Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Academia Română
ICTIONARUL
AL
LITERATURII
R OMANE
AB
Coperta: Mircia DUMITRESCU
Design grafic: Nicu ILIE
Tehnoredactare computerizată şi pregătire pentru tipar: Carmen CORBU şi Nicu ILIE
81’374.2:821.135.1.09=135.1
DGENERAL
ICTIONARUL
AL
Academia Română
LITERATURII
OMANE
R
Ediţia a II-a revizuită
adăugită şi adusă la zi
Editura
Muzeul Literaturii Române
Bucureşti / 2016
AB
COORDONATOR GENERAL
Eugen SIMION
COORDONARE ȘI REVIZIE
Gabriela DANȚIȘ
Gabriela DRĂGOI
Laurențiu HANGANU
Mihai IOVĂNEL
Remus ZĂSTROIU
Autori
Tipărim, acum, primele două volume din ediţia a În ceea ce priveşte autorii tineri, au fost selecţio
II-a a Dicţionarului general al literaturii române. naţi, din imensa masă de debutanţi din ultimele
Prima ediţie, în şapte volume – cu aproximativ 6000 decenii, cei care au fost semnalaţi de criticii cu auto-
de fişe –, a fost publicată între 2004 şi 2009. A urmat, ritate şi s-au impus, cât de cât, în atenţia generală.
în 2012, o ediţie în două volume, cu scriitorii funda- N-a fost uşor nici în această alegere şi nu am sen-
mentali. Revenim, acum, cu DGLR-ul, în totalitatea timentul că selecţia noastră este, totdeauna, infaili-
lui şi chiar cu un număr sporit (cu câteva sute) de bilă. Rostul nostru a fost să încercăm să fim drepţi.
autori, concepte, publicaţii şi, bineînţeles, infor- Dacă nu am reuşit în toate cazurile, i-aş ruga pe citi-
maţii noi. Articolele vechi au fost, şi ele, actualizate, torii noştri să creadă că omisiunile sau, dimpotrivă,
uneori, rescrise, iar în ceea ce priveşte bibliografia, intrările nejustificate, n-au fost deliberate. Şi, mai
datele au fost aduse până în 2012. ales, să fie siguri că, la o ediţie viitoare, erorile des-
Au fost, se înţelege, corectate erorile pe care le-am coperite vor fi eliminate. A alcătui un dicţionar cu
putut semnala sau pe care ni le-au semnalat cei care peste 250 de colaboratori bugetari şi voluntari este
au avut timp să citească atent articolele noastre. în zilele noastre, mai spun o dată, o operaţie neîn-
Nu putem pretinde că le-am depistat pe toate, dar chipuit de dură. România nu are o tradiţie puter-
am făcut efortul să le aflăm şi aşa vom proceda şi în nică în acest gen de lucrări. Există, totuşi, câteva
viitor. Alcătuirea unui dicţionar de asemenea pro- dicţionare demne de reţinut. Experienţa lor ne-a
porţii şi cu asemenea ambiţii (să cuprindă totalita- folosit şi nouă, cum este aceea a Dicţionarului Zaciu
tea fenomenului literar românesc, inclusiv formele sau aceea, mai veche şi de alt tip, a Dicţionarului
adiacente – acelea ce fac parte din ceea ce numim, literaturii române de la origini până la 1900 realizat
îndeobşte, cultura literaturii) nu este deloc, se ştie, de grupul de cercetători de la Iaşi. DGLR este, însă,
o operaţie uşoară. Un dicţionar literar nu este nicio- altceva, are altă structură şi – cum am precizat mai
dată perfect şi, luând în seamă experienţa prin care înainte – alte ambiţii. A trebuit să ne orientăm spre
am trecut pregătind ediţia întâi, îmi vine să spun că alt model şi să găsim mijloacele adecvate pentru a
un dicţionar general al literaturii este condamnat, duce proiectul la capăt.
prin natura lui, să fie imperfect. Aşa că orice obiecţie Colaboratorii mi-au pus sub ochi, mai zilele
cinstită şi orice rectificare corect semnalată sunt, trecute, intervenţia mea în cadrul unui colocviu ţinut
amândouă, bine primite. la Iaşi, în 1980, dedicat dicţionarelor literare. Uitasem
Apar, în ediţia de faţă, autori noi (cu precădere de el și, recitindu-l, mi-am dat seama că în multe
autori tineri) şi, de asemenea, concepte noi. Am privinţe gândesc și azi ceea ce gândeam cu 36 de ani
făcut loc, de pildă, unor articole ample despre ceea în urmă, iar în alte privințe ideile mele s-au schimbat
ce numim genurile biograficului (biografie, auto- după ce am trecut eu însumi prin experiența de ini-
biografie, corespondenţă etc.), critică literară şi, ţiator şi coordonator al Dicționarului general al lite-
în volumele următoare, vor fi introduse articole raturii române. Experiența continuă pentru că, în
sintetice despre jurnalul intim şi memorialistică sau momentul în care scriu aceste rânduri, începem să
despre limba română literară, slavonism, despre trimitem la tipar, după trei ani de muncă migăloasă,
scrieri în limba latină, despre roman, istorie literară, primele volume din ediția a II-a a Dicționarului.
literatura în limba greacă (pe teritoriul Ţărilor Experiență pândită de mari și nebănuite primejdii.
Române, se înţelege), despre relaţiile dintre Orientul O să încerc, în cele ce urmează, să vorbesc despre
şi Occidentul european etc. Cine vrea să înţeleagă, câteva dintre ele. Mai întâi vreau să-mi confrunt
repet, fenomenul literar românesc în profunzimea însă impresiile de azi cu cele de ieri. Ce spuneam în
lui, are posibilitatea s-o facă, aşadar, şi pe această 1980, după ce citisem (mă rog: consultasem) dicți-
cale… onarul întocmit de cercetătorii de la Institutul „A.
X
Philippide”? Reproduc câteva fragmente: „Dacă Al. Bucuria noastră va fi deplină dacă, înfrângând
Piru a vorbit aici despre un dicționar al criticilor și o nefericită tradiție (tradiția amânării de azi pe
despre un dicționar al criticii, eu mi-am propus să mâine), bravul, destoinicul colectiv ieșean va duce
vorbesc despre «critica» dicțio narelor. Dar, între la capăt acest proiect. Să nu se întâmple ce s-a
timp, gândindu-mă mai serios, mi-am dat seama întâmplat și – vai! – ce se întâmplă în continuare
că am ales o temă aproape imposibilă. Mi-ar trebui în cultura noastră, ca operele să fie neterminate.
mult timp să mă descurc în acest subiect. Critica Am dori să ieșim din acea fază impresionistică a
dicționarelor înseamnă, întâi, o critică a principiilor, culturii, de care vorbește Ortega y Gasset. Cum
înseamnă, apoi, o migăloasă critică a textului, ceea știți, eseistul spaniol împărțea culturile în două
ce presupune o lectură integrală a dicționarelor pe tipuri: culturile de tip impresionistic, care trăiesc
care le avem la îndemână. Cine își poate asuma acest într-un veșnic adamism, și culturile nordice, mai
lucru? Dicționarele sunt, de regulă, consultate când ordonate, cu un mai mare simț al cronologiei și al
ai nevoie de ele, rareori citite de la primul la ultimul continuității. Culturile mediteraneene (romanice)
rând. Ne facem o impresie și dăm o judecată după un aparțin, după Ortega y Gasset, sferei impresionis-
număr de expertize critice. Cazul eruditului care să tice. Scriitorii, școlile, epocile literare redebutează
citească toate articolele din Dicționarul enciclopedic, mereu, generațiile reiau totul de la început, ca în
toate și într-un timp limitat, îmi scapă. Pot admite, balada Meșterului Manole. Începem mai mereu de
teoretic, o asemenea aventură, însă este mai greu să la treapta zero și n-ajungem să încheiem ceea ce
deduc bucuriile ei spirituale. începem. În privința dicționarelor cel puțin, înclin
Mă limitez, așadar, la câteva principii și mă mul- să-i dau dreptate lui Ortega y Gasset. Mai sunt și alte
țumesc cu un număr de lecturi, într-o cronologie exemple (tratate academice, ediții integrale începute
strict personală. Despre utilitatea dicționarelor și neîncheiate). Ce se întâmplă cu tratatul de istorie
într-o cultură este inutil să mai discutăm. Să spunem a literaturii române care a ajuns la volumul al treilea,
doar că literatura dicționarelor indică gradul de apoi a fost abandonat şi, între timp, a apărut un alt
civilizație într-un stat cultural. Acum câțiva ani am proiect, care, probabil, și acesta va fi abandonat?!
discutat într-o revistă bucureșteană, împreună cu Ce ediții din clasicii români duse până la sfârșit ar
alți confrați, despre instrumentele de lucru în sfera putea fi citate? Mă întreb dacă noi, cei din sală, vom
istoriografiei literare și deplângeam faptul că în apuca vreodată sfârșitul ediției Arghezi, deși această
cultura română se simte acut absenţa acestor instru- ediție a fost pregătită de autor, ni se spune, până la
mente de lucru, deși există instituții specializate în ultimul punct. N-aș dori să se întâmple același lucru
acest sens. Iată că aceste instrumente încep să apară cu dicționarul pe care îl discutăm aici. Sper ca acest
și, o spun fără complezență, dicționarul publicat de frumos colectiv de istorici literari să aibă răbdarea și
colectivul ieșean este un veritabil succes. Am citit ambiția de a încheia catedrala pe care a început-o.
câteva capitole, acelea despre marii clasici, și altele S-a pus mai înainte întrebarea: câte feluri de dic-
despre autori minori. Am vrut să aflu, de pildă, ce se ționare sunt? Sunt, evident, mai multe. Depinde cine
poate spune astăzi despre Maica Smara, intrată în le face și în ce scop. Eu accept de la început orice tip
legendă, și ce am citit acolo mi s-a părut interesant. de dicționar, cu condiția ca el să fie bun în raport cu
Dar înainte de Maica Smara, am vrut să știu ce se premisa pe care și-a propus-o. Nu mă deranjează
spune în dicționarul ieșean despre Eminescu, piatra faptul că dicționarul lui Zaciu a propus (în prima lui
de încercare pentru orice întreprindere de acest fel. ediţie) un număr limitat de scriitori, nu mă deranjează
Informațiile sunt exacte, descripția operei este bine nici chiar faptul că, dintre criticii contemporani, nu
făcută, iar analiza (căci un minim de analiză este figurează în acest dicționar decât Șerban Cioculescu.
inevitabil într-un dicționar) satisface. Nu totul ne Din moment ce și-a fixat un criteriu, vreau să văd în
mulțumește, evident, dar ce dicționar literar poate ce măsură această operă este conformă cu criteriul
să fie perfect? Sentimentul general pe care îl ai, răs- respectiv. Trebuie să remarc în dicționarul citat acu-
foindu-l, este că există o cultură română puternică ratețea informației și profunditatea analizei.
până în 1900, că marii scriitori nu sunt izolați, ei nu Doream, de fapt, să subliniez că un dicționar de
apar din neant: un uriaș efort cultural îi precede și-i literatură nu se poate face fără spirit critic. Înțeleg
urmează. Asta se vede bine în articolele erudite din prin spirit critic, înainte de orice, fixarea, judecarea
dicționar. Un impunător act de cultură. operei din unghi estetic. Înțeleg prin spirit critic și
XI
un mod de a asocia criteriului estetic criteriul etic. o biografie extraordinară ce trebuie consemnată pe
Nu am vocație de enciclopedist, nu mă simt atras de scurt, dar sunt alții la care, vorba lui Balzac, istoria
acest tip de lucrări, deși apreciez foarte mult utilitatea vieții lor se confundă cu istoria cărților lor. Numărul
lor. Fără voia mea, însă, am participat la două dicțio- volumelor apărute nu este totdeauna concludent.
nare și se profilează, după cum anunța profesorul Al. M-am întrebat câte pagini acordăm într-un dicțio-
Piru, participarea noastră și la al treilea dicționar. Dar nar lui Sadoveanu, care a scris peste 100 de volume,
trebuie să spun că din experiența de până acum am și câte pagini îi acordăm lui Mateiu Caragiale, care a
tras o concluzie care este foarte tristă și anume că eu scris o singură carte esențială (deși mai pot fi înre-
lucrez în așa fel încât colegul de pagină nu știe ceea gistrate și nuvelele și jurnalul). Dacă am ține seama
ce fac, iar eu nu știu ce face el. Gândim, scriem în de numărul de volume, ar trebui ca Mateiu Caragiale
două registre diferite. Apare dicționarul, îl deschid și să aibă o jumătate de pagină, ceea ce, evident, ar fi
văd că eu am fost sever cu poeții contemporani, iar el aberant, în timp ce Sadoveanu să aibă o sută sau
excesiv de generos, eu n-am dat ușor drumul adjec- chiar mai multe, ceea ce, iarăşi, nu este posibil
tivelor, iar el găsește peste tot scriitori geniali, talente într-un dicţionar. Deci altceva trebuie să primeze și
de excepție, vocații majore. Și de ar fi numai atât! anume valoarea globală a creației.
Mai grav este faptul că în unele dicționare, chiar Cred, de asemenea, că dicționarele nu pot fi
în acelea la care eu am participat, am constatat o făcute decât de oameni care au vocație intelectu-
falsificare primejdioasă a scării de valori […] Când ală. Dicționarul nu poate fi un refugiu al celor care
într-un dicționar scriitorul începe să fie judecat ratează în alte genuri ale criticii și istoriografiei
după funcția pe care o are în societate și i se acordă literare. Alcătuirea unei opere de acest fel presu-
numărul de rânduri după poziția pe care o are în pune, ca oricare alta, vocație și responsabilitate. Ce
administrația culturală, de la început acel dicționar este, în fond, un bun dicționar?”
este sortit eșecului.
A patra chestiune pe care vreau s-o ridic este: de ***
ce citim dicționare? Las la o parte cazul evocat aici de
Al. Călinescu, cazul cititorului lui Sartre, al cititoru- Așa gândeam despre un bun dicționar literar acum
lui maniac. Un caz aberant este, după părerea mea, aproape patru decenii. Așa gândesc, în bună parte,
acela al criticului care-și face cultura din dicționare și astăzi, după ce am coordonat – cum am precizat –
și care comentează o operă prin dicționare. E un caz un dicționar cu aproximativ 6000 de fișe și, în parte,
trist. O lamentabilă fugă de opera literară, singura l-am scris. Numai în parte. Cealaltă parte (imensa,
care îndreptățește, în fond, existența criticii. Spre copleșitoarea parte) au scris-o, evident, alții, istorici
a nu complica lucrurile și, pentru a nu mă repeta, literari, unii cu o lungă experiență în cercetarea
să spun că fiecare citește un dicționar în funcție de literară, alții aflați de-abia la începutul carierei lor
cultura, sensibilitatea lui estetică şi, fireşte, de inten- intelectuale. Ideea mea, atunci când am început
țiile lui. Fiecare pornește de la alt nivel de cultură și această operă faraonică, era s-o facem repede și
cu alte exigențe. Lectura unui dicționar este, în orice bine. Mizam pe numeroase forțe (cercetătorii din
caz, o lectură programată și pur informativă. institutele filologice ale Academiei Române), unii
Întrebarea cum citim dicționarele? atrage după dintre ei cu vechi state de servicii, cum se spune în
sine întrebarea cum scriem dicționarele? Aș răs limbaj birocratic, alții abia ieșiți de pe băncile uni-
punde că articolul cel mai bun de dicționar este versităților românești, dornici – bănuiam – să se
acela care conține cât mai multe informații utile (și afirme. Dar n-a fost așa cum voiam și cum credeam
exacte) și cât mai puține poncife, acela care găsește eu. Mulți dintre „bătrânii” cercetători s-au arătat, la
o formulă exactă și, dacă se poate, o formulă care început, sceptici (un dicționar general al literaturii
individualizează personalitatea unui autor sau române?, o nouă «Casă a Poporului» în literatură?,
individualitatea, originalitatea unei opere literare. un nou „Canal Dunărea–Marea Neagră” în cultura
Nu sunt de părere că un dicționar trebuie scris română?), apoi, pe măsură ce proiectul înainta,
într-un stil neutru, uniform, cum nu cred că trebuie scepticismul lor a luat căi diferite: unii au înțeles
să lipsească dintr-un dicționar judecata de valoare. noțiunea și utilitatea proiectului (și s-au apucat
Spațiul acordat nu poate fi singurul și nici cel mai serios de treabă), alții au devenit mai sceptici și mai
important criteriu, pentru că sunt scriitori care au agresivi: cum, noi să facem dicționare, atât de jos
XII
am ajuns?, să renunțăm la creația critică, să facem plagiate fără rușine din cărțile altora? Îmi este și azi
operă de informare literară, doar atât? Doar atât rușine de nerușinarea ei. Dar cea mai mare mirare
valorăm noi? etc… Tinerii au fost și ei împărțiți în (ca să nu zic indignare) mi-a provocat-o o veche
privința DGLR-ului. Unii au acceptat ideea și au cercetătoare care, câțiva ani de-a rândul, îndem-
intrat numaidecât în biblioteci, alții s-au alăturat nase tinerii din jurul ei să nu facă nimic, în ideea
scepticilor și șovăielnicilor, preluându-le comple- că DGLR este un proiect utopic, ca atâtea altele în
xele și inerția. Când, după câțiva ani, am venit în cultura română. Ea însăși, venerabila cercetătoare,
rândul lor și am preluat direct coordonarea proiec- nu dăruise culturii române timp de 40 de ani, de
tului, deja satanizat, am găsit un câmp de bătaie, nu când intrase în Institut, decât 40 de pagini… Când
un laborator de creație, sau, mă rog, nu un atelier de le-am citit, pentru a putea să le introducem în dic-
lucru cum mă așteptam. Asta vreau să spun: tabere ționar, mi-am dat seama că nu erau decât niște
în conflict, oratori, retori și limbuți agitați (mai ales conspecte mediocre… Și câte alte întâmplări, acci-
limbuți în variantă dâmbovițeană), îndușmăniți, dente, mentalități, caractere. O veritabilă halima.
vehemenți, iacobini dar – din fericire – am găsit și Au și dicționarele, după cât îmi dau seama, destinele
cercetători care nu se lăsaseră convinși de cei care și poveștile lor. DGLR nu le-a epuizat încă…
consideră că a face un dicționar general al literaturii Dar să revin la „critica dicționarelor”. Mai citesc
este o umilință de neacceptat, o insultă adusă o dată intervenția mea din 1980 și constat că unele
prestigiului lor intelectual… lucruri s-au schimbat între timp. Au apărut, de
Ce-a urmat nu mai spun. O psihodramă în decor pildă, câteva ediții critice bune din clasicii noștri.
oborean (balcanic): memorii adresate autorităților Seria de „Opere fundamentale” (editată de Fundația
academice și politice (unul a ajuns la Președintele Națională pentru Știință și Artă şi pregătită, în bună
României), proteste în presă, injurii, amenințări parte, de un grup de cercetători de la Institutul „G.
directe și indirecte, acuzații de recrudescență a stali- Călinescu”) cuprinde azi aproape 200 de volume din
nismului, ceaușismului, nomenclaturismului, abuz scriitorii români, în ediții integrale (de la cronicari
împotriva democrației intelectuale etc. Fantezia la Nichita Stănescu și Marin Preda). Așa că între-
cercetătorului român, care vrea să ia o leafă bună barea mea veche, dramatică („ce ediții din clasicii
fără să facă nimic, este foarte bogată, trebuie să români ar putea fi citate?”) cade. Mă întrebam, de
recunosc. Am fost, chiar, trimis la tribunal. asemenea, dacă Dicționarul alcătuit de grupul de
În fine, n-au lipsit, zic, nici acțiunile în justiție. cercetători de la Iași (care se oprește la 1900) va fi
Am aflat cu această ocazie că directorul anterior al dus mai departe în așa chip încât „catedrala” să
Institutului „G. Călinescu” – un distins membru al nu rămână, după tradiție, neterminată. N-a fost
Academiei Române, Dan Grigorescu –, fiind agresat terminat, adevărat, dar l-am preluat, la timp, noi,
verbal de un cercetător recalcitrant, leșinase în două şi l-am dus mai departe, sub forma DGLR-ului. Ne
rânduri. Nu-i o ficțiune, este o cronică a agresivității pregătim acum să-i dăm o nouă înfățișare. Ea va
și a imposturii rebele în lumea cercetării academice. include, repet, noile generații de scriitori, concepte
Dacă judecăm lucrurile filosofic, putem încheia noi și, desigur, informații noi. Notam, mai înainte
acest film de groază cu ideea că orice proiect nou (1980), că judecata estetică este esențială într-un
în lumea cercetării fundamentale naște uneori dicționar și că, în afara unei scări de valori drepte,
monștri. Monștrii vanității și ai mediocrității. N-o un dicționar este un eșec programat. Așa este, dar o
pot uita pe doamna aceea ajunsă la vârsta canonică dată cu judecata de valoare dreaptă trebuie să dăm
(asta vrea să spună: o cercetătoare-funcționară care şi o informație literară bogată și corectă. Este un fapt
era în Institut de aproape patru decenii) și care, soli- esențial, un aspect primordial. Un dicționar nou de
citându-i articolul de șapte pagini pentru dicționar tipul DGLR, așa cum îl gândim noi, trebuie să înre-
(după o așteptare de cinci ani), mi-a trântit ușa în gistreze nu totul despre un scriitor (fapt, de altfel,
nas și, indignată, înjosită în onoarea ei intelectuală, imposibil), ci datele fundamentale ale unui subiect.
s-a dus la „Războiul” cultural și m-a injuriat, pe mine Fundamental înseamnă, în acest caz, o informație
și familia mea. Sau cum pot s-o uit pe altă doamnă, cât mai bogată, corectă, verificată la sânge. Uneori
în prag de pensie, care, după zece ani de cercetări o informație greșită trece de la un dicționar la altul,
aprofundate, ne-a predat, cu chiu, cu vai, vreo cinci așa că totul trebuie verificat și reverificat. Este bine
articole (care însumau cam 30 de pagini) și acelea ca, în materie de informație literară, să fii ca Toma
XIII
Necredinciosul. „Urechismul” este la noi, românii, o că nu poate fi recomandată o soluție unică și că nici
boală contagioasă, încă neeradicată. un model de prezentare nu este perfect. Dacă este
Ce-ar mai fi de zis atunci când se pune problema vorba, să zicem, de un mare roman, trebuie atunci
unui bun dicționar de literatură? Vă rog să observați: să facem în dicționar o analiză minimă (tema, stilul,
zic bun, nu perfect. Bănuiți de ce. Ar fi de zis ceva scenariul epic, tipologia, justificarea estetică a
și despre stilul unui articol de dicționar. Ce stil este romanului etc.). În câte pagini? În cât este necesar
bun pentru un dicționar academic, cum este dicți- pentru a da o idee justă despre structura și valoarea
onarul nostru? Nu, oricum, stilul subiectiv, agresiv operei. Nu prea puțin, pentru că atunci cititorul nu
publicistic, pamfletar, nici stilul encomiastic, pios, înțelege despre ce este vorba, nu prea mult, pentru
nici stilul savant, încărcat de concepte ca un pom de că DGLR (ediția a II-a) are peste 6000 de subiecte și,
Crăciun… Trebuie, după opinia mea, un stil normal, ca să fie drept și elocvent în toate cazurile, ar trebui
prozaic, obiectiv, cu o anumită demnitate intelectu- să aibă 60000 de pagini. Ceea ce ar fi absurd…
ală, de o ținută clasică. Două lucruri m-au surprins, Dar stilul? Este acceptabil stilul eseistic colorat,
citind articolele unor colaboratori: a) abundența de stilul imaginației critice într-o sinteză academică
sintagme păsărești (preluate din studiile de teorie obiectivă? Nici aici nu poate fi un răspuns limpede.
literară) sau formulele publicistice, pamfletare, Ce pot spune este că trebuie evitat stilul mohorât
numărul mare de adjective, unele laudative peste sau stilul sentențios, „de sus”, stilul cu guler alb și
măsură, altele insultătoare, sângeroase... Le-am scrobit, ca și stilul agresiv publicistic de care am
respins, ca nepotrivite, pe amândouă, ceea ce amintit mai înainte. Expresivitatea nu trebuie repri-
mi-a adus alt rând de proteste, denunţuri în presă, mată într-un articol de dicționar, nici – se înțelege
injurii… Ca să comunici că un autor este un simplu – cultivată în chip arogant. Vanitățile de eu, cum
grafoman, nu trebuie să redactezi zece pagini de le zicea G. Călinescu, trebuie lăsate la ușa acestui
injurii. Este suficient, în dicționar, o propoziție mai instrument de informare și de orientare literară care
scurtă și directă: „Autorul cutare a publicat o sută de este un dicționar academic.
volume de versuri fără valoare” sau „Din cele o sută Nu pot să închei aceste scurte comentarii impre-
de volume de versuri tipărite de Domnul X-Y nu se sionistice despre un subiect cât se poate de serios
poate reține, din punct de vedere estetic, nimic sau (critica dicționarului) fără să mai spun o dată că
foarte puțin”… civilizația unei culturi se măsoară, între altele,
Și mai greu este să găsești tonul exact într-un după numărul și calitatea intelectuală a acestor
articol de dicționar atunci când este vorba să judeci tratate, dicționare, istorii, ediții critice, biografii,
etica unui scriitor care a trecut printr-un regim studii critice care se află în competiție și care trebuie
totalitar. În cazul nostru, regimul totalitar comunist. înnoite de la o generație la alta… Ce fel de națiune
O problemă ce privește trei generații de scriitori culturală am putea fi, dacă n-am avea, să zicem, un
români. Aici sunt disputele cele mai aprinse. Unii dicționar general al literaturii române sau un tratat
ne-au reproșat faptul că, scriind despre scriitorii de istorie a românilor, acum, la începutul mileniului
proletcultiști, n-am notat toate aberațiile, negati- al III-lea? Ultima precizare: un dicționar al literaturii
vitățile, păcatele lor morale și intelectuale. Cum, nu trebuie să facă recensământul crucilor din cimi-
numai zece propoziții negative despre Nicolae tirul literaturii, ci să facă fotografia fidelă a formelor
Moraru? Răspuns: dacă în cele zece propoziții din de relief din spațiul literar carpato-dunărean…
dicționar precizăm că opera lui Nicolae Moraru
este, intelectualicește şi artistic, falsă și că acțiunea ***
lui critică, în totalitate, este aceea a unui obstinat,
fanatic jandarm ideologic (și dăm câteva exemple Despre ce trebuie să fie şi cum trebuie să fie un bun
în acest sens), atunci prezentarea este suficientă și dicţionar de literatură s-a discutat, nu demult, şi într-o
judecata etică și estetică este dreaptă. Un articol de sesiune organizată de Institutul de Istorie şi Teorie
dicționar nu trebuie să fie un rechizitoriu și să ocupe Literară „G. Călinescu”. Lucrările ei au fost publicate
spațiul dicționarului degeaba. într-o carte (Dicţionarul general al literaturii române.
Mai este o chestiune în litigiu: cât de întinsă Canon şi identitate culturală, Editura Muzeului
trebuie să fie justificarea estetică a unei opere Literaturii Române, 2014). O răsfoiesc acum şi dau
incluse în dicționar? Răspunsul este, în acest caz, peste observaţii interesante, făcute de oameni de
XIV
carte, colaboratori, unii dintre ei, la dicţionarul nostru Blaga, Lovinescu, Rebreanu, Bacovia, Barbu…
sau la altele. Ion Simuţ, istoric literar reputat, observă Prietenul nostru clujean (coordonator, el însuşi, al
bine că un dicţionar este „o şcoală de istorie literară” unui Dicţionar analitic de opere literare românești)
complexă, necesară tinerilor pentru că îi sileşte nu este intrigat şi de faptul că scriitorii marcaţi de tarele
numai să citească opera integrală a unui autor, dar realismului socialist nu sunt totdeauna „corect
şi să cerceteze arhivele, să consulte presa literară şi, valorizaţi”, adică nu li se arară îndeajuns aservirea
după ce au trecut prin toate, să facă un efort de sinteză lor ideologică, şi dă exemplul lui Beniuc, poet – zice
critică. Are dreptate, cu observaţia că unii înţeleg de el – cu „destule merite”. Ni s-a mai făcut acest reproş
la început acest scenariu şi înţeleg şi importanţa unei şi am încercat, într-un rând, să-i răspund. Reiau,
lucrări de acest gen, alţii – cum am semnalat deja – se aici, argumentele mele, pe scurt: într-un dicţionar
simt atinşi în orgoliul lor intelectual şi, fie compilează academic trebuie spus, evident, adevărul despre om
pe alţii, pentru a da la repezeală un text superficial şi operă, tot adevărul: dar, fiind vorba de un spaţiu
şi, în fond, inutil, fie amână la infinit predarea arti- limitat, adevărul trebuie spus pe scurt, în câteva
colelor până ce, sub presiunea timpului, directorul fraze, nu într-un rechizitoriu sau într-un pamflet.
institutului este nevoit să renunţe la colaborarea lor. Aşadar, despre Beniuc trebuie notat limpede (şi cred
Se întâmplă şi astfel de incidente. Ucenicia unui tânăr că acest lucru s-a făcut) că atitudinea lui morală,
critic şi/sau cercetător în sferă pozitivistă (cercetarea sub comunism, a fost lamentabilă, minată de un
arhivelor, pregătirea unei monografii, studiul unei stalinism încăpăţânat, intolerant pentru un intelec-
teme limitate) este absolut necesară şi, mai spun o tual autentic, iar poezia lui de după 1949 până spre
dată, benefică pentru formarea lui intelectuală. Un sfârşit (când şi-a revenit într-o oarecare măsură) este
tânăr să nu se simtă deloc umilit, desconsiderat dacă în bună parte compromisă de ideologia partinică,
i se recomandă să facă mai întâi un studiu aprofun- „realist socialistă”. Este, cred, suficient într-un text de
dat despre Sihleanu, înainte de a scrie despre miturile dicţionar. În rest, textul critic trebuie să vorbească în
eminesciene. Nu greşea prea mult G. Călinescu dacă, chip obiectiv despre cele aproape o sută de volume
atunci când un tânăr voia să ia un subiect pentru teza tipărite de Beniuc şi să depisteze, în acest voluminos
de doctorat, îi indica totdeauna – pentru a-i verifica car mocănesc de fân, acul poeziei veritabile. Îl poate
posibilităţile intelectuale şi caracterul – un autor găsi, mai ales, în poezia de tinereţe, dar şi în poezia
minor şi o temă precisă de cercetare, silindu-l, astfel, erotică din faza de bătrâneţe. Paul Cernat discută şi
să meargă în arhive şi să scormonească luni de zile în el, în articolul din volumul Canon şi identitate cul-
ele pentru a scoate informaţii inedite. turală, problema „justiţiarismului «est–etic»” post-
Profesorul Ion Pop semnalează, corect, câteva decembrist şi marotele lui, arătând corect că DGLR
erori în ceea ce priveşte avangarda românească şi şi, în genere, un dicţionar academic nu poate fi „un
crede că articolul despre suprarealism este prea rechizitoriu politically correct, ci altceva”. Ce anume
succint. S-ar putea să aibă dreptate, îl voi reciti şi, am încercat să spun şi eu, mai sus. Un tablou, dife-
dacă se dovedeşte că observaţiile lui sunt juste, vom renţiat estetic, al întregii literaturi, cu toate informa-
lua măsuri, cum se zice în limbajul administrativ. ţiile necesare, cu personalităţile mari şi mici pe care
În alte privinţe (cum ar fi faptul că Ştefan Roll este le are, cu biografemele lor şi cu o analiză succintă şi
prezentat prea sumar), ne mai gândim. DGLR vrea clară care să lămurească, între altele, valoarea estetică
să păstreze un echilibru valoric, avangarda româ- a operei lor.
nească este un fenomen important, totuşi literatura Dicţionarul este, să nu uităm, înainte de toate un
română cunoaşte şi altele, care necesită alt spaţiu şi instrument de informare şi un ghid ce trebuie să
alt stil de analiză. Simpaticul Ştefan Roll este contem- orienteze gustul cititorului.
poran, să nu uităm, cu Sadoveanu, Iorga, Arghezi, Eugen SIMION
NOTĂ ASUPRA EDIȚIEI
Dicționarul general al literaturii române (DGLR) este – atunci când nu există siglă –, paginaţia). Informațiile bio-
o lucrare de tip enciclopedic, care include următoa- bibliografice se opresc la sfârșitul anului 2012 (cu excepția
rele tipuri de articole: autor (scriitor, cronicar, autor de datelor care consemnează decesul autorului). Articolele
scrieri bisericești, folclorist, publicist, traducător, editor consacrate autorilor reprezentativi sunt însoțite de citate
ș.a.), scriere cultă anonimă sau cu paternitate contro- critice sau memorialistice semnificative. În cazul marilor
versată (text cu caracter religios, cronică istorică etc.), scriitori (dar nu şi pentru cei în viaţă) se adaugă un tabel
carte populară, specie folclorică, publicație periodică cronologic privind biografia şi opera lor. Celelalte tipuri de
(revistă literară sau culturală, gazetă cu rubrică sau pagină articole, cu excepția fișelor dedicate publicațiilor periodice,
literară), concept literar, curent literar, societate/asociaţie sunt, de regulă, însoțite de un capitol bibliografic în care se
literară sau culturală, instituție cu specific literar (uniune menționează edițiile ori sursele și de un capitol de repere
de consacrare sau profesională, institut de cercetare etc.). bibliografice.
Fiecare articol are caracter monografic. Dimensiunile Corpul de articole al fiecărui volum este precedat de
unui articol corespund în general locului ocupat de autor, lista autorilor de articole, întocmită în ordinea alfabetică
publicație periodică etc. în ansamblul literaturii noastre. a inițialelor cu care aceștia semnează, de indicații pentru
Articolul dedicat autorilor are următoarea structură: titlul utilizarea DGLR (prezente în NOTA de faţă) și de o listă cu
articolului (nume și prenume, paranteză care conține even- abrevieri. Urmează BIBLIOGRAFIA, alcătuită din două
tualele schimbări de nume și date biografice limită) urmat capitole: A. ENCICLOPEDII, DIC ȚIONARE, ISTORII
de trei secțiuni – biografie, comentariul operei, bibliografie. LITERARE, MONOGRAFII, STUDII, EDIȚII; B. ARHIVE,
Secțiunile articolelor sunt corelate în funcție de ponderea PERIODICE, CULEGERI, ANTOLOGII. Volumele citate
activității autorului respectiv. În general, partea biografică frecvent sunt menționate într-o formă abreviată trans-
selectează elementele relevante pentru activitatea literară a parent, iar pentru publicațiile periodice, culegeri și anto-
unui autor (informații despre familie, studii, formație inte- logii s-au utilizat sigle formate din majuscule.
lectuală, debut, participare la cenacluri, prezența în publi- Au fost preluate și adaptate la specificul lucrării
cații periodice, pseudonime, colegi de generație, implicare normele lexicografice redactate de Corneliu Morariu
socială, premii, distincţii româneşti şi străine). Comentariul pentru Dicționarul literaturii române de la origini până
operei urmărește, de obicei cronologic, domeniile și la 1900.
genurile literare abordate de scriitor și se bazează pe o ***
medie a receptării critice, fără a exclude punctele de vedere Ediția a doua din Dicționarul general al literaturii
proprii ale semnatarului fișei. Secțiunea bibliografică este române, care va apărea în opt volume (față de cele șapte
compusă din două capitole. Primul, intitulat Scrieri, ale celei dintâi, apărute între 2004 și 2009), prezintă,
înregistrează cronologic volumele originale, antume și pe lângă actualizarea și/sau rescrierea multor articole
postume, precum și principalele ediții; tot aici sunt incluse, inițiale, câteva sute de intrări noi. Acestea încearcă să
atunci când sunt relevante, traducerile din opera autoru- acopere atât absențele din prima ediție, cât și evoluțiile
lui în discuție și, selectiv, traducerile din scriitori străini și ulterioare ale literaturii și metaliteraturii române.
români efectuate de acesta. Nu au fost menționate lucrările Actualizările articolelor din ediția întâi ai căror
fără caracter literar sau cultural într-un sens apropiat lite- autori, din diverse cauze, nu au putut continua colabo-
rarului (de exemplu, cărți de matematică, medicină, drept rarea la DGLR au fost realizate, în cea mai mare parte,
etc.). Cel de-al doilea capitol, intitulat Repere bibliografice, în cadrul colectivului de coordonare și revizie, care își
înregistrează cronologic referințe din periodice (se indică asumă de altfel, din rațiuni de omogenizare stilistică și
autorul, titlul articolului, denumirea periodicului – în între- calitativ-cantitativă, versiunea finală a tuturor artico-
gime sau siglată –, anul calendaristic și numărul ori, în lelor. În funcție de alegerea celor care au participat la
unele cazuri, ziua și luna) și din volume (se indică autorul, această activitate, contribuția lor a fost marcată sau nu
titlul cărții – în întregime sau siglat –, locul și anul apariției prin dublarea semnăturii de la sfârșitul articolelor.
ABREVIERI
A. ENCICLOPEDII, DICŢIONARE, ISTORII LITERARE, Anghel–Iosif, Portrete = D. Anghel, St. O. Iosif, Portrete,
MONOGRAFII, STUDII, CRITICĂ LITERARĂ, EDIŢII Bucureşti, 1910
Anghelescu, Creaţie = Adrian Anghelescu, Creaţie şi
Acterian, Privilegiaţi = Arşavir Acterian, Privilegiaţi şi viaţă, Bucureşti, 1978
năpăstuiţi, pref. Mircea Zaciu, Iaşi, 1992 Anghelescu, Vedere = Adrian Anghelescu, Vedere dinspre
Aczél, Scriitori rom. Israel = Emanuel Aczél, Scriitori de Eyub, Bucureşti, 1986
limba română din Israel. Generaţia contemporană, Anghelescu, Clasicii = Mircea Anghelescu, Clasicii noştri,
pref. Shaul Carmel, Bucureşti, 2003 Bucureşti, 1996
Adam, Inelele = Ioan Adam, Inelele lui Saturn, Bucureşti, Anghelescu, Lectura = Mircea Anghelescu, Lectura
1998 operei, Bucureşti, 1986
Adam, Planetariu = Ioan Adam, Planetariu, Bucureşti, Anghelescu, Preromant. rom. = Mircea Anghelescu, Pre-
1984 romantismul românesc, Bucureşti, 1971
Adamescu, Contribuţiune = Gh. Adamescu, Contribu- Anghelescu, Scriitori = Mircea Anghelescu, Scriitori şi
ţiune la bibliografia românească, I–III, Bucureşti, curente, Bucureşti, 1982
1921–1928 Anghelescu, Textul = Mircea Anghelescu, Textul şi reali-
Adamescu, Ist. lit. = Gh. Adamescu, Istoria literaturii tatea, Bucureşti, 1988
române, Bucureşti, 1913 Antonescu, Scriitori = Nae Antonescu, Scriitori uitaţi,
Aderca, Contribuţii = F. Aderca, Contribuţii critice, I–II, Cluj-Napoca, 1980
îngr. şi pref. Margareta Feraru, Bucureşti, 1983–1988 Antonescu, Scriitori şi reviste = Nae Antonescu, Scriitori
Agache, Lit. rom. ţările vecine = Catinca Agache, Litera- şi reviste din perioada interbelică, Iaşi, 2001
tura română în ţările vecine. 1945–2000, Iaşi, 2005 Apetri, Atitudini = Dumitru Apetri, Atitudini și opinii,
Alboiu, Un poet = George Alboiu, Un poet printre critici, Chișinău, 2010
Bucureşti, 1979 Apetroaie, Lit. rom. = Ion Apetroaie, Literatura română a
Alexandrescu, Confesiuni = Matei Alexandrescu, Confesi- secolului al XX-lea, I, Iaşi, 1978
uni literare, Bucureşti, 1971 Apolzan, Aspecte = Mioara Apolzan, Aspecte de istorie
Alexiu, Ideografii = Lucian Alexiu, Ideografii lirice con- literară, Bucureşti, 1983
temporane, Timişoara, 1977 Apolzan, Casa = Mioara Apolzan, Casa ficţiunii, Cluj-Na-
Al-George, Arhaic = Sergiu Al-George, Arhaic şi universal, poca, 1979
Bucureşti, 1981 Apostolescu, Infl. romant. = N. I. Apostolescu, L’Influence
Anania, Rotonda = Valeriu Anania, Rotonda plopilor des romantiques français sur la poésie roumaine,
aprinşi, Bucureşti, 1995 pref. Émile Faguet, Paris, 1909
Andriescu, Disocieri = Al. Andriescu, Disocieri, Iaşi, 1973 Ardeleanu, „A urî” = Virgil Ardeleanu, „A urî”... „A iubi”.
Andriescu, Relief = Al. Andriescu, Relief contemporan, Puncte de reper în proza actuală, Cluj, 1971
Iaşi, 1974 Ardeleanu, Însemnări = Virgil Ardeleanu, Însemnări
Andriescu, Stil = Al. Andriescu, Stil și limbaj, Iași, 1977 despre proză, Bucureşti, 1966
Andriescu, Studii = Al. Andriescu, Studii de filologie şi Ardeleanu, Menţiuni = Virgil Ardeleanu, Menţiuni,
istorie literară, Iaşi, 1997 Cluj-Napoca, 1978
Anestin, Schiţă = Ion Anestin, Schiţă pentru istoria tea- Ardeleanu, Opinii = Virgil Ardeleanu, Opinii. Prozatori şi
trului românesc, Bucureşti, 1938 critici, Cluj-Napoca, 1975
XVIII
Ardeleanu, Proza = Virgil Ardeleanu, Proza poeţilor, Bărbulescu, Comentarii = Simion Bărbulescu, Comenta-
Bucureşti, 1969 rii critice, Bucureşti, 1969
Arghezi, Scrieri = Tudor Arghezi, Scrieri, vol. I–XXXIII, Bârlea, Efigii = Ovidiu Bârlea, Efigii, Bucureşti, 1987
Bucureşti, 1962–1983, vol. XXXIV–XXXVIII, îngr. Bârlea, Ist. folc. = Ovidiu Bârlea, Istoria folcloristicii
Mitzura Arghezi, Bucureşti, 1985–1988, vol. XXXIX– româneşti, Bucureşti, 1974
XLVI, îngr. Mitzura Arghezi şi Traian Radu, cuvânt Bârna, Comentarii = Nicolae Bârna, Comentarii critice,
de încheiere Eugen Simion, Bucureşti, 1994–2006 Bucureşti, 2001
Baba, Compendiu = Ioan Baba, Compendiu bibliografic, Bârna, Prozastice = Nicolae Bârna, Prozastice, București,
Novi Sad, 1997 2004
Baconsky, Colocviu = A.E. Baconsky, Colocviu critic, Bârna, Capșa–Corso = Vlaicu Bârna, Între Capșa și Corso,
Bucureşti, 1957 ed. 2, București, 2005
Baconsky, Poeţi = A.E. Baconsky, Poeţi şi poezie, Bucu- Bârsănescu, Medalioane = Ştefan Bârsănescu, Medali-
reşti, 1963 oane. Pentru o pedagogie a modelelor, Iaşi, 1983
Baconsky, Marginalii = Leon Baconsky, Marginalii critice Behring, Scriit. rom. exil = Eva Behring, Scriitori români
şi istorico-literare, Bucureşti, 1968 din exil. 1945–1989, tr. Tatiana Petrache şi Lucia
Balacciu–Chiriacescu, Dicţionar = Jana Balacciu, Rodica Nicolau, Bucureşti, 2001
Chiriacescu, Dicţionar de lingvişti şi filologi români, Bejenaru, Dicţ. botoşănenilor = Ionel Bejenaru, Dicţiona-
Bucureşti, 1978 rul botoşănenilor, Iaşi, 1994
Balotă, Absurdul = Nicolae Balotă, Lupta cu absurdul, Beke, Fără interpret = Beke György, Fără interpret. Con-
Bucureşti, 1971 vorbiri cu 56 de scriitori despre relaţiile literare
Balotă, Arte = Nicolae Balotă, Arte poetice ale secolului româno–maghiare, Bucureşti, 1972
XX, Bucureşti, 1976 Berca, Dicţ. scriit. bănăţeni = Olimpia Berca, Dicţionar al
Balotă, Euphorion = Nicolae Balotă, Euphorion, Bucu- scriitorilor bănăţeni (1940–1996), Timişoara, 1996
reşti, 1969 Bezviconi, Profiluri = Gheorghe Bezviconi, Profiluri de
Balotă, Ion = Nicolae Balotă, De la Ion la Ioanide, Bucu- ieri şi de azi, Bucureşti, 1943
reşti, 1974 Biberi, Eseuri = Ion Biberi, Ultime eseuri, Bucureşti, 1985
Balotă, Labirint = Nicolae Balotă, Labirint, Bucureşti, Biberi, Études = Ion Biberi, Études sur la littérature
1970 roumaine contemporaine, Paris, 1937
Balotă, Scriitori maghiari = Nicolae Balotă, Scriitori Biberi, Lumea = Ion Biberi, Lumea de azi, Iaşi, 1980
maghiari din România. 1920–1980, Bucureşti, 1981 Bitte–Chiş–Sârbu, Dicţ. scriit. Caraş = Victoria I. Bitte,
Balotă, Umanităţi = Nicolae Balotă, Umanităţi, Bucu- Tiberiu Chiş, Nicolae Sârbu, Dicţionarul scriitorilor
reşti, 1973 din Caraş-Severin, Reşiţa, 1998
Bodiu, Evadarea = Andrei Bodiu, Evadarea din vid. Studii
Balotă, Universul = Nicolae Balotă, Universul prozei, despre poezia românească de la sfârșitul secolului
Bucureşti, 1976 XX și începutul secolului XXI, Pitești, 2008
Baltag, Polemos = Nicolae Baltag, Polemos, Bucureşti, Bogdan, Scrieri = Ioan Bogdan, Scrieri alese, îngr. şi
1978 introd. G. Mihăilă, Bucureşti, 1968
Baltazar, Evocări = Camil Baltazar, Evocări şi dialoguri Bogdan-Duică, Ist. lit. = G. Bogdan-Duică, Istoria litera-
literare, Bucureşti, 1974 turii române moderne. Întâii poeţi munteni, Cluj,
Barbu, O ist. = Eugen Barbu, O istorie polemică şi anto- 1923
logică a literaturii române de la origini până în Bogdan-Duică, Studii = G. Bogdan-Duică, Studii şi
prezent, vol. I: Poezia contemporană, Bucureşti, articole, îngr. şi pref. Dumitru Petrescu, Bucureşti,
1975 1975
Barbu, Opere = Ion Barbu, Opere, II, îngr. Mircea Colo- Boldea, Vârstele = Iulian Boldea, Vârstele criticii, Pitești,
şenco, Bucureşti, 2000 2005
Barbu, Romanul = Marian Barbu, Romanul de mistere în Borbély, Cercul = Ştefan Borbély, Cercul de graţie, Piteşti,
literatura română, Craiova, 1981 2003
Barbu, Momente = N. Barbu, Momente din istoria teatru- Borbély, Existența = Ștefan Borbély, Existența diafană,
lui românesc, pref. Valeriu Râpeanu, Bucureşti, 1977 București, 2011
Bădăuţă, Note = A. Bădăuţă, Note literare, Bucureşti, 1928 Borbély, Grădina = Ştefan Borbély, Grădina magistrului
Băileşteanu, Abside = Fănuş Băileşteanu, Abside, Bucu- Thomas, Bucureşti, 1995
reşti, 1979 Borbély, O carte = Ştefan Borbély, O carte pe săptămână,
Băileşteanu, Aorist = Fănuş Băileşteanu, Aorist, Bucu- Bucureşti, 2007
reşti, 1988 Borbély, Xenograme = Ştefan Borbély, Xenograme,
Băileşteanu, Refracţii = Fănuş Băileşteanu, Refracţii. Pro- Oradea, 1997
zatori români contemporani, Bucureşti, 1980 Bote, Simbolismul = Lidia Bote, Simbolismul românesc,
Bălan, Artă = Ion Dodu Bălan, Artă şi ideal, Bucureşti, Bucureşti, 1966
1975 Botez, Memorii = Demostene Botez, Memorii, I–II, Bucu-
Bălan, Condiţia = Ion Dodu Bălan, Condiţia creaţiei, reşti, 1970–1973
Bucureşti, 1968 Botez, Figuri = Octav Botez, Figuri şi note istorico-lite-
Bălan, Ethos = Ion Dodu Bălan, Ethos şi cultură sau rare, Bucureşti, 1944
Vocaţia tinereţii, Bucureşti, 1972 Botez, Pe marginea cărţilor = Octav Botez, Pe marginea
Bălan, Repere = Ion Dodu Bălan, Repere critice, Bucureşti, cărţilor, Iaşi, 1923
1988 Botez, Scrieri = Octav Botez, Scrieri, îngr. Ilie Dan, pref.
Băncilă, Portrete = Vasile Băncilă, Portrete şi semnificaţii, Zaharia Sângeorzan, Iaşi, 1977
îngr. Ileana Băncilă, pref. Zoe Dumitrescu-Buşu- Boz, Anii = Lucian Boz, Anii literari ’30, Sydney, 1981
lenga, Bucureşti, 1987 Boz, Cartea = Lucian Boz, Cartea cu poeţi, Bucureşti, 1935
XIX
Bradu, Poeţii = Ioan Bradu, Poeţii şi prozatorii bihoreni, Burlacu, Texistențe = Alexandru Burlacu, Texistențe, I–III,
Beiuş, 1948 Chișinău, 2007–2012
Braga, Destinul = Mircea Braga, Destinul unor structuri Burţa-Cernat, Fotografie = Bianca Burţa-Cernat, Fotogra-
literare, Cluj-Napoca, 1979 fie de grup cu scriitoare uitate. Proza feminină inter-
Braga, Ist. lit. = Mircea Braga, Istoria literară ca pretext, belică, Bucureşti, 2011
Cluj-Napoca, 1982 Busuioc, Scriitori ieşeni = Nicolae Busuioc, Florin
Braga, Sensul = Mircea Braga, Când sensul acoperă Busuioc, Scriitori şi publicişti ieşeni contemporani,
semnul, Bucureşti, 1985 ed. 2, Iaşi, 2002
Braga, Sincronism = Mircea Braga, Sincronism şi tradiţie, Busuioceanu, Figuri = Al. Busuioceanu, Figuri şi cărţi,
Cluj, 1972 Bucureşti, 1922
Braga, Tradiţie = Mircea Braga, Recursul la tradiţie. O Buteanu, Teatrul = [Aurel Buteanu], Teatrul românesc în
propunere hermeneutică, Cluj-Napoca, 1987 Ardeal şi Banat, Timişoara, [1944]
Brateş, Aspecte = Radu Brateş, Aspecte din viaţa Blajului, Caracostea, Scrieri = D. Caracostea, Scrieri alese, I–
Blaj, 1942 III, îngr. şi pref. Mircea Anghelescu, Bucureşti,
Brateş, Oameni = Radu Brateş, Oameni din Ardeal, Bucu- 1986–1992
reşti, 1973 Caragiale, Opere = I. L. Caragiale, Opere, vol. I–III, îngr.
Bratu, Cronici = Savin Bratu, Cronici, I–II, Bucureşti, 1957 Paul Zarifopol, Bucureşti, 1930–1932, vol. IV–VII,
– 1958 îngr. Şerban Cioculescu, Bucureşti, 1938–1942
Bratu, Ipoteze = Savin Bratu, Ipoteze şi ipostaze. Pentru o Caraion, Duelul = Ion Caraion, Duelul cu crinii, Bucu-
teorie a istoriei literare, Bucureşti, 1973 reşti, 1972
Bratu–Dumitrescu, Contemporanul = Savin Bratu, Zoe Caraion, Pălărierul = Ion Caraion, Pălărierul silabelor,
Dumitrescu, Contemporanul şi vremea lui, Bucu- Bucureşti, 1976
reşti, 1959 Caraion, Tristeţe = Ion Caraion, Tristeţe şi cărţi, Bucureşti,
Brădăţeanu, Comedia = Virgil Brădăţeanu, Comedia în 1995
dramaturgia românească, Bucureşti, 1970 Carandino, De la o zi = N. Carandino, De la o zi la alta, I,
Brădăţeanu, Drama = Virgil Brădăţeanu, Drama istorică Bucureşti, 1979
naţională (Perioada clasică), Bucureşti, 1966 Carianopol, Scriitori = Virgil Carianopol, Scriitori care
Brădăţeanu, Istoria = Virgil Brădăţeanu, Istoria literaturii au devenit amintiri, vol. I, Bucureşti, 1973, vol. II,
dramatice româneşti şi a artei spectacolului, I–III, Craiova, 1982
Bucureşti, 1966–1982 Cartojan, Cărţile pop. = Nicolae Cartojan, Cărţile
Brădăţeanu, Viziune = Virgil Brădăţeanu, Viziune şi populare în literatura românească, I–II, Bucureşti,
univers în noua dramaturgie românească, Bucu- 1929–1938
reşti, 1977 Cartojan, Ist. lit. = Nicolae Cartojan, Istoria literatu-
Breazu, Studii = Ion Breazu, Studii de literatură română rii române vechi, I–III, Bucureşti, 1940–1945; ed.
şi comparată, I–II, îngr. Mircea Curticeanu, Cluj,
1970–1973 îngr. Rodica Rotaru şi Andrei Rusu, pref. Dan Horia
Buciu, Panorama = Marian Victor Buciu, Panorama Mazilu, Bucureşti, 1996
literaturii române în secolul XX, vol. I–III, Craiova, Călin, Clasici = Liviu Călin, Pornind de la clasici, Bucu-
2003–2010. reşti, 1957
Buculei, Prezenţe = Toader Buculei, Prezenţe brăilene în Călinescu, Biblioteci = Al. Călinescu, Biblioteci deschise,
spiritualitatea românească, Brăila, 1993 Bucureşti, 1986
Bucur, Istoriografia = Marin Bucur, Istoriografia literară Călinescu, Perspective = Al. Călinescu, Perspective critice,
românească de la origini până la G. Călinescu, Iaşi, 1978
Bucureşti, 1973 Călinescu, Cronici = G. Călinescu, Cronici literare şi
Bucur, Poezie = Marin Bucur, Poezie–destin–dramă, recenzii, I–II, îngr. Andrei Rusu şi Ion Bălu, Bucu-
Bucureşti, 1982 reşti, 1991–1992
Bucur, Poeţi optzecişti = Romulus Bucur, Poeţi optzecişti Călinescu, Gâlceava = G. Călinescu, Gâlceava înţeleptu-
(şi nu numai) în anii ’90, Piteşti, 2000 lui cu lumea. Pseudojurnal de moralist, I–II, îngr.
Bucuţa, Scrieri = Emanoil Bucuţa, Scrieri, I–II, îngr. Lucia Geo Şerban, Bucureşti, 1973–1974
Borş-Bucuţa şi Violeta Mihăilă, Bucureşti, introd. Călinescu, Ist. lit. (1941), Ist. lit. (1982) = G. Călinescu,
Perpessicius, 1971–1977 Istoria literaturii române de la origini până în
Budău, Bacăul lit. = Eugen Budău, Bacăul literar, Bacău, prezent, Bucureşti, 1941; ed. 2, îngr. și pref. Al. Piru,
2004 Bucureşti, 1982
Bugariu, Incursiuni = Voicu Bugariu, Incursiuni în litera- Călinescu, Literatura = G. Călinescu, Literatura nouă,
tura de azi, Bucureşti, 1971 îngr. şi pref. Al. Piru, Craiova, 1972
Bulgăr, Cultură = Gh. Bulgăr, Cultură şi limbaj, Bucu- Călinescu, Opere = G. Călinescu, Opere. Publicistica,
reşti, 1986 I–XII, coordonator Nicolae Mecu, introd. Eugen
Bulgăr, Problemele = Gh. Bulgăr, Problemele limbii Simion, Bucureşti, 2006–2012
literare în concepţia scriitorilor români, pref. Per- Călinescu, Principii = G. Călinescu, Principii de estetică,
pessicius, Bucureşti, 1966 îngr. şi postfaţă Al. Piru, Bucureşti, 1968
Burada, Ist. teatr. = Teodor T. Burada, Istoria teatrului în Călinescu, Scrisori = G. Călinescu, Scrisori şi documente,
Moldova, I–II, Iaşi, 1915–1922 îngr. N. Scurtu, pref. Al. Piru, Bucureşti, 1979
Burlacu, Critica = Alexandru Burlacu, Critica în labirint, Călinescu, Studii = G. Călinescu, Studii şi cercetări de
Chişinău, 1997 istorie literară, pref. Al. Piru, Bucureşti, 1966
Burlacu, Lit. rom. Basarabia = Alexandru Burlacu, Litera- Călinescu şi contemporanii = G. Călinescu şi contempo-
tura română din Basarabia. Anii ’20 – ’30, Chişinău, ranii săi (Corespondenţă primită), I–II, îngr. Nicolae
2002 Mecu, Bucureşti, 1984–1987.
XX
Călinescu, Ulysse = G. Călinescu, Ulysse, îngr. şi pref. Geo Chiorean–Kocziány–Niţu–Ploeşteanu, Profiluri = Ioan
Şerban, Bucureşti, 1967 Chiorean, Ladislau Kocziány, Valeriu Niţu, Grigore
Călinescu, Universul = G. Călinescu, Universul poeziei, Ploeşteanu, Profiluri mureşene, Târgu Mureş, 1971
îngr. şi postfaţă Al. Piru, Bucureşti, 1971 Chiţimia, Folclorişti = I. C. Chiţimia, Folclorişti şi folclo-
Călinescu, Aspecte = Matei Călinescu, Aspecte literare, ristică românească, Bucureşti, 1968
Bucureşti, 1965 Chiţimia, Probleme = I. C. Chiţimia, Probleme de bază ale
Călinescu, Conceptul = Matei Călinescu, Conceptul literaturii române vechi, Bucureşti, 1972
modern de poezie. De la romantism la avangardă, Cimpoi, Alte disocieri = Mihai Cimpoi, Alte disocieri,
Bucureşti, 1972 Chişinău, 1971
Călinescu, Eseuri = Matei Călinescu, Eseuri critice, Bucu- Cimpoi, Critice = Mihai Cimpoi, Critice, I–IX, Craiova,
reşti, 1967 2001–2011
Călinescu, Eseuri lit. modernă = Matei Călinescu, Eseuri Cimpoi, Disocieri = Mihai Cimpoi, Disocieri, Chişinău,
despre literatura modernă, Bucureşti, 1970 1969
Călinescu, Fragmentarium = Matei Călinescu, Fragmen- Cimpoi, Ist. lit. Basarabia = Mihai Cimpoi, O istorie
tarium, Cluj, 1973 deschisă a literaturii române din Basarabia, ed. 2,
Căprariu, Jurnal = Al. Căprariu, Jurnal literar, Bucureşti, Chişinău, 1997
1967 Ciobanu, Critica = Nicolae Ciobanu, Critica în primă
Cărtărescu, Postmodernismul = Mircea Cărtărescu, instanţă, Bucureşti, 1974
Postmodernismul românesc, postfaţă Paul Cornea, Ciobanu, Imaginar = Nicolae Ciobanu, Între imaginar şi
Bucureşti, 1999 fantastic în proza românească, Bucureşti, 1987
Cărturari braşoveni = Cărturari braşoveni (Sec. XV–XX). Ciobanu, Incursiuni = Nicolae Ciobanu, Incursiuni
Ghid biobibliografic, Braşov, 1972 critice, Timişoara, 1975
Cândroveanu, Alfabet = Hristu Cândroveanu, Alfabet Ciobanu, Însemne = Nicolae Ciobanu, Însemne ale
liric, Bucureşti, 1974 modernităţii, I–II, Bucureşti, 1977–1979
Cândroveanu, Aromânii = Hristu Cândroveanu, Aromâ Ciobanu, Nuvela = Nicolae Ciobanu, Nuvela şi povestirea
nii ieri şi azi, Craiova, 1995 contemporană, Bucureşti, 1967
Cândroveanu, Lit. rom. = Hristu Cândroveanu, Litera- Ciobanu, Opera = Nicolae Ciobanu, Întâlnire cu opera,
tura română pentru copii, Bucureşti, 1988 Bucureşti, 1982
Cândroveanu, Poeţi = Hristu Cândroveanu, Poeţi şi Ciobanu, Panoramic = Nicolae Ciobanu, Panoramic,
poezie, 1980 Bucureşti, 1972
Cândroveanu, Printre poeţi = Hristu Cândroveanu, Ciobanu, Cultura = Ştefan Ciobanu, Cultura românească
Printre poeţi, Cluj-Napoca, 1983 în Basarabia sub stăpânirea rusă, Chişinău, 1923
Ciobanu, Ist. lit. = Ştefan Ciobanu, Istoria literaturii
Cernat, Avangarda = Paul Cernat, Avangarda românească române vechi, I, Bucureşti, 1947; ed. îngr. şi pref.
şi complexul periferiei: primul val, Bucureşti, 2007 Dan Horia Mazilu, Bucureşti, 1989
Cernat, Modernismul = Paul Cernat, Modernismul retro Ciobanu, Poporanismul = Valeriu Ciobanu, Poporanis-
în romanul românesc interbelic, Bucureşti, 2009 mul. Geneză, evoluţie, ideologie, Bucureşti, 1946
Cesereanu, Ipostaze = Domiţian Cesereanu, Ipostaze, Ciocan, Incursiuni = Iulian Ciocan, Incursiuni în proza
Cluj, 1970 basarabeană, Chișinău, 2004
Cesereanu, Permanenţe = Domiţian Cesereanu, Perma- Ciocanu, Critică = Ion Ciocanu, Dreptul la critică,
nenţe ale criticii, Bucureşti, 1968 Chişinău, 1990
Ceuca, Teatrologia = Justin Ceuca, Teatrologia româ- Ciocanu, Itinerar = Ion Ciocanu, Itinerar critic, Chişinău,
nească interbelică, Bucureşti, 1990 1973
Cheie-Pantea, Palingeneza = Iosif Cheie-Pantea, Palinge- Ciocanu, Lit. rom. = Ion Ciocanu, Literatura română con-
neza valorilor, Timişoara, 1982 temporană din Republica Moldova, Chişinău, 1998
Chendi, Foiletoane = Ilarie Chendi, Foiletoane, ed. 2, Ciocanu, Vase comunicante = Ion Ciocanu, Nevoia de
Bucureşti, 1925 vase comunicante sau Cartea între scriitor și cititor,
Chendi, Fragmente = Ilarie Chendi, Fragmente, Bucu- Chișinău, 2006
reşti, 1905 Ciocârlie, Fals tratat = Corina Ciocârlie, Fals tratat de dis-
Chendi, Impresii = Ilarie Chendi, Impresii, ed. 2, Bucu- perare, Timişoara, 1995
reşti, 1924 Ciocârlie, Eseuri = Livius Ciocârlie, Eseuri critice, Timi-
Chendi, Pagini = Ilarie Chendi, Pagini de critică, îngr. şi şoara, 1983
introd. Vasile Netea, Bucureşti, 1969 Ciocârlie, Mari corespondenţe = Livius Ciocârlie, Mari
Chendi, Schiţe = Ilarie Chendi, Schiţe de critică literară, corespondenţe, Bucureşti, 1981
Bucureşti, 1924 Cioculescu, Lecturi = Barbu Cioculescu, Lecturi de vară,
Chendi, Scrieri = Ilarie Chendi, Scrieri, vol. I–IV, îngr. şi lecturi de iarnă, I–II, Bucureşti, 2003–2004.
pref. Dumitru Bălăeţ, Bucureşti, 1988–1995, vol. Cioculescu, Amintiri = Şerban Cioculescu, Amintiri,
V–X, îngr. Dumitru Bălăeţ şi Ioan Spătan, Bucureşti, Bucureşti, 1981
2001–2007 Cioculescu, Aspecte = Şerban Cioculescu, Aspecte literare
Chihaia, Mărturisiri = Pavel Chihaia, Mărturisiri din exil, contemporane (1932–1947), Bucureşti, 1972
Iaşi, 1994 Cioculescu, Itinerar = Şerban Cioculescu, Itinerar critic,
Chinezu, Pagini = Ion Chinezu, Pagini de critică, îngr. şi I–V, Bucureşti, 1973–1989
pref. I. Negoiţescu, Bucureşti, 1969 Cioculescu, Poeţi = Şerban Cioculescu, Poeţi români,
Chioaru, Noi developări = Dumitru Chioaru, Noi develo- Bucureşti, 1982
pări în perspectivă, Cluj-Napoca, 2010 Cioculescu, Prozatori = Şerban Cioculescu, Prozatori
Chioaru, Poetica = Dumitru Chioaru, Poetica temporali- români. De la Mihail Kogălniceanu la Mihail Sado-
tăţii, Cluj-Napoca, 2000 veanu, Bucureşti, 1977
XXI
Cioculescu, Varietăţi = Şerban Cioculescu, Varietăţi Cornea, Alecsandrescu–Eminescu = Paul Cornea, De la
critice, Bucureşti, 1966 Alecsandrescu la Eminescu, Bucureşti, 1966
Cioculescu–Streinu–Vianu, Ist. lit. = Şerban Cioculescu, Cornea, Aproapele = Paul Cornea, Aproapele şi departele,
Vladimir Streinu, Tudor Vianu, Istoria literaturii Bucureşti, 1990
române moderne, ed. 2, Bucureşti, 1971 Cornea, Itinerar = Paul Cornea, Itinerar printre clasici,
Ciompec, Motivul = Gh. Ciompec, Motivul creaţiei în Bucureşti, 1984
literatura română, Bucureşti, 1979 Cornea, Oamenii = Paul Cornea, Oamenii începutului de
Ciopraga, Amfiteatru = Const. Ciopraga, Amfiteatru cu drum, Bucureşti, 1974
poeţi, Iaşi, 1995 Cornea, Originile = Paul Cornea, Originile romantismu-
Ciopraga, Efigii = Const. Ciopraga, Efigii în frescă. Poeți lui românesc, Bucureşti, 1972
ai acestui timp, București, 2008 Cornea, Regula = Paul Cornea, Regula jocului, Bucureşti,
Ciopraga, Lit. rom. = Const. Ciopraga, Literatura română 1980
între 1900–1918, Iaşi, 1970 Cornea, Semnele = Paul Cornea, Semnele vremii, Bucu-
Ciopraga, Partituri = Const. Ciopraga, Partituri și voci. reşti, 1995
Poeți ai acestui timp, Iași, 2004 Cornea, Studii = Paul Cornea, Studii de literatură română
Ciopraga, Personalitatea = Const. Ciopraga, Personalita- modernă, Bucureşti, 1962
tea literaturii române, Iaşi, 1973 Cornea–Păcurariu, Ist. lit. = Paul Cornea şi D. Păcurariu,
Ciopraga, Portrete = Const. Ciopraga, Portrete şi reflecţii Curs de istoria literaturii române moderne, Bucu-
literare, Bucureşti, 1967 reşti, 1962
Ciopraga, Propilee = Const. Ciopraga, Propilee. Cărţi şi Cornel, Figuri = Theodor Cornel, Figuri contimporane
destine, Iaşi, 1984 din România – Figures contemporaines de Roumanie
Ciopraga, Ulysse = Const. Ciopraga, Între Ulysse şi Don (în colaborare), I–III, Bucureşti, 1909–[1914]
Quijote, Iaşi, 1978 Cosco, Bunica = C. Cosco, Când era bunica fată, Bucu-
Ciorănescu, Lit. comp. = Alexandru Ciorănescu, Litera- rești, 1942
tura comparată, Craiova, 1944 Cosma, Geneza = Anton Cosma, Geneza romanului
Ciorănescu, Teatr. rom. = Alexandru Ciorănescu, Teatrul românesc, Bucureşti, 1985
românesc în versuri şi izvoarele lui, Bucureşti, 1943 Cosma, Romanul = Anton Cosma, Romanul românesc
Cistelecan, Al doilea top = Al. Cisteleacan, Al doilea top, contemporan. 1945–1985, vol. I, Bucureşti, 1988,
Braşov, 2004 vol. II, Cluj-Napoca, 1998
Cistelecan, Diacritice = Al. Cistelecan, Diacritice, vol. I, Cosma, Bănăţeni = Aurel Cosma, Bănăţeni de altădată,
București, 2007, vol. II: Magna cum laude, Bucu- Timişoara, 1933
rești, 2012 Costin, Viaţa = Lucian Costin, Din viaţa scriitorilor, I–II,
Cistelecan, Poezie = Al. Cistelecan, Poezie şi livresc, Bucu-
reşti, 1987 Bucureşti, [1937]
Cistelecan, Top ten = Al. Cistelecan, Top ten (recenzii Coşovei, Pornind = Traian T. Coşovei, Pornind de la un
rapide), Cluj-Napoca, 2000 vers, Bucureşti, 1990
Cocora, Privitor = Ion Cocora, Privitor ca la teatru, I–IV, Cotruş, Meditaţii = Ovidiu Cotruş, Meditaţii critice, îngr.
Cluj-Napoca, 1975–2003 şi introd. Ştefan Aug. Doinaş, Bucureşti, 1983
Colesnic, Basarabia = Iurie Colesnic, Basarabia necunos- Cozea, Prozatoare = Liana Cozea, Prozatoare ale literatu-
cută, I–IX, Chişinău, 1993–2012 rii române moderne, Oradea, 1994
Comşa–Seiceanu, Dascălii = Nicolae Comşa, Teodor Craia, Feţele = Sultana Craia, Feţele oraşului, Bucureşti,
Seiceanu, Dascălii Blajului. 1754–1948, Bucureşti, 1988
1994 Craia, Orizontul = Sultana Craia, Orizontul rustic în lite-
Condurache, Portret = Val Condurache, Portret al criticu- ratura română, Bucureşti, 1985
lui în tinereţe, Bucureşti, 1984 Crainic, Memorii = Nichifor Crainic, Memorii, vol. I, îngr.
Constantin, A doua carte = Ilie Constantin, A doua carte Nedic Lemnaru, pref. Alexandru Cojan, Bucureşti,
despre poeţi, Bucureşti, 1973 1991, vol. II, îngr. Alexandru Condeescu, Bucureşti,
Constantin, Complicitatea = Ilie Constantin, Complici- 1996
tatea fertilă (Poeţi români. 1950–1973), tr. Liliana şi Crăciun, Cu garda = Gheorghe Crăciun, Cu garda
Valentin Atanasiu, Cluj-Napoca, 1994 deschisă, Iaşi, 1997
Constantin, Despre poeţi = Ilie Constantin, Despre poeţi, Crăciun, Confesiuni = Victor Crăciun, Confesiuni sonore.
Bucureşti, 1971 O istorie a literaturii române la microfon, Bucureşti,
Constantin, Prozatori–critici = Ilie Constantin, Despre 1980
prozatori şi critici, Cluj, 1973 Creţu, Constructori = Nicolae Creţu, Constructori ai
Constantinescu, Studii = Emilian I. Constantinescu, romanului, Bucureşti, 1982
Studii literare, îngr. şi pref. Cristian Popescu, Cristea, Arcadia = Dan Cristea, Arcadia imaginară,
postfaţă Şerban Cioculescu, Cluj-Napoca, 1983 Bucureşti, 1977
Constantinescu, Mişcarea = Pompiliu Constantinescu, Cristea, Faptul = Dan Cristea, Faptul de a scrie, Bucu-
Mişcarea literară, Bucureşti, [1927] reşti, 1980
Constantinescu, Opere = Pompiliu Constantinescu, Cristea, Un an = Dan Cristea, Un an de poezie, Bucureşti,
Opere şi autori, Bucureşti, 1928 1974
Constantinescu, Scrieri = Pompiliu Constantinescu, Cristea, Teleorman = Stan V. Cristea, Dicţionarul scriito-
Scrieri, I–VI, îngr. Constanţa Constantinescu, pref. rilor şi publiciştilor teleormăneni, Alexandria, 2005
Victor Felea, Bucureşti, 1967–1972 Cristea, Alianţe = Valeriu Cristea, Alianţe literare, Bucu-
Corbea–Florescu, Biografii = Ileana Corbea, Nicolae reşti, 1977
Florescu, Biografii posibile, vol. I–III, Bucureşti, Cristea, A scrie = Valeriu Cristea, A scrie, a citi, Cluj-Na-
1973–1984 poca, 1992
XXII
Cristea, Domeniul = Valeriu Cristea, Domeniul criticii, Curticăpeanu, Orizonturile = Doina Curticăpeanu,
Bucureşti, 1975 Orizonturile vieţii în literatura veche românească
Cristea, Fereastra = Valeriu Cristea, Fereastra criticului, (1520–1743), Bucureşti, 1975
Bucureşti, 1987 Curticăpeanu, Mişc. cult. = Vasile Curticăpeanu, Mişcarea
Cristea, Interpretări = Valeriu Cristea, Interpretări critice, culturală românească pentru Unirea din 1918,
Bucureşti, 1970 Bucureşti, 1968
Cristea, Modestie = Valeriu Cristea, Modestie şi orgoliu, Dafin, Figuri = Ioan Dafin, Figuri ieşene, I–IV, Iaşi, [1927];
Bucureşti, 1984 ed. 2, Iaşi, 1928
Cristea-Enache, Bucureşti = Daniel Cristea-Enache, Dafin, Iaşul = Ioan Dafin, Iaşul cultural şi social, I–II, Iaşi,
Bucureşti Far West, Bucureşti, 2005 1928–1929
Cristea-Enache, Concert = Daniel Cristea-Enache, Damaschin, Cercul Literar = Dan Damaschin, Cercul
Concert de deschidere, pref. C. Stănescu, Bucureşti, Literar de la Sibiu/ Cluj. Deschidere spre europeism
2001 și universalitate, Cluj-Napoca, 2009
Cristea-Enache, Timpuri noi = Daniel Cristea-Enache, Damian, Direcţii = S. Damian, Direcţii şi tendinţe în
Timpuri noi, București, 2009 proza nouă, Bucureşti, 1963
Cristofor, Ţara Sfântă = Ion Cristofor, Scriitori din Ţara Damian, Intrarea = S. Damian, Intrarea în castel. Încer-
Sfântă, I–III, Cluj-Napoca, 2000–2004 cări de analiză a prozei, Bucureşti, 1970
Crişan, Confesiuni = Constantin Crişan, Confesiuni esen- Damian, Mănuşa = S. Damian, Aruncând mănuşa, Bucu-
ţiale, Bucureşti, 1977 reşti, 1999
Crişan–Crăciun, Literatura = Constantin Crişan, Victor Damian, Replici = S. Damian, Replici din burta lupului,
Crăciun, Literatura română în lume, pref. Pierre de Bucureşti, 1997
Boisdeffre, Bucureşti, 1969 Dan, Contribuţii = Ilie Dan, Contribuţii, Bucureşti, 1978
Crohmălniceanu, Al doilea suflu = Ov. S. Crohmălni- Dan, Proza = Sergiu Pavel Dan, Proza fantastică româ-
ceanu, Al doilea suflu, Bucureşti, 1989 nească, Bucureşti, 1975
Crohmălniceanu, Amintiri = Ov. S. Crohmălniceanu, Danțiș, Bucolica = Gabriela Danțiș, Poezia bucolică
Amintiri deghizate, Bucureşti, 1994 românească, București, 2000
Crohmălniceanu, Cinci prozatori = Ov. S. Crohmălni- Dascal, Aventuri = Mihai Dascal, Aventuri în Țara Ima-
ceanu, Cinci prozatori în cinci feluri de lectură, nenței, București, 2003
Bucureşti, 1984 Dascal, Fascinaţia = Mihai Dascal, Fascinaţia exegezei.
Crohmălniceanu, Cronici = Ov. S. Crohmălniceanu, Exerciţii de hermeneutică literară, Bucureşti, 2003
Cronici literare. 1954–1956, Bucureşti, 1957 Dascălu, Germanitatea = Bogdan Mihai Dascălu, Germa-
Crohmălniceanu, Cronici şi articole = Ov. S. Crohmălni- nitatea și literele române, București, 2006
ceanu, Cronici şi articole, Bucureşti, 1953 Datcu, Dicţ. etnolog. = Iordan Datcu, Dicţionarul etnolo-
Crohmălniceanu, Evreii = Ov. S. Crohmălniceanu, Evreii gilor români, ed. 3, Bucureşti, 2006
în mişcarea de avangardă românească, îngr. şi pref. Datcu, Miscellanea = Iordan Datcu, Miscellanea ethnolo-
Geo Şerban, Bucureşti, 2001 gica, București, 2010
Crohmălniceanu, Literatura = Ov. S. Crohmălni- Datcu, Pagini = Iordan Datcu, Pagini de istorie literară şi
ceanu, Literatura română între cele două războaie etnologie, Târgovişte, 2011
mondiale, vol. I–III, Bucureşti, 1972–1975; vol. I, ed. Datcu, Repere = Iordan Datcu, Repere în etnologia româ-
1, Bucureşti, 1967 nească, Bucureşti, 2002
Crohmălniceanu, Lit. rom. expr. = Ov. S. Crohmălni- Davidescu, Aspecte = N. Davidescu, Aspecte şi direcţii
ceanu, Literatura română şi expresionismul, Bucu- literare, îngr. şi pref. Margareta Feraru, Bucureşti,
reşti, 1971 1975
Crohmălniceanu, Pâinea noastră = Ov. S. Crohmălni- Dărăbuş–Popović, Lit. rom. Serbia = Carmen Dărăbuş,
ceanu, Pâinea noastră cea de toate zilele, Bucureşti, Virginia Popović, Literatura de limbă română din
1981 Serbia şi antropologia culturală, Cluj-Napoca, Novi
Crohmălniceanu – Heitmann, Cercul Literar = Ov. S. Sad, 2012
Crohmălniceanu, Klaus Heitmann, Cercul Literar Demetrescu, Însemnări = Romulus Demetrescu, Însem-
de la Sibiu şi influenţa catalitică a culturii germane, nări critice, îngr. Nae Antonescu şi Dimitrie Danciu,
Bucureşti, 2000 Cluj-Napoca, 1979
Cronologia = Cronologia vieții literare românești. 1944– Demetrescu, Profile = Traian Demetrescu, Profile literare,
1964, I–X, coordonator Eugen Simion, București, Craiova, 1891
2010–2012 Densusianu, Ist. lit. rom. = Ovid Densusianu, Istoria lite-
Cubleşan, Civic–etic = Constantin Cubleşan, Teatrul între raturii române, Bucureşti, 1898
civic şi etic, Cluj-Napoca, 1983 Densusianu, Lit. rom. = Ovid Densusianu, Literatura
Cubleşan, Miniaturi = Constantin Cubleşan, Miniaturi română modernă, I–III, Bucureşti, 1920–1933
critice, Bucureşti, 1969. Densusianu, Opere = Ovid Densusianu, Opere, I–VI, îngr.
Cubleşan, Teatrul = Constantin Cubleşan, Teatrul. Istorie Boris Cazacu, Valeriu Rusu, Ioan Şerb şi Florica
şi actualitate, Cluj-Napoca, 1979 Şerb, pref. Boris Cazacu, Bucureşti, 1968–1985
Culcer, Citind = Dan Culcer, Citind sau trăind literatura, Diaconescu, Condiţia = Romulus Diaconescu, Condiţia
Cluj-Napoca, 1976 umană în dramaturgia postbelică, Craiova, 2001
Culcer, Serii = Dan Culcer, Serii şi grupuri, Bucureşti, Diaconescu, Dramaturgi = Romulus Diaconescu, Dra-
1981 maturgi români contemporani, Craiova, 1983
Culianu, Studii rom. = Ioan Petru Culianu, Studii româ- Diaconu, Feţele = Mircea A. Diaconu, Feţele poeziei, Iaşi,
nești, I–II, îngr. Tereza Culianu-Petrescu, tr. Corina 1999
Popescu, Dan Petrescu și Maria-Magdalena Anghe- Diaconu, Instantanee = Mircea A. Diaconu, Instantanee
lescu, Iași, 2006–2009 critice, Iaşi, 1998
XXIII
Diaconu, Poezia = Mircea A. Diaconu, Poezia postmo- Doinaş, Diogene = Ştefan Aug. Doinaş, Lampa lui
dernă, Braşov, 2002 Diogene, Bucureşti, 1970
Diaconu, Studii = Mircea A. Diaconu, Studii bucovinene, Doinaş, Lectura = Ştefan Aug. Doinaş, Lectura poeziei,
Iaşi, 2011 urmată de Tragic şi demonic, Bucureşti, 1980
Dicţ. analitic = Dicţionar analitic de opere literare româ- Doinaş, Măştile = Ştefan Aug. Doinaş, Măştile adevărului
neşti, I–IV, coordonator Ion Pop, Bucureşti, Cluj-Na- poetic, Bucureşti, 1992
poca, 1998–2003 Doinaş, Orfeu = Ştefan Aug. Doinaş, Orfeu şi tentaţia
Dicţ. Banat = Dicţionar al scriitorilor din Banat, coordo- realului, Bucureşti, 1974
nator Alexandru Ruja, Timişoara, 2005 Doinaş, Poezie = Ştefan Aug. Doinaş, Poezie şi modă
Dicț. biografic = Dicționarul biografic al literaturii poetică, Bucureşti, 1972
române, I–II, coordonator Aurel Sasu, Pitești, 2006 Doinaş, Scriit. rom. = Ştefan Aug. Doinaş, Scriitori
Dicț. Chișinău = Dicționarul scriitorilor români din Basa- români, Bucureşti, 2000
rabia. 1812–2010, ed. 2, coordonator Valeriu Nazar, Dolgan, Crez = Mihail Dolgan, Crez şi măiestrie artistică,
Chișinău, 2010 Chişinău, 1982
Dicţ. Echinox = Dicţionarul Echinox, coordonator Horea Dolgan, Poezia = Mihail Dolgan, Poezia contemporană,
Poenar, Cluj-Napoca, 2004 mod de existență în metaforă și idee, Chișinău, 2007
Dicţ. esenţial = Dicţionarul esenţial al scriitorilor români, Dorcescu, Embleme = Eugen Dorcescu, Embleme ale rea-
coordonatori Mircea Zaciu, Marian Papahagi și lităţii, Bucureşti, 1978
Aurel Sasu, Bucureşti, 2000 Dorcescu, Metafora = Eugen Dorcescu, Metafora poetică,
Dicţ. lit. 1900 = Dicţionarul literaturii române de la Bucureşti, 1975
origini până la 1900, coordonatori Gabriela Drăgoi, Dragomirescu, Sămănătorism = Mihail Dragomirescu,
Florin Faifer, Dan Mănucă, Alexandru Teodorescu, Sămănătorism, poporanism, criticism, Bucureşti,
Leon Volovici și Remus Zăstroiu, Bucureşti, 1979 1934
Dicţ. scriit. rom. = Dicţionarul scriitorilor români, I–IV, Dragomirescu, Scrieri = Mihail Dragomirescu, Scrieri
coordonatori Mircea Zaciu, Marian Papahagi și critice şi estetice, îngr. Z. Ornea şi Gh. Stroia, introd.
Aurel Sasu, Bucureşti, 1995–2002 Z. Ornea, Bucureşti, 1969
Dima, Aspecte = Al. Dima, Aspecte şi atitudini ideologice, Drăgan, Ist. lit. = Gabriel Drăgan, Istoria literaturii
Turnu Severin, 1933 române, ed. 3, Bucureşti, 1943
Dima, Dezbateri = Al. Dima, Dezbateri critice, Bucureşti, Drăgan, Aproximaţii = Mihai Drăgan, Aproximaţii critice,
1977 Iaşi, 1970
Dima, Gândirea = Al. Dima, Gândirea românească în Drăgan, Clasici = Mihai Drăgan, Clasici şi moderni,
estetică, Sibiu, 1943 Bucureşti, 1987
Dima, Studii = Al. Dima, Studii de istorie a teoriei literare Drăgan, Lecturi = Mihai Drăgan, Lecturi posibile, Iaşi,
româneşti, Bucureşti, 1962 1978
Dima, Viziunea = Al. Dima, Viziunea cosmică în poezia Drăgan, Reacţii = Mihai Drăgan, Reacţii critice, Iaşi, 1973
românească, Iaşi, 1982 Drăganu, Hist. litt. = N. Drăganu, Histoire de la littérature
Dimisianu, Amintiri = Gabriel Dimisianu, Amintiri şi roumaine de Transylvanie dès origines à la fin du
portrete literare, Bucureşti, 2003 XVIII-e siècle, Bucureşti, 1938
Dimisianu, Fragmente = Gabriel Dimisianu, Fragmente Drouhet, Studii = Charles Drouhet, Studii de literatură
contemporane, Bucureşti, 2004 română şi comparată, Bucureşti, pref. Zoe Dumi-
Dimisianu, Lecturi = Gabriel Dimisianu, Lecturi libere, trescu-Buşulenga, 1983
Bucureşti, 1983 Dumitrescu-Buşulenga, Itinerarii = Zoe Dumitrescu-Bu-
Dimisianu, Lumea = Gabriel Dimisianu, Lumea criticu- şulenga, Itinerarii prin cultură, Bucureşti, 1982
lui, Bucureşti, 2000 Dumitrescu-Buşulenga, Valori = Zoe Dumitrescu-Buşu-
Dimisianu, Nouă prozatori = Gabriel Dimisianu, Nouă lenga, Valori şi echivalenţe umanistice, Bucureşti,
prozatori, Bucureşti, 1977 1973
Dimisianu, Oameni = Gabriel Dimisianu, Oameni şi Dumitriu, „Ambasadorii” = Dana Dumitriu, „Ambasado-
cărţi, Bucureşti, 2008 rii” sau Despre realismul psihologic, Bucureşti, 1976
Dimisianu, Opinii = Gabriel Dimisianu, Opinii literare, Dunăreanu–Apostoleanu–Corcheş, Scriit. Tomis = Ovidiu
Bucureşti, 1978 Dunăreanu, Corina Apostoleanu, Victor Corcheş,
Dimisianu, Prozatori = Gabriel Dimisianu, Prozatori de Scriitori de la Tomis. Catalog biobibliografic, Con-
azi, Bucureşti, 1970 stanţa, 1997
Dimisianu, Repere = Gabriel Dimisianu, Repere, Bucu- Durnea, Noi propuneri = Victor Durnea, Noi propuneri de
reşti, 1990 recurs, Iaşi, 2011
Dimisianu, Schiţe = Gabriel Dimisianu, Schiţe de critică, Durnea, Orizonturi = Victor Durnea, Orizonturi regăsite,
Bucureşti, 1966 Iaşi, 1999
Dimisianu, Subiecte = Gabriel Dimisianu, Subiecte, Durnea, Propuneri = Victor Durnea, Propuneri de recurs,
Bucureşti, 1987 Iaşi, 2011
Dimisianu, Valori = Gabriel Dimisianu, Valori actuale, Duţu, Cărţile = Alexandru Duţu, Cărţile de înţelepciune
Bucureşti, 1974 în cultura română, Bucureşti, 1972
Dimitriu, Ares = Daniel Dimitriu, Ares şi Eros, Iaşi, 1978 Duţu, Coordonate = Alexandru Duţu, Coordonate ale
Dimitriu, Singurătatea = Daniel Dimitriu, Singurătatea culturii româneşti în secolul al XVIII-lea, Bucureşti,
lecturii, Bucureşti, 1980 1968
Dobrescu, Foiletoane = Alexandru Dobrescu, Foiletoane, Duţu, Explorări = Alexandru Duţu, Explorări în istoria
vol. I, Bucureşti, 1979, vol. II–III, Iaşi, 1981–1984 literaturii române, Bucureşti, 1969
Dobrogeanu-Gherea, Opere = C. Dobrogeanu-Gherea, Duţu, Modele = Alexandru Duţu, Modele, imagini, prive-
Opere complete, I–VIII, Bucureşti, 1976–1983 lişti, Cluj-Napoca, 1979
XXIV
Duţu, Sinteză = Alexandru Duţu, Sinteză şi originalitate Florescu, Întoarcerea = Nicolae Florescu, Întoarcerea
în cultura română (1650–1848), Bucureşti, 1972 proscrişilor, Bucureşti, 1998
Duţu, Umaniştii = Alexandru Duţu, Umaniştii români şi Florescu, Menirea = Nicolae Florescu, Menirea pribegilor,
cultura europeană, Bucureşti, 1974 Bucureşti, 2003
Eftimiu, Amintiri = Victor Eftimiu, Amintiri şi polemici, Florescu, Profitabila = Nicolae Florescu, Profitabila
Bucureşti, 1942 condiţie, Bucureşti, 1983
Eftimiu, Portrete = Victor Eftimiu, Portrete şi amintiri, Fundoianu, Imagini = B. Fundoianu, Imagini şi cărţi,
Bucureşti, 1965 îngr. Virgil Teodorescu, tr. Sorin Mărculescu, introd.
Eliade, Fragmentarium = Mircea Eliade, Fragmentarium, Mircea Martin, Bucureşti, 1980
Bucureşti, 1939 Gafiţa, Faţa lunii = Mihai Gafiţa, Faţa ascunsă a lunii.
Eliade, Împotriva = Mircea Eliade, Împotriva deznădej- Studii de istorie literară. Epoca 1870–1900, Bucu-
dii. Publicistica exilului, îngr. Mircea Handoca, pref. reşti, 1974
Monica Spiridon, Bucureşti, 1992 Galaicu-Păun, Poezia = Emilian Galaicu-Păun, Poezia de
Eliade, Scrieri = Mircea Eliade, Scrieri de tinerețe, I–IV, după poezie. Ultimul deceniu, pref. Al. Cistelecan,
îngr. Mircea Handoca, București, 1996–2008 Chişinău, 1999
Eliade şi corespondenţii = Mircea Eliade şi coresponden- Gáldi, Introducere = Ladislau Gáldi, Introducere în istoria
ţii săi, I–V, îngr. şi pref. Mircea Handoca, Bucureşti, versului românesc, Bucureşti, 1971
1993–2007 Gaster, Lit. pop. = Moses Gaster, Literatura populară
Encicl. istoriografiei rom. = Enciclopedia istoriografiei română, Bucureşti, 1883.
româneşti, coordonator Ştefan Ştefănescu, Bucu- Gavril, Cercul Literar = Gabriela Gavril, De la „Manifest”
reşti, 1978 la „Adio, Europa”. Cercul Literar de la Sibiu, Iaşi, 2003
Encicl. rom. = Enciclopedia română, I–III, publ. C. Dia- Gavrilov, Reflecţii = Anatol Gavrilov, Reflecţii asupra
conovici, Sibiu, 1898–1904 romanului, Chişinău, 1984
Encycl. jud. = Encyclopaedia judaica, I–XVI, Ierusalim, George, Alte întâlniri = Alexandru George, Alte întâlniri,
1972–1978 Bucureşti, 2000
Faifer, Cordonul = Florin Faifer, Cordonul de argint, pref. George, Alte reveniri = Alexandru George, Alte reveniri,
Liviu Leonte, Iaşi, 1997 restituiri, revizuiri, Bucureşti, 2003
Faifer, Dramaturgia = Florin Faifer, Dramaturgia între George, Întâlniri = Alexandru George, Întâlniri, Bucu-
clipă şi durată, Iaşi, 1983 reşti, 1997
Faifer, Faldurile = Florin Faifer, Faldurile Mnemosynei, George, Litere = Alexandru George, Litere şi clipe, Târgo-
Iaşi, 1999 vişte, 2007
Faifer, Incursiuni = Florin Faifer, Incursiuni în istoria lite- George, Petreceri = Alexandru George, Petreceri cu gândul
raturii dramatice româneşti, ed. 3, Iaşi, 2010 şi inducţii sentimentale, Bucureşti, 1986
Faifer, Pluta = Florin Faifer, Pluta de naufragiu, pref. Paul George, Reveniri = Alexandru George, Reveniri, restituiri,
Cornea, Iaşi, 2002 revizuiri, Bucureşti, 1999
Faifer, Semnele = Florin Faifer, Semnele lui Hermes. George, Semne = Alexandru George, Semne şi repere,
Memorialistica de călătorie (până la 1900) între real Bucureşti, 1971
şi imaginar, Bucureşti, 1993 George, Sfârşitul = Alexandru George, La sfârşitul lecturii,
Fanache, Întâlniri = V. Fanache, Întâlniri..., Cluj-Napoca, I–IV, Bucureşti, 1973–1993
1976 Georgescu, Încercări = Paul Georgescu, Încercări critice,
Fanache, Vârstele poeziei = V. Fanache, Eseuri despre I–II, Bucureşti, 1957–1958
vârstele poeziei, Bucureşti, 1990 Georgescu, Păreri = Paul Georgescu, Păreri literare,
Felea, Aspecte = Victor Felea, Aspecte ale poeziei de azi, Bucureşti, 1964
I–III, Cluj–Napoca, 1977–1984 Georgescu, Polivalenţa = Paul Georgescu, Polivalenţa
Felea, Dialoguri = Victor Felea, Dialoguri despre poezie, necesară, Bucureşti, 1967
Bucureşti, 1965 Georgescu, Printre cărţi = Paul Georgescu, Printre cărţi,
Felea, Poezie = Victor Felea, Poezie şi critică, Cluj, 1971 Bucureşti, 1973
Felea, Prezenţa = Victor Felea, Prezenţa criticii, Bucureşti, Georgescu, Volume = Paul Georgescu, Volume, Bucu-
1982 reşti, 1978
Felea, Reflexii = Victor Felea, Reflexii critice, Bucureşti, Georgescu, Ideile politice = Vlad Georgescu, Ideile politice
1968 şi iluminismul în Principatele Române. 1750–1831,
Felea, Secţiuni = Victor Felea, Secţiuni, Bucureşti, 1974 Bucureşti, 1972
Firan, Macedonski–Arghezi = Florea Firan, De la Mace- Gheorghiu, Reflexe = Mihai Dinu Gheorghiu, Reflexe con-
donski la Arghezi, pref. Ovidiu Papadima, Craiova, diţionate, Bucureşti, 1983
1975 Ghidirmic, Proza = Ovidiu Ghidirmic, Proza românească
Firan, Profiluri = Florea Firan, Profiluri şi structuri şi vocaţia originalităţii, Craiova, 1988
literare, I–II, pref. Liviu Călin, introd. Const. M. Ghiţulescu, Istoria = Mircea Ghiţulescu, Istoria drama-
Popa, Craiova, 1986–2003 turgiei române contemporane, Bucureşti, 2000
Flămând, Intimitatea = Dinu Flămând, Intimitatea Ghiţulescu, O panoramă = Mircea Ghiţulescu, O
textului, Bucureşti, 1985 panoramă a literaturii dramatice române contem-
Flora, Lit. rom. Voivodina = Radu Flora, Literatura porane, Cluj-Napoca, 1984
română din Voivodina. Panorama unui sfert de veac Giurescu, Contribuţiuni = Constantin Giurescu, Contri-
(1946–1970), Pančevo, 1971 buţiuni la studiul cronicilor muntene, Bucureşti,
Florescu, Aristarc = Nicolae Florescu, Înapoi la Aristarc, 1906
I–II, Bucureşti, 2009 Giurescu, Noi contribuţiuni = Constantin Giurescu,
Florescu, Itinerarii = Nicolae Florescu, Itinerarii mirabile, Noi contribuţiuni la studiul cronicilor moldovene,
Bucureşti, 1991 Bucureşti, 1908
XXV
Glodeanu, Dimensiuni = Gheorghe Glodeanu, Dimen- Holban, Literatura = Ioan Holban, Literatura subiectivă,
siuni ale romanului contemporan, Baia Mare, 1998 vol. I: Jurnalul intim. Autobiografia literară, Bucu-
Glodeanu, Incursiuni = Gheorghe Glodeanu, Incursiuni reşti, 1989
în literatura diasporei şi a disidenţei, Bucureşti, 1999 Holban, Portrete = Ioan Holban, Istoria literaturii române.
Glodeanu, Poetica = Gheorghe Glodeanu, Poetica roma- Portrete contemporane, I, Iaşi, 2003
nului românesc interbelic, Bucureşti, 1998 Holban, Profiluri = Ioan Holban, Profiluri epice contem-
Goga, Precursori = Octavian Goga, Precursori, Bucureşti, porane, Bucureşti, 1987
1930 Holban, Proza = Ioan Holban, Proza criticilor, Bucureşti,
Goldiș, Critica = Alex Goldiș, Critica în tranșee. De la rea- 1983
lismul socialist la autonomia esteticului, București, Holban, Salonul = Ioan Holban, Salonul refuzaţilor, Iaşi,
2011 1995
Gorcea, Nesomnul = Petru Mihai Gorcea, Nesomnul Horodincă, Structuri = Georgeta Horodincă, Structuri
capodoperelor, Bucureşti, 1977 libere, Bucureşti, 1970
Gorcea, Structură = Petru Mihai Gorcea, Structură şi mit Horodincă, Studii = Georgeta Horodincă, Studii literare,
în proza contemporană. Eseu despre destinul literar Bucureşti, 1978
al „generaţiei şaizeci”, Bucureşti, 1982 Hostiuc, Scriitori = Ștefan Hostiuc, Scriitori români din
Grigor, Moromete = Andrei Grigor, Căruţa lui Moromete, nordul Bucovinei, I, București, 2005
Bucureşti, 2001 Hrimiuc-Toporaş, Atelier = Gheorghe Hrimiuc‑Toporaş,
Grigurcu, A doua viaţă = Gheorghe Grigurcu, A doua Atelier de istorie literară, Iaşi, 1999
viaţă, Bucureşti, 1997 Husar, Întoarcerea = Al. Husar, Întoarcerea la literatură,
Grigurcu, Amurgul = Gheorghe Grigurcu, Amurgul Iaşi, 2000
idolilor, Bucureşti, 1999 Ianoşi, Romanul = Ion Ianoşi, Romanul monumental şi
Grigurcu, Critici = Gheorghe Grigurcu, Critici români de secolul XX, Bucureşti, 1963
azi, Bucureşti, 1981 Ibrăileanu, Note = G. Ibrăileanu, Note şi impresii, Iaşi,
Grigurcu, De la un critic = Gheorghe Grigurcu, De la un 1920
critic la altul, Iaşi, 2005 Ibrăileanu, Opere = G. Ibrăileanu, Opere, I–X, îngr. Rodica
Grigurcu, Eminescu–Labiş = Gheorghe Grigurcu, De la Rotaru şi Al. Piru, pref. Al. Piru, Bucureşti, 1974–1981
Mihai Eminescu la Nicolae Labiş, Bucureşti, 1989 Ibrăileanu, Scriitori = G. Ibrăileanu, Scriitori români şi
Grigurcu, Existenţa = Gheorghe Grigurcu, Existenţa străini, Bucureşti, 1968
poeziei, Bucureşti, 1986 Ibrăileanu, Scriit. şi curente = G. Ibrăileanu, Scriitori şi
Grigurcu, Idei = Gheorghe Grigurcu, Idei şi forme critice, curente, Iaşi, 1909
Bucureşti, 1973 Ibrăileanu, Spiritul = G. Ibrăileanu, Spiritul critic în
Grigurcu, Imposibila = Gheorghe Grigurcu, Imposibila cultura românească, Iaşi, 1909
neutralitate, Iaşi, 1998 Ibrăileanu, Studii = G. Ibrăileanu, Studii literare, Bucu-
Grigurcu, În pădurea = Gheorghe Grigurcu, În pădurea reşti, 1930
de metafore, Piteşti, 2003 Ideologia 1848 = George Em. Marica, Iosif Hajós, Călina
Grigurcu, Între critici = Gheorghe Grigurcu, Între critici, Mare, Constantin Rusu, Ideologia generaţiei române
Cluj-Napoca, 1983 de la 1848 din Transilvania, Bucureşti, 1968
Grigurcu, Peisaj = Gheorghe Grigurcu, Peisaj critic, Bucu- Ierunca, Dimpotrivă = Virgil Ierunca, Dimpotrivă, Bucu-
reşti, I–III, 1993–1999 reşti, 1994
Grigurcu, Poeţi = Gheorghe Grigurcu, Poeţi români de Ierunca, Româneşte = Virgil Ierunca, Româneşte, Bucu-
azi, Bucureşti, 1979 reşti, 1991
Grigurcu, Poezie = Gheorghe Grigurcu, Poezie română Ierunca, Semnul = Virgil Ierunca, Semnul mirării, Bucu-
contemporană, I–II, Iaşi, 2000 reşti, 1995
Grigurcu, Teritoriu = Gheorghe Grigurcu, Teritoriu liric, Ierunca, Subiect = Virgil Ierunca, Subiect şi predicat,
Bucureşti, 1972 Bucureşti, 1993
Guţan, Cercul Literar = Ilie Guţan, Cercul Literar de la Ilea, Mărturisirile = Ion Th. Ilea, Mărturisirile unui
Sibiu, Sibiu, 1995 anonim, postfaţă Mihai Gafiţa, Bucureşti, 1974
Haneş, Scriitorii = Petre V. Haneş, Scriitorii basarabeni, Ilie, Dicţ. poeziei ieşene = Emanuela Ilie, Dicţionarul critic
ed. 2, Bucureşti, 1942 al poeziei ieşene contemporane, Iaşi, 2011
Haneş, Stud. cercet. = Petre V. Haneş, Studii şi cercetări, Iliescu, Poezia = Adriana Iliescu, Poezia simbolistă româ-
Bucureşti, 1928 nească, Bucureşti, 1985
Haneş, Studii = Petre V. Haneş, Studii de literatură Iliescu, Rev. lit. = Adriana Iliescu, Reviste literare la sfârşi-
română, Bucureşti, 1910 tul secolului al XIX-lea, Bucureşti, 1972
Haneş, Studii ist. lit. = Petre V. Haneş, Studii de istorie Indrieş, Polifonia = Alexandra Indrieş, Polifonia persoa-
literară, pref. Mihai Gafiţa, Bucureşti, 1970 nei, Timişoara, 1986
Hangiu, Dicţ. presei lit. = Ion Hangiu, Dicţionarul presei Indrieş, Dimensiuni = Elena Indrieş, Dimensiuni ale
literare româneşti (1790–2000), ed. 3, Bucureşti, poeziei române moderne, Bucureşti, 1989
2004 Ionescu, Palimpseste = Cornel Mihai Ionescu, Palimp-
Hinescu, Oamenii = Ana Hinescu, Arcadie Hinescu, seste, Bucureşti, 1979
Oamenii de ieri şi de azi ai Blajului. Mic dicţionar, Ionescu, Note = Eugen Ionescu, Note şi contranote, tr. Ion
Blaj, 1994 Pop, Bucureşti, 1992
Holban, Opere = Anton Holban, Opere, I–III, îngr. şi Ionescu, Nu = Eugen Ionescu, Nu, Bucureşti, 1934
introd. Elena Beram, Bucureşti, 1970–1975 Ionescu, Război = Eugen Ionescu, Război cu toată lumea.
Holban, Ist. lit. = Ioan Holban, Istoria literaturii române Publicistica românească, I–II, îngr. Mariana Vartic şi
contemporane, I–III, Iași, 2006. Aurel Sasu, Bucureşti, 1992
XXVI
Ionescu, Romanul = Gelu Ionescu, Romanul lecturii, Ivaşcu, Confruntări = G. Ivaşcu, Confruntări literare,
Bucureşti, 1976 I–III, Bucureşti, 1966–1988
Ionescu, Artă = Mariana Ionescu, Artă şi aspiraţie, Ivaşcu, Ist. lit. = G. Ivaşcu, Istoria literaturii române, I,
Cluj-Napoca, 1977 Bucureşti, 1969
Iorga, Ist. Bis. = Nicolae Iorga, Istoria Bisericii româneşti şi Kalustian, Simple note = L. Kalustian, Simple note, I–IV,
a vieţii religioase a românilor, I–II, Vălenii de Munte, Bucureşti, 1980–1985
1908–1909; ed. 2, I–II, București, 1928–1930 Lascu, Clasicii = Nicolae Lascu, Clasicii antici în
Iorga, Ist. lit. = Nicolae Iorga, Istoria literaturii româneşti, România, Cluj-Napoca, 1974
ed. 2, I–III, Bucureşti, 1925–1933 Laţia, Cărturari = Trandafir Laţia, Cărturari din Banat,
Iorga, Ist. lit. cont. = Nicolae Iorga, Istoria literaturii Bucureşti, 1939
româneşti contemporane, I–II, Bucureşti, 1934; ed. Laurenţiu, Eseuri = Dan Laurenţiu, Eseuri asupra stării
I–III, îngr. Rodica Rotaru, pref. Ion Rotaru, Bucu- de graţie, Bucureşti, 1976
reşti, 1985–1986 Lazarovici, Dicţ. scriit. botoşăneni = Silvia Lazarovici,
Iorga, Ist. lit. relig. = Nicolae Iorga, Istoria literaturii reli- Dicţionarul scriitorilor botoşăneni. 1945–2000,
gioase a românilor până la 1688, Bucureşti, 1904 [Botoşani], 2000
Iorga, Ist. lit. XVIII = Nicolae Iorga, Istoria literaturii Lăudat, Ist. lit. = I. D. Lăudat, Istoria literaturii române
române în secolul al XVIII-lea, ed. 2, I–II, îngr. Barbu vechi, I–III, Bucureşti, 1962–1968
Theodorescu, Bucureşti, 1969 Lăzăreanu, Glose = Barbu Lăzăreanu, Glose şi comentarii
Iorga, Ist. lit. XIX = Nicolae Iorga, Istoria literaturii româ- de istoriografie literară, îngr. Ion Crişan şi George
neşti în veacul al XIX-lea – de la 1821 înainte, vol. Baiculescu, Bucureşti, 1958
I–II, Bucureşti, 1907–1908, vol. III, Vălenii de Munte, Lăzărescu, Prezenţe = George Lăzărescu, Prezenţe româ-
1909 neşti în Italia, Bucureşti, 1995
Iorga, Ist. presei = Nicolae Iorga, Istoria presei româneşti Lăzărescu, Romanul = Gheorghe Lăzărescu, Romanul de
de la primele începuturi până la 1916, Bucureşti, analiză psihologică în literatura română interbe-
1922 lică, Bucureşti, 1983
Iorga, Oameni = Nicolae Iorga, Oameni cari au fost, I–IV, Lefter, Critica = Ion Bogdan Lefter, Anii ’60–’90. Critica
Bucureşti, 1934–1939 literară, Piteşti, 2002
Iorga, O luptă = Nicolae Iorga, O luptă literară, I–II, Lefter, Flashback = Ion Bogdan Lefter, Flashback 1985:
Vălenii de Munte, 1914–1916; ed. I–II, îngr. Valeriu Începuturile „noii poezii”, Pitești, 2005
Râpeanu şi Sanda Râpeanu, pref. Valeriu Râpeanu, Lefter, Primii postmoderni = Ion Bogdan Lefter, Primii
Bucureşti, 1979 postmoderni: „Şcoala de la Târgovişte”, Piteşti, 2003
Iorga, Pagini = Nicolae Iorga, Pagini de tinereţe, I–II, îngr. Lefter, Scriit. rom. ’80–’90 = Ion Bogdan Lefter, Scriitori
şi pref. Barbu Theodorescu, Bucureşti, 1968 români din anii ’80–’90. Dicţionar biobibliogra-
Iorgulescu, Al doilea rond = Mircea Iorgulescu, Al doilea fic, I–III, Piteşti–Braşov–Bucureşti–Cluj-Napoca,
2000–2001
rond, Bucureşti, 1976 Lefter, 5 poeţi = Ion Bogdan Lefter, 5 poeţi, Piteşti, 2003
Iorgulescu, Ceara = Mircea Iorgulescu, Ceara şi sigiliul, Leon, Umbre = Aurel Leon, Umbre, I–VI, Iaşi, 1970–1991
Bucureşti, 1982 Leonte, Prozatori = Liviu Leonte, Prozatori contempo-
Iorgulescu, Critică = Mircea Iorgulescu, Critică şi rani, I–II, Iaşi, 1984–1989
angajare, Bucureşti, 1981 Literatura = Literatura română. Dicţionar cronologic,
Iorgulescu, Firescul = Mircea Iorgulescu, Firescul ca coordonatori I. C. Chiţimia și Al. Dima, Bucureşti,
excepţie, Bucureşti, 1979 1979
Iorgulescu, Prezent = Mircea Iorgulescu, Prezent, Bucu- Lit. rom. cont. = Literatura română contemporană, vol. I:
reşti, 1985 Poezia, coordonator Marin Bucur, Bucureşti, 1980
Iorgulescu, Rondul = Mircea Iorgulescu, Rondul de Livescu, Scene = Cristian Livescu, Scene din viaţa imagi-
noapte, Bucureşti, 1974 nară, Bucureşti, 1982
Iorgulescu, Scriitori = Mircea Iorgulescu, Scriitori tineri Loghin, Ist. lit. Bucov. = C. Loghin, Istoria literaturii
contemporani, Bucureşti, 1978 române din Bucovina (1775–1918), în legătură cu
Iosifescu, De-a lungul = Silvian Iosifescu, De-a lungul evoluţia culturală şi politică, Cernăuţi, 1926
unui secol, Bucureşti, 1983 Lovinescu, Critice = E. Lovinescu, Critice, ed. definitivă,
Iosifescu, Drumuri = Silvian Iosifescu, Drumuri literare, I–VII, Bucureşti, 1925–1929
Bucureşti, 1957 Lovinescu, Ist. civ. rom. = E. Lovinescu, Istoria civilizaţiei
Iosifescu, Proză = Silvian Iosifescu, Proză şi luciditate, române moderne, I–III, Bucureşti, 1924–1925
Bucureşti, 1974 Lovinescu, Ist. lit. rom. cont. = E. Lovinescu, Istoria
Iovănel, Evreul = Mihai Iovănel, Evreul improbabil. Mihai literaturii române contemporane, I–VI, Bucu-
Sebastian: o monografie ideologică, București, 2012 reşti,1926–1929; Istoria literaturii române contem-
Ist. comp. Rom. = Istoria şi teoria comparatismului în porane. 1900–1937, Bucureşti, 1937
România, îngr. Al. Dima şi Ovidiu Papadima, Bucu- Lovinescu, Maiorescu post. = E. Lovinescu, T. Maiorescu
reşti, 1972 şi posteritatea lui critică, Bucureşti, 1943
Ist. filos. rom. = Istoria filosofiei româneşti, I–II, Bucureşti, Lovinescu, Memorii = E. Lovinescu, Memorii, vol. I,
1972–1980 Bucureşti, 1930, vol. II, Craiova, 1932, vol. III, Bucu-
Ist. lit. = Istoria literaturii române, Bucureşti, vol. I, ed. 1, reşti, 1937
1964, ed. 2, 1970, vol. II, 1968, vol. III, 1973 Lovinescu, Opere = E. Lovinescu, Opere, I–IX, îngr.
Ist. teatr. Rom. = Istoria teatrului în România, I–III, Bucu- Maria Simionescu şi Alexandru George, Bucureşti,
reşti, 1965–1973 1982–1992
Istrate, Barocul = Ion Istrate, Barocul literar românesc, Lovinescu, Portrete = E. Lovinescu, Portrete literare,
Bucureşti, 1982 Bucureşti, 1921
XXVII
Lovinescu, Sburătorul = E. Lovinescu, Sburătorul. Manolescu, Teme = Nicolae Manolescu, Teme, I–VII,
Agende literare, vol. I–VI, îngr. Monica Lovinescu, Bucureşti, 1971–1988
Gabriela Omăt, Alexandru George şi, de la vol. III, Manu, Eseu = Emil Manu, Eseu despre generaţia războiu-
Margareta Feraru, pref. Alexandru George, Bucu- lui, Bucureşti, 1978
reşti, 1993–2002 Manu, Reviste = Emil Manu, Reviste româneşti de poezie,
Lovinescu, Scrieri = E. Lovinescu, Scrieri, I–IX, îngr. şi Bucureşti, 1972
introd. Eugen Simion, Bucureşti, 1969–1982 Manu, Sensuri = Emil Manu, Sensuri moderne şi contem-
Lovinescu, Întrevederi = Monica Lovinescu, Întrevederi porane, Bucureşti, 1982
cu Mircea Eliade, Eugen Ionescu, Ştefan Lupaşcu şi Manu, Sinteze = Emil Manu, Sinteze şi antisinteze literare,
Grigore Cugler, Bucureşti, 1992 Cluj-Napoca, 1975
Lovinescu, Unde scurte = Monica Lovinescu, Unde scurte, Marcea, Atitudini = Pompiliu Marcea, Atitudini critice,
I–VI, Bucureşti, 1990–1996 Bucureşti, 1985
Lungu, Itinerar = Ion Lungu, Itinerar critic, Bucureşti, Marcea, Concordanţe = Pompiliu Marcea, Concordanţe şi
1965 controverse, Bucureşti, 1983
Lungu, Şcoala Ardeleană = Ion Lungu, Şcoala Ardeleană, Marcea, „Convorbiri” = Pompiliu Marcea, „Convorbiri
Bucureşti, 1978 literare” şi spiritul critic, Bucureşti, 1972
Lupaş, Cronicari = I. Lupaş, Cronicari şi istorici români Marcea, Varietăţi = Pompiliu Marcea, Varietăţi literare,
din Transilvania, I–II, Craiova, 1941 Craiova, 1982
Lupi, Storia = Gino Lupi, Storia della letteratura romena, Marcus, Paradigme = Solomon Marcus, Paradigme uni-
Firenze, 1955 versale, Pitești, 2011
Lupi, Umorismo = Gino Lupi, Umorismo romeno, Milano, Marino, Biografia = Adrian Marino, Biografia ideii de lite-
1939 ratură, I–VI, Cluj-Napoca, 1991–2000
Macedonski, Opere = Alexandru Macedonski, Opere, I–IV, Marino, Dicţionar = Adrian Marino, Dicţionar de idei
îngr. şi introd. Tudor Vianu, Bucureşti, 1939-1946 literare, I, Bucureşti, 1973
Macrea, Contribuţii = Dimitrie Macrea, Contribuţii la Marino, Hermeneutica = Adrian Marino, Hermeneutica
istoria lingvisticii şi filologiei româneşti, Bucureşti, ideii de literatură, Cluj-Napoca, 1987
1978 Marino, Introducere = Adrian Marino, Introducere în
Macrea, Lingvişti = Dimitrie Macrea, Lingvişti şi filologi critica literară, Bucureşti, 1968
români, Bucureşti, 1959 Martin, Acolade = Aurel Martin, Acolade, Bucureşti, 1977
Maftei, Personalităţi = Ionel Maftei, Personalităţi ieşene, Martin, Metonimii = Aurel Martin, Metonimii, Bucureşti,
vol. I–VIII, Iaşi, 1972–2000, Ioan Timofte, Personali- 1974
tăţi ieşene, vol. IX–XII, Iași, 2001–2012 Martin, Paranteze = Aurel Martin, Paranteze, Bucureşti,
Maiorescu, Critice = Titu Maiorescu, Critice, I–III, îngr. I. 1981
Rădulescu-Pogoneanu, Bucureşti, 1926–1930 Martin, Poeţi = Aurel Martin, Poeţi contemporani, Bucu-
Maiorescu, Opere = Titu Maiorescu, Opere, I–IV, îngr.
Georgeta Rădulescu-Dulgheru şi Domnica Filimon, reşti, I–II, 1967–1971
introd. Eugen Todoran, Bucureşti, 1978-1988 Martin, Dicţiunea = Mircea Martin, Dicţiunea ideilor,
Mancaş, Teatrul = Mircea Mancaş, Trecut şi prezent în Bucureşti, 1981
teatrul românesc, Bucureşti, 1979 Martin, Generaţie = Mircea Martin, Generaţie şi creaţie,
Manea, Contur = Norman Manea, Pe contur, Bucureşti, Bucureşti, 1969
1984 Martin, Identificări = Mircea Martin, Identificări, Bucu-
Manolescu, Enciclopedia = Florin Manolescu, Enciclo- reşti, 1977
pedia exilului literar românesc. 1945–1989, ed. 2, Martin, Singura critică = Mircea Martin, Singura critică,
Bucureşti, 2010 Bucureşti, 1986
Manolescu, Literatura SF = Florin Manolescu, Literatura Martinescu, Cronicari = D. Martinescu, Cronicari şi
SF, Bucureşti, 1980 cronici din ţările române, Bucureşti, 1967
Manolescu, Litere = Florin Manolescu, Litere în tranziţie, Martinescu, Umbre = Pericle Martinescu, Umbre pe
Bucureşti, 1998 pânza vremii, Bucureşti, 1985
Manolescu, Poezia = Florin Manolescu, Poezia criticilor, Massoff, Despre ei = Ioan Massoff, Despre ei şi despre alţii,
Bucureşti, 1971 Bucureşti, 1973
Manolescu, Benzile desenate = Ion Manolescu, Benzile Massoff, Teatr. rom. = Ioan Massoff, Teatrul românesc, I–VIII,
desenate și canonul postmodern, București, 2011 Bucureşti, 1961–1981
Manolescu, Arca = Nicolae Manolescu, Arca lui Noe, Mazilu, Barocul = Dan Horia Mazilu, Barocul în litera-
I–III, Bucureşti, 1980–1983 tura română din secolul al XVII-lea, Bucureşti, 1976
Manolescu, Istoria = Nicolae Manolescu, Istoria critică a Mazilu, Lit. rom. = Dan Horia Mazilu, Literatura română
literaturii române, I, Bucureşti, 1990; Istoria critică în epoca Renaşterii, Bucureşti, 1984
a literaturii române. Cinci secole de literatură, Mazilu, Lit. rom. barocă = Dan Horia Mazilu, Literatura
Pitești, 2008 română barocă în context european, Bucureşti, 1996
Manolescu, Lecturi = Nicolae Manolescu, Lecturi infidele, Mazilu, Noi = Dan Horia Mazilu, Noi despre ceilalţi. Fals
Bucureşti, 1966 tratat de imagologie, Iaşi, 1999
Manolescu, Lista = Nicolae Manolescu, Literatura Mazilu, Noi printre ceilalţi = Dan Horia Mazilu, Noi
română postbelică. Lista lui Manolescu, I–III, printre ceilalţi sau Despre literatura peregrinilor,
Braşov, 2001 Bucureşti, 2003
Manolescu, Metamorfozele = Nicolae Manolescu, Mazilu, Proza = Dan Horia Mazilu, Proza oratorică în
Metamorfozele poeziei, Bucureşti, 1968 literatura română veche, I–II, Bucureşti, 1986–1987
Manolescu, Poeţi = Nicolae Manolescu, Poeţi romantici, Mazilu, Recitind = Dan Horia Mazilu, Recitind literatura
Bucureşti, 1999 română veche, I–III, Bucureşti, 1994–2000
XXVIII
Mazilu, Studii = Dan Horia Mazilu, Studii de literatură Mihăilescu, Lit. rom. postceauşism = Dan C. Mihăilescu,
română veche, Bucureşti, 2005 Literatura română în postceauşism, I–III, Iaşi,
Mazilu, Vocaţia = Dan Horia Mazilu, Vocaţia europeană a 2004–2007
literaturii române vechi, Bucureşti, 1991 Mihăilescu, Conceptul = Florin Mihăilescu, Concep-
Măciucă, Motive = Constantin Măciucă, Motive şi struc- tul de critică literară în România, I–II, Bucureşti,
turi dramatice, Bucureşti, 1986 1976–1979
Mănucă, Analogii = Dan Mănucă, Analogii. Constante ale Milea, Sub semnul = Ioan Milea, Sub semnul poeziei,
istoriei literare româneşti, Iaşi, 1995 Piteşti, 1999
Mănucă, Argumente = Dan Mănucă, Argumente de istorie Miller–Săndulescu, Evoluţia = Mărgărita Miller‑Verghi,
literară, Iaşi, 1978 Ecaterina Săndulescu, Evoluţia scrisului feminin în
Mănucă, Lectură = Dan Mănucă, Lectură şi interpretare. România, pref. E. Lovinescu, Bucureşti, 1935
Un model epic, Bucureşti, 1988 Mincu, Critice = Marin Mincu, Critice, Bucureşti, I–II,
Mănucă, Perspective = Dan Mănucă, Perspective critice, 1969–1971
Iaşi, 1998 Mincu, Eseu = Marin Mincu, Eseu despre textul poetic,
Mănucă, Principiile = Dan Mănucă, Principiile criticii Bucureşti, 1986
literare junimiste, Iaşi, 2000 Mincu, Poeticitate = Marin Mincu, Poeticitate română
Mănucă, Scriit. jun. = Dan Mănucă, Scriitori junimişti, postbelică, Constanţa, 2000
Iaşi, 1971 Mincu, Poezie = Marin Mincu, Poezie şi generaţie, Bucu-
Mărcuş, Thalia = Ştefan Mărcuş, Thalia română. Con- reşti, 1975
tribuţii la istoricul teatrului românesc din Ardeal, Mincu, Repere = Marin Mincu, Repere, Bucureşti, 1977
Banat şi părţile ungurene, postfaţă Petru Comar- Minea, Letopiseţele = Ilie Minea, Letopiseţele moldove-
nescu, Timişoara, 1945 neşti scrise slavoneşte, Iaşi, 1925
Mecu, Fapte–sens = Nicolae Mecu, Între fapte şi sens, Mioc, Curs = Simion Mioc, Curs de istoria literaturii
Bucureşti, 2004 române. 1900–1918, II, Timişoara, 1972
Metzulescu, Literile = Stelian Metzulescu, Literile în Ţara Mirodan, Dicţionar = Al. Mirodan, Dicţionar neconven-
Banilor, I–II, pref. Paul I. Papadopol, Craiova, 1936 ţional al scriitorilor evrei de limbă română, vol. I–II,
Mică encicl. = Mică enciclopedie ilustrată a scriitorilor Tel Aviv, 1986–1997, vol. III, Cfar Habad, 2008
din Republica Moldova, Bucureşti–Chişinău, 2005 Mîndra, Clasicism = V. Mîndra, Clasicism şi romantism în
Micu, Critici prozatori = Dumitru Micu, Critici prozatori, dramaturgia românească (1816–1918), Bucureşti,
București, 2010 1973
Micu, „Gândirea” = Dumitru Micu, „Gândirea” şi gân- Mîndra, Incursiuni = V. Mîndra, Incursiuni în istoria
dirismul, Bucureşti, 1975 dramaturgiei române. De la Gh. Asachi la Camil
Micu, Ist. lit. = Dumitru Micu, Istoria literaturii române
de la creaţia populară la postmodernism, Bucureşti, Petrescu, Bucureşti, 1971
2000 Mîndra, Ist. lit. dram. = V. Mîndra, Istoria literaturii dra-
Micu, În căutarea = Dumitru Micu, În căutarea autentici- matice româneşti, I, Bucureşti, 1985
tăţii, I–II, Bucureşti, 1992–1994 Mîndra, Jocul = V. Mîndra, Jocul situaţiilor dramatice,
Micu, Început = Dumitru Micu, Început de secol. 1900– Bucureşti, 1978
1916, Bucureşti, 1970 Modola, Dramaturgia = Doina Modola, Dramaturgia
Micu, Lecturi = Dumitru Micu, Lecturi şi păreri, Cluj-Na- românească între 1900–1918, Cluj-Napoca, 1983
poca, 1978 Morar, Avangarda rom. = Ovidiu Morar, Avangarda
Micu, Limbaje = Dumitru Micu, Limbaje lirice contempo- românească în context european, Suceava, 2003
rane, Bucureşti, 1988 Morar, Avatarurile = Ovidiu Morar, Avatarurile suprarea-
Micu, Literatura = Dumitru Micu, Literatura română la lismului românesc, Bucureşti, 2003
începutul secolului al XX-lea. 1900–1916, Bucureşti, Morar, Scriitori evrei = Ovidiu Morar, Scriitori evrei din
1964 România, București, 2006
Micu, Mileniu = Dumitru Micu, Sfârșit și început de Moraru, Obsesia = Cornel Moraru, Obsesia credibilităţii,
mileniu, București, 2010 Bucureşti, 1996
Micu, Modernismul = Dumitru Micu, Modernismul Moraru, Semnele = Cornel Moraru, Semnele realului,
românesc, I–II, Bucureşti, 1984–1985 Bucureşti, 1981
Micu, Romanul = Dumitru Micu, Romanul românesc Moraru, Textul = Cornel Moraru, Textul şi realitatea,
contemporan, Bucureşti, 1959 Bucureşti, 1984
Micu, Scriitori = Dumitru Micu, Scriitori, cărţi, reviste, Moraru, Ceremonia = Cristian Moraru, Ceremonia
Bucureşti, 1980 textului, Bucureşti, 1985
Micu, Scurtă ist. = Dumitru Micu, Scurtă istorie a litera- Moraru–Velculescu, Bibliografia = Mihai Moraru,
turii române, I–IV, Bucureşti, 1994–1997 Cătălina Velculescu, Bibliografia analitică a lite-
Micu–Manolescu, Literatura = Dumitru Micu, Nicolae raturii române vechi, vol. I: Cărţile populare laice,
Manolescu, Literatura română de azi. 1944–1964, partea I–II, Bucureşti, 1976–1978
Bucureşti, 1965 Mugur, Profesiunea = Florin Mugur, Profesiunea de
Mihăescu, Timp = Valentin F. Mihăescu, Timp şi mod, scriitor, Bucureşti, 1979
Bucureşti, 1983 Munteano, Panorama = Basil Munteano, Panorama de la
Mihăilă, Contribuţii = G. Mihăilă, Contribuţii la istoria littérature roumaine contemporaine, Paris, 1938
culturii şi literaturii române vechi, Bucureşti, 1972 Munteanu, Opera = Aurel Dragoş Munteanu, Opera şi
Mihăilă, Scriitori = G. Mihăilă, Scriitori și filologi români destinul scriitorului, Bucureşti, 1972
(secolele XVI–XX), București, 2005 Munteanu, Românii–Ungaria = Cornel Munteanu,
Mihăilescu, Întrebările = Dan C. Mihăilescu, Întrebările Românii din Ungaria (1951–2004), vol. I, Jula, 2006,
poeziei, Bucureşti, 1988 vol. II, Cluj-Napoca, 2009
XXIX
Munteanu, Aristarc = George Munteanu, Sub semnul lui Netea, Maior–Goga = Vasile Netea, De la Petru Maior la
Aristarc, Bucureşti, 1975 Octavian Goga, Bucureşti, 1944
Munteanu, Atitudini = George Munteanu, Atitudini, Nicolescu, Şc. Ardeleană = Aurel Nicolescu, Şcoala Arde-
Bucureşti, 1966 leană şi limba română, Bucureşti, 1971
Munteanu, Jurnal = Romul Munteanu, Jurnal de cărţi, I– Nicolescu, Contemporanul = G.C. Nicolescu, Curentul
VII, Bucureşti, 1973–1998 literar de la „Contemporanul”, Bucureşti, 1966
Murăraşu, Ist. lit. = D. Murăraşu, Istoria literaturii Nicolescu, Starea = Vasile Nicolescu, Starea lirică, I–II,
române, ed. 4, Bucureşti, 1946 Bucureşti, 1975–1984
Muscalu, Dicţ. scriit. vrânceni = Florin Muscalu, Dicţi- Niţescu, Atitudini = M. Niţescu, Atitudini critice, Bucu-
onarul scriitorilor şi publiciştilor vrânceni. De la reşti, 1983
origini până în anul 2000, Focşani, 1999 Niţescu, Poeţi = M. Niţescu, Poeţi contemporani, Bucu-
Muşat, Strategiile = Carmen Muşat, Strategiile subversiu- reşti, 1978
nii, postfaţă Mircea Martin, Piteşti, 2002 Niţescu, Proletcultismul = M. Niţescu, Sub zodia prolet-
Muthu, Balcanismul = Mircea Muthu, Balcanismul literar cultismului. Dialectica puterii, îngr. M. Ciurdariu,
românesc, I–III, Cluj-Napoca, 2002; ed. Pitești, 2008 Bucureşti, 1995
Muthu, Cântecul = Mircea Muthu, Cântecul lui Leonardo, Niţescu, Repere = M. Niţescu, Repere critice, Bucureşti,
Cluj-Napoca, 1995 1974
Muthu, Lit. rom. = Mircea Muthu, Literatura română şi Niţescu, Scylla = M. Niţescu, Între Scylla şi Charybda,
spiritul sud-est european, Bucureşti, 1976 Bucureşti, 1972
Muthu, Orientări = Mircea Muthu, Orientări critice, Cluj, Noica, Istoricitate = Constantin Noica, Istoricitate şi eter-
1972 nitate. Repere pentru o istorie a culturii româneşti,
Muthu, Permanenţe = Mircea Muthu, Permanenţe îngr. şi introd. Mircea Handoca, Bucureşti, 1989
literare româneşti din perspectivă comparată, Bucu- Noica, Publicistică = Constantin Noica, Publicistică,
reşti, 1986 I–III, îngr. Marin Diaconu, Bucureşti, 1994–2004
Nedelcovici–Popescu–Protopopescu, Cartea = Viorica Oarcăsu, Destine = Ion Oarcăsu, Destine şi valori,
Nedelcovici, Elvira Popescu, Constanţa Protopo- Cluj‑Napoca, 1974
pescu, Cartea românească în lume. 1945–1972, Oarcăsu, Oglinzi = Ion Oarcăsu, Oglinzi paralele, Bucu-
introd. Mihnea Gheorghiu, Bucureşti, 1975 reşti, 1967
Negoiţescu, Alte însemnări = I. Negoiţescu, Alte însem- Oarcăsu, Opinii = Ion Oarcăsu, Opinii despre poezie,
nări critice, Bucureşti, 1980 Bucureşti, 1965
Negoiţescu, Analize = I. Negoiţescu, Analize şi sinteze, Odangiu, Romanul = Marian Odangiu, Romanul politic,
Bucureşti, 1976 Timişoara, 1984
Negoiţescu, Engrame = I. Negoiţescu, Engrame, Bucu- Omăt, Modernismul = Gabriela Omăt, Modernismul
reşti, 1975 literar românesc în date (1880–2000) şi texte (1880-
Negoiţescu, Ist. lit. = I. Negoiţescu, Istoria literaturii 1949), I–II, București, 2008
române, I, Bucureşti, 1991 Onu, Critica = Liviu Onu, Critica textuală şi editarea lite-
Negoiţescu, Însemnări = I. Negoiţescu, Însemnări critice, raturii române vechi, Bucureşti, 1973
Cluj, 1970 Oprea, Faţa = Al. Oprea, Faţa nevăzută a literaturii,
Negoiţescu, Lampa = I. Negoiţescu, Lampa lui Aladin, Bucureşti, 1980
Bucureşti, 1971 Oprea, Incidenţe = Al. Oprea, Incidenţe critice, Bucureşti,
Negoiţescu, Scriitori = I. Negoiţescu, Scriitori moderni, 1975
Bucureşti, 1966 Oprea, Mişcarea = Al. Oprea, Mişcarea prozei, Bucureşti,
Negoiţescu, Scriitori contemporani = I. Negoiţescu, Scri- 1967
itori contemporani, îngr. Dan Damaschin, Cluj-Na- Oprea, 5 prozatori = Al. Oprea, 5 prozatori iluştri, 5
poca, 1994 procese literare, Bucureşti, 1971
Negrici, Expresivitatea = Eugen Negrici, Expresivitatea Oprea, Opera = Nicolae Oprea, Opera şi autorul, Piteşti,
involuntară, Bucureşti, 1977 2001
Negrici, Figura = Eugen Negrici, Figura spiritului creator, Oprea, Provinciile = Nicolae Oprea, Provinciile imagi-
Bucureşti, 1978 nare, Piteşti, 1993
Negrici, Imanenţa = Eugen Negrici, Imanenţa literaturii, Oprea, Timpul = Nicolae Oprea, Timpul lecturii, Cluj-Na-
Bucureşti, 1981 poca, 2002
Negrici, Introducere = Eugen Negrici, Introducere în Oprescu, Scriitori = Horia Oprescu, Scriitori în lumina
poezia contemporană, Bucureşti, 1985 documentelor, Bucureşti, 1968
Negrici, Comunism = Eugen Negrici, Literatura română Opriş, Reviste = Tudor Opriş, Reviste literare ale elevilor.
sub comunism, vol. II: Proza, Bucureşti, 2002, vol. I: 1834–1974. Istoria presei şcolare româneşti, Bucu-
Poezia, Bucureşti, 2003 reşti, 1977
Negrilă, Dicţ. scriit. arădeni = Iulian Negrilă, Dicţionarul Opriş, 500 debuturi = Tudor Opriş, 500 debuturi literare,
scriitorilor arădeni de azi, Arad, 1997 Galaţi, 1991
Negrilă, Însemnări = Iulian Negrilă, Însemnări despre Opriţă, Anticipaţia = Mircea Opriţă, Anticipaţia româ-
scriitori, Timișoara, 1987 nească, ed. 2, Bucureşti, 2003
Negrilă, Scriitori = Iulian Negrilă, Scriitori tribunişti din Opriță, Cronici = Mircea Opriță, Cronici de familie,
perioada arădeană, Timişoara, 1983 Cluj-Napoca, 2008
Negruzzi, Junimea = Iacob Negruzzi, Amintiri din Opriță, Istoria = Mircea Opriţă, Istoria anticipaţiei româ-
„Junimea”, Bucureşti, 1921 neşti, Iaşi, 2007
Nemoianu, Utilul = Virgil Nemoianu, Utilul şi plăcutul, Ornea, Actualitatea = Z. Ornea, Actualitatea clasicilor,
Bucureşti, 1973 Bucureşti, 1985
XXX
Ornea, Comentarii = Z. Ornea, Comentarii, Bucureşti, Papu, Lumini = Edgar Papu, Lumini perene. Retrospecţii
1981 asupra unor clasici români, Bucureşti, 1989
Ornea, Confluenţe = Z. Ornea, Confluenţe, Bucureşti, Papu, Luminile = Edgar Papu, Din luminile veacului,
1976 Bucureşti, 1967
Ornea, Contemporanul = Z. Ornea, Curentul cultural de Papu, Motive = Edgar Papu, Motive literare româneşti,
la „Contemporanul”, Bucureşti, 1977 Bucureşti, 1983
Ornea, Interpretări = Z. Ornea, Interpretări, Bucureşti, Papu, Scriitori-filosofi = Edgar Papu, Scriitori-filosofi în
1988 cultura română, Craiova, 1994
Ornea, Înţelesuri = Z. Ornea, Înţelesuri. Medalioane de Pascu, Ist. lit. = Giorge Pascu, Istoria literaturii române
istorie literară, Bucureşti, 1994 din secolul XVIII, I–III, Bucureşti, Iaşi, 1924 – 1927
Ornea, Junimea = Z. Ornea, Junimea şi junimismul, Pavel, Arheologia = Eugen Pavel, Arheologia textului,
Bucureşti, 1975 Cluj-Napoca, 2012
Ornea, Medalioane = Z. Ornea, Medalioane, Iaşi, 1997 Păcurariu, Clas. rom. = D. Păcurariu, Clasicismul
Ornea, Medalioane ist. lit. = Z. Ornea, Medalioane de românesc, Bucureşti, 1971
istorie literară (1999–2001), îngr. Tiberiu Avramescu, Păcurariu, Scriitori = D. Păcurariu, Scriitori şi direcţii
București, 2004 literare, I–II, Bucureşti, 1981–1984
Ornea, Portrete = Z. Ornea, Portrete, Bucureşti, 1999 Păcurariu, Teme = D. Păcurariu, Teme, motive, mituri şi
Ornea, Tradiţionalism = Z. Ornea, Tradiţionalism şi metamorfoza lor, Bucureşti, 1990
modernitate în deceniul al treilea, Bucureşti, 1980 Păcurariu, Dicţ. teolog. = Mircea Păcurariu, Dicţionarul
Oțoiu, Proza = Adrian Oțoiu, Proza generaţiei ’80. Strate- teologilor români, Bucureşti, 1996
gii transgresive, I–II, Piteşti, 2000–2003 Păcurariu, Ist. Bis. = Mircea Păcurariu, Istoria Bisericii
Paleologu, Alchimia = Alexandru Paleologu, Alchimia Ortodoxe Române, I–III, Bucureşti, 1991–1994
existenţei, Bucureşti, 1983 Pârvulescu, Alfabetul = Ioana Pârvulescu, Alfabetul
Paleologu, Bunul simţ = Alexandru Paleologu, Bunul doamnelor. De la Doamna B. la Doamna T., Bucu-
simţ ca paradox, Bucureşti, 1972 reşti, 1999
Paleologu, Ipoteze = Alexandru Paleologu, Ipoteze de Pecie, Romancierul = Ion Pecie, Romancierul în faţa
lucru, Bucureşti, 1980 oglinzii, Bucureşti, 1989
Paleologu, Simţul practic = Alexandru Paleologu, Simţul Perian, A doua tradiţie = Gheorghe Perian, A doua
practic, Bucureşti, 1974 tradiţie. Poezia naivă românească de la origini până
Paleologu, Spiritul = Alexandru Paleologu, Spiritul şi la Anton Pann, Cluj-Napoca, 2003
litera, Bucureşti, 1970 Perian, Pagini = Gheorghe Perian, Pagini de critică şi de
Pamfil, Spaţialitate = Alina Pamfil, Spaţialitate şi tempo- istorie literară, Târgu Mureş, 1998
ralitate. Eseuri despre romanul românesc interbelic, Perian, Scriitori = Gheorghe Perian, Scriitori români
Cluj-Napoca, 1993 postmoderni, Bucureşti, 1996
Panaitescu, Contribuţii = P.P. Panaitescu, Contribuţii la Perpessicius, Alte menţiuni = Perpessicius, Alte menţiuni
istoria culturii româneşti, îngr. Silvia Panaitescu, de istoriografie literară şi folclor, I–III, Bucureşti,
pref. Dan Zamfirescu, Bucureşti, 1971 1961–1967
Panaitescu, Începuturile = P.P. Panaitescu, Începuturile şi Perpessicius, Jurnal = Perpessicius, Jurnal de lector com-
biruinţa scrisului în limba română, Bucureşti, 1965 pletat cu Eminesciana, Bucureşti, 1944
Panu, Junimea = G. Panu, Amintiri de la Junimea din Iaşi, Perpessicius, Lecturi = Perpessicius, Lecturi intermitente,
I–II, Bucureşti, 1943; ed. I–II, îngr. şi pref. Z. Ornea, Cluj, 1971
Bucureşti, 1971 Perpessicius, Menţiuni = Perpessicius, Menţiuni critice,
Papadima, Creatorii = Ovidiu Papadima, Creatorii şi I–V, Bucureşti, 1928–1946
lumea lor, Bucureşti, 1943 Perpessicius, Menţiuni ist. = Perpessicius, Menţiuni de
Papadima, Ipostaze = Ovidiu Papadima, Ipostaze ale ilu- istoriografie literară şi folclor (1948–1956), Bucu-
minismului românesc, Bucureşti, 1975 reşti, 1957
Papadima, Scriitorii = Ovidiu Papadima, Scriitorii şi înţe- Perpessicius, Opere = Perpessicius, Opere, vol. I–IV, Bucu-
lesurile vieţii, Bucureşti, 1971 reşti, 1966–1971, vol. V–XII, îngr. Dumitru D. Panai-
Papahagi, Critica = Marian Papahagi, Critica de atelier, tescu, Bucureşti, 1972–1983
Bucureşti, 1983 Pervain, Studii = Iosif Pervain, Studii de literatură
Papahagi, Cumpănă = Marian Papahagi, Cumpănă şi română, Cluj, 1971
semn, Bucureşti, 1990 Petraş, Cărţile = Irina Petraş, Cărţile deceniului 10,
Papahagi, Eros = Marian Papahagi, Eros şi utopie, Bucu- Cluj-Napoca, 2003
reşti, 1980 Petraş, Lit. rom. = Irina Petraş, Literatura română con-
Papahagi, Exerciţii = Marian Papahagi, Exerciţii de temporană, Bucureşti, 1994
lectură, Cluj-Napoca, 1976 Petraş, Panorama = Irina Petraş, Panorama criticii
Papahagi, Fragmente = Marian Papahagi, Fragmente literare româneşti. 1950–2000, Cluj-Napoca, 2001
despre critică, Cluj-Napoca, 1994 Petraşcu, Figuri = Nicolae Petraşcu, Figuri literare con-
Papahagi, Interpretări = Marian Papahagi, Interpretări pe timpurane, Bucureşti, 1893
teme date, Cluj-Napoca, 1995 Petraşcu, Icoane = Nicolae Petraşcu, Icoane de lumină, I–
Papu, Apolo = Edgar Papu, Apolo sau Ontologia clasicis- IV, Bucureşti, 1935–1941
mului, Bucureşti, 1985 Petraşcu, Scriitori = Nicolae Petraşcu, Scriitori români
Papu, Clasicii = Edgar Papu, Din clasicii noştri. Contribu- contimporani, Bucureşti, 1898
ţie la ideea unui protocronism românesc, Bucureşti, Petrescu, Teze = Camil Petrescu, Teze şi antiteze, Bucu-
1977 reşti, 1936
Papu, Despre stiluri = Edgar Papu, Despre stiluri, Bucu- Petrescu, Configuraţii = Ioana Em. Petrescu, Configura-
reşti, 1986 ţii, Cluj-Napoca, 1981
XXXI
Petrescu, Eminescu = Ioana Em. Petrescu, Eminescu și Poantă, Modalităţi = Petru Poantă, Modalităţi lirice con-
mutațiile poeziei românești, Cluj-Napoca, 1989 temporane, Cluj, 1973
Petrescu, Studii = Ioana Em. Petrescu, Studii de literatură Poantă, Radiografii = Petru Poantă, Radiografii, I–II,
română și comparată, Cluj-Napoca, 2005 Cluj-Napoca, 1978–1983
Petrescu, Realitate = Liviu Petrescu, Realitate şi romanesc, Poantă, Scriitori = Petru Poantă, Scriitori contemporani.
Bucureşti, 1969 Radiografii, Cluj-Napoca, 1994
Petrescu, Romanul = Liviu Petrescu, Romanul condiţiei Podoleanu, 60 scriitori = S. Podoleanu, 60 scriitori români
umane, Bucureşti, 1979 de origină evreească, I–II, Bucureşti, [1935–1936]
Petrescu, Scriitori = Liviu Petrescu, Scriitori români şi Pop, Mărturia = Augustin Z. N. Pop, Mărturia documen-
străini, Cluj, 1973 telor de la vechile tiparniţe româneşti la Nicolae
Petrescu, Studii transilvane = Liviu Petrescu, Studii tran- Labiş, Bucureşti, 1985
silvane. Coduri etice şi estetice la scriitori transilvă- Pop, Avangarda = Ion Pop, Avangarda în literatura
neni, Bucureşti, 1997 română, Bucureşti, 1990
Petrescu, Vârstele = Liviu Petrescu, Vârstele romanului, Pop, Avangardismul = Ion Pop, Avangardismul poetic
Bucureşti, 1992 românesc, Bucureşti, 1969
Petrescu–Paraschiva, Dicţ. lit. Dâmboviţa = Victor Pop, Jocul = Ion Pop, Jocul poeziei, Bucureşti, 1985
Petrescu, Serghie Paraschiva, Dicţionar de litera- Pop, Lecturi = Ion Pop, Lecturi fragmentare, Bucureşti,
tură al judeţului Dâmboviţa. 1508–1998, Târgovişte, 1983
1999 Pop, Pagini = Ion Pop, Pagini transparente, Cluj-Napoca,
Petreu, Jocurile = Marta Petreu, Jocurile manierismului 1997
logic, Bucureşti, 1995 Pop, Poezia = Ion Pop, Poezia unei generaţii, Cluj, 1973
Petreu, Teze = Marta Petreu, Teze neterminate, Bucureşti, Pop, Recapitulări = Ion Pop, Recapitulări, Cluj-Napoca,
1991 1995
Petria, Vâlcea = Petre Petria, Vâlcea. Oameni de ştiinţă, Pop, Transcrieri = Ion Pop, Transcrieri, Cluj-Napoca, 1976
cultură şi artă. Dicţionar, Râmnicu Vâlcea, 1997 Pop, Viaţă = Ion Pop, Viaţă şi texte, Cluj-Napoca, 2001
Petroveanu, Pagini = Mihail Petroveanu, Pagini critice, Pop, Vocile poeziei = Ion Pop, Echinocțiu. Vocile poeziei,
Bucureşti, 1958 Cluj-Napoca, 2008
Petroveanu, Profiluri = Mihail Petroveanu, Profiluri lirice Pop, Conspect = Vasile Gr. Pop, Conspect asupra literaturei
contemporane, Bucureşti, 1963 române şi literaţilor ei de la început şi până astăzi,
Petroveanu, Studii = Mihail Petroveanu, Studii literare, în ordine cronologică, I–II, Bucureşti, 1875–1876
Bucureşti, 1966 Popa, Comicologia = Marian Popa, Comicologia, Bucu-
Petroveanu, Traiectorii = Mihail Petroveanu, Traiectorii reşti, 1975
lirice, Bucureşti, 1974 Popa, Competenţă = Marian Popa, Competenţă şi perfor-
Philippide, Consideraţii = Alexandru Philippide, Consi- manţă, Bucureşti, 1982
deraţii confortabile, I–II, Bucureşti, 1970–1972 Popa, Dicţ. lit. = Marian Popa, Dicţionar de literatură
Philippide, Scrieri = Alexandru Philippide, Scrieri, I–IV, română contemporană, Bucureşti, 1971; ed. 2,
Bucureşti, 1976–1978 Bucureşti, 1977
Pillat, Itinerarii = Dinu Pillat, Itinerarii istorico-literare, Popa, Forma = Marian Popa, Forma ca deformare, Bucu-
îngr. şi pref. George Muntean, Bucureşti, 1978 reşti, 1975
Pillat, Mozaic = Dinu Pillat, Mozaic istorico-literar. Secolul Popa, Ist. lit. = Marian Popa, Istoria literaturii române de
XX. Bucureşti, 1969 azi pe mâine, I–II, Bucureşti, 2009
Pillat, Tradiţie = Ion Pillat, Tradiţie şi literatură, Bucu- Popa, Modele = Marian Popa, Modele şi exemple, Bucu-
reşti, 1943 reşti, 1971
Piru, Analize = Al. Piru, Analize şi sinteze critice, Craiova, Popa, Convergenţe = Mircea Popa, Convergenţe europene,
1973 Oradea, 1995
Piru, Critici = Al. Piru, Critici şi metode, Bucureşti, 1989 Popa, De la est = Mircea Popa, De la est spre vest, Cluj-Na-
Piru, Debuturi = Al. Piru, Debuturi, Bucureşti, 1981 poca, 2010
Piru, Discursul = Al. Piru, Discursul critic, Bucureşti, 1987 Popa, De la iluminism = Mircea Popa, De la iluminism la
Piru, Ist. lit. = Al. Piru, Istoria literaturii române, I–II, paşoptism, Cluj-Napoca, 2004
Bucureşti, 1970; Istoria literaturii române de la Popa, Estuar = Mircea Popa, Estuar, Bucureşti, 1995
început până azi, Bucureşti, 1981 Popa, Inserţii = Mircea Popa, Inserţii, Cluj-Napoca, 2003
Piru, Panorama = Al. Piru, Panorama deceniului literar Popa, Pagini = Mircea Popa, Pagini bihorene, Oradea,
românesc 1940–1950, Bucureşti, 1968 2003
Piru, Permanenţe = Al. Piru, Permanenţe româneşti, Popa, Penumbre = Mircea Popa, Penumbre, Cluj-Napoca,
Bucureşti, 1978 2004
Piru, Poezia = Al. Piru, Poezia românească contempo- Popa, Prezențe = Mircea Popa, Prezențe literare, Cluj-Na-
rană. 1950–1975, I–II, Bucureşti, 1975 poca, 2011
Piru, Reflexe = Al. Piru, Reflexe şi interferenţe, Craiova, Popa, Reîntoarcerea = Mircea Popa, Reîntoarcerea la
1974 Ithaca, Bucureşti, 1998
Piru, Valori = Al. Piru, Valori clasice, Bucureşti, 1978 Popa, Semnul Franţei = Mircea Popa, Sub semnul Franţei,
Piru, Varia = Al. Piru, Varia, I–II, Bucureşti, 1972–1973 Cluj-Napoca, 2006
Poantă, Cercul Literar = Petru Poantă, Cercul Literar de la Popa, Spaţii = Mircea Popa, Spaţii literare, Cluj-Napoca,
Sibiu. Introducere în fenomenul originar, Cluj-Na- 1974
poca, 1997 Popa, Tectonica = Mircea Popa, Tectonica genurilor
Poantă, Dicţ. poeţi = Petru Poantă, Dicţionar de poeţi. literare, Bucureşti, 1980
Clujul contemporan, Cluj-Napoca, 1998 Popa, Uleiul = Mircea Popa, Uleiul din candelă, Blaj, 2009
XXXII
Popa, Lit. rom. Voivodina = Ştefan N. Popa, O istorie a Razba, Personalităţi hunedorene = Maria Razba, Perso-
literaturii române din Voivodina, Pancevo, 1997 nalităţi hunedorene (sec. XV–XX). Dicţionar, Deva,
Popescu, Teatrul = Marian Popescu, Teatrul ca literatură, 2000
Bucureşti, 1987 Răduică, Calendare = Georgeta Răduică, Nicolin Răduică,
Popescu, Cărţi = Titu Popescu, Cărţi cu ieşire la mare. Calendare şi almanahuri româneşti. 1731–1918.
Critica, memorialistica, literatura de călătorie, Dicţionar bibliografic, Bucureşti, 1981
Cluj-Napoca, 1980 Răduică, Dicţ. presei = Georgeta Răduică, Nicolin
Popovici, Cercetări = D. Popovici, Cercetări de literatură Răduică, Dicţionarul presei româneşti. 1731–1918,
română, Sibiu, 1944 Bucureşti, 1995
Popovici, La Littérature = D. Popovici, La Littérature Rău, Efigii = Aurel Rău, Efigii, Bucureşti, 1989
roumaine à l’époque des Lumières, Sibiu, 1945 Râpeanu, Cultură = Valeriu Râpeanu, Cultură şi istorie,
Popovici, Romant. rom. = D. Popovici, Romantismul I–III, Bucureşti, 1979–1989
românesc (1829–1840), îngr. Ioana Em. Petrescu, Râpeanu, Interferenţe = Valeriu Râpeanu, Interferenţe
cuvânt înainte Tudor Vianu, pref. Dan Simonescu, spirituale, Bucureşti, 1970
Bucureşti, 1969 Râpeanu, Memoria = Valeriu Râpeanu, Memoria şi feţele
Popovici, Studii = D. Popovici, Studii literare, I–VI, îngr. timpului, Bucureşti, 1983
Ioana Em. Petrescu, postfaţă Aurel Martin, Cluj, Râpeanu, Noi = Valeriu Râpeanu, Noi şi cei dinaintea
1972–1989 noastră, Bucureşti, 1966.
Popovici, Eu, personajul = Vasile Popovici, Eu, persona- Râpeanu, Pe drumurile = Valeriu Râpeanu, Pe drumurile
jul, Bucureşti, 1988 tradiţiei, Cluj, 1973
Popovici, Lumea = Vasile Popovici, Lumea personajului, Râpeanu, Scriitori = Valeriu Râpeanu, Scriitori dintre cele
Bucureşti, 1997 două războaie mondiale, Bucureşti, 1986
Prangati, Dicţ. oamenilor din Neamţ = Constantin Rebreanu, Opere = Liviu Rebreanu, Opere, vol. I–III,
Prangati, Dicţionarul oamenilor de seamă din îngr. Niculae Gheran şi Nicolae Liu, introd. Al. Piru,
judeţul Neamţ. De la Grigore Ureche până în zilele Bucureşti, 1968, vol. IV–XXII, îngr. Niculae Gheran,
noastre, Piatra Neamţ, 1999 1970–2003
Predescu, Encicl. = Lucian Predescu, Enciclopedia „Cuge- Regman, Cărţi = Cornel Regman, Cărţi, autori, tendinţe,
tarea”, Bucureşti, 1940 Bucureşti, 1967
Prelipceanu, Dialoguri = Nicolae Prelipceanu, Dialoguri Regman, Colocvial = Cornel Regman, Colocvial, Bucu-
fără Platon, Cluj-Napoca, 1976 reşti, 1976
Profiluri = Profiluri literare, îngr. Raisa Suveică şi Simion Regman, Confluenţe = Cornel Regman, Confluenţe
Cibotaru, Chişinău, 1972 literare, Bucureşti, 1966
Protopopescu, Romanul = Al. Protopopescu, Romanul Regman, Cronicari = Cornel Regman, Cică nişte croni-
psihologic românesc, Bucureşti, 1978 cari…, Bucureşti, 1970
Protopopescu, Volumul = Al. Protopopescu, Volumul şi
esenţa, Bucureşti, 1972. Regman, De la imperfect = Cornel Regman, De la imper-
Puşcariu, Călare = Sextil Puşcariu, Călare pe două veacuri. fect la mai puţin ca perfect, Bucureşti, 1987
Amintiri din tinereţe (1895–1906), Bucureşti, 1968 Regman, Dinspre Cercul Literar = Cornel Regman,
Puşcariu, Cinci ani = Sextil Puşcariu, Cinci ani de mişcare Dinspre „Cercul Literar” spre „optzecişti”, Bucureşti,
literară (1902–1906), Bucureşti, 1909 1997
Puşcariu, Ist. lit. = Sextil Puşcariu, Istoria literaturii Regman, Explorări = Cornel Regman, Explorări în actua-
române. Epoca veche, ed. 2, Sibiu, 1930 litatea imediată, Bucureşti, 1978
Rachieru, Poeţi Basarabia = Adrian Dinu Rachieru, Poeţi Regman, Noi explorări = Cornel Regman, Noi explorări
din Basarabia, București – Chișinău, 2010 critice, Bucureşti, 1982
Rachieru, Poeţi Bucovina = Adrian Dinu Rachieru, Poeţi Regman, Nu numai = Cornel Regman, Nu numai despre
din Bucovina, Timişoara, 1996 critici, Bucureşti, 1990
Radian, Portrete = Sanda Radian, Portrete feminine în Regman, Selecţie = Cornel Regman, Selecţie din selecţie,
romanul românesc interbelic, Bucureşti, 1986 Bucureşti, 1972
Radu, Pagini = Olimpia Radu, Pagini de critică, îngr. şi Regman, Ultime explorări = Cornel Regman, Ultime
pref. Marian Papahagi, Cluj-Napoca, 1988 explorări critice, Bucureşti, 2000
Raicu, Calea de acces = Lucian Raicu, Calea de acces, Robu, Science-fiction = Cornel Robu, Scriitori români de
Bucureşti, 1982 science-fiction, Cluj-Napoca, 2008
Raicu, Contemporani = Lucian Raicu, Printre contempo- Românii = Românii în ştiinţa şi cultura occidentală,
rani, Bucureşti, 1980 Davis (SUA), 1992
Raicu, Critica = Lucian Raicu, Critica – formă de viaţă, Rom. magy. ir. lex. = Romániai magyar irodalmi lexikon,
Bucureşti, 1976 I–III, îngr. Balogh Edgar, Bucureşti, 1981–1994
Raicu, Fragmente = Lucian Raicu, Fragmente de timp, Rosetti, Dicţ. cont. = Dimitrie R. Rosetti, Dicţionarul con-
Bucureşti, 1984 timporanilor din România (1800–1898), Bucureşti,
Raicu, Practica scrisului = Lucian Raicu, Practica scrisu- 1898
lui şi experienţa lecturii, Bucureşti, 1978 Rosetti–Cazacu–Onu, Ist. lb. lit. = Al. Rosetti, Boris
Raicu, Structuri = Lucian Raicu, Structuri literare, Bucu- Cazacu, Liviu Onu, Istoria limbii române literare,
reşti, 1973 vol. I, ed. 2, Bucureşti, 1971
Ralea, Scrieri = Mihai Ralea, Scrieri, vol. I–III, îngr. şi pref. Roşu, Dicţ. lit. Iugoslavia = Costa Roşu, Dicţionarul lite-
N. Tertulian, Bucureşti, 1972–1981, vol. IV–VII, îngr. raturii române din Iugoslavia, Novi Sad, 1989
şi pref. Florin Mihăilescu, Bucureşti, 1988–1989 Roşu, Personalităţi Voivodina = Costa Roşu, Personali-
Raşcu, Amintiri = I. M. Raşcu, Amintiri şi medalioane tăţi româneşti din Voivodina (1734–2004), Pančevo,
literare, Bucureşti, 1967. 2004
XXXIII
Rotaru, O ist. = Ion Rotaru, O istorie a literaturii române, Sângeorzan, Conversaţii = Zaharia Sângeorzan, Conver-
I–III, Bucureşti, 1971–1987; ed. I–VI, Galaţi, Bucu- saţii critice, Cluj-Napoca, 1980
reşti, 1994–2001 Sân-Giorgiu, Cercetări = Ion Sân-Giorgiu, Cercetări
Rotaru, Valori = Ion Rotaru, Valori expresive în literatura critice, I, Bucureşti, 1923
română veche, I–II, Bucureşti, 1976–1983 Scarlat, Ist. poeziei = Mircea Scarlat, Istoria poeziei româ-
Ruja, Parte = Alexandru Ruja, Parte din întreg, I–II, Timi- neşti, I–IV, Bucureşti, 1982–1990
şoara, 1994–1999 Scrisori – Camil Petrescu = Scrisori către Camil Petrescu,
Ruja, Prin ani = Alexandru Ruja, Printre cărţi – prin ani, I–II, îngr. şi pref. Florica Ichim, Bucureşti, 1981
Timişoara, 2009 Scrisori – Densusianu = Scrisori către Ovid Densusianu,
Ruja, Printre cărţi = Alexandru Ruja, Printre cărţi, Timi- I–IV, Bucureşti, 1979–1989
şoara, 2006 Scrisori – Ibrăileanu = Scrisori către G. Ibrăileanu, I–IV,
Ruja, Valori = Alexandru Ruja, Valori lirice actuale, Timi- îngr. Mihai Bordeianu, Grigore Botez, Viorica Botez,
şoara, 1979 Ion Lăzărescu, Dan Mănucă şi Al. Teodorescu, pref.
Russo, Studii istorice = Demostene Russo, Studii istorice Al. Dima şi N. I. Popa, Bucureşti, 1966–1973
greco–române, I–II, îngr. Constantin C. Giurescu, Scriitori rom. – lit. străine = Scriitori români şi/în literatu-
Ariadna Camariano şi Nestor Camariano, Bucureşti, rile străine, coordonator Alexandru Ruja, Timişoara,
1939 2010
Rusu, Membrii Academiei = Dorina N. Rusu, Membrii Scurtu, Cercetări = Nicolae Scurtu, Cercetări literare. Scri-
Academiei Române 1866–2003. Dicţionar, ed. 3, itori dâmbovițeni, I–III, Târgoviște, 2007–2010
pref. Eugen Simion, Bucureşti, 2003 Scurtu, Contribuții = Nicolae Scurtu, Contribuții de
Rusu, Eminescu–Blaga = Liviu Rusu, De la Eminescu la istorie literară, I–II, pref. Ilie Rad și Mircea Popa,
Lucian Blaga şi alte studii literare şi estetice, Bucu- București, 2011–2012.
reşti, 1981 Sebastian, Eseuri = Mihail Sebastian, Eseuri. Cronici.
Rusu, Utopica = M. N. Rusu, Utopica, Bucureşti, 1969 Memorial, îngr. şi pref. Cornelia Ştefănescu, Bucu-
Sadoveanu, Scrieri = Ion Marin Sadoveanu, Scrieri, I–VIII, reşti, 1972
îngr. şi introd. I. Oprişan, Bucureşti, 1969 –1985 Sebastian, Jurnal = Mihail Sebastian, Jurnal de epocă,
Sadoveanu, Cărţi = Izabela Sadoveanu, Cărţi şi idei, I–II, îngr. şi introd. Cornelia Ştefănescu, Bucureşti, 2002
îngr. şi pref. Margareta Feraru, Bucureşti, 2001 Seche, Schiţă = Mircea Seche, Schiţă de istorie a lexico-
Sadoveanu, Opere = Mihail Sadoveanu, Opere, I–XXII, grafiei române, I–II, Bucureşti, 1966–1969
Bucureşti, 1954–1973 Sevastos, Amintiri = Mihail Sevastos, Amintiri de la
Sanielevici, Cercetări = H. Sanielevici, Cercetări critice şi „Viaţa românească”, Bucureşti, 1966
filosofice, îngr. Z. Ornea și Cornelia Botez, introd. Z. Silvestru, Jurnal = Valentin Silvestru, Jurnal de drum al
Ornea, Bucureşti, 1968 unui critic teatral (1944–1984), I, Bucureşti, 1992
Sanielevici, Încercări = H. Sanielevici, Încercări critice, Silvestru, Un deceniu = Valentin Silvestru, Un deceniu
pref. C. Rădulescu-Motru, Bucureşti, 1903 teatral, Bucureşti, 1984
Sanielevici, Noi studii = H. Sanielevici, Noi studii critice, Simion, Dimineaţa = Eugen Simion, Dimineaţa poeţilor,
Bucureşti, 1920 Bucureşti, 1980
Sanielevici, Poporanismul = H. Sanielevici, Poporanis- Simion, Ficţiunea = Eugen Simion, Ficţiunea jurnalului
mul reacţionar, Bucureşti, 1921 intim, I–III, Bucureşti, 2001
Sasu, Dicţ. scriit. SUA = Aurel Sasu, Dicţionarul scriitori- Simion, Fragmente = Eugen Simion, Fragmente critice,
lor români din Statele Unite şi Canada, Bucureşti, vol. I–II, Craiova, 1997–1998, vol. III–VI, Bucureşti,
2001 1999–2009; vol. I, ed. 2, Bucureşti, 1998
Sasu, În căutarea = Aurel Sasu, În căutarea formei, Simion, Genurile = Eugen Simion, Genurile biograficului,
Cluj-Napoca, 1979 Bucureşti, 2002; ed. I–II, Bucureşti, 2008
Sasu, Progresii = Aurel Sasu, Progresii, Cluj, 1972 Simion, Întoarcerea autorului = Eugen Simion, Întoar-
Sasu, Retorica = Aurel Sasu, Retorica literară românească, cerea autorului. Eseuri despre relaţia creator–operă,
Bucureşti, 1976 Bucureşti, 1981; ed. 2, Bucureşti, 1993
Satco, Encicl. Bucovinei = Emil Satco, Enciclopedia Buco- Simion, Mercuţio = Eugen Simion, Moartea lui Mercuţio,
vinei, I–II, Suceava, 2004 Bucureşti, 1993
Satco–Pânzar, Dicţionar = Emil Satco, Ioan Pânzar, Dicţi- Simion, Orientări = Eugen Simion, Orientări în literatura
onar de literatură. Bucovina, Suceava, 1993 contemporană, Bucureşti, 1965
Săndulescu, Citind = Al. Săndulescu, Citind, recitind…, Simion, Scriitori = Eugen Simion, Scriitori români de azi,
Bucureşti, 1973 I–IV, Bucureşti, 1974–1989; vol. I, ed. 2, Bucureşti,
Săndulescu, Constelaţii = Al. Săndulescu, Constelaţii 1978
literare, Bucureşti, 1998 Simion, Sfidarea = Eugen Simion, Sfidarea retoricii.
Săndulescu, Continuităţi = Al. Săndulescu, Continuităţi, Jurnal german, Bucureşti, 1985
Bucureşti, 1976 Simuţ, Arena = Ion Simuţ, Arena actualităţii. Confidențe,
Săndulescu, Lit. epistolară = Al. Săndulescu, Literatura Iaşi, 2000
epistolară, Bucureşti, 1972 Simuţ, Critica = Ion Simuţ, Critica de tranziţie, Cluj-Na-
Săndulescu, Memorialişti = Al. Săndulescu, Memorialişti poca, 1996
români, Bucureşti, 2003 Simuţ, Diferenţa = Ion Simuţ, Diferenţa specifică,
Săndulescu, Pagini = Al. Săndulescu, Pagini de istorie Cluj-Napoca, 1982
literară, Bucureşti, 1966 Simuţ, Incursiuni = Ion Simuţ, Incursiuni în literatura
Săndulescu, Portrete = Al. Săndulescu, Portrete şi analize actuală, Oradea, 1994
literare, Bucureşti, 1982 Simuţ, Reabilitarea = Ion Simuţ, Reabilitarea ficţiunii,
Sângeorzan, Anotimpurile = Zaharia Sângeorzan, Ano- Bucureşti, 2004
timpurile criticii, Bucureşti, 1983 Simuţ, Revizuiri = Ion Simuţ, Revizuiri, I, Bucureşti, 1995
XXXIV
Simuţ, Vămile = Ion Simuţ, Vămile posterităţii, Bucureşti, Streinu, Pagini = Vladimir Streinu, Pagini de critică
2012 literară, vol. I–II, Bucureşti, 1968, vol. III–V, îngr.
Solomon, Dialog = Dumitru Solomon, Dialog interior, George Muntean, Bucureşti, 1974–1977
Bucureşti, 1987 Streinu, Versificaţia = Vladimir Streinu, Versificaţia
Sorescu, Bibliotecă = Marin Sorescu, Bibliotecă de poezie modernă, Bucureşti, 1966
românească, îngr. Mihaela Constantinescu şi Sturdza, Familiile = Familiile boierești din Moldova și
Virginia Sorescu, Bucureşti, 1997 Țara Românească, I–II, coordonator Mihai Dim.
Sorescu, Teoria sferelor = Marin Sorescu, Teoria sferelor Sturdza, București, 2004–2011
de influenţă, Bucureşti, 1969 Suceveanu, Emisferele = Arcadie Suceveanu, Emisferele
Sorescu, Uşor cu pianul = Marin Sorescu, Uşor cu pianul de Magdeburg, Chișinău, 2005
pe scări, Bucureşti, 1985 Suchianu, Aspecte = D. I. Suchianu, Aspecte literare,
Sorescu, Interpretări = Roxana Sorescu, Interpretări, Bucureşti, 1928
Bucureşti, 1979 Suciu, Lit. băn. = I. D. Suciu, Literatura bănăţeană de la
Sorescu, Liricul = Roxana Sorescu, Liricul şi tragicul, început până la Unire (1582–1918), Timişoara, 1940
Bucureşti, 1983 Suţu, Iaşii = Rudolf Suţu, Iaşii de odinioară, I–II, Iaşi,
Sorescu, Lumea = Roxana Sorescu, Lumea, repovestită, 1923–1928
Şchiau, Cărturari = Octavian Şchiau, Cărturari şi cărţi în
Bucureşti, 2000
spaţiul românesc medieval, Cluj-Napoca, 1978
Sorianu, Contrapunct = Vlad Sorianu, Contrapunct critic, Şerban, Exegeze = Geo Şerban, Exegeze, Bucureşti, 1968
Iaşi, 1971 Şerban, Ispita = Geo Şerban, Ispita istoriei, Bucureşti,
Sorianu, Glose = Vlad Sorianu, Glose critice, Bucureşti, 1980
1968 Şiadbei, Cercetări = I. Şiadbei, Cercetări asupra cronicelor
Sorohan, Introducere = Elvira Sorohan, Introducere în moldovene, Iaşi, 1939
istoria literaturii române, Iaşi, 1997 Şiulea, Retori = Ciprian Şiulea, Retori, simulacre, impos-
Soviany, Apocaliptica = Octavian Soviany, Apocaliptica turi, Bucureşti, 2003
textului, Bucureşti, 2008 Şleahtiţchi, Cerc = Maria Şleahtiţchi, Cerc deschis. Litera-
Soviany, Cinci decenii = Octavian Soviany, Cinci decenii tura română din Basarabia în postcomunism, Iaşi,
de experimentalism, I–II, Bucureşti, 2011 2007
Soviany, Textualism = Octavian Soviany, Textualism, post- Ştefănescu, Dialog = Alex. Ştefănescu, Dialog în biblio-
modernism, apocaliptic, I–II, Constanţa, 2000–2001 tecă, Bucureşti, 1984
Spiridon, Aparenţa = Monica Spiridon, Despre „aparenţa” Ştefănescu, Istoria = Alex. Ştefănescu, Istoria literaturii
şi „realitatea” literaturii, Bucureşti, 1984 române contemporane. 1941–2000, Bucureşti, 2005
Spiridon, Apărarea = Monica Spiridon, Apărarea şi ilus- Ştefănescu, Jurnal = Alex. Ştefănescu, Jurnal de critic,
trarea criticii, Bucureşti, 1996 Bucureşti, 1980
Spiridon, Interpretarea = Monica Spiridon, Interpretarea Ştefănescu, Preludiu = Alex. Ştefănescu, Preludiu, Bucu-
fără frontiere, Cluj-Napoca, 1998 reşti, 1977
Spiridon, Melancolia = Monica Spiridon, Melancolia des- Ştefănescu, Prim-plan = Alex. Ştefănescu, Prim–plan,
cendenţei, Bucureşti, 1989 Bucureşti, 1987
Spiridon, Cuprinderi = Vasile Spiridon, Cuprinderi, Ştefănescu, Momente = Cornelia Ştefănescu, Momente
Bucureşti, 1993 ale romanului, Bucureşti, 1973
Stănescu, Cronici = C. Stănescu, Cronici literare, 1971 Şuluţiu, Scriitori = Octav Şuluţiu, Scriitori şi cărţi, îngr. şi
Stănescu, Jurnal = C. Stănescu, Jurnal de lectură, I–III, pref. Nicolae Florescu, Bucureşti, 1974
Bucureşti, 1978–1988 Tacciu, Romant. rom. = Elena Tacciu, Romantismul
Stănescu, Poeţi şi critici = C. Stănescu, Poeţi şi critici, românesc, I–III, Bucureşti, 1982–1987
Bucureşti, 1972 Tanco, Dicţ. lit. Bistriţa = Teodor Tanco, Dicţionar literar
Steinhardt, Critică = N. Steinhardt, Critică la persoana (1639–1997) al judeţului Bistriţa-Năsăud. Autori–
întâi, Cluj-Napoca, 1983 publicaţii–societăţi, Cluj-Napoca, 1998
Steinhardt, Incertitudini = N. Steinhardt, Incertitudini Tartler, Melopoetica = Grete Tartler, Melopoetica, Bucu-
literare, Cluj-Napoca, 1980 reşti, 1984
Taşcu, Incidenţe = Valentin Taşcu, Incidenţe, Cluj-Na-
Steinhardt, Între viaţă = N. Steinhardt, Între viaţă şi cărţi, poca, 1975
Bucureşti, 1976 Taşcu, Poezia = Valentin Taşcu, Poezia poeziei de azi, Iaşi,
Steinhardt, Monologul = N. Steinhardt, Monologul poli- 1985
fonic, Cluj-Napoca, 1991 Teodorescu-Branişte, Presă şi lit. = T. Teodorescu-Bra-
Stere, Scrieri = C. Stere, Scrieri, îngr. şi introd. Z. Ornea, nişte, Între presă şi literatură, I–II, Bucureşti, 1989
Bucureşti, 1979 Teodorescu–Sadoveanu, Amintiri = Ion Teodorescu,
Stoica, Caligrafie = Petre Stoica, Caligrafie şi culori, Izabela Sadoveanu, Amintiri (Din lumea umbrelor.
Bucureşti, 1984 Sufletul altor generaţii), îngr. Aristiţa Avramescu
Stolnicu, Printre scriitori = Simion Stolnicu, Printre scrii- şi Tiberiu Avramescu, introd. Tiberiu Avramescu,
tori şi artişti, îngr. şi pref. Simion Bărbulescu, Bucu- Bucureşti, 1980
reşti, 1988 Terian, A cincea esență = Andrei Terian, G. Călinescu. A
Straje, Dicţ. pseud. = Mihail Straje, Dicţionar de pseudo- cincea esență, București, 2009
nime, alonime, anagrame, asteronime, criptonime Tertulian, Eseuri = N. Tertulian, Eseuri, Bucureşti, 1968
ale scriitorilor şi publiciştilor români, Bucureşti, Theodorescu, Ist. bibl. = Barbu Theodorescu, Istoria
1973 bibliografiei române, ed. 2, Bucureşti, 1972
Streinu, Clasicii = Vladimir Streinu, Clasicii noştri, Bucu- Tihan, Apropierea = Teodor Tihan, Apropierea de
reşti, 1969 imaginar, Cluj-Napoca, 1988
XXXV
Tihan, Umanităţi = Teodor Tihan, Umanităţi şi valori, Ţeposu, Viaţa = Radu G. Ţeposu, Viaţa şi opiniile perso-
Cluj-Napoca, 2000 najelor, Bucureşti, 1983
Titel, Cehov = Sorin Titel, În căutarea lui Cehov şi alte Ţirioi, Premise = Nicolae Ţirioi, Premise literare, Timi-
eseuri, Bucureşti, 1984 şoara, 1976
Titel, Pasiunea = Sorin Titel, Pasiunea lecturii, Timişoara, Ulici, Confort Procust = Laurenţiu Ulici, Confort Procust,
1976 Bucureşti, 1983
Todor, Confluenţe = Avram P. Todor, Confluenţe literare Ulici, Lit. rom. = Laurenţiu Ulici, Literatura română con-
româno–maghiare, îngr. şi pref. Dávid Gyula, Bucu- temporană, vol. I: Promoţia ’70, Bucureşti, 1995
reşti, 1983 Ulici, Prima verba = Laurenţiu Ulici, Prima verba, vol.
Todoran, Secţiuni = Eugen Todoran, Secţiuni literare, I–II, Bucureşti, 1975–1978, vol. III, Timişoara, 1991,
Timişoara, 1973 vol. IV, îngr. Aurelia Ulici, pref. Eugen Negrici,
Tomescu, Calendarele = Mircea Tomescu, Calendarele postfaţă Ioan Es. Pop, Bucureşti, 2004
româneşti. 1733–1830, Bucureşti, 1957 Ulici, Recurs = Laurenţiu Ulici, Recurs, Bucureşti, 1971
Tomescu, Ist. cărţii rom. = Mircea Tomescu, Istoria cărţii Ungheanu, Arhipelag = Mihai Ungheanu, Arhipelag de
româneşti. De la începuturi până la 1918, Bucureşti, semne, Bucureşti, 1975
1968 Ungheanu, Fiii = Mihai Ungheanu, Fiii risipitori (Noi şi
Tomuş, Carnet = Mircea Tomuş, Carnet critic, Bucureşti, secolul XIX), Bucureşti, 1988
1969 Ungheanu, Lecturi = Mihai Ungheanu, Lecturi şi rocade,
Tomuş, Istorie = Mircea Tomuş, Istorie literară şi poezie, Bucureşti, 1978
Timişoara, 1974 Ungheanu, Pădurea = Mihai Ungheanu, Pădurea de sim-
Tomuş, Mişcarea = Mircea Tomuş, Mişcarea literară, boluri, Bucureşti, 1973
Bucureşti, 1981 Ungheanu, Scriitorii = Mihai Ungheanu, Scriitorii de la
Tomuş, Răsfrângeri = Mircea Tomuş, Răsfrângeri, Cluj, miezul nopţii, Galaţi, 1996
1973 Ungureanu, Contextul = Cornel Ungureanu, Contextul
Tomuş, Romanul = Mircea Tomuş, Romanul romanului operei, Bucureşti, 1978
românesc, I–II, Bucureşti, 1999 – 2000 Ungureanu, Geografia lit. = Cornel Ungureanu, Geogra-
Tomuş, 15 poeţi = Mircea Tomuş, Cincisprezece poeţi, fia literaturii române, azi, vol. I: Muntenia, Piteşti,
Bucureşti, 1968 2003, vol. IV: Banatul, Piteşti, 2005
Trandafir, Dinamica = Constantin Trandafir, Dinamica Ungureanu, Imediata = Cornel Ungureanu, Imediata
valorilor literare, Bucureşti, 1983 noastră apropiere, I–II, Timişoara, 1980–1990
Trifu, Cronica = Constanţa Trifu, Cronica dramatică şi Ungureanu, Istoria secretă = Cornel Ungureanu, Istoria
începuturile teatrului românesc, Bucureşti, 1970 secretă a literaturii române, Braşov, 2007
Trifu, Presa = Constanţa Trifu, Presa umoristică de Ungureanu, La umbra cărţilor = Cornel Ungureanu, La
altădată, I–II, Bucureşti, 1974–1980 umbra cărţilor în floare, Timişoara, 1975
Trivale, Cronici = Ion Trivale, Cronici literare, îngr. şi pref. Ungureanu, La vest = Cornel Ungureanu, La vest de Eden.
Margareta Feraru, Bucureşti, 1971 O introducere în literatura exilului, I–II, Timişoara,
Tuchilă, Cetăţile = Costin Tuchilă, Cetăţile poeziei, Bucu- 1995–2000
reşti, 1983 Ungureanu, Mitteleuropa = Cornel Ungureanu, Mitteleu-
Tuchilă, Privirea = Costin Tuchilă, Privirea şi cadrul, ropa periferiilor, Iaşi, 2002
Bucureşti, 1988 Ungureanu, Proza rom. = Cornel Ungureanu, Proza
Tudor, Pretexte = Eugenia Tudor, Pretexte critice, Bucu- românească de azi, I, Bucureşti, 1985
reşti, 1973 Ungureanu, Proză = Cornel Ungureanu, Proză şi reflexi-
Tudor, Mişcarea = Iorgu Tudor, Mişcarea culturală-soci- vitate, Bucureşti, 1977.
ală în Basarabia după Unire, Bucureşti, 1976 Urechia, Ist. şc. = V. A. Urechia, Istoria şcoalelor de la
Tudor-Anton, Ipostaze = Eugenia Tudor-Anton, Ipostaze 1800–1864, I–IV, Bucureşti, 1892–1901
ale prozei, Bucureşti, 1977 Uricariu, Ecorşeuri = Doina Uricariu, Ecorşeuri, Bucu-
Tupan, Scenarii = Ana-Maria Tupan, Scenarii şi limbaje reşti, 1989
poetice, Bucureşti, 1989 Ursu, Memorialistica = G.G. Ursu, Memorialistica în
Ţârcovnicu, Contribuţii = V. Ţârcovnicu, Contribuţii la opera cronicarilor, Bucureşti, 1972
istoria învăţământului românesc din Banat (1780– Ursu, Alte contribuții = N. A. Ursu, Alte contribuții de
1918), Bucureşti, 1970 istoria culturii românești, Iași, 2012
Ţepelea, Amintiri = Gabriel Ţepelea, Amintiri şi evocări, Ursu, Contribuţii ist. culturii = N. A. Ursu, Contribuţii la
Bucureşti, 1994 istoria culturii românești, Iaşi, 2002
Ţepelea, Opţiuni = Gabriel Ţepelea, Opţiuni şi retrospec- Ursu, Contribuții ist. lit. = N. A. Ursu, Contribuții la
tive, Bucureşti, 1989 istoria literaturii române, Iași, 1997
Ţepelea, Rememorări = Gabriel Ţepelea, Rememorări Ursu, Contribuţii sec. XVII = N. A. Ursu, Contribuţii la
de istorie, literatură şi cultură naţională, Bucureşti, istoria culturii româneşti în secolul al XVII-lea, Iaşi,
1994 2003
Ţepelea, Studii = Gabriel Ţepelea, Studii de istorie şi Vaida, Mitologii = Mircea Vaida, Mitologii critice, Bucu-
limbă literară, Bucureşti, 1970 reşti, 1978
Ţepelea–Bulgăr, Momente = G. Ţepelea, Gh. Bulgăr, Vakulovski, Portret = Mihail Vakulovski, Portret de grup
Momente din evoluţia limbii române literare, Bucu- cu generația „optzeci”. Poezia, București, 2010
reşti, 1973 Valmarin, Studii = Luiza Valmarin, Studii de literatură
Ţeposu, Istoria = Radu G. Ţeposu, Istoria tragică & română modernă şi comparată, Bucureşti, 1987
grotescă a întunecatului deceniu literar nouă, Bucu- Vartic, Modelul = Ion Vartic, Modelul şi oglinda, Bucu-
reşti, 1993 reşti, 1982
XXXVI
Vartic, Spectacol = Ion Vartic, Spectacol interior, Cluj-Na- Vlad, Lecturi = Ion Vlad, Lecturi constructive, Bucureşti,
poca, 1977 1975
Vasile, Lumea = Geo Vasile, Lumea în optzeci de cărți, Vlad, Orizonturile = Ion Vlad, Orizonturile lecturii,
București, 2003 Cluj-Napoca, 2007
Vasile, Mărci = Geo Vasile, Poezie română contemporană. Vlad, Povestirea = Ion Vlad, Povestirea. Destinul unei
Mărci stilistice, Iași, 2010 structuri epice, Bucureşti, 1972
Vasile, Poezia = Geo Vasile, Poezia română între milenii. Vodă-Căpuşan, Accente = Maria Vodă-Căpuşan, Accente,
Dicţionar de autori, Cluj-Napoca, 2002 Cluj-Napoca, 1991
Vasile, Proza = Geo Vasile, Proza românească între Vodă-Căpuşan, Teatru = Maria Vodă-Căpuşan, Teatru şi
milenii. Dicţionar de autori, Bucureşti, 2001 actualitate, Bucureşti, 1984
Vârgolici, Comentarii = Teodor Vârgolici, Comentarii Voica, Etape = Adrian Voica, Etape în afirmarea sonetului
literare, Bucureşti, 1971 românesc, Iaşi, 1996
Vârgolici, Începuturile = Teodor Vârgolici, Începuturile Voncu, Secvenţe = Răzvan Voncu, Secvenţe literare con-
romanului românesc, Bucureşti, 1963 temporane, I–II, Bucureşti, 2001–2002
Vârgolici, Portrete = Teodor Vârgolici, Portrete şi analize Vrabie, Folcloristica = Gh. Vrabie, Folcloristica română,
literare, Bucureşti, 2001 Bucureşti, 1968
Vârgolici, Retrospective = Teodor Vârgolici, Retrospective Vrabie, Gândirismul = Gh. Vrabie, Gândirismul, Bucu-
literare, Bucureşti, 1970 reşti, 1940
Vârgolici, Scriitori = Teodor Vârgolici, Scriitori şi opere, Vuia, Studii = Romulus Vuia, Studii de etnografie şi
Bucureşti, 1978 folclor, I, îngr. Mihai Pop şi Ioan Şerb, pref. Mihai
Velculescu, Scriere = Cătălina Velculescu, Între scriere şi Pop, Bucureşti, 1975
oralitate, Bucureşti, 1988 Vulcan, Panteonul = Iosif Vulcan, Panteonul român,
Velea, Interferenţe = Stan Velea, Interferenţe literare Pesta, 1869
româno–polone, Bucureşti, 1989 Vulturescu, Cultură = George Vulturescu, Cultură şi lite-
Velea, Paralelisme = Stan Velea, Paralelisme şi retrospec- ratură în ţinuturile Sătmarului. Dicţionar. 1700–
tive literare, Bucureşti, 1974 2000, Satu Mare, 2000
Velea, Plămada = Stan Velea, Plămada cărţilor, Bucu- Zaciu, Alte lecturi = Mircea Zaciu, Alte lecturi şi alte zile,
reşti, 1997 Bucureşti, 1978
Velea, Universalişti = Stan Velea, Universalişti şi compa- Zaciu, Bivuac = Mircea Zaciu, Bivuac, Cluj-Napoca, 1974
ratişti români contemporani, Bucureşti, 1996 Zaciu, Clasici = Mircea Zaciu, Clasici şi contemporani,
Vianu, Arta = Tudor Vianu, Arta prozatorilor români, I–II, Bucureşti, 1994
îngr. şi pref. Geo Şerban, Bucureşti, 1966 Zaciu, Colaje = Mircea Zaciu, Colaje, Cluj, 1972
Vianu, Figuri = Tudor Vianu, Figuri şi forme literare, Zaciu, Cu cărţile = Mircea Zaciu, Cu cărţile pe masă,
Bucureşti, 1946 Bucureşti, 1981
Vianu, Opere = Tudor Vianu, Opere, I–XIV, îngr. Sorin Ale- Zaciu, Departe = Mircea Zaciu, Departe / aproape, Bucu-
xandrescu, Matei Călinescu, Gelu Ionescu, Cornelia reşti, 1998
Botez, George Gană şi Vlad Alexandrescu, prefeţe şi Zaciu, Glose = Mircea Zaciu, Glose, Cluj, 1970
postfeţe Gelu Ionescu, Sorin Alexandrescu şi George Zaciu, Lancea = Mircea Zaciu, Lancea lui Ahile, Bucu-
Gană, Bucureşti, 1971–1990 reşti, 1980
Vianu, Scriitori români = Tudor Vianu, Scriitori români, Zaciu, Lecturi = Mircea Zaciu, Lecturi şi zile, Bucureşti,
I–III, îngr. Cornelia Botez, pref. Pompiliu Marcea, 1975
Bucureşti, 1970 Zaciu, Masca = Mircea Zaciu, Masca geniului, Bucureşti,
Vianu, Studii = Tudor Vianu, Studii de literatură română, 1967
Bucureşti, 1965 Zaciu, Ordinea = Mircea Zaciu, Ordinea şi aventura, Cluj,
Vintilescu, Istoria = Virgil Vintilescu, Istoria literaturii 1973
române, vol. II: Epoca modernă, Timișoara, 2011, Zaciu, Viaticum = Mircea Zaciu, Viaticum, Bucureşti,
vol. III: Epoca „Junimii”, Timișoara, 2008 1983
Vintilescu, Secvenţe = Virgil Vintilescu, Secvenţe literare. Zaciu, O scenă, Transilvania = Mircea Zaciu, Ca o imensă
Repere literare bănăţene (1880–1917), Timişoara, scenă, Transilvania …, Bucureşti, 1996
1987 Zaharia-Filipaş, Retorică = Elena Zaharia-Filipaş,
Vişan, Semnături = Constantin Vişan, Semnături în con- Retorică şi semnificaţie, Bucureşti, 1993
temporaneitate, Bucureşti, 1986 Zaharia-Filipaş, Studii = Elena Zaharia-Filipaş, Studii de
Vitner, Semnele = Ion Vitner, Semnele romanului, Bucu- literatură feminină, Bucureşti, 2004
reşti, 1971 Zalis, Aspecte = H. Zalis, Aspecte şi structuri neoroman-
Vlad, Analiză–sinteză = Ion Vlad, Între analiză şi sinteză, tice, Bucureşti, 1971;
Cluj, 1970 Zalis, Estetica = H. Zalis, Estetica imperfecţiei. Contribu-
Vlad, Convergenţe = Ion Vlad, Convergenţe. Concepte şi ţii la studiul naturalismului românesc, Timişoara,
alternative ale lecturii, Cluj, 1972 1979
Vlad, Descoperirea = Ion Vlad, Descoperirea operei, Cluj, Zalis, Scriitori = H. Zalis, Scriitori pelerini, Bucureşti,
1970 1973
Vlad, Lect. prozei = Ion Vlad, Lectura prozei, Bucureşti, Zalis, Tensiuni = H. Zalis, Tensiuni lirice contemporane,
1991 Bucureşti, 1975
Vlad, Lectura = Ion Vlad, Lectura – un eveniment al Zalis, Valori= H. Zalis, Valori de referință în critica și
cunoaşterii, Bucureşti, 1977 istoria literară românească, București, 1991
Vlad, Lectura rom. = Ion Vlad, Lectura romanului, Zamfir, Cealaltă faţă = Mihai Zamfir, Cealaltă faţă a
Cluj-Napoca, 1983 prozei, Bucureşti, 1988; ed. Bucureşti, 2006
XXXVII
Zamfir, Panorama = Mihai Zamfir, Scurtă istorie. AUI = „Analele ştiinţifice ale Universităţii «Al. I. Cuza» din
Panorama alternativă a literaturii române, I, Bucu- Iaşi”, Iaşi, 1955 ș.u.
reşti–Iaşi, 2012 AUT = „Analele Universităţii din Timişoara”, Timişoara,
Zamfir, Poemul = Mihai Zamfir, Poemul românesc în 1956 ș.u.; din 2000 „Analele Universității de Vest din
proză, Bucureşti, 1981 Timișoara”
Zamfir, Proza poetică = Mihai Zamfir, Proza poetică BOR = „Biserica Ortodoxă Română”, Bucureşti, 1874 ș.u.
românească în secolul al XIX-lea, Bucureşti, 1971 BRM = Bibliografia românească modernă (1831–1918),
Zamfir, Secolul = Mihai Zamfir, Din secolul romantic, I–IV, Bucureşti, 1984–1996
Bucureşti, 1989 BRV = Bibliografia românească veche. 1508–1830, I–IV,
Zamfirescu, Istorie = Dan Zamfirescu, Istorie şi cultură, întocmită de Ioan Bianu, Nerva Hodoş şi Dan Simo-
I–II, Bucureşti, 2003 nescu, Bucureşti, 1903–1944
Zamfirescu, Studii = Dan Zamfirescu, Studii şi articole de BSS = „Buletinul Societății Scriitorilor Români”, Bucu-
literatură română veche, Bucureşti, 1967 rești, 1916 ș.u.
Zamfirescu, Căutarea = Vasile Dem. Zamfirescu, În BUC = „Buletinul cărții”, București, 1923 ș.u.
căutarea sinelui, Bucureşti, 1994 BVs = „Buna Vestire”, București, 1837 ș.u.
Zarifopol, Eseuri = Paul Zarifopol, Eseuri, I–II, îngr. Al. CAP = „Capitala”, Bucureşti, 1936 ș.u.
Săndulescu şi Radu Săndulescu, pref. Al. Săndu-
lescu, Bucureşti, 1988 CC = „Caiete critice”, Bucureşti, 1982 ș.u.
Zarifopol, Pagini = Paul Zarifopol, Pagini de critică, îngr. CEL = „Cercetări literare”, Bucureşti, 1934 ș.u.
şi postfaţă Al. Săndulescu, Bucureşti, 1984 CF = „Contrafort”, Chișinău, 1994 ș.u.
Zarifopol, Pentru arta lit. = Paul Zarifopol, Pentru arta CFL = „Cercetări folclorice”, Bucureşti, 1947.
literară, I–II, îngr. şi introd. Al. Săndulescu, Bucu- CGM = „Cuget moldovenesc”, Bălţi, Iaşi, 1932 ș.u.
reşti, 1971 CHRM = Chrestomaţie română, vol. I–II, îngr. M. Gaster,
Leipzig–Bucureşti, 1891
B. ARHIVE, PERIODICE, CULEGERI, ANTOLOGII CI = „Cercetări istorice”, Iaşi, 1925 ș.u.
CIL = Contribuţii de istoria limbii române literare în
AA = „Ardealul”, Bucureşti, 1941 ș.u. secolul al XIX-lea, I–III, publ. Tudor Vianu, Bucu-
AAF = „Anuarul Arhivei de Folclor”, Cluj, 1932 ş. u; din reşti, 1956–1962
1980 „Anuarul de folclor”; din 1991 „Anuarul Arhivei CL = „Convorbiri literare”, Iaşi, Bucureşti, 1867 ș.u.; Iaşi,
de Folclor” 1970 ș.u.
AAR = „Analele Societăţii Academice Române”, Bucureşti, CLG = „Cercetări de lingvistică”, Cluj, 1956 ș.u.
1867 ș.u.; din 1879 „Analele Academiei Române” CLI = „Cuvântul liber”, București, 1919 ș.u.
AC = „Academica”, Bucureşti, 1990 ș.u. CLT = „Cultura”, Bucureşti, 2004 ș.u.
ADLTR = Arhiva Dicţionarului literaturii române. 1900– CML = „Curentul magazin”, Bucureşti, 1939 ș.u.; din
1950, Institutul de Filologie Română „A. Philippide”, 1940 „Curentul magazin literar”; din 1941 „Curentul
Iaşi literar”
ADV = „Adevărul”, Bucureşti, 1888 ș.u.; 1990 ș.u. CN = „Contimporanul”, București, 1922 ș.u.
ADZ = „Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien”, CNP = „Contrapunct”, Bucureşti, 1990 ș.u.
București, 1993 ș.u. CNT = „Contemporanul”, Bucureşti, 1946 ș.u.; din 1990
AFT = „Amfiteatru”, Bucureşti, 1966 ș.u. „Contemporanul – Ideea europeană”
AIN = „Anuarul Institutului de Istorie Naţională”, Cluj, CPL = Cărţile populare în literatura românească, I–II,
1921 ș.u. îngr. şi introd. I. C. Chiţimia şi Dan Simonescu,
AIX = „Anuarul Institutului de Istorie şi Arheologie «A.D. Bucureşti, 1963
Xenopol»”, Iaşi, 1964 ș.u. CPV = Cronici şi povestiri româneşti versificate (sec. XVII–
ALA = „Adevărul literar şi artistic”, Bucureşti, 1920 ș.u.; XVIII), îngr. şi introd. Dan Simonescu, Bucureşti,
1990 ș.u. 1967
ALIL = „Studii şi cercetări ştiinţifice”, filologie, Iaşi, 1950 CRC = „Cronica”, Iaşi, 1966 ș.u.
ș.u.; din 1965 „Anuar de lingvistică şi istorie literară” CRE = „Curentul”, Bucureşti, 1928 ș.u.
ALR = Saşa Pană, Antologia literaturii române de avan- CREL = „Cahiers roumains d’études littéraires”, Bucu-
gardă, pref. Matei Călinescu, Bucureşti, 1969
reşti, 1973 ș.u.
AMET = „Anuarul Muzeului Etnografic al Transilvaniei”,
Cluj, 1958 ș.u. CTC = „Cele trei Crişuri”, Oradea, Bucureşti, 1920;
AMI = Arborele memoriei. Antologia poeţilor de limbă Oradea, 1990 ș.u.
română din Israel, îngr. Radu Cârneci, pref. Roxana CU = „Cuvântul”, Bucureşti, 1924 ş. u; București, 1990 ș.u.
Sorescu, Bucureşti, 1997 CVC = „Convorbiri”, Bucureşti, 1907; din 1908 „Convor-
ANB = „Analele Banatului”, Timișoara, 1928 ș.u. biri critice”
AO = „Arhivele Olteniei”, Craiova, 1922 ș.u. CZ = „Cosinzeana”, Orăştie, 1911 ș.u.
APF = „Apostrof”, Cluj-Napoca, 1990 ș.u. D = „Datina”, Turnu Severin, 1920 ș.u.
ARG = „Argeş”, Piteşti, 1966 ș.u. DAA = „Dacia”, București, 1941 ș.u.
ASO = Antologia scriitorilor ocazionali, îngr. E. Lovi- DCL = Documente literare, I–II, îngr. Gh. Cardaş, Bucu-
nescu, București, 1941 reşti, 1971–1973
AST = „Astra”, Braşov, 1966 ș.u. DCM = Documente, vol. I, îngr. Gh. Ungureanu, D.
ATN = „Ateneu”, Bacău, 1964 ș.u. Ivănescu şi Virginia Isac, Bucureşti, 1973, vol. II:
AUB = „Revista Universităţii «C. I. Parhon»”, Bucureşti, Documente din arhive ieşene, Bucureşti, 1976
1952 ș.u.; din 1956 „Analele Universităţii Bucureşti” DCS = De ce scrieţi? Anchete literare din anii ’30, îngr.
AUC = „Analele Universităţii din Craiova”, Craiova, 1972 Gheorghe Hrimiuc-Toporaş şi Victor Durnea, pref.
ș.u. Victor Durnea, Iaşi, 1999
XXXVIII
DEP = „Dreptatea”, Bucureşti, 1927 ș.u.; 1944 ș.u.; 1990 LL = „Limbă şi literatură”, Bucureşti, 1955 ș.u.
ș.u. LR = „Limba română”, Bucureşti, 1952 ș.u.
DFC = De la N. Filimon la G. Călinescu. Studii de soci- LRC = „Limba română”, Chișinău, 1991 ș.u.
ologie a romanului românesc, introd. Paul Cornea, LRM = Literatura română medievală, coordonator şi
Bucureşti, 1982 pref. Dan Horia Mazilu, Bucureşti, 2003
DIF = Din istoria filosofiei în România, I–III, București, LRP = Literatura română postbelică. Integrări, valori-
1955–1960 ficări, reconsiderări, coordonator Mihail Dolgan,
DIPR = Din istoria pedagogiei românești, I–IV, București, Chişinău, 1998
1956–1960 LRV = Literatura română veche (1402–1647), I–II, îngr.
DL = „Dacia literară”, Iaşi, 1840; 1990 ș.u. şi introd. G. Mihăilă şi Dan Zamfirescu, Bucureşti,
DM = „Dilema”, București, 1993 ș.u.; din 2004 „Dilema 1971
veche” LU = „Luceafărul”, Budapesta, Sibiu, Bucureşti, 1902 ș.u.;
DML = Documente şi manuscrise literare, vol. I–II, publ. Sibiu, 1941 ș.u.
Paul Cornea şi Elena Piru, pref. Al. Dima, Bucureşti, LUP = „Lupta”, Iași, București, 1884 ș.u.
1967–1969, vol. III, publ. Paul Cornea, Elena Piru, LUT = „Lupta”, București, 1921 ș.u.
Roxana Sorescu, introd. Paul Cornea, Bucureşti, MA = „Mitropolia Ardealului”, Sibiu, 1956 ș.u.
1976, vol. IV–V, publ. Paul Cornea, Andrei Nesto- MB = „Mitropolia Banatului”, Timişoara, 1951 ș.u.
rescu, Petre Costinescu, pref. Paul Cornea, Bucu- MCF = „Memoriile Comisiei de Folclor”, Bucureşti, 1987
reşti, 1981–1986, vol. VI, publ. şi pref. Andrei Nesto- ș.u.
rescu, Bucureşti, 1993 ME = „Buletinul «Mihai Eminescu»”, Cernăuți, Piatra
DMN = „Dimineaţa”, Bucureşti, 1904 ș.u. Neamț, Râmnicu Vâlcea, 1930 ș.u.
DMT = „Dilemateca”, București, 2006 ș.u. MLI = „Minerva literară ilustrată”, București, 1909 ș.u.
DR = „Dacoromania”, Cluj, 1920 ș.u.; Cluj–Napoca, 1994 MM = „Mitropolia Moldovei”, Iaşi, 1925 ș.u.
ș.u. MMN = „Meşterul Manole”, Bucureşti, 1939 ș.u.
DRI = Aurel Sasu, Mariana Vartic, Dramaturgia româ- MO = „Mitropolia Olteniei”, Râmnicu Vâlcea, 1950 ș.u.
nească în interviuri, I–V, Bucureşti, 1995–1997 MOM = „Le Moment”, Bucureşti, 1935 ș.u.
DRO = „Dacoromania”, Freiburg, 1973 ș.u. MOT = „Momentul”, București, 1945 ș.u.
E = „Euphorion”, Sibiu, 1990 ș.u. MS = „Manuscriptum”, Bucureşti, 1970 ș.u.
ECD = „Echidistanţe”, Iaşi, 1991 ș.u. NL = „Neue Literatur”, Timișoara–București, 1956 ș.u.
ECH = „Echinox”, Cluj, 1969 ș.u. NRL = „Neamul românesc literar”, Vălenii de Munte, 1908 ș.u.
EL = „Előre”, Bucureşti, 1953 ș.u. NRR = „Noua revistă română”, Bucureşti, 1900 ș.u.
F = „Familia”, Pesta, Oradea, 1865 ș.u.; Oradea, 1926 ș.u.; NW = „Neuer Weg”, București, 1949–1992 (din 1993,
1934 ș.u.; 1944 ș.u.; 1965 ș.u. supliment al ziarului „Allgemeine Deutsche Zeitung
FCI = „Facla literară”, Bucureşti, 1923 ș.u. für Rumänien”)
FCL = „Facla”, Bucureşti, 1910 ș.u. NYRK = „Nyelv-és Irodalomtudományi közlomények”,
FDZ = „Foaia diecezană”, Caransebeș, 1886 ș.u. Cluj, 1957 ș.u.
FF = „Făt-Frumos”, Cernăuți, Suceava, Râmnicu Vâlcea, O = „Scrisul bănăţean”, Timişoara, 1949 ș.u.; din 1964
1926 ș.u. „Orizont”
FK = „Filológiay Közlöny”, Cluj, 1961 ș.u. OC = „Observator cultural”, Bucureşti, 2000 ș.u.
FLC = „Flacăra”, Bucureşti, 1948 ș.u. ORT = „Orizont”, Bucureşti, 1944 ș.u.; în 1947 „Revista
FLR = „Flacăra”, Bucureşti, 1911 ș.u. literară”
FMIL = „Foaie pentru minte, inimă și literatură”, Brașov, PAU = Poeţii şi prozatorii Ardealului până la Unire (1800–
1838 ș.u. 1918), îngr. şi introd. Gh. Cardaş, Bucureşti, 1936
FON = „Foaia noastră”, Budapesta, 1957 ș.u. PBU = Poeţii şi prozatorii Basarabiei până la Unire (1812–
FRZ = „Frize”, Brașov, 1934 ș.u. 1918), îngr. şi introd. Gh. Cardaş, Bucureşti, 1937
G = „Gândirea”, Cluj, Bucureşti, 1921 ș.u. PE = „Presa”, București, 1939 ș.u.
GBV = „Glasul Bucovinei”, Cernăuţi, 1918 ș.u.; București, PIL = „Prietenii istoriei literare”, Bucureşti, 1931 ș.u.
Cernăuți, 1994 ș.u. PL = „Preocupări literare”, Bucureşti, 1936 ș.u.
GL = „Gazeta literară”, Bucureşti, 1954 ș.u. PLI = „Pagini literare”, Turda, 1934 ș.u.
GR = „Gând românesc”, Cluj, 1933 ș.u. PND = Primii noştri dramaturgi, îngr. Al. Niculescu,
GT = „Gazeta de Transilvania”, Braşov, 1938 ș.u. introd. Florin Tornea, Bucureşti, 1960
HT = „A Hét”, Bucureşti, 1970 ș.u. POS = Poeţi de la „Sămănătorul”, îngr. Petru Homo-
IB = Lui Ion Bianu. Amintire, București, 1916 ceanul, pref. Al. Piru, Bucureşti, 1978
IGZ = „Igaz Szó”, Târgu Mureş, 1953–1989. PPR = Publicațiile periodice românești, introd. Ioan
IIŞ = „Însemnări ieşene”, Iaşi, 1936 ș.u.; 2004 ș.u. Bianu, t. I–IV, București, 1913–2003, t. V, partea 1–2,
IL = „Iaşul literar”, Iaşi, 1955 ș.u. București, 2009–2012
JL = „Jurnalul literar”, Iaşi, 1939; Bucureşti, 1947 ș.u.; 1990 PRA = Marin Mincu, Poezia română actuală, I–III, Con-
ș.u. stanţa, 1998–1999
KOR = „Korunk”, Cluj, 1926 ș.u.; 1957 ș.u. PRL = „Propilee literare”, 1926 ș.u.
KR = „Karpatenrundschau”, Brașov, 1958–1995 PRP = Constantin Abăluţă, Poezia română după prolet-
L = „Literatorul”, Bucureşti, 1880 ș.u.; 1991 ș.u. cultism, vol.I–II, cuvânt înainte Eugen Negrici, pref.
LA = „Literatura şi arta”, Chişinău, 1977 ș.u. edit., Constanţa, 2000
LAI = „Litere, arte & idei”, supliment al ziarului „Cotidia- PRR = Pionierii romanului românesc, îngr. şi pref. Şt.
nul”, Bucureşti, 1991 ș.u. Cazimir, Bucureşti, 1962
LAR = „Literatură şi artă română”, Bucureşti, 1896 ș.u. PRS = „Presa”, Craiova, 1930 ș.u.; din 1934 „Presa Olteniei”
LCF = „Luceafărul”, Bucureşti, 1958 ș.u.; din 2009 „Lucea- PRV = „Porunca vremii”, București, 1932 ș.u.
fărul de dimineață” PSS = „Poesis”, Satu Mare, 1990 ș.u.
XXXIX
R = „Ramuri”, Craiova, 1905 ș.u.; 1964 ș.u. SL = „Studii literare”, Cluj, Sibiu, 1942 ș.u.
RA = „Revista arhivelor”, Bucureşti, 1924 ș.u. SLAST = „Suplimentul literar-artistic al «Scânteii tinere-
RAZ = „Raza literară”, București, 1932 ș.u. tului»„, Bucureşti, 1981 ș.u.
RC = „Revista clasică”, Bucureşti, 1910 ș.u. SLC = Studii de literatură comparată, Bucureşti, 1968
RCM = „Revista cultului mozaic”, Bucureşti, 1956 ș.u. SLF = Studii de limbă literară şi filologie, I–III, Bucureşti,
RCR = „Revista Cercului Literar”, Sibiu, 1945. 1969–1974
REF = „Revista de folclor”, Bucureşti, 1956 ș.u.; din 1964 SLS = Studii de limbă şi stil, îngr. G. I. Tohăneanu şi Sergiu
„Revista de etnografie şi folclor” Drincu, Timişoara, 1968
REVR = „Revue roumaine”, Bucureşti, 1946 ș.u. SLU = „Studii de literatură universală”, Bucureşti, 1956 ș.u.
RFR = „Revista Fundaţiilor Regale”, Bucureşti, 1934 ș.u. SPM = „Săptămâna culturală a Capitalei”, Bucureşti,
RI = „Revista istorică”, Vălenii de Munte, Bucureşti, Iaşi, 1962 ș.u.
1915 ș.u. SPS = Studii de poetică şi stilistică, îngr. Tudor Vianu, Al.
RIAF = „Revista pentru istorie, arheologie şi filologie”, Rosetti şi Mihai Pop, Bucureşti, 1966
Bucureşti, 1882 ș.u. ST = „Steaua”, Cluj, 1954 ș.u.
RIR = „Revista istorică română”, Bucureşti, 1931 ș.u. STD = „Studii. Revistă de istorie”, Bucureşti, 1948 ș.u.; din
RITL = „Studii şi cercetări de istorie literară şi folclor”, 1974 „Revista de istorie”
Bucureşti, 1952 ș.u.; din 1964 „Revista de istorie şi STRS = Structuri tematice şi retorico-stilistice în roman-
teorie literară” tismul românesc (1830–1870), îngr. şi introd. Paul
RL = „România literară”, Bucureşti, 1968 ș.u. Cornea, Bucureşti, 1976
RLRO = Reviste literare româneşti din ultimele decenii ale SUB = „Buletinul Universităţilor «V. Babeş» şi «Bolyai»„,
secolului al XIX-lea, îngr. Ovidiu Papadima, Bucu- Cluj, 1956 ș.u.; din 1959 „Studia Universitatis
reşti, 1974 «Babeş–Bolyai»„
RLSL = „Limba şi literatura moldovenească”, Chişinău, SV = „Südostdeutsche Vierteljahresblätter”, München,
1958 ș.u.; din 1989 „Revista de lingvistică şi ştiinţă 1958–2005
literară” SXX = „Secolul 20”, Bucureşti, 1957 ș.u.; din 2000 „Secolul 21”
RMB = „România liberă”, Bucureşti, 1943 ș.u. SZ = „Südostdeutsche Zeitung”, München, 1945 ș.u.
RML = „România literară”, Bucureşti, 1939 ș.u. T = „Transilvania”, Braşov, Sibiu, 1868 ș.u.; Sibiu, 1972 ș.u.
RMZ = „Revista muzeelor”, Bucureşti, 1964 ș.u. TBR = „Tribuna României”, Bucureşti, 1972 ș.u.
RP = „Rampa”, Bucureşti, 1911 ș.u.; din 1915 „Rampa TF = Temelii folclorice și orizont european în literatura
nouă ilustrată”; din 1994 „Rampa” română, îngr. Ovidiu Papadima, București, 1971
RR = „Revista română”, Iaşi, 1995 ș.u. TIA = „Tribuna”, Cluj, Braşov, 1937 ș.u.
RRI = Aurel Sasu, Mariana Vartic, Romanul românesc în TIL = „Timpul”, Bucureşti, 1937 ș.u.
interviuri, vol. I–IV, Bucureşti, 1985–1991
TM = „Timpul”, București, 1876 ș.u.
RSE = „Revue des études sud-est européennes”, Bucu-
reşti, 1963 ș.u. TMS = „Tomis”, Constanţa, 1966 ș.u.
RSL = „Romanoslavica”, Bucureşti, 1953 ș.u. TP = „Timpul”, Iaşi, 1990 ș.u.
RVM = „Revista vremii”, Galați, 1934 ș.u. TR = „Tribuna”, Sibiu, 1884 ș.u.; Cluj, 1957 ș.u.
RVS = „Revista scriitoarei”, Bucureşti, 1926 ș.u.; din 1929 TTR = „Teatrul”, Bucureşti, 1956 ș.u.; din 1990 „Teatrul azi”
„Revista scriitoarelor şi scriitorilor români” ȚA = „Țara noastră”, Sibiu, Cluj, 1907 ș.u.
RVTR = Reviste literare româneşti din secolul al XIX-lea, U = „Universul”, București, 1884 ș.u.
îngr. şi pref. Paul Cornea, Bucureşti, 1970 UTK = „Utunk”, Cluj, 1946 ș.u.
RVVR = „Revista vremii”, București, 1921 ș.u. UR = „Unirea”, Blaj, 1891 ș.u.; Alba Iulia, 1968 ș.u.
SBR = „Sburătorul”, Bucureşti, 1919 ș.u. UVPA = Un veac de poezie aromână, îngr. Hristu Cândro-
SBZ =„Siebenbürgische Zeitung”, München, 1950 ș.u. veanu şi Kira Iorgoveanu, introd. Hristu Cândro-
SC = „Studii clasice”, Bucureşti, 1959 ș.u. veanu, Bucureşti, 1985
SCB = „Studii şi cercetări de bibliologie”, Bucureşti, 1955 UVR = „Universul literar”, Bucureşti, 1888 ș.u.
ș.u. VAA = „Viaţa”, Bucureşti, 1941 ș.u.
SCD = „Studii şi cercetări de documentare şi bibliologie”, VAN = „Vieaţa nouă”, Bucureşti, 1905 ș.u.
Bucureşti, 1964 ș.u. VBA = „Viaţa Basarabiei”, Bucureşti, 1932 ș.u.; Chişinău,
SCIA = „Studii şi cercetări de istoria artei”, Bucureşti, 2002 ș.u.
1954 ș.u. VK = „Volk und Kultur”, București, 1956–1993
SCL = „Studii şi cercetări lingvistice”, Bucureşti, 1950 ș.u. VL = „Viaţa literară”, Bucureşti, 1926 ș.u.
SDC = „Suplimentul de cultură”, Iași, 2004 VLT = „Viaţa literară”, Bucureşti, 1906; din 1907 „Viaţa
SDIR = Studii și documente cu privire la istoria români- literară şi artistică”
lor, I–XXV, publ. N. Iorga, București, 1901–1913 VR = „Viaţa românească”, Iaşi, 1906 ș.u.; Bucureşti, 1930
SDL = Studii şi documente literare, vol. I, publ. I. E. ș.u.; 1948 ș.u.
Torouţiu şi Gh. Cardaş, vol. II–XIII, publ. I. E. VRA = „Vremea”, Bucureşti, 1928 ș.u.
Torouţiu, Bucureşti, 1931–1946 VRP = „Versuri”, „Versuri şi proză”, Iaşi, 1911 ș.u.
SDM = „Societatea de mâine”, Bucureşti, 1924 ș.u. VS = „Vestul”, Timişoara, 1930 ș.u.
SE = „Seara”, București, 1937 ș.u. VSD = De la Varlaam la Sadoveanu (Studii despre limba şi
SI = „Studii italiene”, Bucureşti, 1934 ș.u. stilul scriitorilor), Bucureşti, 1958
SIL = Studii de istorie a literaturii române. De la C. VST = „Viaţa studenţească”, Bucureşti, 1956 ș.u.
A. Rosetti la G. Călinescu, coordonator Ovidiu VTRA = „Vatra”, Târgu Mureş, 1971 ș.u.
Papadima, Bucureşti, 1968 ZGR = „Zeitschrift der Germanisten Rumäniens”, Bucu-
SILF = „Studii de istorie literară şi folclor”, Cluj, 1951 ș.u. rești, 1992 ș.u.
SILL = Studii de istoria limbii române literare. Secolul ZSL = „Zeitschrift für Siebenbürgische Landeskunde”,
XIX, I–II, Bucureşti, 1969 Gundelsheim, 1978 ș.u.
DGENERAL
Academia Română
ICTIONARUL
AL
LITERATURII
R OMANE
A
cu tenacitate, în aplicare şi dezvoltând programul
lui Inochentie Micu-Klein. Astfel, în 1754 ia fiinţă la
Blaj, oraş care va deveni cel mai important centru
cultural românesc de tip iluminist, prima şcoală
integral românească, cu trei trepte de instrucţie
AARON, („şcoala de obşte”, „şcoala latină” şi „şcoala înaltă”,
Petru Pavel care se va transforma în seminar şi apoi în institut
(1709, Bistra, j. Alba – teologic), cu o programă similară celor mai bune
9.III.1764, instituţii de învăţământ occidentale ale vremii şi
Baia Mare), având cadre didactice cu o bună pregătire umanistă
cărturar. şi teologică. Se organizează, de asemenea, o biblio-
tecă, este înfiinţată o tipografie destinată să imprime
S-a născut într-o familie ce îşi revendica, prin carte românească, în primul rând cu destinaţie litur-
tradiţie, legături cu vechiul neam al Aroneştilor, din gică şi teologică. Programul lui A. are deci în vedere
care s-au ridicat domni pe tronul Moldovei, ascen- toate cele trei instituţii menite să edifice şi să susţină
denţă susţinută şi prin determinantul nobiliar „de cultura în limba română: şcoala, Biserica şi cartea.
