Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Spitalul central
ALCRIS
Capitolul 1
F`r` zgomot, u[ile comandate electronic se deschiser`. O siluet`
micu]`, \mbr`cat` \n verde, intr` cu pas vioi [i se apropie de masa de
opera]ii, cu minile \nm`nu[ate ridicate la nivelul pieptului, de parc`
ar fi fost pe punctul de a-i binecuvnta ceva de ne\nchipuit pentru
echipa aflat` \n a[teptare. Fiindc` acesta era Marcus Northiam, cel
ner`bd`tor [i concis, care, atunci cnd nu era ascuns \n spatele
bonetei, m`[tii [i m`nu[ilor, ar`ta [i se purta mai degrab` ca un
general de armat`, dect ca [ef al sec]iei de chirurgie toracic`. Cu p`rul
scurt [i musta]a tuns` \ngrijit, se limita s` emit` ordine pe un ton l`trat.
Ar fi fost prea simplu s` spui c` nu admitea replic`.
'Nea]a, sor`. Ei bine, James, sper c` sunte]i gata. Ei?
James Leyburn, primul asistent al lui Northiam, \i era diametral
opus. |nalt [i solid, p`stra \ntotdeauna aceea[i atitudine molcom`,
precum [i vorbirea t`r`g`nat` specific` popula]iei rurale din vestul
]`rii, de unde provenea. |n opinia tuturor, amabil [i constant, el ducea
greul compartimentului. Northiam era liderul, inovatorul.
James Leyburn procedase deja la deschiderea cutiei toracice, iar
acum, dup` sosirea lui Northiam, trecur` la faza urm`toare a opera]iei.
Pacientul trebuia cuplat la inima [i pl`mnul artificiale, astfel \nct
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
10
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
11
12
ELIZABETH HARRISON
***
SPITALUL CENTRAL
13
14
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
15
16
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
17
18
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
19
20
ELIZABETH HARRISON
complet precara lini[te. James se opri, l`s` jos valizele [i strig` dup`
Melissa.
Mai mult, spre stupefac]ia ei, din str`fundurile casei, auzi r`spunsul
surorii. Apoi, \ntr-o \nvrtejire de fuste lungi [i-n tremurul platformei
sc`rii, Melissa \[i f`cu apari]ia \n fug`.
Em, drag`, ai venit. |n sfr[it. Minunat. |mbr`]i[area insufle]it` [i
parfumul de mosc, att de diferit de lavanda mamei, erau familiare [i
avur` darul de a o \mb`rb`ta. Dar ce se \ntmplase cu p`rul auriu al
Melissei, att de lung [i de greu?
Spre stupefac]ia sor`-si, capul ei era acoperit de o cascad` de
crlion]i scur]i, ro[ca]i. Emily r`mase n`ucit`, clipind des.
Trebuia s` fi fost o peruc`. Sigur c` da. Probabil c` se organizase un
concurs de frumuse]e la spital acas`, \n Herefordshire, era metoda
cea mai utilizat` pentru strngerea de fonduri. {i probabil c` o
prinseser` pe Melissa la mijloc.
Este peruc`? Te costumezi? De ce?
Din spatele Melissei se auzi o tuse de avertizare. Era James.
Ce spusese? Ah, Doamne, ce groaznic. Ro[i, se \ncrunt` [i \ncepu
din nou:
Scuz`-m`, credeam
Ah, Em, e[ti groaznic`. Sigur c` nu-i peruc`. E p`rul meu, pentru
Dumnezeu. Nu-]i place? Hai, spune-mi c` da! |[i trecu degetele lungi
prin bucle, aruncndu-i sor`-si o privire \ntreb`toare, de spiridu[.
Sub ciuful ro[cat, ochii ei verzi erau misterio[i, iar tr`s`turile cunoscute
p`reau s` fi suferit modific`ri ciudate.
Dup` James, avea un aspect depravat. {i dezechilibrat.
Melissa \i observ` imediat reac]ia.
Lui James nu-i place, \mi dau seama. |i zmbi fermec`tor,
a[teptndu-i t`gada pripit`.
SPITALUL CENTRAL
21
22
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
23
24
ELIZABETH HARRISON
Capitolul 2
A doua zi, Emily se trezi cnd Carmel, o tn`r` de dou`zeci de ani,
provenind din Indiile de Vest, a c`rei camer` o ocupase, anun]` bine
dispus` c` se \ntorsese din schimbul de noapte [i c` dorea s` se culce.
Imediat. |n unicul pat din camer`. Emily se ridic` \n prip`, cerndu-[i
scuze, strnse sacul de dormit ponosit pe care i-l d`duse Greg, \n
vreme ce Carmel \[i preg`tea propriul sac. Spre norocul ei, fata nu
p`rea deranjat` de faptul c` o g`sise pe Emily acolo, doar \[i anun]ase
inten]ia de a se culca de \ndat`, a[a c` dac` Emily dorea s`-[i ia
lucrurile \mpr`[tiate prin camer`, trebuia s-o fac` fie imediat, fie dup`
ora cinci. |nghesuindu-[i posesiunile \n valize, Emily \i spuse c` va
pleca \n Knightsbridge, cu sor`-sa, ct de curnd.
Sora ta? Adic`, Melissa \]i este sor`? Carmel nu f`cu nici o tentativ`
de a-[i masca uimirea. Ca s` vezi!
|mbr`cndu-se \n grab`, Emily \i mul]umi pentru g`zduire, \[i
arunc` jacheta bej pe umeri [i se \ndrept` spre u[`.
Nici o problem`, replic` cealalt`, \[i trase fermoarul sacului [i
p`ru s` treac` instantaneu \n lumea viselor.
Casa era t`cut`, iar Emily \[i \nchipui c` dormise prea mult.
Unde or fi fost to]i? Travers` holul [i cobor\ la subsol, \ndreptndu-se
26
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
27
28
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
29
***
30
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
31
32
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
33
34
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
35
36
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
37
38
ELIZABETH HARRISON
Capitolul 3
Ziua \n care Emily \[i \ncepu lucrul la Central, coincise cu vizita a
doi foarte importan]i americani. Northiam sosi foarte devreme \n
blocul operator, flancat de cei doi str`ini, veni]i din California pe la
miezul nop]ii. Chirurgul, profesorul Cohen, era micu], rotunjor [i
plesnind de s`n`tate \n spitalul unde lucra, era cunoscut drept omul
de cauciuc, aluzie nu doar la mers, ci [i la energia lui. Era \nso]it de
unul dintre speciali[tii din propria echip`, doctorul Flanagan.
Acesta p`rea posac, cu tr`s`turi prelungi, suferinde [i, conform
spuselor Sorei [efe, nu vorbise dect de trei ori \n cele [ase ore
petrecute acolo. Evident pentru to]i a fost respectul cople[itor pe
care-l dovedeau americanii, ei \n[i[i somit`]i \n domeniul chirurgiei
toracice, cu sau f`r` vorbe, fa]` de Northiam.
Bun` diminea]a, sor`. S`-]i prezint vizitatorii. Profesorul Cohen [i
doctorul Flanagan, din compartimentul cardio-toracic de la Ocean
Hospital. Probabil c` le-ai citit cartea. Au traversat Atlanticul ca s` fie
lng` noi azi a[a c` sper c` vom avea ceva interesant s` le ar`t`m.
Ei? |mprejur r`sunar` murmure m`gulitoare, c`ci to]i cei din \nc`pere
[tiau c` urma un adev`rat tur de for]` tip Northiam. C`utase printre
fi[ele de intern`ri, s` g`seasc` un caz clasic, apt pentru o demonstra]ie.
40
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
41
|mi pare r`u, dar biroul t`u este mic, declar` ea. Pentru \nceput,
ai s` stai cam \nghesuit`, dar asta-i tot ce putem face, deocamdat`.
Sara pleac` peste cteva luni so]ul ei a primit un post la Glasgow
[i ai s`-i iei locul.
|nalt` [i col]uroas` la figur`, cu p`r negru, \mbr`cat` cu inevitabila
fust` de doc albastru [i bluz` de pnz` topit`, Sara rnji prietenos [i
spuse insinuant:
Bun`, fii binevenit` pe galer`.
