Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ghidul Xenofobului Austriecii
Ghidul Xenofobului Austriecii
LOUIS JAMES [i-a petrecut dou\zeci de ani, mai mult sau mai
pu]in rodnici, contemplndu-l pe Homo austriacus. n ciuda
contactului zilnic cu specia, consider\ c\ este mai u[or s\ l
descrii pe Yeti (despre care nu exist\ nici o informa]ie sigur\),
dect pe austriac (despre care exist\ prea multe, toate contradictorii). n ciuda acestei dificult\]i, el a petrecut numeroase
ore de cercetare am\nun]it\ pe teren, n cafenele, crame etc.,
rafinndu-[i observa]iile n vederea studiului de fa]\, fericit s\
constate c\ mul]i dintre prietenii [i cunoscu]ii din Austria se
arat\ dispu[i s\ i dea o mn\ de ajutor.
Dup\ ce s-a stabilit la Viena, a elaborat permanent rapoarte
cu privire la enigma Europei Centrale, n\d\jduind n special
c\, mai devreme sau mai trziu, va descoperi o nou\ cheie
pentru dezlegarea ei (cea veche a fost aruncat\ n Dun\re, cu
ceva timp n urm\).
NEMIRA
Louis James
THE XENOPHOBES GUIDE TO THE AUSTRIANS
Copyright Oval Projects, 1994, 2000
Nemira Publishing House, 2009
Redactor: Nicoleta GHEMENT
Tehnoredactor: Alexandru CSUKOR
Tiparul executat de Monitorul Oficial R.A.
Ghidul Xenofobului este o marc\ `nregistrat\.
Toate drepturile rezervate.
Orice reproducere, total\ sau par]ial\, a acestei lucr\ri,
f\r\ acordul scris al editorului, este strict interzis\
[i se pedepse[te conform Legii dreptului de autor.
ISBN 978-606-92092-2-6
lui. Austriecii
LOUIS JAMES
lui. Austriecii
militare este o dovad\ de toleran]\ fa]\ de propriile gre[eli, toleran]\ care nu poate s\ duc\ ns\
dect la alte nfrngeri.
Germanii mai insist\ [i pe tema legendarei
([i, n mare parte, inventatei) zgrcenii austriece,
ncercnd s\ acrediteze ideea c\ exist\ cel pu]in
un alt popor mai strns la pung\ dect ei n[i[i.
Un mnchenez se ofer\ s\-l duc\ pe un vienez
acas\ cu ma[ina. Acesta nu se ofer\ ns\ s\ pl\teasc\ benzina, ci, mai mult, `i cere s\ fac\ un ocol
imens pentru a ajunge la periferia unui ora[ unde
sus]ine c\ are de rezolvat o afacere. Acolo se dovede[te c\ avea n portbagajul ma[inii dou\sprezece sticle returnabile. Un anun] dintr-un ziar
vienez l avertizase c\ un magazin din suburbia
respectiv\ d\dea cu cinci cen]i mai mult pentru
sticlele goale dect oricare altul din Viena. V\znd
expresia de pe fa]a prietenului german, austriacul se ofer\ s\ achite benzina consumat\ n plus.
n cele din urm\, pl\te[te treizeci [i [ase de euro
pentru a face o economie de [aizeci de cen]i.
Maghiarii au nv\]at s\ [i priveasc\ vecinii
cu oarecare afec]iune, n special pe proprietarii
magazinelor de computere ieftine [i pe cei ai
firmelor de ma[ini second-hand. Budapestanii
10
LOUIS JAMES
lui. Austriecii
11
el poate continua s\ vorbeasc\ f\r\ grij\ la telefonul din cas\, cu partenerii de afaceri dubio[i de
la Budapesta.
LOUIS JAMES
Afa c er i
Atitudinea monopolist\ [i corporatist\ a austriecilor fa]\ de afaceri a fost mai ntotdeauna vizibil\, de[i n prezent ea este tot mai contestat\.
Punctul de cotitur\ pentru pia]a liber\ se poate
s\ fi fost e[ecul [icanelor oficiale, menite s\ l mpiedice pe Niki Lauda s\ pun\ bazele unei companii aeriene. Dup\ ce a supravie]uit r\nilor
aproape mortale suferite ntr-un accident de ma[in\, el a avut o misiune mai grea, aceea de a nvinge birocra]ia austriac\, adnc nr\d\cinat\,
n tentativa de a nfiin]a o linie aerian\. nainte de
a se ntinde mai mult dect i era plapuma, n anii
nou\zeci, Lauda Air s-a dovedit a avea un succes
comercial mai mare dect compania de stat, Austrian Airlines, pe care birocra]ii ncercaser\ s\
o protejeze.
108
LOUIS JAMES
lui. Austriecii
109
LOUIS JAMES
S TEPHANIE F AUL
GHIDUL XENOFOBULUI
americanii
traducere din limba englez\ de Adriana B\descu
www.xeno.ro
www.xeno.ro
F RANK M C N ALLY
GHIDUL XENOFOBULUI
irlandezii
traducere din limba englez\ de Mihai-Dan Pavelescu
www.xeno.ro
A VIV B EN Z EEV
GHIDUL XENOFOBULUI
israelienii
traducere din limba englez\ de Mihai-Dan Pavelescu
E WA L IPNIACKA
GHIDUL XENOFOBULUI
polonezii
traducere din limba englez\ de Adriana B\descu
www.xeno.ro
D REW L AUNAY
GHIDUL XENOFOBULUI
spaniolii
traducere din limba englez\ de Mihai-Dan Pavelescu
www.xeno.ro