li-se structuri de baz*
diferite i transformri* diferite. n aceste istorii sintactice deosebite, generativitii au
gsit explicaia ambiguitii* a numeroase construcii cu gerunziu (vezi, n romn,
construcia: l-am vzut plecnd, interpretabil ca: 1) c pleca; (2) ~ cnd el pleca;3) cnd
eu plecam (vezi AMBIGUITATE; NOMINAL5; PREDICATIV2).
G.P.D.
GG
Sigl pentru gramatica generativ-transformaiona-
l* sau, altfel spus, pentru varianta standard a gramaticii generative, cea propus de N.
Chomsky, 1965 (vezi GRAMATIC8). Se distinge de GB*, sigl pentru varianta chomskyan de dup 1980.
G.P.D.
GHILIMELE [...] / [...]
Semn de punctuaie*. n romna contemporan standard, ghilimelele de tipul [...] marcheaz
frecvent: a) limitele unui text reprodus fr modificri (vorbire direct, citat, titluri de
lucrri, de publicaii etc., denumiri de instituii, de asociaii .a.). - Cnd am aflat de
expoziie, i-am
spus: [] Cel puin du-le acolo, si vad i lumea ce flori avem []... (Camil Petrescu); n
toiul luptei, domnul este rnit [] cu un glon, la piciorul stng, din josul genunchiului []
(N.Cartojan); drama [] Npasta []; Institutul de Lingvistic [.,] Iorgu Iordan []; b) ironia
- Ei, nu se retrage contele, n ultimul timp, de lng [] filozof []? (T.Maiorescu); c) un
sens diferit de cel curent - e n lume acum o deplasare categoric [] spre stnga [] (Camil
Petrescu); d) coninutul semantic al elementelor de limb (n lucrrile de lingvistic) -a fi
[] a exista, a avea fiin [], ct e lumea i pmntul [] totdeauna []. Norma actual
recomand utilizarea ghilimelelor numite franceze [...] n stilul tiinific, ca marc a
citatului n citat: [] l chemar - povestete cronicarul - pe Constantin Logoftul Brncoveanu
de la curte, c rmsese acolo, i poruncir s aduc comisul al doilea, cal domnesc. i ndat
ce sosi acolo, ziser cu toii: [] Logofete, noi cu toii pohtim s ne hii domn []... []
(N.Cartojan). ntre ghilimele i secvena pe care o ncadreaz nu se las pauz alb*. Semnul de
punctuaie final al secvenei dintre ghilimele preced ghilimelele nchiztoare: un gest care
spune: [] n-ar fi crezut [?] (Camil Petrescu). n concuren cu linia de dialog* nainte de
vorbirea direct i cu alte mijloace de marcare grafic a citatelor, a titlurilor etc. (de ex.,
caractere tipografice diferite de cele ale contextului). Circul i cu denumirea semnele
citrii. Norma romnei contemporane nu include ghilimele de tipul
din punctuaia
german sau englez.
C.S.
GLOS
Form fix de construcie a unui poem, avnd de obicei o tem filozofic. Alctuit dintr-un
numr de strofe egal cu numrul de versuri al celei dinti, glosa comport n mod obligatoriu o
strof iniial recapitulativ, reluat la sfritul textului, dar cu versurile n ordine
inversat. Fiecare strof interioar se ncheie cu unul dintre versurile celei recapitulative n ordinea n care acestea apar n text -, pe care l comenteaz (de unde i denumirea de glos
comentariu, interpretare). Astfel, ntreg poemul se caracterizeaz printr-o deosebit
independen sintactic i semantic a componentelor, dublat de o accentuat valoare aforistic
a expresiei. n Glosa lui MEminescu, de ex., strofa recapitulativ, de opt versuri, are forma:
GLOSEM
222
Vreme trece, vreme vine,
Toate-s vechi i nou toate;
Ce c ru i ce e bine Tu te-ntreab i socoate;
Nu spera i nu ai team,
Ce e val ca valul trece;
De te-ndeamn, de te cheam,
Tu rmi la toate rece i este reluat inversat la sfritul textului (v. 8-1), avnd
versurile distribuite i comentate n strofele interioare ale poemului.
M.M.
GLOSEM
n teoria lingvistic a lui L. Hjelmslev, termen generic desemnnd orice unitate minimal
distinctiv* att din planul expresiei*, ct i din planul coninutului. Glosemele sunt
invariante* ireductibile.
Vezi i CENEM; PLEREM; GLOSEMATIC.
L.I.R.
GLOSEMATIC
Orientare tiinific aparinnd colii lingvistice de la Copenhaga (L. Hjelmslev, V.
Br<j>ndal). Numele este format de la gr. glossa limb, pe care o consider ca scop n sine, nu
ca mijloc; glosematica susine c' lingvistica anterioar a greit pentru c s-a bazat pe date
exterioare limbii nsei. Coninutul* i expresia* au amndou form* i substan*. Forma este
neleas drept configuraie lingvistic i se reprezint prin reeaua relaional care
definete unitile i red diferenele dintre limbi n decupajul realitii extralingvistice.
Hjelmslev face din structura imanent a limbii unicul obiect al lingvisticii; pentru el, att
expresia, ct i coninutul au o form identic: raporturile combinatori] care leag semnele,
semnificaiile de realizrile lor fonice. Glosematica acord un rol central formei. Glosematica
a creat o terminologie particular: elementul lingvistic pus n eviden prin comutare, dar
definit formal, este numit glosern . Glosemele expresiei (corespunznd fonemelor*) sunt numite
ceneme*; cele ale coninutului (comparabile cu semele*) sunt numite piere mc i pot fi radicale
sau derivative. Astfel, semnul motan, analizat n ceneme, va da: [m] + [o] + [t] + [a] + [n] i
analizat n plereme va da: pisic + masculin. Glosematica este considerat o algebr a
limbajului n
msura n care urmrete descrierea limbilor dintr-o perspectiv pur formal, cu un aspect
tehnic cauzat de ceneme i plereme. Pentru a opune dou coninuturi: tat / mam, tehnica
cenematic descrie: tat = a+b, mam = a+c, fiu = d+b, fiic = d+c. Pentru glosematic,
limbile sunt obiecte matematice, deoarece satisfac o exigen teoretic n virtutea unei
concepii a limbajului. Glosematica atribuie tuturor limbilor principiul structural, diferenele
dintre limbi fiind datorate manierei n care se aplic principiul n fiecare caz particular.
Vezi STRUCTURALISM.
A.B.V.
GLOTOCRONOLOGIE
Metod de determinare pe baze statistice a epocii de separare a dou sau mai multe idiomuri*
nrudite (limbi sau dialecte*) dintr-o protolimb* comun i a cronologiei acestui proces. Sin.:
lexico-statistic. Metoda a fost iniiat de M. Swadesh i R. B. Lees pentru studierea diacronic* a limbilor indienilor americani. A fost aplicat ns i n cercetarea epocilor pentru
care nu dispunem de atestri din istoria unor limbi vorbite n Europa, n vederea stabilirii
periodizrii acestora (de ex., pentru determinarea epocii de separaie a dacoromnei de
aromn). Glotocrono- logia se ntemeiaz pe urmtoarele axiome: existena unui nucleu lexical
de baz, caracterizat prin stabilitate; relativa constan a ratei de retenie i a
coeficientului pierderilor din acest nucleu. Aplicarea metodei presupune: alctuirea unor liste
paralele de cuvinte care aparin nucleului lexical de baz, desemnnd concepte fundamentale;
determinarea perechilor de cuvinte provenite din acelai etimon*, deci pstrate n cele dou
idiomuri; calcularea procentului acestor cuvinte i apoi a duratei perioadei de divergen cu
ajutorul formulei f c
~ 2 log. i
n care t noteaz timpul n milenii, C procentul reprezentat de unitile lexicale comune i r
coeficientul de retenie pe mileniu.
L.I.R.
GRAD DE COMPARAIE
Oricare dintre cei trei termeni ai categoriei* gramaticale a comparaiei*, pozitivul*,
comparativul* i superlativul*, precum i subdiviziunile acestora:
223
GRAFIE
comparativul de superioritate, de inferioritate i de egalitate; superlativul absolut i relativ
(de superioritate i de inferioritate) (vezi COMPARATIV^ COMPARAIE,; SUPERLATIV).
G.P.D.
GRADARE
Modul n care este codat lingvistic variaia de intensitate a proprietilor obiectelor i a
caracteristicilor aciunilor, mai exact, cum este codat perceperea i aprecierea acestei
variaii de ctre vorbitor. Mijloacele de codare* sunt gramaticale i non-gramaticale, lexicale
i, mai rar, fonetice.
Categoria gramatical a comparaiei* este forma cea mai organizat i mai general de care
dispune o limb pentru exprimarea gradrii. Apare n flexiunea adjectivului i a adverbului i,
izolat, n construcii speciale cu unele substantive care denumesc nsuiri i stri variabile
ca intensitate (ex.: mai frig; foarte ntuneric). Mrcile categoriei gramaticale sunt diferite
de la o limb la alta (s se compare mrcile predominant sintetice* din latin cu mijloacele
predominant analitice^ din limbile romanice sau s se vad lexicalizarea diferit a morfemului
comparativului* n limbile romanice, fie prin descendenii adverbului lat. magis, fie prin
descendenii mai recentului plus). La nivel lexical, se disting o gradare intrinsec a
cuvintelor, coninut n matricea semantic a radicalului, i una externa, purtat de componente
din afara radicalului. Extern, se recurge la adverbe i locuiuni adverbiale purttoare ale
semnificaiei graduale (ex.: destul de, ndeajuns de, suficient de, insuportabil de, neadmisibil
de), la construcii comparative i cantitative cu rol de gradare (curat ca lacrima; brum de
trei palme de groas (Creang), la mijloace derivative, fiind utilizate sufixe sau prefixe
purttoare ele nsele ale semelor* graduale (sufixe diminutivale i augmentative; prefixe /
prefixoide* superlative i de intensitate; ejft^eaId - c/c/u, cldicel, c/t/uor; fin extrafin; vechi - strvechi etc.). Intern, gradarea este coninut n semele graduale
ncorporate n matricea semantic a cuvintelor. Din structurarea lexicului fiecrei limbi
rezult i aa-numitele paradigme* graduale, formate din cuvinte parial sinonime, dintre care
unul este neutru sub aspect gradual, iar celelalte adaug fiecare cte un sem gradual (ex.: fr.
frais, froid, glacial; tiede,
chaud, brlant, rom. rcoare, frig, ger). Inventarul mijloacelor de gradare este, n fiecare
moment lingvistic, deschis, noi procedee putnd fi atrase n sfera gradrii ca efect al nevoii
de marcare expresiv i afectiv a aprecierii variaiei de intensitate. n exprimarea gradrii,
limita gramatical/lexical este incert i fluctuant nu numai n evoluia unei limbi, ci i
pentru aceeai etap de evoluie. Adjectivele i adverbele se subdivid n dou clase:
gradabile i non-gradabile, dup cum primesc sau nu grade de comparaie i, mai larg, dup cum
accept sau nu combinarea cu adverbe de gradare (vezi: ptrat, polar, nnscut, filozofic,
ultim, non-gradabile, n raport cu bun, ru, nalt, scund, slab, gradabile). n cazul
adjectivului, distinciei gradabil/ non-gradabil i corespunde distincia semantic: (adjective)
calificative' vs. determinative* i relaionale.
Vezi ADJECTIV; COMPARAIE.
G.P.D.
GRADAIE
Figur* lexico-sintactic, form de enumerare* cu cel puin trei termeni, n care se urmeaz o
ordine cantitativ determinat a valorilor, astfel nct un element succesiv al secvenei s
spun mai mult (sau mai puin) dect elementul precedent; poate fi ascendent (climax*) sau
descendent (anticlimax). De ce nu sunt un rege s sfarm cu-a mea durere,/ De ce nu sunt Satana,
de ce nu-s Dumnezeu (Eminescu); Vous voulez quun roi meure, et pour son chtiment,/ Vous ne
donnez qu un jour, qu'une heure, qu un moment (Racine). Gradaia presupune o trstur semantic
(sem*) comun membrilor enumerrii, asupra creia se produc schimbrile cantitative; n gradaia
din versurile: nc un an, o zi, un ceas/ i drumuri toate s-au retras/ de sub picioare, de sub
pas (Blaga), semul comun [Temporali ta te] situeaz figura n serie descendent, marcnd o
restrngere a perspectivei temporale.
Vezi CLIMAX; ANTICLIMAX.
M.M.
GRAFEM
Vezi LITER.
GRAFIE
Vezi SCRIERE.
GRAI
224
GRAI
Varietate teritorial de rang inferior a unei limbi, folosit pe un teritoriu restrns (uneori
chiar ntr-o singur localitate) i caracterizat printr-un numr limitat de trsturi
lingvistice neeseniale (de ex., graiul din valea Criului Negru, din com. Scrioara etc.).
Termenul este integrat seriei ierarhice care conine ca uniti de rang superior subdialectul*
i dialectul*. Unii cercettori disting i n interiorul graiului subdiviziuni, numite
subgraiuri. Termenul este utilizat uneori cu semnificaia general de mod de a vorbi specific
unei arii geografice (de dimensiuni variabile), indiferent de poziia acesteia n structura
dialectal a unei limbi (graiul din Maramure), alteori ca sinonim al lui idiolect* (graiul unui
anumit informator*) sau pentru a desemna vorbirea unui grup restrns dintr-o comunitate (de ex.,
graiul unei familii).
L.I.R.
GRAMATICAL, -
1. Categorie ~ Categorie care reunete minimum doi termeni opozabili (vezi OPOZIIE), fiecare termen constituind asocierea dintre o semnificaie gramatical (vezi 2) i o marc gramatical
(vezi 3; 4) (vezi CATEGORIE^. 2. Sens / Semnificaie ~ Semnificaie relevant din punctul de vedere al gramaticii, att al morfologiei, ct i al sintaxei. Sensurile gramaticale sunt, n
general, mai abstracte dect cele lexicale i, numeric, mult mai restrnse. Limita gramatical /
lexical este, istoric, labil (vezi GRAMATICALIZARE) i, sincronic, dificil de trasat cu
exactitate. Uneori, acelai tip de semnificaie se realizeaz prin mrci gramaticale i mrci
non-gramaticale (vezi, de ex., sensul categoriei comparaiei*, al gradului superlativ*, n mod
special, care se exprim prin mrci gramaticale de tip analitic*, dar i prin numeroase alte
procedee lexicale i fonetice (vezi GRADARE; SUPERLATIV), de unde se deduce c, pentru distincia
gramatical / lexical, este relevant nu numai tipul de sens, ci i modul de realizare a sensului,
frecvena cu care se recurge la o anumit marc, precum i natura stilistic neutr* a mrcii.
Detaliind tipurile de semnificaii gramaticale, E. Coeriu (1994) distinge: semnificatul
categorial, reprezentat prin semnificaiile celor patru clase morfologice de baz, clasa
substantivului, a verbului, a adjectivului, a adverbului, semnificaie constant
pentru orice lexem* al clasei, independent de semnificaia lui lexical (orice substantiv, de
ex., poart semnificaia lexical proprie + semnificaia gramatical a categoriei de
substantiv); semnificatul instrumental sau al instrumentelor* gramaticale, al crui rol este de
a include formele lexe- melor n anumite categorii gramaticale (vezi, de ex., semnificatul lui
-uri din tren-uri, mai-uri, al crui rol este de introducere a formelor la care se ataeaz n
categoria pluralului, sau semnificatul lui -1 din omu-1, trenu-1, care introduce formele celor
dou lexeme n categoria articulatului etc.); semnificatul ontic, de tipul afirmativ,
negativ, interogativ, imperativ, optativ, semnificaii referitoare la valori de adevr
i moduri de existen ale propoziiilor. 3. Afix ~ Afix* al crui rol este de a marca, ntr-o
limb cu flexiune*, diversele categorii* gramaticale (vezi AFIX). 4. Marc ~ Element lingvistic
al crui rol este de exprimare a semnificaiilor gramaticale, deci de exprimare a categoriilor
gramaticale i a funciilor sintactice. Se include aici clasa afixelor gramaticale (vezi 3), dar
categoria mrcilor gramaticale este mult mai larg, cuprinznd i elemente non-afixale, cum
sunt: prepoziiile, pentru marcarea categoriilor gramaticale de tip analitic* sau a diverselor
funcii sintactice (vezi, de ex., n romn, rolul prepoziiei la pentru marcarea, n anumite
condiii sintactice i stilistice, a relaiei de dativ sau al prepoziiei pe, pentru marcarea,
n anumite condiii sintactice, lexicale i semantice, a obiectului direct); topica", pentru
marcarea, n anumite limbi caracterizate prin topic fix, a funciilor sintactice; elemente
suprasegmentale*, pentru marcarea diverselor moduri de existen a propoziiilor (vezi
interogaie*, exclamaie*, propoziie imperativ*) i a unor categorii gramaticale (vezi, de
ex., superlativul, termen al categoriei comparaiei). 5. Subiect ~ n sintaxa limbii romne,
termen utilizat pentru subiectul non-animat i non-agent al construciilor n care subiectul
actualizeaz rolurile* pacient (ex. S-a spart fereastra; mi place cartea) sau locativ (ex. M
doare capul); intr n corelaie cu subiectul logic*, care, n aceleai tipuri de construcie,
actualizeaz rolurile agent (ex. Cartea a fost citit de elevi) sau experimentator (tni place,
m doare), realizate prin nominale personale avnd alt form dect cea a nominativului.
G.P.D.
125
GRAMATIC
jRAMATICAUTATE
Concept al gramaticii generative* care red o proprietate a competenei* lingvistice: aceea de a
dis- inge propoziiile bine-formate de cele ru-formate >i care procur o ipotez i o
explicaie pentru iceast proprietate. Sunt gramaticale, deci bine- formate, propoziiile care
rezult din aplicarea regulilor gramaticii generative prin respectarea tuturor constrngerilor*
formale puse de acestea; sunt agramaticale, deci ru-formate, propoziiile care ncalc una
dintre reguli sau una dintre condiiile de limitare i de ordonare a acestora, avnd ca semn de
agramaticalitate asteriscul [*]. Este, de ex., agramatical fraza *E1 mi-a spus c pe cine
iubete, nerespectnd filtrul* complementizato- rului* dublu exprimat, sau construciile *Ei
devine pe profesor, *E1 l merge, nerespectnd regulile de subcategorizare* strict a lexemelor
a deveni i a merge. Nu trebuie confundat gramaticalitatea, concept tehnic al gramaticii
gramatic analitic vs. sintetic), fie domenii care, n teorii succesive, se ncorporeaz n
teorii mai largi (vezi, de ex., GB* care ncorporeaz componente din gramatica generativ
(standard i extins), dar i din cea a cazului; vezi gramatica funcional (C) care ncearc s
integreze att o gramatic a enunului*, ct i una a enunrii*). Din punctul de vedere al
valorii de adevr a teoriilor actuale, este sugestiv o paralel cu tiinele naturii, unde
nimeni nu mai spune astzi c mecanica clasic newtonian este o teorie fals, care trebuie
nlocuit cu legile mecanicii cuantice, singura teorie adevrat, corect. Se spune ns c,
asemeni oricrei teorii nchise, coninutul de adevr al teoriei newtoniene are un domeniu de
valabilitate limitat, fiind strict corect n raport cu acest domeniu. Din aceeai perspectiv,
teoriile lingvistice, orict de cuprinztoare ar fi, sunt totui nchise, n sensul
capacitii de explicare a unor domenii limitate i complementare, n funcie de care o teorie,
necontra- dictorie n esena ei, este strict corect. Principalele tipuri de gramatici,
indicate n succesiunea curentelor lingvistice care le-au creat, sunt: 1. ~ general Concept pus
n circulaie de Grammaire generale etraisonnee de la Port-Royal; reprezint concepia
lingvistic a sec. al XVII-lea i al XVIII-lea. Are drept obiectiv stabilirea principiilor
comune tuturor limbilor (un fel de gramatic universal; vezi 11), idee decurgnd, n aceast
gramatic, din conceperea limbii ca o reflectare direct a gndirii. Principiile comune nu sunt
altceva dect reflexul n limb al legilor universale ale gndirii. n acest stadiu al evoluiei
ideilor lingvistice, gramatica nu este nc separat de logic. 2. ~ istoric Tip de gramatic
ale crei obiective sunt: a) stabilirea i explicarea originii categoriilor i a formelor
gramaticale; b) urmrirea evoluiei acestora, prin compararea momentelor succesive din istoria
aceleiai limbi. Pentru originea formelor se recurge adesea la metoda comparativ-istoric*;
pentru studierea evoluiei lor, se pot utiliza metode diverse, tradiionale sau modeme. 3. ~
normativ Tip de gramatic sincronic ale crei obiective majore sunt: a) recomandarea normei*
gramaticale, deci a formelor impuse de uzul literar* i considerate, n raport cu acesta,
corecte; b) inventarierea, explicarea i condamnarea oricrei deviaii de
227
GRAMATIC
la norm, operaie n care transpare atitudinea intransigent a lingvistului fa de abatere*;
sin. gramatic prescriptiv; ~ corectiv\ ~ a greelilor. Conceptul de gramatic normativ se
utilizeaz nu numai n raport cu norma i abaterea gramatical, ci n raport cu norma
lingvistic i cu abateri n general, referindu-se la orice nivel lingvistic: pronunare*,
ortografie*, lexic*, construcie gramatical i semantic. Mai nou, s-a extins i la uzul
stilistic i pragmatic, surprinznd i sancionnd inadecvrile stilistice i pragmatice, adic
acele forme selectate inadecvat n raport cu o anumit situaie de comunicare* i cu un anumit
registru stilistic reclamat de aceast situaie. 4. ~ descriptiv Tip de gramatic sincronic al
crei obiectiv este nregistrarea, ct mai detaliat, la nivelul realizrilor concrete, a
structurilor gramaticale dintr-un corpus* omogen (ca moment istoric), aa cum se prezint ele,
i nu cum ar trebui s se prezinte dintr-o perspectiv normativ ideal. Se opune gramaticii
normative, fiind lipsit de orice intenie prescriptiv i normativ; se opune gramaticii
teoretice, nepropunndu-i formulri i ipoteze semnificative asupra funcionrii globale a
limbii i a limbilor; se opune gramaticii istorice, prin nregistrarea situaiei dintr-un singur
moment istoric, cel surprins de corpus. 5. ~ structural / structuralist Tip analitic de
gramatic modern (vezi ANALITIC,) care adopt metodele structuralismului* lingvistic, fiind
preocupat n exclusivitate de forma structurilor morfologice i sintactice, pe care le descrie
sub urmtoarele aspecte: natura categorial a componentelor; relaiile* dintre ele; distribuia*
componentelor i a combinaiilor de componente; paradigmele* acestora i clasele de
substituie*. Gramaticile structuraliste cele mai caracteristice i mai riguros elaborate sunt
cele propuse de descriptivismul* american, n special de Z. Harris. (Vezi ANALIZ (DISTRIBUIONAL);
DESCRIPTIVISM).
6.
~ taxonomic Tip de gramatic structural n care interesul cercettorului se concentreaz
asupra clasificrilor* elementelor decupate din analiz i ale tipurilor de flexiune (declinri*
i conjugri*), clasificri efectuate dup principiile formale riguroase ale structuralismului
(vezi CLASIFICARE).
7.
~ teoretic Tip modern de gramatic post-structural depind, ca interes, descrierea unui
fragment de limb sau a unei limbi individuale i propunndu-i formularea unor ipoteze ct mai
cuprinztoare i mai semnificative pentru principiile de organizare i de funcionare a limbilor
n general, ale limbajului uman ca fenomen. Toate teoriile moderne de tipul: gramatic
generativ, gramatic a cazului, GB, gramatic funcional, care i propun s procure un model
de structurare i de funcionare a limbilor n general, sunt tot attea forme de gramatic
teoretic; gramatica universal (vezi 11) este unul dintre obiectivele ei centrale. 8. ~ i
generative Modele* lingvistice propuse .de N. Chomsky n lucrrile din perioada 1957-1965, ca
reacie la aspcctul analitic i excesiv procedural al structuralismului american, modele
formalizate (vezi FORMALIZARE) de tip sintetic, concepute ca mecanisme formale capabile s capteze
i s explice procesele creative ale limbii. n procesul de adecvare' progresiv a modelului
generativ la descrierea lingvistic, N.Chomsky a propus, succesiv, trei tipuri de modele
generative: modelul gramaticii cu un numr finit de stri; al gramaticii de constitueni
imediai; al gramaticii generaiv- transformaionale, ultimul, prezentat de N. Chomsky n 1965,
fiind considerat cu puterea generativ, descriptiv i explicativ cea mai mare (vezi EVALUARE).*
Obiectivul fundamental al modelului din 1965, desemnat astzi ca variant standard a gramaticii
generative sau varianta generativ-transformaionai, a fost prezentarea organizrii i a
funcionrii competenei* lingvistice, ncercnd s dea explicaii pentru fiecare dintre
trsturile acesteia: pentru creativitatea* competenei; pentru capacitatea de a distinge
echivalenele a dou sau mai multe fraze dintr-o limb, precum i de a surprinde ambiguitile;
pentru capacitatea de a distinge frazele bine-formate de cele ru-formate. Caracteristicile
modelului care decurg din realizarea acestor obiective sunt urmtoarele: a) Este conceput ca un
mecanism formal de tip generativ, care, prin regulile recursive* de structur a frazei, produce
infinitatea propoziiilor i a frazelor corecte dintr-o limb. Rolul predominant generativ
revine bazei* gramaticii, b) Este un mecanism formal conceput pe dou componente diferite, cel
de baz i cel transformational, oferind o ipotez asupra modului de organizare a competenei pe
dou nivele distincte: cel de adncime*, ideal din punct de vedere semantic, unde ambiguitile
se dezambiguizeaz, unde sinonimiile se rezolv i elipsele se elimin, i cel de suprafa,
unde apar anomaliile de tipul sinonimiei*, al omonimiei*, al elipsei*. Revine subcomponentului
transformaional rolul de a converti structurile de adncime n structuri de suprafa i de a
propune explicaii pentru fenomenele sintactice de sinonimie, omonimie i elips, c) Este un
GRAMATIC
228
mecanism formal capabil s predicteze i s explice structurile ru-formate, ca structuri
neconforme cu una sau mai multe dintre regulile gramaticii, i capabil s blocheze apariia
acestor structuri (vezi BLOCARE), d) n organizarea gramaticii, componentul sintactic, cuprinznd
subcomponentul de baz i cel transformational, are rolul central, fiind singurul cu rol
generativ; celelalte dou componente, cel fonologie i cel semantic, sunt subsidiare, avnd
numai rol interpretativ, adic de punere n coresponden a structurilor abstracte produse n
cadrul sintaxei cu enunurile reale dintr-o limb, e) n cadrul sintaxei, att baza, ct i
subcomponentul transformational, sunt concepute a fi la fel de importante: unul produce
structurile de baz; cellalt asigur micarea structurilor, relaiile dintre ele, convertirea
lor n structuri de suprafa, f) Indicatorul* sintagmatic, sub forma arborilor* sintactici
nregistreaz organizarea ierarhic a structurilor generate, indicnd nu numai structura
categorial, ci i relaiile de dominare* dintre categoriile* componente. Varianta standard a
cunoscut modificri succesive (vezi, de ex., * evoluia conceptului de transformare*) pn la
ceea ce s-a numit teoria standard extins, i teoria standard extins revizuit, ale cror
nouti importante au constat n: adoptarea teoriei X-Bar*, ca modalitate mai semnificativ de
reprezentare ierarhic a structurilor sintactice; introducerea urmelor* i, implicit, schimbarea
modului de concepere a structurii de suprafa; S-Structura* devine un nivel de reprezentare
foarte abstract, care include poziia sintactic a urmelor, lipsite de realizare fizic, avnd
numai o semnificaie sintactico-tematic (vezi URM)>9. ~ a cazului Tip de gramatic i de teorie
general a limbii propus de Ch.J.Fillmore n lucrrile din 1968-1972 care, pstrnd o concepie
de tip generativ i de tip transformational, precum i nelegerea organizrii limbii pe dou
niveluri, de adncime* i de suprafa*, propune o viziune cu totul diferit asupra organizrii
structurii de adncime i d o nou semnificaie componentului transformational. n aceast
concepie, structura de adncime este organizat exclusiv semantic, pe categorii logicosemantice de tipul rolurilor, numite cazuri (vezi CAZn), iar structurarea sintactic apare numai
n suprafa, revenind n exclusivitate transformrilor. 10. GB Sigl pentru guvernare i legare
(engl. Government and Binding), variant a gramaticii generative formulat de N.Chomsky dup
1980. Aduce modificri att de numeroase i de substaniale n raport cu varianta standard (vezi
8), nct s-a pus ntrebarea dac, dincolo de diferene, exist, ntre cele dou variante, un
punct de vedere unitar. A. Elemente de continuitate, a) Obiectul gramaticii este s construiasc
o teorie a proprietilor universale ale limbilor naturale (gramatic universal; vezi 11),
precum i un model sintactic explicit al bunei-formri a propoziiilor i a frazelor, model
aplicabil oricrei limbi particulare;
b) Gramatica universal este o teorie a facultii limbii, adic a prii nnscute a limbajului
uman, procurnd o explicaie i o ipotez pentru fenomenele achiziiei* limbajului; c) GB rmne
o teorie i un model al competenei*, i nu al performanei*, explicnd buna-formare a
enunurilor*, i nu funcionarea enunrii*, d) Limba este privit, n ambele variante, ca o
realitate diversificat, neomogen i stratificat, chiar dac, fa de modelul standard, GB
dispune de mecanisme suplimentare pentru a capta variaia lingvistic (vezi B (f)).
Stratificarea i gsete expresia, n ambele variante, n organizarea gramaticii pe componente
i subcomponente, existnd n comun o baz* i un component transformational*, chiar dac apar
diferene importante n privina ponderii fiecrui component n ansamblul gramaticii. B.
Elemente de noutate: a) GB nu mai este un sistem de reguli, ci o gramatic de principii*,
principii care reglementeaz i constrng reguli i reprezentri sintactice din limbi diferite.
Scopul acestei deplasri de interes de la reguli de construcie la principii a nsemnat, n
esen, o cretere a gradului de abstractizare i o universalizare a gramaticii, b) GB propune
trecerea de la o teorie esenialmente derivaional, n care principalul obiectiv este
derivarea (n sensul de generare*) a frazelor bine-formate, la una de reprezentare, al crei
interes esenial este reprezentarea, pe baza principiului proieciei*, a structurilor la
diverse niveluri, conservnd i proiectnd integral structura argumental* i tematic* a
lexemelor din lexicon* n D-Structur* i n S-Structur*, c) GB, ca efect al specificului ei de
reprezentare, introduce conceptul de categorie vid*, categorie lipsit de realizare fonetic,
dar cu prezen absolut necesar pentru reprezentrile sintactice i logico-semantice. GB
distinge trei tipuri de categorii vide cu valabilitate universal: urmele*, care apar n
reprezentrile din S-Structur*, pentru a marca deplasarea unui component din poziia originar;
PRO*, semnificnd clasa subiectelor nelexicalizate din completivele infinitivale sau cu verbul
la conjunctiv, i categoria vid pro*, caracteriznd anumite limbi, cele care
229
GRAMATIC
permit neexprimarea subiectului, aa-numitele limbi pro-drop* (sau cu subiect inclus*); (vezi
VID). d) Gramatica este abordat modular (vezi MODULARITATE), fiind conceput ca un dispozitiv
complex alctuit din mai multe module, cu autonomie i coeren proprie, dar i
intercondiionate, n sensul controlului reciproc pe care i-l impun. Aceste module sunt (N.
Chomsky, 1982, p. 5-6): teoria bornelor (engl. Bounding Theory; fr. la Theorie des Bornes),
stabilind constrngerile care guverneaz deplasarea* lui a; teoria guvernrii* (engl. Government
Theory), care stabilete relaiile dintre capul* de grup i categoriile dependente de acesta;
teoria 0 sau a rolurilor tematice* (engl. Q-Theory; fr. Ia ()-Theorie). stabilind principiile de
atribuire a rolurilor de agent, tem, surs, int de ctre predicate* argumentelor*; teoria
legrii* (engl. Binding Theory, fr. la Theorie du Liage), procurnd principiile de legare
sintactic i semantic a componentelor non-refereniale: anafore*, pronominale* de
antecedentele lor*; teoria cazului*, al crei rol este de a explica stabilirea cazului abstract
i a realizrilor lui morfologice (vezi CAZIV); teoria controlului*, care stabilete principiile
sintactice i semantice pentru elementul abstract PRO din completivele infinitivale i
subjonctive, e) Se reduce importana componentului transformational, limitat la o singur
regul: deplasare a lui a. n locul unor constrngeri care reglementeaz, n varianta
standard, fiecare tip de transformare, precum i aciunea transformrilor n fiecare limb, GB
propune constrngeri foarte generale, aplicabile pentru orice aciune a regulii de deplasare i
pentru orice limb [vezi DEPLASARE (a lui a)], f) Dispune de mecanisme suplimentare pentru
captarea variaiei* lingvistice, postulnd nu numai o variaie a performanei, ci i una a
competenei. Astfel, la gramatica universal se adaug un numr de parametri, capabili s
capteze variaiile structurale ale limbilor particulare i s asigure nelegerea relaiei
particular (variant) vs. general (universal). Se introduce o nou distincie: gramatic a
centrului/esenial (engl. Core Grammar, fr. Grammaire-Noyau) vs. periferia gramaticii, care
asigur distingerea laturii invariante a gramaticii de latura ei variant, mai larg sau mai
restrns, n funcie de experiena lingvistic a vorbitorilor, de capacitatea lor intelectual,
de gradul de instrucie etc. Prin utilizarea selectiv i diversificat a elementelor aparinnd
periferiei, ele sunt considerate elementele marcate ale gramaticii, g) Este evident natura
integratoare a teoriei gb, care ncorporeaz, ntr-o organizare de ansamblu original i
coerent, idei i teorii clasice i mai recente, toate servind la creterea puterii de
generalizare a modelului i, implicit, a puterii lui explicative. Astfel, noul model a
ncorporat elemente din modelul standard extins i extins revizuit, precum i urmtoarele teorii
lingvistice: teoria cazurilor a lui Ch.J.Fillmore; teoria guvernrii" a lui L.Hjelmslev;
teoria referinei elementelor anaforice i a relaiei cu antecedentul; teoria logico-semantic a
predicatelor i a argumentelor; idei din teoria lexicalist* a lui Joan Bresnan privind
creterea rolului lexiconului' n cadrul gramaticii. 11. ~ universal Concept important al
gramaticii generative (vezi 10), unul dintre puinele elemente de continuitate ntre variante,
subliniind c, dincolo de diversitatea structural a limbilor, exist un fond comun, care, pe de
o parte, face posibil aplicarea modelului generativ pentru orice limb particular, iar pe de
alt parte, procur o ipotez i o explicaie pentru achiziia* limbajului. N. Chomsky explic
acest fond comun prin partea nnscut a limbajului uman, o facultate a limbii cu care sunt
nzestrate toate fiinele umane. Difer, de la o variant la alta, detaliile privind componena
gramaticii universale, determinate direct de organizarea formal diferit a modelului, a) n
varianta standard, gramatica universal este alctuit din universalii* substaniale, cuprinznd
un set de categorii* sintactice i lexicale, de tipul: P, GN, GV, GPrep., N, V, Prep...., i de
categorii funcionale, deductibile din primele, de tipul: Subiect, Obiect, Mod..., i din
universalii formale, grupnd tipurile de reguli i de restricii formale ale modelului
generativ, b) n GB, se pstreaz, n esen, modul de concepere a gramaticii universale ca fiind
alctuit din generalizrile cele mai abstracte ale teoriei, care, n aceast variant, se
constituie din: sistemul de module, setul de reguli i de principii, inventarul abstract de
parametri. Cuprinderea n gramatica universal a parametrilor abstraci a fcut posibil
nelegerea co- vanaiei. adic a unor universalii de implicaie cuprinznd generalizri de
tipul: Dac ntr-o limb exist trstura structural X, ea se asociaz obligatoriu, n oricare
limb, cu co-variaia Y i, dimpotriv, prezena ei face imposibil apariia trsturii Z. 12. ~
i funcionale Tip de gramatic n care interesul cercettorului se concentreaz asupra
funciilor* gramaticale ale elementelor componente. Gramatica funcional este un concept vag,
cunoscnd diverse variante dup modul n care sunt concepute funciile GRAMATIC
230
i dup tipurile de funcii acceptate. A) Nscute din concepia structuralist hjemslevian
asupra funciei (vezi funcieII2), exist gramatici funcionale care propun o viziune formal,
relaional, asupra funciilor sintactice, acestea fiind definite exclusiv relaional, pe baza
relaiilor specifice (din plan sintagmatic*, dar i din plan paradigmatic*) n care se angajeaz
componentele n raport cu centrele guvernante (vezi FUNCiEI[1(b)). Pentru limba romn, este tipul
de sintax propus de Valeria Guu Romalo (1973). B) A. Martinet (1979) propune o schi de
sintax funcional bazat pe principiul pertinenei unitilor minimale semnificative (a
monemelor*) n procesul comunicrii; ncorporeaz i o morfologie a sintaxei, care se ocup de
urmrirea modului de expresie a diverselor funcii sintactice. A. Martinet distinge dou tipuri
de uniti semnificative: moneme i sinteme, ultimele fiind combinaii ale celor dinti ca
rezultat al operaiilor de formare* a cuvintelor: derivare, compunere, combinaii fixe*
(frazeologice). Monemele sunt clasificate dup comportamentul lor funcional i dup gradul de
autonomie n: moneme predicative, constituind elementele centrale ale comunicrii, care pot
servi drept punct de reper pentru diversele funcii sintactice (vezi antepunerea vs.
postpunerea, n francez, a subiectului i a obiectului direct n raport cu monemul predicativ);
moneme autonome, inerent funcionale, care poart n ele nsele indicaia asupra funciei
ndeplinite, indiferent de poziia lor n enun (este cazul majoritii monemelor adverbiale:
ieri, astzi, pretutindeni etc.); moneme funcionale, servind la indicarea funciei ndeplinite
de alte moneme (este cazul prepoziiilor i al afixelor cazuale, n limbile care cunosc caz
morfologic); moneme dependente, care depind de alte moneme, fie de cele funcionale, al cror
rol este de a le asigura marcarea funciei, fie de monemul predicativ, fa de care i
precizeaz funcia prin topic* (este cazul nominalelor care, prin ele nsele, sunt lipsite de
indici funcionali, procurndu-i-i de la monemele funcionale i de la monemul predicativ). C)
S-a propus o viziune integratoare asupra funciilor, privite n cadrul aceluiai model din
constrngeri de form gramatical (de caz, de prepoziie, de topic, de acord), dar i prin
rolurile* semntico-tematice impuse de centru determinanilor. n funcie de clasa morfologic
a centrului, se disting: GV (grup verbal), GN (grup nominal), GA (grup adjectival), GAv (grup
adverbial), GPrep (grup prepoziional). Astfel, n romn, n jurul verbului plcea, se
constituie un GV de forma: mi place cartea, n structura cruia centrul atrage doi actani*
(sau dou argumente*), iar coeziunea se asigur prin restriciile de caz i de topic impuse
actanilor / argumentelor (dativul antepus i nominativul postpus), dar i prin atribuirea
rolurilor de experimentator* i de pacient* i a funciilor de Obiect indirect i de Subiect. n
structura unui grup sintactic, determinanii se realizeaz fie ca nominale (sau adjective sau
adverbe), fie ca propoziii subordonate i construcii echivalente (aa-numitele complemente*
prepoziionale; vezi mi place s citesc).
n terminologia romneasc, termenul grup este preferat celui de fraz* (engl. Phrase; NP (Noun
Phrase), VP (Verb Phrase)) i celui de sintagm* (sintagm verbal; sintagm nominal), pentru a
evita confuzia cu accepia tradiional a termenului fraz i pentru a face distincia ntre
grup i sintagm, ultimul are n vedere o organizare obligatoriu binar, acoperind un caz
special de grup, cel alctuit dintr-un centru i un singur determinant. (Vezi cap; coeziune^
sintagm).
C.C. (1,2); G.P.D. (3).
GUVERNARE
1. n gramatica de tip structuralist*, tip de relaie sintactic ierarhic n care un cuvnt
(numit
guvernor sau regizant) impune altui cuvnt cu care intr n relaie sintactic (numit guvernat
sau regizat) o restricie de form gramatical, alta dect repetarea de informaie gramatical,
alta, deci, dect acordul*. Astfel, verbul, respectiv prepoziia, n calitate de guvemori, impun
numelor cu care intr n relaie sintactic, n calitate de guvernai, forma gramatical a
cazului (vezi CAZj). Prin urmare, atunci cnd nu este impus prin acord (situaia adjectivului),
cazul este impUs prin guvernare; sin. reciune*. 2. n gb", definiia guvernrii pstreaz
datele eseniale ale conceptului structuralist, fiind privit ca tip de relaie structural
ierarhic stabilit ntre dou componente ale unui indicator* sintagmatic, dar introduce cteva
restricii suplimentare, fcnd apel la conceptele de C-comand* i de barier*. Astfel,
guvernarea se definete prin urmtoarele condiii: A guverneaz pe B dac i numai dac: a) A
este cap* de grup sintactic, avnd deci calitatea de guvernor; b) A C-comand pe B; c) nici o
barier nu intervine ntre A i B, proieciile maximale fiind bariere absolute pentru guvernare.
Guvernarea se prezint schematic sub forma:
W
A
B
unde A are calitatea de cap sau de guvernor, iar B, pe cea de guvernat. n poziia A pot aprea
categoriile V(erb), Prep(cziie), Aj (adjectiv), care atribuie complementelor cazul oblic, i
Flex(iune), care atribuie subiectului cazul nominativ. n GB, spre deosebire de concepia
clasic, i nominativul este un caz guvernat, dar nu de ctre o categorie* lexical, ci de una
funcional. Vezi arborele:
GV
citi cartea n biblioteca facultii
GUVERNARE
234
unde V guverneaz pe GPrep, dar nu i elementele din componena acestuia, GPrep fiind o
proiecie maximal, deci o barier pentru guvernare; V, respectiv Prep guverneaz pe GN, cruia
i atribuie cazul, dar nu i componentele din organizarea acestuia, GN fiind, n calitatea de
proiecie maximal, o barier pentru guvernare.3. Teorie a ~ n i a legrii Abreviat curent ca
gb (din engl.
Government and Binding Theory), este modelul de gramatic generativ* propus de N.Chomsky dup
1980 (vezi gb; gramatic10). 4. Teorie a~ ii Modul* din organizarea gb care i propune
stabilirea relaiilor structurale ierarhice dintre capul* de grup sintactic i categoriile
dependente de acesta (vezi 2).
C.P.D.
HAPLOLOGIE
Accident fonetic* conform cruia uu sunet sau un grup de sunete care se repet sunt articulate o
singur dat: jumtate > jumate. Haplologia caracterizeaz, n general, limba vorbit mai puin
ngrijit i are ca principal motivaie economia n articulaie: certificat > ceificat,
astscar > astar. In limba literar, haplologia este acceptat n cazul adjectivelor duble:
tragico-comic > tragi-comic.
C.C.
HART LINGVISTIC
Hart a unui anumit teritoriu, pe care se nregistreaz - utilizndu-se procedee variate formele lingvistice culese prin anchete*, n diverse localiti de pe acel teritoriu. Vezi i
atlas; cartografiere; geografie lingvistic. Tipuri de hri: a) n funcie de natura
particularitilor lingvistice cartografiate: hri fonetice, morfologice, sintactice, lexicale;
b) n funcie de modul de prezentare a particularitilor cartografiate: analitice, care
consemneaz exact formele nregistrate n fiecare punct anchetat, i sintetice, care presupun o
prelucrare a materialului nregistrat n hrile analitice, nfind repartizarea teritorial
a unui anumit fenomen (de ex., palatalizarea* oclusivelor* dentale* [t, d], lund n
consideraie un numr de cuvinte care conin dentale n poziie de palatali- zare: dinte,
frunte, des), dar i frecvena fenomenului, determinat n funcie de numrul de forme n care
acesta este nregistrat (de ex., diftongarea prin anticiparea lui [i]); c) n funcie de
mijloacele concrete de cartografiere: hri descriptive, n care fiecare form este notat n
dreptul cifrei care indic, n mod convenional, localitatea unde a fost nregistrat, i
este o dislocare ntmpltoare, sensul determinrii afectnd cel puin parial ambele
substantive: mi atrn la fereastr/ iaiba cerului albastr (Arghezi); Psri... ngeri de ap.
M.M.
237
HIPERCORECTITUDINE
HIPERBAT
Figur* sintactic (de construcie), form de dislocare, bazat pe schimbarea ordinii normale a
cuvintelor n propoziie. Are dou accepii, diferite ntre ele doar cantitativ: 1. Hiperbatul
ca form de inversiune* sintactic, dar cu deosebirea c schimbarea topicii se produce prin
adaos al unei uniti sintactice, deci de la stnga la dreapta, iar nu prin anticipare, ca n
cazul inversiunii (H. Lausberg, Gh. Dragomirescu): La joc i hori acelai rnd/ l poart-ntruna, i de cnd! (Cobuc); Tare sunt singur. Doamne, i piezi (Arghezi); Tcerea vocile i le-a
pierdut/ care-o fceau pe vremuri s rsune (id.). 2. Hiperbatul ca figur independent,
constnd din separarea a dou cuvinte strict conexe sintactic, prin intercalarea unei pri de
propoziie/ unei propoziii care nu aparine acestui loc. Hiperbatul se realizeaz prin
inversiuni repetate, n variante diverse (n grupul nominal* i n grupul verbal, ntre
propoziia subordonat i regent, prin plasarea verbului la sfritul propoziiei/frazei etc.).
Utilizat abuziv, hiperbatul poate constitui o form de manierism pentru unii scriitori, cci
modificarea topicii normale care revine cu periodicitate n contexte ample creeaz un efect de
ambiguizare* monoton prin exces. Pot fi izolate elemente ale unor uniti cu coeziune*
sintactic puternic; morfeme: s nu-i cumva amintrilea visul tlcuiasc (Cantemir); secvene de
dou verbe (la mod personal i la infinitiv): a scrie. mult vreme la cumpn au sttut cugetul
nostru (Costin); sintagm nominal apozitiv: sfntul vorovete Avgustin (Cantemir); construcii
cu form fix: Bine-i pare s fii singur, crai btrn fr de mini (Eminescu). Unele dintre
aceste situaii au un efect de construcie artificial, putnd fi interpretate i ca tmez*: s
intr-un cuvnt dzic (Cantemir); i nsui bine-v-cuvnt (Arghezi). #
Vezi DISLOCARE; INVERSIUNE
M.M.
HIPERBOL
Figur* de gndire constnd n exprimarea exagerat (n mare sau n mic) a calitilor unui
obiect/stri/aciuni: Slbatecul Vod e-n zale i fier,/ i zalele-i zuruie crunte,/ Gigantic
poart-o cupol pe frunte J i vorba-i e tunet, rsufletul gerJ Iar barda-i din stnga ajunge la
cer J i Vod-i un munte (Cobuc). Specific pentru hiper
bol este caracterul su neverosimil n afara contextului*, cci funcia figurii este de a
ajunge la adevr, paradoxal, prin ceea ce ea spune de necrezut (Fontanier). Gramatical,
hiperbola poate fi: verbal, adjectival, substantival i perifrastic: Minte de nghea
apele; Avea inima ct un purice; A fost o furtun infernal. Pielea ei e mai alb ca zpada.
Figurativ, hiperbola se poate combina n text cu ali tropi*, realiznd n aceeai formulare o
amplificare cantitativ i o comparaie*/ metafor*/ antifraz*/ personificare*: suflare mai
uoar ca o pan; inim de piatr; voin de fier; Voi face imposibilul ca s te ajut; Columnele
ard sub clara ei lumin/ i arunc umbra una-ntr-alta/ Ea intr-n dom... stelele-o urmeaz
(Eminescu).
MM.
HIPERCORECTITUDINE / HIPERURBANISM
Abatere* lingvistic de un tip special, datorat preocuprii vorbitorilor de a se conforma normelor* limbii literare, manifestat n modificri fonetice, grafice sau gramaticale determinate
de false analogii*. Unii lingviti (J. Vendryes, J. Marouzeau, I. Iordan i, n general,
reprezentani ai filologiei clasice i romanice) utilizeaz termenul hiperurbanism; alii (J.
Gillieron, A. Dauzat, W. von Wartburg) l prefer pe cel de fals regresiune, termen care
acoper numai parial fenomenele de acest tip. n lingvistica romneasc, fenomenul a fost
descris pe larg de Th. Hristea, care a precizat conceptul, a propus mai multe clasificri i a
analizat numeroase exemple.
I.
Fenomene fonetice, delimitate: 1) dup originea cuvintelor: hiperfranuzisme: bleumaren
pentru bleumarin (< fr. bleu la marine), poplen pentru poplin (< fr. popeline), unde primii
termeni prezint o nazalizare inexistent n francez:
hipergermanisme: picher, tart, standard, mprumutate din francez i englez, unde grupurile
consonantice sp, st se citesc aa cum se scriu (pronunarea cu fiind frecvent ns n
cuvintele germane); hiperenglezisme: Waterloo, numele unei localiti din Belgia, asociat cu
nume engleze ca Wellington, este pronunat prin hipercorectitudine Uaterlo, n loc de Vaterlo;
Cicago n loc de icago, pentru oraul american Chicago; 2) dup natura fonetic a
modificrilor:
a)
hipercorectitudine consonantic: pseudopala- talizri (pierderea caracterului palatal* al
unei
HIPERONIM
238
consoane naintea lui e, i, eventual prin revenirea la unele forme etimologice). n general, se
pleac de la forme literare sau normale din punct de vedere etimologic, ajungndu-se prin fals
analogie la pronunri hipercorecte: chiftea > piftea (tc. kfte); false defricatizri:
gioben n loc de joben (< fr. Jobin); false africatizri; juva- ier n loc de giuvaier (< tc.
gevahir); hipercorectitudine vocalic: sam (< magh. szam), scris i rostit seam nc din limba
veche, cu forma ea hipercorect, ca reacie la pronunarea dur a lui s- z n Moldova. Forma
hipercorect mesad n loc de misad se explic prin faptul c trecerea lui e (aproape
ntotdeauna neaccentuat) la i este un fenomen rspndit; forma misad a fost simit ca o
rostire de aceeai natur cu ficior, fimeie i nlocuit destul de frecvent prin mesad. II.
Hipercorectitudinea din domeniile morfologiei i sintaxei const n: forme hipercorecte i
analogice cum ar fi: partea a ntia, seria a ntia, unde a nu este justificat i necesar ca
n partea a doua; copii noi nscui, oameni puini politicoi, unde se acord greit adverbul.
A.B.V.; M.M.
HIPERONIM
Termen supraordonat sau al crui sens este inclus n sensul (sensurile) unuia sau mai multor
termeni, numii hiponime* (sau cohiponime): animal fa de cine, pisic, mgar; floare fa de
lalea, trandafir, garoaf; pete fa de scrumbie, crap; fr. rouge rou fa de ecarlate,
cramoisi rou intens .a. Relaiile de supraordonare a hipo- nimelor fa de un hiperonim sunt
complexe i se pot situa pe mai multe niveluri care conduc la o ierarhizare lexicosemantic
(vezi arhilexem; arhisemem; analiz semic). De ex., lucru este un hiperonim foarte vag fa de
cuvinte ca main, scaun; animal este hiperonim pentru cine, dar cine este i el hiperonim
pentru dalmaian, ciobnesc, cine-lup. Hiperonimul se afl ntr-o relaie de implicaie
unilateral, asimetric, pentru c numai hiponimele sunt incluse n hiperonim: se admite dac X
este o lalea, atunci X este o floare, dar nu este posibil dac X este o floare, atunci X este o
lalea. Hiperonimul poate fi redat printr-un arhilexem* n fr. siege obiect pentru stat, fa
de hiponimele chaise scaun, fauteuil fotoliu sau corespunde doar unui arhisemem*: rom.
obiect
pentru stat. Majoritatea hiperonimelor sunt nume, dar exist i verbe: a ucide, a (se) omor, a
(se) otrvi sau adjective: galben fa de galben-pai, galben-ocru sau glbui, glbenicios,
glbenatic .a. ntr-o familie* de cuvinte (sau de derivate* i compuse*), unde cuvntul-baz
galben este hiperonim. Tot ntr-o accepie mai special, unii autori consider c hiperonimul
apare i n strategiile discursive clasificatoare, n anumite forme sintactice i retorice, ca
anafora* (cnd se reia un cuvnt printr-un supraordonat).
Vezi HIPONIM; HIPONIMIE.
A.B.V.
HIPOCORISTIC
Valoare de afeciune tandr pe care o pot avea: unele apelative*: dragul meu, frioare, fetio;
unele antroponime* care sufer modificri fonetice (aferez*, apocop*, sincop*, reduplicare*), n uzul familial, intim sau popular: Ghi (< Gheorghi), Geo (< George), Mia (<
Maria), Lulu (cComelu); unele sufixe diminutivale*: copil-a, fet-i (vezi diminutiv).
A.B.V.
HIPONIM
Cuvnt aflat n relaie semantic de incluziune cu altul: clasa referenilor cuvntului floare
este mai mare dect a referenilor lui lalea, trandafir..., care sunt inclui n prima; viiniu,
bordo au sensul inclus n cel al cuvntului rou; lalea, trandafir .a. sunt co-hiponime fa de
floare; la fel, viiniu, bordo fa de rou. Hiponimele unui hiperonim* sunt unite prin relaia
de incompatibilitate: Jalea, trandafir, crin se exclud reciproc: dac X este o lalea nu poate fi
i un trandafir etc.; deci nu se poate defini nici un hiponim prin altul (co-hipo- nim) sau
lalea nu se definete prin trandafir, crin. ntr-o interpretare mai restrns i mai puin
obinuit, orice derivat* este hiponim fa de cuvntul-baz* de la care s-a format, de ex.:
floricic fa de floare, csu, cscioar fa de cas.
Vezi HIPONIMIE; HIPERONIM; ARHILEXEM; ARHISEMEM.
A.B.V.
HIPONIMIE
Relaie semantic de incluziune a sensurilor unitilor lexicale considerate: cu ct clasa
unitilor
239
HOTRT
(refereni, sensuri) este mai mare, cu att hiperonimul pe baza cruia se stabilete relaia de
hiponimie este mai cuprinztor: animal e mai cuprinztor dect cine deoarece ultimul are toate
trsturile lui animal, care nu are toate trsturile lui cine. Relaia hiponimic laJea-oare
este bazat pe opoziia extensiune*/ intensiune* (comprehensiune), dei, dup unii autori (J.
Lyons), hiponimia este numai relaie de incluziune intensional. Termenul de hiponimie a fost
creat prin analogie cu antonimie*, sinonimie* de A.J.Greimas (1966) i precizat de J. Lyons
(1970), care introduce o concepie logic, dar i lingvistic (lexical), nu metalingvistic,
asupra hiponimiei. Semantica* european (J. Picoche, F. Rastier, G. Kleiber .a.) s-a preocupat
de implicaiile descrierii hiponimiei n diverse domenii (structura lexicului, cmpuri*,
terminologii*). Hiponimia este una dintre relaiile de baz pentru intrrile n dicionar",
unde apar mai multe tipuri de hipero- nime*: cea privind apartenena lexico-gramatical (mgar
este un subst. mase.) sau cea semantic (mgar este un animal). Hiponimia nu este ns o
reformulare semantic a distinciei aristotelice dintre gen i specie, aceasta presupunnd o
clasificare sau o judecat taxinomic (vezi DEFINIIE).
Vezi HIPONIM; HIPERONIM.
A.B.V.
HIPOTAX
1.Sin. jonciune. ntr-o accepie mai larg, n sintax, prin hipotax se desemneaz
posibilitatea de a exprima raporturile sintactice de coordonare i de subordonare la nivelul
propoziiei, prin conjuncii coordonatoare pentru raportul de coordonare att la nivelul
propoziiei, ct i la nivelul frazei i prin conjuncii subordonatoare pentru exprimarea
raportului de subordonare n fraz.
2.
Hipotaxa se opune parataxei*. O accepie special o are termenul n concepia lui E.
Coeriu, pentru care hipotaxa este sinonim cu subordonarea. n aceast viziune, hipotaxa
arat c o construcie dintr-un strat superior poate funciona n straturile inferioare; un
exemplu l constituie locuiunile prepoziionale care sunt modaliti de a subordona
prepoziiile i grupurile de prepoziii la nivelul monemelor.
CC.
KPOTIPOZ / IPOTIPOZ
Figur* de stil apropiat de acumulare*, constnd n descrierea plastic a unui personaj, obiect
ori tablou, astfel nct caracteristici de natur abstract pot fi exprimate prin trsturi
concrete, care le materializeaz sub forme expresive*, uneori prin apariia altor tropi*: Dar
adesea pe cnd caii dorm n neagra deprtare,/ Luna, zna Daciei, vine la a zeilor serbare;/
Soarele, copil de aur al albastrei sfinte mri;/ Vine ostenit de drumuri i la mas se aeaz. J
Aerul se aurete de-a lui fa luminoas,/ Sala verde din pdure strlucete n cntri
(Eminescu). Hipotipoza exist i sub forme, devenite idiomatice, de caracterizare a unui
personaj ori a unei situaii: [Ilia vod] dinafar s vedea pom nflorit, iar dinluntru lac
mpuit (Ureche); rmasr ca un roi frde matc (Neculce).
M.M.
HORTATTV
Semnificaie modal* de ndemn coninut n propoziiile i frazele imperative*. Se realizeaz
prin forma verbal a modului imperativ* sau conjunctiv* (de ex., nvai mai serios!; S
terminai mai repede!); se poate asocia cu o interjecie de ndemn (ex.: Hai, pleac!).
G.P.D.
HOTRT (ARTICOL-) n limbile care posed articol*, clas de articole care, intrnd n opoziie
cu cele nehotrte, realizeaz actualizarea* substantivului n enun, iar, semantic,
determinarea* (sau individualizarea), restrngnd domeniul de referin al substantivului la un
obiect / la anumite obiecte cunoscute de locutori; sin. definit. Ca parametru tipologic,
articolul hotrt permite distingerea limbilor cu articol n procliz* de cele cu articol n
encliz*. S-a stabilit o relaie direct ntre encliza articolului i caracteristica tipologic
de limb head first, deci n care centrul de grup* sintactic se afl pe prima poziie, iar
determinantul/determinanii urmeaz centrului. Romna/aparine grupului head first, precum i
grupului de limbi cu articol hotrt enclitic. Articolul hotrt permite, de asemenea,
distingerea, n cadrul limbilor care posed articol, a acelora cu o sensibilitate deosebit fa
de articulare. Romna, aparinnd acestei categorii de limbi, i manifest sensibilitatea fa
HOTRT
240
de determinare prin: crearea, n interiorul limbii romne, n afara unui articol hotrt
propriu-zis, a articolului adjectival*/demonstrativ i a celui genitival/posesiv; crearea unor
mrci speciale, sintactice, de determinare (vezi funcia de determinare hotrt ndeplinit de
construcia cu pe a obiectului direct*, precum i de dublarea* complementului); marcarea
suplimentar i redundant a determinrii, existnd construcii n care se utilizeaz simultan
patru mrci de determinare, dintre care trei sunt articole hotrte (vezi: l-am vzut pe e/evul
cel nou al profesorului). Articolul hotrt ndeplinete, n unele limbi, pe lng funcia de
determinare, i o funcie morfologic, de marcare a categoriilor gramaticale din flexiunea
numelui. n francez, de ex., amalgamat cu prepoziia, particip la marcarea cazului (de ex., le
livre da professeur); n romn, particip, fie singur, fie n co-ocuren cu desinenele, la
marcarea numrului i a cazului (n cartea profesorului, articolul hotrt ndeplinete
singur acest rol; n cartea elev, articolul dubleaz desinena). ndeplinete i funcia de
clasificare, permind recunoaterea clasei de lexeme* compatibile cu determinarea, deci a
clasei substantivului, i distingerea lui de alte clase (vezi: frumosul, binele, eul, oful,
culesul, doiul, a cror apartenen la clasa substantivului este marcat prin articulare*). n
selecia articolului hotrt intervin, n romn, pe lng reguli semantice, i reguli
sintactice, articolul hotrt fiind selectat obligatoriu n anumite contexte, dar neacceptat n
altele, mai presus de semantica articulrii. Vezi, de ex., distincia: acest elev (nearticulat)
vs. elevul acesta (articulat) sau merg la facultate (nearticulat) vs. merg la facultatea noastr
(articulat), dei substantivele exprim, n fiecare dintre cele dou construcii paralele,
aceeai valoare de determinare.
Vezi ARTICOL; DETERMINAREJ .
G.P.D.
I
IAMB
n versificaie, picior* metric bisilabic, cu prima silab neaccentuat i a doua accentuat: v
n vers, ritmul* iambic admite accentul pe silabele pare (2,4,6, 8...): Iubind n tain am
pstrat tcere v-/ v-/vv/ v-/ v-v (Eminescu). Cele dou ritmuri bisilabice, iambic i trohaic*,
sunt considerate specifice poeziei romneti (Gh. Tohneanu).
M.M.
IAMBIC (RITM ~)
Vezi IAMB; PICIOR; RITM.
ICTUS
Accent* prozodic. Ictusul este accentul care aparine schemei metrice, dar el se poate realiza
sau nu n realitatea versului*; perfeciunea' metric a acestuia depinde de msura n care
ictusul coincide cu accentuarea natural a cuvintelor. Coincidena se realizeaz atunci cnd
silabele susceptibile de accent ocup poziii aflate sub ictus: Viforul bubuie, zboar, - w/-vv/
-v
Crivul vjie, trece
- vv/ -vv/ -v
Tremurul slt, doboar - vv/ -vv/ -v
Trsnetul rde, petrece - vv/ - vv/ -v
Cu cugetul cnd vii (Heliade)
Cnd aceast suprapunere nu se produce, n schema prozodic apar licenele; este, adesea, cazul
prepoziiilor i al altor instrumente gramaticale, care nu-i primesc accentul natural atunci
cnd silaba susceptibil de accent nu cade sub ictus. (M. Dinu): Femeie ntre stele i stea
ntre femei (Eminescu); n exemplul alturat, prepoziia ntre se afl prima oar ntr-o poziie
n care silaba accentuat n- cade sub ictus, iar a doua oar nu, cci schema prozodic ar
presupune accentuarea ntre.
M.M.
IDENTITATE (PRONUME I ADJECTIV DEMONSTRATIV DE ~)
Pronumele demonstrativ de identitate este o clas de pronume demonstrativ* care exprim asemnarea pn la similitudine total a persoanelor sau obiectelor nlocuite prin pronume. Pronumele
demonstrativ de identitate prezint forme diferite n funcie de gen i numr: acelai, aceeai,
aceiai, aceleai; aceste forme sunt declinabile, ca
1
i pronumele demonstrative din care provin. Pronumele demonstrativ de identitate este o form
prezent n limbile romanice. n dialectul dacoromn, forma a fost creat n perioada veche a
limbii (sec. al XVIII-lea) din pronumele demonstrativ acela i deicticul derivativ pronominal i
(productiv n aceast perioad).
CC.
IDEOGRAM
Semn grafic care denot direct idei (concepte, procese, caliti). Ideogramele apar n scrierea*
chinez i n cea egiptean (hieroglifele n forma lor cea mai veche). Semnele ideografice sau
ideogramele se clasific n: a) figurative - cele care vorbesc de la sine: desenul unui leu
(culcat sau n alt poziie) desemneaz un leu; b) simbolice - cele care exprim idei abstracte
care nu puteau fi indicate dect prin imagini convenionale i alegorice: dou brae innd unul
un scut i cellalt o suli desemneaz rzboiul, lupta. Scrierea chinez este o scriere
figurativ care exprim toate tipurile de gndire. Originea ideogramei chineze este n
pictogram*, reprezentare stilizat a obiectelor concrete i a ctorva procese: omul, animalele,
principalele micri etc. Ideogramelor li s-au adugat apoi indici sau simboluri. Multe morfeme* chineze fiind formate dintr-o singur silab, caracteristicile ce le reprezentau au fost
utilizate
IDIOLECT
242
pentru a reprezenta n cuvinte noi polisiJabice nu numai noiunea, ci i silaba. Se trece de la
un sistem pur ideografic la un sistem n parte fonetic. Egiptenii au utilizat la nceput
ideogramele ca imagini ale ideilor, dar i cu rol de litere.
Vezi SCRIERE.
A.B.V.
IDIOLECT
Repertoriu general al deprinderilor lingvistice ale unui individ, ntr-o anumit perioad a
existenei sale. Specifice idiolectuiui sunt caracterul su individual i marea sa mobilitate
(n decursul existenei, un individ utilizeaz cteva idiolecte). Iclio- leetul reprezint, de
fapt, singura realitate lingvistic pe care o consemneaz anchetele* dialectale sau
sociolingvistice. Identificarea constantelor unui grup de idiolecte folosite ntr-o anumit arie
geografic sau de ctre indivizi care au un anumit statut social permite delimitarea
principalelor varieti regionale sau sociale ale unei anumite limbi. (Vezi DIALECT; GRAI;
SOCIOLECT.) R. Jakobson a contestat utilitatea acestui concept, considernd c funcia social a
limbii i tendina de adaptare la interlocutor* determin un transfer continuu de elemente
dintr-un idiolect n altul, o permanent ntreptrundere ntre diversele idiolecte.
L.l.R.
IDIOM
Termen generic folosit pentru a desemna orice tip de varietate* lingvistic, fr a preciza dac
aceasta reprezint o limb, un dialect*, subdialect*, grai* etc. Se poate vorbi astfel despre
idiomurile folosite de indienii din America, despre idiomurile romneti sud-dunrene, despre
idiomurile din Peninsula Iberic etc.
L.l.R.
ILATTV
Caz* cu valoare locativ exprimnd, n cadrul unei micri orientate, limita final interioar
(vezi cAZjjj). Exist ca realizare morfologic n limbile fino-ugrice. n romn, ca i n
celelalte limbi romanice, nu exist un caz ilativ morfologic; valorile lui sunt exprimate
prepoziional, aprnd n construcia anumitor verbe de micare. n relaie cu care arat
includerea ntr-un ansamblu (ex.: a ptrunde n. a intra n).
G.P.D.
ILOCUIONAR, -
1.
Act ~ Tip de component a structurii unui act* de vorbire (vezi i locuionar;
perlocuionar). Actul ilocuionar (cf. lat. in n, n timpul; locutio vorbire") asociaz
coninutului prepoziional al unui enun o for convenional specific, determinat de
inteniile* comunicative ale emitorului*. Enunuri ca: Deschide fereastra!; O s-i aduc mine
cartea!; E frumos afar etc., exprim nu numai anumite semnificaii, ci i intenia celui care
le rostete de a transmite o solicitare, o promisiune i, respectiv, o aseriune. Solicitrile,
promisiunile, aseriunile, ca i scuzele, mulumirile, felicitrile, invitaiile etc. sunt acte
ilocuionare. Dintre numeroasele soluii de clasificare a actelor ilocuionare este mai frecvent
adoptat aceea a lui J.Searle, care identific cinci clase de baz: 1) acte reprezentative acte exprimnd angajarea emitorului fa de adevrul propoziiei asertate (de ex.: E frumos
afar); 2) acte directive - acte exprimnd ncercarea emitorului de a-1 determina pe receptor
s fac o anumit aciune (de ex.: Deschide fereastra!); 3) acte comi- sive - acte exprimnd
angajarea emitorului de a efectua o anumit aciune (de ex.: O s-i aduc mine cartea); 4)
acte expresive - acte exprimnd
o anumit stare psihologic sau atitudine, determinat de o proprietate sau o aciune a emitorului sau a receptorului (de ex.: i mulumesc pentru flori); 5) declaraii - acte prin
intermediul crora se realizeaz o anumit stare de fapt i a cror performare reclam un anumit
cadru instituional (de ex.: V declar cstorii! - enun rostit n cadrul ceremoniei oficiale
de cstorie).
2.
For ~ For convenional specific, asociat coninutului prepoziional al unui enun,
exprimnd felul n care este luat enunul de ctre participanii ia schimbul verbal (drept
aseriune, solicitare, promisiune, scuz etc.). Fora ilocuionar a unui enun este dependent
de contextul comunicativ: unul i acelai coninut prepoziional poate fi asociat cu fore
ilocuionare difereniate situa- ional. De ex., n funcie de mprejurrile n care este
rostit, enunul Am s vin mine poate avea valoarea unei aseriuni, a unei promisiuni sau a unei
ameninri. Dei gramatical sub aspect locuionar, un act verbal poate fi reuit sau nereuit,
dup cum receptorul identific sau nu n mod corect fora ilocuionar a enunului prin care se
concretizeaz. Fora ilocuionar a enunurilor poate fi
243
IMPERATIV
exprimat direct sau indirect. Exprimarea direct a forei ilocuionare se realizeaz prin
intermediul verbelor performative* (a afirma, a porunci, a promite, a mulumi, a se scuza etc.),
dar i al unor indicatori polifuncionali (nespecifici), cum ar fi: intonaia (pentru actele
directive), modurile verbale (imperativul, pentru actele directive), anumite adverbe (sigur,
precis, negreit, pentru promisiuni), negaia (pentru refuz) etc. Exprimarea indirect a forei
ilocuionare este o strategie* utilizat mai ales n performarea actelor cu un potenial agresiv
intrinsec mai ridicat (actele directive, de ex.), oferind posibilitatea negocierii sensurilor.
Performarea indirect a unui act ilocuionar presupune utilizarea indicilor asociai, de obicei,
cu un alt tip de act. Unele procedee de acest fel sunt convenionalizate prin uz (performarea
solicitrilor nu prin enunuri imperative, ci interogative, prefaate adesea prin verbe modale:
Poi s-mi dai cartea aceea?; Vrei s nchizi ua? etc.). Alte procedee ns depind de
abilitatea individual a emitorului (de ex., refuzul exprimat printr-o aseriune care nu
conine nici un element de negaie, ca n cazul rspunsului Cred c mine o s plou, la
ntrebarea Vrei s mergem mine la plimbare?).
L.l.R.
IMAGINE
1. ~ a timpului n concepia psihomecanic, prin imagine a timpului se desemneaz totalitatea
operaiilor pentru descrierea genetic a formrii reprezentrilor despre timpul lingvistic n
gndirea uman; aceste reprezentri se proiecteaz pe o ax cronogenetic pentru a se obine o
imagine n profil a formrii imaginii timpului n spirit. Imaginea timpului prezint trei
profiluri caracteristice: potenial (timpuri in posse), n devenire (timpuri in fieri) i
real (timpuri in esse). Vezi crono- genez; psihomecanic. 2. ~ poetic n retoric, sin.
pentru figur*.
C.C.
IMANENT / IMANEN
1.
Principiu de baz al glosematicii* i al altor orientri structuraliste*, constnd n
abordarea tiinei limbii prin ea nsi i pentru ea nsi, fr nici o raportare la factori
extralingvistici, logici, filozofici, semantici (vezi AUTONOMIE]). Principiul imanenei impune
definirea unitilor lingvistice
numai i numai pe baze relaionale, deci pe baza raporturilor stabilite ntre ele nsele, n
interiorul sistemului lingvistic. Astfel, structura fonologic este imanent, fiind definit
prin relaiile dintre foneme*, independent de orice referin la substana fonic; structura
gramatical este imanent (este teoria lingvitilor K.Togeby i L. Tesniere), fiind definit pe
baza relaiilor dintre morfeme*, independent de valoarea lor semantic. Principiul imanenei a
determinat apariia unor metode de cercetare de tip formal (vezi formalizare) proprii
lingvisticii, n cadrul crora elementele lingvistice sunt definite pe baza relaiilor de
vecintate i de substituie* sau de opoziie*, fr raportare la semnificaie (vezi analiz
distribuional).
2.
Timp ~ n concepia lui G.Guillaume, timpul imanent reprezint timpul desfurat, care
atinge fiina uman n calitatea sa de timp trit. Timpul imanent se opune timpului
transcendent, mpreun cu care, n limbile cu o morfologie temporal dezvoltat, confer
caracteristici formale timpului gramatical. Timpul imanent vizeaz, n special, prezentul* i
imperfectul*.
Vezi TRANSCENDENT.
G.P.D. (1); C.C. (2).
IMPERATIV,-
1.
Propoziie/Fraz ~ a) ntr-o clasificare a propoziiilor dup modul* de comunicare instituit
de locutor, tip de propoziie i de fraz adresat, orientat spre interlocutor, exprimnd un
ordin (vezi iusiv), un ndemn (vezi hortativ), o interdicie. Comport numai pers. a Il-a sg. i
pl. i pers. I pl.; nu este susceptibil de a primi valoare de adevr, forma negativ
neexprimnd neadevrul unui eveniment, ci transmiterea unei interdicii, a unei recomandri
negative (ex.: Nu mncai prea mult!). Propoziia imperativ apare numai ca principal*; n
cazul frazei imperative, valoarea imperativ se realizeaz prin propoziia principal. Mrcile
propoziiei imperative sunt: o intonaie imperativ, notat grafic prin semnul exclamaiei* [!];
formele verbale ale modului imperativ sau ale altor moduri cu valoare imperativ (vezi 2); asocierea cu formule ale adresrii*, realizate diferit de la o limb la alta, de la o situaie* de
comunicare la alta, de la un stil funcional la altul, i cu interjecii de ndemn (vezi:
Ioane,/ domnule J Stimate domnule profesor,/ B, / Bre,/ Prietene,... vino/venii n ajutorul
nostru!; Hai, vino mai
IMPERFECT
244
repede!), b) n tradiia sintaxei romneti, propoziia imperativ este subordonat celei
enuniative*. 2. Mod ~ Unul dintre termenii categoriei* gramaticale a modului*, reprezentnd
acel mod verbal care exprim, prin forme de pers. a Il-a sg. i pl., iar, n unele limbi, i
prin forme de pers. I pl., un ordin , un ndemn, un sfat, o interdicie. Modul imperativ este un
mod personal*, cu subiectul predictibil din caracteristica de mod adresat, fiind, de regul,
neexprimat (vezi i franceza, unde, exceptnd situaia modului imperativ, subiectul personal
este obligatoriu: fr. Venez demain!). Cu valoare de imperativ pot aprea i alte forme verbale,
intonaia, ocurena n principal i semnificaia avnd un rol dezambigui- zalor (vezi, pentru
romn, folosirea conjunctivului: S pleci imediat!, a indicativului: Pleci imediat!, a
infinitivului: A nu se clca pe iarb!, a supinului: De nvat pn mine oal poezia!
Folosirea infinitivului i a supinului impersona- lizeaz transmiterea ordinului, destinatarul
rmnnd neexplicitat, fie unul general, fie unul deductibil din contextul* situaional).
C.P.D.
IMPERFECT
Prin imperfect se desemneaz un ansamblu de forme verbale (paradigm*) subsumate din punct de
vedere modal indicativului, care exprim o aciune n curs de desfurare ntr-un moment
anterior momentului vorbirii; aceast aciune poate fi interpretat ca durativ*, iterativ* sau
continu*, imperfectul fiind considerat, n limba romn, ca singurul termen marcat al
categoriei aspectului*. Imperfectul este un timp sintetic transmis din limba latin, format
dintr-un sufix caracteristic constant (-a pentru verbele terminate la infinitiv n -a i -ea- la
celelalte verbe), i desinene ataate acestuia. n anumite contexte (propoziie principal
coninnd un verb predicativ exprimnd dorina, intenia etc.), imperfectul este echivalent cu
un optativ (Voiam s te vd); n acest caz, este denumit i imperfectul modestiei.
Vezi ASPECT.
C.C.
IMPERFECTTV
Vezi ASPECT.
IMPERSONAL, -
1.
Verb ~ Clas semantico-sintactic de verbe caracterizate prin trstura inerent* a imper
sonalitii, a crei manifestare comun, dincolo de particularitile fiecrci limbi, este
absena unui subiect personal real. n francez, de ex., verbul impersonal se construiete cu un
subiect pronominal aparent, realizat prin pronumele neutru il (fr. il pleut, il neige), sau cu
dou subiecte: unul aparent antepus i al doilea, cel real, postpus, realizat printr-un nominal
abstract sau o propoziie i echivalentele ei (II est arrive un accident; II est arrive que...).
n romn, unde nu exist un subiect pronominal neutru, verbele impersonale apar fie lipsite
total de subiect gramatical (plou; ninge), fie cu un subiect postverbal realizat printr-un
nominal non-animat sau printr-o propoziie i echivalentele ei (ex.: S-a ntmplat un accident;
S-a ntmplat s...). Verbele impersonale au ca reflex morfologic trstura de verbe unipersonale*, aprnd cu form unic de pers. a IlI-a.
2.
Construcie ~ Construcie n care un verb folosit n mod curent personal dobndete
contextual trstura impersonalitii, caracterizat sintactic prin suprimarea subiectului
personal, iar, semantic, prin neatribuirea aciunii unui agent*. Construcia impersonal
prezint, dincolo de trstura comun a pierderii subiectului personal, diferene de la o limb
la alta i de la o clas de verbe la alta. n romn, de ex., se manifest diferit dup natura
tranzitiv* / intranzitiv* a verbului, a) Dac verbul este tranzitiv, construcia impersonal
se asociaz cu valoarea pasiv*, pierderea subiectului personal realizndu-se simultan cu
trecerea obiectului (non-animat sau propoziional) n poziia de subiect; vezi: El tie
rezultatul => Se tie rezultatul, b) Dac verbul este intranzitiv sau tranzitiv folosit
absolut*, construcia impersonal se realizeaz, n absena pasivului, prin suprimarea
subiectului personal i inseria mrcii se; vezi: El merge pe jos => Se merge pe jos; El mnnc
mult => Se mnnc mult. Nu oricare verb este apt de a aprea ntr-o construcie impersonal,
clasa fiind circumscris semantico-sintactic la: a) tranzitive cu subiectul personal i obiectul
direct non-animat sau propoziional; b) intranzitive i nereflexive cu subiectul personal.
C.P.D.
IMPERSONALIZARE
Trecerea unei construcii personale ntr-una impersonal (vezi IMPERSONAL2), trecere implicnd
schimbri semantice, sintactice i de form a
245
IMPLOZIE
verbului (vezi diatez). n lucrrile generative* (varianta standard, 1965), tip de transformare
obligatorie, care asigur convertirea unei construcii personale, tranzitive sau intranzitive,
n construcie impersonal. Pentru verbele tranzitive, impersonalizarea se realizeaz prin
pasivizare*; pentru cele intranzitive, se aplic o transformare special, numit impersonal
(vezi transformare).
O.P.D.
IMPLICATUR
Tip de deducie pragmatic. Conceptul a fost introdus de H.P.Grice, care distinge ntre implicaturile convenionale i conversaionale. Prima clas desemneaz, n esen, un grup de presupoziii* asociate local, prin convenie, cu uzul anumitor forme lingvistice. De ex.: Ion e
tnr; de aceea are atta energie; spre deosebire de elementele conjuncionale fiindc,
deoarece, pentru c, locuiunea adverbial de aceea nu aserteaz cauzalitatea, ci o implic sau
o presupune prin convenie. Spre deosebire de implicaturile convenionale, cele conversaionale
se ntemeiaz pe presupunerea esenial a naturii cooperative* a schimburilor verbale. Ele
reprezint o strategie* conversaional curent, folosit pentru a transmite mai mult sau chiar
altceva dect exprim literal enunurile*. Implicaturile conversaionale pot fi standard - cele
care, pornind de la presupunerea c emitorul* respect principiul cooperativ i maximele* pe
care acesta le subsumeaz, se bazeaz pe capacitatea receptorului* de a amplifica prin deducii
ceea ce se spune, i non-standard - figurile* de stil, bazate pe nclcarea sau exploatarea
construcii speciale pentru marcarea unor funcii sintactice (vezi, de ex., n romn, absena
construciei cu pe pentru obiectul direct exprimat prin substantive inanimate). Din punctul de
vedere al sensibilitii fa de categoriile animat - inanimat, romna ocup o poziie aparte,
existnd indici ai marcrii gramaticale att a clasei animatelor, n special a animatelor
personale (umane), ct i a clasei inanimatelor. Pentru animat, este semnificativ marcarea
special a (sub)genului personal (vezi personal (subgen)). Marcarea gramatical a inanimatului
se manifest prin: conservarea neutrului* latinesc i ntrirea acestuia n romn, neutrul
fiind o clas omogen sub aspectul coninutului, limitat la substantivele inanimate (vezi
neutru); trecerea unor substantive inanimate de la clasa masculinului sau a femininului din lat.
sau sl. la clasa neutrului n rom. (este cazul unor substantive de provenien lat. ca: pai,
inel sau sl. ca: nvod); predominana categoriei inanimatului n fenomenul de acord* (vezi
realizarea acordului n: Munii i dealurile sunt frumoase, Ochiul i obrazul sunt umflate, unde
acordul se face dup genul natural, substantivele aparinnd clasei inanimatelor.)
C.P.D.
INCIDENT, - (CUVNT/CONSTRUCIE ~) Construcie (de la un simplu cuvnt pn la intin- derea
unei propoziii sau fraze) parantetic, deci nelegat sintactic, inclus n componena altei
247
INDEXARE
structuri, pe care o ntrerupe. Rolul construciei incidente este foarte diferit: aparine, fa
de comunicarea central, altui vorbitor, introducnd o explicaie, un comentariu (vezi
comentariu2) al acestuia sau asigurnd raportarea vorbirii directe* (ntreruperea se face adesea
prin: spune el, gndete el, comenteaz el etc.); aparine aceluiai vorbitor, introducnd
formule de adresare*, formule de modalizare*, comentariile vorbitorului din aparte etc. (ex.:
Rezultatul, din nefericire, n-a fost cel dorit; -Am s te ajut - s-o cread el - ori de cte
ori va fi nevoie). Construciile incidente se marcheaz oral prin pauze i schimbare de
intonaie, iar grafic, prin virgule i paranteze.
G.P.D.
INCLUS (SUBIECT ~)
n limbile care admit neexprimarea subiectului (numite, n lucrrile generative*, tipul de limbi
pro*-drop), desemneaz subiectul neexprimat de pers. I i a Il-a, deductibil din forma
flexionar a verbului. Apare n limbi cu flexiune verbal bogat, verbul ncorpornd, prin
fenomenul de acord*, i informaia procurat de subiect. Subiectul inclus distinge, n cadrul
limbilor romanice, romna, italiana, spaniola, portugheza de franceza actual, unde exprimarea
subiectului pronominal este obligatorie.
G.P.D.
INCOATIV, -
1.
Valoare a categoriei aspectului*, indicnd nceputul unui proces sau o aciune pe punctul de
a se realiza, valoare exprimat, de la o limb la alta, afixal (prin sufixe*) sau lexical (prin
perifraze verbale). Fa de latin, unde exist un sufix verbal incoativ (-sc- din: floresco,
-ere a ncepe s nfloreasc), n romn, aspectul incoativ se realizeaz lexical prin verbe
incoative (vezi 2).
2.
Veib ~ Clas lexical de verbe i, sub anumite aspecte, i cu diferene de la un verb la
altul, clas cu comportament gramatical aparte, exprimnd, n relaie cu alt verb, nceputul
unei aciuni sau o aciune pe punctul de a se realiza (vezi: ncepe s lucreze, se apuc de
lucrat, se pune pe plns, prinde a rde; st s cad, d s plece, trage s moar). Grupul
sintactic verb incoativ + verb principal prezint diferite grade de sudur, suscitnd discuii
teoretice asupra naturii anali
zabile / neanalizabile (de predicat verbal compus*) a construciei.
Vezi (VERB DE) ASPECT; COMPUS3.
G.P.D.
INCOMPATIBILITATE
n procesul combinrii unitilor lingvistice n vederea obinerii grupurilor mai largi,
denumete imposibilitatea apariiei mpreun (deci a co-ocu- renei*) a dou uniti aparinnd
aceluiai nivel, cele dou uniti excluzndu-se reciproc din combinaii; este una dintre
formele de manifestare a regulilor* i a restriciilor* de combinare proprii fiecrui nivel
lingvistic i fiecrei limbi. La nivelul morfemelor*, se poate vorbi n romn, de ex., despre
incompatibilitatea asocierii radicalilor verbali i a sufixelor diminutive* sau a radicalilor
nominali i a sufixelor temporale. La nivelul cuvintelor, se poate vorbi, de ex., despre
incompatibilitatea combinrii directe, n limba romn actual, a unui cuvnt aparinnd clasei
verbului cu un nominal subordonat n genitiv* sau a unui cuvnt din clasa substantivului cu un
nominal subordonat n acuzativ*.
Vezi COMPATIBILITATE; RESTRICIE.
G.P.D.
INDEFINIT (ARTICOL ~)
Sin.: nehotrt*.
INDEPENDENT, - (PROPOZIIE ~)
Tip de propoziie principal* care nu intr n relaie sintactic cu nici o alt propoziie. Se
caracterizeaz prin autonomie sintactic i de comunicare total, reprezentnd un enun* de sine
stttor. Un tip special de propoziie independent l constituie principalele incidente*.
G.P.D.
INDEXARE
Procedeu tehnic al modelelor i al metodelor formalizate, utilizat pentru interpretarea
semantic a formativelor lexicale (cuvinte i afixe lexicale), fie n scopul dezambiguizrii*
acestora, atribuin- du-li-se indici diferii (1,2,3... sau i, j, k...) pentru fiecare citire
nou (vezi: Ion studiaz broascaI vs. Ion studiaz broasca2 sau un copil-a1 special vs. un frunt-
scurt*, form mai trzie, creat n interiorul limbii romne, avnd comportament dublu, verbal
i nominal, dar neacceptnd morfeme de caz i de articulare, nici determinani de tip
adjectival, b) i-a creat, n afara mrcii sufixale, o marc formal proprie; prepoziia a a
dobndit o funcie special, aceea de morfem liber* al infinitivului, ceea ce a permis s se
vorbeasc, n cazul infinitivului romnesc, pe de o parte, de un morfem discontinuu*: a...a;
a... ea etc., iar, pe de alta, despre ambiguitatea* lui a, care funcioneaz simultan ca
instrument* de relaie (de legare) i ca afix morfologic, c) Dup model grecesc, n ambiana
balcanic n care s-a dezvoltat, n romn s-a manifestat tendina nlocuirii infinitivului prin
conjunctiv, ajungndu-se ca cele dou forme verbale: infinitivul i conjunctivul s aib distribuie* i semnificaie aproape identice. nlocuirea prin conjunctiv a fost mai puternic n
aria central i sudic, aria nordic fiind mai conservatoare. n romna actual, coexist dou
tipare de construcie: centru (verbal, adjectival, nominal) + infinitiv vs. centru + conjunctiv,
folosirea primului tipar avnd, dup regiune i dup stilul funcional n care apare, fie o
explicaie neologic (dup model francez), fie explicaia conservrii unei structuri arhaice.
Ca parametru tipologic, romna manifest o deosebit sensibilitate fa de nominalizare,
crendu-i, n raport cu alte limbi, mai numeroase i mai variate forme intermediare ntre verb
i nume, cu mrci diferite de nominalizare (morfologice i sintactice, n cazul
251
INFLUEN
infinitivului lung, numai sintactice, n cazul infinitivului scurt) i, implicit, cu grade
diferite de nominalizare (vezi NOMINALIZARE).
G.P.D.
INFINITIVAL, -
I. 1. Construcie ~ absolut Construcie cu infinitivul ca centru i cu o escort de
determinani de tip verbal, inclusiv cu subiect propriu, izolat fa de restul enunului prin
pauze (ex.: Pn a ajunge omul de rnd la nelegerea evenimentelor, va trece mult vreme) (vezi
absolut). 2. Construcie ~ relativ Construcie cu distribuie* limitat la contextul verbelor a
avea i a fi (impersonal), alctuit dintr-un relativ* (pronominal sau adverbial) + infinitiv
(neprecedat de marca a), aprnd, n raport cu unul dintre cele dou verbe regente, n poziie
de obiect direct (ex.: N-am ce face; N-are cu cine vorbi. N-am unde pleca) sau de subiect (ex.:
Nu-i ce lucra). 3. Acuzativ cu infinitiv; nominativ cu infinitiv. Construcii ale frazei latine
de tip completiv (vezi 4), prima cu mare frecven, cealalt cu frecven mai mic, n care
subiectul infinitivului, diferit sau acelai cu al verbului predicat, st n cazul acuzativ
(respectiv, n nominativ) (vezi lat. Miror te ad me nihil scribere / m mir c nu-mi scrii).
n romn, tiparul de construcie s-a pierdut. Gramatica francez nregistreaz construcii ca:
Jentends Ies oiseaux chanter sau Jentends chanter Ies oiseaux, cu subiectul infinitivului
obligatoriu lexicalizat, interpretate drept continuatoare ale tiparului 3 de construcie, cu
nominativul, i o construcie ca: Je te fais partir, care ar putea fi considerat drept continuatoare a tiparului cu acuzativul. 4. Completiv ~ n gramaticile generative*, sunt numite
completive infinitivale construciile n care cel de al doilea verb, la infinitiv, are subiectul
obligatoriu controlat (vezi control; equi) de subiectul sau de obiectul verbului regent. n
romn, unde infinitivul a fost puternic concurat de conjunctiv (vezi infinitiv), construciile
cu infinitiv, puin numeroase, au subiectul infinitivului fie obligatoriu controlat i, deci,
neexprimat, dup regente modale* i de aspect (ex.: Ionj poate [PRO; pleca\; Ioni ncepe [PRO| a
nva]), fie necontrolat i deci obligatoriu lexicalizat (ex.: IonI se teme [a nu i( se ntmpla
ceva-], unde controlul privete obiectul
indirect, i nu subiectul, sau N-apuc e/; [a veni primvaraj /, unde nu se instituie nici un fel
de control). II. Transformare ~ Tip de transformare a gramaticii generative* standard care
convertete o propoziie de sine stttoare ntr-o completiv infinitival, prin ncastrarea*
construciei infinitivale n poziia unui complement*, cu toate modificrile sintactice pe care
aceast ncorporare le antreneaz. n ipoteza lexicalist*, n locul transformrii infinitivale,
completivele infinitivale sunt introduse din baz*.
G.P.D.
INFIX
Afix* inserat n interiorul radicalului, reprezentat de obicei de un singur sunet, o consoan
nazal. Termenul de infix este utilizat destul de rar i, mai ales, cu referire la interpretarea
istoric a unor faze mai vechi din evoluia limbilor. Infixele servesc pentru a deosebi diverse
teme formate din aceeai rdcin, de ex., n latin, prezentul ru-m-po rup, perfectul rup-i,
ui-n-co nving, perf. uic-i, fra-n-go frng, perf. freg-i. Infixele distrug unitatea
rdcinii (fa de formele flexionare), fcnd-o, uneori, de nerecunoscut; de aceea, formele cu
infix dispar uneori: rom. rup (fa de lat. ru-m-po); dar rom. nving fa de lat. ui-n-co.
Unele infixe difereniaz tema verbal de cea nominal: lat. iu-n-go unesc a primit n i la
perfect (iu-n-xi), de unde rom. ajung, ajunsei fa de subst. jug. Unii lingviti desemneaz
infixe i n francez, cum ar fi -r- la viitorul verbelor.
A.B.V.
INFLUEN
Termen folosit n lingvistica mai veche pentru a desemna generic fenomenele de transfer* produse
ca urmare a contactului* ntre anumite limbi. Discutarea influenelor exercitate asupra unei
limbi presupune, de obicei, n afara analizei formelor de manifestare i a cronologiei
inovaiilor* pe care le-au determinat, prezentarea detaliat a condiiilor extralingvistice* i
a factorilor favorizani specifici.
Vezi i ADSTRAT; MPRUMUT; SUBSTRAT; SUPERSTRAT.
L.I.R.
INGAMBAMENT
252
INGAMBAMENT / ENJAMBEMENT
spre limba int (n curs de nvare), constituind o surs important de erori* (vezi i ANALIZ
(CONTRASTIV)); conceptul de interferen se suprapune cu acela de transfer* negativ. Analiza
contrastiv a limbilor n contact permite - prin determinarea aspectelor structurale divergente
- predicia posibilitilor de interferen. Acestea nu sunt ns actualizate n mod
obligatoriu, pentru c fenomenele de interferen sunt condiionate nu numai de factori
structurali, ci i de factori extralingvistici*, legai de cadrul socio-cultural i psihologic
al contactului.
L.l.R.
INTERFIX
Poriune dintr-un derivat* care nu intr nici n tem*, nici n sufix*, cum ar fi elementul -urdin col-ur-os sau -ul- din om-ul-e. Interfixul nu se identific suficient de bine cu un sufix
independent i precede sufixul imediat urmtor. Nu toi lingvitii consider acest termen
operativ,
A.B.V.
INTERJECIE
256
INTERJECIE
Se numete interjecie un cuvnt invariabil, izolat, care, de regul, nu are funcie sintactic
n propoziie i care exprim o reacie afectiv intens. Aproape lipsit de coninut semantic,
interjecia prezint intonaii diferite pe care le confer vorbitorul pentru a exprima
aprobarea, mirarea, ndoiala, furia, ironia, insistena, chemarea etc. Din punctul de vedere al
extensiunii sonore, interjeciile sunt, de obicei, scurte. Frecvent, se constat prezena unei
vocale n centrul complexului sonor; rare sunt situaiile cnd interjecia este construit numai
din grup consonantic coninnd o consoan lichid forte (brr! prrr!). Majoritatea interjeciilor
nu sunt decompozabile n uniti semnificative; unele sunt aparent analizabile, dar n fraz ele
sunt forme fixe (locuiuni*), n care semnificaia particular a cuvintelor a disprut (doamne
Dumnezeule!, da de undei). Interjecia nu are o topic fix; ea poate ntrerupe enunul n
orice punct, fiind marcat numai prin pauz i intonaie, iar grafic prin virgul. n general,
se recunoate c o simpl interjecie poate ea nsi exprima un enun. n limba romn, a
aprut tendina de a dezvolta o serie de interjecii predicative. Predicaivi- tatea lor este
evideniat de faptul c admit determinani proprii verbului (vezi (complement direct)) i c au
autonomie comunicativ: Iat maina! /af c vine! Interjeciile sunt elemente de vorbire
direct, care apar n enun alturi de vocative sau imperative; n limba romn, prin analogie
cu formele de imperativ, cteva interjecii au dezvoltat opoziia pers. a Il-a sg./pers. a Il-a
pl.: haide/haidei, uite/uitai.
C.C.
INTERLOCUTOR
Participant la o conversaie*, care primete i decodeaz mesajele* provenite de la un
emitor*, asumndu-i ulterior el nsui acest rol. Vezi i DESTINATAR; RECEPTOR.
L.l.R.
INTERLUDIU
Secven de uniti fonetice care nu poate fi interpretat ca succesiune de tipul segment final
+ segment iniial. De ex., n romn, grupul consonantic rstn reprezint un interludiu, ntruct
nici o segmentare (r + stn; rs + tn; rst + n) nu
conduce la obinerea unor segmente finale i/sau iniiale posibile.
L.l.R.
INTERN
1. Complement ~ Complement direct pe lng verbe folosite curent ca intranzitive*, repetnd,
formal, radicalul* verbului i, semantic, coninutul acestuia (ex.: viseaz un vis; plnge un
plns uor). 2. Subiect ~ Subiect pe lng verbe impersonale, folosite curent fr subiect,
avnd acelai radical cu al verbului i exprimnd coninutul sau rezultatul aciunii (ex.: Plou
o ploaie mrunt; ninge o ninsoare pufoas).
3.
Argument ~ n gb*, argumentul reprezentat sintactic prin complemente, opus subiectului (vezi
ARGUMENT).
G.P.D.
INTEROGATIV, -
1. Propoziie / Fraz ~ (sau enun ~) ntr-o clasificare a propoziiilor (sau a enunurilor)
dup modul* de comunicare instituit de locutor, tip de enun (sau de propoziie) orientat spre
interlocutor prin care se cer informaii; se distinge de propoziia asertiv* (sau
declarativ*), de cea imperativ*, iar, dup unii autori, i de cea exclamativ*.
S-au propus diverse criterii de clasificare a propoziiilor interogative: a) interogative
totale vs. pariale, dup cum este chestionat ntreaga propoziie, prin nucleul ei verbal, sau
este chestionat orice alt constituent n afara centrului verbal. Cele dou tipuri, prezente n
limbi dintre cele mai diferite, sunt marcate deosebit de la o limb la alta i marcate diferit
ntre ele. n romn, de ex., interogativa total se marcheaz, aproape exclusiv, printr-un
contur intonaional specific ascendent (ex.: Vei veni?), n timp ce interogativa parial se
marcheaz, n afara unor trsturi de intonaie, prin cuvinte interogative (vezi 2 (b); ex.:
Cine va veni?; Ce vei face?; Cum vei proceda?), b) propoziii interogative directe vs.
indirecte, dup cum ntrebarea este orientat spre interlocutor sau este reprodus, prin
subordonarea (sau ncastrarea*) fa de regente din clasa verbelor de ntrebare, fa de
regente din clasa verbelor dubitandi, precum i a substantivelor derivate de la acestea.
Mrcile interogativelor indirecte sunt diferite dup tipul de interogativ total sau parial
transpus n subordonare. Astfel, n romn, dac este marca
257
I1NTER0GAIE
unei interogative totale transpuse n vorbire indirect (ex.: El ntreab dac. vom reui), n
timp ce interogativele pariale pstreaz mrcile interogaiei directe, devenite contextual i
mrci relative (ex.: El ntreab cine va reui i cum se va reui), c) Exist categorii
intermediare, sincretice*, avnd, simultan, caracteristici de propoziii asertive i de
interogative; este cazul interogativelor retorice (vezi interogaie retoric), cu form
interogativ, dar coninut asertiv (ex.: Nu tiai c examenul ncepe la ora 8 fix?), d) Exist
categorii intermediare, deviante, ntre interogativele directe i cele indirecte, cu grade i
intenii diferite de deviere, de la interogative directe legate', puternic marcate neliterar*
(ex.: El m-a ntrebai c unde plec), pn la tiparul elaborai, prezent n stilul artistic*, al
interogativelor din stilul indirect liber (vezi STiLm). 2 Cuvnt ~ Cuvinte din clasa pronumelor,
a adjectivelor pronominale, a adverbelor (unele pronominale, altele nepronominale) aezate, de
regul, la nceputul propoziiei / frazei interogative i avnd funcia de marc* interogativ.
Inventarul de cuvinte interogative, natura lor, ca i caracterul obligatoriu / facultativ
difer de la o limb la alta i de la un tip de interogaie la altul. n romn, de ex., se
disting dou categorii de cuvinte interogative: a) adverbe i locuiuni adverbiale nepronominale, nsoind facultativ o interogativ total sau parial, fr a se include n
organizarea ei sintactic (vezi statutul adverbului oare sau al adverbului arhaic au: (Oare) vor
veni?; (Oare) cine va ctiga?); b) pronume, adjective pronominale i adverbe pronominale
nsoind obligatoriu o interogativ parial i ndeplinind o dubl funcie: de marc
interogativ i de component n organizarea sintactic a propoziiei principale interogative
(vezi funcia de subiect n: Cine va veni?, de complement direct n: Pe cine ai ntlnit?, de
atribut n: Ce carte ai cumprat?, de circumstanial n: Cum vei proceda?etc.); mai rar,
cuvntul interogativ se include sintactic n organizarea subordonatei, situaie rezultnd dintro deplasare*'1 de component din subordonat n regent (vezi MPLETIRE) (ex.: Pe cine ai reuit
s anuni?) Pot aprea simultan i dou cuvinte interogative din clasa (b), n cazul
interogaiei duble (ex.: Cum i pentru ce se face asta?).
G.P.D.
INTEROGAIE
1. Sin.: propoziie/construcie interogativ; vezi interogativ. 2. Semn de ~ (semnul ntrebrii)
[?] Semn de punctuaie*. n romna contemporan standard este marca grafic a intonaiei interogative, de regul dup (grupuri de) cuvinte, propoziii, fraze cu statut de ntrebri directe:
Ce [?] ai pleuvit [?] (C. Negruzzi); Cine e de vin c iei fumurile dumitale drepl realitate
[?] (Camil Petrescu). Urmat (mai rar precedat) de semnul de exclamaie* dup secvene
interogative-exclama- tive: S le scriu, cum cere lumea, vro istorie pe ap [?!] (Eminescu).
nainte de semnul ntrebrii nu se las pauz alb*. 3. ~ retoric Figur* de stil/tip de fraz
realizat sub forma unei (serii de) ntrebri adresate cititorului ori unui virtual auditoriu:
Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? / Pn cnd, n sfrit, vei abuza,
Catilina, de rbdarea noastr? (Cicero). Intonaia* interogativ se utilizeaz n interogaia
retoric doar cu valoare emfatic, deoarece ntrebarea nu este real i nu presupune rspuns, ci
constituie doar o form de persuasiune prin care se afirm puternic; prin aceast funcie de
insisten, interogaia retoric se apropie de exclamaie: Aflndu-se acum n starea n care
pusese altdat pe nemuritorul loan-Vod, Petru cel chiop avu el inima de a imita pe
predecesorul su? Chem, oare, la arme pe toi fiii rii? Stete oare n fruntea vitejilor?
Zbur s apere cu pieptul hotarele Moldovei? Umplu lumea de fala izbnzilor sale i pe pgni de
teroare?... nu: el i strnse catrafusele i plec n Germania! (Hasdeu). Interogaia retoric
se poate realiza n formulri afirmative (vezi mai sus) sau negative; interogaiile negative
posed un grad mai ridicat de expresivitate*, ntruct mbin intonaia interogativ (cu sens
afirmativ) i formularea negativ (cu sens contextual, de asemenea negativ): Celui qui fit vos
yeux ne verra point vos crimes? (Racine); Cine, privind starea prezent a romnilor nu s-a
simit ptruns de durere? Pentru ce aceast adormire? Istoria strbunilor, bogat de suveniri
glorioase, nu-i deteapt? (Blcescu). Vezi emfaz; exclamaie.
C.S. (1-2); M.M. (3).
INTERTEXTU ALIT ATE
258
INTERTEXTU ALITATE
Proprietate a textului* (literar) de a fi legat (deliberat sau nu) de alte texte anterioare,
aparinnd unor autori precedeni. Conceptul dateaz de la Formalitii rui (vezi formalism);
M.Bahtin este acela care a adus n discuie posibilitatea unui text de a fi interpretat n mai
multe chei, atunci cnd a analizat caracterul polifonic al romanului lui Dostoievski. Noiunea
a fost preluat de narato- logia francez contemporan i situat la baza conceptului de
intertextualitate (Julia Kristeva, R. Barthes, G. Genette). Julia Kristeva o definete astfel:
Vom numi intertextualitate aceast interaciune textual care se produce n interiorul unui
singur text. Pentru subiectul cunosctor, intertextualitatea este o noiune care va fi indicele
modului n care un text citete istoria i se insereaz n ea. Fiecare text devine, astfel,
rezultatul virtual al asamblrii (transformate) a unei secvene de coduri extrase din diverse
alte texte. Kristeva a analizat n acest mod romanul francez din sec. al XV-lea, considerat
drept un intertext rezultnd din transformarea mai multor coduri (aparent eterogene);
scolastica, poezia de curte, literatura oral publicitar a oraului medieval, carnavalul etc.
n sens larg, intertextualitatea poate fi deci interpretat ca o relaie a fiecrui text enun* cu alte texte, pe care le absoarbe i le transform, n ansamblul aceleiai culturi
literare; astfel definit, intertextualitatea este preluarea i transformarea n interiorul unui
text a altor texte, nelese ntr-o accepie extins (tipuri de texte, texte concrete ori
fragmente de texte); n aceast perspectiv, intertextualitatea reprezint un principiu de
funcionare a oricrui text. "In sens restrns, intertextualitatea presupune o preluare direct
n text a unui (fragment de) enun aparinnd unui alt text i autor, prezena efectiv a unui
text n altul" (G.Genette). De ex., n versurile: Mrturisesc. Am scris totul/ n beii,
lupanare. Sunt Mae-FripteV Privesc la comddie, plng./ Curat murdar. Cldur mare (I. Stratan),
se poate recunoate o tehnic a citatului fragmentar - form de intertextualitate - din
replicile unor personaje ale comediilor lui I.L.Caragiale, O noapte furtunoas i O scrisoare
pierdut, alturi de titlul unei schie de acelai autor. Exist cteva situaii n care
relaia de intertextualitate (n sensul su strict) este evident n textul literar (E.
Vasiliu): a) parodia: un text parodic nu poate fi neles fr cunoaterea
textului parodiat; relaii de tip parodic exist i n muzic; b) pastia: form mimetic
apropiat de parodie, care exist de asemenea n afara textului literar, n muzic ori n artele
plastice; c) tema cu varialiuni din limbajul muzical, care are reflexe i n literatur (vezi
I.L.Caragiale, Tem i variaiuni) sau n artele plastice; d) citatul: procedeu prin care o
poriune dintr-un text T este reprodus n textul T; citatul are prezen autonom n textul n
care este reprodus, deoarece i aduce propria cantitate de informaie sub form de fragment
independent; are ns i valoare de evocare a unui personaj/ unei situaii cu care poate fi pus
n legtur; de ex., dac se formuleaz ntr-o replic proprie sau ntr-un text fragmentul de
enun avei puintic rbdare, funcia acestuia va fi conotativ*, nu de pur informaie
autonom, cu condiia ca receptorul/lectorul s posede o cultur medie, necesar pentru a
recunoate aluzia literar la Trahanache, personajul din piesa O scrisoare pierdut; nici
citatul nu este nespecific textului literar, el existnd i n limbajul muzical (vezi, de ex.,
citrile din folclor, mai mult sau mai puin prelucrate, n operele lui G. Enescu ori I.
Stravinski). n sensul lrgit al termenului, relaia de intertextualitate este mai puin
evident (E. Vasiliu); n aceast situaie, conceptul acoper: a) filiaiile de teme/motive sau
procedee de stil ntre un scriitor ori curent literar i altul; b) asocierile/disocierile
stabilite de literatura comparat sau de istoria literar propriu-zis, n msura n care
studiaz aceleai continuiti culturale; c) nvarea unei limbi, n special a limbii materne,
interpretabil ca form de intertextualitate ntruct se realizeaz n urma contactului cu alte
persoane din propriul mediu socio-cultural, de la care se copiaz anumite scheme de comunicare,
structuri morfo-sintactice, sensuri, forme frazeologice etc. Intertextualitatea se realizeaz
uneori ca aluzie* cultural (vezi aluzie); numai faptul c anumite (fragmente de) enun sunt
fixate n memoria public le face s fie recunoscute ca intertext. Titlul unei opere poate fi
ncadrat n aceast subdiviziune a intertextualitii (Rodica Mihil), acesta fiind uneori
interpretabil ca aluzie la un tezaur cultural existent n posesia receptorului, realizat ca
intertext sub forme diferite ca structur i extensie textual: a) reproducere propriu-zis (de
ex., Th. Mann, n Doctor Faustus, preia titlul legendei medievale i al operei
259
INTRANZITIV
lui Goethe, Faust: L.Blaga, n Meterul Manole - titlul legendei populare; CaniiI Petrescu. n
Patul lui Procust sau Tennesee Williams, n Orfeu n infern - miturile antice; romanul lui J.
Steinbeck, Iarna vrajbei noastre trimite la primul vers din piesa lui Shakespeare, Richard al
III-lea etc.; b) deformare - imitaie parial: titlul operei lui Balzac Comedia uman cuprinde
o evident aluzie la Divina comedie a lui Dante; c) reproducere - transfer: titlul romanului
Toi oamenii sunt muritori de Simone de Beauvoir cuprinde o aluzie la celebrul silogism* din
logic; articolul critic al lui t. Aug. Doina intitulat Borges sau glceava crturarului cu
lumea trimite la opera lui D. Cantemir Divanul sau Glceava neleptului cu lumea.
M.M.
INTERVENIE
Termen generic, folosit pentru a desemna fiecare dintre contribuiile conversaionale ale emitorilor*. (Vezi i micare). Orice conversaie* se desfoar sub forma unei succesiuni de
intervenii ale unor emitori diferii. Indiferent de dimensiunile interveniilor (care pot fi
constituite din cuvinte izolate, propoziii sau fraze, structuri transfrastice i chiar tceri),
n structura acestora apar adesea elemente care fac predictabil ncheierea lor i deci admit
posibilitatea transferului rolului de emitor (de ex., vocative, interjecii, adverbe i
locuiuni adverbiale ca gata. n sfrit, n fine etc., construcii interogative, unele repetiii). Intervenia n curs i cea imediat urmtoare definesc nivelul local al organizrii
conversaiei.
L.l.R.
INTONAIE
Variaie de nlime a tonului* n rostirea unui enun*; unitate suprasegmental* extensiv*.
Intonaia d melodia enunului, transmind anumite informaii gramaticale (tipul de enun n
funcie de scopul comunicrii: declarativ, interogativ, exclamativ), dar i semnificaii de tip
conotativ, legate de starea afectiv a emitorului*, atitudinea i inteniile comunicative ale
acestuia. Intonaia are o funcie distinctiv (cf. Pleac acas
- aseriune; Pleac acas? ntrebare; Pleac acas! - ordin). Conturul intonaional al unui
enun poate fi descris comparnd tonul cu care este pronunat ultimul cuvnt, cu tonul silabei
proeminente (silaba n a crei rostire se produce o ridicare a tonului) din enunul considerat.
Se disting astfel trei tipuri de contururi intonaionale: neutru - ultima silab e pronunat pe
acelai ton cu silaba proeminent ( I ); ascendent - ultima silab e pronunat pe un ton mai
ridicat dect silaba proeminent ( T ); descendent - ultima silab e pronunat pe un ton mai
sczut dect silaba proeminent ( -i ). Intonaia este specific fiecrei limbi. n romn,
conturul ascendent caracterizeaz, de obicei, enunurile interogative care nu conin pronume sau
adverbe relative (Ai fost la coal?), iar conturul descendent poate fi identificat n cazul
enunurilor declarative (Ai fost la coal! i). Conturul ascendent este prezent i la sfritul
unor sintagme*, n funcie de semnificaia pe care emitorul intenioneaz s o dea unui enun
(I-am dat Mriei o carte (nu altcuiva) vs. I-am dat Mriei o carte (nu altceva)). Dac
enunurile au structura unor fraze, conturul ascendent poate caracteriza deopotriv regentele i
subordonatele (M duc la munte/ cnd sunt n vacan; Cnd sunt n vacan,/ m duc la munte).
L.l.R.
INTRANZITIV
1.
Verb ~ Clas sintactic de verbe caracterizat prin imposibilitatea construciei cu un
nominal cruia s-i impun direct (neprepoziional) cazul acuzativ i funcia de complement
direct. Pentru romn, testul sintactic al apartenenei verbelor la clasa intranzitivelor este
neacceptarea cliticelor* pronominale cu form de acuzativ; fac excepie cliticele reflexive,
care pot aprea i n ipostaza de formani obligatorii. n romn, fac parte din clasa
intranzitivelor verbe de micare, toate verbele copulative*, dar i alte verbe, reflexive
obligatorii (vezi: a se ntmpla, a se gndi, a se sinchisi) sau nereflexive (a aparine, a
corespunde, a cdea).
n sintaxa clasic, exist o partiie binar a verbelor, verbele intranzitive opunndu-se celor
tranzitive. n lucrrile moderne, se accept o clasificare tripartit, deosebindu-se, n afara
celor tranzitive, dou clase de verbe intranzitive: verbe intranzitive neergative* i verbe
intranzitive ergative* (sau neacuzative). Prima subclas este a verbelor intranzitive agentive*;
a doua este reprezentat de verbele care aaz pacientul*, singurul argument actualizat n
construciile n discuie, n
INTR ANZ1TIV IT ATE
260
poziia subiectului, dei, n alte construcii, acelai argument apare n poziia obiectului
direct (ex., pentru romn: Profilul scadc. Febra crete. Furunculul sparge, Maina se oprete)
(vezi (verb) ergativ; neergativ). 2. Predicat ~ In semantica logic, predicat* construit cu un
singur argument* (sau cu un singur loc'*); se opune predicatelor tranzitive (sau cu dou
Jocuri), care primesc dou argumente, indiferent de natura sintactic a acestora. Din aceast
perspectiv, pot fi intranzitive, n afar de predicatele verbale (vezi 1), i cele adjectivale
sau nominale, n cazul n care admit un singur argument: (om) frumos, inteligent; (Ion este)
profesor, medic.
G.P.D.
INTRANZmVITATE
Caracteristic sintactic a unor verbe sau a unor forme verbale care le face inapte de a cere
numelui cu care se combin cazul acuzativ i funcia de complement direct; se opune
tranzitivitii*. Intranzitivitatea este fie o caracteristic inerent a unei clase de verbe
(vezi (VERB) INTRANZITIV), fie o caracteristic impus contextual de particularitile anumitor
forme verbale (formele pasive*, de ex., dobndesc contextual caracteristica intranzitivitii).
G.P.D.
INVARIABIL, -
n limbile cu flexiune*, clase de cuvinte (sau pri de vorbire*) lipsite integral de flexiune;
termenul desemneaz i unele cuvinte lipsite de flexiune, dar aparinnd unor clase care, n
ansamblul lor, sunt flexibile; intr n corelaie cu variabil. n romn, de ex., sunt
invariabile cuvintele aparinnd clasei prepoziiilor*, a conjunciilor, a adverbelor*, a
interjeciilor*; izolat, pol fi invariabile unele adjective (ex.: gata, aa, asemenea: om gata
de plecare; aa/ asemenea om), unele substantive (ex.: pui, ochi, nume), unele pronume (ex.: ce,
ceva, nimic).
G.P.D.
INVARIANT
n structuralism*, unde se face distincia ntre limb i vorbire* sau, altfel spus, ntre
sistem* i realizrile lui, invarianta reprezint orice unitate lingvistic de la nivelul
sistemului; invarianta este
conceput ca o clas de variante*, deci ca o unitate abstract, a crei prezen nu este direct
observabil, ci este intuit din manifestri i caracteristici ale variantelor. Fiecare nivel
lingvistic are invariante i variante proprii: fonemul*, n raport cu realizrile numite
alofone*, pentru nivelul fonologie; morfemul*, n raport cu realizrile numite alomorfe*, pentru
nivelul morfologic; lexemul*, n raport cu alolexemele, pentru nivelul lexical; configuraia*
sintactic, n raport cu realizrile ei, pentru nivelul sintactic etc. La stabilirea
inventarului de invariante propriu fiecrui nivel lingvistic i fiecrei limbi, se ajunge prin
operaii succesive de abstractizare, cunoscute sub numele de reducie a variantelor (vezi
alofon; ALOMORF). n raport cu domeniul variantelor, continuu* i nelimitat (nenumrabil),
domeniul invariantelor este discontinuu* i limitat. Vezi VARIANT.
G.P.D.
INVERSIUNE
1.
Procedeu sintactic de schimbare a topicii* obiective a unui component sau a unui grup
sintactic subordonat n raport cu regentul, componentul inversat primind, concomitent, i
accentul* de intensitate. Se disting dou tipuri de inversiune:
a)
o simpl modificare de topic fr consecine asupra relaiilor sintactice, ca n cazurile
frecvente de antepunere* a adjectivului calificativ (ex. mndrul ciobnel-, vezi i 2); b) o
inversiune care afecteaz ordinea structural a componentelor, antrennd modificri de relaii,
ca n tipare sintactice de tipul: nebuna de mtua Mrioara, un drgu de biciuor
(Creang), unde adjectivul inversat devine regent substantivizat; o brum pe prei de trei
palme de groas, crud i pn la bru de nalt' (Creang), unde determinanii cantitativi i
graduali ai adjectivului sunt inversai, reorganizndu-se ntreaga structur sintactic; Am
terminat coala cnd aveam douzeci de ani, construcie numit cnd invers, rezultnd din
inversarea raportului temporal i avnd ca efect necon- cordana dintre relaiile sintactice i
cele logice.
2.
n retoric, figur* sintactic realizat prin ante- punerea determinrii cu valoare de
epitet* n grupul nominal*/verbal*; form particular de dislocare*, n care schimbarea ordinii
se produce - n limba romn - de la dreapta la stnga; vezi i ANASTROF, CU care inversiunea este
identificat de unele dicionare. n accepie lrgit,
261
IREAL
inversiunea cuprinde nu numai antepunerea, ci i separarea unitilor strict legate sintactic,
ca i inversarea ordinii propoziiilor care apar n fraz anticipat fa de locul lor normal;
vezi dislocare; hiperbat. Form de ambiguizare (vezi ambiguitate) sintactic a textului,
inversiunea se poate realiza prin: a) antepunerea atributului adjectival/substantival fa de
numele determinat: Ale turnurilor umbre peste unde stau culcate (Alexandrescu); A tmplei umbr
din strine seri (Barbu); b) antepunerea complementului direct/indirect/circumstanial fa de
verbul determinat: ... d i tu altceva mai bun la iveal, cci eu atta m-am priceput i atta
am fcut (Creang); Norilor copacii le urzesc brocarte (Arghezi); La nava ta se cade pe brnci
ca s m-nchin (Barbu);
c)
antepunerea numelui predicativ fa de verbul copulativ sau inversarea elementelor
componente ale predicatului verbal: Nici orologiul turlei nu tie ceasu-i ct (Arghezi) Sczut
zrii blnd e ara mineral (Barbu); d) schimbarea locului unei propoziii subordonate: C eti
frumoas, cred: c m iubeti. i mulumesc; c-mi oferi tot ceea ce tu crezi c m-ar face
fericit, m face s fiu n stare de a-mi jertfi viaa pentru tine (Eminescu).
Inversiunea este semnificativ ca figur ndeosebi pentru limbile n care ordinea normal,
neutr expresiv*, este determinat + determinare (romn, de ex.); spre deosebire, n francez,
antepunerea determinrii adjectivale reprezint o structur comun, la origine poetic, dar
astzi lipsit de va'oare stilistic; de aceea, n francez majoritatea exemplelor de inversiune
au n vedere dislocri legate de atributele substantivale ori de complemente.
Vezi ANASTROF; DISLOCARE; HIPERBAT.
G.P.D. (1): M.M. (2).
INVOCAIE (~ RETORIC) n Antichitate, figur* retoric prin intermediul creia se adresa o
rugciune unei diviniti sau unei muze: Cnt, zei, mnia ce-aprinsepe Achil Peleianul
(Homer, lliada). n perioada modern, procedeul este conservat n forma clasic (Muz. ce lui
Omer odinioar/ Cntai/ Batracomioma- hia;/ Cnt i mie, fii bunioar/ toate cte fcu
ignia (Budai-Deleanu), dar poate fi adaptat i ca adresare ctre o figur simbolic sau
istoric (personificat): Clugreni! Termopile al romnilor! cte inimi au tresar la suvenirea
ta (Blcescu); Cum nu vii tu, epe Doamne, ca punnd mna pe
i
ei/ S-i mpri n dou cete: n smintii i n miei! (Eminescu).
Vezi i APOSTROF.
M.M.
IOTACIZARE
n istoria limbii romne, prin iotacizare se desemneaz un fenomen morfo-fonetic de alterare,
sub aciunea legilor fonetice, a consoanelor finale din rdcina unor verbe. Consoanele afectate
sunt: Idl, ll. Ini, 171, Irl, care se modific sub presiunea iotului urmtor: auz (< lat.
audio), scot (< lat. *excoteo), viu (< lat. venio), sai (< lat. salio) etc. Unele dintre aceste
forme verbale sunt etimologice. Formele iotacizrii etimologice au cunoscut o larg circulaie
i au determinat, prin analogie, apariia a numeroase forme iotacizate neetimologice: vnz (<
lat. vendo), crez (< lat. credo), spui (< lat. expono) etc. Tendina de regularizare a
sistemului verbal romnesc a determinat, nc din epoca veche, printr-un proces complex i
ndelungat, refacerea unui radical constant; formele aud, vd, scot etc., dar i vnd, cred etc.
au fost consacrate de limba literar i astzi ele s-au impus Ia nivel regional n cea mai mare
parte a dialectului dacoromn. n dialectologia actual, frecvena formelor iotacizate este
considerat o caracteristic a subdialectului muntean.
C.C.
EPOT1POZ
Vezi HIPOTIPOZ.
IREAL,-
Valoare modal indicnd c o aciune sau o stare, care depinde sau nu de o condiie, este
apreciat de vorbitor ca nerealizabil sau ca fals; se actualizeaz prin forme ale flexiunii
verbale de mod* sau prin anumite collective* subordonatoare. n romn, irealul apare n
structuri de tip condiional*, exprimndu-se prin forme de condiional perfect sau de imperfect
(ex.: Dac ai fi venit/ Dac veneai, ai fi luat/ luai examenul). Se realizeaz i prin seria de
conective ca i cnd, ca i cum, de parc, specifice subordonatei comparative* condiionale, a
crei aciune sau stare este, din punctul de vedere al vorbitorului, neadevrat (ex.: Trece pe
lng mine de parc nu m cunoate).
Vezi CONTRAFACTIV.
G.P.D.
IRONIE
262
IRONIE
Figur* de gndire constnd dintr-o expresie simulat, prin intermediul creia se formuleaz cu
seriozitate un coninut comic, uneori burlesc, opus fa de ceea ce se afirm aparent n enun:
Seara, toi provinialii de ambe sexe nvlesc la dnsul. (...) spune cum a petrecut; cum s-a
eglindisitla bal la curte; cum era balul de frumos: sala era pardosit cu oglinzi, preii de
porelan, uile de cristal i mobilile de chihlimbar, i alte multe minunii i mndree care
fac pe prietinii si s cate gurile ascultndu-1 (Negruzzi). Funcia ironiei, figur apropiat
de eufemism*, litot* i antifraz*, este de a introduce n mod disimulat o apreciere negativ,
dispreuitoare ori persiflant la adresa unui eveniment sau a unei persoane; cnd ironia devine
amar, insulttoare ori violent, poart numele de sarcasm: Dac eti fiul lui Dumnezeu,
pogoar-te de pe cruce! (Evanghelia dup Matei); Dramele, aproape toate, au avut un caracter
medical: Orbul, Nebuna, Idiotul, Ghebosul, Oftigosul... ct pe ce era team s nu se reprezinte
boala sifilitic ! (Hasdeu).
Vezi ANTIFRAZ.
M.M.
ISOCOLON
Vezi COLON.
ISOFON
Linie care delimiteaz, pe o hart* lingvistic, aria* de rspndire a unor forme sau fenomene
fonetice (de ex., n dacoromn, africata* [d]; palatalizarea* oclusivei* dentale* [t] etc.).
Vezi i ISOGLOS.
L.l.R.
ISOGLOS
Termen generic folosit n geografia* lingvistic pentru a desemna linia care delimiteaz, pe o
hart* lingvistic, aria* de rspndire a unor forme sau fenomene nregistrate n cursul
anchetelor* dialectale. Isoglosele diverselor particulariti lingvistice nu coincid, dar exist
zone n care ele se grupeaz n fascicule, delimitnd anumite arii n cuprinsul unui teritoriu
(netraversate de asemenea linii); acestea reprezint varieti* dialectale de un anumit nivel
ale unei limbi (graiuri*, subdialecte*; dialecte*). n funcie de natura particularitilor
considerate, se vorbete despre isofone*, isolexe*, isomorfe*. - !/ > . ; o vjV .a.n.O
L.I.R.
ISOLEX
Linie care delimiteaz, pe o hart* lingvistic, aria* de rspndire a termenilor desemnnd
aceeai noiune (de ex., n dr.: nea, omt, zpad; varz, curechi etc.).
Vezi i ISOGLOS.
L.l.R.
ISOMETRIE /IZOMETRIE
n versificaie, utilizarea unui singur tip de vers*/ metru* n corpul unei strofe* ori al unui
poem: E-o muzic de toamn/ Cu glas de piculin./ Cu note dulci de flaut,/Cu ton de violin.../
i-acorduri de clavire/ Pierdute n surdin;/ i-n lot e-un mar funebru/ Prin noapte, ce
suspin (Bacovia).
M.M..
ISOMORF / IZOMORF
Linie care delimiteaz, pe o hart* lingvistic, aria* de rspndire a unor particulariti
morfologice (de ex., n dr.: (eu) vd - (eu) vz; (ei) fac - (ei) face; (el) a fcut - (el) o
fcut etc.).
Vezi i ISOGLOS.
L.l.R.
ISOMORFISM / IZOMORFISM
Tez a lingvisticii moderne care susine paralelismul total sau parial dintre dou structuri
diferite: 1) isomorfismul dintre limb i cultur (B.P. Whorf, E.Sapir, C.Levi-Strauss), 2)
isomorfismul dintre planul expresiei i al coninutului (L. Hjelmslev), precoupat de gsirea
unor structuri comune, indiferent de deosebirile constatate astfel (J. Prieto, B.Malmberg, J.
Kurylowicz), 3) isomorfismul dintre dou structuri semantice n limbi diferite, condiionat de
cuplurile de limbi puse n paralel. Unii lingviti susin teza isomorfismului fr rezerve (L.