Wendy ignor` remarca [i o anun]` c` Sara o s`-i arate locul fiec`rui
dosar.
|ntre timp, am s` m` ocup de problemele urgente [i pe urm` am
s` \ncerc s`-]i formez o idee privind rutina zilnic` de[i, de fapt, aici,
nu prea avem program fix. Chirurgii vin cnd au vreme [i ne
coordon`m munca dup` ei. |n diminea]a asta, sunt to]i \n sala de
opera]ii, a[a c` avem [ansa s` venim la zi.
Foarte necesara [ans`, complet` Sara, aparent autodistribuit` \n
rolul de cor antic, cu menirea de a semnala necazurile. |i ar`t` lui Emily
unde se p`strau rechizitele [i colec]ia aproape nelimitat` de registre.
Pentru Northiam, sistematizarea era foarte important` [i toate cele
trebuia \nregistrate \ntr-o puzderie de registre contabile [i carnete,
"chiar dac` nu faci altceva dect s` mu]i un obiect dintr-o margine a
biroului \n cealalt`", explic` ea sardonic. {i dac` ]ii la via]a ta, ai face
bine s` nu ui]i, sau domnul Northiam o s`-]i ia gtul. Dac` a[ fi
\ntrebat`, ar trebui ]inut sub cheie [i eliberat numai \n sala de opera]ii
s`-[i fac` num`rul dar [i acolo ar fi necesar s` se apeleze la blindaje.
Ceea ce suport` James Leyburn ar da gata orice alt b`rbat.
Exagerezi, Sara. Ca de obicei. Vocea lui Wendy era t`ioas`.
So]ie de doctor, trecut` de patruzeci de ani, cu copii studen]i, era
sub]ire [i bine f`cut`, cu bucle grizonante [i cu o expresie glumea]`.
Dar n-am cum s` neg c` domnul Northiam poate fi uneori greu de
42
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
43
44
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
45
46
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
47
48
ELIZABETH HARRISON
Mersi. Sara \[i scoase pantofii u[ori, f`r` toc, pe care-i purtase la
serviciu, \nc`l]nd \n loc ni[te sandale cu talp` chiar mai groas` dect
ale lui Emily.
A[a deci! Emily \[i spuse c` trebuia s` scrie acas`, cerndu-le s`-i
trimit` pantofii de sport [i cteva tricouri.
Dac` te duci spre Terapie Intensiv`, Mark, o s` mergem
\mpreun`, spuse James. S` vedem \n ce stadiu sunt pacien]ii de ast`zi.
Bine, r`spunse cel`lalt, ridicndu-se.
Mul]umesc pentru ceai [i pentru compasiune, ad`ug` James, cu
mna pe clan]`. Privi spre Emily, care st`tea pe pardoseal`,
\nregistrnd radiografiile \ntr-un carnet. Vreo or` am s` stau la Terapie
Intensiv`, iar apoi o s` m` duc prin rezerve, a[a c` am s` m`nnc \ntre
opt [i nou`, cred. Vrei s` m` acompaniezi? Sau e prea trziu pentru
tine?
F`r` s` observe surpriza pe care propunerea le-o pricinuise
celorlal]i, Emily ridic` ochii din carne]el, l`s` creionul, puse un deget
pe num`rul curent [i \l asigur` pe un ton agreabil c` \i convenea de
minune.
Se f`cuse opt [i un sfert, cnd el veni s-o ia de la Oriel House [i o
duse la un local micu], dar vizibil scump, din Soho, comandnd vin [i
mncare delicioas`, de parc` ar fi s`rb`torit ceva.
P`i, chiar asta facem, replic` el, ca r`spuns la observa]ie.
S`rb`torim prima ta zi la Central.
James descoperi cu stupoare c` era purul adev`r. Spitalul \i era
cas`, mai mult dect apartamentul \n care locuia, [i prezen]a lui Emily
la birouri, apar]innd "familiei" sale [i \nso]indu-l la cin`, se dovedise
extrem de pl`cut` mai ales dup` o asemenea zi, \n care Northiam
plecase din senin la Hampton Court [i-l umilise public, neinvitndu-l
la mas`. Oricare altul ar fi invitat \ntreaga echip`. Nu [i Northiam.
Dar \n mod normal, chiar [i el ar fi trebuit s`-[i invite m`car primul
SPITALUL CENTRAL
49
50
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
51
52
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
53
Capitolul 4
La Central, ar fi putut s` fie amiaz`, la fel de bine ca miezul nop]ii.
Zor, saluturi, mul]ime [i to]i se cuno[teau \ntre ei. Emily era singura
str`in`. Totu[i, situa]ia n-o deranja. Obi[nuit` de mic` s`-[i \nso]easc`
tat`l la vizite, nu se dep`rt` la mai mult de dou`zeci de centimetri de
um`rul lui James, de parc` ar fi fost ata[at` cu lipici, \l urm` \n lift [i
prin u[ile de la Terapie Intensiv`.
Sau poate mai potrivit ar fi fost termenul "foaier", pentru acest loc,
unde atmosfera amintea de hotelul favorit al Melissei, dar [i de o
farmacie elve]ian`. Calmul lini[tit, eficien]a preocupat` erau
caracteristice medicinii. Dar \nc`perea aducea mai degrab` cu asisten]a
medical` privat`, dintr-un local luxos destinat parc` [eicilor arabi.
Adev`rul era c` adesea chiar ad`postea [eici, ca [i orice alt` persoan`
care avea nevoie de \ngrijire cardiologic`, de rezerve, de s`li de
opera]ie, de tratamente ambulatorii.
U[ile cu senzor se deschiser` la apropierea lor. Luminile erau
aprinse; se auzea un zumzet constant; totul lucea de cur`]enie; iar
fluxul continuu de halate albe [i uniforme era \nso]it de un murmur
abia re]inut de voci. |n`untru te izbea abunden]a de aparatur`.
Emily nu mai v`zuse asemenea \ngr`m`dire. Iar printre ma[in`rii, se
SPITALUL CENTRAL
55
56
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
57
***
Acea prim` zi urma s` fie etalon pentru toate celelalte, cinci ore de
somn devenind o medie. La [apte, cobora din pat cu ochii crpi]i de
somn, se trezea abia sub du[, lua micul dejun \n camera copilului, cu
Barnaby [i cu Joan rareori, Melissa se trezea \nainte de zece iar apoi
58
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
59
spera el. |i ar`tase lui Emily fotografii ale casei p`rin]ilor, de lng`
Sydney [i ale lui Jackie, cea cu care urma s` se \nsoare, dup`
terminarea lucr`rii de doctorat. O lu` cu el, s`-i arate peisaje, c`utnd
cu r`bdare \n ghid, minunndu-se a[a cum f`cuser` [i Northiam cu
americanii, cu excep]ia faptului c` ei se aflau \ntr-un Rolls admirativ
la Hampton Court, la Windsor Castle, la catedrala din Canterbury,
precum [i la Oxford sau Cambridge. Cnd ie[eau \mpreun`, Emily
participa la cheltuieli, pl`tea jum`tate din benzin`. Se mul]umeau cu
mese ieftine, preg`tite chiar \n rulot` \ntr-un decor foarte diferit de
cel al apartamentului de lux al Melissei.
De fapt, via]a ei se desf`[ura \n trei ipostaze foarte diferite.
La spital, \n casele cu u[i pictate, din pia]a St. Anne, [i-n apartamentul
din Knightsbridge. Cele trei nu se amestecau [i \nv`]` repede c` n-avea
nici un rost s` le povesteasc`, Melissei [i lui Greg, despre spital sau
lui James, despre ceea ce el numea "amicii t`i de la cel`lalt cap`t al
pie]ei".
Statura lui James era cu un cap deasupra celorlal]i membri ai
echipei, iar pentru ea, esen]a vie]ii de spital consta \n scurtele lui
apari]ii, \n trecere spre sala de opera]ii, spre Terapie Intensiv`, spre
rezerve, sau spre Ambulatoriu. Trupe[, blnd, vorbind direct [i
pe-ndelete, radia siguran]` [i integritate.