Bistra”, ataşat numelui lui A. Tatăl a fost preot în Concentrându-se pe latura teologică a unirii şi
Bistra, localitate din Munţii Apuseni în care funcţi- urmărind crearea unei literaturi în limba maternă
ona, în prima jumătate a veacului al XVIII-lea, un care să ofere elevilor şi enoriaşilor elementele
protopopiat greco-catolic puternic, iar din familia necesare în înţelegerea esenţei şi scopurilor aces
Aaron, răspândită în toată Transilvania, au ieşit teia, pentru întărirea componentei teologice a
numeroşi cărturari. A. îşi începe pregătirea şcolară mişcării religioase aflate în cumpănă din cauza con-
acasă, având, după unele documente, şi un profesor testărilor apărute în Transilvania la mijlocul secolu-
de origine franceză. Învaţă apoi, între 1730 şi 1735, lui, A. a alcătuit, în colaborare cu dascălii din Blaj,
la colegiul iezuit din Cluj, iar în 1738 absolvă cursul Floarea adevărului (1750), încheiată cu un Dialogos.
de filosofie la şcoala teologică din Tyrnavia. Îşi Ucenicul cu dascalul despre unire, şi Învăţătură creş-
continuă instrucţia la Colegiul De Propaganda Fide tinească prin întrebări şi răspunsuri, pentru procop-
din Roma, unde fusese trimis, în 1740, ca bursier seala şcoalelor (1755), precum şi câteva cărţi întoc-
al domeniului Blaj, împreună cu Grigore Maior mite de unul singur, între care se individualizează
şi Silvestru Caliani. După terminarea studiilor Păstoriceasca datorie dumnezeieştii turme vestită
romane, în care şi-a completat pregătirea teologică (1759), destinată preoţilor, şi Păstoriceasca poslanie
cu o temeinică instrucţie filosofică, revine în ţară în sau Dogmatica învăţătură a Bisearicii Răsăritului
1743. Intră în Ordinul Sfântului Vasile cel Mare şi se (1760), adresată „cuvântătoarei turme” a credin-
călugăreşte sub numele Pavel, păstrându-şi însă şi cioşilor. În timpul episcopatului lui A. au mai fost
numele de botez, Petru. Devine colaborator apropiat scoase de sub tipar Ceaslovul (1751), Strastnicul
al episcopului Inochentie Micu-Klein. În 1745 este (1753), Liturghierul (1756), Euhologhionul (1757),
numit vicar unit de Blaj, dar în 1747 episcopul, Octoihul (1760), Catavasierul (1762), Acatistul
exilat voluntar la Roma, îl excomunică în urma unor (1763), Psaltirea (1764), cărţi ce preluau, în ciuda
neînţelegeri apărute în contextul relaţiilor tensio- interdicţiei Curţii de la Viena, fără modificări esen-
nate avute de acesta cu oficialităţile imperiale şi cu ţiale, ediţii apărute în centrele tipografice bisericeşti
unii conducători ai Bisericii Unite din Transilvania. din Ţara Românească şi Moldova. Pentru folosul
În august 1747 excomunicarea lui A. este suspen- şcolii, A. a sprijinit şi elaborarea unor lucrări origi-
dată, iar în iarna aceluiaşi an este desemnat vicar nale, între acestea un dicţionar al limbii române, cu
apostolic al Episcopiei Făgăraşului. În 1752, după realizarea căruia fuseseră însărcinaţi Grigore Maior
ce Inochentie Micu-Klein demisionase, este numit şi Silvestru Caliani (acestora episcopul le cerea
episcop al românilor transilvăneni, ocupând oficial socoteală pentru ritmul nesatisfăcător de lucru în
scaunul abia în 1754. În noua calitate, după recâş- 1759). Iar pentru susţinerea şi afirmarea componen-
tigarea adeziunii şi sprijinului credincioşilor uniţi, tei catolice a mişcării unite româneşti, cărturarul a
A. se implică într-un amplu şi ambiţios proces de încercat, în 1760–1761, să „întoarcă” pe limba româ-
luminare a neamului prin ştiinţă şi cultură, punând, nească Biblia, bazându-se îndeosebi pe colaborarea
Aaron Dicționarul general al literaturii române 4
lui Grigore Maior, Silvestru Caliani şi Atanasie Repere bibliografice: Timotei Cipariu, Acte şi fragmente
Rednic, cărora li s-au alăturat Gherontie Cotore, latine româneşti pentru istoria Beserecei Române, mai
Petru Pop din Daia şi, probabil, Ioan Săcădate. ales Unite, Blaj, 1855, 56–59, 104–113, 217–221; Mihail
Strajanu, Începutul renaşterii naţionale prin şcoli sau Despre
Traducerea nu ia ca bază textul Septuagintei (con- episcopul Pavel Aron, Craiova, 1891; Iorga, Ist. lit. XVIII, II,
sacrat deja prin versiunea în româneşte tipărită în 61–63, 135–136; Augustin Bunea, Episcopii Petru Paul Aron
1688 la Bucureşti), ci Vulgata. Destinat realizării unei şi Dionisiu Novacovici sau Istoria românilor transilvăneni
cărţi ce urma să fie imprimată la Blaj pentru a marca de la 1751 până la 1764, Blaj, 1902; Zenovie Pâclişanu,
individualitatea Bisericii Greco–Catolice, proiectul Din istoria bisericească a românilor ardeleni – „Teologul”
nu a fost însă finalizat. Manuscrisul, ce cuprinde vlădicilor uniţi, AAR, memoriile secţiunii istorice, t. I,
în primul rând cărţile Vechiului Testament, pune în 1922–1923; Nicolae Albu, Istoria învăţământului românesc
din Transilvania până la 1800, Blaj, 1944, passim; Ioan
evidenţă nu numai efortul de găsire a unei noi echi-
Dimitriu-Snagov, Românii în arhivele Romei (secolul XVIII),
valenţe a textului sacru, ci şi dificultăţile întreprin- Bucureşti, 1973, passim; Dicţ. lit. 1900, 1; Florentina Zgraon,
derii într-un context social şi religios instabil. Samuil „Floarea adevărului” – ediţia princeps (1750), LR, 1993,
Micu nota, de altfel, în prefaţa Bibliei din 1795, că 3, 4; Păcurariu, Dicţ. teolog., 22–23; Giuseppe Munarini,
traducerea, dorită şi trudită în primul rând de A. – L’Évêque P.P. Aron (1752–1764), „Transylvanian Review”,
specialiştii au remarcat valoarea literară a versiunii 2004, 1; Ioan Chindriş, Niculina Iacob, Petru Pavel Aron,
date de episcop Psaltirii –, „pentru cuvioase pricini Blaj, 2007; Simion, Fragmente, V, 351–354. Gh .C .
nu s-au tipărit”. Cercetătorii manuscrisului ajuns
AARON, Theodor (6.II.1803, Ţichindeal, j. Sibiu –
până la noi, pregătit ca o masivă ediţie critică sub
6.IV.1859, Lugoj), cărturar. A învăţat mai întâi la
egida Academiei Române şi editat în 2005, vorbesc
Sibiu, urmând apoi gimnaziul la Blaj şi Odorhei,
de faptul că textul nu a fost tălmăcit în limba folosită
filosofia la Cluj şi teologia la Pesta. În afara funcţii-
în cancelarii, ci în limba vorbită de popor. Vulgata
lor bisericeşti care i se încredinţează (în 1835 devine
în varianta teologilor blăjeni reprezintă, aşadar, un paroh la Balşa, iar în 1838 la Arad), în 1828 este numit
document lingvistic de prim ordin pentru secolul al profesor la gimnaziul din Blaj, ulterior director al
XVIII-lea românesc. Colaborator al lui Inochentie gimnaziului românesc din Beiuş, cenzor şi revizor
Micu-Klein şi continuator perseverent al progra- al cărţilor româneşti la Tipografia Universităţii din
mului acestuia, A. s-a remarcat prin rolul asumat Buda (1842–1845). După Revoluţia de la 1848, a fost
în procesul de instituţionalizare a culturii în limba translator pentru limba română la „Foaia legilor” din
română în deceniile de mijloc ale veacului al XVIII-lea. Pesta, iar ulterior pe lângă Locotenenţa Imperială
A fost fermentul mişcării de constituire şi de pro- din Buda (1851–1855). În 1855 se afla canonic al
movare a instituţiilor care au generat mişcarea ilu- Episcopiei şi rector la Seminarul Leopoldin din
ministă numită Şcoala Ardeleană, mişcare ce va da Oradea, apoi prepozit capitular la Lugoj (1857–1859).
naştere direcţiei latino-romanice din cultura româ- Lui A. i se datorează mai multe cărţi religioase,
nească modernă. dar şi unele scrieri pedagogice. Astfel sunt Catihetica
SCRIERI: Floarea adevărului (în colaborare), Blaj, practică sau Arătarea cum să se propună învăţăturile
1750; ed. 2, Blaj, 1816; Păstoriceasca datorie dumneze- catihetice a credinţei creştineşti la vârsta cea tinără
ieştii turme vestită, Blaj, 1759; Păstoriceasca poslanie (1843), Cuvântări bisericeşti despre cele şepte păcate
sau Dogmatica învăţătură a Bisearicii Răsăritului, Blaj, ale căpeteniei pe duminecile păresimilor (1847),
1760; ed. îngr. Meda-Diana Hotea, studiu Cristian Barta, Anotări din Istoria eclesiastică despre urzârea şi
pref. Lucian Mureşan, Cluj-Napoca, 2004; Adevărata lăţârea credinţei creştine între români (1850). A., care
mângâiere în vremi de lipsă, Blaj, 1761; ed. (Epistola cunoaşte scrierile lui Seneca, Plutarh, Tit Liviu, folo-
consolatoria), Blaj, 1761; Înceaperea, aşezământul şi
seşte izvoare latineşti şi bizantine. Numele său apare
iscăliturile sfântului şi a toată lumea Săbor de la Flo-
şi în publicaţii precum „Gazeta de Transilvania” sau
renţiia din ceale vechi greceşti şi latineşti spre înţeleage-
rea şi folosul neamului nostru, Blaj, 1762; ed. (Exordium „Foaie pentru minte, inimă şi literatură”. În 1828 i se
& Definitio Sanctae Œcumenicae Synodae florentinæ ex tipăreşte la Buda Scurtă apendice la Istoria lui Petru
antiqua Graeco-Latina editione desumpta), Blaj, 1762. Maior carea, prin adevărate mărturisiri a mai multor
Traduceri: Biblia Vulgata. Blaj 1760–1761, I–V, coordo- scriitori vechi, începutul românilor din romani
nare şi introd. Ioan Chindriş, pref. Eugen Simion, Bucu- adevăraţi la mai mare lumină îl pune. „Ţesute”
reşti, 2005 (în colaborare). de A., care citează, între alţii, istorici ca Eunapius,
5 Dicționarul general al literaturii române Aaron
Eutropius, Priscus, Procopius, argumentele sunt încă refuzate de autorităţi românilor transilvăneni.
astfel orânduite încât să aducă, împotriva „defăimă- Deşi neconfirmate în detaliu, există unele indicii
torilor”, „adeveriri” despre originea pur romană a semnalând apartenenţa scriitorului, amic al lui Ion
neamului. Stăruie pe ideea de continuitate a roma- Budai-Deleanu şi în curent cu avatarele intelectuale
nilor în Dacia, precum şi pe legăturile neîntrerupte ale vremii sale, la Societatea Filosoficească din Mare
cu cei aşezaţi în sudul Dunării. El reia, de fapt, ideile Principatul Ardealului, care îşi anunţa, pe la 1795,
lui Petru Maior, aducând unele mărturii noi şi insis- programul iluminist.
tând mai mult asupra neamestecului „ghintei româ- Întocmai ca Ioan Barac, poetul poate fi considerat
neşti” cu popoarele migratoare, şi asupra vetrelor un precursor al scrisului artistic de la noi. Stihuitor
de romanitate de pe cele două maluri ale Dunării. prodigios, A. tălmăceşte, prelucrează şi imită,
A. desfăşoară o argumentaţie strânsă, însufleţită, cu plecând de la izvoare clasice, latine mai ales, fără a
izbucniri polemice, retorice, cu expresii metaforice ignora însă sursele moderne, germane sau italiene.
nu lipsite de plasticitate. În prefaţă (Cătră cetitoriu), Datorită audienţei avute în epocă, textele i se reti-
preocupat de idealul „luminării naţiei”, de „polirea păresc frecvent, în timpul vieţii, cât şi după moarte,
şi iscusirea” ei şi mai ales de redeşteptarea conştiin- pe tot parcursul veacului al XIX-lea. Trecând peste
ţei originii nobile a românilor, autorul se opreşte şi câteva versuri scrise la ocazii funebre sau „veseli-
asupra unor probleme de limbă. Limba, susţine el, toare”, pe care le dedică unor personalităţi eclezias-
ar trebui purificată de cuvinte nelatine, tot aşa cum tice sau laice (Ioan Bob, T. Meheşi, D. Vaida, Samuil
semnele chirilice trebuie îndepărtate neîntârziat. Vulcan), tânărul autor e ispitit să-şi încerce „măies-
A., discipol al lui Petru Maior, este un neînduplecat tria”, spre a gusta din „rodul plăcut” al unor ample
latinist, care se remarcă prin notele polemice şi acu- alcătuiri „poeticeşti”. Deschide şirul în 1805 cu Der
rateţea stilistică. Messias de F. G. Klopstock, transpusă monocord, dar
SCRIERI: Scurtă apendice la Istoria lui Petru Maior accesibil, în metru popular, în Patimile şi moartea
carea, prin adevărate mărturisiri a mai multor scriitori a Domnului şi Mântuitorului nostru Iisus Hristos, o
vechi, începutul românilor din romani adevăraţi la mai Mesiadă unde tânguirile Mariei evocă bocetul ritual,
mare lumină îl pune, Buda, 1828; Catihetica practică larg receptată în cuprinsul tuturor provinciilor
sau Arătarea cum să se propună învăţăturile catihetice româneşti. Încurajat de rezultat, îşi diversifică regis-
a credinţei creştineşti la vârsta cea tinără, Buda, 1843; trul şi tematica, dând la iveală, în 1807, două texte
Cuvântări besericeşti despre cele şepte păcate ale căpete-
inspirate din Metamorfozele ovidiene: Perirea a doi
niei pe duminecile păresimilor, Buda, 1847; Anotări din
Istoria eclesiastică despre urzârea şi lăţârea credinţei iubiţi, adecă: jalnica întâmplare a lui Piram şi Tisbe,
creştine între români, Pesta, 1850. cărora s-au adăugat mai pe urmă Nepotrivita iubire
Repere bibliografice: Encicl. rom., I, 2–3; Iorga, Ist. lit. a lui Echo cu Narţis. Intenţia de a atrage cititorul cu
XVIII, II, 218; Lupaş, Cronicari, I, 166; Corneliu Popeţi, extraordinarul celor relatate transpare desluşit aici,
110 ani de la moartea lui Theodor Aaron, O, 1969, 3; la fel preocuparea de a-l instrui şi familiariza, prin
Dicţ. lit. 1900, 1–2; Păcurariu, Dicţ. teolog., 23. I.L. intermediul unor glose şi adnotări rezumative, cu
universul mitologiei clasice. Statutul scriitorului
AARON, Vasile (1770, Glogoveţ, j. Alba – 1822, Sibiu), ingenuu e ilustrat, când ezitant, când pitoresc, masiv
poet. Tatăl lui A., paroh în Glogoveţ, continuă o şi elocvent, de textele ulterioare. Probabil la origine o
spiţă din neamul Aroneştilor, din care nasc în farsă cu rădăcini obscure în commedia dell’arte este
Transilvania iluştri demnitari, vlădici şi cărturari, Vorbire în verşuri de glume întră Leonat beţivul, om
poetul pomenind totuşi, într-o corespondenţă, şi din Longobarda, şi întră Dorofata, muierea sa (1815),
despre mai îndepărtaţii ascendenţi din ramura mol- care aduce în cadru, cu intenţii satirice, doi parte-
dovenească a familiei. Elev seminarist la Blaj, perse- neri gâlcevitori, asemănători cu cei din teatrul naiv,
vera, dând lecţii particulare un răstimp, spre a putea rudimentar, cu Măriuca şi cu Vasilache. Dialogul
urma dreptul la Cluj. Se stabileşte la Sibiu, unde va se consumă însă fad, interminabil, în avalanşa
profesa ca jurat-procurator pe lângă Consistoriul replicilor moralizatoare. Influenţat de Hesiod şi de
Episcopiei Ortodoxe şi ca notar al Companiei Georgicele lui Vergiliu, poetul celebrează, la maturi-
greceşti. Ca avocat, călătoreşte în repetate rânduri tate, muncile campestre, curgerea ciclică a anotim-
la Viena, pledând în capitala Imperiului Habsburgic purilor, într-un poem didactic şi bucolic, Anul cel
(cu argumente juridice) în apărarea unor drepturi mănos, bucuria lumei (1820). Aurorală, „drăgălaşa
Aaron Dicționarul general al literaturii române 6
sapienţei în prim-plan. Iubirea e providenţială şi
dramatică. Pentru a-şi merita destinul exemplar,
cei doi îndrăgostiţi îmbină supleţea şi tăria, înfruntă
nedreptatea şi sfidează moartea. Nedus până la
capăt, recuperat postum şi furnizând o revelaţie din
perspectiva istoriei literaturii, poemul cu substrat
escatologic Reporta din vis poartă amprenta sen-
sibilităţii preromantice. Scenariul (conceput la
scară vastă) amalgamează surse erudite şi orale,
citatul biblic şi cel istoric, reminiscenţe de mitologie
antică şi „figuri” ale tradiţiei creştin-medievale. Sub
vălul alegoric, se petrece iniţierea eroului, un tânăr
vânător supus unui ritual cavaleresc, cu rătăciri
şi căutări, pe un parcurs oniric. Ca un memento
sumbru, se profilează în peisaj umbra ruinelor (aici
ale cetăţii Sarmis), tablouri cinegetice şi pastorale
descoperă natura, terifiantă sau radioasă, para-
disiacă, se-ntâmplă întâlniri şi „recunoaşteri” al
căror sens rămâne cel mai adesea criptic, ezoteric.
Halucinantul ţintirim de ţară, în care sunt descifrate
inscripţiile funerare şi e relevat crudul lor avertis-
ment – circa treizeci de lamentaţii pe motivele ubi
sunt şi fortuna labilis –, apare ca oglindă a deşertă-
ciunii lumii, necropolă universală adăpostind regi
şi strategi, oşteni, poeţi sau „măiestrele frumseţi”:
Priam, Ahile, Iudita şi Elena, Brutus sau Pompei.
Priveliştea nu e lipsită de grandoare şi oarecum
neaşteptat de familiară cititorului de azi. Alte tradu-
ceri, din Vergiliu (opt cântece din Eneida) şi Ovidiu,
alături de un op juridic (contribuţie la crearea unei
terminologii specifice), sunt reevaluate postum,
odată cu descoperirea manuscriselor nepublicate
Istoria lui Sofronim și a Haritei cei frumoase în timpul vieţii. Preocupările de ordin filologic, con-
stante, nicidecum de neglijat, îl vor afilia, altminteri,
primăvară” „desfată”, ca într-un pastel al unui mai
fără echivoc, pe A. la marele curent creat de Şcoala
stângaci Alecsandri. A. inventariază, nu fără anume
Ardeleană. În preambuluri ale scrierilor sale poetul
graţie, păsări şi flori, fructe, unelte şi seminţe, iar un
îşi apropie şi noţiuni de teorie literară, el situân-
duh antonpannesc animă, pe alocuri, un început
du-se, în spirit (pre)modern, printre întâii autori
de lirică sentenţioasă. Peripeţii, prigoane, jocuri ale
români ai veacului ce avansează întrebări privind
întâmplării menţin suspansul şi imprimă suflu epic
natura artei, înrâuririle dintre diversele ei forme,
în ultima şi cea mai izbutită, poate, dintre cărţile
rolul versificaţiei ş.a.
antume ce poartă semnătura scriitorului: Istoria lui
Sofronim şi a Haritei cei frumoase, fiicei lui Aristef, SCRIERI: Patimile şi moartea a Domnului şi Mântuitoru-
lui nostru Iisus Hristos, Braşov, 1805; ed. Sibiu, 1888; Verşuri
mai marelui din Milet (1821). Stilul e acum mai
veselitoare la ziua numelui excelenţiei sale domnului Ioan
evoluat, versul fluent, pretextul povestirii rămânând
Bob, Sibiu, 1806; Perirea a doi iubiţi, adecă: jalnica întâm-
de căutat într-o nuvelă, Sophronyme de Florian, plare a lui Piram şi Tisbe, cărora s-au adăugat mai pe
difuzată şi la noi către sfârşitul veacului al XVIII- urmă Nepotrivita iubire a lui Echo cu Narţis, Sibiu, 1807;
lea, în variantă neogreacă. Împrumutând din aerul ed. Braşov, 1893; Verşuri veselitoare întru cinstea prealu-
„exotic” al cărţilor aşa-numite populare, Istoria... minatului şi preaosfinţitului domn Samuil Vulcan, Sibiu,
consacră aventura, lăsând, apoi, să treacă lumina 1807; Vorbire în verşuri de glume întră Leonat beţivul, om
7 Dicționarul general al literaturii române Abăluţă
din Longobarda, şi întră Dorofata, muierea sa, Sibiu, 1815; Venus (1969). A debutat cu poezie în revista „Lucea
ed. Bucureşti, 1894; Anul cel mănos, bucuria lumei, Sibiu, fărul” (1958). A mai colaborat la „Gazeta literară”,
1820; ed. Braşov, 1893; Istoria lui Sofronim şi a Haritei cei „România literară”, „Viaţa românească”, „Steaua”,
frumoase, fiicei lui Aristef, mai marelui din Milet, Sibiu,
„Vatra”, „Poezia”, „Secolul 21” ș.a., precum şi la
1821; ed. Sibiu, [1860]; Reporta din vis, DML, IV, 11–109;
Patima și moartea Domnului, îngr. Liliana Maria Popa,
„Change”, „Art et poésie”, „Caractères” (Franţa),
Ioan-Nicolae Popa, pref. Ioan Chindriș, Sibiu, 2012. „Ombrela” (Grecia) ş.a. I s-au acordat Premiul
Uniunii Scriitorilor (1995, 1999, 2000) şi Premiul
Repere bibliografice: Chendi, Scrieri, I, 16–23, 354–357,
489–490, II, 120–124; Densusianu, Opere, IV, 363–367; Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti (2010).
Iorga, Ist. lit. XVIII, II, 265, 380–383, 386; Popovici, Lirismul poeziei lui A. este unul intelectual, în
Studii, I, 447–453, 488–489; Dan Simonescu, O lature care folosirea cu predilecţie a noţiunilor abstracte
necunoscută din activitatea lui Vasile Aaron, Bucureşti, şi atenţia acordată obiectului ca artefact contu-
1940; Călinescu, Ist. lit. (1941), 76–79, Ist. lit. (1982), rează un univers imagistic dominat de tristeţe,
71–72; Ist. lit., II, 88–93; Ivaşcu, Ist. lit., I, 291, 299, 301, solitudine şi dezabuzare. Versurile din Lumina
330–332, passim; Piru, Ist. lit., II, 126–134; C. A. Stoide, pământului (1964), abordând o tematică „obliga-
Legăturile culturale dintre Moldova şi Transilvania, RITL, torie” în epoca realismului socialist (şantierul, noile
1970, 1; Anghelescu, Preromant. rom., 118–125; Nicolae
cartiere, bucuria muncii), oscilează între o poezie
Lascu, Ovidiu. Omul şi poetul, Bucureşti, 1971, 423–425,
456; N.A. Ursu, Completări şi rectificări la „Bibliografia vitalistă, de celebrare a vieţii (Pâinea) şi o melan-
analitică a limbii române literare (1780–1866)”, LR, colie inexplicabilă, provenită din simpla înregis-
1972, 5; Lascu, Clasicii, 395–396, 456, passim; Papadima, trare a situaţiilor cotidiene şi a obiectelor concrete
Ipostaze, 153–157; Virgil Cândea, „Metamorfoze”, RL, 1976, (Elegie pentru o lingură de lemn, Amintire). Volumul
16; Mihai Vornicu, Despre poezia ruinelor, STRS, 76–77; Piatra (1968) reia şi adânceşte caracteristicile domi-
Nicolae Lascu, Vasile Aaron – primul biograf român al nante ale unui imaginar naufragiat în banalitatea
poetului Ovidiu, Cluj-Napoca, 1977; Mircea Popa, Două şi cenuşiul existenţei: obsesia aridităţii (simboli-
opere mai puţin cunoscute ale lui Vasile Aaron, RITL, 1979, zată de piatră), tristeţea fără motiv, sentimentul
3; Dicţ. lit. 1900, 2–4; Scarlat, Ist. poeziei, I, 79, 202–203,
apăsător al aşteptării inutile, explorarea deliberată
212, 215, 258–259, IV, 235; Manolescu, Istoria, I, 125–126,
162; Dicţ. scriit. rom., I, 3–4; Eugen Negrici, „Reporta din a fenomenelor regresive în cadrul unei imagistici a
vis”, RL, 1996, 30; Mircea Popa, Aspecte şi interferenţe „calcifierii universale” (Mircea Iorgulescu). Într-o
iluministe, Timişoara, 1997, 99–101, 112–119; Sorescu, lume în care Dumnezeu a murit, poetul – singurul
Bibliotecă, 202–205; Popa, Inserții, 12–20; Liliana Maria care mai poate percepe „urmele” prezenţei acestuia,
Popa, Ioan-Nicolae Popa, Vasile Aaron. 1780–1820, Sibiu, devenită dureroasă absenţă – îşi poartă în neştire
2011; Călinescu, Opere, XII, 667–668. R.Ş. paşii pe „lutul îngheţat”, sub cerul inert şi „negru
ca un ochi de mort”, căutând cu disperare sensul
dispărut al universului şi aruncând mecanic pietre
colţuroase şi lipsite de culoare în lacul ce pare a fi, în
dimineţile de noiembrie, lingura de argint uitată a
zeului (Moartea zeului). De altfel, imaginea pietrei,
ce rezumă în structura şi răceala sa distanţa, indi-
ferenţa şi alteritatea lumii, devine, în viziunea auto-
rului, simbolul poeziei înseşi, definită ca formă
pură, abstractă şi îngheţată: „Poezia e o formă de-a
ABĂLUŢĂ, Constantin fi singur în mijlocul celorlalţi şi împreună cu ei
(8.X.1938, Bucureşti), în singurătate. În acelaşi timp o evaziune şi o mai
poet, prozator, profundă cufundare. O liniştire a contrariilor: scoică
dramaturg, traducător. revărsată, râu pietrificat”. Spre deosebire de poetica
lui Ion Barbu (la care uneori trimite), poetica lui A.
Este fiul Mariei (n. Tabacu) şi al lui Apostol Abăluţă, este una deliberat „prozaică”, în care retorica discur-
profesor. A urmat la Bucureşti liceul (absolvit în sivă, temperată prin ironie şi autoironie, se concreti-
1955), apoi cursurile Institutului de Arhitectură zează într-un vers de notaţie directă, transformat de
(1955–1961). A fost arhitect la ICRAL Bucureşti inteligenţa analitică în „obiect de tăcere”: „Urc scara
(1961–1968) şi arhitect diriginte la Casa de Modă către cartiere vechi/ pe unul din cele opt dealuri/
Abăluță Dicționarul general al literaturii române 8
ale oraşului./ Uneori gleznele mi le şterge câte-un în volumul Terasa (2002), sunt exerciţii dramatice
câine./ Am cu mine un ciob de oglindă/ Învelit profund tributare scrierilor de referinţă ale genului
într-o bucată de pluş. Întârzii/ prin preajma arbo- de la mijlocul secolului al XX-lea: Terasa, inspirată
rilor mari, îmi place/ să privesc trecătorii singura- de Samuel Beckett, pune în scenă un cuplu de perso-
tici/ însă nu schimb nici un cuvânt cu nimeni”. Poet naje lipsite de identitate propriu-zisă – Urc şi Cobor
al absenţei, ca în Obiecte de tăcere (1978), A. folo- – care dialoghează absurd în aşteptarea „celui ce-o
seşte echerul şi compasul pentru a ridica banalul la să vină”, în vreme ce Scaunul din mijlocul drumului
rangul de epură, de imagine abstractă, care exorci- pastişează, cu accente de critică socială, replici şi
zează trăirea directă şi pasiunea de tip romantic şi personaje din dramele lui Eugen Ionescu. Romanul
conduce poezia către un lirism obiectiv şi imper- Groapa roşie (2004) evocă, în schiţe ce creionează
sonal. Versurile din Singurătatea ciclopului (1988) destinele mărunte ale locuitorilor unei străzi ame-
încheie procesul înstrăinării de lume a poetului ninţate de demolare, atmosfera sumbră a primilor
care, izolat în singurătatea sa ca într-o cochilie de ani de după instaurarea dictaturii comuniste în
sticlă, contemplă obiectele, evenimentele şi chiar România. A. este şi unul dintre cei mai importanţi
propriul sine cu acea stare de melancolie adâncă şi şi mai prolifici traducători în româneşte ai literaturii
gravă care goleşte prezentul de substanţă şi îl pro- de expresie franceză şi engleză modernă; transpu-
iectează într-un trecut îndepărtat, aproape uitat: nerile sale din poezia americană, rezultat al unei
„am cunoscut duritatea pământului/ am cutreie- fericite colaborări cu Ştefan Stoenescu, precum şi
rat furtunile oceanelor/ îndurând spaima insulelor cele din proza lui Samuel Beckett, sunt de o mare
îndepărtate şi necunoscute/ şi-acum ajuns aici/ nu acurateţe şi eleganţă.
ştiu cine sunt// îmi amintesc pauzele muzicale/ ale SCRIERI: Lumina pământului, pref. Nina Cassian, Bucu-
celor ce traversau strada/ totdeauna cei ce traver- reşti, 1964; Piatra, Bucureşti, 1968; Psalmi, Bucureşti, 1969;
sau îmi păreau cunoscuţi/ dar odată ajunşi pe-un Unu, Bucureşti, 1970; Ewww-Errre, Bucureşti, 1972; Piatra
trotuar sau pe altul/ ei îmi deveneau străini ca banc- şi alte poezii, Bucureşti, 1972; Există, Bucureşti, 1974;
notele false”. O menţiune aparte merită volumele Iubiri, Bucureşti, 1976; Călătorii, Bucureşti, 1977; Obiecte
Unu (1970), alcătuit din versuri şi poeme în proză, de tăcere, Bucureşti, 1978; Obiecte de tăcere, postfaţă Costin
Tuchilă, Bucureşti, 1979; Violenţa memoriei pure, Bucu-
şi Ewww-Errre (1972), experimente lirico-plastice
reşti, 1980; Ultimele ştiri din Planeta Simetrică, Bucureşti,
care pun în lumină filonul suprarealist al inspira- 1981; Aerul. Mod de folosinţă, Bucureşti, 1982; Planor,
ţiei poetului – valorificat ulterior, în cheie dezabu- Bucureşti, 1983; 11 erezii. Poem. Zone, Bucureşti, 1985; A
zat-grotescă, în Statuia care vomită (2005) („statuia sta în picioare, Bucureşti, 1986; Singurătatea ciclopului,
care vomită a primit o invitaţie la un concert/ era Bucureşti, 1988; Aceleaşi nisipuri, Bucureşti, 1995; Sin-
atâta tăcere în râpa cu gunoaie că s-a înspăimântat/ gurătatea ciclopului, pref. Gheorghe Grigurcu, Bucureşti,
rădăcinile tăiate ale unor arbori seculari/ ca falusuri 1995; Marină într-un creier, Bucureşti, 1995; Camera cu
albe sclipeau în soare”) –, precum şi Aceleaşi nisipuri maşini de scris, Bucureşti, 1997; Drumul furnicilor, Bucu-
(1995) şi Cârtiţa lui Pessoa (1999). Observator atent al reşti, 1997; Cârtiţa lui Pessoa, Constanţa, 1999; Mic manual
de tăcere, Bucureşti, 1999; Odăile, Bucureşti, 2001; Terasa,
peisajului liric contemporan, A. şi-a adunat însem-
pref. Mircea Ghiţulescu, Bucureşti, 2002; Calmania, patria
nările critice apărute în presă între 2001 şi 2008 în mea: petarde teatrale, Bucureşti, 2004; Despre viaţa şi dis-
volumul Regal poetic (2009), al cărui sumar, inclu- pariţia broaştelor mele ţestoase, pref. Nicolae Manolescu,
zând texte dedicate unor nume consacrate precum postfaţă Sorin Alexandrescu, Bucureşti, 2004; Groapa roşie,
Ioana Ieronim, Nora Iuga, Adrian Alui Gheorghe, Bucureşti, 2004; Intrusul. Pereţii. Scurta albastră, Bucu-
Gellu Naum, Miron Kiropol, Alexandru Muşina, dar reşti, 2005; Statuia care vomită, Bucureşti, 2005; Oraşul
şi mai tinerilor Teodor Dună sau Claudiu Komartin, Marea. Străzile care dispar, Bucureşti, 2006; Cineva care
este situat sub semnul unei profesiuni de credinţă nu mă cunoaşte umblă pe străzi, Cluj-Napoca, 2008; Iov în
romantice: „Poemul nu poate fi scris şi înţeles decât ascensor, Iov în funicular, Cluj-Napoca, 2009; Regal poetic,
Cluj-Napoca, 2009; Totul despre nimic, Cluj-Napoca, 2010;
dacă îţi suspenzi ştiinţa acumulată, şi te laşi purtat
Întâmplări imaginare pe străzile Bucureştiului: umil ghid
de fluxul cuvintelor şi-al sentimentelor, şi ajungi în pentru potolit pohtele suprarealiste ale naţiei de călători
acea regiune inefabilă unde sângele tău pulsează şi cititori de ambe sexe, ale copiilor şi copilelor şi uneori
la unison cu stelele. E ceva regal, e ceva dumneze- (cu osebire în zi ploioasă) a vreunei mâţe, vol. 1 (A–L),
iesc în vraja dezlănţuită de poem. E clipa contopirii Cluj-Napoca, 2010; Bazooka Girl, Bucureşti, 2012; Viaţa în
cu Marele Tot”. Piesele de teatru ale lui A., grupate 3 litere, pref. Şerban Foarţă, Piteşti, 2012. Antologii: Poezia
9 Dicționarul general al literaturii române A.B.C.
română după proletcultism, I–II, pref. Eugen Negrici, Con- unui statut de profesionist scriitorului român, îl
stanţa, 2000. Traduceri: Wallace Stevens, Lumea ca medi- intervievează pe Petre C. Georgescu-Delafras, direc-
taţie, Bucureşti, 1970 (în colaborare cu Ştefan Stoenescu); torul Editurii Cugetarea, comentează literatura
Dylan Thomas, Viziune şi rugă – Vision and Prayer, ed.
pentru tineret, criza cărţii şi difuzarea tipăriturilor,
bilingvă, Bucureşti, 1970 (în colaborare cu Ştefan Stoe-
nescu); Edward Lear, Rime fără noimă, Bucureşti, 1973
urmăreşte filiaţia Heine, Goebbels, A.C. Cuza în
(în colaborare cu Ştefan Stoenescu); Theodore Roethke, promovarea ideilor de dreapta; „O carte pe zi”, un
Vorbe pentru vânt, Bucureşti, 1973 (în colaborare cu Ştefan fel de cronică literară ţinută se pare de Ion Pas, a
Stoenescu); Serge Fauchereau, Introducere în poezia ame- cărui semnătură apare sporadic şi sub forma „p.a.s.”,
ricană modernă, Bucureşti, 1974 (în colaborare cu Ştefan unde sunt prezentate volumele Sămănătorism,
Stoenescu); Charles Cros, Poezii, Bucureşti, 1975; William poporanism, criticism de Mihail Dragomirescu,
S. Merwin, Poemele deceniului şapte, Bucureşti, 1977 (în Oameni cari au fost de N. Iorga, Estetica lui Tudor
colaborare cu Ştefan Stoenescu); Frank O’Hara, Meditaţii Vianu, Ioana lui Anton Holban, traducerea lui
în imponderabil, Bucureşti, 1980 (în colaborare cu Ştefan
Al. A. Philippide din poemele baudelairiene; „Note
Stoenescu); Samuel Beckett, Molloy. Nuvele şi texte de
nefiinţă. Cum e. Mercier şi Camier, pref. Romul Munteanu,
literare”, tot nesemnate, cuprinzând scurte anunţuri
Bucureşti, 1990 (în colaborare cu Gabriela Abăluţă), legate îndeosebi de apariţiile editoriale din ţară şi
Malone murind, Bucureşti, 1995; Sebastian Reichmann, din străinătate. Astfel, în numărul 35/1934, este
Audienţă captivă, pref. Gellu Naum, postfaţa trad., Bucu- publicată o fişă biografică Céline, alături de câteva
reşti, 1999, Podul Charles al Apocalipsei, Bucureşti, 2000; impresii despre „o carte dantescă”, Voyage au bout
Charles Baudelaire, Paradisurile artificiale, Bucureşti, 2001 de la nuit. Importantă este Profesiunea de credinţă
(în colaborare cu Gabriela Abăluţă); César Vallejo, Poemas a lui Vladimir Streinu, o radiografie a literaturii
humanos, pref. trad., Piteşti, 2011. vremii în toate compartimentele ei, cu accent pe
Repere bibliografice: Doinaş, Diogene, 180–181; Con critica literară. „Critica pe care mi-o recomand –
stantin, Despre poeţi, 142–145; Mincu, Poezie, 201–204; conchide Vladimir Streinu – este tipologică (pentru
Laurenţiu, Eseuri, 20–23; Iorgulescu, Scriitori, 13–15; marii creatori ai unei sensibilităţi şi ai unei formule),
Grigurcu, Poeţi, 34, 436–439, 522; Raicu, Contemporani,
diferenţială (pentru scriitorii obârşiţi dintr-o sen-
160–163; Negrici, Introducere, 82–97; Grigurcu, Existenţa,
264–275; Nicolae Manolescu, „Singurătatea ciclopului”, sibilitate deja creată, dar cu o notă originală) şi, în
RL, 1988, 47; Pop, Pagini, 160–165; Cistelecan, Top ten, sfârşit, tehnică (pentru acei scriitori situaţi într-o
105–107, 178–180; Dicţ. esenţial, 1–4; Dimisianu, Lumea, psihologie cunoscută). Aşa cere o critică riguroasă.”
450–455; Grigurcu, Poezie, I, 7–33; Dicţ. analitic, III, Cu numărul 27/1934, Ion Viţianu iniţiază „un amplu
181–184, IV, 140–142; Mircea Ghițulescu, Teatrul poetului, reportaj de actualitate internaţională”, În Germania
CL, 2002, 1; Gheorghe Grigurcu, Un baroc paradoxal, RL, lui Adolf Hitler. Alte rubrici: „Reviste”, „Măşti şi
2002, 16; Octavian Soviany, Măşti lirice, CNT, 2003, 10; reflectoare”, „Cronica muzicală” ţinută de Arşavir
Cioculescu, Lecturi, I, 65–68, II, 150–161; Tania Radu, Acterian, cea plastică semnată de N.N. Tonitza, iar
Rezistenţa prin calofilie, „22”, 2005, 786; Dan Cristea, De
cea cinematografică de Radu Cioculescu. D.B.
la angoase la bucuria de a exista, LCF, 2010, 9; Soviany,
Cinci decenii, I, 90–93; Grete Tartler, „Omul cu broaşte
ţestoase”, RL, 2012, 3; Alex Goldiş, De la „şaizecişti” la A.B.C., revistă social-politică şi culturală apărută
„tinerii mânioşi” şi înapoi, CLT, 2012, 25. L.H. în 1990 la Cluj-Napoca (două numere), editată
de Asociaţia Echinox. Comitetul de direcţie este
A.B.C., cotidian apărut la Bucureşti, între 9 noiem- alcătuit din Andrei Marga, Marian Papahagi şi Eugen
brie 1934 şi 19 ianuarie 1935, sub direcţia lui Emil Uricaru; director: Eugen Uricaru; redactori-şefi:
Socor. Născut „dintr-o nevoie socială adânc simţită”, Nicolae Prelipceanu (Bucureşti) şi Tudor Dumitru
publicaţia abordează pe lângă informaţia econo- Savu (Cluj-Napoca). În această publicaţie declarat
mică, socială şi politică, şi pe aceea culturală. Rubrici: independentă îşi dau întâlnire nume importante
„Viaţa politică”, „Comerţ, industrie, finanţe”, „Viaţa ale vieţii literare şi culturale clujene. Eugen Uricaru
sportivă”, „Din toată ţara”, „Cronica cinematogra- discută despre „schizofrenia de stat”, Mircea Zaciu
fică”, „Informaţiuni”, „Ultima oră”. Rubrica „Teatru, glosează pe marginea dictaturii, cenzurii şi a artei
literatură, artă” are următoarele subdiviziuni: „Pe (Capul poetului pe tava cenzurii), Andrei Marga ana-
o foaie de bloc”, cuprinzând „tablete” semnate de lizează riscurile pe care prelungita scindare a indi-
Ion Pas, care scrie despre Anatole France, Luigi vidului le poate aduce stabilităţii unei democraţii
Pirandello, V.I. Popa, ca şi despre nevoia acordării tinere. Ştefan Agopian propune un scurt remember
Abecedar Dicționarul general al literaturii române 10
narativ, intitulat Despre penicilină şi timbre. Zonele Sub aceeaşi semnătură este şi cronica la romanul
fierbinţi ale socialului şi politicului sunt abordate de lui André Malraux Condiţia umană, recent apărut.
Alexandru Vlad, Mihai Dragolea, Maria Sângeorzan, I.I. Russu are în atenţie volumul filosofului german
Florin Iaru, T.D. Savu, Florian Ardelean. Un îndemn, Oswald Spengler Cele două revoluţii. De poezia lui
Iubire – izvor al vieţii şi învierii, adresează părin- Radu Boureanu şi a lui Lucian Blaga se ocupă George
tele Galeriu. Mihai Cantuniari traduce un articol Boldea, Pavel Dan se opreşte asupra ciclului de trei
din 1927 aparţinându-i poetului peruan César balade populare închinate lui Pintea Viteazul, Olga
Vallejo, Artiştii şi politica, iar Rodica Lascu-Pop Caba propune un medalion Paul Gauguin, iar Raoul
dezvăluie, printr-o traducere din Bust Gils, câteva Şorban analizează pictura din catedrala ortodoxă
dintre „metodele doctorului”. Petru Poantă şi Mihai din Cluj. Singura traducere, din E.A. Poe, este
Dragolea semnează cronică literară, în timp ce semnată cu pseudonimul Coronius. Alţi colabora-
Mircea Ghiţulescu îl intervievează pe Ion Caramitru tori: Traian Herseni, Yvonne Rossignon, Ion Th. Ilea,
în calitatea acestuia de om politic. D.B. G. Guţu, Octavian Ruleanu, C.I. Anderco. D.B.
ABECEDAR, publicaţie apărută la Brad, apoi la Turda, ABECEDAR LITERAR, publicaţie apărută în 20
săptămânal, între 11 mai 1933 şi 25 martie 1934. martie 1946 la Cluj (număr unic). În articolul de
Din decembrie 1933 îşi adaugă subtitlul „Revistă fond, semnat I. Cârja-Făgădaru, se afirmă: „Clujul
literară”. Este îngrijită la început de Emil Giurgiuca literar, azi, e mort! O spunem tare, chiar la octavă
şi George Boldea, cărora li se alătură, de la numărul de doriţi, ca să se audă. Clujul e un stârv peste
21–22/1933, Teodor Murăşanu, Grigore Popa, Pavel care plutesc croncănind doar ciorile unui destin
Dan şi Mihai Beniuc. În Prezentare, ce sugerează stupid şi nemeritat”. E deplânsă absenţa unei
orientarea moderat tradiţionalistă, Emil Giurgiuca reviste literare în Ardeal, a unei edituri, a unui ziar,
scrie: „Acest abecedar va fi unul de iniţieri în regiuni a bibliotecilor „încălzite”. Un text cu semnificaţie
de cunoaştere noi, aducând cititorilor «o icoană, de articol-program, semnat Paul Lucian, eviden-
un vers, o idee»“. Rubrici: „Carnet”, „Caleidoscop”, ţiază intenţia de a veşteji „ideea artei pure. […] De
„Reviste”, „Cărţi”. Semnează versuri Lucian Blaga aceea milităm pentru o artă care să acopere toată
(Septembrie), Aron Cotruş, Radu Gyr, Eugen întinderea şi adâncimea vieţii”. Semnează versuri
Jebeleanu, Olga Caba (debut, cu poezia Broasca, Valeriu Anania (Miezonoptică), Valentin Raus, Victor
în numărul 23–25/1933), Mihai Beniuc, Simion Ilieşiu, Letiţia Papu. Francisc Păcurariu traduce
Stolnicu, Emil Isac, Ştefan Baciu, Nicu Caranica ş.a. din François Villon. La rubrica „Note literare” apar
Sectorul prozei este acoperit îndeosebi de textele lui scurte polemici cu Victor Iancu – „devenit peste
Pavel Dan, dar aici mai scriu şi Victor Papilian, Olga noapte şi «păşunist»“, cu Cercul Literar de la Sibiu
Caba, Gabriel Pamfil. Compartimentul publicisti- – „lovinescieni şi negoieşcieni, după cum trăieşte
cii este ilustrat de N. Tatu, Gelu Mărculescu şi Emil Lovinescu sau Negoiţescu în centrul circului”, ironii
Cioran, care deplânge absenţa sensibilităţii tragice la adresa poeziei lui V. Copilu-Cheatră ori maliţiozi-
generalizate din sfera spiritualităţii autohtone, cu tăţi în marginea volumului de poeme Omul profilat
punct de pornire „într-un defect de esenţă şi confor- pe cer de Ion Caraion, care ar avea, pe lângă „mon-
maţie psihică”, ceea ce ar justifica deficitul de entu- struoasa aparatură poetică, cu complicate resorturi,
ziasm al unei intelectualităţi mediocre şi blazate faţă care ne împiedică de multe ori să-i distingem ade-
de realităţile româneşti. Articolul – intitulat ironic văratele plăgi lirice ascunse”, şi „ceva din neliniş-
Sensibilitatea tragică în România – primeşte replici tea grotescă a veacului”. De consemnat şi rubricile
ponderate din partea lui Grigore Popa (Tragism „Teatru şi muzică”, „Plastice”. D.B.
autohton), Mihai Beniuc ş.a. La rubrica intitulată
„Cărţi” Silviu Bardeş se ocupă de Răscoala lui Liviu ABSOLUTIO, revistă modernistă apărută la Iaşi,
Rebreanu şi de Adela lui G. Ibrăileanu. Grigore Popa lunar între 1 decembrie 1913 şi 15 mai 1914, şi
recenzează Mitul utilului, linii de orientare în cultura bilunar între 1 februarie şi 15 iunie 1916. Redactor:
românească de D.D. Roşca, Mihai Beniuc analizează I. Ludo. Titlul îl reproduce pe cel al unei poezii de
lirica barbiană, Romulus Demetrescu face cronica Tudor Arghezi tipărită în „Viaţa socială”, opţiune ce
romanului Golia de Ionel Teodoreanu, oferind şi indică orientarea estetică „revoluţionară” a publi-
portretul unui „scriitor fecund” – Damian Stănoiu. caţiei. În articolul cu valoare de program Curentul
11 Dicționarul general al literaturii române Academia
prezentate plachetele Oraşele dezamăgite de I.M.
Raşcu, La fântâna Castaliei de N. Davidescu, Poeme
în proză de Charles Baudelaire în traducerea lui Al.
T. Stamatiad, Pustnicul. Sorin Bătrânul de Enric
Furtună. Recenziile sunt semnate de I. Ludo (care
debutează aici în 1913) şi Geri Spina. A Steuerman
traduce un fragment din drama Torquemada de
Victor Hugo, iar N. Davidescu dă transpuneri din
Gabriele D’Annunzio, cu menţiunea că sunt repu
blicări după „Flacăra” şi „Seara”. Ultimul număr din
1914 conţine aforisme de Oscar Wilde. Sporadic
colaborează C.R. Ghiulea. I.H.
secţiunilor Academiei, ca organe constitutive ale ei, geologice, geofizice şi geografice, ştiinţe medicale,
la situaţia actuală a ramurilor de cultură naţională”, ştiinţe economice, filosofice şi juridice, ştiinţe
s-a întocmit un amplu proiect de reorganizare. istorice, ştiinţe filologice, literatură şi arte. Statutul
Autorii lui propuneau, în principal, o nouă împăr- din august 1948 prevedea coordonarea de către
ţire a secţiunilor în subsecţiuni, care să stabilească forul academic a „institutelor şi centrelor de cerce-
mai bine locul unor domenii noi, precum filosofia, tări ştiinţifice şi culturale ale ţării”. Ca urmare, în
sociologia, ştiinţele economice, financiare, statis- octombrie 1948 au trecut în subordinea lui toate
tice, militare etc. Importanţa care începea să se institutele de cercetare fundamentală din ţară, a
acorde tot mai mult ştiinţelor tehnice a condus, în căror activitate s-a desfăşurat neîntrerupt până în
1945, la înfiinţarea, sub egidă academică, a Consi- 1970, când a început procesul scoaterii lor de sub
liului Naţional de Cercetări Ştiinţifice, destinat a jurisdicţia A.R., fie prin trecerea în subordinea unor
contribui la „progresul ştiinţelor teoretice şi aplicate, ministere sau a altor instituţii nou create, fie chiar
prin coordonarea instituţiilor existente ce se ocupă prin desfiinţare, fapt ce s-a reflectat negativ asupra
cu problemele ştiinţei în general, inclusiv cu cerce- întregii cercetări româneşti. Un moment de răscruce
tarea poporului român, precum şi a persoanelor ce l-a reprezentat decretul-lege nr. 4 din 5 ianuarie
lucrează şi creează în domeniul ştiinţific”. Odată cu 1990, privind organizarea instituţiei care urma să
schimbarea statutului politic al ţării, A.R. a fost „funcţioneze autonom, fiind finanţată de la bugetul
transformată, la 9 iunie 1948, în instituţie de stat, de stat”. Statutul adoptat la 2 februarie 1990 prevedea
subordonată direct Consiliului de Miniştri, sub împărţirea în douăsprezece secţii, număr sporit la
numele de Academia Republicii Populare Române, 18 decembrie 1991 cu încă două. În prezent struc-
denumire schimbată la 21 august 1965 în Academia tura A.R. este următoarea: Secţia de filologie şi lite-
Republicii Socialiste România. Prin organizarea, în ratură, Secţia de ştiinţe istorice şi arheologie, Secţia
august 1948, a Academiei RPR, nu au fost realeşi 97 de ştiinţe matematice, Secţia de ştiinţe fizice, Secţia
membri (21 titulari, 47 corespondenţi şi 29 de de ştiinţe chimice, Secţia de ştiinţe biologice, Secţia
onoare), ilustre nume ale ştiinţelor şi literelor, repre- de ştiinţe geonomice, Secţia de ştiinţe tehnice,
zentanţi ai armatei, ai Bisericii şi ai vieţii politice Secţia de ştiinţe agricole şi silvice, Secţia de ştiinţe
româneşti, cei mai mulţi foşti membri ai unor medicale, Secţia de ştiinţe economice, juridice şi
partide istorice ori demnitari de stat, între care Con- sociologice, Secţia de ştiinţe filosofice, psihologice şi
stantin I. Angelescu, Marcu Beza, Ştefan Bezdechi, pedagogice (devenită din septembrie 1996 Secţia de
Lucian Blaga, Gheorghe I. Brătianu, Theodor filosofie, teologie, psihologie şi pedagogie), Secţia de
Capidan, Dumitru Caracostea, Ştefan Ciobanu, arte, arhitectură şi audiovizual, Secţia de ştiinţa şi
Mihai Codreanu, Nicolae Colan, Silviu Dragomir, tehnologia informaţiei. Din 1948 s-au înfiinţat filiale
Onisifor Ghibu, Arthur Gorovei, Dimitrie Gusti, Iuliu la Iaşi şi Cluj, cărora li s-au alăturat, din 1955, baze
Hossu, Alexandru Lapedatu, Ioan Lupaş, Sabin de cercetări ştiinţifice la Târgu Mureş şi Timişoara,
Manuila, Alexandru Marcu, Simion Mehedinţi, aceasta din urmă transformată, în 1990, în filială.
Nicodim Munteanu, Petre P. Negulescu, Ion Petro- Conform statutului din 1948, A.R. urma să fie
vici, Grigore T. Popa, Ion Răducanu, Constantin condusă de un Birou, alcătuit din preşedintele insti-
Rădulescu-Motru, Radu R. Rosetti, Victor Slăvescu, tuţiei şi din secretarul ei general, precum şi dintr-un
Florian Ştefănescu-Goangă, Ilie E. Torouţiu, Alexan- Prezidiu, format din membrii Biroului, din preşe-
dru Tzigara-Samurcaş ş.a. Conform statutului din 12 dinţii de secţii şi din directorul general al Bibliotecii
august 1948, instituţia a fost împărţită în şase secţii: Academiei. Începând din 1955, Biroul urma să fie
ştiinţe matematice, fizice şi chimice, ştiinţe geolo- format din preşedinte, patru vicepreşedinţi şi secre-
gice, geografice şi biologice, ştiinţe tehnice şi tarul general, iar Prezidiul din Birou şi din preşedin-
agricole, ştiinţe medicale, ştiinţe istorice, filosofice, ţii de secţii şi de filiale, întreaga conducere a forului
economice şi juridice, limbă, literatură şi artă; prin academic neputând intra în funcţie decât după
statutul din 2 iulie 1955 numărul secţiilor a sporit la aprobarea ei de către Consiliul de Miniştri. Între
opt, iar la 3 februarie 1965 numărul lor a fost din nou 1948 şi 1989 s-au succedat şapte preşedinţi: Traian
modificat, ajungând la douăsprezece: ştiinţe mate- Săvulescu, Athanase Joja, Ilie G. Murgulescu, Miron
matice, ştiinţe fizice, ştiinţe chimice, ştiinţe tehnice, Nicolescu, Theodor Burghele, Gheorghe Mihoc,
ştiinţe biologice, ştiinţe agricole şi silvice, ştiinţe Radu Voinea, din 1974 nemaifăcându-se niciun fel
Academia Dicționarul general al literaturii române 16
de alegeri pentru conducerea A.R. Din 1990 condu- de onoare şi corespondenţi, în ultimele două cate-
cerea, aleasă numai de Adunarea Generală, este gorii, membrii de onoare şi membrii corespondenţi,
formată dintr-un Birou, alcătuit din preşedinte, putând fi aleşi şi specialiştii străini, membrii titulari
patru vicepreşedinţi şi secretarul general, şi din onorifici devenind membri titulari. La 28 februarie
Prezidiu, format din membrii Biroului, precum şi 1974 s-a hotărât să existe numai o singură cate-
din preşedinţii de secţii şi de filiale. Funcţia de pre- gorie de membri de peste hotare, adică membri
şedinte a fost deţinută de Mihai Drăgănescu (1990– de onoare. Până în 1948 au fost aleşi, ca membri,
1994), Virgiliu N. Constantinescu (1994–1998), filologi, istorici şi critici literari, scriitori (Jean Bart,
Eugen Simion (1998–2006) şi Ionel Haiduc (din Ioan Bianu, Lucian Blaga, G. Bogdan-Duică, Nicolae
2006). Din 1879 există şi calitatea de preşedinte de Cartojan, G. Călinescu, Mihai Codreanu, George
onoare şi protector al instituţiei academice, deţinută Coşbuc, Nichifor Crainic, Barbu Delavrancea, Ovid
succesiv de suveranii ţării; în 1948 s-a păstrat doar Densusianu, Mihail Dragomirescu, Octavian Goga,
calitatea de preşedinte de onoare, în care s-a aflat Bogdan Petriceicu Hasdeu, Alexandru Odobescu,
preşedintele Marii Adunări Naţionale, calitate Dumitru S. Panaitescu-Perpessicius, Alexandru Phi-
păstrată până în 1969; titlul de preşedinte de onoare lippide, Ion Pillat, Sextil Puşcariu, Liviu Rebreanu,
a mai fost conferit în 1985 preşedintelui Republicii şi Mihail Sadoveanu, Ioan Slavici, George Topîrceanu),
s-a menţinut până în 1989. La sfârşitul anului 2001 istorici şi arheologi (Ioan Andrieşescu, Constantin
Parlamentul României a adoptat o nouă lege privind Giurescu, Nicolae Iorga, Mihail Kogălniceanu, Ale-
organizarea şi funcţionarea A.R., servind drept bază xandru Lapedatu, Ioan Lupaş, Ion I. Nistor, Petre P.
pentru un nou statut, aprobat la 10 ianuarie 2002, Panaitescu, Vasile Pârvan, Radu R. Rosetti, Mihail
modificat la 31 octombrie 2008, în care se sublini- C. Sutzu, Grigore Tocilescu, Alexandru D. Xenopol),
ază, între altele, independenţa ei „în lucrările sale de economişti (Petre S. Aurelian, Ion Ghica, Ion
orice natură”. Conform tradiţiei sale, A.R. era, încă Răducanu, Vintilă I.C. Brătianu), filosofi (Constan-
din 1867, „scutită de orice sistemă guvernamentală, tin Rădulescu-Motru, Ion Petrovici), jurişti (Andrei
în orice împrejurări, de oricare înrâurinţă mai înaltă Rădulescu, Constantin Hamangiu), reprezentanţi ai
şi de toate valurile politice efemere” (G. Bariţiu), ştiinţelor chimice, fizice, matematice, biologice, geo-
fiind considerată „un simbol al adevăratei democra- logice, geografice, agricole, medicale, tehnice (Con-
ţii, al democraţiei aristocrate” (D. Gusti), ce „are o stantin Angelescu, Grigore Antipa, Victor Babeş, Ioan
mare misiune în mişcarea ştiinţifică şi literară a ţării Cantacuzino, Grigore Cobălcescu, Dimitrie Gerota,
noastre şi a românismului întreg, fiind menită să Dimitrie Grecescu, Spiru Haret, Horia Hulubei, Ion
concentreze toate forţele intelectuale ale naţiunii Ionescu de la Brad, Gheorghe Ionescu-Siseşti, Con-
române într-o conlucrare armonică, din care să iasă stantin I. Istrati, Nicolae Kretzulescu, Simion Mehe-
cea mai înaltă expresiune a idealurilor noastre de dinţi, Ştefan Minovici, Ludovic Mrazec, Constantin
cultură” (I. Bogdan). I. Parhon, Dimitrie Pompeiu, Petru Poni, Grigore
Încă de la înfiinţare, instituţia academică a reunit T. Popa, Emil Racoviţă, Anghel Saligny, Ion Simio-
personalităţile reprezentative ale ştiinţei, culturii şi nescu, Gheorghe Spacu, Gheorghe Ţiţeica, George
artelor. Cel dintâi statut, din 1867, prevedea alegerea Vâlsan, Traian Vuia), reprezentanţi ai muzicii, arhi-
de membri actuali, care nu puteau fi decât „români, tecturii, artelor plastice (Petre Antonescu, Tiberiu
cunoscuţi prin operele lor literare şi ştiinţifice”, de Brediceanu, Gheorghe Dima, George Enescu,
membri corespondenţi şi membri onorari, care Nicolae Ghika-Budeşti, Nicolae Grigorescu, Ion
puteau fi atât români, cât şi străini. Ca urmare, în Jalea, Gheorghe Petraşcu, Ştefan Popescu), sociologi
1867 a fost ales cel dintâi membru onorar din ţară, (Dimitrie Gusti), folclorişti (Constantin Brăiloiu,
în 1868 primii membri actuali, în 1869 cei dintâi Artur Gorovei, Simion Florea Marian, Athanasie M.
membri corespondenţi din ţară şi primii membri Marienescu), diplomaţi (Nicolae Titulescu), oameni
onorari străini, iar în 1877 cei dintâi membri cores- politici (Ion C. Brătianu, Gheorghe Buzdugan, Vasile
pondenţi din străinătate. Prin statutul din 1948 Goldiş, Pantelimon Halippa, Iuliu Maniu, Theodor
se menţionau patru categorii de membri: titulari G. Rosetti, Barbu Ştirbei), reprezentanţi ai clerului
activi, titulari onorifici, de onoare şi corespondenţi, (Nicolae Bălan, Miron Cristea, Pimen Georgescu,
aleşi numai din ţară. Statutul din 1955 revenea la Iuliu Hossu, Nicodim Munteanu, Iosif Naniescu,
cele trei categorii tradiţionale de membri: titulari, Dionisie Romano, Andrei Şaguna, Melchisedec
17 Dicționarul general al literaturii române Academia
Ședință a Academiei Române, iunie 1934. Vizită a lui Louis Barthou, ministrul de Externe al Franței
Nicolae Gane, Bogdan Petriceicu Hasdeu, 1909; Speologia, 1926; Nicolae Bănescu, Bizanţul şi roma-
Ovid Densusianu, Barbu Delavrancea, 1919; nitatea de la Dunărea de Jos, 1938; Nicolae Colan,
G. Bogdan-Duică, Titu Liviu Maiorescu, 1921; Biserica neamului şi unitatea limbii româneşti,
Octavian Goga, Coşbuc, 1923; Niculae M. Popescu, 1945; Iorgu Iordan, Lingvistica românească, 1946;
Dimitre Onciul, 1925; Ion Petrovici, Alexandru Mircea Petrescu-Dîmboviţa, Realizări şi perspective
Philippide în evoluţia culturii româneşti, 1935; în cercetarea culturii Cucuteni, 2000; Eugen Simion,
Nichifor Crainic, Elogiul lui Octavian Goga, 1941; Laudă criticului român, 2005; Marius Sala, Cei
Gheorghe I. Brătianu, Nicolae Iorga, istoric al doi stâlpi ai înţelepciunii, 2006; Solomon Marcus,
românilor, 1943; D.D. Roşca, Mihai Ralea. Omul şi Singurătatea matematicianului, 2008 ş.a.). Unele
opera, 1975; Constantin Drâmbă, Ilustrul astronom discursuri de recepţie s-au constituit în adevărate
român Gheorghe Demetrescu, 1992; Dan Grigorescu, modele de elocinţă: Nicolae Iorga, Două concep-
Omagiu profesorului George Oprescu, 2006 ş.a.) ori ţii istorice, 1911; Dimitrie Gusti, Fiinţa şi menirea
au fost prezentate câteva rezultate ale cercetărilor academiilor, 1923; Mihail Sadoveanu, Poezia
în diverse domenii (Anastase Fătu, Despre încercă- populară, 1923; Radu Rosetti, Gânduri despre
rile făcute pentru dezvoltarea ştiinţelor naturale în vitejie în trecutul românesc, 1935; Lucian Blaga,
România, 1872; Simion Florea Marian, Chromatica Elogiul satului românesc, 1937; Liviu Rebreanu,
poporului român, 1882; Ioan Bianu, Despre introdu- Lauda ţăranului român, 1940 etc.). Aşa, de pildă,
cerea limbii româneşti în biserica românilor, 1904; Mihail Sadoveanu numea poezia populară „pan-
Ioan Bogdan, Istoriografia română şi problemele ei teonul meu literar, simplu şi rustic, fără podoabe,
actuale, 1905; Gh. Marinescu, Progresele şi tendin- ca natura, însă măreţ ca şi dânsa”, îndemnând, în
ţele medicinii moderne, 1906; Duiliu Zamfirescu, acelaşi timp: „de la aceste fermecate izvoare de apă
Poporanismul în literatură, 1909; Mihail C. Sutzu, vie cată să se adape toţi cei care cântă şi se simt ai
Despre numismatica română, 1911; Grigore Antipa, acestui popor şi ai acestui pământ”. În 1937 Lucian
Cercetările hidrobiologice în România şi impor- Blaga definea satul, în cadrul discursului său de
tanţa lor ştiinţifică şi economică, 1912; Barbu recepţie, Elogiul satului românesc, drept „creatorul
Delavrancea, Din estetica poeziei populare, 1913; şi păstrătorul culturii populare, purtătorul matricei
Sextil Puşcariu, Locul limbii române între limbile noastre stilistice”. În 1940 Liviu Rebreanu aducea,
romanice, 1920; Gh. Balş, Începuturile arhitectu- în Lauda ţăranului român, prinos de recunoştinţă
rii româneşti din Moldova, 1925; Emil Racoviţă, celui căruia, de-a lungul veacurilor, i-a fost „ursit să
Sediul Academiei Române
Academia Dicționarul general al literaturii române 20
conserve rasa, pământul, limba şi credinţa noastră”, Amzei şi Muzeul de Artă Veche Aplicată „Ing. D.
el fiind „întruchiparea tuturor virtualităţilor şi ener- Furnică-Minovici”, donaţii ale Elizei Brătianu şi
giilor româneşti”. În 1911 Nicolae Iorga, oprindu-se ale lui Dumitru Furnică-Minovici. Sumele de bani
în discursul său de recepţie (Două concepţii istorice) primite de A.R. au fost destinate, în bună parte,
asupra rolului istoriei şi al istoricului, afirma: „isto- acordării de burse tinerilor studioşi. Aşa, de pildă, în
ricul e un bătrân prin experienţă al naţiei sale”, el testamentul său, marele proprietar Vasile Adamachi
fiind dator „a fi un animator neobosit al tradiţiei destina o parte a sumei de două milioane de lei,
naţionale, un mărturisitor al unităţii neamului peste lăsată în 1891, pentru trimiterea şi întreţinerea la
hotarele politice şi de clasă [...], un descoperitor de studii „a tinerilor care s-ar hotărî pentru ştiinţele
ideale, spre care cel dintâi trebuie să meargă, dând exacte, precum şi a acelora care s-ar hotărî pentru
tineretului ce vine după noi exemplul”. studiul ştiinţelor pozitive, pentru a servi la înfiinţa-
Până în 1948 instituţia a putut funcţiona datorită rea şi perfecţionarea fabricilor şi a industriei naţio-
donaţiilor primite din partea unor particulari, sub- nale”. La rândul său, generalul francez Henri Mathias
venţiile statului fiind reduse şi nepermanente. Berthelot dona A.R., al cărei membru de onoare
Începuturile făcute de Alexandru Ioan Cuza şi de devenise în 1926, pe lângă moşia ce-i fusese dăruită
Evanghelie Zappa au continuat conform prevede- de statul român în Ţara Haţegului, şi sumele depuse
rilor înscrise în decretul de înfiinţare a Societăţii la Banca Marmorosch Blank şi în sucursalele sale
Literare Române, în care se specifica dreptul ei de din România, destinate pentru studii sau cercetări
a „primi legate şi orice fel de ofrande”. De-a lungul într-o universitate franceză. Cele mai multe sume
anilor s-au primit însemnate sume de bani, terenuri erau însă lăsate de donatori instituirii de premii
agricole şi forestiere, imobile, acţiuni în diverse care să le poarte numele şi care să se acorde celor
bănci din ţară sau din străinătate, opere de artă, mai valoroase lucrări în diferite domenii ale ştiin-
cărţi, manuscrise, documente, colecţii numisma- ţelor, literelor şi artelor ori celor mai valoroase tra-
tice şi filatelice, hărţi, stampe, fotografii, partituri duceri, de regulă din clasicii Antichităţii. Aşa au luat
etc. Ca urmare, prin grija şi sub patronajul A.R., fiinţă, spre exemplu, premiile „Petre Antonescu”, „C.
s-au deschis şcoli de agricultură, ca de pildă cele Rădulescu-Codin”, „G. San-Marino”, „Vasile Pârvan”,
de la Tecuci, datorită donaţiei făcută de Take P. „Anastasie Fătu”, „Adina şi colonel Paul Străjescu”,
Anastassiu, şi de la Moara Grecilor (judeţul Vaslui), „Hagi Vasile”, „Constantin Hamangiu” etc., precum
pe proprietatea lui Ioan Agarici, precum şi interna- şi Marele Premiu „Năsturel-Herescu”, ca urmare
tul de fete de la Măgurele, donaţie a Elenei şi a lui a donaţiei făcute în 1873 de generalul Constantin
Ioan Oteteleşanu, precum şi a lui Ioan Kalinderu. Năsturel-Herescu, primul membru donator.
Deosebit de valoroasă s-a dovedit a fi donaţia ban- Premiile instituite în urma donaţiilor făcute A.R.
cherului bucureştean Jacques M. Elias, din a cărui se alăturau celor două oferite de stat: „Heliade”
avere mobilă şi imobilă, lăsată în întregime A.R., şi „Lazăr”. Deosebit de valoroase au fost şi dona-
s-a înfiinţat o „fundaţie de cultură naţională şi de ţiile de opere de artă, precum cele ale lui George
asistenţă publică”, al cărei scop a fost construirea Oprescu şi Maria Avramescu, de monede, oferite
la Bucureşti a unui spital, a unui gimnaziu şi a unei de V.A. Urechia, D.A. Sturdza, Constantin Orghidan
şcoli profesionale, sprijinirea unor acţiuni de asis- sau de Mihail C. Suţu, organizatorul, de altfel, al
tenţă socială, oferirea de sume în scop de binefacere Cabinetului numismatic, de stampe, hărţi, dar mai
etc. La rândul ei, Elena Dalles lăsa câteva imobile în cu seamă de cărţi. Însemnata donaţie făcută în
centrul Bucureştilor, în locul cărora Academia urma 1867 de episcopul Buzăului, Dionisie Romano, care
„să construiască o clădire frumoasă şi încăpătoare”, a oferit întreaga bibliotecă de cărţi vechi a căpita-
cu săli „pentru expoziţiuni artistice de tot felul”, nului Constantin Cornescu-Oltelniceanu – punct
„pentru expuneri şi audiţiuni muzicale şi declama- de plecare pentru viitoarea Bibliotecă a Academiei
ţie”, „pentru cursurile şi conferinţele asociaţiunii Române –, a fost completată şi îmbogăţită de-a
Universităţii Populare din Bucureşti, cum şi a altor lungul anilor, reuşindu-se formarea celei mai bogate
instituţii”. În 1944 Ilie E. Torouţiu dăruia Tipografia biblioteci din România. După 1948 instituţia acade-
Bucovina din Bucureşti „cu tot inventarul tehnic mică a pierdut, în urma naţionalizării, toate pro-
aflător în imobil”, iar în anul următor A.R. avea să prietăţile deţinute până atunci şi care constituiau
primească Aşezămintele „I.I.C. Brătianu” din Piaţa principala ei sursă de venituri, fiind subvenţionată
21 Dicționarul general al literaturii române Academia
Sesiunea comună a Academiei Române cu Academia Franceză, București, 2001. Stânga sus: Eugen Simion
(Președintele Academiei Române), Maurice Druon și Pierre Messmer (Cancelar al Institutului Franței).
Dreapta sus: în prim plan, Alain Decaux. Jos: în prim plan, Thierry de Montbrial
Academia Dicționarul general al literaturii române 22
numai de la bugetul de stat, fără posibilitatea de a şi derivatele lor, „mod de scriere prin care s-a identi-
mai primi sau administra diverse donaţii. După ficat românimea de la renaşterea ei modernă
1989, prin eforturi stăruitoare, A.R. a început să-şi încoace”. După 1948 ingerinţele statului s-au mani-
recupereze o parte din bunuri, dându-i-se din nou festat şi în această direcţie, în octombrie 1953 o
posibilitatea de a primi „donaţii, legate şi orice alte hotărâre a Consiliului de Miniştri impunând renun-
bunuri sau valori”. Chiar şi în condiţiile în care, după ţarea la folosirea lui â, ca şi a formei sunt. După 1989
1948, a pierdut importante sume de bani ce erau i s-a recunoscut A.R. dreptul „de a hotărî asupra
destinate acordării de premii, s-a continuat tradiţia îndreptărilor care se vor face normelor ortografice
recompensării celor mai valoroase lucrări în diferite ale limbii române”. O atenţie aparte s-a acordat şi
domenii ale literelor, ştiinţelor şi artelor. Din 1949 realizării celorlalte două lucrări principale în
s-a hotărât înfiinţarea a cincisprezece premii anuale domeniul limbii române: gramatica, pentru întoc-
în valoare de 200 000 de lei, sumă care, treptat, a fost mirea căreia s-a iniţiat un concurs, Timotei Cipariu
redusă, pentru ca, după 1977, să nu mai fie acordată reuşind, în 1869 şi în 1877, să finalizeze cele două
deloc, premierea lucrărilor făcându-se neregulat, părţi ale ei, Analitică şi Sintetică; Dicţionarul limbii
până ce, în 1986, acţiunea a încetat cu totul. După române, cu redactarea căruia au fost însărcinaţi încă
1989 tradiţia acordării de premii, începută încă în în 1867 August Treboniu Laurian şi Ioan C. Massimu.
1869 cu cel dat lui Timotei Cipariu pentru prima Lucrare de mare amploare, Dicţionarul limbii
parte a Gramaticii limbii române, a fost reluată. În române a stat în permanenţă în atenţia forului
prezent se acordă 73 de premii, care poartă numele academic. În 1884 B.P. Hasdeu s-a oferit să ducă la
unora dintre cei mai de seamă specialişti din dome- bun sfârşit proiectul avansat şi susţinut material de
niile ştiinţelor, literelor şi artelor din ţara noastră, regele Carol I, Etymologicum Magnum Romaniae
între care „Lucian Blaga”, „I.L. Caragiale”, „Timotei (1886–1898), gândit ca un tezaur de cunoştinţe ling-
Cipariu”, „Ion Creangă”, „Mihai Eminescu”, „B.P. vistice, filologice, folcloristice, istorice, geografice,
Hasdeu”, „Titu Maiorescu” (în domeniul filologiei literare; nu a reuşit să elaboreze însă decât primele
şi literaturii), „George Bariţiu”, „Nicolae Iorga”, trei volume şi introducerea la cel de-al patrulea.
„Mihail Kogălniceanu”, „D. Onciul”, „Vasile Pârvan”, Munca la Dicţionarul tezaur al limbii române a fost
„A.D. Xenopol” (în domeniul ştiinţelor istorice), continuată de A. Philippide, Sextil Puşcariu, Iorgu
„Vasile Conta”, „Mircea Florian”, „C. Rădulescu- Iordan, Alexandru Graur, Ion Coteanu, Gheorghe
Motru” (în domeniul filosofiei), „Ion Andreescu”, Mihăilă şi Marius Sala şi de cercetătorii din institu-
„George Enescu”, „Aristizza Romanescu” (în tele academice de profil. Această lucrare monumen-
domeniul artelor) etc. Totodată se acordă, unor tală s-a finalizat în 2010, fiind republicată în 2011
importante personalităţi din ţară şi de peste hotare, într-o ediţie completă în 19 volume, în care sunt
diplomele Honoris Causa, Meritul Academic şi reunite cele 37 de volume elaborate pe parcursul a
Distincţia Culturală. peste o sută de ani. Se impune o permanentă actua-
De la înfiinţare A.R. şi-a înscris printre obiecti- lizare a informaţiei, în deplină concordanţă cu
vele sale realizarea unor lucrări de mare însemnă- diversificarea limbii române. În paralel, sub egida
tate pentru cultura şi ştiinţa românească, revenin- A.R. s-au mai realizat şi alte lucrări în domeniul
du-i „îndatorirea de a stimula şi armoniza activi- limbii şi literaturii române: Dicţionarul limbii
tatea ce se desfăşoară pe întregul domeniu ştiinţific române literare, Dicţionarul limbii române moderne,
şi cultural al ţării”, după cum afirma Grigore Antipa Dicţionarul explicativ al limbii române, Dicţionarul
în 1928. În decretul de înfiinţare din 1/13 aprilie ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române,
1866 se specifica scopul Societăţii Literare Române: Dicţionarul literaturii române de la origini până la
întocmirea dicţionarului şi a gramaticii limbii 1900, Dicţionarul general al literaturii române,
române, ca şi stabilirea unitară a normelor ortogra- Cronologia vieţii literare. 1944–1964, Atlasele lingvis-
fice. Astfel, în 1867 s-a adoptat un sistem etimologi- tice regionale ş.a. O atenţie aparte s-a acordat întoc-
zant al ortografiei limbii române, modificat, în urma mirii unor ediţii critice din operele înaintaşilor. Între
unor repetate discuţii, în 1881, iar ulterior în 1904, preocupările principale s-au aflat şi cele legate de
când s-a impus definitiv principiul fonetic ca normă cercetarea trecutului poporului român, prin încura-
a limbii scrise. Cu aceeaşi ocazie s-a adoptat şi înlo- jarea săpăturilor arheologice, a prelucrării materia-
cuirea lui î cu â în cuvinte precum român, românesc lelor descoperite, prin in ves
tigarea fondurilor
23 Dicționarul general al literaturii române Academia
arhivistice din ţară şi din străinătate, coordonarea geonomice, economice ori juridice. Rezultatele din
colecţiilor naţionale de documente etc. Acţiunea a aceste domenii au fost făcute cunoscute în lucrări
început cu realizarea Colecţiei Hurmuzachi (45 de de mare amploare: Flora României, Fauna României,
volume), a seriei Acte şi documente relative la istoria Pomologia României, Ampelografia României,
renaşterii României şi a continuat cu colecţiile Atlasul istorico-geografic al României, Monumentele
Izvoarele istoriei românilor, Documente privind vechiului drept românesc ş.a. Din 1990 în subor-
istoria României, Fontes Historiae Daco-Romaniae, dinea A.R. au trecut 68 de institute, centre şi unităţi
Documenta Romaniae Historica etc., acestora adău- de cercetare fundamentală şi avansată (dintre care
gându-li-se numeroase alte instrumente de lucru: 34 nou înfiinţate), cu peste 3000 de cercetători. De
cataloage de documente şi manuscrise, repertorii, asemenea, instituţia academică orientează şi coor-
cronologii, bibliografii, biobibliografii etc. Între 1960 donează activitatea a peste 65 de comitete naţio-
şi 1964, prin grija A.R., au apărut primele patru nale, comisii şi colective de lucru. Între realizările de
volume din tratatul Istoria României, lucrare excepţie din ultimii ani se înscriu publicarea celor
rămasă însă neterminată, proiectul Istoria româ- 24 caiete-manuscris ale lui M. Eminescu (14 000
nilor fiind reluat abia în 1995, până în prezent pagini), ediţie-facsimil în 38 de volume, lucrare
apărând, între 2001 şi 2008, 9 volume (în 10 tomuri). unică în România, precum şi a celor peste 150 de
Începând cu 2010 s-a început publicarea unei noi volume în seria „Opere fundamentale”, în care, în
ediţii, din care au apărut primele 6 volume. După ediţii de tip „Pléiade”, au apărut operele lui Tudor
1872 – anul organizării efective a secţiunii ştiinţifice Arghezi, G. Bacovia, Eugen Barbu, Ion Barbu,
–, s-a acordat o atenţie aparte cercetărilor în toate Dimitrie Cantemir, I.L. Caragiale, Mateiu I.
domeniile ştiinţifice: de la matematică, fizică şi Caragiale, G. Călinescu (integrala publicisticii, 12
chimie până la medicină, biologie, ştiinţe agricole, volume), Ion Creangă, Petru Dumitriu, M. Eminescu,
Papa Ioan Paul al II-lea primind însemnele de membru de onoare al Academiei Române
Academia Dicționarul general al literaturii române 24
Manuscrisele eminesciene editate de Fundația Națională pentru Știință și Artă a Academiei Române
Octavian Goga, Ion Heliade-Rădulescu, Anton roumaine” (1937, 10 tomuri), colecţia „Din viaţa
Holban, Panait Istrati, Marin Preda, Liviu Rebreanu, poporului român” (1908–1931, 40 de tomuri), conti-
Ioan Slavici, Marin Sorescu, Nichita Stănescu, nuată de „Anuarul Arhivei de Folclor” (1932–1945, 8
Constantin Stere, Sorin Titel, Mircea Vulcănescu ş.a. tomuri). În 1990 au luat fiinţă două noi publicaţii:
Rezultatele cercetărilor se regăsesc în cele peste 90 un anuar al A.R. şi revista „Academica”. Din 1948
de reviste (dintre care peste 40 editate în limbi funcţionează, sub egidă academică, o editură al
străine) ale institutelor academice. Acestora li se cărei rol este de a publica lucrările membrilor forului
adaugă „Analele Academiei Române”, editate fără academic şi cele realizate în cadrul institutelor de
întrerupere din 1867 până în prezent, şi „Memoriile” cercetare, precum şi revistele acestora. Sub egida
celor trei secţii, literară, istorică şi ştiinţifică. Pentru A.R. funcţionează Fundaţia Familiei Menahem H.
străinătate au apărut şi versiuni prescurtate ale Elias (din 1924), Fundaţia Europeană „Nicolae
acestora: „Bulletin de la Section Historique” (1912– Titulescu” (din 1990), Fundaţia Naţională pentru
1943, 28 de tomuri), aflat până în 1939 sub condu- Ştiinţă şi Artă (din 1998). În 1867 s-au pus bazele
cerea lui Nicolae Iorga, apoi sub cea a lui Nicolae Bibliotecii Academiei Române, ale cărei fonduri au
Bănescu; „Bulletin de la Section Scientifique” (1912– sporit mereu prin donaţii, achiziţii şi schimburi cu
1948, 30 de tomuri), sub îngrijirea lui Ştefan Hepites instituţii similare din ţară şi din străinătate, ea
(1912–1919), Grigore Antipa (1919–1939) şi Traian ajungând în prezent să aibă un patrimoniu care
Săvulescu (1939–1948); „Langue et littérature. însumează circa 90% din titlurile de publicaţii exis-
Bulletin de la Section littéraire” (1940–1948, 4 tente în ţară. În subordinea A.R. se află şi Clubul
tomuri), sub conducerea lui Theodor Capidan şi D. Oamenilor de Ştiinţă, inaugurat în 1951, Casa
Caracostea. Datorită donaţiilor, s-au mai editat: Academiei Române, care adăposteşte 42 de institute
„Studii şi cercetări” (1919–1944, 28 de tomuri), de cercetare, deschisă oficial la 4 aprilie 2003, cât şi
„Publicaţiile Fondului «V. Adamachi»“ (1898–1941, administrarea şi întreţinerea unor case de odihnă şi
10 tomuri), „Connaissance de la terre et de la pensée de creaţie, case memoriale, rezervaţii naturale etc.:
25 Dicționarul general al literaturii române Academia
Muzeul de Artă Veche Apuseană „Ing. D. Furnică- de cercetare în comun, precum şi în cadrul alianţei
Minovici”, Casa Memorială „G. Călinescu”, Casa academiilor naţionale de ştiinţă şi artă din ţările
Memorială „V. Alecsandri” de la Mirceşti, Casa europene, ALLEA, unde este membră din 1992, din
Memorială „Acad. Aurel Avramescu şi dr. Maria 1998 făcând parte din comitetul de conducere.
Avramescu” din Otopeni, Parcul Naţional Retezat, Prin valoarea membrilor ei, prin programele de
Palatul Ghica din Căciulaţi-Ilfov, Casa „Victor cercetare iniţiate şi coordonate, prin larga deschi-
Eftimiu”, Centrul de Dezvoltare Durabilă Ţara dere internaţională, A.R. şi-a afirmat mereu statutul
Haţegului-Retezat din comuna Berthelot- de cea mai de seamă instituţie culturală a ţării. În
Hunedoara ş.a. acelaşi timp, a rămas un simbol al unităţii spiritu-
O latură principală a activităţii A.R. este cea a rela- alităţii naţionale, făcând parte, după expresia lui
ţiilor externe, manifestată în principal prin alegerea Gr. G. Tocilescu, „din sufletul neamului românesc”,
în forul academic român a numeroase personali- fiind „a naţiunii, precum naţiunea găseşte într-însa
tăţi de peste hotare, laureaţi ai Premiului Nobel sau vatra pururea nestinsă a iubirii de neam, a aminti-
membri ai unor academii sau universităţi de presti- rilor scumpe şi a nobilelor imbolduri”. Prin bogata
giu din întreaga lume: Dinu Adameşteanu, Svante ei activitate creatoare, A.R. contribuie substanţial
August Arrhenius, Norman Borlaug, Lester Brown, la afirmarea spiritualităţii naţionale, a patrimo-
Gabriel de Broglie, Vincenzo Cappelletti, Hélène niului cultural al poporului român. Din anul 2000
Carrère d’Encausse, Eugeniu Coşeriu, Alain Decaux, ziua de 4 aprilie a fost declarată Ziua Naţională a
Rosa Del Conte, Jacques De Decker, Maurice Druon, Academiei Române.
Christian de Duve, Paul Ehrlich, Enrico Fermi, Dan Repere bibliografice: Actele şi solemnitatea oficială şi
Sergiu Hanganu, Klaus Heitmann, Keith Hitchins, neoficială a inaugurării Societăţii Literare Române, publ.
Charles Louis Alphonse Laveran, Jean-Marie- V.A. Urechia, Bucureşti, 1867; D.A. Sturdza, Academia
Pierre Lehn, Yehudi Menuhin, Pierre Messmer, Română. Raport asupra activităţii serbării de XXV ani
Michael Metzeltin, Theodor Mommsen, Thierry de a existenţei sale. 1866–1891, Bucureşti, 1891; Academia
Montbrial, Francis Nevill Mott, Louis Eugène Félix Română. Informaţiuni asupra trecutului şi membrilor
ei, Bucureşti, 1903; Publicaţiunile Academiei Române
Néel, Jean d’Ormesson, George Emil Palade, Linus
1867–1915, Bucureşti, 1915; Ioan Bianu, Începătorii
Carl Pauling, Jean Baptiste Perrin, Ilya Prigogine,
Academiei Române de la 1866 şi 1867, Bucureşti, 1922;
Aleksandr Mihailovici Prohorov, Robert Robinson, Ioan Bianu, Pomenirea donatorilor Academiei Române,
Paul Sabatier, Karl Manne Georg Siegbahn, Petru Bucureşti, 1922; Axente Banciu, Primele cărămizi la
Soltan, Sorin Stati, Alexandru Şafran, Arne William temelia Academiei Române, Braşov, 1936; LXXV de ani de
Tiselius ş.a. Mulţi dintre ei sunt români, prieteni la înfiinţarea Academiei Române. 1866–1941, Bucureşti,
apropiaţi ai României ori buni cunoscători ai realităţi- 1941; Nicolae Lascu, Academia Română şi traducerile din
lor româneşti. În iunie 2001 a fost ales printre membrii clasicii antici, Cluj, 1947; Anibal Teodorescu, Gânduri
de onoare din străinătate Sanctitatea Sa Papa Ioan şi planuri pentru înfiinţarea Academiei Române,
Paul al II-lea, iar în 2004 Sanctitatea Sa Bartolomeu Bucureşti, 1947; 90 de ani de viaţă academică în ţara
noastră, Bucureşti, 1956; Académie de la République
I, patriarhul ecumenic al Constantinopolului. La
Socialiste de Roumanie. 1866–1966. Bref historique,
rândul lor, numeroşi academicieni români au fost Bucureşti, 1966; Biblioteca Academiei. 1867–1967. Cartea
aleşi în organisme internaţionale de prestigiu din centenarului, Bucureşti, 1968; Alexandru Dobre, Idealul
Europa, America sau Asia. La extinderea legături- unităţii naţionale în cultura română, Bucureşti, 1988;
lor externe au contribuit şi cele două şcoli române Ştefan Pascu, Istoricul Academiei Române. 125 de ani
de la Paris şi Roma, înfiinţate în 1920 şi puse sub de la înfiinţare. 1866–1991, Bucureşti, 1991; Dorina N.
conducerea a doi iluştri membri ai instituţiei acade- Rusu, Istoria Academiei Române în date (1866–1996),
mice: Nicolae Iorga şi Vasile Pârvan. În prezent există Bucureşti, 1997; Alexandru Dobre, Folclorul şi etnografia
acorduri cu peste 40 de instituţii ştiinţifice din 29 de sub protecţia Academiei Române, Bucureşti, 2002; Ion
Muşlea, Arhiva de Folclor a Academiei Române, îngr. Ion
ţări, precum şi cu UNESCO, acestora adăugându-li-se
Cuceu şi Maria Cuceu, pref. Ion Cuceu, Cluj-Napoca,
Academia Europaea cu sediul la Londra, Academia 2003; Alexandru Dobre, Academia Română. Cercetarea
Europeană de Ştiinţe, Litere şi Arte cu sediul la Paris. şi punerea în valoare a culturii tradiţionale, Bucureşti,
A.R. este o prezenţă deosebit de activă în cadrul 2004; Mihăilă, Scriitori, 485–502; Academia Română.
Uniunii Academice Internaţionale, al cărei membru Discursuri de recepţie, I–X, îngr. Dorina N. Rusu, pref.
este din 1929 şi în cadrul căreia se realizează proiecte Eugen Simion, Bucureşti, 2005–2009; Academia Română.
Academica Dicționarul general al literaturii române 26
1866–2006, pref. Eugen Simion, Bucureşti, 2006; ştiinţifică şi culturală competitivă, deschisă, inci-
L’ Académie Roumaine et L’Institut de France. 1866–2006, tantă şi, pe deasupra, o revistă frumoasă” (Eugen
pref. Eugen Simion, Ionel Haiduc, Bucureşti, 2006; Simion, Cuvânt înainte). Sub titlul generic „Cronica
Dan Berindei, Istoria Academiei Române (1866–2006).
academică”, se prezintă, succint, hotărârile adunări-
140 de ani de existenţă, Bucureşti, 2006; Pagini din
istoria Academiei Române (1866–1948). Acte, donaţii,
lor generale, principalele manifestări ştiinţifice ale
discursuri, portrete şi evocări academice, Bucureşti, Academiei, diversele ei acţiuni interne şi internaţio-
2007; Dorina N. Rusu, Patrimoniul Academiei Române. nale şi, integral, lista lucrărilor distinse anual cu
Donatori şi donaţii. 1860–1948, Bucureşti, 2008; Nicolae premii ale Academiei Române. Spaţii mai ample au
N. Barbu, Mihail C. Barbu, Membrii Academiei Române: fost rezervate prezentării vizitei la Academia
ierarhi, preoţi, diaconi, teologi nehirotoniţi şi profesori Română a preşedintelui Italiei, Oscar Luigi Scalfaro
la instituţiile teologice din cadrul Bisericii Ortodoxe. (5/1998), a Sanctităţii Sale Bartolomeu I, patriar-
Dicţionar, Bucureşti, 2009; Alexandru Dobre, Academia hul ecumenic al Constantinopolului (1–2/1999 şi
Română, înalt şi reprezentativ aşezământ cultural–
32/2004), a unei delegaţii a Institutului Franţei
ştiinţific, Bucureşti, 2009; Dorina N. Rusu, Dicţionarul
membrilor Academiei Române, 1866–2010, Bucureşti,
(24/2004) sau primirii, la Vatican, a unei importante
2010; Nicolae Edroiu, Comunicări academice (1970– delegaţii, în frunte cu Eugen Simion, preşedintele
2010), Cluj-Napoca, 2011; Relaţiile internaţionale şi Academiei Române, de către Papa Ioan Paul al II-lea,
Academia Română, îngr. Ruxandra Iordache, Bucureşti, cu ocazia înmânării însemnelor de membru de
2012; Tezaurul Academiei Române, vol. I–II, vol. III, onoare al forului academic de la Bucureşti
partea 1, coordonatori Ionel Haiduc şi Păun Ion Otiman, (1–2/2001). De asemenea, revista a informat prompt
Bucureşti, 2012. D.N.R. şi asupra altor momente de seamă ale Academiei
Române. Astfel, s-a publicat protocolul încheiat cu
ACADEMICA, revistă de ştiinţă, cultură şi artă a Ministerul Cercetării şi Tehnologiei şi Ministerul
Academiei Române înfiinţată la 17 august 1990. Cu Educaţiei Naţionale privind promovarea activităţii
o apariţie lunară, A. este condusă de preşedintele de educaţie, de cercetare ştiinţifică şi de dezvoltare
Academiei Române, în calitate de director. După tehnologică (12/1998), iar sub titlul Într-o Europă
cum se menţionează în articolul-program al celui comună academiile sunt aliate, s-a scris despre
dintâi număr, este „o revistă generală a Academiei, alegerea Academiei Române în conducerea ALLEA,
ca for al ştiinţei şi culturii”, ce se adresează „unui alianţă a academiilor naţionale de ştiinţă şi artă din
public larg şi interesat în mişcarea ideilor româneşti ţările europene (Maya Simionescu). S-au marcat,
şi universale”. Tot aici se precizează: „O asemenea prin numere speciale (11/1991, 6–9/1996, 6/2001
revistă, distinctă de «Analele Academiei Române», etc.), aniversări ale înfiinţării instituţiei academice
va reflecta într-un mod mult mai operativ viaţa aca- române, publicându-se date referitoare la momen-
demică românească. Totodată, vor fi reluate comu- tele cele mai importante din istoria ei, medalioane
nicări, rapoarte, discursuri de recepţie, referate, ale unor membri titulari, corespondenţi şi de
documente, care nu au avut la vremea lor o cuprin- onoare, ale unor donatori de seamă, momente din
zătoare circulaţie, însă care merită să fie aduse la activitatea filialelor şi a Bibliotecii Academiei
lumină şi la o largă răspândire prin această revistă. Române. În rubrica intitulată „Sub cupola Aca
Ea nu este numai a membrilor şi institutelor de m iei” sunt inserate fragmente ample din
Academiei, ci a tuturor intelectualilor români, ca şi a dările de seamă anuale, precum şi din discursurile
celor care sunt interesaţi în gândirea novatoare de recepţie ori din prelegerile prezentate de unii
românească” (Mihai Drăgănescu, Gânduri de oaspeţi străini ai Academiei Române. Astfel, în
început). În aprilie 2002 a apărut primul număr al paginile revistei au fost reproduse fragmente din
unei serii noi, revista căpătând şi o nouă înfăţişare, discursurile de recepţie ţinute de Virgiliu N.
„un format şi o vestimentaţie mai apropiate de Constantinescu, Alexandru Balaban, Marius Sabin
spiritul academic”. Totodată se afirmă că A. „nu Peculea, Mircea Ioan Valentin Săndulescu, Păun
trebuie să publice numai ceea ce primeşte de la Ion Otiman, Solomon Marcus, Mircea Maliţa, Dan
colaboratorii ei, trebuie să-şi construiască o strate- Berindei, Răzvan Theodorescu, Eugen Simion,
gie şi să propună, spre dezbatere, subiecte fierbinţi Marius Sala ş.a. În aceeaşi rubrică sunt prezentate,
ale vieţii intelectuale”, urmând „să facă un efort integral sau fragmentar, discursuri ale unor membri
pentru a fi, mai mult decât este acum, o revistă de onoare din străinătate, rostite cu ocazia primirii
27 Dicționarul general al literaturii române Academica
însemnelor Academiei Române: Maurice Druon Vinci, Henri Poincaré, Emmanuel de Martonne,
(2/1996), Alexandru Şafran (10/1997), Philippe Nicholas Georgescu-Roegen, Béla Bartók, Charles
Roberts-Jones (9–10/1998), Pierre Messmer Darwin ş.a. Totodată sunt marcate momente de
(7/2000), Manuel LÓpez Alvar (8–9/2000), Thierry seamă ale istoriei naţionale, fie prin publicarea unor
de Montbrial (12/2000), Klaus Heitmann (12/2000) articole scrise special pentru evenimentele aniver-
ş.a.; sunt publicate fragmente din discursurile altor sate, fie prin reproducerea, integrală sau parţială, a
personalităţi, oaspeţi ai Academiei Române, printre unor comunicări ţinute în Aula Academiei în cadrul
care Tibor Braun, directorul general adjunct al unor sesiuni aniversare: 120 de ani de la cucerirea
Bibliotecii Academiei Ungare de Ştiinţe (1/1995), independenţei de stat a României, 80 de ani de la
Christopher Patten, membru al Consiliului Reginei, bătăliile de la Mărăşti, Mărăşeşti şi Oituz , 150 de ani
fost guvernator în Hong Kong (7–8/1998), Antonio de la Revoluţia de la 1848, 400 de ani de la unirea
Olinto, membru al Academiei Braziliene de Litere înfăptuită de Mihai Viteazul, 500 de ani de la moartea
(7/2000), Matte Klinge, profesor la Universitatea din lui Ştefan cel Mare şi Sfânt, 140 de ani de la înfiinţa-
Helsinki (1–2/2001), Lydie Polfer, viceprim-minis- rea Senatului României, 500 de ani de tipar
tru, ministrul Afacerilor Externe şi Comerţului românesc, 90 de ani de la Marea Unire, 150 de ani de
Exterior, ministru al Funcţiunii Publice şi Reformei la Unirea Principatelor etc. Numere speciale au fost
Administrative al Marelui Ducat Luxemburg consacrate lucrărilor unor simpozioane şi dezbateri
(1/2002), Mohamed Laichoubi, ambasadorul Alge organizate de Academia Română: Unitatea limbii
riei la Bucureşti (25/2004), Gabriel de Broglie, can- române şi varietăţile ei locale (1/1994), Academii în
celarul Institutului Franţei (48–49/2006, 79/2008), tranziţie (7/1995), NATO (11/1997), Politica sau
Hélène Carrère d’Encausse, secretarul perpetuu al politicile ştiinţei în pragul mileniului III (7–8/1999),
Institutului Franţei (48–49/2006), Evanghelos Rolul şi locul culturii în programul de dezvoltare a
Moutsopoulos, membru al Academiei Elene (54– societăţii româneşti (10–11/2000), Penser l’Europe
55/2006) ş.a. Revista a găzduit în paginile ei şi unele (2002, 2005, 2010), Romanitatea orientală (11/2003),
documente legate de istoricul Academiei Române. Religiile şi cultura europeană (31/2004), Cuvintele
Între acestea, un loc aparte l-a ocupat discursul autohtone, dovadă a unităţii dialectelor unităţii
rostit de Elena Văcărescu cu ocazia primirii sale ca româneşti (35/2005), Dezvoltarea rurală durabilă a
membru de onoare, o caldă pledoarie pentru României în contextul integrării europene (43,
modelul de „patriot autentic”, cel care, în concepţia 44/2005), Deziderate şi perspective ale cercetării în
sa, „ştie să ţină cumpăna dreaptă între elementul Academia Română (50/2006) etc. Acestora li se
naţional şi factorul internaţional, cu rădăcini adânc adaugă un mare număr de articole semnate de
înfipte în glia românească şi în substanţa trecutului” membri ai Academiei Române, de cercetători ori de
(10/1995). Încă de la apariţie, A. şi-a făcut o datorie specialişti de seamă, care tratează diverse teme ale
din a omagia pe marii înaintaşi ai culturii şi ştiinţei culturii şi ştiinţei: De la filosofie la ştiinţa mentalu-
româneşti: Vasile Alecsandri, Lucian Blaga, Marin lui, Arta şi obiectivul estetic în viziune fenomenolo-
Preda, Tudor Vianu, Petre P. Negulescu, Gheorghe I. gică, Energia în lume, în Europa, astăzi şi mâine,
Brătianu, Eugen Bădărău, G. Călinescu, Nicolae Matematica şi fenomenologia, Ştiinţă şi cultură fără
Iorga, Ion Andreescu, M. Eminescu, Constantin frontiere, Formarea economiei naţionale în condiţi-
Brâncuşi, Ion Heliade-Rădulescu, I.L. Caragiale, ile presiunii regionale, Muzica de tradiţie bizantină
Spiru Haret, Virgil Vătăşianu, Nichita Stănescu, în spaţiul spiritual românesc, Ortodoxie şi religie,
Alexandru Ciucurencu, Dumitru Stăniloae, Nicolae Medicina la sfârşit de secol, Protecţia mediului
Cartojan, Athanase Joja, Anghel Saligny, Timotei montan, Descifrarea cărţii vieţii: structura genomu-
Cipariu, George Enescu, Tudor Arghezi, Grigore lui uman, Învăţarea electronică în societatea cunoaş-
Moisil, Traian Vuia, Dimitre Onciul, Ion Ghica, terii, Protecţia atmosferei, o prioritate naţională şi
Nicolae Titulescu, B.P. Hasdeu, Nicolae Grigorescu, globală, Cerce t area ştiinţifică în Academia
Constantin Noica, Eugen Ionescu, Dimitrie Română, Educaţia, factor de promovare a sănătăţii,
Cantemir, Emil Cioran, Emil Condurachi ş.a. De Rolul României într-o Uniune Europeană de 27 de
asemenea, acordă atenţie şi unor iluştri reprezen- state, Academia Română, reper intelectual şi moral
tanţi ai culturii universale: Johann Wolfgang Goethe, al naţiunii, Academia Română în contextul aderării
A.S. Puşkin, Hans Christian Andersen, Leonardo da la Uniunea Europeană, Etica cercetării sau conduita
Acasă Dicționarul general al literaturii române 28
corectă în cercetarea ştiinţifică, Reflecţii pe marginea Numărul 5/1990 inaugurează rubrica „Arhiva istorică
şcolilor de înalte studii doctorale şi postdoctorale în a «României libere»“, în cadrul căreia, printre altele, se
Academia Română etc. Apar, de asemenea, publică documente vizând personalitatea mareşalu-
comunicatele importante date de Academia lui Ion Antonescu (Ion Antonescu în faţa istoriei). Alţi
Română referitoare la unele probleme stringente, colaboratori: Marcel Petrişor, Dan Laurenţiu. D.B.
precum proiectul de la Roşia Montană sau dezvolta-
rea urbanistică a Capitalei. Un loc aparte este ACCADEMIA DI ROMANIA, instituţie fondată în 1920
rezervat prezentării unor lucrări fundamentale ale sub numele Şcoala Română din Roma. Printr-o lege
Academiei Române: tratatul Istoria Românilor din octombrie 1920 luau fiinţă două şcoli române,
(11/2003), Caietele Eminescu (46/2006), Biblia lui în Italia şi în Franţa. Obiectivele acestora, ce urmau
Petru Pavel Aron (47/2006), Dicţionarul-tezaur al să cuprindă trei secţii (istorico-arheologică, filologi-
limbii române (3–4/2010, 4–5/2011) ş.a. Fidelă co-literară şi artistică), erau, în principal, de a iniţia
obiectivelor iniţiale, revista include în fiecare număr cercetătorii români în ştiinţa, arta şi viaţa popoarelor
un foarte bogat material ilustrativ, cel mai adesea italian şi francez, de a le permite studii în biblioteci
inedit, reproducând fotografii, stampe, hărţi, frag- şi arhive. Şcoala Română din Roma urmărea cu deo-
mente de partituri, facsimile, pentru a face astfel sebire cercetările şi săpăturile arheologice din Italia
cunoscută cititorilor o parte a patrimoniului şi din ţările mediterane, dar şi stabilirea de relaţii de
Bibliotecii Academiei Române. Prin conţinutul său reciprocitate cu şcolile arheologice din Roma şi Atena.
variat şi bogat, prin stilul elevat al articolelor, prin Şcoala şi-a început efectiv activitatea la 1 noiembrie
reproducerea unor imagini nu o dată inedite, revista 1922, fiind pusă sub conducerea lui Vasile Pârvan,
A. şi-a format un stil propriu, care o singularizează numit direct de Academia Română, căreia i se pre-
faţă de alte publicaţii de profil, conferindu-i un loc zentau anual rapoarte referitoare la activitatea şcolii,
bine definit în peisajul publicistic românesc. D.N.R. dar şi la etapele ridicării localului pe terenul din
Valle Giulia, dăruit guvernului român de Primăria
ACASĂ, publicaţie apărută la Bucureşti între 5 martie Romei. Aici, cu sprijinul financiar al Băncii Naţionale
şi 26 noiembrie 1990, ca „Supliment săptămâ- a României, s-a construit, după planurile arhitectului
nal «România liber㻓. Secretar de redacţie: Ştefan Petre Antonescu, un palat destinat şcolii şi bibliotecii
Răchită, urmat de Ion Perşinaru, Stelian Boşman şi acesteia, inaugurat la 10 ianuarie 1933. Pe frontispiciul
Ştefan Ceteraş. Într-un posibil articol-program, Anton clădirii au fost aşezate, de o parte şi de alta a titulaturii,
Uncu adresează un îndemn patetic şi deloc ridicol chipurile în relief ale lui Decebal şi Traian, sculptate de
în contextul social–politic al momentului: „Haideţi Mac Constantinescu; pe atic se află inscripţia Populus
acasă, oameni buni! Cu toată credinţa şi neuitarea, daco-romanus hanc sedem in Urbe Aeterna litteris et
cu toată durerea şi speranţa. Acum!”. Rubricile stabile artibus faciendam curavit. MCMXXXII. În impunăto-
ale revistei sunt „Dialog cu ţara”, „Dialog cu lumea”, rul palat, aflat în centrul capitalei Italiei, s-a desfăşurat
„Cultura noastră cea de toate zilele”, „Lumea creştină”, o activitate deosebit de bogată. În perioada cuprinsă
„Divertisment” etc. Versuri religioase semnează între 1922 şi 1947 Şcoala Română din Roma a acordat
Adrian Popescu, proză umoristică – Constantin burse în domeniul arheologiei, istoriei, filologiei şi al
Vrânceanu, publicistică – Dumitru Stăniloae, artelor frumoase. Membrii şcolii au fost aleşi dintre cei
Carmen Antohi-Mesaroş, Corneliu Vlad, Corneliu mai buni licenţiaţi ai universităţilor din Bucureşti, Iaşi,
Antim, Ion Pavelescu. Sorin Dumitrescu oferă frag- Cluj şi Cernăuţi, unii deveniţi ulterior personalităţi
mente de jurnal, iar în foileton se tipăreşte un studiu al ale culturii române, între care Radu Vulpe, Ecaterina
lui Al. Mironescu, Contribuţia ştiinţelor experimentale Dunăreanu-Vulpe, Vladimir Dumitrescu, Grigore
la problema epistemologică. Numărul 4/1990 găzdu- Florescu, Dionisie Pippidi, Constantin Daicoviciu,
ieşte interviul pe care Octavian Ghibu, fiul lui Onisifor Claudiu Isopescu, G. Călinescu, Alexandru Marcu,
Ghibu, i-l dă lui Boris Buzilă cu accent pe activitatea Ştefan Bezdechi, I.I. Russu, George Uscătescu,
tatălui său de după îndepărtarea din Universitatea Haralambie Mihăescu, Gheorghe Ştefan, Dinu
clujeană în 1945. La rubrica „Onix” debutează o Adameşteanu, Virgil Vătăşianu, Grigore Ionescu,
colecţie „de întâmplări stranii […], fictive sau reale, Horia Teodoru, Mac Constantinescu ş.a. Au fost
având ca elemente comune deschiderea spre fan- studiate, printre altele, prezenţa în Italia a lui Vasile
tastic”. Semnează Valentin Avram, Bogdan Ficeac ş.a. Alecsandri sau a lui Duiliu Zamfirescu, precum şi
29 Dicționarul general al literaturii române Accademia
contribuţia unor italieni la cunoaşterea şi propăşirea 1969. Localul a fost refăcut şi a funcţionat, începând
României în secolul al XIX-lea: publicistul Giovenale din 1969, ca Biblioteca Română din Roma. După 1989
Vegezzi-Ruscalla sau filologul Graziadio Isaia Ascoli a revenit la statutul iniţial. Pe lângă tradiţionalele
(membri de onoare ai Academiei Române din 1869 activităţi de studiu şi cercetare, instituţia desfăşoară
şi, respectiv, 1877), ca şi raporturile culturale italo– activităţi de promovare culturală, găzduind serate
române din timpul Evului Mediu şi chiar mai vechi. muzicale, expoziţii de artă sau colocvii culturale, eve-
În 1924 a început aici seria conferinţelor susţinute nimente literare de rezonanţă europeană, precum
de personalităţi precum Jérôme Carcopino, Émile decernarea Premiului Unione Latina (scriitorului
Mâle, Giulio Quirino Giglioli, Adolfo Venturi, Vittorio spaniol Gonzalo Torrente Ballaster) ori simpozioanele
Rossi, Ettore Pais, Roberto Paribeni ş.a. La conducerea „Mircea Eliade – azi”, „Emil Cioran şi francofonia” etc.
şcolii s-au succedat, ca directori, specialişti de marcă: Instituţia a fost şi este frecventată de traducători şi pro-
Vasile Pârvan (1922–1927), George G. Mateescu fesori de literatură română: eminescologul Rosa Del
(1927–1929), Emil Panaitescu (1929–1941), Scarlat Conte, traducătorul Marco Cugno, profesorul Giorgio
Lambrino (1941–1947), Alexandru Balaci (1970–1974), Caragiani, dar şi numeroşi studenţi şi cercetători din
Zoe Dumitrescu-Buşulenga (1991–1997), Marian universităţi şi institute de cercetare din România, cu
Papahagi (1997–1999), Mihai Bărbulescu (din 2008) deosebire din domeniile arheologiei, istoriei şi artelor
ş.a. Sub auspiciile şcolii au apărut două publicaţii de frumoase. La rândul ei, biblioteca, unde se află peste
prestigiu: „Ephemeris Dacoromana. Annuario della 33 000 de volume, fiind cea mai mare bibliotecă din
Scuola Romena di Roma” (1923–1945, zece numere), reţeaua institutelor culturale române de peste hotare,
care reunea studii de istorie, arheologie, istoria atrage în permanenţă specialişti din diverse domenii:
artei şi arhitectură, filologie clasică şi modernă, şi istorie, literatură, arheologie, arte. Grija acordată
„Diplomatarium italicum” (1925–1939, patru volume), bibliotecii a făcut să se reconstituie o bună parte a
unde se publicau colecţii de documente referitoare la colecţiilor de carte veche de dinainte de 1947, îmbo-
istoria şi cultura românilor, culese din bibliotecile şi găţite prin numeroase donaţii şi achiziţii. Continuând
arhivele italiene. Activitatea şcolii a fost întreruptă în tradiţia imprimată de Vasile Pârvan, cel dintâi director
perioada celui de-al Doilea Război Mondial şi până în al ei, institiţia reprezintă un reper important al vieţii
Acera Dicționarul general al literaturii române 30
ştiinţifice din Cetatea Eternă, asumându-şi, aşa cum redactor la ziarul „Dreptatea” din Bucureşti (1990) şi
sublinia Alexandru Marcu, „răspunderea menţinerii redactor-şef la săptămânalul „Epoca” (1990–1992).
vii a unei conştiinţe care a constituit nu numai titlul Din 1995 devine cadru didactic al Facultăţii de Litere
de mândrie, dar însăşi temeinicia existenţei istorice a a Universităţii de Nord din Baia Mare, la Catedra de
unui popor de muncitori şi ostaşi ai unei cauze care, literatură contemporană. Între 1996 şi 2000 a fost
rămânând naţională, a putut să se integreze totodată senator în Parlamentul României. Din 2008 până în
în liniile desfăşurării istorice a întregii Europe, ale 2012 funcţionează ca lector la Institut für Romanistik
acestei Europe, în care Roma, prin formele istorice din Viena. Debutează cu poezie în „Tribuna” (1977)
noi, pe care le-a creat nu o dată, şi-a avut mereu de şi editorial cu grupajul de versuri Înălţarea la sunet,
spus cuvântul”. inclus în volumul colectiv Alfa 8̕ 4. Mai colaborează cu
Repere bibliografice: Ersilio Michel, Istituti stranieri versuri şi articole la „România literară”, „Viaţa româ-
di cultura. L’ Accademia Romena in Roma, „L’Italia che nească”, „Luceafărul”, „Steaua”, „Familia”, „Poesis”,
scrive”, 1930, 12; Alexandru Marcu, Şcoala Română din „Transylvanian Review” ș.a.
Roma, „Boabe de grâu”, 1930, 3; Şcoala Română din Roma. Înclinat prin temperament spre ceremonial, fast şi
Accademia di Romania. Mostra de la sezione artist ica. ritualizare, A. scrie o poezie livrescă şi elegiacă. Format
Inaugurazione della nuova sede, Roma, 1933; Douăzeci de la şcoala „Echinoxului” de la începutul anilor 8 ̕ 0,
ani de activitate a Şcolii Române din Roma, Bucureşti, 1943;
autorul îşi tratează cu luciditate scrisul, luând distanţă
George Lăzărescu, Şcoala Română din Roma, Bucureşti,
2002; Nicolae Lascu, Banca Naţională şi arhitectura, faţă de sine şi de retorica propriului discurs, devalori-
Bucureşti, 2006, 139–172; Veronica Turcuş, Raporturile de zând „marile simboluri şi formule” (Al. Cistelecan).
tutelă dintre Academia Română şi primele generaţii de elevi Este vorba de o criză a retoricii, nu de factură postmo-
ai Şcolii Române din Roma, „Memoriile Secţiei de ştiinţe dernă prin epuizarea tuturor posibilităţilor scriiturii,
istorice şi arheologie”, 2007; Adrian Popescu, Academia de ci „silnică, forţată, rezultat al unei cenzuri drastice,
pe Gianicolo, Bucureşti, 2008; Veronica Turcuş, Prolegomeni venite din exterior” (Ion Pop). Versurile din cartea
alla costruzione dell’ Accademia di Romania a Roma, de debut Dinspre ieri spre nicăieri (1994) temati-
„Ephemeris Dacoromana”, 2011; Dorina N. Rusu, Şcoala zează un inconfort existenţial transcris, în maniera
Română din Roma („Accademia di Romania”), în Tezaurul
specific optzecistă, prin oximoron şi antifrază. Ceea
Academiei Române, II, Bucureşti, 2012, 341–350. F. B .
ce se reţine e cromatica decadentă a unei violenţe cu
aspect estetizant: o mică pată roşie pe albul cămăşii
ACERA ROMÂNĂ, revistă literară şi ştiinţifică apărută magistrului marchează urma muşcăturii lui delicate
la Bucureşti în ziua de 1 aprilie 1875. Redactori: Al. G. dintr-un fruct copt. Publicat târziu, cel de-al doilea
Drăghicescu şi D. Constantinescu. A.r. adăposteşte volum de poezie al lui A., Dulceţuri din fructe târzii
primele producţii literare ale celor doi redactori, de pădure (2010), se caracterizează şi el prin gustul
dintre care ultimul este viitorul scriitor D. Teleor. Aici pentru preţiozitate şi incantatoriu. Aici tensiunile se
Al. G. Drăghicescu publică versuri, o nuvelă, Teroarea calmează însă şi convenţiile se încarcă afectiv. Cartea
nopţii în jurul camerei mele, şi două traduceri e construită din două cicluri distincte: Marmaţia, o
din Victor Hugo: poeziile Floarea şi fluturul şi evocare cu accente autobiografice a spaţiului copilă-
Somnoroasa, iar Teleor tipăreşte prima sa compunere riei, este alcătuită ca o galerie de portrete proiectată
în versuri, Magdalena. Poemă în opt cânturi. R.Z. solemn, printr-o frazare a versului cu aspect ritualic,
rememorarea locurilor şi a oamenilor căpătând irizări
ACHIM, George (27.II.1960, Şomcuta Mare), poet, mitice. Mai realizat este ciclul Minunile vin înainte
critic literar. Este fiul Cristinei Achim (n. Toma), librar, de înserare, unde apar, prin proiecţia senzuală a unei
şi al lui Ioan Achim, comerciant. Urmează cursurile iubiri târzii, rezonanţe lirice inedite. În critică A. debu-
Liceului „Ady–Şincai” din Cluj-Napoca (1975–1979), tează cu un studiu intitulat Iluzia ipostaziată. Utopie
după care se înscrie la Facultatea de Filologie, secţia şi distopie în cultura română (2002), rezultat al unei
română–spaniolă, a Universităţii clujene (1979– cercetări doctorale a cărei miză principală o consti-
1983) şi apoi la cea din Bucureşti, în cadrul căreia tuie distingerea noţiunilor utopie şi distopie. Interesul
îşi susţine în 2001 şi doctoratul. Între 1980 şi 1983 acestui text stă însă mai curând în încercarea de a
e redactor la revista „Echinox”. Îşi începe cariera ca cartografia formele genului în spaţiul românesc (A.E.
profesor de literatură română la liceul cu profil filo- Baconsky, Bujor Nedelcovici, V. Voiculescu, Oana
logic din Satu Mare (1983–1990), fiind mai târziu Orlea, Alice Botez). Studiului teoretic i s-a adăugat
31 Dicționarul general al literaturii române Acolada
o antologie din literatura secolului al XIX-lea, Un vis Institutul de Arte Plastice „Nicolae Grigorescu” din
curioz. Pagini de utopie românească (2003), în care Bucureşti, unde este şi rector între 1970 şi 1976. A
autorul a recuperat proze mai puţin cunoscute (Un fost redactor la „Contemporanul”, „Tânărul scriitor”,
vis curioz de George Melidon, Spiritele anului 3000 de redactor-şef adjunct la „Luceafărul” (1965–1968) şi
Demetriu D. Ionescu, O călătorie în lună de Alexandru redactor-şef la „Amfiteatru” (1969–1974). A mai cola-
Speranţa ş.a.), căutând să ilustreze predilecţia litera- borat la „Revista de filosofie”, „Gazeta literară”, „Era
turii române pentru utopiile de tip canonic. Răsfăţuri socialistă” ş.a.
şi melancolii (2007) reconstituie în câteva eseuri con- Estetician de formaţie marxistă, A. abordează,
sistente figurile unor autori moderni în jurul „temelor în volumele Ce se va întâmpla mâine? (1972) şi Artă
obsedante”, care antrenează în acelaşi timp biografia şi speranţă (1974), fenomenul artistic al secolului al
şi resorturile creatoare: Dan Botta, Radu Stanca, A.E. XX-lea din perspectiva unei gândiri ce face eforturi
Baconsky, Emil Botta. În Revolte şi consimţiri (2004), notabile de a se elibera de dogmatismul epocii.
poeţii Geo Bogza, Gherasim Luca, B. Fundoianu, Necesitatea reexaminării conceptelor estetice tra-
Ilarie Voronca, V. Voiculescu, Radu Gyr, Lucian Blaga, diţionale (techne, ars, mimesis), în vederea stabi-
Constant Tonegaru, Dimitrie Stelaru devin ilustrări lirii „locului şi rolului artei în societate”, conduce
ale unor destine marcate de încercarea disperată de demersul interogativ, pe urmele lui Sigmund
sfidare a istoriei. Experimente şi formule poetice româ- Freud, Herbert Marcuse, Erich Fromm sau Theodor
neşti din secolul XX (2009) reia dezbaterea despre pro- W. Adorno, spre cele mai importante aspecte
vocările avangardei româneşti în sfera ideologică şi ale relaţiei dintre artă şi societatea industrială:
în cea estetică, urmărind traiectoria acesteia către o noţiunea de kitsch, politizarea mesajului estetic,
devenire canonică, perspectivă din care sunt văzuţi raportul dintre normal şi patologic în artă, rolul
cei mai de seamă poeţi ai mişcării. Se adaugă alte pieţei în impunerea valorii estetice. Problematica
câteva studii consistente consacrate esteticii celor din socialului în artă, definitorie pentru sfera de interes
Cercul Literar de la Sibiu ş.a. a autorului, este rezolvată totuşi, în sensul ideolo-
SCRIERI: Dinspre ieri spre nicăieri, Cluj-Napoca, 1994; giei leniniste, prin afirmarea rolului primordial al
Iluzia ipostaziată. Utopie şi distopie în cultura română, „angajării” şi „militantismului”. Volumul Frumosul
Cluj-Napoca, 2002; Revolte şi consimţiri. Poeţi români dincolo de artă (1988) este un manual de estetică în
din secolul XX, Cluj-Napoca, 2004; Răsfăţuri şi melan- care sunt reluate şi adâncite atât noţiunile estetice
colii. Scriitori români din secolul XX, Cluj-Napoca, 2007; clasice, cât şi, îndeosebi, subiectul graniţei dintre
Experimente şi formule poetice româneşti din secolul XX, artă şi non-artă, ca şi „situaţiile estetice extraartis-
Baia Mare, 2009; Dulceţuri din fructe târzii de pădure,
tice” (artizanatul, vestimentaţia, designul).
Timişoara, 2010. Antologii: Un vis curioz. Pagini de utopie
românească, Cluj-Napoca, 2003. SCRIERI: Problema categoriilor estetice, Bucureşti, 1968;
Frumosul şi valoarea estetică, Bucureşti, 1968; Ce se
Repere bibliografice: Laurenţiu Ulici, Paradoxul
va întâmpla mâine?, Bucureşti, 1972; Artă şi speranţă,
grămezii, RL, 1985, 7; Al. Cistelecan, Disimulări şi
Bucureşti, 1974; Dicţionar de estetică generală (în cola-
nostalgii, LCF, 1994, 24; Virgil Mihaiu, Suflu poetic
borare), Bucureşti, 1972; Audiovizual şi diaporama (în
septentrional, ST, 1995, 3; Adrian Marino, Poezia politică,
colaborare), coordonator Eugen Iarovici, Bucureşti,
„Cotidianul”, 1995, 61; Bogdan Alexandru Stănescu,
1983; Estetica (în colaborare), Bucureşti, 1983; Frumosul
Utopia, mai puţin în cultura română, LCF, 2002, 36;
dincolo de artă, Bucureşti, 1988.
Alexandra Olivotto, Utopia/ distopia bibliografică, RL,
2002, 41; Alex. Ştefănescu, „Revolte şi consimţiri”, RL, Repere bibliografice: Victor Ernest Maşek, „Ce se va
întâmpla mâine?”, „Revista de filosofie”, 1973, 6; Grigore
2005, 9; Pop, Vocile poeziei, 285–290; Titu Popescu, În
Popa, „Artă şi speranţă”, VR, 1976, 8; Grigore Smeu,
versuri largi şi maiestuoase, ST, 2011, 3. L.Td.
Dincolo de artă, RL, 1989, 20; Dicţ. scriit. rom., I, 6–7; Popa,
Ist. lit., I, 1079; Scurtu, Contribuţii, I, 211–215. L.H.
ACHIŢEI, Gheorghe (14.II.1931, Dobreni, j. Neamţ
– 16.VI.2011, București), estetician. A urmat liceul la ACOLADA, revistă apărută la Satu Mare, lunar, din
Arad (până în 1951), apoi Şcoala de Literatură „M. octombrie 2007. Director general: Radu Ulmeanu;
Eminescu” (absolvită în 1954) şi Facultatea de Filologie director: Gheorghe Grigurcu; redactor-şef: Petre Got
a Universităţii bucureştene (1954–1959). Şi-a luat doc- (până la numărul 10/2012). Temporar, din redacţie
toratul în estetică la Universitatea „V.M. Lomonosov” face parte şi Ion Zubaşcu, ca redactor asociat (4 –
din Moscova, devenind apoi profesor de estetică la 9/2008). Conform articolului-program alcătuit de
Acosmei Dicționarul general al literaturii române 32
Radu Ulmeanu, publicaţia, deschisă spre o maximă român în „epoca de aur”), Angela Furtună, Mariana
diversitate literară, se vrea „un proiect” transpus Şenilă-Vasiliu ș.a. Revista se remarcă, de asemenea,
într-un „mănunchi de pagini tipărite în care se simt prin atenția acordată traducerilor, din lirica uni-
bine, alături unul de altul”, mulţi dintre scriitorii versală în special, însoţite, în cazul autorilor mai
momentului. Este o deschidere ce se reflectă atât în puţin cunoscuţi, de prezentări utile. Din dorința de
varietatea rubricilor („Cronica literară”, „Actualităţi”, a oferi o panoramă a fenomenului literar şi cultural
„Mişcarea prozei”, „Secvenţe”, „Flux–reflux”, „Itine românesc îndeosebi din perspectiva schimbărilor
rarii plastice”, „Desene în peniţă”, „Zigzaguri”), cât socio-politice postdecembriste, A. găzduieşte inter-
și în multitudinea colaboratorilor. Deloc provinci- viuri cu scriitori din ţară şi din diaspora, printre
ală, A. beneficiază de aportul unor autori însemnați care Gabriela Melinescu, Constanţa Buzea, Nicolae
din toate generațiile, oferind o privelişte largă și Breban, Gheorghe Schwartz, Irina Petraş, Nicolae
îndeajuns de complexă asupra fenomenului literar Balotă, Bujor Nedelcovici, Ioana Pârvulescu, rea-
și cultural contemporan. Sunt publicate versuri de lizate de Anca Mateescu, Dora Pavel, Ion Zubaşcu,
Ana Blandiana, care semnează în fiecare număr şi Lucia Negoiţă şi Sergiu Grigore. Incitante sunt și
scurte eseuri, Gheorghe Grigurcu, Grigore Vieru, anchetele pe teme literare, în serial, realizate de
Şerban Foarţă, Horia Bădescu, Mircea Petean, Miron Dora Pavel („Spiritul vremii” – opţiune sau pro-
Kiropol, Aurel Dumitraşcu, Aurel Pantea, Andrei vocare?, Jurnal de scriitor, De amicitia), de Ion
Zanca, Ion Cristofor, precum şi proză scurtă şi frag- Zubaşcu (Celebritatea) sau de Gheorghe Grigurcu
mente de roman de Alexandru George, Mircea Horia (A citi/ a scrie), și care se bucură de participarea a
Simionescu (Dezlipim afişe, Amintirile nasc pui vii, numeroşi scriitori şi oameni de cultură. Bogatul
Sfârşitul tripticului), Constantin Abăluţă (Viaţa în sumar al publicaţiei mai cuprinde texte aniversare
trei litere – roman graffiti, Întâmplări imaginare pe de Angela Furtună (Anul Paul Celan, Zilele Monica
străzile Bucureştiului), Adrian Alui Gheorghe (Recurs Lovinescu), pagini inedite din corespondenţa lui
la Cartea numelor), Radu Ulmeanu (Mărturii fel de Horia Stamatu oferite de Nicolae Florescu, un
fel, fragment din romanul Chermeza sinucigaşi- manuscris inedit al lui Mircea Vulcănescu resti-
lor) ş.a. Apar, de asemenea, în foileton, fragmente tuit de Isabela Vasiliu-Scraba, o cronică plastică
din jurnalele lui Gabriel Dimisianu şi ale lui Alex. ținută de Pavel Şuşară, una teatrală de Marina
Ştefănescu. Cronica literară este susţinută constant Constantinescu, una muzicală de Ada Brumaru
de Gheorghe Grigurcu, semnatar și al multor altor şi sporadic o revistă a revistelor. Alţi colaboratori:
articole pe diferite teme din actualitatea literară, Gabriel Chifu, Laszlo Alexandru, Liana Cozea, Alina
culturală şi politică, și de Barbu Cioculescu, titular al Dragoş, Claudiu Soare, Alexandru Lungu, Cornelia
rubricii „Flux–reflux”, unde se mai inserează studii, Petrescu, Maria Niţu, Mariana Filimon. M.W.
însemnări şi reflecţii. Constantin Trandafir comen-
tează cu regularitate noutățile editoriale la rubrica ACOSMEI, Constantin (26.XII.1972, Târgu Neamţ),
„Mişcarea prozei”, alţi recenzenţi fiind Claudiu poet. Este fiul Mariei (n. Timofte) şi al lui Constan-
Groza, Constantin Cubleşan, Florica Bud, Ion Florea. tin Acosmei, muncitor. Urmează școala generală
Eseurile pe teme literare, artistice, sociologice, filo- în Valea Seacă, judeţul Neamţ (1979–1987), Liceul
sofice şi cultural-politice le aparţin Magdei Ursache, „Calistrat Hogaş” din Piatra Neamţ (1987–1991)
lui Sorin Lavric, Luca Piţu, Adrian Dinu Rachieru, şi Facultatea de Litere, secţia română–franceză,
Ovidiu Pecican, Nicolae Prelipceanu, Tudorel Urian, la Universitatea „Al. I. Cuza” din Iaşi (1992–1996).
Ion Zubaşcu, Constantin Mateescu, Constantin După absolvire se specializează în stilistică şi
Călin, Octavian Soviany ș.a. În cadrul unei rubrici poetică în cadrul studiilor aprofundate organizate
ocazionale intitulate „Reevaluări”, Nicolae Florescu de aceeaşi universitate (1996–1997). Din 1998 este
publică studii de istorie literară axate pe reinter- bibliotecar la Biblioteca Judeţeană „Gh. Asachi” din
pretarea biografiei şi operei unor scriitori ca Mihail Iaşi. A debutat cu poezie la „Ateneu” în 1986. Mai
Sadoveanu sau Geo Bogza. Alte materiale consis- colaborează la „Luceafărul”, „Poesis”, „Timpul”,
tente semnează Barbu Cioculescu (Eminescu, ieri, „Observator cultural”, „ArtPanorama”, „Para-
azi, mâine, Exilul între vocaţie şi destin), Radu Mareş digma”, „Argeş”, „Tribuna”, „Mozaicul”, „Clouds
(Despre noul realism socialist), Gabriel Dimisianu Magazine”, „Respiro”, „Tiuk”, „Wienzeile” (Viena),
(Dosarul protocronismului), Viorel Rogoz (Etnologul „Circumference Magazine” (New York), „Columbia
33 Dicționarul general al literaturii române Ács
Poetry Review” şi „Beard of Bees” (Chicago). O mortului”, LCF, 2003, 31; Andrei Terian, Poezia în zdrenţe,
scurtă perioadă este redactor la revista „Timpul” CLT, 2007, 11; Doris Mironescu, Poezia din care nu există
din Iaşi (2000). Din 1997 până în 2005 frecventează ieşire, SDC, 2007, 120; Ştefania Mincu, Douămiismul
şedinţele grupării ieșene Club 8. În această calitate poetic românesc, 2007, 225–231; Bodiu, Evadarea,
145–147; Chioaru, Noi developări, 87–90; Ilie, Dicţ. poeziei
este şi cosemnatar al manifestului De ce un monguz
ieşene, 11–16; Soviany, Cinci decenii, II, 193–195. Ș.A.
vorbitor să fie mai prejos decât o pisică, publicat în
suplimentul „Vineri” al revistei „Dilema” (1998). ÁCS Károly (14.VII.1823, Kisbánkháza, Ungaria –
Este prezent în câteva antologii, printre care Ozone 1.III.1894, Budapesta), traducător maghiar. Face studii
Friendly. Iaşi. Reconfigurări literare (2002), Hat juridice la Kecskemét şi Pesta, organizând, în timpul
jemand etwas gefragt? (2003), Nasturi în lanul de Revoluţiei de la 1848, o formaţie de gardişti naţionali.
porumb (2008) şi Balkanische Alphabete: Rumänien După depunerea armelor la Şiria, a fost închis, iar în
(2009). I s-au acordat mai multe premii, începând 1852 condamnat la moarte pentru activitate revolu-
cu Premiul Asociaţiei Scriitorilor din Iaşi (1995). ţionară, pedeapsa capitală fiindu-i apoi comutată în
În Jucăria mortului (1995), singura carte a lui A., şase ani de închisoare. În temniţă a învăţat mai multe
reluată în ediţii revăzute şi adăugite, autorul scrie ca limbi, între care şi româna. A întocmit apoi lucrări
şi cum ar fi înţeles deja totul şi găseşte inutilă orice de gramatică, precum şi un manual de conversaţie
problematizare suplimentară. Textele sunt dominate maghiar–german–român–ceh–sârb.
de un nihilism împins spre ultimele consecinţe, dar La îndemnul lui Jókai Mór, Á. a publicat în 1857,
dezvăluit neostentativ. Poemele par relatarea unui în gazeta „Magyar Sajtó”, articolul Román népköl-
fapt divers: „(musca amorţită/ care se plimba/ pe tészet, o vreme unica sursă de informaţie pentru
genunchii tăi/ a zburat şi mi s-a/ aşezat pe obraz)” maghiari asupra poeziei populare româneşti. În
(Ars amandi). Gesturile simple, banale, anodine acest articol s-a bizuit pe lucrările lui Wilhelm von
creează, prin acumulare progresivă, iluzia sensului. Kotzebue, care publicase în limba germană scrieri
La A., nimicul e construit impecabil. Textul sugerează
elogioase despre Vasile Alecsandri şi despre balada
o sumă de scenarii absurde. Mortul din titlu este o
populară românească. Între 1857 şi 1871 Á. a cola-
metaforă pentru muţenia retorică apăsătoare: „(am
borat cu traduceri din poezia populară română
scos câteva oase/ de sub saltea şi/ am făcut o morişcă/
la diferite periodice („Magyar Sajtó”, „Vasárnapi
în timp ce morişca/ se învârtea mi-am/ împache-
Újság”, „Szépirodalmi kózlöny”, „Kalauz”, „Nővilag”,
tat capul/ într-o coală de hârtie)” (Jucăria mortului).
„Napkelet”, „A Hon”, „Igazmondó”), traduceri pe care
Poemele din ciclul Relatări par dicteuri naturaliste,
ulterior le-a adunat în două broşuri: Virágok a román
transcrieri uniforme şi dezangajate ale unor eveni-
(oláh) nepkölteszet mezejéröl (1858) şi Még három
mente altfel încărcate de dramatism: „Am dat pătura
román népballada (1871). Poeziile traduse făceau
la o parte şi am început să culeg în/ palmă de pe cerşaf
firmituri de pâine, fire de tutun, coji de var, unghii parte (cu puţine excepţii) din colecţia lui Alecsandri.
tăiate, o zgaibă uscată. Am adunat în chiuvetă hârtiile Sunt prezentate astfel, pentru prima oară, cititorilor
mototolite de sub pat şi le-am dat foc cu bricheta...”. maghiari, alături de câteva cântece lirice, baladele
Cinetica pronunţată a acestui tip de lirism contrazice, Soarele şi Luna, Mănăstirea Argeşului, Român Gruie
într-o oarecare măsură, starea de pasivitate a celui ce Grozovanul, Blăstemul, Constantin Brâncoveanul,
nu face altceva decât să îndosarieze fragmente din Toma Alimoş, Ştefăniţă-Vodă, Năluca, Codreanul,
realitatea periferică. Dar tocmai acest contrast oferă Şoimul şi floarea fragului. De atunci au apărut alte
cititorului calea de acces spre dimensiunea deziluzi- versiuni, mai reuşite, ale acestor balade, dar meritul
onată, demitizată şi anti-transcendentală a existen- lui Á. în ce priveşte prioritatea este incontestabil. A
ţei. Jucăria mortului aduce o poezie suficientă sieşi, o manifestat interes şi faţă de literatura română cultă;
carte dificil de autodepăşit. pe lângă tălmăcirea poemului Marioara Florioara de
SCRIERI: Jucăria mortului, Iaşi, 1995; ed. 2, Iaşi, 1998; V. Alecsandri (publicat în broşura din 1858), a pregătit
ed. 3, Bucureşti, 2006; ed. 4, pref. Daniel Cristea-Enache, manuscrisul unei antologii de transpuneri din lite-
București, 2012. ratura română, pe care a trimis-o în 1865 preotului
Repere bibliografice: Ovidiu Nimigean, Ispitirea lui reformat din Bucureşti Koós Ferenc, rugându-l să
Constantin Acosmei, „Obiectiv”, 2002, 3; Nicoleta Cliveţ, i-o înmâneze domnitorului Alexandru Ioan Cuza.
Poezie şi ceva proză, VTRA, 2003, 4–5; Dan Sociu, „Jucăria Traducerile, ajunse la Dimitrie Bolintineanu, s-au
Acsan Dicționarul general al literaturii române 34
pierdut după moartea acestuia. Contribuţia lui Á. a ş.a. Într-o antologie târzie, La poezie mă întorc mereu
rămas multă vreme uitată. (2008), cuprinzând poeme inedite vechi şi noi, multe
Traduceri: Virágok a román (oláh) nepkölteszet meze- resuscitând mituri şi simboluri, poetul pare a se
jéröl [Flori alese din câmpul poeziei populare româneşti], regăsi pe sine în faptul de cultură (Iehova şi Adam,
Pesta, 1858; Még három román népballada [Încă trei Cain şi Abel, Iov şi Prometeu, Dedal şi Icar, Pygmalion
balade populare româneşti], Pesta, 1871. şi Galatheea, Întoarcerea lui Ulise în Itaca, Apostolul
Repere bibliografice: At. M. Marienescu, Realizări în Toma ş.a.). O poezie tonică, poetul fiind convins
domeniul raporturilor literare româno–maghiare, GT, că „Nici calvarul nu-i o dramă/ Când porţi crucea
1858, 1; Todor, Confluenţe, 344–348; Új magyar életrajzi de artist”, că versul va dăinui când este „cizelat în
lexicon, I, Budapesta, 2001, 38–39. O.K. ametist”. S-a simţit atras şi spre proza pentru copiii
de vârstă şcolară, tipărind câteva prelucrări ale unor
basme orientale şi precolumbiene: Viteazul Jumătate
(1966), Poveşti nemuritoare (1968), Vrăjitorii farao-
nilor (1995) ş.a. Dar a abordat şi subiecte originale
în Povestirile unui şoarece de bibliotecă (1985) şi
Porumbeii Semiramidei (1988), în care narează „ispră-
vile” vesele sau triste ale unui „şcolar din anticul Tomis,
povestite de el însuşi”. Eseurile din Constelaţia corife-
ACSAN, Ion
ilor (1984) familiarizează cititorii cu viaţa şi destinul
(7.II.1932, Bucureşti –
literar al unor poeţi legendari: Orfeu, Amfion, Homer,
20.VI.2013, Bucureşti),
Arhiloh, Sappho, Simonides, Empedocle. Partea cea
poet, prozator, eseist,
mai cuprinzătoare a scrisului lui A. o reprezintă tra-
traducător, editor.
ducerile, care i-au permis să-şi valorifice atât cunoş-
Tatăl, Mihail Acsan, mic negustor până în 1945, a fost tinţele din domeniul limbilor clasice şi moderne,
deportat în URSS, într-o mină de cărbuni din Donbass; cât şi experienţa editorială. În 1971 a tradus pentru
pentru a-şi susţine familia, mama, Elena (n. Sütő), se prima oară în România Imnurile atribuite lui Homer
angajează muncitoare într-o fabrică de încălţăminte. şi Orfeu, ulterior şi Argonauticele lui Apollonios din
La Bucureşti, după desfiinţarea Liceului „Sfântul Iosif” Rhodos, epopee apărută parţial în 1976 şi integral în
(1948), A. a absolvit liceul (1951), urmând apoi cursu- 1992. Hexametrul greco-latin din Imnuri a fost echi-
rile Facultăţii de Filologie, secţia limbi clasice (1951– valat cu macedonskianul vers de 17 silabe fără rimă,
1955), concomitent cu cele ale Şcolii de Literatură „M. iar în epopee proza alternează cu pasajele versificate.
Eminescu” (1953–1955). După câteva luni petrecute De asemenea, a tălmăcit, din limba greacă, în versiuni
în redacţia de scenarii a Centrului de Producţie remarcabile, opera istoriografică a lui Josephus
Cinematografică Bucu reşti (1955), s-a transferat la Flavius (Istoria războiului iudeilor împotriva roma-
Editura de Stat pentru Literatură şi Artă (ulterior nilor, Antichităţi iudaice). Din literatura latină A. s-a
Editura pentru Litera tură), unde a fost succesiv oprit asupra unor tragedii ale lui Seneca (Medeea
redactor la secţia de poezie (1956–1962) şi la şi Octavia) şi asupra câtorva episoade horaţiene
„Biblioteca pentru toţi” (1963–1969). Din 1970 a fost (Horaţiu, Opera omnia, II, 1980, în colaborare). Din
lector principal la Editura Albatros, secţia de proză– literatura Egiptului antic A. a optat pentru cântece şi
poezie. A debutat în „Tânărul scriitor” (1953) cu câteva imnuri sau pentru lirica de dragoste din vremea lui
poezii reproduse şi de „Almanahul tinerilor scriitori”. Ramses al II-lea, traduse şi ele pentru prima oară în
A mai colaborat la „Ateneu”, „Familia”, „Secolul 20”, româneşte – Poezia Egiptului faraonic (1974, în cola-
„România literară”, „Viaţa românească”, „Orizont”, borare cu Ion Larian Postolache). A alcătuit şi antolo-
„Tribuna” ş.a. Primul volum, Primăvară cosmică, i-a gii tematice sau cu caracter de sinteză, unde include
apărut în colecţia „Luceafărul” (1962), prefaţa fiind frecvent şi traduceri proprii: Legende mitologice din
semnată de Eusebiu Camilar. opera poeţilor greci şi latini (1972), Prometeu – erou al
Încă de la început A. încearcă să se emancipeze de literaturii universale (1977), Orfeu şi Euridice în lite-
sub influenţa clişeelor convenţionale ale vremii, prin ratura universală (1981), Poezia de dragoste a lumii
binefăcătoarea influenţă a lui Ion Pillat (La derdeluş – (1997), Poeme mistice ale Antichităţii (2003; Premiul
poeme într-un vers), Al. A. Philippide, Tudor Arghezi Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti). De asemenea, a
35 Dicționarul general al literaturii române Acsinteanu
îngrijit şi/sau prefaţat numeroase traduceri, mai vechi Josephus, Istoria războiului iudeilor împotriva romanilor,
sau mai noi, precum şi câteva antologii din poezia pref. Răzvan Theodorescu, Bucureşti, 1997 (în colaborare
română transpusă în alte limbi (M. Eminescu, Lucian cu Gheneli Wolf), Antichităţi iudaice, pref. Răzvan The-
odorescu, Bucureşti, 1999–2001, Autobiografie. Contra
Blaga, Tudor Arghezi).
lui Apion, îngr., trad., pref. Răzvan Theodorescu, Bucu-
SCRIERI: Primăvară cosmică, pref. Eusebiu Camilar, reşti, 2002; Philon din Alexandria, Viaţa lui Moise, pref.
Bucureşti, 1962; Viteazul Jumătate, Bucureşti, 1966; Alexandru Barnea, Bucureşti, 2003, Scrieri istorice, pref.
Poveşti nemuritoare, Bucureşti, 1968; Constelaţia corifei- Alexandru Barnea, Bucureşti, 2005: Magicienii egipteni şi
lor (Orfeu–Amfion–Homer–Arhiloh–Sappho–Simonides– vrăjitoarele tesaliene. Homo Magicus în Antichitate, îngr. şi
Empedocle), Bucureşti, 1984; Povestirile unui şoarece de pref. trad., Bucureşti, 2005.
bibliotecă, Bucureşti, 1985; Porumbeii Semiramidei (Ispră- Repere bibliografice: Nicolae Balotă, Homerice, RL, 1971,
vile unui şcolar din anticul Tomis, povestite de el însuşi), 48; Veronica Porumbacu, Imnurile lui Orfeu, CRC, 1973,
Bucureşti, 1988; Vrăjitorii faraonilor, Bucureşti, 1995; 50 13; Dan Grigorescu, Prometeu, CNT, 1977, 26; Nicolae
de ani de traduceri din literaturile de limbă germană în Balotă, Avatarurile lui Prometeu, RL, 1977, 33; Marcel
limba română şi din literatura română în limba germană. Petrişor, Vitralii, Bucureşti, 1978, 99–101; Gelu Ionescu,
1945–1995, Bucureşti, 1996; Eros, regele dezmăţului în tăl- Orizontul traducerii, Bucureşti, 1981, 56–60; Darie
măciri necenzurate şi inedite din literatura greco-latină, Novăceanu, „Antologie de poezie clasică japoneză”, RL,
Bucureşti, 1998; Odiseea primilor corăbieri. Pe urmele 1982, 11; Dicţ. scriit. rom., I, 7–9; Iulian Sorin, „Antichităţi
vechilor expediţii marine, Bucureşti, 2007; Troia asediată. iudaice” de Josephus Flavius – o carte care transcende
Constelaţia eroilor, Bucureşti, 2007; La poezie mă întorc mileniile, „Realitatea evreiască”, 2001, 152–153; Gheorghe
mereu, Bucureşti, 2008. Antologii: Legende mitologice Ceauşescu, Trei milenii de poezie – „Poeme mistice ale
din opera poeţilor greci şi latini, pref. edit., Bucureşti, Antichităţii”, RL, 2005, 23; Simona Vasilache, Trecerea
1972; Prometeu – erou al literaturii universale, pref. edit., apelor, RL, 2008, 6; Florentin Popescu, Un corăbier prin
Bucureşti, 1977; Orfeu şi Euridice în literatura universală, literaturile lumii, „Oglinda literară”, 2010, 99. I.D.
introd. edit., Bucureşti, 1981; Poezia de dragoste a lumii,
pref. edit., Bucureşti, 1997; Poeme mistice ale Antichităţii,
pref. edit., Bucureşti, 2003. Traduceri: Antologia literaturii
ACSINTEANU, George (13.VII.1905, Frumuşica, azi
maghiare, I, îngr. Constantin Olariu, pref. Mihai Beniuc, Axintele, j. Ialomiţa – 14.XII.1987, Sibiu), prozator.
Bucureşti, 1965 (în colaborare); Terenţiu, Seneca, Teatru, Fiu al Elenei (n. Luca) şi al lui Constantin Acsinteanu,
îngr. şi pref. Eugen Cisek, Bucureşti, 1966 (în colaborare dulgher, A. a urmat şcoala primară în satul natal, iar
cu Nicolae Teică); Din lirica japoneză, îngr. trad., pref. liceul la Bucureşti, Călăraşi şi Odorhei. O vreme învă-
Vasile Nicolescu, Bucureşti, 1970 (în colaborare cu Dan ţător, îşi completează studiile urmând Facultatea
Constantinescu, Ioanichie Olteanu ş.a.); Homer, Imnuri. de Drept şi Facultatea de Litere la Bucureşti şi la
Războiul şoarecilor cu broaştele. Poeme apocrife, pref. Cernăuţi. Între 1928 şi 1930 a fost secretar şi biblio-
trad., Bucureşti, 1971; ed. bilingvă (Imnuri–Imnoi), pref. tecar al Institutului de Literatură condus de Mihail
trad., Bucureşti, 1998; Orfeu, Imnuri, pref. Zoe Dumi-
Dragomirescu. Câtva timp a lucrat ca redactor la
trescu-Buşulenga, Bucureşti, 1972; Seneca, Medeea, Bucu-
Radio Bucureşti şi ca inspector al Fundaţiilor Regale.
reşti, 1973; Poezia Egiptului faraonic, pref. Constantin
Daniel, Bucureşti, 1974 (în colaborare cu Ion Larian Pos- După război practică profesii diverse: consilier juridic
tolache); Apollonios din Rhodos, Argonauticele (Epopeea la Tulcea şi la Cernavodă ş.a. În 1925 A. debutează cu
Argonauţilor), pref. trad., Bucureşti, 1976; ed. (Peripeţiile versuri în revista „Cultura poporului” (Cluj). În acelaşi
corăbiei Argo. Argonauticele), pref. trad., Bucureşti, 1992; an publică în „Voinţa Ialomiţei”, „Dreptul Ialomiţei”,
Faraonul Keops şi vrăjitorii, îngr. şi pref. trad. şi Constan- „Marea Neagră”, „Gloria Dobrogei”. A semnat şi Acs,
tin Daniel, Bucureşti, 1977 (în colaborare cu Constantin G. Acs, Acsint, George Pandurul, George Axinteanu-
Daniel); Horaţiu, Opera omnia, II, Bucureşti, 1980 (în Panduri. A mai colaborat cu proză, versuri, publicistică
colaborare); Tăbliţele de argilă. Scrieri din Orientul antic, socială şi culturală la „Ritmul vremii”, „Falanga literară
îngr. şi pref. trad. şi Constantin Daniel, Bucureşti, 1981 (în şi artistică”, „Familia”, „Universul literar”, „Cuvântul”,
colaborare cu Constantin Daniel); Tanka-haiku. Antologie
„Revista scriitoarelor şi scriitorilor români”,
de poezie clasică japoneză, îngr. şi pref. trad., Bucureşti,
„Convorbiri literare”, „Revista Fundaţiilor Regale”,
1981 (în colaborare cu Dan Constantinescu); Hesiod,
Orfeu, Poeme, îngr. şi pref. trad., Bucureşti, 1987; Anto- „Universul literar”, „Sfarmă-Piatră”, „Basarabia” ş.a. În
logie de poezie rusă, I–III, îngr. şi pref. Tatiana Nicolescu, 1941 a fost director al revistei „Pan”.
Bucureşti, 1987; Ţara cireşilor în floare. Poezia Japoniei, A. a debutat editorial în 1930 cu romanul Piatra
pref. Vasile Nicolescu, Bucureşti, 1995 (în colaborare neagră, ce purta o scurtă recomandare semnată de
cu Dan Constantinescu şi Ioanichie Olteanu); Flavius Liviu Rebreanu. Lipsit de unitate, romanul pare mai
Acsinteanu Dicționarul general al literaturii române 36
Zaharia Stancu, George Dorul Dumitrescu, George Acsinteanu, N. Crevedia, un prieten comun
degrabă o culegere de povestiri al căror protagonist ideilor din Huliganii („Este tema din Huliganii lui
este un alter ego al autorului. Evoluţia personajului Mircea Eliade redusă numai la aspectul economic”,
este urmărită din anul 1918, când copilul de unspre- spune G. Călinescu). Schimbările de situaţie, rapide,
zece ani muncea pe moşia unui arendaş. Ajutat de mai puţin plauzibile, servind tezei potrivit căreia
învăţătoarea satului – acea „mucenică” născută binele învinge întotdeauna răul, apar mereu în
pentru a aduce învăţătură oamenilor, model carac- roman. Abordarea didacticistă este vizibilă până
teristic într-o etapă a literaturii române –, ajunge şi în câteva titluri de capitole: Reînviere, A răsărit
el însuşi învăţător în sat. Drumul lui continuă la luceafărul de dimineaţă, Se prind din nou rădăci-
Bucureşti, unde devine corector de ziar, prilej pentru nile, A răsărit noul soare. Cu toate acestea, imaginea
autor de a critica viaţa fără perspective a intelectuali- vieţii studenţeşti din capitala României anilor ’30
lor tineri de la oraş. Adevărata vocaţie a protagonistu- din secolul trecut are şi unele accente de autentici-
lui este imaginată a se împlini într-o valoroasă operă tate, introducându-l pe cititor în atmosfera specifică
de dramaturg. În roman analiza psihologică e incon- perioadei. A. a mai publicat culegeri de povestiri
sistentă, autorul limitându-se la o prezentare repor- pentru copii, unde se îmbină tenta moralizatoare
tericească a evenimentelor. Cele două personaje a cu elemente de fabulos inspirate din folclor. Câteva
căror încărcătură sufletească este mai bine contu- reportaje de război consemnează faptele unei esca-
rată sunt Ion Tudor şi Gheorghe nebunul, primul drile sanitare alcătuite din femei, a cărei misiune era
fiind, de altfel, introdus şi în următorul roman al lui de a transporta răniţii grav de pe front, Escadrila albă
A., Convoiul flămânzilor (1935). Apărut în acelaşi an (1937) stând şi la baza unui scenariu de film realizat
cu romanul Huliganii de Mircea Eliade, Convoiul de cineaşti italieni în colaborare cu cei români.
flămânzilor încearcă abordarea aceleiaşi teme – SCRIERI: Piatra neagră, pref. Liviu Rebreanu, Bucureşti,
destinul tinerei intelectualităţi văduvite de şansa 1930; Povestiri pentru îngerii pământului, Bucureşti,
împlinirii, însă nu reuşeşte să atingă profunzimea 1932; Convoiul flămânzilor, Bucureşti, 1935; Prinţul
37 Dicționarul general al literaturii române Acta
Bărăganului, Bucureşti, 1935; ed. București, 1943; antropologie culturală, istoria ideilor, istoria men-
Copilul norilor, Bucureşti, 1936; Escadrila albă, Bucu- talităţilor, grupate tematic: Occident/Orient, Identi-
reşti, 1937; Herculanele au răsărit din legendă, Sibiu,
tate/Alteritate, Imagologia exodului, Puterea, Centru
1939; Biruitorii, oameni cu suflet de zei, I–II, Bucureşti,
1941–1942; Rex poeta Cotis, pref. A. Rădulescu, Milano, şi periferie, Raţional–iraţional, (Su)Râsul, Alte lumi,
1976; Piatra neagră. Convoiul flămânzilor, îngr. Ion Măşti, Rituri de trecere. Structura sumarelor mai
Nistor, pref. Al. Piru, Bucureşti, 1990. prevede o secţiune de recenzii, iar până în 2011 a avut
Repere bibliografice: Lucian Boz, „Piatra neagră”, RP, şi o secţiune de traduceri. Numărul 6/2008 acordă
1931, 3897; Pompiliu Constantinescu, „Piatra neagră”, un spaţiu generos evocării personalităţii ştiinţifice a
VRA, 1931, 164; Perpessicius, Opere, IV, 341–345, XII, comparatistului Ioan Constantinescu, dedicându-i
431–432; Nicolae Roşu, Doi romancieri: T. C. Stan şi articole semnate de Petruţa Spânu, Leonida Maniu,
George Acsinteanu, CL, 1935, 3–5; Călinescu, Ist. lit.
Constantin Dram, Sorina Bălănescu, Mihai Zamfir,
(1941), 881, Ist. lit. (1982), 967; Nicolae Scurtu, Un
prozator, RL, 1988, 1; Z. Ornea, Ce reedităm?, RL, 1990, Mihaela Cernăuţi-Gorodeţchi și Cătălin Constanti-
21; Dicţ. scriit. rom., I, 9–10; Popa, Ist. lit., I, 192. O.I. nescu. De-a lungul vremii contribuie cu studii Yves
Chevrel (Littératures européennes, littérature euro-
ACTA IASSYENSIA COMPARATIONIS, publicaţie péenne?), Armando Gnisci (Scrivere l’esodo tra i secoli),
care apare la Iaşi, anual, din 2003, editată de Catedra Viorica S. Constantinescu (Despre bine şi frumos în
de literatură comparată şi estetică din cadrul Facul- „Biblie”), Christian Tamas (L’uomo interiore – itinera-
tăţii de Litere a Universităţii „Al. I. Cuza”. Revista a rio mistico), Iulian Costache (Identitatea culturală şi
fost fondată de Ioan Constantinescu, iar din con- jocurile alterităţii), Henning Krauss (Denken macht
siliul onorific au făcut sau fac parte Yves Chevrel, glücklich: Positionen der französischen Aufklärung),
Eugen Simion, Henning Krauss, Dan Grigorescu, Pascal Gin (Media Imaging Literary Canada: Migrancy
Adrian Marino, Hertha Perez, Mihai Zamfir, Paul as a Visible Sign of Globality), Mihaela Cernăuţi-Go-
Cornea, Andrei Hoişie, Livia Cotorcea, Elena-Brân- rodeţchi (Exod şi exil în legendarium-ul lui Tolkien),
duşa Steiciuc, Petruţa Spânu, Michel Otten, Czesław Neil B. Bishop (Exode exiliare: „Le Printemps de Cathe-
Grzesiak. Director: Viorica S. Constantinescu (din rine” d’Anne Hébert), Marina Cap-Bun (The Metaficti-
2003); redactor-şef: Mihaela Cernăuţi-Gorodeţchi ons of Power in I.L. Caragiale’s Theatre), Teodoro Pablo
(2003–2011), Ana-Maria Constantinovici-Ştefan Lecman (Notas sobre el poder o algunas observaciones
(din 2012); în diferite perioade, din redacţie au făcut sobre la idea de poder), Alina Crihană (Imaginarul
parte Dragoş Carasevici, Alina Ţiţei, Livia Iacob, puterii în romanul generaţiei ’60), Olivier Leplatre (Le
Nicoleta Cinpoeş, Cătălin Constantinescu, Adrian pouvoir et ses fictions dans les fables de La Fontaine),
Crupa, Martin A. Hainz, Monika Reif-Hülser ş.a. Romaniţa Constantinescu (Der fruchtbare Augenblick.
Revista reia modelul practicat de „Acta Compara- Eine medientheoretische Untersuchung), Czesław
tionis Litterarum Universarum”, editată de Hugo Grzesiak (L’Autoreflexion critique de Robert Pinget et
Meltzl von Lomnitz şi de Samuel Brassai, asumând de ses personnages-écrivains: d’un projet inconscient
programatic continuitatea: „Revista noastră intenţi-
à une écriture consciente), Petruţa Spânu (Raţional–
onează să continue, în cadre româneşti şi la dimen-
iraţional în hortomania prinţului de Ligne), Velichka
siuni universale, tradiţia celei mai vechi reviste de
Ivanova (L’Irrationnel de l’histoire chez Milan Kundera
literatură comparată din lume, care a apărut la Cluj,
et Philip Roth), Dana Diaconu (El descenso a los infier-
în 1877. Temele abordate se vor înscrie în linia actu-
alităţii eterne, favorizînd astfel dialogul culturilor nos, en los arrables de la irracionalidad. Apuntes para
în timp şi spaţiu.” A.I.C. publică articole şi studii în una lectura paralela: Veracruz desde la cueva de Mon-
română, engleză, franceză, spaniolă, italiană, respec- tesinos), Ilinca Ilian (Creación de la identidad cultural:
tând tradiţia şi – parţial – principiul poliglotismului, el destino de la cultura latinoamericana). Alţi cola-
formulat de Hugo Meltzl: „a scrie despre o literatură boratori: Robert Lazu, Radu Cinpoeş, Raymond
în limba acelei literaturi”. Parte a unui efort mai larg, Delambre, Claudiu T. Arieşan, Martin A. Hainz,
vizând o comparatistică supranaţională şi o deschi- Sarah K. Cantrell, Renata Bizek-Tatara, Katarzyna
dere specifică tendinţelor comparatiste de la înce- Blazejewska, Simona Pollicino, Stephanie Laine,
putul secolului al XXI-lea, un spaţiu generos este Adama Samako, Gaëlle Fourès-Legrand, Christophe
ocupat de studii şi eseuri de literatură comparată, de Luzi, Owen Hickey, Marco Settimini. C.Ct.
Acterian Dicționarul general al literaturii române 38
1992 îi apar primele cărţi semnificative – Jurnalul
unui pseudo-filosof şi Privilegiaţi şi năpăstuiţi,
urmate de Cum am devenit creştin (1994), Jurnal în
căutarea lui Dumnezeu (1994), Despre mirare (1996),
Portrete şi trei amintiri de puşcăriaş (1996). În 1992 i
s-a decernat un premiu al Uniunii Scriitorilor.
Formula care i se potriveşte lui A. este aceea a
ACTERIAN, Arşavir jurnalului. Trăite autentic, şi nu mimate livresc, neli-
(18.IX.1907, niştile sale de „pseudo-filosof” frământat de dileme
Constanţa – 17.IX.1997, privesc moartea, absolutul, existenţa lui Dumnezeu.
Bucureşti), publicist, Într-o lume pecetluită de „veşnica taină”, omul,
memorialist. „finit” în alcătuirea lui, nu poate decât să bâjbâie
printre atâtea lucruri „insondabile şi minunate”. Tot
Mama, Haiganuş (n. Benlian), venise în Dobrogea ce obţine el este un „sens împăienjenit”. Sondând
din Kayseri, localitate din Turcia, iar tatăl, Aram cu încăpăţânare insondabilul, vânătorul de năluci,
Acterian, tot de origine armeană, contabil la un care nu-şi pierde simţul relativităţii, scapă de anxie-
magazin de manufactură, se lansase în comerţul cu tăţi şi printr-un surâs nastratinesc, prin (auto)ironie,
cereale; prenumele lui A. la naştere: Arşavir Nazaret. dar mai ales prin replierea în credinţă. Dacă filosofa-
Urmează şcoala evanghelică din oraşul natal, după rea se pierde în prelungi bâjbâiri printre indescifra-
care este înmatriculat, ca şi fratele său mai mare, bile noime, credinţa incendiază orizontul mirării cu
Haig Acterian, la Liceul „Spiru Haret” din Bucureşti. luminoase viziuni: „Orice miracol e cu putinţă într-o
Dându-şi bacalaureatul în 1929, se înscrie la lume creată din miracol, lume care nu există decât
Facultatea de Drept. Şi-a luat licenţa în octombrie prin miracol”. Citită astfel, existenţa (re)capătă un
1933, iar după absolvire, fire nepractică, a avut înde- sens, încetând să mai apară ca o farsă (eventual
letniciri modeste – secretar de avocat, redactor la tragică) şi ieşind, preţ de o iluminare, de sub robia
Enciclopedia României (coordonată de Dimitrie deşertăciunii. Impalpabilul deşteaptă poetice
Gusti), referent la Oficiul de Studii al Ministerului de fioruri: „totul e minune”. Este, în infinitul tainei, des-
Finanţe. Luat de val, priveşte cu simpatie mişcarea tăinuirea care pe A., ca „(pseudo)filosof”, îl axează.
legionară, fără să se implice, el fiind un adept al lui Cu timpul, memorialistul, fără a pierde plăcerea de
Gandhi. Vor veni, odată cu războiul, ani grei pentru a filosofa, se obişnuieşte să ia lucrurile aşa cum sunt,
A.: dispariţia pe front a lui Haig, mai târziu maladia fie că e vorba de suferinţă, de dificultăţile solitudinii
şi sfârşitul surorii lor, Jeni Acterian (căreia avea să-i sau de trecerea în nefiinţă. Un relief de o cuceritoare
publice, în 1991, jurnalul). Între 1946 şi 1949 lucrează expresivitate capătă textul în secvenţele de portre-
la un anticariat deschis împreună cu C.A. Donescu. tistică. Prietenii (Mircea Eliade, Emil Cioran, Eugen
Pentru „complot împotriva ordinii publice”, va fi Ionescu, Emil Botta, Petre Ţuţea, Constantin Noica),
întemniţat între anii 1949 şi 1953, apoi din nou între ca şi alţi scriitori sunt evocaţi, cordial sau afectu-
1959 şi 1964 în lotul Noica–Pillat. În intervalul dintre os-ironic, în instantanee vii, cu o tentă de pitoresc.
cele două detenţii îşi câştigă existenţa ca ajutor de În comentariile de artă A. are opinii de om care
mozaicar, librar şi anticar, statistician şi documen- gândeşte de multe ori în răspăr cu părerile înde-
tarist la Centrul de Hematologie din Bucureşti. A obşte admise. Privirea lui e clară (şi dornică de cla-
debutat, încă de pe băncile şcolii, în 1928, la ritate), ascuţită şi, în afara oricărei ostentaţii, non-
„Vlăstarul”, colaborând, în continuare, la foarte conformistă. Când nu pricepe ceva, nu se sfieşte s-o
multe publicaţii, printre care „Vremea” (face parte spună neted. E, în felul lui, un comentator incomod.
din redacţie), „Fapta”, „Discobolul”, „Ideea româ-
SCRIERI: Jurnalul unui pseudo–filosof, Bucureşti, 1992;
nească” ş.a. A mai semnat cu pseudonimele
Privilegiaţi şi năpăstuiţi, postfaţă Mircea Zaciu, Iaşi,
Ahaşverus, Alexandru Argeşiu, Alexandru Cârjeu, 1992; Cum am devenit creştin, Bucureşti, 1994; Jurnal
Arşavir Emin, Dumitru Georgescu, A. Gheorghe, în căutarea lui Dumnezeu, Iaşi, 1994; Despre mirare,
Aristide Manu, N. Ar. Manu, Al. Manu, A. N. Suitariu, Bucureşti, 1996; Portrete şi trei amintiri de puşcăriaş,
Ulysse, Alex. Vasia, Gheorghe Zamfir. După reveni- Bucureşti, 1996; Neliniştile lui Nastratin. Pagini de
rea în presă, a publicat îndeosebi amintiri. Abia în jurnal (1967–1982), îngr. şi pref. Florin Faifer, Iaşi, 2000;
39 Dicționarul general al literaturii române Acterian
Amintiri despre Nicolae Steinhardt, îngr. şi pref. Fabian privind concepţia lor despre arta dramatică. În
Anton, Cluj-Napoca, 2002; Cioran, Eliade, Ionesco, îngr. 1934 se afla la studiourile Cinecittà din Roma. Se
Fabian Anton, pref. Mihai Şora, Cluj-Napoca, 2003; cunosc şi scrisorile din aceeaşi perioadă (1934–
Corabia nebunilor, Bucureşti, 2006; Intelectualitatea
1935), schimbate de A. cu Marietta Sadova, soţia sa.
interbelică între ortodoxie şi tradiţionalism, îngr. Fabian
Anton, cuvânt înainte Eugen Ionescu, Bucureşti, 2008;
În 1932 se numără printre iniţiatorii Asociaţiei de
Jurnal. 1929–1945/1958–1990, cuvinte de întâmpinare Arte, Litere şi Filosofie Criterion. Deşi iniţial ar fi
Bedros Horasangian şi Florin Faifer, Bucureşti, 2008. fost simpatizant al stângii comuniste (după
Repere bibliografice: Ioana Bot, A citi, a trăi, a scrie, TR, mărturia lui Mihail Sebastian), după ce devine
1992, 46–47; Cornel Ungureanu, Arşavir şi alţi bătrâni de discipol al lui Nae Ionescu orientarea sa politică se
ispravă, O, 1993, 6; Ioana Pârvulescu, Un neobişnuit „om modifică, mergând spre extrema dreaptă. În 1940,
obişnuit”, RL, 1994, 38; Octavian Soviany, Iarăşi fraţii după venirea la putere a legionarilor, este numit
Acterian, CNT, 1996, 19; Mircea Zaciu, Scrisori nimănui, director la Teatrul Naţional din Bucureşti, pornind
Oradea, 1996, 121–126; Alexandru Paleologu, „Arşavir era la drum cu gânduri mari (între altele, iniţiază
cel mai bun dintre noi. Asta înseamnă şi cel mai inteligent”, Muzeul Teatrului). La începutul anului 1941 este
„Ararat”, 1997, 8; Eugenia Vodă, Misterul Arşavir, RL, arestat, judecat şi condamnat de Tribunalul Militar
1997, 39; George, Reveniri, 216–220; Ornea, Portrete,
la doisprezece ani închisoare corecţională. În
281–286; Faifer, Faldurile, 48–57; Simion, Ficţiunea, III,
287–292; Oana Soare, În umbra celorlalţi, CC, 2004, 3; puşcăria din Lugoj rămâne doi ani, timp în care
Mihăilescu, Lit. rom. postceauşism, I, 27–39; Manolescu, redactează o monografie despre Molière. Trimis pe
Istoria, 1424; Gheorghe Grigurcu, Un „trăirist”, RL, 2009, front, rănit în luptele din Cuban în prima decadă a
17; Dana Pârvan-Jenaru, O viaţă pentru un jurnal, RL, lunii august 1943, pare-se că a reuşit să se salveze,
2009, 48; Elvira Sorohan, Jurnalul unui filosof timid, CL, nefiind găsit printre cei căzuţi, cum rezultă dintr-o
2010, 2; Prigoana, ed. 2, coordonator Mihai Giugariu, carte poştală trimisă de un camarad de front Mari-
Bucureşti, 2010, passim. F. F. ettei Sadova. A. a debutat, cum o va face şi fratele
său, Arşavir, la revista şcolară „Vlăstarul” (1925),
unde figura printre redactori. Vor urma alte cola-
borări, la „Revista universitară”, în timpul studen-
ţiei, apoi la „Est-West”, „Sinteza”, „Săptă mâna
literară”, „Vremea”, „Ultima oră”, „Floarea de foc”,
„Reporter”, „Ararat”, „Revista Fundaţiilor Regale”,
„Ani”, „Ideea românească”, „Buna Vestire”, „Rân-
duiala”, „Cuvântul”, „Axa”, „Universul literar” ş.a.
Proză, note de drum, scrisori aveau să-i apară,
ACTERIAN, Haig
după multă vreme, prin grija lui Arşavir Acterian,
(5.III.1904,
în „Steaua”, „Studii şi cercetări de istoria artei”,
Constanţa –1943?),
„Apostrof”, „Litere, arte & idei”, „Echidistanţe”.
poet, eseist.
În afara câtorva articole (despre muzică, artele
Părinţii lui erau Haiganuş (n. Benlian) şi Aram plastice, literatură), A. manifestă la început o încli-
Acterian, comerciant; prenumele la naştere: Haig nare pentru poezie. Volumul Agonia (1929), ca şi
Garabet. Urmează şcoala primară şi apoi, din placheta Urmare (1936) sunt semnate cu pseudo-
toamna lui 1915, Liceul „Mircea cel Bătrân” în nimul Mihail. Este o poezie de atmosferă mistică,
oraşul natal. În 1917 este înscris la Liceul „Spiru înstelată de o simbolistică pur creştină. Între fervoa-
Haret” din Bucureşti, iar în 1923 devine student la rea credinţei şi îndoiala crispantă, între chemarea
Facultatea de Filosofie. Urmează în paralel, din iubirii şi semnele premonitorii ale morţii, se
1924, şi Conservatorul de Artă Dramatică, ale cărui consumă trăirile unui spirit mereu supus tensiuni-
cursuri le va absolvi în 1927, fiind angajat în lor divergente, căutându-şi izbăvirea în smerenia
Compania Bulandra. Îl atrăgea actoria, dar şi mai rugăciunii, în reculegerea pioasă, într-un ritual ce se
mult direcţia de scenă. În 1929 pleacă la studii, la confundă cu invocarea, cât anxioasă, cât elegiacă, a
Viena şi la Berlin, unde intră în relaţii cu Max divinităţii. În aceeaşi formă de expresionism liric, dar
Reinhardt. Se împrieteneşte cu Gordon Craig şi excesiv complicată, poemele din Urmare intonează,
între cei doi se poartă o corespondenţă bogată în modulări liturgice, „psalmi cântând a moarte”
Acterian Dicționarul general al literaturii române 40
şi „a rea vestire”. Transpuşi într-un discurs eliptic SCRIERI: Agonia, Craiova, 1929; Urmare, [Bucureşti], 1936;
şi cam uscat, psalmii lui Mihail exprimă sforţarea Gordon Craig şi ideea în teatru, Bucureşti, 1936; Pretexte
pentru o dramaturgie românească, pref. Edward Gordon
orgolioasă a unui bântuit şi, nu mai puţin, a unui
Craig, Bucureşti, 1936; După un veac de teatru românesc,
avid de a se proiecta pe sine în metafizic. În contra- Bucureşti, 1937; Organizarea teatrului, Bucureşti, 1938;
balans, pastelurile sunt calme, contemplative, fără Shakespeare, Bucureşti, 1938; ed. 2, introd. Marian Popescu,
contorsiuni agonice. Dominanta eseisticii lui A. o Bucureşti, 1995; Limitele artei, Bucureşti, 1939; Dragoste
reprezintă teatrul. Pariul teoreticianului, care se lasă şi viaţă în lumea teatrului, îngr. şi pref. Arşavir Acterian,
uneori pradă unei beţii a conceptelor, este acela de Bucureşti, 1994; Cealaltă parte a vieţii noastre, îngr. Arşavir
a desluşi înţelesurile ţinând de „gestul spiritual al Acterian, introd. Florin Faifer, Iaşi, 1994; Molière, biobibli-
ografie Florin Faifer, Bucureşti, 1995; Poeme, pref. Dan C.
artei”, care se dovedeşte în esenţă o „răstălmăcire a
Mihăilescu, Bucureşti, 1996; Scrieri despre teatru, tr. Irina
gândului naturei”. În interviuri şi în articole îşi măr- Dimiu, îngr. şi pref. Claudia Dimiu, Bucureşti, 1998.
turiseşte preferinţa pentru „teatrul creator” şi, legat Repere bibliografice: Noica, Publicistică, I, 289–291,
de aceasta, pentru „teatrul sintetic”, blamând „elu- 320–321; Perpessicius, Opere, IV, 26–27; Ionescu, Război,
cubraţiile” avangardei, la fel ca şi drama burgheză, II, 106–110, 114–115; Călinescu, Opere, III, 179; Mihail
străină de „simbol”. A făcut şi critică dramatică, de Sebastian, Întâlniri cu teatrul, îngr. Cornelia Ştefănescu,
asemenea, „critica criticei dramatice”, mereu cu un Bucureşti, 1969, 91–93; Boz, Anii, 168–169; Dan Grigorescu,
filon teoretic, prezent şi în contribuţiile de istoria Shakespeare în cultura română modernă, Bucureşti,
1971, 208–209; Ist. teatr. Rom., III, 520–523; Constantin
teatrului. O broşură poartă titlul După un veac de Măciucă, Teatrul şi teatrele, Bucureşti, 1989, 5–85; Ceuca,
teatru românesc (1937), alta, Organizarea teatrului Teatrologia, 134–137, 189–190; Acterian, Privilegiaţi, 52,
(1938). Un portretist remarcabil, evitând pitorescul 64–68, 129–144, 150–155, 170; Ionuţ Niculescu, Haig
şi anecdotica de colportaj, se arată A. în medalioa- Acterian – un destin tragic asumat, „Ararat”, 1995, 14;
nele de regizori şi de actori. Prieten cu Gordon Craig, Dan C. Mihăilescu, „Shakespeare”, LAI, 1995, 28; Mircea
încearcă să-i prezinte gândirea regizorală în broşura Morariu, „Shakespeare” de Haig Acterian, F, 1995, 12; Mircea
Anghelescu, O apariţie întârziată cincizeci de ani, LCF,
Gordon Craig şi ideea în teatru (1936). Oprindu-se
1996, 19; Octavian Soviany, Iarăşi fraţii Acterian, CNT, 1996,
asupra controversatului termen „supramarionetă”, 19; Daria Dimiu, După Haig Acterian prin Paris, ALA, 1997,
exegetul nu înţelege prin el „actorul-păpuşă”, ci 369; Faifer, Faldurile, 48–50; Faifer, Pluta, 9–17. F. F.
un interpret de superperformanţă. Craig răspunde
printr-un gest cordial, scriind un „cuvânt înainte” la
cartea cea mai importantă a lui A., Pretexte pentru
o dramaturgie românească (1936). Dramaturgul
este îndrumat spre modelul clasic, care e bine să-şi
tragă sevele din substanţa legendelor, a credinţelor
populare; un alt izvor ar fi ortodoxia. În Limitele
artei (1939) A. se aventurează pe tărâmul esteticii
idealiste. E un pact febril cu iraţionalismul, de unde ACTERIAN, Jeni
şi limbajul abscons. Dacă arta este „deformarea (22.VI.1916, Constanţa
lumii fizice prin duh”, a plăsmui înseamnă a prilejui – 29.IV.1958, Bucureşti),
„o logodnă între natural şi supranatural”. Studiul diaristă.
său Shakespeare (1938) este prima monografie con- Este fiica lui Haiganuş (n. Benlian) şi a lui Aram
sacrată, la noi, dramaturgului englez. Traducerea Acterian, comerciant. Face parte dintr-o familie de
fragmentelor incluse în argumentaţie îi aparţine origine armeană, fraţii ei mai mari fiind Haig
eseistului (care a tălmăcit, în întregime, Furtuna, Acterian şi Arşavir Acterian; prenumele la naştere:
lăsată în manuscris). Polemic până la trufie cu Eugenia Maria. A copilărit în oraşul natal, strămu-
„critica shakespeareană”, pretenţios şi alambicat tându-se curând, împreună cu familia, la Bucureşti.
câteodată, acut însă în multe dintre observaţiile lui, Va face aici liceul la „Notre-Dame-de-Sion”, luân-
A., acest excesiv cu gustul insolitului, îşi probează du-şi bacalaureatul în particular, în 1935. Se înscrie
şi în Shakespeare posibilităţile de reflecţie modernă la Facultatea de Filosofie, absolvită în 1940. Difi
asupra teatrului. cultăţile financiare o împiedică să beneficieze de
41 Dicționarul general al literaturii române Acterian
bursă de studii în Franţa, unde intenţiona să pregă- angoasante. Printre notaţiile exuberante sau îndu-
tească un doctorat în logică matematică. Cu aju rerate, maliţioase ori drapate melancolic, tema
torul lui Mircea Vulcănescu, izbuteşte să se angajeze, morţii revine, în jurnalul scris de A., în străfulgerări
după absolvire, la Casa Autonomă de Finanţare şi premonitorii, de o intensitate comparabilă doar cu
Amortizare, irosindu-şi câţiva ani, între 1941 şi angoasele lui Eugen Ionescu. E un efect al oboselii
1947, într-un ingrat post de referentă. A urmat, care se adună, dar şi al dezamăgirilor ce contrariază
dând curs unei înclinaţii spre arta spectacolului, şi sufletul ei încărcat de iluzii şi exigenţe absolutiste.
Conservatorul de Artă Dramatică, secţia regie Un simţământ apăsător al inutilităţii, al zădărniciei
scenică, din 1947 încredinţându-i-se asistenţe de agravează răul indefinit de care suferă şi care, între
regie, pentru ca în scurt timp să ajungă să monteze plictisul crâncen şi disperările în pragul urletului,
spectacole (cu piese de William Shakespeare, atinge când şi când cota insuportabilului. Până şi
Anton Pavlovici Cehov, Albert Camus ş.a.). Se apucă plenitudinea, în asemenea clipe, îi pare generatoare
acum şi să traducă texte dramatice, în vederea de dezastre. Pe de altă parte, vitalitatea robustă,
punerii lor în scenă. La Teatrul Municipal, ca umorul, autoironia, luciditatea mereu clamată cen-
asistent de regie, a colaborat cu regizorii Marietta zurează impulsurile patetice. Chiar dacă jurnalul era
Sadova (soţia fratelui său Haig) şi cu tânărul Liviu menit unei distrugeri mereu amânate, el are totuşi
Ciulei. Numele ei de scenă era Jeny Arnotă. Afectată un destinatar: eul viitor al diaristei, care-şi percepe
de eşecul mariajului cu actorul Adrian Georgescu, existenţa ca o suită de morţi succesive, în drum
A. se îmbolnăveşte de maladia lui Hodgkin, ultimii către extincţia finală. Faptul nu exclude, dimpotrivă,
ei ani de viaţă fiind un adevărat calvar. bucuria de a trăi, de a se bucura total de fiecare
O revelaţie a memorialisticii româneşti de moment, de fiecare experienţă. Un „narcotic” ar fi
după 1989 este jurnalul lăsat de A., din care Arşavir lecturile (devoră carte după carte, dar totdeauna cu
Acterian, după eliberarea din închisorile comuniste, un ascuţit, neconcesiv spirit critic), pe urmă cine-
a reuşit să publice un prim fragment în 1973, prin matograful, teatrul, concertele şi, nu în ultimul rând,
intermediul lui Ştefan Popescu, în revista băcăuană prietenia, arcuită la orizont ca un miraj. Şi notaţiile
„Cadran. Caiet cultural al Cenaclului «George din jurnal contează ca o terapie, ele putând converti
Bacovia»“. Fragmentul a apărut cu semnătura Jeni uneori suferinţa vie într-o „suferinţă literară”, în care
Arnotă şi sub titlul Întâlnire cu Eugen Ionescu şi eul caută să filtreze dificultăţile realului. (Influenţată
Mircea Tiriung. Tot Arşavir Acterian, împreună cu de stilul autenticist al Katherinei Mansfield, A. ar fi
Doina Uricariu, va publica în 1991 Jurnalul unei fiinţe vrut iniţial să scrie proză.) Revenită în cotidianul
greu de mulţumit (acoperind perioada 1935–1947, care îi rezervă atâtea frustrări, adolescenta, apoi
deşi pe pagina de gardă apare scris 1932–1949). Cu tânăra femeie nu-şi reprimă deloc simţul hipertrofic
titlul modificat inițial din raţiuni editoriale şi conţi- al ridicolului. În râsul ei zvâcneşte nervul unei inte-
nutul cenzurat din motive de protecţie a intimităţii ligenţe tăioase, care generează „acidităţi” ori de câte
unor protagonişti, jurnalul va fi reeditat ulterior sub ori ceva n-o mulţumeşte. Nu scapă de examenul
titlul real, Jurnalul unei fete greu de mulţumit. 1932– necruţător nici mintoşii ei amici dintr-o genera-
1947. Versiunea necenzurată şi completă (însemnă- ţie scânteietoare, nemaivorbind de profesorii de la
rile durând până în apropierea morţii diaristei) este facultate, portretizaţi coroziv, cu un subiectivism
încă nepublicată. Confident ideal, textul sfârşeşte mândru de sine. Mai apropiată se simte hiperlucida
prin a absorbi, alături de crizele existenţiale, toate de profesorul Nae Ionescu, căruia îi poartă o admi-
proiectele nerealizate sau ratate ale autoarei, fiind, raţie în care se percepe o undă afectivă, de Emil
în acelaşi timp, un roman autenticist despre singu- Cioran, cu care se simte înrudită sufleteşte, după
rătate şi prietenie, despre dragoste şi moarte, şi o cum pentru anxietăţile lui Emil Botta are, firesc, o
meditaţie existenţialistă în care „neliniştea metafi- afinitate aparte. Altminteri, nu prizează exagerările,
zică” a tinerei filosoafe se asociază unei nevoi dispe- pe care le taxează de teribiliste, ale criterioniştilor,
rate de apărare a intimităţii şi de salvare a norma- ce „fac caz de neliniştile lor cerebralizate” în chesti-
lităţii cotidiene. Degenerarea vieţii politice din anii uni, oricum, irezolvabile. Individualistă ireductibilă,
‚30 ai secolului trecut, războiul, instaurarea comu-
refuză „logica colectivelor” şi, în consecinţă, anga-
nismului, sunt, pe cât posibil, evitate, dintr-o nevoie jările prolegionare ale fraţilor şi ale multora dintre
de autoprotecţie; ele răzbat, totuşi, prin efectele lor prietenii săi. Încă din prima tinereţe A. i-a cunoscut
Activitatea Dicționarul general al literaturii române 42
pe Mircea Eliade, Emil Cioran, Eugen Ionescu, Petre şi literară”, suprimat la 17 aprilie 1902. Editor-
Ţuţea, Petru Comarnescu, Marietta Sadova şi pe proprietar şi redactor-şef: Aurel Muntean; redactor
mulţi alţii din aceeaşi generaţie. A fost bună prietenă responsabil: Laurian Bercian. Redacţia anunţă în
cu Clody Berthola, Marieta Rareş, Alice Botez, cu primul număr scopul revistei, care susţine progra-
pictoriţa Nuni Dona (nepoata Cellei Delavrancea), mul Partidului Naţional Român, militând îndeo-
Rori Nasta (soţia actorului şi regizorului Dan Nasta), sebi pentru drepturile culturale ale românilor din
pictoriţa Lucia Vasiliu, cu filosoful Alexandru Transilvania şi afirmând că „va face totul pentru
Dragomir (primul ei iubit, la aproape treizeci de justele pretenţiuni ale poporului român în comună,
ani), bizantinologul Alexandru Elian (un alt admira- comitat şi ţară” (Onor. cetitori!). Permanente sunt
tor) ş.a. Grupul format cu Alice Botez, Nuni Dona şi rubricile „Revista externă”, „Noutăţi” şi „Foişoara”,
Lucia Vasiliu aminteşte, prin fronda ludică, de con- rezervată producţiei literare. Pe lângă versuri de St.
freria din Capul de răţoi de G. Ciprian. Discursul de O. Iosif (Povestea bunicului), G. Coşbuc (Sus inima,
bravadă, dar şi obsesiile consemnate în jurnal revin Graiul neamului), Th. D. Speranţia (Învăţătorul,
în corespondenţă. Absolutul la A. e în iubire. Luând Părinţii, Bătrânilor), O. Carp (Doină), Petre
închipuirile drept adevăr, „armeanca” trăieşte mis- Dulfu, Silvestru Moldovan, apar poezii semnate
tuitor, până la orbire, un sentiment care îi procură de Gregoriu Ceontea, T. Duţescu-Duţu, Sebastian
dezamăgiri şi sfâşieri în suită. Şocurile trezirii sunt Stanca ş.a. Se reproduce din „Revista ilustrată”
violente, întărindu-i convingerea dintotdeauna (1899–1902) articolul Ciripituri. Câteva reflecţii
că existenţa ce i-a fost dat s-o ducă e pecetluită inofensive, datorat lui Valeriu Moldovan, ce ia în
de semnul neîmplinirii. În acest ingrat scenariu discuţie slaba calitate artistică a poeziei contem-
jurnalul pe care Arşavir, fratele afectuos şi săritor porane, situaţie ce s-ar datora „lipsei unei critici
la nevoie, l-a salvat de flăcările cărora autoarea îl literare”, opinii la care va răspunde polemic Ilarie
hărăzise, înseamnă, într-un plan simbolic, o lumi- Chendi. Cu proză, favorizată de un spaţiu mai
noasă revanşă. larg, intră în sumare Stelian Russu (Dezertorul,
SCRIERI: Jurnalul unei fiinţe greu de mulţumit (1932– Toboşarul de la podul Arcola, Anul Nou), N.
1949), îngr. Arşavir Acterian şi Doina Uricariu, postfaţă Rădulescu-Niger (Tocana lui căpitan Costache,
Doina Uricariu, Bucureşti, 1991; ed. 2 (Jurnalul unei Minunile lui „Cinci parale”), V.A. Urechia (Fiicele
fete greu de mulţumit. 1932–1947), îngr. şi pref. Doina cerului), Carmen Sylva, căreia i se reproduc mai
Uricariu, Bucureşti, 2007; ed. îngr. Fabian Anton, Bucu- multe povestiri (Piatra de opal, Stâncile Doamnei).
reşti, 1998; Corespondenţă, îngr. Fabian Anton, pref. Ale- Publicistica e susţinută de Iosif Sterca Şuluţiu şi
xandru Paleologu, Bucureşti, 2005.
Ion Kalinderu. În foileton I.S. Ordean oferă studiul
Repere bibliografice: Alex. Ştefănescu, O femeie ca oricare polemic Eminescu. Pesimist, profet şi economist.
alta, FLC, 1991, 46; Ion Buzera, „Jocurile” lucidităţii, R,
Din „Albina” sunt preluate articole de G. Coşbuc
1991, 12; Ioana Bot, Jurnalul unei fiinţe care a învins, TR,
1992, 20; Ov. S. Crohmălniceanu, Pedeapsa lucidităţii, (Şcoală şi funcţionarism, Un emigrant) şi Eleonora
CC, 1992, 1–2; Acterian, Privilegiaţi, 156–170 ; Marta Slavici (Educaţiunea femeiască). Sub pseudoni-
Petreu, Jeni Acterian, APF, 1993, 6; Lovinescu, Unde scurte, mul Stelian se traduce din Balzac, Maupassant ş.a.
VI, 263–268; Dicţ. analitic, II, 313–315; Faifer, Faldurile, Piesa într-un act Povestea vorbei îi aparţine lui N.
48–50, 58–64; Ioana Pârvulescu, Suferinţele tinerei Jeni, Rădulescu-Niger. Stelian Russu selectează frag-
RL, 2001, 29; Simion, Ficţiunea, III, 277–286; Mihăilescu, mente din memorialistica lui Vasile Alecsandri.
Lit. rom. postceauşism, I, 19–26; Bianca Burţa, Jeni În numărul 31/1903 este publicată poezia lui
Acterian: fragmente dintr-un puzzle biografic, OC, 2005, Eminescu Ea mergea acum în codru, inedită. Alți
285; Liana Cozea, Confesiuni ale eului feminin, Piteşti,
colaboratori: S. Teodorescu-Kirileanu, Andrei
2005, 15–40; Paul Cernat, Jurnalul lui Jeni Acterian sub
mai multe cenzuri, OC, 2007, 395; Gheorghe Glodeanu, Bârseanu, Iosif Vulcan, Elie Dăianu. A.Gț., D.B.
„Jurnalul unei fete greu de mulţumit”, PSS, 2008, 213–214;
Manolescu, Istoria, 1424–1425; Adela Dinu, Diaristica ACTUALITATEA, ziar politic, literar şi ştiinţific
feminină românească, Cluj-Napoca, 2012, 88–97. F.F., P.C. apărut la Bucureşti, bisăptămânal, între 19 sep-
tembrie şi 2 octombrie 1865, în continuarea săptă-
ACTIVITATEA, publicaţie apărută la Orăştie, săp- mânalului „Epoca” (1865), suspendat la 27 august.
tămânal, între 5 ianuarie 1901 şi 5 ianuarie 1905, Redactor responsabil: Pantazi Ghica. Publicaţie de
cu subtitlul „Foaie politică, economică, socială orientare liberală, susţine legile şi reformele lui Al.
43 Dicționarul general al literaturii române Actualitatea
I. Cuza prin comentariile amănunţite de la rubrica numărul 7/1923 este menţionat ca director pro-
„Revista interioară”, semnate de Pantazi Ghica. prietar L.A. Moisescu. A. are drept scop oglindirea
Partea literară este asigurată în bună măsură tot de evenimentelor epocii, oferind informaţii din toate
Pantazi Ghica, cu articole de atitudine (Libertatea domeniile anunţate în subtitlu. Pe lângă concizia
presei), de istorie literară (Autorii cei vechi – un articolelor, reţine atenţia prezentarea grafică a
elogiu adus lui Iancu Văcărescu, C.A. Rosetti, Gr. publicaţiei, tipărită pe hârtie velină, bogat ilus-
Alexandrescu) sau de analiză a vieţii teatrale româ- trată cu fotografii şi reproduceri de artă. A. îşi
neşti (Câteva cuvinte asupra teatrului român). Acest propune să cultive sentimentul patriotic, în respec-
din urmă articol, care relatează despre soarta unor tul monarhiei. Spaţii largi sunt acordate comen-
mari actori concediaţi pe nedrept, este urmat de tariilor pe marginea evenimentelor politice din
intervenţia lui C.A. Rosetti (Teatrul este oglinda soci- perioada neutralităţii României (1914–1916), sus-
etăţei), cu noi dovezi despre starea precară a teatru- ţinând intrarea ţării în război alături de puterile
lui ca instituţie de cultură. În cadrul „Foiletonului” Antantei. Semnează versuri Barbu Nemţeanu, Ioan
Pantazi Ghica republică după „Revista română” Catina, Al. Obedenaru, Gheorghe din Moldova,
(1861–1863) prelucrarea legendei populare Mărgări Radu D. Rosetti, Iuliu C. Săvescu, D. Teleor, Th.
tărel şi schiţa Un amor de toamnă. L.V. M. Stoenescu, Cridim (Christea N. Dimitrescu),
Leon Feraru, Mircea C. Demetriade, Vintilă
ACTUALITATEA, revistă literară apărută la Bucureşti, V. Paraschivescu, Duiliu Zamfirescu, Victor
lunar, între 6 septembrie 1898 şi 5 decembrie 1899. Eftimiu; proză – Al. Cazaban, N. Pora, D. Caselli,
Directori: Domenico Caselli şi Aristide Cantilli (de C. Nutzescu, Ludovic Dauş, C. Rîuleţ, Ioan Slavici,
la 1 aprilie 1899). La 1 septembrie 1899 îşi modifică D. Anghel, Theodor D. Speranţia. Sunt repu-
titlul în „Revista Actualitatea”. Orientarea publica- blicate numeroase texte ale scriitorilor români
ţiei este eclectică. Primul număr va fi dedicat scri- clasici şi contemporani: Emil Gârleanu, Voinicul,
itoarei Carmen Sylva, iar în cel de-al doilea i se I. Al. Brătescu-Voineşti, Călătorului îi şade bine
face o prezentare elogioasă lui C. Dobrogeanu- cu drumul, I.L. Caragiale, Căldură mare, Al. N.
Gherea, căruia i se republică, sub titlul Ibsen, Gane, După o bună morală, I. Slavici, Stâlp de
Björnson, Petőfi, un fragment din studiul Artiştii- cafenele. Revista găzduieşte şi numeroase tradu-
cetăţeni, tipărit în 1894 în „Literatură şi ştiinţă”. ceri din Émile Zola, Arthur Conan Doyle, François
Alături de notele şi cronicile literare şi teatrale Coppée, Georges Courteline. Constantin A.I. Ghica
semnate de D. Caselli şi Const. Vasilescu, în revistă este autorul majorităţii traducerilor. Lui i se alătură
au apărut articole biografice dedicate unor perso- Constanţa Chiralievskaia, care transpune în foileton
nalităţi ale epocii, precum şi comentarii referitoare romanul lui V.D. Waschirov, De ce se prăbuşesc impe-
la viaţa culturală, aparţinându-le lui I.C. Bacalbaşa, riile. Numărul 5/1913 găzduieşte necrologul Aurel
Al. Antemireanu, Juarez Movilă. Colaborează cu Vlaicu, iar numărul 26–27/1915 comemorează
articolul Plagiatul în poezie G. Panu, iar A. Cantilli, un sfert de secol de la moartea lui V. Alecsandri.
D. Nanu şi D. Caselli sunt prezenţi cu versuri. R.Z. Se consemnează aniversar centenarul naşterii lui
C.A. Rosetti şi cincizeci de ani de teatru ai acto-
ACTUALITATEA, publicaţie apărută la Bucureşti, rului Constantin Nottara. În numărul 25/1915 D.
lunar, între februarie 1913 şi august 1916; continuă Teleor alcătuieşte o scurtă istorie a Societăţii Scrii
„Actualitatea ilustrată”. Subtitul iniţial e „Revistă torilor Români, iar N.D. Cocea anunţă constituirea
ilustrată politică, literară, economică, financiară, Asociaţiei Generale a Presei Române. D.B.
industrială, comercială, agricolă, artistică”; din
martie 1913 cuvântul „artistică” este suprimat ACTUALITATEA ILUSTRATĂ, revistă apărută la
din subtitlu, iar din iunie 1915, subtitlul e redus Bucureşti, săptămânal, între 5 decembrie 1910
la „Revistă ilustrată”. Director şi proprietar: Leon şi 30 ianuarie 1911, cu subtitlul „Actualităţi–lite-
Ascher; director literar: Ludovic Dauş (martie–mai ratură–ştiinţă şi artă–teatru şi muzică–sporturi–
1913), director politic şi literar: Panait Macri (din eleganză etc.”. Director: Ludovic Dauş. A.i. îşi
decembrie 1915). Reapare între 1920 şi decembrie propune să fie „oglinda vieţii literare, teatrale,
1928 „sub conducerea unui comitet de redacţie, artistice şi ştiinţifice”, să reflecte „actualitatea prin
compus din scriitori civili şi militari distinşi”. La fapte şi oameni”, ceea ce reuşeşte prin varietatea
Acţiunea Dicționarul general al literaturii române 44
informaţiilor: dări de seamă (despre expoziţiile Homoriceanu. Antiliberală, naţional-ţărănistă
Th. Pallady şi N. Vermont), aniversări şi comemo- la început, iar ulterior cu tot mai pronunţate
rări (centenarele Musset – 1910 şi Paul Verlaine – accente naţionalist-şovine, publicaţia îşi propune
1911). Figurează cu versuri Ludovic Dauş, Ion Sân- să înlăture „întunericul macabru al tuturor combi-
Georgiu, Claudia Millian, Corneliu Moldovanu, naţiilor meschine”, înaintând spre „lumina dătă
V. Demetrius; cu proză Radu D. Rosetti, Mihail toare de puteri noi”. Dintre numeroasele rubrici,
Sadoveanu, I. Al. Brătescu-Voineşti; cu piese de mai importante sunt „Pagina literară”, „Viaţa eco-
teatru Cincinat Pavelescu (fragment din comedia nomică”, „Viaţa internaţională”, „Teatru–Cinema”,
într-un act Un vis). Cronica literară este semnată „Pagina şcoalei buzoiene”, „Medalioane”. Numărul
de Ludovic Dauş. Alţi colaboratori: C. Rîuleţ, D. celor care trimit versuri este mare, printre sem-
Teleor, Al. Cazaban. I.H. natari D. Iov, Virgil Carianopol, Aron Cotruş
(Fragment din ţară), V. Voiculescu (Cântecul
ACŢIUNEA, cotidian apărut la Bucureşti între 5 sep- ursului, În sihla de imagini, Androginul), Radu
tembrie 1940 şi 7 septembrie 1944. Director: C.T. Gyr (Ţara) Dem. Iliescu, Mircea Streinul, George
Bobe. Înfiinţat în luna instalării regimului mareşa- Gregorian, Alexandru Călinescu, Octav Sargeţiu, M.
lului Ion Antonescu şi al proclamării „statului naţi- Ghimbăşanu, Margareta Isbăşoiu şi, în fine, Stelian
onal-legionar”, A. publică Proclamaţia către ţară Diaconescu (Sanatoriu), care în numărul 349–
prin care Antonescu este învestit cu puteri depline, 350/1940 va semna prima dată cu pseudonimul
anunţă dizolvarea corpurilor legiuitoare, abdicarea ce îl va consacra, Ion Caraion (Scrisoare). Sectorul
regelui Carol al II-lea și venirea pe tron a lui Mihai I. proză este mai puţin consistent. Aici semnează
Câteva articole din primele numere definesc orienta- N. Dumbrăveanu, în foileton, romanul „de mare
rea ziarului: Presa și elitele ei sociale de N. Davidescu, senzaţie” Insula misterelor, Elena Crăciun, D.
La o nouă răspântie de Nicolae Roșu, Spre români- Şerbănescu-Lopătari, Aurel Constantinescu şi
zarea teatrului de Victor Ion Popa. Rubricile se inti- chiar directorul publicaţiei, George Gh. Pâslaru,
tulează „Mențiuni critice”, susținută de Perpessicius, cu pseudonimul George Râureanu. În comparti-
„Cronica muzicală” de George Breazul, „Cronica mentul rezervat publicisticii sunt de consemnat
plastică” de Ion Vlasiu, „Pagini memorialistice” articolul Carte, al lui Grigore Trancu-Iaşi, acelea
de E. Lovinescu. Pagina „Literatură–artă” din ale lui I. Simionescu, Învăţătorii, şi I. Rădulescu-
primul an devine „Teatru, artă, cinema, literatură”. Pogoneanu, Belgia Orientului. Mateiu I. Dumitriu
Alte rubrici: „Revista presei străine”, „Justiţie”, „Eco poartă „în serial” Discuţii sociologice. Panait Nicolae
nomie, finanţe, agricultură”, „Tribuna muncito- semnează necrologurile Cincinat Pavelescu şi
rească”, „Ştiri diverse”. Colaborează cu versuri Ion Panait Istrati. Densă şi instructivă este rubrica
Larian Postolache (Scrisoare mamei), cu proză Tudor „Medalioane”, îngrijită succesiv de Lucian Emin şi
Muşatescu, cu articole de istorie literară C. Cristobald George Popescu, de fapt adevăraţii cronicari literari
(Este Caragiale inactual, Cum se scrie Alecsandri, Cine ai publicaţiei, şi de Mircea Leca, toţi trei realizând
şi când a spus „Dâmboviţă, apă dulce”), N. Davidescu sub pseudonimul comun Cronicar şi o vie, inci-
(Nae Ionescu la ziarul „Cuvântul”), N. Mihăescu tantă rubrică literar-artistică, „Însemnări”. Nume
(Poezia lui Ştefan Baciu), Vlaicu Bârna (Doi ilumi- şi opere importante ale literaturii din perioada
nişti: Goga şi Pârvan, Poezia lui I. Minulescu). Ziarul interbelică trec prin sita judecăţii critice a acestora,
anunţă, între altele, pensionarea lui N. Iorga şi a lui C. în luări de poziţie lapidare, percutante, a căror
Rădulescu-Motru, publică un interviu cu E. Lovinescu consultare poate deveni utilă istoricului literar.
despre monografia sa în două volume T. Maiorescu, Aşa, spre exemplu, sunt apreciate atât volumul lui
altul cu Ştefana Velisar Teodoreanu şi cu Ionel Corneliu Zelea Codreanu Pentru legionari, cât şi
Teodoreanu şi un necrolog Ion Minulescu. Alţi cola- romanul lui M. Blecher Inimi cicatrizate, o proză
boratori: Vasile Damaschin, Al. Iordan, V.V. Haneş. R.P. care, „prin psihologia bizară a eroilor, minunat
studiată, fin adâncită, este una din puţinele cărţi
ACŢIUNEA BUZĂULUI, ziar apărut la Buzău, săp- cu care literatura românească se poate mândri,
tămânal, din septembrie 1934 până în 13 aprilie care ar face cinste, de altfel, oricărei literaturi
1941. Director-proprietar: George Gh. Pâslaru; străine”. Traducerile aparţin lui T. Nice (din Francis
prim-redactori: Pompiliu Ionescu şi George Jammes), Viorel Şuluţiu (din literatura chineză) şi
45 Dicționarul general al literaturii române Acţiune
P.I. Ştefan (fragmente din Mein Kampf de Hitler). N. Ilie Lazăr; redactori: Vasile Bel şi Petre Lenghel-
Alexandrescu-Toscani ţine cronica plastică. Mico- Izanu (de la numărul 1/1933). Jurnalul (care include
May, un condeier ascuns sub pseudonim, destinde în subtitlu precizarea „de propagandă naţional-ţă-
număr de număr frunţile cititorilor cu „bankuri” rănistă”), are un caracter pronunţat de partid şi
demne de o antologie a umorului. Alţi colaboratori: de luptă electorală, tipărind totuşi şi numeroase
I. Chivulescu, Constantin Frâncu, D. Coman. D.B. materiale culturale. „Poetul gazetei”, Toma Murgoci
Jiboteanu, publică mai multe poeme, precum
ACŢIUNEA LITERARĂ, supliment literar al Maramureşul, Moţii, Odă Unirii, Plugarilor, cu
gazetei „Acţiunea Buzăului” apărut la Buzău, timbru răzvrătit şi militant, iar prozatorul favorit
bilunar, din 10 octombrie 1939 până în 5 decem- al gazetei, Petre Lenghel-Izanu, semnează memo-
brie 1939 şi din octombrie până în decembrie 1940, riale de călătorie în Italia (Frumuseţile Italiei şi
sub direcţia lui George Gh. Pâslaru. Programul ale Romei), articole politice şi culturale. Asidui ca
revistei e explicit: „Caracterul revistei noastre este prezenţe în revistă sunt Ilie Lazăr, Gh. Turda,
strict literar. Pe linia creaţiilor literare noi cinstim: Şt. Ţiplea, V. Timiş, Mihai Pop, Ion Berinde, Gh.
credinţa, aprinzând lumini peste umbletul lui Vornicu, Al. Balint. Mai apar poezii de Victor Eftimiu
Hristos în ţara noastră; tradiţia, din care dezgro- (Cântecul ţăranilor), Aron Cotruş (Maramureşul),
păm fala gloriilor vecuitoare; românismul, pe care-l G. Topîrceanu (Vin ţigăncile la crâng…) şi proză
vedem slujit mai mult pe tăria dacică decât pe de Ion Agârbiceanu (Bătrâneţe), I. Cristescu şi S.
pompoasa fală latină” (6/1940). Dintre rubrici, mai Truţia. Sunt reproduse baladele populare Petrea şi
importante sunt „Cronica literară”, „Ucenicii conde- Voinicul, se discută despre cercetările etnografice
iului”, „Calendar”, „Cartea străină”, „Poşta redacţiei”. şi sociologice ale lui D. Gusti, despre monografia
Semnează versuri Margareta Isbăşoiu, Dem. Iliescu Maramureşului (Mihai Bologa), despre Eminescu în
şi Ion Caraion; proză – N. Niculescu, Clemenţa postura de apărător al ţărănimii, se traduce din proza
Beşchea, N. Alexandrescu-Toscani, N. Bucuroiu, lui August Strindberg (Ciurul de pietriş). M.Pp.
Geo Dobrescu, Lya Huţu, N.C. Mărgărit, Stelian
Diaconescu (numele real al lui Ion Caraion); tra- ACŢIUNE ŞI REACŢIUNE, revistă editată la
duceri – Dem. Iliescu (din lirica italiană), Traian București în 1929 şi 1930 (două numere) de Petru
Mărculescu. Cronică literară fac N. Niculescu, Comarnescu, Ionel Jianu, Constantin Noica și
Criticus, Alexandru Lungu, iar publicistică scriu Mihail Polihroniade, cu subtitlul „Caiete simestri-
Nichifor Crainic (Un Eminescu monumental), N. ale de sinteză naţională în cadrul secolului XX”.
Niculescu, George Gh. Pâslaru, N.N. Manolescu, Compusă din eseuri ample, scrisă integral de cei
Ion Coman, Bucur Ţincu (Personalitatea lui Bogdan patru editori-autori și mai apropiată de ideea de
Petriceicu Hasdeu). Lorin Cedru, condeiul antisemit volum colectiv decât de formatul unei reviste, A.r.
al publicaţiei, scrie articolul Preludiul comunismu- poate fi considerată un laborator al Tinerei Generații
lui în literatura română: nuanţele poeziei lui Avram interbelice care precedă radicalizarea legionară a
Steuerman. Sunt remarcaţi, la rubrica „Condicar”, unor membri ai acesteia. Tema celor două numere
Ion Biberi şi Emil Botta şi sunt criticaţi N. Iorga şi este subsumată chestiunii naționalului, văzută în
E. Lovinescu. Revistei „Gândirea”, „aceeaşi verde primul număr prin genul său proxim, universalis-
făclie pentru literele româneşti. Masivă, caldă, mul, iar în cel de-al doilea prin diferența specifică
autoritară, perseverentă păzind peste zgomot şi („specificul național”). Articolele cel mai direct
nevoie”, i se face o bună primire. În numărul 8/1940 politice îi aparțin lui Mihail Polihroniade, viitor lider
apare o largă prezentare a activităţii de „ambasa- al Gărzii de Fier, aflat încă într-o poziție echivocă
dor” al sufletului românesc a lui Nichifor Crainic, între stânga și dreapta. Astfel, în articolul Criza nați-
invitat al Facultăţii de Teologie din Viena, spre a i se onalismului publicat în primul număr, Polihroniade
conferi titlul doctor honoris causa. Printre colabo- apreciază utilitatea naționalismului drept una stra-
ratori se numără şi Gr. Trancu-Iaşi. D.B. tegică, de instrument electoral: „Naționalismul, deși
net inferior socialismului (termen ultim și necesar
ACŢIUNEA MARAMURĂŞANĂ, publicaţie apărută al democrației), oferă totuși priză asupra anumitor
la Sighet (azi Sighetu Marmaţiei), bilunar, din 10 clase sociale și deci poate fi utilizat și în lupta elec-
octombrie 1929 până în 21 ianuarie 1938. Director: torală”. De asemenea, antisemitismul e combătut ca
Acum Dicționarul general al literaturii române 46
european-universale a proiectului gândirist, care să
sublimeze spiritul național în sensul noii spiritu-
alități dezirate. Constantin Noica atinge chestiuni
care vor deveni teme structurante în opera sa de
maturitate, Problematica echilibrului spiritual și
Logica națională. Deși nu iese din parametrii colec-
tiviști-spiritualiști ai vocabularului comun, Ionel
Jianu este prezența cea mai vag poziționată, inclusiv
printr-un diletantism necentrat vehiculând locuri
comune vaporoase. M.I.
evreiască de cultură şi documentare”, anunţă o din Europa şi din ţară, A. tipăreşte şi texte teore-
„reînnoire” datorată „preluării” de tinerii Miron tice (C. Stere, Elenismul şi iudaismul în civiliza-
Grindea (indicat pe copertă ca redactor-propri- ţia umană), articole virulente (Bogdan Varvara,
etar abia de la numărul dublu 123–124 din 1938) Politica pacifistă a Rotschildzilor), dar mai ales
şi Idov Cohn. A. şi-a recrutat colaboratori „din găzduieşte schimburi de opinii în controversă,
toate clasele politice, de toate nuanţele sociale, iniţiază sau intervine în polemici (I. Ludo, Conu
din toate şcolile literare”, o notă lapidară tardivă Leonida faţă cu revoluţia germană sau Istoria îşi
(100/1937) dezvăluind că la înfiinţare, „intenţia pierde echilibrul şi d. Nae Ionescu îi pune proptele,
[lui I. Ludo] a fost să dea evreimii care citeşte Si vis pacem sparge geamuri ori Nae, Nae şi iar
româneşte o tribună publicistică şi literară de Nae etc.). Chiar şi cronicile, recenziile sau artico-
luptă spirituală şi politică, de atitudine evreiască”. lele de istorie literară au, aproape fără excepţie,
Majoritatea textelor – beletristice, eseuri, cronici, un sâmbure negativist, contestatar. Aşa sunt
articole critice –, dar mai ales conţinutul rubri- Scrumbia sau evreul sau Amintirile d-nei Sabina
cilor „Însemnări”, „Moravuri intelectuale”, „Cărţi Cantacuzino de Constantin Graur, Un evreu
– recenzii”, „Anecdote”, al cronicilor muzicale şi de meserie român de Ronetti-Roman, Glosse la
teatrale vădesc formula de magazin a revistei şi poezia „Florilor de mucegai” de Lucian Boz (reluat
preocupările pentru promovarea şi protejarea după „Ulise”), Sociologie sau antisemitism de G.
valorilor evreităţii. Colaborează cu versuri M. Spina (un atac la Petre Pandrea). Notă aparte fac
Blecher (Poem, Menagerie, din Corp transparent, textele între eseu, comentarii şi însemnări critice
„ce va apare curând”), Saşa Pană (Un ochi atoa- datorate lui I. Brucăr, Filosofia religiei la Spinoza,
teştiutor), F. Aderca (Sulamita, „din ciclul Biblice”), Gala Galaction, De pe treptele palatelor irodiane
Geri Spina, Emil Ungher, George Silviu, A. Toma, („note marginale la personalitatea regelui Iudeii”),
Al. Terziman, Artur Maria Arsene, Al. Dominic, Barbu Lăzăreanu, Greşeli faţă de cultura evreiască,
Al. Robot, Enric Furtună. Sporadic se reproduc Un ospăţ al înţelepciunii populare (omagiu lui
poezii ale fabulistului basarabean de limbă idiș Moses Gaster la optzeci de ani) şi dr-lui Ygrec,
Eliezer Steinbarg. Proza ocupă un spaţiu redus: Un medic evreu la curtea lui Ştefan cel Mare. Pe
M. Blecher, Calul (din acelaşi volum Corp trans- tot parcursul lungii sale apariţii, cu prilejuri ani-
parent de unde provin şi poeziile), H. Bonciu, versare, A. alcătuieşte numere speciale, dedicate
Omul cu ciocul de aramă (introducere la romanul sărbătoritului (H. Streitman, Steuerman-Rodion,
Bagaj, „aflat sub tipar”), Enric Furtună, Kirchen îşi Ronetti-Roman, Şulem Aleihem (Şalom Alehem),
schimbă numele (din ghinionistul roman Meletie M. Schwartzfeld), sau portrete biografice elo-
jidovul, pierdut de două ori în cursul deceniului gioase (Tudor Arghezi, A.L. Zissu, F. Aderca, B.
1937–1947 în halele tipografiilor chiar în ajunul Fundoianu, Eugen Herovanu, Rodion, Dragoş
imprimării), A.L. Zissu, Transilvania (din Calea Protopopescu, Eliezer Steinbarg, I.A. Bassarabescu,
calvarului), I. Peltz, Drum întors (din Moartea Câteva amintiri despre C. Dobrogeanu-Gherea).
tinereţelor), Miron Grindea (Cum miial). O suită Sumarele A. nu respectă o structură riguroasă, cu
de note de călătorie sub genericul Peregrinări spaţii consacrate în pagină, însă o rubrică gene-
europene creionează Eugen Relgis (Întoarcerea, roasă, „Însemnări”, alătură consecvent informații
Câteva ore la Budapesta, Noapte berlineză). teatrale, muzicale (responsabil Vasile Cristian),
Singurele fragmente dramatice selectate provin culturale (responsabil I. Ludo), din sălile de expo-
din piesele lui Adrian Verea Apolonius din Tyane ziţii (responsabil S. Hay), recenziilor semnate de
– aflată concomitent în repertoriul Teatrului Miron Grindea (la volumul Inimi cicatrizate al lui
Naţional – şi Ioshiwara – dispărută în bombarda- M. Blecher), Enric Furtună (la Liviu Deleanu, Ceas
mentul din 7 mai 1944 asupra Capitalei, când şi-a de veghe), Ion Călugăru (la A.L. Zissu, Noi. Breviar
pierdut viaţa şi autorul. Îndrăzneaţă, originală judaic). O grafică adecvată la interior şi copertele
este transpunerea în idiş a trei proze: Punguţa cu executate de artişti plastici cu o bună reputaţie în
doi bani de Ion Creangă, Catrinţaş de N. Gane şi epocă – Arnold, Victor Brauner, Titina Căpitănescu
Bunicul de B. Delavrancea. Revistă combativă, (Titina Călugăru), Marcela Cordescu, Marcel
implicată viu în mişcarea culturală şi în dispu- Iancu, Iser, Maxy, Perahim, Ross, Loewendal – se
tele de idei ale deceniilor al treilea şi al patrulea adaugă listei impresionante de semnatari evrei,
Adam Dicționarul general al literaturii române 48
printre care figurează şi scriitorii români N.D. Eminescu publică placheta Înaltele porți (1974).
Cocea, Gr. Trancu-Iaşi, C. Stere, E. Marghita, I. I-au fost acordate premiile de poezie ale reviste-
Vinea, Paul Zarifopol. La împlinirea unui deceniu lor „Amfiteatru” și „Ateneu”. În 1987 și apoi între
de activitate, în 1939, revista tipăreşte „Almanahul 1991 și 1992 a realizat emisiunea radiofonică săp-
«Adam»“, sub redacţia lui Miron Grindea. Nu tămânală „Amfiteatrul poeziei universale”. Între
peste mult acesta se va stabili la Londra, unde A. 1987 și 1988 a scris scenarii radiofonice, difuzate
se transformă (în 1941) în „International Review. sub genericul „Istoria unei capodopere”. A mai
A Literary Magazine in English and French”, cu publicat versuri în „Familia”, „Tribuna”, „Viața
o periodicitate aleatorie, deşi programată a fi studențească”, „Luceafărul”, „Dialog”/„Alma
lunară. Pentru 1963–1965 marca numărul 300, iar Mater”, „Convorbiri literare”, „Orizont”, „Argeș”,
în 1991 ajunsese la numărul 500. În 1970, un alt „Contemporanul”. A fost tradus în publicații
moment aniversar, A. îşi devoala titlul, alcătuit literare din SUA, Germania, Macedonia, Grecia,
din aglutinarea iniţialelor cuvintelor arte, dramă, Mexic, Franța, Danemarca, Palestina, Finlanda,
arhitectură, muzică. Acum numerele sunt exclusiv Cehia, Suedia, Bulgaria. Este membru fondator
tematice: Descartes, George Bernard Shaw, al Fundațiilor Memoria, Secolul XXI, Dostoievski
Literatura ecuadoriană, Balzac, Veneţia şi Trieste Est-Vest, precum și al Asociației Scriitorilor
în literatură, Tribute George Enescu. 1881–1955, Profesioniști (ASPRO) și al Asociației pentru o
cu contribuţii ale lui Émile Herriot, Herbert Read, Societate Performantă (ASPER). De asemenea,
Winston Churchill, Yehudi Menuhin, Jean Cassou, este membru fondator al Centrului Internațional
Tristan Tzara, T.S. Eliot, Paul Claudel. Pe lângă de Traduceri și Schimburi Culturale din Rhodos,
aceste importante nume din elita literelor şi ale
Grecia (1995).
artei mondiale contemporane, editorul dedică un
De-a lungul volumului Înaltele porți, A. impos-
număr întreg prozei şi poeziei române moderne
tează abundent metaforizant și convențional teme
şi contemporane, din care îi selectează pe Tudor
de regulă patriotice, prin declarații directe („patria
Arghezi, G. Bacovia, Lucian Blaga, V. Voiculescu,
e aerul în care albinele torc lumina,/ pe-aripile
Maria Banuş, Ana Blandiana, Emil Botta, Ştefan
copacilor pierzând-o apoi…”) sau prin reverii geo-
Roll, Marin Sorescu, D.R. Popescu, Adrian
grafice având ca pretext Bărăganul, Delta Dunării,
Păunescu. Alţi colaboratori: O. Harmelin, Marius
Mircu, Alex. Şafran, I. Gropper, S. Podoleanu, Oltul, Munții Apuseni ș.a. Și în volumul următor,
Horia Liman, Eugen Herovanu, A. Axelrad. R.P.
Cântec de leagăn. Pseudosonete și altfel de poeme
(1976), apar câteva „cântece pentru iubirea patriei”,
ADAM, Dinu (25.X.1953, București), poet, gazetar. de această dată cu rimă („adunăm din oglinzi ce se
Este fiul Mariei Nadejda Carmen (n. Carșinescu) cheamă pământ/ imnul nostru de țară, albastru și
și al lui Dumitru Adam, inginer. A absolvit în sfânt”). Posibilitățile poetului par a se reduce deo-
București Liceul „Gh. Șincai” (1972) și Facultatea camdată la parametrii stilistici și tematici ai tradiți-
de Construcții Civile, Industriale și Agricole a onalismului gândirist interbelic, deși unele versuri
Institutului de Construcții (1977). A lucrat ca pot fi reținute („Zidită-n scorburi se preschimbă în
inginer la Centrala Mătăsii, Inului și Cânepii, cărbune/ tăcerea vulpilor bănuitoare”). Însă poezia
apoi, între 1982 și 1992, la Institutul de Proiectare lui A. va evolua cu timpul, deși se amână indefi-
pentru Construcții Industriale (IPC), ca inginer nit concretizarea editorială: renunțând la recuzita
proiectant și șef de proiect. A mai fost purtător butaforică, devine mai introspectivă, mai discursivă
de cuvânt al Uniunii Scriitorilor (1992–1994), și mai directă, valorificând în câteva cicluri publi-
director al Editurii Seara (1992–2000), editând cate în reviste melancolii populate de oglinzi, de
din această poziție revista „Academia Cațavencu” iubiri fantasmatice, de călătorii și de ecourile unor
(1996–1998), redactor-șef al revistei „Plai cu boi” teme clasice.
(2000–2006) și al săptămânalelor de satiră și umor SCRIERI: Înaltele porți, București, 1974; Cântec de
„Aspirina săracului” (2006–2007) și „Satiricon” leagăn. Pseudosonete și altfel de poeme, București, 1976;
(2008). A debutat cu poezie în 1970 în supli- Gedichte, Frankfurt am Main, 2000.
mentul literar al ziarului „Scânteia tineretului”. Repere bibliografice: Cătălin Bordeianu, „Cântec de
În urma primului concurs de debut al Editurii leagăn”, „Dialog” (Iași), 1977, 57. M.I.
49 Dicționarul general al literaturii române Adam
pentru literatura trecutului e complinită de atenţia discursuri, RL, 2001, 7; C. Stănescu, Accente. Jurnal indirect
acordată actualităţii, din care a rezultat o carte alcă- 1996–2003, Bucureşti, 2003, 415–419; Nicolae Mecu,
tuită din cronici publicate între anii 1975 şi 2012, Centrul şi periferia. Itinerar pe orbita clasică a literaturii
române, Bucureşti, 2004, 110–114; Horia Bădescu,
retipărite sub un titlu explicit şi totodată acoperit
Anatomia criticului, ST, 2006, 10–11; Mircea Popa, Ioan
de sumar, care e guvernat de criteriul identifică- Adam – istoric literar şi publicist, „Caligraf”, 2006, 1;
rii cu obiectul cronicilor: Afinităţi selective (2012). Tudor Cristea, De la clasici la contemporani, Târgovişte,
Interviurile, tabletele şi reportajele adunate sub 2008, 335–350; Constantin Coroiu, Afinități și rezonanțe,
titlul Bat clopotele pentru Basarabia (1995; Premiul I–II, CLT, 2012, 48, 49; Mircea Dinutz, Anamneze necesare,
Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova), scrise Râmnicu Sărat, 2012, 77–93; Magda Ursache, Vieţile
în colaborare cu Georgeta Adam, definibile prin cărţarilor contimporani după Magda U., Cluj-Napoca,
„tremurul de nerv participativ, fiorul dramatic, 2012, 247–251. A.N., N.M.
analiza lucidă” (Mihai Cimpoi), indică un marcat
interes pentru problematica civică, demonstrat şi de
articolele de atitudine din Parole în Balcania (2003)
sau de paginile de jurnal din Oglinda de cerneală
(2005), după cum Povestea vorbelor (2007) îl relevă
pe „biograful” cuvintelor, practicând – în cunoş-
tinţă de cauză, cum au remarcat lingviştii care au
recenzat cartea – altă excursie erudită, interdiscipli- ADAM, Sergiu
nară, din care rezultă o „istorie secretă a românilor (16.VII.1936, Cosmeşti,
condensată memorabil în rostirea lor”, o „poveste a j. Galaţi – 26.II.2015,
vorbelor, dar şi a lumii româneşti pe care o spun ele”. Bacău), poet, prozator,
traducător.
SCRIERI: Introducere în opera lui Duiliu Zamfirescu,
Bucureşti, 1979; ed. Focşani, 2002; Planetariu, Bucu-
reşti, 1984; Bat clopotele pentru Basarabia (în colaborare Este fiul Anei Adam (n. Popovici), muncitoare plă-
cu Georgeta Adam), Bucureşti, 1995; Inelele lui Saturn, pumăreasă, şi al lui Teodor Adam, preot. A absolvit
Bucureşti, 1998; Panteon regăsit. O galerie ilustrată a Liceul „C. Negruzzi” și, în 1958, Facultatea de
oamenilor politici români, Bucureşti, 2000; Oglinda Filologie–Istorie a Universităţii din Iaşi, apoi a
şi modelele. Ideologia literară a lui Duiliu Zamfirescu, lucrat ca profesor de limba română (1958–1961) și
Bucureşti, 2001; Proba exilului (în colaborare cu Georgeta ca metodist la Casa Regională a Creaţiei Populare
Adam), I, Bucureşti, 2002; Parole în Balcania, Bucureşti, din Bacău (1964–1965). În 1965 a devenit redactor
2003; Zidul şi litera, Bucureşti, 2004; Oglinda de cerneală.
la revista „Ateneu” din Bacău, ajungând redac-
File dintr-un jurnal de tranziţie 1991–2005, Bucureşti,
2005; Povestea vorbelor. O istorie secretă a limbii române,
tor-şef în 1990, onorific din 2002, poziție în care
Piteşti, 2007; Afinităţi selective, Târgovişte, 2012. Ediţii, rămâne până la pensionare în 2005. Debutează cu
antologii: Duiliu Zamfirescu interpretat de..., introd. poezii la „Flacăra Iaşului” în 1953.
edit., Bucureşti, 1976; Duiliu Zamfirescu, Opere, vol. Lipsită de evoluție, poezia lui A. se fixează
V, Bucureşti, 1982 (în colaborare cu Mihai Gafiţa), vol. odată cu volumul de debut, Ţara de lut sau
VI, Bucureşti, 1987 (în colaborare cu Georgeta Adam), Scrisorile blândului şi însinguratului Sergiu Adam
Opere, vol. I: Poezii şi nuvele, Galaţi, 1996, În Basarabia, către mult prea iubita lui soaţă, Doamna Otilia
introd. edit., Bucureşti, 2012; Ion Pillat, Casa amintirii, (1971), în datele unui organicism autohtonizant
Bucureşti, 1996. Traduceri: Gérard Bayo, Revolta lui de factură neotradiționalistă, neoblagiană,
Arthur Rimbaud, pref. Dominique Daguet, București,
găsindu-și tonul potrivit într-un elegiac nutrit
1998 (în colaborare cu Robert Adam).
în orizontul melancoliilor și nostalgiilor pentru
Repere bibliografice: D. Micu, Un nou Duiliu Zamfirescu, o ruralitate pierdută în autenticitatea ei arhaică.