Hjelmslev i glosematica*), iar alii (E. Coeriu) subliniaz c diferenele dintre cele dou
planuri nu sunt deloc neglijabile, limitnd isomorfismul la adoptarea unor principii de analiz
comune (comutarea*, trsturile minimale* distinctive*; vezi ANALIZ).
A.B.V.
ISQTOPIE / IZOTOPIE
n analiza stilistic sau poetic, ansamblu ordojnat i redundant de categorii semantice*, mai
larg dect un Cmp* semamtk, care ace posibil lectura unitar i uniform unahtext
Termenuia fostuntrodus;njsemantic- de A,.T; Greimast care
263
IZOLARE
privete textul ca pe o serie de enunuri'1, succesive, a cror lectur trimite la o ..totalitate
de semnificaie, isotopia facilitnd lectura ntregului. n textul poetic, isotopia se afl
n legtur cu ambiguitatea*, cci acelai cuvnt poate aparine la dou isotopii diverse, dup
cum este privit conform relaiilor ce se pot stabili cu sensul su propriu* sau cu cel
figurat''. De ex., n sonetul Veneia de M. Eminescu se pot distinge dou isotopii: una a
decorului decadent1 (cntri, lumini de baluri, scri de marmur, vechi portaluri cetate) i
cealalt a morii (s-a stins viaa, intirim, a vechimii zile, morii). Vezi i cmp SEMANTIC.
M.M.
ITEM
1. Denumire dat izolat (de unii autori) unitilor lexicale (lat, mam, mas, scaun etc.) sau
unitilor gramaticale (de ex., prezentul, trecutul verbelor). 2. ntr-un anumit tip de
gramatic trans- formaional, se consider enunul format din itemuri lingvistice minimale,
gramatical pertinente, numite morfeme*, combinate ntre ele dup anumite reguli (ale
constituenilor imediai*); de ex., o fraz e format din combinarea unei sintagme nominale cu
una verbal sau verbul fr. mangeaite constituit din rdcina verbal mange- i afixul de trecut
-aii. ntr-un enun se efectueaz o serie de operaii asupra itemului de baz.
A.B.V.
ITERATIV
1. Aspect ~ Valoare semantic a aspectului* imperfectiv, prin care se indic o aciune repetabil. n cazul limbilor care prezint categoria gramatical a aspectului, trstura iterativ
se exprim cu ajutorul unui afix. n alte limbi, aspectul iterativ se exprim prin sintagme (de
ex.: verb + adverb frecventativ). 2. Verb ~ Clas lexical de verbe care ncorporeaz n
matricea lor semantic un sem* aspectual exprimnd un proces repetabil: sar, tremur.
C.C.
IUSIV
Valoare de ordin sau de comand a modalitilor* orientale expres spre alocutor (sau
interlocutor):
alocutive* i deontice*. Se realizeaz lingvistic n cadrul propoziiilor imperative' prin:
forme verbale de imperativ* i de conjunctiv* (ex.: Iei afar!); verbe i perifraze verbale
performative* incluznd lexical semnificaia de ordin (ex.: i ordon s...; i dau ordin
s...); cuvinle-fraz, fie de tipul interjeciilor (Hai!), fie al substantivelor sau al
adverbelor (ex.: Tcere!; Gura!; Afar!).
C.P.D.
IZOLANT, - (LIMB ~)
Tip de limb identificat dup criteriul structurii morfologice a cuvintelor. Vezi CLASIFICARE A
LIMBILOR.
L.l.R.
IZOLARE
Procedeu sintactic i fonetic de rupere a linearitii* sintactice i a continuitii fonetice
cu scop stilistic i, mai rar, semantic. Izolarea fonetic se obine prin pauz* i schimbare de
intonaie*, marcate grafic prin virgule sau linii de pauz (vezi, de ex., izolarea atributului
obinut fonetic n: Copilul, suprat, a refuzat s rspund). Izolarea sintactic, adugat
celei fonetice, se obine prin:
a)
intercalri* (vezi, de ex., izolarea subiectului, ca urmare a intercalrii unei relative:
ns el, pe care l-a zrit, nu mai scap cu via (Creang));
b)
schimbarea topicii* obiective (vezi, de ex., izolarea atributului prin inversiune*: Suprat,
copilul a refuzat s rspund); c) schimbarea de registru; trecerea, ntr-un anumit punct al
enunului, de Ia registrul expozitiv la cel interogativ; d) dislocri de stnga sau de dreapta,
ca n: din partea apei, ni se pare c i-om duce dorul' (Creang). Efectele izolrii pot fi:
stilistice, de mise en relief a componentului izolat; semantice, de introducere a unor sensuri
subiacente, neexplicitate (este situaia atributelor izolate care adaug sensuri suplimentare
circumstaniale); sintactice, de rupere a organizrii sintactice, crend condiii favorabile
pentru apariia anacolutului* (vezi exemplul de sub (a)).
G.P.D.
A
I
MPLETIRE (~ A SUBORDONATEI CU REGENTA)
In sintaxa limbii romne, fenomen caracterizat prin includerea aceluiai constituent (sau grup
de constitueni) att n structura regentei, ct i a subordonatei, cele dou organizri
sintactice amalgamndu-se. Un efect imediat al mpletirii este dificultatea de stabilire a
limitelor dintre subordonat i regent. Termenul mpletire, creat pentru sintaxa limbii romne,
acoper fenomene sintactice cu caracter mai general: ridicare*, tematizare*, deplasare*,
focalizare* etc. mpletirea apare ca rezultat al unor mecanisme sintactice diferite: a) ca efect
al ridicrii unor componente din subordonat n regent, componente care, pe lng funcia
sintactic din subordonat, de subiect, de complement, de circumstanial, ndeplinesc i alt
funcie n ntreaga fraz: funcia de marc interogativ (ex.: Cine s-a nimerii s intre
primul?); funcia de marc exclamativ (ex.: Ce frumoas s-a ntmplat s fie!); funcia de
conector relativ (ex.-.cartea pe care cred c ai cili t-o); funcia de component focalizat
formnd, n cadrul discursului, centrul interesului comunicativ i concentrnd accentul
sintactic (ex.: pe acesta venisem s-l iau); b) ca efect al relaivizrii*, n situaii n care
subordonata relativ ajunge s ocupe, fa de regent, o poziie sintactic puternic marcat, de
complement n dativ sau prepoziional, de atribut n genitiv. Vezi construciile: dau cui cerc;
m gndesc la ce va urma; cunosc pe dne a intrat; dorina oricui nva, unde relativul
pronominal se include simultan n organizarea regentei i a subordonatei, dar marcheaz formal
numai funcia din regent; c) n structuri complexe, unde intervin i fenomenele de la (a), i
cele de la (b), ca n construcia: m ine la curent cu ce bnuia el c a vrea s aflu.
G.P.D.
MPRUMUT
1. Proces de ncorporare a unui element lingvistic dintr-un idiom* n altul. Afecteaz oricare
dintre subsistemele unei limbi, dar are o pondere deosebit n lexic. De aceea, mprumutul este
definit n multe lucrri drept mijloc extern de mbogire a vocabularului unei limbi (n
opoziie cu mijloacele interne). De altfel, lexicul este acela prin intermediul cruia se
realizeaz mprumuturi de sunete, mrci flexionare, tipare sintactice. mprumutul este un
rezultat al contactului* ntre idiomuri, reprezentnd o form de manifestare a interferenei*
lingvistice. Este favorizat de aciunea unor factori extralingvistici*: vecintatea geografic,
amestecul sau convieuirea unor populaii, raporturile economice, politice, culturale ntre
diverse comuniti etc. De obicei, este determinat de recunoaterea prestigiului unei comuniti
i a idiomului folosit de aceasta, dar poate exprima i o atitudine ironic fa de limbajul
altei comuniti (vizibil ndeosebi n dezvoltarea unor sensuri peiorative ale cuvintelor
mprumutate ^mprumutul lexical este legat adesea de fenomenele de difuziune cultural: rspndirea unor obiecte, deprinderi, tehnici, proceduri, rituri etc. (de ex., termenii pastorali
mprumutai n limbile slave din romn). mprumutul se poate produce ntre dialectele
(graiurile) aceleiai limbi sau ntre limbi diferite. Tipologia mprumuturilor n funcie de
modul n care se realizeaz acestea nu este unitar. Se distinge ntre: mprumutul direct i
mprumutul indirect (realizat prin mijlocirea altei limbi), mprumutul
265
NMUIAT
popular i mprumutul savant (crturresc, cult, livresc), mprumutul pe cale oral i cel pe
cale scris. Aceste categorii se suprapun parial. O unitate lexical poate fi mprumutat ntro anumit epoc din diverse limbi, sursele fiind adesea echiprohabile, sau poate fi mprumutat
de mai multe ori, la epoci diferite (vezi dublet etimologic) sau pe ci diferite (oral i
scris sau popular i savant). mprumutul presupune difuziunea unei inovaii individuale sau
de grup i transformarea acesteia dinlr-un fapt de integrare pasiv (recunoatere, nelegere)
ntr-un fapt de uzaj. 2. Element mprumutat de un idiom din altul (de ex., cioban este n romn
un mprumut din turc). Dei este posibil reproducerea ca atare a formei (fonetice i/sau
grafice) a cuvintelor mprumutate (de ex., n romn week-end, striptease, tete-a-tete etc.),
mprumuturile lexicale sunt supuse, de obicei, unor procese de integrare, sub aspect fonetic i
morfologic, n sistemul limbii n care ptrund. Integrarea se realizeaz n grade diferite, cea
total presupunnd substituirea complet a trsturilor fonetice i morfologice neconforme cu
sistemul limbii n care sunt incluse cuvintele noi (de ex., fr. cuvette, mprumutat n romn
sub forma chiuvet, n care fonemul /y /, inexistent n romn, a fost adaptat la sistemul
acestei limbi i, pstrndu-se genul din limba de origine, s-a adugat marca -, specific
romnei), ncorporarea oricrui tip de elemente lingvistice ntr-un nou sistem determin
stabilirea unor relaii cu elementele pre-existente i, prin aceasta, modificri la'nivel microi chiar macro-structural (de ex., eliminarea unor uniti dintr-un anumit cmp' semantic sau
modificri ale semnificaiei acestora ori crearea unor tipuri flexionare noi). Vezi i adstrat;
neologism; substrat; superstrat.
L.l.R.
NCASTRARE
n gramatica generativ", varianta generativ-trans- formaionai, corespunde engl. embedding,
fr. enchssement; desemneaz operaia transfor- maional de includere a unei propoziii
autonome n structura altei propoziii sau fraze, propoziia fiind ncorporat n poziia
oricruia dintre constitueni, exceptnd poziia predicatului. Cnd se include n poziia unui
complement, poart numele de complementizare*. Operaia de
ncastrare distinge: a) propoziia/fraza matrice*, adic propoziia/fraza n structura creia se
introduce subordonata; b) propoziia ncastrat, adic propoziia ncorporat, devenit
subordonat (sau argument* propoziional) pe lng un regent din construcia matrice; c) fraza
complex, corespunztoare, n gramatica tradiional, frazei subordonate bipropoziionale.
Principiul ncastrrii Principiu* universal afirmnd c, n orice limb particular, oricare
propoziie gramatical poate deveni o subordonat ntr-o fraz complex. Astfel, n fraza
matrice Am citit n ziar faptul X, n poziia complementului direct poate fi ncastrat
propoziia autonom Examenul se amn, iar rezultatul ncastrrii (n cazul de fa, urmare a
complementizrii) l constituie fraza complex: Am citit n ziar c examenul se amn.
Vezi COMPLEMENTIZARE.
G.P.D.
NCHIDERE
1. Caracteristic articulatorie a anumitor vocale*. Vezi apertur. 2. Modificare a aperturii
unei vocale, n anumite condiii contextuale; fenomenul presupune trecerea vocalei ntr-o
corespondent caracterizat printr-un grad inferior de deschidere. De ex., n majoritatea
graiurilor dacoromne, se nregistreaz o tendin de nchidere a vocalelor [a, e, o], n
poziie neaccentuat (cf. forme ca: phar. cpac, laptile, bini, urez orez, sorcuva); tendina
este deosebit de activ n graiurile moldoveneti, unde se produce i nchiderea lui [] final
la [] (cf. forme ca sor, cas, mnnc etc.).
L.l.R.
NCHIS,-
1.
Clas de vocale caracterizat prin apertur* minim. 2. Vocal aparinnd acestei clase.
L.l.R.
NMUIAT, - / MUIAT, - (CONSOAN ~) Consoan a crei rostire se caracterizeaz printr-o
articulaie palatal suplimentar (de ex., rus. [t] n cuvntul mat). Unii specialiti
consider termenul nmuiat sinonim cu palatalizat*; dup alii, consoanele nmuiate se disting
prin extensiunea contactului muchiului lingual pe palat. De aceea, consoanele nmuiate sunt
sunete
NMUIERE
266
simple, pe cnd cele palatalizate sunt constituite din dou elemente aflate ntr-un contact
strns: consoana propriu-zis i elementul palatal urmtor. n romn, consoanele urmate de [i]
(final, asilabic) au fost interpretate, n anumite lucrri, drept consoane nmuiate. Majoritatea
specialitilor ns nu admit existena consoanelor nmuiate n limba literar.
L.l.R.
NMUIERE/MUIERE
Dezvoltare a unei articulaii palatale suplimentare, n rostirea anumitor consoane, ca rezultat
al influenei asimilatoare produse de un sunet palatal* urmtor. n graiurile din Banat, de ex.,
sonantele* dentale [n, 1, r] sufer un proces de nmuiere atunci cnd sunt urmate de o vocal
sau semivocal palatal*. Unii specialiti consider termenul nmuiere sinonim cu palatalizare*;
dup alii, palatalizarea este numai prima etap n procesul de nmuiere a consoanelor.
Vezi i (N)MUIAT.
L.l.R.
NTRIRE (PRONUME i ADJECTIV PRONOMINAL DE ~)
Specie de pronume* i de adjectiv pronominal* proprie, n context romanic, limbii romne, exprimnd insistena asupra persoanei pe care o substituie sau a numelui n vecintatea cruia st.
n romna actual, se utilizeaz numai adjectival, nsoind, n postpunere sau n antepunere, un
substantiv sau un pronume, mai ales un pronume personal sau reflexiv (ex.: el nsui; pe sine
nsui; nii profesorii). Individualitatea romnei, n context romanic, const n conservarea,
n structura formelor de ntrire, a descendenilor lat. ipse i n distingerea a dou pronume:
de ntrire i de identitate* cu forme i funcii proprii. Formele romneti de ntrire au o
structur special: sunt compuse* din pronumele personal ns- i din forme neaccentuate de dativ
ale pronumelui reflexiv sau personal; prezint o flexiune extrem de complicat, distingnd
categoriile de gen, numr i caz, prin variaia primului component, i categoria de persoan,
prin variaia celui de al doilea (ex.: prerile profesoarei nsei; voi niv).
G.P.D.
JARGON
Variant a limbii naionale, delimitat mai ales dup criterii sociale, culturale sau
profesionale. Ca limbaj specializat, jargonul pune probleme similare cu argoul*,
caracteristicile lingvistice manifestndu-se mai ales la nivelul lexicului i al pronunrii (I.
Iordan consider, de ex., limbajul sportivilor la limita dintre jargon i argou). ntr-o
interpretare destul de curent, jargon este orice limbaj tehnic, cu o terminologie de
specialitate: orice terminologie'1' tiinific (de ex., lingvistic, matematic, fizic). Prin
extindere, jargonul este interpretat ca o limb deformat, cu multe elemente strine, utilizat
de vorbitorii unui grup social pentru \ se diferenia de alii: de ex., unii termeni francezi,
romanici sau englezi n romn, frecveni numai la unii vorbitori: high-life, bonton, armant,
demoazel, jur-fix etc. Majoritatea elementelor de jargon sunt inutile (malans nenoroc, a
disipa a risipi) dincolo de scopul diferenierii lingvistice.
A.B.V.
JOC DE CUVINTE
Vezi CALAMBUR.
joNcnv
Termen general pentru denumirea cuvintelor cu rol de relaie, adic a cuvintelor care asigur
legarea unitilor sintactice i marcarea raporturilor dintre ele. Clasa jonctivelor include
prepoziii, conjuncii* i relative*; sin. instrument* gramatical, relator , conectiv*.
Vezi i JONCIUNE.
C.P.D.
JONCTUR
1.
Tip particular de semnal demarcativ*, prezent exclusiv la punctul de mbinare dintre dou
morfeme care se succed ntr-un cuvnt (jonctur intern) sau dintre dou cuvinte care se
succed ntr-un enun* (jonctur extern). Spre deosebire de alte semnale demarcative care
marcheaz puncte de discontinuitate ntre uniti semnificative de diverse ordine, jonctur
reflect forme ale continuitii unitilor semnificative din lanul vorbirii. Jonctur intern
i cea extern reprezint dou situaii distincte. Dac secvenele care apar la jonctur intern
pot fi distinse de alte secvene mediale cu ajutorul criteriului silabic (al opoziiei homo- vs.
hetero-silabic) i al motivrii (vezi motivat), pentru jonctur extern aceste criterii sunt
inoperante. Secvenele de jonctur extern includ ca element obligatoriu pauza, interpretabil
ca un fonem zero, care urmeaz finala primului cuvnt i preced iniiala celuilalt cuvnt. n
romn, de ex., grupurile consonantice bp, mh, ui, nm, sz etc. caracterizeaz jonctur intern.
Grupurile care marcheaz jonctur extern caracterizeaz exclusiv secvenele crora le aparin
(de ex., rgr caracterizeaz secvena merg lepede).
2.
Unele soluii de descriere a sistemului fonologie al anumitor limbi fac apel la conceptul de
jonctur silabic, din motive legate de criteriul simplitii i al simetriei. E.Vasiliu, de
ex., a descris semivo- calele romneti i pe [i] final afonizat drept vocale precedate de o
jonctur silabic, atribuind acestui element valoarea unui zero consonantic (marc a absenei
unei consoane, a crei prezen condiioneaz realizarea vocalic).
L.l.R.
JONCIUNE
Mijloc de realizare a relaiilor sintactice caracterizat prin recurgerea la cuvinte speciale cu
rol de
JUXTAPUNERE
268
instrumente* gramaticale, asigurnd, pe de o parte, legarea unitilor sintactice, iar pe de
alta, aezarea ierarhic a unora n raport cu altele. Revine acest rol prepoziiilor, care
marcheaz relaiile de subordonare* n propoziie, deci ntre pri de propoziie*,
conjunciilor subordonatoare i relativelor* (pronominale, adjectivale, adverbiale; vezi
relativj), care marcheaz relaiile de subordonare* n fraz, mai rar, i relaia de tip
apozitiv* (ex.; Mai am un singur gnd: s reuesc), precum i conjunciilor coordonatoare*, care
asigur marcarea relaiilor de coordonare*, n propoziie i fraz. Se opune juxtapunerii*.
C.P.D.
JUXTAPUNERE
Mijloc de realizare a relaiilor sintactice prin simpla alturare, fr a se recurge la
instrumente
speciale de legare, co-ocurena, topica i semantica raportului fiind suficiente pentru
identificarea relaiei. Se opune, ca procedeu de marcare a relaiilor, jonciunii*.
Caracterizeaz, mai ales, coordonarea* i relaia de tip apozitiv*; subordonarea* realizat prin
juxtapunere este rar, restrns la subordonarea circumstanial*, rolul dezambiguizator
revenind, n acest caz, elementelor corelative*, intonaiei i, mai ales, semanticii raportului
(vezi, de ex., subordonate condiionale* juxtapuse: Ai carte, ai parte; subordonate concesive*
juxtapuse: Fie ce-o fi, tot ncerc; subordonate cauzale* juxtapuse: N-a mai venit: a fost foarte
Mg).
C.P.D.
L
LABIAL,-
1. Localizare specific anumitor consoane (vezi CONSOAN). 2. Consoan a crei rostire implic
crearea unui obstacol la nivelul buzelor. 3. Denumire generic folosit pentru a desemna seria
de consoane rostite prin nchiderea i deschiderea brusc a buzelor (bilabiale*) sau prin
apropierea buzei inferioare de incisivii superiori (labiodentale). n romn, aceast serie
include oclusi- vele bilabiale [p, b], sonanta nazal bilabial [m] i fricativele labio-dentale
[f, v]. Unele dialecte i graiuri romneti cunosc fenomenul palatalizrii* labialelor.
L.l.R.
LABIALIZARE
Schimbare fonetic accidental, prin care un sunet din cuvnt primete trstura [labial] sub
influena unui element labial din vecintatea imediat sau aflat la distan. Labializarea
reprezint o variant a asimilrii*.
C.C.
LAN
1.
n glosematic*. denumete clasele procesului* sau, altfel spus, unitile supuse analizei
privite n cadrul relaiilor de succesiune. Din aceast perspectiv, se poate vorbi despre lan
fonetic, grupnd uniti fonetice privite n succesiunea i continuitatea lor (vezi CONTINUU),
despre lan fonematic sau morfematic, grupnd foneme sau morfeme privite n succesiunea i
linearitatea* lor etc. 2. n GB*, desemneaz legarea la distan, prin co-indexare*, a unui
component non-referenial de unul referenial, n scopul interpretrii semantice a celui dinti,
adic al procurrii referinei prin transmiterea referinei de la cellalt. Se creeaz un
lan de cte ori n configuraiile sintactice apar elemente non-refereniale sau categorii
vide*, i anume: a) Lanul reprezentnd legarea la distan, n limitele categoriei de guvernare
(vezi teoria legrii*), a anaforelor* (reflexive i reciproce) de antecedent*; de ex., lanul
[/o/)(; se-; pe sinej] din construcia: Ion se apr pe sine; b) Lanul reprezentnd legarea la
distan, dar nu n limitele categoriei de guvernare, a pronominalelor* (substitutele
pronominale, adjectivale i adverbiale) de antecedent: vezi lanul [ion,; luiy] din construcia:
Ion a discutat cu elevii lui sau lanul [la teatru;; acolo] din construcia: Am fost la teatru
i de acolo, la film; c) Lanul care leag la distan, n limbile n care exist fenomenul
dublrii clitice (este cazul romnei, de ex.), cliticul* i complementul corespunztor,
componeni care au aceeai referin i aceeai funcie, ca urmare a caracteristicii cliticului
de a absorbi cazul i rolul tematic de la verb, ca i complementul su; vezi lanul [lj; pe
Jon;l din construcia: l vd pe Ion;
d)
Lanul care leag la distan categoria vid PRO* de un component referenial, legtur care
asigur, prin fenomenul de control*, referina subiectului nelexicalizat din completiv: vezi
lanul [Iony; PRO,] din construcia: Ion a nceput [s nvee PRO]; e) Lanul care leag la
distan categoria deplasat a, prin aplicarea regulii deplasarea* lui a, de urma* sa (marcat
[t]), legtur care asigur, n S-Structur*, reprezentarea sintactico-semantic a componentului
deplasat, cci urma i transmite cazul i rolul tematic; vezi lanul [Pe cinef, [(JJ din
construciile: Pe cine a lovit Ion [t?]; Pe cine crezi c a lovit Ion [tj? Vezi control; dublare
clitic; legare.
G.P.D.
LARINGAL
270
LARINGAL,-
Consoan* a crei rostire se caracterizeaz prin producerea unei constricii a canalului
fonator* la nivelul glotei. In romn, [h] este singura laringal.
L.l.R.
LATIN
Vezi ALFABET.
LEGARE
Caracteristic a clasei nominalelor non-referen- iale (anafore* i pronominale*) de a fi
interpretate numai prin raportare la un cuvnt referenial, numit antecedent*, care le procur
referina, mprumutndu-le referina proprie. Despre nominalele (componentele) refereniale, se
spune c sunt libere ca interpretare, avnd referin proprie, iar despre cele nonrefereniale, se spune c sunt legate*, deci dependente de referina altor componente. Legarea
se marcheaz grafic prin co- indexare*. Teoria legrii (engl. Binding Theory; fr. Theorie du
Liage). Subteorie a gb* reprezentnd un modul* autonom al crui obiectiv este s specifice, pe
baza unor constrngeri sintactice (relaiile de guvernare*), domeniile n care nominalele nonrefereniale i gsesc antecedentul, altfel spus, s stabileasc, n cadrul propoziiilor i al
frazelor, condiiile de coreferen- ialitate. Teoria legrii formuleaz trei principii de legare
difereniind comportamentul celor trei categorii de nominale distincte stabilite de N.Chomsky:
a) o anafor este legat n categoria sa de guvernare; prin categorie de guvernare se nelege
domeniul minim de legare a anaforei i a antecedentului ei, amndou trebuind s apar n
limitele aceleiai propoziii, care s conin guvernorul (deci predicatul), guvernatul (deci
complementul) i un subiect accesibil; b) Un pronominal este liber n categoria sa de guvernare;
c)
Un nume referenial este complet liber, fr nici o constrngere de legare. Astfel, n
construcia; loHj crede c elevii luij nu sej ajut suficient (unul pe altuljj, nominalul Ion
este liber, nedepinznd referenial de alt component, n timp ce nominalele lui, se, unul pe
altul sunt legate, depinznd de referina altor nominale; lui este pronominal, fiind legat
extrapropoziional, dar liber n limitele subordonatei, iar reciprocele se i unul pe altul sunt
legate n limitele domeniului de localitate, adic n limitele unei singure propoziii, care
conine guvernorul (verbul ajut), guvernatul (complementul direct, realizat ca reflexiv) i
subiectul (nominalul elevii). Legarea se realizeaz n cadrul lanurilor* [Ion^ luij i
[elevii-; se-; (unul pe altul) j].
Vezi LAN.
C.P.D.
LEGAT, -
1.
Form ~ Sin. conjunct (vezi conjunct).
2.
Nominal ~ n gb*, n teoria legrii*, nominal non-referenial, dependent ca interpretare de
un nominal referenial (vezi lan, legare). 3. Stil / Vorbire direct() ~ Construcie sintactic
deviant, marcat puternic neliterar, avnd particulariti de stil direct i de stil indirect;
se caracterizeaz prin trecerea n subordonare, fa de verbe dicendi, de ntrebare i
dubitandi sau fa de substantive provenite de la acestea, a propoziiei din vorbirea direct,
trecere marcat prin prezena conectivului* subordonator c, asociat ns cu pstrarea parial
sau integral, n cadrul propoziiei subordonate, a mrcilor gramaticale ale stilului/vorbirii
directe. Sunt construcii de tipul: El mi-a spus c ce frumoas eti; El m-a ntrebat c unde mam dus. Vezi stil^.
C.P.D.
LEGTUR (CUVNT DE ~) n sintaxa tradiional, cuvnt lipsit de coninut semantic, avnd, n
cadrul grupurilor sintactice, propoziii i fraze, un rol n exclusivitate sintactic, acela de a
asigura legarea elementelor componente i marcarea diverselor tipuri de relaii* sintactice.
Cuvntul de legtur aparine uneia dintre urmtoarele clase: prepoziii*, conjuncii*,
relative* (pronume, adjective i adverbe), verbe copulative*, al cror rol este legarea numelui
predicativ de subiect, iar, n cazul special al limbii romne, i unele articole, care, n
anumite construcii, ndeplinesc i rol conectiv; sin. conectiv*, conector*.
Vezi i INSTRUMENT (GRAMATICAL).
C.P.D.
LEGE FONETIC
Concept introdus de neogramatici, exprimnd principiul regularitii schimbrilor fonetice.
Legile fonetice stabilesc raporturi de coresponden - repetabile n acelai context fonetic, n
cuvinte diferite - ntre sunetele dintr-o limb sau
271
LEXEM
din mai multe limbi nrudite i cele din limba de origine. De ex., grupului consonantic cf din
latin i corespund urmtoarele sunete: pt-n romn, jt
- n francez, tt~ n italian, c- n spaniol, ej - n portughez; aceast coresponden se
repet ntr-un numr mare de cuvinte (cele care provin din lat. lactem. noclem, octo, directus
etc.). Cele mai multe dintre aceste corespondene sunt condiionate contextual. De ex., lui e
din latin i corespunde n francez diftongul wa numai n silaba deschis (cf. lat. sera >
soir), iar n romn diftongul ea numai dac n silaba urmtoare sunt prezente vocalele a ()
sau e (sear). Formularea legilor fonetice, rezultat al aplicrii sistematice a metodei
comparativ-istorice*, a permis caracterizarea celor mai importante tendine manifestate n
evoluia principalelor familii* de limbi i a limbilor componente, precum i determinarea unei
cronologii* relative a diverselor procese evolutive. Fiecare limb se individualizeaz printr-un
anumit ansamblu de legi fonetice i printr-o anumit ordonare a acestora unele fa de altele.
Relaiile de coresponden ntre sunete nu funcioneaz n mod absolut, ci numai n raport cu o
anumit surs etimologic. De aceea lucrrile tradiionale de lingvistic istoric vorbesc
despre ncetarea la o anumit dat a aciunii unei legi fonetice, n cazurile n care o
coresponden fonetic este limitat la anumite straturi etimologice. De ex., se afirm c legea
fonetic a cderii lui b intervocalic, specific elementelor latine din romn (cf. lat.
caballus > rom. cal; lat. hiberna > rom. iarn; lat. bibere > rom. bea), ncetase n momentul
exercitrii influenei slave (cf. cuvintele romneti de origine slav iubi grbi, bab etc.).
Este interesant ns c anumite legi fonetice se regsesc nesistematic n variantele neliterare
ale unei limbi pn n perioada actual (de ex., diftongarea lui o la pa, n romn; cf. formele
noapte, soare, moar, dar i pedagoag, analoag, coast, cost etc.). Concepute iniial drept
corespondene fonetice a cror funcionare absolut - asemntoare celei a legilor naturii - nu
poate fi tulburat dect de analogie*, legile fonetice sunt nelese n lingvistica actual
ntr-o alt manier. Ele aparin nivelului constructelor, reprezentnd nu expresia unor
modificri aa cum au avut loc acestea, ci ipoteze formulate de specialist pentru a explica
anumite relaii observabile ntre limbi. Se accept, astfel, diversificarea soluiilor
diacronice ale unor
probleme de fonetic i evaluarea acestora n raport cu un numr de criterii explicit stabilite.
Relaia dintre legea lui Grimm i legea lui Verner. care se refer la evoluia oclusivelor din
indo- european n germanica comun, poate constitui o ilustrare a diferenelor privind
capacitatea explicativ a dou soluii propuse aceluiai fenomen: reformularea legii lui Grimm
de ctre Verner, prin introducerea unor restricii contextuale, a permis explicarea cazurilor
care aveau aparena unor excepii. Termenului lege (fonetic), ales ntr-un moment n care
lingvistica lua ca model tiinele naturii, i se prefer astzi termenii schimbare, regul,
formul, coresponden (fonetic), lipsii de conotaia* obligativitii i a imuabilitii.
L.l.R.
LEXEM
Unitate de baz a lexicului* (n opoziie cu vocabularul*) i, implicit, a limbii* (opus
vorbirii). Lexemul desemneaz elementul lexical de baz dintr-un cuvnt cnd este interpretat de
pe o poziie semantic (acelai element fiind numit radical cnd este cercetat de pe poziie
morfologic i cnd se opune morfemului*). Spre deosebire de morfeme, lexemele aparin unor
inventare nelimitate i deschise. Tot n relaie cu morfemele, unii lingviti delimiteaz
lexemele simple (a cror tem e neanalizabil) i lexemele complexe (care reprezint teme
morfologice mai complexe).
Lexemul este utilizat n semantica structural (numit i lexematic de autori precum E.
Coeriu) ca termen non-ambiguu.n opoziie cu cuvnt*. Lexemul se descrie ca o sum de seme*
(sau un semem*) asociat cu un anumit complex sonor; lexemul este astfel obligatoriu monosemantic (vezi monosemantism), n opoziie cu cuvintele, care pot fi polisemantice* (n cazul din
urm. lexemul fiind rezultatul dezambiguizrii): cuvntul cald se poate reprezenta n romn
prin dou lexeme care se redau prin sememele: 1) apreciere n plus, privitoare la temperatur
(zi cald, calorifer cald) i 2) apreciere favorabil privitoare la sentimente (primire cald,
salutri calde). Nu toi lingvitii apreciaz c lexemul este o unitate operativ,
Disciplin lingvistic elaborat treptat, care a aprut mai nti (sec. al XVI-lea) prin
practica alctuirii diverselor dicionare* pentru anumite limbi (1) i, mult mai trziu (sec. al
XX-lea), ca tehnic elaborat i comentat de alctuire a dicionarelor, domeniu al
lingvisticii* aplicate (2). 1) n mod concret, avnd n vedere alctuirea dicionarelor,
lexicografia este foarte veche, datnd din epoci ndeprtate, cnd glosarele sau nomenclaturile
nu erau publicate. n Frana, primele dicionare* apar n sec. al XVI-lea i al XVII-lea dicionarele Academiei Franceze - Richelet, Furetiere, Trevoux sau n sec. al XVIII-lea Enciclopedia lui dAlembert i Diderot. Pentru limba romn se cunosc unele dicionare mai
vechi, nepublicate (dintre care Anonymus Caransebiensis, datnd de la sfritul sec. al XVIIlea ori nceputul sec. al XVIII-lea); Lexiconul de la Buda este primul dicionar publicat, n
1825; de la sfritul sec. al XIX-lea, apar numeroase dicionare, chiar dac multe dintre ele
rmn numai cu valoare istoric. Dicionare diversificate, de tipuri diferite, au aprut numai
n ultimele decenii (vezi dicionar). 2) Ca tiin a elaborrii dicionarelor (vezi tipologia
sub dicionar), lexicografia a aprut i s-a dezvoltat n ultimele decenii ale sec. al XX-lea.
Ea presupune perfectarea tehnicii concrete, practice i intuitive de clasificare alfabetic a
cuvintelor, de grupare a sensurilor, de ilustrare a acestora cu citate; dar, mai ales, apare
necesitatea unei concepii teoretice
privind definirea unitii lexicale, tipologia definiiei* n corelare cu un anumit tip de
semantic* (vezi METALEXICOGRAFIE). n momentul de fa, se dezvolt lexicografia computerizat sau
lexicografia asistat de ordinator, preocupat de tehnicizarea i ameliorarea tuturor etapelor
premergtoare alctuirii dicionarelor: documentarea textual, stocarea bazelor de date,
elaborarea de programe cu scopul de a ajuta redactarea din perspectiva unei coerene textuale a
dicionarului, n Frana, de ex., s-au elaborat tehnici informatice de cercetare a unui corpus
vast, de stabilire a condiiilor de utilizare a cuvintelor i a sensurilor; sunt cercetate 90
pn la 180 de milioane de ocurene, un numr mare de texte (2 000) i de scriitori (900), pe
baza crora s-a elaborat la Nancy FRANTEXT-U1 pentru TLF (Tezaurul Limbii Franceze). S-au mai
creat dicionare consultabile pe MINITEL, dicionare electronice de buzunar (DICOTRONIC - 220),
sau dicionare electronice destinate tratamentului automatic al textului: de cuvinte simple
(DELAS - 80 000 de intrri), de forme flexionare (DELAF - 650 000 de forme), dicionare de
radicali (DELAR), de forme compuse (DELAC - 90 000 de intrri) .a. Dezideratul elaborrii unei
lexicologii computerizate preocup majoritatea centrelor de cercetare lexicografic i
lexicologic din Europa i din alte pri. n Romnia, lexicografia (n sensul 2) este reprezentat de puine lucrri, preocupate mai ales de aspectul istoric (Iorgu Iordan, M. Seche) i
de ncercarea unei abordri teoretice n cadrul Institutului de Lingvistic al Academiei Romne.
A.B.V.
LEXICOLOGIE
Disciplin tiinific (relativ recent n raport cu lexicografia*) care se ocup de studiul
lexicului* (vocabularului*) unei limbi din diferite perspective i cu diferite metode. Definirea
cuvntului* este o problem esenial pentru lexicologie i, n general, unitatea lexical este
considerat izolat de context sau de enun, a crui importan este doar implicat. Lexicologia
tradiional ia ca unitate de baz cuvntul, studiat fie sub aspectul sensului (mai ales al
schimbrilor de sens, vezi SEMANTIC; ONOMASIOLOGIE), fie sub aspectul originii (stabilirea
etimonurilor i a originii lor, vezi ETIMOLOGIE). Pn la apariia semanticii, lexicologia a fost
singura care s-a ocupat de problemele semnifi-LEXICON
274
caiei n lingvistic. Lexicologia a introdus descrierea cmpurilor* semantice, aplicnd att
abordarea semasiologic*, ct i pe cea onomasio- logic*. Lexicologia capt autonomie de la F.
de Saussure, care consider cuvntul ca fcnd parte dintr-o structur, iar sensul cuvntului se
definete negativ. n funcie de raporturile n care e angajat cu alte cuvinte. Elaborarea
metodelor de analiz semic* are tendina de a transforma lexicologia ntr-o semantic lexical,
cu preocupri n mod esenial taxinomice. Cercetrile lexicologice s-au dezvoltat i se dezvolt
n continuare n direcia lexicologiei statistice (vezi FRECVEN; BOGIE; CONCENTRAIE; STATISTIC
LEXICAL). n direcia formalizrii i informatizrii merg i cercetrile utile n lexicografia
computerizat. Ca i lexico- grafia, lexicologia se ocup de definirea sensului (vezi DEFINIIE).
n sens foarte larg, lexicologia cuprinde studiul tuturor mecanismelor de formare a unor creaii
lexicale noi (vezi DERIVARE; COMPUNERE; CONVERSIUNE). Prin preocuprile sale, lexicologia este n mod
esenial eterogen i interdisciplinar.
A.B.V.
LEXICON
List de uniti lexicale aranjate ntr-o ordine anumit i coninnd o informaie specific n
funcie de scopul urmrit. Sin: dicionar*; vocabular*; termenul lexicon este preferai pentru
lexicul de specialitate (vezi, de ex., lexicon tehnic) i pentru gramaticile formale* de tip
generativ*. n gramaticile formale, se face distincia ntre lexiconul mental, intern fiecrui
vorbitor nativ, coninnd ntreaga informaie sintactic i semantico-sintactic asupra
categoriilor sintactice i a formativelor* lexicale, informaie care, n concepia chomskyan,
este parial nnscut i parial dobndit, i lexiconul gramaticii, propus de cercettor n
intenia de descoperire a celui mental (vezi MODELARE). Lexiconul este, alturi de sistemul de
reguli, o parte component a gramaticii, fiind alctuit, la rndul lui, dintr-un vocabular
auxiliar, setul de simboluri reprezentnd categoriile sintactice, i un vocabular terminal,
setul de lexeme i de morfeme, din limba supus modelrii. n ansamblu] gramaticii, poziia i
rolul lexiconului, precum i structura articolelor au diferit de la un model de gramatic la
altul, a) n gramatica generativ* standard, lexiconul este o
parte a gramaticii aparinnd subcomponentului sintactic, strns legat de regulile* lexicale.
Fiecare articol de lexicon este conceput ca o pereche (D, C), unde C este un simbol complex*,
iar D o matrice* de trsturi fonologice, creia i se asociaz un ansamblu de mrci semantice.
1. Figur* retoric, utilizat mai ales n arta oratoriei, care const n exprimarea liber a
unei idei, chiar dac aceasta ocheaz auditoriul i l pune pe vorbitor ntr-o postur
dificil; licena este nsoit adesea de o formul de scuz (iertai-mi ndrzneala; dac se
poate spune aa) i poate fi folosit n scop parodic: Soietatea noastr are de scop s
ncurajeze istoria romn, pentru c, dai-mi voie s v spui, din punctul de vedere economic,
stm ru. (...). n Iai, de exemplu, - permitei-mi aceast digresiune, este trist, dar
adevrat! - n Iai n-avem nici un negustor romn, nici unul! (Caragiale). 2. ~ poetic
Libertate care se concede scriitorului de a nu respecta normele lexico-gra- maticale curente, de
obicei pentru a se putea ncadra n exigenele regulilor metrice. Licena poetic se poate
realiza la toate nivelurile limbii: a) fonetic: schimbrile de accent (Viaa-mi se scurge ca i
murmra - Eminescu); omisiunile de silabe i eliziunile prin fonetic sintactic (PSn-ce-n
sfrit ajuns-am s mngi chipul sfnt
- Eminescu); apariia hiatului* pentru respectarea msurii* n prozodie* (Mai suna-vei, dulce
corn/ Pentru mine vre odat? - Eminescu); b) morfologic: forme nenormale n flexiunea substantivului/ verbului (Pe rul dorului, mnat de vnture/ Veni odat - Eminescu; Privea n zare cum
pe mri/ Rsare i strluce - id.); c) sintactic:
LIMBAJ
276
Libertile de topic* (Te iat iari singur, n lumea ct o scoic - Arghezi); d) lexical:
variante fonetice vechi (Iar voinicul s-apropie i cu mna sa el rumpe/ Pnza cea acoperit de
un colb de pietre scumpe - Eminescu); cuvinte dialectale ori aparinnd straturilor joase ale
vocabularului (Tu te-ai dumicat cu mine, vaporos- Arghezi; Pe tine, cadavru spoit cu unsoare,/
Te blestem s te-mpui pe picioare - id.); chiar tropii* pot fi considerai forme extreme de
licen poetic, n msura n care cuvntul utilizat ca trop este un verbum improprium (H.
Lausberg).
M.M.
LIMBAJ
Ansamblul limbii*, ca instituie social comun tuturor subiecilor care o vorbesc, i al
discursului*, ca realizare individual a vorbirii* n texte sau mesaje* concrete. ntr-o
interpretare mai precis, limbajul se delimiteaz de limb*, cu care este uneori
cvasiechivalent, alteori n opoziie: amndou desemneaz ansambluri semnificante utilizate mai
ales n scopuri comunicative. Interpretarea lor ca parial echivalente implic ns o diferen
de extensie: o limb este n mod necesar un limbaj, n timp ce un limbaj nu este obligatoriu o
limb: limbajul animalelor, limbajele artificiale, limbajul pictural sau muzical etc. nu sunt
limbi. Numai limbajele care sunt i limbi fac obiectul lingvisticii*. n lingvistic, limbajul
nseamn altceva dect n uzana curent a termenului: 1) o abstracie construit plecnd de la
limbi pentru a desemna caracterul general sau universal. Se distinge realizarea limbajului ca
activitate n comunicare de facultatea de a vorbi proprie numai omului, bazat pe componente
psiho-fizice comune (aspectele specifice sunt studiate de psiholingvistic* i de
sociolingvistic*), reflectate n dubla articulaie* (vezi i vorbire). Deci, n concepia
saussurian i postsaussurian, limbajul se definete n opoziie cu limba: limba este o parte a
limbajului care exist printr-o practic social a numeroase acte de vorbire concrete. Ca
ansamblu al limbii i al discursului", limbajul devine cvasisinonim cu vorbirea*. neleas n
general drept competen, facultate (E. Coeriu), nu n mod particular, ca realizare individual
(F. de Saussure). Delimitarea limbajului de limb este util n lingvistica francofon (fr.
langage s-a degajat definitiv de cvasisinonimul langue n sec.
al XIX-Iea); numeroase limbi nu au ns dect un singur termen pentru a desemna realitile
diferite discutate aici; 2) o concretizare care evit ambiguitile prin utilizarea n anumite
contexte: limbajele de specialitate sau profesionale (dar i limbi, stiluri funcionale*), care
i propun redarea unui coninut de idei specific n raport cu o activitate profesional
oarecare, n funcie de o anumit via social-cultural. n aceast interpretare, limbajele se
realizeaz n acord cu o tiin sau activitate oarecare i se manifest ca un fapt produs, o
activitate creatoare concret (vezi funcionai^ [limbaj / stil]). Tot ca o interpretare a unei
exprimri ntr-un domeniu specializat se nscrie i cvasisinonimia dintre limbaj i metalimbaj*.
De asemenea, limbajul popular (vezi oralitate). Se poate propune o tipologie a limbajului, dei
o taxinomie complet este greu de fcut: Se opune limbajul uman (care se caracterizeaz prin
dubla articulaie i elasticitatea discursului) limbajelor animale (vezi zoosemioticA ). Se
opun limbajele naturale (care au structuri imanente pentru c subiectul uman nu particip la ele
dect ca utilizator), limbajelor artificiale (care sunt sisteme simbolice construite, ca
limbajul de programare, informatica, logica .a.). Se delimiteaz limbajele care acord
prioritate semnificantului*: scrierea morse, braille, fotografie, muzic, de limbajele care se
preocup de semnificat*: ideografia, poezia romantic .a. sau att de semnificant, ct i de
semnificat, limbajul documentar (vezi semiotic). Toate limbajele au unele caracteristici
comune: sunt biplane, alctuite dintr-o latur semnificant i una semnificat; orice limbaj
este articulat, deoarece proiecia discontinuului asupra coninutului* este fcut din diferene
i opoziii*; alte caracteristici in de o teorie semiotic (vezi semiotic). Vezi limb;
lingvistic; stilistic; semiotic.
A.B.V.
LIMB
I. Termen general, specializat n lingvistic", care admite mai multe interpretri: 1)
Singularul generic : termen lingvistic care corespunde facultii limbajului* (cel de-al doilea
sistem de semnalizare) (vezi i vorbire). 2) Singularul pentru plural cuprinde toate limbile de
pe glob, moarte sau vii. Cu aceast interpretare, este mai precis pluralul (limbi), cnd se
desemneaz toate idiomurile naturale care au cel puin 3 000 de cu
277
LINEARITATE
vinte. Limbile naturale pot fi vii, cnd sunt folosite n comunicarea oral sau scris din
diferite ri. Limbile vorbite se pot manifesta prin forme difereniate numite dialecte* i
graiuri. n acest caz, limba are un caracter naional, opus dialectelor i graiurilor, care au
un caracter regional. Nu se poate stabili identitatea dintre limba natural i cea a unui stat,
pentru c exist limbi ca franceza, engleza, care se vorbesc i n alte state dect Frana,
Anglia. Numrul limbilor vorbite este foarte mare (aproximativ 4 000) i ceea ce se studiaz
este tipologia lor (vezi familie). Limbile naturale au ca specific dubla articulaie*, un sistem
de comunicare care se bazeaz pe semne vocalice specifice unei comuniti lingvistice. Limbile
naturale sunt supuse schimbrilor (vezi sincronie; diacronie; mprumut; neologism etc.). Limba
natural poate fi matern, dobndit de vorbitor din copilrie, prin nvarea limbajului din
ara lui de origine, sau strin (limb-int), nvat n diverse mprejurri. Limba
artificial se definete n opoziie cu cele naturale (vezi limbaj). Limba moart este limba
natural care nu se mai folosete ca mijloc oral de comunicare, dar care e consemnat n
documente, texte literare etc. 3) Singularul specific desemneaz o limb natural oarecare, de
ex., limba romn, francez etc., valoare care se mai poate preciza n funcie de alte situaii.
Singularul limbii (opus vorbirii sau uzajului) este un termen lingvistic specializat care
desemneaz sistemul general al unei limbi date; este o delimitare introdus n lingvistic* de
F. de Saussure pentru a desemna cel mai important sistem de semne prin care oamenii comunic
ntre ei; celelalte sisteme de semne se expliciteaz printr-o limb natural oarecare (vezi
limbaj; semiotic). Limba interpretat ca sistem de semne este o abstracie a lingvitilor,
dedus din vorbire, care rezum toate felurile de diferen: regional, social etc.; n felul
acesta, limba implic o mare diversitate. n mod obinuit, se cerceteaz limba scris,
standardizat, care cuprinde o norm implicit reflectat n alegerea corpusului (~ standard,
vezi funcionaLj). Limba, n sens riguros tiinific, desemneaz urPansamblu de sisteme legate
unele de altele; unitile fiecruia dintre aceste sisteme (sunete*, foneme*, morfeme*, lexeme*,
cuvnt*) sunt identificate n funcie de relaiile de echivalen sau de opoziie dintre aceste
uniti (vezi comutare). ntr-o limb, un semn* nu se definete ca atare dect n raport cu
alte semne i i obine valoarea din opoziiile sau asociaiile pe care le contracteaz. F. de
Saussure a ilustrat aceast idee prin comparaia jocului de ah: unitile limbii sunt
asemntoare pieselor din jocul de ah, a cror valoare depinde de poziia pe tabla de ah,
valoare care nu poate fi influenat de elemente externe (cum ar fi istoria jocului de ah).
Limba intervine ca mediator ntre dou zone amorfe: pe de o parte, expresia sonor i, pe de
alt parte, coninutul noional. De aceea, limba este considerat o form* i nu o substan*, o
convenie adoptat ntr-o comunitate uman n care funcioneaz ca sistem de semne i ca
instituie social (vezi lingvistic; limbaj). Limba constituie nivelul istoric al limbajului
(E. Coeriu). 4) Limba mai apare n combinaii determinate, cu o valoare lingvistic precis,
cum ar fi ~ literar: aspectul cel mai ngrijit al limbii unei comuniti lingvistice,
caracterizat prin intenionalitate, norm*, unitate supradialectal* (vezi i funcional.,). .
Limba mai desemneaz muchiul lingual, organul care joac un rol principal n fonaie* (prin
supleea, mobilitatea i poziia sa n cavitatea bucal) antrennd modificri importante ale ei.
Vezi ARTIFICIAL; CLASIFICARE A LIMBILOR; CENTUM SATEM; COMPETEN; LIMBAJ; LINGVISTIC; STILISTIC; SEMIOTIC.
A.B.V.
LINEAR, - (CARACTER ~)
Proprietate a semnelor* unei limbi de a fi succesive n timp i/ sau n spaiu (vezi ARBITRAR(AL)
SEMNULUI; SEMN LINGVISTIC).
A.B.V.
LINEARITATE
n structuralism*, una dintre proprietile fundamentale ale limbii, constnd n caracteristica
limbii de a aprea, la diverse niveluri*, ca o suit de elemente discrete*, dispuse n
succesiunea lor pe axa sintagmatic* a limbii. Astfel, fiecare morfem* este o suit de foneme*,
fiecare cuvnt*, o suit de morfeme; fiecare enun*, o suit de cuvinte; fiecare text*, o suit
de enunuri. La nivel sintactic, se face distincia ntre ordinea linear, neierarhic, a
conexiunilor de termeni i ordinea lor structural, totdeauna ierarhic. n timp ce ordinea
linear apare direct observaiei, prin succesiunile de vecinti, ordinea structural este
LINGVISTIC
278
subiacent, trebuind s fie dedus (descoperit) din manifestri de structur ale combinaiilor
de vecinti. Ordinea linear nregistreaz distribuia* termenilor, n timp ce ordinea
structural indic ierarhia funcional* a componentelor. Ordinea structural cunoate
modaliti diferite de marcare grafic de la o coal lingvistic la alta, fiind notat sub
forma schemelor*, din gramatica de tradiie pedagogic, a stemelor*, din gramatica structural a
lui L.Tesniere, a arborilor* (sau a indicatorilor' sintagmatici), din gramatica generativ etc.
G.P.D.
LINGVISTIC
Studiu tiinific eterogen i multiform, dup cum obiectul su specific de cercetare este
limbajul*, limba* sau vorbirea*. n interpretarea cea mai larg, lingvistica este tiina
limbajului (nglobnd psiholingvistica i sociolingvistica*), tiina care exploreaz
mecanismele acestuia prin studiul mai multor limbi* naturale (ceeayce nseamn c este implicat
i studiul limbilor). Lingvistica pornete de la ideea c ntre limbi'' nu exist diferene de
natur, ci numai privind particularitile lin- gvistice^Toate limbile au structuri cu trei
niveluri: 1) al sunetelor, 2) al nlnuirii gramaticale i 3) al sensului, care constituie
fiecare n parte obiect de studiu al lingvisticii. Dup nivelurile* identificate prin analiz,
lingvistica se divide n mai multe discipline: fonetic*, fonologie*, ortografie*, gramatic*
(morfologie*, sintax*), lexicologie*, lexicografie*, semantic*. Lingvistica se mai ocup de
raporturile dintre limbi i istoria acestora, studiaz ramificaiile teritoriale ale idiomurilor, etimologia formelor lingvistice .a. (vezi ETIMOLOGIE; DIALECTOLOGIE)- Lingvistica actual
este rezultatul unui lung parcurs istoric, nc din Antichitate, cnd s-a practicat ca o tiin
empiric, bazat pe observaia cercettorului. Pn n Renatere, au existat preocupri privind
problemele definirii i esenei limbajului, dar s-a fcut mai puin descrierea unor limbi
concrete. Dup Renatere, apare atitudinea teoretic i interesul pentru descrierea anumitor
faze istorice ale unei limbi, explicndu-se faptele istorice i urm- rindu-se evoluia
limbilor. Secolul al XVIII-lea reia unele teme mai vechi, dar este epoca elaborrii
gramaticilor generale (Gramatica de la Port-Royal i gramaticile concrete ale unor limbi).
Secolul al XIX-lea pune n prim plan studiul limbii n sine i pentru sine, ceea ce marcheaz
nceputurile lingvisticii ca tiin independent. Se elaboreaz metoda comparaiv-istoric*,
care i propune studiul sistematic al corespondenelor dintre limbi nrudite (adic n familii*
istorice, vezi familie). Studiul se bazeaz pe legi fonetice i gramaticale i pe procedeul
reconstruciei*, cnd se avanseaz n trecut (se dezvolt lingvistica indo-european).
Constituirea gramaticii comparate este considerat ca unul dintre momentele fundamentale privind
constituirea lingvisticii ca tiin independent. Secolul1 al XX-lea este dominat de publicarea
(n 1916) a cursului de lingvistic general al lui F. de Saussure, care (alturi de Cercul
lingvistic de ia Praga), a pus bazele lingvisticii structurale, dotat att cu o teorie, ct i
cu o practic operatorie. Lingvistica structural i-a afirmat, prin aceste direcii autonomia
ca obiect i metode de cercetare (vezi analiz; comutare; distribuie; trstur distinctiv;
opoziie) .9Obiectul tiinei lingvistice este limba", sesizat n sincronie*, considerat ca un
sistem compus din uniti fundamentale, semnele (entiti fizice cu dou fee: semnificant* i
semnificat*, vezi semn; arbitrar (al) semnului). Semnele i obin valoarea din relaiile cu
alte semne. O contribuie la dezvoltarea structuralismului au adus giosematica* i
distribuiona- lismul, iar lingvistica este dominat de problemele teoriei asupra limbajului i
de elaborarea conceptelor'Gramatica* generativ i transformaional, dezvoltat ca o continuare
a structuralismului, se nscrie ca o tendin teoretic de a explica mecanismul limbilor la
nivelul structurii de adncime* i al structurii de suprafa* (vezi GENE- rativism). n
ultimele decenii ale sec. al XX-lea, lingvistica se dezvolt n interdependen cu alte domenii
tiinifica (vezi psiholingvistic; sociolingvistic .a.). Dintre acestea se remarc n
special, n momentul de fa, lingvistica informatic i informatica lingvistic, curente care
nu sunt egale pe plan teoretic. Lingvistica informatic utilizeaz informatica pentru nevoile
lingvisticii, fiind o lingvistic asistat de ordinator, preocupat att de probleme teoretice,
ct i de aspecte practice (vezi aplicat; matematic; statistic lexical). Informatica
lingvistic s-a constituit n jurul unei lingvistici restrnse la morfosintax, fiind mai ales o
ramur a
279
LOC
lingvisticii aplicate*. Abordarea istoric a limbilor coexist cu lingvistica sincronic i
teoretic (vezi SINCRONIE; DIACRONIE), ceea ce face din sec. al XX-lea cea mai neunitar perioad
din evoluia tiinific a lingvisticii. Dominantele lingvisticii de-a lungul timpului (care
revin diferit n epoci diverse) sunt teoria i descrierea - pe de o parte i comparaia i
istoria pe de alt parte. n cursul unei lungi istorii, conceptele i metodele lingvisticii au
cunoscut n mod necesar mutaii considerabile care nu mpiedic lingvistica contemporan s
utilizeze noiuni introduse nc din Antichitatea greco-latin (vezi PARTE DE VORBIRE). Obiectul
dificil de delimitat al lingvisticii, precum i evoluia ei complex i eterogen, o plaseaz n
raporturi cu diverse tipuri de tiine: cu tiinele umaniste i ale culturii (care admit
creaiile libere ale omului), cu tiinele sociale (lingvistica nsi fiind, n general, o
tiin social, caracter mai evident n domenii ca sociolingvistica*, psiholingvistica*,
geografia* lingvistic, onomasiologia* .a.); studiul istoric al limbilor, realizat dup legi
riguroase, stabilete tangene cu tiinele naturii; n unele domenii, mai ales n lingvistica
sec. al XX-lea, se manifest modelul i influena tiinelor exacte (vezi GRAMATIC GENERATIV;
STATISTIC; FRECVEN). Progresul diverselor teorii lingvistice, al analizei discursului, a
determinat dezvoltarea stilisticii* lingvistice, o analiz a tropilor* de interes n toate
tipurile de comunicare lingvistic (vezi STILISTIC; RETORIC; TROP), ceea ce plaseaz lingvistica n
cadrul mai larg al filologiei*.
Vezi APLICAT (LINGVISTIC); MATEMATIC (LINGVISTIC).
A.B.V.
LITER
Semn grafic din alfabetul unei limbi. Noteaz sunete-tip (entiti abstracte, invariante, medie
a variaiilor din pronunarea unui anumit sunet). Forma, valoarea fonetic i denumirea literei
sunt convenionale, impuse prin tradiie (vezi ALFABET; ALFABETIC). n lingvistica modern circul
i cu denumirea grafem*. Unii lingviti consider c litera este realizarea concret a unui
grafem, iar acesta se definete ca unitate funcional minimal din structura grafic a
expresiei lingvistice, cu caracter monoplan (avnd exclusiv expresie, nu i coninut semantic);
grafemul este un construct
teoretic (abstract), un ansamblu de trsturi distinctive i nondistinctive; el se realizeaz
printr-o clas de alografe*, n raport cu care are statut de unitate invariant. n scrierea*
romneasc fiecare liter corespunde n general unui sunet-tip distinct. Excepii: litere
diferite cu aceeai valoare (ex., , [+]: romn, n), litere cu mai multe valori (ex., k [ic];
kasid; [A:] + e, i; kiloamper), litere notnd grupuri de sunete (ex., x [ks, gz]: ax,
auxiliar), sunete notate prin grupuri de litere (ex. ch [h]: techneiu), litere duble notnd
sunete unice (ex., aa [a]: Varlaam), litere echivalente cu grupuri de litere (ex. x, cs [ks]:
extrage, facsimil), litere fr valoare fonetic (vezi DIACRITIC; LITER CU FUNCIE ~). Liter majuscul*/minuscul*. Valoarea fonetic a literelor n neologismele neadaptate este conform cu
norma ortoepic a limbii de origine (ex., sh [5], w [u]: show [ou]).
'
C.S.
LITOT
LUNG
a unei referine enunului), unitile specifice fiecruia dintre aceste acte fiind denumite
forte, feme i leme. Spre deosebire de actele ilocuionare i perlocuionare, actele locuionare
sunt independente de contextul comunicativ. Sub aspect locuionar, enunurile pot fi gramaticale
sau negramaticale.
L.I.R.
LOCUIUNE
Tip de expresie fix* (de grup neanalizabil*) caracterizat, n afar de sensul global unitar,
prin trsturi morfosintactice probnd, pe de o parte, pierderea autonomiei* gramaticale a mcar
unuia dintre elementele grupului, iar, pe de alta, funcionarea de ansamblu ca a unui singur
cuvnt. Pierderea autonomiei pentru unul dintre componente se manifest, flexionar, prin
invariabilitate (vezi, de ex., invariabilitatea substantivelor joc i minte din locuiunile
verbale a-i bate joc, a ine minte, dei, n afara grupului, substantivele n discuie sunt
variabile), iar, sintactic, se manifest prin pierderea total sau parial a disponibilitilor
lui combinatorii i prin neclaritatea organizrii interne (vezi, de ex., locuiunea verbal a
bga de seam, unde substantivul nu mai accept determinani tipic substantivali, iar structura
cu de nu reflect construcia normal a verbului). Comportamentul morfosintactic global ca al
unui singur cuvnt se manifest prin satisfacerea valenelor i a particularitilor flexionare
ale clasei morfologice creia i aparine locuiunea (vezi, de ex., forma de plural i
vecintatea a dou adjective acordate, pentru locuiunea substantival din construcia: M
copleeau aceste triste aduceri aminte, sau contextul specific comparaiei, pentru locuiunea
adjectival din: era mai l stare de sacrificiu dect alii). Trecerea de la grupurile
sintactice libere* (analizabile) la locuiuni este un proces continuu, cu faze intermediare,
oscilante, care fac ca frontiera dintre cele dou categorii s nu fie tranant, iar practica
delimitrii lor s fie dificil. Locuiunile se clasific dup clasa morfologic ale crei
caracteristici morfosintactice le preia n: substantivale* (ex.: M indispune btaia lui de
joc); adjectivale* (ex.: om de seam); verbale* (ex.: a-i da seama, a da nval)-, adverbiale*
(ex.: venea din cnd n cnd, umbla
de-a builea), prepoziionale* (n ciuda, n loc de, n afar de)-, conjuncionale* (cu toate
c, chiar dac, pentru ca s); pronominale (ex.: mnca te miri ce); numerale (ex.: a lipsit de
dou ori, a reuit a doua oar); interjecionale (Doamne ferete!), fiecare parte de vorbire*
avnd un inventar propriu de locuiuni. Apariia unei locuiuni are cauze diverse, fie de
istorie intern, locuiunile crendu-se ca efect al micrii continue a grupurilor sintactice
(vezi dinamic), fie de istorie extern, unele locuiuni introducndu-se ca mprumuturi* sau
calcuri* n contactul* direct sau cultural a dou limbi. n consecin, inventarul de locuiuni
este propriu fiecrei limbi i modificabil n istoria aceleiai limbi.
G.P.D.
LOGIC, -
1.
Subiect ~ n gramatica tradiional, termen utilizat n legtur cu verbele impersonale* i
cu cele pasive' n corelaie obligatorie cu subiectul gramatical*; desemneaz, n construciile
impersonale, un determinant n dativ sau n acuzativ, singurul care face referirea la persoan,
dar care nu este i subiect gramatical (ex.: mi place cartea; m doare capul), iar, n
construcia pasiv, pe autorul animat al aciunii realizat ca determinant prepoziional, care nu
coincide cu subiectul gramatical (ex.: Cartea este apreciat de studeni).
2.
Form ~ n gb*, vezi form3.
G.P.D.
LUNG, -
1. Form ~ Cu referire la formele pronominale ale limbii romne, sin. cu accentuat (vezi accentuat). 2. Infinitiv ~ n gramatica limbii romne, termen utilizat pentru a desemna forma
motenit a infinitivului, termenul fiind creat pentru a diferenia aceast form de forma mai
nou a infinitivului scurt*. O dat cu crearea infinitivului scurt, infinitivul lung i-a
pierdut treptat trsturile verbale, substantivndu-se i dobndind caracteristicile lexicale i
morfosintactice ale abstractelor verbale (vezi abstract4; infinitiv). 3. Vocal ~ n limbile care
prezint corelaia* de cantitate, vocalele lungi se opun vocalelor scurte (vezi
CANTITATE).
G.P.D. (1-2); L.I.R. (3).
MACROCONTEXT
In sintax i n gramatica/teoria textului*, vecintate mai larg dect un singur cuvnt,
precedent sau urmtoare n enun fa de un termen luat n considerare; macrocontextul poate fi
constituit de fraz, de paragraf sau de ntregul enun. n stilistic, ansamblu de date
contextuale (vezi CON- TEXTj) prezente n mintea lectorului atunci cnd citete un text;
analogiile care pot aprea n cursul lecturii depind de statutul cultural al cititorului.
n teoria stilistic a lui M. Riffaterre, faptul de stil se definete n raport cu macro- sau
cu microcon textul*; n aceast perspectiv, macrocontextul reprezint fragmentul de enun diferit ca dimensiune - asupra cruia se extinde opoziia fapt de stiJ/niicroconlexl, prin
adugarea unor elemente care accentueaz-particularitatea/direcia stilistic instaurat n
text; vezi STIL,; TEXT.
MM.
MACROSEMANTIC
Semantic interesat de forma semnificatului, delimitat de unii autori (B. Pottier, F. Rastier)
n opoziie cu mezosemantica'i microsemantica*, desemnnd semantica textului*.
A.B.V.
MACROSEMIOTIC
Tip de semiotic* natural, care desemneaz ansamblul limbilor naturale n corelaie cu cel al
lumii naturale. Interpretarea se bazeaz pe faptul c figurile lumii naturale sunt semantic
codate* (codificate) n limbile naturale.
A.B.V.
MACROSTRUCTUR
1.
Termen aplicat cu precdere lexicului* (sau vocabularului*) pentru a desemna relaiile de
sens*
dintre grupri mai mari de cuvinte (vezi ANTONIM; SINONIM; CMP). 2. n analiza* conversaiei*, mod
de organizare a ntregului ansamblu de schimburi verbale care constituie o conversaie. Modelele
descriptive difer, dar, n general, se admite c o conversaie complet (confruntare, la unii
autori) include o secven iniial (desemnat uneori prin formula latin de salut Ave), una de
baz (principal) - cea a tranzaciei propriu-zise - i una final (desemnat uneori prin alt
formul latin de salut, Vale). Secvena iniial i cea final, puternic ritualizate. sunt
construite dintr-o succesiune (de dimensiuni variabile) de perechi de adiacen*, incluznd
formule stereotipe (n primul rnd, de salut) cu funcie fatic*. Pentru structura sccvenei de
baz, esenial este corelarea temelor de discuie, tranziia fireasc de la o tem la alta.
Introducerea i ratificarea acestora este rezultat al negocierii ntre eolocutori. Configuraia
fiecreia dintre cele trei componente menionate este descris, n mod obinuit, fie ca o
succesiune de niveluri de complexitate diferit (nivelul local i cel al secvenelor recurente),
unificate ns de aciunea aceluiai principiu: cel al organizrii prefereniale (modelul
etnometo- dologic), fie ca o ierarhie de uniti structurale (faz, schimb*, micare*, act*),
fiecare unitate de rang superior reprezentnd o combinaie de uniti de rang inferior (modelul
integrativ al lui W. Edmondson).
Vezi i MICROSTRUCTUR.
A.B.V.: L.I.R.
MADRIGAL
Iniial form muzical preclasic, madrigalul se fixeaz n literatur ca specie a liricii
galante, poem cu un numr redus de versuri. i are originea n poezia italian a sec. al XIVlea, pentru ca
283
MAJUSCUL
n sec. al XVI-lea italian i francez s capete i form fix: dou/trei terine* urmate de
unul/dou cuplete, n vers iambic*. Au scris madrigale Petrarca, Clement Marot, Goethe, iar n
literatura romn - Cincinat Pavelescu.
M.M.
MAI MULT CA PERFECT
Denumire curent n gramatica romneasc actual, desemnnd un timp verbal din seria trecutului
indicativ, mai mult ca perfectul este o sintagm calchiat dup lat. plus-quam-perfectum (sau
dup fr. plus-que-parfait); acest calc vdete adoptarea, n ultim instan, a modelului latin
n terminologia gramatical romneasc, n timp ce denumirile din gramaticile mai vechi (Timpul
mai de mult trecut, Diaconovici Loga; Mai mult ca (de)svrit, I. H. Rdulescu; Trecut
anterior, Tiktin) reflect diferite interpretri ale ntrebuinrilor acestui timp. n
calitatea sa de ansamblu de forme (paradigm*), mai mult ca perfectul poate fi, n diferite
limbi (sau dialecte) ale aceleiai familii, un timp sintetic (ex.: latin, romn) sau analitic
(ex.: francez, aromn, meglenoromn), n limba romn, mai mult ca perfectul este un timp
care motenete mai mult ca perfectul conjunctiv latin, avnd un sufix constant i general,
-se-, la toate conjugrile. n calitatea sa de timp al trecutului, mai mult ca perfectul
prezint valori i ntrebuinri care pot diferi de la o limb la alta; n francez, el este
grupat cu imperfectul, deosebirea fundamental dintre cele dou timpuri fiind una aspectual
(ncheiat/nencheiat); n limba romn, mai mult ca perfectul a fost adesea definit ca un timp
de relaie*, ce exprim o aciune petrecut n trecut, dar ncheiat naintea altei aciuni
trecute (deci aflndu-se n relaie cu imperfectul, perfectul compus sau perfectul simplu). O
interpretare mai larg este aceea care evideniaz calitatea sa primordial de trecut
ndeprtat, exclus din zona actualitii (deoarece nu admite combinarea cu adverbe de tipul a
cum, n clipa aceasta, de curnd etc., n schimb este asociat curent cu (mai) (de) demult, n
aceea vreme, acum UX) de ani etc.), interpretare care d seama i de posibilele Combinaii n
fraz cu alte timpuri ale trecutului. ; v-v - ' l'j
sloaifte iz olnonwjb trhq c.C.
MAJUSCUL
Liter* mare. n ortografia* romneasc actual se scriu cu iniial majuscul: a) primul cuvnt
al unui text (Citesc o carte); b) primul cuvnt dup un semn de punctuaie* final (ce indic
sfritul enunului) - punct* (ntreb. Apoi atept rspunsul), semn de interogaie* (De ce
pleci? Rspunde!), semn de exclamaie* (Explic! Insist.), semn de interogaie asociat cu semn
de exclamaie (Cnd te-ai ntors?! Te ateptam abia mine.), puncte de suspensie, (Voi
ncerca... E singura soluie.), dou puncte (vezi PUNCT) urmate adesea de linia de dialog* sau de
ghilimele*, dup care se introduce o comunicare direct ori un citat (A rspuns: - tiam, versul
era: Timpul mort i-ntinde trupul i devine venicie); c) primul cuvnt dup virgula* care se
plaseaz la sfritul formulei de politee n scrisori, n cereri etc. (Dragii mei, Am primit
pachetul pe care l-ai trimis.); d) primul cuvnt al unui enun cuprins ntre paranteze* sau
ntre ghilimele (Nu am recunoscut-o. (Nu o vzusem de muli ani.), Rspunsul era Nu m
intereseaz.); e) orice substantiv propriu (Ion) i fiecare element constitutiv al unui nume
propriu compus, cu excepia articolelor, a prepoziiilor i a conjunciilor care nu reprezint
primul constituent n ordine linear (tefan cel Mare, Facultatea de Litere, dar Cel Marc - ca
nume de familie); f) primul/unicul termen n titluri de publicaii, de spectacole etc. (Limb i
literatur, Livada cu viini), n nume proprii de mrci ale produselor comerciale (Cheia
- spun), n nume proprii ale raselor, speciilor, varietilor de plante sau de animale (Marele
alb - porci); g) primul termen n formule de politee i n abrevierile acestora (Domnia sa, Dsa); h) unele simboluri (CI clor); i) unele abrevieri cu citire cursiv (Tarom; este permis
i scrierea integral cu majuscule - TAROM). Se ortografiaz cu liter/litere majuscule unele
simboluri i abrevieri (O oxigen, 5 sud, P.S.S. Preasfinia sa). Majuscula poate aprea n
interiorul unei abrevieri cu iniial minuscul* (kW kilowatt). Cteva simboluri i abrevieri
au variante grafice cu majuscule sau cu minuscule (F/f forte, TV/tv televizor,
televiziune) . Literele A, Ay I, y se scriu obligatoriu cu semnele diacritice* corespunztoare. Litera J sfe scrie fl$;punct'deasupra; Vezi FBW>{in)i 1 -J?y-,; -/:
MARCAT
284
MARCAT
Concept introdus n lingvistic prin coala de la Praga i dezvoltat pentru teoria fonologic de
X.S. Trubekoy. Se folosete n legtur cu corelaiile fonologice; termenul pozitiv al
corelaiei, caracterizat prin prezena unei trsturi care l opune celuilalt, este numit
marcat, iar cel negativ al corelaiei, caracterizat prin absena aceleiai trsturi, este numit
nemarcat. De ex., n limbile n care exist corelaie de sonoritate*, consoanele sonore* sunt
marcate n raport cu trstura sonoritii, iar cele surde* sunt nemarcate. n cazurile de
neutralizare* a unei opoziii fonologice, n poziia de neutralizare nu poate aprea dect
termenul nemarcat, fiind exclus prezena celui marcat. Termenii marcat i nemarcat s-au
extins de la fonologie la morfologie, sintax, lexic, stilistic, fiind posibil utilizarea lor
pentru orice fenomen lingvistic care comport opoziii i organizri binare. Au primit
semnificaii mai puin stricte dect n fonologie, aprecierea fcndu-se n raport cu frecvena
de utilizare a membrilor opoziiei sau cu ceea ce este considerat normal ca uz. Nemarcat este
membrul opoziiei considerat normal, uzual, neutru, iar marcat este membrul mai puin frecvent,
atipic, cel care se ndeprteaz de la folosirea neutr, uzual. n morfologia verbului, de ex.,
se vorbete despre indicativ* ca termenul nemarcat al categoriei de mod*, spre deosebire de
conjunctiv*, condiional*, imperativ*, prezumtiv*, termenii ei marcai. n sintaxa verbului se
vorbete despre diateza activ" ca termenul nemarcat al categoriei, spre deosebire de diatezele
pasiv* i reflexiv*, termenii ei marcai, n organizarea propoziiilor dup modul* de
comunicare, propoziiile declarative/ enuniative sunt considerate ca nemarcate, iar cele
interogative*, imperative*, exclamative* ca marcate. n lexic, paradigma scaun, fotoliu, taburet
include un termen nemarcat, scaun, i termenii marcai fotoliu, taburet, care adaug la
trsturile semantice ale lui scaun cte un sem* difereniator. n stilistic, realizrile
neutre, neexpresive sunt nemarcate, iar cele expresive, emotive, poetice sunt marcate. n GB*,
distincia marcat/neniarcat a fost preluat pentru a deosebi gramatica centrului (esenial;
engl. core grammar), reprezentnd latura invariant a gramaticii, de gramatica periferiei. care
ncorporeaz elementele variante, utilizate selectiv i diversificat. Gramatica centrului,
considerat ca nemarcat, este presupus ca iniial n achiziia limbajului, n timp ce gramatica periferiei, considerat ca marcat, este dobndit ulterior prin datele experienei (vezi
ACHIIZI1E).
G.P.D.
MARC
1.
Legat de distincia marcat' / nemaicat, termenul marc, utilizat la nceput pentru
fonologie, s-a extins i la alte domenii, desemnnd o trstur a crei prezen sau absen are
capacitatea de a distinge uniti lingvistice, adic de a realiza opoziii*. n romn, de ex.,
fonemul Ibl se opune lui Ipl prin prezena mrcii de sonoritate*, iar Ipl se opune lui Ibl prin
absena ei. n fonologie, prin marc de corelaie a fost desemnat acea trstur fonic n
funcie de care se opun serii de foneme; astfel, pentru romn, marca de sonoritate este o marc
de corelaie, ntruct ea opune seria consoanelor sonore* seriei surdelor* (vezi CORELAIE).
2.
Orice particularitate din planul expresiei, inclusiv realizarea (J> (zero*), asociat n mod
constant cu o anumit semnificaie gramatical i servind la recunoaterea acesteia. Se vorbete
despre mrci ale categoriilor* gramaticale (mrci de numr, de caz etc.) i despre mrci ale
funciilor* sintactice (mrci ale obiectului direct, ale subiectului etc.). Utilizarea
termenului marc s-a lrgit i dincolo de sfera gramaticalului, ajungnd s desemneze orice
indice din planul expresiei asociat cu o anumit semnificaie / funcie lingvistic. Se vorbete
despre mrci ale deixis- ului*, mrci ale determinrii*, mrci de moda- lizare*, mrci
stilistice, mrci pragmatice etc. Pentru o singur semnificaie / funcie lingvistic mrcile
pot fi selectate din domenii diferite, graniele gramatical / lexical / fonetic i sintactic /
morfologic fiind frecvent depite i domeniile interferene. Se vorbete, de ex., despre mrci
suprasegmentale*, alturi de mrci segmentale, n exprimarea interogaiei* i a exclamaiei* sau
despre mrci flexionare i mrci morfofonologice (este cazul marcrii pluralului* n romn,
care se realizeaz prin desinene*, mrci de tip flexionar, dar i prin alternane*, mrci
morfofonologice). Este cunoscut amestecul de mrci flexionare i de mrci sintactice (vezi, n
romn, marcarea cazurilor* prin desinene i articole fuzionate cu
285
MATRICE
numele, dar i prin prepoziii) sau amestecul de mrci gramaticale i lexicale (vezi, n romn,
marcarea superlativului' absolut) etc. Inventarul i tipul de mrci difer de la o limb la alta
i poate evolua n istoria aceleiai limbi, constituind unul dintre parametrii de
individualizare a limbilor.
G.P.D.
MASCULIN, -
1. In gramatic, termen utilizat n clasificarea substantivelor n funcie de categoria
genului*. Dac, ntr-o limb dat, aceast categorie este organizat n dou genuri, masculinul
se opune numai femininului*, iar dac ea este organizat n trei genuri, se opune, n egal
msur, femininului i neutrului*. n general, masculinul se definete prin coninutul su
semantic iniial de termen al categoriei genului natural i desemneaz substantive de sex
brbtesc. Pe msur ce n unele limbi s-a nregistrat diminuarea acestei motivaii iniiale i
s-a accentuat presiunea aspectului formal al sistemului asupra categoriei gramaticale a genului,
n cadrul genului masculin pot fi incluse i substantive desemnnd obiecte (cercel, ochelari,
rulment), nume de arbori sau fructe(ardei, ananas, pom, stejar etc.), pri ale corpului omenesc
(dinte, ochi, rinichi etc.). La nivel combinatoriu, genul masculin se evideniaz prin acord (cu
adjectivul i numeralul) sau prin asociere (cu articolul). 2. n versificaie, rim* bisilabic,
n care accentul* de intensitate cade pe ultima silab; formeaz rime masculine cuvintele
oxitone* (vezi accent): de mult/ ascult, trecut/ vzut, plngi/ frngi, dt/ srutat,
sfnt/pmnt. Sin. (rim, vers) catalectic, -.
C.C. (1); M.M. (2).
MATEMATIC (LINGVISTIC ~)
Studiul fenomenelor de limb cu mijloace matematice; disciplin de intersecie, care este att
lingvistic, ct i matematic, constituit relativ recent (n jurul anului 1960), bine
reprezentat de oameni de tiin rui (I.I. Revzin. R.L. aumian, S.K. Dobrusin), dar i de
alte naionaliti (J.P. Benzecri); n direcia fundamentrii unei discipline autonome, cu baze
teoretice, dar i cu o larg aplicabilitate se remarc aportul lui S. Marcus i al
colaboratorilor si. Dezvoltarea lingvisticii matematice a fost favorizat, pe de o parte, de
lingvistica structural i de utilizarea
metodei axiomatic-deductive i, pe de alt parte, de importana dobndit de teoria mulimilor
chiar n matematic. Descrierea matematic a noiunilor de baz ale lingvisticii s-a fcut cu
precdere prin aplicarea teoriei mulimilor. n unele cazuri se apeleaz la teoria algebrelor
lui Boole (pentru binarismul dezvoltat n fonologie) i la teoria codurilor; alte aplicaii ale
algebrei (n special teoria semigrupurilor libere) n lingvistica descriptiv sunt corelate cu
studiul distribuiei* i al contextului*. S-au studiat tipurile de opoziii lingvistice n
corelaie cu tipurile de mulimi (finite sau infinite), problem de interes n toate
compartimentele lingvistice, dar cu precdere util n studiul lexicului (se definesc i se
delimiteaz clase lexicale considerate mulimi, vezi CMP, i se delimiteaz opoziii specifice
pentru anumite categorii semantice, vezi ANTONIMIE; SINONIMIE). Tipurile de mulimi i opoziiile
corespunztoare ajut la analiza morfematic i ia stabilirea unor deosebiri din acest punct de
vedere pentru limbi ca franceza, engleza. n cazul categoriilor gramaticale, teoria mulimilor
ajut la calcularea indicelui omonimiei* morfologice, aspect foarte important n clasificarea
flexionar. Studiul cazurilor pune n eviden contexte reperate i contexte admise, tot n
funcie de mulimile admise. Modelele* matematice ale limbii sunt analitice i generative i
reprezint construcii matematice care rein unele aspecte relaionale ale fenomenelor
lingvistice; rolul lor este de a sistematiza unele noiuni i relaii cunoscute i de a
descoperi relaii i moduri noi de organizare care nu au fost puse n eviden prin alte
mijloace (vezi GRAMATIC GENERATIV). Un aspect important al lingvisticii matematice este legat de
statistic (teoria probabilitilor, lanurile lui Markov, legea lui Zipf), vezi STATISTIC
LEXICAL. Informatica poate fi considerat o direcie special i foarte actual a lingvisticii
matematice, dezvoltat n domenii, la rndul lor interdisciplinare, cum ar fi dinamicile
cognitive, inteligena artificial .a. sau n semantic* (F. Rastier, M.Cavazza) i n
lexicografie*.
Vezi LINGVISTIC; APLICAT,-.
A.B.V.
MATRICE
1. ~ fonetic n cadrul modelului generativ-trans- formaionai, mod de reprezentare a
trsturilor
MAXIMAL
286
segmentelor fonetice care compun morfemele. n structura matricei fonetice, coloanele corespund
fiecrui segment, iar rndurile - unor trsturi definite, de obicei, acustic*, selectate dintrun set predeterminat. n ptratele create, apare un numr ntreg (de la 1 la n). care indic
gradul n care segmentul considerat posed trstura specificat. Spre deosebire de matricele
fonologice (vezi infra), matricele fonetice consemneaz i informaia redundant, dat prin
reguli generale. Regulile fonologice extind matricele fonologice la matrice fonetice complete.
2. ~ fonologic n cadrul modelului generativ-transformaional, mod de reprezentare a acelor
trsturi ale segmentelor fonetice care compun morfemele, neinfluenate de aplicarea regulilor*
de reajustare. n structura matricei fonologice, coloanele corespund segmentelor fonetice, iar
rndurile unor trsturi fonologice distinctive* (vezi i BINARISM). n ptratele create, se
indic prin (+) sau (-) apartenena segmentului considerat la o categorie sau la complementul
acesteia. Prezena notaiei indic faptul c informaia fonologic respectiv este redundant
pentru segmentul menionat, ntruct este dat printr-o regul general. Spre deosebire de
matricele fonetice, care sunt complet specificate, matricele fonologice constau numai din arhisegmente. Aceste dou tipuri de matrice pot diferi ca numr de segmente dac formativele din
structura de suprafa sunt afectate de accidente* fonetice (de ex., matricea fonetic poate
conine un segment in plus, fa de cea fonologic, n cazul protezei* sau al epentezei*, sau
unul n minus, n cazul aferezei* sau al eliziunii*).
3.
~ semantic n semantica generativ i n analiza* componenial, set ordonat de trsturi
semantice inerente, detaliind organizarea semantic a formativelor lexicale ntr-un lexicon*.
Formativul biat, de ex., conine urmtoarea matrice semantic: [+ N, + Comun. + Numrabil, +
Animat, + Uman, + Masculin. - Matur] (vezi i simbol complex). 4. Propoziie ~ n gg\ propoziie
n structura creia este introdus, ntr-o poziie de subordonare, alt propoziie prin
fenomenul ncastrrii. Orice propoziie independent coninnd mcar o poziie sintactic de
subordonare poate funciona ca propoziie matrice (vezi ncastrare).
L.I.R.(l-2); G.P.D.(3-4).
MAXIMAL, - (PROIECIE ~)
Vezi MINIMALJ.
MAXIM (~ A UNUI PRINCIPIU)
1. n pragmatic*, cerin particular decurgnd dintr-un anumit principiu. Cele dou principii
fundamentale ale interaciunii verbale, principiul cooperativ' i principiul politeii*,
subsumeaz un numr de maxime specifice. Maximele principiului cooperativ, formulate de H.P.
Grice, descriu mijloacele raionale care asigur eficien schimburilor cooperative. Aceste
maxime sunt: 1) Maxima cantitii; reglementeaz cantitatea de informaie furnizat de fiecare
participant la un schimb verbal. Aceasta trebuie s se ncadreze strict n limitele impuse de
obiectivele schimbului respectiv (s nu fie deci nici insuficient, nici excesiv). 2) Maxima
calitii: cere ca interlocutorii s spun numai ceea cred c este adevrat. Aceasta exclude
furnizarea unor informaii false sau pentru care emitorul* nu are dovezi adecvate. 3) Maxima
relevanei: cere ca orice intervenie n cadrul unui schimb verbal s se coreleze cu celelalte
i s fie strict legat de tema n discuie. 4) Maxima manierei: se refer la modul n care
trebuie formulate interveniile n cadrul unui schimb verbal, reclamnd claritate - manifestat
prin evitarea obscuritii expresiei, a ambiguitii i a prolixitii -, precum i structurarea
logic a enunurilor. H.P. Grice previne asupra nelegerii tale quale a acestor maxime,
subliniind c esenial nu este faptul c emitorul ar respecta ntocmai maximele, ci faptul c
receptorul* interpreteaz ntotdeauna enunurile interlocutorilor drept conformndu-se maximelor
la un nivel de profunzime (vezi i implicatur); altfel, comunicarea nu ar fi posibil.
Principiul politeii subordoneaz, de asemenea, un numr de maxime, formulate de G.N. Leech, ale
cror cerine motiveaz diversitatea comportamentelor strategice. Aceste maxime sunt: 1) maxima
tactului, 2) a generozitii, 3) a aprobrii, 4) a modestiei, 5) a acordului, 6) a simpatiei.
Primele patru sunt maxime perechi, (1) i (3) fiind centrate asupra celorlali (receptori,
auditori*, cei despre care se vorbete etc.), iar (2) i (4) - asupra emitorului. Ele opereaz
cu scale bipolare: avantaje/dezavantaje, aprobare/dezaprobare, maximele (1) i (2) avnd n
vedere avantajele sau dezavantajele unor
287
MSUR
aciuni viitoare pentru ceilali i, respectiv, pentru emitor, iar maximele (3) i (4) gradul n care enunurile emise confer o evaluare pozitiv sau negativ celorlali i,
respectiv, emitorului nsui. Ultimele dou maxime (5 i 6) opereaz cu scale unipolare: acord
i, respectiv, simpatie, fiind centrate asupra celorlali. De ex., maxima tactului, care cere
diminuarea expresiei neajunsurilor unei aciuni pentru receptor, explic formularea indirect* a
solicitrilor, n forme interogative prefaate cu verbe modale (Vrei s nchizi ua ?, n loc de
nchide ua!). Strategiile impersonalizrii emitorului sunt legate de respectarea cerinelor
maximei generozitii (Se poate face ceva pentru el, n loc de Pot s fac ceva pentru el).
Minimalizarea gesturilor proprii de generozitate este o expresie a respectrii maximei modestiei
(Nu e mare lucru! -ca rspuns la o intervenie prin care un prieten i exprim admiraia pentru
cadoul adus de mine).
2. Vezi aforism.
L.I.R.
MSUR
I. n sintaxa limbii romne, termenul apare n dou situaii: 1. La nivelul prilor de
propoziie, complementul circumstanial de mod de ~ desemneaz o subclas a complementului
circumstanial de mod prin care se exprim o evaluare cantitativ a informaiilor referitoare la
dimensiuni, capaciti, greutate, temperatur etc. Complementul circumstanial de mod de msur
se realizeaz printr-un substantiv nsoit de prepoziiile: cu, de (peste), pentru, pe, pn la
etc., cruia i se asociaz un numeral: a srit un zid nalt de (peste) doi metri; ziua
temperatura se ridic pn la 35. 2. La nivelul frazei, propoziia circumstanial de ~
progresiv reprezint o subclas a propoziiei modale, care arat c aciunea din regent
evolueaz proporional cu aciunea din subordonat: Pe msur ce scriu, lucrurile se clarific.
Elementele de relaie cele mai frecvente care introduc propoziia circumstanial de msur au,
de regul, un corelativ n regent: cu ct... cu att, pe ct... pe att, sau popularul de ce...
de ce etc.; excepie de la acest tip de construcie face locuiunea conjuncional pe msur ce.
. n versificaia* limbilor modeme, bazat pe accent* de intensitate, numr de accente /
grupuri accentuale ale unui vers*, aproape ntotdeauna egal cu numrul de silabe*. (n versificaia limbilor
clasice, latina i greaca, unde accentul este cantitativ, unitatea de msur nu era nici silaba,
nici grupul accentuai, ci piciorul* - ansamblu de 2, 3 sau 4 silabe lungi i scurte alternate;
vezi PICIOR).
Element prozodic fundamental n definirea i clasificarea versurilor, msura nu este important
att n sine, ct mai ales n raport cu celelalte dou componente prozodice, ritmul* i rima*.
1. Dup numrul silabelor, se deosebesc urmtoarele tipuri de vers: trisilab* (3), tetrasilab*
(4), pentasilab* (5), hexasilab* (6) heptasilab* (7), octosilab* (8), eneasilab* (9), decasilab*
(10), endecasilab* (11), dodecasilab*, numit i alexandrin* (12 silabe) etc. Msura reprezint,
astfel, unul dintre criteriile de clasificare a versurilor. 2. n funcie de relaiile msurii
cu rima i, n special, cu ritmul, poezia romneasc prezint anumite caracteristici (L. Gldi,
I. Funeriu): a) cele mai frecvente n poezia popular sunt msurile de 5/6 (Pe-un picior de
plai/ Pe-o gur de rai/ Iat vin n cale/ Se cobor la vale/Trei turme de oi/cu trei ciobnei) i
de 7/8 silabe, n ritm trohaic* (Trandafir verde-n fereastr/Ru suspin o nevast); b) msura
de 7/8 silabe este preponderent trohaic i n poezia cult (Vino-n codru la izvorul/ Care
tremur pe prund - Eminescu), dar exist i n variant iambic* (A fost odat ca-n poveti/ A
fost ca niciodat/ Din rude mari mprteti/ O prea frumoas fat -id.); c) msura de 11 silabe
este, de regul, iambic; sonetele lui Eminescu, de ex., sunt, fr excepie, scrise n
endecasilab iambic, dup regula sonetului petrarchist (vezi sonet): Sunt ani la mijloc i-nc
muli vor trece/ din ceasul sfnt n care ne-ntlni- rm...); d) msura de 13/14 silabe, extrem
de frecvent i ea n poezia romneasc, este de asemenea iambic: Amiaza i boltise n slav
peruzeaua/ Cnd lung zbucni o zarv ca de pe alt trm (Voiculescu); e) msura de 15/16 silabe
este preponderent trohaic: Acolo, lng izvoar, iarba pare de omt/ Flori albastre tremur ude
n vzduhul tmiet (Eminescu); f) msura de 17/18 silabe, destul de rar, este n general
iambic: l arde flacra aprins din visul nopilor de trud/ i-nelegnd c-n clipa asta s-a
isprvit povestea crud/El nemicat strpunge cerul cu ochii lui de Prometeu/ i murmur ncet
n barb: Ardealul n-are Dumnezeu (Goga); g) cele mai frecvente
MEDIAL
288
msuri n poezia cult romneasc sunt 7/8, 13/14 i 15/16 silabe (I. Funeriu). n funcie de
egalitatea/inegalitatea numrului de silabe care le alctuiesc, versurile pot fi isome trice*
(sau izosilabice) i heterometrice (sau heterosilabice).
C.C.(l): M.M.(Il).
MEDIAL, -
1.
Vocal ~ Vocal al crei loc de articulare se plaseaz ntre locul de articulare al
vocalelor anterioare* i cel al vocalelor posterioare*. n englez, o vocal medial
semideschis apare n cuvintele: girJ, sir, iar n francez e final mut este considerat vocal
medial. Limba romn a dezvoltat, n evoluia sa de la latin, o serie complet de vocale
mediale, incluse ntr-un triunghi vocalic simetric:
Sin.: vocal central. 2. Poziie ~ Prin aceast sintagm se indic poziia unui sunet (vocal
ori consoan) sau a unui grup de sunete n centrul cuvntului, poziie care se opune celei
iniiale sau finale. Sin.: median.
C.C.
MEDIAN
Vezi MEDIAL.
MEDIU,-E
1.
n fonetic, vocala medie este o vocal n pronunarea creia deschiderea maxilarelor este
mijlocie. Vocala medie se opune vocalelor nchise i vocalelor deschise; n limba romn vocale
medii sunt [e, , o], n funcie de poziia limbii, vocalele medii pol fi: medio-anterioare
(e) i medio-posterioare (). Sin.: vocal semideschis.
2.n gramatic, prin mediu se denumete o diatez* a verbului indo-european, care se regsete
n greac, sanscrit i parial n latin. Diateza medie prezint o flexiune distinct fa de
diatezele activ* i pasiv*, iar la nivelul semnificaiei ea indic identitatea dintre
subiectul i obiectul aciunii. n limbile romanice actuale, diateza medie a dezvoltat ceea ce
n mod curent poart numele de diatez pronominal (reflexiv). Vezi DEPONENT; REFLEXIV.
C.C.
MESAJ
n teoria comunicrii, secven de semnale aparinnd unui cod*, structurat n conformitate cu
un anumit sistem de reguli, care este transmis de un emitor' unui receptor* prin intermediul
unui canal* (vezi i COMUNICARE). Dac forma mesajului este dependent de codul utilizat i de
regulile specifice de combinare a unitilor acestuia, substana mesajului o constituie o
anumit cantitate de informaie. La fiecare dintre cei doi poli ai comunicrii au loc procese de
semioz distincte: la polul emiterii, codajul, prin care semnificaiile sunt transpuse n
uniti de expresie specifice, iar la polul receptrii, decodajul*, care presupune degajarea
semnificaiilor pornind de la unitile de expresie. n schema comunicrii verbale propus de
R. Jakobson, mesajul este unul dintre factorii constitutivi. Fiecare mesaj ndeplinete n
procesul comunicativ mai multe funcii, a cror ierarhizare este dependent de orientarea cu
precdere a emitorului spre unul dintre factorii comunicrii. Orientarea asupra mesajului
propriu-zis determin funcia poetic*, funcie caracteristic numai comunicrii verbale.
Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI).
L.I.R.
METABOL
1. n retorica veche, nume generic dat unor figuri* sintactice bazate pe inversarea termenilor
(hiper- bat*, hipalagon*, inversiune* propriu-zis); n afara sensului pur retoric, se situeaz
semnificaia metabolei la Aristotel (Poetica, 6, 10-11): schimbare ori tranziie brusc n
aciunea dramatic (cu dou forme de realizare, dou pri ale subiectului: peripeia i
recunoaterea). 2. n perioada modern, pentru Fontanier metabola este acelai lucru cu figura
numit sinonimie - acumulare a mai multor expresii sinonime n scopul de a accentua o anumit
idee; se afl n legtur cu gradarea, care presupune i o intensitate calitativ/cantitativ n
enumerarea sinonimelor: Muse, prete ma bouche une voix plus sauvage/Pour chanter le ddpit, la
colre, la rage ciuda, mnia, furia (Boileau); vezi climax. 3. n perioada contemporan, n
retorica Grupului n de la Liege, metabol este numele dat figurii* retorice; aceasta se
definete ca orice fel de schimbare a unui aspect oarccare al limbajului, de altfel conform cu
sensul existent n [dicionarul] Littre (Rhetorique
289
METAFOR
generale). Roiul metabolei este de a revela
METAFONIE
funcia poelic (din concepia lui R. Jakobson, n fonetic, termen specializai pentru a
desemna,
vezi FUNC1F.) sau funcia retoric din terminologia cel mai adesea, fenomenele de diltongare
Grupului n Metabolele se divid n patru clase, condiional sub influena timbrului unei
vocale
corespunztoare nivelului lingvistic la care se nvecinate. n limba romn, metal'onia
vocalelor
...
, , accentuate e si o se produce naintea unui a. sau
r
manifesta, precum si extensiei lor contextuale: , 1 ,
, e dm silaba urmatoare, iranslormandu-le in dilmctaplasmcle* (ugnn de sunet) si metasememele ....
.
c
...
.
...
tongu ea i respectiv pa. Mai rar, termenul de
(figuri semantice) - referitoare i limitate la
metafonie se utilizeaz i pentru asimilarea vocacuvnt, rar la sintagm; metataxcle: (liguri jjcj (c- fr veche camerade > fr. camarade, cf.
sintactice) i metalogismele* (figuri de gndire) - Q. Mounin), echivalent deci cu fenomenul de
referiloare la fraz i la domeniul exlrafrastic. armonie* vocalic.
MM.
C.C.
METAFOR
Figur* semantic (trop*) prin intermediul creia se prezint ca echivaleni doi termeni
distinci, reali- zndu-se ntre acetia un transfer de trsturi semantice; n anumite
structurri sintactice - metafore u/.ualc (H. Morier) sau pure (F. Carreier) - se ajunge la
substituirea termenului metaforizat prin cel metaforic: Prin vegherile noastre - site de in -/
vremea se cerne, i-o pulbere alb/ pe tmple s-aeaz (Blaga); Cnd - ghind cafenie - picau
jos crbuii/ Cnd era zarea frunz uscat de stejar (Barbu). 1. Metafora (poetic sau
lingvistic) presupune un transfer de termeni, posibil datorit coninutului semantic, parial
comun, al elementului substituit i al celui care substituie. De aici i definirea metaforei
- ncepnd de la Aristotel (Retorica) i Quintilian - drept comparaie prescurtat" sau
introducerea ci, nc din primele tratate de retoric ale epocii modeme, intre tropii prin
asemnare (Fontanier). Concepia lui St. Ullmann este tipic pentru modul tradiional n care
se descrie mecanismul semantic al metaforei: dac Nj (cu sensul Sj) este termenul substituit
(metaforizat) i N2 (cu sensul S2) termenul substituent (metaforic), nlocuirea lui N, prin N2 va
fi posibil numai dac S2 prezint unul sau mai multe seme* comune cu S(. Dei metaforizarea se
realizeaz pe o baz semic comun, presupunnd o paradigm de substituire (R. Jakobson), n
descrierea metaforei nu trebuie totui exagerat dezideratul apropierii semantice (acesta este
punctul de plecare al viziunii moderne asupra metaforei, formulat n stilistica romneasc de T.
Vianu); la fel de importante sunt semele care difereniaz cei doi termeni, cci n constituirea
metaforei se stabilesc dou serii de reprezentri: o serie de asemnri ntre realitatea
desemnat i cuvntul metaforic, dar i o serie de diferene ntre cele dou pri ale
metaforei. Identificarea metaforic presupune o secven de dou operaii: se elimin mai nti
trsturile prea asemntoare ale celor doi termeni, iar apoi trsturile prea deosebite, care
ar putea mpiedica unificarea/echivalarea metaforic. Impresia de deosebire dintre termenul
propriu i metafor nu trebuie s lie tears printr-o prea mare asemnare, cci metafora nu
rezult niciodat dintr-o unificare total de sens. Studiile recente asupra figurii tind din ce
n ce mai mult ctre accentuarea acestui aspect - distana semantic dintre termenii metaforici:
n limbajul poetic modern, legtura semantic nu mai este puternic i nu se mai poate vorbi de
identitate a semelor la termenul metaforic i la cel metaforizat. Unii autori (Grupul n,
Rhetorique generale) nu mai vd n metafor o substituire de sens, ci o modificare a
coninutului semantic al unui termen, rezultat din conjuncia a dou operaii succesive
(adugare i suprimare de seme); metafora ar fi, astfel, produsul a dou sinecdoce* succesive i
s-ar realiza prin intersectarea sferelor semantice ale celor doi termeni. n alt formulare, se
revine la o concepie apropiat de cea tradiional, cci metafora este considerat un fenomen
de anomalie, a crui decodare rmne echivoc, chiar dac exist seme contextuale
clarificatoare, care unific metafora ntr-un nou semem , diferit constituit fa de termenul
iniial, de la care s-a pornit. Specificul cuvntului metaforic l constituie, astfel,
virtualele sale lecturi multiple. 2. Echivalarea metaforic nu este n mod obligatoriu urmat de
o substituie n enun. n funcie de conservarea/eliminarea termenului metaforizat, exist dou
realizri sintactice de baz ale figurii: a) metafora in praesentia (explicit/coalescen) - se
construiete
METAFOR
290
dup tiparul A este B sau orice formul sintactic reductibil la el (AB, BAGcn, B de A): Cnd
noaptea-i o regin lunatec i brun (Eminescu) i b) metafora in absentia
(implicit/implicaie) - are forma B n locul lui A: Prea c printre nouri s-a fost deschis o
poart/ Prin care trece alb, regina nopii moart (Eminescu). n funcie de expresia sa
morfologic, metafora poate fi nominal, verbal, adjectival (de obicei realizat ca epitet
metaforic) i. rar, adverbial (epitet pe lng verb). I. Metafora nominal, cea mai frecvent
form metaforic, este divizibil n mai multe categorii: 1. simpl jsubsti tu ire (se poate
realiza numai ca metafor implicit): Pe mictoarele crri/ Corbii negre duce (Eminescu); Dar
unde- s visurile-albastre,/ Rnite, vechi violoncele,/ Care cntau n sufletele noastre
(Philippide). Metafora construit prin simpl substituire se situeaz la limita semantic dintre
metafor i simbol*; 2. formula A este B, ntotdeauna metafor explicit, n care termenul
metaforic este un nume predicativ pe lng un verb copulativ: Chiar moartea nsi e-o prere/
i un vistiernic de viei (Eminescu); Lung plumb topit fu orice srutare (Voiculescu). n form
negativ se construiete metafora infirmat - A nu este B: Un sn nu e Nirvana j-un pntec nu-i
abisal (Voiculescu). Mai puin frecvent e realizarea interogativ a aceleiai construcii
sintactice: E mna ta n aer? Sau prima rndunic?/ E tremur viu de pleoap? ori ginga flatai
viu?(Voiculescu); 2a. o structur apropiat de precedenta, n care verbul copulativ lipsete,
iar rezultatul este o apoziie - AB: sate fr numr / Cu casele: mioare i turlele: pstori
(Pillat); Pe crengi de vis, doi umezi de muguri, ochii ti/ Se deschideau n floare (Barbu); 3.
formula substantival-genitival (BAGcn) - se realizeaz att ca metafor explicit, ct i ca
metafor implicit: Nmolurile tainelor toate/ Zac n mine adunate (Arghezi); Cenua visrilor
noastre/ Se cerne grmezi peste noi (id.); Cenua ngerilor ari de ceruri/ ne cade fulguind pe
umeri i pe case (Blaga); 4. formula substantival- prepoziional (B de A): i vei cnta.../pe
coarde dulci de linite Jpc harf de-ntuneric (Blaga); Pe mrile din suflet s fereci curcubee
(Barbu). II. Metafora verbal nu are aceeai frecven n limbajul poetic; metafora realizat
prin intermediul verbului este adesea personificatoare (vezi personificare) sau sinestezic
(vezi sinestezie): Ranele amurgului se vindecau pe bolt (Blaga); Joac i-n cazane sun/ Cnd
cadna curge-ji lun - metafor a dansului (Barbu); portul se topete-;i soare (Minulescu); S
desluesc cum piere trecutul, an cu an./Pe drumuri deprtate sunndu-i clopoeii (Pillat). III.
Metafora adjectival i cea adverbial nu sunt metafore propriu-zise, ci iau forma epitetului
metaforic pe lng un substantiv sau un verb (vezi epitet): Ah, luntrele toate spre-apus/ Un val
aherontic le-a dus! (Blaga); mi-a rspuns sec; l-a primit rece; scrie obscur. Structura morfosintactic a metaforei mpiedic definirea figurii drept comparaie prescurtat: exist att
metafore ireductibile la comparaii, ct i comparaii nedezvoltabile n metafore (exemple n
Gh. N. Dragomirescu). O realizare sintactico-semantic aparte este lanul metaforic (numit i
metafor n lan); se realizeaz fie ca o secven de mai multe metafore - A; este Bj, A2, este
B?...~ fie cu un singur termen metaforizat i mai muli metaforici - A este B,, B2...: O racl
mare-i lumea. Stelele-s cuie,/ Btute-n ea i soarele-i fereastra/ La temnia vieii (Eminescu);
Lumi comprimate./ lacrimi fr de sunet n spaiu / monadele dorm (Blaga). Cnd termenii
lanului metaforic sunt selectai dintr-o sfer semantic determinabil i unitar, metafora
este numit metafor filat; n aceste situaii, componentele secvenei nu sunt inteligibile n
afara primei metafore a seriei, care le atrage pe celelalte. Coerena semantic poate aprea
paralel la termenii metaforizai i la cei metaforici: Eu mi cldesc sonetul n piscuri, o
cetate/ Cu rimele creneluri i orice vers un zid (Voiculescu); ncheie-acum Bosforul cel
limpede-n sicriu/ Cu mlul giulgi (Barbu); Din caier nclcit de nouri/ toarce vntul/ fire
lungi de ploaie (Blaga). Metafora filat propriu-zis const ns dintr-o serie de termeni
metaforici coereni semantic care figureaz un unic metaforizat: Nevinovatul, noul ou/ Palat de
nunt i cavou (Barbu); Roiuri, porumbeii: vreo cteva sute/ De scrisori i plicuri albe,
desfcute (Arghezi); Sufletul mi-e un leagn de ppui/Un cluel de leagne-n vrf/te/ n
valsul unei muzici pe optite (id.). 3. Din punct de vedere semantic, metafora asociaz termeni
aparinnd la domenii semantice distincte, adesea situate n opoziie binar: [Concret] [Abstract], [Animat] - [Inanimat] etc. Exemplificm cu alternarea substituiei de termeni n
cadrul opoziiei [Concret] - [Abstract], cea care a constituit prima form de definire a
metaforei n retorica tradiional (ntrebuinarea unui cuvnt concret pentru a exprima o
noiune abstract: a) [Concret] pentru [Abstract]: n piaa public-a simirii noastre
291
METALIMBAJ
(Philippide); i gndirea-i artur/ Peste care boi de zgur piugresc (Arghezi). Categoria
cuprinde metafore implicite interpretabile i ca simboluri: Cei umilii n trud i-n rbdare
(...) Ateapt stolul oimilor albatri (Arghezi); b) [Concret] pentru [Concret] - categorie
foarte bogat, nglobeaz, ntre * altele, formele intermediare ale metaforei personificatoare
i ale celei sinestezice (vezi personificare"; sinestezie): Un curcubeu de sunete solemne
(Philippide); Spune tu. Noapte, martor de smarald (Arghezi); c) [Abstract] pentru [Concret]: A
lost un joc al morii drumul meu? (Philippide); Tcerea gndului i-a orei (Arghezi); d)
[Abstract] pentru [Abstract] - categoria cea mai puin reprezentat numeric, cci formeaz de
obicei metafore slabe: Ne va zvrli, astral gunoi,/ n ultima, statornica uitare (Philippide);
Din vecinicia ta nu sunt mcar un ceas (Arghezi); i s vedem n fundul nopii noastre/
Micndu-se comorile albastre? (id.). 4. La origine construcii metaforice, metaforele
mpietrite sau uzuale sunt formaii lexicalizate, a cror valoare figurativ nu mai este
perceput; codificate sub forma unor sintagme, sunt numite i metafore lingvistice (n opoziie
cu metaforele poetice); se caracterizeaz prin sens autonom i independen fa de uzul
contextual. n exemple ca oamenii se mbulzesc sau n minte i se ncheag un gnd, nu se mai
simte valoarea expresiv iniial, pe care cei doi termeni din sfera semantic pastoral au
avut-o: a se mbulzi i a se nchega au devenit termeni autonomi, metafore lexicalizate (T.
Vianu). Ca i metonimiile impuse prin uz, aceste metafore reprezint o form de catacrez i au
o utilizare destul de mare n limbajul curent: poalele muntelui, broasca uii, capra trsurii,
mpietrit de spaim, mcinat de dorine. Procedeul este nc activ, cci pe lng metaforele
uzuale mai vechi (aripile morii) continu s se impun formaii noi, bazate pe aceeai metafor
iniial: aripile automobilului/avionului. Vezi catacrez; metonimie.
MM.
METALEPS
Figur semantic (trop"), caz particular al metonimiei*, prin intermediul creia se exprim
efectul pentru cauz ori consecina (succedentul) pentru antecedent; l plngem sau el nu mai
este (a murit); oameni care au fost; trieti din fructul muncii tale. n unele realizri,
metalepsa poate fi apropiat de eufemism*: ei nu mai triesc.
M.M.
METALEXICOGRAFTE
Disciplin lingvistic subordonat lexicografei* sau parial sinonim cu aceasta. Conform primei
interpretri, are mai multe posibiliti de abordare:
a)
n sens restrns, desemneaz informaiile din dicionare* din afara articolului, cum ar fi
prefeele, tablourile, siglele .a.; b) n sensul cel mai curent. nseamn critica textual a
dicionarelor monolingve sau o analiz textual a produselor lexicografice finite. S-a dezvoltat
ca orientare lingvistic mai ales n Frana (A. Rey, J. Rey- Debove, D. i P. Corbin); c) tot
destul de curent, metalexicografia se constituie ca teorie a practicii lexicografice (J. i C.
Dubois, J. Rey-Debove, grupul de la Nancy). Se studiaz structura dicionarelor, structura
articolelor, nomenclatura dicionarelor; ,d) metalexicografia se mai poate caracteriza
i ca istorie a lexicografici (G. Matore, A. Rey,
B.Quemada, P. Corbin); e) n s<;ns mai strict specializat, metalexicografia studiaz aspecte ale
utilizrii generale sau speciale a dicionarelor (pentru didactica limbii franceze, R.Galisson,
M. Glatigny).
A.B.V.
METALIMBAJ
Limbaj* determinat ai crui obiect este alt limbaj: cas, n enunul aceast cas are dou
etaje, aparine unui limbaj primar care se refer la domeniul extralingvistic; pe cnd n
enunuri precum: cas are patru litere, cas arc dou silabe sau cas semnific acelai
lucru cu maison, cas aparine metalimbajului. n metalimbaj, limba-obiect poate fi limbajul
sau limba* care funcioneaz ca plan al expresiei (orice limb poate avea propriul metalimbaj
cnd utilizeaz cuvinte i construcii specifice unui domeniu). O limb natural* capt
posibiliti nelimitate graie funciei meta (ca ansamblu comunicativ i intelectual)
producnd discursuri* diversificate i cvasiautonome.
Metalimbajele sunt proprii disciplinelor tiinifice sau domeniilor de activitate specific
(muzic, pictur etc.). Disciplinele lingvistice ca domenii tiinifice dispun de mai multe
METALINGVIST1C
292
metalimbaje, chiar dac. n sensul larg i neutru al termenului, metalimbajul se prezint ca un
limbaj al descrierii: a) metalimbajul gramatical de care se servete lingvistul pentru a descrie
funcionarea gramatical a unei limbi (vezi gramatic);
b)
metalimbajul lexicografic utilizat de autorii unui dicionar* sau nivelul lexical al
metalimbajului care se cere definit precis, fr confuzii. Numai n unele limbi (de ex., n
greaca veche) exist mijloace de a specifica apartenena la un metalimbaj. Termenul metalimbaj
a fost introdus de logicieni (R. Carnap, A. Tarski) i preferat de lingviti ca L. Hjelmslev, Z.
S. Harris, R. Jakobson (ultimul delimiteaz funcia* metalin- gvistic); E. Benveniste consider
metalimbajul limb a gramaticii.
Vezi METASEMIOTIC.
A.B.V.
METALINGVISTIC (FUNCIE ~)
Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI).
METALOGISM
n terminologia Grupului n (Rhetorique generale), denumire dat clasei figurilor de gndire
(vezi figur). Criteriul de clasificare a metalogismelor se bazeaz pe aplicarea a patru
operaii eseniale, iar rezultatul l constituie - ca i n cazul celorlalte niveluri figurative
- patru tipuri de metalogisme: a) prin suprimare: reticena*, suspensia*; b) prin adugare:
hiperbola*, antiteza*, pleonasmul*;
c)
prin suprimare-adugare: eufemismul*, alegoria*, parabola*, fabula, ironia*, paradoxul*,
antifraza*, litota*; d) prin permutare: inversiunea logic ori cronologic. Ca i
metasememele*, metalo- gismele iau natere n urma unor operaii de natur semantic, iar cele
dou categorii de figuri coexist n text: hiperbola sau antiteza sunt adesea i metafore*,
alegoria e o suit de simboluri* coerente, iar litota se apropie de eufemism. Se pot stabili
ns unele distincii ntre metalogism i metasemem; cea mai clar se situeaz la nivel
sintactic: metasememul este de obicei limitat la cuvnt*/ sintagm*, n timp ce metalogismul se
poate realiza sub forma unui grup amplu de cuvinte i chiar extrafrastic; din punct de vedere
semantic, autorii Retoricii generale consider c metalogismul se situeaz mai aproape de operaiile logice propriu-zise dect metasememul, n
msura n care fiecare figur din aceast categorie impune un fals evident n evaluarea
adevrului logic (spre deosebire de metasememe, care funcioneaz conform unui cod prestabilit
i nu sunt pertinente din punctul de vedere al valorii de adevr); din aceast apropiere de
logic provine i numele clasei de figuri.
Vezi METAPLASM; METASEMEM; METATAX.
M.M.
METAPLASM
Denumire general dat clasei figurilor de sunet, accidentelor* sau licenelor fonetice
utilizate n limbajul poetic; se realizeaz prin adugare (proteza*, epenteza*) ori prin
suprimare de sunete (afe- reza*, sincopa*, apocopa*). n limbile modeme, metaplasma favorizeaz
rima*; de ex., fr. encor pentru encore (n rim cu tresor); it. fe, pe (Dante) pentru fede, pede
(n rim cu se, te). Unele forme fonetice, la origine dialectale ori arhaice, pot fi considerate
metaplasme, justificndu-se adesea tot prin rim, mai rar prin msur*: fr. fillole, de origine
picard (pentru filleule); it. nui, de origine sicilian (pentru noi); rom. nost, ardelenism
pentru nostru: n vechiul nost pmnt (Mureanu); Venit-a regele s calce vile/ Calnd o soi
(Eminescu). n terminologia Grupului n (Rhetorique generale), denumirea de metaplasm
nglobeaz toate figurile de sunet (vezi figur) grupate - conform principiului propriu de
clasificare - n patru categorii, realizate prin: a) suprimare: afereza*, apocopa*, sincopa*,
sinereza*; b) adugare: epenteza*, rima*, aliteraia*, asonana*, paronomaza*; c) suprimareadugare: calamburul*, substituirea de afixe, formele preluate din limbajul copiilor;
d)
permutare: anagrama*, metateza*, palindro- mul*. Metaplasma este un procedeu care altereaz continuitatea fonic i/sau gramatical a enunului, de obicei la nivelul cuvntului;
valoarea stilistic a operaiilor lingvistice global numite metaplasme - de multe ori
asimilabile accidentelor fonetice - se bazeaz pe decalajul existent n contiina vorbitorului
ntre forma corect/complet a cuvntului i cea deviant prin metaplasm.
Vezi FIGUR; METALOGISM; METASEMEM;
METATAX.
M.M.
293
METOD
METASEMEM
In terminologia Grupului (i (Rhetorique generale). denumire sub care sunt grupate figurile
semantice (tropii*). Termenul subliniaz faptul c figura semantic este conceput ca un
ansamblu de seme' (semeni*) susceptibil de modificri contextuale. Principiul de clasificare,
identic cu al figurilor realizate la toate celelalte niveluri ale limbii, duce
care le-a creat, se disting printr-o schimbare profund de orientare, ale crei caracteristici
sunt: predominana principiului imanenei*, cauzele tuturor fenomenelor aflndu-se n interiorul
sistemului, iar procedurile de investigare fcnd apel numai la elemente din lanul lingvistic;
predominana studiului descriptiv; neglijarea studiului istoric n favoarea cercetrii de tip
sincronic (diacronia* structural aparine structuralismului trziu i const n compararea
rezultatelor obinute sincronic, pentru momente succesive de limb); neglijarea studiului
vorbirii* n favoarea descoperirii sistemului, adic a unitilor i a regulilor de dincolo de
uzul lingvistic; formalismul descrierii, manifestat, pe de o parte, prin introducerea de
proceduri formale, bazate pe distribuie*, iar, pe de alta, prin limitarea, cel puin n prima
etap a structuralismului, la cercetarea laturii expresiei i prin neglijarea pn la eliminare
a laturii coninutului; un nceput de formalizare, constnd n utilizarea unor elemente de
metalimbaj matematic i n redarea unora dintre reguli n form algoritmic; dezvoltarea
excesiv a terminologiei i a tehnicii de investigare, toate demersurile cercetrii fiind
explicitate i justificate n detaliu. Formalismul, formalizarea i dezvoltarea tehnicii dau
asigurri asupra caracterului tiinific i obiectiv al metodei (descriptivismul american a
elaborat o tehnic de cercetare aplicabil i n condiiile necunoaterii limbii de ctre
lingvist, pentru a evita ingerina semanticului i a nltura ideile preconcepute); predominana
metodelor inductive (rezultatele corpus-ului* sunt proiectate asupra ansamblului, extrgndu-se
codul*). Numai n etapele finale ale structuralismului, se introduc i procedee de tip deductiv,
prin extinderea Ia semantic sau la discipline nrudite (critic i teorie literar) a
principiilor fonologiei i ale morfologiei. Curentele poststructuraliste de tip generativ*
pstreaz caracteristici ale metodelor structuraliste (vezi, de ex., aplicarea n sincronie sau
trstura formalizrii, pe care, n raport cu structuralismul, o accentueaz considerabil; vezi,
de asemenea, descoperirea regulilor de dincolo de uzul lingvistic, aparinnd competenei*) i
proceduri de tip structuralist, mai ales din analiza distribuional*. Adaug trsturi noi,
metodele generative producnd o adevrat revoluie, caracterizat prin: trecerea de la metode
de tip analitic* la metode de tip sintetic*; abandonarea formalismului (nu i a formalizrii!)
prin adecvarea metodei att pentru latura expresiei, ct i pentru cea a semnificaiei, ambele
laturi interesnd n egal msur pe cercettor; trecerea de la metode inductive la metode de
tip ipotetico-deductiv, ceea ce a nsemnat abandonarea corpus-ului n favoarea metodei
modelrii*, bazate n exclusivitate pe construcii teoretice obinute prin legile gndirii;
perfecionarea continu a aceluiai tip de model (vezi, de ex., variantele succesive ale
gramaticii gg* i trecerea la gb*), determinat teoretic de caracteristicile modelrii, iar,
practic, de nevoia lrgirii domeniului de cuprindere prin posibilitatea de captare att a
variaiei lingvistice, ct i a gramaticii universale*. Curentele de tip pragmatic*, n acord
cu noile teorii lingvistice propuse, i adecveaz metodele pentru cercetarea
295
METRIC
performanei* i a competenei* comunicative, urmrind s reliefeze dependena lingvisticului,
pe de o parte, de situaia" de comunicare i de intenia de comunicare, iar. pe de alta, de
construcia discursului*. Caracteristica metodelor pi.tematice este, n esen, surprinderea
variaiei lingvistice de tip pragmatic, neglijnd, cu bun tiin, latura invariant a limbii.
Vezi i ANALITIC; ANALIZ; (METOD) COMPARATIV-ISTORIC; (GRAMATIC) GENERATIV; LINGVISTIC MATEMATIC; MODEL;
MODELARE; PRAGMATIC; SINTETIC; STRUCTURALISM.
G.P.D.
METONIMIE
Figur* semantic (trop") i fenomen lingvistic prin care un nume de obiect este nlocuit cu
altul, pe baza unei relaii de contiguitate logic existent ntre acestea (spaial, temporal
sau cauzal): Voi, ce din munca voastr abia putei tri (Eminescu). Metonimia se deosebete
astfel de metafor , care transfer numele obiectelor n virtutea unui raport de analogie
(asemnare) ntre cele dou obiecte. Un caz particular de metonimie l constituie sinecdoca*.
Metonimia are forme variate, determinate n funcie de coninutul relaiei dintre termenii care
se pot substitui unul altuia. Principalele substituii metonimice, frecvente n limbajul curent
i utilizate n form identic n cel poetic sunt: a) cauz pentru efect/ efect pentru cauz: a
tri din munca altuia; culesul e foarte bogat anul acesta/ La noi sunt lacrimi multe (Goga); b)
coninut pentru conintor/ conintor pentru coninut: a nghiit butura dintr-odat;/ i-a
terminat farfuria; a but cteva pahare; c) materia pentru obiect: a vndut un porelan de pre;
colecioneaz aram: d) creator pentru oper: cnt foarte bine Chopin; are un Rembrandt; e)
instrument pentru aciune/ aciune pentru instrument: a trecut ara prin foc i sabie;/ Piere n
jocul luminilor/ Saltul de-amurg al delfinilor (Blaga); f) semn pentru obiectul desemnat:
coroana, sceptrul regalitate; purpura demnitate eclesias- tic; mantia, spada instituia
cavaleriei: crucea cretinismul; sunt numite metonimii ale semnului; g) loc de provenien
pentru obiectul produs: l-a tratat cu un porto; a cumprat oland pentru cearceafuri; h) general
pentru particular: a nelat vigilena paznicilor; i) abstract pentru concret: se afl n
primvara vieii; j) specific pentru generic: mnnc o pine de pe urma mea.
Ca i metafora ori sinecdoca, metonimia poate circula n limbajul uzual sub forma unor cliee,
devenite catacrez* (braele fotoliului) - utilizare metonimic a unui termen n locul altuia,
pentru care nu exist alt corespondent n limb. Caracteristica de a fi fixat n formule, pe
care metonimia o posed n mai mare msur dect metafora, face ca aceast figur s fie tot mai
puin prezent n poezia modern. Semantic autonom fa de context*, metonimia funcioneaz
identic n limbajul curent ori n cel poetic i nu presupune nici o schimbare de sens n
momentul apariiei unui termen n locul celuilalt, n context identic.
Spre deosebire de sinecdoc, realizat printr-o substituie de tipul parte-ntreg (pars pro
toto - totum pro parte), metonimia se bazeaz pe nlocuirea unor echivalente cantitative
(pars pro parte").
Vezi CATACREZ; METAFOR; SINECDOC.
M.M.
METRIC, -
n sens restrns, determinare care privete gruprile bazate pe metru* sau pe msura* silabic.
Din acest punct de vedere, ntr-o strof* sau ntr-un poem versurile pot fi: izometrice (cu un
numr egal de silabe): Jinduiesc Ia taine coapte/ guri sosile-n miez de noapte.// Om i psri,
duhuri, fluturi/ nu ateapt s le scuturi (Blaga) sau heterometrice (alctuite dintr-un numr
inegal de silabe): Cu o floare-n dini/ Rada-i un mce cu ghimpi fierbini./ Joac-n tin/ Cu
soarele-n pr, ca o albin (Arghezi). n sens larg, determinarea se aplic n general sistemului
de versificaie* (vezi, de ex., sistem metric, structur metric). Pauz ~ n versificaie*,
pauz care marcheaz sfritul versului sau care separ versul n dou (h)emi- stihuri*. n
aceast ultim ipostaz, pauza metric poart numele de cezur*. Pauza metric nu coincide
ntotdeauna cu pauza verbal, care respect
METRIC
296
limitele unitii gramaticale ori semantice. Vezi i ingambament. Vers ~ n versificaia
clasic, vers bazat pe cantitatea prozodic.
M.M.
METRIC
Disciplin care reprezint una dintre cele trei componente ale versificaiei (celelalte dou
fiind studiul rimelor* i studiul formei gruprilor de versuri). n sens restrns, metrica se
ocup cu studierea unitilor de msur* care - repetate - alctuiesc versul*. n sens lrgit,
obiectul metricii l constituie ansamblul de reguli proprii poeziei versificate: msurile fixe,
regularitile ritmice (vezi RITM), gruparea versurilor n strofe* sau n forme fixe (sonet*,
rondel*, balad* etc.). n metric se utilizeaz o serie de tehnici aparinnd mai ales
fonologiei* segmentale i suprasegmentale* (referitoare la cantitatea vocalic, la accent etc.).
Termenul este uneori utilizat ca sinonim pentru prozodie*, iar prin extensie poate desemna, n
general, un ansamblu de reguli referitoare la sistemele de versificaie.
Vezi i PROZODIE; VERSIFICAIE.
M.M.
METRU
1. n prozodia* greac i latin, caracteristic a versului*, determinat de numrul i de organizarea picioarelor* care l compun; n poezia greac, fiecare grupare de dou picioare. Dup
numrul de picioare, n metrica* greac i latin versurile se clasificau n: trimetru - 3,
tetrametru - 4, pentametiu - 5 sau hexametru - 6 picioare. 2. n versificaia* modern, metrul
este neles ca msur* dat de numrul de silabe pronunat ntr-un vers (8 pentru octosilab*,
11 pentru endecasilab*, 12 pentru alexandrin*, 13-14 pentru alexandrinul romnesc etc.); n
aceast perspectiv, metrul echivaleaz cu tipul de vers. n sens lrgit, termenul se aplic i
prozei poetice, n care pot fi identificate fragmente ritmate i/sau rimate, echilibrate ntre
ele i prin numrul egal ori asemntor de silabe.