Asumase rolul de protector [i gardian, urm`rind-o cu ochi
p`rintesc. Prima invita]ie la cin` fu urmat` de multe altele cam o dat`
pe s`pt`mn`, la sfr[itul zilei de munc`.
|n birou, telefonul \ncepea s` sune, iar ea r`spundea. "Em, aici
James." Nu c` ar fi \nsemnat cine [tie ce, desigur. De obicei, el continua
cu "Ai transcris \nregistrarea? A[ vrea s`" sau, alteori, cu "Sunt gata
scrisorile alea?"
Cu pu]in noroc, \i r`spundea "tocmai sunt la ultima."
60
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
61
62
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
63
64
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
65
66
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
67
Capitolul 5
Serile pe care le petrecea \n biroul de la nr. 5, avur` darul de a-i
deschide ochii pe mai multe planuri, dezv`luindu-i alte aspecte pe
care nu le-ar fi b`nuit niciodat` ale vie]ii ce se desf`[ura \n casele pe
jum`tate ruinate, din spatele u[ilor cu p`uni. De exemplu, exista un
grup de oameni muncitori, care lucra din greu la c`minul de la
num`rul 5 avnd de obicei grij` de dou`zeci pn` la treizeci de copii,
pentru perioade ce variau de la cteva zile, la [ase luni. William, tn`rul
supraveghetor b`rbos, \ndesat, era de fapt un activist social d`ruit [i
realist. So]ia lui, Susan, o blond` supraponderal`, era capabil` s`
\ngrijeasc` [i pe cei mai insuportabili copii ca [i pe cei din personal.
Cei doi constituiau coloana vertebral` a a[ez`mntului. Apoi mai
existau un psihiartu, venind de dou` ori pe s`pt`mn`, seara, un tn`r
cleric, avnd acela[i program, precum [i dou` secretare, care soseau
direct de la slujbele lor pl`tite, la fel ca Emily, ca s` se ocupe de
mald`rul de acte [i hrtii ce se adunau \n micul birou. Carmel [i Ruby
preg`teau ceai fierbinte \n fiecare sear`, \nainte de a se duce la
schimbul de noapte, iar cteva gospodine veneau, pe perioadele ct
proprii lor copii erau la [coal`, s` ajute la cur`]enie, la sp`lat, la g`tit [i
la f`cut ordine. Apoi mai erau studen]ii. Unii dintre ei lucrau pn` erau
SPITALUL CENTRAL
69
70
ELIZABETH HARRISON
Cam to]i ar trebui b`tu]i, nu exist` alt` solu]ie. Greg este mult
prea moale. Zmbi cu gura pn` la urechi, ar`tndu-[i din]ii albi, [i-[i
scutur` p`rul negru, pe care-l \ndreptase la fel cum Melissa [i-l
ondulase pe al ei. Dar este dulce, nu-i a[a? N-a[ r`bda niciodat`
limbajul cu care-l trateaz`. Rd de el, pe la spate, a[a c` ce rost are?
{tii cum l-au poreclit?
Se pare c` supranumele era Minunea Blond`. Apelativul con]inea
o tent` de dispre] care o zdruncin` pe Emily. Pentru acei copii, Greg
era gata s` renun]e la mese, s` bat` Londra cu piciorul ore \n [ir, chiar
s-o neglijeze pe Melissa totu[i, nu ob]inea de la ei dect b`taie de joc,
pe fa]` sau pe ascuns. |l luau \n derdere.
Impresia ini]ial` pe care i-o l`sase Greg \ncepuse deja s` se
estompeze. Era frumos, trebuia s` recunoasc`, dar pu]in cam plicticos
[i chiar foarte slab. Amabil totu[i, mnat de inten]ii bune [i mereu
sufletul voioaselor, dar \ntmpl`toarelor petreceri din buc`t`ria de la
subsol, acolo unde el [i Melissa \[i consumau idila. |ntre opt [i nou`,
Greg \i l`sa pe cei mici \n grija lui William [i a Susanei [i se retr`gea \n
subsolul de al`turi, \nso]it de Melissa, unde se adunau to]i studen]ii
sau voluntarii care voiau s` vin`.
Pe la zece, se \ncropea o cin`, din resturile adunate de la fiecare.
Uneori f`ceau gr`tar, alt`dat` salat` cu ou` sco]iene, varz` tocat` [i
brnz` de cas`. Fasolea g`tit` era garnitura standard, iar peste tot se
g`seau cutii de cola [i de nes. Cnd cineva avea bani, se desf`tau cu pui
rotisat [i un litru de vin. Unul din studen]i se apuca s` ciupeasc` o
chitar` [i gata petrecerea; cntau pn` la orele mici, uneori fumnd
"iarb`". Emily [i Melissa fie se \ntorceau acas` cu taxiul, fie erau
conduse de Matthew, \n vechea lui rulot`. Adesea, Melissa r`mnea \n
subsol, cu Greg, \n vreme ce Emily \mprumuta vechiul sac de dormit
al Carmelei [i adormea instantaneu din cauza oboselii acumulate.
Carmel o trezea a doua zi, iar Emily se \mbr`ca \n prip` [i se gr`bea s`
SPITALUL CENTRAL
71
72
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
73
74
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
75
76
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
77
78
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
79
80
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
81
Dup` mas`, \[i ceruse scuze pentru c` nu-i trimisese nici felicitare,
nici cadou.
Dar James, m-ai regalat cu aceast` mas` minunat`. O spusese din
toat` inima, \n mod vizibil. Dar asta nu-i era suficient.
Nu, a[ vrea s`-]i cump`r ceva.
Ea protestase din nou, dar el se ]inuse tare, de[i habar n-avea ce.
Ce ar fi putut s`-i ia? Ce i-ar fi pl`cut? Dintr-o dat`, achizi]ia aceea
devenise extrem de important`. |[i dorea s`-i fac` un dar care s` poat`
fi purtat zi de zi, pe care s`-l poat` vedea mereu. Precum perlele.
Brusc, \i veni ideea. Po[eta ei era ponosit`. O s`-i cumpere o geant`
nou`, din piele de calitate.
A doua zi, o c`utase pe Felicity la laborator [i-i ceruse sfatul. Ea nu
pregetase, notndu-[i \n minte s`-i \mp`rt`[easc` tote detaliile lui
Northiam.
La Heal's, r`spunsese ea. Putem merge pn` acolo \nainte de
prnz. Ieri, am v`zut acolo ni[te gen]i grozave.
Credeam c`-i magazin de mobil`.
Ca \ntotdeauna, Felicity avusese dreptate \nsu[ire pe care o
\mp`r]ea numai cu Northiam. Aleseser` o po[et` scandalos de scump`,
de purtat pe um`r, din piele deschis` la culoare, iar apoi luaser` masa
afar`, pe trotuar, la barul Cranks.
Din senin, Felicity remarcase:
N-o l`sa s`-]i scape, James. |mi promi]i?
~` adic` pe Em?
Da. Pune mna pe ea [i n-o l`sa s` mai plece. Orice ar trebui s`
faci, nu l`sa s` intervin` nimic \ntre voi.
Nu [tiuse ce ar fi putut r`spunde. {i-o amintea \mpreun` cu Tom
Rennison, pe vremuri, ca [i senza]ia unanim` c` se dovedise prea
mndr` s`-l urmeze, atunci cnd el fusese obligat s` plece de la
Central.
82
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
83
84
ELIZABETH HARRISON
Capitolul 6
Trecerea de la \nc`perile \nc`lzite ale spitalului la umezeala
p`trunz`toare [i rece a mansardei, zi dup` zi, era greu de suportat.
Emily scrise acas` s`-i trimit` pantalonii tricota]i, de ln`, pulov`rul
gros, marin`resc, [i fusta matlasat`, pe care [i-o f`cuse \n urm` cu ni[te
ani, dar pe care nu visase c-o va purta la Londra.
|ntr-o sear` friguroas`, \l g`si pe Matthew, tr`gnd dup` el un sac
de c`rbuni.
M-am s`turat de lampa aia nenorocit` cu petrol, \i m`rturisi el.
|n seara asta o s` avem un foc adev`rat.
