Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Vis de
adolescent`
Traducerea [i adaptarea \n limba român` de
CORNELIA ALEXOI-SHILI
ALCRIS
Capitolul 1
***
***
***
VIS DE ADOLESCENT~ 13
– Da.
– Un mare talent, spuse profesorul. Cum s-a sim]it tat`l
dumitale tr`ind \n umbra so]iei? coment` Lyle Hemming, ca
un cunosc`tor, zâmbind, din nou din col]ul gurii lui
frumoase [i extrem de senzuale.
– Dar nu s-a gândit niciodat` s` vad` lucrurile \n felul
acesta. Era prea preocupat cu proiectele lui din Seattle,
r`spunse Sally, privindu-l cu repro[, ca [i cum ideea lui ar fi
fost cel mai nepotrivit lucru din lume care s-ar fi putut
spune despre p`rin]ii ei, a c`ror rela]ie plin` de armonie
putea fi un exemplu pentru mul]i.
– Jessie Brown? Arhitectul? \ntreb` cu [i mai mult interes
faimosul profesor. Deci e[ti produsul a dou` talente
excep]ionale, coment` el extrem de serios de ast` dat`.
– Eu a[ vrea s` [tiu mai mult cum se explic` faptul c`
unul dintre cei mai str`luci]i profesori de la catedra de
englez`, de la facultatea la care am studiat, se afl` aici la
aceast` or`, pe o astfel de vreme, \n plin` activitate
universitar`, schimb` Sally subiectul [i trecând subit la ceea
ce o interesa cel mai mult \n acea clip`.
– |]i voi explica asta, dup` ce voi preg`ti ceaiul. Asta dac`
nu preferi o t`rie. Fratele meu are un bar plin cu produse
pentru toate gusturile, replic` profesorul, trecând
20 KELLY DIAMOND
***
***
62 KELLY DIAMOND
– Te treze[ti?…
Sally deschise ochii [i privi \ngrijorat` prin camera pe
jum`tate \n \ntuneric.
– Ce or` e? \ntreb` ea, privind silueta \nalt` a lui Lyle
Hemming aflat` foarte aproape de ea.
– |n jur de [ase. Ce-]i mai face mâna? \ntreb` el,
prinzându-i \ncet \ncheietura mânii [i cercetându-i bandajul
cu aten]ie.
Sally \[i plec` privirea spre mâna bandajat` [i r`spunse
f`r` chef, ca [i cum n-ar fi avut de ce s` abordeze acest
subiect:
– Nu m` mai doare.
Apoi, gândindu-se c` ar trebui s`-i fie recunosc`toare
pentru modul \n care se str`duise s-o ajute, ad`ug` \ncet:
– Mul]umesc c` ai avut grij` de mine, continu` ea, cu un
surâs mult mai amabil [i mai cald.
– Ar trebui s` nu te mai avân]i a[a s` faci lucruri la care
nu te pricepi, r`spunse profesorul cercetându-i cu aten]ie
bandajul.
– Regret c` ]i-am creat probleme, r`spunse Sally,
umflându-[i n`rile spre mirosul de mâncare, din buc`t`rie
[i amintindu-[i c` nu-[i terminase prânzul, \n timp ce Lyle
Hemming se \ndrept` spre u[`. |mi pare r`u.
VIS DE ADOLESCENT~ 63
***
– {i c`pitanul.
Sally privi cu aten]ie durerea din ochii alba[tri ai
b`rbatului \ntins pe patul pe care ea tr`ise cele mai
frumoase momente ale vie]ii ei de pân` atunci [i se retrase
\n buc`t`rie.
|[i turn` o cea[c` mare de cafea fierbinte, gândindu-se la
fa]a obosit` a lui Lyle, atât de diferit` de expresia pe care o
avusese \n timpul momentelor dinaintea anun]`rii
dezastrului.
Peste câteva minute, Lyle intr` [i el \n buc`t`rie,
cerându-i o cea[c` de cafea.
– Da, r`spunse Sally, ridicându-se imediat. Stai jos. E[ti
foarte obosit. Sally \i oferi scaunul pe care-l ocupa el de
obicei la mas` [i-i umplu o cea[c` mare cu cafea fierbinte.
– Mul]umesc, spuse el, ducând imediat cea[ca la gur`.
Pentru prima dat` \n via]a ei, Sally se sim]i extrem de
inconfortabil \n prezen]a unui b`rbat.
Momentele petrecute \n intimitate cu el \i erau foarte viu
\ntip`rite \n minte, dar ele aveau acum o cu totul alt`
substan]`, din cauza celor \ntâmplate imediat dup` aceea.