ARG, 1979, 4; Petru Poantă, Duiliu Zamfirescu, ST, 1980,
Poemul Țara de lut etalează toate locurile comune
2; Petru Poantă, „Planetariu”, TR, 1985, 3; Liviu Petrescu,
Moment Duiliu Zamfirescu, ST, 1990, 2; Ulici, Lit. rom., ale unei asemenea situări. Satul atemporal,
I, 522–523; Ornea, Înţelesuri, 91–96; Dicţ. scriit. rom., I, suportând demn viața dură și învârtirea ciclică
11–12; Mihai Cimpoi, „Bat clopotele pentru Basarabia”, a unui timp ritualizat, s-a pierdut, traumatizând
CC, 1996, 9–10; Daniel Cristea-Enache, Demnitatea sensibilitatea paseistă a poetului: „Acolo, iarna
criticii, ALA, 1999, 473; Z. Ornea, Oameni politici în era mai lungă, vorba cețoasă,/ albastrul repede,
Adamek Dicționarul general al literaturii române 52
luna verde, vara,/ cai leneși duceau doruri de este un roman polițist în stilul alert-dialogat, cu
fugă/ în verdea lor coamă/ iar fetele se pierdeau cu percuție caracterologică, din seria Maigret de
mirii lor prin alte sate/ fără să știe-adesea cum îi George Simenon, mai puțin detaliul că singurul
cheamă.// Timpul curgea peste oameni ca ploaia,/ defect de care suferă milițianul anchetator pare
până la oase pătrundea inert,/ duminica-n crâșmele să fie perfecțiunea. Deși pistele indică un caz
scunde se cânta și era zgomot/ și țuica se bea cu de rele moravuri, turnura soluției intră într-o
pahare de-un sfert.// Miloasă lumea mult, cultiva zonă neverosimilă: victima se dovedește nu doar
sfinți/ în țarc prea strâmt de rugă și povețe/ iar peștii cartoforul scandalagiu dezvăluit în prima parte
la soroace se-nmulțeau/ să moară-apoi, târziu, de a cărții, ci și un inventator ale cărui brevete sunt
bătrânețe.// Femeile-mpingeau viața-nainte/ în râvnite în Occident. Deși cursiv redactat, romanul
fiece an zămislind câte-un suflet în casă,/ bărbații Chipuri şi voci (1984) alcătuiește o compunere
mureau simplu, fără gesturi inutile,/ cum cade, anacronică, în genul Bărăgan de V. Em. Galan,
spre exemplu, iarba sub coasă.// Pâinea era aur, în care țăranii dintr-un sat de la începutul anilor
acolo, pururi cu viața plătită/ puținul se-aduna ’60 din secolul trecut îl demască pe abuzivul
încet, n-avea vreme s-ajungă comoară/ când fost președinte de cooperativă. Prin urmare, s-ar
mi-amintesc pun țărână pe rană,/ curând să se dori un roman politic care combate „obsedantul
vindece, să nu mă mai doară” . Speciile cultivate deceniu” folosind o formulă literară tipică
cu precădere sunt colindele, bocetele, pastelurile, perioadei cu pricina. Se rețin câteva personaje,
amintirile din copilărie. Referințele religioase între care o clonă de Ilie Moromete, precum și
abundă, însă de regulă într-un regim deviant de poreclele ingenioase ale sătenilor. A. a tradus din
la canonul bisericesc, fie că înfățișează variante limba rusă, singur sau în colaborare, câteva cărţi,
similicristice (Bocet pentru noul născut), fie precum şi O zi din viaţa lui Ivan Denisovici de
că versifică un sacru contaminat („Nu se mai Aleksandr Soljeniţîn („Secolul 20”, 1964).
naște nimeni în noaptea aceasta,/ magii se SCRIERI: Ţara de lut sau Scrisorile blândului şi însin-
sting sub ninsori ca orbeții,/ îngeri pleșuvi se guratului Sergiu Adam către mult prea iubita lui soaţă,
retrag în firide/ și spurcă în zori, când se-adună, Doamna Otilia, Bucureşti, 1971; Ctitorii muşatine. Istorie
pereții” – Fantezie de iarnă), fie că strecoară și artă moldovenească, Bucureşti 1976; Gravuri, Iaşi,
șopârle despre mai-marii zilei („zăpada spune 1976; Iarna, departe..., Bucureşti, 1976; ed. (Moartea avea
colinde, lerui-ler, floare de suflet/ cine mai stă ochi verzi), îngr. Claudia Tache, Bucureşti, 2000; Chipuri
şi voci, Bucureşti, 1984; Peisaj cu prinţesă, Bucureşti,
să asculte larma deșartă/ a temătorilor de scaun
1987; Scrisori din Ţara Cocorilor Albi, Iaşi, 1994; Scrisori
la schimbarea legii/ și-a celor care pun zahăr din Ţara Cocorilor Albi, pref. Constantin Călin, Bucu-
în cuvinte/ îndulcindu-le rostul?” – Colind). reşti, 2001. Traduceri: Rimma Kazakova, Brazii ninşi,
De-a lungul timpului – Gravuri (1976), Peisaj pref. trad., Iaşi, 1973.
cu prinţesă (1987), Scrisori din Ţara Cocorilor Repere bibliografice: Nicolae Manolescu, [Sergiu Adam],
Albi (1994), volume antologate în Scrisori din CNT, 1971, 46, RL, 1987, 45; Daniel Dimitriu, Modalităţi
Ţara Cocorilor Albi (2001) –, blagianismul iniţial ale confesiunii, CL, 1976, 8; Dan Laurenţiu, Acurateţea
face loc episodic unui bacovianism (Levitație) limbajului, LCF, 1976, 35; Poantă, Radiografii, I, 297–299;
nutrit din drame provinciale arzând molcom Livescu, Scene, 117–118; Dana Dumitriu, Toamna,
(Solitudine). Rezultate superioare mediei se la Plavalari, RL, 1985, 21; Constantin Pricop, Eseu şi
întâlnesc în accesele ludice ale poetului, de pildă roman, CL, 1985, 6; Simion, Scriitori, IV, 197–201; Ulici,
Lit. rom., I, 168–169; Dicţ. scriit. rom., I, 12–13; Marilena
într-o poezie tratând baladesc-neserios războiul,
Donea, Sergiu Adam. Biobibliografie 65, Bacău, 2001;
à la Geo Dumitrescu: „Și cum stăteam noi așa Holban, Ist. lit., I, 60–64; Ciopraga, Efigii, 89–93; Popa,
–/ Soldați amărâți, năuciți de război/ Și nici un Ist. lit., II, 489–490. M.I.
inamic nu venea/ Să ne facă eroi// Iaca apar două
fufe/ În formă de mufe/ Și fuga ne ducem/ Cu ele ADAMEK, Diana (26.IV.1957, Baia Mare), eseistă,
în tufe” (Rememorând). Sub regim de inventar critic literar, prozatoare. Este fiica Mariei Adamek
poietic se poate reține, dintr-o Confesiune, (n. Mihalca), contabilă, şi a lui Alexandru Adamek,
mărturisirea „nu povestesc întâmplări./ Doar doctor în economie. A urmat şcoala generală şi
melodia lor”. Tranzitiv și fără ifose lirice care Liceul „Vasile Lucaciu” în oraşul natal, absolvind în
să-l amintească pe poet, Iarna, departe... (1976) anul 1976. În perioada 1976–1980 urmează cursurile
53 Dicționarul general al literaturii române Adamek
Facultăţii de Filologie, secţia română–franceză, subtitlu, barocul şi revenirile sale; ampla secţiune
a Universităţii „Babeş–Bolyai” din Cluj-Napoca. introductivă, general-teoretică (dar foarte bogată în
Debutează în 1980, la „Tribuna”, cu un articol despre trimiteri şi exemplificări), e completată şi ilustrată
proza lui Mihail Sadoveanu. Revine, după termina- de capitole privind literatura contemporană, ela-
rea facultăţii, la Baia Mare, unde îndeplineşte mai borate în viziune comparatistă ori micromonogra-
multe funcţii, între care cea de referent şi secretar fic-analitică şi referindu-se la autori diferiţi, între
literar la Teatrul Dramatic din localitate. În mai 1990 alţii M. Blecher, Albert Camus, Alain Robbe-Grillet,
se stabileşte la Cluj-Napoca, unde devine redactor Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, Adolfo Bioy
– şi cronicar literar – al revistei „Tribuna”. Din 1998 Casares, Eugen Ionescu, Mircea Eliade, Constantin
este cadru didactic al Universităţii „Babeş–Bolyai”, Noica, Emil Cioran. O însemnătate particulară în
la Catedra de literatură universală şi comparată evoluţia autoarei o are volumul Pata-Tata. Şah,
a Facultăţii de Litere. Este doctor în litere (1997) operă incitantă, cu statut incert – sau „de frontieră” –,
cu teza Privirea, temă şi limbaj. Debutează edi- în care sunt îmbinate procedările scripturale proprii,
torial în 1995 cu volumul de eseuri Trupul neîn- pe de o parte, eseului critic şi, pe de altă parte, lite-
doielnic, distins cu Premiul Filialei Cluj a Uniunii raturii propriu-zis beletristice, de confesiune esteti-
Scriitorilor. A îngrijit, în colaborare cu Ioana Bot, zată. Volumul Eseuri creole (2005) regrupează pagini
volumul Portret de grup cu Ioana Em. Petrescu (1991) exegetice vizând scrieri ale unor autori români sau
şi o ediţie a romanului Cunoaştere de noapte de Al. străini, din diferite epoci – de la D. Ţepeneag la
Ivasiuc. Mai colaborează cu cronici literare, eseuri şi Mihail Sadoveanu şi de la Italo Calvino şi Vladimir
alte texte de critică literară, studii de literatură com- Nabokov la G.E. Lessing. În cartea Melancolii portu-
parată etc. la „Familia”, „Apostrof”, „Steaua”, „Vatra”, gheze (2007) eseurile vizează importanți autori por-
„Contemporanul – Ideea europeană”, „Viaţa româ- tughezi din diferite epoci, precum Luís de Camões,
nească” ş.a. Mariana Alcoforado, Fernando Pessoa, António
În primele aproximativ două decenii ale activităţii Lobo Antunes, José Saramago, urmărindu-se relie-
ei literare A. s-a manifestat cvasiexclusiv pe tărâmul farea specificităţii unui orizont cultural. Din 2007 A.
criticii de întâmpinare şi al eseisticii de factură publică romane, remarcate în special pentru scri-
academică, pentru ca apoi, treptat, începând cu itura artistă, pentru bogăţia şi consistenţa image-
volumul Pata-Tata. Şah (2004), trecând prin formula riei, pentru fervoarea barocă a naraţiunii şi mai ales
mixtă a „critificţiunii”, să evolueze către şi să se fixeze a descripţiei şi evocării, pentru calofilia de calitate,
hotărât în postura de autoare de proză de ficţiune. pentru efectul de incantaţie suscitat de eleganţa
Afirmându-se mai întâi ca un cronicar de gust şi stilistică şi complicaţia seducător-labirintică a con-
perspicacitate – selecţii din cronicile literare au fost strucţiei. Pe bună dreptate afiliate de comenta-
adunate în două volume publicate în 2002, Castelul tori unei estetici manierist-baroce, aceste romane,
lui Don Quijote şi Transilvania şi verile cu polen. „exotice” nu numai prin strălucirea expresiei, ci şi
Clujul literar în anii ’90, acesta din urmă, distins cu prin situarea lor spaţio-temporală – Dulcea poveste
Premiul Filialei Cluj a Uniunii Scriitorilor, cuprin- a tristului elefant (2011) fiind, de altfel, „compus în
zând exclusiv comentarii ale unor opere semnate de oglindă, şi în palimpsest, cu Călătoria elefantului
scriitori clujeni contemporani –, ca autoare de cărţi, de José Saramago” (Paul Cernat) –, abordează pre-
A. cultivă, într-o primă etapă, mai cu seamă eseul. dilect teme precum călătoria, căutarea, predesti-
Consistente, meticulos construite, eseurile ei proce- narea. Le-ar putea fi reproșată aparenta absenţă a
dează la asedierea solid organizată a unor chestiuni unei „mize” majore, caracterul de artefact seducător,
de teoria artei şi de hermeneutică literară. În Trupul delectabil fără vreo menire mai ambiţioasă pe planul
neîndoielnic supratema vizată e corporalitatea, sen- angajării existenţiale, însă o lectură mai profundă le
zualitatea textului, primordialitatea imaginii, a pal- poate descoperi semnificaţii substanţiale, la nivelul
pabilului şi vizibilului în elaborarea textului literar, iar meditaţiei asupra devenirii umane.
scriitorii ale căror opere alimentează reflecţia eseistei SCRIERI: Trupul neîndoielnic, Bucureşti, 1995; Ochiul de
sunt Virginia Woolf, Ernesto Sábato, M. Blecher, linx. Barocul şi revenirile sale, Bucureşti, 1997; Castelul lui
Jorge Luis Borges, Bruno Schulz şi Yukio Mishima. Don Quijote, Cluj-Napoca, 2002; Transilvania şi verile cu
Volumul Ochiul de linx (1997) este un studiu în polen. Clujul literar în anii ’90, Piteşti, 2002; Pata-Tata.
care eseista examinează, după cum se precizează în Şah, Bucureşti, 2004; Eseuri creole, Cluj-Napoca, 2005;
Adamescu Dicționarul general al literaturii române 54
Melancolii portugheze, Bucureşti, 2007; Vasco da Gama Rădulescu-Pogoneanu). A fost secretarul Asociaţiei
navighează, pref. Horea Poenar, Bucureşti, 2007; Pădurea Corpului Didactic, membru în Consiliul Superior al
mătuşii Clematis, postfaţă Ovidiu Mircean, Bucureşti, Instrucţiunii şi apoi, ca secretar general în Ministe-
2009; Dulcea poveste a tristului elefant, Bucureşti, 2011.
rul Instrucţiunii (1901–1904), un colaborator
Repere bibliografice: Dan C. Mihăilescu, „Trupul apropiat al lui Spiru Haret. În calitate de inspector
neîndoielnic”, LAI, 1995, 34; Mihaela Ursa, Lăcomiile
general al învăţământului, ia parte la congrese de
privirii, ST, 1997, 7; Corneliu Crăciun, Puterea linxului, F,
1998, 1; Ion Bălu, Barocul şi revenirile sale, APF, 1999, 10; educaţie din străinătate. În 1921 este ales membru
Adrian Ţion, Funcţia privirii în baroc, „Cetatea culturală”, corespondent al Academiei Române. A fost secretar
2002, 2; Petraş, Cărţile, 240–242; Boldea, Vârstele, 256–258; şi vicepreşedinte al Comitetului de conducere al
Alex Goldiş, Fizionomia şahului, ST, 2006, 1–2; Liviu Ateneului Român.
Antonesei, „Melancolii portugheze”, TP, 2008, 5; Victor În domeniul istoriei literare, A. a elaborat unele
Cubleşan, Prim-planuri ale cuvintelor întinse pe şevalet, studii cu caracter de popularizare, publicate în peri-
ST, 2009, 10–11; Irina Petraş, Despre privirea piezişă şi odice, şi a întocmit ediţii, antologii, biografii de scrii-
primejdiile ei, APF, 2010, 4; Paul Cernat, Magia fabulatorie
tori şi manuale ce se adresau în primul rând elevilor.
a Europei baroce, OC, 2011, 571; Raluca Dună, Călătoriile
pe hârtie ale elefanţilor, RL, 2011, 28. N.Br. Dintre acestea sunt de reţinut Din biografiile scri-
itorilor români (1896), Istoria literaturii române
pentru şcoalele normale (1911) şi ediţii din scrieri ale
lui Vasile Alecsandri, Grigore Alexandrescu, Anton
Pann, I.L. Caragiale, George Coşbuc, M. Eminescu,
Spiru Haret ş.a. A avut rolul său, „de a fi informativă”,
cum spune autorul însuşi în prefaţă, Istoria litera-
turii române (1913), reeditată în repetate rânduri.
ADAMESCU, Gh. E, de asemenea, însemnată contribuţia sa la rea-
[Gheorghe] lizarea, alături de I.-A. Candrea, a Dicţionarului
(23.VII.1869, Bucureşti enciclopedic ilustrat „Cartea Românească” (1931),
– 4.III.1942, Bucureşti), a cărui a doua parte, Dicţionarul istoric şi geogra-
istoric literar, bibliograf. fic universal, a redactat-o. Dar, din tot ce a scris A.,
cu migală şi pacienţă, cea mai importantă rămâne
Este fiul Anghelinei (n. Teodoreanu) şi al preotului Contribuţiune la bibliografia românească (I–III,
bănăţean Andrei Adamovici, care pe la 1841 venise 1921–1928), o lucrare de benedictin, cea dintâi
în Bucureşti şi preluase direcţia Imprimeriei Statului. bibliografie a literaturii noastre, pe autori, cu trimi-
A fost atras de literatură încă de pe băncile Liceului teri la opere şi scrieri critice. Acesteia i-au urmat,
„Sf. Sava”, când a început să scrie versuri, publicân- de-a lungul anilor, studii speciale despre unii scri-
du-le în ziarul „România”, apoi anecdote şi schiţe ce itori, despre curente şi reviste, iar bibliografia s-a
au apărut în „România liberă”, „Adevărul” ş.a. Ca extins până la detaliu. Nimeni nu s-a mai angajat,
student la Facultatea de Litere şi Filosofie din de unul singur, la un asemenea sacrificiu intelec-
Capitală, a participat la înfiinţarea Ligii Culturale,
tual. Bibliografia lui A., depăşită astăzi, cum este şi
formă de protest faţă de procesul Memorandumu-
firesc, reprezintă totuşi, în liniile ei mari, un instru-
lui. După un an petrecut ca profesor de limbile
ment util chiar şi „în vremea criticii structuraliste şi
română şi latină la Galaţi, pleacă la Paris, unde va
a maşinilor electronice de inventar” (Marin Bucur).
audia o serie de cursuri la Sorbona, École des Hautes
Prin efortul lui, A. se înscrie, alături de Ioan Bianu,
Études şi la École des Chartres (vechi centru de
printre pionierii bibliografiei literare româneşti.
studii bibliografice). Îşi face debutul editorial cu
SCRIERI: Luptele pentru naţionalitate ale românilor de
Luptele pentru naţionalitate ale românilor de peste
peste munţi în 1848–1849, Bucureşti, 1892; Poezia populară
munţi în 1848–1849, lucrare apărută în 1892. Din
română, Galaţi, 1893; Noţiuni de istoria limbii şi literaturii
1894 se află în Bucureşti, unde va fi profesor mai româneşti, Bucureşti, 1894; Ideile politice ale cronicarilor,
întâi la Liceul „Gheorghe Lazăr”, apoi la „Sf. Sava”. Bucureşti, 1895; Din biografiile scriitorilor români, Bucu-
Paralel cu activitatea la catedră, va publica studii şi reşti, 1896; Notiţă despre viaţa şi activitatea politică şi literară
manuale de limba şi literatura română (unele în a lui Ion Ghica, Bucureşti, 1897; Manual de poetică pentru
colaborare cu Mihail Dragomirescu şi cu I.A. şcoalele româneşti, Bucureşti, 1898; Istoria Seminarului
55 Dicționarul general al literaturii române Adameşteanu
Veniamin din Iaşi (1803–1903), Bucureşti, 1904; Istoria lite- şi liceul la Piteşti, apoi, între 1960 şi 1965, cursurile
raturii române pentru şcoalele normale, Bucureşti, 1911; Facultăţii de Limba şi Literatura Română din cadrul
Indicaţiuni bibliografice pentru literatura română. Sec. XVI– Universităţii bucureştene, încheiate cu o teză de
XIX, Bucureşti, 1912; ed. 2, Bucureşti, 1914; Istoria literaturii
licenţă despre personajul la Marcel Proust. După
române, Bucureşti, 1913; ed. îngr. şi introd. Paul Lăzărescu,
Bucureşti, 1998; Problemele fundamentale ale învăţămân-
absolvire lucrează în redacţia de dicţionare enciclo-
tului în România Mare, Bucureşti, 1919; Contribuţiune la pedice a Editurii Politice, devenită ulterior Editura
bibliografia românească, I–III, Bucureşti, 1921–1928; Viaţa Enciclopedică Română (1968–1975), apoi Editura
şi activitatea lui Spiru Haret, Bucureşti, 1936; Între cinism Ştiinţifică şi Enciclopedică. În 1985 se angajează ca
şi ipocrizie, Bucureşti, 1936. Antologii: Elocvenţa străină. redactor la Editura Cartea Româ nească, unde
Discursuri celebre din Antichitate şi din timpurile moderne, lucrează până în aprilie 1990. Debutează în revista
Bucureşti, 1896; Crestomaţie pentru istoria limbii şi litera- „Luceafărul” (1971) cu un fragment (Prietenie) din
turii româneşti, Bucureşti, 1897; Elocvenţa română, Bucu- romanul Drumul egal al fiecărei zile. Tot „Luceafărul”
reşti, 1924; Literatura română din cele mai vechi timpuri
îi acordă Premiul pentru Proză în 1974, cu un an
până în zilele noastre, I–II, Bucureşti, 1929–1931 (în cola-
borare cu Mihail Dragomirescu şi N. I. Rusu). Ediţii: Hris-
înaintea debutului editorial premiat de Uniunea
tache Pitarul, Povestea mavroghenească, introd. edit., Bucu- Scriitorilor şi de Academia RSR. Mai colaborează cu
reşti, [1897]; M. Eminescu, Poezii, Bucureşti, 1921, Opere proză şi articole în „România literară”, „Viaţa româ-
postume, pref. edit., Bucureşti [1929]; Grigore Alexandrescu, nească”, „Con vorbiri literare”, „Dialog”, „Ateneu”,
Poezii. Memorial de călătorie, Bucureşti, 1925; Anton Pann, „Argeş”, „Orizont”, „Vatra” ş.a. În decembrie 1986 are
Culegere de proverburi sau Povestea vorbei, I–II, introd. edit., loc la Teatrul Bulandra din Bucureşti dramatizarea
Bucureşti, 1926; I.L. Caragiale, Momente, schiţe, amintiri, romanului Dimineaţă pierdută (1983; Premiul
Bucureşti, 1928; Vasile Alecsandri, Poezii, I–II, Bucureşti, Uniunii Scriitorilor), în regia Cătălinei Buzoianu, cu o
1937, Poezii, I–II, introd. edit., Bucureşti, 1946–1947; Scrisori
distribuţie care îl impune ca text subversiv în anii
ale lui Spiru Haret către Dimitrie Sturdza, Bucureşti, 1939;
Dimitrie Cantemir, Descrierea Moldovei, tr. edit., Bucureşti,
ceauşismului târziu. În noiembrie 1988 A. călătoreşte
1942. Traduceri: J.-J. Rousseau, Emil sau Despre educaţiune, la Paris, unde o cunoaşte pe Monica Lovinescu.
I–II, Bucureşti, 1913–1916. Imediat după căderea regimului Ceauşescu devine
Repere bibliografice: N. Georgescu-Tistu, Cartea şi membră a Grupului pentru Dialog Social şi începe o
bibliotecile, Bucureşti, 1972, 263–267; Theodorescu, Ist. carieră de jurnalist militant în favoarea societăţii
bibl., 156–158, passim; Bucur, Istoriografia, 247–248; civile. În 1991 participă, alături de Mircea Cărtărescu,
Dicţ. scriit. rom., I, 13–15. A.M. la International Writing Programme al Universităţii
din Iowa, SUA. În deceniile următoare beneficiază de
mai multe stagii şi burse internaţionale oferite de
diverse fundaţii şi organizaţii pentru promovarea
drepturilor omului, pentru traduceri şi promovarea
literaturii etc. Din octombrie 1991 până în mai 2005
este redactor-şef al revistei „22”, săptămânal editat de
Grupul pentru Dialog Social. O mică parte a textelor
ADAMEŞTEANU, publicate aici vor intra în sumarul volumului
Gabriela Obsesia politicii (1995), conţinând interviuri cu
(2.IV.1942, Târgu Ocna), personalităţi ale vieţii publice postdecembriste, şi
prozatoare, publicistă. în Cele două Românii (2000), carte care sinteti-
zează temele frecventate de publicistica militantă
post comunistă, având şi reuşite pagini mora-
Este fiica Elenei Adameşteanu (n. Petrescu), educa- list-memorialistice. Aleasă vicepreşedintă a Clu
toare, şi a lui Mircea Adameşteanu, profesor de bului PEN România în 2000, devine în 2004 preşe-
istorie. Unul din fraţii tatălui este arheologul Dinu dintă a organizaţiei (până în 2008). Părăseşte
Adameşteanu, exilat şi afirmat în mediul academic revista „22”, ca urmare a unor tensiuni în interiorul
din Italia; alt frate, medicul Ion Adameşteanu, con- GDS; se ocupă ulterior de conducerea suplimentu-
damnat politic în anii stalinismului, va servi drept lui „Bucureştiul cultural”. Semnează frecvent în
model pentru un personaj din romanul Drumul presa străină („Est pennest”, „MEET”, „Sinn und
egal al fiecărei zile (1975). A. urmează şcoala primară Form” ş.a.). E prezentă în majoritatea publicaţiilor
Adameşteanu Dicționarul general al literaturii române 56
culturale importante din România şi participă la festiva- colegi de generaţie precum Norman Manea, Radu
luri şi saloane de carte din afara ţării. Cărţile ei de proză Mareş, Alexandru Papilian sau Mihai Sin, proza
au beneficiat de numeroase traduceri, în germană, „burgheză” semnată de A. se situează la egală
spaniolă, estonă, rusă, bulgară, ungară, ebraică, italiană, distanţă de maximalismul esopic al romanelor
franceză, poloneză şi engleză. Romanele i-au apărut politice şi de microrealismul autoreferenţial opt-
(din 2005) şi la editura pariziană Gallimard. În 2006 zecist. Modernitatea radicală a formulelor narative
Uniunea Scriitorilor i-a decernat Premiul de Excelenţă se suprapune unui fond clasic, interesat de
pentru întreaga activitate literară. dramele umanităţii mărunte, şi unei sensibilităţi
Înainte să debuteze cu Drumul egal al fiecărei amintind de introspecţia moderniştilor interbe-
zile, A. începe un alt roman, Provizorat, întrerupt lici. Preocupată de microistoriile individuale, de
şi reluat de mai multe ori, publicat în 2010 şi distins existenţele comune, scriitoarea surprinde la tot
cu Premiul Uniunii Scriitorilor. În ediţia a cincea a pasul negativul fotografic al istoriei mari. Nevoia
Drumului…, apărută în 2008, autoarea introduce de autenticitate se asociază unui spirit crepuscu-
un capitol final menit să stabilească legătura cu lar retro, tonul grav, de fundal melancolic, dublează
Provizorat. Din acelaşi text matricial se desprinse- tonul colocvial, faptul anodin trimite, implicit, la o
seră şi nuvelele care compun Dăruieşte-ţi o zi de problematică majoră a fiinţei, acuitatea înregistră-
vacanţă (1979). Tot din Provizorat fac parte şi două rii limbajelor joase, a oralităţii plebee e dublată de
secvenţe, Clădirea şi Testul, din volumul Vară- un estetism al frazării poliritmice, apt să surprindă
primăvară (1989). Scris la persoana întâi, Drumul nu numai fluxul interior, ci şi atmosfera lor sufle-
egal al fiecărei zile este un roman al formării, al tească. În prozele Dialog şi Întâlnirea din Vară-
„educaţiei sentimentale” şi al evadării din minora- primăvară autoarea experimentează puneri în
tul unei provincii antipedagogice. Studentă la pagină de tip poematic (exersate şi de Radu
Filologie abia ieşită din adolescenţă, protagonista Cosaşu), suprapuse unor compoziţii dramatice.
(alter ego-ul auctorial Letiţia Branea) e o fată cu Oralitatea „plebee” a personajelor nu e aceeaşi cu
dosar familial prost, urmărită de spectrele trecutu- ingineria textuală a noilor prozatori postmoderni
lui şi paralizată de o timiditate ce conţine în ea din epocă, transcriptori fideli ai limbajelor străzii.
germenii refuzului social. Se zbate să depăşească Pe lângă obsesia necomunicării, proza autoarei e
mediocritatea condiţiei feminine de provincie străbătută de obsesia degradării existenţei. În
(„Nu vreau să mă fac femeie ca voi!”), aspiră la un Dăruieşte-ţi o zi de vacanţă impulsul evazionist,
destin diferit de cel al colegelor de cămin şi trăieşte, efect tot al unei crize de identitate, îl urmăreşte pe
acut, o criză de identitate, inclusiv onomastică şi Cristian Pătraşcu din studenţie. El evadează nos-
corporală („Nu mă recunoşteam în numele cu care talgic în spaţiile albe ale trecutului, într-o lume din
mă strigau, aşa cum nu mă recunoşteam în corpul care supravieţuiesc doar casele. Memoria devine
meu”). Nevoia de a fi altfel vizează şi condiţia astfel o funcţie a imaginaţiei, iar compensarea
romanului: confesiv în linia psihologismului inter- dezechilibrului interior are loc prin intermediul
belic, realizat ca suită de scene pe un fir relativ literaturii. Neliniştea, prima proză din volum, este
liniar, el anunţă experienţe mult mai ambiţioase. o „piesă de cameră” de factură ceva mai lirică, are
Proza „studenţească” interbelică a Anişoarei un caracter autonom în raport cu celelalte două.
Odeanu din autenticistul roman Într-un cămin de Ca şi Dialog şi Testul din Vară-primăvară sau mai
domnişoare e redimensionată aici pe coordonatele târzia Gara de Est (2008), textul surprinde partea
unor vieţi deformate de istorie. Mediul de familie e de umbră a vieţii de cuplu, minată de iritări zilnice
cel din prima parte a anilor ’60 din secolul trecut, şi de oboseala obişnuinţei. Rutina erotică dublează
când traumele represiunii staliniste erau la ordinea rutina profesională, dezvăluind spaima iraţională
zilei. Prezentă neliniştitor în fundal, istoria politică de gol, de moarte şi nebunie a fiinţei fragile, trezită
va intra tot mai mult în textura următoarelor din somn în panică şi repliată, securizant, spre
scrieri ca reminiscenţă difuză, traumatică. „minunea” banalităţii conjugale. Lăsând la o parte
Aproape toate personajele trăiesc sub semnul cazuistica psihologică desprinsă dintr-un joc de
degradării existenţei şi sunt bântuite de efectele nespusuri, eschive şi echivocuri, notabil e în neao-
propriului trecut, un trecut nu doar individual, ci realista O plimbare… traseul „plimbării” celor doi:
şi colectiv. Plasată de critică în proximitatea unor un Bucureşti vechi, negustoresc, ivit de sub
57 Dicționarul general al literaturii române Adameşteanu
faţadele celui „nou”, comunist. Alunecarea lentă, la favorurile lui Margot, sora Sophiei (în anii ’50,
implacabilă spre eşecul existenţial reflectă o Margot, căsătorită anterior cu aventurierul
întreagă lume, clasa de mijloc a României comu- Geblescu, îl ascunde în locuinţa ei pe „duşmăno-
niste din anii ’70. Deşi primite favorabil, primele sul” Titi şi, descoperită, e arestată de comunişti).
două cărţi nu au reuşit să o transforme pe A. Bună observatoare a psihologiilor, pe care le sur-
dintr-o promisiune într-un reper canonic. O prinde prin monologuri interioare şi fluxuri ale
schimbare decisivă are loc odată cu romanul conştiinţei, prin jocuri complexe ale perspective-
Dimineaţă pierdută, capodopera prozatoarei şi lor şi diferenţieri sociolingvistice, autoarea pune
unul dintre cele mai importante romane româ- în scenă ironii genealogice ale destinului: Titi îl
neşti postbelice. A. se impune ca o continuatoare a prefigurează pe Nicki Scarlat, în timp ce idealistul
romanului modernist-psihologic autohton (linia Mironescu e un „învins” superior, care-i transmite
Hortensia Papadat-Bengescu – Camil Petrescu), propriei fiice nobleţea, slăbiciunea şi vocaţia eşe
oferind totodată o replică, implicit polemică, la cului. Jurnalul profesorului ilustrează istoria mare
Cronica de familie a lui Petru Dumitriu. Un verita- la nivel politic, ca imagine a eşecurilor României
bil ax narativ este personajul Vica Delcă, tip de moderne. Partitura diaristului-comentator al deci-
mahalagioaică rea de gură dar cu suflet bun, care ziilor strategice din perioada neutralităţii variază
suportă cu naturaleţe înţeleaptă loviturile istoriei. ca pondere de la o ediţie la alta a romanului. Istoria
Cronică a îmbătrânirii unui timp şi a degradării apare astfel ca un joc de oglinzi. Istoria de familie
unei lumi, roman al pierderii legăturii cu trecutul a Ivonei, exponentă a elitelor burgheze şi „franţu-
(mai exact, cu memoria lui conservată de tradiţia zite”, devine, după instaurarea comunismului, una
familială), apărut într-un moment de criză a regi- a victimelor, colaborărilor şi prăbuşirilor: genera-
mului pe fundalul traumatic al demolărilor de lul Ioaniu, al doilea soţ al Sophiei, moare în închi-
după cutremurul din martie 1977, Dimineaţă pier soare, Ivona îşi ratează viaţa, Nicki, soţul Ivonei, şi
dută este o imagine a „României pierdute” (Monica amanta sa, Ortansa Cristide, întreţin „relaţii”
Lovinescu) şi un „roman al femeilor” (Nicolae oculte cu poliţia politică, ultimul descendent al
Manolescu), în răspăr cu viziunea istorică oficială. familiei, Tudorel, emigrează în Republica
Pornind de la o întâlnire matinală între două Federală Germania, provocând, astfel, senilizarea
bătrâne de condiţii sociale diferite care îşi deapănă şi moartea bunicii Sophie. În schimb, mica istorie
amintirile, poveştile lor de viaţă se împletesc con- a pensionarei Vica şi a soţului ei obez şi domestic
trapunctic, aducând la suprafaţă o lume scufun- ilustrează supravieţuirea oamenilor simpli şi
dată. E vorba deopotrivă de Bucureştiul precomu- cumsecade. Confesiunea convenţională, artifici-
nist (de la 1916 sau interbelic) şi de cel comunist ală a Ivonei e comentată moralizator de monolo-
(din anii stalinismului şi de la finele anilor ’70). Ca gul interior al bârfitoarei Vica Delcă, plin de ora-
într-o clepsidră a timpului, contemplarea unei lităţi pitoresc-agramate şi expresii iuţi, munte-
vechi fotografii de familie de către Ivona şi vizita- neşti, caracteristice lumii balcanice a lumii lui
toarea ei răstoarnă, specular, dimineaţa derizorie Caragiale. Rezistenţa Vicăi răzbate dramatic în
a prezentului (pierdută de Vica în aşteptarea finalul cărţii, când bătrâna, rămasă văduvă, spita-
zadarnică a lui Nicki Scarlat, soţul infidel al Ivonei, lizată, se agaţă de viaţă într-un delir senil străbă-
mort într-un accident de automobil) într-o „dimi- tut de teama „supraveghetorilor”. Orches trată
neaţă pierdută” a istoriei naţionale: naraţiunea se polifonic, Dimineaţă pierdută pune în mişcare un
mută în preziua intrării României în Primul Război dispozitiv narativ sofisticat, combinaţie de prous-
Mondial, în salonul profesorului Ştefan Mironescu, tianism şi joyceanism, absorbind marea istorie în
prin intermediul jurnalului său intim. Scufundat, micile istorii ale bătrânelor bucureştene şi alter-
odată cu Ivona, în memoria copilăriei sale, citito- nând stilul scriptic înalt al profesorului Mironescu,
rul asistă la viaţa secretă a familiei acesteia, prin cel de elită mondenă şi franţuzită din lumea
reflecţiile tatălui ei ftizic şi prin relatarea tribulaţi- Sophiei şi cel ipocrit-burghez al fiicei sale cu ora-
ilor soţiei acestuia, frumoasa şi vitala Sophie. litatea debordantă, frustă a fostei negustorese
Indiferentă la drama devitalizatului Miro nescu, Vica Delcă. Există la A. o evitare constantă a
Sophie îşi consolează senzualitatea ca amantă a subiectivităţii în favoarea observaţiei comporta-
frivolului Titi Ialomiţeanu, aspirant, la rândul lui, mentale. De asemenea, în secvenţele din volumul
Adameşteanu Dicționarul general al literaturii române 58
Vară-primăvară domină dialogurile „în direct”, film vechi”, iar interioritatea ca un spaţiu mental
monologul adresat şi naraţiunile dramatizate. în care se întretaie reminiscenţe de tot felul, de la
Schimbările de cadru sunt ele însele relevante. Odiseea predată studenţilor la imagini din copilă-
Decorul nu mai e al oraşului de provincie ori al rie şi adolescenţă. Dimineaţă pierdută trimitea la
Bucureştiului de dinaintea demolărilor ceauşiste, ziua dublineză din Ulysses de James Joyce, în
ci al Bucureştiului invadat de blocuri insalubre, vreme ce odiseea întoarcerii în ţară a lui Manu
străbătut de autobuze hârbuite, supraaglomerate. trimite la mitul homeric. Legătura cu experienţa
Ora de navetă „filmează” un traseu al subdezvoltă- cotidiană a regimului nazist sau comunist se stabi-
rii rurale: violenţe domestice, mizerie, penurie, leşte prin intermediul memoriei personale, tran-
bişniţă, turnătorii ca antidot al „furturilor din spusă epic prin monologul interior şi fluxul conşti-
avutul obştesc”. În „scenele de gen” A. se dove- inţei. În cazul lui Manu, legătura e de tip cvasio-
deşte a fi o operatoare dexteră a limbajelor ce niric, în vreme ce la soţia sa Christa memoria e
ascund adevărul interior sau răbufnesc nevrotic, realistă. Placată pe mentalitatea românească,
eliminând toxinele micului infern casnic. Proza experienţa comunistă produce iluzii compensa-
autoarei cunoaşte acum o radicalizare tematică şi toare, în vreme ce experienţa regimului nazist
compoziţională. Textele acoperă o gamă largă de generează, pe fondul mentalităţii germane, o
formule, de la microsecvenţa dramatizată la expe- asumare critică a istoriei. Întâlnirea pune în scenă
rimentul comportist şi de la nuvelă la microro- şi incomunicarea dintre două spaţii aflate în război
man. Ele par mai curând nişte exerciţii de digita- rece: Occidentul indiferent şi Estul comunizat,
ţie. Însă, deşi preia marotele optzecismului ipocrit, care încearcă să profite de avantajele celui
(tematica navetismului, microrealismul social, dintâi, manipulându-le. Otrăvită de suspiciune şi
experimentalismul, oralitatea transcrisă pe viu), rapacitate gregară, lumea în care se întoarce pro-
autoarea nu-şi dezvăluie, autoreferenţial, labora- fesorul Manu are o tipologie diversă: matroane
torul de creaţie, ci analizează, pe viu, maladiile indiscrete, rude transformate în turnători bine
realului totalitar. Ampla nuvelă finală, Întâlnirea, plasaţi, supravieţuitori ai vechilor elite crescute cu
conţine nucleul unui roman despre drama întoar- Brahms şi Chopin, inadaptaţi social. Vin apoi
cerii ratate a unui exilat pe care cei de-acasă nu îl reprezentanţii mediului academic: agenţi de influ-
mai acceptă sau nu îl mai înţeleg, deşi se folosesc enţă otrăviţi de frustrări provinciale, rataţi patetici,
de el. A. îşi obscurizează excesiv textul sub volutele figuranţi inhibaţi de suspiciune şi teamă. În con-
unui experimentalism eliptic şi similipoematic. Va trapartidă – curiozitatea perspicace a studenţilor
reveni după mai bine de un deceniu, dezvoltân- italieni. Şi, deasupra tuturor, „zeii” derizorii, secu-
du-i latenţele şi rescriindu-1 radical, pe canavaua riştii care fac jocurile şi destinele. Noutatea faţă de
mitului antic al lui Ulise, ca roman de sine stătător, precedentele cărţi stă în armătura intelectuală şi
cu acelaşi titlu, apărut în 2003. Va reveni şi asupra în darea pe faţă a formulei compoziţionale, apro-
noii variante, umplându-i golurile şi încorporând piată de experimentalismul postmodern. Roman
noi inserturi „documentare”, rostind apăsat non- transnaţional, Întâlnirea „face naveta” între
spusurile. Paginile versiunii din 2003 includ, alter- Germania (ţara de origine a Christei-„Calypso”),
nativ, file din dosarul „Savantul” de urmărire infor- Italia (ţara de adopţie „academică” a cuplului) şi
mativă a profesorului Traian Manu. În a treia România (ţara „imposibilei întoarceri”), fiecare
versiune (2007) dosarul de Securitate încetează a mediu extern avându-şi micile sale istorii.
mai fi strict documentar: umanizaţi, urmăritorii îşi Inserturile onirice sunt epurate în varianta din
pierd statutul de „fiinţe de hârtie”, devenind perso- 2007 de poematism. Un roman simfonic realizat
naje în carne şi oase. Tema universitarului ideali- pe calapodul tragediei antice, în care tridimensio-
zat din Drumul egal... este redimensionată prin- nalitatea narativă e obţinută prin scufundarea în
tr-un roman al savantului exilat; paginile din inconştientul lingvistic personal şi colectiv. Cu
dosarul de urmărire a lui Manu se transformă, în romanul Provizorat, A. explorează două tabuuri
varianta din 2007, într-un roman al mediului secu- ale epocii comuniste: intimitatea erotică şi intimi-
ristic. Călătoria spre ţara natală produce derealiza- tatea politică. Cruzimea hiperrealistă a scenelor
rea: sub presiunea revenirii continue a unui vis de fiziologice sau/şi sexuale are un pandant în secre-
demult, realitatea diurnă apare ca un „cadru de tele trecutului de extremă dreapta al familiei
59 Dicționarul general al literaturii române Adams-Mureşanu
Letiţiei Branea şi al familiei colegului ei de serviciu, impresionantul edificiu al romanului are tot atâtea
Sorin Olaru, amant prevenitor, devenit şef mentalităţi câte puncte de vedere, biografii, conştiinţe. O
diplomat în perioada dezgheţului hruşciovist. dimineaţă „pierdută”, dar un veac câştigat, se poate spune
în legătură cu romanul Gabrielei Adameşteanu şi cu
Prinşi în caruselul unei vieţi de colectiv dominate
titlul lui. O dimineaţă lungă, de o sută de ani. Romanul
de intrigi şi rivalităţi, angajaţii din kafkiana Clădire Gabrielei Adameşteanu transmite nu numai un puternic
trăiesc vieţi duble. Având în centru povestea unui sentiment al istoriei, ci şi un puternic sentiment al vieţii
adulter, Provizorat este un roman al intimităţii şi, mai ales, al trecerii ei.
ameninţate şi al evaziunii sentimentale imposi- VALERIU CRISTEA
bile. Protagoniştii sunt marcaţi de propriile dosare SCRIERI: Drumul egal al fiecărei zile, Bucureşti, 1975;
de familie, care-i împing fie în braţele Securităţii Dăruieşte-ţi o zi de vacanţă, Bucureşti, 1979; Dimi-
(Sorin Olaru), fie în zonele mâloase ale ratării neaţă pierdută, Bucureşti, 1983; Vară-primăvară, Bucu-
(Petru Arcan), fie într-o derivă existenţială nebu- reşti, 1989; Obsesia politicii, Bucureşti, 1995; Cele două
loasă (Letiţia). Un rol determinant îl au energiile Românii, Bucureşti, 2000; Întâlnirea, pref. Carmen
periferiei: marcată de originea socială nesănă- Muşat, Iaşi, 2003, ed. 2, postfaţă Carmen Muşat, Iaşi,
toasă, provinciala Letiţia Branea urcă prin legătura 2007; Opere, vol. I: Dimineaţă pierdută, pref. Sanda
Cordoş, vol. II: Gara de Est. Întâlnirea, pref. Paul Cernat,
cu universitarul Petru Arcan, care, la rândul său,
Iaşi, 2008; Provizorat, Iaşi, 2010.
urcase în ierarhie prin mariajul ratat cu luxoasa
Repere bibliografice: Iorgulescu, Scriitori, 171–176;
Manuela, iar nespectaculoasa Dorina, rivala
Stănescu, Jurnal, I, 159–166; Raicu, Contemporani,
abulicei Letiţia, îşi valorifică abil atuurile jucând 52–56; Iorgulescu, Critică, 119–123; Moraru, Semnele,
pe rând cartea secretarei docile şi pe cea a gospo- 175–180; Ion Vlad, Proza universului cotidian, TR, 1980,
dinei destoinice. Cronicile de familie conţin, deo- 2; Dana Dumitriu, Le Roman de l’année, CREL, 1984,
potrivă, un roman al intimităţii legionare interbe- 4; Manea, Contur, 44–48; Cristea, Fereastra, 201–215;
lice şi un roman al intimităţii în comunism, cu Holban, Profiluri, 358–363; Simion, Scriitori, IV, 453–465;
inserturi diaristice. O apariţie episodică e Mircea George, Sfârşitul, IV, 305–312; Cornel Ungureanu,
Vulcănescu, surprins în ipostaza de tehnocrat Aşteptarea şi oaspeţii, VTRA, 1990, 15; Ştefan Borbély,
gurmand al regimului antonescian. Provizorat nu Gabriela Adameşteanu, F, 1994, 3; Negoiţescu, Scriitori
contemporani, 9–11; Lovinescu, Unde scurte, IV, 121–
este însă un roman cu cheie, cum nu este nici un
127, VI, 40–45; Corina Ciocârlie, Femei în faţa oglinzii,
roman al vieţii literare din epocă, deşi Letiţia se Cluj-Napoca, 1998, 160–182; Dicţ. analitic, I, 298–300;
îndeletniceşte cu scrisul şi caută să se afirme ca Dicţ. esenţial, 4–6; Manolescu, Lista, II, 263–267;
atare: pentru prima dată A. introduce tema scriito- Negrici, Comunism, Proza, 283–284; Petraş, Cărţile,
rului şi a ficţiunii, privită ca denunţ al intimităţii 115–120; Simuţ, Reabilitarea, 352–354; Ştefănescu,
celorlalţi. Dincolo de lecţiile de istorie pe care Istoria, 979–984; Holban, Ist. lit., II, 182–189; Alex Goldiş,
Sorin i le serveşte, pedant, în budoarul închiriat, Complexul lui Ulise, CLT, 2007, 84; Bianca Burţa-Cernat,
Letiţiei, în prim-plan se află concretul uman. Întâlnirile Gabrielei Adameşteanu, OC, 2007, 381;
Gheorghe Crăciun, Pactul somatografic, Piteşti, 2009,
Prezentul, dinspre care sunt aruncate ancore fie
46–52; Manolescu, Istoria, 1197–2000; Popa, Ist. lit., II,
spre trecutul interbelic, fie, sub forma unor antici- 944–949; Bogdan Creţu, Provizorat permanent, OC, 2010,
pări ironice, spre viitor, este perioada de respiro 545; Mircea A. Diaconu, Gabriela Adameşteanu dincolo
postdogmatic: un provizorat al Istoriei ce conţine de politic, OC, 2010, 549; Paul Cernat, Intimitatea în
provizoratele speranţelor de mai bine, al carierelor deriva istoriei, „22”, 2010, 30; Anca Haţiegan, Cărţile
frânte în plin avânt. Inferior Dimineţii pierdute, omului dublu, Cluj-Napoca, 2010, 310–334. P. C .
totuşi Provizorat e un solid roman despre destin-
derea poststalinistă. ADAMS-MUREŞANU, Eugenia (11.X.1913, De
fiance–Ohio, SUA – ?), poetă, traducătoare. Născută
Bahtin ar fi apreciat probabil romanul Gabrielei din părinţi români, emigraţi în America, al şaptelea
Adameşteanu [Dimineaţă pierdută] pentru ceea ce
copil din cei zece ai Paraschivei şi ai lui Nicolae
datorează el stilului polifonic. Puncte de vedere de reală
îndreptăţire se compară şi se înfruntă în permanenţă Mărgineanu, viitoarea scriitoare se întoarce
în acest roman compus parcă în întregime din sfere împreună cu mama sa, rămasă văduvă, în ţinu-
de conştiinţă. În ceea ce-l priveşte pe autor, el refuză să turile de obârşie de la Ocna Sibiului, profesând
apară, pur şi simplu: se mulţumeşte să privească, la ca învăţătoare. A.-M. a făcut studii de teologie la
fel de curios, când de la o fereastră, când de la alta; iar Sibiu (1947) şi a urmat la Cluj cursurile Facultăţii
Adams-Mureşanu Dicționarul general al literaturii române 60
de Filologie (1949). Debutează cu proză pentru Iaşi, 1992, 480; Florea Mureşanu, Grai şi suflet românesc,
copii şi cu traduceri în 1933, la „Satul şi şcoala”, Cluj-Napoca, 1997, 11–12; Sasu, Dicţ. scriit. SUA, 11–12;
ulterior mai semnând sporadic în „Viaţa copiilor”, Popa, Ist. lit., I, 857–858. V.D., N.F.
„Viaţa ilustrată”, „Luceafărul”, „Claviaturi”, „Revista
Fundaţiilor Regale”, „Gândirea” şi „Tribuna Ardea ADANIA, Alf [Alfons] (6.VI.1913, Bucureşti –
lului” (la care e redactor). În 1939 îi apare placheta 25.III.1979, Bucureşti), publicist, traducător.
Casa cu pitici, iar câţiva ani mai târziu, în 1943, Înainte de a fi licenţiat al Facultăţii de Litere şi
publică broşura Învierea fariseului Eleazar. Căsă Filosofie şi al celei de Drept, A., fiul lui D. Adania,
torită mai întâi, în 1932, cu Florea Mureşanu, viitor proprietarul unei agenţii de publicitate din
protopop al Clujului, va fi, din 1956, soţia lui D.D. Bucureşti, era un nume cunoscut. Debutează foarte
Roşca. Arestată la 25 mai 1950 şi trimisă la Canal, timpuriu cu scurte traduceri din Hans Christian
eliberată în 1952 şi din nou arestată în 1959, A.-M. Andersen în „Dimineaţa copiilor” (1924), colabo-
reuşeşte să părăsească ţara după 1970. Alte două rează la alte câteva periodice, iar la şaisprezece ani
cărţi, La izvorul cu pietre albastre (1967) şi Sonete era redactor la revistele pentru elevi „Pentru noi” şi
(1968), scrise în româneşte, şi trei volume în limba „Caiete literare” (1929), în care semna articole şi o
engleză, The Return of Snow White (1977), Assault proză – Revers. Orientat spre comentariul sociolo-
on Eden (1977) şi Journey to Fairy-Land (1978), îi gic al literaturii, A. îşi afirmă opiniile în „Vremea”,
completează bibliografia. În exil colaborează în „Facla” şi, îndeosebi, în „Floarea de foc” şi „Bluze
principal cu poeme şi o suită de sonete la „Revista albastre”, proclamând scopul „utilitar moral”
scriitorilor români” (1987–1988), publicaţie unde îi al artei, necesitatea „ataşării de viaţa prezentă”.
apar, de altfel, şi unele traduceri. Invocând exemplul de vigoare şi militantism pe
Cea mai importantă realizare a lui A.-M. este care îl vedea în marile literaturi europene, ca şi în
versiunea dată la Cântarea Psalmilor, apărută la cea americană, el cere să se facă loc noii generaţii
Madrid (1986), cu un cuvânt înainte de Vintilă Horia de scriitori, „obiectivă, sinceră, realistă”, profund
şi o introducere de Aureliu Răuţă. Este, aşa cum angajată social. În acest sens, A. va continua, în
remarca Vintilă Horia, o transpunere a psalmilor special în „Rampa” (1933–1934), să prezinte autori
într-un limbaj cursiv, actual şi într-o versificaţie de şi opere, insistând mereu asupra valorii lor etice şi
sorginte folclorică. Principalele calităţi ale acestor sociale. Theodore Dreiser, John Dos Passos, Gerhart
tălmăciri poetice sunt cantabilitatea, precum şi un Hauptmann, Heinrich Mann, Stefan George, Jakob
simţ al ritmului şi o firească adaptare a valenţe- Wassermann, H.G. Wells, G.B. Shaw, José Ortega y
lor arhaice la tonalităţi moderne. Nota elegiacă se Gasset, Knut Hamsun, Ilya Ehrenburg sunt doar
nuanţează mai propriu liric decât cea imprecativă cele mai cunoscute nume aduse în discuţie. Din
în traducerea psalmilor, după cum în unele poeme literatura română a vremii, pe care o neagă (sau
originale publicate de A.-M. se distinge un anume o ignoră) în bună parte, el îi apreciază pe Mircea
sentimentalism al dezrădăcinării, mai pregnant Damian, Ion Călugăru, Mircea Eliade, Sergiu
decât tendinţa parabolică, meditativă, de prove- Dan, Eugen Jebeleanu. Alte intervenţii pe teme
nienţă creştină, ce îi particularizează sonurile din culturale sau sociale îi apar în „Adevărul literar
Dosoftei, Cununa, Osuare, Pe calea florilor de spini şi artistic”, „Viaţa românească”, „Azi” ş.a. După o
sau Macbeth fugind de umbra lui Banquo. întrerupere cauzată de al Doilea Război Mondial şi
SCRIERI: Casa cu pitici, Cluj, 1939; Învierea fariseului de schimbările postbelice, A. revine la publicistica
Eleazar, Cluj, 1943; La izvorul cu pietre albastre, Bucureşti, literară, semnând (uneori A.A., Ad.) articole sau
1967; Sonete, Bucureşti, 1968; The Return of Snow White,
note despre cărţi şi reviste din perimetrul limbii
1977; Assault on Eden, Michigan (SUA), 1977; Journey to
Fairy-Land, 1978. Traduceri: Cântarea Psalmilor, pref.
engleze. Comentariile şi informaţiile sunt făcute
Vintilă Horia, introd. Aureliu Răuţă, Madrid, 1986. după noile criterii ideologice, într-un stil mai
apropiat de polemica politică, de unde o imagine
Repere bibliografice: Dumitru Micu, O carte de basme,
GL, 1967, 43; Mircea Vaida, „La izvorul cu pietre albastre”, în bună parte deformată, tendenţioasă a realităţii
TR, 1968, 4; Sânziana Pop, Un volum de basme, LCF, 1968, artistice occidentale, aşa cum apare în colaborările
9; Ion Oarcăsu, „Sonete”, TR, 1969, 4; Horia Bădescu, din „Contemporanul”, „Gazeta literară”, „Magazin”,
„Sonete”, ST, 1969, 2; Nistor Chioreanu, Morminte vii, „România literară”.
61 Dicționarul general al literaturii române Adăscăliţei
Ca reprezentant al organizaţiei Arts Incorporated I. Cuza» din Iaşi”, „Anuar de lingvistică şi istorie
din New York (între 1946 şi 1948), A. supraveghează literară”, „Ateneu”, „Convorbiri literare”, „Cronica”,
soarta traducerilor din autorii americani în România. „Dacia literară”, „Iaşul literar”, „Limbă şi litera-
În acest timp au fost reprezentate pe scenele bucu- tură”, „Orizont”, „Ramuri”, „Revista de etnografie
reştene şi versiunile sale, uneori realizate în colabo- şi folclor”, „Revista română”, „Scrisul bănăţean”,
rare, după piese de Clifford Odets, John van Drutten, „Studii şi cercetări de istoria artei”, „Studii şi comu-
Norman Krasna, Joseph Kesselring, Noel Coward, nicări de etnologie” (Sibiu), „Tribuna” ş.a., ca și în
J.-B. Priestley, Garson Kanin ş.a. După această „Demos” (Berlin), „Journal of the International
perioadă, a mai tradus multe alte piese, tipărite sau Folk-Music Council” (Cambridge), „Makedonski
litografiate, unele jucate, din autori cunoscuţi, între Folklor” (Skoplje).
care Arthur Miller (versiunea lui la Toţi fiii mei a fost Ca profesor, A. i-a inițiat și i-a antrenat pe
pusă în scenă şi în 2009), Eugene O’Neill, G.B. Shaw, studenți în activitatea de culegere a folclorului,
Peter Ustinov. însoțindu-i în anchete prin satele Moldovei. Unii
Traduceri: Edna Ferber, Cimarron, Bucureşti, 1947; dintre ei au devenit cercetători în domeniu, iar alții
Arthur Miller, Toţi fiii mei, Bucureşti, 1948, Vrăjitoarele și-au continuat cercetările în instituții de cultură
din Salem, Bucureşti, 1956 (în colaborare cu Mihnea sau în calitate de profesori. Cele mai prețioase piese
Gheorghiu), „Incident la Vichy”, Bucureşti, 1966; Noel folclorice recoltate în aceste expediții au fost valo-
Coward, Nud cu vioară, Bucureşti, 1959; Gore Vidal, rificate în culegerile Folclor din Ţinutul Rădăuţilor
Omul cel mai bun, Bucureşti, 1966; Peter Ustinov, Photo (1969, în colaborare cu Ion H. Ciubotaru), Bună
finish, Bucureşti, 1968.
dimineaţa, lină fântână (1969), Câte mama mi
Repere bibliografice: George Mihalache, De vorbă cu d. le-o spus (1971), Folclor din împrejurimile Sucevei
Alf. Adania, „Mondial magazin”, 1947, 35; N. Carandino,
(1972). Studiile și articolele publicate de A. au
Alfons Adania, TTR, 1979, 4; Mirodan, Dicţionar, I, 21–24;
Silvia Dumitrache, Un spectacol viu şi dinamic, tensionat abordat geneza creației populare, mobilitatea genu-
şi tulburător, OC, 2009, 236. C . T. rilor și speciilor folclorice, raportul între tradiție și
inovație în cultura populară, rolul variantelor în
ADĂSCĂLIŢEI, Vasile (24.IV.1929, Floreşti, folclor, trăsăturile specifice ale stilisticii folclorice.
j. Bacău – 30.VII.2007, Iaşi), folclorist, istoric A urmărit, de asemenea, contribuția unor scriitori
literar. Este fiul Mariei Adăscăliței (n. Brumă) și (Alecu Russo, Costache Negruzzi, Vasile Alecsandri,
al lui Vasile Adăscăliței, învățători. A fost elev la Ion Creangă, M. Eminescu ș.a.) la cunoașterea și
Liceul Internat din Iaşi (1940–1944), apoi a urmat valorificarea filonului folcloric. Printre subiectele
cursul superior la Liceul Unirea din Focşani despre care a scris A. se află jocurile de priveghi din
(1944–1948). A absolvit Facultatea de Filologie a Moldova și pictura murală din zona Sucevei. Parte
Universităţii din Iaşi (1952) și a susţinut doctoratul din aceste lucrări, precum și studii cu punctul de
în filologie la Universitatea din Bucureşti cu teza plecare în folclorul cules din teren au fost adunate
Teatrul popular de Anul Nou din Moldova (1970). în volumele Românitatea de Sus: repere etnologice
Funcționează ca profesor în învăţământul preuni- (2004), Un pol de contribuţii etnografico-folcloristice
versitar (1952–1959), ulterior fiind cadru didactic privind realităţile vasluiene (2005), Concert etnolo-
la Facultatea de Filologie a Universităţii ieșene gic în cuvinte (2006). O preocupare constantă a con-
(1959–1990); în perioada 1990–2000 a predat stituit-o culegerea și cercetarea datinilor prilejuite
cursul de etnografie românească la Facultatea de de Crăciun și de Anul Nou, acestea fiind în Moldova
Geografie a aceleiaşi universităţi. A fost lector de deosebit de diverse și spectaculoase, dar puțin cer-
limbă și cultură română la Universitatea din Lyon cetate. Jocurile dramatice cu măști și teatrul folclo-
(1962–1964) şi la Universitatea din Praga (1974– ric cu teme istorice sau haiducești au fost subiectele
1976). A fondat Arhiva Seminarului de Folclor de unor culegeri însoțite de studii: Teatru folcloric din
la Universitatea ieșeană, a coordonat „Buletinul judeţele Bacău şi Neamţ (1968), Teatru folcloric din
Filialei Iaşi a Societăţii Studenţilor Folclorişti din judeţul Iaşi (1969, în colaborare cu Ion H. Ciubotaru),
România”. Publică numeroase studii, articole şi Teatrul popular de Anul Nou din judeţul Vaslui
eseuri despre teatrul popular, despre obiceiuri, (1971). Cercetarea diverselor forme de colindat de
precum şi contribuţii de teorie şi istorie a folclo- la sărbătorile de iarnă s-a concretizat în monografia
risticii în „Analele ştiinţifice ale Universităţii «Al. Istoria unui obicei. Pluguşorul (1987), în care sunt
Aderca Dicționarul general al literaturii române 62
comentate toate contribuțiile teoretice anterioare și
sunt puse în lumină numeroase aspecte inedite ale
obiceiului, descoperite în cercetările de teren. A. a
alcătuit și câteva antologii tematice, precedate de
introduceri substanțiale: De-ale lui Păcală. Snoave ADERCA, F. [Felix]
populare (1964, în colaborare cu Petre Ursache), De (13.III.1891, Puieşti, j.
la Dragoş la Cuza Vodă. Legende populare româneşti Vaslui – 12.XII.1962,
(1966), Doine şi balade (1966), Cuza Vodă în tradiţia Bucureşti), prozator,
populară (1970), Proverbe şi ghicitori (1973), Předu, eseist, publicist,
předu pohádku, o antologie de basme româneşti dramaturg, poet,
traduse de Marie Kavková (Praga, 1980). A colabo- traducător.
rat la numeroase volume colective: Istoria litera-
turii române (I, 1964), Istoria teatrului în România Primul dintre cei cinci copii ai Deborei (Dobrişei,
(I,1965), Studii despre Bălcescu (1969), Alecu Russo. n. Iosub) şi ai lui Avram Adercu primeşte la naştere
Studii şi articole (1970), Cuza-Vodă. In memoriam prenumele Froim Zeilic. Părinţii, „comersanţi”
(Iaşi, 1973), Alexandru Philippide. 50 de ani de la săraci de religie mozaică, veniţi de prin Cehia,
moarte (Iaşi, 1983), a alcătuit ediţii şi a scris prefeţe ajung în Moldova. A. începe şcoala în Puieşti şi
sau postfeţe la mai multe lucrări de folclor. urmează, la Craiova, cursurile Liceului „Carol I”,
fiind însă eliminat în ultimul an. Îşi încearcă, fără
SCRIERI: Istoria unui obicei. Pluguşorul, Iaşi,1987; Fol-
cloristica literară. Genurile și speciile creației populare,
succes, şansele literare la „Sămănătorul” (1907),
Iași, 2001; Românitatea de Sus: repere etnologice, pref. „Ramuri” (1909), „Convorbiri critice” (1909), unde
Vasile I. Schipor, postfață Victor Iosif, Rădăuţi, 2004; trimite însemnări critice iscălite A. Tutova (F.
Un pol de contribuţii etnografico-folcloristice privind Aderca), dar şi la „Masca” (1911), unde îi apar
realităţile vasluiene, postfaţă Dan Ravaru, Vaslui, 2005; câteva note critice sub pseudonimul Willy. A. va
Concert etnologic în cuvinte, postfaţă Constantin Donea, considera că, în presă, debutul semnificativ se
Bacău, 2006. Culegeri: Teatru folcloric din judeţele Bacău produce la „Noua revistă română” (1913), cu poezia
şi Neamţ, Bacău, 1968; Bună dimineaţa, lină fântână, Post amorem, dedicată lui Tudor Arghezi. Cu o
Botoşani, 1969; Folclor din Ţinutul Rădăuţilor, Suceava, slujbă măruntă la o bancă din Craiova, reuşeşte
1969 (în colaborare cu I. H. Ciubotaru); Teatru folcloric din între timp să tipărească placheta de versuri Motive
judeţul Iaşi, Iaşi, 1969 (în colaborare cu I. H. Ciubotaru);
şi simfonii (1910) şi broşura Naţionalism…? Liber-
Câte mama mi le-o spus, Botoşani, 1971; Teatrul popular
de Anul Nou din judeţul Vaslui, Vaslui, 1971; Folclor din
tatea de a ucide… (1910, sub pseudonimul Olliver
împrejurimile Sucevei, Suceava, 1972. Antologii: De-ale Willy; ediţia din 1922 va purta titlul Personalitatea.
lui Păcală. Snoave populare, pref. Petru Ursache, Bucu- Drepturile ei în artă şi viaţă). Împreună cu soţia sa,
reşti, 1964 (în colaborare cu Petru Ursache); De la Dragoş Rubina (Rifca), pleacă în 1913 la Paris, unde
la Cuza Vodă. Legende populare româneşti, Bucureşti, audiază câteva cursuri la Sorbona, de aici trimi-
1966; Doine şi balade, Bucureşti,1966; Cuza Vodă în ţând pentru „Noua revistă română” articole pro-
tradiţia populară, Bucureşti, 1970; Proverbe şi ghicitori, simboliste, precum şi foiletoane care consemnau
Bucureşti, 1973; Předu, předu pohádku, [Depăn, depăn atmosfera dramatică a epocii, reunite apoi în
basme] tr. Marie Kavková, Praga, 1980. volumul Sânge închegat. Note de război (1915).
Repere bibliografice: Mircea Fotea, O culegere de teatru Întors în ţară, intră sub arme în septembrie 1914 şi
folcloric, IL, 1969, 10; Dumitru Pop, „Istoria unui obicei. va participa la campaniile din Oltenia, Transilvania
Pluguşorul”, AAF, 1991–1993; Ion Toderașcu, „Istoria unui şi Ungaria, experienţă care mai târziu va nutri
obicei. Pluguşorul”, AUI, istorie, t.XXXVII–XXXVIII, 1991– romanele Moartea unei republici roşii (1924) şi
1992; Maria Cuceu, „De la Dragoş la Cuza Vodă”, AAF,
1916 (1936). Colaborează la „Seara” cu foiletoane
1991–1993; Datcu, Dicţ. etnolog., 36–37; I.[lie] M.[oise],
In memoriam: Vasile Adăscăliţei, „Studii şi comunicări de
semnate şi F. Adrian, A. F. Craioveanul, V. Simion,
etnologie”, 2007; Gheorghe Giurcă, Un nume de referinţă în incluse ulterior în volumul Idei şi oameni (I, 1922),
folcloristica românească, RR, 2007, 4; Gheorghe Dolinski, la „Înfrăţirea”, „Versuri şi proză”, „Absolutio”,
Adio, magistre!, „Generaţii” (Vicovu de Jos), 2007–2008, 9; „Scena”, „Curierul Olteniei”, „Zorile” ş.a. Îi apar alte
Victor Iosif, În amintirea profesorului Vasile Adăscăliţei, patru plachete: Stihuri venerice (1915), Fragmente–
„Generaţii” (Vicovu de Jos), 2007–2008, 9. L.Cș. Romanţe, Reverii sculptate şi Prin lentile negre,
63 Dicționarul general al literaturii române Aderca
toate în 1916. Se stabileşte la Bucureşti din 1920 şi doamnei Chatterley (1934, sub pseudonimul
este, două decenii, funcţionar la Ministerul Muncii Clifford Moore, ceea ce nu-l fereşte de o anchetă
şi Ocrotirilor Sociale. Scrie abundent în presă, judiciară pentru delict de pornografie literară),
fiind prezent la „Ideea europeană”, „Cuvântul volumul (de biografii) Oameni excepţionali (1934),
liber”, „Izbânda” (semna şi I. Laurenţiu), „Hiena”, romanele 1916 şi Oraşele înecate, A fost odată un
„Umanitatea”, „Viaţa românească”, „Avântul”, imperiu… (1939), povestirile Vreţi să descoperim
„Mântuirea”, „Lumea evree” ş.a., apoi la „Contim- America? (1935) şi Întâia călătorie în jurul lumii
poranul” (utiliza aici şi semnăturile Regele (1939). Hărţuit o vreme (este mutat disciplinar la
Solomon, Lix, F. Lix), „Adevărul literar şi artistic”, Cernăuţi şi la Lugoj, apoi e demis), nevoit să-şi
„Flacăra”, „Cugetul românesc”, scoate revista retragă numele din presă (în 1940 va publica Petru
„Spre ziuă” (1923), unde semna şi Ghiţă Pristanda, cel Mare. Întâiul revoluţionar, constructorul Rusiei
Quadroclus, colaborează ori este redac tor la sub pseudonimul N. Popov), arestat de legionari,
„Facla”, „Săptămâna muncii intelectuale şi artis- se va concentra între 1941 şi 1944 asupra unui curs
tice”, „Cetatea literară”, „Năzuinţa” (Craiova), de estetică predat la colegiul pentru studenţii evrei.
„Revista română”, „Lumea”, „Omul liber”, „Mişcarea După război primeşte numirea ca director al învă-
literară”, „Universul literar”, „Viaţa literară”, „Sin ţământului artistic din Ministerul Artelor (se pensi-
teza”, „Adevărul”. În 1928 îl secondează pe T. onează în 1948) şi, reintrând în presă, reia colabo-
Arghezi la „Bilete de papagal” (va fi secretar de rarea la „Bilete de papagal”, „Lumea”, „Viaţa româ-
redacţie în primii doi ani, aparţinându-i şi texte nească”, scrie la „Curier israelit”, „Jurnalul”, „Demo-
iscălite generic B. de p., Papagalul violet, Papa- craţia”, „Revista Fundaţiilor Regale”, „Bis”, „Revista
galul roşu, Papagalul albastru, Papagalul portoca- literară”, „Veac nou” ş.a. Acum îi apar romanul
liu, Papagalul verde, Papagalul vioriu). Scrie, de Revolte (publicat în 1945, dar scris în 1938), mono-
asemenea, la „Radio”, „Tiparniţa literară”, „XX lite- grafia C. Dobrogeanu Gherea. Viaţa şi opera (1947),
ratura contimporană”, „Adam”, „Zodiac”, „Cuvântul”, eseul Feeria baletelor. Convorbiri asupra formelor
„Reporter”, „Vremea”, „Realitatea ilustrată” (aici dansului (1947), câteva scrieri ce preiau tezele ide-
apare, sub pseudonimul Leone Palmantini, prima ologice ale zilei (Patru ciudate întâmplări, 1957,
variantă, X. O. Romanul viitorului, la Oraşele Jurnalul lui Andrei Hudici, 1958) şi literatură pentru
înecate, tipărit în 1936) şi la multe alte periodice. copii (În valea Marelui Fluviu, 1955, Amiralul
Din 1920 la revista şi cenaclul Sburătorul, A., „sbu- oceanului, Cristofor Columb, 1957, Un călăreţ
rătorist din prima oră”, cum se autodefinea, aflase pierdut în stepă. Din vremea lui Petru cel Mare,
ambianţa cea mai propice pentru spiritul său pros- 1961, scenarii radiofonice cu subiecte mitologice).
pectiv, independent. În pofida unor ten siuni, A lăsat în manuscris o masivă monografie despre
rămâne fidel Sburătorului şi lui E. Lovinescu Goethe, lucrarea Tratat de estetică generală,
(criticul este şi autor al înlocuirii prenumelui Froim romanele Casa cu cinci fete şi Mireasa multiplă, o
cu Felix), încercând să prelungească viaţa cenaclu- ediţie de autor, precum şi mai multe pagini intitu-
lui şi după moartea mentorului (în casa lui A. şi a late Jurnal intim, mărturie a debusolării şi oportu-
Sandei Movilă, a doua lui soţie, s-au mai ţinut nismului, dar şi desen în aqua forte al unor chipuri
câteva şedinţe). În deceniul al treilea, cel mai pro- de literaţi de prin anii ’50. Traducătorul Marcel
ductiv pentru el, publică romanele Domnişoara Aderca este fiul lui A.
din str. Neptun (1921), Ţapul (1921, intitulat în Soarta scrisului inegal, de aspect pluriform,
ediţia din 1932 Mireasa multiplă, iar în 1945 Zeul al lui A. („literat complet şi nespecializat”, cum
iubirii), Moartea unei republici roşii, Omul des- îl caracterizează Arghezi) pare să fi fost legată de
compus… (1925), Femeia cu carnea albă (1927), o antinomie structurală a omului. Sălăşluiesc în
Rasputin. Diavolul de la Curtea ţarilor (1929), piesa firea lui un insurgent, un nonconformist în stare
Sburătorul (1923, jucată mai întâi în 1931, iar în de perpetuă veghe, pledant neostenit al libertăţii
1945 cu titlul Sburător cu negre plete), volumele individului şi al ideii de personalitate ireductibilă,
Idei şi oameni, Mic tratat de estetică sau Lumea mişcându-se cu repeziciune şi aplomb spre orice
văzută estetic (1929) şi Mărturia unei generaţii spaţiu de dispută, tentat să dinamiteze coerciţii şi
(1929). Le urmează Aventurile d-lui Ionel Lăcus- tabuuri, prezumţios, dornic de afirmare belicoasă
tă-Termidor (1932), romanul Al doilea amant al şi, deopotrivă, un sceptic maliţios, care trăieşte
Aderca Dicționarul general al literaturii române 64
cu intensitate şi obstinaţie sentimentul frustrării, şi altora. Mai cu seamă confinii temperamentale îl
crispat, instabil, nedăruit cu seninătate. A. inves- trimit spre Camil Petrescu (în opera acestuia vede,
teşte mai mult şi mai orgolios în prezenţa lui între indiferent de genul literar, „măşti” ale aceluiaşi
contemporani decât în elaborarea operei, a pro- suflet), în timp ce, cu o admiraţie contrariată, uşor
priilor „alcătuiri din hârtie”. Intelectual ubicuu, în iritată, se îndreaptă spre romanele Hortensiei
pas cu orice noutate – dă, în 1924, cele dintâi pagini Papadat-Bengescu, pe care le apreciază însă su
în româneşte din À la recherche du temps perdu, biectiv şi nejudicios. Scrie elogios, fără rezerve,
romanul lui Marcel Proust –, obsedat de „spiritul despre importanţa romanelor lui Liviu Rebreanu
de contemporaneitate”, ajunge în preajma majo- (considerat un prozator de nivel european, care
rităţii ideilor mari ale epocii, pe care le intercep- „depăşeşte orice fel de naţionalitate literară”), dar
tează de îndată, cu o intuiţie extrem de sigură, şi despre opera lui Mihail Sadoveanu, în care intu-
pentru a le anima apoi îndrăzneţ şi tenace. Scriind ieşte dimensiunile mitice (scriitorul ar „înainta
el însuşi literatură, experimentează neîncetat, înapoi”, mişcare specifică proiecţiei mitice). S-a
fuge „în patru direcţii deodată”, fără să găsească apropiat entuziast de câştigurile expresionismu-
totuşi acea opţiune care l-ar exprima integral. lui, mai cu seamă în dramaturgie şi în arta dra-
Înaintea generaţiei de mari critici şi scriitori din matică (preţuieşte piesele lui Lucian Blaga şi din
perioada interbelică, situându-se, apoi, mereu această raţiune), totdeauna în polemică necruţă-
alături de ei, A., „om de baricade” (E. Lovinescu), toare cu oamenii de teatru mediocri. Nu întâm-
îşi susţine, prin fronde publicistice şi literare, plător, el compune o piesă de teatru de factură
partea lui de contribuţie la impunerea moderni- expresionistă (Sburător cu negre plete) şi traduce
tăţii în literatura română. Aderând la autonomia din Karel Čapek piesa R.U.R. (1927). Aspiraţia de a
esteticului, el se aşază, în esenţă, sub scutul ideilor găsi cheia unei paradigme, personalitatea umană
lui E. Lovinescu. Pledoaria o face într-o manieră şi îndeosebi personalitatea creatoare, îşi menţine
ferventă şi exclusivistă, ca în Mic tratat de estetică intactă temelia psihologică, de la o primă lucrare,
sau Lumea văzută estetic. Lucrarea însumează, din 1910, până la Idei şi oameni, Mărturia unei
mai întâi, principalele campanii antitradiţiona- generaţii şi la Oameni excepţionali. Inaugurând
liste la care participase în deceniul al treilea, după vârsta modernă a unui gen, Mărturia unei gene-
ce în prima lui „bătălie” literară, datată 1914, se raţii, carte de interviuri cu scriitori şi oameni de
războise pentru legitimitatea simbolismului la artă români, reconstituie caleidoscopic o epocă
noi, noua orientare fiind considerată „singurul de răspântie. Oglinda dublă, aparţinând jurna-
cort de adăpost în Sahara eminesciană”. Într-o listului şi intervievatului, îşi interferează refle-
secvenţă a cărţii eseistul încearcă o – minimală xele şi creează efectul de metamorfoză continuă
– elucidare teoretică, exersându-şi spiritul diso- a imaginii. Valoarea documentară, incontestabilă,
ciativ în definirea „frumosului estetic”, demers este sporită de câteva elemente ingenioase, care
însoţit de două „pilde”: Tudor Arghezi şi Marcel introduc într-un acelaşi spaţiu scenic: „măştile”
Proust. Gazetarul A. practică simultan eseul, foi- lui Marcel Iancu, „rama” portretistică şi sceno-
letonul, polemica, interviul şi cronica. Ca şi N. grafică elaborată de A., nervul, libertatea şi con-
Davidescu, B. Fundoianu, I. Vinea şi alţii, sem- sistenţa confesiunilor aduse în dialog. În fine, se
nalează nume mari ale poeziei moderne româ- cuvine menţionată o preocupare aparte în publi-
neşti în chiar momentul apariţiei lor. Fără să fie cistica lui literară: situat febril în actualitate, el
un creator de opinie, el a făcut critică de întâm- trece în revistă, pe sute de pagini, literatura euro-
pinare şi a accelerat receptarea acestor nume, peană modernă, de la simbolism până la Proust,
intervenind de câte ori erau supuse contestării. Joyce, Céline şi Kafka, într-un proiect în care per-
Versurile din volumul Plumb al lui G. Bacovia ar sonalităţile ostracizate de ascensiunea forţelor
fi „alături, numai la doi paşi, de cea mai mare antidemocratice au un loc privilegiat.
poezie”. În aşa-numita „bătălie Arghezi”, A. se află De începuturile lui poetice (Motive şi simfonii,
într-o campanie permanentă, începând cu anul Stihuri venerice, Fragmente–Romanţe, Reverii
premergător apariţiei volumului Cuvinte potri- sculptate şi Prin lentile negre), un fragmenta-
vite, când scrie articolul Un nou Eminescu, şi con- rium liric, amalgam de virtualităţi şi de poze
tinuând cu seria de riposte adresate lui Ion Barbu moderne, A. se va dezlega având sentimentul
65 Dicționarul general al literaturii române Aderca
unui experiment de vârstă (va mărturisi că a fost Pansenzualismul, de fapt pansexualismul, văzut
poet în epoca lui „neolitică”). În schimb, proza- de Pompiliu Constantinescu drept ideologie
torul, în permanentă ebuliţie, scrie continuu, frecventată monoman de A. (altfel, tendinţa,
enorm, romane îndeosebi, numeroase şi de „îmblânzită” şi legitimată estetic, apare la mari
circulaţie. Acestea au fost primite contradicto- scriitori ai epocii), se proiectează alegoric în nara-
riu, amendate chiar ca producte ale unei inte- ţiune, într-un joc riscat, libertin, care tranşează
ligenţe rele, cu voluptăţi distructive şi pornire în favoarea eclerajului crud, nu o dată impur,
spre lubric, ori clasate ca forme de parvenitism exhibiţionist. Personajele, oameni neimportanţi,
literar. S-a mai observat că aerul de bric-à-brac, fără ambiţii şi stabilitate socială, anonimi (deper-
juxtapunerea unor tehnici de provenienţă diversă sonalizaţi şi la nivelul onomasticii), cu profesii,
ar fi reflectat ba o atitudine estetică (la care îndeletniciri erante, se instalează în clipă, con-
trimite şi articolul Descompunerea unui gen), ba sumându-şi vitalitatea frenetic, detaşat şi amar,
o inaptitudine pentru creaţie. Se pare că ştiinţa, într-un nesfârşit itinerar al plăcerilor carnale. Nu
opresivă, a artefactului sterilizează pagina. Cu atât din textul epic, din pulsiunile erotismului
toate că experimentează neobosit, romancie- vagant, cât din exterior răzbat înţelesuri vorbind
rul nu poate asimila substanţial modelul prous- despre incomunicare, agonie, „năzuinţă spre
tian, gidian sau kafkian. În proza lui eterogenă, spulberare”. Domnişoara din str. Neptun, romanul
din care transpar afinităţi cu ideile lui Rémy de de debut, se înscrie amăgitor într-o „tematică”
Gourmont şi urme ale injectării unor puternici tradiţionalistă, dezrădăcinarea, exploatată deo-
germeni freudieni, erosul este figura polarizantă. potrivă de sămănătorişti şi poporanişti. Dar
Mihail Ilovici, Sărmanul Klopştock, M. Samarineanul, Camil Baltazar, Theodor Scarlat, G.M. Zamfirescu, Neagu
Rădulescu, colonelul Ghia, George Gregorian, Octav Şuluţiu, Mircea Damian, Mihail Şerban, F. Aderca, Al. Călinescu
Aderca Dicționarul general al literaturii române 66
mahalaua, lume la care se vor raporta şi I. Peltz,
G. M. Zamfirescu, Eugen Barbu ş.a., precum şi
victima ei (o fată de la ţară ajunsă curtezana carti-
erului, înrădăcinată, până la autocondamnare, în
acest loc sordid) sunt privite fără lirism, într-un
„film” cu derulare alertă, cu secvenţe abrupte, de
o ţipătoare concreteţe senzorială. Vocea autorului
pus pe filosofare sceptică rosteşte panseuri fals
compasive. Cazuistica aceasta se dovedeşte un
suport inadecvat pentru ideea de predestinare,
agitată pe tot parcursul naraţiunii. Aflat aproape
între aceleaşi înzestrări şi limite, Ţapul deschide
seria romanelor în care erosul este exclusiv, iar
din subsolurile fiinţei instinctualitatea se ridică
la suprafaţă, atotstăpânitoare. Distincţia între
imoral, amoral şi moral, străină personajelor
(ipostaze ale candorii, crede I. Negoiţescu), este
trimisă la plimbare şi de autor. Se reiterează în
exces, cu tente de rău gust literar, descrierea unor
momente de explozie a senzualităţii. Un laitmotiv
emfatic trece în prim-plan în Omul descompus…,
unde protagonistul, un frustrat, brutal descurajat
de urâciunea celor din jur, caută cu exasperare
ceva, fie şi o manie, în jurul căreia să i „se grupeze Desen de Marcel Iancu
zilele”; şansa de recoagulare a personalităţii şi de
„autentificare” prin sexualitate e iluzorie, golul îl ia proporţii în Aventurile d-lui Ionel Lăcustă-
acaparează, iar moartea apare spectral în trupul Termidor, parabolă sarcastică, exsanguă a lumii
viu. Glisând, ca de obicei, spre maniere literare în pe dos, mizând pe truvaiuri funambuleşti şi
vogă, A. exploatează şi aici, destul de superficial, paradoxuri împinse până la absurd, ca la Urmuz.
filiera expresionistă ori apelează la tehnica scin- Aceeaşi plăcere a evadării fanteziste, dublată de
dării eului, la dezarticularea fluxului cronologic, combustia la rece a speculaţiilor auctoriale, se
memorie involuntară etc. Pe de altă parte, într-o manifestă, într-o configuraţie insolită, în Oraşele
mezalianţă pe care nu a putut să o curme nici mai înecate. E o primă performanţă a literaturii scien-
târziu, aduce în text virtuţi pamfletare înrudite ce-fiction româneşti, după alte câteva încercări în
cu arta argheziană, dar şi habitudini de gazetar acest gen, cum este Oceania lui Al. Macedonski.
vivace, arţăgos. În romanul Femeia cu carnea albă Cartea, un „basm futurist” (G. Călinescu), ima-
câştigă teren fibra ludică a imaginaţiei. Reintră ginează un timp al răcirii şi morţii soarelui, când
în scenă domnul Aurel, personaj recurent, şi el omenirea, devitalizată, dar suficient de energică
posibil alter ego al lui A. Iniţial, în Moartea unei pentru a perpetua conflicte şi vanităţi, se retrage,
republici roşii, caporal fiind în armata română ca în nişte imense acvarii, în oraşe subacvatice.
trimisă în misiune de pacificare a Budapestei, Într-o carieră de mereu înnoite experimente, sub-
Aurel oscila între „solara zădărnicie” a războiu- minată şi de o specială dexteritate de a confecţi-
lui, utopiile social-politice şi libertina frenezie ona când şi când literatură accesibilă, ba chiar
erotică. În Femeia cu carnea albă domnul Aurel, literatură de consum (Al doilea amant al doamnei
negustor de legume, peregrinează prin „grădină- Chatterley, o aşa-zisă continuare a romanului
riile” de pe malul Dunării, în încercarea de a-şi scris de D.H. Lawrence, intră, cu toate pretenţiile
potoli mai ales foamea erotică. E un joc ce se vrea livreşti ale „autorului” român, în această catego-
iniţiatic, regresiune spre „duhul” primar. Şi, din rie, ca şi Rasputin. Diavolul de la Curtea ţarilor,
nou, secvenţe reuşite, aici de o poezie graţioasă, apărut în fascicule, în Colecţia celor 15 lei),
orchestrate cu rafinament senzorial. Ludicul romanul 1916 dădea semne că A. poate renunţa la
67 Dicționarul general al literaturii române Aderca
mişcarea centrifugă. Dar „convertirea” e parţială Ionel Lăcustă-Termidor, Bucureşti, 1932; Al doilea amant
şi de scurtă durată. Epicul, la început suprave- al doamnei Chatterley, Bucureşti, 1934; Oameni excep-
gheat impersonal, captat logic, evolutiv, include ţionali, Bucureşti, 1934; Vreţi să descoperim America?,
Bucureşti, 1935; 1916, Bucureşti, 1936 ; ed. îngr. şi pref.
o dramă morală – un tată îşi asumă vina morţii
H. Zalis, Bucureşti, 1997; Oraşele înecate, Bucureşti,
fiului său, condamnat şi executat pentru trădare 1936; ed. (Oraşele scufundate), pref. Ov. S. Crohmălni-
–, desfăşurată sinuos pe fundalul unor scene ceanu, Bucureşti, 1966; ed. îngr. şi pref. Mircea Opriţă,
de pe front şi din spatele frontului, surprinse în Cluj-Napoca, 1993 ; Întâia călătorie în jurul lumii, Bucu-
flashuri lucide, nervoase. Ficţiunea se frânge însă reşti, 1939; A fost odată un imperiu…, Bucureşti, 1939;
la un moment dat, fiind înlocuită de marginalii Petru cel Mare. Întâiul revoluţionar, constructorul Rusiei,
inabil mascate, de trimiteri jurnalistice la actua- Bucureşti, 1940; ed. îngr. şi pref. H. Zalis, Bucureşti,
litatea politică etc. Ultimul roman semnificativ, 2001; Revolte, Bucureşti, 1945; ed. îngr. şi pref. H. Zalis,
Bucureşti, 1999; Domnişoara din str. Neptun. Zeul iubirii.
Revolte, reasamblează bună parte din trăsăturile
Omul descompus, pref. Tudor Vianu, Bucureşti, 1945; C.
acestei proze. Scrisă la persoana întâi, cartea face Dobrogeanu-Gherea. Viaţa şi opera, Bucureşti, 1947; ed.
mai vizibil transferul dinspre autor spre personaj. Iaşi, 2003; Feeria baletelor. Convorbiri asupra formelor
Sexualitatea nu mai este însă echivalată cu o dansului, Bucureşti, 1947; În valea Marelui Fluviu,
acuplare fără saţiu, antrenând acum şi stări mai Bucureşti, 1955; Amiralul oceanului, Cristofor Columb,
complicate. Dacă literatura lui A., cu deosebire Bucureşti, 1957; Patru ciudate întâmplări, Bucureşti,
romanele, deşi vulnerabile fără excepţie, suscită 1957; Jurnalul lui Andrei Hudici, Bucureşti, 1958; Un
totuşi interesul ca un spaţiu deschis experimen- călăreţ pierdut în stepă. Din vremea lui Petru cel Mare,
tului, publicistica lui are o însemnătate remarca- Bucureşti, 1961; Murmurul cuvintelor (1913–1923),
îngr. Marcel Aderca, pref. Eugen Barbu, Bucureşti, 1971;
bilă, ca ferment al înnoirii, în circuitul de idei al
Teatru. Despre teatru, îngr. şi pref. Marcel Aderca, Bucu-
epocii interbelice. reşti, 1974; Răzvrătirea lui Prometeu, Bucureşti, 1974;
Domnişoara din str. Neptun. Oraşele scufundate. Copilul
Domnul Aderca e un literat complet şi nespeciali-
cu vioara. Scurt roman al unui ogar, îngr. şi pref. H. Zalis,
zat. Domnia sa ştie să poarte paleta, parfumele, arcul,
Bucureşti, 1982; Contribuţii critice, I–II, îngr. şi pref. Mar-
săgeţile şi floreta la un loc cu pana; deopotrivă de noi şi
gareta Feraru, Bucureşti, 1983–1988; Oameni şi idei, îngr.
de agere. Poetul e povestitor, povestitorul e filosof, filoso-
Marcel Aderca şi Valentin Chifor, pref. Marcel Aderca,
ful e critic. Este greu să acceptăm, după ce l-am cunoscut
Cluj-Napoca, 1983; Aventurile d-lui Ionel Lăcustă-Ter-
în varietatea funcţiunilor sale pe domnul Aderca, pe
midor. Revolte, îngr. şi pref. H. Zalis, Bucureşti, 1987;
literatul cu o singură latură şi dimensiune, văzut întot-
Femeia cu carnea albă. Zeul iubirii, îngr. şi pref. H. Zalis,
deauna numai din spate sau din profil, ţânţar uscat
Bucureşti, 1993; Oameni excepţionali. Jurnal intim, îngr.
al unui mic bâzâit muzical – şi înţelegem în tipul de
şi pref. Valentin Chifor, Cluj-Napoca, 1995. Traduceri:
scriitor unanimitatea puterilor de expresie.
Henri Barbusse, Prăpădul, Bucureşti, 1918, Focul, Bucu-
Tudor Arghezi
reşti, 1935; Jacques de Lacretelle, Silbermann, Bucureşti,
SCRIERI: Motive şi simfonii, Craiova, 1910; Naţiona- 1923; Romain Rolland, Umilă viaţă eroică. Precurso-
lism…? Libertatea de a ucide…, Craiova, 1910; ed. (Per- rii, Bucureşti, 1924; Georg Brandes, Balzac şi Stendhal,
sonalitatea. Drepturile ei în artă şi viaţă), pref. C. Rădu- Bucureşti, 1925; Stefan Zweig, Adoraţie, Bucureşti, 1925;
lescu-Motru, Bucureşti, 1922; Sânge închegat. Note de Bjørnstjerne Bjørnson, Mâinile mamei, Bucureşti, 1926;
război, Craiova, 1915; Stihuri venerice, Craiova, 1915; Karel Čapek, R.U.R., Bucureşti, 1927; Axel Munthe, Cartea
Fragmente–Romanţe, Craiova, 1916; Reverii sculptate, de la San Michele, Bucureşti, 1934; John Steinbeck, Nopţi
Craiova, 1916; Prin lentile negre, Bucureşti, 1916; Dom- fără lună, Bucureşti, 1945; John Knittel, Drum în noapte,
nişoara din str. Neptun, Bucureşti, 1921; Ţapul, Bucu- Bucureşti, 1945; Egon Erwin Kisch, Doctorul Becker la
reşti, 1921; ed. 2 (Mireasa multiplă), Bucureşti, 1932; ed. porţile raiului, Bucureşti, 1955.
3 (Zeul iubirii), Bucureşti, 1945 ; Idei şi oameni, I, Bucu- Repere bibliografice: Fundoianu, Imagini, 215–217,
reşti, 1922; Sburătorul, Iaşi, 1923; Moartea unei republici passim; Ibrăileanu, Opere, III, 393–395, V, 114–123, 150–154,
roşii, Bucureşti, 1924; Omul descompus…, Bucureşti, 186–192; Streinu, Pagini, I, 371, II, 221–224, 264, III, 12–13,
1925; Femeia cu carnea albă, Bucureşti, 1927; Mic tratat IV, 120–121, 264, V, 195–199, 370; Perpessicius, Opere, II,
de estetică sau Lumea văzută estetic, Bucureşti, 1929; 258–260, IV, 100–104, V, 273–278, VI, 138, VII, 105–106,
Mărturia unei generaţii, cu măşti de Marcel Iancu, Bucu- 245–248, XI, 224–228, 241, 246–248; Constantinescu,
reşti, 1929; ed. pref. Valeriu Râpeanu, Bucureşti, 1967; ed. Scrieri, I, 1–16, V, 48–49, 216, VI, 285, passim; Holban,
îngr. şi pref. H. Zalis, Bucureşti, 2003; Rasputin. Diavolul Opere, III, 25–26, 31–32, 177, 245–248, 294–297; Lovinescu,
de la Curtea ţarilor, Bucureşti, 1929; Aventurile d-lui Scrieri, II, 301–305, III, 366, IV, 335–339, 620–621, passim, V,
Aderca Dicționarul general al literaturii române 68
218–223, passim, VI, 45, 52, 147, 258–260; Arghezi, Scrieri, Cézanne, Rodin, Gauguin, Klee ş.a.), cât şi două
XXV, 350–352; Călinescu, Opere, III, 268–274, 582–587; volume (Joseph-Émile Muller, De la cubişti la
Călinescu, Ist. lit. (1941), 705–708, Ist. lit. (1982), 789–792; primii abstracţi şi Frank Elgar, Pictura albastră)
Biberi, Lumea, 147–160; Crohmălniceanu, Lit. rom. expr.,
din seria Pictura modernă. A îngrijit, singur sau în
145–154, passim; Crohmălniceanu, Literatura, I (1972),
422–429; Ştefănescu, Momente, 112–153; G. Gheorghiţă,
colaborare, câteva ediţii din scrierile tatălui său, F.
Sburătorul, Bucureşti, 1976, passim; Şerban, Ispita, Aderca: poezie, teatru, articole, eseuri.
195–201; Mirodan, Dicţionar, I, 25–35; Negoiţescu, Ist. lit., SCRIERI: F. Aderca şi problema evreiască, Bucureşti, 1999.
I, 225–229; Lovinescu, Sburătorul, I–VI, passim; Valentin Ediţii: F. Aderca, Murmurul cuvintelor (1913–1923), pref.
Chifor, Felix Aderca sau Vocaţia experimentului, Cluj- Eugen Barbu, Bucureşti, 1971, Teatru. Despre teatru, pref.
Napoca, 1996; Ornea, Medalioane, 155–158; Gheorghe edit., Bucureşti, 1974, Oameni şi idei, pref. edit., Cluj-Na-
Grigurcu, Felix Aderca sau „Un spectacol al registrelor poca, 1983 (în colaborare cu Valentin Chifor). Traduceri:
extreme”, RL, 1999, 30, 31; Dicţ. analitic, II, 60–63; Dicţ. N. A. Ostrovski, Aşa s-a călit oţelul, Bucureşti, 1945 (în
esenţial, 6–9; Opriţă, Anticipaţia, 47–48, 59–66; Morar, colaborare cu Dan Faur şi Andrei Ivanovschi); Alek-
Scriitori evrei, 33–55; Anghelescu, Mistificţiuni, 178–197; sandr Serafimovici, Torentul de fier, pref. Ion Călugăru,
Manolescu, Istoria, 775–779; H. Zalis, F. Aderca: un destin Bucureşti, 1946; Sarkadi Imre, În pustă, Bucureşti, 1955;
în contrapunct, Bucureşti, 2010; Anca Rădulescu, F. Aderca: Abdulla Kahhar, Saida, Bucureşti, 1963; Jean Giono,
polivalenţa risipitoare, Craiova, 2012. G.D. Husarul pe acoperiş, pref. Const. Ciopraga, Bucureşti,
1966; Eugen Ionescu, Victimele datoriei, Tabloul, în Eugen
ADERCA, Marcel (26.I.1920, Craiova – 21.III.2008, Ionescu, Teatru, I, Bucureşti, 1970, Ucigaş fără simbrie,
Bucureşti), traducător. Este fiul Rifcăi (n. Penchas) în Eugen Ionescu, Teatru, II, Bucureşti, 1970, Jocul de-a
şi al lui F. Aderca, scriitor. A urmat studiile secun- măcelul, Bucureşti, 1973; Romain Gary, Prima dragoste,
dare la Bucureşti, unde în 1945 a absolvit şi ultima dragoste, pref. Romul Munteanu, Bucureşti, 1968;
Pictura modernă, vol. IV: Joseph-Émile Muller, De la
Facultatea de Litere şi Filosofie. Iniţial redactor la
cubişti la primii abstracţi, vol. V: Frank Elgar, Pictura abs-
Editura Cartea Rusă, din 1949 şef la Direcţia Presei tractă, Bucureşti, 1968; Nikos Kazantzakis, Alexis Zorba,
din Ministerul Afacerilor Externe şi asistent la Bucureşti, 1969; Albert Camus, Cei drepţi, în Albert
Facultatea de Filosofie a Universităţii bucureş- Camus, Teatru, pref. B. Elvin, Bucureşti, 1970; Alphonse
tene, ulterior a fost, între 1953 şi 1975, redactor Allais, Să fim sobri!, pref. Marian Popa, Bucureşti, 1971;
la Editura pentru Literatură Universală. A cola- Piet Legay, Furtună la Tobruk, Bucureşti, 1971; André
borat la „România literară”, „Viaţa românească”, Maurois, Prometeu sau Viaţa lui Balzac, Bucureşti, 1972;
„Manuscriptum”, „Steaua” ş.a. Henri Charrière, Papillon, I–II, pref. Modest Morariu,
A. a semnat, la începutul activităţii, câteva tra Bucureşti, 1972; Emmanuel Roblès, Pledoarie pentru un
răzvrătit, Bucureşti, 1973; Hervé Bazin, Preafericiţii de pe
duceri din literatura sovietică (N.A. Ostrovski,
Insula Dezolării, Bucureşti, 1974; Gilbert Durand, Struc-
Aleksandr Serafimovici), unele în colaborare, turile antropologice ale imaginarului, pref. şi postfaţă
precum şi câteva antologii tematice de conjunc- Radu Toma, Bucureşti, 1977; Jules Romains, Oameni de
tură (Copiii sovietici şi războiul, Generaţia lui bunăvoinţă, vol. V: Trufaşii, Bucureşti, 1979.
Stalin etc.), toate apărute la Editura Cartea Rusă. Repere bibliografice: N. Carandino, Autori, piese şi
După două decenii, din 1966, când publică în tra- spectacole, Bucureşti, 1973, 214; Al. Balaci, Studii şi note
ducere Husarul pe acoperiş de Jean Giono, se va literare, Bucureşti, 1979, 283; Dicţ. scriit. rom., I, 20–21;
dedica transpunerilor din literatura franceză, afir- Evelyn Fonea, Antisemitismul – „o josnicie întârziată
mându-se ca unul dintre cei mai talentaţi şi erudiţi până în secolul nostru”, „Realitatea evreiască”, 1999,
traducători din câţi s-au aplecat la noi asupra 100–101. I.D.
acestei literaturi. A tradus din Eugen Ionescu
(cu „subtilitate şi culoare”, afirmă N. Carandino) ADEVĂRUL (ADEVERUL), gazetă politică şi lite
piesele Victimele datoriei, Tabloul, Ucigaş fără rară, apărută la Iaşi, săptămânal, de la 15 decem-
simbrie şi Jocul de-a măcelul, din Romain Gary, brie 1871 până la 5 aprilie 1872, şi la Bucureşti,
Henri Perruchot, Albert Camus, Alphonse Allais, zilnic, de la 15 august 1888 până la 21 noiembrie
Hervé Bazin, André Maurois, Jules Romains, Henri 1916 şi de la 3 ianuarie 1919 până la 30 decembrie
Charrière, Gilbert Durand ş.a. În anii ’60–’70 a 1937; o nouă serie este editată între 12 aprilie 1946
mai transpus în româneşte Alexis Zorba de Nikos şi 31 martie 1951. În 1904 apare cu titlul „Adevărul
Kazantzakis, mai multe texte la albume sau lucrări politic”, iar în 1946 cu acela de „Adevărul vremii”.
consacrate operei unor mari pictori (Modigliani, Fostul prefect de poliţie al oraşului Bucureşti din
69 Dicționarul general al literaturii române Adevărul
timpul domniei lui Al. I. Cuza, Al. V. Beldiman, pledoariile pentru votul universal şi pentru dreptu-
adversar hotărât al lui Carol I şi al autorilor actului rile femeii, campaniile în favoarea celor oprimaţi,
de la 11 februarie 1866, este editorul şi redactorul mai ales a ţărănimii, şi în problema unităţii naţio-
primei serii. După câteva luni, ca urmare a atacu- nale au făcut din A. unul dintre cele mai însem-
rilor necontenite împotriva Palatului, gazeta este nate şi mai citite ziare din ultimele decenii ale
suprimată, iar Beldiman arestat şi trimis în secolului al XIX-lea şi din primele ale celui următor.
judecată. Un juriu, în care prim-jurat era V. Alec- Printre colaboratori s-au aflat C. Dobrogeanu-Ghe-
sandri, dă un verdict de achitare, dar A. nu va mai fi rea, C. Stere (semna Un observator ipohondric),
reluat decât peste şaisprezece ani, la Bucureşti. Din Zamfir C. Arbore, C.A. Filitis, sociologul Iosif
grupul de redactori ai seriei a doua au făcut parte, Bolocan ş.a. Partea culturală şi literară a ziarului,
alături de directorul politic al ziarului – Al.V. completată cu suplimentele editate („Adevărul
Beldiman, şi Gr. Ventura – prim-redactor, fiul său, literar”, „Adevărul ilustrat”, „Adevărul de joi”), a
Const. Ventura (semna Un gălăţean), I.S. Spartali – fost redactată de scriitori cu vederi politice şi cu
traducător de romane-foileton, I. Hussar – redactor idei estetice moderne (C. Mille, A. Bacalbaşa, Tr.
al părţii politice din 1889, C.B. Stamatin-Nazone. Demetrescu, A. Stavri). În polemicile literare ale
Un conflict între Beldiman şi proprietarul tipogra- epocii, alături de periodicele socialiste („Contem
fiei, Toma Basilescu (care va scoate un ziar cu poranul”, „Evenimentul literar”, „Munca”), ziarul
acelaşi titlu între 24 martie şi 26 iulie 1892), este a susţinut, mai ales prin publicistica lui C. Mille şi
urmat de o reorganizare a redacţiei, din care Gr. a lui A. Bacalbaşa, necesitatea unei arte naţionale
Ventura, în dezacord cu vederile democratice ale şi militante. Un foileton, redactat cu îngrijire de
directorului, se retrage. Pentru doi ani postul de I.S. Spartali, apoi de E. Vaian şi Laura Vampa,
prim-redactor este ocupat de I.N. Roman. În sep- apare în mod regulat şi conţine proză originală
tembrie 1893 A. se apropie de mişcarea socialistă, (aici şi-a tipărit iniţial C. Mille partea a doua a
odată cu venirea în redacţie a lui Anton Bacalbaşa, romanului Dinu Milian) sau traduceri din litera-
prim-redactor, şi a ziariştilor socialişti I. Teodorescu tura franceză de foileton. Cronica dramatică este
şi C.D. Anghel, fratele poetului D. Anghel. Din 1892 făcută până în 1892 de Gr. Ventura, după aceea de
redactor al părţii literare este Traian Demetrescu. A. Bacalbaşa, de I.C. Bacalbaşa şi, spre sfârşitul
Vor mai colabora G. Ibrăileanu, E. Vaian (redactor), secolului, de Emil D. Fagure. S-au publicat, de
Laura Vampa, Ed. Dioghenide (redactor) şi C. Mille, asemenea, cronici muzicale sau de artă plastică.
mai întâi fără să-şi semneze articolele, iar de la 5 Articole de critică literară scriu I. N. Roman, A.
ianuarie 1894 scriind sub propria semnătură. În Bacalbaşa, Ion Teodorescu, Tr. Demetrescu, E.
anul următor C. Mille devine proprietar al ziarului, Vaian, Iuliu Dragomirescu, C. Mille, Em. D. Fagure,
director rămânând Al. V. Beldiman, până în februa- H. Sanielevici (semna Hassan). Micile artico-
rie 1898, când, în urma decesului acestuia, Mille îşi le-portret din prima pagină, multe cu valoare
asumă şi direcţia politică. De fapt, chiar din ianuarie literară, dedicate unor scriitori sau unor persona-
1895 Mille conduce gazeta, deoarece Beldiman, lităţi politice, sunt redactate în mod obişnuit de I.
bolnav şi în vârstă, îi cedase atribuţiile de director, Hussar, Tr. Demetrescu, A. Bacalbaşa sau C. Mille.
păstrându-şi însă dreptul de a colabora cu articole Publicistică literară au mai dat şi C. Stere, Artur
politice. Tot în 1895 prim-redactor este numit C. Gorovei, G. Coşbuc, I. Păun-Pincio. Cu versuri sau
Bacalbaşa, care cu încetul modifică şi componenţa cu proză sunt prezenţi G. Coşbuc, I.N. Roman, Şt.
redacţiei. Alături de militantul socialist Al. Ionescu, Basarabeanu (V. Crăsescu), A. Bacalbaşa, C.B. Sta-
redactor şi corector din 1894, sunt angajaţi I.C. matin-Nazone, G. Russe-Admirescu, H.G. Lecca,
Bacalbaşa, G. Russe-Admirescu, C. Balaban şi Ves- I.T. Florescu, A. Steuerman-Rodion, E. Vaian, Laura
pasian Pella; aceste schimbări aduc şi o orientare Vampa, C. Grigoriu-Rigo, Radu D. Rosetti. Aici Tr.
politică nouă, A. îndepărtându-se de gazetele soci- Demetrescu a scris cronică parlamentară, la rubrica
aliste, dar rămânând un cotidian democratic, anti- „Fizionomia Senatului”, a făcut traduceri din
dinastic, republican. Independenţa de vederi, atitu- gazetele franceze şi a semnat numeroase poezii,
dinea protestatară (împotriva corupţiei şi a nedrep- schiţe şi nuvele; A. Bacalbaşa, pe lângă bogata acti-
tăţilor din justiţie şi administraţie, împotriva bru vitate de publicist politic sau de comentator acid al
talităţilor din armată, împotriva politicianismului), vieţii intelectuale, dă versuri, schiţe umoristice,
Adevărul Dicționarul general al literaturii române 70
parodii; St. O. Iosif şi-a început perioada bucureş-
teană, după debutul de la „Revista şcoalei” din
Craiova, publicând aici versuri, epigrame, traduceri
din Petőfi (între septembrie 1892 şi martie 1893). În
primăvara lui 1896, înainte de a redacta „Epoca
literară”, I.L. Caragiale a scris pentru A. articole
apărute săptămânal, joia, între care Teatrul nostru,
Activitate ş.a. După 1900 componenţa redacţiei se
modifică de mai multe ori; printre gazetarii nou-ve-
niţi se află B. Brănişteanu, Simon Pauker (secretar
de redacţie şi la „Dimineaţa”), Albert Honigman,
Const. Graur ş.a. Se înfiinţează rubrici noi (econo-
mică, religioasă, militară, de drept etc.) şi se scot, în
continuare, reviste-satelit: „Belgia Orientului”
(umo ristică; 1903–1907), „Viaţa literară” (1906–
1908) ş.a. În noiembrie 1904 se procedează la o dar şi ale unui cotidian de însemnătatea şi răspun-
restructurare a paginilor gazetei, în scopul unei dis- derea „Universului”. De altfel, ca urmare a acestor
tribuiri mai moderne, mai adecvate a rubricilor. Tot ezitări şi neclarităţi, mai ales în ceea ce priveşte
atunci C. Mille începe seria de însemnări intitulate chestiunea naţională, N. Batzaria, scriitor şi gazetar
Letopisiţi, care continuă cu succes de public mai cunoscut, care era redactor aici încă din 1921,
mulţi ani. Orientarea politică se păstrează, deşi sunt demisionează în 1935 şi trece la „Universul”. Din
de semnalat unele nuanţe noi, în pas cu evoluţia 1936 şi până la suspendarea gazetei, la sfârşitul
socială. Continuă campaniile pentru vot universal anului următor, director va fi Mihail Sadoveanu, din
sau pentru drepturile politice ale femeilor, iar după comitetul de redacţie făcând parte, între alţii, şi E.
1914 gazeta participă activ la campania pentru Lovinescu. După cel de-al Doilea Război Mondial,
intrarea în război alături de Franţa şi Anglia. Drept B. Brănişteanu este prim-redactor (până în 1947),
urmare, în noiembrie 1916 A. este suspendat de A. fiind condus de un comitet de redacţie aflat, mai
comandamentul german de ocupaţie, clădirile ales din 1948, sub influenţa puterii comuniste. Între
redacţiei şi tipografia fiind rechiziţionate. După 1900 şi 1916 coloanele gazetei, dedicate politicii sau
război director şi preşedinte al consiliului de admi- comentariilor sociale, păstrează tonul viu, polemic,
nistraţie este tot C. Mille. Situaţia financiară precară adesea vehement; în paginile culturale şi literare se
a ziarului îl obligă însă, în august 1920, pe cel ce se adoptă un altul, mai aşezat, diferit, de exemplu, de
afla la conducere de un sfert de secol să cedeze acela din perioada când prim-redactor era A. Bacal-
drepturile sale de proprietate societăţii Cultura başa. Printre redactori se află, în continuare, mulţi
Naţională şi să se retragă. Un comitet de redacţie scriitori tineri: Toma Dragu, Aida Vrioni, Ana Holda
interimar, compus din B. Brănişteanu, Emil D. (Ana Marcu), Ecaterina Racoviceanu-Fulmen, B.
Fagure (prim-redactor) şi A. Honigman, funcţio- Nemţeanu, Dinu Dumbravă (Emanoil Riegler), N.D.
nează între august 1920 şi noiembrie 1921, când Cocea, I. Russu Abrudeanu ş.a. Responsabilitatea
directori devin Const. Graur şi fostul secretar de alcătuirii paginilor literare revine lui A. Honigman,
redacţie I. Rosenthal, care se va retrage în 1924, Iosif Nădejde sau, pentru puţin timp, lui C. Al.
înlocuit de Em. Socor, director până în 1933. Ionescu-Caion. Critica dramatică este reprezentată
Aspectul gazetei se schimbă, se modernizează atât de I.C. Bacalbaşa, Emil D. Fagure, Al. Mavrodi. De la
ca structură, cât şi din punct de vedere grafic. Se Paris veneau corespondenţe ale poetei Elena Văcă-
introduc pagini speciale (de cultură, de teatru, rescu; prin 1901 trimite articole şi comentarii
pentru femei etc.), vin colaboratori importanţi din despre viaţa muzicală pariziană Stan Golestan, iar
mediile artistice, literare sau ştiinţifice şi politice. ceva mai târziu Matei Russu, pentru rubrica „Trotu-
Orientarea democratică se păstrează, dar cu timpul, arele Parisului”, note şi observaţii extrase din actua-
mai ales după 1930, apar unele fluctuaţii de opinie, litate. Cu schiţe, pagini de memorialistică, portrete,
unele luări de poziţie care vor stârni reacţii ferme, diverse însemnări sunt prezenţi C.G. Costaforu,
uneori violente ale ziarelor de centru şi de dreapta, Petre Grădişteanu, Radu D. Rosetti, Panait Zosin,
71 Dicționarul general al literaturii române Adevărul
Eugen Herovanu, Cincinat Pavelescu, Ludovic ADEVĂRUL, publicaţie apărută la Budapesta, săp-
Dauş, I.C. Vissarion, Mihail Dragomirescu ş.a. Deşi tămânal, lunar şi din nou săptămânal, cu subtitlul
în redacţia A. în anii următori Primului Război „Glasul poporului”, din 16 august 1903 până în 26
Mondial continuă să se afle unii dintre vechii iulie1914, apoi la Sibiu din 21 octombrie 1917 până
redactori (I. Teodorescu, G. Millian-Maximin, B. în 6 ianuarie 1918 şi din 15 decembrie 1918 până
Brănişteanu), echipa redacţională se va modifica în noiembrie 1919, şi la Cluj din 13 noiembrie 1919
în mai multe rânduri. De-a lungul timpului, până până în 20 mai 1926. Redactor-responsabil: Aurel
în 1937, vor face parte din această echipă Mihail Cristea. Numele acestuia va figura până la numărul
Sevastos, Lascăr Sebastian, Horia Roman, Al. Graur, 4/1911, când, pe ultima pagină, e trecut ca redac-
M. Graur, Mircea Grigorescu, Al. Sahia, Eugen Jebe- tor-responsabil Ioan Flueraş. De la 1 ianuarie 1905
subtitlul devine „Foaie politică pentru poporul
leanu, George Macovescu ş.a. Rubricile destinate
muncitor român”, prim-redactor fiind Petru
culturii şi literaturii rămân, în tradiţia gazetei, sub-
Ponta, iar redactor-responsabil Aurel Cristea. De
stanţiale, variate şi vor reflecta mereu preocupările
la numărul 27/1907 subtitlul este „Foaie politică,
şi poziţiile unui anumit segment al intelectualităţii.
socială şi economică”, cu adaosul „Foaie pentru
Vor fi atraşi între colaboratori scriitori dintre cei poporul muncitor român”, iar prim-redactor este
mai reputaţi ai anilor interbelici: Mihail Sado- Gustav Auerbach. O nouă modificare a subtitlului
veanu, Tudor Arghezi, G. Călinescu, Camil Petrescu, intervine la numărul 4/1911: „Organul Partidului
Cezar Petrescu, Adrian Maniu, Paul Zarifopol, Social-Democrat din Ungaria”. De la numărul
Victor Eftimiu, Jean Bart, Gala Galaction. Alături de 48/1918 subtitlul devine „Organul Partidului
ei se găsesc şi Demostene Botez, D.I. Suchianu, Social-Democrat din Ardeal”, cu sediul la Sibiu,
Em. Ciomac, Petru Comarnescu, G.M. Zamfirescu, pentru ca de la numărul 7/1919 în subtitlu să
Ion Zamfirescu. Cronica literară, incisivă şi temută, se adauge şi Banatul, redactor responsabil fiind
va fi asigurată pentru perioade scurte de Ion Vinea, acum Tiron Albani. De la 8 ianuarie 1922 titlul se
B. Fundoianu, N. Batzaria, Izabela Sadoveanu, iar schimbă în „Tribuna socialistă”. Scopul gazetei
începând din 1928 de E. Lovinescu, Şerban Ciocu- este de „a lumina şi a organiza muncitorimea la
lescu, F. Aderca. Până la plecarea lui în Franţa, B. un singur steag, pentru dezrobirea economică
Fundoianu face şi o „cronică a ideilor”; în acelaşi şi libertatea politică” (Către cititori). Rubricile
domeniu se situează articolele lui Petre Pandrea mai importante sunt „Ştiinţă”, „Răvaş”, „Cronica”,
sau Eugen Filotti. Colaboratoare consecvente la „Cărţile noastre”, „Foiţa”, „Foileton”, „Literatura”.
„Pagina femeii”, dar şi cu alte preocupări, sunt Majoritatea textelor literare din A. e alcătuită din
Sofia Nădejde, Claudia Millian, Alice Voinescu, republicări. Apar versuri de G. Coşbuc, Gheorghe
Sanda Filotti. O vreme Bogdan Varvara va îngriji din Moldova, Petre Dulfu, Al. Vlahuţă, Octavian
„Pagina culturală”; viaţa teatrală e comentată de Goga, Traian Demetrescu, Mircea C. Demetriade,
Emil D. Fagure (1920–1921), Iosif Nădejde, Scarlat Mihai Codreanu, Ion Minulescu, Panait Cerna,
Mateiu I. Caragiale, P. Zosin, N. Ţimiraş, D. Th.
Froda, A. de Herz ş.a. Publicistică socială, culturală
Neculuţă, I. Păun, Barbu Lăzăreanu, Const. Z.
şi politică dau C. Bacalbaşa, B. Brănişteanu, Tudor
Buzdugan, Mircea Dem. Rădulescu ş.a. Proza,
Teodorescu-Branişte, N. Batzaria, Pamfil Şeicaru
în mare măsură reprezentată tot de texte reti-
(înainte de apariţia ziarului „Cuvântul” în 1924),
părite, este semnată de I. Al. Brătescu-Voineşti,
Scrutator (dr. Clement Blumenfeld). Se traduce Ioan Adam, Emil Gârleanu, Dimitrie Anghel, N.N.
mult, dar literatura selectată este în mod obişnuit Beldiceanu, Al. Vlahuţă. Din sectorul publicisticii
una uşoară, distractivă. În ultima perioadă de sunt de reţinut numele lui Aurel Cristea, C. Mille,
apariţie (1946–1951), cercul colaboratorilor se Ion Kalinderu, Al. Constantinescu, Al. Vlahuţă
restrânge, printre ei numărându-se Demostene (care, inspirat de cartea exploratorului norve-
Botez, Cezar Petrescu, F. Brunea-Fox, Gala Galac- gian Fr. Nansen Spre Pol, meditează pe marginea
tion. În anii 1947 şi 1948 Arghezi publică pe prima puterii şi a datoriei omului de a-şi croi singur
pagină a ziarului seria de articole intitulată generic soarta), Ecaterina Arbore, Ion Pribeagu, Emil Isac,
Tablete, în care se răsfrâng multe din frământările C. Dobrogeanu-Gherea. Apare şi numele lui Victor
şi accidentele epocii. R.Z. Eftimiu, cu un fragment din piesa Cocoşul negru.
Adevărul Dicționarul general al literaturii române 72
Bogat este compartimentul rezervat traduceri- literaturii, Emil D. Fagure scrie cronici dramatice,
lor, chiar dacă şi aici domină reluările. Astfel, Al. C. Mille este semnatarul rubricii „Săptămâna”,
Vlahuţă se opreşte asupra liricii Adei Negri, St. O. în care comentează aspecte ale vieţii politice sau
Iosif selectează poemele lui Petőfi Eroi în zdrenţe şi culturale. Se traduce din George Sand, Leconte
Apostolul şi, alături de D. Anghel, traduce Minerul de Lisle, Théodore de Banville, Maupassant, Jules
lui Ibsen. Alţi autori traduşi: D’Annunzio, Sully Vallès, Lenau, G.A. Bürger, Fr. Rückert şi Heine.
Prudhomme, Lev Tolstoi, Camille Flammarion, Cu articole pe subiecte de sociologie, filosofie şi
Carducci, Voltaire, Heine, Lenau, Helvétius, istoria culturii au mai colaborat I. Teodorescu, I.
A.P. Cehov, Maxim Gorki, Ivan Turgheniev, A. Găvănescul, C. Rădulescu-Motru. R.Z.
Strindberg, Zola. În numărul 14/1912 un necrolog
nesemnat anunţă moartea lui I.L. Caragiale. Toma
Dragu face un portret al „eroului diplomaţiei
franceze” Jean Jaurès. Maria Cunţan publică un
text sub formă de scrisoare, cuprinzând meditaţii
despre poezie. La rubrica „Foileton” Emil Isac cre-
ionează un portret lui Ady Endre. Alţi colaboratori:
Petru Marincu, George Grigorovici, Ioan Ciocârlan, ADEVĂRUL ILUSTRAT, supliment literar al
A. Luca, Iustin Ilieşiu, Mihail I. Procopie. D.B. ziarului „Adevărul” apărut la Bucureşti, săptămâ-
nal, între 6 martie 1895 şi 26 mai 1897. După retra-
ADEVĂRUL DE JOI, supliment literar al ziarului gerea lui Anton Bacalbaşa, conducerea părţii cul-
„Adevărul” apărut la Bucureşti, săptămânal, turale şi literare a „Adevărului” i-a revenit lui C.
între 15 octombrie 1898 şi 13 mai 1899. Pentru Mille, care schimbă denumirea suplimentului din
numerele de până în ianuarie 1899 redacţia a „Adevărul literar” în „Adevărul ilustrat”. De la 1
fost condusă de poetul Artur Stavri. Într-un edi- ianuarie 1897 publicaţia va fi redactată, ca şi
torial intitulat Către cititori el anunţă că noua paginile literare ale „Adevărului”, de C. Bacalbaşa.
revistă va urmări să difuzeze o informaţie Spre deosebire de „Adevărul literar”, care era,
literară bogată şi obiectivă, va discuta evenimen- datorită lui A. Bacalbaşa, o revistă de atitudine,
tele politice însemnate, se va strădui să facă o sub influenţa ideilor lui C. Dobrogeanu-Gherea şi
critică imparţială vieţii literare şi culturale, va cu simpatii socialiste, A.i. este un observator
publica literatură originală şi traduceri, singurul independent al vieţii literare. Şi zonele din care se
criteriu de selecţie fiind acela al valorii. Au cola- recrutează colaboratorii sunt altele. Aici au scris,
borat cu versuri şi proză Artur Gorovei, Vasile alături de vechii colaboratori ai „Adevărului
Pop, G. Ranetti, Alceu Urechia, Şt. Basarabeanu literar”, scriitori din cercul „Literatorului”, chiar şi
(Victor Crăsescu), Th. Cornel, Horia Berza, Artur Al. Macedonski, precum şi alţi publicişti cunos-
Stavri, Radu D. Rosetti, D. Teleor, C. Xeni, Raul cuţi în epocă (Ilie Ighel-Deleanu, Al. Antemireanu).
Stavri, Şt. Cruceanu, I. Costin (Al. Cantilli), Const. Nota dominantă este una eclectică; doar artico-
Z. Buzdugan. O participare consistentă este a lui lele lui C. Mille mai pun în discuţie problemele
D. Anghel, cu poezii proprii şi cu traduceri. Jean estetice pe care „Adevărul literar” le dezbătuse cu
Bart (care semnează prima dată aici cu acest pse- aprindere. A.i. este, astfel, o revistă în care locul
udonim) publică schiţe şi nuvele, S. Sanielevici dă cel mai important îl ocupă beletristica de divertis-
articole şi cronici literare. Din ianuarie 1899 con- ment, iar scopul celor ce scriu critică literară este
ducerea suplimentului este luată de C. Mille, care de a culturaliza, de a „vulgariza”, pentru a face
schimbă şi echipa redacţională. Se retrag A. Stavri publicaţia accesibilă unui număr cât mai mare de
şi S. Sanielevici, încep să scrie Emil D. Fagure, Th. cititori. Alături de C. Mille, adept al criticii lui
Cornel, C. Al. Ionescu-Caion şi A. Steuerman. Şi Dobrogeanu-Gherea, preocupat de evoluţia litera-
profilul revistei se modifică: apar mai des articole turii naturaliste sau de problema imoralităţii în
politice, se continuă campaniile antidinastice ale artă, fac cronică literară C. Bacalbaşa, B. Brănişteanu,
„Adevărului”. Caion este autorul unor articole H. Sanielevici. Cu articole mai cuprinzătoare decât o
în care se ocupă de naturalism sau de simbo- simplă cronică săptămânală, din care rezultă o înţe-
lism, socotindu-le o etapă de degenerescenţă a legere largă a menirii literaturii, colabora N. Iorga.
73 Dicționarul general al literaturii române Adevărul
Se publică şi multe recenzii, scrise de H. Sanie O nouă serie a fost editată după 1900. Intrat în
levici, B. Brănişteanu ş.a., portrete succinte ale redacţia cotidianului, ca prim-redactor, la înce-
unor personalităţi politice şi culturale, amintiri putul lunii septembrie 1893, Anton Bacalbaşa
literare (despre I. Păun-Pincio, Traian Demetrescu îl determină pe directorul politic al ziarului, Al.
sau I. L. Caragiale), anecdote şi ecouri din viaţa V. Beldiman, să transforme pag ina literară săp-
scriitorilor etc. Versuri dau D. Th. Neculuţă, Radu tămânală, redactată până atunci de I.N. Roman
D. Rosetti, I. Costin (Al. Cantilli), Tr. Demet rescu, sau de Traian Demetrescu, într-un supliment.
Dem. Moldoveanu, Adrian Verea, A. Steuerman, Fără să se desprindă de ziarul tutelar, A.l. poate
Virgiliu N. Cişman, Gheorghe din Moldova, N. fi considerat, totuşi, o publicaţie autonomă, deşi
Burlănescu-Alin, N. Gr. Mihăescu-Nigrim, Alexan continua numerotaţia „Adevărului”. Organizarea
drina Mihăescu, C. Xeni, C. Sandu-Aldea, Petru rubricilor este aceea a unei reviste de literatură.
Vulcan, G. Tutoveanu, G. Russe-Admirescu, N. În fiecare număr al suplimentului se publică
Vermont, D. Nanu, D. Teleor, Eugen Herovanu, prezentarea unui scriitor autohton sau străin,
Const.Z. Buzdugan, precum şi St. O. Iosif şi încercându-se alegerea unor personalităţi care
Cincinat Pavelescu. Proza din A.i. este vag natura- să reprezinte şi orientările literare mai noi. Apar
listă sau de un realism obiectiv: schiţele lui Şt. articole dedicate lui Dickens, Balzac, Baudelaire,
Basarabeanu (Victor Crăsescu), I.A. Bassarabescu, Leconte de Lisle, Zola ş.a., scrise de A. Bacalbaşa,
C. Mille, portretele lui C. Bacalbaşa, povestirile C.D. Anghel, Tr. Demetrescu, I. Teodorescu, I.
despre ocnaşi ale lui Gh. Becescu-Silvan ş.a. Ioan Păun-Pincio, A. Steuerman şi, în a doua jumătate
Adam tipăreşte schiţe despre satul moldovenesc, a anului 1894, de C. Mille. Uneori poziţia faţă
D. Marinescu-Marion încearcă în nuvele, pe care de un scriitor diferă de la un număr la altul, în
le subintitulează „hazlii”, să descrie viaţa de funcţie de părerile celui ce scrie articolul. Astfel,
mahala. În 1895 Tr. Demetrescu publică mai Bacalbaşa critică artiştii „burgheziţi”, între care
multe poeme în proză, povestiri şi însemnări cu îl include şi pe Baudelaire, pe care îl socoteşte şi
caracter autobiografic. Al. Macedonski colabo- imoral, în timp ce un alt colaborator, care semna
rează cu un „pastel în proză” intitulat Soare şi grâu C., subliniază valoarea artistică de netăgăduit
şi cu alte povestiri. O nuvelă romanţioasă, cu toate a poeziilor scriitorului francez. Inconsecvenţe
însemnele unei scrieri juvenile, Pe terasă, îi există şi în ceea ce priveşte scriitorii români.
aparţine lui Gr. Pişculescu (Gala Galaction). Al. Vlahuţă şi Delavrancea sunt în 1893 comen-
Print re scriitorii străini, prezentaţi în articole ce taţi favorabil, dar criticaţi în 1894, după declan-
surprind o notă caracteristică, se numără N.V. şarea polemicii cu „Viaţa”. I.L. Caragiale, Al.
Gogol, I.S. Turgheniev, Dostoievski, Ada Negri, Macedonski, Titu Maiorescu nu sunt scutiţi de
Anatole France. S-au publicat şi multe traduceri criticile şi ironiile pătimaşului redactor-prim.
de poezii, făcute de St. O. Iosif (din Petőfi, Scriitorii care au publicat versuri şi proză în
Lessing, Lenau, Heine), C.M. Mulţescu (Goethe), A.l., alături de A. Bacalbaşa, Tr. Demetrescu, A.
A. Steuerman (Leopardi, Heine, Sully Prudhomme), Steuerman, I. Păun-Pincio, sunt Şt. Basarabeanu
Adrian Verea (Heine, Ada Negri), D. Teleor (Victor Crăsescu), Radu D. Rosetti, Virgiliu N.
(François Coppée), S. Ivanovici (Théophile Cişman, G. Russe-Admirescu. Cronica dramatică
Gautier), C. Xeni (Schiller, Lenau, Heine, Musset, este redactată mai ales de A. Bacalbaşa. Odată cu
Th. Gautier) ş.a. S-a tradus, de asemenea, din scri- retragerea acestuia din redacţia „Adevărului”,
erile în proză ale lui E.A. Poe, din Dostoievski, încetează şi apariţia suplimentului literar. R.Z.
Zola, J.-H. Rosny, Catulle Mendès şi din alţi scrii-
tori mai puţin cunoscuţi; foiletoanele sunt, aşa ADEVĂRUL LITERAR ŞI ARTISTIC, revistă
cum se obişnuia, preluate din ziarele franceze. apărută la Bucureşti, săptămânal, între 28 noiem-
Poezie populară au publicat D. Drăghicescu şi brie 1920 şi 28 mai 1939. Deşi cu un profil enciclo-
Toma Dragu. R.Z. pedic, de magazin, în paginile A.l.a., cel mai citit
hebdomadar din perioada interbelică, au publicat
ADEVĂRUL LITERAR, supliment al ziarului constant nume de primă mărime ale literaturii
„Adevărul” apărut la Bucureşti, săptămânal, române, ca Mihail Sadoveanu, Tudor Arghezi, Paul
între 13 septembrie 1893 şi 13 februarie 1895. Zarifopol, G. Călinescu, care au oferit periodicului
Adevărul Dicționarul general al literaturii române 74
de Tudor Arghezi, „Ideea europeană” a lui C.
Rădulescu-Motru sau câteva meteorice publicaţii
ale lui Camil Petrescu, precum „Săptămâna muncii
intelectuale şi artistice”. În acest moment de efer-
vescenţă culturală se situează şi apariţia A.l.a. Un
an îl va avea ca prim-redactor pe publicistul Emil
D. Fagure, colaborator al vechii serii a revistei, de
unde împrumută şi principalele idei directoare:
deschiderea spre toate şcolile literare, „idealismul”,
criteriul unic al valorii, fără a pretinde să impună o
estetică proprie: „Ceea ce ţinem înainte de toate
este ca «Adevărul literar» să fie o publicaţie fără
idei preconcepute, fără înjugare la şcoli şi doctrine,
lipsită de piedica particularismului şi fanatismu-
lui, primitoare deopotrivă pentru toate talentele,
indiferent de credinţe sau tendinţe, ci numai cu
unica preocupare a Frumosului, a Binelui şi a
Adevărului. […] Orice talent real, orice gândire
dreaptă şi înaltă, orice preocupare idealistă sunt
chemate de noi cu căldură şi vor fi primite frăţeşte,
cu braţele şi cu inimile deschise” (Cealaltă
Renaştere). Revista avea patru pagini, care vor spori
cu timpul, ajungând în 1937 la 18. Tirajul urcă până
la cifra, enormă pentru acei ani, de douăzeci de mii
pagini de mare valoare. Înalta ţinută artistică a fost de exemplare, ceea ce făcea din ea „cea mai răs-
dublată de una filosofică şi politică, echipa de pândită din publicaţiile culturale”, cum consemna
eseişti şi publicişti, printre care sunt de amintit după un an de la apariţie Emil D. Fagure. Acestuia
Mihai Ralea, Al. A. Philippide, D.I. Suchianu, Petre îi succedă la conducere dramaturgul A. de Herz,
Pandrea, Tudor Teodorescu-Branişte, apărând până la 21 iunie 1925, când A.l.a. intră în orbita
poziţiile unui raţionalism nedogmatic, ale demo- „Vieţii româneşti”, care îi trimite şi un director, pe
craţiei de tip occidental şi combătând sistematic obscurul, dar bun administrator, Mihail Sevastos.
totalitarismul fascist, ca şi pe cel comunist. Revista Până la această dată revista îşi definise profilul de
era strâns legată de cotidianul independent magazin, publicând, alături de poezie, proză şi ese-
„Adevărul” şi continua o mai veche tradiţie, ale istică, articole de popularizare a ştiinţei, cronică
cărei origini urcau spre finele secolului al XIX-lea teatrală, cronică plastică (susţinută mulţi ani de H.
prin „Adevărul literar” (1893–1895), „Adevărul Blazian), cronică cinematografică (datorată neo-
ilustrat” (1895–1897) şi „Adevărul de joi” (1898– bositului D.I. Suchianu), acestora adăugându-li-se
1899). Tradiţia democrată, simpatia pentru popor, mai târziu cronica sportivă, cronica modei, gastro-
pentru „talpa ţării”, spiritul antidogmatic al acestor nomică, a şahului etc. Deşi se declara „în afara
reviste se vor regăsi peste două decenii la A.l.a. şcolilor”, „primitoare deopotrivă pentru toate
Încheierea Primului Război Mondial fusese încu- talentele”, între 1920 şi 1925 redacţia manifestă o
nunată de realizarea unităţii naţionale. Se înfăptu- simpatie mai accentuată pentru modernism, cu
iesc mai multe reforme economice, sociale şi deosebire în poezie. Aşa se explică prezenţa
politice. Are loc o reorganizare a presei literare ce numelui lui Al. Macedonski (cu rondeluri postume),
urma să se adreseze acum şi provinciilor până mai a lui Ion Minulescu, Ion Vinea, B. Fundoianu, a
ieri înrobite. Alături de „Viaţa românească”, revistă Elenei Farago, a lui Emil Isac, Aron Cotruş (acum
care procedase aşa încă din 1906, apar noi reviste, într-o fază de revoltat şi de umanitarist), a lui Camil
ca „Sburătorul”, condus de E. Lovinescu, sau „Gân Petrescu, Camil Baltazar, Vladimir Streinu.
direa”, întemeiată de un grup de tineri în frunte cu „Simpatia” nu exclude şi publicarea unor poeţi
Cezar Petrescu, dar şi „Cugetul românesc”, condus vetuşti, de „concepţie”, ca D. Nanu sau A. Toma, sau
75 Dicționarul general al literaturii române Adevărul
a unui debutant ca Zaharia Stancu, mai înrudit cu opţiunea pentru maniera absolut eclectică: „Nici
ceea ce avea să fie lirica htonică, tradiţionalistă, un curent literar, de la tradiţionalism până la
decât cu poezia simbolistă şi intelectualistă. Până modernism, nu ne este străin. Eclectismul cel mai
în 1925 A.l.a. îşi precizase doar caracterul eclectic, desăvârşit ne serveşte, alături de talent, drept
recrutându-şi colaboratorii oarecum la întâm- criteriu de îndrumare”. Revista adopta un spirit
plare, astfel că alături de „poporanistul” Ion temperat, repudiind excesele de oriunde ar fi venit
Agârbiceanu publică şi „modernistul” F. Aderca. ele (punct de vedere clar exprimat de Al. A.
Nu avea o cronică literară sistematică, sarcina Philippide), nu fără o anume simpatie faţă de tradi-
recenzării cărţilor fiind lăsată pe seama unor critici ţionalism – în formele lui evoluate – sau faţă de
ocazionali şi didactici (Claudia Millian, G. scriitorii „vieţişti”. A.l.a. nu a beneficiat de îndru-
Baiculescu ş.a.). Venirea lui Sevastos, mai exact marea directă a unui mare critic, aşa cum se
intrarea revistei în sfera de influenţă a „Vieţii româ- întâmpla cu „Viaţa românească” şi cu „Sburătorul”,
neşti”, schimbă întrucâtva lucrurile. Publicaţia va a unei personalităţi care să angajeze polemici de
adopta o conduită mai fermă, nu în sensul impune- idei, având o ideologie şi o estetică a sa. Ţelul
rii unei selecţii mai riguroase a valorilor şi al unei declarat al revistei este în primul rând unul infor-
discipline care, sub raport doctrinar, ar putea fi mativ şi formativ, aproape în felul magazinelor din
numită de grup. Fireşte, nu Sevastos este acela care secolul al XIX-lea: „răspândirea gustului pentru
stabileşte liniile mari ale strategiei, ci G. Ibrăileanu, literatură”, deşteptarea „dragostei pentru cultură”.
M. Sadoveanu şi mai ales M. Ralea, adică eminenţa Faptul se străvede chiar din sumarul eteroclit, care
cenuşie a „Vieţii româneşti” postbelice, al cărei se adresa în primul rând unui cititor mediu, chiar
program canalizează mai bine democratismul şi puţin cultivat. Pentru el se fac concesii destul de
liberalismul iniţial. Orientarea politică a A.l.a. o mari, în scopul de a-i câştiga abonamentul. De aici,
urmează pe aceea a revistei ieşene şi a ziarului paginile de vulgarizare (mai ales despre Sigmund
„Adevărul”, unde M. Sadoveanu va deveni director Freud şi psihanaliză), de literatură „la modă”, ca
în 1936. Campaniile antilovinesciene şi mai ales memoriile lui Casanova, de biografie a oamenilor
antigândiriste, deşi mai palide, sunt identice cu ale iluştri (Napoleon, Tolstoi, Dostoievski), de „umplu-
„Vieţii româneşti”, de unde sunt recrutaţi şi cei mai tură”, caricaturile şi reproducerile de nuduri care,
de seamă colaboratori. Lui M. Sadoveanu, I. în anumite perioade, ocupă un spaţiu considerabil.
Agârbiceanu, Gala Galaction, Paul Zarifopol, În acest grund, specific multor publicaţii din
prezenţi în sumar înainte de 1925, li se adaugă epocă, A.l.a. face incizii adânci în scop formativ,
masiv după această dată C. Stere, D.D. Patraşcanu, chiar pedagogic. Cititorul avizat trecea repede
M. Codreanu, M. Ralea, Al. A. Philippide, G. peste rubricile mondene şi amuzante, oprindu-se
Topîrceanu, Ionel Teodoreanu, D. I. Suchianu, la fragmentul de roman semnat de Sadoveanu, la
Demostene Botez, Otilia Cazimir. Chiar Tudor tableta lui Arghezi, la eseul lui Zarifopol sau la
Arghezi şi G. Călinescu au fost mai întâi colabora- cronica literară pe care din 1932 G. Călinescu
tori ai revistei-mamă, care se grăbea să salute cu începea s-o ţină regulat. Alături de mult gustatul
simpatie „reorganizarea «Adevărului literar»: Maurice Dekobra, se publică excelente traduceri
„«Adevărul literar» este astăzi o revistă de prim din E.A. Poe, Charles Baudelaire, Paul Valéry,
rang şi cea mai bună publicaţie săptămânală. Rainer Maria Rilke, Serghei Esenin. Comentariile
Înfruntând toate dificultăţile vacanţei, «Adevărul despre scriitori populari ca Maurice Baring, A.J.
literar» a putut da publicului un material foarte Cronin, Charles Morgan, Pearl Buck sunt puse în
variat, foarte interesant.” În 1930, când apărea umbră de eseurile consacrate lui Marcel Proust şi
numărul 500 al revistei, redacţia îşi desena în mod André Gide, „marilor ruşi”, curentelor moderne din
şi mai explicit profilul. Ea reafirma „cea mai literaturile franceză, germană şi rusă. Ampla
deplină libertate spirituală” şi accentua europenis- acţiune de traducere a unor scriitori de pe toate
mul, democratismul opus autohtonismului şi orto- meridianele şi din toate epocile ţine în mare
doxismului: „Misti cismului care ne înconjoară, măsură de acest obiectiv de formare a gustului, ca
politicii religioase practicate de profitorii cădelni- şi pe o maturizare progresivă a cititorului.
ţelor de argint, am opus raţionalismul luminat”. Iar Magazinul conţinea de toate: şi un roman de Cezar
un an mai târziu reamintea criteriul talentului şi Petrescu, una dintre vedetele epocii, şi fragmente
Adevărul Dicționarul general al literaturii române 76
din Răscoala lui Liviu Rebreanu, şi epigrame de nume noi în mică măsură (Vladimir Streinu,
Tudor Măinescu, şi poezii din Cuvinte potrivite sau Zaharia Stancu, Ion Călugăru) şi nu a dus polemici
din Flori de mucigai de Tudor Arghezi, şi pagini dis- literare de anvergură. Prestigiul îi este dat de stră-
tractive din umorul universal, şi fragmente din lucita sa echipă de eseişti şi de critici, la care se
Ulysses de James Joyce, ce se publicau cu câţiva ani adaugă sporadic Lucian Blaga, Mircea Eliade,
buni înaintea ediţiei britanice sau a celei ameri- Tudor Vianu, precum şi de strategia literară
cane ale celebrului roman. Potrivit pregătirii şi adoptată. Astfel, revista îl publică pe ultimul clasic
sensibilităţii sale, gustului mai mult sau mai puţin în viaţă, Ioan Slavici, inserează substanţiale pagini
evoluat, cititorul avea putinţa să aleagă. Ca şi „Viaţa de călătorie (chiar dacă unele sunt reproduse) ale
românească”, A.l.a. îşi manifestă opţiunea pentru lui N. Iorga, de memorialistică ale lui Panait Istrati
evoluţia modernă a societăţii, pentru „calea indus- şi îşi alege colaboratori permanenţi pe M.
trială”, în opoziţie cu „organicismul”, cu orientările Sadoveanu şi T. Arghezi, care în decursul anilor îi
conservatoare, paseist-romantice. Eseiştii revistei, încredinţează fragmente ale unor capodopere, ca
Paul Zarifopol, Mihai Ralea, D.I. Suchianu, Al. A. Hanu Ancuţei, Dumbrava minunată, Împărăţia
Philippide, continuă discuţia mai veche a raportu- apelor, Zodia Cancerului şi Fraţii Jderi, sau, în cazul
lui dintre naţional şi universal, dintre condiţiile lui Arghezi, cicluri întregi ale operei, precum
locale şi influenţele străine, abordând fenomenul volumele Icoane de lemn, Poarta neagră, Cartea cu
cultural din perspectivă etno-psiho-sociologică. jucării, Ce-ai cu mine, vântule?. Etape importante
Mai toţi conchid că există un spirit românesc, ce ale creaţiei sadoveniene şi argheziene sunt legate
s-a consolidat prin vitalitatea lui nativă, ca şi prin de A.l.a. Metamorfozele şi arheologia criticii căli-
puterea de asimilare, reglată în ultimul secol de un nesciene pot fi descoperite în aceste pagini.
excelent spirit critic. Discuţia se extinde şi în planul Apărută imediat după Marea Unire din 1918,
artei, prin analiza raportului dintre tradiţie şi revista acordă o atenţie deosebită literaturii mino-
inovaţie, revista adoptând o poziţie moderată între rităţilor naţionale, în special aceleia maghiare şi
prăfuitul tradiţionalism (neaoşism) şi inovaţiile germane, direcţie în care contribuţia ei se dove-
moderniste; este combătut, neconvingător, E. deşte meritorie, ca şi aceea în domeniul traduceri-
Lovinescu. Spiritele „cuminţi”, în frunte cu direc- lor din literatura universală. Pornind de la nume-
torul M. Sevastos, preferă proza de observaţie roasele comentarii despre cei mai variaţi scriitori
socială, în dauna celei de analiză psihologică. Vor fi străini şi de la tălmăciri, unele realmente antolo-
publicaţi Liviu Rebreanu, C. Stere, Ionel gice, se poate întreprinde un interesant studiu de
Teodoreanu, Cezar Petrescu şi, insistent, destui sociologie a receptării, pentru care A.l.a. oferă,
obscuri, dar aproape deloc Hortensia Papadat- poate, cel mai bogat material dintre toate publica-
Bengescu, Camil Petrescu, Gib I. Mihăescu. De la ţiile interbelice. Îmbinând utilul cu plăcutul,
această estetică a temperanţei, îndatorată în bună revista a reprezentat aproape două decenii o
măsură lui G. Ibrăileanu, se abat şi Al. A. Philippide, tribună de promovare a valorilor morale, culturale,
şi M. Ralea, şi D.I. Suchianu. Spiritul cel mai literar-artistice, în slujba cărora a apelat la condeie
modern rămâne Paul Zarifopol, un scriitor de idei, dintre cele mai reputate ale scrisului românesc din
un eseist prin anticlasicismul său declarat, prin epocă. Al.S.
concepţia autonomiei esteticului amplu teoreti-
zată, prin receptivitatea la formele noi ale romanu- ADEVĂRUL LITERAR ŞI ARTISTIC, publicaţie care
lui (Dostoievski, Proust, Gide) şi la poezia ermetică a apărut la Bucureşti din 7 ianuarie 1990, ca supli-
(Mallarmé, Valéry, Ion Barbu). Criticul şi istoricul ment al ziarului „Adevărul”; se numea iniţial
literar al publicaţiei avea să fie G. Călinescu, anii „Adevărul de duminică”. După cum rezultă dintr-un
colaborării lui marcând în chip evident o nouă Cuvânt către cititori (semnat „Adevărul”), era
etapă, ce întrupa într-o admirabilă sinteză concep- menită să umple duminicile celor mai diverse cate-
ţia autonomiei esteticului, cu un excepţional simţ gorii de cititori, iar sumarul revistei, rubricile din
al valorii, fără exclusivisme anticlasice sau antimo- numerele ce vor urma susţin această finalitate,
derniste. Revistă-magazin, cu un conţinut eclectic deconcertând chiar, printr-o prea mare varietate:
şi adesea inegal, A.l.a., săptămânalul cu cea mai apar reportaje, note şi însemnări, memorialistică,
lungă apariţie din perioada interbelică, a lansat documente, literatură propriu-zisă, cronici literare,
77 Dicționarul general al literaturii române Adevărul
de film, de teatru şi muzicale, articole pe teme de la un număr la altul). Gheorghe Tomozei face o
sociale, ştiinţifice, rubrici de sport, de umor şi incitantă revistă a presei, Ela Alexandrescu ţine un
divertisment, horoscopul şi programul TV, şi o „calendar” de scriitori, iar Wanda Ostap un jurnal
rubrică de sexologie, caricaturi şi fotografii mai al galeriilor. De la numărul 55 intră în revistă
puţin sobre, în acord cu atmosfera relaxată a numele (şi stilul) lui Cristian Tudor Popescu, acesta
primilor ani postrevoluţionari şi în general cu stilul redefinindu-i, cu un accent personal, profilul (în
unui supliment de weekend. Primii redactori ai articolul Dragul şi îndepărtatul meu tânăr: „Ce pot
suplimentului – Mihai Caranfil, C. Stănescu şi să-ţi ofer? Nu prea mult: paginile acestei mici şi
Victor Vântu – l-au „împărţit”, de fapt, în nişte fasci- gălăgioase reviste. Cred că poţi găsi în ea ceea ce
cule tematice, A.l.a. fiind unul dintre ele (alături de visa alt don Ernesto, Hemingway pe numele său de
„Dosarele Adevărului”, „Adevărul familiei”, „Ade familie, adică un loc curat şi bine luminat”). Acum
vărul şi credinţa”) şi prezentându-se, retrospectiv, „Pagina scriitorului tânăr” şi o consistentă antolo-
ca precursorul firesc şi legitim al viitorului săptă- gie SF (cu nume ca Stanisław Lem, Isaac Asimov,
mânal. Revista îşi formează o echipă de colabora- Ray Bradbury) se adaugă rubricilor deja consa-
tori constanţi – printre ei: Edgar Papu, Gheorghe crate; apropierea de profilul unui hebdomadar de
Tomozei, Dinu Săraru, Teodor Vârgolici, George cultură e susţinută astfel mai apăsat, inclusiv prin
Muntean –, publicând poezie şi proză (Ana anunţul „promisiune” din numărul 65: „Din acest
Blandiana, Ştefan Aug. Doinaş, Ion Caraion, Ion număr, rubrici permanente de teatru, film, plastică
Gheorghe, Gabriela Negreanu, Mircea Micu, şi TV”. Alături de acestea, traducerile (din V.
Grigore Vieru, Petre Sălcudeanu, Nicolae Ţic), tra- Şalamov, semnate de Fănuş Neagu, din Serghei
duceri (Al. Soljeniţîn – în versiunea lui Laurenţiu Esenin, semnate de Laurenţiu Duţă), paginile de
Duţă, J.L. Borges şi Octavio Paz – în transpunerea poezie (Marin Sorescu, Ion Horea, Horia Bădescu),
lui Darie Novăceanu) şi cronici: literară (Emil cele de documente (un titlu revelator: Vorbesc
Vasilescu, Constantin Cubleşan, C. Stănescu), tea arhivele!), de memorii (Dumitru Micu), articolele
trală şi cinematografică (Natalia Stancu), muzicală pe diverse teme şi în diferite stiluri, doct (Paul
(Costin Tuchilă), mai târziu, şi plastică (Cornel Alexandru Georgescu) ori publicistic (Constantin
Radu Constantinescu, Marina Preutu) şi cronica Coroiu), noile nume de colaboratori (de la Iosif
TV (Ecaterina Oproiu, Smaranda Jelescu, Romulus Sava şi Felicia Antip la Traian T. Coşovei, Nicolae
Căplescu). La numărul 23 dispare, formal, legătura Iliescu, Cătălin Ţîrlea şi George Cuşnarencu) susţin
dintre revistă şi ziar (de acum înainte nu se va mai profilul publicaţiei nu însă şi o linie a ei. A.l.a. nu va
preciza că e vorba de un supliment al „Adevărului”), avea niciodată o omogenitate de atitudine, o
iar la numărul 37 (din 14 octombrie 1990) îşi „doctrină”, redactorii şi colaboratorii, respectând
schimbă titlul din „Adevărul de duminică”, în anumite principii, au poziţii diverse, uneori diver-
„Adevărul literar şi artistic”. Odată cu această modi- gente. Acest principiu, al autonomiei părţilor ce
ficare s-a simţit nevoia unei noi precizări a progra- compun totuşi un întreg va fi susţinut şi de noul
mului, construit pe ideea „de a promova valori colectiv redacţional al revistei, căreia, de la numărul
confirmate şi incontestabile, de a încuraja speranţe 108, i se dă subtitlul „Săptămânal de cultură şi ati-
certe”; sumarul va fi ca şi până acum „bogat, divers, tudine”: Cristian Tudor Popescu (redactor-şef), C.
acordat unei vaste palete de gusturi şi preferinţe”. Stănescu, Cornel Radu Constantinescu, Ioan Adam
Apar, cu articole şi cronici, Romul Munteanu, (la care se vor adăuga Lelia Munteanu, Saviana
Valeriu Cristea, Alexandru Melian, Titus Mesaroş; Stănescu, Cristian Popescu, Viorica Rusu, Ludmila
începând cu numărul 39 apare şi rubrica „Semnal”, Patlanjoglu, Constantin Coroiu, Carmen Chihaia,
cu scurte prezentări (nesemnate) ale ultimelor Cristina Modreanu, Gabriel Rusu). Treptat, revista
apariţii editoriale. Ilustrativă pentru apropierea îşi „limpezeşte” profilul, excluzând liniile mai
revistei de structura şi stilul publicaţiilor de potrivite unei publicaţii-magazin, păstrând însă de
weekend este şi precizarea făcută la numărul 46: la tipul iniţial o anume vioiciune, relaxare, dezinhi-
„Revistă magazin pentru toate preferinţele”. bare (stilul multora dintre redactori şi colaboratori
Săptămânalul îşi caută vizibil un drum propriu, – în frunte cu redactorul-şef – fiind incisiv şi
schimbă unii colaboratori şi unele rubrici, inclusiv expresiv). În schimb, structura rămâne relativ
paginaţia (modificată în această perioadă aproape stabilă, ca şi paginaţia, A.l.a. dobândind astfel un
Adonis Dicționarul general al literaturii române 78
profil distinct printre revistele culturale postrevo- revista dispare în paginile de cultură şi divertis-
luţionare. Articolele de pagina întâi, totuşi rare, şi ment ale „Adevărului”. D.C.-E.
fără ambiţia de a consacra un editorialist (apar
texte de Cristian Tudor Popescu, Cornel Radu ADONIS, publicaţie apărută la Bucureşti, într-un
Constan tinescu, C. Stănescu, Gabriel Rusu), singur număr distribuit gratuit, în 1941. Redactor:
„Revista revistelor culturale” (ţinută de C. Stănescu, Traian Mihăilescu; secretar: Virgil Treboniu.
multă vreme sub pseudonimul Interim – căci, Jurnalul se vrea a fi unul informativ, prezentând
iniţial, îi „ţinea locul” lui Gheorghe Tomozei), inter- şi totodată popularizând rosturile şi activităţile
viurile (luate, de obicei, de Carmen Chihaia, Viorica societăţii literare Adonis (întemeiată în 1935), aşa
Rusu, Cristina Modreanu, Diana Popescu), cronica cum reiese din subtitlul „Buletin de propagandă şi
ediţiilor (Teodor Vârgolici) şi cea literară (Daniel informaţie servind manifestarea poetică Adonis”.
Cristea-Enache, căruia i se adaugă, din 2001, croni- Animatorii mişcării (Virgil Treboniu, Traian
cari mai mult sau mai puțin sporadici, precum Mihăilescu, Petre Homoceanul, Mircea Streinul,
Mihai Iovănel, Bogdan Alexandru-Stănescu, Andrei C. Pârlea, Grigore Ancu, Mihu Dragomir) vor să
Terian, Marius Miheț, Teodora Dumitru ș.a.), arti- asigure prin A. o strângere a rândurilor şi o soli-
colele şi cronicile de sau despre folclorişti (Nicolae darizare – spirituală, dar şi financiară – a „adoni-
Constantinescu, Iordan Datcu, Al. Dobre), cele pe siacilor”. Dincolo de lipsa de sonoritate a numelor
teme filosofice (Ion Ianoşi, Costică Brădăţan, al (cu excepţia celui al lui Mircea Streinul), e impre-
doilea şi autorul unui Jurnal al lui Isaac Bernstein), sionant entuziasmul acestor „literatori” care nu
cronica plastică (ţinută de Cornel Radu Constan pregetă să contribuie material pentru editarea
tinescu), cronicile teatrale (Ionela Liţă, apoi unor plachete sub egida „adonismului”. Mircea
Saviana Stănescu şi Cristina Modreanu), paginile Streinul traduce versuri de Georg Trakl. Este con-
de documente (prin tre „furnizorii” constanţi, semnată întâlnirea celor de la Adonis cu Tudor
Marin Radu Mocanu, Mircea Handoca), rubricile Arghezi, eveniment petrecut în 1940. D.C.-E.
consacrate – „Civica” a lui Alexandru George,
„Fereastra” a lui Costache Olăreanu, „Pardon de ADRIAN, I. V. [Ion Veniamin] (1837, Mihăileni, j.
expresie!” a lui Ştefan Cazimir, „Texte şi contexte” a Botoşani – 14.VIII.1875, Paşcani), ziarist, autor de
lui Constantin Coroiu, „E lung pământul, ba e lat!”, versuri, prozator. Studiile le-a urmat la Fălticeni şi
o cronică a cărţilor străine ţinută de Felicia Antip şi, la Academia din Iaşi (fosta Academie Mihăileană),
pe ultima pagină, „Travelling”-ul Magdei Mihă pe care a absolvit-o în 1856. În acelaşi an şi-a
ilescu, plus articole pe diverse teme şi cele ce iau început cariera didactică la Dorohoi. După Unire
pulsul unei actualităţi mereu alta fac din A.l.a. un este numit profesor de istorie, geografie şi limba
săptămânal într-adevăr „de cultură şi atitudine”, franceză la gimnaziul din Botoşani. În 1861 şi 1862
care a înţeles să recompenseze valorile culturale conduce, la Iaşi, revista satirică „Bondarul”. De la
româneşti, inclusiv prin acordarea, începând cu începutul anului 1864 este revizor şcolar al judeţe-
1998, a unui Premiu de Excelenţă (intelectuală şi lor Iaşi, Botoşani, Dorohoi, Suceava şi profesor de
totodată morală); Ileana Mălăncioiu, Costache istorie. Alegerea ca deputat de Botoşani în Camera
Olăreanu, Henri Wald, Dorin Tudoran, Adam Legislativă (1870–1871) este punctul de vârf al
Michnik, Mircea Daneliuc şi Geo Dumitrescu au carierei sale administrative şi politice. A murit
fost laureaţi ai premiului. În 2005 schimbându-se subit în drum spre mănăstirea Văratec.
structura redacţională a ziarului „Adevărul”, la con- La Galaţi A. ar fi redactat gazeta unionistă
ducerea A.l.a. vine Marius Vasileanu, care dă „Libertatea Dunării”, iar la Botoşani ziarul demo
revistei o turnură ortodoxistă, amintind, prin cola crat „Independentul” (1862), despre care s-au
boratori precum Sorin Lavric ori Cristian Bădiliţă, păstrat vagi informaţii, şi „Terra de sus” (1866).
de problematicile presei interbelice de dreapta. Versurile, cu nimic relevabile, i-au apărut în
Din 2006 revista va fi inclusă în corpul ziarului „Steaua Dunării”, „Ateneul român”, în „Lumina”
„Adevărul”. Într-o variantă gestionată din 2007 de lui B.P. Hasdeu şi în volumul Din versurile lui
Cezar Paul-Bădescu, A.l.a. trece – tot ca anexă a I.V. Adrian (1871). În paginile „Bondarului” A.
ziarului – la un format mai comercial, cu texte combate vehement „reacţiunea”, adică pe cei
scurte şi preponderent informative. Cu timpul, ce în ţară sau în afara graniţelor ei se opuneau
79 Dicționarul general al literaturii române Adsum
procesului de consolidare a Unirii. El satiriza, de şi, sub aparenţa unor speculaţii spirituale, măr-
asemenea, pe cei care profitau de conjunctura turisesc un crez creştin. Ideea lor unică, centrală,
politică pentru a-şi satisface ambiţiile şi intere- este ideea elitelor colective, singurele capabile să
sele personale. Lipsa de fineţe a umorului, jocurile modifice societatea prin jertfa de sine. În fond,
de cuvinte neinspirate, lexicul cu reminiscenţe Spiritualitate şi moarte, Intelligentia quae non
italienizante îl împiedică să fie un scriitor satiric intelligit sau Moartea spirituală a timpului nostru
remarcabil. Totuşi, micile tablouri sociale strânse prin primatul auxiliarului, Veac de colectivităţi,
sub titlul Comedii omeneşti în volumul Din scrie- aşadar veac de elite, Gânduri despre marea trecere
rile umoristice ale lui I. V. Adrian (1874) şi „cântice- ori Veac al omului viu mărturisesc printr-un limbaj
lul comic” Postulachi Slujbulescu (1874), cu toată aluziv, dar suficient de transparent, fără echivoc,
pasta groasă întrebuinţată, conservă ceva din rea- poziţionarea de partea mişcării legionare. În plină
litatea care le-a inspirat. Pe un plan restrâns, mai dictatură carlistă, vocabularul şi tonul articolelor
ales tipologic, scriitorul îl precedă pe I.L. Caragiale. sunt deliberat mesianice, iar dezvoltarea ideilor în
În 1868 şi 1869 editează la Botoşani revista literară sensul susţinerii şi a aderenţei semnatarului lor la
„Steluţa”, în care şi-a publicat greoaiele povestiri Legiune se va regăsi în publicistica lui din oficiosul
istorice despre Ştefăniţă Vodă şi Petru Rareş, din „Buna Vestire”, ca şi în cea simultană din „Universul
ciclul pretenţios intitulat Romanele domnilor mol- literar”. O simplă lămurire, plasată în pagina a
doveni. A tradus din fabulele lui Pierre Lacham- patra, concluziv parcă, indică mai transparent
baudie şi, sporadic, din Lermontov, Béranger, sensul acestei tipărituri: „Cel mai trist păcat faţă
Théophile Gautier. Romanţă, tălmăcită dintr-un de semeni e, poate, să nu spui atunci când ai fost
autor italian neidentificat, a fost, până spre sfâr-
de faţă […]. Revista «Adsum» apare din acest sen-
şitul secolului al XIX-lea, piesă de rezistenţă în
timent al unei contemporaneităţi care nu înţelege,
repertoriul lăutăresc din Moldova.
care nu mai înţelege să se ascundă. Ea apare
SCRIERI: Din versurile lui..., Botoşani, 1871; Postulachi într-un singur număr şi este totuşi o revistă, pentru
Slujbulescu, Botoşani, 1874; Din scrierile umoristice ale
că, exprimând o contemporaneitate, aparţine unui
lui..., Botoşani, 1874.
anumit timp. Este timpul acesta al lui 1940, timp al
Repere bibliografice: B. P. Hasdeu, Scrieri literare, morale
războiului care, în măsura în care e războiul altora,
şi politice, II, îngr. şi introd. Mircea Eliade, Bucureşti,
1937, 64–81; Iacob Negruzzi, Foi căzute, CL, 1876, 9; nu ne poate înstrăina de drama românească, iar în
Pop, Conspect, II, 92–95; Iorga, Ist. lit. XIX, III, 269; N. măsura în care e şi războiul nostru, ne adânceşte
Răutu, I. V. Adrian, „Revista Moldovei”, 1926, 1, 3, 7–9; în ea”. De altfel şi titlul numărului, verbul latin
D. Furtună, „Steluţa” lui I. V. Adrian, „Revista Moldovei”, adsum, cu sensul „a fi de faţă, a asista”, constituie
1926, 5–6; Ileana Turuşancu, Reviste botoşănene din explicit declaraţia de intenţii a autorului. Versetele
trecut, LL, 1957, 3; Lăzăreanu, Glose, 245–249; Dicţ. lit. extrase din Noul Testament (Sf. Luca, Sf. Pavel), ce
1900, 7; Dicţ. scriit. rom., I, 21. R.Z.
întretaie materialele, au valoarea unor apoftegme
ADSUM, publicaţie apărută într-un singur număr creştine, a unor desluşiri de esenţă spirituală. A.,
la Sinaia în 8 august 1940, pe cheltuiala şi sub apărut la şapte luni după cererea – formulată în
redacţia lui Constantin Noica. Într-o scrisoare ianuarie – de autorizare respinsă de autorităţi, îşi
către prietenul său Emil Cioran, aflat de o vreme întregeşte sumarul iniţial prin imprimarea arti-
în Paris, Noica îi scrie: „Sunt pe cale să mă scutur colului Crede, cenzurat la 8 august, în numărul
şi eu de anemia mea consistenţială şi să încerc să ce inaugurează seria a doua a cotidianului „Buna
fac ceva, fie evadarea spre lumi teutonice, fie o Vestire”, din 8 septembrie, la care Constantin Noica
răfuială cu prezentul prin scoaterea unei reviste va avea o susţinută colaborare în cursul acestui an
intitulate «Adsum». E o mărturie de prezenţa pe cu texte ideologice pronunţat legionare. Se poate
care vreau s-o dau, pentru uzul meu, lumii de aici. presupune că A. s-a bucurat de o bună difuzare şi
Simt că tot ce se întâmplă mă împacă cu istoria de un viu interes suscitat printre cititori, deoarece
pe care în sfârşit o simt, dacă nu o şi înţeleg”. Cu între 10 şi 24 august „Universul literar” plasează o
o singură excepţie, indicată de iniţialele M.K. etichetă, de dimensiuni vizibile şi bine încadrată în
(Mircea Casassovici – văr al editorului, devoalat pagină, despre apariţia „numărului unic” al revistei,
chiar de acesta), articolele îi aparţin lui C. Noica repetată pentru ediţiile a doua şi a treia. R.P.
Aescht Dicționarul general al literaturii române 80
AESCHT, Georg (28.IX.1953, Codlea), publicist, tra- Ediţii: Siebenbürgen erlesen, Klagenfurt, 1999; Horst Peter
ducător. Este fiul Evei Aescht (n. Tittes), secretară, Depner, Auch ohne Zukunft ging es weiter, München,
şi al lui Hermann Aescht, tehnician. După absol- 1999. Traduceri: Oscar Wilde, Der glückliche Prinz und
andere Märchen, Bucureşti, 1977; Ion Agârbiceanu, Dura
virea liceului în oraşul natal, frecventează cursu-
lex, Cluj-Napoca, 1980; Romul Munteanu, Die europäische
rile Facultăţii de Filologie a Universităţii „Babeş– Kultur im Zeitalter der Aufklärung, Cluj-Napoca, 1983;
Bolyai” din Cluj-Napoca, secţia germană–engleză Gellu Naum, Zenobia, Klagenfurt, 1990, Black Box, Kla-
(1972–1976). Până la emigrarea în Germania (1984) genfurt, 1993 (în colaborare cu Oskar Pastior); Alexandru
predă limba germană la Liceul „George Coşbuc” din Papilian, Fliegen unterm Glas, Frankfurt am Main, 1992;
Cluj-Napoca. Stabilit la Bonn, este angajat corector Carmen-Francesca Banciu, Filuteks Handbuch der Fragen,
într-o tipografie, iar din 1991 lucrează ca redactor Hamburg, 1995, Ein Land voller Helden, Berlin, 2000;
la revista „Kulturpolitische Korrespondenz” (acum Alexandru Vona, Die vermauerten Fenster, Berlin, 1997;
la Königswinter am Rhein). Debutează în 1974 la Norman Manea, Die Rückkehr des Hooligan, München,
2004, Die Höhle, München, 2012; Mihail Sebastian, Der
„Echinox”, iar editorial cu versiunea în germană a
Unfall, München, 2004; Andrei Pleşu, Das Schweigen der
unor basme de Oscar Wilde (Der glückliche Prinz Engel, Berlin, 2007; Filip Florian, Kleine Finger, Frankfurt
und andere Märchen) în 1977. Colaborează şi la am Main, 2008; Die halluzinogene Katze [Rumänische
„Karpatenrundschau”, „22”, „Observator cultural”, Gegenwarstsliteratur], îngr. Ernest Wichner, cu ilustraţii
„Siebenbürgische Zeitung”, „Spiegelungen” ş.a. de Tudor Jebeleanu şi Dan Perjovschi, Bremerhaven, 2009;
Mai editează seria de cărţi despre trecutul codleni- Avram Andrei Băleanu, Ahaswer, Berlin, 2011; Dan Coman,
lor intitulată „Zeidner Denkwürdigkeiten” şi bianu- Ghinga, ed. bilingvă, îngr. Jean-Baptiste Joly, Stuttgart,
alul „Zeidner Gruβ”. Este membru al asociaţiei Die 2012; Teodor Dună, Der Lärm des Fleisches, ed. bilingvă,
Künstlergilde din Esslingen. Stuttgart, 2012; Claudiu Komartin, Wir werden die Maschi-
nen für uns weinen lassen, ed. bilingvă, Viena, 2012.
În mediul cultural al Clujului, care l-a format, A.
se orientează, în deceniul petrecut acolo, spre acele Repere bibliografice: A. Ga. [Annely Ute Gabanyi],
cercuri intelectuale care practicau conlucrarea Rumänische Literatur in deutscher Übersetzung 1945–
1981, în Rumänisch-deutsche Interferenz, coordonator
interetnică. Exerciţiul criticii literare şi al comenta-
Klaus Heitmann, Heidelberg, 1986, 274–306; Edith
riului pe teme culturale îl face ca redactor la revista Ottschofski, Alexandru Papilian, „Fliegen untern Glas”, SV,
studenţească trilingvă „Echinox”. Totodată, se fami- 1994, 2; Ion Acsan, 50 de ani de traduceri din literaturile de
liarizează, prin traduceri, cu specificul echivalen- limbă germană în limba română şi din literatura română
ţelor verbale, elaborând, la iniţiativa Editurii Dacia, în limba germană. 1945–1995, Bucureşti, 1996, passim;
versiuni germane pentru un volum de povestiri de Alina Costea, Fericiţi sau nu, TMS, 2010, 3. J . W.
Ion Agârbiceanu şi pentru Cultura europeană în
epoca luminilor de Romul Munteanu. În Germania AFIRMAREA, revistă apărută la Satu Mare, lunar, din
A. răspunde altor solicitări şi sugestii editoriale, martie 1936 până în august 1940. Din martie 1937
îndreptându-se fie spre texte ale suprarealismu- adaugă subtitlul „Literară-socială”, completat odată
lui devenit „clasic” (romanul Zenobia şi versurile cu numărul 1–2/1938 cu adaosul „Editată de Astra,
lui Gellu Naum), fie spre literatura inspirată din despărţământul Satu Mare”. Redactori: Constantin
actualitatea imediată, cu inflexiuni social-politice Gh. Popescu şi Octavian Ruleanu. Revista se vrea
pronunţate sau mai puţin evidente: tălmăceşte a fi „tipar şi cuget românesc”, promovând „scrisul
din proza scriitoarei Carmen-Francesca Banciu, cinstit” şi „gândul curat”, „puse în slujba unui ideal
romanul lui Alexandru Vona, Ferestre zidite, şi naţional”. Rubrici permanente: „Încrestări”, „Dări de
Muşte sub pahar de Alexandru Papilian, „roman seamă”, „Răboj”, „Cărţi–reviste”. Apar versuri, unele
scris fără menajamente”, „tradus excelent”, cum a republicate, de Petre Dulfu, Octavian Goga, Radu
remarcat Edith Ottschofski. A. se apropie de opere Stanca, Igor Block, Ştefan Baciu (Duminică în pro-
literare dificile, reuşind, prin intuiţie şi asiduitate, vincie). Secţiunea prozei e reprezentată de Vintilă
să reproducă în germană complexitatea origina- Horia (Casa fără suflet), Octavian Ruleanu, Gh.
lelor (Norman Manea, Andrei Pleşu). Această rea- Crişan, Victor Eftimiu. Publicistica e bogat ilustrată.
lizare este înlesnită şi de faptul că traducătorul se Lui N. Iorga i se reproduce articolul Arta populară
află în contact personal cu autorii textelor, mai şi arta istorică a românilor, Ion Hodoş face un scurt
ales cu scriitorii din ultima generaţie (Filip Florian, istoric asupra presei, Victor V. Moiş încearcă să
Claudiu Komartin, Dan Coman, Teodor Dună ş.a.). pătrundă tainele filosofiei blagiene (Lucian Blaga
81 Dicționarul general al literaturii române Agârbiceanu
– Diferenţialele divine), Vasile Scurtu aduce câteva rămâne nu numai colaboratorul constant al acestei
utile contribuţii la viaţa lui Ioan Slavici. Sunt prezente reviste, ci va deveni şi prozatorul ei reprezentativ
şi note de călătorie, texte folclorice, dar cel mai bogat sub numeroase aspecte. Din iulie 1904 (când
şi pertinent sector e al criticii literare, în care se exer- termină facultatea) şi până în toamna lui 1905, este
sează cu oarecare talent Constantin Gh. Popescu. „subprefect” la internatul liceului din Blaj, apoi se
Alţi cronicari literari sunt Octavian Ruleanu, Lucian înscrie la secţia de limbi clasice, istorie şi română a
Bretan, Ion Şiugariu, D. Cinova. După revista Facultăţii de Litere din Budapesta, pe care o pără-
„Credinţa” sunt reproduse însemnările lui Zaharia seşte brusc în ianuarie 1906, când se întoarce la
Stancu – Scriitorul coate-goale şi „Luna cărţii” –, Blaj, angajându-se funcţionar la Mitropolie.
precum şi notaţiile lui Petru Manoliu despre Maxim Ipodiacon şi apoi diacon, este hirotonit preot în
Gorki. Numerele 4–5/1936 sunt dedicate memoriei aprilie, după ce, cu o lună mai înainte, se căsătorise
lui Vasile Lucaciu, iar în numerele 4–5/1940 e cu Maria Aurelia Radu. Tot în aprilie este numit
reprodus articolul Românismul al lui C. Rădulescu- preot (de rit unit) în comuna Bucium-Şasa, din
Motru. Ion Pena semnează epigrame. D.B. Munţii Apuseni, unde rămâne până în mai 1910.
Dobândeşte oarecare notorietate cu volumul De la
ţară (1906), pentru care este premiat de Astra, cola-
borează la „Viaţa românească” (din 1906), la „Revista
politică şi literară” (Blaj), „Lupta” (Budapesta), „Neamul
românesc literar”, „Falanga”, apoi la „Cosinzeana”
(Orăştie), „Tribuna” şi „Românul” (Arad), continu-
ând să publice în „Luceafărul”, „Foaia poporului”
ş.a. Transferat la Orlat, lângă Sibiu, rămâne aici
până în 1919, cu o întrerupere în timpul războiului.
AGÂRBICEANU, Ion În 1910 îi apar volumele În întuneric şi Două iubiri,
(12.IX.1882, Cenade, j. în 1912 – Schiţe şi povestiri, în 1914 – De la sate şi
Alba – 28.V.1963, Cluj), romanul Arhanghelii. Abia în această epocă se
prozator. familiarizează cu marea proză, franceză şi rusă mai
Este al doilea dintre cei opt copii născuţi în familia ales (Balzac, Flaubert, Gogol, Tolstoi, Dostoievski,
Anei (n. Olariu) şi a lui Nicolae Agârbiceanu. Leonid Andreev). Fără a renunţa la povestire, se
Pădurar, gospodar înstărit, ştiutor de carte, tatăl se dedică romanului şi scrie, pe unele publicându-le
va muta mai târziu ca „vigil de pădure” în ţinutul deocamdată în reviste, Legea trupului (Povestea
Odorheiului. În 1889 A. începe şcoala în satul natal. unei vieţi) (1912), Căsnicia lui Ludovic Petrescu
Din 1892 urmează la Blaj gimnaziul şi apoi liceul, (1912), Legea minţii (Povestea altei vieţi) (1915). În
bacalaureatul trecându-l în 1900. Către sfârşitul toamna lui 1916 se refugiază mai întâi la Râmnicu
liceului se încearcă în literatură şi trimite „Unirii” Vâlcea, apoi la Iaşi, pregătindu-se chiar să emigreze
din Blaj, în 1899, mai întâi poezia Amintiri, apoi în Statele Unite, prin Rusia. Evenimentele de acolo
schiţe şi alte versuri, semnate Alfius. Cea dintâi îl întorc însă din drum. În 1917 se afla la Chişinău,
scriere literară iscălită cu numele său apare în 1901, de unde colabora la „Ardealul”, apoi la „Neamul
tot în „Unirea”; atunci începe şi colaborarea la românesc”. Este numit preot militar al corpului de
„Familia”. Între 1900 şi 1904 este student al Facultăţii voluntari ardeleni şi bucovineni din armata română.
de Teologie din Budapesta. Se integrează lesne în Întors, pentru scurt timp, la Orlat, după înfăptuirea
cercul studenţilor români, participând la întrunirile Unirii renunţă la parohie şi acceptă, ca membru al
societăţilor literare ale colegilor săi. Continuă să Partidului Naţional Român, conducerea ziarului
colaboreze la „Unirea”, dar trimite şi câteva schiţe „Patria”, care se edita la Sibiu, apoi la Cluj, şi pe
umoristice la „Drapelul” din Lugoj (1902–1903), care îl dirijează între februarie 1919 şi martie 1927.
semnate Potcoavă, precum şi la „Răvaşul” din Cluj Pentru scriitor, aceşti ani înseamnă o perioadă de
(1903–1904), iar la „Sămănătorul” dă versuri (1903). acumulări. Îi apar numeroase culegeri de poves-
Prestigiul lui creşte considerabil din 1902, când tiri, nu totdeauna foarte reprezentative pentru
începe să publice în paginile „Luceafărului”, scos la scrisul său. În iunie 1919 este ales membru
Budapesta de Oct. C. Tăslăuanu. De altfel, va corespon dent al Academiei Române, în 1921
Agârbiceanu Dicționarul general al literaturii române 82
preşedinte al Sindicatului Presei Române din Ardeal
şi Banat, în 1923 membru în comitetul de condu-
cere al Societăţii Scriitorilor Români. Articolele pe
care le scrie aproape zilnic mărturisesc dorinţa de a
contribui la consolidarea statului român şi la desă-
vârşirea Unirii, ridicând totodată probleme speci-
fice Transilvaniei şi încercând să se opună imixtiu-
nii politicianismului în viaţa cotidiană a acestei
provincii. Experienţa socială acumulată până la
1916 îl face să judece cu acuitate viaţa politică de
după Unire. Membru al Marelui Sfat Naţional,
deputat, senator, vicepreşedinte al Senatului, se
implică pasionat în dezbaterea modalităţilor de
afirmare a specificului naţional şi, mai ales, a tradi-
ţiei. Este şi motivul care îl determină să părăsească
Partidul Naţional Român şi să se afilieze, în 1927,
Partidului Poporului. În anul 1928 este numit în
conducerea Astrei. E prezent în alte reviste şi ziare,
între care „Adevărul literar şi artistic”, „Ramuri”,
„Flacăra”, „Gândirea”, „Cele trei Crişuri”, „Lamura”,
„Transilvania”, „Cugetul românesc”, „Societatea de
mâine”, „Ţara noastră”, „Universul literar”, „Propilee
literare”, „Darul vremii”, „România literară”, continuă
colaborarea la „Viaţa românească”, „Cosinzeana”
ş.a. Tot acum îi apar volumele Legea trupului
(Povestea unei vieţi) (1926), Legea minţii (Povestea
Portret de Ion Vlasiu
altei vieţi) (1927), Stana (1929), Biruinţa, Dactilo
grafa şi Dolor (1930), Răbojul lui Sf. Petre (1934), deschisă (1942), Vremuri şi oameni. Lume nouă
Minunea (1936), ediţia a doua din Arhanghelii (I–II, (1943), Vâltoarea (1945), precum şi culegeri de
1932). Nu-şi uită obligaţiile confesionale şi, la Beiuş, articole pe teme religioase (Faţa de lumină a creşti-
tipăreşte numeroase broşuri cu caracter religios. În nismului, apărută în 1943, fiind cea mai însem-
1930 este numit protopop al districtului, iar în anul nată). Alte romane, precum Acasă şi Pe drumuri,
următor este înaintat arhidiacon, canonic al biseri- sunt interzise de cenzură. Odată cu încheierea răz-
cii catedrale. Ostil violenţei, condamnă mişcările boiului, A. se întoarce la Cluj (în martie 1945). După
extremiste de dreapta. Cum viaţa politică devine tot o relativă eclipsă în epoca proletcultistă, este ales,
mai agitată, iar integritatea României tot mai ame- în 1955, membru onorific al Academiei RPR.
ninţată, acceptă, în octombrie 1938, conducerea Sămănătoriste sunt, sub unele aspecte, povesti-
ziarului „Tribuna”, în fruntea căruia se află până în rile din primele volume ale lui A., De la ţară şi În
septembrie 1940. Nu era un jurnalist prin vocaţie, ci clasa cultă (1909). În sfera tradiţionalismului se
mai curând un observator şi un moralist. Iscălind în înscrie, astfel, atitudinea de la început faţă de oraş,
ziare fie cu numele său, fie cu pseudonimele blamat cu deosebire pentru că favorizează morala
Sevastian Voicu, I. Turcu sau Ion Olariu (după dubioasă a „clasei culte”, de care, după unele ezitări,
numele de familie al mamei, dinainte de căsătorie), Ilie Barbu, spre pildă, reuşeşte să se detaşeze (În
scria despre orice, dând sfaturi şi criticând cu clasa cultă), nu însă şi Nicolae Marcu, profesorul
blândeţe. Dezmembrarea ţării, în 1940, îl obligă să care acceptă compromisul meschinăriei citadine (O
se refugieze la Sibiu, unde rămâne până în 1945 şi răsplată). Tematica sămănătoristă sau cea popora-
unde este sărbătorit, în 1942, la împlinirea vârstei nistă au însă o abordare particulară. Motiv frecvent
de şaizeci de ani. Îi apar în această perioadă şi la el în perioada de început, „datoria” intelectuali-
Amintirile (1940), Jandarmul şi De vorbă cu Ilarie lor de la sate se înscrie în naraţiuni cu final neprevă-
(1941), Domnişoara Ana, În pragul vieţii şi Rana zut, cu motivaţii adânc omeneşti, nu doar conforme
83 Dicționarul general al literaturii române Agârbiceanu
preceptelor morale. Aşa în Popa Vasile; aici persona- totuşi, de durităţi, care plasează istoria romanescă
jul renunţă la intenţia de a-şi părăsi satul nu din într-un plan aflat deasupra oricăror tendinţe.
cauza „datoriei”, ci a milei adânc omeneşti. Elemente Scriitorul deţine un vast repertoriu de situaţii dra-
de legendă ori de basm sunt şi ele prezente, dar, matice, generate îndeosebi de stingerea şi reprodu-
precum în Vâlva băilor, brutal, dezminţind legenda cerea pasiunilor, a izbucnirilor vitale, transpuse în
însăşi, spre a face loc unui „adevăr” dur. Din sămă- finaluri concise. Astfel, în Arhanghelii finalurile de
nătorism A. preia doar cadrul general, pe care îl capitol, instaurând aparenţe echilibrate, senine,
modifică mult, trecându-l prin filtrul propriu. Chiar cuprind adesea un germene de ameninţare, preves-
faţă de Ioan Slavici el se delimitează cu un accent titor, de regulă, al debutului sumbru al capitolului
personal, deschizând totodată drum lui Liviu următor. E ca o alternare între fatalitate şi izbăvire,
Rebreanu. Astfel, George Pârvu (În luptă) e un fel de fără nimic demonstrativ ori cazuistic. În genere,
Popa Tanda, dar se transformă dintr-o pildă într-un povestitorul este intim implicat în naraţiune, parti-
caracter; el ajunge un fel de conducător al satului nu cipă direct la ea; astfel, el smulge cuvântul din gura
atât prin exemplu personal, cât prin firea-i răzbună- personajelor, vorbeşte în nume propriu, trece din
toare şi aprigă. Alte personaje, precum Iosif Rodean nou la relatarea neutră, pe care o părăseşte pentru a
(Arhanghelii), îl prevestesc pe Ion al lui Rebreanu se insinua iarăşi în derularea naraţiunii. Faţă de cele
prin vitalitatea amoralismului. Tematica, mediul şi povestite, e cuprins de „o durere necunoscută,
personajele povestirilor lui A. sunt variate, dificil de aspră şi rece” (Umbra unui om). Când se lasă
clasificat, întrucât scriitorul abordează, după pre- captivat de propria individualitate şi biografie,
ceptele realismului, domeniile cele mai diverse şi eşuează în melancolie monotonă, chiar dacă
foloseşte în mod curent împrejurările autobiogra- aportul documentar e substanţial, ca în Licean…
fice. Solem nitatea povestirii este rece la prima odinioară (1939) şi în Amintirile. Memoriile lui tind
vedere, neprietenoasă, privirea pătrunzătoare şi să consolideze un destin de tip tradiţional şi ideali-
iscoditoare păstrând o urmă de neîncredere zat, spre deosebire de Gib I. Mihăescu, care ilus-
generată de timiditate. Cele mai multe povestiri trează tipul antieroului. Privind propria povestire
sunt de valoare medie, fiind construite cu acurateţe „cu ochi înnoptaţi” (Într-o zi de primăvară), A. o
şi meşteşug, însă fără subtilităţi. Registrul tonalităţii resimte în mod evident ca pe o echilibrare în singu-
e cel tragicomic, precum în Slăbiciunea părintelui rătatea în care s-a claustrat. Faptul este vizibil după
Grigore, cu un preot care nu poate auzi o melodie Primul Război Mondial, în povestiri manieriste
cântată la fluier fără a face „un pont”, adică un pas precum Vestea, O scrisoare la vlădica. Iniţial, mai
straşnic de „bătută” ţărănească, chiar şi când e cu ales în intervalul 1906–1916, martorul obişnuit al
odăjdiile pe el; nuanţa dramatică vine din nepu- povestirilor, adesea chiar povestitor, este un preot.
tinţa înfrânării impulsului vital, neputinţă comună În alte numeroase cazuri este doar personaj, preot
tuturor personajelor. Cum, de obicei, dramatismul de ţară, sărac, aproape înrăit de sărăcie, ţăran în
este subiacent umorului, scriitorul îl converteşte fond şi mândrindu-se cu aceasta, fumând tutun
uşor în şarjă dezlănţuită. Aşa se întâmplă în Sectarii prost, drăcuind şi păstorind peste un sat de necăjiţi
(1938), roman-pamflet la adresa politicianismului. (O zi însemnată); însă are o minimă conştiinţă de
Şarja groasă trece dincolo de marginile artei, iar sine, faţă de care – şi nu faţă de divinitate – se simte
violenţa demersului este atât de stihinică, încât răspunzător (Săptămâna patimilor). Deşi supus
scrierea se transformă într-o aglomerare de carica- canoanelor narative tradiţionale şi cuminţit, poves-
turi stângace, agitate necontenit, obositor şi confuz. titorul nu agreează autoritatea şi, când are prilejul,
Clară rămâne doar pornirea dintotdeauna a scriito- o parodiază (de exemplu, în Nenea), precedându-l
rului împotriva demagogiei de toate nuanţele, care a pe Rebreanu şi deosebindu-se radical de Mihail
generat un partid „de dreapta extremă”. Tot pamflet Sadoveanu. Este tolerant, adept al liberului arbitru
este şi Răbojul lui Sf. Petre, în care unul dintre „sfinţi” şi, chiar în cazul sinucigaşilor, manifestă o neutrali-
e adus pe pământ spre a constata şi îndrepta nere- tate binevoitoare, contrară preceptelor religioase şi
gulile provocate de „Mamona”. Alteori A. apelează înrudită cu mentalitatea lui Lev Tolstoi (Legea
doar la scene parodice, precum în romanul trupului). Personajele lui A. sunt de regulă nişte ina-
Arhanghelii, alternându-le cu cele grave, care în daptabili, împresuraţi de o aură a muceniciei. Cele
context par a avea o funcţie moralizatoare, estompată, mai reprezentative şi mai reuşite sunt acelea al căror
Agârbiceanu Dicționarul general al literaturii române 84
caracter este tulbure, chiar întunecat. Uneori astfel românesc. Ca preot, autorul vede în instinctul vieţii
de eroi par a urî viaţa (Fefeleaga, Dura lex), deşi ati- singura forţă spirituală şi etică. Toate personajele
tudinea lor este ambivalentă. Considerând oamenii expresive ale scriitorului îi înfruntă pe ceilalţi cu o
drept „marile minuni ale vieţii”, prozatorul îi face să pornire nevrăjmaşă. Conflictul voinţelor inconşti-
traverseze, în cazurile tipice, experienţe deosebit de ente îi este specific, iar eroii săi replică prompt,
dureroase, de obicei tanatice, pentru a le releva ade- instinctual aproape, dintr-un activism funciar:
vărata personalitate. Iar aceasta e dominată de un „Cine se gândeşte se ofileşte” (A patra). Alteori
preaplin al vitalităţii inconştiente cum literatura oamenii acceptă viaţa ca pe o fericire edenică (Onu).
română nu cunoscuse până atunci. „A trăi” Se întâmplă ca vreunul să manifeste şi oarecare
înseamnă pur şi simplu „a trăi”, a te lăsa cuprins şi detaşare (Melentea), dar aceasta este doar un
dominat de izbucnirile vitalităţii. „Binele” şi „răul” paravan dincolo de care se ascund o dramă negu-
se încadrează unei axiologii primitive şi puternice, roasă, o deznădejde încruntată. Prea puţin creştin,
pentru care „păcat” nu poate exista atâta timp cât în fond, A. defineşte „păcatul” ca „împietrirea
omul este viaţă (O necredincioasă). Izbucnirea sim- inimii” (Nemângâiat), adică un soi de reprimare a
ţurilor nu-l revoltă pe A. până într-atât încât să-şi vieţii. De aceea, protagonista din Stana trăieşte cu o
supună personajele la vreo penitenţă. Scriitorul s-a furie încrâncenată, la limita patologicului. Neferi
exprimat fără menajamente împotriva acelor teologi cirea multora este singurătatea socială, îndeosebi
care condamnă „legea trupului”, căci viaţa e „aur destrămarea familiei, la care se reacţionează
nemuritor” (Faţa de lumină a creştinismului). Un violent şi neaşteptat, dur şi cu voluptatea suferin-
aur, însă, bătând în cenuşiu, căci existenţa este con- ţei (Fefeleaga). Figurile cele mai realizate sunt
siderată o „vâltoare” care macină puterile şi-i oameni care nu pot trăi în izolare, precum la
leapădă pe oameni zdruncinaţi şi sfârşiţi. Aşa Mihail Sadoveanu, ci au un puternic spirit comu-
termină Iosif Rodean (din Arhanghelii), unul dintre nitar. Îndepărtarea din societate, în cazul invali-
cele mai puternice caractere pe care le-a dat romanul dului Miron Parasca (Aşa de singur), echivalează
85 Dicționarul general al literaturii române Agârbiceanu
cu moartea. Spiritul de grup este suportul energiei cu o descriere întunecată, ea devine parcă mai
lor. Comunitatea în care vieţuiesc este una închisă, izbutită, curgând mai liber. Lui A. îi convin „ceasu-
cu reguli fixe. Niculae Mărginean (Strigoiul) este, în rile de seară”, care trezesc întrebări despre „taina
fapt, un paznic al respectării tradiţiei, chiar dacă vieţii”. Contrastul este vizibil – între lumină şi întu-
aceasta pare absurdă; el practică ritualuri rustice, neric, între viaţă şi moarte. Crepusculul generează
sumbre adesea, pe care toţi sunt chemaţi să le întrebări fundamentale, precum recluziunea mona
păzească pentru că altfel mor, aşa cum s-a întâm- hală. Nocturnul produce o stare de detaşare spiritu-
plat cu ai lui Gheorghe Mărginean. „Strigoiul” este ală, însă mereu supravegheată. Prăpastia, golul
forţa coercitivă a societăţii închise, pentru care înnegurat devin un simbol etic, al absorbţiei în nefe-
prezent şi trecut se confundă. De sub tăria acestei ricire. Scriitorul are o concepţie sumbră despre exis-
legi fiecare doreşte uneori să evadeze, urmărind o tenţă, fără a intra totuşi în opoziţie radicală cu meli-
himeră, precum Mârzuţ (Vâlva băilor), sau se orismul creştin, căci, după el, geneza vieţii este
întoarce la locul de baştină pentru a se stinge în durerea. În concordanţă cu peisajul sunt şi locuin-
pace (Lina). A. nu a reuşit decât rareori portrete de ţele, în mod obişnuit cenuşii, rar luminoase,
orăşeni, acestea fiind, de obicei, palide, poate şi bântuite de duhuri (Vedenia, Jandarmul). În ele se
pentru că el îi considera pe locuitorii oraşelor deper- intră anevoie şi cu neplăcere, impresii accentuate
sonalizaţi (Imponderabilul). Intelectualii lui sunt prin aşezarea descrierilor unor astfel de case în chiar
puţin verosimili, zbătându-se între extreme prea debutul câtorva povestiri şi romane (Arhanghelii,
explicite şi demonstrative, ca Ilarie Bogdan (Dolor), Biruinţa, Domnişoara Ana). Pătrun derea în satul
ceea ce îi poate duce spre un patologic facil, teatral, „Arhanghelilor” are aparenţă de descensus ad inferos
steril şi cazuistic. Cei coborâtori imediat din şi se face cu ochiul rece al unui observator implaca-
ţărănime păstrează însă o mare forţă expresivă şi, bil, decis să se oprească doar asupra detaliului
mai ales, au o originală inserare în naraţiune. Popa demoniac, lăsându-le în umbră pe celelalte. Oamenii
Man, jandarmul Dumitru Bogdan, popa Pleşa sunt sunt înconjuraţi de obiecte extrem de puţine, strict
scoşi, într-un fel, din contingent, comentaţi prin necesare credibilităţii narative, autorul fiind şi sub
intermediul altora şi li se atribuie trăsături fabuloase acest raport deosebit de sever. De regulă, persona-
ori chiar aparţinând demonologiei populare, astfel jele se mişcă printre ustensile familiare, casnice, în
încât devin plăsmuiri între realitate şi legendă. scene de familie tipice, banale, obositoare prin repe-
Tehnica misterului, pe care A. o stăpâneşte precum tiţie, mai ales în construcţiile ample.
puţini alţii, e dedusă numai din eresul folcloric, Povestitor înnăscut, lui A. îi place vizibil să deta-
reprezentative fiind, sub acest raport, romanele lieze, adesea redundant şi monoton. De aici vine
Strigoiul şi Faraonii. Scriitorul construieşte un şi înclinarea pentru roman, accentuată în ultima
personaj de preferinţă prin gesturi, analiza psiholo- perioadă a vieţii. Primul roman apare în „Luceafărul”
gică mărginindu-se la sugestii, cu detalii puţine, dar (1912), cu titlul Povestea unei vieţi, reluat în volum
esenţializate. Caracterul tulbure al unora este strâns abia în 1926. Îi urmează, în acelaşi an, Căsnicia lui
legat de peisajul aspru, neprietenos, accidentat. De Ludovic Petrescu în „Cosinzeana”, apoi Arhanghelii,
altfel, cele mai izbutite metafore şi comparaţii refe- cel mai cunoscut dintre toate, în „Luceafărul” din
ritoare la personaje stau în raport cu natura, termen 1913 (şi în volum în 1914). În 1915 scrie Legea minţii
constant de referinţă (sufletul lui Iosif Rodean e ca o (Povestea altei vieţi), pe care îl tipăreşte abia în 1927.
prăpastie rece, întunecată). Astfel, omul e legat per- Urmează Biruinţa, Răbojul lui Sf. Petre, Sectarii,
manent de crepuscular şi de durere, din care se des- Pustnicul şi ucenicul său (1938), Licean… odini-
prinde şi ia contur (Vechi pădurari). Ignorând oară, În pragul vieţii, Domnişoara Ana, Vremuri şi
aproape cu totul peisajul citadin, prozatorul se oameni. Lume nouă, Vâltoarea. Romanul Strigoiul,
opreşte asupra celui rural, nu totdeauna luminos, încheiat în vara lui 1944, apare postum în 1969, iar
dar sugestiv prin asprimea liniilor. Atmosfera este Faraonii se tipăreşte în 1961. Unele povestiri ample
de trai „în întuneric”, povestirile fiind organic struc- (Popa Man, Păscălierul, Dolor, Stana, Prăpastia)
turate pe absenţa luminii, ca simbol al vieţii întregi. pot fi considerate romane de dimensiuni reduse.
Întunecate, rudimentare, peisajele creează graniţe De povestiri, romanele se deosebesc în principal
inospitaliere altor sentimente în afara acelora pe prin caracterul exemplar al personajelor şi prin
care le presupune povestirea. Când aceasta debutează cel pilduitor al situaţiilor, fiind, sub unele aspecte,
Agârbiceanu Dicționarul general al literaturii române 86
discret moralizatoare. Construcţii ample, chiar context social, le înconjoară cu evenimente şi figuri
stufoase în unele cazuri (Domnişoara Ana, Sectarii, adiacente, infinit mai bogate decât la alţi scriitori
În pragul vieţii), ele vădesc o bogată fantezie a situ- ai epocii, dar mai superficial decât la Rebreanu.
aţiilor banale, abia detaşate de clişeu. Alcătuite Predilecţia lui A. este să aşeze protagoniştii pe o
după o arhitectură supravegheată, urmează canoa- solidă temelie socială (familie, ocupaţie, clasă,
nele tradiţionale de la sfârşitul secolului al XIX-lea mediu cultural, preocupări politice) printr-un şir de
şi începutul secolului al XX-lea. Ca şi povestirile, scene secundare, frecvent complementare şi aglo-
romanele intră brusc în miezul unei situaţii conflic- merate. În general, el stăpâneşte o foarte strânsă
tuale, ca o plonjare directă în ficţiune; explicaţiile logică a naraţiunii, fluxul central este urmărit cu
vin ulterior; în alte împrejurări, cele mai nume- rigurozitate, chiar rigid uneori. Cel mai expresiv sub
roase, debutul are loc într-o atmosferă apăsătoare acest aspect rămâne Arhanghelii, care marchează
de claustrare, concretizată de regulă prin încăperi un punct de referinţă în romanul autohton, cu deo-
sumbre, posomorâte. Arhanghelii este reprezenta- sebire prin întărirea caracterului realist. Suportul
tiv sub acest raport, primele lui rânduri fiind con- istoric al naraţiunii este atât de puternic, încât pre-
stituite din descrierea interiorului seminarului pe misele unei confruntări de tip realist sunt asigurate,
care urmează să-l părăsească Vasile Murăşanu. Este prefigurând apariţia lui Ion al lui Liviu Rebreanu.
ca o prevestire a caracterului mohorât al conflic- Pentru întâia oară în romanul românesc se întâl-
tului, chiar dacă personajele „pozitive” vor câştiga neşte o atât de strânsă înlănţuire de invenţii epice,
în final. Lupta lor este însă chinuitoare, victoria va de o amploare controlată îndeaproape şi cu răceală.
fi dobândită trudnic, după tribulaţii asupra cărora Izolat şi timid, A. a ignorat cu desăvârşire opiniile
naratorul insistă pe îndelete. „Fericirea” deznodă- critice despre el, cunoscându-le doar accidental pe
mântului este expediată în câteva rânduri, de parcă unele. Pregătindu-şi însă pentru tipar seria Opere,
naratorul, ruşinat de ea, o enunţă doar în virtutea a găsit de cuviinţă să rescrie unele fragmente, chiar
unor obligaţii etice. Protagoniştii unor romane să modifice unele romane (Sectarii, de exemplu, are
(Biruinţa, Domnişoara Ana) sunt temperamente un cu totul alt final), să antedateze unele povestiri
oarecum bovarice, aspirând la altceva decât le oferă (Valurile, vânturile e datată 1942, deşi a fost scrisă
condiţia modestă de slujbaş incert ori de tânăr abia în conformitate cu clişeele proletcultiste din jurul
intrat în viaţă. A. sondează sufletele în formare, lui 1960), în încercarea de a oferi posterităţii o
nesigure, de adolescenţi sau de oameni timizi. Ion imagine definitivă a ceea ce credea că este el însuşi.
Florea (Legea trupului), Vasile Grecu (Biruinţa), Ana
El zugrăveşte mai cu seamă intelectualitatea satelor de peste
(Domnişoara Ana), Vasile Murăşanu (Arhanghelii), munţi, compusă din preoţi, notari, doctori. Stilul e potrivit
Andrei Pascu (Legea minţii), Gheorghe Mărginean materiei; fără coloare lexicală deosebită, curent şi din ce în ce
(Strigoiul) dezvoltă pe larg o antiteză predilectă, mai îndemânatic, excepţie făcând, în scrierile de la început,
aceea dintre „legea minţii” şi „legea trupului”, limba de oraş, prea stângaci ardeleană. La Agârbiceanu
antiteză nu neapărat de aspect erotic, deşi acesta discutarea problemelor morale formează ţinta nuvelei şi a
precumpăneşte. Amplificând o preferinţă a poves- romanului, şi dacă ceva merită aprobarea neşovăitoare este
tirilor, romancierul are ambiţia de a construi tactul desăvârşit cu care acest prelat ştie să facă operă edu-
destine, vizibilă încă din Legea trupului şi din cativă ocolind predica anostă. Teza morală e absorbită în
Căsnicia lui Ludovic Petrescu. De aici şi prezenţa fapte, obiectivată, şi singura atitudine pe care şi-o îngăduie
autorul e de a face simpatică virtutea.
unor excursuri biografice excesive. Tot de aici vine G. Călinescu
şi considerarea personajului principal mai ales din
perspectiva celorlalte, probabil în intenţia de a face Judecate estetic, după o sută de ani de când au fost publi-
din el un simbol etic. Cu vremea, procedeul, fertil cate, povestirile lui Agârbiceanu, numeroase şi inegale,
în Arhanghelii, devine un pretext pentru expunerea arată un simţ epic indiscutabil şi, nu de puţine ori, un
opiniilor autorului despre situaţia socială, politică, talent de mare prozator. Continuând pe Slavici, în linia
prozei morale, şi prefigurând pe Rebreanu, în linia rea-
economică, financiară, religioasă, etnică ş.a.m.d.
lismului social dur, proza lui Agârbiceanu este, în genere,
din România interbelică. Conflictul ajunge repede substanţială şi a o suspecta mereu de toate slăbiciunile
pretext pentru un tablou social, precum în Vâltoarea sămănătorismului şi de stereotipiile moralismului este o
sau în Vremuri şi oameni. Însă alte romane privesc mare eroare din partea criticii literare.
personajele, în bună tradiţie realistă, într-un larg EUGEN SIMION
87 Dicționarul general al literaturii române Aghiuţă
SCRIERI: De la ţară, Budapesta, 1906; ed. 3, Bucureşti, 1962–2002; Meditaţie în septembrie, îngr. Aurel Sasu, pref.
[1921]; În clasa cultă, Vălenii de Munte, 1909; ed. 2, Bucu- Mircea Zaciu, Cluj, 1971; Din pragul marii treceri, îngr. G.
reşti, 1924; Tuşa Oana, Sibiu, 1910; În întuneric, Bucureşti, Pienescu, pref. Ion Simuţ, Cluj-Napoca, 1978; Faraonii şi
1910; ed. 2, Bucureşti, 1922; Două iubiri, Vălenii de Munte, alte povestiri din viaţa romilor, îngr. G. Pienescu, Bucu-
1910; ed. 2, Bucureşti, 1923; Prăpastia, Bucureşti, 1910; reşti, 2000.
Doi bătrâni, Sibiu, 1910; Adevărata bogăţie sau Împăra- Repere bibliografice: Mihail Dragomirescu, Revista
tul printre săteni, Cluj, 1912; Schiţe şi povestiri, Orăştie, critică, CVC, 1907, 1, 1908, 19, 1909, 1; Chendi, Pagini,
1912; De la sate, Sibiu, 1914; Arhanghelii, Sibiu, 1914; 435–444; Botez, Pe marginea cărţilor, 115–121;
ed. 2, I–II, Bucureşti, 1932; Datoria, Bucureşti, 1914; ed. Perpessicius, Opere, II, 255–257, IV, 159–163, V, 102–105,
2, Bucureşti, 1937; Tuşa Oana. În luptă, Sibiu, 1914; Din 116–120, X, 40–43, XII, 485–486; Lovinescu, Scrieri, I,
viaţa preoţească, Arad, 1916; Din război, Gherla, 1916; 33–38, VI, 221–224; Constantinescu, Scrieri, I, 17–19;
O zi însemnată, Bucureşti, 1916; ed. Bucureşti, 1921; Munteano, Panorama, 220–224; Călinescu, Ist. lit. (1941),
Cuvinte către oastea ţării, Bucureşti, 1918; Luncuşoara 564, Ist. lit. (1982), 636–637; Vianu, Arta, II, 183–184;
în Păresemi, Bucureşti, 1920; Popa Man, Bucureşti, 1920; Breazu, Studii, II, 306–339; Mircea Zaciu, Ion Agârbiceanu,
Povestiri, Sibiu, 1920; Chipuri de ceară, Bucureşti, 1921; Bucureşti, 1955; ed. Bucureşti, 1964; Călinescu, Opere,
Robirea sufletului, Cluj, 1921; Trăsurica verde, Bucureşti, IX, 44–48; Cioculescu, Varietăţi, 367–379; Negoiţescu,
1921; Ceasuri de seară, Bucureşti, 1921; ed. 2, Bucureşti, Scriitori, 201–232; Baconsky, Marginalii, 43–53; Ciopraga,
1926; Florile lui Gheorghiţă Bogdănel, Bucureşti, 1921; Lit. rom., 485–500; Micu, Început, 352–379; Dimitrie
Păcatele noastre, Sibiu, 1921; Zilele din urmă ale căpi- Vatamaniuc, Ion Agârbiceanu, Bucureşti, 1970; Cornel
tanului Pârvu, Bucureşti, 1921; Scene, Bucureşti, 1922; Regman, Agârbiceanu şi demonii, Bucureşti, 1973;
Spaima, Craiova, 1923; Dezamăgire, Bucureşti, 1924; ed. 2, Bucureşti, 2001; Balotă, Ion, 271–276; Dimitrie
Diavolul, Bucureşti, 1924; Melentea, Bucureşti, 1925; Sin- Vatamaniuc, Ion Agârbiceanu. Biobibliografie, Bucureşti,
gurătate, Bucureşti, 1925; Legea trupului (Povestea unei 1974; Sasu, În căutarea, 42–54; Mircea Zaciu, Ceasuri de
vieţi), Bucureşti, 1926; Legea minţii (Povestea altei vieţi), seară cu Ion Agârbiceanu, Cluj-Napoca, 1982; Mircea
Bucureşti, 1927; Ţară şi neam (Însemnările unei logod- Popa, Introducere în opera lui Ion Agârbiceanu, Bucureşti,
nice), Bucureşti, 1928; Chipuri şi icoane, Bucureşti, 1928; 1982; Ciocârlie, Eseuri, 7–12; Papahagi, Critica, 154–165;
Primăvara, Cluj, 1928; În România Mare, Bucureşti, 1929; Vlad, Lectura rom., 31−35; Mănucă, Analogii, 139–147;
Stana, Cluj, 1929; Stafia, Bucureşti, 1930; Biruinţa, Bucu- Dicţ. analitic, I, 54–57, 279–281, II, 58–60, 278–282;
reşti, 1930; Dactilografa, Bucureşti, 1930; Dolor, Craiova, Dicţ. esenţial, 9–12; Ion Brad, Ion Agârbiceanu – sfânt
1930; Pentru ziua de astăzi (în colaborare cu Gr. C. Mărcuş părinte al literaturii române, Bucureşti, 2007; Izabella
şi S. Opreanu), Sibiu, 1930; Marii cântăreţi: Vas. Alecsan- Kriszanovszki, Elemente mitico-magice în proza lui Ion
dri, Gh. Coşbuc, Grig. Alexandrescu, Sibiu, 1931; Pentru Agârbiceanu, Cluj-Napoca, 2008; Manolescu, Istoria,
temeiul ţării, Sibiu, 1932; Răbojul lui Sf. Petre, Bucureşti, 493–494; Marius Gabriel Iacob, Prezenţe şi metamorfoze
1934; Minunea, Bucureşti, 1936; Asociaţiunea Transilvană ale fantasticului în literatura română, Iaşi, 2011, 73–100;
pentru Literatura şi Cultura Poporului Român (Astra), Simuţ, Vămile, 231–241. D.M.
Sibiu, 1936; Cărturarii români, Sibiu, 1937; Povestiri,
Bucureşti, 1938; Sectarii, Bucureşti, 1938; Pustnicul şi
AGHIUŢĂ, „foaie umoristică, satirică şi critică”
ucenicul său, cu desene de Lena Constante, Bucureşti,
apărută la Bucureşti, săptămânal de la 3 noiembrie
1938; Licean... odinioară, Bucureşti, 1939; ed. îngr. şi pref.
Aurel Sasu, Cluj, Dacia, 1972; Amintirile, Bucureşti, 1940; 1863 şi bisăptămânal de la 28 aprilie 1864 până la 21
ed. îngr. şi introd. Sanda Cordoş, Cluj-Napoca, 1998; Jan- mai 1864, ultimul număr, 28, fiind descoperit abia
darmul, Bucureşti, 1941; De vorbă cu Ilarie, Sibiu, 1941; după aproape un secol şi jumătate. Director şi pro-
Domnişoara Ana, Bucureşti, 1942; În pragul vieţii, Bucu- prietar: B.P. Hasdeu. Vibrând încă de revolta împo-
reşti, 1942; Rana deschisă, Sibiu, 1942; Preotul şi familia triva nedreptăţii ce i se făcuse prin destituirea din
preoţească, Sibiu, 1942; Amintiri, Bucureşti, 1943; Moşte- învăţământ, tânărul savant B. P. Hasdeu concepea o
nirea lui Gheorghiţă, Bucureşti, 1943; Faţa de lumină a revistă care îi dădea posibilitatea să-şi spună nestân-
creştinismului, Blaj, 1943; Vremuri şi oameni. Lume nouă, jenit opiniile şi să critice fără menajamente pe
Bucureşti, 1943; Vâltoarea, Sibiu, 1945; Schiţe şi povestiri,
oricine şi orice, cu singura condiţie de a înălţa reali-
Bucureşti, 1954; Povestirile lui Mărunţelu, Bucureşti, 1956;
tatea către sferele artei, mascând violenţa atacului cu
Pagini alese, pref. Mircea Zaciu, Bucureşti, 1956; Din copi-
lărie, Bucureşti, 1956; Din munţi şi din câmpii, Bucureşti, vălul glumei şi al amuzamentului. Aparent, cruciada
1957; File din cartea naturii, pref. Ion Brad, Bucureşti, satirică era îndreptată împotriva revistelor de proastă
1959; Fricosul, Bucureşti, 1960; Povestind copiilor, Bucu- calitate, tip „Nichipercea”, „Bondarul”, „Ţânţarul”,
reşti, 1960; Faraonii, pref. Georgeta Horodincă, Bucureşti, „Pepelea” etc., spre a oferi exemplul unei foi de înalt
1961; Opere, I–XVIII, introd. Mircea Zaciu, Bucureşti, nivel umoristic, lipsită de trivialităţi, cacofonii şi
Aghiuţă Dicționarul general al literaturii române 88
atacuri rudimentare la persoană. În realitate însă, pe avute de domnitorul Al. I. Cuza, printre acestea C.A.
lângă acest scop, materializat de o aşa manieră încât Rosetti, I.C. Brătianu, Eugen Carada, Dimitrie Ghica,
A. era apreciată chiar de adversari, B.P. Hasdeu îşi semnatarul îi implica în hora discreditării pe toţi
începea marea campanie a publicisticii politice, de cei care contribuiseră în vreun fel la destituirea sa
afirmare a crezului patriotic şi democratic, de veşte- din învăţământ (Titu Maiorescu, V.A. Urechia, Gh.
jire a nedreptăţii şi a abuzului, de demolare a non- Costaforu, M. Kogălniceanu ş.a.). Însă când simte
valorii şi de rupere a măştilor care acopereau ipocri- că e ameninţat însuşi „Tronul naţional”, punându-se
zia, incultura, imoralitatea, cupiditatea şi duşmănia în pericol Unirea, B.P. Hasdeu abandonează umorul
faţă de ţară. În mod miraculos, aspiraţia gazetarului discret cultivat până atunci şi recurge tot mai mult
politic – tinzând la purificarea morală a vieţii sociale la sarcasmul necruţător, la ironia tăioasă, la dez-
şi la înfăptuirea idealurilor naţionale – se împletea văluirea francă şi la înfierarea fără menajamente a
cu una dintre cele mai viguroase înzestrări naturale adversarilor, dintr-o revistă de amuzament, literară,
ale sale: dispoziţia de a privi realitatea în perspectivă A. devenind una dintre cele mai vehemente gazete
umoristică, cu uşurinţa decantării prozaicului în ful- politice ale momentului. Memorabilă e intuirea,
gurări satirice neaşteptate, încântătoare, în măsură definirea şi combaterea coaliţiei rezultate din unirea
a-l face să zâmbească chiar şi pe cel vizat. Datorită radicalilor liberi cu retrograzii conservatori, cu
acestei calităţi, foiletoanele sale politice, susţinute scopul răsturnării lui Cuza. Textele satirice Votul
de glume şi înţepături de tot felul, bazate în bună universal, O scenă obscenă, Neviolabilitatea domici-
măsură pe calambururi şi mişcări de sensuri impre- liului şi asigurarea libertăţii personale, O revistă atât
vizibile, şocante, au deranjat mai puţin, dar au avut de interioară încât se atinge chiar de intestine vizează
ecouri mai profunde atât asupra adversarilor, cât şi
uneltirile partidului „arhiconservator” şi ale partidu-
asupra publicului, unele căpătând o circulaţie cva-
lui „arhiliberal”, coalizate în jurul unor proiecte de
sifolclorică. În spatele textelor – semnate de cele
interese de grup. Hasdeu, care scrie singur cele opt
mai multe ori cu o jerbă de pseudonume (Abar-
pagini ale lui A., publică aici şi literatură: versuri (O
Assab, Caracangea, D-Y-son, Farfara, Ghimpescu,
doină postumă, Drumul de fier, Doina mea, Bradul)
Medlihoho, n…o…u… (ultimele litere de la Bogdan
şi fragmente din nuvela Micuţa. Trei zile şi trei nopţi
Petriceico Hasdeu), Radu Piţigoi, S., Ungheriu din
din viaţa unui student, apărută cam în acelaşi timp
Batişte, Un grieriu din salonul Consiliului Superiore,
şi în ediţie aparte. Cum era de prevăzut, filipicele
Un tătar, Urtimud, Wintelhalder sau pur şi simplu
nesemnate – se simte o inteligenţă cultivată, dornică neîntrerupte ale redactorului au deranjat mărimile
de schimbarea în bine a vieţii şi de ridicare a nive- vremii, chiar pe M. Kogălniceanu (prezentat cel
lului culturii naţionale, dar mai presus de toate un puţin o dată în perspectiva slăbiciunilor, a indeciziei
caracter ferm, necoruptibil, iubitor al tradiţiei şi şi duplicităţii), încât guvernul, în urma raportului
al valorilor strămoşeşti, o forţă de mare şi variat lui M. Kogălniceanu, ministru de Interne, suspenda
talent, în stare să susţină cu competenţă, sistema- apariţia revistei până la întoarcerea domnitorului
tic, întreaga revistă. Între altele, ultima pagină a Cuza de la Constantinopol, pe motivul absurd al
foii era ilustrată (până la numărul 16 inclusiv) cu „lipsei de moralitate”. Dar după sosirea domnitorului
caricaturi inspirate de subiecte la ordinea zilei, nu s-a mai revenit asupra hotărârii guvernamentale,
aparţinându-i directorului şi totodată proprietaru- întrerupându-se brutal viaţa uneia dintre cele mai
lui revistei. Conform programului politic, pe care importante publicaţii ale vremii, a cărei dispariţie o
intenţiona să-l dezvăluie, în fruntea numărului 4, deplângea, prin pana lui C.A. Rosetti, până şi ziarul
într-o primă etapă B.P. Hasdeu îşi îndrepta atenţia cel mai atacat în paginile ei, „Românul”. Trecând
cu deosebire asupra duşmanilor democratizării ţării, peste animozităţile disputelor anterioare, acesta
militând pentru împroprietărirea ţăranilor şi impu- găsea cuvintele adecvate ca să înalţe un adevărat imn
nerea votului universal. Retrograzii şi duplicitarii de libertăţii cuvântului: „Nu este şi nu va fi un singur om
toate felurile sunt ironizaţi, ridiculizaţi sau prezen- onest – scrie el, condamnând decizia oficială – care
taţi în forme echivoce, perfid adulatoare, creând în să nu recunoască că nu poate fi nici moralitate, nici
jurul persoanei sau a faptelor lor un imens „halou” avere, nici dreptate şi, prin urmare, nici răsplata unei
menit a intriga. Pe lângă personalităţile politice de fapte bune, nici familie şi, până la sfârşit, nici naţio-
prim ordin adversare ale aspiraţiilor democratice nalitate, unde nu va fi libertatea cuvântului”. I.O.
89 Dicționarul general al literaturii române Agopian
negustorii intriganţi (Nàbal, Aaron Juda Hartman), aceeaşi piesă, dincolo de bine şi de rău. Radu G.
servitorii şi subalternii (Piticul, Stan cel gros). Ţeposu a plasat acest tip de proză sub semnul unui
Femeile (Marioruţa, Flora Fruscio, Ludmila Vosinscki, „estetism cinic”. Nu e însă numai atât. Ficţiunea lui
Aniţa Bengescu) sunt, de regulă, cinice, nestator- A. ascultă de o (anti)filosofie orientală a istoriei,
nice şi lascive, cu excepţia copilelor şi a nubilelor istoria însăşi devenind pretext şi decor pentru un
(Lucia, Sara), care impresionează, înainte de orice, teatru de umbre şi de plăsmuiri ale minţii. Mimând
prin amestecul inefabil de inocenţă, erezie şi „arta războiului”, ea desfăşoară, de fapt, o artă
cruzime. A. e un remarcabil prozator al senzorialită- piezişă a dezertării evazioniste şi a sabotajului. Pe
ţii fantasmatice a copiilor şi adolescenţilor, fie că fundalul unui regim agonizant se proiectează,
este vorba de micuţa sefardă Sara şi fratele ei Juan- derulate cu încetinitorul, o suită de apocalipse
Pedros, de surorile Clara şi Gertruda Barberini, de (meta)ficţionale ale unor lumi apuse, jalonate de
pura Lucia Zărnescu sau de copilăria orfanului catastrofe, războaie şi revoluţii. Naratorul lor este
Tache de catifea. Au fost invocate, în legătură cu unul necreditabil: un regizor ironic şi melancolic, un
acest spirit fabulatoriu, programatic străin de realis- păpuşar ce deconspiră direct sau prin intermediul
mele actualităţii, tot felul de înrudiri livreşti, unele personajelor statutul de ficţiune livrescă al lumii pe
evidente, cum ar fi Mateiu I. Caragiale sau Gabriel care aceştia o locuiesc. Cronologia existenţei e răs-
García Márquez. Marqueziene sunt în special apari- turnată, citită dinspre final spre început, prin
ţiile „angelice” din Manualul întâmplărilor sau din urmare nici măcar anticipată, ci dinainte ştiută de
Însemnări din Sodoma sau apariţia feciorelnic-per- protagonişti („Ştiu ce va fi, spuse Sara […]. Sunt
versă a Sarei din romanul omonim. Nu pot fi ignorate invenţia ta”; „Ăştia par morţi, noi părem vii. Pot
nici afinităţile cu parabolele biblice ale lui Mircea crede că ne aflăm încă într-o carte bună, dar nu atât
Ciobanu, cu decadenţa bizantină a prozei scrise de de bună, continuă Tobit, pe cât şi-ar fi dorit-o ei”).
Alice Botez, cu romanele „fanariote” ale lui Eugen Cea mai implicată oniric dintre aceste istorisiri e
Barbu, dar şi cu metaficţiunile balcanice ale sârbului Sara, poem al frumuseţii şi al seducţiei maligne, în
Milorad Pavić, cu fantezismul neosuprarealist de tip vreme ce terestrul Tobit se arată a fi mai aproape de
Boris Vian, modernismul negru al lui Samuel Beckett romanul istoric propriu-zis. Există în proza din anii
(din Mercier et Camier, spre exemplu) sau cu pictu- ’80 a lui A. o demonologie şi o angelologie care
ralitatea şi obiectualismul noilor romancieri francezi dublează „isprăvile” agenţilor umani. Punctul cel
(Claude Simon în primul rând). Manierismul scrii- mai de sus al imaginaţiei şi scriiturii va fi atins în
turii nu exclude prezenţa unor reale calităţi de cele cinci povestiri de tip conte philosophique din
prozator „clasic”, desfăşurate pe spaţii mai ample în microromanul modular Manualul întâmplărilor,
Ziua mâniei, în Tobit sau în prima parte din Tache de scris în acelaşi timp cu Ziua mâniei, dar publicat,
catifea. Totuşi, structura şi sensibilitatea acestor strategic, după Tache de catifea. Protagoniştii lor,
ficţiuni aparţin unui poet convertit la proză. Ioan Geograful şi Armeanul Zadic (trimitere ono-
Dimensiunea poematică primează în faţa epicului, mastică transparentă la personajul Zadig al lui
iar descrierea tinde să substituie, adesea, naraţi- Voltaire) reiau, pe canavaua unei false intrigi pica-
unea. Descriptivismului i se adaugă inventarele reşti, motivul le gueux et l’aveugle, într-o peregri-
ludice de cuvinte arhaizante şi nume, realizate, cu nare fără orizont printr-o Muntenie crepusculară.
voluptăţi de colecţionar, de dragul pitorescului „Aventurile” lor războinice, pline de umor negru,
lingvistic. Mimarea autenticităţii „de epocă” au un aer de desen animat suprarealist, referenţia-
rezultă şi din falsele note biobibliografice unde litatea lumii pe care o străbat se destramă şi în
sunt citate documente real-imaginare, ca în aerul populat de fantasme neliniştitoare levitează
Bibliog rafia generală a lui Mircea Horia Simionescu. entităţi fantasmagorice, în timp ce indivizi bovarici
În privinţa epicului propriu-zis, atât cât e, abundă citează din Platon, Montaigne sau Paracelsus,
comploturile, lucrăturile de culise, în genere tot ce comentându-şi, dezabuzat, postumitatea şi depă
ţine de subteran şi ocult. Se pot identifica aici aluzii nând meditaţii fals sapienţiale sau perorând despre
esopice la delaţiunea generalizată şi la mentalitatea arta războiului. Sfârşitul lor are loc într-un lazaret
conspiraţionistă indusă de poliţia politică a regimu- de ciumaţi, ceea ce trimite însă şi la învierea lui
lui Ceauşescu, alături de sugestia că „totul a mai Lazăr, şi, în genere, la gâlceava dintre cel văzute şi
fost”, că nimic esenţial nu se schimbă: alte măşti, cele nevăzute, degradarea mundană fiind izbăvită
Agopian Dicționarul general al literaturii române 92
printr-o transfigurare „angelică”. Enigmatică şi viitor”, cruzimi jucate de limbaj licenţios şi trucuri
derutantă, ficţiunea lui A. are un caracter prin exce- borgesiene. Alte povestiri au un caracter autobio-
lenţă spectral, întorcând spatele verosimilităţii grafic. Ficţionale sau nonficţionale, textele postde-
pentru a-i opune, ironic, puterea înşelătoare şi atot- cembriste ale lui A. sunt, în felul lor, nişte „postume”.
dizolvantă a artei fantasmelor. Filonul balcano-bi- Constatând că după o anumită vârstă romancierii
zantin şi oriental îşi află o ipostază (post)modernă români se repetă, acest spirit fabulator care a evitat
de excepţie, incluzând, în pliurile scriiturii artiste, o mereu autobiograficul în favoarea istoriilor imagi-
meditaţie epică particulară, cu substrat biblic şi nare abandonează romanul în favoarea povestirilor
implicaţii deconstructive, asupra existenţei şi a lejere şi a nonficţiunii memorialistice. Iar abando-
istoriei, a identităţii şi a ficţionalităţii. Lacunarul narea manierismului abstrus lasă locul, în plan sti-
Fric, început la finele anilor ’80, continuat în anii ’90 listic, unui „clasicism”, nu mai puţin cinic şi pitoresc,
şi publicat abia în 2003, poate fi numit cu greu un al evocării. Ulterioare romanelor, articolele despre
roman. E mai degrabă un post-roman. Având în literatură şi viaţa literară publicate de A. în „Acade
prim-plan cadavrul unui călugăr mechitarian mia Caţavencu” sunt tablete lapidare şi cârcotaşe,
armean renegat şi damnat, descompunându-se în axate pe detalii anecdotice, dar şi pe elemente sem-
erecţie pe plaja unui Bizanţ turcit ce vegetează în nificative ale cărţilor prezentate.
soarele sudului mediteranean, naraţiunea, compusă
Proza lui Ştefan Agopian, cu toată aparenţa ei de cronică
pe ritmuri incantatorii de poem antic, se transformă
învechită, e ruptă totuşi din cel mai curat spirit postmo-
într-o suită de instantanee lirice reduse, adesea, la dern, chiar dacă vicleniile artistice ale autorului dau o altă
unul sau două rânduri pe pagină. Contrastul dintre înfăţişare noii poetici. Spiritul ei e prezidat de simbolul
nobleţea scriiturii şi trivialitatea celor relatate are un cărţii. Totul, literalmente, vine din carte şi sfârşeşte prin a
caracter ostentativ, autorul recuperând din mers se întoarce acolo […]. Această viziune textualistă, în înţe-
dezinhibarea limbajului licenţios, la modă în anii lesul ei foarte înalt, face în proza lui Agopian pandant
’90 ai secolului trecut. Personajele „vii” nu sunt mai cu viziunea livrescă. Destinul personajelor se află numai
puţin fantomatice decât „mortul” Fric, adevărata efemer în istoria reală, întrucât el atârnă de cartea care le
protagonistă fiind fecioara Orjen, coruptă erotic de scrie şi în care ele ştiu că sunt scrise, cu un fel de conştiinţă
cârciumarul Evemon Notarades, dar îndrăgostită ironică a fatalităţii care, tocmai aceasta, le însufleţeşte.
Viaţa lumii e, prin urmare, vis, o punte de trecere în marele
iremediabil de mortul descoperit de ea pe plajă.
circuit al existenţei.
Lasciva Maria Dragases, urmaşă a împăraţilor Radu G. ŢEPOSU
bizantini, enigmaticul şi perversul doctor evreu
Aaron Juda Hartman (inspirat de un personaj real), SCRIERI: Ziua mâniei, Bucureşti, 1979; Tache de catifea,
Bucureşti, 1981; Tobit, Bucureşti, 1983; Manualul întâmplă-
curtezana (de asemenea atestată istoric) Marion
rilor, Bucureşti, 1984; Sara, Bucureşti, 1987; Însemnări din
Delorme, libidinoşii Tron şi Lichinie ş.a. ţin de Sodoma. Portret al artistului murind, Bucureşti, 1993; Repu-
planul secund al acestei ficţiuni abia schiţate şi care, blica pe eşafod, Bucureşti, 2000; Fric, postfaţă Petru Creţia,
spre deosebire de precedentele romane, excelează Iaşi, 2003; Opere, I–II, pref. Eugen Negrici, Iaşi, 2008–2009.
prin licenţiozitate şi omniprezenţa tanatică. În Fric Repere bibliografice: Paul Georgescu, Întâlnire cu Clio, RL,
scatologicul şi escatologicul se confundă. Epilogul 1981, 40; Titel, Cehov, 196–199; Manea, Contur, 221–228;
şarjat postmodern cu trimiteri parodice la Laurence Holban, Profiluri, 374–382; Marian Papahagi, Personajul şi
Sterne, Daniel Defoe sau Petru Comarnescu, o înfă- construcţia romanescă, TR, 1987, 6; Mircea Scarlat, Scutul de
ţişează pe Orjen înotând voluptuos prin epava unei lumină, VR, 1987, 7; Spiridon, Melancolia, 300–319; Ţeposu,
corăbii bântuite de personajele moarte. Sinteză şi Istoria, 133–137; Negoiţescu, Scriitori contemporani,
epitaf al scrierilor precedente, Fric reprezintă nu 11–14; Tania Radu, Planeta Agopian, LAI, 1994, 12; Ioana
atât un experiment abandonat, cât un simptom al Pârvulescu, Romane de catifea, RL, 1995, 41; Lovinescu,
epuizării şi abandonului auctorial. Scrise într-un stil Unde scurte, IV, 133–138; Simuţ, Critica, 158–164;
Cărtărescu, Postmodernismul, 433–439; Dicţ. esenţial,
direct, alb, în acord cu cotitura pragmatic-comerci-
12–15; Ruxandra Ivăncescu, Ştefan Agopian, Braşov, 2000;
ală a autorului, prozele scurte erotice şi speculative Oţoiu, Proza, I–II, passim; Manolescu, Lista, II, 268–274;
publicate în finalul volumului Fric sau aiurea nu mai Gheorghe Crăciun, Made by laboratoarele Agopian, OC,
au nimic din barochismul fantast al scrierilor de 2002, 137; Muşat, Strategiile, 252–261; Negrici, Comunism,
dinainte de 1989; concepţia rămâne totuşi înrudită, Proza, 348–366; Dicţ. analitic, IV, 76–78, 248–240;
chiar dacă se transformă în reţetă: „amintiri despre Bogdan-Alexandru Stănescu, Moreea sexualis. Cu oglinda
93 Dicționarul general al literaturii române Agora
pe lângă vis şi moarte, „22”, 2004, 23; Marian Victor Buciu, Dragoş Vrânceanu publică în italiană Considerazioni
Proza lui Ştefan Agopian, CL, 2004, 7; Cristea-Enache, su Carlo Bo, iar Alfred Margul-Sperber, în germană,
Bucureşti, 82–88; Holban, Ist. lit., II, 244–247; Andrei Terian, reflecţii despre Ars poetica. Alexandru Vona
Agopian, „Ziarul de duminică”, 2007, ianuarie; Manolescu,
semnează un portret-eseu Emil Ivănescu. Alţi cola-
Istoria, 1357–1361; Popa, Ist. lit., II, 671–673. P. C .
boratori: Radu Boureanu, Margareta Dorian, T.
AGORA, revistă literară multilingvă apărută la Ştefănescu-Priboi, Ruxandra Oteteleşanu. I.H.
Bucureşti în mai 1947 (un volum), sub auspiciile
Fundaţiei „Regele Mihai I” şi sub îngrijirea lui Ion
Caraion şi Virgil Ierunca. Subintitulată „Colecţie
internaţională de artă şi literatură” și purtând un
motto din poetul englez John Keats, A. cuprinde
texte edite şi inedite în română, germană, italiană,
franceză şi rusă, traduceri în şi din aceste limbi.