Un foc, s`ltnd juc`u[ \n vatra vechii ma[ini de g`tit! Ochii ei
str`lucir` de \ncntare. Matthew, care l`sase deja sacul pe gr`tarul din
fa]a ma[inii, o urm`ri cu privirea un obicei nou [i se sim]i cuprins
de un torent de dorin]`, strnit de frumuse]ea [i de vioiciunea ei.
|[i aminti alt obicei recent de Jackie, cea care-l a[tepta acas`, la
Sydney. Dar n-ar fi avut cum s` afle, dac` el c`lca strmb, nu-i a[a?
|n afar` de asta, "ochii v`d, inima cere!"
Em, \ncepu el \i era cu adev`rat imposibil s` se st`pneasc`
e[ti tot mai frumoas`, cu fiecare zi ce trece, [tiai?
86
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
87
88
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
89
90
ELIZABETH HARRISON
Capitolul 7
Nenorocirea era c` nu-[i dorea, nici acum [i nici alt`dat`, ca
Matthew s-o primeasc` "cu bra]ele deschise".
Nu c`uta dect un loc unde s` poat` dormi, nu o aventur` cu un
australian sexy [i cu att mai pu]in o noapte de amor petrecut` \n
rulot`. Poate c` era frigid`, lipsit` de libido, sau cum i-o mai zice.
Dar la momentul acela, nu tnjea dect dup` un culcu[, undeva la
c`ldur`, de preferat cu cear[afuri curate. Att [i nimic mai mult.
Cel mai bine s-ar fi potrivit tipul de \nc`pere dispre]uit, pare-se, de
toat` lumea, \n afar` de Carmel, cu \nc`lzire central`, mochetat` [i o
baie al`turat`, dotat` cu un du[ cu ap` fierbinte.
Picioarele ei descoperiser` r`spunsul primele. O purtar` singure
pe treptele de la intrare, \n direc]ia opus` rulotei, spre casa unde
locuia James. Picioarele acelea n-aveau dect s`-[i impun` viziunea
proprie asupra destina]iei [i s-o duc` pn` la u[a lui James, dar minile,
mult mai disciplinate, refuzar` s` ating` soneria, \n ciuda dorin]elor
primordiale ale viet`]ii oropsite ce se ascundea \n ea.
Emily, adic` adulta Emily, obosit`, dar refuznd s` renun]e la
prosp`t c[tigata independen]`, \[i impuse opiniile \n fa]a acelor
picioare \nc`p`]nate, convingndu-le s` mearg` mai departe. {tia ce
92
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
93
fi fost treaba lor. Iar dac` erau \n tura de noapte, probabil c` nici n-ar
fi observat ct era ceasul.
Ap`s` clan]a [i intr`.
A[ezat la biroul lui Wendy, vorbind la microfonul casetofonului, era
James. De fapt, fusese chemat la un pacient aflat \n Terapie Intensiv`
[i, a[teptnd ca tratamentul s`-[i fac` efect, trecuse pe la birou, s`-[i
mai rezolve o parte din impresionanta coresponden]`. Se opri la
mijlocul frazei.
Ce-i cu tine?
Am venit s`-mi caut stiloul, r`spunse ea neconving`tor.
Stiloul de la bunica, b`nuiesc, se ar`t` el sardonic, de[i se sim]ea
furios. Ce naiba \[i \nchipuia Em c` face, hoin`rind prin spital, \n plin`
noapte, cu scuze aiurite? La asta trebuia s` se a[tepte cel care o l`sase
s` stea printre neispr`vi]i.
Glasul t`ios [i privirea lui posomort` o d`dur` gata. Luptndu-se
cu tremurul din voce, murmur` c`-i p`rea foarte r`u, dar c`-i ajungea.
Sunt la cap`tul puterilor. |nghi]i \n sec [i, spre propria disperare,
sim]i c` lacrimile \ncep s` i se rostogoleasc` pe obraji.
Se sim]i cuprins` de bra]ele lui James [i f`r` s` \n]eleag` cum, se
trezi stnd pe genunchii lui [i udndu-i c`ma[a cu lacrimi.
Aproape imediat, se sim]i mult mai bine, \[i \ndep`rt` p`rul din ochi [i
\ncepu s` explice, rezonabil de coerent, tot ce se petrecuse.
L`s` la o parte evenimentele dintre coborrea spre subsol, dup`
descoperirea ho]iei, [i momentul \n care ajunsese la Central. James
putea s`-[i \nchipuie [i singur, destul de bine, dar se mul]umi s` spun`:
N-are rost s` mai discut`m aici. S` mergem la mine.
Ie[ir` din incinta spitalului, ocolir` pia]a [i urcar` \n apartamentul
lui. O a[ez` pe sofa, porni la maximum caloriferul electric [i-i aduse un
pahar mare de coniac.
94
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
95
96
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
97
La birou, \[i mirosi hainele cu team` [i, \ndat` ce Sara \[i f`cu
apari]ia, o rug`:
Ce p`rere ai? Nu-i a[a c`-i groaznic? Am un iz de pr`jeal`, nu-i a[a?
Sara, imaculat`, cu o hain` verde-oliv peste bluza alb`, pe gt,
purtnd pantofii de piele pentru care Emily o invidia, f`cu ce i se ceruse.
Parc` simt ceva, recunoscu ea.
Emily \ncepu s`-i toarne povestea, dar fu \ntrerupt` de telefon [i,
cnd termin`, Sara b`tea deja la ma[in` una din \nregistr`rile lui James.
Nu m` pot opri, \[i ceru ea scuze. Vrea s-o semneze imediat ce
termin` rondul de diminea]`. O s`-mi poveste[ti mai trziu. N-ai putea
s` te duci dup` coresponden]`?
|n pauza de prnz, Emily d`du o fug` pn` la nr. 5, cu ideea de a-l
prinde pe Greg [i a-i spune ce se petrecuse cu o sear` \n urm`.
Apoi fugi \napoi [i o g`si pe Sara c`ptu[it` cu o nou` tran[` de
\nregistr`ri, aduse de Mark. Abia la ceai g`si momentul s`-i povesteasc`
despre furt.
Adic`, ]i-au luat tot?
Emily aprob` din cap.
{i ce ai de gnd s` faci? Cum stai cu banii?
Emily se strmb`.
Nu po]i \mprumuta de la sor`-ta?
Nu vreau.
Ar fi vrut s` continue, dar telefonul \ncepu s` sune din nou. Ziua se
sfr[i \nainte de a reu[i s` decid` ceva.
|mi pare teribil de r`u, Em, dar trebuie s-o [terg, spuse Sara.
M` \ntlnesc cu Bill. S` [tii c` acum se simte mai tare probabil c`
mirosul a fost amplificat de c`ldur`. Mul]umesc cerului c` Northiam
nu [i-a ar`tat mutra pe aici. Uite ce-i, am s`-]i \mprumut cte ceva,
mine. O fust` mini veche, sau altele asem`n`toare, care s` nu lase s`
se vad` diferen]a dintre noi sunt pr`jin`, iar tu e[ti mignon`.
98
ELIZABETH HARRISON
E[ti un \nger. A[ putea s-o sun pe mama, s-o rog s`-mi trimit`
cteva din vechiturile ei.
Dac` lucrurile mele n-ar fi att de lungi, ]i-a[ putea \mprumuta
cte ceva. Doamne, trebuie s` fug, sau Bill o s`-[i ias` din pepeni.
Apropo, sper c-ai reclamat la poli]ie?
N-am f`cut-o. Sim]ea stnjeneal`. La prnz, cnd am vorbit cu
Greg, zicea c`
Nu fi fraier`, Em. Sigur c` trebuie s` reclami. Am [ters-o.
|ntreab`-l pe James. O s` te \ndrume.
|ntr-adev`r, Emily se a[teptase la o astfel de reac]ie. Cnd se
\ntlnir` pentru cin`, James se ar`t` [ocat c` nu anun]ase poli]ia \nc`
[i se oferi s-o \nso]easc` imediat la sec]ie.
|nainte de mas`, ad`ug` el hot`rt.
Ah, nu James, protest` Emily. Am vorbit cu Greg [i zicea c`
James sc`p` un blestem [i-i spuse care era p`rerea lui despre Greg.