M.M.
MEZOSEMANTIC
Tip/parte a semanticii* interpretative care studiaz substana definit de clasem*, difereniat
de macrosemantic* i de microsemantic*. Intereseaz si studiul semanticii cu ajutorul
informaticii.
A.B.V.
MICROCONTEXT
Vecintate imediat a cuvntului luat n considerare, alctuit din cuvntul precedent i cel
urmtor. n teoria stilistic a lui M. Riffaterre, microcontextul este constituit de opoziia
context* stilistic/fapt de stil; amplificat n spaiul unei fraze, al unui paragraf ori al unui
ntreg text*, opoziia d natere macrocontextului*.
Vezi CONTEXT,; TEXT.
M.M.
MICROSEMANTIC
Semantic* interesat de substana semnificatului definit prin semantem* i virtuem*, delimitat
de macrosemantic* i mezosemantic*. Se apropie n mare msur de semantica lexical
paradigmatic.
A.B.V.
MICROSTRUCTUR
1. Termen care desemneaz cu precdere reeaua de relaii stabilite ntre sensurile unui cuvnt
polisemantic (vezi POLISEMIE), n opoziie cu macrostructura*. 2. n analiza* conversaiei*, mod
de organizare a unitilor de rang inferior din structura unei conversaii. n funcie de
modelul descriptiv, microstructura este reprezentat de elemente diverse, cum ar fi cele
aparinnd nivelului local al organizrii conversaiei: intervenia n curs i cea imediat
urmtoare (modelul etnometodologic), sau cele care constituie unitatea conversaional minimal:
actul* (modelul integrativ al lui W. Edmondson). n primul caz, se formuleaz principiile i
regulile care guverneaz atribuirea rolului de emitor*, n al doilea caz, se definesc locul i
rolul mrcilor diverselor categorii ale organizrii pragmatice (deixis*, implicit), precum i
reflexele principiilor de baz ale interaciunii comunicative (principiul cooperativ*,
principiul politeii*) n structura actelor conversaionale de diferite tipuri.
Vezi i MACROSTRUCTURA.
A.B.V. (1); L.I.R. (2).
297
MINIMAL
MINIMAL, -
1. Enun ~ Secven de componente sintactice organizat n jurul unui centru* predicativ a crei
caracteristic este autonomia sintactic i de comunicare. Dup unii autori, enunul minimal
este secvena alctuit din subiect + predicat (ex.: elevul nva); dup alii, este secvena
strngnd n jurul predicatului clasa semantic a actanilor* (sau a argumentelor*), iar, din
alt perspectiv, clasa sintactic a determinanilor obligatorii* (vezi Ion trimite elevului o
carte). n aceast ultim accepie, pentru verbele monovalente (vezi valen), enunul minimal
se reduce la structura subiect + predicat, iar, pentru cele bi- i trivalente, enunul minimal
include i complementele''. 2. Pereche ~ n fonologie, pereche de cuvinte avnd sensuri
diferite, diferena de sens fiind rezultatul nlocuirii unui singur fonem. Fonemele
difereniatoare se pot deosebi fie pe baza unei unice trsturi sau, altfel spus, pe baza mrcii
de corelaie* (vezi, pentru romn, pat--bat; car-gar, deosebite pe baza trsturii de
sonoritate*), fie prin mai multe trsturi fonice (vezi rom. por -pir; \at - a, unde
intervin simultan mai multe trsturi distinctive). Gsirea perechilor minimale este procedura
fonologic general utilizat pentru identificarea, ntr-o limb dat, a inventarului de uniti
fonematice. 3. Proiecie ~ n gramaticile care au introdus teoria X-BARA* ca mod de reprezentare
a structurii grupurilor, denumete primul nivel de proiecie* (simbolizat ca X), constituit din
expansiunile X + Complemente, adic din capurile * lexicale i complementele primite
obligatoriu de acestea. Se deosebete de proiecia maximal, reprezentnd al doilea nivel de
proiecie (simbolizat ca X), care are structura: (Spec) + X + (Adjunct). Dac proiecia
minimal include componenii cel mai intim legai de capurile de grup, proiecia maximal adaug
la acetia i determinanii exteriori, facultativi, corespunznd celei mai largi structuri de
constitueni a grupurilor sintactice. Distincia terminologic proiecie minimal vs. maximal
reflect, de ex., pentru grupul adjectival din romn, deosebirea dintre grupul cunoscut
studenilor, coninnd centrul i complementul su, i grupul destul de cunoscut studenilor
din bibliografie, incluznd i determinanii facultativi (vezi i X-BAR). 4. Sintagm ~
Combinaie de dou uniti minimale (vezi 5) dotate cu sens (de dou morfeme* sau, dup ali
autori, de dou moneme*), combinaie identificabil adesea cu un cuvnt*. Reprezint, pentru
nivelul morfologic, o unitate analizabil, iar, pentru cel sintactic, o unitate neanalizabil,
nesegmentabil, unitatea considerat minimal. Corespunde, de ex., n romn, combinaiilor
morfematice binare din cas-, albastr-u, analizabile la nivel morfologic, dar neanalizabile la
nivel sintactic. Sintagma minimal se deosebete de sintagma propriu-zis (vezi SINTAGM),
ultima fiind analizabil i la nivel sintactic. 5. Unitate - n conformitate cu principiul
stratificrii* lingvistice, desemneaz unitatea fundamental a unui anumit nivel, indivizibil
pentru acest nivel, dar segmfentabil Ia un nivel inferior. n funcie de nivelul considerat,
se recunosc uniti minimale care au calitatea de semn* lingvistic (este cazul morfcmelor , al
lexemelor*, al sintagmelor minimale (vezi 4). unitile minimale ale nivelurilor morfologic,
lexical, respectiv sintactic) i unitatea minimal nedotat cu semnificaie, neavnd calitatea
de semn lingvistic (este cazul fonemului*). n unele teorii lingvistice, unitatea minimal
privete un singur plan, al expresiei sau al semnificaiei, ca urmare a demersului teoretic de
disociere a celor dou planuri i de stabilire de uniti minimale pentru fiecare (n concepia
glosematic*, de ex., cenematemele sunt uniti minimale din planul expresiei, iar plerematemele
din planul coninutului). Dac ideea unitii minimale este general acceptat de lingviti,
exist ns diferene numeroase de la o coal lingvistic la alta n ce privete numrul de
nivele lingvistice i, respectiv, tipul de unitate minimal pentru fiecare nivel, dar i n ce
privete denumirea i semnificaia termenilor comuni. Singur fonemul, unitatea minimal a
nivelului fonologie, pare a fi ntrunit consensul terminologic i de semnificaie al
lingvitilor. Pentru morfologie, sintax, lexic, semantic apar diferene de termeni (de ex.,
pentru cea mai mic unitate dotat cu sens, unii propun morfemul, alii, monemuf) i diferene
de concepere a aceluiai termen (vezi accepiile mult diferite ale termenului morfem).
Curentele structuraliste* au elaborat metode* riguroase de delimitare, pentru un text dat, a
unitilor minimale i de stabilire, pentru un sistem lingvistic, a inventarului: a) analiza n
constitueni imediai (vezi analizj), al crei obiectiv este segmentarea unui text pn la
decuparea unitilor minimale dotate
MINUSCUL
298
cu sens; b) metoda reduciei variantelor la invariante* (vezi ANALiZ5si6(b)), utilizat pentru
inventarierea unitilor minimale concepute abstract, deci a unitilor de la nivelul
sistemului* lingvistic (inventar de foneme, de morfeme etc.) (vezi i ANALIZ; CENEMATIC; FONEM;
LEXEM; MORFEM; PLEREMATIC; SEM; SEMANTIC; SINTAGM; UNITATE).
G.P.D.
MINUSCUL
Liter* mic. n ortografia* romneasc actual se utilizeaz n toate situaiile, cu excepia
celor pentru care norma impune scrierea* cu majuscul .
C.S.
MISE EN RELIEF
n stilistica tradiional, cu deosebire la autorii de expresie francez i german, ansamblu de
procedee prin care se reliefeaz, se scot n eviden anumite pri ale enunului. Sin.
parial - emfaz*. Procedeele de mise en relief sunt motivate de afectivitate* i au ca efect
expresivitatea* sporit a textului (literar), prin utilizarea att n planul autorului (poezie
i proz), ct i n planul vorbirii personajelor (proz i dramaturgie). Se manifest la toate
nivelele limbii, dar cele mai frecvente sunt procedeele de mise en relief n lexic (arhaismul*,
argourile*, asocierile inedite/contrastive de termeni) i n sintax (schimbarea ordinii normale
a cuvintelor, n toate variantele: inversiune*, antepunere*, dislocare*, hiperbat* etc., ca i
suprimrile de uniti ale enunului: elips*, brahilogie*).
Vezi i AFECTIVITATE; EMFAZ; EXPRESIV.
M.M.
MICARE
I. ~ a limbii / - a sistemului Vezi dinamic, . ~ a unui component sintactic Vezi deplasare.
HI. Veib de ~ Clas semantico-sintactic de verbe, aparinnd clasei verbelor de aciune*,
. w , ,
...
i etc. Fenomenul nu se nregistreaz numai in
b
si micrile de dezarmare a interlocutorului, prin
care se limiteaz posibilitile de reacie a acestuia cazul substantivelor comune, ci . m cazul
fa de oferta emitorului.substantivelor proprii patromme: Daniel C.P.D. (I-IIl); L.I.R.(IV).Daniela, Marin - Marina, Cristian - Cristiana etc.
Cuvntul-baz poate fi masculin (lup, pun,
MOBIL
oltean) sau feminin (gsc, ra).
1. Accent ~ Vezi accent. 2. Moifem ~ Sin.C.C. (morfem) liber, vezi liber; 3. Substantiv ~ n
MOD
I. ~ de articulare Vezi consoan, . ~ de comunicare Modalitate de organizare a ansamblului
frazei, determinat de intenia de comunicare i de atitudinea locutorului fa de enun i fa
de destinatar, locutorul avnd posibilitatea alegerii ntre: statutul de fraz asertiv I
declarativ (locutorul comunic o propoziie / fraz care, n raport cu o stare de fapt, poate
fi adevrat sau fals); statutul de fraz interogativ* (locutorul solicit informaii de la
interlocutor); statutul de fraz imperativa (locutorul transmite interlocutorului un ordin, un
ndemn, o interdicie); statutul de fraz exclamativa (locutorul, surprins sau emoionat de o
stare de fapt, i exprim direct starea emoional) Cele patru tipare de fraz sunt diferite
ntre ele i fiecare diferit de la o limb la alta (vezi asertiv/declarativ; exclamativ;
imperativ; interogativ). n gramatica romneasc, se recunosc dou tipuri principale de moduri
de comunicare: enuniativ* vs. interogativ, tipul imperativ este subordonat celui enuniativ,
iar tipul exclamativ apare ca subspecie att n cadrai celui enuniativ, ct i al celui
interogativ. IU. ~ verbal Categorie* gramatical specific verbului*, exprimnd, prin forma
verbului sau printr-o construcie perifrastic*, modul n care vorbitorul apreciaz aciunea sau
starea, fie ca sigur, fie ca posibil, realizabil n funcie de satisfacerea unei condiii sau
dorit, incert, ireal etc. Modul verbal se subordoneaz modalitii*, fiind numai unul dintre
301
MODAL
mrci de gradare i de comparaie* (prea. foarte, mai, grozav de. destul de), mrci exclamative*
(ce, ct de), mrci interogative* (oare, nu cumva) etc.; c) subspecii sintactic diferite,
deosebindu-se adverbele modale cu statut de modificatori* (ex.: lucreaz bine i mult) de altele
prepoziionale* (poate c...; probabil c...) sau de altele cu statut de particule* / de
clitice* / de semiadverbe* (ex.: a venit doar / tot/ i el). 2. Complement circumstanial de ~ /
modal Specie de complement circumstanial* care determin un verb, un adjectiv, un adverb, o
interjecie exprimnd felul cum se desfoar o aciune (muncete bine i cu pricepere) sau cum
se nfieaz o stare, o calitate, o caracteristic (iubete cu pasiune, destul, de
bolnvicioas). Se exprim prin adverbe i locuiuni adverbiale de mod (vezi IV. 1) i prin
orice grupare prepoziional sau form verbal nepersonal substituibil printr-un adverb de mod
(ex.: vine repede, pe nesimite, fr zgomot, alergnd, fr a face zgomot). Ca poziie
sintactic, un complement de mod apare frecvent n ipostaza de determinant facultativ* (sau de
adjunct*) (ex.: lucreaz anevoie); mai rar, apare i ca determinant obligatoriu*, deci ca
actant*, fiind nesuprimabil (ex.: Se comport prostete). Statutul facultativ/obligatoriu
depinde de trsturile semantico-sintactice interne ale regentului, fiind nregistrat n
lexicon*. n gramatica romneasc, specia complementului de mod include, pe lng modale
propriu-zise, i modale de msur, complemente care exprim msura prin uniti convenionale de
msur, pre, temperatur (ex.: nalt de zece metri, cost zece lei), modale comparative,
complemente care exprim o comparaie (ex.: rece ca gheaa) sau introduc termenul cu care se
face comparaia (ex. mai bogat dect tine; cel mai bogat dintre toi), modale consecutive,
complemente restrnse ca utilizare, exprimnd o consecin a posedrii unei caliti ntr-un
grad nalt sau a exercitrii unei aciuni cu deosebit intensitate (ex.: bolnav de moarte,
mnnc de speriat) (vezi i comparativ; consecutiv; msur). 3. Propoziie circumstanial de
~/ modal Specie de propoziie circumstanial* care corespunde n planul frazei complementului
circumstanial de mod (vezi IV. 2). n gramatica romneasc se disting trei tipuri de
propoziii modale, corespunznd primelor trei tipuri de complement circumstanial de mod, i
anume: modale propriu-zise (ex. Se descurc cum poate); modale comparative (ex.: Cum e bradul
artos/ Aa-i badea de frumos; nva mai bine dect au nvat fraii lui); modale de msur
progresiv (ex.: Cu ct o privea mai atent, cu att o gsea mai frumoasa). Fiecare tip se
introduce prin elemente joncionale, unele comune mai multor tipuri, altele, specializate.
Pentru propoziia de msur progresiv, de ex., sunt specifice locuiunile conjuncionale cu
ct, de ce, pe msur ce, iar pentru
o subspecie de comparative, comparativa condiional, locuiunile conjuncionale ca i cnd, ca
i cum, de parc (vezi i comparativ; msur). V. ~ /Modalitate narativ() Vezi narativ,-.
G.P.D.
liare*, deci mijloace gramaticale de marcare a MODAL
semnificaiilor modale, fie ca verbe
autonome,
Ceea ce se refer la modul* gramatical i la moda- deci mijloace lexicale de marcare a acelorai
litate Sufix ~ Tip de sufix , lexical sau grama- semnificaii. Soluia la aceast chestiune nu
poate tical, purttor al unei semnificaii modale. De ex., fi una singur> existnd diferente de
comportament este cazul sufixului lexical -bil, ataat radicalilor gramatical de la 0 limb la a]ta iar, n
interiorul verbali, care n diverse limbi europene este aceleiasi limbi> de ia un verb modal la altul si
chiar purttorul semnificaiei modale de posibilitate. d ]a 0 conslructie la a]ta. In lez undeaproa_
pe c nu exist forme modale sintetice , gradul de
i
Verb ~ Clas lexical de verbe, iar pentru unele
limbi, devenit si clas gramatical, aprnd
... * , , , , , ,,
: v. .
, , gramaticalizare al modalelor shell, will, must,
obligatoriu in vecintatea unui verb principal, cu
form nepersonal* (frecvent, cu form de infim- can ^ necd se manifeSta clar Prm imPrtante
tiv) sau personal (n romn, apare frecvent conPerturbri de comportament n raport cu
verbele
junctivul), cruia i imprim una dintre semnificaautonome (vezi caracteristici ca.
paradigme
iile modale: necesitate, posibilitate, incertitudine,defective; construcia cu infinitivul fr
to;
dorin, obligaie. Interpretarea verbelor modale a
construcia formelor interogative i
negative fr
constituit pentru numeroase gramatici, inclusiv auxiliarul to do). Pentru gramatica limbii
romne,
pentru gramatica romneasc, un subiect de dezba- analizele de tip structuralist au subliniat c,
dintre
tere, fiind considerate fie ca auxiliare* / semiauxi- verbele modale, numai a putea, a trebui i
a fi
MODALITATE
302
(modal) prezint, n unele construcii, perturbri de comportament n msur s probeze un grad
ridicat de sudur cu verbul principal (vezi construcii de tipul: l putea vedea; s-a putut
rzgndi; trebuiau s plece; erau s cad). Diferenele de comportament gramatical de la un verb
la altul i de la o construcie la alta sunt semnul manifestrii n sincronie a unui proces
complex de gramaticalizare*, care nu a afectat, n egal msur, toate verbele modale (vezi i
SEMI- AUXILIAR). Recunoaterea calitii de semiauxiliar are ca efect, n planul interpretrii
sintactice, recunoaterea predicatului compus / complex ca bloc sintactic neanalizabil (vezi i
COMPUS3).
G.P.D.
MODALITATE
I. 1. n tradiia logicienilor, exprim cum (n ce mod) este adevrat / fals o propoziie,
dac este adevrat n mod necesar sau n mod posibil. Necesitatea* i posibilitatea*, cele dou
valori ale modalitii clasice, pot fi privite n mod absolut, n raport cu toate lumile
posibile (necesitate / posibilitate alethic*), sau prin raportare la ceea ce este cunoscut sau
crezut de locutor, deci n raport cu experiena i adevrul empiric al vorbitorului i al
momentului istoric n care se face comunicarea (modaliti ne-alethice; vezi epistemic; deontic;
doxastic). Exist puncte de vedere care consider modalitatea ca implicare a vorbitorului n
enun, acesta exprimnd atitudinea, opinia, aprecierea lui subiectiv n legtur cu latura
descriptiv (coninutul factual) al celor enunate (vezi modalitate apreciativ). 2. n
lingvistica francez (P. Charaudeau, 1992), modalitatea este legat de teoria enunrii*,
exprimnd poziia locutorului n actul enunrii, poziie raportat la interlobescutor, la sine
nsui, la cele enunate. Se deose trei poziii ale locutorului, constituind cele trei
modaliti distincte: modaliti alocutive*, orientate spre interlocutor, locu torul transmind
interlocutorului opinia, poziia sa; modaliti elocutive*, orientate spre locutor, acesta
exprimnd propria poziie n raport cu cele enunate: modaliti delocutive*, care nu sunt
orientate nici spre interlocutor, nici spre locutor, ci spre cele enunate, spre mesaj, . n
terminologia lui A. Martinet, specie de mo- nem* care nu poate funciona dect ca monem
dependent (sau satelit*). Modalitile sunt moneme de tip gramatical (este, de ex., cazul articolelor sau al monemelor de numr); se deosebesc
de alte moneme dependente, care pot funciona, de la o apariie la alta, fie ca nuclee*, fie ca
satelii (este cazul nominalelor) (vezi MONEM).
G.P.D.
MODALIZARE
Convertirea unei propoziii nemodalizate (descriptive, factuale) ntr-una modalizat. prin
inserarea unui modalizator*. Din punct de vedere semantic, nseamn introducerea unei
semnificaii de modalitate* coninute n semantica modalizatorului, iar din punct de vedere
sintactic nseamn fie subordonarea fa de modalizator, prin includerea conectivului* de
subordonare, fie introducerea inciden* a modalizatorului (vezi: plou => tiu c/ cred c/
vreau s / poate s/ trebuie s/ pesemne / din pcate/ plou). Exist modele (vezi modelul
semantic fillmorian) n care modalizarea apare ca trstur obligatorie a structurilor profunde,
orice propoziie profund ncorpornd un modalizator i avnd forma: M(odalizator) +
P(ropoziie).
G.P.D.
MODALIZATOR
Clas funcional de mrci* purttoare ale semnificaiei de modalitate*; corespunde, n
limbajele logice, operatorilor* modali. Ca orice clas funcional, interfereaz barierele
prilor* de vorbire i ale nivelurilor* lingvistice, incluznd, pe lng mrci gramaticale
(mrcile categoriei de mod*, n limbile n care exist mod gramatical), mrci lexico-gramaticale
(este cazul verbelor modale*) i mrci exclusiv lexicale, fie de tip derivativ (este cazul
sufixului modal* -bil), fie de tip lexematic i frazeologic (adverbe i locuiuni adverbiale
prepoziionale*; verbe de atitudine* prepoziional). Exist un sistem universal de modalizatori
invariani* corespunztor sistemului general de modaliti. Modalitatea epistemic*, de ex., se
organizeaz, n orice limb, prin doi modalizatori invariani: se tie c, se crede c (le
corespund operatorii logici simbolizai ca: "v1 ). Fiecare limb are propriul sistem de
sinonimii pentru actualizarea acestor modalizatori; n romn, de ex., modalizatorului invariant
se tie c i corespund lexicalizri ca: (de)sigur (c) P, negreit (c) P, de bun seam (c)
P, fr ndoial (c) P, nu ncape nici o ndoial (c) P, se tie c P, neaprat Fete.
G.D.P.
303
MODELARE
MODEL (~ LINGVISTIC)
Construcie teoretic elaborat de lingvist n operaia de modelare*, servind drept substitut /
analog al fenomenului (al domeniului) lingvistic considerat; din investigarea modelului prin
metode pur deductive se obin informaii relevante asupra domeniului lingvistic nsui.
Caracteristica esenial a modelului este calitatea de construcie elaborat, care, orict de
adecvat i de perfecionat ar fi, aproximeaz realitatea lingvistic, nefiind dect una dintre
ipotezele ei de organizare i de funcionare. n acord cu aceast caracteristic, apare
justificat ideea posibilitii modelelor concomitente sau a perfecionrii continue a aceluiai
tip de model. S-au propus diferite criterii de clasificare a modelelor: a) n funcie de
perspectiva lingvistului asupra obiectului de studiu, analitic* sau sintetic*, se disting:
modele analitice, n care punctul de plecare l constituie o mulime de secvene, iar obiectivul
cercetrii, stabilirea structurii acestora, a regulilor dup care sunt alctuite, a claselor
crora le aparin componentele; modele sintetic- generative, n care punctul de plecare l
constituie un vocabular i o gramatic (o mulime finit de reguli), pentru ca, n final, s se
obin o mulime de secvene. Modelarea lingvistic a creat modele de ambele tipuri (vezi
consideraiile lui S. Marcus, 1966). b) n funcie de tipurile de relaii care stau la baza
construciei, se disting: modele sintagmatice*, a cror construcie se ntemeiaz pe relevarea
relaiilor de succesiune ale categoriilor investigate; modele paradigmatice*, a cror
construcie se bazeaz pe relaiile alternative. Este, de ex., deosebirea dintre modelul
sintagmatic al cazului gramatical propus de S. Marcus, 1966, i modelul paradigmatic al
fonemului propus de O.S. Kulaghina, 1958. c) Dup gradul i tipul de formalizare, se disting:
modele formalizate / neformalizate / parial formalizate; formalizate matematic/ formalizate
logic. n lingvistica romneasc, prin contribuiile lui S. Marcus i Em. Vasiliu, ambele tipuri
de formalizare (matematic i logic) au fost utilizate, d) Dup gradul de cuprindere a
domeniului lingvistic modelat, s-au propus: modele ale unor domenii mai restrnse (al fonemului,
al prii de vorbire, al cazului gramatical etc.); modele ale unor domenii extinse (ale
proceselor sintactice i semantico-sintactice aparinnd competenei*, cum este modelul
generativ*). Caracteristica ultimei perioade o constituie construcia unor modele ct mai
cuprinztoare, cu un grad nalt de generalitate, capabile s dea socoteal nu numai de
funcionarea unei limbi sau a unui fenomen lingvistic, ci de organizarea i funcionarea
limbilor n general, capabile s capteze att latura invariant a limbilor, ct i variaiile
lor structurale (vezi caracteristicile modelului gb*). n plus, a aprut i tentaia construirii
unor modele integratoare pentru competen i pentru performan*, pentru semantic, sintax i
pragmatic (este cazul, de ex., al modelului propus de S. C.Dik n gramatica lui funcional;
vezi gramatic12C).
Vezi i METOD; MODELARE.
C.P.D.
MODELARE
1. Metod* modern de cercetare, aplicabil n lingvistic, dar i n numeroase alte tiine
(fizic, astronomie, biologie, medicin), constnd n folosirea, pe baza analogiei de structur
i de funcionare, a unei construcii teoretice B ca model* al obiectului de studiat A. Se
aplic n cercetarea obiectelor sau a fenomenelor care nu pot fi supuse direct observaiei,
investigarea lor urmnd a se face pe cale teoretico-deductiv. Eficiena metodei modelrii
const n relevana rezultatelor obinute din investigarea lui B i pentru A, permind transferul rezultatelor de la B la A. Recunoaterea de ctre structuralism* a sistemului*
lingvistic, distinct de actualizrile lui observabile din vorbire*, iar, mai trziu, de ctre
generativism* a
competenei* lingvistice, distinct de performan*, a constituit baza teoretic pentru
adoptarea metodei modelrii i n cecetarea lingvistic, deoarece att sistemul, ct i
competena sunt ascunse n dosul faptelor de vorbire i pot fi relevate de ctre lingvist
numai printr-o aciune special de descoperire. 2. Operaie de construcie a modelului pentru
domeniul lingvistic investigat, operaie n care intervin nu numai construcia propriu-zis i
extragerea de informaii ct mai numeroase pentru domeniul investigat, ci i adoptarea, pe baza
unei aciuni speciale de evaluare*, a tipului celui mai adecvat de model. Din perspectiva
teoretic a infinitii de modele, a evalurii i deci a ierarhiei lor, devine justificat
nevoia continu de perfecionare a modelelor,
MODIFICATOR
304
chiar i n cadrul aceluiai tip de model. Aszi nu mai surprinde pe nimeni evoluia modelelor
generative* de la modelul gramaticii cu un numr finit de stri la modelul transformational*, de
la modelul generativ standard la cel standard extins i la cel standard extins revizuit, de la
modelul transformational la teoria legrii i guvernrii (GB), de la modelul anilor 81,82 la
programul minimalist al anilor 92,93. n general, fiecare nou tip de model, n urma unei
evaluri proprii, reine i reintegreaz, ntr-o nou sintez, numeroase dintre achiziiile
teoretice anterioare (vezi, de ex., GB ca model integrator a numeroase idei lingvistice clasice
i mai modeme).
Vezi i METOD; MODEL.
G.P.D.
MODIFICATOR
n sintaxa distribuional, desemneaz acel component din grupurile endocentrice* a crui
distribuie este diferit de distribuia grupului n ansamblu sau, altfel spus, componentul
suprimabil al grupurilor endocentrice; sinonim cu adjunct*, determinant facultativ*; satelit*.
Se opune capului* (centrului* de grup sau nucleului*). n ipostaza de modificator, apar, n
structura G(ru- pului) N(ominal), adjectivele calificative*, grupurile prepoziionale i
propoziiile relative calificative, iar n structura G(rupului) V(erbal), adverbele i
determinanii prepoziionali suprima- bili. De ex., n construcia Aceast carte minunat s-a
vndut imediat, adjectivul minunat i adverbul imediat sunt modificatori, construcia rmas
dup suprimarea lor fiind corect.
C.P.D.
MODUL
Fiecare dintre subsistemele unui model*, dac acestea sunt concepute ca autonome i coerente,
construite n jurul unui principiu propriu. Caracteristica modulelor este de a funciona
autonom, neexcluznd ns i posibilitatea interaciei cu alte module. Vezi, de ex.,
subsistemele din gb*, fiecare reprezentnd o construcie cu o autonomie pronunat: teoria
bornelor (engl. Bounding Theory, fr. La Theorie des Bornes) sau a constrngerilor care
guverneaz deplasarea* lui a; teoria guvernrii* (engl. Government Theory; fr. Ia Theorie du
Gouvernement) sau a relaiilor de dependen structural; teoria 6 -rolurilor sau a
rolurilor tematice (engl. 0 - Theory; fr. la 9 - Theorie), teoria de atribuire a rolurilor tematice de ctre predicate argumentelor; teoria legrii (engl. Binding Theory, fr. la Theorie du
Liage) sau a principiilor de legare sintactic i semantic a componentelor non-refereniale;
teoria cazului* (engl. Case Theory; fr. la Theorie du Cas) sau a atribuirii cazului abstract
unui G(rup) N(ominal); teoria controlului* (engl. Control Theory, fr. la Theorie du Contrle)
sau a principiilor care guverneaz categoria vid PRO* din completivele infinitivale i
subjonctive.
Vezi i MODULARISM.
G.P.D.
MODULARISM
Particularitate a unui model* care, pentru captarea ideii realitii lingvistice stratificate,
este conceput ca un dispozitiv complex alctuit din articularea mai multor module*, fiecare
funcionnd att izolat, n jurul unor teorii i principii locale proprii, ct i
intercondiionat, prin interacia i controlul reciproc pe care modulele i-l impun unul altuia.
Are ca efect o perspectiv modular, adic posibilitatea de a urmri fiecare fenomen lingvistic
izolat, din perspectiva unui singur modul, dar i din perspectiva altor module, identitatea lui
global constituindu-se, n final, din nsumarea identitilor pariale. Este caracteristica
general a modelului din gb*.
Vezi GB; MODUL.
G.P.D.
MOMENTAN
1. Verb ~ n clasificarea semantic a verbelor, verb care indic o aciune punctual, aproape
instantanee: (a) aprea, (a) muri, (a) se nate, (a) pleca, (a) tresri. 2. Aspect ~ Valen a
categoriei gramaticale a aspectului*, care se opune valenei durative* . Aspectul momentan poate
exprima fie aciunea ntr-un moment al dezvoltrii ei (aorist*), fie la nceputul (incoativ*)
sau la sfritul ei (perfectum*). Sin.: punctual.
CC.
MONEM
n terminologia lui A. Martinet, reprezint cea mai mic unitate lingvistic dotat cu sens
(vezi MINIMAL^); corespunde, la ali lingviti, morfe- mului*. n concepia lui Martinet, morfemul
este
305
MONOLOG
unul dintre tipurile de moneme, cel dotat cu semnificaie gramatical.
Vezi i GRAMATICI FUNCIONALE12B; MORFEM.
G.P.D.
MONOFTONG
Termenul este utilizat rar (n lingvistica romneasc, Al. Rosetti, 1982), pentru a desemna
vocala rezultat din reducerea unui diftong*.
Vezi MONOFTONGARE.
C.C.
MONOFTONGARE
Schimbare fonetic n urma creia un diftong* este contras ntr-o singur vocal. Monoftongarea
este un fenomen evideniat n special n cercetrile de lingvistic diacronic, ce constat
impunerea fenomenului n etape diferite ale limbii examinate; astfel, n latina vulgar se
vorbete despre monoftongarea diftongului ae (din latina clasic) la e, iar n romna veche
despre monoftongarea difton
gului ea la e etc. n perspectiv sincronic, mo- noftongrile sunt nregistrate la nivel
dialectal; de ex., n graiurile romneti nord-vestice apare monoftongarea diftongilor pa i ea
la o i respectiv e.
C.C.
MONOLINGVISM
Folosire a unei singure limbi, n cursul diverselor procese comunicative. Ca i bilingvismul*
sau multilingvismul*, monolingvismul poate fi: social (colectiv) - al unei ntregi comuniti,
de grup sau individual. Bilingvismul sau multilingvismul naional nu sunt mutual incompatibile
cu monolingvismul unor grupuri (constituite n funcie de diferite criterii) sau indivizi (o
parte a locuitorilor Belgiei sau ai Elveiei pot cunoate i utiliza numai una dintre limbile
oficiale n uz: franceza sau flamanda - n primul caz, germana, franceza, italiana sau
retoromana - n cel de al doilea).
L.l.R.
MONOLOG
Replic de dimensiuni ample emis de un locutor/personaj, care nu are n mod obligatoriu un
destinatar prezent sau precizat; monologul se opune dialogului*, secven de (cel puin dou)
replici ntre doi interlocutori prezeni, ale cror poziii sunt interanjabile n timpul
comunicrii*. Monologul se caracterizeaz - n opoziie cu dialogul - prin cteva trsturi
specifice: accentul este pus pe locutor; exist n monolog puine referiri la situaia de
comunicare; monologul are un unic cadru de referin; din monolog lipsesc elementele
metalingvistice*; se caracterizeaz prin prezena exclamaiilor. Spre deosebire, dei
schematizarea opoziiei nu e simpl, n dialog accentul este pus pe interlocutor (i, formal, pe
elementele lingvistice ale adresrii); exist referiri numeroase la situaia de comunicare;
dialogul are simultan variate cadre refereniale; se caracterizeaz prin prezena elementelor de
metalimbaj i prin frecvena formelor interogative (O. Ducrot-Tz. Todorov). 1. ~ dramatic
Element n structura compoziional a textului dramatic, monologul dramatic este o ampl
intervenie n stil direct, formulat de un personaj-locutor n prezena sau n absena altui
personaj (eventual colectiv), de care poate face abstracie sau cu care stabilete o relaie de
comunicare (adresare), unilateral i univoc, determinat de imobilitatea i ireversibilitatea
rolului de emitor* i, respectiv, de destinatar* (Maria Cvasni-Ctnescu). n monologul
dramatic, rolurile de emitor i de destinatar al mesajului-enun nu pot fi intervertite.
Exist chiar o dificultate n stabilirea limitei de la care o replic (ntins) poate fi
considerat monolog, dar diferenierea este, n orice caz, de natur cantitativ, trsturile
gramaticale i intonaionale rmnnd aceleai n ambele cazuri. Monologul dramatic are dou
realizri (distincie, caracterizare i exemplificri la Maria Cvasni-Ctnescu): a)
solilocviul - monolog formulat n prezena/absena altui personaj, de care, se face abstracie;
enunul este centrat asupra locutorului nsui (Tz. Todorov), cuprinznd transpunerea
verbalizat a propriilor reflecii, opinii ori intenii; corespunde, n oarecare msur,
monologului interior din textul narativ; b) monologul propriu-zis - monolog destinat unui (grup
de) personaj(e), cu intenia clar de a fi receptat. Se poate realiza ca discurs, declaraie,
MONOLOG
306
confesiune sau narare a unei ntmplri. Din punct de vedere formal, prezint toate
caracteristicile structurii adresative (pers. a Il-a - n opoziie cu pers. I, vocativul,
imperativul, intonaia exclamativ, pauza/suspensia n exprimare), apropiindu-se astfel de
replica dintr-un dialog. Indicii gramaticali ai acestei forme de monolog dramatic sunt comuni cu
ai oricrui enun n stil direct cu destinatar determinat (mai puin introducerea prin verb
dicendi): RICA - (...) Am scpat pn acum! Sfinte Andrei, scap-m i de acu ncolo; sunt nc
june! Geniu bun al venitorului Romniei, protege-m; i eu sunt romn! (rsufl din greu i i
apas palpitaiile). O, ce noapte furtunoas! Oribil tragedie! (i se pare c aude ceva i
tresare.) Ce de peripeiuni!... Ies pe fereastr i pornesc pe dibuite pe schele! m iu binior
de zid i ajung n captul binalii... Destinul m persecut implacabil... Schelele se-nfund;
nici o scar... Cocoana perfid m indusese n eroare... Vreau s m-ntorc i d-odat auz pe
inimici venind n faa mea pe schele. O iau napoi fr s tiu unde merg; m mpiedec de un
butoi cu iment... O inspiraiune... eu ca poet am ntotdeauna inspiraiuni! - m-ascunz n
butoi! Paii inamicilor s-apropie n fuga mare, muli ini trec iute pe lng butoiul meu
njurndu-m; eu ca june cu educaiune, m fac c n-auz. (...) Ce s fac?pe unde s ies?mi
trebuie o inspiraiune ingenioas... (pune mna pe frunte i caut un gnd). Da, am gsit-o! s
ies pe ue. (merge repede n vrful degetelor la ua din fund, o deschide; afar, n sal, e
bezn). Obscuritate absolut! (merge la fereastr). A! auz pai; vine cineva pe schele (se
repede la ua din dreapta, a odii lui Spiridon). P-aici! (Spiridon intr n acelai moment
repede i se lovesc amndoi n piept). Ah! cum m-ai speriat! (Caragiale). 2. ~ narativ Este de
dou feluri: a) monolog adresat- form monologat de enun, prezent n textul narativ,
caracterizat prin aceleai particulariti de expresie ca i monologul dramatic propriu-zis.
(Se deosebete, totui, de acesta, n msura n care prezint trsturi ale stilului direct din
textul narativ: pauza marcat grafic - fa de fragmentul precedent de enun i, eventual,
prezena unui verb dicendi introductiv). Monologul adresat este destinat i?nui (grup de)
personaj(e) - receptor(i) i prezint indicii gramaticali ai adresrii, ca i varianta
dramatic; b) monolog interior - element n structura compoziional a textului narativ (vezi
NARAie; narativ), form monologat de enun aparinnd unui personaj-locutor, neadresat
nimnui; n situaia sa specific de comunicare, monologul interior nu este pronunat cu glas
tare. Se deosebete de monologul tradiional (adresat sau dramatic) prin cteva
particulariti. Prima diferen provine din faptul c monologul interior este singurul enun
care nu are destinatar determinat fiind - cel puin aparent
- o form de vorbire neadresat. Pe de alt parte, din punct de vedere tematic, monologul
interior reprezint o modalitate literar apropiat, ca expresie, de gndirea intim i de
subcontient, o form de vorbire teoretic anterioar oricrei organizri logice, form care d
un echivalent verbalizat activitii psihice reale, situndu-se la grania dintre contient i
incontient. n realizarea textual, monologul interior prezint indici gramaticali specifici:
se caracterizeaz de multe ori prin reduceri ale elementelor sintactice relaionale; n ceea ce
privete valorile temporale - manifest o tendin ctre prezent (deci ctre actualizarea
imediat); dac se refer la protagonistul locutor, enunul este redat la pers. I, iar dac nu la pers. a IlI-a; se introduce, de cele mai multe ori, prin verb dicendi sau de gndire; enunul
monologului interior prezint caracteristici lexicale i intonaionale ale stilului direct
(cuvinte de accentuare, adverbe interogative sau de ntrire, exclamaii, interogaii,
interjecii; vezi stil1(1); Iar dup o refleciune de cteva minute, zise n sine: Iat-m n
sfrit ajuns n pmntul fgduinei, am pus mna pe pine i pe cuit; curagiu i rbdare,
prefctorie i iuchiuzarlic i ca mne voi avea i eu case mari i bogii ca ale acestui
fanariot (Filimon); Ce ridicol am fost cu concepia de via se gndi apoi deodat. Cum nu miam dat oare seama c o formul neroad nu poate ine piept vieii niciodat? (Rebreanu). Se
observ c decisive n identificarea monologului interior sunt coninutul comunicrii i
condiiile extralingvistice; acestea determin uzul unor anumii indici lexico-gramaticali
(persoan, insisten lexical i intonaie). Monologul interior a fost interpretat ca o
unitate de coninut a naraiei care se poate prezenta n dou variante formale succesive
cronologic: povestirea de tip clasic utilizeaz monologul interior n stil direct, n timp ce
proza modern uzeaz de o form de monolog interior doar
\
307
MORF
asemntoare vorbirii directe, cu care ns nu se confund; ideile i refleciile reproduse apar
n acelai timp ca aparinnd expunerii naratorului i vorbirii personajului, lund uneori forma
stilului indirect liber (vezi STlLjjj).
M.M.
MONOMEMBRU, - (PROPOZIIE ~) n terminologia gramatical romneasc, specie de propoziie*
caracterizat prin prezena unei singure pri principale* de propoziie, fr ca cealalt s
fie subneleas. Aparin acestei clase propoziiile lipsite de subiect, ca urmare a unei
caracteristici de construcie a verbului predicat (ex.: Ninge; mi pare ru de tine), i
propoziiile nominale* existeniale, lipsite de predicat (ex.: Foc! Foc mare!).
G.P.D.
MONORIM
Secven de versuri* grupate sau nu n strofe, legate printr-o rim* unic. Monorima este o formul predilect a versificaiei populare, favorizat
- pe spaii ntinse ale unui text - de simplitatea gramatical a rimei, cel mai adesea
categorial (vezi rim): Mistricean calu-i btea/ Negrul tot c mai fugea./ earpcle s
necjea/ Din guri fluiera/ Coada colac o fcea./ Pe Negru-1 mpiedica./ N margini de drum l
trntea/7 Pe Mistricean mbuca De la tlpi c mi-1 lua (pop.). n versificaia cult, monorima
este rar utilizat, pe poriuni reduse din text i nu ntotdeauna n form categorial: Nu
trebuie s moar/ Nici una din comoar/ E zestrea ta de teafr fecioar (Arghezi).
M.M.
MONOSEMANTISM
Calitate a cuvintelor* sau a morfemelor* de a exprima un singur sens, n opoziie cu cele care
au mai multe sensuri (vezi polisemie). Majoritatea termenilor tehnico-tiinifici trebuie s
aib aceast calitate: nevralgie, hepatit, fonem, algebr. (vezi termen; terminologie).
A.B.V.
MONOSILABIC, -
1. n limba romn, cuvnt format dintr-o singur silab: cu, da, mai, m, nu etc. Sin. (rar):
monosi- lab. 2. Limbi ~ e Limbi n care morfemele gramaticale i cele lexicale sunt, n marea
lor
majoritate, formate dintr-o singur silab: chineza este considerat o limb monosilabic.
C.C.
MONOSTIH
Vers* izolat, alb - n msura n care nu rimeaz cu nimic. Poate face parte din structura
strofic a unui poem, unde alctuiete o unitate independent: Vino tinere J ia m un pumn/ i
mi-o presar pe cap n loc de ap i vin/Boteaz-m cu pmnt// Umbra lumii mi trece peste
inim (Blaga) sau poate constitui singur un text ntreg; de ex., Poemele ntr-un vers, de Ion
Pillat: De cnd i legi sandala, s-au dezlegat milenii (Friz II); Strunin- du-i calul, sare
prin veacuri nemicat (Friz I). Vezi catren; distih; sextin; strof; terin.
M.M.
MOR
n versificaia clasic, unitate metric* minimal, inferioar silabei, echivalent cu o silab
scurt. n limbile care comport cantitate vocalic (i deci more), diferena dintre dou
uniti prozodice ale aceleiai silabe se face prin nlimea accentului muzical: exist o
ridicare a tonului pe mora culminant. Cunosc mora: latina din epoca clasic, iar dintre limbile
moderne - lituaniana, de exemplu.
M.M.
MORF
n terminologia descriptivismului* (vezi Ch. F. Hockett), morful, n raport cu morfemul*, are n
vedere, separat, unitatea de expresie a morfemului, realizarea lui n plan fonetic. Analiza
morfe- mic/morfematic (vezi analiz^), care i propune segmentarea unui cuvnt flexibil* sau
derivat* n morfemele componente, realizeaz, n fapt, decuparea morfelor, adic a unitilor de
expresie corespunztoare unitilor de coninut.
Vezi MORFEM.
G.P.D.
MORFEM
308
MORFEM
In oricare dintre accepii, reprezint unitatea lingvistic minimal* avnd calitatea de semn*,
deci cea mai mic unitate lingvistic dotat cu sens; se deosebete de fonem*, unitate minimal
avnd capacitatea de a distinge semnificaii, dar lipsit prin ea nsi de semnificaie. Exist
mari diferene ntre colile lingvistice cu privire la tipul de semnificaie exprimat de morfem
sau la modul lui de concepere, fie ca unitate concret, observabil n formele pe care cuvintele
le iau n vorbire, fie ca unitate abstract, de la nivelul sistemului*, a) Pentru
descriptivism', reprezint orice unitate minimal dotat cu sens, fiind purttor, n egal
msur, al semnificaiilor lexicale i gramaticale. Se face deosebirea terminologic ntre
mor/e*, segmente fonetic observabile, alomorfe, clase de realizri fonetice actualiznd aceeai
semnificaie, i morfeme, uniti abstracte, de la nivelul sistemului, obinute prin operaia de
reducie a variantelor (vezi alomorf). Astfel, adjectivul romnesc frumos conine un morfem
radical conceput ca abstracie; acesta se actualizeaz prin clasa de alomorfe: frumos, frumos-,
frumoas-, frumus-, format din totalitatea realizrilor pe care le primete n flexiune i n
derivare (vezi frumoas -, dar frumus-ee). Fiecare dintre cele patru segmente fonetice
constituie un alomorf, n raport cu celelalte trei, i un morf, dac este avut n vedere
independent, b) Pentru glosematic*, morfemul, alturi de plerem*, aparine unitilor din
planul coninutului*, diferena dintre ele fiind dat de tipul de coninut avut n vedere:
coninut gramatical, n cazul morfemelor, dar coninut lexical, n cazul pleremelor. Astfel,
pentru o limb anume, se poate vorbi despre morfemul de plural, morfemul de imperfect,
morfemul de genitiv etc., reprezentnd inventarul de valori gramaticale proprii acestei limbi,
c) Pentru A. Martinet i funcio- nalismur francez, morfemul se subordoneaz monemului*,
desemnnd, dintre moneme, pe cele dotate cu sens gramatical, d) Pentru unii autori din
lingvistica romneasc (Al. Graur, de ex.), morfemul este conceput ca realizare concret,
observabil ntr-un cuvnt dat, nefiind altceva dect segmentul fonic dotat cu semnificaie, fie
gramatical, fie lexical. In acord cu aceast concepie, se poate vorbi despre structura
morfematic a unui cuvnt (vezi analiz^); cuvntul mpmnteni conine urmtoarea structur
morfematic: m-pmnt-en-i. S-au propus clasificri ale morfemelor dup diferite criterii.
Dup gradul de independen, s-au distins: morfemele independente, a cror apariie nu depinde
de alte morfeme, i cele dependente, numite i afixe*, a cror apariie cere prezena
obligatorie a morfemului independent (un radical adverbial apare independent, n timp ce un
afix, lexical sau gramatical, nu poate aprea n absena unui morfem radical). Dup tipul de
semnificaie pe care l poart, s-au clasificat n: morfeme lexicale, purttoare ale
semnificaiilor lexicale, i morfeme gramaticale, purttoare ale semnificaiilor gramaticale.
Detaliind tipurile de semnificaie lexical, respectiv gramatical, s-au deosebit: radicalii* i
morfemele derivative*, ca tipuri de morfeme lexicale, i sufixele*, desinenele*, particulele*,
ca tipuri de morfeme gramaticale. Vezi, de ex., diferena dintre radicalul cs- i afixul
derivativ -u-, ambele de tip lexical (primul, purttorul semnificaiei generale a lexemului
cas, iar al doilea, al unei semnificaii suplimentare, obinute prin derivare cu un sufix
diminutival), i morfemul gramatical - din csu-, purttor al semnificaiilor gramaticale
amalgamate sg. i nominativ- acuzativ. Pentru morfemele gramaticale s-au propus criterii
suplimentare de clasificare. Dup gradul de sudur n raport cu morfemul independent, s-au
distins morfemele legate, care nu admit separarea i nici inversiunea, n raport cu cele libere
(mobile*), care sunt separate de radical, admind, dup reguli precise i foarte restrictive,
disocierea i inversiunea. Vezi, de ex., deosebirea dintre morfemul imperfectului* i afixul
mobil al perfectului" compus (cntam, dar am mai cntat, cntat-am). O realizare fonetic aparte
a morfemelor gramaticale o reprezint morfemul 0 (zero*), caracteriznd, n general, termenii
nemarcai* ai opoziiilor gramaticale, n raport cu cei marcai*. Comparnd, de ex., termenul
nemarcat frumos fie cu pluralul frumoi, fie cu femininul frumoas, se detaeaz, prin funcia
lui distinctiv, morfemul <J> (zero), purttor al semnificaiilor singular i masculin.
Vezi i AFIX; ALOMORF; MINIMAL5; ZERO.
G.P.D.
309
MORFONEM
MORFEMATIC / MORFEMIC, -
Ceea ce se refer la morfem* (de ex., analiz* structur ~).
G.P.D.
MORFOLOGIE
1. Intr-o concepie asupra organizrii stratificate, pe niveluri*, a limbii, morfologia
reprezint unul dintre niveluri, cercettorii cznd de acord c nivelul morfologic aparine
nivelului mai larg al gramaticii* i c unitatea de baz a acestui nivel are calitatea de semn*
lingvistic. Difer ns de la un cercettor la altul numrul de niveluri acceptate, unitatea de
baz pentru fiecare i, mai ales, limitele morfologiei n raport cu nivelul sintactic (vezi 2).
2. Disciplin lingvistic, ramur a gramaticii*, al crei obiect de studiu este nivelul
morfologic (vezi 1). Modul de concepere i de delimitare a acesteia s-a modificat continuu, n
funcie de evoluia concepiilor lingvistice, modi- ficndu-se raportul cu cealalt disciplin
gramatical: sintaxa*, att sub aspectul repartiiei faptelor ntre ele, ct i al gradului de
autonomie al fiecreia. ntr-o concepie etimologic, morfologia este o tiin a formelor,
care se ocup de flexiunea* cuvintelor considerate sub aspectul expresiei, prin opoziie cu
sintaxa, tiin a combinrii, care sudiaz combinarea cuvintelor n vederea evidenierii
funciilor acestora. Opoziiei etimologice form / combinare i-a luat locul opoziia expresie /
funcie. n gramatica tradiional, morfologia este o tiin a cuvntului* urmrit sub aspect
gramatical, adic sub aspectul variaiei formei sale (al flexiunii) pentru exprimarea diverselor
categorii* gramaticale, prin opoziie cu sintaxa, care studiaz combinarea cuvintelor i
funciile pe care acestea le iau n cadrul combinaiilor. Autonomia celor dou discipline
gramaticale se ntemeiaz pe distincia cuvnt/combinaie de cuvinte, i, fr s se fi exprimat
explicit i fr s se fi folosit aceti termeni, se ntemeiaz i pe opoziia paradigmatic* /
sintagmatic*, ntruct morfologia urmrete paradigmele* cuvintelor i organizarea categoriilor
gramaticale, deci relaii de tip alternativ, iar sintaxa, succesiunile de cuvinte, deci relaii
sintagmatice. O dat cu apariia structuralismului*, interesul cercettorului se deplaseaz de
la cuvnt la morfem* (iar, dup ali autori, la monem*), iar efectul l constituie estomparea
graniei prea rigide dintre morfologie i sintax, cci ambele discipline studiaz combinaii de
morfeme i comport tipuri asemntoare de relaii*. Interesul pentru limbi noi, multe lipsite
de flexiune, ndeprtndu-se de tiparul flexionar al limbilor clasice, face s creasc
nencrederea n partiia tradiional: morfologie /sintax. Este momentul n care se nate
morfosintaxa*, ca perspectiv integratoare asupra celor dou discipline. n msura n care unii
structuraliti (vezi J. Vendryes i L. Bloomfield) pstreaz autonomia celor dou discipline,
morfologia -'^tudiaz regulile care guverneaz structura intern a cuvintelor att n cadrul
flexiunii, ct i al formrii* cuvintelor, incluznd o morfologie flexionar i una
derivational. n lingvistica romneasc, morfologia se ocup, prin fora tradiiei, de
studiul flexiunii, al categoriilor gramaticale i al prilor de vorbire*, deci de tot ceea ce
intereseaz, sub aspect gramatical, nivelul cuvntului, distingndu-se tranant, pe de o parte,
de sintax, studiul componentului /componentelor de dincolo de cuvnt, iar, pe de alta, de
formarea cuvintelor, lsat integral n seama lexicologiei*, i ca rezultat, i ca reguli de
combinare a morfemelor derivative*.
Vezi i GRAMATIC; MORFEM; MORFOSINTAX; SINTAX; STRATIFICARE.
G.P.D.
MORFONEM / MORFOFONEM
Unitate de baz a morfonologiei*. Termenul a fost diferit definit de specialiti. N.S.
Trubetzkoy i coala praghez definesc morfonemul prin enumerarea unitilor care l constituie
i care, fonologie, reprezint invariante (de ex., n cazul formelor port - pori sau urs uri, se admite existena morfonemelor t/ respectiv s/). Morfonemul corespunde deci
alternanelor* fonologice dintre variantele unui morfem*. L. Bloomfield reprezint printr-un
semn unic fonemele alternante (II t II sau II \ II, respectiv // s // sau // II, n exemplele
de mai sus), explicitnd prin reguli morfonemice valoarea acestor uniti n diversele contexte
morfologice. La Bloomfield, conceptul de morfem corespunde att celui de alternan, ct i
celui de arhifonem*.
L.I.R.
MORFONOLOGIE
310
MORFONOLOGIE / MORFOFONOLOGIE
Termen introdus de N.S. Trubetzkoy pentru a desemna studiul alternanelor* ca mijloace
fonologice cu funcie morfologic. Alternanele determin variaii ale radicalului* i/sau ale
unor afixe", corelate sistematic cu anumite semnificaii gramaticale sau lexicale (de ex., la
verbe ca: port -pori - poarta; pot
- poi - poate, scot - scoi - scoate, la indicam prezent, singular, alternana t/ distinge
radicalul persoanei 1 de radicalul persoanei a Il-a, iar alternana o/o a distinge radicalul
pers. I i a Il-a de radicalul persoanei a IlI-a; alternana e/ea n forma sufixului, la verbe
ca luciez (i) - lucreaz, vnez (i) - vnea.z etc., distinge persoana I i a Il-a singular de
persoana a ni-a singular indicativ prezent; alternana t/l poate distinge la anumite
substantive, cum ar f biat- bieel, caiet, - caiepl, brbat - bib\el etc., radicalul formei
de baz de cel al unor derivate cu sufix diminutival). Astfel se justific faptul c Trubetzkoy
a inclus ulterior n sfera de preocupri a morfologiei studiul structurii fonologice a
diverselor tipuri de morfeme*. n lingvistica structural american, morfonologia este
conceput ca un nivel de descriere intermediar ntre cel fonologie i cel morfologic.
Distingerea unui nivel al variaiilor alomorfice* simplific descrierea structurii morfologice
propriu-zise. n gramatica generativ*, morfonologia include regulile prin care se confer o
interpretare fonologic i fonetic secvenelor terminale din structura de suprafa, acestea
fiind convertite n enunuri actualizate. N. Chomsky i M. Halle prefer ns pentru asemenea
reguli denumirea global de reguli de reprezentare lexical, considernd nejustificat
identificarea unui nivel separat al reprezentrii morfonemice.
L.I.R.
MORFOSINTAX
Disciplin lingvistic modern, aprut ca urmare a estomprii granielor prea rigide dintre
morfologie* i sintax*,, comportnd o viziune integratoare ntre cele dou subdiviziuni
tradiionale; are ca obiect de studiu urmrirea intercondiionat a fenomenelor sintactice i
morfologice, adic a implicaiilor sintactice pentru diverse fapte flexionare i, invers, a
manifestrilor morfologice pentru fapte considerate, prin tradiie, ca aparinnd sintaxei.
Baza teoretic a apariiei noii discipline a constituit-o ideea general structuralist a
angajrii simultane a oricrei uniti lingvistice, indiferent de nivel*, n relaii
sintagmatice* i paradigmatice*, ceea ce a condus nemijlocit la recunoaterea sintagmaticului n
morfologie i a paradigmaticului n sintax. Baza practic a constituit-o imposibilitatea
atribuirii unor fapte i fenomene lingvistice unui singur nivel. Categorii lingvistice de tipul:
parte de vorbire, articol, caz, numr, gen. comparaie, diatez, persoan, forme nepersonale,
clitice etc. nu mai pot fi concepute astzi ca aparinnd unui singur domeniu, tratarea lor
dintr-o unic perspectiv: morfologic sau sintactic fiind de mult abandonat.
G.P.D.
MORT / MOART (LIMB ~)
Limb care nu mai este utilizat n raporturile comunicative curente dintre membrii unei comuniti*. Situaiile cunoscute sunt diverse. De ex., dalmata a disprut complet din uz; latina sa transformat n alte idiomuri: limbile romanice; n acelai timp, ea este folosit nesistematic - n cadrul unor manifestri tiinifice sau al unor ceremonii laice ori
religioase; ebraica supravieuiete ntr-o form modificat i modernizat, ca limb literar n
Israel.
L.I.R.
MOTENIT, -
Unitate a oricruia dintre subsistemele unei limbi, transmis din limba de baz (vezi i METOD
COMPARATIV-ISTORIC). n cercetarea diacronic* a limbilor i dialectelor, elementele motenite
sunt distinse sistematic de cele mprumutate din alte limbi (vezi i CONTACT, MPRUMUT). Indicele
formal al distinciei dintre cuvintele motenite i mprumuturi l constituie faptul c numai
prima categorie este afectat de aciunea legilor* fonetice. O limb motenete din limba de
baz nu numai sunete, morfeme, cuvinte, reguli sintactice, ci i anumite preferine i
idiosincrasii structurale. Romna a motenit din latin intolerana fa de hiat*.
L.I.R.
311
MULTIPLICATIV
MOTIVAT,-
Caracteristic atribuit unui numr limitat de semne* lingvistice, n opoziie cu majoritatea
semnelor care au un caracter arbitrar* sau nemotivat sub aspectul relaiei extrinsece dintre
semne i realitatea extralingvistic. Caracterul motivat poate fi apreciat din mai multe
perspective: a) o motivare absolut, cnd forma sonor evoc unele trsturi ale coninutului
denumit, ca n cazul interjeciilor* (oh!, vai!) i al onomatopeelor* care reproduc zgomote
spontane, cum ar fi cuvintele cu simbolism fonetic (nghii, miorl)', b) o motivare relativ,
care nu se manifest la nivelul formei fonetice; cuvntul pierde-var poate fi explicat prin
elementele componente; la fel numerale, ca nousprezece, douzeci .a. Din alt perspectiv se
mai delimiteaz: 1) motivarea extern, care se bazeaz pe o relaie ntre lucrul semnificat i
forma semnificant, n afara sistemului lingvistic: a) exist motivare fonetic direct i
natural n onomatopeele care se bazeaz pe o analogie ntre forma fonic i lucrul numit.
Onomatopeea este acustic atunci cnd reproduce un zgomot (poc-poc) sau fonocinetic, cnd
organele vorbirii reproduc o anumit micare (p-p) (vezi mai sus, motivarea absolut).
Semnul onomatopeic se bazeaz totui pe o convenie i tinde s-i piard motivarea; b) exist
motivare metasemic n cazul schimbrilor de sens. Astfel, n metafora care desemneaz un pete
sub numele de cal de mare avem un semnificant primar (forma fonic cal) care desemneaz normal
mamiferul i acest prim semnificant constituie un semnificant secundar, innd de un al doilea
semnificant, petele; 2) motivarea intern, cnd provine din interiorul sistemului lingvistic.
Relaia motivat nu este aici ntre lucrul semnificat i forma semnificant, ci ntre diferite
cuvinte existnd deja n limb: a) motivarea morfologic este tipul cel mai general i cel mai
productiv la nivelul derivrii* (progresive i regresive) i al compunerii*: se formeaz
portocal, mandarin dup modelul prun/prun, pr/par (vezi i FLEXIUNE); b) motivarea
paronimic, mai puin regulat i accidental se bazeaz pe confuzia unor forme omonime* sau
paronime*. Tipurile de motivare se pot combina. Motivarea este considerat o for creatoare
n limbajul social.
Vezi ARBITRAR; SEMN.
A.B.V.
MOIONAL (SUFIX ~)
Morfem* lexical care servete la moiune* pentru a desemna femininul n raport cu masculinul
numelor de fiine: -: coleg/coleg-, elev/elev-; -e: n vtur/n vtoar-e; -c: ran /
ran-c, pui / pui-c, romn / romn-c; -eas: mire/mir-eas; -es: prin/prin-es.
Majoritatea sufixelor moionale au ns alt valoare fundamental, pe care o pierd cnd
realizeaz moiunea, cum ar fi sufixele diminutivale*: doctor/doctor-i, sculptor/sculptori, miner/miner-i, porumbel/porumb-i sau sufixele augmentative*: doftor/doftor-oaie, urs/
urs-oaic, lup/lup-oaic, englez/englez-oaic, ra/ r-oi, gsc/gsc-an, curc/curc-an.
A.B.V.
MOIUNE
Procedeu de formare a substantivelor animate* feminine de la cele masculine sau a celor masculine de la cele feminine prin adugarea unui sufix (vezi MOIONAL) sau prin derivare* regresiv.
Procedeul moiunii este productiv n limba romn; vezi MOBIL.
A.B.V.
MUIAT, - (CONSOAN ~)
Vezi NMUIAT, -.
MUIERE
Vezi NMUIERE.
MULTILINGVISM
Folosire alternativ a mai multor limbi n cursul diverselor procese comunicative. Tipologiile
multilingvismului sunt similare cu cele ale bilingvismului*. Vezi i MONOLINGVISM.
L.I.R.
MULTIPLICATIV (NUMERAL ~)
Subclas a numeralului cardinal*, desemnnd proporia n care crete o cantitate sau o calitate.
n limba romn, numeralul multiplicativ cunoate o form tradiional parasintetic, format
din prefixul n- i sufixul participial -it, ataate la numeralele cardinale propriu-zise:
ndoit, ntreit etc., i o form neologic, utilizat mai ales n variantele oficiale ale limbii
standard: dublu, triplu, cvadruplu etc. Numeralul multiplicativ poate fi utilizat
MULTIPLU
312
adverbial sau adjectival: a pltit ndoit, un ctig ntreit.
C.C.
MULTIPLU, -
1.
Negaie ~ Sintagma apare n ultima vreme n lucrrile de specialitate (Mioara Avram) pentru
a desemna acea caracteristic a limbii romne prin care ntr-o propoziie se pot utiliza mai
mult de dou negaii: N-a auzit nimeni nicicnd aa ceva; negaia multipl este o rafinare a
conceptului de negaie dubl. 2. Parte de propoziie ~ Fenomen sintactic complex, desemnnd
pri de propoziie de acelai fel, aflate ntr-un raport de coordonare, de ex., subiect
multiplu, nume predicativ multiplu; prin extensie, se utilizeaz i sintagmele: complemente /
atribute multiple. Prile de propoziie multiple (n special subiectul i numele predicativ)
ridic probleme speciale n privina acordului; astfel, n cazul unui subiect multiplu
substantival, predicatul va fi la plural: Ion i Radu vin; n cazul unui subiect multiplu
pronominal, n acordarea formei de plural a predicatului intervine i o ierarhie a persoanei,
pers. I predominnd asupra pers. a Il-a i a IlI-a (ex.: eu i ea venim dup mas), iar persoana
a II-a prevalnd asupra pers. a IlI-a (ex.: tu i ea venii astzi). De la aceste reguli ale
acordului sunt exceptate n mod logic prile de vorbire aflate ntr-un raport de coordonare
disjunctiv.
C.C.
MUTA CUM LIQUIDA
n fonetica limbii latine, grup de consoane alctuit dintr-o oclusiv i o vibrant sau o
lateral. Existena acestui tip de grup consonantic prezint importan n segmentarea
cuvntului n silabe, componentele grupului neputnd fi separate: lu-crum, fe-bris. n evoluia
spre limbile romanice, acest grup a dovedit o mai mare rezisten, influennd uneori chiar
producerea unor schimbri fonetice; astfel, n limba romn, grupul muta cum liquida a putut
determina conservarea lui -u final la anumite verbe: aflu, intru, umblu.
C.C.
MUTAIE (~ CONSONANTIC)
Modificare suferit de consoanele oclusive* n trecerea de la indo-european la germanica
comun. Mutaia consonantic este descris de legea lui Grimm, reformulat parial de K. Vemer.
Legea lui Grimm exprim urmtoarea serie de transformri fonetice: oclusivele sonore aspirate
din indo-european devin neaspirate ( [bh, dh, ghj
> [b, d, g ]), oclusivele sonore neaspirate i pierd sonoritatea ( [b, d, g] > [p, t, k]), iar
oclusivele surde devin fricative ([p, t, k] > [f. 0, hj ). K. Vemer a observat c evoluia
ultimei serii de consoane menionate este dependent de context: [p, t, k] devin fricative numai
la iniial; n celelalte situaii, ele se sonorizeaz ( [b, d, g] ). Legea lui Vemer a permis
soluionarea problemei excepiilor de la legea lui Grimm.
L.I.R.
N
NARATIV, -
Determinare care privete toate elementele constitutive ale naraiei*, conceput att ca proces
de enunare*, ct i ca rezultat al acestuia (enun*, text* narativ). 1. Situaie ~ Ansamblu
complex de structurare i/sau descriere a naraiei, n care se disting relaiile strnse dintre
povestirea clasic deschis prin adresarea ctre cititor: n perioada contemporan, noul val
al prozei franceze a ters programatic limita dintre planurile tradiionale (vezi naraie),
introducnd naraia integral la pers. a Il-a: prima tentativ a reprezentat-o romanul La
Modification de M. Butor (relatare integral la pers. a Il-a), urmat, n ultimele decenii, de
introducerea unor asemenea pasaje ntr-o naraie la pers. a IlI-a, cu scopul de a accentua
discontinuitatea textului narativ, b) Tipologia de mai sus presupune chiar o repartiie
cronologic n istoria naraiei universale, iar alternana de persoan narativ reprezint sursa
unor frecvente trucaje compoziionale moderne. Naraia memorialistic sau fals-memorialistic
(vieile romanate povestite de protagonist, romanul epistolar, tehnica jurnalului gsit etc.)
a dominat sec. ai XVIII-iea i o parte din sec. al XIX-lea. iar tipul de adresare iniial ctre
cititor, la pers. a Il-a, era frecvent n povestirea clasic ori clasicizant. Jocul categoriei
gramaticale a persoanei a presupus, istoric, nc o modificare - creterea importanei
personajului n structura narativ, n perioada de dup Renatere: tipologia schematic, n care
personajele abia se desprind de prototipuri caractereologice, a fost specific naraiei
renascentiste (vezi, de ex., analiza lui Tz. Todorov din Gramatica Decameronului, unde la
Boccaccio nu se disting personaje propriu-zise, ci caractere: clugrul depravat, femeia
istea, vduva, brbatul nelat, curteanul nelept etc.); abia iluminismul i apoi
romantismul, care preiau totui o parte dintre tehnicile narative ale perioadei precedente,
inoveaz n materie de individualizare a personajului, c) Persoana narativ este i factorul
care determin eventuala schimbare de narator n cursul naraiei. Astfel, se izoleaz ca specii
romanul epistolar i povestirea n povestire/ povestirea cu cadru, n care relatrile
succesive aparin fie aceluiai narator (eventual personaj el nsui), ca n O mie
315
NARATOLOGIE
i una de nopi - prototipul povestirii cu cadru, fie la personaje-naratori diferii, ca n
realizrile modeme ale speciei: G. Boccaccio, Decameronul; M. Sadoveanu, Hanu Ancuei i Divanul
persian. 4. Mod/Modalitate ~ Factor constitutiv al structurii narative, mai puin legat de
categoria gramatical propriu-zis, care are n vedere realizarea unei anumite perspective
asupra istoriei povestite; modalitate n care sunt redate evenimentele n naraie. Modalitatea
narativ privete: procedeele de realizare a indpil-uim narativ; prezena/absena mrcilor
formale ale naratorului n naraie; distanarea acestuia de evenimentele povestite, pn la
substituirea naratorului de ctre personaj, n anumite pri ale enunului; vezi stilim (indirect
liber). Modalitatea narativ nglobeaz totodat suma problemelor relative la organizarea
informaiei narative, n raport cu timpul i vocea; diferena fundamental dintre
naraie/relatare i reprezentare (vezi naraie) ine, de asemenea, de modalitate: prima se
definete prin modalitatea relatrii, cealalt dramatic, ntruct corespunde prilor dialogate
ale discursului. Pornind de la aceast opoziie, ntr-o accepie mai larg, de modalitatea
narativ in i modalitile pur-reproductive ale vorbirii i, implicit, formele compoziionale
impuse de acestea n text (stilurile* direct, indirect, direct legat, indirect liber, vezi stil|
n), n msura n care acestea marcheaz o anumit manier de redare a aciunii: direct - prin
dialog*, monolog*/ monolog interior, indirect - prin stilul indirect al naratorului sau mixtprin ambiguizarea/opacizarea vocii* narative sub forma stilului indirect liber. Ambiguizarea
naraiei prin amestecul de stiluri are drept scop voalarea autorului real al unui (fragment de)
enun narativ i, totodat, tergerea limitei clare dintre planurile narative tradiionale. Vezi
i focalizare. 5. Voce / Instan ~ Component al situaiei narative suprapus, n parte, peste
acela de persoan. n studierea structurii naraiei, vocea narativ acoper un cmp mai larg
dect cel determinat de extensia persoanei (gramaticale): identific autorul, naratorul i
distincia/suprapunerea acestora n povestire (vezi stilul indirect liber); relev relatarea
prin intermediul unui personaj; privete comentariul unui personaj/narator situat n afara
evenimentelor relatate; stabilete raportul dintre personaj i narator; marcheaz formal n text
prezena receptorului (prin mrcile specifice funciei fatice*) etc. 6. Funcie ~ Funcie*
proprie aspectului diegetic (legat de istorie) al naraiei, proprie naratorului care relateaz
o secven de evenimente. Funcia narativ aparine i textului narativ, asumndu-i elementele
organizatoare ale discursului (legturile dintre diverse aspecte, inter-relaiile dintre
factorii constitutivi ai naraiei. Funcia narativ este, n acelai timp, factorul care
guverneaz - n text i n procesul enunrii - raporturile marcate formal dintre narator i
receptorul enunului narativ (vezi i focalizare). 7. Rol ~ n structura narativ, poziie
susceptibil de a fi ocupat de ctre actori*/personaje: n teoria lui A.J. Greimas, agentul*,
beneficiarul* sau pacientul* sunt clase actaniale (vezi actantm), dar se materializeaz n
naraie sub forma unor roluri narative. Acestea rezult din ponderea fundamental a verbelor n
naraie i, de aceea, orice verb din povestire poate fi rescris sub form de roluri narative: a
nvinge >nvingtor (= agent), nvins (= pacient); a dona > donator; a nela > neltor,
nelat; a agresa > agresor, agresat etc. Statutul de rol narativ este operant ndeosebi n
structura naraiei populare, unde raporturile i funciile sunt repetabile i mai uor de
stabilit; n continuarea Morfologiei basmului de V.I. Propp, procedeaz astfel coala
naratologic francez n studierea basmului fantastic (CI. Bremond).
Vezi DIEGEZ; ENUN; NARAIE; TEXT.
M.M.
NARATOLOGIE
Disciplin care se ocup cu studierea mecanismelor i a structurilor naraiei*; analiz modern
a naraiei. Denumirea a fost propus n 1969 de ctre Tz. Todorov n cartea sa Gramatica
Decameronului. Studiile de naratologie se situeaz ns n prelungirea lucrrilor formalitilor
rui (vezi FORMALISM) asupra basmului (V.I. Propp) i
a unor forme de literatur cult (M. Bahtin,
B.
Tomaevski). ntruct e considerat drept una dintre cele mai ordonate i riguroase forme
de enun*, textul narativ* a fost descris pe baza unei teoretizri construite dup modelul
posed dou sonante* nazale: Imi i Ini, prima caracterizat prin localizare bilabial, cealalt
- prin localizare dental. Sonantele Iml i Ini se disting prin prezena nazalitii* de
sonantele III i /r/.
2.
Timbru ~ Trstur articulatorie* a sunetelor, determinat de funcionarea cavitii nazale
drept rezonator; opus timbrului oral. Vocalele i consoanele nazale sau nazalizate se
caracterizeaz prin prezena timbrului nazal. 3. Poziie ~ Context specific distribuiei
vocalelor, desemnnd n mod curent situaia n care vocala este urmat de consoan nazal.
Poziia nazal a influenat evoluia vocalelor n trecerea de la latin la romn. O asemenea
influen se constat ns numai n cazul n care poziia nazal este reprezentat de [n] simplu
sau [n] + C (diferit de [m]) i de [m] + C; [m] simplu sau geminat* i [n] geminat sau [n+m] nu
au modificat vocalismul cuvintelor motenite; ele nu constituie poziie nazal (cf., de ex.,
panem
> p&(i)ne, canto > cnt, campus > cmp, comparo
> cumpr, vs. amarus > amar, mamma > nmm, annus > an, somiius > somn).
L.I.R.
NAZALTTATE
1. Trstur fonetic a unor sunete (vezi nazal). Articulatoriu*, nazalitatea implic
participarea la rostirea sunetelor a cavitii nazale (dirijarea curentului fonator prin aceast
cavitate). Acustic, nazalitatea vocalelor se caracterizeaz prin atenuarea intensitii primului
formant* din spectrul vocalelor orale* corespunztoare, iar nazalitatea consoanelor - prin
prezena unor formani specifici. Sub aspect fonologie, nazalitatea este n romn o trstur
distinctiv pentru consoane, dar nu i pentru vocale. n francez, ea este distinctiv pentru
ambele clase de sunete. Nazalitatea poate fi o trstur inerent a sunetului sau dobndit
printr-un proces de nazalizare*; de asemenea, ea se poate pierde prin denazalizare (cf. evoluia
lat. una > rom. u > u > o). 2. Anticiparea* sau propagarea nazalitii - acci- dente*fonetice
care presupun rostirea unei consoane nazale* ntr-o silab precedent, respectiv, urmtoare fa
de aceea n care este explicabil etimologic (cf. indentitate, indentic, respectiv, mrunt,
crunt, fa de lat. minutus, canutus).
L.I.R.
NAZALIZARE
Transfer al micrilor articulatorii proprii consoanelor nazale asupra vocalelor alturate. Cu
ajutorul spectrografului s-a demonstrat c vecintatea consoanelor nazale influeneaz puternic
spectrul vocalelor aflate n proximitate.
C.C.
NEACUZATTV (VERB ~)
Red engl. unaccusative (verb); sin. ergaliv (vezi ergativ4). Vezi i intranzitiv; neergativ.
NEATESTAT, - (FORM ~; CONSTRUCIE ~) Se opune lui atestat* i desemneaz formele i
construciile nedescoperite sau inexistente ntr-o limb. Dac limba este moart*, calitatea de
a fi neatestat se apreciaz n raport cu corpus-ul* excerptat; dac limba este vie, se
stabilete fie prin raportare la un corpus, fie n raport cu inventarul de forme i construcii
caracteriznd competena* lingvistic a subiectului anchetat sau a lingvistului nsui. Se
noteaz prin asterisc [ ], aezat la umrul stng al formei sau al construciei (vezi i
asterisc). n lingvistica istoric, se folosete uneori sin. cu reconstruit, desemneaz forme
i
NECESITATE
318
construcii reprezentnd stadii anterioare de limb, nedescoperite pn acum n texte, refcute
mental pe baza legilor' fonetice ale gramaticii com- parativ-istorice*. n modelele formale,
sin. cu nereperat; indic o construcie ru-formal, ca efect al nerespectrii constrngerilor*
modelului, n GB*, de ex., construcia *Ion. crede c Maria set apr pe sinej este
neateslat/nereperat. nclcnd constrngerea de localitate a anaforicului* reflexiv, cci i
ia ca antecedent* un nominal dintr-o alt propoziie.
Vezi i ATESTAT.
G.P.D.
NECESITATE
Una dintre cele dou valori ale sistemului de modaliti* clasice, exprimnd faptul c o propoziie este adevrat / fals n mod necesar, n funcie de caracterul puternic sau mai slab al
sistemului de modaliti, necesitatea poate fi absolut, stabilit pe baze strict logice, n
raport cu toate lumiie posibile (necesitate alethic") sau poate li empiric, stabilit n
raport cu sistemul de cunotine existent ia un moment dat sau, mai restrns, n raport cu
sistemul de cunotine i cu experiena vorbitorului sau a colectivitii din care acesta face
parte (necesitate epistemic*).
Operator de ~ Clas de modalizalori* care introduc valoarea modal de necesitate, actualizat
diferit de la o limb la alia.
G.P.D.
NECIRCUMSTANIAL, - 1. Complement ~ Clas de complemente grupnd complementele cel mai intim
legate de verb. adjectiv sau interjecie, a cror apariie este determinat fie de trsturi
inerente ale regentelor i deci cuprinse n indicaiile lor de lexicon* (este cazul
complementelor direct* i indirect*), fie de o anumit form i valoare a regentului (este cazul
complementului de agent*, a crui apariie este condiionat de un regent pasiv*). n gramatica
altor limbi, sunt denumite simplu complemente. Se opun clasei de circumstaniale* (vezi i
AGENT.,; COMPLEMENT; (COMPLEMENT/OBIECT) DIRECT; (complement /obiect) indirect). 2. Propoziie ~
Opus propoziiilor circumstaniale*. desemneaz clasa de propoziii care grupeaz, n afara
subordonatelor corespunztoare complementelor necircumstaniale (vezi 1); completive* directe,
indirecte i de agent, i alte tipuri de subordonate: subiective*, predicative', predicative
suplimentare, atributive*, adic toate subordonatele a cror identificare se face dup natura
NEHOTRT
1. Articol ~ n limbile n care exist articol*, denumete o clas de articole a cror funcie,
n opoziie cu cele hotrte*, este s exprime de la un context la altul fie un grad mai mic de
individualizare* / determinare* (ex. M-a oprit un director vs. M-a oprit directorul), fie chiar
nedeterminarea*, cnd are valoare
NEMARCAT
320
generic (ex. Un copil este mai vulnerabil dect un adult). Sin.: indefinit; nedefinit.
Deosebirea de funcie semantic, n raport cu articolul hotrt, se explic prin semantica
diferit a etimonului: adjectiv nehotrt vs. adjectiv demonstrativ (pentru romn, lat. unus.
una. n cazul nehotrtului, fa de lat. Tlle, -a. -ud, n cazul hotrtului). Ca poziie,
articolul nehotrt este proclitic , grupndu-se fonetic i gramatical cu substantivul care
urmeaz. Tipologic, sunt limbi n care articolul nehotrt are o poziie identic cu cel hotrt
(este. de ex.. cazul francezei sau al englezei) i limbi ca romna. n care cele dou specii de
articole se deosebesc ca poziie (un elev, dar ele\vl). In romn, articolul nehotrt
ndeplinete, ca i cel hotrt, i rol morfologic, participnd la marcarea flexiunii
substantivului fie ca marc flexionar unic, n cazul unui substantiv invariabil" (ex. un pui
vs. unui pui), fie ca marc redundant (ex. o carte vs. unei cri). Inventarul i forma
difer de la o limb la alta i de Ia un dialect la altul (vezi, pentru romn, un, form
pstrat n dialectele sud-dunrene, n raport cu inovaia o din dacoromn). In romn, pentru
plural, se folosete cu aceeai valoare un adjectiv nehotrt ( nite cri). In romn, apar
mari diferene ntre utilizarea articolului nehotrt la singular i la plural, pluralul
nearticulat, echivalent semantic al articolului nehotrt, fiind frecvent (echivalena Pe strad
treceau nite copii / treceau copii) (vezi i articol; determinare; hotrt). 2. Adjectiv ~;
Pronume ~ Clas de adjective pronominale' i de pronume cu rol de cuantificare*, adic de
precizare a domeniului de indivizi la care se refer numele (fiecare, oricare, orice, toi au
rolul de cuantifieatori universali, iar civa, unii, alii, de cuantificatori existeniali).
Aparin clasei de specificatori* din Ci(rupul) N(ominal), care se caracterizeaz prin restricii
de topic i de articulare n raport cu substantivul. n romn, adjectivele un, alt, vreun,
fiecare, oricare, orice, civa preced obligatoriu substantivul i impun selecia formei
nearticulate, n timp ce toi apare att n antepoziie, ct i n posipoziie i cere
articularea hotrt. n construciile n care capul* substantival se terge, adjcctivul preia
sarcina centrului de grup, funcionnd ca pronume nehotrt (Fiecare elev a reuit => Fiecare a
reuit). Forma adjectivului i a pronumelui corespunztor este identic (este cazul lui fiecare,
oricare, toi, civa) sau parial identic (n cazul: alt vs. altul; un, vreun vs.-unul,
vreunul).
C.P.D.
NEMARCAT
nenumrabile este predictibil n msura n care
Vezi MARCAT.
este selectat din clasa semantic a numelor de
materie (unt, carne, ln) i a numelor abstracte" NLNUMARABIL (SUBSTANTIV ~ )
(curaj,
mers); este ns parial predictibil, ntruct
Clas lexico-gramatical de substantive, opus substantive corespunztoare pot fi, ntr-o limb,
substantivelor numrabile , caracterizat iexicai
prin prezena trsturii inerente [- Numrabil], nregistrat i ca [- Discret], iar gramatical,
prin urmtoarele trsturi: nu particip la opoziiile
numrabile, iar n alta, nenumrabile, n funcie de organizarea lexicului fiecrei limbi (vezi,
de ex., engl, grape strugure, substantiv numrabil n
categorie, de numr*; nu suport combinarea cuenSlez: n liB ce corespondentele Im din
adjective numerale i cu adjective ale pluralitiigerman i us sunt nenumarabile, apud
Capte fasole; *mulle fasole); primesc, n limbileLyons. 1995).
n care exist articol partitiv*, acest tip de articolVezi i NUMR; NUMRABIL.
(fr. acheter du beurre). Clasa substantivelor
G.P.D.
NEOGRAMATIC
Orientare lingvistic dezvoltat cu precdere ntre 1820 i 1870, mai ales de ctre lingviti
germani (care s-au autointitulat Junggrammatik"), avnd ca obiectiv rennoirea gramaticii
comparate. i-au concentrat atenia asupra schimbrilor fonetice n diferite ramuri ale limbilor
indo-europene i au explicat o serie de corespondene dintre limbi aparent neregulate.
Neogramatica a stabilit o teorie a schimbrilor lingvistice care trebuie s prezinte nu ceea ce
e diferit n generaii succesive, ci ceea ce este identic; aspectele studiate sunt analogiile*
i anomaliile*; cauzele schimbrilor pot fi externe (ca mprumutul*) sau interne (ca presiunea
structural care tinde s regularizeze anomaliile). Principalele teze susinute de
521
NEOLOGISM
eogramatic sunt: a) lingvistica istoric trebuie s fie explicativ, s se preocupe de cauzele
schimbrilor lingvistice; b) explicaiile trebuie s fie de tip pozitiv, s fie cutate n
activitatea subiectelor vorbitoare, care transform limba utiliznd-o; c) trebuie urmrite
schimbrile de limb din stri imediat succesive; d) importana legilor fonetice este datorat
unor cauze fiziologice i unei aciuni mecanice; ) importana cauzelor psihologice care
justific tendina spre analogie este bazat pe legile asociaiei de dei; f) explicaia istoric
este fundamental i n ce privete sensurile, n raport cu sensul cronologic undamental, fie c
este vorba de baze* (cas) sau de derivate* (csu, cscioar); g) limba nu e conceput ca
fenomen social, considerndu-se c baza fenomenelor lingvistice este individual.
A.B.V.
SEOUNGVISTIC
Drientare n cercetrile lingvistice, aprut n Italia, n deceniul al treilea al acestui
secol. Principalii reprezentani ai neolingvisticii au fost G. Bertoni, M.G. Bartoli, i mai
au ptruns prin german (boiler, cocs; tubing), alii prin rus (buldozer, eonveier,
radiolocaie), iar alii^au intrat n limb prin filier francez (spicher, picup, dancing,
smoching, biftsc, sandvi). Multe mprumuturi mai vechi din engleza'(3e la nceputul sec. al XXlea) continu s existe n terminologia sportiv: aut, baschet, base-ball, bowling, bridge,
cnocaut, corner, dribla, dribling, fault, fini, gol, golf, handicap, hen, meci, ofsaid,
outsider, start, suporter etc. (Pentru discuia referitoare la neologism, exemple i clasificare
la Th. Hristea.) Dup 1989, romna utilizeaz frecvent, chiar n comunicarea curent, anglicisme
din domeniul social-economic sau politic: marketing, management, manager, apartheid,
supermarket. Dintre noile mprumuturi, mai puin adaptate fonetic i morfologic sistemului
limbii romne, muli termeni sunt americanisme: barman, blugi, campus, cow-boy, hold-up, massmedia, motel, hamburger etc. O clasificare sincronic, dup criterii lingvistice, a
neologismelor duce la delimitarea mprumuturilor propriu-zise de calcuri* i de construcii
frazeologice (vezi frazeologie). Neologismele propriu-zise au fost adaptate fonetic i
morfologic, mai mult ori mai puin sistematic. Problemele cele mai numeroase le pune redarea
unor sunete specifice din neologismele franceze, pentru care nu exist corespondent n romn:
vocalele i ii, nazal sau grupurile gn, ill: fr. calomniateur > rom. calomniator, conducteur >
conductor, compositeur > compozitor, editeur > editor, monslrueux > monstruos, fabuleux >
fabulos, pavilion > pavilion, billet > bilet, pentru unele mprumuturi fiind mai apropiat
modelul latin sau italian; de asemenea, majoritatea nazalelor franceze nu se redau n romn,
respectndu-se n adaptare forma scris: imperiu, invalid, enciclopedie, dar i antract, antreu,
antrepozit, anchet.
C.C. (1); M.M. (2).
323
NEUTRALIZARE
NEPERSONAL, - (MOD ~ / FORM ~ A VERBULUI)
Vezi MOD; (FORM) NOMINAL (A VERBULUI).
NEREGULAT, - (FORM ~; PARADIGM ~) n limbile caracterizate prin scheme flexionare clare i
repetabile (tipuri de declinri* i de conjugri*), este considerat neregulat orice form din
paradigma* unui cuvnt flexibil i orice paradigm n ansamblu care se ndeprteaz de la schema
curent de flexiune. Identificarea formelor i a paradigmelor neregulate implic o apreciere de
tip cantitativ (Valeria Guu Romalo, 1968), ele constituind fapte izolate, prezente n flexiunea
unui singur cuvnt sau a unui numr foarte mic de cuvinte. Neregularitatea poate aprea: n
forma radicalului (este, de ex., cazul radicalilor supletivi sau al radicalilor cu
reduplicare*); n forma flecti- velor* (verbul a ti, de ex., selecteaz la perfect simplu i la
formele derivate din acesta sufixul -u-: tiui, aberant n raport cu clasa verbelor n -/); n
variaiile accentuale ale formelor (vezi variaia aberant: z&ro - zer6uri; rkdio -radiuri); n
forme ale radicalului i ale flectivului n acelai timp (vezi imperfectele ddeam, stteam,
caracterizate prin radical reduplicat, dar i prin sufixul -ea-, neconform cu tiparul verbelor
de conj. I). Expli
caia prezenei formelor neregulate este, n cea mai mare parte, de natur etimologic
(supletivismul i reduplicarea au cauze etimologice). Apar ns i situaii derivnd din
dificultatea de adaptare* a unor tipuri flexionare neologice neconforme cu sistemul noii limbi
sau din asocierea a dou forme aparinnd unor tipare flexionare diferite (ex.: seminar seminarii; rndunic - rndunele).
G.P.D.
NEREPERAT, -
Sin.: neatestat (vezi neatestat).
NEUROLINGV1STIC
Studiu interdisciplinar, avnd ca obiect fundamentele biologice ale limbajului i mecanismele
creierului care guverneaz achiziia* limbajului. Constatrile neurolingvisticii se ntemeiaz
pe analiza diverselor tipuri de afazie*, a consecinelor unor intervenii chirurgicale pe creier
asupra capacitii pacienilor de a folosi limbajul, precum i pe experimente de msurare a
activitii. electrice a creierului. Cercetrile de neurolingvistic furnizeaz informaii
privind felul n care se constituie i se structureaz n creierul uman o anumit gramatic,
localiznd pe creier centrii care guverneaz competena* i performana* lingvistic.
L.I.R.
NEUTRALIZARE
Suprimare a unei opoziii n anumite condiii contextuale; este un fenomen care se manifest la
nivel sintagmatic*, i nu paradigmatic* (nu afecteaz inventarul unitilor distinctive* dintr-o
limb). Termenul a fost pus n circulaie de coala lingvistic de la Fraga, cu referire la
fonologie, dar a fost ulterior extins i la domeniul gramaticii i al lexicului. n anumite
lucrri, este folosit ca sinonim sincretism*. n fonologie exist unele diferene ntre
specialiti n interpretarea cazurilor de neutralizare. coala praghez distinge ntre opoziii
constante i opoziii suprimabile (neutralizabile), inventarul acestora fiind specific fiecrei
limbi. Identificarea opoziiei neutralizate trebuie asociat cu determinarea trsturilor
distinctive ale arhifonemulm , reprezentat n poziia de neutralizare. De ex., n romn,
opoziia dintre /s/ i /z/ se neutralizeaz nainte de consoanele membre ale corelaiei de
sonoritate, n aceast poziie aprnd arhifonemul / S /, caracterizat prin dou trsturi
distinctive: [+ Fricativ ] i [+ Dental], Lingvistica american nu utilizeaz conceptul de
arhifonem. Se consider c, n poziie de neutralizare, apare termenul nemarcat* al opoziiei
suprimate (n exemplul de mai sus, /s/), realizrile contextuale fiind explicate n seciunea de
morfofonemic a descrierii lingvistice. Neutralizarea este definit ca redundan contextual
determinat. n felul acesta, se admite, de ex., c n englez, dup [ s ], opoziia de
sonoritate se neutralizeaz, n aceast poziie neflind nregistrat niciodat o consoan
sonor. Neutralizarea trebuie distins de alternanele* fonologice: unitile aflate n poziie
de alternan sunt invariante*, cu funcie distinctiv n plan morfosemantic, pe cnd n
situaiile de neutralizare, opoziia fonologic devine nefuncional (cf. port/pori, urs/ uri
vs. despart/dezbat; hnpri/mtr), precum i de cazurile de variaie liber (vezi distribuie):
unitile n variaie liber pot aprea n egal msur numai n anumite cuvinte (vezi
urup/urub), pe cnd neutralizarea unei opoziii se manifest n toate cuvintele care satisfac
NEUTRU
324
condiia contextual specific. Neutralizarea a fost considerat, de asemenea, drept un caz de
distribuie defectiv. S-a demonstrat ns c neutralizarea depinde n general de distribuia
termenilor, i nu de un anumit tip de distribuie. O opoziie poate fi suprimat prin
distribuia defectiv a celor dou serii ale unei corelaii (de ex., n rus, opoziia de
sonoritate e neutralizat n poziie final, unde nu sunt admise dect consoanele surde; deci
consoanele surde i sonore au contexte comune, dar i contexte specifice), prin distribuia
complementar a dou uniti n raport cu o a treia unitate (de ex., n rus, vocalele /o/ i
/a/ sunt n distribuie complementar cu /A/, primele dou neputnd aprea n poziie
neaccentuat, unde apare numai /A/; unitatea admis este, de fapt, arhifonemul celor dou
vocale) sau prin pierderea caracterului pertinent* al unei trsturi, ntr-o anumit poziie (de
ex., n rom., sonoritatea devine nesemnificativ nainte de consoan pentru perechile /s/ ~ /z/,
// ~ 1)1, situaie similar parial cu variaia liber). Exist deci cazuri de coinciden
parial a sferei conceptului de neutralizare cu definiia diverselor tipuri de distribuie.
n morfosintax i lexic se disting trei tipuri de fenomene de neutralizare:
a)
suprimarea opoziiei dintre unitile semnificante (de ex., n latin, n cazul construciei
acuzativ cu infinitiv, n plan formal se suprim opoziia dintre desinenele de acuzativ i
celelalte desinene cazuale, desinenele de acuzativ fiind cerute de natura semantic a verbului
din regent; n planul coninutului, forma de acuzativ exprim valoarea de subiect, specific
nominativului); b) suprimarea opoziiei dintre unitile de semnificaie (de ex., n rom., dup
anumite verbe, opoziia dintre acuzativ i dativ se neutralizeaz n planul coninutului,
meninndu-se ns diferenele formale: l ajut pe Ion vs. i ajut lui Ion);
c)
suprimarea opoziiei dintre semne, n ansamblu (de ex., n fr., nainte de anumite verbe,
care desemneaz fenomene din natur, opoziia dintre pronumele personale il i e/ie este
neutralizat att n plan formal, ct i n planul coninutului).
L.I.R.
NEUTRU, -
I. Gen ~ Membru al categoriei genului*, existent n limbile n care opoziia de gen cunoate
trei termeni; n acest caz, neutrul se opune masculinului* i femininului* exprimnd, n
general, ideea de inanimat.
Cunoscut de majoritatea limbilor provenite direct din trunchiul indo-european (ex.: greac,
slav, latin, germanic etc.), neutrul a disprut n lituanian i n limbile romanice de vest,
fie prin trecerea lui la substantivele masculine i feminine, n primul caz, fie prin trecerea
lui la masculine, n ultimul caz (Simenschy-Ivnescu). Dintre limbile romanice, limba romn
este singura care mai pstreaz genul neutru ca o categorie gramatical; urme ale neutrului
latin se pot semnala n diferite puncte ale sistemului morfologic, n special pronominal, al
unor limbi romanice (cf. fr. qui/que/quoi, apud J. Dubois). n limba romn, dei s-a ncercat
o interpretare a neutrului ca ambigen (I. Ptru, A. Guillermou, VI. Horejsi etc.), ca o sum
parial a masculinului i femininului (Paula Diaconescu), majoritatea specialitilor vd n
neutrul romnesc o continuare a situaiei din latin, supus unui complex proces de reorganizare
impus de cerinele interne ale sistemului limbii romne. Argumentul fundamental al ipotezei c
neutrul romnesc continu neutrul din latin - i prin aceasta pe cel din indo-european - l
constituie faptul c substantivele neutre din limba romn relev, n marea lor majoritate,
tendina iniial de motivaie specific genului, desemnnd inanimate. Clasa inanimatelor a fost
lrgit n limba romn cu ideea de colectiv, n cazul substantivelor: trib, popor, norod, sau
cu aceea de nume generic: animal. Pe plan formal, limba romn a preluat desinena -a ntr-o
structur nou, creat prin fals analiz, -ora, specializat pentru neutrul plural romnesc n
forma actual -uri (comuri, lucruri, dar i neologismele: pixuri, stilouri etc.). Substantivele:
crnuri, verdeuri, mtsuri sunt interpretate astzi ca substantive colective neutre defective
de singular. n plan sintagmatic, substantivele neutre implic acordul cu adjectivele
determinante. Acest acord se face ntr-un mod specific, determinantul avnd la singular form de
masculin (cf. acest caiet frumos) i la plural form de feminin (cf. aceste caiete frumoase), .
Vocal ~ Vocal indiferent fa de anumite repere fundamentale: localizare, apertur,
rotunjire. n limba romn, vocala a este o vocal neutr sub aspectul localizrii. III. Caz ~
Termen atribuit n unele lucrri de gramatic romneasc (Paula Diaconescu, 1962) situaiilor n
care substantivul, cu form de nominativ - acuzativ, nu admite substituia cu pronumele
personal, nepermind aplicarea procedurii curente de stabilire a cazului* la substantiv (nva
noaptea; l-a costat viaa) (vezi CAZj). IV. Valoare ~ a pronumelui
325
NIVEL
a)
Se folosete pentru a denumi valoarea special a pronumelui demonstrativ i a celui personal
utilizate fie ca pro-fraze (vezi pro-form), adic stau pentru o propoziie (ex.: Dac n-am
venit, (asXa.) am fcut- o pentru a te proteja), fie ca obiecte nedeterminate, vagi (ex.: Las
asta!). Specific romnei este selecia femininului (asta, o), ca n limbile balcanice, i nu a
masculinului, ca n limbile romanice (fr. Je le sa/s).
b)
Valoare special a cliticului* pronominal de dativ i de acuzativ, reprezentnd o faz
ulterioar a nedeterminrii obiectului (vezi (a)), caracterizat prin pierderea calitii
cliticului de poziie sintactic; cliticul. non-sintactic i desemantizat, ncepe s funcioneze
ca marc stilistic de implicare afectiv a vorbitorului (compar: D-i banii napoi! (clitic
sintactic) vs. D-i cu vorba, d-i cu gluma! (clitic non- sintactic); a luat-o de pe mas
(clitic sintactic) vs. a luat-o la dreapta (clitic non-sintactic).
(de poezii), prin articol i genitiv (a lui N.S.) i prin relativ (care). Coeziunea
funcional/semantic se asigur prin funciile semantice ndeplinite de componeni n raport cu
centrul grupului: funcia de individualizare* /determinare a substantivului-centru, asigurat de
clasa determinanilor* (acest caiet; caietul acesta); funcia de cuantificare*, deci de
precizare cantitativ a centrului, asigurat de adjective nehotrte i de numerale (toi cei
zece elevi; fiecare elev)\ funcia de calificare* a centrului, asigurat de adjective
calificative, de unele grupuri prepoziionale i de propoziii relative (cartea nou, care aduce
informaii suplimentare)', funcie argumental, de posesiv* sau de alt tip de argument,
ndeplinit de determinanii genitivali (n cartea elevului, rol de posesie; n citirea crii,
rol de pacient). n funcie de clasa morfologic a centrului (substantiv, pronume sau numeral;
substantiv comun* sau propriu*; substantiv propriu-zis sau abstract* verbal), structura unui GN
este diferit, fiind posibil actualizarea unui numr diferit de constitueni care nsoesc
centrul i a unor roluri diferite. Structura este ampl, complex, permind actualizarea
tuturor tipurilor sintactice de determinani, n cazul centrelor reprezentate prin substantive
comune, dar este mult limitat, n cazul centrelor realizate prin specii de pronume sau prin
substantive proprii ("eu al Mriei; *el frumos din clas; * fiecare Ion); permite actualizarea
rolurilor agent i pacient, n cazul abstractelor verbale ca centre de grup (citirea crii de
ctre studeni), dar a posesivului, n cazul centrelor substantivale propriu-zise (cartea lui
Ion, cartea mea, cartea-m). 5. Form ~ a verbului Clas de forme verbale considerate prin
tradiie ca aparinnd modului*, dar care nu exprim semnificaii modale. Grupeaz acele forme
ale verbului caracterizate, flexionar, prin lipsa variaiei de persoan i de numr, semantic,
prin caracterul non-finit, care determin lipsa de autonomie n comunicare, iar, sintactic, prin
trsturi de tip verbal i de tip
NOD
n arborii* gramaticilor generative*, este considerat nod orice punct al unui arbore (al unui
indicator* sintagmatic) din care pleac mai multe ramuri. n arborele:
P
GN^ J3V^
Det
N V GN
327
NOMINALIZARE
nominal (capacitatea de a aprea n clasele de substituie ale numelui, deci satisfcnd
poziiile lui sintactice, alturijlc.capacitatea de a fi ele nsele generatoare de grup
sintactic, selectnd complemente- .i impunajiduji;,jLvstricii spccifice verbului). Astfel, a
citi i de citit, forme nominale ale verbului romnesc, apar n poziiile sintactice de subiect
sau de complement: m pregtesc a citi / de citit, dar, n acelai timp, atrag ele nsele
complemente, impunndu-le restricii de caz i de rol tematic : m pregtesc a citi romanul / de
citit romanul). Diferenele dintre limbi privesc inventarul de forme nominale ale verbului,
frecvena formelor comune i ierarhia acestora pe o scar a gradului de nominalizare*. Sub
aspectul gradului de nominalizare, formele nominale ale verbului se gsesc pe o treapt
intermediar ntre construciile nominalizate* (nume de aciune*), unde conversiunea s-a produs
aproape complet, i formele verbale propriu-zise, forme ale modurilor personale, cu grad (j) de
nominalizare. Tipologic, romna se caracterizeaz printr-o sensibilitate deosebit fa de
parametrul nominalizrii, cum o dovedesc trsturi ca: i-a creat n ansamblul romanic o form
nominal proprie, supinul*; i-a diversificat scara de nominalizare, crendu-i dou construcii
intermediare: infinitivul* lung/scurt; supinul verbal / substantival; i-a diversificat
utilizrile gerunziului*, care se comport cnd adjectival i adverbial, cnd substantival,
fiind posibil aezarea lui n poziia de argument, adic de subiect i de obiect. 6. Predicat ~
a) 11 terminologia sintactic tradiional, denumete predicatul alctuit dintr-un verb
copulativ* i o vecintate de tip nominal sau adjectival, numit nume predicativ*, grup care
realizeaz, prin cele dou componente, disocierea funciilor gramaticale i semantice curente
predicatului, i anume: copulativul asigur realizarea funciilor morfosintactice ale acestuia,
purtnd informaia de timp, mod, persoan, numr, iar numele predicativ, informaia semantic,
exprimnd o proprietate a unui individ (este frumos, este medic) sau o relaie ntre doi
indivizi (este fratele lui Ion), b) Din punctul de vedere al sintaxei structurale, grupul
predicatului nominal este analizabil, detandu-se poziia* sintactic a numelui predicativ,
poziie cerut de verbul copulativ i definit n raport cu acesta (vezi predicativ5).
c)
n terminologia logicii formale, desemneaz cuvintele folosite, indiferent de poziia
sintactic, pentru a indica o proprietate a unui individ sau o relaie ntre indivizi, deci
funcionnd ca predicate logice (vezi predicat,), fie cu un singur argument (el este frumos
/medic), fie cu dou argumente (el este frate cu Ion; el este util altora). Un asemenea predicat
ocup poziiile sintactice de nume predicativ, de element predicativ* suplimentar sau de
apoziie*. 7. Propoziie ~ Specie de propoziie lipsit de centru Vf.rbal, unde comunicarea unui
fapt se realizeaz n exclusivitate printr-un nominal sau grup nominal. Apare fie n construcii
existeniale de tip eliptic: n camer, tcere (vezi elips), fie n construcii exclamative*:
Ce fat frumoas!, Nprasnic ger!
G.P.D.
NOMINALIZARE
n gramatica generativ* clasic, denumete operaia de transformare* a unei propoziii autonome
ntr-un G(rup) N(ominal) i de ncastrare* a grupului nou format ntr-o fraz matrice; are ca
rezultat apariia complementelor nominalizate. De ex., propoziia autonom Tata pleac la Cluj
devine, ca efect al nominalizrii, o construcie nominalizat*, cu forma: plecarea tatei la
Cluj, care poate fi ncorporat n orice poziie a unui nominal: n poziia de subiect (ex.: M
indispune plecarea tatei la Cluj); n poziia de obiect direct sau indirect (ex.: El amintete
de plecarea tatei la Quj) etc. Operaia de nominalizare implic, n acelai timp, procese
Coeriu duce, astfel, mai departe distincia saussurian dintre limb i vorbire, considernd
norma ca pe 1111 nivel intermediar ntre acestea. Norma i sistemul corespund, n ansamblu,
limbii saussuriene (tipul lingvistic ns este o ordine de structurare neidentificat ca atare
de Saussure). Norma lingvistic cuprinde toate faptele de vorbire fixate din punct de vedere
social, reprezentnd uzul comun i curent al unei comuniti lingvistice, care poate fi
considerat model de vorbire. Norma definete deci un anumit nivel de abstractizare lingvistic,
rezultat din studierea uzului efectiv al unui idiom. Norma este rezultatul evoluiei istorice,
conine tot ceea ce se realizeaz tradiional i permite s se interpreteze n sens istoric un
fapt de limb din sincronie. Schema n care Coeriu ncadreaz norma lingvistic este
urmtoarea:
Conform acestei repartiii: vorbirea reprezint aspectul concret i difereniat individual al
unui idiom; norma constituie primul grad de abstractizare i cuprinde tot ceea ce are caracter
social, eliminnd ce este ocazional i individual - elemente aparinnd vorbirii; n fine,
sistemul reprezint gradul cel mai nalt de abstractizare lingvistic, nucleul care reine doar
elementele comune categoriei limbii. Locul normei lingvistice se situeaz astfel la primul nivel
de abstractizare, aceasta fiind dependent de variaiile sociale (fie propriu-zise - argouri,
limbaje specializate, fie regionale) i prin aceasta variabil diacronic. Rezult c i pentru
Coeriu opoziia principal se stabilete tot ntre limb' i vorbire*, prima materializndu-se
n cea de a doua prin operaii de determinare care aparin tehnicii vorbirii. Vorbirea se refer
totdeauna la anumite circumstane, pe cnd limba este acircumstanial. Aceste circumstane
privesc timpul i spaiul vorbirii raportate la un context* anumit (verbal ori extraverbal);
este ceea ce Coeriu numete universul discursului. 2. ~ literar (sau ~ a limbii literare)
Expresie convenional, la nivelul limbii literare, a unui anumit uzaj lingvistic dominant,
impus - cu o for coercitiv mai mare sau mai mic - oamenilor de cultur aparinnd unei
comuniti, atunci cnd redacteaz un text (I. Gheie): In timp ce norma lingvistic
nregistreaz modul cum se spune, norma literar arat cum trebuie s se spun; avnd n
oarecare msur caracter coercitiv, norma literar exercit o anumit presiune asupra
vorbitorilor sau a celor care o utilizeaz n scris. Exist norme particulare sau de amnunt
(fonetice, morfologice, sintactice, lexicale) i norma general care le grupeaz ntr-un sistem.
Caracteristicile normei literare privesc aspecte variate ale funcionrii sale
sincronice/diacronice: a) caracter istoric: normele literare nu sunt imuabile, ci evolueaz n
istoria limbii literare; de aceea, la stabilitatea lor se ajunge greu. Normele literare sunt
consemnate de obicei pentru un anumit stadiu (sincronic), n scrieri sau codificri momentane
(tratate sau principii ortografice/gramaticale, dicionare); o succesiune de asemenea consemnri
duce la nregistrarea istoriei normei literare; b) caracter convenional i concret, spre
deosebire de norma lingvistic, natural i abstract; norma literar este impus de sus n jos
i acceptat diferit, n cursul istoriei limbii literare, de cei care redacteaz un text; c)
caracter multiplu: norma literar este un ansamblu de norme, prescripii care au n vedere
diversele nivele ale limbii: norma fonetic i ortografic, cea morfologic, cea sintactic i
cea lexical. Gradul de rigurozitate al acestora
NUCLEU
330
este diferit dup obiectul fiecreia: norma ortoepic i cea ortografic sunt mai riguroase,
cci varianta literar se deosebete mult de variantele individuale (semiculte, argotice,
regionale etc.); norma morfologic are i ea un caracter destul de fix, cci sistemul limbii,
constituit istoric, este puin mobil n raport cu variantele individuale/regionale; norma
sintactic este mai liber, dei prevede reguli clare pentru limba literar n raport cu sintaxa
popular, de ex.; norma lexical este cea mai puin riguroas, variantele admise n cadrul
acesteia sunt foarte numeroase, fie c e vorba de stilurile funcionale (vezi STlLjj), fie de
alte limbaje speciale (argouri, limbaje populare/familiare/dialectale). Norma literar
delimiteaz aceste categorii, care nu sunt acceptate de varianta literar dect cu funcie
expresiv*, n stilul beletristic; d) caracter supradialcctal: norma literar este stabilit, n
fiecare limb literar, pe baza unui anumit dialect, fr a se confunda total cu acesta, n
msura n care accept i particulariti provenite din alte dialecte/graiuri ale limbii
respective. 3. ~ areal n concepia lui M. Bartoli, regul prin care se postuleaz natura
conservatoare sau inovatoare a unei arii* lingvistice in funcie de o serie de caracteristici
ale acesteia. Cele cinci norme stabilite de Bartoli sunt: norma ariei izolate, a ariei laterale,
a ariei mai extinse, a ariei mai trzii i a ariei mai puin trainice. Toate aceste tipuri de
arii conserv forme sau stadii mai vechi de evoluie. Normele lui Bartoli au fost formulate pe
baza analizei distribuiei teritoriale a unor fapte lingvistice din domeniul romanic. Nu au
valoarea unor legi, ci sunt orientative. Aplicarea acestor norme necesit pruden; Bartoli
nsui a semnalat posibilitatea existenei unor excepii i a insistat asupra necesitii de a
se ine seama simultan de mai multe norme.
Vezi i ARIE (LINGVISTIC); GEOGRAFIE LINGVISTIC.
A.B.V. (1); M.M. (2); L.I.R. (3).
NUCLEU
2. n gramatica generativ*, denumete structura
1.
n terminologia lui A. Martinet, se opune lui
sintactic alctuit din G(rupul)N(ominal) subiect satelit*, denumind acel monem* care, n
grupurile + G(rupul) V(erbal) predicat, reprezentnd struc- de dou moneme compatibile, poate
aprea fr tura propoziiei de baz*. Vezi urmtoarele reguli cellalt, permind deci
suprimarea celui de al de rescriere* (apud Em. Vasiliu, S. Golopenia, doilea. Astfel, n
combinarea unui monem radical 1967): # P # => AvP + Nucleu, unde AvP (adverb i a altuia
derivativ, monemul radical, care n cu- prepoziional, un adverb cu rol modalizator) este
vintele-baz exist fr vecintatea celui derivativ, exterior Nucleului, i Nucleu => GN +
GPred. are calitatea de nucleu (ex.: copil-a; drum-e).
G.P.D.
NUMR
332
(nehotrte). nsi denumirea de numeral se fixeaz greu n timp; astfel, primele gramatici
romneti vorbesc despre numele numrului (I. Diaconovici Loga), ceea ce corespunde i fr. noms
de nombre, pentru ca, spre sfritul sec. al XIX-lea, s tind s se generalizeze denumirea de
numeral (H. Tiktin, A. Philippide). Seriile numerice utilizate de vorbitor pot exprima
simpla determinare numeric, i atunci gramaticile vorbesc de numerale cardinale, sau pot
exprima ordinea numeric i atunci avem a face cu numerale ordinale. n cadrul acestor dou
clase mari de numeral, n funcie de anumite alte indicaii cantitative speciale, se pot opera
subclasificri; astfel, numeralul cardinal se submparte n cardinal propriu-zis, colectiv,
multiplicativ, fracionar, distributiv, adverbial, iar numeralul ordinal se submparte n
ordinal
propriu-zis i adverbial. Din punctul de vedere al flexiunii, numeralul prezint o diversitate
de mijloace de realizare, care amplific ideea de eterogenitate; astfel, ntlnim n declinarea
sa mijloace: sintetice, parasintetice i analitice. Din punctul de vedere al funciei sale
sintactice, numeralul prezint aceeai lips de omogenitate, el comportndu-se, n anumite
situaii, fie ca un substantiv, fie ca un adjectiv, fie ca un pronume, fie chiar, uneori, ca un
adverb; acest ultim comportament menionat pune sub semnul ntrebrii includerea numeralului n
cadrul prilor de vorbire flexibile. Eterogenitatea clasei numeralului explic de ce i se
contest, adesea, calitatea de parte de vorbire (Al. Rosetti - J. Byck) sau se evit integrarea
lui n structuri morfologice regulate (Valeria Guu Romalo).
C.C
o
OBIECT (~ DIRECT; ~ INDIRECT; ~ SECUNDAR)
Sin.: complement* necircumstanial. Termenul obiect este utilizat de preferin n gramatica
francez i n cea englez, precum i n terminologia modern romneasc; gramatica tradiional
romneasc a preferat termenul complement (vezi COMPLEMENT).
G.P.D.
OBIECTIV, -
1.
Caz ~ n gramatica Iui Ch. J. Fillmore (vezi CAZj,), denumete una dintre categoriile de
caz, cea mai neutr din punct de vedere semantic, dar i cea mai intim legat de semantica
verbului, exprimnd. pentru verbele de aciune*, obiectul implicat n aciune (citete o carte),
iar pentru verbele psihologice*, coninutul unui eveniment psihologic (mi imaginez accidentul)
sau obiectul care determin starea psihic (mi place filmul, m entuziasmeaz filmul), (vezi i
PACIENT; TEM).
2.
Conjugare ~ Caracterizeaz numai unele limbi (vezi maghiara), unde se opune conjugrii
subiective* pentru a marca, n forma verbului, gradul de definire a obiectului. Reprezint un
mijloc al verbului pentru a anuna individualizarea / definirea obiectului, corespunznd,
funcional, rolulului ndeplinit de pe n limba romn. Conjugarea obiectiv se utilizeaz n
cazul
verbelor tranzitive cu obiectul direct definit sau propoziional, iar cea subiectiv, pentru
verbe intranzitive i pentru tranzitive folosite absolut* sau cu obiectul nedefinit (magh. vrok
atept vs. vrom atept pe). 3. Genitiv ~ Genitiv ocurent numai n vecintatea unui
substantiv de provenien verbal (vezi nominalizare; (construcie) nominalizat), corespunznd
obiectului dircct din construcia verbal i exprimnd pacientul* (citirea crii; cititul
crilor) sau rezultatul* (compunerea unei scrisori; zidirea unei biserici). Se opune
genitivului subiectiv*, corespunztor subiectului din construcia verbal, i genitivului
posesiv*, valoare a genitivului specific pentru capuri* de grup nederivate din verb. 4.
Reflexiv ~ Verb i construcie reflexiv care, n cadrul opoziiilor' de diatez*, intr n
opoziie cu activul*, exprimnd co-referenialitatea a doi participani/ actani* ai
predicaiei. n construcia Ionj sey laud, co-referenialitatea privete agentul* i pacientul*,
iar n construcia Ionj i: pregtete un ceai, agentul i beneficiarul*. Se deosebete de alte
utilizri i valori ale reflexivului: reciproc", posesiv*, impersonal*, pasiv*, obligatoriu.
Vezi REFLEXIV.
G.P.D.
OBLIC (CAZ ~)
Vezi CAZ, .
OBLIGATORIU, -IE
1. Determinant ~ a) ntr-o accepie sintactic, reprezint determinantul nesuprimabil, a crui
prezen este impus de constrngerile* de construcie ale vecintilor; apare n grupurile
sintactice exocentrice*. n romn, de ex., verbe ca a depinde i a preconiza cer prezena
obligatorie a complementului, n absena acestuia construcia fiind ru-format Clon depinde;
*Ion preconizeaz). n grupuri nominale ca: acest elev, alt elev, predeterminantul, suplinind
absena articolului, are statut de determinant obligatoriu, b) ntr-o accepie semantic,
reprezint, n raport cu predicatul*, clasa actanilor* / a argumentelor*, care apar ca
trsturi inerente ale capului predicativ, fiind cuprinse n configuraia* lui argumental.
Verbul a
OCLUSIV
334
primi, de ex., ia trei argumente, crora le atribuie rolurile* tematice inta\ tema , sursa ,
argumente care au statut obligatoriu. Determinanii obligatorii se opun circumstanialelor*,
care sunt exterioare predicatului, nefiind determinate prin matricea lui sintactico-semantic.
2. Transformare ~ n gramatica generativ* standard, denumete tipul de transformri* a cror
aplicare este absolut necesar pentru obinerea unor structuri de suprafa bine-formate,
ntruct ele se aplic unor structuri de baz imposibil de reperat ntr-o limb real. Se opune
tipului de transformri facultative, care se aplic unor structuri de baz reperabile n limb.
Transformrile obligatorii sunt anunate n baz de simboluri ca: Pas (= Pasiv), Refl (=
a afectat suma de... pentru...) i a afecta2 a manifesta o stare sufleteasc negativ ca urmare
a unui eveniment neplcut (este afectat de vestea (rea) primit).
B.
Omonimele morfologice sunt morfemele* care au o realizare comun, cu condiia s apar n
zone diferite ale aceleiai paradigme, fiind diferite ca valoare i ca funcie; omonimele
morfologice se disting prin raporturi paradigmatice diferite: articolul nehotrt un se opune
lui nite, iar omonimele lui intr n alte opoziii: un ~ doi - numeralul, un ~ unu(l) pronumele. Omonime morfologice sunt i particulele sau elementele morfematice cu rolul de a
deosebi pri de vorbire distincte, cum sunt -ui,a, care apar cu rolul de a deosebi pri de
vorbire distincte ca pronumele (dnsul, dnsa.), prepoziia (naintea.). Omonimia morfologic
este foarte important n clasificarea flexionar (vezi flexiune) a substantivului*,
adjectivului* i verbului*, care se face innd seama i de omonimele comune, distincte sau
specifice. C. Omonime sintactice sunt propoziii sau grupuri sintactice care au aceeai
componen si organizare sintactic, dar care se deosebesc ca semnificaie. Vezi omonimie
(sintactic).
A.B.V.
OMONIMIE
Relaie dintre dou sau mai multe cuvinte, morfeme* i construcii care au aceeai form (vezi
omofonie i OMOGRAFIE) i sensuri diferite. Omonimia este n general lexical i, n limba
romn, este bine reprezentat (vezi omonim). Mai exist ns i omonimie gramatical; el
cnt /ei cnt, unei case /nite case (vezi flexiune). Omonimia n limba romn, dar i n
alte limbi este datorat mai multor cauze:
a)
Convergena fonetic a dou cuvinte distincte ca sens, de origini diferite: car; -e cru"
(< lat. carrus) i car?-i (vierme care roade lemnul); lin( uor (< lat. lenis) i lin-,
(nume de pete" din v.sl.). b) Divergena semantic a sensurilor unui cuvnt polisemantic (vezi
polisemie), provocat de cauze diferite pentru cuvinte cu aceeai origine: calcul; pietricic
format n mod accidental n anumite
ONOMASIOLOGIE
336
organe ale oamenilor, animalelor i calcul, socoteal, neologisme latino-romanice (n lat.,
calculus nsemna att pietricic, ct i socoteal, socotelile fcndu-se, la nceput, cu
pietricele); fistichiu verde btnd n galben, de culoarea fisticului dezvolt un alt sens cu
care i-a rupt azi legtura ciudat, nepotrivit (la un moment dat, aceast culoare nsemna i
fr gust, nepotrivit); primul omonim s-a pierdut ntre timp. c) Derivarea realizeaz omonime
diverse n romn: fierrie j lucruri de fier (fier + sufixul colectiv* -arie) i fierrie2
prvlia n care se vinde fier (fierar + sufixul nume de loc -ie).
Limba romn (i alte limbi) apeleaz la mai multe mijloace pentru a rezolva relaia de
omonimie, considerat de muli lingviti drept coliziune: a) mijloace formale, cum ar fi
accentul (mobil/ mobil; copii/ copii), derivarea (porumb/ porumbel), diferenieri morfologice
(batist/ batist, cartel / cartel; band / bande/ benzi, dat / date / di; doamne/ domnule; a
ndura/ a se ndura; a uita/ a se uita; acord / acordez; absolv / absolvesc; b) diferenierea
prin determinri lexico-sintactice sau contextuale: luns de zile/ lun, de pe cer; cert senin/
cer2 o carte .a. Procedeul este curent i n diferenierea sensurilor aceluiai cuvnt (vezi
polisemie) ~ sintactic Caracteristic a structurilor sintactice cu organizare i componen
identice, dar cu posibiliti diferite de interpretare semantic. Fiecare limb are propriul
inventar de omonimii sintactice. n romn, de ex., se vorbete despre omonimia construciilor
reflexive, a construciilor cu gerunziu i cu element predicativ suplimentar, a construciilor
cu genitiv etc. Astfel, construcia Ion i Gheorghe se laud poate fi interpretat activ sau
reciproc, fie ca: Ion se laud pe sine i Gheorghe se laud pe sine, fie ca: Ion laud pe
Gheorghe i Gheorghe laud pe Ion. Ion pleac nemulumit este interpretabil cauzal sau
copulativ: pleac pentru c este nemulumit sau pleac i este nemulumit; Construcia
chemarea profesorului poate fi interpretat ca referindu-se la un agent profesorul cheam sau
la un pacient profesorul este chemat etc. Exist modele lingvistice care i-au propus n mod
expres captarea fenomenului omonimiei i gsirea explicaiilor lui sintactice. Este cazul
gramaticii generativ*- transformaionale (N. Chomsky, 1965), unde omonimia este atribuit n
exclusivitate structurii de suprafa, ca rezultnd din transformri*. Pentru sensurile diferite
ale aceleiai organizri de suprafa sunt responsabile structurile de baz diferite, care,
supuse unor transformri diferite, pot avea ca rezultat anomalii de suprafa de felul omonimiei
sintactice. Astfel, sensului (1) din chemarea profesorului i corespunde n baz profesorul
cheam, n timp ce sensului (2) i corespunde Cineva cheam profesorul (vezi i ambiguitate;
gramatic8; transformare).
A.B.V.
ONOMASIOLOGIE
Disciplin i metod care studiaz denumirile date unui concept sau unor concepte nrudite ntro limb dat sau n mai multe limbi date. Onomasiologia se opune semasiologiei* sau semanticii*
sub aspectul punctului de plecare n analiza sensului cuvintelor (care este un obiectiv comun).
Onomasiologia a fost creat de lingvitii germani, contribuia cea mai important fiind adus
de Quadri. n aceast interpretare, onomasiologia are un caracter enciclopedic, eterogen,
combinnd cercetarea diacronic i cea sincronic, sintetiznd cunoaterea istoric, social i
etnografic (de ex., tot ceea ce se poate spune despre numele de rudenie ntr-o cultur dat).
n lingvistica romneasc, premise ale onomasiologiei sunt constituite de studiile
enciclopedice, ale lui B.P. Hasdeu n Etymologicum Magnum Romaniae. Dicionarul limbii istorice
i poporane a romnilor, IIII, Bucureti, 1885-1893, unde fiecare cuvnt este reprezentat
printr-o scurt enciclopedie a cunotinelor istorice, etnografice, folclorice i lingvistice.
De asemenea, L. ineanu (1887) s-a ocupat de tranziiunea sensurilor n cazul cuvintelor care
aparin aceluiai domeniu semantic. S. Pucariu reprezint i el o orientare onomasiologic, n
msura n care partea redactat de el la DLR face regulat asocieri semantice cu cuvntul-titlu.
Acelai autor mai reprezint onomasiologia romneasc prin hrile lexicale ale unei noiuni n
diverse graiuri. Alte lucrri de onomasiologie romneasc (vezi I. Coteanu -1. Dnil, 1970, p.
121-123) prezint termeni din variate domenii (pri ale corpului, denumiri ale unor organe
interne, termeni pstoreti, denumiri de mbrcminte, termeni de nrudire .a.), grupai n
jurul unei noiuni, cu informaii n ce privete originea i evoluia lor n diferite etape,
manifestri n diferite stiluri ori variante ale romnei funcionale sau regionale, motiv pentru
care, n multe lucrri de onomasiologie, studiul se face pe baza ALR (vezi
337
ONOMATOPEE
GEOGRAFIE LINGVISTIC). Ca principiu obiectiv de segmentare a vocabularului, onomasiologia se
combin cu metoda cmpurilor* pentru a delimita o clas lexical (paradigm, mulime) n
interiorul creia se pot analiza mai riguros relaiile de sens (vezi CMP; ANALIZ SEMIC).
A.B.V.
ONOMASTIC
Disciplin lingvistic al crei obiect de studiu este originea, formarea i evoluia numelor
proprii de persoan (vezi antroponim), studiu difereniat de cel al altor nume proprii (cum ar
fi cele ale numelor de locuri, mai puine la numr, vezi toponimie; propriu). Numele proprii de
persoan pot s fie: 1) Nume de botez sau nume individuale (prenume) cu semnificaie cretin
prin instituia botezului, fr ca numele n sine s fie motivat ntr-un fel anume de cei care
i boteaz copiii: Ion, Maria, Gheorghe. Numele de botez sunt practic nelimitate i supuse
modei: S-a admis c avem nume motenite direct din latin, dar cu totul izolat: Snziene (din
lat. sanctus dies Johannis, sfnta zi a lui Ion). Unele nume latineti ca Traian, Enea,
Veturia au fost preferate n anumite regiuni ale rii i n anumite perioade. Multe nume de
botez circul la noi n forma slavon: Mihail, Niculai. Au intrat i nume de persoan n. gr.:
Stamate, Vanghele, Crina, Trandafir. Romna i-a mbogit fondul de nume de botez prelund
nume comune: (a) nume de plante: Brndua, Bujor, Crengua, Mugur, Viorica, Viorel; b) nume de
animale: Mioara, Pun, Puiu, Puica i alte nume comune: Doina, Doru, Luminia, Nora, Norocel.