Republicări sunt versurile din ciclul După melci de
Ion Barbu, cu ilustraţii şi portretul poetului de G. AGORA, revistă care apare la Philadelphia (Pennsyl-
Tomaziu, şi o selecţie din Aforisme de Lucian Blaga. vania, SUA) de două ori pe an între 1988 şi 1990, apoi
Inedite par a fi eseul Existenţialism – umanism trimestrial până în 1993. Redactor-şef: Dorin
de Virgil Ierunca, consacrat cărţii lui J.-P. Sartre Tudoran; redactor-şef adjunct: Mihai Botez; redac-
L’Existentialisme est un umanisme, monoactul tori: Paul Goma, Michael Radu, Vladimir Tismă-
cu antract Artistul şi Moartea de Emil Ivănescu şi neanu; secretar de redacţie: Gina Minda Grecescu.
eseul Dezumanizarea poeziei. Observaţii asupra Colegiul de redacţie iniţial e alcătuit din personali-
meritelor şi neajunsurilor poeziei contemporane de tăţi ale vieţii cultural-ştiinţifice din România şi din
Petru Comarnescu. Tălmăcirile din română sunt străinătate: Eugen Ionescu (preşedinte de onoare),
în principal din poezie: două sonete de Eminescu Mihnea Berindei, Mihai Botez, Marta Caraion, Matei
(Afară-i toamnă... şi Trecut-au anii...) sunt tran- Cazacu, Matei Călinescu, Ioan Petru Culianu, Victor
spuse în germană de Lucian Blaga, în aceeaşi Frunză, Virgil Ierunca, Monica Lovinescu, I. Nego-
limbă Alfred Margul-Sperber dă o versiune a iţescu, Virgil Nemoianu, Ion Vianu, la care s-au
Mioriţei, iar Franyó Zoltán una a poemelor Rugă adă ug
at începând cu al doilea număr Andrei
de seară şi Duhovnicească de Tudor Arghezi, dar Codrescu, iar după 1989 Nicolae Manolescu,
şi a altor poezii de Al. A. Philippide, Geo Bogza, Octavian Paler şi Dan Petrescu. Pe lângă românii din
Dimitrie Stelaru, Mihai Beniuc. Dragoş Vrânceanu exil, colegiul de redacţie mai cuprindea şi nume ca
şi Giancarlo Vigorelli traduc împreună în italiană Alain Besançon, André Glucksmann, René Taver-
De-a v-aţi ascuns... şi Duhovnicească de T. Arghezi, nier, Marie-France Ionesco, Kazimierz Brandys ş.a.
Victor Kernbach transpune în ruseşte Pan şi Vară A. publică analize, opinii, dezbateri, documente,
de Lucian Blaga, Anda Lascăr semnează versiunea cronici etc. pe probleme literar-artistice, dar şi soci-
românească, Ora de vizită, pentru L’Heure des visites al-politice. Articolele-program (Nu şi O ţară tristă,
de B. Fundoianu. Trei poeme de Serghei Esenin, plină de umor), aparținând redactorului-şef, arată
Cântă, armonică, Nu mai fui aşa, Norii de pe şură, că revista intenționează să fie „o tribună de expri-
sunt traduse în româneşte de Ion Caraion şi Victor mare atât a exilului extern, cât şi a celui intern”,
Kernbach. Tot Ion Caraion tălmăceşte în colabo- pledând totodată „pentru adevăratele interese cul-
rare cu Saşa Wolkonski şi Sonet de Rainer Maria turale ale românilor de acasă; şi nu doar pentru cele
Rilke, Dinu Albulescu transpune din spaniolă Trei culturale”. Primul număr se deschide cu o pagină
disertaţii ale iscusitului cavaler Don Quijote de la semnată de Eugen Ionescu, intitulată Écrivez en
Mancha, însoţite de tot atâtea ilustraţii semnate roumain!/ Scrieţi româneşte!, în care autorul leagă
de G. Tomaziu. George Dan traduce „folclor negru” apariţia revistei de un deziderat: în diaspora „cultura
(Nimeni nu ştie ce spaimă am tras) şi poeme de română şi literatura să rămână vii”, ceea ce devine
Carl Sandburg (Iarba, Sălbăticie). Sunt reproduse posibil datorită efervescentei activităţi a celor care
în original poezii de Eugenio Montale, Salvatore nu-şi abandonează menirea: „Cultura românească,
Quasimodo, Umberto Saba, Paul Celan şi eseuri literatura română nu se fac doar în interiorul ţării
de Paolo Biffis, Charles Sangevin, Robert Regnier. invadate, desfigurate, cu botniţa la gură. În timp ce
Agora Dicționarul general al literaturii române 94
cultura română din România a fost smulsă din rădă- Nemoianu, Dan Pavel, Michael Radu, Vladimir Tismă-
cinile ei spirituale, adevăratele rădăcini au putut fi neanu, Ioan Petru Culianu, Lucian Raicu ş.a. Încă din
transplantate dincolo de frontiere şi se pot întinde în primul număr, Gelu Ionescu analizează (critic)
lumea întreagă. De la Brâncuşi la Eliade, de la Cioran absenţa unei istorii a literaturii române contempo-
la Tudoran, nu voi mai cita atâtea alte nume ale altor rane în De ce nu avem o istorie a literaturii române?,
reprezentanţi activi ai culturii noastre – poeţi, proza- pornind de la un articol al lui Gheorghe Grigurcu din
tori, pictori, sculptori de prestigiu, care nu contenesc „Suplimentul literar-artistic al «Scânteii tineretului»“.
să se manifeste ca purtători de cuvânt ai unei tragedii Conştient că în ţară, din cauza cenzurii, nu se puteau
fără nume, ai unui popor ce nu poate fi înăbuşit, în aduce toate argumentele şi nici cita operele unora,
ciuda încercărilor. Literatura română, arta sa nu se Gelu Ionescu afirma în 1988: „O istorie a literaturii
exprimă doar în diverse limbi străine, ci persistă în române bazată numai pe criterii estetice, pe care am
limba română, prin atâtea reviste şi publicaţii, impre- dori-o, nu poate fi suficientă atâta timp cât istoria
sionante prin calitatea unei limbi rămase intacte, deşi puterii comuniste în luptă cu valoarea literaturii şi
deformată şi din ce în ce mai impură în biata ţară adevărul nu a fost scrisă şi intrată în conştiinţa literară
îndepărtată, uitată parcă de tot universul”. Editorialul şi nu numai literară”. Tot în numărul inaugural Monica
este redactat constant de Dorin Tudoran. Temele sunt Lovinescu pune întrebarea „Este cultura română
în majoritate politice, dar şi culturale. Dintre cele cul- nedreptăţită?”, evidenţiind că „tema și obsesia nu
turale poate fi semnalat articolul România sau/ şi sunt, evident, cu totul noi”, deşi în perioada interbe-
Cazul Arpagic, interzicerea volumului Anei Blandiana lică „efervescentă, la zi cu toate curentele literare –
devenind prilej de dezbatere asupra politicii regimu- uneori precedându-le, ca în cazul existențialismului
lui ceauşist. Rubricile obişnuite sunt „Editorial”, –, literatura română nu trăia jelindu-se de dimineața
„Accente”, „Poezie”, „Proză”, „Eseu”, „Jurnal”, „Reevalu- până seara de a face parte din ceea ce se numește,
ări”, „Interviu”, „România: ieri, azi, mâine”, „Cei care banal, o cultură «mică» nu prin valoare, ci prin nerăs-
vin”, „Vitralii”, „Idei. Opinii. Atitudini”, „O carte în pândirea peste frontierele ei lingvistice”. Dorin
discuţie”. O rubrică specială, intitulată „Fără viză – Tudoran polemizează cu Adrian Păunescu (1/1989),
Pagini din România”, găzduieşte texte ale unor scrii- care spusese că Monica Lovinescu şi Virgil Ierunca
tori (disidenţi) din ţară: Liviu Cangeopol, Dan Deşliu, n-ar avea dreptul să comenteze activitatea culturală
Dan Petrescu, Luca Piţu ş.a. Replică în oglindă, rubrica din ţară, drept cuvenit numai celor „ce stau şi lucrează
„România din afara României”, include scriitori din în România”. Contraargumentele lui Dorin Tudoran
exil: Mihai Ursachi, Nina Cassian, Dinu Flămând, Ale- se bazează pe exemple de oameni celebri care au trăit
xandra Târziu, Andrei Brezianu, Dominic Brezianu, şi creat în afara ţării lor, iar concluzia nu poate fi decât
Constantin Eretescu, Ileana Vrancea, I. Negoiţescu, aceea că „dintr-o cultură nu poţi pleca dacă ai apucat
Monica Lovinescu, Virgil Ierunca ş.a. În A. semnează să-i aparţii”. Fiind o revistă de atitudine culturală şi
poezie Dan Deşliu, Mihai Ursachi, Mariana Marin, politică, A. publică şi articole pe teme sociopolitice.
Liviu Ioan Stoiciu, Nicolae Prelipceanu, Matei Vişniec, Sub genericul Anul 1989 şi Europa Centrală, scriu
Ilie Constantin, Paul Damian, Dan Cristea, Simona Michael Radu (Anul revoluţionar 1989), Vladimir Tis-
Popescu, Marcel Lucaciu, Valentin Constantin ş.a. măneanu (Sub semnul panicii) şi Dorin Tudoran (De
Secţiunea de proză e reprezentată de Paul Goma, la dictatura personală la junta comunistă?), pe când
Liviu Cangeopol, Gheorghe Tomaziu, Ioan Petru la tema „Vocile alternativei democratice în căutarea
Culianu, Dan Petrescu, Maria Mailat, Monica Săvu- Europei Centrale” Vladimir Tismăneanu participă cu
lescu, Ion Manolescu, Alexandru Papilian, Bujor articolul Europa Centrală: o comunitate de supliciu şi
Nedelcovici, Vlad Pavlovici, Constantin Eretescu, Ale- memorie, Czesłav Miłosz cu Ce este Europa Centrală:
xandra Târziu ş.a. O piesă semnată de Dan Alexe, revelatoarea cicatrice, iar Jean-François Revel discută
refugiat în Belgia, poartă titlul Rămăieni şi este, după cu Dorin Tudoran pe tema Dispariţia comunismu-
cum apreciază Virgil Ierunca (într-o cronică din lui trebuie accelerată, nu... întârziată. La rubrica
„Lumea liberă”, 1989), o „ţiganiadă” în miniatură, „România: ieri, azi, mâine” Vladimir Tismăneanu e
numai că de data aceasta grotescul, burlescul fantast prezent cu Frici, fobii, frustrări, Stelian Tănase
sunt întruchipate de oameni ai regimului, nişte cari- tratează fenomenul violenţei în societatea civilă, iar
caturi ale clişeelor comuniste. Cu eseu şi critică Ioan Petru Culianu îşi pune semnificativ o întrebare
literară sunt prezenţi Matei Călinescu, Virgil în eseul Cultură română?. Cronici literare dau Virgil
95 Dicționarul general al literaturii române Agora
Ierunca (despre poezia Marianei Marin, revoluţia european), Maciej Iłowiecki şi Gábor Csardás. Sunt
generaţiei ’80), Mircea Iorgulescu, care scrie despre publicate de asemenea articole semnate de René
I. Negoiţescu, Fevronia Novac sau analizează Tavernier (România tinereţii mele), de Mihai Botez
romanul Din calidor al lui Paul Goma, Victor Ivano- (Spun ceea ce gândesc, fac ceea ce spun), Marcel
vici (despre Eduardo Mendoza) ori Marcel Cor- Corniş-Pop (Andrei Codrescu şi modelele avangar-
niş-Pop, care comentează romanul Noaptea de dei), Ion Vianu (O interpretare a României de azi),
Constantin Eretescu. I. Negoiţescu prezintă două Matei Călinescu (Fantastic and Interpretation in
dintre „victimele realismului socialist” – Petru Three of Mircea Eliade’s Novellas: The Cape, Youth
Dumitriu şi Al. Ivasiuc. Traducerile sunt realizate, without Youth and Nineteen Roses) ş.a. Au mai cola-
printre alţii, de Gina Minda Grecescu, Andrei borat cu poeme, proză, eseuri, cronici Bogdan
Brezianu, Radu Tudor, Gabriela Melinescu. Intră în
Ghiu, Mircea Cărtărescu, Alexandru Lungu, Petru
sumar şi articole cu tematică mai generală: Filosofia
Popescu, Victor Frunză, Călin-Andrei Mihăilescu,
şi arta după sfârşitul adevărului de Boris Groys,
Simona Popescu, Daniel Bănulescu, Elena Ştefoi,
Unitatea personalităţii eminesciene de I. Negoiţescu,
Alexandru Muşina, Andrei Marga, Zoe Petre,
Mâna statului democrat-popular, secvenţe: 1958–
1959, 1968, 1974 de Ileana Vrancea, cuprinzând Gabriel Andreescu ş.a. A.S., M.Ab.
pagini despre perioada realist-socialistă şi nu
numai, Amintiri despre cenzură, semnate de Ana AGORA, revistă de cultură apărută la Slatina, lunar,
Blandiana, Ştefan Aug. Doinaş, Ileana Mălăncioiu, I. în ianuarie şi februarie 1990, cu subtitlul „Literar-
Negoiţescu şi Dan Verona. Câteva fragmente de artistică”. Redactor-şef: Constantin Dumitrache.
jurnal îi aparţin lui Mircea Eliade (Jurnal 1984), lui Împlinind o veche aspiraţie a locuitorilor Oltului de
Lucian Raicu (Jurnal de lectură) şi lui Bujor Nedelco- Jos şi considerându-se „o instituţie publică pentru
vici (Jurnal infidel). Pentru a marca optzeci de ani de minte şi inimă”, publicaţia se declară „deschisă
la naşterea lui Eugen Ionescu scriu Matei Călinescu tuturor valorilor”. Rubricile mai importante sunt
(Dimensiunea politică) şi Ioan Petru Culianu „Remember”, „Cronica literară”, „Mulţumesc, liber-
(Ionescu, mântuitorul).Virgil Nemoianu îi creio- tate!”. Primul număr reia Doina lui Eminescu. Din
nează un portret lui Nicolae Manolescu la a cincize- „Revista Fundaţiilor Regale” sunt preluate însem-
cea aniversare a criticului. Numărul 3/1991 e dedicat nările lui D. Caracostea despre Slatina şi ţinutu-
memoriei lui René Tavernier şi a lui Ioan Petru rile Oltului, Aurel Buzincu oferă Însemnări despre
Culianu. Dens este compartimentul rezervat dialogu- arta poetică eminesciană, iar la „Cronica literară”
rilor. Astfel, sub titlul Ce-ar mai fi de spus?, Dan Alexe C. Dumitrache se ocupă de posteritatea lui D.
inserează „convorbirile libere într-o ţară ocupată” Caracostea. La un veac şi jumătate de la naşterea lui
dintre Dan Petrescu şi Liviu Cangeopol, în vreme ce Titu Maiorescu scrie tot C. Dumitrache, în vreme ce
Dorin Tudoran dialoghează cu Jean-François Revel pe raporturile dintre mentorul junimist şi Eminescu
marginea necesităţii de a accelera dispariţia comu- sunt luate în discuţie de Viorel Dianu. Acelaşi C.
nismului, iar Despre revoluţie şi istorie este titlul
Dumitrache cercetează contribuţia lui D. Popovici
convorbirii dintre François Fejtö şi Emil Cioran. Alte
pe tărâmul istoriografiei eminesciene. Nicolae Truţă
convorbiri: Liviu Ioan Stoiciu – Alexandru Pleşcan
scrie despre Corneliu Baba, N. Popescu-Optaşi
(Am crezut că putem sări peste umbra noastră), Oana
despre I.L. Caragiale şi Slatina, Cornelia Niculescu
Orlea – Mariana Marin („Ia-ţi boarfele şi mişcă!”),
Nicolae Prelipceanu – Corneliu Coposu, Cornel Nis- se opreşte asupra personalităţii lui Eugen Ionescu,
torescu – Claudiu Iordache şi Ion Vianu – Lidia Vianu stabilind câteva repere bibliografice, iar Andrei
(În mijlocul Europei). Sub genericul Est? Vest? Caracostea îi consacră un medalion dramaturgu-
Europa – continent al culturii, în A. intră intervenţi- lui. Se reţin şi opiniile despre ortodoxie ale mitro-
ile unor participanţi la colocviile de la Blois (noiem- politului Olteniei Nestor Vornicescu, intervievat
brie 1989), precum şi la simpozionul de la Atena cu de Elena Cruceru şi C. Dumitrache. Traducerile le
tema „Ţările Europei de Est: probleme şi perspec- aparţin lui Radu Vasile Moneta, Traian Nica, Marian
tive”; sunt amintite numele lui Claudio Magris, Deaconu ş.a. Numărul 2 cuprinde şi patru pagini de
Lawrence Durrell, Mircea Dinescu (În căutarea supliment SF. Alţi colaboratori: Horia Dulvac, Alina
timpului pierdut), Silviu Angelescu (Un nou model Durbaca, Luminiţa Tiţa. D.B.
Aichelburg Dicționarul general al literaturii române 96
AICHELBURG, Wolf von (3.I.1912, Pola-Istria, azi în Bărăgan, este amnistiat în 1964, iar în 1968 reabilitat.
Croaţia – 24.VIII.1994, Bañalbufar-Mallorca, Spania), Încercările de racolare ca informator al Securităţii,
eseist, traducător. Fiu al unui baron austriac, Arnold sub numele de cod Caţavencu, s-au izbit de necola-
von Aichelburg, căpitan comandor în marina impe- borarea reală a scriitorului. Va fi prezent în „Secolul
rială, care intră încă din 1919 în marina română 20”, „Transilvania” (unde ţine o rubrică între 1970
la Galaţi, A. frecventează,după ce familia se stabi- şi 1975), „Neue Literatur”, „Karpatenrundschau”,
leşte la Sibiu în 1922, Liceul „Brukenthal”, pe care îl „Viaţa românească”, „România literară”, „Euphorion”,
absolvă în 1929. Atras mai întâi de pictură şi muzică, „Tribuna” ş.a. Obţine în 1970 Premiul pentru tradu-
apoi de literatură, studiază la Facultatea de Litere ceri al Uniunii Scriitorilor pentru Magische Liebe,
din Cluj, unde îşi ia licenţa în 1934, cu o teză despre cuprinzând nuvele şi povestiri de V. Voiculescu,
estetica lui Lessing şi a lui Schiller, şi urmează un iar în 1972 Ordinul Meritul Cultural. Emigrat în
stagiu în romanistică la Dijon. În 1929 debutează Germania Federală la finele anului 1980, după
în cotidianul sibian „Siebenbürgisch-Deutsches numeroase presiuni dinafară, se stabileşte în anul
Tageblatt” şi colaborează la publicaţii germane din următor la Freiburg im Breisgau, fiind prezent cu
Transilvania, printre care la revista „Klingsor”. După expoziţii de artă plastică şi cu lucrări muzicale de
stagiul militar (1934–1935), călătoreşte pentru studii cameră (concerte, sonate, cvartete, lieduri) în săli
de pictură şi muzică în câteva ţări, cu popasuri de concerte, la emisiuni de radio şi televiziune din
mai îndelungate în Germania (Berlin, 1935–1937, Europa occidentală. Mai colaborează la publicaţii
perioadă decisivă în evoluţia sa artistică), Franţa, precum „Limite”, „Argo” ş.a. A întreţinut o consis-
Italia. Profesor la câteva şcoli germane din Sibiu tentă corespondenţă cu Emil Cioran.
şi Mediaş, între 1941 şi 1943 lucrează la Bucureşti, Preferând, în efortul de transpunere în limba sa
ca translator la Direcţia Presei din Ministerul maternă, creaţii ale contemporanilor, A. s-a aplecat
Propagandei. În 1943 debutează editorial la Viena, şi asupra unor mărturii mai vechi de poezie româ-
cu versiunea în germană a cărţii lui Basil Munteanu, nească, oferind cititorului versuri populare în Bei
Panorama de la littérature roumaine contempo- Săcel den Berg hinan (1977), volum alcătuit după
raine. Participă la viaţa culturală a Capitalei, publică Antologia de poezie populară (1966) a lui Lucian
eseuri în „Revista Fundaţiilor Regale”, îi cunoaşte Blaga. Totodată, şi-a concentrat atenţia asupra
mai îndeaproape pe oamenii de litere din jurul scrierilor eminesciene, încercând să contribuie
poetului Ion Pillat. Revenit la Sibiu în toamna lui la cunoaşterea lor în spaţiul lingvistic german.
1944, este atras de activitatea Cercului Literar (scrie Dificultatea acestui demers rezultă, cum afirmă
eseuri în revista acestuia sub pseudonimul Toma într-un eseu din 1989, în mod paradoxal, din
Ralet), de Lucian Blaga şi discipolii săi, contactul cu faptul că Eminescu a receptat intens variate surse
I. Negoiţescu şi Ştefan Aug. Doinaş rămânând şi mai germane din secolele al XVIII-lea şi al XIX-lea, iar
târziu o punte către spiritualitatea românească. În versurile sale sugerează traducătorului neavizat să
urma unei încercări nereuşite de trecere a frontierei apeleze la uzanţe poetologice şi lingvistice desuete.
în decembrie 1948, este întemniţat la Aiud (1949– Rezonanţa lui Eminescu în timpul nostru va fi mai
1951), trimis într-un lagăr de muncă la Canalul puternică atunci când opera lui nu va fi raportată
Dunăre–Marea Neagră (până în decembrie 1952) la modelele sale, producând impresia de inactua-
şi silit la domiciliu forţat la Măicăneşti, în sudul litate, ci supusă unui proces de înnoire a formei, la
Moldovei. După punerea în libertate, îşi reia la Sibiu adecvarea limbajului la actualitate. Atât traduce-
activitatea publicistică, predă, pentru a se întreţine, rile basmelor eminesciene, în proză şi în versuri,
lecţii de pian, dar este din nou arestat în mai 1959 şi cât şi versiunile poeziilor în germană stau mărturie
condamnat la Braşov, în „lotul scriitorilor germani” pentru această strădanie stilistică. Cele din urmă,
din Transilvania, de un tribunal militar, pentru considerate „versuri foarte libere, foarte poetice”
pretinsă agitaţie contra statului, în speţă pentru (Dieter Roth), au apărut şi la Madrid, în 1989,
editarea cărţii de povestiri Die Ratten von Hameln, într-un volum relativ redus, îngrijit de A. După
apărută în 1958 şi retrasă imediat din librării, dar propria-i mărturisire, a încercat însă cele mai mari
păstrată în câteva biblioteci publice (Iaşi, Cluj, satisfacţii lucrând la traducerea în germană a poe-
Viena, Leipzig). După ani petrecuţi în închisoare ziilor lui Lucian Blaga, al cărui univers spiritual îi
(până în 1962) şi domiciliu forţat la Călmăţui, în era bine cunoscut. Având libertatea de a alcătui
97 Dicționarul general al literaturii române Aichelburg
nu au trezit întotdeauna în sufletul său o puter-
nică rezonanţă, lirica lui părându-i-se că trădează
mai curând o tendinţă estetizantă, de care s-a ferit
în transpunere. Dintre poeţii unei generaţii mai
tinere, s-a dedicat operei lui Radu Stanca (Poezii –
Gedichte, 1979) şi a lui Ştefan Aug. Doinaş (Cai în
ploaie – Pferde im Regen, 1974). Experienţa proprie
de poet şi de traducător de poezie este completată
de eseistica sa, concentrată, de asemenea, în jurul
reflecţiei asupra fenomenului poetologic, adunată
postum în culegerea Criza sufletului modern în
poezie şi alte scrieri româneşti (2010). Preocuparea
pentru destinul metafizic al artei se dovedeşte a fi
tema sa centrală şi coerentă. După cum i-a măr-
turisit într-o scrisoare lui Ştefan Aug. Doinaş, A.
spune că deşi „tipologic sunt un estet”, „niciodată
nu am căzut în eroarea să cred că esteticul ar fi
ţelul suprem, rostul culturii sau sensul existenţei”.
Conştiinţă superlucidă, el transferă acest rost cre-
atorului, în speţă poetului, ca expresie a maximei
interiorizări, prin luarea în posesie a universului
înconjurător într-un proces orfic de transfigurare
şi preamărire a lumii, iar „poetul existenţei pure”
în vremea nouă nu este altul decât Rainer Maria
Rilke (invocat cu un vers celebru din a noua Elegie
duineză: „Pământule, oare nu asta vrei tu: invizi-
bil/în noi să renaşti?”).Textul cel mai reprezenta-
tiv, Criza sufletului modern în poezie, decelează
Desen de Horst Zay
clar între timpul „străvechii preamăriri orfice”
după preferinţele sale sumarul unei plachete de (misiunea esenţială a poetului) şi timpul faustic,
versuri transpuse, a dat o pondere mai mare ultimei un timp al crizei, neprielnic, nimicitor. Este timpul
perioade de creaţie, simţindu-se atras de limpezi- „înstrăinării de la adevăratele izvoare ale creaţiei”,
mea structurală. Dispoziţia lui Blaga pentru orga- „material”, mecanic, un timp specific epocilor
nicitatea lumii, pentru fluidul vieţii, echilibrul său „epigonale” – asupra căruia revine în eseul Despre
apt întotdeauna de fine decantări sunt doar câteva preţiozitate în poezie – şi totodată al celei moderne,
trăsături relevate în prefaţa ediţiei bilingve Poeme care a alungat divinul din artă, golind-o de mister
– Gedichte (1974). Confruntat cu fizionomia artis- şi de „intuiţie sufletească”, sărăcind-o metafizic, în
tică a lui G. Bacovia, A. încearcă să aplice poeziilor favoarea „meşteşugului” tehnic. De aceea, pentru
acestuia o manieră stilistică aparte. În prefaţa cărţii A., „ismele” de tot felul sunt semnul unei „preţiozi-
bilingve Versuri – Gedichte (1972) Ştefan Aug. Doinaş tăţi întortocheate”. Dacă rostul poeziei a fost mereu
califică echivalenţele ca traduceri autonome, spre descoperit şi împlinit de marii poeţi ai lumii, de la
deosebire de tălmăcirile fidele, considerând că s-a imnografii egipteni, Orfeu şi Pindar la Hölderlin,
urmărit „în limitele unei libertăţi riguros cântă- Schiller, Keats şi Rilke, şi de toţi cei care sacralizează
rite, o transpunere de adâncime, o reconstituire a arta, decadentismul modernităţii se înscrie sub
universului interior al poeziei, un transfer de sub- semnul unei crize de fond, închistarea în estetism
stanţă”, demers temerar, plin de „fulgurante intuiţii („poezie pură”, cultul frumosului ş.a.) conducând
verbale”. Stimându-l pe Ion Pillat pentru aleasa lui la „descompunerea impulsului creator”. Unii poeţi
cultură, dar şi pentru atitudinea seniorială şi cole- reuşesc să depăşească această criză modernă prin
gială, A. s-a simţit îndemnat a-i traduce o seamă filonul creştin, crede A.: Rilke prin transfigurare şi
de poezii (Gedichte, 1976), deşi versurile pillatiene transcendere, T.S. Eliot prin „martirajul de nuanţă
Ailenei Dicționarul general al literaturii române 98
creştină”, Valéry prin tema învierii şi prin virtutea Repere bibliografice: Elisabeth Axmann, Kunstwerk gleichen
recunoştinţei, Trakl prin asumarea metafizică a Rang. Zu Wolf Aichelburgs Voiculescu-Übersetzungen, NW,
simbolisticii spirituale (Simboluri creştine la Georg 1970, 26 iunie; I. Voita, Bacovia în limba germană, SXX,1970,
10–12; Emmerich Reichrath, „Form ist das Humane an sich”.
Trakl). Tot astfel, exegetul întrevede criza artei dra-
Gespräch mit Wolf Aichelburg, NW, 1971, 15 mai; Mircea
matice în exacerbarea psihologismului: „Metoda Ivănescu, Wolf Aichelburg, T, 1974, 6; Peter Motzan, Blaga
analizei psihologice a distrus ideea teatrului, a deutsch, NL, 1974, 7; Ştefan Aug. Doinaş, Wolf Aichelburg şi
subminat structura tragediei. Esenţa omului nu fascinaţia simbolurilor, VR, 1975, 4; Veronica Porumbacu,
este de natură psihologică, ci metafizică” (Paul Ion Pillat, „Gedichte”, CNT, 1976, 37; Annemarie Schuller,
Ernst şi renaşterea tragediei în Germania). În Traducerea – un act creator, interviu cu Wolf Aichelburg, T,
acelaşi mod este judecată şi nuvela contemporană, 1979, 7; Dieter Roth, Mihai Eminescu Deutsch. Kritischer Blick
care ar dezerta de la funcţia iniţială, aceea de struc- auf ein Jahrhundert übersetzerischer Rezeption, SV, 1992, 1;
Peter Motzan, Wolf Aichelburg – 80, „Dialog” (Dietzerbach),
turare în jurul unei acţiuni „bine rotunjite”, bazată
1992, 31–34; Worte als Gefahr und Gefährdung. Fünf
pe revelarea unui conflict şi a sensului său lăuntric
deutsche Schriftsteller vor Gericht, München, 1993; [Wolf von
prin intermediul unui erou, ca în tragedia antică, şi Aichelburg], JL, 1994, 29–38 (grupaj special); Nicolae Balotă,
nu pe o „înlănţuire oarecare de fapte”, pe „redarea Caietul albastru, II, Bucureşti, 2000, 217–222; Damaschin,
unei atmosfere sau pentru farmecul stilului”. În Cercul Literar, passim; Dan Damaschin, Confesiune şi
acest sens, nuvela psihologică şi cea psihanalitică glossă la Wolf von Aichelburg, TR, 2011, 203; Cezar Boghici,
au contribuit la dizolvarea formei, accelerând răs- Wolf von Aichelburg şi transcendenţa poeziei, TR, 2011,
pândirea genurilor „hibride”, ca schiţa episodică a 203; Irina Ungureanu, Un cosmopolit cultural. Wolf von
lui Cehov şi Maupassant şi foiletonul de presă, con- Aichelburg, VTRA, 2011, 3–4; Herbert-Werner Mühlroth, „Jos
pe prunduri viaţă străvezie” (Poetul, pictorul şi compozitorul
ducând la „confuziunea genurilor” (Despre nuvela
Wolf von Aichelburg), VTRA, 2012, 5. J.W., G.Dn.
germană contemporană). Cunoscător în profun-
zime al liricii germane şi europene din toate tim-
purile, despre care a glosat cu subtilitate ideatică, AILENEI, Sergiu (28.VII.1967, Iași), critic și istoric
A. se înscrie printre cei mai interesanţi eseişti con- literar. Este fiul Floricăi și al lui Dinu Ailenei.
temporani ai noştri. Urmează cursurile Liceului de Filologie–Istorie
SCRIERI: Criza sufletului modern în poezie şi alte scrieri „M. Eminescu” din Iași (1982–1986), apoi devine
româneşti, îngr. Dan Damaschin şi Ioan Milea, pref. Dan student al Facultății de Filologie a Universității ,,Al.
Damaschin, Cluj-Napoca, 2010. Traduceri: Basil Munteanu, I. Cuza” din Iași, secția română–franceză, obținând
Geschichte der neueren rumänischen Literatur, Viena, 1943; licența în 1991 cu teza Craii de Curtea-Veche.
Mihai Beniuc, Gedichte, Bucureşti, 1958 (în colaborare); V. Dimensiuni stilistice. Își încheie studiile doctorale
Voiculescu, Magische Liebe, postfaţă Mariana Şora, Bucu- cu teza Stiluri în proza interbelică, sub îndrumarea
reşti, 1970, Das Traumrehlein, Bucureşti, 1974; George profesorului Dumitru Irimia, lucrare publicată în
Bacovia, Versuri – Gedichte, ed. bilingvă, pref. Ştefan Aug. 2000 şi distinsă cu mai multe premii. Funcționează
Doinaş, Bucureşti, 1972; M. Eminescu, Poezii – Poems –
la Catedra de literatura română a Facultății de
Poésies – Gedichte – Stihi – Poesias, ed. plurilingvă, introd.
Zoe Dumitrescu-Buşulenga, Bucureşti, 1971 (în colabo-
Litere de la Universitatea „Al. I. Cuza” din Iași ca
rare), Märchen, Bucureşti, 1972, Das Märchen vom Prinzen preparator până în 1995, asistent până în 2002, și
Tränenreich, Bucureşti, 1975, Gedichte, îngr. şi pref. trad., lector până în 2006.
Madrid, 1989; Lucian Blaga, Poeme – Gedichte, ed. bilingvă, În volumul Stiluri în proza interbelică, pornind
pref. trad., Bucureşti, 1974; Ştefan Aug. Doinaş, Cai în de la Dámaso Alonso, care consideră că „stilul
ploaie – Pferde im Regen, ed. bilingvă, Bucureşti, 1974, Die este unicul obiect al criticii literare, iar adevărata
Geschichte von den zehn Brüdern, Bucureşti, 1979, Paradise misiune a istoriei literaturii constă în a diferenția, a
cocktail, ed. plurilingvă, Timişoara, 1999 (în colaborare); valorifica, a corela și a clasifica stilurile particulare”,
Ion Pillat, Gedichte, Bucureşti, 1976; Bei Săcel den Berg A. descrie și interpretează cu finețe stilurile unor
hinan. Rumänische Volksdichtung, Cluj-Napoca, 1977;
prozatori interbelici, propunând o revizuire a valo-
Radu Stanca, Poezii – Gedichte, ed. bilingvă, pref. Ştefan
Aug. Doinaş, Bucureşti, 1979; Tudor Arghezi, Gedichte,
rilor după criterii de ordin stilistic. Metamorfozele
Berlin, 1980 (în colaborare); Ion Barbu, Das dogmatische ideii de stil sunt surprinse, în contextul literaturii
Ei, îngr. Hedi Hauser şi Franz Hodjak, pref. Mircea Zaciu, române, la scriitori precum Mateiu I. Caragiale,
Bucureşti, 1980 (în colaborare); Am Abgrund aller Fernen, Mihail Sadoveanu, Ion Vinea, Camil Petrescu, Anton
îngr. trad. în colaborare cu Peter Motzan, München, 1995. Holban, M. Blecher, Pavel Dan și Al. A. Philippide.
99 Dicționarul general al literaturii române Alarma
De exemplu, la Mateiu I. Caragiale se disting bal- Europa! de I.D. Sîrbu sau Cartea milionarului de
canismul ca tipologie, registrele bivalente – pe de Ștefan Bănulescu. Văzuţi în context, se acordă o
o parte, trivial, pe de alta, înalt, aproape hagiogra- atenție deosebită omului balcanic, dar și persona-
fic, cantitatea sacrificată în favoarea calității, con- jului feminin întruchipat fie de chera Duduca, fie
centrarea artistică prioritară conturând „infernul de Chira Chiralina, de domnișoara Hus sau de Pena
balcanic”. Aproape în contrast cu barocul matein Corcodușa. În lucrarea Introducere în opera lui M.
se situează monotonia sadoveniană, ,,stil relevabil Blecher (2003), criticul continuă imersiunea în inti-
mai curând prin particularități exterioare”, între mitatea operei, acest eseu concentrându-se nu atât
care bizantinismul, întrucâtva opus balcanismului. pe caracteristicile frapante ale prozatorului, cât pe
Un anumit manierism este relevat în cazul lui Ion dominantele imaginarului în cele două aspecte ale
Vinea, văzut ca paradoxal regizor al textului, care
sale – unul legat de corporalitatea lumii, celălalt de
demontează construcția de factură cinematogra-
imaginarul interior, de reverie, oniric, introspec-
fică, uneori cu ajutorul limbajului eliptic. În ceea
ție halucinantă. Ceea ce criticul numește ,,onto-
ce privește scrierile lui Camil Petrescu, formula
logia personală” blecheriană constă într-o viziune
„logica sentimentelor” ar exprima cartezianismul
analizei psihologice, însă și reîntoarcerea parțială panoramică a lumii, raportată la o existență indi-
la unele convenții ale romanului clasic. Rândurile viduală insignifiantă, dând naștere unei ironii
despre Al. A. Philippide implică evidențierea unui strivitoare la adresa omului. Contrast de esență
anacronism artistic asumat, livrescul însemnând romantică, observă A., dar într-o percepție întru
formula propriei autenticități, a rafinamentului, totul modernă, atâta vreme cât absența emitentu-
și afirmarea unui tradiționalism de esență atem- lui acestei ironii întreține un climat al absurdului.
porală. O mare parte din volum este preluată și Organizată în jurul marilor polarități (eul, celălalt,
dezvoltată în cartea Infernul balcanic: o monogra- cadrul exterior), convergente în degradarea uni-
fie a operei lui Mateiu I. Caragiale (2001), unde, în versală, simbolurile materiale ale imaginarului
prima secțiune, numită Anamneza, sunt analizate la M. Blecher sunt cartografiate cu sagacitate și
elemente caracteristice precum paseismul, motivul suplețe stilistică, la aceasta contribuind și o inspi-
ruinei (malefice), semiotica vestimentară; apoi rată selecție a citatului.
etapele declinului biologic al personajelor, reunite SCRIERI: Stiluri în proza interbelică, Iași, 2000; Infernul
în scheme artistice precum fizionomia eugenică, balcanic: o monografie a operei lui Mateiu I. Caragiale,
fragilitatea aristocratică, tanatofilia, fatalitatea, Iași, 2001; Conexiuni provizorii. Categorii specifice ale
vitalismul și arivismul; ulterior sunt descrise câteva imaginarului în literatura română, Iași, 2001; Introdu-
trăsături ale cadrului estet al romanului. Abilitatea cere în opera lui M. Blecher, Iași, 2003.
hermeneutică a lui A. este confirmată în decrip- Repere bibliografice: Dragoș Cojocaru, Prin ,,infernul
tarea multiplelor fațete referitoare la poetica mis- balcanic”, CL, 2000, 12; Dragoș Cojocaru, Pluriperspectivismul
terului. În volumul Conexiuni provizorii (2001), unui plai cu dor, CL, 2001, 9; Dan Mănucă, Stilistica seriilor,
având subtitlul Categorii specifice ale imaginarului CL, 2001, 10; Nicolae Busuioc, Scriitori şi publicişti ieșeni
în literatura română, autorul realizează o sinteză, contemporani, ed. 3, Iaşi, 2009, 28–29. S.D.
definind în mod adecvat noțiunile „bizantinism”,
ALARMA, jurnal politic, literar, comercial, judiciar şi
„dacism”, „fanariotism”, „slavism” (categorie dia-
social care a apărut la Craiova, săptămânal, între 15
cronică), „balcanism”, cea mai amplă cuprindere
având-o aceasta din urmă – instabilitate, diviziu- ianuarie şi 30 mai 1883. Redactor: gazetarul Panache
nea insolubilă, corupția, privirea panoramică, ,,linii Niculescu. Aici debutează Traian Demetrescu: în
generale subsumabile motivului arhetipal numit numărul 12 din 4 aprilie 1883 publică primele versuri,
lumea pe dos”. Ambiguitatea sintagmei ,,porțile Durerii şi Victoriei, după o săptămână melancoli-
Orientului” îi permite criticului literar să parcurgă cele stihuri intitulate Plânsul, iar o lună mai târziu
un spațiu simbolic destul de vast și să atingă o cla- alte două poezii, Domnişoarei V.S., Poetul, dar şi un
viatură interpretativă largă, în care intră Istoria mic discurs funebru rostit la mormântul unui coleg
ieroglifică a lui Dimitrie Cantemir, Kir Ianulea de de liceu. În A. mai apare o cuvântare electorală a lui
I. L. Caragiale, Isarlâkul barbian, Rusoaica lui Gib B.P. Hasdeu, care, în aprilie 1883, candida la Craiova
I. Mihăescu, Europolisul lui Jean Bart, dar și Adio, pentru Cameră la colegiul al treilea. R.Z.
Alăuta Dicționarul general al literaturii române 100
ALĂUTA ROMÂNEASCĂ, revistă apărută la Iaşi de
la 14 martie 1837 până la 1 septembrie 1838 ca
„supliment literal” al gazetei politice „Albina româ-
nească”. Din prima serie, iniţiată de Gh. Asachi
după modelul „Curierului de ambe sexe” al lui Ion
Heliade-Rădulescu, se cunosc opt numere, ieşite la
intervale neregulate, ultimul purtând data 3 februa-
rie 1838. În cadrul celei de-a doua serii, începută
la 1 iulie 1838, s-au tipărit, la 1 şi la 15 ale fiecărei
luni, cinci numere, avându-l ca redactor pe Mihail
Kogălniceanu, publicația rămânând sub patronajul
administrativ al „Albinei româneşti”. Cu toate că nu
a apărut decât puţin timp, A.r. s-a impus datorită
faptului că a strâns în jurul ei pe câţiva dintre lite-
raţii moldoveni cu autoritate în epocă. Sub con-
ducerea lui Asachi s-au publicat mai mult scrieri
ocazionale. Kogălniceanu a încercat să transforme
A.r. într-un mijloc de a aduna și împărtăși „produc-
turile genii (duhului) rostite în proză sau în versuri
și vrednice de a fi aduse la cunoștința publică,
spre a fi unora de îndemn și mulțămire, iar altora
de model întru urmarea unei asemenea cariere”.
Lirica este în general de factură fie preromantică
(Costache Negruzzi, Reverii, A. Hrisoverghi, La
o iță de păr), fie anacreontică (Gh. Asachi – care suspendarea revistei și pedepsirea făptașului, care
semnează şi Alviru Dacianu – Amorul fugariu şi era și locotenent-aghiotantul său, la o lună de „arest
Manolachi Drăghici – Luări aminte pentru slăbi- în «casă»”. Firavele considerații critice formulate
ciunile ominești), fie romantică (Mihail Cuciuran). în A.r. de Kogălniceanu premerg ideilor expuse în
Scrierile în proză sunt mult mai puţine: C. Negruzzi „Dacia literară”, afirmând importanţa istoriei naţi-
figurează cu note de călătorie, iar un A.D., probabil onale pentru asimilarea, pe un fond autohton solid,
Alecu Donici, cu istorisirea pe un subiect oriental a elementelor folositoare din civilizaţiile străine. În
Edes. O scrisoare adresată lui C. Negruzzi de publi- sumarul general al publicației C. Negruzzi mai figu-
cistul și poetul basarabean Pavel Pruncu abordează rează cu Fragment dintr-o călătorie (relatând un
deosebirile dintre poezie şi proză. Negruzzi iscă- drum între Podul Iloaiei și părâul Huejdul, ce curge
leşte și un comentariu la traducerea lui C. Aristia pe lângă târgul Pietrii (Neamț), străjuit de „mun-
a tragediei Saul de Alfieri, pe care o apreciază, și țișorii” Pietricica și Cozla, și cu două poezii elogi-
un portret Daniil Scavinschi. Deosebit de bogată oase la adresa lui Pavel Pruncu. A.r. mai include
este rubrica traducerilor. Dorind să câştige cât mai o epigramă a lui Marțial echivalată în românește
mulţi cititori, Kogălniceanu a tălmăcit, sub acro- de Gh. Asachi și, sub semnătura vornicului Ionică
mimul Klmn. și sub literele L.N., îndeosebi scrieri Tăutu, un epitaf, specie literară deosebit de apre-
mondene, majoritatea luate din „Magazin für die ciată de contemporani. Ionică Tăutu, Pavel Pruncu
Literatur des Auslandes”, revistă berlineză la care și Asachi par să fie seniorii de vârstă în cercul
colaborase el însuşi, dar şi versuri din Gottfried revistei, ceilalți fiind născuți după începutul seco-
Bürger şi Friedrich Schiller. Lui Manolachi Manu i lului. Adresându-se, prin chiar titlul ei, românilor
se publică un fragment din actul II, scena 3 din tran- din toate provinciile, publicația s-a străduit să le
spunerea tragediei Zaïra de Voltaire. Kogălniceanu ţină trează conştiinţa naţională. A.r., prima revistă
a mai tradus un fragment din Filosofia vistului a din Moldova dedicată exclusiv literaturii, a fost, cu
lui Osip Senkovski. Socotind acest fapt un atentat deosebire prin cea de-a doua serie a ei, şi cea dintâi
la autoritatea consulului rus Carl von Kotzebue, tentativă însemnată de afirmare a importanţei ele-
mare amator de whist, Mihail Sturdza a dispus mentului autohton în literatură. D.M., R.P.
101 Dicționarul general al literaturii române Albala
ALBANI, Tiron (2.III.1887, Gârbova de Sus, j. Alba din Oradea, „Ştirea”, „Libertatea poporului”, ambele
– 12.IX.1976, Oradea), ziarist, prozator. La şase din Arad, la unele ocupând, în anumite perioade,
ani, Chirion, cum figurează A. în actul de naştere, şi funcţia de redactor-şef. A mai colaborat la alte
fiul Justinei şi al lui Amos Albani, ţărani cu stare, numeroase gazete şi reviste, între care „Familia”,
rămânea orfan. După trei clase elementare făcute „Gazeta de vest” şi „Noua gazetă de vest”, „Cele trei
în sat, un unchi îl înscrie la şcoala maghiară de stat Crişuri”, „Neamul românesc”. Publicistul, preocu-
din Vinţu de Jos. Fuge însă peste munţi, la Caracal, pat îndeosebi de realitatea socială şi politică, are
unde e ucenic, apoi calfă în atelierul de tâmplă- uneori în vedere şi mişcarea culturală sau teatrală
rie al moşului său, Laurenţiu Albani. Ca muncitor din Transilvania. A tradus din literatura maghiară
tâmplar la Craiova, ia contact cu cercurile socialiste un roman de Fekete Francisc şi proză de Jókai Mór,
şi, sub influenţa lor, parcurge, cu înfrigurarea auto- Móricz Zsigmond ş.a. În afara cărţilor apărute în
didactului, literatura care circula în aceste medii. deceniile al patrulea şi al cincilea din secolul trecut,
În urma unei greve, este expulzat. După un scurt definitivase o serie de manuscrise (romane, nuvele,
popas la Aiud, pleacă la Budapesta, în căutare de teatru) din care n-a mai publicat decât, drastic
lucru. Integrat mişcării muncitoreşti de acolo, îşi epurat, volumul Memorii (1969). A fost membru al
completează pregătirea, urmând, după propria-i Sindicatului Presei Române din Ardeal şi Banat.
mărturie, „o clasă de liceu particular, două clase de Activitatea literară a lui A. este o prelungire
gimnaziu muncitoresc şi Academia ziaristică, plus a celei de ziarist militant. Un acut sentiment
cursurile seminariale ale Universităţii libere”. Încă al istoriei constituie suportul scrierilor sale.
din 1909 publicase în ziarul craiovean „Cometa” o Pentru participantul la înfăptuirea actului de la
poezie şi un articol de critică socială. Perseverează 1 Decembrie 1918, calitatea de conştiinţă-martor
în exerciţiul jurnalistic, trimiţând mici corespon- devine imperativ etic. Din preocuparea de a oferi
denţe la „Foaia poporului” din Sibiu şi la „România documentul istoric ca trăire nemijlocită au ieşit
muncitoare”. În 1913 intră în redacţia săptămâ- Leul de la Şişeşti (1936), Douăzeci de ani de la Unire
nalului „Adevărul”, publicaţie a secţiei române a (I, 1938) şi Un petec de Asie în Europa (1941), lucrări
Partidului Social Democrat din Ungaria. „Logodit cu situate la limita dintre proza literară, istorie şi
pana”, va suporta şi riscurile, fiind deţinut trei luni reportaj. Prima evocă figura legendară a aprigului
la Vác pentru delict de presă. Membru în Comitetul memorandist Vasile Lucaciu. Cea de-a doua adună
Central al Partidului Social Democrat din Ungaria, în primul volum, Cum s-a făcut Unirea, studii şi
mai târziu în Consiliul Naţional Român Central, mărturii provenind de la douăzeci de reprezentanţi
alături de alţi fruntaşi socialişti (Iosif Jumanca, ai generaţiei Unirii, între ei şi personalităţi ca N.
Ion Flueraş, Enea Grapini), A. a desfăşurat în anii Iorga, Ioan Lupaş, Eugeniu Sperantia. A. îşi rezervă
Primului Război Mondial şi mai ales în preajma şi în regia textelor şi pasajele de legătură, folosind, în
timpul înfăptuirii Unirii, o intensă activitate printre filmul evenimentelor, şi propriile amintiri. Scrierea
muncitorii şi ostaşii români din Budapesta, apoi în din 1941 e o consemnare cu valoare de memento
centrele muncitoreşti din Ardeal. Ca deputat soci- acuzator la adresa torţionarilor horthyşti. Premise
alist în Marele Sfat Naţional, a susţinut realizarea etice şi pedagogice are şi literatura de ficţiune a
programului adoptat la Alba Iulia. În focul eveni- scriitorului. Craiul munţilor (1934), dramă istorică,
mentelor, rememorate peste decenii, ziaristul se încearcă să revitalizeze cultul lui Avram Iancu.
maturizase. Este editor şi redactor responsabil Piesa a fost jucată, ca şi un alt text dramatic,
la „Adevărul” (Sibiu, 1918–1919), devenit, după Kogălniceanu (lăsat în manuscris), de studenţi prin
mutarea de la Budapesta, organ al Partidului diferite localităţi transilvănene. Aproape neobser-
Social Democrat din Ardeal şi Banat, şi la peri- vat trece şi romanul Atlantida (1945), cu toate că
odicele care l-au continuat: „Tribuna socialistă” se raporta la cea mai strictă actualitate şi anticipa
(Sibiu-Cluj, 1919–1921), „Dezrobirea”, organ al orientarea societăţii postbelice. Prezentului, care
Partidului Socialist din Transilvania (Cluj, 1921) şi cumulase tarele unei istorii strâmbe şi virulente, A.
„Dreptatea” (Braşov, 1921). A lucrat, de asemenea, îi opune imaginea unei lumi paralele, unde domnia
între 1920 şi 1945, în redacţia publicaţiilor „Facla” raţiunii, curmând de timpuriu o evoluţie demonică
(Cluj), „Aurora”, revistă literară şi teatrală, „Tribuna”, şi alienantă, întemeiase paradisul terestru. Astfel
„Santinela (de la vest)”, „Nădejdea poporului”, toate recuperat, trecutul poate fi validat ca model al
Albatros Dicționarul general al literaturii române 104
viitorului pentru o Europă aflată în impas. Într-un are țeluri utilitare, el este prin esență și definiție dez-
moment în care literatura utopică era dominată interesat. El nu servește nici idealuri patriotice, nici
de negaţie şi mizantropie, autorul reînnoadă firul sociale, nici moralizatoare cu orice preț. […] Ceea ce
tradiţiei clasice, care îi era familiară. Interesul volu- năzuim însă este să realizăm în jurul acestei reviste
mului Memorii este, în primul rând, documentar. un mediu spiritual, de gust sănătos și de idei fertile
Experienţa scriitoricească şi participarea directă la și o atmosferă prielnică eflorescenței artistice, căci
evenimente se fac simţite în dialoguri, în selecţia avem încredere în geniul original al neamului nostru
faptelor şi în coloratura afectivă a mărturiilor. și-n puterea de creație a tinerelor noastre genera-
Scriitor popular, cum singur se considera, A. a ții îndrumate pe drumul artei adevărate, fie ea tra-
servit, prin toate manifestările sale, un crez. diționalistă, fie dacă voiți s-o numiți artă nouă sau
SCRIERI: Craiul munţilor, Oradea, 1934; Leul de la modernistă” (Precizări programatice la al cincilea
Şişeşti, Oradea, 1936; Douăzeci de ani de la Unire, vol. număr). Poate fi observată aici atât dezicerea (în
I: Cum s-a făcut Unirea, Oradea, 1938; Un petec de Asie limitele îngăduite) de arta etnicistă și patriotică pro-
în Europa, Arad, 1941; Atlantida, Arad, [1945]; Memorii, movată oficial, cât și o contaminare oportunistă (și
pref. Miron Constantinescu, Bucureşti, 1969. probabil necesară) de limbajul momentului („gust
Repere bibliografice: Const. Achimescu, „Atlantida”, sănătos”, „geniul original al neamului nostru”).
„Aurora”, 1946, 93; G. Nistor, „Memorii”, VR, 1969, 409; Dincolo de program, A. are o orientare modernistă.
[Tiron Albani], DCL, I, 410–411; Presa muncitorească şi Stângismul discret poate fi inferat din detaliul că
socialistă din România, vol. III, partea I–II, Bucureşti,
Geo Dumitrescu semnează cu pseudonimul Ion
1971–1973, passim, vol. IV, Bucureşti, 1978, passim;
Réthy Andor, Váczy Leona, Literatura maghiară în limba Călimară pamfletul „Naționalistul”, schiță tipolo-
română. 1830–1970, Bucureşti, 1983, 275, passim; Mircea gică satirică avându-l probabil ca țintă pe Radu Gyr,
Popa, Proiecte literare utopice, AST, 1988, 8. G.H.-T. și – sub rubrica „Insectar” – parodia Malec. Eșantion
de literatură „eroică”, sau „imperialistă”, sau „étalage
ALBATROS, revistă apărută la Bucureşti, bilunar, de la nation”; de asemenea, polemizează cu un
între 10 martie şi 15 iunie 1941, iniţiată de tinerii gazetar de la „Chemarea vremii” care criticase A.,
scriitori din grupul Albatros, condus de Geo îndemnându-l: „pentru Dumnezeu!, economiseș-
Dumitrescu. Director: Raul Teodorescu; redacția e te-ți balele pentru munca și chiflele zilnice!”. Publică
formată din Geo Dumitrescu, Elena Diaconu, Florin poezii Dimitrie Stelaru (Cântec din neguri, Cei trei),
Lucescu, Dinu Pillat, Al. Cerna-Rădulescu, Ovidiu Ovidiu Rîureanu (Versuri pentru femeia mea), Geo
Rîureanu, Marin Sîrbulescu, Tiberiu Tretinescu, Dumitrescu (Scleroză, Declin), Elena Diaconu
Virgil Untaru (Virgil Ierunca), ulterior fiind adăugați (Șah), Mihnea Gheorghiu (Epilog), Edmond
Marin Toma, Ben Corlaciu, Onca Talpa. În primul Nicolau (Noapte-n Sud), Ben Corlaciu (Cântec
număr, deschis de o fotografie a lui Baudelaire straniu), Ștefan Aug. Doinaș (Poemul cărților),
însoțită de ultima strofă din Albatrosul, Mircea Miron Radu Paraschivescu (Rică) ș.a. Dinu Pillat
Streinul face urări patetice echipei: „Revista să vă va da în foileton Jurnalul unui adolescent, versiune
fie după chip și-asemănare, tânără și generoasă! timpurie a romanului Tinereţe ciudată (1943). Emil
Hârsâții și ursuzii desigur că vă vor huli, dar nu Ivănescu (personaj în romanul „cu cheie” al lui
luați în seamă. Nourii ignorează orăcăitul broaș- Pillat) semnează proza Al doilea erou al „Mantalei”,
telor… Important este ca sufletul vostru să ardă iar Mircea Streinul se destăinuie în legătură cu
necontenit”. Un program propriu-zis apare abia în Drama casei Timoteu. Virgil Untaru/Ierunca (sunt
numărul dublu 5–6, sub semnătura directorului: folosite ambele semnături) scrie articole precum
„Suntem dornici de a spori forțele de colaborare ale La moartea lui James Joyce (pornind de la traduceri
grupului cu aportul tuturor acelora care cred ca și franțuzești), Între biografia romanțată și industria
noi într-o artă ce-și are domeniul ei exclusiv în afară literaturii (atac la adresa unui gen lucrativ de pe
de scopuri și idealuri străine frumosului, fără ames- poziții puriste – „A scrie este tot una cu a sluji într-o
tecul în preocupările artistice a oricăror «tendințe» catedrală de pure și sublime ecouri”) și Despre o
politice, sociale, pedagogice, moraliste sau oricum definiție a poeziei sau îl omagiază pe Panait Istrati,
s-ar numi și oricât de nobile ar fi. […] credem că „acest bizar ciocănitor de lumină, artistul care a
orice «tendință», oricât de lăudabilă, în loc să înno- sculptat în istoria gumilastică a umanității figura
bileze arta, o înjosește sau o ucide. Frumosul nu-și adevărată a «Omului»”; de asemenea, la rubrica de
105 Dicționarul general al literaturii române Albatros
revistă a presei „Relief” salută „prezența d-lui Al. „Remember”, „Cronica cenaclului”. Sunt prezente
Piru în publicistica bucureșteană”, remarcând „acea în paginile foii buzoiene, pe lângă copii şi profe-
pregătire serioasă” și „acel spirit de matură perspi- sori – cu versurile, prozele, însemnările lor – şi
cacitate” a discipolului lui G. Călinescu. Tiberiu nume consacrate, precum Passionaria Stoicescu,
Tretinescu semnează articolele Baudelaire și femeia, Marin Sorescu (cu poeziile inedite Roiul şi Gura
Ibrăileanu și scriitorii contemporani, Să ne amintim Teghii), Alexandru Mitru, Ion Caraion (un interviu
de un simbolist (despre D. Iacobescu). În cronica dat lui Alexandru Oproescu şi republicat după
literară Marin Sîrbulescu dă seama despre culegerea „Opinia” din 24 mai 1991). Există aici o informa-
de articole a lui Perpessicius Dictando divers, despre ţie despre debutul poetic al Ion Caraion produs în
Divanul persian de Mihail Sadoveanu și despre 1936 în revista şcolară „Flori de primăvară”, unde
romanul Dragoste albă de Aurel D. Bugariu, Geo semna cu numele real. Mai este de reţinut infor-
Dumitrescu referă despre Lucreția Bugeac, poeme maţia referitoare la existenţa, în 1933 şi 1934, a
de Ion Velicu, iar Dinu Pillat laudă placheta Mireasa unei tipărituri cu acelaşi titlu, editată de Asociaţia
lumii de Constantin Stelian. Al. Cerna-Rădulescu studenţilor buzoieni „Alexandru Marghiloman”,
semnează cronica dramatică (despre Gâștele lui Ion avându-l ca redactor şi administrator pe George
I. Cantacuzino), Florin Lucescu scrie despre Auguste Gh. Pâslaru, la care au colaborat V. Voiculescu,
Renoir și Gustave Courbet, Al. Husar traduce din I.A. Rădulescu-Pogoneanu, Al. A. Philippide, V.
Paul Claudel (Întunecatul mai). Într-o serie de „note Maximilian. D.B.
filologice” Ion Coteanu recenzează Limba română
de Sextil Pușcariu și Le Problème de la continuité de ALBATROS, revistă apărută la Constanţa, semes-
Anton Balotă ori analizează neologismul. La rubrica trial, din 1992, ca publicaţie a Societăţii de Haiku
„Relief”, Geo Dumitrescu atacă „versul înnodat,
din localitate. Redactor-şef: Ion Codrescu; secretar
contorsionat și nefiresc” în care Eugen Jebeleanu
de redacţie: Mihaela Codrescu; din 2001 condu-
l-a transpus pe R.M. Rilke, „inaderența la realitate
cerea este preluată de Aura Văceanu. Expresie a
a scriitorului român” („o abdicare comodă de la
interesului crescând pentru cultura şi literatura
efortul realist în favoarea galopului facil și fecund al
extrem-orientală, publicaţia doreşte să contribuie
fantaziei”). Cu pseudonimul Felix Anadam, același
la răspândirea şi cultivarea genurilor poeziei tra-
Geo Dumitrescu îl intervievează pe Perpessicius
diţionale japoneze, bucurându-se de colaborarea
în legătură cu ediția Eminescu, iscălește encomi-
unor cunoscători străini ale acestora (numărul
onul Panait, fratele omului (despre Istrati), arti-
colul de direcție Între poezie și cuvinte încrucișate 1–2/1995 este dedicat Festivalului Internaţional
(cerând „revenirea la realitate”, singura în măsură a de Haiku de la Constanţa). În A. se tipăresc
mai „prezenta garanții de succes autentic pentru o haikuuri, poeme renga, renku, tanka aparţinând
nouă experiență literară”), o notiță de întâmpinare unor autori niponi clasici (Matsuo Bashô) şi con-
la debutul lui Alexandru Lungu cu Fata din brazi temporani (Koko Katô, Kayoko Hashimoto, Ikuyo
ori cronica dramatică. La poșta redacției, lui Marin Yoshimura, Tadao Araki), ca şi unor practicanţi
Preda i se răspunde: „Scrieți mai explicit. Păstrăm De ai acestor specii poetice din SUA, Franţa, Marea
capul ei”, într-un număr ulterior fiind anunțat că i s-a Britanie, Canada, Germania, Croaţia şi, desigur,
reținut un text (ce nu va apuca totuși să fie publicat); din România. Creaţia autohtonă este reprezentată
Theodor Cazaban, apelat de asemenea la această de Aurel Rău, Constantin Abăluţă, Mircea Petean,
rubrică, avea să fie publicat cu poezia Dacică. M.I. Ion Codrescu, Titus Andronic, Radu Patrichi,
Şerban Codrin, Clelia Ifrim, Valentin Busuioc,
ALBATROS, publicaţie apărută la Buzău, tri- Manuela Miga ş.a. Interesante sunt eseurile,
mestrial, între octombrie 1991 şi ianuarie 1993. între care cele semnate de Alain Kerven, Patrick
Reluând după şase decenii revista „Lectura şco- Blanche, H. F. Noyes, Horat Hammitzsh, William
larului” (1931–1932), o iniţiativă a Bibliotecii J. Higginson, ultimul fiind şi autor al unui util
pentru Copii din oraş, A. îşi propune să-i famili- Dicţionar de haiku, întins pe mai multe numere.
arizeze pe micii cititori şi „creatori” cu literatura. Toate textele apar în versiune română şi engleză.
Dintre rubrici, mai importante sunt „Cărţi noi”, Alţi colaboratori: Livia Nica, Florina Dobrescu,
„Atelier”, „Prietenii bibliotecii”, „Şi ei au fost copii”, Remus Bejan, Anca Tufiş, Olga Duţu. I.M.
Albina Dicționarul general al literaturii române 106
ALBINA, periodic politic şi literar care a apărut de Influenţa pe care folclorul o exercita asupra literaturii
două şi de trei ori pe săptămână la Viena şi apoi la culte, căreia îi transmite „caracteristica proprie”, era,
Pesta, între 27 martie 1866 şi 31 decembrie 1876. de asemenea, observată, precum şi roadele pozitive
Primul redactor responsabil a fost Georgiu Popa, ale acestei înrâuriri la Gh. Asachi, Ion Heliade-
profesor şi literat ardelean. Din anul 1870, el era Rădulescu, V. Alecsandri. În mai multe rânduri, prin
înlocuit cu Vincenţiu Babeş, care va conduce gazeta intermediul gazetei, intelectualii de la sate au fost
până la începutul anului 1876. Pentru o scurtă îndemnaţi să culeagă literatură populară. În vederea
perioadă (noiembrie 1871–martie 1872), răspun- unei culegeri corecte, eventualilor culegători li se
derea redacţiei îi revine poetului Iulian Grozescu. ofereau şi sumare indicaţii de metodă. Literatura
Temporar, au mai fost redactori I. Sepeţianu şi pro- este privită în primul rând ca un mijloc de realizare
fesorul I. Ciocan. În primul număr se publica un a idealului naţional. Naţiunile mari, se spune aici, au
articol de fond semnat de fraţii Mocsonyi, care spri- progresat şi prin acţiunea socială a poeziei. Poetul are
jineau financiar periodicul. Dar programul, respec- datoria de a prevesti evoluţia evenimentelor istorice,
tat în liniile lui mari de-a lungul celor unsprezece de a pregăti mişcările sociale, aşa cum făcuse Andrei
ani de apariţie, pare să fie redactat de Georgiu Popa. Mureşanu la 1848. De aceea, tendinţa poeţilor din
A. trebuia să devină o „foaie naţională generală”, generaţia anului 1860 de a neglija „aspiraţiile naţi-
militând pentru interesele întregului popor şi onale”, de a se dedica exclusiv „liricii estetice” este
adresându-se românilor de pretutindeni. În ceea ce combătută. Poetul, se arăta mai departe, trebuie să
priveşte orientarea politică, se preconizau realizarea fie un agitator naţional şi social. Viaţa literară din
unui „program naţional” şi respectarea deplină a Transilvania deceniului 1865–1875 este oglindită
obiectivităţii. Ţelul activităţii literare a gazetei era sta- adecvat în paginile gazetei, dar literatura publicată
bilirea unei comunicări între toţi românii. Mijloacele este totuşi insuficientă. I. Grozescu, V. Bumbac şi
pentru înfăptuirea acestui ţel au fost publicarea lite- At. M. Marienescu sunt, prin frecvenţa prezenţei
raturii originale şi critica ei, precum şi o susţinută lor, poeţii cei mai legaţi de A. Şi-au publicat aici o
informare a cititorilor. În primii cinci ani de apariţie, bună parte din versuri şi Iosif Vulcan, I.S. Bădescu,
mai exact atâta vreme cât Georgiu Popa a răspuns Justin Popfiu, I. Papiu, I. Pop-Florantin, Dimitrie
de redactarea gazetei, s-a încercat menţinerea unui Petrino, Aron Densuşianu, Miron Pompiliu (semna
echilibru între rubricile politice şi cele literare; după şi Moise Pompiliu), Victor Russu, Elie Trăilă, Zaharia
1870 literatura dispare aproape cu totul din coloa- Antinescu. Sub pseudonimul Cassiu se ascunde Al.
nele A. În chestiunea culturii, pe atunci deosebit de Roman, un atent şi pătrunzător observator al mora-
importantă pentru românii din Transilvania, gazeta vurilor din mediile urbane ardeleneşti, comentate
adoptă o poziţie naţională şi populară. Cultura cu umor şi vioiciune. Redactorii s-au străduit să con-
unui popor, se afirma într-un articol nesemnat din tribuie la realizarea unităţii culturale a românilor. În
numărul 3 al primului an, trebuie să fie predominant acest scop, activitatea Societăţii Academice Române
naţională. Aspectul naţional nu exclude însă comu- şi evenimentele vieţii literare din Iaşi şi Bucureşti
nicarea dintre culturi; un popor cu o bogată literatură sunt urmărite atent. Se publicau informaţii diverse
naţională nu-şi poate pierde particularităţile etnice. privitoare la cei mai cunoscuţi scriitori munteni şi
O consecinţă a acestei concepţii este interesul pentru moldoveni, precum şi la ziarele şi revistele mai răs-
folclor, considerat cea dintâi şi cea mai directă formă pândite. Preferinţele se îndreptau către I. Heliade-
de expresie a elementului naţional în literatură. A. Rădulescu, D. Bolintineanu şi V. Alecsandri, ale căror
este unul dintre primele periodice româneşti care versuri sunt des reproduse. În articolul O scrisoare
tipăreşte cu consecvenţă literatură populară, culeasă critică, publicat de Eminescu în martie 1870, în care
din Transilvania şi Bucovina de At. M. Marienescu, S. polemiza cu Junimea, poetul încearcă să răspundă
Fl. Marian, Vasile Bumbac, Miron Pompiliu, I. Popp, criticilor aduse de Titu Maiorescu şcolii pumniste.
P. Draga şi Mihail Besanu. În câteva contribuţii teo- Mai ales în perioada în care a apărut la Viena, A.
retice dedicate folclorului At. M. Marienescu şi V. devenise una dintre cele mai răspândite gazete tran-
Bumbac discutau valoarea estetică a producţiilor silvănene, graţie orientării naţionale, efortului de a
literare populare şi posibilităţile de a extrage din sprijini literatura originală, atenţiei acordate culti-
mituri şi din balade informaţii istorice şi etnografice vării limbii române, precum şi datorită preocupării
care să le completeze pe cele atestate documentar. pentru calitatea articolelor publicate. R.Z.
107 Dicționarul general al literaturii române Albina
li se pare că vine „din cealaltă parte a pământului”, Turnir, Bucureşti, 1987; Roata lumii, Bucureşti, 1994;
oamenii merg cu privirile aplecate, „căutând prin Câmpia eternă, pref. Valentin F. Mihăescu, Bucureşti,
noroaiele drumurilor/ un bulgăre de aur pierdut de 2001. Antologii: Antologia poeţilor tineri, Bucureşti, 1982.
zeul morţii”. „Oameni străvezii” caută noaptea, vor Repere bibliografice: Nicolae Manolescu, [George
să coboare la „grânele de sub pământ”; în fine, le-ar Alboiu], CNT, 1968, 26, 1969, 27, 1970, 38; Valeriu Cristea,
„Câmpia eternă”, AFT, 1968, 32; Mihai Ungheanu, „Cel
trebui un an să facă „numai parastase” sau măcar o zi
pierdut”, LCF, 1969, 19; Magdalena Popescu, „Cel pierdut”,
şi o noapte să fie „această neagră sărbătoare”. Fluviile RL, 1969, 50; Ilie Constantin, „Drumul sufletelor”, RL,
cară „pe sub pământ” scoici, sălcii, vulturi şi oameni, 1970, 29; Lucian Raicu, „Drumul sufletelor”, RL, 1970,
rudele îşi duc „morţii în spinare”, fluviul e omofag 35; Poantă, Radiografii, I, 227–230; Simion, Scriitori, I
şi parcă ar „curge în infern”. Obosit în această zvâr- (1978), 240–243; Ioan Buduca, „Capricii involuntare”,
colire telurică, omul se culcă pe o parte a câmpiei şi AFT, 1979, 12; Grigurcu, Poeţi, 325–328; Doina Uricariu,
se înveleşte cu cealaltă parte a ei; întreaga câmpie Un sofist printre critici, LCF, 1980, 9; Ulici, Lit. rom., I,
„curge spre un asfinţit necunoscut”. În Stâlpi (1974) 169–172; Dicţ. scriit. rom., I, 30–31; Florentin Popescu,
Un poet din eternitatea câmpiei, „Ex Ponto”, 2010, 4;
se întâlnesc totuşi versuri pe ritmuri populare mai
Popa, Ist. lit., II, 270–272. M.Vs.
jucăuşe, nici ele debordând de optimism. Altele, în
stil pillatian, sunt mai degrabă nişte parodii: „Ieşiţi
şi din metrouri, şi târlă şi din iurtă/ În iarba cea mai
verde ne tăvălim acum/ Şi-aflăm în timp ce râdem
ca-n alte ere cum/ mesajele din cosmos ne gâdilă pe
burtă”. Tipică din nou pentru „câmpia eternă” este
însă evoluţia, ascensiunea cârtiţei pe sub pământ,
de unde iese la lumină „cu stânca-n dinţi”. Ceea ce ALBU, Florenţa
nu exclude frecventarea şi a altor simboluri, precum (1.XII.1934, Floroaica,
„edenul de piatră”, „cumplita apoteoză”, răsăritul, j. Călăraşi – 3.II.2000,
amurgurile, lacrima, stâlpul, şoimul, care dau şi titlul Bucureşti), poetă,
unor cărţi: Edenul de piatră (1970), Gloria lacrimei traducătoare.
(1971), Cumplita apoteoză (1973), Metoda şoimului
Provine dintr-o familie de ţărani înstăriţi, Maria (n.
(1981). Dar poetul demonstrează noi disponibilităţi,
Simion) şi Ion Albu. Tatăl a fost deţinut politic la
de pildă, în Turnir (1987), unde se găseşte o lirică
Canal. A. a frecventat Şcoala de Literatură „M.
de mici dimensiuni, foarte concentrată, exprimând
Eminescu” şi este licenţiată a Facultăţii de Filologie
idei oarecare sau impresii fugare, ca în ciclul intitulat
a Universităţii din Bucureşti (1957). După un
Scurte, o formulă înrudită întâlnindu-se în aforismele
şomaj de şase ani, funcţionează ca redactor la
din Roata lumii (1994). A. este şi autorul unor cărţi de
„Scânteia tineretului” (1963–1964), apoi la „Viaţa
critică, precum Un poet printre critici (1979), în care
românească”, până la pensionare (1995). A debutat
îşi expune opinia despre numeroşi autori, de la Geo
cu versuri în „Tânărul scriitor” (1954), iar editorial
Bogza, Ştefan Aug. Doinaş, Nichita Stănescu, Marin
cu volumul Fără popas (1961).
Sorescu până la Mircea Dinescu, Adrian Popescu ş.a.
Primele cărţi publicate de A. – versificaţia
Mai alcătuieşte Antologia poeţilor tineri (1982) şi este, de circumstanţă, sub imperativul „comenzii
la rândul său, prezent în mai multe antologii, tradus sociale”, fiind repede abandonată – o impun ca
în limbile italiană, franceză, turcă, greacă. poet al câmpiei şi satului ancestral. Idilismul este
SCRIERI: Câmpia eternă, Bucureşti, 1968; Cel pierdut, evitat structural. Imaginea Bărăganului sălbatic,
Bucureşti, 1969; Drumul sufletelor, Bucureşti, 1970; scitic, bântuit de vârtejuri şi de secetă, nu exclude
Edenul de piatră, Bucureşti, 1970; Joc în patru, Bucureşti,
totuşi „melancolia serilor” şi poezia halucinantă
1970; Gloria lacrimei, Bucureşti, 1971; Cumplita apoteoză,
stârnită de „fata morgana”. Aici pastelul, alcătuit
Bucureşti, 1973; Stâlpi, Bucureşti, 1974; Poeme, Bucu-
reşti, 1975; Cântarea României, Bucureşti, 1977; Poemele din notaţii eliptice şi sincopate, se interiorizează,
câmpiei, Bucureşti, 1978; Un poet printre critici, Bucu- iar poezia satului depăşeşte documentarul etno-
reşti, 1979; Aventura continuă, Bucureşti, 1980; Metoda grafic. Cu timpul, muncile aspre ale câmpiei
şoimului, Bucureşti, 1981; Câmpia eternă, postfaţă Costin sunt evocate ca acte rituale, esenţiale şi sacre.
Tuchilă, Bucureşti, 1984; Hora mică, Bucureşti, 1985; Tot progresiv, se conturează şi imaginea tragică a
Albu Dicționarul general al literaturii române 112
sfârşitului lumii rurale tradiţionale, cu gesturile liric relevând vacuitatea existenţei, depersonali-
ei simple, de rezonanţă cosmică. Austru (1971) zarea şi profanarea (raiul stă cu „porţile vraişte”,
marchează un punct de cotitură, în lirica poetei „taina cunoaşterii s-a pierdut”, „cunoştinţele se
făcându-şi apariţia angoasa şi sentimentul sin- vând pe tarabe populare” etc.) şi, într-o ordine
gurătăţii; teroarea istoriei e trăită cu acuitate. mai concretă, tabloul apocaliptic al spulberării
Recitite azi, cărţile de după 1971, începând înde- trecutului în Bucureştii demolărilor. Viziunea
osebi cu Umbră arsă (1980; Premiul Asociaţiei este orwelliană – o distopie lirică având, pe
Scriitorilor din Bucureşti) şi Epitaf (1981), apar teren românesc, afinităţi cu claustrul şi regre-
de-a dreptul curajoase prin subversivitatea lor: siunea bacoviană. „E frig la ultimul etaj,/ e frig
denunţări, uneori disimulate, alteori directe, de în Utopia”, ca şi în Oraşul Bacovia – titlu emble-
o incisivitate conţinută, dar sarcastică, ale unui matic pentru această utopie negativă. „Bocet”,
ev inuman. Vechea temă a satului şi a familiei „priveghi” (noţiuni resemantizate în spiritul
este, în Elegii (1973) şi Epitaf, un pretext pentru noii viziuni), „noapte”, „gheaţă”, „Fundătura”,
fixarea în efigie elegiacă a unui ceremonial „Frica” se instituie în vocabule-temă, după cum
dispărut, concomitent cu o rostire acuzatoare: „insula”, „laţul”, „limitele”, „păianjenul” ţesân-
„Tata a murit acum doi ani, într-un spital/ al du-şi „plasa” peste rostire şi gând sunt figuri ale
ţăranilor fără pământ./ Suferea de frigul cel cântăreţului fie redus la tăcere, fie riscând să-şi
mai cumplit,/ boală socială – refuz organic/ de vadă versurile „împuşcate”. Poeta nutreşte, fără
adaptare la frigul lumii”. Versurile-comentariu ieftin romantism, sentimentul însingurării şi al
vorbesc de o cumplită degradare umană, sub claustrării, metaforele fiind „efectul de seră” şi
presiunea istoriei absurde. Culpabilizându-se insula: „A fi. Sentimentul de insulă./ Eu – mie –
de părăsirea obârşiei, A. trăieşte până la capăt insulă”. Însă din exilul ei continuă să facă incizii
drama rupturii, neîmpărtăşind iluziile şi refu- – sincopate, stridente, neiertătoare – în carnea
giile compensatoare: „…adevărata mea fire realului, în propria-i biografie, să constate şi să
era/ a dezrădăcinatului: rană eram,/ refuzul asume imposibilitatea evadării; sau să lanseze
vindecării”. Familia, neamurile, satul întreg întrebări cu răspunsul inclus: „Unde ne-om fi
au devenit o lume moartă, iar legatara şi cân- ducând?”. În acest coerent orizont al terorii şi
tăreaţa lor mărturiseşte inutilitatea verbului infraumanului, apare un hiatus: beatitudinea
poetic, devenit „dodie” şi „vorbă”. În frecventele prilejuită de miracolul vieţii, al clipei germinale,
„autoportrete” în faţa oglinzii „necruţătoare”, când „Firea iese din sine”. Pentru un moment,
poeta îşi apare drept o „mască a resemnării/ lirismul sumbru oracular cedează locul unor
estetic făţuită”. Antiromantismul ei tempera- laude ale luminii, euritmiei şi exploziei vitale,
mental, potenţat din ce în ce mai evident de când „dragostea/ e dreptul de veto al viului”,
brutalitatea vremurilor pe care le traversează, precum în ciclurile Sărbătoarea solstiţiului din
se asociază în chip firesc cu o poetică antica- volumul Efectul de seră. Cu grupajul Denii…
lofilă, a dizarmoniei, care o plasează pe A. în din volumul Kilometrul unu în cer revine lumea
familia de spirite bacoviană: poemul său adună fabuloasă a ritualurilor folclorice şi religioase,
„toate stridenţele armoniei”. O Artă poetică XX cu semnificaţii potenţate de trecerea timpului.
din volumul Poem în Utopia (1983) grăieşte defi- În 1991 A. şi-a publicat poemele de sertar în
nitoriu despre această poetică a discursului volumul Anno Domini. Temele anterioare apar
liric direct, grav şi agresiv–neliniştitor: „Cititori, aici cu un plus de adresă directă. Privită în
voi cereţi/ rime rare, floricele de stil, reverii,/ întregul ei, poezia se dovedeşte expresia unei
dar ştiu, vouă vă trebuie/ precizia glonţului,/ vă conştiinţe morale şi politice, din ce în ce mai
trebuiesc trubadurii mitraliilor,/ trăirea totală, neconcesivă cu anormalitatea şi nefirescul. Din
fără drept de apel”. O asemenea artă poetică notaţia abruptă şi sacadată, mizând pe reluarea
răspunde viziunii autoarei asupra existenţei obsedantă a unor sintagme, şi din comentariul
absurde; perspectivă din care utopia însăşi a regi- sec, de o ironie severă împinsă la sarcasm, ca
mului totalitar e răsturnată în opusul ei. Poem şi din luxurianţa austeră a versurilor vitaliste,
în Utopia, Terase (1985), Efectul de seră (1987), poeta şi-a creat un mod de a scrie recognosci-
Kilometrul unu în cer (1988) jalonează discursul bil în orice vers. Cu fiecare carte, şi-a adâncit
113 Dicționarul general al literaturii române Albu
adevărata vocaţie, obţinând treptat sufragiile 256–259; Grigurcu, Existenţa, 153–157; Dimisianu,
celor mai exigenţi critici. În A. se poate recu- Subiecte, 151–158; Regman, De la imperfect, 224–229;
noaşte azi un scriitor de prim-plan al genera- Micu, Limbaje, 286–291; Nicolae Manolescu, Elegii, RL,
1989, 7; Maria-Ana Tupan, Timpul neretuşat al poeziei,
ţiei ’60 din secolul trecut. Este şi autoarea unor
VR, 1991, 11–12; Lucian Raicu, Revelaţii dure, RL, 1993,
volume de memorialistică – impresii de călătorie
1; Rodica Iulian, „Zidul martor”, APF, 1995, 11; Dicţ.
în ţară şi străinătate, în care prevalează obser- scriit. rom., I, 31–32; Virgil Ierunca, „Zidul martor”,
vaţia şi comentariul cultural. Notabil este Zidul RL, 1996, 20; Pop, Pagini, 103–107; Octavian Soviany,
martor. Pagini de jurnal. 1970–1990, volum din Efectul apocaliptic, CNT, 1999, 9; Ilie Constantin,
1995, înscriindu-se între piesele de rezistenţă ale Jurnale lirice şi simboluri existenţiale, RL, 1999, 50; Dicţ.
memorialisticii de sertar apărute după decem- analitic, II, 10–12; Aurel Rău, „Austru”, ST, 2000, 2–3;
brie 1989. Document autoscopic al unei perso- Dimisianu, Lumea, 265–268; Grigurcu, Poezie, I, 34–60;
nalităţi intransigente cu sine şi cu ceilalţi, jurnal Georgeta Drăghici, Cochilia lui Pagurus, RL, 2002, 45;
de creaţie, cartea este totodată o amplă „fişă de Dan Bogdan Hanu, Ultima verba, CL, 2002, 11; Petraş,
Cărţile, 42–45; Popa, Ist. lit., II, 392. N.M.
observaţie” a procesului de degradare a societă-
ţii româneşti în totalitarism, oferind şi o neier- ALBU, Mihaela (10.VI.1947, Craiova), poetă, critic
tătoare imagine din interior a vieţii literare. A. şi istoric literar. Este fiica Eleonorei Popescu-
a descoperit şi editat Cronica de la Arbore a lui Paveliu (n. Constantinescu), contabilă, şi a lui
Toader Hrib (1971, ediţia a doua în 1972) şi a Mihai Popescu-Paveliu, profesor. A absolvit la
tradus în câteva rânduri, îndeobşte în colabo- Craiova Şcoala Generală nr. 9 (1961) şi Liceul „N.
rare, din poezia lui Victor Sivetidis. Bălcescu” (1965), apoi Facultatea de Limba şi
SCRIERI: Fără popas, pref. Maria Banuş, Bucureşti, 1961; Literatura Română a Universităţii din Bucureşti
Câmpia soarelui, Bucureşti, 1962; Constanţa, Bucureşti, (1970), tot aici urmând şi secţia română–engleză
1964; Intrare în anotimp, Bucureşti, 1964; Fata morgana, (1973–1978); şi-a susţinut doctoratul în 1983.
Bucureşti, 1966; Măşti de priveghi, Bucureşti, 1968; A fost profesoară în comuna Baldovineşti-Olt
Himera nisipurilor, Bucureşti, 1969; Poeme, Bucureşti,
(1970–1973) şi la Balş (1973–1974). Din 1975 până
1969; Arborele vieţii, Bucureşti, 1971; Austru, Bucureşti,
1971; Câmpia soarelui, Bucureşti, 1972; Elegii, Bucureşti,
în 2010 este cadru didactic la Universitatea din
1973; Petrecere pe iarbă, Bucureşti, 1973; Ave, noemvrie, Craiova, iar ulterior se transferă la Universitatea
Bucureşti, 1975; Întoarceri, Bucureşti, 1977; Roata lumii, „Spiru Haret”, Facultatea de Jurnalism, din
Bucureşti, 1977; 65 poeme, Bucureşti, 1978; Umbră arsă, Bucureşti. A fost lector de limba română la
Bucureşti, 1980; Epitaf, Bucureşti, 1981; Poem în Utopia, Columbia University din New York (1999–2002),
Bucureşti, 1983; A fi–fire, Bucureşti, 1984; Banchet unde redeschide Catedra „N. Iorga”. Este redac-
autumnal. Impresii de călătorie, Bucureşti, 1984; Terase, tor-şef la revistele „Lumină lină – Gracious Light”
Bucureşti, 1985; Efectul de seră, Bucureşti, 1987; Kilome- (New York) şi „Carmina Balcanica” (Bucureşti) şi
trul unu în cer, Bucureşti, 1988; Anno Domini (inedite
membră în redacţia publicaţiilor „Europa” (Novi
1970–1989), Bucureşti, 1991; Copilărinda, Bucureşti,
1991; Efectul de seră, Bucureşti, 1991; Zidul martor. Sad), „Oglinda literară”, „Euromuseum”, „Portal
Pagini de jurnal. 1970–1990, Bucureşti, 1995; Aurolac, Măiastra”, „Contact internaţional” şi „Noul litera-
Bucureşti, 1997; Petrecere, Bucureşti, 1998; Lotrioara, tor”. A debutat în „Ramuri” (1975), iar editorial în
București, 1998; Austru, Bucureşti, 1999; Scara ce nu duce 1994 cu studiul monografic Ion Biberi. A mai cola-
nicăieri, Bucureşti, 2001. Ediţii: Toader Hrib, Cronica de borat la „Contemporanul”, „Luceafărul”, „Porto
la Arbore, Iaşi, 1971; ed. 2, Iaşi, 1972. Traduceri: Victor Franco”, „Astra”, „Convorbiri literare”, „Poezia”,
Sivetidis, Thalassa, Bucureşti, 1967 (în colaborare), „Contrafort”, „Hyperion”, „Moza icul”, „Lamura”,
Măslinul, Bucureşti, 1968 (în colaborare), Oracolul lui
la mai multe publicaţii din SUA – „Vatra”, „Origini
Oreste, Bucureşti, 1969 (în colaborare), Zbor ireversibil,
Bucureşti, 1972 (în colaborare cu Aurelia Batali), Stalac-
– Romanian Roots”, „Meridianul românesc”,
tite, Bucureşti, 1979. „Romanian Journal”, „International Notebook
of Poetry”, „Medievalia”, din Canada – „U R A M
Repere bibliografice: Martin, Poeţi, I, 177–178; Tudor,
Pretexte, 243–248; Cristea, Un an, 134–138; Petroveanu, Journal” (Toronto), „Observatorul” (Toronto) sau
Traiectorii, 281–285; Piru, Poezia, II, 154–157; Raicu, la „Lo Straniero” (Italia), „Europa” (Serbia). A fost
Critica, 334–336; Poantă, Radiografii, I, 153–157; distinsă cu mai multe premii în SUA (2002, 2005)
Steinhardt, Critică, 102–105; Simion, Scriitori, III, şi în ţară.
Albu Dicționarul general al literaturii române 114
Debutând ca poetă cu volumul Între două porţi unor scriitori care au folosit ca „armă” refuzul
(2002), A. îşi defineşte propensiunea metaforic, de a publica sau omisiunea, dar și curajul lui I.D.
prin versurile intitulate Ca o dragoste târzie… Sîrbu, Marin Sorescu, Octavian Paler, Augustin
(2005), unde poezia este văzută ca „lumi nă Buzura. Un capitol este consacrat exilului şi
înlumită” şi „putere a metaforei”, iar antinomia istoriei culturii noastre printre străini, cu referire
lumină–întuneric sau ce ţine de nostalgie, tristeţe, specială la editarea de publicaţii, domeniu asupra
melancolie, timp, mister, speranţă sunt trans- căruia A. s-a concentrat în mai multe rânduri,
figurate prin balansul permanent între lumea precum în Presa literară din exil (2009), Presa
dinafară şi cea dinăuntru: „Îmi adăp sufletul la românească din afara graniţelor (2010, în colabo-
izvoarele Lumii/ deschid poarta Poeziei/ şi plec rare cu Dan Anghelescu), Presa literară din exil. Al
în pelerinaj către mine însămi”. Ca istoric literar, doilea val (2011) ş.a., sau la înfiinţarea de edituri.
A. urmăreşte în monografia Ion Biberi reperele
Mircea Eliade este apreciat în acest context ca o
biografice esenţiale şi opera (ştiinţifică, filosofică
personalitate emblematică. Alte studii din capito-
şi beletristică) a unui cărturar intrat, din neferi-
lul Repere identitare se referă la dialogul ştiinţă–
cire, într-un con de umbră. Exegeta îl aşază pe
religie în literatura română, precum şi la Câmpia
Biberi între spiritele enciclopedice ale culturii
române. În alt studiu, Relatare/reprezentare. Bărăganului ca topos literar.
De ce avem roman? (1997), face o incursiune în SCRIERI: Ion Biberi, Craiova, 1994; ed. (Ion Biberi –
romanul românesc contemporan. Cunoscătoare Suferinţă şi cunoaştere), Craiova, 2005; Relatare/repre-
a fenomenului cultural românesc din diaspora, zentare. De ce avem roman?, Craiova, 1997; Între două
porţi, pref. George Alexe, New York, 2002; Citind la New
scrie paginile intitulate Citind la New York scrii-
York scriitori români, pref. Mircea A. Diaconu, Botoşani,
tori români (2002), ce includ profiluri critice care
2002; Iscusită zăbavă, New York, 2004; Ca o dragoste
se referă la Aurora Cornu, Theodor Damian, Liviu
târzie…, Craiova, 2005; Catharsis, tr. Anca Roşu, Bucu-
Georgescu, Mircea Săndulescu ş.a. În Memoria reşti–Montreal, 2006; Literatura pentru copii. Discursul
exilului românesc: ziarul „Lumea liberă” din New epic, Craiova, 2007; Cultură şi identitate: ziarul „Lumea
York (2008), ca şi în Cultură şi identitate, ziarul liberă” din New York, Craiova, 2008; Memoria exilului
„Lumea liberă” din New York (2008), A. radiogra- românesc: ziarul „Lumea liberă” din New York, Bucureşti,
fiază o publicaţie de referinţă pentru mentalitatea, 2008; Et in America… Oameni, locuri, întâmplări, Bucu-
atitudinea şi acţiunea românilor din exil, pentru reşti, 2009; Presa literară din exil, Iaşi, 2009; Revistele
felul în care ei se raportează la realităţile din ţară. literare ale exilului românesc. „Luceafărul”, Paris (1948–
Sunt avuţi în vedere cei prezenţi frecvent în ziar – 1949) (în colaborare), Bucureşti, 2009; În labirintul
Dorin Tudoran, Monica Lovinescu, Virgil Ierunca, cărţilor, Craiova, 2010; Presa românească din afara gra-
Aurel Dragoş Munteanu, Ileana Vrancea, George niţelor (în colaborare cu Dan Anghelescu), pref. Marian
Astaloş ş.a., articolele acestora fiind prezentate Petcu, Bucureşti, 2010; Lumină în lumină, Poezia!, Iaşi,
analitic în funcţie de temele abordate. Altă carte, 2011; Presa literară din exil. Al doilea val, Iaşi, 2011.
Iscusită zăbavă (2004), examinează fenomenul Repere bibliografice: Suzanne Cataldi, Michaela Albu’s
literar românesc făcând apel la eseuri şi cronici Romanian Myth, „URAM Journal”, 1997, 1; Lucian
literare. Comentatoarea îşi începe demersul cu Alecsa, „Citind la New York scriitori români”, „Hyperion”,
un eseu despre M. Eminescu şi Constantin Noica, 2002, 4; George Alexe, Diorame teologice şi literare, CNT,
interpretaţi drept „filosofi ai limbii române”, 2002, 41; Iulian Boldea, Lecturi newyorkeze, VTRA, 2002,
11–12; Mirela Roznoveanu, Mihaela Albu şi dragostea
ambii fiind greu traductibili, apoi abordează
pentru limba română, „Meridianul românesc”, 2004,
nuanţat poezia lui Al. Macedonski, Lucian Blaga,
16 octombrie; Theodor Damian, Izbitoare ofrandă („Ca
Tudor Arghezi, Nichita Stănescu, Ioan Alexandru, o dragoste târzie…”), „Lumină lină – Gracious Light”,
se oprește și la Petre Ţuţea, Marin Preda, Mircea 2005, 4; Marius Chelaru, „Iscusită zăbavă”, „Ca o dragoste
Zaciu, Octavian Paler ș.a. Studii, eseuri şi cronici târzie...”, „Poezia”, 2006, 1; Dan Mănucă, Tenacitatea
literare sunt reunite, de asemenea, în volumul eseului, CL, 2007, 10; Daniela Sitar-Tăut, Diarismul între
În labirintul cărţilor (2010). În primul capitol se plăcerea textului şi catharsis, „Nord literar”, 2009, 7–8;
analizează, documentat, literatura română sub Gheorghe Grigurcu, „Luceafărul” diasporei, RL, 2010, 6;
comunism, ca acceptare, subversiune şi opoziţie Eugen Evu, Mihaela Albu sau Dragostea niciodată târzie,
sau disidenţă şi rezistenţă. Este comentată tăcerea „Oglinda literară”, 2011, 8. T. N .
115 Dicționarul general al literaturii române Album
temporar, împins de nevoia de aventură, într-un sat sfida ceea ce el numeşte „neantul memoriei”, scrisul
de rudari lingurari din nordul Munteniei, unde forţe deschizându-i perspectiva unui univers compensato-
oculte îl transformă dintr-un simplu aventurier riu, a unui simbolic „loc de verdeaţă şi răcoare” –
amoral în agent mistic al Răului, iniţiator într-o expresie repetată, de-a lungul romanului, cu semnifi-
sexualitate mortificantă şi catalizator al nenorocirii. caţii variate, uneori chiar opuse. Tribulaţiile literare
Romanul a apărut iniţial cu subtitlul Balada tatălui ale personajului – scriitor nepublicat şi ducând o viaţă
ucis de necuprinsele pofte ale fiilor şi fiicelor sale la o de proletar – se împletesc cu o serie întreagă de alte
editură underground condusă de Dan-Silviu Boe- aventuri, între care o tentativă de trecere a graniţei sau
rescu şi a fost întâmpinat cu reticenţă din pricina participarea la Revoluţia din 1989. Pe firul poveştii
erotismului său subversiv, în proximitatea sexualis- unei evadări din România comunistă, la sfârşitul
mului stihial din proza lui Henry Miller. Incriminat anilor ’80, merge autorul şi în Ana Maria şi îngerii
de unii ca roman „la limita pornografiei” (Ioana Pâr-
(2010), roman inspirat de cazul real al unei românce
vulescu), dar citit de alţii cu entuziasm, ca „model de
stabilite la Viena. Proorocii Ierusalimului şi Mirii
provocare integrală” (Caius Dobrescu), Îngerul încă-
nemuririi sunt romane ale deziluziei postrevoluţio-
lecat conţine, ca toate celelalte romane ale lui A., o
nare, centrate pe o problematică a memoriei indivi-
naraţiune cu substrat mistic. Autorul rescrie acest
roman, adăugând în 2011 aproape o sută de pagini, duale şi colective ce se cere a fi recuperată. Un ele-
eliminând denivelările stilistice ori de construcţie, ment care leagă, între altele, cele două cărţi este adu-
amplificând tensiunea unor secvenţe, adâncind cerea în prim-plan a figurii orfanului (a „familiei celor
caractere şi situaţii psihologice şi împingând mai fără de familie”) şi a temei inocenţei ultragiate. În Pro-
decis istoria lui Robert Diavolul spre parabolă. Epilo- orocii Ierusalimului, poate cel mai rotund construit
gul (în bună măsură neaşteptat) al tribulaţiilor aces- roman al lui A., a cărui acţiune se desfăşoară, în pla-
tui personaj este consemnat în Cronicile genocidului, nuri narative alternante, într-un decepţionant Bucu-
un alt episod din ampla cronică a României „pro- reşti postdecembrist şi într-un Paris al promisiunilor
funde”. Roman stufos, cu epică arborescentă, pica- şi deopotrivă al abjecţiei, paradis al traficului de
rescă şi în care, totodată, discursul prozastic atinge minori, realismul dur, apocaliptic atinge amplitudi-
subtilităţile unei foarte bine orchestrate polifonii, nea parabolei.
Amantul Colivăresei aduce în atenţie (prin Dimitrie SCRIERI: Sonata pentru acordeon, Bucureşti, 1993;
Cafanu), odată cu o galerie variată de tipuri umane Îngerul încălecat, Bucureşti, 1994; ed. 2, Bucureşti, 2011;
(comune ori excentrice), un caz de declasare volun- Amantul Colivăresei, Bucureşti, 1994; Istoria eroilor unui
tară, ca formă de revoltă socială şi metafizică. În ţinut de verdeaţă şi răcoare, Bucureşti, 1997; Proorocii
goana după o iluzie, personajele tranzitează spaţii şi Ierusalimului, Bucureşti, 2004; Mirii nemuririi, Bucu-
medii dintre cele mai diferite (de la acelea pe care le reşti, 2006; Ana Maria şi îngerii, Bucureşti, 2010; Croni-
frecventează familiile de nomenclaturişti comunişti cile genocidului, Bucureşti, 2012.
la cele rău famate, de la staţiuni de vacanţă şi cluburi Repere bibliografice: Ioana Pârvulescu, Poveste cu cântec,
de box la ateliere, hale, colonii de muncă şi penitenci- RL, 1993, 51–52; Ioana Pârvulescu, Viaţa ca un dulce
are), dând curs tuturor provocărilor posibile ale unei coşmar, RL, 1994, 49–50; Dan Stanca, Acordeonul apolitic,
vieţi trăite periculos. Invocat sau evocat obsedant, VR, 1994, 11–12; C. Stănescu, Un „latino-american” din
Diavolul se amestecă printre personaje, într-o proză Ferentari, ALA, 1994, 203; Dan Stanca, Acordeonul apolitic,
eteroclită ca formulă, ce părăseşte, în unele momente, VR, 1994, 11–12; Mihai Zamfir, Un roman-emblemă, „22”,
1995, 9; Iulian Ciocan, O călătorie la marginea nopţii
domeniul realist, privind cu fascinaţie către teritoriile
româneşti, CF, 1996, 8; Caius Dobrescu, Introducere în
realismului magic. În Istoria eroilor unui ţinut de ver-
dreptul literaturii de a pune la îndoială civilizaţia, VTRA,
deaţă şi răcoare A. experimentează un gen aparte de
1996, 2; Dan-Silviu Boerescu, Păcatele tinereţilor. Ficţiuni
autoreferenţialitate metaromanescă, fără livrescul şi critice, Constanţa, 1999, 84–86; Tania Radu, Cerul închis
artificialele complicaţii ale prozei optzeciste. Relu deasupra noastră, „22”, 2004, 769; Mihai Zamfir, Un Céline
Golea, un personaj din aceeaşi familie cu Martin Eden local, RL, 2006, 9; Mihăilescu, Lit. rom. postceauşism, II,
al lui Jack London, scrie, în demisolul său de fochist de 166–175; Ion Simuţ, Mizerabilismul cosmopolit, RL, 2007,
bloc de la Bariera Vergului, mii de pagini despre „isto- 39; Andrei Terian, Mizerabilism şi carnavalesc, CLT, 2007, 54;
ria monstruoasă şi atotcuprinzătoare” a propriei vieţi Manolescu, Istoria, 1407–1408; Georgiana Sârbu, Istoriile
şi a oamenilor pe care i-a întâlnit, în încercarea de a periferiei, Bucureşti, 2009, 63–68, 194–198. B.B.-C.
Alecsandri Dicționarul general al literaturii române 120
ALECSANDRI, Ioan (Iancu) (30.XII.1826, Iaşi – Repere bibliografice: Sever Zotta, La centenarul lui Vasile
15.V.1884, Paris), prozator, traducător. Este fiul Alecsandri, Iaşi, 1921, 24, 26–27, 32–36, 73–84; G. Bogdan-
Elenei (n. Cozoni) şi al medelnicerului Vasile Duică, Ioan Alecsandri, „Naţiunea”, 1927, 16–19; R.V.
Bossy, Agenţia diplomatică a României la Paris, Bucureşti,
Alecsandri. Frate mai mic al lui Vasile Alecsandri,
1931, passim; Perpessicius, Ioan Alecsandri, RFR, 1943, 2;
A. a fost elev al pensionului lui Victor Cuénim şi al I. E. Torouţiu, Descoperirea unei lucrări inedite a lui Iancu
Academiei Mihăilene din Iaşi. Prieten cu Nicolae Alecsandri, CL, 1943, 2; Vasile Alecsandri, Corespondenţă,
Bălcescu şi Costache Negri, a luat parte la Revoluţia îngr. Marta Anineanu, Bucureşti, 1960, 3–17, 64, 189;
de la 1848, sprijinind apoi intens emigraţia română. Mănucă, Scriit. jun., 5–17; Dicţ. lit. 1900, 15. D.M.
Alături de fratele său mai mare, a fost unul dintre
fruntaşii unioniştilor din Moldova. După înscău-
narea lui Al. I. Cuza, a ajuns locotenent-colonel,
aghiotant al domnitorului şi a îndeplinit, între 1860
şi 1866, funcţia de agent diplomatic al României la
Paris şi Londra. În această calitate, a susţinut, cu
o desăvârşită abilitate, politica lui Cuza, reuşind
să păstreze, în cele mai dificile circumstanţe, o ALECSANDRI, Vasile
unanim recunoscută demnitate a comportării. (14.VI.1818, Bacău –
Demisionat după februarie 1866, rămâne la Paris, 22.VIII.1890, Mirceşti,
unde îşi întemeiase o familie. Păstrând permanent j. Iaşi), poet, prozator,
legătura cu ţara, trimite la ziarul „Pressa”, între 1879 dramaturg.
şi 1881, numeroase corespondenţe pariziene, scrise
într-un stil alert, elegant. Participant ocazional la Părinţii lui A. sunt Elena (n. Cozoni), fiica unui
şedinţele Junimii, A. a fost de faţă când Eminescu grec românizat, şi medelnicerul Vasile Alecsandri.
a citit poemul Călin (File din poveste), manifes- Om cu stare şi deschis la minte, părintele îi asigură,
tându-şi entuziasmul şi într-o scrisoare adresată la fel ca şi celorlalţi copii (frumoasa Catinca,
lui Titu Maiorescu, apărută în „Convorbiri literare” măritată cu paşoptistul C. Rolla, şi Iancu, viitorul
(1884). Veritabil eseu, scrisoarea stabileşte o serie locotenent-colonel şi literat), o creştere aleasă.
de înrudiri între Scrisoarea I a lui Eminescu şi un Asemenea lui Mihail Kogălniceanu, A. învaţă mai
text caldeean, afirmând că, fie şi dacă poetul român întâi cu dascălul maramureşean Gherman Vida
ar fi cunoscut acel text, el a reuşit să ofere „cea mai (1827–1828), trecând apoi la pensionul lui Victor
bogată şi mai strălucitoare” cosmogonie poetică Cuénim (1828). Plecat, pentru studii, la Paris
din câte se cunosc. (1834), îşi ia acolo, în octombrie 1835, bacalaurea-
Apărută în „Convorbiri literare” (1883), nuvela tul în litere. Lipsindu-i orice înclinaţie pentru
lui A. Dor de morţi a provocat reacţii favorabile, chimie şi medicină, care îl tentaseră la un moment
între care şi pe aceea a lui Maiorescu. Protagonistul dat, se înscrie în 1836 la Facultatea de Drept, pe
însuşi povesteşte întâmplările, făcând o apologie a care o părăseşte în anul următor. În 1838 îşi prepară
„dorului”, în sensul romanticei Sehnsucht autohto- bacalaureatul în ştiinţe, pe care însă nu-l obţine.
nizate. Nuvela emană o puritate mistică, amintind pe Nici medic, nici inginer, primise între timp, în ţară,
alocuri de atmosfera sumbră a lui F.M. Dostoievski. rangul de comis. Dar cinurile (1841 spătar, 1853
Prelucrată după un autor francez, rămas încă necu- postelnic, către 1859 vornic) îl lasă destul de rece.
noscut, Morunul („Convorbiri literare”, 1885) este E în firea tânărului o curioasă îngemănare de
o comedie de situaţii, adaptată desăvârşit reali- leneveală şi dor de ducă. În 1839 el întreprinde
tăţilor sociale româneşti. A. a tradus din Camille împreună cu C. Negri şi N. Docan un voiaj în Italia,
Flammarion, într-o limbă deosebit de îngrijită şi care îi va lăsa amintiri deosebit de plăcute. Prin
cu o frază curgătoare („Convorbiri literare”, 1884). A Viena, avea să se înapoieze în ţară, unde fusese
tălmăcit, de asemenea, o lucrare a lui Montesquieu, numit de curând „şef de masă” la serviciul scutelni-
sub titlul Considerări asupra cauzelor mărirei şi cilor şi al pensiilor din Departamentul Finanţelor;
decăderei romanilor, a doua traducere în literatura demisionează în 1846. În 1840, an foarte însemnat
română a acestei scrieri a gânditorului francez, pentru A., este chemat la conducerea Teatrului
lăsată însă în manuscris. Naţional din Iaşi, pe care o va gira împreună cu
121 Dicționarul general al literaturii române Alecsandri
M. Kogălniceanu, C. Negruzzi şi profesorul P.M. Unirii. Scrie versuri înflăcărate (Hora Unirei), care
Câmpeanu. Prin 1843, în urma unor excursii în se recită şi se cântă cu însufleţire. Deşi ales în
munţii Moldovei, are revelaţia poeziei populare şi, Divanul Ad-hoc al Moldovei, nu-şi exercită, fiind
din acest moment, destinul său scriitoricesc îşi suferind, mandatul de deputat al Bacăului. Sub
găseşte un făgaş. În 1844 e redactor la revista „Pro- Căimăcămie, în 1858, e secretar de stat provizoriu
păşirea”. În 1845 pleacă la Lemberg şi la Viena să-şi la Postelnicie, calitate în care contribuie la adopta-
caute de sănătate, iar în 1846 se avântă într-o lungă rea unor măsuri pentru asigurarea libertăţii presei.
călătorie (Constantinopol, Brusa, Atena, Insulele La un moment dat avea considerabile şanse de a fi
Ionice), făcând un popas mai îndelungat la Veneţia, ales domn. Renunţă însă în favoarea lui C. Negri,
unde îşi trăieşte idila cu Elena Negri; bolnavă fără susţinând apoi, cu multă căldură, pe Al. I. Cuza.
scăpare, Nineta îşi dă sfârşitul peste puţină vreme, Devenit ministru al Afacerilor Străine în Moldova,
în drum spre ţară. La revoluţie A. nu stă deoparte. are de îndeplinit, în 1859, ca trimis al domnitoru-
Redactează un proiect de revendicări, compune lui, o misiune delicată, de mare răspundere. Se
poezii agitatorice, care au un viu răsunet. După achită cu brio, obţinând adeziunea şi sprijinul unor
înfrângerea mişcării, se refugiază, ca mulţi alţii, în personalităţi politice apusene, precum Napoleon
Bucovina (unde un comitet al revoluţionarilor al III-lea, Victor Emmanuel al II-lea, contele de
moldoveni îl desemnează secretar), apoi în Ardeal. Cavour ş.a. Acasă, în guvernul prezidat de Ion
La Braşov aşterne pe hârtie un vehement memoriu, Ghica, primeşte şi portofoliul de ministru de
Protestaţie în numele Moldovei, a Omenirei şi a lui Externe al Munteniei. Brusc, A. ia hotărârea, neaş-
Dumnezeu, şi colaborează la alcătuirea unui teptată, de a părăsi arena politică. Se va retrage,
program politic şi democratic, intitulat Prinţipiile din 1863, la conacul său de la Mirceşti. Nu primeşte
noastre pentru reformarea patriei, care propovă- să fie senator, în schimb nu refuză alegerea sa ca
duia „libertatea, egalitatea, frăţietatea”, precum şi membru al Societăţii Academice Române, unde se
unirea celor două principate. Ajuns la Paris, nu are manifestă ca un partizan al principiului fonetic în
odihnă, îşi pune în joc tactul şi abilitatea, îşi face ortografie. În urma unor divergenţe se retrage,
tot felul de relaţii utile, mizând pe farmecul lui de fiind învestit ulterior cu titlul de membru onorific.
om de lume, şi nu pierde nici un prilej de a pleda La insistenţele lui M. Kogălniceanu, candidează ca
cauza Principatelor Române. Exilaţii din Brusa îl deputat şi obţine numărul de voturi trebuitor. În
aleg, în 1849, membru al Comitetului unic al emi- 1878 juriul felibrilor, de la Montpellier, îi decer-
graţiei din Moldova şi Muntenia. Între anii 1850 şi nează, la propunerea poetului Frédéric Mistral, un
1853 diriguieşte Arhivele Statului din Iaşi. În 1852 premiu pentru Cântecul gintei latine. Versurile,
imprimă primul număr al revistei „România modeste, sunt traduse în numeroase limbi, dar
literară”, suspendată de cenzură mai înainte de a fi ecoul, pe plan european, va fi destul de slab. În
difuzată. Şi, din nou, călătorii. După un popas pe ţară, în schimb, evenimentul declanşează un mare
continentul african, se duce în Spania, iar de acolo entuziasm, A. fiind copleşit de onoruri, ceea ce
pleacă la Paris, avându-l ca tovarăş de voiaj pe provoacă, firesc, invidii şi cârteli. Campania de
Prosper Mérimée, cu care se întreţine despre denigrare şi chiar de contestare a poetului nu se
poezia noastră populară. În 1854 se află la Londra, lasă aşteptată. Iniţiată de Al. Macedonski, ea va fi
apoi iarăşi în capitala Franţei, dar, murindu-i continuată de B. Delavrancea, Al. Vlahuţă, Traian
părintele, trebuie să se întoarcă în ţară. Acum Demetrescu ş.a. Foarte demn şi aulic faţă de detrac-
săvârşeşte un gest de mare democrat, dezrobin- tori, A. nu ripostează, dar va răspunde, cu autorita-
du-şi ţiganii de pe moşia de la Mirceşti. În 1855 tea cuvântului său, Titu Maiorescu, luând apărarea
apare, în fine, „România literară”. Încă un drum la celui pe care îl situase în fruntea „direcţiei noi” a
Constantinopol, iar de aici spre Crimeea. Pe frontul literaturii noastre. Când, în 1883, Eminescu se
de la Sevastopol îl înfioară priveliştea războiului. îmbolnăveşte, A. conferenţiază la Ateneul Român
Pentru înfăptuirea Unirii, unul din visurile sale din în beneficiul nefericitului poet care, în Epigonii, îl
tinereţe, nu precupeţeşte nici un efort, fie în ţară, numise „rege-al poeziei”. În 1884 ajunge senator,
fie în capitala Franţei, dovedind de fiecare dată iar în 1885 ministru plenipotenţiar la Paris. Starea
excelente virtuţi de diplomat. Face parte din grupul sănătăţii lui e însă din ce în ce mai rea. Bolnav de
unionist, fiind cooptat în Comitetul central al cancer, se va stinge în conacul de la Mirceşti.
Alecsandri Dicționarul general al literaturii române 122
susţinut întotdeauna, în ortografie, principiul
fonetic, combătând excesele şi derapajele lati-
niste, italieniste, puriste. A făcut, sporadic, şi
critică literară (Stanţe epice de dl. Aristia, Constan-
tin Negruzzi), împărtăşind poziţia cumpănită a
unui C. Negruzzi sau a lui M. Kogălniceanu. Dar
regalitatea literară a lui A. se întemeiază îndeosebi
pe faima de poet. El însuşi se socotea, de altfel, un
bard al naţiunii. A colaborat (semnând, rar, şi cu
pseudonime ca Vlad Moraru, Ştefan Molna, V.
Cotnariu) la publicaţii ca „Albina românească”,
„Foaie pentru minte, inimă şi literatură”, „Dacia
Casa de la Mircești literară”, „Bucov ina”, „Zimbrul”, „Steaua Dunării”,
„Concord ia”, „Ilust raţ iunea”, „Revista română”,
A fost o zodie norocoasă aceea în care s-a „Convorbiri literare” (începând din 1867), „Foaia
născut scriitorul. Cu firea lui senină şi echilibrată, Soţietăţii pentru Literatura şi Cultura Română în
A. păşeşte prin viaţă lin, cu nonşalanţă, gata Bucovina”, „Literatorul” ş.a. Poezia populară îl
oricând să guste o plăcere, cu delicii de rafinat impresionează, smulgându-i exclamaţia, luată de
epicureu. E înclinat spre confort şi reverie, dar mulţi în serios, că „românul e născut poet”. În
tânjeşte mereu să cutreiere prin ţinuturi cu un folclor el vede o sursă a regenerării literaturii naţi-
soare blând şi învăluitor. Dacă pare uneori infatuat onale. Faţă de exaltările romantice din comentari-
şi distant, mai ales în raport cu tânăra generaţie, ile sale la culegerea Poezii poporale. Balade
faţă de cei apropiaţi se arată mereu afectuos, cu (Cântice bătrâneşti) adunate şi îndreptate (I–II,
duioşii neaşteptate. Uşurătatea celui pe care 1852–1853), în ediţia Poezii populare ale românilor
Eminescu l-a văzut „veşnic tânăr şi ferice” e con- (1866) consideraţiile capătă un aspect mai metodic
trazisă de gesturile lucide, dezinteresate, care (se vorbeşte, de pildă, despre circulaţia internaţio-
denotă o disponibilitate pentru angajament în nală a unor subiecte şi motive). Piesele sunt recol-
slujba unei cauze înalte. Nici un curent, dintre cele tate din toate regiunile locuite de români, A. fiind
care străbat epoca, nu şi-l poate cu totul integra. A. cel dintâi care pune în evidenţă unitatea folcloru-
şarjează ridicolele ce decurg din importul pripit de lui nostru. A încercat o clasificare pe specii: cântece
civilizaţie, dar ia în şfichi şi conservatorismul bătrâneşti (balade), doine (cântece de dor),
retrograd. În paşoptismul său se simte o inflexiune cântece haiduceşti (de codru), hore sau cântece de
junimistă. Iar simţământul patriotic alunecă jale. El dă şi o versiune franceză a baladelor (1855),
uneori, din păcate, în xenofobie. Scriitorul n-a fost căreia Mérimée îi consacră o recenzie, comentată
un spirit teoretic, dar a simţit nevoia, totuşi, de a de Sainte-Beuve. Vrând să restituie „giuvaieruri-
formula (în prefeţe, studii, articole) acele princi- lor” culese frumuseţea lor originară, găseşte de
pii după care s-a călăuzit. El crede, romantic, în cuviinţă să intervină în texte: adaugă versuri sau
chemarea mesianică a omului de condei, cum şi chiar născoceşte „cântece” întregi; fireşte, gestul
în menirea socială a artei. Literatura, în convinge- stârneşte iritarea unor comentatori mai vigilenţi
rea lui, trebuie să educe şi să înrâurească, funcţia (M. Schwartzfeld ş.a.). Dar e un merit care nu i se
ei fiind una morală şi patriotică. Pentru a fi viabilă, poate trece cu vederea acela de a fi reconstituit,
ea se cuvine să fie naţională, inspirându-se din din variante disparate, capodopere ca Mioriţa
realitate, din actualitate, înţeleasă ca o expresie sau Toma Alimoş. După expresia lui D. Bolinti-
elocventă a vieţii unui neam. O chestiune impor- neanu, odată cu publicarea acestor culegeri,
tantă, care revine adesea în preocupările lui, este poezia noastră „se români”. Primele manifestări
aceea a limbii. În 1863 el tipăreşte, la Paris, sub literare ale lui A. sunt în limba franceză, unele –
pseudonimul V. Mircesco, Grammaire de la langue publicate în „Spicuitorul moldo-român” (traduse
roumaine, alcătuită la îndemnul lui J.-A. Vaillant, de I. Poni, D. Gusti, Gh. Asachi), altele – nepubli-
cu ajutorul lui A. Ubicini (care redactează şi o cate. Sunt încercări romanţioase, cu o tentă exotică
introducere) şi al lui Al. Papadopol-Calimah. A sau fantastică, îndatorate lui Lamartine şi Hugo.
123 Dicționarul general al literaturii române Alecsandri
VIA}A OPERA
1837–1838 P`r`se[te Facultatea de Drept [i se preg`- Scrie prima poezie în limba francez`, La
te[te pentru bacalaureatul în [tiin]e, dar este Jeune fille.
respins la examen.
1846 Porne[te într-o lung` c`l`torie: Constantino- Scrie seria poeziilor vene]iene (Vene]ia,
pol, Brusa, Atena, Insulele Ionice [i Vene]ia, Barcarol` vene]ian`, O sear` la Lido,
unde se stabile[te pentru o vreme, tr`ind o Gondoleta etc.), care vor fi cuprinse în
idil` cu Elena Negri. ciclul L`crimioare.
1847 ianuarie Starea Elenei Negri, bolnav`, Scrie proza Balta Alb`.
agravându-se, cei doi pleac` la Napoli, apoi,
împreun` cu Nicolae B`lcescu, se stabilesc la
Palermo.
aprilie Pleac` spre ]ar`. Elena Negri
moare pe vapor, în apropierea Constan-
tinopolului.
Alecsandri Dicționarul general al literaturii române 126
1848 martie Are loc mi[carea revolu]ionar` din februarie Se joac` piesa Nunta ]`r`-
Moldova. Dup` e[ecul mi[c`rii se refugiaz` neasc`, „scene na]ionale’’, editat` peste
la Bra[ov, unde redacteaz` Protesta]ie în doi ani.
numele Moldovei, a Omenirei [i a lui martie Scrie poezia De[teptarea României.
Dumnezeu [i Prin]ipiile noastre pentru
reformarea patriei.
iulie Pleac` la Paris.
octombrie Este admis membru în Société
Orientale de France.
Începe propaganda pentru cauza Princi-
patelor.
decembrie Revine în ]ar`.
1850 Conduce Arhivele Statului din Ia[i (p#n` \n În revista s`pt`mânal` „Bucovina’’ din
1853). Cern`u]i, a fra]ilor Hurmuzachi, public` sub
titlul Mioara prima variant` a baladei
Miori]a.
Ini]iaz` ciclul Chiri]elor cu Chiri]a în Ia[i sau
Dou` fete [-o neneac`, jucat` la Ia[i în acela[i an.
1863 vara Se stabile[te la Mirce[ti, împreun` cu Redacteaz` Istoria misiilor mele politice.
Paulina Lucasiewicz. Apare, la Ia[i, volumul Doine [i l`crimioare,
edi]ia a doua, cuprinzând [i ciclul M`rg`-
rit`rele (De[teptarea României, Vis de
poet, Cântecul M`rg`ritei, O noapte la
Alhambra [.a.).
Public`, la Paris, sub numele V. Mircesco,
Grammaire de la langue roumaine, cu o
prefa]` de A. Ubicini.
Apar piesele de teatru Zgârcitul risipitor,
Rusaliile în satul lui Cremine, Lipitorile
satelor [i „cânticelul comic’’ Ultrademagogul
[i ultraretrogradul.
Alecsandri Dicționarul general al literaturii române 128
1867 Este ales membru al Societ`]ii Academice septembrie Începe colaborarea la „Con-
Române. vorbiri literare’’ cu ciclul Pasteluri.
1871 Î[i d` demisia din Societatea Academic` august Particip` la serb`rile de la Putna,
Român` (acceptând totu[i s` figureze ca pentru care scrie Imnul lui {tefan cel
membru de onoare), din pricina adopt`rii Mare.
unei ortografii pe care o consider` inadec-
vat`.
atâtea frapante contraste: un „teatru curios, Alecsandri a colectat, a editat şi înfrumuseţat poezia
decorat cu palaturi şi bordeie lipite împreună”. Alte populară. A introdus genuri nouă în literatură şi a
contraste, insolit amalgam de Orient şi Occident, îl cultivat toate genurile literare şi aproape toate speciile
acestor genuri, de la fabulă până la roman. […] La orice
perplexează, la Balta Albă, pe vizitatorul nepreve-
răspântie a istoriei şi culturii române din o bună parte a
nit (un franţuz, în cazul de faţă), făcându-l să aibă veacului trecut îl găseşti pe Alecsandri.
uimiri de călător ingenuu (Balta Albă). Cozeur fer- G. Ibrăileanu
mecător, A. seduce prin umorul fin şi o bună dis-
poziţie plină de antren (Borsec ş.a.). Doar uneori, Spre deosebire de majoritatea romanticilor noștri, care
par închiși într-un secol revolut, creatorul Chiriței răzbate
ca în Vasile Porojan, aducerile-aminte se aburesc
până la noi prin câteva trăsături neașteptate: comediograf
de o uşoară duioşie, cu irizări de lirism. Altfel, în de geniu, coautor al unor balade intrate în subconștientul
proza aceasta dezinvoltă, cu voluptuoase digresi- cultural românesc (Miorița, Meșterul Manole și alte câteva),
uni, metaforele sunt rare, epitetul convenţional. epistolier nesfârșit și neobosit, vorbindu-ne ca nimeni altul
Totul e sprintenă relatare şi dialog suculent (Istoria despre veacul al XIX-lea. Această ultimă trăsătură, ce ține
unui galbân, nuvelă de tip picaresc). Dar naratorul mai curând de stilul existenței decât de literatură, face și ea
are şi ochi de pictor, preocupat să surprindă vari- parte cu drepturi egale din istoria culturii. Ca prezență sem-
aţiile cromatice, modificările unor privelişti, din nificativă în viața țării sale și a secolului – Alecsandri n-a
fost egalat, la noi, de nimeni.
faptul zilei şi până la căderea nopţii, când contu-
MIHAI ZAMFIR
rurile devin tremurătoare şi parcă ireale. El este un
descriptiv, limpede şi luminos, de peisaje cu linii SCRIERI: Farmazonul din Hârlău, Iaşi, 1841; Modista şi
clare, un solar ahotnic de a se desfăta în splen- cinovnicul, Iaşi, 1841; Iorgu de la Sadagura sau Nepotu-i
salba dracului, Iaşi, 1844; Creditorii, Iaşi, 1845; Un
doarea calmă a spaţiului în care spiritul său, cel
rămăşag, Iaşi, 1846; Piatra din casă, Iaşi, 1847; Nunta
mediteranean, se regăseşte. Contemplaţia nu se ţărănească, Iaşi, 1850; Repertoriul dramatic a d-lui…, I,
fixează în reverie, beatitudinea se perturbă lesne, Iaşi, 1852; Poezii poporale. Balade (Cântice bătrâneşti)
căci memorialistul, înclinat să vadă lucrurile mai adunate şi îndreptate, I–II, Iaşi, 1852–1853; Doine şi
mult sub latura lor amuzantă, nu se lasă în voia lăcrimioare, Paris, 1853; ed. 2, Iaşi, 1863; Potpuri literar
extazelor. Cu o vorbă de duh, cu o glumă, sublimul (în colaborare cu Matei Millo), Iaşi, 1854; Ballades et
este iute readus la proporţiile normale. Ca şi la chants populaires de la Roumanie (Principautés Danu-
A.I. Odobescu, digresiunea e la loc de cinste într-o biennes), pref. A. Ubicini, Paris, 1855; Păcală şi Tândală,
Iaşi, 1857; Cetatea Neamţului sau Sobieţki şi plăieşii
asemenea proză, iscată pentru plăcerea proprie,
români, ed. 2, Iaşi, 1857; Salba literară, Iaşi, 1857; Zgâr-
dar şi întru desfătarea unui presupus auditoriu. citul risipitor, Iaşi, 1863; Rusaliile în satul lui Cremine,
Altfel, A. e un bun observator, el schiţând, după o Iaşi, 1863; Lipitorile satelor. Ultrademagogul şi ultra-
„răpide ochire”, câte un pertinent tablou de epocă retrogradul, Iaşi, 1863; Poezii populare ale românilor,
(Constantin Negruzzi). Rememorând întâmplă- Bucureşti, 1866; Millo director sau Mania posturilor,
rile anului de graţie 1848, recurge şi la inflexiuni Cernăuţi, 1867; Harţă răzăşul, Iaşi, 1871; Boieri şi ciocoi,
grave, pioase chiar, evocarea personalităţii lui N. Bucureşti, 1874; Opere complete, partea I, vol. I–IV,
Bălcescu (dar şi a lui Alecu Russo, C. Negruzzi, partea II, vol. I–III, partea III, vol. [VIII]–IX, Bucureşti,
1875–1880; Ostaşii noştri, Bucureşti, 1878; Despot-Vodă,
D. Rallet) fiind pentru el o „datorie sacră”. Alertă,
Bucureşti, 1880; Les Bonnets de la comtesse, Bucureşti,
fluidă, delectantă, memorialistica sa a fost să fie de 1882; Fântâna Blanduziei, Bucureşti, 1884; Ovidiu,
bun augur pentru proza artistică românească. A. Bucureşti, 1885; Opere complete. Poezii, I–II, îngr. şi
este un epistolier de rasă, scrisorile lui surâzătoare, pref. I. Bianu, Bucureşti, 1896; Poezii, pref. Al. Vlahuţă,
pline de duh (în româneşte şi franţuzeşte), având Bucureşti, 1901; Scrisori, îngr. Ilarie Chendi şi E. Car-
o netăgăduită calitate literară. Destinate unor per- calechi, Bucureşti, 1904; Proza, îngr. şi pref. Alexandru
sonalităţi ale epocii (Al. I. Cuza, M. Kogălniceanu), Marcu, Craiova, 1930; Poezii, I–II, îngr. şi introd. Elena
unor prieteni (I. Ghica şi N. Bălcescu), unor cunos- Rădulescu-Pogoneanu, Craiova, 1940; Drame istorice,
îngr. şi introd. George Baiculescu, Craiova, 1944; Poezii,
cuţi sau unor membri ai familiei, aceste mesaje
I–II, îngr. G. C. Nicolescu, C. Căplescu şi Georgeta Rădu-
confidenţiale reconfirmă şi întregesc imaginea lescu, introd. Cornel Regman, Bucureşti, 1957; Călătorie
reconfortantă a unui privilegiat al sorţii. Literatura în Africa, îngr. G. C. Nicolescu, introd. Const. Ciopraga,
română modernă nu e de conceput în afara pre- Bucureşti, 1960; Corespondenţă, îngr. Marta Anineanu,
zenţei sale carismatice. pref. G.C. Nicolescu, Bucureşti, 1960; Teatru, I–II,
Alecu Dicționarul general al literaturii române 134
îngr. G. Pienescu, pref. Al. Piru, Bucureşti, 1961–1962; familie de profesori: tatăl, Ioan Alecu, preda
Scrisori. Însemnări, îngr. Marta Anineanu, Bucureşti, istoria, iar mama, Eliza Alecu, limba şi literatura
1964; Poezii populare ale românilor, I–II, îngr. şi introd. română. Primii ani ai vieţii îi petrece la Chişinău,
Gh. Vrabie, Bucureşti, 1965; Opere, vol. I–VII, îngr. G.C.
după care se stabileşte cu părinţii la Bacău, unde
Nicolescu, Georgeta Rădulescu-Dulgheru şi Gheorghe
Vrabie, introd. G.C. Nicolescu, Bucureşti, 1965–1979,
a absolvit, în 1936, Liceul „Ferdinand I”. Face
vol. VIII–X, îngr. Marta Anineanu, Bucureşti, 1981–1985; studii filologice la Facultatea de Litere şi Filoso-
Poezii, I–II, pref. Paul Cornea, Bucureşti, 1967. fie a Universităţii din Iaşi (1936–1940), în timpul
Repere bibliografice: Maiorescu, Critice, I, 167–170; cărora participă la înfiinţarea, de către G. Căli-
Nicolae Petraşcu, Vasile Alecsandri, Bucureşti, 1894; nescu, a Noii Junimi şi publică în paginile „Jur-
Chendi, Scrieri, IV, 179–195, 225–228, 448–456; nalului literar”. Ulterior funcţionează ca profesor
Ibrăileanu, Opere, I, 80–101, VIII, 15–148; Lovinescu, de limba şi literatura română la Iaşi, Câmpu-
Scrieri, I, 77–78, 103–104, IV, 130–133, IX, 9–92; Iorga, Ist. lung, Bacău şi la Bucureşti, unde apoi, între 1967
lit. XIX, II, 56–61, 92–104, 146–164, III, 103–106, 140–181; şi 1982 (când se pensionează), va fi cercetător
Vianu, Opere, II, 28–36, 623–626, V, 58–64; Munteano, la Institutul de Cercetări Pedagogice. A obţinut
Panorama, 33–37; Călinescu, Ist. lit. (1941), 253–286, titlul de doctor în filologie cu teza Opera literară
Ist. lit. (1982), 281–319; Cioculescu–Streinu–Vianu, Ist.
a lui G. Călinescu, susţinută în 1973. Mai colabo-
lit., 69–98; Perpessicius, Alte menţiuni, I, 56–82, II, 5–68,
III, 219–257; Marta Anineanu, Catalogul corespondenţei rează la „Bacăul”, „Moldova”, „Ateneul cultural”,
lui Vasile Alecsandri, Bucureşti, 1957; Cornea, Studii, „România literară”, „Luceafărul”, „Convorbiri
291–320; G.C. Nicolescu, Viaţa lui Vasile Alecsandri, literare”, „Ramuri” ş.a.
Bucureşti, 1962; G. Călinescu, Vasile Alecsandri, Bucu Marcat de opera şi personalitatea lui G.
reşti, 1965; Ist. lit., II, 451–488; Ivaşcu, Ist. lit., I, 471–482; Călinescu, de care s-a simţit profund atras în anii
Mîndra, Incursiuni, 34–54, 235–251; Piru, Analize, studenţiei, A. se dedică cercetării contribuţiei
38–80; Ion Roman, Vasile Alecsandri. Orizonturi şi artistice şi jurnalistice a acestuia. Teza de doctorat,
repere, Bucureşti, 1973; Alexandru Ciorănescu, Vasile publicată în 1974, raportează insistent manifes-
Alecsandri, tr. Maria Golescu, New York, 1973; Doina
tările literare ale lui Călinescu la viziunea criti-
Curticăpeanu, Vasile Alecsandri – prozator (Profilul
memorialistului), Bucureşti, 1977; Al. Piru, Introducere cului, încercând să descopere noi corelaţii între
în opera lui Vasile Alecsandri, Bucureşti, 1978; Emil planul teoretic şi realizările artistice şi să releve
Ghiţulescu, Vasile Alecsandri, postfaţă Dim. Păcurariu, structuri de profunzime, atât în cazul marilor
Bucureşti, 1979; Dicţ. lit. 1900, 15–24; Cornea, Regula, creaţii, cât şi al celorlalte lucrări. Investigaţiile
153−173; Mircea Ghiţulescu, Alecsandri şi dublul său, asupra operei călinesciene sunt continuate în
Bucureşti, 1980; Maria Platon, Vasile Alecsandri, poeţii monografia G. Călinescu şi „Jurnalul literar”
felibri şi „Cântecul gintei latine”, Iaşi, 1980; Simion, (1989), analiză temeinic documentată a direc-
Dimineaţa, 195–279; Scarlat, Ist. poeziei, I, 348–359; ţiilor literare schiţate de directorul revistei şi a
Săndulescu, Portrete, 26−52; Cornea, Itinerar, 23−105;
noutăţii în epocă a principalului periodic iniţiat
Anghelescu, Lectura, 43−49; Papu, Lumini, 245−257;
Cioculescu, Itinerar, IV, 55−70, V, 216−223; Al. Piru, şi condus de critic. Nu lipsit de interes se relevă
Surâzătorul Alecsandri, Bucureşti, 1991; Negoiţescu, A. ca prozator, în romanul Împăcare (1985), con-
Ist. lit., I, 80–90; Faifer, Semnele, 158–161, 190, 200–201, tinuat cu Ultimii ani (1999). G. Călinescu este
346–349; Durnea, Orizonturi, 7–76; Dicţ. analitic, I, prezent şi aici ca model venerat de personajul
150–153, 173–175, 264–265, 289–291, 293–294, 310–313, central, Grigore Vântu, care evocă ambianţa uni-
II, 51–53, 130–132, 194–195, III, 93–95, 252–254, 280–282, versitară ieşeană a anilor ’30 într-un roman cu
391–392, IV, 539–540; Manolescu, Poeţi, 135–174; Danţiş, caracter cvasidocumentar, Manuscrisul profe-
Bucolica, 135–136, 149–150, passim; Dicţ. esenţial, 16–20; sorului Grigore Vântu. Romane de introspecţie,
Manolescu, Istoria, 220–248; Haralambie Corbu, Vasile
confesiv-lirice, clădite pe structura unor poveşti
Alecsandri şi teatrul, ed. 2, Chişinău, 2010; Natalia Delia
Anca, Modele şi structuri romantice în dramaturgia de dragoste, Împăcare şi Ultimii ani atrag prin
lui Vasile Alecsandri, Târgu Mureş, 2010; Alexandru fluenţa şi, pe alocuri, chiar prin tensiunea nara-
Bulandra, Tainele „Mioriţei”, Bucureşti, 2011; Zamfir, ţiunii, prin uşurinţa portretizărilor şi ţinuta dis-
Panorama, I, 197–224. F. F. cursului intelectual, dar ies din epocă mai ales
din cauza simplismului construcţiei şi multipli-
ALECU, Viorel (14.X.1917, Iaşi – 27.V.2000, Bucu- cării supărătoare a datelor caracterologico-bi-
reşti), istoric literar, prozator. Provine dintr-o ografice la câteva personaje de prim-plan. Un
135 Dicționarul general al literaturii române Alergătorul
discret fior metafizic transpare din Ultimii ani: prozei lui, o culoare particulară. Sunt încercări
după împăcarea cu viaţa urmează liniştea împă- ce anunţă schiţele şi „momentele” de mai târziu,
cării cu firescul morţii. dar ele conţin de pe acum eboşe ale viitoarelor
SCRIERI: Curentele literare în literatura română, Bucu- personaje, replici, vorbe de duh, anecdote pe care
reşti, 1971; Opera literară a lui G. Călinescu, Bucureşti, scriitorul le va relua şi dezvolta. R.Z.
1974; Studierea literaturii române în liceu, Bucureşti,
1977; Împăcare, Iaşi, 1985; G. Călinescu şi „Jurnalul
literar”, Bucureşti, 1989; Ultimii ani, pref. Eugen Budău,
ALERGĂTORUL DE LA MARATHON, revistă
Bacău, 1999. apărută la Århus (Danemarca), din 1985 până
Repere bibliografice: Mircea Iorgulescu, G. Călinescu în 1989, ca publicaţie a Editurii Nord. Redactor
analizat didactic, RL, 1974, 32; R. Şt. M., „Opera lite şi coordonator: Victor Frunză. Proiectată să
rară a lui G. Călinescu”, CRC, 1974, 41; George Bădărău, apară în număr unic, cu ecouri ale cititorilor
„Împăcare”, CL, 1986, 4; Nicolae Manolescu, Călines despre producţia editorială, A.M. devine odată
ciana, RL, 1989, 45; Simion Bărbulescu, Altfelitatea unor cu al doilea număr (1986) o revistă propriu-zisă,
povestiri şi romane contemporane, CL, 1999, 9; Budău,
Bacăul lit., 304–306. I.O. circumscrisă în mare problematicii drepturi-
lor omului în România, libertăţii de a scrie şi
ALEGĂTORUL LIBER, gazetă politică şi literară de a gândi. Pornind de la sesizările corespon-
apărută la Bucureşti, bi-săptămânal de la 23 denţilor de pe toate meridianele lumii asupra
ianuarie 1875 şi de trei ori pe săptămână de la 10 nedreptăţilor îndurate în ţară sub dictatură şi
martie 1875, până la 14 iulie 1876. Cu numărul 2, de la dezvăluiri documentare cu valoare istorică
din 26 ianuarie, I.L. Caragiale figurează ca girant trimise redacţiei, se acordă un larg spaţiu repor-
responsabil şi va păstra această însărcinare până tajului politic, anchetei umanitare împotriva
la 12 ianuarie 1876. A.l. este editată în scopuri „terorismului de stat” şi contribuţiei la „istoria
electorale de gruparea politică liberală rezul- nefalsificată a mişcării socialiste româneşti”.
tată în urma constituirii „coaliţiei de la Mazar-
Concomitent, se publică texte literare interzise
Paşa”. Din comitetul de redacţie fac parte, între
(Ion Caraion, Cuvintele în exil, Virgil Tănase, O
alţii, Ion C. Brătianu, Dimitrie Brătianu, Dimitrie
A. Sturdza, Ion Ghica, ultimii trei fiind şi autori istorie de Paşti), conferinţe cu subtext protesta-
de comentarii politice sau referitoare la actua- tar alegoric (George Bălan, Lupta cu balaurul,
litatea socială şi economică. Au mai colaborat Un imn pentru România eternă), scrieri necen-
la partea politică Mihail Kogălniceanu, Nicolae zurate (Victor Frunză, Marea gară nouă), lucrări
Fleva, Bonifaciu Florescu, Pantazi Ghica, N.T. în premieră (George Astaloş, Apoteoza vidului,
Orăşanu, Ciru Oeconomu, Remus N. Opreanu, G. Alexandru Lungu, Poeme) şi numeroase cronici,
Sion, Grigore Serrurie (care era şi administratorul articole de atitudine, profesiuni de credinţă.
gazetei). Literatura ocupă un spaţiu relativ redus De semnalat eseul lui I. Negoiţescu Cariera
în paginile A.l. Lui V. Alecsandri i se republică literară a lui Marin Preda, ultimul articol al lui
poezia Răpirea Bucovinei (semnată Ştefan Molna), Mircea Şeptilici, Scrisoare către un actor român,
sunt, de asemenea, retipărite versuri şi artico- şi prezentarea lui Al. Lungu în Cele trei nopţi
lul polemic Al doilea rămăşag de B.P. Hasdeu, ale poetului, semnată de Horia Stamatu. Mai
îndreptat împotriva revistei „Convorbiri literare”. ales cu ultimul număr, al patrulea, A.M. devine
Între cei ce scriu în coloanele destinate literatu-
o revistă literară de vie contribuţie la dezbate-
rii se numără Pantazi Ghica, Ciru Oeconomu, G.
rea, aprecierea şi afirmarea fenomenului artistic
Sion, Eniu D. Bălteanu şi Al. Lăzărescu-Laerţiu.
După cum îşi va aminti C. Bacalbaşa, tânărul românesc. Alţi colaboratori: Vasile Mănuceanu,
I.L. Caragiale, aflat la începutul carierei, con- Vasile Versavia, Constantin Dumitrescu, William
tribuia şi la activitatea de redactare a gazetei Totok, Larry Watts, Vasile C. Dumitrescu, Doina
şi supraveghea, cu rigoarea ce îi va aduce un Tuţescu, Lucian Giurchescu, Ludwig Schwartz,
adevărat renume, corectura. De altfel, el publică Gheorghe Chişinevschi, Monica Săvulescu,
în A.l. câteva anecdote conferind astfel rubricilor Dorin Tudoran, Jacob Popper, Sergiu Levin, Petru
„Diverse” şi „Varietăţi”, prin calităţile stilistice ale Istrate, Valentin Lustig, Petru Romoşan. I.O.
Alexandrescu Dicționarul general al literaturii române 136
cele două principate, Moldova şi Muntenia.
Demisionează însă în 1837 şi se întoarce la
Bucureşti, în casa prietenului său Ion Ghica. În
1838, tipărit de Zaharia Carcalechi, îi apare un
nou volum, Poezii ale d. Gr. Alecsandrescul. Poate
ALEXANDRESCU, îndrăznelile fabulistului, poate poemul Anul 1840,
Grigore tipărit la Iaşi, în „Dacia literară” a lui Mihail
(22.II.1810 sau 1814, Kogălniceanu, sub semnătura ***U din B, fac ca
Târgovişte – 25.XI.1885, A., deşi nu participase la complotul din octombrie
Bucureşti), poet, 1840 împotriva domnitorului Alexandru D. Ghica,
prozator. să fie închis trei luni. În arest lucrează la o versiune
a tragediei Merope a lui Voltaire (tipărită în 1847).
Provenea dintr-o familie de mici boieri scăpătaţi: Este eliberat datorită intervenţiei lui Ion Ghica. În
mama, Maria (n. Fusea), cu înaintaşi pomeniţi în vara lui 1842 cei doi vor vizita mănăstirile de pe
documentele vremii lui Constantin Brâncoveanu, valea Oltului. Roadele literare ale acestei călătorii
iar tatăl, Mihai Lixăndrescu, sameş şi vistier. A vor fi cele mai bune poezii ale lui A.: Umbra lui
copilărit la Târgovişte; era un hoinar visător şi Mircea. La Cozia, Răsăritul lunii. L a Ti sm an a ,
ruinele vechii Curţi domneşti îi hrăneau himerele. Mor mintel e . L a Drăgă ş ani şi Memorial de
La dascălul Rafail, împreună cu Vasile Cârlova, a călătorie, singura sa scriere în proză. Poetul este
învăţat greaca modernă, apoi „elinica” în şcoala invitat de vornicul Grigore Cantacuzino la moşia
lui Mitilineu. Având o memorie prodigioasă, putea sa din Floreşti, precum şi de colonelul Ioan
reproduce scene din Sofocle şi Euripide, îl ştia pe Odobescu, tatăl scriitorului. La Iaşi, în 1842, se
de rost pe Anacreon. Orfan din 1827 de ambii tipăreşte volumul Poezii, ediţie completă, sub
părinţi, vine în 1830 în Bucureşti, la un unchi, îngrijirea lui Alexandru Donici. Domnitorul
Irimia, locuind „într-un beci sub scară, la Gheorghe Bibescu, care ţinea să treacă drept un
Mitropolie”; este elev în clasa de literatură de la mecena al artelor, oferă poetului protecţie. A.
şcoala franceză a lui J.-A. Vaillant (integrată în refuză să fie „poet de porunceală” sau poet al
1832 în Colegiul „Sf. Sava”) şi leagă acum o priete- Curţii. E numit şef la „masa a doua a jelbilor” la
nie, ce va dura întreaga viaţă, cu Ion Ghica. Citeşte Postelnicie (Secretariatul Statului), unde a lucrat
pe Voltaire, Boileau, Montesquieu, Lamartine (în alături de Dimitrie Bolintineanu, apoi serdar şi, în
podul Mitropoliei se aflau peste o mie de cărţi, iar 1846, paharnic. În tipografia lui C.A. Rosetti şi E.
biblioteca colegiului era una dintre cele mai Winterhalder îi apare în 1847 volumul Suvenire şi
importante în acele vremi) şi începe să scrie. În impresii, epistole şi fabule. În 1848 era printre
„Curierul românesc”, la 6 martie 1832, I. Heliade- redactorii gazetei revoluţionarilor munteni,
Rădulescu îi tipărea prima poezie, Miezul nopţei, „Popolul suveran”. Trezind suspiciuni, este scos
prezentându-l ca pe „un alt Young ieşit din ruinu- din postul pe care îl ocupa la Secretariatul Statului.
rile Târgoveştii”, iar la sfârşitul anului, tot prin Din 20 iunie 1849, numit de Barbu D. Ştirbei,
grija acestuia, îi apărea primul volum, Eliezer şi f ratele lu i Gheorg he Bibescu, deven i, după
Neftali, cuprinzând tălmăcirea poemului în proză I. Heliade-Rădulescu, directorul Arhivelor Statului
cu acest titlu al lui Florian, precum şi câteva poezii (până la 30 noiembrie 1854). Între 1852 şi 1857
originale. În 1833 se numără printre membrii lucrează şi în Comisia Documentală. Este, din
Societăţii Filarmonice, „soţietate literară pentru 1852, alături de I. Voinescu II, vărul şi prietenul
cultura limbii”, dar având şi un program politic. său, de Simion Marcovici, Grigore Bengescu,
Într-o stare materială precară, A. era găzduit când I. Stătineanu, membru în Comitetul teatral al
de banul Grigore Băleanu, când de Tache Ghica, Teatrului Mare (Teatrul Naţional). E înălţat la
părintele memorialistului, de Heliade sau de Ion rangul de clucer; în 1854 este director al Eforiei
Câmpineanu. Pentru a dobândi o situaţie mai Spitalelor Civile; capătă rangul de pitar. La invita-
sigură, intră în armata naţională cu gradul de ţia lui Ion Ghica, porneşte într-o călătorie prin
cadet de cavalerie, apoi praporgic. O vreme va Siria şi Palestina. În octombrie 1859 domnitorul
supraveghea, la Focşani, mişcarea vamală între Al. I. Cuza îl desemnează director şi apoi ministru
137 Dicționarul general al literaturii române Alexandrescu
VIA}A OPERA
1832 mai Devine elev al Colegiului „Sf. Sava’’ din martie 6 Debuteaz` cu poezia Miezul nop]ei
Bucure[ti, dup` ce pensionatul lui Vaillant este inte- în ziarul „Curierul românesc’’, fiind prezentat
grat în aceast` institu]ie. Impresioneaz` prin memo- de Ion Heliade-R`dulescu ca „un alt Young
ria prodigioas`, pe lâng` clasicii greci [tiind acum ie[it din ruinurile Târgove[tii’’.
pe de rost opere de Boileau, Racine, Voltaire [.a. Îi apare primul volum, Eliezer [i Neftali, cu-
prinzând poema tradus` din Florian, înso]it`
de versuri [i de fabule originale.
1840 De[i nu participase la complotul din octombrie Se tip`re[te în „Dacia literar`’’ poemul Anul
împotriva domnului Alexandru D. Ghica, este 1840.
arestat pentru trei luni, perioad` în care tra-
duce tragedia Merope de Voltaire.
1857 Invitat de Ion Ghica, face împreun` cu acesta Public` în jurnalul unionist „Concordia’’, editat
o c`l`torie în Siria [i Palestina. de C.A. Cre]ulescu, poezia Unirea Principatelor,
dedicat` „fiitorilor deputa]i ai României’’.
1861 august 22 Se na[te fiica sa, Angelina. În „Românul’’ îi sunt tip`rite fabule (Catârul cu
clopo]ei, Mielul murind, Castorul [i alte
lighioane [.a.), care îi atest` vivacitatea spiri-
tului din perioada presupusei alien`ri mintale.
câteva sonete ce translează în „vers subţire laminat” vocaţiei, viaţa de „comediant”. Având prilejul să
cuvinte neculceene şi aroma graiului vechi. Pentru asiste la repetiţiile conduse de Al. Davila sau de
A., „jocul cuvintelor” a fost o tentaţie permanentă, Paul Gusty, prinde gust pentru meşteşugul regiei.
în urzeala lui găsind sensul major al poeziei. Incert a Ucenicia şi-o face ca regizor de culise, în trupa lui
rămas profilul prozatorului, pentru că din romanul Stănescu-Cerna şi în compania de operetă a lui G.
Venim la putere şi din volumul de nuvele La iubirea Carussi. Tot cam pe atunci (1915–1916) se anga-
patrupedă, pe care le anunţase încă din 1935, n-a jează, pe aceeaşi funcţie, la Teatrul Naţional din
publicat decât fragmente. Visa să atingă echilibrul Bucureşti. Elev, la Botoşani, al Şcolii de Ofiţeri de
clasic al lui Liviu Rebreanu, romanul urmând să fie Rezervă (1916), va fi repartizat în aprilie 1917, cu
o frescă realistă a provinciei, făcută din perspectiva gradul de sublocotenent, la o unitate de elită,
unui tânăr intelectual. Regimentul 2 Grăniceri. A luptat pe frontul din
SCRIERI: În insula unde-nfloreau coralii, Târgovişte, Moldova, fiind rănit. După încheierea păcii, în
1931; Leagăn de îngeri, Bucureşti, 1935; Jocul cuvinte- 1919, contactul cu teatrul se reia firesc şi A. parti-
lor, Bucureşti, 1939; Vămile văzduhului, Bucureşti, 1942; cipă la turneele prin ţară ale unor trupe conduse de
Donna Sixtina, Bucureşti, 1970; Confesiuni literare. Dia- Zaharia Bârsan şi de Ion Manolescu. Scurt timp, la
loguri, I, Bucureşti, 1971; Catarg, pref. Ovidiu Papadima, Bucureşti, e din nou regizor de culise în Compania
Bucureşti, 1973. Bulandra şi la Teatrul Excelsior. Din 1919 până în
Repere bibliografice: Perpessicius, Opere, V, 314–315, 1926 a făcut parte din colectivul Teatrului Naţional
VII, 144–145, VIII, 210–212; Ionescu, Război, I, 186–187; din Cluj, abia înfiinţat; în 1925 primeşte învestitura
Ovidiu Papadima, „Leagăn de îngeri”, G, 1935, 6; Octav
de director de scenă. În urma unor conflicte, va
Şuluţiu, „Leagăn de îngeri”, F, 1935, 4; Constantinescu,
Scrieri, VI, 103–104; G. Ivaşcu, „Jocul cuvintelor”, JL, 1939, reveni în Capitală, unde – exceptând stagiunea
12; C. Fântâneru, „Jocul cuvintelor”, UVR, 1939, 20; Mihai 1931–1933, când a fost regizor la Teatrul Naţional
Niculescu, „Vămile văzduhului”, UVR, 1940, 40; Călinescu, din Cernăuţi – întemeiază ori conduce, fie singur,
Ist. lit. (1941), 858,Ist. lit. (1982), 994; Ștefan Baciu, Popas fie cu Tudor Muşatescu, mai multe companii dra-
inactual, UVR, 1943, 4; Ilie Constantin, „Donna Sixtina”, matice: Teatrul Popular, Teatrul Vesel, Teatrul
RL, 1970, 33; Piru, Poezia, I, 104–108; Popa, Dicţ lit. (1977), Comedia, Teatrul Nostru, de care sunt legate câteva
16; Martinescu, Umbre, 166–189; Scarlat, Ist. poeziei, IV, mari reuşite ale sale, Teatrul Mic, Alhambra,
51; Dicţ. scriit. rom., I, 43–44; Hrimiuc-Toporaş, Atelier, Regina Maria. În 1936 are iniţiativa întemeierii
217–228; Victor Petrescu, Matei Alexandrescu la centenar,
Asociaţiei Teatrelor Particulare, pentru ca din 1937
„Litere”, 2006, 4. G.H.-T.
să fie director al Societăţii Cooperative de
Întreprinderi Teatrale şi Artistice, care rezistă două
stagiuni. Când, în 1947, Teatrul Naţional preia sala
Comedia, A. devine prim-regizor al acestei institu-
ţii. Avea să realizeze încă multe spectacole, din
dramaturgia românească în special, făcându-şi un
punct de onoare din reprezentarea comediilor lui
ALEXANDRESCU, Sică
I.L. Caragiale. În 1966, pe parcursul a două luni,
[Vasile]
predă la Viena un curs de artă scenică, la Seminarul
(15.IX.1896, Bucureşti
„Max Reinhardt”. A mai fost, în ultima parte a
– 6.VIII.1973, Cannes),
vieţii, director al Teatrului Dramatic din Braşov,
autor de localizări,
care acum îi poartă numele. „Meşterul”, „Patronul”,
traducător.
„Stăpânul”, „Decanul”, cum i se spunea în lumea
Este fiul Alexandrinei Alecsandrescu (n. Păltineanu), teatrului, a fost un animator de cursă lungă. A des-
institutoare, şi al lui Vasile Alecsandrescu, actor şi coperit şi a lansat interpreţi (Grigore Vasiliu Birlic,
publicist. Absolvind, nu fără peripeţii, cursurile Marcel Anghelescu, Radu Beligan ş.a.), a încurajat
Liceului „Sf. Sava” din Bucureşti (ultimele două şi a promovat dramaturgi (Tudor Muşatescu,
clase în particular), tânărul se înscrie la Facultatea Mircea Ştefănescu, Mihail Sebastian, Nicolae
de Litere şi Filosofie şi, cum morbul scenei nu-i dă Kiriţescu, Gh. Costăchescu, Nicuşor Constan
pace, urmează totodată cursuri de actorie la tinescu, Aurel Baranga ş.a.). Îl preocupa, mai mult
Conservator. Va alege, cu sentimentul cert al decât orice, succesul („primul paragraf din
Alexandrescu Dicționarul general al literaturii române 146
constituţia teatrului”), fireşte, cu deliciile lui pecu-
niare. În descendenţa lui Paul Gusty şi însuşindu-şi
metoda lui Konstantin Stanislavski, A., spirit
limpede, echilibrat, era adeptul unei regii de factură
tradiţională, proclamând „primatul textului”, în
care, acceptând riscul de a părea demodat, refuza
să caute ori să inventeze „valenţe moderne”. Cu o
gospodărească pricepere, a adus în lumina
rampei zeci şi zeci de ieftine compuneri, dar şi
piese de Shakespeare, Molière, Goldoni, Gogol
sau, din dramaturgia noastră, de B. Delavrancea,
Al. Davila, Camil Petrescu, Mihail Sebastian ş.a.
Însă autorul preferat al lui A. a fost, de departe, I.L.
Caragiale, ale cărui comedii le-a transpus scenic –
în elaborări rămase clasice –, cu pietate şi cu scru-
pulul nuanţei infinitezimale. Împreună cu Victor
Iliu, realizează, în 1953, o versiune cinematogra-
fică a piesei O scrisoare pierdută, cu o distribuţie de
calibru. Ca regizor, A. – care montează capodopera
caragialiană şi în Finlanda, Polonia, Belgia – s-a
bucurat de o durabilă autoritate, reliefată şi de tri-
umfurile repurtate în turneele efectuate la Paris, Tudor Mușatescu și Sică Alexandrescu
Veneţia, în fosta URSS, la Belgrad, Budapesta,
Viena. Dar comentariile sale aşa-zicând teoretice Pollaczek, Alexandre Bisson, Nancy şi Paul
(din „caietele de regie” redactate în 1953 şi 1956) Armont, Avery Hopwood, André Birabeau, Emilio
dezamăgesc prin viziunea simplificatoare. Mai Caglieri, Fodor Lászlo, Maurice Hennequin, Alfred
interesante sunt analizele privind biografia perso- Gehry, Fr. Arnold şi E. Bach (Birlic, un mare succes
najelor, fiecare cu „supratema” ce îl defineşte în de public, în urma căruia comediantul Grigore
raport cu ideea centrală a operei. Vasiliu se va numi şi Birlic), A. Sollt, Impekowen şi
Cu toată insuficienţa scriitoricească pe care Mathern, Robert de Flers şi E. Caillavet, P. Weber,
singur şi-o recunoaşte, A. iubea prea mult teatrul Gregor Smith, Marcel Pagnol şi Paul Nivoix, Eugène
pentru a nu cocheta cu dramaturgia. Textele pe Labiche, G.S. Kaufman, A. Vercors şi J. Bever, Carlo
care le-a semnat sunt, de fapt, montaje dramatice Rotti, Melchior Lengyel-Menihart, Jules Romains
sau dramatizări: O seară la „Union”, Altă seară la şi altora. Cu Tudor Muşatescu şi N. Kiriţescu adap-
„Union”, Momente, după schiţele lui Caragiale, tează vodevilul Barca pe valuri de E. Bordée, făcând
Lenţa, după o nuvelă de Francisc Munteanu. I se pereche cu Mircea Ştefănescu traduce Regele Lear
datorează peste o sută de localizări (comedii, farse, de Shakespeare, iar împreună cu Gabriela Leonte
vodeviluri, satire), cu precădere din dramatur- tălmăceşte Revizorul de Gogol şi, în colaborare cu
gia franceză şi, mai rar, din aceea germană, cele Alf Adania, M-am născut ieri de Garson Kanin şi
mai multe făcute în asociere cu Tudor Muşatescu. Viraj periculos de J.M. Priestley. Un cuplu eficient
Uşurătatea unor scrieri preluate din repertoriul formează la un moment dat cu Aurel Baranga,
bulevardier parizian este compensată, într-o ei transpunând în româneşte Poveştile reginei
măsură, de simţul teatral – strâns legat de acela Margareta de Navarra de Eugène Scribe, Regele de
comercial – al adaptatorilor. Părăsind „matca Robert de Flers şi E. Caillavet, O zi de odihnă de
originală” şi introducând personaje din mediul Valentin Kataev, Cavalerul din Olmedo de Lope
autohton, ei căutau să aducă o „dezlegare nouă” de Vega. Ultimele două traduceri sunt tipărite, la
ori chiar să propună o „invenţie proprie” în piese fel ca şi tălmăcirile pe care le meştereşte de unul
aparţinând lui P. Gavault, Victorien Sardou şi singur: piesa Fiica omului de Jean de Beer (1958) şi
Émile Moreau, Henri de Gorse şi Alfred Marson, un roman al lui Aleksis Kivi, Cei şapte fraţi (1963),
Ernest Grenet-Dancourt, Julius Horst şi Wolfgang pentru care s-a folosit de o versiune franţuzească
147 Dicționarul general al literaturii române Alexandrescu
privind modernitatea noastră. Această metanara- văzut ca o luptă între programe pentru a fi selec-
ţiune explicativă acoperă în carte episoade-cheie tate și transmise mai departe. Alt eseu analizează
(Războiul pentru Independenţă, momentul Juni poporanismul de la „Viața românească” (redefinit
mea, romantismul, perioada interbelică). În con- ca populism) ca descinzând nu din Alexander
temporaneitatea imediată episoadele acestei saga Herzen și Mihail A. Bakunin, ci din social-demo-
sunt încă active. Atâta timp cât mecanismele lor cratul Eduard Bernstein, altfel spus ca program ce
n-au fost etalate la vedere, ele sunt trăite şi azi în căuta nu un alt drum spre socialism, ci unul spre o
mod genuin, sunt vii. Pentru autorul cărţii, a privi față „umanizată” a capitalismului. Eseul Romanul
înapoi înseamnă a revizita modernitatea, pe care românesc interbelic. Problema canonului – prezent
din motive contextuale românii nu au asimilat-o și în sumarul volumului La Modernité à l’Est. 13
pe deplin niciodată, nu au epuizat-o nici azi, când aperçus sur la littérature roumaine (1999) – pornește
s-au sleit deja atracţiile postmodernismului, dar de la analizarea istoriei romanului românesc din
mai ales nu au pus-o cum se cuvine sub lupă. perspectiva disputelor canonice între – cum
Compus din texte scrise de-a lungul unei întinse disociau E. Lovinescu și G. Călinescu – literatura
perioade, volumul poate fi văzut și ca un raport tradițională și literatura modernă sau între – după
asupra a trei decenii de activitate. În ciuda dispari- Nicolae Manolescu – doric, ionic și corintic. A.
tăților de stil și abordare, eseurile sunt unitare propune depășirea discuției estetice printr-o refor-
metodologic, revendicându-se de la o genealogie a mulare de natură etică (eticul fiind definit prin
discursului cultural de filieră foucauldiană. Un coroborarea lui Søren Kierkegaard cu scrierile
studiu despre Războiul de Independență din 1877 interbelice ale lui Mihai Ralea și Mircea Eliade – „o
cercetează versantul, de regulă ignorat, al „evaluă- etică democratică deci, ca potențial critic și
rii negative”, critice din epocă a războiului (de pildă voință de a rezista la orice tentativă de a recădea
prin publicistica lui M. Eminescu, dar și prin scri- în platitudini estetice, de a îngheța mișcarea
sorile lui Vintilă Rosetti, fiul lui C.A. Rosetti, com- formelor într-un monument vid, o etică deschisă
batant voluntar), ștearsă ulterior de partida liberală larg asupra filosoficului”). Un exercițiu comple-
– aflată la guvernare în vremea războiului –, care a mentar în această direcție este manifestul Pentru
exploatat în cheie eroică câștigarea independenței; un mai grabnic sfârșit al canonului estetic (publicat
discursul astfel consolidat, prin ștergerea compo- inițial în revista „Dilema” în 1997), în care A.
nentei critice, avea să dea naștere unui mit perpe- combate canonul estetic pentru funcția sa discri-
tuat până în prezent. Dacă eseul despre 1877 arăta minatoare și insuficientă în raport cu necesitățile
cum Junimea a pierdut disputa cu liberalii, alt text unei modernități sociale: „Orice afirmare a unei
arată cum, dimpotrivă, societatea ieșeană avea să anume forme de cultură aruncă restul creației în
câștige luptele ulterioare acționând ca „grup de non-cultură, iar suzeranitatea canonului se între-
presiune” compus, contrar clișeelor ulterioare, din ține prin reproducerea lui automată: necesitatea
trei cercuri: conducători (Petre P. Carp, Titu Maio digului nu se mai dezbate, ci doar ajustările lui, pe
rescu și ulterior declinantul Theodor G. Rosetti), ici, pe acolo”. Studii de caz solide și incitante sunt
guvernanți și executanți (M. Eminescu, Ioan dedicate lui Mircea Eliade și Emil Cioran, expo-
Slavici, „tehnocrați” care nu pot „emite pretenții nenți de vârf ai modernității literare românești
nici asupra elaborării ideologice, nici asupra supre- interbelice, dar și critici ai modernității sociopoli-
mației politice”). Altă sistematizare privește disoci- tice din România, reprezentând astfel „coincidența
erea între ideologi (Maiorescu), politicieni (Carp) și celor două concepte, dar și contradicția lor, irecon-
intelectuali (Eminescu). A. citește discursul juni ciliabilă și nereconciliată”. Identitate în ruptură.
mist în cheia unei logici concurențiale, împrumu- Mentalităţi româneşti postbelice (2000) prelungește
tată de la sociologul intelighenției Karl Mannheim discuția asupra literaturii române postbelice, aple-
și aplicată atât în interiorul societății, disociat în cându-se asupra unor autori ca Paul Goma, Adrian
inele de putere, cât și extern, asupra câmpului în Marino, Dorin Tudoran, Mircea Dinescu ș.a. Com
care activează Junimea și de ale cărei partide plementar editării controversatului Jurnal portu-
aceasta se diferențiază prin diverse acțiuni de ghez al lui Mircea Eliade laolaltă cu scrieri din
natură tactică și strategică. Eseul este dator și unei aceeași epocă (Românii, latinii orientului, Salazar
perspective darwiniste în care discursul cultural e și revoluția în Portugalia etc.), A. a publicat volumul
Alexandria Dicționarul general al literaturii române 150
Mircea Eliade, dinspre Portugalia (2006) – amplu ALEX ANDRIA, carte populară. Compusă,
ghid de lectură care aspiră să rezolve amiabil aspe- probabil, în secolul al III-lea sau al II-lea î.Hr., în
ritățile biografico-ideologice ale istoricului religii- limba greacă, în Egipt, scrierea are la bază legen-
lor. Dincolo de rolul ingrat de avocat al autorului, dele despre Alexandru Macedon şi, se pare, o istorie
impune turul de forță din reconstituirea multilate- a expediţiilor sale atribuită lui Callisthenes (circa
rală a câmpului ales ca obiect de studiu. 370–327 î.Hr.). Circulând în numeroase variante,
SCRIERI: Analize literare şi stilistice (în colaborare cu Ion la mai multe popoare, naraţiunea despre faptele
Rotaru), Bucureşti, 1967; William Faulkner, Bucureşti,
1969; Romanul realist în secolul al XIX-lea (în colaborare Alexandria, ilustrații de Năstase Negrule,
BAR, ms. rom. 575
cu Dan Grigorescu), Bucureşti, 1971; Logique du person-
nage: réflexions sur l’univers faulknérien, Tours, 1974;
Roemeense Literatuur [Literatura română], în Moderne
Encyclopedie der Wereldliteratuur, I–X, Haarlem (Olanda),
1980–1984; Paradoxul român, Bucureşti, 1998; La Moder-
nité à l’Est. 13 aperçus sur la littérature roumaine, Piteşti,
1999; Privind înapoi, modernitatea, tr. Mirela Adăscăliţei,
Şerban Anghelescu, Mara Chiriţescu şi Ramona Jugu-
reanu, Bucureşti, 1999; Identitate în ruptură. Mentalităţi
româneşti postbelice, tr. autorului în colaborare cu Mirela
Adăscăliţei şi Şerban Anghelescu, Bucureşti, 2000; Mircea
Eliade, dinspre Portugalia, București, 2006. Antologii,
ediţii: Poetică şi stilistică. Orientări moderne (în cola-
borare cu Mihai Nasta), Bucureşti, 1972; Tudor Vianu,
Opere, IV–V, postfeţele edit., Bucureşti, 1975 (în cola-
borare cu Cornelia Botez); Dichters uit Roemenië [Poeţi
din România], tr. Liesbeth Ziedses des Plantes, postfaţa
edit., Amsterdam, 1976; Roemenië. Verhalen van deze
tijd [România. Proză contemporană], tr. Jan Willem Bos,
postfaţa edit., Amsterdam, 1988; Hemel en Erde. Werelden
van verbeelding [Cer şi pământ. Lumi imaginare], pref.
şi postfaţa edit., Amsterdam, 1991; Richard Rorty, introd.
edit., Kampen (Olanda), 1995; Une Anthologie de la poésie
moldave – An Anthology of Moldavian Poetry, ed. bilingvă,
tr. Alain Paruit, Odile Serre şi Cornelia Golna, pref. edit.,
Paris, 1996; Mircea Eliade, Jurnalul portughez şi alte
scrieri, I–II, pref. edit., Bucureşti, 2006 (în colaborare). Tra-
duceri: George Meredith, Egoistul, București, 1966.
Repere bibliografice: Vlad, Convergenţe, 46–47; George,
Sfârşitul, I, 56–60; Iorgulescu, Scriitori, 279–282; Grigurcu,
Între critici, 211–215; Dicţ. scriit. rom., I, 44–46; Monica
Spiridon, A îndura şi a (de)scrie istoria, RL, 1999, 4;
Zigu Ornea, [Sorin Alexandrescu], RL, 1999, 9, 2000, 23;
Monica Lovinescu, Paradoxul român?, RL, 1999, 27;
Cornel Ungureanu, Obsesia istoriei, O, 1999, 7; Dan C.
Mihăilescu, Paradoxul olandez, „22”, 2000, 3; Carmen
Muşat, Pe muchia dintre două identităţi, OC, 2001, 70;
Cristea-Enache, Concert, 327–335; Manolescu, Lista,
III, 215–217; Cornel Moraru, Lărgirea canonului estetic,
VTRA, 2002, 1–2; Andrei Terian, Apărarea lui Eliade, CLT,
2006, 36; Manolescu, Istoria, 1244–1246; Manolescu,
Enciclopedia, 34–36; Goldiș, Critica, 260–265; Marcus,
Paradigme, 940–945. M.S., M.I.
151 Dicționarul general al literaturii române Alexandria
cuceritorului macedonean a primit elemente noi, în Alexandru urcă pe tron. În prima parte a cărţii sunt
spiritul vremurilor şi după caracterul popoarelor la povestite expediţiile lui Alexandru, dornic să cuce-
care a pătruns. Cele mai vechi texte sunt atestate în rească lumea, în Solun, Antina, Râm, Ţara Leşească,
Imperiul Bizantin. Dintre acestea, versiunea numită Eghipet, Persida şi India. Victoria asupra trufaşului
în literatura de specialitate Pseudo-Callisthenes a Darie, cucerirea Persidei, războiul cu Por, împăratul
constituit sursa nenumăratelor prelucrări ivite în Indiei, sunt cele mai însemnate isprăvi ale eroului.
Evul Mediu. Din Imperiul Bizantin povestirea a În partea a doua a naraţiunii Alexandru apare ca un
pătruns în Apus prin traduceri latine, dintre care înţelept care vorbeşte în maxime. Unele variante
cea a clericului Leon din secolul al X-lea, Historia cuprind şi câteva mici istorisiri satirice, cu intenţii
Alexandri Magni regis Macedoniae de proeliis, a servit moralizatoare. Condamnat la un sfârşit tragic, pre-
ca prototip versiunilor ulterioare. După un text latin vestit de prorocul Ieremia, împăratul moare otrăvit
s-a făcut în secolul al XIII-lea traducerea sârbă, iden- de unul dintre supuşi. Ducipal, calul său credin-
tificată ca izvor al primei transpuneri româneşti a cios, îl pedepseşte pe făptaş. Bocetului soţiei lui
Alexandriei, realizată, foarte probabil, în a doua Alexandru, Ruxanda, prezent numai în versiunile
jumătate a secolului al XVI-lea. Cartea a cunoscut o balcanice, i s-au adăugat elemente folclorice româ-
rapidă răspândire, integrându-se fondului de cultură neşti. Alexandria a lăsat urme în literatura populară
românească. Neagoe Basarab reproducea pasaje în orală: în oraţii de nuntă, descântece, colinde, basme,
„învăţăturile” sale; în 1562 mitropolitul Grigore al zicători şi proverbe, legende. Ecouri din Alexandria,
Sucevei punea să i se copieze la mănăstirea Neamţ
cea mai răspândită carte populară la români, se
versiunea sârbească a Alexandriei. Manuscrisul
întâlnesc la cronicari, la scriitori de la începutu-
primei traduceri româneşti nu s-a păstrat. Prin mis-
rile literaturii noastre moderne, iar mai târziu la
celaneul Codex Neagoeanus (1620), datorat preotului
Dimitrie Bolintineanu, Ion Creangă, Petre Ispirescu,
Ion Românul din satul Sânpetru (Hunedoara), s-a
George Coşbuc, Octavian Goga, Ion Agârbiceanu,
transmis cea mai veche copie cunoscută (incom-
Mihail Sadoveanu.
pletă). Copiştii din cele trei ţări româneşti, cei mai
mulţi în a doua jumătate a secolului al XVIII-lea, au Ediţii: Istoria a Alexandrului celui Mare din Machedo-
contribuit la răspândirea Alexandriei, care a căpătat nia şi a lui Darie din Persida împăraţilor, Sibiu, 1794;
[Alexandria], în N. Cartojan, „Alexandria” în literatura
prin circulaţie culoare locală. În noile copii se intro-
românească. Noui contribuţii, Bucureşti, 1922, 82–118;
duceau episoade necunoscute versiunilor anteri-
Alexandria, ed. 2, îngr. şi pref. Dan Simonescu, Bucu-
oare. Aşa se explică numeroasele variante, dintre reşti, 1958; Alexandria. Esopia, text Mihail Sadoveanu,
care unele au rezultat din contaminarea cu cărţi pref. I. C. Chiţimia, Bucureşti, 1966; Alexandria ilustrată
populare înrudite (de exemplu, Istoria Troadei). de Năstase Negrule, text Mihail Sadoveanu, îngr. şi introd.
După afirmaţia lui Antonio Maria del Chiaro, secre- Al. Duţu, Bucureşti, 1984; Alexandria, în Cărţi populare,
tarul lui Constantin Brâncoveanu, în 1713 ar fi ieşit îngr. Isai Cârnu, Chişinău, 1998, 7–32; Alexandria. Cea
din tipografia lui Antim Ivireanul prima ediţie a mai veche versiune păstrată, îngr. şi introd. Florentina
cărţii, din care nu s-a păstrat nici un exemplar. În Zgraon, București, 2006.
1794 Dimitrie Iercovici o tipăreşte la Sibiu cu chel- Repere bibliografice: B.P. Hasdeu, Cuvente den bătrâni, II,
tuiala lui Simion Pantea din Sălciua de Sus. Doi ani Bucureşti, 1879, 56–70; Gaster, Lit. pop., 7–32; N. Cartojan,
mai târziu cartea apare la Movilău în tipografia „Alexandria” în literatura românească, Bucureşti, 1910;
protopopului Mihail Strelbiţki. Începând din 1810, N. Cartojan, „Alexandria” în literatura românească.
tipăriturile se succedă la scurte intervale, astfel Noui contribuţii, Bucureşti, 1922, 1–81; Cartojan, Cărţile
încât până în 1864 s-au scos unsprezece ediţii după pop., I, 213–232; Cartojan, Ist. lit., I, 76–78; Gabriel
Ştrempel, Copişti de manuscrise româneşti până la 1800,
textul din 1794. Alături de acestea, circulau şi multe
I, Bucureşti, 1959, passim; Ist. lit., I, 482–488; Ţepelea,
copii manuscrise, de cele mai multe ori fragmen-
Studii, 111–125; Chiţimia, Probleme, 385–402; Moraru–
tare. Naraţiunea din Alexandria începe cu venirea Velculescu, Bibliografia, I, partea I, 55–116; Dicţ. lit. 1900,
în Macedonia a ultimului rege egiptean, Nehtinav, 30; Dan Horia Mazilu, Traduceri în limba bulgară ale
învins de Darie, împăratul perşilor. Aici Nehtinav „Alexandriei” româneşti, RITL, 1989, 3–4 – 1990, 1–3; Mihai
se îngrijeşte, împreună cu filosoful Aristotel, de Moraru, De nuptiis Mercurii et Philologiae, București, 1997,
educaţia lui Alexandru, moştenitorul regelui mace- 60–82; Alexandru Mareș, Cărți populare din secolele al
donean Filip. După moartea lui Filip, tânărul XVI-lea – al XVIII-lea, București, 2006, 277–292. L.Bd .
Alexandru Dicționarul general al literaturii române 152
ALEXANDRU, Doina (pseudonim al Dorinei puşcărie/ şi Mări Negre de lacrimi// Scotociţi în
Alexandrescu; 1.VII.1946, Galaţi), poetă, jurna- lăzi ferecate, în amintiri/ oricât de senile/ certi-
listă. Este fiica Jeanei și a lui Ion Alexandrescu. În ficatele noastre de existenţă furată” (Atlantida).
orașul natal urmează școala elementară (1953– Poezia de notaţie cultivată de A. e una extrem
1960) și Liceul „Vasile Alecsandri” (1960–1965). În de austeră, deşi o sensibilitate uşor melodrama-
1970 va absolvi secţia engleză–română a Facultăţii tică transpare, nu de puţine ori, din scrisul ei. Ca
de Limbi Străine din Universitatea bucureşteană. jurnalistă, a publicat Confesiuni (1996), carte de
Inițial profesoară de liceu, din 1971 este referent la mărturisiri ale lui Corneliu Coposu.
Biblioteca Centrală de Stat, iar din 1974 translator SCRIERI: Niciodată liniştea, Cluj-Napoca, 1994; Confe-
la Arcom. Obține pașaport cu ajutorul unor rude siuni (Corneliu Coposu în dialog cu Doina Alexandru),
plecate din țară și se stabilește în 1975 în Republica Bucureşti, 1996.
Federală Germania. Doi ani mai târziu, în 1977, Repere bibliografice: Al. Cistelecan, Nostalgie şi vitriol,
devine redactor al departamentului românesc de LCF, 1995, 19; Barbu Cioculescu, „Niciodată liniştea”, JL,
la München al postului de radio Europa Liberă, 1995, 21–24. N.F.
unde activează nouăsprezece ani în calitate de
comentator politic specializat în problemele
Estului european. Acum numindu-se Doina Xifta,
adoptă pseudonimul Doina Alexandru, din 1979
fiind titulara programului „Din lumea comunistă”
(devenit în perioada postdecembristă „Cronica
’90 – de la totalitarism la libertate”) și din 1994
a programului „Lumea creștină”. În iunie 1995 ALEXANDRU, Ioan
părăseşte postul, odată cu mutarea lui la Praga. În (25.XII.1941, Topa Mică,
anii studenţiei a debutat cu poezii în „Luceafărul” j. Cluj – 16.IX.2000,
(1967). A colaborat, de asemenea, cu versuri la Bonn, Germania), poet,
„Viaţa studenţească”. După 1989 colaborează cu eseist, traducător.
poezii la unele reviste din ţară, precum „România
literară” sau „Jurnalul literar”. La München a Fiu al Valeriei (n. Cozar) şi al lui Ioan Şandor,
frecventat cenaclul Apoziţia, în perioada când ţărani, A. urmează anii de şcoală primară şi secun-
acesta a fost condus de fondatorul său, George dară în satul natal, unde îl are ca profesor de
Ciorănescu, fără a publica însă în revista cenaclu- română pe Ilie Butoi, care îi deschide gustul pentru
lui, aşa cum nu a publicat nici în alte periodice ale literatură. Între 1958 şi 1962 este elev la Şcoala
exilului. Medie „G. Bariţiu” din Cluj, perioadă în care parti-
Volumul de versuri Niciodată liniştea (1994), cipă şi citeşte la cenaclurile literare din capitala
carte de întârziat debut editorial semnată de Ardealului; îl cunoaşte, în cursul unei vizite la care
A., cuprinde în cele şase cicluri lirice ale sale participă mai mulţi scriitori tineri, printre care
(Memoria, Sfârşit de veac, Icoana, Destin, Hidalgo, Liviu Petrescu, pe Lucian Blaga. Debutează în
În larg) etape dintr-o posibilă evoluţie literară, 1960, la revista „Tribuna” din Cluj, cu poezia
sintetizând cronologic profilul ideatic al poetei, Floarea mea. În 1964 promovează primul an al
dar şi semnificative experienţe existenţiale ținând Facultăţii de Filologie a Universităţii clujene,
de condiţia exilului. Niciodată liniştea este astfel după care se transferă la Universitatea din Bucu-
o carte a cărţilor de poezie pe care le-a trăit şi reşti. În acelaşi an debutează editorial cu volumul
le-ar fi putut scrie A., o „supravieţuire” ce recu- Cum să vă spun, prefaţat de Mihai Beniuc. În 1966
perează nostalgic conştiinţa identităţii, refăcând este, încă de la primul număr, membru în colegiul
cadrul apuselor vârste ale copilăriei, una însă de redacţie al revistei „Amfiteatru”, din care mai
dominată de chinuitoarele imagini ale comu- făceau parte Ion Băieşu (redactor-şef ), Ana Blan-
nismului: „Scoateţi din poduri, dezgropaţi din diana, Adrian Păunescu, Al. Piru, Nicolae Mano-
grădini/ din jurnale intime, măştile funerare/ ale lescu, Andrei Şerban, Mircea Zaciu. Va mai
clipelor trăite de ei/ cei care au sfârşit la Canal/ colabora la „Luceafărul”, „România literară”,
În Zarca Aiudului, la Reduit/ ispăşind milenii de „Viaţa românească”, „Ramuri”, „Steaua”, ş.a. Se
153 Dicționarul general al literaturii române Alexandru
căsătoreşte cu Ulvine-Grete Spitz. În decembrie într-o perioadă în care climatul cultural era supus
1966 îşi schimbă numele din Ioan Şandor în Ioan unor sufocante comandamente ideologice. Rezo-
Alexandru. Călătoreşte, în 1967, împreună cu nanţele grave, profunde ale lirismului său sunt
Marin Sorescu şi Nicolae Manolescu, în Germania; datorate îndeosebi revitalizării tradiţiei, în sensul
îl vizitează, în septembrie, pe Martin Heidegger. Îşi asimilării, pe de o parte, a experienţelor poetice
ia licenţa în 1968 şi este reţinut asistent la Catedra ale lui Eminescu şi Blaga, şi, pe de altă parte, al
Eminescu a Facultăţii de Filologie din Bucureşti. valorificării folclorului şi al istoriei naţionale.
În paralel cu seminariile, în semiclandestinitate Devenirea în sens tradiţionalist a poeziei se
(în „podul Universităţii”), face cu studenţii intere- produce pe fondul aprofundării formaţiei clasi-
saţi interpretări de texte biblice şi studii ebraice. ciste a autorului, a cărui apropiere spirituală de
Bursier al Fundaţiei Humboldt, urmează, între Pindar – materializată, printre altele, în prima tăl-
1968 şi 1972, la Freiburg, Aachen şi München, măcire românească integrală a operei poetului de
studii de specializare în limbile greacă şi ebraică, la Delfi (Ode, I–III, 1974–1977) – conferă propriilor
precum şi în filosofie; audiază cursurile lui Martin versuri un pronunţat caracter imnic, religios, de
Heidegger şi Hugo Friedrich. Face, în aceeaşi celebrare a divinităţii lumii printr-o rostire pe
perioadă, călătorii de studii în Franţa, Grecia (la deplin conştientă de sine a logosului. Poetul se
Muntele Athos), Italia, Turcia, Israel (unde se per- întoarce astfel la rădăcinile misiunii sale sacre, de
fecţionează în cunoaşterea limbii ebraice). În mediator între cer şi pământ, înveşmântându-se
timpul şederii în Germania, lectura aprofundată a în mantie sacerdotală şi redând cuvântului funcţia
operei lui Hölderlin îl apropie decisiv de cultura sa primordială, întemeietoare. În eseul Spirituali-
Greciei antice şi de poezia imnică orientală: „Höl- tate antică şi spiritualitate bizantină în poezie,
derlin m-a însoţit în drumul meu spre Elada şi publicat în 1971 într-un volum colectiv ce
pilda lui a fost fecundă pentru mine. Experienţa cuprinde cuvântările mai multor poeţi europeni
cărturărească, întâlnirea cu Elada şi Orientul, pe la un congres internaţional, A. îşi explicitează
care le-am străbătut în ceea ce socot necesar mie, crezul: „Poetul-omul-artist se regăseşte astfel
egalează întrucâtva experienţa copilăriei mele slujitor al Cuvântului, şi în această vocaţie a lui a
sănătoase şi minunate din sat”. În 1973 îşi ia doc- dat opere nepieritoare; el este scoica în care se
toratul în filologie cu teza Patria la Pindar şi aud vuietele cele mai de taină ale cosmosului, este
Eminescu, îndrumat fiind de Zoe Dumitrescu-Bu- transparenţă între vizibil şi cele nevăzute, pun-
şulenga. În 1974 călătoreşte în Uniunea Sovietică, te-catapeteasmă ce tăinuie şi revelează între sacru
la Moscova, Leningrad şi la bisericile din nordul şi profan, mijlocind ca diacon dialogul mereu
Rusiei. Avansează la gradul de profesor la Faculta- triadic”. Volumul de debut, Cum să vă spun, este
tea de Filologie din Bucureşti, unde ţine, în paralel dominat de o poezie vitalistă, frustă, ale cărei
cu seminariile de literatură comparată, un curs de puternice accente expresioniste sunt transpuse
limbă şi civilizaţie ebraică, strângând în jurul său într-un limbaj direct, lipsit de subtilităţi stilistice.
studenţi şi participanţi din afara facultăţii. În 1979 Universul liric este cel al satului ardelean, simţit
este ales membru al Uniunii Internaţionale de ca loc originar, în care gesturile cele mai mărunte
Scriitori „Die Kogge”. În decembrie 1989 devine capătă o rezonanţă cosmic-ritualică: „Într-o
membru al Partidului Naţional Ţărănesc Creştin poiană largă am înălţat un foc/ Cum ştiu să-nalţe
Democrat; în 1990 este ales deputat, iar în 1992 focuri ardelenii unii;/ Pui vreascuri piramidă,
senator în Parlamentul României. Activează în frunzare la mijloc,/ Te-aşterni apoi pe burtă şi îţi
viaţa cetăţii până în 1994, când, în timpul unui încerci plămânii.// Slănina încrestată, înfiptă în
discurs ţinut la o adunare populară cu caracter frigare,/ Ce lacom o-nveşmântă al flăcărilor rit./
religios, suferă un accident cerebral. Urmează o Şi pâinea este moale şi cornul e cu sare/ Şi mama
lungă perioadă de boală şi spitalizare, trecută în se-ngrijise de ceapă şi cuţit”. Adept al unei viziuni
cea mai mare parte în Germania. animiste, A. organizează evenimentele zilnice
Reprezentant al generaţiei ’60, alături de într-o istorie sacră, ale cărei începuturi fabuloase
Nichita Stănescu, Marin Sorescu, Cezar Baltag, sunt marcate de miracolul naşterii unui mânz pe
Adrian Păunescu şi Ana Blandiana, A. a contribuit câmp, sub ochii inocenţi ai copilului: „Se ridicase
esenţial la înnoirea poeziei româneşti postbelice mânzul – întâi pe un genunchi,/ Apoi pe celălalt,
Alexandru Dicționarul general al literaturii române 154
pe o copită./ Şi dintr-o dată lumea din haos se-n- „Eu fac ceva ce mi se pare mai aproape de moarte
chega/ Şi-şi părăsea pământul întâia lui clipită”. decât de eroare, de viaţa omului decât de limbajul
Poetul transformă mirarea existenţială a adoles- lui care poate fi uneori o trădare a faptelor”. Omul
centului într-un prilej de rescriere a întrebărilor trebuie să fie un Oedip etern, mistuit de patosul
fundamentale privind sensurile ascunse ale lumii, conştiinţei, orgolios în actul său până la hybris:
întrezărite pentru o clipă în picăturile ploii, în „Vieţii îndemn de adio i-aş da/ De-ar fi să îţi ucizi
curcubeul fântânii sau în gheaţa izvorului: „Acum nu tatăl/ ci propria ta ţeastă zdrobind-o zi cu zi/
a-ngheţat./ Peste ape/ Un flux de lumini plângând Sau fiicei tale-n pântec să-i otrăveşti odorul,/ Tot
l-a ţesut./ Dedesubt – izvorul ce face?/ şi cum a să te naşti, pentru a fi, a fi./ Chiar dacă drumul
fost la început?”. Versurile din volumul Viaţa deo- duce nicăieri,/ Chiar de nu-i drum ci numai o
camdată (1965; Premiul Uniunii Scriitorilor) eroare./ Eroarea însăşi e un ce nebun/ Cum vina
continuă să contureze o mitologie lirică proprie, mea mi-e stranie onoare”. Cerbicia este înfrântă
la fundamentul căreia sunt aşezate elemente din însă, ca în mitologia creştină, de blestemul neîn-
folclor şi din istoria naţională: „Eu cred – afirma durător al muncii pe un pământ din ce în ce mai
autorul într-un interviu – în ceea ce au crezut sterp: „Câte rânduri de viţă n-au îmbrăcat dealul/
păstorul din Mioriţa şi Manole, Dosoftei şi din miile de neamuri,/ şi toate s-au uscat pe
Eminescu, Coşbuc şi cronicarii. Cred în ceea ce rând./ Pământul e cu râie-n rădăcină/ şi vasele
crede crinul, care are curajul să scânteieze în oricărei vieţi/ ce-şi suge traiul din răceala lui/
mijlocul nopţii, deşi nu-l vede nimeni, niciodată”. se-năduşă de la o vreme”. Poetul simte acut povara
Se celebrează miracolul existenţei de fiecare zi insuportabilă a vinei originare, reluând episoade
într-o explozie de vitalitate prin care poetul, biblice şi elemente ale mitologiei greceşti într-un
asemenea taurului sălbatic, cu privirea aţâţată şi stil de o indiscutabilă maturitate culturală şi stilis-
nervii încordaţi, intră într-o luptă hotărâtoare cu tică. A. străbate astfel, într-o obsesie a originaru-
viaţa: „Într-o zi unul va fi doborât dintre noi,/ lui, o cale multimilenară a poeziei, până dincolo
Marea mi-e martor că n-am de gând,/ Oricât m-aş de cuvântul înşelător împerecheat în metafora
strădui cu pieptul printre pietre antice,/ Să-mi care deformează realul, căutând viziunea, revela-
asigur victoria/ Prin nici un fel de vicleşug”. ţia profetică. Veşnica dubitaţie existenţială
Gândul obsesiv al efemerităţii vieţii naşte năzuinţa argheziană între credinţă şi tăgadă este reluată
unei trăiri frenetice, tumultuoase, chiar dacă într-un mod precreştin, în sensul înţelegerii pas-
minată de conştiinţa fragmentarului, în care doar torale a cosmosului, prefigurând astfel o cale de
arta pare a fi scut de apărare şi cale spre nemurire. ieşire din infern: „Iov trecea în lumea cealaltă fără
Odată cu Infernul discutabil (1966), lirica lui A. pic de regret,/ fără pic de ştiinţă,/ aşa cum s-au
dobândeşte semnele din ce în ce mai evidente ale născut şi au murit morţii/ înainte de a se naşte
unei nelinişti existenţiale fundamentale: eveni- Dumnezeu”. Aparent paradoxal, în această difi-
mentele şi lucrurile, binevoitoare până atunci, îşi cultate de realizare a ceremoniei, a ritualului, pe
dezvăluie o altă faţă, întunecată şi fioroasă, pe care au acuzat-o unii comentatori, îşi află origina-
care poetul o contemplă cu mirare şi spaimă. Una litatea poezia lui A., care reuşeşte altceva decât
dintre imaginile-simbol recurente este seceta, ca mesianismul politic al lui Goga ori căinarea pesi-
în acest tablou antisămănătorist: „Pregătesc mistă a lui Arghezi, ori chiar inadecvarea sistema-
femeile mâncarea de amiază;/ o fierb cu plămânii tică a lui Blaga. Nutrit cu expresia unor experien-
şi o-năcresc cu sudoare./ Zeama de cartofi cu zăr ţe-limită, de la Pindar, Roman Melodul, San Juan
de oaie,/ o bucă de porc clocoteşte-ntr-o oală de la Cruz, la Hölderlin, Rilke, Eminescu, folclor
albastră./ Oasele scârţâie-holdă pe deal,/ ulii ritualic şi texte ezoterice, poetul român năzuieşte
pândesc puii de sub cloşte,/ Caşii în plase de cu obstinaţie spre ţelul său: „Nu se poate ca omul,
cânepă se coc pe-acoperişe,/ Iulie, gol, puturos, spune el, aceste mâini, aceşti prieteni, aceşti
se scaldă-n toate fântânile”. La intrarea în infernul poeţi, aceste clopote, acest neam, aceşti părinţi,
sugerat de peisajul dezolant al vegetaţiei arse, aceste maici, aceste drumuri, aceste lumini să
avertismentul dantesc al lipsei de speranţă este n-aibă o destinaţie. Nu se poate ca totul să fie o
înlocuit cu îndemnul de a fi credincios până la iluzie, iar dacă toate acestea sunt o iluzie,
capăt unicităţii existenţei, de a înfrunta destinul: înseamnă că iluzia însăşi este calea şi adevărul”. O
155 Dicționarul general al literaturii române Alexandru
temă iniţial obsedantă, cea a deşertăciunii – de călătorii/ De mult aşteptată, de mult pregătită
sorginte biblică, dar şi cu imagini din eminescia- cumva,/ O călătorie fără de care nu se mai poate,/
nul Memento mori –, este convertită cu timpul din Marea călătorie, marele tău drum./ De mic te
apatie şi insensibilitate în exaltarea sublimului aduni şi creşti pentru el/ Îţi aşezi toate obiectele şi
conştiinţei în sens pascalian – „trestie bătută de nădejdile,/ Toate dorurile şi puterile în acel drum/
vânt”; poetul crede în iubirea care „apropie ceea În acea corabie care iată că-ntr-o bună zi/ Se-arată
ce spiritul nu cutează” şi, mai presus de orice, de neînchipuit în faţa ta”. Într-un limbaj în care
trudeşte răbdător şi tenace ca, prin poezie, „expresionismul ţărănesc” al poetului (Eugen
cuvântul să-şi redobândească funcţia creatoare şi Simion) dobândeşte accente profetice, rostirea
să-i redea omului demnitatea şi libertatea. tinzând spre uscăciunea tendenţioasă a formulă-
Volumul Vămile Pustiei (1969), dedicat lui rii biblice, A. descrie ţinuturile străbătute ca pe
Dumitru Stăniloae, mentorul său spiritual, şi nişte „vămi ale Pustiei” („Înaintez? Opritu-m-am?
purtând drept motto un citat din Hölderlin, repre- Sunt singur absolut/ Începe-ascensiunea mea
zintă momentul cel mai însemnat al devenirii prin vămile văzduhului”), pe care numai Poetul
poetice a lui A.: întruchipare lirică a unui moment are tăria şi determinarea să le străbată, în virtutea
de profundă criză existenţială, cartea figurează unor afinităţi esenţiale: „Poetul şi Pustia, pururea
drumul mistic al sufletului de la rătăcire şi igno- fraţi/ Porniţi în căutare prin Pustie/ Maica lor e
ranţă la cunoaşterea desăvârşită, de la întunericul Pustia şi ei sunt îmbarcaţi/ Pe-o navă-mpotmolită
existenţei comune la lumina harului, de la neşti- în Pustie”. Ţinut mistic în care începutul lumii
inţă la revelaţie. Pentru a-l străbate, poetul se coincide cu sfârşitul ei, Pustia este, în viziunea
îmbarcă ritualic pe o corabie simbolică, a cărei poetică a lui A., o heterotopie în care coexistă, în
venire neaşteptată marchează începutul marii mod paradoxal, eternitatea şi devenirea, tran-
călătorii mistice a sufletului în căutarea propriei scendenţa şi imanenţa, căderea şi împlinirea: „În
identităţi: „Nu oricând se poate vorbi despre Pustie totul stă, în Pustie/ Totul devine. Nu există
corăbii/ Trebuie să te afli în faţa unei mari început şi sfârşit./ Pustia e goală cum a fost
Alexandru Dicționarul general al literaturii române 156
începutul. /[…] Cine are Pustia e mort,/ Cine n-o
are-i steril/ Dumnezeule, Dumnezeule, de ce
părăsit-ai/ În deşert singurul tău copil?”. Repere
ale purificării prin suferinţă, vămile pustiei sunt
pietrele de hotar ale ascensiunii pe via dolorosa –
calea pe care Iisus şi-a purtat crucea. Odată
depăşită însă, suferinţa supraomenească lasă
locul bucuriei mistice a împlinirii absolute: „De ce
te iubesc într-atâta! De ce nu mai/ Am pace decât
în preajma ta! Faţa mea/ E numai os şi lumină
contemplându-ţi/ Necuprinsurile. De ce n-ai fi-n
mine însumi/ Clădit cu ce-aş tânji după tine?/ Cu
cât sunt mai singur cu-atât ţi-aud/ Mai limpezi
poruncile şi-alerg smintit/ Să le împlinesc. M-am
uscat ca pielea/ Întinsă la fum de când aştept să te
înduri/ Eşti întunecatul acela străin cu corăbii de
foc/ Pornit pe bietele mele pâraie. Încăperea
mea-i/ Strâmbă, abia-i loc pentru un mormânt/ şi
tu ameninţi să primesc omenirea”. Adoptând pro-
gramatic imaginea poetului-profet în anii ’70–’80,
A. îşi face cunoscută prezenţa şi printr-un ciclu de
poeme intitulate generic Imne: Imnele Transilva-
niei (1976), Imnele Moldovei (1980), Imnele Ţării
Româneşti (1981), Imnele Putnei (1985), Imnele
Maramureşului (1988). Seria este deschisă însă de
Imnele bucuriei (1973), unde variaţiunile pe teme
biblice sunt integrate într-o viziune totală, cu
originea în pastoralitate, iar universul poetic este Ioan Alexandru și Marin Sorescu
lărgit până la semnificaţii istorico-naţionale şi
mitice – mirii Maramureşului, Moldova liturgică, „templul care se lărgeşte şi iată a cuprins/ Pământ
Argeşul Meşterului Manole, cortul divin al Carpa- şi cer şi veac şi cimitire”. Cântecul său este în
ţilor. Un poem ca Imnul lui Ioan de lemn – acelaşi timp porunca vremii şi descântecul iniţia-
„groparul/ şi premergătorul cel mai vestit dintre/ tic al reînvierii eterne: „Ceea ce ştim şi am văzut/
Profeţii locului” – porneşte din tradiţia portretis- Sunt strâns de gât de nu voi spune/ şi mărturia
tică a lui Goga, dar tonul de romanţă desuetă este mea va fi/ Că cel ce este veşnic va rămâne./ Iată
înălţat în albastrul cel mai pur şi amplificat polifo- cum toate se-nnoiesc/ Grai şi părinţi şi neam şi
nic într-o cutremurătoare elegie care se trans- ţară/ O holdă moartă pusă-ntr-un sicriu/ Din
formă pe nesimţite în grea lamentaţie şi celebrare piramidă-ncepe să răsară”. Uneori aceste lungi
metafizică: „Spânzurătoare de lemn, cumpănă cicluri de poeme închinate Transilvaniei,
cruce/ Pe cerul fântânilor atârna el c-un braţ/ Moldovei, Ţării Româneşti, Maramureşului, locu-
Unul adus pe piept şi celălalt şters,/ Candelă rilor celebre şi eroilor naţionali, ca şi unor sate
luminând ceara mormintelor”. Timpul s-a fixat neştiute şi unor oameni anonimi, capătă un ton
într-un ciclu etern: „şi pruncii cresc/ şi iarăşi este de predică, au un stil oral prolix şi o retorică
toamnă peste lume/ şi unii sunt şi alţii au pierit/ şi tumultuoasă convenţională, sugerând un fel de
unii par vestiţi şi unii-s fără nume// Rusalii, Bobo- „neosămănătorism antropologic şi etnografic” (I.
tează, ouatul către Paşti/ şi Maica Domnului în Negoiţescu). Dar când, purificat în asceza
plină vară/ Holdele-s coapte, secerători puţini/ gândului întors în sine, aprins de lumina adevăru-
Viaţa noastră, ţară milenară”. Poetul a devenit lui transcendent, poetul indică drumul mântuirii
„Marele Preot al sfintelor cuvinte”, sorbind din eliberatoare de propria individualitate incon-
„marile izvoare”, întreţinând cultul graiului în stantă şi efemeră, îndemnul său este profetic
157 Dicționarul general al literaturii române Alexandru
imperativ, de o adâncă semnificaţie existenţială, Scriitori, 18–23; Simion, Scriitori, I (1978), 226–233; Poantă,
de o înţelepciune originară şi etern valabilă: „Eu Radiografii, I, 217–222, II, 12–16; Regman, Explorări,
sunt făcut numai din ochi/ Io am Lumină, veşnică 133–147; Grigurcu, Poeţi, 177–187; Crohmălniceanu,
Pâinea noastră, 105–111; Iorgulescu, Ceara, 158–166;
vedere.// Toate sunt strânse în acest vas de foc/ şi
Stănescu, Jurnal, II, 79–85; Negrici, Introducere, 64–76;
toate au viaţă dintr-o dată/ Cu veşnicia-s nevoit să Grigurcu, Existenţa, 242–249; Ştefănescu, Prim-plan,
văd/ Fiece clipă blestemată”. 291–301; Cistelecan, Poezie, 167–171; Emil Şimăndan,
Ioan Alexandru este un poet din tagma aleasă a Sfântului Dialoguri cu Ioan Alexandru, Arad, 1993; Negoiţescu,
Francisc coborât pe colinele Transilvaniei, în preajma Scriitori contemporani, 14–21; Constantin, Complicitatea,
Apusenilor, un poet al universului mic și al luminii 173–177; Pop, Pagini, 97–102; Dicţ. analitic, II, 153–155,
(simbol multiplu), al colinelor (spațiul geografic predi- 161–163, IV, 345–346, 379–381; Dicţ. esenţial, 24–26;
lect), un admirabil, fin miniaturist, poet al naturii, cu Manolescu, Lista, I, 244–262; Ion Bălu, Ioan Alexandru,
preferință pentru viziunile crepusculare, un tradiționalist Braşov, 2002; Ciopraga, Partituri, 83–95; Ştefănescu, Istoria,
încăpățânat, care voiește să reabiliteze temele majore ale 483–490; Holban, Ist. lit., I, 47–53; Manolescu, Istoria, 1040–
gândirii și ale imaginației tradiționale (și reușește), după 1046; Popa, Ist. lit., II, 281–286. M.D., L.H.
ce i-a citit pe Blaga și pe Hölderlin, în fine, Ioan Alexandru ALEX ANDRU, Oltea (22.VI.1930, Cernăuţi –
este un expresionist rural bogomilic de prim ordin al 28.VII.1991, Bucureşti), prozatoare. Este fiica
generației lui – bogată în poeți, chiar în mari poeți – și el
Ştefaniei Alexandru (n. Hotinceanu), învăţătoare,
însuși este, în unele poeme ale sale, un mare liric recupe-
rator, animat, ca Heliade-Rădulescu, de un sfânt nesațiu,
și a avocatului Emil Epureanu, prieten cu Mihail
decis să îmbrățișeze universul și ceea ce există dincolo de Ralea şi cu Ionel Teodoreanu; a fost căsătorită cu
el (oștile cerești) în versuri ce curg nestingherite, în ample Traian Filip. Urmează cursurile primare, gimnazi-
imne profetice. ale şi liceale la Bucureşti, tot aici în 1948 intrând la
Eugen Simion Facultatea de Filologie, pe care a absolvit-o în 1952.
SCRIERI: Cum să vă spun, pref. Mihai Beniuc, Bucureşti, Debutează în presă cu un reportaj de la Bumbeşti-
1964; Viaţa deocamdată, Bucureşti, 1965; Infernul dis- Livezeni, Bucuria muncii. A lucrat ca redactor la
cutabil, Bucureşti, 1966; Vină, Bucureşti, 1967; Vămile revistele „Femeia” şi „Căminul” (1948–1950), apoi,
Pustiei, Bucureşti, 1969; Poeme, Bucureşti, 1970; Imnele mai bine de două decenii, la „Săteanca”. Prima ei
bucuriei, Bucureşti, 1973; Imne (1964–1973), Bucureşti, carte, romanul Racul, apare târziu, în 1970.
1975; Imnele Transilvaniei, Bucureşti, 1976; Imne, pref. Temele prozei semnate de A. – solitudinea,
Zoe Dumitrescu-Buşulenga, Bucureşti, 1977; Iubirea bătrâneţea, culpa morală, spaţiul închis, femini-
de patrie. Jurnal de poet, vol. I, Cluj-Napoca, 1978, vol. tatea ratată social, dar împlinită din unghiul unei
II, Bucureşti, 1985; Imnele Moldovei, Bucureşti, 1980;
trăiri meditative – conferă acestei arii, limitată în
Imnele Ţării Româneşti, Bucureşti, 1981; Pământ transfi-
aparenţă, o anume profunzime a sondării psiho-
gurat, pref. Zoe Dumitrescu-Buşulenga, Bucureşti, 1982;
Imnele iubirii, Bucureşti, 1983; Imnele Putnei, Bucureşti, logice. Componentele realului, fără să fie pretexte
1985; Imnele Maramureşului, Bucureşti, 1988; Bat clopo- analitice, potenţează totuşi notaţia caracterologică
tele în Ardeal, Bucureşti, 1991; Căderea zidurilor Ieriho- pe linia detectării unui nucleu dilematic al fiinţei.
nului sau Adevărul despre Revoluţie, Vălenii de Munte, Tehnica de creare a psihologiilor compozite, spe-
1993; Amintirea poetului, îngr. Ion Cocora, pref. Aurel culate lucid, fără tentaţia abisalului, dar convingă-
Rău, Bucureşti, 2003. Traduceri: Pindar, Ode, I–III, îngr. şi tor la nivelul ansamblului comportamental, suferă
introd. Mihai Nasta, postfaţa trad., Bucureşti, 1974–1977; din pricina manierei monocorde. Strict vorbind,
Rainer Maria Rilke, Scrisori către un tânăr poet, postfaţă romanul Racul este urmărirea unui proces de con-
Andrei A. Lillin, Bucureşti, 1977 (în colaborare cu Ulvine ştiinţă: tatăl moare, fiul îi regândeşte existenţa,
Alexandru); Cântarea Cântărilor, îngr. şi introd. trad.,
presupunând o crimă şi identificând ipotetic
pref. Zoe Dumitrescu-Buşulenga, Bucureşti, 1977.
asasinul, rând pe rând, în douăsprezece personaje,
Repere bibliografice: Simion, Orientări, 189–195; Felea,
toate cu o vină potenţială. Chiar dacă este sugerată
Reflexii, 107–115; Regman, Cronicari, 66–74; Constantin,
ipoteza sinuciderii, misterul întreţine atmosfera
Despre poeţi, 156–160; Niţescu, Scylla, 130–148; Grigurcu,
Teritoriu, 158–169; Caraion, Duelul, 7–13; Pop, Poezia, de anchetă existenţială. Firea slabă a protagonis-
189–221; Poantă, Modalităţi, 106–115; Streinu, Pagini, III, tului, complexul patern care îl face să complice
49–51; Felea, Secţiuni, 107–113; Barbu, O ist., I, 276-294; până şi psihologiile lineare, lipsa unor coordonate
Mincu, Poezie, 93–105; Piru, Poezia, II, 358–369; Laurenţiu, care să ridice nivelul epicii la ideea majoră con-
Eseuri, 11–19; Niţescu, Poeţi, 140–158; Iorgulescu, ţinută doar virtual de fapte sunt elemente care,
Alexandru Dicționarul general al literaturii române 158
în ciuda reuşitei de atmosferă a cărţii, dizolvă în şi al lui Isidor Feldman, funcţionar; prenumele la
cele din urmă tensiunea analitică. După Macii din naştere: Radu Alexandru. Şi-a făcut studiile liceale
preajma nopții (1973), roman compus la persoana în Bucureşti, la „Gh. Lazăr” şi „Dimitrie Cantemir”
a doua, prin Veghea bătrânei doamne Gall (1973) (1956–1960). Este absolvent al Facultăţii de Mate
raportul dintre tehnica psihologică (rememorarea, matică (1965) şi al celei de Filosofie (1974) din cadrul
indefinitul reacţiilor, solitudinea chinuitoare şi, Universităţii bucureştene. De asemenea, a urmat
din nou, complexul vinei) şi cea narativă (cadru cu cursul postuniversitar de regie teatru al Institutului
totul formal) se precizează în favoarea celei dintâi. de Artă Teatrală şi Cinematografică „I.L. Caragiale”
Bătrâna doamnă (realitate sau numai ficţiune) (1983), dându-şi doctoratul în comunicare audio-
devine o prezenţă obsedantă pentru persona- vizuală (2010). Profesor de matematică (1965–1970),
jul narator. Într-un proces desfăşurat cu hipno- este apoi redactor la revista „Cutezătorii” şi la
tică lentoare, se clarifică o existenţă vinovată. Animafilm, profesor asociat la Universitatea de Artă
Casa Emilianei (1975), deşi operează cu aceleaşi Teatrală şi Cinema tografică „I.L. Caragiale”. Din
motive, se construieşte nu monovalent, ca până 1996 până în 2012 a fost senator în Parlamentul
acum, fiind, pe de o parte, o însumare de procese României. A debutat cu proză în 1967 la „Gazeta
de conştiinţă şi, pe de alta, un cumul de singură- literară”. A mai colaborat la „Luceafărul”, „România
tăţi fals comunitare. Personajele navighează în literară”, „Teatru”, „Cinema”, „Observator cultural”
derivă unele pe lângă altele, unite doar sub fasci- ş.a. În 1974 i s-a jucat prima piesă, Umbrele zilei,
naţia unicului personaj pur al cărţii (Maria) şi prin pe scena Teatrului „Victor Ion Popa” din Bârlad.
forţa de caracter a bătrânei Emiliana. Restrângând A scris şi scenarii de film: La capătul liniei, Omul
iarăşi cazuistica, „Niciodată toamna…” (1977), zilei, Damen tango, Şarada ş.a. I s-a acordat
tot roman al unei bătrâne, dă seama de riscurile Premiul Uniunii Scriitorilor pentru piesa Nimic
tehnicii narative a autoarei. Cu o mare doză de despre Hamlet (1995); de asemenea, a fost distins
artificial, textul e realizat mai mult la nivelul liric cu Premiul Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti
al motivului (solitudinea bătrâneţii). Simţind (1979, 2000, 2011).
parcă pericolul autopastişei, A. inaugurează prin Unicul volum de proză al lui A., Cu faţa spre
Sertarul cu medalii (I, 1979) un roman de familie ceilalţi (1971), cuprinde schiţe şi povestiri al căror
(cu note autobiografice), unde accentului psiholo- stil alert mizează pe surprinderea amănuntului
gizant i se adaugă respiraţia epică a dimensiunii semnificativ în banalitatea situaţiilor cotidiene.
istorice. Este vorba de familia bucovineană de la Personajele sunt creionate din câteva gesturi şi
finele veacului XIX şi începutul de secol XX. La un vorbe definitorii (precum beţivul din Mozaic, care
prim nivel de lectură, cartea este o nouă sumă de repetă obsedant aceeaşi propoziţie), într-o proză
psihologii individuale, însă în profunzime ea este construită din fragmente de dialog juxtapuse
o reconstituire a unui destin colectiv. aparent la întâmplare (Meandre), urmând capri-
SCRIERI: Racul, Bucureşti, 1970; Macii din preajma ciile unei inteligenţe ludice. Ca dramaturg, A. este
nopții, București, 1973; Veghea bătrânei doamne Gall, interesat îndeosebi de situaţiile-limită: refăcând,
Bucureşti, 1973; Casa Emilianei, Bucureşti, 1975; „Nici- din unghi moral, procesul celor care au intrat în
odată toamna…”, Bucureşti, 1977; Sertarul cu medalii, puşcăriile comuniste fără a fi vinovaţi (Mansarda,
vol. I: Vama arsă, Bucureşti, 1979; Cărarea cea îngustă, 1980) sau prezentând drama unor tineri condam-
Bucureşti, 1983. naţi la moarte pentru sabotaj (O şansă pentru
Repere bibliografice: Mircea Iorgulescu, [Oltea Alexandru], fiecare, 1980), autorul explorează psihologia unor
RL, 1970, 35, LCF, 1973, 19, 1974, 7; Dana Dumitriu, [Oltea personaje care acţionează în confruntări fără ieşire.
Alexandru], ARG, 1973, 6, RL, 1980, 12, 1984, 15; Cristea,
Mlaştina (1992) abordează complexitatea condiţiei
Domeniul, 291–296; Silvia Urdea, „Casa Emilianei”, VTRA,
1976, 6; Titel, Pasiunea, 133–135; Liviu Petrescu, Între epos umane din perspectiva unui act care nu a încetat
şi poveste, ST, 1979, 10; Condurache, Portret, 146–148; să fascineze, în ultimul veac şi mai bine, atât ştiinţa
Cosma, Romanul, I, 234–235; Dicţ. scriit. rom., I, 51–53; psihologiei, cât şi gândirea filosofică: sinuciderea.
Popa, Ist. lit., II, 787. D.C.M. Deşi au nume, personajele apar în textul dramatic
drept El şi Ea, subliniind astfel caracterul generic
ALEXANDRU, Radu F. (12.VII.1943, Bucureşti), al dezbaterii. Dialogul este permanent întrerupt
dramaturg, prozator. Este fiul Irenei (n. Grosfeld) de intervenţia unor „umbre” – în fapt, gânduri ale
159 Dicționarul general al literaturii române Alexe
personajului care se confesează, prea tainice şi apă- Repere bibliografice: Iorgulescu, Scriitori, 176; Mircea
sătoare pentru a putea fi articulate. Piesa reflectă, Iorgulescu, Viziune morală, RL, 1981, 3; Mirodan,
în oglinzile paralele ale discursului „obiectiv” al Dicţionar, I, 39–40; Romaniţa Constantinescu, Presiunea
şi reacţiunea, RL, 1992, 36; Dicţ. scriit. rom., I, 53; Alex.
medicului psihiatru şi al aceluia „subiectiv” al paci-
Ştefănescu, Teatrul ca discuţie, RL, 1996, 29; Ghiţulescu,
entului, stranietatea, caracterul de neexplicat al Istoria, 403–405; Virgil Nemoianu, Radu F. Alexandru, CL,
sinuciderii: internat într-un spital de boli nervoase 2007, 5; Popa, Ist. lit., II, 882. L.H.
în urma unei false tentative de a-şi curma viaţa – o
farsă menită, în opinia sa, să-i acorde un răgaz de ALEXE, George (26.XI.1925, Smârdan, j. Buzău –
linişte după ani de muncă istovitoare într-o uzină 17.I.2013, Rochester Hills, Michigan, SUA), poet,
–, inginerul Ducu Câmpeanu sfârşeşte prin a se jurnalist. Este fiul Viţei (n. Şerban) şi al lui Constan-
sinucide cu adevărat. Nimic despre Hamlet aduce tin Alexe, ţărani. A făcut studii teologice la Buzău
în scenă „realitatea lichidă” a perioadei de tranzi- (1937–1945) şi Bucureşti (1945–1949). Debutează
ţie de după 1989, în care democraţia şi libertatea cu proza Un vis la revista școlară „Muguri” din
individuală, lipsite de susţinerea unui sistem statal Buzău (numărul pe 1940–1941). Redactor al revis-
meritocratic, transformă societatea românească telor Patriarhiei Române, bibliotecar al Bibliotecii
într-o pastă tulbure şi amorfă, ai cărei reprezen- Sfântului Sinod între 1948 şi 1968, A. s-a stabilit
tanţi – un grup de dramaturgi invitaţi să scrie un în Canada în 1969, apoi în SUA din 1971, activând
scenariu radiofonic la iniţiativa BBC-ului – ajung la ca editor şi jurnalist în departamentul publicaţii-
conştiinţa dureroasă a propriei inutilităţi, sterilităţi lor de pe lângă Arhiepiscopia Misionară Ortodoxă
şi incapacităţi de adaptare, proiectate, în varianta Română din SUA şi Canada. Editează în 1969–1970,
de scenariu propusă de Paul, unul dintre prota- la Kitchener-Ontario, „Vestitorul român–canadian”.
În 1971 a înfiinţat Societatea Corală şi Culturală
gonişti, într-o profesiune de credinţă de-a dreptul
România, în Detroit, unde încă din 1968 e prezent
nihilistă. Gertrude (din volumul Teatru 7, 2012)
în publicaţia „Credinţa” cu recenzii, comentarii
este o meditaţie asupra semnificaţiilor inepuiza-
şi prezentări literare. În 1973, din dorinţa expres
bile ale creaţiei shakespeariene, în cadrul unui
afirmată în articolul-program, intitulat Adeverire,
„scenariu” care amestecă firele narative şi rescrie
de a face cunoscute „creaţiile spirituale, culturale
scenele din Hamlet într-o tentativă postmodernă
şi artistice nepieritoare ale neamului nostru de pe
de a pune în lumină semnificaţiile operei nu prin
întreaga lui vatră strămoşească, din Ţara Mamă şi
reducţie metodică şi explicitare, ci prin adiţio-
de pretutindenea, unde i-a fost dat de Dumnezeu să
nare, suprapunere şi multiplicare: astfel, Polonius
vadă lumina zilei şi să fiinţeze în lume”, A. editează,
nu este doborât de pumnalul lui Hamlet, ci se până în 1984, tot la Detroit, „revista de cultură
călugăreşte, fiind apoi ucis de Claudius, Hamlet şi artă” „Comuniunea românească (Romanian
îi propune Ofeliei să se sinucidă împreună, Ofelia Communion)”, în care îşi tipăreşte majoritatea
îl interoghează pe tatăl ei cu privire la condiţi- articolelor culturale şi teologice, iar împreună cu
ile suspecte ale morţii fostului rege, Hamlet face Theodor Damian fondează publicaţia „Romanian
cerere de exhumare a cadavrului pentru necropsie, Medievalia”. E prezent, de asemenea, atât în presa
iar vorbele acuzatoare ale duhului dublează în chip exilului: „Unirea” (Viena), „America”, „Universul
de ecou discursul lui Claudius. liber” (Hollywood), „Micro Magazin” (New York),
SCRIERI: Cu faţa spre ceilalţi, Bucureşti, 1971; Reîntâlni- „Lupta” (Providence), „Lumină lină–Gracious Light”
rea, Bucureşti, 1977; Ultima şansă, Bucureşti, 1979; Buna (New York), „Tricolorul” (Toronto), „Acţiunea româ-
zi de mâine, Bucureşti, 1980; O şansă pentru fiecare, Bucu- nească” (New York), „Mioriţa noastră” (New York),
reşti, 1980; La capătul liniei, Bucureşti, 1981; Magdaleno!... „Lumea liberă”, „Observator” (München), „Luceafă-
Magdaleno!!..., Bucureşti, 1982; Candidul, Bucureşti, 1983;
rul românesc” (Montréal), cât şi în unele publicaţii
Punct. Şi de la capăt, Bucureşti, 1986; „Cel care trebuie
să vină” sau „Câţi bărbaţi încăpem în casa asta, Maria?”,
din ţară: „Steaua”, „Tribuna”, „Ateneu”, „Transilva-
Bucureşti, 1986; Cei care plătesc cu viaţa, Bucureşti, 1987; nia”, „Glasul Bisericii”, „Revista teologică” ş.a.
Mlaştina, Bucureşti, 1992; Nimic despre Hamlet, Bucureşti, Se observă uşor „deschiderea” nediferenţiată a
1995; Gimnastica de dimineaţă, Bucureşti, 2000; Poveste programului literar al lui A., căci un spirit minimal
despre tatăl meu, pref. Radu Beligan, Bucureşti, 2006; de selecţie ar fi impus o oarecare precauţie, cel
Tsunami, Bucureşti, 2008; Teatru 7, Bucureşti, 2012. puţin în ceea ce priveşte încredinţarea semnăturii
Alexi Dicționarul general al literaturii române 160
propriilor pagini unor periodice cu statut politic incert a semnat şi cu pseudonimele Th. Düsterblick şi
din punctul de vedere al dezideratelor exilului, fie el şi Stan Pârjol.
numai unul strict cultural. Aceeaşi lipsă de selecţie – şi, A. debutează în 1868 cu volumul de versuri
de aici, nu puţine confuzii asupra valorilor – vădeşte Karpaten-Röschen, urmat de prelucrarea în limba
şi sumarul volumului Diorame şi eseuri teologice şi germană a romanului Ciocoii vechi şi noi de N.
literare, publicat în 1996 la Editura Moonfall Press Filimon („Bukarester Hauskalendar auf das Jahr
din Washington, volum în care articolele despre M. 1868”), adaptare care nu făcea trimitere la autor și
Eminescu, Mircea Eliade, Lucian Blaga, Tudor Arghezi, la opera folosită şi care va fi reluată ulterior în tra-
Ştefan Baciu, Nicu Caranica, Vintilă Horia, Nichifor ducere românească (în „Noua bibliotecă română”,
Crainic se învecinează cu cele despre Anca Balaci, Ion 1882–1883) şi apropriată integral. Poligraful, speci-
Bănuţă, Al. Căprariu, Gheorghe Anca, Gabriel Gafiţa, alizat în colportaj, prelucrări, compilaţie şi pastişă, a
Gheorghe Istrate, Silvia Cinca sau Adela Popescu. Un publicat versuri, povestiri, nuvele, amintiri de călă-
merit al lui A. ar fi acela de a fi recenzat prompt în primul torie, romane, drame, comedii, vodeviluri, articole
rând aproape toate cărţile importante ale exilului în de popularizare a literaturii române şi străine, tăl-
presa culturală românească din SUA şi Canada, de la măciri în şi din limba română. A colaborat la „Albina
L.M. Arcade şi Mihai Niculescu până la Pamfil Şeicaru Carpaţilor”, „Familia”, „Amicul familiei”, „România
şi Ion Cârjă sau Dumitru Ichim, deşi notele sale de liberă”, „Universul” şi, cu totul întâmplător, la
lectură nu depăşesc adesea nivelul semnalării publi- „Convorbiri literare”. Cu mediocritate pretenţioasă,
cistice. Dar defectul esenţial al cărţii vine din viziunea versificatorul, prolific, imită şi amalgamează, în
de inventar pe care autorul o cultivă fără reţineri, în Ciarda albă (1879) şi în Harpă şi caval (1880), ori-
aşa fel încât Constantin Michael-Titus se interpune în entări şi motive diverse, curente în epocă. Acelaşi
paginile sale între Radu Gyr şi Dumitru Stăniloae, fără mixtum compositum şi în romanele cu intrigă foi-
ca A. să amendeze măcar în comentariu o asemenea letonistică: Viaţa lui Onufriu („Albina Carpaților”,
alăturare. Un aspect oarecum insolit în această activi- 1878”), Ai carte, ai parte (1878), Babeta (1883), Bei,
tate literară, intens desfăşurată şi în sfera studiilor teo- Vodă, Domn ş.a. Lucrările dramatice, foarte nume-
logice, îl oferă însă volumul de versuri Ţărmul dinspre roase, apărute într-un ritm alert, fuseseră con-
cer (1991), cuprinzând o poezie în notă tradiţionalistă, tractate, prin intermediul Societăţii pentru Fond
sub vizibila influenţă a prelucrării motivului religios de Teatru Român, cu Editura Ciurcu din Braşov şi
ortodox din universul liric al lui V. Voiculescu sau din reprezintă, poate, segmentul cel mai util al activi-
cel al lui Sandu Tudor. Expozitiv-decorative, versurile tăţii lui A. Ţesând pe subiecte locale ori prelucrând
reflectă un gândirism târziu, epigonic. texte străine (Zăpăciţii după August von Kotzebue,
Casierul după A. Gill şi G. Richard ş.a.m.d.), piesele,
SCRIERI: Ţărmul dinspre cer, Washington DC, 1991; The
schematice, mereu cu finalitate educativă, au intrat
Image and Likeness of Fr. Stăniloae’s Theology, Detroit,
1994; The Unknown Continent, Detroit, 1994; Diorame în repertoriul de comedii şi vodeviluri al trupelor
şi eseuri teologice şi literare, Washington DC, 1996; Suflet de diletanţi din Transilvania. Transpuneri în limba
românesc peste ocean, Detroit, f.a. germană – Iacob Negruzzi, Miron und Florica
Repere bibliografice: Păcurariu, Dicţ. teolog., 12–13; Ilie (1878), Rumänische Kunst-Dichtungen (1880) –, tra-
Traian, Veteranii exilului și ideea româneacă, „Curierul duceri în limba română (din Jonathan Swift, Hans
românesc”, 2000, 12; Sasu, Dicţ. scriit. SUA, 12–16. N . F. Christian Andersen, Prosper Mérimée ş.a.), multe
rămase în paginile foilor editate de el, antologii de
versuri – Blütenlese deutscher Lyrik aus Siebenbürgen
ALEXI,Theochar (1843, Braşov – 22.X.1907, Braşov),
(1877), Parnasul român (1892) – accentuează carac-
versificator, prozator, autor dramatic, traducător.
terul industrios al scrisului lui A.