Dar, James
N-are nici o leg`tur` cu el. Lucrurile tale au disp`rut, nu ale lui.
Haide.
Nu pot. Cu adev`rat, nu pot. I-am promis lui Greg
Ce i-ai promis?
Crede c` o s` afle de la copii cine mi-a [terpelit valiza chiar [i
el e sigur c` a fost mna unuia dintre ei. Zicea c` \[i d`dea seama care
va fi efectul asupra lui James, a[a c` formul` cu grij` oricine ar fi, este
mai tulburat dect credea [i c` va avea nevoie de foarte mult` aten]ie.
James nu blestem` din nou, a[a cum se a[teptase Emily.
R`mase f`r` cuvinte, scuturat de rs [i, \ntr-un trziu, se mul]umi s`
declare:
E nebun de legat! atta tot. Complet z`natic.
Are un motiv ct se poate de serios s` nu doreasc` amestecul
poli]iei, se sim]i ea obligat` s` adauge. Dup` el, Consiliul Municipal
SPITALUL CENTRAL
99
100
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
101
102
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
103
Capitolul 8
Imposibil s` p`strezi secrete la Central. Chiar \nainte de a se muta
cu Barbie, la nr. 38, \n pia]a St. Anne, zvonul s-a r`spndit prin spital.
James aranjase ca tn`ra Em s` locuiasc` \mpreun` cu asistenta s`lii de
opera]ii. Ce putea s` \nsemne asta? S` fi fost primul pas pe drumul spre
o ceremonie matrimonial`?
|n sec]ia cardio-toracic`, cu toate c` [ef era Northiam brfit,
glumindu-se pe tema lui, dar temut mai mult dect urgia lui
Dumnezeu James era cel care conducea de fapt, toat` lumea se
pusese de acord. {i \ntruct erau fascina]i de vie]ile private ale
celorlal]i, James [i Emily alimentar` brfa local`, la fel cum o f`cuser`
\nainte Northiam [i Felicity
C`s`toria lui Northiam, desigur, fusese subiect de interes unanim
cu mult \nainte de \nf`ptuire, iar acum, unele nout`]i o aduseser` iar
sub lup`. S` fi fost deja condamnat`? Se aflase c` Northiam consultase
un agent imobiliar. Vizionase, se spunea, o serie de apartamente din
Harley Street. Fusese auzit la telefon, vorbind despre \nc`lzirea
central`, despre geamuri duble termoizolatoare, interesndu-se de
existen]a unui restaurant \n apropiere [i programnd vizite \n alte
blocuri. C]iva dintre cei ce lucrau \n sala de opera]ii povesteau c` le
SPITALUL CENTRAL
105
106
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
107
Central, nu m-a[ mira deloc. Prea mult` vreme pierdut` cu tinerii, asta
este cauza cearc`nelor. Fluier` admirativ.
Nu-]i pas` c` s`rmana copil` a suferit de foame, c`-i extenuat` [i
nedormit`, constat` Valerie cu dezgust. Toate astea n-au nici o
\nsemn`tate pentru tine, atta timp ct devine mai atr`g`toare.
O s`-i cam joace pe b`rba]i, relu` tat`l ideea.
"Ar trebui s` [tii cum merg lucrurile", \[i spuse Valerie, resemnat`.
Cu dou`zeci de ani \n urm`, fusese secretara lui Charles Goring pe
vremea cnd mama Melissei, Chloe, \l jucase pe degete, pentru ca pn`
la urm` s`-l p`r`seasc`. Valerie, care \l iubea de mult` vreme [i
urm`rise destr`marea mariajului cu un amestec de suferin]` [i
speran]`, n-o iertase niciodat` pe Chloe pentru necazurile provocate
tn`rului medic.
Cu ocazia Cr`ciunului, Melissa \[i vopsise buclele \n argintiu [i
adoptase o ]inut` specific` anilor '20, din lurex argintiu cro[etat, cu
aspect fluid, care-i scotea \n eviden]` \n`l]imea [i suple]ea, garnisit` cu
un lan], tot de argint, de care spnzura un ametist aproape brut
cadou de la Andrew. To]i cei prezen]i erau complet eclipsa]i, p`rnd
nesemnificativi. Privind-o, tat`l [i-o aminti pe Chloe [i \[i goli paharul
de [ampanie adus` de \nst`ritul ginere cu senza]ii amestecate.
Melissa frem`ta toat`. |i inform` c` Andrew pl`tise arvuna pentru o
caban` din Elve]ia [i pl`nuiser` s` serbeze acolo Anul Nou.
S-ar putea s` locuim acolo cam jum`tate de an, dest`inui ea
familiei c`zute-n admira]ie. I-ar fi mai u[or lui Andrew s` ajung` la
Zrich, dect de la Londra.
Fabulos, se extazie Emily.
{i ne-am decis c` a venit vremea s` complet`m familia, ad`ug`
Melissa degajat.
|ntr-adev`r, \nt`ri Andrew. Barnaby a \nceput s` cam \ntreac`
m`sura. Ciufuli afectuos p`rul brunet al fiului. Are nevoie de fra]i [i surori.
108
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
109
110
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
111
Trebuie s` adaug c`, dup` mine, o s`-i fie mult mai bine cu Em
dect cu Melissa, gsculi]a aia proast`. N-ar fi fost bun` de so]ie de
doctor nici \ntr-o mie de ani.
|n vreme ce luau o scurt` pauz` de la servitul mnc`rii [i b`uturilor,
\i repet` acea opinie fiicei mezine.
Emily chicoti vesel.
Chiar a[a, aprob` ea.
Cu tine, lucrurile stau altfel.
Cu mine? Emily deschise ochii mari [i-l privi inocent. Totu[i, \n
adncul lor, marele diagnostician observ` exact ceea ce sperase s`
g`seasc`.
D`-i zor, Em, [i pune mna pe el, o sf`tui tat`l. Are nevoie de
cineva ca tine.
{tiu [i eu
Ia-l de b`rbat. Mi-ar pl`cea s` mai am un ginere.
Dar, tat` Nu [tia dac` s` se pretind` \ncntat` de idee, sau
speriat`.
Dup` ceai, se \ntoarse la Londra cu James, ducndu-[i lucrurile
\ntr-o valiz` nou` [i incredibil de scump`, cadou de la Melissa [i de la
Andrew, adus` special de la Zrich. |n alte circumstan]e, darul ar fi
cople[it-o, \ns` acum nu fusese considerat dect ca recipient util
pentru posesiunile ei.
Cadoul primit de la James fusese un l`n]i[or de argint cu un
pandantiv de acvamarin \n ape, cu aspect fragil, montat \ntr-un inel de
argint, iar acum, \n vreme ce goneau pe autostrad`, degetele ei \l
pip`iau cu tandre]e.
E fantastic, James, exclam` ea. |mi place la nebunie.
Speram s`-]i plac`. |n magazin, i se p`ruse c` l`n]i[orul delicat [i
piatra str`lucitoare, transparent`, se potriveau perfect cu mignona
Emily.
112
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
113
114
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
115
116
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
117
Coborr` \n t`cere. Clipa care urma s`-i schimbe toat` va]a trecuse,
din punctul lui de vedere, probabil c` nici nu existase.
Acum, gndurile lui se \ndreptau numai spre pacientul din rezerv`,
rev`znd m`surile necesare pentru a-l ]ine \n via]`. Pe scurt, \[i spuse
Emily, era preocupat s` salveze o via]`. Ce-[i \nchipuise ea?
P`[ind al`turi de el, \ncerc` s` se conving` c` putea suporta un
astfel de final abrupt al acelei zile fericite. Asta \nsemna asisten]a
medical` n-aveai cum s` alegi timpul sau locul. ~sta era numele
jocului! Tat`l o pusese \n gard`, \nc` din copil`rie: s` vindeci, uneori
s` alini, adesea s`-]i pese, \ntotdeauna. |ntotdeauna. Chiar [i atunci
cnd n-ai chef.
Dar \n sfr[it, aflase cum puteai ajunge s` ur`[ti spitalul.