Romna a preluat i nume occidentale: Emest, Richard, Robert, Oliver, Denisa, unele chiar n
fome neromneti: Jorj, Jean, Janeta. 2) Numele de familie sunt condiionate de anumite epoci
istorice. Numele de familie romneti s-au instituionalizat relativ trziu i constituie o
clas relativ nchis (fa de numele de botez), pentru c achiziiile i pierderile sunt
nesemnificative. La nceput se foloseau numele de botez, apoi indicn- du-se numele tatlui sau
al soului, n construcii de tipul: Ion al lui Gheorghe, Niculaie al Saftei s-a ajuns s se
formeze nume de familie de tipul: Toma al lui Mo (care a devenit Toni a Alimo) sau Aioanei,
Amriuei (numele de la feminine fiind mai rspndite). Majoritatea s-au fixat n forma de
nominativ singular (Ionescu, Popescu), mai rar n forme de plural (Ionetii sau alde Ion) i de
genitiv (Acatrinii). Numele de familie romneti s-au format n diferite feluri: Majoritatea
se formeaz cu sufixe specializate -eseu, -eanu, adugate la diferite baze* (nume de botez:
Ionescu; nume de locuri: Moldoveanu, Olteanu. Ploieteanu; cuvinte de origine strin la care se
adaug -iu: Cadariu (magh. kadar butnar), Cheresteiu (magh. kereszetes cruciat), Naghiu
(magh. nagy mare). Mai puin numeroase sunt compusele*: Dobrescu-Arge, Rdulescu-Motru,
Ionescu-Siseti sau Barblat .a. Numele de familie se transmit din tat n fiu. Mai complicat
se prezint n Romnia numele de familie al femeilor care pn la cstorie au numele tatlui i
apoi l schimb, n majoritatea cazurilor, cu cel al soului, pentru a asigura unitatea de nume
a familiei, mai ales n raport cu copiii; i pstreaz neschimbat numele sau i-l adaug
(neoficial) pe al soului persoane feminine bine cunoscute (artiste, sportive, personaliti Irina Rchieanu irianu). Sunt ri (Frana, Anglia, Ungaria) n care femeia cstorit preia
ntreg numele soului: Madame Georges Durand, chiar dac o cheam Marie. Numele proprii de
persoan de sub (1), (2) au o ordine prestabilit n anumite limbi. Limbile moderne, printre
care i romna, pun nainte numele de botez (1), ceea ce justific denumirea de prenume, spre
deosebire de chinez sau maghiar. n mod oficial, n acte (care induc la o ordine alfabetic),
numele de familie (2) stau pe locul nti.
A.B.V.
ONOMATOPEE
Unitate lexical (cuvnt sau locuiune) creat prin imitarea unui zgomot din natur, uneori
apropiat de interjecie* (termenul desemneaz, n greac, o creaie de nume, de cuvinte).
Percepia acustic este n general asemntoare, dar nu identic; astfel, n diferite limbi,
aceeai onomatopee poate avea realizri sonore uor diferite: rom. cucurigu, fr. cocorico, it.
chicchirichi, engl. cock-a-doodle-doo. n funcie de natura referentului, onomatopeele din
limba romn se disting n: 1) imitaii de sunete sau zgomote din lumea organic, reproducnd:
a) zgomote naturale produse de contactul dintre diferite obiecte (pac!, poc!
OPACITATE
338
buf!, pleosc! zbrr!) i b) zgomote artificiale ale unor instrumente sau produse umane (balangbalang!, ding-dang!, tic-tac!); 2) reproduceri ale sunetelor emise de vieti: a) mamifere (hamham!, miau, miorlau!, muu!); b) psri (cotcodac! cucurigu!, cucu!); c) alte vieti (o(r)aco(r)ac!, bzz'.zzz!).
Onomatopeele se ncadreaz n mod obligatoriu n sistemul fonologie al limbii date, n sensul
c ele recurg la fonemele limbii respective, chiar dac realizeaz combinaii de sunete cu
distribuii limitate: brr!, hm!, ptru!, !, zvrrr! etc. O dat create ntr-o limb anumit,
onomatopeele pot deveni elementul de baz pentru formarea de noi cuvinte aparinnd diferitelor
pri de vorbire (verb: fr. cocoriquer, rom. zbrni; substantiv: tic-tac(ul), cloncnit(ul)
etc.); uneori, se creeaz n limb ample serii derivate, pomindu-se de la onomatopee: engl.
splash, to splash, splasher, splashy, splashily, splashiness; rom. zvc, zvcni, zvcneal,
zvcnet, zvcnitur. In aceast situaie, fiecare limb poate dezvolta anumite tendine fonetice
interne pentru amplificarea corpului fonetic al onomatopeelor; n romn, de ex., se poate
cnd cel scriptic, presupunnd un mod sofisticat de expresie (inclusiv prezena unor creaii adhoc), pare uneori artificios. Vezi i scris.
341
ORDINAL
5.
Sunet ~ Sunet produs prin ridicarea vlului palatului, care nchide accesul curentului
fonator* spre cavitatea nazal; n felul acesta, n timpul fonaiei*, aerul este dirijat
exclusiv spre cavitatea bucal. Sunetele orale se opun celor nazale*. n romn, opoziia
oral/nazal nu are funcie distinctiv n sistemul vocalic, ca n francez, de ex.: n seria
sonantelor*, aceast opoziie distinge consoanele /1, r/ de /m, n/.
6.
Timbru ~ Trstur articulatorie* a sunetelor, determinat de funcionarea ca rezonator a
cavitii bucale. Opus timbrului nazal. Sunetele orale se caracterizeaz prin prezena timbrului
oral.
L.I.R.
ORALITATE
Caracteristic a stilului* unor scriitori, determinat de utilizarea unor forme i procedee
specifice limbii vorbite. Vezi i oral4. Rezultat al inteniei autorului de a potena impresia de
autenticitate a discursului* artistic i de a-i individualiza personajele, oralitatea literar
presupune selecia i stilizarea elementelor de limb vorbit, dci o evaluare, dozare i
prelucrare a acestora. Mrcile lingvistice ale oralitii sunt, de obicei, reprezentate de:
forme fonetice, gramaticale, lexicale cu caracter popular - uneori chiar regional - i/ sau
familiar; preponderena raporturilor de coordonare* i a conectorilor* sintactici
polifuncionali; frecvena structurilor eliptice (vezi elips) i/ sau repetitive (repetiii*
propriu- zise, reluri, reformulri); prezena unor structuri anacolutice (vezi anacoLut);
frecvena elementelor deictice* - inclusiv a vocativelor -, precum i a unor mijloace tipice de
exprimare a afectivitii: interjecii, exclamaii etc.; locuiuni i expresii populare, forme
argotice etc. Trsturile extralingvistice i paralingvistice care definesc discursul oral:
intonaia, pauzele, debitul, ezitrile etc., sunt sugerate prin apelul la o diversitate de semne
grafice (adesea combinate: semnul ntrebrii i al exclamaiei, semnul ntrebrii i puncte de
suspensie etc.). n proz, ndeosebi n cea modern, oralitatea prezint aspecte specifice n
pasajele dialogale i n cele narative propriu-zise. n dialog* (ca i n textele dramatice), se
face apel nu numai la forme i procedee de felul celor menionate, ci i la tipurile curente de
structuri i strategii* conversaionale (vezi conversaie); n naraiune, intervine diversitatea
procedeelor stilului indirect liber (vezi STiLm) sau a formelor de implicare a cititorului n
relatare. n poezie, dar i n anumite tipuri de proz (basmul cult, de ex.), alturi de
mijloacele care i au sursa n comunicarea oral curent, definitorii pentru ceea ce s-ar putea
numi oralitate primar, este posibil* folosirea unor structuri i procedee preluate din
literatura popular oral, care definesc o oralitate sccundar (bazat pe preluarea rezultatelor
unei prelucrri estetice anterioare a limbii vorbite).
L.I.R.
ORATORIC (STIL ~)
Variant a stilului nalt, n general neadmis ca unitate independent printre stilurile
funcionale ale limbii literare; vezi STiLn.
M.M.
ORDIN
1. Semnificaie modal caracteriznd construciile n care vorbitorul transmite interlocutorului
o comand, o dispoziie. Este coninut n semantica anumitor forme verbale ale categoriei de
mod* (a modului imperativ*, dar i a altor moduri, de ex., a conjunctivului*: plecai imediat!,
s plecm imediat!), precum i n semantica intern a anumitor verbe i locuiuni verbale: a
comanda, a ordona, a da ordin, a obliga etc., care, utilizate la pers. I, servesc ele nsele la
realizarea actului
comenzii (eu i ordon s...) (vezi i imperativ; MOD|n; PERFORMATiv). 2. Tip de act ilocuionar*
din clasa directivelor. Performarea sa implic, drept condiie preliminar, superioritatea
social a emitorului* n raport cu receptorul*.
G.P.D. (1); L.I.R. (2).
ORDINAL (NUMERAL ~)
Una dintre cele dou subclase fundamentale ale numeralului*, cu ajutorul creia se exprim, prin
numrare, ordinea obiectelor n spaiu, n timp etc. Numeralele ordinale se submpart n: 1. ~
pro- priu-zis: nti, al doilea, al treilea... al n-lea. Formaie complex, numeralul ordinal
propriu-zis este alctuit din articolul posesiv al + numeralul cardinal* + articolul hotrt
enclitic -le + particula deictic -a. Variaiile de gen se realizeaz cu ajutorul formelor
corespunztoare de masculin i
ORDINE
342
feminin sg. ale articolului posesiv i prin suprimarea (n cazul femininului) a articolului
enclitic -le: al douzecilea, a douzecea. Numeralul ordinal propriu-zis este adesea nsoit n
limba standard de articolul adjectival / demonstrativ, proprietate combinatorie care i
faciliteaz ( uneori i prin ocurena prepoziiilor) flexiunea cazual: cartea celui de al
doilea; dau celui de al doilea Din punct de vedere sintactic, numeralul ordinal propriu-zis se
comport fie substantival, fie adjectival: Cel de al doilea a venit; Cel de al doilea copil a
venit. 2. ~ adverbial (de repetare) Exprim prin intermediul unei cifre exacte repetabilitatea
aciunii: a venit a doua oar. Numeralul ordinal adverbial se construiete uneori cu
prepoziiile: de i pentru: am cntat de prima oar, am cntat pentru prima oar.
C.C.
ORDINE (~ A CUVINTELOR)
Termen utilizat pentru a da indicaii asupra aezrii cuvintelor n lanul* vorbirii, fcndu-se
deosebirea ntre ordinea linear, adic aezarea n raport cu vecintile , i ordinea
fonetic. n 1965 s-a stabilit utilizarea literei pentru cuvintele din familia numelui etnic
romn (marcndu-se grafic originea n lat. romanus), iar n 1993 s-a decis revenirea la grafia
tradiional cu n interiorul cuvintelor i cu u n formele sunt (suntem, suntei). 2.
Disciplin lingvistic avnd ca domeniu ortografia (vezi 1).
C.S.
aparatele de acest fel au transformat variaiile de presiune ale aerului, captate de microfon,
n variaii de tensiune electric. Recent, oscilografele catodice se bazeaz pe variaii
luminoase n ritmul variaiilor semnalului electric, captate cu ajutorul unei camere de luat
vederi.
C.C.
OSTENSIV, - (DEFINIIE ~)
Modalitate de a -reda sensul unui cuvnt indicnd fie cu mna, fie n alt fel referentul*
cuvntului respectiv: (aceasta este o vac, / o mas).
A.B.V.
OSCILOGRAM
Reprezentare grafic, realizat cu ajutorul aparatului numit oscilograf, a variaiilor de
intensitate a mesajului vocal; oscilograma permite s se determine cu precizie structura unui
sunet emis.
C.C.
OSCILOGRAF
Aparat care permite studiul variaiilor de presiune ale vibraiilor acustice n funcie de timp
i de intensitate. Oscilografele au cunoscut o evoluie tehnic continu. Primele dispozitive
transformau variaiile de presiune n vibraii mecanice (oscilograful lui P. J. Rousselot,
1880). Ulterior,
OXIMORON
344
OXIMORON
Figur* sintactico-semantic realizat ca asociere ntre doi termeni cu sensuri (aparent) opuse
ori incompatibile; form particular a antitezei*. n sensul su restrns, oximoronul este
interpretat ca relaie sintactic (determinare, coordonare) a dou antonime' (O. Ducrot-Tz.
Todorov); ntr-o ncadrare comparativ lrgit, el poate fi considerat variant (sintagmatic) a
antitezei (frastice/'extrafrastice): Cette obscure clart6 qui tombe des etoiles (Corneille) aceast ntunecat luminozitate care cade din stele. Cele mai simple forme de oximoron se
realizeaz prin coordonare sau prin determinare. Pot fi coordonate ori cel puin introduse n
acelai context antonime* propriu-zise, dar i termeni incompatibili/incoordonabili dintr-un
punct oarecare de vedere: ornamente frumoase i slute; eu sunt mortul, eu groparii; Ascult-n
noaptea de safir i lut; Aa e jocul, ncepe cu moarte (Axghezi). n raportul sintactic de
determinare, oximoronul apare fie datorit contrastului dintre determinat i determinant (muta
oapt - Heliade; bulgri fluizi, moarte vie - Eminescu), fie unei opoziii semantice existente
ntre dou determinri ale aceluiai determinat (suferin, tu, dureros de dulce; ucigtoare
visuri de plcere - Eminescu; o und... tot mai lmurit nedesluit - Arghezi). Aceste variante
epuizeaz clasele oximoronului identificabile dintr-o perspectiv restrns. n poezia
modern, opoziia constituit de oximoron tinde s se extind i asupra altor asocieri, care
depesc simpla alturare de antonime. Contraste de natur divers se pot astfel identifica i
subsuma oximoronului n sens lrgit: a) asocierea ntre termeni concrei i abstraci: i i-am
golit de oaspei,\rn\a., pragul, tinda; s-auzi n ce tcere,/ cu zumzete de roi,/ fiumseea i
cu moartea /lucreazpeste noi (Blaga); b) asocierea ntre afirmaie i negaie. ntr-o expresie
paradoxal: Ocri frenetici sunt o desmierdare/ i desmierdarea deveni insult (Eminescu); vezi
i paradox; c) epitetul* impropriu (vezi epitet): alb auz (Barbu); lapte albastru (Blaga); d)
sinestezia* (Asociere de tip contrastiv ntre termeni care numesc aspecte senzoriale diferite):
C-auzu-/n n-o s-l mai ntuneci/ Cu-a gurii dulci suflri fierbini (Eminescu); e) polarizarea,
n context, spre dou cmpuri semantice opuse; pe trupu-i alb o bub pmnteasc; fii ca o ap
pur n care se ascund/ Nmolurile negre cu pietrele la fund (Arghezi); f) asocierea de termeni
aparinnd la registre lingvistice diferite ca expresivitate* (de ex., un termen poetic i unul
vulgar/argotic): [fluturii] suave crpe astrale (Arghezi). Funcia oximoronului este dublu
interpretabil, n sensuri diferite: se consider fie, c acesta are funcia de a marca brutal
contrastele, fie dimpotriv, c ar avea n text un rol conciliator al diverselor aspecte
descrise ori al termenilor opui. n primul caz se demonstreaz mai ales relaia oximoronului cu
antiteza, n cel de al doilea cu paradoxul* i cu antifraza*. n unele limbi, oximoronul
exist n expresii idiomatice (Gh. Dragomirescu): e taie slab; e bun ru; vezi i secvena curat
caraghioz, curat miel, curat murdar (Caragiale).
M.M.
OXITON, -
Cuvnt ~ Cuvnt care arc accentul* pe ultima silab: cnt, basm, noroc. Accentuare ~ Manier
de accentuare a cuvntului, astfel nct accentul s cad pe ultima silab. Accentuarea oxiton
nu este specific pentru limba romn; majoritatea cuvintelor accentuate pe ultima silab este
alctuit din verbe la infinitiv (cnt, tce, citi, cobor) i
din substantive mprumutate din limba turc (basma, cafea, baclav, halva). Tendina limbii
romne de deplasare a accentului ctre (ante)penultima silab este evident n paradigma unor
verbe: msori > masuri, rmserm > rmaserm. Rim ~ Rim masculin monosilabic: foc/noroc;
vezi RIM. Vezi i ACCENT.
M.M.
p
PACIENT
1. In teoria actanial a lui L. Tesniere, reprezint unul dintre actani*; n teoria cazual a
lui Ch. J. Fillmore, reprezint unul dintre cazuri* (vezi CAZjj); n teoria rolurilor* tematice,
unul dintre roluri. Este actantul /cazul/ rolul cel mai intim legat de predicat, exprimnd
obiectul implicat sau rezultat din aciune (ex.: citesc o carte: zidesc o cas), precum i
coninutul sau obiectul unui eveniment psihologic (ex.: m uimete prostia). La Ch .J. Fillmore,
apare sub numele de obiect(iv)*; n gb*, sub numele de tem*. Sintactic, se realizeaz fie ca
obiect direct, n construciile tranzitive active* (citesc cartea), fie ca subiect gramatical,
n construciile pasive* (cartea este citit de...), n construciile intranzitive ergative*
(profitul crete) i n construciile verbelor psihologice* (m uimete prostia; mi place
cartea). 2. n naratologie, rol*/ funcie actanial (vezi ACTANTn) pe care un personaj/actor l
ndeplinete n structura narativ a unui text; pacientul este personajul/obiectul asupra cruia
se exercit aciunea unui agent*. Celelalte dou funcii actan- iale sunt, n concepia lui
V.I. Propp, agentul i beneficiarul*. Datorit faptului c orice aciune narativ implic n mod
necesar o prezen animat (vezi definiia naraiei), secvena narativ este fragmentat n
enunuri ca: Vrjitoarea l nvinge pe Ivan sau Ivan arunc oglinda fermecat; acestea presupun
intervenia unui agent i a unui pacient (ori obiect). Rolul de pacient este gramatical marcat
att de fraze la diateza activ (Ivan o ajut pe fata mpratului), ct i de formulri pasive
(Zmeul este omort de Ft Frumos).
G.P.D. (1); M.M. (2).
PALATAL, -
1. Localizare specific rostirii anumitor sunete (vocale* sau consoane*). 2. Vocal ~ Vezi
anterior,-oar2; prepalatal, -. 3. Consoan ~ Consoan a crei rostire presupune crearea unui
obstacol la nivelul palatului (dur sau moale). n funcie de punctul din zona palatului dur n
care se produce fie o ocluziune, fie ngustarea maxim a canalului* fonator, se distinge ntre
consoane prepalatale (anteropalatale; n romn, fricativele* /, j/ i africatele* Ic, g/) i
palatalele propriu-zise (mediopalatalele; n romn, oclusivele* / lc, g./). n zona palatului
moale sunt articulate consoanele velare*, numite i postpalatale (n romn, oclusivele / k,
g./). 4. Serie* de localizare, distins att n cadrul clasificrii* articulatorii* a vocalelor,
ct i n cadrul clasificrii articulatorii a consoanelor. n romn, include vocalele /e, i./,
respectiv, consoanele / , j, c, g, k, g, /. Velarele sunt considerate, de obicei, o serie
aparte.
L.I.R.
PALATALIZARE
1. Caracteristic a unor consoane de a prezenta o articulaie suplimentar palatal (vezi
(n)muiat, palatalizat. Exist grade diferite de palatalizare a consoanelor, n funcie de
gradul de apropiere a limbii de bolta palatului. (n)muierea* consoanelor reprezint cel mai
avansat grad de palatalizare, presupunnd o ocluziune complet a limbii pe palat. 2. Modificare
a articulaiei de baz a unui sunet, produs n anumite condiii. n cazul vocalelor transformarea lor n vocale (pre)pala- tale*. Fenomenul se nregistreaz, de ex., n istoria
idiomurilor galoromanice (lat. > y: nmrus > fr. mur). De obicei ns, prin palatalizare se
nelege deplasarea locului de articulare al unei consoane din orice zon spre palatul dur.
Aceast modificare
PALATALIZAT
346
se produce, n majoritatea cazurilor, sub influena unui iot urmtor (primar sau secundar). Este
nregistrat n evoluia diverselor limbi, dar i ca particularitate regional. Palatalizarea
consoanelor este un proces complex, realizat n mai multe etape. De ex., n trecerea de la
latin la limbile romanice s-a produs palatalizarea oclusivelor velare (/k, g /) i dentale (/
t, d /), precum i a sonantelor III i / n /. Pentru oclusivele velare i dentale, deplasarea
locului de articulare spre palat a fost urmat de dezvoltarea unei articulaii fricative, care a
condus spre transformarea acestor consoane n africate. n romn, rezultatul unui prim grup de
fenomene de palatalizare a fost crearea africatelor dentale / , d /, iar rezultatul unor
palatalizri ulterioare, crearea africatelor pre- palatale /c, g/. n numeroase dialecte i
graiuri, toate consoanele din seria* labialelor* (inclusiv labio-dentalele) sau numai unele
dintre ele apar palatalizate. Stadiile de palatalizare nregistrate n dialectele i graiurile
romneti, de ex., sunt diverse: fie stadii mai puin avansate, de grup consonantic ([pk, bg,
mn, fK, vy,]), fie stadii finale, de consoan simpl ([k, g, n, K, y, s, cj). Prezena lui iot
determin dezvoltarea unui element fricativ palatal dup labial; acesta se poate transforma
ulterior n oclusiv palatal, iar apoi labiala poate fi eliminat din grupurile consonantice
create. n dacoromn, palatalizarea afecteaz regional i oclusivele dentale /t, d/,
transformate fie n oclusive palatale (notate prin [t\ d]), fie n africate prepalatale (notate
prin [c, d].
L.I.R.
PALATALIZAT, - (CONSOAN ~) n unele lucrri, denumire sinonim cu consoan (n)muiata . n
alte lucrri, se admite existena unei deosebiri articulatorii ntre cele dou tipuri de
consoane: n cazul consoanelor palatalizate, limba se apropie de palat n grade diferite, dar nu
execut o ocluziune complet; ntre partea anterioar i cea posterioar a bolii palatului se
creeaz un culoar ngustat. Consoana propriu-zis se afl ntr-un contact strns cu elementul
palatal urmtor, care produce articulaia suplimentar, fr ns a fuziona cu acesta, aa cum
se ntmpl n cazul consoanelor (n)muiate. Consoanele palatalizate se opun consoanelor dure.
n romna literar,
exist alofone* palatalizate ale consoanelor, care se realizeaz naintea vocalelor prepalatale.
Vezi i PALATALIZARE.
L.I.R.
PALINDROM
Vezi ANAGRAM.
PARABOL
Figur de gndire bazat pe analogie, specie de alegorie'", n care o anumit tez ori afirmaie
se ilustreaz printr-o scurt naraie simbolic; parabola reprezint o figur de compoziie
atunci cnd naraia care o cuprinde este independent i urmat de o concluzie moral ori
religioas. Parabola biblic (preluat n numeroase variante de literaturile moderne) constituie
exemplul tipic de parabol compoziional (parabola fiului risipitor, a seminei, a bunului
samaritean etc.): Isus a spus pilda aceasta: Smntorul a ieit s-i samene smna. Pe cnd
smna el, o parte din smn a czut pe lng drum: a fost clcat n picioare i au mncat-o
psrile cerului. O alt parte a czut pe stnc; i cum a rsrit, s-a uscat pentru c n-avea
umezeal. O alt parte a czut n mijlocul spinilor; spinii au crescut mpreun cu ea i au
necat-o. O alt parte a czut pe pmnt bun i a crescut, i a fcut rod nsutit. Dup ce a
spus aceste lucruri, Iisus a strigat: Cine are urechi de auzit s aud.(...) Iat ce neles
are pilda aceasta: Smna este Cuvntul lui Dumnezeu (Luca, 8).
Vezi ALEGORIE; SIMBOL.
M.M.
PARADIGMATIC, -
1. Relaie ~ n teoria structuralist a relaiilor*, desemneaz relaiile de tipul disjunciei
logice (de tipul sau...sau), adic relaiile dintre termeni alternativi, acei termeni care nu
pot aprea simultan n acelai context. n terminologia lui F. de Saussure, corespunde
relaiilor asociative* sau dintre termeni in absentia; n terminologia lui L. Hjelmslev,
corespunde corelaiilor* sau funciilor* din cadrul sistemului*. Se opune relaiei de tip
sintagmatic*. Un principiu general structuralist postuleaz c orice unitate lingvistic,
indiferent de nivel* (fonologie, morfologic, sintactic, lexical), se angajeaz simultan n
relaii paradigmatice i sintagmatice i c indivi347
PARADOX
dualitatea fiecreia este dat de cele dou tipuri deprocesului*, axa sintagmatic. Pentru
funciorelaii. Astfel, morfemul gramatical de gerunziu*,naliti, n special pentru A. Martinet i
coala lui,
realizat n romn ca -nd (cntnd) sau -indaxa paradigmatic este mai important dect cea
(citind), intr n acelai timp n relaie paradig-sintagmatic, pentru c ea evideniaz, n
fiecare
matic cu alte morfeme flexionare ale clasei ver-punct al lanului lingvistic, inventarul
posibilitibului i n relaie sintagmatic cu radicalii* de tiplor de alegere, alegerea fiind dictat de
inforverbal. 2. Ax ~ Ansamblul relaiilor paradig-maia/funcia diferit pe care o procur fiecare
matice (vezi 1) dintr-o limb. Pentru L. Hjelmslev,element ales.
axa paradigmatic include trei tipuri de relaii:Vezi i RELAIE; SINTAGMATIC.
complementaritate*, specificare*, autonomie* iG.P.D. caracterizeaz sistemul*; are ca pandant,
n planul
PARADIGM
1. n limbile cu flexiune*, reprezint ansamblul formelor flexionare ale aceluiai cuvnt,
cuprinznd totalitatea variaiilor de flexiune pe care un cuvnt flexibil, ntr-o limb dat, le
poate avea, forme ale declinrii* cuvntului sau ale conjugrii* lui, dup cum cuvntul
considerat aparine clasei numelui sau verbului. n sens mai restrns, reprezint ansamblul
formelor unui cuvnt flexibil care exprim variaiile unei singure categorii gramaticale*.
Astfel, se vorbete despre paradigma substantivului elev, incluznd n romn i articularea,
adic formele: elev, elevi, elevul, elevului, elevule, elevii, elevilor (fiecare termen
corespunde la dou-trei forme omonime*); se vorbete ns i despre paradigma de numr a
aceluiai substantiv: elev - elevi sau elevul - elevii. Termenii unei paradigme au contexte din
care se exclud reciproc i sunt opozabili (vezi i categorie (gramatical); flexiune). 2. ntr-o
accepie mai larg, desemneaz clasa termenilor care pot aprea alternativ n acelai context,
intrnd n relaii paradigmatice* i formnd clase de substituie'. n aceast accepie, n
lexic se admit paradigmele lexico- semantice, care reunesc termenii unui cmp* lexico-semantic
(vezi, de ex., paradigma numelor de culori sau ale numelor de rudenie), i paradigmele
antonimice*, iar, dup unii cercettori, i cele sinonimice* (vezi paradigmele antonimice:
bolnav - sntos; dragoste - ur i paradigma sinonimic: vorbre - guraliv - limbut locvace). La nivel sintactic, se vorbete, n aceeai accepie, despre paradigmele funciilor
sintactice* (sau ale prilor de propoziie*), reunind realizrile diferite ale fiecrei
funcii. Paradigma subiectului, de ex., reunete n romn substantive n nominativ, substitute
ale acestora (pronume i numerale), precum i echivalentele lor sintactice: construcii
nominalizate, forme verbale nepersonale (infinitiv, supin sau chiar gerunziu), propoziii
subiective conjuncionale i relative (vezi i paradigmatic).
G.P.D.
PARADOX
Figur* de stil realizat sub forma reunirii a dou idei n aparen ireconciliabile: Pour
rparer des ans lirr6parable outrage - Ca s repari ireparabila ofens a anilor (Racine).
Gramatical, paradoxul se poate constitui: a) ntr-o propoziie ale crei pri se contrazic:
germ. Einmal ist Keinmal
- o dat e [ca] niciodat; n fiecare sunet tcerea ta se-aude (Arghezi) sau b) ntr-o fraz n
care regenta se afl n aparent contradicie cu subordonata/subordonatele: i te uram cunverunare/ Te blestemam, cci te iubesc (Eminescu). Semantic, justificarea figurii se afl n
faptul c cel puin unul dintre termeni (cuvnt/propoziie) nu trebuie
neles n sensul su propriu, ci presupune un sens figurat, astfel nct semnificaia asocierii
s fie inedit i paradoxal, dar nu imposibil. Paradoxul se deosebete de oximoron*, cu care
are n comun asocierea aparent de contraste; ns, pe cnd oximoronul altur n context doi
termeni cu sens opus, paradoxul reprezint o asociere logic ntre dou fragmente de enun.
Figura se bazeaz ntotdeauna pe stricta dependen semantic fa de context a elementelor
sale, cci paradoxul este, de fapt, o aparen de contradicie, neutralizat la o mai profund
analiz; vezi lat. Festina lente - grbete-te ncet. Funcia paradoxului ca figur este
asemntoare cu aceea a chiasmului*,
PARAFRAZ
348
cci paradoxul poetic d textului o valoare sentenioas, figura fiind utilizat atunci cnd n
intenia autorului se afl o exprimare aforistic/filozofic: Este oare ceva mai plin de neles
ca nenelesul?
(Blaga).
M.M.
PARAFRAZ
1. Operaie metalingvistic (vezi METALIMBAJ) sau lingvistic, realizat prin producerea unei
uniti discursive semantic echivalent cu alt unitate produs anterior. Parafraze pot fi
parasinonimele*, definiia* lexicografic sau reformularea unei fraze pstrndu-i-se sensul
aproape intact. Parafraza poate fi o activitate de substituie natural (adic non-tiinific),
dar i una tiinific. n lexicografie*, definiia cuvntului-intrare este alctuit din una
sau mai multe parafraze. Cuvntul-intrare va avea attea parafraze cte accepii are, condiia
fiind ca parafrazele s nu fie sinonime ntre ele. Parafraza se manifest i la nivelul
frazelor; de ex., construcia activ (elevul citete cartea) reprezint o parafraz a
construciei pasive (cartea este citit de elev). Gramatica generativ este, n mod esenial, o
gramatic a parafrazei; o clas de parafraze se caracterizeaz printr-o structur de adncime*
unic, generat de un ansamblu de parafraze care i corespund n
structura de suprafa*. Dincolo de retoric, n lingvistic parafraza nu se delimiteaz prin
criterii precise i consecvente. 2. n retoric, figur* de gndire, apropiat de acumulare*,
prin care se dezvolt i/sau se reformuleaz n aceeai fraz mai multe (variante ale unor) idei
aparinnd aceluiai nucleu semantic. Parafraza se bazeaz pe realitatea lingvistic ce face ca,
n fiecare limb, unui enun s-i poat corespunde mai multe enunuri, parial sau contextual
sinonime (vezi text). Este ns dificil stabilirea gradului de sinonimie* dintre dou enunuri.
Nu orice parafraz este figur de stil. Cu valoare expresiv, comentariile sau dezvoltrile
prin parafraz sunt retorice i specifice discursului oratoric, textului poeziei ori prozei
descriptive: Doctorul Tucia (...) avea una din acele figuri cari plac i se par frumoase la
ntia vedere, mai cu seam pentru un nefizionomist. dar resping pe un cunosctor prin un nutiu-ce egoistic, mrav, viclean; un nu-tiu- ce spat u liniile frunii, n ndoitura
nasului, n trsturile buzelor, n schimonsitura zmbetului, n focul ochilor; mai n sfrit,
un nu-tiu-ce ntiprit n toate deodat i cu neputin de a se analiza n amnnnime.
(Hasdeu).
Vezi i PERIFRAZ.
A.B.V. (1); M.M. (2).
PARALELISM (~ SINTACTIC / GRAMATICAL)
Figur sintactic realizat prin reluarea simetric a unor uniti sintactice sau metrice
(numite membri) ntr-un context de dimensiuni variabile (propoziie/vers, fraz/strof,
succesiune de propoziii/fraze alturate). Cele dou condiii ale dispunerii membrilor n
paralelism sunt repetiia i simetria: O! desmiard, pn-ce fruntea-mi este neted i lin./ O!
desmiard, pn-eti jun ca lumina cea din soare/Pn-eti clar ca o rou, pn-eti dulce ca o
floare./Pnnu-i faa mea zbrcit, pn nu-i inima btrn (Eminescu). n ansamblul figurilor
retorice, paralelismul trebuie privit ca o figur emblematic, realizat contextual n diverse
variante, n funcie de numrul unitilor repetate i de poziia lor n structura frazei.
Astfel, numeric - paralelismul se clasific n: bimembru, trimembru, cvadrimembru, multiplu
(repetiie*, enumerare*); poziional - n: anafor*, epifor*, anadiploz*, epanadiploz*,
chiasm* (vezi i figur). Paralelismul a fost asociat ntotdeauna cu ideea de poezie, att cu
creaia popular, ct i cu formele primitive ale poeziei culte (ebraic biblic, oriental
veche, medieval european). R. Jakobson precizeaz astfel interdependena dintre paralelism i
textul poetic; trebuie s inem permanent seama de faptul irecuzabil c, la toate nivelele
limbii, esena - n poezie - a tehnicii artistice rezid n reveniri repetate. n poezia
popular, paralelismul constituie o figur structurant a textului; el poate avea un numr
diferit de membri - cel mai adesea 2-3, alctuii din 1-3 versuri fiecare -, dar n folclorul
romnesc, de ex., paralelismul poate cuprinde construcii ample, cu pn la 9 membri
(clasificare i exemple la Liliana Ionescu-Ruxndoiu): Cu umbra m rcoreai/ Cu tulpina mascundeai/ i cu frunza m-nvleai; De urt bate-l-ar focu/ Mi-am lsat casa i locu/ i m-am
nglbenit ca socu J/ De rt, bate-l-ar paraJ Mi-am lsat locu i ara1 i m-am nglbenit ca
ceara. Ca i n poezia cult, n
349
PARALELISM
lirica popular paralelismul constituie elementul organizator nu numai la nivel sintactic, ci i
semantic; exist astfel, dup raportul semantic stabilit ntre termeni, paralelisme sinonimice
(Inimioar cu dor mult / N-ai la nimeni crezmnt/ Inimioar cu dor mare/ N-ai la nimenea
crezare), antonimice (ie, mndr-i cnt cucul/ Da mie-mi bubuie tunul// Tie-i cnt
psrele/ Mie puti mitraliere) i enumerative (Am beut din tin-o dat / i-am lsat mam i
tat// Am beut de dou orij i-am lsat frai i surori). n literatura cult, paralelismul a
aprut din Antichitate i a caracterizat textul poetic de la poezia biblic pn n perioada
contemporan. Figura nu se limiteaz la reluarea membrilor simetrici ntr-o acoperire lexical
identic, ci poate afecta structura sintactic a frazei/frazelor fr ca repetiia s fie
extins n mod obligatoriii i'asupra cuvintelor propriu-zise. n aceast accepie lrgit a
figurii sintactice, conform creia orice form de simetrie este un amestec de invariante i de
variabile, pot intra n paralelism elemente aparinnd de toate nivelurile limbii: a) unitile
de versificaie (veisul*, dar i emistihur): Ce privelite de jele pentru inimi smtoare -/
Acest trup lungit pe trn i lipsit de-a sa suflare/ Acei ochi negri ca mura, acea gur ca
robinul/.Acel sn ca trandafirul, acei grumazi albi ca crinul/ Acele mni ca zpada, acele
fragede bra (Conachi); Mcar cteva cr mpe ic ./Mcar o andra de curcubee/ mcar niic
scam de zare / Niic nevinovie/ niic deprtare (Arghezi); b) figurile fonetice / de sunet;
corespondenele fonetice apar de obicei ntre cazurile directe i cele oblice ori ntre derivate
diferite sau paronime*: C-i visul unei umbre i umbra unui vis; Repaos lung la lunga mea durere
(Eminescu); Hai n zbor de oarec sur (...)/Pe arc tors fr cusur/ndoiete i ntinde/Zborul
tu de oarec sur (Barbu); c) categoriile gramaticale (numr, caz/funcie sintactic, persoan,
timp, mod, diatez); paralelismul acoper astfel o dubl realizare gramatical, morfologic i
sintactic: Eu vz n tine pe-mplinitorul/ Acelii drepte urgii cereti/ Eu vz n tine pe
pzitorul/ Vechii restrite cei strmoeti (Heliade); De-a fi pa sau vizir,/N-a avea sileaf
de fir (...)./ A veni la voi aici/Cu o ceat de voinici/ i-a fura, fr-de pcat./Fata popii
din Galai (Bolintineanu); Zic toi ce vor s zic/ Treac- n lume cine-o trece (Eminescu); Ce
s-a mutat, ce s-a pierdut/ Din timpul viu n timpul mut (Blaga); Pierdut e totu-n zarea
tinereii/ i mut-i gura dulce-a altor vremuri (Eminescu). Din acest punct de vedere,
paralelismul poate fi dublu, atunci cnd simetria-cadru se realizeaz ntre dou versuri, iar n
interiorul acesteia apare simetria celor dou emistihuri, n paralelism direct sau ncruciat;
Tu veneai de sus/ eu veneam de joi Tu soseai din viei/ eu veneam din mori (Arghezi) - ex.
care ntrunete paralelismul persoanei, al timpului, al determinrilor contrastive duble, al
versului i al emistihului); d) modelul sintactic al sintagmei/propoziiei/frazei, independent
de acoperirea sa lexical: An cu an mpria tot mai larg se sporete/Iar flamura cea verde
se nal an cu an/ Neam cu neam urmndu- i zborul i sultan dup sultan/Astfel ar dup ar
drum de glorie-i deschid (Eminescu); Scuturarea frunzelor nu l-a ngropat/ Vntul nu l-a
necat/ ngheul nu l-a mpietrit/ ntunericul nu l-a nnegrit (Arghezi); e) cuvintele izolate,
cu antrenarea unui raport semantic ntre ele: Artatu-i-am iubire, ochii ei posomorsc/ Artatui-am rceal, pe loc s slbticesc (Conachi); Ce sufr mi se pare c-i este de durere./De
fa-n tot ce nate, de fa-n tot ce piere7 Apropiat mie i totui deprtat/Logodnic de-a
pururi, soie niciodat (Arghezi); f) semnificaiile membrilor, fie n opoziie de tipul
animat/inanimat, pozitiv/negativ, fie n reluri sinonimice (vezi supra, ex. din lirica
popular): apar, astfel, paralelismul antitetic i cel sinonimic: La-nceput, pe cnd fiin nu
era, nici nefiin (...)/ Cnd nu s-ascundea nimica, dei tot era ascuns.../ Cnd ptruns de
sine nsui odihnea cel neptruns (Eminescu); Este timpul renvierii, este timpul rennoirei
(Alecsandri); g) figurile semantice (tropii*) sau cele sintactico- semantice (poliptoton*,
parigmenon*); vezi, de ex., paralelismul metaforic n: Inima mi-e drumul cu ploile/ Mi-e drumul
cu praful i oile, (...)/ Mi-e via strmb pe haraci/ Mi-e satul cu cinii, mi-e bttura/
Cenua din brazde i artura/ Mi-e cireada care pate pmnt/Mi-e crdul de ciori din vnt./ Mie bivolul sculat din noroi (Arghezi). Din aceste repetiii paralele apare uneori aforismul*,
care conserv schema gramatical, lexemele modificate aflndu-se n raport sinonimic sau
antonimie: Glosa de Eminescu ilustreaz amplu acest tip de paralelism: Vreme trece, vreme vine/
Toate-s vechi i nou toate;/ Ce e ru i ce e bine/ Tu te-ntreab i socoate. Tendina
poeziei moderne este de a terge limita dintre tipurile de paralelism realizate n variate forme
i la diferite niveluri ale limbii, extinznd figura
PARALINGVISTIC
350
pn la a o transforma n procedeu esenial de organizare a textului, rafinat amestec de valori
pur sintactice i implicaii semantice. n aceiai timp, schemele retorice nu mai sunt foarte
fixe (vezi figur), cci construciile sintactice care alctuiesc paralelismul prezint o
oarecare mobilitate fa de modelele clasice, formele acestuia (anafora, epifora, anadiploza,
epanadiploza i chiasmul) nemaiputnd fi identificate cu precizie. Rezult o amplificare a
rolului structurilor paralele - la nivelul general al textului ntruct simetria tinde s
depeasc limita propoziiei/frazei i s achiziioneze funcia de mijloc compoziional
extrafrastic, organizator al secvenelor de fraze; astfel, n poezia modern paralelismul poate
cuprinde ntregul text; se pot cita, n acest sens, poeme de Arghezi (din Cuvinte potrivite) i,
mai ales, numeroase dintre postumele lui Blaga. Forma cea mai ampl a paralelismului este
refrenul.
Vezi FIGUR; REFREN; REPETIIE; TEXT.
M.M.
PARALINGVISTIC, - (ELEMENT-)
Element prezent n procesul comunicrii' verbale orale*, aparinnd nivelului structurrii
fonice a enunurilor. Elementele paralingvistice nu constituie ns nici uniti segmentale*,
nici uniti suprasegmentale*. Aparin acestei categorii aspecte legate de calitile vocii i
de voca- Iizarea propriu-zis: timbrul, volumul i inflexiunile vocii (optit, strident,
uiertoare, murmurat, mormit), tonul, cursusul, ritmul, tieturile cuvintelor i ale frazei,
pauzele, modul de articulare a sunetelor. Ele nuaneaz expresia, permind transmiterea unor
semnificaii suplimentare sau chiar modificarea sensului literal al enunurilor. Elementele
paralingvistice ofer receptorului* repere utile pentru decodai.
L.I.R.
PARANTEZ [ (...) ]/ [[...]]/ [ <...>]
1. Semn de punctuaie*. n romna contemporan standard, parantezele numite rotunde [(..,)]
izoleaz de regul: a) cuvinte, propoziii, fraze, semne de punctuaie ce exprim o informaie
suplimentar, un comentariu sau o atitudine a vorbitorului fa de cele enunate - recunoate o
art veche [( ] futurismul, expresionismul, cubismul, dadaismul [ ) ] i o art nou ce ncepe
cu inte- gralismul (E. Lovinescu); voia s dea examen de a VH-a [(]! [)] (G. Clinescu) -; b)
indicaii scenice
- Sineti [(] cu o mnie ascuns, sever [) ]: Nu neleg ce vrei s spui... (Camil Petrescu) -;
c) componente ale cuvintelor (n stilul tiinific) - pom [ ( ]i [) ] -, paranteza indicnd aici
alternativa i ierarhizarea formelor cuvntului. n situaiile (a), (b), noteaz o pauz* n
rostire i o intonaie caracteristic. Atunci cnd izoleaz explicaii sau completri,
alterneaz cu linia de pauz i cu virgula*, evitndu-se repetiia i procedeul parantezei
n parantez. Parantezele numite drepte, franceze sau croete [[...]] marcheaz n text: a)
inserrile ce nu aparin autorului - f[[]ilozo[]]f (Maiorescu) -; b) omisiunile ce nu aparin
autorului i lacunele, semnalate prin puncte de suspensie (vezi punct). 2. Semn grafic convenional n lucrrile tiinifice. Parantezele drepte indic: a) transcrierea fonetic - [[]s
[]] b) o trstur semantic i/sau gramatical - [[] + animat []], [[] + timp []] -; c)
elementele asupra crora se atrage atenia (vezi indicarea semnelor ortografice*, de punctuaie
i a altor semne grafice convenionale n lucrarea de fa). Parantezele numite unghiulare sau
ascuite [< ... >] n general marcheaz inserri ce nu aparin autorului: Tat [<] 1 [>] (Codex
Sturdzanus)\ n concuren cu parantezele drepte. 3. Secven (susceptibil de a fi) cuprins
ntre paranteze (vezi 1,2). Punctul*, semnul de exclamaie*, semnul de interogaie* ce marcheaz
sfritul propoziiei/frazei dintre paranteze (vezi 1,2) se plaseaz n faa ultimei paranteze:
[(] De fapt, istroromna este un dialect al limbii romne care se destram, dup ce a devenit un
idiom mixt [.)] (Al. Rosetti). Nu se las pauz alb ntre paranteze (vezi 1,2) i elementele pe
care le ncadreaz, ntre ultima parantez i semnul de punctuaie imediat urmtor (exceptnd
linia de pauz), ntre parantezele din interiorul unui cuvnt i literele* care le preced
i/sau le urmeaz n cuvntul respectiv. 4. n modelele formale gg* i gb*, parantezele drepte
sunt utilizate alturi de arbori* pentru reprezentarea grafic a ierarhiilor structurale,
parantezele cuprinznd sub form linear ceea ce arborii prezint n spaiu, pe mai multe
niveluri. Se includ n aceeai parantez componenii dominai de acelai nod*; exist i tehnica
indicrii, printr-un simbol nregistrat n stnga parantezei, a nodului
351
PARONIM
dominant, deci a nodului imediat superior. Vezi, de ex., reprezentarea fragmentului
propoziional dintr-o fraz complex tranzitiv:
Ionl sper [p. c [p [Gfq elevii luij [GV reuesc [CPrCp la examen]]]]. 5. n retoric, figur* de
construcie cu implicaii semantice, form de hiperbat*, care se realizeaz prin intercalarea n
enun a unei propoziii/unui cuvnt strine de construcia iniial a frazei; de obicei, aceast
ntrerupere a fluxului sintactic normal cuprinde o reflecie, o sentin sau o reacie
emoional i posed intonaie independent: Mais un fripon denfant (cet ge est sans piti6y
/Prit la fronde, et dun coup tua plus d moitie/ La volatille malheureuse - Dar un trengar
de copil (vrsta aceasta e fr mil)/ Lu pratia i, dintr-o lovitur, aproape ucise/
Nefericita zburtoare (La Fontaine).
Vezi HIPERBAT.
C.S. (1-3); G.P.D. (4); M.M. (5).
PARASINONIMIE
Identitate parial a dou sau mai multe lexeme* (sau cvasisinonime) care se pot substitui numai
n anumite contexte*: dur este sinonim cu aspru numai n contextele om, vorbe; uscat cu
deshidratat numai n contextele fa, ten. Unele exemple de parasinonimie privesc diferenele
de registru* stilistic chiar pentru termeni* specializai: de pild, glbinare, sinonim prin
coninutul semantic cu hepatit, nu l poate substitui pe acesta dect n limbajul* familiar i
nu n cel literar-tiin- ific. Parasinonimie nu este un termen frecvent n lingvistica
romneasc; cei care l utilizeaz consider c nu exist sinonime dect la nivelul sememelor*,
deci n limb*, nu n vorbire*.
A.B.V.
PARATAX
1.
Raport sintactic de coordonare*, realizat prin simpla alturare a unor elemente avnd
aceeai funcie n propoziie (Caietul, cartea sunt necesare elevului) sau a unor propoziii de
acelai fel n fraz (Mnnc, doarme tot timpul, nu tiu ce s m fac); din punct de vedere
ortografic, ntre aceste elemente este obligatorie virgula. Adesea, parataxa se utilizeaz ntro relaie de coordonare complex, cnd primii termeni sunt numai alturai, iar ultimii doi sunt
legai printr-o conjuncie coordonatoare (de ex., copulativ): Cartea, caietul i creionul sunt
necesare elevului; Mnnc,
doarme i se plimb tot timpul. Sin. juxtapunere.
2.
n retoric, vezi ASINDET; elips.
C.C.
PARIGMENON
Figur* lexico-sintactic (form de repetiie*) realizat prin utilizarea n enun a mai multor
derivate de la acelai radical*: i Narcis, vzn- du-i faa n oglinda sa, izvorulJ Singur
fuse ndrgitul, singur el ndrgitorul (Eminescu). n limbajul curent, complementul* intern
este o form de parigmenon: am visat un vis, am scris o scrisoare. Prin reluarea radicalului,
parigmenonul se ncadreaz figurilor etimologice, ca i polipto- tonul* (vezi figur). Destul
de limitat ca efect, parigmenonul poate fi sursa antitezei*, n secven afirmativ-negativ: Deatuncea cte nu s-au lmurit i cte/ N-au nceput a se nelmuri (Philippide); Ia seama, sire J
Cntrete-i necn- tritele cuvinte (Minulescu); Descuie i ncuie, deschide i nchide/' Cu
chei palide i livide (Arghezi).
Vezi i POLIPTOTON.
MM.
PARONIM(E)
Cuvinte foarte asemntoare ca form (gr. para lng, aproape de + onoma nume), dar
deosebite n ce privete sensul. Diferenele de form se situeaz: a) la nceputul cuvntului:
enerva a devenit nervos/ inerva n medicin, a produce o stare de excitaie a unui organ sau
esut; eminent foarte bun / iminent inevitabil; investi a plasa mijloace materiale ntr-o
ntreprindere/ nvesti a acorda cuiva n mod oficial un drept; insera a introduce, a aduga
ceva la un text/' nsera a veni seara; b) n interiorul cuvntului: albastru culoare/
alabastru o varietate de piatr; conjunctur mprejurare/ conjectur presupunere,
supoziie; evalua a preui/ evolua a se schimba, a se dezvolta; calitate totalitatea
nsuirilor care definesc un lucru/ caritate atitudine plin de generozitate fa de cineva;
covert parte superioar a unei nave/ corvet n trecut nav de rzboi; corobora a
sprijini, a consolida/ colabora a participa alturi de alii la o activitate; c) la finala
cuvntului: atlas (geografic)/ atlaz numele unei esturi; anual n fiecare an/ anuar
publicaie periodic anual; orar program/ oral care se transmite
PARONIMIE
352
verbal; original care iese din comun/ originar care este de loc din...". Intre paronime se
manifest o atracie (paronimic), care face ca termenul mai frecvent n limb s-l atrag pe
cel mai puin cunoscut, substituindu-i-se: termenul tehnic asiu (fr. chassis) e incorect
nlocuit de banalul saiu (de origine turc). n cazul unor paronime intervine etimologia
popular: din neologismul' remuneraie (fr, remuneration) cu sensul plat, rsplat,
retribuie, onorariu s-a creat printr-o fals apropiere de sens (numrarea banilor) paronimul
renumeraie (Caragiale). Pentru analiz i exemple, vezi Th. Hristea.
A.B.V.
PARONIMIE
Relaia dintre dou paronime*.
A.B.V.
PARONOMAZ/ PARONOMASIE
Figur lexico-sintactic n care sunt apropiate dou cuvinte paronime* a cror asemnare
fonetic poate fi ntmpltoare sau justificat etimologic: Traduttore, traditore - traductor,
trdtor; Ci/emparte, parte -i face; sin. a nominate*. n paronomaz se pot asocia: a)
cuvinte cu sensuri total diferite: II a compromis son bonheur, mais pas son honneur (Fontanier);
Am vrut s nu fiu eu de vin/ C am avut numai atta rdcin/ Ct a rodit o rodie, i-att
(Arghezi), dar i b) termeni apropiai semantic ori legai prin istorie derivativ: La toat
rscrucea e- o cruce (Arghezi); O Iove! O life! - O, iubire! O, via! (Shakespeare); vous
vous abandonnez au
crime en criminel Te lai prad crimei ca un criminal (Racine). Caracterul strict mecanic al
paronomazei, surs de aliteraie'', este completat n poezia modern prin rafinate legturi
contextuale de sens, realizate pe suportul fonetic asemntor al cuvintelor: Naiad nainte de-a
fi nai/ ii minte, Sirinx, cnd cutreierai/ Arcadia (Philippide) - aluzie la legenda mitologic
a nimfei transformat n trestie; i sufeream/ Eu cred c sufeream de prea mult suflet (Blaga).
La baza utilizrii figurii se afl raiuni complexe innd de sonoritate, de calambur", de
figura etimologic (vezi figur) i de asocierea semantic inedit. Paronomaza a fost uneori
apropiat de antanaclaz, ns aceasta reunete cuvinte identice sub raport sonor i avnd
sensuri diferite, pe cnd paronomaza asociaz doar termeni cu aspect fonetic asemntor.
Vezi i ANAGRAM; ANTANACLAZ; PARIGMENON; POLIPTOTON.
M.M.
PARoxrroN, -
Cuvnt ~ Cuvnt care are accentul* pe silaba penultim: ntlnire, pleac, merge, lumin.
Accentuare - Modalitate de accentuare a cuvintelor, astfel nct accentul s cad pe penultima
silab. Pentru limba romn, sunt specifice accenturile paroxiton i proparoxiton*, n acest
sens manifestndu-se i unele tendine de a schimba locul accentului n paradigma verbului sau
n forme flexionare ale substantivului (vezi oxiton). Rim ~ Rim feminin bisilabic:
morte/porte, amr/pr; vezi RIM.
Vezi i ACCENT.
M.M.
PARTE DE PROPOZIIE
Termen ai sintaxei tradiionale romneti, desemnnd componente ale propoziiei, constituite
dintr-o parte* de vorbire sau, n prezena instrumentelor* gramaticale, din dou pri de
vorbire, purttoare ale unei funcii* sintactice: de predicat, de subiect, de complement etc. n
terminologia modern, i corespund poziie* sintactic, funcie sintactic. Definirea prilor
de propoziie difer de la un tip de gramatic la altul. Definiiile tradiionale, lipsite de o
viziune global, sunt neunitare, criteriul de definiie fiind diferit n funcie de partea de
propoziie considerat: definiia este formal, bazat pe calitatea morfologic a regentului, n
cazul atributului*; este predominant semantic, n cazul circumstanialelor*; este vag
semantic, dar i cu elemente formale, n cazul complementelor necircumstaniale*; este
logicizant, pstrnd datele din logic, n cazul prilor principale de propoziie, subiect i
predicat. n gramatica structuralist romneasc (Valeria Guu Romalo (1973)), s-au propus
definiii unitare, strict relaionale, orice parte de propoziie reprezentnd. n plan
paradigmatic, o clas de substituie*, n care unul dintre termeni este considerat definitoriu,
iar n plan sintagmatic, o poziie constant i o relaie specific fie ca tip de relaie, fie
ca form de realizare. Modelele generative* adopt i ele o accepie
353
PARTE DE VORBIRE
relaional, considernd c informaia procurat de prile de propoziie este integral
deductibil din cea relaional, mai exact, din poziia pe care un termen sintactic o ocup n
indicatorul* sintagmatic: relaia [GN, P], de ex., definete subiectul, iar relaia [GN, GV]
trecerii la alt clas, fie c mbrac forma unei treceri incomplete, cuvintele pstrnd, n
grade diferite, caracteristici ale ambelor clase (este cazul construciilor nominalizate*, al
formelor verbale nepersonale etc.). Sub aspect funcional, clasele sunt eterogene. Clasa
adjectivului*, de ex., include adjective cu rol de calificare*, dar i adjective cu rol de
determinare* i de cuantificare* (vezi i adjectiv). i, invers, aceeai funcie poate fi
ndeplinit prin elemente din clase diferite; funcia de determinare, de ex., se realizeaz prin
articol, dar i prin cuvinte din clasa adjectivelor pronominale. Chiar i clasele considerate a
fi mai omogene s-au dovedit a fi neunitare. Din clasa substantivului, de ex., s-au difereniat
abstractele* i numele proprii*, subclase distincte de restul substantivelor att sub aspect
semantic, ct i morfosintactic.
G.P.D.
PARTICIPIAL,-
1. Adjectiv ~ Form de participiu* trecut avnd toate caracteristicile gramaticale i semantice
ale adjectivului. n romn, exceptnd participiile invariabile din componena formelor verbale
compuse*, celelalte participii se comport adjectival i pot fi numite adjective participiale
(vezi i adjectiv; participiu). 2. Construcie ~ absolut Construcie organizat n jurul unui
participiu*, pstrnd disponibiliti combinatorii de tip verbal (construcia cu dativul, cu
nominalul nume predicativ i predicativ suplimentar, cu determinani prepoziionali i
prepoziionali, unde apar restriciile de regim* ale verbului, inclusiv construcia cu subiect
propriu), construcie izolat n fraz, dar lipsit de autonomie de comunicare (ex.: O dat
nceput ploaia, a renunat la plimbare) (vezi i absolut).
G.P.D.
PARTICIPIU
Form nepersonal* (sau nominal*) a verbului, cu comportament dublu: verbal i adjectival. Com' portamentul verbal const n pstrarea parial a disponibilitilor combinatorii ale verbului
i a restriciilor de caz, de prepoziie i de conjuncie impuse nominalului subordonat sau
propoziiei subordonate (vezi: carte dat elevilor; student rmas repetent; student
interesat de istorie; i fat hotrt s protesteze). Comportamentul adjectival se manifest
prin prezena categoriilor de gen, numr i caz, impuse prin acord*, i prin combinarea cu
morfemele comparaiei* (acestei cri mai cutate dect altele). Dintre formele participiului
latinesc, franceza i provensala au pstrat dou participii: prezent i perfect, n timp ce
romna, numai participiul perfect, cu acelai sens de adjectiv verbal ca n latin.
Participiul romnesc cunoate o utilizare invariabil, n
355
PASIV
structura formelor verbale compuse*, i una variabil, n toate celelalte apariii. Forma lui
are o structur morfematic binar: radical (cu actualizarea din formele de perfect) + sufixul
participiului (cu actualizri diferite n funcie de clasa de conjugare*: -at, -ut, -s, -t. -it,
-t). La forma binar a participiului se adaug desinenele de tip adjectival. Dup tipul de
accentuare, se deosebesc participiile slabe, cu accentul pe sufix, generale conjugrilor I, a
Il-a, a IV-a, prezente i la unele verbe de conjugarea a III-a (btut, trecut), i participiile
tari, cu accentul pe radical, caracteriznd, n romna actual, numai verbe de conj. a III-a
(ars, mers, copt, fript). n istoria dacoromnei, sunt cunoscute treceri de la tiparul accentual
tare la cel slab, simit ca regulat (fpt(u) > fcut). Sub aspectul informaiei de diatez*,
ea apare ca trstur inerent a formei. Participiul verbelor intranzitive* - n cazul n care
verbul intranzitiv considerat accept utilizarea ca participiu adjectival (om plecat, dar *om
murit) - este activ. Majoritatea participiilor de la verbele tranzitive* sunt inerent pasive
(vezi pasiv (lexical); ex.: copil ludat, carte citit). Cteva au sens activ (om avut) sau au
citiri duble, active sau pasive, n funcie de context (om citit (activ), dar roman citit
(pasiv)).
Vezi i MODiu; NOMINALJ.
G.P.D.
PARTICUL
Clas de cuvinte insuficient lmurit teoretic, cu urmtoarele trsturi: este o clas nchis;
aparine cuvintelor invariabile*; este o categorie funcional*, i nu lexical, cu toate
caracteristicile decurgnd din aceasta (sens abstract, dependent de context; restricii de
distribuie*; imposibilitatea de a constitui un cap* lexical de grup). Apare dificultatea
delimitrii de alte clase: adverbe (mai ales unele specii modale), prepoziii, conjuncii i de
clase mai noi: clitice*, pre verbe*. n limbile cu flexiune, funcioneaz paralel cu morfemele
gramaticale, specializndu-se, n raport cu acestea,
ca mrci modale i de modalitate*, mrci aspectuale, graduale sau de discurs (gramatica german
i gramaticile limbilor slave recunosc existena a numeroase particule). n limbile lipsite de
flexiune (chinez, japonez, vietnamez), n absena mrcilor flexionare, rolul particulelor
este mult diversificat (n japonez, de ex., exist particule postpuse substantivului pentru
marcarea funciilor sintactice: ga, pentru subiect; wo, pentru obiectul direct; n chinez, se
vorbete despre particule de determinare, de aspect sau posesive etc.). n lingvistica
romneasc, termenul s-a utilizat (vezi Al. Ionacu (1955) i I. Iordan (1956)) pentru a include
cteva adverbe cu funcie modal i intensiv. Mai trziu, din insuficiena unei clarificri
teoretice, s-a renunat la concept, exceptnd cazul particulelor deictice*; sintagma desemneaz
un element care i-a pierdut total autonomia*, ncorporndu-se n structura altor forme: adverbe
i pronume demonstrative (acuma, aicea, asemene a; acestora, acestuia). n gramatica romneasc
mai recent, s-a propus un concept mai apropiat de caracteristicile cu care termenul circul n
alte gramatici, cel de semiadverb* (G.Ciompec (1985)), care acoper subspecia particulelor
adverbiale.
G.P.D.
PARTITIV
n unele limbi (de ex., fino-ugrice), caz prin care se exprim o parte a unui ntreg; n latin,
partitivul este o valoare a cazului genitiv, transmis din indo european, care cunoate un
proces de restrngere continu: parum frumenti (foarte puin gru), fiind concurat de o
exprimare prepoziional. n limbile moderne se mai vorbete de partitiv ca valoare posibil,
mrcile proprii disprnd; de ex., n francez se regsete un articol partitiv: du. de la,
(boire du lait, manger de la viande), iar n romn, pentru exprimarea ideii de partitiv se
utilizeaz substantivul nearticulat la singular (mnnc pine) sau adjectivul nehotrt nite cu
substantive nume de materie (am cumprat nite came).
C.C.
PASIV, -
1. Diatez ~ Numit i pasivul sintactic, reprezint unul dintre termenii categoriei gramaticale
a diatezei*, opunndu-se, n funcie de limba considerat, fie activului* (ntr-un sistem cu doi
termeni), fie activului i mediului* sau activului i reflexivului* (ntr-un sistem cu trei
termeni). Se caracterizeaz, n raport cu activul, printr-o orientare a procesului asupra
pacientului*, pacientul fiind aezat n poziia subiectului
PASIVIZARE
356
gramatical, n timp ce agentul* este sintactic marginalizat prin neexprimare sau trecere ntr-o
poziie subordonat. Pasivul este o categorie cu larg rspndire: n greaca veche, se opunea
activului i mediului; n latin, medio-pasivul se opunea activului; n limbile romanice, se
opune activului i reflexivului; n romn, dup unele interpretri, s-ar opune i
impersonalului*, dup altele, impersonalul apare ca subordonat pasivului. Diateza pasiv
privete, n egal msur, domeniile sintactic, morfologic i pragmatic i intereseaz att
construcia de ansamblu a propoziiei, ct i forma verbului. Sintactic, se manifest printr-o
organizare special a propoziiei, aa-numita construcie pasiv, n care pacientul se aaz n
poziia subiectului gramatical, iar agentul rmne sau neexprimat, sau ntr-o poziie de
complement prepoziional, numit complement de agent*: elevul este ludat de profesor. n
numeroase limbi, construcia pasiv se limiteaz semantico-sintactic la verbe bivalente
tranzitive, agentive* i de percepie*. Exist limbi n care limitarea la verbele tranzitive nu
funcioneaz, fiind construite pasiv i verbe intranzitive* (latin, turc, arab, ebraic).
Chiar i pentru romn, tot mai muli cercettori interpreteaz reflexivul impersonal al
verbelor intranzitive (tipul: se vine, se merge, se ajunge) ca pasiv (vezi C. Dobrovie-Sorin
(1994)). Morfologic, se manifest prin selecia unei forme a verbului diferite de cea activ
nemarcat, fiecare limb avnd forma sa proprie de pasiv. n unele limbi, are o realizare
sintetic* (cu desinene speciale, ca n latin; cu infix, ca n maghiar); n altele, o
realizare analitic*, utilizndu-se auxiliare diferite (a fi, n romn i n alte limbi
romanice; ser i estar, dou corespondente ale lui a fi, n spaniol i portughez; n italian,
n condiii semantico-sintactice determinate, se folosesc i andare i venire; a deveni, n
persan), Exist limbi, ca latina, care cunosc ambele tipuri de realizri: cea analitic, la
aspectul perfectum*, i cea sintetic, la aspectul infectum*. Sunt limbi, ca romna i franceza,
n care, alturi de exprimarea cu auxiliar, se folosete o form de reflexiv pasiv, unde
cliticul* reflexiv, nestabilind o relaie anaforic, devine marc pasiv; forma reflexiv-pasiv
este preferat n condiiile neexprimrii agentului (ex.: rom. Cartea se citete cu plcere; fr.
En Italie, Ies ptes se mangent fermes). La nivel pragmatic, diateza pasiv reprezint unul
dintre cele mai importante mijloace sintactice de tematizare*, adic de deplasare a
componentelor n enun pentru aezarea unuia dintre ele, a pacientului, n poziie tematic. 2.
~ lexical Forme gramaticale i lexico-gramaticale ale verbului, dar i din alte clase
morfologice, avnt toate o relaie morfologic cu un verb tranzitiv, caracterizate prin
includerea trsturii [+ Pasiv] ca trstur semantic inerent, fr nici un semn morfologic
exterior. Exist o corelaie ntre aceast trstur semantic intern i o particularitate
distribuional a formelor, anume: posibilitatea de a se construi cu un adjunct prepoziional
reprezentnd complementul de agent*. n romn aparin pasivului lexical urmtoarele forme:
infinitive* lungi, adjective participiale, supine* (substantivate i verbale), derivate
postverbale* cu sufixul -bil, n condiiile n care exist o relaie morfologic a acestor forme
cu un verb tranzitiv (ex.: rezolvarea problemelor de ctre...; probleme rezolvate de ctre...; e
dificil de rezolvat problemele de ctre...; problem rezolvabil de oricine; splatul rufelor de
ctre...).
Vezi i ACTIV; DIATEZ.
G.P.D.
PASIVIZARE
Trecerea unei construcii active* ntr-una pasiv* sau, n funcie de limba considerat, i
ntr-una impersonal* i reflexiv-pasiv, constnd n modificarea construciei sub trei aspecte:
al formei verbului; al modului de codare a celor doi actani, agentul i pacientul; al topicii
nominalelor n raport cu verbul. n GG*, desemneaz un tip de transformare obligatorie*,
anunat n baz* de prezena simbolului Pasiv. n romn, aplicarea acestei transformri
cunoate constrngeri* semantico-sintactice: numai verbele tranzitive*
agentive* i de percepie* suport pasivizarea, pasivizarea fiind blocat (vezi blocare) n
cazul tranzitivelor de posesie* (el are o carte => * cartea este avut de el), al tranzitivelor
psihologice* i de senzaie fizic (m doare capul => *sunt durut de cap; m entuziasmeaz
filmul => *sunt entuziasmat de film, ultima construcie fiind posibil, dar nu cu sens pasiv).
n gb*, pasivele lexicale sunt introduse din baz, constituind intrri distincte n lexicon*
(vezi lexicalist). Pasivele sintactice, rezultate din deplasarea* obiectului, au urmtoarele
caracteristici: (i) rolul* tematic extern, deci
357
PAUZ
rolul subiectului, este absorbit; (ii) cazul* structural al verbului este absorbit, obiectul
nemaiprimind caz; (iii) nominalul cruia i se atribuie rol tematic, adic nominalul obiect, se
deplaseaz ntr-o poziie unde i se poate atribui caz; (iv) deplasarea nominalului obiect este
obligatorie sub constrngerea filtrului* de caz; (v) deplasarea nominalului n noua poziie este
posibil, cci poziia subiectului a rmas vid.
G.P.D.
PATRONIMIC
Supranume* antroponimic (vezi antroponimie), format prin diverse procedee de la numele/supranumele individual al tatlui. Multe patronimice s-au fixat ca nume de familie. Procedeele prin care se indic n romn descendena patern sunt n parte comune cu latina i cu
limbile romanice; constau din construcii cu genitivul ori cu prepoziie sau din formaii
sufixale. O construcie specific romneasc, avnd caracter popular, este alde Ion, alde
Popescu. Patronimicele nesufixale frecvente sunt cele de tip nemarcat n nominativ, juxtapus
prenumelui: au atestri vechi i se pstreaz pn azi ca nume de familie: Ion Nicoar.
Patronimicele sufixale sunt rspndite n romn mai ales la numele de familie, de ex. cele n
-eseu (de origine traco-dac sau latin), mai vechi i predominant din sec. al
XV-lea n Moldova: Duleescul, Popescu(I), Srbescu, dar ceva mai trziu i n Muntenia:
CotescuJ: prin -eseu se poate indica i apartenena la grup, dar i singularul n raport cu
pluralul -eti, care funcioneaz ca o marc specific numelor de persoan: Popetii sunt toi
cei din familia Popescu.
... A.B.V.
si g&Q . >aii
PAUZ
1. ntrerupere a vorbirii. Are durat variabil i se noteaz prin semne de punctuaie*.
Funcioneaz ca mijloc fonetic de realizare a relaiilor sintactice, marcnd (mpreun cu
intonaia): a) absena verbului la mod predicativ - Eu, acas; b) distincia dintre unitile
sintactice izolate i cele neizolate - Problema dificil a rmas nerezolvat (atribut
determinativ de identificare/calificare), Problema, dificil, a rmas nerezolvat (atribut
explicativ cu nuan circumstanial de cauz). 2. ~ alb/~ grafic /spaiu alb / blanc. Semn
ortografic* negativ",
reprezentat prin absena oricrui semn ortografic, n ortografia* romneasc actual, separ
cuvintele i are rol distinctiv, de difereniere a secvenelor identice sub aspectul sunetelor
constitutive (demprit - un singur cuvnt, substantiv -, de mprit - mbinare de dou
cuvinte, prepoziie i verb la modul supin).
Semn (auxiliar) de punctuaie. Prin dispunere i prin dimensiuni realizeaz un anumit mod de
aezare n pagin (mai ales a textului poetic).
3.
Linie de ~ [ - ]. Semn ortografic. Se utilizeaz n scrierea* cuvintelor romneti compuse
care au n alctuire i/exclusiv compui ortografiai cu cratim* (nord[-]nord-vest, vestgerman[~]suedez, vest-german[-]sud-african). Indic structura binar a acestor formaii. Nu este
precedat i urmat de pauz alb. Semn de punctuaie. n romna contemporan standard noteaz
o pauz (vezi 1) i are urmtoarele funciuni: a) preced (n concuren cu virgula* i cu dou
puncte, vezi punct) sau intercaleaz (n concuren cu virgula i cu parantezele* - vezi 1) o
apoziie explicativ
- Nici natura [-] cadrul de aciune a ranului [-] nu e privit ca o finalitate proprie (E.
Lovinescu) -, o secven inciden - Vei veni voi niv la Berlin la var [-] aa sper
(Maiorescu) -; b) marcheaz absena verbului la mod predicativ (n concuren mai ales cu
virgula) - Directorul: Da... Eu, totdeauna atept. Bucan: Totdeauna [-] i mai ales astzi?
(Sebastian); c) marcheaz (n concuren cu virgula) o schimbare de intonaie, corelat cu
exprimarea atitudinii afective a vorbitorului - Dac-i iei lui Lhner nvtura [-J ce mai
rmne din el? (Maiorescu); d) apare cu valorile spre, pn la (inclusiv), dintre... i,
n notaia cifric a datelor calendaristice de tranziie i a duratei (noaptea de 30[-]31 mai
... 30 spre 31..., n perioada 30[-]31 mai 30 pn la 31... inclusiv - n concuren cu bara*
oblic), n exprimarea asocierii (relaia expresie[-jconinut ... dintre expresie i coninut
- n concuren cu bara oblic m cu cratima). n situaia d) nu este precedat i urmat de
pauz alb. 4. ~ fonetic, gramatical ntrerupere mai mult sau mai puin ndelungat n fluxul
vorbirii, dup un grup de sunete sau la sfritul unei propoziii; coincide, n principiu, cu
irul raionamentului i este marcat intonaional printr-o coborre a tonului. Pauza
gramatical este important n unele limbi, ea putnd constitui elementul decisiv n
determinarea
PEIORATIV
358
funciei gramaticale a unei secvene; de ex., n rus, unde verbul copulativ lipsete, iar
relaia subiect-nume predicativ este marcat doar prin pauz, aceeai secven poate avea - fr
ntreruperea irului vorbirii - funcie de sintagm atribu- tiv: iena -krasavica femeia este
frumoas, dar zena krasavica femeie frumoas. 5. ~ ritmic/metric ntrerupere sau moment de
tcere aprut n interiorul versului (cezura*) sau la finalul acestuia. Periodicitatea pauzei
metrice este surs de ritm* n poezie i, de asemenea, element fundamental n proza ritmat;
vezi i metric,-.
C.S. (1-3); M.M. (4-5).
PEIORATIV,-
Sens afectiv negativ, depreciativ, care marcheaz o atitudine defavorabil, asociat altor
sensuri (vezi augmentativ); se exprim prin sufixe, baze sau derivate n ansamblul lor.
Peiorativele nu se identific ntotdeauna cu augmentativele. Sensul augmentativ-peiorativ este
exprimat de mai multe sufixe* (-anie: artanie strpitur, dihanie, jelanie, panie,
petrecanie; -oi: bboi, ftoi). Unele sufixe sunt numai peiorative: -re (bgre,
descurcre); -lu (mutlu, prostlu); -oc, -og, -oag (piciorog, terfeloage). Unele elemente
dau valoare peiorativ formaiei, fr s aib independent sens depreciativ (care provine i de
la baz sau din combinaie): -(o)man (capsoman cp- nos, gogoman prost).
A.B.V.
PENTASILAB
Vers* de 5 silabe, rar utilizat independent, dar frecvent n heterometrie, n combinaii cu
versuri mai ample: ntr-o grdin/ Lng-o tulpin/ Zrii o floare ca o lumin/S-o tai, se
stric!/ S-o las, mi-e fric/ C vine altul i mi-o ridic (Ienchi Vcrescu). Pentasilabul
poate fi considerat variant catalectic* a hexasilabului*, cu care apare n combinaii strofice
heterometrice: Am vzut doi atri/ Strlucind albatri/ Sub o frunte-n vis (Eminescu).
M.M.
PEON
n versificaie, picior* metric cvadrisilabic, n care singura silab accentuat poate ocupa
poziii diferite n schema metric: peon I (- v v v), peon II (v - v v), peon III (v v - v) i
peon IV (v v v -).
Impropriu pentru prozodia perioadei moderne (ca i n general pentru versificaia romneasc),
peonul poate fi, eventual, descompus n dou picioare bisilabice, dintre care unul nu se realizeaz: un troheu*/iamb* i un picior format din dou silabe neaccentuate (I. Funeriu):
Dintre sute de catarge
vv-v/vv-v
Care las malurile vv-v/-vvv
Cte oare le vor sparge vv-v/vv-v
Vnturile, valurile?(Eminescu) - vvv/-vvv
M.M.
PEONIC
Vezi PEON; PICIOR; RITM.
PERCEPIE (VERB DE ~).
Clas lexico-gramatical de verbe caracterizat prin trstura inerent [+ Percepie], oscilnd
gramatical ntre comportamentul verbelor non- agentive i al celor agentive*, dup cum percepia
este non-intenional (vede cu atenie) sau intenional (privete cu atenie). Comportamentul
de grani const n: admit pasivizarea*. ca orice verb agentiv; admit combinarea cu instrumentalul*, fie un instrumental caracterizat printr-o relaie de posesie inalienabil*, n cazul
percepiei non-intenionale (am vzut cu ochii mei; am auzit cu urechile mele), fie un
instrumental general, n cazul percepiei intenionale (privete prin telescop); suport
imperativul, cu condiia unor devieri de semnificaie, de la percepia fizic la cea
intelectual (Vezi s nu cazi!, Ascult i pe alii.0; admit sau nu construcia progresiv,
dup tipul de percepie Ceste n curs de a vedea, dar este n curs de a observa). O trstur
comun, indiferent de tipul de percepie, este apariia n construcii caracterizate prin
ridicarea* subiectului din subordonat n poziia de obiect direct, verbele acceptnd
vecintatea unui gerunziu ca element predicativ suplimentar: l-am vzut/ auzit/ ascultat/
simit/ observat / plngnd.
G.P.D.
PERFECT
1.
~ simplu n limbile neolatine, timp sintetic, continund perfectul latin; indic o aciune
trecut ncheiat. n aceste limbi, n faza lor modern, se constat fie dispariia
preteritului*, fie restrngerea utilizrii acestuia n vorbire i circumscrierea sa la anumite
zone stilistice sau la
359
PERFORMAN
anumite arii dialectale. n limba romn, perfectul simplu este un timp cult-1. ncepnd din
sec. al XVI-lea, n textele traduse red aoristul slav; din sec. al XIX-lea, este utilizat n
stilul beletristic ca timp al naraiei, probabil dup model francez. Este ns i un timp
folosit regional, mai ales n graiurile olteneti, unde desemneaz un trecut recent, o aciune
petrecut n ultimele 24 de ore.
2.
~ compus n limbile modeme neolatine, clas de forme creat dup modelul unui timp analitic
(auxiliarul* a avea la prezent i participiul* verbului de conjugat), avnd extensiuni variate
n sfera trecutului n raport cu sistemul valorilor verbale ale fiecrei limbi n parte. n
romn, n zona semnificaiei de trecut, perfectul compus reprezint termenul nemarcat, el
putnd exprima orice valoare: trecut recent (Abia a vizitat Muzeul Satului), trecut neutru cu
valoare general (A vizitat Muzeul Satului), trecut ndeprtat (A vizitat demult Muzeul
Satului); perfectul compus intr, aadar, ntr-o relaie sinonimic cu perfectul simplu pentru
prima valoare i cu mai mult ca perfectul* pentru ultima.
CC.
PERFECTTV
Valen a categoriei gramaticale a aspectului* prin care se indic o aciune ncheiat. n limba
romn, aceast valen este asociat cu valorile temporale ale formelor verbale; timpuri care
exprim aciuni perfective sunt, de ex., perfectul compus: am dormit, mai mult ca perfectul:
dormisem sau viitorul anterior: voi fi dormit aparinnd modului indicativ; ele se opun
timpurilor imperfective*: prezent, imperfect, viitor din cadrul aceluiai mod. Sin.: ncheiat,
rezultativ.
C.C.
PERFECTUM
Unul dintre termenii opoziiei pe care A. Meillet a aezat-o la baza gruprii timpurilor modului
indicativ n limba latin. Timpurile perfectum sunt perfectul: laudavi, mai mult ca perfectul:
laudaveram i viitorul anterior: laudavero; ele se opun timpurilor infectum*. Aceast schem de
clasificare continu s fie utilizat i astzi n toate istoriile limbii latine, chiar dac,
uneori, s-a remarcat caracterul ei rigid (G. Ronconi).
C.C.
PERFORMAN
Termen introdus de N. Chomsky pentru a desemna folosirea efectiv a limbii n situaii concrete.
Performana se definete n opoziie cu competena, cunoatere internalizat a regulilor unei
limbi de ctre vorbitorii nativi ai acesteia. Conceptul de performan corespunde, n esen,
celui de vorbire* de la F. de Saussure, dar dicotomia competen/performan nu se suprapune cu
dicotomia saussurian limb/vorbire (vezi competen). Performana nu constituie o reflectare
direct a competenei, pentru c n procesul concret de utilizare a limbii intervin o serie de
factori nerelevani gramatical, de natur psihologic (limitri ale memoriei, fluctuaii ale
ateniei sau ale centrelor de interes etc.) i fiziologic (erori ntmpltoare sau
caracteristice n realizarea unor forme). Studiul performanei presupune considerarea
interaciunii unei mari diversiti de factori, n condiiile existenei unei competene unice.
Teoria performanei este distinct de aceea a competenei, fiecare opernd cu concepte
specifice. Conceptul de gramaticalitate* aparine teoriei competenei, cel de acceptabilitate* teoriei performanei. Ambele exprim proprieti gradabile, dar scalele de evaluare a acestor
proprieti sunt diferite, acceptabilitatea fiind numai parial determinat de gramaticalitate.
Dup Chomsky, observarea uzului lingvistic poate oferi unele argumente n favoarea anumitor
soluii de descriere a sistemului de reguli subiacent, stpnit i pus n funciune de cei care
folosesc o limb, dar nu poate constitui obiectul lingvisticii. Spre deosebire de teoria
competenei, care implic elaborarea unui model unic pentru ambii participani la procesul
comunicativ (Chomsky are n vedere un vorbitor-asculttor ideal, plasat ntr-o comunitate
lingvistic omogen), o teorie a performanei implic elaborarea unor modele distincte pentru
emitor* i pentru receptor*. n opinia lui Chomsky, o teorie a performanei nu se poate
dezvolta dect pe baza unei gramatici generative. n ultimele decenii, studiul performanei a
devenit obiectul preocuprilor pragmaticii* i al unor cercetri interdisciplinare:
sociolingvistica*, psiholingvistica* etc.
L.I.R
\
I
PERFORMATIV
PERFORMATTV, -
Termen introdus de J.L. Austin n formularea teoriei actelor* de limbaj. 1. Enun ~ Enun a
crei emitere implic realizarea practic a aciunii exprimate prin verbul din propoziia
regent. Enunurile performative se opun celor constatative prin aceea c nu au caracter
descriptiv i nu pot fi calificate drept adevrate sau false, ci numai drept reuite sau
nereuite (vezi reuit). Cf., de ex., Promit s-i aduc cartea - enun performativ, prin a
crui rostire se ndeplinete actul de a promite, vs. Mnnc un mr - enun constatativ, a crui
rostire descrie o stare de fapt. Caracterul performativ al unui enun poate fi marcat explicit
prin verbe performative (vezi performativ2). Enunurile performative sunt metalingvistice*; ele
i eticheteaz propria for ilocuionar* i implicit clasific actul de limbaj realizat. Dac
iniial J.L. Austin a conceput clasa enunurilor performative drept o clas limitat,
identificabil ndeosebi n situaii ceremoniale i rituale, ulterior att J.L. Austin, ct i
J.R. Searle au susinut c pentru orice enun se poate reconstitui un enun corespunztor cu
performativ explicit (vezi performativ3). 2. Verb ~ Verb a crui folosire la pers. I sg.
indicativ prezent activ, de obicei n propoziii regente, implic nu numai desemnarea unei
aciuni, ci i realizarea acesteia. n aceast clas intr verbe ca: a afirma, a ordona, a
porunci, a se scuza, a invita, a promite, a mulumi. Verbelor performative le este specific
asimetria dintre forma gramatical menionat - singura cu valoare performativ - i toate
celelalte forme din paradigm - care au valoare descriptiv -, asimetrie ce nu funcioneaz
pentru restul verbelor. Verbele performative reprezint forma tipic de expresie a forei
ilocuionare a unui enun. De aceea, unele clasificri ale actelor ilocuionare, ca de ex.
clasificarea lui J.L. Austin, sunt de fapt clasificri ale verbelor performative dintr-o anumit
limb (din englez, n cazul lui Austin). 3. Ipotez- Ipotez conform creia, n reprezentarea
semantic de adncime a fiecrei propoziii, verbul principal este un verb performativ. Ea constituie formularea n termenii unui model generativ* a ideii posibilitii de a reconstitui
pentru orice enun un enun corespunztor cu performa- tiv explicit (prezent la J.L. Austin i
J.R. Searle). Apare la R. Lakoff, J.R. Ross, R. Saddock. n felul
360
acesta, fora ilocuionar desemnat prin performative este redus la o problem de natur
semantico-stilistic. Ipoteza performativ nu se bucur astzi de o prea larg aderen.
Principalele obiecii se ntemeiaz pe faptul c fora ilocuionar a enunurilor este motivat
strict pragmatic; nu exist o coresponden biunivoc ntre o anumit for ilocuionar i o
anumit structur gramatical a enunurilor. n aceste condiii, restituirea performativului din
regent ridic numeroase dificulti.
L.I.R.
PERIFRASTIC, -
1. Exprimare ~ Modalitate aleas de subiectul vorbitor de a se exprima prin perifraz*. 2. Construcie ~ Structur morfologic complex, format dintr-un auxiliar i un verb la mod
nepersonal, echivalent din punct de vedere semantic cu un timp verbal. Aceste structuri mai
poart i numele de forme supracompuse. Dei ca alctuire viitorul anterior (voi fi vzut),
conjunctivul perfect (s fi vzut), condiionalul perfect (a fi vzut), prezumtivul prezent
(voi fi vznd) i prezumtivul trecut (voi fi vzut) ndeplinesc condiiile unei formaii
perifrastice, termenul a fost consacrat n lingvistica romneasc mai ales pentru desemnarea
unor forme analitice atestate n limba veche: era vzut (imperfect), fui lucrnd, fu venit, au
fost zicnd (perfect), au fost murit, au fost grit (mai mult ca perfect), se vrea fi, au vrut
fi (condiional perfect), care fie au disprut, fie cunosc astzi o circulaie popular sau
regional.
SUPLETIVISM)
i cele mai multe forme cazuale distincte (vezi CAZ(). Flexiunea pronumelui personal
romnesc se distinge, n mod special, printr-un inventar bogat de forme, rezultnd din
meninerea distinciei cazurilor dativ / acuzativ (rom. mie, ie, mi, i vs. mine, tine, m, te)
i din adugarea la opoziia general romanic accentuat* / aton* a unei distincii speciale:
independent / conjunct*, care apare n cadrul termenului aton (vezi formele mi/mi; i / i; i
/). Formele atone, numite i clitice*pronominale, prezint, n limbile n care apar,
caracteristici morfosintactice i sintactice speciale. Morfosintactic, se disting prin
restricii de topic i reguli de combinare extrem de rigide n raport cu termenul suport*, cu
auxiliarele i cu alte clitice (vezi rom. l-am vzut, dar vzndu-l; o vd, dar am vzut-o sau
am s-o vd). Sintactic, se caracterizeaz prin reguli proprii de legare* cu( antecedentul*, acel
nominal care le procur referina (vezi DUBLARE; LEGARE). n raport cu aceste caracteristici
generale ale cliticelor pronominale personale, cele romneti adaug trsturi aparte, constnd
n marea lor varietate de utilizri i de funcii: de la utilizrile strict sintactice, aprnd
ca realizri ale obiectelor direct i indirect (ex.: l-am vzut; dau), la utilizrile
expletive*, sintactic afuncionale, din componena unor verbe i locuiuni verbale (ex. a
pornit-o; a luat-o Ia fug); de la valorile pronominale curente la marcarea unor relaii
speciale de posesie (vezi (DATIV) POSESIV: i-au plecat copiii); de la utilizrile stilistic neutre
la cele marcate stilistic i pragmatic (vezi (DATIV) ETIC: Ce mi te-ai fcut?) (vezi i ACCENTUAT;
ATON; CLITIC). 4. Verb ~ Denumete o clas sintactico-selecional* de verbe caracterizat prin
acceptarea, n poziia subiectului, a nominalelor cu trstura [+ Personal] (vezi clasa: a
merge, a pleca, a tri, a citi, a scrie...). Se opune clasei de verbe impersonale*. Consecina
flexionar a restriciei de construcie indicate pentru verbele personale este flexiunea lor
complet de persoan* (ex.: merg - mergi - merge), iar consecina sintactic, acceptarea
impersonalizrii* (se pleac, se merge) i a pasivizrii* (sunt ludat de, sunt iubit de).
Numai verbele personale pot participa la opoziiile de diatez* (vezi i IMPERSONAL).
G.P.D.
PERSONIFICARE
ti umane; n contextul poetic, dispare astfel
Figur* semantic (trop) prin intermediul creia se restricia n virtutea creia trstura
semantic atribuie unui obiect concret sau unei noiuni [+ Animat] / [+ Personal] trebuie s
existe n abstracte trsturi le creaturilor vii sau chiar caii- acelai timp n structura
substantivului i a
PERTINENT
364
verbului/ a adjectivului cu care acesta se combin: Okeanos se plnge pe canal uri.. J El numa-n
veci e-n floarea tinereii/ Miresei dulci (= Veneia) i-ar da suflarea vieii/ (...) Preot rmas
din a vechimii zile,/ San Marc sinistru miezul nopii bate (Eminescu). Personificarea se
realizeaz prin: a) metonimie: Pamasul i Olimpul cu fal se privir/ Cnd flotele barbare
zdrobite le zrir (Alexandrescu) - unde Pamasul semnific metonimic poezia, iar Olimpul
puterea, fora armat, aluzie la revolta Eteriei mpotriva Imperiului Otoman; b) sinecdoc:
Lesclavage en silence/ Obeit leurs voix dans cette viile immense (Voltaire) - unde
substantivul esclavage sclavie este utilizat cu sensul de sclavi, personificare i sinecdoc
totodat; c) metafor: i privete cu-ntristare/ Cum se plimb prin rstoace/ Iama pe un urs
clare/ lama cu epte cojoace (Alecsandri). n funcie de obiectul figurii, se pot izola, n
textul poetic, dou tipuri de personificri:
a)
a abstractelor - specific poeziei clasicizante i situat uneori la limita dintre
personificare i antonomaz*, dac abstractul este personificat sub forma unei figuri
mitologice/istorice/ideale: Amar care adoarme i legi i datorie (Alexandrescu); i deodat
Aurora se ivete radioas (Alecsandri); Ce-i doresc eu fie, dulce RomnieJ Tnr mireas, mam
cu amor (Eminescu); b) a elementelor decorului natural - mult mai frecvent, existent n poezie
din Antichitate pn n perioada contemporan: Natura toat doarme (Heliade); oapta nopii se
aude suspinnd ncetior; voioas lunca rde (Alecsandri); Frunziului veted/ Doar vntul glas
s-i dea; Se leagn vistorii copaci de chiparos/ Cu frunza lor cea neagr uitndu-se n jos;
Norii roesc de ruine i fug iar vntul se culc (Eminescu). n sintagma nominal substantivadjectiv, personificarea se realizeaz sub forma epitetului* personificator (vezi epitet):
notele murinde; vis misterios i blnd; lutul palid; noaptea trist (Eminescu). Personificarea
exist i n limba curent, n formulri lexicalizate apropiate de catacrez*: criv dumnos,
pru zglobiu, ltrat vesel.
M.M.
PERTINENT, -
1. Vezi distinctiv, -. 2. Pentru unii lingviti, distinctiv i pertinent nu sunt termeni
sinonimi. Trsturile pertinente nu au rol distinctiv, dar nsoind realizrile curente ale
diverselor foneme
faciliteaz identificarea acestora (de ex., n diverse limbi, printre care i romna,
labializarea*, fr a fi trstur distinctiv, nsoete sistematic realizarea vocalelor
posterioare*).
L.I.R.
PICIOR
Element prozodic, grupare de silabe dintre care una singur este accentuat. mprirea
versului* n picioare nu se realizeaz dect n limbile care cunosc opoziia cantitativ dintre
vocalele lungi i cele scurte (latina i greaca), transformat n versificaia limbilor modeme
n opoziie de intensitate, ntre silabele accentuate i cele neaccentuate (n limbile romanice,
englez, german, rus etc.); vezi i msur. Dispoziia diferit a silabelor accentuate/
neaccentuate determin apariia urmtoarelor picioare metrice, existente i n poezia
romneasc: a) bisilabice: troheu* (-v), iamb* (v-); b) trisilabice: dactil* (-v v), amfibrah*
(v - v), anapest* (v v -); c) cvadrisi- labice: peon* I (- v v v), II (v - v v), III (v v - v)
i IV (v v v -). Motenite din versificaia clasic, dar nlocuind cantitatea silabic prin
accent* de intensitate, se realizeaz foarte rar n romn alte dou picioare metrice, spondeul
(- -) i creticul (- v -), cu cte dou silabe accentuate. Pentru versificaia romneasc,
spondeul poate fi considerat o abatere de ritm (vezi spondeu). Predominarea unui anumit tip de
picior metric determin schema ritmic a unui vers (vezi ritm); exist, astfel, ritmuri
bisilabice (trohaic*, iambic*), trisilabice (dactilic*, amfibrahic*, anapestic*) i
cvadrisilabice (peonic*).
M.M.
PICTOGRAM / SEMN PICTOGRAFTC
Desen figurativ, utilizat cu o funcie comunicativ; se reproduce gndirea sau vorbirea prin
scene figurative sau simbolice, cu caracter de semne vizuale, care ncearc s redea imaginea
obiectului. Pictograma reprezint unul dintre cele mai vechi tipuri de scriere*, pus n relaie
cu cea ideografic (vezi IDEOGRAM), CU care este considerat echivalent n esen pentru c
ambele traduc direct ideile prin semne. Pictogramele sunt pstrate n unele inscripii egiptene
care conin imagini pictate sau gravate. Un sistem relativ elaborat de pictograme se
ntlnete la eschimoii din Alaska: atunci cnd i prsesc casa, acetia
365
PLEONASM
las deasupra porii un mesaj desenat indicnd direcia n care au luat-o. Unele desene ajung s
fie schematizate prin utilizare i pot pierde legtura cu imaginile reproduse. Specialitii nu
delimiteaz strict pictograma /ideograma /hieroglifa.
Vezi SCRIERE.
A.B.V.
PIDGIN
Limb vehicular non-matern, cu structur mixt, servind, n mod nesistematic, ca mijloc de
comunicare ntre vorbitori cu limbi materne diferite. Dup J. Fishman, pidginurile se caracterizeaz prin valori negative ale tuturor atributelor specifice diverselor tipuri de varieti*
lingvistice folosite ntr-o comunitate: standardizare, autonomie, istoricitate i vitalitate.
Unele pidginuri au disprut, altele au evoluat n direcia creolizrii (vezi CREOL). Pidginurile
au un vocabular mai restrns dect creolele, dar mai variat sub aspectul domeniilor semantice
reprezentate dect sabirurile*, i o structur gramatical foarte simpl, caracterizat printr-o
masiv reducere a formelor paradigmatice i prin extinderea analitismului. La baza lor stau ndeosebi sub aspect lexical - limbi europene modeme: engleza, franceza, italiana, portugheza,
spaniola, limbile indigene putnd furniza ns nucleul organizrii gramaticale (de ex., pidgin
English, cu vocabular englez i baz gramatical furnizat de chinez). Aprate nc din sec. al
XVI-lea, pidginurile mai au circulaie ndeosebi n Africa i n Asia de sud i sud-est.
L.I.R.
PLANIFICARE (~ LINGVISTIC)
Aciune oficial, complex i sistematic, avnd caracter normativ i prescriptiv, prin care se
urmrete dirijarea proceselor lingvistice dintr-o anumit comunitate. Este un aspect al
politicii lingvistice. Planificarea lingvistic se ntemeiaz pe considerarea scrisului drept
cod primar, de sine stttor, care poate influena vorbirea membrilor comunitii. Ca urmare,
aceast aciune are n vedere: crearea unor alfabete i/sau sisteme ortografice pentru limbile
care nu au fost consemnate nc n scris sau nu dispun de sisteme adecvate de scriere; impunerea
unei variante literare - dac aceasta nu exist, sau cultivarea* variantei literare existente,
prin elaborarea de
gramatici, dicionare, ndreptare ortografice i ortoepice; crearea i dezvoltarea unor limbaje
de specialitate, care s corespund necesitilor tiinei modeme; rezolvarea unor probleme ale
comunicrii n comunitile bilingve i multilingve etc. Soluiile propuse trebuie s satisfac
urmtoarele criterii de baz: eficien (forma aleas s fie uor de nvat i de folosit),
adecvare (s rspund nevoilor comunitii), acceptabilitate (n comunitatea considerat).
Scopul planificrii lingvistice nu este elaborarea unui cod absolut uniform, ci realizarea unui
echilibru ntre uniformitate i diversitate. Realizarea obiectivelor propuse presupune cu
necesitate colaborarea ntre lingviti, sociologi, antropologi, psihologi.
L.I.R.
PLEONASM
1. n exprimarea curent a unor vorbitori doar relativ instruii, tip de redundan* care const
n repetarea aceluiai semnificat* prin semnificani* diferii; pleonasmul se realizeaz ca o
repetiie de sens n anumite condiii sintactice. Pleonasmul este o abatere de la exprimarea
corect, care prezint grade diverse de inadecvare: a) unele pleonasme s-au impus n limb la un
moment dat i nu pot fi combtute dect dac se face apel la explicaii etimologice: rom. mujdei
de usturoi din must + de + ai (< lat. alium usturoi). Multe dintre pleonasmele care pot fi
puse n eviden numai prin explicaii etimologice (numite latente de Th. Hristea) circul n
mai multe limbi, repetiia de sens fiind mascat: a cronometra timpul (gr. kronos timp),
caligrafie frumoas (gr. kalos frumos), munc laborioas (lat. labor munc), a avansa
nainte (fr. savancer a se apropia de un punct) a aduce aportul (fr. apporter a aduce); b)
alte pleonasme sunt parial justificate dac unul dintre cu\inte are mai multe sensuri, iar
contextul specific diferenierea: culesul recoltei nu este un pleonasm dac sintagma se
utilizeaz cu sensul cantitate de roade dintr-o anumit perioad, dar este pleonasm dac are
sensul culegere, strngere a recoltei, ca de ex. n contextul Prima recolt de roii, al crei
cules a nceput n aprilie. Majoritatea pleonasmelor sunt considerate intolerabile (Th.
Hristea, Mioara Avram): a) cnd apare repetiia evident chiar i numai a unor forme apropiate:
fapt ce a fcut ca...; prevzut n
PLEREM
366
vederea; legi ce urmeaz a fi abolite n urma iniiativei; a fost dezvelit o plac comemorativ
n memoria eroilor; uleiurilor li se adaug diferii aditivi; b) cnd sinonimele se afl n
literaturii, care trateaz aspectele generale legate de natura i de funcia textului literar
(poezie sau proz). Cele dou semnificaii nu sunt, n fond, foarte deprtate una de alta, cci
amndou au n vdere opera literar; diferena i are sursa nc n Poetica lui Aristotel,
care fcea distincia dintre arta discursului oratoric (obiect al retoricii) i arta evocrii
imaginare, conform principiului imitaiei - mimesis (de care se ocupa poetica). 1. Poeticile
diverselor curente literare descind din principiul poeticii aristoteliciene (vezi i
Terminologie, poetic, retoric, 1994), fiind realizate ca sisteme de norme proprii operelor
literare. Aceste norme privesc domenii diferite; metric* i versificaie*, procedee stilistice
legate de vocabular ori de sintax, dar conin i principii mai apropiate de estetica sau de
filozofia textului literar. Declarat sau nu, poeticile clasicismului, ale romantismului ori ale
modernismului sunt concepute astfel nct s normeze, dar i s clarifice - n perspetiv
sincronic i diacronic - activitatea scriitorilor reprezentativi pentru fiecare curent
literar; de ex., Arta poetic a lui Boileau este o poetic a clasicismului, tot aa cum Prefaa
la Cromwell de V. Hugo conine principiile poetice ale romantismului. Acest tip de poetici
elaboreaz categorii care s permit nelegerea simultan a unitii i a varietii operelor
literare; de aceea, n perspectiva poeticilor tradiionale, opera literar are statut de exemplu
pentru ilustrarea unui ansamblu de reguli i/sau categorii, dar aceste norme i codificri nu-i
propun niciodat descrierea unui text n particular (Ducrot-Tudorov). 2. A doua accepie a
termenului este cea fixat de coala formalist rus (vezi FORMALISM) i, n continuarea acesteia,
de studiile consacrate poeticii din anii 1960-1970, realizate n spaiile culturale francez
(vezi Tz. Todorov, Poetica) i anglosaxon. n aceast perspectiv, obiectul poeticii l
constituie discursul*/textul* literar studiat n opoziie cu alte texte/discursuri non-literare;
pe de alt parte, ntre funciile limbajului stabilite de R. Jakobson, funcia poetic rmne
una dintre cele mai importante pentru mesajul literar centrat asupra lui nsui (vezi FUNCIE). n
esen, poetica este deci tiina literaritii textului (B. Tomaevski, R. Jakobson),
disciplin care identific mijloacele de descriere/analiz a textului literar, inventariind
totodat procedeele care izoleaz acest tip de text n ansamblul tipologiei textuale. n studiul
acestor mijloace i procedee, poetica a mprumutat, n anii 1960-1970, instrumentele de lucru
ale lingvisticii structurale (vezi STRUCTURALISM), reuind s realizeze o adecvare a acestora la
studiul operei literare (vezi, n acest sens, i contribuia Iui A.J. Greimas la analiza
textului literar din perspectiv semantic i semiotic). Au luat, astfel, natere analiza
discursului/textului pe nivele lingvistice, a aprut studiul structurilor semnificaiei (n
poezie - semantica
POLIPTOTON
368
figurilor de stil, vezi FIGUR), s-au aplicat categoriile de mod, timp i persoan n descrierea
naraiei* (vezi NARATIV), textul a fost definit i analizat cu mijloace care l consider o
expansiune a gramaticii de tip frastic (vezi GRAMATIC14) .a. Rezultatele au dus. prin analogie cu
fazele istoriei literare, la stabilirea i descrierea unor poetici legate de diferite epoci
culturale (poetica medieval) sau la statuarea unor poetici subordonate genurilor i/sau
speciilor literare; se vorbete, astfel, de o poetic a romanului, de o gramatic a poeziei
(R. Jakobson) sau a prozei (Tz. Todorov, Gramatica Decameronului) etc. n aceeai direcie de
cercetare diacronic se nscrie - n studiile modeme de poetic - fundamentarea unei poetici
istorice, bazat pe ideea c formele literare au posibilitatea de a evolua, n tendina lor de
adecvare la anumite curente/micri/creaii individuale. Deceniile 6-7 ale sec. al XX-lea au
reprezentat momentul de maxim nflorire a poeticii n aceast accepie a termenului; a existat,
n aceast perioad, o fructuoas interferen a studiilor consacrate poeticii cu stilistica*,
retorica*, semantica*, semiotica* i critica literar, mai ales n spaiul lingvisticii i al
retoricii contemporane de expresie francez.
M.M.
POLIPTOTON
Figur* lexico-sintactic (form de repetiie*) realizat prin reluarea n enun a mai multor
forme flexionare ale aceluiai cuvnt; n msura n care radicalul* se repet, poliptotonul este
totodat o figur etimologic (vezi figur). Schimbarea formelor gramaticale poate privi cazul,
numrul, timpul sau modul verbal: Dar ce nu pot pricepe ea pricepu, de plnge? (Arghezi). n
limbajul curent, superlativul* popular realizat prin repetarea substantivului este o form de
poliptoton: frumoasa frumoaselor, prostul protilor. Procedeu de insisten prin repetiie,
poliptotonul devine surs pentru jocul de cuvinte sau pentru expresia paradoxal (vezi paradox):
i ne-am iubit/ i-azi toat lumea
tie/ C ne iubim...Dar ct ne vom iubi/ Nici noi nu tim./ Nici lumea nu va ti (Minulescu).
Cnd sensurile cuvntului se modific (parial) la reluare, poliptotonul se apropie de
antanaclaz* sau de diafor; n versurile: Tu eti j-ai fost mai mult dect n fire/ Era s
fii, s stai, s vieu- ieti./Eti ca un gnd, i eti i nici nu eti/ntre putin i-ntre
amintire (Arghezi), jocul gramatical se combin cu variaia contextual de sens a verbului a fi
(existen vs. non-existen, apartenen, determinare ipotetic/potenial, dar o singur
dat apare delexicalizarea presupus de verbul copulativ).
Vezi i PARIGMENON.
M.M.
POLISEMIE
Capacitate a majoritii cuvintelor din limbile naturale de a avea mai multe sensuri (n
opoziie cu unitile limbilor artificiale). Conceptul de polisemie se nscrie ntr-un dublu
sistem de opoziie: opoziia dintre polisemie i omonimie* i cea dintre polisemie i monosemie.
Aproximativ 80% din cuvintele lexicului activ al unei limbi (vezi FOND LEXICAL) sunt polisemantice.
Polisemia este redat n dicionare* prin nregistrarea sensurilor sub cifre sau semne grafice
diferite, dar n limitele aceluiai articol (sau cuvnt-intrare). Polisemia este mai bine
reprezentat n unele dicionare (despre care se spune c sunt de concepie polisemic, cum ar
fi DEX). Polisemia are cauze diferite: tendina de economie lingvistic (utilizarea unui numr
mai mic de corpuri sonore), cnd se opune sinonimiei*; evoluia semantic a unor cuvinte dup
legi i tipuri (vezi TROP); necesitatea de a delimita denotaia* de conotaie*. Lingvitii
stabilesc o corelaie ntre dezvoltarea unei culturi i mbogirea polisemic a cuvintelor (M.
Breal). ntre polisemie i frecvena cuvintelor se stabilete un raport direct: cu ct o unitate
este mai frecvent, cu att are mai multe sensuri diferite (relaie care poate fi descris
matematic, vezi STATISTIC LEXICAL).
Diferenierea (dezambiguizarea) sensurilor cuvintelor polisemantice se face la nivelul
componentelor de sens (vezi SEM), dar i la nivelul unor contexte specifice: a afecta2 (care nu
are nici un sem comun cu a afecta]; a destina o sum de bani cu un scop anume) se difereniaz
cu urmtoarele sensuri: sensul 1: a suferi efectele unei ntmplri negative: suprarea 1-a
afectat; sensul 2: a simula o stare sufleteasc: pare s afecteze: tristee, i sensul 3: a
suferi efectele materiale ale unei stri negative:
369
POLITEE
cutremurul a afectat Japonia. O asemenea difereniere funcional a polisemiei de omonimie
rmne, pentru dicionare, o problem esenial greu de rezolvat. Contextele sunt fundamentale
pentru diferenierea sensurilor cuvintelor polisemantice. Adjectivul blnd are sensul atitudine
favorabil, calm n combinaie cu substantive desemnnd fiine (oameni i animale): om/ cine
blnd i sensul agreabil, convenabil, cu referire la substantive ca anotimp, natur, clim,
iarn. La fel, sensul 1 al cuvntului farmacie tiin care se ocup de prepararea
medicamentelor necesit un context precum: Farmacia este o tiin veche, fa de sensul 2:
locul unde se vnd sau se prepar medicamente: Cumpr de la farmacie medicamente. De aceea,
fr contexte, dicionarele explicative nu pot fi convenabile n ce privete polisemia nici din
punct de vedere descriptiv, nici normativ. Dup felul n care se asigur legtura dintre
sensuri prin componenta (semul) comun(), exist urmtoarele tipuri de polisemie: a) polisemie
n lan, cnd legtura se face de la un sens la altul, ca n cazul adjectivului slab: (1)
lipsit de un strat de grsime, (2) lipsit de for - caracter slab, (3) lipsit de valoare
- carte slab, (4) lipsit de elemente caracteristice - vin/acid/ cafea slab(); b) polisemia
radial, cnd relaia dintre sensuri se face prin cel puin un element al sensului de baz, ca
n strigt. (1) sunete intense produse de om, (2) sunete intense produse de alte fiine
(animale/psri): strigtul psrii/leului... (3) sunete intense produse de colectiviti:
strigtul mulimii. Legtura dintre sensurile unui cuvnt polisemantic este mascat uneori de
tropii pe care i reprezint sensurile secundare (vezi, n ex. slab, sensurile 2, 3, 4, ca
metafore*). Echilibrul dintre sensurile cuvintelor polisemantice este asigurat de denotaie*,
n raport cu care se delimiteaz conotaiile*.
Vezi CONOTAIE; MONOSEMANTISM.
A.B.V.
POLISINDET / POLISINDETON
Figur* sintactic bazat pe coordonarea multipl a unor uniti sintactice prin conjuncii
abuziv utilizate; n aceast construcie sindetic, opus celei asindetice (vezi asindet) ,
elementul conjunctional nu leag doar ultimii doi termeni ai seriei, ci apare naintea fiecrui
membru al unei fraze/enumerri; conjuncia repetat este aproape ntotdeauna aceeai - i: i
lui tefni-vod i era pr drag, i-l in pr bine, i tot la mas l pun, i s giuca n
cri cu dnsul, i la sfaturi, c era atunce grammatic la dnsul (Neculce). Termenii
antrenai n polisindet pot fi: a) cuvinte izolate: i
s-a-ntors din zarea larg/ Slut, i-ntins i mort, pe targ (Arghezi) sau b) grupuri de
cuvinte/pri de fraz: n adncu-i se ptrunde/ i de lun, i de soare/ i de psri
cltoare/ i de lun, i de stele/ i de chipul dragei meie (Eminescu); Sunt muterii buni,
biei cu dare de mn, i cnt, i rd i fac fel de fel de nebunii (Caragiale). Efectul
expresiv al polisindetului este de insisten prin repetiie*. Figura opus polisindetului
este asindetul, suprimare a elementelor de relaie ntre (pri de) propoziie/fraz.
Vezi ASINDET.
M.M.
POLITEE
1. Categorie sociolingvistic stabilind relaia dintre un comportament social politicos i
marcarea lui n plan lingvistic. Exist mari diferene ntre limbi sub raportul gradului i al
tipului de marcare lingvistic a comportamentului politicos. Unele limbi sunt extrem de
sensibile fa de acest parametru, gradele de politee fiind marcate nu numai la nivel lexical,
prin formule nuanate de adresare, ci i la nivel gramatical, prin sisteme gramaticale proprii.
Basca, de ex., dispune de o conjugare de politee, utiliznd desinene verbale diferite dup cum
adresarea este familiar sau reverenioas. Coreeana utilizeaz forme verbale de politee,
difereniate dup statutul social al persoanei care vorbete, al persoanei cu care se vorbete
i al persoanei despre care se vorbete. Romna aparine grupului de limbi cu sensibilitate fa
de acest parametru, recurgnd, n plan gramatical, la: a) un sistem pronominal specializat (vezi
2);
b)
forme verbale modale i temporale ncrcate cu valori suplimentare de politee (vezi, de
ex., am s te rog s..., voiam s..., te-a ruga s...). 2. Pronume de ~ Sistem pronominal,
prezent numai n anumite
POLITEE
370
limbi, specializat pentru marcarea distinciilor de politee; intr n opoziie cu pronumele
personale* propriu-zise, neutre sub acest aspect. Dacoromna i-a creat trziu, cu mijloace
interne proprii (compunere"), un sistem bogat de pronume de politee, corespunztor persoanelor
a Il-a i a III-a. La persoana a Il-a, se disting dou grade de politee: tu - dumneata dumneavoastr. Presiunea acestei organizri a fost att de puternic, nct s-a creat o treapt
intermediar de politee i pentru persoana a III-a (el - dnsul - dumnealui), fiind atrase n
sistem formele personale dnsul - dnsa, crora, n aria sudic a dacoromnei neliterare
actuale, li s-a adugat o valoare suplimentar de reveren. 3. n pragmatic, termenul are o
semnificaie mai larg i mai profund dect aceea atribuit n mod curent. Desemneaz o
component esenial - o constant - a comportamentului comunicativ, determinat de obiectivele
sociale implicate de orice activitate de natur cooperativ. Pragmatic, politeea nu are un
caracter prescriptiv, impus de o anumit norm social. Ea este neleas fie ca una dintre
maximele* conversaionale (vezi R. Lakoff, G. Leech), fie ca prevedere inclus ntr-un contract
conversaional permanent negociabil (B. Fraser), fie ca rezultat al preocuprii participanilor
la un act comunicativ de a nu aduce prejudicii imaginii lor publice (P. Brown i S. Levinson).
Ultima interpretare caracterizeaz cea mai nchegat teorie pragmatic a politeii. Conceptul de
imagine public a individului (engl. face), pe care se ntemeiaz aceast teorie, este preluat
din cercetrile de sociologie a comunicrii ale lui E. Goffman. Exist un conflict implicit
ntre dorina fiecruia de a se bucura de aprecierea i acordul semenilor si (positive face),
pe de o parte, i dorina de a aciona conform propriilor idei i intenii (negative face), pe
de alta. Diversele clase de acte* de limbaj se deosebesc i dup potenialul lor agresiv
intrinsec (cf., de ex., solicitrile, ordinele vs. mulumiri, complimente), putnd s pun n
pericol imaginea individual reciproc a colocutorilor i s afecteze astfel relaiile dintre
acetia. Asemenea efecte pot fi prevenite numai printr-o alegere strategic a mijloacelor i
formelor de comunicare. Aprecierea msurii n care un act de limbaj afecteaz eul
interlocutorului se realizeaz n funcie de trei variabile extralingvistice: distana social
(relaie simetric, determinat de atribute sociale stabile, dar i de frecvena schimburilor
verbale i de domeniile n care acestea se realizeaz), puterea (relaie asimetric, exprimnd
direcia exercitrii controlului comunicrii: dinspre emitor* sau dinspre receptor*) i gradul
de interferen al actului respectiv, n raport cu dorina de autonomie sau de aprobare a
colocutorului (mrime condiionat situaional, dar i de specificul sociocultural al
comunitii considerate). nsumarea valorilor acestor variabile i permite emitorului s
decid asupra nivelului optim de politee pentru performarea unui anumit act verbal i s aleag
strategia pe care o consider adecvat situaiei comunicative date. Natura alegerii strategice
permite distincia ntre o politee negativ, a meninerii distanelor, care frneaz relaiile
sociale, i o politee pozitiv, integrativ, care accelereaz aceste relaii. Politeea
negativ constituie nucleul comportrii deferente, pe cnd politeea pozitiv constituie nucleul
comportrii glumee, familiare. Pentru ambele tipuri, formularea enunurilor presupune, pe lng
exprimarea neambigu a inteniilor comunicative, prezena unor aciuni redresive, explicite, n
cazul politeii negative, i implicite, n cazul politeii pozitive. Exist ns i
posibilitatea exprimrii indirecte a inteniilor comunicative, de obicei prin apelul la figuri*
de stil, care fac semnificaia enunurilor negociabil. Strategiile politeii negative se
ntemeiaz pe mecanisme de atenuare a prejudiciului produs interlocutorului, implicnd trecerea
emitorului ntr-un plan .secund; strategiile politeii pozitive au la baz sublinierea
emfatic a aprobrii i interesul pentru tot ce se leag de persoana receptorului, a punctelor
comune cu acesta, a raporturilor de cooperare (vezi strategie). Introducerea conceptului de
politee pozitiv constituie cea mai important inovaie a pragmaticii n cercetarea fenomenelor
legate de politee. Principiul ~ ii Principiu de baz n pragmatic, complementar cu
principiul cooperativ*. Reglementeaz comunicarea n sensul meninerii echilibrului social i a
unor relaii de bunvoin ntre colocutori. Guverneaz alegerea strategic a modalitilor de
expresie lingvistic, n funcie de datele concrete ale situaiei* de comunicare, reclamnd
apelul la forme directe sau indirecte de transmitere a inteniilor comunicative, la aciuni
redresive implicite sau explicite etc. Se concretizeaz prin cteva maxime, centrate asupra
emitorului, respectiv, a receptorului (vezi MAXIM2).
G.P.D. (1-2); L.I.R. (3).
*
371
POSESIV
POSESIE
1. ~ inalienabil Vezi alienabil. 2. Codare a ~ ei
Serie de mijloace de care dispune o limb pentru exprimarea posesiei, existnd diferene
semnificative ntre limbi. n limbi din familia uralo-alta- ic (finlandez, maghiar), posesia
se exprim gramatical, n cadrul paradigmei substantivului. n alte limbi (latina i limbile
romanice), se exprim prin forme de caz*, prin genitiv* i dativ* (vezi, de ex., n latin,
genitivul posesiei: domus Ciceronis casa lui Cicero sau dativul posesiv cu esse: Sunt mihi bis
septem Nimphae am de dou ori apte
POSESIV,-
1. Adjectiv ~ Clas de adjective pronominale* care exprim o relaie de posesie*, funcionnd n
acelai timp i ca mrci de determinare*: asigur actualizarea substantivului n vorbire i
restrnge clasa de indivizi desemnat prin substantiv la un obiect cunoscut vorbitorului, aflat
n posesia acestuia (cartea mea). Aparine clasei cuvintelor non-refereniale, funcionnd
deictic*, n cazul persoanei I i a Il-a, i anaforic* n cazul persoanei a III-a (vezi
deosebirea dintre: L-am ntinit pe Ion,; aspectul su, m-a nelinitit (anaforic) vs. Astzi,
intenia mea este s... (deictic)). Parametrul adjectivului posesiv permite distingerea limbilor
n raport cu: a) poziia adjectivului posesiv fa de capul de grup; b) distribuia adjectivului
i a articolului. Romna, n raport cu franceza, italiana, portugheza, spaniola, se
caracterizeaz prin aezarea postsubstantival a adjectivului posesiv, confirmndu-se, i pentru
acest grup sintactic, c romna aparine limbilor de tipul head first, n care capul de grup
se afl pe prima poziie (vezi topic). n romn, spre deosebire de francez, adjectivul i
articolul hotrt sunt co- ocurente, ceea ce constituie un nou argument pentru susinerea
sensibilitii romnei n raport cu parametrul determinrii*. Gramatica structuralist
L.I.R.
POSTPOZTJTE
Existent ntr-un numr restrns de limbi (limbi turcice, japonez, birmanez, unele limbi
africane: apud G. Lazard (1994)), desemneaz un clitic* cu rol gramatical avnd, n multe
cazuri, rolul de marc actanial, adic de marcare a raporturilor cazuale. Spre deosebire de
prepoziii*, utilizate n limbile de tip analitic* cu aceiai rol, postpoziiile au o aezare
proclitic*, atandu-se, n funcie de limb, la nume sau la verb. Nu exist o limit tranant
ntre postpoziii i sufixele cazuale de tip aglutinant* (vezi CLASIFICARE (A LIMBILOR)).
G.P.D.
POSTPUNERE
n grupurile de termeni, marcheaz aezarea unui component dup alt component: a determinantului
dup centrul de grup, a auxiliarelor i a onticelor dup cuvntul suport etc. Se utilizeaz, n
opoziie cu antepunere*, pentru indicarea unei preferine de topic* ntr-o anumit limb (se
vorbete, de ex., pentru romn, despre postpunerea articolului* hotrt sau a adjectivului
calificativ*). Se utilizeaz, de asemenea, pentru a indica o schimbare de topic motivat
stilistic sau pragmatic (vezi, de ex., postpunerea subiectului personal i dublarea lui n
varianta popular a limbii romne: Vine el tata).
G.P.D.
373
PRAGMATIC
POSTSUBSTANTTVAL, -
Derivat regresiv prin care se obine un nou cuvnt (substantiv) pornind de la un alt substantiv:
portocal din portocal-, vezi derivare3.
M.M.
POSTVERBAL, -
1. Sin. cu deverbal*. 2. Cu referire la topic*, indic poziia cliticelor, a auxiliarelor sau a
determinanilor n raport cu verbul (vezi POSTPUNERE).
3.Derivat regresiv prin care se obine un substantiv pornind de la un verb: avnt din avnta
(vezi DERIVARE3).
G.P.D.
POTENIAL,-
1. Sin. cu posibilitate*, este o semnificaie modal coninut n semantica unor moduri* verbale
sau a unor forme lexicale. 2. Propoziie ~ n gramatica limbii romne, ntr-o clasificare a
propoziiilor dup modalitate* (vezi propoziie), desemneaz o subspecie a propoziiilor
enuniative* i a celor interogative* exprimnd, prin valori modale ale verbului predicat,
posibilitatea n viitor sau irealitatea n trecut (ex.: Mai bine acceptam; E cineva care s m
accepte?).
G.P.D.
POZITIV,-
1. Grad ~ n cadrul opoziiilor categoriei gramaticale a comparaiei*, reprezint termenul
nemarcat* al categoriei, cel care este luat ca punct de referin pentru comparativ* i
superlativ*. n raport cu ultimii termeni, pozitivul nu primete mrcile gramaticale ale
categoriei, reprezentnd forma de dicionar a adjectivului sau a adverbului. Pozitivul poate
exprima contextual o comparaie de egalitate, prin legarea de o construcie comparativ
introdus prin ca: neagr ca noaptea (vezi comparaie). 2. Propoziie ~ Termen al gramaticii
romneti, unde se utilizeaz ca sinonim al lui afirmativ* (propoziie afirmativ*). Se opune
lui negativ* (propoziie negativ).
G.P.D.
POZIIE
Locul ocupat n lanul* vorbirii de o unitate lingvistic n raport cu vecintile sale.
Sunetele unei limbi pot ocupa, de ex., o poziie final /medial / iniialn cuvnt.
Cliticele*, n raport cu suportul lor, pot aprea ca proclitice*, enclitice* sau intraclitice.
Dintr-o perspectiv distribuional (vezi distribuie), poziia unui element n lan este
definit prin nregistrarea contextului* n care acesta apare n enunul considerat sau prin
indicarea distribuiei, adic a totalitii contextelor n care elementul analizat poate aprea
ntr-o limb. Exist, pentru o unitate lingvistic sau pentru o clas de uniti, cte o poziie
specific, numit context diagnostic*, n care numai unitatea sau clasa de uniti considerat
poate aprea, fiind excluse toate celelalte (vezi context; distribuie). ~ sintactic Concept
al sintaxei moderne, unde desemneaz, n cadrul unei structuri* (organizri) sintactice, locul
ierarhic ocupat de o unitate sintactic n raport cu un cap* de grup sau n ansamblul
propoziiei (de ex., poziia de complement* n raport cu un cap verbal sau poziia de predicat*
sintactic n ansamblul propoziiei).
ntr-o sintax de tip structuralist*, o anumit poziie este determinat i distins de altele
pe baze strict relaionale, precizndu-se tipul de relaie n raport cu un cap de grup sau
mijlocul specific de manifestare, ntr-o limb dat, a relaiei. ntr-o sintax de tip
funcional*, determinarea unei poziii se face pe baze funcionale, stabilindu-se funcia
atribuit de capul de grup sau ndeplinit de o unitate sintactic n ansamblul propoziiei.
n gb* se face distincia ntre poziia argumentata" i cea non-argumental (vezi argumental2),
opunndu-se construcia El citete o carte, unde nominalul carte ocup, n raport cu verbul, o
poziie argumental, construciilor Cartea este citit de Ion i Cartea trebuie citit, unde
acelai nominal ocup poziii non-argumentale.
G.P.D.
PRAGMATIC
Disciplin al crei obiect l constituie limba, privit nu ca sistem de semne, ci ca aciune i
interaciune comunicativ. Pragmatica este o lingvistic a uzului - cu multiple implicaii
interdisciplinare -, examinnd efectele diverselor componente ale contextului (vezi CONTEXT2)
neanalizabile sau dificil de analizat (vezi compus (predicat verbal); ex.: crile trebuiau
citite). (Vezi i amalgamare; opacitate; predicaie)Grup ~ a) Grup sintactic constituit n jurul
unui verb la un mod predicativ (vezi 4); b) n gg*, corespunde engl. Predicate-Phrase i
desemneaz categoria care domin G(rupul)V(erbal) i Aux(iliarul), separndu-le de
G(rupul)N(ominal) subiect, aezat n afara G(rupului) Pred(icativ). 4. Mod ~ Mod care asigur
grupului verbal autonomie n comunicare (vezi modU]). n limba romn, funcioneaz ca moduri
predicative indicativul*, condiional-optativul*, conjunctivul*, prezumtivul*, imperativul*.
Conjunctivul, dei specializat ca mod al subordonrii, poate aprea i n construcii n care
funcioneaz independent (ex. S plecm mai repede!). Se opune modurilor nepredicative
/nepersonale*, care nu asigur grupurilor pe care le creeaz autonomie n comunicare, cernd
prezena obligatorie a altui suport predicativ (citind o carte...; de citit o carte...; a citi o
carte...;). 5. Nume ~ Componentul substantival, adjectival sau adverbial al predicatului
nominal*, fie c exist un suport verbal copulativ* (ex.: el este /ajunge/rmne profesor), fie
c acesta este subneles* (ex.: feioara lui, spuma laptelui), avnd rolul de calificare (el
este inteligent) sau de identificare a subiectului (el este Ion). ntr-o sintax de tip
structural, este interpretat ca poziie sintactic* distinct de cea a verbului copulativ,
poziie cu urmtoarele caracteristici: este cerut de vecintatea verbului copulativ; particip
la o structur ternar, angajnd obligatoriu relaii cu verbul copulativ i cu numele subiect;
relaia cu subiectul se manifest, cnd morfologic este posibil, prin acord*; are ca realizri
caracteristice adjectivul i un nominal n nominativ, altul dect subiectul; se pstreaz i n
condiiile unui verb copulativ la o form verbal nepersonal (Fiind bolnav, n-a venit la
coal), semn c depinde de vecintatea copulativului, i nu de calitatea predi
377
PREDICAIE
cativ a grupului. n gramatica francez, apare sub numele de atribut (al subiectului); n
gramatica transformaional a limbii romne (Gabriela Dindelegen, 1974, 1976), s-a propus
denumirea de atributiv* de baz, pentru a sugera, pe de o parte, relaia de dependen a numelui
predicativ fa de numele subiect, iar, pe de alta, diferena de atributivul transformat,
denumii, care acoper elementul predicativ suplimentar (vezi 2; vezi i atributiv; nominal
(predicat))..6. Propoziie ~ Specie de propoziie subordonat necircumstanial* care apare n
vecintatea unui verb copulativ*, la mod personal sau nepersonal, i corespunde, n planul
frazei, poziiei de nume predicativ (vezi 5) (ex.: El a ajuns ce i-a dorit; Ajungnd ce i-a
dorit, i-a uitat datoriile morale). Se introduce prin conective* relative (El a ajuns ce/cum
i-a dorit) sau conjuncionale (Dorina lui este s plece). 7. Sintagm ~ Sintagm* alctuit
din grupul subiect + predicat; este denumit, n unele lucrri, i sintagm minimala'. 8. Verb ~
(vs. copulativ) Clas semantico-sintactic de verbe caracterizat, semantic, prin calitatea de a
fi ele nsele purttoare ale predicaiei* i de a atribui roluri* tematice, iar, sintactic, prin
imposibilitatea de a se construi, n structuri de baz*, cu un adjectiv sau un nominal n
nominativ, altul dect subiectul. Ca inventar, sunt mult mai numeroase dect cele copulative,
constituind o clas deschis (ex.: ninge, alearg, citete, se plimb, agonizeaz etc.) (vezi i
copulativ).
G.P.D.
PREDICATIVIZARE
Procedeu sintactic constnd n ataarea mrcilor sintactice ale predicaiei* (morfeme* de timp
i de mod personal, de numr i persoan) la componente verbale nepredicative (forme verbale
nepersonale*) i la oricare dintre componentele funcionnd ca predicate logice* (adjective i
substantive) din poziii sintactice nepredicative. Are ca efect apariia unei noi propoziii*
(n accepie sintactic), principal sau subordonat (ex.: Ion se ntoarce profesor > Ion se
ntoarce i este profesor; Orice copil bolnav i plngnd m impresioneaz > Orice copil care
este bolnav i plnge m impresioneaz). Corespunde fenomenului de expansiune*. Se opune
depredicativizrii* (sau contragerii*).