Având studii comerciale, A. a condus, până în 1868,
tipografia Johann Weiss din Bucureşti. A fost func- SCRIERI: Karpaten-Röschen, Bucureşti, 1868; Ai carte, ai
parte, Sibiu, 1878; Ciarda albă, Bucureşti, 1879; Harpă şi
ţionar la Institutul de Credit şi Economii Albina din
caval, Braşov, 1880; Moartea lui Mihai Viteazul, Braşov,
Braşov, oraş unde devine, din 1882, proprietar de 1881; Babeta, Braşov, 1883; Sus pe Tâmpa, Braşov, f.a; Bei,
tipografie şi editură, proprietar şi redactor al publi- Vodă, Domn, Braşov, f.a.; Domnul de Ghiavahazi Măria
caţiilor-magazin „Noua bibliotecă română” (1882– Sa, Braşov, 1888; Junii, Braşov, 1889; Strada Carmen
1883) şi „Poşta română” (1888–1889). Autor bilingv, Sylva, Braşov, 1891; Unul scapă, altul piere, Braşov,
161 Dicționarul general al literaturii române Alexianu
[1892]; Vistavoiul Marcu, Braşov, [1892]; Curca, Braşov, Deşi a publicat, în timpul vieţii, cărţi precum
[1892]; Noaptea de St. George, Braşov, [1892]; Lăcustele, Mode şi veşminte din trecut (I–II, 1971) şi Acest Ev
Braşov, [1892]; Casierul, Braşov, [1892]; Zăpăciții, Brașov, Mediu românesc (1973), cea dintâi reprezentând
[1892]; Pisica, Brașov, [1892;] Cu voia dumisale, Braşov,
prima istorie a costumului de Curte din Ţările
[1892]; Notarul şi banditul, Braşov, 1894; Decât învăță-
tură pe jumătate, mai bine nimic, Brașov, 1897; Plevna,
Române, iar a doua fiind o prezentare a icono-
Braşov, 1902; Viţelul de aur, Braşov, 1903; Nici minte, nici grafiei și a operelor de artă medievale, deopo-
noroc, Braşov, 1903; Pur şi simplu, Braşov, 1903; Bicicleta trivă bisericeşti şi laice, A. avea să se releve abia
la mahala, Braşov, 1903; Săricica, Braşov, 1903; Împle- postum în adevărata sa postură, de istoric literar,
teşte-despleteşte, Braşov, 1903; Slavă Domnului, masa e prin masiva scriere Istoria poeziei culte româ-
pusă, Braşov, 1903; Apă rece, Braşov, 1903; Tot găina cântă, neşti (1570–1830) (I–IV, 2001), publicată într-o
Braşov, 1903; Otilia sa, Braşov, 1903; Ah, sărmana vreme primă variantă în 1993. Cercetare enciclopedică,
veche, Braşov, 1904; În preajma expoziţiii. Amintiri reîm- lucrarea vrea să demonstreze că înaintea vârstei
prospătate. Domnul Tudor – Cuza Vodă, Braşov, 1906;
moderne s-a scris la noi, timp de câteva secole, un
Cartea veteranului Stan Pârjol, Braşov, 1906.
fel de „rudiment” de poezie, o literatură „naivă,
Repere bibliografice: G. Bogdan-Duică, [Theochar Alexi], anacronică”, crescută într-un climat specific, pro-
GT, 1888, 68, 86, 92; Mărcuş, Thalia, 124–126, 229–236;
ducţie care trebuie apreciată în ambientul cultural
Heinz Stănescu, Antologia în limba germană alcătuită de
Theochar Alexi, RITL, t. XVI, 1967, 3; Constantin Cuza, Maria propriu, aşadar cu alte criterii decât acelea
Lambucă, Societatea pentru Crearea unui Fond de Teatru aplicate scrisului de după 1830. Este vorba de „un
Român, pref. Mircea Mancaş, Braşov, 1971, passim; Dicţ. vast repertoriu al vechilor compuneri în versuri
lit. 1900, 31–32; Barbu, Romanul, 107–109; Faifer, Semnele, româneşti”, de o preistorie a poeziei româneşti,
256, 299–301; Al. Dobrescu, Brașoave, IIȘ, 2005, 8. G . D . multă vreme rămasă anonimă, care, într-o primă
componentă, religioasă şi cultică, s-a manifes-
tat în variate forme: poezie de inscripţie („simplu
ornament în arhitectonica dificilă a tipăriturii”),
poezie sacră religioasă (versuri cu conţinut moral şi
religios, rugăciuni, cântări biblice, teatru religios);
poezie ecleziastică, sacerdotală; poezie hieratică
ALEXIANU, Al. voievodală; poezie de inscripţie heraldică; poezie
[Alexandru] de prezentare a tipăriturilor; poezie de inscripţie
(21.III.1914, Bucureşti murală; poezie parenetică sacrală. A doua com-
– 29.X.1974, Bucureşti), ponentă, profană, a îmbrăţişat forma poeziei
istoric literar, de meditaţie, parenetică, în fine epică. Poezia
publicist. profană premodernă a avut un ciclu didactic, a
cuprins polemici în versuri, satire portretistice,
Este fiul Sofiei Alexianu. La București urmează clasele manifeste în versuri, ca şi poezie de amor. Docte
gimnaziale, când îl are profesor pe matematicianul şi capitole examinează viziunea acestor compuneri
poetul Ion Barbu, Liceul „Dimitrie Cantemir” și cur- ale începuturilor, tatonări ce trebuie apreciate
surile Facultăţii de Litere şi Filosofie. A lucrat la strict istoric, pentru că rolul lor a fost unul pre-
Enciclopedia României, în colectivul condus de Dan cumpănitor didactic, o perspectivă critică asupra
Botta. Din 1956 a fost bibliotecar la fostul liceu „Sf. lor apărând abia în primele decenii ale secolului al
Sava” din Bucureşti. A debutat în 1932 la „Universul XIX-lea. A. își trasează periplul de la „poezia-trudă”
copiilor”. A mai colaborat la „Buna Vestire”, „Seara” la „poezia-divertisment”, de la „poezia-adevăr” la
(aici a fost, în perioada iulie 1943 – ianuarie 1944, „poezia-ficţiune”. S-a dat, afirmă autorul, până la
redactor al paginii de cultură), „Revista Fundaţiilor 1830, o adevărată luptă pentru expresie, pentru
Regale”, „Iconar”, „Gândirea”, „Biserica Ortodoxă debarasarea de formele rigide, greoaie, confuze,
Română”, „Ateneu”, „Glasul bisericii”, „Magazin arhaice, ermetice, de nebulozitatea multor versuri,
istoric”, „Amfiteatru”, „Argeş”, „Tomis”, „Colocvii”, o bătălie pentru câştigarea clarităţii, simultană cu
„Revista muzeelor”, „Călăuza bibliotecarului”, o conturare a conştiinţei că literatura trebuie să fie
„Gazeta învăţământului”, „Cutezătorii”, „Ramuri”, înţeleasă de cititor (Simion Ştefan, Radu Greceanu,
„Adolescenţa”. Dimitrie Cantemir, Vasile Aaron, Vasile Vârnav),
Alexici Dicționarul general al literaturii române 162
idee apărută atunci când intelectualii epocii s-au ca profesor de limba română la Academia de
întors către obârşiile latine, spre Apus. Cu timpul, Comerţ. Din 1897 intră în învăţământul univer-
a început să se vădească şi preocuparea pentru ter- sitar, la Catedra de limba română a Universităţii
minologia poetică, pentru definirea unor termeni budapestane. În 1922 este pensionat, de fapt înlă-
ca „stih”, „vers”, „comparaţie”, „alegorie”, „onoma- turat din învăţământ, pentru convingerile sale
topee”, „prosopopee”. Procesul acesta, foarte lent, social-democrate.
de cunoaştere şi înţelegere a rostului creaţiei şi de Filolog de formaţie, A. a studiat elementele
deprindere cu mânuirea vehiculelor ei, a fost însoţit maghiare din limba română, precum şi originea
de studierea poeticilor clasice (Horaţiu îndeosebi). limbii române, alcătuind dicţionare şi gramatici. A
Prin Gheorghe Asachi a pătruns la noi ştiinţa poetică semnat şi Popa Coresi. O istorie a literaturii române,
italiană, iar pe la începutul secolului al XIX-lea scrisă în limba germană şi apărută la Leipzig
s-au făcut, prin Ion Heliade-Rădulescu, încercări (Geschichte der rumänischen Litteratur, 1906), a fost
de „încetăţenire” a poeticii lui Boileau. Volumele al aspru criticată în ţară, mai ales pentru tendinţa de
treilea şi al patrulea ale lucrării conţin o antologie a exagera contribuţia transilvănenilor, în defavoa-
de texte, aşezate nu pe şcoli şi curente, ci pe ani rea scriitorilor din celelalte provincii româneşti. Tot
şi autori. Cartea lui A. a fost recunoscută ca „un pentru afirmarea literaturii române în străinătate, A.
tezaur inestimabil de literatură românească” (I.C. a tradus în limba maghiară, publicându-le în reviste
Chiţimia), ca o „inestimabilă sursă de documen- din Budapesta, unele scrieri ale lui V. Alecsandri, M.
tare” (Dumitru Micu). Tălmăcirea unor „stihuri” Eminescu, I.L. Caragiale, I. Slavici, B. Delavrancea
din François Villon și „repovestirea pentru copii” ş.a. A colaborat la revistele „Alföld”, „Budapesti
a legendei lui Till Buhoglindă și a romanului Don Szemle”, „Nyelvőr”, „Ethnographia”, precum şi la
Quijote de Cervantes pot fi considerate la A. rod al „Luceafărul”, „Convorbiri literare”, „Noua revistă
unor momente de răgaz. română”, „Revista pentru istorie, arheologie şi filolo-
SCRIERI: Mode şi veşminte din trecut, I–II, Bucureşti, 1971; gie” ş.a. A redactat el însuşi „Poporul” (26 decembrie
Acest Ev Mediu românesc, Bucureşti, 1973; Un bucureştean 1893 – 4 februarie 1894), foaie de răspândire a cunoş-
de altădată – risipitorul logofăt Dudescu, Milano, 1978; tinţelor practice pentru ţărani, în care textele folclo-
Istoria poeziei române de la 1570 la 1830, I–II, îngr. și introd. rice ocupau un loc de seamă. În 1887, din însărcina-
Mircea Coloșenco și Laurențiu Avram, pref. I.C. Chițimia, rea Societăţii Kisfaludy, A. întreprinde o anchetă fol-
Galați–București, 1993; Stihuri pentru Draga, Bucureşti, clorică în Banat, Hunedoara şi Bihor, după care scrie
2000; Istoria poeziei culte româneşti (1570–1830), I–IV, îngr.
Călătoria mea printre români (Utazásom az oláhok
Mircea Coloşenco, pref. I.C. Chiţimia, Bucureşti, 2001. Tra-
duceri: Întâmplările şi faptele de pomină ale năzdrăvanu- között), în care expune şi câteva principii şi concluzii
lui Til Buhoglindă, Bucureşti, 1971; Cervantes, Minunatele privind munca de culegere a folclorului; remarcabilă
isprăvi ale vestitului cavaler Don Quijote, Bucureşti, 1974; este aici insistenţa de a nu se interveni în text. Ideea
Din stihurile jupânului François Villon, postfaţă Romulus este reluată şi în prefaţa la primul volum din Texte
Vulpescu, Bucureşti, 1980. din literatura poporană română (1899), culegere ce
Repere bibliografice: Lucian Chișu, Eveniment editorial, include un mare număr de specii folclorice (balade,
L, 1994, 50; Emil Manu, O carte de excepție, scrisă de un cântece, colinde, descântece, ghicitori, frământări
autor aproape neștiut: Alexandru Alexianu, ALA, 1998, de limbă, jocuri de copii, poveşti, legende, snoave
420; Dumitru Micu, De la Coresi la Iancu Văcărescu, ALA, ş.a.). Al doilea volum, lăsat în manuscris, a apărut
2002, 600; Florin Mihăilescu, Farmecul erudiţiei, VR, postum, după aproape şapte decenii, şi cuprinde
2002, 3–4. I.D.
texte lirice culese în aceeaşi perioadă. A mai publicat
o monografie a comitatului Timiş (Temes vármegye,
ALEXICI, Gheorghe (14.IX.1864, Arad – 7.II.1936, 1912), poveşti româneşti traduse în limba maghiară
Budapesta), filolog, folclorist. Este fiul Juliannei (n. (Román népmesék, Budapesta, f.a.), a transpus în
Murza) şi al lui Aron Dumitru Alexici, prim notar română o carte de cântece a lui Gheorghe Szegedi
al Aradului, provenind dintr-o familie înnobilată. (1911) şi a semnat articolul Din trecutul poeziei
Face primele clase la Arad, apoi urmează liceul şi poporane române („Luceafărul”, 1903), în care cer-
Facultatea de Litere la Budapesta. Îşi începe cariera cetează influenţele folclorului românesc asupra
didactică în orăşelele Szolnok şi Kassa (astăzi celui maghiar, depistate în texte, melodii, ritmuri,
Košice, Slovacia), iar în 1891 revine în Budapesta, dansuri, sesizând sincretismul creaţiilor populare.
163 Dicționarul general al literaturii române Alexiu
Concepţia lui A. despre folclor, aşa cum reiese din Băleanu, Lucian Albu, Ovidiu Constantinescu,
lucrările sale, se dovedeşte una dintre cele mai Al. Lucian. În 2007 i s-a acordat Premiul de Exce-
moderne din epocă. Temeinic informat, la curent cu lenţă al Filialei din Timişoara a Uniunii Scriitorilor
mişcarea folcloristică din ţară şi cu cea europeană, el pentru întreaga activitate.
este un precursor al orientării filologice în domeniu, A. debutează editorial cu Ideografii lirice con-
prin redarea fidelă a textelor şi mai ales prin tran- temporane (1977; Premiul Uniunii Scriitorilor),
scrierea lor după un sistem intermediar între orto- în care textele îi grupează pe autori în opt clase
grafia curentă şi transcrierea fonetică. Observaţii tipologice, potrivit criteriului estetic şi contextu-
judicioase a făcut cu privire la evoluţia genurilor şi lui tematic şi stilistic. Aprecierea axiologică este
speciilor folclorice şi la asemănarea dintre eposul implicită, criticul arătându-se capabil de judecăţi
românesc şi al altor popoare, în special sud-slave. În tranşant formulate. Încadrările sunt soluţii efi-
legătură cu procesul de creaţie şi circulaţie în folclor, ciente de lucru, constituindu-se, prin însumare,
A. ia în discuţie necesitatea studierii variantelor. într-o analiză pertinentă a poeziei româneşti. O
Prin colecţia sa, a contribuit la cunoaşterea folclo- carte de eseuri apărută peste mai bine de două
rului unor zone puţin investigate până la el (Banat, decenii, Pretendenţii la coroană (2000), ca şi paginile
Hunedoara şi, mai ales, Bihor). din Scriptorium (I–II, 2006) tind să refacă într-o
SCRIERI: Geschichte der rumänischen Litteratur, panoramă amplă tot lirica românească din secolul
Leipzig, 1906; Elevilor mei. Discurs de deschidere ţinut al XX-lea. Ca poet, A. publică în 1997 patru volume,
la Universitatea din Budapesta, Sibiu, 1910. Culegeri: egale ca valoare a substanţei lirice, toate fiind
Texte din literatura poporană română, t. I: Poezia tra- distinse cu Premiul Filialei din Timişoara a Uniunii
diţională, Budapesta, 1899, t. II, îngr. şi introd. Ion Scriitorilor. Primul, Ecorşeu, este o selecţie de autor
Muşlea, Bucureşti, 1966. ce recuperează literatură de sertar, poemele, meti-
Repere bibliografice: Haneş, Studii, 1–21; Mayyar irodalmi culos datate, alcătuind, cu începere din 1968, o
lexikon, I, Budapesta, 1963, 62; Bârlea, Ist. folc., 279–285; autobiografie poetică. Poemele se eliberează de
Dicţ. lit. 1900, 32; Datcu, Dicţ. etnolog., 48. L.Cş.
grundul asocierilor mecanice şi de balastul efuzi-
unilor sentimentale: „cât să-l jumuleşti/ pe fratele
ALEXIU, Lucian (pseudonim al lui Lucian Blaga; sturz// cât să dispari şi tu/ într-un/ halou/ alb”
2.II.1950, Timişoara), poet, critic literar, traducă- (Spasm). Măştile mitologice şi nu numai aglome-
tor. Este fiul Elenei Blaga (n. Gărău) şi al lui Gheor- rează spaţiul poetic, fără a-l sufoca, şi înlătură seg-
ghe Blaga, muncitori. A urmat la Timişoara şcoala mentele timpului, fără a-l steriliza. Circe, Polifem,
primară, Liceul „Eftimie Murgu” (1965–1969) şi Ulise, Casandra, Sisif, Yorick, Sancho Panza intră
Facultatea de Filologie, absolvită în 1974. A fost în într-un joc carnavalesc – un simulacru în care se
conducerea redacţiilor la „Amfiteatru”, „Viaţa stu- dedublează şi se redublează un şir de modele din
denţească” şi „Forum studenţesc”, redactor la Edi- marile cărţi ale omenirii. Dacă în alt volum, din
tura Facla (1977–1978), referent literar la Filiala din 1997, Grupul nominal, ce include „7 formule de
Timişoara a Uniunii Scriitorilor (1980–1983), secre- exorcizare a verbului”, se mizează pe expresivi-
tar literar (1983–1989), apoi redactor (din 1990) la tatea relaţiilor dintre cuvinte, lipsite de sprijinul
revista „Orizont”. Preşedinte director general al verbului, acesta din urmă revine totuşi în finalul
editurilor Hestia (fondată în 1991) şi Anthropos poemului care închide ciclul. Este însă o victorie
(fondată în 1995), este şi director al revistelor elec- falsă, atâta vreme cât apariţia grupului verbal nu
tronice „Ulysse” şi „Pan”. Din 1992 este membru va face altceva decât să sublinieze căderea în vid.
în conducerea Uniunii Scriitorilor. Debutează în Îndreptar de navigaţie pentru uzul somonului
1969, cu versuri, la „Orizont”. Mai colaborează albinos este un poem amplu, care se dezvoltă pe
la „Arca”, „Arcade”, „Contemporanul”, „Fami- tiparul călătoriei iniţiatice spre moarte. Mitologia e
lia”, „Gradina” (Niş, Serbia), „Književne novine” deplin stăpână în versurile din Cornetul cu înghe-
(Belgrad), „Krautgarten” (Belgia), „Luceafărul”, ţată al lui Polifem (1999), dar referinţa e mai mult
„Lumina”, „Observator cultural”, „Ostrage- ironică, fiind mereu induse trimiteri la cotidian.
hege” şi „Signum” (Dresda), „Poesis”, „Poezia”, Eseu asupra colinei cu ulmi (2000), Legăturile pri-
„Ramuri”, „Reflex”, „România literară”, „Steaua”, mejdioase (2003) şi Saeculum obscurum (2009)
„Transilvania”, „Tribuna” ş.a. A mai semnat Andrei sunt antologii de autor, încercări repetate de
Alexiu Dicționarul general al literaturii române 164
ordonare a propriei poezii. A. este un poet pentru cu Paul Ivanov); Živka Komlenac, Când se pornesc
care melancolia trecerii insidioase a timpului, inte- zidurile, Timişoara, 1996 (în colaborare cu Slavomir
riorizarea prin contemplare, pătrunderea tainelor Gvozdenovici); Goran Djordjevici, Pământ risipit, Timi-
şoara, 1998 (în colaborare cu Slavomir Gvozdenovici);
şi căutarea lor, dimensiuni lirice eterne, întâlnesc
Porumbelul de argilă. Poeţi sârbi din România, pref.
un discurs bine controlat. Solemnă, ceremonioasă edit., Bucureşti, 1998 (în colaborare); Nordul sârbesc.
şi livrescă, lirica lui e totodată parabolică şi ironică. Poeţi sârbi din secolul XX, Timişoara, 1999 (în colabo-
Traducerile făcute de A., frecvent în colaborare rare cu Slavomir Gvozdenovici); Katarina Kostić, Ucigașii
şi cu precădere din limba sârbă, vizează mai ales de cuvinte, Timişoara, 2000 (în colaborare cu Slavomir
poezia contemporană din spaţiul sud-dunărean şi Gvozdenovici); Slobodan Rakitić, Urmaşul singuratic,
au întrunit aprecierile criticii, fiind distinse cu mai Timişoara, 2002 (în colaborare cu Ivo Muncian); Miodrag
multe premii, printre care în 2010 Premiul Filialei Pavlović, Adunarea câinilor la Cnossos, postfaţă Dumitru
Radu Popescu, Timişoara, 2006 (în colaborare cu Anghel
din Timişoara a Uniunii Scriitorilor şi Diploma de
Dumbrăveanu şi Slavomir Gvozdenovici), Glasul de sub
Excelenţă a Uniunii Scriitorilor din Serbia. piatră, îngr. trad., Iaşi, 2007 (în colaborare cu Slavomir
SCRIERI: Ideografii lirice contemporane, Timişoara, Gvozdenovici), Portus regius, Timişoara, 2012 (în cola-
1977; Ecorşeu, Timişoara, 1997; Grupul nominal (7 borare cu Slavomir Gvozdenovici); Ljubomir Simović,
formule de exorcizare a verbului), Timişoara, 1997; Furtună deasupra Belgradului, îngr. şi postfaţa trad.,
Istoria naturală şi alte poeme, Timişoara, 1997; Îndrep- Timişoara, 2009 (în colaborare cu Slavomir Gvozde-
tar de navigaţie pentru uzul somonului albinos – Guide novici); Antologia 13. Poeţi sârbi contemporani, îngr. și
de navigation à l’usage du saumon albinos – Naviga- postfața trad., Timişoara, 2009 (în colaborare cu Slavomir
tion Guide for the Use of the Albinos Salmon – Guida di Gvozdenovici); Dagmar Maria Anoca, Poeme, Timişoara,
navigazione all’uso del salmono albino – Navigation- 2012; Mico Cvijetić, Rugăciunea lui Nechifor, Timişoara,
shandbuch zum Gebrauch des Albinosalms, ed. pluri- 2012 (în colaborare cu Slavomir Gvozdenovici).
lingvă, tr. Carmen Blaga, Lucian M. Vărsădan în colabo- Repere bibliografice: Radu Săplăcan, „Ideografii lirice
rare cu autorul, Timişoara, 1997; Cornetul cu îngheţată contemporane”, TR, 1978, 15; Nicolae Manolescu,
al lui Polifem, Timişoara, 1999; Eseu asupra colinei cu Analize şi sinteze, RL, 1978, 28; Mircea Braga, „Ideografii
ulmi, postfaţă Radu Săplăcan, Timişoara, 2000; Legă- lirice contemporane”, T, 1978, 8; Ciobanu, Însemne, II,
turile primejdioase, postfaţă Ion Pop, Bucureşti, 2003; 303–305; Moraru, Semnele, 20–21; Piru, Debuturi, 71–74;
Pretendenţii la coroană. Poeţi români din secolul XX, Grigurcu, Între critici, 314–321; Ulici, Prima verba, III,
Timişoara, 2003; Scriptorium. Poeți români din secolul 232–234; Ţeposu, Istoria, 197–198; Ioan Moldovan, Un
XX, I–II, Timişoara, 2006; Saeculum obscurum, postfaţă debut întârziat, F, 1998, 12; Cornel Ungureanu, După 30
Graţiela Benga, Timişoara, 2009; Capul dragonului. de ani, O, 1998, 6; Radu Săplăcan, Un estet al existenţei
Memorial de călătorie, Timişoara, 2011. Ediţii, antologii: interioare, CL, 2000, 5; Gheorghe Mocuţa, Sistemul modei
Romulus Fabian, Răsucirea, pref. Sorin Titel, Timişoara, optzeciste. Primul val, Bucureşti, 2004, 133–139; Mircea
1985; Casa Faunului – The Faun’s House – La Maison du A. Diaconu, Atelierele poeziei, Bucureşti, 2005, 275–278;
Faune – Haus des Faunus. 40 de poeţi contemporani, ed. Paul Eugen Banciu, Aquilina Birăescu, Timişoara literară,
plurilingvă, tr. Carmen Blaga, Balthasar Waitz şi Ada D. postfață Cornel Ungureanu, Timişoara, 2007, 10–13;
Cruceanu, Timişoara, 1995. Traduceri: Svetomir Raicov, Constantin Buiciuc, Oglinda lui Narcis, I, Timişoara,
Dincolo de râu, postfața trad., Timişoara, 1984; Slavomir 2009, 53–55. A.Ct., G.B-Ț.
Gvozdenovici, Dezlegarea senină a pietrei, Timişoara,
1985, Cercul soarelui alb, Bucureşti, 1989, Şcoala de seară, ALEXIU, Mircea (1897 – 27.IV.1975, București),
îngr. şi postfaţa trad., Timişoara, 2003, Fragment despre prozator, publicist. Este fiul Elenei Alexiu. Intrat
adjectivele descriptive, îngr. şi postfaţa trad., Timişoara, voluntar în armată în timpul Primului Război
2007; Srba Ignatovici, Cronicar, insurgent, alchimist. Mondial, A. devine ofiţer de carieră. A debutat
Lumea faptelor, a exoticului şi a ezotericului în poezia lui cu o povestire în revista şcolară „Omnia” (Bucu-
Ioan Flora, Pančevo, 1991; Cedomir Milenovici, 7 incan- reşti, 1914), al cărei „director” era. După alte cola-
taţii pentru femeie, piatră şi vânt, Timişoara, 1992 (în
borări, ziarul „Steagul” îi premiază şi publică în
colaborare cu Carmen Blaga); Vlada Barzin, Atlantida,
broşură „novela istorică” Din împărăţia durerii
Timişoara, 1992 (în colaborare cu Carmen Blaga); Ilse
Hehn, Maimuţele din Nikko, Timişoara, 1992 (în colabo- (1915). Stabilit mai târziu la Sibiu, A. face parte
rare cu Constantin Gurău); Marchizul de Sade, Filosofia din Gruparea Intelectuală Thesis şi semnează
în budoar, pref. Roland Barthes, postfață Gheorghe Iova, (folosind şi pseudonimul Angel Casianu) proză,
Timişoara, 1993; Zinaida Hippius, Jurnal petersburghez, cronici teatrale, plastice, muzicale, articole literare
postfață Carmen Blaga, Timişoara, 1996 (în colaborare în periodicele locale „Sibiul literar”, „Provincia
165 Dicționarul general al literaturii române Alfa
literară”, „Acţiunea”, „România viitoare” (al cărei „Strada”, „Orientări”, „Prahova”, „Gazeta cărţilor”,
redactor responsabil a fost în 1946–1947) sau „Ecoul Prahovei”, „Flacăra”, „Cruciada românismu-
în periodice din Bucureşti: „Universul literar”, lui”, „Şcoala şi viaţa”, „Slova noastră”, „Opinia liberă”,
„România literară” ş.a. În general, este vorba semnând şi D’Artagnan, D’Art, Şt. Al. Luca. Învățător
despre note de cititor entuziast şi bine intenţionat. în Prahova, el a fost și redactor la „Gazeta învăţătorilor
În „România viitoare” susţinea rubrica „Medalion”, prahoveni” şi la „Prahova noastră”. A scos, împreună
în care schiţa caracterizări globale ale unor scri- cu F. Voican, revista „Crainicul” (1928–1929), apoi
itori (Mihail Sadoveanu, Victor Ion Popa, Ilarie „Muguri” (1932, 1935) şi „Veac nou” (1934).
Voronca, A.S. Puşkin, Maxim Gorki, Vladimir Maia- A. reeditează, ca poet, experienţa sămănătoristă:
kovski, Walt Whitman, G. B. Shaw, Paul Éluard ş.a.). idilă naturistă, amintiri patriarhale, chipuri voie-
Ar fi condus o vreme Teatrul Popular din Sibiu. vodale – Cântecele trecutului (1925), Icoane (1938).
Volumul Băjenie… (1935) conţine „creionă- Litania mioritică unită cu vizualitatea de o neaştep-
rile unui ostaş” din timpul primei conflagraţii tată vigoare, chemând în minte versul arghezian, dă
mondiale, autentice, după cum precizează A., un timbru aparte poemelor din Puiul de rouă (1941),
dar cu un aer neverosimil din cauza efortului de scrise la moartea copilului său. La polul opus poeziei,
literaturizare. Proză de ficţiune, alături de câteva proza reprezintă scena de desfăşurare a unei realităţi
amintiri, include culegerea Învinşii (1939). Fie că dure. Necazuri, Răfuieli mărunte, Notele unui om
e vorba de tristeţea unei „paiaţe” pensionate, de necăjit cresc din amărăciuni şi ostilităţi, A. rămânând
disperarea unei femei „învinse” sau a unei fete cu adesea la relatarea faptului brut, primitiv. O privire
iluziile consumate „într-o gară mică”, fie că se urmă- trist-resemnată, pătrunsă de compasiune, prinde
reşte evoluţia spre psihoză a unei mame ce şi-a scene din viaţa micilor slujbaşi, luminând fie amarul
pierdut copilul, textele suferă de o oarecare incon- singurătăţii, ca în romanul Oraşul dărâmaţilor (rămas
sistenţă. Vag, rămâne totuşi impresia de dispersare în pagini de revistă, ca și alte fragmente romanești),
a vieţii din cauza neîmplinirilor, într-o atmoferă fie vreun suflet candid rănit de brutalitatea existenţei,
ceţoasă, ce învăluie existenţe dezarticulate. Dacă ca în Fals mandat de aducere (1931), fie o figură de
traducerile (din Alphonse Daudet, Paul Heyse) au apostol jertfit „faptei bune” (Florin a popii). Basmele
fost doar o preocupare de tinereţe, comentariul de în versuri, povestirile pentru copii (unele, rod al cola-
artă plastică este o constantă a activităţii lui A. În borării cu F. Voican) au avut o oarecare popularitate.
afara cronicilor de expoziţie din periodice, în bibli- SCRIERI: Cântecele trecutului, pref. Paul I. Papadopol,
ografia sa figurează titlurile unor studii mai ample: Câmpina, 1925; Povestirile unchiului Stancu, 1929; Fals
Un pictor modernist (1924, semnat D. Teodorescu), mandat de aducere, Ploieşti, 1931; Taina împăratului
Influenţe străine în sculptura lui Rodin, Luchian, (în colaborare cu F. Voican), Bucureşti, 1933; Creionări,
pictorul florilor. Ploieşti, 1934; Banul de aur, Ploieşti, 1935; La noi, la
şezătoare, Ploieşti, 1936; Misiunea învăţătorului, Ploieşti,
SCRIERI: Din împărăţia durerii, Bucureşti, 1915;
1937; Icoane, Ploieşti, 1938; Povestea lupului singuratic
Băjenie…, Sibiu, 1935; Învinşii, Sibiu, 1939. Traduceri:
şi alte povestiri, Ploieşti, 1938; Puiul de rouă, 1941; Un om
Alphonse Daudet, Stegarul, Bârlad, 1917, Asediul Ber-
al dracului, Ploieşti, 1943.
linului, Bârlad, 1918, Ultima lecţie…, Bucureşti, 1924;
Paul Heyse, Clipe de iubire…, Bârlad, 1919. Repere bibliografice: Antologia învăţătorilor în literatură,
îngr. B. Jordan, Bucureşti, 1939, 283. S.C.
Repere bibliografice: Romulus Demetrescu, „Băjenie”,
PLI, 1935, 8–9; P. D. [P. Drăghici], „Băjenie”, „Viaţa ALFA, revistă apărută la Iaşi, lunar, din octombrie
ilustrată” (Cluj), 1936, 5; Romulus Demetrescu, „Învinşii”, până în decembrie 1933 (trei numere). Colegiul
PLI, 1939, 3–5. C . T.
redacţional: Ghedeon Coca, Victor Măgură (Ion
Purice) şi George Moroşanu, A. s-a definit ca o publi-
ALEXIU, Ştefan (7.IX.1900, Ploieşti – 4.II.1969, caţie de factură tradiționalistă, permeabilă totuşi la
Ploieşti), poet, prozator. Fiu al Mariei şi al lui experienţele novatoare. În Cuvinte pentru început
Nicolae Alexiu, dascăl în satul prahovean Lunca de drum Ghedeon Coca scrie: „«Alfa» înseamnă
Mare, A. a slujit cu modestie un crez, tradiţia. A începutul unei tinere mişcări moldovene. […] Te
scris poezie, file de jurnal, proză scurtă, romane, aşteptăm să ne fii tovarăş bun şi frate pe această
recenzii literare, articole despre limba şi cântecul potecă singuratică şi dureroasă, pe care crucificatul
popular în „Săptămâna”, „Înfrăţirea”, „Mioriţa”, Artur Enăşescu va multiplica spectrele însângerărilor
Alfabetele Dicționarul general al literaturii române 166
din noi”. Dintre rubrici, mai importante sunt „Cărţi”, Unitar ca inventar de semne în toate provinci-
„Reviste”, „Însemnări” şi „Colţul artisitic”. Semnează ile, normat ca distribuţie şi ca valoare fonetică a
versuri Virgil Carianopol, (Viaţa şi opera mea, Poemă), slovelor (în ciuda unor alternanţe, cunoscute nu
Ghedeon Coca (sub pseudonimul Vera Marian), doar în spaţiul românesc şi reflectând, prin con-
Mircea Grunichevici, George Moroşanu, Teodor servatorism, etape diverse de evoluţie fonetică),
Scarlat, E. Ar. Zaharia, proză – Eugenia Mihuţ, Horia acest sistem ortografic demonstrează existenţa
Fulger, E. Ar. Zaharia ş.a. În articolul Pentru o inde- unei tradiţii a scrisului în limba română care
pendenţă literară Victor Măgură deplânge absenţa coboară foarte probabil spre sfârşitul secolului
revizuirilor din spaţiul nostru literar, faptul că, inva- al XIII-lea. Grafemele specifice vechiului scris
riabil, „criticii noştri încep de la Eminescu – ceea ce chirilic românesc şi valorile fonetice, diferite de
de la o vreme ajunge să plictisească pe toată lumea cele uzuale în scrisul slavon, avute de unele slove
–, pentru ca apoi […] să se emancipeze şi să nege probează şi ele utilizarea alfabetului chirilic în toate
opera marilor noştri predecesori”. Astfel, literatura a domeniile vieţii culturale şi sociale din teritoriile
ajuns să fie sinonimă cu importul, fără să se observe locuite de români. Chiar dacă a fost rezultatul unui
că Tudor Arghezi, Adrian Maniu, Ionel Teodoreanu, împrumut cultural, scrisul chirilic s-a impus astfel
Lucian Blaga „n-au nimic de împrumut şi nici n-au de timpuriu ca „haină” oficială a vechilor noastre
făcut şcoală, pentru că opera acestora nu se rezumă texte, deopotrivă laice şi bisericeşti, acestea din
la expresie, ci are un puternic şi specific flux interior”. urmă predominant ortodoxe, dar adesea şi scrieri
Autorul polemizează cu pretenţiile hegemonice ale destinate propagandei religioase apusene, texte
Capitalei în materie de creaţie artistică, având totuşi oficiale sau de uz particular, manuscrise şi tipă-
o percepţie de ansamblu justă asupra talentelor rituri, traduceri şi lucrări originale, şi a rămas în
literare ale vremii: o „stimă nepreţuită” pentru Mircea uz, într-o formă simplificată imediat după 1828,
Eliade, în vreme ce Pompiliu Constantinescu îi apare până la mijlocul veacului al XIX-lea. Biserica a
incontestabil cel mai valoros critic contemporan. În renunţat mai târziu decât instituţiile laice (abia
Consideraţii asupra poeziei moderniste tot el ironi- după 1890) la literele chirilice, din raţiuni deopo-
zează pretenţiile adepţilor esteticii pure, considerând trivă ecleziastice (literele latine fuseseră asociate
că, nefiind doar expresia unui temperament, opera de timp îndelungat cu influenţa Bisericii apusene) şi
artă rămâne marca unei epoci şi a unei unităţi etnice, culturale (caracterul fonologic al scrisului chirilic
generaţiile postbelice caracterizându-se „printr-un facilita deprinderea şi exersarea cititului). Scrisul
uriaş flux interior şi printr-o dezolantă lipsă a unei linii chirilic a fost astfel utilizat nu doar de la începutul
precise de conduită. Un tragism fără margini, alimen- veacului al XVI-lea, de când datează Scrisoarea lui
tat de o luciditate extraordinară. Parcă s-ar aştepta Neacşu, cel mai vechi document românesc păstrat,
din clipă în clipă sfârşitul definitiv”. Publicistică mai ci chiar din secolele anterioare, când trebuie să se
semnează Dan Petraşincu (Jurnal fără date), Silviu fi scris româneşte, chiar dacă „sporadic şi pentru
Rotariu (Problema fericirii) şi George Moroşanu. D.B. nevoi particulare” (Al. Rosetti), şi trebuie să se fi
tradus literatură ecleziastică (manuscrisul Psaltirii
Alfabetele literaturii române. În spaţiul Hurmuzaki a fost alcătuit, după toate probabi-
scrisului în limba română, de la primele texte lităţile, în deceniile de cumpănă dintre veacurile
cunoscute până în epoca modernă, au fost uti- al XV-lea şi al XVI-lea). Şi a continuat să domine
lizate cel mai adesea concomitent, chiar dacă scrisul românesc de la primele texte de cancelarie
având pondere şi justificare diferite, două alfabete, până la actele oficiale alcătuite mult după 1800,
chirilic şi latinesc, iniţial sisteme ortografice de de la vechile manuscrise şi tipărituri religioase
împrumut, păstrând grafemele, valorile şi normele de la mijlocul veacului al XVI-lea până la cărţile
de distribuţie originare, dar adaptate treptat la şi calendarele din primele decenii ale veacului
specificul şi la nevoile unei culturi ce şi-a câştigat al XIX-lea, atunci când importanţi autori de lite-
individualitatea, inclusiv prin elaborarea pe aceste ratură beletristică (între care Costache Negruzzi)
baze a unor alfabete proprii. Epoca veche a scrisu- învăţau scrisul şi cititul în limba română desluşin-
lui românesc este asociată cu utilizarea alfabetu- du-le slovele, de la vechile miscelanee cuprinzând
lui chirilic, sistemul ortografic creat după modelul aşa-numite „cărţi populare”, prin textele marilor
scrisului majuscul grecesc din veacul al IX-lea. cronicari şi scriitori laici din veacurile XVII şi XVIII,
167 Dicționarul general al literaturii române Alfabetele
până la textele autorilor din deceniile imediat Nu semnifică această timpurie utilizare prioritatea
următoare anului 1800. S-au produs în acest lung (neconfirmată) a scrisului cu litere latine faţă de
interval de timp puţine modificări importante, cel cu alfabet chirilic, chiar dacă verbele a scrie (în
fiind parţial schimbat inventarul de slove. În dis- principala sa accepţie culturală) şi a număra (des-
tribuţia acestora au fost anulate unele restricţii cendentul latinescului nominare, utilizat până în
de utilizare specifice vechiului scris slavon, iar veacul al XVII-lea cu sensul „a citi”, în absenţa, la
unele slove au început să se specializeze pentru nordul Dunării, a verbului lege, moştenit din lati-
notarea unui anumit sunet (ca în cazul semnelor nescul legere, atestat de aromână şi de meglenoro-
utilizate multă vreme în alternanţă pentru notarea mână), ca şi substantivele scriptă, scriptură, semn
vocalelor centrale). După ce însăşi maniera de sau carte (utilizat multă vreme cu sensul primar
scriere evoluase, cu diferenţe fireşti între tipări- „text scris pe o singură foaie de hârtie”) trimit către
turi şi manuscrise, între textele copiate în mănăs- fondul originar al limbii române. Şi nici nu
tiri, cele scrise în cancelarii sau acelea datorate confirmă frecvent comentata informaţie consem-
copiştilor particulari (texte diferenţiate curent şi nată de Dimitrie Cantemir în Descriptio Moldaviae,
prin modul de ilustrare şi de ornamentare), de la potrivit căreia „moldovenii se foloseau de caracte-
scrisul semiuncial spre cel cursiv, de la scriptio rele latineşti” [„latinis Moldavi utebantur charac-
continua spre marcarea limitei dintre cuvinte, de teribus”] înainte ca, în Conciliul de la Florenţa din
la suprascrieri, ligaturi, abrevieri adesea standar- 1439, să fi fost impusă, în dorinţa de a opri influ-
dizate şi semne ortografice numeroase, de obicei enţa Bisericii apusene în Moldova, înlocuirea lite-
fără acoperire în rostirea românească, spre o scriere relor latineşti cu cele slavone. Timp de trei secole
simplificată, s-a încercat reducerea numărului de (de la mijlocul veacului al XVI-lea până către 1830),
slove (au susţinut ideea Ienăchiţă Văcărescu, apoi în spaţiul românesc aflat la nord de Dunăre, atât
Ion Budai-Deleanu, dar şi autori anonimi ai unor români adepţi ai mişcărilor religioase apusene sau
manuale alcătuite la sfârşitul veacului al XVIII-lea). intelectuali şcoliţi în Apus, cât şi misionari străini
În scrisul laic oficial s-a cerut apoi (prin porunca care au activat aici au copiat sau au imprimat cu
din 1829 a marelui logofăt Dinicu Golescu) renun- litere latine o serie de texte, chiar dacă mai puţin
ţarea la suprascrieri, pentru a adapta astfel treptat numeroase în ansamblu decât cele chirilice.
scrisul chirilic (de împrumut) la stadiul de dezvol- Textele cu ortografie de tip maghiar sunt, în ordine
tare a culturii româneşti scrise. De la finele secolu- cronologică, primele scrieri în limba română în
lui al XVIII-lea au apărut în texte din Transilvania care a fost utilizată grafia cu litere latine. Ele repre-
şi Banat, în epoca Şcolii Ardelene şi nu doar la zintă, de regulă, versiuni şi copii ale traducerilor la
autori care îmbrăţişau ideile mişcării iluministe, Cartea de cântece calvine, răspândite în Tran
influenţe ale scrisului etimologizant latinesc. silvania şi în Banat începând din a doua jumătate
Iar în 1828 Ion Heliade-Rădulescu a propus prin a secolului al XVI-lea. Cele patru file cunoscute din
Gramatica românească tipărită la Sibiu, cu succes aşa-numitul Fragment Todorescu, tipăritură scoasă
printre intelectualii vremii, transformarea scrisu- la Cluj, în imprimeria lui Gáspár Heltai, cândva
lui chirilic în scris integral fonologic, eliminând între 1571 şi 1575, conţin zece cântece calvine
alternanţele grafice şi slovele, dar şi semnele (psalmi, laude bisericeşti şi un cântec de înmor-
ortografice „inutile” (între acestea slovele care mântare). Versiuni româneşti ale Cărţii de cântece
notau grupuri de sunete, spiritele sau accentele), au fost transcrise apoi, în secolul următor, în Haţeg
ca fază intermediară în procesul de trecere de la şi Hunedoara, între alţii, de Gergely Sándor de
scrisul chirilic tradiţional spre un alfabet chirilic Agyagfalva, de Ioan Viski şi, se pare, de Mihail
românesc, apoi spre un sistem ortografic de tran- Halici-tatăl. Cu aceeaşi ortografie de tip maghiar
ziţie (amestec de slove chirilice şi latineşti) şi, prin au fost imprimate Catehismele lui Gheorghe Buitul
acesta din urmă, spre scrisul oficial cu litere latine. (Bratislava, 1636, şi Cluj, 1703) şi Ştefan Fogarasi
În ciuda opiniei curente, influenţată de pon (Alba Iulia, 1648). La mijlocul veacului al XVII-lea
derea importantă a scrisului chirilic în cultura un intelectual din zona Caransebeşului, identificat
românească veche, predominant ortodoxă, alfa- eronat fie cu Mihail Halici-tatăl, fie cu învăţatul fiu
betul latin a fost utilizat în spaţiul românesc încă al acestuia (cel care în 1674 scria şi tipărea versuri
din epoca primelor monumente de limbă literară. româneşti cu ortografie de tip maghiar), a redactat,
Alfabetele Dicționarul general al literaturii române 168
utilizând acelaşi sistem ortografic, primul lexicon
original al limbii române, intitulat Dictionarium
Valachico–Latinum. Iar câteva decenii mai târziu,
probabil în nordul Banatului, era scris în aceeaşi
manieră ortografică dicţionarul latin–român–
maghiar, cunoscut în literatura de specialitate
drept Lexiconul Marsilian. În toate aceste texte
modelul ortografic maghiar a impus utilizarea cu
frecvenţă şi distribuţie adesea diferite a unor
grafeme specifice. Influenţa limbii latine şi, poate,
dorinţa de a adapta un alfabet de împrumut la
scrierea limbii române au dus însă la apariţia unor
abateri de la regulile scrisului oficial maghiar. Încă
din secolul al XVI-lea au fost consemnate, într-un
etimologism avant la lettre al celui care a dat forma
grafică ultimă Fragmentului Todorescu, apropieri
ale grafiei unor cuvinte de forma lexemelor lati-
neşti corespunzătoare. Mai mult chiar, autorul
anonim al lucrării Dictionarium Valachico–
Latinum a căutat grafeme şi în afara sistemelor
ortografice maghiar şi latinesc sau a inventat litere
compuse pentru a indica, într-o foarte interesantă
încercare, deopotrivă apariţia unui sunet prin
alternanţă consonantică şi structura lexicală a
unui derivat. Unele texte scrise cu ortografie latină
după model maghiar, specifice comunităţilor
româneşti de rit calvin, au fost transpuse, în epoca
veche, din curiozitate intelectuală sau ca mijloc de
propagandă religioasă, în alfabetul chirilic,
Codicele voronețean (sec. XVI); BAR, ms. rom. 448
constant utilizat în spaţiul românesc în primul
rând de copiştii şi tipografii ortodocşi. S-a întâm- hârtie de doi români care nu cunoşteau limba
plat aşa cu texte izolate din Cartea de cântece maghiară, iar nu o transliterare a unui text maghiar
calvine, copiate de doi preoţi bihoreni (popa Urs scris cu litere latine. Textele scrise cu ortografie de
din Cotiglet şi popa Giurgiu din Lunca Sprie), şi cu tip polonez, puţin numeroase, sunt rezultatul con-
un cântec de Crăciun, transcris, după informaţiile tactului avut de învăţaţi moldoveni cu Polonia.
oferite de studiul limbii, în zona Făgăraşului. O Rugăciunea Tatăl nostru, pe care Luca Stroici a
ediţie cu slove chirilice a cunoscut şi primul volum notat-o, în 1593, pentru Stanisław Sarnicki,
de versuri intitulat Kintyets kimpenyesty ku glazurj editorul volumului intitulat Statuta y Metrika
rumunyesty, apărut la Cluj în 1768. O sursă scrisă Przywilwiów Korronnych (Cracovia, 1594), repre-
cu alfabet latin în manieră ortografică maghiară va zintă, în ordine cronologică, a doua dovadă a pre-
fi avut, foarte probabil, şi Evangheliarul de la Sibiu, zenţei grafiei cu litere latine în scrisul vechi
tipărit cu chirilice la mijlocul secolului al XVI-lea românesc. Rugăciunea, provenind din varianta
(1551–1553), dar înregistrând o serie de grafii cuprinsă în Evanghelia după Matei, reflectă o tra-
similare celor existente în Cartea de cântece, impri- ducere cu circulaţie restrânsă în Moldova (o
mată câteva decenii mai târziu la Cluj. Tatăl nostru variantă a aceleiaşi traduceri va fi transcrisă în
maghiar scris cu litere chirilice la finele Codicelui 1669 de Nicolae Milescu pentru Thomas Smith,
Sturdzan, în anii de început ai secolului al XVII- capelanul bisericii anglicane din Constantinopol),
lea, şi cel similar descoperit într-un miscelaneu iar forma grafică a fragmentului este modelată
nord-ardelenesc alcătuit un veac mai târziu par a după normele scrisului polonez. Analiza evidenţi-
fi reproducerea din memorie a rugăciunii, pusă pe ază însă şi în acest caz unele reflexe, adesea
169 Dicționarul general al literaturii române Alfabetele
comentate, ale ortografiei latineşti şi italieneşti. Se secolului al XVII-lea până în primele decenii ale
adaugă utilizarea lui o în komu, sub certa influenţă secolului al XIX-lea, în primul rând în Moldova,
a scrisului latinesc sau italienesc, alte câteva grafii. unde congregaţia De Propaganda Fide infiinţase o
Mai puţin numeroase decât în Cartea de cântece misiune, mai multe scrieri în limba română sau
tipărită cu litere latine şi ortografie maghiară la având text paralel italienesc şi românesc. Dintre
Cluj cu aproximativ două decenii mai devreme, primele astfel de texte merită consemnate
aceste influenţe pun în evidenţă, dincolo de Întrebările la botez, o serie de formule rituale şi
cultura de tip umanist a marelui logofăt moldo- câteva rugăciuni, pe care Bartolomeo Basetti le-a
vean, încercarea lui de a oferi cititorilor apuseni şi trimis, în 1643, la Roma, alături, se pare, de un
prin forma scrisă a rugăciunii domneşti argu- catehism românesc. Vito Piluzio din Vignanello,
mente în sprijinul originii latine a limbii române. ajuns prefect al misiunii catolice din Iaşi, a redactat
Comentând, în 1864, particularităţile lingvistice şi apoi a tipărit la Roma, în 1677, Dottrina
ale acestei versiuni, B.P. Hasdeu considera că a Christiana, un text inspirat din Catehismul lui
găsit, în utilizarea unor „termeni curat latini” Gheorghe Buitul. Tot Vito Piluzio sau, poate,
(precum pâne, detorie, detornic, mântuieşte, Francesco Antonio Renzi a colaborat cu un învăţat
cărora le corespundeau, în versiunile coresiene ale muntean pentru a alcătui un prim glosar geografic
textului, cuvintele de origine slavă pită, greşale, românesc (intitulat Nomi geografici...), solicitat
greşiţi, izbăveşte), chiar dovada unei incipiente prin intermediul stolnicului Constantin Canta
încercări de purificare lingvistică din partea celui cuzino de contele Luigi Ferdinando Marsigli. În
considerat a fi „părintele filologiei latino-române”. 1719 Silvestro Amelio, personalitate importantă a
Un secol mai târziu, la finele veacului al XVII-lea,
Versuri la stemă din Psaltirea românească tipărită de
alt învăţat moldovean, Miron Costin, utiliza scrisul Antim Ivireanul, Bucureşti,1694
latin în manieră poloneză pentru notarea cuvinte-
lor româneşti incluse în două scrieri alcătuite în
limba polonă şi destinate unor lectori din Polonia:
în Cronica Ţărilor Moldovei şi Munteniei, aşa-nu-
mita Cronică polonă (în cadrul manuscrisului unic
neautograf, „mâna” lui Costin se regăseşte doar în
iscălitura finală, dar forma grafică pentru numele
localităţilor, râurilor şi ţinuturilor Moldovei şi ale
Ţării Munteneşti, şi mai ales aceea sub care sunt
consemnate cuvintele puse pe două coloane
pentru a demonstra descendenţa românei din
latină nu pot fi decât o reproducere făcută de
copistul polonez de pe manuscrisul marelui
cronicar) şi în Istorie în versuri polone despre
Moldova şi Ţara Românească, aşa-numita Poemă
polonă (în redacţia bazată pe textul lui Costin apar
nume româneşti de dregători, de dregătorii sau de
ţinuturi). O serie de texte scrise cu ortografie de tip
italienesc, destul de numeroase în ansamblu, sunt
datorate unor misionarii catolici, originari în
primul rând din Italia, interesaţi de spaţiul
românesc, în care descoperiseră, încă din secolul
al XIV-lea, o populaţie de origine romană ce vorbea
o limbă asemănătoare cu propriul idiom, conside-
rată fie latină coruptă („o limbă latină ţărănească
şi puţin gramaticală”, scria în 1453 Flavio Biondo),
fie, mai rar, italiană coruptă. Aceşti misionari
traduc, adaptează sau alcătuiesc, de la mijlocul
Alfabetele Dicționarul general al literaturii române 170
misiunii din Moldova, a reluat într-o copie fidelă miscelaneu donat în anul 1743 bibliotecii
catehismul lui Vito Piluzio, a alcătuit un glosar Gimnaziului Evanghelic din Sibiu, aflat în prezent
italiano–român, a transcris câteva rugăciuni, mai în fondurile Bibliotecii Brukenthal, cuprinde între
multe formule sacramentale şi câteva evanghelii, filele unor foi volante scrise în limbile latină şi
iar în 1725 a alcătuit o culegere de predici şi de germană un text tipărit, singular ca formă şi
fragmente evanghelice intitulată Conciones conţinut în scrisul vechi românesc. Fiind imprimat
latinae–muldavo. Anton Maria Mauro a redactat, pe o foaie îngustă şi alungită, asemănătoare ca
în jurul anului 1760, mai multe fragmente grupate format reţetelor completate în cabinetele
sub numele Diverse materie in lingua moldava. Iar medicale, textul cuprinde două „reţepte”, prima
zece ani mai târziu un anonim, identificat de cer- „de friguri care sânt numai de la gând”, a doua „de
cetători fie cu acelaşi Anton Maria Mauro, fie cu căldură mare”. Sunt, fără dubiu, nu reţete auten-
Francantonio Minotto, a alcătuit primul ghid de tice, ci versuri parodice cu pretext medical, alcătu-
conversaţie italo–român, numit, după locul de ite pentru a ironiza tratamentele „tradiţionale”
depozitare modernă a textului, Manuscrisul de la folosite în combaterea „căldurilor” şi a „frigurilor”
Göttingen. La începutul secolului al XIX-lea Placido (produse, în acest caz, de dragoste), iar cele două
Porcelli a predat Colegiului „Sfântul Anton” din scrieri versificate reflectă nu doar mentalitatea
Roma un evangheliar, un catehism, mai multe unui medic sibian şcolit în universităţi din
rugăciuni, câteva dialoguri şi un dicţionar. Iar Germania, ci şi influenţa (probabil circumstanţi-
Michele Sassiano şi Vincenzo Gatti au alcătuit o ală) a modelului ortografic german. În text apare,
Învăţătură creştinească şi au redactat o serie de spre exemplu, grafemul sch (schu „şi”), utilizat,
cazanii, descoperite, la începutul secolului trecut, poate sub influenţa aceluiaşi model, la mijlocul
în Biblioteca Archiginnasio din Bologna. Alcătuite veacului al XVII-lea, şi de învăţatul anonim din
în primul rând ca texte ajutătoare pentru oficierea Caransebeş care a lăsat Dictionarium Valachico–
slujbei în limba română, scrierile misionarilor Latinum. Substan tivele sunt scrise constant cu
italieni au avut frecvent ca finalitate şi învăţarea iniţială majusculă (Flore, Pectus, Recept, Venter),
(necesară pentru propaganda religioasă) a limbii iar litera s are forma alungită, bine cunoscută din
vorbite de credincioşii moldoveni. Toate aceste scrisul mai vechi german. Litera cu această formă
scrieri, deopotrivă manuscrise şi tipărituri, utili- se regăseşte, de altfel, în multe scrieri, deopotrivă
zează o ortografie cu litere latine influenţată de tipărite sau manuscrise, alcătuite în secolele XVI–
regulile scrisului italienesc sau latinesc. Carac XVIII în Transilvania şi, firesc pentru o carte impri-
teristica lor dominantă este dată totuşi de prezenţa mată în Polonia, în Tatăl nostru publicat de
a numeroase grafeme mai puţin obişnuite în Stanisław Sarnicki după textul scris de mână de
vechiul scris românesc cu litere latine. Aceste Luca Stroici. Influenţe ortografice germane atestă
grafeme au îndreptat atenţia cercetătorilor nu atât şi glosele datorate lui Christian Friederich Temler,
spre scrisul polonez (misionarii catolici italieni autor transilvănean din a doua jumătate a secolu-
din Moldova şi-au îndeplinit nu o dată misiunea lui al XVIII-lea, cuprinse într-un puţin cunoscut
sub conducerea unor episcopi originari din Vocabularium Valachicum. În legătură directă,
Polonia), cât spre scrisul maghiar (fără să se iden- desigur, cu destinatarii textelor (români dornici să
tifice însă cu acesta). Derogarea de la regulile scri- înveţe limba germană sau germani interesaţi de
sului italienesc din epocă a fost probabil o modali- limba română), numărul influenţelor ortografice
tate de adaptare a formei textelor alcătuite de germane creşte în manualele bilingve tipărite în
misionari la obişnuinţele ortografice ale destina- Transilvania, în primele decenii ale veacului al
tarilor potenţiali, credincioşi creştini originari din XIX-lea, de Ioan Piuariu Molnár şi de Andreas
Transilvania (numiţi în documentele Congregaţiei Clemens.
ungari, adică „un gureni, transilvăneni”, nu La sfârşitul secolului al XVIII-lea şi în primele
„unguri, maghiari”), trecuţi deja la religia apuseană decenii de după 1800 au apărut în Transilvania, ca
şi utilizând, pentru diferenţierea de ortodocşi, reflex al concepţiei iluministe şi ca urmare a acţiunii
scrisul cu litere latine după model ortografic concertate a reprezentanţilor Şcolii Ardelene,
maghiar. În fine, textele cu model ortografic mai multe lucrări cu caracter programatic, care
german au o prezenţă aproape accidentală. Un atestă prima încercare coerentă şi fundamentată
171 Dicționarul general al literaturii române Alfabetele
ştiinţific de creare a unui alfabet propriu limbii lingvistice (toate lăsate în manuscris) datorate lui
române prin utilizarea „slovelor strămoşeşti”. Sunt Ioan Budai-Deleanu, între acestea în primul rând
imprimate acum scrieri precum gramatica intitu- Fundamenta grammatices linguae romaenicae şi
lată Elementa linguae daco–romanae sive valachi- Dascalul românesc pentru temeiurile gramaticii
cae, semnată de Samuil Micu şi Gheorghe Şincai, româneşti. În ele sunt utilizate de asemenea grafii
apărută în două ediţii, în 1780 la Viena şi în 1805 etimologizante, bazate însă pe principii ortogra-
la Buda (cu sumar şi ortografie parţial modificate); fice parţial diferite de cele susţinute de ceilalţi
Orthographia romana sive latino a lui Petru Maior, reprezentanţi de marcă ai mişcării iluministe tran-
tipărită tot la Buda în 1819 (precedată în 1805 de silvănene. Utilizând modelul propus în lucrările
o mai puţin celebră Orthografia latino–valachica, programatice amintite (model modificat în timp
datorată lui Ştefan Crişan); Lexiconul românesc– în ceea ce priveşte forma şi inventarul grafemelor
latinesc–unguresc–nemţesc, primul dicţionar create, pentru prima dată în scrisul românesc, pe
normativ, explicativ şi etimologic al românei baza legilor de evoluţie a sunetelor în trecerea de
literare, publicat în 1825 în aceeaşi Crăiască la latină la română), Ioan Bob a tipărit, în 1822–
Tipografie însărcinată cu imprimarea cărţilor des- 1823, un Dicţionar rumânesc–latinesc şi unguresc.
tinate Ungariei şi teritoriilor anexate. Urmăreau Scopul declarat al căutărilor menite să ducă la
aceleaşi obiective culturale şi naţionale scrierile crearea unui alfabet propriu limbii noastre, care să
aibă concomitent calitatea de a evidenţia originea
Lexicon românesc–latinesc–unguresc–nemțesc, Buda, 1825
latină a românei, dar şi să permită normarea şi
implicit unificarea formei sale literare (scrisul
chirilic, fonologic în esenţă, menţinea diferenţele
existente între variantele literare regionale), a fost
dublat, la începutul activităţii reprezentanţilor
Şcolii Ardelene, de un obiectiv religios. Iar acesta
era strict circumscris condiţiilor în care se dezvolta
cultura românească din teritoriile aflate dincolo
de munţi, unde, în mod deja tradiţional, scrisul cu
litere latine era utilizat numai de românii supuşi
Bisericii apusene, predominant calvini, iar cel cu
slove chirilice de ortodocşi. Cartea de rogacioni
pentru evlavia homului chrestin, publicată de
Samuil Micu în 1779 (cu un an înainte de apariţia
gramaticii reprezentative a Şcolii Ardelene), şi aca-
tistul editat de acelaşi învăţat la Blaj doi ani mai
târziu, tipărituri destinate credinciosului de rând,
aveau menirea să arate şi prin grafie (aflată atunci
în faza sa excesiv etimologizantă) că greco-cato-
licii erau diferiţi de românii trecuţi la calvinism.
Este, de regulă, bine cunoscut modul de apariţie
a noilor litere româneşti, simple sau compuse, cu
sau fără semne diacritice, preluate exclusiv din
scrierea latinească sau raportate, în timp, la limba
italiană. Mai puţin cunoscut este, în ciuda argu-
mentelor aduse de unii lingvişti, faptul că orto-
grafia etimologizantă nu a fost nicicând un scop
în sine (dovadă simplificarea sa în timp, realizată
de aceiaşi autori care, în scrierile manuscrise sau
imprimate destinate publicului larg, foloseau
constant alfabetul chirilic) şi nu a urmărit cu pri-
oritate schimbarea rostirii româneşti (în Lexiconul
Alfabetele Dicționarul general al literaturii române 172
din 1825 textul cules cu slove chirilice, în coloane Heliade-Rădulescu, August Treboniu Laurian şi
paralele sau însoţind formele-titlu, indică modul Ioan C. Massim, apoi de Titu Maiorescu. Oscilaţii
de rostire a formelor scrise etimologizant). A fost şi controverse au existat de altfel, începând de la
însă un mijloc de evidenţiere a latinităţii limbii mijlocul secolului al XIX-lea, nu doar între diverse
române, ca parte a unui program de schimbare maniere de scriere etimologizantă (latinizantă sau
concertată a modelelor culturale, urmărit sis- italienizantă, cu model extern sau intern), ci şi
tematic vreme de aproape un secol, de la 1780 între etimologişti şi adepţii unui alfabet cu litere
până spre finele veacului al XIX-lea, când etimo- latine care urma să respecte principiul fonolo-
logismul „extern”, bazat pe modelul limbii latine, gic, tradiţional în scrisul românesc – proiectul
a lăsat locul, în scrisul românesc, etimologismului din 1860 al Eforiei Instrucţiunii Publice din Ţara
„intern”, menit să pună în evidenţă şi să consoli- Românească, cel elaborat de Aron Pumnul sau,
deze, prin relaţia stabilită între grafia formelor fle- mai târziu, acela datorat lui Titu Maiorescu, modi-
xionare ale aceluiaşi cuvânt sau prin aceea a cuvin- ficat după 1881 şi definitivat, practic, în 1904.
telor care aparţineau aceleiaşi familii lexicale, Sunt semnificative în acest sens disputele intraa-
structura limbii române literare. Iar etapele acestui cademice punctate, spre exemplu, de episodul
proces, iniţiat de Şcoala Ardeleană şi definitivat aşa-numitului Prandiulu academicu, oferit de
de Academia Română, au fost marcate de oscila- A.I. Odobescu în Pseudo-cynegetikos, cu amuzant
ţii şi de reveniri punctate de câteva proiecte orto- rafinament inte lectual, etimologiştilor excesivi.
grafice, gramaticale şi lexicografice, mai impor- Bogdan Petriceicu Hasdeu, adept şi el al scrisului
tante fiind cele elaborate de Timotei Cipariu, Ion de tip fonologic (deşi utiliza în lucrările sale nume-
Gramatica românească
roase norme ortografice etimologizante), a con-
a lui Ion Heliade-Rădulescu (1828) semnat la rândul său disputele dintre direcţiile de
evoluţie a românei literare moderne (etimologis-
mul latinesc, franţuzismul şi direcţia istorico-tra-
diţională) în piesa intitulată Orthonerozia (sau Trei
crai de la Răsărit). Coexistenţa în a doua jumătate
a veacului al XIX-lea a unor sisteme de scriere cu
litere latine cu variante diverse de alfabet chirilic
sau de tranziţie a condus la asocierea evidentă a
unui tip de alfabet cu o anume atitudine cultu-
rală, ştiinţifică (şi chiar politică), la exploatarea cu
intenţie stilistică a unor forme sau sisteme grafice
pentru evidenţierea „vârstei culturale” a utilizato-
rilor, deveniţi personaje literare. A făcut-o admi-
rabil I.L. Caragiale, care a dezvoltat şi rafinat în
opera sa comică idei literare ilustrate anterior în
scrisul beletristic de Alecsandri, de Odobescu sau
de Hasdeu.
Repere bibliografice: B.P. Hasdeu, Luca Stroici, părintele
filologiei latino–române, Bucureşti, 1864; republ. în B.P.
Hasdeu, Studii de lingvistică şi filologie, I, îngr. şi introd.
Grigore Brâncuş, Bucureşti 1988, 34–48; I. Bogdan,
De la cine şi când au împrumutat românii alfabetul
chirilic?, în Lui Titu Maiorescu. Omagiu, Bucureşti, 1900,
585–594; Nicolae Drăganu, Mihail Halici (Contribuţie la
istoria culturală românească din sec. XVII), DR, partea
I, 1924–1926; Romulus Ionaşcu, Sisteme ortografice
cu litere chirilice şi latine în scrierea limbii române,
ed. 2, Bucureşti, 1962; Ion Gheţie, Un vechi text literar
românesc din secolul al XVII-lea, LR, 1965, 6; Ion Gheţie,
Opera lingvistică a lui Ion Budai-Deleanu, Bucureşti,
173 Dicționarul general al literaturii române Al-George
1968, 69–80; Emil Vîrtosu, Paleografia româno-chiri „gândurile” adresate cititorului în Aceluia care
lică, Bucureşti, 1968; Ion Gheţie, Începuturile scrisului poartă 35 la inimă. Semnează versuri Gherasim
în limba română, Bucureşti, 1974, 9–29; Flora Şuteu, Luca, Gh. Crişan, Aureliu (Aurel) Baranga (Femur
Influenţa ortografiei asupra pronunţării literare
sintetic, Solstiţiu echivoc). Poezia Gând are drept
româneşti, Bucureşti, 1976; Istoria lingvisticii româneşti,
coordonator Iorgu Iordan, Bucureşti, 1978, 24–27, 43–48,
semnătură o amprentă, prin care se identifică
72–75; Ion Gheţie, „Evangheliarul de la Sibiu” şi textele Sesto Pals. Publică proză Aurel Baranga (Divagaţii
româneşti scrise cu litere latine şi ortografie maghiară, în gol), Mihai Hubert, Gherasim Luca, Gh. Crişan
LR, 1979, 2; Gh. Chivu, Versuri satirice cu pretext medical ş.a. E greu de reţinut vreun text ilustrativ în această
din prima jumătate a secolului al XVIII-lea, LR, 1984, joacă voit nonconformistă, iconoclastă şi absurdă
2; G. Piccillo, Testi romeni antichi in alfabeto latino pe care o reprezintă A. Sectorul cel mai amuzant îl
(secoli XVI–XVIII), Catania, 1991; Gh. Chivu, Un „Tatăl constituie acela al pseudopanseurilor, al anunţuri-
nostru” maghiar scris cu litere chirilice, LR, 1993, 9; Gh. lor şi jocurilor de cuvinte: „Dacă pui argint în mitră
Chivu, Influe nţe maghiare asupra ortografiei scrierilor
scoţi desigur mitrat de argint”; „Narcoticul nu e
misionarilor italieni din secolele al XVII-lea şi al XVIII-lea,
în Conferinţa Naţională de Bilingvism, îngr. Olga Murvai,
decât un covor de Persia pentru un vagabond”;
Bucureşti, 1999, 9–18; Ion Gheţie, Al. Mareş, De când se „Îngerii citesc ceea ce scriu oamenii cu pană de
scrie româneşte, Bucureşti, 2001, 16–34; Teresa Ferro, I gâscă, iar gâştele citesc nu numai ceea ce scriu
missionari catolici in Moldavia, [Cluj-Napoca], 2005, oamenii, ci şi îngerii”. La rubrica „Informaţiuni”, se
106–124; Gh. Chivu, Grafii cu model latin în scrisul vechi poate citi: „Dacă nu se duce Mahomed la munte,
românesc, în Antic şi modern. In honorem Luciae Wald, se duce la mare.” Pe coperta unui număr apare
Bucureşti, 2006, 117–124; Daniele Pantaleoni, Observaţii „Splendid colorat. Splendid ilustrat. Colaboratorii
asupra textelor româneşti vechi cu alfabet latin (1570– cei mai fotogenici. Creştem pitpalaci. Şi nu
1703), „Philologica Jassyensia”, 2007, 1; Gh. Chivu, Texte
apărem”. Concluzia – dacă există vreuna – poate fi
cu grafie latină şi modelul ortografic latinesc în cultura
românească veche, în Limba română. Ipostaze ale variaţiei
rezumată de cuvintele lui Sesto Pals, din tableta
lingvistice, I, Bucureşti, 2011, 411–422. Gh . C . Urmuz: „Totul e un acces de nebunie de care a fost
cuprinsă o limbă şi puroiul se revarsă pe noi, în
noi, ne disecă, ne dizolvă, ne mănâncă”. Alţi cola-
boratori: Hans Mattis-Teutsch, Perahim, Costea
Sar, Fredy Goldstein. D.B.
asistenţă medicală (la Clinica Universitară ORL, ca cu Arion Roşu); Indriya et le sacrifice des prana în
preparator, apoi asistent universitar, la diferite „Mitteilungen des Instituts für Orientforschung”,
policlinici, între care, în 1952–1958, policlinica 1957 (în colaborare cu Arion Roşu); The Semiosis
Teatrului de Operă şi Balet). Personalitate cu totul of Zero According to Panini, L’Inde antique et les
remarcabilă, înclinat spre cercetare şi demers spe- origines du structuralisme în Xth International
culativ, A. a adăugat, prin studiu propriu, compe- Congress of Linguists; The Extralinguistic Origin of
tenţei sale de medic pe cea a indianistului de Panini’s Syntactic Categories and Their Linguistic
aleasă ţinută. Interesul lui pentru gândirea şi civi- Accuracy în „Journal of Oriental Institute”;
lizaţia indiană s-a cristalizat încă de pe la vârsta de Are Panini’s Sutras Descriptive or Perceptive
cincisprezece ani (când, elev, a fost cu deosebire Sentences? în „Annals of the Bhandarkar Oriental
impresionat de felul în care Augustin Z. N. Pop, Research Institute”, 1977–1978; La Résonnance de
profesor de română, a prezentat valenţele „indice” la pensée indienne dans la culture roumaine în
ale operei lui M. Eminescu) şi s-a dezvoltat şi apro- Fourth World Sanskrit Conference of IASS. A parti-
fundat în urma unor lecturi asidue, mai ales din cipat la colocvii şi congrese ştiinţifice internaţio-
Mircea Eliade, pe care şi l-a ales drept model şi nale, a făcut o călătorie de studii în India, vizitând
mentor şi de la care, trimiţându-i în 1947 întâiul centrele importante de sanscritologie. A avut con-
său articol publicat, a obţinut o primă recunoaş- tribuţii notabile de iatroistoriografie, redactând,
tere: „Încă un indianist român!”; debutul în pentru tratatul Istoria medicinei universale (1970),
domeniul indianisticii avusese loc în acest an, cu capitolele Medicina indiană şi Medicina tibetană.
Le Mythe de l’atman et la genèse de l’absolu dans la În 1971–1974 a predat un curs liber de cultură şi
pensée indienne, apărut în „Revue des études civilizaţie indiană la Universitatea din Bucureşti,
indo-européennes”. Ca medic, specialist în otori- unde, în 1980, invitat de profesoara Amita Bhose
nolaringologie, a desfăşurat cercetări de foniatrie, din India, care preda disciplinele de indianistică,
depunând o muncă de pionierat în problema va coordona cu pasiune cenaclul de studii indiene
explorării prin mijloace optice a corzilor vocale. organizat – neoficial – în rândul studenţilor. A
Redactase – şi predase, în 1958, Editurii Medicale tradus, prefaţat şi adnotat texte reprezentative
– un tratat de foniatrie care nu a mai putut apărea, ale culturii indiene în volumul de debut Filosofia
autorul fiind arestat şi trimis în judecată, acuzat, indiană în texte (1971), cu versiuni din Bhagavad-
împreună cu Al. Paleologu, C. Noica, N. Steinhardt, gita, Shamkhya-karika, Tarka-sangraha, tran-
de complot împotriva ordinii de stat. Condamnat spuse din limba sanscrită. A fost prezent cu un
la şapte ani de închisoare, a fost pus în libertate în text (Temps, histoire, destin) în numărul 33, din
aprilie 1964, în baza decretului de graţiere referitor 1977, al publicaţiei franceze „Cahiers de l’Herne”,
la deţinuţii politici. După anii de detenţie, şi-a dedicat lui Mircea Eliade. Eseuri culturologice
reluat activitatea de medic, însă cercetările de care interesează un public mult mai larg decât
indianistică, reprezentând pentru el o pasiune cel al specialiştilor ori al pasionaţilor de indianis-
puternică, i-au ocupat treptat prim-planul activi- tică apar în cartea intitulată Arhaic şi universal.
tăţii intelectuale. În 1981 a participat la Congresul India în conştiinţa culturală românească (1981).
de Indianistică de la Varanasi (India). Dacă în Limbă şi gândire în cultura indiană
Fără să aibă studii atestate în materie, A. a (1976) A. depăşea fruntariile stricte ale demersu-
devenit o personalitate recunoscută în România şi lui lingvistic şi filologic, dezvoltând consideraţii
peste hotare, inclusiv în India, în mediile universi- filosofice, prin volumul de eseuri Arhaic şi uni-
tare şi în cercurile savanţilor preocupaţi de acelaşi versal – considerat capodopera sa – practic tran-
domeniu, indianistica (sanscritologie, miturile şi scende domeniul strict al indianisticii, oferind o
credinţele indiene, filosofia, cultura tradiţională reflecţie, profundă şi fundamentală, în marginea
indiană în general), cu deschidere pertinentă fenomenului cultural. Cartea a îmbogăţit în chip
către domenii de mai mare generalitate (filosofia oportun bibliografia privitoare la literatura – şi,
limbajului, culturologie, reflecţia asupra filosofiei în general, la cultura – română, reprezentând o
culturii). A publicat în periodice de specialitate – contribuţie notabilă în domeniul culturologiei,
între altele: Purna ghata et le symbolisme du vase şi anume într-un câmp problematic fecund, cel
dans l’Inde în „Arts asiatiques”, 1957 (în colaborare al revalorizării gândirii tradiţionale. Volumul
Al-George Dicționarul general al literaturii române 176
grupează patru eseuri consacrate temei enunţate [Scrisoare către Mircea Handoca], RL, 1984, 30; Mircea
în subtitlu, cu referire precisă la Constantin Handoca, Sergiu Al-George, RL, 1984, 30; Andrei Pleşu,
Brâncuşi (Comentarii indiene la Brâncuşi), Mircea Sergiu Al-George şi înţelegerea simbolică a artei, VR, 1992,
3–4; Dorina Al-George, Şocul amintirilor, Bucureşti,
Eliade (India în destinul cultural al lui Mircea
1994; Dicţ. scriit. rom., I. 55–56; [Sergiu Al-George],
Eliade), Lucian Blaga (Structurile antinomice la CC, 2000, 4–8 (grupaj special); Simion, Fragmente, IV,
Lucian Blaga şi accepţia indiană a metaforicului) 394–403; Ara Alexandru Şişmanian, Sergiu Al-George,
şi M. Eminescu (Eminescu – Arhetipul). A. abor- deschizătorul formei, VTRA, 1998, 6–8; Toader Paleologu,
dează subiectele alese prevalându-se de dubla lui Sergiu Al-George şi Orientul, ALA, 2005, 795; Ioana Costa,
competenţă de cunoscător al gândirii indiene şi Un indianist, CL, 2009, 1; Amita Bhose, Sergiu Al-George
al culturii occidentale. Procedează la un demers văzut de noi, indienii, pref. Dorina Al-George, Carmen
hermeneutic comparativ, menit să pună în lumină Muşat-Coman, Bucureşti, 2012. N . B r.
nu deosebirile, ci convergenţele, coincidenţele,
omologiile, similitudinile (tematice, de simboluri, AL-GEORGE, Vasile (24.II.1895, Sângeorz-Băi –
de poziţie ontică). Redescoperirea arhaicului – în 18.III.1960, Bucureşti), poet, traducător, publi-
arta, în cultura modernă – echivalează cu o fericită cist. Este fiul Mariei şi al lui Leon Al-George, agri-
regăsire a unei universalităţi perene şi fundamen- cultori de etnie romă; este frate cu poetul Ion
tale. Acreditând o metodă personală, compara- Al-George şi tatăl indianistului Sergiu Al-George.
tiv-hermeneutică, ilustrată convingător, A. a dat o După studiile liceale la Năsăud şi Blaj, se stabi-
lucrare importantă, pe care Mircea Eliade a apre- leşte în 1912 la Bucureşti, unde urmează cursu-
ciat-o elogios, afirmând (într-o scrisoare către rile Conservatorului de Muzică şi Declamaţie,
Mircea Handoca): „În fond, Sergiu Al-George a luându-şi totodată licenţa în drept. Participă la
reuşit să ilustreze, în mod exemplar, ceea ce am luptele de la Mărăşeşti, unde este rănit. Între 1914
putea numi o nouă metodă comparativă pentru şi 1940 funcţionează, cu intermitenţe, ca angajat la
cercetarea şi înţelegerea civilizaţiilor tradiţionale”. Ministerul Instrucţiunii şi la Ministerul Muncii şi
Ocrotirilor Sociale. După Primul Război Mondial,
Pentru mulţi, Sergiu Al George rămâne o figură enigma- poetul se întoarce în Ardeal, implicându-se în
tică. Medic (cu lucrări remarcabile în specialitatea lui),
viaţa literară clujeană, mai întâi ca redactor-şef
deţinut politic, indianist erudit – apreciat ca atare de
Eliade şi de alţi savanţi –, serios, discret, meticulos în tot
al gazetei „Glasul libertăţii” şi apoi ca redactor la
ceea ce face, deloc răsfăţat de istorie, Sergiu Al George ziarul „Voinţa”. În 1921 este numit director al Casei
pare a se deosebi de amicii săi mai mult sau mai puţin Cercuale a Asigurărilor Sociale din Târgu Mureş,
norocoşi decât el: nu-i o natură religioasă şi exuberantă unde editează ziarul „Mureşul”, iar în 1927 şi 1928
ca N. Steinhardt (o natură samuraică!), nu-i sceptic şi conduce săptămânalul „Astra”.
hedonist ca Al. Paleologu, nu se potriveşte, ca fire şi în idei, Lui A. primele versuri îi apar în 1910, în „Musa
nici cu vitalul, cârtitorul, moralistul Ion D. Sîrbu, în stare someşană” şi în „Foaia interesantă” din Orăştie.
să moară pentru o expresie memorabilă… Dintre toţi, el Mai colaborează la „Cosinzeana”, „Luceafărul”
părea a fi destinat studiului şi ascezei morale şi spirituale. (Budapesta), „Flacăra”, „Arta”, „Ţara noastră”, „So
A trecut prin experienţa carcerală şi n-a avut timp să-şi
cietatea de mâine”, „Cele trei Crişuri”, „Gândirea”,
construiască decât fragmentar opera…
EUGEN SIMION
„Ramuri”, „Familia”, „Evoluţia” ş.a. Încearcă şi să
traducă, fără a reuşi, însă, mai mult decât echiva-
SCRIERI: Limbă şi gândire în cultura indiană, Bucu- lenţe cuminţi din H.W. Longfellow şi Dmitri Me-
reşti, 1976, ed. Piteşti, 2005; Arhaic şi universal. India rejkovski ori din scrierile unor autori maghiari,
în conştiinţa culturală românească, Bucureşti, 1981;
precum Petőfi Sándor, Ady Endre, Babits Mihály,
Corespondenţa Sergiu Al-George (1922–1981), ed. 2, pref.
Dorina Al-George, Bucureşti, 1999. Traduceri: Filosofia
Szép Ernő sau Jókai Mór. În manuscris a lăsat
indiană în texte, introd. trad., Bucureşti, 1971; Sam- transpunerea în româneşte, după o versiune ma-
khya-karika. Tarka-samgraha, ed. bilingvă, îngr. Vlad ghiară, a Mahabharatei, publicată abia în 2004;
Şovărel, introd. trad.,București, 2001; Bhagavad-gita, interesul lui Sergiu Al-George pentru India pare
ed. bilingvă, îngr. Vlad Şovărel, București, 2006. să fi fost trezit şi cultivat de tatăl său. Selectate şi
Repere bibliografice: Al. Paleologu, Prietenul, prin prisma unor afinităţi, doar câteva tălmăciri
gânditorul, savantul, RL, 1981, 47; Cezar Baltag, Sensul vor fi incluse în sumarul singurului volum de ver-
universal al arhaicului, VR, 1982, 12; Mircea Eliade, suri ale lui A., Pământ (1922). Lirica din această
177 Dicționarul general al literaturii române Alimăneşteanu
carte depăşeşte neosămănătorismul ardelenesc situau, nu mai puţin tranşant, oameni şi atitu-
al momentului, chiar dacă, prin titlu şi prin unele dini progermane, chiar dacă A. tinde să judece
elemente de cadru, poate sugera apropierea de o cu o anume detaşare, dezavuând „nesăbuinţa”
poetică tradiţionalistă. Celebrând soarele, marea, unor „rătăciţi” ori categorisind la rece tipuri de
pământul, focul, versul se lasă mişcat de sensibi- colaboraţionişti. Uneori critica poate fi şi acerbă
litatea unui spirit modern, trecut prin filieră sim- (atunci când e deplânsă, de pildă, „orbirea” lui
bolistă. Poetul va ţine, de altfel, să-şi sublinieze, C. Stere, căruia, sub pseudonime ca O femeie din
şi încă apăsat, condiţia de solitar elegiac, atins mulțime, ori Dama voalată, avea să-i reproșeze şi
de răul lumii şi al veacului, şi atunci gesticulaţia în presa vremii ambiţiile de „european germani-
sa lirică o aminteşte pe cea bacoviană. Prea mult zat”, „micimea” şi erorile prezentului, impietând
subminate de un verbiaj abstract, versurile lui asupra unui „trecut frumos”, și compromisul gaze-
riscă să cadă, nu o dată, în platitudini confortabile, tarului de la „Lumina”). Reţine mai ales franche-
clamate cu sentimentul descoperirii cine ştie cărei ţea acestor mărturii, lăsând să treacă nu o dată în
adânci filosofii. prim-plan scene teribile sau exemplare: stareţa
SCRIERI: Pământ, Cluj, 1922. Traduceri: Jókai Mór, de la Pasărea jelind raptul barbar comis de nemţi
Îngerul vărsării de sânge, Bucureşti, 1916; Mahabharata, asupra mănăstirii, într-un aprilie apocaliptic al
îngr. Vlad Şovărel, Bucureşti, 2004. anului 1917, când se ordonă despuierea vechilor
Repere bibliografice: Iosif Eugen Naghiu, Un poet odoare şi doborârea clopotelor de argint pentru
grănicer – Vasile Al-George, VTRA, 1935, 3–4; Teodor a fi trimise la topit; lecţia din urmă a lui Titu
Tanco, Virtus Romana Rediviva, IV, Bistriţa, 1981, Maiorescu, bătrânul mentor al Junimii, retras din
276–278; Dicţ. scriit. rom., I, 56–57; Teodor Tihan, Un viaţa publică şi părăsit într-o uitare cvasigenerală,
romantic întârziat, ST, 2001, 4. T. T. refuzând însă demn, neconcesiv, până la capăt,
contactele cu ocupanţii. Abia la un deceniu după
ALIMĂNEŞTIANU, Pia (23.VI.1872, Florica, azi scrierea jurnalului, A. (între timp căsătorită cu Al.
Ştefăneşti, j. Argeş – 12.X.1962, Bucureşti), proza- Alimăneştianu) găsește oportun a edita Însemnări
toare. Este fiica lui Ion C. Brătianu şi soră cu Ion din timpul ocupaţiei germane (1916–1918), închi-
I.C. Brătianu. Mezina „marelui partid” de acasă nând cartea, apărută în 1929, memoriei lui Ionel
al lui Ion C. Brătianu, A. moşteneşte numele I.C. Brătianu, fratele şi ilustrul om politic nu de
mamei, Pia (de la Caliopia, în acte însă Caterina, n. multă vreme dispărut. În anii interbelici continuă
Pleşoianu). Instrucţia tinde a fi solidă şi completă. a îndruma proiecte educative, caritabile, veghind
Urmând tradiția statornicită în familie, învaţă în la bunul mers al unor asociaţii culturale, aşeză-
particular, cu dascăli renumiţi din Bucureştii de minte şcolare sau de binefacere (Liga Naţională
odinioară, și își susține bacalaureatul (în 1889) la a Femeilor Române, Universitatea Liberă, Şcoala
Colegiul „Sf. Sava”. În circumstanţele dramatice ale de Educatoare de Puericultură din Bucureşti, Casa
întâiei conflagraţii mondiale, rămasă lângă mama Copilului ș.a.). E tot mai mult şi o prezenţă publi-
vârstnică în Capitala invadată de inamic după cistică, mai tipărind până în pragul celui de-al
retragerea armatei şi a guvernului I.I.C. Brătianu Doilea Război Mondial câteva merituoase scrieri
în Moldova, întâmpină evenimentele cu stoicism – literare.
alături de surorile Sabina (Cantacuzino) şi Mariuţa Culegeri ca Dobrogea (1936), Plaiuri olteneşti
(Pillat), îngrijeşte răniţi la spitalul „din şoseaua (1938), Prin cetatea lui Bucur sau Trecutul viu
Filantropia”, susţine alte iniţiative ale Crucii Roşii (ambele din 1940) adună pagini memorialistice –
care vizează asistenţa populaţiei civile. Ca şi Sabina „file trăite”, evocări, mărturisiri –, reînviind portrete
Cantacuzino, îşi face consemnări într-un „caiet” – şi peisaje, într-un gen de tabletă sau crochiu cu
pe care îl adăposteşte cu prudenţă, de teama „per- prea puţine variaţiuni de la un text la altul. Detaliul
cheziţiilor, rechiziţiilor, inchiziţiilor” de tot felul –, etnografic pe cale de a fi uitat, cutuma şi reflexul
încercând a surprinde dinamica, penibilă adesea ei social sunt teme de incursiune într-o lume ce
şi dificil de stăpânit, a stărilor de spirit. Apreciate dispare, cu tipuri în crepuscul, hieratice, desprinse
de istorici, mai târziu, ca un izvor de primă mână dintr-un Bucureşti de stampă: ţigăncile florărese,
relativ la regimul militar de ocupaţie, descoperind argintarul de lângă Curtea Veche, flaşnetarul
secvenţe inedite din „rezistenţa” Capitalei, notele Giuseppe, cântăreaţa Gherghina, iconarul de la
Al Lupului Dicționarul general al literaturii române 178
schitul Darvari. Armonizând cu indulgenţă naţiile, Repere bibliografice: „Însemnări din timpul ocupaţiei
perpetuând candide ori surprinzătoare meserii germane”, U, 1929, 121; Sabina Cantacuzino, Din viaţa
(Rustem Bostangiul, Ali din Balcic), gustul taifa- familiei I.C. Brătianu (1821–1891), Bucureşti, 1933;
Din corespondenţa familiei Ion C. Brătianu, I–V, pref. I.
sului și al poveștilor cu tâlc (Hoţi de cai, Arămarul Nistor, Bucureşti, 1933–1935; Aida Vrioni, „Dobrogea”,
din Küstenge, Fata hogei), Dobrogea, în schimb, RVS, 1936, 10–11; N. Mihăescu, Oameni şi idei, Bucureşti,
mai picturală, va inspira, în rama pitorescului 1937, 105–110; C.D. Fortunescu, [Pia Alimăneștianu],
decor, ceva mai multă libertate epică. Drumurile AO, 1937, 81–91, 1938, 97–100, 1941, 113–118, 1942,
pleacă din şi se întorc – aici – la Hasiduluc. Pulsul 119–124; Caleidoscop, ADV, 1937, 16477; Perpessicius,
domestic al culei strămutate, cu dichis, din Oltenia Opere, VIII, 174, 176–177, 328; P.V. Haneş, „Plaiuri
protejează, ca într-un insolit falanster, mâna de olteneşti”, PL, 1939, 3; Tatiana Slama, „Prin cetatea lui
Bucur”, VRA, 1941, 599; Constantin-Stelian, „Trecutul
colonişti aşezaţi în provincia de la marginea mării, viu”, F, 1942, 7–8; Şerban Cioculescu, Izvoare narative,
ispitiţi de schimbare, pe când ferma cea nouă con- RL, 1985, 7; [Pia Alimăneştianu], ADLTR, D–66; Cornelia
fruntă Orientul din preajmă cu un model al rigorii. Pillat, Eterna întoarcere, pref. Doina Uricariu, Bucureşti,
Cărţi de pioasă evocare sunt Plaiuri olteneşti și 1996, 77–105, 144–147, 156–157, 195–197, 253; Pia Pillat,
Trecutul viu, amintind de ţinuturi şi oameni de Sufletul nu cunoaşte distanţele, îngr. Monica Pillat,
care ascendenţa şi întâmplările vieţii o leagă pe Bucureşti, 2009, 15–16, 21, 53, 56–57, 62–63, 67–69, 74–75,
autoare intim. Prevenitoare, iscodind discret, A. e passim; Cornelia Pillat, Ofrande, ed.2, îngr. Monica
Pillat, Bucureşti, 2011, 104–106, 114–124, passim. R . Ş .
un interlocutor atent, dispus, apoi, să comenteze
de toate: arhitectură, stare socială, gospodărie şi
AL LUPULUI, Nicolae (pseudonim al lui Nicolae I.
port, snoave sau pilde morale. E, alteori, cronicar
Popescu; 2.X.1881, Brădiceni, j. Gorj – 13.VII.1963,
de fapte diverse. Nu lipsesc nici portretele de
Craiova), prozator. Părinţii lui A., Maria şi Ion
familie, cu un ce didactic, cărturăresc, vag desuet Popescu, păstrau tradiţia unei boierii mărunte,
(Maica Maximila – stareţa de la Ostrov, „sora tatii”, care în linie paternă urca până la postelnicul Lupu
Din tinereţea lui Sandu Cintianu ş.a.). Trecutul viu Stolojanu din vremea domnitorului Gheorghe
instituie corespondenţe cu ciclul pillatian, inti- Bibescu. A. urmează şcoala primară la Brădiceni,
tulat tot astfel în volumul Pe Argeş în sus (1923). Gimnaziul „Tudor Vladimirescu” din Târgu Jiu şi
Poetului (nepot după soră), A. îi dedică, de altfel, o şcoală tehnică din Bucureşti. Va încerca diverse
acum, suita Scrisori din Florica. Via şi Argeşul, profesii: învăţător suplinitor, zugrav de biserici şi
„casa din deal” (fostă „lin” pentru struguri), ceramist, sufleor la teatru şi ziarist. După o speci-
„castanul cel mare”, parcul Goleştilor – azi „în alizare în medicina socială, devine funcţionar în
paragini” ori tocălia, ce bate „în deşert”, rămân Ministerul Sănătăţii, apoi director al şcolii sanitare
şi pentru A. reperele copilăriei. O notă inserată din Craiova.
în ziarul „Adevărul”, la rubrica de informații cul- Descoperit de Charles Laugier, A. a debutat în
turale (octombrie 1937) o identifica pe A. (sub 1927 la „Arhivele Olteniei”. Ajunge a fi cunoscut
numele Pia Brătianu) ca autoare a primei transpu- de scriitorii craioveni C.D. Fortunescu, C. Şaban-
neri românești după confesiunile Marthei Bibescu Făgeţel, Eugen Constant, C.S. Nicolăescu-
din Isvor, le Pays des saules (Paris, 1923). Conform Plopşor, care îl vor publica în revistele conduse
anticipării, volumul, cu recunoscut prestigiu, avea de ei: „Ramuri”, „Condeiul”, „Gând şi slovă olte-
să fie pus la îndemâna publicului de la noi într-o nească”. Pagini numeroase risipeşte în „Datina”
fluentă, izbutită tălmăcire a textului francez: Izvor, (Turnu Severin), „Vatra”, „Conştiinţa naţională”,
țara sălciilor. Traducerea rămâne, totuși, nesem- „Renaşterea”, „Tribuna Olteniei” şi în câteva din
nată pe frontispiciul cărții, A. însăși adoptând aici, Capitală: „Adevărul literar şi artistic”, „Universul
cum s-ar părea, discreția unui modest anonimat. literar”, „Revista Fundaţiilor Regale” ş.a. Studiile
SCRIERI: Însemnări din timpul ocupaţiei germane lui etnofolclorice, grupate în seria Cunoaşterea
(1916–1918), Bucureşti, 1929; Dobrogea. File trăite, satului, au în vedere nunta, moartea, sărbătoa-
Craiova, 1936; Plaiuri olteneşti, Craiova, 1938; Prin rea Paştilor, dar şi a goviilor şi nedeielor, portul
cetatea lui Bucur, Bucureşti, 1940; Trecutul viu, Bucu- popular şi locuinţa gorjeană, meşteşugurile din
reşti, 1940. Traduceri: Martha Bibescu, Izvor, țara sălcii- zonă. Literatura cu pronunţat specific oltenesc a
lor, pref. Mihail Sadoveanu, București, [1938]. lui A. este cuprinsă în volumele Posada Gurenilor.
179 Dicționarul general al literaturii române Alma mater
Povestiri din alte vremi (1929), în parte memori- proză sau în versuri, îngr. Ion Popescu-Brădiceni și Ion
alistic, şi Povestiri olteneşti. Locuri şi oameni din Căpruciu, Târgu Jiu, 2010.
alte vremi (1946). Bogăţia datelor etnofolclorice, Repere bibliografice: Şerban Cioculescu, Un salut lui
istorice şi toponimice, conţinute de istorisirile Nicolae Al Lupului, „Lumea românească”, 1938, 437;
Metzulescu, Literile, I, 178–180; Eugen Constant, Evocări,
scrise în savurosul grai gorjean (autorul adăuga şi
Craiova, 1980, 66–69; Firan, Profiluri, I, 439–440. A . Sm .
un „vocabular” dialectal explicativ), oferă în sub-
sidiar o posibilă monografie a zonei dintre Jiu şi
Cerna. Onomastica bogată, cu accent individu- ALMA MATER, revistă apărută la Iaşi, lunar, din
alizator, persiflant, colorează naraţiunea. Mama aprilie 1969 până în ianuarie 1974; continuă cu
este, ca la Ion Creangă, adepta tradiţiilor, a „rându- titlul „Dialog” între februarie 1974 şi iunie 1990.
ielilor” rurale. Pe alocuri, istoria familiei pare a se Colegiul de redacţie iniţial: Al. Dobrescu (redac-
îmbina cu istoria provinciei şi a ţării. Povestitorul tor-şef ), Vasile Constantinescu (redactor-şef
laudă calităţile consătenilor săi: mândria şi vitejia adjunct), Dumitru Simionescu (secretar general
de redacţie), Mihai Tatulici (şef secţie literară), Ion
ca daturi ancestrale, rigoarea morală a caractere-
Constantinescu, Mihai Drăgan, Petru Ioan (şef
lor. Personajele – tatăl, naşul Grigore Cartianu, moş
secţie ştiinţifică), Maria Platon, Jack Weinstein.
Ghinea, morarul, bătrânul Zamora Mehedinţeanu
Oglindind succesiunea generaţiilor de studenţi
– devin, adesea, naratori, folosind ritualul obişnuit
care o editează, publicaţia îşi modifică în mod re-
pentru a amâna povestirea şi a capta, astfel, inte-
petat atât aspectul grafic, cât şi echipa redacţiona-
resul. O tipică povestire în povestire este Nunta lă, colaboratorii etc., iar periodicitatea suferă în-
cucoanei Lenuţa, în care cei tineri primesc sfaturi treruperi repetate. Revistă de cultură a studenţilor
dintr-o verificată pedagogie erotică. Mai amplă, de la Universitatea „Al. I. Cuza” din Iaşi, de la nu-
Pământul cere sânge sau Posada Gurenilor, juxta- mărul 3/1969 A.m. are subtitlul „Organ al Consi-
pune mai multe secvenţe narative pentru a ajunge liului UAS din Universitatea «Al. I. Cuza» Iaşi”. Mo-
de la datini şi toponimie la istorie. O judecată pe dificări intervenite în colegiul redacţional: de la
munte a fost apreciată de Şerban Cioculescu ca numărul 2/1969, numele lui Vasile Constantinescu
un „epos pastoral de o grandioasă primitivitate”. dispare din casetă; numărul 3/1969 apare sub ur-
Departe de justiţia arbitrară ce acţionează „jos”, mătoarea redacţie: Mihai Tatulici (redactor-şef ),
în lume, „judecata muntelui” îi apare lui A. veşnic Dumitru Constantin (redactor-şef adjunct), Nico-
valabilă. În Minunea de la Tismana se reface, după lae Manea (şef secţie literară), George Mocanu (şef
tradiţia monastică, viaţa sfântului Nicodim, înte- secţie ştiinţifică) ş.a. Cu începere de la numărul
meietorul lăcaşului. Divagaţia istorică roman- 8/1970, Constantin Pricop devine redactor-şef
ţioasă reliefează figura excesivă, sadică a lui adjunct, alături de Dumitru Constantin. În 20 ia-
Jicmond (împăratul Sigismund), care îl supune pe nuarie 1971 formula redacţională arată astfel: re-
Nicodim la felurite încercări, de altfel consacrate dactor-şef: Constantin Pricop; redactori-şefi
de hagiografie. Minunile religioase, ca şi datinile adjuncţi: Dumitru Constantin şi Emil Nicolae.
populare, sunt frecvente în textele lui A. Zilele de Acestora li se adaugă Nicolae Manea şi D.N. Zaha-
hram, încheiate cu ospeţe rafinate de o gastrono- ria ca secretar de redacţie. Odată cu numărul
mie fabuloasă, sunt însoţite de numeroase scene 3/1972, funcţia de redactor-şef este preluată de Al.
de aglomerare umană. Când părăseşte mediul Călinescu (care va rămâne în fruntea revistei ca re-
rural, prozatorul se pierde în snoave echivoce, dactor-şef sau ca preşedinte al Consiliului de con-
cantonate în anecdotic. ducere până în 1982), secondat de Liviu Papuc (re-
dactor-şef adjunct) şi Nicolae Manea (secretar ge-
SCRIERI: Posada Gurenilor. Povestiri din alte vremi, pref.
C. D. Fortunescu, Craiova, [1929]; Pământul cere sânge,
neral de redacţie), cărora li se adaugă Val Condura-
Craiova, 1934; Povestea sfântului Ilie. Din popor, Craiova, che, pe post de redactor-şef adjunct. De la numă-
1944; Minunea de la Tismana, Craiova, 1946; Povestiri rul 2–3/1973, Liviu Papuc este înlocuit în funcţie
olteneşti. Locuri şi oameni din alte vremi, Bucureşti, de Andrei Corbea. Numărul 9–10/1973 aduce o
[1946]; Povestiri oltenești. Povești din alte vremuri, îngr. nouă modificare în componenţa colectivului de
și pref. Ion Popescu-Brădiceni, postafță Ion Căpruciu, conducere, alcătuit acum din Andrei Corbea, Paul
Târgu Jiu, 2009; Basme, povești și snoave din Oltenia. În Balahur (redactori-şefi adjuncţi), Mihai Dinu
Alma mater Dicționarul general al literaturii române 180
Gheorghiu (secretar general de redacţie), Dan But- Mircea Florin Şandru, Dan Mutaşcu, Mihai Dinu
naru, Crenguţa Diaconescu, Cornelia Mânicuţă, Gheorghiu, Nicolae Turtureanu, Paul Balahur, Ni-
Vasile Mihăescu, Corneliu Ostahie-Cosmin, Mihai colae Grigore Mărăşanu, Nicolae Prelipceanu,
Onucu (secretar de redacţie), Vasile Răşcanu, Emil Nicolae, Miron Blaga, Aura Muşat, Cătălin
Alfred Emmanuel Winkler. Începând cu numărul Bordeianu, Corneliu Popel, Daniela Caurea, Cor-
2–3/1974, formula redacţională se restrânge la pri- neliu Ostahie-Cosmin, Liviu Antonesei, Vasile Mi-
mele trei nume din lista de mai sus. De la numărul hăescu, Radu Andriescu, Marius Oprea, Horia
8/1974, în locul lui Andrei Corbea trece Mihai Dinu Gârbea, Bogdan Ghiu ş.a. Paginile de proză sunt
Gheorghiu, secretar general de redacţie devenind semnate, între alţii, de Ilie Hristea, C. Parascan,
Vasile Răşcanu, înlocuit, la rândul său, în 1975, de Constantin Nicoară, Cicerone Sbanţu, Ion Gheor-
Gh. Gh. Chipail. În anii următori funcţia de redac- ghe Pricop, Mihai Tatulici, Alfred Emmanuel Win-
tor-şef a fost deţinută de Sorin Pârvu, Camil Cezar kler, Val Condurache, Corina Cristea, Constantin
Coţovanu, Dorin Popa, Sorin Antohi, Radu An- Stan. Teatru publică Matei Vişniec (Apa de Havel,
driescu, Marius Cristian. După 1989 atât numele Dinţii), Aurel Brumă, Cicerone Sbanţu. Critica lite-
din caseta redacţională, cât şi lista colaboratorilor rară este bine reprezentată, printre semnatari nu-
fluctuează de la un număr la altul. Astfel, în numă- mărându-se autori consacraţi, dar şi tineri în for-
rul 135/1990, colectivul de redacţie este alcătuit mare. De problemele literaturii române se ocupă
din Andrei Corbea, Florin Cântec, Laurenţiu Con- I.D. Lăudat (Dimitrie Cantemir în contemporanei-
stantin, Michael Astner, Radu Andriescu, Dumitru tate), Mircea Scarlat (Prima încercare de epopee
Buzatu, Bogdan Călinescu, Irina Constantin, românească), Adrian Rezuş, Constantin Pricop,
Codrin Liviu Cuţitaru, Mihai Grădinaru, Adrian Alexandru George, Al. Duţu, Ioan Holban, Al. Căli-
Tarcan, Mihai Răzvan Ungureanu, Marius Cristian. nescu, Mircea Iorgulescu ş.a. Cronica literară, sus-
După alte modificări, colectivul de redacţie este ţinută iniţial de Al. Dobrescu şi Constantin Pricop,
pus, în numărul 139/1990, sub patronajul unui co- e preluată de la numărul 3/1972 de Val Condura-
mitet director alcătuit din Al. Călinescu, Andrei che, secondat de Mihai Dinu Gheorghiu, Mircea
Corbea şi Mihai Dinu Gheorghiu. În numărul spe- Doru Lesovici şi Dan Petrescu. Dintre recenzenţi,
cial tipărit în decembrie 1989 caseta redacţională foarte numeroşi, pot fi semnalaţi Ioan Buduca,
îi cuprinde pe Andrei Corbea, Florin Cântec, Lau- Magda Ciopraga, Florin Faifer. Lui Liviu Antonesei
renţiu Constantin, Irina Andone, Radu Andriescu, îi revine rubrica „Prima carte, a doua carte”, unde
Sorin Antohi, Bogdan Călinescu, Simona Ciubota- se ocupă de tinerii Nichita Danilov, Virgil Mihaiu,
ru, Irina Constantin, Mihai Grădinaru, Carmen Mircea Cărtărescu, Traian T. Coşovei. Andrei
Jgheban, Adrian Tarcan, Mihai Răzvan Ungureanu. Corbea alcătuieşte „Fişele «Almei Mater»“, cuprin-
În 1969, în Cuvântul-program din primul număr zând scrierile unora dintre colaboratorii mai în-
se specifică: „Revista va fi o imagine fidelă a ceea semnaţi ai revistei. Al. Călinescu dezbate chestiuni
ce înseamnă azi tineretul universitar, cu multitu- de teorie literară, în special în rubrica intitulată
dinea preocupărilor sale […], va cultiva spiritul „Confruntări”, inaugurată în 1972. Eseuri publică
critic şi schimbul elevat de idei”. Într-adevăr, ală- Radu Petrescu (din ceea ce va deveni jurnalul
turi de „Echinox”, publicaţia va fi atât o tribună de Ocheanul întors), Gabriel Liiceanu (Utopia inte-
dezbatere (uneori formală) a problemelor specific lectualului şi utopia filosofiei), Mihai Şora, N.
studenţeşti – sesiunea de examene, activitatea Steinhardt, Liviu Antonesei, Luca Piţu, Mihai
cercurilor ştiinţifice etc. (rubrica „Agenda vieţii Dinu Gheorghiu, Sorin Antohi, Radu G. Ţeposu.
universitare”), cât şi o modalitate de exprimare li- Interesante sunt interviurile subsumate rubricii
terar-culturală a câtorva generaţii de tineri, mar- „Promenada”, printre intervievaţi remarcându-se
cată de fluxul sau de refluxul politizării învăţă- Zaharia Stancu, Constantin Ciopraga, Horia Zili-
mântului, în ciuda eforturilor de eludare a ideolo- eru, Mihai Ursachi, Ion Pop, D.I. Suchianu,
gicului. Poezie semnează, alături de nume consa- Mircea Iorgulescu, Al. Zub, Ştefan Aug. Doinaş,
crate, numeroşi tineri, unii chiar debutanţi: Mihai Laurenţiu Ulici. Alte rubrici: cronica filosofică
Ursachi, Nichita Danilov, Ioanid Romanescu, (susţinută în special de D.N. Zaharia, Corneliu
Dinu Flămând, Lucian Avramescu, Mihai Tatulici, Ostahie-Cosmin, Valeriu Gherghel) cronica tea-
Nicolae Manea, Tit Liviu Pop, Marcel Marinescu, trală (printre semnatari, Algeria Simota) cronica
181 Dicționarul general al literaturii române Almanah
plastică (Adriana Răileanu, Sasca Nistor, Cătălin mai devreme cu două decenii. În schimb, cel care
Bordeianu, Vasile Răşcanu) cronica muzicală îşi poate revendica întâietatea în acest domeniu
(Liviu Papuc, Virgil Mihaiu) cronica cinematogra- este micul „Almanah literar pe anul 1839”,
fică (Gh. Gh. Chipail, Valeriu Gherghel). Un intere- redactat de Ion Heliade-Rădulescu şi imprimat
sant Epistolar Petru Comarnescu alcătuieşte Ni- în propria tipografie. Este utilizat încă alfabetul
chita Filip. Apar tălmăciri din literatura modernă chirilic de tranziţie, dar titlurile sunt, de regulă,
şi contemporană (Herman Hesse, Curzio Malapar- cu litere latine. Ion Heliade-Rădulescu îşi publică
te, Dylan Thomas, Paul Celan ş.a.), din eseistica lui aici poeziile Cutremurul şi La Elvira – în prima
Roland Barthes, André Gide, Maurice Blanchot, redacţie, precum şi traducerea Lament amoros
Max Bense, Hans Robert Jauss, Michel Zéraffa. din Iacopo Vittorelli. Iancu Văcărescu revine cu
După 1989, titlurile rubricilor („Abecedarul demo- Orologiul îndreptat (de fapt, o schimbare de titlu
craţiei”, „Tribuna liberă”) şi ale unor articole (Fizio- pentru Ceasornicul îndreptat), iar C. Negruzzi
logia oportunistului ceauşist, Despre democraţie şi (cu pseudonimul Carlu Nervil) colaborează cu
alte necunoscute, Ce e pluralismul?, Ieşirea la liber- elegia Melancolia, o adaptare după Gabriel-Marie
tate) vorbesc singure despre schimbarea profilului Legouvé. Traducerea unei nuvele mai ample a lui
ideologic al revistei. Cu poezie contribuie acum Émile Deschamps, Francesca de Palermo, nesem-
Liviu Antonesei, Mihai Grădinaru, Liviu Ioan Stoi- nată, poate fi atribuită Ermionei Asachi, care mai
ciu, Liviu Cangeopol, Nichita Danilov, Mihai Ur- tradusese în acei ani din acelaşi autor. În multe
sachi, Mircea Dinescu (tradus în franceză de cazuri a. apare ca supliment al unui calendar,
Thomas Bazin). În paginile de critică apar semnă- apropiindu-se de configuraţia unei antologii de
turile lui Gheorghe Crăciun, Ovidiu Nimigean, texte literare, în care poezia şi proza alternează.
Codrin Liviu Cuţitaru, Sebastian Drăgulănescu, Astfel, Mihail Kogălniceanu va edita între 1842 şi
Bogdan Călinescu. Se remarcă, de asemenea, 1846 un „Calendar pentru poporul românesc”, cu o
câteva interviuri interesante: Bogdan Călinescu cu parte calendaristică urmată de una literar-ştiinţi-
Anna Lietti, redactor la săptămânalul elveţian fică distinctă, intitulată „Almanah de învăţătură şi
„L’Hebdo”, Mihai Răzvan Ungureanu cu Ladis petrecere”. În primii ani se promovează aici o lite-
Kristof, profesor la Universitatea din Portland ratură originală valoroasă, pe care o semnează, de
(Oregon), Laurenţiu Constantin cu Agata Kuper- pildă, în 1844 şi 1845, M. Kogălniceanu (Fiziologia
man, ataşat cultural la Ambasada SUA din Bucu- provincialului în Iaşi şi articolul Despre paupe-
reşti. M.V. rism), V. Alecsandri (nuvela Toader şi Mărinda
şi poezia Groază hoţul, nuvelele Borsec şi Iaşii în
ALMANAH, publicaţie anuală de tip magazin, 1844, poeziile Altarul Mănăstirii Putna şi Ursiţii),
înrudită cu calendarul, având caracteristicile unei C. Negruzzi (Lumânărică şi Sobieski şi românii),
cărţi populare. Ambele periodice îşi propun să Alexandru Donici (fabulele Paingul şi bondarul,
îmbine latura instructivă cu cea distractivă şi să Braminul). Cu acelaşi titlu, a. va fi continuat din
ofere o lectură cât mai captivantă unor categorii 1847 de Gh. Asachi tot ca un coligat, în cadrul
largi de cititori. Aceste publicaţii nu se suprapun „Calendarului pentru români” pe care îl edita
însă întru totul, a. fiind mai structurat sub aspect acesta, fără strălucirea de la început, cu apariţii în
tematic. De remarcat că în Dicţionarul limbii care predomină scrierile cărturarului, însoţite de
române, condus de Sextil Puşcariu, a. era definit propriile ilustraţii. O anumită confuzie terminolo-
ca „un fel de calendar destinat unui cerc de gică persistă însă, a. şi calendarul fiind percepute
cetitori mai culţi”. Un deschizător de drumuri în ca sinonime, astfel că la „Calendarul «Claponului»”
ceea ce priveşte redactarea unor a. este Zaharia din 1878 este menţionat subtitlul „almanah
Carcalechi, care, secondat la un moment dat de fiul hazliu şi popular”. La fel, în prefaţa „Calendarului
său, în 1836 şi 1837 scoate la Buda, iar din 1840 la «Minervei»” din 1899 se reafirmă dorinţa de a oferi
Bucureşti, până în 1858, „cu slobozenia înaltei stă- publicului „un almanah enciclopedic, variat, util şi
pâniri”, „Almanahul statului din Prinţipatul a toată interesant, un almanah în care cititorul să găsească
Ţara Românească”, devenit „Almanahul statului”. abundente şi bune îndrumări, lămuriri şi orien-
Profilul este exclusiv de ordin administrativ, fără tări pe toate tărâmurile vieţii practice”. Un titlu
inserţiile literare ale calendarelor sale publicate hibrid poartă publicaţia scoasă, cu întreruperi,
Almanah Dicționarul general al literaturii române 182
de George Ioanid, „Almanahul sau Calendarul publicate o serie de date statistice despre românii
portativ” (1868–1886). În fine, „Almanahul vieţii din Ungaria, sunt menţionate legăturile tradiţio-
ieşene” (1931–1933) se transformă în ultimul an nale cu retoromanii din Elveţia (Ştefan Frătean).
de apariţie în „Calendarul Iaşului”. O apariţie ine- Despre trecutul cultural al românilor din Ungaria
galabilă a fost „Almanahul Societăţii Academice scrie Maria Berényi (Rolul Budapestei în istoria
Social-Literare România Jună”, care reunea, în culturii române), care se mai ocupă de profesorii
primul volum, din 1883, colaborări de rezonanţă, români la Facultatea de Medicină din Budapesta în
începând cu cea dintâi publicare a poemului secolul al XIX-lea sau de intenţia lui I.L. Caragiale
eminescian Luceafărul, în versiune integrală, de a scoate o revistă literară la Budapesta. Articole
fără retuşurile operate ulterior în ediţia publi- în maghiară pe teme culturale sunt semnate de
cată de Titu Maiorescu. În cel de-al doilea volum Octavian Olteanu, Borsa József, Nemes László,
vienez, din 1888, sunt tipărite poeziile De ce nu-mi Maria Berényi, Anna Borbély, iar Eva Kozma
vii… şi Kamadeva de Eminescu, reproduse după Frătean îşi prezintă volumul Cântece populare
„Convorbiri literare” din 1887, între autorii prezenţi româneşti din Ungaria, reproducând o parte din
în ambele apariţii numărându-se nume de refe- aceste texte. Se mai pot citi texte de Eminescu şi
rinţă precum V. Alecsandri (Iarna vine, Izvorul şi de Al. Vlahuţă şi sunt inserate versuri originale
Ovidiu – actul întâi), Ion Creangă, Titu Maiorescu, de Lucia Borza, Maria Berényi, Ştefan Mureşan,
Ioan Slavici (Bobocel), Duiliu Zamfirescu (Liniştea, precum şi proză de Petru Popuţa şi Lucia Borza.
Frica) sau A.D. Xenopol, cu un fragment din Istoria Nu este neglijat nici folclorul local, prin colindele,
românilor din Dacia Traiană, care urma să intre strigăturile şi chiuiturile din Apateu, Chitighaz,
sub tipar. Din păcate, practica republicărilor şi a Vărşand, Jula. Se dau de asemenea informaţii
amalgamării colaboratorilor a îngustat în timp despre activitatea Societăţii Culturale a Românilor
sfera de interes a acestui gen. În vreme ce calenda- din Budapesta. Lucia Borza traduce din Octavian
rul nu a supravieţuit până în contemporaneitate, Goga, iar Marosán István din Eminescu. M.Pp.
a. are o longevitate mult mai mare, perpetuân-
du-se, cu unele sincope, în practica activităţii edi- ALMANAH „ANTICIPAŢIA”, publicaţie editată de
toriale şi revuistice de la cumpăna anilor sau din revista „Ştiinţă şi tehnică” la Bucureşti, între 1983
lunile de vară. şi 2000, cu o pauză în 1992 (cu specificarea că până
Repere bibliografice: Sextil Puşcariu, Calendare şi în 1991 edițiile erau postdatate: astfel, primul
almanahuri, „Almanahul graficei române”, 1931; număr, având pe copertă 1983, fusese tipărit de
Lovinescu, Opere, III, 440–447; Georgeta Răduică şi fapt în vara lui 1982). Editura Nemira reia editarea
Nicolin Răduică, Calendare şi almanahuri româneşti, almanahului în 2012 (redactor-șef: Ana Antonescu,
Bucureşti, 1981; Zaciu, Cu cărţile, 258–264; Cătălin director onorific: Alexandru Mironov) după o
Virgiliu Ene, Catalogul calendarelor româneşti (1794– pauză de mai bine de un deceniu. Almanahul îl
1947), Bucureşti, 2000; Elisabeta Faiciuc, Dicţionar
are în 1983 ca redactor-şef pe Ioan Albescu, iar
de calendare şi almanahuri româneşti, partea 1:
Completări la bibliografia generală a calendarelor redactor coordonator este Alexandru Mironov;
pentru perioada 1600–1918, Cluj-Napoca, 2011. E . P. începând cu ediția 1984, redactor-șef adjunct
devine Gheorghe Badea. În 1993 reapare sub egida
ALMANAH, publicaţie bilingvă, care apare la Ministerului Cercetării și Tehnologiei, avându-l ca
Budapesta, din 1993, o dată la doi ani, în fapt în 1995, redactor literar pe Mihai-Dan Pavelescu; în 1994
1997 şi în 2000. Colectivul redacţional, compus este editat iarăși de revista „Ştiinţă şi tehnică”,
din Lucia Borza, Anna Borbély, Maria Berényi și în colaborare cu Fundația Crescent, sub egida
Caterina Tiritean, realizează o publicaţie informa- revistei „Colecția de povestiri științifico-fantas-
tivă şi de valorificare a unor texte literare sau cul- tice Anticipația”, director onorific fiind Alexandru
turale, elaborate de membrii Societăţii Culturale Mironov, iar Mihai-Dan Pavelescu redactor. Dintre
a Românilor din Budapesta (1992), printre care secțiuni, „Ştiinţa la frontierele cunoaşterii” (cu o
se numără Maria Berényi, Emil Bodorca, Lucia pondere declinantă de-a lungul anilor) se ocupa
Borza, Elena Kiss Fótos, Grósz György, Kalugyer de știința popularizată, „Galaxia SF” de critică, iar
Demeterné, Groza Virág, Ştefan Mureşan, „Retro SF” de recuperarea unor texte din „epoca de
Cornelia Tirnovan Nemeş, Petru Popuţa ş.a. Sunt aur” a anilor ’50-’70. Tipărit în tiraje mari (primul
183 Dicționarul general al literaturii române Almanah
număr a avut o sută de mii de exemplare), almana- Manolescu, Nicolae Manolescu, Solomon Marcus,
hul a substituit cu succes „Colecția «Povestiri ști- Al. Mironov, Mircea Opriță, Adrian Rogoz, Artur
ințifico-fantastice»” (1955–1974), oferind, alături Silvestri), și în 1990, când în dezbatere s-a aflat
de maeștri consacrați ai genului precum Vladimir subiectul „Anticipație și umanism”. În sumare au
Colin, Horia Aramă, Gheorghe Săsărman, George intrat și autori de benzi desenate: Sandu Florea în
Anania sau Romulus Bărbulescu, spațiu de mani- 1983 (Planeta fără pterodactili, scenariu Marcel
festare generației ’80 („Noul val”, salutat în prima Luca), Viorel Pîrligras în 1984 (Un animal fan-
ediție de Vladimir Colin), compusă din Cristian tastic), Adrian Barbu în 1986 (Confruntarea,
Tudor Popescu, Dănuț Ungureanu, Alexandru scenariu Alexandru Ungureanu). Câteva numere
Ungureanu, Silviu Genescu, Ovidiu Bufnilă, Mihail au inclus câte un roman din repertoriul interna-
Grămescu, Rodica Bretin, Dan Merișca, Leonard țional: Picnic la marginea drumului de Arkadi și
Oprea, Gheorghe Păun, Bogdan Ficeac ș.a. Edițiile Boris Strugațki (1985), Sfârșitul Eternității de Isaac
postcomuniste ale almanahului au publicat de Asimov (1988). Almanahul a publicat și promovat
asemenea autori „nouăzeciști” precum Liviu – inclusiv prin medalioane și prezentări critice
Radu, Florin Pîtea, Don Simon (Petrică Sîrbu) sau – traducători faimoși în fandom, precum Mihai-
Radu Pavel Gheo. O formă de omologare canonică Dan Pavelescu, Ion Doru Brana (a cărui traducere
în interiorul almanahului au reprezentat-o „meda din Johnny Mnemonic de William Gibson echiva-
lioanele” dedicate autorilor: Gheorghe Săsărman, lează cu actul de naștere al generației ’90, marcată
Ovidiu Bufnilă, Corneliu Omescu (1983), Alexandru de cyberpunk), Valerian Stoicescu (traducătorul
Ungureanu, Marcel Luca (1984), Voicu Bugariu, fraților Strugațki). În perioada postcomunistă,
Dănuț Ungureanu, Silviu Genescu, Gheorghe Păun și sub influența redactorului literar Mihai-Dan
(1986), Mircea Opriță, Sorin Antohi, Constantin Pavelescu, almanahul alocă un spațiu mai mare
Cozmiuc (1987), Bogdan Ficeac, Ioan Groșan, traducerilor, renunțând aproape cu totul la secți-
Marian Truță, Doru Pruteanu (1989) ș.a. Între unile de știință popularizată și de critică. M.I.
criticii prezenți în almanah cu eseuri și cronici
dedicate genului se numără Gheorghe Păun ALMANAH „CONVORBIRI LITERARE”, publica-
(Încercare de clasificare a povestirilor SF, 1983), ţie editată de revista omonimă la Iaşi între 1979 și
Adrian Rogoz, Sorin Antohi (cu studii despre 1990. Redactor-şef: Corneliu Sturzu; redactor res-
utopie, dar și cu numeroase recenzii), Marcel ponsabil: Constantin Pricop; secretar de redacţie:
Pop-Corniş (Kurt Vonnegut şi metaromanul SF, Georgeta Iacobitz. A reapărut în 2002, când redac-
1984), Sanda Radian (Pe tema personajelor din tor-şef este Cassian Maria Spiridon şi redactor-şef
literatura SF, 1984), Ştefan Ghidoveanu (Efectele adjunct Dan Mănucă. Prima echipă de realizatori
speciale în filmul SF, 1985) Ion Hobana (Robur, este formată din Emil Brumaru, Nichita Danilov,
Albatrosul, Groaza – trei simboluri ale anticipa- Daniel Dimitriu, Al. Dobrescu, Lucian Dumbravă,
ţiei clasice, 1985; H. G. Wells cineast, 1986), Mircea Grigore Ilisei, Horia Zilieru, Eugenia Coleman,
Opriță, Voicu Bugariu (Sociologie literară SF, 1988; Ana Vâlcu şi Jack Mathyas. Dintre numeroasele
Gnoza SF, 1995), Cristian Tudor Popescu (Ştiinţă rubrici existente, se impun „Pagini de istorie”,
şi science fiction, 1988), Cornel Robu (Între fantas- „Istorii literare”, „Semne bune anul are”, „Ţara
tic şi sublim, 1989; SF-ul românesc: ce este, ce-ar la ea acasă”, „Privelişti româneşti”, „Meridiane”,
putea fi, 1993), Florin Manolescu sau Ion Bogdan „Literatura de pretutindeni”, „Poezie”, „Literatura
Lefter (care, în ediția 1990, conceptualizează tema SF”, „Hobby almanah”, „Aventuri… aventuri”,
„SF-ul în poezie”, exemplificând-o printr-o mini- „Film”, „Umor”, „Acasă la…”, „Eutherpe”, „Plastica”,
antologie din Mircea Cărtărescu, Traian T. Coșovei, „Enigmistica”, „Din lumea ştiinţei”, „Ochiul călă-
Magdalena Ghica, Florin Iaru, Virgil Mihaiu, torului”, „Reportaje”, „De prin literaturi adunate”,
Alexandru Mușina, Călin Vlasie), Radu Pavel Gheo „Memorii şi memorialişti”. Semnează versuri Emil
(Aspecte ale crizei identităţilor în literatura SF, Brumaru, Ovidiu Genaru, Haralambie Ţugui,
1997). Două ample anchete au fost organizate în Horia Zilieru, Liviu Antonesei, Nichita Danilov,
1986, având ca temă „Specificul anticipației româ- Ioanid Romanescu, Cezar Ivănescu, Lucian
nești” (la întrebările formulate de Voicu Bugariu Valea, Mihai Ursachi, Nicolae Ţaţomir ş.a. Proză
au răspuns Mihai Coman, Ion Hobana, Florin publică Mircea Opriţă, Alina Nour, Anton Cosma,
Almanah Dicționarul general al literaturii române 184
Ovidiu Genaru, Ion Arhip, Ion Cristoiu, Adrian lui Traian Bratu cu germanistul Th. Frings. La
Cornescu, V.V. Mihăilescu, Valentin Silvestru ş.a. rubrica „Memorii şi memorialişti” sunt de înre-
Ada Teodorescu şi Alecu Popovici scriu teatru gistrat numele lui N. Iorga, Ionel Teodoreanu,
pentru copii. Compartimentul cel mai bine Al. A. Philippide, G.M. Vlădescu, Mircea Eliade,
ilustrat este cel istorico-literar, cu materiale inte- Mihail Sorbul, Alexandru Cazaban, Pompiliu
resante, dense în informaţii, purtând semnătura Constantinescu, Raymond Queneau, Amiel, Anaïs
lui Demostene Botez, George Lesnea sau a unor Nin, Clara Malraux. D.B.
cercetători ca Dan Mănucă, D. Ivănescu, D. Florea-
Rarişte, Ovidiu Papadima. În volumul din 1985 ALMANAH „LUCEAFĂRUL”, publicaţie editată de
Al. Zub glosează cu referire la domeniul istoric revista omonimă la Bucureşti între 1982 şi 1989.
(Cum se scrie istoria), apoi despre Macedonski În câţiva ani (1982–1983, 1985, 1987) a fost dublat
şi Kogălniceanu. Ştefan S. Gorovei scrie artico- de un „almanah estival”. Redactor-șef: Nicolae
lul Logofătul Tăutu, Haralambie Ţugui e autorul Dan Fruntelată; redactor responsabil: Mihai
secvenţei „Duduia Otilia” (scrisori de la Otilia Ungheanu; secretar de redacție: Mircea Croitoru.
Cazimir), Ovid Densusianu-fiul evocă întâlnirile Se tipăresc versuri de Tudor Arghezi, Nicolae Labiş
cu Mihai Codreanu etc. Câteva „viziuni italiene” (Seara, după ploaie, între munţi – inedită), Nichita
ale lui N. Iorga sunt puse în lumină de Florin Faifer. Stănescu (O respirare), Cezar Ivănescu, Grigore
Volumul din 1986 aduce investigaţii istorico-li- Vieru, Grigore Hagiu, Adrian Păunescu, Nicolae
terare îndeosebi pentru zona dramaturgiei, prin Dan Fruntelată. Se publică proză de D.R. Popescu,
mărturiile Hortensiei Papadat-Bengescu, ale lui Fănuş Neagu, Gheorghe Schwartz, Eugen Barbu
E. Lovinescu, Victor Ion Popa, G. Ciprian, Mihail (Epilog la „Incognito”). Compartimentul publicisti-
Sorbul, N. Barbu ş.a. Pot fi citite şi Impresiile din cii este mai bogat: Mircea Micu, Dan Smântânescu,
Paris ale Matildei Cugler-Poni. Tot aici Ştefan S. Ion Rotaru, Stancu Ilin. În 1984 Ion Coja îi schi-
Gorovei scoate la lumină un eseu inedit de Vasile ţează un portret lui Constantin Noica, la aniver-
Lovinescu. În anul următor Marina Mureşanu- sarea a şaptezeci şi cinci de ani. Variată şi inci-
Ionescu traduce din recent apărutul volum al lui tantă este şi secţiunea rezervată istoriei literare. Se
Emil Cioran Exercices d’admiration o „confesiune pot afla câteva opinii ale lui V. Voiculescu despre
pe scurt”. Tot acum pot fi parcurse şi medalioanele poezie, conţinute într-o scrisoare către Ion Pillat.
dedicate lui Constantin Hurmuzachi şi Petru Poni Alături de Tudor Mușatescu (Pseudonime literare),
de Liviu Papuc şi Rodica Anghel. Elisabeta Isanos sunt prezenţi cu texte inedite Ştefan Roll (Livada
evocă figura Magdei Isanos. Din volumul anului sufletelor dulci), Emil Botta (Remember), Simion
1988 sunt de reţinut contribuţiile lui Aurel Leon, Stolnicu (După o epistolă de Catullus). În 1983
Constantin Ciopraga, Adrian Cocârţă, Cristian Stancu Ilin publică un discurs necunoscut ţinut
Arhip, Constantin Călin, Titus Vîjeu. În numărul pe în 1941 de Liviu Rebreanu pe scena Teatrului
1989 sunt publicate Alte amintiri de la „Convorbiri Naţional din Bucureşti, în care omagiază persona-
literare” din ultima perioadă bucureşteană. Victor litatea lui Octavian Goga. Sub iniţialele numelui,
Bârlădeanu continuă seria întâlnirilor memora- Mihai Ungheanu reproduce, cu titlul Obsedantul
bile cu Mihail Sadoveanu. Interesante sunt inedi- deceniu, delimitările operate de Marin Preda
tele provenite din fondul Leca Morariu şi semnate între generaţia aşa-zis „gerontocrată” și cea a lui
de Ion Agârbiceanu, Vasile Bogrea, Jean Boutière, Nicolae Labiş. Este de reţinut şi ancheta Există o
Th. Capidan, N. Cartojan şi Traian Chelariu. Şi generaţie Labiş?. Marcel Pop-Corniş tălmăceşte
sumarul istorico-literar al anului 1990 este relativ un fragment din romanul lui Ken Kessey, Zbor
bogat. Al. Zub semnează studiul Eminescu: o deasupra unui cuib de cuci, Maria Ivănescu din
viziune organică, I. Galan aduce Mărturii docu- Moarte pe credit de Céline, Darie Novăceanu patru
mentare de la V. Alecsandri, D. Ivănescu se opreşte povestiri de Gabriel García Márquez (Într-una din
asupra corespondenţei maioresciene, Aurel Leon zilele acestea, Trandafiri artificiali, Noaptea bâtla-
se ocupă de „clanul” Teodorenilor etc. Pot fi citite nilor, În după-amiaza de marți), Modest Morariu
şi fragmente din Jurnalul de adolescent al lui din Emil Cioran (Valéry în fața idolilor săi, Noii
Cezar Petrescu, precum şi Maxime ale lui Marin zei – fragment din Le Mauvais Démiurge), Ioan
Preda. Dan Mănucă analizează corespondenţa Alexandru din poemele lui Martin Heidegger.
185 Dicționarul general al literaturii române Almanah
Ileana şi Aurel-Dragoş Munteanu preiau în tra- Cosaşu (O retorică a puloverului), Andi Bălu
ducere, din revista americană „The Times Literary (George Călinescu despre modă) ş.a., sugerează
Supplement”, textele simpozionului Plagiatul – o semnificaţiile subtile ale unui fenomen asociat
problemă juridică sau o problemă literară?. Alţi nu de puţine ori frivolităţii. Aventura cunoaşte-
colaboratori: Traian Herseni, Ion Hobana, A.I. rii e intitulat volumul din 1989, ce reuneşte texte
Zăinescu, Hristu Cândroveanu. D.B. de Mircea Eliade (Ceremonialurile de inițiere la
populațiile primitive, prezentare și traducere de
ALMANAH „ROMÂNIA LITERARĂ”, publica- Șerban Velescu), Gaston Bachelard (Lampa și
ţie editată de revista omonimă la Bucureşti între hârtia albă, transpus de Lucian Hanu), precum
1984 şi 1990. Constituit tematic, sumarul primului și un grupaj realizat de Mia Nazarie, intitu-
volum, pus sub genericul Aventuri ale memoriei lat Confesiuni despre creație: Mozart, Einstein,
şi fanteziei, cuprinde o antologie de povestiri Cocteau. O proză a lui Bedros Horasangian se
„cu un caracter mai puţin obişnuit”, în majori- intitulează Prin Bucureşti fără baston. În măsura
tate texte inedite traduse din autori străini, com- în care literatura reprezintă un tip special de călă-
pletate cu şase povestiri originale din literatura torie, volumul anului 1990 e consacrat literaturii
română, scrise anume pentru această publicație şi călătoriei. Sunt reunite, din nou, nume celebre
de Haralamb Zincă (O crimă aproape perfectă), ale literaturii universale: Chateaubriand, Goethe,
Ioan Suciu (Unchiul de aseară), Eugen Teodoru Rimbaud, Günter Grass. Dintre autorii români, de
(La un birou de poliție), Pan Izverna (Ceața), menţionat Mircea Maliţa, Bedros Horasangian şi
Petre Vârlan (S-a furat o fată) și Ion Ochinciuc Romulus Rusan. La rubrica „Voiaj interior” pot fi
(Umbra zburătoare). Cele mai multe tălmăciri le citite proze de Mircea Horia Simionescu, Adriana
aparţin lui Nicolae Nicoară, Horia Matei şi Andrei Bittel, Cristian Teodorescu, Horia Bădescu,
Bantaş. Volumul din anul următor reproduce, în Mircea Diaconu, Nicolae Prelipceanu ş.a. Răzvan
secţiunea iniţială, o serie de sugestive anchete Theodorescu oferă un comentariu intitulat O
gazetărești tipărite în diverse reviste româneşti „imagine a celuilalt” prin călători: cazul românesc,
între 1890 şi 1935, care au solicitat opiniile unor iar Adrian Silvan Ionescu se ocupă de artiştii
personalități ale timpului, de la I.L. Caragiale la călători prin ţările române în veacul al XIX-lea.
Tudor Arghezi, partea a doua reunind traduceri În fine, volumul pentru anul 1991 are ca temă
din literatura universală semnate de Ion Hobana Aventurile imaginației, Jocurile fanteziei. Pagini
(Jules Verne la el acasă de Marie A. Belloc), Paul de proză semnează Mircea Horia Simionescu
B. Marian (Ultimul drum al lui B. Fondane, din („Să ne adaptăm mai deplin la bucuriile vieții”),
volumul José Costi, Amintirile dezordonate, Mai Ioan Groșan („Viața e complexă”. Sinopsis la un
am doi ani de trăit de Georges Simenon, Amintiri film de actualitate din 1992) și Ștefan Agopian
despre Lev Tolstoi de Tatiana Tolstoi), Florian Potra (Bâlciul spiritual). Volumul cuprinde totodată
şi Andrei Bantaş (câteva interviuri cu Françoise semnături prestigioase din literatura universală,
Sagan, Edward Albee și cu Arthur Miller). Volumul între care se numără Jorge Luis Borges cu proza
din 1987, alcătuit sub genericul Realitate – fantas- Timpul circular (în românește de Tiberiu Oprea),
tic – utopie, cuprinde „o posibilă sinteză a iposta- Julio Cortázar (Autostrada din sud, traducere de
zelor imaginarului de-a lungul timpului”, formată Luminița Voina-Răuț), Ray Bradbury (Coasa, în
din texte eseistice, ce alternează cu proze scurte românește de Mircea Voinea). D.B.
inedite. Traduc acum Rodica Lascu-Pop (La flo-
răreasa Victorine de André Carpentier, Inima ALMANAH „TRIBUNA”, publicaţie editată de
de jad de Thomas Owen), Doina Opriţă, Doru revista omonimă la Cluj-Napoca, între 1976 şi
Brana şi colaborează, printre alţii, Geo Bogza, 1989. Redactori-şefi: Dumitru Radu Popescu
Nicolae Iliescu, Lucian Hanu, Alin Teodorescu, (până în 1982), apoi Vasile Sălăjan; în genere,
şi Radu Prodan. În 1988 subiectul central este redactorii responsabili se schimbă anual. Nu
moda, abordată ca oglindă a istoriei civilizaţiei. există rubrici fixe, unele volume fiind constitu-
Comentariile, purtând semnăturile lui Mircea ite tematic. Sunt reunite versuri de Radu Stanca
Maliţa (Dialog despre stiluri), Vasile Andru (Moda. (Sibila îndurerată, Ceas de taină), Mihai Beniuc
O raportare la teoria informațională), Radu (Univers, Așteptare), Maria Banuș (Vânătoare,
Almanah Dicționarul general al literaturii române 186
Daimon), Marin Sorescu (Rețeta, Noul orar al ALMANAH „VIAŢA ROMÂNEASCĂ”, publicaţie
soarelui), Leonid Dimov (Memorizare, Nesomn), editată la Bucureşti între 1983 şi 1988. Redactor
Ana Blandiana (Poem, Cuvintele mele), Ileana responsabil: Gheorghe Pituţ. Dacă dintre cei
Mălăncioiu („Țineam în mână monedele cărora li se publică versuri se reţine îndeosebi
asudate”), Horia Bădescu (Smârdan, Balada celor numele lui Nichita Stănescu, prozatorii sunt mult
care vor război), Nichita Stănescu (câteva poeme mai numeroşi: Fănuş Neagu, Vasile Andru, Ileana
traduse de Geo Vasile: La cena generale/Cina Mălăncioiu, Petre Anghel, Maria-Luiza Cristescu,
generală, Evocazione/Evocare, La musica/Muzica, Marin Sorescu ş.a. Teatru publică Nicolae Breban
La Quadriga/Cvadriga) ș.a. Proză semnează (Bătrâna doamnă şi fluturele. Operă tragicomică,
Vasile Rebreanu (Caii – fragment din romanul necântată, în două acte) şi Paşcu Balaci. Bogat şi
Legați-vă centurile de siguranță), Norman Manea de substanţă este sectorul publicisticii. În 1984
(Pisica), Gheorghe Schwartz (Portarul), Tudor Mircea Handoca publică fragmente dintr-un
Dumitru Savu, Tudor Vlad, Leonida Neamțu, interviu dat de Mircea Eliade la aniversarea a trei
Ștefan Damian, Olga Caba. Teatrul este repre- sferturi de veac de viaţă a savantului, în timp ce
zentat de Matei Vișniec (Trei zile cu Madox), Mihai Ungheanu – pentru a demonstra „insufici-
Const. Cubleșan, Const. Zărnescu, Mircea Vaida, enţa teoriei mediului în viaţa artiştilor” – se ocupă
Ștefan Damian, Paul Ioachim, Vasile Sălăjan. de Vieţile paralele ale lui Mihail Sadoveanu şi E.
Foarte bogat este sectorul consacrat publicisticii, Lovinescu. Un an mai târziu, Petre Boteanu evocă
istoriei şi criticii literare. În 1981 Aurel Sasu oferă o întâlnire cu Brâncuşi. Apar eseuri de C. Noica,
un original Dicţionar de titluri reţinute, Iulian Alexandru Surdu, Ion Hobana. În 1983 Arşavir
Acterian deapănă amintiri despre Ion Barbu.
Negrilă reia in extenso două scrisori ale lui Ioan
Dragostea şi universul este genericul volumului
Slavici către Vasile Mangra, Mircea Popa prezintă
din 1987, conţinând integral traduceri din lite-
pe Ion Agârbiceanu inedit, iar Mircea Vaida şi
ratura universală. Alice Georgescu tălmăceşte
Mircea Curticeanu publică secvenţe necunoscute
o secvenţă dramatică din Dino Buzzati, Sanda
din corespondenţa Lucian Blaga – Ion Breazu. Un
Chiose Crişan traduce din Histoires malicieu-
incitant Dosar Tudor Arghezi alcătuieşte Stelian
ses des grands hommes, oprindu-se la Straniile
Cincă, iar Ion Oarcăsu transcrie textul unui
metode de lucru ale lui Zola, Cezar Baltag
„portret ardelean” al Anişoarei Odeanu. Volumul
optează pentru C.G. Jung (Despre relaţia psiho-
din 1980 are ca temă Literatura română de la cro- logiei analitice cu poezia), Dana Balteşiu pentru
nicari până azi, iar cel din 1981 reuneşte în prima Michel Tournier, iar Iosefina Simionescu pentru
parte mărturisirile – urmate de fragmente ilus- Maupassant. Al. Andriţoiu şi Mihai Giugariu
trative – a şaizeci de scriitori din provincie, refe- publică însemnări de călătorie. Cei interesaţi de
ritoare la statutul artistului ce nu aparţine „cen- sport şi cinematografie găsesc numeroase mate-
trului”. După un sfert de secol (1957–1982) este riale, după cum nu lipsesc nici epigramele şi
genericul almanahului din 1982. Volumele din curiozităţile de tot felul. Alţi colaboratori: Horia
1984 şi 1986, organizate sub genericul Spectacol, Stanca, Gh. Tomozei, Nicolae Nicoară. D.B.
abordează aproape în exclusivitate problemele
dramaturgiei. Rubrica „Biblioteca universală” ALMANAH „VREMEA”, publicaţie editată de
include traduceri sub semnătura lui Ştefan revista omonimă la Bucureşti între 1941 şi 1944,
Damian („Am milioane de cititori, nu mai știu „sub îngrijirea d-lui Paul Ştefan, cu preţiosul
pentru care din ei scriu și aceasta mă tulbură…” concurs al d-lui Vasile Netea”. Partea calendaris-
– interviu cu Gabriel García Márquez), Alexandru tică, precedată de ilustraţia Corpul omenesc şi
Vlad (Oaspeți de Truman Capote), Mariana Vartic semnele zodiacului, extrasă din Les Très riches
(Mărturia mincinoasă a zăpezii, Istoria groazni- heures a ducelui de Berry, cuprinde, pentru fiecare
celor întâmplări ce și-au avut începutul misterios lună începând din ianuarie, câte o poezie de Otilia
în General Paz – Provincia Chubut și În aminti- Cazimir (Calendarul), Demostene Botez (Linişte
rea Paulinei de Adolfo Bioy Casares) și de Virgil B. de iarnă), Al. O. Teodoreanu (Dimineaţa), Ion
Stanciu (Moștenirea familiei Lemesurier de Agatha Barbu (In memoriam), Tudor Arghezi (Logodnă),
Christie și Căldură umană de Jan Fleming). D.B. Octavian Goga (Noapte), Lucian Blaga (Vara), V.
187 Dicționarul general al literaturii române Almanahul
Voiculescu (Răsărit pe câmpie), Marcel Romanescu Carandino, Constantin Noica) ori, din nou, situația
(Întâiul pahar), Ion Pillat (În vie), Ion Minulescu de pe front. Volumul pentru 1944 îşi reduce drastic
(Cu toamna în odaie) şi Al. A. Philippide (Exerciţiu). numărul de pagini şi iese ca „supliment al «Vremii»
Urmează partea instructivă, compusă dintr-un de Crăciun din cauza constrângerilor materi-
documentat excurs Istoria almanahului, dintr-o ale provocate de urgia abătută peste Europa”, dar
prezentare a artei magiei (Despre magie) şi din sperând în „apropiata victorie românească, când,
câteva lecţii educative – specifice unei publicaţii de odată cu sfârşitul vremurilor excepţionale de
tip almanah – despre România, concentrate în cifre război, lumea românească în pace şi în totalitatea
şi imagini: suprafaţă, bogăţii naturale, populaţia pe graniţelor sale va avea răgazul să ducă la bun sfârşit
regiuni istorice, structura industriei, comentarii activitatea sa constructivă, şi atunci «Almanahul»
despre românii din sud-estul Europei (de Alexandru va apărea în cuprinsul său complet, spre mul-
Iordan), din Ungaria (de V. Lucreţiu), din URSS (de ţumirea cititorilor «Vremii».” Alţi colaboratori:
Al. R. Niculescu), despre Transnistria (ţinutul dintre Al. Bârlădeanu, Ion Frunzetti, Costin Murgescu,
Bug şi Nistru denumit astfel în 1915 de gazetarul şi Perpessicius, V.I. Popa, Barbu Theodorescu, Mircea
poetul Alexis Nour şi descris de Vasile Netea într-o Ştefănescu, Horia Ursu, Tudor Vianu. M.Pp., R.P.
broşură cu acelaşi titlu), despre Basarabia (de
George Dorul Dumitrescu). Interesantă şi utilă este ALMANAHUL „ATENEU”, publicaţie editată de re-
ideea de a da succinte prezentări – date biografice, vista omonimă la Bacău între 1986 şi 1989. Dintre
informaţii despre studii, profilul social-literar sau rubricile mai importante se reţin „Caleidoscop”,
social-politic (completat pentru scriitori de men- „Valori româneşti”, „Ştiinţa şi viaţa”, „Misterele
ţionarea revistei şi a anului în care au debutat şi de istoriei”, „Critici, prozatori”, „Memorialistică, in
bibliografia operei) – ale unor nume importante ter
viuri”, „Dialoguri”. Semnează proză Livius
ale timpului, însoţite de câteva pagini ilustrative: Ciocârlie, Val Condurache, Ov. S. Crohmălniceanu,
Mihail Fărcăşanu, Ion C. Brătianu, Vasile Netea, Nicolae Manolescu şi Constantin Pricop, iar pu-
Poetul Octavian Goga, Dan Simonescu, Mihail blicistică Mircea Coloşenco, Victor Nadolski,
Kogălniceanu, Tudor Arghezi, George Georgescu – la Corneliu Albu. Compartimentul de istorie literară,
împlinirea vârstei de șaizeci de ani, Ludovic Voita, cuprinzând evocări, documente inedite, memo-
Mareşalul Ion Antonescu, Adolf Hitler, Ștefan Roll – rialistică, interviuri, este bine reprezentat. Astfel,
sub semnătura Gh. Dinu, Iosif Stalin, W. Churchill, Marius Mircu evocă personalităţile fondatoare –
Henry Philippe Pétain etc. Ultima parte alătură G. Bacovia şi Grigore Tăbăcaru – în 1925 ale revis-
obişnuitele sinteze asupra anului literar, artistic tei predecesoare, „Ateneul cultural” (Amintiri de la
etc. (Pompiliu Constantinescu, Erau odată şi ani „Ateneu”), Carol Isac se opreşte asupra dramatur-
literari, Petru Manoliu, Dimensiunea spirituală a gului Ion Luca, C.D. Zeletin scrie despre persona-
anului 1941, Vladimir Tudor, 1941. Bilanţ teatral) litatea doctorului Alexandru Brăescu, a tenorului
şi excursul prin ani, nume şi exemple în istoria Nicolae Brăescu şi a filosofului Ştefan Zeletin, Ion
publicisticii autohtone (Ion Pas, Presa de-a lungul Mitrea îl are în atenţie pe Vasile Pârvan, iar Ştefan
vremurilor), de studiul extins, bine documen- S. Gorovei publică un text inedit despre Lucreţiu
tat, cu descrierea armatelor ţărilor beligerante, Pătrăşcanu aflat în arhiva lui P.P. Panaitescu. Alt
a teatrelor de război, însoţite de hărţi, nume de material inedit, aparţinându-i lui Constantin
comandanţi, imagini de pe fronturile de luptă. În Rădulescu-Motru (Sufletul satului românesc), e
1943 sumarul este structurat pe comemorări: Titu oferit de Octavian Voicu. Sub îngrijirea lui Mircea
Maiorescu (evocat de E. Lovinescu), I.L. Caragiale Filip sunt selectate fragmente din jurnalul lui Petru
(evocat de D. Karnabatt), Ion Heliade-Rădulescu Comarnescu. La rubrica „Memorialistică, inter-
(de St. Dimitropol), Duiliu Zamfirescu (de A.P. viuri” sunt evocate personalitatea lui G. Bacovia,
Todor), Stendhal (prezentat de Geo Dumitrescu a Otiliei Cazimir, a Luciei Sturdza-Bulandra, a
sub pseudonimul Vladimir Ierunca), Stéphane Magdei Isanos şi a lui G.T. Kirileanu, iar George
Mallarmé (autor Pericle Martinescu) ș.a., dar are Pruteanu dialoghează cu Romulus Vulpescu şi cu
în vedere și premiile literare (comentate de Radu Adrian Marino. Numeroase sunt şi mărturiile epis-
Cosmin și Geo Dumitrescu), evenimentele literare tolare: din corespondenţa istoricului şi a omului
ale anului (cronici de Pompiliu Constantinescu, N. politic Gh. I. Brătianu, a lui Ion Barbu, schimburile
Almanahul Dicționarul general al literaturii române 188
de misive dintre Iorgu Iordan şi Ion Petrovici, Tudor ALMANAHUL „CORESI”, publicaţie editată de
Muşatescu şi G. Topîrceanu, Perpessicius şi G.T. Asociaţia Scriitorilor din Braşov între 1983 şi
Kirileanu, filosoful Émile Boutroux şi B.P. Hasdeu. 1986. Almanahul este alcătuit de un colectiv
Liviu Antonesei, Cristian Livescu şi Constantin format din Dan Tărchilă, V. Copilu-Cheatră, M.N.
Pricop aduc în actualitate personalitatea lui Mircea Rusu şi Nicolae Stoe. Semnează versuri Nichita
Vulcănescu, a lui Mircea Eliade şi Emil Cioran. În Stănescu (Doină, Horoscop, Identitate), Octav
volumul din 1987, la rubrica „Ancheta noastră cu Sargeţiu (Lucian Blaga), V. Copilu-Cheatră (Poveste,
scriitorii” , la cele douăsprezece întrebări ale unui Bunicu), Traian Iancu, V. Spiridonică (Decebal),
chestionar insolit, răspund Ştefan Aug. Doinaş, Daniel Drăgan, Bedros Horasangian, Petru M.
Radu Cârneci şi Eugen Simion. Definind „omul de Haş, Ştefan Stătescu ş.a. Proză scriu Daniel Drăgan
(Târșa, Boierul), Bedros Horasangian (Lady Jane)
omenie” ca fiind acela „care are vocaţia umanului
Ion Topolog, Mihail Joldea, Eduard Huidan; publi-
şi are respect (înţelegere, iubire) pentru valorile
cistică dau Ion Itu, Aurel I. Brumaru, Mircea
spiritului”, cel din urmă mărturiseşte plăcerea de
Gherman, Doru Munteanu, Radu Niţu, Eduard
a privi şi de a inspira mireasma discretă a gutuilor,
Eisenburger şi Dan Mihăilescu, care abordează
dorinţa de a face „o revistă de critică şi informaţie binomul „creaţie şi obsesie”. Încercări dramatice
literară” şi oroarea faţă de „prostia rea, fudulă şi publică Darie Magheru (Tatăl meu, Pătrașcu cel
agresivă”. În acelaşi volum teatrul ca artă a spec- Bun) şi Ion Olteanu (Camera de hotel). În secţiu-
tacolului este adus în atenţie sub genericul Despre nea rezervată istoriei literare apar, în 1983, două
actorii care «mor pe scenă». Paul B. Marian tălmă- poezii inedite ale lui Aron Cotruş (Ay! El abismo
ceşte fragmente din jurnalul prozatoarei Anaïs Nin, / Vai! Abisul – tradusă din spaniolă de Gabriela
Roxana Marfievici din cartea despre Céline a lui F. Necheş, şi Îngheaţă cenuşa) şi un text de asemenea
Vitroux, Sorina Maria Ştef din Giuseppe Antonio inedit, aparţinând lui Nicolae Titulescu, sub îngri-
Borgese, Iacob Florea din Elias Canetti, George jirea lui Adrian Hamzea: o scrisoare din 26 august
Pruteanu din Fiodor Abramov, iar Dan Ciachir 1926 adresată publicistului Moti Constantinide,
din Syllogismes de l’amertume ale lui Emil Cioran. consilier al delegației României la Conferința de
În articolul Exotism „à rebours” Dan Mănucă se Pace de la Paris. În volumul din 1983 M.N. Rusu
opreşte asupra apariţiei mitului Americii în preo- clarifică chestiunea primei atestări iconografice
cupările scriitorilor paşoptişti. Publicaţia cuprin- a Braşovului, alta decât aceea din harta lui Ioan
de şi rebus, modă, umor, sport. Alţi colaboratori: Honterus datată 1532, iar în 1984 semnează Vasco
H. Zalis, Irina Petraş, Tereza Petrescu. D.B. da Gama – un personaj matein necunoscut, revi-
zuind numărul articolelor publicate de Mateiu I.
ALMANAHUL COPIILOR, publicaţie apărută Caragiale în timpul vieţii, iar în 1986 îşi intitulează
între 1977 și 1990, anual, sub conducerea Aso însemnările Viaţa secretă a lui Mateiu I. Caragiale
ciaţiei Scriitorilor din Bucureşti, ca supliment al şi comentează corespondenţa dintre gazetarul tri-
bunist Septimiu Albini şi G. Bogdan-Duică. Dintre
„Almanahului literar”, redactor fiind Mircea Micu.
traducători sunt de reţinut Grigore Tănăsescu (cu
Din 1983 secretar este Constantin Ţoiu. Versuri
două poeme de Goethe), Angela Ioan, care tălmă-
publică Grete Tartler, A.I. Zăinescu, Dan Mutaşcu,
ceşte două schiţe ale umoristului italian Achille
Tiberiu Utan, Nicolae Nasta, Rusalin Mureşanu,
Campanile, şi Anatol Ghermanschi. Alţi cola-
un text inedit aparţinându-i lui Simion Stolnicu. boratori: Petre Popovici, Nicolae Onuc, Miruna
Secţiunea de proză este acoperită de Fănuş Neagu Runcan, Luana Pop. D.B.
(Covorul violet), Leonida Teodorescu, Mircea
Sântimbreanu, Costache Anton, Emil Manu, ALMANAHUL EVREESC ILUSTRAT PENTRU
Gh. Pituţ, Adrian Rogoz ş.a. Nichita Stănescu şi ROMÂNIA, publicaţie apărută la Bucureşti între
Gheorghe Tomozei propun o interesantă Carte de 1932 şi 1940, în română, maghiară, germană şi
citire, carte de iubire. Sunt incluse traduceri de Paul franceză. Din 1935 titlul se restrânge la „Almanahul
B. Marian, Denisa Comănescu ş.a. Alţi colabora- evreiesc”. Cuvântul introductiv prezintă inten-
tori: Iuliu Raţiu, Lucia Olteanu, Ioana Munteanu, ţiile redactorilor, care vor să fie „cronicari fideli
Gica Iuteş. D.B. şi observatori nepărtinitori ai desfăşurării vieţii
189 Dicționarul general al literaturii române Almanahul
fără deosebire”. Versuri publică A. Axelrad (În şi eseuri”, „Revista revistelor”, „Note şi comen-
cimitir, Țara mea) şi A. Toma (Sion), iar publicis- tarii”, „Jurnal de lectură”, „Prezentări”, „Orizont”,
tică semnează Miron Grindea (Evreii în cultura „Baricada”, „Carnet sovietic”, „Viaţa cuvintelor”,
română), Ladislau Kardos (Un pionier al apropi- „Studii” şi, în 1953, „Cronica literară”. Numărul
erii româno–evreieşti: dr. Moise Gaster), Adalbert celor care semnează versuri este foarte mare: A.E.
Kun, W. Filderman, Carol Drimer, George Stroe, Baconsky, Victor Felea, Ion Horea, Aurel Rău, Ion
Nicolae Ivan şi I. Niemirower. Medalioane- Brad, Dumitru Micu, Aurel Gurghianu, Alexandru
portret sunt dedicate filologului M. Gaster, lui I. Andriţoiu, Radu Cârneci, Demostene Botez,
Negreanu – militant neobosit în favoarea emanci- Veronica Porumbacu, Cicerone Theodorescu, Ion
pării evreilor, şi scriitorului Enric Furtună (cu un Oarcăsu ş.a. Despre tematica predilectă a poezi-
fragment din romanul în curs de apariţie, Meletie ilor publicate, cel mai bine vorbesc titlurile. Aşa,
jidovul). Natan Bistritzki propune un fragment spre exemplu, Ion Horea compune Balada însă-
dramatic, iar Camil Baltazar traduce din Sonetele mânţărilor de toamnă, Aurel Rău – Balada cu
veneţiene ale Clarei Blum. D.B. chiaburul şi pândarul, în vreme ce A.E. Baconsky
scrie Poezie de dragoste la mutarea în locuinţă
ALMANAHUL „ÎNFRĂŢIREA”, publicaţie apărută nouă. Aceeaşi este, în general, şi orientarea frag-
la Cluj în 1921. Prima secţiune prezintă, la „Cronica mentelor de proză aparţinându-le lui Geo Bogza
anului”, pe luni şi pe zile, filmul evenimentelor (Aşa bat clopotele în turnul Spaschi), Mihail
social-politice, economice şi culturale petrecute Sadoveanu (Slujitori boiereşti, fragment din pro-
în 1921. Partea a doua a publicaţiei e intitulată iectatul roman Lisaveta), Mircea Zaciu, Dumitru
„Ardealul cultural”. Cel dintâi material cuprinde Micu, Aurel Martin, Francisc Munteanu, Titus
raportul lui Sextil Puşcariu, în calitate de rector al Popovici, Kovács Bálint, Nagy István, Emil Isac,
Universităţii clujene, citit cu prilejul deschiderii Ion Brad ş.a. Şi în sectorul publicistic, foarte bogat,
cursurilor din anul 1921. După un scurt medalion câteva nume şi titluri sunt ilustrative: Miron Radu
consacrat Bibliotecii Universităţii, urmează Paraschivescu, Despre umanismul sovietic, Cornel
„fişele” biografice ale câtorva dintre personali- Regman, Naţionalism şi cosmopolitism în cultura
tăţile învăţământului supe rior clujean. Articole română, Pavel Apostol, Lenin şi problemele litera-
interesante vizează activitatea Teatrului Naţional, turii ruse, Dumitru Micu, Poezia lui 1 Mai, Aurel
a Operei şi a Societăţii Cultura Poporului. Ultima Martin, Poezia lui 23 August. Mai pronunțat ana-
secţiune, „Partea literară”, cuprinde versuri de litice sunt însemnările lui George Munteanu, inti-
D. Nanu, Mircea Rădulescu, George Gregorian, tulate Despre unele lipsuri ale criticii noastre. La
o amplă descriere a mişcării artistice din 1920 şi fel arată tonalitatea şi coloratura rubricii rezervate
un „raport” asupra activităţii teatrului românesc aniversărilor şi comemorărilor. Numărul 2–3/1950
în acelaşi an, semnat de Liviu Rebreanu. I. Paul e parţial consacrat centenarului nașterii lui
semnează proză. George N. Leon analizează soci- Eminescu, cea de-a doua secţiune fiind rezervată
alismul lui Marx, punându-i în lumină erorile de împlinirii a douăzeci şi şase de ani de la moartea
concepţie. Mihail Sorbul publică un substanţial lui V.I. Lenin. Despre Eminescu scriu Emil Isac,
fragment din comedia tragică A doua tinereţe. D .B. Miron Radu Paraschivescu, Aurel Rău, T. Mocanu,
Ion Brad, Cornel Regman şi Aurel Martin. Primul
ALMANAHUL LITERAR, revistă apărută la Cluj, număr din 1952 e consacrat în întregime cente-
lunar, din decembrie 1949 până în ianuarie 1954, narului naşterii lui I.L. Caragiale. Emil Petrovici
sub conducerea unui comitet de redacţie. În scrie cu prilejul centenarului morţii prozatorului
Cuvânt înainte se poate citi: „Părăsind vechea rus N.V. Gogol, Henri Jacquier la aniversarea unui
formulă a volumului antologic, filiala din Cluj a veac şi jumătate de la naşterea lui Victor Hugo.
Uniunii Scriitorilor a hotărât editarea unei reviste Numărul 3/1953 apare cu portretul îndoliat al lui
lunare, ale cărei pagini să fie deschise tuturor I.V. Stalin. O sumedenie de condeie sunt mobili-
celor ce au simţit nevoia unei publicaţii literare în zate pentru ultima omagiere: Aurel Rău (cu două
Ardeal”. Orientarea publicaţiei este manifest pro- poeme), Ion Brad, Ion Horea, Victor Tulbure, Ion
letcultistă. Rubricile mai importante sunt „Poezie”, Oarcăsu ş.a. „Cronica” este printre puţinele rubrici
„Proză”, „Critică”, „Cronică”, „Recenzii”, „Probleme în care literatura se află la ea acasă: Miron Radu
Almanahul Dicționarul general al literaturii române 190
Paraschivescu scrie despre actualitatea lui Vladimir liricii româneşti: Tudor Arghezi, Nichita Stănescu,
Maiakovski, Iosif Pervain analizează ediţia Opere Eugen Jebeleanu, Marin Sorescu, Leonid Dimov,
alese de Cezar Bolliac şi Soarta unei cărţi ruseşti din cărora li se alătură Vladimir Streinu, Geo Bogza,
1767, în Moldova şi Ţara Românească, Ion Breazu Demostene Botez, Ion Horea, Ştefan Aug. Doinaş,
intervine cu prilejul reeditării lui Nicolae Filimon, Mircea Dinescu ş.a. Sectorul prozei este susținut
iar Dumitru Micu semnează articolul Succese în îndeosebi de numele contemporanilor, ca de altfel
poezia lui Eugen Jebeleanu. O serie de consideraţii şi acela al literaturii dramatice ori al publicisticii.
ale istoricului literar D. Popovici se intitulează Cu Bogat reprezentată este secţiunea rezervată criticii
prilejul unei noi ediţii a „Ţiganiadei” lui I. Budai- şi istoriei literare, unde predomină de asemenea
Deleanu. Despre reprezentarea pieselor lui I.L. numele contemporanilor. Volumul din 1980 este
Caragiale în Uniunea Sovietică scrie Tiberiu Utan, în întregime axat pe literatura documentară, răs-
iar D. Drumaru îşi intitulează însemnările Teoria punzând astfel preocupărilor sporite ale citito-
literară şi părerile despre limbă ale lui Caragiale. rilor pentru „implicaţiile literare ale unor texte
Ion Vlad comentează romanul lui Zaharia Stancu nefictive”. Volumul din 1987 grupează materialele
Dulăii, George Munteanu discută proiectul unei sub genericul Microdicţionar de presă literară.
noi ortografii a limbii române, abordând şi relaţia Publicaţia oferă cititorilor săi şi numeroase inter-
publicistică – critică literară ş.a.m.d. Cele mai multe viuri, confesiuni, amintiri, reflecţii şi fragmente
traduceri se fac din rusă şi din maghiară. Cu prilejul de jurnal. Astfel, în volumul din 1969 sunt publi-
vizitei în România a prozatorului danez Martin cate câteva pagini „terifiante prin originalitatea şi
Andersen Nexø, revista publică un interviu realizat spiritul lor caustic” din Jurnalul lui Eugen Ionescu,
de Dominique Desanti, precum şi un fragment din Gheorghe Anca oferă un Adrian Maniu inedit
proza oaspetelui. La „Cronica dramatică” semnează (Despre arta poetică), iar Gheorghe Bulgăr pagini
Radu Miron (Miron Radu Paraschivescu), Dina din Amintirile lui Mircea Eliade. O anchetă literară
Codreş, Radu Roman, T. Krausz, Florian Potra, Ion pe tema Perspectivele prozei româneşti contempo-
Brad ş.a., iar „Cronica muzicală” este ţinută de I. rane e găzduită de volumul din 1971. Bine struc-
Văleanu şi I. Balea. Un regim aparte e rezervat turat este şi compartimentul rezervat traducerilor:
rubricii „Baricada”, profilată pe intervenţii pam- Dragoș Vrânceanu traduce trei poeți florentini –
fletar-polemice îndreptate contra duşmanului Mario Luzi (Din „Caietul gotic”), Piero Bigongiari
de moarte al „noii” orânduiri – capitalismul. Alţi (Nu te voi invoca) și Giorgio Caproni (Trecerea lui
colaboratori: Liviu Onu, Mircea Mancaş, Romulus Enea), Anghel Dumbrăveanu traduce din Adam
Todoran, Elena Dragoş, Teodor Coriban. D.B. Puslojić (Pe când mergeam în mâini), Leonid
Dimov traduce din Stéphane Mallarmé poezia
ALMANAHUL LITERAR, publicaţie editată de Sfântă. D.B.
revista „România literară” la Bucureşti între 1969
şi 1989. Primul volum îl are ca redactor-şef pe ALMANAHUL PRESEI ROMÂNE, publicaţie
Ben Corlaciu. Din 1970 este editat de Uniunea editată de Sindicatul Presei Române din Ardeal şi
Scriitorilor, păstrând până în 1972 acelaşi redac- Banat la Cluj în 1926 şi 1928; în 1928 titlul devine
tor-şef. Pentru 1973 caseta redacţională menţio- „Almanahul presei române din Ardeal și Banat”.
nează doar redactorii responsabili: Matei Gavril şi Iniţiatorii doresc să ofere „o carte de recule-
George Alboiu. Din 1974 este editat de Asociaţia gere şi de întărire sufletească” îndeosebi pentru
Scriitorilor din Bucureşti, fără alte precizări redac- ziarişti, dar şi pentru „marele public românesc de
ţionale. Cu volumul din 1979 apare ca redactor aici şi de pretutindeni”. Semnează versuri Aron
responsabil Mircea Micu. Publicaţia își propune Cotruş (Clujule!), Emil Isac, Teodor Murăşanu,
să reia vechea tradiţie a Almanahului Societăţii Ecaterina Pitiş (Cântec trist, Toamna), Iustin Ilieşiu
Scriitorilor Români. În afara rubricilor „Interviu”, (Revoltă, Aprinde, mamă, lumânarea), iar proză
„Salba salbelor”, „Evocări… corespondenţe”, se Ion Agârbiceanu (Peste drum – nuvelă). Sectorul
impun rubricile de istorie şi critică literară, teatru, publicisticii este bine ilustrat de Cezar Petrescu,
cinema, plastică, umor, varia, jocuri, femina, sport, Ion Agârbiceanu, N. Iorga, Victor Branişte, Petru
automobilism etc. Pe lângă substanţialul supli- Groza. Dens este şi compartimentul memorialis-
ment „Poesis”, se întâlnesc nume prestigioase ale ticii, al evocărilor şi amintirilor. Astfel, Alexandru
191 Dicționarul general al literaturii române Almanahul
(Despre distribuirea geografică a plantelor), Valeriu Dumitru Antal, Emil Dandea, Ion I. Moța. Ei trec
Bologa (Eroi din popor: Moca Viteazul), Zaharia în revistă cele mai importante evenimente din
Boiu (cu poezia Testamentul soldatului), Victor viața Societății, inclusiv momentele dificile, când
Păcală (Principalii reprezentanți ai materialismu- activitatea i-a fost suspendată, iar conducătorii
lui), Ilie Gropșanu (cu poezia Sosirea primăverii), anchetați și amenințați cu procese sau cu elimina-
Victor Bontescu (cu proza poetică Iarna, precum și rea. Astfel de situații de criză au avut loc pe timpul
cu schița, O muscă, reluată din „Roza cu ghimpi”). Memorandului, când este anchetat Iuliu Maniu, ca
Deși statutele Societății au fost aprobate cu și în 1904, când au fost anchetați O. Goga, I. Lupaș
condiția ca în cadrul ei să nu se facă politică, prin și Sebastian Stanca, și când O. Goga a refuzat să
articolele lui Ioan Pușcariu și Al. Roman, ca și prin semneze declarația mistificată de secretarul recto-
accentul pus pe poezia și obiceiurile poporului rului, dictându-i acestuia un text de o demnitate
român de la sate, ideea de renaștere națională și o ireproșabilă: „Dacă discuțiunile noastre se ridică
tentă politică subiacentă se pot descifra peste tot. adeseori la nivelul unor discuții academice e semn
Al doilea volum al almanahului apare în împreju- că studențimea română e conștientă de îndatori-
rări schimbate, după Marea Unire, când Societatea rile sale. Iar dacă în sânul Societății se utilizează
„Petru Maior” a fost transferată la Cluj și când, la numai limba românească, aceasta e, pe de o parte,
zece ani de la Unire, ia mai mult aspectul unui un drept garantat prin statutele ei, de altă parte,
volum omagial. Societatea a simțit nevoia să reme- cultul tinerimii române din această țară nu poate
moreze drumul ei de lupte și de eforturi pentru fi un monopol al limbii maghiare. În chestiuni de
păstrarea limbii, a naționalității și a progresului politică militantă Societatea «Petru Maior!» nu
cultural, așa cum o subliniază și Iuliu Maniu: „Cele are nici un rol și nu urmărește țintele presupuse
mai dulci amintiri ale tinereții mele sunt legate de de On. Senatul universitar. Acțiunile individuale
aceste societăți și în special de Societatea «Petru ale membrilor ei însă nu se pot răsfrânge asupra
Maior», în legăturile căreia am petrecut aproape Societății”. Un an de criză s-a dovedit și 1918,
trei ani la Universitatea din Budapesta, fiind părtaș când studenții se înscriu în gărzi naționale sau
prin ea la cele mai nobile frământări culturale și participă la luptele românilor pentru dezrobirea
naționale născute din dorul tinerimii, care ținea Transilvaniei, asemenea episoade fiind relatate de
mai mult la înălțarea neamului său decât la orice I. Lupaș, Dumitru Antal (Societatea „Petru Maior”
altceva”. Intenția editorilor Liviu Gomboș, Traian în ultimul ei an de funcționare la Budapesta), Emil
Marcu, Gherasim Pintea, Octavian Popa, Virgil A. Dandea (Mișcările studențești din anul 1918),
Fulicea și Octavian Stanca era aceea de reprezenta- Vasile Stoica (O ședință a Societății „Petru Maior”
tivitate a elitelor literare și științifice transilvănene în Darnița). Materialele conținute de almanah
sub semnul lui Ferdinand I, cu al cărui portret, închid în sine o adevărată istorie a acestei socie-
dar și cu alocuțiunea rostită de acesta la Centrul tăți, fără de care nu se poate face reconstituirea ei
Studențesc din Cluj la 2 februarie 1920, se deschide istorică, cu atât mai mult cu cât aduce importante
volumul. Ca atare, vor fi convocate în paginile completări privind aportul substanțial în Clujul
almanahului cele mai importante personalități universitar din primul deceniu de după Unire. În
transilvănene ale momentului, începând cu patri- noul context au fost înființate opt societăți distric-
arhul Miron Cristea, cu episcopul Clujului, Nicolae tuale (Drept, Litere, Medicină, Științe, Agricultură
Ivan, cu politicienii Iuliu Maniu, Al. Vaida Voevod, etc.) și 18 cercuri culturale pe baze geografice
Vasile Goldiș, Emil Hațieganu, Valeriu Moldovan, (Cercul Academic Bănățean, Cercul Studenților
Victor Onișor, profesori prestigioși, ca Iuliu din Țara Bârsei, Cercul Studențesc Oltean, Cercul
Hațieganu, Onisifor Ghibu, Ioan Lupaș, Nicolae Cultural Alba Iulia etc.), care au desfășurat o acti-
Drăganu, Emil Țeposu, I. C. Cătuneanu, scriitori vitate cultural-științifică de mare prestigiu. Sub
precum Octavian Goga, Liviu Rebreanu (cu frag- raport editorial, volumul din 1929 conține în anexă
mentul Învățătorul din Răscoala), Ion Agârbiceanu Răspunsul la cârtirea carea s-au dat asupra per-
(cu schița În sat), Al. Ciura, Teodor Murășanu, soanei lui Petru Maior, ca o completare la lucrarea
Zaharia Bârsan, Elie Dăianu. Mai sunt prezenți sa Istoria pentru începutul românilor în Dachia,
în cuprins N. Iorga (Datoria studențimii clujene), tipărită în 1881, și „tragedia istorică în cinci acte”
Sebastian Stanca, Vasile Stoica, Constantin Stanca, Horia a lui Ghiță Popp, tipărită în 1891. M.Pp.
Almanahul Dicționarul general al literaturii române 196
ALMANAHUL SOCIETĂŢII SCRIITORILOR ROMÂNI,
publicaţie editată la Bucureşti în 1912 şi 1913.
Într-o Precuvântare din primul an este evocată
tradiţia ilustrată de înaintaşi precum Mihail
Kogălniceanu, Gh. Asachi sau Ion Heliade-
Rădulescu, care, prin intermediul acestor alma-
nahuri, „au sădit în sufletul românesc dragostea
pentru literatura naţională”. Se publică atât litera-
tură originală (poezii, proză, dramaturgie, eseu),
cât şi traduceri din literatura universală. Fotografii
ale autorilor însoţesc de regulă textele antolo-
gate, dintre care unele se tipăresc pentru prima
dată sau sunt preluate din volume aflate sub tipar.
În volumul din 1912 sunt prezenţi poeţii George
Coşbuc (Aghiotantul), Octavian Goga (Privighetori
şi ciocârlii – adaptare după Petőfi Sandor), St. O.
Iosif (Noapte înstelată), Ion Minulescu (Glasul
morilor), G. Rotică (Ca doi furi), Victor Eftimiu
(Moartea lui Homer), Corneliu Moldovanu (Ovidiu
la Tomis), Zaharia Bârsan cu două sonete, Cincinat
Pavelescu cu trei rondeluri. Dintre prozatori se
reţin Liviu Rebreanu cu fragmentul Mărturisire din
volumul său de debut, Frământări, care urma să
fie tipărit în acelaşi an, Mihail Sadoveanu (În satul
Sarichioi), E. Lovinescu cu o reproducere intitulată
Cetatea morţii din volumul Scenete şi fantezii, Ion
Agârbiceanu (Domnişoara Lăurica), Emil Gârleanu
(O înmormântare), D. Anghel (Hipparc şi Didona),
Ion Dragoslav (Împăratul Rogojină), precum şi I.
Al. Brătescu-Voineşti cu o Predoslovie la volumul
de nuvele şi schiţe Întuneric şi lumină, în curs de
apariţie. O evocare a lui Artur Gorovei (Un insti-
gator… denunţat) îl are ca protagonist pe Mihail
Sadoveanu. Un fragment dintr-o piesă de teatru acum sunt reproduse şi schiţe de portret, desene
(Actriţă) publică Emil Nicolau, iar Simion Mehedinţi semnate de Iosif Iser, Francisc Şirato, M. Teişanu şi
eseul Fragment despre Odobescu. Mărgărita Miller- Aurel Popp. Un pictorial după filmul Independenţa
Verghy traduce din Sonetele portugheze ale engle- României, lansat în 1912, completează ilustraţia
zoaicei Elizabeth Barrett Browning, iar D. Nanu din volumului. Partea literară, la fel de consistentă ca la
drama Othello de Shakespeare. Mai colaborează în prima apariţie, cuprinde pagini de memorialistică
primul volum, printre alţii, Elena Farago (Ispita), aparţinând lui Gala Galaction (Armand Şarenga),
N. Davidescu (sonetul Dedicaţie), Mihail Săulescu Caton Theodorian (Ce m-a chemat) şi Constantin
(Ce cer de plumb), Al. Cazaban (Când patimile se Banu (Cum l-am cunoscut pe Spiru Haret), alături
trezesc), N.N. Beldiceanu (Vulturul), Carmen Sylva, de câteva povestiri de N. Davidescu (Nebunia lui
Radu D. Rosetti, A. de Herz, Petre Locusteanu, Dugrès), E. Lovinescu (Două lumi), Ion Dragoslav
Ilarie Chendi, Constanţa Hodoş, Natalia Negru, (Povestea cucului). Mai pot fi citite poezii de V.
Vasile Savel, Al.T. Stamatiad, Caton Theodorian, Demetrius (Lângă mort), Mihail Săulescu (Lumile),
G. Tutoveanu. Dacă în primul an partea calen- Oreste (Noaptea de vară), Al.T. Stamatiad (Ultimele
daristică lipseşte, în 1913 aceasta conţine în sub- pagini), D. Karnabatt (Cuibul visului), cugetări de
sidiar date cronologice din istoria literaturii şi Carmen Sylva, o rememorare de Petre Locusteanu
artei româneşti. Alături de fotografii ale autorilor, (Artistul şi arta lui Petre Liciu), precum şi un
197 Dicționarul general al literaturii române Almanahul
fragment din drama istorică Caterina Varga de O’Neill, iar Mărgărita Miller-Verghy de avataru-
Constanţa Hodoş. Nu lipsesc obişnuitele retrospec- rile literaturii dramatice feminine. Cu poezii sunt
tive culturale, literare şi artistice ale anului încheiat, prezenţi Mihai Codreanu (Actorul), Vlaicu Bârna
alcătuite de Corneliu Moldovanu (Anul teatral), M. (Plecare), Mircea Ştefănescu (Domnul Paul Gusti),
Mărgăritescu (Anul muzical) sau nesemnate (Viaţa V. Voiculescu (Actorul), Coca Farago (Antract),
literară în 1912, Cronica anului 1912). Comentând Emil Botta. Alţi colaboratori: Anişoara Odeanu,
acordarea unei pensii substanţiale văduvei lui I.L. Dimitrie Stelaru, Ion Aurel Manolescu, Ștefan
Caragiale, cronicarul anonim conchide sarcastic: Roll (sub identitatea reală, Gheorghe Dinu), Aurel
„De azi înainte puteţi muri fără griji, scriitori, dacă Chirescu, Ion Marin Sadoveanu, Virgil Gheorghiu,
aveţi geniu”. Centrul de greutate al publicaţiei îl Ștefan Baciu, George Franga, Tudor Șoimaru. I.I.
constituie grupajul de articole prilejuit de moartea
lui I.L. Caragiale. Mihail Dragomirescu scrie eseul ALMANAHUL VIEŢII IEŞENE, publicaţie apărută
Opera lui Caragiale, care va fi inclus, fără primele la Iaşi între 1931 şi 1933. Redactori: H. Burileanu-
două paragrafe, în volumul al doilea din Critică. Grancea și I. Belfert (1932); volumul din 1933 are titlul
Directive (1928). Corneliu Moldovanu reînvie cu „Calendarul Iaşului” şi subtitlul „Lectură pentru
aplomb „figura lui Caragiale”, iar Victor Eftimiu toţi”. Programul, aşa cum reiese din Avertismentul
pătrunde în universul unui „Caragiale intim”, omul primului volum, ţinteşte redarea unei imagini
fiind văzut ca „un uragan cu străfulgerări violente”, globale a „vieții artistice, literare, politice, edilitare,
un spirit impetuos, dar profund sentimental. E.P. economice și financiare” din capitala Moldovei.
Pot fi citite versuri de G. Topîrceanu (Balada unui
ALMANAHUL TEATRULUI ROMÂNESC, publi- greier mic, prologul Salut, Iași!), Al. O. Teodoreanu
caţie editată de revista „Spectator” la Bucureşti (Sentimental koktail, dedicat „Domnișoarei de la
în 1943 şi 1944, la iniţiativa lui Liviu Rebreanu, în bar” și pus sub genericul Din carnetul unui gas-
calitate de director general al Teatrului Naţional; tronom), Mihai Codreanu, sub semnătura Codrea
volumul din 1944 apare cu titlul „Spectator”. (Moartea lui Buda, La teatru – sonete), Demostene
Redactor: C. Panaitescu. Liviu Rebreanu afirmă Botez (Iașul), George Lesnea, Enric Furtună
în articolul Un început şi o ofrandă că „în afară (Rugăciune pentru fratele nefericit – distihuri).
de carte, dragostea de teatru exteriorizează cel Proză semnează Ionel Teodoreanu, Adrian Pascu,
mai mult setea de cultură a orășeanului. O atât de Sandu Teleajen (Verii tatei – nuvelă), iar teatru
mare desfășurare de energii artistice lasă relativ dă Adrian Pascu (Teatru-n teatru – „glumă radio-
puține și răzlețe urme. Un almanah adevărat ar fonică” într-un act cu șase personaje). Domeniul
putea să fie o oglindă a mişcării teatrale din cursul publicisticii este ilustrat de Gh. Chiriţescu, Mihail
unei stagiuni, o colecţie de urme ale zbuciumă- Sadoveanu fiind prezent cu o Scrisoare lui Eugen
rilor multiple din care răsar puţinele momente Herovanu. În fiecare an partea finală a almana-
de artă dramatică adevărată. Încercarea noastră hului este dedicată vieţii sociale, economice şi
din acest gând a pornit. «Almanahul teatrului politice a oraşului. Desene de Brudea, caricaturi
românesc», așa cum se prezintă, e un început și viniete, reproduceri după tablouri de Octav
și o ofrandă”. Prima parte cuprinde obişnuitul Băncilă și după sculpturi de Otto Briese înviorează
calendar, ilustrat cu medalioane evocând marii paginile. Alţi colaboratori: Constantin Argeșanu,
actori români. Cea de-a doua este dedicată feno- C. Săteanu, I. Berg, Emil Serghie, Panaite Zosin, A.
menului teatral curent, istoriei teatrului, evocă- D. Xenopol, C. R. Ghiulea. I.I.
rilor şi mărturiilor, începând cu Regulamentul
teatrului în 1832 (reprodus din „Albina româ- ALMANAHUL ZIARELOR „ADEVĂRUL” ŞI „DIMI
nească”). Problemelor generale ale dramaturgiei NEAŢA”, publicaţie apărută la Bucureşti între
şi artei dramatice le dedică eseuri Ion Petrovici 1898–1913, 1909–1916, apoi în intervalul 1924–
(Teatrul şi războiul), Petru Comarnescu (Evoluţia 1937 şi în 1947. E cum nu se poate mai firesc ca
teatrului românesc), E. Lovinescu (De ce n-am scris „Adevărul” şi „Dimineaţa”, două cotidiane cu o
cronică dramatică), Hortensia Papadat-Bengescu apariţie atât de îndelungată, să propună, şi în
(Despre teatru), Victor Ion Popa (Izvor de teatru zona divertismentului reprezentat de almana-
românesc) ș.a. Teodor Scarlat se ocupă de Eugene huri, un foarte bogat material literar-cultural.
Almanahul Dicționarul general al literaturii române 198
B. Luca. Şi compartimentul traducerilor este dens.
Astfel, Al. T. Stamatiad tălmăceşte din Charles
Baudelaire, iar mai târziu se opreşte asupra lui
Horaţiu. În 1926 H. Blazian traduce din H.G. Wells,
Stejar Ionescu propune o piesă a lui G.B. Shaw, A.
Toma dă o versificare la Războiul lui Victor Hugo,
iar F. Aderca transpune câteva pagini din Franz
Wedekind. În 1934 Corneliu Moldovanu oferă un
remarcabil fragment din Cântarea Cântărilor.
Doi ani mai târziu, G. Lesnea se va opri asupra lui
Serghei Esenin. Eugen Jebeleanu traduce din R.M.
Rilke. În almanah sunt incluse, cel mai adesea oca-
zional, medalioane, scurte prezentări, precum cele
despre J.-J. Rousseau (două secole de la naştere),
Lev Tolstoi, Alfred de Musset, I.L. Caragiale, Jean
Moréas. Volumul din 1913 reproduce după „Moftul
român” schiţa, „prea puţin cunoscută” la acea
dată, Naţiunea română de I.L. Caragiale. Victor
Ion Popa ţine rubrica „Pictură-sculptură” în 1924,
Octav Botez face bilanţul anului literar 1926–1927,
Alice Gabrielescu se ocupă de „Cronica modei”,
Tudor Arghezi îşi intitulează un eseu Sportul
unanim, Al. Davila glosează despre „visul unui
popor”, în vreme ce Adrian Maniu oferă poemul
dramatic Înmormântarea feciorului de domn.
Reportajul e, şi aici, specialitatea lui F. Brunea-
Fox. Scarlat Callimachi comentează în 1934 câteva
manuscrise ale lui Guillaume Apollinaire „rătăcite”
prin Moldova şi tot acum sunt extrase două frag-
mente din Adela, recent apărutul roman al lui G.
Ibrăileanu. De anul cinematografic 1937 se ocupă
În compartimentul poeziei, nume de rezonanţă Ştefan Roll. În ultimul an de apariţie, 1947, pe
alternează cu acelea ale unor versificatori mai lângă numele lui Tudor Arghezi, pot fi întâlnite
modeşti şi chiar obscuri. Astfel, apar Tudor acelea ale lui Ionel Teodoreanu şi G. Călinescu.
Arghezi, V. Voiculescu, Ion Pillat, St.O. Iosif, G. Alţi colaboratori: C.G. Costa-Foru, I.C. Vissarion,
Topîrceanu, Ion Minulescu, Elena Farago, Elena Eugen Relgis, Sanda Movilă. D.B.
Văcărescu, Otilia Cazimir. Li se alătură N. Ţimiraş,
Corneliu Moldovanu, Maria Baiulescu, Ludovic ALMANAHUL ZIARULUI „CURENTUL”, publi-
Dauş, Ion Pribeagu, Horia Furtună ş.a. Nu cu mult caţie apărută la Bucureşti în 1931 şi între 1939 şi
diferă lucrurile în secţiunea rezervată prozei, unde 1944. Almanahul cuprinde, alături de informaţii
sunt publicate pagini de Liviu Rebreanu, Mihail literare, o prezentare succintă a evenimentelor
Sadoveanu, Tudor Arghezi, Gala Galaction, Gib I. sociale şi politice ale vremii, văzute din perspectiva
Mihăescu, Jean Bart, Sărmanul Klopştock, Damian ideologiei oficiale. Numărul din 1931 este ilustrat,
Stănoiu, Gh. Brăescu, Victor Eftimiu, Al. Cazaban, sub aspectul poeziei, de nume prestigioase: Ion
Maria Pamfile ş.a. Numeroşi sunt şi publiciştii: C. Minulescu (Păpuşa automată), V. Voiculescu
Mille, Iosif Nădejde, Z.C. Arbore, Panait Muşoiu, (Primăvara în cimitir, Pescuitorul de gânduri),
Mihail Sevastos, Paul Zarifopol, C. Rădulescu- Adrian Maniu (Stea de iarnă, În adâncuri), Nichifor
Motru, Cezar Petrescu, Silvian Iosifescu ş.a. Crainic (Cântec de pescar) ş.a. În volumele urmă-
Fragmentele dramatice poartă semnătura lui N. toare semnează G. Voevidca, D. Iov, Teodor Scarlat,
Kiriţescu, George Mihail Zamfirescu, Emil Nicolau, G. Tutoveanu, C. Costandache, Ion Sân-Giorgiu
199 Dicționarul general al literaturii române Almaş
(1939), până în 1944 adăugându-se puţine nume Maramureş de Al. Filipaşcu (Sibiu, 1944), scrisă
noi (Mihai Beniuc, E slobod să mai cânt?). Se în limba franceză în vederea Conferinţei de Pace
publică, în 1931, proză de Cezar Petrescu (primul de la Paris. Alţi colaboratori: Aurel Ion Brumaru,
capitol din Comoara regelui Dromichet), acelaşi László Csiszár şi Sándor Fabri, autorul unei pre-
autor reapărând, în 1944, cu un fragment din zentări a Antologiei poeţilor şi prozatorilor sighe-
Carlton. Sunt prezenţi şi alţi prozatori, precum teni de limbă maghiară (1944). A.S.
Romulus Dianu, Ioachim Botez, Alexandru Hodoş,
dar şi E. Lovinescu, Ion Agârbiceanu. Publicistică ALMAŞ, Dumitru (19.X.1908, Negreşti–Dobreni,
semnează Pamfil Şeicaru (Proza contimporană şi j. Neamţ – 12.III.1995, Bucureşti), prozator. Este
comunicarea cu cititorii, Trei morţi, Întoarcerea), fiul Mariei (n. Cojocariu) şi al lui Ion Ailincăi,
Tudor Arghezi (Ologii literaturii). Cu teatru sunt ţărani. După şcoala primară în satul natal,
publicaţi Victor Ion Popa, Mircea Ştefănescu. Nu urmează Liceul „Petru Rareş” din Piatra Neamţ
sunt evitate jurnalele de călătorie: Campo Santo (1921–1928) şi Facultatea de Litere şi Filosofie a
de Nichifor Crainic, Ierichonul de Gala Galaction, Universităţii din Bucureşti, specialitatea istorie–
Pe Dunăre cu vaporul de Ion Minulescu etc., amin- geografie (1928–1933). Face un stagiu de redactor
tirile: Pe drumul amintirilor de Pamfil Şeicaru, la ziarele „Zorile” şi „Lumea românească”, apoi
Şcolarii din strada Semicercului de Gala Galaction, este profesor la liceele din Siliştea şi Călăraşi
Junii bucureşteni de Ion Minulescu, evocările: (1938–1939), la Şcoala Normală şi Liceul „Petru
Moartea Cassandrei de Ion Vinea, Hoţul din Odesa Rareş” din Piatra Neamţ (1943–1949), confe-
de Ioachim Botez. Sunt traduse poeme din Omar renţiar (1949–1972) şi profesor (1972–1975) la
Khayyam, proză de Arthur Conan Doyle şi de Facultatea de Istorie a Universităţii bucureştene,
Ardengo Soffici, versuri de Stéphane Mallarmé, la care rămâne profesor consultant după pensi-
Albert Samain, Paul Valéry. I.I. onare. Prorector al Universităţii Populare (1985–
1993), este profesor şi la Facultatea de Istorie a
ALMAR, revistă apărută la Sighetu Marmaţiei, Universităţii „Spiru Haret” (1990–1995). Membru
lunar, între decembrie 1994 şi februarie 1995, în comitetul de conducere al Societăţii de Ştiinţe
purtând subtitlul „Arta şi literatura Maramu- Istorice din România, iniţiază şi conduce (1967–
reşului”. Colectivul redacţional este alcătuit 1969), ca redactor-şef, revista „Magazin istoric”.
din Achim Vancea, redactor responsabil, Vasile Colaborează susţinut la reviste istorice şi literare,
Muste, I. Ardeleanu, Marin Slujeru, Alexandru alcătuieşte manuale de istorie pentru diferite
Dohi (Suedia) şi Viorel Igna. Drept Argument, trepte de învăţământ. A fost distins cu Premiul
revista reproduce, după „Contemporanul” din 4 Societăţii Scriitorilor Români (1942), cu Premiul
martie 1977, articolul Puterea scriitorului de Al. de Stat (1954) ş.a.
Ivasiuc, pledoarie pentru curaj, autenticitate, vizi- A. debutează semnificativ în 1938, cu nuvela
onarism, libertate şi adevăr în artă şi literatură. Moartea colecţionarului de fluturi, în „Azi”, iar în
Sunt publicate versuri de Nichita Stănescu, Ion 1939 publică o biografie romanţată în două părţi –
Iuga, Cristian Popescu, Gheorghe Chivu, Vasile Miron Costin. Ambiţia scriitorului a fost să armo-
Muste, Marin Slujeru, Gheorghe Mihai Bârlea, nizeze rigoarea excursului istoric cu arta literară,
Gheorghe Pârja, Alexandru Dohi, V.R. Ghenceanu; lângă lucrările sale de istorie universală şi româ-
proză semnează Valeriu Sabău, Gavril Ciuban, iar nească figurând o serie consistentă de biografii
eseurile aparţin lui Nicolae Iuga, I. Ardeleanu şi romanţate sau de romane pe teme mitico-ero-
lui Ieremie Lenghel. Cronici literare dau Achim ice. Respectul pentru documentul istoric face ca
Vancea şi Dan Elian, la volume de Alexandru viaţa cronicarului Miron Costin să fie descrisă şi
Dohi (Cartea definiţiilor), Ioan Es. Pop (Ieudul cu intenţia de a explica o personalitate complexă,
fără ieşire), Lidia Blidariu (Poeme prin delega- vag idealizată. Fără vreo impietate ficţională
ţie), Alexandru Cristian Miloş (Stele amintite), asupra veridicului, imaginaţia autorului caută să
Ioan Lascu (Marea întârziere) şi de M. Eminescu recreeze atmosfera epocii: de la anii de colegian
(editat şi comentat de Petru Creţia). În traducerea la iezuiţi, în Polonia, unde viitorul dregător şi
lui Nicolae Iuga, începând cu numărul 3/1995, intelectual îşi pune în acord conştiinţa de sine cu
se publică în serial textul integral al lucrării Le ambiţiile politice şi cu virtutea, până la executarea
Almaş Dicționarul general al literaturii române 200
sa din ordinul lui Constantin Cantemir. Acolo, în circumscrie în paradigma pe care autorul şi-o
Filioara (1943) este romanul unei familii de ţărani propusese la începutul activităţii sale. Romanul
în anii Primului Război Mondial; se remarcă tonul Un om în furtună (1965) mizează pe altă tehnică
sobru al naraţiunii. Ne cheamă primăvara (1946) decât a biografiei romanţate, prin alternarea sec-
continuă povestea din romanul precedent, a lui venţelor epice cu corespondenţa câtorva prota-
Barbu Valeriu, angajat în „învăţătura fără sfârşit” gonişti paşoptişti, căutând amprenta veridicului.
şi reîntors în locurile natale. Romanul Neculai Totuşi, portretele personalităţilor istorice – un
Milescu Spătarul (1954), mai degrabă o monogra- Bălcescu care îşi joacă sacrificiul ca un actor prea
fie istorică, reconstituie itinerariul chinezesc al conştient de rolul său ori un Heliade-Rădulescu
personajului, urmărit cu acurateţe psihologică şi neguros, furtunos şi şovăielnic – par mai degrabă
fără abateri documentare, autorul arătând virtuţi nişte chipuri liricizate. Volumul Eroi au fost, eroi
de povestitor căruia nu-i e străină o anume inge- sunt încă (1968) exprimă credinţa, grandiloc-
niozitate epică. Sunt descrişi anii de şcoală din Iaşi vent frazată, în patriotism, progres, luptă, cartea
şi Ţarigrad, în pagini care consemnează lecturi şi reunind o sumă de texte apologetice, apăsat poli-
posibile dialoguri ale lui Milescu, portretizat ca tizate, înscrise în noul tezism naţionalist prin
un umanist cu sensibilitate pentru cei obidiţi (dis- care debuta regimul ceauşist. Povestea Fata de
cursul, reţinut, nu are însă tezismul literaturii rea- la Cozia (1966), plasată în anii de după moartea
list-socialiste din epocă), călătoria în Transilvania, lui Vlad Ţepeş, anticipează atmosfera roman-
întâlnirile cu Dosoftei şi Miron Costin, marea tică a ciclului epopeic Fraţii Buzeşti, alcătuit din
expediţie în China şi întoarcerea la Moscova. Alei, Pahar de cale albă (1971), Luceafărul de răsărit
codrule fârtate (1956), roman de factură roman- (1975), Zborul a rămas (1977). E o trilogie marcat
tică, are în centru faptele a doisprezece haiduci apologetică, cu intenţie educativă, tributară spi-
cu al lor căpitan, care luptă în numele unui cod al ritului oficial al momentului. De la 1570 până la
onoarei, la început de secol XIX, împotriva boie- 1602, istorisirea urmăreşte relaţiile feudalilor cu
rilor şi a turcilor. Autorul se foloseşte cu fantezie ţărănimea, interesele negustorimii şi ale Bisericii
narativă de lexicul vremii. Romanul Făclia s-a în Moldova, Ţara Românească şi Ardeal, venirea
aprins (1957) înseamnă începutul unor concesii lui Mihai Viteazul pe tron, relaţiile politice cu
pe care autorul le face comandamentelor noului Habsburgii şi cu otomanii, voinţa de unire a
regim politic: acţiunea e plasată în mediu rural, domnitorului român, fresca având, în pofida ten-
personajele – unele, totuşi, abil conturate – conlu- denţiozităţii, o bogată paletă a culorii de epocă.
crând la alfabetizarea şi comunizarea celor mulţi. Nord contra Sud (1965) iese din graniţele româ-
Există aici şi pagini de un realism care ar putea neşti, relatând istoria războiului civil din Statele
rezista, dar poncifele realismului socialist devin Unite ale Americii. A. a mai ilustrat bogat romanul
determinante. Sub semnul lui Homer, romanul istoric, cu aceleaşi trăsături în care intră concomi-
Cetatea de pe stânca verde (1959) demonstrează tent plusuri (literare) şi minusuri (ideologice), fie
abilitatea lui A. de a percepe simpatetic nelinişti şi prin fapte de arme petrecute la Castelul Cnejilor
pasiuni adolescentine, punând în scenă revelaţiile de pe Valea Bistriţei moldave, la sfârşitul seco-
personajelor, studenţi care lucrează pe un şantier lului al XVII-lea (Diamantul negru, 1971), prin
arheologic. În N. Bălcescu – revoluţionar (1959), viaţa lui Constantin Brâncoveanu şi a familiei sale
lucrare de vulgarizare, respectul pentru adevărul (Comoara Brâncovenilor, 1977), prin descrierea
istoric este în cele din urmă corupt de teza parti- vieţii lui Dimitrie Cantemir (Inorogul cel înţelept,
nică, ca şi în Căderea Bastiliei (1959), o istorisire 1981), fie prin destinul voievodului Radu de la
marxistă a Revoluţiei franceze de la 1789. Evocare, Afumaţi (Voievodul fără teamă şi fără prihană,
sub semnul lui „s-ar fi putut întâmpla”, Fluieraşul 1984), dar şi prin evocarea unor episoade legate
şi alămâia (1962) narează întâmplările a doi băieţi de zugrăvirea mănăstirii Suceviţa (Necunoscuta
în timpul răscoalei lui Horea, Cloşca şi Crişan. De de la Suceviţa, 1982). Valenţele de popularizator al
altfel, în anii ’60 ai secolului trecut A. scrie mult istoriei naţionale se vădesc şi în volumele Povestiri
şi din ce în ce mai implicat în noua politică cul- istorice pentru copii şi şcolari (I–III, 1982–1984),
turală, dar, ulterior, în vremea relativei relaxări Povestiri istorice (1994). A. a mai scris un roman
ideologice, reuşeşte să publice cărţi care se pot „pentru tineret” despre tribulaţiile studenţimii
201 Dicționarul general al literaturii române Almăjan
interbelice, cu observaţii sociopolitice relevante şi de azi, RL, 1987, 25; Aurel Leon, Între presupunere şi
într-un stil lejer: Viaţa-i frumoasă, băieţi… (1968). certitudine, CRC, 1988, 11; Cândroveanu, Lit. rom.,
A fost consultant istoric pentru filmele Pintea 49–53; Dicţ. scriit. rom., I, 57–59; Mihai Mancaş, Amicus
Plato…, „Asachi” (Piatra Neamţ), 2000, 133; Constantin
(1976), Iancu Jianu, zapciul (1980) şi Iancu Jianu,
Pangrati, Actualitatea legendei istorice, „13 plus”, 2000,
haiducul (1981). 12; Angelo Mitchievici, Explorări în comunismul
SCRIERI: Miron Costin, I–II, Bucureşti, 1939; Meşterul românesc, II, Iaşi, 2005, 335–369. E.M.
Manole, Bucureşti, 1940; Acolo, în Filioara, Bucureşti,
1943; Ne cheamă primăvara, Bucureşti, 1946; Neculai ALMĂJAN, Ion Marin (pseudonim al lui Ion
Milescu Spătarul, Bucureşti, 1954; Alei, codrule fârtate, Marin; 16.XI.1940, Dalboşeţ, j. Caraş-Seve-
Bucureşti, 1956; Făclia s-a aprins, Bucureşti, 1957; Frea- rin), prozator, publicist. Este fiul Ioanei Lala (n.
mătul luminii (în colaborare cu M. Mancaş), Bucureşti, Marin), muncitoare, şi al lui Petru Lala, miner. A
1958; Căderea Bastiliei, pref. Mihai Ralea, Bucureşti, absolvit Colegiul „C. Diaconovici-Loga” (1960) şi
1959; Cetatea de pe stânca verde, Bucureşti, 1959; N.
Facultatea de Filologie a Universităţii din Timi-
Bălcescu–revoluţionar, Bucureşti, 1959; Fluieraşul şi
alămâia, Bucureşti, 1962; Trandafirul roşu, Bucureşti, şoara, secţia română–germană (1965), devenind
1963; Vânătoarea lui Dragoş, Bucureşti, 1963; Vestea redactor, apoi şef de secţie, redactor-şef adjunct
cea mare, Bucureşti, 1964; Nord contra Sud, Bucureşti, la ziarul „Drapelul roşu” (1966–1979), director
1965; Un om în furtună, Bucureşti, 1965; Fata de la al Editurii Facla (1979–1989), bibliotecar (1989–
Cozia, Bucureşti, 1966; Arcaşul Măriei Sale, Bucureşti, 1991), şef al departamentului cultural al ziarului
1968; Eroi au fost, eroi sunt încă, Bucureşti, 1968; Viaţa-i „Renaşterea bănăţeană” (1991–2001) şi director
frumoasă, băieţi…, Bucureşti, 1968; Petru Voievod Rareş, al Direcţiei pentru Cultură, Culte şi Patrimo-
Bucureşti, 1970; Diamantul negru, Bucureşti, 1971; niu a Judeţului Timiş (2000–2005). A debutat în
Fraţii Buzeşti, I–III, Bucureşti, 1971–1977; Decebal, eroul
„Scrisul bănăţean” (1962) cu o schiţă şi editorial
strămoşilor, strămoşul eroilor, Bucureşti, 1972; Curtea
cu volumul de povestiri Sunt dator cu o durere
Veche din Bucureşti (în colaborare cu Panait I. Panait),
Bucureşti, 1974; Ana Ipătescu, Bucureşti, 1975; Scântei (1970). Mai colaborează la „Orizont”, „Luceafă-
de peste veacuri, Bucureşti, 1976; Cheia inimii, Bucu- rul”, „Tribuna”, „România literară”, „Orient latin”
reşti, 1977; Comoara Brâncovenilor, Bucureşti, 1977; 1 ş.a., precum şi la câteva periodice de peste
Decembrie 1918. Alba Iulia, Bucureşti, 1978; Drum de hotare (Italia, Malta, Grecia ş.a.). A fost distins cu
luptă şi de glorie, Bucureşti, 1978; Doi strămoşi iluştri – Premiul pentru Excelenţă al Asociaţiei Scriitori-
Decebal şi Traian, Bucureşti, 1980; Inorogul cel înţelept, lor din Timişoara (1995), cu Premiul Asociaţiei
Bucureşti, 1981; Popasuri la vetrele istoriei româneşti, Scriitorilor din Timişoara (2003) ş.a., primind şi
I, Bucureşti, 1981; Tudor Vladimirescu, Bucureşti, 1981; Ordinul Serviciul Credincios în grad de Cavaler
Necunoscuta de la Suceviţa, Bucureşti, 1982; Poves-
(2002).
tiri istorice pentru copii şi şcolari, I–III, Bucureşti,
Acţiunea prozei lui A. este plasată în două zone
1982–1984; Alexandru Ioan Cuza, domnitorul Unirii,
Bucureşti, 1983; 1933. Eroicele lupte ale clasei munci- predilecte: satul de munte al copilăriei, văzut ca
toare, București, 1983; Tricolorul, simbol al libertății un inepuizabil rezervor de energii umane, dirijate
și unității poporului român, București, 1984; Voievodul de o străveche şi verificată tradiţie, şi oraşul de
fără teamă şi fără prihană, București, 1984; Itinerare câmpie al maturităţii, în care cenzura morală
patriotice (în colaborare cu Ioan Scurtu), Bucureşti, este, de cele mai multe ori, suspendată şi unde
1985; Oana, Bucureşti, 1986; De ziua Republicii, Bucu- orice este posibil. Când nu sunt lichele de rând,
reşti, 1987; Român Grue Grozovanul, Bucureşti, 1987; personajele par dintr-o bucată, de neclintit în
Vetre de istorie românească, Bucureşti, 1988; Povestiri decizii, nu lipsite însă de lirism şi, câteodată, de
istorice, Bucureşti, 1994; Voltaire istoric (în colaborare
ironie. A. ştie să extragă semnificaţii grave din
cu Angela Banciu), Bucureşti, 1994; Cântarea nevăzute-
lor privighetori, Bucureşti, 1995.
evenimente banale. Limbajul este de obicei frust,
contribuind la obţinerea culorii locale prin lexicul
Repere bibliografice: Cioculescu, Aspecte, 398–411;
specific zonei. Tehnica narativă mizează pe alter-
Octav Şuluţiu, Pe margini de cărţi, RFR, 1944, 1; Dumitru
Almaş, RRI, I, partea II, 54–60; Valeriu Râpeanu, Câteva
nanţa planurilor şi pe schimbarea neaşteptată
întrebări pe marginea unei cărţi de evocare istorică, a vocilor. Dintre romane sunt de menţionat în
GL, 1957, 10; Teodor Vârgolici, „Un om în furtună”, special Tornada (1980), frescă plină de dramatism
GL, 1965, 16; Magdalena Popescu, „Viaţa-i frumoasă, a Timişoarei interbelice, şi În afara gloriei (1994),
băieţi…”, GL, 1968, 27; Gh. Bulgăr, Romanul istoric o caldă şi amplă evocare a lui Eftimie Murgu şi a
Almăjan Dicționarul general al literaturii române 202
timpului său, în care ficţiunea şi realul se solidari- Repere bibliografice: Mircea Iorgulescu, „Sunt dator
zează spre a da cititorului sentimentul veridicului, cu o durere”, RL, 1970, 35; Dana Dumitriu, „Spune-mi
efect de care limbajul, cu inflexiuni dialectale, nu unde duce acest drum?”, ARG, 1973, 3; Eugen Dorcescu,
[Ion Marin Almăjan], O, 1974, 48, 1980, 34, 1985, 7;
este deloc străin. Dar, fără îndoială, performanţa
Marcel Corniş-Pop, Între documentar şi ficţiunea
stilistică a lui A. este dată de Mătuşa mea Maria istoriei, O, 1980, 34; Ungureanu, Imediata, I, 217–225;
Theresia (2003), un ansamblu romanesc de poves- Radu Enescu, Virtuţile prozei scurte, F, 1985, 3; Mihai
tiri, a cărui unitate este dată de un grup de per- Ungheanu, „Întoarcerea spre asfinţituri”, LCF, 1985,
sonaje recurente şi, mai ales, de imaginarea, cu 32; Adrian Dinu Rachieru, „În afara gloriei”, „Banatul”,
mijloacele intertextualităţii moderne, a dialogului 1994, 5; Dicţ. scriit. rom., I, 59–60; Ruja, Parte, II, 13–15;
dintre povestitor şi cronicar (acesta fiind Nicolae Ada D. Cruceanu, Capete de pod sau Despre fețele
barocului, Timişoara, 2001, 244–248; Olimpia Berca,
Stoica de Haţeg), cei doi evocând, împreună,
Lecturi provinciale, Timişoara, 94–97; Dicţ. Banat,
istorii aflate la limita credibilului de la sfârşitul 26–29; Ungureanu, Geografia lit., IV, 26–27; Adrian
secolului al XVIII-lea bănăţean. Deşi privesc epoci Dinu Rachieru, Ion Marin Almăjan sau Chemarea
diferite, romanele au în comun dorinţa autorului rădăcinilor, „Orient latin”, 2006, 1. C.D.
de a reînvia specificul unor vremuri apuse, con-
vocând mijloace variate, de la documentul inedit
până la fantezia aprinsă. Dacă primul roman are
în centru un erou colectiv (urbea), proiectat în
destine individuale, cel de-al doilea este epopeea
unui erou care îşi asumă destinul comunităţii,
pentru ca ultimul să reînvie o lume de la sfârşitul
Evului Mediu cu ajutorul unor secvenţe epice şi al
unor inserţii de cronică, dar şi a unui limbaj când ALMĂJAN, Slavco
arhaic, când dialectal. Cum remarca Alexandru (10.III.1940, Oreşaţ,
Ruja, „Povestea se naşte din poveste, un şir întreg Serbia) poet, prozator,
de povestiri se derulează din plăcerea de a gusta eseist, traducător.
savoarea naraţiunii”. Se conturează astfel intenţia
Este fiul Mariei (n. Mărilă) şi al lui Mirco Almăjan,
autorului de a articula, cu mijloace literare dintre
ţărani. După absolvirea liceului la Vârşeţ (1960),
cele mai diferite, o istorie sui-generis a Banatului
urmează cursurile Facultăţii de Filosofie din Novi
din ultimele două secole. Însă, indiferent de
Sad (1960–1963). Aici va fi redactor la radio şi apoi
epocă, predilecţia scriitorului se îndreaptă spre
la televiziune, redactor-şef al revistei „Lumina”
ruralitatea sud-bănăţeană, de care este legat
(1976–1981), redactor-şef al Editurii Libertatea
genetic şi de care, în felul lui, se simte respon-
(1988–1991), redactor al revistei „Art Plus” (1998),
sabil. Nu întâmplător, A. atinge şi corzile lirei în
preşedinte al Asociaţiei Scriitorilor din Voivodina
culegerea de poeme Amintiri despre ţărani (2011). (1988), preşedinte al Societăţii de Limba Română
Pamfletele scrise în anii tranziţiei de după 1989 din Voivodina (1990), director ad interim al Casei
au fost adunate în volumele Vremea hahalerelor de Presă şi Editură Libertatea (1993–1995). Predă
(1998) şi Ca mierea, ca fierea – cuvântul (2007), ele cursuri de artă şi literatură alternativă la Novi Sad
mărturisind civismul combatant al scriitorului. (2000–2002), e preşedinte al Centrului pentru un
SCRIERI: Sunt dator cu o durere, Bucureşti, 1970; Dialog Deschis Argos (2002–2008). A fost membru
Spune-mi unde duce acest drum?, Bucureşti, 1972; în conducerea Uniunii Scriitorilor din Iugoslavia,
Neîmpăcaţi în mânie, Bucureşti, 1974; Sentimentul mai târziu în conducerea Uniunii Scriitorilor din
puterii, Bucureşti, 1976; Tornada, Bucureşti, 1980;
Serbia. A trăit un an la New York (1996–1997),
Întoarcerea spre asfinţituri, Bucureşti, 1985; În afara
gloriei, Timişoara, 1994; ed. 2, Timişoara, 2006; Vremea
unde ia parte la înfiinţarea săptămânalului
hahalerelor, postfaţă Mircea Mihăieş, Timişoara, 1998; „Romanian Journal”. Debutează la „Lumina” în
Mătuşa mea Maria Theresia, Timişoara, 2003; Ca 1957. Mai este prezent în „Bucuria copiilor”,
mierea, ca fierea – cuvântul, Timişoara, 2007; Amintiri „Detinjstvo”, „Europa”, „Floare de latinitate”, „Habitus”,
despre ţărani, Timişoara, 2011. Ediţii: Ţara Almăjului. „Hekeida”, „Hlas ĺudu”, „Jó Pajtás”, „Letopis Matice
Cercetări monografice, Timişoara, 2003. Srpske”, „Libertatea”, „Polja”, „Ruske slovo”, „Zlatna
203 Dicționarul general al literaturii române Almăjan
Greda”, „Savremenik”, „Odjek”, „Orizont”, „Secolul Versurile libere şi absenţa punctuaţiei (surse
20” ş.a. Intră cu pagini de poezie şi proză în mai ale unei ambiguităţi de bună calitate) întăresc
multe antologii în limba sârbă sau în română, impresia de nonconformism stilistic lăsată de
fiind tradus şi în alte câteva limbi. La rândul lui, imagistica vulcanică. A. dezbate prin jocuri de
alcătuieşte antologii şi traduce din poezia sârbă şi cuvinte gravele întrebări ale lumii moderne, sen-
croată şi din literatura română a Voivodinei. surile criptice ale vieţii şi ale creaţiei. În Efectul
Începând din 1969, i s-au acordat numeroase contrastelor (1989) se poate întrezări o „aventură
premii la Novi Sad, Belgrad, dar şi în România, la poetică şi neiertătoare” (Zona magnetică) a versu-
Cluj-Napoca, Iaşi, Bucureşti, Craiova, Drobeta- rilor lui A., o aventură care constă în concentrarea
Turnu Severin etc. ei într-o existenţă proprie. Versul împinge spre o
A. debutează editorial cu volumul de versuri „răscruce/ Spre aventura poetică şi neiertătoare”
Pantomimă pentru o după-amiază de duminică, (Zona magnetică), iar „povara” pe care o duce un
tradus şi publicat în limba sârbă (1968). Ceea ce a poet este aceea că orice lucru ar începe, pe orice
urmat îi pune în lumină vocaţia de scriitor total. drum ar porni, se va întoarce din nou la început
Poezia, cea mai întinsă parte a scrisului său, relevă (Povara sensului poetic). Acele „enigme de aer” şi
o nelimitată predispoziţie de metamorfoză lirică, „râul interzis” duc la credinţa că viaţa–aventură
fără ca înnoirile să-i trădeze personalitatea. Aşezat va continua să meargă în „roata” ei şi că poetul va
în linia marilor tradiţii moderniste (simbolism, rătăci din nou şi din nou. Şi ca prozator A. propune
expresionism, suprarealism), poetul nu se poate câteva căi noi. Noaptea de hârtie (1971) este
sustrage chemării timpului său, la care se adaugă primul antiroman prin care se întrerupe tradiţio-
prezenţa unei subtile, însă tenace influenţe fol- nalismul epic din literatura română a Voivodinei.
clorice (de sorginte bănăţeană); rezultă o poetică Autorul recurge aici la o deliberată şi inteligent
originală, alimentată din surse diverse. De altfel, condusă subminare a structurilor şi procedee-
A. cultivă cu stăruinţă o stilistică a paradoxului lor consfinţite. Şase părţi, oricât de diferite între
(un ciclu se intitulează chiar Zona contrariilor). ele, încheagă o atmosferă de tragism existenţial
Meditaţia gravă coexistă cu tandreţea, viziunea ascuns precar în disperare şi dezgust. Personajele
ironică apare alături de senzorialitate, luciditatea au comportamente bizare şi sunt purtate de un
merge împreună cu savoarea concretului şi gustul violent erotism pe cărările neverosimile ale coti-
pentru abstracţiuni („Cade ilogicul din anotimp/ dianului şi ale banalului. Lirismul supravegheat şi
şi dintr-un somn alb/ se deschide o poartă albă”). tehnica dicteului îl trădează fără încetare pe poet,
Poezia se hrăneşte din câteva teme dominante: deconspirare accentuată în prozele din Pianul
criza de comunicare în lumea de astăzi, sentimen- cu păianjeni (1991), întemeiate pe aliajul dintre
tul neantului, incapacitatea de adaptare, pierde- percepţia realistă a universului rural, în care se
rea candorii, apoi singurătatea, spaima, durerea, consumă copilăria protagoniştilor, şi modalita-
misterul („Omul va părăsi cuvântul/ Infecţia lirică tea rafinată de transcriere a acestor percepţii. De
îi va coase limba/ Trecătorul demn de sensurile noi asemenea, când semnează teatru (radiofonic)
şi posibile/ Va pune în mişcare semnificaţia oglin- scriitorul oscilează între suprarealism şi absurd,
zilor neparalele”). Important este că aceste traiec- sfidând conflictul şi astfel, în absenţa lui, perso-
torii tematice converg spre dilema fundamentală najele rămânând enigmatice, evanescente. Se
a limbajului, lirica lui A. fiind un permanent dialog adaugă în activitatea lui A. scenarii de film docu-
al propriului limbaj cu limbajul aflat în proprie- mentar şi artistic, poezii pentru copii (ironice şi
tate comună. Simbolurile aparţin teritoriilor din graţioase), eseuri (dominate de un raţionalism
care poezia a preluat dintotdeauna: zoologicul sumbru), dar şi traduceri, desăvârşind imaginea
(melcul, oul, pasărea, peştele, scoica, şarpele), unui autor care, sprijinit pe multitudinea predis-
vegetalul (arborele, frunza, iarba, sămânţa), poziţiilor native şi solicitat de circumstanţe, şi-a
mineralul (nisipul, piatra) şi culturalul (labirintul, asumat rolul de pionierat.
uşa). Îndeosebi labirintul, în diversele lui ipostaze SCRIERI: Bărbatul în stare lichidă, Pančevo, 1970; Casa
(inclusiv cele textuale), marchează un spaţiu al deşertului, Pančevo, 1971; Noaptea de hârtie, Pančevo,
alegerilor neîncetate, care pregătesc sentimen- 1971; Vara cailor, Pančevo, 1974; Liman trei, Pančevo,
tul oboselii de a trăi într-o lume imprevizibilă. 1976; Labirintul rotativ, Pančevo, 1983; Mutaţia
Almosnino Dicționarul general al literaturii române 204
punctului, Pančevo, 1986; Piticii au uitat să crească,
Pančevo, 1987; Poeme, pref. Mihai Ungheanu, Craiova,
1988; Efectul contrastelor, pref. Ioan Flora, Novi Sad,
1989; Pianul cu păianjeni, Pančevo, 1991; Călăreţul
din Babilon, Timişoara, 1996; Antistress show, Pančevo,
1996; Metagalaxia minoritară, Pančevo, 1996; ed. 2,
Iaşi, 1998; Post-restant în arhipelag, Pančevo, 1999;
Ieşirea din clepsidră, pref. Nicu Ciobanu, Belgrad,
2000; Dresura stelei de mare, Belgrad, 2000; Deliciosul ALMOSNINO, George
destin minoritar, Belgrad, 2000; ed. 2, Timişoara, 2002;
(17.VII.1936,
Teiul spiral, Pančevo, 2002; Hacienda cu beladone,
Bucureşti – 24.XI.1994,
Pančevo, 2003; Ieşirea din clepsidră, Iaşi, 2003; Somnul
oglinzii, Craiova, 2003; Regina spicului de grâu sau Bucureşti), poet.
Viaţa paralelă a Mariei Bălan, Iaşi, 2003; Faptele ima-
Este fiul Lucreţiei (n. Stoenescu) şi al lui Leon
ginarului, Pančevo, 2005; Rigoarea şi fascinaţia extre-
melor, Pančevo, 2007; Crescătorul de enigme, Drobe-
Almosnino, director la Societatea Română de Tele
ta-Turnu Severin, 2008; Fotograful din Ronkonkoma, foane. A urmat Facultatea de Istorie a Universităţii
Pančevo, 2009; Destinul poetic, Iaşi, 2011; Mansarda Bucureşti, absolvită în 1959. A lucrat ca muncitor
de Vest, Pančevo, 2012. Antologii: Versiunea posibilă. zilier pe diferite şantiere arheologice, ca fierar beto
Antologia poeziei româneşti din Iugoslavia, introd. nist, apoi, din 1960, ca librar la Centrul de Librării şi
edit., Pančevo, 1987; Arhipelagul dantelat, Novi Sad, Difuzare a Cărţii, din 1980 devenind scriitor liber
1988; Toamna de aur, tr. edit., Novi Sad, 1989. Tra- profesionist. A fost soţul poetei Nora Iuga. Debutează
duceri: Din limba iugoslavă. Poeţi sârbi şi croaţi con- în „Povestea vorbii”, supliment literar al revistei
temporani, pref. Mircea Tomuş, Bucureşti, 1973 (în „Ramuri”, în 1966, sub pseudonimul George Aliman,
colaborare cu Anghel Dumbrăveanu); Buđenje klep-
şi editorial în 1971 cu volumul Laguna. A colaborat
sidre [Trezirea clepsidrei], îngr. trad., Novi Sad, 1973;
Miroslav Antić, Şuviţa blondă, Novi Sad, 1988; Voja la periodice din ţară, precum şi din străinătate
Dimitrijević, Drepturile omului în zona de nesigu- („Podium”, „Pannonia”, „Log” din Viena, „Cahiers
ranţă, Pančevo, 1999 (în colaborare cu Ruja Almăjan); luxembourgeois”, „Drehpunkt” din Basel).
Abecedarul multiculturalităţii, Novi Sad, 2002; Pero În poemele din Laguna, conforme esteti-
Zubac, Ploile din Mostar, Pančevo, 2004 (în colaborare cii poetice din anii ’60–’70 ai secolului trecut,
cu Ioan Baba şi Anghel Dumbrăveanu). A. propune peisaje „absurde”, pseudoalegorice,
Repere bibliografice: Sima Petrovici, Proza „Luminii”, precum pictura unor Magritte sau Dalí. Metaforele,
în Contribuţii la istoria culturală a românilor din numeroase, se succedă fără a se articula în edificii
Voivodina, Pančevo, 1976, 135–151; Flora, Lit. rom. semnificante la nivelul ansamblului. În placheta
Voivodina, 94–97; Petre Stoica, Creion, SXX, 1978, următoare, Nisipuri mişcătoare (1979), solilocviul
2–3; Cristea, Faptul, 193–197; Paul Miclău, Poezia liric înregistrează un spor de autenticitate şi legiti-
limbajului la Slavco Almăjan, O, 1980, 47; Eugen mitate artistică, captând vibraţiile afective în con-
Dorcescu, „Mitul personal” al poetului, O, 1985, 18;
textul unei domesticităţi blânde. Nostalgia copi-
Laurenţiu Ulici, Cuvintele poetului, RL, 1989, 32; Roşu,
Dicţ. lit. Iugoslavia, 16–20; Ungureanu, Imediata, II, lăriei, melancolia îmbătrânirii, crepusculul sunt
345–352; Marian Odangiu, Alternativa labirintului. evocate prin metafore în mare parte tributare mani-
Repere pentru un dialog deschis cu poezia lui Slavco erismului epocii, uneori preţioase, însă adesea nu
Almăjan, Pančevo, 1990; Popa, Lit. rom. Voivodina, lipsite de forţă. Multe dintre piesele volumului sunt
151–187; Mihai Cimpoi, Centru şi margine, Craiova, de fapt poeme de dragoste, tentative de a comunica
2002, 75–80; Agache, Lit. rom. ţările vecine, 300–306; sentimentul prin notarea câte unei stări lăuntrice
Ungureanu, Geografia lit., IV, 211–214; Mircea căreia iubirea îi este asociată, stare resuscitată prin
Ghiţulescu, Rătăcitor pe neîntrecute întinderi epice, recuzita citată aluziv şi adecvată plastic. Imaginile
„Oglinda literară”, 2007, 70; Medalion. Laudatio S.
uşor „suprarealiste”, voit bizare, ivite dintr-un mod
Almăjan 70, îngr. Ioan Baba, Pančevo, 2010; Carmen
Dărăbuş, Virginia Popovici, Literatura de limba română
intelectual şi descriptiv de a reconstitui sentimen-
din Serbia şi antropologia culturală, Cluj-Napoca–Novi tul, rămân uneori obscure. Aceeaşi contemplare
Sad, 2012, 152–157; Brânduşa Juică, Literatura română a domesticităţii prin recuzita („scara”, „boxa de la
din Voivodina (1945–1989). La confluenţa a două subsol”, „fereastra”) şi anecdotica oferite ca suport
culturi, Zrenianin, 2012, 142–152. C.D., V.P. al meditaţiei lirice („Adu-mi aminte/ curăţam
205 Dicționarul general al literaturii române Alterescu
cartofi amândoi în bucătăria strâmtă/ mirosea a ALPHA, revistă care a apărut la Târgu Mureş între 9
gaz şi a ziar încins/ când becurile se ardeau lorca februarie şi decembrie 1990, director fiind Nicolae
intra în granada” etc.), definind un „foarte înzes- Băciuţ, iar redactor-şef Eugeniu Nistor. De la
trat reprezentant al poeziei cotidianului” (Florin numărul 5, subtitlul iniţial, „Revistă pentru tineret
Mugur), se regăsesc în Omul de la fereastră (1982). editată de Societatea culturală «Romulus Guga»“,
Monotonia, carenţa de coerenţă metaforică sunt este înlocuit cu „Revistă independentă social-cul-
compensate de calitatea universului sufletesc turală” și tot de la acest număr figurează ca director
sugerat. În mod reţinut, nepatetic, neconvenţional de onoare Cornel Moraru, iar Eugeniu Nistor ca
şi antifilistin, transpare aici, cu o salutară ironie, o director. De la numărul 8 se revine la formula colec-
Weltanschauung clădită pe bunătate şi omenie. tivului redacţional existent la cea dintâi apariţie.