Capitolul 9
|n sec]ia cardio-toracic`, desigur, toat` lumea descifr` evolu]ia
situa]iei. Emily p`rea s` pluteasc` la vreo zece centimetri deasupra
pardoselii, \ntr-o stare de beatitudine, \n vreme ce fericirea lui James
era de neconfundat. Zmbea continuu, f`r` vreun motiv. De fapt, nu
doar o dat` fusese surprins privindu-l astfel pn` [i pe Northiam.
Toat` lumea fu uimit` atunci cnd, chiar [i cel mai str`lucit chirurg
\nsu[i, ezitase, \nghi]ise \n sec [i, \n cele din urm`, produsese drept
r`spuns un rnjet insinuant, aproape boln`vicios. Cel pu]in a[a se
spunea \n departament, la nici cincizeci de secunde dup` \ntmplare.
Nimeni n-avea cum s` rateze \ncntarea afi[at` de cei doi, cnd se
\ntlneau. De parc` amndoi, \n clipa cnd se z`reau conform
rapoartelor ridicau marele pavoaz. Pe deasupra, James p`rea s` fi
\ntinerit cu cel pu]in zece ani.
Northiam [i Felicity \[i exprimar` speran]a c`, \n sfr[it, James avea
s` se a[eze la casa lui.
Avnd \n vedere toate astea, p`ru curios, pentru observatorul avid,
c` urm`toarea invita]ie la cin` trimis` de Northiam nu-l includea dect
pe James. Imediat \ncepur` s` discute motivele care l-ar fi putut face
pe Northiam s`-[i schimbe p`rerea. De exemplu, Emily o fi reu[it s`-l
SPITALUL CENTRAL
119
120
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
121
122
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
123
124
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
125
126
ELIZABETH HARRISON
biroul. Dar abia apuca s`-l mai vad`. Cnd venea, ea vorbea la telefon,
sau se gr`bea s` transcrie \nregistr`rile, \ncercnd s` ]in` pasul cu
abunden]a lucr`rilor. El lua scrisorile b`tute la ma[in`, urmnd s` le
semneze \n vreme ce consulta pacien]ii din ambulatoriu.
Apoi, stagiarul sau vreuna din surori le aducea \napoi. Emily le sorta [i
le punea \n plicuri. Uneori \l z`rea pe coridor, \n vreme ce alerga spre
oficiul po[tal. La \ntoarcere, \nc`perea era pustie. Pe mas`, g`sea vreun
bile]el scris \n grab` [i un nou mald`r de benzi.
Nu mai petreceau nici o clip` \mpreun`. Acele momente
apar]ineau trecutului, \[i zise ea, [i faptul trebuia acceptat. |ndat` ce
\ncepuse aglomera]ia, cuplat` cu responsabilit`]ile preluate de la
Northiam, ea \i ie[ise din minte. Lucru de a[teptat, \[i spuse ea. Dar i
se p`rea insuportabil.
Deocamdat`, viitorul lor p`rea s` nu mai existe. Ea va r`mne
acas`, la Central, \i era foarte clar. Cu siguran]`, Northiam n-avea
nevoie de o \ncep`toare \n noua lui carier`.
Capitolul 10
|n situa]ia asta, Northiam \[i asum` rolul att de improbabil de
cupidon al Centralului. Era \mpins de propriul interes.
Aflndu-se \n California, \ntr-o diminea]`, \i spuse lui Wendy
Stourbridge, la micul dejun:
{tiu bine c` nu am nici o speran]` s`-l conving pe b`rbatul t`u s`
se rup` de Londra, a[a c` nu cred c` ai s` te po]i muta aici permanent,
ca s` te ocupi de munca de birou, nu-i a[a?
Wendy \i confirm` c` n-avea de gnd s`-[i distrug` mariajul, doar ca
s` nu perturbe rutina administrativ` a biroului.
Ei bine, mi-a[ fi dorit s-o po]i face, dar asta este. Dac` nu vrei,
n-am ce face. Ce p`rere ai de micu]a Emily? Crezi c` ar accepta s` vin`?
Dac` da, mi-ar fi util`.
P`i, eu
Nu am chef de vreo american` z`p`cit`. |mi trebuie cineva
care-mi cunoa[te metodele [i obiceiurile. Dac` ar accepta, sistemul pus
la punct de noi s-ar perpetua. Este inteligent` [i metodic`. N-a[ avea
surprize.
Wendy \l privi atent`. B`nuia c` el pusese ceva la cale. Impresia fu
confirmat` de urm`toarea propozi]ie.
128
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
129
130
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
131
132
ELIZABETH HARRISON
Spre norocul ei, mai avea cteva luni. Patru, ca s` fie exact`. |nc` nu
era cazul s` ia o hot`rre, sau s`-i spun` ceva lui Northiam.
Cu capul aplecat, cu buzele strnse, furioas`, b`tu la ma[in`
am`rt` [i r`spunse r`stit la telefon.
Desigur, toat` lumea cuno[tea motivul. Sec]ia era bulversat`.
Noutatea candidaturii lui James produse aproape tot attea valuri ct
[i anun]ul original al plec`rii lui Northiam \n S.U.A.
Doar doi oameni p`reau s`-[i ]in` firea, la aflarea nout`]ii. Unul era
chiar James, care r`mase la fel de discret asupra subiectului.
Cel`lalt era Northiam. Nici unul dintre ei nu fusese luat prin
surprindere. Northiam admitea c` [tiuse de la \nceput ce inten]ii avea
James [i f`cuse tot ce-i st`tea \n putere pentru a stopa ceea ce el numea
"\ncercarea, sortit` e[ecului, a lui Leyburn de a-mi lua locul aici."
Cnd auzise, Mark Corrie f`cuse un gest cu mna, de parc` ar fi
t`iat capul cuiva, iar ceilal]i aprobaser`.
Devenea tot mai clar pentru toat` lumea c` James n-avea [anse s`
primeasc` postul, dect trecnd peste cadavrul lui Northiam.
{i \ntruct acesta din urm` p`rea s` se men]in` \n form` [i foarte activ,
[ansele candidaturii lui James fur` apreciate ca deosebit de slabe.
De asemenea, circumstan]ele p`reau s` evolueze \n favoarea lui
Northiam lucru obi[nuit [i nimeni nu fusese capabil s` determine
dac` era vorba numai de baft`, sau dac` `sta era rezultatul unor
manipul`ri secrete, anterioare. De ast` dat`, evolu]iile situa]iei ar fi
putut fi prev`zute, iar Northiam le luase \n calcul cu mult \naintea
altora.
Tom Rennison se \nscrisese la concurs. |ntotdeauna fusese un
chirurg de excep]ie [i deveni, a[a cum Northiam avu grij` s` informeze
pe toat` lumea, favoritul num`rul unu.
Faptul nu putea fi negat. Dup` [ocul ini]ial, opinia general` fu c`
James n-avea nici o [ans` [i c` fusese r`u sf`tuit. "S`rmanul James,
SPITALUL CENTRAL
133
n-are nici o speran]`" \[i comunicau unul altuia, dnd trist din capete.
"Rennison o s`-i taie macaroana."
|n primul rnd, nici n-ar fi trebuit l`sar s` plece.
Pentru Dumnezeu, omul a fost \nchis.
{tiu c` au fost unele probleme.
A lipsit mai bine de un an.
Probabil c` a fost necesar. Dar lucrurile s-au schimbat \n zilele
noastre, ar fi sc`pat cu o simpl` amend`, nu crezi? Poate o sentin]` cu
suspendare. {i n-ar mai fi plecat.
La \nceput, toat` lumea considera c` se va \ntoarce \n cel mult doi
ani dar Northiam l-a p`r`sit, dac`-]i mai aduci aminte?
Sigur c` da. Leyburn a ob]inut postul, dar cred c` [tia foarte bine
c` asta s-a datorat lipsei lui Rennison
|ntr-adev`r. Dar poate c` a uitat. Dup` toate cele, este foarte
priceput, nu \ncape \ndoial`. Probabil crede c`, dup` at]ia ani \n
preajma lui Northiam, s-a perfec]ionat destul, iar Rennison ar fi putut
r`mne pe loc.
Cu siguran]`, James a evoluat extraordinar. E fparte priceput.
{i ob]ine rezultate grozave. Dar nici Tom n-a stat cu minile-n sn.