– Cum a primit vestea mor]ii colegilor lui?
– Ca orice marinar c`ruia i se spune c` din tot echipajul
au supravie]uit doar doi. Cred c` va trece printr-o suferin]`
VIS DE ADOLESCENT~ 89
***
***
***
***
***
***
***
Nu plec` \ns`.
A[tept` ca el s` mai spun` ceva.
Probabil se desp`r]ise de Rosalie, dac` nu-[i va petrece
Cr`ciunul cu ea…
Poate era ceva irevocabil…
Lyle nu mai spuse nimic [i Sally se \ndep`rt`, reflectând
asupra speran]ei care se \ncrusta ca un tatuaj \n inima ei.
Poate c` Rosalie nu mai \nsemna nimic pentru el… O
c`s`torie se putea desface la fel de u[or cum s-a f`cut.
De ce fusese atât de proast` c` nu pusese la punct un
lucru atât de important?
Sally \[i \ntoarse privirile spre ultimul nivel, acolo unde
\l l`sase pe Lyle…
– Oh, Lyle, spuse ea aproape [optit, de ce nu mi-ai vorbit
despre toate acestea? Tot ce m` interesa era dac` m`
iube[ti, nu dac` mai e[ti sau nu cu o so]ie care, dac` exist`
\nc`, oricum nu mai \nseamn` mare lucru pentru tine, dup`
toate aparen]ele.
Se gândise poate s`-i \ncerce dragostea \nainte de a-i
vorbi despre o so]ie pentru care, de fapt, nici nu mai simte
nimic?
Nici m`car nu b`nuie[te c` [tiu despre existen]a acestei
so]ii, reflect` Sally.
VIS DE ADOLESCENT~ 137
***
Ea de ce nu [tiuse nimic?…
Poate ar fi [tiut, dac` n-ar fi renun]at s` citeasc` ziarele
\n ultima lun`.
Nu c` s-ar fi gândit c` activitatea lui Lyle ap`rea pe prima
pagin`, dar orice not` despre indiferent ce autor, i-ar fi
amintit cele tr`ite de ea la Rock Island. |ncercase s` uite,
dar…
– Eu… raspunse ea dezorientat`, \n timp ce Pete o
privea nedumerit. |l cunosc… bine\n]eles, de[i n-a fost
profesorul meu, spuse ea, umezindu-[i buzele uscate de
emo]ie. Poate ar trebui s` vorbe[ti cu so]ia lui, dac` vrei s`
intri \n miezul problemei, continu` Sally, \ncercând s` par`
cât mai indiferent`.
– Sally, ]i-ai pierdut min]ile? \ntreb`, surprins, pe un ton
colegial, Pete. Cartea aceasta e tocmai despre so]ia lui.
Despre cum s-au c`s`torit, imediat ce primise primul s`u
post de profesor, undeva, \n Oregon [i cum, la pu]in timp
dup` asta, s-a descoperit c` ea sufer` de o boal` incurabil`.
Profesorul a \ngrijit-o pân` la moartea ei, care s-a produs cu
trei ani \n urm`… Sally… te sim]i bine?…
Sally \l privi pierdut`… Stiloul \i c`zu din mâini [i
culoarea din obraji \i disp`ru cu des`vâr[ire.
“A avut grij` de ea pân` când a murit.”
148 KELLY DIAMOND
***
fost cu mult, mult timp \n urm`. I-am stat al`turi când a avut
nevoie de mine.
– {i eu am nevoie de tine, r`spunse Sally,
\nconjurându-i gâtul cu bra]ele [i lipindu-[i buzele de ale
lui.
Dup` câteva momente \n care se pierduse cu totul, Sally
\i spuse ca [i cum [i-ar fi revenit din visare [i-[i adusese
aminte ceva foarte important.
– Se spune c` e[ti donjuanul catredei de limb` englez`
din facultate… Câte femei au trecut pân` acum prin
apartamentul t`u?
– Niciuna.
Lyle \i cuprinse b`rbia \ntre degete [i-i ridic` fa]a spre el:
– Am c`utat pe cineva ca tine. O fat` pentru care s` fiu
prima dragoste.
Sally \[i plimb` degetele pe p`rul pieptului lui,
p`trunzând cu dexteritate printre nasturi.
– {i Magda?
– E[ti geloas`?
– La nebunie…
Degetele lui atinser` \ncet linia senzual` a buzelor ei:
– Nu trebuie, spuse el cu toat` seriozitatea. A avut ni[te
probleme cu so]ul ei, un timp, dar acum e totul \n deplin`
VIS DE ADOLESCENT~ 159
Sfâr[it