Concizia şi ironia sunt în şi mai mare măsură însuşi- Articolul-program, intitulat Avertisment, infor-
rile cărţii următoare, Poeme din fotoliul verde (1984), mează că cenaclul „Romulus Guga” a fost fondat
care ar fi un „album de familie” alcătuit din crochiuri în 1984 şi şi-a propus „descoperirea, formarea şi
delicate, „cărţi poştale”, gravuri sau acuarele nos- susţinerea tinerelor talente din judeţ”. Ca organ de
talgice ale amintirilor din copilărie sau mai târzii. presă al unei societăţi culturale formate imediat
Uneori mici scene evocate fragmentar se grupează după evenimentele din decembrie 1989, publica-
ca elemente ale unei mitologii personale, schiţate în ţia îşi deschide paginile în primul rând tinerilor
limitele productive ale sugestiei. Un volum postum, poeţi, a căror creaţie este pusă sub semnul conti-
Marea linişte (1995), confirmând profilul liric deja nuităţii şi al dialogului cu generaţiile deja afirmate.
afirmat al autorului, vădeşte totodată evoluţia spre Sunt publicate însă poeme de Ştefan Aug. Doinaş,
maxima concentrare, până la „poemul-propoziţie” Mircea Dinescu, Romulus Guga, Ana Blandiana,
(Roxana Sorescu), apropiat de formula haikuului. Mircea Rădulescu, Ion Horea, rubrica „Tineri poeţi”
Volumul cuprinde patru cicluri, intitulate Arhiva nereuşind să impună vreun nume nou. Tulburările
actelor uitate, „aşezate fiecare sub semnul unui interetnice de la Târgu Mureş din martie 1990,
poem-manifest discursiv care orientează receptarea declanşate, conform revistei, de interzicerea frec-
ventării de către români a unei farmacii, prileju-
spre descifrarea sensului de bază: trecerea timpului,
iesc redactorilor reportaje vibrante, cum sunt cele
numărătoarea inversă, lumea răsturnată cu josul în
din numărul 4, grupate sub genericul România
sus” (Roxana Sorescu).
plânge, Mureşu-i în sânge, ori articolul de fond al
SCRIERI: Laguna, Bucureşti, 1971; Nisipuri mişcă-
numărului următor, Să ne închinăm la crucea de
toare, Bucureşti, 1979; Omul de la fereastră, Bucureşti,
foc a adevărului, în care evenimentele sunt ana-
1982; Poeme din fotoliul verde, Bucureşti, 1984; Marea
linişte, Bucureşti, 1995; Marea linişte, postfaţă Gheorghe lizate dintr-o perspectivă la fel de implicată. Al.
Grigurcu, Bucureşti, 1999. Traduceri: Knut Hamsun, Cistelecan redactează, la rubrica „Ce se aude, ce
Ultimul capitol, Bucureşti, 1983 (în colaborare cu Nora se vede, ce se citeşte”, o cronică a vieţii culturale
Iuga); Barbara Bronnen, Povara, Bucureşti, 1987 (în locale; dau interviuri Doina Cornea şi Ioana Em.
colaborare cu Nora Iuga); Dieter Wellershoff, Câştigăto- Petrescu. În mai multe numere succesive T.A.
rul ia tot, Bucureşti, 1995 (în colaborare cu Nora Iuga). Enăchescu publică Amintirile unui refugiat, în care
Repere bibliografice: Dinu Flămând, „Laguna”, LCF, 1971, este evocată cedarea Basarabiei în 1940. După un
50; Liviu Antonesei, „Omul de la fereastră”, CL, 1982, 9; lung sejur american, Nicolae Băciuţ publică inter-
Grigurcu, Existenţa, 381–383; Florin Mugur, Schiţe despre viuri cu personalităţi ale vieţii politice de dincolo
fericire, Bucureşti, 1987, 278–280; Roxana Sorescu, Între de ocean (Chuck Mc Cullagh şi George De Vault).
mărturisire şi tăcere, LCF, 1995, 38; Dicţ. scriit. rom., I, 60–61; Alţi colaboratori: D. Vatamaniuc, Ion Ţighiliu. I.I.
Constantin Abăluţă, George Almosnino: baroc şi singurătate,
CNT, 1997, 36, 37; [George Almosnino], CNP, 2000, 1–2
ALTERESCU, Simion (3.V.1921, Constanţa –
(grupaj special); Octavian Soviany, [George Almosnino],
RL, 2000, 12, CNT, 2000, 22, 2002, 20, 22, 23, 2003, 9, OC,
9.VIII.1995, Carmiel, Israel), teatrolog. Este fiul
2009, 248; Marin Mincu, Un poet „nevăzut” de critică, LCF, Clarei şi al lui Aron Ierusalim, mic comerciant.
2000, 42; Grigurcu, Poezie, I, 61–67; Dicţ. analitic, III, 34–36; Studiile liceale le începe, în 1932, în oraşul natal
Marian Victor Buciu, Eul empiric şi eul poetic, CNT, 2003, 5; şi le termină, în 1940, la Bucureşti, unde urmează,
Confesiunea unui timid – poezia lui George Almosnino, OC, până în 1945, cursurile Facultăţii de Litere şi Filo-
2009, 248 (grupaj special); Popa, Ist. lit., II, 582–583. N.Br. sofie. Încă înainte de absolvirea facultăţii va lucra
Altitudini Dicționarul general al literaturii române 206
mai întâi ca redactor la „România liberă” (1944– expresie în arta actorului contemporan. Lucrarea
1946), apoi va fi secretar de redacţie la revista care îl defineşte, până la urmă, cel mai bine ca tea-
„Lumea” (1945–1946) şi la Radio România Liberă trolog se înscrie în prelungirea unor atari preocu-
(1946–1947), redactor responsabil al revistei pări: Actorul şi vârstele teatrului românesc (1980),
„Rampa” (1946–1948). Va fi inspector general în care îşi propune să fie „o sinteză” a principale-
Ministerul Artelor, la Direcţia Generală a Teatrelor lor momente din istoria spectacolului de teatru,
(1948–1951), prim-redactor la „Contemporanul” privite din perspectiva „evoluţiei artei actoriceşti”.
(1948–1952), profesor şi şef de catedră la Institutul Accentul cade nu atât pe ilustrarea unor generaţii
de Teatru „I.L. Caragiale” (1949–1964), iar din 1951 de actori, cât mai ales pe tipologia unor modali-
cercetător ştiinţific la Institutul de Istoria Artei. Îşi tăţi artistice interpretative cu propensiune spre
ia doctoratul în istoria artei în 1971 cu teza Arta modernitate.
actorului în teatrul românesc din epoca modernă. SCRIERI: Teatrul Naţional „I.L. Caragiale” 1852–1952 (în
Debutează cu pagini de critică teatrală în 1944, colaborare cu Florin Tornea), pref. G. Oprescu, Bucu-
în revista „Orizont”, al cărei redactor-şef era Saşa reşti, 1955; Teatrul românesc contemporan. 1944–1974
Pană, prefigurând, într-un fel, o activitate ce va fi (coordonator în colaborare cu Ion Zamfirescu), Bucu-
pusă, aproape în întregime, în slujba teatrului. În reşti, 1975; Actorul şi vârstele teatrului românesc, Bucu-
1952, cu prilejul sărbătoririi centenarului primei reşti, 1980; An Abridged History of Romanian Theatre (în
colaborare cu I. Cazaban, Anca Costa-Foru ş.a.), Bucu-
scene a ţării, scrie (în colaborare cu Florin Tornea)
reşti, 1983. Ediţii: I.L. Caragiale, Despre teatru, pref.
o instructivă monografie despre Teatrul Naţional edit., Bucureşti, 1957; Al. Kiriţescu, Teatru, introd. edit.,
„I.L. Caragiale”, apărută abia în 1955. Se numără Bucureşti, 1970. Traduceri: Anatoli Surov, Cale liberă,
printre cei care redactează lucrarea Teatrul în Bucureşti, 1949 (în colaborare cu Mihail Lazăr); T. Tri-
România după 23 August 1944 (1959). Contribuie, fonova, I. Ehrenburg, Bucureşti, 1954 (în colaborare cu
ca redactor responsabil, la elaborarea tratatului Petre Solomon); Boris Bednîi, Fetele, Bucureşti, 1963 (în
Istoria teatrului în România (I–III, 1965–1973). colaborare cu Tudor Ţopa).
În colaborare cu Ion Zamfirescu, a coordonat Repere bibliografice: C. Isac, „Actorul şi vârstele
volumul Teatrul românesc contemporan. 1944– teatrului românesc”, TTR, 1980, 11; Ileana Berlogea,
1974 (1975), pentru care a fost distins cu Premiul „Actorul şi vârstele teatrului românesc”, RL, 1980,
„I.L. Caragiale” al Academiei RSR. Din 1987 s-a 32; Stelian Vasilescu, „Actorul şi vârstele teatrului
românesc”, O, 1980, 46; Mirodan, Dicţionar, I, 42; Dicţ.
stabilit în Israel.
scriit. rom., I, 61–62; Teodor Tihan, Simion Alterescu, ST,
Semnătura lui A. a putut fi întâlnită de-a lungul 2001, 2; Manolescu, Enciclopedia, 38–39. T. T.
anilor în „România literară”, „Contemporanul”.
„Scânteia”, „Studii şi cercetări de istoria artei” ALTITUDINI, revistă editată la București, lunar,
ş.a., în paginile cărora criticul a susţinut cronica din martie 2006 până în august 2009. Director edi-
dramatică, arătându-se preocupat mai cu seamă torial: Ion Bogdan Lefter; redactor-şef: Valentin
de coloratura ideologică a textului, oarecum şi de Protopopescu; coordonatoare arte: Mihaela
valorile artistice intrinseci spectacolului de teatru. Michailov. La începutul lui 2009 ritmul lunar face
Rezultate notabile va înregistra, însă, ca istoric şi loc numerelor duble și în cele din urmă triple; la
teoretician al teatrului. Cunoaşterea din interior mijlocul lui 2007 revista își micșorase formatul,
a fenomenului îi va da prilejul de a-şi etala cali- renunțând de asemenea la numărul fix de 48 de
tăţile de cercetător bine informat, indiferent dacă pagini distribuite în trei fascicule; deși revista
îşi propune să recompună „biografia” unei insti- încetează să apară după numărul 40–42 pe iunie–
tuţii reprezentative cum e Teatrul Naţional „I.L. august 2009, directorul revistei consideră aceasta
Caragiale” sau dacă are în vedere, colaborând la o simplă întrerupere, anunțându-și în mai multe
tratate academice, anumite momente şi perso- rânduri intenția de a relua publicația. În grafia
nalităţi semnificative pentru istoria artei noastre titlului litera „l” este marcată astfel încât să facă
scenice. Preocupat de mutaţiile survenite în posibil un joc de cuvinte între „atitudini” și „altitu-
teatrul şi în cultura românească, se va opri asupra dini”. În articolul program semnat de Ion Bogdan
unor noi dimensiuni ale spectacolului, într-un Lefter sunt definite câteva idei urmărite de această
studiu eliberat, în bună parte, de rigidităţile dog- „revistă de cultură liberală”: „Operăm cu un
matice ale începutului, intitulat Modalităţi de concept larg de cultură, în care, alături de artele
207 Dicționarul general al literaturii române Altiţe
«tradiţionale», intră şi politicul, ideile («ideolo- literaturii, Cristian Moraru (Între „rețea” și „nișă”:
gicul»), mentalităţile, evoluţiile de ansamblu ale două paradigme culturale, două opțiuni, Literatura
spaţiului social. Subtitlul aLtitudinilor asta vrea română dincolo de națiune. Cărtărescu, europe-
să spună: Cultură & societate. […] Ne vom ocupa nism, cosmopolitism, Față în față: etica, la limită),
sistematic de căutările novatoare, de experimente, Dan Gulea (Romanul polițist românesc). Gabriel
de creativitatea nonconformistă, deschisă către Andreescu atacă teme ținând de drepturile omului,
noi soluţii, noi retorici, noi «medii» şi «suporturi», de agenda corectitudinii politice sau pur și simplu
inclusiv electronice şi virtuale, până la formele de de igiena spațiului public (Dimensiunea culturală
«ultim răcnet» ale «culturii străzii», ale «culturii a cazului Bivolaru, Responsabilitățile Comisiei
urbane» […]. Încercăm să construim un spațiu de prezidențiale pentru analiza dictaturii comuniste
exprimare deschis, pluralist, eminamente liberal în România). Michael Shafir sau Liviu Rotman (O
(în sensul general, filosofic al cuvântului), ostil prioritate: delimitarea față de radicalism) combat
doar extremismelor, autoritarismului, radicalisme- resurecția extremismului de dreapta sub forma
lor comunizante sau conservatoare, naționaliste, neolegionarismului și nu numai. Oana Băluță
fundamentaliste, aroganțelor și agresivităților de abordează de pe poziții feministe teme din arealul
mentalitate și de limbaj. Ne propunem să luăm […] discriminării de gen sau al sechelelor patriarhale
atitudine, și anume la altitudine, intelectualmente (Vârsta minimă de căsătorie: 18 ani. Modernitate
și moralmente vorbind”. A. continuă de facto pro- și tradiționalism în dezbaterea politică româ-
gramul proeuropean, corect politic, postmodern nească). Valentin Protopopescu întreține tempe-
ilustrat deja de I.B. Lefter la revistele „Contrapunct” ratura polemică a publicației sărind bunăoară în
și „Observator cultural”. Au rubrici Mircea Horia
apărarea lui Ion Ianoși, atacat de Mircea Mihăieș.
Simionescu („AltfelAltundeAltcum”), Viorel
Un interes aparte este acordat noilor medii electro-
Marineasa și Daniel Vighi („Stereo-dictando”),
nice, domeniu în care Cristi Neagoe scrie compe-
Ana Maria Sandu („Urban”), Gruia Dragomir („Dr.
tent despre pionieratul bloggingului în România.
Gonzo”). Un punct forte sunt anchetele: Diagnostic
Apar interviuri realizate de George Arion cu Victor
de țară. România înaintea intrării în Uniunea
Rebengiuc și Constantin Bălăceanu-Stolnici, de
Europeană (răspund Liviu Antonesei, Magda
Ovidiu Pecican cu Victor Neumann. O pondere
Cârneci, Andrei Corbea, Adrian-Paul Iliescu,
Mihaela Miroiu ș.a.), „Păcatele tinereților”: inte- deosebită au artele performative, în genere piața de
lectualii și extremismele secolului XX (Paul Cernat, artă din România găsindu-și în revistă un partener
Adrian Cioroianu, Mihai Dinu Gheorghiu, Sorin atent. Din numărul 5/2006 A. conține suplimen-
Adam Matei, Geo Șerban ș.a.), Comunism și lite- tul „DANSemnal”, realizat cu sprijinul Centrului
ratură (Valentin Protopopescu despre „mitizarea Național al Dansului București. M.I.
oficială a lui Mihail Sadoveanu”, un interviu inedit
cu Eugen Barbu), Vacanțele artiștilor, Din istoria ALTIŢE ŞI BIBILURI, revistă apărută la Bucureşti,
celui de-al Doilea Război Mondial (Mihai Dinu lunar, din ianuarie 1893 până în martie 1894.
Gheorghiu despre Kaputt de Curzio Malaparte, Scriitoarea Smaranda Andronescu (Gârbea) cunos-
William Totok despre Günter Grass), Gânduri la cută – sub pseudonimul Smara – pentru ideile ei
intrarea României în Uniunea Europeană, Gheorghe feministe, a fost directoarea aceastei publicaţii de
Crăciun, Cazul Roșia Montană. Penultimul „litere–ştiinţe–arte”, la care au colaborat cu epigrame
număr (37–39/2009) este dedicat în mare parte și versuri Cornelia din Moldova (Contrast, Prin foc și
lucrării Istoria critică a literaturii române de apă), Elena Hübsch, Ana Ciupagea, Constanţa Dim.
Nicolae Manolescu (participă la discuție Livius Barzan (Triolete), Ecaterina V. Eleuterescu, Sofia
Ciocârlie, Mihaela Ursa, Iulian Boldea, Gheorghe Candiano, Al. Obedenaru (Lira) ş.a. Câteva nuvele
Grigurcu, Florin Mihăilescu, Ioana Pârvulescu, şi schiţe dau Olimpia Botez, Elena Hübsch, autoare
Doris Mironescu, Gheorghe Perian ș.a.). Alt număr şi a unor „cugetări” (Din cugetările unei oltence),
special: Brandul România (15–16/2007). Semnează şi Paulina Genuneanu. Mihail Polizu-Micşuneşti
cronici Mihai Dragolea, Ștefan Firică, Codrin Liviu publică fragmente din piesa Lăcrămioare, iar Maria
Cuțitaru, Ion Buzera ș.a. Eseuri de mari dimen- D. Ghika figurează cu o imitație în franceză (La Jolie
siuni oferă Mircea Anghelescu, Istoria politică a des montagnes) după V. Alecsandri. R.Z.
Alui Gheorghe Dicționarul general al literaturii române 208
se furişează/ prin ungherele cărnii/ „aproape ca
dragostea”/ cerneluri grele de cuvinte rămân/
în locurile unde au fost stele/ numai pentru atât
şi tot merită/ amânată eternitatea/ tot trebuie
răsturnată carapacea asta...” (Coşul cu capete,
ALUI GHEORGHE, IV). Retorismul, de nuanţă livresc-ironică, este
Adrian bine temperat acum, discursiv în gen optzecist,
(6.VII.1958, Topoliţa– poemele au ritm, imagini proaspete, cultivând o
Grumăzeşti, j. Neamţ), nonşalanţă care brusc devine serioasă, transfor-
poet, prozator. mându-se în metaforism abrupt, de coloratură
romantică: „Ah, bună dimineaţa. ah, groapă/
Este fiul Mariei (n. Silea) şi al lui Constantin Alui plină de importanţă. vânătăile ies/ serioase
Gheorghe, funcţionar agricol. După ce învaţă la în lume. au viaţa lor proprie/ mult lăudată de
Liceul „Calistrat Hogaş” din Piatra Neamţ (1977– occiput şi de/ cangrena verzuie.// mă opresc.
1982), va urma Facultatea de Filologie, secţia Mă închin vârfului de ac./ mă opresc. Sub carnea
română–limbi clasice, a Universităţii „Al. I. Cuza” mea e un spaţiu/ pur pe care din greşeală l-am
din Iaşi (1983–1987). Este doctor în filologie din umplut/ cu oase. Trupul e o marotă.// odată cu
2004, cu teza Tinereţe fără bătrâneţe şi sentimentul salutul aruncat zeului/ acesta se deslipeşte de pe
tragic al timpului. A practicat meseriile de operator cer ca un abţibild/ [...]/ pe spatele meu o floare
chimist (1976–1978), miner în Valea Jiului (1979– de măceş/ din naştere încă mai înfloreşte/ în
1980), profesor (1982–1989), a fost ulterior ziarist fiecare dimineaţă/ de dragul de a înflori” (Bună
(1990), consilier cultural (1991–1992), director al dimineaţa, în Cântece de îngropat pe cei vii, 1993).
Complexului Muzeal Neamţ (1992–1994), director Retorismul de factură romantică se exacerbează
al Direcţiei pentru Cultură a Judeţului Neamţ (din treptat. Poetul suferă de o sinceritate funciară, pe
1996, cu mici întreruperi, până în prezent), care ştie să o disciplineze la început şi pentru care
profesor asociat la Facultatea de Muzică din Piatra caută mereu o formă de exprimare, fără a găsi însă
Neamţ, filială a Academiei de Muzică „Gheorghe formula echilibrului perfect, iar dacă retorismul
Dima” din Cluj-Napoca (din 2005). A fost ales aduce a inautenticitate, de vină este lipsa măsurii.
deputat de Neamţ în legislatura 2004–2008. Mai ales sub presiunea noilor modele, neorea-
Debutează cu un grupaj de poeme în revista liste, mizerabiliste, autenticiste etc., discursul lui
„Cronica” (1974) şi editorial cu volumul Ceremonii A. devine tot mai amalgamat, autorul încercând
insidioase (1985). Este membru al PEN-Clubului stiluri, poze, registre diferite, uneori incompati-
din România. A fost distins cu Premiul Uniunii bile, în acelaşi poem. Uneori forţat, alteori exaltat,
Scriitorilor (2001), cu Ordinul Meritul Cultural în uneori sec, alteori dezlânat, cu insule de poezie
grad de Cavaler (2004) etc. bine calibrate, metafore pregnante, versuri tăioase
Prima carte a lui A., Ceremonii insidioase, se înconjurate de un sol liric eteroclit, magmatic,
află sub auspiciile poeticii lui Aurel Dumitraşcu, mai întotdeauna scuturat sau pândit de seisme
a cărui influenţă se discerne, mai disipată, şi în stilistice, A. rămâne un poet insolit, pentru care
următoarele două volume, Poeme în alb-negru poezia e urlet, gestică uriaşă, o sinceritate-sin-
(1987) şi Intimitatea absenţei (1992). După anii ’90 gurătate prea zgomotoasă, de romantic neadap-
autorul ia distanţă faţă de modelul său de tinereţe, tat la real: „eu urlu urlu/ ah toate rufele au pornit
deplasându-se înspre o poetică tot mai exaltată, spre sud/ s-arate calea stârcilor albaştri// eu urlu
diferită ca ton de poetica nouăzecistă. Poemele urlu// poeţii înşişi îmi citesc poezii poezii/ eu
din primele volume, mai strunite, cenzurate de urlu urlu//sunt purtat din casă în casă/ urletul
luciditate, se remarcă prin calităţi ulterior pierdute meu să-l audă gângavii/ să vorbească/ şchiopii
sau chestionabile, precum coerenţa, unitatea sti- să meargă/ orbii să vadă/ poezia mi-a dat putere
listică şi de ton, lipsa stridenţei, a retorismului: să urlu/ poezia mi-a făcut unghiile să crească/ cu
„Cu fruntea pe carapacea broaştei ţestoase/ Ahile tot cu braţe cu tot cu carne cu tot cu oase// dar vi
visează/ peştii lună sărind pe corabie/ luminând s-a întâmplat vreodată să credeţi/ că numai sin-
(ca-n palmă) zarurile/ dar dimineaţa clipele moi gurătatea e iubire?// eu am urlat de singurătate şi
209 Dicționarul general al literaturii române Alui Gheorghe
urletul meu/ a smuls două stele/ din cuiburile lor” Făt-Frumos – în care autorul vede o figură hamle-
(Animalul, în Gloria milei, 2003). Notabilă este tiană – ţine să răscumpere aceste insuficienţe ale
la A. şi activitatea de editor al scrierilor lui Aurel vremelnicilor pământeni prin forţarea limitelor.
Dumitraşcu, de la jurnal (Carnete maro, I–II, 2001– El acţionează într-un timp abstras curgerii fireşti,
2003) la antologia incluzând inedite Cine merge în mitificat printr-o relativizare în raport cu cele
paradis (2011) sau la emoţionantul epistolar Frig, două tărâmuri, rămânând un puer aeternus. Fire
publicat în 2008, unde schimbul de scrisori dintre poetică expansivă, A. pune mult în acest eseu (ca
cei doi poeţi acoperă perioada 1978–1990, fiind un şi în proza sa) din chestionările sale asupra rostu-
document emoţionant, netrucat, al unei verita- rilor fiinţei umane, asupra eternelor dileme legate
bile prietenii, dar şi documentul netrucat al unei de viaţă şi moarte.
epoci de îngheţ ideologic şi nu numai. Epistolarul, SCRIERI: Ceremonii insidioase, Iaşi, 1985; Poeme în
foarte bine primit de critică, se caracterizează alb-negru, Iaşi, 1987; Intimitatea absenţei, Piatra Neamţ,
prin autenticitate, dincolo de calitatea, uneori 1992; Cântece de îngropat pe cei vii, Piatra Neamţ, 1993;
excepţională, a scriiturii diaristice. Meritul edito- Fratele meu, străinul, Iaşi, 1995; Titanic şvaiţer, Iaşi, 1997;
rului-prieten este de a nu se fi cruţat pe sine, nici Supravieţuitorul şi alte poeme, Botoşani, 1997; Compli-
atunci când se arată în ipostaze mai puţin măgu- citate, Bucureşti, 1998; Goliath, Bucureşti, 1999; Îngerul
litoare, de a nu fi cenzurat paginile care vorbesc căzut, Iaşi, 2001; Autoexecuţia, Iaşi, 2002; Bătrânul şi
despre ezitări, curaj, laşităţi, mici compromisuri, Marta, Iaşi, 2002; Gloria milei, Bucureşti, 2003; România
pe înţelesul tuturor, Piatra Neamţ, 2003; Ce rost are să
melancolie, neputinţă şi revoltă. Impresionante
trăieşti în România tranziţiei?, Bucureşti, 2004; Podul,
sunt directeţea şi onestitatea relaţiilor dintre
Botoşani, 2004; Tinereţe fără bătrâneţe şi sentimentul
cei doi prieteni-poeţi, atât de diferiţi de altfel, tragic al timpului, pref. Petru Ursache, postfaţă Mircea
mergând uneori până la o brutală tandreţe, ceea A. Diaconu, Piatra Neamţ, 2004; Părintele Iustin Pârvu
ce se traduce într-un text cu o încărcătură exis- şi morala unei vieţi câştigate, Piatra Neamţ, 2005; Cu
tenţială aproape palpabilă, cartea fiind atât un părintele Iustin Pârvu despre moarte, jertfă şi iubire,
roman epistolar, cât şi o dublă autobiografie. Piatra Neamţ, 2006; Poezii alese, îngr. Vasile Spiridon,
Aspectul tematic preferat de scriitorul de atitu- pref. Al. Cistelecan, Piatra Neamţ, 2006; Părintele Iustin
dine civică A. – Titanic şvaiţer (1997), România Pârvu: daruri duhovniceşti, Piatra Neamţ, 2007; O dramă
pe înţelesul tuturor (2003), Ce rost are să trăieşti la vânătoare, îngr. Vasile Spiridon, pref. Al. Cistelecan,
în România tranziţiei? (2004) includ o publicistică Bucureşti, 2008; Frig (în colaborare cu Aurel Dumi-
traşcu), Piatra Neamţ, 2008; Iadul etic, iadul estetic, Iaşi,
ferventă – în desfăşurarea insolită a naraţiunilor
2008; Părintele Iustin Pârvu: o misiune românească şi
din volumele Goliath (1999) şi Bătrânul şi Marta
creştină, Piatra Neamţ, 2008; Paznicul ploii, Cluj-Na-
(2002) este sesizarea conflictului dintre realitate şi poca, 2010; Cucuta, pref. Mircea A. Diaconu, Iaşi, 2011;
iluzie, supravieţuirea acesteia din urmă devenind Contribuţii la estetica umbrei, Bucureşti, 2012.
condiţie de existenţă într-o lume opresantă. Deşi
Repere bibliografice: Constanţa Buzea, Ceremonii
în „reverii” există un firesc al bizarului, în ele nu se lirice, AFT, 1986, 7; Ioana Bot, Poezia şi textul, TR, 1988, 7;
insinuează elemente de poetică fantastică, înţele- Ţeposu, Istoria, 93; Andreea Deciu, Un autoportret foarte
surile stranii, simbolice fiind vătuite cu aspecte sincer, RL, 1994, 5; Vasile Spiridon, Între două utopii,
familiare. Apar, desigur, situaţii deliberat absurde, PSS, 2000, 8–9; Grigurcu, Poezie, I, 500–503; Manolescu,
dar fantazarea este mai mult static-contempla- Lista, I, 413–415; Vasile, Poezia, 196–199; Holban,
tivă decât inventivă. Pornind de la premisa că Portrete, I, 117–120; Ştefania Mincu, Despre starea
mitul constituie substratul comun al basmului şi poeziei, Constanţa, 2003, 178–182; Ulici, Prima verba,
al poeziei, A. demonstrează în eseul Tinereţe fără IV, 79–81; Dumitru Chioaru, Developări în perspectivă,
bătrâneţe şi sentimentul tragic al timpului (2004) Bucureşti, 2004, 19–23; Marin Mincu, Fărâme critice,
Constanţa, 2005, 32–35; Cistelecan, Al doilea top, 67–70;
că dimensiunea mitică este de regăsit prin căutarea
Mircea A. Diaconu, Atelierele poeziei, Bucureşti, 2005,
secretului tinereţii fără bătrâneţe, aşa cum com- 151–156; George Vulturescu, Cronicar pe frontiera Poesis,
ponenta religioasă se regăseşte în tentaţia trăirii Iaşi, 2005, 119 –123; Nicolae Oprea, Nopţile de insomnie,
unei vieţi fără de moarte. Coordonata mitică Piteşti, 2005, 83–85, 181–184; Holban, Ist. lit., I, 277–280;
ţine de încercarea de înţelegere a menirii fiinţei Manolescu, Istoria, 1352–1354; Nicolae Coande, Adrian
umane după ce a fost aruncată în lume, de accesul Alui Gheorghe, poetul de la poarta dinspre nord, CLT,
ei la dimensiunile spaţio-temporale originare. Or, 2010, 9; Borbély, Existenţa, 262–269. R.D., V.S.
Amaru Dicționarul general al literaturii române 210
se face remarcat, printre alţii, de G. Ibrăileanu, G.
Topîrceanu sau de Mihail Sevastos, colaborează cu
articole, poeme sau schiţe de moravuri la revista
AMARU, Bogdan „Tot”. A semnat și Elias Schwartzman. Bolnav de
(pseudonim al lui plămâni, afectat de mizerie şi sărăcie, A. are o tenta-
Alexandru Pârâianu; tivă de suicid şi, în ciuda susţinerii materiale din
6.IV.1907, Budele- partea unor protectori (E. Lovinescu, Elena Farago,
Nenciuleşti, j. Vâlcea I. Valerian), suferinţa pulmonară i se agravează şi
– 27.X.1936, Bucureşti), moare în spitalul bucureştean Filaret. Prin emoţia
prozator, autor colectivă pe care a generat-o, dispariţia sa prema-
dramatic, publicist. tură, neîmplinirea îl transformă în victimă expo-
nenţială a generaţiei tinere de scriitori.
Este unul dintre cei patru copii ai Anei şi ai lui Admirator al criticii lui C. Dobrogeanu-Gherea,
Nicolae Pârâianu; tatăl, descendent al unor boieri prieten cu Al. Sahia şi cu Eugen Jebeleanu, A. se
locali, a fost primar al comunei vâlcene Nenciuleşti. pronunţă în favoarea „poeziei proletare”, a „artei
Urmează şcoala primară în satul natal, apoi Liceul sociale” şi a creaţiei populare rurale. Scrise de pe
„Al. Lahovary” din Râmnicu Vâlcea, perioadă în poziţiile umanitariste ale stângii militante, străbă-
care lucrează ca funcţionar la Episcopia Râmnicu- tute de simpatie pentru mediile defavorizate, schiţele
lui. Îşi ia bacalaureatul la Craiova, apoi frecventează sale împrumută ceva din verva caricatural-satirică a
cursurile Facultăţii de Litere şi Filosofie din Bucu- tabletelor argheziene, iar cele mai reuşite reportaje –
reşti, începută în 1928 şi întreruptă în 1930, când, la Mizeria satelor provinciale, Atmosfera din cantinele
recomandarea lui G.M. Zamfirescu, se înscrie la pentru săraci, Moş Crăciun pe uliţele satului, Viaţa
cursurile Conservatorului de Artă Dramatică, pe romanţată a Iaşilor, Bal şi amor la mahala, Capitala,
care îl absolvă în 1933. Activează o vreme ca impiegat la periferie. Câteva aspecte triste în pragul iernii –
la Ministerul Cultelor, colaborează cu trupa de amintesc „fişele de periferie” ale lui Geo Bogza. Două
teatru Masca a lui G.M. Zamfirescu, e figurant la romane autobiografice ale lui A., Viaţă de student şi
Teatrul „Maria Ventura” şi participă la şedinţele Actorii ambulanţi, au rămas în stadiul de proiect, iar
cenaclului Sburătorul, condus de E. Lovinescu, de altul, Amor vagabond, înmânat lui Mircea Eliade în
care-l va lega o statornică afecţiune. Debutează în vederea publicării, va fi fost pierdut; fragmente au
ianuarie 1931, sub numele real, la revista „Cuvântul apărut în revista ieşeană „Cadran” (1934). Potrivit
nostru” a cercului școlar vâlcean, unde publică lui Eliade, „Nu era, în carnetul acesta cu cartoane
versuri protestatare influenţate de Serghei Esenin. negre, un nou Hamsun sau un nou Panait Istrati. […]
Pseudonimul Amaru e ales de G.M. Zamfirescu ca Romanul pe care mi-l adusese era plin de umor, plin
echivalent românesc al lui Gorki, și acesta un pseu- de vervă, plin de fantastic. Invenţie verbală, compa-
donim. Primul articol semnat astfel este Manechine raţii, lirică, paradox, metafizică…”. Elaborată în 1933,
pe stradă şi în vitrine, apărut în „Calendarul” din farsa tragică din Goana după fluturi e, în punctul de
februarie 1932. În anii următori tânărul „proletar plecare, o comedie de situaţie în linia dramaturgiei lui
intelectual” cu existenţă vagabondă colaborează la G. M. Zamfirescu şi Victor Ion Popa, axată pe conflictul
publicaţii de stânga: „Cuvântul liber”, „Reporter”, între un „ideal” erotic inaccesibil şi realitatea decepţi-
„Societatea de mâine”, „Facla”, „Adevărul”, „Dimi- onantă: un tânăr doctorand îndrăgostit de o modistă
neaţa”, precum şi la „Vremea”, „Adevărul literar şi dintr-o mahala bucureşteană, dar aspirând zadarnic
artistic”, „Viaţa literară”, „Calendarul”. La „Adevărul” la mâna fetei unui bogătaş cupid. Goana după fluturi
semnează recenzii despre cărţi de H.-Y. Stahl, F. este publicată postum de Mircea Handoca în revista
Aderca, I. Peltz, Virgiliu Monda, E. Lovinescu, Mihail „Teatrul”, din iulie 1967. Sub acelaşi titlu, se va reedita
Sorbul, Anişoara Odeanu, Dan Petraşincu. În 1933 şi în 1973 un prim volum de teatru, schiţe, nuvele şi
1934 va fi angajat la Iaşi, cu sprijinul lui Mihail Sado- reportaje, ulterior fiind recuperate în câteva cărţi
veanu, la revista „Cadran”. Aici publică articole cronici, alte secvenţe publicistice etc.
despre Tudor Arghezi, Tristan Tzara ş.a., numeroase SCRIERI: Goana după fluturi, îngr. Mircea Handoca,
recenzii la cărţi nou apărute, reportaje sociale, o pref. George Gibescu, Bucureşti, 1973; Cei doi rivali, îngr.
nuvelă naturalistă (Fapt divers) ş.a. Tot la Iaşi, unde Dumitru Mitrana, Craiova, 2002; Colivia cu „sburători”,
211 Dicționarul general al literaturii române Amăriuței
îngr. Dumitru Mitrana şi Nicolae Petre, Craiova, 2005; Les Sept péchés capitaux (1964), L’Œuf (1970) şi, nu
Cronici şi alte scrieri, îngr. Dumitru Mitrana şi Nicolae în ultimul rând, un studiu monografic consacrat
Petre, Craiova, 2007. lui Nostradamus (1985) –, A. a desfăşurat o intensă
Repere bibliografice: Mircea Eliade, Soarta scriitorului activitate jurnalistică şi literară în presa politică şi
tânăr, VRA, 1936, 459; Eugen Jebeleanu, Moartea lui culturală românească din exil, colaborând cu con-
Bogdan Amaru, DMN, 1936, 16192; Dr. Ygrec, Bogdan secvenţă la publicaţii ca „Anotimpuri”, „Înşir’te măr-
Amaru, ALA, 1936, 10; Lovinescu, Memorii, III, 108–118; gărite”, „Fiinţa românească”, „România” şi, îndeo-
G. M. Zamfirescu, Mărturii în contemporaneitate, Bucu sebi, la „Revista scriitorilor români”. În 1951 iniţiază,
reşti, 1938, 206–216; Mircea Handoca, Un dramaturg
împreună cu Virgil Ierunca, periodicul de „metafizică
necunoscut, TTR, 1967, 7; Ilea, Mărturisirile, 42–46;
Brădăţeanu, Istoria, II, 364–365; Mihai Şerban, Amintiri, şi poezie” „Caete de dor”, iar din 1959 susţine cronica
Bucureşti, 1969, 94–96, 210–211; Mircea Curticeanu, literară în „La Nation roumaine”, preluând mai apoi
Dumitru Mitrana, Corespondenţa Bogdan Amaru, ECH, conducerea efectivă a gazetei până în 1973, când
1970, 4; I. Valerian, Chipuri din viaţa literară, Bucureşti, aceasta îşi încetează apariţia. Tot în 1951 îl vizitează
1970, 124–126; Geo Şerban, Bogdan Amaru, LCF, 1971, 21; la Freiburg pe Martin Heidegger, căruia îi traduce în
George Gibescu, Bogdan Amaru, R, 1973, 6; Firan, Profiluri, limba română o plachetă, sub titlul Drumul de ţară.
I, 14–18; Dumitru Mitrana, Bogdan Amaru: documentar Alături de Nicoară Neculce, Mihai Cismărescu, Mihai
bio-bibliografic, Râmnicu Vâlcea, 1982; Dumitru Mitrana, Korne, Grigore Filiti, D. Damian şi D.C. Amzăr, parti-
Bogdan Amaru sau Evidenţa talentului, Râmnicu Vâlcea,
cipă cu un studiu substanţial, Starea d-întâi (intro-
1995; Dicţ. scriit. rom., I, 62–63; Lovinescu, Sburătorul, III,
190, 217, passim, V, 9, 12, 16, VI, 129, 305, 573–575; Dumitru ducere la o schiţă de tipologie metafizică a poporului
Mitrana, „Cazul” Bogdan Amaru: evocări confraterne, român), la realizarea volumului colectiv Rânduiala.
Râmnicu Vâlcea, 2000; Stelian Cincă, Bogdan Amaru. Perspective româneşti, publicat de Editura Ioan Cuşa
Povestea tristă a unei vieţi amare, Craiova, 2007. P. C . la Paris, în 1973. Studiul deschide probabil cea mai
importantă contribuţie eseistică românească a lui
AMĂRIUŢEI, Constantin (20.X.1912, Focşani – A., căci acestor „prolegomene” le-au urmat în timp
6.VI.2007, Paris), eseist, poet, prozator. Este fiul Metafizica creaţiei lumii, Metafizica „stării pe loc”,
Elenei şi al lui Vasile Amăriuţei. Absolvent al Liceului Lucian Blaga metafizician al sacrului românesc,
Militar din Târgu Mureș, după ce şi-a luat licenţa Starea de urât etc., toate publicate în „Revista scri-
la Facultatea de Litere şi Filosofie a Universităţii itorilor români” şi reprezentând capitole ale unui
din Bucureşti (1945), A. a fost, pentru scurt timp, posibil Letopiseţ metafizic al Ţării Româneşti.
asistent al profesorului Mircea Florian la Catedra „Prolegomenele” sunt concepute ca un „discurs
de istoria filosofiei moderne. În 1946, ca membru filosofic” adresat naţiunii la redobândirea conşti-
al Partidului Social Democrat, devine şef de cabinet inţei de sine. Procesul fenomenologic este urmărit
al lui Lothar Rădăceanu în Ministerul Muncii şi şi descifrat pe un parcurs spiritual ce evoluează „de
Prevederilor Sociale. Obţinând o bursă de studii a la etnic la cultural”, iar mai apoi „de la cultural la
statului francez, se stabileşte în toamna anului 1947 ethos”, descriind tipurile de conştiinţă naţională –
la Paris, cu intenţia de a pregăti un doctorat în filo- istorică, organică, socială, spirituală (axiologică) şi
sofie, susţinut la Sorbona abia în anii ’80, cu o teză în ontologică – în raport cu motivul originii, al statului
metafizică. Cunoaşte pe Albert Camus, care îi va gira şi al destinului românesc. Comentariile reunite în
intelectual primul roman, scris în limba franceză, Le volumul Eminescu sau Lumea ca substanță poetică
Paresseux (1955; Prix Rivarol), apărut sub pseudo- (2000) merg în același sens. Interpretul amendează
nimul Constantin Amariu, folosit de autor pentru câteva opinii anterioare, reducționiste, și se oprește
majoritatea textelor în franceză. Ulterior va mai la definirea lui Eminescu drept „creator metafizic”,
semna Tudor Anca, D. Pora, I. Vrana, Louis Schlesser. cu o metafizică de substanță, intrinsecă experien-
Concomitent cu prezenţa literară şi publicis- ței poetice. Și ca romancier A. s-a impus atenţiei
tică în spaţiul cultural din Franţa – unde mai tipă- comentatorilor şi recenzenţilor din presa franceză
reşte romanele La Fiancée du silence (1956; Prix de tocmai prin interpretarea originală a unor motive
la Fondation del Duca) şi Le Pauvre d’esprit (1958), şi teme ce valorificau fondul ideatic al folclorului
precum şi o serie de demersuri eseistice, dintre românesc. La Fiancée du silence reia mitul mioritic,
care sunt de amintit L’Église au service de la liberté păstrând tonalităţile simbolic-poematice iniţiale. Le
(1960), Vérité chrétienne et erreur spirituelle (1961), Pauvre d’esprit exploatează, într-o viziune alegorică
Amăriuței Dicționarul general al literaturii române 212
modernă, parabola lui Păcală, punând accentul
pe resursele creatoare ale naivităţii de obârşie
ancestrală, într-o lume impură şi pervertită de
demonizarea perisabilului. Le Paresseux... reactuali-
zează în schimb meditaţia existenţială în jurul unei
atitudini de „sabotare a istoriei” în perioada colec-
tivizării, reflectată epic cam în acelaşi mod în care
a evidenţiat-o narativ şi Blaga în Luntrea lui Caron,
dar nuanţând mai exact sugestiile şi aluziile sim-
bolice din Povestea unui om leneş de Ion Creangă.
Tot un substrat parabolic şi un recurs poematic la
semnificaţiile satului arhaic românesc se străvăd
în „povestea cu inorog” Cercul de lumină, scrisă şi
publicată în limba română, ca şi în suita de poeme,
tipărite la mari intervale în revistele româneşti din
exil, unde discursul liric remodelează cunoscute
metafore şi teme folclorice. Mai clar încă se preci-
zează asemenea coordonate, dovedind o închegată
concepţie teoretică, în comentariile şi în cronicile
literare semnate în „La Nation roumaine”. Sunt de
subliniat în primul rând vigoarea selecţiei critice
pe care o propune A. în demersul său analitic, ca şi
subtilitatea şi fineţea disocierilor, susţinute de un
acid şi decomplexat spirit polemic. Limpezimea
criteriilor axiologice recomandă o singură scară
de valori estetice, validată integral de timp. De la
amintirile lui Mircea Eliade până la proza lui Vintilă
Horia, de la un roman al lui Theodor Cazaban până Desen de Eugen Drăguțescu
la dramaturgia parabolică a lui Eugen Ionescu, de
la Scrisoarea către Constantin Noica, amendând SCRIERI: Le Paresseux, Paris, 1955; La Fiancée du silence,
puncte de vedere discutabile în manifestările Paris, 1956; Le Pauvre d’esprit, Paris, 1958; L’Église au
publicistice din anii ’70 ale filosofului, până la service de la liberté, Paris, 1960; Vérité chrétienne et erreur
spirituelle, Paris, 1961; Les Sept péchés capitaux, Paris,
poezia lui Marin Sorescu, acreditat drept singurul
1964; L’Oeuf, Paris, 1970; Rânduiala. Perspective româ-
poet metafizic afirmat în ultimele generaţii scrii- neşti (în colaborare), Paris, 1973; Les Prophéties de l’an
toriceşti din țară, A. se dovedeşte nu o dată preo- 2000, Paris, 1983; L’Art ancien de guérir, Paris, 1984; La
cupat de surprinderea în literatură a unei condiţii Vie de Nostradamus, Paris, 1985; Eminescu sau Lumea ca
existenţiale româneşti. Multe studii, cronici, proză, substanţă poetică, Bucureşti, 2000.
portrete, corespondență, poezii (unele inedite) Repere bibliografice: Ov. S. Crohmălniceanu, Dl. Amă
sunt (re)publicate în „Jurnalul literar” începând riuţei, Kafka şi Rivarol, CNT, 1955, 19; Nicu Caranica,
cu anii ’90, de un interes special dovedindu-se Requiem pentru un „filosof ”, „Destin” (Madrid), 1971,
paginile din romanul inedit Preludiu la Marea 21–23; Cornelia Ștefănescu, Semnificația unui gest, JL,
sărbătoare, „un vast rămuriș de înțelesuri simbo- 1997, 49–52; Romancierul în două ipostaze ale receptării
lice” (Cornelia Ștefănescu), precum și fragmentele critice franceze, JL, 1997, 49–52; Florescu, Întoarcerea,
apărute aici, din 2005, sub titlul Amintiri „cultu- 188–192; Virgil Ierunca, Trecut-au anii…, Bucureşti,
2000, passim; Cornel Moraru, Dimensiunea metafizică,
rale” din exil. Gânditor şi critic, eseist, romancier
VTRA, 2001, 358; Theodor Cazaban, Eseuri şi cronici literare,
şi poet, A. caută, cu febrilitate s-ar spune, să scoată Bucureşti, 2002, 105–109; Ileana Corbea, Nicolae Florescu,
în evidenţă modul specific de existenţă românesc, Resemnarea Cavalerilor, Bucureşti, 2002, 9–32; Cornelia
înscriindu-se pe linia teoretică trasată de la Lucian Ștefănescu, Martor al timpului său, JL, 2003, 13–16; Luca
Blaga şi C. Rădulescu-Motru până la Mircea Pițu, [Constantin Amăriuței], VR, 2005, 12, „Acolada”, 2012,
Vulcănescu şi Constantin Noica. 6, 10–12; Manolescu, Enciclopedia, 39–40. N . F.
213 Dicționarul general al literaturii române Amfilohie
AMERICA, publicaţie apărută la Cleveland (Ohio, Grigore Gafencu, Virgil Ierunca, Basil Munteanu,
SUA) între 1 septembrie 1906 și 2009 într-un ritm Pamfil Șeicaru ș.a. Caracterul politic a scăzut din
variabil: săptămânal, bisăptămânal, trisăptămânal, 1978, publicația căpătând un aspect preponderent
cotidian, bilunar. Purtând iniţial subtitlul „Organ informativ. A popularizat cu precădere scriitori
al românilor din Statele Unite şi în special al bise- români clasici, pe lângă autori din exil de toate
ricilor gr. orientale”, de la 10 noiembrie 1907 iese categoriile. De-a lungul timpului a scos și supli-
cu subtitlul „Organul tuturor Societăţilor Române mente literare, almanahuri, calendare. ***
din America”, de la 19 iunie 1910 cu subtitlul „Foaia
Societăţilor din America”, iar de la 12 februa- AMFILOHIE HOTINIUL (c. 1730 – c. 1800,
rie 1924 subtitlul devine „Organul Societăţilor Zagavia, j. Iaşi), cărturar, traducător. Născut în
Române de Ajutor şi Cultură din America. Singurul nordul Bucovinei sau, poate, dincolo de Prut, A. s-ar
ziar românesc semisăptămânal din Statele Unite” fi format în şcoala de la Putna (conform unei mai
etc. Primul proprietar şi redactor-şef a fost preotul vechi păreri aparţinând lui Nicolae Iorga); învaţă
Moise Balea; în 1908 publicația este cumpărată de mai apoi, s-a presupus, la Academia Movileană din
Uniunea Societății Române de Ajutor și Cultură, Kiev. Surse de dată mai recentă susţin, în schimb,
care fuzionează în 1928 cu Liga Societăților Române afinitatea sa cu centrele monastice din Neamţ: şi-ar
de Ajutor și Cultură din America (desprinsă în 1912 fi luat metania la mănăstirea Secu şi s-ar fi îndrep-
din Uniune); în 1933 este preluată Uniunea și Liga tat ulterior spre Occident , trecând în prealabil prin
Societăților Româno–Americane; din 1953 A. trece Polonia (e cu putinţă, de asemenea, să fi ajuns
în portofoliul corporației American Romanian aici să studieze un răstimp). Sigur e că a petrecut
Publishing Company, controlată tot de Uniunea și o vreme în Italia (temeiul pentru care a călătorit
Liga Societăților Româno–Americane. De-a lungul rămâne o enigmă biografică), a străbătut Veneţia,
timpului A. i-a avut redactori-editori pe Marcu Toscana, Roma, Statul Papal, Napoli şi Sicilia; îi
Lazăr (1908–1909), Ioan Octavian Popaiov (1909), sunt familiare însă şi ţinuturi din Rusia şi Ucraina
Julius E.V. Ioanovici (1909–1910, 1917–1919), (într-o epistolă ce-i aparţine reţin pasajele despre
Nicolae Zamfirescu (1910–1912), C.R. Pascu (1912– Lavra Pecerska şi arta pictorilor de icoane kieveni).
1917, 1919–1921), Ioan Jivi Bănățeanul (1919–1921), În lipsa unor probe documentare certe, parcursul
Andrei Popovici (1921–1924), J.L. Barbul și George primelor etape din existenţa lui A. apare, totuşi,
Stănculescu (1930–1945), George Donev (1945– doar sumar schiţat şi încă susceptibil a cunoaşte
1950), Petru (Peter) Lucaci (1950–1955, 1956–1967, ajustări şi amendări în timp. „Recuperate” astfel
1976–1980, 1981–2009), Vasile Muși (1955–1956), (şi consemnate de Mircea Păcurariu, de curând), o
Nicolae Novac (1967–1970), John Halmaghi și John seamă de indicii ignorate până nu demult vizează
Bondar (1970–1972), George Roman (1972–1974), înrudirea cărturarului cu un Veniamin călugăr,
John Bondar și John Tipa (1974), Eugene J. Popescu zugrav de frescă, „frate cu episcopul” şi „fiu al pro-
(1974–1975), Ilie Olteanu (1975–1976), George topopului Velişco de la biserica Albă din Iaşi”, detalii
Alexe (1980–1981). A. a susținut cauza româ- în măsură a tranşa sau doar a readuce în prim-plan
nilor din Transilvania înainte de Primul Război disputele (neîncheiate, altfel) privind locul obârşiei
Mondial, ulterior rămânând pe o platformă nați- şi ascendenţii viitorului prelat. Hirotonit episcop de
onalistă, cu excepția deceniului de până în 1948 Hotin (în 1767), ierarhul se confruntă dur cu sărăcia
când este controlată de simpatizanți comuniști. „puţinei” sale eparhii, într-o cetate „roabă”, condiţii
Potrivit lui Petru Lucaci, care întocmea în 1965 agravate odată redeschis conflictul ruso–turc; nu
un articol retrospectiv, A. „a adunat și-a trimis în peste mult oraşul e asediat de artileria rusească, iar
Țară bani pentru diferite scopuri naționale și de eparhia, efemer reactivată, dispare în 1770; în fapt,
binefacere, cum au fost Flota Națională Română, A. continuă să păstorească la Hotin un an sau doi.
Monumentul Ecaterina Teodoroiu, Crucea Roșie Neaşteptat, în primăvara (vara) lui 1772 mai vizita
Română, Universitatea de la Vălenii de Munte, Italia o dată, prilej cu care cumpăra la Roma cărţi.
orfelinate etc.”. În perioada Războiului Rece a dus o Pentru deceniile care vin, se stabileşte la Zagavia
politică marcat anticomunistă, numărând printre (schit situat în apropiere de Hârlău); fără a renunţa
colaboratori foști legionari ca Aron Cotruș, Vasile la viaţa publică, ecleziastică şi culturală, se ilus-
Posteuca, dar și pe Mircea Eliade, Eugen Relgis, trează de aici încolo mai cu seamă pe tărâmul şcolii.
Amfilohie Dicționarul general al literaturii române 214
clasicist, o personalitate carismatică a lumii culturale
ortodoxe, dar şi, nu mai puţin adevărat, critic acerb
al Revoluţiei franceze, ireductibil adversar al influ-
enţelor carteziene. Contextul pune în valoare, prin
contrast, discernământul, moderaţia cu care pro-
cedează la emanciparea şcolii ierarhii moldoveni,
admiratori mărturisiţi ai „adâncului Montesquieu”,
mai toleranţi şi receptivi în faţa unor „bune” modele
apusene. Urmează tot în 1795, nu întâmplător, în
seria preconizată de A., o prelucrare după Geografia
lui Claude Buffier (Géographie universelle), ce îi
parvine printr-un intermediar italian (poate ediţia în
curs de difuzare la Roma, 1775). Reordonat în parte,
cu un adaos de capitole, textul aduce date inedite cu
referire la Ţările Române, dar şi la Transilvania sau
la Basarabia; sunt amintite, între altele, cetăţile de la
hotarul „despre răsărit [...] şi Marea Neagră”, „acum”
aflate sub stăpânire otomană, parte a unui teritoriu
pecetluit însă odată „drept”, în hrisoavele străvechi,
cu „semnul Bour”. Cuprinse în anexa redactării,
extrase dintr-un mai obscur tratat, scris la 1704, de
F. Schmidegg, precum şi o cronologie a domnilor
Moldovei (din care se va inspira Samuil Micu în
Istoria, lucrurile şi întâmplările românilor pre scurt)
vădesc, o dată în plus, preocuparea cărturarului
pentru sporirea informaţiei, cu adecvarea, necesară,
la context. Strădania de a comunica fluent, darul de
De obște gheografie, Iași, 1795
a observa şi de a împărtăşi pe înţeles sunt trăsături
Către sfârşitul veacului al XVIII-lea, lângă mitro- ce definesc discursul, expresiv adeseori, al cărtura-
politul luminat Iacov Stamati, A. e printre cei ce rului. Îndeosebi în De obşte gheografie expunerea se
sprijină decis reformele menite să aşeze învăţă- colorează pe alocuri afectiv, împrumutând aspectul
mântul – bisericesc şi laic – din Moldova pe temelii unor note de călătorie, ca în secvenţele ce se referă
moderne. Efortul consecvent al cărturarului lasă, la Italia, de pildă. În fine, arătând el însuşi iniţiere şi
în plan ştiinţific şi didactic, urme de durată. Deloc aptitudini în domeniu, şi cucerit de valoarea didac-
străin de enciclopedism şi de vederile iluministe ce tică a cărţii, A. optează pentru „tâlcuirea” Aritmeticii
domină epoca, ierarhul pune preţ, ca pedagog, pe lui Alessandro Conti (din 1730), în Elementi aritme-
separarea disciplinelor, pe sistematizare şi pe logica tice arătate fireşti (1795), manual „trebuincios”, de
predării. Cu darul formulărilor exacte şi cu miez, cu aritmetică elementară, pe care, cu egală stăruinţă
o manifestă disponibilitate pentru nou, „smeritul şi cu acribie, încearcă a-l remania şi adapta cerin-
între arhierei” îşi dobândeşte merite de precursor ţelor şcolare de la noi. Nu pregetă a se documenta
îndeosebi prin cele trei manuale scoase de sub tipar din varii surse pentru a introduce noţiuni de geome-
la Iaşi, în 1795 (vehiculate larg în şcolile din ţară, trie cu caracter aplicativ, e ispitit a reflecta la „ştiinţa
au circulat, până să fie publicate, în manuscris). numerelor” şi raportează la tradiţia romană „al
Întâia tălmăcire pusă de A. la îndemâna clerului nostru obicei de numărare” şi unităţile autohtone
şi a elevilor din Academia Domnească de la Iaşi e, de măsură. Urmând doar la puţină vreme primelor
previzibil, catehismul sau Gramatica teologhicească Îndreptare către aritmetică, transpuse din germană,
(1795), redând (după o versiune în latină, cum înde- cu răspândire în Ardeal, cartea ierarhului, apreciată
obşte se consideră, ori, potrivit altei opinii, nemij- de elevi şi dascăli deopotrivă, avea să facă o înde-
locit din rusă) Teologia (Bogoslovia) arhiepiscopu- lungată carieră în Moldova, unde se mai păstra în
lui Platon Levşin, mitropolit al Moscovei, ilustru uz la câteva decenii după tipărire. Plecând de la un
215 Dicționarul general al literaturii române Amfiteatru
manuscris cu autor neprecizat (datat aprilie, 1796), 1920, 58–93; Iustin Şt. Frăţiman, Studiu contributiv la
pe care Ştefan Berechet îl identifica la Kiev la începu- istoricul mitropoliei Proilavia (Brăila), Chişinău, 1923,
tul veacului trecut, N. Iorga îi atribuia, întâiul, lui A. 68–91; Iorga, Ist. lit. XVIII, II, 157, 314–316, 401; Claudio
Isopescu, Il Vescovo Amfilohie Hotiniul e l’Italia, Roma,
şi o Gramatică de la învăţătura fizicii („întru care să
1933; Aurel Vasiliu, Românii în două „Geografii”, Cernăuţi,
cuprinde tot ceea ce omul voieşte a şti şi învăţa în cer 1943; Claudio Isopescu, Saggi romeno–italo–ispanici,
şi pe pământ”), grupând în câteva capitole distincte Roma, 1943, 27–56; Ciobanu, Ist. lit. (1989), 422–424, 449;
termeni şi cunoştinţe de ştiinţele naturii în sens larg: N.A. Ursu, Formarea terminologiei ştiinţifice româneşti,
„somaloghie” (anatomie), „cozmologhie” sau „ura- Bucureşti, 1962, 13–25, 30–32, 78–80, 98–99, passim; George
nologhie” (astronomie, „învăţătură pentru corpurile Şt. Andonie, Istoria matematicii în România, I, Bucureşti,
cereşti”), „gheologhie”, „aerologhie” (meteorologie) 1965, 71–75, passim; Duţu, Coordonate, 219–221, 248–249;
etc. Studiul comparativ al textelor ierarhului şi argu- Rosetti–Cazacu–Onu, Ist. lb. lit., 426–428, 441–446; Dicţ.
lit. 1900, 33–34; Istoria învăţământului din România,
mentele de ordin filologic şi lingvistic însumate în
coordonator Ştefan Pascu, I, Bucureşti, 1983, 264–265,
timp vin mai în urmă să confirme intuiţia istoricului, 330–331, 374–376; A. Babii, Amfilohie Hotiniul, Chişinău,
în vreme ce a doua copie (antumă) a Gramaticii..., des- 1990; Păcurariu, Ist. Bis., II, 452, 474–478, 592, 596–600,
coperită o jumătate de secol mai târziu la Biblioteca 638, III, 551–552; Horia Nestorescu-Bălceşti, Ordinul
Academiei Române, îngăduie şi o situare aproxima- masonic român, Bucureşti, 1993, 201–204, 211, 601; N.A.
tivă a momentului traducerii (înfăptuită, s-ar părea, Ursu, Despina Ursu, Împrumutul lexical în procesul
în preajma anului 1790). Transpus tot după un izvor modernizării limbii române literare, I–III, Iaşi, 2004–2011,
italian, acest ultim compendiu, inedit (sintetic, cu passim; Marin Z. Mocanu, Influenţa italiană asupra
limbii române, Piteşti, 2006, 10, passim; Liliana Soare,
sumar eclectic), reţine prin diversitate, dar şi prin
[„Gramatica de la învăţătura fizicii”], AUC, lingvistică,
maniera „nouă” de tratare a materiilor abordate: 2011, 1–2, 2012, 1–2; Ursu, Alte contribuţii, 60–72. R.Ş.
expunere concisă, privire sistematică, documen-
tare largă, note şi comentarii motivate coerent. E,
totodată, cel mai liber şi „necenzurat” text al ierarhu-
lui; îndemnul, consimţind patetic uneori, la „ispiti-
rea adevărului”, cum şi însufleţirea pentru „lucrurile
minunate” care „s-au descoperit” poartă amprenta
şi deschid spre orizontul veacului Luminilor şi
Enciclopediei, întocmai ca şi alte „teme” consacrate,
elogiind cunoaşterea, filosofia, progresul ştiinţelor,
„recursul la metodă”, invenţii şi inventatori şi rezer- AMFITEATRU, revistă care apare la Bucureşti,
vorul nesfârşit de posibilităţi lăsat spre evoluţie uma- lunar, de la 1 ianuarie 1966 până în decembrie
nităţii. O menţiune merită prefaţa, echilibrată, cum- 1989. Purtând iniţial menţiunea „Revistă literară şi
pănind atent aspecte privitoare la constituirea limba- artistică editată de Uniunea Asociaţiilor Studenţeşti
jului ştiinţific. Evocând personalitatea cărturarului, la din Republica Socialistă România”, de la numărul
două secole după înfăptuirea tălmăcirii, ediţia reali- 1/1974 devine „Revistă literară şi artistică editată
zată (după manuscrisul kievean) la Chişinău, în 1990, de Uniunea Asociaţiilor Studenţilor Comunişti din
înseamnă şi restituirea, cu folos, a unui „text deosebit România”. Apariţia sa a fost decisă în urma unei
de important ca document lingvistic românesc de la consfătuiri a cenaclurilor literare, ţinută în sep-
tembrie 1965 la Sinaia. Profilul publicației se
sfârşitul veacului al XVIII-lea” (N.A. Ursu).
modifică, mai mult sau mai puţin evident, în
Traduceri: Platon Levşin, Gramatica teologhicească,
funcţie de colegiile de redacţie succesive. Astfel,
Iaşi, 1795; Alessandro Conti, Elementi aritmetice arătate
fireşti, Iaşi, 1795; Claude Buffier, De obşte gheografie, Iaşi,
prima fază corespunde intervalului în care redac-
1795; Gramatica de la învăţătura fizicii, îngr. şi introd. A. tor-şef a fost Ion Băieşu, secondat de Gabriel
Babii şi Şt. Lupan, Chişinău, 1990. Dimisianu, şi se încheie în decembrie 1968. Din
Repere bibliografice: Alexandru Papadopol-Calimah, colegiul redacţional făceau parte Ioan Alexandru,
Amfilohie Hotiniul, RIAF, III, 1885, vol. V, fasc. 2; Iorga, Ist. Ana Blandiana, Nicolae Manolescu, Adrian
Bis., II, 173–175; Ştefan Berechet, [Amfilohie Hotiniul], Păunescu, Al. Piru, Andrei Şerban, Mircea Zaciu.
„Neamul românesc literar”, 1912, 41–42, BOR, 1924, 12, Din ianuarie 1969 redactor-şef este Gheorghe
1925, 1, 12; P.V. Haneş, Scriitorii basarabeni, Bucureşti, Achiţei, iar prezentarea grafică o asigură Petre
Amfiteatru Dicționarul general al literaturii române 216
Mihai Băcanu. De la numărul 4/1970 în colegiu Peste două numere Adrian Păunescu îl prezintă pe
sunt cooptaţi Dumitru Radu Popa, Eugen Uricaru, Petru Popescu, autor, pe atunci, al unui volum
Adrian Popescu, Mihai Tatulici, care părăsesc însă nepublicat de versuri, Zeu printre blocuri, care,
redacția in corpore la numărul 9/1971. De la după apariţie, va fi comentat la „Cronica literară”
numărul 10/1971 apar Adrian Dohotaru ca redac- de Mircea Martin. Din primele numere Ioan
tor-şef adjunct şi Coman Şova ca secretar general Alexandru începe publicarea unui Jurnal de poet.
de redacţie. Fiecare schimbare a redactorului-şef Se creează astfel o stare de emulaţie, tinerii scriind
corespunde unei schimbări de format. Cea de-a cu generozitate despre cei mai tineri decât ei,
treia, petrecută odată cu numărul 5/1974, însoţeşte criticii în formare despre poeţi pe care încearcă să-i
venirea în funcţia de redactor-şef a lui Nicolae Dan impună. Mişcarea prozei este urmărită cu acelaşi
Fruntelată alături de Ion Cristoiu (redactor-şef interes. Din primul număr publică Fănuş Neagu.
adjunct) şi de Mihai Tatulici (secretar general de Apariţia volumului al doilea din Moromeţii este con-
redacţie), colegiul de redacţie fiind format prin semnată cu promptitudine de Gabriel Dimisianu.
fuziunea unei părţi a vechiului colegiu cu acela al La întrebările Mariei Luiza Cristescu, în cadrul
revistei „Viaţa studenţească”. De la numărul 2/1976, rubricii „Simultan literar”, răspund, alături de
fără alte schimbări, la conducerea A. vine Stelian Nicolae Manolescu, Matei Călinescu, Nichita Stănescu,
Moţiu, urmat de un nou colegiu. Din 1988 redac- Geo Dumitrescu, Ana Blandiana, şi prozatori ca
tor-şef este Dinu Marin. De-a lungul vremii se Marin Preda, Eugen Barbu, Teodor Mazilu, Nicolae
observă o accentuare progresivă a politizării publi- Breban, Dumitru Radu Popescu. Odată cu venirea
cației. Cea mai fertilă perioadă de apariţie, prin la cârmă a lui Gheorghe Achiţei, atmosfera de
care revista îşi câştigă locul în evoluţia presei insurgenţă emulativă se estompează treptat,
literare româneşti postbelice, rămâne aceea când conform avertismentului dat de noul redactor-şef
la conducere se afla Ion Băieşu. Totuși, artico- în articolul-program Opţiunile noastre fundamen-
lul-program, nesemnat, din numărul inaugural nu tale: A. „îşi propune să devină, mai mult decât până
putea evita şabloanele limbajului partinic, alături acum, o revistă de atitudine marxistă în proble-
de afirmaţia „Aprindem astăzi o nouă făclie în con- mele de cultură din ţara noastră”. Strângerea şuru-
certul de lumini al culturii româneşti” făcându-şi bului se poate observa şi în reorganizarea colegiu-
loc şi fraza: „Prin tot ce va întreprinde, «Amfiteatru» lui de redacţie, unde este adus un grup compact de
îşi propune ca sarcină de onoare să reflecte profilul necunoscuţi între care abia pot fi identificaţi câţiva
tânărului intelectual din epoca noastră, devotat viitori scriitori: Marin Tarangul, Cornel Udrea,
trup şi suflet poporului său şi la care setea de Mihai Bărbulescu. În locul lui Mircea Martin, la
cultură, aspiraţia spre frumos, combustia spiritu- „Cronica literară” vin Dan Cristea, Paul Georgescu,
ală bogată au ca unică linie de perspectivă servirea Dan Grigorescu, o rubrică permanentă fiind oferită
cauzei Partidului Comunist Român”. Prin structura lui Vladimir Streinu. Ana Blandiana publică
rubricilor şi prin valorile promovate revista se aproape în fiecare număr câte o tabletă literară.
dovedeşte însă surprinzător de puţin aservită ideo- Totuşi, în ciuda spargerii unităţii de viziune a
logic, de o acută modernitate. La „Cronica literară”, „Cronicii literare”, scrisă de acum încolo de mai
ţinută în tot acest interval de Mircea Martin, sunt mulţi autori, şi a atenuării relativei libertăţi de
prezentate plachete de versuri de Marin Sorescu, opinie, prin impunerea unor noi voci critice mai
Nichita Stănescu, Adrian Păunescu, Gheorghe mult sau mai puţin autorizate, în epocă se înregis-
Pituţ, Ana Blandiana, Ioan Alexandru, Gabriela trează numeroase debuturi. Este vorba de poeţi ca
Melinescu, Cezar Baltag, Constanţa Buzea. La Nicolae Diaconu, Vasile Sav, Ştefan Damian, Dan
„Constelaţia lirei” sunt antologate cele mai noi Ciachir, Corneliu Vadim Tudor, alături de care
voci lirice: Gheorghe Istrate, Nicolae Prelipceanu apare o generaţie şi mai tânără (Mihai Dragolea,
(prezentat de Ana Blandiana), Marius Robescu, Domniţa Petri ş.a.). Dintre prozatori încep să
Damian Ureche, George Alboiu, Florica Mitroi, publice în A. Grigore Zanc, Vasile Sălăjan, Elena
Ion Vidrighin, Nicolae Dan Fruntelată ş.a. Încă Nestor, Mihai Tatulici, Eugen Uricaru, Marcel
din primul număr publică poezie Adrian Păunescu, Constantin Runcanu. La o „masă rotundă” pe tema
Constanţa Buzea, Grigore Hagiu, alături de mai Critică şi promptitudine răspund foarte tinerii
tinerii Horia Bădescu, Dinu Flămând, Matei Gavril. Marian Papahagi, Cornel Udrea, Petru Poantă,
217 Dicționarul general al literaturii române Amfiteatru
Eugen Uricaru, Vasile Sav şi Marcel Constantin este criticat fățiș regimul ceaușist târziu, politica
Runcanu. Ion Cristoiu debutează tot acum cu pronatalistă și austeritatea forțată: „Un întreg
proză de evocare. „Post-restant”, rubrica de poşta popor/ Nenăscut încă,/ dar condamnat la naștere,/
redacţiei iniţiată de Gh. Tomozei, Fănuş Neagu şi Încolonat dinainte de naștere,/ Foetus lângă
Ştefan Bănulescu, continuă să apară, alături de foetus,/ Un întreg popor/ Care nu vede, n-aude, nu
rubrici noi: „Forumul cărţilor”, „Comentarii la…”, înțelege,/ Dar înaintează/ prin trupuri zvârcolite
„Arte”, „Reflex” (scrisă de studenţi), adăpostind noi de femei,/ Prin sânge de mame/ Neîntrebate”. I.I.
condeieri: Marian Popa, Grigore Arbore, Marcel
Corniş-Pop. La „Convorbiri colegiale” Tudor AMFITEATRU, revistă care apare la Bucureşti,
Octavian se ocupă de proză; la rubrica „Portrete lunar, din ianuarie 1990 până în iunie 1991, editată
din viitor” scrie Laurenţiu Ulici. Constanţa Buzea de societatea Cuvântul SRL din care mai fac parte
are în grijă debutanţii. „Cronica literară” începe publicațiile „Cuvântul”, „Cuvântul de ambe sexe”,
să fie semnată de M.N. Rusu, alţi tineri critici fiind „VIP” ș.a. Poartă inițial subtitlul „Revistă de cultură
Mihai Dinu Gheorghiu, Lucian Alexiu, Costin independentă”, transformat de la numărul 2/1990
Tuchilă. Debutează cu versuri Dan Damaschin, în varianta „Revistă de cultură”. Primele două
Olimpiu Nuşfelean, Domniţa Petri, Elena Ştefoi, numere îl menționează ca redactor-șef pe Radu G.
Magdalena Ghica (Magda Cârneci), alături de pro- Țeposu, iar ca secretar de redacție pe Dumitru Stan;
zatori ca Ştefan Damian sau Radu Ţuculescu. de la numărul 3/1990 Radu G. Țeposu figurează ca
Impresia de magazin social-politic cu caracter director, redactor-șef: Radu Călin Cristea, secretar
marcat literar se conturează mai clar după venirea principal de redacție: Dumitru Stan, secretar de
la conducerea revistei a lui Stelian Moţiu în 1976: redacție: Persefoni Brezeanu, redactori: Cornel
apar rubricile „Opinia literară”, „Jurnal de cărţi” (cu Nistorescu (eveniment), Ioan T. Morar (probleme
trei secţiuni: „Poezie”, „Proză”, „Critică”), „Antologia sociale), Tudorel Urian, Silviu Alupei (reportaj,
«Amfiteatru»”, „Amfiteatrul artelor”, „Liceu”, anchetă), Constantin Rudnițchi (actualități, pro
„Dialectica ideilor”, „Evenimond”. De exemplu, bleme studențești), Aurelian Crăiuțu (externe);
într-un singur număr (6/1975), cărţile tinerilor ulterior apar în redacție George Țâra (secretar de
sunt recenzate de Florin Tudose, Mircea Scarlat, redacție), Răzvan Petrescu și Alexandru Baltag
Constantin Hârlav, M. N. Rusu, Lucian Alexiu, (probleme culturale), George Arun și Filip Florian
Constantin Tudose; alte nume care se impun (probleme sociale) ș.a. Continuitatea în raport cu
acum: Mircea Florin Şandru, Nicolae Scurtu, seria anterioară (1966–1989) se reduce, dincolo de
Andrei Corbea, Octavian Ştireanu, Ion Simuţ, Ion titulatură, la continuitatea redacțională parțială,
Buduca. Din 1978 Ion Cristoiu începe publicarea elementul instituției de apartenență suferind o
lucrării Propunere pentru o posibilă „Istorie a litera- metamorfoză decisivă. Totuși, o continuitate sim-
turii contemporane”, dedicată realismului socialist, bolică este marcată în primul număr prin retipări-
din care în 1979 vor apărea Cazul Arghezi şi rea grupajului de poeme publicat de Ana Blandiana
Biografia unui succes literar: „Mitrea Cocor”, iar în în decembrie 1984 (Cruciada copiilor, Totul, Eu
anul următor capitolul despre A. Toma. În 1980 cred). În același număr inaugural sunt prezenți
Mircea Iorgulescu îşi iniţiază rubrica „Reveniri” cu Ioana Em. Petrescu (Profetul luminii, o evocare a
texte despre Gheorghe Grigurcu şi Dorin Tudoran. lui Eminescu), Cornel Nistorescu, I. Negoițescu
Într-o formulă editorială în cele din urmă osificată, (răspunde unor întrebări formulate de Radu
rezultând din compromisul tot mai vădit cu linia Călin Cristea privind „situația tinerilor scriitori în
propagandist-ideologică impusă vieţii literare în Apus”), Vladimir Tismăneanu („Să construim soci-
ultimii ani ai dictaturii ceauşiste, A. continuă să etatea civilă pe care totalitarismul și-a propus s-o
apară an de an, cu Dinu Flămând şi M.N. Rusu la anihileze în numele unui ideal pe cât de himeric,
„Cronica literară” şi cu Constanţa Buzea la pe atât de pervers”), Tudorel Urian, care traduce
„Convorbiri colegiale” şi la „Cartea de debut”. În un interviu cu André Glucksmann despre Gulag.
numărul 12/1984 Ana Blandiana reușește să Tot din primul număr, prin Dan Ciachir (care mai
publice, înșelând vigilența cenzurii (dar cu prețul propune Bisericii Ortodoxe să ia în considerare
unor represalii ulterioare), un grupaj exploziv de „problema canonizării mucenicilor Revoluției [din
poeme (Cruciada copiilor, Totul, Eu cred) în care decembrie 1989]”) este inițiată în ritm susținut
Amicii Dicționarul general al literaturii române 218
recuperarea lui Nae Ionescu prin evocări encomias- exilului, ilustrat prin dialoguri cu S. Damian,
tice și prin republicarea unor articole ale profeso- Mircea Iorgulescu, Nicolae Balotă, Gelu Ionescu,
rului de logică. Pentru Virgil Ierunca, bunăoară, Virgil Ierunca, Monica Lovinescu, Dumitru Țepe
„Trecerea lui Nae Ionescu prin societatea româ- neag, Dinu Flămând, Petru Romoșan, Matei
nească investește această societate cu atributele Vișniec, Marie France Ionesco ori cu texte de Adina
ateniene. […] Noul Socrate nu mimează destinul Kenereș, Dorin Tudoran ș.a. Alt număr special are
modelului, îl re-inventează și-l retrăiește autentic” ca temă sexul (2/1991). Mai scriu Virgil Nemoianu
(Lecția neterminată a lui Nae Ionescu, 6/1990). Alte (Patru șanse ale democrației din România), Ileana
reconsiderări ale spiritualismului interbelic îi vor Mălăncioiu (Marin Preda față cu „libertatea de a trage
implica pe Mircea Vulcănescu (Aurelian Crăiuțu, cu pușca”), Călin Andrei Mihăilescu (Heidegger,
Credință și sfințenie), prezent și cu un grupaj de tra- Paul de Man și nazismul), Tudor Țopa (Cu moartea
duceri din R.M. Rilke, Mircea Eliade (Cezar Baltag, pre moarte călcând), Alexandru George (Ce n-a
Eliade și sacrul). În primul număr este inițiată văzut Parisul), Radu Enescu (Erosul și tehnica),
rubrica „Parlamentul scriitorilor”, dedicată anche- Sorin Dumitrescu (Uf, intelectualii…!), Mircea
telor; prima dintre acestea, realizată de Radu Călin Horia Simionescu (Jocul cu mărgele de cocă), Mihai
Cristea și Radu G. Țeposu pornind de la întrebarea Șora oferă fragmente din Eu și tu și el și ea… sau
Cu cine votăm?, implică zeci de autori; un răspuns Dialogul generalizat. Adrian Marino semnează în
relevant dă Z. Ornea: „Am scris biografiile a trei primele numere un editorial pe tema Scriitorul și
mari personalități românești: Gherea, Maiorescu, politica, condamnând „subdezvoltarea ideologică
Stere. Toate trei având în preocupările lor, câteo- și lipsa de cunoștințe istorice, plus apolitismul
dată în prim plan, activismul politic. Au eșuat ire- snob”. A. cuprinde o amplă secțiune de revistă a
mediabil, irosindu-și viața și diminuându-și opera presei prin reacții polemice. M.I.
tocmai datorită activității politice. Vreau să sper
că noua mișcare politică născută după decembrie AMICII LITERATURII ŞI ARTEI ROMÂNE, socie-
1989 va însemna cu totul altceva. Deocamdată, tate înfiinţată la Bucureşti în anul 1895; şi-a încetat
cunoștințele și experiența mă avertizează să-mi activitatea în preajma anului 1905. Organul ei oficial
văd de vocația mea de istoric literar, păzindu-mă a fost revista „Literatură şi artă română”. Atraşi
cu strictețe de tot ce este activitatea politică de determinismul lui Hippolyte Taine, Ferdinand
efectivă”. Anchete ulterioare vor viza compromi- Brunetière sau al lui C. Dobrogeanu-Gherea, mulţi
terea intelectualilor după 1989, locul religiei în dintre cei care au părăsit Junimea, printre ei Nicolae
societatea românească, europenismul scriitorului Petraşcu, Theodor Şerbănescu, A.D. Xenopol, Gh.
român, mineriada din iunie 1990 ș.a. Altă întrebare Bengescu-Dabija, au format o nouă societate, al
adresată scriitorilor: Cum trăiți metamorfoza con- cărei preşedinte a fost ales D.C. Ollănescu-Ascanio,
ceptului de literatură?. O masă rotundă are ca temă vechi colaborator al „Convorbirilor literare”. Scopul
Schimbarea la față a Europei sau Dialog despre inte- declarat al noii societăţi era cultivarea şi răspândirea
grare (5/1990), la care participă, pe lângă redac- artei autohtone. Membri ori simpatizanţi ai ei au fost
torii A., membri ai Grupului pentru Dialog Social reprezentanţi ai tuturor artelor: Nicolae Grigorescu,
(Andrei Cornea, Stelian Tănase, Dan Arsenie, Ion Mirea, George Stephănescu, George Enescu,
Dan Pavel). Din numărul 2/1990, I. Negoițescu Ion Mincu, Ion Georgescu ş.a. Asociaţia a acordat
va fi prezent număr de număr cu fragmente din o atenţie deosebită literaturii, reuşind să întru-
Istoria literaturii române dedicate în special gene- nească adeziunea celor mai mulţi dintre scriitorii
rației ’80. Cronica literară o țin Radu Călin Cristea epocii. Între membri, permanenţi sau ocazionali,
(despre Mircea Dinescu, Ana Blandiana, Angela s-au numărat I.L. Caragiale, B.P. Hasdeu, George
Marinescu), Tudorel Urian (despre Liviu Ioan Coşbuc, Barbu Delavrancea, Duiliu Zamfirescu, N.
Stoiciu), Ioan Buduca (despre Dumitru Țepeneag). Iorga, Anghel Demetriescu, G. Dem. Teodorescu,
A. publică interviuri cu Radu Enescu, Ștefan Aug. H.G. Lecca. Statutul societăţii prevedea citirea şi
Doinaș, Vladimir Tismăneanu, Eugène Ionesco discutarea operelor scriitorilor români contempo-
(7–8/1990), Dan Petrescu, Alexandru Paleologu, rani, popularizarea celor mai valoroase lucrări din
Paul Dimitriu, Alexandru George, regele Mihai I literatura română, răspândirea a cât mai nume-
(5/1991). Un număr special (9–10/1990) este dedicat roase cunoştinţe despre istoria culturii naţionale,
219 Dicționarul general al literaturii române Amicul
cultivarea memoriei marilor scriitori. Majoritatea care publică totuşi câteva poezii (Din iarnă,
membrilor, preţuind aproape ostentativ trecutul, se Bradul, Mater dolorosa). O bună parte din scrie-
revendicau din tradiţia mişcării de la 1848 şi au între- rile Iuliei Hasdeu, în limba franceză sau traduse
ţinut un veritabil cult pentru Ion Heliade-Rădulescu, în româneşte de tatăl ei şi de Th. D. Speranţia, se
C.A. Rosetti şi N. Bălcescu. Deşi a căutat să-şi defi- tipăresc, de asemenea, în A.c. Preocuparea de a
nească programul prin opoziţie cu junimismul, pe se face o bună educaţie literară cititorilor reiese
care îl acuza de cosmopolitism şi spirit distructiv, limpede din lista autorilor români republicaţi: Gh.
societatea a păstrat totuşi ideea maioresciană a Asachi, Grigore Alexandrescu, D. Bolintineanu,
necesităţii de a revizui formele civilizaţiei româneşti Alecu Donici, V. Alecsandri, M. Eminescu, Ion
spre a le adapta realităţilor naţionale. A acordat o Creangă, Petre Ispirescu, iar dintre cei în viaţă, I.L.
atenţie deosebită reorganizării instituţiilor artistice, Caragiale, B. Delavrancea, Ioan Slavici, G. Coşbuc,
precum teatrul şi conservatorul, susţinând aproape N. Beldiceanu, D. Stăncescu. Mai sunt tipărite şi
fără rezerve reformele lui Spiru Haret. Membrii socie- versuri de G. Sion, N. Skelitti, I.S. Neniţescu, D.
tăţii s-au străduit să impună şi în literatură spiritul Teleor, Th. D. Speranţia, D.N. Saphir. Cea mai mare
autohton, considerat dintr-o perspectivă idilică. parte din revistă este rezervată literaturii pentru
Anticipând sămănătorismul, teoreticienii societăţii copii, scrisă special de redactori (schiţe uşoare şi
introduceau între „fond” şi „formă”, ca element de atractive, cu un accentuat caracter moralizator,
legătură, „simţirea”, socotită expresie a spiritualită- romane de călătorie şi de aventuri) sau adaptată
ţii unui popor. Drept urmare, aprecierea unei opere din diverse literaturi: după Cervantes (Don Quijote
era tributară unui sentimentalism de nuanţă naţi- de la Mancha), Fraţii Grimm (basmul Cei doi-
onalistă, din cauza căruia la concursurile literare sprezece fraţi), Goethe (Craiul codrului), Krîlov
anuale erau premiate, în general, lucrări minore, (fabulele Sticletele şi porumbelul, Vrăjmaşul), V.M.
dar conforme acestui punct de vedere, precum Garşin (Cruciada copiilor), Elisée Reclus (Spania
Moartea lui Mihai Viteazul de Florian I. Becescu. şi spaniolii), L. Brehm (numeroase fragmente din
Membrii societăţii se întruneau bilunar, fie la sediul Lumea animalelor), Alphonse Daudet (Tartarin din
revistei „Literatură şi artă română”, fie, mai frecvent, Tarascon), Henryk Sienkiewicz (Ianko muzicantul).
la unii dintre ei. În anul 1899 şedinţele s-au ţinut la A.c. izbutise să-şi asigure opt sute de abonaţi şi se
redacţia ziarului „L’Indépendance roumaine”. Spre difuza şi în Transilvania. R.Z .
deosebire de Junimea, societatea nu a fost refractară
noilor tendinţe literare, acceptându-i ca membri pe AMICUL FAMILIEI, revistă literară şi pedago-
Ştefan Petică, N.D. Cocea, Gala Galaction, D. Anghel. gică apărută la Bucureşti, în două serii: bilunar
În ansamblu, alături de alte grupări literare, a con- din 15 martie 1863 până în 31 octombrie 1865
tribuit la apariţia sămănătorismului şi a poporanis- și lunar din ianuarie până în mai 1868. Subtitlul
mului. Cum reuniunile ei au fost frecventate de mai inițial, „Litere–ştiinţe–arte–pedagogie–industrie”,
toţi scriitorii vremii, societatea a ajutat la formarea este completat la 1 decembrie 1863 cu „Jurnal
spiritului de breaslă în rândurile scriitorilor şi artişti- pentru toți”. Coordonatoarea publicaţiei este
lor români de la sfârşitul secolului al XIX-lea. D.M. Constanţa Dunca-Schiau. Secretar de redacţie: Gr.
H. Grandea. În primul număr, la rubrica „Curierul
AMICUL COPIILOR, revistă pentru copii, cu un Bucureștilor”, se anunța noua apariție ca a unui
pronunţat caracter literar, care apare la Bucureşti, „copil bun care voiește a avea și el un loc cât
mai întâi bilunar şi apoi lunar, între 1 aprilie 1891 şi de mic pe lângă căminele familiilor române pe
1 martie 1895. Proprietari, directori şi redactori au oriunde vor fi familii române; voiește a vorbi lin
fost scriitorii Zamfir C. Arbore şi Şt. Bassarabeanu și foarte puțin despre toate ce pot mulțumi mic și
(Victor Crăsescu), cunoscuţi şi pentru convinge- mare, avut și neavut, bărbați și femei, instruiți și
rile lor socialiste. Ecaterina Arbore (fiica lui Z.C. neinstruiți”, revista fiind preocupată de „noutățile
Arbore) şi Sergiu Cujbă (fiul lui Victor Crăsescu) au zilei, cu multă modestie și bună-cuviință, fără a se
colaborat cu regularitate, din aprilie 1893 devenind amesteca în politică, despre litere, științe și arte”.
şi redactori. Din cel de al doilea an, revista apărea Viața literară a timpului face obiectul preocupări-
sub „preşedinţia” lui B.P. Hasdeu. În realitate, nu lor curente ale publicaţiei. Sunt comentate sem-
era vorba decât de un omagiu adus savantului, nificațiile acordării unei pensii fabulistului Alecu
Amicul Dicționarul general al literaturii române 220
Donici, iar un supliment la numărul de deschidere
reproduce „orația funebră” rostită de Ion Heliade-
Rădulescu la moartea „maestrului și conducăto-
rului său”, Iancu Văcărescu, ocazie cu care este
lansată și o subscripție pentru bustul scriitorului,
alături de acelea ale lui Constantin Bălăceanu și
Gheorghe Lazăr. Dispariția lui Ion Câmpineanu
și cea a lui Andrei Mureșanu sunt semnalate în
necrologuri însoțite de fișe biobibliografice. Mili
tând pentru emanciparea femeii, Constanţa
Dunca-Schiau este, pentru România veacului XIX,
o precursoare. Luând cunoștință de condiția femeii
musulmane, după o excursie în Turcia, ea notează:
„Doamnelor, fiți mândre de a fi femeia civilizațiu-
nii, fiți mândre, fiți demne, fiți, pe cât se poate, mai
mult perfecte, mai mult aristocrate, de adevărată
aristocrație. Ferice de d-vostră că nu sunteți con-
damnate de-o religie absurdă, de niște moravuri
barbare a face parte din obiectele ce garnisesc
o locuință pentru plăcerea ochilor unui individ
necomplet, unei ființe ce nu o pot numi încă om,
care duce mult, mult greul jug al barbariei la care
voiesc a aservi pe femeie”. Aceasta în contextul în
care publicista recunoaște, totuşi, cu obiectivitate
că „fondul caracterului turc este onestitatea”. Nici
chestiunile pedagogice nu rămân indiferente A.f.
Într-un periplu prin județul Ialomița se constată
starea de „neocupațiune” a copiilor până în doi-
sprezece ani, în multe sate școlile fiind închise, ele prin care „verva poetică și satirică” a poetului i
existând „numai în stare fabuloasă, în imaginați- se pare „mai jună, mai riguroasă, mai mișcătoare
unea citadinilor, poate și în programe”, iar copiii decât oricând”, precum și entuziasmul publicului
„contractând astfel habitudine de lenevie”. Sub la reprezentația cu piesa Barbu Lăutarul, pe care
genericul „Fiicele poporului”, se publică Proiectul o consideră un adevărat eveniment dramatic. Nu
prezentat Domnitorului și Camerei asupra educa- trec nesesizate nici „jocul cel demn, nobil, calm,
țiunii populare a fetelor în România. Revista pro- imperial al d-lui Millo” și „excelentele-i calități dra-
movează, cu precădere, scrierile originale şi tradu- matice” în Fiul lui Napoleon I. De altfel, Constanța
cerile directoarei. Dacă acestea probează un gust Dunca-Schiau nu pierde prilejul de a sancționa
literar sigur (Malherbe, Hugo, Puşkin), proza – între pedagogic tarele etosului autohton, punctând
care romanul foileton Elena Manescu, apărut inițial consecințele, între care „tristul defect de a ne bat-
la Paris, în 1862 – e lipsită de valoare. Publicistica jocori unii pre alții înaintea străinilor, de a pune o
sa de vulgarizare este însă interesantă și utilă în parte din forțele noastre spre a ne înjosi unii pre
epocă (Despre stil, Vechea societate franceză și alții, a ne denega toate meritele, a atribui tuturor
influența sa, Pictura și sculptura de la nașterea acțiunilor scopuri egoiste, interesate, vile”. Nici
lor până la noi, Mari invențiuni utile, Conștiința atitudinea presei față de realitățile românești nu
și opinia publică). În A.f. pot fi citite versuri de trece neobservată, fiind vizată „acea presă prea
Andrei Mureșanu, Gr. H. Grandea și Iustin Popfiu. bogată de imaginație, prea..., prea... prea donqui
La rubrica „Revista dramatică” Constanţa Dunca- șotistă, în fine. Dar o cred donquișotistă și nu
Schiau abordează dramaturgia lui V. Alecsandri, deloială, mică, nepatriotă. La donquișotism atribui
apreciind parodia „minunată și lecțiunea morală paginile, nenumăratele sale pagini de invective,
neprețuită” a canțonetei Cucoana Chirița la Paris, de calomnii, de batjocuri, consacrate cetățenilor
221 Dicționarul general al literaturii române Amicul
cei ce, cât de puțin, se disting de vulg”. „Cronica AMICUL LIBERTĂŢII, gazetă politică şi literară
străină” anunță debutul unei serii de articole în apărută la Craiova, săptămânal, între 16 noiembrie şi
care se promite a urma „pas cu pas muvementul 30 decembrie 1887. Traian Demetrescu pare să fie nu
intelectual din țările civilizate”, făcând cunoscut numai prim-redactor, aşa cum specifică frontispiciul
„fiecare geniu de orice specie, apărut în patria întâiului număr, ci şi unicul redactor al publicației.
comună a științelor, artelor și literelor, fiecare El îşi semna editorialele, reportajele, proza şi ver-
producțiune artistică sau beletristică ce are sau surile cu numele întreg sau cu pseudonimele Drac,
poate avea cât de mică influență asupra înaintării Longin, Miop, Pârjol, Vedeaude. Potrivit afirmaţiei
progresului”. Savuroasă este și „Cronica de mode redactorului, A.l. apărea pentru a le permite „talen-
pariziene”. Cu regularitate apar rubricile „Revista telor născânde” să se exprime. Gazeta critică Partidul
muzicală și dramatică” și „Cărți noi”. Alți colabora- Liberal, combătând totodată demagogia, abuzurile,
tori: N. Nicoleanu, N.D. Popescu. D.B., L.Bc. nerespectarea libertăţilor cetăţeneşti etc. În ceea
ce priveşte partea literară, se subliniază din primul
AMICUL FAMILIEI, revistă apărută bilunar la număr intenţia redacţiei de a contribui la formarea
Gherla de la 1 august 1878 până la 1 august 1879 şi unui „mijloc”, adică a unui mediu propice dezvol-
la Cluj până la 1 noiembrie 1890, cu subtitlul „Foaie tării unei activităţi culturale şi, mai ales, literare la
pentru toate trebuinţele vieţii sociale. Instrucţiune. Craiova, şi de a lupta cu o anume inerţie intelectu-
Distracţiune” şi având ca motto versurile lui G. Sion, ală specifică provinciei. Literatura publicată este
„Vorbiţi, scrieţi româneşte/ Pentru Dumnezeu”. modestă: ciclul de „strofe în proză” După vreme al lui
Proprietar, editor şi redactor: N. Negruţiu-Fekete. Traian Demetrescu şi schiţele La, ţară, Simţiri stinse,
Profesorul clujean Grigore Silaşi a încercat, fără semnate cu pseudonimul Elisar, sunt romanţioase,
să izbutească, să impună publicaţiei o orientare pesimiste, banale. Traducerile din relatările voiajo-
distinctă. Într-o notă-program din primul număr rului Xavier Marmier (Soarta unei rândunele. Poveste
redacţia îşi arăta intenţiile de a publica articole cu suedeză) şi din Victor Hugo (un fragment din romanul
caracter social, literar şi ştiinţific, versuri, nuvele, Cea din urmă zi a unui condamnat, Prima sărutare) îi
romane şi amintiri de călătorie, care să intereseze aparţin de asemenea lui Traian Demetrescu. R.Z.
prin conţinutul lor pe românii de pretutindeni.
Rubricile sunt numeroase („Studii sociale”, „Din viaţa AMICUL POPORULUI, calendar apărut la Sibiu
naţională şi literară”, „Idei şi principii”, „Scânteiuţe”, între 1861 şi 1941. Editat de Visarion Roman până în
„Diverse”, „Jocuri distractive” ş.a.), tematica variată, 1883, este întocmit până în 1890 de Grigore Sima al
predominând divertismentul. Lista colaboratorilor lui Ion, din 1899 de I. Popovici, apoi tot de I. Popovici,
este foarte mare, cu mai multă regularitate scriind la în colaborare cu G. Navrea; ulterior trece în îngrijirea
A.f. Gr. Silaşi (studii literare şi articole despre limba lui N. Petra-Petrescu şi a lui Horia Petra-Petrescu.
română), Petre Dulfu (versuri, proză, traduceri), Până în 1862 e tipărit cu chirilice, iar în 1863 redac-
I.S. Bădescu (versuri), V. Ranta-Buticescu (versuri ţionalul Cătră cetitor e scris cu litere latine, ca din
şi proză), I. Pop-Reteganul, Aron Densuşianu, Al. 1866 să se adopte integral alfabetul latin, A.p. fiind
Onaciu, C. Morariu, Pamfile Grapini (traduceri), primul calendar din Transilvania care optează
Emilia Lungu. De peste Carpaţi sunt tipărite scrieri pentru noul alfabet; din 1878 se trece şi la ortogra-
de V. Alecsandri, B.P. Hasdeu, Iacob Negruzzi, G. fia fonetică. Scopul publicaţiei este de „a răspândi
Creţeanu, Gr. H. Grandea, D.C. Ollănescu-Ascanio, cunoştinţe privitoare la toate relăciunile vieţii popo-
Gr. N. Lazu. Un bogat material folcloric au publicat rului nostru” şi „a lăţi gustul cetitului” prin reprodu-
S. Fl. Marian (titularul rubricii „Datine şi credinţe ceri din scriitorii clasici şi din literatura populară.
populare”) şi T. V. Păcăţian. S-au tradus numeroşi Ca atare, în domeniul poeziei sumarele conţin
scriitori străini. P. Dulfu transpune fragmente pagini din Miron Costin (Viaţa lumii), Ienăchiţă
din tragedia lui Euripide Ifigenia în Aulida, I.N. Văcărescu (Turturica), V. Cârlova (Păstorul întris-
Şuluţiu din August von Kotzebue, iar I. Buda din tat), D. Bolintineanu (Mihai și călăul, Singurătate),
Sacher-Masoch. Mai sunt tălmăciţi J.H. Temme, H. V. Alecsandri (Sentinela română, Pohod na Sibir,
Haggendorf, Marie-Sophie Schwartz, J. Frankenstein inclusiv poezii din culegerea sa de balade populare),
şi Ponson du Terrail. O noutate este faptul că redacţia Eminescu (S-a dus amorul, Ce te legeni, codrule,
plătea drepturi de autor colaboratorilor. R.Z. Revedere), Ion Heliade-Rădulescu, Gh. Asachi. Nu
Amicul Dicționarul general al literaturii române 222
lipsesc nici Andrei Mureşanu (Omul frumos), AMICUL ŞCOALEI, revistă apărută la Sibiu, tri-
Grigore Alexandrescu (Șoarecele și pisica), Anton mestrial între ianuarie și decembrie 1860, săp-
Pann (Țiganul), Alecu Donici (Fierul și argintul, tămânal între 7 ianuarie 1861 și 10 ianuarie
„imitațiune”), George Coşbuc (Nunta Zamfirei), 1864, şi bilunar între 11 ianuarie 1864 și 31
St.O. Iosif (La arme!), Al. Vlahuţă, Octavian Goga, decembrie 1865, sub redacţia lui Visarion
Panait Cerna, G. Topîrceanu, Ion Pillat. Proza e Roman. Subintitulată „Scriptură pedagogică”,
reprezentată prin C. Negruzzi (Sfaturi bătrâneşti), A.ş., este unul dintre primele periodice peda-
Ioan Slavici (Scormon), Ion Creangă (un fragment gogice româneşti. Colaboratorii sunt profe-
din Amintiri din copilărie), I.L. Caragiale (Cănuţă sori şi studenţi. Pavel Vasici, Visarion Roman
om sucit), Barbu Delavrancea (Hagi Tudose), Petre şi Aron Densuşianu publică articole privind
Ispirescu, Ion Agârbiceanu, I. Al. Brătescu- situaţia şcolii din Transilvania. În toate aceste
Voineşti, Emil Gârleanu, Mihail Sadoveanu ş.a. contribuţii prezida ideea consolidării şi a desă-
Sunt publicate articole despre Petru Maior, C. vârşirii şcolii naţionale. La partea literară au
Negruzzi, V. Alecsandri, Eminescu, Titu Maiorescu, I.L. colaborat cu versuri Aron Densuşianu, At.
Caragiale, I. Creangă, G. Coşbuc, Delavrancea, Al. M. Marienescu, V. Bumbac, Justin Popfiu, G.
Vlahuţă, St. O. Iosif, Ilarie Chendi, M. Sadoveanu. Marchiş, şi Ioan I. Papiu. S-a republicat şi poezie
Se oferă şi traduceri din Boccaccio, Schiller, a scriitorilor din Principatele Unite, mai ales din
Antioh Cantemir, Victor Hugo, Mark Twain, I.V. scrierile lui Ion Heliade-Rădulescu şi Grigore
Turgheniev, Lev Tolstoi, Giovanni Pascoli. E.O.
Alexandrescu, versuri de Cezar Bolliac, Alecu
Donici, Costache Bălăcescu, George Creţeanu şi
AMICUL POPORULUI, gazetă apărută la
G. G. Meitani. R.Z .
Budapesta, săptămânal, între 17 februarie 1867
şi 13 mai 1868. Proprietar, editor și redactor res-
AMIRAS, Alexandru (sfârşitul sec. XVII – c. 1740),
ponsabil: Sigismund Victor Pop. Destinată în
istoric, traducător. Originar din Smirna (Izmir),
primul rând cititorilor de la sate, foaia îşi asumă
poliglot (cunoştea limbile greacă, latină, turcă,
misiunea de a sădi în sufletele acestora „încre-
tătară, polonă şi italiană), A. a fost timp de cinci
derea în soarta şi viitorul naţiunii române”.
ani (1709–1714) secretar de cancelarie şi inter-
Cultura, se afirmă, trebuie răspândită în popor
pret al regelui Suediei, Carol al XII-lea, aflat, după
prin orice mijloace. Redacţia este preocu-
înfrângerea de la Poltava, în refugiu basarabean,
pată mai întâi de accesibilitatea materialelor
(literare, istorice sau de informaţie ştiinţifică) în satul Varniţa, lângă Tighina. Relaţiile sale la
şi apoi de calitatea lor. Pe un plan mai larg, Poartă şi serviciile aduse suedezilor nu-i impun
atmosfera de la A.p. ar prefigura-o pe cea de scrupule de fidelitate, căci întreţinea relaţii epis-
la „Sămănătorul” şi mai ales de la publicaţiile tolare şi cu hanul tătarilor, duşmanul regelui
sămănătoriste minore, ce apăreau în provin- Suediei. Ulterior, calităţile sale diplomatice sunt
cie. Se tipăresc şi mai cu seamă se retipăresc bine apreciate la Curtea Moldovei, unde dobân-
povestiri cu o pronunţată tendinţă moraliza- deşte şi ranguri: „mare uşeriu”, căminar, mare
toare, poezii patriotice şi multă lirică populară. sluger. Mihai Racoviţă, ajuns la a treia domnie
V. Alecsandri (Cântic ostăşesc, Hora Unirii, (1716–1726), îi încredinţează misiuni dificile: tra-
Sentinela română), D. Bolintineanu, G. Baronzi, tative privind retragerea tătarilor din ţinuturile
Andrei Mureşanu, Iosif Vulcan, Gr .H. Grandea, Moldovei (în 1717) sau aplanarea conflictelor
Miron Pompiliu, I.C. Drăgescu, M. Strajanu, dintre populaţie şi soldaţii unguri ai lui Esterházy,
N. Negruţiu-Fekete sunt autorii la ale căror ce iernaseră la Iaşi. Mehmendar (însoţitor)
scrieri se apelează cu predilecţie. S. Fl. Marian abil, A. învinge susceptibilităţile solilor poloni
şi, mai rar, Paul N. Oltenescu publică literatură Bekerski şi J.P. Popiel, în trecere prin Moldova
populară. Dorinţa de a-i ridica pe ţărani prin spre Constantinopol. Va servi ca traducător şi în
cultură, precum şi preocuparea pentru dezvol- timpul lui Grigore II Ghica, în relaţiile domniei
tarea sentimentului de solidaritate naţională al cu Poarta şi cu tătarii nogai, dar, mai ales, pentru
românilor din Transilvania au constituit princi- popularizarea, în limba greacă, a istoriografiei
palele deziderate ale publicației. R.Z . româneşti de cancelarie.
223 Dicționarul general al literaturii române Amzăr
Numele lui A. este legat în istoria literaturii beletristică şi o poştă a redacţiei. Alături de Justin
române vechi de Cronica anonimă a Moldovei Popfiu, versuri dau Iulian Grozescu şi Elie Trăilă,
(1661–1729), text cunoscut şi sub titlul Pseudo- iar lui I.C. Fundescu i se reproduc poeziile apărute
Amiras, considerat – de I.G. Sbiera, N. Iorga, C.A. în ziarul „Românul” din Bucureşti. În răspunsurile
Stoide şi, cu argumente filologice, de N.A. Ursu – a adresate prin poşta redacţiei, şi în comentariile
fi redactat de cărturarul grec. Certă ar fi însă – după care însoţeau versurile colaboratorilor, J. Popfiu
M. Kogălniceanu, Al. Piru, Ariadna Camariano- afirmă că poezia are menirea de a cultiva frumosul,
Cioran sau Dan Simonescu – doar calitatea de tra- sentimentele „fragede şi nobile” şi, în primul
ducător a lui A., ce termina în februarie 1729, la rând, iubirea de ţară. La rubrica de ştiri se comen-
Iaşi, tălmăcirea în greceşte a cronicii oficiale a lui tează apariţia unei ediţii noi din fabulele lui Alecu
Grigore Ghica, de unde şi denumirea de Cronica Donici. Elie Trăilă traduce din Lamartine, din
anonimă ghiculească. A. furnizase autorului Lavieville şi din scriitorul german M. Berend. R.Z .
anonim al textului unele documente turceşti şi
tătăreşti, traduse de el în română, limbă pe care AMZĂR, Dumitru Cristian (21.X.1906, Cerșani,
nu o stăpânea deplin. Textul grecesc al cronicii – j. Argeş – 10.III.1999, Sigmaringen, Germania),
transpus şi în franceză, în 1741, de Nicolas Génier eseist, etnolog, memorialist, traducător. Este fiul
– a fost donat, în 1752, Bibliotecii Naţionale din Ioanei (n. Pițigoi) şi al lui Cristian Florea Amzăr,
Paris de Ch. Peysonnel, care l-a folosit ca sursă țărani înstăriți, şi cumnatul lui Ernest Bernea,
în lucrările sale despre Ţările Române. A. este şi cu a cărui soră, Maria, se căsătorește în 1939.
autorul unei istorii despre viaţa în exil a lui Carol Urmează școala primară în satul natal, după
al XII-lea, scrisă în greceşte pe la 1739. Lucrarea se care, între 1918 și 1926, este elev la Liceul „I.C.
păstrează la Biblioteca Arhivelor din Viena, într-o Brătianu” din Pitești. Între 1926 și 1930 frec-
traducere italiană, Autentica storia di Carlo XII, ventează Facultatea de Litere și Filosofie din
publicată de N. Iorga în 1905. București, unde este coleg cu Mircea Eliade și
SCRIERI: Cronica şederii în Bender a lui Carol al XII-lea, Constantin Noica, fiind licențiat în filosofie cu
regele Suediei, SDIR, IX, 43–124. Traduceri: Cronica teza de logică Presupozițiile metafizice ale predi-
anonimă a Moldovei. 1661–1729 (Pseudo–Amiras), îngr. cației și cu teza de sociologie Note pentru o teorie
şi introd. Dan Simionescu, Bucureşti, 1975. a cunoștinței sociologice. Debutează în 1928 la
Repere bibliografice: Iorga, Ist. lit. XVIII, I, 381–383; Piru, „Poșta informativă”, apoi, tot în 1928, scrie la
Ist. lit., I, 370–371; Dan Simonescu, Studiu introductiv „Cuvântul”. Face parte din echipele sociologice
la Cronica anonimă a Moldovei. 1661–1729 (Pseudo- ale lui D. Gusti (1929–1931) și editează cursurile
Amiras), Bucureşti, 1975; Dicţ. lit. 1900, 36–37; Dicţ. scriit. lui Nae Ionescu (1930–1935). În 1931, cu ajutorul
rom., I, 63–64; Ursu, Contribuții ist. lit., 160–181 A . Sm . – inclusiv financiar – al lui Nae Ionescu, ajunge în
Germania, la Freiburg, pentru continuarea studi-
AMVONUL, revistă teologică şi literară, bilunară, ilor; acolo îl audiază pe Martin Heidegger. În 1933
apărută la Pesta şi Oradea între 1 ianuarie şi 31 este numit la Universitatea din București asistent
decembrie 1868, în 1871 şi de la 1 ianuarie la 15 de cercetare în sociologie, activând și ca secretar
aprilie 1881. Această „foaie bisericească pentru al Institutului Social Român pentru secția
elaborate din sfera elocinţei sacre” era scoasă monografică. Înființează, împreună cu Ernest
de teologul, poetul şi publicistul Justin Popfiu, Bernea, Ion I. Ionică și Ion Samarineanu, revista
pentru a înlocui alte două periodice, „Sionul „Rânduiala” (1935–1938); mai colaborează, de-a
românesc”, editat la Viena de Grigore Silaşi, şi lungul anilor, la „Cuvântul”, „Ideea românească”,
„Foaia administrativă arhidiecezană” de la Blaj, în „Viața literară”, „Convorbiri literare”, „Cercetări
redacţia lui Ioan Bob. A. se adresa, folosind o orto- literare”, „Revista Fundațiilor Regale”, „Gândirea”
grafie etimologizantă, clerului din Transilvania, ș.a. În 1937 se întoarce în Germania, ajungând
dar multe articole şi îndeosebi literatura tipărită la Berlin pentru a-și da doctoratul. Din aprilie
au un interes mai general. Tipărește studii de 1940 până în august 1944 este secretar al Legației
teologie, predici, se discută noţiuni de retorică, se Române din Berlin, înlocuindu-l pe Oskar Walter
alcătuiește o rubrică miscelanee dedicată proble- Cisek. În 1947 și 1948 este lector de limba română
melor de cult, alta de noutăţi culturale, o pagină de la Universitatea din München. Stabilit din 1948
Amzăr Dicționarul general al literaturii române 224
la Wiesbaden, va edita, din 1949, în colaborare central, este citat reverențios, ca reprezentând
cu generalul Ion Gheorghe, publicația „Patria”, „momentul socratic al culturii românești”. Într-un
subintitulată „Foaia românilor din Germania”, alt eseu, Despre înțelesul și condițiile unei filosofii
scoate un număr din revista „Omenia” (1951), românești, chestiunea importanței lui Maiorescu
scrie la „Caete de dor” și editează, în 1954, revista este reluată: „Fără să fi fost original în vreuna din
„Frăția Ortodoxă”, „organ de acțiune pentru orto- problemele atacate, Maiorescu a fost originar în
doxie și românism”. În 1958 își susține, în sfârșit, toate”. „Adevărata linie […] a dezvoltării noastre
doctoratul la Universitatea „Johannes Gutenberg” filosofice” este socotită a fi linia Maiorescu –
din Mainz, teza Der walachische Fremdenroman Eminescu – Iorga – Nae Ionescu. Deși, în teorie,
Johan Friedrich Mayers. Ein Beitrag zur Kenntnis A. se declară antietnicist și cere, într-un eseu,
des deutschen Rumänenbildes im 18. Jahrhundert „depășirea etnicului” („Spiritualul nu înseamnă
fiind publicată în 1961, la Wiesbaden, iar în româ- negarea etnicului, […] ci pur și simplu, depășirea
nește în 2008. În perioada 1959 – 1963 este lector de lui”), gândirea lui este profund etnocentrică prin
română la Universitatea din Mainz. A mai colabo- ideea autarhismului – autosuficiența pe care ar
rat la alte reviste ale exilului („Revista Bibliotecii trebui să o revendice noua filosofie românească.
Române”, „Limite”, „Revista scriitorilor români”, Într-un eseu din 1936, Începutul sforțării proprii.
„Destin”, „Ethos” ș.a.), dar și la publicații germane Gânduri și străduințe ale tineretului de azi, siajul
(inclusiv la Enciclopedia Brockhaus), desfășurând legionar apare cât se poate de limpede prin reven-
de asemenea o bogată activitate de conferențiar. dicarea, ca sursă de inspirație pentru căutarea
De-a lungul anilor ’30, A. face proiecte, din unui „duh nou” transraționalist, a „școlii de
care deocamdată publică studii și fragmente, pe luptă și faptă politică a tânărului Corneliu Zelea
două fronturi. Zona de interes sociologic-etno- Codreanu”, alături de „școala de cercetare știin-
logică asociată cu școala lui Gusti – de care se va țifică și meditație istorico-filosofică” a lui Vasile
îndepărta după ce îl critică pe profesor în 1937, Pârvan și de „școala de meditație filosofico-reli-
începând cu articolul „Știința națiunii”. Reflecții gioasă […] de strânsă disciplină logică” a lui Nae
și îndoieli asupra noilor inițiative ale prof. D. Gusti, Ionescu. Proiectul de inginerie etnocentrică al lui
publicat în „Însemnări sociologice” – este acope- A. vizează obținerea, prin reformarea fondului
rită cu texte precum Sociologia șezătorii (1931) sau națiunii, a unui „om năzdrăvan”, care „nu va mai
Adunările de lume multă la sate (1934). Al doilea avea în viață o atitudine de tocmeală, de lingușire
front ține de intenția unei filosofii spiritualiste de și temenele, de lașitate, ci una de luptă deschisă,
direcție, unind etosul legionar cu teoria conserva- de curaj și demnitate, o atitudine eroică”. În locul
tor-maioresciană a formelor fără fond. În studiul libertății din democrație, A. așază ca principiu spi-
Gând și cuvânt, tipărit în 1935 în „Rânduiala” și ritual „rânduiala”, dispusă în trei planuri ierarhice:
dedicat lui Nae Ionescu, A. identifică neîmpli- Dumnezeu; istoria națională („Țară și Neam – iată
nirile românești din filosofie și politică în lipsa orizontul istoric al ființării omenești în «lume»“)
unui raport dintre gând și cuvânt. Incriminând întrupată în „Căpetenie”; societatea, având la bază
importurile terminologice neologistice („ameste- celula familială. Ideea de revoluție este admisă
cul unui spirit străin de cugetul și graiul nostru”), doar ca drum de acces către rânduială. Prin
el pretinde unei filosofii autohtone autentice să urmare, A. aprobă doar revoluția de dreapta, con-
fie „nu originală – ceea ce nu-i prea greu –, ci ori- servatoare și creștină, care readuce „reîntronarea
ginară, proprie”. Eseistul critică tânăra genera- Rânduielii cosmice, istorice și sociale a lumii”, nu
ție a lui Mircea Eliade și Emil Cioran, care, prin revoluția „luciferică” de stânga, fie burgheză, fie
cuvintele cheie „intuiție, experiență, autentici- ținând de „internaționalismul comunist și mesia-
tate, dogmă, trăire, disperare, agonie,… moarte”, nismul iudaic”. Sunt criticate, aparent surprinză-
ar promova diletantismul filosofic, nu cercetarea, tor, inclusiv național-socialismul german și fascis-
ci eseul: „ținuta demnă, singura vrednică de ade- mul italian, „așa-numitele revoluții de dreapta”, în
văratul cercetător și gânditor, e părăsită pentru numele principiului imperialist-expansionist pe
revolta afectivă, resemnarea apatică, văicăreala care l-ar ascunde. Câțiva ani mai târziu, în 1938,
nedemnă sau vitejia țigănească”. Titu Maiorescu, reflectând asupra acestor eseuri, A. va deplora
a cărui teorie a formelor fără fond ocupă un loc „nefasta influență stilistică a lui Heidegger” asupra
225 Dicționarul general al literaturii române Amzăr
sa. În mai 1944 va ține la Freiburg o conferință, Der istoricul este mai competent, după cum probează
Kampf gegen den Bolschewismus im Spiegel der un studiu amplu din 1945–1946 – România în al
rumänischen Dichtung, la care asistă Heidegger, Doilea Război Mondial. Se argumentează tardiv
maestrul din umbra căruia se resemnează că nu că alianța cu Germania nazistă a fost nefericită și
poate ieși: „decât să fac și eu cu Heidegger ceea ce nelegitimă, efect al unor greșeli în lanț înlesnite de
au făcut aproape toți «filosofii» români cu profe- mecanismele democratice insuficiente și provo-
sorii lor germani, am preferat să renunț la filosofie cate de lipsa de realism politic a lui Carol al II-lea și
ca meserie”. Notațiile apar în jurnalul ținut între a legionarilor. Germania, conform autorului, care
31 august 1938 și 1980 (doar sporadic din 1948) și își pune la contribuție propria experiență, nu ar fi
editat postum cu titlul Jurnal berlinez (2005), sub văzut în România decât o colonie, disprețuind-o
care publicase o seamă de însemnări în „Revista pentru că ar avea o cultură și o civilizație inferi-
Fundațiilor Regale” în 1942–1943. Jurnalul, „docu oare. Un alt studiu istoric mai amplu, elaborat
ment politic excepțional” (Ion Simuț), reprezintă
în 1977, este Independența României. 1877–1977.
scrierea cea mai consistentă a lui A., care se descrie
În perioada postbelică A. se va exersa și ca eseist
ca legionar codrenist și ca anticarlist (Carol al
abundent în chestiuni de ortodoxie. Va polemiza
II-lea este „regele călău”), dar se înscrie oportun
cu Gheorghe Racoveanu, de care nu-l despart
în Frontul Renașterii Naționale, patronat de rege.
Paginile consemnează cu râvnă zvonistica legată totuși decât chestiuni triviale, nu ideologice, și,
de mișcarea legionară din țară, salută venirea lui reluând proiectele din tinerețe, va redacta un
Ion Antonescu („omul care să pregătească adevă- eseu pe tema Rânduiala la români, editat într-un
rata revoluție morală în țara noastră”), se înfioară volum colectiv în 1973, la Paris, în care Heidegger
în fața asasinării lui N. Iorga și se distanțează de este utilizat pe linia ortodoxismului etnocentric
Horia Sima, făcând calambururi („Legiunea a interbelic. A. a tradus, în colaborare cu Raul Vișan,
pendulat întotdeauna între crimă și post negru”). Critica rațiunii practice de Immanuel Kant (exerci-
De asemenea, notează prezențele românești la țiu care are doar meritul pionieratului) și a editat
Berlin (D. Caracostea, Mircea Djuvara, Mihai Îndreptar ortodox (1957), o culegere firavă din arti-
Manoilescu ș.a.), rezervându-le invariabil câte o colele lui Nae Ionescu, pornind de la Roza vânturi-
porție variabilă de venin și maliție. A. (re)face din lor și făcând selecția selecției.
„cuțite și pahare” politica externă a României: SCRIERI: Gând, cuvânt şi faptă românească, îngr.
regretă bunăoară, în 1939, că nu s-a făcut la timp Marin Diaconu, Bucureşti, 2001; Jurnal berlinez, îngr.
alianța cu Germania, care „ne-ar fi scăpat de robia Dora Mezdrea şi Dinu D. Amzăr, tr. Gavril Matei-Albas-
capitalismului iudeo–anglo–franco–american” tru, București, 2005; Rânduiala, legea lăsată lumii de
(ieșir ile antisemite nu lipsesc). În limitele convin- Dumnezeu, îngr. Dora Mezdrea şi Dinu D. Amzăr, Bucu-
gerilor sale politice, autorul dă dovadă de realism: rești, 2006; Din istoria relaţiilor româno–germane, tr.
în 1940 prezice că, în buna tradiție fanariotă, vii- Aurel Teodorescu, îngr. Dora Mezdrea şi Dinu D. Amzăr,
toarele „elemente conducătoare” ale României București, 2008; Istorie românească trăită în Germania,
„vor veni sau din Rusia, sau din Germania, după tr. Aurel Teodorescu, îngr. Dora Mezdrea şi Dinu D.
Amzăr, București, 2011. Ediții: Nae Ionescu, Îndreptar
cum va învinge partida democrată sau cea
ortodox, Wiesbaden, 1957. Traduceri: Immanuel Kant,
filo-germană”. Altfel, încearcă să publice, în tra-
Critica rațiunii practice, pref. Nae Ionescu, București,
ducere, Spațiul mioritic de Lucian Blaga (reușind 1934 (în colaborare cu Raul Vișan).
abia în 1959), îl cunoaște pe Carl Schmitt, notând
Repere bibliografice: D.C. Amzăr, DCS, 185–186; Marin
zicerile acestuia despre Miorița, este pasionat de
Diaconu, In memoriam Dumitru Cristian Amzăr, „Revista
etimologii și, meloman, îl compară pe Herbert von
de filosofie”, 2000, 5–6; Mihai Neagu-Basarab, Centenar
Karajan cu Heidegger și cu Nae Ionescu („Conduce D.C. Amzăr, JL, 2006, 19–24; Sorin Lavric, Cărturarul
emotiv și subiectiv, devine el eroul propriu-zis din exil, RL, 2009, 9; Ileana Corbea, Lecturi posibile,
și centrul întregului spectacol”). Ca secretar de interpretări tardive, JL, 2009, 1–6; Popa, Ist. lit., I, 701–702;
legație, se autoevaluează fără modestie la sfârșitul Manolescu, Enciclopedia, 43–46; Dora Mezdrea, Dumitru
mandatului: „tot ce s-a făcut în Germania temeinic C. Amzăr, în Dimitrie Gusti şi colaboratorii, Cornova 1931,
ca propagandă românească se datorește 90% îngr. Marin Diaconu, Zoltán Rostás şi Vasile Şoimaru,
mie”. Dacă filosoful din A. își recunoscuse eșecul, Chişinău, 2011, 619–655; Simuț, Vămile, 317–320. M . I .
Amzulescu Dicționarul general al literaturii române 226
observaţii concrete şi amănunţite asupra perso-
nalităţii, repertoriului şi stilurilor, asupra evolu-
ţiei gustului şi a procesului de creaţie, ca şi asupra
circulaţiei variantelor în oralitatea vie, au dus la
constituirea unei remarcabile surse de informaţie;
AMZULESCU, Al. I. valoarea ei va creşte pe măsura trecerii anilor, odată
[Alexandru I.] cu accentuarea dispariţiei cântecelor bătrâneşti din
(4.XII.1921, Valea tradiţia folclorică nemijlocită. În acelaşi interval A.
Stanciului, j. Dolj – a elaborat şi o metodologie a culegerii şi transcrie-
9.VIII.2011, București), rii, adecvată relevării specificului genului şi stilului
folclorist. cântecelor epice versificate. În cea de-a doua etapă
a activităţii sale (1965–1985), aceea a maturităţii
Este fiul Mariei Amzulescu (n. Dobrotescu) şi al lui ştiinţifice şi a sintezei, A. procedează la transcrie-
Ion Amzulescu, învățători. Face ciclul secundar la rea susţinută, metodică a celor mai valoroase texte
Craiova (1930–1938) şi studii universitare la Facul poetice. O parte dintre acestea au alcătuit florile-
tatea de Litere și Filosofie din Bucureşti (1938– giul Cântece bătrâneşti (1974), care cuprinde 107
1942), devenind doctor în filologie tot aici (1968) variante reprezentând 71 tipuri de cântece fan-
cu teza Balada populară din Muscel. Mai întâi tastice, vitejeşti şi despre Curtea feudală. Volumul
profesor secundar în Capitală (1948–1951), func- reţine atenţia deopotrivă prin orientările moderne
ţionează apoi, până la pensionare, în calitate de propuse de studiul introductiv şi prin noul sistem
cercetător la Institutul de Etnografie şi Folclor din de transcriere şi editare a baladelor. Adept al punc-
Bucureşti, unde este o vreme şi secretar ştiinţific tului de vedere sincretic, A. ia în considerare ambii
(1958–1970) sau şef de sector (1971–1983). A fost factori (poetic şi muzical), care sunt inseparabili şi
redactor-şef al „Revistei de etnografie şi folclor” se înrâuresc reciproc. Lucrarea aduce o contribuţie
(1980–1985) şi membru în colegiul de redacţie al majoră la cunoaşterea legilor oralităţii cântecului
revistei „Datini”. Colaborează şi la „Demos” bătrânesc, a „procesului firesc de alcătuire şi des-
(Berlin), „Limbă şi literatură”, „Memoriile Comisiei făşurare a baladei”. Printr-un sistem ingenios, A.
de Folclor” ș.a. evidenţiază o serie de caracteristici intime ale cân-
În generaţia sa de folclorişti A. se distinge prin tecului bătrânesc, care se manifestă în timpul exe-
amploarea şi calitatea lucrărilor, ilustrându-se atât cutării acestuia de către performer. Este propusă
în cercetările de teren şi textologie, cât şi în studiile astfel o nouă înţelegere a mişcării cântecului
monografice şi în propunerile de sinteză novatoare bătrânesc, a alcătuirii sale, a manierelor stilistice
(teoretică şi practică). Primul său exerciţiu folclo- ale unor interpreţi de talent, prezentaţi în capito-
ristic, izvorât din cercetarea pasionată de arhivă lul Biografii şi repertorii de informatori principali.
şi de teren, s-a concentrat în studiul introductiv Cartea stă sub un bine marcat semn al înnoirii în
la culegerea Ion ăl Mare (1963). De altfel, preocu- studierea baladei. Cântecul epic eroic. Tipologie
pările lui A. privind cântecul bătrânesc se divid în şi corpus de texte poetice (1981; Premiul „Timotei
două etape. Celei dintâi, cuprinsă între anii 1950 Cipariu” al Academiei RSR) se autorecomandă cu
şi 1964, îi corespund primele cercetări de teren, obiectivitate ca fiind „fără îndoială cea mai amplă
studiul menționat, culegerea Vechi cântece de însumare de izvoare ale cântecului epic”. Deşi este
viteji (1956, în colaborare cu Gheorghe Ciobanu) păstrată structura antologiei precedente, se fac
şi Balade populare româneşti (I–III, 1964; Premiul corectivele impuse de câştigurile aduse de cerce-
„B. P. Hasdeu” al Academiei RPR). În cursul acestei tările ulterioare. Astfel, celor 352 tipuri de cântece
etape A. a cules folclor în toate judeţele câmpiei epice cunoscute până atunci li se adaugă acum alte
dunărene şi a înregistrat pe bandă peste 600 de 49 de tipuri şi două subtipuri. La acelaşi nivel ştiin-
balade. Descoperirea unora dintre cei mai buni ţific se ridică lucrarea următoare, Balada familială.
deţinători ai tradiţiei vii de cântece epice, obser- Tipologie şi corpus de texte poetice (1983). Paginile
varea directă, imprimarea selectivă pe bandă care alcătuiesc alte două cărți, Cântecul nostru
de magnetofon a repertoriului acestora, odată bătrânesc (1986) şi Repere şi popasuri în cercetarea
cu notarea a numeroase informaţii, mărturii şi poeziei populare (1989), relevă în A. un teoretician
227 Dicționarul general al literaturii române Analele
deschis unei palete foarte largi de probleme. Și „Cântecul popular din Muscel”, REF, 1996, 1–2; Datcu,
Cântecul popular din Muscel – monografie folclo- Dicţ. etnolog., 52–55; I. Oprișan, La hotarul dintre lumi,
rică zonală (1990) sau un amplu studiu care aduce București, 2006, 395–402; Datcu, Pagini, 159–162; Sabina
Ispas, Alexandru I. Amzulescu (December the 4th, 1921 –
o viziune integratoare proprie asupra Mioriței, cu
August the, 9th, 2011), REF, 2012, 1–2. I.D.
o retrospectivă asupra problemelor pe care le-a
ridicat (2001, revizuit în 2005) ș.a. îl situează între
cercetătorii cei mai avizați ai folclorului românesc. ANALELE ACADEMIEI ROMÂNE, publicaţie a
Academiei Române, care apare la Bucureşti. În sep-
Al. I. Amzulescu a desfăşurat o activitate folclorică
completă, executând absolut toate operaţiile pe care le tembrie 1868 G. Barițiu considera necesară și urgentă
pretinde stadiul actual al dezvoltării disciplinei ştiinţi- editarea unei reviste cu titlul „Analele Societății
fice căreia i s-a dedicat, putându-se spune, fără reticenţe, Academice Române”, care urma să cuprindă pentru
că este, în acest moment, cel mai bun specialist pe care îl început istoricul fondării societății, procesele-ver-
avem pentru domeniul în cauză. Şi, mergând mai departe, bale și alte acte ale ședințelor, „astfel încât publicul
se poate chiar afirma că Al. I. Amzulescu este cel mai bun să poată avea în vedere activitatea și progresul socie-
specialist al problemelor pe care le pune studiul cântecu- tății”. În 1869 a ieşit de sub tipar primul tom, care se
lui nostru epic ce l-am avut vreodată. deschide cu decretul din 1 aprilie 1866, de înființare
Adrian Fochi
a Societății Literare Române, și continuă cu prezen-
SCRIERI: Cântecul epic eroic. Tipologie şi corpus de texte tarea activității acesteia între 1867 și 1869. Fidelă
poetice, Bucureşti, 1981; Balada familială. Tipologie şi obiectivelor ei inițiale, publicația a apărut fără între-
corpus de texte poetice, Bucureşti, 1983; Cântecul nostru rupere sub titlul „Analele Societății Academice
bătrânesc, pref. Iordan Datcu, Bucureşti, 1986; Repere Române” pentru perioada 1869–1878, „Analele
şi popasuri în cercetarea poeziei populare, postfaţă
Academiei Române” între 1879 și 1948, „Analele
Iordan Datcu, Bucureşti, 1989; Cântecul popular din
Muscel – monografie folclorică zonală, MCF, t. IV, 1990, Academiei Republicii Populare Române” între
partea II; Valori de patrimoniu ale cântecului bătrâ- 1948 și 1965, „Analele Academiei Republicii
nesc din Oltenia, Bucureşti, 2000; Mioriţa şi alte studii şi Socialiste România” între 1965 și 1989 și din nou
note de folclor românesc alese din anii 1975–2000, îngr. „Analele Academiei Române” din 1990. A.A.R. oglin-
Oana Petrică, pref. Nicolae Constantinescu și Al. Dobre, dește întreaga activitate științifică și administrativă a
Bucureşti, 2001; ed. 2, București, 2005; Despre obârşii... Academiei Române: comunicări științifice din cele
et quibusdam aliis!, postfață Nicolae Constantinescu, mai diverse domenii ale științei și culturii, aspectele
Craiova, 2003. Culegeri, antologii: Doine, cântece, strigă- financiare legate de proprietățile donate Academiei,
turi, Bucureşti, 1955 (în colaborare cu Gheorghe Ghiţă); analiza activității Bibliotecii Academiei Române și a
Vechi cântece de viteji, Bucureşti, 1956 (în colaborare cu
Cabinetului numismatic, a școlilor române de la
Gheorghe Ciobanu); Ion ăl Mare, introd. edit., Bucureşti,
1963; Balade populare româneşti, I–III, introd. edit.,
Roma și Paris, a fundațiilor, relațiile cu străinătatea
Bucureşti, 1964; Cântece şi jocuri din Muscel, Bucu- etc. A.A.R. au cunoscut mai multe serii și părți cores-
reşti, 1964 (în colaborare cu Paula Carp); Toma Alimoş. punzătoare anumitor etape din evoluția instituției
Balade populare româneşti, I–II, Bucureşti, 1967; Cântece academice și a problematicii dezbătute în cadrul ei.
bătrâneşti, introd. edit., Bucureşti, 1974; Capodopere Din 1869 până în prezent au apărut cinci serii: prima
ale literaturii populare româneşti, îngr. şi pref. Florea serie (1869–1878) a apărut în unsprezece tomuri;
Firan, Craiova, 2003; Cântecul poporan din Muscel, pref. până la tomul IX inclusiv cuprinde atât „Dezbaterile”
Marian Munteanu, București, 2010 (în colaborare cu cât și „Memorii și notițe”, tomurile X și XI fiind struc-
Marian Munteanu). turate în două părți: secțiunea I, sesiunea anilor 1877
Repere bibliografice: Emilia Comişel, „Vechi cântece și 1878; secțiunea a II-a, „Memorii și notițe”. Totodată,
de viteji”, REF, 1957, 1–2; Ioan Şerb, „Balade populare în cadrul primei serii s-au publicat și discursurile de
româneşti”, GL, 1965, 12; Al. Dobre, „Balade populare
recepție rostite de Al. Papiu-Ilarian (Viața, operele și
româneşti”, REF, 1967, 2; Şerban Cioculescu, „Cântece
ideile lui Georgiu Șincai, cu răspuns de G. Barițiu,
bătrâneşti”, RL, 1976, 23; Streinu, Pagini, V, 420–422;
Nicolae Constantinescu, [Al. I. Amzulescu], „Ethnologica”, 1869), G. Sion (Alexandru Donici. Viața și operele
1982, CLT, 2011, 20, REF, 2012, 1–2; Mihai Coman, sale, cu răspuns de V.A. Urechia, 1870), Petrache
Sinteză şi tipologie, VR, 1983, 11; Adrian Fochi, „Cântecul Poenaru (Giorgiu Lazăr şi şcoala română, cu răspuns
epic eroic. Tipologie şi corpus de texte”, AAF, 1983; Ion de G. Sion, 1871), S. Fl. Marian (Cromatica poporului
Şeuleanu, „Balada familială”, AAF, 1987; Sabina Ispas, român, cu răspuns de B.P. Hasdeu, 1882), A.M.
Analele Dicționarul general al literaturii române 228
Marienescu (Viața și operele lui Petru Maior, cu
răspuns de V.A. Urechia, 1882) ş.a. Seria a doua,
apărută între 1879 și 1920, cuprinde patruzeci de
tomuri, dintre care primele opt sunt structurate în
două secțiuni: „Dezbaterile” și „Memorii și notițe”,
următoarele treizeci şi două de tomuri având câte
trei părți: „Dezbateri”, „Memoriile Secțiunii istorice”
și „Memoriile Secțiunii ştiințifice”, ea continuând
însă în privința „Dezbaterilor” până în 1947 cu încă
cincisprezece tomuri. Seria a treia, apărută între
1921 și 1946, cuprinde „Memoriile Secțiunii literare”,
„Memoriile Secțiunii istorice” și „Memoriile Secțiunii
ştiințifice”. Ultimele două tomuri privind activitatea
Academiei Române din perioada iunie 1946–iunie
1948, rămase în manuscris, au fost publicate, pentru
completarea seriei, în 2000. Între 1949 și 1986 din
seria a patra au apărut treizeci şi şase de volume, alte
trei – cuprinzând anii 1987–1989 – apărând între
1999 și 2001, dar cu o structură complet modificată
față de cele anterioare: locul prezentării ample a
lucrărilor adunărilor generale și a secțiilor a fost luat
de menționarea manifestărilor științifice organizate
de Academia Română, singură sau împreună cu alte
instituții de cultură, de învățământ superior sau de
cercetare, a comemorării unor personalități ale vieții
culturale și științifice române și străine, a relațiilor cu
străinătatea. După 1989 s-a început publicarea seriei
a cincea, din care până în prezent au apărut douăzeci
şi unu de volume, ce acoperă perioada 1990–2010,
această ultimă serie îmbinând cele două structuri ale
publicației, în prezent în cuprinsul ei regăsindu-se pionierat. Domeniul lingvistic deţine prioritatea,
atât stenogramele adunărilor generale, prezentarea dacă s-ar aminti doar temeinicele cercetări ale lui
activității Bibliotecii și a Editurii Academiei, cât și B.P. Hasdeu: „Sunt zece ani de când eu începusem a
manifestările științifice și relațiile externe desfășu- studia şi nu încetez de-a tot urmări marea problemă
rate în cuprinsul unui an, ele fiind completate, ca și a genealogiei popoarelor balcanice” (Cine sunt
în volumele din seria anterioară, cu prezentarea albanezii?, t. XXIII, 1901) sau ale lui Pericle N.
structurii Academiei (componența Biroului, a Papahagi (Megleno-românii, t. XXV, 1902–1903),
Prezidiului și a secțiilor) și cu medalioanele membri- Ovid Densusianu (Din istoria amuţirii lui „u” final în
lor Academiei decedați în anul respectiv. Paralel, au limba română, t. XXVII, 1904–1905). O menţiune
continuat să apară „Memoriile” secției istorice și ale aparte i se cuvine studiului lui Ioan Slavici, membru
celei științifice. Din 1879 se tipăresc și versiuni pre- corespondent (Aşezarea vorbelor în româneşte, t.
scurtate, în franceză, ale lucrărilor pe secțiuni: XXVII, 1904–1905), studiu ce atestă preocuparea pro-
„Bulletin de la Séction scientifique” (condus de zatorului în privința utilizării eficiente a limbii,
Ştefan Hepites, Grigore Antipa, Traian Săvulescu), acesta elaborând chiar o teorie sui-generis a receptă-
„Bulletin de la Séction historique” (N. Iorga) şi rii: „Atunci dar, când scriind ne adresăm la toată
„Langue et littérature” (Theodor Capidan şi Dimitrie lumea, şi la cei prezenţi şi la cei viitori, avem să facem
Caracostea). În A.A.R. un loc important îl ocupă pro- nu numai alegerea şi întrebuinţarea, ci totodată şi
blemele legate de limba și literatura română, ilustra- aşezarea vorbelor potrivit cu deprinderea obştească”,
tive fiind discursurile şi studiile de lingvistică, folclo- pentru că „multe din cele mai preţioase scrieri ale
ristică şi istorie literară, cu un pregnant accent de noastre sunt lipsite de claritate şi de cuvenita
229 Dicționarul general al literaturii române Analele
preciziune”. Înscriindu-se în acelaşi impuls de recu- la Spagna, t. I, 1924; Goldoni e la Francia, t. III, 1927;
perare, studiile lui N. Iorga (Câteva documente de cea Per la fortuna del Petrarca in Romania. 1783–1928, t.
mai veche limbă românească, Contribuţii la istoria V, 1930–1931), Dragoş Protopopescu (Unknown
literaturii române în veacul al XVIII-lea şi al XIX-lea, Congreve, a Sheaf of Poetical Scraps, t. I, 1924). Iacob
t. XXVIII, 1905–1906), Sextil Puşcariu (în colaborare Negruzzi îşi continuă demersul, publicând „un şir de
cu M. Bartoli, A. Belulovici, A. Bihan, Studii istro-ro- scrisori ale unor autori de foarte mare valoare, care
mâne, t. XXVIII), Tudor Pamfile (Jocuri de copii. au încetat din viaţă în timpurile cele mai recente”:
Adunate din satul Ţepu – judeţul Tecuciu, t. XXVIII), Ioan Bogdan, A.D. Xenopol, Al. Vlahuţă. Acelaşi lucru
Ioan Bianu (Însemnări autografe scrise într-o carte îl face şi Emil Vîrtosu, publicând Scrisori inedite ale
veche de Dosofteiu Mitropolitul Moldovei. 1663–1686, lui I. Heliade-Rădulescu către preotul Cosma Moşescu
t. XXXVI, 1913–1914), Onisifor Ghibu (Din istoria lite- din Brăila între anii 1857–1872. Demn de remarcat în
raturii didactice româneşti, t. XXXVIII, 1915–1916) ce priveşte pulsul literaturii în epocă este studiul lui
aduc contribuţii importante la configurarea în mers I.A. Bassarabescu Două epoci în literatura română,
a filologiei româneşti. O contribuţie documentară studiu ce se vrea echilibrat în aprecierea tendinţe-
deosebită o reprezintă materialul publicat de Iacob lor literare, dar care rămâne tributar aceluiaşi tradi-
C. Negruzzi, Începuturile literare ale lui Constantin ţionalism al generaţiei. Ceva mai târziu Mihail
Negruzzi (t. XXXII, 1909–1910), în care sunt dezvălu- Dragomirescu va aplica o schemă oarecum rigid-re-
ite amănunte privind încercările literare ale tatălui ductivă în aprecierea universalităţii scriitorilor
său, aproximate să fi început la vârsta de „13, 14, români, din tendinţa obsesivă de surmontare a
până la 15 ani”. Un episod insolit în viaţa A.A.R. este complexului de cultură mică. El va supune scrisul
reprezentat de versurile publicate în paginile ei de unor autori fundamental diferiţi (Eminescu,
Duiliu Zamfirescu (Miriţă. Poem eroic, partea întâi, Caragiale, Alecsandri) procustienei ecuaţii „fond–
Oltul, t. XXXII, 1909–1910), lucru neobişnuit în formă–armonie” în studiile Eminescu – poet univer-
cuprinsul unui periodic academic. Printre cele mai sal, Caragiale în poezia lumii şi Vasile Alecsandri în
importante discursuri de recepţie publicate în poezia universală. O contribuţie importantă aduce
această perioadă sunt ale lui Iosif Vulcan (Dimitrie C. Rădulescu-Motru prin revizuirea şi completarea
Țichindeal. Date noi despre viața și activitatea lui, cu lucrării sale din 1927 privind „personalismul energe-
răspunsul lui V.A. Urechia, 1892), A.D. Xenopol tic”: Morala personalismului energetic (t. XIV–XV,
(Mihail Kogălniceanu cu răspunsul lui D. A. Sturdza, 1944–1946) şi Materialismul şi personalismul în filo-
1895), Ioan Bianu (Despre introducerea limbii româ- sofie (t. XVI–XVII, 1946–1948). Alte studii: Alexandru
nești în Biserica românilor, cu răspunsul lui D.A. Marcu, Romanticii italieni şi români, Vasile
Sturdza, 1904), Duiliu Zamfirescu (Poporanismul în Alecsandri şi Italia, N. Cartojan, Legendele Troadei în
literatură, cu răspunsul lui Titu Maiorescu, 1909), N. literatura veche românească, Mihail Kogălniceanu.
Iorga (Două concepţii istorice, cu răspunsul lui A.D. Activitatea literară, G. Popa-Lisseanu, Un manuscris
Xenopol, 1911), Barbu Delavrancea (Din estetica al Gramaticei lui Eliade Rădulescu, Sextil Puşcariu,
poeziei populare, cu răspunsul lui Iacob Negruzzi, Dicţionarul Academiei, B.P. Hasdeu ca lingvist, Tudor
1913), Ovid Densusianu (Barbu Delavrancea, cu răs- Vianu, Influenţa lui Hegel în cultura românească, Th.
punsul lui Ioan Bianu, 1919), Sextil Puşcariu (Locul Capidan, Originea macedoromânilor. Răspuns d-lui
limbii române între limbile romanice, cu răspunsul Keramopoulos de la Academia Greacă din Atena, refe-
lui Ioan Bianu, 1920), Octavian Goga (Coşbuc cu răs- ritor la originea greacă a macedoromânilor, Nichifor
punsul lui G. Bogdan-Duică, 1923), Mihail Sadoveanu Crainic, „Anul 1840”. 100 de ani de când apărea în
(Poezia populară, cu răspunsul lui G. Bogdan-Duică, „Dacia literară” poezia lui Grigore Alexandrescu,
1923), Nichifor Crainic (Elogiul lui Octavian Goga, cu Carlo Tagliavini, O psaltire românească necunoscută
răspunsul lui Lucian Blaga, 1941). Seria a treia a din 1748, Iorgu Iordan, O disciplină lingvistică nouă:
„Memoriilor” debutează în 1924 şi aduce nu doar fonologia, etc. Discursurile de recepţie publicate în
nume noi, ci şi o mai mare deschidere spre universa- acest interval acoperă un perimetru larg de preocu-
litate. Se observă efortul de lărgire a interesului ştiin- pări: George Enescu, Despre Iacob Negruzzi şi despre
ţific, îndreptat acum şi asupra metodologiei compa- intrarea muzicii la Academia Română (cu răspunsul
ratiste, şi o atenuare a etnocentrismului cultural. lui Gh. Ţiţeica, 1933); Lucian Blaga, Elogiul satului
Apar studii în limbi străine: Ramiro Ortiz (Leopardi e românesc (cu răspunsul lui Ion Petrovici, 1937), Liviu
Analele Dicționarul general al literaturii române 230
Rebreanu, Lauda ţăranului român (cu răspunsul lui acestuia este completat de o comunicare privind
Ion Petrovici, 1940). Noua serie, iniţiată ca urmare a contribuţia pe care romanul o aduce sociologiei.
schimbării regimului politic şi a instaurării coman- Volumul XVI, din 1966, este unul aniversar (cente-
damentelor comuniste, începe în 1949. Virajul neaş- narul Academiei), însoţit de o anexă ce cuprinde
teptat se oglindeşte abrupt în conţinutul şi retorica sesiunea solemnă din 26 septembrie 1966, consa-
publicaţiei, devenită obedientă noii conduceri poli crată acestui eveniment. Din păcate, atât A.A.R.,
tice. Centrul de greutate al preocupărilor academice cât şi „Memoriile” (ce reapar în 1977), puternic
se mută pe evenimente ocazionale, pe fondul unei politizate, cuprind şi telegrame adresate familiei
priviri orientate exclusiv spre Răsărit: A. Toma, Ceauşescu, totul culminând cu discursurile prileju-
Puşkin, făclie peste vremuri; Geo Bogza, Perspective ite de alegerea preşedintelui statului ca membru
deschise creaţiei literare de planul stalinist de trans- titular şi preşedinte de onoare al Academiei RSR.
formare a naturii; Iorgu Iordan, Influenţe ruseşti Seria a patra a „Memoriilor Secţiei de ştiinţe filolo-
asupra limbii române. Limbajul academic e infestat gice, literatură şi arte” conţine o casetă redacţională:
de expresii aparţinând limbajului de lemn al propa- Al. Graur (redactor responsabil), Jean Livescu
gandei staliniste: „duşman de clasă”, „luptă de clasă”, (redactor responsabil adjunct), Şerban Cioculescu,
„gloriosul popor rus”, „omul sovietic” etc. A.A.R. se Virgil Vătăşianu, Al. Balaci, Boris Cazacu, G. Ivănescu,
transformă într-un organ al propagandei comuniste, H. Mihăescu, Matei Socor (membri), Al. Ionaşcu
a cărui unică preocupare, în afara „politicii de partid”, (secretar ştiinţific). În Cuvânt înainte Al. Graur con-
o reprezintă comemorările şi aniversările riguros semnează preocupările care intră în profilul Secţiei
controlate. Caracterul ştiinţific al studiilor publicate în seria reluată „după o foarte lungă întrerupere”.
se estompează până la insignifianţă, făcând loc unei Prioritară este „elaborarea tratatului de Istoria limbii
„implicări” utopice în realitate, ridicată pe o schelă- române”. La secţiunea de lingvistică publică Ion
rie lexicală ce aparţine exclusiv ideologicului. De Coteanu, Alexandru Niculescu, Al. Graur, Mioara
pildă, comunicarea lui Geo Bogza, Perspective..., pre- Avram, Valeria Guţu Romalo, Tatiana Slama-Cazacu
zentată în şedinţa plenară din 25 februarie 1949, este ş.a. Studii de folcloristică semnează Adrian Fochi, iar
simptomatică. Pornind de la derizoriul propagan- de literatură Şerban Cioculescu, Zoe Dumitrescu-
distic al unui eveniment minor, scriitorul constru- Buşulenga, D. Vatamaniuc, Mircea Anghelescu. Un
ieşte, obedient, o utopie radical ruptă de literatură, a eveniment notabil în direcţia efortului de emanci-
cărei inconsistenţă nu poate fi camuflată de niciun pare de sub tutela ideologiei şi de orientare a cerce-
arabesc stilistic. Dincolo de „pitorescul” situaţiei, tării pe un teritoriu al profesionalismului îl repre-
relieful conturat de o asemenea retorică astupă orice zintă simpozionul Limbajul criticii literare, organizat
libertate stilistică, impunând o poetică emfatică a de Comisia pentru cultivarea limbii române a
triumfalismului şi entuziasmului deontologizat, ce Academiei RSR, în colaborare cu Secţia de ştiinţe
va marca literatura noastră până la popasul vremel- filologice, literatură şi arte, la 11 mai 1983. Lucrările
nic al „dezgheţului” ideologic situat între instaurarea sunt cuprinse în tomul V, 1983–1984: Limbajul critic
„regimului Ceauşescu” şi „revoluţia culturală” de la o răscruce (Şerban Cioculescu), Tentaţia parado-
inspiraţie asiatică. Timid, în conţinutul publicaţiei se xului în limbajul critic–literar (Carmen Vlad),
mai strecoară, în dosul perdelelor de ideologie, studii Limbajul critic–limbaj artistic (Mircea Martin). Seria
a căror rezistenţă este una tăcută, tocmai prin a patra a „Memoriilor Secţiei de ştiinţe filologice, lite-
tematica evazivă pe care o profesează. Pot fi amintite ratură şi arte” mai cuprinde conferinţe, mese
între 1956 şi 1960 Andersen povestitorul (Al. A. rotunde, dezbateri, comunicări omagiale. Odată cu
Philippide), Henrik Ibsen (G. Călinescu); Risor 1990 se produce o cotitură majoră în biografia publi-
gimentul şi Unirea Principatelor (Andrei Oţetea), caţiilor Academiei Române, ducând la depolitizarea
Gh. Bariţ. Cuvânt comemorativ la 150 de ani de la acestora. În paginile A.A.R. se publică lucrările adu-
naşterea sa (David Prodan) ş.a. Volumul XII, din nărilor generale, scurte biografii ale membrilor nou
1962, reproduce discursurile rostite cu ocazia primi aleși, lista premiilor Academiei și a discursurilor de
rii în Academie a scriitorului guatemalez Miguel recepție, manifestările științifice, aniversările și
Ángel Asturias (cuvânt introductiv de Iorgu Iordan). comemorările organizate de secțiile Academiei în
Opera scriitorului este prezentată de Zaharia Stancu anul respectiv. Între acestea, sesiunile științifice con-
şi de Eugen Jebeleanu, iar cuvântul de răspuns al sacrate lui Ion Creangă (1990), I.L. Caragiale, Tudor
231 Dicționarul general al literaturii române Analele
Arghezi (1992), E. Lovinescu (1993), Ion Barbu (1994), P. Demetriad, Viața portului Brăila față de activi-
Tristan Tzara (1996), Ioan Slavici (1998), G. Călinescu tatea din trecut, Andrei Antipov, Monografia lipo-
(1999), Marin Preda (2000), Ion Heliade-Rădulescu venilor din orașul și jud. Brăila, Vasile Băncilă,
(2002), Zaharia Stancu (2003), Nichita Stănescu Tâlcul Bibliotecii „Petre Armencea” din Brăila, N.
(2004), Marin Sorescu (2005), Ioan Bianu (2006), B.P. Iorga, Unde e istoria Brăilei?, V. Voiculescu, Ceva
Hasdeu (2007), Grigore Vieru (2009), Dimitrie despre mișcarea muzicală a Brăilei, D. Karnabatt,
Cantemir (2010), dar și simpozioanele și dezbaterile: Brăila care s-a dus... Brăila care se duce ș.a.m.d.
Elemente etnologice în cartea românească veche Apar însă și o seamă de texte cu relevanță literară
(1990), Conștiință și cultură în procesul transformă- propriu-zisă, unele din perspectiva temei, altele
rilor actuale din societatea românească (1992), Limba din aceea a semnăturii: G. Banea, Brăila și peisajul
română și varietățile ei locale (1994), Clasicii drama- brăilean în opera scriitorului Panait Istrati, S.
turgiei universale în imagine românească: W. Semilian, Poetul George Baronzi, I.M. Gane, C.
Shakespeare (1997), G. Călinescu față cu noua critică Sandu-Aldea. Viața și opera lui, I. Vasilescu-Valjean,
literară (2010) etc. Totodată, în paginile A.A.R. sunt Elevul Panait Cerna. Amintiri, Mihail Sebastian,
consemnate unele dintre realizările de excepție ale Brăila, meridian al unei noi Românii (publicat în
Academiei Române: Dicționarul limbii române, 1935, după ruptura cu Nae Ionescu), Șt. M. Enescu,
Dicționarul general al literaturii române, Dicționarul Noua producție literară a Brăilei (despre romanele
ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, Ghetto veac XX de Ury Benador și De două mii de
volumele seriei „Opere fundamentale”, publicarea ani de Mihail Sebastian; recenzentul este acel
facsimilată a manuscriselor lui Eminescu ş.a. N.S. Ștefan Enescu care își va asuma în 1944 paternita-
tea piesei Steaua fără nume a lui Mihail Sebastian,
ANALELE BRĂILEI, „revistă de cultură regională” astfel încât să poată fi reprezentată în condiți-
care apare la Brăila între ianuarie 1929 și 1940, în ile cenzurii rasiale), Ilie Mirea, Corespondența lui
primul an bimensual, apoi din 1930 trimestrial. Din Panait Istrati, G. Călinescu, Istoria școalelor din
comitetul de direcție fac parte Nae Ionescu, Paul orașul și jud. Brăila (1832–1864) (recenzie a unei
Demetriad, Radu Portocală și Gh. T. Marinescu, lucrări în manuscris de Radu Perianu), N. Iorga,
acesta din urmă fiind și director; din 1931 apare ca Un scriitor brăilean necunoscut (despre Iuliu Cezar
secretar de redacție Mih. Trufașu. Articolul Schiță Săvescu). Din Panait Istrati se republică artico-
de program, publicat în fruntea primului număr lul De ce m-am retras la Brăila (tipărit inițial tot
sub semnătura lui Gh. T. Marinescu (cu posibile în presa locală), iar din Nae Ionescu se retipărește
influențe venind dinspre linia ideologică a lui Nae articolul Despre un neam de oameni, evocare a
Ionescu), anunță că revista „și-a propus să studieze rădăcinilor sale brăilene preluată din „Cuvântul”.
toate laturile vieții unui oraș și ale unui ținut, atât Gala Galaction îl evocă pe profesorul Gh. Murgoci.
sub unghiul istoric, cât și sub cel al actualității” și Sub auspiciile A.B. au apărut o serie de cărți, de
face teoria regionalismului cultural: „Această idee regulă repertoriind teme regionale, dar și pe teme
de regionalism, înrudită într-un fel și cu ideea politice, precum Mussolini, Hitler, Kemal de Mihail
diviziunii muncii, așa de potrivită conceptului de Manoilescu (broșura reproduce o conferință organi-
cultură, care presupune neuniformitate, variație, zată de asemenea sub patronajul publicației). M.I.
descentralizare, diferențiere, originalitate, a fost
aplicată chiar și în domeniul economic, care presu- ANALELE BUCOVINEI, publicație editată la
pune uniformitate, centralizare”. Al. Marcu va relua Bucureşti, semestrial, începând din iunie 1994,
aceste idei într-un articol din 1938, Regionalism de Centrul de Studii „Bucovina” al Academiei
cultural, elogiu adus modelului regional din Italia Române, instituție înființată la Rădăuți în anul
lui Benito Mussolini, oferit ca pildă României: 1992. Redactor-șef: D. Vatamaniuc; secretar redac
„cutezăm a vedea în spirituala descentralizare ţie: Vasile I. Schipor. Din colegiul de redacţie fac
regionalistă a culturii noastre întărirea sufletului parte, inițial, academicienii Radu Grigorovici,
colectiv, regăsirea, renașterea, impunerea adevăra- Ştefan Ştefănescu, Vladimir Trebici şi Gheorghe
tului tradiționalism românesc”. Cea mai mare parte Platon, Liviu Ionesi, membru corespondent al
a studiilor documentează monografic regiunea Academiei Române, Radu Economu, Marian
din punct de vedere istoric, economic, geografic: Olaru. Într-un articol-program intitulat Argument,
Analele Dicționarul general al literaturii române 232
Gheorghe Platon dă glas năzuinței „de a cultiva şi Popescu-Sireteanu, Ion Popescu, Radu Grigorovici,
a întreţine conştiinţa întregului naţional”, analele Nicolai Grămadă, Vasile Hasna, Alexandru-Ovidiu
propunându-și „să fie un instrument pentru Cristureanu, Ştefan Purici, Valerian Procopciuc,
împlinirea nobilelor obiective ale promovării şi Eugen Glück, Constantin Ungureanu ș.a.), iar
răspândirii culturii naţionale; să reprezinte o alter- în cea de „Etnografie, folclor”, extinsă apoi sub
nativă românească autorizată în dialogul, demult genericul „Folclor. Etnografie. Arhitectură”,
deschis, privind istoria şi cultura Bucovinei. Se sunt prezenți, de asemenea, specialiști precum
va înscrie în acest dialog cu prestigiul instituţiei Grigore C. Bostan, Vasile I. Schipor, Dragoş Cusiac,
care o patronează şi cu autoritatea numelor care Grigore Nandriş, Vetoria Costinean, Liviu Papuc,
vor semna în paginile sale”. Un program ce trans- Magdalena Vasilescu, Florin Bucescu, Elena
pare și din editorialele semnate, adesea, de acade- Cristuş, Alma Blănaru, Iulia Brânză, Toderaş
micieni sau de oameni de știință cunoscuți (Radu Simion, Iordan Datcu, Ion Filipciuc, Mihai
Grigorovici, Vladimir Trebici, Ştefan Ştefănescu, Camilar, Gheorghe Patza. Analele au și un spațiu
G. Mihăilă, Valeriu D. Cotea, Răzvan Theodorescu, dedicat științelor naturii (între semnatari: Titus
Ioan-Iovitz Popescu, D. Vatamaniuc) și care a Lucescu, Sorin Trelea, Taras Seghedin, Ovidiu
fost urmat cu stăruință. A.B. au abordat, de-a Bâtă, Petru Bejenaru, Liviu Ionesi, Ion Iordache,
lungul timpului, o vastă problematică privitoare la Carmen Gache, Radu Cenuşă, Tudor Ţibuleac
Bucovina istorică, la tradițiile și cultura ei, felu- ș.a.). Rubricile „Documente”, „Opinii”, „Cronică”,
ritele rubrici și secțiuni ale publicației oglindind „Cărţi. Reviste” sunt consacrate unor restitu-
cât se poate de bine spiritul enciclopedic în care iri documentare, unor dezbateri de idei, relată-
a fost concepută. Astfel, la rubrica „Evocări” sunt rilor despre evenimente culturale bucovinene
readuse în atenție personalităţi ale vieţii ştiinţifice și recenziilor despre cărți și reviste din aceeași
și culturale precum Ion I. Nistor, Dimitrie Onciul, sferă de interes. La răstimpuri A.B. scot și numere
Vasile Grecu, Constantin I. Brătescu, Ion Negură, omagiale, închinate unor figuri marcante ale
Matthias Friedwagner, Ciprian Porumbescu, istoriei şi culturii noastre, cum sunt Ştefan cel
Victor Ion Popa, George Grigorovici, Ludwig Adolf Mare, Gheorghe Løvendal, Ciprian Porumbescu
Simiginowicz-Staufe ș.a., iar secțiunea numită sau academicianului Radu Grigorovici, director
„Viaţa politică, culturală, literară şi artistică” fondator al Institutului „Bucovina”, comemorat în
include studii și articole despre filosofi, compo- 2011 la centenarul naşterii sale. Un număr special
zitori, profesori, ierarhi, oameni politici, dar și (3/1997), editat în limbile română, germană şi
despre instituţii, evenimente istorice, procese ucraineană, cuprinde documentele conferin-
social-politice, așa cum s-au manifestat ele pe ţei internaţionale „Bucovina 1775–1862. Aspecte
tărâm bucovinean. Sunt inserate tot aici con- politice, sociale, economice, culturale și demo-
tribuții istorico-literare, cum sunt cele ale unor grafice”, iar un altul (1/2010) reunește comuni-
cercetători precum D. Vatamaniuc (Eminescu și cările de la conferința „Identitate şi multicultu-
Bucovina, Bucovina și Lucian Blaga la centena- ralitate în Bucovina istorică. Convergenţe cul-
rul nașterii sale, Mișcarea literară bucovineană turale”, desfășurată la Rădăuţi în 1–3 octombrie
interbelică și presa rădăuțeană, Bucovina și Ioan 2009. O prețioasă sursă de informare, în care pot
Slavici. Un veac și jumătate de la nașterea proza- fi găsite o bibliografie tematică, sumarele, lista
torului), George Muntean (Literatura română din numerelor speciale și a ilustrațiilor, precum și un
Bucovina postbelică), Mircea A. Diaconu (Revista indice de autori, o constituie cele două numere
„Iconar” şi mişcarea literară bucovineană, Iulian retrospective scoase la zece şi la douăzeci de
Vesper în mișcarea literară bucovineană interbelică, ani de la apariție. Ele confirmă laborioasa acti-
Mircea Streinul (Schiţă monografică), Ideologia vitate a acestei apreciate publicații academice
mişcării „Iconar”. Conceptul de provincie). O altă și oferă, implicit, o imagine enciclopedică și
secțiune a revistei, „Demografie, toponimie”, deve complexă a culturii Bucovinei. Alți colaboratori:
nită ulterior „Istorie, demografie, toponimie, ono- Ion Alexandrescu, Petru Bărbuţă, Luca Bejenaru,
mastică, statistică”, găzduiește studii aparținând Ana Borca, Radu-Florian Bruja, Constantin Burac,
unor lingviști, sociologi sau istorici remarcabili, Dumitru Burghelea, Aurel Buzincu, Constantin
din diferite generaţii (Alexandina Cernov, Ion C. Cojocaru, Viorel Cosma, Gavril I. Crăciun,
233 Dicționarul general al literaturii române Analele
Hans Dama, Ilie Dan, Vasile M. Demciuc, Andrei Grigore Sălceanu (semnează şi Sulcină), totodată
Devenyi, Horst Fassel, Nicoleta Florea, Nicolae conducător al cenaclului literar din Constanţa, I.N.
Havriliuc, Franz Holzl, Norbert Gaschler, Cornel Roman (mai semnează Ion Breazu, Rozmarin), I.
Gheorghieş, Ion Gherman, Gheorghe Giurcă, Dumitrescu-Frasin, Mihail Pricopie, A. Mândru,
Ştefan S. Gorovei, Mircea Grigoroviţă, Tadei toţi cultivând cu predilecţie motive locale şi poezia
Iaţeniuk, Vladimir Iliescu, Georgeta Istrătoaie, mării. După dispariţia lui I.N. Roman în 1931, familia
Ihor Jaloba, Doina Iavni, Dan Jumară, Vasile acestuia instituie un premiu anual pentru versuri
Juravle, Lydia Baronesse Løvendal-Papae, Luminiţa inspirate „din peisajul şi sufletul Dobrogei sau al
Lăzărescu, Dragoş Luchian, Mircea Lutic, George mării”, câştigătorii anului 1934 fiind V. Voiculescu (cu
Macrin, Iurii Makar, Rodica Marchidan, Elena- un „triptic dobrogean”: Dobrogea-n amiază de vară,
Luminiţa Martiniuc, Oleksandr Massan, Eleonora În cimitirul turcesc din Mangalia, Iarnă scitică) şi
Moldovan, Carol Mohr, Tudor Morariu, Vichentie Grigore Sălceanu (cu sonetul Bairamdedé). Sporadic,
Nicolaiciuc, Alis Niculică, Liviu Onu, Radu- proza este semnată de C. Brătescu (cu pseudoni-
Mihai Papae, Eugen Patraş, Gheorghe Pâţu, Dan mul Salsovia; Copistul), Al. Lascarov-Moldovanu
Păcurariu, Maria Platon, Ilie Popescu, Doru (Prin Dobrogea…), A. Mândru (Cei dintâi fulgi); mai
Popovici, Vasile Precop, Cristina Puha, Raluca productiv este George Ulieru, cu Amintiri duioase,
Răşinariu, Petru Rusşindilar, Mihailo Saiko, Emil La drum, La ţărmul mării, Cuza Vodă şi călugă-
Satco, Vasile Tărâţeanu, Dumitru Teodorescu, rii, Avocaţii, Soarta omului. Grigore Sălceanu se
Vasile Tomescu, Serghei Troian, Domnica Ţibu, încearcă şi în teatru, cu piesele Furtuna (patru acte)
Pavel Ţugui, Luminiţa Vartolomei, Mira Voitec- şi Întâia sărutare (trei acte în versuri). Sectorul tra-
Dordea, Hugo Weczerka, Ion Zadik. I.M. duceri e bine reprezentat, conținând tălmăciri din
literaturile franceză (Félix Arvers, Sonet; Baudelaire,
ANALELE DOBROGEI, revistă apărută la Con Albatrosul – în versiunea lui Panait Cerna, Bufniţele,
stanţa, trimestrial, între 1920 şi 1924, la Cernăuţi, Pipa; Paul Bourget, Cântec – tradus de Aurel Bentoiu,
anual între 1924 şi1929, și lunar între 1929 şi 1931, Chamfort, Verlaine, Samain, Hérédia, Anna de
când revine la periodicitatea anuală, până în 1938; Noailles), germană (Goethe, Pe ţărm, Heine, Lenau,
este editată de Societatea Culturală Dobrogeană, Emil Geibel), rusă (A.P. Cehov, O operă de artă),
înființată de geograful Constantin Brătescu, membru americană (E.A. Poe, Maelström), engleză (Rudyard
corespondent al Academiei Române, și de avocatul Kipling), latină (Ovidiu) ş.a. Revista nu are un
Ioan N. Roman, în continuarea „Arhivei Dobrogei” cronicar literar atent la viaţa editorială, recenziile
(1916, 1919–1920). Director: Constantin Brătescu; sau cronicile de întâmpinare apărând întâmplă-
secretar de redacție: Paulina Popescu (1929–1930). tor, dar la lucrări importante: Literatura română
Programul, expus de I.N. Roman în articolul Către modernă, volumul I, de Ovid Densusianu, Letopiseţul
cetitori, fixează coordonatele între care aveau să Ţării Moldovei al lui Ion Neculce, ediţie de Alexe
se încadreze preocupările publicaţiei, invitân- Procopovici, Letopiseţul Ţării Moldovei de Grigore
du-şi viitorii colaboratori să cerceteze „pământul Ureche, ediţie de Constantin Giurescu. Oportună
[Dobrogei] de o deosebită alcătuire, cu fauna şi flora este tipărirea studiului Viaţa lui Panait Cerna – Opera
lui, cu credinţele, obiceiurile, portul, năzuinţele şi lui Panait Cerna de Lucian Predescu, însoţit de o
manifestările ei intelectuale”. Sub raportul spaţiu- suită de poezii originale şi traduse, şi a Ţiganiadei
lui tipografic se promite literaturii o parte egală cu lui Ioan Budai-Deleanu, versiune prescurtată, cu un
cea rezervată ştiinţei, dar meritul acesteia va fi nu cuvânt înainte şi sub îngrijirea lui Mihail Pricopie
atât artistic, cât de „întreţinere a unui climat literar”. (1931), ambele precedând imprimarea în volum.
Colaborează cu versuri Al. Bilciurescu (Ultima petală), Contribuţiile de istorie literară aparţin lui Teodor
Aurel Bentoiu (Romanţă, Nu mai plânge), Alexandru Bălan (Noi documente privitoare la familia Hâjdău),
Gherghel (Sonet, Triolete), Dragoş Protopopescu D. Stoicescu (Macedonski în Dobrogea – însemnări
(Băjenarii), Nikita Macedonski (Noaptea poeziei), din 1879, când poetul era directorul Prefecturii din
Lucian Costin (Ispita, Nucul), Nicolae Ţimiraş Cernavodă), Lucian Predescu (Marea Neagră în
(Ninge), Mihail Straje, I.M. Sadoveanu, și se reproduc poezia noastră populară). Câteva texte sunt preluate
poeziile lui Panait Cerna Ad astra, Domnița din vis și din „Dacoromania” (Ion Breazu, Ioan N. Roman.
Sonet oriental. Numele care apar cel mai asiduu sunt 1866–1931), „Neamul românesc” ş.a. Secţiunea cea
Analele Dicționarul general al literaturii române 234
mai bine reprezentată este cea a studiilor (Theodor Între crimă şi moarte şi versuri dădea Mircea C.
D. Speranţia, Dobrogea în folclorul nostru), dar mai Demetriade, alături de care colaborau N. Carageally-
ales a miniantologiilor din folclorul dobrogean: Costache, N.G. Rădulescu-Niger, Gh. Bengescu-
legende, colinde, cântece bulgăreşti, lipovene, tătare, Dabija (cu câteva scene din Pygmalion, regele
ale germanilor și ale grecilor, culese de Emil Riegler- Feniciei), C.M. Nicolaescu, Th. Dumbrăveanu ş.a.
Dinu, Ion Georgescu, G. Coatu-Cerna. Alți colabo- Traian Demetrescu îşi tipărea în A.l. poeziile Lumea
ratori: N. Iorga, Petru Vulcan, Em. Bucuța, George şi Două stanţe, Bonifaciu Florescu semnează
Vâlsan, Mihail Dragomirescu, Ștefan Bezdechi, C. mai multe versificări pe teme istorice, precum şi
Motăș, O. Tafrali, Eugen Ciuchi, Ioan Micu. R.P. articole, fragmente din cursul de literatură, recenzii.
Cu articole de critică literară este prezent Anghel
ANALELE LITERARE, revistă apărută la Bucureşti, Demetriescu, iar alte recenzii, cronici dramatice şi
lunar, din 15 decembrie 1885 până în mai 1886 şi la note bibliografice le aparţin lui Lazăr Şăineanu şi
15 ianuarie 1888. Comitetul de redacţie: Bonifaciu lui C. Drăgulinescu. Poeziile La visul profan şi Suo
Florescu, Anghel Demetriescu, C. Georgian, D. tempore de Al. Macedonski apar mai întâi aici. R.Z.
Stăncescu, D. Teleor, G. Dem. Teodorescu, Ştefan
Vellescu, M. Gaster, Traian Demetrescu, Mircea C. ANALELE LITERARE, POLITICE, ŞTIINŢIFICE,
Demetriade ș.a. Ambiţia lor, nerealizată, era de a revistă apărută la Bucureşti, lunar, din ianuarie
combate, prin revistă şi prin cercul literar care trebuia 1904 până în iunie 1905, sub redacţia unui comitet;
să se constituie în jurul ei, influenţa „Convorbirilor secretar de redacție: G.T. Buzoianu. Publicaţia se
literare”. Petre Ispirescu, O. Lugoșianu, F. Simionescu află în descendenţa „Literatorului”, dar e apropi-
şi D. Stăncescu au publicat literatură populară. O ată prin ideologie şi de mişcarea sămănătoristă. De
comedie, În noaptea nunţii, fragmente din romanul la numărul 4–5/1904, direcţiunea este reprezen-
tată de Th.D. Speranţia pentru partea literară, N.
Cosăcescu pentru partea politică şi G.T. Buzoianu
pentru cea ştiinţifică. Conform articolului-pro-
gram Prima vorbă, „numai o literatură naţională
ne poate asigura o individualitate etnică” în inte-
riorul unui proces de „reformă în toate direcţiile”,
vizând „redeşteptarea geniului latin al neamului”.
Poeţii, prozatorii şi criticii revistei sunt însă, în mare
majoritate, modernişti sau susţinători ai curen-
telor moderniste în literatură. Publică poezie Al.
Macedonski (Noaptea de decemvrie), G. Bacovia
(Balet, Serenadă), Alice Călugăru (Taina mării,
Pastel, E vântul), Al.T. Stamatiad (Toamna, Femeile),
Eugeniu Sperantia (Din tren), Donar Munteanu
(Zâna de rouă, Amintiri evocate – poemă), N.G.
Rădulescu-Niger (Aniversarea Unirii 1859, Cocheta),
Mircea C. Demetriade (Fatma, Serbarea mării), Mia
Frollo (debut în 1905, cu numele Maria Buzoianu),
Constantin Rîuleţ, ascuns sub pseudonimul Rigo
Pol (Vino), printre prozatori numărându-se C.
(I.A.) Nottara (De dincolo de moarte – fragment din
romanul memorialistic cu acest titlu, ce va apărea
în 1907), N.G. Rădulescu-Niger (Copil de suflet –
schiţă), Th. D. Speranţia (Rabinul şi Dumnezeu –
anecdotă, Cuza cel nou – amintire). În ce priveşte
teatrul, revista face faţă tipăririi unor texte chiar de
mari dimensiuni. Astfel, cu numărul 1/1904 începe
publicarea basmului Dafin Făt-Frumos şi frumoasa
235 Dicționarul general al literaturii române Analele
Ileana, „un prolog şi 10 icoane” în versuri şi proză, a lui Jules Lemaître (Pescărușul). Se reproduc
semnat de Mircea C. Demetriade, tot lui aparţi- proverbe sanscrite traduse de G. Coşbuc şi
nându-i şi „melopeea în trei acte” Renegatul. Poem proverbe franceze (Zicale de aiurea) traduse de
dramatic este şi actul Flori și lacrimi, subintitulat N. Iorga. Al. Epure editează și comentează pagini
Bianca, de Mihail Mora. Numărul triplu 6–8/1904 selectate din De neamul moldovenilor de Miron
reproduce „drama în cinci acte şi în versuri” Grigore Costin şi semnează un comentariu pe marginea
Vodă, domnul Moldovei de Alexandru Depărăţeanu, celor nouă scrisori ale poetului Panait Cerna
precedată de un studiu de C.G. Dissescu ce ana- către un „prieten romașcan”. Un portret priete-
lizează viața și opera autorului, de altfel întregul neos îi dedică publicistul Carol Drimo scriitoarei
număr fiind dedicat personalităţii acestuia. Preo Ștefania Zottoviceanu Rusu, cu amănunte despre
cupările de istorie literară se rezumă la un amplu atașamentul ei recent la ideile filosofului indian
studiu de Mihail Strajanu despre I. Heliade- Krișnamurti și despre publicarea revistei „Buleti-
Rădulescu (Ioan Eliade Rădulescu). Se mai reproduc nul Stelei”, în editura proprie. Sub promițătorul
conferinţa Despre budism rostită la Ateneul din generic „Din scriitorii dispăruți”, umoristul G.
Botoşani de D. Drăghicescu, câteva epigrame ale lui Ranetti strecoară Un proverb rusesc versificat în
Radu D. Rosetti şi legenda istorică Aga Bălăceanu de trei strofe, iar o notiță în română însoțită de versi-
Hristian (Christea) N. Ţapu. Recenziile cuprinse în unea franceză îi dedică acronimul N.T.A. primului
rubricile „Cronica literară”, „Biografii” comentează ofițer evreu al armatei române, Marcu Bociner,
colecţia de istorisiri și cântece populare Ştefan Vodă preluată din ziarul „Neues Wiener Tagblatt”. Se mai
cel Mare și Sfânt adunate de S. Teodorescu Kirileanu reproduc poezia Colinde de St. O. Iosif și câteva
şi semnalează cititorilor monografii ca Alexandru versuri folclorice „din colecția Gavril Ionescu”.
Russo a lui P.V. Haneş. „Cronica ştiinţifică” e semnată Odată cu numărul 4, sumarul se îmbogățește cu
Argus, „Cronica artistică” e susținută de Mircea C. rubrica „Poșta redacției”, iar în numărul 5 un anunț
Demetriade, iar cea „didactică” de Th.D. Speranţia. semnalează celor interesați că „manu scrisele,
Alţi colaboratori: I. Peretz, H.G. Lecca. I.H., R.P. revistele, ziarele, cărțile etc. se vor adresa în viitor
d-lui George Voevidca la vila Liceului de băieți
ANALELE ROMANULUI, revistă „literară, ştiinţi- «Roman Vod㻓 și comunică trecerea redacției în
fică şi economică” apărută la Roman, lunar, între responsabilitatea aceluiași. Alți colaboratori: N.
20 mai şi 25 decembrie 1932. Este scoasă, declară Tcaciuc-Albu, Spiridon Vârnav, Marcel Șt. Ionescu,
articolul-program redacţional, în „vremuri cenu M. Solomon. I.D., R.P.
şii”, caracterizate de „nevoi şi necazuri multe şi
grele”, aspiraţia ei fiind „de a deveni sinteza vieții ANALELE ŞTIINŢIFICE ALE UNIVERSITĂŢII „AL.
culturale a meleagurilor noastre restrânse […], I. CUZA” DIN IAŞI, publicaţie care apare la Iaşi,
oglinda năzuinţelor de mai bine, înfăptuire a anual, din 1955. Între 1955 şi 1963 secţiunea care
gândului dârz şi a visului aripat” (Cuvânt înainte). interesează istoria şi critica literară a avut subti-
Publică poezii V. Eftimiu (A-mbătrânit și femeia tlul „Istorie. Filologie”, între 1964 şi 1968 „Limbă.
de ceară, În fum lunar, Înviere), George Voevidca Literatură”, din 1969 „Lingvistică. Literatură”, iar
(Cântec de dragoste, Amurg, Paradă provincială din 1998 „Literatură”. În primii ani revista a avut
– versuri umoristice), G. Ranetti, Traian Chelariu un comitet de redacţie mixt, condus de academi-
(Mărgeanul), Dragoş Vitencu (Descătușare), Alfred cianul O. Mayer, din care, alături de istorici, biologi
Moșoiu (Despărțire – sonet). Proza, cu excepţia şi profesori de ştiinţe sociale, făceau parte Gavril
tabletei Tocila – reintitulată de redacție Tocilarul Istrate şi N.I. Popa. Din 1964 ultimii doi sunt redac-
– de Tudor Arghezi, tradusă şi în franceză, este tori responsabili pentru secţiunea de limbă şi lite-
puţină şi nesemnificativă (M. Ghimbășanu, Riva- ratură. Începând cu 1966 comitetul de redacţie va
litate, V. Moșinschi, Neînțelegeri – o „schiță lite- fi alcătuit doar din filologi (Const. Ciopraga, Gavril
raturizată de roman sămănătorist”, G. Voevidca, Istrate, N.I. Popa şi Ariton Vraciu), iar odată cu
Între gazetari – câteva imagini pe un subiect jur- 1969 Const. Ciopraga devine redactor responsabil
nalistic). Se dau câteva traduceri din odele lui împreună cu N.I. Popa, acesta, înlocuit din 1973 de
Horaţiu (Ad Taliarchum, I, 9, Ad Sestim, I, 4), din I. Sîrbu; din 1978 până în 1989 Const. Ciopraga va
poezia lui Charles Baudelaire (Armonia serii) şi fi singurul redactor responsabil, funcţie îndeplinită
Analele Dicționarul general al literaturii române 236
din 1990 de Ion Apetroaie, urmat din 1998 de Con- Mihail Sadoveanu), Nicolae Creţu (Dramaturgul
stantin Pricop. În toţi aceşti ani se vor publica Eugen Ionescu: cutezanţă radicală), Horia Avrămuţ
numeroase contribuţii de istorie literară română (despre Nichita Stănescu, A.E. Baconsky), Radu
şi universală, de literatură comparată (receptare Rotaru, Constantin Pricop (Condiţie a începutu-
literară şi influenţe), stilistică şi poetică, etnologie, rilor), Antonio Patraş (Tânărul Lovinescu), Lăcră-
distribuite în rubricile „Perspective în cercetarea mioara Petrescu (Petre Stoica: matricea poetică),
literară”, „Poetică şi limbaj”, „Interferenţe”, „Puncte Bogdan Creţu (despre Dimitrie Cantemir), Doris
de vedere”, „Perspective asupra clasicilor”, „Inter- Mironescu (despre Eugen Ionescu), Emanuela Ilie
pretări”, alături de un bogat corpus de recenzii şi ş.a. O tematică tot atât de bogată şi de variată oferă
de o rubrică de aniversări şi comemorări. Numere şi secţiunea rezervată literaturii universale şi com-
speciale, dedicate unor evenimente sau unor teme parate, bine susţinută de la început până în prezent.
de dezbatere din sfera istoriei, culturii şi a litera- Personalitatea şi opera unor mari scriitori francezi,
turii, precum comemorarea lui Sextil Puşcariu germani, englezi sau ruşi este comentată de Emilia
(1968), centenarul naşterii lui G. Ibrăileanu (1971), Vanda Leviţchi (L.N. Tolstoi, Aleksandr Tvardo-
perspectivele criticii literare (1978), Explorări vski), Silvia Buţureanu (Saint-Exupéry, Eugen
în spaţiul romanului (1988), O întâlnire astrală. Ionescu, Colette), Cornelia Andriescu (Însuşirile
Lucian Blaga – Ion Barbu (1995), centenar Eugen omului fără însuşiri, Robert Musil şi teatrul), Val
Ionescu (2008–2009), ca, de altfel, şi multe studii Panaitescu (André Niel şi analiza psihostructurală),
incluse în fiecare număr, bunăoară cele închinate Maria Carpov (Paul Scarron), Natalia Cantemir
unor personalităţi ca Jan Kochanowski, Timotei (L.N. Tolstoi, Henryk Sienkiewicz), Rica Ionescu
Cipariu, I.M. Marinescu, Tudor Arghezi, Liviu (Jean-Paul Sartre), Adela Holban (Rabelais, Saint-
Rebreanu, Dan Simonescu, conferă revistei o John Perse,), Traian Diaconescu (motive antice în
ţinută academică şi în acelaşi timp sincronizată cu poezia lui Eminescu), Gheorghe Macarie (Umanis-
actualitatea ştiinţifică şi culturală. Cele mai multe mul unei străvechi epopei), Petruţa Spânu (Diderot,
contribuţii pun în circulaţie rezultatele cercetărilor Serge Doubrovski), Anca Sîrbu (Stendhal, Julien
profesorilor de la Facultatea de Filologie (ulterior Green), Al. Călinescu (despre André Gide), Marina
de Litere), cărora li se adaugă şi unele provenind de Mureşanu–Ionescu (Eminescu şi Nerval, practica
la colaboratori de peste hotare sau din alte centre fragmentului), Maria Pavel (Creangă şi Perrault),
universitare româneşti, între care I.I. Russu, Iorgu Constantin Pavel (despre Lucien Goldmann, André
Iordan, Leon Leviţchi, I.C. Chiţimia, Mario Ruffini, Malraux), Mihaela Mârţu (Moartea lui Don Juan),
Jean-Louis Courriol, Calogero Giardina, Regina Simona Modreanu (despre Emil Cioran), Horst
Fritzsche, Sabine I. Mohan ş.a. Studii referitoare Fassel (despre Ernst Stadler), Grigore Vereş (despre
la istoria literaturii române din secolul al XIX-lea Charles Dickens, Alfred Tennyson), Ştefan Avădanei
şi din prima jumătate a celui următor ori vizând (despre T.S. Eliott, Noua Critică), Horia Hulban
activitatea unor scriitori de după 1950 semnează (despre G.B. Shaw), Codrin Liviu Cuţitaru (despre
de-a lungul anilor Al. Dima (Tudor Vianu), Const. Edgar Allan Poe), Eleonora Nicola (G. Tomasi di
Ciopraga (Proza literară a lui V. Alecsandri, Măştile Lampedusa şi Matei Caragiale ş.a.), Eleonora Căr-
lui Ibrăileanu), I. D. Lăudat (Cronica anonimă raco- căleanu (despre Leopardi, Montale), Viorica Con-
viţeană), Al. Husar (Elemente filosofice în sonetul stantinescu (Jean de Sponde, poet baroc), Dana
lui Mihai Codreanu), Maria Platon (Ideile literare Diaconu (Eminescu în limba spaniolă), Svetlana
ale lui V. Alecsandri), Elvira Sorohan (Cronica Negru (despre Vladimir Korolenko), Livia Cotorcea
anonimă despre Constantin Brâncoveanu), Maria (despre A.S. Puşkin, M.I. Lermontov), Sorina Bălă-
Frunză (Mihail Kogălniceanu epistolier), Antoaneta nescu (despre Saltîkov-Şcedrin, Boris Pasternak).
Macovei (Miron Costin şi Ion-Heliade Rădulescu), Între contribuţiile de teorie literară şi estetică se
I. Sîrbu (Camil Petrescu, poetul), Mihai Drăgan numără cele semnate de Al. Husar (Tekhnê et poíesis,
(despre Eminescu), Ion Apetroaie (G. Ibrăileanu şi Strukturen und Schichten), Sorin Pârvu (Senzorialul
critica estetică), Grigore Ţugui (despre V. Alecsan- ca limbaj), Iulian Popescu (Le Rythme du discours),
dri, B.P. Hasdeu), Ilie Dan (despre Anton Pann, G. Luca Piţu (Literatura, logos performativ?). Chesti-
Topîrceanu), Adrian Voica (Cezura în sonetul emi- uni de folclor şi etnologie abordează I.D. Lăudat,
nescian), Noemi Bomher (despre Ion Creangă, Vasile Adăscăliţei, Petru Ursache şi Mircea Fotea.
237 Dicționarul general al literaturii române Analele
Sunt recenzate cărţi de Dumitru Micu, D. Popovici, „Limbi şi literaturi străine”, „Literatură universa-
Pompiliu Constantinescu, Gh. Vrabie, Al. Dima, lă”, „Cronică” și „Recenzii”, ultimele două fiind cele
Dan Simonescu, Irina Mavrodin, Adrian Marino mai constante; după 1989 se va renunța la rubrici-
ş.a., precum şi lucrările membrilor catedrelor de le permanente. De-a lungul anilor revista tipărește,
specialitate din Facultatea de Filologie (Litere). alături de studii și articole din domeniul lingvisticii,
Sunt, de asemenea, analizate cu pertinenţă volume folcloristicii, al istoriei, criticii, teoriei literare şi lite-
de Louis Michel, Karl Krolow, Friedhelm Kemp, raturii comparate, recenzii, cronici, lucrări ale unor
Margaret Dietrich, A. N. Sokolov, John Gassner, D.S. sesiuni științifice, simpozioane și colocvii. Astfel,
Minski, Hartmut Steinke, Mihail Bahtin. C.A. volumul din 1972 însumează comunicările susţinu-
te la sesiunea ştiinţifică cu tema Metodologia cerce-
ANALELE UNIVERSITĂŢII BUCUREŞTI. Seria tării limbii şi literaturii de Al. Dima (Problematica şi
Limba şi literatura română, publicaţie care apare metodologia modernă a literaturii comparate), Paul
la Bucureşti, anual, din 1956, în continuarea „Re- Cornea (Contribuţii la o teorie sociologică a „suc-
vistei Universităţii «C. I. Parhon» şi a Politehnicii cesului” literar), Liviu Onu (Despre oportunitatea
din Bucureşti. Seria «Ştiinţe sociale»“ (1952–1955). unor metode riguroase în editarea textelor româneşti
Între 1956 și 1960 are titlul „Analele Universității vechi), Mihai Zamfir (Metodologia monografiilor
«C.I. Parhon». Seria ştiințelor sociale. Filologie”. În privind literatura română modernă – secolul al XIX-
afară de seria „Limba şi literatura română”, A.U.B. lea), Boris Cazacu, Dan Simonescu, Ion Coteanu.
mai cuprind alte serii dedicate studiilor filologice: Volumul din 1978 este consacrat lucrărilor prezen-
„Literatură universală şi comparată”, „Limbi şi lite- tate la un colocviu româno–german pentru studie-
raturi străine”, „Limbi romanice”, „Limbi germani- rea lexicului social-politic din epoca de la 1848 de
ce”, „Limbi slave”. Comitetul de redacţie, alcătuit în I. Coteanu, Mircea Seche, Narcisa Forăscu, Rodica
1956 din Jean Livescu (redactor responsabil), Paul Bogza-Irimie, Angela Bidu-Vrânceanu ș.a. Numărul
Popescu-Neveanu, Sandu (Alexandru) Vianu (re- 2/1973 este dedicat aniversării a trei sute de ani de
dactori responsabili adjuncţi), Andrei Oţetea, Al. Ro- la naşterea lui Dimitrie Cantemir, iar articolele sunt
setti, Nicolae Melinescu, Mihai Novicov, I. Oancea, semnate de D. Păcurariu (Dimitrie Cantemir – Pre-
L. Tismăneanu, Costin Murgescu (membri), suferă cursorul), Dan Simonescu („Divanul sau Gâlceava
de-a lungul timpului frecvente modificări, printre înţeleptului cu lumea”), Ion Rotaru (Dimitrie Can-
redactorii responsabili coordonatori numărân- temir – Stilul baroc), Al. Cizek (Valori clasice şi uma-
du-se Alexandru Balaci (1963–1965), D. Păcurariu niste în „Istoria ieroglifică”), Dan C. Mihăilescu („Ţi-
(1969–1973), Ion Coteanu (1977–1989), Ion Vasile ganiada” şi „Istoria ieroglifică”). În cadrul rubricilor
Șerban (1990), Dan Horia Mazilu (1991, 1998– „Studii şi documente”, „Discuţii despre curente în
2003), Angela Bidu-Vrânceanu (1998–2008), Liviu literatura română din secolul XX” semnează articole
Papadima (2004–2011), Emil Ionescu (2009–2011), despre sămănătorism, poporanism şi avangardism
iar printre redactorii-șefi, Paul Cornea (1992–1993), Al. Piru, Pompiliu Marcea, G. Ivaşcu, Ion Rotaru ş.a.
Dan Horia Mazilu (1995–1997), Oana Chelaru-Mu- (1968), iar despre personalităţi ale istoriei şi criticii
răruș (2012). Au mai făcut parte din colectivul de literare (E. Lovinescu, G. Călinescu, D. Popovici)
redacţie D. Micu, Matilda Caragiu Marioţeanu, scriu Eugen Simion, Romul Munteanu şi Ovid S.
Dan Grigorescu, Eugen Simion, Silviu Angelescu, Crohmălniceanu (1969). Mai contribuie cu articole
Antoaneta Tănăsescu, Al. Graur, Athanase Joja, de istorie, teorie şi critică literară D. Micu, Zoe Du-
Tudor Vianu, Al. Balaci, Boris Cazacu, Şerban mitrescu-Buşulenga, Mihai Novicov, I.C. Chiţimia,
Cioculescu, Al. Piru, Silvian Iosifescu, Valeria Virgil Nemoianu, Şt. Cazimir, Al. Tudorică, Mihai
Guţu Romalo, D. Macrea, Ovid S. Crohmălni- Apostolescu, Aurel Petrescu, M.I. Dragomirescu,
ceanu, George Munteanu, Mircea Martin, Valen- Mircea Martin, Silvian Iosifescu, Octav Păun, Jean
tin Lipatti, Leon Leviţchi, Ana Cartianu, G. Ivaşcu, Livescu, Mircea Anghelescu, Gh. Bulgăr, N. Con-
Al. Dima. Rubricile inițiale, „Probleme de limbă” stantinescu, Liliana Ionescu-Ruxăndoiu, Mihaela
și „Probleme de literatură”, vor fi completate cu Mancaş, Nicolae Manolescu, Dan Grigorescu, Dan
„Literatură română”, „Lingvistică”, „Teorie litera- Horia Mazilu, Florin Manolescu. Cu articole de li-
ră”, „Folclor”, „Istoria literaturii române”, „Studii teratură comparată şi universală participă T. Vianu
şi documente”, „Limbă şi literatură română”, (O problemă a periodizării Renaşterii, 1959), Nina
Analele Dicționarul general al literaturii române 238
Façon, Al. Balaci, Ion Brăescu, Valentin Lipatti, Vera adaugă în 1998 una dedicată limbilor şi literaturilor
Călin, Leon Leviţchi, Ana Cartianu, Eugen Cizek; cu romanice (redactor-şef Lelia Trocan), iar din 2000,
studii de lingvistică, poetică şi stilistică Gr. Brân- încă o subserie, dedicată limbii şi literaturii engleze
cuş, Valeria Guţu Romalo, N. Condeescu, Al. Graur, (redactor-şef Felicia Burdescu). Din 2004 începe
Pandele Olteanu, Lucia Wald, Iorgu Iordan, Edith să apară şi o subserie dedicată limbilor şi litera-
Iarovici, Liliana Ionescu-Ruxăndoiu, Rodica Zafiu, turilor clasice (redactor-şef Katalin Dumitrescu).
Gabriela Pană-Dindelegan, N. Constantinescu. Vo- Subseriile dedicate culturii franceze şi engleze sunt
lumul din 1996 găzduiește o parte dintre lucrările redactate în aceste limbi. O altă subserie, dedicată
Colocviulul Național „Mihai Eminescu”, iar anul ur- limbilor străine aplicate, cu evidente implica-
mător apar contribuțiile prezentate la Simpozionul ţii istorico-literare, apare din 2005 (redactor-şef
„Tudor Vianu” de George Gane (Conceptul de criti- Nicolae Panea). În primele volume comentatorii
că literară al lui Tudor Vianu), Mircea Martin. Mai poeziei româneşti se interesează de autori şi de
publică articole de teorie și critică literară Liviu teme majore, începând cu Eminescu (Pavel Ţugui,
Papadima (Eternul Caragiale la răscruce), Ion C.D. Papastate). Tudor Arghezi intră în aria de pre-
Bogdan Lefter („Vizualitatea” operei lui Creangă), ocupări a lui Titus Bălaşa, Marin Beşteliu, Florea
Ion Manolescu, Gabriel Mihăilescu, Monica Spiri- Firan, volumul din 1979 cuprinzând o secţiune
don, de lingvistică: Gabriela Pană Dindelegan și dedicată centenarului naşterii poetului, cu mate-
recenzii: Camelia Stan (Ion Coteanu, Gramatică, riale semnate de Eugen Negrici, Dorin Teodorescu,
stilistică, compoziție), Cristian Moroianu (G.I. To- Ion Pătraşcu. Tot Dorin Teodorescu se ocupă de
hăneanu, Dicționar de imagini pierdute), Alexan Ion Barbu, George Sorescu de Vasile Alecsandri,
dra Vrânceanu ș.a. C.A., L.Bc. Emilia Parpală de Ion Budai-Deleanu şi de Adrian
Maniu, Toma Grigorie de Mihail Celarianu, Emil
ANALELE UNIVERSITĂŢII DIN CRAIOVA, publica- Dumitraşcu de N.I. Herescu. Proza românească îi
ţie care apare la Craiova, anual, pe serii, din 1972. preocupă pe colaboratorii şi pe redactorii revistei
Între 1972 şi 1975, seria de filologie iese împreună începând cu literatura veche. Eugen Negrici se arată
cu seriile de istorie şi geografie; din 1976 seria de interesat de cronicile brâncoveneşti (Observaţii sti-
filologie apare separat. Primul colegiu de redacţie listice asupra cronicii anonime brâncoveneşti), Ion
este format din Pavel Ţugui (redactor responsa- Trăistaru de arta literară a lui Miron Costin, Ion
bil), George Sorescu (secretar de redacţie), Eugen Nijloveanu de opera lui Dimitrie Cantemir, Tudor
Negrici, Dorin Teodorescu, Ioana Murar, Mimoza Nedelcea de cronicarii munteni. De literatura româ-
Iancovici, Marin Ohotă, Rodica Iordache. Din 1973 nească premodernă şi modernă se ocupă Marian
din colegiul de redacţie mai fac parte Al. Piru, Barbu (Marginalii la o proză mai puţin cercetată –
Flora Şuteu, Ion Pătraşcu, Pavel Ţugui rămânând romanul de mistere, Dislocarea compoziţiei în proza
redactor responsabil. În 1975 redactor responsabil românească actuală, în „Galeria cu viţă sălbatică”),
este Ion Trăistaru (pentru toate seriile). Din 1976 Pavel Ţugui, Cornelia Diaconu, Dorin Teodorescu,
acesta apare alături de Flora Şuteu, Ion Pătraşcu, Toma Grigorie, Titus Bălaşa, Sonia Cuciureanu,
Marin Petrişor, George Sorescu, Pavel Ţugui, Dorin Maria Magdalena Simion. Volumul din 1980
Teodorescu. Între 1977 şi 1982 secretar de redacţie conţine o secţiune dedicată centenarului naşterii
este Pavel Ţugui. Din 1978 textele sunt grupate în lui Mihail Sadoveanu (corespondenţă, studii de
rubrici cvasipermanente, ca „Studii şi documente”, Pavel Ţugui şi Ion Pătraşcu ş.a.). Dramaturgia, care
„Note şi recenzii”, „Cronică”. Volumul din 1982 este ocupă un loc mult mai modest în preocupările
îngrijit de Gh. Bolocan. În 1986 colegiul de redacţie cercetătorilor, este abordată de Sina Dănciulescu-
este compus din Eugen Negrici, Marin Beşteliu, Leonte, Cornelia Cârstea şi Rodica Iordache. Fără
Gh. Bolocan (secretar de redacţie), Ion Pătraşcu, a fi de la început destinată studierii literaturii uni-
Radu Sp. Popescu, Constantin Popescu, George versale, revista conţine încă din primele volume
Sorescu, Ion Trăistaru. Din 1996 seria de filologie numeroase cercetări dedicate poeziei scrise în alte
apare în două subserii, prima dedicată lingvisti- limbi, cu precădere în cele romanice. Primul loc
cii (redactor-şef Cristina Teodorescu), iar cea de-a pare să fie ocupat de lirica franceză, căreia îi dedică
doua literaturii române, universale şi comparate mai multe studii Constantin Popescu şi Sonia
(redactor-şef Cătălin Ghiţă). Acestor subserii li se Cuciureanu. A doua, în ordinea frcvenţei cu care
239 Dicționarul general al literaturii române Analele
este abordată, este poezia italiană, despre care scriu referate sau părţi din forma definitivă a unor teze
Ion Pătraşcu ori Romeo Magherescu. Nu sunt uitate de doctorat au un aparat critic dezvoltat, precum
literaturile clasice, cu precădere cea latină, şi lirica şi o tratare îndrăzneaţă a temelor. Alţi colaboratori:
unor popoare romanice (Romeo Magherescu). Cât Al. Cistelecan, Ion Calotă, Doina Negomireanu,
priveşte proza, pare să intereseze, în primul rând, Olivia Bălănescu, Geo Constantinescu, Camelia
cea franceză, începând cu marea literatură a secolu- Manolescu, Carmen Petcu, Gabriela Gheorghişor,
lui al XIX-lea (Lelia Trocan), pentru ca, trecând prin Victor Olaru, Gabriel Nedelea. I.I.
Émile Zola (C.D. Papastate) şi Raymond Radiguet
(Sonia Cuciureanu), să se ajungă la marea literatură ANALELE UNIVERSITĂŢII DIN TIMIŞOARA.
a secolului al XX-lea, cu François Mauriac (Sonia Seria știinţe filologice, publicaţie care apare la
Cuciureanu), Jean Giraudoux (Elena Răducanu) Timişoara, anual, din 1963; din 2000 titlul s-a
sau cu Noul Roman (Lelia Trocan). Volumul din schimbat în „Analele Universităţii de Vest din
1980 are şi o secţiune dedicată personalităţii lui Timişoara”. Între 1963 şi 1969 redactor responsa-
Honoré de Balzac, intitulată Evocarea lui Balzac, bil a fost G. Ivănescu, iar secretar de redacţie G.I.
cuprinzând studii şi note de Elena Răducanu, Tohăneanu, din 1965 redactor responsabil adjunct
Sonia Cuciureanu, Lelia Trocan, Ion Pătraşcu. Alte devine Eugen Todoran. Începând cu 1969, Victor
domenii abordate în aria epicului merg de la proza Iancu este numit redactor responsabil, iar Eugen
latină clasică până la literaturile anglo-saxone. În Todoran şi Ştefan Munteanu redactori responsabili
domeniul dramaturgiei străine, interesul A.U.C. se adjuncţi. Ştefan Munteanu este din 1976 redactor
dovedeşte la fel de variat, ca modalităţi de analiză responsabil, fiind înlocuit în 1986 cu Vasile Şerban.
tematică, şi la fel de modern, sub aspect metodo- După 1989 revista va fi condusă de Simion Mioc
logic, ca şi celelalte, deşi aria de interes se limi- (1990–1994), Ileana Oancea (1995–2008), Vasile
tează aproape exclusiv la domeniul dramaturgiei Frăţilă (2009) şi Claudiu T. Arieşan (din 2010). În
şi al spectacolului teatral francez. I.Schinteie cer- 1989 publicaţia nu a apărut. Principalele rubrici,
cetează, din această perspectivă, modernitatea tea- păstrate încă de la apariţie, sunt „Lingvistică”,
trului scris de Alfred de Musset, dar şi repertoriul „Literatură” (cu deschideri spre istoria literaturii,
Teatrului Naţional din Craiova în secolul al XX-lea, literatură universală şi comparată, folcloristică),
în vreme ce Elena Răducanu, specializată în opera „Note şi discuţii”, „In memoriam” şi „Recenzii”.
dramatică a lui Henry de Montherlant, se apleacă La rubrica „Literatură” au publicat Eugen Todoran
asupra esteticii spectacolului dramatic, pentru care (Eminescu. Diorama poetică şi dialectica istorie,
apelează la perspective metodologice de o strictă precum şi contribuţii vizând scrisul lui George
modernitate (Approche sémiotique du théâtre). Coşbuc, Vasile Pârvan ş.a.) –, Simion Mioc (pagini
După despărţirea în cele două subserii, de lingvis- despre N. Iorga, Tudor Arghezi, Camil Petrescu,
tică şi de literatură, dar mai ales după apariţia celor Ion Pillat, Liviu Rebreanu, Ion Vinea ş.a.), Lucia
specializate, dedicate spaţiului cultural francez, Jucu-Atanasiu (contribuţii privitoare la Cronica
englez sau aceluia al Antichităţii clasice, tematica anonimă brâncovenească, Dimitrie Dăscălescu,
studiilor publicate se specializează la rândul ei, în Ion Ghica, Mihail Sadoveanu), Ion Iliescu (cercetări
zona de interes a actualităţii rămânând cu precădere dedicate literaturii vechi, lui Ion Creangă, George
subseria dedicată literaturii române, universale şi Coşbuc, Ion Agârbiceanu), Virgil Vintilescu (despre
comparate. Se publică studii despre proza lui Anton Ioan Maiorescu, Eminescu, Ioan Slavici, Titu
Holban (Marian Victor Buciu), despre prozatorii Maiorescu), Traian Liviu Birăescu (Timp şi roman
Școlii de la Târgovişte (Ion Buzera), despre jurnalul etc.), Ileana Oancea (studii referitoare la poezia
lui I.D. Sîrbu (Ramona Şendrescu), despre „probarea secolului al XIX-lea, la proza lui Eminescu), Iosif
silogistică a identităţii” la Marta Petreu (Ilona Duţă) Cheie-Pantea (Romantismul şi curentele moderne,
şi despre începuturile literare ale lui Mircea Eliade Eminescu), Dumitru Vlăduţ (pagini privind opera
(Silviu Gongonea). Din spaţiul cultural romanic lui Ion Budai-Deleanu, poezia şi poeţii simbolis-
se detaşează comentariile la opera romanescă a mului, N. Davidescu), Alexandru Ruja (Între clasic şi
Daciei Maraini (Nicoleta Călina) şi recenzii cum modern), Cornelia Stancu (despre Martha Bibescu,
este cea a Elenei Pârvu la volumul Italica de Helga Elena Văcărescu, Anna de Noailles), Daniel Vighi
Tepperberg. Multe astfel de cercetări, probabil (Ioan Slavici). Li se alătură cu studii vizând mai
Anania Dicționarul general al literaturii române 240
ales literatura secolelor al XX-lea şi al XXI-lea (Maria Ţenchea, Hortensia Pârlog, Aurelia Turcu,
Cornelia Nistor (Elemente picareşti în prozele lui Yvonne Lucuţa ş.a.). Rubrica de recenzii prezintă
Panait Istrati), Stela Mirel (despre Al. A. Philippide), cărţi aparţinând lui Eugeniu Coşeriu, Carlo
Dumitru Tucan (Sensurile modernităţii), Adrian Tagliavini, Alain Guillermou, R.M. Albérès, Faust
Mioc (Timp şi metodă – fenomenul religios), Carmen Bădescu, Yves Duplessis, Eugen Cizek, Al. Dima,
Blaga (Manifestul literar), Ilinca Ilian (Mircea Edgar Papu, Maurice Blanchot, George Steiner, Dan
Cărtărescu). Folclorul, în primul rând cel din Banat, Horia Mazilu ş.a., iar cea intitulată „In memoriam”
este cercetat de Ovidiu Bârlea, Partenie Muraru şi aduce omagiul dedicat unor personalităţi ca Iosif
Ion Iliescu. Numeroase contribuţii dedicate unor Popovici, Tudor Vianu, Jean Boutière, George
importanţi scriitori europeni şi din cele două Giuglea, P.P. Panaitescu, Victor Iancu, G. Ivănescu.
Americi sau unor probleme de literatură com- Volumul din 1995 este închinat profesorului Ştefan
parată sunt semnate de Victor Iancu (Fr. Schiller Munteanu, în vreme ce cu alte prilejuri sunt săr-
şi problemele umanismului, Tudor Vianu, com- bătoriţi Alfred Heinrich, Deliu Petroiu, Eugen
paratist), Alfred Heinrich (pagini despre Puşkin, Todoran, Gheorghe I. Tohăneanu. S.I.-J., R.Z.
Lermontov, Dostoievski, Turgheniev, Leonid
Andreev), Clio Sârbu-Mănescu (despre clasicismul ANANIA, George (14.VII.1941, Măgurele, j. Ilfov –
şi romantismul francez, despre Elsa Triolet), Traian 5.IV.2013, București), prozator, dramaturg, tradu-
Liviu Birăescu (cu privire la Euripide, Shakespeare, cător. Este fiul Dumitrei şi al lui Dumitru Anania.
Proust), Rodica Ciocan-Ivănescu (cercetări despre După ce a urmat Liceul „Gheorghe Șincai” din
baroc), Rodica Tohăneanu (Charles Baudelaire, Capitală, a absolvit, tot aici, în 1964, Facultatea de
Albert Camus), Livius Ciocârlie (Balzac, Francis Limba și Literatura Română, cu o lucrare de licență
Ponge, Sartre), Ignat Bociort (Aristotel), Marcel Pop- având tema Unele aspecte ale specificului literatu-
Corniş (despre poezia americană contemporană), rii științifico-fantastice. A fost muzeograf, etnograf,
Margareta Gyurcsik (drama medievală, Stendhal, director adjunct la Studioul Animafilm. Împreună
romanul realist, Albert Camus), Galina Cernikova cu Romulus Bărbulescu a format un cuplu notoriu
(Mihail Bulgakov), Cornelia Nistor (spiritul Lumi și prolific în SF-ul românesc, semnând numeroase
nilor, romanul secolului al XVII-lea, Mark Twain), romane, povestiri, piese de teatru și – sub pseudo-
Iosif Cheie-Pantea (Eminescu şi Leopardi), nimul Ana Barbara Rebegea – articole de critică
Carmen Blaga (Marinetti şi Urmuz, teoriile literară aplicate la domeniul SF.
asupra imaginarului), Tudor Beşuan (romanul Constelația din ape (1962), primul roman al
american), Constantin Chevereşan (Henry James, lui A., scris, ca mai toate celelalte cărți, în colabo-
Norman Mailer, Joseph Conrad), Ramona Boca- rare cu Romulus Bărbulescu și publicat în fascicule
Bordei (despre ratare în plan literar, despre André în colecția „Povestiri științifico-fantastice”, reface
Gide), Roxana Nubert (literatura barocă germană Călătorie spre centrul pământului de Jules Verne: un
din România, R.M. Rilke), Adriana Babeţi (Text şi echipaj internațional, având o componență panso-
hegemonie), Anca Oprić (Zola, Apollinaire, Albert cialistă, descinde cu un submarin în adâncurile unui
Camus), Eleonora Pascu (Thomas Mann, Bertolt lanț vulcanic subacvatic, descoperind o civilizație
Brecht, Peter Handke). De asemenea, sunt prezenți extraterestră – „siderantropii”. Civilizațiile fraterni-
în revistă Alain Vuillemin, Wolfgang Schaller, José zează în numele unui „țel comun: izbânda materiei
Roso Diay, Maria Lombardo, care oferă contri- superior organizate asupra manifestărilor oarbe ale
buţii despre romanul francez sau englez, despre naturii”. Tot pe tema contactului extraterestru, de
Hölderlin, Domenico Tempio și Lope de Vega. astă dată în spațiul cosmic, va fi Doando (1965), în
În domeniul lingvistic se publică de-a lungul care omenirea dintr-un viitor comunist înalt-teh-
timpului cercetări de lexicologie (Marin Bucă, nologizat participă la macroproiectul de ajutorare a
Ivan Evseev, Richard Sârbu, Maria Sârbu), de sti- unor civilizații galactice aflate în impas. După Statuia
listică şi istoria stilisticii (G. Ivănescu, Gheorghe șarpelui (1967), exercițiu pe o temă de paleoastrona-
I. Tohăneanu, Ileana Oancea, Ştefan Munteanu, utică, și Planeta Umbrelelor Albastre (1969), roman
Felicia Giurgiu ş.a.), istoria limbii (Doina David), care actualizează în decor SF Cei trei muschetari de
dialectologie (Ionel Stan, Vasile Frăţilă), de lingvis- Alexandre Dumas, apar cele mai cunoscute cărți ale
tică aplicată limbilor franceză, engleză, germană cuplului A. – Romulus Bărbulescu: Ferma Oamenilor
241 Dicționarul general al literaturii române Anania
de Piatră (1970) și Paralela-enigmă (1973). Acestora Bărbulescu), I–IV, București, 1969; ed. (Planeta Fanto-
ar fi urmat să li se adauge încă un volum pentru a melor Albastre), Galați, 1993; Ploaia de stele, București,
forma prima trilogie românească SF. Tema dilogiei 1969; Ferma Oamenilor de Piatră (în colaborare cu
Romulus Bărbulescu), București, 1970; ed. pref. Alexan-
ține de raportul anxiogen dintre om și mașinile
dru Mironov, București, 1990; Paralela-enigmă (în cola-
cibernetice inteligente, proiectat pe planul alienant borare cu Romulus Bărbulescu), București, 1973; Șarpele
și traumatizant al explorării cosmosului. Dintre cele blând al infinitului (în colaborare cu Romulus Bărbu-
două concepte puse în joc – fuziunea om–mașină lescu), București, 1977; Test de fiabilitate, București,
versus autonomizarea inteligenței artificiale în 1981; Acțiunea Lebăda, București, 1984; O experiență
raport cu orizontul cognitiv uman care a creat-o – va neobișnuită, București, 1987; Cât de mic poate fi infernul?
avea câștig de cauză cel de-al doilea, cu nuanța că (în colaborare cu Romulus Bărbulescu), București, 1992.
mașina va asimila totuși „sufletul” omului, conceput Ediții: Antologia science-fiction Nemira ’94 – Romanian
SF Anthology Nemira ’94, ed. bilingvă, București, 1994;
în limitele impuse de un umanism pacifist agreat
Antologia science-fiction Nemira ’95 – Romanian SF
teoretic în socialism. Romanele prezintă turnuri de Anthology Nemira ’95, ed. bilingvă, București, 1995.
literatură polițistă, propunând și rezolvând enigme.
Repere bibliografice: Opriță, Anticipația, 149–159. M . I .
Însă lirismul opacizează narațiunea, personajele
se mișcă în numele unui romantism butaforic,
rău deservit de stilul de regulă stângaci și diletant.
Un regres față de acest nivel totuși primitiv îl oferă
Șarpele blând al infinitului (1977), roman realist-so-
cialist în care clișeele romanului de șantier (caracte-
rologie, evoluție narativă) sunt teleportate în cadru ANANIA, Valeriu
SF: de pildă, fata unei somități științifice refuză căsă- (18.III.1921, Glăvile,
toria de conveniență și confortul unei vieți burgheze j. Vâlcea – 31.I.2011,
pentru a munci în condiții ostile pe planeta Pluto. Cluj-Napoca),
Romanul extrapolează datele unui protocronism poet, dramaturg,
triumfalist: România viitorului se numără printre prozator, memorialist,
liderii planetari în materie de dinamică tehnolo- traducător.
gică, desfășoară operațiuni de inginerie interstelară
ș.a.m.d. La nivel microcasnic, extrapolările sunt de Este fiul Anei (n. Mărgăritărescu), fiica unui preot
asemenea rizibile: o gospodărie țărănească numără, din Vâlcea, şi al ardeleanului Vasile Anania, mic
alături de markeri precum oala de tuci și borcanul cu negustor de ţară, iar după 1944 muncitor în Bucu-
jumări, gadgetul numit „plită cu infraroșii”. Pe lângă reşti. Urmează primele cinci clase în comuna natală,
colaborările cu Romulus Bărbulescu, A. a semnat și apoi cursurile Seminarului Central din Bucureşti
de unul singur, cu particularitatea curioasă că mai (1933–1941); îşi ia bacalaureatul la Liceul „Mihai
toate lucrările sale individuale au un dublu în litera- Viteazul”. În 1936 intră în Frăţia de Cruce şi în orga-
tura individuală a partenerului său. Corsarul de fier nizaţia străjerească a Regelui Carol al II-lea, fiind un
(1966) și Ploaia de stele (1969) romanțează biografiile elev eminent. Editează, în ultimul an de seminar,
lui Francis Drake și Alexander von Humboldt, iar Test revista „Dacia Rediviva”. Participă (din întâmplare,
de fiabilitate (1981) demască manipulările genetice susţine în Memorii) la înmormântarea lui Corneliu
din Occident, cu scopul de a obține un mutant Zelea Codreanu (1941), delict pentru care este
nemuritor. Romanele pentru copii Acțiunea Lebăda arestat şi dus la Malmaison, închisoarea pe unde
(1984) și O experiență neobișnuită (1987) exploatează fratele său Mitică trecuse deja, din cauza adeziunii
ideea SF din Șarpele blând al infinitului – comunica- sale la mişcarea legionară, convins de însuşi A.
rea interplanetară prin intermediul „bioundelor”. Urmează între 1941 şi 1948 Facultatea de Teologie la
Bucureşti, Cluj, Sibiu şi cursuri de medicină şi
SCRIERI: Constelația din ape (în colaborare cu Romulus
Bărbulescu), I–VI, București, 1962; Doando (în cola- muzică instrumentală la Cluj (1945–1946). Intră în
borare cu Romulus Bărbulescu), București, 1965; monahism în 1942 cu numele Bartolomeu şi vieţu-
Corsarul de fier, I–II, București, 1966; Statuia șarpelui ieşte o vreme la mănăstirea Antim din Bucureşti,
(în colaborare cu Romulus Bărbulescu), București, 1967; unde este director al bibliotecii patriarhale. Se
Planeta Umbrelelor Albastre (în colaborare cu Romulus retrage, pentru o vreme, la Polovragi, dar este arestat
Anania Dicționarul general al literaturii române 242
în octombrie 1943 de Siguranţă şi condamnat „Ortodoxia” şi publicistic în „Vremea”. În 1939, cu
pentru „posedare ilegală de armă”. Trece prin Jilava, sprijinul lui N. Iorga, i se joacă piesa La furcărie pe
pentru câteva luni, e transferat apoi în lagărul politic scena Teatrului Ligii Culturale şi în 1940, pe scena
de la Târgu Jiu. În aprilie 1944 este eliberat şi Teatrului Naţional Studio, poemul dramatic Dochia.
urmează o perioadă de pribegie, punctată de În stagiunea 1967–1968 i se pune în scenă la Teatrul
arestări temporare şi eliberări, care culminează cu o „Barbu Delavrancea” din Bucureşti piesa Mioriţa,
relativă reabilitare a trecutului legionar, în urma care, publicată în 1966, cu o Predoslovie de Tudor
căreia, în 1945, se înscrie la medicină, în Sibiu. În Arghezi, constituie şi debutul său editorial. A mai
toamna lui 1945 Universitatea „Regele Ferdinand I” colaborat la „Gândirea”, „Convorbiri literare”, „Gazeta
revine de la Sibiu la Cluj, unde A. devine rapid o literară”, „Credinţa” (Detroit), „Noi” (Detroit), pe
figură importantă a vieţii studenţeşti. Este unul care o editează, „Destin” (Madrid), „Tribuna”, „Amfi-
dintre „eroii” mişcării naţionale studenţeşti (antire- teatru”, „Ateneu”, „Albina”, „Luceafărul”, „Telegraful
vizioniste şi anticomuniste) de la 10 mai 1946, în român” (Sibiu), „Magazin istoric” ş.a. I s-au acordat
urma evenimentelor ajungând din nou o figură Premiul Uniunii Scriitorilor (1982), Premiul Opera
indezirabilă pentru regimul de la Bucureşti, astfel Omnia al Filialei din Cluj a Uniunii Scriitorilor
încât e nevoit să ia calea surghiunului prin diverse (2001), Premiul Special al Uniunii Scriitorilor pentru
mănăstiri din ţară. De câteva ori se întoarce în Cluj, Memorii (2008). În 2010 este ales membru de onoare
este arestat şi apoi eliberat: o dată, cu domiciliul al Academiei Române. Publicarea integralei operei
forţat în Baia de Arieş; altă dată, din ordinul Siguran- sale este iniţiată de Editura Limes din Cluj-Napoca
ţei din Cluj, e surghiunit la Topliţa. În 1948 reuşeşte în 2003 şi reluată de Polirom în 2008. Publicarea
să îşi finalizeze la Sibiu, în cvasiclandestinitate, Memoriilor a stârnit discuţii legate de colaborarea
studiile teologice. La mănăstirea Bistriţa, unde stă cu Securitatea şi de activitatea sa în America. În
ascuns, este descoperit din întâmplare de proaspă- 2012 Ioana Diaconescu, cercetător CNSAS, a
tul patriarh Iustinian şi luat la Patriarhie, unde func- publicat într-un serial, în „România literară”, dosarul
ţionează ca intendent al Palatului Patriarhal, apoi ca lui A., concluzionând că este exclusă orice colabo-
inspector pentru învăţământul patriarhal şi director rare cu Securitatea comunistă.
al bibliotecii patriarhale. Securitatea este cu ochii pe Lirica lui A. este dificil de încadrat într-o formulă
el în continuare şi este „ridicat” într-o noapte, dar de istorie literară ori în contextul poeziei actuale. În
patriarhul intervine energic la ministrul de Interne primul rând, pentru că autorul aparţine „promoţiei
şi este eliberat a doua zi. În 1958, la puţin timp după amânate”, acea „generaţie a războiului”, de poeţi
vizita la Moscova a patriarhului Iustinian, este născuţi prin anii ’20 ai secolului trecut, cu debuturi
arestat, judecat şi condamnat la douăzeci de ani de târzii şi evoluţii sinuoase, fără conştiinţa apartenen-
muncă silnică pentru „uneltire contra ordinei ţei la vreun grup ori mişcare literară. În al doilea
sociale”. Trece prin penitenciarele Jilava, Ploieşti, rând, pentru că poezia unui poet-călugăr nu poate fi
Piteşti, Aiud. În „academia” subterană de la Jilava se înţeleasă fără o cultură şi o trăire religioasă profunde.
nasc povestirile din Amintirile peregrinului apter, la Se poate afirma că A. continuă „linia” ortodoxismu-
Aiud concepe poemele dramatice Steaua Zimbrului lui, dar nu într-o manieră tocmai ortodoxă: pe lângă
şi Meşterul Manole. În 1959 este adus ca martor al influenţe gândiriste, apar inflexiuni argheziene,
acuzării în procesul lui Radu Gyr; este torturat, alteori voiculesciene ori barbiene. Modalitatea în
drogat pentru „a spune tot ce n-a spus” (conform care interpretează Sonetele lui V. Voiculescu, într-un
mărturisirilor proprii), reeducat la Aiud. Este eliberat excepţional articol inserat în volumul Din spumele
în 1964, prin decret general de graţiere. În 1965 mării (1995), poate oferi cheia de lectură pe care
pleacă din ţară, la Detroit, ca preot al Arhiepiscopiei autorul a hărăzit-o propriilor texte: Sonetele sunt
Misionare Ortodoxe Române din America. La rodul experienţelor spirituale de tip isihast, senzua-
întoarcere, în 1976, este numit director al Institutu- lismul nu este decât o chestiune de limbaj poetic, cu
lui Biblic din Bucureşti. Între 1982 şi 1993 se retrage alte cuvinte erosul se converteşte în agapé (ca sub-
la Văratec. În 1993 este înscăunat arhiepiscop al stanţă), iar agapé se exprimă prin eros (ca limbaj).
Vadului, Feleacului şi Clujului şi în 2006 mitropolit Primul volum de poezie, Geneze (1971), propune
al Clujului, Albei, Crişanei şi Maramureşului. A. „scenarii” care deghizează în metafore un scenariu
debutează în 1935 cu poezia Pământ şi cer în revista liturgic: ambigua persoană a doua a poemului
243 Dicționarul general al literaturii române Anania
ascunde o persoană sacră, după cum, alteori, mai apropiat de specia dramatică, prin existenţa
persoana întâi îşi asumă ipostaze divine, dinamica unor forţe antagonice care susţin acţiunea (D.
relaţiei dintre eul poetic şi „celălalt” (există în fiecare Micu). Aparenţă dramatică şi miez tragic, căci, în
poem un „tu”, fie masculin, fie feminin, amintind de esenţă, conflictul purcede dintr-o fatalitate ontolo-
sonetele lui Voiculescu) poate fi o încercare de a gică: omul este disputat concomitent de cer şi de
transpune poetic dinamica relaţiei dintre creatură şi pământ, de Biserică şi de Femeie, de dragostea spi-
Creator în ortodoxie, dialogul prin comunica- rituală şi de dragostea trupească. Alegerea, absolut
rea-comuniune. Următorul volum, File de acatist necesară unei iubiri-creaţii autentice, aparţine
(1976), conţine poezie religioasă: două acatiste, omului şi ea determină destinul tragic: voinţa de
unul dedicat sfântului Ioan Valahul, celălalt sfântu- creaţie coincide cu asceza, cu jertfirea „izvodului”, a
lui Calinic de la Cernica. Acatistele, păstrând tonali- materiei, în „rodul” spiritului. Altă piesă, Hoţul de
tatea tradiţională şi prozodia imnului bizantin, mărgăritare, subintitulată Întoarcerea fiului risipi-
surprind prin poeticitatea lor: „Vezi toamna cum tor (1993), scrisă în 1952, urmăreşte semnificaţiile
se-mbracă în trup pogorâtor/ Acoperindu-şi parabolei biblice a fiului risipitor, tema salvării, a
moartea ca iarba-n rădăcină./ La râul Babel împăcării cu Tatăl şi a sacrificiului regenerator.
plânsem. Din floarea ce se-nchină/ Acestei triste Romanul exotic Străinii din Kipukua (1979) şi cule-
pravili mai stăruie un dor/ Horit în neodihna mires- gerea de nuvele Amintirile peregrinului apter (1990),
melor: lumină./ Ucenicindu-i nopţii şi bând-o prin ce împrumută aparenţa unui roman memorialistic,
tăgadă,/ Licoare nouă, sfântă, ne-mbată şi ne aparţin fără îndoială tradiţiei prozei fantastice
pradă./ Aliluia!” (Acatistul Sf. Ioan Valahul, Starea a româneşti. Concepţia asupra fantasticului s-ar
treia). Cărţile următoare, Istorii agrippine (1976), distinge, în cazul lui A., prin imaginarea unui univers
Anamneze (1984) şi Imn Eminescului (1992), se cir- dublu articulat: realul şi miraculosul, trecutul şi pre-
cumscriu, în general, aceluiaşi univers poetic. zentul, mitul – fie basmul hawaiian, fie legenda
Dramaturgia lui A., reunită în două volume publi- românească – şi istoria. Cele două planuri nu se
cate în 1982 sub titlul Greul Pământului. O pentalo- neagă, nu se opun, nu se întretaie, ci sunt concomi-
gie a mitului românesc, oferă o fascinantă experi- tente, amestecate, identice în substanţa lor. Trucul
enţă de întoarcere a mitului, înţeleasă ca retrăire şi care face posibilă nararea şi construcţia unei
reinventare a acestuia. Cinci poeme dramatice, asemenea lumi duble este imaginarea unui personaj
Mioriţa, Du-te vreme, vino vreme, Meşterul Manole, fantastic cu totul special: un eu naratorial cu o dublă
Greul Pământului şi Steaua Zimbrului, delimitează ipostază, una istorică, reală şi una mitică, fantastică.
simbolic o vatră a spiritualităţii româneşti, un spaţiu Eul-narator este în acelaşi timp un om obişnuit,
al genezelor, alcătuind un sistem poetico-filosofic istoric, dar şi un contemporan al tuturor timpurilor,
articulat, ale cărui axe de referinţă sunt folclorul şi al zeilor hawaiieni ori al voievozilor şi călugărilor
istoria. În articolul Mitologia românească, inclus în din vechile mănăstiri româneşti. El trăieşte simultan
volumul Din spumele mării, A. subscrie la interpre- în basm, în mit şi în realitate, asemenea lui Făt-
tarea pe care Mircea Eliade o dă Mioriţei, în care se Frumos din poemul dramatic, cu o vagă înţelegere a
regăseşte „cheia” propriului poem dramatic: „Este statutului său de „ne-muritor” ori de „înviat”.
vorba de o nouă creaţie religioasă, proprie sud-estu- Străinii din Kipukua se plasează într-un spaţiu
lui european, pe care noi am numit-o «creştinism exotic: insulele hawaiiene, cu mirajul unei culturi
cosmic» pentru că, pe de o parte, ea proiectează arhaice, care încă îşi trăieşte poveştile despre zei
misterul cristologic asupra naturii întregi, iar, pe de (moolelo). Personajele centrale: domnul Martin,
altă parte, neglijează elementele istorice ale creşti- matematician ratat, şi soţia lui, Diana Kovalski, fosta
nismului, insistând, dimpotrivă, asupra dimensiu- elevă a naratorului, profesor în America într-o
nii liturgice a existenţei omului în lume”. Această „primă” existenţă, prietenul profesorului, primarul
înţelegere a baladei populare, în spiritul unui creşti- oraşului Kipukua, David Stevenson, şi fetele sale,
nism cosmic, este reprezentată în Mioriţa lui A. prin Kaena şi Unauna, prinţul Lohiau sunt „nemuritori”
intermediul unor personaje care nu sunt decât ori „înviaţi”, nemaiştiind cine ori ce sunt şi descope-
măşti ale unor principii ori forţe cosmice. Dacă rindu-şi treptat identitatea profundă. „Străini” de
Mioriţa se caracterizează prin lirism şi concentrare propria viaţă şi de sine, de orice „casă”, călători prin
metaforică, poemul Meşterul Manole (1968) pare timp şi spaţii, „înviaţii”, dar şi „nemuritorii” nu au
Anania Dicționarul general al literaturii române 244
erudiţia informaţiei, acurateţea şi, adesea, poezia
interpretării. Versiunea sa, deopotrivă laică şi religi-
oasă, constituie un moment important în cultura
română prin prospeţimea şi naturaleţea limbii şi
prin restituirea unor sensuri pierdute ori deviate în
traducerile anterioare. Pe de altă parte, apariţia
Memoriilor relansează figura lui A. în prim-planul
vieţii culturale, autorului recunoscându-i-se
talentul narativ, forţa şi farmecul povestirii. Publi
carea acestui volum a determinat şi o clarificare a
trecutului său legionar, a comportamentului din
detenţie şi a relaţiei cu Securitatea comunistă,
despre fiecare dintre aceste puncte ale biografiei
sale circulând variante diferite, lansate din diverse
surse (câteva, pomenite în carte, sunt diaspora legi-
onară din America şi fostul mitropolit al Ardealului,
Antonie Plămădeală). Memoriile, mai ales prima
parte, sunt scrise cu o extraordinară vervă narativă,
asemenea unui roman de aventuri, pe alocuri incre-
dibil, al cărui „erou” este în fond un aventurier cu o
Valeriu Anania și Mihai Ursachi conştiinţă morală puternică, avid de independenţă,
identitate, nume, obârşii, pentru că au murit o dată ceea ce îl şi determină să nu rămână fidel unei cauze
şi, înviind, şi-au pierdut identitatea primă. şi să penduleze între idealuri politice, culturale etc.