A lucrat cu Bidmead, la Queen Alexandra director adjunct la Sec]ia
de Cardiologie Infantil`.
Wendy Stourbridge auzi discu]ia [i se hot`r\ s` i-o povesteasc` [i lui
Emily. Avea ochi de v`zut [i pricepu c` Emily urma s` fie afectat`.
Dar era preferabil s` aud` zvonurile \n lini[tea relativ` a biroului, dect
la cantin`, printre str`ini, sau chiar sub ochii vulture[ti ai lui Northiam.
Vrei s` spui c` James n-o s` primeasc` postul? se \nfior` ea.
A[a ceva nu-i trecuse prin minte. Cine era acel Tom Rennison? |nti, fu
cuprins` de furie, apoi de mil`, dar peste toate celelalte persista
dragostea o iubire care, pentru prima oar`, c`p`ta accente materne.
Dar peste numai cteva ore, un nou fior o str`b`tu: speran]a.
134
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
135
Capitolul 11
De la una din ferestrele apartamentului s`u, James o v`zu trecnd.
Tocmai voia s-o sune avea telefonul \n mn` [i s-o \ntrebe dac`
dorea s` ias` la mas`. Dechise fereastra, ca s-o poat` striga, dar se opri.
|[i d`du seama c` se ducea la un fel de petrecere, la neispr`vi]ii de pe
partea opus` a pie]ei. Avea o sticl` de vin. Fusta lung`, de bumbac
indian, [i bluza de m`tase neagr` \i puneau \n valoare suple]ea.
Gndul la fauna peste care ar fi dat la subsolul num`rului 4, \l f`cu s`
renun]e iar ea d`du col]ul. |n ceasurile de co[mar care urmar`, se
blestem` de nenum`rate ori pentru acea ezitare. Dac` [i-ar fi urmat
primul impuls, ea ar fi fost \n siguran]`. |n loc de asta, o l`sase s`
treac`. |[i zise c`, peste o or` sau dou`, avea s` se duc` pn` acolo [i
s-o scape.
Vizita la nr. 4 era urmarea unei \ntlniri accidentale cu Carmel, la
cantin`. Consiliul Municipal hot`rse \nchiderea c`minului.
Toat` lumea urma s` plece [i puseser` la cale o petrecere de
bun-r`mas. Pu]in nostalgic`, Emily se hot`rse s` treac` pe acolo, s`-[i
ia adio de la ei.
Totu[i, chiar de la \nceput, \[i dori s` nu fi venit. Din punctul ei de
vedere, sindrofia era un dezastru. Dac` nu din alte motive, m`car
SPITALUL CENTRAL
137
fiindc` era prima oar`, dup` multe luni, cnd ie[ea ne\nso]it` de James.
|i sim]ea lipsa [i, ca urmare, \i g`sea pe studen]i mai enervan]i dect de
obicei. Fie voiau s` se culce cu ea chiar acolo, dup` cte-[i d`dea
seama din \ngr`m`direa de trupuri tinere care o asalta fie se a[teptau
s` fie asculta]i cu compasiune, relatnd dezlnat evenimentele legate de
hot`rrea Consiliului, care \ntrerupea, din meschine motive
economice, activitatea unui grup de asisten]` social`, cu contribu]ii
inestimabile \n \n]elegerea delincven]ei juvenile urbane. Emily ascunse
un c`scat, fu de acord c` aveau o contribu]ie unic` de[i accep]iunea
ei era oarecum diferit` b`u cola dintr-o can` pe care scria Julian [i se
\ntreb` de soarta sticlei de Risling srbesc pe care o adusese.
Prin ce magie disp`ruse tot farmecul? |n ast`-sear`, subsolul nu era
dect o simpl` \nc`pere joas`, g`l`gioas`, \n`bu[itoare, lipsit` de orice
farmec [i plin` cu o adun`tur` de studen]i zurbagii, pe cale s` se
\mbete. Tnjind dup` James, voind numai s` scape de acolo ct mai
degrab`, \[i zise c` trebuie doar s`-i salute pe Susan [i pe William.
Mai bine s`-[i petreac` seara singur`, \n apartament, dect \n
magherni]a asta.
O g`si pe Susan, [i o \ntreb` ce mai [tie despre Greg o \ngrijora
soarta lui; cumva, se sim]ea responsabil` pentru abandonul Melissei,
care-l vnduse pe o caban` \n Elve]ia.
Susan o lini[ti, spunndu-i c` plecase deja la post, la [coala din
Somerset.
Cum o duce, [tii ceva despre el?
Susan ridic` din umeri. Extenuat` [i tras` la fa]`, nici m`car nu se
obosise s`-[i schimbe blugii. Avea unghiile rupte [i minile murdare.
William crede c` o s` fie OK, pe termen lung. Iar munca de la
[coal` se va potrivi mult mai bine capacit`]ilor lui. O s` se \nveseleasc`,
dup` ce se va stabili ca lumea. Totu[i, o s` treac` ceva vreme pn` s-o
uite pe sor`-ta.
138
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
139
140
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
141
U[a camerei \n form` de "L", de la primul etaj, era larg deschis`, iar
ea intr`. Paturile de campanie, saltelele gonflabile erau r`spndite la
\ntmplare prin \nc`pere. |[i f`cu loc printre diversele echipamente
c`ni, valize, saco[e, sandale, ghete, ciorapi l`sa]i la uscat pe o funie, la
fereastr`, fulgi de porumb, o ma[in` veche de scris [i un teanc de
lucr`ri de sociologie \ndreptndu-se spre fereastra deschis` [i privi
spre pia]`.
Spre \ncntarea ei, \l v`zu pe James. Probabil c` ghicise cumva unde
era [i venea s-o ia de acolo. |i f`cu entuziast cu mna.
El \i r`spunse \n acela[i fel, iar ea \i f`cu semn s-o a[tepte afar`.
James d`du din cap, iar ea, \ncntat` de \ntmplare, se \ndep`rt` de
fereastr`, \ndreptndu-se spre u[`.
Ce fusese asta?
{oareci sau vreun [obolan?
Sau poate om?
Poate c` era vorba de copiii disp`ru]i, Jo [i cum \l chema pe
cel`lalt?
Se \ntoarse, d`du col]ul [i se trezi fa]` \n fa]` cu doi dintre copiii de
la c`min, a[a cum se a[teptase.
Ce c`uta]i aici?
R`spunsul era desigur inutil. Scotoceau prin lucruri, c`utnd ceva
ce ar fi putut vinde.
Erau tineri, destul de mici abia \i ajungeau dincolo de talie.
Urm`torul pas era s`-i escorteze \napoi, la William [i la Susan, care-i
c`utau, f`r` \ndoial`. Mai \nti, s` pun` la loc ceea ce furaser`!
Nici nu-i trecuse prin minte c` ace[ti doi pici de zece ani ar fi putut
fi periculo[i.
Ar fi trebuit. Fiindc` ace[ti delincven]i minori aveau un
comportament imprevizibil mai \ntotdeauna, iar situa]ia actual` \l
exacerba. Luni, urmau s` plece din unicul c`min pe care-l cunoscuser`
142
ELIZABETH HARRISON
Capitolul 12
De la recep]ie, Emily fu dus` direct la chirurgie cardio-toracic`,
\nso]it` de un rezident anestezist [i de James, care p`[ea ca un om
b`trn.
Vorba umbla deja prin spital c`, dac` James n-ar fi fost de fa]`, s-ar
fi putut ca Emily s` nu mai ajung` pn` la spital. Se spunea c`-i salvase
via]a. O c`rase, traversnd pia]a, o dusese la Ambulatoriu, o consultase
[i-l sunase pe Northiam. Acesta venise din Harley Street \n cteva
minute, iar James \l pusese la curent cu starea r`nitei.
Noroc c` ai fost acolo, comentase [eful. Ran` prin \njunghiere
un copil cu un briceag? Nepl`cut. Lovitur` de spintecare \n sus?
Pricep. Deci crezi c` a str`puns pleura [i a p`truns \n pl`mn? Plauzibil.