Vezi EXPANSIUNE2; PREDICAIE.
G.P.D.
PREDICAIE
~ logic Atribuirea unei proprieti obiectelor/indivizilor sau stabilirea unei relaii ntre
obiecte/indivizi. ~ sintactic Asocierea predicaiei logice (vezi 1) cu mrcile sintactice ale
predicaiei. Cnd predicaia este de tip verbal sau de tip nominal avnd ca suport un verb
copulativ, sunt obligatorii morfemele de mod (personal) i de timp, iar, pentru limbile n care
exist acord ntre subiect i predicat, i morfemele de numr i persoan (Elevii vzuser
filmul). Cnd predicaia este lipsit de suportul verbal, se asociaz o intonaie special,
numit predicativ (ex.: La
dreapta! Foc!). Sunt cunoscute fenomenele de predicativizare i de depredicativizare, dup cum
unele componente adaug mrci sintactice ale predicaiei sau, dimpotriv, le pierd. Elementul
predicativ* suplimentar apare, de ex., ca efect al depredicativizrii, prin suprimarea indicilor
sintactici predicativi, pstrndu-se numai calitatea de predicaie ldgic suplimentar (Ion se
ntoarce profesor). i, invers, trecerea de la formele verbale nepersonale la forme personale
(ex. L-am vzut plngnd => L-am vzut cum/ cnd/ c/ plngea) nseamn introducerea unei
predicaii sintactice suplimentare (vezi i contragere; expansiune2).
~ semantic Particularitate semantic intern a verbelor manifestat n cadrul relaiilor
actaniale (verb + actani*). n funcie de trsturile semantice interne [schimbare],
[agentivitate], se disting trei tipuri de predicaie: a) predicaie de stare, caracterizat prin
[-Schimbare], [-Agentivitate] (ex. mi place cartea, ursc minciuna); b) predicaie de proces*,
caracterizat prin [+ Schimbare], [-Agentivitate] (ex. preurile cresc,pdurea se usuc); c)
predicaie de aciune*, ale crei caracteristici sunt [+ Schimbare], [+ Agentivitate] (ex.: Ion
alearg, Ion sparge lemne). Fiecare tip de predicaie cunoate mai multe subtipuri n funcie de
prezena unui anumit rol*/caz n structura actanial. Astfel, predicaiile de proces sau de ac-
iune pot f, la rndul lor, locative, atunci cnd structura actanial a verbului include un
Locativ* (ex.: Ion ajunge la coal), benefactive, cnd
PREFIX
378
include un Beneficiar* (ex.: Ion gsete o carte. Ion m nva carte) etc. (vezi i proces;
stare; verb).
G.P.D.
PREFIX
Afix* antepus bazei*, cu valoare lexical n limba romn, care creeaz un cuvnt nou, de obicei
fr a-i schimba categoria* lexico-gramatical. Valoarea prefixelor romneti este numai
lexical (nu i gramatical). Prefixele din romn se clasific n funcie de originea i de
vechimea lor n limb sau n funcie de productivitate: Prefixele vechi (latineti i slave)
sunt puine la numr, dar productive n mod constant de la teme romneti vechi: n- m- creeaz
frecvent derivate* denominative* (formeaz verbe de la nume-substantive i adjective) i
parasintetice (mpreun cu sufixul): nnopta (de la noapte), nverzi (de la verde), mpietri (de
la piatr); ne-: formeaz negative de la adjective i substantive - nefiresc, nebun, necinstit,
necredin, neom, necinste; des- dez-: dezrobi, desfiina, desface; rs-/rz-: rzbate,
rstlmci, rscruce; str-: strbate, strbunic, strmo; pre-: preface. Prefixele noi,
numeroase, prezente ns mai ales n mprumuturi latino-romanice (unde sunt mai mult sau mai
puin analizabile), au o frecven mare n limbajul literar (standard* sau specializat, vezi
terminologie): ante- (antebra, antetren); anti- (anticiclon, anticorp); con-, co- (coasociat,
confrate, colocatar, comesean), i-, in- (ireal, incorect, ilogic, invizibil, inofensiv); n
limba romn, n ultimele decenii, se remarc o cretere cantitativ a formaiilor cu prefixe,
mai ales n limbajele cultivate sau specializate i n pres; numeroase formaii sunt
mprumuturi analizabile sau dup model strin. Aceasta nseamn o cretere a importanei
procedeului, dar nu de aa natur nct s depeasc sufixarea*. Vezi i derivare; familie de
cuvinte; morfem.
A.B.V.
PREFIXARE
Procedeu intern de mbogire a vocabularului cu uniti lexicale noi, constnd n antepunerea
unui prefix* la un morfem independent. n limba romn, prefixarea nu este un procedeu cu mare
frecven, din cauza numrului mic de prefixe i a
valorilor limitate ale acestora; majoritatea formaiilor noi cu prefixe este realizat dup
model strin (latino-romanic). Importana prefixrii este. de aceea, mai mic att ca procedeu
n sine, ct i prin raportare la sufixare*. Majoritatea formaiilor cu prefixe sunt limitate la
stilurile tehnico- tiinifice.
Vezi i PREFIX; DERIVARE; FAMILIE DE CUVINTE.
A.B.V.
PREFIXOID
Element formativ asemntor cu prefixele* recente, care, aezat naintea morfemului* independent
sau a rdcinii, d natere unor cuvinte noi prin schimbarea sensului lexical. Prefixoidele apar
n romn mai ales n formaii care au model strin, multe dintre ele fiind analizabile n
romn; de aceea, unii cercettori (I. Coteanu) admit formaiile cu prefixoide ca un procedeu de
mbogire lexical intern. Valorile lexicale ale prefixoidelor sunt mai concrete dect ale
prefixelor: tele- departe", foto- lumin", pseudo- fals"; ele reprezint cuvinte cu sens din
limbile greac i latin. Unele prefixoide pot fi aezate i dup rdcin, cnd i schimb
forma (dar nu i sensul sau funcia): dinamo- / -dinamic (dinamotermic/ termodinamic), termo- /
-termic (termoelectric / electrotermic). Prefixoidele sunt de origine latin i greac (unde
constituie cuvinte propriu-zise, cu sens), dar au circulaie internaional; de aceea, multe
prefixoide apar n cuvinte neanalizabile n romn: telefon, telegram, anamnez, aerodrom .a.
Principalele prefixoide din limba romn sunt: aero- (aeroport, aerogara), filo(filofrancez), micro- (microfilm), mono- (monorim), poli- (policlinic, poligenez), proto(protocarbur), pseudo- (pseudopoet), radio- (radiocoal), semi- (semicerc, semiconsoan),
tele- (telecomunicaie, teleenciclopedie), tri- (triferment), zoo- (zootehnic). Unele
prefixoide sunt circumscrise unor limbaje specializate (vezi terminologie): ana- din nou,
napoi (anacronic), epi- deasupra (epifenomen), semi- =hemi- = demi- pe jumtate
(semifabricat. hemiparez), micro- = mini- (microfaun, minicalculator), pluri-- multi-= polimai muli (pluricelular. multidimensional, multimilionar, polivitamin), sub- = hipo- mai
puin subdezvoltat, subfebril, hipoglicemie, hipo- sensibilitate), supra-= hiper- mai mult
(supraali379
PREPOZIIE
mentaie, supraetaja, hipertensiune, hipersensibilitate), bi-= di- doi: bimembru,
dicotiledonat, endo-= intra- nuntru: endoparazit, endoplas- m, intracranian,
intramolecular, intraglandular. Sfera de circulaie a formaiilor cu prefixoide este
condiionat n parte tocmai de statutul lor analizabil i de domeniul de folosire. Cu caracter
cult i tiinific, majoritatea circul n limbajul literar mai mult sau mai puin specializat
(vezi i terminologie). Prin capacitatea de a alctui serii, prefi
xoidele ntresc sentimentul prefixrii*, chiar dac lingvistic nu se integreaz acestui
procedeu.
Vezi PREFIX; DERIVARE; COMPUNERE.
A.B.V.
PREPALATAL, -
1.
Vocal ~ Vezi anterior,-oar; palatal, -24.
2.
Consoan - Vezi palatal,-3 4.
PREPOZIIE
cat
Vezi si: LEXICON; PREDICAT (logic); prepoziie.. 2. Locuiune ~ Grup fix* de cuvinte, incluznd
i
\
G.P.D.
elemente strine de clasa prepoziiilor (adverbe, substantive etc.), care funcioneaz ca
neanalizabil, ndeplinind, global, funciile prepoziiei: de legare a dou componente n cadrul
propoziiei i de ierarhizare, adic de aezare a unuia dintre ele ntr-o poziie de
subordonare. Ca i prepoziiile, sunt generatoare de grup sintactic (vezi 1), determinnd, n
calitate de cap de grup, fenomenul de guvernare i de atribuire de caz. n romn, locuiunile
prepoziionale selecteaz cazul morfologic genitiv (n faa, din cauza, n ciuda, n locul, n
privina, de jur mprejurul) sau acuzativ (cu privire la, n loc de, afar de, mpreun cu).
Inventarul locuiunilor prepoziionale este deschis, procesul de creare.i de introducere de noi
grupuri cu funcie prepoziional desfurndu-se continuu. n romna actual, noi grupuri
libere de cuvinte tind a se transforma nTocuiuni (vezi statutul grupului cu tot / toat,
pentru exprimarea raportului concesiv) i noi grupuri cu statut prepoziional s ; introduc prin
mprumut* sau prin calc* (vezi grupurile vizavi de (+ Acuzativ), n materie de (+ Acuzativ), n
curs de (+ Acuzativ, + Infinitiv). n cursul (+Genitiv). n msur de (+ Infinitiv), n msura
(+ Genitiv), la nivelul (+ Genitiv) etc.).
... , :
G.P.D.
PRESUPOZIIE
Concept important n lingvistic i n filozofie, a crui definiie constituie nc obiect de
controvers. n esen, desemneaz acele ipoteze n afara
381
PRETERIIE
crora un enun nu apare ca raional. n linii generale, se poate distinge ntre definiii
semantice ale presupoziiilor, care au n vedere coninutul prepoziional, i definiii
pragmatice, care au n vedere situaia n care sunt utilizate enunurile sau cadrul discursiv.
n semantica logic, presupoziia este o relaie de sens ntre propoziii, asemntoare cu
implicaia, dar cu unele particulariti. O propoziie P presupune semantic o propoziie Q dac
i numai dac n toate situaiile n care P e adevrat, Q este adevrat, i n toate
situaiile n care P este fals, Q este adevrat. De ex., propoziia Fratele meu este elev
presupune propoziia Eu am un frate. Propoziia presupus rmne adevrat indiferent dac
propoziia asertat este adevrat sau nu. O asemenea definiie a presupoziiei este dependent
de conceptul de condiie de adevr. Criteriul de identificare a presupoziiilor i de distingere
a acestora de alte tipuri de implicaie l constituie negaia. Dac un enun aserteaz o
propoziie P i presupune o propoziie Q, negaia lui va aserta non-propoziia P i va presupune
propoziia Q. j^Din perspectiv pragmatic, presupoziiile nu sunt inerente enunului, ci in
de emitor. Ele au fost definite fie n raport cu ideea existenei unui fond de informaii
comun interlocutorilor (R. Stalnaker) sau a unui context cognitiv mutual - subansamblu
situational al acestui fond (D. Sperber i D. Wilson), fie n raport cu un ansamblu de condiii
de coeren* discursiv (O. Ducrot). Dei primul tip de definiie menine condiionarea
presupoziiilor n sfera epistemicului, el se distinge de definiiile semantice propriu-zise
prin conceperea dinamic a relaiei dintre informaiile comune interlocutorilor i enun.
Aceast relaie variaz de la o situaie comunicativ la alta, modificndu-se n funcie de evoluia discursului. Absena raportrii la condiiile de adevr permite explicarea posibilitii
de variaie a presupoziiilor unui enun. Al doilea tip de definire pragmatic a presupoziiilor
le atribuie funcia de fixare a cadrului discursiv. Comunicarea verbal implic acceptarea
acestui cadru. Respingerea de ctre receptor a setului de presupoziii propus de emitor poate
echivala cu refuzul comunicrii sau poate determina activarea unor mecanisme polemice. Forma de
introducere a presupoziiilor depinde de abilitatea emitorului. Distincia dintre coninutul
asertat i cel presupus al enunurilor explic funcionarea relaiei dintre condiia de progres
i cea de coeren a oricrui
discurs. Existena presupoziiilor i conservarea lor n cazul perechilor de adiacen* asigur
redundana necesar pentru reuita comunicrii. Ca tip de deducie pragmatic, presupoziiile se
deosebesc de implicaturi* prin dependena mult mai activ fa de forma de expresie lingvistic.
O serie de uniti lexicale i de structuri gramaticale au funcia unor declanatori de
presupoziii. Din aceast clas fac parte: descrierile definite (nume proprii sau nume nsoite
de articol definit sau de determinri restrictive), verbe sau predicate facti ve*, care exprim
atitudini (regret, m bucur, mi pare bine, mi pare ru etc.), verbe i predicate implicative
(am reuit, am evitat, am uitat), verbe incoative* (a ncepe, a termina, a continua etc.),
cuvinte sau locuiuni care exprim iteraia (din nou, iar, nc o dat, de cinci ori, a reveni,
a se rentoarce), verbe de opinie (a acuza, a luda, a critica, a certa), subordonatele
temporale, construciile comparative, condiionalele ireale, construciile interogative etc.
Avnd mrci n structura enunurilor, presupoziiile nu sunt calculabile, proprietate care le
distinge de implicaturi*.
L.I.R.
PRETERIT
Termen de origine latin (lat. praeteritum trecut), utilizat n special n francez (ncepnd
cu sec. al XIII-lea), care desemneaz o form verbal temporal cu valoare de trecut; n sens
restrns, prin preterit s-a denumit, n special, perfectul simplu* (A. Meillet). Mai recent,
este apropiat de aoristul* grecesc, care avea o valoare aspectual special de continuu; aceast
apropiere se face pe baza constatrii c preteritul englez corespunde imperfectului i
perfectului simplu francez.
Vezi AORIST.
C.C.
PRETERIIE
Figur* de gndire frecvent n stilul oratoric, apropiat de reticen*, prin care
vorbitorul/scriitorul i anun n mod explicit intenia de a eluda unele aspecte legate de
obiectul discursului, fr ns ca aceast intenie s fie respectat; efectul preteriiei n
enun este ntrit de aparenta reinere, ntruct se atrage, de fapt, atenia asupra fragmentului care ar fi trebuit omis: Aadar, fii pe pace; n-am s atern aci tot ce ar trebui s se
afle n acea monografie filozofic, istoric, literar i estetic a
PREVERB
382
vntoriei. Nu zic c aceast idee nu mi-a trecut un moment prin creieri i c n-am nceput
chiar a citi, cu acest scop, tractatele n proz ale lui Xenofon i al complinitorului su
Arrian... (Odobescu).
Figur bazat pe restrngerea aparent a enunului, preteriia se poate realiza n forme
apropiate de ironie* (Gh. Dragomirescu); Pzea, s nu te-atem pe-o fil/ i-n roca unui vers
masiv/ S te- ncrustez definitiv/ Ca pe-o fosil!// Pzea, s nu-i nfig n coast/ O epigram
ca un cui ./S-i sparg n cap o od proast/ S faci cucui!// S nu-i arunc n ochi o stan/
cu versuri mici / S nu te ard de la distan/C-un hexametru ca un bici! (Toprceanu). Vezi i
RETICEN.
M.M.
PREVERB
Clas de elemente invariabile*, preverbale ca poziie, legate sau separate de suportul verbal,
oscilnd ntre statutul de prefix* i cel de clitic* prepoziional. ndeplinesc, de la caz la
caz, o funcie lexical, de localizare i orientare a procesului, sau o funcie sintactic, de
specificare a relaiilor actaniale ale verbului. Apar n limbi diverse (A. Rousseau, 1995):
latin, maghiar, german, rus, polonez, francez, romn. n francez, de ex., sunt
purttoare ale sensurilor modale i aspectuale (incoativ*: serxdormir, durativ*: pour sui vre;
iterativ*: rcdonner, indicarea aprecierii: soievaluer, sous-evaluer) sau sunt formani de tip
delocutiv (vezi delocutiv; fr. embrasser). n maghiar, n afar de valori lexicale de orientare
a procesului, ndeplinesc i funcii sintactice de schimbare a tranzitivitii verbului.
G.P.D.
PREZENT
1. Denumire utilizat pentru acele clase ale conjugrii verbului care indic concomitena cu
momentul vorbirii. Un timp prezent se ntlnete la majoritatea modurilor personale: indicativ,
conjunctiv, condiional i prezumtiv; dintre modurile nepersonale, numai infinitivul prezint
opoziia temporal trecut/prezent. n romn, indicativul prezent este un timp* sintetic cu un
sufix variabil realizat pozitiv n special la pers. I i a Il-a pl. i desinene personale
(dintre acestea, desinene generale apar numai la pers. a Il-a sg. i pl. i I pl.). Din punctul
de vedere al semnificaiei temporale, indicativul prezent (n limbajul uzual: prezentul)
prezint mai multe valori: a) o valoare
temporal de actualitate, care evideniaz c aciunea se petrece n momentul vorbirii: Acum
plec; b) o valoare omnitemporal, care evideniaz faptul c aciunea se poate petrece n orice
moment al axei timpului; gramaticile romneti au stabilit dou tipuri de prezent omnitemporal:
gnomic (al definiiilor): mprirea este o operaie matematic, i etern (viznd o aciune
periodic repetat): Avionul de Paris are 5 curse sptmnal; c) n vorbirea familiar
indicativul prezent poate fi utilizat pentru o aciune care urmeaz s se produc (o valoare
similara cu cea a viitorului): Mine plec la Constana; d) n stilul beletristic, prezentul
apare n naraiune, desemnnd o aciune trecut, n vederea actualizrii ei n mintea
cititorului: i merg ei ce merg i de ce mergeau... Dat fiind c prezentul indicativ poate
exprima toate valorile temporale fundamentale, el este considerat termenul nemarcat al
categoriei gramaticale a timpului. 2. Valoare temporal de baz, care constituie centrul axei
temporale n reprezentarea grafic a timpului lingvistic. Prezentul, exprimnd caracterul actual
al unei aciuni, se opune altor dou valori fundamentale ale acestei axe: trecut i viitor.
Trecut
O
Viitor
<------1-------
Prezent
C.C.
PREZUMTIV
Din deceniul al 5-lea al secolului nostru, majoritatea gramaticilor romneti descriptive au
institu- ionalizat, alturi de modurile personale tradiionale (indicativ, condiional-optativ
conjunctiv etc.), un nou mod verbal denumit prezumtiv, care se definete n planul coninutului
prin aceea c prezint aciunea ca presupus, bnuit sau nesigur. Din punctul de vedere al
formei, n descrierile iniiale, prezumtivul a fost asimilat structurii conjunctivului i
condiional-optativului, cu dou timpuri de baz: prezent (va (o) fi venind, ar fi venind, s fi
venind) i trecut (va (o) fi venit, ar fi venit, s fi venit). Dat fiind faptul c, pe de o
parte, prezumtivul prezint o omonimie total sau parial cu forme ale conjunctivului,
condiional- optativului i indicativului viitor (o veni), iar, pe de alt parte, el exprim
nuane valorice ale posibilitii (posibilitate, posibilitate-dorit, posibili tate-ndoielnic,
posibilitate-bnuit, posibi- litate-irealizabil etc.), n gramatica romneasc
383
PRO
se ajunge la o dispersare morfologic, n exprimarea posibilitii putnd exista attea
modaliti cte valori de ntrebuinare i efecte de sens exist.
C.C.
PRINCIPAL,-
1. Parte ~ de propoziie Denumire dat subiectului* i predicatului*, pri de propoziie
considerate de tradiia gramatical ca fiind indispensabile pentru existena unei propoziii,
definindu-se una prin cealalt i condiionnd existena prilor secundare. n sintaxa modern
de tip actanial (ncepnd cu L. Tesniere), predicatul este considerat centrul, nucleul
propoziiei, el subordonn- du-i nu numai complementele, ci i subiectul. n aceast viziune,
numai predicatul are statut de parte principal de propoziie (vezi i parte de propoziie) . 2.
Propoziie ~ Tip sintactic de propoziie* a crui caracteristic este de a nu depinde de alt
propoziia fie c are o autonomie total, fie c reprezint, n cadrul unei organizri mai
complexe (vezi fraza), nucleul ei sintactic, componentul fa de care se subordoneaz alte
propoziii. Se opune propoziiilor subordonate*. Dup relaiile n care se angajeaz, se disting
urmtoarele tipuri de propoziii principale: principale independente, propoziii care au
autonomie total, nestabilind relaii cu alte propoziii; principale coordonate, propoziii
care, n cadrul unei fraze, intr n relaie de coordonare* cu alt sau alte propoziii principale; principale regente*, propoziii principale n care cel puin unul dintre componeni are
statutul de regent pentru o propoziie subordonat. Astfel, n textul: A sunat clopoelul.
Profesorul a terminat ora i copiii au ieit n curtea colii. Ei erau nerbdtori s nceap
joaca, primul enun este redat printr-o propoziie principal independent; al doilea, prin dou
principale coordonate; al treilea este alctuit dintr-o principal regent i o subordonat
(vezi i fraz; subordonare).
G.P.D.
PRINCIPIU
n neles general filozofic, cauz primar, izvor primordial, punct de plecare, baz, temei. n
legtur cu metodele* deductive, denumete adevrul primar de la care pornete gndirea i care
servete ca fundament al raionamentului deductiv. n lingvistica modern, desemneaz
ipotezele
fundamentale ale unei teorii lingvistice, cele care servesc la construcia teoriei, nefiind
deductibile din aceasta (vezi, de ex., principiile structuralismului*, reunite n dicotomiile:
limb - vorbire; sincronie - diacronie; relaie (funcie) - substan; paradigmatic sintagmatic). n gb*, ideea principiilor, nlocuind pe cea a regulilor*, se bazeaz pe ipoteza
chomskyan c orice vorbitor nativ este echipat din natere cu un sistem universal de principii,
gramatica propunndu-i descoperirea i explicitarea acestui sistem, gb a nsemnat trecerea de
la o gramatic de reguli la o gramatic de principii, ceea ce a determinat universalizarea
gramaticii. Principiul proieciei*, de ex., se situeaz dincolo de variaiile din limbile
particulare, aparinnd teoriei gramaticii universale (vezi gramaticjq jj). n pragmatic,
principiile au un caracter foarte general, fiind aplicabile oricrui tip de activitate care
presupune colaborarea ntre indivizi, nu numai activitii verbale. n cazul comunicrii prin
limbaj, ele definesc o retoric interpersonal, care guverneaz planificarea i interpretarea
enunurilor*. Dei, n ultima vreme, exist o tendin de a spori numrul acestor principii,
dou rmn fundamentale: principiul cooperativ*, formulat de H. P. Grice, i principiul
politeii*, analizat n detaliu de P. Brown i S. Levinson (vezi politee). Complementaritatea
lor reflect corelaia specific dintre obiectivele ilocuionare* i cele sociale ale
comunicrii. Principiile se concretizeaz sub forma unor maxime* specifice. G. Leech admite
existena unor principii de ordin secund, cum ar fi principiul ironiei*, a cror funcionare nu
poale fi explicat dect n termenii celor dou principii fundamentale menionate.
G.P.D.; L.I.R.
pro
n gb*, simbol numit micul pro (engl. little pro), pentru a-1 distinge de marele PRO (vezi
pro). Reprezint una dintre categoriile vide*, adic fr realizare fonetic, desemnnd
subiectele pronominale nelexicalizate din limbi ca romna i italiana, care accept neexprimarea
subiectului (rom. pro citesc). Corespunde, n terminologia gramaticii romneti, subiectului
inclus*.
Vezi i pro-DROP; inclus; vid.
G.P.D.
PRO
384
PRO
n GB*, simbol numit marele PRO" (vezi i pro'. numit micul pro"), indicnd una dintre categoriile vide* ale acestei gramatici, categorie fr realizare fonetic. Desemneaz subiectele
nelexi- calizate (neexprimate) din completivele infiniti- vale i subjonctive, subiecte
controlate (vezi control) de un nominal subiect sau obiect al regentului, a cror referin este
deductibil prin co-indexare* cu nominalul controlor. n romn, unde exist i construcii
completive exprimate prin supin*, PRO apare ca subiect al complementelor exprimate prin
infinitiv, conjunctiv i supin (ex.: Ion, dorete [PRO, s plece/ a pleca]; Ioiij termin [PRO,
de nvat]).
Vezi i COMPLEMENTIZARE; CONTROL; VID.
G.P.D.
PROBABILITATE
Valoare modal din zona posibilitii*, legat mai degrab de posibilitatea epistemic* dect de
cea alethic*. Un eveniment, n raport cu cunotinele vorbitorului i ale comunitii
lingvistice, este mai probabil / mai puin probabil / improbabil, dup cum este apreciat de
vorbitor ca mai sigur a se ntmpla / mai puin sigur / neateptat s se ntmple (vezi: E
posibil ca Romnia s ctige campionatul de fotbal, dar e puin probabil). Se actualizeaz prin
adverbe i locuiuni adverbiale.
Vezi i EPISTEMIC; MODALITATE; POSIBILITATE.
G.P.D.
PROCES
1. n teoria glosematic a lui L. Hjelmslev, termen definit n raport cu acela de sistem*.
Procesul desemneaz o ierarhie relaional, adic o clas de funcii de tip i... i (conjuncie
logic), stabilite ntre anumite clase de uniti. n linii generale, sfera conceptual a
termenului corespunde cu aceea a termenului sintagmatic* (sistem* desemnnd domeniul reprezentat
de paradigmatic*). Proces i sistem sunt pentru Hjelmslev noiuni foarte generale, care depesc
cu mult domeniul semioticii*. n cazul limbii, procesul este reprezentat de ceea ce Hjelmslev
numete text*, iar sistemul - de limb. Pentru orice proces trebuie s existe un sistem
corespunztor, care permite analiza i descrierea acestuia, pornind de la un set circumscris de
premise. Procesul poate fi descompus
ntr-un numr limitat de elemente, care se repet sub forma unor combinaii variate. ntre
proces i sistem exist o relaie de determinare* (n sensul lui Hjelmslev), sistemul
reprezentnd constanta. Existena sistemului constituie o premis necesar pentru existena unui
proces. Sistemul guverneaz procesul, determinndu-i posibilitile de realizare. Procesul este
direct accesibil observaiei, pe cnd sistemul trebuie descoperit n spatele procesului, printrun anumit procedeu. Procesul are un caracter mai concret dect sistemul, iar sistemul este mai
nchis dect procesul. 2. a) Trstura semantic cea mai important a verbului*, legat de
timpul ' i de aspectul' verbal, adic de desfurarea n timp a aciunilor, strilor, evenimentelor i de gradul lor de realizare, b) Dup ali autori, este o trstur semantic a unei
anumite clase de verbe, verbe de aciune* i verbe durative*, adic verbe care exprim aciuni
i care presupun o durat de desfurare a aciunii (numite n gramatica francez verbes
daccomplissement). Circumscrierea clasei se face prin posibilitatea asocierii cu adverbe i
grupuri prepoziionale exprimnd durata (ex.: construiete o cas n timp de o lun; nva o
poezie de la ora 5 la ora 7) i prin imposibilitatea asocierii cu adverbe i grupuri
prepoziionale exprimnd o aciune punctual, momentan (*construiete o cas la ora 7 fix!). Se
opun verbelor momentane, instantanee (numite n gramatica francez verbes dachevement). c)
Categorie mai larg, presupunnd durat i succesiune n desfurare, categorie lexicalizat n
mod curent prin verb, dar i prin substantive abstracte*, cele care includ sufixe procesuale
(vezi rom. -izare: contientizare), d) n multe lucrri moderne de semantic a verbului, se
distinge o clas a verbelor de proces circumscris nu pe baza unei trsturi aspectuale (vezi
(b)), ci pe baza trsturii [+ Schimbare] (redat i ca [+ Din .mic]), d) Sunt autori (VV.
Chafe, 1970), care i.efinind aceast clas numai prin trstura [+ Schimbare], disting o
subclas a verbelor de aciune-proces i una a verbelor de proces, dup cum exist sau nu n
structura actanial a verbului un agent*. Astfel, a se nate, a se usca, a ajunge sunt verbe de
proces, iar a dansa, a alerga, a repara, de aciune-proces. d) Pentru ali autori (S. Dik,
1987, J. Franois, 1989, S. Baudet, Langages 100), clasa verbelor de proces se definete pe
baza a dou trsturi semantice: [+ Schimbare, - Agentivitate], inclu385
PRODUCTIV
znd numai verbe fr agent. n aceast accepie, verbele de proces apar i sub denumirea verbe
de eveniment. Ele se opun att verbelor de stare*, caracterizate prin [-Schimbare, Agentivitate] (tipul: a plcea, a uri, a pasiona), ct i celor de aciune*, caracterizate prin
[+ Schimbare, + Agentivitate] (tipul: a alerga, a repara). Circumscris astfel, clasa verbelor
de proces cuprinde verbe cu un singur argument [-t-O(biectiv)] (ex.: a se nate, a crete:
venitul crete), dar i verbe cu dou argumente, dezvoltnd una dintre urmtoarele structuri
actaniale: [+F,xp(erimentator) + O(biectiv) (ex.: a zri, a auzi); [+Ben(eficiar) + O] (ex.: a
gsi, a pierde); [+0 + Loc(ativ)] (ex. a ajunge, a cdea).
L.I.R. (ly, G.P.D. (2)
PROCLITIC
1. Clitic* care se grupeaz fonetic i morfosintac- tic cu termenul care urmeaz. 2. Articol ~
Clas de articole* aflate, fa de substantiv, n procliz*. n gramatica limbii romne,
corespunde, ca specie, articolelor nehotrte' . Articolele hotrte* sunt, n cele mai multe
apariii, enclitice*, dar, n anumite situaii circumscrie lexical (vezi (genul) personal), apar
i ca proclitice (vezi procliz).
G.P.D.
PROCLIZ
Cu referire la clitice*, indic gruparea fonetic i morfosintactic a cliticului cu termenul
care urmeaz sau, altfel spus, antepunerea* cliticului n raport cu termenul suport*. Se opune
enclizei*. n comparaie cu encliza, procliz este o poziie care conserv n mai mare msur
autonomia cliticului.
n romn, se vorbete despre procliz prepoziiei, a multor clitice pronominale (l vd, 1-am
vzut), a cliticelor adverbiale (i Ion a plecat; nu pleac; mai vine o dat), a articolului
nehotrt, iar, n unele situaii, i a celui hotrt. n cazul aceluiai tip morfologic de
clitic, opoziia procliz / encliz poate s dobndeasc o funcie special; vezi, n romn,
procliz articolului hotrt*, care, n raport cu encliza acestuia, marcheaz numele proprii* de
persoane masculine, cu tendin de extindere la ntreaga clas de nume aparinnd genului
personal* (lui Ion, lui Maria, lui vru-meu, lui maic-mea, lu se fu).
Vezi i ARTICOL; CLITIC; PROCLITIC.
G.P.D.
pro-DROP
Sintagm abreviat a limbii engleze, unde nseamn cdere a pronumelui, utilizat ca atare n
GB* i intrat n numeroase studii actuale de tipologie* lingvistic. Desemneaz un parametru
tipologic, dar i un tip sintactic de limb stabilit pe baza acestui parametru. Denumete
parametrul neexprimrii subiectului pronominal (numit i parametrul subiectului nul) i
distinge tipul sintactic al limbilor care accept neexprimarea subiectului (numit tipul prodrop), din care fac parte romna i italiana, de tipul sintactic al limbilor care nu admit
neexprimarea subiectului (numit tipul non-pro-drop), cruia i aparin franceza actual i
engleza.
Vezi i pro; inclus; tipologie
C.P.D.
PRODUCTIV, -
Cu referire la forme, clase flexionare, structuri sintactice, procedee lingvistice, desemneaz
calitatea acestora de a fi, ntr-o limb dat i ntr-o anumit etap din evoluia ci, bine
reprezentate numeric, dar i extrem de active, n msur s atrag, n clasa pe care o
reprezint sau dup modelul lor de producere, numeroase alte creaii lingvistice. Este o
caracteristic de tip cantitativ, dar i calitativ, care privete uzul lingvistic, dar i
sistemul unei limbi, ntruct reflect att frecvena de apariie a formei (sau a procedeului),
ct i ponderea pe care forma, clasa, procedeul o au n ansamblul sistemului. Aprecierea
productiv - neproductiv poate fi fcut n mod absolut, n afara oricrei comparaii, pe baza
unor criterii strict statistice (inventarul unei clase, frecvena unei forme, numrul de
apariii n cadrul formaiunilor neologice etc.), dar i n mod relativ, prin comparaie, n
interiorul unei limbi sau ntre mai multe limbi, ajungn- du-se, n acest caz, la constatarea
gradelor de productivitate: forma/procedeul a este mai productiv^) dect b, dar mai puin
productiv() dect c sau mai productiv() n limba a dect n limba b. Aprecierea productivneproductiv variaz n timp, un procedeu, o form putnd s nceteze, la un moment dat, de a fi
productiv() sau, dimpotriv, s-i sporeasc gradul de productivitate.
n lexic, aprecierea productiv-neproductiv se atribuie sufixelor i prefixelor, precum i
diverselor procedee de creare de cuvinte noi (derivare*, compunere*, conversiune* sau, n
PRO-FORM
386
cadrul derivrii, sufixare*, prefixare*, derivare regresiv*). n romn, de ex., se consider
c sufixul de agent -tor este general productiv; sufixul neologic -iza este extrem de productiv
n romna actual; sufixul -dune, dimpotriv, i-a redus treptat productivitatea, ajungnd un
sufix total neproductiv. Dintre procedeele de formare a cuvintelor, sufixarea a fost i rmne
procedeul cel mai productiv al limbii romne. Compunerea este, n ansamblul limbii romne, un
procedeu mai puin productiv, dei, n romna actual, sunt semne ale creterii gradului ei de
productivitate. Conversiunea este, n romn, mai puin productiv dect n englez etc. n
morfologie, aprecierea productiv-neproductiv privete clasele i subclasele de flexiune
(conjugri i declinri). n romn, de ex., conj. I este mai productiv dect a IV-a cu sufixul
infinitival -i, iar aceasta, la rndul ei, mai productiv dect a IV-a cu sufixul infinitival -
sau dect conj. a Il-a. n sintax, anumite tipare sintactice sunt mai productive dect
altele. Se vorbete, de ex., despre productivitatea ridicat a tiparelor de construcie cu
element predicativ* suplimentar. Nominalizarea*, ca procedeu sintactic, este, n ansamblul
limbii romne, productiv (trepte diferite de nominalizare; mijloace multiple de realizare;
frecvena ridicat a fiecrui mijloc), dar exist, n cadrul nominalizrii, procedee mai
productive dect altele, cel mai productiv fiind nominalizarea prin infinitiv* lung.
G.P.D.
PRO-FORM
Termen utilizat n lingvistica actual pentru a include ntreaga clas de cuvinte lipsite de
referin proprie, care i procur referina contextual, n contextul lingvistic, prin legarea*
de un component plin referenial, numit surs referenial. Interfereaz ca semnificaie cu
anaforic* / ana- for*, catafori*, pronume* i substitut*. n raport cu aceti termeni, proforma are avantajul unei semnificaii unice i, n plus, avantajul de a nu da nici o informaie
asupra naturii morfologice i nici asupra caracteristicilor sursei, termenul fiind extrem de
cuprinztor. Pentru clasificarea pro- formelor, se iau n consideraie parametri referitori la
natura prc-formei, a sursei i la raportul dintre ele. a) Dup clasa morfologic prin care se
realizeaz pro-forma, se disting: pro-forme pronominale, adverbiale, numerale, adjectivale; vezi
L{am ntlnit pe Ion, cu care; am stat de vorb (pronume); A mers (la facultate), i de acolo; Ia
teatru (adverb); A avut o copilrie dramaticO asemenea; copilrie l-a marcat pentru toat viaa
(adjectiv), b) Dup natura morfologic i extinderea sursei, se disting: pro-numele, care stau"
pentru nume, deci in locul numelui; pro-adjec- tivele, care stau pentru adjective; progrupurile, stnd pentru sintagme; pro-frazele, nlocuind o ntreag propoziie sau fraz (vezi,
de ex., deosebirea dintre: M-am ntlnit cu Marial. 0; tiu din copilrie (pro-nume) vs. (C este
bolnav)^ o tiu de mult (pro-fraz). c) Dup aezarea sursei n raport cu pro-forma, se disting
anaforicele'', n cazul crora sursa preced pro-forma, de catafo- rice*, n cazul crora o
urmeaz (vezi Profesorul; a mers cu elevii lui; n tabr (anaforic) vs. Pentru a-i; distra
elevii, profesorul; a organizat o excursie (cataforic)). d) Dup distana i poziia ierarhic a
pro-formei n raport cu sursa, unele pro-forme se gsesc n limitele aceleiai propoziii cu
sursa, altele nu; n cadrul ierarhiilor sintactice, unele pro-forme sunt nrudite cu sursa,
altele nu. n funcie de ultimul criteriu, n gb* s-au distins pronominalele* de anafore,
pstrndu-se termenul anafor numai pentru pro-formele legate de surs n limitele aceleiai
propoziii i n categoria sa de guvernare (vezi legare). Se realizeaz astfel distincia ntre
anaforicul reflexiv se (Ion; se; laud) i pronominalul lui (n exemplu! Ion; mi-a vorbit despre
copiii lui;, dei n limitele aceleiai propoziii, pronominalul i sursi sunt nenrudite
ierarhic; n exemplul M-am ntlnit cu Ion;. Vorbele lui; rn-au suprat, sursa apare n afara
propoziiei).
Vezi i ANAFOR; ANAFORIC; CATAFOR; PRONOMINAL; PRONUME; SUBSTITUT; TEXT.
G.P.D.
PROFUND,
1. Caz ~ Caz* n accepia semantic a lui Ch. J.Fillmore (vezi caz,,). 2. Structur ~ Sinonim
cu structur de adncime (vezi adncime; gramatic8).
G.P.D.
PROGRESIV, -
1.
n fonetic, accident fonetic* condiionat de un sunet precedent (de ex., asimilare*
progresiv).
387
PROMOVARE
2.
n gramatic, form verbal care desemneaz o aciune n curs de desfurare; din punct de
vedere aspectual, progresivul se caracterizeaz prin faptul c desemneaz o aciune nencheiat
(de ex., n englez, forma verbal compus din auxiliarul be i verbul cu sufixul -ing-, I am
going). 3. n sintax, tip de circumstanial de mod de msur (progresiv*).
C.C.
PROIECIE
1. Regul de ~ n semantica generativ (J.J. Katz, J. Fodor (1963)); J. J. Katz, P. Postai
(1964)), denumete regulile prin care se realizeaz recompunerea semnificaiei globale a frazei
din semnificaiile pariale, opernd, succesiv, de la simbolurile terminale pn la simbolul
iniial P i reinnd, n fiecare etap, numai acele semnificaii compatibile cu relaiile
sintactice. Regulile de proiecie realizeaz, succesiv, pe grupuri sintactice, amalgamul
semnificaiilor, pn la amalgamul frazei globale (vezi amalgamare). 2. ~ a capului lexical n
teoria X-BAR*, ncorporat n gb*, denumete expansiuni* ale capurilor* lexicale, reprezentate,
n arbore, prin categorii aflate n poziii superioare, deci n poziii de dominare*. Cum teoria
prevede dou niveluri de dominare, prima proiecie (numit minimal*) cuprinde capul lexical +
complementele (determinaii obligatorii), iar a doua proiecie (numit maximal) adaug la prima
Specificatorul* i Adjuncii* (determinanii facultativi, exteriori), corespunznd expansiunilor
celor mai largi ale categoriilor GV, GN, GAj, GPrep. 3. Principiu al ~ ei n gb*, principiu care
postuleaz c trsturile cuvintelor sunt proiectate integral din lexicon* n sintax i din
D-Structur* n S-Structur* sau, altfel spus, postuleaz c toate trsturile argumentale i
tematice ale elementelor lexicale se conserv la toate nivelurile de reprezentare, inclusiv n
S-Structur. Tehnic, aceast conservare se obine prin intermediul urmelor*, care, pentru componentele deplasate, indic poziia originar i conservarea trsturilor originare. Astfel, n
reprezentarea de suprafa: fatai pare [s neleag [ej urmrile], urma, simbolizat prin e;,
semnaleaz, pe de o parte, c structura s-a obinut printr-o deplasare* de constituent, iar, pe
de alta,
c pstreaz caracteristicile sintactice ale predicatului s neleag (vezi i deplasare; gb;
urm).
G.P.D.
PROLATTV
Unul dintre cazurile locative*, asociind o valoare ablativ* i una alativ*; este acceptat de
verbe i de prepoziii de micare* general, neorientat {merge, se plimb, alearg; prin,
printre, de-a lungul). Exist limbi cu o flexiune cazual bogat (finlandeza, de ex.) care au o
form flexionar de prolativ. n cele mai multe limbi, se realizeaz prepoziional sau, mai rar,
aprnd n poziia obiectului direct, se realizeaz prin acuzativ (fr. longer le jardin; suivre
le sentier).
Vezi i CAZJH.
G.P.D.
PROLEPS
n naratologie, form de a(na)cronie* narativ n care ordinea din text a evenimentelor narate
este tulburat prin anticipare, prin evocarea sau introducerea n naraia primar (de baz) a
unor pasaje referitoare la momente posterioare din secvena evenimentelor (reale ori fictive)
povestite; opusul analepsef n structura temporal a naraiei. Astfel de anticipri au funcia
de a menine atenia cititorilor prin aluzii la desfurarea ulterioar a secvenei narative.
Mult mai puin frecvent dect analepsa, prolepsa se realizeaz de obicei prin fraze ca: Aceast
ntmplare va avea o deosebit importan asupra desfurrii evenimentelor; Fata aceasta, al
crei nume i avere puteau s-i permit mamei sale sperana c se va cstori cu un prin regal
ncoronnd opera lui Swann i a soiei lui, i alese mai trziu ca so un obscur scriitor i
fcu familia s coboare mai jos dect punctul de unde plecase (Proust). Ca i analep- sele,
prolepsele pot fi in teme sau externe p1 anului naraiei primare. Epilogul anticipat poate fi
considerat, de asemenea, o form de proleps: Fr s tie, cu o singur fraz, in clipa aceea
i condamn iubitul la moarte.
Vezi A(NA)CRONIE; ANALEPS.
M.M.
PROMOVARE
Concept sintactic al gramaticii relaionale (vezi gramatic^), sin. cu avansare (vezi avansare).
G.P.D.
PRONOMINAL
388
PRONOMINAL, -
1. Se refer la pronume, ceea ce caracterizeaz sau aparine pronumelui (ca n sintagmele:
desinen pronominal, flexiune pronominal) 2. Adjectiv ~ Clas gramatical i semantic de
adjective cu provenien pronominal, avnd deci forme identice sau apropiate de cele ale
pronumelui, care, n cadrul G(rupului)N(ominal), ndeplinesc rolul general de determinare* a
numelui, opunndu-se adjectivelor cu rol de calificare* (vezi adjectiv). Se numesc i
determinative*. Sintactic, se disting prin restricii de topic n construcia cu substantivul
i prin restricii de articulare impuse acestuia, iar, morfologic, se caracterizeaz prin
absena comparaiei* i prin trsturi comune cu flexiunea pronominal. n gramaticile
structuraliste, au fost nregistrate sub numele de predeterminani*, iar n teoria X-BARA* i n
gb*, ca specificatori* ai numelui. Se subclasific, n funcie de specia de pronume din care
provin, n: posesive*, demonstrative*, de ntrire*, interogative*, relative*, nehotrte*,
negative*. n cadrul rolului general de determinare a numelui, fiecare tip se distinge printr-o
funcie proprie (ntrire a numelui, exprimarea relaiei de posesie n care intr numele,
situarea n spaiu sau n timp a acestuia, marcarea interogaiei pariale) i o semantic
proprie (vezi, de ex., deosebirea semantic dintre nehotrte i negative) (vezi i adjectiv;
(grup) nominal).
3.
Diatez activ ~ Dup unele interpretri ale gramaticii romneti (S. Stati (1954), GLR) i
ale celei franceze, sintagma privete construciile n care pronumele reflexiv* apare n poziia
sintactic a obiectului direct sau indirect, constituind una dintre posibilitile lor de
realizare. Caracteristicile acestor construcii sunt acceptarea dublrii* complementului (se
laud pe sine; i impune siei) i posibilitatea substituiei reflexivului cu alte forme
pronominale n acelai caz (se laud, dar i l laud; i impune, dar i mi impune).
Construciile sunt interpretate ca aparinnd diatezei active i sunt opuse construciilor cu
reflexiv obligatoriu (vezi reflexiv4), atribuite diatezei reflexive. Dup alte interpretri
(Ecaterina Teodorescu (1965); Gabriela Dindelegan (1992)), construciile aici n discuie,
singurele care intr n
opoziie cu activul (se laud vs. l laud), sunt atribuite diatezei reflexive, iar reflexivele
obligatorii sunt considerate ca neparticipnd la opoziiile de diatez (vezi i diatez;
reflexiv). 4. Utilizat ca substantiv, denumete, n gb*, o clas aparinnd categoriei generale
a nominalelor, care se opun, n cadrul acesteia, pe de o parte, nominalelor refereniale, pe de
alta, anaforelor* / anaforicelor. Pronominalele i anaforele / anaforicele au n comun lipsa
referinei proprii i procurarea ei prin legarea* la o surs referenial, deosebirea dintre ele
privind poziia sursei (vezi i anafor). Principiul legrii pronominalelor cere ca acestea s
fie libere n categoria lor de guvernare, ceea ce nseamn c sursa, n cazul pronominalelor, se
situeaz fie n afara propoziiei (M-am ntlnit cu Ionr Elj/ Acesta. m-a salutat), fie n
limitele aceleiai propoziii, dar nelegat de pronominal prin guvernare* (Ionj mi-a prezentat
studenii htij) (Vezi anafor; legare).
G.P.D
PRONOMINALIZARE
n GG*, varianta generativ-transformaional*, regul care nlocuiete un nominal printr-un
pronume, aeznd pronumele n poziiile sintactice ale substantivului. Reflexivizarea* i
cliticizarea*, adic aezarea unui pronume reflexiv*, respectiv a unui clitic* pronominal n
poziiile sintactice ocupate de un nominal, sunt cazuri speciale de pronominalizare. Vezi i
CUTICIZARE; REFLEXIVIZARE.
G.P.D.
PRONOMINAIE
Figur* semantic asemntoare cu antonomaza* i cu perifraza*, prin care un nume de fiin sau
de obiect este desemnat aluziv printr-o calitate specific sau printr-o aciune care o evoc:
stpnul fulgerelor - Jupiter; arborele Minervei - mslinul. Pronominaia se apropie,
totodat, i de eufemism*, n msura n care ocolete exprimarea direc t a unei idei: nsui
domnul naturei zisese altdat/ Cpentru-un drept el iart Gomora vinovat (Alexandrescu).
M.M.
PRONUME
Clas nchis de cuvinte lipsite de referin proprie care, aa cum sugereaz i denumirea lor,
stau pentru un nume, procurndu-i referina fie prin raportare la un substantiv prezent n
enun sau n text, fie prin raportare la situaia de comunicare*. Aparine clasei mai largi a
pro-formelor* (vezi i anafor; anaforic; legare; pro-form; substitut), constituind subclasa
cea mai numeroas de pro-forme, al crei specific este dat, pe de o parte, de natura
substantival a termenului cu care se leag i de la care i procur referina, iar, pe de
alta, de natura gramatical a pro-formei, care, n cazul pronumelui, este o parte de vorbire*
flexibil*, prelund informaia de gen, eventual i de numr de la substantiv (vezi acord2.; ex.:
M-am ntlnit cu Ion;. Elj /Acesta; / Dumnealui; m-a salutat). Clasa pronumelui interfereaz i
cu cea a deicticelor*, trimind, prin unii dintre membrii ei, la situaia de comunicare (ex.:
D-mi-1 pe acesta din dreapta!). Pronumele nu este o clas omogen, existnd diferene de la o
limb la alta, de la o specie la alta, de la o folosire la alta. n msura n care este posibil
o caracterizare general, trsturile clasei sunt: a) Din punct de vedere semantic, pronumele
este lipsit de referin proprie, comportndu-se, pentru obinerea referinei, fie anaforic, fie
deictic. Exist forme specializate pentru utilizarea anaforic (relativele* din propoziiile
atributive, de ex., sunt numai anaforice); altele, pentru utilizarea deictic (pronumele
personale* i posesive* de pers. I i a Il-a funcioneaz deictic); altele se utilizeaz cnd
anaforic, cnd deictic (vezi, de ex., demonstrativele*). Exist limbi i utilizri n care clasa
pronumelui include i forme vide referenial (vezi vid), nestabilind nici o relaie cu o surs
referenial. n acest caz, ele funcioneaz fie numai cu rol sintactic, de umplere a unor
poziii obligatorii (vezi expletivele* pronominale subiecte din francez i englez: il pleut;
it is snowing), fie cu rol de formant obligatoriu, uneori i cu rol stilistic (este cazul
cliticelor reflexive i personale din romn care nu ocup poziii sintactice; vezi, pentru
reflexivele obligatorii, reflexiv4; ex. se gndete, se ntmpl-, vezi i (dativ) etic; (dativ;
acuzativ) neutru; ex. el mi i-o nfac; a luat-o la dreapta), b) Din punct de vedere
sintactic, pe lng trsturi comune cu ale substantivului (au multe poziii n comun), prezint
i trsturi proprii, n calitate de centre de grup, pronumele sunt generatoare de grupuri mai
restrnse, cu expansiuni mult limitate, uneori foarte limitate (este cazul pronumelui personal
ca centru de grup: *el frumos, *el din dreapta). n limbile n care exist clitice pronominale,
aezarea cliticelor este diferit de a substantivelor corespunztoare (vezi spl vs. spl
covorul), c) Din punct de vedere flexionar, pronumele are, pe lng trsturi comune cu ale
substantivului (particip la opoziii comune), i caracteristici proprii, grupate sub numele de
flexiune pronominal. Trsturile flexiunii pronominale difer de la o limb la alta. n romn,
caracteristicile ei cele mai importante sunt: prezena categoriei persoanei, circumscris la
anumite specii de pronume; absena categoriei determinrii/individualizrii; prezena, pentru
unele specii, a distinciei suplimentare accentuat* vs. aton* (sau neaccentuat; sau clitic*);
frecvena paradigmelor individuale, specifice unui singur tip de pronume, chiar unei singure
forme pronominale; prezena formelor supletive*; distincii cazuale mai numeroase dect la
substantiv i unele desinene proprii (este cazul desinenelor pentru genitiv-dativ: -ui(a),
-ei(a), -or(a)). d) Din punct de vedere pragmatic, este o parte de vorbire mai relevant dect
celelalte, trimind, prin subclasa deicticelor, la situaia de comunicare, iar, prin subclasa
anaforicelor, la elementele de recuren din construcia textului* (sau din discurs*), e) Din
punct de vedere sociolingvistic, este o clas care poate marca diferenele de mentalitate dintre
comunitile lingvistice (vezi, de ex., marcarea, prin pronume specializate, a comportamentului
politicos i a gradelor de politee*), f) Din punct de vedere tipologic, clasa pronumelui n
ansamblu i anumite caracteristici ale fiecrui tip pot fi luate drept parametru de distingere
structural a limbilor (vezi TIPOLOGIE). Dup prezena sau absena pronumelui, se separ o clas
puin numeroas de limbi n care nu exist pronume (vezi japoneza). n raport cu cliticele
pronominale, se deosebesc limbile CJe cunosc aceast clas de forme (vezi limbile romanice) i
altele n care nu exist clitice (vezi latina sau rusa). Dup posibilitatea nelexicalizrii
subiectului pronominal, se disting limbile de tip pro-drop*, care admit neexprimarea
subiectului pronominal (romna i italiana; vezi (subiect) inclus) i limbile ,.non-pro- drop",
n care subiectul pronominal este obligatoriu exprimat (ca n franceza actual i englez). n
funcie de numrul de opoziii gramaticalizate prin pronume, exist limbi care gramaticalizeaz,
suplimentar, opoziiile politeii*, distingnd uneori mai multe trepte de politee (este, de
ex., cazul
PRONUNARE
390
romnei). Sunt limbi care gramaticalizeaz opoziia inclusiv vs. exclusiv cu referire la
pers. I plural, marcnd diferit includerea / excluderea interlocutorului din pluralitate (vezi
persoan). Exist limbi care marcheaz, cu ajutorul pronumelui, distinciile animatului*,
selectnd forme pronominale diferite dup cum substituie nume de persoan sau de inanimate, de
animale (mari sau mici) (vezi animat). Clasificarea pronumelui are, n general, o baz
funcional, fiecare specie de pronume adugnd la caracteristicile generale cte o funcie/
semnificaie special. Astfel, tipurile de pronume care trimit obligatoriu la actul enunrii,
definindu-se n raport cu participanii la enunare (personal, de politee, de ntrire,
posesiv, demonstrativ), se deosebesc ntre ele dup funcia special adugat de fiecare (de
marcare a politeii, de ntrire a persoanei, de exprimare a relaiei de posesie, de indicare a
poziiei n spaiu i timp a participanilor la comunicare n raport cu vorbitorul). Unele
pronume au ca funcie special marcarea interogaiei, indicnd enunurile interogative* pariale
(vezi pronumele interogative). Altele asigur legarea sintactic a dou propoziii, funcionnd
ca mrci collective' de subordonare (vezi relativele*). Exist pronume al cror rol special este
de a indica identitatea referenial a actanilor (vezi reflexivele*). Unele sunt purttoare ale
semnificaiei negative, indicnd inexistena persoanei sau a obiectului n poziiile sintactice
de subiect i de complement (vezi pronumele negative*). Altele exprim, suplimentar, o
semnificaie cantitativ (este cazul nehotrtelor*), funcionnd drept cuantificatori*
universali sau existeniali. Fiecare limb cunoate organizri proprii ale claselor pronominale.
Exist tipuri de pronume specifice unei limbi (romna, de ex., n context romanic, i-a creat un
pronume distinct de ntrire), iar altele, dei comune, au manifestri diferite de la o limb la
alta (demonstrativul romnesc, n raport cu cel din latin, a pierdut referirea la persoan,
iar, n raport cu cel romanic, i-a creat o form special de difereniere: cestlalt (pop.)
vs. acesta; cellalt vs acela).
Vezi i ANAFORIC; ANAFOR; CLITIC; DEICTIC; DEMONSTRATIV; INTEROGATIV; NTRIRE; LEGARE: NEGATIV; NEHOTRT;
PERSOAN; PERSONAL; POLITEE; POSESIV; PRO-FORM; REFLEXIV; RELATIV; SUBSTITUT.
G.PD.
PRONUNARE / PRONUNIE
1. Emitere (producere) de sunete articulate (cu ajutorul organelor voibirii). Circul i cu
denumirile pronunie, rostire. 2. Mod de pronunare (vezi 1). Reguli de ~ Vezi ortoepie;
ortofonie.
C.S..
PROPAGARE
Caz particular al asimilrii*, care se realizeaz prin apariia ntr-un cuvnt a unui sunet
identic cu alt sunet din acelai cuvnt; sunetul care se propag trebuie s fie plasat ntr-o
silab anterioar fa de sunetul nou aprut. Creat prin opoziie cu anticiparea, propagarea
este un accident fonetic rar; n istoria limbii romne singurul fenomen cu caracter de serie
limitat este propagarea lui n n anumite cuvinte latineti, propagare care, adesea, a fost
urmat de o disimilare parial; lat. genuculus > rom. genunchi, lat. minutus > rom. m nuni >
mrunt, lat. canutus > rom.* cnunt > crunt, acest
fenomen are i unele prelungiri dialectale, de ex., lat. *cinusia> sbd. criean, cearims. De
regul ns, cnd fenomenul se nregistreaz pentru alte sunete, el este izolat i are caracter
strict local: Oltelnia, colindrnd.
Vezi ASIMILARE.
C.C.
PROPAROXITON, -
Cuvnt ~ Cuvnt care are accentul* pe silaba antepenultim: ntrerupere, pdurile. Accentuare
~ Modalitate de accentuare a cuvintelor, astfel nct accentul s cad pe antepenultima silab.
Alturi de cea paroxiton*, accentuarea proparoxiton este specific limbii romne.
Rim ~ Rim feminin trisilabic: gemene/semene, codruule/drguule; vezi rim.
Vezi i ACCENT.
M.M.
PROPOZIIE
Unitate de baz a-sintaxei*, pentru care s-au propus numeroase definiii (peste 200),
distingndu-se urmtoarele direcii: a) definiii inspirate din logica clasic, n care se
insist asupra calitii propoziiei de comunicare complet i asupra prezenei celor dou
componente eseniale, subiectul i predicatul,
391
PROPOZIIE
definiii de felul: propoziia este o comunicare complet n care se spune ceva despre subiect
cu ajutorul predicatului; b) definiii plecnd de la logica modern, n care propoziia,
conceput ca funcie propoziional determinat (determinarea se obine prin substituia
variabilei individuale cu indivizi concrei), ia valori de adevr, putnd fi, prin raportare la
o stare de fapt, adevrat sau fals (de ex., predicatul violonist, asociat individului Ion,
d propoziia Ion este violonist, care este adevrat n cazul lui Ion Voicu, dar fals, n
cazul lui Ion iriac); c) definiii de orientare structuralist, formal, care insist asupra
autonomiei formale a propoziiei: o autonomie fonetic, realizat prin demarcatori prozodici
(cele dou pauze care delimiteaz propoziia i conturul intonaional complet) i o autonomie
sintactic, manifestat prin faptul c n limitele propoziiei se satisfac toate valenele*
elementelor componente, nici unul dintre constitueni necontractnd relaii sintactice n afara
propoziiei; d) definiii care preiau elemente din mai multe orientri, asociind trsturi
legate de autonomia formal cu cele legate de autonomia de comunicare sau cu cele legate de
condiiile de adevr. Termenul propoziie acoper realiti diferite, dup cum se recunosc, ca
n gramatica romn sau englez, trei niveluri de organizare sintactic: fraz* - propoziia grup* sintactic (crora, terminologic, le corespund n englez: Sentence - Clause - Phrase) sau
numai dou niveluri, nedifereniindu-se nivelul frazei, alctuit din mai multe propoziii legate
semantic i sintactic, de cel al componentelor ei propoziionale. Exist gramatici (vezi gb*)
care introduc al patrulea nivel de organizare sintactic, numit Small Clause (= propoziia
mic), acoperind construciile cu predicate suplimentare (ex.- I saw her leave; Stefan considers
Ben foolish / ~ a fool; apud R. Borsley (1992)), ceea ce nseamn abandonarea condiionrii unei
propoziii de prezena unui verb la un mod personal. n gramatica limbii romne, care recunoate
trei nivele de organizare sintactic i menine condiia verbului la mod personal, acceptnd
ns i o predicaie* realizat altfel dect verbal (este aa-numita predicaie sintactic
nominal, realizat prin intonaie), propoziia eciespunde att unitii sintactice independente
cu un singur predicat (vezi i (propoziie) independent, ct i componentelor cu un singur
predicat din construcia frazei (vezi principal REGENT). Terminologic, lucrurile s-au
complicat i mai mult n momentul introduceiii perspectivei enunrii*, avnd ca rezultat
distingerea propoziiei, unitate sintactic abstract, aparinnd sistemului*, de enun*,
unitate concret, rezultat din procesul enunrii, ntr-o situaie de comunicare1 dat. Pentru
unii autori (Z. Harris, iar n lingvistica romneasc Valeria Guu Romalo), termenul enun este
preferat celui de propoziie, avnd avantajul c acoper orice unitate sintactic autonom
concret, indiferent de ntinderea ei ca fraz sau ca propoziie i independent de modul de
realizare, dup structura clasic (grupul subiectului + grupul predicatului) sau realizare
incomplet (numai grupul subiectului), eventual neanalizabil (o interjecie, un adverb de
afirmaie sau de negaie). Pentru clasificarea propoziiilor s-au propus numeroase criterii:
a) dup modul de comunicare instituit de locutor (vezi modh), propoziiile se mpart n:
enuniative*/ asertive*, interogative*, imperative*, exclamative*; b) dup structur, se mpart
n: analizabile vs. neanalizabile; verbale vs. nominale*; bimembre vs. monomembre*; dezvoltate
vs. simple; complete vs. eliptice; c) dup afirmarea sau negarea predicatului propoziiei, se
disting cele afirmative* (sau pozitive*) i cele negative*; d) dup cuprinderea sau
necuprinderea n structuri mai ample i dup tipul de relaie sintactic n care se angajeaz,
se disting propoziiile independente* de cele sintactic legate, ultimele fiind, la rndul lor,
principale* sau secundare* (subordonate), principale regente* sau principale coordonate; e) dup
poziia sintactic ocupat n ierarhia subordonrii, se disting necircumstanialele* de
circumstaniale*; fiecare tip, la rndul lui, se subclasific fie dup semantica special a
raportului circumstanial (vezi diversele tipuri de circumstaniale), fie dup natura
morfologic a capului* de grup i dup poziia exact ocupat n raport cu acesta (vezi
diversele tipuri de necircumstaniale). n acest cadru general, se pot introduce detalii i
specificri numeroase, existnd mari diferene de la un autor la altul, de la o gramatic a unei
limbi la alta.
Vezi i ASERTIV; CIRCUMSTANIAL; ENUN; EXCLAMATIV; FRAZ; IMPERATIV; INTEROGATIV; MODALIZATOR; MONOMEMBRU;
NECIRCUMSTANIAL2; NOMINAL^ PRINCIPAL^ REGENT2; SUBORDONATJ.
G.P.D.
PROPOZIIONAL
392
PROPOZIIONAL, -
Ceea ce privete o propoziie sau se realizeaz printr-o propoziie. Adverb ~ Clas de adverbe
i de locuiuni adverbiale cu rol modalizator, introducnd atitudinea vorbitorului fa de
coninutul factual/descriptiv al comunicrii. Sintactic, apare fie legat printr-un conectiv*
conjunctional subor- donator de o ntreag propoziie (ex.: Sigur c P; Probabil c P; De bun
seam c P), fie introdus parantetic, incident*, deci izolat sintactic de propoziie (ex.: Sigur
P; De bun seam. P). Argument ~ n teoria structurii actaniale/argumentale a propoziiei,
reprezint acel actant*/ argument* cruia i corespunde o propoziie (ex.: M doare c sunt
nedreptit: mi pare bine c te-am cunoscut), n teoriile logico-semantice, apare sub denumirea
de argument-eveniment al unui predicat. S-a extins ca utilizare i la propoziiile non-asertive,
non-finite, din poziii actaniale, realizate n romn prin conjunctiv (mi place s citesc;
Doresc s citesc). Verb de atitudine ~ Clas de verbe i de locuiuni verbale ndeplinind
acelai rol modalizator cu adverbele propoziionale (vezi 1); introduc atitudinea vorbitorului
fa de coninutul factual al propoziiei (ex. consider c...; cred c...; mi pare bine c...;
m ndoiesc c... etc.). Vezi i atitudine; modalizator.
G P.D.
acea arie; astfel, proteza iui a- este considerat o particularitate specific dialectului
aromn: aru, armn etc.
C.C.
PROTOLJMB
n sistemul de clasificare genealogic a limbilor, limb primar comun din care deriv un grup
de limbi nrudite. n structura arborelui* genealogic - modalitate de reprezentare a
descendenei limbilor, acreditat de metoda comparativ-istoric protolimbile constituie nodurile
care se ramific n urma proceselor de diversificare lingvistic. Protolimbile pot fi atestate
(de ex., latina, din care deriv limbile romanice) sau neatestate (de ex., slava comun sau
vechea germanic, din care deriv limbile slave, respectiv, germanice). Metoda comparativistoric permite reconstrucia* pioto- limbilor neatestate.
L.I.R.
PROTOTIP
Tez mai veche n filozofia limbajului, fundamentat tiinific de E. Rosch i B. Lloyd, care
susine c prototipul este cel mai bun reprezentant comun asociat unei categorii, ale crei
proprieti tipice le red. Este un sens diferit de accepia din tehnic (primul exemplar al
unui model, mecanism, vehicol). Pentru categoria fruct se d ca prototip mrul i ca cel mai
puin reprezentativ ms 'ma; se delimiteaz o scar de reprezentativitate pe care se plaseaz
pruna, ananasul, fragii, de ex. Statutul de prototip este acordat n versiunea standard (G.
Kleiber, G. Lakoff, M. Riegel, P. Kay .a.) pe baza unei frecvene ridicate care garanteaz stabilitatea interindividual necesar pertinenei sale n mod general la mai muli vorbitori; se
delimiteaz o scar de prototipicalitate a organizrii interne n categorii. Conceptul de
prototip se bazeaz pe mai multe teze: categoria are o structur intern prototipic, gradul de
reprezentativitate a
PROZODIE
394
unui exemplar corespunde gradului su de apartenen la o categorie, apartenena la o categorie
se face prin gradul de asemnare cu prototipul, categoriile nu opereaz n mod analitic, ci n
mod global. Membrii unei categorii sunt apreciai n funcie de condiiile necesare i
suficiente (CNS), cum ar fi proprietile capabil s zboare, s aib pene, s aib aripi
.a. pentru categoria pasre i prototipul vrabie. Prototipul funcioneaz ca o referin
cognitiv; din acest punct de vedere, prototipul se difereniaz de stereotip dup schema:
subcategorie referenial concept
extensiune
intensiune
I
I
prototip
stereotip
Prototip (uzaj standard)
Prototipul implic o relaie de hiponimie*, bazn- du-se pe relaia dintre categoria de baz i
categoriile subordonate:
SUPRAORDONAT animal fruct mobil NIVEL DE BAZ
cine mr scaun
NIVEL SUBORDONAT boxer golden taburet
Exist i o versiune extins a semanticii* prototipului (D. Geeraert, Ch.J. Fillmore), diferit
n principii i funcionare de cea standard i care admite c: o categorie poate trimite la
refereni diferii (pasre trimite la vrabie, vultur, stru); gruprile de sens se bazeaz pe
asemnarea de familie ca teorie a categorizrii. Se disting mai multe tipuri de prototipuri,
prototipul fiind un fenomen de suprafa. Versiunea extins a prototipului se ocup de cuvinte
polisemantice i de aceea se apreciaz c nu e o teorie a categorizrii, ci o teorie semantic
lexical, care descrie relaiile dintre diferite accepii. Semantica prototipului constituie
tema unor ntlniri tiinifice privind relaiile dintre semantic i cunoatere interesante
deopotriv i pentru semantic*, lexicologie i lexicografie*.
A.B.V.
PROZODIE
1. n sensul cel mai vechi, pronunare regulat a cuvintelor, care respect accentul* i
cantitatea* (durata), constituind baza metricii*; organizare vocalic i consonantic a unui
text. 2. Disciplin care studiaz variaiile de nlime a sunetului,
modificrile de intensitate, tempo i ritm*, de accent i intonaie, n orice realizare a limbii
vorbite, inclusiv n sensul tradiional presupus de trsturile metrice* ale versificaiei*. 3.
n lingvistica modern, prozodia constituie una dintre cele dou pri ale fonologie . cealalt
fiind fonematica (studiul fonemelor*, posibilitile lor combinatorii, dar i studierea
fenomenelor melodice ale lanului vorbirii: energie, nlime melodic, durat - adic tot ceea
ce afecteaz segmente care nu coincid n mod necesar cu fonemul). n aceast structurare,
prozodia se ocup de trsturile care se raporteaz la uniti lingvistice de mai mare ntindere
(accentul, intonaia, tonul, ritmul). Unitile proozodice sunt numite n lingvistica european
(A. Martinet i coala fonologic) prozodeme, iar n lingvistica american uniti
suprasegmentale (vezi suprasegmental, -).
Vezi i METRIC; VERSIFICAIE.
M.M.
PSEUDONIM
Nume al unei persoane, schimbat n anumite situaii, fa de numele obinuit, motenit (vezi
onomastic): pe Anatole France l chema Thibaud Aurore Dupin, baroan Dudevant, i-a luat
pseudonimul George Sand; poeii D. Anghel i St.O. Iosif, lucrnd mpreun, au folosit pseudonimul comun A. Mirea; G. Clinescu a semnat mult vreme Aristarc (numele unui gramatic vestit
din Grecia veche).
A.B.V.
PSEUDOPREFIX
Vezi PREFIXOID.
PSEUDOSUFEX
Vezi SUFIXOID.
PSIHOLINGVISTIC
Studiu interdisciplinar, al crui obiect l constituie relaia dintre structura mesajelor* i
procesele psihice specifice indivizilor care le produc i le interpreteaz ntr-o situaie*
comunicativ dat. Psiholingvistica analizeaz felul n care gndirea, memoria, afectele,
temperamentul intervin n structurarea i receptarea mesajelor, rolul componentelor
situaionale, modul de percepere a codului* lingvistic de ctre cei care l utilizeaz, factorii
care influeneaz, n decursul timpului, formele
395
PUNCT
activitii comunicative a unui individ (educaia, cultura, bilingvismul*, profesia etc.),
efectele unor stri patologice asupra activitii comunicative etc. Psiholingvistica are n
vedere nu numai utilizarea codului verbal, ci i a altor tipuri de coduri comunicative (gestual,
mimic etc.), examinnd relaia, ponderea i funciile fiecrui tip de cod n procesele de
comunicare. Metoda de studiu este aceea folosit curent n psihologie: fonnularea unei ipoteze,
observaia i experimentul cu funcia de testare a ipotezei, validarea sau invalidarea acesteia.
Psiholingvistica i-a dovedit utilitatea ndeosebi printr-o serie de aplicaii pe care le-a
dezvoltat n domenii de cercetare nrudite (dialectologie, stilistic etc.) sau n anumite
domenii practice (traducere, predarea limbii materne i a limbilor strine etc.)
L.I.R.
PSIHOLOGIC (VERB ~)
Clas semn ti co-sintactic de verbe i de construcii perifrastice verbale care aparin
verbelor i construciilor non-agentive (vezi agentiv) de stare*, exprimnd o stare fizic sau
psihic i un sentiment, i care primesc doi actani*/ dou roluri*, unul reprezentnd
experimentatorul*, iar cellalt, coninutul strii/senzaiei (= obiectivul*), n teoria
localist* (vezi CAZm), experimentatorul este interpretat ca sediu interior al strii/senzaiei, deci ca locativ*. Cele dou roluri se actualizeaz diferit de la o limb la alta (fr. Jai
faim, Tai home vs. rom. Mi-e foame, Mi-e ruine), dar i n interiorul aceleiai limbi, de la un
verb la altul, de la o construcie perifrastica !a alta (n romn, de ex., experimentatorul /
locativul poate aprea ca subiect: Ion iubete, urte, ca obiect indirect: i place, i se
urste, aide de sau ca obiect direct: m doare, m enerveaz). Sin. cu verb de sentiment/ de
senzaie.
G.P.D.
PSIHOMECANIC
Vezi PS1HOS1STEMATIC.
PSIHOSEMIOUC
Domeniu tiinific interdisciplinar, greu de delimitat, care implic cercetri asupra
psihologiei limbajului. Psihosemiotica se bazeaz pe integrarea pariala sau total a unor
domenii nrudite (de ex., integrarea analizelor lui Freud n semiotic*), ocupndu-se i de
analiza universului individual (idioiectal), opus universului colectiv (socio- lectal). n
psihosemiotic se stabilesc tipologii ale personalitilor / registrelor / timbrelor / vocilor,
domeniu de experimentare considerat de interes pentru viitor.
Vezi PSIHOLINGVISTIC; SEMIOTIC.
A.B.V.
PSIHOSIS TEMATIC
Psihosistematica sau psihomecanica sunt denumirile utilizate pentru a desemna teoria limbii i
tehnica de analiz elaborat de G. Guillaume n deceniile 3-6 ale sec. al XX-lea. Spre deosebire
de
F.
de Sausssure, care a creat o lingvistic a opoziiilor. G. Guillaume a creat o lingvistic a
poziiilor; aceasta pornete de la ideea c n elaborarea formelor lingvistice exist o linie
continu, pe care se succed, n diferite poziii, momentele gndirii; misiunea lingvisticii este
s circumscrie i s reprezinte tocmai aceste momente. Astfel, n concepia lui G. Guillaume,
lingvistul trebuie s defineasc morfemele printr-un singur sens, care s fie capabil s dea
seama de toate ntrebuinrile (efectele de sens) acestuia n discurs. Fiecare valoare a limbii
este conceput ca o micare incontient a gndirii. Efectele de sens se produc n raport cu
momentul n care valoarea este interceptat de contiin, mai aproape sau mai departe de
momentul declanrii ei n gndire. Curentul lingvistic creat, iniial n Frana, n jurul
psihosis- tematicii a dezvoltat o serie de direcii i i-a gsit aplicaii n istoria limbii
(J. Teyssier, G. Moignet etc.), n stilistic (M. Wilmet, M. Hirsch), n didactica contemporan
(R. Lessage) sau n problemele traducerii (G. Garnier).
C.C.
PUNCT [.]
1. Semn ortografic*. n ortografia* romneasc actual marcheaz absena unor litere* n anumite
tipuri de abrevieri, fiind: a) obligatoriu n cele rezultate din suprimarea prii finale a
cuvintelor (ian[.j ianuarie, a[.]c[.] anul curent), b) facultativ n compusele din litere
iniiale (0[.]N[.]U[.]/ONU Organizaia Naiunilor Unite) i c) exclus n celelalte formaii
(dl domnul, TAROM Transporturile
PUNCTUAIE
396
Aeriene Romne), inclusiv n abrevieri/simboluri tiinifice i tehnice cu structur diferit
(m metru, Mg magneziu). Aceste reguli ortografice prescriptive/prohibitive au n romna
actual numeroase excepii. 2. Semn de punctuaie*. n romna contemporan red o pauz* (vezi
1): a) dup propoziii enuniative independente - E mai mult dect o lovitur[.] (Sebastian); b)
dup fraze formate din propoziii enuniative - Aa ne duceam bieii i fetele unii la alii cu
lucru, ca s ne lum de urt, ceea ce la ar se cheam ztoare, i se face mai mult noaptea,
Capacitate a unei opoziii* fonologice care funcioneaz ntr-o limb de a se realiza ntr-un
numr variabil de uniti semnificative. Este un fapt statistic i nu de sistem, reflectnd
importana relativ a opoziiilor n limba considerat. Se calculeaz pentru opoziiile ntre
dou foneme distinse printr-o singur trstur, fie n funcie de frecvena n lexic* (pe baza
dicionarelor), fie n funcie de frecvena n discurs* (pe baza textelor). Opoziiile cu
randament funcional redus sunt mai susceptibile de a fi eliminate dintr-o limb, ndeosebi dac
aceast caracteristic se coreleaz cu altele, cum ar fi gradul sczut de integrare n sistem
(opoziia este izolat). Generalizrile nu sunt totui posibile: exist opoziii cu randament
sczut care se menin (de ex., opoziia dintre frica- tivele interdentale din englez) i altele
cu
randament ridicat, care sunt totui eliminate n timp (de ex., opoziia de for din seria
sonantelor dentale, disprut n evoluia romnei).
L.I.R.
RANG
1. n lingvistica structural, nivel* condiionat de interpretarea limbii* ca o stratificare*
ierarhic; fiecare rang este subordonat altuia imediat superior: a) rangul frazei* sau nivelul
frastic*, constituit din sintagme*, alctuite, la rndul lor, din uniti de rang inferior,
morfemele*. De ex., enunul elevul bun studiaz mult este alctuit din dou sintagme: elevul bun
i studiaz mult. fiecare sintagm este format din morfeme: elev-ul, bun-t), stud-iaz\ b)
fiecare morfem este constituit din uniti elementare de rang imediat inferior, fonemele: elevul
este format din combinaia [e]+[l]+[e]+[v]+[u]+[l]; c) rangul fonemului este dat de trsturile
distinctive, non-segmentabile; astfel, [e] este definit prin trsturile distinctive vocal,
anterioar, semi-deschis, [l]-consoan, sonant, lateral etc. 2. n analiza statistic a
vocabularului* (vezi statistic lexical), rangul reprezint locul ocupat de un cuvnt ntr-o
list n care cuvintele sunt date n ordinea descrescnd a frecvenei lor. ntre rang i
frecven, relaia este invers proporional.
A.B.V.
RAPORT (~ SINTACTIC; ~ SINTAGMATIC) Sin. cu relaie. Vezi RELAIE.
RDCIN
Termenul a fost utilizat, mai ales, n gramaticile tradiionale pn la F. de Saussure, pentru a
denumi fie un morfem* lexical comun unei clase flexionare, fie baza cuvntului de la care se
obin
399
RECIPROC
prin derivare cu afixe lexicale cuvinte noi. Lingvistica structuralist post-saussurian a
preferat pentru primul caz radical* sau baz*. Termenul se mai folosete astzi doar n
descrieri lexicografice globale (de ex.. Dicionarul rdcinilor indo-euro- pcne) sau n scop
didactic.
Vezi BAZ; RADICAL.
C.C.
RECENT (TRECUT ~)
Nuan temporal a valorii de trecut. n unele limbi, trecutul recent i-a creat o paradigm
special, iie recurgnd la formaii perifrastice (fr. il vient de mourir), fie specializnd una
dintre clasele temporale deja existente (n graiurile, din Oltenia, de ex., perfectul simplu
exprim o aciune care s-a petrecut n ultimele 24 de ore); n general, ns, trecutul recent
este marcat cu ajutorul determinanilor adverbiali (acum, de curnd, recent etc.), asociai
formelor neutre de trecut; n limba romn standard, de ex., o asemenea form este perfectul
compus: acum am venit.
C.C.
RECEPTOR
n teoria comunicrii, unul dintre factorii procesului comunicativ. Vezi i FUNCIE (A LIMBAJULUI).
Termenul l desemneaz pe cel care primete i decodeaz un mesaj*, cunoscnd codul* folosit de
emitor*. n analiza' conversaional, desemneaz rolul complementar celui de emitor. n mod
obinuit, sinonim cu destinatar*. Unele cercetri disting ns ntre receptor i destinatar,
pentru c este posibil ca acesta din urm s nu acioneze ntotdeauna ca un receptor (s nu
urmreasc mesajul transmis de emitor); pe de alt parte, este posibil ca receptorul s nu fie
i destinatar al mesajului. Vezi i AUDITOR. Pentru reversibilitatea rolurilor de emitor i
receptor, vezi EMITOR.
L.I.R.
RECIPROC, -
1. Diatez ~ Termen a! categoriei diatezei*, subordonat, n anumite limbi (vezi romna),
diatezei reflexive*, indicnd, n raport cu activul*, c procesul este simultan repartizat
asupra a doi protagoniti, fiecare jucnd rolul de agent i de pacient (ex. Ion i Gheorghe se
laud (unulpe altul), sau de agent i de beneficiar/ int (ex. Ion i
Gheorghe i trimit scrisori). Se actualizeaz printr-o construcie reciproc, ale crei
caracteristici sunt prezena subiectului multiplu sau a subiectului cu form de plural, a
verbului cu form de plural i a mrcii de reciprocitate. Marca reciproc difer de la o limb
la alta. fiind, n romn, realizat printr-un clitic* reflexiv obligatoriu (X i Y se apr;
i zmbesc; i dau mna), nsoit, facultativ, de un grup pronominal reciproc sau de un adverb
exprimnd lexical reciprocitatea (se apr unul pe altul / ~ reciproc). n alte limbi (vezi
engleza), unde nu exist o relaie cu reflexivul, se realizeaz printr-un grup pronominal
reciproc obligatoriu (ex.: They love each other). *n gramatica romneasc, unde marca reciproc
este reflexiv, diateza reciproc a suscitat discuii de ncadrare, fiind, n cele mai multe
interpretri, subordonat diatezei reflexive. Subordonarea fa de reflexiv se susine nu numai
prin marca reflexiv, ci i prin observaia c verbele apte de a satisface diateza reflexiv
sunt, n egal msur, apte de a satisface construcia reciproc (vezi El se laud pe sine - Ei
exist o percepie cultural diferit a referentului n fiecare limb, chiar dac anumite
lucruri corespunztoare semnelor lingvistice par a fi universal decupate (exprimate). Se
ajunge la categorizarea lumii prin limbaj (E. Benveniste, E. SapirB.L. Worf). Una dintre cele mai cunoscute interpretri alo referentului se leag de teoria
saussurian a semnului* i de reprezentarea lui printr-un triunghi semiotic (C.K. Ogden-I.A.
Richards):
~
(concept sau sens)
Referent
(lucrul, obiectul denumit, denotatul)
Latura stng simbolizeaz. Latura dreapt raporteaz, refer, trimite la..., operaie
la fel de important ca a semnifica? Exist o legtur direct ntre semnificat i referent
(obiectele lumii), marcat de linia pin dreapt. Linia punctat dintre simbol (sau dintre
imaginea acustic) i referent arat c relaia lor e indirect, forma fiind legat de referent
prin intermediul semnificaiei conceptuale (sens), asociate una de alta, dar independent. Nu se
poate ajunge la referent dect trecnd prin punctul de referin, prin concept; iar la simbol nu
se ajunge dect pe calea referent-referin. Pentru unele semne, ca iconul, semnificantul*
reprezint analogic referentul (vezi semn lingvistic). Filozofii, logicienii sau lingvitii au
insistat asupra necesitii de a distinge referentul unui semn de semnificatul lui (sau de
sens), iar opoziia saussurian dintre semnificat i referent se bazeaz pe dou raporturi
posibi'e dintre cuvnt i realitatea extralingvistic: a) raportul dintre semnificaia
cuvntului i reprezentrile intelectuale corespunztoare: alb sau om semnific ideea de
albea" sau de umanitate;
b)
raportul care unete cuvntul cu obiectele exterioare pe care le desemneaz; nu au aceast
proprietate dect anumite cuvinte, mai ales substantivele (nu i adjectivele sau verbele), dei
toate au semnificaie*. Se delimiteaz referentul extern real (Soarele c mai mare dect 'una) de
referentul extern imaginar (Abile era fiul lui Thetis), n opoziie cu referentul intern care se
refer la evenimente din mintea vorbitorului (Ipotezele pe care le-ai fcut ieri nu m conving).
2. ntr-o interpretare mai special, referentul este exclusiv legat de context* i de text*;
vezi anaforic. Se mai delimiteaz referentul discursurilor literiire, care poate ti un
referent fictiv sau imaginar; se construiete referentul intern al textului literar.
3.
Se consider c referentul unui fonem* este reprezentat de o anumit poriune a lanului
vorbit. Vezi FUNCIE; SENS; SEMNIFICAIE; SEMANTIC.
A.B.V.
Referin
Simbol - - (corp fonetic)
403
REFLEXIV
REFERENIALA (FUNCIE ~)
Vezi FUNCIE (A LIMBAJULUI).
REFERIN
1.
Relaie care leag cuvintele de lucruri ori de referenii* lor sau relaia dintre semne i
realitate; raportul referenial este numit i denotaie*. Referina mai poate fi considerat (E.
Vasiliu) ca actul prin care un agent ataeaz un semn A unui obiect X, act ce presupune o
convenie n care intervine conceptul de care semnul A este legat n mod sistematic (pornind de
la intensiune*); referina are n vedere utilizarea semnului de ctre vorbitori, ceea ce face ca
actul de referin s fie de natur pragmatic*. Raportul de referin nu exist n mod
obligatoriu pentru toate cuvintele din orice limb: cuvinte ca inteligen, buntate nu au o
referin exact. Imprecizia referenial este admis chiar pentru cuvinte ca deal/ colin, pui/
gin, pentru care exist limite refereniale, dar nedeterminate. In general ns se consider
c trstura de existen fizic este esenial pentru raportul semantic de referin (vezi
REFERENT).
Unii lingviti (J. Lyons) caracterizeaz relaia de hiponimie* prin noiunea de referin:
hiperonime*
ca floare nu au referin ca atare, spre deosebire de hiponime* care au (de ex. lalea,
trandafir).
2.
Relaie dintre fraze, propoziii i stri de lucruri: ntr-o limb dat un enun comport o
referin la o anumit stare de lucruri sau la o anumit persoan. Relaia de referin, ca
relaie particular dintre limb i lume, nu se poate realiza dect prin context*. n cadrul
enunului, referina se stabilete prin procedurile de anaforizare. Pe plan gramatical, numai
substantivele permit referina dac intr ntr-o sintagm nominal purttoare de determinri
diverse destinate actualizrii*: acest copil, copilul meu, copilul vecinului. Contextul localizeaz n timp i spaiu, cuantific, determin gradul de generalitate al unui cuvnt. In sens
mai specializat, referina reprezint raportul dintre un text i partea non-lingvistic a
practicii n care este produs i interpretat, raport care nu e static, ci e un proces complex.
Cu un alt sens specializat, referina se utilizeaz pentru a desemna relaiile care exist
ntre: Scuzai! Mulumesc! etc. i diversele situaii la care se refer (vezi act (de vorbire);
ilocuionar; politee).
Vezi SEMNIFICAT; SEMNIFICAIE; SENS.
A.B.V.
REFLEXIV,-
1.
Clitic ~ Clas de forme neaccentuate de pronume reflexiv (vezi 3), prezent n limbile care
cunosc clitice* pronominale, distribuit pe lng un suport* verbal (ex. rom. se gndete; i
d seama; fr. il se lave), iar, n romn, i pe lng unul substantival (ex.: C-acel demon
plnge, rde, neputnd s-auz plnsu-i (Eminescu)) sau prepoziional (asupr-i). O
caracteristic a limbii romne este ncrcarea cliticului reflexiv cu funcii numeroase i
extrem de diferite: a) funcia de marc a diatezei reflexive (vezi
hotel voi trage). Adverb ~ Specie de adverbe care introduc propoziii subordonate i care
substituie, n subordonat, grupuri nominale prepoziionale aflate n poziii circumstaniale*
(ex.: Vine cnd este nevoie de el; Vine unde este chemat). Inventarul cuprinde lexeme diferite
n funcie de semantica grupului nominal substituit: mod (cum), timp (cnd), loc (unde),
cantitate (ct).
2.
Propoziie ~ Specie de propoziie subordonat circumscris dup tipul de conectiv*,
incluznd orice subordonat introdus prin relativ pronominal, adjectival sau adverbial (vezi
1). Se deosebete de subordonatele conjuncionale, introduse prin conjuncii subordonatoare.
Poate ocupa orice poziie sintactic n structura frazei: circumstanial* vs. noncircumstanial/completiv* (compar: Privete spre cine l strig) (circumstanial) - Cunoate
pe cine a intrat (completiv direct)); atributiv vs. subiectiv etc. (compar: Rezultatul ce
s-a anunat (atributiv) - mi convine ce s-a anunat (subiectiv)), n romn, prezena
relativului, aezat la nceputul subordonatei, este absolut necesar, n timp ce n alte limbi,
n condiiile existenei unui antecedent*, relativul poate lipsi (vezi engl. the book I read).
EE. Superlativ ~ Vezi superlativ. IU. Timp ~ Se opune timpului absolut*. Exprim valori
temporale finite, de perfect sau de viitor, i are drept caracteristic raportarea Ia momentul
enunrii prin intermediul altei forme temporale de trecut sau de viitor (ex.: Mncasem cnd ai
venit tu; i va fi fcut efectul pn va veni medicul) (Vezi i absolut,; mai mult ca perfect;
viitor).
G.P.D.
RELATIVIZARE
n gramatica generativ*, tip de transformare* al crei rezultat este formarea unei subordonate
atri- butive relative, propoziie relativ* care modific un cap* nominal. n variantele
timpurii ale gramaticii, se obine printr-o transformare de ncastrare* a unei propoziii
independente n structura unui G(rup) N(ominal) din propoziia matrice, transformare care se
aplic n condiiile existenei unui nominal coreferenial n ambele propoziii (ex.: (1) Ion
ntlnete pe Gheorghe; (2) Gheorghe cunoate adevrul => Ion ntlnete pe Gheorghe, carej
cunoate adevrul). n variantele mai trzii (vezi Em. Vasiliu, Sanda Golopenia, 1969),
relativizarea devine o transformare obligatorie*, anunat n structura de baz prin simbolul
Rel dominat de un GN, ca ntr-un indicator sintagmatic de tipul:
GN
Nominal
R
Rel
GN
I
Nominal
GV
elevul. care elevul. alearg
n gb*, regula de relativizare este nlocuit de principiul deplasrii* grupului relativ (numit
grup wh-, n englez, grup qu-, n francez) n fruntea propoziiei relative, deplasare marcat
de apariia
411
RELAIE
urmei* n poziia de origine; vezi elevult [despre care ani ntrebatfejl
G.P.D.
RELATOR
Utilizat puin n lingvistica romneasc (I. Diaconescu, 1986,1992), termenul redfr. relateur
i desemneaz totalitatea mrcilor de subordonare frastic*, adic elementele care realizeaz
legarea subordonatelor. Are avantajul de a include n aceeai clas att conjunciile i
locuiunile conjuncionale subordonatoare*, ct i relativele* (vezi RELATIV,) La unii autori (T.
Cristea, 1975), este folosit i pentru mrcile de subordonare de la
nivelul propoziiei, incluznd i prepoziiile*. Cu sens mult lrgit (vezi G. Lazard, 1994), se
utilizeaz pentru orice tip de marc actanial, desemnnd toate modalitile de legare a
actanilor* sau, altfel spus, de exprimare a relaiei dintre actani i predicate. n aceast
accepie mult lrgit, include mrci de tip flexionar (desinene de caz, articole cu funcie
cazual), mrci sintactice (diferite de la o limb la alta: prepoziii, postpoziii, ordine a
cuvintelor) sau mrci suprasegmentale (intonaie diferit), corespunznd, n gramatica
fllmorian a cazurilor* (vezi CAZ,,), simbolului K din regula: Caz => K^GN.
G.P.D.
RELAIE
I. Exprim raporturile, legturile care se stabilesc ntre unitile* lingvistice, indiferent c
este vorba de uniti nedotate cu semnificaie (ntre foneme*) sau de uniti care au calitatea
de semn* lingvistic (ntre morfeme/moneme*, sintagme*, propoziii*). Raporturile pot aprea
ntre termeni care se succed n lanul lingvistic (raporturi sintagmatice*, numite, n
terminologia lui F. de Saussure, in praesentia) sau ntre termeni care se substituie n
acelai punct al lanului (raporturi paradigmatice*, numite de Saussure asociative* sau in
absentia). Aceeai unitate se angajeaz simultan n relaii de succesiune i de nlocuire,
intrnd ntr-o reea de relaii al crei specific (ca tip de raporf sau ca form de manifestare)
poate constitui un criteriu formal, obiectiv, de definiie i de difereniere a fiecrei
uniti. Fr s le fi dat aceeai importan sau s le fi privit din aceeai perspectiv,
toate colile lingvistice au vorbit, ntr-un fel sau altul, de relaiile dintre uniti. Datorm
ns structuralismului* elaborarea unei teorii a limbii bazate n exclusivitate pe o concepie
relaional: limba este conceput ca o reea de relaii, n care unitile componente nu exist
prin ele nsele, ci numai n virtutea relaiilor pe care le angajeaz n cadrul ansamblului.
Variaia sau schimbarea uneia dintre ele este determinat de presiunea celorlalte i determin,
paratactice (vezi parat ax) dintre mai multe nume/adjective/ verbe rmne neschimbat. Valorile
expresive ale enumerrii variaz i n funcie de elementele - figurative sau lexicale - care o
compun (determinri, contraste, corespondene, sinonime relative, simboluri etc.): Cnd m-oi
ntoarce iari pe pmnt/Cu florile, cu viermii, cu fluturii, cu iarba (Philippide); Sub
nfloriii arbori, sub ochiul meu uimit,/ Te-ai resorbit n sunet, n linie, n culoare (Barbu).
Atunci cnd exist o gradaie ascendent de sens n enumerare, avem a face cu figura numit
climax*: n elegii cu meteug subtil/ Cntai femeia, stelele i zeii (Philippide); b) Formele
organizate ale repetiiei sunt specifice poeziei/ prozei poetice i prezint anumite
regulariti poziionale n raport cu versul/unitatea sintactic n care apar (vezi i
paralelism): anafora* - repetare a aceluiai cuvnt/ sintagm la nceputul unitilor succesive
(x..Jx..J x...): Se-ntind domol prinii pe subtpietre,/ ii timp ce n lumini mai adstm,/n
timp ce fericiri ne-mprumutm/ i suferind i ap vie pe la vetre (Blaga); epifora* - repetare
la sfritul unitilor succesive (...x/ ...x/ ...x): Silit poezie-* vremii noastre, / ntradevr prea mult a vremii noastre/i prea puin a vremurilor toate (Philippide). Combinaii
ntre anafor i epifor sunt anadiploza* (...x/x...): N-a fost nimic din ce-a putut s fie/ i
ce-a putut s fie, s-a sfrii (Minulescu) i epanadiploza* (x.../...x): Menestrel trist.../
Mult ndrtnic menestrel (Barbu). O alt combinaie ntre cele dou forme de baz ale
repetiiei condiionate poziional este simplooa, figur rar i greu de ilustrat cu exemple
modeme riguros realizate, n care unitatea sintactic/metric ncepe
- anaforic - cu acelai cuvnt i se ncheie - epiforic - cu alt cuvnt, de asemenea repetat
(x...y/x...y):
O,n-a mai fi atunci att de singur/ - Singur chiar lng vechi prieteni,/ Singur chiar lng
dragostea xocsu - Dragostea mea cu care stau alturi (Philippide). Se observ c anafora i
epifora sunt forme de baz ale repetiiei poziionale; ele dau natere unei interferene de
figuri greu definibile dup canoanele retorice clasice, figuri care nu au ntotdeauna o denumire
special, dar care dau scriitorilor prilejul unor exerciii de virtuozitate - reluri de
cuvinte/ radicale cu sensuri identice sau schimbate: Cheia ce mi-ai dat asear -/ Cheia de la
poarta verde/ Am pierdut-o chiar asear!.../ Dar ce cheie nu se pierde? (Minulescu); 3.
repetiia gramatical - este sursa figurilor etimologice (vezi FIGUR), provenite din reluarea
aceluiai radical n cuvinte diverse sau a aceluiai cuvnt n forme gramaticale diferite. n
limba vorbit, figurile etimologice nu au caracter de trop*, ci marcheaz doar o nuan de
insisten - fie c sunt exprimate ca atribute (om de omenie), fie c sunt complemente interne
(a cnta un cntec) - sau o nuan superlativ, probabil de origine cult i exprimat de obicei
prin construcii genitivale: Cntarea Cntrilor, la urma urmelor, minunea minunilor (L. Gldi).
Figurile etimologice sunt: antanaclaz" , cu varianta sa - diafora* , poliptotonul* - reluare a
aceluiai cuvnt ntr-o alt form flexionar; parigmenonul* - reluarea aceluiai radical sub
forma unor pri de vorbire diferite; chiasmuf - combinaie ntre repetiia poziional i cea
gramatic, ntruct funciile sintactice se intervertesc la reluare; paronomaza* - apropiere a
dou cuvinte cu aspect fonetic asemntor, uneori presupunnd i un joc de cuvinte. H. Lausberg
deosebete poliptotonul de figurile etimologice, ncadrnd n acestea doar repetarea aceluiai
radical (parigmenonul, de ex.). Sub raport semantic, repetiia poate fi: a) pur enumerativ:
Bate vntul, bate vntul/ Bate vntul, mic crngul (pop.); Bucur-te, floarea mrului, bucurte (Blaga); b) sinonimic: Aa m-am hotrt s fiu,/ Ct voi tri, ct voi fi viu (A.
Vcrescu); i-un suflet i rscoli,/ Cu gndul lui de-atuncea i trupul lui de ieri (Pillat);
c) antonimic: -n iarn cu tine sunt toate-nflorite./ -n var, cnd nu eti sunt toate
pierite (N. Vcrescu); Copacii albi, copacii negri,/Cu pene albe, pene negre/ i frunze albe,
frunze negre/ Decor de doliu funerar (Bacovia). Indiferent de forma pe care o ia figura,
funcia stilistic a repetiiei, n general omogen, este de intensificare prin insisten/redundan, cu sau fr valoare superlativ evident. n variantele mai complicate,
repetiia poate
415
RETORIC
avea drept rezultat i o relativ ambiguizare a textului, n special n cazul figurilor n care
sensul contextual al termenului se modific la reluare.
Vezi ANAFOR; CLIMAX; ENUMERARE; EPANALEPS; EPIFOR; PARALELISM.
M.M.
REPLIC
1. Unitate minimal constitutiv a dialogului*, reprezentat de o intervenie* a unui
participant. n anumite lucrri, termenul de replic este folosit cu referire la dialogul scris,
rezervndu-se pentru dialogul oral termenul de intervenie. n cursul dialogului, replicile
diferiilor participani se succed rapid, avnd, de obicei, dimensiuni relativ reduse, i se
condiioneaz reciproc. Replicile pot fi verbale, neverbale (gesturi, mimic, tcere) sau cu
structur mixt. Replicile verbale nu coincid n mod necesar cu propoziiile sau frazele: o
unitate sintactic poate fi compus din replicile a doi emitori* diferii, poate fi segmentat
i repartizat n replici diferite ale aceluiai emitor sau poate fi lsat nencheiat (cnd
se presupune c receptorul* poate face completarea necesar). n textul scris, exist
posibiliti de a semnala natura mijloacelor de expresie folosite ntr-un dialog (n textul
narativ, intervenii ale naratorului sau anumite semne de punctuaie; n textul dramatic didascaliile*). 2. n sens restrns, termenul desemneaz numai interveniile care reprezint
reacii (rspunsuri) la o intervenie anterioar a altui participant la dialog.
L.I.R.
RESCRIERE (REGUL DE ~) n gramatica generativ* (vezi GRAMATIC8), sintagm prin care sunt
denumite regulile* componentului* de baz, cele care produc derivaiile* sintactice, respectiv
structurile de adncime*. Se deosebesc de regulile de transformare', aplicate componentului
transformational*, care convertesc structuri de adncime n structuri de suprafa*. Specificul
REVERSIE / RE VERSIUNE
Figur* lexico-sintactic realizat prin reluarea n ordine inversat a termenilor unei sintagme
/ propoziii / fraze, fr ca sensul global s se modifice: Nu trebuie s trieti pentru ca s
mnnci, ci s mnnci pentru ca s trieti; sin. conversie (Gh. Dragomirescu). Reversia
poate avea funcie superlativ de insisten: Are dreptate iganul; iganul are dreptate
(Hasdeu), aforistic (ex. de mai sus) sau poate marca o dilatare temporal, la fel ca
enumerarea*: Noaptea ca i ziua, ziua ca i noaptea, glasul lui duios rsuna prin codri
(Odobescu). Reversia se deosebete de chiasm*, schimbare topic bazat tot pe inversiune, dar n
care sensul se modific o dat cu intervertirea funciilor gramaticale ale termenilor.
M.M.
REZULTAT(TV)
n teoriile semantice ale cazului* (vezi CAZn), nlocuiete cazul factitiv* din primele lucrri
ale lui Ch. J. Fillmore, exprimnd un obiect a crui existen rezult din aciune. Apare n
configuraia cazual a verbelor de aciune* (ex.: El construiete o cas) sau n construciile
cu operatori* factivi, de tipul: a face, a produce, a crea (ex.: El creeaz o simfonie). n
romn, se actualizeaz sintactic prin obiect direct sau prin element predicativ suplimentar
(ex.: l-am fcut buci; l-am spart ndri).
Vezi CAZjj.
G.P.D.
RIDICARE
n terminologia generativ i n gb*, corespunde engl .raising i desemneaz o deplasare* de
constituent (sau de grup sintactic) din subordonat n regent, componentul deplasat aezndu-se
ntr-o poziie mai nalt n indicatorul sintagmatic (n arbore*). Deplasarea are ca rezultat
amalgamarea*
structurilor subordonatei i a regentei i apariia construciei pe care gramatica romneasc o
numete cu element predicativ* suplimentar (sau cu predicativ suplimentar). n gg*,
ridicarea se obine printr-o transformare de reordonare* de componente, care cunoate dou
variante: a) ridicarea subiectului n poziia de subiect, posibil n dou tipuri de
construcii, ambele impersonale; a) cu verbe la origine impersonale: rom. Pare c elevii sunt
obosii > Elevii par obosii; engl. it seems that... > John seems to like Mary, a) cu adverbe
modalizatoare de apreciere din construcii impersonale: rom. este greu de convins studenii -
studenii sunt greu de convins-, engl. it is likely that... - John is likely to be
irritating)-, b) ridicarea subiectului n poziia de obiect direct, n vecintatea unor verbe
de judecat i de percepie (vezi rom. X l consider pe Ion cinstit; engl. He believes John
to be honest). n literatura generativ se vorbete i despre ridicarea cuantificatorului*, n
construciile n care se deplaseaz un G(rup) N(ominal) cuprinznd un nominal i un
cuantificator (ex. Toi elevii par obosii; Fiecare carte este greu de procurat), iar pentru
unele limbi i despre ridicarea negaiei*, referitoare la construciile n care negaia nu
privete verbul vecin, ci verbul din completiv (vezi engl. I dont think hes coming,
echivalent cu I think hes not coming). Un capitol special formeaz ridicarea relativului* i a
interogativului* din subordonat n fruntea ntregii construcii relative, respectiv,
interogative, corespunztoare, n englez, ridicrii grupului wh- sau, n francez, a grupului
qu- (vezi rom. Cine crezi c va reui?, Cartea pe care ai venit s-o cumperi...).
n gb*, ridicarea este conceput ca deplasare* a subiectului din completiv ntr-o poziie
mai nalt, o poziie non-argumental, subiectul lsnd o urm* n poziia de origine (vezi rom.
Elevii; par [ej obosii]; engl. Johny seems [e; to like Mary]). Deplasarea n poziia de subiect a
fost posibil ca urmare a faptului c structura de baz impersonal
419
RIM
presupune fie un subiect expletiv* ca n englez Fiind poziii non-argumentale, aezarea noului
sau francez (it seems thatil semble que...), fie component nu violeaz constrngerea impus de
o poziie fonetic vid, ca n romn (pare c...), criteriul theta-rolurilor (vezi DEPLASARE (A LUI
a); ambele situaii reprezentnd poziii non- THETA-ROL).
argumentale, n care nu se atribuie rol tematic.
G.P.D.
RIM
n formele versificate ale enunului, identitate fonic (omofonie*) a finalelor de vers*
ncepnd cu ultima vocal accentuat i cuprinznd toate fonemele care i urmeaz: Dat-a frunza
fagului/ Pus-am cruce stului/ i coad baltcului/ C am gndul drcului/ Asupra bogtului
(pop.); dac identitatea nu e perfect, finala de vers nu se realizeaz ca rim, ci ca asonan*
(necoinciden n domeniul consoanelor de dup vocala accentuat - gnd / sfnt, crid /
zugrvit) sau consonan (lips de coinciden a vocalelor accentuate pe lng consoane
identice - pianjen/stnjen, mn/plin). mpreun cu ritmul* i msura*, rima constituie un
factor esenial al versificaiei modeme. I. Perspectiva asupra rimei este dubl: ca realitate
fonologic, rima e un factor mecanic constitutiv al regulilor prozodice i aparine, totodat,
figurilor de sunet (vezi FIGUR), alturi de aliteraie* i asonan; ca realitate fono-semantic,
rima impune ns studierea cuvintelor-rim (Olimpia Berea), cu toate implicaiile pe care
raportul bilateral dintre cei doi termeni ai cuplului numit rim le presupun: relaiile
semantice ntre termeni, relaiile sintactico-semantice cu restul versului sau chiar cu strofa*,
statutul tuturor rimelor n poezia cu form fix (sonet*, rondel*, gazel*, balad*). Exist o
strns legtur ntre studierea rimei i a ritmului: rima nu exist n poezia latin i greac,
ea ncepe s devin pertinent n poezia medieval, cnd se renun treptat la acompaniamentul
melodic, iar versul se structureaz prin organizarea regulat a silabelor tonice (M. Dinu). Dup
majoritatea autorilor, rima devine elementul structural al versului poeziei romanice n sec. al
XII-lea, realizndu-se nu numai prin omofonia ultimei vocale accentuate, dar i a tot ce urma
acestei vocale. (M. Grammont). Este interesant i faptul c numele rimei provine din acel al
ritmului: lat. rhythmus (la baz gr. rythmos) a luat n latina medieval sensul de vers, fiind
apoi aplicat la rima propriu-zis, n modul n care ea este neleas astzi (H. Morier). II.
Clasificarea rimelor se poate face n funcie de: 1. ntindere - lungimea lanului fonetic
identic constituie bogia i adncimea rimei; identitatea sonor definitorie n rim (lanul
care ncepe cu ultima vocal accentuat) nu este dect o condiie minim n realizarea acesteia,
necesar pentru ceea ce se numete rim suficient: somn/domn, cuvnt/pmnt, loc/noroc. Rimele
bogate sunt rime care au mai multe sunete identice n afara celor strict necesare pentru
ndeplinirea condiiei definitorii; n aceast situaie, identitatea sonor nainteaz ctre
stnga vocalei accentuate; s se compare rar/var, ridc/adfc, mortr/portr,
bltre/sltre, accidental/occidental. Bogia rimei nu este, ns, ntotdeauna un indicativ
al calitii ei (M. Dinu, O. Berea); 2. expresia morfologic - n funcie de clasele morfologice
prin care se exprim, rimele sunt: sincategoriale
-rimeaz cuvinte aparinnd aceleiai clase morfologice, heterocategoriale - rimeaz cuvinte
aparinnd la clase morfologice diferite i compuse - rimeaz un cuvnt cu un ansamblu de
dou/trei cuvinte; ex. n I. Funeriu: a) rime sincategoriale (sau categoriale): substantive
(mndruh'/cosf, pmntul/vntul), adjective (frumos/duios) verbe (vin/suspin,
crete/nflorete) etc.; b) rime heterocategoriale (sau non- categoriale): substantiv/adjectiv
(lumin/semn), substantiv/verb (poveste/este), substantiv/adverb (lud/cumv), verb/pronume
(zrea/ea). I. Funeriu a realizat o statistic a frecvenei evolutive/involutive a celor dou
categorii de rime, demonstrnd creterea numeric a rimelor heterocategoriale, mai expresive, n
defavoarea celor sincategoriale:
Rime sincategoriale
Rime heterocategoriale
Heliade
62%
38%
Alecsandri
61%
Eminescu
42%
58%
Barbu
40%
60%
Arghezi
40%
60%
RIM
420
Inovaia se plaseaz n momentul poeziei lui Eminescu. dup care - cel puin statistic situaia rimei se dovedete relativ staionar; c) rime compuse- rezult, la unul dintre
termenii cuplului, din adugarea unei forme pronominale neaccentuate pe lng un verb de care se
leag sintactic (it-l/Ttl, art-o/adorto, conscr-mi/lcrmi, sne-mi/memi,
Correggio/nclege-o), din legarea verbului copulativ n form prescurtat de cuvntul precedent
(nu-s/rpus, ies/ce-s. n-i/stati) sau din inversarea formelor verbale analitice (Tfsa/plnsunu-s-a, du-te/urte). Prin definiie ncadrat ntr-un cuplu paradigmatic, rima tinde s se
ncadreze i contextului, devenind sintagmatic; procesul de sintagmatizare a rimei se
accentueaz n epoca modern (O. Berea), concretizndu-se sub forma unor virtuale relaii
sintactice ntre constituenii cuplului: subiect/predicat, (s fe/stafie), predicat/complement
(morte/s poarte, aprope/ne-ng:ope); 3. structura metric - determin urmtoarele categorii
de rime, n funcie de poziia silabei pe care cade accentul (ex. n Funeriu): A) masculine (sau
oxitone) rime monosilabice n care accentul cade pe ultima silab: nemuritor/dttor,
przi/lzi, roi/poi, stng/plng, rmp/scmp; sunt rime majoritar terminale n consoan,
excepie fcnd doar cuvintele terminate n diftong/vocal accentuat(): vene/ave,
rsi/bli, mei/femei, poti/ti; B) feminine - rime n care accentul cade pe penultima silab
sau pe oricare dintre silabele precedente ultimei silabe; pot fi: a) paroxitone - rime
bisilabice, n care accentul se afl pe penultima: lumin/bizantin, exilat/curat,
licoarea/privighetoarea-,
b)
proparoxitone (sau dactilice, ntruct rima formeaz un dactil* - v v) - rime trisilabice,
n care accentul cade pe prima dintre cele trei silabe:gndurile/pmnturile,
mlurile/vlurile./ 4. succesiunea n strof (arbitrar, se ia n consideraie catrenul*) - d
natere urmtoarelor tipuri de rim: a) alturate - aabb: bobului/codrului/sfrete/se
lungete; b) ncruciate - abab: poveti/niciodat/mprteti/fat;
c)
mbriate - abba: Veneii/baluri/portaluri/preii; d) monorima - aaaa:
clocotici/voinici/pe- aici/poteci; 5 .corectitudinea - din acest punct de vedere, rimele sunt:
a) perfecte - conform definiiei, sunt rime cu identitatea sonor ncepnd cel puin cu ultima
vocal accentuat i b) imperfecte - rezultate ale unei aproximri sonore, dup vocala
accentuat identic urmnd o serie de sunete ntructva diferite; se numesc asonane*:
mrgrint//anotimp, umbr/und; dnsa/aprins (consonan); 6. factori semantici
- se poate stabili o relaie de sens ntre cuvintele din rim, fie pentru c acestea au sensuri
apropiate ori se ncadreaz n aceeai sfer semantic, fie pentru c sensurile lor sunt
diferite ori chiar opuse. Sensurile diverse ale cuvintelor din rim sporesc efectul acesteia,
rimele antonimice fiind mai expresive dect atunci cnd rimeaz cuvinte cu sensuri apropiate (M.
Dinu); a) n prima categorie intr rime banale; de ex. generalizarea diminutivului n rim,
model preluat din poezia popular: De-a avea o mndruli/ Cu flori gal bene-n cosi,/ Cu
flori roii pe guri (Alecsandri); cel mai adesea nu se repet ns i forma gramaticalderivativ a cuvintelor, ci se realizeaz doar o apropiere semantic ntre termenii rimei,
ajungndu-se uneori pn la rime sinonime: Roz-alb-auror, cu bucle de aur/Sclipinde-n
rubin,/Revars din ochii-i de lacrimi tezaur/ Pe-al florilor sn (Eminescu); n vzduhul diafan/
Ca un punct aerian (Toprceanu); b) rimele mai expresive semantic cupleaz cuvinte cu sensuri
diferite/opuse - rimele antonime: cer/piper, interlop/pop, lapte/noapte, soare/ninsoare,
sfrit/infinit (Toprceanu); o strof ntreag sau un distih-refren pot cumula rime semantice
(M. Dinu): Atrnnd de bolta goal/ Ca un uger de catran/ Unde pruncii lui Satan/ Vin plngnd,
s sug smoal (Toprceanu); Unda ngroape-le,/ Valul dezgroape-le (Blaga). III. Expresivitatea
stilistic a rimei nu este independent de contextul versului ntreg, astfel nct valori
absolute ale rimei sunt greu de stabilit (L. Gldi). In general, n romn rimele feminine sunt
mai des utilizate dect cele masculine i aceasta pentru c variantele feminine sunt mai
muzicale (vocalice) i mai ntinse din punctul de vedere al corpului rimei (vezi supra 3B), dar
i pentru c accentul natural n limba romn cade adesea pe penultima silab, cuvintele fiind
majoritar paroxitone (ceea ce face ca ultima s rmn neaccentuat). Nu se poate ns vorbi de
uniformitate n alegerea rimei, dat fiind faptul c alternana rimelor feminine cu cele
masculine exist att n poezia popular (unde octosilabul* trohaic* poate alterna cu
heptasilabul trohaic, ceea ce presupune schimbarea rimei feminine cu cea masculin ntr-un
cuplu de dou versuri), ct i n poezia cult, nc din primele faze ale romantismului: Tcere
este totul i nemicare plin,'/ ncntec sau descntec pe lume s-a lst;/ Nici frunza nu se
mic, nici vntul nu suspin/ i apele dorm duse i morile au stt (Heliade). Secvena de rime
exclusiv feminine este mai rar i considerat mai muzical dect alternarea; a fost utilizat
n
421
RITM
simbolism: Sub luna plin./ cu farmecul ce-n jos se ls./ Oricare coperi de cs/ E balt de
lumm (Macedonski). Rimele masculine, n schimb, cu ultima silab accentuat, prelungesc pauza*
metric i au un caracter elegiac (L. Gldi): Din valurile vremii, iubita mea, rsi/ Cu braele
de marmur, cu prul lung, bli: O, mam, dulce mam. din negur de vrdmi/ Pe freamtul de
frunze la tine tu m ch6mi (Eminescu). ~ interioar Rim realizat la cezur, ndeplinind - cu
excepia poziiei n vers - toate condiiile rimei; se amplific, astfel, melodicitatea
textului, cci n dou versuri rimate, de ex., apar nu dou rime, ci trei: linele,
colinele/strng de sus luminile (Blaga). n sens larg, se poate interpreta ca rim interioar
orice revenire a fonemelor din rim n corpul versului, chiar dac reluarea nu se situeaz la
cezur*: Rsai asupra mea, lumin lin. i eu astfel m uit din je pe gnduri,/ Visez la basmul
vechi al znei Dochii/ n juru-mi ceaa crete rnduri-rnduri (Eminescu); vezi i aliteraie.
~ ecou sau concentric Rim cu aspect fonetic perfect asemntor; aceast asemnare poate privi
dou cuvinte omonime sau acelai cuvnt reluat n rim; conform acestei distincii, rimele-ecou
sunt: a) omonimice: Se-ateme bruma peste vii./ De ce nu-mi vii, de ce nu-mi vii? (Eminescu) pluralul substantivului vie rimeaz cu pers. a Il-a a indicativului prezent de la verbul a veni.
Efectul rimelor-ecou este cu att mai puternic, cu ct - de cele mai multe ori - ele sunt
totodat rime heterocategoriale: Iar vntul zvrle-n geamuri grele picuri (...)/ S stai visnd
la foc, de somn s picuri (Eminescu) - substantiv/verb la conjunctiv; b) identice - rime
realizate prin reluarea aceluiai cuvnt: Eu te-am iubit mi pare-un veac, tu nici mcar din
cnd n cnd/ i nici n-ai vrut s alinezi al meu amor din cnd n cnd; Cnd te doresc, eu cnt
ncet-ncet/ Plec capul la pmnt ncet-ncet/ i glasul meu rsun tnguios/ Ca tristul glas de
vnt, ncet-ncet (Eminescu); c) incorporate - rime care cuprind n ntregime cuvntul cu care
rimeaz: cn.s7alin/alin, ochii/rochii/Dochii (Eminescu): Antile/mantile. eline/manueline,
Kidd/deschid (Barbu). Raritatea i expresivitatea rimei interioare se combin cu perspectiva
semantic n perceperea rimei, atunci cnd ea e privit n contextul versului/strofei ntregi
(vezi 6): Vis al galeei Floride i-al ostroavelor Antile,/ Orchidee! nu eti nsi arta
marelui Matei; I Cu a selbelor cdere n corole i mantile,/ Sau cu Anzii albi, n funduri, ca o
moarte de Protei? (Barbu). IV. Ca i ritmul, rima exist ca procedeu de fixare a anumitor
expresii* n limba vorbit, de unde au fost preluate i eventual mbogite de unii scriitori
(I. Iordan): feciori de ghind, ftai n tind; a tunat i i-a adunat; de Ia vldic pn la
opinc; dac n-ai carte, n-ai parte; fuga-i ruinoas, da-i sntoas; nici o fapt fr plat;
la vale cu poprele i la deal cu opintele (Creang); mnnc pe datorie, bea pe veresie; cnd am
mirosit ceva, cumva; cai verzi pe perei (Caragiale). Aceste formule cuprind adesea, pe lng
ritm i rim, aliteraii sau consonane: de voie, de nevoie; multe i mrunte; vrnd-nevrnd; ca
vod prin lobod.
M.M.
RITM
n sens larg, orice form de periodicitate perceput (P. Servien), reluare mai mult sau mai
puin regulat a unui reper constant, indiferent de natura acestuia; n succesiunea
discursului*, revenire periodic, la intervale sensibil egale, a unui element determinat.
Ritmurile sunt (H. Morier): naturale (ale elementelor cosmice), fiziologice - situate probabil
la originea ritmului (ale fenomenelor fiziologice umane sau animale) i artificiale (ale muzicii
i ale poeziei). n poezia antic, ritmul rezulta din repartizarea silabelor lungi i/sau scurte
n picioare* metrice; n poezia modern dup dispariia acompaniamentului muzical (din epoca
medieval), elementul primordial i definitoriu n alctuirea ritmului poetic rmne dispunerea
accentului* de intensitate n economia versului; n versificaia modern, un rol important l
are i stabilirea unor determinante raporturi ntre unitile sintactice i cele metrice (obiect
de studiu al sintaxei poetice). n textul literar, pot fi identificate dou surse de
provenien a ritmului, care determin dou tipuri fundamentale de ritmuri: 1. sintactice,
provenite din recurene de natur sintactic, existente att n poezie, ct i n proz i 2.
tonice - prezente n special n poezie i bazate n general pe distribuia regulat a silabelor
accentuate i atone; ritmurile tonice se afl n dependen de anumite uniti de versificaie:
accente, cezur*, pauze* la intervale sensibil regulate, sunete identice sau asemntoare la
sfritul versurilor (vezi RIM), uneori aliteraii* etc.; la acestea se adaug 3. ritmurile
aritmetice, n care regularitile provin din numrul unitilor sonore avute n vedere (se ia
n consideraie, ca unitate
RITM
422
minim, silaba*); ritmurile aritmetice sunt prezente n poezie sub forma msurii*, iar n proz
constituie un element definitoriu pentru proza poetic n general i pentru specia poemului n
proz n particular.
1.
Ritmul sintactic d natere doar la forme incipiente, poteniale, de ritm. Provine din
numeroasele realizri ale repetiiei*, ncepnd cu simpla enumerare' i terminnd cu variatele
semantic nominal predicat este neambigu, s-au propus i roluri multiple (vezi Langendoen),
pentru cazurile n care acelai nominal, n raport cu acelai predicat, poate primi dou
interpretri (vezi ex.: Ion bate cuiul cu ciocanul, unde nominalul cuiul poate fi interpretat ca
obiect afectat de aciune, deci ca pacient, dar i ca locativ, specificnd locul unde acioneaz
btaia ciocanului, situaie rezolvat prin introducerea rolului multiplu pacient/locativ).
Structur de ~uri Circul, n funcie de teorie i de autor, i sub denumirea-de schem /gril /
configuraie actanial (cazual, tematic, argumentata), specificnd, pentru fiecare predicat,
numrul de actani (sau de argumente sau de nominale) pe care le primete i rolul semantic al
fiecruia. Reprezint informaia semantic procurat de fiecare predicat n legtur cu
vecintile sale, informaie cuprins obligatoriu n lexicon* (vezi i (STRUCTUR) ARGUMENTAL;
CONFIGURAIE; LEXICON). n concepia lui Ch. J. Fillmore i D.T. Langendoen, aezarea rolurilor n
poziii* sintactice de suprafa, de tipul subiect, obiect direct etc., revine regulilor de
transformare*. Exist reguli particulare de actualizare sintactic a rolurilor, specifice
fiecrui predicat i fiecrei limbi, de tipul: n limba romn, pentru verbele de senzaie
fizic, experimentatorul se actualizeaz ca obiect indirect n dativ, iar n francez, ca
subiect (compar: rom. mi-e foame-, fr. jai faim). Ele se adaug regulilor generale, de tipul:
a) Dac un agent este exprimat n structura de suprafa, el devine subiect, n construciile
active, i obiect prepoziional, n cele pasive (ex.: Ion citete lecia vs. Lecia este citit
de Ion); b) Dac un agent nu este exprimat, dar exist un instrumental, acesta trebuie s devin
subiect (ex.: Microfonul amplific vocea); c) Dac nici agentul, nici instrumentalul nu sunt
exprimate n suprafa, atunci pacientul devine subiect (ex.: Profitul se dubleaz; Fntnile
seac; vezi i (VERB) ERGATIV). GR' preia concepia rolurilor pe care predicatele i le asociaz,
elabornd, ntr-un modul* special, o ampl teorie a theta-rolurilor (vezi GRAMATIC 1q; THETA-ROL).
~narativ (vezi NARATIV, -.) Vezi i ACTANT; ARGUMENT; CAZu. 2. Termen mprumutat din sociologie.
Desemneaz un mod de aciune posibil n cadrul unei comuniti, presupunnd drepturi i
obligaii reciproce implicit identificate i acceptate de membrii acesteia. Rolurile se
caracterizeaz prin indici perceptuali (atribute), constnd n diacritice (etichet,
mbrcminte, o anumit gestic, dar i un anumit comportament verbal), i prin nume, a cror
meniune ofer informaii prealabile asupra comportamentului ateptat. Unele diacritice sunt
relevante pentru perceperea rolului de ctre membrii comunitii, altele nu schimb aceast
percepere, avnd caracter periferic. ntr-o comunitate se pot recunoate roluri ca: tat, preot,
profesor, student, vnztor etc. Totalitatea rolurilor care funcioneaz ntr-o comunitate
constituie matricea de comunicare a acesteia. Fiecare rol se actualizeaz ntr-o anumit
situaie* de comunicare. Identificarea relaiei de rol pe care o stabilesc la un moment dat
este, pentru
RONDEL
424
membrii unei comuniti, parte a nucleului unic de norme i de comportamente care delimiteaz
acea comunitate. Realizarea unei asemenea identificri este reflectat de variaia adecvat a
modului de exprimare al unui individ (vezi SCHIMBARE DE COD). Relaiile de rol se manifest fie n
cadrul unor interaciuni tranzacionale, care reclam sublinierea continu a drepturilor i
obligaiilor reciproce ale partenerilor, fie n cadrul interaciunii personale, care, de obicei,
nu implic o astfel de cerin. Tipul de interaciune, ca i tipul de comunitate favorizeaz fie
compartimentarea rolurilor (interaciunile tranzacionale, comunitile tradiionale), fie
fluiditatea acestora (interaciunile personale, comunitile modeme).
G.P.D. (1); L.I.R. (2).
RONDEL
Form fix de construcie a unui poem; rondelul este alctuit din 13 versuri, grupate n 3
strofe (2 catrene* i ultima de 5 versuri), are 2 rime i se definete prin reluarea unor
versuri n maniera refrenului*: primele 2 revin la mijlocul textului (v. 1-2 din prima strof =
v. 7-8 n strofa a doua), apoi doar primul vers reapare la sfritul poemului (v.l = v.13).
Secvena rimelor este, n catrene,
abba/abab, iar n ultima strof abbaa:
1 n crini e beia cea rar a
2 Sunt albi, delicai, subiratici b
3 Potirele lor au fanatici - b
4 Argint din a soarelui par. a
5 Dei, cnd atini sunt de var, a
6 Mor plcuri, sau mor singuratici,
b
7 n crini e beia cea rar: b
8 Sunt albi, delicai, subiratici.
b
9 n moartele vremi, m-mbtar, a
10 Cnd fragezi, i primvrateci, b
11 n ei m sorbir, extatici,b
12 i pe aripi de rai m purtar. a
13 n crini e beia cea rar (Macedonski) a Pentru utilizarea rondelului n literatura romn,
volumul lui Al. Macedonski Poema rondelurilor constituie exemplul cel mai semnificativ.
M.M.
ROSTIRE
Vezi PRONUNARE.
ROTACISM
Fenomen de transformare a unei consoane n [ r ], n anumite condiii contextuale. In fonetica
istoric a limbii latine, de exemplu, prin rotacism se desemneaz trecerea lui [ s ]
intervocalic (pronunat sonor, ca [ z ]) la [ r ] n formele de infi
nitiv: * amase [amaze] > amare. n dialectologia italian, se vorbete despre rotacismul lui [1]
intervocalic (cf. milanez goi a vs. it. lit. gola; n Latium, taw ara vs. it. lit. tavola etc.
zarea (lexicalizarea) ei, prin exprimarea complementului. Propoziiile: Ion citete ziarul i
Ion citete cu plcere se disting prin saturarea vs. nesaturarea valenei de acuzativ (vezi i
VALEN; ABSOLUT2) sau, din alt perspectiv, prin saturarea vs. nesaturarea argumentului intern
(vezi i ARGUMENT). De saturarea sau nesaturarea unui predicat este responsabil predicatul nsui,
trstura fiind specificat n lexicon*. n plan strict sintactic, distinciei saturat /
nesaturat i corespunde distincia (determinant) obligatoriu* vs. facultativ*. Unele predicate
accept nesaturarea complementelor (a valenelor), deci determinani suprimabili, iar altele nu
admit determinani suprimabili, ci numai determinani obligatorii. n GB*, se vorbete despre
saturarea structurii argumentale i tematice a itemilor lexicali n sintax, saturare asigurat,
pe de o parte, prin criteriul theta-rolurilor*, iar, pe de
427
SCHIMB
alta, prin principiul proieciei*. Criteriul theta- rolurilor, postulnd faptul c fiecrui
argument i se atribuie un singur rol tematic i c fiecare rol tematic este atribuit unui singur
argument, evit ncrcarea unui argument cu mai multe theta-ro- luri, precum i prezena unui
argument fr a fi primit i rol tematic. Principiul proieciei asigur, prin mecanismul
categoriilor vide*, pstrarea intact (deci saturat), la oricare nivel de reprezentare, a
structurii argumentale i tematice originare a itemilor lexicali (vezi PROIECIE^, THETA-ROL).