Înstrăinarea de tot îi transformă în veşnici peregrini, opuse. Dovadă atracţia pentru literatură, vocaţia sa
idee deloc străină de concepţia ortodoxă conform fundamental culturală sau decizia imprevizibilă de
căreia suntem străini în această lume. Rotonda a se face monah (fără să treacă printr-o criză
plopilor aprinşi (1983), carte de memorialistică, mistică). Este student la Teologie şi concomitent la
cuprinde o galerie de opt portrete (începând cu Medicină (pasionat de disecţii), are vocaţie de lider,
Tudor Arghezi, mentor literar şi prieten, apoi Gala dar refuză constant funcţiile publice, este om de
Galaction, Anton Holban, Victor Papilian, Lucian teatru, dar şi preot, un tânăr admirator al lui Zelea
Blaga, Ion Luca, Marin Preda şi V. Voiculescu, Codreanu, dar şi promonarhist, admirator al lui
maestrul său spiritual) ce străjuiesc singuraticul Nichifor Crainic, dar şi al lui Arghezi (cei doi se
„luminiş” sufletesc al autorului. Amintirile – „apro- insultau reciproc) etc. Memoriile oferă şi un bogat
ximative” în literă, autentice ca semnificaţie – sunt material documentar: despre colaborarea unor
rodul unei căutări, a comuniunii ca împărtăşire spi-
înalţi prelaţi ai Bisercii cu Securitatea (patriarhul
rituală, într-un heideggerian loc al deschiderii întru
Iustinian, protectorul său, este singura figură lumi-
Fiinţă. Sensul acestei cărţi, scrisă cu talent literar, cu
noasă); despre ce însemna, de fapt, „sfânta” tinereţe
sensibilitate intelectuală şi gingăşie sufletească,
legionară, la începuturile ei, pentru un tânăr fără
rezidă în adevărurile ei interioare, în încercarea de a
recupera nu un trecut cu personajele sale „princi- experienţă şi cu idealuri naţionale; detalii intere-
pale”, ci povestea întâlnirilor mirabile, împletirea sante sau pitoreşti despre personalităţi ale vieţii cul-
biografiilor cu autobiografia, adică destinul rotondei turale precum Tudor Arghezi, Victor Papilian, Radu
sufleteşti. După ce a tradus Noul Testament şi unele Gyr, Mira Baciu ş.a., informaţii despre diaspora
părţi din Vechiul Testament (Psaltirea, Pentateuhul, românească şi contradicţiile ei şi o versiune perso-
Cântarea Cântărilor, Cartea Psalmilor etc.), A. izbu- nală despre realităţile inimaginabile ale vieţii de
teşte să ducă la bun sfârşit o nouă versiune româ- detenţie din închisorile comuniste. Memoriile, din
nească integrală a Bibliei (2001), „diortosită” după acest punct de vedere, contrabalansează, prin
Septuaginta, însoţind textul propriu-zis cu comen- realism (kafkian) şi autenticitate până la naturalism,
tarii de o remarcabilă valoare, prin densitatea şi misticismul din Jurnalul fericirii de N. Steinhardt.
245 Dicționarul general al literaturii române Anca
SCRIERI: Mioriţa, cu o Predoslovie de Tudor Arghezi, (publicistul), Cluj-Napoca, 2011; Ioana Diaconescu,
Bucureşti, 1966; ed. pref. Liviu Petrescu, Cluj-Napoca, Bartolomeu Anania – Dosar de urmărire informativă (I–
1999; Meşterul Manole, Bucureşti, 1968; Du-te vreme, II), RL, 2012, 10, 11. R.D.
vino vreme!, Bucureşti, 1969; Păhărelul cu nectar, Bucu-
reşti, 1969; Geneze, Bucureşti, 1971; Steaua Zimbru-
ANCA, George (12.IV.1944, Ruda-Budeşti, j.
lui, Bucureşti, 1971; Poeme cu măşti. Du-te vreme, vino
vreme! Mioriţa. Steaua Zimbrului. Meşterul Manole, Vâlcea), poet, prozator, dramaturg, traducător.
Bucureşti, 1972; File de acatist, Detroit, 1976; Istorii Este fiul Elisabetei Anca (n. Grigorescu) şi al lui Ion
agrippine, Bucureşti, 1976; Străinii din Kipukua, Bucu- Anca, funcţionari. A absolvit Facultatea de Limba
reşti, 1979; Greul Pământului. O pentalogie a mitului şi Literatura Română a Universităţii din Bucureşti
românesc, I–II, Bucureşti, 1982; Rotonda plopilor aprinşi, (1966). Şi-a luat doctoratul în 1974 cu teza Baudelaire
Bucureşti, 1983; Anamneze, Bucureşti, 1984; Amintirile şi poeţii români. Corespondenţe ale spiritului
peregrinului apter, Bucureşti, 1990; Cerurile Oltului, poetic. A fost, pe rând, redactor la Radiodifuziunea
Râmnicu Vâlcea, 1990; Imn Eminescului, Bucureşti, 1992; Română, redactor la revista „Colocvii”, metodist
Pro memoria. Acţiunea catolicismului în România inter-
şi inspector în Ministerul Învăţământului, lector
belică, Bucureşti, 1992; Hoţul de mărgăritare (Întoarce-
rea fiului risipitor), Cluj-Napoca, 1993; Pledoarie pentru
la Facultatea de Ziaristică din Bucureşti, visiting
Biserica neamului, Craiova, 1995; Din spumele mării, professor la Universitatea din New Delhi (1977–
îngr. şi postfaţă Sandu Frunză, Cluj-Napoca, 1995; Clujul 1979, 1981–1984, 2002–2003), director al Bibliotecii
universitar al generaţiei 1946, Cluj-Napoca, 1996; Poeme Institutului Politehnic din Bucureşti (1984–1987)
alese, pref. Liviu Petrescu, Cluj-Napoca, 1998; Atitudini, şi director al Bibliotecii Pedagogice Naţionale
Cluj-Napoca, 1999; De dincolo de ape, îngr. şi postfaţă „I.C. Petrescu” (din 1988), profesor asociat la uni-
Ioan-Nicu Turcon, Cluj-Napoca, 2000; Du-te vreme, vino versităţile din Oradea şi Târgovişte. A debutat ca
vreme!, îngr. Gabriel Enache, Ioan Şt. Lazăr şi Nicolae poet în „Luceafărul” (1961). Mai colaborează la
State–Burluşi, Râmnicu Vâlcea, 2001; Apa cea vie a orto- „Contemporanul”, „Gazeta literară”, „Viaţa româ-
doxiei, Cluj-Napoca, 2002; Atelier biblic, Cluj-Napoca,
nească”, „Oglinda literară”, „Litere”, „Nord literar”
2003; Opera literară, I–IX, cronologie Ştefan Iloaie, pref.
Aurel Sasu, pref. Mircea Muthu, Dan C. Mihăilescu, Petru ş.a., „Credinţa” (Detroit), „Indian Literature” (New
Poantă, Ovidiu Pecican, Cluj-Napoca, 2003–2008; Cartea Delhi). În India editează revistele „The Milky Way”
deschisă a împărăţiei: o însoţire liturgică pentru preoţi (1979), „Latinitas” (1982–1984), la care se adaugă
şi mireni, Bucureşti, 2005; Memorii, Iaşi, 2008; Valeriu în ţară „Liber” (1989), „Bibliotheca Indica” (din
Anania, Aurel Sasu, Despre noi şi despre alţii, Bucureşti, 1998), „Trivirum” (2003) ş.a. A folosit iniţial sem-
2009; Starea de excepţie. Valeriu Anania – omul şi destinul: nătura Gheorghe Anca, iar în publicistică pseudo-
1946, îngr. şi pref. Aurel Sasu, Cluj-Napoca, 2010. Tradu- nimele Gh. Miloşeşti şi Gh. Grigorescu; în India a
ceri: Biblia sau Sfânta Scriptură, Bucureşti, 2001. semnat Horace Gange. Este membru în Authors
Repere bibliografice: Negoiţescu, Însemnări, 215–217; Guild of India (din 1978), preşedinte al Asociaţiei
N. Carandino, Autori, piese şi spectacole, Bucureşti, Culturale Româno–Indiene (din 1992), vicepeşe-
1973, 73–77; Paleologu, Alchimia, 112–120; Diaconescu, dinte al Societăţii Române de Etnologie, membru
Dramaturgi, 251–256; Laurenţiu Ulici, Singurătatea ca
în International Union of Anthropological and
destin, RL, 1988, 16; Firan, Profiluri, I, 22–26; Micu, Scurtă
ist., II, 360, IV, 34–37; Dicţ. esenţial, 26–28; Ghiţulescu, Ethnological Sciences. A organizat Academia
Istoria, 128–132; Marius Chivu, Însemnări de peste Internaţională „Mihai Eminescu” mai întâi în New
Ocean, RL, 2001, 44; Arhiepiscopului Bartolomeu Valeriu Delhi (1981) şi Grupul Român pentru Pugwash. A
Anania. In honorem, îngr. Ioan-Vasile Leb, Cluj-Napoca, editat cărţi şi reviste în România şi în India, precum
2001; Opriţă, Anticipaţia, 149–159; Lucian Bâgiu, Valeriu şi cursuri universitare.
Anania – scriitorul, Cluj-Napoca, 2006; Liviu Grăsoiu, Publicate în patru limbi (română, engleză, hindi,
Momentul Valeriu Anania, CL, 2007, 3; Petru Poantă, sanscrită), scrierile literare (şi general-culturale),
Valeriu Anania, poetul, CNT, 2008, 2; Paul Cernat, industrioase, ale lui A. se remarcă printr-o neobiş-
Cartea vieţii lui Valeriu Anania, OC, 2009, 465; Al. Zub,
nuită şi derutantă diversitate tematică şi stilistică, în
Cunoaştere de sine şi creaţie: Valeriu Anania, CL, 2009, 2;
Constantin Ciopraga, Valeriu Anania între eul biografic
care se experimentează formule („viziuni”) şi limbaje
şi eul profund, CL, 2009, 4; Al. Zub, Discurs confesiv şi menite să surprindă cu orice preţ, ostentaţia fiind
alteritate, CL, 2009, 9; Popa, Ist. lit., II, 876–877; Aurel vizibilă şi din perspectiva numărului de volume.
Sasu, Dragostea şi vântul. Glose la memoriile lui Valeriu Privită în ansamblu, activitatea lui A., marcată şi de
Anania, Cluj-Napoca, 2011; Beatrice Ştir, Valeriu Anania câteva etape petrecute în India, ţinteşte întrucâtva
Ancheta Dicționarul general al literaturii române 246
modelul Mircea Eliade. Poezia este, la începuturi, cu variaţiuni, Bucureşti, 1995; Haos, temniţă şi exil la
ermetică, de un pronunţat onirism, încifrându-se în Eminescu, Cotruş, Gyr şi Stamatu, Bucureşti, 1995; Manu
„dodii” (concept liric central, care va evolua până la scrisele de la Marea Vie, Bucureşti, 1996; Doine în dodii,
Bucureşti, 1997; Ion Iuga în India, Bucureşti, 1997; Lumea
stadiul de „doine în dodii”, trecând prin „indodii”). Ea
fără Coloana lui Brâncuşi, Bucureşti, 1997; Maica Medeea la
se dezvoltă însă într-o poetică proprie, româno-indo- Paris, Bucureşti, 1997; Miongdang, Bucureşti, 1997; Teatru
europeană, cu note suprarealiste, interiorizându-şi sub clopot, Bucureşti, 1997; Templu în elicopter, Bucureşti,
exprimări supralingvistice, mantrice sau nirvanice şi 1997; (Un)Peaceful Essay on Beauty and Prison, Bucureşti,
echivalând nu o dată sunete sanscrite cu înţelesuri 1998; Waste, Bucureşti, 1998; Decasilab, Bucureşti, 1999;
româneşti. În poemele mai realizate, încă de la prima Pelasgos, Bucureşti, 1999; Romayanic Ahimsa, Bucureşti–
carte, Invocaţii (1968), versul se pune în mişcare ca New Delhi, 1999; From Thaivilasa to Cosmic Library, Bucu-
reşti–Bangkok, 1999; Balada Calcuttei, Bucureşti, 2000;
după un sunet universal, semnalizat mereu prin
Malta versus Trinidad, Bucureşti, 2000; Orientopoetica,
rimă: „Războiu-i foarte animal/ Mai cade unul de pe Bucureşti, 2000; Sonete thailandeze, Bucureşti, 2000; Bau-
cal/ Cade pământul de pe cal/ Pocnesc potcoave de delaire şi poeţii români, Bucureşti, 2001; Buddha şi colo-
metal” (Cadenţă) sau: „De la Cozia la Vaţa/ Nimic nu nelul, Bucureşti, 2001; Dodii, Bucureşti, 2001; Edgar, who
costă viaţa/ nici eroul nici paiaţa/ nici stejarii dimi- Does (Not) Need Libraries, Bucureşti–Boston, 2001; Frica
neaţa” (Doină cu variaţiuni). În căutarea propriului de Orient, Bucureşti, 2001; Furnici albe, Bucureşti, 2001;
sine, A. a mai experimentat „poezia-concret-an- Mamma Trinidad, Bucureşti, 2001; Poeston, Bucureşti, 2001;
tropologică”, publicând autoreferenţiale „sonete La Gioia, Bucureşti, 2002; Sanskritikon, Bucureşti, 2002; În
recunoaştere, Bucureşti, 2003; Măiastra în dodii, Bucureşti,
thailandeze” (o mostră: „plăcerea egoului şi ce mai
2003; Măslinii din Uffizi, Bucureşti, 2003; Prima, ultima,
rămâne/ la prima spaimă fără discuţie/ asta e treaba Bucureşti, 2003; In Search of Joy, Bucureşti–Florenţa, 2003;
mea scrisul nimicului”), „orientopoetică”, „balada Maroc după tată, Bucureşti, 2004; Transbudhvana and
Calcuttei”, „mamma Trinidad”: „Kabir în Caraibbi/ Other Poems, Bucureşti, 2004; Literary Anthropology, Târ-
Dante în mantre/ Eminescu în Yemen” (Pregăteşte-te govişte, 2005; Tangoul tigrului, Bucureşti, 2005; Ibsenienii,
să trăieşti în Trinidad). Şi în poezie, proză sau în încer- I–VII, Bucureşti, 2005–2006; Finish Romania, ed. bilingvă,
cările de a compune teatru, pornirea amalgamării şi a Bucureşti, 2006; Partea nimănui, Târgovişte, 2010; Mantra
supraîncărcării fără alt rost decât acela al producerii, Eminescu, Târgovişte, 2011; Paparuda, Cluj-Napoca, 2011;
Scenometrie teatrux, Târgovişte, 2011. Antologii: Târgovişte–
aproape fără limite, de text nu poate fi ignorată. Cât e
India. Antologie poetică – Poetical Antology, ed. bilingvă,
productivitate şi cât e inflaţie fantasmagorică e greu Târgovişte, 2008. Traduceri: Jayadeva’s Gitagovinda, New
de stabilit. Romanele lui A. urmează, de asemenea, Delhi, 1983; Gianni Rodari, Gramatica fanteziei, Bucureşti,
o poetică serialistă, Parinior (1982) continuând eso- 1980; Kalidasa, Norul vestitor, New Delhi, 1983; Rajiv Dogra,
tericul Eres (1970), iar ciclul definit ca „roman auto- Urme pe nisip, Bucureşti, 1999; Faust Brădescu, Lumea
mitologic” Apokalipsa indiană – Maica Medeea la stranie a lui Eugen Ionescu, Bucureşti, 2003; Milarepa, 100
Paris (1997), Buddha şi Colonelul (2001), Frica de 000 parabole, Bucureşti, 2001; Explicând Dharma hindusă,
Târgovişte, 2002; Surender Bhutani, Poems – Poeme, ed.
Orient (2001), Furnici albe (2001), La Gioia (2002),
bilingvă, Bucureşti, 2008; Zricha Vaswoni, Effect of Indian
Sanskritikon (2002) ş.a. –,din care au apărut nouă Thought on Mihai Eminescu – Eminescu şi gândirea indiană,
volume, epicizează autobiografic personaje şi drame ed. bilingvă, Târgovişte, 2011.
„indo-europene”. În eseu A. insistă asupra propriului Repere bibliografice: D. Micu, „Invocaţii”, GL, 1968, 33;
concept de „indo-eminescologie” şi practică, printre Nicolae Baltag, „Invocaţii”, CNT, 1968, 41; Sergiu Adam,
altele, extrem de frecvent, ficţiunea critică. „Invocaţii”, ATN, 1968, 10; Dana Dumitriu, „Poemele
SCRIERI: Invocaţii, Bucureşti, 1968; Eres, Bucureşti, 1970; părinţilor”, RL, 1976, 25; Petru Romoşan, „Poemele
Poemele părinţilor, Bucureşti, 1976; 10 Indian Poems, New părinţilor”, TR, 1976, 41; Lit. rom. cont., I, 710; Ioan
Delhi, 1978; Good Luck, Radha, New Delhi, 1979; Ek shanti, Mihuţ, Memoria timpului, Bucureşti, 2000, 156–160;
New Delhi, 1981; Ardhanarishwara, ed. trilingvă, New Despre George Anca, Târgovişte, 2003; Ana Dobre,
Delhi, 1982; De rerum Aryae, New Delhi, 1982; Mantre, New Capacitatea de a divaga, LCF, 2004, 19; Mihai Stan,
Delhi, 1982; India. Memorii la mijlocul vieţii, New Delhi, „Târgovişte–India”, „Litere” (Găeşti), 2011, 2; Marian
1982; Pancinci, New Delhi, 1982; Parinior, New Delhi, 1982; Popa, Anca, „Litere”, 2012, 9–12. A.N.
Sonhind, New Delhi, 1982; Upasonhind, New Delhi, 1982;
Sonet, New Delhi, 1984; XII by Horace Gange, New Delhi, ANCHETA, revistă apărută la Bucureşti, lunar, între 10
1984; 50 doine lui Ilie Ilaşcu, Bucureşti, 1994; The Buddha, noiembrie 1924 și octombrie 1926, între decembrie
Bucureşti, 1994; Indoeminescology, Bucureşti, 1994; Doină 1933 și aprilie 1934 și în decembrie 1935. Director:
247 Dicționarul general al literaturii române Anderco
Nicolae I. Pienaru. Subtitlul inițial, „Caiet al figurilor SCRIERI: Legea poeziei pure (în colaborare cu Virgil
contemporane”, este completat în 1926 de „Politică– Treboniu), Bucureşti, 1930; Amorul în noapte (în colabo-
Administrativă–Literară–Economică”. A. îşi propune rare cu Virgil Treboniu), Bucureşti, 1930; Esodul (în cola-
borare cu Virgil Treboniu), Bucureşti, 1931; Anathemă
„să-i sprijine pe acei ridicaţi prin merite adevărate”
(în colaborare cu Virgil Treboniu), Bucureşti, 1931; Poem
şi oferă câteva portrete: Corneliu Moldovanu – direc-
simfonic (în colaborare cu Virgil Treboniu), Bucureşti
torul Teatrului Naţional din Bucureşti, Ion Minulescu [1931]; Ars poetica (în colaborare cu Virgil Treboniu),
– director general în Ministerul Cultelor și Artelor, Bucureşti, 1931; Poezii postume, Bucureşti, 1939.
Isaiia Răcăciuni, E. Lovinescu – un descoperitor Repere bibliografice: Paul I. Papadopol, Cărţi cu versuri,
de talente, Mihail Dragomirescu, Ion Sân-Giorgiu, „Linia nouă”, 1934, 10; Virgil Treboniu, Grigore Ancu, RAZ,
Valjan, Octavian Goga, A.L. Zissu. Revista mai 1936, 35; Predescu, Encicl., 31; Lovinescu, Sburătorul, III,
publică Pilde şi proverbe de Artur Enăşescu, versuri 97, 104, 105, 198, 401. V. D .
de Constantin Argeşanu şi o cronică la comedia
Apostolii de Liviu Rebreanu. Ion Călugăru semnează ANDERCO, Cicio Simion (4.VIII.1915, Ilba-Cicărlău,
un Elogiu mitocăniei, iar la rubrica „Cărți străine” B. j. Maramureş – 22.XI.1975, Satu Mare), poet. Absol-
Louis se ocupă de literatura franceză a vremii. M.Pp. vent al Liceului „Dragoş Vodă” din Sighet şi al Facul-
tăţii de Litere şi Filosofie din Cluj, A. debutează în
ANCU, Grigore (pseudonim al lui Alexandru Grigore „Crizantema” (1929) şi colaborează cu poezie, proză,
Stoicescu; 26.V.1907, Bucureşti – 14.VIII.1936, articole şi cronici la majoritatea publicațiilor din
Bucureşti), poet. Fiu al unui mic funcţionar, A. Ardeal („Societatea de mâine”, „Hyperion”, „Braşovul
urmează şcoala medie comercială. După absolvire, literar”, „Graiul Maramureşului”, „Claviaturi” ş.a.), la
bolnav deja, se dedică activităţii literare. Debutează unele fiind membru fondator („Symposion”) sau,
în 1929, cu o tabletă lirică, în „Duminica ortodoxă”. temporar, secretar de redacţie („Naţiunea română,
În acelaşi an scoate revista de poezie „Notiţe” 1935–1938, „Tribuna”, 1938–1944). A semnat, în
(trei numere), scrisă împreună cu Virgil Treboniu. mare parte, cu iniţiale (C.S.A.) sau cu pseudonime
Colaborează cu versuri şi proză la „Universul literar” (Gh. Barciu, Ciocio, Sergiu, Emilian, Leviatan), con-
şi este redactor la ziarul „Epoca”. Sporadic, numele tribuind, cu un condei energic şi incisiv, la impulsi-
îi mai apare în „Aur” şi „Ogorul”. Împreună cu Virgil onarea vieţii literare din Transilvania şi, îndeosebi,
Treboniu, semnează eseul Legea poeziei pure (1930) şi la stimularea tinerelor talente. După un sfert de veac
cinci poeme: Amorul în noapte (1930), Esodul (1931), de tăcere, ducând o viaţă retrasă (lucrează în indus-
Anathemă (1931), Poem simfonic (1931), Ars poetica tria lemnului şi la Ocolul Silvic din Satu Mare), în
(1931). După moartea lui A., grupul „Adonis”, printre 1968 poetul revine în viaţa literară, dar se manifestă
fondatorii căruia s-a numărat, îi dedică un adevărat sporadic şi fără prea multă vigoare.
cult, tipărind broşura Poezii postume (1939), precum A. se numără printre poeţii transilvăneni notabili
şi „caietul omagial” Poezii lui Grigore Ancu (1941). din perioada 1930–1937. A pregătit pentru tipar
Eseul semnat de A. împreună cu Virgil Treboniu un volum de versuri, Hotare pentru vis, care, deşi
se voia o deducţie matematică a legii poeziei pure şi, anunţat de mai multe ori înainte de război, va
totodată, un manifest liric „al generaţiei de la 1930”, apărea doar postum (1998). Lirica sa, de o mare
însă ideile iau o turnură aberantă, pe care lexicul, bogăţie imagistică, dezvăluie o sensibilitate încli-
excesiv de preţios, nu o poate acoperi. Cele cinci nată spre reflecţie şi visare. Poemele transpun,
poeme amalgamează maniere diverse, incompatibile într-o ambianţă feerică, elanurile unui suflet însetat
adesea, verbozitatea strivind şi cele câteva sclipiri de de lumină şi puritate (Apropiere, Peste lut, Domniţa
sensibilitate lirică. Versurile lui A. din Poezii postume, apelor). Accentele religioase, convertite pe alocuri
eliberate de povara unui modernism căutat, izbutesc în exaltări panteiste, amintesc de Tudor Arghezi
mai mult să dea expresie dramei personale. Proza, şi Lucian Blaga. Crezul artistic capătă o nuanţă
tratând liric teme ca dezrădăcinarea ori viaţa „otre- mesianică, poeţilor atribuindu-li-se cea mai nobilă
pelor sociale”, a „oropsiţilor”, e vădit anacronică. menire (Biserica versului, Poeţilor). Excesul imagis-
Renumele lui A. în anumite cercuri literare nu se jus- tic pare uneori obositor. În genere, însă, poezia lui
tifică decât într-o mică măsură prin scrierile sale. A. a fost apreciată în epocă.
Anderco Dicționarul general al literaturii române 248
SCRIERI: Hotare pentru vis, pref. George Vulturescu, Europă, studentul maramureşean confruntă stările
Satu Mare, 1998. de lucruri întâlnite cu situaţia de acasă. Varietatea
Repere bibliografice: Aurel Marin, „Hotare pentru vis”, priveliştilor şi bogăţia muzeelor îl atrag şi-l entuzi-
GT, 1942, 35; Nae Antonescu, C. S. Anderco, în Afirmarea. asmează pretutindeni, la Roma, la Florenţa, Paris,
Pagini literare sătmărene, Satu Mare, 1978, 365–369; Bruxelles. Atmosfera unei aglomerări umane, tră-
George Vulturescu, C. S. Anderco, PSS, 1991, 3; Vulturescu, săturile caracteristice ale marilor oraşe sau ale rus-
Cultură, 20–21. C.Bz.
ticelor localităţi italiene sunt sesizate şi schiţate cu
un deosebit simţ al veridicului. Similitudinile de
ANDERCO, Ioan Artemie (16.II.1853, Borşa – 1877, moravuri, de comportament, de îmbrăcăminte,
Borşa), memorialist. Era cel mai mare dintre cei dintre ţăranii italieni şi cei din Maramureş îl entuzi-
nouă copii ai Anei (n. Mihaly) și ai lui Petru Anderco, asmează. Mândria de a fi român, pe care o încearcă
protopopul Vişeului de Sus şi parohul Borşei. în faţa vestigiilor romane, este emoţionantă. Mai
Figură luminoasă de cărturar ardelean, stăpânit de mult decât un memorial de călătorie, A. compune
o curiozitate ştiinţifică neobosită şi îndrăgostit de un jurnal al împlinirii sale intelectuale, scris cu o
carte, tatăl nu a fost un om avut. A. învaţă la şcoala cuceritoare sinceritate, cu o neobişnuită putere de
germană din Vişeu de Sus şi la colegiul maghiar autosupraveghere. Textul are, fireşte, şi minusuri.
reformat din Sighet, apoi la liceul piariştilor din Lexicul este încărcat de provincialisme, stilul nu e
Cluj şi la cel din Sighet. Remarcat de societatea nici pe departe format, fiind serios afectat de febrili-
culturală Transilvania, primeşte o bursă şi pleacă, tatea cu care au fost scrise paginile. Uneori expresia
în anul 1871, la Torino, pentru a studia medicina. devine comună, alteori amănuntele se aglomerează
Moare, răpus de ftizie, cu câteva zile înainte de a şi fraza pierde nuanţele. A. nu a avut şansa unei
primi atestatul de terminare a studiilor, lăsân- împliniri literare şi nici pe aceea a unei descoperiri
du-şi cărţile, printr-un impresionant testament, postume integrale.
Societăţii de Lectură a Românilor din Maramureş, SCRIERI: Un student în străinătate acum o jumătate de
iar manuscrisele literare în grija familiei. veac, maramurăşanul Artemie Anderco. Jurnalul său,
Primele încercări – versuri, descrieri de călătorie, îngr. şi introd. N. Iorga, Vălenii de Munte, 1934; Jurnal
însemnări zilnice şi o autobiografie – A. le-a scris pe (1876), îngr. şi pref. Liviu Papuc, Iaşi, 2001.
vremea liceului, în limba maghiară. După plecarea la Repere bibliografice: Elie Dăianu, Ioan A. Anderco. Un
Torino, nu va mai scrie decât româneşte. Deşi studia scriitor maramureşean, Cluj, 1907; D. D. Panaitescu,
medicina, se arată interesat în egală măsură de filo- Carnet inactual, Bucureşti, 1970, 132–140; M. Ursuţiu,
logie şi istorie. Originea poporului român şi a limbii Arhiva Anderco de Homorod, Cluj, 1972; Dicţ. lit. 1900,
37–38; Dicţ. scriit. rom., I, 66–67; Liviu Papuc, Din
române îi trezesc interesul şi, hotărât să contribuie
nord, CL, 2001, 9; Simion, Ficţiunea, III, 55–59; Dragoş
la cercetarea problemei, învaţă, pe lângă germană, Cojocaru, Un român în Italia, CL, 2002, 4; Faifer, Pluta,
maghiară şi italiană, franceza, spaniola şi latina. 132–135; Popa, Penumbre, 5–22. R.Z.
În acelaşi scop şi-a alcătuit o bibliotecă de specia-
litate, a redactat un dicţionar român–italian (lăsat ANDRÁS János (5.IV.1926, Viştea, j. Cluj –
în manuscris), un repertoriu care însuma aproape 25.II.2006, București), traducător, editor. Este fiul
tot ce se scrisese despre români şi numeroase Elisabetei (n. Matyas) şi al lui András János. Face
note istorice asupra originii românilor. Adevărata liceul la Cluj, apoi studii universitare la Cluj şi
vocaţie a lui A. este însă aceea de memorialist. Din Bucureşti. Primele sale pagini publicistice apar în
cele două caiete de însemnări care au rămas de la ziarul clujean „Világosság” (1946). Este redactor la
el, N. Iorga l-a editat pe cel din anul 1876. Un altul revistele „Művelődési Útmutató”, „Tanügyi Újság”,
era, la începutul secolului al XX-lea, în posesia lite- „Îndrumătorul cultural”, ulterior lector la Editura
ratului ardelean Elie Dăianu. Atras de amănuntul pentru Literatură din Bucureşti (1952–1968), redac-
geologic, geografic sau de elementele arhitectonice, tor-şef al revistei „Müvelődés”, iar din 1975 redactor
A. se dovedeşte, la fel cu I. Codru-Drăguşanu sau N. la Editura Kriterion, de unde se şi pensionează.
Filimon, şi un atent observator al tipurilor umane, al A. este unul dintre cei mai zeloşi traducători din
realităţilor sociale. O călătorie la Bucureşti i-a oferit proza românească. A transpus în limba maghiară
prilejul de a descoperi distanţa care separa clasa mai întâi trei volume din nuvelele lui Liviu
avută de cea lipsită de mijloace. Străbătând întreaga Rebreanu (1956, 1958, 1985). Tot în versiunea sa au
249 Dicționarul general al literaturii române Andreescu
apărut în maghiară o serie de nuvele şi romane din mítosz a román köztudatban [Istorie și mit în conștiința
secolul al XX-lea (unele în mai multe ediţii), printre românească], București, 1999.
care Îndrăzneala de Marin Preda (1960), Vinul de Repere bibliografice: Békési Ágnes, A műforditásról-
viaţă lungă de N.D. Cocea (1961), Jocul cu moartea néhány mű kapcsán, KOR, 1965, 1606–1610; Rom. magy.
(1964), Pădurea nebună (1968) şi fragmente din ir. lex., I, 59–60; Szabo Zsolt, Amdrás János (1926–2006),
„Mevelades” (Cluj-Napoca), 2006, 3. O.K.
Rădăcinile sunt amare (1961) de Zaharia Stancu,
Divanul persian de Mihail Sadoveanu (1980), Capul
de zimbru de V. Voiculescu (1988) ş.a. De numele lui ANDREESCU, Ioana (24.I.1934, Stoina, j. Gorj),
A. se leagă traducerea integrală a cărţii lui Nicolae prozatoare, etnolog. Este fiica Mariei (n. Cojocaru)
Bălcescu, Românii supt Mihai Voievod Viteazul și a lui Ion Andreescu, care au împreună nouă
(1963). A mai transpus, pentru reviste, ziare şi anto- copii. Face liceul la Craiova, absolvind în 1953 şi
logii, din alţi prozatori români ai secolului al XX-lea urmează Facultatea de Filologie a Universităţii din
(Mihu Dragomir, Titus Popovici, Costache Anton, Bucureşti (1953–1958), după care este angajată
Aurel Leon, Aurel Mihale, Al. Sahia). A participat la redactor la Editura pentru Literatură, iar din
realizarea antologiei A román irodalom kis tükre, decembrie 1969 la Editura Eminescu. În 1972 se
redactată şi îngrijită împreună cu Mihai Gafiţa (I– stabileşte în Franţa, unde face studii de sociologie
IV, 1962–1964). Prin prezentările succinte ale scrii- şi antropologie la Sorbona (1974–1976) şi se spe-
torilor şi prin selectarea şi transpunerea celor mai cializează în sociologie la École des Hautes Études
semnificative texte din literatura română, această en Sciences Sociales (1976–1980). Îşi dă docto-
antologie reprezintă până astăzi cea mai bine ratul de al treilea ciclu în antropologie socială
realizată lucrare de acest fel în limba maghiară. (1980) cu teza La Sorcellerie au vingtième siècle:
A mai colaborat la îngrijirea şi redactarea câtorva pratiques magiques en Petite Valachie, conducă-
volume de traduceri din literatura română apărute tor ştiinţific fiind Paul Henri Stahl. Din 1981 face
la Editura Európa din Budapesta. Împreună cu parte din colegiul de redacţie al revistei „Cahiers
de littérature orale”. În România a colaborat, între
Jékely Zoltán, a îngrijit o ediţie selectivă din opera
1966 şi 1970, la revistele literare cu nuvele şi frag-
lui George Coşbuc (1958). A tradus şi a alcătuit,
mente de roman, debutând editorial cu volumul
în colaborare cu Domokos János, o antologie de
de povestiri Soare sec (1968). În Franţa alternează
balade şi cântece populare româneşti (1961) şi o
proza propriu-zisă cu tipărirea de studii de antro-
ediţie de scrieri din opera lui Mihail Sadoveanu
pologie socială şi istorică, între cele două paliere
(1966).
existând numeroase transferuri.
Traduceri: Liviu Rebreanu, Parasztok [Ţăranii], Bucu- Romanul Discours sentimental (1984; Prix de la
reşti, 1956. Leszámolás [Răfuiala], Bucureşti, 1958,
Société des Gens de Lettres) narează drama unei
Tallérok [Talerii], postfaţă Niculae Gheran, Bucureşti,
1985; George Coşbuc, A pásztorlány [Balade şi idile], îngr.
tinere dintr-o ţară din est, câştigată, o vreme, de
trad., Bucureşti, 1958 (în colaborare cu Jékely Zoltán); sloganuri comuniste şi de teze precum aceea a
Marin Preda, Mérészség [Îndrăzneala], Bucureşti, 1960; luptei de clasă ca motor al progresului. Cum tatăl
N.D. Cocea, Hosszú élet bora [Vinul de viaţă lungă], Bucu- ei refuză să se înscrie în gospodăria colectivă,
reşti, 1961; Zaharia Stancu, Zivatar [Furtuna], Bucureşti, tânăra, care devenise între timp propagandistă,
1961, Játék a halállal [Jocul cu moartea], Bucureşti, 1964, este socotită reacţionară şi are de suportat conse-
Bolond erdő [Pădurea nebună], Bucureşti, 1968, Uruma, cinţele. Textul romanului se transformă însă până
Bucureşti, 1990; Román népballadák és népdalok [Balade la urmă într-o canava pe care se brodează tabloul
şi cântece populare româneşti], îngr. trad., Bucureşti, 1961 tradiţiilor satului românesc. Comentatorii francezi
(în colaborare cu Domokos János); A román iródalom ai cărţii au semnalat frumuseţea scriiturii şi au
kis tükre [Antologia literaturii române], I–IV, îngr. trad.,
considerat romanul o „mină de cultură tradiţio-
Bucureşti, 1962–1964 (în colaborare cu Mihai Gafiţa);
Nicolae Bălcescu, A románok Vitéz Mihály Vajda idejében
nală ţărănească literalmente pasionantă”, subli-
[Românii supt Mihai Voievod Viteazul], Bucureşti, 1963; niind importanţa paginilor despre etosul satului
Mihail Sadoveanu, Perzsa diván [Divanul persian], Bucu- românesc tradiţional. În replică la discursul oficial
reşti, 1980; V. Voiculescu, Bölényfej [Capul de zimbru], din România anilor ’80 din secolul trecut, care
București, 1988; Victor Eftimiu, Bécsi szerelem [Dragoste socotea dispărute vechile practici magico-religi-
vieneză], București, 1991; Lucian Boia, Történelem és oase, A. argumentează în studiul Mourir à l’ombre
Andrei Dicționarul general al literaturii române 250
des Carpathes, scris împreună cu Mihaela Bacou ANDREI, Gheorghe (24.X.1937, Sângeru, j. Prahova
(1986), că, dimpotrivă, riturile funerare cunosc „o – 18.XII.2008, Buzău), poet, publicist. A absolvit
amplificare şi o inflaţie”, în sensul unui „pragma- liceul la Ploieşti (1951–1955) şi Facultatea de
tism uluitor”, moartea trecând printr-un proces Filologie a Universităţii din Bucureşti (1959–1963). A
de desacralizare, iar vecinătatea ei devenind „prea fost profesor la şcoli din Salcia şi Podgoria, în judeţul
familiară”. La înmormântări se respectă, odată cu Prahova, la liceul din Pogoanele, unde a editat revista
ceremonia religioasă, multe obiceiuri şi superstiţii. „Aurora”, apoi, din 1971, instructor-metodist la Casa
Moartea se arată a fi în lumea satelor o prezenţă Corpului Didactic din Buzău, unde a îngrijit apariţia
familiară, sentimentul separării dintre cei vii şi cei publicației „Şcoala buzoiană” şi unde, după 1989,
morţi este „mai puţin intens”, iar legătura cu lumea a fost director. A debutat la „Luceafărul” în 1959,
de dincolo e una firească. Concomitent devine tot colaborând apoi cu poezie, epigrame, fabule, proză,
mai marcată preocuparea de „gestionare” a morţii; publicistică, folclor, recenzii la „Iaşul literar”, „Viaţa
o serie de slujbe contra plată, cerute preotului, şirul studenţească”, „Scânteia pionierului”, „Convorbiri
de pomeni făcute de cei vii pentru liniştea sufletu- literare”, „Ramuri”, „Orizont”, „România literară”,
lui lor şi pentru asigurarea unei vieţi fără lipsuri „Flacăra”, „Argeş”, „Îndrumătorul cultural”, „Tribuna
dincolo, pregătirea unui „lăcaş” în lumea de apoi şcolii”, „Viaţa Buzăului” ș.a. Prima lui carte, Greieraş
sunt practici obişnuite, se înmulţesc şi se diver- poznaş, scrisă pentru copii, apare în 1974.
sifică ofrandele mortuare, iar funeraliile capătă După ce publică versuri cu tematică diversă în
proporţiile unei „apoteoze sociale”. Mircea Eliade reviste şi în antologii literare, A. cultivă pastelul,
despre care, recomandând în câteva rânduri înso-
nota, în urma relatărilor făcute de A., a cărei carte
țitoare volumul Zăpezile fierbinţi (1976), Eugen
dorea s-o prefaţeze, că în satele româneşti din zona
Simion scrie că ar fi „forma în care sensibilitatea
Olteniei s-a articulat „o nouă mitologie a morţii şi
lui de om al colinelor, discret şi melancolic, se
un nou sistem al riturilor funerare, greu de închi-
exprimă mai bine”. Acelaşi timbru, aceeaşi tona-
puit cu o jumătate de secol în urmă”, ceea ce repre-
litate elegiacă se întâlnesc în Copac solitar (1981).
zintă „o nouă creaţie spirituală a poporului”.
Când şi când autorul intră şi pe tărâmul legendei
SCRIERI: Soare sec, Bucureşti, 1968; ed. (Soleil aride), tr. sau în cel al istoriei, dar fără să depăşească un con-
Claude B. Levenson, Paris, 1972; Discours sentimental,
venţional şi simplificator mod de abordare. Unda
Paris, 1984; Mourir à l’ombre des Carpathes (în colaborare
nostalgică urmăreşte şi învăluie, în cele din urmă,
cu Mihaela Bacou), Paris, 1986; ed. Paris, 2011; Où sont
passés les vampires?, pref. Geneviève Calame-Griaule,
şi reportajele ori însemnările autobiografice din
Paris, 1997. Ţinutul Sânzienelor (1984) sau paginile din micro-
romanul Ani de studenţie (1989).
Repere bibliografice: Valeriu Cristea, „Soare sec”, VR,
1969, 3; Eugenia Tudor, „Soare sec”, VR, 1970, 3; Françoise SCRIERI: Greieraş poznaş, Bucureşti, 1974; Zăpezile fier-
Xenakis, Le Discours sentimental. Ioanna Andreesco, „Le binţi, Bucureşti, 1976; Copac solitar, Bucureşti, 1981;
Matin”, 1984, 6 noiembrie; Michel Bernstein, Ioanna Pentru pământul natal, Buzău, 1982; Ţinutul Sânziene-
Andreesco. Claudine chez les soviets, „Libération”, 1984, lor, Bucureşti, 1984; Ani de studenţie, Bucureşti, 1989;
20 decembrie; L. Gr. [Lucian Grigorovici], „Discours Blitz în eternitate, Râmnicu Sărat, 2002.
sentimental”, „Contrapunct” (Kölos), 1985, 2; Edgar Repere bibliografice: Alex. Oproescu, Scriitori buzoieni,
Reichmann, Quand l’Olimpe ressemble à un kolkhoze, Buzău, 1980, 116–117; Nicolae Ciobanu, Reverie poetică,
„Le Monde”, 1986, 26 decembrie; Micheline Lebardier, LCF, 1982, 1–2; Marin Ifrim, Gheorghe Andrei şi Ţinutul
„Mourir à l’ombre des Carpathes”, „Cahiers de littérature Sânzienelor, „Muntenia literară”, 2001, 141; Marian
orale”, 1987, 22; Anca Bratu, „Mourir à l’ombre des Chirulescu, Paul D. Popescu, Gabriel Stoian, Personalităţi
Carpathes”, „Lupta – The Fight”, Providence (SUA), prahovene, Ploieşti, 2002, 18–19. T. N .
1987, 74; Michel Grodent, Le Charme discret d’un rituel
roumain, „Le Soir” (Bruxelles), 1987, 5 februarie; Louis-
Vincent Thomas, La Mort qui passe et qui revient,
ANDREIŢĂ, Ion (11.VI.1939, Perieţi, j. Olt), poet,
„Bulletin de la Société de Thanatologie” (Paris), 1989; prozator, publicist, traducător. Este fiul Floricăi
Mircea Eliade, Jurnal, I, îngr. Mircea Handoca, Bucureşti, (n. Preoteasa) şi al lui Marin Andreiţă, notar.
1993, 466–467; Datcu, Dicţ. etnolog., 56–57; Iordan Urmează Liceul „Radu Greceanu” din Slatina, apoi
Datcu, Ioana Andreescu, București, 2009; Manolescu, frecventează cursurile Facultăţii de Filologie a
Enciclopedia, 46. I.D. Universităţii din Bucureşti (1958–1963). Activează
251 Dicționarul general al literaturii române Andreiţă
Petriceicu Hasdeu” al Academiei RSR). În studiul ANDRIESCU, Radu (9.VI.1962, Iaşi), poet, eseist,
introductiv al ediţiei, aducând date biografice noi, traducător. Este fiul Corneliei-Ana Andriescu, ger-
A. reconsideră rolul spătarului Nicolae Milescu în manistă, şi al lui Alexandru Andriescu, critic şi
cultura română, socotindu-l cel dintâi traducător istoric literar. Urmează la Iași cursurile liceelor
al textului integral al Vechiului Testament, iar în „C. Negruzzi” şi „M. Eminescu”, după care devine
ampla introducere la volumul Liber Psalmorum student al Facultăţii de Filologie, secţia engleză–
(2003), reluată separat în 2004, face o doctă incur- franceză, a Universităţii „Al. I. Cuza” (1982–1986).
siune cu privire la psalmi în literatura noastră. În perioada studenţiei a fost, timp de doi ani, redac-
Într-un alt studiu introductiv, la ediţia Dosoftei, tor-şef al revistei „Dialog”. După terminarea studiilor
Opere (1978), exegetul reconsideră locul unei universitare, va fi profesor la Paşcani, şapte ani mai
figuri proeminente a culturii române vechi, sub- târziu devenind asistent la Catedra de limba şi lite-
liniind valoarea poetică a psalmilor versificaţi ratura engleză de la Facultatea de Litere din Iaşi, iar
de mitropolit. Introducerile despre Milescu şi din 1997 lector; în 2005 își ia doctoratul. A beneficiat
despre Dosoftei, aduse la zi, au fost republicate în de mai multe stagii de documentare și specializare
volumul Studii de filologie şi istorie literară (1997), în Franța, Marea Britanie, Germania, Austria, SUA,
în care, ca şi altundeva, autorul demonstrează că Italia. În anul 1977 debutează cu versuri la revista
„cele trei puncte de vedere, filologic, istoric şi „Convorbiri literare”, publicaţie la care va fi redactor
critic, nu se exclud în abordarea literaturii vechi, între 1990 şi 1993. Oglinda la zid (1992), prima lui
ci se întregesc reciproc”. Ultima carte, în care A. îşi carte de poezie, este precedată de apariţia volumului
dezvăluie dimensiunea de moralist, este culege- colectiv Solstiţii (1985), în care semnează poemul în
rea de aforisme intitulată Din meditaţiile câinelui proză Întinderi. Colaborează cu poeme şi articole la
Jar (2009), dată spre publicare Editurii Cartea „România literară”, „Luceafărul”, „Cronica”, „Poesis”,
Românească încă din 1988, după ce ani la rând „Contrafort”, „Timpul” (unde e redactor), „Interval”,
grupaje apăruseră în „Almanahul «Convorbiri „Dacia literară”, „ArtPanorama”, „Dilema”, „Echinox”,
literare»“. „Hyperion”, „Amphytrion”, „Fracturi” ş.a. De ase
SCRIERI: Disocieri, Iaşi, 1973; Relief contemporan, Iaşi, menea, publică poezie în câteva reviste din Statele
1974; Stil şi limbaj, Iaşi, 1977; Limba presei româneşti în Unite ale Americii („Cider Press Review”, „Exquisite
secolul al XIX-lea, Iaşi, 1979; Studii de filologie şi istorie Corpse / Cyber Corpse”, „Hunger Magazine”, „Inter
literară, Iaşi, 1997; Psalmii în literatura română, în national Notebook of Poetry”, „Quarter after Eight”,
Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688, vol. „Metamorphoses” ş.a.), din Franţa („Poésie 2003”)
XI: Liber Psalmorum, Iaşi, 2003, 5–144; ed. Iaşi, 2004; Din şi Austria („Wienzeile”). Este prezent în mai multe
meditaţiile câinelui Jar, Iaşi, 2009. Ediţii: G. Ivănescu, antologii de poezie românească publicate în ţară şi
Studii de istoria limbii române literare, postfaţa edit., Iaşi,
în străinătate, printre care Streiflicht. Eine Auswahl
1989; Gib I. Mihăescu, Opere, I–V, introd. edit., Bucureşti,
1976–1995, Opere, I–III, introd. edit., Bucureşti, 2008;
zeitgenössischer rumänischer Lyrik (1994), A Mini-
Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688, vol. Anthology of Postmodern Romanian Poetry, Romania
I–II, Iaşi, 1988–1991, vol. IV–VII, Iaşi, 1994–2008, vol. XI, and Western Civilisation (1997), City of Dreams and
Iaşi, 2003 (în colaborare); M. Eminescu, Poezii (ed. G. Whispers (1998), Harmony (2001), Club 8 – Poetry
Călinescu), Iaşi, 1996. (2001, culegere întocmită și tradusă de A. în cola-
Repere bibliografice: Liviu Leonte, „Disocieri”, CRC, borare cu Adam J. Sorkin), Speaking the Silence
1973, 14; Ion Vlad, Critică literară, TR, 1975, 11; Gabriel (2001), Ozone Friendly (2002), The New European
Dimisianu, Critică de interpretare, RL, 1975, 12; Ulici, Poets (2008) şi Memory Glyphs (2009), la cele două
Prima verba, I, 228–230; Liviu Leonte, „Stil şi limbaj”, din urmă figurând și ca traducător, ș.a. În 1992 i s-a
CRC, 1977, 20; D. Irimia, „Stil şi limbaj”, CL, 1977, 6; Elvira acordat Premiul revistei „Poesis”, iar în 1998 a fost
Sorohan, O restituire culturală: reeditarea Bibliei, „Ethos”, distins cu Premiul Asociaţiei Scriitorilor din Iaşi.
1990, 2; Dicţ. scriit. rom., I, 68–69; Z. Ornea, O reeditare,
Cărțile de poeme ale lui A. decurg parcă unele
RL, 1996, 14; Teodor Vârgolici, „Rusoaica” în ediţie critică,
ALA, 1996, 313; [Al. Andriescu], AUI, lingvistică, t. XLVI–
din altele. Există o anumită rigoare ce contrastează
XLVII, 2000–2001 (volum omagial); Stelian Dumistrăcel, cu discursivismul văzut ca stare a desfăşurării lucru-
„Să nu mai poţi ceti Psaltirea”, CL, 2003, 9; Ion Simuţ, rilor. Autorul creează sincope, spaţii de decantare
Resursele psalmilor, RL, 2005, 31; Gabriela Haja, a materiei poetice; operează contrageri, ruperi de
Meditaţiile câinelui Jar, TP, 2010, 1. C . B r. ritm, pliază versul pe diferite formule, ca mai apoi
Andrieş Dicționarul general al literaturii române 254
să-l îndepărteze de o eventuală dicţie previzibilă. „Uşa din spate”, CL, 1994, 4; George Vulturescu, „Uşa din
Inserţia biograficului, aluziile textuale, dizolvarea, pe spate”, PSS, 1994, 3–5; Antonio Patraş, „Sfârşitul drumului,
alocuri, a lirismului şi alunecarea spre proză, ironia, începutul călătoriei”, CRC, 1998, 8; Grigurcu, Poezie, I,
307–311; Teodora Dumitru, Adevărații postmoderni, CLT,
autoironia, definirea toposului „oraşul meu colinar”
2006, 29; Andrei Terian, Eu cu cine mă sincronizez?, E, 2007,
încă din primul volum şi augmentarea acestuia în 1–2; Cosmin Ciotloş, Asigurare pe viaţă, RL, 2008, 47; Bodiu,
cărţile ulterioare, totul prins într-o ecuaţie complexă, Evadarea, 127–129; Grigore Chiper, Poezia: actualizarea
sunt elemente care, într-un dialog neinhibat cu post- uneltelor şi actualizarea memoriei, CF, 2009, 1–2; Codrin
modernismul, impun rostirea sigură a lui A., greu de Liviu Cuțitaru, Un alchimist modern, DM, 2009, 260; Liviu
încadrat într-o poetică anume. Punţile Stalinskaya Antonesei, Poeții mei: Radu Andriescu, OC, 2010, 26. Ş . A .
(2004), de pildă, nu e o culegere de texte poetice, ci
un ansamblu coerent, bine ordonat şi supravegheat. ANDRIEŞ, Andi (3.VI.1934, Iaşi – 5.IX.2010, Iaşi), dra-
Coordonata epică este mai pronunţată aici, dar maturg, publicist. Este fiul Luizei Andrieş (n. Lelescu),
discursul funcţionează mozaicat. „Punţile” repre- profesoară de limba franceză, și al lui Nicolae Andrieş,
zintă calea de acces la starea celuilalt, onirică, însă profesor de limba română. A absolvit liceul la Botoşani
cu interferenţe de real, uneori până la schimbarea în 1951 şi Facultatea de Filologie din Iaşi în 1955. Încă
radicală a proporţiilor: „Burs, punţile oamenilor mai din timpul studenţiei a lucrat ca redactor, apoi ca redac-
închişi în ei înşişi/ sunt adesea construite din arcuri tor-şef adjunct la „Iaşul literar” (1954–1971), ulterior
întregi/ de puncte de suspensie, prinse în bolţuri ca redactor-şef adjunct al săptămânalului „Cronica”
de votcă./ Ceea ce nu le împiedică să fie solide” sau (1971–1979). A fost preşedinte al Comitetului pentru
„Burs, nu cred că avem vocaţie de constructori/ Cultură şi Educaţie Socialistă din Iaşi (1979–1981),
şi uite că ne ambiţionăm să întindem punţi./ Din director al Editurii Junimea (1981–1990, 1993–1997),
falange de 0 şi 1 închegăm degete serafice./ Scoatem director al Teatrului Naţional din Iaşi (1994–1996).
limba de o mie de focuri/ peste estuarele care ne A debutat în 1948 cu versuri în ziarul „Clopotul” din
despart. Ne agăţăm de uraganul mizeriei în derivă”. Botoşani şi editorial cu volumul de poezie Urcuş
Cititorul asistă la dialog şi poate să refacă pentru (1959). A mai colaborat la „Contemporanul”, „Tânărul
sine traseul tuturor elementelor dintr-un puzzle scriitor”, „Tribuna”, „Teatrul”, „Convorbiri literare”,
aflat într-o permutare continuă. La origine teză de „Viaţa românească”, „Steaua”, „Luceafărul”, „Ateneu”,
doctorat, lucrarea Paralelisme şi influenţe culturale „Literatura şi arta” ş.a.
în lirica română actuală (2005) reprezintă o analiză Anii ’60 din secolul trecut îl impun pe A. ca
a poeziei româneşti din anii ’80 ai secolului trecut, dramaturg. Întâia sa piesă, Postul de radio de pe
trecută prin filtrul stilistic şi ideologic al principalelor strada Rareş (1959), este distinsă cu Premiul „Vasile
şcoli literare din Statele Unite ale Americii, dar şi din Alecsandri” al Ministerului Învăţământului şi Culturii
Rusia, care au stimulat în arealul literar românesc şi va fi reprezentată în anul următor la televiziune.
apariţia unei noi paradigme estetice. Subcapitole Vor urma Vecinii soarelui (1960), Mâna de oţel (1961),
Oaspetele fără nume (1963). Debutul pe o scenă
precum Rădăcini ale postmodernismului românesc,
profesionistă îl constituie comedia lirică Grădina
Poemul enciclopedic al anilor ’80, Spre o definiţie a
cu trandafiri (1963), montată în acelaşi an pe scena
poeziei limbajului, Anii ’80: momentul sintetic con-
Teatrului Naţional din Iaşi, apoi în numeroase alte
tribuie la o mai bună înţelegere a optzecismului şi la
teatre din ţară şi din străinătate, precum şi în specta-
un plus de claritate în privinţa filiaţiei ideilor literare.
cole televizate. Metaforă a fericirii colective, această
SCRIERI: Oglinda la zid, Iaşi, 1992; Uşa din spate, Iaşi, piesă, deşi cunoaşte un mare succes, nu impune
1994; Sfârşitul drumului, începutul călătoriei, postfață Al.
personaje memorabile, majoritatea fiind constru-
Călinescu, Iaşi, 1998; Eu şi câţiva prieteni, Timişoara, 2000;
Punţile Stalinskaya, Timişoara, 2004; Paralelisme şi influ- ite schematic, pe o singură trăsătură de caracter,
enţe culturale în lirica română actuală, Iaşi, 2005; Pădurea după canonul ideologic al timpului. Dedicându-se
metalurgică, Bucureşti, 2008; Metalurgic, Iaşi, 2010. genului dramatic, A. scrie într-un interval scurt
Repere bibliografice: Iolanda Vasiliu, Portret al poetului mai multe piese într-un act (Verbul galben, Duet,
ultragiat la tinereţe, DL, 1993, 2; Alexandru Surugiu, Interludiu, Vârsta zero, Destinul, vioara a doua), pe
Ieşirea din labirint, TP, 1993, 2; Ioan Holban, „Slash”, adică care le reuneşte în volumul Interludiu (1973; Premiul
rană, lovitură, a răni, a lovi, a biciui, CRC, 1993, 41; Ovidiu Asociaţiei Scriitorilor din Iaşi). Textele atestă calităţi
Nimigean, Bosch c’est moche?!, CL, 1993, 14; Gabriela Gavril, incontestabile (talentul de a surprinde diverse tipuri
255 Dicționarul general al literaturii române Andriţoiu
umane, umorul de calitate, tonul jovial cu care este militară”, „Cravata roşie”, pentru ca, din 1965 până în
atacată mediocritatea), dar şi minusuri (rezolvările 1990, să fie redactor-şef al revistei „Familia” din
teziste ale conflictelor propuse). Autor cu aptitudini Oradea. A debutat publicistic în 1949 la ziarul „Lupta
de construcţie, A. rămâne viabil ca dramaturg nu atât Ardealului” din Cluj. Editorial, debutează cu
prin piesele cu subiecte – astăzi vetuste – centrate pe volumul de versuri În Ţara Moţilor se face ziuă,
tema educaţiei morale a tineretului din „era socia- apărut în 1953 şi distins cu Premiul de Stat.
listă”, cât prin câteva piese mici din planul al doilea Versurile debutantului A. sunt subordonate
al scrierilor sale, precum Verbul galben, Vârsta zero. cerinţelor realismului socialist. Asprimea, îndârjirea
Una din lucrările sale de rezistenţă, comedia Duet, în rece, inflexibilitatea (notele ardeleneşti ale tempera-
treisprezece capitole, probează vocaţia comică a dra- mentului său liric) apar distorsionate de versificaţia
maturgului care, observator fin, persiflează cu vervă triumfalistă, sunând impropriu, artificial. Posturile
tot ce este fals, mediocru, limitat. În 1974 a publicat acestea continuă în Porţile de aur şi Deceniul primă-
impresii de călătorie în volumul Ochii şi lumea, aici verii (ambele din 1958), din care, ca şi din cartea de
dezvăluindu-se două faţete inedite ale dramaturgu- debut, poetul nu va reţine nimic în selecţiile de mai
lui, acelea de grafician şi de om de artă pasionat. târziu. Totuşi, cel ce ulterior va slăvi lumina, culorile
SCRIERI: Urcuş, Iaşi, 1959; Postul de radio de pe strada calde şi melosul e anunţat în unele versuri, precum
Rareş, 1959; Vecinii soarelui, 1960; Mâna de oţel, Bucu- cele din Prinos de cântec, după cum lirismul imnic,
reşti, 1961; Oaspetele fără nume, 1963; Grădina cu tran- de slăvire a înaintaşilor prin acest „prinos”, nu e fără
dafiri, 1963; Instanţa de duminică, 1965; În apropierea legătură cu lirica viitoare a poetului cufundat în
momentului, 1966; Neştiuta strălucire, Iaşi, [1966]; Inter- voluptatea evocării unor dulci timpuri şi figuri.
ludiu, Bucureşti, 1973; Ochii şi lumea, Iaşi, 1974. Imaginea adevăratului A. începe să se limpezească
Repere bibliografice: Radu Popescu, „Grădina cu trandafiri” odată cu volumul Cartea de lângă inimă (1959),
de Andi Andrieş, „Magazin”, 1963, 313; Brădăţeanu, Viziune, urmat de Constelaţia lirei (1963), unde versificaţia
354; Adriana Popescu, Dramaturgi români contemporani,
militantului e tot mai clar „subminată” de arta
TTR, 1983, 3; Constantin Ciopraga, Moment, CRC, 1984, 23;
Horia Zilieru, Andi Andrieş sau Poeticul comediei realiste, poetică a estetului, iar mult solicitata implicare în
CL, 1984, 6; Dicţ. scriit. rom., I, 69–70; Andi Andrieş, DRI, I, real se vede concurată până la eliminare de
26–31; Busuioc, Scriitori ieşeni, 37–38. C.Br. asumarea exclusivă a imaginarului, într-o profesi-
une de credinţă, ecou al celei barbiene din Joc
secund (fără însă adâncimea şi abstruzităţile
aceleia). Valorizată azi, noua lui estetică apare, în
contextul acelei epoci, meritorie. Frecvent citata
Artă poetică marchează trecerea la un lirism de
sublimare şi interiorizare a realului prin oglindire în
suprafeţe translucide şi, mental, în meandrele
ANDRIŢOIU, epurate de accidente şi iregularităţi ale memoriei,
Alexandru adică în esenţial: „Cea mai frumoasă lună e în lac,/
(8.X.1929, Vaşcău – cel mai frumos luceafăr e în mare,/ şi cântă cel mai
1.X.1996, Bucureşti), sincer pitpalac/ nu-n pomi, ci-n amintiri şi în
poet, traducător. uitare./ Cea mai frumoasă lună e în lac”. Astfel înţe-
leasă, oglindirea creează un univers mirific: „Culori şi
Este fiul Ştefaniei (n. Todan) şi al lui Nicolae mirodenii cercuri fac/ în jurul meu. Argila mea tresare/
Andriţoiu, mic meseriaş. După ce urmează şcoala şi cu cămaşa cerului mă-mbrac/ Şi iată-mă-s, deodată,
primară la Vaşcău şi liceul la Beiuş, absolvit în 1948, cer şi zare”. Se identifică aici liricul sedus de ascensi-
se înscrie la Facultatea de Filologie a Universităţii onal şi transfigurat, macedonskian, de beatitudini
din Cluj, pe care o părăseşte după doi ani (în 1951), celeste. De acum înainte se defineşte progresiv şi
fiind trimis la Şcoala de Literatură „M. Eminescu” fizionomia lui ca poet cu descendenţă clasică,
din Bucureşti. După absolvirea acesteia, lucrează în uneori în variantă parnasiană, animat de idealul
redacţia revistei „Contemporanul”, apoi „se perindă” limpidităţii, al artei desprinse de lestul materiei
(după propria-i mărturisire) prin redacţiile altor brute şi neinformate estetic, artă al cărei arhetip
publicaţii: „Gazeta literară”, „Luceafărul”, „Viaţa este spiritul meridional: „O! pantă clasică din
Andriţoiu Dicționarul general al literaturii române 256
miazăzi/ Ivită ca-ntr-un vers de Valéry,/ de zei materiei şi jubilaţia suverană din aceste volume şi,
bătrâni purtată între mâini/ te urci sub turme şi sub cu atât mai marcată, din Vârful cu dor (1964), Versuri
bot de câini/ până la stelele de sus ce nu-s/ decât (1968), Simetrii (1970), Euritmii (1972), Aur şi Pe
un joc secund în mări apus”. Rigoarea şi cizelura drumul meu (ambele din 1974) e rezumată în caden-
formei devin pandantul obligatoriu al unui cosmos ţele grave ale unei replici la Oda eminesciană, reve-
armonic, ale cărui principii sunt lumina (solară) şi lator intitulată Euritmie: „E-nlăuntrul meu înzestrat
muzica, euritmia. „Panta clasică din miazăzi” cu luxuri/ selenar de clar şi chenar mişcării./
coexistă cu melosul şi plasticitatea divină a „viorii Luminez grădini şi agit în fluxuri/ apele mării.//
din Cremona”, cântată într-o poemă lucrată cu M-am mutat mai sus. Şi mirat, Selene-şi/ pune
scrupul prozodic: „Vioara-i ca din lemn de tranda- zborul meu încrustat cununii./ Aş putea s-ating cu
firi/ şi are umăr suplu ca Madona.// Cioplindu-şi-o un deget leneş/ cearcănul lunii”. În câteva rânduri A.
cu mâinile subţiri,/ neîntrecutul meşter din face profesiune de credinţă parnasiană. Aceasta se
Cremona,/ încă-nainte de-a o isprăvi,/ i-a ascultat verifică mai ales sub aspectul grijii extreme pentru
în vise melodia./ Cu dălţi subţiri a rotunjit-o şi/ formă. Altminteri, nimic din răceala și impersonali-
cu-amurguri dulci i-a poleit cutia”. Tentaţia zborului tatea parnasienilor; poetul e un epicureu, un
în azur (cu sugestii din simbolişti) se înscrie de data hedonist chiar, care glosează pe tema odei horaţi-
aceasta într-o viziune clasică a lumii, ca încercare de ene către Taliarh, încearcă să fixeze clipa în anlumi-
cucerire şi instituire a armoniei, fie pur estetică, fie nura versului, elogiază fericirile periplului mundan:
moral-filosofică – timp de întoarcere acasă, de „Citeşte-mi din Horaţiu iar şi iarăşi/ poemul despre
rechemare a principiului identităţii. Puritatea e Taliarh, cu sobe/ în care plâng păduri – cu vinuri
răsplata suferinţei cathartice şi a durerii îndurate vechi/ ajunse ca oleiul, în cecuburi./ Şi-am să te-as-
stoic: „Spălat de lacrimi ca o piatră de pe-un cult încet, nespus de-ncet/ când timpul vine calm şi
mormânt, revin acum/ în mine, pur ca după o trece peste”. Iubitorul de clasicităţi se dezvăluie ca
moarte posibilă. Şi-a prins să-mi placă/ acest eu un sentimental, un trubadur autohton, boem
însumi fără pată, suav şi curăţat de fum”. Bucuria balcanic al unui Levant mirific, de „amiezi valahe cu
extatică a poetului care „bea din cer ca după/ fluturi şi fântâni”. Adesea evocarea foloseşte sugestia
Simposionul greu, filosofal” consemnează gestul livrescă, uzează de intertext, găseşte prototipul fru-
suprem de oprire a devenirii-degradare şi de mosului natural în artă („Te-aştept să vii şi tu, ca
cucerire a existenţei esenţiale, adevărate. Universul dintr-o stampă/ sau ca din vechi lecturi”). Livrescul
însuşi suferă o sedimentare a materiei ponderabile nu e însă prilej de paradă a unei erudiţii reci, ci trăire
şi efemere, lucrurile se smulg gravitaţiei şi pornesc de voluptăţi estete. Formula definitivă e revelată de
în levitaţie, lumina a devenit principiul lumii: „Azi pendularea între „panta clasică din miazăzi” şi o
soarele-i alt soare.../ Şi ca destinul, se întâmplă-n jouissance de vivre cu ceţuri de burg medieval tran-
toate./ [...]/ Materiile scad pulverizate/ [...]/ Poţi silvan şi ingrediente de oţiu oriental: „Mi-e groază
trece, ca prin spirit, prin copaci/ şi ziduri, spirit de sofismul sintetic şi cu vogă/ şi care moleşeala din
însuţi...”. Dematerializarea şi purgarea de acciden- sânge mi-o abrogă,/ cum şi de postulatul lansat de
tal au cuprins întregul cosmos, terestru şi astral: Euclid/ pe-un crug lucid” – stare tradusă în seducţia
„Erau copacii scheme şi aştrii cerc virgin,/ În loc de baladescului (pândit însă de diluţie). Ultimele
păsări linii pluteau, pe ceruri line,/ Zăpezi curgeau volume – Poeme noi (1984), Versuri (1987) – sunt
cu-arome, ca din potir de crin”. Când victoria asupra vizitate de sentimentul elegiac al celui ce-şi contem-
devenirii nu poate fi obţinută prin această esenţia- plă trecerea („Şi uite, astfel ni se face iarnă,/ şi iar ne
lizare şi abstractizare, pierderea eului în substanţa ninge timpul pe meninge”). O elegie totuşi boem-vo-
anonimă e preferată trecerii individuale, căci ioasă, (auto)ironică, haz de necaz. Limbajul pierde
această transmutare în ordinea imanentului e per- din preţiozitatea lexicală şi prozodică, devine
cepută ca stare potenţială de înveşnicire prin reîn- simplu, confesiv, se eliberează de convenţii. Poetul
trupare în sevele vegetale sau în lanţul infinit al atenuează jocurile boemei, în care odinioară îşi
speţei: „Ard vitele, sub aburi, sosite de la muncă/ cu camufla tristeţile, preferând acum tonuri mai grave
iarba-n pântec. Mama aşteaptă-mpărtăşanii/ de şi nedisimulate, stârnite de sentimentul curgerii
lapte, prin strămoşii ce se re-ntorc în prunci.// inexorabile. Referinţa livrescă rămâne modică, iar
Leuconoe, iată cât de fecunzi trec anii”. Sublimarea atunci când apare e integrată în chip mai firesc:
257 Dicționarul general al literaturii române Andronache
„Prin jungla nuferilor barca pluteşte fără nici o ţintă/ 75–82; Martin, Poeţi, II, 160–166; Grigurcu, Teritoriu,
iar noi în barcă, trişti şi palizi ca-ntr-un poem de 210–213; Andriescu, Disocieri, 152–156; Felea, Secţiuni,
Lamartine./ La margine de baltă raţe sălbatice, 55–60; Negoiţescu, Engrame, 83–86; Piru, Poezia, II, 36–43;
ţipând, colindă, –/ dorm armele-n banduliere, căci Grigurcu, Poeţi, 95–100; Taşcu, Poezia, 18–22; Ştefănescu,
Prim-plan, 145–149; Cistelecan, Poezie, 206–211; Micu,
vânătorii zac de spleen”. În rezumat: „Risipitor de
Limbaje, 261–276; Simion, Scriitori, IV, 95–104; Dicţ.
imagini şi risipit uneori în poezia ocazională, A. scriit. rom., I, 70–72; Ioan Moldovan, Sonete alese, F,
este în creaţia lui mai pură un poet de vocaţie, 2004, 10; Ştefănescu, Istoria, 801–803; Al. Cistelecan,
elegiac şi livresc. Cultivă filonul clasic şi reactuali- Alexandru Andriţoiu – 80, „Acasă”, 2009, 3–4. N.M.
zează speciile uitate ale poeziei sentimentale
printr-o fantezie inteligentă” (Eugen Simion). ANDRONACHE, Vasile (10.X.1936, Sineşti, j. Vâlcea
Poetul a tradus, singur sau în colaborare, din lirica – 14.VII.1998, Bucureşti), poet. Este fiul Mariei
elină, latină, canadiană (de limbă franceză), vietna- (n. Popescu) şi al lui Ion Andronache, agricultori.
meză, chineză, precum şi din A.S. Puşkin, R.M. Rilke Urmează liceul la Petroşani şi cursuri postliceale de
(Poemele franceze), Nikolai Zidarov ş.a. A mai chimie industrială (1968–1971), practicând diverse
publicat o carte de călătorii prin ţară (Curcubeu meserii pentru a se întreţine. Din 1971 se consacră
peste Carpaţi, 1987), iar în 1989 Prin „Ţara dimineţi- în exclusivitate poeziei. Debutează cu poezie în
lor liniştite” – o laudatio a Coreii lui Kim Ir Sen. A „Luceafărul” (1963) şi editorial cu volumul Ochi
scris scenariile filmelor Şah la rege, Cineva deschide neînnoptat (1971). Duce o existenţă boemă şi
uşa şi Elixirul tinereţii. publică poezie în mai multe reviste – „Amfiteatru”,
SCRIERI: În Ţara Moţilor se face ziuă, Bucureşti, 1953; „Luceafărul”, „România literară”, „Ramuri” ş.a. În
Dragoste şi ură, Bucureşti, 1957; Porţile de aur, Bucureşti, 1993 revine în comuna natală; îşi pierde viaţa în
1958; Deceniul primăverii, Bucureşti, 1958; Cartea de lângă urma unui accident de circulaţie.
inimă, Bucureşti, 1959; File de cronică, Bucureşti, 1962;
Pentru A., într-o manieră clasicizantă – sub
Constelaţia lirei, Bucureşti, 1963; Mărţişor, Bucureşti, 1964;
Vârful cu dor, Bucureşti, 1964; Versuri, Bucureşti, 1968; semnul epigonic al lui Lucian Blaga şi al lui
Simetrii, Bucureşti, 1970; Euritmii, Bucureşti, 1972; Aur, Nichita Stănescu –, naşterea vocii poetice este o
Bucureşti, 1974; Pe drumul meu, Bucureşti, 1974; Poeme trudă analogă răsturnării brazdelor de pământ:
noi, Bucureşti, 1984; Constelaţia lirei, pref. Eugen Simion, „Pentru învechirea neantului/ Timpul meu intră
Bucureşti, 1985; Curcubeu peste Carpaţi, Bucureşti, 1987; în munci,/ Năduşind de cântec/ Între brazdele
Versuri, Timişoara, 1987; Două flori, două surori, Bucureşti, pământului”. Cântăreţ înfiorat al locurilor natale,
1988; Prin „Ţara dimineţilor liniştite”, Bucureşti, 1989; Aura A. încearcă circumscrierea şi transfigurarea lirică
sonetului, pref. Al. Cistelecan, Oradea, 2004; Ora liniştii,
a unor meditaţii în Stelăria (I–II, 1981–1986).
Cluj-Napoca, 2010. Traduceri: Din lirica latină, pref. trad.,
Bucureşti, 1964; A.S. Puşkin, Versuri – Stihi, ed. bilingvă, Acelaşi limbaj versificat naiv şi aceeaşi modalitate
Bucureşti, 1964 (în colaborare cu Maria Banuş ş.a.); Anto- trudit metaforică, semn de închidere în rutină,
logia literaturii maghiare, I–II, Bucureşti, 1965–1966 (în sunt transferate în versurile din Metafora umană
colaborare); Din lirica elină, pref. Edgar Papu, Bucureşti, (1982), volum ce conţine o serie de encomioane
1968 (în colaborare cu Dimos Rendis); Nikolai Zidarov, dedicate „gândirii ceauşine”, „strategului stelar”
Versuri, Bucureşti, 1971 (în colaborare cu Ion Brad şi Ion descins din „clocotul sângelui dac” etc. Antologia
Horea); Dang Trân-Con, Doan Thi-Diêm, Plângerea femeii de autor Stelăria (1997) include majoritatea poe-
după bărbatul ei plecat la război, Bucureşti, 1974; Antologie
ziilor lui A., la care se adaugă producţii de după
de poezie canadiană de limbă franceză, pref. trad., Bucu-
reşti, 1976 (în colaborare cu Ursula Şchiopu); Antologie 1989.
de poezie vietnameză clasică şi contemporană, pref. trad., SCRIERI: Ochi neînnoptat, Bucureşti, 1971; Texte de
Bucureşti, 1980 (în colaborare cu Liliana Blajovici-Liciu); fiinţă, Bucureşti, 1974; Poeme, Bucureşti, 1978; Stelăria,
R.M. Rilke, Poemele franceze, pref. trad., Timişoara, 1984; To I–II, Bucureşti, 1981–1986; Metafora umană, Bucureşti,
Huu, Poeme, Bucureşti, 1987; Antologie de poezie chineză 1982; Stalactitele dorului, Bucureşti, 1983; Poezii, Bucu-
modernă şi contemporană, pref. Zou Difan, Bucureşti, 1990 reşti, 1989; Stelăria, Bucureşti, 1997.
(în colaborare cu Ioan Budura). Repere bibliografice: Dan Cristea, „Ochi neînnoptat”,
Repere bibliografice: Călinescu, Opere, IX, 821–828; RL, 1971, 34; George Alboiu, Trei poeţi, LCF, 1976, 24;
Nicolae Manolescu, Lirica şi speciile minore, GL, 1963, Constant Călinescu, „Metafora umană”, LCF, 1983, 6;
52; Simion, Orientări, 136–143; Constantin, Despre poeţi, Dicţ. scriit. rom., I, 72–73. E.M.
Andronescu Dicționarul general al literaturii române 258
ANDRONESCU, Madeleine (13.XI.1915, Craiova pe care l-a avut „unul Serghei Esenin” – ideal de
– 1.VI.1995, Bucureşti), poetă. Fiică a Elenei gratuitate iruptivă provocată de umorile adoles-
Cruceanu, actriţă, şi a lui Eugen Andronescu, cenţei, ce pot fi apreciate şi prin delimitare de
medic, A. a fost atrasă timpuriu de teatru (mama lasciva interiorizare a versurilor Mariei Banuş.
a jucat pe scena Teatrului Naţional din Bucureşti). SCRIERI: Zilele babii, cu desene de Miliţa Petraşcu,
A urmat şcoala primară şi gimnaziul la Institutul Bucureşti, 1942.
Moteanu din Bucureşti, apoi Liceul „Fénelon” Repere bibliografice: C. V. [Constantin Virgil Gheorghiu],
din Paris (1929–1930), Institutul „Ronsard” din „Pisici contradictorii”, TIL, 1940, 1204; D. Gherghinescu-
Bucureşti (1930–1931) şi din nou, în capitala Vania, „Zilele babii”, TIA, 1942, 281; Petru Comarnescu,
Franţei, Liceul „Victor Duruy” (1931–1932). Între Madeleine Andronescu, RFR, 1942, 7; Perpessicius, Opere,
1935 şi 1938 a frecventat cursurile de actorie ale IX, 322–324; Pillat, Mozaic, 190–191. D.M.
Conservatorului de Artă Dramatică din Bucu
reşti. După absolvire a fost angajată la Teatrul ANDRONIC, Titus (17.IX.1934, Marginea, j. Bihor –
din Sărindar, la Comedia şi Municipal, la Teatrul 7.I.2000, Mediaş), poet. După ce a absolvit Şcoala
Poporului, precum şi la Teatrul Naţional, până în Medie Tehnică de Comerţ din Oradea, a funcţio-
1953, fiind transferată apoi la Teatrul Tineretului nat ca revizor contabil la Mediaş, unde s-a stabilit.
(unde a rămas până în 1965). A lucrat ca redactor la ziarul orădean „Crişana”, la
A. este autoarea unui singur volum de poeme, „Vocea Mediaşului” şi la „Transilvania”. A înfiinţat
Zilele babii (1942), apărute aproape toate mai la Mediaş cenaclurile „Octavian Goga” (1960) şi
întâi în „Meşterul Manole”, „Claviaturi”, „Uni- „Aron Cotruş”. A debutat cu un grupaj de poezii în
versul literar”, „Curentul”. Lirismul se remarcă „Familia” (1967), iar în volum cu Memoria toamnei
aici printr-o ambiguitate aproape ostentativă, în (1973).
orice caz declamatorie şi respectând convenien- Pe o latură a poeziei sale A. este un peisagist
ţele boemiei „anilor nebuni” de dinaintea înce- interiorizat şi discret, al cărui simbol tutelar e
perii războiului. Anotimpul preferat este acela, lumina estivală şi autumnală aureolând registrul
instabil, al primăverii incerte, al paradoxurilor terestru. Acuarelele lui învăluie materialitatea
şocante, descoperite şi expuse nu fără emfază, grea şi opacă în secvenţe plastice, aproape impre-
divulgând o obsesie a trecerii timpului şi acceptarea sioniste, vibrante de luminescenţă şi miresme,
prezentului: „Tare mi-s dragi zilele babii/ Ninsori cu fluidităţi şi bateri imponderabile de aripi, omături
soare pe din două/ Sclipiri de ger, obraz de rouă/ astrale şi flăcări pure, definitorii fiind sintagme
Văzduh cu mâncărimi de scabii.// S-a zăpăcit titulare precum Orele albe, Poem în alb, Despre
în spaţiu timpul/ Din clipă-n clipă altfel pică/ soare şi pietre, Steaua de cuarţ, Peste lumina lucru-
Când uliu şi când rândunică/ Nu-şi ştie ceasul rilor, Vară pură, Purpura somnului ş.a. Realitatea
anotimpul”. Schiţată în linii mari, copilăria abia e la fel de specifică interiorităţii poetului: „Cu
trecută este rechemată uneori patetic, cu vagi astre ninge seara ochiul meu”; „Fântână sunt
urme din imagistica tradiţionalistă, copleşite cu murmure stelare/ Eu niciodată graniţi n-am
însă de savoarea încrâncenată a clipei, lirica fiind să-ţi pun/ Fântână, stea şi rug. Şi soare”. Căci,
înrudită cu maniera lui Tudor Arghezi. Predomi- pe altă latură, poetul comunică organic, natural,
nantă e trăirea condiţiei contradictorii, conside- cu acel spaţiu al irizărilor şi al efluviilor, a cărui
rată esenţă a feminităţii. Totul este însă spus parcă parte constitutivă el se şi declară: „Ce limpezime
în glumă, cu un aer de frondă juvenilă, destinată verde împrejur,/ că-mi aud braţele zvâcnind în
să oprească alunecarea în melancolie. Versurile păsări” etc. A treia temă, confluentă cu primele,
mărturisesc o egolatrie nestăvilită şi mult prea este copilăria şi satul magic, mirific, resuscitate
făţiş afirmată pentru a fi cu totul autentică. Îndă- nostalgic, dar sobru, prin secvenţe semnificative
rătul ei se află bucuria prezentului, susţinută de de tablou sau prin frânturi de irepetabile trăiri. În
gratuitatea sentimentelor cuprinse într-un joc fine, solitudinea, în care poetul se claustrează spre
detaşat. Umorul şi ironia, răstălmăcind clişeele a-şi putea rumina amintirile suav-melancolizante.
culturale, premerg uneori gesticulaţia lirică din În toate cazurile expresia e concentrată, tinzând
poezia lui Marin Sorescu. Pentru A., poezia repre- nu întâmplător spre forma extremă şi insolită a
zenta o detaşare explozivă, apropiată de patosul haikuului.
259 Dicționarul general al literaturii române Andru
SCRIERI: Memoria toamnei, Cluj, 1973; Dimineţi rituale, din Iaşi, Facultatea de Filologie, secţia franceză–
Cluj-Napoca, 1980; Liniştea golfului, Cluj-Napoca, 1988; română (1960–1965), A. lucrează ca profesor de limba
Soarele din turn, Sibiu, 1994; Ninsorile de aproape, Sibiu, franceză la Liceul„Ştefan cel Mare” din Suceava (1965–
1998; Vocea liniştii, Sibiu, 1998; Lacul de jad – The Lake 1967), asistent universitar la Institutul Pedagogic din
Carved in Jade, ed. bilingvă, tr. Mircea Ivănescu, pref. Florin
Suceava (1967–1973) şi ulterior la Universitatea din
Vasiliu, Sibiu, 1999; Purpura somnului, Cluj-Napoca, 2000.
Craiova (1973–1975). Din 1978, timp de douăzeci şi
Repere bibliografice: Mircea Ivănescu, Titus Andronic, şapte de ani, e redactor la revista „Viaţa românească”.
T, 1974, 2; Titu Popescu, „Dimineţi rituale”, F, 1980, 9;
În 1990 devine şef al secţiei de proză a Asociaţiei
Ioan Mariş, Titus Andronic, poetul suavităţilor naturale,
„Tribuna” (Sibiu), 1994, 7 octombrie; Ion Cristofor, Scriitorilor din Bucureşti, iar între 1995 şi 1999 este
Poezia ca asceză, TR, 1995, 9; Daniel Deleanu, „Ninsorile membru al Consiliului Uniunii Scriitorilor. Participă
de aproape”, „Rostirea românească”, 1997, 5–7; Radu la numeroase schimburi şi manifestări internaţio-
Patrichi, În căutarea liniştii, TMS, 1998, 5; Al. Sfârlea, nale scriitoriceşti, la Budapesta, Berlin, Roma ş.a.
„Lacul de jad”, „Al cincilea anotimp”, 1999, 3. N.M. În 1989 beneficiază de o bursă de documentare la
Biblioteca Vaticanului şi căderea comunismului îl
ANDRU, Vasile (pseudonim al lui Vasile Andru surprinde în Italia. Din 1975, paralel cu activitatea
covici; 22.V.1942, Bahrineşti–Cernăuţi – 21.X.2016, literară, îşi începe iniţierea în practicile sapienţiale,
Bucureşti), prozator, eseist, jurnalist. Este fiul devenind membru al grupului de practicanţi yoga,
Ecaterinei (n. Păun) şi al lui Teodor Andrucovici, interzis în 1982. În 1987 inaugurează seria confe-
ţărani. În 1944, după ocupaţia sovietică, familia rinţelor-atelier de practică isihastă şi de optimizare
Andrucovici trece clandestin frontiera, stabilindu-se umană, înfiinţând ulterior cenacluri şi participând
în satul Muşeniţa, judeţul Suceava. A. face şcoala activ la întemeierea Centrului Naţional de Practică
primară la Muşeniţa (1949–1955), apoi învaţă la Isihastă (1994). Expunerile din cadrul Grupului
Baineţ (1955–1956). Liceul, început în oraşul Siret, de optimizare umană – fondat în 1990 – vor con-
este continuat la „Eudoxiu Hurmuzachi” din Rădăuţi stitui substanţa volumului Terapia destinului
(1958–1960). Absolvent al Universităţii „Al. I. Cuza” (1994). Devine un adept al pelerinajelor iniţiatice,
Ioana Ieronim, Vasile Andru şi George Bălăiţă
Andru Dicționarul general al literaturii române 260
convertindu-şi experienţele în pagini de jurnal. În planul strict formal, corporalitatea şi lucrătura
După 1989 întreprinde, ca bursier, două lungi călă- strânsă – consecinţe ale unei elaborări meticuloase,
torii de studii în India (1992, 1996). Primeşte titlul de programate la rece – se întrevăd cu ochiul liber, de
master (acharya) în filosofia şi în practica vedanta. la debut. Autorul va admite ulterior că prozele din
Începând din 1998, când călătoreşte pentru prima această perioadă au fost lucrate migălos, urmând
oară în Noua Zeelandă, interesul său cultural se un canon muzical anumit (cântul gregorian), în
reorientează către Antipozi. Se interesează de care monodia alternează calculat cu contrapunctul.
tradiţia iniţiatică maori şi de practicile terapeu- În această primă vârstă a literaturii sale, prozatorul
tice polineziene. Fără a se rupe de matca spiritu- consacră o formulă şi totodată o epuizează prin
ală românească, în 1999 se stabileşte la Wellington iteraţie manieristă. O turnantă vizibilă marchează
şi primeşte rezidenţă în Noua Zeelandă, unde O zi spre sfârşitul secolului (1983), volum de proze
rămâne o vreme. A coordonat colecția „Sapientia” scurte, urmat de două romane – Turnul (1985),
la Editura Paralela 45. Din 2007 este redactor la Progresia Diana (1987) – şi de volumul programatic
revista „Lumină lină – Gracious Light” (New York). de eseuri Viaţă şi semn (1989). În percepţia publică
A. debutează în 1967, cu schiţa Colindul dificil, virajul survenit la începutul decadei a noua, cu
în suplimentul literar „Suceava”, continuând cu precădere apetitul pentru elaborările teoretice pe
publicarea unor proze scurte în „România literară”, marginea producţiei de text îl plasează rapid pe A.
unde este remarcat de S. Damian. Primul său în sfera de gravitaţie a promoţiei optzeciste, deşi,
volum, Iutlanda posibilă (1970), inaugurează o practic, nici una dintre părţile interesate nu face
serie masivă de cărţi – proză scurtă, romane, eseuri avansuri în direcţia afilierii. În sfera teoreticului A.
teoretico-programatice sau sapienţiale, memori- se declară fascinat de avangarde (în fapt, de neo-
ale ale unor voiaje reale sau spirituale. A. este un modernismele postbelice), mai exact de potenţialul
autor inclasabil, rezistând tipologizării sau opera- lor de a deruta cenzura prin experimental, atipic,
ţiilor de afiliere comparativă la formule, generaţii inclasabil. Îndeosebi insistenţa scriitorului asupra
sau coterii literare. Cu toate acestea, scriitorul n-a interferenţei dintre proză şi „ştiinţele optimizării
fost niciodată perceput ca un „caz”, un deviant sau umane” (formulă care îi aparţine) deschide o etapă
un ostracizat, ci, în mod paradoxal, a beneficiat de nouă pentru literatura sa. Foarte succint, un tip
simpatia celor mai eterogene, dacă nu de-a dreptul particular de viziune, care poate fi numită generic
incompatibile condeie critice. O lectură globală a operaţională, prezentă în mod curent în sfera vieţii,
scrierilor sale lasă impresia de stabilitate neliniş- este transferată demonstrativ asupra literaturii. De
tită, întemeiată pe un dinamism subteran. Deşi o aici şi o serie de concepte-cheie ale programului –
bună parte dintre comentatori au identificat în el „optimizare, inginerie psiho-somatică” –, atât în
un autor egal cu sine încă de la debut, cariera lui are sensul de practici terapeutice, cât şi în accepţia de
turnante evidente şi, în anumite privinţe, surprin- atribute ale creaţiei. Pasaje revelatoare sunt etalate
zătoare. Prozatorul debutează odată cu autorii-ja- în volumul Viaţă şi semn: „Spuneam: o inginerie
lon din anii ’70, motiv pentru care Laurenţiu Ulici psiho-somatică prin cuvânt. [...] În ce mod versetul
îl anexează integral promoţiei. La o lectură atentă, nostru, enunţul nostru poate lovi tăcerea genetică,
volumele din decada a opta – în special Iutlanda poate coborî până la acel nivel de profunzime
posibilă, Mireasa vine cu seara (1973), Mirele (1975), de unde vin exigenţele ereditare? Iată întrebările
Arheologia dorinţelor (1977) – lasă totuşi la vedere acestei întretăieri între literatură şi practicile opti-
diferenţe palpabile faţă de comilitonii cronologici. mizării, între care, repetăm, relaţia este bilaterală,
În prozele lui A., eclectice ca gen, formulă epică şi influenţa reciprocă”. Ulterior, trecute prin filtrul
topografie imaginară, poate fi detectată o rezistenţă noilor experienţe iniţiatice, contondenţele tehnice
subterană tenace faţă de reţetele în uz ale scrisului. ale decadei precedente – nu şi memoria lor – se
Lumea sa fictivă se naşte din asaltul meticulos, pe atenuează. În romanele Muntele Calvarului (1991)
alocuri desfăşurat emfatic, asupra conjuncturalu- şi Păsările cerului (1999) – cea mai bine articulată
lui etalat de literatura curentă. Se adaugă glisajele carte a etapei – sau în culegerile de proză scurtă Un
ghidate, adeseori obositoare, către cosmic şi către univers cu o singură ieşire (1997) şi Cel mai înde-
arhetipal, ca şi substanţa pur nominală şi inconsis- părtat paradis (2001), explorarea structurilor men-
tenţa halucinantă a aşa-numitelor sale personaje. talului colectiv devine prioritară, iar dimensiunea
261 Dicționarul general al literaturii române Anestin
antropogenetică a literaturii trece în prim-plan. 1979, 30; Al. Protopopescu, Împăratul... „c’est moi”, VR,
Ca şi mai înainte, această vârstă a scrisului lui A. 1979, 8–9; Dana Dumitriu, „O zi spre sfârşitul secolului”,
este însoţită de un volum programatic, Memoria RL, 1983, 52; Holban, Profiluri, 322–327; Cristea, Fereastra,
265–272; Papahagi, Interpretări, 133–135; Ulici, Lit. rom., I,
textului (1992), pledând pentru echivalarea creaţiei
360–364; Dicţ. scriit. rom., I, 73–74; Gheorghe Crăciun, În
cu producţia unor „reacţii necesar-modelatoare” căutarea referinţei, Bucureşti, 1998, 35–36; Dicţ. analitic,
ale speţei. Avându-şi punctul de sprijin în psihoci- IV, 611–613; Valentin Tașcu, [Vasile Andru], LCF, 2005, 7, VR,
bernetică, noua orientare îi va da sugestii autorului 2005, 6–7; Ștefănescu, Istoria, 1055–1057; Al. Cistelecan,
pentru repertoriul său de sintagme cu ecou abisal, Verva caricaturală a utopistului, VR, 2006, 8–9; Holban,
între care un rol important îl deţine „iluminarea”. Ist. lit., II, 239–243; Popa, Ist. lit., II, 746–747. M.S.
Tot în ultima decadă a secolului, dar și în deceniul
următor, A. publică mai multe cărţi ce reunesc ANESTIN, Ion (24.XII.1900, Bucureşti – 5.XII.1963,
eseuri sapienţiale – Terapia destinului, Misticii din Bucureşti), cronicar teatral, dramaturg, prozator.
Carpaţi (1998), Psihoterapie isihastă (2000), Istorie Bunicul, Ion Anestin, se numărase printre ctitorii
şi taină la Sfân tul Munte Athos (2001), Yaatra. Teatrului Naţional craiovean, iar unchii, Victor
Jurnal în India (2002), Exorcismele: sindromul de şi Alexandru Anestin, se făcuseră cunoscuţi ca
posesiune şi terapia lui (2004) – definite de autor publicişti şi literaţi. Şi Theodor Anestin, tatăl lui
drept „o formă de eseu, articulat la o practică a A., desenator la Primăria Capitalei, avusese în
înţelepciunii”. În acest timp continuă să tipărească tinereţe unele preocupări literare. A. învaţă la
proză ficțională – romanul Grădinile ascunse (2006) Şcoala Visarion, apoi la Colegiul „Sf. Sava”, unde
şi Veacul meu, fiara mea (2011) – și nonficțională, este coleg cu Vladimir Donescu. Împreună scot
autoadnotându-se și autoexplicându-se copios, „Revista Carol I”, ce va fi continuată de „Foaia
meticulos: Viață și veac. 1990-2004 (2004), Surâd, tinerimei”. La ocuparea Bucureştiului, A., fiind
deci exist. Ascultări, reflecţii, interviu (2010). premilitar, trebuie să se refugieze în Moldova.
SCRIERI: Iutlanda posibilă, Bucureşti, 1970; Mireasa Întors acasă în 1918, fără să-şi termine liceul, se
vine cu seara, Bucureşti, 1973; Mirele, Bucureşti, 1975; înscrie la Academia de Belle Arte, apoi la Academia
Arheologia dorinţelor, Bucureşti, 1977; Noaptea împă- liberă a lui N. Verona. Din 1921 se dedică activi-
ratului, Bucureşti, 1979; O zi spre sfârşitul secolului, tăţii plastice şi publicisticii. Redactor la „Epoca”,
Bucureşti, 1983; Turnul, Bucureşti, 1985; Progresia el semnează grafică satirică, cronici, medali-
Diana, Bucureşti, 1987; Viaţă şi semn, Bucureşti, 1989; oane, tablete, note. În 1927 e alături de Mircea
Muntele Calvarului, Bucureşti, 1991; Memoria textului, Eliade şi Radu Capriel la revista „Est–Vest”, iar în
Bucureşti, 1992; India văzută şi nevăzută, Bucureşti, 1928 răspunde chemării lui Vladimir Donescu,
1993; Terapia destinului, Iaşi, 1994; Proză, eseuri, inter-
care înfiinţează săptămânalul „Vremea”. Aici A.
viuri, îngr. şi introd. Constantin Blănaru, Chişinău,
1995; Un univers cu o singură ieşire, Bucureşti, 1997;
girează între 1931 şi 1938 pagina teatrală, asigură
Misticii din Carpaţi, Chişinău, 1998; ed. (În căutarea grafica, inserând şi articole diverse. Concomi-
raiului promis: mistici din Carpaţi), Cluj-Napoca, 2009; tent, mai colaborează la „Duminica Universului”,
Păsările cerului, pref. Gheorghe Crăciun, Bucureşti, „Bluze albastre”, „Cuvântul liber”, „Ordinea nouă”,
1999; Psihoterapie isihastă, Chişinău, 2000; Istorie şi „Gazeta”, „Adevărul literar şi artistic”, „Timpul”
taină la Sfântul Munte Athos, Bucureşti, 2001; Cel mai (susţinând între 1937 şi 1941 cronica teatrală),
îndepărtat paradis, Cluj-Napoca, 2001; Yaatra. Jurnal „Jurnalul”, „Viaţa” ş.a. Scoate, de asemenea, trei
în India, Bucureşti, 2002; Operaţie pe creier sau Eros reviste umoristice – „La zid!” (1932–1933, 1935–
şi Thanatos, Bucureşti, 2003; Exorcismele: sindromul 1936), „Recreaţia” (1940) şi „Gluma” (1940–1943)
de posesiune şi terapia lui, Piteşti, 2004; Viață și veac.
– şi una de teatru – „Spectacolul” (1939–1940). Ca
1990–2004, Pitești, 2004; Grădinile ascunse, Piteşti,
2006; Farmece, legări, dezlegări, Suceava, 2009; Surâd,
artist plastic, are expoziţii personale (1922, 1929,
deci exist. Ascultări, reflecţii, interviu, Piteşti, 2010; 1937), ilustrează numeroase cărţi, semnează sce-
Veacul meu, fiara mea, Cluj-Napoca, 2011. nografia unor montări pe scene bucureştene, tipă-
Repere bibliografice: S. Damian, Fals tratat despre reşte un album de gravuri, Casa cu perdelele lăsate
psihologia succesului, Bucureşti, 1972, 74–81; Voicu (1929), şi altul de caricaturi, Cobai şi felceri (1932).
Bugariu, Hiperluciditate, LCF, 1975, 36; Liviu Leonte; Proză Publică, totodată, „romanul” De necredzuta viaţă a
analitică şi sentimentală, CRC, 1975, 46; Titel, Pasiunea, dumnealui Ioniţă căpitan de oaste, scrisă de dum-
156–157; Radu G. Ţeposu, „Noaptea împăratului”, RL, nealui Iancu Zogravul (1934), urmat de biografia
Anestin Dicționarul general al literaturii române 262
romanţată Cetăţeana Tallien (1938) şi de Schiţă surpriză a fost prima piesă a lui A., Dragodana. De
pentru istoria teatrului românesc (1938). În 1939 i dimensiuni reduse, drama are în centru conflic-
se reprezintă piesa într-un act Dragodana (tipărită tul dintre onoare, ce nu se poate păstra decât cu
în volum în 1940), o alta, Falimentul zeilor, intrând preţul vieţii, şi datoria perpetuării neamului. Prin
în repetiţii. În manuscris a mai lăsat şi comedia dramatismul său, piesa aminteşte Săptămâna
Napoleon & co. În 1944 A. este suspendat pe cinci luminată a lui Mihail Săulescu. Instinctul de
ani din activitatea ziaristică şi, se pare, închis umorist irumpe, în schimb, în Falimentul zeilor,
pentru caricaturile lui antisovietice. Între 1949 şi o parodie brodând cu mare libertate pe motivul
1954 e scenograf şi director artistic la Teatrul de Amfitrion. Olimpul ia uneori chipul mahalalei
Păpuşi din Piteşti. bucureştene, alteori pare consiliul de adminis-
Spirit critic ascuţit, fire lesne inflamabilă, traţie al unei firme moderne. Teza antirăzboinică
prompt în replică şi gest, A. este un umorist e estompată de acţiunea plină de antren şi de
înnăscut. Grafica lui satirică e realizată cu mijloa- vervă debordantă a dialogurilor, nu lipsite, totuşi,
cele artei, efectul mizând îndeobşte pe sugestie, de unele trivialităţi. O demitizare se încerca şi în
prezentă atât în compoziţie, cât şi în jocul dintre comedia Napoleon & co., însă aici şarja e excesivă,
desen şi text. Ciclul consacrat lui Ion Ion e un iar comicul de limbaj se limitează la efecte facile.
adevărat „roman” al cetăţeanului simplu, supus SCRIERI: De necredzuta viaţă a dumnealui Ioniţă
veşnic experimentelor politice. Un analogon al căpitan de oaste, scrisă de dumnealui Iancu Zogravul,
acestei grafici e în bună parte publicistica lui Bucureşti, 1934; Cetăţeana Tallien, Bucureşti, 1938;
A. Umorul său prodigios se manifestă şi mai Schiţă pentru istoria teatrului românesc, Bucureşti, 1938;
limpede în mulţimea de snoave, „legende fără Dragodana, Bucureşti, 1940; Scrieri despre teatru, îngr. şi
ilustrăţii”, „panseuri”, parodii, schiţe risipite pref. Victor Durnea, Bucureşti, 1989.
în paginile „Vremii” ori ale „Glumei”. Romanul Repere bibliografice: Mircea Vulcănescu, Însemnări pe
sui-generis De necredzuta viaţă… sfidează pudi- marginea volumului „Cobai şi felceri”, CU, 1932, 2583,
2584; Octav Şuluţiu, „De necredzuta viaţă a dumnealui
bonderia mic-bugheză, ca şi albumul Casa cu
Ioniţă căpitan de oaste…”, „Reporter”, 1934, 18; Pompiliu
perdelele lăsate. Autorul alege un subiect „scan- Constantinescu, „De necredzuta viaţă a dumnealui
dalos”, o suită de întâmplări decameroneşti, Ioniţă căpitan de oaste…”, VRA, 1934, 338; Perpessicius,
având în centru un neobişnuit de viril căpitan Opere, VII, 34–40; N. Carandino, O schiţă pentru istoria
Ioniţă. Licenţiozitatea e atenuată prin proiecta- teatrului românesc, „România”, 1938, 150; N. Carandino,
rea pe un fundal narativ „în stil de hronic”, după Teatrul aşa cum l-am văzut, Bucureşti, 1986, 96–98;
modelul lui Al. O. Teodoreanu. Umorismul se Massoff, Teatr. rom., VI–VIII, passim; Martinescu, Umbre,
valorifică şi în biografiile romanţate, îndeosebi 111–125; Durnea, Orizonturi, 124–169. V. D .
în Cetăţeana Tallien, precum şi în reportaje sau
în note de drum. Un capitol aparte îl formează
scrierile dedicate scenei. Disociind între cronica
dramatică şi critica teatrală, A. optează pentru cea
dintâi, preocupat în primul rând să-şi informeze
cititorul. Sutele de cronici, scrise în peste zece
ani de activitate, rezumă rapid subiectul pieselor,
le relevă calităţile şi defectele, apreciază regia şi ANESTIN, Victor
interpretarea, rareori cedând complezenţei. Pe (18.IX.1875, Bacău –
lângă cronici, A. iscăleşte şi numeroase articole în 5.XI.1918, Bucureşti),
care îşi exprimă opiniile despre problemele tea- prozator, publicist,
trului în epocă. Provenit dintr-o familie de împă- traducător.
timiţi ai Thaliei, se încumetă în Schiţă pentru
istoria teatrului românesc să încerce o prezentare Al doilea dintre cei cinci copii ai actorilor Maria
succintă a evoluţiei artei scenice la noi pe durata şi Ion Anestin, A. îşi petrece copilăria printre oa-
unui secol. Deficitară în latura documentară, menii scenei, de care îşi va aminti ulterior cu pi-
lucrarea conţine bune pagini evocatoare, împle- etate. Urmează ciclul secundar la Colegiul „Sf.
tind nostalgia lumii vechi cu ironia bonomă. O Sava” din Bucureşti, apoi la Liceul „Carol I” din
263 Dicționarul general al literaturii române Anestin
Craiova. Adolescentul descoperă lucrările lui rol de seamă. Războiul întrerupe efervescenta sa
Humboldt şi, mai ales, ale lui Flammarion, activitate. În anii 1917 şi 1918 colaborează la
căruia, mai târziu, în 1901, îi va dedica un studiu. „Gazeta Bucureştilor”, „Scena” – la aceasta din
Debutează în 1892, la „Revista ilustrată”, cu tra- urmă cu o suită de articole despre actorii cunos-
duceri, în anul următor publicând alte tălmăciri cuţi în copilărie, strânse în volumaşul Amintiri
în „Curierul Olteniei”. Înfiinţează o societate lite- din teatru (1918) –, „Biblioteca copiilor şi a tine-
rar-ştiinţifică şi scoate în 1895 revista şcolară rimei” şi la „Renaşterea”.
„Freamătul”. Absolvind liceul în 1896, se înscrie Câştigat de orientarea scientistă, A. a pro-
la Facultatea de Litere şi Filosofie din Bucureşti, povăduit-o la noi cu pasiune şi abnegaţie.
pe care nu o termină. Continuă să se instruiască, Conştient de la început că un popularizator al
formându-şi o cultură enciclopedică, chiar dacă, ştiinţei trebuie „să fie dublat de un literat”, el a
din 1898, este înrobit de gazetărie; până la sfârşi- căutat să dea expunerii limpezime şi a preferat
tul vieţii va lucra la mai multe periodice conco- să integreze explicaţia tehnică într-o naraţiune –
mitent. Este secretar de redacţie la „Foaia popu- Romanul cerului (1912), Povestea ştiinţei (1916)
lară”, „Apărarea naţională”, „Tribuna familiei”, sau într-o biografie – Giordano Bruno (1911),
„Patriotul”, „Ţara”, „Vremea”, apoi redactor la Newton şi atracţia universală (1911), Viaţa
„Adevărul” şi „Dimineaţa”, la „Minerva”, „Univer- anecdotică a învăţaţilor iluştri, Viaţa şi invenţi-
sul” şi „Universul literar”, la „Tribuna”, „Veselia” şi unile lui Edison (1915), Eroii ştiinţei (1916) etc.
prim-redactor la „Ziarul călătoriilor şi al ştiinţe- Depăşite, firesc, ca informaţie, aceste lucrări pot
lor populare”. Tuturor acestora le furnizează, sub oferi încă o lectură agreabilă. Deşi a subscris la
semnătura sa ori sub pseudonime ca Andrei, teoria care susţinea apropiata moarte a artei, A. a
Eugen, Hilarius, Lică, Lylo, Sirius, Stin, Syr, Tin, avut şi preocupări pur literare. Cronicar la reviste
V’an, Victan, Victorian, Victor Eugen, Wega ş.a., populare sau la cotidiene de prestigiu, cum erau
poezii şi proze scurte, cronici literare şi dramati- „Vremea” ori „Adevărul”, el recenzează cărţile noi,
ce, note, studii biografice, mii de articole pe teme dând în genere aprecieri juste, iar în disputele
ştiinţifice, precum şi nenumărate traduceri. Cu vremii exprimă opinii de bun-simţ. Servituţile
articole de ştiinţă popularizată colaborează la gazetăriei apasă vădit asupra scrierilor sale
alte numeroase publicaţii: „Epoca”, „România literare. Mai toate cronicile rimate din „Ţara”
ilustrată”, „Revista idealistă”, „Sămănătorul”, şi din „Patriotul” sunt facile, însă A. dispunea
„Noua revistă română”, „Flacăra”, „Gazeta Câm- de unele resurse poetice. Balada Don Zaneto şi
pinei”, „Gazeta politică şi literară” ş.a. A. scoate, poemul Balul stelelor relevă un umor de calitate,
între 1907 şi 1912, revista de astronomie „Orion” iar Sonet dezvăluie o sensibilitate elegiacă,
şi, între 1914 şi 1916, „Bibliografia română”. Până modelată de poezia lui Traian Demetrescu. Şi
la război tipăreşte, de asemenea, zeci de broşuri în proză se vădesc aceleaşi dominante. Autorul
şi volume, cea mai mare parte constituind-o lu- se opreşte frecvent asupra dramelor trăite de
crări de popularizare a ştiinţei, traduse şi origi- cei umili, dar, treptat, alunecă spre literatura de
nale. Pionier al romanului românesc de anticipa- magazin, accentuând melodramaticul şi sen-
ţie, el publică În anul 4000 sau O călătorie la zaţionalul. O oarecare originalitate este atinsă
Venus (1899), O tragedie cerească (1914) şi Pute- atunci când recurge la propria experienţă de
rea ştiinţei. Cum a fost „omorât” războiul euro- viaţă, precum în nuveletele Fericirea, Prietenul
pean (1916). Mărturie a interesului său pentru meu, Succesul meu, Revederea. Merite de înain-
teatru sunt studiul Haralamb Lecca, autor dra- te-mergător, ce-i vor fi recunoscute târziu, are
matic (1902), precum şi traducerile din William în domeniul literaturii ştiinţifico-fantastice. Prin
Shakespeare, Hamlet şi Othello (1908), poate şi articolul Romanul ştiinţific (1898) şi prin altele,
Regele Lear şi Macbeth, anunţate în 1909. Mai tăl- ulterioare, el este primul teoretician al genului,
măceşte cartea Clarei Tschudi Tinereţea Mariei iar cele trei „romane”, În anul 4000 sau O călă-
Antoaneta, Carol I de Paul Lindenberg ori Frede- torie la Venus, O tragedie cerească şi Puterea
ric cel Mare de Lord Macaulay. Totodată, A. con- ştiinţei, îl aşază printre cei mai importanţi autori
ferenţiază la Universitatea Populară şi la Societa- români de anticipaţie din prima jumătate a seco-
tea Prietenii Ştiinţei, la a căror înfiinţare are un lului al XX-lea. Cel dintâi „roman” imaginează,
Angelescu Dicționarul general al literaturii române 264
plecând de la ipoteze mai vechi, o „lume locuită”,
alta decât Pământul. Intriga este simplă, lăsând
în umbră psihologia eroilor, dar coerenţa tablo-
ului schiţat, precum şi atingerea unei probleme
grave – alienarea omului prin tehnica omni-
prezentă – reţin atenţia. „Povestea astrono-
mică” O tragedie cerească închipuie distrugerea
Pământului şi a planetei Marte de către o stea ANGELESCU, Silviu
stinsă, accentul căzând nu atât pe aspectul de (24.I.1945, Bucureşti),
anticipaţie, cât pe progresia spaimei şi pe moda- eseist, etnolog,
lităţile diferite de trăire a catastrofei: resemnat, prozator.
filosofic, pe „planeta roşie”; convulsiv, apocalip-
tic, pe cea „albastră”. Ultima „poveste fantastică” Este fiul Elenei (n. Popescu) şi al lui Paraschiv
se arată anecdotică, excesiv demonstrativă. Ca Angelescu, preot şi profesor. Absolvent al liceului din
traducător, A. se conformează unui anume gust Răcari (1963) şi al Facultăţii de Limba şi Literatura
al cititorilor şi spiritului publicaţiilor adresate Română a Universităţii din Bucureşti (1972), lucrează
acestora, oprindu-se la nuvele şi romane sub- între timp ca muncitor, apoi este profesor suplinitor
mediocre. Alături de acestea, apar însă şi texte de limba română la Crevedia Mare şi Găiseni, iar din
ale unor scriitori precum Alphonse Daudet, 1972 asistent, apoi lector, conferenţiar şi în cele din
Guy de Maupassant, E.A. Poe, H.W. Longfellow, urmă profesor la Catedra de etnologie şi folclor a
Mark Twain, H.G. Wells ş.a. Traducerile din Universităţii din Bucureşti. În 1983 obţine titlul de
Shakespeare, în proză, sunt modeste, cu multe doctor în filologie cu teza Tipare portretistice în epica
deficienţe. Tipărite în colecţia „Biblioteca pentru orală şi scrisă. După 1989 este director adjunct al
toţi”, ele au contribuit într-o măsură la pătrunde- Direcţiei Relaţii Internaţionale din Ministerul Învă
rea marelui dramaturg englez la noi. ţământului şi Ştiinţei (1990), vicepreşedinte executiv
SCRIERI: În anul 4000 sau O călătorie la Venus, Bucureşti, al Fundaţiei Culturale Române (1990–1992), director
1899; ed îngr. şi pref. Cornel Robu, Cluj-Napoca, 1986; al Institutului de Istoria Artei (1999–2011). Debutează
Camille Flammarion, Bucureşti, 1901; Haralamb Lecca, în „Analele Universităţii Bucureşti” (1977). Mai cola-
autor dramatic, Bucureşti, 1902; Giordano Bruno. Viaţa borează la „Cahiers roumains d’études littéraires”,
şi opera lui, Bucureşti, 1911; Povestea cerului, Bucureşti, „Contemporanul”, „Limba şi literatura română
1912; Romanul cerului, Bucureşti, [1912]; O tragedie pentru elevi”, „Limbă şi literatură” ş.a.
cerească, Bucureşti, 1914; Ce trebuie să citim, Bucureşti, Ca folclorist, A. alcătuieşte în colaborare cu
1915; Căpitanul Scott la Polul Sud, Bucureşti, 1915;
Octav Păun culegerile Folclor din Dâmboviţa (1981),
Eroii ştiinţei, Câmpina [1916]; Povestea ştiinţei, Bucu-
reşti, 1916; Puterea ştiinţei. Cum a fost „omorât” războiul
Legende populare româneşti (1983) şi Basme, cântece
european, Câmpina, 1916; Amintiri din teatru, Bucureşti, bătrâneşti şi doine (1989). În volumul Portretul
1918; Viaţa şi opera celebrilor exploratori, Bucureşti, literar (1985), care porneşte de la teza de doctorat
1921. Traduceri: William Shakespeare, Hamlet, Bucu- şi a fost distins cu Premiul „G. Călinescu” (Oneşti),
reşti, [1908], Othello, Bucureşti, [1908]; Paul Lindenberg, A. abordează o temă tratată doar sporadic de cer-
Carol I, Bucureşti, 1915. cetătorii români dinaintea sa. Pornind de la defini-
Repere bibliografice: Simplex [Tudor Arghezi], Victor rea portretului ca imagine trecută prin filtrul unei
Anestin, „Renaşterea”, 1918, 134, 136; [Victor Anestin], convenţii, analizează dubla determinare a acestuia
„Ziarul ştiinţelor populare şi al călătoriilor”, 1924, 48 în funcţie de constrângerile textului şi de modelele
(grupaj special); I.M. Ştefan, V. Ionescu-Vlăsceanu, culturale ale epocii. Asociind perspectiva structural
Momente şi figuri din istoria astronomiei româneşti, semiotică şi cercetarea diacronică, lucrarea trasează
Bucureşti, 1968, 70–74; Ion Hobana, Vârsta de aur
structura internă a portretului şi îi schiţează deveni-
a anticipaţiei româneşti, Bucureşti, 1980, passim;
Manolescu, Literatura SF, 219–221; Ion Hobana, Science
rea istorică prin raportare la coduri culturale diferite,
Fiction. Autori, cărţi, idei, II, Bucureşti, 1986, passim; Dicţ. fără a neglija rolul formei de comunicare, orală sau
scriit. rom., I, 74–77; Dicţ. analitic, IV, 636–641; Opriţă, scrisă. Substanţială prin performanţele de sinteză
Anticipaţia, 35–40, 464–465, passim; Mircea Opriţă, Un şi teoretizare, cartea se distinge şi prin plasticita-
precursor: Victor Anestin, ARG, 2011, 5. V. D . tea exemplelor ce ilustrează discursul teoretic. Ca şi
265 Dicționarul general al literaturii române Anghel
Umberto Eco, A. abandonează studiul teoretic erudit postfaţa edit., Bucureşti, 1983 (în colaborare cu Octav
în favoarea romanului pseudoistoric. Calpuzanii Păun); Basme, cântece bătrâneşti şi doine, Bucureşti, 1989
(1987; Premiul „Ion Creangă” al Academiei RSR) (în colaborare cu Octav Păun).
foloseşte trucul romantic al manuscrisului găsit din Repere bibliografice: Al. Călinescu, Un studiu despre
întâmplare pentru a înfăţişa o cronică a domniei lui portretul literar, CRC, 1985, 32; Eugen Simion, „Portretul
literar”, RL, 1986, 39; Adrian Marino, Portret şi autoportret,
Nicolae Mavrogheni, fanariotul smintit de la sfârşi-
TR, 1986, 48; Marian Papahagi, Din vremea lui Mavrogheni,
tul secolului al XVIII-lea. Datele reale, preluate din TR, 1988, 7; Nicolae Manolescu, Parodia burlescă, RL, 1988,
scrieri de epocă sau din studii istorice moderne, se 9; Al. Călinescu, Fireşte, un manuscris…, CRC, 1988, 16;
împletesc cu cele fanteziste, romanul interesând Val Condurache, Poveşti trecute, poveşti viitoare, CL, 1988,
mai mult prin calitatea stilistică a evocării decât 7; Piru, Critici, 299–301; Gabriela Omăt, „Eroi-comico-
prin linia epică, simplă în sine – un grup de boieri şi satiric” contra „delectatio morosa”, RL, 1990, 28; Munteanu,
cărturari încearcă răsturnarea domnului prin falsifi- Jurnal, V, 272–275; Dicţ. scriit. rom., I, 77–78; Lovinescu,
carea banilor destinaţi tributului către Poartă – sau Unde scurte, V, 60–65; Dicţ. analitic, IV, 465–466; Datcu,
prin psihologia personajelor, înfăţişate de altfel cu o Dicţ. etnolog., I, 57–59; Popa, Ist. lit., II, 820–900. A.C.
admirabilă ştiinţă de portretist. Livresc fără a fi mani-
erist, A. foloseşte tehnica naivă a primelor romane
româneşti – ce operează prin opunerea manihe-
istă a personajelor sau prin exhibarea unei morale
evidente – şi, totodată, reconstituie o savuroasă şi
plauzibilă limbă arhaizantă. Parodiind romanul
picaresc şi comic prin afişarea ironică a convenţii-
lor, Calpuzanii poate fi citit şi ca un roman cu cifru, ANGHEL, Dimitrie
o sugestie în acest sens fiind oferită de prefaţă, (16.VII.1872, Corneşti,
care, dincolo de fantazările erudite pe teme ling- j. Iaşi – 13.XI.1914,
vistico-mitologice, conţine şi un avertisment către Iaşi), poet, prozator,
cititor. După mai bine de un deceniu de la publica- traducător.
rea studiului Poetica legendei ca postfaţă la culege-
rea Legende populare româneşti, A. reia în volumul Tatăl lui A., Dimitrie Anghel, comerciant şi moşier,
Legenda (1995) preocuparea de a defini această descindea din aromâni refugiaţi din părţile Ianinei,
categorie a literaturii populare şi de a o situa cât iar mama, Erifilia (n. Leatris), era grecoaică din
mai exact prin raportare la legendele altor popoare, insula Antigoni. Familia izbutise să intre în proti-
la alte forme ale literaturii orale, la legendele culte pendada ieşeană, însă cunoaşte curând declinul.
(Varlaam, Dosoftei, Ion Neculce, Dimitrie Cantemir, După ce Erifilia se stinge prematur, în 1879, tatăl lui
Gh. Asachi, Alecu Russo, Costache Negruzzi, Vasile A., angajat în câteva întreprinderi hazardate, dă
Alecsandri), la antilegende (Costache Negruzzi, faliment, ceea ce îi provoacă şi moartea, în 1888. Cei
Pentru ce ţiganii nu sunt români şi I.L. Caragiale, patru copii vor avea totuşi condiţii pentru a-şi desă-
Magnum Mophtologicum). Raportul dintre folclor şi vârşi instrucţia. Însă Mitif, cum e alintat cel de-al
literatura de autor este studiat şi în volumul Mitul şi treilea, lipsit de afecţiunea maternă, cu complexe
literatura (1999), unde sunt urmărite transferul de adânc înrădăcinate, refractar autoritarismului
substanţă şi evoluţia formală de la creaţiile populare patern, dar acuzând şi absenţa unei îndrumări, este
la dubletele lor culte şi totodată se reliefează, cu un elev mediocru. În 1890 abandonează, în pragul
aplicare la opere ale lui Ion Heliade-Rădulescu, absolvirii, Gimnaziul „Alexandru cel Bun”, unde
Liviu Rebreanu sau Mihail Sadoveanu, rolul mitului ajunsese după ce trecuse pe la Institutele Unite şi pe
în structura tipologiilor literare. la Şcoala de Belle Arte. Hotărâtoare în luarea deciziei
au fost, se pare, descoperirea vocaţiei poetice şi
SCRIERI: Portretul literar, Bucureşti, 1985; Calpuzanii,
Bucureşti, 1987; ed. 2, Bucureşti, 1999; Legenda, Bucureşti, apropierea de cercul socialist ieşean, unde e
1995; Mitul şi literatura, Bucureşti, 1999; Petre Georgescu introdus de fraţii mai mari, Constantin D. Anghel,
Delafras, Bucureşti, 1999. Culegeri, antologii: Folclor viitor membru în conducerea Partidului Social
din Dâmboviţa, Bucureşti, 1981 (în colaborare cu Octav Democrat al Muncitorilor din România, şi Paul
Păun); Legende populare româneşti, introd. Octav Păun, Anghel. În octombrie 1890 primele lui versuri,
Anghel Dicționarul general al literaturii române 266
purtând o tiranică influenţă eminesciană, vedeau singur un al doilea volum de versuri, Fantazii (1909),
lumina zilei în „Contemporanul”. Tânărul frecventa şi traducerea piesei Amorul veghează de Robert de
în acelaşi timp şi casa lui Nicolae Beldiceanu, unde Flers şi G. A. de Caillavet (1909). Participă la şezători
se citea poezie simbolistă şi se făceau experienţe de literare în Bucovina (1908, 1910), este membru
„audiţie colorată”. În 1893 A. întreprinde o călătorie fondator al Societăţii Scriitorilor Români (1909),
în Italia împreună cu Ion Păun-Pincio, apoi merge vicepreşedinte, apoi membru în primele trei
singur la Paris, unde se aflau la studii fraţii săi, care comitete. Prietenia cu Şt.O. Iosif se destramă în anul
încearcă zadarnic să-l înscrie la o şcoală superioară. 1910, întrucât A. nu poate să reziste pasiunii pentru
Partea lui de moştenire îi îngăduie să trăiască soţia acestuia, scriitoarea Natalia Negru, cu care mai
aproape zece ani în preajma boemei artistice, să târziu se va căsători. În faţa reproşului tăcut ori a
viziteze Spania, Elveţia şi din nou Italia. Pătruns de ostracizării făţişe, accentuată după moartea lui Iosif,
spiritul literaturii noi, fiind concomitent în contact scriitorul, fire orgolioasă, bravează, caută să se
cu tineri artişti şi scriitori români aflaţi la Paris, el îşi impună publicând frenetic. Numit, în 1911, inspec-
limpezeşte vocea lirică. Între 1893 şi 1901, în ţară, îi tor în Ministerul Cultelor şi Artelor, are de suportat
apar traduceri şi creaţii proprii, semnate şi Mitif, în alte atacuri în presă. Extenuat psihic, cu o viaţă con-
„Adevărul literar”, „Lumea nouă ştiinţifică şi jugală furtunoasă, lucrează foarte puţin. Câteva
literară”, „Vieaţa”, „Povestea vorbei”, „Evenimentul”, proze şi poezii, unele semnate Ola (Olla) Canta (pse-
„Literatură şi artă română”, „Pagini literare”, „Con- udonim folosit în colaborare cu Leon Feraru), ce
vorbiri literare”, „Curierul literar” ş.a. În vara anului apar în „Flacăra” şi în „Înfrăţirea”, sunt ultimele
1902 se afla la Dumbrăveni, unde, împreună cu St. scrieri. La 27 octombrie 1914, în cursul unei dispute
O. Iosif, pe care îl cunoscuse la Paris, traduce poezii violente cu soţia sa, recurge la revolver. Glontele,
de Paul Verlaine, ce vor fi strânse în volum în 1903. destinat doar să o sperie pe Natalia Negru, o răneşte
Din toamnă cei doi se implică în reapariţia revistei uşor prin ricoşeu şi poetul, panicat, se împuşcă.
„Sămănătorul”, la care A. colaborează cu traduceri, Rănit grav, va mai trăi două săptămâni de chinuri.
unele făcute cu St. O. Iosif, cu poezii şi proză, Mărturisirile lui A., diseminate în operă, reve-
semnând şi cu pseudonimele Măghiran, Rozmarin, lează un spirit lucid şi anxios, chinuit de un rău
Florin, Teofil Jianu, V. Ieronim şi Ion Fulga. Cu totul interior, pe care încearcă să-l domine recurgând
rar mai publică în „Convorbiri literare”, „Literatură şi la remedii precum prietenia, iubirea, acţiunea
artă română”, „Luceafărul”, „Făt-Frumos”. La înce- socială, strategia lui carpe diem, pietatea, trăirea
putul anului 1905 apare În grădină, prima lui carte frumosului, creaţia, remedii care, toate, rând pe
de versuri. Numit inspector domenial în Dobrogea, rând, par să-l fi decepţionat. Astfel, mişcarea soci-
la Constanţa, face traduceri cu Ion Minulescu din alistă, îmbrăţişată o vreme pentru idealul ei uma-
Victor Hugo, Albert Samain, Charles Guérin, Henri nitarist, i se dezvăluie contradictorie, inconsistentă
de Régnier, care, semnate Gabriel Sutzu, apar în (Povestea unui muşuroi). Nici sentimentul acut al
„Sămănătorul”, „Viaţa literară şi artistică” şi în vocaţiei poetice, nici voinţa irepresibilă de artă nu-l
„Revista celorlalţi”, toate fiind reunite în volum scutesc de îndoială. Conştient de talentul său nativ,
postum, abia în 1935. Din noiembrie 1906 este dar şi de un anume deficit de forţă creatoare, şi-l
redactor la „Sămănătorul”, unde va rămâne până în asumă pe acesta din urmă lucid, modelându-se ca
1908. Semnând A. Mirea, A. şi St. O. Iosif încep să poeta artifex. Văzând creaţia ca o aventură perso-
publice aici, apoi şi în „Viaţa românească”, „Reforma”, nală, petrecută în solitudine, el nu se va recunoaşte
„Viitorul”, „Ordinea”, „Minerva”, „Minerva literară nici sămănătorist, nici simbolist, cu toată predilec-
ilustrată”, „Cumpăna” (1909–1910, scoasă de cei doi ţia mărturisită pentru simbol. Curând după debut,
împreună cu Mihail Sadoveanu şi Ilarie Chendi), un se sustrage influenţei eminesciene, cristalizarea
material bogat şi extrem de variat. Volumele lor se unei expresii proprii începând încă din 1894, când
succedă cu repeziciune: Legenda funigeilor (1907), publică poezia În grădină, pentru a se desăvârşi în
Cometa (1908), Caleidoscopul lui A. Mirea (I–II, volumul cu acelaşi titlu, structurat riguros, ca un
1908–1910), Carmen saeculare (1909), Cireşul lui poem. Subiectivitatea poetului este preponderent
Lucullus şi Portrete (1910), precum şi mai multe tra- modernă, recuzând în acelaşi timp demisia par-
duceri. Primele trei cărţi au fost premiate în 1909 de nasiană şi egolatria romantică. Înainte de toate,
Academia Română. În această perioadă A. publică el este un senzitiv, cu o acuitate extraordinară a
267 Dicționarul general al literaturii române Anghel
simţurilor, mai ales a celui olfactiv. Mobilitatea per- (Nocturnă). Reţin atât impresia directă, cât şi jubi-
cepţiilor imprimă discursului un caracter difluent, laţia gravă în faţa forţei originare. Evaziunea din
accentuat de înclinaţia către inefabil şi mister. real se face pe calea reveriei, indusă de un exces
Climatul este cel de morbidezza, întrucât trecerea senzorial – parfumul crinilor, o melodie nordică,
inexorabilă, moartea nu determină la el revoltă aroma ceaiului –, într-un decor polar sau exotic
luciferică ori invocaţie extatică, ci un frison, stări de (Metamorfoză, Reverie, Paharul fermecat). Erosul e
evanescenţă şi alienare, pentru a căror exprimare dominant în „fantazii” precum Moartea Narcisului,
universul floral se oferă în chip firesc, un imbold o capodoperă a lui A., Scrisoare şi Ex-voto…. Câteva
venind însă şi de la simboliştii francezi. Grădina poezii (Pastel, Fantazie), şi ironice, şi elegiace, pre-
lui A. este grădina primordială, paradisiacă, în care figurează maniera lui A. Mirea sau lirica plictisu-
jubilaţiei simţurilor (culminând în „beţie”, „vrajă”, lui provincial. În Fantazii versificaţia devine mai
„toropeală dulce”) i se asociază o stare de confort suplă, apar distihul, trioletul, cvintetul şi octava
intelectual („gânduri blânde”, „iertătoare” şi şi chiar o formă astrofică, iar lexicul cunoaşte o
„bune”), dar şi locul extincţiei, al „agoniei neîntre- infuzie de neologisme. Un capitol important al
rupte”. În acest univers fragil şi îndurerat, spiritul e activităţii lui A. îl constituie colaborarea cu alţi
cuprins de impulsuri contradictorii, năzuind spre scriitori, ceea ce reprezenta o posibilă soluţie la
creaţie („cântec”), dar şi spre dezagregare, spre stin- inhibiţiile proprii, provocate şi de aspiraţia spre
gerea în „liniştea măreaţă”. Dacă ambianţa grădinii desăvârşire. În cele mai multe cazuri, rolul colabo-
e de natură simbolistă, în linia lui Albert Samain, ratorului, fie el Vasile Savel, Ion Minulescu, Leon
simbolul aproape că lipseşte; în schimb, parale- Feraru sau Victor Eftimiu, era acela de a transcrie
lismele, asimilările între regnuri, corespondenţele textul. Doar conlucrarea cu St. O. Iosif, bazată pe
apar frecvent. Nu sunt rare însă nici personificările o prietenie îndelungată, determinată de afinităţi,
facile, alegoriile sau infiltraţiile minor romantice, dar şi de contraste puternice, putea fi una reală.
iar metaforele, puţine, utilizează un material sămă- Încercările contemporanilor de a evalua aportul
nătorist. Totuşi, poetul reuşeşte imagini surprinză- unuia sau al altuia la realizarea operei comune s-au
toare, prevestindu-i pe Tudor Arghezi şi pe Lucian izbit de rezerva ironică a autorilor. Posteritatea a
Blaga. Deşi tind la rigoarea prozodiei clasice, ver- înclinat spre a-i recunoaşte însă lui A. o contribuţie
surile, prin muzicalitatea lor monotonă, învălu- mai însemnată. Cele două volume din Caleidosco-
itoare, reuşesc să sugereze stări de suflet difuze, pul lui A. Mirea reunesc cronici rimate, specie care,
specific simboliste. Volumul Fantazii dezvăluie o plecând de la un material perisabil, actualitatea,
capacitate deosebită de înnoire. Teama „de lume, mizează pe divertisment, chiar cu riscul facilităţii,
de moarte şi uitare”, distilată acum în retorte mai şi pe efectul polemic, adesea cu preţul trivializării.
complicate, se transformă în elegie pură, în reveria Uneori şi în Caleidoscop… se recurge la invectivă,
unui „altundeva” şi în fantezie graţioasă. Conştient la ridiculizarea oponenţilor pe baza defectelor lor
de magia „împărecherilor de slove”, dar şi de istoria fizice, într-o viziune grotescă (Cioflecării şi hila-
depusă în ele, A. este recunoscător cuvintelor riante), dar predominantă e zeflemeaua subţire,
pentru „credinţă”, pentru puterea lor de evocare, condescendentă şi totuşi incisivă. O emfază subtil
pentru virtualităţile lor poetice, cauţiune a propriei autoironică dă farmec posturii de toreador ori de
dăinuiri (Imn). Motivul creaţiei revine când direct, duelgiu impenitent (Corrida, Racheta, Mănuşă).
confesiv, când aluziv ori încifrat în simbol (Darul Treptat, pornirile polemice se calmează, făcând loc
valurilor, Visătorul, Metamorfoză). Comoara de sub unui discurs confesiv, liric, în care fantezia, nonşa-
Rin, din Visul unui nibelung, constituie un simbol lanţa şi umorul polizează asperităţile sincerităţii.
al operei dorite şi visate, dobândită printr-un pact Acest veritabil roman autobiografic în versuri îl are,
faustic, căci este „aurul care omoară”. Simbolul în chip vădit, ca erou pe A. Relativ puţine, unele
este reluat, sub altă figuraţie, de basm popular, în însă antologice, sunt cronicile brodate în jurul
Himera, poem neinclus în volum. Bine reprezen- unui eveniment, al unor figuri politice ori ţinând
tat este şi motivul marin. Oceanul este un simbol de faptul divers (Five o’clock, O lacrimă la dosar
al spiritului uman insaţiabil (Nemulţumitul); în sau Tribulaţiile unei petiţii, Un fost ministru – Un
întuneric farul pare „un Crist umblând pe ape” (În portret, Scrisoarea deschisă a unui melc). Multitudi-
port), iar marea e iubita ce se pregăteşte de culcare nea de asociaţii surprinzătoare, fantezia nesecată,
Anghel Dicționarul general al literaturii române 268
verva explozivă, ironia fină şi sarcasmul vitriolant,
măiestria versificării şi rimele bufe, funambuleşti
au contribuit, de asemenea, la înnobilarea speciei,
la întemeierea unei tradiţii în care se va înscrie apoi
G. Topîrceanu ş.a. Familiarizarea lui St. O. Iosif cu
literatura germană a făcut să i se atribuie lui ideea
poemului dramatic în trei acte Legenda funigeilor.
Însă modelarea intrigii, plasată într-un nebulos
Ev Mediu gotic, lumea poemului, plină de semne
fatidice, „de-nştiinţări secrete”, prea lesne desci-
frabile totuşi, în care viaţa e condusă de o ursită,
iubirea e o forţă imposibil de oprit, iar puterea de
seducţie a eroului este irezistibilă, toate poartă mai
degrabă amprenta lui A. Maniera lui Iosif se recu-
noaşte abia în partitura cantabilă, poate şi în ver-
sificaţia poliritmică. Frământările intime ale lui A.
se relevă şi mai clar în comedia în versuri Cometa,
ce îşi ia drept etalon performanţa lui Edmond
Rostand, „miliardarul de rime”, încercând osmoza
între lirism şi verva spumoasă. Protagonistul
acestei poveşti de dragoste, Titi Roznov, este, într-o
măsură, un alter ego al autorului Fantaziilor.
Probând încă o dată putinţa metamorfozării,
A. abordează şi domeniul prozei, experimentând
diverse formule. Primele două volume, Cireşul lui
Lucullus şi Portrete, sunt semnate împreună cu St.
O. Iosif, dar stilul şi materialul de viaţă îi aparţin
Dimitrie Anghel și Natalia Negru
în mare măsură. Cel dintâi conţine proză scurtă,
variată ca structură şi atmosferă. Personajele „dorul de propria-i viaţă”, o viaţă compusă din
şi conflictele din nuvelele Cireşul lui Lucullus, „bucăţi”, comparabile unor reîntrupări metempsi-
Răsplata lui Criton, Răzbunarea lui Arghir şi Ochiul hotice, întrucât fiecăreia îi corespunde un eu diferit.
diavolului ilustrează epic o idee, totuşi scriitura Dificila recompunere, cu ajutorul memoriei invo-
îngrijită, fineţea privirii, prospeţimea descripţiei luntare ori dirijate, are ca miză ultimă găsirea eului
le detaşează de proza vremii. Reţin atenţia Umbra profund, primordial. Rareori subiectul momentului
casei şi Scrisoare veche, în care ficţiunea abia dacă rememorat este însuşi autorul, însă implicarea lui,
modifică pasta autobiografică, şi Spovedanii, unde, fie elegiacă, fie reflexivă, este întotdeauna evidentă.
în forma jurnalului intim, se detaliază un proces Reminiscenţe autobiografice sunt doar Revista
reflexiv subtil, caracterizând un personaj straniu, nocturnă şi Fata din dafin. Apropiate de acestea,
dezabuzat, estet. Al doilea colonizator al Daciei, Mama, Ex-voto..., Tata, Mihail Kogălniceanu şi A.D.
Bullier, Idolul şi mai ales Povestea unei console Holban evocă persoane din cercul familial. Deşi
marchează trecerea la ipostaza de memorialist, sunt proiectate adesea în fantastic, deşi includ
predominantă în Portrete, galerie a celor care i-au ceva din mirajul trecutului resuscitat, portretele au
fost apropiaţi: N. Beldiceanu, I. Păun-Pincio, Artur totuşi şi o valoare documentară. A. este şi un martor
Stavri, Gheorghe din Moldova, Eduard Gruber, fascinat de ceremonialul somptuos (Garda imperi-
Vasile Cosmovici ş.a. Exagerarea pioasă a meritelor ală) sau de pitorescul Iaşilor de la sfârşitul secolului
lasă loc, totuşi, spiritului de observaţie şi capacităţii al XIX-lea. Totul arată un pictor versat, stăpân pe
de a sesiza esenţialul, ceea ce contribuie la contu- tehnici variate, de la acuarela pastelată la desenul
rarea şi a unui profil de moralist. Memorialistul e în cărbune. În filigran se discerne profilul medita-
prezent şi în Fantome (1911), unde evocă oameni tivului şi al moralistului, cu obsesiile sale cele mai
şi locuri ce au dispărut, dar acum el e mânat de adânci. Carte de poezie fulgurantă, de descripţie şi
269 Dicționarul general al literaturii române Anghel
de reflexivitate vie, purtând însemnele unei artisti- SCRIERI: În grădină, Bucureşti, 1905; Legenda funigei-
cităţi baroce, având un rol important în cultivarea lor (în colaborare cu St. O. Iosif ), Iaşi, 1907; Cometa (în
poemului în proză şi a pamfletului, Fantome mar- colaborare cu St. O. Iosif ), Bucureşti, 1908; Caleidosco-
pul lui A. Mirea (în colaborare cu St. O. Iosif ), I–II, Bucu-
chează o dată în evoluţia prozei româneşti. Acest
reşti, 1908–1910; Carmen saeculare (în colaborare cu
„carnet al unui ieşean” e completat de „carnetul St. O. Iosif ), Bucureşti, 1909; Fantazii, Bucureşti, 1909;
unui fost parizian”, inclus în volumul Povestea celor Cireşul lui Lucullus (în colaborare cu St. O. Iosif ), Bucu-
necăjiţi (1911). Evocarea unor personalităţi (Oscar reşti, 1910; Portrete (în colaborare cu St. O. Iosif ), Bucu-
Wilde, Jean Moréas), schiţarea unor figuri enigma- reşti [1910]; Povestea celor necăjiţi, Bucureşti [1911];
tice, povestirea unor întâmplări insolite iau câteo- Fantome, Bucureşti, 1911; Oglinda fermecată, Bucureşti,
dată turnura unui adevărat eseu sociopsihologic şi [1912]; Triumful vieţii, Bucureşti, [1912]; Steluţa, Bucu-
relevă atitudini contradictorii. Nostalgia idealiza- reşti, [1913]; Războiul (în colaborare cu Victor Eftimiu),
Bucureşti, [1913]; Opere complete. Poezii, Bucureşti,
toare este limitată de o viziune lucidă a Parisului,
[1922]; Opere complecte. Proză, Bucureşti, 1924; Poezii,
Babilon modern, care înstrăinează şi, mai mult,
îngr. şi pref. D. Murăraşu, Bucureşti, 1946; Poezii. Origi-
degradează social şi psihic. Dacă un spirit fante- nale, traduceri şi opere în colaborare, îngr. şi pref. M.I.
zist cutreieră unele proze anterioare, „fantezia” sau Dragomirescu, Bucureşti, 1968; Proză, îngr. şi pref. M.I.
„fantazia” se impune ca specie epică autonomă Dragomirescu, Bucureşti, 1975; D. Anghel, St. O. Iosif,
abia în volumul Oglinda fermecată (1912). Un rost Scrieri, I–II, îngr. şi pref. Ion Roman, Bucureşti, 1982;
al oglinzii, pentru A., este acela de a izbăvi lumea de Triumful vieţii, Iaşi, 2006. Traduceri: Paul Verlaine, Tra-
urât, de plictis, şi de a o transpune într-un vis feeric. duceri din…, Bucureşti, [1903] (în colaborare cu St. O.
În acest univers virgin, adamic, au loc erupţii inter- Iosif ); Henrik Ibsen, Poezii, Bucureşti, 1906 (în colabo-
rare cu St. O. Iosif ); Al. Dumas-tatăl, Strigoiu Carpaţilor,
mitente ale unei infrarealităţi: întâmplări stranii,
Bucureşti, 1909 (în colaborare cu St. O. Iosif ); Friedrich
coincidenţe misterioase, manifestări ale unor Halm, Camoens, Bucureşti, 1909 (în colaborare cu St. O.
forţe oculte. O atmosferă înfiorată de nelinişti uşor Iosif ); Théodore de Banville, Gringoire, Bucureşti, 1910
mistice se conturează din predilecţia pentru vise (în colaborare cu St. O. Iosif ); Oscar Wilde, Pescarul
premonitorii, halucinaţii provocate de narcotice, şi sufletul său, pref. C. Stere, Bucureşti, [1911]; La
manii blânde, morbide sau extravagante viziuni Fontaine, Fabule, Bucureşti, [1923] (în colaborare cu St.
colorate. Prin fastuoasele descrieri, prin psihologi- O. Iosif ); Victor Hugo, Albert Samain, Charles Guérin,
ile complicate, prin sugerarea unei alte realităţi şi Henri Bataille, Henri de Régnier, [Versuri], Bucureşti,
[1935] (în colaborare cu Ion Minulescu).
prin utilizarea alegoriei şi a simbolului, Oglinda fer-
mecată se apropie de canoanele prozei poetice sim- Repere bibliografice: Ibrăileanu, Opere, I, 321–326,
boliste. Ultimele două cărţi, Triumful vieţii (1912) III, 352–355, 375–379; Lovinescu, Scrieri, I, 68–75, II,
128–132, IV, 531–539, V, 157–159; Arghezi, Scrieri, XXIII,
şi Steluţa (1913), cuprind de asemenea „fantazii” şi
187–217, XXVII, 119–125; Fundoianu, Imagini, 228–231;
portrete, unele cu mare putere de pătrundere şi de Silvia T. Bălan, Opera literară a poetului Dimitrie Anghel,
plasticizare. A. a tradus multă poezie, criteriul fiind, Bucureşti, [1925]; Iorga, Ist. lit. cont., II (1985), 112–113,
în ciuda aparenţelor, al afinităţii. Heine, Lenau, 133, 235–238, 244; Munteano, Panorama, 146–148;
Friedrich Rückert stau alături de Goethe, André Călinescu, Ist. lit. (1941), 608–613, Ist. lit. (1982), 687–691;
Chénier, Victor Hugo, Théophile Gautier şi Leconte Vianu, Opere, V, 212–218; Constantinescu, Scrieri, VI,
de Lisle sau de Jean Moréas, Émile Verhaeren, 24–37; Şerban Cioculescu, Dimitrie Anghel. Viaţa şi opera,
Francis Jammes ş.a., de lirica de dragoste din folclo- Bucureşti, 1945; Călinescu, Opere, X, 985–989; Teodor
Vârgolici, Dimitrie Anghel, Bucureşti, 1966; Ciopraga,
rul spaniol, italian şi grecesc.
Portrete, 69–76; Ardeleanu, Proza, 127–190; Vlad,
Simbolist, în fond, D. Anghel este mai autentic decât alţii, Convergenţe, 179–202; Georgeta Horodincă, D. Anghel.
cu toate acele contrasturi şi amestecuri ce constituie o per- Portret în evantai, Bucureşti, 1972; Şerban Cioculescu,
sonalitate […]. Pentru că Anghel şi-a intitulat o culegere de Introducere în opera lui Dimitrie Anghel, Bucureşti, 1983;
versuri Fantazii, a rămas un fel de clişeu critic că poetul e fan- Modola, Dramaturgia, 310–316; Scarlat, Ist. poeziei, II,
tezist. […] „Fantezia” lui Anghel e fabulosul alegoric, însă din 291–296; M.I. Dragomirescu, D. Anghel, Bucureşti, 1988;
ea a derivat şi un imagism […]. Puţină, impopulară, proza lui Negoiţescu, Ist. lit., I, 160–162; Dicţ. analitic, I, 116–118,
D. Anghel este excepţională şi revoluţionară. Fără ea nu s-ar II, 41–44, 233–236, III, 202–206; Durnea, Orizonturi,
înţelege proza de mai târziu a lui Arghezi, care perfecţionează 77–123; Dicţ. esenţial, 28–31; Daniel Cristea-Enache,
şi sistematizează maniera angheliană. Melancolii florale, CLT, 2006, 44; Manolescu, Istoria,
G. Călinescu 538–541; Zamfir, Panorama, I, 514–522. V. D .
Anghel Dicționarul general al literaturii române 270
antrenantă, frizând pe alocuri kitschul, dar vădind
întotdeauna resurse să-l evite, a manifestat o deo-
sebită disponibilitate de a practica, cu dezinvol-
tură, diferite genuri: poezie, reportaj, eseu, proză,
teatru. Un artizan al scrisului, mai degrabă decât
ANGHEL, Paul un autor preocupat de viziunea artistică (literarul
(18.III.1931, Răcătău, e, la el, întotdeauna subordonat ideologicului), dar
j. Bacău – 4.X.1995, un artizan plin de vervă şi spirit. Cartea de debut
Bucureşti), prozator, a lui A., Şapte inşi într-o căruţă, e una de proză cu
eseist, publicist, tematică rurală, în maniera realismului socialist,
dramaturg. dar cu abilitatea construirii dialogului şi fără gro-
solănia rizibilă a altor scrieri teziste din epocă (a
Fiu al Anei Anghel şi al lui Vasile Anghel, învăţători, putut fi apropiat, astfel, de Desfăşurarea lui Marin
A. urmează liceul la Bacău (absolvent în 1950), apoi Preda). Reportajele din volumele Victoria de la
Şcoala de Literatură „M. Eminescu” din Bucureşti. Oltina (1961) şi Arpegii la Siret (1964) sunt tributare
A fost redactor la „Contemporanul”, apoi redac- servituţilor epocii: autorul sesizează şi prezintă,
tor-şef la „Tribuna României” (1972–1974). Un prin prisma ideologiei comuniste, transformările
poem îi apare în „România liberă”, în 1947 (în prin care trec diverse medii sociale în condiţiile
acelaşi an, cu puţin înainte, mai publicase versuri „construirii socialismului”. Informaţia e amănun-
în „Sportul popular”). Debutează editorial în 1961 ţită, trimiterile la istorie permanent prezente, ispita
cu volumul de proză Şapte inşi într-o căruţă, iar ca enciclopedică emană din fiecare reportaj. Scriitorul
dramaturg în 1968, când i se reprezintă la Cluj înregistrează cu atenţie şi se exprimă cu îngrijire,
drama istorică Săptămâna patimilor, editată în chiar dacă uneori pactizează – conform uzanţelor
1972, împreună cu drama Viteazul, în volumul epocii şi „cerinţelor” genului – cu grandilocvenţa
Teatru (Premiul „I. L. Caragiale” al Academiei RSR). şi cu lirismul triumfalist. Darul observaţiei, capaci-
A desfăşurat o vastă – şi foarte remarcată, în epocă, tatea de a stabili asociaţii şi conexiuni revelatoare
în contextul confruntării unor poziţii diferite în fac din A. un bun reporter şi, în general, un autor
materie de ideologie culturală – activitate publicis- de note de călătorie interesante, adevărate eseuri
tică la „Scânteia”, „Contemporanul”, „Luceafărul”, (O clipă în China, 1978). Vocaţia lui în publicistică
„România literară”, „Steaua” ş.a. A tradus, în cola- pare să fi fost, însă, ilustrarea tematicii culturale
borare, din Rafael Alberti (Crângul pierdut, I–II, chiar şi în domeniul reportajului. O carte precum
1966). Convorbiri culturale (1972), de pildă, grupează
După prăbuşirea regimului ceauşist, receptarea „reportaje” literare (convorbirile la care se referă
„senină”, cât de cât obiectivă a scrierilor lui A. este titlul fiind incluse în acestea), centrate, fiecare,
– şi va rămâne, probabil, pentru o vreme – dificilă, pe câte un subiect (Brâncuşi, Picu Pătruţ, noua
dacă nu imposibilă. Campion al protocronismului, „lectură” britanică a lui Shakespeare). În eseistică
el e identificat – şi nu numai de adversarii lui ide- el abordează cu aplomb chestiuni de antropolo-
ologici direcţi – cu dezavantajoasa figură de pro- gie culturală (etnologie, folclor, istoria religiilor,
pagandist al unui regim opresiv, deci de condeier istoria mentalităţilor, filosofia culturii şi a istoriei),
aservit, lipsit de vreun merit real şi durabil. Postura de istorie a culturii, meditează asupra destinului şi
aceasta viciase, de altfel, receptarea critică şi înainte asupra sensului culturilor, propune o ideologie cul-
de decembrie 1989, dar, atunci, în sens invers: scri- turală. Toate acestea le face fără pedanterie, într-o
itorul, supraevaluat, oferit ca exemplu, a fost chiar sinteză aflată în preajma diletantismului superior,
comparat cu Lev Tolstoi etc. Sigur este că nu a fost dar şi – privind „favorabil” lucrurile – a tărâmului
un „propagandist” de duzină, cu limbaj grosier şi culturologiei de maximă generalitate. Demersul
cu ideaţie vulgară sau nulă. Supraevaluat cândva, lui are un clar sens ideologic; respinge ierarhizarea
ignorat ulterior, A. este o personalitate controver- culturilor în „centru” şi „periferii”, afirmă legitimi-
sată. Om cultivat, nu lipsit de talent literar şi, mai tatea, îndreptăţirea egală a tuturor culturilor de a
ales, de talent publicistic, cu uşurinţa formulă- ajunge la universal. Se opune sincronismului (lovi-
rii pregnante, cu o scriitură deseori atractivă sau nescian) în numele autohtonismului (conceput nu
271 Dicționarul general al literaturii române Anghel
manifestat prin introducerea în partitura unor SCRIERI: Duhul pământului, Bucureşti, 1971; Mihai
personaje a unor jocuri de cuvinte ori verbigera- Ralea, vocaţia eseului, Bucureşti, 1973; Fratele nostru
ţii hazliu versificate, cu înţeles ambiguu, dar, la Emanuel, Bucureşti, 1976; Lupii la stână, Bucureşti,
o decriptare mai atentă, revelator, ca la bufonii 1978; Prindeţi vulpile, Bucureşti, 1978; Şcoala pedepselor,
Iaşi, 1979; Sita lui Mamona, Bucureşti, 1980; Dincolo de
lui Shakespeare. Ceea ce este însă în primul
iubire, Iaşi, 1982; Întoarcerea fiilor risipitori, Bucureşti,
rând caracteristic pentru modul de a proceda al 1982; Oaspeţii bătrânului Catul, Bucureşti, 1984; Moş-
autorului este postura de observator. O serie de tenitorul, Bucureşti, 1986; Dealul viilor, Bucureşti, 1988;
romane – Lupii la stână (1978), Sita lui Mamona Zodia vărsătorului de plumbi, Bucureşti, 1989; Cuvântul
(1980), Întoarcerea fiilor risipitori (1982), Oaspeţii și pietrele, București, 1990; Mihai Ralea, Bucureşti, 1998;
bătrânului Catul (1984), Moştenitorul (1986), Davidiada, Bucureşti, 1998; Cuvântul şi cuvintele, Bucu-
Dealul viilor (1988) – se articulează, dacă nu reşti, 1998; Etic şi estetic, Bucureşti, 2000; Umbra lui
într-un ciclu propriu-zis, în orice caz într-o frescă Ionatan, Bucureşti, 2005; Pe prag de seceră, Bucureşti,
urmărită de-a lungul mai multor decenii, de prin 2006; Carraria, Cluj-Napoca, 2009.
anii premergători Primului Război Mondial până Repere bibliografice: Dumitru Micu, Debuturi în roman,
în prezentul scrierii cărţilor, anii ’70 şi ’80 ai seco- CNT, 1976, 25; Mihai Dinu Gheorghiu, „Fratele nostru
lului al XX-lea. În romanele cu acţiune „de epocă”, Emanuel”, CL, 1976, 12; Poantă, Radiografii, I, 103–105;
Valentin F. Mihăescu, Epica şi etica actuală, LCF, 1979,
cum ar fi Dealul viilor, naraţiunea aminteşte
14; Valeriu Cristea, Basm şi istorie, RL, 1979, 18; Cristea,
– prin omologii tematice şi de tehnică narativă Faptul, 288–294; Vasile Chifor, Spaţiile prozatorului,
– de un filon romanesc tradiţionalist în litera- LCF, 1982, 1–2; Cornel Moraru, „Moştenitorul”, VTRA,
tura română. Şi sub raportul tipologiei proza lui 1987, 5; Eugen Simion, Istorie şi parabola istoriei, RL,
A. se încadrează unei tradiţii, şi se poate spune 1989, 7; Ioan Holban, Ipostaze ale prozei actuale, CRC,
astfel că, de pildă, un Vasile Becherescu, podgo- 1989, 49; Sebastian-Vlad Popa, „Zodia vărsătorului de
rean violent, viclean şi lacom (din Dealul viilor), plumbi”, RL, 1990, 38; Paul Dugneanu, Forme literare,
se înseriază în galeria ariviştilor fără scrupule Bucureşti, 1993, 29–37; Dicţ. scriit. rom., I, 85–86; Micu,
din plămada unor Dinu Păturică ori Tănase Ist. lit., 488; Popa, Ist. lit., II, 1002. N . B r.
Scatiu. Uneori, după cum observa criticul Valeriu
Cristea, se percepe „un abur subţire de idilism, pe ANGHEL, Petre D. (27.VII.1940, Ciorogârla, j. Ilfov –
care însă nu prozatorul îl suflă asupra naraţiunii 26.XII.2004, București), editor, istoric literar. Este fiul
sale, ci se ridică din realitatea patriarhală”, recon- Anghelinei şi al lui Dumitru Anghel, ţărani. A absolvit
stituită literar. Se întâlnesc şi note de fantastic, liceul în Capitală (1958) şi a urmat apoi cursurile
de straniu ori fabulos, lăsate în ambiguitate, ca Facultăţii de Filologie ale Universităţii din Bucureşti
în proza aşa-zis fantastică a lui I.L. Caragiale ori (1958–1963). A devenit, în 1963, cadru didactic la
ca la Pavel Dan, de exemplu. Există fără îndoială Catedra de limbi moderne a Institutului Politehnic
o componentă ardelenească a acestui prozator din Bucureşti. Şi-a luat doctoratul în ştiinţe filolo-
oltean – prin origine şi tematică – ori, mai bine gice în 1984 cu o teză despre publicaţiile conduse
zis, după cum remarca Valentin F. Mihăescu, scri- de G. Călinescu. A colaborat cu studii, articole,
erile lui se situează „la confluenţa între polemis- cronici şi recenzii la „Revista de istorie şi teorie
mul muntenesc şi moralismul grav ardelenesc”. literară”, „Forum”, „Limbă şi literatură”, „Săptămâna”,
În romanele de actualitate, plasate temporal în „Orizont”, „Caiete critice”, „Luceafărul”, fiind preo-
anii epocii ceauşiste, prozatorul oferă abordări cupat îndeosebi să comunice informaţii noi şi texte
îndrăzneţe, încercând să forţeze tabuuri ale inedite sau mai puţin cunoscute datorate lui G.
cenzurii, neezitând să înfăţişeze aspecte întu- Călinescu, Tudor Arghezi, C. Noica şi să recenzeze
necate ale existenţei cotidiene, abuzuri ale cărţile unor critici şi istorici literari de prestigiu.
unor potentaţi de rang mediu etc. Din scrierile Volumul „Istoria literaturii române de la origini
de după 1989, s-a bucurat de oarecare succes până în prezent” de G. Călinescu. Dosarul critic
romanul Umbra lui Ionatan (2005), care, într-un (1993), în colaborare cu Rodica Pandele, prefaţat de
registru intenţionat atractiv, propriu romanului un amănunţit itinerar al receptării, antologhează
popular de oarecare ţinută, reconstituie ficţional documentele referitoare la etapele elaborării monu-
şi comentează moral realităţi întunecate ale vieţii mentalei opere călinesciene – desprinse din cores-
din perioada postdecembristă. pondenţa autor–editor – şi reface traseul spiritual
Anghel Dicționarul general al literaturii române 274
al acesteia, de la explozia apariţiei, perplexitatea de versuri Final deschis (1967). A mai colaborat la
comilitonilor şi scandalul pro şi contra la interzi- „România literară”, „Luceafărul”, „Tribuna”, „Steaua”,
cerea ei în perioada comunistă, bătălia reeditării şi „Transilvania”, „Familia”, „Vatra”, „Discobolul” ş.a.
triumful final. Preluând o ipoteză lansată de Al. Piru Pentru volumul Fiinţa noastră cea de toate zilele
cu privire la intenţiile lui Eminescu de a scrie un (1977) a fost distins cu Premiul Asociaţiei Scriitorilor
roman cu tema bogăţie–putere–amor, A. a concre- din Sibiu.
tizat-o în ediţia Aur, mărire şi amor (1992), fragmen- Debutând editorial la finele deceniului al
tele eminesciene alcătuitoare, selectate din manu șaptelea al secolului al XX-lea, A. aderă la direcția
scrise, sugerând ideea unui fir epic romanesc. A mai tradiționalistă a liricii neomoderniste. Cu toate că
restituit textul integral al primei ediţii din Hronicul admirația pentru G. Bacovia și Lucian Blaga este
măscăriciului Vălătuc de Al. O. Teodoreanu (1992), declarată adesea, poezia lui vădește mai degrabă
însoţit de un glosar şi o amplă postfaţă, în care sunt înrudiri tematice, stilistice și de viziune cu George
evidenţiate valoarea şi unicitatea scrierii în contex- Coșbuc, Octavian Goga, St. O. Iosif, chiar cu Ion
tul literar interbelic. O antologie de texte din lite- Pillat ori cu postbelicii Ion Brad, Ion Gheorghe și
ratura română, de la C. Negruzzi la Marin Preda, Ioan Alexandru. Versurile lui A. împărtășesc sen-
având ca dominantă erotismul, este volumul Au mai timentul vulnerabilității omului înstrăinat de
păţit-o şi alţii (2001), conceput ca un „decameron lumea satului. Mirajul citadin, șocul războiului ori
românesc”. Preocupările de cercetător ale lui A. sunt moartea (a părinților și a tradițiilor) dezechilibrează
evidenţiate şi de editarea, în colaborare, a lucrării rânduiala arhaică, așa încât urmașii țăranilor riscă
Basme române (1996) de G. Dem. Teodorescu, într-o să nu se mai (re)cunoască. Simțindu-se chemat să-i
lecţiune nouă a manuscrisului, însoţită de un glosar reprezinte pe fiii risipitori („Azi vin la voi și-mi pare
şi o amănunţită notă filologică. că-s unul dintre oaspeți” – Despre păsări), poetul
Ediţii, antologii: Al. O. Teodoreanu, Hronicul măscări- refuză condiția de martor perplex al deruralizării
ciului Vălătuc, postfaţa edit., Bucureşti, 1992, Un porc satului și se ipostaziază într-un bard al vechii lumi.
de câne, Bucureşti, 1992; M. Eminescu, Aur, mărire şi Astfel, imnurile și odele, închinate mamei, tatălui,
amor, Craiova, 1992; „Istoria literaturii române de la Ciugudului natal, Transilvaniei sau martirilor săi (în
origini până în prezent” de G. Călinescu. Dosarul critic, special Iancu și Horea), contrabalansează elegiile
Bucureşti, 1993 (în colaborare cu Rodica Pandele); G. aparent deznădăjduite, tot mai prezente în cărțile
Dem. Teodorescu, Basme române, pref. Nicolae Con-
deceniului al nouălea – Foșnetul verii în Transilvania
stantinescu, Bucureşti, 1996 (în colaborare cu Rodica
Pandele); Au mai păţit-o şi alţii, Bucureşti, 2001; Al. (1983), Facă-se voia voastră (1985), Fondul principal
Piru, Ultimile preciziuni şi comentarii critice, pref. Eugen de cuvinte (1986). Satul ideal nu e pentru autor doar
Simion, Bucureşti, 2004. o fantasmă, ci o realitate cât se poate de concretă,
Repere bibliografice: Al. Piru, Un dosar critic, L, 1993, care se relevă celor cu vederea nepervertită în fiecare
11; Nicolae Manolescu, Habent sua fata..., RL, 1993, 13; fir de iarbă: „Tu, Petru Anghel, ochii ți-i ascunde/
Claudiu Constantinescu, Ghid pentru retrăire, RL, 1993, adânc în somnul frunzei, așternut/ la rădăcina
14; Florin Mihăilescu, Enigma „Istoriei”, ST, 1993, 9; lacrimei de unde/ se vede văzul celui nevăzut”
Simion, Fragmente, I, 132–136. *** (Toamna). Acesta este, de altfel, laitmotivul majori-
tății poeziilor, inclusiv al celor „angajate”, realist-so-
ANGHEL, Petru (4.IV.1931, Ciugud, j. Alba), poet. cialiste sau naționalist-comuniste. Fapt simpto-
Este fiul Paraschivei şi al lui Petru Anghel, ţărani. matic, relațiile familiale cântate de A. par cvasia-
După terminarea şcolii primare în satul natal, septice, toţi sunt izbăviți de orice defecte, iubirea,
urmează liceul la Alba Iulia (1942–1950) şi Facultatea respectul, admirația, de nu venerația, caracterizând
de Filologie a Universităţii din Bucureşti, secţia apropierile dintre ei. Parcă deposedați de individu-
limba şi literatura română (1950–1954). A funcţionat alitate, sunt doar ramuri ale unui arbore genealo-
ca lector la Direcţia Generală a Presei şi Tipăriturilor, gic cu valoare simbolică, destinat proslăvirii țării:
redactor la Editura pentru Literatură şi la Editura „Ei se cuprind de liniștea acelui crez/ numit atât de
Tineretului, apoi în cadrul Consiliului Naţional al simplu: România;/ o, frații mei, în toate cărămizile
Organizaţiei Pionierilor şi al Consiliului Culturii şi eu vă visez,/ Victoria, Ion, Gheorghe, Maria...” (De
Educaţiei Socialiste. A debutat cu poezie în „Gazeta țară). Pe cât de conformă ideologiei naționalismu-
literară” (1954). Editorial, a debutat cu volumul lui ceaușist se dovedește această perspectivă, pe cât
275 Dicționarul general al literaturii române Anghelescu
„Luceafărul”, „România literară”, „Revista de istorie timp, au transmis înţelepciunea cărţilor populare,
şi teorie literară” (redactor-şef adjunct în 1974– s-au reflectat în interesante jurnale de călătorie şi au
1979), „Steaua”, „Viaţa românească”, „Transilvania” inspirat, cu istoria lor multimilenară, poezia română
(unde susţine o cronică a ediţiilor), „Revue de littéra- de la V. Alecsandri la Al. Macedonski. Totul este înfăţi-
ture comparée” ş.a. Editor al culegerii Romanoara şat cu metodă şi cu o cunoaştere temeinică mai cu
bica (I–II, 1974–1976), publică studii despre relaţiile seamă a literaturii vechi şi premoderne, către care
româno–arabe în reviste din Siria, Tunisia etc. autorul se întoarce adesea, ca în volumul Scriitori şi
Colaborează la lucrări colective, printre care Scriitori curente (1982; Premiul Uniunii Scriitorilor). După ce
români (1978), Dicţionarul scriitorilor români (I–IV, parcursese literatura română de până la 1840 sub
1995–2002), Dicţionarul esenţial al scriitorilor români raport istoric şi tipologic, A. avansează în timp, lăr-
(2000) ş.a. Este căsătorit cu Nadia Anghelescu, gindu-şi câmpul de cercetare cu Introducere în opera
arabistă. lui Grigore Alexandrescu (1973) şi mai ales cu mono-
A. se impune ca un cercetător de valoare încă de la grafia Ion Heliade Rădulescu. O biografie a omului şi a
prima sa carte de istorie literară, Preromantismul operei (1986; Premiul Academiei RSR). De la început
românesc. Spirit învăţat, stăpânind o informaţie se remarcă bogăţia informaţiei, spiritul sobru, echili-
bogată şi o bună pregătire teoretică, autorul trece în brat, refuzul oricărei literaturizări. Ca biograf, A. lasă
revistă accepţiile pe care le-a avut preromantismul în documentele să vorbească, situându-se în tradiţia lui
literaturile occidentale, pentru a găsi o definiţie a Şerban Cioculescu, şi nu a lui G. Călinescu. Portretul
conceptului aşa cum a fost vehiculat la noi. Făcând în se deduce din excursul biografic, în care viaţa se
permanenţă raportări comparatiste, A. constată că împleteşte foarte strâns cu opera. Sagacele cercetător
nu se poate vorbi în literatura română de un curent, umple mari lacune de istorie literară (de pildă, identi-
de un univers preromantic şi cu atât mai puţin de o ficarea articolelor nesemnate ale lui Heliade), discută
etapă preromantică; ceea ce se observă sunt doar critic diversele ipoteze privind biografia, alcătuieşte o
elemente ce apar firesc la început sub forma senti- adevărată monografie a „Curierului românesc”, cea
mentalismului, coexistând cu un clasicism de struc- mai importantă publicaţie condusă de „părintele lite-
tură (al folclorului, de exemplu) şi ulterior, foarte raturii române”, aşa după cum rescrie şi istoria
curând, cu romantismul. După preambulul teoretic, Revoluţiei de la 1848, a exilului şi a anilor ce au urmat,
prima parte a cărţii se constituie ca o privire de mai puţin ştiuţi, din viaţa lui Heliade. Textul e punctat
ansamblu asupra culturii şi literaturii române de la de largi analize critice, cum este aceea despre
sfârşitul secolului al XVIII-lea. În partea a doua se Zburătorul sau despre disputele filologice cu C.
efectuează o adevărată operaţie de depistare a parti- Negruzzi ş.a. Din cartea lui A., prima lucrare amplă şi
cularităţilor preromantice ale poeziei româneşti de de substanţă consacrată lui Heliade, se conturează
până la 1840, urmărindu-se cum a fost receptat pregnant figura marelui gazetar şi polemist, a neobo-
modelul occidental. Sunt relevate câteva motive sitului animator în diverse domenii, precum filologia,
tipice, recognoscibile şi în literatura română, care le teatrul, traducerile, tiparul, şi se desprinde imaginea
preia, uneori însă convertindu-le, aşa cum se scriitorului profesionist, animat de proiecte titanice
întâmplă cu poezia ruinelor, care în spaţiul nostru şi de idei utopice, care şi-a pus întreaga operă în
semnifică nu o dată patriotismul. Oricât de scrupulos slujba ideii naţionale. Ion Heliade Rădulescu. O bio-
şi de bun cunoscător al materiei, A. nu poate depăşi grafie a omului şi a operei se înscrie cert în istoria
treapta identificării elementelor preromantice, recu- literară ca o lucrare de referinţă. Nu lipsită de interes
noscând că întreprinde „mai mult un studiu de istorie este şi Introducere în opera lui Petre Ispirescu (1987),
a tipologiilor, a răspândirii şi accepţiilor acestora, unde se argumentează pentru prima dată în mod
decât o valorificare critică şi estetică a lor”. A doua convingător ideea că autorul lucrării Basmele româ-
cercetare de sinteză a sa este Literatura română şi nilor nu a fost un simplu colportor şi tipograf, ci un
Orientul (sec. XVII–XIX) (1975), care îşi propune un folclorist şi un scriitor, tălmăcind naraţiunile populare
paralelism orientat spre alt punct cardinal şi etalat pe în limbajul propriu şi lăsând posterităţii un semnifi-
alte niveluri, încorporând mai mult decât literatura cativ jurnal şi unele însemnări de călătorie. Lectura
cultă. Valorile culturale ale Orientului au contribuit, operei (1986) îl relevă pe A. ca pe un avizat cronicar al
se dovedeşte, într-o măsură însemnată la formarea ediţiilor, unul dintre cei mai activi, iar Textul şi reali-
unui cărturar ca Dimitrie Cantemir, dar, în acelaşi tatea (1988) ca pe un consecvent comentator al epocii
Anghelescu Dicționarul general al literaturii române 278
premoderne şi moderne a literaturii române, unde se reinvestigat cazul „A. Mirea” – totul în logica strictă a
simte în elementul său. Sunt prezenţi şi unii autori demonstraţiei factologice şi a investigaţiei gen
din secolul al XX-lea. Menţionabilă, de asemenea, „policier”, urmărind efectele pe termen lung ale mis-
este încercarea de a teoretiza istoria literară într-o tificărilor şi dezvăluindu-le partea nevăzută şi iradie-
viziune modernă. Coordonata teoretică nu lipseşte rea obscură. S-a spus că „focalizările lui Anghelescu
nici din Literatură şi biografie (2005), o culegere de sunt atât de pline de semnificaţie – istoricul literar are
studii şi cronici a cărei primă secţiune, coincizând plăcerea de a identifica numai falsuri care spun
tematic cu titlul cărţii, se ocupă de jurnale şi romane adevărul despre evoluţia noastră culturală –, încât
biografice româneşti şi străine, în comentarii care rămâi cu regretul că autorul nu si-a propus o istorie a
ating chestiuni ca istorie şi memorie, naraţiune şi literaturii române din unghiul «mistificţiunilor»“
portret (toate acestea privite comparativ), identitate (Alex Goldiş). A. a mai publicat bune ediţii critice din
culturală, sau recitind literatura exilului, în aceeaşi operele lui N. Filimon (I–II, 1975–1978), Dinicu
notă a istoricului literar dublat de teoretician. Golescu (1990), Vasile Boerescu (2007) şi Al.
Mistificţiuni (2008) deschide un drum în epistemolo- Ciorănescu (2009), a alcătuit/coordonat şi prefaţat
gia cercetării literare şi recuperează un teritoriu antologiile Călători români în Africa (1983), Poezia
insolit, insuficient investigat şi valorizat de istoria românească în epoca romantică (1997), Viitorul tre-
literaturii, ca şi de cea a mentalităţilor. „Ficţiune a fic- cutului (2011) ş.a., a îngrijit ediţia Literatura populară
ţiunii, adică o ficţiune care îşi mistifică propria iden- română de M. Gaster (1983), a coordonat volume
titate”, „mistificţiunea” deţine, din perspectiva lui A., colective de studii comparatiste, de antropologie cul-
un statut major, deoarece „câtă vreme nu vom explora turală etc.. A scris prefeţe, uneori îngrijind şi textele
acest teritoriu umbros, incert, în bună parte necu- unor ediţii din operele lui Grigore Alexandrescu, Ion
noscut, al imitaţiilor şi falsurilor care acompaniază Heliade-Rădulescu, D. Ralet, Constantin Sion, Radu
întotdeauna gustul public, moda, succesul într-un Rosetti, Al. Macedonski, G. Bacovia, D. Caracostea,
domeniu atât de sensibil precum creaţia literară, nu George Sand, Eugène Sue, Colette.
vom avea o reprezentare cuprinzătoare şi diversă a
literaturii care le-a prilejuit”. Dovada importanţei Mircea Anghelescu este unul dintre cei mai serioşi istorici
fenomenului o face autorul cărţii redeschizând mai literari români actuali, care poate fi consultat oricând cu
încredere. Scrie totdeauna pe baza lecturii directe a izvoa-
întâi dosarul unui fals celebru în materie de istorie,
relor de epocă, defrişează zone încă insuficient studiate
Cronica lui Huru, care se revelează acum drept
(legăturile dintre literatura română şi literaturile orien-
document de mentalitate al celor ce l-au produs, ca şi tale, preromantismul românesc, de pildă, şi multe altele).
al celor ce l-au creditat şi exploatat literar (Gh. Asachi, Este şi un bun editor de texte clasice…
Heliade, manualele şcolare etc.), apoi pe acela al ADRIAN MARINO
Însemnării... lui Dinicu Golescu. Dată drept jurnal de
SCRIERI: Barbu Delavrancea. Catalogul corespondenţei,
călătorie, scrierea e redescoperită din noua perspec- Bucureşti, 1967; Preromantismul românesc, Bucureşti,
tivă de lectură drept o pledoarie mascată (pentru a 1971; Introducere în opera lui Grigore Alexandrescu,
înşela cenzura), „operă retorică şi propagandistică” Bucureşti, 1973; Literatura română şi Orientul (sec. XVII–
cu substrat politic, pe care comentatorii au citit-o „cu XIX), Bucureşti, 1975; Scriitori şi curente, Bucureşti, 1982;
naivitate, în cheie nepotrivită, nedreptăţind rafina- Ion Heliade Rădulescu. O biografie a omului şi a operei,
mentul şi retorica plină de întortocheli precaute ale Bucureşti, 1986; ed. (Echilibrul între antiteze. Heliade –
unuia dintre cele mai mari şi mai moderne, totuşi, o biografie), Bucureşti, 2001; Lectura operei, Bucureşti,
spirite din prima jumătate a secolului al XIX-lea”. 1986; Introducere în opera lui Petre Ispirescu, Bucureşti,
Reexaminate prin prisma „mistificţiunii” sunt unele 1987; Textul şi realitatea, Bucureşti, 1988; Dicţionar de
texte înscrise în seria apocrifelor (cazul naraţiunilor termeni literari (în colaborare), Bucureşti, 1995; Clasicii
noştri, Bucureşti, 1996; Paris. Oameni şi locuri, Bucureşti,
mizând pe artificiul manuscrisului găsit, dar şi al
1999; Cămaşa lui Nessus, Bucureşti, 2000; Literatura
mult discutatei, ca paternitate, Cântarea României), română. Dicţionar de opere (în colaborare), Chişinău,
cele din categoria „parodii, glume, farse în lumea lite- 2003; Literatură şi biografie, Bucureşti, 2005; Mistificţi-
relor”, sunt reluate „afacerea Caion”, cazul lui Rudi uni, Bucureşti, 2008. Ediţii, antologii: N. Filimon, Opere,
Bernhardt (Radu Baltag), alias Adrien le Corbeau, I–II, introd. edit., Bucureşti, 1975–1978; ed. 2, Târgovişte,
autor al unui fals de răsunător ecou la începutul seco- 2005; Grigore Alexandrescu, Poezii. Proză, Bucureşti,
lului trecut (Guy de Maupassant intime), în fine este 1977 (în colaborare cu I. Fischer); D. Ralet, Suvenire şi
279 Dicționarul general al literaturii române Anghelescu
impresii de călătorie în România, Bulgaria, Constanti- (în colaborare) din nuvelistica arabă Cele mai ieftine
nopole, pref. edit., Bucureşti, 1979; M. Gaster, Literatura nopți. A ţinut cursuri de antropologie lingvistică
populară română, Bucureşti, 1983; Călători români în arabă la Institutul Pontifical de Studii Arabe şi
Africa, pref. edit., Bucureşti, 1983; D. Caracostea, Scrieri
Islamice din Roma (1991), la Collège de France din
alese, I–III, pref. edit., Bucureşti, 1986–1992; Dinicu
Golescu, Scrieri, introd. edit., Bucureşti, 1990; Ion Heli-
Paris (1992), la École Normale Supérieure de la Paris
ade-Rădulescu, Corespondenţă inedită, Bucureşti, 1992, – Fonteney-aux-Roses (1999) și la Université Lyon
Opere, I–II, introd. edit., Bucureşti, 2002; Radu Rosetti, III „Jean Moulin” (2001–2002). Este căsătorită cu
Amintiri, I, Bucureşti, 1996; Poezia românească în epoca Mircea Anghelescu.
romantică, pref. edit., Bucureşti, 1997; Im Dialog: Rumä- A. se implică în promovarea culturii şi litera-
nische Kultur und Literatur, Leipzig, 2000 (în colaborare turii arabe în spaţiul cultural românesc atât prin
cu Larisa Schippel); Vasile Boerescu, Din impresiunile traduceri, cât şi prin studii de lingvistică. Câteva
unui călător prin ţară, introd. edit., Târgovişte, 2007; dintre volumele sale interesează o sferă culturală
Al. Ciorănescu, Eseuri europene, pref. edit., Târgovişte,
mai largă. În Limbaj şi cultură în civilizaţia arabă
2009; Literatura şi politicul, introd. edit., Bucureşti, 2010;
Viitorul trecutului, introd. edit., Bucureşti, 2011.
(1986) autoarea aplică teoria generală a intercon-
diţionării limbă–cultură, evidenţiind modul în
Repere bibliografice: Piru, Varia, I, 31–34; Mircea
care limba arabă contribuie la conturarea unui
Muthu, La marginea geometriei, Bucureşti, 53–57; Al.
Săndulescu, De la cronicari la simbolism, VR, 1983, 6; model cultural. Pornind de la ideea că nu atât
Ioana Em. Petrescu, „Ion Heliade Rădulescu”, LL, 1988, limba în sine, cât atitudinea vorbitorilor ei poate
1; Nicolae Manolescu, Istoria literară, RL, 1988, 45; arunca o lumină semnificativă asupra mentali-
Florin Faifer, Exactitatea lecturii, CRC, 1989, 3; Adrian tăţii şi culturii arabe, A. îşi propune să descifreze
Marino, Noua istorie literară, TR, 1989, 16; Cornea, consecinţele acestui raport în literatură şi lingvis-
Semnele, 84–97; Mihai Zamfir, Mereu alţi clasici, RL, tică. Analizele de strictă specialitate conduc spre
1997, 14; Roxana Sorescu, Vitalitatea istoriei literare, un demers interpretativ care, depăşind aria ling-
LCF, 1997, 28; Al. Săndulescu, Un istoric literar de visticii, „se înscrie în linia deschizătoare de largi
încredere, VR, 1997, 11–12; Dicţ. esenţial, 31–32; Adrian
perspective cultural-comparatiste de studiere a
Marino, Exilul cultural românesc, OC, 2001, 11; Antonio
Patraş, Literatură şi exil, RL, 2001, 9; Manolescu, Lista, problemelor de profunzime ale gândirii lingvistice
III, 310–314; Dan Mănucă, De la comparatism la istorie şi relaţiei dintre gândire, semn şi limbaj, linie ilus-
literară, CL, 2002, 5; Bogdan Creţu, Glose pe marginea trată la noi, între alţii, cu strălucire de un orienta-
unor file de bibliotecă, CL, 2006, 3; Bianca Burţa-Cernat, list şi filosof de talia neuitatului Sergiu Al-George”
Istoria literară ca rezervor de surprize, OC, 2008, 418; Alex (Cezar Baltag). Cartea a fost tradusă în italiană şi
Goldiş, Pentru o istorie apocrifă a literaturii române, CLT, în franceză. Introducere în islam (1993) este con-
2008, 40; Cristea-Enache, Timpuri noi, 393–397; Răzvan cepută în scopul de a pune la îndemâna musulma-
Voncu, Un deceniu de literatură română, Bucureşti, nilor şi a nemusulmanilor, care nu au avut acces
2009, 281–292; Iordan Datcu, Pagini de istorie literară,
la izvoarele originale ale islamului, o descriere
Bucureşti, 2011, 113–116, 410–412; Ion Stanomir, Umbre
pe pânza vremii, Bucureşti, 2011, 129–132. Al.S., N.M. clară, cuprinzătoare şi competentă a acestei religii.
Structurată în opt capitole, lucrarea este o incursi-
une în domeniul religiei, politicii, moralei, ştiinţei,
ANGHELESCU, Nadia (27.IV.1941, Hărţăgani-Brad, j. culturii, educaţiei islamice, constituindu-se ca un
Hunedoara), arabistă. Este fiica Stanei Pop (n. Ilie) şi dialog între religii şi atestând importanta pondere
a lui Emanuil Pop, profesori. Urmează liceul la Carei a civilizaţiei islamice în cadrul spiritualităţii con-
(1954–1957) şi Facultatea de Filologie, secţia arabă– temporane. Identitatea arabă. Istorie, limbă,
română, a Universităţii din Bucureşti (1957–1961), cultură (2009) e o masivă sinteză de interes cultural
după care este cadru universitar, devenind și şef al mai larg, în care componenta de istorie literară e de
Catedrei de limbi orientale la Facultatea de Limbi şi căutat în capitolele care vizează „discursul de legi-
Literaturi Străine şi directoare a Centrului de Studii timare” (la prozatorul al-Jahiz, din secolul al VIII-
Arabe (1994–2009) al Universităţii din Bucureşti. lea), „miturile identitare” cu circulaţie în literatură
Îşi susține doctoratul în 1971 cu o lucrare de ling- şi cultură (literatura şi umanismul arab, dragostea
vistică. Debutează în 1966, în „Studii de literatură în poezie şi în proză), limba şi cultura arabă la creş-
universală”, cu lucrarea Un clasic al prozei arabe: tinii din Orient, „renaşterea” culturală din secolul
Djahiz, iar editorial în 1971 cu volumul de traduceri al XIX-lea, cultura arabă în epoca mondializării.
Ani Dicționarul general al literaturii române 280
Tot de sfera literaturii ţin capitolele Posibilităţile de acelaşi neobosit H. Dj. Siruni. De altfel, aria de
şi limitele traducerii, Metafora conceptuală din preocupări privind poezia îmbrăţişează spaţii cul-
Introducere în studiul limbii (2007). Un studiu turale largi. Se publică scrisori ale lui Byron dintr-o
modern, tradus și în franceză, este Limba arabă în mănăstire armenească de la Veneţia, studii care sta-
perspectivă tipologică (2000). bilesc sorgintea armenească a unor teme poetice
SCRIERI: Limbaj şi cultură în civilizaţia arabă, Bucu- celebre, precum Tristan şi Isolda, este evidenţiată
reşti, 1986; Introducere în islam, Bucureşti, 1993; Limba admiraţia lui Victor Hugo pentru armeni, se comen-
arabă în perspectivă tipologică, București, 2000; Introdu- tează traducerile din Eminescu în armeană. Sunt
cere în studiul limbii, Bucureşti, 2007; Identitatea arabă. de reţinut permanenta revalorizare a importantului
Istorie, limbă, cultură, Iaşi, 2009. Traduceri: Cele mai act cultural reprezentat de traducerea Bibliei, ca şi
ieftine nopţi, pref. Nicolae Dobrişan, Bucureşti, 1971 (în publicitatea făcută unor prozatori moderni, cum ar
colaborare cu Ilie Bădicuţ); Yves Thoraval, Dicţionar de
fi Ruben Zartarian, reprezentant de frunte al gene-
civilizaţie musulmană, Bucureşti, 1997.
raţiei decimate în timpul genocidului din 1915.
Repere bibliografice: Adrian Marino, Comparatism,
Teatrul, analizat de la formele antice de manifestare,
arabism, exotism, T, 1986, 50; Cezar Baltag, Mit, gândire,
limbaj, VR, 1987, 4; Maurice Borrmans, Linguaggio, este urmărit cu precădere sub aspectul circulaţiei
„Islamochristiana”, 1993, 366; Cornelia Ştefănescu, temelor, ca în cazul profilului personajului piesei
Accente pentru cunoaşterea unor tradiţii seculare, JL, Polyeucte de Corneille (Vorcom Kuşaghian, Poliect
1995, 9–12; Grete Tartler, Scriitori din lumea arabă, RL, şi originea sa armeană), în piesa lui Beaumont şi
2009, 24; Răzvan Voncu, O deconstrucție a discursului Fletcher A King and No King (Louis H. Gray, O dramă
identitar arab, CNT, 2010, 4; A Festschrift for Nadia engleză de origine armeană) ori sub aspectul originii
Anghelescu, îngr. Andrei Avram, Anca Focşăneanu și unor nuclee tematice (Frederic Mecler, „Parsifal” şi
George Grigore, Bucureşti, 2011. L.Bz. originea sa armeană). Alte intervenţii privesc contri-
buţiile armene la evoluţia artelor plastice româneşti
ANI, publicaţie apărută la Bucureşti, trimestrial, între (K.H. Zambaccian, Abgar Baltazar, pictor şi critic de
decembrie 1935 și iunie 1938, cu subtitlul „Revistă artă), la dezvoltarea criticii literare (Gr. L. Trancu-
de cultură armeană”; reapare între 1941 și 1943 ca Iaşi, Garabet Ibrăileanu), a liricii autohtone (Arşavir
„Anuar de cultură armeană”, cu subtitlul „Ani”, Acterian, Despre originea lui Mihail Eminescu) ori la
sub direcţia istoricului H. Dj. Siruni. După cum se dezvoltarea învăţământului (H. Dj. Siruni, Gheorghe
arată în articolul „Ani” – titlul revistei, din numărul Asachi şi armenii). Anuarul din 1941, dedicat operei
inaugural, denumirea publicaţiei preia toponimul lui N. Iorga, poate fi considerat exemplar pentru
Ani, capitală a regatului armean în timpul dinastiei constanţa preocupărilor şi pentru anvergura cultu-
Bagratizilor (861–1080). Articolul-program, Câteva rală pe care o ilustrează publicaţia. I.I.
cuvinte, este semnat de N. Iorga. Încă din primul
număr sunt evidente eforturile redacției de a aduce ANII DE UCENICIE, revistă a studenţilor Şcolii de
la cunoştinţa publicului românesc cât mai multe Literatură şi Critică Literară „M. Eminescu”, apoi a
realizări ale literaturii armene vechi, cu precădere Institutului cu acelaşi nume, apărută la Bucureşti
de tip poetic. Vahan Ghemingian publică traduce- între 1951 şi 1955. Până în 1954 apare multigrafiată,
rea Rugăciunii la coborârea de pe cruce de Sahak, ca numerele fiind organizate pe promoţii, respectiv pe
şi a poemului Mi-am irosit comoara neîntinată de ani de studii, cu o periodicitate stabilită în acest fel.
Mesrob, autori importanţi pentru definirea specifi- Sub aspect doctrinar, publicaţia era destinată promo-
cului literaturii armene, dar şi a spiritualităţii creştine vării lucrărilor literar-artistice ale tinerilor cursanţi,
în general. H. Dj. Siruni face în articolul Secolul concepute în baza „reţetei” realist-socialiste, într-o
de aur o prezentare generală a dezvoltării culturii şcoală menită să producă în serie modelele de urmat
armene în prima jumătate a secolului al V-lea, ale unei noi perioade din literatura română, aservită
decelând ca momente hotărâtoare pentru constitu- total dogmatismului ideologic marxist-leninist.
irea unui climat de emulaţie artistică anii 407, când Sunt prezenţi cu poezii Nicolae Labiş (Lui Nicolae
a fost tradusă în armeană cartea biblică Proverbele Bălcescu, Balada vânzătorului de mărunţiş), Florin
lui Solomon, şi 434, când s-a realizat prima tradu- Mugur (Cuvintele lui Stalin, La optsprezece ani),
cere integrală a Bibliei. C. Odabaşian tălmăceşte din Ion Gheorghe (Balada lui Ion şi-a lui Octombrie,
poetul Daniel Varujian (1915–1940), cu o prezentare Ţara mea, Pegasul meu), Ion Horea (Noi purtăm în
281 Dicționarul general al literaturii române Anonimul
suflet primăvara, Gânduri lângă un ban de aramă), Odobescu, a adus o contribuţie însemnată la valorifi-
Florenţa Albu (Roza, Anii de studenţie, Pe Ceahlău), carea patrimoniului literaturii române.
Victor Tulbure, Ion Băieşu, Nicolae Stoian, Doina SCRIERI: Repertoriul documentelor Ţării Româneşti
Ciurea, Ion Acsan, Daniel Drăgan, Horia Aramă. publicate până azi. 1290–1508, Vălenii de Munte, 1938;
Proza este reprezentată prin fragmente de roman Catalogul corespondenţei lui Vasile Alecsandri, Bucureşti,
de Ion Grecea (Spionaj la graniţă) şi Remus Luca 1957. Ediţii: Vasile Alecsandri, Corespondenţă, pref. G.C.
(Ana Nucului), în schiţe şi povestiri de Vera Hudici Nicolescu, Bucureşti, 1960, Scrisori. Însemnări, Bucu-
(Referinţă), Radu Cosaşu (O ştire de câteva rânduri, reşti, 1964, Cele mai frumoase scrisori, tr. şi pref. edit.,
Bucureşti, 1972, Opere, VIII–X, Bucureşti, 1981–1985; A.I.
Sunt de discutat probleme importante), Ştefan Luca
Odobescu, Opere, II, pref. Al. Dima, Bucureşti, 1967 (în
(Învăţătorul) ş.a. Teatru publică Ana Ioniţă, iar colaborare cu Virgil Cândea); Scrisori către Vasile Alec-
Paul Goma dă un scenariu de film (1500 m plat). În sandri, pref. edit., Bucureşti, 1978.
critică se exersează Lucian Raicu (Cu privire la unele Repere bibliografice: Perpessicius, Alte menţiuni, I,
procedee literare din romanul „Nicoară Potcoavă”, 56–61, 80–81, III, 235; G. Pienescu, A.I. Odobescu, RL,
Moştenirea estetică a anului 1848), Sonia Larian 2005, 2–6; Geo Șerban, Întâietatea doamnelor (I), OC,
(Cei trei revizori din „Revizorul”), Nicolae Stoian, 2011, 561. C . P p.
Gheorghe Tomozei, Nicolae Labiş. Sunt traduse
versuri din M.I. Lermontov, Victor Hugo, şi alţii Mai ANONIMUL BRÂNCOVENESC, cronică a Ţării
colaborează: Emilia Căldăraru, Rusalin Mureşan, Româneşti scrisă la începutul secolului al XVIII-
Valeria Boiculesi, Aurel Martin, Gh. Achiţei, Aurel lea. Aparţine unui apropiat al lui Constantin
Covaci, Elena Dragoş, Irimie Străuţ. I.I. Brâncoveanu, care, într-un colorat stil memoria-
listic, expune principalele evenimente ale domniei
ANINEANU, Marta (5.III.1914, Bucureşti – acestuia; a fost numită de editorul Constantin
15.VII.2000, Bucureşti), bibliolog, editor, istoric Grecescu Istoria Ţării Româneşti de la octombrie
literar. Este fiica Elenei Andronescu, absolventă a 1688 până la martie 1717. Scrisă cu o vădită simpatie
Facultăţii de Litere şi Filosofie din Bucureşti, şi a faţă de Brâncoveanu, fără a fi însă cronică oficială,
colonelului Gheorghe Andronescu, fratele scriitoa- asemenea celei a lui Radu Greceanu, cum consi-
rei Smara (Smaranda Gheorghiu). Urmează şcoala deră unii cercetători, A.B. este consacrat aproape în
primară şi liceul la Târgovişte, iar din 1932 e studentă întregime – potrivit titlului primului capitol, cel mai
la Facultatea de Litere şi Filosofie din Bucureşti, amplu – Domniei lui Costandin voevod, leat 7197,
obţinând licenţa în istorie în 1937. În anul precedent oct. 30 dni. Capitolul următor, Domniia lui Ştefan
absolvise Înalta Şcoală de Arhivistică şi Paleografie Vodă Cantacuzino, meseţa martie 25, leat 7222,
de pe lângă Arhivele Statului din Bucureşti, prezen- include şi tragedia morţii lui Brâncoveanu, a celor
tând ca lucrare de diplomă un repertoriu al docu- patru fii ai săi şi a lui Ianache Văcărescu, iar ultimele
mentelor Ţării Româneşti, tipărit la scurtă vreme două capitole, despre Nicolae şi Ioan Mavrocordat,
sub auspiciile aşezământului lui N. Iorga de la Vălenii sunt extrem de succinte, oprindu-se la începu-
de Munte. A semnat primele cărţi cu numele Marta tul domniei celui de-al doilea. Într-o măsură mai
Andronescu. Din 1948 până la pensionare (1972), accentuată decât în cazul altor cronici muntene
a lucrat la Biblioteca Academiei Române ca paleo- – ai căror autori au fost identificaţi, uneori, după
graf, cercetător, şef al serviciului de manuscrise şi cercetări asidue –, această operă rămâne anonimă,
carte rară. A primit Premiul „Perpessicius” al revistei deşi cel care a scris-o, în două etape, mai întâi în
„Manuscriptum” pe anul 1982 pentru editarea cores- anii de glorie ai sfertului de secol brâncovenesc,
pondenţei lui V. Alecsandri. A publicat numeroase apoi prin 1716–1717, se arată a fi fost un apropiat
documente inedite privind literatura română din al Curţii domneşti, uneori ca martor ocular, alteori
secolul al XIX-lea, colaborând cu articole de istorie, relatând din spusele unora „carii sânt vrednici de
bibliologie şi istorie literară la revistele de specialitate crezut”. Pe drept cuvânt, au fost înlăturate ipoteza
(„Studii şi cercetări de bibliologie”, „Revista de istorie formulată de I.G. Sbiera, reluată de N. Iorga şi de
şi teorie literară”, „Manuscriptum”), dar şi la „Gazeta alţi cercetători, potrivit căreia autorul ar fi fost Radu
literară”, „Luceafărul”, „Secolul 20”, „Magazin istoric” Popescu, care, cuprins „de remuşcări”, ar fi dat o
„Buletinul UNESCO”. Prin realizarea unor ediţii altă versiune părţilor finale ale Istoriilor sale (N.
critice de referinţă ale operelor lui V. Alecsandri şi A.I. Cartojan), precum şi aceea, neverosimilă, avansată
Anonimul Dicționarul general al literaturii române 282
de Scarlat Struţeanu, care îl propunea ca autor pe literar la monumentele arhitecturale şi artistice ale
ardeleanul Teodor Corbea. Chiar şi opiniile sugerate stilului brâncovenesc – aşteaptă încă „întoarcerea
în anii din urmă (de Elvira Sorohan şi Dumitru autorului”. „Multe şi vrednice de auzit istorii [...],
Velciu), referitoare la spătarul Preda Brâncoveanu faptele ce s-au întâmplat în zilele lui Costandin Vodă
(văr al domnului) sau la postelnicul Constantin Brâncoveanu, care mă voi nevoi a le scrie cât voi
Strâmbeanu, nu au întrunit adeziunea istoricilor putea” – îşi începe memorialistul istorisirea, mani-
literari. festând un ataşament nedisimulat faţă de înţeleptul
Textul, păstrat în cinci manuscrise (însă nu în şi paşnicul domn. Lui i se datorează evocarea plină
toate integral), s-a bucurat în deceniile din urmă de semnificaţie a alegerii de către boieri, la moartea
atât de o ediţie critică şi de unele retipăriri, cât şi lui Şerban Cantacuzino – în locul fiului nevârst-
de ample comentarii şi analize, ale căror concluzii nic al acestuia –, a marelui logofăt Constantin
îi subliniază valoarea literară, ce-l ridică pe autorul Brâncoveanu, „neam de al lui Matei Vodă” Basarab,
anonim deasupra altor cronicari munteni. Scrisă cu boierii adresându-i-se astfel: „Ne rugăm, nu lăsa
un deosebit talent al evocării, într-un limbaj de o ţara să între alţi oameni, sau răi, sau nebuni, să o
remarcabilă naturaleţe, naraţiunea este împletită cu strice, ci fii!”. La care Brâncoveanu, subliniind că
reconstituirea veridică a unor dialoguri, atât în stilul „dumneavoastră m-aţi pohtit şi fără voia mea m-aţi
direct, cât şi în cel indirect. „Capacitatea de a vedea pus domn în vremi ca acestea turburate, încun-
scenic, de a transcrie nuanţele dialogului este afară giuraţi de oşti de vrăjmaşi” (aluzie la confruntările
din comun” (G. Călinescu). Asemenea unui tablou dintre cele trei mari imperii vecine), le cere în mod
provenit dintr-o şcoală celebră, dar neatribuit încă solemn: „Deaca pohtiţi toţi, mi-e voia şi mie să-mi
unui anume pictor, această cronică – pandant daţi un jurământ înaintea lui Hristos precum veţi fi
cu dreptate şi, de ar veni vreo primejdie domnii[i]
Anonimul brâncovenesc, BAR, ms. rom. 441
mele despre vreo parte, să staţi cu mine toţi!”. În
această lumină se cuvine a fi privită reacţia severă
a domnului atât faţă de abuzurile unora dintre slu-
jitori, cât şi, mai ales, faţă de actele de „hiclenie”
ale unor boieri, care l-au dus, în cele din urmă, la
pieire. Iată, de pildă, cum se adresează el clucerului
Constantin Ştirbei, cel „cam lung la unghii”, care „au
luat de la ţară câte ceva şi despre domnie au ascuns”,
de veneau la „divan, la domn, oameni de să jăluia de
luările acelea”: „Cluceriu, când te-am trimis în ţară
cu slujbe, fiind cu boierie, dreptate am poruncit să
faci au nedreptate şi jafuri?”. La încercările de jus-
tificare ale acestuia, că „un covor şi nişte tipsii şi
tingiri ce au fost luat mită, de au făcut nedreptate
săracilor, zicea că le-au dăruit mânăstirii Strehaii”,
Brâncoveanu ripostează cu umor: „Auziţi, boieri, cu
jafuri şi nedreptăţi face pomene!”. Cu atât mai neaş-
teptată şi nedreaptă s-a dovedit a fi intriga stolnicului
Constantin Cantacuzino, unchiul lui Brâncoveanu,
pe care acesta „îl numiea tată, că de multe ori şi noi
am auzit pe Costandin Vodă zicând că «eu tată n-am
pomenit, de vreme ce am rămas mic de tată, fără cât
pe dumnealui tata Costandin l-am cunoscut părinte
în locul tătâne-mieu», şi altele ca acestea zicea acel
fericit om”. Se găseşte aici, ca şi în alte pasaje similare,
„cheia” cu ajutorul căreia cercetătorii se pot apropia
de autorul ce a ştiut atât de bine să-şi ascundă
identitatea – „splendid anonimat!” (G. Ivaşcu). Din
283 Dicționarul general al literaturii române Antemireanu
scrisul său atât de natural, A.I. Odobescu ar fi putut anumite rubrici permanente. Una dintre acestea,
scoate destulă materie pentru alte „scene istorice „Cărţi şi reviste”, îşi propune să prezinte metodic
din cronicile româneşti”, alături de Mihnea-Vodă cel producţia literară în limba română a exilului.
Rău şi de Doamna Chiajna. Comentariile critice sunt asigurate de obicei de
Ediţii: Istoria Ţării Româneşti de la anul 1689 încoace, Constantin Amăriuţei, Mihai Niculescu, Eliza Cerbu,
continuată de un anonim, publ. August Treboniu Laurian care semnează o cronică la romanul Forêt inter-
şi Nicolae Bălcescu, „Magazin istoric pentru Dacia”, t. V, dite de Mircea Eliade, A. Burileanu, autor al unui
1847, 93–184; Istoria Ţării Româneşti de la octombrie eseu despre proza Hortensiei Papadat-Bengescu,
1688 până la martie 1717, îngr. şi introd. Constantin Theodor Cazaban, cu un interesant comentariu
Grecescu, pref. Dan Simonescu, Bucureşti, 1959; reed. în despre eseistica franceză a lui Emil Cioran, precum
Cronici brâncoveneşti, îngr. şi postfaţă Dan Horia Mazilu,
şi de L.M. Arcade, Nicu Caranica. Într-un Post-
Bucureşti, 1988, 238–307, 351–377, 401–404.
scriptum din primul număr, important pentru pre-
Repere bibliografice: I.G. Sbiera, Mişcări culturale şi
cizarea intenţiilor publicaţiei, se specifică: „Un grup
literare la românii din stânga Dunării în răstimpul de la
1504–1714, Cernăuţi, 1897, 206–207; N. Iorga, Cronicele de scriitori români cu orizonturi deosebite a izbutit
muntene, Întâiul memoriu. Cronicele din secolul al XVII- să închege un nucleu coerent, datorită tocmai deo-
lea, Bucureşti, 1899, 59–75; N. Iorga, Despre cronici şi sebirilor lor de formaţie şi de optică literară, numai
cronicari, îngr. Damaschin Mioc, Bucureşti, 1988, 51–63, pe temeiul unor nostalgii şi al aspiraţiei comune de
122–123, 138–139; Călinescu, Ist. lit. (1941), 35–36, Ist. lit. a reda suflu de viaţă scrisului românesc pe tărâm
(1982), 30–32; Scarlat Struţeanu, Doi umanişti ardeleni la străin. Faptul e simptomatic, plin de învăţăminte şi
Curtea lui C. Brâncoveanu, R, 1941, 1–2; Cartojan, Ist. lit., merită să fie relevat ca atare”. Sunt invitaţi să cola-
III, 254–260; Al. Piru, Literatura română veche, Bucureşti, boreze toţi cei „pe care îi interesează fenomenul
1961, 316–317; Cioculescu, Varietăţi, 45–49; Elvira Sorohan,
literar românesc în exil”, A. fiind deschisă şi „tuturor
Cronica anonimă despre Constantin Brâncoveanu.
Contribuţii cu privire la data scrierii şi autorul ei, AUI, scriitorilor români aflaţi în alte ţări” decât Franţa.
limbă şi literatură, t. XII, 1966, fasc. 1; Ivaşcu, Ist. lit., I, Publică versuri Nicu Caranica, George Ciorănescu,
261–264, 566; Ist. lit., I, 530–536; Dicţ. lit. 1900, 39–41; Ioan Cuşa, Ion Pârvulescu, N.A. Gheorghiu, C.
Rotaru, Valori, II, 101–123; Dumitru Velciu, O ipoteză nouă Amăriuţei, L.M. Arcade, Vasile Ţâra, iar pagini de
cu privire la autorul „Cronicii anonime brâncoveneşti”, proză – Mihai Niculescu. De menţionat că în primul
LL, 1983, 3; Constantin Brâncoveanu, coordonatori Paul număr e prezent Eugen Ionescu, sub pseudonimul
Cernovodeanu şi Florin Constantiniu, Bucureşti, 1989, Eustaţiu Vladimir, cu textul Încercare de introducere
passim; Manolescu, Istoria, I, 70–73; Sorohan, Introducere, la o autobiografie, iar în numărul 2–3 apare povesti-
256–273; Mazilu, Noi, 221–223. Il.M.
rea Fata căpitanului de Mircea Eliade. N.F.
indignare, vehemenţă sau cu mustrări părinteşti, viforoase, aceste cuvântări ar putea fi luate drept
denunţă păcatele obştei, îndeosebi ireligiozitatea şi o emanaţie spontană a inspiraţiei unui arhiereu
nesupunerea în faţa cârmuitorului. În fond, A.I. e un cu darul improvizaţiei fecunde. Aproape nimic
moralist auster, veghind cu ochi de Argus la păzirea rigid şi trudnic în discursul viu, cu suavităţi curate
bunelor moravuri şi irumpând tonitruant când i şi descărcări fulminante, al lui A.I. În tipare care îi
se pare că neregulile au întrecut măsura. O utopie îngrădesc, dar nu-i reprimă imaginaţia, el toarnă o
creştină a perfecţiunii, în lumina supranaturală ce materie abundentă, pulsatilă, trasă apoi prin ţevăria
se revarsă din înalturi, se întrevede şi în didahiile fină a unui excurs teologic, cu o finalitate morali-
acestui prelat ce avea un sentiment absolut al valo- zatoare rareori disimulată. Retorica lui este hotărât
rilor morale. Construcţia predicii urmează un plan tranzitivă, cathartică şi cu o dominantă psihagogică.
riguros. După introducerea în subiect sau textul şi „Doftor al sufletelor”, precum Iisus, s-ar voi preotul
formula de adresare (pline de smerenie şi umilinţă acesta intolerant de felul său şi absolutist în viziunile
creştină), vine exordiul (având ca punct de pornire terestre şi escatologice care îl posedă. Îndemnând
anumite imagini din realitatea înconjurătoare ori socratic la cunoaşterea de sine, el se osteneşte prin
unele principii şi maxime evanghelice), tratarea (în „lucrarea cuvântului” să salveze sufletul celui care,
care se face uneori loc tâlcuirii alegorice) şi, în fine, lipsit de „coiful mântuirii” şi de „pavăza credinţei”,
încheierea. Între legendă şi istorie, între real şi ireal, poate ajunge „vrăjmaş luiş”. Idealul său etic, dedus
didahiile, respirând aerul pur din Cartea Cărţilor, din experienţa mirobolantă a personajelor biblice,
pleacă de la litera ei, însă dezvoltă, se poate spune se aşază ca sub o „stea noao” sub raza unui umanism
creator, premisele pe care străvechile istorii, ca nişte creştin, care este un sigiliu al epocii. Paradoxul ar
basme doldora de tâlcuri, le oferă. Accentuate cu fi că acest cărturar cu o imaginaţie spectaculoasă
mistică fervoare, unduindu-se ca sub line adieri şi terifiantă a răului, care s-ar fi desfătat, desigur,
sau înăsprindu-se şi congestionându-se în mânii citind terţinele Infernului lui Dante, are o statornică
Didahii, BAR, ms. rom. 3460
Antohi Dicționarul general al literaturii române 288
încredere în posibilitatea unei lumi mai bune. Repere bibliografice: Iorga, Ist. lit. XVIII, I, 336–347;
Meliorist, propunerile lui de combatere a strâmbă- Călinescu, Ist. lit. (1941), 15–18, Ist. lit. (1982), 11–14;
tăţii şi a stricăciunii conţin însă şi o doză de himeric. Cartojan, Ist. lit. (1996), 358–371; Piru, Ist. lit., I, 266–279;
Radu Albala, Antim Ivireanul şi vremea lui, Bucureşti, 1962;
Mijesc în didahiile lui A.I. şi muguri narativi, însă
Ist. lit., I, 530–546; Călinescu, Opere, XII, 1082–1085; Dicţ.
firul epic, subţiat şi lăsat în umbră de spectacolul lit. 1900, 42–44; Fanny Djindjihaşvili, Antim Ivireanul,
ideii şi de mizanscena oratoriei, se fluidifică sub cărturar-umanist, Iaşi, 1982; Mazilu, Proza, II, 177–208;
arcanele unui lirism alegoric, somptuos şi cu o vână Manolescu, Istoria, I, 36−43; Mazilu, Recitind, I, 429–433,
de dramatism. Amprenta de naturaleţe, cu turnura II, 373–390; Faifer, Cordonul, 10–42; Eugen Negrici,
oralităţii, dar şi un rafinament al simplităţii coexistă Antim Ivireanul. Logos şi personalitate, ed. 2, Bucureşti,
în perioadele încărcate cu tropi, amintind de arhi- 1997; Gabriel Ştrempel, Antim Ivireanul, Bucureşti, 1997;
tectonica arborescentă a barocului. Momentele de Dicţ. analitic, I, 296–298; Dan Horia Mazilu, Introducere
beatitudine a revelaţiei, de apoteoză mistică, ambi- în opera lui Antim Ivireanul, Bucureşti, 1999; Dicţ.
esenţial, 32–35; Mazilu, Studii, 210–216; Gheorghe Chivu,
tusul sublimităţii imnice şi sunetul elegiac, amplele
Didahiile lui Antim Ivireanul şi înnoirea limbajului
interogaţii („întrebăciuni”) retorice şi apostrofele predicii româneşti, RL, 2008, 9–10. F. F.
învolburate se intercalează cu paragrafele analitice,
cu buchetul lor de noime şi de învăţăminte. Dacă
predicile, cu ţesătura lor înflorată, vădesc o predispo- ANTOHI, Sorin (20.VIII.1957, Târgu Ocna), istoric
ziţie de a plasticiza, fără ornamentaţie excesivă, ele al ideilor, traducător. Este fiul Anetei Antohi (n.
se înfiripă şi în structuri muzicale, polifonice, într-o Tătaru) și al lui Nicolae Antohi, învăţători. A
gradaţie când suitoare, când coborâtoare, între care urmat la Iaşi Liceul „C. Negruzzi”, apoi a absolvit
şerpuieşte în efluvii incantaţia. Comparaţiile, îna- Facultatea de Filologie, secţia engleză–franceză,
vuţite cu pilde din „cărţile” Scripturii sau din Sfinţii a Universităţii „Al. I. Cuza” (1984), după care a
Părinţi, metafora, cu falduri grele sau vaporoase, fost redactor al revistei „Opinia studenţească”
sunt „stâlpările” unei parabole pulsând de sensuri. (1980–1982), redactor-șef la revista studenţească
Prin această artă a cuvântului, exprimând o întreagă „Dialog” (1982–1983), profesor la Liceul Industrial
gamă de stări sufleteşti, mitropolitul se comunică şi din Negreşti, judeţul Vaslui (1984–1988), filolog la
pe sine, cu spiritul său neliniştit, tumultuos, dar şi Institutul de Istorie şi Arheologie „A. D. Xenopol”
contemplativ, pătimaş şi duios, frământat şi capri- din Iaşi (1988–1990), director general pentru învă-
cios. A.I., cel mai de seamă orator bisericesc la noi, ţământul preuniversitar (1990), apoi consilier în
a dat prin suita sa de didahii străluciri literare eloc- Ministerul Învăţământului și Științei (1990–1991).
venţei sacre. Urmează studii de specializare în istorie la École
des Hautes Études en Sciences Sociales din Paris
Spontaneitatea exordiilor, trecerea firească de la planul
material la cel alegoric, reintrările familiare în chestiune, (1990, 1992), predă ca visiting professor în SUA
indignările, întristările, mustrările, interogaţiile retorice, (Ann Arbor, University of Michigan), Germania
curmate la timp înainte de a deveni bombastice, pasiunea (Universität Bielefeld) şi Franţa (Université „Paul
ce echilibrează toată exacta maşinărie a cazaniei destăi- Valéry”, Montpellier III) în diverse perioade cuprinse
nuie un orator excelent şi un stilist desăvârşit. Didahiile în intervalul 1993–1999. Între 1997 şi 2002 înde-
rămân şi azi vii. plineşte funcţia de prorector la Central European
G. Călinescu University din Budapesta, unde în 2000 ajunge
SCRIERI: Predice făcute pe la praznice mari, îngr. şi pref. I. profesor, iar în 2002 devine director fondator la Pasts,
Bianu, Bucureşti, 1886; Didahiile ţinute în Mitropolia din Inc. Center for Historical Studies. În 2006, în urma
Bucureşti, I–II, îngr. şi pref. Constantin Erbiceanu, Bucu- unui scandal legat de falsificarea CV-ului academic,
reşti, 1888–1889; Sfătuiri creştine-politice, tr. Constantin demisionează din toate funcţiile. A debutat în 1973,
Erbiceanu, Bucureşti, 1890; Din Didahiile ţinute la Mitro- la revista de liceu „Corolar”. A mai scris la „Echinox”,
polia din Bucureşti, îngr. I. Cornoi, Bucureşti, 1895; Predi-
„Viaţa românească”, „Fahrenheit 451”, „Revista de
cile ţinute la Mitropolia din Bucureşti, pref. N. Iorga, Vălenii
de Munte, 1911; Predici, pref. P. V. Haneş, Bucureşti, 1915;
istorie şi teorie literară”, „Contrapunct”, „22” ş.a., iar
Predici, îngr. şi pref. Gabriel Ştrempel, Bucureşti, 1962; în 2008, pentru o scurtă perioadă, a condus revista
Didahii, postfaţă Florin Faifer, Bucureşti, 1983; Opere, îngr. „Cuvântul”. A organizat numeroase conferinţe şi
şi introd. Gabriel Ştrempel, Bucureşti, 1997; Didahii, îngr. seminarii internaţionale în România, Germania,
Mihail Stanciu şi Gabriel Ştrempel, Bucureşti, 2010. Ungaria, Marea Britanie, Italia, Taiwan.
289 Dicționarul general al literaturii române Antohi
În Utopica. Studii asupra imaginarului social o serie de studii care au însoțit inițial traduceri din
(1991), cartea de debut a lui A., utopismul (utopolo- Allan Bloom, Mark Lilla ori Saul Bellow, al cărui
gia), înţeles ca gen literar şi forma mentis colectivă, roman Ravelstein este supus unei spectaculoase
e discutat în relaţie cu mitologia şi fantasmele per- decodificări pe multiple nivele. A. a mai publicat
sonale, cu tiparele ideologiilor şi fobiile milenaris- cărţi de convorbiri cu câțiva dintre mentorii și afinii
mului, fiind analizate raporturile nihilism/propen- săi, care coagulează, dincolo de accidentul empatiei
siune afirmativă, statutul utopiei în diverse modele biografice, un important proiect ideologic în linia
ontologice, ucronia şi acronia ş.a.m.d. Civitas imagi- unui liberalism reflexiv: Al treilea discurs. Cultură,
nalis. Istorie şi utopie în cultura română (1994) face ideologie şi politică în România (cu Adrian Marino,
pasul mai departe şi aplică tiparele cărţii precedente 2001); Mai avem un viitor? România la început de
pe modelul românesc: utopism şi pragmatism în mileniu (cu Mihai Şora, 2001); Oglinzi retrovizoare.
mentalităţile paşoptiste, utopie şi revoluţie, utopia Istorie, memorie şi morală în România (cu Alexandru
eminesciană, constituirea limbajului social-poli- Zub, 2002); Ceea ce ne uneşte. Istorii, biografii, idei
tic modern în cultura română, Constantin Noica şi, (cu Moshe Idel, 2006); România noastră. Conversaţii
mai ales, Emil Cioran, cel din Schimbarea la faţă a berlineze (cu Virgil Nemoianu, 2009). De asemenea,
României, totul axat pe complexele culturii române, a editat un scurt dialog cu Cioran, purtat împreună
pe teoria stigmatului etnic raportată la ideologii, la cu Luca Pițu – Le Néant roumain. Un entretien –
pedagogia socială şi la jocul etnocraţie/sincronie, Neantul românesc. O convorbire (2009). A coordo-
izolaţionism/europenism ş.a.m.d. de-a lungul ulti- nat volumele colective Dialog în libertate. Eseuri
melor două sute de ani în geografia socio-mentală în onoarea lui Mihai Şora (1997, în colaborare cu
românească. Subiectele delicate – paseismul reacţi- Aurelian Crăiuţu), Religion, Fiction and History.
onar eminescian, adversităţile faţă de Revoluţia de la Essays in Memory of Ioan Petru Culianu (I–II, 2001).
1848, extremismul interbelic, amestecul de naţiona- A îngrijit (în colaborare cu Mona Antohi) antologia
lism şi „haine de soi” din cărţile lui Cioran, organicis- Ioan Petru Culianu, Jocurile minţii. Istoria ideilor,
mul şi utopia regresivă ce se regăsesc, de la Eminescu
teoria culturii, epistemologie (2002), despre al cărui
la puseurile antisincronizante de astăzi – sunt tratate
șantier a scris, într-o amplă prefață ce se poate auto-
contextualizat, cu circumstanţe atenuante, cu un real
nomiza ca volum de sine stătător, lucruri fundamen-
talent de arbitraj, A. fiind un moderator prin exce-
tale. A editat antologia Modernism şi antimodernism.
lenţă. Omul conjuncţiei (şi nu al disjuncţiei) se vede
Noi perspective interdisciplinare (2008), cuprinzând
şi în textul care încheie volumul Exerciţiul distanţei.
contribuții internaționale și autohtone de vârf.
Discursuri, societăţi, metode (1997), unde se face
radiografia antinomiei occidentalism/autohtonism, SCRIERI: Utopica. Studii asupra imaginarului social,
Bucureşti, 1991; Civitas imaginalis. Istorie şi utopie în
fiecare cu argumentele şi contraargumentele lui, cu
cultura română, Bucureşti, 1994; Exerciţiul distanţei.
bovarismul, limitele şi deschiderile sale, totul condu- Discursuri, societăţi, metode, Bucureşti, 1997; Al treilea
când către ceea ce poate fi detectat ca fiind numito- discurs. Cultură, ideologie şi politică în România (Adrian
rul comun al scrierilor lui A., şi anume „a treia cale”. Marino în dialog cu Sorin Antohi), Iaşi, 2001; Mai avem
Cele optsprezece studii strânse aici acoperă mai bine un viitor? România la început de mileniu (Mihai Şora în
de un deceniu din viaţa autorului (1985–1997): la un dialog cu Sorin Antohi), Iaşi, 2001; Oglinzi retrovizoare.
capăt Sunetul Utopiei (1985), „mic exerciţiu alexan- Istorie, memorie şi morală în România (Alexandru Zub
drin” în linia stabilită de Luca Piţu, iar la celălalt capăt în dialog cu Sorin Antohi), Iaşi, 2002; Ceea ce ne uneşte.
un inedit excurs despre Adrian Marino şi „compara- Istorii, biografii, idei (Sorin Antohi în dialog cu Moshe
tismul utopic” sau notele despre gândirea lui Mihai Idel), Iaşi, 2006; Războaie culturale. Idei, intelectuali,
Şora. Texte precum cele despre François Furet, Pierre spirit public, Iaşi, 2007; Le Néant roumain. Un entretien
– Neantul românesc. O convorbire (în colaborare cu Emil
Manent, Françoise Thom, Michel Foucault, Ioan
Cioran şi Luca Piţu), ed. bilingvă, tr. (în colaborare cu
Petru Culianu, despre menirea Bisericii şi ambigu- Mona Antohi), îngr. şi pref., Sorin Antohi şi Mona Antohi,
ităţile antroposofiei, despre „europenismul cultu- Iaşi, 2009; România noastră. Conversaţii berlineze (în
ralist antimodern” şi capcanele postmodernităţii se colaborare cu Virgil Nemoianu), Bucureşti, 2009. Antolo-
situează „la răscrucea tuturor domeniilor şi meto- gii, ediţii: Dialog în libertate. Eseuri în onoarea lui Mihai
delor”, cum spune autorul. Volumul Războaie cul- Şora , Bucureşti, 1997 (în colaborare cu Aurelian Crăiuţu);
turale. Idei, intelectuali, spirit public (2007) adună Between Past and Future. The Revolutions of 1989 and
Anton Dicționarul general al literaturii române 290
Their Aftermath, Budapesta, 2000 (în colaborare cu de Filme Bucureşti (1951–1956), apoi la Editura
Vladimir Tismăneanu); ed. (De la utopie la istorie. Revo- Tineretului (1956), la Televiziune (1957–1960) şi la
luţiile din 1989 şi urmările lor), tr. Marilena Andrei, Elena „Scânteia pionierului” (1964–1967), redactor-şef
Neculcea şi Livia Szász, Bucureşti, 2006; Religion, Fiction,
(1967–1980) şi redactor (1980–1990) la revista
and History. Essays in Memory of Ioan Petru Culianu,
I–II, Bucureşti, 2001; Ioan Petru Culianu, Jocurile minţii.
„Cutezătorii”. Colaborează la „Gazeta literară”,
Istoria ideilor, teoria culturii, epistemologie, introd. edit., „Tribuna”, „Tânărul scriitor”, „Viaţa românească”,
Iaşi, 2002 (în colaborare cu Mona Antohi); Ioan Petru „Luceafărul” ş.a. Debutul editorial semnificativ este
Culianu. Omul şi opera, Iaşi, 2003; Narratives Unbound. însă romanul Seri albastre (1960; reeditat, adăugân-
Historical Studies in Post-Communist Eastern Europe, du-i-se un nou volum în 1964), marele său succes,
Budapesta–New York, 2007 (în colaborare cu Balázs tradus în maghiară, rusă, slovacă, ucraineană şi
Trencsényi şi Péter Ápor); Modernism şi antimodernism. germană, care îi asigură un renume statornic în
Noi perspective interdisciplinare, Bucureşti, 2008. Tradu- deceniile al şaselea şi al şaptelea în rândurile celor
ceri: Katherine Verdery, Compromis şi rezistenţă. Cultura
mai tineri cititori, confirmat şi de Premiul Uniunii
română sub Ceauşescu, Bucureşti, 1994 (în colaborare
cu Mona Antohi); Mihai Şora, Despre dialogul interior,
Scriitorilor (1972), Premiul Asociaţiei Scriitorilor din
postfaţă Virgil Nemoianu, Bucureşti, 1995 (în colaborare Bucureşti (1976) ş.a.
cu Mona Antohi). În prima perioadă a activităţii lui literare A. se
Repere bibliografice: Florin Manolescu, Utopologie, arată preocupat de atmosfera satului românesc
LCF, 1992, 5; Ştefan Borbély, [Sorin Antohi], APF, 1993, 5, între traumele războiului şi începutul colectivizării,
2002, 7–8, CNT, 2008, 5; Adrian Marino, O nouă istorie cu problematica specifică momentului, reprezen-
a ideilor, LAI, 1995, 30 ianuarie; Cristian Preda, Utopia tat prin mijloace narative mai curând tradiţionale
între modele europene şi experienţe româneşti, „Sfera şi cu inerente concesii în plan ideologic. Ulterior
politicii”, 1995, 33; Mircea Mihăieş, [Sorin Antohi], se face remarcat cu proze scurte precum cele din
CU, 1997, 9, 1999, 4, RL, 2006, 44; Andrei Pippidi, The volumul Lună beată (1962) şi cu romanul Liniştea
Practice of Remoteness, în East Central Europe – L’Europe (1965). Principalul filon epic rămâne lumea riturilor
du Centre-Est. Eine wissenschaftliche Zeitschrift, XXVI,
de trecere de la copilărie la adolescenţă, pe care A.
partea I, Budapesta, 1999, 153–156; Opriţă, Anticipaţia,
548–551; Borbély, Cercul, 76–79; Mihăilescu, Lit. rom. o reface în planul scriiturii cu o justeţe şi o delica-
postceauşism, III, 81–92, 362–367; Cristian Vasile, Despre teţe nu lipsite de accente de umor fin. Romanul Seri
centrismul umanist, APF, 2009, 9; Al. Cistelecan, Un albastre are meritul de a nu se cantona în selectarea
şantier deschis şi provocator, CLT, 2011, 20. D.C.M. personajelor din medii „sănătoase” (iar dacă nu-i
evită, în schimb îi prezintă verosimil şi nuanţat);
protagonista este Vica, fiică a unui arhitect ale
cărui tribulaţii adultere zguduie iremediabil micul
univers domestic al adolescentei. Pline de candoare
sunt momentele descoperirii neştiutelor spaime ale
dragostei dintre Vica şi Nunu, copilandrul timid cu
accese bruşte de vitejie (fuge, pe urmele fetei, din
tabăra şcolară pe care aceasta o părăsise pe ascuns,
ANTON, Costache de frica unei meritate pedepse: întârziaseră într-o
(27.VII.1930, Ungheni, dimineaţă la adunare, ameţiţi de frumuseţea unui
j. Iaşi – 5.XI.2010, câmp cu flori). Cei doi se regăsesc, printr-un capriciu
București), prozator. al destinului, în aceeaşi şcoală la începutul toamnei,
pentru a fi definitiv despărţiţi de transferul tatălui
Este fiul Mariei (n. Popa) şi al lui Grigore Costache, lui Nunu. Şansa unei revederi, deşi minuţios pre-
funcţionar. A urmat liceul la Iaşi (1941–1949) şi un an gătită şi aşteptată de fată, îi va fi negată din pricina
(1950–1951), tot aici, cursurile Facultăţii de Filologie, unei reapariţii fugare şi inutile a tatălui rătăcitor.
după care optează pentru un curs de scenarii la Mult mai mult spaţiu ocupă în economia romanu-
Institutul de Artă Teatrală şi Cinematografică din lui aventurile grupului „Vrăbioilor”, copilandri fasci-
Bucureşti. Debutează în 1950, cu o povestire, în naţi de ritualurile unei „societăţi secrete” peste care
„Iaşul nou” şi editorial cu volumul Nelinişte în deta- domneşte necontestat Marele Vrăbioi, repetentul
şament, apărut în 1956. Devine redactor la Studioul Rose, camaraderia dintre cei trei băieţi (Nunu, Ţâru
291 Dicționarul general al literaturii române Anton
şi Isoscel) şi dramele geloziilor reciproce ale celor săptămânalul „Literatura şi arta”, apoi la „Florile
trei fete (Vica, Sanda şi Ligia). Alte câteva volume ale dalbe”, publicaţie pentru copii al cărei redactor-şef
lui A. rămân în aceeaşi sferă: Vica (1972), Ochii aurii este din 1994. Debutează cu versuri în 1964, elev
ai Roxanei (1972), Neuitatele vacanţe (1974). Între fiind, la ziarul „Tânărul leninist” (azi „Florile dalbe”).