De fapt, pl`mnul lui Emily nu mai func]iona. Avea aer \n cavitatea
toracic`, provenind din perfora]ie. Acesta, \mpreun` cu sngele scurs,
umplea spa]iul dintre pl`mn [i coaste, \mpiedicnd respira]ia.
Cred c` mai \nti ar trebui s` ne l`murim cu endoscopul, ce
p`rere ai? Ca de obicei, nu a[teptase r`spuns. Da, [i dac` are
hemoragie, putem opri sngerarea diatermic, s` spunem. P`i, atunci,
numai o anestezie rapid`, Peter nu cred c` va fi cazul s`-i deschidem
toracele [i s` apel`m la o opera]ie major`. Nu pare necesar.
144
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
145
146
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
147
ce s` te \ngrijorezi. Ai prins-o la vreme. Mai mult r`u ]i-ai f`cut chiar ]ie.
Oricum Se opri [i-l privi de jos pn` sus. R`mi s-o supraveghezi, ei?
O s-o rog pe asistent` s`-]i aduc` un scaun comod [i-]i po]i petrece ziua aici.
Astfel, cnd ap`ru Charles Goring, \l g`si lng` patul fiicei. Emily \[i
rec`p`tase cuno[tin]a [i p`ru s` se bucure la vederea p`rintelui, de[i \l
anun]` c` n-ar fi trebuit s`-[i p`r`seasc` pacien]ii pentru ea.
M` simt bine acum [i, oricum, James este aici. Asta p`rea s` pun`
cap`t oric`rei discu]ii.
Mare parte din urm`toarele dou`zeci [i patru de ore, James r`mase
lng` ea. Prin eforturi reunite ale chirurgului rezident de serviciu, ale
lui Mark Corrie [i ale asistentei l`snd la o parte insisten]ele lui
Charles Goring fu convins s` se duc` la mas`, pe la \nceputul
dup`-amiezii.
O trateaz` foarte frumos, remarcase sora, zmbind indulgent.
Ce bine le st`! Nu-i a[a c`-i o fat` norocoas`?
Aflat \n biroul asistentei, Mark Corrie \[i \ndrept` privirea spre
Emily [i spre James, prin peretele de sticl`. Avusese o zi foarte dificil`
cu Northiam.
Hei, Jamie, b`iete! \[i maimu]`ri el [eful. P`i, cred c` poate s` se
odihneasc` acolo, la fel de bine ca oriunde.
|n ciuda coastelor, James \[i relu` serviciul \nainte de terminarea
s`pt`mnii. Aglomera]ia continua. Totu[i, \[i f`cea vreme s-o vad` pe
Emily, de cte ori putea. |n rezerve, acolo unde se bucuraser`
\ntotdeauna de ajutorul lui, ap`ru o nou` atitudine. Precum [i o
porecl`: "Jamie boy". Un str`in ajuns acolo, ar fi putut s` cread` din
tonul infirmierelor [i asistentelor c` era vorba de un b`ie]el de cinci
ani, ce trebuia protejat [i \ngrijit. Sau de copila[ul lui Northiam, nu
despre ditamai chirurgul, de un metru [i optzeci [i cinci de centimetri,
cu dou` coste rupte. Se \ngrijeau de diet`, de sp`latul schimburilor [i,
\n general, de \ntreg confortul lui, inclusiv de rela]iile personale.
148
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
149
***
150
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
151
nout`]i mai pu]in pl`cute [i vreau s` fiu sigur c`-i \n stare s` duc` pn`
la cap`t programul pe care o s` i-l propun. Avea o atitudine sumbr`,
iar Charles \l privi \ntreb`tor peste birou. Se surprinse rugndu-se pe
t`cute ca nimic s` nu-l \mpiedice pe m`t`h`losul b`rbat din fa]a lui de
a-i deveni ginere.
Pot s` aflu [i eu despre ce-i vorba?
Iat` cum st` treaba, puse el c`r]ile pe mas`. Am s` r`mn la Central,
dar sunt convins c` Emily ar face mai bine s` plece la Ocean Hospital, cu
Northiam. M`car pentru un an. Am s` insist s` procedeze astfel.
Charles Goring c`scase ochii. Nu [tia de unde s` \nceap`.
Totu[i, anii de practic` \[i spuser` cuvntul [i \[i auzi propriul glas:
|nainte de toate, fiindc` ai declarat c` vrei s` r`mi la Central, pot
s` te \ntreb de ce?
Nu din cauz` c` voi c`p`ta postul lui Northiam. L-a c[tigat
Rennison. Am s` lucrez cu el.
Este o situa]ie acceptabil`?
Pentru prima oar` de la sosire, col]urile gurii lui James se ridicar`
\ntr-un zmbet schi]at.
Perfect acceptabil`, zise el copil`re[te. Northiam nu credea sau
prefera s` nu cread` dar Tom [i cu mine ne-am \n]eles \ntotdeauna
bine. Nu e nici o problem`.
Nu-l iart`-mi vorba geloze[ti pentru reu[it`? Nu crezi c`
meritai s` fii \n locul lui?
Bine\n]eles c` mi-ar fi convenit s` pun mna pe post. Cui nu?
Dar [tiam c` Tom va fi preferat. Este mult \naintea noastr` , a celorlal]i.
|ns` mai [tiam [i c` n-are ce r`u s`-mi fac` participarea la concurs.
{i a[a s-a \ntmplat. M-au f`cut director adjunct s-au sim]it pu]in
vinova]i c` nu m-au preferat, de[i veneam din interior. Nici Northiam
n-a fost \n stare s`-i \mpiedice, mai ales c` Tom era de fa]` [i m-a
sus]inut.
152
ELIZABETH HARRISON
Pricep. {tiu c` nu-i treaba mea. Dar e[ti sigur? {tii ce faci?
Chiar dac` pe vremuri lucra]i bine \mpreun`, e[ti convins c` lucrurile
vor sta la fel acum, cu Rennison \n postur` de [ef?
James rse din nou.
Va fi mult mai bine. Tom e un tip de treab`. Am lucrat \mpreun`
mult` vreme. Iar pozi]ia actual` n-are importan]`. |n materie de
chirurgie, Tom m-a dominat mereu a[a se spune [i-i adev`rat.
Dar ceea ce uit` Northiam [i ceilal]i este c` nu exista competi]ie \ntre
noi. Eram \nc` student, cnd Tom a absolvit [coala. Este cu doi ani mai
mare. Doar doi, dar pe atunci \nsemnau ceva. Ca student, mi-a fost
\ndrum`tor, iar dup` ce am venit s` lucrez aici, mi-a fost rezident.
L-am urmat \ntotdeauna [i nu v`d de ce n-a[ face-o [i acum, chiar dac`
avem zece ani \n plus.
Charles era convins. De[i James nu suflase nici o vorb` cum c` s-ar
fi s`turat de Northiam, probabil c` `sta era adev`ratul motiv. Era clar
c` nemul]umirirle lui James nu erau legate de situa]ia de la Central.
{tii, nu vreau s` p`r`sesc Centralul, declar` el. Northiam [i
mul]i al]ii \l consider` o antichitate, un simbol al situa]iei tot mai
proaste din sistemul de s`n`tate public`. Dar este locul meu. Aici am
venit direct de pe b`ncile [colii, cnd n-aveam habar de nimic, [i m`
simt legat de el. A[ fi profund nefericit dac` a[ proceda altfel.
Pentru prima oar`, Charles detect` o nou` tr`s`tur` a caracterului lui
James. Era r`bd`tor, amabil [i de \ncredere, cum spunea toat` lumea.
Dar era [i \nc`p`]nat. Ca s` fiu cinstit, probabil c` decizia lui Northiam
este foarte bun` din punctul lui de vedere. Este un inovator. Deja a
\mpins \nainte frontierele cunoa[terii [i, cu un sprijin adecvat pe
care, s` recunoa[tem, nu l-a prea c`p`tat la Central ar putea s`
mearg` mai departe. Este dator s` se duc` acolo unde poate da cel mai
mult umanit`]ii. Dar asta nu-i valabil [i la mine. Locul meu este la
Central.
SPITALUL CENTRAL
153
154
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
155
156
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
157
158
ELIZABETH HARRISON
SPITALUL CENTRAL
159
Sfr[it.