C.P.D.
SCHEM
1. ~ sintactic; ~ actanial / argumental Convenie de reprezentare grafic, aparinnd unei
coli lingvistice, unui tip de gramatic, unui lingvist, alctuit din simboluri, linii, litere
i cifre, utilizat pentru marcarea organizrii sintactice i sintactico-semantice a
propoziiilor i frazelor, a) n schemele de tradiie didactic, liniile din plan vertical
marcheaz subordonarea, legnd termenul regent, aflat la un nivel superior n schem, de
termenul subordonat, aezat la nivelul imediat inferior, iar liniile orizontale marcheaz
relaiile de coordonare. De ex., frazei: Cine dorete1/ s obin rezultate bune2/ i s
dobndeasc o pregtire de nalt nivel3/ trebuie 4/ s acorde atenie studiului din prima zi de
coal.5/ i corespunde schema sintactic urmtoare:
4
5
S
1 S
2
3 CD
unde simbolurile S i CD semnific propoziia
subiectiv, respectiv completiva direct, b) Gramaticile modeme introduc schemele actaniale
(sau argumentale), diferite ca form i cu obiective diferite de la o coal la alta, de la un
cercettor la altul. Ch.J. Fillmore, de ex., nregistreaz organizarea cazual-semantic a
propoziiilor (vezi iCAZn) n scheme de tipul: [ - O (I) (A)],
[- D (I x A)], unde O, I, A, D semnific actanii*
/ cazurile obiectiv*, instrument al)*, agent*, dativ*, parantezele rotunde indic posibilitatea
absenei unui actant din structurile superficiale, iar semnul I , posibilitatea alegerii fie a
lui I, fie a lui A, fie, co-ocurent, a amndurora. G. Lazard (1994) nregistreaz schematic
structurile actaniale tipologice ale limbilor, avnd, pentru verbele monovalente (deci cu un
singur actant), forme ca: No VQ creol, chinez, dyirbal;
Nj Vo birmanez, drehu;
No Vn latin, francez, persan, avar;
Nj Vn, bats etc.,
unde N] semnific actantul marcat printr-un indice actanial (caz, topic, postpoziie etc.), iar
N0 pe cel lipsit de marc actanial; Vn semnific verbul care poart un indice coreferenial cu
actantul (este deci acordat), iar V , pe cel care nu poart acest indice etc. (Vezi i ARBORE;
PARANTEZ2; STEM). 2. ~ lingvistic n terminologia lui L. Hjelmslev, corespunde limbii*
saussuriene sau sistemului*, opunndu-se vorbirii* sau uzului lingvistic (vezi LIMB; SISTEM).
G.P.D.
SCHIMB
n modelul conversaional integrativ al lui W. Edmondson, unitate minimal a interaciunii
sociale, definit ca succesiune de micri* perfor- mate de interlocutori diferii i aflate n
raporturi de relevan secvenial. Este o unitate nchis, care produce un rezultat.
Iniierea unui schimb este marcat prin producerea unei micri de Ofert, iar ncheierea - prin
producerea unei micri de Satisfacere (vezi MICARE). Tipul cel mai simplu de structur a unui
schimb, caracterizat prin succesiunea Ofert - Satisfacere, este ilustrat prin perechile de
adiacen*. Structura schimbului se complic ns dac interlocutorul produce, dup micarea de
Ofert, o micare de Respingere. Iniiatorul schimbului poate rspunde printr-o micare de
Satisfacere, care echivaleaz cu retragerea ofertei i, n acest caz, rezultatul schimbului este
negativ. Este posibil ns i meninerea ofertei iniiale prin producerea unei micri de
Respingere de ctre iniiator. Dac interlocutorul continu printr-o micare de Satisfacere,
schimbul se ncheie prin meninerea ofertei iniiale. Dac interlocutorul produce o micare de
Contracarare a ofertei iniiatorului, micarea de Reofertare a acestuia are valoarea unei
micri de Satisfacere.
SCHIMBARE
428
(s se compare: mi place munca i Ceea ce mi place este munca) .Fragmentul pus n relief este,
de obicei, aezat dup copulativ: Ceea ce mi place este munca, dar, n condiiile unei
accenturi sintactice speciale, poate fi aezat i naintea copulativului: Munca este ceea
ce/cea care mi place. Se asociaz i cu alte procedee de emfaz: topic* inversat, intonaie*,
accent sintactic*.
Vezi i EMFAZ; FOCALIZARE; REMATIZARE.
G.P.D.
SCOP
1.
Complement circumstanial de ~ Specie de complement circumstanial* exprimnd scopul n
vederea cruia se realizeaz aciunea indicat de un regent verbal. Este limitat contextual la
clasa verbelor de aciune* sau, din alt perspectiv, a verbelor agentive*. Se exprim prin: a)
substantive
i pronume precedate de prepoziiile pentru, spre, n(tru) i locuiuni prepoziionale
specializate (ex: M-a cutat pentru contract / ~ n vederea ncheierii
contractului); b) infinitive i supine precedate de prepoziiile pentru, dup (ex.: Pleac
pentru a ctiga / ~ dup cerit); c) pronume demonstrative cu valoare neutr precedate de
prepoziia de, tinznd a se constitui n locuiuni adverbiale (ex.: De asta / De aceea se
ascundea, ca s nu fie descoperit).
2.
Propoziie circumstanial de ~ / final Specie de propoziie circumstanial* care
ndeplinete, n construcia frazei, rolul unui complement de scop (vezi 1), exprimnd scopul
pentru care se realizeaz aciunea din regent. Raportul final se exprim joncional (vezi
JONCIUNE), utilizndu-se elemente de relaie conjuncionle: conjunciile s, ca s, de (popular)
i locuiunea conjuncional pentru ca s. Modul de construcie este conjunctivul* (ex.: A venit
s/ ca s/ pentru ca s ne cear socoteal), exceptnd finalele introduse prin de. n msura n
care construcia cu de este de tip subordonator (exist i opinii c ar aparine coordonrii),
de este singurul conectiv* care admite n subordonat i imperativul (ex.: Vino de te spal!).
Vezi i CIRCUMSTANIAL.
G.P.D.
SCRIERE
1. Sistem de semne grafice convenionale destinat uzului scris a! limbii. Exist sisteme de
scriere numite fonetice (fonologice) i nonfonetice (nonfonologice), dup cum semnele
grafice au sau nu referin fonetic. ~ alfabetic (literal,) Vezi ALFABET; ALFABETIC; LITER. ~
silabic Sistem de scriere n care semnele grafice noteaz grupuri de sunete (n general,
silabe); unele semne sunt la origine ideograme (vezi scriere IDEOGRAFIC) ce noteaz sensul
cuvintelor monosilabice, identice, la nivelul expresiei, cu o silab din structura altui cuvnt.
Atestat, ncepnd cu epoca veche (de ex., primele inscripii greceti, sec. al XV-lea - al
XlII-lea .e.n.), pn astzi (silabaral limbii cherokee, caracterele japoneze kana etc.).
~ ideografic Sistem de scriere n care semnele grafice, numite ideograme, au referin
semantic i caracter abstract, convenional. Are la baz scrierea pictografic (cel mai vechi
sistem de scriere, n care semnele grafice, numite pictograme, indic obiecte i constau n
desene simple, stilizate ale acestora). n general sistemele de scriere ideografic includ i
semne de alt tip. Scrierea hieroglific este un sistem n care semnele grafice, numite
hieroglife (n greac scriere sfnt), sunt de trei tipuri: ideograme, simboluri ale
consoanelor i semne determinative (fr valoare fonetic, avnd rolul de a diferenia cuvinte
identice, de a indica sensul acestora). E folosit n egipteana veche (2900-2000 .e.n.), cu un
inventar de 3 000 de semne (dintre care 600 uzuale), dispuse de la dreapta la stnga, de la
stnga la
SCRIITUR
430
dreapta sau de sus n jos. Scrierea hieratica (gr. hieratekos sacru ) este un tip de scriere
cursiva i simplificat a hieroglifelor. S-a utilizat n egipteana medie (dup 2000 .e.n.)
exclusiv de ctre preoi i de ctre scribi. E atestat mai ales n documente comerciale.
Scrierea demotic (gr. demos popor) este de asemenea cursiv; semnele grafice sunt hieroglife
mult simplificate; se noteaz ivocalele. A nlocuit scrierea hieratic dup sfritul sec. al
VI-lea .e.n. i s-a utilizat n neoegiptean pn n sec. al V-lea e.n. Semne grafice similare
cu hieroglifele egiptene au fost ntrebuinate n scrierea maya etc. ~ logografic Sistem de
scriere n care semnele grafice, numite logograme, noteaz cuvinte i nu direct obiecte sau
noiuni (de ex., unele caractere din scrierea chinez - derivat dintr-o scriere ideografic i
pictografic - sau caracterele japoneze kanji - care i au originea n scrierea chinez). ~
cuneiform Metod de scriere. Semnele grafice, n form de cuie, sunt derivate din simboluri
pictografice; dispuse iniial de sus n jos, apoi de la stnga la dreapta. S-a utilizat n
sisteme (non)fonetice de scriere (de ex., n scrierea sumerian, akkadian, babilonian,
asirian, hitit etc.). Atestat din mileniul 4 .e.n. pn n sec. I .e.n. 2. (nvechit)
Ortografie*.
C.S.
SCRIITUR
cierea sensurilor ntre parteneri. Comunicarea
Trstur caracteristic a enunului literar, situat la grania dintre limb* i stil*; fr.
ecriture. Conceptul a fost introdus de R. Barthes (Le degre zero de lecriture, 1953) i
utilizat n definirea statutului literaturii n relaie cu istoria i societatea: ntre limb
i stil exist loc pentru o alt realitate formal: scriitura; (...) Limba i stilul sunt
obiecte; scriitura este o funcie: ea e raportul dintre creaie i societate, este limbaj
literar transformat de destinaia sa social. n unele lucrri consacrate teoriei literare sau
naratologiei*, sensul conceptului de scriitur se suprapune peste acela de stil individual" al
autorului.
M.M.
SCRIS, -
1. Canal ~ Canal* care permite stabilirea i meninerea comunicrii ntre emitor* i receptor
prin intermediul scrierii. 2. Cod ~ Cod* caracterizat prin folosirea pentru transmiterea mesajelor* a unor semnale grafice, care transpun formele i structurile dintr-o anumit limb.
Apelul la codul scris implic prelucrarea modului curent de exprimare, impunnd, de regul,
uzul variantei literare a unei limbi. Deschiderea fa de elementele regionale, populare,
argotice, familiare, justificat prin intenii de ordin artistic caracterizeaz numai
beletristica. Vezi i ORALITATE. 3. Comunicare ~ Comunicare realizat prin intermediul canalului
scris. Folosirea acestui canal determin ireversibilitatea rolurilor de emitor* i de receptor*, deci univocitatea relaiei dintre participanii la actul comunicrii. Exist restricii n
alegerea variantei de cod utilizate, iar structura mesajului implic formulri definitive, care
exclud negoscris se caracterizeaz prin: ponderea deosebit a structurilor bazate pe subordonare, pentru
c determinarea sensului este dependent n exclusivitate de gramatic; orizontalitatea paradigmatic* a discursului, care reduce redundana* structural a acestuia; preponderena funciei de
informare i reducerea funciei fatice*, abstragerea emitorului din contextul comunicativ
concret, singurul context semnificativ fiind cel verbal; o anumit impersonalizare a
discursului, produs al izolrii emitorului i al tendinei de obiectivare a acestuia
(beletristica reprezint un caz aparte). Vezi i ORAL, -.
L.I.R.
SCURT, -
1. Form ~ / neaccentuat Vezi ATON. 2. Infinitiv ~
Vezi INFINITIV.
SECUNDAR, -
1.
Obiect ~ n sintaxa romneasc modern, termen folosit (Gabriela Dindelegan, 1974, 1976;
Valeria Guu Romalo, 1973) pentru a denumi cel de al doilea obiect, cel non-animat, din
structurile considerate de sintaxa tradiional ca avnd dublu obiect direct (ex.: Ion m nva
carte; m ntreab rezultatul; m anun ora plecrii). Termenul nou propus: (obiect) secundar
vs. direct a urmrit s diferenieze cele dou obiecte, interpretate ca reprezentnd funcii*
(poziii*) sintactice distincte, dintre care numai obiectul personal ndeplinete
caracteristicile structurale de obiect direct*. Argumentele eseniale pentru susinerea acestei
idei sunt urmtoarele: este imposibil coordonarea celor dou obiecte; pasivizarea* i dublarea*
nu
431
SELECIONAL
afecteaz dect obiectul personal (vezi: Sunt nvat de Ion carte; Carte m nva pe mine
Ion); celor dou obiecte li se atribuie roluri' tematice diferite (Verb + Beneficiar/ int +
Rezultat(iv) / Obiectiv). 2. Parte de propoziie propoziie ~ n tradiia sintaxei romneti, se
opune lui princi- pal(), desemnnd o parte de propoziie' sau o propoziie* aflat n poziie
de subordonare* sintactic fa de un termen regent*; sinonim cu subordonat() (vezi i PARTE DE
PROPOZIIE; SUBORDONARE).
G.P.D.
SEGMENT
Component dintr-o succesiune mai ampl de elemente lingvistice. n funcie de nivelul* considerat, segmentul poate fi fonetic, morfologic, sintactic, textual.
G.P.D.
SEGMENTAL, -
Clas de uniti fonetice definite prin imposibilitatea de a contracta raporturi de dependen
hetero- sintagmatic. Include vocalele* i consoanele*, uniti care constituie segmentul fonic.
Clasa unitilor segmentale se opune celei a unitilor suprasegmentale*.
L.I.R.
SEGMENTARE
Operaie esenial n investigrile lingvistice de tip analitic*, constnd din mprirea
succesiv a unui lan lingvistic n componente mai mici, pn la decuparea unitilor minimale*
proprii fiecrui nivel investigat. Operaia de segmentare presupune trecerea de la continuu*-ul
sintagmatic la dis- cret*-ul paradigmatic. Pentru segmentare, se utilizeaz proceduri i tehnici
diferite, n funcie de tipul de gramatic n care se lucreaz, existnd o relaie direct ntre
teoria gramatical adoptat i metoda* i procedurile utilizate. n gramatica structuralist*,
de ex., s-au folosit metoda analizei n constitueni imediai i a analizei distribuionale
(vezi ANALIZ,^), iar, ca proceduri formale de segmentare, substituia* i comutarea*.
Vezi i ANALIZ; GRAMATIC (STRUCTURAL; TAXINOMIC).
G.P.D.
SELECIE
1.
n terminologia lui L. Hjelmslev, denumete tipul de relaie de determinare* manifestat n
cadrul procesului*, adic ntre termeni aflai n succesiune (sau ntre termeni co-ocureni).
Astfel, la nivel morfologic, relaia dintre morfemul independent (morfemul radical*) i
morfemele dependente (flective* i derivative*) este de selecie, cci un flectiv sau un
derivativ selecteaz (cere obligatoriu) un morfem independent, dar nu i invers. La nivel
sintactic, relaia dintre o prepoziie i o form de caz vecin este una de selecie, cci
prepoziia selecteaz (impune obligatoriu) nominalului cu care se combin o anumit form de
caz (n romn, poate fi genitivul, dativul sau acuzativul: vezi i CAZ,), dar forma cazual
considerat poate fi selectat i n alte condiii dect n vecintatea unei prepoziii (vezi
RELAIE) .
2.
n terminologia funcionalist a lui A. Martinet, desemneaz operaia pe care un vorbitor o
are de efectuat n fiecare punct al lanului sintagmatic, o operaie de alegere, n raport cu
rolul jucat n comunicare, dar i cu unele preferine personale, a unui element dintr-o clas de
- ------- ------
direcia onomasiologic Direcia semasiologic are n vedere polise- mia*cuvntului cap, iar
direcia onomasiologic toate numele (sinonime*) care desemneaz un anume sens (persoan care
conduce o instituie, o organizaie). Relaia dintre metoda semasiologic i cea onomasiologic
a fost utilizat n analiz de numeroi reprezentani ai semanticii* lexicale europene (E.
Coeriu, K. Baldinger).
A.B.V.
437
SEMIAUXILIAR
SEMASIOLOGIE
Nume cvasisinonim cu semantica*, reprezentnd studiul tiinific al sensului cuvintelor, n
relaiile cu onomasiologia*. n sens restrns, semasiolo- gia este interpretat ca echivalent
numai cu semantica lexical diacronic sau tradiional. A aprut n sec. al XIX-lea (C. C.
Reisig, L. ineanu) i este practicat numai izolat n sec. al XX-lea (H. Kronasser, K.
Baldinger).
A.B.V.
SEMEM
Ansamblu de seme* care red semnificatul unui cuvnt* i are drept corespondent forma! lexemul*.
Formula semic a sememului are o structur determinat i este rezultatul analizei
semanticianului. Sememul se afl n interdependen cu definiia* lexicografic, dar nu-i
corespunde obligatoriu: sememul scaun comport semele obiect, pentru a se aeza, pentru o
singur persoan, cu picioare, cu sptar. Unii autori consider c sememul corespunde numai
denotaiei*; alii sunt de prere c fiecare dintre sensurile unui cuvnt polisemantic
reprezint un semem. Dup
B.
Pottier, sememul este substana* morfemului i se descompune n seme distinctive dup
modelul:
seme specifice j seme generice seme virtuale
Ansamblul semelor generice, inerente i aferente (vezi SEM) sunt regrupate n clasem*, n timp ce
ansamblul semelor specifice este inclus n semantem*; sememul este astfel alctuit din clasem i
semantem; de ex., sp. tragaderas (gtlej, beregat) se descompune n semantemul (/orificiu/
+ /pentru a nghii/), clasem (/material > animal/) i virtuemul* reprezentnd conotaia
popular. Dup A. J. Greimas, sememul corespunde accepiei* sau sensului particular al unui
cuvnt. Astfel, lexemul mas comport (n plus fa de sememul desemnat de dicionare ca
suprafa plan, sprijinit pe unul sau mai multe picioare) alte sememe recognoscibile n
expresii ca mas rotund, mas de operaie. Sememul are un nod semic reprezentnd ceea ce.i
este propriu, restul venind din context.
Vezi ANALIZ?; ARHILEXEM; ARHISEMEM; SEM.
A.B.V.
SEMIADVERB
Termen propus n lingvistica romneasc (Georgeta Ciompec, 1985) pentru a denumi o
subclas special de adverbe*, distins prin trsturi distribuionale i de accent, trsturi
care indic o pierdere parial a autonomiei acestor cuvinte i gruparea lor sintacticoaccentual cu un cuvnt autonom sau cu o propoziie-suport. a) Distributional, se caracterizeaz
prin capacitatea de a aprea n vecintatea unor cuvinte din clase morfologice foarte diferite
(chiar, doar, vine; chiar, doar profesorul; chiar, doar el; chiar, doar doi dintre ei; chiar,
doar bun; chiar, doar astzi), inclusiv a unei propoziii (dorea doar s-l ntlneasc),
depind cu mult trsturile de combinare ale clasei adverbului. Se disting, de asemenea, prin
restricii de topic n raport cu termenul suport, utilizarea lor fiind guvernat de reguli
morfologice stricte, ca, de ex., inserarea n structura formelor verbale compuse* (am tot
cntat; am mai cntat; am i cntat) sau aezarea fix n raport cu cliticele* pronominale (s-l
mai vd; s o tot supr), trsturi care le deosebesc considerabil de libertatea de aezare n
enun a adverbelor propriu-zise. b) Sub aspectul accentului sintactic, semiadverbele se grupeaz
cu termenul suport, ntregul grup primind accentul n fraz (i ea a fost; Lipsete doar
astzi), c) Semantic, semiadverbele sunt purttoare ale unor semnificaii modale (de negaie: nu
vorbete; de intensificare: chiar el, i el; de aproximare: mai toi, cam bolnav; de
restrngere a extensiunii predicatului: numai doi au venit) sau ale unor semnificaii aspectuale
(de continuitate sau de repetare: a tot mers; s mai ncerce). Prin trsturile care marcheaz
pierderea parial a autonomiei, semiadverbele se includ n clasa mai larg a cliticelor*,
comportndu-se ca proclitice*. Limba romn, caracterizat prin existena clasei cliticelor i
printr-un inventar bogat de clitice, are, n afara cliticelor pronominale, i clitice adverbiale
(vezi CLITIC). Prin particularitatea distribu- ional a combinrii cu termeni suport aparinnd
diverselor clase morfologice, semiadverbele apar ca lexicalizri ale categoriei mai largi a
specificatorilor*, categorie prezent n proiecia* maximal a oricrui grup sintactic (pentru
GAj (= grupul adjectival), de ex., proiecia minimal are structura: util studenilor, iar cea
maximal: chiar util studenilor; vezi i SPECIFICATOR).
G.P.D.
SEMIAUXILIAR (VERB ~)
Termen adoptat n gramatica romneasc, distinct de auxiliar*, pentru a sugera terminologic
caracSEMICALC
438
teristica acestor verbe de a-i fi pierdut numai parial autonomia*, situndu-se ntre calitatea
de verb autonom i cea de marc gramatical (de auxiliar). Distincia semiauxiliar vs. auxiliar
reflect, n primul rnd, o diferen de grad de gramaticalizare*: gramaticalizarea auxiliarelor
este complet i se manifest prin modificri de trsturi la toate nivelurile (fonetic,
flexionar, sintactic, semantic), iar cea a semiauxiliarelor este parial, cu manifestri numai
L. Hjelmslev nelege prin semiologie metase- miotica* tiinific, al crei obiect este o
semiotic netiinific; astfel el exclude din domeniul semiologiei, de ex., limbajele
conotative i limbajele logice. Termenul semiologie este frecvent folosit n Frana (R.
Barthes, C. Levi-Strauss). Unii reprezentani (L. Prieto, G. Mounin) consider semiologia ca o
disciplin anex a lingvisticii. Coninutul metodologic al semiologiei s-a difereniat progresiv
de cel al semioticii. Semiologia devine o justificare a teoriei ideologiilor.
A.B.V.
SEMIOTIC
tiin care studiaz semnele* din perspectiva strategiei comunicrii* de orice tip; uneori,
termen cvasiechivalent cu semiologie*. n sens larg, semiotica ne informeaz asupra
funcionrii diverselor coduri*, fiind tiina care are ca obiect semioza* (U. Eco). n sens mai
restrns, semiotica este suprapunerea adecvat a unei semiotici-obiect i a unyi limbaj de
descriere; delimitarea stabilit astfel ntre semiotica-tiin (1) i semiotica-obiect (2) este
cea mai important pentru definirea riguroas.
1)
Dat fiind diversitatea sistemelor de semne, semiotica este conceput ca o tiin complex,
chiar eterogen, dei se consider c e, n primul rnd, o form*. n orice tip de semiotic, o
limb natural oarecare are un rol foarte important, privilegiat pentru dou motive: a) limbile
naturale sunt singurele n care alte semiotici pot fi explicitate sau traductibile i b)
lingvistica* este studiul cel mai elaborat al sistemelor de semne. Semiotica-tiin presupune
adoptarea anumitor teorii, dincolo de perspectiva general rezultat din funcionarea tuturor
semioticilor particulare. Teoria semiotic expliciteaz, sub forma unei construcii conceptuale,
condiiile de producere i de nelegere a sensului*. Orice teorie semiotic trebuie s dispun
de un limbaj* formal minimal (termeni-simbol, termeni-operativi, un calcul al enunurilor* i al
enunrii*) i de proceduri de analiz bazate pe concepte ca: semne, tipuri de semne, semioz,
cod, codificare*, decodare, comunicare, emitor*, canal*, destinatar*, actant*, discurs*, referent*, referin*. 2) Semiotica-obiect este orice ansamblu semnificant* cu o organizare intern,
autonom descrierii sale. n semiotica-obiect se face distincia, nu ntotdeauna foarte net,
ntre semiotica natural i semiotica construit. n general, n semiotica natural intr
dou ansambluri semnificante:
a)
limbile naturale, numite astfel pentru c sunt anterioare omului i b) lumea natural
extralingvistic. Att limbile naturale, ct i lumea natural, sunt locul de manifestare a
numeroase semiotici (de ex. semiotica spaiului mbin spaiul natural cu cel construit,
ultimul cuprinznd diferite tipuri de semne). Din perspectiva semioticii-obiect, intervine ca
eficient distincia n raport cu semiotica tiinific (de ex., tiinele naturale - care se
bazeaz pe taxinomii*; algebra, logica - bazate pe formule). Semiotica tiinific n sensul
larg al termenului este o semiotic-obiect tratat n cadrul unei teorii semiotice explicite sau
implicite. S-au propus mai multe tipologii ale semioticii, n funcie de diferite
SEMIOZ
440
criterii care vizeaz posibilitile de abordare: 1) Numrul planurilor limbajului din care e
construit o semiotic duce, dup L. Hjelmslev, la delimitarea: a) semioticilor monoplane, adic
semioticile sistemelor de simboluri, care pot fi tiinifice (de ex., algebra) sau nontiinifice (de ex., jocurile), de b) semioticile biplane (sau propriu-zise), care pot fi
tiinifice sau nu, i de c) semioticile pluriplane, semiotici biplane din care cel puin unul
dintre planuri este o semiotic-obiect. S-a propus urmtoarea schem:
semiotici pluriplane
non-tiinifice
tiinifice
(sau semiotici conotative,
(sau metasemiotici*)
unde se ine seama fie de conotaiile*
sociale, fie de conotaiile individuale)
metasemiotica semiologii
tiinific
(a cror semiotic-obiect
(a crei semiotic-obiect este non-tiinific) este o semiotic tiinific)
2)
n funcie de raporturile mai strnse cu lingvistica, de locul i rolul limbilor naturale,
se delimiteaz:
a)semioticile lingvistice de b) cele non-lingvistice. Printre semioticile non-lingvistice se
nscriu semiotica imaginii, a picturii, a arhitecturii, semiotica planar (o semiotic vizual
care trateaz afiul, fotografia, tabloul, planul arhitectului, zoosemiotica*, cibernetica,
bionica .a.). Unele semiotici, precum semiotica teatral, au o poziie intermediar ntre
semioticile lingvistice i cele nelingvistice: discursul teatral este mai nti text, oferit
unor execuii variate; este un discurs cu mai multe voci, o succesiune de dialoguri, care ine
i de semiotica literar. n semiotica teatrului, intereseaz tot ceea ce se petrece pe scen
ri momentul spectacolului, adic toate limbajele de manifestare care contribuie la producerea
sensului: gestualitatea oral (intonaia), gestualitatea vizual (mimic, atitudini,
gesticulaie), proxemic (punerea n scen a actorilor, obiectelor, decorurilor), programarea
cromatic (jocuri de lumini) i discursul verbal pe mai multe voci. Fiecare dintre aceste
limbaje are un semnificat autonom, care contribuie parial la articularea unei semnificaii
comune i globale. Spectacolul presupune un spaiu tridimensional nchis, implic prezena unui
actant*-observator. Tipologia semioticilor este relativ, din cauza interferenelor care
caracterizeaz cu precdere acest tip de tiin. Se mai pot face clasificri n funcie de
canalele de comunicare sau transmisie a semnelor, dup natura semnelor etc. Semiotica este o
tiin relativ recent care, n jurul anilor 1960/70, i cuta nc drumul (A. J. Greimas). Se
consider c a aprut ca tiin relativ independent o dat cu Ch. Peirce, care pune accent pe
funcia logic a semnului. Peirce atribuie semioticii rolul de teorie general a culturii, care
poate fi neleas mai bine dac e abordat din aceast perspectiv. n acelai timp, Peirce
nglobeaz n semiotic orice studiu tiinific - matematic, algebr, chimie, anatomie. Multe
dintre aceste puncte de vedere sunt acceptate i astzi. O alt surs a semioticii modeme este
E. Cassirer, care se ocup de limbajul verbal cu rol de instrument i n alte sisteme din sfera
uman (mitul, religia, tiina, arta etc.). Relaia cu logica a contribuit la dezvoltarea
semioticii i prin G. Frege, B. Russell, R. Carnap, Ch.W. Morris. Semiotica s-a dezvoltat, mai
ales dup al doilea rzboi mondial, n mai multe direcii: n SUA se descriu sistemele
simbolice, altele dect limbajul (gesturi, zoosemiotica), cu reprezentani ca T. Sebeok, R.
Jakobson, Ch.W. Morris; n ex.-URSS, semiotica se dezvolt n relaie cu cibernetica i cu
teoria informaiei; n Europa, coexist orientri diverse: n Frana (R. Barthes, Cl. LeviStrauss, A. J. Greimas, Julia Kristeva), n Belgia (E. Buyssens, N. Ruwet), n Italia (U.Eco,
C.Segre, P. Fabri), n Romnia (S. Marcus, P. Miclu).
A.B.V.
limbaj presupune o semioz. Semioza se poate ne- SEMIOZ
lege i ca o categorie semic
desemnnd: a) cei doi
Relaie de interdependen ntre semnificant* i actani* ai comunicrii*, b) destinatarul i
destina- semnificat* capabil s produc semne*. Orice act de tarul n naraiune, c)
destinatorul-subiect fa de alte
441
SEMN LINGVISTIC
tipuri de destinator. U.Eco concepe semioz n dublu sens, ca tem i ca protagonist, ca proces
prin care indivizii comunic, proces condiionat de mai multe sisteme de semnificare. Semioz
este astfel obiectul semioticii*.
A.B.V.
SEMTVOCAL
Sunet* aparinnd unei clase care prezint asemnri pariale att cu vocalele*, ct i cu
consoanele*. Sin. (mai rar utilizat): semiconsoan*. Semivocalele sunt similare sub aspect
articulatoriu* cu vocalele, dar se caracterizeaz prin intensitate i durat de emitere mai
reduse (vezi i SUNET). Funcional ns, se deosebesc de vocale, asemnndu-se cu consoanele,
ntruct nu pot constitui nuclee silabice (vezi SILAB) i nu pot primi accent*. Acustic*, ele
sunt caracterizate prin trsturile [- Vocalic] (deoarece, spre deosebire de vocale, nu prezint
o structur net definit a
formanilor*), [- Consonantic] (deoarece absena unui obstacol n calea curentului fonator
determin o concentrare a energiei acustice mai mare dect cea specific pentru consoane).
Semivocalele apar n secven cu vocalele, constituind diftongi* i triftongi*. Poziia
semivocalei fa de vocal constituie un criteriu de clasificare a diftongilor. Fonologie,
semivocalele au fost interpretate sau ca foneme independente, sau ca alofone* ale vocalelor
corespunztoare. Semivocalele romneti [ j, w, e, o], de ex., au primit interpretri diferite,
admindu-se fie acelai statut pentru toate membrele seriei (variante ale fonemelor vocalice
[ i, u, e, o]), fie statute diferite pentru |j, w] i, respectiv, pentru [ e, o,]: [j, w] foneme consonantice; [e, o] - foneme semi- vocalice sau elemente dependente de consoanele
precedente, mpreun cu care constituie segmente monofonematice diezate, respectiv, bemolate.
L.I.R.
SEMN LINGVISTIC
Termen fundamental n orice tiin a limbajului*, utilizat cu accepii* mai mult sau mai puin
diferite:
a)
reuniunea celor dou laturi, semnificant* i semnificat*; b) relaia dintre semnificant i
semnificat;
c)
n interpretri mai izolate, semnul se reduce la semnificant.-Semnul vizeaz n general un
element perceptibil a crui funcie este de a reprezenta un altul non-perceptibil: de ex., n
funcionarea semaforului, lumina verde nseamn cale liber, lumina verde este elementul
perceptibil, care reprezint elementul non-perceptibil cale liber; lumina verde este
distinct de cea roie sau de cea galben, fiind o manifestare perceptibil vizual a
semnificantului; iar informaia cale liber este opus informaiilor trecere interzis sau
iminena interdiciei de trecere, care reprezint semnificatul. Ansamblul constituit de
semnificant i semnificat este semnul (n ex. dat, semnul rutier). Semnul este ntotdeauna
instituional; el nu exist dect pentru un grup de vorbitori, ntr-o societate dat, fr de
care nu e semn. La fel, suita de foneme* /pom/ i suita de grafeme* pom sunt manifestarea
semnificantului asociat semnificatului care exprim ideea, conceptul de pom. Semnele
lingvistice (ca i alte semne) sunt achiziionate ca atare de o colectivitate lingvistic, au un
caracter social-istoric, fiind transmise din ^ generaie n generaie n interiorul unei
colectiviti care vorbete aceeai limb, m Definiia semnului lingvistic (i numai prin
difereniere a celorlalte semne) a fost dat de F. de Saussure: semnul este entitatea cu dou
fee (semnificantul i semnificatul), n relaie de presupunere reciproc, conform metaforei
foii de hrtie (nu se poate decupa nici una dintre feele foii, fr a o decupa i pe
cealalt).,. Saussure nu a luat n consideraie realitatea extralingvistic, pentru c semnul,
n ansamblul lui, st pentru aceast realitate, necuprins n semn. Semnul face numai referin
la lumea extralingvistic real sau imaginar. De aceea, semnul are o valoare*, definit numai
n raport cu valorile altor semne. De fapt, n semn se reunesc dou realiti extralingvistice
care sunt exterioare lui, rmn n afara lui: '
P
------ pom +
POM ^------- M
A
B
C
D
realitatea
semnificatul
semnificantul
realitatea exterioar
extralingvistic
sau inventarul sunetelor
limbii romne
SEMN LINGVISTIC
442
Conform acestei scheme, semnificatul pom" este asociat constant cu semnificantul^POM. care
evoc n mintea vorbitorilor romni idcea.general^ abstract, de plant cu anumite
caracteristici (rdcin, tulpin, corol)", neglijnd o serie de detalii (de ex.. faptul c
ntr-un anumit moment, pomii nu au frunze etc.). Semnul are o referin* concret numai n
enun': pomul din faa casei. Caracterul binar al semnului, condiie prevzut de Saussure,
rezult din rolul lui de intermediar ntre gndire i sunete, dat fiind c ideile se delimiteaz
ntre ele numai n msura n care sunt asociate cu anumite complexe sonore. Saussure a propus
reprezentarea semnului printr-o parabol, care red tocmai caracterul lui binar:
semnificant
semnificat
Contribuia lui L. Hjelmslev la teoria semnului privete dou aspecte: a) semnul e rezultatul
semiozei* i b) natura semnului se bazeaz pe reuniunea dintre forma expresiei* i forma
coninutului*.
Interpretarea semnului lingvistic sub aspectul complexei lui relaii cu realitatea
extralingvistic a dus la complicaii n reprezentarea lui. B. Ogden i I. A. Richards au propus
triunghiul semiotic:
Referina sau conceptul semnificat
Simbolul .....................Referentul sau lucrul numit
att ca form semnificant, ct i ca imagine acustic
Semnul lingvistic are mai multe caracteristici, dintre care primele trei au fost propuse de F.
de Saussure i preluate de majoritatea lingvitilor, iar celelalte au fost adugate de ali
cercettori: 1) Semnul lingvistic are un caracter binar sau este reuniunea interdependent
dintre un semnificant (complex sonor, imagine acustic) i un semnificat (concept, ens^).
Saussure consider c semnul are un caracter binr pentru urmtoarele motive: a)'limbile
naturale nu trebuie interpretate ca o nomenclatur i b) rolul limbii este de a servi ca
intermediar ntre gndire i sunetele unei limbi, n aa fel nct s duc la delimitarea
reciproc de uniti. "Exist i lingviti care nu dau o interpretare binar semnului
lingvistic: a) Pentru
B.Pottier, semnul lingvistic este tripartit (vezi semnificat); b) Pentru L. Hjelmslev, semnul e
cvadripartit, pentru c fiecare latur are dou fee (substan i expresie*); c)'Pentru E.
Vasiliu, semnul lingvistic este monopartit, pentru c el este interpretat ca o fonie: n actul
vorbirii umane se sesizeaz, n primul rnd, sunetele produse de cel care vorbete (ceea ce nu
nseamn c orice sunet produs de om este fapt de vorbire; de ex., vocaliza nu e vorbire). O
fonie este o suit constituit din unul sau mai multe sunete care se afl n corelaie
sistematic cu un anumit obiect sau cu o clas de obiecte: CASA este n corelaie sistematic cu
un anumit tip de construcie, cu o anumit form, cu o anumit destinaie"; cnd este auzit
acest complex sonor, se ia act de obiectul JJ3=L . ceea ce nseamn c prima caracteristic a
semnului lingvistic este de a fi fonie. 2) Semnul lingvistic este arbitrar sau convenional,
caracteristic ce garanteaz buna lui funcionare. Saussure a artat c semnificantul este
arbitrar n raport cu semnificatul, n sensul c nu exist nici o legtur necesar ntre
complexul sonor i conceptul pe care l exprim. Aceasta nseamn c nimic din natura
conceptului nu impune exprimarea printr-un anumit complex sonor. Argumente pentru aceast
interpretare sunt: a) faptul c acelai concept se poate exprima prin mai multe sinonime ntr-o
anumit limb (rom. pom, copac, arbore); b) acelai concept se exprim prin cuvinte diferite n
diverse limbi (rom. mas= fr. table = it. tavola = germ. Tisch). Diversitatea limbilor
demonstreaz c legtura dintre semnificant i semnificat nu e condiionat de necesiti
naturale nici n ceea ce privete realitatea extralingvistic (nici chiar onomatopeele* nu se
exprim exact la fel n toate limbile). Legtura dintre sunete i sens sau dintre semnificant i
semnificat este nu numai convenional, ci i cultural, presupunnd un acord colectiv ntre
vorbitorii aceleiai limbi la un moment dat. Exist doar cteva categorii de cuvinte pentru care
semnul apare parial motivat sau parial determinat (vezi motivat): a) motivaie fonic n
onomatopee, omofone*, rime*; b) motivaie morfologic (n derivate); c) motivaie semantic (n
relaia dintre sensul propriu i sensul figurat).
t
443
SEMN LINGVISTIC
ntre arbitrar, motivare i convenie exist o strns legtur. Caracterul arbitrar se opune
celui motivat i l are drept corolar pe cel convenional, dat fiind c, n absena oricrei
motivri, doar convenia asigur funcionarea semnului. Dar caracterul convenional nu l
exclude pe cel motivat, caracterul convenional fiind primordial pentru semn, iar cel motivat
fiind secundar. De aceea, chiar atunci cnd exist, motivarea tinde s se tearg, s dispar.
3) Caracterul imuabil al semnului lingvistic (imutabilitatea/ mutabilitatea acestuia) este
determinat de caracterul lui arbitrar i convenional, care impune s nu fie schimbat sau
nlocuit de vorbitorii unei anumite limbi. Relaia dintre un anumit semnificant i un anumit
semnificat trebuie s fie, n principiu, mereu aceeai, ceea ce nseamn introducerea
caracterului social al relaiei semn - referent; este ceea ce determin caracterul imuabil al
semnului. Imuabilitatea semnului nseamn, de fapt, caracterul lui stabil, asigurat prin
manifestarea social: colectivitatea nu alege semnele, ci le folosete prin transmitere de la
generaie la generaie, mpreun cu regulile la care se supun. Timpul altereaz ns, mai mult
sau mai puin, semnele lingvistice. Factorii de alterare sunt numeroi, dar sunt exteriori
limbii. Schimbrile pot fi fonetice, morfologice, sintactice sau lexicale i duc la
mutabilitatea semnului lingvistic care se poate manifesta n: a) schimbarea raportului dintre
semnificant i semnificat (lat. passer vrabie nseamn n romn orice vrabie) i b)
modificarea unor laturi ale semnului (prost nsemna n romna veche simplu, iar azi nseamn
lipsit de inteligen). 4) Semnul lingvistic e liniar, ceea ce nseamn c e unidimensional
sau c se desfoar ntr-o singur direcie, fie c e perceput vizual (adic n scris, cnd se
agine
acustic
(semn)
semnale
acustic
semnalului
=
codificarea
gndirii
B. Primirea semnalului
Transformar - Decodificar > Mesaj
ea
ea*:
gndit:
semnalului
analiza
concept+im
acustic n
semnalului
agine
imagine
n semne
acustic
Lingvitii de inspiraie saussurian consider semnalul n categoria non-semnelor.
A.B.V.
SEMNIFICANT
Una dintre cele dou laturi interdependente ale semnului* lingvistic; este considerat latura
mate
rial, spre deosebire de semnificat*, care este latura ideal. Unitile semnificantului sunt
fonemele*; pe baza lor se constituie complexul sonor, care are manifestare oral sau scris; se
susine c exist i alte manifestri ale semnificantului (cum ar fi limbajul surdo-muilor).
Semnificantul lingvistic este succesiv n timp (vezi LINEAR),
445
SEMNIFICAT
chracteristic prin care s-ar deosebi de semni- ficanii altor sisteme semiotice (de ex.,
semaforul, vezi SEMIOTIC). Indiferent de forma de manifestare, semnificantul apare materializat
la nivelul percepiei (audiie, lectur, vizualizare). Semnificantul este virtual comun unei
colectiviti de vorbitori, adic indiferent la variaiile individuale de timbru, de defecte de
pronunare etc., pentru c un fonem sau un grafem conserv aceeai funcie distinctiv.
Conceptul de semnificant a fost introdus de F. de Saussure i definit ca imagine acustic sau
suit de foneme cu caracter specific. Legtura dintre semnificant i semnificat este
indisolubil, conform metaforei* foii de hrtie, propus chiar de Saussure (semnificantul i
semnificatul sunt ca faa i reversul unei foi de hrtie). Relaia dintre semnificant i
semnificat este, n acelai timp, arbitrar sau nemotivat (vezi ARBITRAR; MOTIVAT). n diacronie*,
semnificantul se poate modifica; de ex., rom. mas e rezultatul modificrilor lat. mensa > meas
> mas. L. Hjelmslev a adoptat dicotomia semnificant- semnificat n termenii planurilor limbii*,
dnd semnificantului numele de plan al expresiei* i semnificatului cel de plan al coninutului.
n semiotic*, reuniunea semnificantului cu semnificatul este numit semioz*.
Vezi SEMN LINGVISTIC; SEMNIFICAT; SUBSTAN.
A.B.V.
SEMNIFICAN
Termen aparinnd semioticii*; desemneaz acel aspect al semnului* care i permite s intre n
discurs i s se combine cu alte semne. Semni- ficana este o activitate de difereniere, de
stratificare i confruntare, practicat n limb de ctre subiectul-vorbitor asupra unui lan
semnificant, gramatical structurat. Semnificana aparine enunrii, urmrete producerea
sensului i confrunt limba* cu uzajul i cu sistemul* logico-conceptual al semnificatului*.
A.B.V.
SEMNIFICAT
Una dintre cele dou laturi ale semnului lingvistic*, definit prin relaia de presupunere
reciproc cu semnificantul*. Este frecvent utilizat cu o valoare apropiat celei pe care o are,
n uzajul curent, termenul sens*. F. de Saussure a considerat semnul constituit dintr-o
imagine acustic
(semnificantul), ca latur material, i un concept (semnificatul), ca latur ideal. Natura
exact a conceptului, relaia sa cu sensul, semnificaia*, valoarea* sunt probleme insuficient
clarificate de Saussure, reluate ulterior de semantic* sau de alte discipline tiinifice.
Relaia dintre semnificant i semnificat este arbitrar (vezi ARBITRAR; MOTIVAT); raportul dintre
semn (semnificant i semnificat) i realitatea extralingvistic este necesar i, de asemenea,
nemotivat. Filozofii, lingvitii, logicienii au insistat asupra necesitii de a distinge
referentul* de semnificatul su: semnificatul lui cal nu este un cal concret, nici ansamblul
cailor, ci conceptul de cal. Exist ns i o concepie referenial asupra semnificatului,
care l definete ca pe o relaie convenional, stabil pentru o comunitate lingvistic;
exemplul convingtor l constituie limbajele tehnice, unde semnificatul coincide cu desemnarea*,
deoarece aceasta este obiectiv determinat de lucrurile nsei. O definiie mai complicat a
semnificatului prin raportare la semn a fost propus de B. Pottier: semnificatul este compus
dintr-o substan specific i o form generic, egal interdependente; substana* semnificatului
este constituit dintr-un ansamblu de trsturi* semantice, iar forma* semnificatului se
caracterizeaz prin trsturile clasificatoare care constituie baza prilor de vorbire. Aceste
delimitri n cadrul semnificatului sunt redate de schema:
substana semnificatului + forma semnificatului
semn =- :----------------semnificant
Pentru E. Coeriu, semnificatul este coninutul unui semn aa cum e redat ntr-o limb determinat (sau prin intermediul acelei limbi). Pentru c semnificatul e legat de o limb
determinat, se definete prin opoziiile reciproce cu ali semnificai, condiionate de diveri
factori care conduc la diferene ntre limbi. De ex., semnificatul zpad este desemnat n
limbile eschimoilor prin douzeci de uniti diferite, n funcie de vechimea cderii zpezii,
de temperatur, de manifestarea ei etc. Chiar n limbi europene (cum ar fi franceza) pot aprea
diferene regionale i sociale pentru acelai semnificat (de ex., schiorii fac diferena ntre
fr. la poudieuse, la glace, le carton, ca tipuri diferite de zpad). Alt exemplu este cel al
termenilor cromatici, care segmenteaz diferit ase, patru sau dou seciuni din spectru;
aceast segmentare nu reprezint o diferen de percepie
SEMNIFICAIE
446
vizual (vezi CONINUT; EXPRESIE; SUBSTAN), ci doar o diferen n maniera n care limba claseaz
sau structureaz semnificaii culorilor n funcie de relaia dintre ele, dup cum rezult din
schema propus de H.A. Gleason:
fr.
bleu jaune orange
indigo veri rouge
basa
hui
ziza
(limb
din Li
beria)
Segmentrile distincte de la o limb la alta se bazeaz pe generalizri diferite ale
semnificatului n cele dou limbi. n plus, exist n francez un numr mult mai mare de culori
specifice, cum ar fi ecarlate, vermilion, pourpres care desemneaz diferite tipuri de rou
intens, definite n raport cu rou-prototip; romna nu dispune de corespondent exact pentru
aceti termeni, deci semnificatul lui rou n romn are alt segmentare. Unii lingviti
delimiteaz mai multe tipuri de semnificat: a) prin restrngere, semnificatul de baz (le
signifie de puissance, J. Picoche, G. Guillaume), se opune semnificailor numii de efect
(Ies signifies deffet); cnd exist un singur semnificat de efect rezult monosemia, iar cnd
apar mai muli semnificai de efect se ajunge la polisemie*;
b) prin extindere, se vorbete uneori de semnificatul gramatical, de asemenea, organizat diferit
n funcie de limbi; de ex., determinarea nu are acelai statut n latin i n limbile
romanice (fr., rom., it.), care dispun de clase morfologice speciale pentru a exprima acest
semnificat. Semnificatul este un concept de baz al semanticii.
Vezi ACCEPIE; SENS; SEMNIFICAIE; VALOARE.
A.B.V.
SEMNIFICAIE
Termen cvasisinonim cu sensul* (de care este disociat doar de ctre unii lingviti), utilizat,
cu interpretri variate (polisemantic): I. Cvasiechivalena cu sensul sau semioz*: 1) Cea mai
simpl definiie a semnificaiei este considerarea ei ca nsui obiectul denumit: semnificaia
cuvntului creion este nsui obiectul creion. Dar, pentru aceasta, e necesar s existe o
imagine generalizatoare care s ne scuteasc de a avea n fa obiectul propriu- zis. Imaginea
generalizatoare este numit de unii
lingviti semnificaie (vezi DENOTARE; DENUMIRE; DESEMNARE), iar de alii sens. 2) Ca sinonim al
semiozei, semnificaia este reuniunea semnificantului i a semnificrtului. este actul prin care
unui obiect i se atribuie un nume. . Disocierea termenilor sens i semnificaie, pentru a le
conferi autonomie: 1) Semnificaia este, pentru P. Guiraud, procesul care asociaz un obiect, o
fiin, o noiune, un eveniment unui semn susceptibil s l evoce; semnificaia este o
cunoatere a realitii, fiind un proces psihologic, spre deosebire de sens, care este o valoare
static, o imagine mental rezultat din proces. Semnificaia ar trebui studiat de psihologie,
iar sensul de semantica lingvistic.
2)
Pentru St. Ullmann, evocarea reciproc dintre nume i sens este faptul fundamental al
oricrei semantici; el numete acest raport semnificaie.
3)
Semnificaia este condiionat, pentru majoritatea cercettorilor, de procesul comunicrii*,
care are loc numai dac persoana care comunic atribuie o semnificaie identic semnelor
utilizate. Semnificaia depete cadrul semnului lingvistic, este un ansamblu de variabile
semantice (delimitate n raport cu constanta semantic care e sensul), care se realizeaz numai
n discurs*, cu ajutorul enunrii*, fiind caracteristic unitilor superioare sintagmei*. n
schimb, sensul este un ansamblu de uniti semnificative (seme*) existente i independent de
enun. Semnificaia se realizeaz n i prin context (situaional sau verbal) i se plaseaz ca
interes ntre semantic* i pragmatic*. De aceea, semnificaia i conotaia se presupun
reciproc. 4) Dimpotriv, pentru a/!i lingviti (E. Coeriu, F. Rastier), semnificaia este
semnificatul unei uniti lingvistice definite, fcnd abstracie de contexte i de situaii
concrete; semnificaia se opune sensului care este un ansamblu de seme inerente i aferente
actualizate ntr-o suit lingvistic, fiind dependent de context i de situaia ori practica
social. Pentru F. Rastier, semnificaia este sensul srcit pentru c este scos din contextul
su, prere opus celorlali reprezentani ai semanticii franceze (care consider sensul
- i nu semnificaia - coninutul cuvntului izolat de context).
Vezi SENS; SEMNIFICAT; ACCEPIE.
A.B.V.
447
SENS
SENS
Concept ambiguu, greu de definit, care coincide, in mare msur, cu semnificatul*, obiect de
studiu al semanticii*, dar i al altor discipline lingvistice i nelingvistice. Ca reprezentant
al laturii semnificat* a semnului*, sensul este raportat la unitatea lexical izolat de enun*
i se compune din sensul lexical (denotaie* i conotaie*, intensiune* i extensiune*) i din
sensul gramatical (vezi GRAMATICAL (SENS); PARTE DE VORBIRE). Sensul este, aadar, o grupare ordonat
de uniti semnificative. Toi lingvitii sunt de acord c sensul estepropriu sistemului*
lingvistic al oricrei limbi naturale i c sensul cuvntului se leag n mod particular de
specificul fiecreia dintre aceste limbi. Considerat izolat de enun, sensul ca obiect al
semanticii* se difereniaz de semnificaie* (cu care poate fi sinonim n limbajul curent i
chiar n cel tiinific) i este cvasiechivalent cu termenii accepie* i neles. S-a propus o
distincie ntre aceti termeni, fcndu-se apel la diferite tipuri de sem* (vezi SEMNIFICAIE).
Se mai delimiteaz sensul unui enun, care provine din sensul lexical al morfemelor sale
constitutive i din relaiile sintactice care se stabilesc ntre aceste uniti, cu respectarea
condiiilor de gramaticalitate*. De aceea, acest aspect mai complex al sensului (vezi DECLARATIV;
INTEROGATIV; IMPERATIV), diferit ca obiect de sensul cuvintelor, nu constituie obiectul discuiilor
obinuite despre sens. Sensul cuvintelor i sensul enunurilor au n comun faptul c permit
operaia de parafraz* sau transcodaj*. I. Numeroasele definiii date sensului (imposibil de
prezentat integral) pot fi grupate n mai multe categorii: 1) Definiiile care consider sensul
ca pe ceva exterior cuvntului (stoicii, G. Frege, L. Hjelmslev, E. Vasiliu). O asemenea
definiie este important pentru lexicografie*, dei nu e sigur c o serie de trsturi ale
obiectelor corespund n planul limbii ca trsturi pertinente ale coninutului lexical. 2)
Pentru F. de Saussure i structuraliti, sensul a fost identificat cu semnificatul, considerat
ca imagine mental ataat semnificantului care l exprim. Sensul semnului mas va fi deci
semnificatul su, conceptul de obiect de lemn (sau alt material), cu o form precis, servind
unui scop determinat. Sensul astfel conceput se definete prin relaiile cuvntului mas cu
lexeme* nrudite ca birou, tejghea, banc, gheridon (vezi ANALIZ7). Relaia dintre semnificant i
semnificat este reprezentat printr-un triunghi:
Sens(ul)
3)
Definiiile ideaionale ale sensului au n vedere ideea, conceptul, noiunea semnificat,
pentru c sensul cuvntului (susin lingviti ca K. Heger, O. Duchacek) este reflectarea
nsuirilor generale i eseniale ale unei categorii de obiecte, fenomene etc. Destul de mult
discutat, relaia dintre noiune i sens pare s fie cel mai corect interpretat prin
intersecia a dou sfere (care nu este suprapunere sau incluziune).^Definiiile operaionale
care raporteaz sensul la semnul lingvistic au n vedere faptul c el este ceva care
reglementeaz uzul seninului (E. Vasiliu); mai exact, sensul este corelaia sistematic a unui
obiect-semn cu un numr de obiecte reale; sensul semnific clasa obiectelor reale respective
pentru care e necesar o generalizare a proprietilor. n creionul de pe mas e rou, cuvntul
creionul st n locul altui obiect; sensul cuvntului este obiectul n al crui loc st cuvntul
respectiv. Operaia de extragere a caracteristicilor eseniale pentru o clas de obiecte este
fcut n condiii social-istorice determinate (vezi INTENSIUNE; EXTENSIUNE; ETIMOLOGIE). Sensul
cuvntului este ceva aproximativ, nici chiar sensul de dicionar*, care acioneaz ca un filtru
(vezi DEFINIIE) nu este perfect, pentru c definiia lexicografic nu e sensul, ci l descrie
aproximativ, . Tipologii diverse ale sensurilor pot contribui la definirea i delimitarea
termenului: 1) Vechea distincie dintre cuvinte pline (cele care exprim noiuni
- substantive*, adjective*, verbe*) i cuvinte goale (cele care exprim numai relaii dintre
cuvinte, precum prepoziiile, conjunciile) face apel la importana preponderent a sensului
lexical fa de cel gramatical. 2) Diferenierea monosemiei* de polisemie* prezint importan
general pentru semantic,
SERIE
448
lexicologie*, lexicografic*, fiind implicat parial i n tipologiile urmtoare. 3) Sensul
cognitiv i sensul afectiv se suprapun n mare parte cu sensul propriu i sensurile figurate
(vezi TROP). Formulele generale de distribuie a sensurilor (delimitate pn acum) n cuvnt
(dup I. Coteanu) sunt: a) sens denotativ+sens gramatical; b) sens denotativ+sens conotativ+sens
gramatical; c) sens conotativ; d) sens conotativ+sens gramatical; e) sens relaional. 4)Jensul
de baz sau sensul fundamental reprezint ceea ce un cuvnt are specific n sine n orice
context*, iar sensurile secundare sunt strict dependente contextual (vezi ACTUALIZARE). 5) Opoziia
sens uzual / sens ocazional se bazeaz pe gradul de rspndire i de stabilitate a sensurilor
(att principale, ct i secundare) n limba comun. Sensurile ocazionale aparin unor contexte
izolate] 6) Opoziia sens general - sens folosit n toate stilurile* limbii i sens special sens utilizat numai n anumite sfere funcionale ale limbii (vezi TERMEN; TERMINOLOGIE). Din
perspectiv strict diacronic, sensul cuvintelor a interesat sub aspectul 1) cauzelor care
determin evoluia lui i 2) al tipurilor de modificare semantic. 1) Cauzele pot fi de ordin
lingvistic (etimologie popular*, pierderea legturii cu familia* de cuvinte, trecerea unui
cuvnt din limbajul tehnic n cel uzual, vezi TERMINOLOGIE) sau de ordin social-istoric (vezi
ETIMOLOGIE). 2) Tipurile de evoluie semantic sunt delimitate n funcie de aspecte diferite: a)
sfera de cuprindere a sensului ajunge la restrngeri de sens - (anima nsemna n latin
principiu de via, iar n romn inim nseamn parte a corpului n care se manifest acest
principiu) sau lrgire de sens (passern latin nsemna vrabie, iar n romn nseamn orice
pasre), n acelai timp, modificrile diacronice ale sensului cuvintelor se pot repartiza unui
tip de trop* (anima i-a modificat sensul n rom. inim printr-o metonimie*). IU. Majoritatea
lingvitilor admit c sensul este rezultatul unei articulaii a gndirii i a materiei fonice n
interiorul unui sistem lingvistic dat. n detaliu ns, poziia privind importana sensului n
lingvistic difer de la un cercettor la altul, plasndu-se ntre dou puncte extreme: A)
respingerea lui total i B) acceptarea lui ca obiect al analizei lingvistice. A) Behaviorismul
american nu consider sensul important n analiza lingvistic; pentru L. Bloomfield, sensul unei
uniti e suma situaiilor n care el apare ca stimul pentru interlocutori. ntruct suma
acestor rspunsuri nu poate fi stabilit, se refuz analiza sensului, atribuit unei psihologii
a comportamentelor. B) Cei care accept sensul ca obiect al analizei lingvistice se plaseaz pe
poziii diferite: 1) Lingvistica structural (vezi STRUCTURALISM) face apel indirect la sens n
analiza fonologic prin aplicarea probei comutrii*: /p/ i /b/ sunt foneme diferite pentru c,
n acelai context, substituia lor antreneaz o schimbare de sens, cum rezult din /pat/ vs.
/bat/. Prin extindere, s-a adoptat teza isomorfismului* dintre planul coninutului* i planul
expresiei* (L. Hjelmslev), sensul fiind definit i el ca o sum de trsturi distinctive (seme
care alctuiesc sememul*): femeie i fat au n comun semele /+UmanII- Masculin/, dar se disting
prin / Adult/ (vezi ANALIZ; ARHISEMEM; ARHILEXEM). Partizanii sensului n analiza lingvistic i
MM.
SIGL
Liter iniial sau grup de litere iniiale constituind abrevierea* anumitor cuvinte care
desemneaz or
ganisme, partide politice, asociaii, cluburi sportive, state etc.: PD (Partidul Democrat), SUA
(Statele Unite ale Americii). Operaia formulrii de sigle asigur prezena fiecrui constituent
n unitatea sintagmatic fie prin prima liter a fiecrui compus, fie printr-o fraciune
silabic foarte redus. Astfel, motivarea constitutiv a siglei rezult din transpunerea
determinrilor care stau la baza unitilor sintagmatice n form lexematic: SNCFR (Societatea
Naional a Cilor Ferate Romne), RATB (Regia Autonom de Transporturi Bucureti). Se poate
considera c formarea de sigle ofer un mijloc de a crea o nou materie fonic, noi baze pentru
derivare* (ceferist). Unele sigle sunt realizate pe baza cuvintelor din alte limbi: UNESCO (<
United Nations Educational Scientific and Cultural Organisation), iar pentru un vorbitor romn
secvena silabic nu corespunde dect unui semn global definit prin materia fonic a
semnificantului* i prin semnificat*. Siglele aparin, n general, categoriei nominale i
intereseaz creativitatea* lexical (vezi CREATIVITATE3).
Vezi ABREVIERE.
A.B.V.
SIGMATIC, -
La verbele romneti de conj. a IlI-a, form de perfect simplu (eventual i de participiu) cu
sufixul - s; verb din aceast categorie: a culege - culese, a prinde - prinse, a scrie - scrise.
Se disting dou categorii (I. Coteanu): verbe sigma- tice complete, care primesc acelai sufix
- s - la perfectul simplu i la participiu: a duce - duse - dus, a ninge - ninse - nins, a trage
- trase - tras i b) verbe sigmatice incomplete, care au perfectul simplu n - s -, dar
participiul n - t -: a frige - fripse - fript, a nfige - nfipse - nfipt, a rupe - rupse rupt. Verbele de conj. a IlI-a care i formeaz perfectul simplu/ participiul cu alt sufix
dect - s - se numesc asigmatice: a cere - ceru - cerut; a face - fcu - fcut; a nate - nscu
- nscut; a trece - trecu - trecut.
M.M.
SILABAIE
Descompunerea cuvintelor conform structurii lor silabice. Regulile de silabaie sunt de natur
fonetic i stau la baza despririi n scris a cuvintelor, fie la capt de rnd, fie pentru
redarea pronunrii* sacadate. n romna contemporan se despart n
SILAB
450
silabe diferite: a) vocalele n hiat (a-er); b) o vocal i un diftong ascendent (semiconsoan +
vocal - do-u) sau un triftong (semiconsoan + semiconsoan + vocal, semiconsoan + vocal +
semiconsoan - so-ioa-s, t-iai); c) un diftong descendent (vocal + semiconsoan) sau un
triftong (semiconsoan + vocal + semiconsoan) i o consoan (doi-n, ho-oai-c); d) prima
consoan i urmtoarea/urmtoarele din grupurile de dou-trei consoane precedate de semiconsoan
(trais-t, mais-tru); e) o vocal i o consoan (inclusiv elementele consonantice redate prin x,
qu) urmat de vocal sau de diftong (ca-s, a-sea-r, ta-xi, se-quo-ia); f) prima consoan i
urmtoarea/urmtoarele n grupuri de dou (inclusiv consoanele duble), de trei sau de patru
consoane precedate de vocal i urmate de vocal/diftong (cer-nea, n-no-ra, n-tre, monstru);
fac excepie, formnd silab cu vocala urmtoare sau cu diftongul, grupurile alctuite din
consoanele b, c, d, f, g, h, p, t, v, k, w, ca prim element, i 1, r, ca al doilea element (codru, a-flai), grupurile ce noteaz consoane unice - ch [k] (o-che-lari), gh [g] (ve-ghea), tch
[c] (ke-tchup) etc. se despart dup a doua consoan grupurile lpt (sculp-ta), mpt (somp-lu-os),
mp (pre-emp-i-u-ne), nc (sfinc- ii), net (punc-ta), ne (punc-i-e), ret (are-tie), rtf
(jert-f), grupurile de trei consoane n care primele dou reprezint o consoan dubl sau
noteaz un sunet unic (watt-me-tru, tech-ne-i-u - ch [h]), unele grupuri de patru consoane n
cuvinte neologice (trans-gresa); se desparte dup a treia consoan grupul rstn (vrst-nic); g)
primele dou consoane i urmtoarele n grupuri intervocalice de cinci consoane (optspre-ze-ce).
Norma romnei contemporane recomand ca desprirea la capt de rnd a cuvintelor legate prin
cratim, a compuselor, a derivatelor cu prefixe, a derivatelor cu tema terminat n grup
consonantic i cu un sufix avnd iniial consonantic s se fac nu dup reguli fonetice, de
silabaie, ci dup reguli morfologice, conform structurii formative (intr-n- sul, de-spre, nesta-bil, ber-bant-le). Regulile morfologice nu sunt obligatorii i au caracter cult. n
conformitate cu criteriul unitii lexicale, se recomand s nu se despart la capt de rnd
abrevieri ca ONU, .a., numeralele ordinale cu notaie mixt - cifric + literal (al II-lea).
Vezi CRATIM; ORTOGRAFIE
c.s.
SILAB
Secven fonic minimal, caracterizat printr-un singur accent*, plasat ntotdeauna n acelai
loc. Locul fix al accentului n silab (spre deosebire de cuvnt, unde poate fi mobil) este
determinat de structura acesteia, care include un nucleu sau centru, reprezentat n mod obinuit
de o vocal (dei n anumite limbi exist i lichide silabice) - singura component susceptibil
de a primi accentul - i o parte marginal, reprezentat de consoane. Consoanele care preced
nucleul silabic se numesc explozive*, cele care urmeaz dup acesta se numesc implozivSunetele
care aparin aceleiai silabe sunt homosilabice, cele care aparin la silabe distincte sunt
heterosilabice. Silabele terminate n vocal se numesc deschise*, cele terminate n consoan nchise*. Nu exist limbi caracterizate numai prin silabe nchise; de altfel, n multe limbi,
acest tip structural s-a dezvoltat tardiv, ca urmare a unor modificri ale silabelor deschise,
tipul primar, universal de structur silabic. Silaba reflect posibilitile combinatorii ale
vocalelor i consoanelor dintr-o limb. n rostirea diverselor silabe dintr-un cuvnt sau dintrun enun, exist deosebiri de intensitate, ton, durat. Existena silabei ca unitate cu
identitate definibil ca natur a constituit obiect de disput. Cercettorii mai vechi i-au
atribuit o realitate psihologic, dar au contestat identitatea sa fonetic, ntruct silaba nu
coincide, de obicei, cu actul expirator (excepie fac cuvintele monosilabe emise izolat: da, nu
etc.). Studiile experimentale au pus ns n eviden unele trsturi articulatorii i acustice
care ar demonstra existena fonetic a silabei (ndeosebi, un grad mai ridicat de coarticulare
ntre nucleu i elementele marginale). Limita dintre silabe (tietura silabic) nu poate fi
ntotdeauna determinat univoc, n funcie de structura segmentului fonetic considerat (mai ales
n cazul anumitor segmente intervocalice complexe; vezi i INTERLUDIU). Criteriile utilizate sunt
fie de natur articulatorie (grania dintre implozie i explozie; dintre apertura sau tensiunea
descresctoare i cea cresctoare; momentul de ntrerupere dintre dou serii de vibraii
glotale; dup un minimum de expiraie etc.), fie de natur distribuional (legate de analiza
structurii grupurilor consonantice mediale n raport cu cea a grupurilor iniiale i finale
dintr-o limb). Determinarea locului tieturii silabice este o problem distinct de
451
SIMBOL
aceea a despririi cuvintelor n silabe, care ine de domeniul ortografiei*, fiind soluionat
prin introducerea unui sistem convenional de reguli. Vezi SILABAIE. Tietura silabic este una
dintre formele de manifestare a joncturii*. Conceptul de jonctur silabic a fost folosit de E.
Vasiliu n descrierea sistemului fonologie al romnei. Semivocalele romneti au fost descrise
ca variante ale vocalelor corespunztoare, precedate sau urmate de jonctura silabic. Aceasta a
fost interpretat ca un fonem independent, simbolizat prin / + /, realizat fonetic ca un zero
consonantic (echivalnd cu absena unei consoane dintre dou vocale).
L.l.R.
SILEPS
1. Acord logic n gen i numr, deosebit fal de forma corect presupus de acordul* gramatical;
acest acord dup sens se realizeaz, de obicei, pe lng substantivele colective, a) Silepsa
genului: Sus, n casele domneti, stau adunai, cu o cucernic smerenie mprejurul trupului
mpodobit al rposatului, toate cpeteniile rii (Odobescu);
b) silepsa numrului: Atunci oastea cu data porunc/ Eind de prin locurile strmte/ n trei
coloane merg nainte (Budai-Deleanu). 2. n retoric, figur* prin intermediul creia acelai
cuvnt repetat n enun are dou sensuri, unui propriu i altul figurat; se poate realiza prin
sinecdocVmetonimie* sau prin metafor*: Rome nest plus dans Rome, elle est toute ou je suis Roma nu mai este la Roma, e toat unde sunt eu (Corneille); substantivul Rome are dou sensuri
distincte, unul propriu - cetatea i cellalt
figurativ - poporul, locuitorii Romei", sileps prin metonimie; copil abia-ntlorit/ Cu fruntea
rsturnat, cu visul risipit/ Ca o dantel scump pe trupu-li adormit (Arghezi), sileps prin
metafor (Gh. Dragomirescu), substantivul visul avnd concomitent sensul propriu vis i pe cel
figurat aspiraie.
M.M.
SILOGISM
Figur* a argumentrii n oratorie, bazat pe logic i realizat n urmtoarele etape (H.
Lausberg): 1. propositio (propoziie) - prezentarea scopului demonstraiei: Socrate este
muritor; 2. rationes (probele), care se numesc i praemissae (premise)
- fazele situate naintea concluziei, care cuprind raionamentul: a) praemissa maior (premisa
major), cu un sens mai amplu dect cel din propositio: Toi oamenii sunt muritori i
b)
praemissa minor (premisa minor) - cu un sens mai restrns, limitat fa de cel din premisa
anterioar: Socrate este om; 3. conclusio (judecata final): Socrate este muritor, a crei
identitate fa de propositio este de obicei subliniat prin adaosul quod erat demonstrandum
(ceea ce era de demonstrat). Silogismul complet este rar utilizat n literatur, dar pot fi
citate forme pariale n discursurile argumentative ale teatrului clasic (H. Lausberg): Sunt n
Verona astzi o mulime/ Mai tinere ca tine mritate,/ Femei cu vaz, i au i copii./De nu mnel eram i eu ca ele/ La vrsta care tu eti fat nc,/ Intr-un cuvnt: Paris i cere mna
(Shakespeare).
M.M.
SIMBOL
1. Unitate tiinific (lingvistic, semiotic, poetic .a.) cu valori diverse: la F. de
Saussure i ali adepi ai si, conceptul este utilizat atunci cnd exist o relaie de
motivare, o legtur natural ntre semnificat* i semnificantul* su; pentru L. Hjelmslev, este
o mrime a semioticii* monoplane, care opereaz cu sisteme de simboluri; Ch. Peirce definete
simbolul ca bazat pe o convenie social, n opoziie cu iconul* i indicele (vezi SEMN
LINGVISTIC), simbolul notnd un raport constant ntr-o cultur dat; la C. K. Ogden i I.A.
Richards, simbolul corespunde semnificantului saussurian; n sfrit, n metasemiotic* simbolul
este un grafism convenional (utiliznd figuri geometrice, litere etc.) care desemneaz, n
manier unic,
o clas de mrimi. n diverse domenii tiinifice, simbolurile sunt utilizate cu valori
diferite dup diversele discipline: algebra sau logica, de ex., utilizeaz simboluri propriuzise, iar chimia simboluri care se apropie de abreviere* sau sigl*. Unele simboluri au valori
diferite n funcie de textul tiinific n care apar: P poate fi simbolul fosforului n
chimie, al puterii sau al fluxului energetic n fizic, al protonului n fizica nuclear,
iar n muzic este o abreviere pentru piano. Gramatica generativ (vezi GRAMATIC) recurge la
simboluri pentru a-i formula regulile (vezi CONSTITUENT). 2. n retoric*.
SIMBOLISM FONETIC
452
figur* semantic (trop*), nume al unui obiect concret, ales n mod convenional pentru a
desemna o ntreag clas de obiecte, o noiune abstract sau o nsuire predominant cu care
poate fi pus n legtur. Simbolul ca figur are deci dou caracteristici eseniale, n
comparaie cu ali tropi: este un nume extras ntotdeauna din sfera semantic a numelor de
obiecte concrete i se bazeaz pe o substituire ntotdeauna motivat de trsturile semantice
comune ale simbolizatului i simbolului: Toat floarea cea vestit a ntregului Apus/ Tot ce st
n umbra crucii, mprai i regi s-adun/ S dea piept cu uraganul ridicat de semilun
(Eminescu); O mn nevzut n mine a desc/us/Cutia cu pcate a Pandorei (Philippide) Din
punctul de vedere al frecvenei, determinate de uzul lingvistic, simbolurile sunt de dou
feluri: a) convenionale/consacrate i b) poetice/contingente (H. Morier). a) Simbolurile
convenionale sunt simboluri a cror frecven a determinat desemnarea lor ca semne pentru
anumite categorii abstracte: albina simbolizeaz hrnicia, cinele - fidelitatea, leul
curajul, laurul gloria, vulpea viclenia etc. Simbolurile consacrate sunt uneori
polivalente, deoarece obiectul-simbol nu posed o singur calitate n virtutea creia a fost
ales: leul este simbolul curajului, dar i al forei, frumuseii, nobleei etc. Datorit
frecvenei i caracterului lor consacrat, simbolurile convenionale nu se afl n relaie de
dependen cu contextul n care sunt utilizate (H. Morier). b) Simbolurile poetice sunt mai
dependente de context i nu au o frecven suficient de mare pentru a se fixa n uz; ele exist,
n principiu, ntr-un unic text i, de aceea, posed o ambiguitate sporit fa de simbolurile
convenionale, apropiindu-se prin aceasta de metafora* implicit. Criteriul formal unic n
virtutea cruia se poate realiza diferena dintre simbol i metafora simbolic (implicit) l
constituie frecvena: o metafor devine simbol, lrgindu-i conotaia*, atunci cnd iese din
domeniul figuraiei proprii unui scriitor, intrnd n sfera simbolurilor publice, naturale,
proprii reprezentanilor unui ntreg curent din istoria literar (R. Wellek-A. Warren); vezi, de
ex. ntunericul, ceaa, somnul, simboluri ale morii n literatura european din romantism
pn n perioada modern. Simbolul poetic exist numai n relaie cu contextul, de unde i
denumirea de contingent care i s-a atribuit uneori: Ziua de ieri s-a inut dup mine(...) Cine
i-a pierdut on ct o via/ S-o caute repede. Se nnopteaz. Se las cea (Arghezi); Ai
pierdut-o. Ce-ai fcut?/ Tu n-ai osptat, calul n-a pscut./Ai cutat steaua polar/ Te-a
ateptat aici pn asear (Arghezi). Elementul simbolizat poate rmne parial obscur, ceea ce
d simbolului literar un caracter ambiguu n comparaie cu simbolurile convenionale; cazul
extrem al acestei independene semantice l constituie simbolurile autarhice: n cer/ Bate ora
de bronz i de fier./ ntr-o stea/Btu ora de catifea./ Ora de psl bate/ n turla din cetate./
n ora de ln/ S-aude vremea btrn/ i se sfie/ Ora de hrtie./ Lng domnescul epitaf/
Bate glasul orei de praf./ Azi noapte, sor,/N-a mai btut nici o or (Arghezi). Simbolurile din
ultimul exemplu fac parte din seria metonimic a simbolurilor temporale, dar determinrile
specifice rmn obscure i nu se preteaz unei decodificri precise. Simbolul poetic se
dovedete, astfel, apropiat de metonimie* prin raportul logic i prin motivare. Dependena sa
total de context, ca i analogia pe care se bazeaz, l situeaz ns n seria figurilor
dominate de metafor, cu care adesea coexist n text. Suita simbolurilor coerente semantic d
natere alegoriei*.
A.B.V. (1); M.M. (2).
SIMBOLISM FONETIC
1. Posibilitate a sunetelor de a evoca anumite reprezentri. 2. Teorie care presupune c se
poate atribui sunetelor o valoare semantic denotativ* sau conotativ*. Relaia sunet-sens
este cel mai uor sesizabil n onomatopee*, dar cuvintele dotate cu simbolism fonetic nu se
confund cu acestea, dei ambele situaii intr n categoria cuvintelor expresive (I. Iordan).
Astfel, s-a emis ipoteza c n limbile romanice anumite vocale sunt dotate cu valori semanticexpresive speciale: i ar
avea, de ex., sensul mic / apropiat: rom. mic, aici, it. piccino, qui, fr. petit, ici; a,
dimpotriv, sensurile mare / departe: rom. mare, departe, it. grande, la, fr. grand, la, sp.
grande, alia (K. Jespersen, M. Grammont). Consoanele pot avea i ele valoare expresiv, n afara
celei pur imitative existent n unele aliteraii* (S. Pucariu) sau n onomatopee; 1, r, de
ex., eventual n combinaie cu alte consoane, sugereaz lichidul, curgerea: Auzi, ploaia
plnge pe drum (Bacovia). Sunetului
i
se atribuie astfel o ipotetic funcie de simbol*, de
453
SINCRETISM
unde i numele valorii/teoriei. Acest punct de vedere se apropie de teoria originii naturale a
limbajului. opus originii convenionale (arbitrare) a acestuia.
Vezi ALITERAIE; ARBITRAR; EUFONIE
M.M.
SIMETRIC
1. Predicat ~ Tip de predicat logic (vezi PREDI- CATJ) cu dou locuri (sau dou argumente*) a
crui caracteristic este de a-i pstra valoarea de adevr n condiiile inversrii ordinii
argumentelor: f (x, y) este echivalent cu f(y, x). Cu aceast caracteristic apar verbe ca: a se
nrudi, a se mprieteni, a coincide, a semna din construciile: X se nrudete/ se
mprietenete, coincide, seamn/ cu Y, adjective ca: sincron, sinonim din construciile:
Evenimentul X este sincron cu Y, Termenul X este sinonim cu Y, substantive ca: frate, prieten,
vecin din construciile: Ion este fratele/ prietenul, vecinul/ lui Gheorghe. 2. Verb /
Adjectiv / Substantiv ~ Sin. cu verb / adjectiv / substantiv inerent reciproc. Vezi RECIPROC2.
G.P.D.
SIMPLOC
Figur* sintactic realizat sub forma combinaiei dintre anafor' i epifor*: la nceputul i
la sfritul unei uniti sintactice ori metrice se repet acelai cuvnt/grup de cuvinte, dup
schema x...y/ x...y: Vezi lumile urzindu-se, popoare de stele aprinzndu-se i alergnd pe cile
fr urm ale infinitului - i n-auzi nimic. Vezi munii nlndu-se, ntunecimi de codri
crescnd s-i nvluie - i n-auzi nimic (Vlahu, apud Gh. Dragomirescu). n poezia modern
simploca ia forme mai puin riguroase, meninnd totui procedeul esenial al repetrii
cuvintelor la iniial i la final de vers: Dorurile mele/ N-au ntruchipare,/ Darurile mele-s/
Frunze pe crare.../ Spulberate i strivite frunze pe crare (Goga).
Vezi REPETIIE.
M.M.
SINALEF
n fonetic i n versificaie, fuziune dintre vocala final a unui cuvnt i vocala iniial a
cuvntului imediat urmtor, astfel nct, n urma contopirii, acestea formeaz o singur silab;
suprimarea se poate realiza prin cderea uneia dintre vocale sau
prin contopirea celor dou n una singur; de ex.: n francez, articolul i pierde vocala
naintea unui substantiv cu iniial vocalic (larbre); it. varii diferii se reduce la van.
Necesiti de versificaie determin uneori apariia sinalefei: Lun, tu, stpn-a mrii, pe a
lumii bolt luneci/i gndirilor dnd via, suferinele ntuneci (Eminescu), unde msura de 16
silabe impune fuziunea stpn a > stpn-a.
M.M.
SINCOP
Accident fonetic care const din cderea unei vocale (de obicei neaccentuate) n interiorul cuvntului. Cauza acestui fenomen este simplificarea pronunrii i economia micrilor articulatorii n ritmul vorbirii. Iniial fenomen al vorbirii individuale, sincopa se poate extinde pe
arii mai mult sau mai puin ntinse. n limba romn actual, n vorbire apare mai frecvent
sincopa vocalelor i i e: iepurle, laminuarle. O sincop n serie apare n vorbire, n limba
actual, i n cazul participiilor din structura perfectului compus: am vin t, am vzt etc.,
caz n care, n anumite exemple, se poate sincopa chiar vocala accentuat, iar accentul i
schimb locul. Din perspectiv diacronic, se remarc existena unor perioade n care
sincoparea este mai activ i se produce n serie, n contexte fonetice similare; astfel, pentru
latina popular trzie sunt semnalate asemenea serii de sincope: Calida non calda; vetulus non
veclus; oculus non oclus; auris non oricla; angulus non anglus (Appendix Probi), a cror
generalizare este demonstrat de reflexul din limbile neolatine (cf. rom. cald, it. caldo, fr.
chaud etc.).
C.C.
SINCRETISM
Figur* semantic (ansamblu de tropi*) realizat prin asocierea a doi sau mai muli termeni care
desemneaz senzaii provenind din domenii senzoriale diferite; cealalt denumire a sinesteziei,
transpunere senzorial, arat c fiecare dintre termeni presupune o incursiune n domeniul
celuilalt: voce dulce, culoare cald, glas catifelat, miros ascuitI acru, lumin dulce.
Existent i n exprimarea curent, sinestezia se poate realiza n diverse forme concrete,
situate - toate - la nivelul figurilor semantice: epitet*, comparaie, metafor*, hipalag* /
hypallagon i, uneori, catacrez*. St. Ullmann consider c sinestezia clasic se bazeaz pe
perceperea unei analogii oarecare ntre dou senzaii de ordin diferit, fiind ncadrabil - n
schema schimbrilor semantice - n categoria transferului unui semnificant* datorit
similitudinii/analogiei semnificailor*, ceea ce apropie sinestezia de metafor. Se poate
stabili o dinamic a asocierilor sinestezice, comun mai multor limbi (St. Ullmann) i
aplicabil limbii romne: respectndu-se o ordine fix ntr-o schem dat a celor ase domenii
senzoriale posibile (cldura este disociat de tactil) i avnd n vedere c al doilea termen al
sinesteziei constituie furnizorul ei (situat n partea inferioar a schemei), n timp ce primul
este destinatarul (situat n partea superioar), caracteristicile statistice i dinamice ale
figurii sunt urmtoarele:
Tactil Cldur Gust
Miros
Auz
Vz
Tactil
+
+
Cldur
Gust
Miros
Auz
Vz
a) majoritatea transpunerilor senzoriale sunt orientate de sus n jos; b) ele provin mai ales
din domeniul tactil; c) se dirijeaz, n majoritate, ctre domeniul auditiv. Categoria cea mai
bine reprezentat este deci T > A, concurat n limba romn i de categoria T - V.
Sintactic i figurativ, forma principal a sinesteziei este binar; chiar atunci cnd apare
ntr-o combinaie plurimembr, sinestezia se poate reduce la dou sau mai multe sintagme
nominale alctuite din cte doi termeni; de ex.. glasul lui era moale i catifelat ca amurgul
(Sadoveanu) se poate descompune n patru sinestezii binare: glas moale, glas catifelat, amurg
moale, amurg catifelat. Aceste contexte largi sunt specifice, de obicei, sinesteziilor realizate
n forma comparaiei sau a metaforei (i mai puin celor construite ca determinare prin epitet),
fr ns ca regula s aib caracter general. n tratatele de retoric, sinestezia nu este
menionat ca
ma-tism devin pe alocuri, n unele pronunri individuale din graiurile vestice, flui-ram, uiram, reu-ma-tism (AFLR). n vorbirea literar, sinereza este admis n fonetic sintactic i
vizeaz pronunarea ntr-o singur silab a unor cuvinte monosilabice, neaccentuate n fraz,
dintre care unul se sfrete n vocal, iar cellalt ncepe de asemenea cu o vocal; unele
cuvinte monosilabe au rol de instrumente gramaticale: le-am dat, i-a adus aminte etc.; n acest
caz, sinereza este marcat grafic prin cratim*.
C.C.
SINFAZIC
456
figur, dat fiind faptul c nu are un statut independent. Ea se realizeaz ns la nivelul mai
multor figuri semantice, n comparaie, metafor, hypallagon, i, mai ales, n variate tipuri de
epitete; epitetul sinestezic poate fi, n acelai timp, oximoron* (durere dulce), epitet
metaforic (d-aur jratic) sau form de catacrez, pseudo-sinestezie ori metafor simbolic (gnd
amar, suferin dulce)\ vezi i EPITET. n evoluia limbajului poetic romnesc, complicarea
formal a sinesteziilor coincide cu ieirea lor din cadrul exprimrii prin epitet i cu apariia
treptat a celorlalte figuri semantice care cuprind transpuneri senzoriale. Cteva forme mai
rare apruser nc de la Iancu Vcrescu, C. Conachi sau Gh. Asachi: oximoronul sinestezic i
pseudosinestezic (dulce foc, dulce ptimire), sinestezia dubl (i-mpregiur sun dulce armonie/
nseninnd de-a ochilor ei raz - Asachi) sau sinestezii care ies din cadrul stereotip al
domeniului gustativ - dulce, amar (lumin nfocat - Conachi; Pictore.../ F miresme ca s
ploaie - Asachi; lumina lor este lin - Heliade). n creaia de maturitate a lui Eminescu, se
produce saltul ctre sinesteziile inedite att sintactic, ct i ca sfer semantic a domeniului
transpunerii; chiar atunci cnd domeniul gustativ se menine ca factor al sinesteziei, aceasta
este inedit prin cellalt termen al combinaiei: i c-n ntunecata lor dulcea/ Nu s-uit
ochii de copil vodat; Cnd coboar-n ropot dulce din tpanul prvlatic; Un moale pas, abia
atins de scnduri; Iar cornul prins de jale/ Sun dulce, sun greu; mplu casa-ntunecoas de-o
mireasm piprat. Tot Eminescu este acela care inoveaz i n structura sintactic a
sinesteziei, depind cadrul combinaiilor binare i ieind din stereotipia formulrii
transpunerii prin epitet; apar astfel sinestezii duble sau triple, de obicei comparaii: Ei cer
s cnt... durerea mea adnc/ S-o lustruiesc n rime i-n cadene/ Dulci, ca lumina lunei
primvara; Murmura lunei/ Neted, palid ca i ea. Sinestezia i completeaz posibilitile de
expresie n poezia modern, prin apariia metaforei sinestezice, fr ns ca celelalte forme
ale transpunerii senzoriale s dispar; metaforele sinestezice iau, de multe ori, forma unor
metafore verbale, prsind astfel sfera determinrilor limitate la grupul nominal: Vzduhul m
ustur, ca leuteanul i ceapa; Am ngheat sub ururi de lumin; E o tcere moale de rug de
sfetanii/ i linitea lnoas se leagn-n cntar (Arghezi); lumina lor m doare; mi pare/c
stropi de linite mi curg prin vine (Blaga); cndlampe din odi/Burau lumin scump (Barbu).
Determinrile substantivale i adverbiale iau locul celor adjectivale: i i-a cules auzul
catifelat ecoul/ Cu ase foi, al frunzei czute din castan (Arghezi); i vei cnta..7 pe coarde
dulci de linite/ pe harf de-ntuneric (Blaga); se ploconea, rsritean i moale; Albastru
plpia i cald, n poale (Barbu). Limbajul poetic modern nu mai utilizeaz dect rar
sinesteziile simple, binare, att n poezie, ct i n proza poetic ori descriptiv. Aproape
ntotdeauna n poezia lui T. Arghezi, I. Barbu sau L.Blaga. ca i n fragmentele descriptive ale
prozei lui M. Sadoveanu, de ex., transpunerile senzoriale sunt dezvoltate la trei sau patru
termeni extrai din variate domenii i introdui n structuri sintactice necanonice: Rece,
fragil, nou, virginal/ Lumina duce omenirea-n poal/ i pipitu-i neted, de atlaz/ Pune
gteli Ia suflet i grumaz (Arghezi); ntr-o tcere de zpad i de argint (Sadoveanu); Atta
linite-i n jur de-mi pare c aud/ cum se izbesc de geamuri razele de lun (Blaga); Fonirea
mtsoas a mrilor cu sare (Barbu).
M.M.
SINFAZIC, - / SINFATIC, -
Vezi DIAFAZIC, -.
SINGULAR
Unul dintre termenii categoriei gramaticale de numr*, intrnd n opoziie cu pluralul*, n
limbile n care nu nrui are numai doi termeni, sau intrnd n opoziie cu dualul* i pluralul,
eventual i cu trialul*, i limbile n care semnificaia pluralitii se realizeaz prin mai
muli termeni. Semnificaia singularului este mai bogat dect a pluralului. Aparin
singularului att substantive
numrabile*, exprimnd unicitatea (scaun, tabl), ct i substantive nenumrabile*, exprimnd
cantitatea de materie neindividualizat" (unt, brnz, mazre), precum i substantive
colective*, care exprim grupul nedifereniat (ceat, turm). n cazul claselor de cuvinte la
care numrul este impus prin acord* (adjectiv'' i verb*), singularul Eire o semnificaie
relaional, indicnd relaia cu substantivul regent, respectiv cu nominalul* subiect. n
planul formei gramaticale, singularul, ca termen nemarcat*, apare frecvent cu realizarea (j)
(zero*) (ex.: pomi) ,
457
J
SINONIM
nalty ), dar primete i mrci (desinene*) fonetic pline (ex.: lat. amicus bonus; rom. cas
frumoas). Se marcheaz adesea i sintactic, prin repetarea informaiei de sg. n forma
articolului (n limbile n care exist articol) i n forma adjectivului, a participiului, a
verbului predicat (ex.: Casa frumoas a vecinului a fost renovat).
Vezi i NUMR; PLURAL; SINGULARE TANTUM.
G.P.D.
SINGULARE TANTUM (SUBSTANTIV-; SUBSTANTIVE SINGULARIA TANTUM) Clas gramatical de substantive
caracterizate printr-o paradigm incomplet de numr, fiind defective* de plural; n plan
sintagmatic, satisfac numai contextul de singular (ex.: lapte gustos, mazre bun, Dunrea
albastr). Clasa include substantivele nenumrabile*, nume de materie i nume abstracte*, i cea
mai mare parte a substantivelor proprii*. Cele care la singular satisfac contextul de feminin
aparin, ca gen*, femininului (mazre, fasole bun; cinste totala). Cele care satisfac contextul
de masculin rmn, dat fiind caracteristica neutrului* romnesc, cu genul nedeterminat, fiind
incluse n aa-numitul arhigen* (ex.: lapte, gru bun).
Vezi i ARHIGEN; DEFECTIV; NUMR; SINGULAR.
G.P.D.
SINONIM
Dou sau mai multe cuvinte care se afl n relaie de sinonimie*. Sinonimele trebuie s aib ct
mai multe seme* comune i ct mai puine seme diferite; de aceea, analiza semic (vezi ANALIZ7)
este foarte util pentru a verifica cu rigurozitate relaia de sinonimie i a permite stabilirea
mai multor categorii de sinonime: a) sinonime care nu se difereniaz semic (au aceeai
definiie* semic): mister - enigm; vorbre = guraliv - locvace; a scrnti - a luxa;
semantica" = semasiologie*; natriu = sodiu; vlguit = istovit = epuizat = extenuat); b) sinonime
care se difereniaz numai printr-un sem gradual: team = fric (caracterizate prin grad
nedeterminat) i spaim = groaz (caracterizate prin grad maxim, alturi de semele comune
tuturor celor patru termeni); detept = inteligent (grad nedeterminat) fa de genial (grad
maxim) i iste = ager (grad mic, alturi de semele comune celor cinci sinonime apreciere n
plus privind inteligena); amplu =
larg = mare (grad nedeterminat), enorm = imens (grad mare) i uria = colosal = gigantic
(grad maxim, alturi de semele comune caracteristic adjectival + extensiune +
pluridimensional + apreciere n plus); c) sinonime care au cte un sem propriu-zis diferit:
duumea = podea au seme comune partea de jos a unei ncperi i fiecare un sem propriu numai
din scnduri (duumea) i din orice material" (podea), sem diferit care poate fi neglijat sau
neutralizat* n anumite contexte; bogat + avut = navuit au seme comune caracteristic
adjectival + care dispune de o stare material bun (sau apreciere n plus privitoare la
starea material); cel de-al treilea sinonim adaug semul rezultatul unui proces; d) sinonime
care prezint att diferene graduale, ct i semantice, dar limitate cantitativ: cald. cldu,
cldicel, fierbinte, clocotit, canicular se definesc toate ca apreciere n plus privitoare la
temperatur i apoi se regrupeaz prin diferene semice (uneori neglijabile): cald grad
nedeterminat, cldu = cldicel grad mic; fierbinte grad mare; canicular grad maxim,
clocotit(tor) grad maxim + proces de fierbere, dogoritor grad maxim + emanaie de
cldur. ntre sinonimele din clasa (a) se pot stabili, n continuare, diferene contextuale,
n ciuda identitii semantice, substituia n context nefiind ntotdeauna posibil: a deceda =
a rposa = a disprea admit subiect animat uman, a muri - a pieri = a se prpdi admit doar
subiect animat. Astfel, ntre unele sinonime se stabilesc diferene contextuale: slab = diluat =
subire = lung despre lichide, dar diluat se folosete numai despre substane chimice (acid,
soluie, alcool), slab i chiar diluat pot caracteriza lichide buvabile (butur, ceai, cafea),
subire i lung se combin numai cu substantive desemnnd alimente lichide. Cnd sinonimele sunt
specializate contextual, aceast restricie are importan pentru definirea riguroas a
sensului: modic = foarte mic, exorbitant = (foarte) mare, primele sinonime (modic, exorbitant)
aprnd numai n combinaie cu preuri, valori, ceea ce restrnge condiiile de sinonimie. Tot
ntre sinonimele din clasa (a) pot s apar diferene de registru* stilistic*, care se manifest
tot sub form de restricii contextuale: a deceda se utilizeaz numai n stilul* administrativ,
a crpa numai n stilul familiar sau argotic, iar a sucomba numai n stilul literar pretenios
SINONIMIE
458
(livresc). Restriciile contextuale i stilistice sunt foarte importante n analiza sinonimelor,
pentru adecvata lor folosire n vorbire* sau n texte*; respectarea condiiilor semantice i
contextuale face din sinonime o posibilitate de rafinare a expresiei lingvistice. O asemenea
interpretare, curent n lingvistica romneasc (Narcisa Forscu), se opune prerii celor care
consider c, din cauza diferenelor contextuale, nu exist sinonime.
A.B.V.
SINONIMIE
Relaie de echivalen sau de identitate (1) fie ntre sensurile a dou sau mai multe cuvinte
diferite, (2) fie ntre dou sau mai multe construcii sintactice echivalente. 1. La nivelul
lexicului, sinonimia este considerat o categorie semantic fundamental pentru c se manifest
n diverse limbi ca o capacitate de rafinare a expresiei lingvistice (se utilizeaz mai multe
forme sau semnificani diferii pentru a exprima acelai sens). Cea mai clar relaie de
sinonimie se stabilete ntre cuvinte monosemantice, cum sunt cele din limbajul tiinific, cnd
sunt identice ca sens: semantic = sema- siologie, natriu = sodiu; sinonimia este evident cnd
cuvintele polisemantice stabilesc aceleai sinonime pentru fiecare din sensurile lor (ceea ce nu
se ntmpl n mod frecvent): cale - drum (cale
- drum de comunicaie, cale = drum lung, cale - drum de o zi). n cazul cuvintelor polisemantice
este ns necesar dezambiguizarea*, ceea ce nseamn stabilirea relaiei de sinonimie numai
pentru unul dintre sensuri: ceas - or unitate de msur a timpului (ceas obiect de msurat
timpul rmne n afara acestei relaii). Stabilirea sinonimelor* pentru fiecare din sensurile
cuvintelor polisemantice este o modalitate de a arta diferenele dintre sensuri (vezi POLISEMIE),
dar i o posibilitate de organizare a vocabularului (numit cmp* de expansiune sinonimic): a
ridicaj = a slta = a nla (n contexte ca a ridica o greutate), a ridica2 = a sufleca (ca n a
ridica sau a sufleca mnecile); a ridica3 - a zidi = a construi (ca n a ridica sau a construi o
cas); a ridica4 = a mobiliza) ca n a ridica sau mobiliza masele); a ridica = a crete - a urca
= a mri (ca n a ridica sau a crete preurile); a ridica6 - a suspenda = a desfiina (ca n a
ridica sau a suspenda o pedeaps).
Exist mai multe condiii de sinonimie (care se verific n exemplele anterioare, dar i n
alte exemple): a) identitatea sau echivalena de sens
care trebuie s mearg pn la un numr mare de seme* (vezi SINONIM(E)); b) posibilitatea substituirii sinonimelor n acelai context; c) identitatea referentului, cu condiia ca substituirea
s se fac n aceeai variant stilistic; nu sunt sinonime varz i curechi, cartofi i
barabule, pentru c ele nu se pot utiliza paralel n limba literar, cel de-al doilea termen
fiind regional. Se delimiteaz sinonimia n sens restrns, cnd sunt ndeplinite toate
condiiile de sinonimie i cnd analiza semic (vezi ANALIZ7) pune n eviden o identitate
absolut (vezi SINONIM) i sinonimia n sens larg, care se manifest rumai n vorbire sau n
contexte, cnd se neglijeaz contient unele diferene semantice sau contextuale, cum ar fi: am
dormit bine pe acest pat sau pe acest studio sau pe acest divan, situaie n care cele trei
cuvinte reprezint sinonimia n sens larg pentru c sunt interpretate cu un sens comun,
aproximativ de obiect pentru dormit (neglijndu-se diferenele de sens dintre ele). Sinonimia
n sens larg este o neutalizare contextual, realizat ntre anumite limite care s permit
nelegerea i varietatea exprimrii. 2. ~ sintactic Relaie care se stabilete ntre
construcii cu organizare sintactic diferit (structur de constitueni i ierarhii diferite),
dar echivalente din punct de vedere semantic. Fiecare limb are propriul inventar de sinonimii
sintactice, n romn, de ex., se vorbete despre sinonimia dintre construciile reciproce cu
subiect multiplu i cele cu complement prepoziional (ex.: Ion i Gbeorghe se salut/se
ntlnesc/se ajut - Ion se salut / se ntlnete /se ajut cu Gheorghe), dintre construciile
cu subjonctivul i cele cu infinitivul i cu supinul (ex. rmne s vedem = ~ a vedea = ~ de
vzut), dintre construciile participiale i cele relative (ex.: caiet pierdut = caiet care a
fost pierdut), dintre construciile cu element predicativ suplimentar i structurile
bipropoziionale corespunztoare (ex.: Ion m consider corupt = Ion consider c sunt corupt;
Ion s-a ntors profesor = Ion s-a ntors i este profesor) etc. Un tip special de sinonimie
sintactic l constituie variaia liber la nivel sintactic, manifestat fie ca variaie de
regim* a unor verbe (vezi ajuta pe cineva/ a ajuta cuiva; a spera ceva/ a spera la ceva; a
anuna cuiva ceva/ a anuna pe cineva ceva), fie ca variaie a construciilor sintactice n
ansamblu (vezi Grdina abund de fructe = Fructele abund n grdin; El scap din vedere ceva =
Ceva i scap din vedere). Exist modele sintactice care i-au propus n mod
459
SINTAGMATIC
special captarea fenomenului sinonimiei sintactice i asigurarea explicaiilor pe baze
sintactice, a) n GG*, sinonimia sintactic este atribuit n exclusivitate structurilor de
suprafa*, unde apare ca rezultat al transformrilor*. Celor dou sau trei structuri sinonime
de suprafa le corespunde o singur structur de adncime*, rspunztoare pentru echivalena
semantic a construciilor sinonime. Explicaia fenomenului este transfor- maional, la el
ajungndu-se din urmtoarele posibiliti teoretice: 1) o construcie de suprafa obinut prin
transformare ajunge sinonim cu o construcie de baz meninut neschimbat n suprafa (este
explicaia propus pentru sinonimiile n care se angajeaz construciile cu element predicativ
suplimentar); 2) o construcie de suprafa rezultat dintr-o transformare obligatorie ajunge
sinonim cu una obinut ulterior, din aplicarea unei transformri facultative (este explicaia
propus pentru sinonimia celor dou construcii reciproce din romn); 3) dou construcii de
suprafa ajung sinonime ca urmare a aplicrii de transformri diferite aceleiai construcii de
baz (vezi, pentru romn, cele trei tipuri de complementizare*, prin conjunctiv, prin infinitiv
i prin supin). b) Modelul generativ cd lui Ch. J. Fillmore procur alt explicaie fenomenului
de sinonimie sintactic: aceeai structur profund de cazuri* (vezi CAZn) permite actualizri de
suprafa diferite, dup tipul diferit de subiec- tivizare* i de obiectivizare care i se
aplic, ceea ce nseamn posibilitatea diferit de aezare a cazurilor profunde n poziii
sintactice de suprafa. Astfel, pentru predicatul a spera, configuraia cazual profund
[Experimentator - Pacient] se poate actualiza n suprafa fie ca Subiect - OD, fie ca Subiect OPrep (vezi a spera ceva/ a spera la ceva) (vezi i GRAMATIC8.9; TRANSFORMARE).
A.B.V. (1), G.P.D. (2).
SINSTRAHC,-
Vezi DIASTRATIC, -.
SINTAGMATIC, -
1. Relaie ~ n teoria structuralist a relaiilor*, relaie de tipul conjunciei logice (i...
i), adic tipul de relaie contractat ntre uniti co-ocurente ale lanului* lingvistic sau,
n formularea lui F. de Saussure, ntre termeni in praesentia; n terminologia lui L. Hjelmslev,
corespunde relaiilor
contractate n proces*. Relaiile de tip sintagmatic se stabilesc la oricare nivel lingvistic;
fonemele*, morfemele*, cuvintele*, sintagmele*, asociindu-se n combinaii mai largi, stabilesc,
n cadrul acestor combinaii, relaii sintagmatice. Cele mai discutate ns sunt relaiile
sintagmatice de la nivelul sintaxei, teoria sintagmatic recupernd ntreaga teorie tradiional
a relaiilor sintactice. S-au propus mai multe criterii de clasificare a relaiilor
sintagmatice, dup tipul de gramatic n care se face analiza i dup nivelul la care se
manifest relaia, a) n funcie de gradul de dependen dintre uniti, L. Hjelmslev a distins,
pentru orice nivel lingvistic, interdependene*, numite, n plan sintagmatic, solidariti*;
dependene* unilaterale, numite, n plan sintagmatic, selecii*, i constelaii* sau relaii
facultative, primind, pentru axa sintagmatic, denumirea de combinri*, b) La nivel sintactic,
n funcie de poziia ierarhic a termenilor legai, s-au distins coordonarea* i subordonarea*,
c) n funcie de semantica raporturilor sintactice, s-au introdus, :n cadrul coordonrii,
distinciile: copulativ*, disjunctiv*, adversativ*, conclusiv*, eventual i alternativ, iar, n
cadrul subordonrii, distincii ca: temporal, locativ, cauzal, final, concesiv etc. d) n
funcie de manifestarea n planul formei lingvistice a relaiilor de tip sintagmatic de la
nivelul sintaxei, s-au distins relaiile manifestate prin jonciune* i cele manifestate prin
juxtapunere*, iar, dup manifestarea special a relaiei de subordonare, s-au deosebit cele
realizate prin acord* i cele realizate prin reciune*. 2. Ax ~ Ansamblul relaiilor
sintagmatice sau de co-ocuren (vezi 1). Axa sintagmatic poate fi conceput sau ca succesiune
de relaii sintagmatice actualizate n fiecare lan lingvistic al unei limbi sau, dintr-o
perspectiv mai abstract, ca totalitate a tipurilor de relaii sintagmatice posibil de
actualizat ntr-o limb dat. n procesul producerii enunurilor, selecia* (vezi selecie2)
operat de vorbitor n fiecare punct al lanului prin alegerea unei anumite uniti dintr-o
ntreag clas de substituie*, deci din axa paradigmatic*, este numai parial liber i
subordonat semanticului, fiind, n fapt, limitat de constrngeri* distribuionale impuse de
alte uniti ale axei sintagmatice. O dat selectat, unitatea impune, la rndul ei,
constrngeri de form i de distribuie altor uniti ale lanului (vezi i paradigmatic;
relaie).
G.P.D.
SINTAGM
460
SINTAGM
Concept structuralist rezultat din aplicarea metodei de analiz* n constitueni imediai (vezi
ANALIZJ). Semnific un tip intermediar de unitate* lingvistic, situat ntre nivelul propoziiei*
i cel al unitilor minimale dotate cu sens (morfeme*/ moneme*), unitate cu structur binar,
alctuit din asocierea a dou componente aflate n relaie sintagmatic*. Exist numeroase
diferene ntre lingviti privind modul de concepere a mbinrii i a componentelor, a)
mbinarea este privit con :ret,ca asociind dou uniti co-ocurente din lanul* lingvistic.
Componentele sintagmei sunt, dup unii lingviti, monemele /morfemele (de ex., A. Martinet),
iar, dup alii, cuvintele* (vezi S. Stati, 1967). grupri de tipul cas-, aci-u ndeplinesc la
Martinet calitatea de sintagm, iar la alii devin sintagme numai prin asociere cu alte cuvinte
(cas nou; mr acru). Cercettorii care privesc sintagma ca mbinare de cuvinte se difereniaz
ntre ei dup modul de concepere a cuvntului, fie limitat la cuvntul lexical plin, fie lrgit
i la cel gramatical prin includerea articolelor i a prepoziiilor (secvenele ale elevului, n
cas au, n viziunea unor cercettori, calitatea de sintagme, iar, pentru alii, devin sintagme
numai prin combinare cu un cuvnt lexical plin: caiet al elevului, intr n cas). Alte
diferene privesc tipul de relaie care se stabilete ntre componentele sintagmei: unii
lingviti accept numai sintagmele alctuite pe baza relaiilor de subordonare (carte nou;
citete o carte), iar alii admit, pe lng sintagmele de subordonare, i pe cele de coordonare,
apozitive sau de interdependen (tipurile: Ion i Gheorghe; Ion, profesorul; Ion nva). b)
Sintagma este conceput abstract, ca invariant* sintactic, fiind descris n termeni de
categorii lexico-gramaticale i de relaii abstracte (vezi: Nominalnom + Adj; Nominalnom +
Nominalgen; V + Nominalac etc.). Fiecare sintagm astfel conceput primete o infinitate de
actualizri ntr-o limb dat.
Sintagma st la baza conceptului de grup* sintactic (rom. Grup Nominal, Grup Verbal; engl. Noun
Phrase, Verb Phrase), unitate alctuit, ca i sintagma, n jurul unui centru* / cap* de grup,
cu singura deosebire c structura binar a sintagmei constituie numai una dintre actualizrile
posibile ale grupului sintactic, acesta cunoscnd i organizri mai ample dect cele de tip
binar. Conceptele generative proiecie* minimal vs. maximal preiau aceast distincie, captnd
posibilitatea actualizrii unui grup sintactic fie ca sintagm (structur binar), fie ca grup
mai amplu. La lingvitii francezi, sintagma se utilizeaz frecvent i cu accepia grupului,
lrgindu-i accepia i dincolo de structurile binare.
Sintagmele s-au clasificat n mai multe feluri, deosebite dup tipul de gramatic i dup modul
de concepere a sintagmei, a) Distincia sintagm minimal (vezi MINIMAL4) VS. sintagm s-a
introdus pentru a deosebi combinaiile binare de morfeme (cas-; acr-u) de combinaiile binare
de cuvinte (cas nou). b) Alt clasificare privete calitatea morfologic a centrului, fcnduse distincia ntre sintagme nominale (cas nou) / verbale (citete o carte)/ adjectivale
(util vou)/ adverbiale (superior fizicete)/ prepoziionale (lng u), c) Dup criteriul
distribuiei*, prin compararea distribuiei sintagmei n ansamblu cu cea a elementelor
componente, s-au distins sintagmele exocentrice* i cele endocentrice . Vezi i ENDOCENTRIC;
EXOCENTRIC; GRUP (SINTACTIC); MINIMAL4.5; SINTAGMATIC; UNITATE.
G.P.D.
SINTAX
1. ntr-o concepie asupra organizrii stratificate, pe niveluri, a limbii, sintaxa reprezint
unul dintre niveluri, cel a crui organizare se desfoar ntre cuvnt*, ca unitate minimal,
i combinaiile acestuia: propoziii*/fraze*, ca uniti maximale. mpreun cu nivelul
morfologic (vezi MORFOLOGIE), formeaz nivelul mai amplu al gramaticii*. Dincolo de consensul
lingvitilor asupra existenei, n organizarea oricrei limbi, a nivelului sintactic, apar ns
numeroase diferene privind numrul de niveluri acceptate i repartiia faptelor de limb ntre
niveluri, privind unitile fiecrui nivel i modul de concepere a acestora. La ntrebri ca:
este morfologia un nivel distinct de sintax?, se poate lrgi sintaxa i dincolo de nivelul
propoziiilor i al frazelor, incluznd i combinaiile transfrastice?, exist, n cadrul
sintaxei, dou niveluri intermediare, al sintagmei* i al grupului* sintactic, sau numai unul
singur?, este enunul* o unitate a sintaxei? etc., rspunsurile sunt mult diferite de la o
coal la alta, de la un lingvist la altul, depinznd, n esen, de teoria lingvistic
adoptat. 2. Sintaxa reprezint o disciplin lingvistic, ramur a gramaticii, al crei obiect
de studiu l formeaz nivelul sintactic (vezi 1), disciplin care studiaz
461
SINTAXEM
regulile de combinare a cuvintelor pentru obinerea propoziiilor i a frazelor. Combinaiile de
cuvinte pot fi studiate din diverse perspective, cu diverse metode i urmrind obiective
diferite, fiecare perspectiv, metod i obiectiv nou determinnd un tip diferit de sintax. In
consecin, se poate vorbi de mai multe discipline sintactice (mai multe sintaxe), complementare
sau interferene, investignd acelai nivel (domeniu) de limb. Astfel, combinaiile de cuvinte
pot fi urmrite sub aspectul componenei categoriale, al distribuiei elementelor i al
relaiilor sintagmatice dintre ele (sintax structural sau categorial) sau din punctul de
vedere al funciilor* pe care componentele le ndeplinesc n cadrul combinaiilor (sintax
funcional), funcia nsi putnd fi privit diferit, ca funcie sintactic (sintax a
prilor de propoziie*), ca funcie actanial-semantic (sintax actanial), ca funcie
pragmatic (sintax discursiv) (vezi funcie,,,. iv.v)- Combinaiile pot fi urmrite pn la
nivelul frazei (sintax frastica) sau dincolo de acest nivel, fiind cuprinse i regulile de
construcie a textului* (sintax transfrastic). Sintaxa frastic poate s-i deplaseze
interesul de la sintaxa prilor de vorbire la sintaxa grupurilor sintactice sau la sintaxa
frazelor complexe. Domeniul poate fi abordat dintr-o prspectiv pur descriptiv, de nregistrare
neutr a componenei structurilor (sintax descriptiv*) sau, dimpotriv, dintr-o perspectiv
prescriptiv i corectiv, ultima introducnd ideea de norm* sintactic i de abatere* de la
norm i fcnd s transpar atitudinea lingvistului, de recomandare a normei i de sancionare
a abaterii (sintax normativ*). Cercetarea se poate face cu metode analitice, prin
descompunerea succesiv a frazelor pn la unitile minimale: cuvinte/pri de propoziie
(sintax analitica) sau, dimpotriv, prin combinarea, din aproape n aproape, a unitilor,
pornind de la cuvinte i ajungnd la uniti maximale (sintax sintetic* sau generativ").
Cercetarea poate privi domeniul sintactic al unei anumite limbi (sintax particular) sau,
dimpotriv, i propune s extrag categoriile i mecanismele sintactice care depesc
valabilitatea unei singure limbi sau a unui grup de limbi, interesnd organizarea limbilor n
general (sintaxa universal*) etc. n esen, exist attea tipuri de sintax cte tipuri de
abordare gramatical i de modele gramaticale s-au propus (vezi gramatic114). n numeroase
cercetri de sintax modern, grania dintre sintax i morfologie se estompeaz, mergnd,
uneori, pn la desfiinare, ceea ce are ca efect o extindere a domeniului sintaxei i asupra
unor fapte de morfologie, precum i o subordonare a morfologicului fa de sintactic. Exist
concepte ale lingvisticii moderne care, prin esena lor, marcheaz aceast schimbare de optic
asupra raportului dintre morfologie i sintax. Sintagma minimal*, de ex., concept al
funcionalismului francez (A. Martinet), sugereaz c domeniul sintaxei coboar i la nivel
intralexical, incluznd combinaiile de moneme* corespunztoare cuvntului flexibil* i celui
derivat*. Morfosintaxa*, concept izvort dintr-o perspectiv integratoare asupra celor dou
discipline, surprinde tocmai elementele de interferen, de contact ntre domenii, imposibil de
atribuit unuia singur, punnd n penumbr pe cele de autonomie, de specific al fiecruia.
Gramatica generativ*, ca model de tip sintagmatic, aduce, prin componentul* su central,
singurul cu rol generativ, sintaxa n prim planul interesului lingvistic, subordonnd sintaxei
multe dintre faptele tradiionale de morfologie. Gramatica universal* i tipologia* lingvistic
modern aduc sintaxa n centrul lor de preocupri, fiind interesate de extragerea categoriilor,
a mecanismelor sintactice, a parametrilor tipologici valabili tuturor limbilor i ignoreaz, cu
bun tiin, morfologia, care, pentru o bun parte a limbilor, cele lipsite de flexiune, nu m&i
are'obiect.
Vezi i GRAMATICJ^; MORFOLOGIE.
SINTAXEM
1. La unii autori (S. Stati, 1967), denumete o invariant* sintactic, cea care corespunde n
planul sistemului* enunului*; se actualizeaz, ca orice invariant, prin variante*, numite
alosin- taxeme, constituite din infinitatea enunurilor reale ale unei limbi. n romn, de ex.,
se poate vorbi de un sintaxem cu organizarea: Subiect - Predicat G.P.D.
OD, de altul cu organizarea: Subiect - Predicat - OPrep, de altul cu organizarea: Subiect - Verb
copulativ - Nume predicativ etc., reprezentnd structurile fundamentale ale limbii. Sintaxemul
cu organizarea: Subiect - Predicat - OPrep se actualizeaz printr-o infinitate de alosintaxeme,
n funcie de actualizrile lexicale ale Predicatului (depinde, se gndete, const, se
bizuie...), n
SINTEM
462
funcie de actualizrile lexicale ale actanilor (Ion depinde de profesori, Copilul depinde de
prini, Reuita depinde de noroc...), de modificrile morfologic distincte ale componentelor
(Copilul /El/ Acesta /Unul... depinde de...; Copilul depinde / a depins/ va depinde... de...)
sau de variantele stilistic distincte, marcate prin accent i modificri de topic (De mine vei
depinde) etc. 2. n alte lucrri (vezi Ecaterina Teodorescu, 1991-1992), termenul este atribuit
cuvntului privit din perspectiv sintactic, mai exact din perspectiva funciei sintactice,
pentru a-1 deosebi de lexem*, cuvntul privit din perspectiv lexical, i de cuvntul morfologic, deci ca form flexionar. n aceast accepie, corespunde prii de propoziie*, care
numai uneori coincide cu un singur cuvnt (vezi Elevul / ascult / lecia); n multe alte
situaii, sintaxemul include i instrumentele* sintactice: prepoziii, articole (ex.: Cartea/de
istorie/a elevului/celui nou).
G.P.D.
SINTEM
n terminologia lui A. Martinet, grup de moneme* care n alte contexte funcioneaz autonom, dar
care n combinaia dat i-au pierdut autonomia*, nu pot aprea dect mpreun, fcnd obiectul
unei alegeri unice din partea vorbitorului. Include clasa cuvintelor compuse* (fr. pomme de
terre, vide- poche), situndu-se ntre moneme i grupurile* sintactice (sintagme*).
G.P.D.
SINTETIC, -
I. Cercetare de tip ~ Opus cercetrii de tip analitic*, se distinge prin direcia demersului
tiinific i prin obiective: se desfoar de la aspectele paradigmatice* spre cele
sintagmatice*, adic de la inventarul de cuvinte, ca uniti de baz, spre mulimea de fraze, i
are ca obiectiv major generarea, pe baza unui sistem finit de reguli, a infinitii de
propoziii i fraze dintr-o limb. Cercetrile de tip sintetic sunt iniiate de N. Chomsky o
dat cu lucrrile de gramatic generativ* din deceniile 6-7 (1957; 1965). Gramaticile
generative, n oricare dintre variante, sunt modele de tip sintetic (vezi i analitic,;
gramatic8; model).
H.l. Mijloc ~ (de realizare a flexiunii) n limbi cu flexiune*, denumete procedeul de marcare a
flexiunii cu ajutorul afixelor* gramaticale (al flec- tivelor*) alipite la morfemul radical*,
procedeu
prin care se obine variaia intern a structurii cuvntului flexibil*. Se opune mijlocului
analitic (vezi ANALITIC,] ,), care, apelnd la cuvinte ajuttoare (prepoziii) i la auxiliare*,
determin variaia extern a cuvntului flexibil. Vezi, de ex., distincia dintre cartea elev
(unde cazul se realizeaz sintetic: desinen + articol fuzionat) i cartea a trei eleve (unde
cazul se realizeaz analitic: prepoziie). 2. Form ~ Form a flexiunii care include n
structura intern una sau mai multe mrci sintetice, adic afixe gramaticale ataate
radicalului. n flexiunea verbului romnesc, este sintetic o form ca: mncaserm, care include
irul de afixe gramaticale -a-se-r-m i se opune formelor am mncat, a mnca, voi mnca, n
structura crora apare un auxiliar. Termenul se folosete i pentru lexic, atunci cnd se
compar formaii ca: a ateniona, a concluziona, a pactiza i grupurile echivalente: a atrage
atenia, a trage o concluzie, a face un pact\ primele, care includ n structura lor morfematic
un afix* derivativ, sunt sintetice, iar ultimele, alctuite dintr-un nominal* ataat la un verb
suport*, sunt de tip analitic (sau perifrastic*). 3. Limb ~ Tip flexionar de limb (vezi
TIPOLOGIE) n care predominante, n ansamblul flexiunii, sunt mijloacele de lip sintetic (vezi
II.1), flexiunea realizndu-se predominant prin variaia intern (afixal) a formei cuvntului.
Se opune tipului analitic de limb (vezi ANA- LITICJJ 3), unde frecvena cea mai mare o au mijloacele externe de variaie a cuvintelor flexibile (auxiliare, prepoziii). Despre limbile clasice,
sanscrita, latina, greaca, se spune c sunt sintetice, n comparaie cu cele modeme (limbile
romanice, de exemplu), care sunt analitice sau mai analitice dect primele. Despre romn, se
spune c este mai sintetic dect alte limbi romanice (dect franceza, de ex.), dar mai puin
sintetic dect latina. Despre variantele limbii romne, se spune c aspectul cult, n
comparaie cu cel popular, prefer i extinde procedeele i construciile sintetice. IU.
Propoziie ~ n logica formal, tip de propoziie n care predicatul nu presupune conceptual
subiectul, predicatul atribuindu-se i altui subiect dect cel din propoziia considerat (ex.
Cinele este bolnav; Profesorul este ministru). Se opune propoziiei analitice (vezi ANALITiCin),
n care predicatul are caracteristica de a implica noiunea subiectului (ex.: Cinele este un
animal; Profesorul este o fiin uman). Propoziia sintetic primete valori de adevr, fiind
adevrat sau fals
463
SITUAIE
n funcie de starea real de fapt, n timp ce SINTOPIC, - propoziia analitic este totdeauna
adevrat.
Vezi DIATOPIC, -.
G.P.D.
SISTEM
Concept de baz al lingvisticii* moderne, care desemneaz un ansamblu de uniti* asociate ntre
ele prin relaii precis condiionate. Pentru unii lingviti, sistemul este opus structurii*:
sistemul este un ansamblu de uniti n relaie i regulile de combinare a unitilor
(corespunznd noiunii de cod* la R. Jakobson), iar structura reprezint modul de organizare a
sistemului, ansamblul de relaii de dependen. coala englez (J.R. Firth) definete sistemul
ca ansamblul unitilor n relaie paradigmatic, opus structurii, care e un ansamblu de uniti
aflate n relaie sintagmatic. Sistemul i structura sunt cvasisinonime* pentru
structuralismul* operator, n cadrai cruia conteaz relaiile, nu elementele sau ntregul. n
aceast interpretare, termenul sistem este nlocuit de structur, mai frecvent utilizat.
Termenul sistem a fost folosit din Antichitate i aplicat la limb de diveri filozofi. Pentru
J. Locke (sfritul sec. al XVII-lea, nceputul sec. al XVIII-lea), limba este un sistem de
semne, determinat de un sistem de noiuni, strns legat de concepia despre lume a unei
colectiviti. Termenul sistem este fundamental pentru lingvistica sec. al XX-lea, cnd se
elaboreaz o teorie general a sistemelor (J. C. Smuts, 1926), unitar pentru diverse tiine.
n lingvistica sec. al XX-lea, sistem are o pluralitate de accepii: a) F. de Saussure definete
limba ca pe un sistem de semne, ca un tot coerent ale crui elemente depind unele de altele.
Sistemul limbii se prezint ca relaii difereniale i opozitive, iar termenii sistemului
ntrein ntre ei raporturi asociative, punnd n eviden asemnrile care le unesc i
diferenele care le opun; b) pentru coala praghez, unitile fac parte din sistem n mod
permanent (vezi FONEM; FONOLOGIE). Pentru N.S. Trubekoy, un sistem fonologie nu e o sum mecanic
a fonemelor izolate, ci un tot organic; c) coala danez (V. Br<)ndal, L. Hjelmslev)
interpreteaz sistemul prin prisma relaiilor; elementele unei clase pot fi constante sau
variabile, la toate nivelurile*, iar sistemul este totalitatea invariantelor (obinut prin
reducerea variantelor). Pentru L. Hjelmslev, sistemul ca ierarhie corelaional este fundamental
n lingvistic i semiotic*; d) E. Coeriu consider sistemul limbii ca unul dintre elementele
de baz ale limbii funcionale (tehnic virtual), alturi de tipul lingvistic i de norm*,
opus tehnicii realizate sau vorbirii*. La E.Coeriu, sistemul limbii, ca i norma, corespund
aproximativ limbii saussuriene: sistemul conine numai opoziii funcionale, adic numai ceea ce
e distinctiv pentru o tehnic idiomatic, fiind mai amplu dect norma; o limb istoric
funcioneaz ca un sistem lingvistic. Pentru E. Coeriu, sistemul nu are caracterul formal pe
care l are pentru L. Hjelmslev.
A.B.V.
SITUAIE
1. ~ de comunicare Termen pus n circulaie de sociolingvistic*. Desemneaz o construct care
implic trei compnente: relaia de rol* dintre participanii la interaciunea comunicativ,
locul i momentul n care se desfoar aceasta. Situaia de comunicare limiteaz interaciunea,
impunnd constrngeri, acceptate socio-cultural, n realizarea drepturilor i a ndatoririlor
participanilor. Schimbarea situaiei de comunicare este marcat prin schimbarea codului*
utilizat. ntruct reprezint uniti culturale recunoscute ntr-o comunitate lingvistic, n
stabilirea claselor de situaii de comunicare se poate ine seama i de denumirile n uz n
comunitatea considerat (de ex., slujb religioas,
lecie, discuie prieteneasc, interviu etc.), dei nu toate situaiile au un nume. Exist
tipologii diverse ale situaiilor de comunicare. Se distinge, de ex., ntre situaii formale
(oficiale) i informale (neoficiale), ntre situaii orientate ctre statutul participanilor i
situaii orientate ctre persoan, n funcie de relaia dintre cele trei componente, J. Fishman
distinge ntre.situaii congruente, caracterizate prin compatibilitatea reciproc a
componentelor, recunoscute de membrii unei comuniti, i situaii incongruente, caracterizate
prin incompatibilitate ntre anumite componente. Dac situaiile congruente pun n eviden n
mod clar i sistematic normele de folosire a unei limbi n funcie de situaie, nici n cazul
situaiilor
SOCIATIV
464
incongruente folosirea limbii nu este ntmpltoare sau haotic. Aceasta pentru c, uneori, dup
o scurt perioad de tatonri, n care se pot verifica soluii de prob, situaia incongruent
este reinterpretat, astfel nct s capete aparena de congruen i s permit aplicarea unor
norme recunoscute n comunitate. De ex., dac doi ndrgostii aflai dup-amiaz ntr-un parc
se ceart, comunicarea poate continua dac relaia de rol este reinterpretat; cei doi se pot
manifesta n calitate de colegi de munc sau de studii, de vecini, de superior sau subordonat
etc., fapt reflectat de schimbarea codului utilizat. 2. n pragmatic*, situaia de comunicare
este una dintre componentele contextului* comunicativ. 3. ~ narativ Vezi narativ, -.
L.I.R.
SOCIATIV, -
1. Caz ~ Caz ntlnit n unele limbi, ca basca, prin care se exprim o relaie de nsoire;
limba basc dispune de mijloace formale pentru marcarea acestei relaii (de ex., -arekin ntr-un
enun ca haurr-arekin da el este cu copilul). 2. Complement circumstanial ~ Complement care
indic fiina sau obiectul ce nsoete subiectul, fie n ndeplinirea aciunii, fie pentru a
suporta mpreun efectele aciunii. Elementul regent al complementului circumstanial sociativ
este un verb (cel mai adesea) sau o interjecie cu funcie predicativ (mai rar): Merge cu mine;
Haide cu mine. De obicei, complementul sociativ se exprim printr-un nume (substantiv sau
substitut al acestuia) i se construiete cu prepoziia cu sau cu o locuiune prepoziional
care are n structura sa aceast prepoziie: mpreun cu, la un loc cu, laolalt cu etc. Analiza
logic a tipurilor de asociere a artat c este posibil i asocierea cu un complement direct i
- mai rar - chiar i cu un complement indirect: l-am invitat pe toi cu familiile lor; Ar fi
fost mulumit s scape de chiriai cu cas cu tot.
3.
Propoziie circumstanial ~ Propoziie care rezult din dezvoltarea complementului circum
S OCIOSEMIOTIC
Ramur tiinific subordonat att semioticii*, ct i sociolingvisticii*, care se ocup de
vastul domeniu al conotaiilor* sociale. Realizeaz o taxino- mie* a limbajelor sociale, bazat
pe categorii discriminatorii cum ar fi: sacru/ profan, extern/ intern, masculin/
feminin, superior/infe- rior etc., care acoper o morfologie social stabil.
Sociosemiotica este interesat de mass media.
A.B.V.
SOCIOTERMTNOLOGIE
Ramur tiinific interdiseiplinar care se ocup de practicile sociale, avnd ca scop
normalizarea lingvistic n procesele tehnologice (vezi TERMINOLOGIE).
A.B.V.
SOLIDARITATE
n teoria relaiilor* lingvistice formulat de L. Hjelmslev, denumete relaia de interdependen* manifestat n proces*, adic relaia care se
SOLILOCVIU
466
stabilete ntre doi termeni obligatoriu co-ocu- reni, termenii presupunndu-se reciproc pe axa
sintagmatic*. De ex., ntre mrcile de determinare* (articole, adjective cu rol de determinare)
i clasa numelui*, relaia este de solidaritate, cci actualizarea numelui n vorbire nu se
poate face n afara determinrii, iar mrcile de determinare se leag, n cadrul grupului
nominal, n mod necesar de substantiv, determinarea fiind o trstur care privete semantica
numelui. Solidaritatea, ca tip de relaie sintagmatic, se poate stabili ntre elemente ale
oricrui nivel lingvistic. E. Coeriu (1967) studiaz solidaritile lexicale, stabilind coocurene necesare la nivelul lexicului i al semanticii, fie ntre lexeme (vezi, de ex., ntre a
esla i cal, a ltra i cine), fie ntre lexeme i trsturi semantice ale vecintilor (ca,
de ex., ntre a se mrita i trsturile [+ Uman; +Feminin] pentru nominalul subiect) etc.
Vezi i INTERDEPENDEN; SINTAGMATIC.
G.P.D.
SOLILOCVIU
Form de monolog* dramatic, fr interlocutor determinat n interiorul textului; vezi MONOLOG.
M.M.
SONANT
Consoan* a crei rostire se caracterizeaz prin- tr-un zgomot expirator mai slab dect cel
specific majoritii consoanelor i prin prezena unor tonuri muzicale, specifice n general
producerii vocalelor. Ca i vocalele, sonantele sunt ntotdeauna sonore, fapt determinat de
prezena vibraiilor laringiene. n anumite limbi, cum ar fi ceha, ele pot constitui centru
silabic. n romn, sonantele nu au aceast caracteristic. Modul de articulare specific,
descris mai sus, permite gruparea sonantelor ntr-o serie consonantic distinct. n romn,
aceast serie include nazalele* [m, n] i lichidele (orale) [1, r]; [1] este o consoan lateral
(sprijinirea apexului de alveolele superioare permite scurgerea liber a aerului pe laturile
limbii), iar [r]-vibrant (apexul vibreaz, producnd ocluziuni scurte i repetate pe alveolele
superioare). Ca localizare, [m] este bilabial, iar celelalte trei sonante sunt dentale.
Descrierile unor limbi includ n clasa sonantelor i semivocalele* (sau semiconsoanele*).
Vezi i CONSOAN.
L.I.R.
SONET
Form fix de poezie, alctuit din 14 versuri, grupate n 4 strofe: 2 catrene* i 2 terete*
scrise n endecasilab*, n ritm iambic*. Sonetul reprezint o inovaie a colii siciliene din
sec. al XIII-lea (Iacopo da Lentini, Piero del!e Vigne etc.) i a avut primii reprezentani n
literatura italian: Dante i Petrarca, mai trziu Michelangelo, Tasso i Carducci au scris
sonete. Datorit faptului c Petrarca a fixat forma definitiv a sonetului, varianta clasic a
acestuia este numit sonet petrarchist. Caracteristicile definitorii ale sonetului sunt:
gruparea celor 14 versuri n 2 catrene i 2 terete; msura de 11 silabe (endecasilabul); ritmul
iambic; textul construit pe baza a dou rime* n catrene (ab) i dou n terete (cd)\
dispunerea dup o schem fix a acestor rime (abba, abba, cdc, cdc), schem realizat, o dat cu
evoluia formei fixe, n diverse variante (abab), eventual cu apariia unei a treia rime n
teret (ede, cde). Construcia sonetului presupune i cerine sintac- tico-semantice: catrenele
i, respectiv, teretele se caracterizeaz prin unitate sintactic, alctuind adesea mpreun o
fraz; sensul poetic al catrenelor este de obicei mai general/abstract, n timp ce teretele
introduc nota personal a autorului, un joc semantic sau un final surprinztor.
Shakespeare a modificat sonetul petrarchist n privina structurii strofice i a celei rimice:
sonetul shakespearian este compus din trei catrene i un distih*, iar dispunerea rimelor este
mai liber, con- servndu-se a treia rim n terete. Utilizat n toate perioadele istoriei
literare (clasicism, baroc, romantism) i n ntreaga literatur european (italian, francez,
spaniol, portughez, german, englez), sonetul se elibereaz treptat de unele rigori: msura
nu mai este obligatoriu n endecasilab, iar structura rimelor e facultativ (numrul lor
rmnnd totui iimitat). n literatura romn, sonetul a fost introdus de Gh. Asachi, sub
influena direct a modelului italian petrarchist; n aceeai perioad, au scris sonete Iancu
Vcrescu i I. Heliade-Rdulescu. Eminescu este ns acela care a dus la perfeciune sonetul
romnesc: cele 26 de sonete ale sale sunt toate scrise n formula petrarchist, att ca
structurare strofic a versurilor, ct i ca respectare a msurii endecasilabice ori a ritmului
iambic; o oarecare libertate exist n dispunerea rimelor, Eminescu folosind n catrene
467
SPECIFICATOR
i variantele abab, abab sau abba, baab, iar n
terete cdc, ede:
redresate n contextul imediat urmtor (I. Funeriu):jDei tiu c-a mea lir d-a surda o s bat
(Eminescu): v - - vv-v/v - vvv -v.
M.M.
S-STRUCTUR
n teoria GB*, sigl pentru structura de suprafa* a acestui model. Se distinge, n cadrul
modelului GB, de D-Structur*, iar, n raport cu modelul generativ* clasic, se distinge prin alt
accepie a structurii de suprafa (vezi ADNCIME; GRAMA- TIC10; SUPRAFA).
G.P.D.
STARE
1. Verb de ~ Clas semantic de verbe care exprim starea sau modul de a fi al indivizilor
reprezentai prin subiect. Se opune clasei verbelor de aciune*. Verbele de stare includ n
matricea lor semantic trstura [+ Static], iar, actanial, se disting prin lipsa agentului*.
Sunt echivalente cu predicate analitice de stare, formate din copulativul a fi + un nume
predicativ, adjectiv sau substantiv, numele predicativ exprimnd starea subiectului (ex.: a
trndvi a fi trndav; a se
nvecina a fi vecin; a se asemna a fi asemntor). Lipsa Agentului atrage co-ocurena altor
trsturi: incompatibilitate cu Instrumentalul*; neacceptarea locuiunilor adverbiale care
trimit la Agent (* trndvete/ *se nvecineaz cu atenie, cu migal, cu grij). n funcie
de natura strii, verbele de stare se mpart (apud I. Evseev, 1974) n: verbe de stare fizic
(m ustur, m furnic); de stare psihic, numite i psihologice* (mi place, ursc, m
uimete)', verbe existeniale (a fi, a exista, a dinui, a persista); verbe poziionale (a sta,
a edea, a se afla)', verbe de comportament (a lenevi, a trndvi); verbe de relaie, exprimnd
fie o relaie de posesie* (a avea, a poseda, a deine, a stpni, a aparine), fie relaii de
cauz (a implica, a necesita), de asemnare (a se asemna) etc. Sub aspect sintactic, exceptnd
cteva verbe de relaie tranzitive, majoritatea verbelor de stare sunt intranzitive. n
analizele moderne de semantic a verbului (W. Chafe, R. Jackendoff, J. Franijois, S.Baudet), se
propune o clasificare tripartit n: verbe de stare, de proces* i de aciune, distincia
fcndu-se n funcie de trsturile [Schimbare], [Agentivitate]. n aceast accepie, verbele
de stare, caracterizate prin [- Schimbare, -Agen- tivitate] (tipul a plcea, a ur, a lenevi),
se opun, pe de o parte, celor de aciune, caracterizate prin [+ Schimbare, + Agentivitate]
(tipul: a alerga, a repara), iar, pe de alta, celor de proces, numite i de eveniment,
caracterizate prin [+ Schimbare, -Agentivitate] (tipul: a se usca, a scdea: venitul scade). 2.
Verb de schimbare de ~ Clas semantic de verbe care exprim o schimbare n starea sau n modul
de a fi al indivizilor reprezentai prin subiect; sinonim cu (verb) de devenire; dinamic*;
eventiv*. Se caracterizeaz, spre deosebire de verbele de la 1, prin trstura semic [- Static]
(notat i [+Dinamic]), eea ce explic echivalena lor cu predicate analitice coninnd seria
copulativului a deveni (ex. a se nveseli a deveni vesel; a slbi, a deveni slab; a se
ngra a deveni gras). Spre deosebire de 1, implic un Cauzal*, rspunztor de schimbarea
strii, neactualizat ns ca subiect, ci ca determinant exterior subiectului (X se nveselete
graie...; se mbolnvete din cauza...). Intr n opoziie, pe de o parte, cu predicatele de
stare (vezi 1), realizate verbal (a se mbolnvi vs. a bol) sau analitic,
469
STEM
nominal (a se mbolnvi vs. a fi bolnav), iar, pe de alta, cu predicatele factitive* /
cauzative* (a se mbolnvi vs. a mbolnvi pe cineva) (vezi i DINAMIC,,,; eventiv; factitiv).
n raport cu verbele de stare, au n comun trstura non-agentivitii, dar se deosebesc prin
trstura [+ Dinamic/ + Schimbare]. n raport cu verbele factitive, au n comun trstura [+
Dinamic], dar exclud apariia Cauzalului ca subiect. Verbele de schimbare de stare sunt
intranzitive, iar cele factitive sunt tranzitive. 3. Categorie a ~ ii Categorie semantic
exprimnd starea subiectului, gramaticalizat sau semigramaticalizat n unele limbi, rmas
ns la nivel lexical, n altele. Manifestrile gramaticale, diferite de la o limb la alta,
constau n selecia unor copulative diferite, dup cum numele predicativ exprim o stare
permanent sau o calitate temporar; vezi, n limbile ibero-romanice, distincia dintre
copulativele ser i estar, sau n rus, diferenierea gramatical a numelui predicativ (rus. on
bolnoi - on bolen). n romn, starea subiectului se exprim lexical, cu ajutorul verbelor de
stare (vezi 1) i al predicatelor analitice de stare, ultimele avnd structura copulativ +
adjectiv/ substantiv (sunt ngrozit) sau coninnd o turnur special de construcie: dativ + a
fi + substantiv nearticulat (mi-e groaz).
C.P.D.
STATISTIC LEXICAL
Metod de cercetare a vocabularului* sau lexicului*, bazat pe relaii matematice ntre uniti
ca: frecven (f) - numrul de apariii ale unui cuvnt ntr-un text dat, rang(r) - locul pe
care l ocup un cuvnt ntr-o list n care cuvintele sunt date n ordinea descrescnd a
frecvenei, repartiia - care indic numrul de autori sau de texte cercetate, disponibilitatea
- stabilirea uurinei cu care un cuvnt vine n mintea vorbitorilor. Dintre relaiile
matematice care se stabilesc ntre aceti termeni statistici, este cunoscut legea lui Zipf
(ntr-un text destul de lung, frecvena unui cuvnt n text este invers proporional cu rangul
acelui cuvnt ntr-o list n care cuvintele textului sunt dispuse n ordinea descrescnd a
frecvenelor), adic f x r = constant (sau f este invers proporional cu rangul i produsul
lor este o constant); alt relaie matematic stabilit este ^ = c, adic numrul de
semnificaii pe care le poate avea un cuvnt sau
extensia lui e direct proporional cu rdcina ptrat a frecvenei sale, ctul lor fiind o
constant. Prin statistica lexical, s-a ncercat o stratificare a cuvintelor de importan
diferit n vocabular, cu consideraii asupra anumitor stiluri* (limbaje* sau variante
funcionale ale limbii), s-a descris stilul anumitor autori (vezi BOGIE; CONCENTRAIE): se opune
stilul beletristic* stilului tiinific, cele dou variante fiind invers proporionale sub
stilului ca alegere) nu este imuabil n istoria unei limbi; ar urma ca faptul de stil s fie
mereu altul considerat comparativ cu stadiul de limb al scriitorului studiat, deci unul la
Rabelais i altul la Mallarme. Perspectiva diacronic (vezi diacronie) n
perceperea/interpretarea faptului de stil d, astfel, natere unor erori de evaluare (prin
omisiune sau adaos) n interpretarea ca marcat stil ,tic a unei devieri de la norm (M.
Riffaterre). Un exemplu de eroare prin adugare l ofer
statutul arhaismelor* n textul literar, categorie de termeni care pot fi neutri n momentul
redactrii textului (n cronici, de ex.), dar nu mai sunt lipsii de valoare stilistic ntr-un
text de Sadoveanu, unde utilizarea lor este deliberat i expresiv. Erorile de omisiune au n
vedere aluziile pe care lectorul modem nu le mai nelege, nu numai n texte ndeprtate n timp
(Shakespeare sau Rabelais), dar chiar n opera unor scriitori mai receni (vezi, de ex., aluzia
din Mateiu Caragiale: nu m lsai s-l pup, frailor, ne rug, c-1 trimit la Govora), c)
Stilul definit ca adaos la nucleul comunicrii i are originea tot n teoria lui Ch. Bally,
care afirmase c la baza stilului se afl adugarea la enun a unei forme afective. Este o
perspectiv greu de urmat, cci - dac se poate susine aceasta pentru un moment preexistent
verbalizrii mesajului - n forma finit a textului e greu de urmrit o asemenea distincie,
ntruct operaia nu se produce n secven i nu exist un text neutru precedent celui dotat cu
expresivitate (I. Coteanu). d) M. Riffaterre definete stilul ca element al unei opoziii, fapt
de stil/context, introducnd n teoria stilului principiul sintagmatic n locul celui
paradigmatic. Alegerea este considerat un concept prea vast i insuficient de adecvat, deoarece
ea este presupus cu necesitate n codificarea* oricrui mesaj lingvistic, indiferent dac
acesta are valoare expresiv sau nu. Nici devierea nu poate fi concludent, ntruct calitatea
de a fi deviant a unei forme lingvistice nu e suficient pentru a o face expresiv, n lipsa
altor factori (intenionalitatea, gruparea n context a mai multor fapte din aceeai categorie,
sensurile conotative contextuale etc.). Pentru definirea stilului, Riffaterre introduce un
factor poziional, contextul*; acesta prezint avantajul fundamental de a crea un model, pe care
faptul de stil trebuie s-l modifice sau s-l sparg. Teoria lui M. Riffaterre asupra stilului
se ncadreaz n concepia lui R. Jakobson asupra procesului de comunicare a mesajului poetic;
vezi FUNCIE (II); n suita cuvintelor care formeaz fraza, dup primul element constitutiv se
poate predicta cu o mai mare sau mai mic probabilitate continuarea secvenei, ultimul
constituent avnd cel mai ridicat grad de predictabilitate: Floarea are miros plcut (dar nu i
abstract, albastru sau vesel). Contextul stilistic este astfel neles ca un model accidentat de
prezena unui element nepredictibil (Floarea are miros dulce ar introduce o sinestezie*), iar
textul un lan de opoziii binare cu termenii inseparabili context / fapt de stil. Exemplul
utilizat de Riffaterre pentru a demonstra eficacitatea contrastului stilistic - invers
proporional cu predic- tibilitatea - este oximoronul*; Cette obscure clart qui tombe des
etoiles aceast obscur luminozitate care cade din stele (Corneille); vezi CONTEXT3 . . ~
uri /Limbaje funcionale Varieti ale limbii literare* comune, difereniate ntre ele prin
funcia pe care o ndeplinesc ca mijloace de comunicare n sfere determinate de activitate
(Coteanu); fiecare stil funcional totalizeaz un numr de procedee specifice, situate la toate
nivelurile limbii. Stilurile funcionale au caracter istoric i i datoreaz apariia unor
factori extralingvistici: evoluia cultural a societii, dezvoltarea diferitelor domenii de
activitate care au impus fixarea unor limbaje specializate. Identificarea unui anumit numr de
stiluri funcionale este, n consecin, o problem de adecvare a formei lingvistice la
coninutul comunicrii (scopul acesteia, obiectul, situaia* de comunicare etc.). De aceea,
numrul acceptat de stiluri funcionale a variat, din momentul n care coala de la Praga a
introdus n discuie conceptul, la nceputul sec. ai XX-lea (B. Ha vranei: B. Skalicka, P.
Trost), pn la cercetrile mai recente (I. Coteanu, 1973). Pentru limba romn literar,
accept n general existena a trei stiluri funcionale: beletristic (artistic), tiinific i
juridic-administrativ, n afar de acestea, s-a mai vorbit de existena unor varieti
neaceptate general i ncadrabile, eventual, n celelalte limbaje funcionale: publicistic
(Paula Diaconescu, D. Irimia), familiar sau colocvial. (I. Iordan, C. Maneca), oratoric (I.
Iordan, P. Diaconescu), epistolar i telegrafic (Lidia Sfrlea). Toate variantele funcionale
sunt reductibile n fapt la o opoziie binar ntre artistic/non-artistic (I. Coteanu). Intr-o
perspectiv comparativ, cele dou tipuri de limbaje au urmtoarele caracteristici: Stilul
artistic
Stilurile non-artistice
1. limbaj conotativ*;
1. limbaj denotativ*;
2. caracter individual;
2. caracter colectiv;
3.
unicitate i inovare a expresiei; 3. expresie caracterizat prin
utilizarea unor
formule i construcii mai mult sau mai puin fixe, repetabile la nivelul colectivitii
vorbitorilor;
STIL
472
4.
din punct de vedete statistic, bogie lexical (vezi STATISTIC);
5.
sensuri multiple ale aceluiai cuvnt, contextual variabile.
4.
statistic, concentraie lexical (vezi STATISTIC);
5.
sensuri unice ale cuvntului, independente (sau ct mai puin dependente) de context.
Particularitile specifice ale celor trei stiluri funcionale se situeaz n toate
compartimentele limbii, dar cele mai afectate de trsturile caracteristice rmn sintaxa i
lexicul; fonetica i morfologia limbii literare se modific mai puin n uzul diferit al
limbajelor specializate: a) stilul artistic (sau beletristic) se definete prin utilizarea
limbajului figurat (vezi FIGUR), a procedeelor expresivitii*; are sintaxa cea mai liber,
tolereaz apariia cu funcie expresiv a tuturor sferelor vocabularului i a tuturor celorlalte
varieti funcionale (inclusiv a limbajelor orale, a argoului* etc.; vezi oralitate); b) stilul
tiinific este caracterizat prin terminologii specifie diverselor domenii de cercetare
(matematic, medicin, fizic, dar i arheologie, istorie, istorie literar, discipline mai
puin riguroase n alctuirea terminologiilor), printr-o structur sintactic proprie i, n
planul expunerii, prin faptul c uzeaz de raionamente (n opoziie cu imaginea* artistic i
cu limbajul figurat); c) stilul juridic-administrativ are dou varieti, ntructva diferite
ntre ele: varianta juridic (texte de legi, mpreun cu tratatele care le comenteaz) i
varianta administrativ (acte i documente oficiale); ambele se caracterizeaz, n afara unei
terminologii proprii, printr-o structur bazat pe formule, construcii sintactico-lexicale cu
caracter mai mult sau mai puin fix, uor de recunoscut ca abloane ale acestui limbaj i
inexistente n alte stiluri funcionale dect cu funcie parodic sau aluziv; vezi clieu . HI.
~ al vorbirii (~ direct i ~ indirect/ vorbire direct i vorbire indirect) Ansamblu de
procedee sintactice prin care vorbitorul/scriitorul reproduce o replic, n exprimarea curent
sau n textul literar. Se disting dou categorii de stiluri: primare (direct i indirect) i
derivate, formule mixte, rezultate din interferarea - n diverse variante - a celorlalte dou
(stilul/vorbirea direct legat, stilul/ vorbirea indirect liber etc.). Stilurile primare au
o trstur comun n redarea replicii: depind de un cuvnt de declaraie, care face parte din
categoria verbelor aa-nurnite dicendi (a spune, a vorbi, a zice, a se adresa, a ntreba, a
rspunde, a striga, a ipa, a rcni etc.), la care se adaug expresiile i locuiunile din care
aceste verbe fac parte ori al cror sens global se identific cu sensul unui verb dicendi (a
arunca o vorb, a scoate un ipt, a sri/ a se repezi cu vorba, a ntoarce cuvnt, a bga de
seam etc.). i alte verbe pot ndeplini, n unele mprejurri, rolul cuvintelor de declaraie,
prin extensia unor sensuri contextuale: a se mira, a rde, a face, a sri, a se ntoarce, a se
repezi, a se amesteca, a observa, a repeta. Exist i o caracteristic esenial care deosebete
cele dou tipuri sintactice: reproducerea vorbirii (n stil indirect) se bazeaz pe un sistem
gramatical (personal i temporal) i lexical diferit de acela al producerii vorbirii (n stil
direct). Deoarece ntre producerea unei replici n procesul comunicrii i reproducerea ei se
interpune un interval de timp, apar n sistemele respective ale limbii anumite modificri,
determinate de faptul c reproducerea este ntotdeauna consecutiv producerii. Din acest punct
de vedere, stilul direct materializeaz, n principiu, o replic produs, iar stilului indirect
i este specific reproducerea replicii. In cadrul acestei diferenieri, limba romn se
deosebete prin anumite particulariti de restul limbilor romanice: n romn, sistemul
personal (la pronume i verb) este afectat n mod obligatoriu de modificrile survenite n
trecerea de la un stil la altul. n timp ce modificrile sistemului temporal al verbelor sunt
facultative i au un caracter mult mai riguros; variaiile temporale n transpunere se manifest
mai ales la nivelul - lexical - al determinrilor adverbiale i sunt paralele cu modificri ale
determinrilor spaiale. 1. Stilul direct/vorbirea direct red replica exact n forma n care
(se presupune c) aceasta a fost enunat sau, cel puin, ntr-o form apropiat; rolul
vorbitorului/ scriitorului se limiteaz la introducerea cuvintelor redate printr-un verb
dicendi, printr-o expresie sau printr-un alt cuvnt de declaraie. Apar, astfel, dou
caracteristici ale vorbirii directe: dependena de un verb de declaraie (limitat la sens) i
independena din punctul de vedere al subordonri: sintactice; prezena elementelor
intonaionale completeaz trsturile replicii n stil direct. innd seama de faptul c stilul
direct red textual coninutul unei comunicri, caracteristicile sale formale se rezum astfel:
a) este introdus in text prin cuvinte de declaraie, care alctuiesc o inciz plasat naintea,
n interiorul sau dup cuvintele reproduse; trstura este comun cu stilul indirect, fa
4-73
STIL
de care difer prin construcia sintactic specific: ns mama ne mai da atunci cteva pe
deasupra i mai ndesate, zicnd:- Na-v de cheltuial, ghiavoli ce sntei! Nici noaptea s nu
m pot hodini de incotele voastre? (Creang). Prezena n text/ vorbire a verbului dicendi nu
este obligatorie: Apoi cocoanele se suie cu puiorul n trsur i pornesc n ora: - La
bulivar, birjar, la bulivar!... (Caragiale);
b)
prezint o pauz n intonaie, marcat n textul scris printr-un semn specific de punctuaie
(dou puncte*): Zic: - Vai de mine! moare biatul! (Caragiale); c) conserv intonaia
(interogativ, exclamativ, dubitativ) cu care replica a fost pronunat. Intonaia, grafic
marcat de punctuaie, reprezint singurul element revelator constant al acestui stil; numai
prin intermediul intonaiei se distinge fraza redat n stil direct de restul enunului, n
cazul n care verbul de declaraie lipsete: Niciodat n-a fi gcit c btrna ast ce purta
ochii ari i priza din tabac era frumoasa doamn B., odinioar fala Chiinului. - Cum, doamna
mea, pori ochii ari? - Ce? ai pleuvit? - Tragi tabac? - -au czut dinii? (Negruzzi); d)
pstreaz, n redarea replicii, persoana pronominal i/sau verbal din momentul enunrii ei;
persoana a IlI-a are exclusiv funcie referenial; - Vai de mine, mo Nichifor, avem s
nnoptm n pdure! (Creang); e) consecin a mrcilor specifice menionate, stilul direct se
caracterizeaz prin independen sintactic: ntre inciz i replic nu se stabilete nici o
relaie sintactic de subordonare ori de coordonare. Dependena se rezum la o legtur de sens
ntre verbul de declaraie i enunul redat.
2.
Stilul indirect / vorbirea indirect se caracterizeaz prin raportare la stilul direct,
uneori n opoziie cu acesta. Stilul indirect constituie o transpunere, contient i explicit
sau nu, a celui direct; comparat cu acesta, stilul indirect are caracterul unei creaii
ulterioare din punct de vedere istoric, legat de construcia propoziiilor subordonate.
Procesul se poate urmri att pentru limba latin (Ch. Hyart), ct i pentru evoluia limbilor
romanice (J.A. Verschoor). Statutul distinct al stilului indirect se bazeaz pe trsturi
situate att n planul coninutului (vorbitorul avnd posibilitatea de a-i manifesta atitudinea
din exterior fa de comunicarea reprodus), ct i n planul expresiei (o anumit folosire a
formelor verbale i pronominale). Reproducerea vorbirii n stil direct comport o serie de
modificri n structura propoziiei redate i a frazei n genere; a) stilul indirect presupune
prezena n fraz a unui verb de declaraie sau de percepie, n mod obligatoriu tranzitiv, care
nu poate fi suprimat, ca n stilul direct: Dup aceea, Flmnzil a nceput a striga n gura
mare c moare de foame (Creang); b) sintactic, implic existena unui raport de dependen
(subordonare), deci introducerea comunicrii reproduse printr-o conjuncie subordonatoare sau
printr-un element cu funcie conjuncional (pronume ori adverb relativ): c, s, cum, unde,
cnd, care, ce etc. Conjuncia ine locul pauzei care, n vorbirea direct, separ verbul
introductiv de enunul reprodus; c) trecerea de la stilul direct la cel indirect face
obligatorie transpunerea pronumelor personale i a formelor verbale: I-a spus: - Du-te la
culcare! se modific n I-a spus s se duc la culcare; d) adverbele de loc sau de timp i
pronumele/adjectivele demonstrative de deprtare sunt substituite prin adverbe/pronume de
apropiere i invers; pronumele/adjectivele posesive i schimb, de asemenea, persoana: Mi-a
spus: - Pleac n momentul acesta! devine Mi-a spus s plec n momentul acela; Mi-a spus: Vreau s-l vd pe tatl tu! devine Mi-a spus c vrea s-l vad pe tatl meu; e) n stilul
indirect se modific structura sintactic a propoziiei-replic. prin dispariia elementelor
adresrii directe (vocativele devin complemente indirecte, iar imperativele se redau prin
conjunctiv fr valoare imperativ): Mi-a spus: - Mam, vin acas! devine I-a spus mamei c vine
acas, iar Mi-a spus:
- Pleac imediat! devine Mi-a spus s plec imediat; f) intonaia interogativ a replicii directe
se pierde de cele mai multe ori (propoziiile interogative independente devin interogative
indirecte): M ntreab: ce vreau? (situaie n care avem a face cu o form mixt, vorbirea
indirect intonat direct). Stilul indirect nltur, n general, din enun elementele
expresive, afective ale limbii i forma personal-adresativ a exprimrii (vocative, imperative,
persoanele I i a Il-a) caracteristice stilului direct. Reprezentnd o abandonare a redrii
textuale, stilul indirect marcheaz o tendin ctre abstraciune i ctre o sintax neutr. n
limba romn, sistemul temporal al verbelor nu este afectat de transpunerile dintr-un tip de
vorbire n altul, aa cum se ntmpl n celelalte limbi romanice, unde funcioneaz regula
consecuiei timpurilor; determinrile spaiale i temporale se modific n stilul indirect doar
la nivelul adverbelor prezente n replic. 3. Vorbirea direct legat (L. Spitzer, H. Jacquier)
i vorbirea indirect intonat direct (Sanda Golopenia) sunt forme de reproducere specifice
pentru sintaxa popular, amestecuri ale stilurilor
STILISTIC
474
primare. Vorbirea direct legat/stilul direct legat este o form mixt, nerecomandat de limba
literar; ea nu modific trsturile gramaticale ale stilului direct (deoarece pstreaz
nealterat replica), dar introduce prin conjuncie subordonatoare enunul reprodus: Iar el s-au
zmbit a rde i au dzis c de mult ateptam eu una ca aceasta s vie (Neculce). Vorbirea
direct legat constituie o form hibrid, anacolutic (vezi anacolut), specific sintaxei
populare i, n general, unei expresii orale: conserv uneori intonaia interogativ/exclamativ
a replicii directe, marcnd-o ca atare n enun: Ce s zic, milostiv cucoan, rspunde unul.
Ia, ntreab c muiei-s posmagii? (Creang). 4. Stilul indirect liber/ vorbirea indirect
liber corespunde, n planul stilului beletristic, formelor mixte prezente n sintaxa popular
sau n exprimarea oral. Procedeu derivat din stilul indirect conjuncional, stilul indirect
liber mprumut i reintroduce n redarea replicii unele elemente sintactice, lexicale i
intonaionale care aparin, n principiu, exprimrii directe. Astfel: a) stilul indirect liber
nu este introdus prin verb de declaraie sau prin conjuncie subordonatoare; caracterizarea
liber se refer la absena conjunciei, ceea ce confer enunului independen sintactic, la
fel ca n stilul direct: Se aflau negutori vicleni care nu se sfiau s ncredineze pe cine
voia s-i asculte c totui, la acea privelite, a fost o a treia mprteas. O ateptau
enuncii i un ghinekeu al ei la Dafne, pe cnd doamna Irina rmnea n Augusteon, iar cealalt,
adic amnianca, era mutat n prip i fia ascuns la Halki (Sadoveanu); b) prezint aceeai
transpunere a persoanei (la pronume i verb) specific vorbirii indirecte; trecerea se produce
de la persoanele I i a Il-a ctre pers. a IlI-a: - Ce face aici jupnia noastr? Era uncheul
Petrea. O privea zmbind, dar n ochii lui nu era prietinie. - Ce s fac? Se pregtete s duc
bunicului i bunici vestea cea bun (Sadovanu); c) conserv - din replica reprodus - intonaia
interogativ/ exclamativ a vorbirii directe, pronumele i adverbele interogative, ca i unele
elemente lexicale cu valoare afectiv, apro- piindu-se prin aceast trstur de stilul direct:
Pe de alt parte, vzndu-se scos la selemet, l-a apucat pe kir Ianulea un fel de groaz... Ce
are s se fac el de-acuma, czut n srcie, n necinste i-n ocar? (...) i iic treacmearg toate!... Dar ce te faci cu fata lui Hagi-Cnu?... (Caragiale). Sintactic, stilul
indirect liber reprezint, dcci, o form intermediar ntre stilurile direct i indirect. n
literatura beletristic, el se izoleaz ns n ansamblul celorlalte formule mixte ale vorbirii
reproduse, deoarece este un procedeu utilizat cu intenie stilistic, a crui funcie expresiv
primordial const n ambiguizarea vocii* narative, ca rezultat al apropierii/interferrii
planurilor de baz ale naraiei* (al autorului i al personajelor/replicii). 5. Intonaia n
stilurile direct i indirect Conservarea intonaiei (exclamativ, interogativ propriu-zis,
interogativ exclamativ ori dubitativ) n redarea replicii este specific stilului direct,
constituind unul dintre elementele eseniale de definire a acestuia n raport cu stilul
indirect. Intonaia dispare n reproducerea indirect a replicii, la fel ca orice alt element
legat de adresarea direct (vocativele i imperativele, de ex.). Propoziiile interogative din
stilul direct devin, n transpunere indirect, interogative indirecte (completive directe sau
subiective subordonate unui verb dicendi). n anumite forme mixte, intermediare ntre stilul
direct i cel indirect, specifice fie sintaxei populare, fie limbii vechi, intonaia (n special
cea interogativ) se conserv. Iau astfel natere construciile mixte de tipul stilului direct
legat cu intonaie conservat i al stilului indirect liber.
MM.
STILISTIC
Disciplin care are drept obiect de studiu stilul*; tiin a stilului. Aplicat doar asupra
limbajului i exceptnd celelalte domenii - artele plastice, muzica, arhitectura etc. -,
stilistica s-a dezvoltat n dou direcii: stilistica lingvistic (descriptiv/a expresiei) i
stilistica literar (individual/genetic).
Stilistica apare la nceputul sec. al XX-lea, ca urmare a unei transformri fundamentale,
produs lent ncepnd de la sfritul sec. al XIX-lea: forma de baz de pn atunci a studiului
valorilor expresive, retorica*, i pierduse autoritatea normativ i funcia de criteriu
estetic, sufocat n excesul de clasificri i n rigiditatea propriei concepii. Cele dou
stilistici, d; fapt dou tipuri de studii distincte i paralele, au aprut concomitent. 1. Ch.
Bally este creatorul stilisticii lingvistice moderne. Pornind de la dicotomia saussurian langue
- parole (sistem lingvistic, fapt social - uz individual), Bally fixeaz, n principiu, ca
obiect al stilisticii studiul nivelului limb, definind astfel noua disciplin: Stilistica
studiaz faptele de
475
STRATEGIE
expresie ale limbajului organizat, din punctul de vedere al coninutului lor afectiv, adic
expresia faptelor de sensibilitate prin limbaj i aciunea faptelor de limbaj asupra
sensibilitii; definiia ia astfel n considerare cele dou aspecte distincte din statutul
mesajului lingvistic - producerea i receptarea acestuia. Obiectul stilisticii este, dup Bally,
studierea coninutului afectiv al limbajului tuturor(f etude de la langue de tout le monde).
n msura n care el reflect nu ideile, ci emoiile, sentimentele, voina, impulsiunile, adic
limba tuturor ca mijloc de expresie i aciune. n acest fel, n evoluia concepiei sale, Bally
i depete propria delimitare iniial, introducnd - ca form de comunicare a unei
colectiviti n manier expresiv - aspecte ale celuilalt nivel, vorbirea. n stilistica
lingvistic, exist dou etape n studiul faptelor de stil: delimitarea acestora (n context) i
identificarea lor (n absolut). Identificarea virtualitilor expresive ale unei limbi presupune
c afectivitatea* enunului provine din: efecte naturale i efecte prin evocare; pentru exemple
situate la toate nivelurile limbii, vezi AFECTIVITATE; EXPRESIVITATE. n stilistica romneasc
reprezentantul cel mai de seam al acestei direcii a fost Iorgu Iordan (Stilistica limbii
romne, 1940). 2. Stilistica genetic, individual sau literar (cum este numit prin opoziie
cu cea lingvistic) i fixeaz ca obiect de studiu stilul individual al scriitorilor.
Reprezentantul principal al acestei direcii n stilistic a fost Leo Spitzer, iar precursorii
si B. Croce i K. Vossler. Punctul de plecare al stilisticii individuale n concepia lui
Spitzer l constituie ideea c oricrei emoii sau derogri de la starea psihic normal i
corespunde, n plan expresiv, o ndeprtare de la uzul lingvistic normal i. invers,
ndeprtarea de limbajul uzual este indiciul unei stri emoionale deosebite. Ca i n cazul
studierii expresivitii limbii (ca sistem), aceste modificri n uzul individual se pot situa
la orice nivel, ncepnd de la pronunie/accent/modificare de sunet pn la invenii lexicale
sau schimbri n sintax. Spitzer preia, astfel, de la Vossler ideea unei armonii prestabilite
ntre expresia verbal i complexul operei, ceea ce implic faptul c observaiile fcute asupra
expresiei pot fi extinse la ntregul text. Ia astfel natere metoda cunoscut sub numele de
cercul filologic (sau metoda inductiv-deductiv) n analiza propriu-zis a textului. Aceasta
comport trei faze: a) lectura repetat pn la observarea unei particulariti care revine cu o
oarecare regularitate; b) descoperirea unui factor psihic capabil s explice aceast
particularitate formal a expresiei; c) concluziile, extinse asupra ntregii opere, analiza
fiind apoi reluat pe un plan mei vast i generalizator. La baza teoriei lui Spitzer - pentru
identificarea faptului de stil - st tot conceptul de deviere (abatere), care determinase
valorile expresive i n perspectiva lui Ch. Bally asupra stilisticii, dar cruia Spitzer i
presupune i o latur istoric, punnd astfel bazele unei stilistici diacronice. Stilistica
este, astfel, pentru reprezentanii acestei direcii, tiina care umple golul dintre
lingvistic i istoria literar, n fond o alt tiin a semnificaiei*, aplicat la sistemul
de semne pe care l constituie opera literar. n domeniul romnesc, stilistica individual este
reprezentat de studiile lui Tudor Vianu, iniiate n 1941 cu Arta prozatorilor romni. Pn
astzi, stilistica practicat n domeniul romnesc de cercetare, fie sub form de monografii
asupra scriitorilor, fie n studii consacrate diverselor procedee de stil, este n fond o
stilistic genetic.
M.M.
STRATEGIE (~ COMUNICATIV)
Form de comportament comunicativ bazat pe manipularea structurilor interacionale i a mijloacelor verbale de concretizare a acestora, n scopul atingprii obiectivelor urmrite. Utilizarea
unor strategii uu trebuie neleas ca activitate de comunicare deghizat. Transparena pentru
receptor* a strategiilor folosite de emitor* este pus n eviden de existena unor strategii
corespunztoare acestora la nivelul receptrii, deci a unor strategii interpretative. Ambele
tipuri de strategii sunt recunoscute ca atare de participanii la interaciunea
comunicativ, ceea ce dovedete conveniona- lizarea comportamentului strategic al membrilor
unei comuniti*. O descriere detaliat i complet a strategiilor comunicative este practic
imposibil, pentru c n acest domeniu se manifest cu precdere creativitatea* indivizilor.
Prezena unui comportament strategic al emitorului este, de obicei, semnalat de lipsa de
concordan ntre structura interacional de adncime* (care reflect competena' comunicativ
a individului) i secvenele de acte* comunicative actualizate n structura de suprafa* (care
reflect competena
STRATIFICARE
476
social). Cea mai mare parte a strategiilor comunicative sunt de tip anticipativ, bazate pe
predicii asupra atitudinii i a reaciei colocutorului. Din aceast categorie fac parte
schimburile' preliminare, diversele tipuri de micri* de sprijinire a actului interacional de
strofe n care sistemul de rime e complet i nchis cu ultimul vers (de ex., succesiunea celor 2
rime n catren: aabb, abab sau abba), pelungite - strofele n care la structura precedent se
mai adaug un numr de versuri i/sau rime (de ex., strofa de 5 versuri extinde catrenul cu un
vers i/sau o rim) i compuse - strofele care asociaz mai multe sisteme complete (de ex.,
strofa de 8 versuri reprezint o alturare de 2 catrene cu rime combinate - abba, cddc, aaab,
cccb, aabb ccdd sau abab cdcd etc. - i a fost utilizat n poezia romneasc de G. Cobuc,
O.
Goga sau I. Pillat. Legtura dintre strofe se face, de obicei, pe baza recurenei
sistemului de. rime, cu respectarea dispunerii i a alternanelor rimelor masculine/feminine,
acolo unde este cazul. Combinarea strofelor cu rimele n anumite succesiuni de tipare ritmice
caracterizeaz formele fixe de versificaie; astfel, rondelul* e construit pe 2 rime, cu 2
catrene i o strof de 5 versuri i cu recurena unor versuri n poziii fixe; balada* are 3
strofe cu aceeai rim i o dedicaie final, iar sonetul* e alctuit din 2 catrene i 2 terete
(n varianta petrarchist) sau din 3 catrene i un distih (sonetul shakespearean) - cu numeroase
variaii n dispunerea rimelor.
M.M.
STRUCTURALISM
Orientare lingvistic a sec. al XX-lea, aprut ca reacie la istorismul, atomismul i
pozitivismul neogramaticii*, care i are originile n Cours de lingkistique generale al lui F.
de Saussure (prelegeri inute la Geneva ntre 1906 i 1911 i publicate de elevii si la trei
ani dup moartea profesorului, Paris, 1916), orientare care, dincolo de divergenele dintre
diferitele coli structuraliste, prezint o unitate de idei i de principii, constituind teoria
structuralist, i o unitate metodologic, derivnd din aceast teorie. 1. Concepia
structuralist Ideile structuraliste cele mai generale, din care decurg ntr-un fel sau altul
toate celelalte, sunt recunoaterea caracterului de sistem* al limbii, implicnd organizarea
acesteia ntr- o structur" lingvistic, i afirmarea dualitii opozitive ca principiu generai
de funcionare a sistemului, principiu care postuleaz c fiecare element i stabilete
identitatea numai prin opoziie, prin diferen, n raport cu alt/alte elemente. Tezele
fundamentale ale teoriei structuraliste pot fi concentrate n cteva dicotomii de provenien
saussurian, dar recunoscute, n esen, de toi structuralitii, chiar dac ntre ei apar unele
deosebiri terminologice i unele perspective diferite n privina acelorai concepte, a)
Dicotomii limb*" (fr. langue) - vorbire* (fr. parole), redat, n alte terminologii, prin
distinciile: sistem*, schem*, cod* vs. actualizare, realizare, utilizare (a schemei sau a
codului). Limba
STRUCTURALISM
478
reprezint, n concepia lui Saussure, latura social a limbajului, supus constrngerilor
colective, independent de individ, pe care individul, singur, n-o poate nici crea, nici
modifica; reprezint, din alte perspective, partea funcional-pertinent a limbajului, domeniul
esenelor, al generalului, al abstraciilor teoretice; reprezint domeniul unitilor discrete"
(discontinue*), cu granie precise i opoziii clare; este latura stabil, static a limbajului.
Vorbirea constituie, dimpotriv, latura individual a limbajului; domeniul actualizrilor, al
realizrilor concrete, cu bogia i variaia lor infinit; latura activitii lingvistice;
domeniul particularului, al observabilului, al continuu-lui*, fr granie precise, refractar
segmentrilor i clasificrilor rigide. Dei recunosc interdependena limb - vorbire,
structuralitii susin primordialitatea limbii n raport cu vorbirea, ajungnd, metodologic, la
limitarea interesului fa de vorbire, iar, pentru unele coli (descriptivismul* amelican), la
eliminarea vorbirii din sfera de interes a lingvistului. Limba nu se poate studia prin
observaie imediat, ci numai prin descoperire (deducere a schemei) din manifestrile
exterioare, infinite ale vorbirii. Opoziiei bipartite saussuriene limb - vorbire E.
Coeriu i adaug, mai nti, un nivel intermediar al nirmef, corespunztor realizrilor
normale, comune, tradiionale ale unei limbi, chiar dac nu sunt funcionale i distinctive;
mai trziu, adaug un nou nivel, al tipului* lingvistic, coninnd principiile funcionale ale
unei limbi i procedeele relevante, altfel spus, caracteristicile de structur cele mai
generale care asigur includerea unei limbi particulare ntr-un anumit tip structural.
Distincia saussurian bipartit limb - vorbire ajunge, n concepia lui Coeriu, una
cvadripartit: tip - sistem - norm - vorbire, unde fiecare nivel corespunde unei trepte
de abstractizare, de la vorbirea individual, concret i observabil, la inventarul cel mai
abstract de procedee specifice unui tip lingvistic, b) Dicotomia invariant* - variant*
deriv nemijlocit din distincia (a) i privete difereniat unitile" lingvistice la nivelul
sistemului i al actualizrilor acestuia. Invarianta este o unitate pertinent funcional,
conceput ca c abstracie pentru o clas de variante, n timp ce variantele sunt realizrile
concrete, observabile ale unei invariante, ale cror diferene nu au pertinen funcional.
Inventarul de invariante, finit pentru fiecare limb i pentru fiecare nivel lingvistic, se
obine printr-o procedur special de abstractizri succesive, cunoscut sub numele de reducie
a variantelor (vezi i ALOFON; ALOMORF; FONEM; MORFEM; VARIANT), C) Dicotomia form* substan* este esenial pentru stabilirea obiectului de studiu al lingvisticii, substana,
fie acustic, fie conceptual, fiind eliminat din sfera de interes a lingvistului. Limba, n
sensul de sistem, de schem (vezi (a)) este form, i nu substan, fiind neleas ca reea de
relaii*, ca ansamblu organizat n care componentele nu exist prin ele nsele, ci numai n
virtutea locului ocupat i a relaiilor stabilite n cadrul ansamblului (tout se tient). L.
Hjelmslev introduce specificarea c distincia form - substan privete ambele planuri ale
limbii, att coninutul, ct i expresia, existnd o form i o substan pentru planul
expresiei, respectiv, o form i o substan pentru planul coninutului. Fonologia*, ca
disciplin a formei expresiei, aparine lingvisticii, n timp ce fonetica*, disciplin a
substanei expresiei, nu intereseaz pe lingvist. Precizarea lui Hjelmslev a permis cuprinderea
semanticii n sfera lingvisticii, crendu-se o semantic* structural ca studiu al formei
autonom cu o organizare intern proprie. E. Coeriu propune mai multe criterii pentru
recunoaterea unei structuri: a) delimitarea i organizarea unei substane cu ajutorul unor
uniti funcionale diferite n limbi diferite; b) existena opoziiilor distinctive, adic
faptul c unitile funcionale se prezint ca formnd grupuri ai cror membri sunt n parte
identici, n parte diferii (unul de cellal*); c) unitile funcionale sunt analizabile fr
reziduuri n clase difereniale (trsturi distinctive*); d) posibilitatea repetiiei acelorai
opoziii ntr-o serie de cazuri, adic faptul c un numr relativ mic de tn saturi organizeaz
un ntreg sistem. n aceast interpretare structura coincide cu definiia sistemului n c jala
englez (J. R. Firth), ea desemnnd un ansamblu de uniti n relaie paradigmatic.
Structuralismul american se concentreaz asupra structurilor materiale, iar cel european se
preocup att de structurile materiale, ct i de structurile coninutului. Exist diferene
notabile ntre structuralismul european i cel american, dar principiul sistematicitii sau
structurarea sistematic este unul dintre principiile fundamentale ale tuturor orientrilor de
acest tip. . Structura poate desemna organizarea gramatical a limbii cercetate (vezi GRAMATIC;
MORFOLOGIE; SINTAX), complexul de fapte presupus de relaia cuvnt*/fraz*. IU. n gramatica*
generaiv-transformaional se opereaz cu structur de adncime (vezi ADNCIME) i structur de
suprafa (vezi SUPRAFA). IV. Se mai pot delimita i alte tipuri de structuri, cum ar fi
structurile narative i discursive (vezi NARATIV). V. Regul de ~ a frazei n gramatica
generativ*, sin. cu regul de constituenti (vezi CONSTITUENT2 ; STRUCTURALISM).
A.B.V.
SUBCATEGORIZARE
1. Regul de ~ n gramatica generativ*, tip de reguli care, alturi de regulile de structur a
frazei*, constituie compc lentul de baz* al gramaticii, aplicndu-se categoriilor lexicale ([+
V], [+ Aj], [+ N]) numai dup ce nici una dintre regulile de structur a frazei nu se mai poate
aplica. Realizeaz rescrierea* categoriei lexicale [+ N] n funcie de trsturi semantice
inerente* i a categoriilor lexicale [+ V], [+ Aj] n funcie de trsturi contextuale, descrise
att n termeni sintactici categoriali, ct i n termenii trsturilor semantice ale
categoriilor vecine (vezi 2). Regulile
de subcategorizare duc derivaiile* sintactice pn la forma irurilor* preterminale, adic a
succesiunilor de simboluri complexe* (vezi IR). Regulile de subcategorizare capteaz n model
diferenele observabile n limbile naturale ntre membrii aceleiai clase lexico-gramaticale,
fcnd explicite, pe de o parte, diferenele semantice interne dintre substantive ca: mas
/elev, elev / cinste etc., iar, pe de alta, diferenele de valene* dintre verbe ca: a plcea,
a ara, a depinde, a zbura etc. Regulile de subcategorizare sunt de dou tipuri: noncontextuale i contextuale. Subcategorizarea non- contextual se face n funcie de trsturi
semice,
SUBCOD
482
asigurnd partiia categoriei lexicale [+ N] n funcie de trsturi inerente ca: [ Numrabil],
[ Animat], [Uman], [ Abstract] etc. Subcate- gorizarea contextual se realizeaz n dou
etape: a) mai nti, se aplic regulile de subcategorizare strict, care asigur partiia
categoriilor lexicale [+ V], [+ Aj] n funcie de acceptarea sau neaccep- tarea complementelor*
i a diverselor tipuri sintactice de complemente. Categoria [+ V], de exemplu, se
subcategorizeaz n funcie de trsturi ca: [ - GN], [ - GPrep], [ - GNP GPrep], ceea ce
nseamn clasificarea verbelor dup cum accept sau nu un complement direct, dup cum accept un
complement prepoziional sau accept dou complemente etc.; b) n continuare, se aplic regulile
de subcategorizare selecionata , care asigur partiia subclaselor obinute din subcategorizarea strict n funcie de trsturile semantice ale nominalelor din poziia de
complement i din poziia subiectului. Spre deosebire de regulile de subcategorizaie strict,
care iau n considerare numai contextul complementelor, regulile de subcategorizare selecional
privesc i vecintatea subiectului. Clasa de verbe caracterizat
r+v ]
I + -GN J
prin L+-U1N i , deci verbe care accept un complement direct, se subcategorizeaz n funcie de
trsturile semantice ale complementului n: V
+ GN
[Anima.]G>w,v functie de trsturile
semantice ale subiectului. n:
+ V
+ GN
|Animat]0N_p
s Regulile de subcategorizare strict asigur bu- na-formare a propoziiilor din punctul de
vedere al compatibilitilor* sintactice dintre categorii; propoziii ca: *Ion ar ogorului i
*Ion gndete pe copii sunt agramaticale, fiindc nu se respect regulile de suheategorizare
strict. Regulile selecionale asigur buna-formare a propoziiilor din punctul de vedere al
compatibilitilor semantice: propoziii ca: *Masa ar casa i * Masa se gndete la copii, dei
bine formate la nivelul categoriilor sintactice, ncalc regulile de compatibilitate semantic.
2. Trstur de ~ Set de trsturi introduse prin regulile de subcategorizare (vezi 1), deci
lelevante din punctul de vedere al subcategorizrii. Aceleai trsturi sunt prezente n
lexicon*, specificnd, n termenii propui de
regulile de subcategorizaie, caracteristici (semantic inerente, pentru nume, dar contextuale,
pentru verbe i adjective) ale formativelor* lexicale (vezi LEXICON).
Vezi i (SIMBOL) COMPLEX; GRAMATIC8; REGUL; RESCRIERE; SELECIONAL.
G.P.D.
SUBCOD
poziia definit prin relaia de dominare [GN, P], adic printr-un GN dominat direct de
P(ropoziie). Se distinge de complemente, definite ca [GN, GV], deci aflate sub dominana
direct a G(rupului) V(erbal). Exist gramatici de orientare generativ care introduc
funciile sintactice, inclusiv subiectul, ca nivel distinct, primar, al organizrilor de
adncime,
SUBIECTIV
484
contrazicnd ideea lui N. Chomsky c structurarea funcional este integral deductibil din cea
categorial (vezi Gabriela Dindelegan, 1974; 1976; vezi, ca orientare aparte, gramatica
lexical-func- ional a lui J. Bresnan i D. Kaplan; gramatic,2d). d) n gramatica lui Ch.
Fillmore (vezi Caz^ gramatic), subiectul este considerat ca poziie de suprafa*, obinut
prin transformarea de subiec- tivizare*, adic de aezare a unui caz de adncime (agent*,
pacient*/ obiectiv, experimentator*, surs*, int*, locativ*) n poziia de suprafa a
subiectului, marcat special n planul formei sintactice, e) n GB*, subiectul este considerat
categorie universal, de a crei prezen este rspunztor principiul proieciei* lrgite. Acest
principiu postuleaz c structura universal a propoziiei este: P > GN - Flex - GV i are
drept consecin obligativitatea acoperirii poziiei de subiect n oricare limb, pentru
oricare construcie i la orice nivel de reprezentare. Acoperirea se rezolv, n unele limbi,
intern, lingvistic, prin apariia elementelor expletive* (este cazul subiectelor din
construciile impersonale ale limbilor englez i francez; engl. it, fr. ii; engl. it is
snowing; fr. il neige), iar, n alte limbi, unde poziia subiectului rmne fonetic neacoperit,
se rezolv teoretic, n cadrul modelului, prin introducerea categoriilor vide*; vezi pro*, PRO*
i urmele*, ultimele aprnd n construciile cu subiect deplasat (vezi deplasare). n diverse
gramatici, s-au propus mai multe criterii de clasificare a subiectului, cel mai general avnd n
vedere exprimarea (lexicalizarea) vs. neexprimarea (nelexicalizarea) acestuia. n gramatica
romneasc, subiectul neexprimat primete sau denumirea de subiect inclus*, cnd este inclus
n forma flexionar a verbului, adic deductibil din aceasta, sau de subiect subneles*, cnd
este deductibil din contextul lingvistic, sau pe aceea de subiect nedeterminat, n cazurile n
care prin suprimare se obine nedefinirea subiectului (ex.: Sun Ia u; Scrie n ziare).
Fiecare gramatic a propus i clasificri proprii, n gramatica limbii romne, de ex., se face
distincia ntre subiectul gramaticaf i cel logic*, distincie relevant n cazurile n care
subiectul gramatical nu coincide cu agentul propoziiei, consider;.1 subiect logic (vezi
construciile pasive*), sau n care subiectul este non-persoan, iar referirea la persoan se
obine prin alt component (ex. M doare capul; mi place filmul), (vezi GRAMATICAL5 i LOGIC,).
Ca parametru tipologic, categoria cvasiuniversal a subiectului este relevant numai prin
trsturile ei variante. Trsturile parametrizabile ale subiectului sunt: 1) parametrul
subiectului nul (numit i pro-drop), n funcie de care se disting limbile pro-drop, care
admit cderea subiectului pronominal personal, de cele cu subiectul obligatoriu exprimat; 2)
parametrul poziiei subiectului n raport cu verbul i cu obiectul, n funcie de care se
disting tipurile: S-V-0 / S-O-V / V-O-S/ V-S-0 etc.; 3) parametrul mrcii actaniale, adic al
tipului de marc formal care asigur legarea sintactic a subiectului, distingndu-se, conform
lui G. Lazard (1994), tipuri de limbi ca: NQ VQ; N; VQ; N0 VL; Nj Vn etc., unde Nj i No semnific
subiectul marcat (printr-o marc formal special, numit relator*) vs. subiectul nemarcat, iar
Vn i VQ semnific prezena acordului vs. absena lui n specificarea relaiei N(= subiect) Verb (vezi i tipologie). 3. ~ pragmatic / discursiv n organizarea enunului* din punctul de
vedere al informaiei aduse n comunicare, deci al avansrii n procesul informaional,
subiectul corespunde acelei pri din enun care, n raport cu enunurile anterioare, este
purttoarea informaiei cunoscute, recurente, constituind tema* ( ;au topicul) (vezi i
predicat3; tem, tematizare). n construcia unui text*, graie procedurilor de anaforizare i de
recuren, care trimit cu regularitate la enunurile anterioare, subiectul reprezint
componentul care i menine identitatea referenial, indiferent de actualizarea lui actanial
i de cea sintactic (vezi i gramatic,4). .1. ~ (vorbitor) Orice fiin uman nzestrat cu
facultatea limbii, deci posednd competen* lingvistic i comunicativ; s; n. vorbitor nativ.
2. ~ (al unei anchete lingvistice) Vorbitor ales de cercettor ca prototip pentru comunitatea*
lingvistic anchetat; produsul lui lingvistic (rspunsuri la ntrebri, texte create) servete
la alctuirea corpus-ului*, oferind materialul lingvistic pe baza cruia, ulterior, se va
efectua cercetarea (vezi i anchet; corpus).
G.P.D.
SUBIECTIV, -
1.
Conjugare ~ Caracterizeaz numai unele limbi (vezi maghiara), unde se opune conjugrii
obiective* (vezi OBIECTIVj). Cuprinde verbe intranzitive i tranzitive folosite absolut sau cu
obiect direct nedefinit, fiind un mijlcc al flexiunii verbale de a anuna nedefinirea sau
inexistena obiectului direct. 2. Genitiv ~
185
SUBIECTIVIZARE
je ni tiv ocurent n vecintatea unui nominal de provenien verbal, corespunznd subiectului
din construcia verbal (ex.: plecarea tatei; apusul soarelui). Se opune genitivului obiectiv*
(vezi obiectiv3), corespunztor obiectului direct din construciile verbale active (ex. citirea
crii), i genitivului posesiv , valoare caracteriznd un genitiv al crui regent nu provine
dintr-un verb (casa vecinului) (vezi i abstract4; nominalizare; nominalizat). 3. Propoziie ~
Tip de propoziie subordonat necircumstanial* aprnd n poziia sintactic a subiectului*,
deci constituind unul dintre termenii posibili ai clasei de substituie* a subiectului (ex.:
Ion
t , ^ cartea
Cine caut gsete e ucru, mi p ace ^ nv), Apare ca actualizare prepoziional a actantului
apt de a fi selectat n aceast poziie de un anume predicat; ca actualizare a agentului* (ex.
Cine caut cu adevrat gsete de lucru), a pacientului* (ex. mi place s nv), a
experimentatorului* (ex. Cui nu-i pas este fericit) etc. Pentru unele gramatici, cele care
diverselor utilizri ale supinului, a unor forme de numeral etc. Din perspectiv tipologic,
substantivul ca atare este nerelevant, ntruct, dup opinia general a specialitilor, clasa
bazelor nominale este universal, chiar dac sunt limbi n care numrul acestora este mai
restrns. Tipologic, devin semnificative caracteristici ale substantivului: prezena sau absena
flexiunii nominale (a declinrii); tipul de flexiune, predominant sintetic, predominant analitic
sau mixt; mijloacele de realizare a actanei, adic tipul de marcare a aezrii substantivului
n poziiile actaniale de subiect i de obiect. Dup G. Lazard, 1994, tipurile de limbi
stabilite pe baza ultimului parametru (cu privire la verbele biactaniale) sunt urmtoarele:
N0P0V0 (indonezian, chinez, birmanez); Nj Po V() (mongol, tagalog, dyirbal); Nj Pj VQ (hindi,
tibetan); NQ PQ Vn (francez, pasto); N, P0 Vn (nepalez); NQ P( Vn (latin, persan); N Po V
(basc, cerkes, eschimos), unde N reprezint primul actant, P, al doilea actant, iar V,
verbul; N0P0 indic nemarcarea actanilor prin reia tori* specifici, deci absena desinenelor
sau a sufixelor cazuale, a prepoziiilor sau a postpoziiilor; Nj, Pj indic marcarea
actanilor; Vn i Vnp semnific repetarea indicilor actaniali n forma verbului prin fenomenul
de acord: Vn - acordul cu primul actant, Vnp - acordul cu ambii actani.
Vezi i ABSTRACT^ CAZ,,,; COLECTIV; CONCRET; DECLINARE; DETERMINARE; GEN; NENUMRABIL; (GRUP) NOMINAL;
NOMINALIZARE; NUMR, NUMRABIL; PARTE DE VORBIRE; (GEN/SUBGEN) PERSONAL; POSTVERBAL; SUBSTANTIV(IZ)ARE.
G.P.D.
SUBSTANTIVAL,-
Care aparine substantivului* sau caracterizeaz substantivul (ex. flexiune ~ ; desinen ~);
care servete la formarea substantivului (sufix ~).
Locuiune ~ Grup neanalizabil de cuvinte care corespunde unitii de sens i caracteristicilor
morfosintactice ale locuiunilor* i se comport global ca un substantiv* (ex. bgare de seam,
aducere-aminte, inere de minte) (vezi i locuiune; SUBSTANTIV).
G.P.D.
SUBSTANTIVIZARE /SUBSTANITVARE
Tip de conversiune* (de schimbare a clasei lexico- gramaticale) constnd n trecerea din oricare
clas n clasa substantivului*, trecere care, n funcie de limb, se manifest morfologic,
sintactic i semantic sau numai sintactic i semantic. n romn, unde flexiunea este nc
bogat, se manifest frecvent i morfologic. Morfologic, se constat abandonarea
particularitilor flexionare ale clasei de origine i preluarea comportamentului
flexionar al substantivului (de ex., adverbul substantivizat devine flexibil i variaz dup
categoriile de caz i de determinare; ex.; salvarea aproapelui; contra binelui). Unele mrci
flexionare dobndesc rolul de clasificatori* substantivali, adic de ncadrare neechivoc n
clasa substantivului (vezi, de ex., rolul articolului sau al desinenelor -uri, pentru plural:
nimicuri, ofuri, doiuri i -o, pentru vocativ: frumoaso!). Sintactic, substantivizarea se
manifest prin aezarea cuvntului provenit din alte clase n contextele i cu funciile
substantivului (vezi, de ex., apariia adverbului sau a adjectivului n poziiile de subiect sau
de obiect direct i n vecintatea unui adjectiv sau a unui genitiv, crora le impune forma: M
impresioneaz binele fcut/~ vrednicii satului). n limbile cu flexiune redus, uneori i n
romn, manifestarea sintactic este suficient pentru marcarea substantivizrii (L-am aezat pe
i n poziia lui). Semantic, cuvintele substantivizate adaug la trsturile inerente
caracteristica general a noii clase, aceea de denumire a SUBSTAN
490
obiectelor individuale sau a claselor de obiecte. Transferul semantic este adesea de tip
metonimic: o relaie cantitativ sau locatfc-temporal caracteriznd un obiect ajunge s
denumeasc obiectul nsui (ex.: aproapele nostru; unsprezecele bucuretean). Trecerile n
clasa substantivului pot fi regulate, gramaticalizate, ca n cazul substantivizrii
infinitivului lung* i a supinului*; altele, dei frecvente, nu sunt gramaticalizate (vezi
substantivarea adjectivului), iar altele sunt cu totul accidentale, dobndind valoare
stilistic. Accidental, cu funcie poetic, orice parte de vorbire, inclusiv formele verbale
personale*, i orice grup sintactic se poate substantiviza (ex.: Astzi eu m mut din sunt. Ce
poveste! /Este! /a fost mncat de ctre nu este (N. Stnescu)).
Vezi i CONVERSIUNE; SUBSTANTIV.
G.P.D.
SUBSTAN
Termen definit (mai ales opozitiv) ca tot ceea ce nu este form*. Interpretrile substanei
pornesc de la teza lui F. de Saussure c limba* este o form, i nu o substan, tez preluat
de L. Hjelmslev, potrivit creia orice limb este att expresie*, ct i coninut*. Substana
este manifestarea formei n materie, iar argumentul care susine aceast interdependen e
constituit de adoptarea probei comutrii* n analiza ambelor planuri. n planul
semnificantului*, substana este ansamblul de realizri fonematice posibile, independent de
punerea lor n form prin sistemele fonologice ale diverselor limbi. Substana expresiei este
materia fonic exploatat aa cum permite forma lingvistic. O form se poate manifesta prin mai
multe substane (fonic sau grafic, de ex.), n timp ce inversul nu este posibil. n planul
semnificatului*, substana este reprezentat de sistemele de semnificare care constituie diverse
limbi. Un exemplu l constituie termenii cromatici, a cror substan este dat de continuum-ul
de lungimi de und luminoas, acelai pentru toate limbile, ceea ce nu nseamn c exist un
numr egal de termeni cromatici n toate limbile; dimpotriv, s-a dovedit c exist diferene
importante (vezi EXPRES'E; CONINUT). Dup ali autori (J. Lyons), exist substan primar
(limba vorbit) i substan secundar (limba scris). Lyons consider substana similar cu un
bloc de
marmur care poate deveni diverse lucruri, dar, n realitate, nu e nici unul. Marmura devine
form cnd i se aplic o structur* anumit.
A.B.V.
SUBSTRAT
Ansamblu al elementelor transmise unei limbi, impuse ntr-o anumit arie prin cucerire, migraie
sau colonizare, din limba populaiei autohtone. Situaia de contact* lingvistic creat,
caracterizat prin obligaia autohtonilor de a nva limba noilor venii, are drept consecin
apariia unor fenomene de interferen* la nivel fonetic, gramatical, lexical
SUFIX
492
i semantic. Confruntarea celor dou sisteme lingvistice se realizeaz exclusiv pe cale oral,
constituind un factor de diversificare a unei limbi-baz originar unitare. Substratul limbii
romne este reprezentat de lirrlba traco-dacilor care, n cursul procesului de romanizare, i-au
nsuit limba latin. Cuvintele de substrat au fost asimilate, ca evoluie fonetic, fondului de
baz latin. Studiul tiinific al substratului limbilor romanice a fost fundamentat prin
lucrrile lui G.I.Ascoli. Pentru multe dintre limbile de substrat nu dispunem (n cel mai bun
caz) dect de atestri
sporadice. De aceea, explicarea prin substrat a unor forme are caracter de ipotez, fiind
posibil numai dac existena altor surse nu poate fi validat. Raportarea la limbile moderne
(albaneza, galeza, bretona etc.) derivate din vechi limbi constituind substratul altora poate
furniza argumente peremptorii pentru identificarea unor elemente de substrat.
Vezi i ADSTRAT; CONTACT (LINGVISTIC); INFLUEN; SUPERSTRAT.
L.I.R.
SUFIX
Afix* postpus bazei*, rdcinii* sau morfemului* independent, care are n limba romn valoare
lexical, lexico-gramatical sau numai gramatical; primele dou categorii formeaz cuvinte noi,
iar sufixele gramaticale exprim forme flexionare ale cuvintelor. Sufixele romneti se
clasific din mai multe puncte de vedere: I. Dup etimologie, se constat c sufixele importante
au origini diferite: latineti (-tor, -in, -tate, -ar), slave (-ar, -i, -nie), maghiare {ag, -sug), turceti (-giu), greceti (-is), latino- romanice (-ism, -ist, -iza, -al), . Dup
form, majoritatea sufixelor sunt simple, unele sunt compuse (r-ie) i altele variante (-el/
-el). IU. Dup natura gramatical a bazei sau, mai ales, a derivatului se ine seama de prile
dc vorbire formate cu sufixe: substantive (cutez-an, bun-tate, croi-tor), adjective (romnete, zgomot-os)~ verbe (pietr-ui, blng-ni, cioc-ni, romn-iza), adverbe (romn-esc, furi). IV. Dup sensul exprimat, se delimiteaz: 1) Sufixele gramaticale, care exprim forme
flexionare, nu cuvinte noi; apar numai la verb, pentru a desemna moduri* i timpuri*: cnt-a,
cnt-a-se-m (vezi FLEXIUNE; MOD; TIMP; VERB). 2) Sufixele lexico-gramaticale cumuleaz exprimarea
unui sens nou cu cea a unei categorii gramaticale: a lucr-a/ lucr-a-ie (verb)/ lucr-a-re (la
romn) (subs tan ti v); a cnt-a / cnt-a-1 (verb)/ (melodia) cnt-a-t- (adj.), ceea ce se
ntmpl curent n cazul infinitivului lung i al participiului. De asemenea, sufixele lexicogramaticale mai pot schimba apartenena gramatical a bazei: n-drept-a (de la drept), pietr-ui
(de la piatr), romn-iza (de la romn). 3) Sufixele lexicale creeaz cuvinte noi, fie prin suma
celor dou sensuri - al bazei i al sufixului (iepur-a, iepur-oaic, vezi DIMINUTIV; AUGMENTATIV;
MOIONAL; COLECTIV), fie prin introducerea sensului bazei n sensul derivatului (bun-tate, adun-are, amg-eal, vezi ABSTRACT). n funcie de sensul lexical exprimat relativ constant, se
delimiteaz aproximativ zece categorii semantice de sufixe: nume de agent* (munc-i-tor, zid-ar),
nume de instrument* (strecur-toare, col-ar), augmentative* (mtur-oi), diminutive*<5/ef-e7,
copil-a, fet-i), abstracte* (bun-tate, amg-eal, frgez-ime), nume de loc i colective*,
(brd-e-t, prund-i), denumirea nsuirii (romn-esc, zgomot-os, sptmn-al), denumirea
modalitii (romn-ete, tr-), moionale* (ran-c, mor-: i). Din punctul de vedere al
sensului, ntre sufixele romneti se stabilesc diferite relaii semantice: polisemie* (-tor,
-toare: lipi-toare ceva care lipete" / vierme parazit; -oi: bub-oi buba mare + apreciere
negativ), omonimie* (-a nume de agent: ciocn-a lucrtor n ocnele de sare i -a
diminutiv ciocn-a ciocan mic), sinonimie* -ii -uc, sau -el i -a diminutive creeaz
sinonimia dintre fet-i, ft-uc; bie-el, bie-a, -ior i -atic sau -ui i -iu pentru
aproximarea culorii n ro-ior, ro-iatib sau glb-ui, glb-iu)\ antonimie* (bub-oi /bub-i,
mtur-oi/mtur-icaugmentativ / diminutiv + hipocoristic). V. n funcie de productivitate
(frecvena combinrii mai ales cu baze romneti vechi) se consider productive sufixele vechi.
Majoritatea sufixelor de origine latino-romanic apar n numeroase mprumuturi relativ
analizabile, frecvena mare determinnd i utilizarea lor n derivate pe teren romnesc: cutezan (baz veche + sufix latino-romanic), dughen-iza (baza turceasc + sufix latino-romanic),
gnd-i-r-ist (baz maghiar + sufix latino-romanic).
Vezi AFIX; MORFEM; SUFIXARE.
A.B.V.
*
493
SUPERLATIV
SUFIXARE
Procedeu de mbogire a vocabularului cu uniti lexicale noi, bazat pe postpunerea unui sufix*
morfemului* independent. Unele sufixe verbale nu formeaz cuvinte noi, ci desemneaz forme
flexionare ca modul* i timpul* verbelor*. n limba romn, sufixarea este cel mai productiv
procedeu de creare a noi cuvinte, att prin frecvena (considerat n sine sau manifestat n
forme cu sufixe prezente n toate variantele stilistice i n toate perioadele de evoluie), ct
i prin diversitatea semantic a sufixelor. Prin sufixare se creeaz familii* lexicale de la
baze romneti vechi, dar i de la baze neologice, ceea ce contribuie la productivitatea
procedeului.
Vezi AFIX; MORFEM.
A.B.V.
SUHXOID / FALS SUFIX / PSEUDOSUFTX
Element formativ (prezent n mprumuturi* sau n formaii dup model strin) care d impresia
unui sufix i apare numai n termeni aparinnd limbajelor specializate (I. Coteanu).
Sufixoidele curente n limba romn sunt: -fug (element de origine latin) n termeni ca:
centri-fug, verrai- fug: fob (care urte, care nu poate suferi) n anglo-fob, germano-fob,
hidro-fob; -fii (iubitor) n romno-fii, muzico-fil; -for (care poart, purttor) n hidrofor; -gram (schem) n organigram; -log (specialist) n dermatolog specialist n boli de
piele; -cid (ucigtor) n vermicid. Unele dintre sufixoidele amintite impun cuvntului cu
care se combin o anumit form: -fii se adaug unor cuvinte terminate n -o (munteanofil), -fug
urmeaz unor cuvinte terminate n -i (febrifug, vermlfug).
A.B.V.
SUNET
1.
~ al vorbirii / articulat Vibraii ale aerului, cu caracter periodic sau aperiodic, a cror
surs (coarde vocale) se afl n laringe (vezi i ARTICULARE; ARTICULATORIU; FONAIE). Vibraiile
periodice sunt specifice vocalelor*, cele aperiodice consoanelor*. Rezultatul vibraiilor este o
und sonor. Coardele vocale produc vibraii complexe. n cazul vocalelor, unda fundamental
este nsoit de un numr de armonice, caracterizate prin frecvene care reprezint multipli ai
frecvenei fundamentale (vezi i VOCAL). n cazul consoanelor, ntre frecvena undei fundamentale
i a celorlalte unde nu exist nici un raport; acestea din urm sunt definite ca zgomote (vezi
i CONSOAN). Din punct de vedere fizic, sunetele prezint urmtoarele caracteristici: nlime,
determinat de frecvena vibraiilor; aceasta este dependent de gradul de contracie a
coardelor vocale; sunetele cu frecven ridicat sunt acute, cele cu frecven sczut grave;
intensitate, determinat de amplitudinea vibraiilor; aceasta este dependent de volumul
rezonatorului bucal (modificat prin micrile maxilarului inferior i ale muchiului lingual);
sunetele caracterizate prin amplitudine mai mare sunt puternice, cele caracterizate prin
amplitudine redus sunt slabe; durat, determinat de timpul de vibraie a coardelor vocale;
permite distincia ntre sunete lungi i scurte (vocalele sunt sunetele cele mai lungi;
consoanele oclusive* i africate* - cele mai scurte; vezi i CANTITATE); timbru*, determinat de
forma vibraiilor; aceasta este dependent de natura i de forma rezonatorului (care
influeneaz parial numrul armonicelor); n funcie de cavitatea care ndeplinete funcia de
rezonator (bucal sau nazal), de ex., se distinge ntre sunete orale i nazale.
2.
Unitate fonic produs i receptat n procesul de comunicare. Sunetele dintr-o limb se
caracterizeaz printr-o mare diversitate a realizrilor: se afirm c practic nici un sunet nu
este rostit de dou ori la fel de acelai individ; n acelai timp, exist diferene de
realizare condiionate contextual. Sunetele constituie obiectul de investigaie al foneticii*.
Ele reprezint un domeniu al continuu-lui* i al variaiei* lingvistice, n opoziie cu
fonemele*, uniti discontinue, invariante* (vezi i FONOLOGIE).
L.I.R.
SUPERLATIV
sau circumstana exprimat prin adverb este la cel
Unul dintre cei trei membri ai categoriei grama- mai nalt nivel n raport cu aceeai nsuire
sau ticale a comparaiei. Prin superlativ vorbitorul circumstan luate ca baz (gradul
pozitiv)*. Dup indic faptul c nsuirea exprimat prin adjectiv cum nsuirea este raportat
direct la un grup de
SUPERSTRAT
494
obiecte sau de mprejurri, gradul superlativ este numit relativ; dac ea e privit exclusiv n
sine, este numit absolut. Superlativul relativ i absolut pot fi de superioritate sau de
inferioritate, n funcie de intenia vorbitorului de a considera nsuirea sau circumstana
respectiv, ntr-un sens ascendent sau descendent. Din punct de vedere formal, superlativul
poate fi exprimat sintetic sau analitic; exprimarea sintetic se realizeaz cu ajutorul unor
sufixe speciale (de ex., lat. -issimus: densissimus); exprimarea analitic se realizeaz cu
ajutorul unor adverbe (ca n toate limbile neolatine). In limba romn, superlativul relativ
se formeaz de la comparativul corespunztor precedat de articolul demonstrativ cel, cea, cei,
cele: cel mai atent (dintre ei), cel mai puin atent (dintre ei). Superlativul absolut este o
subcate- gorie dinamic n tot cursul istoriei limbii. Adverbele i locuiunile adverbiale cu
care se formeaz superlativul absolut s-au completat i diversificat continuu; alturi de
adverbul foarte au coexistat, o vreme, adverbele mult (< lat., nvechit i dialectal astzi),
prea (< sl.); ulterior s-a impus n limba vorbit o serie deschis de adverbe i locuiuni:
tare, grozav, nespus de, extraordinar de, nemaipomenit de, teribil de etc. Limba literar,
printr-un fenomen de modernizare, a recurs i la o serie de afixe: de ex., sufixul -isim
(rarisim), prefixele arhi- (arhiplin), hiper- (hipersensibil), supra- (.supranclzit) etc.
Nevoia de expresivitate n acest domeniu este att de mare, nct mijloacele de realizare a
superlativului stilistic pot fi cu greu circumscrise n tipare clare; vezi, de ex., substantivele cu valoare adverbial beat turt, scump foc etc., sau intonaiile specifice: Bun!,
asociate uneori cu multiplicarea unor sunete bbbuun!
C.C.
SUPERSTRAT
Ansamblu al elementelor transmise ntr-o limb din limba unei populaii cuceritoare, care i
nsuete idiomul populaiei cucerite. Constituie un factor de diversificare a unor limbi
nrudite. Existena elementelor de superstrat este rezultat al contactului* lingvistic direct:
populaia cuceritoare devine treptat bilingv i apoi i pierde idiomul matern, dar transfer
unele particulariti ale acestuia n limba nvat (vezi i BILINGVISM). Superstratul constituie
o influen* relativ puternic, imediat ulterioar epocii de constituire
a trsturilor eseniale ale unui idiom, dar important pentru definitivarea structurii
acestuia. Ea se manifest ndeosebi la nivel lexical i semantic, dar are consecine i asupra
foneticii i a unor aspecte neeseniale ale morfo-sintaxei. n romn, superstratul este
G..P.D.
SUPRASEGMENTAL, -
Clas de uniti fonetice definite prin posibilitatea de a contracta raporturi de dependen
heterosin- tagmatic. Unitile suprasegmentale sunt de dou tipuri: intensive (accentul*) i
extensive (intonaia*) Ele nu constituie, ci caracterizeaz segmentul fonic. Clasa unitilor
suprasegmentale se opune celei a unitilor segmentale.
L.I.R.
SUPRIMARE
n terminologia romneasc a gramaticii generative*, red, alturi de tergere, engl. deletion.
Cei doi termeni denumesc, pentru modelele generative timpurii (N. Chomsky, 1957, 1965; I.R.
Ross, 1967; P. S. Rosenbaum, 1967), un tip de transformare* care const n suprimarea unui
constituent sau a unui grup de constitueni n condiiile recuperrii semantice integrale a
constituenilor abseni. Transformrile de suprimare permit descrierea tuturor construciilor cu
termeni abseni din structurile de suprafa* i ofer o explicaie pentru relaiile de
sinonimie* angajate ntre asemenea construcii i echivalentele lor, cu toi constituenii
exprimai (vezi i SINONIMIE SINTACTIC). Coordonrile* (ex.: Ion i Gheorghe citesc o carte; Ion
citete i scrie), elipsele de diverse tipuri (ex.: Maria se ntoarce suprat; Prinii l-au
nvat respectuos), suprimarea oricrui argument (construcii tranzitive cu
obiectul direct neexprimat, construcii cu subiectul nedefinit), nelexicalizarea subiectului,
fie a subiectului din subordonatele completive (Ion dorete s plece), fie a subiectului
pronominal de pers. I i a Il-a din limbile cu subiect inclus*, toate sunt construcii
explicabile prin aplicarea transformrii de suprimare. Ca tip special de transformare de
suprimare s-a discutat EQUI* (= Equivalent NP
- Deletion, adic suprimarea unui G(rup) N(ominal) echivalent). Dup anii 75, se renun la
transformarea de suprimare, efectele ei fiind recuperate prin introducerea principiului proieciei* i a categoriilor vide*, care postuleaz c la orice nivel de reprezentare (att n DStructur*, ct i n S-Structur*) sunt ocupate integral toate poziiile sintactico-semantice
atribuite de centrele lexicale, categoriile vide acoperind poziiile nelexicalizate. Categoriile
vide (pro* i PRO*, precum i orice categorie simbolizat prin e) preiau rolul jucat anterior de
transformrile de suprimare, asigurnd explicarea construciilor n care, dintr- un motiv sau
altul, componente sintactice rmn neexprimate.
Vezi i EQUI; GRAMATIC 810; TRANSFORMARE; VID.
G.P.D.
SURD, -
Vezi CONSOAN; SONORITATE.
SURS
1. n teoria rolurilor* i a cazurilor* fillmoriene (vezi CAZjj), caz/rol atribuit de predicate
de micare* i de schimbare de stare*, care exprim punctul de plecare al micrii (pleac din
Iai) sau al unei aciuni orientate (cumpr de la vecini), iar, n cazul predicatelor de
schimbare de stare, starea iniial a subiectului (devine din albastru rou). Este complementar
cu int (vezi INTJ), care exprim punctul de ajungere al micrii i de devenire al strii. n
teoria localist (vezi cz^,), corespunde ablativului*, caracterizat prin [+ Loc; + Surs], dar
i ergativului*, caracterizat prin [-Loc; + Surs], ultimul conceput ca participant responsabil
de aciune (ex.: Ion (ergativ) trimite pachetul de la Iai (ablativ) Ia Bucureti). n limbile
cu flexiune bogat de caz, se actualizeaz prin forma morfologic de ablativ (lat. Ego Lemno
advenio); n alte limbi (vezi romna i limbile romanice) se exprim prepoziional, cu
prepoziii
SUSPENSIE
498
locative specifice (rom. de la, din). Exist o clas de predicate (a trimite, a oferi) care
actualizeaz sursa ca nominativ. 2. n legtur cu nominalele non-refereniale (anafore* /
anaforice, pro-forme*, substitute*), are n vedere sursa lor referenial, denumind acele
componente refereniale din lan care, prin legare cu cele non-refereniale, le transmite i le
asigur referina; sin. cu antecedent (vezi i ANTECEDENT; LEGARE). 3. Limb ~ n procesul
achiziiei unei limbi strine, denumete limba matern (sau nativ), iar, n cazul traducerilor,
limba din care se face traducerea. Se opune limbii int (vezi INT2), limba nvat mai trziu,
iar, cu referire la traduceri, limba n care se traduce. Zonele de maxim contrast dintre cele
dou limbi sunt, potenial, productoare de erori, prin transferul* faptelor (trsturilor) de
la limba surs la limba int (vezi i ANALIZ CONTRASTIV; ANALIZ A ERORILOR; TRANSFER).
C.P.D.
SUSPENSIE / SUSTENTAIE
Figur* retoric realizat prin ntreruperea momentan a enunului, cu scopul de a crea o pauz
care s marcheze stilistic mai puternic sfritul discursului, eventual prin introducerea unui
element de surpriz: Un mal qui repand la terreur,/ Mal que le ciel en sa fureur/ Inventa pour
punir Ies crimes de la terre,/ La peste, puisquil faut lappeler par son nom, (...)/ Faisait
aux animaux Ia guerre - Un ru care rspndete groaza,/ Ru pe care cerul, n furia sa,/ L-a
nscocit ca s pedepseasc pcatele pmntului,/ Ciuma, dac trebuie s-i spunem pe nume... (La
Fontaine); Ce legi aspre n-a mai face ca s dau peste hotar/ i s gonesc ntr-o clip toi
moldovenii afar!/ Ins toi! Toi pnla unul! Nici un om! Nici un picior,/ Numai pe Rzvan, el
singur, l-a lsa... ca s-l omor (Hasdeu, apud Gh. Dragomirescu). Suspensia este o figur de
acelai tip cu paranteza*; pentru majoritatea autorilor, cu excepia lui Fontanier, suspensia
este sinonim cu sustentaia.
M.M.
s
1
IFTER
Red engl. shifter; n lingvistica romneasc s-a preferat corespondentul franuzesc ambreior
(Maria Manoliu, 1968). Interfereaz ca semnificaie cu deictic. Vezi AMBREIOR; DEICTIC.
G.P.D.
IR
n gramatica generativ*, corespunde engl. string, fr. silite i reprezint oricare dintre
succesiunile de simboluri rezultate din aplicarea unei reguli de rescriere*. Derivaiile*
sintactice sunt succesiuni de iruri, unde fiecare ir decurge din cel anterior prin aplicarea
unei singure reguli de rescriere. Dac nici una dintre regulile gramaticii (de structur* a
frazei i de subcategorizare*) nu se mai poate aplica, irul ia forma unei succesiuni de
simboluri complexe*, adic o succesiune de categorii lexicale descrise sub forma trsturilor
contextuale i inerente, numindu-se ir preterminal. Dac unui ir preterminal i se aplic
ultimul tip de reguli, cele de inserie* lexical, nlocuind simbolurile complexe prin formative
lexicale luate din lexicon*, atunci irul ia forma unei succesiuni de formative lexicale i
gramaticale, devenind un ir terminal. De exemplu, dac irului categorial: Det-N-Aux-V-Det-N,
obinut prin aplicarea regulilor de structur a frazei, i se aplic regulile
de subcategorizare, lui i corespunde o infinitate de iruri preterminale, unul dintre ele lund
forma:
Det
[+N]
[+Comun] [+Numrabil] [+Uman] [+Masculin]
Aux^+V]
[+ - GN]
[+ [Uman]GN_p]
[ [AnimatjQ^y]
Det" [+N]
[+Comun] [+Numrabil] [- Animat]
. [+Feminin] .
Dup aplicarea regulilor lexicale, acestuia i corespunde o infinitate de iruri terminale, ca
de ex.: Iun/ /biat/ /-este/ /citi/ /o/ /carte/ sau /acest//brbat/ /va/ /cultiva/ /o/ /grdin/
etc.
Vezi i DERIVAIE; GRAMATIC8; RESCRIERE.
G.P.D.
TERGERE
VEZI SUPRIMARE.
T
TAB
Vezi INTERDICIE DE VOCABULAR.
TAUTOLOGIE
Fenomen lingvistic care se poate defini fie a) ca repetiie a aceluiai semn sau a aceluiai
grup de semne, cu rolul de a sublinia o calitate sau o aciune, al doilea termen exprimnd
identitatea cu cel dinti, cu unele nuane distincte (de ex., autenticitatea: dac i spun o
vorb e vorb), fie b) ca repetiie inutil sau greeal de limb (vezi PLEONASM), cnd, n
acelai enun, se juxtapun expresii diferite al cror coninut este similar sau identic. Sub
aspectul coninutului se disting: a) tautologia logic, n calculul clasic al propoziiilor, ca
o formul ntotdeauna adevrat, oricare ar fi valoarea de adevr a propoziiilor care o compun
i n toate lumile posibile; o asemenea tautologie este redat prin formula pvp (legea terului
exclus), cum ar fi: vrei sau nu vrei; a vorbi i a nu tcea;
b)
tautologia atributiv (o femeie este o femeie), cnd coninutul celor dou ocurene ale
aceleiai sintagme poate fi perfect identic i cnd informaia din a doua sintagm este nul,
dar se pot atribui celui de al doilea termen seme* aferente, cum ar fi opoziia femeie
[Concret] vs. femeie [Abstract];
c)
tautologia lingvistic, la care se ajunge prin sinonimie* sau parafraz*: el este celibatar
i el nu este cstorit. Tautologia mai poate fi definit i caracterizat, din perspectiv
sintactic, drept o repetiie de tip special n care se repet acelai cuvnt, dar cu funcie
sintactic diferit. Tautologia se poate manifesta la nivelul propoziiei*: Frate, frate, dar
brnza-i pe bani sau la nivelul frazei*: Am fcut ce-am fcut i am obinut cartea. Relaia
sintactic dintre termenii tautologiei poate fi cea dintre subiect* i predicat* (Datoria e
datorie) ori cea dintre un complement* i predicat (De
but, bea mereu). n fraz, una dintre propoziiile ntre care se stabilete tautologia poate
fi: subiectiv (Ce-i frumos e frumos), predicativ (Toate au fost cum au fost), completiv
direct (Eu tiu ce tiu eu), temporal (La munte, cnd plou, plou), final (Vorbete ca s
vorbeasc) .a. Uneori, tautologiile apar n mai multe propoziii ale aceleiai fraze: Jocul e
joc, norocul e noroc.
A.B.V.
TAXEM
Termen utilizat numai n unele lucrri de semantic* european (B. Pottier, F. Rastier) pentru a
desemna semul* care indic o clas paradigmatic ntr-o taxinomie* semantic. Un taxem este constituit dintr-o serie de semne* ale cror sememe au un numr de seme* n comun, ntr-o situaie
sociocultural dat: {imagine, fotografie, ilustraie, reproducere, plan} au n comun taxemul
nontext ntr-o oper. Taxemul e pus n relaie cu cmpul* lexical, definit de unii autori ca
un ansamblu structurat de taxeme; de ex., cmpul /mijloacelor de transport/ cuprinde taxeme
precum /autobuz, metrou, autocar, trenl. n cadrul unui taxem se relev diverse tipuri de
relaii: opoziia dintre contrare (brbat, femeie) sau dintre contradictorii (posibil,
imposibil), opoziiile graduale (fierbinte, cald), implicaiile (demobilizat, mobilizat)
deci s depeasc semnificaia unui fapt individual, accidental, este ca fenomenul observat s
se manifeste cu o mare frecven i o mare regularitate, adic s cuprind un numr mare de
vorbitori dintr-o arie geografic ntins i s afecteze ntreaga clas de forme interesnd zona
n discuie. O tendin se consider realizat i micarea lingvistic ncheiat atunci cnd, n
locul unei zone fluctuante, uzul consfinete una stabil, prin utilizarea general a unei forme
unice. Astfel, fenomenul deiotacizrii verbului, aflat n stadiul de tendin n cursul
secolului trecut (vezi Gabriela Dindelegan, 1987), este, din punctul de vedere al limbii
actuale, un fenomen generalizat, ncheiat. Oricare tendin, fie una extrem de general, fie una
restrns la o singur limb i la un singur fenomen lingvistic, poate fi contracarat, ntr-un
anumit moment din evoluia lingvistic, de o tendin opus. Aciunea noii tendine poate
perturba micarea lingvistic, impunnd un nou sens de evoluie, imprevizibil pentru cercettor
pn la apariia acesteia. Astfel, tendina general spre analitism, caracteristic limbilor
romanice, este contracarat, n aspectul cult al limbilor, de alta spre sintetism, capabil s
explice multe fenomene lingvistice actuale. n romn, de ex., poate explica nlocuirea
construciilor normal prepoziionale cu unele cazule (a se integra colectivului, a se sustrage
obligaiilor, a se compara celorlali etc.); permite, de asemenea, explicarea nlocuirii unor
formaii verbale perifrastice cu altele derivative, sintetice i polisintetice (vezi forme ca; a
ateniona, a concluziona, a impulsiona preferate n locul construciilor perifrastice; vezi i
verbele delocutive*). Sau o tendin clar la un moment dat de extindere a formelor cu sufix n
cadrul flexiunii verbale romneti a indicativului i a conjunctivului este contracarat de o
tendin opus, de abandonare a sufixului, determinat de alte constrngeri ale sistemului (vezi
formele variante: nsemneaz - nseamn, contracteaz - contract, diminueaz - diminu;
chinuiete - chinuie, dezvluiete 505
TERMEN
dezvluie, trebuiete - trebuie etc.; Gr. Brncu, 1976; G. Dindelegan, 1987). n acest sens, se
consider c orice pronostic n legtur cu evoluia fenomenelor lingvistice st sub semnul
incertitudinii, oricnd putnd interveni tendine noi n stare s contracareze aciunea celor
anterioare. Vezi i dinamic; schimbare.
G.P.D.
TENSIUNE
1. Sin. implozie*. Tensiunea presupune un efort muscular mai mare al organelor articulatorii
situate la nivelul cavitii bucale, precum i o cretere a presiunii aerului pulmonar. 2. n
fonetica acustic*, trstur care i are originea n rezonatorul de baz (trstur de
rezonan). 3. Corelaie de ~ Corelaie* a crei varietate fonic fundamental opune fonemele*
tense (caracterizate prin prezena tensiunii) celor laxe (caracterizate prin absena tensiunii).
n cazul
acestei varieti, fora curentului de aer este direct proporional cu rigiditatea organelor
articulatorii. Vocalele tense sunt mai lungi dect cele laxe; consoanele tense sunt fortes, iar
cele laxe, lene (slabe). Corelaia de tensiune poate opune i fonemele dure celor moi\ n acest
caz, raportul dintre fora curentului de aer i rezistena organelor articulatorii este invers
proporional. Corelaia de tensiune nu se nregistreaz n toate limbile (n romn, de ex., nu
este funcional). n anumite limbi, tensiunea este concomitent cu alte trsturi, avnd fie
statut de trstur distinctiv* (n raport cu aspiraia, de ex.), fie statut de trstur
redundant (n raport cu sonoritatea*, de ex.).
L.I.R.
TEORIA TEXTULUI
Sin. gramatica textului. Vezi gramatic]4; text.
TERMEN
Element al unei terminologii* sau al unui limbaj specializat, reprezentnd denumirea
cunotinelor din acest domeniu. Termenii sunt uniti ale cunoaterii cu un coninut stabil,
deci mai independeni fa de context dect cuvintele obinuite. Termenul este un semn*
lingvistic compus dintr-un semnificam* i un semnificat*, dup formula
T (termen) - ^ (denumire) _ semnificant N(noiune) semnificat
Demersul terminologic are loc astfel;
Semn lingvistic semnificri^ semnificat
Semn lingvistic terminologic semnificant (form extern) semnificat (coninut noional).
Semnificatul unui termen coincide cu desemnarea, iar sensul e obiectiv motivat. Relaia dintre
denumire i noiune este reflexiv sau biunivoc pentru un termen dat, ceea ce se poate ilustra
n felul urmtor: N univocitate <-> monoreferenialitate > D.
Termenul este o denumire (etichet) la care se ajunge printr-o procedur de lexicalizare*
natural sau artificial, mai mult ori mai puin specific. Majoritatea termenilor are un
caracter convenional, pentru c termenul este un simbol, un stimul fizic reprezentnd
convenional, prin cuvnt / litere / cifre / pictograme*, o noiune sau un obiect individual.
Rezult o puternic fundamentare extralingvistic a autoritii denumirii n ceea ce privete un
termen. S-au propus mai multe caracteristici ale termenului: a) este o unitate lingvistic
integrabil n enunuri; b) este o unitate a cunoaterii cu caracter stabil; c) spre deosebire
de alte semne lingvistice, extensiunea* semantic a termenului se definete mai curnd n raport
cu semnificatul, pentru c, n terminologie, se pleac de la concept pentru a se ntreba cum se
numete sau cum s-ar putea numi acesta; d) semnificatul unui termen se definete n raport cu un
ansamblu de semnificaii aparinnd aceluiai domeniu (ansamblu semantic care poate fi o
disciplin, o tiin, o tehnic, adic ntotdeauna un domeniu specializat); e) pentru o noiune
dat exist, teoretic, o singur denumire, ceea ce duce la postulatul univocitii raportului
dintre denumire (semnificant) i
TERMINAIE
506
i n sonet*. Exemplul cel mai cunoscut de oper scris n terine este Divina Comedie de Dante:
Pe cnd e omu-n miezul vieii lui/ m-aflam ntr-o pdure- ntunecat/ cci dreapta mea crare mio pierdui.// Amar mi-e s vorbesc ct de-nfundat.' pdure-a fost, nct de-a ei cumplite,/
gndind la ea mi-e mintea-ncrncenat (trad. Cobuc).
M.M.
TETRASILAB
Vers de 4 silabe, specific folclorului: Nani, nani/ Puiu mamii./ Vino, curcJ D mi-1 culc!/
Vino pete, D mi-1 crete!/ Vino, DoamneJ Mi-1 adoarme! (pop.). Extrem de rar n poezia cult
romneasc, apare la nceputurile literaturii, de obicei sub influena direct a modelului
strin sau n traduceri: Hai la treab/ i degrab/ S-mi nele calul mi eu!/ Pre-a me lege/ Sa alege/ Ce pot face eu cnd vreu! (Negruzzi). Tetrasilabul este utilizat n special n
combinaii heterometrice: Sub luna plin,/ cu farmecul ce-n jos se lasJ Oricare coperi de
cas/ E balt de lumin (Macedonski).
M.M.
TEXT
Configuraie lingvistic alctuit dintr-o secven de uniti (cel mai adesea propoziii*)
coerente din punct de vedere sintactico-semantic i actualizat prin uz n procesul comunicrii*
scrise sau orale. Intuitiv, textul este perceput i delimitat cu relativ uurin, n raport cu
domeniul n care se utilizeaz conceptul; pentru istoric ori magistrat, sensul primordial este
acela de nregistrare, document i are n vedere n special textele scrise; pentru literat,
textul este produsul unui autor i obiect de cercetare al istoriei literare/ stilisticii/
poeticii; un al treilea sens dat intuitiv conceptului e mai larg i mai puin specific, textul
fiind considerat - ncepnd din retoricile antice - o compoziie alctuit conform anumitor
reguli bine determinate. Din definiie, rezult c textul poate fi conceput din variate
perspective: sintactic, semantic i pragmatic. A. Din punct de vedere sintactic, textul este
o secven de uniti lingvistice a cror legtur se manifest prin anumite particulariti
gramaticale, aprute cu precdere ca rezultat al relaiilor transfrastice. Legtura care asigur
caracterul de tot unitar al unei asemenea secvene se numete coeziune* i este considerat de
majoritatea autorilor drept element definitoriu al conceptului de text. Criteriile coeziunii,
formulate de numeroi cercettori i fixate cu o relativ consecven i rigurozitate, sunt
urmtoarele (s se observe c toate reprezint factori de continuitate n spaiul extrafrastic,
n parte extensii ale elementelor de continuitate din cadrul propoziiei; vezi lucrrile lui J.
Petfi, Th. A. Van Dijk, H. Schmidt, R. de Beaugrande i W. Dressier, E. Vasiliu etc.); 1.
Recurena
TEXT
508
- repetarea integral sau parial a elementelor lexicale ori a modelului sintactic; uneori se
asociaz cu schimbarea clasei gramaticale, verbul putnd fi reluat, de ex., printr-un
substantiv: L-am revzut dup cinci ani. Revederea a fost plcut; 2. Paralelismul* - neles n
sens pur gramatical, ca repetare a unor structuri sintactice, dar completate cu elemente
lexicale concrete noi; 3. Parafraza - repetarea coninutului, exprimat ns ntr-o form
diferit; de parafraz ine i o alt caracteristic a textului, posibilitatea acestuia de a fi
rezumat; 4. Pro-formele - n secvena de propoziii, substituirea unor elemente lexicale prin
nlocuitori, forme scurte fr sens propriu, cel mai adesea pronume; exist ns i proforme
din alte clase, de ex. pro-verbe: Ei nva la anatomie. Ea lucreaz n laborator. Amndoi se
pregtesc pentru examene J/ Elevii i-au scris compoziiile. Acestea au fost bine notate.// Ion
nva. Nu o face cu plcere; 5. Elipsa - repetarea unei structuri i a coninutului ei,
omindu-se ns unele elemente din structura* de suprafa : Maria mergea pe strad. [Mana] Se
plimba gnditoare; 6. Timpul, aspectul, jonciunea - inserarea n structura de suprafa a unor
semnale destinate s marcheze o relaie ntre evenimente sau situaii din lumea textual:
unitatea temporal-aspectual, consecuia timpurilor etc.; 7. Perspectiva funcional a
propoziiei - ordonarea enunului astfel nct secvena s arate importana sau noutatea ariilor
de coninut; 8. Intonaia - n textele orale, este un semnal al noutii/ importanei coninutului; de ex.: Vine azi - enun neutru, fa de Vine!!!?-enun care marcheaz o atitudine
afectiv, o stare emoional. Textul are, din punct de vedere sintactic (dar i semantic),
autonomie i caracter nchis; delimitarea i posibilitile de segmentare a textului n microsau macro-structuri constituie probleme eseniale ale gramaticii textuale (vezi GRAMATIC14).
Delimitarea este determinat, n principiu, de spaiile albe (blancurile) iniiale i finale ale
textului; punctul* constituie i el o astfel de limit, dar nu e specific textului, n msura n
care tot prin punct se marcheaz i sfritul propoziiei. In delimitare, pot fi luate n
considerare eventuale elemente de reluare/paralelism, cu implicaii de coninut: formulele iniiale i finale ale textului (pentru povestirea popular, de ex. - A fost odat ca niciodat
i au trit fericii pn la adnci btrnee; pentru un text tiinific - expunerea obiectului
demonstraiei matematice > formula final clasic, quod erat demonstrandum etc.). Segmentarea
cunoate i ea variaii n text, care poate fi divizat n fraze, dar i n uniti superioare ca
ntindere - grupuri de fraze ordonate n paragrafe, seciuni sau capitole. Exist ns i texte
alctuite dintr-o singur propoziie: haiku-ul japonez, uneori epigramele/
ghicitorile/proverbele, poemele ntr-un vers de Ion Pillat etc. Pe de alt parte, chiar
tipologia textelor presupune prin definiie o delimitare/segmentare intuitiv, cci, n unitatea
textual, fragmentele descriptive se izoleaz automat de cele narative. Conform anumitor critici
i restricii formulate privitor la criteriul coeziunii (E. Vasiliu), aceasta se dovedete
adesea a avea o natur semantic, i nu pur sintactic, ntruct nu se situeaz aproape
niciodat n afara referirii la sensul unitilor componente ale irului textual, care nu poate
fi definit, astfel, exclusiv din perspectiv sintactic. B. Din punct de vedere semantic,
unitatea textului este asigurat de coerena* sa, condiie care rezum relaiile semantice
dintre componentele unui text. Dei aspectele semantice ale teoriei textului au fost mai puin
clar rezolvate dect cele sintactice, se contureaz dou condiii fundamentale pentru ca o
secven s fie considerat text: 1. propoziiile care o formeaz trebuie s fie corefereniale, adic s desemneze aceeai realitate referenial; 2. sensul global al textului s
nu fie neles ca o sum a semnificaiilor unitilor constituente, ntruct acesta aduce
ntotdeauna un supliment de semnificaie; natura acestui plus semantic nu poate fi satisfctor
formalizat. Combinnd criteriile sintactic i semantic, se consider c n interiorul
textului exist: a) o ordine logic (ce privete sensul secvenei, raporturile cauzale,
conclusive etc.); b) o ordine temporal (care privete succesiunea morfologic a timpurilor
verbale, dup o logic inductiv-deductiv determinat de sensurile gramaticale ale timpurilor
verbale, de ex.); c) o ordine spaial (ordinea linear a propoziiilor, considerat
definitorie; aranjarea spaial este mai puin evident n limbajul standard, dar e specific n
schimb poeziei i se afl n legtur cu codul prozodic care determin gruparea propoziiilor n
versuri*/ strofe* sau n figuri sintactice; vezi FIGUR). C. A treia abordare a textului, cea
mai recent, este realizat din perspectiv pragmatic. Are n vedere funciile textului ntr-o
situaie specific (procesul de comunicare) i consider textul ca pe un sens n aciune. In
aceast viziune, textul a fost definit ca o unitate de limbaj n uz, accentundu-se astfel
funcia sa de actualizare
509
TEXTU ALITATE
a enunului: textul este deci privit ca un enun n interiorul unui context comunicativ,
realizat ca form oral sau scris i constituit dintr-un cuvnt (Stai!) sau dintr-o secven
mult mai ampl de uniti. Punctul de plecare pentru aceast teorie l constituie situaia
pragmatic n care se utilizeaz textele; acestea sunt construcii lingvistice destinate s
acopere/ s suplineasc natura tranzitorie a comunicrii dirccte (engl. face-to-face, fa-n
fa). Trstura lor cea mai caracteristic - din acest punct de vedere - o reprezint
posibilitatea de a fi transmise prin timp i spaiu: textul poate fi desprins din situaia de
comunicare original i utilizat din nou ntr-o situaie diferit i/ sau ulterioar, distant
n timp fa de momentul producerii sale; este modalitatea principal prin care informaia se
transmite nu numai de la un individ la altul, ci i de la o generaie la alta. Lingvistica
textului se afl ntr-un moment de nceput al dezvoltrii sale. De aceea, termenul text trebuie
folosit restrictiv, adic relativ la o clas particular de structuri lingvistice (secvene
coerente i coezive, orale i scrise etc.), dar excluznd altele (de ex., conversaia*); trebuie
rezervat pentru enunurile monologice orale, n care nu se schimb vorbitorul (de ex., discursul
sau povestirea) i pentru enunurile scrise/tiprite n totalitate; este recomandabil ca uzul
termenului text s fie restrns la construcii lingvistice, excluzndu-se referirea la producii
audio-vizuale (ca filmele i benzile desenate) sau produse le altor arte (muzica, artele
plastice).
Vezi GRAMATIC14; TEXTUALITATE.
TEXTU ALITATE
Proprietate definitorie a textului*; ansamblu de caracteristici formale (sintactice), semantice
i pragmatice care fac ca o configuraie de uniti lingvistice (de cele mai multe ori
propoziii) s constituie un text. Studiile de teorie/gramatic a textului (vezi GRAMATIC14) au
formulat cteva standarde ale textualitii, pe care le situeaz la baza actualizrii i
funcionrii textelor (R. de Beaugrande): 1. Coeziunea* subsumeaz procedurile pe baza crora
elementele din structura sintactic de suprafa apar progresiv i asigur ntre ele o
conectivitate secvenial; sensul coeziunii include formarea gramatical a
frazelor/propoziiilor i caracteristici precum: recurena i paralelismul, pro-formele,
articolul, co-referina, elipsa i jonciunea (vezi TEXT); 2. Coerena* subsumeaz procedurile
prin care este meninut conectivitatea conceptual, realiznd unitatea textului la nivel
semantic; sensul coerenei include relaiile logice ntre unitile textului (cauzalitatea,
gruparea termenilor n clase), relaiile spaio-temporale etc.;
3.
Intenionalitatea are n vedere atitudinea emitorului, a celui ce produce textul, n
funcie de care o configuraie dat a limbajului e realizat ca text coeziv i coerent; conform
acestui principiu, textul este un instrument, n urmrirea unui plan, utilizat pentru atingerea
unui scop; 4. Acceptabilitatea are n vedere atitudinea receptorului textului, care confirm
faptul c o anumit configuraie lingvistic este acceptat ca text dotat cu coeziune i
M.M.
coeren; ca i intenionalitatea, acceptibilitatea are grade diferite de toleran n
admiterea/identificarea unui text, n cazul n care contextul* produce tulburri ale nelegerii
sau n care receptorul nu identific scopurile emitorului-produ- ctor de text; 5.
Situaionalitatea subsumeaz factorii care fac un text relevant pentru o anumit situaie, att
n comunicarea direct (engl. face-to- face fa-n fa) despre evenimentele observabile, ct
i ca mediator n citirea unor texte literare vechi, despre evenimente care au loc ntr-o lume
alternativ (de ex., receptarea evenimentelor/situaiilor din epopeile Iliada i Odiseea de
Homer, lumi ficionale i nelese ca atare de cititorul modern); 6. Intertextualitatea* subsumeaz relaiile existente ntre un text i alte texte relevante, dintr-o experien anterioar;
7. Infor- mativitatea: standardul care determin faptul c textul trebuie s transmit o anumit
cantitate de informaie, variabil n funcie de numrul alternativelor posibile ntre
ocurenele textuale. Standardele textualitii rezum aspecte i/sau condiii eseniale n
definirea i funcionarea textului. Caracterul lor eclectic a fost remarcat chiar de autorul
sintezei (R. de Beaugrande): dou criterii sunt orientate spre text (coeziunea i coerena),
dou sunt predominant psihologice (intenionalitatea i acceptabilitatea), dou n special
sociale i pragmatice (situaionalitatea i intertextualitatea), iar ultimul ine de lingvistica
computaional (informativitatea). Nici unul dintre
THETA-ROL
510
X'
G. Guillaume (1945) a teoretizat i a aplicat la sistemul temporal al limbii latine i al limbii
franceze reprezentarea spaial a timpului lingvistic n trei dimensiuni (sgeata central
indic sensul progresiv al fenomenului).
AMARE
------------_ AMAVISSE
AMAREM
AMEM
AMAVISSEM
AMAVERIM
I.
Seciune a cronogenezei - (modul infinitiv)
Y
cronogeneza iniial
II
II. Seciune a cronogenezei - cronogeneza medial (modul conjunctiv).
Y
AMABAM a + co AMABO
-------1 - I
III. Seciune a cronogenezei - cronogeneza final
AMO
-1 >
AMAVERAMj
, AMAVERO^
Plan co Plan A
AMA VI
IIJ (modul indicativ) PI
Y
Ideea reprezentrii spaiale a timpului a fost preluat i coroborat cu cea a stilurilor
funcionale i/sau registrelor stilistice i a generat o ntreag direcie n studiul timpului
narativ (H. Weinrich, G. Genette, P. Ricoeur). n lingvistica tradiional, continu s se
opereze cu cele trei seciuni fundamentale (prezent, trecut, viitor), care sunt submprite n
funcie de numrul paradigmelor recunoscute pentru fiecare mod. Uneori, n zona modului
indicativ se vorbete de un trecut recent pentru c sunt limbi care i-au creat forme compuse
speciale (fr. il vient de partir) sau au specializat, regional, anumite paradigme (n rom.,
dialectal, n Oltenia, perfectul simplu este utilizat pentru a indica o aciune petrecut n
ultimele 24 de ore). Prin opoziie cu cel dinti, se vorbete i de un trecut ndeprtat,
exprimat n general prin mai
TIMP
512
mult ca perfect. n motivarea formal a acestei opoziii s-au invocat, n ultima vreme,
particulariti distribuionale; astfel n sfera trecutului recent s-a relevat asocierea cu
adverbe (A. Klum), ca, de ex.: acum, de curnd, azi, etc., n timp ce pentru trecutul ndeprtat
asocierea se realizeaz cu adverbialii mai de mult, atunci, de mult vreme, odat etc. n limba
romn, pentru mai mult ca perfect, de ex., funcionarea n zona trecutului ndeprtai poate fi
probat prin imposibilitatea asocierii cu adverbele din seria trecutului recent. De asemenea, n
sfera viitorului se vorbete de un viitor apropiat (cf. fr. il va manger) i, prin opoziie, de
un viitor (mai) ndeprtat marcat numai prin asocierea cu adverbiali caracteristici (va citi
odat). 2. Termenul timp este adesea asociat cu numele paradigmelor care funcioneaz n sfera
diferitelor moduri. n analiz, pentru identificarea exact a acestora, se ntrebuineaz
denumirile ~ imperfect ~perfect simplu, ~ perfect Compus, ~mai mult ca perfect, ~ viitor, ~
condiional perfect etc. 3. ~ de relaie n gramatica tradiional, concept desprins din
raporturile de concordan* a timpurilor aa cum apar ele n limba latin, unde fenomenul este
amplu reprezentat. n limba romn, unde sintaxa verbal nu cunoate reguli de concordan fixe,
s-a constatat c anumite timpuri ale indicativului - mai mult ca perfectul* i viitorul
anterior* - prezint raporturi temporale mai complicate, ele fiind definite n raport cu un
alt trecut sau un alt viitor existent n enun. Din aceast cauz, ele au fost numite timpuri de
relaie. 4. Concordan a ~ lor. Vezi concordan; 5. ~ narativ Vezi narativ,-fi.7 g 6. Adverb de
~ Clas semantic de adverbe* care, ca determinante ale verbului i ale adjectivului, exprim
momentul de desfurare a aciunii sau de manifestare a strii (ex.: lucreaz astzi / mine /
acum / zilnic; este bolnav acum / totdeauna). Funcioneaz, alturi de flectivele* temporale
ale verbului, ca mrci ale deixis*-ului temporal, avnd rolul de raportare a predicaiei la
momentul enunrii. Au caracteristica semantic a deicticelor*, trimind pentru decodare la
situaia* de comunicare i avnd, n raport cu aceasta, o infinitate referenial (mine, acum,
ieri, atunci semnific, n fiecare enun, alt moment temporal pe scara real a timpului). Clasa
adverbelor de timp include: temporale topologice (astzi, ieri, atunci, asear, desear, curnd)
i temporale aspectuale (adesea, frecvent, zilnic, sptmnal, uneori). Privit din diverse alte
puncte de vedere, clasa include adverbele relative* cnd, ct (ct timp), adverbele negative*
niciodat, nicicnd, adverbele pronominale* acum, atunci; include locuiuni* adverbiale cum ar
fi: din cnd n cnd, zi de zi etc. n sfera adverbelor de timp sunt atrase unele substantive
care, prin conversiune*, tind s devin invariabile*, exprimnd momentul sau durata aciunii ori
a strii: n va noaptea/ dimineaa/vara/iama... (vezi i adverb). 7. Complement circumstanial
de ~/ temporal Clas de complemente circumstaniale* care, determinnd un verb, un adjectiv, o
interjecie predicativ, exprim momentul ori durata de exercitare a aciunii sau de manifestare
a strii (ex.: nva zilnic o or; haide acum!; este bolnav de o sptmn). Are o topic
c)
Tipul lingvistic este conceput ca o trstur gra- dabil, fiind cuprins ntre dou extreme,
ntre care se dispun limbile n funcie de gradul de manifestare n limba analizat a trsturii
tipologice/ a setului de trsturi tipologice avut n vedere. n aceast accepie, trecerea de
la un tip la altul este continu (vezi CONTINUU), fr granie tranante, iar aprecierea
ncadrrii unei limbi particulare ntr- un tip sau altul este cantitativ i comparativ. Se
vorbete, de ex., de limbi predominant sintetice* vs. predominant analitice* sau de limbi mai
analitice / mai sintetice dect altele; se vorbete despre limbi predominant vocalice vs.
predominant consonantice sau despre limbi mai vocalice sau mai consonantice dect altele etc. d)
Tipul lingvistic pur, ca unitate discret*, nu exist dect n
TIPOLOGIE
514
planul abstraciilor teoretice, fiind stabilit printr-un raionament de tip deductiv. n aceast
accepie, tipul este un construct asemntor invariantelor* lingvistice; el se actualizeaz prin
variante*, care nu sunt altceva dect un grup de limbi particulare, mai apropiate sau mai
deprtate de caracteristicile tipului ideal. Accepia (d) reflect o concepie de tip
structuralist* i este apropiat de viziunea lui E. Coeriu. Plecnd de la distincia bipartit
saussurian limba1 (fr. langue) vs. vorbire* (fr. parole), Coeriu propune o distincie
cvadripartit: variant - norm* - sistem *
- tip, unde fiecare nivel corespunde unui grad diferit de abstractizare, tipul fiind nivelul de
abstractizare cel mai nalt (vezi STRUCTURALISM), nivelul principiilor semnificative i al
procedeelor semnificative ale unui sistem lingvistic. Sisteme lingvistice diferite pot fi
reunite la un nivel de abstractizare mai nalt, aparinnd aceluiai tip. Tipurile structurale
se stabilesc pe baza parametrilor tipologici, trsturi structurale semnificative care
ndeplinesc dou condiii: apar, de obicei, ca trsturi variante ale categoriilor universale
(vezi UNIVERSALII) i determin un set de co-ocurene cu alte trsturi structurale n toate
limbile n care sunt prezente. De ex., categoria Subiectului este aproape universal i, ca
atare, nerelevant tipologic, ea devenind relevant numai prin unele trsturi variante,
trsturi care, la rndul lor, determin alte trsturi n sistem: parametrul subiectului nul
(numit i parametrul pro-DROP*), parametrul poziiei subiectului n raport cu alte dou
categorii cvasiuniversale, V(erbul) i O(biectul) (introdus de J. Greenberg), parametrul mrcii
actaniale (propus de G. Lazard). Categoriile Agent* i Pacient* sunt, de asemenea, universale,
relevant tipologic fiind numai modul lor de codare* sintactic, n funcie de care se disting
limbile acuzative* de cele ergative*. Fiecare parametru determin i i asociaz alte trsturi
structurale (astfel, tipul acuzativ se asociaz cu prezena pasivului, cu procedeul tematizrii* etc., n timp ce tipul ergativ se asociaz cu antipasivul* i cu absena tematizrii).
Inventarul de parametri tipologici s-a modificat n timp, lrgindu-se de la trsturi
morfologice (n studiile tipologice ale secolului trecut) la trsturi fono- logice, sintactice
i lexicale, a) n plan morfologic, dup parametrul prezenei vs. absenei flexiunii (Fr.
Schlegel, 1808), parametrii s-au diversificat (vezi W. von Humbold, E. Sapir). E. Sapir (1921)
propune, de ex., parametrul gradului de sintez
al formaiilor flexionare, n funcie de care distinge: limbi analitice*, care folosesc de
preferin mrci gramaticale mobile*, auxiliare* i prepoziii*; limbi sintetice*, care folosesc
cu prioritate mrci gramaticale de tip afixal, legate de rdcina* cuvntului (sufixe*
gramaticale i desinene*); limbi polisintetice (numite i incorporante*), caracterizate prin
ncorporarea n structura unei singure forme a unui numr mare de afixe gramaticale, strngnd
uneori informaia unei ntregi propoziii. E. Sapir propune i parametrul tehnicii de sintez,
potrivit cruia distinge: limbi izolante* (numite i monosilabice sau amorfe), lipsite de
morfologie, fiecare cuvnt fiind echivalentul unui singur morfem; limbi aglu- tinante*, care
folosesc afixe gramaticale cu o individualitate foarte precis, fiecare afix ocupnd o poziie
fix n cuvnt i fiind purttorul unei valori unice; limbi fuzionale*, care folosesc i ele
afixe gramaticale, dar amalgameaz n acelai afix mai multe valori (vezi amalgamare), fcnd
dificil segmentarea i stabilirea limitei dintre afixe; limbi simbolizante, care, pentru
exprimarea relaiilor gramaticale, apeleaz i la alte mijloace dect la cele de tip afixal:
alternane*, reduplicarea* rdcinii, deplasarea accentului* (vezi i clasificare a limbilor)',
b) n plan fonologie, s-a propus parametrul ponderii fonemelor vocalice i al celor
consonantice, distingndu-se limbile predominant vocalice i cele predominant consonantice, c)
n plan sintactic, tipologia actual, extrem de bogat, a introdus parametri ca: modul de
codare* a argumentelor, poziia componentelor S(ubiect) - V(erb) - O(biect) (vezi i topic),
marcarea actan- ei (vezi subiect), parametrul subiectului nul (sau pro-DROP) (vezi
subiect). Alte studii de tipologie (B. Comrie, de ex.), pornind de la categorii semantice
universale, de tipul Animatului*, al Controlului*, al Cauzativului*, au utilizat ca parametri
modul de codare gramatical a acestor categorii i co-ocurena lor cu alte trsturi (Cauzativ Control - Determinare; Animat - Determinare etc.), realiznd partiii tipologice extrem de
interesante. Tipologia a fost ncorporat n modelul sintactic gb* sub forma parametrilor
abstraci de variaie, care, alturi de setul de module* i de principii*, aparin gramaticii
universale* (vezi GRAMATic10.n). Ideea chomskyan a trsturilor universale parametrizabile a
permis captarea n model i explicarea varietii structurale a limbilor particulare, iar,
teoretic,
515
TOPIC
rezolvarea tensiunii dintre gramatica universal i tipologia lingvistic.
Vezi i CLASIFICARE A LIMBILOR; UNIVERSALII.
G.P.D.
TMEZ
Figur* de construcie care const n a separa dou elemente ale unui compus/derivat, prin
intercalarea altor membri ai propoziiei/frazei, aflai n relaie sintactic strns cu
unitatea segmentat; tmeza este considerat form de hiperbat*. Pot fi separate: a) cuvinte
compuse: i nsui bine-v cuvnt (Arghezi); b) propoziii, conjuncii, pronume/adjective
pronominale compuse: Departe sunt de tine (Eminescu); fiind ns c; de ori i ce fel: fr. Puis
done qu'on nous permet de prendre haleine - puisquon nous permet done de... (Racine); c)
cuvinte derivate cu prefix/sufix, n care sufixul se poate suprima la reluare; sp. clara y
concisamente (claramente y concisamente), priva y positivo (privativo y positivo), iar prefixul poate figura singur, fr baz: poi fi hiper- sau hipotensiv, d) uniti frazeologice*:
neic Zahario, ia s dm mai bine crile pe fa (Cara- giale). Un caz extrem de tmez,
foarte rar ntlnit, l constituie separarea prin ingambament* a unui cuvnt care nu poate fi
descompus: Tristeea renunrii Dum-/nezeu o ncerca molatic./ i lumea toat o fcu/siei
strin, c-un gest tomnatic (Blaga).
Vezi HIPERBAT; INGAMBAMENT.
M.M.
TON
1. Caracteristic articulatorie, constnd n variaii de nlime n rostirea silabelor dintr-un
cuvnt. Aceste variaii sunt determinate de numrul de vibraii pe secund i de gradul de
contracie a coardelor vocale. Tonul apare n limbi din Extremul Orient (chinez, japonez), din
Africa (hotentot),
dar i din Europa (srbo-croat, lituanian, norvegian, suedez), avnd funcie distinctiv*
(rol fonologie). 2. Sinonim pentru accent* muzical. Silaba accentuat este rostit pe un ton mai
nalt dect celelalte. 3. In fonetica acustic*, tonul caracterizat prin periodicitatea
vibraiilor, se opune zgomotului, care implic vibraii neperiodice. Vocalele* sunt tonuri, pe
cnd consoanele* sunt zgomote.
L.I.R.
TONIC, -
Sin. cu accentuat,-*. Vezi i ACCENT; TON.
TOPIC
Pentru majoritatea pragmaticienilor, sinonim perfect al lui tem, ambele denumind aceeai
funcie pragmatic* din cadrul enunului* (vezi TEM3). Pentru puini cercettori (de ex., S.Dik,
1987), cei care fac deosebirea ntre funcii pragmatice interne i funcii externe (vezi
FUNCIEv), topicul are calitatea de funcie intern, iar lui i corespunde tema ca funcie
extern. n aceast concepie, deosebirea dintre topic i tem nu privete natura informaiei pe
care o poart, ambele exprimnd informaia veche, cunoscut de ctre locutori, ci natura lor
sintactic i stilistic. Topicul aparine structurii centrale a enunului, fiind un component
integrat sintactic i nereliefat stilistic, n timp ce tema dubleaz topicul, fiind aezat
ntr-o poziie sintactic exterioar, parantetic, marcat emfatic. Vezi urmtoarea structur de
funcii pragmatice: Ct despre idee, ea aparine familiei, tuturor din familie.
Tem Topic + Focus/Rem Apendice final Vezi iTEM; TEMATIZARE.
G.P.D.
TOPICALIZARE
Vezi TEMATIZARE.
TOPIC
Aezare a componentelor unei propoziii/fraze unele n raport cu altele (a subiectului n raport
cu predicatul; a determinanilor n raport cu capul de grup, dar i a determinanilor ntre ei),
caracterizn- du-se prin restricii i liberti de aezare proprii fiecrei limbi. Sin. cu
ordine* (a cuvintelor). S-au distins urmtoarele tipuri de topic: a) fix* vs. liber*, prima
caracterizat prin aezarea unic posibil a componentelor, iar a doua prin libertate de aezare,
fiind posibile, n raport cu termenul luat ca reper, att antepunerea*/antepoziia, ct i
postpunerea*/postpoziia; b) topic obiectiv (sau sintactic) vs. subiectiv (sau stilistic),
prima considerat, prin frecvena de apariie, ca fiind normal, iar a doua, ca topic deviant,
determinat de cauze stilistice sau pragmatice. Cum ordinea linear a componentelor unei
propoziii este universal, parametrii legai de topic au fost adesea luai n consideraie n
TOPIC
516
clasificrile tipologice (vezi i TIPOLOGIE), a) Distincia topic fix vs. liber a permis
ncadrarea limbilor ntr-unul dintre urmtoarele tipuri: cu topic fix; cu topic liber; tipul
intermediar, cu topic relativ liber. S-a constatat c exist o relaie direct ntre tipul de
topic i natura morfologic a limbii considerate. Cu ct limba are un caracter flexionar mai
puternic, apelnd pentru specificarea relaiilor sintactice la mrci flexionare, cu att topica
este mai liber i mai puin relevant sintactic; cu ct flexiunea este mai redus, rolul
sintactic al topicii devine mai important i limitrile de topic mai numeroase. Sub aspectul
parametrului (a), romna ocup o poziie intermediar, fiind ncadrat n clasa limbilor cu
topic relativ liber. .Exist o libertate de aezare a subiectului n raport cu verbul, a
adjectivului n raport cu substantivul, a complementelor n raport cu verbul, fiind posibile, n
fiecare caz, att antepunerea, ct i postpunerea, dar exist n romn i limitri de topic
pn la cazuri de topic fix, caracteriznd, n special, construcia cliticelor* pronominale i
adverbiale n raport cu termenul suport* sau a cliticelor ntre ele. Avnd o topic relativ
liber, romna utilizeaz n mic msur trstura topicii cu funcie sintactic distinctiv.
Rolul ei sintactic se limiteaz la cteva construcii: la recunoaterea apoziiei* i, numai n
condiii speciale, la diferenierea subiectului de numele predicativ,
b)
Parametrul poziiei determinantului fa de determinat a permis clasificarea limbilor n
dou mari tipuri: limbi head first, avnd deci capul de grup pe prima poziie, iar
determinanii postpui, vs. limbi head last, cu regentul pe ultima poziie i determinanii
antepui. Romna aparine tipului head first, ceea ce explic mai multe fapte de sintax
romneasc: poziia normal postpus a adjectivului calificativ* i a celui posesiv*; poziia
enclitic* a articolului hotrt*; existena unei variante postpuse de adjectiv demonstrativ*;
Sfntu Gheorghe; g) de la nume de persoane sau personaliti: Orleans (din lat. Aurelianus),
Cape Kennedy. n romn, acest procedeu este izolat pentru c presupune combinarea cu subst.
ora, ceea ce duce la forme complicate care nu au rezistat: Oraul Gh. Gheorghiu Dej, Oraul
Stalin (pentru Braov). 2) Din punctul de vedere al sensului, toponimele romneti par s fie
orientate spre aspecte topografice, flor, faun, iar unele au fost influenate de religie sau
de ali factori (vezi i sub (1). 3) Din punctul de vedere al structurii formale, toponimele
romneti sunt: simple, derivate (vezi DERIVARE) i compuse (vezi COMPUNERE). Derivatele se formeaz
cu sufixe* toponime ca: Pltini, Pen, Grditea, Sitea, Tarcodte. V/eni, Bicdi. Destul de
multe toponime (dar mai puin ca n alte limbi) se formeaz prin compunere*: a) grupuri cu
valoare independent: Bumbeti-Livezeni, Ghime-Palanca;
b)
grupuri rezultate din alipirea adjectivului la substantiv: Podu-nalt, Rmnicu-Srat, TrguFrumos sau grupuri perfect sudate, Cmpulung; c) grupuri n care se combin dou substantive,
dintre care unul e atribut substantival prepoziional: Filipetii-de-Pdure, Roiori-de-Vede,
Baia-de-Aram ori atribut genitival: Vadu-Oii, Podu-Turcului; d) unele compuse, sunt, de fapt,
rezultatul etimologiei* populare: Monteorul (n loc de Munteoru), Cer-negura (n loc de
Cernagora). 4). Toponimele romneti se mai caracterizeaz i din perspectiva relaiei cu
toponimele din alte limbi. Se delimiteaz astfel, toponime multiple, cele care desemneaz n
limbi diferite acelai topic. Unele toponime romneti sunt transpuse n alte limbi: Cprioara
(magh. Kaprevor), V&rghi (magh. Vargyas). Alte toponime sunt traduse: Valea Seac (sl.
Sohodel); unele traduceri sunt greite: rom. Miercurea Ciuc traduce magh. Csikszereda
TOPONIMIE
518
nlocuind semnificaia mijloc, centru, potrivit n acest caz, cu cea de miercuri
improprie; etimologia popular se produce i printr-o interpretare greit ca sufix diminutival
-el, a magh. hely loc n rom. Sebeel > magh. Sebeshely.
Vezi TOPONIMIE; HIDRONIM; ORONIM.
A.B.V.
TOPONIMIE /TOPONOMASTIC
Disciplin cu caracter preponderent lingvistic care studiaz toponimele* sau numele de locuri
(vezi TOPONIM; HIDRONIM; ORONIM). Toponimia este str|ns legat de istorie i geografie. Rezultatele
toponimiei servesc istoriei n general i istoriei limbii n particular. Toponimia ilustreaz
originea i istoria popoarelor n msura n care numele de locuri pstreaz cuvinte i forme din
limba populaiilor care au trit de-a lungul timpurilor pe anumite teritorii, chiar dac
denumirile au suferit transformri fonetice i chiar dac nu exist ntotdeauna atestri; n
ultima situaie, se recurge la reconstituirea de radicale toponimice, unele presupuse a fi preindo-europene. De aceea, toponimia s-a dezvoltat mai nti cu privire la limbile vechi din care
au rmas texte. Cele mai vechi radicale toponimice aparin hidronimelor* i oronimelor* (mai
stabile n timp i mai importante).
A.B.V.
TRANSCENDENT, -
1. n concepia glosematic, lingvistica transcendent se ocup de faptele exterioare sistemului
limbii. Pentru L. Hjemslev, lingvistica de dinainte de F. de Saussure, n totaltate, este
transcendent. Prin opoziie cu aceasta, glosematica este, n concepia aceluiai autor,
imanent*. 2. n concepia psihomecanic a lui G. Guillaume se utilizeaz sintagma timp
transcendent: timpurile, paradigmele transcendente sunt cele care nu au ajuns s fie, s se
concretizeze n enun; ele exist n noi ca virtualitate.
CC.
TRANSCODAJ
Operaie sau ansamblu de operaii prin care un element/ un ansamblu de elemente semnificative
sunt transpuse dintr-un cod ntr-aitul ori dintr-un limbaj* n alt limbaj. Interpretat mai
rigid ca respectare a unor reguli de construcie determinate, a unui anumit model tiinific,
transcodajul ar putea echivala cu metalimbajul*.
Vezi ARTIFICIAL; LIMBAJ; TROP; METALIMBAJ.
A.B.V.
TRANSCRIERE FONETIC
Mod de reprezentare grafic a sunetelor* din limba vorbit. Chiar dac ortografia* unei limbi
este fonetic, literele noteaz foneme* (invariante); n cazul transcrierii fonetice, sunt
notate alofone*. Att cercetrile n domeniul foneticii*, ct i cele de dialectologie* impun
utilizarea unor sisteme mai rafinate de notare a sunetelor. De altfel, regional, exist
numeroase sunete necunoscute variantei literare a unei limbi (de ex., n graiurile dacoromne,
unele sunete rezultate din pala- talizarea* consoanelor labiale* sau dentale*, [ d ], vocalele [
e ] i [ o ] cu timbru* deschis etc.). Cele mai multe sisteme de transcriere fonetic utilizate
sunt alfabetice. Ele folosesc litere din alfabetele curente (uneori combinate n acelai sistem:
litere latine, dar i greceti sau chirilice), unele semne rezultate din modificri ale acestor
litere (t|), precum i un numr variabil de semne diacritice. Cel mai larg cunoscut sistem
alfabetic este sistemul Asociaiei Fonetice Internaionale. In cercetrile dialectale asupra
diverselor limbi se folosesc sisteme specifice, adaptate la particularitile graiurilor avute
n vedere. n dialectologia romneasc, de ex., s-au folosit diferite sisteme: unele mai simple
(vezi sistemul colii lui
O.
Densusianu), altele mai nuanate (vezi sistemul Atlasului Lingvistic Romn). Exist i
sisteme nealfabetice (de ex., sistemul propus de
O.
Jespersen), care redau fiecare sunet prin indici compleci (similari unor formule), cu
funcie descriptiv (noteaz caracteristicile articulatorii ale sunetului). Sistemele
nealfabetice sunt puin folosite, din cauza dificultilor pe care le implic att sub aspectul
notrii propriu-zise a sunetelor, ct i sub acela al descifrrii.
L.I.R.
TRANSFER
Tip de fenomene caracteristic situaiei de contact* ntre limbi, reprezentnd rezultatul
ncercrii indivizilor de a stabili corelaii ntre sistemele lingvistice respective. Se
distinge ntre transferul pozitiv, care faciliteaz achiziia* unei limbi strine, i transferul
negativ, care inhib acest proces. Transferul pozitiv se bazeaz pe identificarea
519
TRANSFORMARE
corect a echivalenelor structurale dintre limba matern i limba n curs de nvare;
individul transpune n mod adecvat unitile i structurile din limba matern n corespondentele
lor din limba pe care o nva. Transferul negativ (sin. interferen*) afecteaz unitile i
structurile neechivalente din cele dou limbi, constituind o surs de erori*. Existena unor
similariti recunoscute ntre limbi determin manifestarea unei tendine de extindere a sferei
echivalenelor, prin stabilirea unor corespondene greite ntre unitile i structurile
limbilor n contact (de ex., folosirea pronumelor personale engl. he sau she ca substitute ale
unor nume de lucruri, n locul lui it, n exprimarea romnilor care nva engleza; eroarea are
la baz faptul c echivalena el, ea vs. he, she funcioneaz n cazul numelor de persoane).
Individul modific limba pe care o nva n conformitate cu tiparele structurale ale limbii
sale materne. n situaiile de bilingvism*, este posibil i introducerea n limba matern a
unor trsturi din cealalt limb utilizat ntr-o comunitate*.
Vezi i ANALIZ CONTRASTIV; ANALIZ A ERORILOR.
L.I.R.
TRANSFONOLOGIZARE
Sin. cu refonologizare*, folosit de anumii autori, printre care E. Al. Llorach.
L.I.R.
TRANSFORMARE
1. Concept introdus n cadrul distribuionalismului (= structuralismul* de orientare american)
de Z.S. Harris; exprim trecerea de la o structur real a unei limbi la alt structur,
surprinznd dinamica structurilor i echivalenele (totale sau pariale) dintre construciile
unei limbi. Z.Harris stabilete echivalena ntre structura pasiv* i cea activ*; ntre fraza
coninnd o relativ* i dou construcii independente; ntre fraza complex*, ncorpornd o
subordonat, i dou propoziii independente; ntre o construcie gerunzial i una relativ
etc. 2. n modelul generativ standard (N. Chomsky, 1965), reprezint, alturi de regulile de
rescriere*, cellalt tip important de reguli*; regulile de rescriere determin trstura generativ a gramaticii, iar cele de transformare, pe cea transformaional. Sunt regulile prin
intermediul crora modelul capteaz relaiile de sinonimie* i de omonimie* care se stabilesc
ntre construciile reale ale unei limbi. n cadrul modelului.
regulile de transformare asigur trecerea de la structurile de adncime* / de baz*, rezultate
din aplicarea regulilor de rescriere, la structurile de suprafa*. Specificul lor, n raport cu
cele de rescriere, este c se aplic nu unor simboluri, ci unor succesiuni de simboluri, mai
exact, irurilor* terminale ale structurilor de baz, pe care le convertesc n structuri de
suprafa. Condiia oricrei transformri este pstrarea integritii semantice a structurii
supuse transformrii, ceea ce nseamn c orice modificare de structur determinat de
transformri, inclusiv suprimrile de constitueni, se face fr pierdere de informaie
semantic.
Se disting urmtoarele tipuri de transformri: a) facultative vs. obligatorii. Primele se
aplic unor structuri de adncime ntlnite, ca organizare i componen, n limbile reale, iar
celelalte unor structuri de baz imposibil de gsit n limba real. Transformrile obligatorii
sunt anunate n baz de prezena unor simboluri speciale: Pas (- Pasiv), Imp (= Impersonal),
Int (= Interogativ) etc., care introduc n structurile de baz semnificaiile corespunztoare.
Astfel, ntr-o structur de baz de tipul: GN, - V - GN2 - Pas, simbolul Pas anun c structura
tranzitiv urmeaz a fi supus pasivizrii*, iar, pe de alt parte, introduce n baz
semnificaia pasiv, fcnd posibil respectarea principiului integritii semantice a
structurii supuse transformrii, b) Ca tip de modificare, se disting transformrile de
suprimare* /de tergere vs. transformrile de permutare . Primele au ca efect tergerea
(omiterea) unor componente din structura de baz, iar celelalte rearanjarea componentelor, fie
conservnd ierarhiile structurale din baz (vezi SUBSTITUIE2), fie reorganizndu-le (vezi
ADJUNCIE). Ca tip sprecial de transformare de suprimare este discutat EQUI*, constnd n
tergerea subiectului din completive (subiectul conjunctivului subordonat, al infinitivului, al
supinului, al gerunziului; vezi i COMPLEMENTIZARE) identic referenial cu un nominal al regentei
(ex. Ionj termin [fonj de mncat] => Ion termin de mncat). Ca exemple tipice de transformri
de substituie sunt discutate transformrile de ridicare* a subiectului din subordonat n
poziia de subiect al regentei (ex. Mi se pare [c Ioni este obosit] => Iont mi se pare [(c
este) obosit]); ca exemple de adjuncie pot fi aduse n discuie tipurile de avansare* (ex. Ionj
gsete cartea lui Ionj => Ionj ij gsete cartea). Transformrile sunt contextual limitate
i ordonate, fiind asociate cu numeroase restricii contextuale de aplicare i
TRANSFORMATIONAL
520
altele de ordonare*, restricii specificate pentru fiecare transformare i pentru fiecare limb
n parte. Aceste restricii, numite condiii de aplicare, au rolul de blocare*, deci de
evitare a producerii unora dintre structurile de suprafa ru- formate (vezi i ADNCIME;
ADJUNCIE; AVANSARE; BLOCARE, EQUI; GRAMATIC8; PERMUTARE; RIDICARE; SUBSTITUIE2; SUPRAFA; SUPRIMARE /TERGERE;
IR). 3. n gramatica lui Ch. J. Fillmore, transformarea constituie, ca n orice model generativ,
regula care stabilete legtura dintre nivelul de adncime i cel de suprafa. n raport cu
modelul generativ clasic (vezi 2), i schimb ns coninutul n funcie de modul diferit de
concepere a nivelului de adncime i a celui de suprafa. n modelul Ch. J. Fillmore, rolul
unei transformri este de aezare a cazurilor* semantice profunde n poziii* sintactice de
astfel, n limba finlandez, grupul de sunete -ksi (saa munttui vj7ea-ksi timpul a devenit
rcoros*) marcheaz o schimbare de stare a subiectului. n unele limbi europene, de ex., n
francez, acest termen a fost utilizat pentru situaii diferite, de felul: II va de Paris
Marseille par Lyon. El merge de la Paris la Marsilia prin Lyon sau II devient ingenieur El
devine inginer; n acest din urm exemplu se noteaz noua calitate rezultat n urma procesului
de schimbare. 2. L.Tesniere vorbete despre o funcie translativ, prin care nelege rolul
ndeplinit de un cuvnt vid (de sens) care marcheaz trecerea de la o categorie gramatical la
alta: n concepia lingvistului francez, n exemplele le bleu du eiel albastrul cerului i le
livre cartea cuvntul le are o funcie translativ n primul caz i o funcie indicativ n al
doilea.
C.C.
TRANSLAIE
1. n concepia lui L.Tesniere, fenomenul de trecere a unui cuvnt plin (cu semnificaie i
funcii proprii) dintr-o clas gramatical n alta; astfel, albastru n sintagma albastrul
cerului a fost deplasat din clasa adjectivului n cea a substantivului. Noiunea de translaie
reprezint un element fundamental n teoria sintactic a lingvistului francez, deoarece ea
permite, pe de o parte, dezambiguizarea unor enunuri, iar, pe de alt parte, reprezint un
criteriu explicativ pentru sintaxa subordonrii n fraz, n msura n care aceasta este privit
ca o translaie verbal. L. Tesniere distinge trei tipuri de translaie: o translaie de gradul
I, caro se realizeaz ntre elemente aparinnd aceluiai nivel, o translaie de gradul al IIlea, care se realizeaz ntre un nivel superior i nivelul subordonat lui, i o translaie
formal, n care transferul nu are efect asupra statutului sintactic. Noiunea nu a fost
fructificat larg n alte concepii lingvistice, dat fiind c opereaz cu prea multe criterii
diferite, care adesea sunt contradictorii i deci neeficiente; astfel, se invoc criteriul
sinonimiei (muncitor = care muncete), criterii funcionale tradiionale (pentru a caracteriza
numele se recurge la conceptele clasice de subiect, obiect, atribut), criteriul distributional
(substantivul este caracterizat uneori i prin prezena unor predeterminani de tip
prepoziional sau de tip articol) etc. Sin. conversiune*; schimbarea categoriei gramaticale. 2.
n concepia lui Ch. Bally, raport existent ntre dou cuvinte, de naturi diferite, care
prezint aceeai funcie.
C.C.
TRANSLITERAIE
1.
ntr-un sens larg, prin transliteraie se nelege procedeul de transpunere n scris a unor
elemente
TRANSPAREN
522
lingvistice (de obicei de pronunare) dintr-o limbredarea a dou realiti fonetice diferite
din limba
n alta. Diferitele sisteme ale transliteraiei au unromn; printre literele chirilice pstrate
neschimcaracter convenional i sunt foarte variate,bate de sistemul de transliteraie se numr, A
etc.
deoarece motivaia care st la baza lor este i eaC.C. foarte diferit; n francez, numele
proprii ruseti
de tipul Popov, Dimitrov se scriu i se pronunTRANSPAREN
Popoff, Dimitroff conform spiritului limbiiTermen utilizat n analiza* discursului pentru a
franceze, dar i ca rezultat al unei convenii; ndesemna, din perspectiva receptorului*, o
trstur
limba romn, dicionarele etimologice actualespecific discursului al crui emitor* se
imperso(DLR, DEX) transpun vocalele ultrascurte slavenalizeaz. n aceste condiii, fiecare receptor
i
w , prin fi sau I, dat fiind faptul c tiprireaasum integral discursul n mod firesc, ca i
cum
literelor chirilice este astzi neeconomic etc.ar fi autor al acestuia, ceea ce reduce la
minimum
2.
ntr-un sens mai special, n limba romn, prin
ambiguitatea. Un exemplu tipic l
constituie
sistem de transliteraie se nelege o modalitate dediscursul didactic (manuale, tratate, dar i
proeditare practicat n publicarea textelor romnetiverbe, maxime etc.). Transparena se
definete n
vechi scrise cu alfabet chirilic. Aceast modalitateraport cu opacitatea*, fiind, ca i aceasta,
gradual.
implic transpunerea n alfabet latin a textului cuL.I.R. pstrarea ns a acelor litere din
alfabetul chirilic
care fie sunt susceptibile de dou sau mai multeTRANSPUNERE SENZORIAL
interpretri fonetice, fie au fost utilizate pentruVezi SINESTEZIE.
TRANZITIV, - (VERB ~; PREDICAT ~; CONSTRUCIE ~)
1.
n tradiia gramaticii europene, verbul tranzitiv denumete o clas lexico-sintactic de
verbe a cror aciune se exercit asupra unui obiect, verbe care orienteaz procesul dinspre
subiect spre obiect. n aceast accepie, esenial este latura semantic: relaia semantic
strns ntre verb i obiect i transferul semantic reciproc. Latura semantic are i consecine
sintactice, manifestate prin reciune*, adic prin restricii de form (caz, prepoziie,
postpoziie, topic fix), diferite de la o limb la alta, impuse de ctre verb obiectului. Dup
tipul de obiect cerut, se disting tranzitivele directe, care se construiesc cu obiect direct*,
i cele indirecte, construite cu obiect indirect* (apud A.Blinkenberg, 1960). Potrivit acestei
accepii, aparin clasei tranzitivelor att verbe ca: a citi, a luda, care primesc obiect
direct, ct i verbe ca: a depinde, a aparine, cu obiect indirect, prepoziional sau n dativ.
Dup numrul de obiecte cerute de verb, A. Blinkenberg deosebete monotranzitivele, cu un singur
obiect, i ditranzitivele, cu dou obiecte. Ambele se opun clasei verbelor intranzitive*, adic
a verbelor fr obiect. Se numete construcie tranzitiv construcia organizat n jurul unui
verb tranzitiv, fiind alctuit din verb, subiect i obiect (Ion scrie o scrisoare; Ion depinde
de prini) sau, n cazul verbelor ditranzitive, din verb, subiect i dou obiecte (Ion trimite
copiilor o scrisoare). 2. n gramatica tradiional romneasc, n cadrul aceleiai concepii
lexico-sintactice de la 1, verbele tranzitive se limiteaz la tranzitivele directe, adic verbe
care pot primi un complement direct (Mioara Avram, 1986), fie c acest complement este exprimat,
fie c este neexprimat, rmnnd nedeterminat sau fiind subneles. Neexprimarea obiectului
direct, posibil numai pentru unele dintre verbele tranzitive, este cunoscut sub numele de
folosire absolut (vezi ABSOLUT2). Gramatica romneasc, dup modelul gramaticii latine,
nregistreaz i o clas de verbe dublu tranzitive, caracterizate prin construcia simultan cu
dou obiecte, al persoanei i al lucrului (ex. a nva, a ntreba din construciile: l-am
nvat carte; l-am ntrebat rezultatul) sau, n cazul verbului a trece, chiar cu dou obiecte
nensufleite (sacul l-am trecut podul). 3. ntr-o accepie strict sintactic, de orientare
structuralist, verbele tranzitive reprezint o clas sintactic de verbe (Valeria Guu Romalo,
1963), delimitat pe baza testelor formale ale tranzitivitii, teste specificate pentru fiecare
limb n parte, n funcie de particularitile structurale ale limbii considerate. n romn,
de ex., testele sintactice ale tranzitivitii sunt: a) construcia cu un obiect direct
realizabil printr-un clitic pronominal cu form de acuzativ; b) dublarea* obiectului; c)
pasivizarea* (Gabriela Dindelegan, 1992). Hotrtor n determinarea tranzitivitii este testul
(b); satisfacerea numai a testului (a) este insuficient
523
TRANZITIV
pentru ncadrarea verbului, iar nesatisfacerea testului (c), n condiiile n are (a) i (b)
sunt ndeplinite, nu determin pierderea caracterului tranzitiv. Verbe i locuiuni ca: a o
tuli, a o lua la fug, dei accept un clitic pronominal cu form de acuzativ, nu sunt
tranzitive, neadmind dublarea i pasivizarea. Verbe ca: a avea, a durea, dei nu satisfac
testul pasivizrii, sunt tranzitive, acceptnd testele (a) i (b) de tranzitivitate (ex.: Pe Ion
l doare capul; Cartea o are de la prini). Verbele considerate de tradiia gramatical ca
dublu-tranzitive (vezi 2) nu satisfac testele tranzitivitii dect pentru unul dintre obiecte,
cel personal, ceea ce nseamn c sunt monotranzitive, i nu ditranzitive. 4. Intr-o accepie
logi- co-semantic modern, formulat n termeni de predicate logice i de argumente*, au
caracter tranzitiv predicatele logice cu dou locuri sau, altfel spus, predicatele care
primesc dou argumente (vezi ARGUMENT; PREDICAT (LOGIC)). Astfel conceput, clasa este mult mai larg
dect n accepiile 1, 2, 3, incluznd orice actualizare gramatical a predicatelor cu dou
argumente, fie ca verbe (Ion laud pe Gheorghe), fie ca adjective (X este necesar lui Y; X este
sigur de Y), fie ca substantive (X este frate cu Y; X este nepot lui Y) sau ca adverbe (X este
departe de Y). Predicatele tranzitive, indiferent de natura lor lexico-gramatical, pot aprea
i n ipostaza de predicate reflexive*, n cazul co-referinei argumentelor (/on,- se: laud;
Ionj ij este suficient siei(), sau n cea de predicate reciproce*, n cazul a dou argumente
co-refereniale i inversate, ndeplinind succesiv rolul de subiect i de obiect (/ou, i
Gheorghe se- laud (unul pe altul)7o/i; i Gheorghe- i- sunt dragi (unul altuia) 5. ntr-o
accepie logico-semantic mai restrns, au calitate tranzitiv numai predicatele cu dou
argumente impunnd acestora rolurile tematice de agent*, respectiv de pacient* (apud Asher,
Simpson, 1994, vol.X). Specificarea tipului de rol nseamn, implicit, limitarea la clasa
predicatelor logice realizate prin verb, ntruct numai acestea atribuie rolurile indicate;
nseamn, n plus, limitarea la clasa verbelor agentive*, cele neagentive (psihologice*, de
posesie*, de stare* i de schimbare de stare) neavnd capacitatea de a atribui agentul. 6. ntro accepie logico-formal restrns (apud H. Reichenbach, 1947), termenul tranzitiv desemneaz o
clas de predicate cu dou locuri care satisfac urmtoarea condiie: (x,y,z) [f(x,y). f(y,z) z>
f(x, z)], avnd deci caracteristica transferului de relaie, prin termeni intermediari, de la
primul
ct i predicate realizate adjectival sau nominal. Predicatele exprim relaii de asemnare,
identitate, comparaie, de vecintate n timp sau n spaiu, ca n exemplele:
Indiferent de tipul de accepie adoptat pentru verbul / predicatul tranzitiv, accepie lexicosintactic, strict sintactic, logico-semantic argumental, toate teoriile tranzitivitii
atrag atenia asupra dificultii de a stabili grania precis ntre tranzitiv i intranzitiv,
trecerea de la o clas la alta fiind gradual,
ale fluctuaiei sunt: a) n istoria unei limbi se observ trecerea de la o clas la alta fr
nici o modificare n semantica intern a verbului (vezi, de ex., schimbarea de regim de la
romna veche la romna actual: cu limbile sale menir lui (Psaltirea Hurmuzachi), Dumnezeu
judec oamenilor (Coresi, Cazania) vs. rom. actual a mini pe cineva, a judeca pe cineva); b)
n aceeai stare sincronic de limb, apar dese situaii de variaie liber* n construcia
aceluiai verb (vezi rom. actual a ajuta pe cineva /a ajuta cuiva;
la ultimul termen al irului. n aceast accepie, clasa tranzitivelor include att predicate
realizate verbal,
Dac X este identic cu
este mai frumos dect este asemntor cu
este paralel cu este consecutiv lui 'seamn cu
Y i dac Y
este mai frumos dect este asemntor cu este identic cu este paralel cu este consecutiv lui
seamn cu
Z,
continu*. Fluctuaia granielor se manifest att n plan sintactic, ct i semantic. Semnele
sintactice
TRANZITIVITATE
524
a spera ceva /a spera la ceva; a-i aminti ceva /a-i aminti de ceva); c) n aceeai limb, sunt
semnalate schimbri de regim determinate nu de schimbarea sensului verbului, ci de parametri
exteriori, de parametrul negaiei*, de parametrul controlului* etc. De ex., n limbile rus,
polonez, lituanian, finlandez (apud Asher, Simpson, 1994), se utilizeaz schema de cazuri Nom
- Ac, pentru construciile afirmative, dar se recurge, pentru construciile negative, fie la
schema Nom - Gen, ca n rus, polonez, lituanian, fie la schema Nom - Partitiv, ca n
finlandez. n maghiar (apud B. Comrie 1981), n construciile cauzative (vezi i CAUZATIV), dac
persoana asupra creia se acioneaz are trstura [+Control], atunci este selectat o schem
intrazitiv Nom - Instr, iar dac are trstura [-Control], este selectat tiparul tranzitiv Nom
- Ac. d) Numeroase verbe intrazitive pot fi construite cu obiect intern* (ex.: a-i tri traiul,
a dormi un somn adnc), construcia cu obiect intern avnd un statut intermediar ntre
tranzitive i intranzitive. Formal, satisface condiiile de tranzitivitate, dar, sub multe alte
aspecte, obiectul intern nu este un context tipic al tranzitivitii, neprimind rol tematic i
neacceptnd dect limitat pasivizarea. Semantic, dificultatea separrii nete ntre cele dou
clase o ridic verbele ergative* (numite i neacuzative*), care, dei atribuie rolul pacient,
asociat n mod curent cu verbele tranzitive, actualizeaz pacientul ca subiect ntr-o
construcie cu un singur argument, deci ntr-o construcie intranzitiv (ex.: Profitul scade;
Fntnile seac; Frunzele cad; Brnza se stric). Cercettorii au avansat ideea gradelor de
tranzitivitate, propunnd ntre cele dou puncte extreme: verb tranzitiv i verb intranzitiv, o
treapt intermediar reprezentat de verbele ergative (sau neacuzative), verbe a cror
construcie este de tip intranzitiv, dar care primesc un rol tematic specific tranzitivelor. n
plus, au insistat asupra mecanismului sintactic al pasivizrii, al crui efect este convertirea
construciei tranzitive ntr-una intranzitiv, micornd, i din punct de vedere sintactic,
distana dintre cei doi poli ai tranzitivitii. Vezi i (OBIECT) DIRECT; INTRANZITIV; NEACUZATIV/
ERGATIV; PASIV; PREDICAT LOGIC; TRANZITIVITATE.
G.P.D.
TRANZITIVITATE
Calitate a verbelor* i a clasei predicatelor logice* n general, conceput diferit n funcie
de accepiile propuse termenului tranzitiv*: fie ca trstur lexico-sintactic a verbelor /
predicatelor, constnd n necesitatea complinirii semantice printr-un obiect, fie ca trstur
strict sintactic, manifestndu-se prin apariia verbului / predicatului n contextul unui
obiect direct, context specificat formal pentru fiecare limb, fie ca trstur logico-semantic
actanial / argumental, constnd n capacitatea verbului /predicatului de a aprea ntr-o
configuraie cu dou argumente (vezi i TRANZITIV). Comun acestor accepii este capacitatea
verbului /predicatului, n calitatea lui de centru / cap de grup, de a-i asocia dou G(rupuri)
N(ominale), dintre care unul este aezat obligatoriu ntr-o poziie sintactic de obiect,
poziie marcat formal diferit de la o limb la alta. Unele accepii insist asupra marcrii
formale a poziiei de obiect; altele, dimpotriv, asupra relaiei semantice dintre verb /
predicat i obiect. Tranzitivitatea, indiferent de modul de concepere, este o trstur
universal, care trebuie neleas nu n sensul unui inventar comun de verbe / predicate
tranzitive pentru toate limbile, ci n sensul unei trsturi caracteriznd clasa verbului / a
predicatului din orice limb. Trstura universal a tranzitivitii asigur coeziunea*
semantic a propoziiei, precum i coeziunea ei sintactic, explicnd, pe de o parte, atribuirea
rolurilor* tematice, iar, pe de alta, impunerea restriciilor de form (diferite de la o limb
la alta) de ctre verb /predicat obiectului. Nu ntmpltor tranzitivitatea a fost captat de
diverse modele lingvistice ca trstur esenial de organizare a propoziiei (vezi modelul
actanial al lui L. Tesniere; modelul cazual al lui Ch. J. Fillmore; modelul rolurilor tematice
din gb*). Ca trstur universal, tranzitivitatea este semnificativ tipologic numai prin
caracteristicile ei parametrizabile. a) Este, de ex., semnificativ modul de marcare a
tranzitivitii, altfel spus, tipul de legare a obiectului de verb /predicat (caz, prepoziie,
postpoziie, topic fix, dublare, chiar acord). Parametrul mrcii actaniale, propus de G.
Lazard 1994, privete att subiectul*, ct i obiectul, distingnd urmtoarele tipuri: NQP0V0;
NjPoVo; NjPjV0; NQPjV ; N0P0^n NoPjVn; NjPoVnp, unde N reprezint primul actant, P, al doilea
actant, iar V, verbul;
N0, P0 semnific absena mrcilor speciale de legare a actanilor; N;, Pj, prezena unor mrci
speciale de legare, diferite pentru primul i al doilea actant; Vn, Vnp semnific preluarea unor
mrci actaniale de ctre verb (acordul, de ex.) fie numai de la primul actant (Vn), fie de la
ambii actani (Vn ). ncadrarea romnei, din punctul de vedere al acestui parametru, conduce spre
tipul structural N0PjVnp, ceea ce
525
TROP
nseamn o marcare special a obiectului n raport cu subiectul i preluarea mrcilor primului
i ale celui de al doilea actant n forma predicatului (acordul predicatului cu subiectul, iar
prin intermediul cliticului* se transfer asupra verbului i o parte din informaia obiectului).
Chiar dac tipul de marcare a obiectului s-a schimbat n raport cu latina, eliminndu-se aproape
total marca de tip cazual (restrns numai la marcarea cliticelor* pronominale din poziia de
obiect direct), romna i-a creat procedee sintactice speciale de marcare a obiectului direct:
construcia cu pe (vezi DIRECT,) i dublarea clitic (vezi DUBLARE), pstrndu-se, tipologic,
caracteristica Pj. b) Tipologic, este, de asemenea, semnificativ parametrul aezrii obiectului
n raport cu verbul i cu subictul (parametrul lui Greenberg; vezi i TIPOLOGIE), n funcie de
care limbile se mpart n urmtoarele tipuri: S-V-O; S-O-V; V-S-O; V-O-S; O- S-V; O-V-S.
ncadrarea romnei din punctul de vedere al acestui parametru este dificil de fcut, iar
concluziile cercettorilor nc ezitante (vezi TOPIC) Vezi i DIRECT,; DUBLARE; TOPIC, TRANZITIV.
TRIAL
n unele limbi (primitive), membru al categoriei gramaticale a numrului exprimnd o grupare de
trei obiecte, fenomene, stri, nsuiri etc.; n aceste limbi, trialul se opune att
singularului, ct i dualului*.
Vezi NUMR.
C.C.
TRICOLON
Vezi COLON.
TRIFTONG
Fonetic, secven constituit dintr-o vocal* i dou senii vocale*. Ca i n cazul
diftongilor*, componentele unui triftong aparin aceleiai silabe* i sunt pronunate cu o
singur tensiune muscular. Majoritatea triftongilor au structura semivocal + vocal +
semivocal (rom. [eai, eau, iai, iau, ieu, iei, oai], dar este posibil i ca ambele semivocale
s precead vocala (rom. [ioa]). Interpretarea fonologic a triftongilor (ca i a diftongilor)
este dependent de interpretarea dat semivocalelor. E. Petrovici, de ex., consider c, n
romn, secvena consoan + [ioa] este bifonematic, avnd structura consoan labio-palatalizat
+ / a / (cuvntul aripioar, de ex., poate fi transcris fonologie ca /aripar/, / p / fiind un
fonem labio-palatalizat).
L.I.R.
TRISILAB
Vers* de 3 silabe, utilizat mai mult n heterome- trie*: doi ochi poriy Ce fac mori/ Ca nite
gel ai.// i arunci/ Tot n munci/Pre amurezai (Conachi); Lac/Pe care n cnt se desfac/ Cu
dulci i armonice Rasuri/Talazuri (Eminescu). Trisilabul este varianta catalectic* a
tetrasilabului*: Noaptea lin/
G.P.D.
A descins;/ Lun plin/ S-a aprins (Macedonski). Trisilabul poate juca rol de emistih* pentru
versul de 7 silabe.
M.M.
TROHAIC
Vezi PICIOR; RITM; TROHEU.
TROHEU
n versificaie*, picior metric bisilabic, cu prima silab accentuat i a doua neaccentuat:
-v; n secvena versului, ritmul* trohaic admite accentul* pe silabele impare (1, 3, 5, 7...):
Muchi de stnc, vrf de arbor, ea pe ceruri zugrvete (Eminescu).
-v/ -v/ -v/ -v/ vv/ -v/ vv/ -V Cele dou ritmuri bisilabice, trohaic i iambic*, sunt
considerate specifice versificaiei romneti (G. Tohneanu). Troheul este, de asemenea, metrul*
cel mai frecvent n poezia popular:
Oaste a bine mi-o-mbrca -v/-v/-vLa fntn c venea-v/-v/vvM.M.
TROP
Nume generic dat figurilor de stil* care se bazeaz pe transpuneri sau analogii de sens; figur*
semantic. Accepia deriv din teoriile retoricii* clasice, reluate de retoricienii sec. al
XVIII-lea i al XIX- lea (Dumarsais i Fontanier, mai ales), conform crora figura este o
relaie ntre dou sau mai multe cuvinte co-prezente, iar tropul reprezint evocarea unui sens
indirect (Tz. Todorov). n aceast perspectiv, tropul se intersecteaz n anumite clasificri
cu figura, rmnnd totui limitat la aspectele semantice ale limbajului figurativ.
Vezi FIGUR.
M.M.
T
9
INT
1. n teoria fillmorian a cazului* (vezi CAZh) i n teoria rolurilor* tematice, corespunde
engl. goal, fr. cible i but, desemnnd cazul/rolul care exprim entitatea (obiect sau persoan)
spre care este direcionat aciunea exprimat de predicat. Apare n configuraia de roluri a
unora dintre verbele de aciune* i, n mod special, a verbelor de micare* orientat. Se
actualizeaz sintactic fie prepoziional, cu prepoziii care exprim intrinsec direcia: spre,
ctre, la (ex.: se ndreapt spre...; trimite la...), fie cazual, utilizndu-se n limbile cu
o flexiune de caz bogat un caz specializat, alativul*, iar n limbile cu flexiune de caz redus
forme de caz nespecializate: de dativ (ex. trimite copiilor) sau de acuzativ (ex.: m privete).
n teoria localist a cazului (vezi CAZui), corespunde alativului, iar, n varianta localist cu
numai patru cazuri, corespunde locativului*. 2. Limb ~ n procesul achiziiei* unei limbi
strine, se opune limbii native, numite i limb surs", desemnnd limba achiziionat de
vorbitor mai trziu, iar, n cazul operaiilor de traducere, denumind limba n care se face
traducerea. Principiul transferului*,
esenial pentru aciunea limbilor n contact* sau pentru teoria analizei contrastive* i a
analizei erorilor*, susine ideea deplasrii trsturilor i a tiparelor de structurare
lingvistic de la limba surs spre limba int (vezi i SURS3; TRANSFER).
G.P.D.
INUT
Al doilea moment n rostirea consoanelor oclu- sive*, situat ntre implozie* i explozie*. Se
caracterizeaz prin meninerea organelor articulatorii n poziia specific rostirii sunetelor
respective. inuta este singurul moment care nu lipsete din rostirea nici unei variante
poziionale a consoanelor oclusive, spre deosebire de implozie sau explozie, care nu apar n
anumite contexte, ca momente n articularea acestor consoane (n romn, de ex., oclusivele
iniiale sunt lipsite de implozie, iar cele care apar ca prim element n grupurile de dou
oclusive intervocalice sunt lipsite de explozie).
L.I.R.
u
UNIPERSONAL (VERB ~)pas de...), fie nu admit subiecte cu trstura
n gramatica limbii romne, unde flexiunea ver-[+Personal] (ex.: se ntmpl un eveniment; m
bal este bogat, denumete o clas morfologicdoare capul) (vezi i IMPERSONAL). Se opune clasei
de verbe caracterizate printr-o flexiune incompletverbelor personale* , n accepia morfologic
a
de persoan: au forme numai de pers. a IlI-a,termenului, adic verbe cu o flexiune complet de
neintrnd n opoziiile de persoan*. Aparinepersoan, ca urmare a trsturii lor sintactice de
a
clasei mai largi de verbe defective . Caracteristicaadmite subiecte caracterizate prin
[+Personal].
morfologic a unipersonalitii are o explicaieVezi i DEFECTIV.
sintactic, fiind unipersonale numai verbele careG.P.D. fie nu admit poziia de subiect (ninge,
plou; mi
UNITATE (-LINGVISTIC)
Element discret* , identificat la un anumit nivel* sau rang*: fonemele* sunt uniti lingvistice
cu rang fonematic, frazele* unitile cu rang frastic. Alte uniti lingvistice sunt: morfemul,
lexemuf, sememul*, uniti sintactice ca nucleul*, sintagma*, propoziia*. Mult discutat ca
unitate lingvistic este statutul cuvntului*, care intereseaz att lexicul*, ct i
gramatica*; de aceea este greu s i se dea o definiie satisfctoare, dar, cu cteva excepii,
majoritatea lingvitilor recunosc n cuvnt o unitate lingvistic.
Se admite existena mai multor tipuri de uniti n cadrul aceluiai nivel care formeaz o
ierarhie, dar nu exist un acord deplin n ce privete unitile fundamentale ale fiecrui
nivel. Unitile fiecrui nivel au dimensiuni inegale: morfemul*, semn* minimal, face parte
dintre semne mai largi ca fraza sau discursul*, fonemul intr n compoziia silabelor*.
Dependena ierarhic a unitilor unele de altele contribuie la definirea lor. Fiecare unitate
lingvistic este definit prin raporturile pe care le are cu celelalte uniti dintr-un sistem*
dat sau prin locul sau poziia n acest sistem. ntre unitile limbii se stabilesc mai multe
relaii: pe axa paradigmatic - relaii de opoziie, de variaie (liber sau combinatorie), de
neutralizare; pe axa sintagmatic, relaiile pot fi interdependente (condiionare biunivoc), de
determinare* (condiionare univoc); de constelaie* (necondiionare).* Calificarea i
clasificarea unitilor lingvistice se bazeaz pe principiile: a) stratificrii*, dup care o
unitate a unui anumit nivel e format din mai multe uniti de nivel imediat inferior, eventual
de una singur; b) analizei n uniti omogene (fr rest), dup care, la indiferent ce nivel,
din segmentare trebuie s rezulte numai uniti de acelai tip, denumite cu acelai termen i c)
pe principiul izomorfismului, prin care se afirm c toate nivelurile au aceleai trsturi
generale de organizare.* Interpretarea unitilor limbii variaz n funcie de coli lingvistice
i de autori. Lingvistica tradiional (pozitivist) consider faptele de vorbire ca primare i
unitile limbii (clasele) ca secundare; se merge de la faptele particulare de vorbire la clase,
care se construiesc pe baza acestor fapte. Lingvistica modern, n schimb, consider unitile
ca primare i faptele particulare de vorbire ca secundare, pornindu-se deci de la unitile
limbii la faptele de vorbire care se pot justifica chiar prin unitile respective.*
Glosematica* delimiteaz ca uniti de baz n planul expresiei cenemele* (nu fonemele*),
uniti pur formale care se pot manifesta n uzul lingvistic ca foneme, grafeme* etc. Unitile
de coninut* sunt considerate (independent de substana* semantic)
UNIUNE LINGVISTIC
528
drept uniti pur formale (plereme ). Pentru glosematic, unitile limbii nu pot fi descrise n
termenii substanei. L. Hejlmslev susine analogia structural dintre cele dou planuri, cu un
perfect paralelism ntre tipurile de uniti i poziia lor n sistem.* coala de la Praga se
caracterizeaz prin aceea c acord atenie att formei*, ct i substanei* lingvistice,
admind semnificatul* drept criteriu pentru delimitarea faptelor de expresie. (Vezi FONEM;
COMUTARE).* Lingvistica structural consider ca fundamentale, n ceea ce privete unitile
lingvistice: a) identificarea i b) descrierea lor. Unitile unei limbi exist ca fapte
funcionale ale aceleiai limbi i se pot identifica att n planul expresiei / al coninutului,
ct i n ambele planuri, distingndu-se variante de realizare. De ex., n limba romn,
articolul hotrt are variante de realizare: -ul (omul, codrul) i -le (muntele, fratele); cele
dou elemente au n planul coninutului o valoare unic (determinat hotrt, masculin,
singular) i reprezint o variaie nonfunctional a planului expresiei care corespunde unei
uniti de coninut; constituie, de aceea, o singur unitate. Principiul funcional se bazeaz
pe postulatul solidaritii dintre planul expresiei i planul coninutului: o serie de variante
ale expresiei reprezint o unitate funcional cnd corespund aceluiai semnificat i o serie de
variante ale coninutului reprezint o unitate funcional (un semnificat) cnd corespund
aceleiai expresii. O diferen funcional minim dintre dou uniti de limb se numete
trstur distinctiva . Conform principiului funcional, se disting unitile funcionale sau de
limb i
variantele lor de realizare (obligatorii sau facultati UNIUNE LINGVISTIC
Sintagm care traduce germ. Sprachbund i care a fost utilizat n lingvistica romneasc, mai
ales n deceniile 5-6, pentru a denumi un grup de limbi nenrudite care prezint o serie de
trsturi lingvistice comune. Dat fiind c lingvitii au semnalat prezena, la toate nivelurile
limbii, a unor fenomene comune limbilor balcanice (greac, romn, albanez, bulgar), s-a
vorbit aici de o uniune lingvistic balcanic (Al. Rosetti). Printre elementele care au
favorizat existena acestor caracteristici lingvistice comune au fost evocate: substratul tracoilir (comun pentru cea mai mare parte dintre aceste limbi), transhumana i dominaia Imperiului
Otoman n Evul Mediu (ultimii factori fiind cei ce au favorizat circulaia inovaiei
lingvistice). Din cauza faptului c sintagma uniune lingvistic este susceptibil de a dezvolta
anumite conotaii politice, cercettorii au revenit astzi la termenul mai neutru utilizat de
Kr. Sandfeld: lingvistic balcanic.
C.C.
UNIVERSAL, - (GRAMATIC ~)
Vezi GRAMATIC, ,.
UNIVERSALE (~ LINGVISTICE)
Categorii, proprieti, relaii, tendine considerate ca fiind comune tuturor limbilor,
permind generalizri ca: a) Pentru orice x, dac x este o limb,
. Vezi i MINIMAL, -A5.
A.B.V.
atunci exist n mod necesar categoria y sau proprietatea P; b) Pentru orice x, dac x este o
limb i dac aceast limb are proprietatea P, atunci n mod necesar are i proprietatea Q,
incluzndu-se sub (b) aa-numitele universalii implicaionale;
c)
Pentru orice x, dac x este o limb, probabilitatea ca x s aib proprietatea P este mai
mare dect aceea de a nu avea aceast proprietate, cuprinzndu-se sub (c) aa-numitele
universalii statistice. Exist dou moduri de a stabili i a concepe universaliile
lingvistice: a) modalitatea chomskyan, constnd n elaborarea pe calea deduciei, plecnd de la
un eantion mic de limbi, a unui instrument (model lingvistic) aplicabil pentru descrierea
tuturor limbilor (modelul cuprinde un inventar de module*, principii* i reguli* universale i
un inventar de categorii primitive ale descrierii); b) modalitatea empiric a tipologitilor
(vezi TIPOLOGIE), constnd n obinerea generalizrilor pe baza analizei i a comparrii unui
eantion extrem de mare de limbi, care poate fi oricnd lrgit prin descoperirea i atragerea n
comparaie de noi limbi. Exist i justificri diferite ale prezenei universaliilor: a)
justificarea chomskyan, bazat pe teoria ineismului, adic pe recunoaterea unei faculti a
limbii cu care fiinele umane sunt genetic nzestrate; b) justificarea pe baza relaiei
universale dintre limb i gndire, pe baza determinrii bio-fizio-neuro- psihologice universale
a limbajului sau pe baza
529
UNIVERSALII
caracteristicii limbajului ca activitate specific uman, cu aceleai funcii n oricare limb i
n orice act de comunicare. Dincolo de aceste diferene de concepere, de inventariere, de
explicare, exist consensul cercettorilor asupra prezenei universaliilor, recunoaterea
acestora stnd la baza elaborrii unei teorii generale a limbii i a unei gramatici universale*.
Tipurile de universalii, precum i inventarul de fapte recunoscute ca universale difer de la
un cercettor la altul, a) Cercettorii au distins universaliile absolute de cele relative.
Primele sunt considerate a fi caracteristice oricrei manifestri a limbajului uman (de ex.,
relaia necesar dintre un semnificant* i un semnificat*; vezi i SEMN LINGVISTIC); celelalte
(engl. near-universals\ fr. quasi-univer- saux) sunt considerate ca aparinnd tuturor limbilor
pe baza cunotinelor i a analizelor actuale, caracterul lor general putnd fi infirmat de
descoperiri ulterioare. Universaliile relative mbrac frecvent forma universaliilor statistice
sau a implicaiilor statistice (de ex., probabilitatea ca tipul consoanelor nazale* s apar n
orice limb este mai mare dect probabilitatea ca acest tip s nu apar; probabilitatea de a
exista n oricare limb o corelaie ntre poziia subiectului n raport cu verbul i cu obiectul
i poziia auxiliarului n raport cu termenul suport este mai mare dect aceea de a nu se
stabili nici o legtur), b) E. Coeriu propune o distincie tripartit: universalii necesare,
posibile i empirice. Universaliile necesare corespund celor absolute (vezi supra (a)), fiind de
tip constitutiv, inerent, legate de manifestarea limbii nsei. Este, de ex., imposibil
conceperea unei limbi fr ca aceasta s aib o stratificare*, incluznd o structur fonologic,
o structur gramatical, un vocabular. Universaliile posibile vizeaz inventarul posibil de
categoriile din care o anumit limb i selecteaz categorii proprii, iar, n cazul n care le
selecteaz, le poate organiza diferit n raport cu alt/alte limbi. De ex., categoria pasivului*
aparine universaliilor posibile; pasivul poate s existe sau s nu existe ntr-o limb, iar,
dac exist, se poate deosebi de la o limb la alta, dup cum subordoneaz sau nu i
impersonalul*, dup forma lingvistic pe care o mbrac etc. Universaliile empirice sunt
rezultatul generalizrilor istorice, grupnd faptele considerate a fi prezente n toate limbile
cunoscute i analizate pn la un moment dat (clasa silabelor deschise*
exist, n opinie lui R. Jakobson, n toate limbile cunoscute), c) Suplimentar, E. Coeriu
introduce distincia universalii de funcionare vs. de desemnare, ultimele fiind legate de
noiuni general umane (pri ale corpului, noiunea a da etc.).
d)Cercettorii au distins ntre universaliile substaniale i cele formale, prezente la toi
cercettorii domeniului, dar concepute diferit n funcie de cele dou moduri speciale de
abordare, genera- tivist sau empirist. Pentru N. Chomsky, universaliile formale privesc
constrngerile* impuse construciei modelului pentru a fi capabil s opereze n orice limb (n
gramatica generativ* clasic , de ex, se refer la tipurile de reguli i la restriciile
formale postulate pentru fiecare tip), iar universaliile substaniale privesc categoriile
primitive ale gramaticii (P, GN, GV, N, V). Pentru empiriti, universaliile substaniale au n
vedere categoriile care, n urma analizei i a comparaiei limbilor, satisfac condiia
universalitii (pentru domeniul fonologie, de ex., categoria vocalelor* i cea a consoanelor*;
pentru domeniul gramaticii, categorii sintactice de tipul Subiect, Predicat, Obiect).
Universaliile formale (sau relaionale) privesc relaiile lingvistice obligatorii, prezente n
oricare manifestare a limbajului (relaia paradigmatic* - sintagmatic* etc.). e) Dup domeniul
lingvistic n care se manifest, se disting: universalii fonologice, fie substaniale (vezi cele
dou clase discutate anterior, vocale i consoane), fie implicaionale (este cazul relaiei
necesare dintre clasa africatelor* i cea a fricativelor*; orice limb care conine africate are
obligatoriu i fricative); universalii gramaticale, fie substaniale (de tipul clasei numelui),
fie implicaionale (vezi relaia obligatorie trial - dual - plural); universalii semantice,
grupnd, alturi de trsturile semice* universale, categorii semantice de tipul: animat*,
personal*, cuantificare*, cauzativ*, posesie* etc., precum i structura actanial/argumental*
a propoziiei, inclusiv rolurile*/cazurile* fillmo- riene; universalii pragmatice, care cuprind
actele* de vorbire, tipurile de propoziii dup modalitate*: asertiv*, imperativ*, interogativ*,
clasa cuvintelor care trimit la situia de comunicare*, deci clasa deicticelor*, organizarea
propoziiei n tem* i rem* etc.; universalii semiotice, valabile tuturor sistemelor, nu numai
celor lingvistice; universalii stilistice, incluznd categoriile stilistice generale, de tipul
metaforei*, prezent n oricare limb i
URM
530
rspunznd n orice limb de schimbarea sensului* cuvintelor. Creterea dup 1960 a
interesului pentru descoperirea universaliilor lingvistice trebuie pus n legtur att cu
ncercarea de cutare a formei universale a gramaticii (vezi GG* i GB*), ct i cu preocuprile
de traducere automat, cutndu-se metalimbajul* universal al mainilor de tradus. Pe de alt
parte, interesul pentru universalii apare ca o reacie la relativismul antropologic, fcndu-i
loc ideea c, orict de mare i de impredictibil ar fi variaia limbilor, exist un set de
legi, constrngeri, categorii i proprieti comune tuturor limbilor. Descoperirea
universaliilor lingvistice a mers paralel cu dezvoltarea studiilor de tipologie* lingvistic,
selecia parametrilor tipologici fiind fcut din clasa de categorii i proprieti considerate
universale. Categoria Subiectului, de ex., este cvasiuniversal, dar trsturi ale acestuia:
posibilitatea neexprimrii subiectului pronominal (vezi pro-DROP), poziia lui n raport cu
V(erbul) i cu O(biectul) sau marcarea i tipul de marcare a subiectului (vezi SUBIECT) sunt
parametrizabile, permind partiii tipologice semnificative. Dintre modelele lingvistice
actuale, GB i-a propus n mod expres rezolvarea tensiunii teoretice dintre universal i
particular, universal i tipologic, incluznd n componena gramaticii universale i inventarul
abstract de parametri tipologici. Vezi i GRAMATIC UNIVERSAL; TIPOLOGIE.
C.P.D.
URM
Concept din GB*; traduce engl. trace i este simbolizat prin t. Reprezint o subspecie a categoriilor vide*, rezultnd dintr-o regul de depla
sare* a lui a i indicnd c orice deplasare a unui constituent las o urm (t) ca semn al
poziiei sintactice din care a a fost deplasat. Conceptul de urm este consecina direct a dou
caracteristici ale teoriei GB (vezi i GRAMATIC,0): GB este un model de reprezentare;
reprezentarea este guvernat de principiul proieciei*, care postuleaz c structura relaiilor
dintre categorii se conserv la orice nivel de reprezentare, t conservnd la nivelul de
reprezentare din S-Structur* relaiile anterioare deplasrii lui a . Relaia t - a este marcat
formal prin co-indexare*. GB distinge dou tipuri de urme: a) urme rezultate din deplasarea unui
nominal (engl. NP-movement), ca n construcia pasiv* (ex. /o/r este ludat (tj)) sau ca n
construciile obinute din ridicarea* de constitueni (ex. Ioni mi se pare [(tj) obosit]); b)
urme rezultate din deplasarea grupului relativ-inte- rogativ (engl. wh-movement), ca n
construciile interogative, relative sau ca n completivele interogative indirecte (ex. Cine:
dorete [s ias la tabl (tj)]l\Elevulj [despre care, [am vorbit (f;)]]; Nu tiu [pe cinej [a
numit Ion (tj)]]). Vezi i CO- INDEXARE; DEPLASARE; PROIECIE; RIDICARE; VID2.
G.P.D.
UVULAR, - (CONSOAN ~)
Consoan a crei rostire implic: a) ridicarea prii posterioare a limbii i, prin aceasta,
ngustarea canalului format cu vlul palatului, i b) intrarea n vibraie a uvulei
(omuorului), care se apropie i se ndeprteaz succesiv de partea posterioar a limbii. [ r ]
graseiat este o consoan uvular. [ r ] uvular a fost semnalat i n aromn, la fareroi, n
vorbirea femeilor.
L.I.R.
V
VALEN
Termen mprumutat din chimie, pentru a sugera c disponibilitile de combinare a cuvintelor i
mecanismele lor de combinare funcioneaz dup un model asemntor celui din chimie. Valena
este un concept care caracterizeaz cuvintele ca uniti* sintactice (S. Stati, 1972), indicnd,
pentru fiecare cuvnt, capacitatea acestuia de a stabili relaii* sintactice cu alt/alte cuvinte
i, implicit, de a forma combinaii de cuvinte, capacitate diferit de la un cuvnt la altul sub
aspectul numrului de legturi sintactice simultane- i al tipului de combinaii. Valenele apar
ca disponibiliti intrinsece, virtuale ale fiecrui cuvnt, actualizarea lor n context
nsemnnd folosirea cuvntului ntr-o anumit combinaie sintactic. Numai unele valene sunt
contextual saturate, altele rmnnd libere (sau nesaturate) ca efect al neexprimrii unui
determinant (vezi i SATURAT). Atunci cnd cuvntul analizat funcioneaz drept cap* de grup,
conceptul de valen interfereaz cu cel de actant* (sau argument*) i cu cel de reciune*.
Valena, n cazul unui cap de grup, indic, n acelai timp, numrul de actani /argumente pe
care capul le poate primi i forma impus argumentelor prin fenomenul de reciune. Valenele
difer de la o parte de vorbire* la alta (de ex., valenele clasei verbului* sunt diferite de
ale clasei substantivului* sau de ale clasei adjectivului*); pentru unele pri de vorbire
(verb, adjectiv), valenele difer de la un membru al clasei la altul (verbele a ploua, a cdea,
a deveni, a ara, a plcea, a depinde, a trimite au valene diferite att ca numr de legturi
sintactice, ct i ca form gramatical impus nominalelor cu care intr n relaie sintactic).
Valenele stau la baza alctuirii dicionarelor* sintactice (vezi LEXICON), precum i la baza
clasificrii cuvintelor pe criterii sintactice. Astfel, s-au alctuit dicionare de verbe i de
adjective care nregistreaz valenele fiecrui membru al clasei, dicionare distincte pentru
fiecare limb i caracteriznd o anumit etap din evoluia limbii (cuvinte corespunztoare
semantic n limbi diferite se pot deosebi ca valen, iar, n cadrul aceleiai limbi, acelai
cuvnt i poate modifica n timp trsturile de valen). S-au propus clasificri sintactice
ale verbului (vezi L.Tesniere, 1959, iar, pentru limba romn, Valeria Guu Romalo, 1963),
distingndu-se, n funcie de numrul de legturi pe care le stabilete cu nominalele,
urmtoarele clase sintactice de verbe: verbe monovalente, care au o singur valen, avnd deci
capacitatea de combinare cu un singur nominal (copilul alearg, cade, rde, doarme); verbe
bivalente (sau divalente), caracterizate prin posibilitatea de a se combina cu dou nominale
(copilul citete o carte, copilul depinde de prini, mi place cartea, m doare capul); verbe
trivalente, caracterizate prin posibilitatea de a se combina cu trei nominale (profesorul d
copilului o carte; profesorul nva pe copil lecia); lor li se opun verbele zerovalente (sau
avalente), care n romn nu se combin cu nici un nominal (plou, ninge), iar n francez i
englez se combin cu un pronume expletiv* (fr. il pleut; engl. it's raining). La rndul lor,
fiecare dintre aceste clase de verbe poate fi mprit n subclase dup forma impus
nominalelor (vezi n Guu Romalo, 1963, subclase stabilite dup forma de caz a nominalelor: N +
V + D;N + V + Ac; N + V + N etc.). Perturbarea valenelor unui cuvnt poate interveni n
diverse situaii, avnd explicaii multiple. Poate, de ex., s apar ca o greeal sintactic,
determinat fie de o cunoatere imperfect a regulilor limbii (vezi cazurile de transfer*
sintactic din achiziia unei limbi strine), fie de o intenie stilistic, avnd ca efect o
deviere metaforic de regim (ex.:
VALOARE
532
El m-a fulgerat cu privirea). Intervine, de asemenea, n toate cazurile de conversiune*, noul
cuvnt abandonnd disponibilitile combinatorii ale vechii clase i prelund pe cele ale clasei
spre care se orienteaz. n al treilea rnd, restrngerea valenelor pn la pierderea lor
total intervine ca semn al pierderii autonomiei* unui cuvnt, fie n procesul de
gramaticalizare, fie n cel de constituire a unitilor frazeologice. Auxiliarele*, precum i
termenii din componena locuiunilor* i-au pierdut treptat disponibilitile combinatorii
proprii cuvntului autonom corespunztor, limitndu-se la o unic i fix apariie.
Semiauxiliarele*, dei i limiteaz valenele, nu i le-au pierdut integral, procesul de
gramaticalizare nefiind ncheiat. Vezi i ACTANT; ARGUMENT; AUTONOMIE; CUVNT; LEXICON; RECIUNE; SATURAT;
SINTAXEMj.
C.P.D.
VALOARE
Concept polisemie (1) uzual (2) lingvistic sau (3) utilizat n alte tiine: 1) Termenul se
utilizeaz ca echivalent apropiat al semnificaiei*, mai ales n domeniul gramaticii* (de ex.,
valorile timpurilor* verbului*); 2) Valoarea este un termen lingvistic curent de la F. de
Sausssure ncoace, desemnnd efectul produs asupra unitii* lingvistice prin delimitarea
reciproc de celelalte elemente; pentru saussurieni, unitile lingvistice nu au realitate
independent de relaia lor cu ntregul, de aceea unitatea lingvistic este o valoare. Semnul*
lingvistic are o valoare de schimb, pentru c servete la desemnarea unei realiti lingvistice
care i este strin i pentru c un semn se opune tuturor celorlalte semne ale unui sistem. La
nivelul lexicului*, valoarea unui cuvnt se definete n raport cu alte cuvinte avnd un sens
apropiat. Lexicul unei limbi fiind finit, dar nelimitat, opoziia unui semn cu restul
ansamblului este mai mult o posibilitate teoretic dect una practic, dincolo de analiza n
anumite clase (vezi ANTONIMIE; SINONIMIE; CMP). 3) n logic, economie politic, axiologie,
estetic, semiotic etc. valoarea primete definiii speciale. De ex., logica utilizeaz
expresia valoare de adevr pentru a desemna caracterul pe care l are un enun de a fi adevrat
sau fals; semiotica narativ distinge valorile de uzaj de valorile de baz.
A.B.V.
VARIABIL,-
1.
Accent ~ Sin.: mobil. Vezi MOBIL, . 2. Cuvnt
Parte de vorbire ~ Sin.: flexibil. Vezi FLEXIBIL.
VARIANT
1.
n fonologie* i morfologie*, unitate minimal care nu contracteaz raporturi de comutare*
cu alte uniti similare fonetic, respectiv semantic. Sin.: alofon()*; alomorf()*. Se distinge
ntre variante combinatorii* (poziionale) i variante libere* (individuale). Variantele
combinatorii se caracterizeaz prin distribuie* complementar; variantele libere depind de
actele concrete de vorbire (vorbitor, momentul rostirii). n unele lucrri de fonologie,
variantele libere sunt numite varieti (vezi VARIETATE2). 2. n lucrri care au ca tem
diversitatea lingvistic, folosit uneori alternativ cu varietate (vezi VARIETATE,).
L.I.R.
VARIAIE
1~ lingvistic Concept generic referitor la diversitatea lingvistic. Variaia lingvistic se
manifest att n plan diacronic (vezi DIACRONIE), ct i n plan sincronic (vezi SINCRONIE).
Factorii diferenierii sincronice a limbilor sunt de natur spaial, social i situaional. O
tipologie relevant a formelor acestei diferenieri a propus E. Coeriu, care distinge ntre
variaia diatopic*, diastratic* i diafazic*/ diafatic. Fiecrui tip de difereniere i
corespunde un tip specific de omogenitate, reprezentat de dialecte*, niveluri de limb (n alte
terminologii: sociolecte) i, respectiv, stiluri*. Diversele forme ale variaiei lingvistice
sunt studiate de discipline specifice: lingvistica istoric - variaia diacronic,
dialectologia* - variaia diatopic, sociolingvistica* - variaia diastratic i stilistica* variaia diafazic; vezi i DINAMIC.
2.
~ liber* Raport ntre doi termeni (uniti fonetice sau morfologice) care nu comut (vezi
COMUTARE).
Vezi i VARIANT.
L.I.R.
533
VERB
VARIETATE
1. Termen generic pentru ramificaiile teritoriale (dialecte*, subdialecte*, graiuri*) i
funcionale (stiluri*) ale unei limbi. Folosit uneori alternativ cu variant (vezi VARIANT2). 2.
n unele lucrri de fonologie, sin. ca variant liber (vezi VARIANT,).
L.I.R.
VECINTATE
Denumete, pe axa sintagmatic* (sau, altfel spus, n cadrul ordinii* lineare), unitatea vecin
cu unitatea analizat; sin.: context*. Orice unitate lingvistic, indiferent de nivel*, are n
lanul vorbirii o vecintate de dreapta, o vecintate de stnga sau, simultan, una de dreapta i
alta de stnga. De ex., n grupul casa vecinului, vecintatea substantivului casa o constituie
substantivul n genitiv vecinului; ca vecintate a morfemului radical cas- apare morfemul
articol -a; ca vecintate a alofonului c- apare alofonul -a. La nivel sintactic, nu orice
vecintate este relevant pentru ordinea
VERB
Clas lexico-gramatical (sau parte de vorbire*) cu un inventar extrem de bogat i deschis,
avnd urmtoarele caracteristici importante: morfologic, n limbile cu flexiune, se distinge
printr-o flexiune specific numit conjugare*; sintactico-semantic, are calitatea de a primi
actani* /argumente*, de a le atribui roluri* / cazuri i a le impune restricii de form sau de
topic, asigurnd structurarea seman- tico-sintactic a propoziiei* i coeziunea componentelor
subiect-verb-obiect; semantic, exprim activiti /aciuni* i stri*, nfiate ca procese*
momentane sau durative, fiind, dintre prile de vorbire, clasa purttoare n cel mai nalt grad
a predicaiei logice; semantico-pragmatic, verbul este componentul propoziiei prin care se face
referirea la evenimentul extralingvistic, dispunnd de categorii i mecanisme n stare s
transforme organizarea sintactic ntr-un fapt de enunare*. Verbul, cu cteva excepii rare
sau discutabile, este o clas universal (se dau ca exemple de limbi fr verb kalispel, o limb
amer- indian, astzi practic moart, i nootka, o limb din Columbia Britanic; chineza are o
situaie discutabil). Caracterul cvasiuniversal al verbului, ca i capacitatea lui de a asigura
structurarea semantico- sintactic a propoziiei au fcut ca verbul s fie aezat la baza unor
modele universale ale propoziiei (modelul actanial / cazual cu diverse variante: varianta
Ch.J.Fillmore i D.TLangendoen, varianta W. L. Chafe, varianta G.Lazard, varianta chomskian a
theta-rolurilor*; vezi ACTANT; CAZn; ROL; THETA-ROL). Descriere i clasificare morfologic n
limbile cu flexiune, verbul distinge, ntr-un fel propriu fiecrei limbi, categoriile specifice:
timp*, aspect*, mod*, diatez*, iar, pentru limbile n care exist acord*, i categoriile de
numr* i de persoan*. Categoriile de timp i de aspect sunt legate de caracteristica de proces
a verbului. Timpul, mpreun cu persoana i modul trimit la situaia de comunicare* (persoana
face referire la cei doi participani ai comunicrii, locutorul i interlocutorul; timpul
exprim momentul desfurrii procesului, raportndu-1 la momentul emiterii propoziiei sau la
timpul textual /discursiv; modul trimite i el la locutor, exprimnd atitudinea acestuia n
legtur cu evenimentul descris, pe care locutorul i-l asum ca realitate sau ca posibilitate).
Categoria diatezei are o dimensiune sintactic, oferind posibilitatea codrii* sintactice
diferite a actanilor (permite alegerea n poziia subiectului fie a agentului*, fie a
pacientului*); are i o dimensiune pragmatic, alegerea ca subiect a agentului sau a pacientului
fiind determinat textual /discursiv (vezi i PASIV; PASIVIZARE;
structural a grupului (vezi ORDINE). De ex., n enunul Caietul acesta aparine colegului,
vecintile acesta i aparine nu au relevan structural, neangajnd nici o relaie*
sintactic una cu cealalt.
Vezi i CONTEXT; DISTRIBUIE; ORDINE.
G.P.D.
VELAR,-
1. Localizare specific rostirii anumitor sunete (vocale* sau consoane*). 2. Vocal ~ vezi
POSTERIOR,-OAR2. 3. Consoan ~ Consoan* a crei rostire presupune crearea unui obstacol la
nivelul palatului moale. Sin.: postpalatal. Vezi PALATAL,-. 4. Serie de localizare, distins
att n cadrul clasificrii articulatorii a vocalelor, ct i n cadrul clasificrii
articulatorii a consoanelor. n romn, include vocalele [o, u], respectiv, consoanele oclusive*
[k, g].
L.I.R.
VERB
534
TEMATIZARE). Categoriile de persoan i de numr ndeplinesc, pe lng rolul pragmatic, i un
important rol sintactic, asigurnd, prin fenomenul de acord, o legtur sintactic a verbului cu
unul dintre grupurile nominale importante (n mod curent, cu grupul subiectului; cu totul
excepional, se semnaleaz i acordul cu obiectul; apud G. Lazard, 1994). Morfologia este
domeniul n care apar cele mai multe diferene ntre limbi, categoriile verbului realizndu-se
distinct de la o limb la alta att ca numr de termeni, ct i ca mijloace de exprimare. Dei
comun mai multor limbi, categoria modului, de ex., cunoate un numr diferit de opoziii,
incluznd, n unele limbi, optativul* ca mod gramatical distinct (vezi greaca veche),
condiionalul* ca termen distinct de conjunctiv* (este cazul romnei i al altor limbi romanice
n raport cu latina) sau prezumtivul* ca termen aparte (cazul romnei) (vezi i MOD (VERBAL)).
Categoriile comune cunosc exprimri diferite de la o limb la alta. Se pot exprima prin
flective* (sufixe* gramaticale, infixe* i desinene*), prin morfeme libere, mobile* (auxiliare*
sau conjuncii i prepoziii devenite mrci flexionare), prin variaii interne ale radicalului
(reduplicare*, alternane*, schimbare de accent*), prin formaii perifrastice*, utilizndu-se
verbe care i-au pierdut parial autonomia* i au dobndit statut de semiauxiliare*. Se pot
folosi i mijloace n exclusivitate lexicale, lexeme i afixe lexicale specializate pentru
valori modale, aspectuale sau temporale. Romna, o limb cu o flexiune verbal extrem de
bogat i de diversificat, apeleaz, n proporie diferit, la toate aceste mijloace. Astfel,
utilizeaz sufixe gramaticale pentru marcarea timpului i /sau a modului (ex. vz-u-i, ved-ea-m;
vz nd). Folosete desinene pentru marcarea persoanei i a numrului, fie amalgamnd cele dou
valori (afl-i, cnta-u), fie, mai rar, exprimndu-le prin desinene distincte (vzu-r-m,
vzuse-r-m). Pentru marcarea timpului, a modului i a diatezei, folosete auxiliare, obinute
prin gramaticalizarea* a trei verbe de baz distincte (a fi, a avea, a vrea)-, pentru aceeai
valoare se poate recurge la mai multe auxiliare (vezi viitorul*: voi veni, am s vin), iar, n
componena unei singure forme, pot intra mai multe auxiliare cu valori distincte (voi fi plecat,
a fi plecat, a fi fost ludat). Recurge la mijloace mixte, afixale i mobile, pentru marcarea
conjunctivului* i a infinitivului* (s vin, a veni). n cazul unor forme neregulate*,
utilizeaz reduplicarea (ddeam, stteam). n romn, se atribuie alternanelor fonetice funcii
gramaticale, asociindu-se, pentru exprimarea unor valori, altor mijloace (vede vs. s vad;
crede vs. s cread). Cu totul excepional, romna folosete cu funcie gramatical distinctiv
schimbarea de accent (ex.: cint vs. cni.). Recurge la semiauxiliare pentru marcarea unor
valori modale, aspectuale i temporale (l pot ajuta, d s plece, st s cad, avea s vin)
(vezi i SEMIAUXILIAR). Unele valori aspectuale i modale se exprim lexical (de ex., prefixul
re- : reveni; re/ace, pentru aciunea repetat; prefixul pre-: prevedea, prevesti, pentru
aciunea anticipativ; lexemele a vrea, a dori, pentru valori modale). n ansamblul conjugrii
actuale romneti, mijloacele afixale (sintetice) coexist cu cele analitice i, chiar dac
direcia general de evoluie a fost cea a extinderii analitismului* (vezi evoluia pasivului i
a viitorului de la latin la romn; evoluia condiionalului n interiorul dacoromnei),
ponderea mijoacelor afixale este nc foarte puternic. Sunt relevante formaiile polisintetice
(ex. vz-u-r-m, vz-u-se-r-m), cu numr mare de afixe, cu limite clare i valori distincte
pentru fiecare afix, precum i zonele din paradigm cu manifestare actual exclusiv sintetic
(imperfectul, perfectul simplu). n ansamblul limbii romne, flexiunea verbal, sintetic i
analitic, este mult mai bogat dect cea nominal, iar sintetismul se manifest mult mai
puternic la verb dect la substantiv (vezi i CONJUGARE). n limbile cu flexiune verbal bogat,
verbele se repartizeaz n clase de flexiune, numite conjugri (vezi CONJUGARE2), clase care includ
verbele cu aceleai particulariti de flexiune (omonimii* identice i aceleai afixe
flexionare). Numrul de clase i subclase de conjugare difer de la o limb la alta (romna, de
ex., n raport cu latina, i-a creat o conjugare a verbelor n -: ur; urm, uii, uit, uAnd);
difer i de la o etap de limb la alta (n interiorul limbii romne, dup 1880, de ex., s-a
pierdut o subclas de conjugare din cadrul conjugrii n -i, reprezentat de flexiunea verbelor
a acoperi, a descoperi, a suferi, a cror flexiune s-a modificat sub influena unui tipar mai
productiv; vezi Gabriela Dindelegan, 1987). Numrul de clase de conjugare depinde i de
interpretrile diferite de la o gramatic la alta, de la un cercettor la altul, ca i de
criteriile adoptate n clasificare. Potrivit tradiiei gramaticale romneti, clasificarea* n
conjugri s-a fcut n funcie de sufixul infinitivului, un sufix privilegiat, care stabilete
corelaii cu alte afixe, fiind deci responsabil i de alte diferene flexionare dintre verbe,
dar care nu poate asigura explicarea
535
VERB
tuturor diferenelor. De aceea, clasificrile modeme de orientare structuralist au lrgit
analiza asupra ansamblului flexiunii, lund n consideraie, pe de o parte, omonimiile relevante
(capabile s disting clase de verbe), iar, pe de alta, afixele relevante, urmrite la nivelul
alomorfelor* morfologice, deci dup ce a fost operat o reducie parial a variantelor* (vezi
clasificarea verbelor romneti n 10 clase de conjugare propus de Valeria Guu Romalo, 1968).
n afara claselor regulate de conjugare, un loc aparte l ocup verbele neregulate*, multe
dintre ele constituind relicve ale unor faze anterioare de limb, i verbele defective*, care,
dintr-un motiv sau altul, se caracterizeaz n etapa actual printr-o flexiune incomplet (vezi
DEFECTIV; NEREGULAT). Descriere i clasificare semantico-sintactic i sintactic Exist o serie
de caracteristici universale ale verbului privind relaiile lui de actan, adic relaiile lui
semantico-sintactice cu numele n cadrul propoziiei, verbul asociindu-i, n funcie de
trsturile lui inerente, un numr de nume (numite actani* sau argumente*) i atribuind acestor
nume roluri semantice (numite cazuri* sau theta-roluri*): agent*, pacient (sau tem*),
experimentator*, beneficiar*; int*, surs*, locativ*. Atribuirea se face direct de ctre verb,
n cazul obiectului, considerat ca argument intern, dar se face compoziional, de ctre
G(rupul) V(erbal) n ansamblul lui (V + OD, OI), n cazul subiectului, considerat ca argument
extern. Fiecare verb se individualizeaz prin cadrul* su actanial (sau argumentai), numit i
schem /gril/ structur /configuraie argumental (sau de cazuri), care indic numrul de
actani primit i rolul impus fiecrui actant (vezi i LEXICON). Exist o serie de
caracteristici universale ale verbului privind relaiile lui strict sintactice, verbul impunnd
numelor cu care se combin nu numai schema actanial, ci i ierarhia structural. Prin
restriciile de form i de topic impuse de verb numelor vecine, verbul determin aezarea
fiecruia ntr-o anumit poziie* sintactic, fiind rspunztor de funciile* sintactice
diferite primite de nume (subiect, obiect direct, obiect indirect, obiect prepoziional). Aa
cum fiecare verb are o schem actanial proprie, tot astfel, pentru o limb dat, are i schema
lui sintactic, cu deosebirea c schema actanial a unui verb este universal (n condiiile
pstrrii sensului verbului, ea rmne neschimbat n evoluia unei limbi i aceeai pentru
verbe sinonime i pentru verbele lexical corespunztoare din limbi diferite), n timp ce
schemele sintactice difer de la o limb la alta i se pot modifica n timp. Diferenele de
(este cazul gerunziului* romnesc din construcii ca: l-am vzut plngnd). Fiecare limb
dispune de un inventar propriu de forme/moduri nepersonale (vezi, de ex., n romn, absena
participiului prezent i crearea supinului), cu utilizri specifice fiecrei forme i o ierarhie
proprie a gradelor de nominalizare (vezi, n romna actual, n ordine cresctoare, urmtoarea
ierarhie a gradelor de nominalizare: verb la mod personal > infinitiv scurt > supin verbal >
infinitiv lung, supin articulat > substantive postverbale derivate sufixai > substantive
propriu-zise). n cadrul acestei ierarhii, fiecare termen, exceptnd extremele, pstreaz ntr-o
proporie mai mare sau mai mic trsturi morfosintactice de tip verbal i adaug, n proporii
diferite, altele de tip nominal, n primul rnd, de tip sintactic (formele nominale apar n
poziiile actanilor), iar, cnd gradul de nominalizare este mai nalt,
537
VERB
i de tip flexionar (compar: i asiguri tu nsui traiul - E important a-i asigura tu nsui
traiul - E important asigurarea traiului de ctre tine nsui) (vezi i GERUNZIU; INFINITIV; MOD3;
NOMINAL5; NOMINALIZARE; PARTICIPIU; SUPIN).* Descriere i clasificare semantic Lucrrile clasice de
semantic a verbului (de ex., I. Evseev, 1974) disting dou clase importante de verbe, dup cum
exprim aciuni* /activiti sau stri , clase care, corelate cu particularitile actaniale,
corespund tipurilor de verbe agentive*, adic verbe care presupun un Agent, i verbe nonagentive, fr Agent. Lucrrile modeme (W. Chafe, W. Cook, S.Dik, R. Jackendoff, F. Franijois,
S. Baudet) susin o clasificare semantic ternar: verbe de stare, verbe de proces* (numite i
de eveniment), verbe de aciune, clasele fiind circumscrise pe baza a dou trsturi primitive
[Schimbare], redat i ca [+Dinamic], [Agentivitate]. n aceast concepie, verbele de stare se
caracterizeaz prin [-Schimbare, -Agentivitate] (tipul: a plcea, a ur); cele de proces/de
eveniment se disting prin [+Schimbare, -Agentivitate] (tipul: a se usca, a crete: venitul
crete, a ajunge); cele de aciune au caracteristicile [+Schimbare, +Agentivitate] (tipul: a
alerga, a repara). Clasificrile semantice au urmrit i alte criterii: natura aciunii
/activitii sau a strii; corelaia dintre un tip de aciune sau de stare i un anume rol
tematic; natura momentan vs. durativ a activitii sau a strii; caracterul decompozabil al
predicaiei sau. altfel spus, posibilitatea sau imposibilitatea descompunerii ei n predicaii
primare, criterii care, n esen, pot fi aplicate oricruia dintre cele trei tipuri semantice
importante, a) n funcie de tipul de aciune /activitate, s-au deosebit verbe de micare* (a
alerga, a merge, a se plimba), n cazul crora Agentul face un anume fel de micare, de
deplasare, verbe de declaraie (a spune, a zice, a declara), a cror caracteristic este c
Agentul spune ceva, verbe de atribuire (a da, a oferi, a atribui, a conferi) i altele de
privare (a lua, a mprumuta (de la...), a fura), caracterizate prin aceea c Agentul atribuie
ceva cuiva sau, dimpotriv, priveaz pe cineva de ceva etc. Dup natura strii, s-au deosebit
stri fizice (m ustur, m mnnc) i stri psihice (mi place, m uluiete, ursc). Dup
tipul de relaie descris, n clasa verbelor de stare se includ verbe poziionale (a sta, a
edea, a se afla), verbe existeniale (a fi, a exista, a dinui), verbe de posesie (a avea, a
aparine, a stpni, a deine), verbe de asemnare /deosebire (a semna cu, a se asemna, a
coincide, a se deosebi) etc. b) Criteriul co-ocurenei cu un anume rol tematic sau cu o formul
actanial a permis distingerea, n cadrul verbelor de aciune, a subclasei verbelor
benefactive (a pregti cuiva ceva, a nva pe cineva ceva), a verbelor instrumentale
(tipul: a cosi, a grebla, a ciocni), care ncorporeaz n matricea lor semantic
Instrumentalul, a subclasei verbelor rezultative (tipul: a frmia, a ciobi, a achia, a
poriona), care ncorporeaz n semantica intern Rezultat(iv)ul etc. La rndul lor, verbele de
proces sunt fie numai verbe cu Obiect(iv) (tipul: a se usca, a crete: venitul crete), fie
verbe cu dou argumente, dezvoltnd structurile actaniale [Ben(eficiar) + O(obiectiv)] (ex. a
gsi, a pierde); [- O + Loc(ativ)] (ex.: a cdea, a ajunge) etc. c) Potrivit criteriului
aspectual (vezi Z. Vendler), s-au deosebit, pentru fiecare tip semantic important, verbe care
exprim aciuni, procese sau stri momentane, instantanee i verbe exprimnd aciuni, procese
sau stri durative. Propoziiile care conin prima clas de verbe sunt adevrate numai pentru
intervale scurte de timp (verbe de aciune: a mbria, a lovi: Ion lovete cu ciocanul; verbe
de proces: a exploda, a ni; verbe de stare: a ului: ceva m uluiete). Cele care conin verbe
durative sunt adevrate pentru intervale lungi de timp (verb de aciune: a zidi; verbe de stare:
a iubi, a se nvecina; verbe de proces: a mbtrni, d) Dup criteriul ncorporrii
predicaiilor primare, s-au distins dou clase speciale de verbe: verbele eventive*, ncorpornd
o singur predicaie primar: a deveni (ex.: a se mbogi, a se nsntoi, a slbi), i cele
factitive* /cauzative*, care includ n semantica intern dou predicaii primare: a face i a
deveni (ex.: a nsntoi pe cineva a face ca cineva s devin sntos). Verbele eventive sunt
non-agentive i de proces; verbele factitive /cauzative ncorporeaz ntr-o singur form dou
tipuri semantice de verb: de aciune i de proces, implicnd, n acelai timp, un Agent (sau un
Cauzal ) care face ceva (acioneaz asupra altui actant, un Pacient), deci un verb de aciune,
dar i o schimbare de stare a Pacientului, caracteristic verbului de proces (ex. Medicul
nsntoete bolnavul medicul (Agentul) acioneaz asupra bolnavului (Pacientul), determinnd
ca acesta s-i schimbe starea, s devin sntos). Caracteristica studiilor moderne de
semantic a verbului o constituie corelarea trsturilor semantice inerente, fie de tip
actanial (de ex., agentiv vs. non-agentiv), fie de tip aspectual (momentan vs. durativ), cu
manifestri sintactice specifice fiecrui grup, astfel nct clasele de verbe
VERBAL
538
obinute nu sunt exclusiv semantice, ci semantico-sintactice (este cazul verbelor cauzative,
psihologice, de micare, eventive) (vezi i ACIUNE; AGENTIV; CAUZATIV; EVENTIV; PROCES; PSIHOLOGIC;
STARE2).
Caracterizare pragmatic Orice verb, prin morfemele temporale i modale, uneori i prin cele
de persoan i prin cliticele* personale pe care i le asociaz, trimite la situaia de
comunicare* sau la instane ale discursului*. ntr-un enun sintactic normal, oricare verb este
purttorul informaiei rematice (vezi REM), distingndu-se de componentele preverbale,
purttoare ale informaiei tematice (vezi TEM). Dincolo de aceste caracteristici, legate de
dimensiunea pragmatic a verbului n general, exist i cteva clase speciale de verbe cu
relevan pragmatic. Verbele performative* i cele delocutive*, ultimele ca tip special de
performative, ndeplinesc ele nsele, atunci cnd sunt folosite la pers. I indicativ prezent,
actul de vorbire*/ de limbaj (ex. ordon, promit, m scuz; mulumesc, salut). Delocutivele, n
plus, sunt create de la o formul de enunare* (engl. to welcome a spune welcome; a saluta a
spune salut). Exist i o clas de verbe deictice*, aparinnd deixis-ului* spaial, care,
pentru decodarea unuia dintre actani, trimit obligatoriu la situaia de comunicare sau la
discurs (ex.: a se ndeprta (de mine, de aici), a se nstrina (de mine, de aici) (vezi i
DEICTIC; DELOCUTIV; PERFORMATIV).
G.P.D.
VERBAL,-
I. Ceea ce se refer la limbajul articulat. n cazul comunicrii* umane orale, comunicarea
verbal, adic prin cuvinte, se opune celei non-verbale, care recurge la mimic i gest sau la
un mijloc cum este tcerea, ncrcat n conversaie cu valori speciale, . 1. Ceea ce se refer
la clasa lexico- gramatical a verbului*, fiind caracteristic verbului sau aparinnd verbului;
de ex., flexiune verbal, desinen verbal. 2. Grup ~f Grup* sintactic constituit n jurul unui
centru* (cap) verbal, la mod personal sau nepersonal, strngnd n jurul verbului, prin
constrngeri* semantice i seleci - onale, determinanii obligatorii* (sau complementele*, ceea
ce gramatica romneasc denumete complemente necircumstaniale*) .Un gramatica romneasc este
simbolizat prin GV, iar n alte gramatici, dup modglul gramaticii engleze, prin VP (= Verb
Phrase) (Coeziunea* semantic a grupului se realizeaz grin atribuirea de ctre verb a rolurilor* tematice; coeziunea sintactic, prin restriciile de form impuse de verb complementelor,
restricii diferite de la o limb la alta n funcie de tipul structural de limb (reciune*
cazual i / sau prepoziional; postpoziii*; topic fix*; foarte rar, acordul obiectului) i
diferite de la un verb la altul (vezi vede copilul, dar depinde de..., se bizuie pe...).
Coeziunea lexical se realizeaz prin restriciile selecionale* impuse complementelor, derivnd
din cerinele de compatibilitate semic (a ara pmntul, imposibil *a ara fereastra). La baza
coeziunii semantice i sintactice a grupului verbal st caracteristica de tranzitivitate* a
verbului.
Exist diferene ntre colile sintactice modeme n conceperea grupului verbal. N. Chomsky
include n GV numai argumentele* interne (complementele), lsnd argumentul extern (subiectul;
vezi i ARGUMENT) n afara grupului. Sintacticienii din coala lui L. Tesniere, dar i ali
cercettori includ n structura lui GV i subiectul (vezi, pentru sintaxa romneasc, Gabriela
Dindelegan, 1974, 1976), argumentndu-i teza dependenei subiectului prin atribuirea de rol
tematic subiectului, iar, pentru unele limbi (vezi romna), prin capacitatea verbului de a
aprea fr subiect i chiar de a exclude, n cazul unor verbe, prezena subiectului. n romn,
de ex., exist verbe pentru care introducerea poziiei subiect nseamn fie violarea regulilor
de construcie (ex.: *lon i pas de mine, *Ion /ceva i pare bine), fie devierea metaforic a
sensului verbului (Ion m fulger cu privirea). Vezi schema diferit a celor dou tipare de
organizare a propoziiei:
I.
#P#
Ion
d un dar copilului
539
VERSIFICAIE
II. N
#P#
G.P.D.
VERS
Unitate structural a poeziei, realizat ca secven metric de silabe scris n ntregime pe un
rnd (vezi METRU); versul este delimitat de nchiderea unei figuri metrice printr-o pauz*
metric; n versificaia* tradiional, este de asemenea marcat de rim* i de un blanc
tipografic situat n dreapta rndului.
Limitele versului sunt determinate de criterii recurente, care variaz n funcie de limb i
de tradiie: numrul fix de silabe (msur*), numrul i repartiia silabelor scurte/ lungi (n
versificaia clasic) sau tonice/atone (n versificaiile moderne), gruparea n ansambluri
sintactice sau sistemele de omofonie* (rima, asonana*). Delimitarea versurilor a fost, n
general, pus n legtur cu rima, care ar reprezenta grania metric ce marcheaz finalul de
vers (M. Grammont); teorii mai recente inverseaz, ns, raportul, susinnd c nu versul este
simit ncheiat din pricina ocurenei rimei, ci aceasta este perceput ca rim datorit
amplasrii sale la sfrit de vers, cci elementul care anun sfritul versului este ictusul*
forte (deci o component care ine de ritm*), iar nu rima (M. Dinu). Versul intr ca element
component n structuri diverse, dintre care cele mai importante - n versificaia tradiional sunt rima i strofa*; n aceste ansambluri, individualitatea versului este marcat prin elemente
(tipografice) de aezare n pagin i prin grafie: alineat, majuscul la iniial, blanc
tipografic la final. Posed, de asemenea, o structur intern: msur (numr de silabe) i
cezur* (n cazul versurilor mai lungi de 8 silabe). Din punctul de vedere al msurii,
versurile se clasific n: alexandrin* (12 silabe), endecasilab* (11 silabe), decasilab* (10
silabe), eneasilab* (9 silabe), octosilab* (8 silabe), heptasilab* (7 silabe), hexasilab* (6
silabe) pentasilab* (5 silabe), tetrasilab* (4 silabe), trisilab* (3 silabe), bisilab (2
silabe); vezi MSUR. Din punctul de vedere al structurii strofice, versurile se ncadreaz n
ansambluri de
2 (distih*), 3 (terin*, teret*), 4 (catren*), 6 (sextin*), 8, 9 i 10 versuri; rar, exist
monostihul*- strof sau poezie alctuit dintr-un singur vers. ~ alb Vers care nu cunoate
rima, dar este structurat pe baza unor norme metrice i ritmice, deci se supune rigorilor de
ritm i de msur. ~ liber Vers specific poeziei modeme, introdus cu oarecare frecven la
sfritul sec. al XIX-lea de curentul simbolist (dar cu antecedente n toate literaturile
europene), nesupus prozodiei* tradiionale din nici un punct de vedere i n care toate normele
sunt aplicate ad libitum (VI. Streinu). Versurile libere sunt, n genere, ritmate, de lungime
variabil i nelegate prin rim. n schimb, n versificaia liber un rol sporit l au figurile
de sunet (vezi FIGUR) din interiorul versului. Se grupeaz n ansambluri strofice de asemenea
liber constituite, fr structur fix. Pstreaz uneori, din concepia tradiional asupra
versului, majuscula iniial, rndul
- vers, cezura, blancul tipografic de la sfritul irului. Dup simbolism, G. Apollinaire i
curentele moderniste au mpins inovaia pn la a dispune versurile n pagin conform unor
criterii pur grafice, alctuind desene geometrice din versuri de dimensiuni diferite, variat
orientate (vezi G. Apollinaire, Calligrammes). n poezia romneasc, versul liber a fost
introdus de Al. Macedonski i cultivat - n msur diferit - de T. Arghezi, L. Blaga, I. Barbu,
G. Bacovia, I. Minulescu sau N. Stnescu.
M.M.
VERSIFICAIE
1. Ansamblu de tehnici utilizate pentru scrierea unui poem; tehnic a versului, proprie unui
scriitor. 2. Disciplin avnd ca obiect studiul tuturor
tipurilor de organizare a versurilor, precum i descrierea structurii interne a acestora. Din
punct de vedere fonetic, versificaia studiaz ritmul*, rima* i sonoritile textului n
general (cu
VID
540
excepia figurilor* de sunet); sintactic structura propoziiei/frazei n raport cu
versul/strofa (vezi i INGAMBAMENT); compoziional - aranjarea versurilor n text (structura
strofic i raporturile acesteia cu formele fixe al poeziei). Versificaia se ocup, de
asemenea, cu msurile* fixe i convenionale care definesc fiecare tip de vers din punctul de
vedere al ntinderii sale: alexandrin - 12 silabe, endecasilab* - 11, octosilab* - 8 etc. Vezi
i METRIC; PROZODIE.
M.M.
VID, -
1. Element ~ Red engl. dummy element. Denumete componentele sintactice cu realizare fonetic
plin a cror pertinen este numai sintactic (avnd rolul de a asigura gramati- calitatea
structurii), nu i referenial, fiind lipsite de referin proprie, dar i de capacitatea de a
i-o procura de la o surs* referenial. Sin. cu expletiv*. Are n vedere subiectele
pronominale din construciile franuzeti i englezeti cu verbe meteorologice: fr. il pleut;
engl. its raining sau din construcii impersonale* franuzeti i englezeti: fr. il arrive
que...; engl. it seems that... (vezi i EXPLETIV). 2. Categorie ~ n GB*, corespunde engl. empty
category, simbolizat ca e; sin. (categorie) nul. Desemneaz componente sintactice lipsite de
realizare fonetic (nelexicalizate sau poziii rmase libere prin deplasare*) a cror marcare
grafic este absolut obligatorie ntr-o structur abstract pentru relevana lor sintactic.
Specia categoriei vide a fost stabilit n planul deduciilor teoretice prin raportare la alte
structuri unde aceeai poziie este ocupat de componente lexicalizate. ndeplinete, n plan
sintagmatic*, un rol similar celui jucat de morfemul zero* din plan paradigmatic*, amndou
dovedindu-i pertinena numai prin raportare la alte forme/structuri ale ansamblului. Ideea
categoriei vide a aprut ca efect al principiului proieciei*, care postuleaz c proprietile
lexicale ale capurilor* lexicale sunt proiectate integral din lexicon n sintax i se menin
intacte la toate nivelurile de reprezentare, inclusiv n S-Structur*, deci i n situaia
deplasrii unora dintre componente din poziiile originare (vezi, mai jos, urmele); a aprut, de
asemenea, ca efect al principiului proieciei extinse, care postuleaz c orice propoziie are
structura minim: P > GN - Aux - GV, incluznd
obligatoriu un subiect chiar i n situaia nelexica- lizrii acestuia. Specia categoriei vide
grupeaz trei tipuri de categorii fonetice nule: a) clasa urmelor*, simbolizate ca t (engl.
trace), co-indexate cu antecedentele* (categoriile deplasate). Urmele reprezint poziiile de
origine ale componentelor deplasate (ex.: Cine^ crezi [c va reui (tj)?]; 7on; pare [s fie
obosit (t)|); b) clasa subiectelor nelexicalizate ale complementelor* non-finite (infinitive,
conjunctive, supine), simbolizate prin PRO* (engl. big PRO). Sunt co-indexate cu nominalele
subiecte sau obiecte din propoziia regent sub al cror control se afl (ex.: Ioih dorete
[PROj s plece]; Ionj termin [de nvat PROj)]; vezi i CONTROL); C) clasa subiectelor
pronominale nule, simbolizate ca pro* (engl. little pro), caracteristice limbilor de tipul
pro-drop*. Sunt limbile care, ca i romna, accept cderea subiectului pronominal; altfel
spus, sunt limbi cu subiect inclus*.
Vezi i CONTROL; DEPLASARE A LUI a ; PRO; pro; PROIECIE; URM.
G.P.D.
VIITOR
1. n morfologie, termenul este utilizat att n planul semnificaiilor gramaticale, ct i n
planul formelor, a) n planul coninutului, prin viitor se nelege acea secven temporal care
situeaz desfurarea aciunii ntr-un moment ulterior momentului prezent i care, la nivel
distributional, i asociaz adverbe din seria: imediat, mine, mai trziu, cndva etc. n sfera
viitorului se poate distinge un viitor apropiat sau un viitor ndeprtat, dup natura temporal
a adverbialilor selecionai ntr-un context sau altul; aceast distincie nu se regsete
ntotdeauna i la nivel paradigmatic, b) Prin viitor se denumesc o serie de paradigme din sfera
modului indicativ care, din punct de vedere temporal, satisfac cerinele de coninut de sub (a).
n romn exist mai "multe paradigme de viitor, n raport cu nivelul sau registrul stilistic n
care acestea se ntrebuineaz; la nivelul limbii standard, forma de viitor este reprezentat de
o form compus alctuit din seria voi, vei, va... + infinitivul verbului (voi veni); la
nivelul limbii vorbite/familiare, se recurge la o formaie obinut din cea prezentat anterior
prin cderea lui v- din radicalul auxiliarului: oi, i, a... + inf. verbului (oi veni); la
541
VIRGULA
nivelul limbii vorbite n Muntenia, Oltenia, Dobrogea, se apeleaz la o formaie alctuit din o
(invariabil) asociat paradigmei de conjunctiv prezent (o s vin), iar la nivelul graiurilor
vorbite n Moldova, se ntrebuineaz o formaie compus din seria am, ai, are, provenit din
auxiliarul a avea i din conjunctivul prezent al verbului (am s vin). 2. ~ anterior Sintagm
utilizat pentru a denumi o paradigm verbal format din seria voi, vei, va... + fi +
participiul verbului (voi fi citit etc.)- Aceast paradigm exprim, n planul coninutului, o
aciune care, n raport cu momentul enunrii, urmeaz s aib loc; specific acestei paradigme
este trstura aspectual: indicarea unei aciuni finite, ncheiate. Adesea, aceast trstur a
fost interpretat ca un aspect al concordanei* timpurilor i ca atare viitorul anterior a fost
definit ca un timp de relaie*; el exprim, n aceast viziune, o aciune care urmeaz s aib
loc, dar urmnd s fie ncheiat naintea altei aciuni viitoare: Voi fi btrn i singur, vei
fi murit demult (Eminescu). n limba romn, viitorul anterioreste o paradigm rar
ntrebuinat, limitat mai ales la limba literar scris. Circulaia sa extrem de limitat
explic dificultile n a-i stabili precis coninutul.
C.C.
VIRGUL [,]
1. Semn de punctuaie*. n romna contemporan red o pauz* scurt urmat de ridicarea tonului;
preced, urmeaz sau ncadreaz elemente n context i are urmtoarele funciuni principale: a)
delimiteaz uniti sintactice coordonate n propoziie/fraz (fac excepie raportul copulativ
realizat prin i, cel disjunctiv realizat prin sau, cnd conjunciile se plaseaz ntre termenii
coordonai) - Ca un vis [,] ca o prere se cobor de pe stnc (Odobescu); mpratul i scotea
mulumirile din chinurile rbdate ale povestitorului [,] dar acum poruncete pitarului s-i taie
tainul (Arghezi); b) marcheaz elipsa unui verb predicativ, copulativ, auxiliar - eu [,] la
datorie, coane Fnic (Caragiale); Ion [,] nc elev; Unul a fost certat i cellalt [,] ludat
-; c) izoleaz atribute/propoziii atributive explicative, inclusiv de tip apozitiv - Cele dou
naiuni muzicante ale Europei moderne [,] italienii i germanii [,] contest nencetat
francezilor geniul acestei arte
(Odobescu); era sfdit cu mine din pricina Smrndiei popii [,] creia, cu toat prerea mea de
ru, i-am tras ntr-o zi o bleandpentru c nu-mi da pace s prind mute... (Creang) -; d)
izoleaz apoziii/propoziii apozitive care nu au funcie de atribut/propoziie atributiv Dincolo [,] la Oper [,] era n foaier o mare banc de faraon (Camil Petrescu); vorbea i mai
rstit [,] ceea ce la el n anumite mprejurri era semn de mulumire, de triumf asupra
celorlali (M. Preda) -; e) izoleaz construcii gerunziale/participiale plasate la nceputul
frazei - Cobornd s-mi iau alul uitat n gondol [,] cnd m-am ntors l-am gsit pe soul meu
ntr-un lac de snge (Camil Petrescu); nspimntat de glas [,] ma s-a nnodat ntr-o
sritur (Arghezi)-; f) izoleaz diferite tipuri de propoziii circumstaniale: modale antepuse
regentei, cu corelativ n regent - Cu ct se apropia ziua [,] cu att Titu era mai tulburat.
(Rebreanu), concesive - nici d-ta n-o s-i dai de cpti [,] mcar c-ai citit derost slovele
(Odobescu) - etc.;
g)
izoleaz propoziii intercalate - Noi [,] cnd am vzut asta [,] am rmas nlemnii
(Creang) -;
h)
izoleaz elemente incidente - Mizerie [,] zise el [,] mizerie, soarta sufletelor mari,
sufletelor de nger... (Eminescu) -; i) izoleaz adverbe prepoziionale (echivalente cu o
propoziie/fraz) - Nu [,] taci! (Camil Petrescu); j) izoleaz vocative
- Ce-ai cu mine [,] vntule?(Arghezi); k) izoleaz interjecii - C d [,] e pcat s rmi fr
leac de nvtur (Creang); 1) se plaseaz ntre elementele unei construcii (numerale,
adverbe etc.) ce exprim aproximaia - Nu m uit dac se folosete i el cu o para [,] dou
(Caragiale); E un om cu care nu triesc de ieri [,] de alaltieri, triesc de opt ani
(Caragiale) -; m) se plaseaz ntre cuvinte repetate - Am auzit tot [,] tot [,] tot.
(Caragiale'). n concuren cu linia de pauz n situaiile (b), (c), (d), (h), cu dou puncte
(vezi PUNCT) n (b), (c), (d), cu punctele de suspensie n (b), cu parantezele* (vezi 1) n (c),
(d), (h), cu semnul de exclamaie* n (j), (k), cu cratima* (vezi 2) n (1), (m). 2. Semn
grafic. n romna contemporan se utilizeaz pentru redarea cifric a numerelor zecimale (3[J 4
trei virgul patru). Nu se las pauz alb nainte de virgul n situaiile 1 i 2, iar dup
virgul, n 2.
C.S.
VIRTU EM
542
VIRTUEM
Termen al semanticii* structurale introdus de
B.Pottier i utilizat numai de unii autori pentru a desemna seme* descriptive, considerate ca
simple posibiliti. Virtuemul mai poate fi definit ca ansamblul semelor conotative i este
condiionat de factori variabili ai comunicrii*, n raport cu experiena socio-cultural a
interlocutorilor. Astfel, rou are virtuemul pericol, care nu se actualizeaz ns dect n
anumite contexte*. Prin virtueme se pot exprima conotaii* de diferite tipuri: a) conotaii
spontane, cnd un numr evoc un concept, de ex. 13 ghinion; b) conotaii contextuale, ca n
contextul un ho a vizitat muzeul, unde a vizitat are semul cu intenia de a fura (ironic); c)
conotaie analogic, stabilit socio-cultural prin comparaie: mai alb ca zpada, lung ca un
stlp de telegraf. Virtuemul nu trebuie confundat cu conotaia nsi, care caracterizeaz
semnul n ansamblul lui, pentru c virtuemul red particulariti ocazionale ale referentului*.
De ex., ntr-o anumit epoc (n cea actual, de ex.): scaunele pot avea noi forme, pot avea
un picior circular etc., ceea ce face ca semul cu patru picioare al referentului scaun s nu
mai fie pertinent n anumite contexte.
Vezi SEM; CLASEM; ANALIZ.
A.B.V.
VOCABULAR
Termen cvasisinonim cu lexic*, care desemneaz fie a) totalitatea cuvintelor unei limbi*, fie b)
ansamblul cuvintelor utilizate de un locutor dat n mprejurri date, fie c) ntr-un mod
nedeterminat, o list de cuvinte. Diferenierea dintre vocabular i lexic nu se face
ntotdeauna, dup cum rezult din expresii ca vocabular de baz (sau vocabular fundamental),
masa vocabularului. L. Hjelmslev utilizeaz (ca i ali lingviti) termenii lexic i vocabular
ca echivaleni. Cei care difereniaz vocabularul de lexic concep cele dou uniti
interdependent, pentru c lexicul este o realitate a limbii la care nu se poate ajunge dect
prin cunoaterea vocabularelor particulare, ceea ce nseamn c lexicul transcende vocabularele,
dar nu e accesibil dect prin ele sau c un vocabular presupune existena lexicului, pentru care
el e un eantion. Vocabularul de baz este o sum de cuvinte comun tuturor variantelor* unei
limbi (vezi FOND LEXICAL). Masa vocabularului este partea cea mai mobil a limbii, n care intr
i termeni neutri (care nu satisfac condiia de a aparine fondului principal), ca: nasture,
pantof, plop, dar i termeni poetici, ca bolt, firmament, cuvinte dialectale ca gvan, cucuruz
sau cuvinte nvechite precum cucoan.
A.B.V.
VOCAL
Sunet* a crui emitere presupune vibraii periodice ale coardelor vocale i absena oricrui
obstacol n calea curentului fonator*. Acustic*, vocalele se caracterizeaz printr-un
generator unic (laringele), situat la extremitatea posterioar a cavitii bucale, unde
vibraiile sunt amplificate. Diversitatea vocalelor se explic prin variaii ale spaiului de
rezonan, produse de modificri ale formei rezonatorului. Vocalele sunt, ca i consoanele*,
uniti segmentale*, dar, spre deosebire de acestea, au rol de centru silabic (vezi SILAB) i pot
primi accent*. Clasificarea vocalelor din punct de vedere articulatoriu* se face n raport cu
cteva criterii de baz: apertura* (deschiderea), localizarea (zona din cavitatea bucal n care
se creeaz - n funcie de poziia limbii - spaiul optim de rezonan), cantitatea*
(determinat de durata de rostire a vocalei), prezena sau absena labializrii (determinat de
forma - rotunjit sau nerotunjit - a rezonatorului bucal, ca urmare a micrii buzelor) i
prezena sau absena nazalitii* (dependent de cavitatea de rezonan - bucal sau nazal spre care este dirijat curentul fonator). n romn, cantitatea i nazalitatea nu servesc la
distingerea vocalelor; cantitatea este funcional n limbi ca latina, ceha etc., iar
nazalitatea, n limbi ca franceza, portugheza etc. Vocalele din limba romn se clasific
astfel: a) dup apertur: deschise: [ a ]; semideschise (mijlocii): [e, , o]; nchise: [i, ,
u]; b) dup localizare: anterioare: [e, i]; centrale: [, ]; posterioare: [o, u]; [ a ] este
neutr, n raport cu acest criteriu; c) dup labializare (rotunjire): labializate (rotunjite):
[o, u]; nelabializate (nerotunjite): toate celelalte vocale. Clasificarea vocalelor din punct
de vedere acustic se realizeaz n raport cu un sistem de trsturi binare. Pentru romn, sunt
luate n consideraie trsturile: acut vs. grav
543
VORBIRE
(care reflect distincia dintre vocalele anterioare i cele posterioare, determinat de mrimea
spaiului de rezonan); compact vs. difuz (care reflect distincia dintre vocalele deschise i
cele nchise, determinat de distribuia n spectru a formanilor*); bemolat vs. non-bemoiat
(care reflect distincia de labializare dintre vocale). Pentru orice limb, exist diverse
soluii de descriere a inventarului de foneme vocalice. n cazul romnei, majoritatea
cercettorilor au identificat 7 uniti fonematice (cu diferene n interpretarea sistemului
specific de alofone*). O poziie aparte apare n lucrrile lui Em. Petrovici, care identific
numai 5 uniti, [ ] i [ e ], respectiv [ ] i [ i ] fiind considerate variante ale unor
foneme* unice ([ ] i [ ] se realizeaz dup consoane neutre, iar [ e, i ] dup consoane
palatalizate).
VOCATIV
n limbile n care exist caz* morfologic, denumete un caz cu utilizare special, caracterizat,
din punct de vedere sintactic, prin neincluderea n organizarea propoziiei, iar, funcional,
prin rolul de caz al adresrii*. Aparine clasei de mijloace lingvistice care orienteaz enunul
spre alocutor*
(altfel spus, aparine modalitii alocutive*), aso- ciindu-se cu mijloace din aceeai clas
funcional: interjecii* de interpelare, forme de pers. a Il-a la verb, forme de imperativ*
(Hei, Ioane, vino mai repede!). Spre deosebire de celelalte cazuri, se marcheaz obligatoriu
prin intonaie, marca desi- nenial, atunci cnd apare, dublnd-o pe cea su- prasegmental*. n
latin, numai substantivele de declinarea a 2-a la sg. aveau o desinen proprie de vocativ:
amice, restul fiind identice cu nominativul. n ansamblul romanic, romna se distinge printr-o
marcare morfologic puternic a vocativului: a motenit singura desinen de vocativ din latin
-e (doamne), pe care a extins-o i la substanVOCE (~ NARATIV)
Vezi NARATIV, -.
VORBIRE
I. Concept polisemie utilizat mai ales cu sensul de aspect psiho-fiziologic al limbajului* cu
caracter individual, manifestat n actele comunicrii. Dup autori, apar diferene n
interpretarea acestui concept.
n concepia saussurian, vorbirea (desemnat prin fr. parole) este echivalent cu discursul*
(fr. discours) i are caracter individual i variabil (spre deosebire de limb*). Din acest
punct de vedere, n vorbire se pot distinge, dup F. de Saussure, combinaiile prin care
subiectul vorbitor utilizeaz codul* limbii pentru a exprima gndirea sa personal i mecanismul
psiho-fiziologic care i permite s exteriorizeze aceste combinaii. F. de Saussure are n
vedere raportul social-individual sau vorbirea colectiv i vorbirea individual, altfel
spus - raportul schem/utilizarea schemei. Vorbirea este un act de voin care presupune din
partea vorbitorului o activitate de selecie i punere n practic a unei tehnici idiomatice
efectiv realizate (la nivelul unei limbi anume i la nivelul unui vorbitor care o
singularizeaz). Elevii lui F. Saussure (Ch. Bally) au introdus categoria actualizrii*,
conceput ca mecanism al trecerii limbii n vorbire. Pentru L. Hjetmslev, vorbirea este un act
concret care nu
L.I.R.
tive de declinarea a 3-a sau de alte origini (mprate; prietene, tovare); a mprumutat o
desinen din slav pentru feminine (fato; soro), constituind singurul mprumut desinenial din
gramatica romneasc; i-a creat, din forme existente n limb, noi desinene (-ule: domnule;
e/e\ule; -lor; elevilor; fetelor). Numrul mare de forme, ca i frecvena folosirii lor pentru
clasa numelor de rudenie (vere, cumetre, cuscre, nepoate) s-ar putea explica prin sensibilitatea
special a limbii romne fa de categoria animatului (vezi i ANIMAT). Totui, tendina limbii
actuale este de folosire a unei forme de vocativ identice cu nominativul. Este obligatorie
folosirea formei speciale de vocativ n cazul adjectivelor substantivizate (frumoaso; creato,
frumosule), construcii n care desinena de vocativ dobndete i funcie de clasificator*,
adic de ncadrare neechivoc a cuvntului n clasa substantivului (vezi i SUBSTANTIV(IZ)ARE).
G.P.D.
VORBIRE
544
intereseaz lingvistica*, iar distincia dintre limb i vorbire este fcut de L. Hjelmslev
prin opoziia dintre schem (forma pur) i uzaj (ansamblul de deprinderi). E. Coeriu face
distincia dintre vorbire ca activitate i vorbire ca facultate de a vorbi, de a exprima, sau
tehnic a vorbirii (vezi LIMBAJ); prima accepie corespunde interpretrii saussuriene. vorbirea
prezentndu-se ca o tehnic idiomatic efectiv realizat. Teoria lui E. Coeriu pornete de la
premisa c, n mod concret, nu exist dect activiti lingvistice i admite c, n cadrul
realitii unitare i indivizibile care e limbajul, se pot introduce delimitri din diferite
perspective. E. Coeriu consider c dicotomia saussurian limb/vorbire este influenat din
cauza gradelor de abstractizare diferite: ntre sistem* (termen pe care E. Coeriu l prefer
limbii) i vorbire* se situeaz norma". Dac se stabilete opoziia ntre concret i abstract,
numai vorbirea concret i norma individual se ncadreaz n parole, iar norma social i
sistemul funcioneaz n limb. Identificarea conceptelor de competen* i performan* ale
gramaticii* generative cu dicotomia limb/vorbire pare posibil numai n unele interpretri ale
distinciei propuse de Saussure.
Limba i vorbirea au fost raportate de E. Vasiliu la categoriile de general i particular, ceea
ce l-a dus la concluzia c unitile unui rang* (nivel*) dat, fiind elemente generale i
individuale n acelai timp, pot fi simultan elemente de vorbire i de limb. Delimitarea limbii
de vorbire prezint interes pentru soluionarea unor probleme importante ale lingvisticii, cum
ar fi evoluia n limb. . ~ direct; ~ indirect; ~ direct liber; ~ direct legat; vezi
smni.
A.B.V.
z
ZERO
1. Morfem ~ (desinen sufix - ) n cercetrile de gramatic structuralist, se refer la
absena unei mrci gramaticale, adic a unui element din planul expresiei, absen care, n
sistemul de opoziii al unei limbi, devine pertinent, dobndind rolul de a distinge o anumit
semnificaie gramatical. Este urmarea unei viziuni siste- mice i a unei operaii de
abstractizare, morfemul zero rezultnd, n procesul de analiz, din raportarea formei n
discuie la o semnificaie corelativ marcat fonetic pozitiv, precum i din raportarea la
aceeai semnificaie care, n alte situaii, se asociaz cu forme fonetic pline. Caracterul
pertinent al mrcii zero se evideniaz n plan paradigmatic* n cadrul raporturilor de
opoziie*. Astfel, n romn, semnificaia de sg. n raport cu cea de pl. se distinge uneori
prin absena unei mrci fonetice (ex.: tren<j) - tenuri; basmaQ - basmale; pom<t> - pomi),
aceleiai semnificaii corespunzndu-i n numeroase alte exemple o marc fonetic pozitiv (ex.:
codm - codA; cas- case; lucra - lucrri). Lingvistica francez vorbete de articol zero n
toate construciile din care articolul lipsete. n romn, absena articolului (sau articolul
zero) se ncarc, n cadrul singularului, pentru substantivele nenumrabile* exprimnd nume de
materie, cu o semnificaie special partitiv* (ex.: Am cumprat pine). 2. Grad ~ n cazul
fenomenelor lingvistice care presupun o gradare*, gradul zero desemneaz termenul care, pe
scara gradrii, se caracterizeaz prin absena trsturii de semnificaie n funcie de care s-a
stabilit scara. n sistemul gradelor de comparaie*, de ex., gradul zero corespunde
pozitivului*. n paradigmele graduale ale calitii i ale strii (ex.: cldu - cald
-fierbinte; prostu - prost - tmpit; rcoare - frig
- ger, vezi i GRADARE), gradul zero corespunde termenului neutru sub aspect gradual, adic
termenul n a crui caracterizare semantic nsuirea considerat nu apare nici n plus, nici n
minus (cald, prost, respectiv frig). n stilistic, gradul zero al scriiturii (R. Barthes,
1953) sau gradul stilistic zero (I. Coteanu, 1973) se atribuie exprimrii lipsite de relevan
stilistic, constituind un punct de referin pentru exprimrile marcate stilistic. Este o
abstracie tiinific redat, n unele interpretri, ca limb standard, iar, n terminologia
lui E. Coeriu, ca limb sinfazic* / sinfatic. Dintre actualizrile stilistice, limbajul
tiinific (vezi STlLm) este considerat cel mai apropiat de ceea ce nseamn grad stilistic
zero (vezi i SCRIITUR).
G.P.D.
ZEUGM
Figur* sintactic, form de elips* care const n utilizarea unic a unui cuvnt comun mai
multor membri ai frazei: El e btrn i slab n loc de El e btrn i e slab; Dovedete-mi
faptele i c n-ai minit pentru (...) i dovedete-mi c n-ai minit; Les noms reprennent leur
ancienne signification, Ies etres leur ancien visage; nous notre me dalors
- Numele i reiau vechea lor semnificaie, fiinele vechea lor figur; noi - sufletul nostru de
atunci (Proust). Formele zeugmei sunt variate contextual, realizndu-se de multe ori prin
coordonarea unei pri de propoziie cu o propoziie subordonat aceluiai regent; aceasta este
singura zeugm creia H. Morier i atribuie valoare stilistic, celelalte fiind considerate
elipse-erori: Ca-n oglindirea unui drum de apa/Pari cnd a fi i cnd c nu mai eti (Arghezi).
Zeugma se apropie de anacolut* atunci cnd este realizat prin coordonarea unor determinri de
natur semantic diferit
ZOOSEMIOTIC
546
(atribute*, nume predicative*, complemente*) pe lng acelai determinat (substantiv, verb);
propoziii ca: Ion este frumos i student; Vine de la gar i grbit sunt considerate incorecte.
Vezi ASINDET; ELIPS.
MM.
ZOOSEMIOITC
Ramur a semioticii* care studiaz limbajele* animale (n numr de aproximativ 600). n aceste
limbaje, comunicarea* se face cu ajutorul semnalelor*; unele dintre ele sunt descrise ca
articulaii sintagmatice (limbajele psrilor, de ex.), iar altele sunt prezentate ca
articulaie paradigmatic (limbajul albinelor). Zoosemiotica se ocup i de alte aspecte, motiv
pentru care constituie u domeniu autonom, dar de interes pentru dezvoltarea semioticii n
general, mai ales n SUA (T.Sebeok).
A.B.V.
BIBLIOGRAFIE
ABEILLE, ANNE, Les nouvelles syntaxes. Grammaire dunifcation et analyse du franais, Paris,
Armand Colin, 1993.
ALARCOS LLORACH, E., Fonologia espahola, Madrid, Gredos, 1968. ALEXANDRESCU, S., Logique du
personnage, Paris, Marne, 1974.
ANDERSON, J .M., The Grammar of Case: Towards a Localistic Theory, Cambridge, University Press ,
1971. ANGHELESCU, NADIA, Semantica modalitilor n limba arab, Bucureti, TUB, 1981. ANSCOMBRE,
J.-CL., O. DUCROT, Largumentation dans la langue, ed.2, Liege-Bruxelles, Pierre Mardaga 1983.
AQUIEN, MICHELE, Dictionnaire de poetique, Paris, Librairie generale franaise, 1993. ARRIVE, M.,
FRANoiSE GADET, M. GALMicHE, La grammaire daujourdhui. Guide alphabetique de linguistique
franaise, Paris, Flammarion, 1986.
ASHER, R.E., J.M.Y. SIMPSON (eds.), The Encyclopaedia of Language and Linguistics, I-X, Oxford,
Pergamon Press, 1994.
AUSTIN, J.L., How to Do Things with Words, Oxford, Clarendon Press, 1962. AVRAM, A., Cercetri
asupra sonoritii n limba romn, Bucureti, EARPR, 1961. AVRAM, A. (coord.), LAURENIA DASCLUJINGA, MARIA TEODORESCU, ANCA ULIVI, Antologie fonetic a limbii romne, Bucureti, Institutul de
Cercetri Etnologice i Dialectologice, 1968. AVRAM, A., Nazalitatea i rotacismul n limba
romn, Bucureti, EA, 1990.
AVRAM, MIOARA, Evoluia subordonrii circumstaniale cu elemente conjuncionale n limba
romn, Bucureti, EARSR, 1960.
AVRAM, MIOARA, Gramatica pentru toi, EARSR, 1986.
AVRAM MIOARA, Probleme ale exprimrii corecte, Bucureti, EARSR, 1987.
AVRAM, MIOARA, Ortografia pentru toi. 30 de dificulti, Bucureti, E.A., 1990.
BACH, E., R HARMS (eds.), Universals in Linguistic Theory, New York, Holt, Rinehart & Winston,
1968. BAHTIN, M., Esthetique et theorie du roman, Paris, Gallimard, 1978. BAHTIN, M., Probleme de
literatur i estetic, Bucureti, Univers, 1982. BAL, MIEKE, Narratologie, Paris, Klincksieck,
1977.
BALDINGER, K., Teoria semantica. Hacia una semantica moderna, ed.2, Madrid, Alcal, 1977. BALLY,
CH., Precis de stylistique, Geneva, 1905.
BALLY, CH TraitS de stylistique franaise, III, Heidelberg, 1909, ed.2, 1919-1920.
BALLY, CH., Linguistique generale et linguistique franaise, Francke Verlag, Berna, 1944; ed.3,
1950.
BALLY, CH., Le langage et Ia vie, Geneva, Atar, 1913; ed.3, 1956.
BARTHES, R., Le degre z6ro de l6criture, Paris, Seuil, 1953.
BARTOLI, M., Saggi di linguistica spaziale, Torino, 1945.
BEAUGRANDE, R. de, w. DRESSLER, Introduction to Text Linguistics, Londra-New York, Longman, 1981.
BELDESCU, G., Ortografia actual a limbii romne, Bucureti, EE, 1984. BENVENISTE, E., Problemes de
linguistique generale, III, Paris, Gallimard, 1966-1974. BERCA, OLIMPIA, Dicionar istoric de
rime, Bucureti, EE, 1983.
BIBLIOGRAFIE
548
BIDUVRNCEANU, ANGELA, Systematique des noms de couleurs. Recherche de methode en semantique
structurale, Bucureti, EARSR, 1976.
BIDUVRNCEANU, ANGELA, NARCISA FORSCU, Modele de structurare semantic, Timioara, Facla, 1984.
BIDUVRNCEANU, ANGELA, Structura vocabularului limbii romne. Probleme teoretice i aplicaii
practice, Bucureti, EE, 1986.
BIERWISCH, M., Modern Linguistics. Its Development. Methods and Problems, Haga, Mouton,.1971.
BlRLEA, ov., Poetic folcloric, Minerva, 1979.
BLINKENBERG, A., Le probleme de la transitivite en franais moderne. Essai syntacto-semantique,
Copenhaga, 1960.
BLOOMFIELD, L., Language, New York, Holt, Rinehart and Winston, 1933; trad, fr., Le langage,
Paris, Payot, 1970.
BOOTH, W., The Rhetoric of Fiction, Chicago, University Press, 1961; trad, rom., Retorica
romanului, Bucureti, Univers, 1976.
BORER, H., Parametric Syntax, Dordrecht, Foris Publications, 1984.
BORER, H. (ed.), Syntax and Semantics. The Syntax of Pronominal Clitics, New York, Academic
Press, 1986.
BORSLEY, R.D., Syntactic Theory. A Unified Approach, Londra - New York - Melbourne - Auckland,
Edward Arnold, 1992.
BOUSONO, c., Teoria expresiei poetice, Bucureti, Univers, 1975. BRNCU, GR., Vocabularul autohton
al limbii romne, Bucureti, EE, 1983.
BRNCU, GR., Istoria cuvintelor. Bucureti, Ed. Coresi, 1991.
BRNCU, GR., Cercetri asupra fondului traco-dac a! limbii romne, Bucureti, Institutul Romn
de Tracologie, 1995.
BRfiAL, M., Essai de semantique, Paris, Hachette, 1897; ed. 3, 1904.
BREMOND, CL., Logique du recit, Paris, SeuiI, 1973; trad, rom., Logica povestirii. Bucureti,
Univers 1981. BRESNAN, JOAN (ed.), The Mental Representation of Grammatical Relations, Cambridge,
Mass., M.I.T. Press, 1982.
BRIGHT, W. (ed.), International Encyclopaedia of Linguistics, I-IV, New York-Oxford, Oxford
University Press, 1992.
BROOKEROSE, CHRISTINE, A Grammar of Metaphor, Londra, Seeker and Warburg, 1958. BROWN, G., G. YULE,
Discourse Analysis, Cambridge, University Press, 1983.
BROWN, PENELOPE, s. LEVINSON, Politeness. Some Universals in Language Usage, Cambridge,
University Press, 1987.
BUC, M., I. EVSEEV, Probleme de semasiologie. Timioara, Facla, 1976.
BURZio, L., Italian Syntax, Dordrecht, Reidel, 1986.
BHLER, K., Sprachtheorie, Jena, 1934; ed. 2, Stuttgart, 1965.
BYNON, THEODORA, Historical Linguistics, Cambridge, University Press, 1977.
CARACOSTEA, D., Expresivitatea limbii romne, Bucureti, FRLA, 1942.
CARAGIUMARIOEANU, MATILDA, Compendiu de dialectologie romn (nord- i sud-dunrean),
Bucureti, EE, 1975.
CARAGIU-MARIOEANU, MATILDA, ., GIOSU, LILIANA IONESCU-RUXNDOIU., R. TODORAN, Dialectologie romn,
Bucureti, EDP, 1977.
CARNAP, R., Meaning and Necessity, ed. 2, Chicago, University Press, 1956.
CARRETER, F.L., Diccionrio de terminos filologicos, Biblioteca Romnica Hispanica, ed. 3,
revzut, Madrid, Gredos, 1971.
CAZACU, B., Studii de limb literar. Probleme actuale ale cercetrii ei, Bucureti, EPL, 1960.
CAZACU, B., Studii de dialectologie, Bucureti, E, 1966.
CAZACU, B. (coord.), Modaliti de interpretare a textului literar, Bucureti, SSF, 1981.
CAZACU, B., Limba romn literar. Probleme teoretice i interpretri de texte, Bucureti, SSF,
1985.
573
INDICE
transformare
transformational, - (component ~ / nivel gramatic-) transformationalism translativ, - (caz
funcie ~) translaie transliteraie transparen
transpunere senzorial; v. sinestezie tranzitiv, - (construcie ~; predicat ~; verb ~)
tranzitivitate trial
tricolon; v. colon
triftong
trisilab
trohaic; v. picior, ritm, troheu
troheu
trop
T
int; limb ~ inut
U
unipersonal (verb ~)
unitate (~ lingvistic)
uniune (~ lingvistic)
universal, - (gramatic ~); v. gramatic
universalii (~ lingvistice)
urm
uvular, - (consoan ~)
V
valen
valoare; ~ de adevr
variabil, - (accent ~; cuvnt; ~ parte de vorbire ~) variant
variaie (~ liber; ~ lingvistic)
varietate
vecintate
velar, -; consoan ~; serie ~; vocal ~ verb
verbal, -; grup ~ vers; ~ alb; ~ liber versificaie
vid, - (categorie element ~)
viitor; ~ anterior
virgul
virtuem
vocabular
vocal
vocativ
voce (~ narativ); v. narativ, - vorbire; ~ direct; ~ direct legat; ~ indirect; ~ indirect
intonat direct; ~ indirect liber,v . stil
Z
zero (grad ~; morfem ~)
zeugm
zoosemiotic
Tehnoredactor: Carmen Elena FLOREA Anul apariiei: 1997
Tehnoredactare computerizat: Mariana MARZEA
Tiprit la Tipografia SEMNE