1973 şi 1985 prozatorul se concentrează asupra unui Este prezent cu poezii în culegerea colectivă Dintre
nou roman de respiraţie epică amplă şi de lungă sute de catarge (1975), debutul editorial individual
gestaţie, Ţarcul, pe care e silit de tribulaţiile politice fiind marcat de volumul Vamă pentru speranţă
ale epocii să îl publice practic în trei variante: (1983), care va fi urmat de mai multe cărţi de versuri,
Dimineţile lungi (1976) selectează aproape exclusiv proză şi publicistică. Mai colaborează la „Limba
episoadele care se raportau la lumea adolescenţilor, română”, „Ateneu”, „Viaţa Basarabiei”, „Nistru”,
Întâlniri paralele (1986) recuperează în bună măsură „Moldova”, „Basarabia”, „Noi”, „Alunelul”, „aMIC”,
dramele şi neliniştile unei lumi a adulţilor obligaţi la „Negru şi alb”, „Cronica”, „Crai nou” ş.a.
o adaptare considerată infamantă în ochii proprii- Alimentată dintr-un arsenal foarte productiv în
lor copii – omniprezenţi în roman în diverse straturi poezia basarabeană a anilor ’60–’70 din secolul trecut,
de generaţii şi din rândurile cărora se evidenţiază imagistica metaforizantă a versurilor lui A. vizează, în
Tin, naratorul principal, în jurul căruia era centrată esenţă, aspecte ale vieţii rustice. După 1989 discur-
varianta precedentă a romanului – sau striviţi de sul liric include şi dialogul cu sine însuşi, cu „starea
un sistem care nu acceptă verticalitatea morală, de nuc”, care trimite la fiorul neîntinat al copilăriei.
ca în cazul juristului Şerban Strava, neadaptatul a Anotimpurile, satul cu duminicile, imaginea adoles-
cărui distrugere psihică şi fizică constituie oglinda centului sfios, „rătăcit prin sentimente de tihnă”, sunt
de umbră în care se adâncesc spaimele şi revoltele văzute în contrast cu febra urbanului, perceput ca
adolescentine. În sfârşit, varianta integrală, necen- haos. Încercarea de a converti metaforic faptul istoric
zurată, Ţarcul (2002), acutizează accentele critice pe prilejuieşte, în Afganistan, lecţii amare, recursul la
trama narativă deja configurată. atmosfera din Mioriţa, locul „mândrului ciobănel
SCRIERI: Nelinişte în detaşament, Bucureşti, 1956; Seri tras printr-un inel” fiind luat de un tânăr ostaş căzut
albastre, Bucureşti, 1960; ed. I–II, Bucureşti, 1964; Colegi departe de casă. Profilată pe fundalul vremurilor
de clasă, Bucureşti, 1961; Lună beată, Bucureşti, 1962; de restrişte, de foamete, imaginea mamei conferă
Liniştea, Bucureşti, 1965; Despărţirea de jocuri, Bucu-
dimensiuni tragice lumii rustice, iar locurile evocate
reşti, 1969; Vica, Bucureşti, 1972; Ochii aurii ai Roxanei,
Bucureşti, 1972; Neuitatele vacanţe, Bucureşti, 1974;
sunt cele care marchează istoria românească de peste
Dimineţile lungi, Bucureşti, 1976; În soare de april, Bucu- Prut: Saharna, Vărzăreşti, Hotin, Căpriana, Cetatea
reşti, 1977; Vacanţa, Bucureşti, 1981; Întâlniri paralele, Albă, Căuşeni, Cetatea Sorocii, Ţâpova, Orheiul
Bucureşti, 1986; În lunga noapte, Bucureşti, 1990; Caste Vechi, Japca, Tighina, mănăstirea Hâncu, Chilia,
lul din vis, Bucureşti, 1991; Ţarcul, Bucureşti, 2002. mănăstirea Curchi. Dincolo de faptul că trădează
Repere bibliografice: Eugen Simion, „Seri albastre”, CNT, condiţiile neprielnice în care s-a plămădit literatura
1960, 14; S. Damian, „Lună beată”, GL, 1962, 13; Gabriel basarabeană postbelică, scrierile confirmă că autorul
Dimisianu, [Costache Anton], „Scânteia”, 1966, 6878, RL, se regăseşte cu adevărat în teritoriul privilegiat al tre-
1991, 19, 2004, 3; Cornel Regman, „Liniştea”, LCF, 1966, 6; cutului. A. mai publică o culegere de nuvele istorice,
Valeriu Cristea, „Liniştea”, GL, 1966, 9; D. Micu, Un roman Zodia Zimbrului (1991), apoi romanul Foka (2012;
psihologic, CNT, 1976, 22; M. Niţescu, Text şi subtext, VR,
Premiul Asociaţiei Oamenilor de Creaţie), în care
1976, 8; Ardeleanu, Menţiuni, 146–150; Stănescu, Jurnal,
I, 153–158; Eugen Simion, Temele romanului social, recuperează istoria Basarabiei de la sfârşitul secolului
RL, 1986, 47; Nicolae Mecu, Vieţi paralele, VR, 1987, 6; al XIX-lea până în zilele noastre, accentul fiind pus pe
Cristea, Fereastra, 236–243; Cândroveanu, Lit. rom., experienţa traumatizantă a colhozurilor. Câteva cărţi
109–113; Nicolae Mecu, „În lunga noapte”, VR, 1991, 7; dedicate micilor cititori îi completează scrierile.
Dicţ. scriit. rom., I, 93–94. Il.M. SCRIERI: Vamă pentru speranţă, pref. Gheorghe Vodă,
Chişinău, 1983; Dincolo de formule, Chişinău, 1984;
ANTON, Ion (3.XII.1950, Ghelăuza–Chişinău), poet, Bună dimineaţa, ziuă!, Chişinău, 1985; Garderoba veselă,
prozator, publicist. Este fiul Ilenei (n. Donică) şi al lui Chişinău, 1988; ed. Iaşi, 2007; Zodia Zimbrului, Chişinău,
Gheorghe Anton, ţărani. Absolvent al Universităţii 1991; ed. Timişoara, 2004; Viitorul ca moştenire, Chişinău,
de Stat din Chişinău, Facultatea de Filologie, secţia 1992; Rondelurile călătorului, Chişinău, 1997; Alfabetul pe
jurnalistică (1977), până în 1987 a fost redactor la portativ (în colaborare), Chişinău, 1998; Cuibul soarelui,
Antonescu Dicționarul general al literaturii române 292
Timişoara, 2003; Mâine va fi ieri, Timişoara, 2004; Necuprin- sunt Domiţian, figură de tiran decadent, crud şi
sul punctului, Chişinău, 2005; Vesel îndrumar pentru vestiar, extravagant, şi Dochia, al cărei fond demonic se va
Chişinău, 2010; Cădere sentimentală pe gânduri, Chişinău, accentua în „fantezia dramatică” Meşterul Manole.
2010; Scrieri alese, pref. Ion Ciocanu, Chişinău, 2010; Foka,
Traducerea în limba germană a piesei a apărut la
pref. Mihai Cimpoi şi Iurie Colesnic, Chişinău, 2012.
Leipzig în 1923. O versiune fragmentară, cu titlul
Repere bibliografice: Gheorghe Mazilu, „Vamă pentru Mănăstirea Argeşului, s-a publicat în 1933. Piesa
speranţă”, „Nistru”, 1983, 5; Mihai Cimpoi, Timpul real împleteşte, cam nebulos şi fantasmagoric, legenda
şi cel probabil la debutanţi: Ion Anton, „Vamă pentru creaţiei cu mitul dacic. Lumea fantastică, suprana-
speranţă”, LA, 1983, 15 decembrie; Cimpoi, Ist. lit. turală rămâne vizibilă doar pentru Manole. Feeria
Basarabia, 235; Ciocanu, Vase comunicante, 385–388;
amestecă mitologia, fabulosul folcloric şi persona-
Ion Ciocanu, Trei portrete, VBA, 2008, 2–4; Dicţ. Chişinău,
16–17; Rachieru, Poeţi Basarabia, 526–527; Claudia
jele alegorice. Dragoste nordică, o parafrază fadă
Partole, Cartea care adună mai multe răspunsuri, „Florile după Henrik Ibsen, subintitulată O nouă Hedda
dalbe”, 2011, 33; Ana Bantoş, Punctul de vedere ca punct de Gabler, a fost scrisă în 1917, dar publicată abia în
sprijin, LRC, 2012, 9–10. A.Bn. 1929, sub pseudonimul Modestinus. Condiţia artis-
tului, lupta pentru o carieră universitară se împle-
ANTONESCU, Emanuel (20.II.1870, Piteşti – tesc cu motivul triunghiului pasional, preluat din
13.IV.1949, Bucureşti), dramaturg. Este fiul Zoei teatrul bulevardier. Scenele tari, tipologia sumară,
Antonescu (n. Micescu), înrudită cu familia protagoniştii inadecvat conturaţi obnubilează teza
Brătianu, şi al moşierului Nicolae Antonescu. piesei – emanciparea femeii. Altă piesă, Ispita, din
După primele clase gimnaziale la Piteşti, trece la care s-a publicat un fragment, tratează, cu mijloa-
Liceul „Sf. Sava” din Bucureşti, tot aici urmând cele melodramei, un malentendu.
Facultatea de Drept. În 1897 îşi susţine doctora- SCRIERI: Dochia, Bucureşti, 1916; ed. Bucureşti, 1927;
tul la Berlin. Profesor de drept civil la Iaşi, apoi la ed. Bucureşti, 1929; Meşterul Manole, Bucureşti, 1916;
Bucureşti, unde, din 1936, va fi decanul Facultăţii ed. (Meister Manole), tr. Konrad Richter, Leipzig, 1923;
de Drept, figură marcantă a Baroului de Ilfov şi Dragoste nordică, Bucureşti, 1929.
deputat, din partea Partidului Conservator, al Repere bibliografice: I.C. Bacalbaşa, „În preajma
Colegiului de Argeş, A. s-a integrat mişcării pentru tronului”, LUP, 1894, 2413; Victor Eftimiu, „Dochia”,
o Românie întregită. Pasionat de teatru, scrie mai LUT, 1928, 1926; H. Blazian, „Dochia”, dep, 1928, 159;
ales piese istorice, unele cu subiecte celebre (Filip Horia Furtună, Antonescu N. Emanoil, în Fr. Stanetti,
Fresca justiţiei contemporane române, Bucureşti, [1935],
al II-lea), îndeobşte inspirate din perioada antică
161–164; Alex. Velescu, Emanuel Antonescu, „Gazeta
şi medievală. În 1929 devine membru în Societatea tribunalelor”, 1937, 4; Massoff, Teatr. rom., III, 343; Ciompec,
Autorilor Dramatici Români. Motivul, 77–81; Emanuel Antonescu, DRI, I, 51–54. A.Sm.
A. debutează cu o „tragedie romantică în versuri”,
În preajma tronului, jucată la Teatrul Naţional din ANTONESCU, George (11.VI.1908, Horecea
Bucureşti în 1894. Piesa, cu subiect „italian”, miza pe Mănăstirii–Cernăuţi – 1.VI.1993, Câmpulung Mol
efecte violent teatrale – intrigă complicată, situaţii dovenesc), poet, prozator. Părinţii săi, Zamfira şi
false, replici artificiale, reminiscenţe ale spectaco- Neculai Antonovici, erau ţărani. Numele originar
lului romantic. În 1916 tipăreşte Dochia şi Meşterul al familiei, la care scriitorul revine în 1939, era
Manole, piese dintr-o proiectată trilogie în versuri. Antonescu. A urmat şcoala primară în satul natal
Cea dintâi, pusă în scenă de Paul Gusty, în 1928, (1916–1917) şi la Cernăuţi (1918–1922), unde va
la Teatrul Naţional din Bucureşti, marca cel mai frecventa şi Liceul „Aron Pumnul” (1922–1929),
împlinit moment al dramaturgului. Într-un text cu şi Facultatea de Teologie (1929–1933). A audiat
o frazare când apodictică şi grandilocventă, când de şi cursurile Facultăţii de Litere şi Filosofie şi ale
o facilă sentimentalitate, filonul dramatic se pierde Seminarului Pedagogic Universitar (1933–1936).
printre figuri istorice reale şi personaje legendare: Corector şi încasator al ziarului „Glasul Bucovinei”,
Dochia şi Traian, Decebal şi Bicilis, dinastia Flaviilor, preot apoi într-o comună cernăuţeană, va lucra din
Iuvenalis ş.a. Epoca romană este reconstituită de 1937 în cancelaria Mitropoliei Bucovinei. Pe lângă
A. cu detalii erudite: palate, temple, serbări cu aer alte însărcinări, a avut şi răspunderea redacţio-
triumfal şi orgiastic, mişcare continuă de patrici- nală a publicaţiilor „Credinţa” (1937–1949), la care
eni, sclavi, războinici ş.a. Personaje mai conturate colabora, alături de alţi tineri poeţi, încă din 1935,
293 Dicționarul general al literaturii române Antonescu
şi „Foaia oficială” a Mitropoliei (1947, devenită plaiuri natale”, „Crai nou”, 1993, 813; Rachieru, Poeţi
„Cuvântul adevărului”, 1948). Bucovina, 31–32; [George Antonescu], „Iconar”, 1997,
A. s-a format ca scriitor în ambianţa grupării 6 (grupaj special); Hrimiuc-Toporaş, Atelier, 163–176;
Satco, Encicl. Bucovinei, I, 48–49. G.H.-T.
Iconar, fiind unul dintre fondatori. Debutase
în revista „Junimea literară” (1931), în care va fi
prezent, aproape număr de număr, până în 1935. A
mai colaborat cu versuri, proză, publicistică literară
şi culturală la „Glasul Bucovinei”, „Revista scriitoare-
lor şi scriitorilor români”, „Ţara Şipeniţului”, „Buna-
Vestire”, „Convorbiri literare”, „Bucovina”, „Revista
Bucovinei”, „Bucovina literară”, „Universul literar”.
După al Doilea Război Mondial, la Suceava, pune
bazele grupării literare Voievodul, împreună cu ANTONESCU,
Dimitrie Loghin, Mihail Cazacu şi D. Florea-Rarişte Georgeta
şi reuşeşte chiar să publice o antologie a scrisului (18.XII.1937, Cluj),
bucovinean (Floare de gând, 1947). În 1992 publică, istoric literar.
sub titlul general Neuitatele plaiuri natale, un volum
de poezie şi, împreună cu soţia sa, Silvia Antonescu, Este fiica Floricăi Antonescu (n. Mazilu) şi a lui Caius
unul de proză. Încă de la debut scriitorul a încercat Antonescu, medici. Frecventează școala primară şi
versul şi proza, cultivând apoi ambele genuri, dar gimnaziul la Sibiu (1944–1945), Lipova (1945–1949)
cu rezultate diferite. Deşi firescul mişcării şi fluidi- şi Cluj (1949–1951), apoi, tot la Cluj, liceul (1951–
tatea scriiturii sunt notabile, autorul, care insistă în 1954), aici avându-l între profesori pe I.D. Sîrbu.
direcţia realismului psihologic, nu are propriu-zis Devine studentă a Facultăţii de Filologie–Istorie–
instinct epic. O proză cu tente poetice, umoristică şi Filosofie, secţia română, a Universităţii clujene
fantezistă ar fi convenit acestui scriitor cu înclinaţii (1954–1958). După obţinerea licenţei, îşi începe
calofile. Descriptivismul, uşor spiritualizat, domină cariera didactică în învăţământul universitar clu
începuturile poetului. Tematica tradiţională caută jean. Doctor în filologie din 1971, ajunge profesor la
relieful expresivităţii moderne, care, în exces, Facultatea de Litere. A îndeplinit şi funcţiile de
impune versului o înfăţişare muncită, nefirească sau prodecan şi decan la aceeaşi facultate. Debutează
un fals prestigiu ermetic. Plaiul bucovinean cu ape, cu articole de istorie literară în „Buletinul cercurilor
izvoare, codri şi ţărani, surprins într-o lumină egală, ştiinţifice studenţeşti” (Cluj, 1956–1957), iar edito-
fără timp, reprezintă materia în care se încrustează rial cu studiul monografic Aron Densuşianu (1974).
simbolurile unor trăiri potolite. Cerul, arcuit ocro- E prezentă cu studii de istorie literară şi comentarii
titor, şi apele răsfrâng imaginea frustă a unui eden critice la „Limbă şi literatură”, „Manuscriptum”,
rustic, apropiat şi prielnic omului, unde gesturile „Revista de istorie şi teorie literară”, „Revista de
cele mai simple capătă o solemnitate ceremonioasă. pedagogie”, „Pro didactica”, „Studia Universitatis
Bucolică, fără a fi convenţională, lirica evoluează «Babeş–Bolyai»“, „Acta Musei Devensis”, „Sargetia”,
firesc de la expresionismul formal, vizibil în stiliza- „Tribuna”, „Steaua”, „Vatra” ş.a. De asemenea, cola-
rea peisajului şi extatica mişcării, la ortodoxismul borează la tratate academice şi volume colective:
imnic, celebrând „ploile şi bobul”. Poezia lui A., de Istoria literaturii române (I, 1964, ed. 2, 1970; II,
o anume prospeţime a metaforei, tinde să se înscrie 1968), Centenar Eminescu. 1889–1989 (1989), Portret
printre metamorfozele moderne ale tradiţiei. de grup cu Ioana Em. Petrescu (1991), Cercetarea
literară azi (2000) ș.a.
SCRIERI: Neuitatele plaiuri natale, vol. I, pref. Constan-
tin Blănaru, Suceava, 1992, vol. II (în colaborare cu Silvia Anvergura reală a investigaţiilor de istorie literară,
Antonescu), Suceava, 1993. Antologii: Floare de gând, capacitatea de a discerne critic valorile sunt ilustrate
Suceava, 1947 (în colaborare cu Dimitrie Loghin). de numeroase articole semnate de A. în Scriitori
Repere bibliografice: Mircea Streinul, Poeţi tineri buco români (1978), Dicţionarul scriitorilor români (I–IV,
vineni, Bucureşti, 1938, 8, 10, 11, 15, 19; Perpessicius, 1995–2002), Dicţionarul analitic de opere literare
Opere, VIII, 80; Predescu, Encicl., 41; Călinescu, Ist. lit. româneşti (I–IV, 1998–2003) și Dicționarul esențial
(1941), 823, Ist. lit. (1982), 907; Doina Cernica, „Neuitatele al scriitorilor români (2000). Sunt comentarii
Antonescu Dicționarul general al literaturii române 294
pertinente la opere şi autori atât din perioadele compoziţională, semnificaţia „voiajului” întreprins
mai vechi ale literaturii române (cronicarii, paşop- de el, pusă în comparaţie cu semnificaţia voiajului la
tiştii ş.a.), cât şi din contemporaneitate (I. D. Sîrbu predecesorii şi contemporanii lui (Vasile Alecsandri,
ş.a.). Segmentul cercetat cu predilecţie este secolul Dimitrie Bolintineanu, Nicolae Filimon, mai vechiul
al XIX-lea. Întemeindu-se pe lecturi atente şi pe Dinicu Golescu). Diferenţa specifică ar fi că autorul
evaluări argumentate detaliat, stăpânind informa- Peregrinului… „transformă călătoria în «romanul»
ţia documentară, autoarea interpretează nuanţat şi unei existenţe şi al unei aventuri”. A. continuă şi
din perspectivă modernă scriitori de nivel valoric ilustrează pertinent tradiţia şcolii clujene de critică
variabil, precum Costache Bălăcescu şi Costache şi istorie literară, atât sub raportul temelor, cât şi sub
Negruzzi, Costache Caragiali şi Vasile Alecsandri, cel metodic, fapt evident şi în cursurile universitare
George Creţeanu şi Ion Codru-Drăguşanu. sau în contribuţiile la volumele colective de studii
Monografia Aron Densuşianu şi eseul Introducere alcătuite în cadrul Catedrei: Studii literare. Din
în opera lui Ion Codru-Drăguşanu (1983), ca şi istoria presei culturale şi literare româneşti (1987),
ediţiile și antologiile pe care le-a pregătit şi prefaţat Semiotica şi poetica (I–III, 1984–1987, V, 1992).
– Amintiri din viaţa mea de Francisc Hossu-Longin SCRIERI: Aron Densuşianu, Cluj-Napoca, 1974; Istoria
(1975), Cercetări literare de Aron Densuşianu (1983) literaturii române moderne (în colaborare cu Maria
şi Negriada de acelaşi autor (1988), Natura în Protase şi Livia Grămadă), partea I, Cluj-Napoca, 1974;
poezia românească (1996) ș.a. – atestă în autoarea Istoria literaturii române. Epoca veche (în colaborare cu
lor „un cercetător ponderat, cu o judecată critică Octavian Şchiau), Cluj-Napoca, 1975; Istoria literaturii
şi istorică echilibrată” (Al. Dobrescu). Scris sobru, române. Epoca premodernă (în colaborare cu Octavian
Şchiau), Cluj-Napoca, 1981; Introducere în opera lui Ion
exact, cu o documentare abundentă şi o idee clară
Codru-Drăguşanu, Bucureşti, 1983; „Alexandru Lăpuş-
de investigare şi construcţie, studiul despre Aron neanu” de Costache Negruzzi, Cluj-Napoca, 2001. Ediţii:
Densuşianu a fost bine primit de critică, fiind con- Francisc Hossu-Longin, Amintiri din viaţa mea, introd.
siderat „dosarul unei reabilitări”. Concepută după edit., Cluj-Napoca, 1975; Aron Densuşianu, Cercetări
modelul consacrat, lucrarea tratează distinct viaţa literare, introd. edit., Cluj-Napoca, 1983, Negriada, pref.
şi opera, dar reexaminarea contribuţiilor lui Aron edit., Bucureşti,1988. Antologii: Natura în poezia româ-
Densuşianu în critica şi istoria literară are semnifi- nească, pref. edit., Bucureşti, 1996.
caţia unui recurs, a unei restituiri şi a unei reevalu- Repere bibliografice: Zaciu, Bivuac, 64–68; Mircea Popa,
ări, corectând o imagine în mare parte nedreaptă. „Aron Densuşianu”, RITL, 1974, 4; Ulici, Prima verba, I,
A. constată merite reale ale incomodului contem- 230–232; Dobrescu, Foiletoane, I, 175–180; Cioculescu,
poran şi coleg de generaţie al lui Titu Maiorescu, B. Itinerar, V, 121–126; Dicţ. scriit. rom., I, 94–95; Ion
Vlad, Poezia naturii în antologie, TR, 1996, 27; Cornel
P. Hasdeu, A.I. Odobescu, definindu-l drept „unul
Ungureanu, Şcoala Ardeleană – ultimele ştiri, O, 2000,
dintre adevăraţii întemeietori ai istoriei noastre 8; Petraş, Panorama, 2001, 103; Petrescu, Studii, 44–46;
literare”. Opera lui fiind, în timp, „mai mult contes- Popa, Ist. lit. rom., II, 1041. C.H.
tată decât cunoscută”, circumstanţele vieţii şi ale
receptării scrisului său, traiectoria în posteritate fac ANTONESCU, Nae (18.XII.1921, Terebeşti, j.
din el nu „un necunoscut, ci, mai degrabă un «nere- Satu Mare – 18.VI. 2008, Terebeşti, j. Satu Mare),
cunoscut»“. În eseul consacrat operei lui Ion Codru- istoric literar. Este fiul Mariei (n. Suciu) şi al lui Ioan
Drăguşanu „cumintea” (Marian Popa) A. abordează Antonescu, prenumele la naştere fiind Ioan. A urmat
cazul spectaculos al unui scriitor descoperit târziu. Şcoala Normală la Oradea şi Bucureşti, Facultatea de
Deşi nu a fost un anonim în epocă, ci un personaj cu Filosofie şi Litere a Universităţii din Cluj, Academia
o biografie ieşită din comun (revoluţionar, învăţă- de Înalte Studii Economice din Bucureşti. A func-
tor, aventurier, călător, funcţionar disciplinat), abia ţionat ca profesor de limbă şi literatură română la
în secolul al XX-lea autorul Peregrinului transilvan Şcoala Generală din Terebeşti, unde a fost şi director,
va fi valorizat ca scriitor prin contribuţia editorială şi şi la Şcoala Tehnică CFR din Satu Mare. A fost director
critică a lui N. Iorga (1910) şi a lui Şerban Cioculescu al Casei Corpului Didactic din Satu Mare şi a condus
(1942). Autoarea reia toate datele cazului şi, după un cenaclul „Liviu Rebreanu” din aceeaşi localitate. A
succint excurs biografic, procedează la o analiză sis- debutat publicistic în „Ogorul sătmărean” (1940), iar
tematică a elocventului memorial al Drăguşanului, editorial cu volumul Scriitori uitaţi (1980). A colabo-
având în vedere tehnica narativă, structura rat la „Adevărul”, „Luceafărul” (Sibiu), „Pagini literare”,
295 Dicționarul general al literaturii române Antonescu
„Ardealul”, „Tribuna”, „Familia”, „Transilvania”, „Ate interes din programele lor, din articolele de doctrină
neu”, „Convorbiri literare”, „Steaua”, „Limbă şi litera- şi îi scot în vedetă pe colaboratorii valoroşi. Cărţile
tură”, „Viaţa românească”, „Poesis”, „Nord literar” ş.a. lui A. oferă o informaţie bogată, sigură şi o interpre-
A mai semnat I.A. Terebeşti, Nae Tarabă, Silviu Alexe, tare judicioasă, cumpănită, de istoric literar expe-
Titus Clemente. rimentat. Interesul aparte arătat periodicelor suge-
Spirit metodic şi riguros, cu un mare scrupul al rează proiectul unei istorii a presei româneşti.
exactităţii informaţiei şi valorizării, A. s-a consacrat SCRIERI: Scriitori uitaţi, Cluj-Napoca, 1980; Reviste
istoriei literare de restituire, anume acelei direcţii literare conduse de Liviu Rebreanu, Bucureşti, 1985;
destinate a (re)aduce în conştiinţa publică şi deopo- Revista „Jurnalul literar”, Iaşi, 1999; Reviste româneşti
trivă în cea critică figuri şi fapte literare pe nedrept de cultură din Transilvania interbelică (în colaborare), I,
ignorate sau marginalizate. Scriitori uitaţi este o Cluj-Napoca, 1999; Reviste literare interbelice, Cluj-Na-
culegere de studii micromonografice (biografie, poca, 2001; Reviste din Transilvania, Oradea, 2001; Scri-
itori şi reviste din perioada interbelică, Iaşi, 2002. Ediţii:
descrierea şi evaluarea operei, portret sintetic, bibli-
George Boldea, Versuri, pref. Emil Giurgiuca, Bucureşti,
ografia operei şi a referinţelor critice) despre autori 1973; Romulus Demetrescu, Însemnări critice, pref. edit.,
dispăruţi prematur, înainte de a-şi fi dat măsura Cluj-Napoca, 1979 (în colaborare cu Dimitrie Danciu).
întreagă a înzestrării (N. Milcu, Al. Călinescu, Al. Repere bibliografice: Mircea Vaida, Provincia scriitorului,
Vianu, I. Şiugariu ş.a.) sau care au jucat un rol în TR, 1981, 5; Nicolae Manolescu, Scriitori (nu întotdeauna)
epocă (I. Chinezu, Octav Botez, Theodor Murăşanu uitaţi, RL, 1981, 13; Şerban Cioculescu, „Scriitori uitaţi”,
ş.a.). Comentariul îmbină demersul analitic şi critic R, 1981, 3; Mircea Zaciu, „Scriitori uitaţi”, ST, 1981, 4;
cu evocarea, care însă nu obnubilează judecata de Mircea Popa, „Reviste literare conduse de Liviu Rebreanu”,
valoare, ci doar dă textului un fior de autenticitate TR, 1985, 47; Dicţ. scriit. rom., I, 95–96; Ion Buzaşi, G.
şi de trăit. Cel mai amplu studiu, o „schiţă pentru Călinescu la „Jurnalul literar”, RL, 1999, 24; Emil Pintea,
o monografie”, e consacrat lui Octav Şuluţiu, critic Grigore Scarlat, Cartea „Jurnalului literar”, ST, 1999, 8–9;
Cornel Munteanu, În zona publicisticii interbelice, JL,
luat ca model, deoarece ar fi „cel mai cinstit comen-
1999, 15–16; Vulturescu, Cultură, 23–26; Ştefan Borbély,
tator al fenomenului beletristic românesc interbe- Cu mai puţină complezenţă, „Piaţa literară”, 2002, 3;
lic”. Cercetarea aplicată a lui A. vizează, în continu- Ligia Pamfilie, Cartea revistelor…, VTRA, 2002, 5–6; Ioan
are, presa literară interbelică, din care izolează spre Nistor, In memoriam, PSS, 2008, 6–8. N.M.
analiză revistele conduse de doi mari scriitori: Liviu
Rebreanu şi G. Călinescu. Cartea despre publicaţi- ANTONESCU, Venera (15.V.1926, Slatina – 2008,
ile celui dintâi, editată în 1985, întregeşte imaginea Bucureşti), poetă, eseistă, traducătoare. Este fiica
scriitorului, directorul de reviste („Mişcarea literară”, Agripinei Antonescu (n. Cristescu), profesoară,
„Gazeta literară” şi „România literară”) apărân- şi a lui Toma Antonescu, inginer. A absolvit liceul
du-i istoricului literar ca un „militant însufleţit de în oraşul natal şi Facultatea de Litere şi Filosofie a
idei măreţe şi sentimente elevate, în slujba obştei Universităţii din Bucureşti (1949), având ca disci-
scriitorilor şi a progresului artistic al literaturii plină de bază limba şi literatura franceză. A func-
române”. Cele trei studii monografice sunt urmate ţionat la Catedra de literatură universală şi com-
de bibliografia analitică a publicaţiilor. Tipărită în parată a Universităţii bucureştene (1950–1983).
1999, cartea despre „Jurnalul literar”, revista lui G. Şi-a susţinut doctoratul în filologie în 1973 cu o
Călinescu, reuneşte, pe lângă studiul propriu-zis şi teză intitulată Cuplul tragic Ifigenia – Electra în
bibliografia exhaustivă a periodicului, o selecţie de teatrul francez şi german. A debutat în presă în
„texte programatice” şi o bibliografie a referinţelor 1942 cu două poeme în proză publicate în „Gazeta
critice. Autorul plasează revista în fruntea săptămâ- Oltului”, un supliment literar al elevilor din şcolile
nalelor literare interbelice, subliniindu-i „intenţia secundare din Slatina. Editorial, a debutat în 1969
de a săvârşi o revoluţie în conştiinţa scriitorilor cu volumul Stelele lui Filoctet. A mai publicat în
tineri, cei care ar putea inaugura mult visata epocă „România literară”, „Luceafărul”, „Ramuri”, „Astra”,
de clasicităţi”. Reviste din Transilvania (2001) este o „Studii de literatură universală” ş.a.
preţioasă culegere de micromonografii de publicaţii Cultura solidă pe care îşi construieşte studiile con-
literare interbelice (în total 47), însoţite de o bibli- sacrate Antichităţii nu alterează poezia scrisă de A.,
ografie selectivă. Articolele cercetează ambianţa în sensul unei supraaglomerări de simboluri livreşti.
culturală în care apar revistele, selectează pagini de Dimpotrivă, poeziile din Stelele lui Filoctet, Dincolo
Antonesei Dicționarul general al literaturii române 296
de coclauri (1979, ediţie plurilingvă), Umblet subţire
(1986), Aud înfrunzire (1998), Descântec în brumă... şi
depun mătasă (2001), Zorilor zăbranic (2003) încântă
prin simplitate – într-adevăr, o simplitate savantă –,
prin lirism şi candoare, prin abilitatea de a transpune
emoţia primară, neprelucrată, toate acestea prinse
într-o expresie meşteşugită, „cu o meticuloasă grijă
a construcţiei simţită în fiecare vers, chiar şi în cize- ANTONESEI, Liviu
larea celor mai fugitive impresii” (Al. A. Philippide). (25.IV.1953, Vlădeni,
Bunăoară, tema centrală a primelor trei volume – ce j. Iaşi), poet, eseist,
pot fi considerate unul singur, dată fiind omogenita- prozator.
tea tematică – este „rotata,/ libera/ copilărie”, „copi-
lăria sfântă”, „copilăria-culbec”, pe care A. o invocă Este fiul Anei Antonesei (n. Măriuţă), asistentă medicală,
mereu cu nostalgia unui tărâm pierdut. Spaţiul şi şi al lui Dimitrie Antonesei, economist. A absolvit Liceul
timpul ocrotitor de odinioară, din care nu lipsesc Naţional din Iaşi (1972) şi Facultatea de Psihologie–
prezenţe şi motive folclorice precum cel al ielelor, al Sociologie a Universităţii „Al. I. Cuza” din acelaşi oraş
paparudelor, al meşterului Manole, sunt inundate (1976). Lucrează ca psiholog terapeut la Centrul
de „miresme puzderii şi seve florale”, plante de toate Logopedic Interşcolar din Iaşi, profesor de logică la
soiurile, gâze „în gri pastelat, albastru lăptos şi galben Liceul Pedagogic din Iaşi (1976–1979), cercetător la
ca paiul” , toate cufundate în abur, ceaţă, colb, roto- Centrul de Studii Socio-Umane al Universităţii ieşene
coale de fum, căci nu sunt altceva decât tablouri eva- (1979–1989), cadru didactic la Catedra de ştiinţele edu-
nescente ale aducerii-aminte: „tot mai stins opal e/ caţiei a aceleiaşi Universităţi. Obține doctoratul în 2001.
albu-acelor vremi în spulber de petale”. A. traduce În perioada studenţiei este redactor-şef adjunct la
din Hugo von Hofmannsthal, Henrik Ibsen şi Jules revista „Opinia studenţească”, ulterior activează ca
Laforgue; a mai colaborat în calitate de traducătoare redactor-şef adjunct la „Convorbiri literare”, iar în 1990
înființează și devine director la revista „Timpul”. Face
la realizarea lucrărilor Antologia poeziei franceze de la
parte, alături de Dan Petrescu, Mihai Dinu Gheorghiu şi
Rimbaud până azi (I–II, 1974–1976) şi Simbolismul
Luca Piţu, din grupul Sigma. Va fi, până în 1998, preşe-
european (I–III, 1983).
dintele filialei judeţene Iaşi a Partidului Alianţei Civice.
SCRIERI: Stelele lui Filoctet, Bucureşti, 1969; Istoria lite-
Debutează în revista „Dialog” (1974). Mai colaborează
raturiiuniversale şi comparate. Antichitatea orientală şi
la „Astra”, „Contrapunct”, „Echinox”, „Analele Universi-
clasică (în colaborare cu Alexandru Cizek), Bucureşti,
1971; Esenţe antice în configuraţii moderne, Bucureşti, tății «Al. I. Cuza» din Iaşi“, „Xenopoliana”, „Familia”,
1973; Dincolo de coclauri – Au delà des combes – Al di là dei „Revista de filosofie”, „Revue roumaine de sciences
colli – Más alla de los páramos, ed. plurilingvă, Bucureşti, sociales”, „Cronica”, „România literară”, „Transilvania”,
1979; Umblet subţire, Bucureşti, 1986; Aud înfrunzire, „Observator cultural” ş.a., Semnează şi cu pseudoni-
Bucureşti, 1999; Descântec în brumă... şi depun mătasă, mele L.D. Anton, Dimitrie Anton.
pref. Mia Dumitrescu-Mihalache, Iaşi, 2001; Zorilor În Semnele timpului. Opinii, dialoguri (1988),
zăbranic, Bucureşti, 2003. Traduceri: Henrik Ibsen, Teatru, volum compus în creuzetul intelectual al revistelor
pref. trad., Bucureşti, 1974, Împărat şi galilean, pref. trad., ieșene „Opinia studențească” și „Dialog”, A. optea-
Bucureşti, 1994; Hugo von Hofmannsthal, Poezii, ed. ză pentru libertatea de expresie oferită de o scriitu-
bilingvă, pref. trad., Bucureşti, 1981; Jules Laforgue, 31
ră fragmentară şi voit nesistematică. Maeștrii sunt
poezii, ed. bilingvă, postfaţa trad., Bucureşti, 2003.
Stéphane Mallarmé și Søren Kierkegaard, a căror în-
Repere bibliografice: Florin Manolescu, „Stelele lui tâlnire sintetizează formula paradoxală de etapă, un
Filoctet”, RL, 1970, 24; Ilieş Câmpeanu, „Dincolo de
existențialism estetizant la modul autarhic, un vita-
coclauri”, CNT, 1980, 6; Dan C. Mihăilescu, „Dincolo de
coclauri”, LCF, 1980, 11; B. Grigorescu, „Umblet subţire”,
lism care sublimează în artă ezoterică din neputința
CL, 1988, 8; Lit. rom. cont., I, 519; Geo Vasile, [Venera de fi convertit în acțiune politică. Eseistul teoretizea-
Antonescu], VR, 1999, 10–11, „Arca”, 2000, 7–9, CL, 2002, ză pe de o parte că rolul poeziei e „acela de a produ-
7, RL, 2004, 7; Valentin Talpalaru, „Zorilor zăbranic”, ce plusvaloare în ordinea conștiinței” și că locul ei în
CRC, 2003, 11; George Corbu, De totdeauna egală cu ea lumea contemporană „nu poate fi decât unul central”,
însăşi, Venera Antonescu, CL, 2004, 5, 6. C . B r. afirmând în același timp că „numai rămânând o artă,
297 Dicționarul general al literaturii române Antonesei
poezia poate rămâne eficace”. Nivelul nu poate depăși îi prezervă maniera consacrată: stil tranzitiv, aflat pe
un diletantism superior, de adnotare febrilă a unor unele porțiuni la granița cu eseul teoretic, fuziunea
impresii de lectură omnivoră, comparabil doar până între ficțional și autobiografic, diversitatea geografică
la un punct cu trăirismul livresc, dar și politic al inter- a subiectelor, inserturile metatextuale, dublarea pre-
belicilor. După 1989 autorul publică o carte de inter- dilecției reflexive cu gustul pentru fabula indetermi-
viuri, 1990. Vremea în schimbare (1993), şi propune un nată. Însă ipostaza cea mai relevantă a lui A., autor
Jurnal din anii ciumei. 1987–1989 (1995), „încercări de polivalent, poate fi considerată cea de poet. Volumul
sociologie spontană”, care surprind ultimii ani ai co- Pharmakon (1989), publicat în versiune integrală în
munismului românesc nu atât într-o analiză teoreti- 1990 sub titlul Căutarea căutării (Premiul Asociaţiei
că, cât într-o cronică cotidiană. O prostie a lui Platon: Scriitorilor din Iaşi), deși adună versuri din două de-
intelectualii şi politica (1997) oferă un fel de jurnal de cenii, atrage atenţia prin substanţialitatea și prin or-
campanie, compus din articole și interviuri, al păreri- ganicitatea imaginarului, nealterate de numeroasele
lor lui A. despre implicarea intelectualilor în politică, referinţe livreşti. Umbra lui Mallarmé inspiră o bună
inclusiv a sa. Despre dragoste. Anatomia unui senti- parte a acestei lirici, preocupată de tensiunea dintre
ment (2000) îmbină în formula eseului rigoarea inves- cuvinte și tăcere ori de neliniști moderniste privind
tigaţiei culturale întemeiate pe numeroase precizări natura poeziei: „Rău înarmat – apropiere furişă/ de
terminologice şi referiri la bibliografia de specialitate lucruri tatonare înconjur/ tăcere fugar împărţită// a
şi autenticitatea confesiunii directe. Comentatorul vorbi numai în cercuri concentrice/ a imagina muzica
reia unele idei de mult vehiculate în scrierile despre unor moarte umbre/ şi a celor fără contur…// şi nici
dragoste, cum ar fi aceea a distincţiei între sexualitate astrul nopţii luminând!” (Le mal armé). Poetul deține
şi erotism, expresii ale fizicii și metafizicii iubirii, însă
de altfel și un bun antrenament în filosofiile orientale,
îşi înviorează reflecţiile, nu întotdeauna profunde sau
iar zen-ul său rimează cu poetul francez tutelar. Există
originale, prin nota de prospeţime, ecou al trăirii per-
însă și o față mult mai gălăgioasă, nu mai puțin carac-
sonale nemijlocite. La graniţa dintre eseu, publicisti-
teristică, de activist anxios al implicării atât în zonele
că şi notaţia de jurnal, textele din volumul Literatura,
nepoetice ale limbajului, cât și în cele curat politice.
ce poveste! Un diptic şi câteva linkuri în reţeaua lite-
O piesă esențială este amplul poem Urlu. Despărţirea
raturii (2004) consemnează impresiile de lectură ale
de lume. Un testament, scris în 1988, defulare violen-
autorului, cititor împătimit, fascinat de opera unor
tă, exorcizare prin regurgitarea retoricii și prin des-
scriitori de factură diferită, de la Dante, Franz Kafka
şi Henry Miller la Jean-Paul Sartre, Lawrence Durrell compunerea în bucăți a propriului sine existențial
şi Jorge Luis Borges. Dublând la modul manifest te- și poetic: „Nu mă mai suport – celulă cu celulă, fibră
oreticianul prin practician, A. inclusese în Semnele cu fibră,/ organ cu organ, sistem cu sistem, bucată
timpului câteva proze scurte subintitulate „amintiri cu bucată./ Aş împărţi într-un urlet fără sfârşit fiinţa
și parabole”, compuneri livrești și fantastice în spiri- mea toată./ Eu urlu, eu urlu, eu urlu!”. Partea bogată în
tul lui Borges sau în cel al lui Dino Buzzati: un teolog acizi a personei lui A. oferă în alte rânduri coșmaruri
nonagenar, nemaiputând să-și folosească mâinile, își memorabile prin deformările familiarului (Eminescu.
finalizează ultimul tratat ținând pana în gură; într-un Un vis). Dipticul format din volumele Apariţia Eonei şi
târg de munte se opresc inexplicabil toate ceasurile și celelalte poeme de dragoste culese din arborele Gnozei
odată cu ele intră în amorțire și timpul; un scrib desco- (1999) și Dispariţia şi eternitatea Eonei (2006) înfăți-
peră „tăcerea ca hieroglifă a lumii”; alte texte valorifică șează cu precădere poezie erotică, alternând medi-
mersul în cerc între text și realitate. Naraţiunile erotice tativul cu versurile săltăreț-rimate: „Unde sunt ochii
din Check Point Charlie. 7 povestiri fără a mai socoti şi aurii de altădată/ şi peştera adâncă, fierbinte şi clară?/
prefaţa (2003), amestecând indistinct autobiograficul S-au strecurat încet spre niciodată/ şi astăzi nu mai e
și fantasmaticul, surprind experienţe esenţiale care au ce-a fost odinioară./ Şi astăzi nu mai e ce-a fost odi-
marcat tinereţea lui A. în anii ’60 –’70 din secolul trecut, nioară”. În Poveşti filosofice cretane şi alte poezii din
de la aventuri senzuale expuse „pe ulița mare” până insule (2012) A. își găsește inspirația în peisajul insular
la afirmarea spiritului contestatar. După antologia de grecesc și în recuzita mitologică de rigoare, fără a se
proză scurtă La „Morrison Hotel”. Povestiri de până azi lăsa sufocat de livrescul prefabricat. A tradus din Lev
( 2007), A. revine cu volumul Victimele inocente şi co- Şestov Noaptea din grădina Ghetsimani (1995), în co-
laterale ale unui sângeros război cu Rusia (2012), care laborare cu Gabriela Gavril.
Antoniade Dicționarul general al literaturii române 298
SCRIERI: Semnele timpului. Opinii, dialoguri, Iaşi, 1988; unde a trăit din avocatură. A fost membru fondator al
ed. Iaşi, 2006; Pharmakon, Bucureşti, 1989; ed. (Căutarea Societăţii de Filosofie din România (1910), iar din 1929
căutării), Iaşi, 1990; 1990. Vremea în schimbare, Iaşi, 1993; membru al Academiei Diplomatice Internaţionale.
Jurnal din anii ciumei. 1987–1989. Încercări de sociologie
A. s-a format într-un climat spiritual dominat
spontană, Iaşi, 1995; Paideia: fundamentele culturale ale edu-
caţiei, Iaşi, 1996; O prostie a lui Platon: intelectualii şi politica,
de autoritatea modelului junimist. Personalitate
Iaşi, 1997; Nautilus: structuri, momente şi modele în cultura complexă, s-a distins deopotrivă ca literat şi gânditor.
interbelică, Iaşi, 1998; Apariţia Eonei şi celelalte poeme de Întâietatea aparţine filosofului, afirmat exploziv cu o
dragoste culese din arborele Gnozei, Botoşani, 1999; Despre suită de lucrări în care abordează aspecte teoretice –
dragoste. Anatomia unui sentiment, Iaşi, 2000; Check Point Iluziunea realistă. Încercare de critică filosofică, teză de
Charlie. 7 povestiri fără a mai socoti şi prefaţa, Iaşi, 2003; Lite- doctorat (1907), eseurile Nihil novi? şi Raţionalism şi
ratura, ce poveste! Un diptic şi câteva linkuri în reţeaua literatu- pragmatism (ambele din 1913), de istorie a filosofiei –
rii, Iaşi, 2004; Dispariţia şi eternitatea Eonei, Timişoara, 2006; monografiile Thomas Carlyle (1909), Filosofia lui Henri
Apariţia, dispariţia şi eternitatea Eonei: antologie de poezie
Bergson (1910) şi de filosofie a culturii – Imperialismul
1978–2006, Piteşti, 2007; La „Morrison Hotel”. Povestiri de până
azi, București, 2007; Hesperia. Șapte vorbiri despre spiritul
culturii germane (1915). Traducerile din Thomas
european și maladiile sale, Iași, 2007; Poveşti filosofice cretane Carlyle – Eroii. Cultul eroilor şi eroicul în istorie (1910),
şi alte poezii din insule, Bucureşti, 2012; Victimele inocente şi Muncă, sinceritate, tăcere (1910) şi din John Ruskin –
colaterale ale unui sângeros război cu Rusia, Iaşi, 2012. Comori şi grădini (1914) întregesc imaginea acestei
Repere bibliografice: Gheorghe Grigurcu, Diversitatea perioade febrile, când era stimulat şi de perspectiva
semnelor timpului, ST, 1989, 2; Nicolae Manolescu, Un tânăr succesiunii la Catedra de istoria filosofiei, liberă prin
eseist, RL, 1989, 15; Constantin Pricop, Formele poetice, CL, pensionarea lui Titu Maiorescu, obţinută însă în 1910
1989, 9; Marian Papahagi, „Semnele” eseului şi „farmecul” de P.P. Negulescu. A colaborat la „Convorbiri literare”,
poeziei, TR, 1990, 4; Gheorghe Perian, Restituirea unei „Noua revistă română”, „Rampa” ş.a. Câteva articole
cărţi cenzurate, TR, 1991, 18; Ştefan Borbély, Despărţirea de atitudine politică publică în ziarele „Capitala”,
de Mallarmé, RL, 1991, 31; Nichita Danilov, Apocalipsa de „Izbânda” şi „Dacia”, reluând într-o formă mai acce-
carton, Iaşi, 1993, 99–102; Holban, Salonul, 199–201; Dicţ.
sibilă idei din eseul polemic Imperialismul culturii
scriit. rom., I, 96–97; Grigurcu, Peisaj, II, 358–365; Codrin
Liviu Cuţitaru, Furor eroticus, OC, 2001, 48; Tudorel Urian, germane. După un timp, revine în actualitatea literară
Bărbatul la cincizeci de ani, RL, 2003, 19; Mihăilescu, Lit. cu scrieri consacrate Renaşterii italiene: Machiavelli.
rom. postcomunism, I, 463–467; Holban, Ist. lit., I, 230–236; Omul, timpurile, opera (I–II, 1933–1934), Trei figuri din
Andrei Terian, Fără cuvinte, CLT, 2007, 35; Popa, Ist. lit., II, Cinquecento: Pietro Aretino, Francesco Guicciardini,
568–569; Paul Cernat, Realitatea nu-i ce pare a fi, „22”, 2012, Benvenuto Cellini (1935; editată în 1937 şi în limba
22; Cistelecan, Diacritice, II, 9–17. A.C., M.I. franceză) şi Figuri din Cinquecento. Principese, curteni,
curtezane (1939). Acest ciclu istorico-biografic se
ANTONIADE, C. [Constantin] (16.VIII.1880, încheie cu Les Ambassadeurs de Venise au XVI-ème
Bucureşti – 19.VII.1954, Madrid), eseist, traducător. siècle, lucrare redactată simultan în limbile română
Este al treilea dintre cei şase copii ai Alexandrinei (n. şi franceză, care va fi publicată (versiunea franceză,
Capelleanu) şi ai lui Diamandi Antoniade, inspec- singura încheiată) postum la Madrid, în 1984, de fiul
tor financiar. Şi-a făcut studiile secundare la Liceul său George Antoniade. A. este şi autorul articolelor
„Matei Basarab”, după care a urmat dreptul şi filosofia Machiavelli şi Guicciardini, din tomul al cincilea al
la Universitatea din Bucureşti, obţinând ambele licenţe unui Dictionnaire diplomatique, editat de Academia
(1902, 1903). Intră în magistratură făcându-se repede Diplomatică Internaţională, în care el însuşi figurează.
remarcat, astfel că în 1914 era delegat ca secretar general A lăsat în manuscris memorii şi corespondenţă purtată
în Ministerul de Justiţie. După război i se încredinţează cu numeroşii săi prieteni şi cunoscuţi, între care mari
importante misiuni diplomatice: secretar general al nume ale culturii române şi europene.
delegaţiei române la Conferinţa de Pace (1919–1920) şi Scrierile filosofice ale lui A., dincolo de noutatea
arbitru în Tribunalul Mixt Româno–Ungar (1921–1927) repede remarcată a punctelor de vedere, atrag atenţia
la Paris, trimis extraordinar şi ministru plenipotenţiar şi asupra unor însuşiri care îl prefigurează pe biogra-
al României la Geneva, pe lângă Societatea Naţiunilor ful personalităţilor Renaşterii italiene. Gânditor matur,
(1928–1936), şi la Berna (1936–1937). Revocat odată familiarizat cu istoria doctrinelor filosofice şi a culturii
cu intrarea în dizgraţie a lui Nicolae Titulescu, al cărui europene, A. posedă capacitatea de a expune fidel, dar
prieten şi apropiat colaborator a fost, s-a retras la Paris, ataşant un sistem de cugetare. Studiile despre Thomas
299 Dicționarul general al literaturii române Antoniu
Carlyle şi Henri Bergson, mai curând modele de Francesco Guicciardini, Benvenuto Cellini, Bucureşti, 1935;
lectură comprehensivă decât exegeze critice, eviden- Figuri din Cinquecento. Principese, curteni şi curtezane,
ţiază tendinţa autorului de a transgresa sfera ideilor, Bucureşti, 1939; Les Ambassadeurs de Venise au XVI-ème
siècle, îngr. George Antoniade, Madrid, 1984; Opere, îngr.
orientându-se către personalitatea filosofului, a cărui
Ion Mihail Popescu, Bucureşti, 1985. Traduceri: Thomas
efigie spirituală încearcă să o fixeze portretistic. Puntea Carlyle, Eroii. Cultul eroilor şi eroicul în istorie, Bucureşti,
de legătură dintre scrierile filosofice şi cele închinate 1910, Muncă, sinceritate, tăcere, Bucureşti, 1910; John
Renaşterii o constituie însă eseul Imperialismul culturii Ruskin, Comori şi grădini, Bucureşti, [1914].
germane, revelator pentru afinitatea faţă de valorile Repere bibliografice: Al. Vlahuţă, „Thomas Carlyle”, U,
clasicismului greco-latin. Departe de a fi o întoarcere la 1909, 113; Mihail Dragomirescu, „Thomas Carlyle”, CVC,
Antichitate, Renaşterea este văzută ca un moment nou 1910, 10; Petre Pandrea, C. Antoniade, ADV, 1935, 15913;
în evoluţia neîntreruptă, uneori subterană, a concep- Octav Şuluţiu, „Trei figuri din Cinquecento”, F, 1935, 9–10;
ţiei care face din om măsura tuturor lucrurilor. Ceea ce Călinescu, Ist. lit. (1941), 832, Ist. lit. (1982), 916; Nicolae
o distinge, cum afirmă eseistul, este modul contradic- Bagdasar, Istoria filosofiei româneşti, ed. 2, Bucureşti,
toriu în care omul Renaşterii şi-a reprezentat şi a trăit 1941, 245–246; Kalustian, Simple note, I, 179–183, II,
passim, III, 156–160; Nicolae Iuga, „Opere”, ST, 1985, 9; Gh.
ideea de libertate individuală, cucerire care, transmisă
Vlăduţescu, Un filosof minor, „Revista de filosofie”, 1986,
şi omului modern, deschide nu numai perspectiva 1; Ornea, Interpretări, 255–260; Ştefan Lemny, Carlyle
împlinirii de sine, ci şi pe aceea a eşecului. Nu doar şi propensiunea etică în cultura română, în Cultură şi
studii de istorie a culturii sunt încercările sale, cât, mai societate, îngr. Al. Zub, Bucureşti, 1991, 271–285; Hrimiuc-
ales, biografii exemplare. Convertind istoria în epică, Toporaş, Atelier, 229–236; Florian Roatiş, Filosofi uitaţi:
biograful este dublat de un moralist superior, interesat Constantin Antoniade, „Nord literar”, 2003, 1. G.H.-T.
de condiţia umană a individului surprins în tentativa
de a-şi construi singur destinul. NiccolÒ Machiavelli, ANTONIU, Corneliu (31.X.1940, Craiova), poet,
Francesco Guicciardini, Pietro Aretino, Benvenuto publicist. Fiu al Veronicăi şi al lui Ioan Antoniu,
Cellini, Baldassare Castiglione, Isabella d’Este sunt comerciant, refugiați din nordul Bucovinei, A. își
figuri reprezentative pentru tiposociologia Renaşterii. începe învățătura la Slatina, absolvind în 1958 Școala
Contemporane, aceste „vieţi paralele” întreţin un Sportivă nr. 4 din Galați. Urmează Școala Tehnică
dialog subtil, luminându-se reciproc. Se ilustrează de Hidrologie și Meteorologie din Arad, pe care o
astfel ipostaza individualismului impenitent, infinit încheie în 1965, și practică diverse meserii, între care
adaptabil şi indiferent la sensul transcendent al valo- şi aceea de marinar. În 1987 declară greva foamei
rilor. Amoralitatea personajelor, deşi senină ca a zeilor, pentru respectarea drepturilor omului, este arestat
îi aliniază unui destin comun, epoca însăşi fiind astfel. și concediat, iar în 1990 cere azil politic în Belgia,
Cu zâmbet detaşat, biograful îşi urmăreşte eroii, inte- de unde se întoarce la Galați în 1996. Debutează
grând acţiunile lor în mentalitatea timpului, pe pânza în 1967 la revista „Tomis”, iar editorial în 1978 cu
căruia, refăcută în detalii semnificative, le proiectează. placheta Ascunsa ninsoare. A mai publicat versuri
Omul, opera şi epoca sunt reprezentate în interferen- în „Convorbiri literare”, „Ateneu”, „Dunărea literară”
ţele lor permanente, portretul final fiind o suprapu- ș.a. Este unul din fondatorii Filialei Galați–Brăila a
nere de schiţe creionate succesiv. Abilitatea autorului Uniunii Scriitorilor (din 2006 e președinte), director
de a scoate în relief resorturile psihice ale diferitelor fondator al revistei de cultură „Antares” (din 1998)
atitudini şi reacţii, ca şi harul înscenării epice a unor precum și al editurii cu acelaşi titlu, care organizează
fapte controlabile, desprinse dintr-o documentare și un festival de poezie, ce acordă anual Ordinul
amplă, conferă naraţiunilor o convingătoare veridi- Cavalerilor Danubieni scriitorilor reprezentativi
citate, încât până şi aspectele inevitabil aride capătă din țările riverane fluviului. În 2004 a fost distins cu
cursivitatea tensionată a trăitului. Biograf autentic, Ordinul Meritul Cultural în rang de Cavaler.
A. îşi domină subiectele de la înălţimea unei viziuni A. este un elegiac modern care consolidează ge-
coerente despre om şi lume. neraţia şaptezecistă în dimensiunea ei reflexivă. De la
SCRIERI: Thomas Carlyle, Bucureşti, 1909; Filosofia lui
primul volum, Ascunsa ninsoare, poetul îşi dezvăluie
Henri Bergson, Bucureşti, 1910; Imperialismul culturii temele şi identitatea lirică, pe care le va confirma, cu
germane, Bucureşti, 1915; Machiavelli. Omul, timpurile, nesemnificative inconsecvenţe, în alte cărţi publica-
opera, I–II, Bucureşti, 1933–1934; ed. 3, pref. Andrei Corbea, te: Supunerile (1982), Fluturele de diamant (1986),
Timişoara, 1993; Trei figuri din Cinquecento: Pietro Aretino, Amintiri din pădurile de miconia (1991). Motivul
Antoniu Dicționarul general al literaturii române 300
principal al versurilor sale este golirea fiinţei de în- acelaşi oraş (1973–1983), expune totodată lucrări de
semnele identităţii. Imagistica se hrăneşte cel mai pictură în numeroase expoziţii colective şi personale.
des din semantica plecării, a ducerii, a părăsirii. De specialitate grafician, practică arta conceptuală,
Aerul „pleacă printre degete, cu casă cu tot”; „pe o virtuală şi digitală. Debutează cu versuri în revista
apă o să plece chipul meu”; „Eu ştiu: anii, pădurea, „Steaua” (1963) şi editorial cu volumul de versuri
toate/ Cum înfrunzesc/ Şi cum de mine se înde- Chiron sau Răni permanente (1997). Mai colaborează
părtează”; sau, obsesiv: „Din frunze pleacă, pleacă cu poezie şi cronică plastică la „Tribuna”, „Napoca uni-
şi pleacă o dansatoare”. Starea are profunzime, căci versitară”, „Literatorul” ş.a. În 1997–1998 a fost redac-
poetul o păstrează la distanţă egală şi de ispita in- tor-şef al revistei „Noesis”. Este prezent în câteva anto-
telectualismului greoi, şi de aceea a ludicului facil. logii de poezie: Zbor neîntrerupt (1967), Dimineaţa
Poate cea mai izbutită poezie a primului volum, em- patriei (1968), Vârsta de aur (1974), Poeţi clujeni con-
blematică şi pentru următoarele, este Drumul miri- temporani (1997) şi Antologia pădurii (1999).
apodului, care, în prozodie similibaladescă, vorbeş- Pentru A., poezia este, înainte de orice, o polifonie
te despre aceeaşi dramă: „Pluteam în vis, pluteam în armonică de cuvinte, neinteresându-l altceva decât
nori/ Din carnea mea plecau popoare/ Şi un sânge comunicarea în sine, sonoritatea verbului aşezat în
negru sclipitor/ Strălumina adânca mare...”. Drumul structuri de rostire alambicate, după metoda supra-
miriapodului – şi al viziunii poetului – înseamnă fie realistă. În primele sale volume discursul confesiv are
pieirea definitivă, fie disperarea modern-mioritică şi tensiune vizionară, înscrisă în metaforismul baroc
realcătuirea fiinţei în jurul osaturii universale. Selec- al angoasei dezintegrării în ordinea cosmică a firii:
ția practicată de autor în antologia Strada Portului „Moarte putrezită va ieşi din mine acoperindu-mă
(2011) oferă imaginea unui parcurs tardomodernist. ceţuri ruginii/ un port mi se va deschide în ochi
Cu Adio KAP BLANK (1997), A. îşi testează abilităţile corăbii în formă de paianjeni/ Vrăjitori de ierburi vor
jurnaliere. Rezultatul e pozitiv, mai cu seamă în linia învenina-ntr-un craniu beţia soarelui” (Câte focuri
tomnatic-iniţiatică, bine servită de o scriitură alertă de armă s-au tras pentru a ucide bunătatea din om?).
şi de un fin spirit de observaţie. Nonconformist, poetul este un artizan de imagini
SCRIERI: Ascunsa ninsoare, Bucureşti, 1978; Supunerile, şocante, insolite, viziuni plastice, într-un spectacol
Bucureşti, 1982; Fluturele de diamant, Bucureşti, 1986; debordant, proiectat în detalii obsedante. Acorduri
Amintiri din pădurile de miconia, Bucureşti, 1991; Adio grave de confesiune esenţializată, într-un prezent
KAP BLANK, Galaţi, 1997; fructedemare@yahoo.rom, ed. maculat, acompaniază trăirile unui suflet pur într-o
plurilingvă, tr. Peter Sragher, Petru Iamandi, Carmen lume ce se deteriorează prin propria ei depersona-
Racoviță și George Astaloș, Galați, 2010; Obiecte de lizare: „Ninge cu zăpadă criogenă peste liniştea cir-
inventar, Galați, 2011; Strada Portului, Iași, 2011.
cumterestră. […] Atoteternul contabilizează pe ecrane
Repere bibliografice: Laurenţiu Ulici, Poeţi, ARG, 1978, de computer viaţa efemeridelor!” (Iarna absenţelor
4; Ciobanu, Însemne, II, 246–249; Virgil Mazilescu,
noastre). Versurile din Claunul de neon. Noeme şi
„Supunerile”, RL, 1983, 21; ConstantinTrandafir, „Fluturele
de diamant”, ATN, 1987, 8; Lucian Chișu, Proprietarul de dianoeme (2005) aduc totuşi o temperare a tonului şi o
confuzii, L, 1991, 2; Victor Sterom, „Adio KAP BLANK”, reaşezare a discursului liric în forme mai tradiţionale,
CRC, 1999, 5; George Bădărău, „Adio KAP BLANK”, cu o tendinţă spre armonii amintind de poezia lui
CL, 1999, 7; Liviu Ioan Stoiciu, [Corneliu Antoniu], CL, Lucian Blaga. Emfaza întrebărilor ultime lasă loc unei
2001, 6, 7, ARG, 2012, 6; Popa, Ist. lit., II, 487–488; Vasile concreteţi domoale a existenţei, unei naturi terestre
Spiridon, Fructe uscate și de mare, LCF, 2012, 1. A.G. şi unor trăiri ce-şi extrag seva nu atât din interoga-
ţiile filosofic-maximaliste, ci dintr-o „somnolenţă”,
ANTONIU, Ion (2.XII.1934, Sătmărel, j. Satu Mare), dintr-o „lene metafizică” care îngăduie perceperea
poet. Este fiul Iulianei (n. Ştiru) şi al lui Dumitru texturii nevăzute a naturii (Inaudibilul sunet sacru).
Antoniu, ceasornicar. Face clasele primare la Bucureşti Construindu-se antitetic, prin tensiunea perpetuă
(1941–1945), iar pe cele gimnaziale la Oradea şi Cluj dintre agresiunea unei lumi hipertehnologizate şi
(1947–1948). Tot la Cluj urmează liceul (1948–1953) refugiul nostalgic în „splendorile arhaice”, poemele
şi Institutul de Arte Plastice „Ion Andreescu”, secţia sunt punctate însă de excese diverse, de la lexicul
pictură (1953–1964). Profesor la câteva licee din Cluj, supraîncărcat şi strident la prea desele explicitări, încât
asistent, apoi şef de lucrări la secţia de arhitectură şi lirica tinde, printr-un „limbaj artificial şi greoi” (Alex.
la secţia de electronică a Institutului Politehnic din Ştefănescu), să alunece în retorică.
301 Dicționarul general al literaturii române Anuar
SCRIERI: Chiron sau Răni permanente, Cluj-Napoca, cuprinsul fiecărui tom fiind de asemenea tradus în
1997; Xinesis, Cluj-Napoca, 1997; Saxofon cu ape frigu- rusă, franceză, engleză şi germană. I.I.
roase, Cluj-Napoca, 1998; Eonda fragilă sau Triumful lui
Proteu, Cluj-Napoca, 1999; Claunul de neon. Noeme şi
ANUAR DE LINGVISTICĂ ŞI ISTORIE LITERARĂ,
dianoeme, Bucureşti, 2005.
publicaţie a Institutului de Filologie Română „A. Phi-
Repere bibliografice: Constantin Cubleşan, Răni perma lippide” al Filialei Iaşi a Academiei Române, apărut la
nente, „Curierul” (Cluj-Napoca), 1998, 159; Poantă, Dicţ.
Iaşi din 1965, în continuarea revistelor „Studii şi cer-
poeţi, 15–16; Alex. Ştefănescu, Vulva prehensibilă, RL,
2007, 13. Ct.C., Ad.S. cetări ştiinţifice”, seria Filologie (Iaşi, 1951–1963) şi
„Anuar de filologie” (Iaşi, 1964). Între 1981 şi 1995 a
fost editat în două serii, A. Lingvistică şi B. Istorie lite-
ANUAR DE ETNOLOGIE, ARTĂ, ISTORIE, LINGVIS- rară. În 1965 şi 1966 Al. Dima, membru corespondent
TICĂ, publicaţie editată între 1981 şi 1983 de Baza de al Academiei Române, a condus revista în calitate de
Cercetări Ştiinţifice Timişoara a Academiei Republi- redactor responsabil; între 1967 şi 1975 această însăr-
cii Socialiste România. Comitetul de redacţie al pri- cinare i-a revenit lui N.I. Popa; din 1976 Vasile Arvinte
mului volum este format din Eugen Todoran, Deliu a fost redactor responsabil, secondat pentru partea
Petroiu, Viorel Ţigu, Aurel Turcuş, Sergiu Drincu. În de istorie literară de Dan Mănucă (redactor responsa-
comitetul de redacţie al volumului secund apare şi bil adjunct); începând din 1988 până în 1995 Remus
Victor Andrei, iar în cel de-al treilea intră Constantin Zăstroiu este redactor responsabil al seriei B. Istorie
Chevereşan. De la volumul al doilea publicaţia are şi literară. În anul 1996 cele două serii au fost reunite
un secretar de redacţie, în persoana Vioricăi Goicu. într-un singur volum, Stelian Dumistrăcel devenind
Volumul întâi se deschide cu un Cuvânt înainte redactor responsabil, iar Remus Zăstroiu, redactor
semnat de academicianul Dan Mateescu, în care fi- responsabil adjunct pentru partea de istorie literară.
nalitatea apariţiei periodicului este bine precizată: Din redacţie mai fac parte: Doina Hreapcă, redactor
„Baza de Cercetări Ştiinţifice a Academiei Republicii şef adjunct, Ion H. Ciubotaru, Victor Durnea, Gabriela
Socialiste România editează pentru prima oară un Haja, Dan Mănucă, Luminiţa Botoşineanu, secretar
anuar al subcomisiilor de etnologie şi de cultivare a ştiinţific de redacţie, Ioana Repciuc, secretar ştiinţific
limbii, cuprinzând o parte din rezultatele activităţii de redacţie. În rubricile permanente „Studii” şi „Note
de cercetare, documentare şi studiu în domeniile şi documente” se publică, în primul rând, rezultate ale
etnologiei, istoriei, artei şi lingvisticii”. Apar, în con- cercetărilor legate de proiectele departamentelor de
formitate cu profilul asumat, studii dedicate feno- istorie literară şi de folclor ale institutului: Istoria criti-
menului poetic, semnate de Eugen Todoran (Mit, cii literare din secolul al XIX-lea, Dicţionarul literaturii
filosofie, mitosofie în opera lui Lucian Blaga), G.I. române de la origini până la 1900, Dicţionarul general
Tohăneanu (Simboluri eminesciene: „lira” şi „dalta”), al literaturii române, Arhiva de folclor a Moldovei şi Bu-
Dumitru Vlăduţ ş.a. Sunt cercetate literatura naivă covinei, Monografii folclorice. De-a lungul timpului au
a scriitorilor rurali (Aurel Turcuş, Aspecte privind contribuţii cu studii şi articole din această categorie,
condeierii ţărani din Banat) şi literatura religioa- alături de altele de teorie a literaturii, comparatistică
să, în sensul complex al permanenţelor ei ideatice, etc. Al. Dima, N.I. Popa, Al. Teodorescu, I. Lăzărescu,
adesea cu un puternic ecou în iconografie (Ramona Dimitrie Costea, Dan Mănucă, Remus Zăstroiu, Leon
Boca-Bordei, Cărturari ai Râmnicului în cultura Volovici, Horst Fassel, Gabriela Drăgoi, Stănuţa Creţu,
românească a secolului al XVIII-lea, Viorel Ţigu, Florin Faifer, Lucia Berdan, Lucia Cireş, I.H. Ciubo-
Ilustraţia în cărţile de Râmnic şi rolul ei în răspân- taru, Algeria Simota, Rodica Şuiu, Silvia Ciubotaru,
direa ideilor artistice în secolul al XVIII-lea), o serie Gh. Hrimiuc-Toporaş, Victor Durnea, Andrei Corbea,
de studii interdisciplinare fiind dedicate folclorului Ioan Holban, Ofelia Ichim, Adina Hulubaş, Nicole-
(Aurel Turcuş, Numărătoarea mare şi Clasificarea ta Borcea, Şerban Axinte, Sebastian Drăgulănescu,
creaţiei aforistice şi enigmatice în folcloristica româ- Amalia Drăgulănescu, Ioana Repciuc, Traian Dia-
nească, Doina Comloşan, Pentru o tipologie a fapte- conescu ş.a. Cu studii privind literatura română sau
lor folclorice, Ioan P. Bogdan, Originea «trunchiului diverse literaturi străine, istoria culturii, istoria men-
de arbore fermecat», Philipp Detlef Strunk, Accep- talităţilor, cu cercetări de imagologie, genealogie, na-
ţiunea timpului în folclorul bănăţean). Cercetările ratologie ş.a. au colaborat pe parcursul apariţiei anua-
sunt însoţite de rezumate în limbi de circulaţie, rului Gavril Istrate, Traian Cantemir, Const. Ciopraga,
Anuar Dicționarul general al literaturii române 302
Eugeniu Sperantia, Theofil Simenschy, Maria Platon, de Institutul de Filologie Română „A. Philippide” şi
Maria Carpov, Adrian Marino, Al. Husar, Natalia Can- de Universitatea „Alecu Russo” din Bălţi, la Iaşi şi la
temir, Al. Zub, Liviu Leonte, I. D. Lăudat, Nicolae Creţu, Bălţi, 27–29 iulie 2011. Rubrica „Critică şi bibliografie”
Iulian Popescu, Leonida Maniu, Ion Pop, Mircea Popa, comentează lucrări de specialitate şi periodicele sau
Adrian Voica, Dan C. Mihăilescu, Şt. Cuciureanu, Ion cărţile primite în cadrul schimbului internaţional de
Constantinescu, Mihai Drăgan, Ion Apetroaie, Rodica publicaţii întreţinut de redacţia revistei cu peste șai-
Ciocan-Ivănescu, Traian Diaconescu, Grigore Marcu, zeci de institute de cercetare, instituţii de învăţământ
Noemi Bomher, Sorina Bălănescu, Livia Cotorcea, universitar şi biblioteci de peste hotare. O.I.
Anca Sîrbu, Adela Hagiu, Astrid Agache, Doru Scăr-
lătescu, I. Popescu-Sireteanu, Magda Jeanrenaud, ANUAR PENTRU ISRAELIŢI, publicaţie apărută din
Eugen Munteanu, Laura Manea, Carmen-Gabrie- 1878 la Bacău, şi cu titlul „Calendar pentru israe-
la Pamfil, Adrian Turculeţ, Mioara Dragomir, Elena liţi”, şi un supliment calendaristic ebraic încorporat
Dănilă, Eugenia Dima, Luminiţa Botoşineanu, Dragoş în prima fasciculă a volumului. În 1879 publicaţia,
Moldovanu, Marius-Radu Clim, Mircea Ciubotaru, girată de Moses Schwarzfeld ca redactor responsa-
Florin-Teodor Olariu, Cristina Florescu ş.a. În paginile bil, se mută la Bucureşti, unde îşi continuă apariţia
revistei Petru Caraman, Ovidiu Bârlea, Ion Taloş, Vasile până în 1899. Adevărată enciclopedie a evreilor
Adăscăliţei, Petru Ursachi, Florin Bucescu, Viorel Bâr- români prin varietatea tematică a documentelor,
leanu sunt autori de studii vizând domeniile etnolo- studiilor, micromonografiilor – de instituții, societăți,
giei, etnografiei şi folclorului literar sau în domeniul comunități – tipărite în paginile lui, A.i. abordează
muzical. Între colaboratorii anuarului se numără probleme de istorie generală (originea şi misiunea
şi mulţi specialişti de renume din străinătate: Hans iudaismului), dezvoltarea literaturii ebraice de la în-
Robert Jauss, Michael Kapellen, Horst Schuller-Anger, ceputuri până în actualitate, relațiile iudaismului cu
Stefan Hof, Anton Schwob, Michael Soukop, Burkhart elenismul, răspândirea limbilor semite, specificul co-
Steinwach, Till R. Kuhnle, Wolfgang Dahmen, Rudolf munității evreiești din Moldova și Muntenia în epoca
Windisch (toţi din spaţiul cultural germanic), Odille fanariotă și sub regimul Regulamentului Organic
Serre, Eric Freedman (Franţa), William Kluback (SUA), etc., creația populară a evreilor și influențele reci-
Maria Bak (Polonia), Michael Finkenthal (Israel), proce cu aceea autohtonă. O rubrică bine susținută,
Zhang Yushu (China) ş.a. La rubrica „Note şi docu- „Varia”, cu informații de interes general despre publi-
mente” s-au tipărit, pe lângă articolele membrilor in- cații specifice, evenimente cultural-sociale, decesele
stitutului, şi altele, provenind de la reputaţi cercetători unor fruntași ai comunității, volume recent apărute
ai unor domenii complementare: C. C. Angelescu, Gh. în țară și străinătate, acoperă aproape întreaga acti-
Buzatu, Ştefan S. Gorovei, Mihai Timofte (istorie), C. vitate a evreilor-români în special din orașele mari
Turcu, Rodica Eugenia Anghel (arhivistică), Gh. Sibe- (București, Iași, Galați, Bacău). Varietatea tematică și
chi (genealogie), Sergiu Pavlicencu (literatură spani- nivelul ridicat sunt garantate de prestigiul colabora-
olă) ş.a. Revista a aniversat totodată, prin studii sau torilor, dintre care se detașează Moses Gaster, frații
articole, personalităţi ale învăţământului universitar Elias și Moses Schwarzfeld, M. Braunștein-Mibașan,
şi ale cercetării ştiinţifice ieşene, precum Iorgu Iordan, N. Fränkel, S.C. Tributo (S. Ianovici), Mariu Șăineanu,
Petru Caraman, Al. Dima, N.I. Popa, V. Harea, a publi- Iacob Psantir. În fiecare volum, printre studii docte
cat numere omagiale prilejuite de centenarele Lucian (Elias Schwarzfeld, Evreii în legislația lui Matei Basa-
Blaga, Ion Barbu, N.I. Popa sau de sărbătorirea profe- rab al Munteniei. 1640–1652 și Din istoria evreilor în
sorului Const. Ciopraga, şi numere tematice dedicate România, Mariu Șăineanu, Limbile semitice, Moses
comparatismului românesc ori dicţionarelor literare. Gaster, Basme evreiești de o mie de ani, Goarnele
Un caracter special au tomurile XXXII (Centenar Emi- contra Talmudului, N. Fränkel, Viața și moartea lui
nescu – Creangă), XXXIII (materialele Simpozionului Isus etc), sunt presărate poezii de Ion Dafin (Evreul,
german–român organizat de Institutul „A. Philippi- din placheta Fără noroc), Ion Catina (Calomnia), A.
de” în 1992) şi XXXIV (materialele Simpozionului Steuerman (-Rodion) (Tu nu mă vrei) sau traduceri
internaţional B. Fundoianu–B. Fondane, organizat după H. Heine (Iehuda Ben Halevi), L. A. Frankel (Elie
în 1994). În tomul XLIX se publică textele comuni- Wilna), Sully Prudhomme (Spinoza – sonet), în tra-
cărilor susţinute la Colocviul Internaţional „Eugeniu ducerea lui A. Steuerman (-Rodion) cele mai multe,
Coşeriu – 90 de ani de la naştere”, organizat în 2011 și a lui Aureliu Candrea; proza literară – cu predilecție
303 Dicționarul general al literaturii române Anuarul
nuvele inspirate din viața cotidiană evreiască – stă unor ţinuturi româneşti, studii de istoria folclorului şi
sub semnul celui mai frust realism: Bețivul, Prigonit a folcloristicii, contribuţii teoretice referitoare la cate-
de soartă, Simșele Ghibor, Polcovniceasa, Judecata goriile literaturii orale (baladă, poezie lirică, teatru po-
poporană, Răzbunarea soartei de E. Schwarzfeld, și la pular), abordări ale literaturii orale din perspectivă
fel, un ciclu de schițe Din viața jalnică (Credinciosul, comparată, contribuţii la cercetarea obiceiurilor etc.
Amândoi, Trebuie să aibă bani jidanii, Împământe- În sfârşit, la iniţiativa şi în realizarea lui Ion Muşlea (cu
nit, Kadiș, Gragherul), completate, de pildă, de Poves- colaborarea lui Ion Mărcuş şi a lui Laurenţiu F. Nemeş),
tea șarpelui încălzit la sân de Ronetti-Roman. Câteva se tipăreşte Bibliografia curentă a folclorului româ
portrete–biografie prezintă personalitatea unor frun- nesc. Alături de aceasta, în fiecare volum au mai fost
tași ai evreimii mondiale (Hirsch Mendel Pineles, scris publicate şi alte tipuri de bibliografii (a revistei „Muza”,
de Leopold Löw, marele rabin al Szegedinului) sau bibliografii regionale, bibliografia lucrărilor cu caracter
autohtone (Iacob Löbel, semnată de M. Schwarzfeld). folcloric şi etnografic apărute sub egida Academiei
Sunt completate, la rubrica „Notițe diverse”, de ne- Române între 1877 şi 1929). Meritul cel mai însemnat
croloagele conținând considerații nuanțate, consa- al A.A.F. constă în publicarea monografiilor etnografi-
crate unor figuri publice recent dispărute (generalul co-folclorice regionale, al căror model îl constituie lu-
englez Mazar-Pașa, Beniamin Schwarzfeld, Iosif Bo- crarea Cercetări folclorice în Ţara Oaşului (inclusă în
locan). Alți colaboratori: Arnold Maltensky, C. Lippe, volumul I, 1932) de Ion Muşlea. Vor mai fi tipărite aici
Juliu Barasch, Armin Dux. R.P. asemenea monografii parţiale sau generale, însoțite de
glosar, ilustraţii foto, hărţi etc., aparținând lui P.V. Ştefă-
ANUARUL ARHIVEI DE FOLCLOR, revistă care a nucă (Folclor din judeţul Lăpuşna, Cercetări folclorice
apărut la Cluj, apoi la Sibiu și din nou la Cluj, între 1932 în valea Nistrului de Jos), Emil Petrovici (Folclor din
și 1945, ca organ al Arhivei de Folclor a Academiei Valea Almăjului, Folclor de la moţii din Scărişoara),
Române (înființată în 1930), fiind îngrijită de Ion N.P. Smochină (Din literatura populară a românilor de
Muşlea. Reapare într-o nouă serie începând din 1980, peste Nistru), Vasile Scurtu (Cercetări folclorice în
urmată de alta din 1990, sub direcţia lui Ion Cuceu. Ugocea românească), Ion Pătruţ (Folclor de la românii
Prin cele şapte volume tipărite în perioada interbelică, din Serbia), Gh. Pavelescu (Cercetări folclorice în sudul
A.A.F. avea să devină, ca preocupări, viziune şi meto- judeţului Bihor). Dintre studiile de teorie folclorică
dologie a abordării, publicaţia-etalon în sfera ştiinţelor sunt de reţinut contribuţiile lui Petru Caraman (Con-
despre cultura populară. Anuarul reflectă cu fidelitate tribuţie la cronologizarea şi geneza baladei populare la
starea acestor ştiinţe în acel moment, ca şi, mai ales, români), Ion Diaconu (Psihologie şi creaţie populară) şi
concepţia lui Ion Muşlea, întors de curând de la École Gh. Pavelescu (Pasărea suflet), toate ilustrând aspecte
Roumaine en France (1923–1925). Considerat „realiza- ale reflecţiei contemporane în marginea fenomenelor
rea cea mai apreciată” a lui Muşlea (Ion Taloş), A.A.F. a ţinând de cultura populară. O notă aparte aduc inter-
adus o „contribuţie substanţială în folcloristica vremii venţiile lui Vasile Bogrea. Interpretarea de ordin com-
în aproape toate sectoarele mari ale cercetării” (Ovidiu parativ se regăseşte în încercările lui Silviu Dragomir şi
Bârlea). Editată de Academia Română, publicaţia Ion Muşlea (despre scriitorii raguzani şi refrenul colin-
venea să înlocuiască mai vechea colecţie „Din viaţa delor româneşti, despre variantele româneşti ale snoa-
poporului român” a aceleiaşi instituţii şi avea menirea vei referitoare la femeia necredincioasă). Istoria folclo-
să instaureze spiritul ştiinţific în domeniile etnografiei rului şi a folcloristicii a intrat, de asemenea, în atenţia
şi folclorului şi să sincronizeze cercetarea românească, colaboratorilor, aceştia abordând subiecte ca Acade-
astfel, cu cea europeană şi universală. În scopul acesta, mia Română şi folclorul, Ion Bianu şi folclorul nostru,
Ion Muşlea reuşeşte să atragă în paginile publicaţiei Ovid Densusianu, folclorist (Ion Muşlea), istoricul re-
colaborarea „unora dintre cei mai de seamă specialişti vistei „Şezătoarea”, activitatea lui M. Gaster (Artur Go-
în diferitele domenii ale folclorului românesc din acel rovei). În aceeaşi categorie intră şi studiile lui Valeriu
timp” (Ion Taloş), fapt care asigură ţinuta ştiinţifică a Bologa, G. Bogdan-Duică şi Ion Breazu despre intere-
materialelor inserate. Se adaugă tineri cercetători (de sul unor învăţaţi străini pentru folclorul românesc, ca
la Muzeul Limbii Române, de la Universitatea clujea- şi paginile lui David Prodan comentând câteva versuri
nă), stipendiaţi de Arhiva de Folclor, care vor realiza şi despre răscoala condusă de Horea, Cloşca şi Crişan ori
tipări câteva culegeri şi studii demne de interes. Suma- cele ale lui Romulus Todoran privind poeziile populare
rul include monografii etnofolclorice zonale ori ale dintr-un manuscris ardelean de la 1831. Teatrul
Anuarul Dicționarul general al literaturii române 304
popular şi obiceiurile fac şi ele obiectul unor studii deschidere a ştiinţelor etnologice către alte domenii,
aplicate, alcătuite de D. St. Petruţiu, Elisabeta Nanu, precum antropologia, sociologia, istoria literară ş.a.
Tatiana Găluşcă, Șt. Paşca, N. Drăganu, T. Morariu, Pot fi citite, astfel, studii precum Cultură orală şi infor-
Traian Gherman. Anuarul s-a bucurat de o bună pri- maţie transculturală de Sabina Ispas, Dumitru Cara-
mire din partea specialiştilor, care au remarcat ţinuta costea, între folclor şi antropologie de Ioana Bot, Inter-
ştiinţifică, densitatea materialelor şi profesionalismul ferenţe: folclor−literatură de Dumitru Pop, Spre o istorie
cercetărilor, autoritatea în materie a semnatarilor. orală a comunismului de Eugenia Bârlea. Abordând
După două încercări rămase fără rezultat din cauza un spectru tematic larg, publicaţia, tipărită cu unele
contextului cultural-politic, publicaţia, numită acum sincope, reuneşte studii şi note semnate, între alții, de
„Anuarul de folclor”, reapare în 1980, patronată de Sec- Ion Şeuleanu, Andrei Hâncu, Iordan Datcu, Alexandru
torul de etnologie şi sociologie de pe lângă Centrul de Filipaşcu, Maria Cuceu, Alina Branda, care reflectă
Ştiinţe Sociale al Universităţii „Babeş–Bolyai” din situația folcloristicii naționale actuale, dar și tradiţia
Cluj-Napoca şi avându-l ca redactor responsabil pe ei (inclusiv pe plan metodologic) şi relaţiile ei cu di-
Ion Taloş. Din 1985 redactor responsabil este Ion ferite culturi. Alți colaboratori: Traian Mârza, Faragó
Cuceu, iar din 1991 se reia vechea denumire, „Anuarul József, István Almási, Gabriela Vöo, Lucia Iştoc,
Arhivei de Folclor”, odată cu revenirea Institutului Zamfir Dejeu, Maria Hlinca-Drăgan, Ilona Szenic,
Arhiva de Folclor sub egida Academiei Române. Hanni Markel, István Pál Demény, Viorel Rogoz, Ion
Primul volum din noua serie era dedicat „împlinirii a Cruceană. I.Ş., M.W.
cincizeci de ani de la întemeierea Arhivei de Folclor a
Academiei Române” şi îşi propunea drept prim obiec- ANUARUL INSTITUTULUI DE CERCETĂRI SOCIO-
tiv să continue, pe linia lui Ion Muşlea, tradiţia cercetă- UMANE SIBIU, publicaţie care apare la Sibiu din
rilor folclorice din acest centru universitar. În al doilea 1994. Este consacrată cercetărilor arheologice şi is-
rând, aşa cum procedase şi Ion Muşlea, se încerca con- torice, sociologice şi etnologice, de istorie literară şi
centrarea „contribuțiilor unora dintre cei mai valoroşi culturală. Colegiul de redacţie: Eugen Onu (redac-
cercetători din întreaga ţară” şi publicarea unor „studii tor-şef), V. Ciobanu (redactor-şef adjunct), Dorel
referitoare la toate regiunile folclorice ale ţării”, elabo- Morândău (secretar de redacţie), Victor V. Grecu,
rate de specialişti din ţară sau de peste hotare. Astfel, în Sigrid Haldenwang, N. Jurca, Ilie Moise, Thomas
sumar se întâlnesc, în afară de semnăturile cercetăto- Nägler, Dorina N. Rusu. Din 1997 redactor-șef de-
rilor și specialiștilor clujeni, şi numele lui Petru Cara- vine Victor V. Grecu; în 2010 din colegiul de redac-
man, Ovidiu Bârlea, al Silviei Ciubotaru și al Nicoletei ție fac parte Paul Niedermaier, Ioana Narcisa Crețu,
Coatu, ale lui Mihai A. Canciovici, Tiberiu Alexandru, Sigrid Haldenwang, Nelu Vicol, Gheorghe Jernovei,
Corneliu Dan Georgescu, Iosif Herţea, Ion Chiş Ster Thomas Nägler, Ana Bantoș, Laura Eveline Bădescu,
ş.a., ca şi ale unor reputaţi etnologi şi antropologi stră- Ioan Derșidan, Ilie Moise, Dorina N. Rusu. Anunțând
ini, precum Marianne Mesnil, Cristina Papa sau Harry în articolul inaugural „un nou început de drum în
A. Senn. Rubricile stabile sunt „Studii”, „Note”, „Recen- cercetarea științifică umanistă sibiană”, Thomas
zii”, dar mai apar şi compartimentări noi, ca „Sistema- Nägler enumeră atuurile apartenenței directe la
tica–tipologica”, „Arhiva”, „Contribuţii de istoria folclo- Academia Română: „În primul rând stabilim noi,
risticii şi a etnografiei”, „In memoriam”, „Aniversară”, de comun acord, prioritățile și temele de cercetare
„Centenarul naşterii lui Béla Bartók” ş.a. Din 1991, actuale și de viitor. Întreținem relații de colaborare
A.A.F. continuă să promoveze, prin studii şi tipologii științifică individuale și colective cu numeroase in-
ample, cercetarea folcloristică şi etnografică în context stituții de profil din străinătate, fără a mai trece prin
naţional şi european, definindu-şi un program con- purgatoriul anilor 1940–1989. Al treilea și poate cel
cret de „luptă împotriva eseismului, a fragmentaris- mai mare câștig este acela că nu mai scriem pentru
mului diletantistic, a curentelor neomitologizante şi sertar, ci pentru tipar”. Directorul Institutului expri-
excesiv etnocentriste” (Ion Cuceu). Spre deosebire de mă, totodată, dezideratul de a „publica rezultatele
vechiul anuar, sunt publicate contribuţii de etnomuzi- cercetătorilor și ale altor cunoscători ai istoriei, soci-
cologie şi etnocoreologie, altele referitoare la folclorul ologiei, lingvisticii și literaturii”, adesându-le colegi-
maghiar şi la cel săsesc din Transilvania ori privind re- lor îndemnul „de a aborda cu mult curaj noul, de a
laţiile acestora cu folclorul românesc. Nu lipsesc acum recupera o jumătate de secol pierdut în slujba unor
nici cercetările interdisciplinare, vizând o cât mai largă ideologii străine firii omenești”. Dintre rubrici se rețin
305 Dicționarul general al literaturii române Anuţa
„Istorie–Arheologie”, „Sociologie”, „Istorie literară și „Astra”, „Amfiteatru” ş.a. Postum, a apărut volumul de
culturală”, „Etnologie”, „Documentar”, „Recenzii”, poezie Ars longa, vita brevis (1997), căruia i-au urmat,
„Cronică”. În paginile anuarului apar studii de Eugen într-un ritm special, datorat, poate, şi destinului
Onu, Victor V. Grecu, Ilie Moise, Livia Dumitru, Anca tragic al tânărului poet, culegeri care reunesc sutele
Goţia, Joachim Wittstock, Anamaria Pleșoianu, Dan de poeme publicate în presă sau lăsate în manuscris:
Popescu, Rodica Maria Fofiu, documente (Liliana Invazia vidului (1999), Robit eternităţii (1999), Sfinxul
Popa, O scrisoare inedită a lui Petru Maior către Vasile (2000), Fusese destul (2000), Pe valurile Purgatoriului
Aaron), note şi recenzii scrise de Petre Beşliu, Lucian (2001), Cu luntrea pe Styx (2001), Curcubeul gândului
Giura, Sabin Luca, Victor Domşa şi Anca Goţia, ulti- (2002), Eros (2007). A. este copleşit de un morb me-
ma semnând în fiecare număr și o cronică a activi- tafizic. Poemele sale, de o densitate puţin obişnuită,
tăţii ştiinţifice a Institutului. Volumul din 1995 mar- datorează mult expresionismului, exploatând teme
chează centenarul Lucian Blaga, publicând articole şi motive specifice – semne, (pre)vestiri, profeţii, ex-
de Gh. Pavelescu, Vasile Avram, Ioan Mariș, iar cel din plozii ontologice – într-o cromatică violentă. Eul liric,
1998–1999 o sută cincizeci de ani de la nașterea lui un autentic „proscris al durerii”, are, în general, con-
Ioan Slavici, semnatarii fiind Eugen Onu (Elemente ştiinţa alunecării înspre un gol ce atrage magnetic
arhetipale în proza lui Slavici), Victor V. Grecu, Livia (Buşteanul, Invazia vidului) şi, în consecinţă, tenta-
Dumitru. Numere speciale sunt dedicate Revoluției ţia asumării unui ton întunecat, profetic: „Ne-a ajuns
de la 1848 (1998–1999), revistei sibiene „Tribuna” toamna,/ suntem reci, suntem schelete funebre/ şi
(2000–2004), Marii Uniri (2008). Volumul din 2006– suntem goi,/ va veni şi iarna,/ şi ne va ucide gheaţa”
2007 este consacrat semicentenarului Institutului de (Cred). Suferinţa sinelui îşi caută frecvent un alter
Cercetări Socio-Umane din Sibiu. Publicațiile stră- ego în natura devastată de cataclisme pe care nu le
ine intrate în biblioteca Institutului sunt semnalate poate controla ori în cea însemnată, egal, cu instinc-
la rubrica „Bibliografie” (titulari: Maria Emilia Țiplic tul autodistrugerii. Ioan Constantinescu afirma că
și Andreea Buzaș). Alţi colaboratori: Mircea Popa, acest poet „neactual”, ce pare că şi-a organizat totul
George Nistor, Vasile Ciobanu, Mihai Sofronie, Dorin într-un unic, vast poem, caută „noima absurdului” şi
Goţia, Sorin Rusu. I.Ms., L.Bc. „optează pentru «ultima soluţie» – aceea a lucidităţii
neîndurătoare, a neîndurării fără nici o concesie, fără
ANUARUL SOCIALIST, revistă care a apărut la vreun compromis cu sine, cu viaţa, cu moartea, cu
Bucureşti în 1946, ca publicaţie a Partidului Social «lumea de dincolo»“. Singură poezia, văzută ca reali-
Democrat din România. Sunt inserate date biogra- tate organică – „dârz ţinând poezia în dinţi/ din care
fice şi note bibliografice despre Ion Păun-Pincio, ţâşnea sângele” (Soldatul) –, s-ar putea opune irezis-
I.C. Frimu, Karl Marx, Anatole France, Jean Jaurès, tibilei chemări a neantului.
K. Kautsky. Colaborează cu versuri Ştefan Baciu, SCRIERI: Ars longa, vita brevis, Iaşi, 1997; Invazia vidului,
Ştefan Tita, cu proză figurează Ion Pas, I. Felea, Iaşi, 1999; Robit eternităţii, pref. Liviu Leonte, Iaşi, 1999;
Gala Galaction, iar cu articole politice G. Spina, Sfinxul, postfață Ioan Constantinescu, Iaşi, 2000; Fusese
Eugen Relgis. Alţi colaboratori: Nicolae Deleanu, destul, postfaţă Corneliu Ştefanache, Iaşi, 2000; Pe valurile
Lothar Rădăceanu, Marin Iorda. I.H. Purgatoriului, Iaşi, 2001; Cu luntrea pe Styx, pref. Dan
Bogdan Hanu, Iaşi, 2001 ; Curcubeul gândului, îngr. Ilie Dan
ANUŢA, Cătălin (25.IX.1968, Iaşi – 20.V.1997, Iaşi), și Codrin Liviu Cuțitaru, Iaşi, 2002; ed. (Rainbow of Thought),
poet. Este fiul Margaretei Anuţa, ingineră, şi al lui tr. Oana-Diana Hodas, Iaşi, 2007; Ars longa, vita brevis, îngr. şi
Ioan Anuţa, profesor. A făcut şcoala elementară tr. Constantin N. Străchinaru, Iaşi, 2006; Eros, Iaşi, 2007.
şi liceul în oraşul natal, încercând să îşi continue Repere bibliografice: Dan Mănucă, Oală cu pământ de
studiile la Facultatea de Drept, apoi la Facultatea de epocă, CL, 1998, 3; Dan Bogdan Hanu, Ieşirea spre mare,
Litere, secţia de jurnalistică, din cadrul Universităţii CL, 2001, 5; Ioan Constantinescu, Anotimpul haijinilor,
Iaşi, 2001, 209–227; Ilie Dan, „Sunt pasărea ce are să cadă”,
„Al. I. Cuza”. Scurt timp a fost ziarist la „Evenimentul
CL, 2002, 6; Al. Husar, „Pe valurile Purgatoriului”, CL,
zilei”, apoi patron la International Romtranzact. O 2003, 5; Dumitru Irimia, Zbor frânt, DL, 2004, 2; Cătălin
boală necruţătoare l-a răpus însă timpuriu. Anuţa: alfabet liric, Iaşi, 2004; Lăcrămioara Petrescu,
A. a debutat cu versuri în 1986 la „Suplimentul lite- Literatura postumă: poezia lui Cătălin Anuţa, AUI,
rar-artistic al «Scânteii tineretului»“, publicând apoi literatură, t. LI, 2005; Ioan Răducea, Cătălin Anuţa, Iaşi,
în „Orizont”, „Ramuri”, „România literară”, „Steaua”, 2006; Ilie, Dicţ. poeziei ieşene, 45–46. D.M., E.I.
Apărarea Dicționarul general al literaturii române 306
APĂRAREA, revistă apărută la Bucureşti, bilunar, despre Fantazii răsăritene de Mihail Sadoveanu,
între 5 aprilie 1946 şi 13 decembrie 1947, sub con- despre opera Hortensiei Papadat-Bengescu
ducerea unui comitet de redacţie; de la numărul (Marele Premiu Naţional de Literatură), despre
10/1946 devine organ central al organizaţiei Revolte de F. Aderca, despre un volum de nuvele al
politice Apărarea Patriotică. Subtitlul „Pace, soli- Luciei Demetrius, Album de familie. Urmează, în
daritate, progres” apare de la numărul 2/1946, serie, comentarii ale aceluiaşi cronicar dedicate
când publicaţia suferă o diminuare a formatu- romanelor Cişmigiu et Co. de Grigore Băjenaru,
lui, păstrat până la numărul 41/1947, moment Soarele negru de Ticu Archip, Trubendal de
în care se revine la un format mărit, iar subti- Virgiliu Monda, Marele ospăţ de Sanda Movilă,
tlul este „Organ de luptă pentru pace, solidari- O dragoste la Viena de Victor Eftimiu, Un om
tate şi progres”. Articolul-program, Sub semnul îşi trăieşte viaţa de Ion Biberi, Singura cale de
păcii, solidarităţii şi progresului, declară intenţia Dumitru Corbea, Timpuri împlinite de Dan
redacției de a participa la efortul de „consolidare Petraşincu, Tapirul de Cezar Petrescu, Oameni la
a regimului nostru democratic, pentru recon- pândă de Liviu Bratoloveanu. Tot Octav Şuluţiu
strucţie, pentru vindecarea rănilor războiului”. comentează şi traducerile unor romane străine:
Programată să promoveze acele „valori” care se Pogonul lui Dumnezeu de Erskine Caldwell, Pe
opuneau trecutului impregnat de ideologia de Donul liniştit de Mihail Şolohov, Tânăra gardă de
dreapta, A. nu va fi integral acaparată de dogma- A. Fadeev. Literatura originală este puţin prezentă
tismul incipient, ce va da nota generală, caracte- în paginile revistei. Se publică fragmente din
ristică publicisticii de mai târziu. Ca atare, poezia proza lui Nicolae Ghiţă Moş Călinoiu din Cepari,
tipărită este puţină şi prevestitoare sub aspect
din romanele Pe Ebrul însângerat de Mihail
ideologic, prin poeme ca Octombrie 1917 şi Focul
Florescu și din romanul – rămas doar un proiect
lui Prometeu de Victor Eftimiu ori prin scenariul
– Cutremurul de A.G. Vaida, povestirea lui Al.
liric Tipografii ucişi de Nina Cassian. Numeroase
Antoniu O poveste pentru toată lumea. Reportajul,
sunt prezentările de poeţi, medalioanele, evocă-
puţin comentat în alte publicaţii literare contem-
rile, seria încheindu-se cu recenzii la cărţile româ-
porane, atrage atenţia lui Octav Şuluţiu atunci
neşti şi străine recent apărute. Sunt redescoperiţi
când apar Ninge peste Ucraina de Aurel Baranga
Cezar Bolliac (Corina Săndulescu, Un luptător
şi Oameni şi cărbuni în Valea Jiului de Geo
pentru democraţie – Cezar Bolliac), Ilarie Voronca
(V. Cristian, Ilarie Voronca), Tristan Tzara (V. Bogza. Un interes aparte suscită cărţile de critică
Cristian, Tristan Tzara printre noi). Octav Şuluţiu, literară, a căror apariţie este consemnată perma-
cronicarul oficial al revistei, comentează un caiet nent. Astfel, Octav Şuluţiu scrie despre Impresii
de versuri al lui Aurel Baranga, Marea furtună, asupra literaturii spaniole de G. Călinescu, Figuri
plachetele Cântarea munţilor şi Ţara luminii de şi forme literare de Tudor Vianu, despre Oameni
Magda Isanos, volumele Un om aşteaptă răsăritul şi cărţi de Silvian Iosifescu, Permanenţe franceze
de Mihai Beniuc şi Cântece de galeră de Cicerone de Basil Munteanu. Teatrul este de asemnea
Theodorescu, Călătorii de Sanda Movilă, comentat sistematic. Al. Rosetti analizează opera
Libertatea de a trage cu puşca de Geo Dumitrescu. lui Mihail Sebastian, Amelia Gherson scrie despre
Sunt înfățișați în medalioane sintetice poeţii A. P. Cehov, F. Aderca face cronica la spectaco-
Eugen Jebeleanu, Cicerone Theodorescu, Saşa lele cu Nana, dramatizare după Émile Zola de N.
Pană. V. Cristian scrie despre Louis Aragon, Kiriţescu, jucată la Teatrul Ateneului, la dramati-
Micaela Catargi despre Elsa Triolet, Octav Şuluţiu zarea lui I. Şahighian după Anna Karenina de Lev
despre volumul Poeme tradus de Margareta Tolstoi, pusă în scenă la Teatrul Odeon, sau scrie
Sterian din Walt Whitman. Cât priveşte proza, despre spectacolele de la Naţionalul bucureş-
caracterul informativ al comentariilor, vizând tean cu Seringa lui Tudor Arghezi. Tot F. Aderca
punerea în temă a cititorilor asupra apariţiei unor prezintă piesa Maşina de scris de Jean Cocteau,
noi voci literare, este la fel de evident ca şi în cazul în vreme de Octav Şuluţiu comentează farsa lui
poeziei. Octav Şuluţiu scrie la „Cronica literară” Federico García Lorca Nemaipomenita pantofă-
despre romanul lui Sergiu Dan Unde începe reasă, tradusă de Lascăr Sebastian. Alţi colabora-
noaptea, despre Turmele lui Eusebiu Camilar, tori: K.H. Zambaccian, Dumitru Hîncu. I.I.
307 Dicționarul general al literaturii române Apărarea
APĂRAREA NAȚIONALĂ, ziar politic care apare la obsesiv la junimiști. Impardonabilă i se pare şi
București, cotidian de la 15 ianuarie 1900 până la eludarea poeziei La Heliade din ediția maioresciană
19 mai 1902, neregulat până la 3 noiembrie 1902 a poeziilor lui Eminescu. Prin această „neînțeleasă
și săptămânal – de fapt doar trei numere – până la suprimare”, incorectă și nu „prea cu minte”, nu atât
9 februarie 1903, ca „organ al societății cu același memoria lui Heliade este afectată, ci „se știrbește
nume”. Între 1 ianuarie și 12 iunie 1902 direcțiu- Eminescu, iar prin știrbirea lui Eminescu se știr-
nea publicației, care poartă pe frontispiciu deviza bește mai ales – natürlich – însuși d. Maiorescu”. Mai
„Românism–Ortodoxism”, este preluată de B.P. reținute par atacurile în textul celei de-a doua con-
Hasdeu. În Cuvânt înainte, acesta declară: „Astăzi ferințe despre aşa-numita „şcoală Carp–Maiorescu”,
mai cu seamă, când ne rânjește de la crivăț o scâr- concomitent pornite cu o corecție subtilă aplicată lui
boasă propagandă muscălească pseudo-ortodoxă C. Al. Ionescu-Caion. Socotind că singura modalitate
[…], eu sunt dator a mă avânta fără sfială pe linia de a-l ajuta pe acesta în disputa cu junimiștii este
luptătorilor, fericit dacă mă sacrific”. Deviza sa pro- de a susține că el însuși este junimist, un „junimist
gramatică, Pro fides et patria („Pentru credință și inconștient, fie, dar nu altceva decât junimist,
patrie”), este de a face din A.n. un „fort de apărare junimist neaoș, junimist din școala literară Carp–
a intereselor țării și neamului”. În fapt, adevăratul Maiorescu privatissimè”. Pentru polemistul necru-
articol-program, Înainte (5 ianuarie 1902), poartă ţător şi excesiv din A.n., unul din principiile funda-
semnătura lui A.C. Cuza – membru în comitetul de mentale ale acestei „înveninate” școli antinaționa-
redacție –, care salută venirea la conducere a „celui liste s-ar putea rezuma astfel: „Tu, tinere, fără trecut,
mai ilustru dintre savanții români”, exprimându-și leneș și ambițios, dacă vrei să te ridici sus și iute, să
totodată satisfacția că în fruntea presei naționaliste, te apuci a lovi cu violență sau cu insolență beati pos-
„independente de politica partidelor”, stă A.n. Pentru sidentes pe cei cu trecutul câștigat deja prin muncă,
a susține orientarea naționalistă a foii, Hasdeu pe românii cei mai de frunte în literatură”. Exemplul
plasează pe prima pagină a numărului 66/1902 arti- acestui prototip uman i-l oferă chiar tânărul
colul Carliștii, flagelându-i pe junimiştii „consec- Caion, care se comportă întocmai precum Carp și
venţi de a dispreţui neamul românesc”, idei politice Maiorescu în tinereţe. Corozivitatea polemicilor din
care vor fi combătute de Petre Th. Missir în „Revista zona criticii literare e depășită doar de vehemența
română” (1902). Acesta, dar și întreaga grupare de la pamfletară a textelor politice, între care Papa de la
„Convorbiri literare”, sunt ironizați şi în alte confe- Neva (1901), o diatribă contra propagandei ruseşti,
rințe tipărite în paginile A.n., precum Centenarul lui Mitropolitul Partenie și Basarabia (1902), Ce fel de
Heliade și Școala Carp–Maiorescu. Cea dintâi confe- antisemiți sunt românii? (1902). Publicistică mai
rinţă a fost rostită în şedința solemnă a Academiei semnează Ion N. Șoimescu (România, Rusia și înche-
Române din 13 ianuarie 1902, în care Hasdeu iata alianță), Ştefan Petică şi Vasile Gr. Borgovan.
omagiază personalitatea lui Ion Heliade-Rădulescu, Compartimentul beletristic e acoperit de rubrica
lovind astfel în Titu Maiorescu. Nu refuzul acestuia „Literare”, unde Nicolae Ionescu și I.C. Popescu-
de a lua cuvântul îl irită pe Hasdeu, ci elogiile de care Polyclet publică versuri, iar Const. Nutzescu proză
avusese parte în memoriul extra academic publicat (Iubire stinsă), dar şi de rubrica „Tribuna literară”,
de Petre Popescu în „Analele Academiei”, unde se care găzduiește articolul lui V. Anestin Noi curente
vorbea despre „omul care de mai bine de treizeci în literatura noastră, cu noi referiri la „cazul” Caion.
de ani conduce, din fericire, pe calea adevărului, Cronica literară este susţinută de N.I. Apostolescu,
toată activitatea intelectuală și artistică a români- iar cea teatrală de Al. Antemireanu, care comen-
lor”. Replica la acest omagiu adus lui Maiorescu e tează favorabil drama Vlaicu Vodă de Al. Davila.
caustică: „Mai bine de treizeci de ani! Conduce din Juarez Movilă face cronică muzicală sub genericul
fericire! Calea adevărului! Toată, toată activitatea „Impresiuni artistice”. Alte rubrici: „Note critice”,
intelectuală și-și-și artistică a românilor!!! probabil, „Cronica militară”, „Cronica externă”. Un amplu
și podul pe Dunăre”. Mărturisind că a fost, este și va excurs memorialistic, Din tainele vieţii, întins pe 87
fi „heliadist”, Hasdeu accentuează dubla contribuție de foiletoane, aparține lui V.A. Urechia. Secțiunea
– literară și politică – a pașoptistului, prin „cuvânt traducerilor e ilustrată de versiuni din scrierile
și faptă, ambele strâns cimentate prin aceeași țintă lui Henryk Sienkiewicz (Quo vadis?, Cavalerii
– nesleita iubire a neamului românesc”, revenind crucii), Guy de Maupassant (Lumina lunii) ş.a. Alți
Apetri Dicționarul general al literaturii române 308
colaboratori: Ioan Slavici, Zamfir C. Arbore, Vasile Raporturile culturale fiind analizate prin prisma a
D. Păun, N. Pandelea, Th. Cornel, Al. Antemireanu, două forme de receptare: traducerile propriu-zise și
A.D. Xenopol, Petru Vulcan, N. Burlănescu-Alin, interpretarea critică, A. se referă la acest dialog activ
G. Tutoveanu, Ion Dafin, Al. Cazaban, Elena D.O. în a doua jumătate a secolului al XX-lea (1940–1991).
Sevastos, Gabriel Donna, D. Teleor. D.B., L.Bc. În volumul Bucovina: cultură, personalități, destine el
investighează creația lui Eminescu sub aspect tematic
APETRI, Dumitru (21.X.1940, Târnauca, j. Dorohoi, (cultul patriei, al mamei și al cărții, Bucovina în poezia
azi în Ucraina), critic şi istoric literar. Este fiul Savetei și publicistica autorului), evocă destinele dramatice
(n. Herghiligiu) și al lui Ion Apetri, țărani. După absol- ale lui Vasile Bogrea și Constantin Loghin, descrie
virea școlii primare (1951) și a școlii medii (1958) în preocupările literare polifonice ale lui Vasile Levițchi,
satul natal, îşi continuă studiile la o instituţie cul- ale lingvistului Vasile Pavel, originar din Bucovina.
tural-educativă din Cernăuți (1958–1960), apoi tot Strădaniile întreprinse de Vasile Coroban pentru a
aici la Universitatea de Stat, Facultatea de Filologie include în circuit „idei care se cereau asimilate și valo-
(1962–1967). În 1974 se înscrie la doctorat la Institutul rificate fără întârziere de practica literară autohtonă”,
de Limbă şi Literatură din Chişinău, susţinându-l în cercetarea culturologică în critica lui Anatol Gavrilov,
2005 cu o teză despre receptarea literaturii ucrai- relevarea diferitelor aspecte în proza lui Ion Druță, în
nene în spațiul românesc de la est de Prut (perioada special de până la finele anilor ’80, definesc interesul
1924–1984). A fost profesor și director la şcoala din constant al criticului față de fenomenul literar din
satul Culiceni, profesor în Horbova, raionul Herța, Bucovina și Basarabia. De asemenea, sunt relevabile,
redactor literar şi corespondent special la ziarul în câteva profiluri, disocieri privind trăsăturile dis-
„Zorile Bucovinei” (1970–1971). Din 1974 este angajat tinctive în scrisul lui Grigore Vieru, Nicolae Dabija,
cercetător științific la Institutul de Limbă și Literatură Arcadie Suceveanu, Ion Gheorghiță, Serafim Saka,
al Academiei de Științe din Chișinău. Funcționează şi Vasile Tărâțeanu. Notele de lectură pe marginea apa-
ca profesor la Institutul Republican de Perfecţionare rițiilor editoriale din anii ’70 ai secolului trecut până la
a Cadrelor Didactice (1986–1988) și la Universitatea finele primului deceniu al secolului al XXI-lea între-
de Stat „Ion Creangă” din Chişinău (din 1999). gesc spectrul preocupărilor istorico-literare ale lui A.
Debutează în „Steagul roșu”, gazetă raională din În fine, ca autor al unor mici nuvele, în Dimineţi cu
Herța, iar editorial cu volumul Bucovina: cultură, per- brumă (2010), fixează amintiri, momente și situații
sonalităţi, destine (2000; Premiul Uniunii Scriitorilor de acasă, din Bucovina, precum și din viața de la
din Republica Moldova). Chișinău.
În articolele publicate în „Zorile Bucovinei”,
SCRIERI: Bucovina: cultură, personalităţi, destine, pref.
„Septentrion literar”, „Literatura și arta”, „Limba
Adrian Dinu Rachieru, Timişoara, 2000; Românii din jurul
română”, „Tinerimea Moldovei”, „Metaliteratură”, României (în colaborare), București, 2003; Dialog intercul-
„Viața Basarabiei”, „Nistru”, „Kodrî”, „Radianske lite- tural. Aspecte ale receptării literare, Chișinău, 2006; Eseuri şi
raturoznavstvo”, „Raduga”, „Voprosî russkoi literaturî” profiluri literare, Chișinău, 2007; Arta replăsmuirii artistice
(Lvov), precum și în comunicările ținute la colocvii (traductologie), Chișinău, 2008; Atitudini și opinii, Chișinău,
internaționale organizate în România, Ucraina și 2010; Dimineţi cu brumă, Chişinău, 2010. Antologii, ediții:
Rusia, în bună parte reunite în volumul Atitudini şi Lire înfrăţite – Zbratani lirî, ed. bilingvă, Chișinău, 1979;
opinii (2010), A. tratează în special probleme privind Vasile Bogrea, Opere alese, pref. Mircea Borcilă, Chișinău –
literatura comparată și traducerile. Preocupat de București, 1998 (în colaborare cu Mircea Borcilă, Ion Mării,
destinul creației lui M. Eminescu în arealul culturii Vasile Pavel şi Vasile M. Ungureanu); Omagiu lui Taras
Şevcenko, postfața edit., Chișinău, 1999.
ruse și a celei ucrainene, el pune accentul pe istoria și
arta transpunerilor, acordând o atenție specială ver- Repere bibliografice: Vasile Pavel, Un harnic cercetător
literar, LA, 2000, 26 octombrie; Alexandru Burlacu, Vlad
siunilor semnate de Iuri Kojevnikov. Pe de altă parte,
Caraman, Bucovina literară..., „Septentrion literar”, 2001,
examinează punerea în circuitul românesc a litera-
1–2; Ion Şpac, O carte despre Bucovina, LA, 2001, 31 mai;
turii ucrainene prin intermediul traducătorilor de la Felicia Cenuşă, Bucovina: destine literare, „Metaliteratură”,
Chișinău (Igor Crețu, Andrei Lupan, Anatol Ciocanu, 2001, 3; Sava Pânzaru, Un studiu despre receptarea
Anatol Codru, Alexandru Negriș, Ion Vatamanu, literară, „Metaliteratură”, 2007, 1–2; Burlacu, Texistenţe,
Vasile Levițchi, Ion Gheorghiță, Nicolai Costenco, I, 201–203; Aliona Grati, Despre traducere ca artă şi dialog
Gheorghe Vodă, Petrea Cruceniuc, Petru Zadnipru). intercultural, „Metaliteratură”, 2009, 5–6. A.Bn.
309 Dicționarul general al literaturii române Apolzan
APETROAIE, Ion (11.I.1937, Lişna, j. Botoşani – literară (perspectiva lui Aristarc). A. a mai îngrijit
24.VIII.1997, Iaşi), critic şi istoric literar. Este fiul şi/sau prefaţat ediţii din I. Al. Brătescu-Voineşti,
Mariei (n. Calistru) şi al lui Gheorghe Apetroaie, D. Caracostea, G. Bacovia, V. Voiculescu şi Tudor
ţărani. A urmat liceul la Dorohoi, pe care l-a absolvit Arghezi.
în 1954, apoi Facultatea de Filologie a Universităţii SCRIERI: V. Voiculescu, Bucureşti, 1975; Literatura
din Iaşi (1955–1960). Face carieră didactică la română a secolului al XX-lea, I, Iaşi, 1978; Orfeu şi
Catedra de literatură română şi comparată a acele- Aristarc, Iaşi, 1982; Carte de înţelepciune, Iaşi, 1996; Lite-
iaşi facultăţi. Între 1972 şi 1976 a funcţionat ca lector ratură şi reflexivitate, Iaşi, 1996; Portrete şi comentarii
de limbă şi civilizaţie românească la Universitatea critice, Galaţi, 1997.
„Paul Valéry” din Montpellier şi la Sorbona. Din Repere bibliografice: Mircea Iorgulescu, „V. Voiculescu”,
1977 a fost secretar de redacţie la „Analele ştiinţi- RL, 1975, 37; Aurel Sasu, O monografie Voiculescu, ST,
fice ale Universităţii «Al. I. Cuza» din Iaşi”. A debutat 1975, 11; 1; D. Micu, „V. Voiculescu”, CNT, 1976, 32; Dan
Mănucă, Bemolii lui Aristarc, CRC, 1982, 17; Mircea
cu articole de critică literară în revista „Iaşul literar”
Popa, „Orfeu şi Aristarc”, ST, 1982, 5; Al. Săndulescu,
(1960). A mai colaborat la „Ateneu”, „Gazeta literară”, Între Orfeu şi Aristarc, VR, 1983, 2; Dicţ. scriit. rom., I,
„Convorbiri literare”, „Cronica”, „Steaua”, „Tribuna”, 97–98; Const. Ciopraga, Rigoarea discursului/timbru
„Tomis”, „Ramuri”, „Orizont” ş.a. participativ, CRC, 1997, 1; Ştefan Avădanei, Destin
Volumul de debut al lui A., monografia critică uman, cărturăresc, academic, CRC, 1997, 4; Dan Mănucă,
V. Voiculescu (1975) – iniţial prezentată ca teză de Cuvântul şi tăcerea, CRC, 1998, 1. L.H.
doctorat în 1974 –, este primul studiu de amploare
dedicat vieţii şi operei scriitorului. Îmbinând APOLZAN, Mioara (12.V.1944, Stoeneşti, j. Vâlcea),
cele mai importante elemente ale biografiei lui critic literar, prozatoare. Este fiica Elvirei (n.
Voiculescu (cu excepţia episodului arestării şi con- Petrescu) şi a lui Vespasian Popescu, contabil.
damnării sale de către autorităţile comuniste) cu Petrece copilăria şi anii de şcoală primară şi secun-
etapele creşterii şi împlinirii sale ca artist, cartea dară la Sibiu, absolvind Facultatea de Filologie a
este o trecere în revistă a universului imaginar Universităţii din Cluj (1967). Până în 1986 a fost
voiculescian, abordat atât din perspectiva creaţiei cercetător ştiinţific la Institutul de Istorie şi Teorie
lirice a scriitorului, cât şi din aceea a operei sale Literară „G. Călinescu” din Bucureşti. Obţine
în proză. Tradiţionalismul lui Voiculescu, susţine doctoratul în filologie în 1980 cu o monografie
criticul, rezultă dintr-o sinteză complexă a sămă- despre „Revista Fundaţiilor Regale”. Debutează în
nătorismului şi poporanismului, înţelese însă la publicistică în 1967 cu articole de istorie literară
un mod superior, acela al importanţei cruciale a şi recenzii apărute în „Revista de istorie şi teorie
culturii populare în definirea spiritualităţii unui literară”. Imobilizată din 1986, în urma unei inter-
neam. O tonalitate disonantă, în contextul unei venţii chirurgicale, va continua să publice sporadic,
lucrări altfel echilibrate, este insistenţa de a face colaborând mai susţinut la suplimentul cultural al
din autorul Poemelor cu îngeri, în acord cu ideolo- ziarului „Cotidianul” şi la emisiunile postului de
gia oficială a vremii şi împotriva evidenţei, un „ateu radio Europa Liberă (1994–1995).
politicos”, judecată care, luată în serios, ar pune Primul volum semnat de A., Casa ficţiunii (1979;
sub semnul întrebării întregul eşafodaj al demer- Premiul Uniunii Scriitorilor), cuprinzând studii
sului analitic. Orfeu şi Aristarc (1982) – culegere de asupra modalităţilor prozei româneşti contempo-
studii şi articole despre unii dintre cei mai repre- rane, abordează romane şi formule narative ale
zentativi scriitori români de la începutul secolului unor scriitori consacraţi ai deceniului al optulea
al XX-lea (G. Bacovia, Mihail Sadoveanu, Calistrat din secolul trecut (George Bălăiţă, Constantin
Hogaş, Gala Galaction, Liviu Rebreanu) – conţine, Ţoiu, Augustin Buzura, D.R. Popescu, Al. Ivasiuc,
în prefaţă, şi o profesiune de credinţă: critica Virgil Duda), din perspective teoretice practicate
literară, spune A. pe urmele lui G. Ibrăileanu şi G. la acea dată pe plan european. Analiza fină şi rigu-
Călinescu, este o formă de creaţie, iar adevăratul roasă urmăreşte să traseze profiluri caracteristice
critic trebuie să aibă capacitatea de a pătrunde şi să verifice intuiţiile cronicarilor literari asupra
atât principiile întemeietoare ale macrouniver- reprezentativităţii anumitor autori români con-
sului (viziunea lui Orfeu), cât şi structura organi- temporani. Sub un titlu destinat să înşele vigilenţa
zatoare a microuniversului reprezentat de opera cenzurii, Aspecte de istorie literară (1983), îi apare
Apostol Dicționarul general al literaturii române 310
teza de doctorat, care reconstituie cu minuţiozi- 1983, 18; Al. Săndulescu, „Aspecte de istorie literară”,
tate şi spirit de sinteză, intuind cu fineţe nucleele RL, 1983, 34; Dan C. Mihăilescu, Medalion, LAI, 1993,
ideologice, rolul grupării scriitoriceşti din jurul 13; Ioana Pârvulescu, Dreptul la identitate, RL, 1993,
30; Monica Spiridon, Încercarea scriitorului, R, 1993,
„Revistei Fundaţiilor Regale” în evoluţia literaturii
10–11; Mircea Anghelescu, Construcţia şi reconstrucţia
române interbelice. A. a publicat studii substan- cotidianului, VR, 1994, 2; Gabriel Dimisianu, Identitate
ţiale în domeniul metodologiei istoriei literare, recuperată, RL, 2012, 16; Cosmin Ciotloş, Diferenţe
rămase în paginile revistelor de specialitate, specifice, RL, 2012, 20. C . P p.
precum şi mai multe ediţii comentate din opera
unor scriitori români. A colaborat, în calitate de APOSTOL, Constantin (21.XII.1904, Focşani –
coautor, la câteva volume, între care un dicţionar 23.VI.2001, București), prozator. Este fiul Ecaterinei
de termeni literari (1976), o panoramă a poeziei şi al lui Vasile Apostol, podgoreni în Vrancea. A
contemporane româneşti (1980), un compendiu absolvit în 1925 Liceul Unirea din localitatea natală
de istorie a literaturii române publicat, în limba şi a urmat cursurile Facultăţii de Litere şi Filozofie
germană, la Berlin (1983), un studiu asupra presei din Bucureşti (1925–1928), perioadă în care frec-
literare româneşti dintre cele două războaie (1984) ventează cenaclul literar al lui M. Dragomirescu
şi o bibliografie, în două volume, a scrierilor lui şi debutează cu proză în revista „Ritmul vremii”
I.L. Caragiale din periodice (1997). În 1993 îşi face (1928), semnând Apostol Fulga (nume folosit
debutul ca prozatoare cu volumul Carte de iden- apoi curent). A fost profesor la Târnăveni,
titate, bine primit de critică. Seria subintitulată Odobeşti, Ismail, Bacău şi Focşani, iar după pen-
„proze, mai mult sau mai puţin scurte, pe teme mai sionare s-a stabilit la Bucureşti. A mai colaborat la
mult sau mai puţin închipuite”, o incursiune în fan- „Universul literar”, „Vitrina literară”, „Facla”, „Azi”,
tasticul existenţei cotidiene, este precedată de un „Treisprezece” (Focşani), „Revista Fundaţiilor
„jurnal din memorie” al anilor 1986–1989, mărturie Regale”, „Timpul”, „Convorbiri literare”.
autobiografică de mare intensitate, dar şi medita- Proza din periodice prefigurează, cu câteva
ţie asupra felului în care textul literar înglobează şi excepţii, romanul Altceva (1936), în care A. inten-
ordonează semnele disparate ale unor experienţe ţionează să ilustreze o anumită stare a tineretului
de viaţă. O continuare relativă a acestei cărți este din deceniul al patrulea din secolul trecut, sesiza-
romanul O vară cu Maia (2012). Intersectare de bilă, de altfel, în scrierile vremii. Personajele sunt
purtate de o nebuloasă aspiraţie spre afirmare
planuri temporale şi fire narative diferite, cartea
socială, de o puternică dorinţă de a trăi intens. În
surprinde meandrele unei relaţii afective ajunse
fuga permanentă de monotonie şi plictis, de invo-
în criză în anii ’80, reface atmosfera întunecată şi
luţie biologică şi de conştiinţa morţii, „sensul unic”
neajunsurile vieţii de zi cu zi în ultimul deceniu al
al vieţii este satisfacerea instinctului, fără intero-
comunismului românesc, evocă, prin intermediul
gaţii şi angajări. Însă această cale nu neutralizează
unui jurnal de front, perioada celui de-al Doilea
obsesia unui „altceva” nedefinit. Autorul folo-
Război Mondial şi totodată reface traseul dramatic
seşte o formulă epică modernă, structurându-şi
al unui ţărănist arestat după alegerile fraudate din
cartea în trei părţi, cu trei naratori – Povesteşte
1946, evadat şi ulterior rămas în clandestinitate
ea…, Povesteşte el…, Şi acum autorul. Scris în alt
timp de şaptesprezece ani.
registru, romanul Fericirea nu are istorie (1942)
SCRIERI: Casa ficţiunii. Romane şi romancieri din pare o replică la dezorientarea din Altceva – ferici-
deceniul 8, Cluj-Napoca, 1979; Aspecte de istorie literară,
rea este posibilă urmând căile fireşti ale vieţii şi nu
Bucureşti, 1983; Carte de identitate, Bucureşti, 1993;
alergând după himere. Volumele Amarul sânge al
O vară cu Maia, București, 2012. Ediţii: I.L. Caragiale,
Teatru, Bucureşti, 1976 (în colaborare cu Al. Rosetti, strugurilor (1969) şi Război cu zurgălăi (1971) fac
Şerban Cioculescu şi Liviu Călin); H. Bonciu, Pensiunea parte dintr-un ciclu ce se vrea o „cronică a epocii”,
doamnei Pipersberg, pref. edit., Cluj-Napoca, 1984. cu centrul în Odobeşti. „Însoţitor” şi grefier detaşat,
Repere bibliografice: Mircea Mihăieş, Romane şi implicit ironic, autorul reuşeşte să recreeze o reali-
romancieri în deceniul opt, O, 1979, 40; Nicolae tate proprie. Alte trei romane anunţate în presă nu
Manolescu, „Casa ficţiunii” şi ferestrele ei, RL, 1979, au mai apărut. Fie ca traducător, fie doar ca girant
48; Al. Călinescu, [Mioara Apolzan], CRC, 1980, 10, CL, al unor traducători interzişi în perioada 1937–1944
1983, 8; Mircea Scarlat, „Aspecte de istorie literară”, CNT, (Eugen Relgis, Eugen B. Marian, Paul B. Marian),
311 Dicționarul general al literaturii române Apostolescu
A. a contribuit la editarea unor opere ale literatu- (1909) şi L’ Ancienne versification roumaine (XVII–
rii universale în versiune românească, între care XVIII siècles) (1909) sunt susţinute în faţa unei
Jane Eyre de Charlotte Brontë, Rebecca de Daphné comisii prezidate de Émile Faguet, din care făceau
du Maurier, Familia Malavoglia de Giovanni Verga, parte, printre alţii, Émile Picot şi Mario Roques.
Metropola de Upton Sinclair. Între 1908 şi 1909 ţinuse cursuri de limba şi litera-
SCRIERI: Altceva, Bucureşti, 1936; Viaţa după paravan, tura română la École des Langues Orientales
Ploieşti, 1939; Fericirea nu are istorie, Bucureşti, 1942; Vivantes. Întors în ţară, devine un animator al vieţii
Nici ei n-au rămas în urmă, Bucureşti, 1949; Amarul culturale piteştene, graţie îndeosebi artei lui de
sânge al strugurilor, Bucureşti, 1969; ed. Focşani, 2012; conferenţiar. Societatea Scriitorilor Români îl
Război cu zurgălăi, Bucureşti, 1971. primeşte în rândurile ei. O primă tentativă, din
Repere bibliografice: Mihail Şerban, „Altceva”, ADV, 1915, de a ajunge suplinitor la Catedra de istoria
1936, 16056; Ovidiu Papadima, „Altceva”, F, 1936, 2; literaturii române şi estetică literară de la Facultatea
Radu Preajbă, Boris Buzilă, [Interviuri cu C. Apostol], de Litere, eşuează. Abia peste trei ani, în toamna lui
RRI, I, partea I, 106–112; Dana Dumitriu, „Amarul sânge
1918, facultatea ieşeană avea să-l prefere altor can-
al strugurilor”, RL, 1970, 10; D. Florea-Rarişte, „Amarul
sânge al strugurilor”, IL, 1970, 4; Liviu Chiscop, „Amarul didaţi, dar pentru A. răspunsul, favorabil, vine prea
sânge al strugurilor”, ATN, 1970, 7; Viola Vancea, „Război târziu, cu câteva ceasuri înainte de a muri (în urma
cu zurgălăi”, RL, 1972, 3. C . T. unei pleurezii).
Semnătura lui A. poate fi întâlnită mai des
în „Literatură şi artă română”, „Conservatorul”,
„Revista pentru istorie, arheologie şi filologie”,
unde a figurat şi în comitetul de redacţie, „Noua
revistă română”, „Steagul”, dar şi în alte publica-
ţii, precum „Revista Societăţii Tinerimea Română”,
APOSTOLESCU, „Adevărul”, „Epoca”, „Revista armatei”, „Revue de
N. I. [Nicolae I.] Roumanie”, „Flacăra”, „Gazeta Transilvaniei”, „Ţara
(3.V.1876, Alexandria nouă”, „Doina”, „La Politique”, „Duminica poporu-
– 2.XI.1918, Piteşti), lui”, „Glasul Argeşului”, „Lumină nouă”, „Convorbiri
istoric literar, literare”, „Revista cercului de studii al Partidului
comparatist. Conservator”, „Cronicarul”. Îndeobşte, colaboră-
rile lui sunt însemnări literare, istorice, politice,
Înscris în 1883 la o şcoală primară din Alexandria, dar şi pe alte teme. A scris versuri, cele mai multe
A. urmează, din 1888, Liceul „Gh. Lazăr” din lăsându-le în manuscris. Traducerile (semnate A.
Bucureşti, unde se mutaseră părinţii, Polixenia şi Nicoară) din Albert Samain, Sully Prudhomme,
Iancu Apostolescu, negustor. După bacalaureat, în Henri de Régnier sunt publicate în „Literatură şi
1895, s-a înscris la Facultatea de Litere. Luându-şi artă română”. Cele două volume din Istoria litera-
examenul de licenţă, funcţionează un timp la turii române moderne (1913–1916) oferă o imagine
Liceul „Matei Basarab” din Bucureşti, apoi, din sumară a literaturii noastre, de la primele manifes-
februarie 1899, este profesor la Liceul „I.C. tări şi până la 1900. Având competenţa filologică şi
Brătianu” din Piteşti. A predat aici, de-a lungul libertatea de spirit care vin din şcoala dezinhibată
anilor, româna, franceza, elina, filosofia, printre a lui B.P. Hasdeu, A. suferă, însă, de un subiecti-
elevii lui numărându-se G. Vâlsan, Gh. Ulieru, Ion vism care agravează insuficienţele gustului său
Barbu, Istrate Micescu, Armand Călinescu, Ion literar. Erudiţia lui se lasă prea în voia reflexului
Trivale, Ion Minulescu, Vladimir Streinu. În 1904 îi comparatist, „izvoarele inspirărei” fiind căutate şi
apare culegerea de „literatură, estetică, filologie” acolo unde ele nu există. Mai gravă este tăgădui-
intitulată Studii, prefaţată de B.P. Hasdeu. rea absurdă a unor mari scriitori (Ion Creangă, M.
Câştigând, în 1905, o bursă la Paris (pentru seman- Eminescu, Octavian Goga), autori de talie modestă,
tică şi literatură comparată), frecventează cursuri pe de altă parte, fiind trataţi cu excesivă generozi-
la École de Hautes Études şi la Sorbona, obţinând tate. Studiile lui A., în care istoricul literar se înfră-
în 1909 titlul docteur ès lettres. Tezele L’Influence ţeşte cu eseistul, vădesc o tendinţă spre teoretizări,
des romantiques français sur la poésie roumaine amprenta hasdeiană putând fi uşor recunoscută.
Apostolescu Dicționarul general al literaturii române 312
Preia multe dintre simpatiile şi, mai cu seamă, anti- în care se ilustrează este acela al literaturii compa-
patiile maestrului, lansându-se în aprecieri bizare. rate. Ecouri multe şi favorabile au însoţit, în străină-
Ca „poeţi naţionali români” el nu-i acceptă decât pe tate, teza lui de doctorat L’ Influence des romantiques
Vasile Alecsandri şi pe George Coşbuc. În schimb, français sur la poésie roumaine, despre care scriu
versurile lui Eminescu, în special postumele, nu ar Émile Faguet, Léon Seché, Hippolyte Buffenoir,
fi având deloc o „înfăţişare naţională”, pesimismul, Alfred Jeanroy, Jules Feller, Mario Roques, Alphonse
ca şi medievalismul infuzând acestei lirici esenţe Bayot, Marcel Montandon, Gustav Weigand ş.a. De
străine. În studiul Bălcescu şi „Cântarea României” formaţie sorbonardă, pozitivistă, istoristă, autorul
A. atribuie istoricului muntean paternitatea mis- îşi dezvoltă teoria privilegiind instanţa emiţătoare –
teriosului poem. A şi editat, de altfel, în 1914, în acest caz, literatura franceză –, ceea ce face din
lucrarea, sub numele lui N. Bălcescu, însoţind-o romantismul românesc un fenomen de import.
de un studiu introductiv. Alte încercări vizează Cu excese şi erori, se urmăresc etapele influenţei
fie folclorul, fie limbajul, privit în înfăţişările lui franceze la noi, începând cu epoca fanariotă. Dacă
sociale ori sub aspect semantic, în timp ce Ritm eşafodajul teoretic nu e deloc ireproşabil, segmente
şi măsură şi Versificaţie românească anunţă o cer- ale cercetării se dovedesc, de multe ori, remarca-
cetare de referinţă în poetica noastră – L’ Ancienne bile. Destule identificări de izvoare sunt contribuţii
versification roumaine (XVII–XVIII siècles). Înainte de fineţe, însă răsfăţul sursologic îneacă operele
de a aborda stihurile mai vechi, stilisticianul exa- supuse discuţiei într-o ploaie de „reminiscenţe” (de
minează structura şi valorile versului modern pildă o reţea de trimiteri îl împăienjeneşte pe Ion
românesc, confruntat cu pulsaţiile versificaţiei Heliade-Rădulescu: Lamartine, Chateaubriand,
franceze. Silabele tonice şi cele atone se înscriu, în Victor Hugo, dar şi Alphonse Esquiros, G. de Mancy,
limba română – potrivit lui A. –, într-o succesiune Paul Hédouin, Elsa Grant). Unele sugestii vor fi
care face din ritmul accentuat componenta esenţi- reluate, nuanţat, de D. Popovici. Oricum, contribu-
ală a versificaţiei, în aşa fel încât rima poate chiar ţia comparatistă pe tărâm literar a lui A., alături de
să lipsească. Se certifică deci posibilitatea versului aceea a lui Pompiliu Eliade sau de cea a lui Charles
liber, cu cezura mobilă. Unele dintre ideile acestui
Drouhet, nu e de trecut cu vederea. De calitate sunt
studiu au fost reluate de Mihail Dragomirescu,
traducerile de poezie românească încorporate în
Vladimir Streinu, Ladislau Gáldi, Mihai Bordeianu.
L’Influence…, vădind un scriitor care se ignoră.
În postură de critic, A. este incitant, derutând însă
SCRIERI: Despre cuvânt, Bucureşti, 1900; Studii. Literatură,
nu o dată. El e tentat de a muta discuţia într-un
estetică, filologie, pref. B.P. Hasdeu, Bucureşti, 1904; „Marin
plan al generalizărilor estetice (principiile operei
Gelea”, roman de N. Petraşcu, Bucureşti, 1906; L’Influence
de artă, mecanismul creaţiei, raportul dintre artist des romantiques français sur la poésie roumaine, pref. Émile
şi public). Se ocupă de personajul literar, compară Faguet, Paris, 1909; L’Ancienne versification roumaine (XVII–
drama cu poezia epică şi cu lirica, scrie despre XVIII siècles), Paris, 1909; Cetăţuile lui Negru Vodă şi a lui
opere aflate sub „domnia visului” ş.a.m.d. Îl reţin Ţepeş, Bucureşti, 1910; Tocilescu, Bucureşti, 1912; Hasdeu
chestiunile de versificaţie şi cele legate de difi- şi Tocilescu, Bucureşti, 1913; Istoria literaturii române
cultatea traducerilor de poezie. Interesul îi este moderne, I–II, Bucureşti, 1913–1916; Lenea, Bucureşti, 1914;
captat în mod deosebit de problematica imitaţiei Poezia munţilor, Bucureşti, 1916; Studii şi portrete literare,
(pe care nu o deosebeşte de influenţă), pe acest îngr. şi pref. Ion M. Dinu, Cluj-Napoca, 1983. Traduceri:
teren, însă, inventivitatea exegetului căzând în Émile Gebhart, După ce Ulyse revăzu Itaca..., Bucureşti,
1912; Jean Richepin, Desfrânata, Bucureşti, 1914.
extravaganţă. În polemici ia partea lui Hasdeu şi
sare ca ars când cineva îi contestă maestrului său Repere bibliografice: Lovinescu, Scrieri, IV, 290–292;
vreo teorie. Pe M. Dragomirescu îl zeflemiseşte, şi Ibrăileanu, Opere, III, 342–351; Streinu, Versificaţia,
117–118, 123, 135–136, 162; Bucur, Istoriografia, 139–143;
tot aşa pe G. Bogdan-Duică şi pe N. Iorga. Pe cât
Mihai Bordeianu, Versificaţia românească, Iaşi, 1974, 24,
de nedrept poate fi în persiflări, pe atât de cordial 39–40, 53, 61, 71–72, 97, 99; Vasile Voia, N.I. Apostolescu
devine în portretele conturate lui B.P. Hasdeu, G.I. comparatist, SUB, Philologia, t. XXVIII, 1983; Ion M.
Ionnescu-Gion, Gr. G. Tocilescu sau Iuliei Hasdeu. Dinu, Nicolae I. Apostolescu. Omul şi opera, Craiova,
Despre scriitorii francezi (Sully Prudhomme, 1983; Anghelescu, Lectura, 141–145; Dicţ. scriit. rom.,
Émile Gebhart, Maurice Barrès ş.a.) şi nu numai I, 98–100; Dan Grigorescu, Introducere în literatura
(Emerson), întocmeşte mici monografii. Domeniul comparată, Bucureşti, 1997, 334–336. F. F.
313 Dicționarul general al literaturii române Apostrof
Cei mai asidui semnatari sunt frații George și „In memoriam”, semnată de G. Ciorănescu (Brutus
Alexandru Ciorănescu, Aristide Burileanu, Anton Coste, diplomatul ostaş în slujba ţării; Horia
Baraschi, Ion Anastasiu, Ion Dumitru, Mathilde Roman: poet prin vocaţie, jurnalist prin profesie).
Kloss, Mihaela Ghelmegeanu-Lausch, Annely Ute Numărul 12–13/ 1991 este dedicat integral lui
Gabanyi,Virgil Marin Gherasim, Emil Sigmeth, Eminescu, iar ultimul număr (14–15/1992–1994,
Dorina Ienciu, Jacob Popper. Primele numere sunt apărut după moartea lui G. Ciorănescu) este con-
consacrate cu precădere versurilor originale şi tra- sacrat aproape în întregime memoriei celui care
ducerilor din poezia română în germană (Eminescu aproape un sfert de secol condusese cel mai impor-
tradus de Mathilde Kloss), ca şi traducerilor din tant cerc literar românesc din Germania şi revista
literatura universală (semnate de Al. Busuioceanu, cu acelaşi nume. Seria nouă, apărută după mai
Al. Ciorănescu, G. Ciorănescu, N. Novac, Giuseppe bine de un deceniu, îl menţionează pe Ion Dumitru
Cifarelli). „Note biobibliografice”succinte, con- ca fondator; director: Gheorghe Săsărman; coordo-
ţinând date preţioase asupra scriitorilor din exil, nare literară: Gelu Ionescu; coordonare artistică:
prefaţează, începând cu numărul 3/1975, grupajele Radu Anton Maier. Continuitatea este marcată
de versuri şi proză scurtă. Analizele critice, cronici chiar din volumul inaugural, în care se reproduce
şi studii istorico-literare, adeseori contribuţii de articolul-program semnat de George Ciorănescu
excepţie la bibliografia operei, precum studiul lui în 1973, se inserează un sumar al vechii serii a A.
Horia Stamatu Gr. Cugler–Apunake, ori cel al lui (Ion Dumitru), precum şi o listă a volumelor publi-
G. Ciorănescu despre Ion Barbu, poet de circum- cate în colecţia „Apoziţia”. În structuta revistei intră
stanţă, risipite iniţial în cuprinsul revistei, sunt şi acum versuri, proză, evocări, dialoguri, articole
grupate la rubrica „Semnalări” (uneori „Semnalări. şi studii literare, prezentări biobibliografice etc.
Interpretări. Comentarii”), sub semnăturile lui Semnatari sunt, în primul rând, Ion Dumitru,
Aristide Burileanu, Gh. Timofte, G. Ciorănescu, Gheorghe Săsărman şi Gelu Ionescu, lor alăturân-
Pavel Chihaia, Gelu Ionescu, I. Negoiţescu, Adolf du-li-se George Banu, Pavel Chihaia, Dan Culcer, S.
Armbruster, Virgil Nemoianu şi Matei Cazacu. Damian, Dinu Ianculescu, Bujor Nedelcovici, Titu
Consemnările, ca şi comentariile critice, au în Popescu, Dieter Schlesak ş.a. M.P.-C.
vedere mai ales revistele şi cărţile exilului, dominate
în anii ’80 de tematica dezvăluirilor despre închi- ARACHELIAN, Vartan (21.X.1936, Constanţa),
sorile comuniste (G. Ciorănescu, Piteştii. Apogeul prozator, publicist. Este fiul Supiei (n. Ovanesian)
torturii totale, Testamentul din morgă al unui și al lui Haciadur Arachelian, comerciant. După
supravieţuitor al temniţelor comuniste; Doru absolvirea Facultăţii de Filologie a Universităţii
Novacovici, Despre închisorile şi lagărele prin care din Bucureşti (1965), îmbrăţişează cariera jurnalis-
am trecut; Cicerone Ioniţoiu, Morminte fără cruce). tică: redactor la „Scânteia tineretului” (1965–1970)
A. publică, de asemenea, pagini memorialistice apoi, până în 1999, cu două întreruperi, în 1983 şi
pline de dramatism și suferință desprinse din în 1991, când este îndepărtat temporar, redactor la
experienţa concentraţională, între care Rugaţi-vă Televiziunea Română. Din 1999 activează ca jur-
pentru fratele Alexandru, memorial al anilor petre- nalist independent. A debutat cu schiţe în ziarul
cuţi în închisoare de C. Noica (text citit în 1986, „Dobrogea nouă” (1955), iar editorial cu volumul
cu îngăduinţa autorului, în cenaclul Apoziţia, Aventurile „originalităţii” (1968). În 1996 a primit
în traducerea lui G. Ciorănescu, după originalul Premiul „Pamfil Şeicaru”, iar în 1991 şi 1993 a fost
englez). Sub genericul „Literatura nouă şi istoria distins cu Premiul APTR.
recentă”, Aristide Burileanu trece în revistă cele Cartea de debut, dar şi următoarea (Cum
mai importante romane româneşti contemporane învăţăm să trăim, 1977) recomandau un publicist
(Delirul de Marin Preda, Feţele tăcerii de Augustin cu aptitudini de reporter şi de eseist pe teme civice.
Buzura, Caloianul de Ion Lăncrănjan). Sumarul Textele de aici sunt montaje dinamice de reportaj,
ultimelor numere din prima serie a A. se îmbogă- comentariu, interviu, anchetă, incursiune biogra-
ţeşte cu alte două rubrici: „Documente” – istorice fică, interferate ingenios. Ulterior A. este atras de
şi literare (Iuliu Maniu, O scrisoare inedită despre evocarea istorică amplă, minuţios documentată
încheierea şi aplicarea armistiţiului; Horst Fassel, şi resuscitând, pe un schelet epic, personaje şi
Un document inedit din 1864 despre I. Creangă) şi evenimente reale. Intervalul de timp subîntins de
Araia Dicționarul general al literaturii române 316
aceste documente cu tentă literară, situate la graniţa ARAIA, Zicu A. (1.VIII.1877, Samarina, Grecia –
dintre reconstituirea istorică şi roman şi având ca 1948, Samarina, Grecia), poet. Din neam de ţărani
liant tematic problema naţională, începe cu deceni- macedoneni, A. s-a născut în cea mai înaltă aşezare
ile luptei de emancipare dinaintea Primului Război din Balcani. A deprins buchile în satul natal, frec-
Mondial (Sub blestemul imperiului, 2000), continuă ventând apoi, până în 1894, gimnaziul român din
cu anii 1914–1916 (Toamna pătimirii noastre, 1980) Ianina. După absolvire se înscrie la liceul român
şi următorii, până la 1 Decembrie 1918 (Duminică, din Bitolia. În 1897, încheind anii de şcoală, vine la
după infern, 1983) şi se încheie cu deceniul al patrulea Bucureşti, pentru a urma, din 1898, Facultatea de
al secolului al XX-lea, care face obiectul altui roman Litere. Însă, fire mai puţin răzbătătoare, e covârşit
istoric, Ediţie specială (1990), reeditat în 1999 sub titlul de dificultăţile materiale şi, nevoit să renunţe la
originar, Noaptea bastarzilor. Este o frescă epică a vieţii studenţie, intră ca bursier (1898–1899) la Şcoala
politice româneşti (cu trimiteri substanţiale şi la con- Superioară de Agricultură din Herăstrău. În 1900 se
textul european), atinsă de „bizantinism” şi de agre- întoarce la ai săi, pe plaiurile Pindului, unde, valo-
siunea totalitară. Remarcabilă literar este radiografia rificându-şi iscusinţa pedagogică, va fi ani de-a
contrastelor sociale ale unui Bucureşti policrom, a rândul institutor la Meţova şi la Pretori, institu-
mediilor jurnalistice şi a unor figuri politice de prim- tor-director la şcoala din Samarina (în timpul verii)
plan (I.G. Duca, Carol al II-lea, apoi „bastarzii” legio- şi la cea din Vlahu–Iani. Din 1924 dispune de o
nari ş.a.) Totul este evocat din perspectiva a doi ziarişti catedră la liceul român din Grebena, unde tipărea
independenţi, însă documentul viu, personajele şi şi o revistă cu un titlu iubit de aromâni – „Lumina”.
scenele istorice domină lumea romanului. Precedat În „Lumina”, „Calendarul aromânesc”, „Lilicea
de o culegere de documente (Munca unui savant Pindului”, „Flambura”, „Peninsula Balcanică”,
armean în România, 2008), volumul Siruni. Odiseea „Almanahul aromânesc «Frăţia»“, „Revista aro-
unui proscris (2011) reconstituie elogios activitatea mânească”, o altă „Lumină” (1936–1937), precum
orientalistului Hagop Djololian Siruni, conaţionalul şi în „Dimândarea”, „organ de luptă românească”,
lui A. Tot un fel de „antologie” de texte, „O scrisoare A. îşi publică poemele evocatoare pentru existenţa
pierdută” la Teatrul Mic (2011) restituie activitatea zbuciumată, asediată de potrivnicii, a fraţilor săi
instituţiei în perioada 1977–1989. „de ginte aromână”. Această frântură de români
SCRIERI: Aventurile „originalităţii”, Bucureşti, 1968; trăieşte sub zări întunecate, căci „Ş’chirirea-
Cum învăţăm să trăim, Bucureşti, 1977; Vorbeşte-mi aşteaptă un popor / când dulţea-l’i limbă cheare”
de dragoste, Bucureşti, 1978; Toamna pătimirii noastre, (S-a dus bucuria de la noi...). În dispoziţie elegiacă,
Bucureşti, 1980; ed. 2, Bucureşti, 2004; Duminică, după melancolia găsindu-şi un spaţiu de rezonanţă în
Infern, Bucureşti, 1983; ed. 2, Bucureşti, 2004; Ediţie decorul autumnal, samarineanul cântă de „dor
specială, Bucureşti, 1990; ed. (Noaptea bastarzilor), şi jale”, atent la ritmuri şi chiar la muzicalita-
Bucureşti, 1999; Convorbiri cu Corneliu Coposu, Bucu-
tea rostirii. Îşi împărtăşeşte mâhnirile, iar alteori
reşti, 1992; ed. (Mărturisiri. Corneliu Coposu în dialog
cu Vartan Arachelian), Bucureşti, 1996; Cuvântul care revolta, în versuri ce mărturisesc hotărât influenţa
zideşte, Bucureşti, 1993; Faţă în faţă cu Petre Roman, lui George Coşbuc, din a cărui lirică a şi încercat
Bucureşti, 1996; În faţa dumneavoastră: revoluţia şi per- unele echivalenţe în aromână (Moartea lui Fulger,
sonajele sale, pref. Florin Constantiniu, Bucureşti, 1998; Nunta Zamfirei, El Zorab, Noi vrem pământ). În
Sub blestemul imperiului, Bucureşti, 2000; Sub semnul acelaşi grai, folosindu-se de o traducere a lui H.G.
Crucii, Bucureşti, 2001; Măştile puterii, Constanţa, 2002; Lecca, în 1911 a transpus poemul Enoch Arden al
Siruni. Odiseea unui proscris, Bucureşti, 2011; „O scri- lui Alfred Tennyson. Creionând, cu stângăcii şi
soare pierdută” la Teatrul Mic, Bucureşti, 2011. asperităţi, pasteluri în care încearcă să dea contur
Repere bibliografice: Victor Felea, „Cum învăţăm să unor crâmpeie senine, idilice din viaţa păsto-
trăim”, TR, 1978, 22; Sergiu Selian, Un moralist modern, rească, punând, răzleţ, câte un accent satiric, A.
TMS, 1978, 9; Victor Felea, Anchetele reporterului, TR, 1979,
nu uită nici o clipă că „armânescu sândzi strigî”.
7; Mihai Ungheanu, O evocare lucidă: „Toamna pătimirii
noastre”, LCF, 1980, 17; Mihai Ungheanu, „Duminică, după
Biruindu-şi deprimarea, el îşi aspreşte glasul,
infern”, LCF, 1984, 40; Val Condurache, Romantismul epic, vrând să se exprime cât mai energic, mai răspicat.
RL, 1990, 36; C. S.[C. Stănescu], Ultimul deceniu înainte Numai că, temperamental, gesticulaţia combativă
de comunism, ADV, 1999, 2973; C. Stănescu, O bombă cu nu i se prea potriveşte. Samarineanul rămâne un
explozie întârziată, CLT, 2011, 33, 34. N.M. poet strict dialectal.
317 Dicționarul general al literaturii române Aramă
SCRIERI: [Poezii], în Antologie aromânească, îngr. Tache lăsându-se în seama atmosferei. În Vânătorul, de
Papahagi, Bucureşti, 1922, 155–166, 170–172, în Tache pildă, un bărbat ia drept țintă o căprioară cu șase
Papahagi, Poeţii Z.A. Araia şi T. Caciona, Bucureşti, 1932, picioare, abandonând însă ființa inexplicabilă
2–97, în Antologie lirică aromână, îngr. şi pref. Hristu Cân-
pentru a nu tulbura echilibrul rațional al lumii.
droveanu, Bucureşti, 1975, 174–183, în UVPA, 178–188;
Fudzi haraua di la noi, îngr. Dina Cuvata şi Tiberius Cunia,
Reminiscență este construită ca o bandă Möbius:
Syracuse, NY (SUA), 1996. Traduceri: Alfred Tennyson, o beizadea intră într-o cameră misterioasă care
Enoh Arden, Monastir, 1911, reed. fragm. în Antologie aro- proiectează povești și iese transformat în tatăl său.
mânească, îngr. Tache Papahagi, Bucureşti, 1922, 167–169. În Noua Cartagină un pui de caracatiță ajuns în
Repere bibliografice: Tache Papahagi, Zicu A. Araia, canalizarea unui oraș capătă proporții monstru-
în Antologie aromânească, Bucureşti, 1922, 154; Tache oase, distrugând așezarea. Forma închipuie o ame-
Papahagi, Versuri în dialect, „Peninsula Balcanică”, 1924, nințare obscură à la H.P. Lovecraft, care-i împinge
6; Ioan Scrima, Poetul Zicu Araia, „Lumina”, 1936, 1; N. pe soldații germani să distrugă un sat românesc în
Chiriac-Dimancea, Câţiva dintre scriitorii macedoneni. timpul celui de-al Doilea Război Mondial; singurul
Contribuţia lor la literatura cultă românească, „Revista lucru notabil este atribuirea criminalității germa-
noastră” (Ploieşti), 1938, 49–50; Hristu Cândroveanu, Zicu nilor unei surse extraterestre incomprehensibile.
A. Araia, UVPA, 176–177; Florin Faifer, Samarineanul, CL,
În Pălăria de pai, obiectul din titlu, prevăzut cu un
2003, 12. F. F.
gadget, induce purtătorului accidental o memorie
falsă. Alte subiecte tratează legătură simbiotică
ARAMĂ, Horia (4.XI.1930, Iaşi – 22.X.2007, dintre un bărbat și peluza din fața casei (Peluza),
București), poet, prozator, eseist. Este fiul Rașelei funcția premonitorie a greșelilor de tipar dintr-un
Zalmanovici (n. Goldu) şi al lui Iancu Zalmanovici, ziar (Greșeli de tipar), un coșmar al telefoanelor
funcţionari; prenumele la naştere: Iosif. După deranjate (Complotul), avioane care capătă conști-
ce a absolvit, în 1954, Şcoala de Literatură „M. ință, deturnându-se singure (Deturnarea), un plan
Eminescu”, A. a studiat la Facultatea de Filosofie românesc pentru combaterea unui asteroid care
din Bucureşti, fără a obține o diplomă. A lucrat amenință Pământul (Cosmonautul cel trist) sau
ca redactor la Radio (1950–1952) şi la publicaţiile pierderea contactului cu natura într-un viitor în
pentru copii „Luminița” (1954–1967), „Cutezătorii” care o banală albină devine o apariție înfricoșătoare
(1967–1989) și „Star 2001” (1990–1994). Debutează pentru locuitorii orașelor (Vizitatori). Superior
în 1950 cu versuri pentru copii. A mai colabo- poate fi considerat romanul Ţărmul interzis (1972),
rat la „Viaţa românească”, „România literară”, construit pe ideea SF a unui dispozitiv care asigură
„Contemporanul”, „Echinox” ş.a. A semnat, singur posesorului mobilitatea extracorporală – pără-
sau în colaborare, traduceri din autori cehi, sirea propriului trup și parazitarea unor „gazde”
maghiari, polonezi, americani. succesive. Tema conștiinței flotante și a indivi-
Primele volume ale lui A. – Păsări călătoare dualității sufletului uman este de altfel frecvent
(1955), Fumul, ploaia, un ţânţar şi-o pereche întâlnită la autor, inclusiv în romanul său cel mai
de-ochelari (1957), De la om la om (1960), Scări la cunoscut, Verde Aixa (1976): un grup de cosmo-
stele (1965) – versifică pentru uzul copiilor o serie nauți sunt lichidați pe rând de conștiința vegetală
de lozinci comuniste și de istorioare cu miez mora- a unei planete dotate cu capacități cameleonice.
lizator, culese eventual din mitologia partidului. Însă agentul planetei inteligente, metamorfozat
Începând însă cu Omul care are timp, nuvelă pe în om pentru a fi infiltrat în grupul cosmonauți-
tema dublului și a tinereții veșnice publicată în lor, sfârșește moralizator prin a se contamina de
1964 în colecția „Povestiri științifico-fantastice”, A. individualismul uman, trădând astfel apartenența
se reconvertește la proza fantastică și SF. Volumele la o gândire colectivă. Deși s-au făcut apropieri de
Moartea păsării-săgeată (1966) și Cosmonautul Solaris, romanul lui Stanisław Lem, cartea lui A.
cel trist (1967), antologate în Pălăria de pai (1974), este net inferioară: inaptă conceptual, ea opaci-
fixează posibilitățile scriitorului: stil liric, uneori zează prin lirismul exsanguu orice tresărire epică.
opac, umanism manierat, localizări indetermi- Jocuri de apă (1975) oferă povestiri fantastice bor-
nat-internaționale, imaginar suportând cu dem- gesiene, asortând la această filiație transparentă
nitate tutela maeștrilor. Ideile, fantastice sau SF, localizări hispanice. Piesa de rezistență a volumului
nu excelează prin originalitate sau complexitate, și poate a întregii opere ficționale a autorului este
Ararat Dicționarul general al literaturii române 318
miniromanul Pretext pastoral: sub formă de saga risipitor nu se mai întoarce, București, 2004. Traduceri:
a unui neam de păstori, scrierea reface, în același Jíři V. Svoboda, Cântece din Praga, Bucureşti, 1958; Vasil
context hispanic, vechi scene biblice sau de roman Iv. Stoianov, Zumbai zum, Bucureşti, 1959; Szabó Magda,
Spuneţi-i Zsofiei, Bucureşti, 1974 (în colaborare cu Eugen
popular, ritmând alert și fără sentimentalism prea
Haidai); David Brin, Poştaşul vine după Apocalips, Bucu-
vizibil istorii cu trădări, crime, adultere, lupte reşti, 1993.
pentru putere, conchise în nota unui umanitarism
Repere bibliografice: Al. Sincu, „Scări la stele”, GL, 1965,
pacifist. În Dincolo de paradis (1983) maniera reco-
51; Ilie Constantin, „Cosmonautul cel trist”, GL, 1968,
gnoscibilă este aceea a lui Dino Buzzati, a cărui 3; Magdalena Popescu, „Dumnezeu umbla desculţ”,
povestire Vânători de bătrâni – citată de altmin- GL, 1968, 31; Mircea Iorgulescu, „Ţărmul interzis”, LCF,
teri – poate servi ca motto și ca indice tematic. 1972, 45; Valeriu Cristea, Diversitatea stilurilor, RL,
A. a scris și literatură nonfantastică. Dumnezeu 1974, 30; Adrian Rogoz, [Horia Aramă], VR, 1974, 10,
umbla desculţ (1968) oferă o variație a mitului lui 1985, 3; Constantin Cubleşan, „Verde Aixa”, RL, 1977,
Pygmalion și o recondiționare a autenticismului 13; Alex. Ştefănescu, Un zâmbet amar, VR, 1979, 10; Al.
interbelic. Un autor celebru, aflat în fața îmbătrâ- Tănase, „Colecţionarul de insule”, RL, 1983, 39; Mirodan,
Dicţionar, I, 66–68; Dicţ. scriit. rom., I, 100–102; Dicţ.
nirii, adoptă un tânăr fără căpătâi, sărac și boem,
analitic, IV, 653–656; Opriţă, Anticipaţia, 194–203; Geo
încercând să-l transforme în scriitor. Însă creația Şerban, Singur printre amintiri, „Realitatea evreiască”,
sa se va împotrivi procesului în numele autentici- 2004, 212–213; Opriță, Cronici, 30–35; Robu, Science-
tății antiburgheze. Cetatea Soarelui (1978) este un fiction, 124–134; Popa, Ist. lit., II, 947–948. M.I.
roman din bucăți pe mai multe niveluri narative,
complicate în maniera Școlii de la Târgoviște. Se ARARAT, revistă apărută la Bucureşti, lunar, între
reține satira caracterologică, inclusiv în sensul 1 iulie 1924 și mai 1942, ca publicaţie a armenilor
corectitudinii politice socialiste. Un capitol atribuit din România, sub direcţia lui A. Manissalian, pre-
unui personaj dezbate idei privind utopia, valori- şedintele Orfelinatului Armean din România, apoi
ficându-i pe Thomas Morus și pe alții. Autorul a lui Vartan Mestugean, scriitor. A. este puternic
va reveni asupra utopiei în trilogia compusă din ancorată în viaţa armenilor din ţară, despre care se
Colecţionarul de insule (1981), Insulele fericite. dau tot felul de ştiri, dar şi în viaţa ţării de origine,
Călătorie în lumea utopiei (1986) și O insulă în al cărei trecut şi a cărei cultură sunt mereu readuse
spaţiu (1991), amplă foiletare adnotată a biblio- în atenţie, la fel ca şi viaţa comunităţilor armene
grafiei temei, incluzând și contribuții românești. din Serbia. Un loc important se acordă litera-
La senectute, A. a recidivat în versuri, prin volumul turii române, reproducându-se frecvent poezii
Egocentrism (2000), și a publicat, sub titlul Fiul risi- de V. Alecsandri, M. Eminescu, G. Coşbuc, Al.
pitor nu se mai întoarce (2004) un fel de memorii Macedonski, Octavian Goga, Petru Vulcan, Smara,
care evocă mai curând atmosfera unei vieți decât Mihail Cruceanu, N. Vulovici, Gr. V. Dimitriu. Dintre
faptele ei. Predomină în această scriere autobio- prozatori sunt prezenţi cu texte D.D. Patraşcanu, A.
grafică, la fel ca în celelalte pagini ale autorului, o Aharonian, Gr. Zohrab, Grodian, Mikael Ohanesian,
melancolie depresivă, controlată însă cu eleganță. Raffi, Şirvarezade, V. Mestugean ş.a. Revista găzdu-
A. a scris și teatru, publicând în Colecția „Povestiri ieşte folclor, tradiţii şi obiceiuri armene şi nume-
științifico-fantastice” piesa Femeia cosmică (1965). roase articole despre viaţa şi trecutul armenilor,
SCRIERI: Păsări călătoare, Bucureşti, 1955; Fumul, unele semnate de N. Iorga, H. Dj. Siruni, Ion Sân-
ploaia, un ţânţar şi-o pereche de-ochelari, Bucureşti, Giorgiu, F. Macler, Jules Merza ş.a., N. Iorga primind
1957; De la om la om, Bucureşti, 1960; Scări la stele, la un moment dat Premiul Brémond sau Premiul
Bucureşti, 1965; Moartea păsării-săgeată, Bucureşti, Armenia pentru cercetările sale. Sunt prezentaţi
1966; Cosmonautul cel trist, Bucureşti, 1967; Dumnezeu doi poeţi armeni, V. Cozmin şi Daniel Varujan,
umbla desculţ, Bucureşti, 1968; Ţărmul interzis, Bucu- precum şi francezul F. Macler, pentru cercetările
reşti, 1972; Pălăria de pai, Bucureşti, 1974; Jocuri de apă,
sale în domeniu. Se reproduc o schiţă de Panait
Bucureşti, 1975; Verde Aixa, Bucureşti, 1976; Cetatea
Soarelui, Bucureşti, 1978; Colecţionarul de insule, Bucu-
Istrati şi altele de Pierre Loti şi Franz Werfel şi se
reşti, 1981; Dincolo de paradis, Bucureşti, 1983; Insulele publică o variantă în armeană a baladei Meşterul
fericite. Călătorie în lumea utopiei, Bucureşti, 1986; O Manole. Din literaturile străine sunt evocaţi scrii-
insulă în spaţiu, Bucureşti, 1991; Egocentrism, Bucu- tori ca Lamartine, Hugo, Barbusse, D’Annunzio ş.a.
reşti, 2000; Planeta celor doi sori, Bucureşti, 2003; Fiul Este salutată traducerea Bibliei de Gala Galaction,
319 Dicționarul general al literaturii române Arbore
se deplânge moartea lui G. Ibrăileanu și a lui O. legate de etnicii armeni autohtoni. De-a lungul
Goga, iar lui Eminescu i se consacră mai multe timpului s-au publicat numeroase materiale cu
articole. M.Pp. relevanţă documentară despre Ioan Vodă cel Viteaz,
Gheorghe Asachi, Manuc bei Mârzaian, Petru Th.
ARARAT, revistă a Uniunii Armenilor din România, Missir, Grigore Buiucliu, Vasile Conta, Vasile Gh.
care apare la Bucureşti, lunar din 15 mai 1990 şi Morţun, G. Ibrăileanu, Spiru Haret, Apcar Baltazar,
bilunar de la nr. 10/1993, ca serie nouă a publica- Virgil Madgearu, Levon Mirahorian, Mihail Jora,
ţiei cu acelaşi titlu (1924–1942), la iniţiativa publi- H. Dj. Siruni, Vartan Mestugean, fraţii Haig şi Jeni
cistului Nşan Bogdan Căuş (Boghosian). Primele Acterian, Grigore Trancu-Iaşi, Krikor Zambaccian,
numere sunt finanţate din donaţii ale membrilor Ana Aslan, Hrandt Avakian, Ion Şahighian, Leon
comunităţii. Din primul colectiv redacţional mai Kalustian, Alexandru Tatos. Dintre contemporani,
fac parte Varujan Vosganian (redactor-şef), Anaïs sunt prezente adeseori nume de mai mare sau
Nersesian, Bedros Horasangian, Dumitru Avakian, mai mică rezonanţă ale artei, literaturii şi ştiinţei
Madeleine Karacaşian şi Mihai Stepan-Cazazian; contemporane, precum Varujan Cozighian, Krikor
în 1996 redactor-şef devine Bedros Horasangian, Pambuccian, David Ohanesian, Ervant Nicogosian,
iar de la numărul 4/1997, Mihai Stepan-Cazazian. Varujan Vosganian, Varujan Pambuccian, Ştefan
Componenţa redacţională a fluctuat de-a lungul Agopian, Vartan Arachelian, Ara Alexandru
timpului, în prezent colectivul redacţional fiind Şişmanian, Harry Tavitian, Garbis Dedeian ş.a.
alcătuit din Mihai Stepan-Cazazian (redactor-şef), Printre colaboratori figurează şi simpatizanţi extra-
Eduard Antonian, Vartan Martaian (redactori), comunitari, ca Barbu Brezianu, Alexandru Paleologu,
Mihai Gheorghiu (fotoreporter), corespondenţi Norman Manea, Zoe Petre, Andrei Pippidi, Mihai
externi fiind Elena Ciobanyan (Armenia), Sergiu Chioveanu, Paul Cernat ş.a. În perioada 2002–2012,
Selian (Australia), Giuseppe Munarini (Italia), Anton cronica literară a fost ţinută – sub pseudonimele
Lanis Şahazizian (Toronto), Edvard Jeamgocian Florian F. Baiculescu, Mircea Goilav şi Cristina
(New York). De-a lungul existenţei sale postco- Manuk – de Paul Cernat. În afara acestui interval,
muniste, A. s-a definit ca publicaţie comunitară a principalul cronicar de carte al revistei a fost, sub un
minorităţii armene din România în relaţie directă număr greu estimabil de pseudonime, prozatorul
cu populaţia majoritară. Viaţa culturală, politică şi Bedros Horasangian. Ca o preocupare constantă, A.
religioasă a armenilor din ţară şi din diaspora, rela- abundă în polemicile şi articolele de atitudine, legate
ţiile între România şi Armenia, tradiţiile armeneşti, în special de problema genocidului, de diaspora şi
activitatea personalităţilor de origine armeană din de controverse identitare ale istoriei recente. P.C.
cele mai diverse domenii sunt consemnate constant
şi sistematic, ca şi date privind istoria comunităţi- ARBORE, Grigore (pseudonim al lui Grigore
lor armene din Moldova, Bucovina, Transilvania, Popescu; 11.VI.1943, Pietroşiţa, j. Dâmboviţa),
Basarabia, Dobrogea sau din Bucureşti. Editorialele poet, traducător, publicist. Este fiul Mariei (n.
sunt semnate de Mihai Stepan-Cazazian; printre Cârstoiu) şi al lui Grigore Popescu, ţărani. A urmat
cei mai activi s-a numărat de la început Bedros liceul la Târgovişte şi a absolvit Facultatea de
Horasangian. Alte semnături frecvente: Sergiu Istorie a Universităţii din Bucureşti, secţia istorie
Selian, Edvard Jeamgocian, Anaïs Nersesian, veche şi arheologie (1965), precum şi Institutul
Madeleine Karacaşian, Oana Valentina Suciu. O de Arte Plastice „N. Grigorescu”, secţia istoria şi
relevanţă specială prezintă numeroasele evocări teoria artei (1970). Între 1973 şi 1975 face studii
ale supravieţuitorilor câtorva „încercări” ale istoriei. de specializare la Scuola Normale Superiore din
Revista e preocupată de recuperarea memoriei trau- Pisa, în Italia, unde îşi dă doctoratul în istoria
matice a genocidului comis de organizaţia naţiona- artelor (1975), obţinând şi doctoratul în filolo-
listă Junii Turci în aprilie 1915, bogat reprezentată gie la Bucureşti (1981). Debutează cu versuri în
prin mărturii, studii şi contribuţii multidisciplinare. „Luceafărul”, în 1963; debutul editorial îl constituie
Un loc important îl deţine comentarea apariţii- volumul Exodul (1967). A fost redactor la „Scânteia”
lor editoriale, inclusiv a traducerilor din literatura (1967–1968), „Luceafărul” (1968–1969), „Scânteia
armeană, a cărţilor despre armeni sau cu personaje tineretului” (1969–1970), „Amfiteatru” (1971–1973,
armene, precum şi a manifestărilor cultural-artistice 1975–1982), „Viaţa studenţească” (1975–1982).
Arbore
Dicționarul general al literaturii române 320
A publicat articole şi cronici de artă nu numai în dar şi sociale şi culturale. Majoritatea textelor se
periodicele la care a fost redactor, ci şi în „România referă la actualitatea românească, dar câteva tratează
literară”, „Contemporanul” ş.a. În 1987 se stabi- şi probleme europene, pe un ton echilibrat, uneori
leşte în Italia, unde lucrează la Consiglio Nazionale ironic şi dintr-o perspectivă umanistă.
delle Ricerche, ca expert (1991), apoi ca director SCRIERI: Exodul, Bucureşti, 1967; Cenuşa, Bucureşti,
tehnic (din 1995) şi predă la universităţi din Pisa 1969; Auguralia, Bucureşti, 1972; Chagall, Bucureşti, 1972;
şi Veneţia. A coordonat mai multe expoziţii de artă Piero della Francesca, Bucureşti, 1974; Poeme, Bucureşti,
şi volume dedicate picturii europene şi italiene. 1974; Futurismul, Bucureşti, 1975; Averse, Bucureşti, 1976;
A tradus din italiană în română câteva cărţi de Cetatea ideală în viziunea Renaşterii, Bucureşti, 1978;
istoria artei şi estetică, unele în colaborare (André Bellini, Bucureşti, 1978; Stolul de argint, Bucureşti, 1979;
Retrageri, postfaţă Paul Dugneanu, Bucureşti, 1982; Din
Chastel, Philippe Minguet, Antonio Tabucchi,
toate părţile, Bucureşti, 1984; Forma ca viziune: Bernini şi
Eugenio Garin). Este Cavaler al Ordinului de Merit stilistica barocului, Bucureşti, 1984; Paul Vasilescu, Bucu-
al Republicii Italiene (1982) şi Cavaler al Ordinului reşti, 1987; Libertatea fără democraţie şi „Glonţul de aur”,
Serviciul Credincios al României (2003). Bucureşti, 2005; Destrămări multicolore, Bucureşti, 2007;
Volumul de debut al lui A. propune o formulă Comentariul unui vis, Bucureşti, 2011; Isus între tâlhari.
lirică de factură clasicizantă (în sensul clasicităţii Scrieri de istoria artei şi a culturii, Bucureşti, 2012.
greco-latine), un amestec de onirism şi expresio- Repere bibliografice: I. Negoiţescu, Triptic poetic, F, 1967,
nism (poate influenţat şi de modelul poeziei lui Ioan 11; Florin Mugur, „Exodul”, VR, 1968, 1; Valeriu Cristea,
Alexandru), exterior, decorativ, a cărui artificialitate „Exodul”, AFT, 1968, 2; Florin Manolescu, „Cenuşa”, RL,
se complică până la ermetism şi manierism, tendinţă 1969, 48; Doinaş, Diogene, 143–144; Adrian Popescu,
accentuată în cărţile următoare. Călătoria („exodul”), „Auguralia”, ST, 1973, 1; Dinu Flămând, „Auguralia”,
ARG, 1973, 2; Mihai Ungheanu, „Poeme”, LCF, 1974,
corabia (luntrea), moartea şi reînvierea, umbra, deve-
37; Mincu, Poezie, 192–193; Barbu, O ist., I, 140–142;
nirea (destinul), apa (fluviul, ploaia, marea), lumina Iorgulescu, Scriitori, 24–25; Laurenţiu Ulici, Conştiinţă
(soarele, focul), fântâna, ochiul şi orbirea, cunoaşterea şi opţiune, CNT, 1979, 8; Mircea Iorgulescu, Un spirit
sunt polii simbolici ai acestei lumi poetice. O poezie reticent, RL, 1979, 20; Laurenţiu Ulici, „Retrageri”, CNT,
emblematică, Şi parcă totul?, indică sensul unui exod 1983, 17; Grigurcu, Existenţa, 324–330; Dicţ. scriit. rom.,
universal, dinspre sudul solar (dominat de vegetaţie, I, 102–103; Manolescu, Enciclopedia, 52. R.D.
de culoarea verde) către nordul nocturn (alb, acoperit
de zăpezi). A. valorifică formule lirice dintre cele mai
diverse: teme antice, stil clasicizant (obsedantul
mit al argonauţilor, titlurile latine ale unor poeme),
folclor, aluzii la poezii ori simboluri moderne consa-
crate (din simbolismul francez, Corbul lui E. A. Poe
etc.). Spre exemplu, Pax autumnalis, prin formula
prozodică, este o replică la Oda lui Mihai Eminescu,
iar Balada regelui Lys, prin tematică şi stil, trimite la ARBORE, Zamfir C.
Ştefan Aug. Doinaş şi la Al. Macedonski. Se pot iden- (14.XII.1845, Cernăuţi
tifica alte afinităţi cu obsesiile bacoviene, cu descrip- – 2.IV.1933, Bucureşti),
tivismul pillatian, cu ermetismul barbian ori cu publicist, memorialist.
suprarealismul lui Gellu Naum. Fără a se impune în
contextul literar al anilor ’70 din secolul trecut, poezia Descendent al unor vechi familii de boieri, A. este
scrisă de A. aduce o notă distinctă prin impersonalita- fiul Olgăi (n. Reva) şi al secretarului gubernial
tea rece, deghizată într-o imagistică livrescă, barocă. Constantin Ralli. Urmează liceul la Chişinău,
Cometariul unui vis, publicat în 2011, reunind poeme Nikolaev şi Harkov, se înscrie în 1865 la Universitatea
scrise în anii ’80, este probabil volumul cel mai bun şi din Moscova, trecând apoi la Academia Militară de
mai unitar al autorului. Două culegeri de publicistică, Medicină din Petersburg, fără să-şi termine studiile.
Libertatea fără democraţie şi „Glonţul de aur” (2005) Intră în cercurile narodnice studenţeşti, este arestat
şi Destrămări multicolore (2007), cuprind articole şi întemniţat în cele din urmă în fortăreaţa
apărute în „Cronica română”, în perioadele 2002– Petropavlovsk, de unde, după o detenţie de mai bine
2004 şi 2004–2006, pe teme preponderent politice, de doi ani, ia calea exilului şi ajunge în Elveţia,
321 Dicționarul general al literaturii române Arboroasa
locuind întâi la Zürich, apoi la Geneva. Activează în antiţarişti, majoritatea oameni cu o tinereţe sfărâ-
cercurile socialiste de aici, în care se aflau numeroşi mată. Numeroase portrete de socialişti, cunoscuţi în
emigranţi ruşi, este, la un moment dat, secretar al lui Rusia, Elveţia şi România, sporesc, în pofida unor tuşe
Mihail Bakunin, redactează în limba rusă două subiective, valoarea de document a scrierilor. Anterior
gazete şi înfiinţează o tipografie, scoate mai multe publicase în „Amicul copiilor”, revistă scoasă, între
broşuri de propagandă, trecute apoi clandestin în 1891 şi 1894, împreună cu Şt. Basarabeanu (Victor
Rusia. În 1879 se stabileşte definitiv în România, Crăsescu), mai multe schiţe şi povestiri pătrunse de
cetăţenia română fiindu-i acordată în 1881. Adaugă duioşie şi compasiune faţă de suferinţă, trecând citi-
la patronimicul Ralli, iar ulterior chiar îl înlocuieşte torului chibzuite lecţii de morală. Apărute numai în
cu numele Arbure (Arbore) al neamului de boieri din presă, câteva texte, tatonări în literatura de aventuri,
care se trăgea bunica sa paternă, Smaranda. romane ori povestiri (Fraţii Lupu, Gambuzino sau
Contribuie la organizarea unor cercuri socialiste şi la Căutătorii de aur, Istoria unui român în America,
editarea câtorva periodice de aceeaşi orientare. Cu Diamantul pierdut, Mercedes şi Dolores ş.a.), pre-
vremea, s-a îndepărtat de prietenii lui politici, lucrările după Cervantes, Daniel Defoe, Alphonse
rămânând legat doar de aspiraţiile umanitariste ale Daudet, H.C. Andersen, basmele şi legendele mitolo-
mişcării; era, ca şi alte vlăstare aristocrate, un utopic, gice se adresau, la sfârşit de secol XIX, copiilor, vârstei
teoretizând, printre altele, menirea intelectualului în lor. Un ciclu de corespondenţe intitulat Scrisori
viaţa unei societăţi, necesitatea unei reforme morale din Basarabia, apărut în „Telegraful” în intervalul
întru regenerarea umanităţii. Constant a rămas 1880–1890 şi semnat Basarab, editat în două volume
numai în fervenţa urii lui faţă de ţarism. La Bucureşti (1996–2002) de Aristiţa şi Tiberiu Avramescu, a fost
lucrează în redacţia ziarelor „Românul”, „Telegraful” atribuit de unii cercetători lui A., ipoteză demontată
(unde la un moment dat ajunge redactor-şef), de Tiberiu Avramescu.
„Telegraful român”, „Corespondenţa română” ş.a. SCRIERI: Temniţă şi exil, Râmnicu Sărat, 1894; ed. (În
Este funcţionar la Arhivele Statului, conduce aproape temniţă), Craiova, 1897; Nihiliştii, Bucureşti, 1895; În
trei decenii serviciul statistic al Primăriei, din 1903 e exil, Craiova, 1896; Basarabia în secolul XIX, Bucureşti,
şi profesor de geografie, topografie, statistică şi limbă 1898; În temniţele ruseşti, Bucureşti, [1923]; În puşcăria
rusă la Şcoala Superioară de Război, fiind desemnat Petro-Pavlovsk, Bucureşti, 1924; Opere alese, îngr. şi pref.
în 1920 şi senator. A. Kidel, Chişinău, 1957.
Scriind în limbile rusă şi română, A. nu se măr- Repere bibliografice: Arghezi, Scrieri, XXVII, 251–255;
gineşte la publicarea de propagandă narodnică. Iorga, Oameni, III, 361, 372–373; Paul Zarifopol,
Zamfir Arbore, ALA, 1933, 644; A. Kidel, Zamfir C.
Colaborează la alcătuirea părţii privitoare la Rusia
Arbure (Bibliografia scrierilor sale), Chişinău, 1936; G.
din La Géographie universelle a lui Elisée Reclus Bezviconi, Zamfir Ralli-Arbure, „Analele Moldovei”,
(geograf şi militant socialist care redacta împreună 1942, 1–2; Haneş, Scriitorii, 268–285; Dicţ. lit. 1900,
cu A. şi publicaţia „Le Travailleur”). Dar lucrarea 46–47; Zamfir Arbore (1845–1933). De la anarhism la
sa de căpătâi este Basarabia în secolul XIX (1898; onoruri militare, în Sturdza, Familiile, I, 97–107; Dicţ.
Premiul Academiei Române), o monografie istori- Chişinău, 441–443. G.D.
co-geografică a ţinutului, interesantă în special prin
datele arheologice, etnografice şi folclorice. Autorul ARBOROASA, societate cultural-literară a studenţilor
elaborează şi Dicţionarul geografic al Basarabiei români de la Universitatea din Cernăuţi, care a func-
(1904). Gazeta politică „Basarabia”, tipărită în 1905 ţionat între 1875 şi 1877. Modelul a fost Societatea
la Geneva, îl avea ca redactor. Deşi nu s-a considerat Academică România Jună de la Viena. În condiţiile
scriitor, a lăsat o serie de confesiuni, multe mărturii dominaţiei austriece, şedinţa de constituire s-a des-
autobiografice dezvăluind cel puţin un condei atent. făşurat în decembrie 1875, iar cea inaugurală a avut
Memorialistica din Temniţă şi exil (1894), Nihiliştii loc la 17 februarie 1876, din iniţiativa lui Teodor V.
(1895), În exil (1896), reluată fragmentar în volumul Ştefanelli şi a lui Ciprian Porumbescu. Cel dintâi a
În temniţele ruseşti (1923), evocă tinereţea agitată a ţinut cu acest prilej un discurs intitulat Principiul
unei generaţii, destinul nu o dată tragic al unor mili- naţionalităţilor în secolul al XIX-lea şi starea culturii
tanţi. Înaintea lui C. Stere, A. se referă la atmosfera românilor din Bucovina, prezentând totodată şi
terifiantă din Rusia ţaristă, la infernul închisorilor, scopul societăţii: „perfecţionarea reciprocă a mem-
elogiind elanurile generoase, sacrificiul luptătorilor brilor pe terenul naţional, literar şi social, prin
Arc Dicționarul general al literaturii române 322
prelegeri literare, îndeletnicirea în arta oratorică, ARC, revistă apărută la Focşani la 15 aprilie 1937
susţinerea unui cabinet de lectură, a unei biblioteci, (un număr), cu subtitlul „Literatură şi pamflet”.
aranjări de petreceri, serate literar-declamatorice Redactor: Pavel Nedelcu. Articolul-program, Precizări,
muzicale, sprijinirea membrilor sărmani şi căutarea nesemnat, pune problema raportului poet–critic
lor gratuită în caz de boală”. Şedinţele societăţii erau fie în termeni ireconciliabili: „Tu nu numeri, de fapt,
administrative, fie social-literare. La aceste întruniri se stelele în versurile tale […], ca un pezevenghiu
făcea muzică, se citeau producţii literare originale, se cu ochelari să-ţi dea nota 5 în literatură, pentru
declamau poezii, se susţineau conferinţe literare sau că nota 10 o poate primi numai dânsul”. Militând
ştiinţifice, însoţite de discuţii. Societatea avea şi un pentru o artă tânără, fără complexe, opusă anchi-
imn compus de Ciprian Porumbescu, pe versuri de lozării intelectuale şi rutinei, A. publică un credo
T.V. Ştefanelli. În primul an numărul membrilor a fost liric semnat de Virgil Carianopol (Bilet tatii), texte
de patruzeci şi patru, T.V. Ştefanelli şi Vasile Morariu poetice de E. Ar. Zaharia (Betelgeuse) şi Vasile
fiind membri extraordinari. Primul preşedinte a fost Dorneanu (Primăvară). Proza este reprezentată
Gherasim Buliga, student la Litere, iar vicepreşedinte de N. Cantonieru, cu un fragment din romanul în
Ion Topală, student în teologie, pentru ca din noiem- manuscris Amintirile unui copil de familie proastă.
brie 1876 până în februarie 1877 conducerea să o aibă Se mai reţin un comentariu dialogat imaginat de
Iancu Cocinschi, student la Drept, iar din februarie poetul Mircea Streinul pe tema inefabilului poeziei
până în noiembrie 1877 preşedinte să fie Ciprian în context naţional și notele lui Ignat Buşilă pe
Porumbescu, student la Teologie. În primul comitet de marginea poemului Ţara de Aron Cotruş. I.I.
conducere mai figurase Gheorghe Popescu (secretar),
Zaharie Voronca (controlor) şi Ilarie Onciul (casier). ARC, revistă care a apărut la Bucureşti, trimestrial,
Societatea a scos şi o serie de reviste umoristice, între 1991 și 1997, cu subtitlul „Litere. Arte”, sub egida
precum „Linguşitorul”, „Leuşteanul” ş.a. În aprilie Fundaţiei Culturale Române. Augustin Buzura este
1877 membrii A. au luat iniţiativa întocmirii unei sta- preşedintele publicaţiei, iar redactor-şef e George
tistici a studenţilor români care frecventau universi- Bălăiţă. Scopul A. este „polarizarea valorilor”; „având
tăţile Imperiului şi a efectuării unui recensământ al «tăria opiniunilor» şi, păstrându-şi, pentru a rămâne
studenţilor români. Întrucât A. a primit unele ajutoare în miezul grav al lucrurilor, simţul umorului”. „Mica
oferite de Ministerul Instrucţiunii din România şi l-a noastră performanţă ar putea ajunge până acolo,
comemorat pe domnitorul Grigore Ghica cu ocazia încât tot ce este pretutindeni valoare românească
împlinirii a o sută de ani de la cedarea Bucovinei către să se cuprindă în paginile revistei” (Vase comuni-
austrieci, societatea a fost târâtă într-un proces oneros, cante de George Bălăiță). A. are un conţinut divers,
iar conducătorii ei arestaţi şi întemniţaţi, fiindu-i con- distribuit în câteva rubrici permanente şi în altele
fiscate documentele, cărţile şi banii. La 11 noiembrie proprii doar unui anumit număr. Sub titlul generic
1877 s-a emis un ordin pentru desfiinţarea societăţii. „Facsimil”, se publică, aproape în fiecare număr,
Procesul a fost judecat în ianuarie–februarie 1878, în documente inedite ale istoriei literaturii române şi
cele din urmă împricinaţii fiind eliberaţi. Altă socie- universale: secvenţe din corespondenţa lui Tudor
Vianu cu Ion Petrovici, a lui Jules Romains cu Ion
tate cernăuţeană, Junimea, întemeiată chiar în 1878, îi
Pillat, a lui G. Oprescu cu Paul Morand, a lui André
va prelua spiritul, A. fiind reînfiinţată abia după unirea
Gide cu Elena Văcărescu, a lui Henry Negrescu cu
Bucovinei cu România şi desfiinţată în 1938, în timpul
Mihail Kogălniceanu, a lui Benedetto Croce cu
dictaturii carliste. O nouă etapă a existenţei societăţii
Elena Bacaloglu, precum şi fragmente inedite sau
culturale A. este cea postbelică, marcată şi de apariţia,
mai puţin cunoscute din creaţia lui Paul Valéry,
în 1992, a revistei „Ţara Fagilor”.
Voltaire, Bjørnstjerne Bjørnson, Eugen Ionescu
Repere bibliografice: Teodor Bălan, Procesul Arboroasei.
ş.a. O rubrică aproape permanentă – „Geografia
1875–1878, Cernăuţi, 1937; Corneliu Crăciun, Societăţi
cărţii”, ulterior „Mapamond” – reuneşte informa-
academice din Bucovina, I, Oradea, 1997; Anghel Popa,
Societatea Academică „Arboroasa” din Cernăuţi. 1875– ţii şi fragmente literare din spaţii culturale diferite:
1877, Câmpulung Moldovenesc, 2008; Pantelimon Spania, Belgia, Germania, Italia, Franţa, Grecia,
Socaciu, Arboroasa: file din cronica vieţii studenţeşti Luxemburg, Olanda, Japonia, Suedia etc. Urmărind
cernăuţene, îngr. şi introd. Marian Olaru, Rădăuţi, să facă cunoscută cititorilor din străinătate creaţia
2009. I . C r. literară românească, revista publică fragmente
323 Dicționarul general al literaturii române Arca
Suciu. Se publică şi din lirica poeţilor sibieni de limba în paginile revistei „Vremea”. Colaborează de
germană Christian Maurer, Werner Bossert, Georg asemenea, în primii ani după război, cu articole
Scherg, Gerhard Eike, în traduceri realizate de Mircea politice, semnate Lozan, la „Dreptatea”. În 1946
Avram şi Corneliu Buchholzer. Este de remarcat (re) obţine din partea guvernului francez o bursă de
tipărirea unor tălmăciri ale lui Pimen Constantinescu studii la Paris, unde se stabileşte definitiv, întreprin-
din italiană (Dante, poezie friulană). Proză – schiţe, zând cercetări paralele de economie politică în
povestiri istorice – semnează N. Ladmiss-Andreescu, vederea trecerii unui doctorat a cărui temă,
Aurel Călinescu, Paul Constant, Rodica Braga, Ion Maximalismul, determină şi câteva eseuri publi-
Aronescu, iar dintre prozatorii de limbă germană, cate din 1951 în „România viitoare”, revistă a exilului
Anneliese Suchanek. Din literatura dramatică se anticomunist de la Paris. Face parte din grupul stu-
include în sumar primul act al ultimei piese scrise de denţilor refugiaţi, naţional-ţărănişti, sprijiniţi de
Radu Stanca, legenda dramatică Povestea dulgheru- Comitetul Naţional, sub aripa lui Constantin
lui şi a frumoasei sale soţii. Literatura populară este Vişoianu şi Alexandru Cretzeanu. În 1949 şi 1950 a
de asemenea prezentă în paginile revistei, prin câteva fost director literar adjunct al Editurii Pavois, iar din
balade voiniceşti culese din Mărginimea Sibiului. În 1951 până în 1976 director comercial şi apoi director
cadrul rubricii „Prezenţe editoriale sibiene” sunt al unei societăţi pe acţiuni. E prezent, la mari inter-
recenzate plachete de Mira Preda (Ascunsa vulne- vale de timp şi cu destulă reţinere, în câteva dintre
rare), Ecaterina Săndulescu (Cântecul spiralelor), cele mai importante publicații culturale ale exilului,
Victor Nistea, volume de povestiri şi nuvele ale lui precum „Destin”, „România”, „Fiinţa românească”,
N. Ladmiss-Andreescu, ediția a doua a romanului „Prodromos”. Încercările literare de acum abor-
istoric Iancu Jianu de Paul Constant, volumul Teatru dează o paletă extrem de largă, de la poeme, eseuri
al lui Radu Stanca. La rubrica „Şantier. Convorbiri”, se şi povestiri până la pagini de critică literară, recenzii
fac incursiuni prin interviuri în „atelierele de creaţie” de cărţi. Cele dintâi povestiri, datând din 1949, sunt
– ultimele apariţii, texte în lucru, proiecte – ale scrii- însăilări satirice, plecând de la realităţile dramatice
torilor sibieni. Sub titlul Amintiri despre Lucian Blaga, ale exilului, tratate în tonalităţile caragialeşti deja
nepotul acestuia, Lionel L. Blaga, evocă perioada manifeste în presa de coloratură naţional-ţărănistă
1940–1943, petrecută de poet la Sibiu. L.D. („Moftul român” ş.a.). Figurează, de altfel, în anto-
logia Poezia românească nouă, alcătuită în 1956 de
Vintilă Horia. Se numără printre membrii fondatori
ai cenaclului Anotimpuri şi ai revistei cu acelaşi
titlu, iniţiată în 1955 de N.A. Gheorghiu. În 1963
creează Cenaclul de la Neuilly-sur-Seine, pe care îl
ARCADE, L.M. găzduieşte în locuinţa sa. Aici citeşte, capitol după
(pseudonim al lui capitol, prima lui carte, Poveste cu ţigani, publicată
Leonid Mămăligă; în 1966 în seria editorială iniţiată sub titlul „Caietele
13.VII.1921, Vaslui Inorogului”, în care a mai inclus cărţi de Mircea
– 4.IX.2001, Paris), Eliade şi Horia Stamatu, instaurând un climat inte-
prozator, poet, eseist, lectual cultivat cu intenţia de a defini un adevărat
dramaturg. grup literar. Din 1980 coordonează, împreună cu
Aureliu Răuţă, cercul şi gruparea editorială
Este fiul Semproniei (n. Terfaloga) şi al lui Mina Hyperion.
Mămăligă, ofiţer. Îşi face clasele elementare şi Poveste cu ţigani s-a bucurat de succes în publi-
liceale la Lugoj, localitate din care se trăgea familia cistica exilului, dar a rămas în perspectiva interpre-
mamei sale, şi la Lipcani (Bucovina), luându-şi tativă a multora drept o carte stranie, greu definibilă.
bacalaureatul în 1940 la Lugoj. Urmează Facultatea În revista „Prodromos” Andrei Scrima a încercat, de
de Drept a Universităţii din Bucureşti (licenţiat în altfel, o decodificare a prozei lui A., apropiindu-l
1944), dar și trei ani la filosofie. Se înscrie în Baroul pe autor de registrul literaturii iniţiatice, de resur-
de București. Debutează încă din liceu, cu poezii, la sele „secrete” ale literaturii lui Mateiu I. Caragiale
„Iconar”, dar adevărata afirmare publicistică o con- şi Ion Barbu. Prozatorul lucrează nu cu fapte şi
sideră a fi eseul Cele două Europe, publicat în 1943 întâmplări, ci cu pilde, ca în „cărţile de învăţătură”
Arcan Dicționarul general al literaturii române 326
sau ca în „vieţile sfinţilor”. Jocul artistic astfel dez- ce i-au pregătit debutul literar, publicat, după
văluit implică o anume arhaizare a cuvântului şi o aproape o jumătate de veac de la scrierea lui, în
structură a frazei ce simulează şi sugerează totodată „Jurnalul literar” (1998), şi, mai accentuat în nuvela
înţelepciunea, tâlcul. Poveste cu ţigani s-ar fi putut Pe vremea şoferilor ruşi…, text redactat în limba
intitula, într-un înţeles mai perceptibil receptării franceză, tipărit în revista „L’ Authenticité” (decem-
critice, Povestea păcatului şi a ispăşirii lui, ceea ce brie 1997) şi încredinţat ulterior, în versiunea româ-
face din această naraţiune o retranscriere în esenţă nească a autorului, tot „Jurnalului literar” (ianuarie
a preocupărilor fundamentale din literatura de înţe- 2000). O familiarizare cu absurdul demonstrase A.
lepciune şi din cărţile populare de prevestire ale într-un eseu consacrat lui Eugen Ionescu, eseu care,
Evului de Mijloc. Sensul iniţiatic pe care-l descifra alături de acela consacrat lui Mircea Eliade – Marele
Andrei Scrima în Poveste cu ţigani se pierde totuşi la Arhitect – şi de paginile dedicate lui Ştefan Lupaşcu,
A. sau se rezumă la o nuanţă contemplativ-consta- intitulate Afectivitatea şi cele trei materii, se numără
tativă. Căderea în derizoriu, modificarea registru- printre textele memorabile în cariera lui de comen-
lui tradiţional prin alterarea înţelesurilor odată cu tator literar.
desacralizarea istorică a lumii se petrec la A. şi în cea SCRIERI: Poveste cu ţigani, Neuilly-sur-Seine, 1966; ed.
de-a doua carte a sa, Revoluţie culturală (1983) sau, pref. Andrei Scrima, Bucureşti, 1996; Revoluţie culturală,
şi mai pregnant, în piesa de teatru Umbra. Tema Paris, 1983; ed. Bucureşti, 1996; Teatru, pref. Manuel de
este din nou cea a Judecăţii de Apoi, acum plasată în Diéguez, Bucureşti, 1996.
planul strict istoric. Procedeul rămâne cel parabolic, Repere bibliografice: Ion Simuț, Un basm al ursitei, RL,
totul concentrându-se într-o utopie care acţionează 1991, 50; Horia Stamatu, L. M. Arcade, în Românii, 13–15;
cu personaje conceptuale, fără identitate particu- Lovinescu, Unde scurte, IV, 85–89; Negoiţescu, Scriitori
lară, fără trăire psihologică. O revoltă a boemei (stu- contemporani, 24–26; Dicţ. scriit. rom., I, 103–104; Sanda
Diaconescu, Dramaturgia – „ultima cauză”, JL, 1996,
denţii) se ridică împotriva terorii modificatoare de
9–24; Elena Zaharia-Filipaș, O nouă „Poveste a vorbei”,
perspective, exercitată de un regim al moderniză- CC, 1997, 1–2; Regman, Dinspre Cercul Literar, 229–238;
rii exprese, ce desfiinţează valorile umane, tinzând Mircea Muthu, Literatura sudului, JL, 1998, 1–2; Justin
să le anuleze. Lupta se dă într-un cimitir, pe care Ceuca, [L. M. Arcade], APF, 1998, 6, 1999, 7–8; Cornelia
„temniţarii”, excavatorul puterii, vor să-l demoleze Ştefănescu, Despre „vremea şoferilor ruşi...”, JL, 1998,
pentru a construi în loc o fabrică de săpun fran- 7–8; Ghiţulescu, Istoria, 406–407; Ungureanu, La vest,
ţuzesc, în timp ce insurgenţii îşi fac baricade din II, 29–43; Ileana Corbea, Nicolae Florescu, Resemnarea
oseminte. Trimiterile de ordin parabolic abundă şi Cavalerilor, Bucureşti, 2002, 147–155; Florescu, Menirea,
aici (cei doisprezece „studenţi” compun un fel de 125–137; Manolescu, Enciclopedia, 53–55. N . F.
„Cină de taină”), dar tendinţa parodică duce mai
evident lucrurile spre universul închis al comunis- ARCAN, Sofia (pseudonim al Sofiei Ştefănescu;
mului. Tenta satirică, prezentă şi în antiutopiile din 14.I.1917, Moldova Nouă, j. Caraș-Severin – 27.V.1992,
dramaturgia lui A. (câteva piese au fost puse în scenă Timişoara), prozatoare. Debutează cu povestirea
în țară după 1989), semnifică, în realitate, înclina- Zi de plată la revista „Fruncea” în 1935, iar edito-
rea povestitorului de a afla în hazul de necaz echi- rial cu romanul Iana hoinara, apărut în 1943. A
librul nu numai narativ, dar şi ideatic. Parodicul se mai colaborat la „Scrisul bănăţean” („Orizont”)
impune în Scrisorile lui Condurică, „basm dramatic ş.a. I s-a acordat Premiul Asociaţiei Scriitorilor
în IX tablouri”, de fapt o reluare a Revoluţiei cultu- din Timişoara pentru romanul Neştiutele noastre
rale. Spiritul parodic se manifestă şi în prima dintre iubiri (1975), pe care prozatoarea îl consideră
piesele de teatru ale lui A., Ultima cauză a marelui debutul său editorial semnificativ.
Just (titlul versiunii româneşti realizate după textul După romanul Iana hoinara, remarcat de
redactat în franceză, La Crypte et la chèvre, scrisă în Pompiliu Constantinescu pentru „sinceritatea
1971). Deriziunea are, şi acum, trimiteri evidente la şi rezonanţa lui umană”, prozatoarea trăieşte, în
totalitarism şi la spectrul tragico-ridicol al comu- perioada postbelică, o lungă perioadă sub zodia
nismului; ceea ce a şi provocat comentarii nefavo- reportajului, pentru a reveni târziu la roman.
rabile în cronicile pariziene de spectacol ale piesei. Capacitatea de observaţie realistă şi interesul
O abordare a absurdului încercase scriitorul încă arătat demonstraţiei se asociază cu intenţia anali-
din Timbrele de altădată, unul din microromanele tică în romanele Neştiutele noastre iubiri şi Singură
327 Dicționarul general al literaturii române Archip
în bătaia lunii (1977). În Vara suferinţelor (1980) şi iubiri”, CL, 1976, 1; Cornel Ungureanu, „Singură în
în Joc întrerupt (1986) structura compoziţională se bătaia lunii”, O, 1977, 45; Nicolae Ţirioi, Profiluri literare
schimbă, romanele fiind, de fapt, colaje de jurnal – Sofia Arcan, O, 1978, 21; Virgil Nistor, „Vara suferinţelor”,
ST, 1981, 2; Marian Odangiu, Personajul interior şi drumul
şi de recuperări ale unor întâmplări, mai vechi
către realitate, O, 1982, 5; Alexandra Indrieş, Figuri ale
sau mai recente. Mereu amânata scriere a roma- maternităţii, O, 1986, 48; Nicolae Ţirioi, Personaje şi măşti,
nului, invocată în jurnal, se constituie ca formulă O, 1986, 48; Ioan Holban, Tatuajul lăuntric, CRC, 1987, 7;
de scriere a lui. Neştiutele noastre iubiri include un Cornelia Ştefănescu, Măşti pentru personaje, RL, 1987, 19;
posibil roman al mamei şi al copilăriei, memorabilă Valentin Taşcu, „Joc întrerupt”, ST, 1987, 5; Ruja, Parte, I,
fiind figura mamei, care se întregeşte treptat prin 155–159; Cornelia Ştefănescu, În lumea stânjenarilor, JL,
notarea minuţioasă a relaţiilor familiale, a întregii 1996, 5–8; Dicţ. Banat, 43–45. Al . R .
atmosfere din casă. Suflet rustic, mama percepe
forţa tonifiantă a naturii, este legată de „aroma
pădurii şi mirosul de fân”. Se simte străină la oraş
(„cuşca asta afumată”), pe care îl acceptă de nevoie,
viaţa ei fiind guvernată de demnitate şi perseve-
renţă. În această explorare a existenţelor legate de
natură, de mentalitatea rurală, chiar dacă acţiunea ARCHIP, Ticu
se desfăşoară la oraş, sunt de găsit cele mai bune (4.I.1891, Târgovişte
pagini ale romanului. Ruperea de tradiţie e consi- – 31.III.1965,
derată curată erezie. Constatarea unei protagoniste Bucureşti), autoare
– „voi umblaţi pe pământ, nu zic, numai că v-aţi dramatică, prozatoare,
rupt rădăcinile prin care să-i simţiţi tainele” – nu-i traducătoare.
o simplă apostrofare, ci un mod de a reaminti forţa
modelatoare şi de iniţiere a tradiţiei. În aceste pagini Este fiica Elisei (n. Mainge) şi a lui Grigore Archip,
de evocare a satului cu eresurile şi obiceiurile sale, ofiţer; prenumele la naştere: Sevastia. A absolvit în
stilul scapă de crisparea demonstraţiei, devine mai 1913 Facultatea de Matematică din Bucureşti şi a
fluent şi mai captivant. Notabil rămâne modul de a predat această disciplină la diferite şcoli, între 1923 şi
descoperi lumea copilăriei, cu un acut simţ al nuan- 1927 funcţionând şi ca asistentă a profesorilor G.
ţelor şi al detaliilor de comportament. Joc întrerupt Ţiţeica şi D. Pompeiu la seminariile de geometrie
urmăreşte frângerea, destrămarea şi refacerea unor analitică şi de mecanică ale Facultăţii de Matematică
relaţii familiale. „Orgoliul Herganilor” – dorinţa bucureştene. Formaţia sa profesională se va reflecta
de a menţine viu cultul rudeniei – devine pivotul în viitoarele scrieri epice şi, mai pregnant, în cele dra-
întregului text. Artistul plastic Miron Hergane îşi matice, prin rigoarea construcţiei, exactitatea relată-
descoperă mama într-un labirint existenţial atent rii şi logica foarte personală, conferită atât comporta-
vegheat de Elena Hergane (Nana), personaj ce se mentului personajelor, cât şi structurii conflictului.
reţine prin ataşamentul pentru ai săi. Înşelată în A. debutează cu piesa Inelul, reprezentată la
dragoste, ea îşi canalizează toată forţa posesivă a Teatrul Naţional din Bucureşti în 1921 şi publicată în
iubirii în această zbatere dramatică pentru păstra- anul următor. Din 1922 frecventează cenaclul
rea „orgoliului” familiei. Firul epic se cristalizează Sburătorul, condus de E. Lovinescu, devine membră
incert, aproape imprevizibil. Multe pagini sunt activă a acestei grupări literare în 1924, aderând la
însă greoaie, altele lineare, plate, iar în conturarea instrumentarul promovat de modernismul psiholo-
lui Miron Hergane desenul e inexpresiv, autoarea gic. Semnează proză, fragmente din piese de teatru
ratând drama artistului, pe care o avea în proiect. sau articole diverse în relativ numeroase reviste,
SCRIERI: Iana hoinara, Bucureşti, 1943; Neştiutele printre care „Sburătorul”, „Viaţa literară”, „Revista
noastre iubiri, Timişoara, 1975; Singură în bătaia lunii, scriitoarei” (apoi „Revista scriitoarelor şi scriitorilor
Timişoara, 1977; Vara suferinţelor, Timişoara, 1980; Joc români”), „Universul literar”, „Gazeta literară”,
întrerupt, Timişoara, 1986; Ora ireală, Timişoara, 1996. „Vremea”. Între 1926 şi 1938 face parte din comitetul
Repere bibliografice: Pompiliu Constantinescu, „Iana Societăţii Scriitoarelor Române. Încredinţată că în
hoinara”, VRA, 1943, 727; Virgil Nistor, „Neştiutele noastre dramaturgie un autor are şansa plasării mai aproape
iubiri”, ST, 1975, 11; Val Condurache, „Neştiutele noastre de adevărul care se cere comunicat, A. mai face
Archip Dicționarul general al literaturii române 328
câteva tentative de a se impune în lumea scenei. ca o prezenţă foarte personală în peisajul literar al
După Inelul i se reprezintă în 1928 piesa Luminiţa, deceniului al treilea din secolul trecut. Spre deose-
urmată în 1930 de Ecoul, jucată, dar lăsată în manu bire de nota cvasidominantă a prozei feminine,
scris, pentru ca în 1935 să apară din nou pe afişul ocoleşte apelul la atmosfera liric-duioasă şi la gingă-
Teatrului Naţional din Bucureşti cu Gură de leu, şiile stilistice explicite. Atât nuvelele, cât şi, mai
piesă din care a fost publicat, în presă, doar un târziu, romanul Soarele negru (I–II, 1946–1949)
fragment. Nepublicată a rămas şi Maria Baskirtseff relevă un acut spirit de observaţie, o decizie con-
(prelucrare şi adaptare după jurnalul scriitoarei care stantă în prezentarea şi comentarea detaşată a vieţii,
dă numele piesei), cu premiera în stagiunea 1938– o înţelegere artistică particulară a selectării şi filtră-
1939 la Naţionalul din Bucureşti. Inelul, piesă în trei rii informaţiei brute. Tributară „psihologiei abisale”,
acte, urmăreşte caruselul unor iubiri necoincidente, nuvelistica sa cultivă trăirile consumate la palierele
apelând la situaţii şi stări melodramatice, cu efect obscure ale conştiinţei, care izbucnesc la suprafaţa
garantat la o anumită categorie de public. În gestului perceptibil prin reacţii imprevizibile.
Luminiţa, text cu vagi rezonanţe ibseniene, A., fără Amănuntul, reţinut şi ordonat cu meticulozitate,
să renunţe total la unele soluţii facile, procedează la tinde spre o uniformizare păstoasă a informaţiei, pe
radiografierea unei drame conjugale, abordând terenul căreia personajele construiesc realităţi
direct, uneori dur, adevăruri tipice căsătoriilor iluzorii, configurate asimetric şi, de multe ori, ilogic.
eşuate. Gură de leu (cunoscută, în epocă, şi sub titlul Atenţia scriitoarei este reţinută de cazuri speciale,
Bâlci sentimental) este o dramă mai apropiată, ca contorsionate, uneori de-a dreptul clinice. Analiza
atmosferă şi ca unghi de contemplare a personaje- minuţioasă a acestora se asociază însă adesea, după
lor, de nuvelistica scriitoarei; preocupată de dramele cum a observat Bianca Burţa-Cernat, „cu sugerarea
sufleteşti, investigate deseori prin întoarceri în timp, unei atmosfere stranii, predominant crepusculare,
autoarea preferă ambianţele enigmatice, traversate care o arată pe autoare ca pe o adeptă a estetismului
de semne şi gesturi greu de explicat. Aici „bâlciul decadent. Drept dovadă gustul pentru decorurile ce
sentimental” este chiar viaţa unei femei care amestecă fastul şi ruina, interesul aproape « clinic »
provoacă nenorociri celor din jur, ca urmare a unui faţă de cazurile de excentricitate psihică şi faţă de
dominant instinct distructiv. Toate aceste compu- pitorescul monstruozităţii, recurenţa unei teme ca
neri dramatice s-au dovedit lipsite de ecou durabil, nebunia sau atracţia imaginarului tanatic”. Această
neizbutind să depăşească decât rareori limita locu- fascinaţie a morţii se exercită îndeosebi prin inter-
rilor comune cultivate, în epocă, de o întreagă mediul unor iubiri vinovate sau maladive. Dragostea,
cohortă de veleitari ai textului destinat scenei. motiv des întâlnit în proza scurtă scrisă de A., este
Notabil este, totuşi, plusul de autenticitate psiholo- considerată aproape exclusiv o participare concretă,
gică a personajului feminin. A. declara, de altfel, în imediată, instinctuală, partenerii păstrând o îndă-
interviuri că o atenţie sporită în teatru trebuie rătnică tăcere asupra eventualelor lor emoţii intime,
acordată simţului plasticităţii şi mişcării oamenilor, secunde. Textul oferă informaţii directe doar despre
prezentaţi „după temperamentul propriu”. Surprinse întâmplarea erotică, fie că ea se consumă grăbit şi
adesea în chingile unor relaţii sufocante, protago- incomod (Aventura), fie că îmbracă forma unei răz-
nistele îşi permit luxul rebeliunii, dar eşuează, într-o bunări sadice (Dăscăliţa) sau a unui straniu impuls,
manieră de regulă tragică, în încercarea de a-şi generator de crimă (Un fapt divers). Crima poate fi şi
modifica destinul. Practic, ele nu pot ieşi din ceea ce rezultatul egoismului exacerbat, care alunecă spre
scriitoarea însăşi numeşte într-un articol „umbra demenţă (Înainte de proces). În zona interferenţei
gigantică a aceluiaşi ideal de dragoste care le mână dintre realitate şi delirul morbid se plasează şi Maria
din spate, ca un blestem”. Deşi considera că în teatru Boul, naraţiune dezvoltată într-o compoziţie de
îşi elaborează mai precis personajele şi poate păstra, notabil rafinament al analizei psihologice; planurile
astfel, un echilibru convenabil între ideile-reper şi întretăiate ţin aici de grotesc, înţeles ca amplificare
forma finală a scrierii, partea cea mai izbutită din necontrolată a sensibilităţii primare închise într-o
literatura semnată de A. este reprezentată de proză, existenţă tragică. În anii de după cel de-al Doilea
mai ales de nuvelistică. Scriitoarea şi-a adunat Război Mondial scriitoarea a lucrat la un roman pro-
nuvelele în două volume, Colecţionarul de pietre iectat în trei părţi, Soarele negru. Fragmente din
preţioase (1926) şi Aventura (1929), impunându-se roman fuseseră publicate, cu cincisprezece ani
329 Dicționarul general al literaturii române Archirie
înaintea tipăririi primului volum, în „Revista scrii- al Olgăi. Fără a comunica emoţia estetică proaspătă
toarelor şi scriitorilor români” (1931, 1932, 1943) şi şi neliniştitoare a nuvelelor, Soarele negru este un
în „Reporter” (1933). O primă parte, definitivă, din roman notabil şi prin echilibru compoziţional, plas-
această construcţie epică se intitulează Oameni, iar ticitate a descrierilor, expresivitate a replicilor şi
a doua Zeul. A. afirmă, în prefaţa la Zeul, că a treia fluenţă a povestirii.
parte a romanului, Viaţa, era deja scrisă, însă ea n-a SCRIERI: Inelul, Bucureşti, 1922; Colecţionarul de pietre
mai apărut. Dacă, aşa cum se crede, povestea Patul preţioase, Bucureşti, 1926; Luminiţa, Bucureşti, 1928;
fraţilor (1949) este un fragment din Viaţa, faza de Aventura, Bucureşti, 1929; Soarele negru, I–II, Bucureşti,
elaborare a volumului pare să fi fost una embrio- 1946–1949; ed. îngr. Constantin Mohanu, pref. Eugenia
nară. După acest an, scriitoarea nu mai publică nici Tudor Anton, Bucureşti, 1983; Patul fraţilor, Bucureşti,
o lucrare originală, semnând doar traduceri din 1949; Aventura, îngr. Maria S. Muthu, pref. Mircea Muthu,
Cluj-Napoca, 1979. Traduceri: Maxim Gorki, Mama, Bucu-
limbile rusă, franceză şi engleză. Parcurs în compa-
reşti, 1952; L.N. Tolstoi, Opere, vol. I: Copilăria. Adolescenţa.
raţie cu proza ei scurtă, Soarele negru marchează o Tinereţea, Bucureşti, 1953 (în colaborare cu Maria Vlad); Al.
modificare în instrumentarul artistic, prozatoarea Dumas, Cei trei muşchetari, I–II, Bucureşti, 1956 (în cola-
renunţând la interferenţele dintre real şi oniric în borare cu Milton Fanny Lehrer); Vilis Laţis, Patria pierdută,
favoarea observaţiei şi comentariului, distanţate, Bucureşti, 1957 (în colaborare cu Igor Block); Jules Verne,
sarcastice uneori. Pentru a nu abuza de analiză, Uimitoarele peripeţii ale domnului Antifer, Bucureşti, 1959
romanciera se orientează înspre reliefarea tumultu- (în colaborare cu Mimi Westfried); Oscar Wilde, Prinţul
lui vieţii sociale a epocii. Primul volum, Oameni, fericit şi alte povestiri, pref. Vladimir Colin, Bucureşti,
este populat prin urmare de existenţe numeroase şi 1960; Thomas Gwyn, Totul ţi-e potrivnic, pref. Zoe Dumi-
trescu-Buşulenga, Bucureşti, 1962; Joseph Conrad, Lord
diverse, de la cea mai oropsită categorie socială,
Jim, pref. Mihail Bogdan, Bucureşti, 1964; Hans Scherfig,
bătrânii abandonaţi şi uitaţi într-o periferie extremă Primăveri irosite, Bucureşti, 1964 (în colaborare cu Valeriu
a interesului public (temă abordată, în cheia absur- Munteanu); Francis Bret Harte, Surghiuniţii din Poker Flat,
dului tragic, încă din nuvela În azil), până la indivi- pref. F. Brunea-Fox, Bucureşti, 1965.
dualităţile active, dinamice şi, la nevoie, agresive, în Repere bibliografice: Aderca, Contribuţii, I, 10–18, II,
stare să recurgă la combinaţii surprinzătoare pentru 145–146; Lovinescu, Scrieri, V, 212–217; Perpessicius,
a se insinua şi a se fixa cât mai aproape de vârfurile Opere, XI, 380–393; Cioculescu, Aspecte, 485–490;
eşafodajului social şi decizional. Reperul central în Streinu, Pagini, II, 249–252; Crohmălniceanu, Literatura,
dezlănţuirea unor porniri psihice distructive este I, 465–466; Piru, Panorama, 279–281; Protopopescu,
Olga, tânără cultivată, tot naivă, romantică, dar Volumul, 87–100; Protopopescu, Romanul, 266–269; Tia
excesiv de posesivă, care asistă neputincioasă la Şerbănescu, O prozatoare importantă, RL, 1985, 50; Cornel
Munteanu, Proza fenomenologică şi simbolistă, TR, 1991,
destrămarea propriilor iluzii şi la descompunerea
5; Negoiţescu, Ist. lit., I, 244–245; Ticu Archip, DRI, I, 55–73;
lumii care o înconjoară. Prim-planul acţiunii este Lovinescu, Sburătorul, I–VI, passim; Dicţ. scriit. rom., I,
ocupat de inginerul Ion Dragomir, proaspătul îmbo- 104–107; Liana Cozea, Nuvelistica lui Ticu Archip, ST, 1995,
găţit dornic să se afirme şi în politică, de soţia lui, 6; Cosma, Romanul, I, 223–224; Zaharia-Filipaş, Studii,
Lili, fiinţă vicleană şi egoistă, şi de ambiţioasa Cora, 14–17; Burţa-Cernat, Fotografie, 118–141; Carmen Daniela
doctoriţa căsătorită cu un personaj cameleonic, Caraiman, Aspecte ale dramaturgiei feminine româneşti,
Mihai Drăgescu. În volumul al doilea, Zeul, distribu- Bucureşti, 2012, 66–77. C.P., E.I.
ţia se îmbogăţeşte cu câteva personaje ce rezistă
vitregiilor din acest microunivers dominat de ARCHIRIE ŞI ANADAN, carte populară. Originară
interese materiale. Ele intră în scenă printr-un artifi- din Asiria şi datând din secolele al VI-lea şi al V-lea
ciu epic – călătoria Olgăi la Paris, apoi pe ape levan- î. Hr. (o variantă în limba arameică a fost descope-
tine. În cursul acestei aventuri ea îl întâlneşte pe rită în 1906–1907 lângă oraşul Elefantina, pe Nil),
profesorul savant Dinu Haralamb, supranumit Zeul, scrierea a avut o circulaţie intensă în Orient. În lite-
caracter orgolios, exclusivist, autoritar, suferind de o ratura română a pătruns în secolele al XVII-lea şi al
gelozie patologică. Personajele centrale sunt bine XVIII-lea (cel mai vechi manuscris păstrat este cel al
argumentate caracterologic, acţionează distinct, cu ieromonahului Vartolomei din satul maramureşean
întretăieri de traiectorii dispuse concentric, pe cir Budac, datând din 1708), prin filieră medio-bulgară,
cumferinţe din ce în ce mai largi şi mai difuz spaţiu unde ajunsese în secolele al XI-lea şi al XII-lea.
desenate, păstrând mereu în centru destinul special Anterior, copii ale cărţii au circulat în limbile siriacă,
Archivu Dicționarul general al literaturii române 330
arabă, armeană. Nu a fost găsită o variantă grecească; l’Académie Roumaine”, t. XIV, 1928; Cartojan, Cărţile
de asemenea, este singura carte populară orientală pop. (1929), I, 251–262, II, 252–253, 257, 259; Cartojan,
de mare circulaţie care nu a ajuns în vestul Europei. Ist. lit. (1940), I, 80–81; Călinescu, Ist. lit. (1941), 51–52,
Ist. lit. (1982), 45–46; Piru, Ist. lit., I, 437–440; Chiţimia,
A fost tipărită prima dată în limba română de Anton
Probleme, 403–416; Ist. lit., I, 661–663; Mircea Anghelescu,
Pann, în 1850 (Înţeleptul Archir cu nepotul său Literatura română şi Orientul, Bucureşti, 1975, 41, passim;
Anadam), cu intervenţii în text, purtând amprenta Constantin Ciuchindel, „Povestea lui Archirie filosoful”,
libertăţii caracteristice celui care mai degrabă carte populară românească din secolul al XVII-lea,
prelucra versiunea-model. Bucureşti, 1976; Moraru – Velculescu, Bibliografia, vol. I,
Povestirea se încadrează în seria romanelor de partea I, 121–166; Dicţ. lit. 1900, 47–48. C.B.
Curte (fidelitatea unui vasal) şi a cărţilor de înţe-
lepciune, cu finalitate moralizatoare. Archirie, sfet- ARCHIVU PENTRU FILOLOGIE ŞI ISTORIE, revistă
nicul împăratului Sinagrip, neavând copii, îl ia spre istorică, filologică şi literară apărută la Blaj, de
educare pe nepotul său, Anadan. Acesta, nerecunos- zece ori pe an, între 1 ianuarie 1867 şi 20 octom-
cător şi vrând să grăbească moştenirea, ticluieşte o brie 1870, şi un număr la 25 noiembrie 1872. După
scrisoare către împărat în care îl arată pe Archirie ca cum indică şi titlul, editând acest periodic, pe
trădător. Fără a sta pe gânduri, împăratul porunceşte care l-a redactat şi scris aproape singur, Timotei
uciderea lui Archirie, zădărnicită însă de călău, care Cipariu nu intenţiona să publice literatură. Totuşi,
îl ascunde. La puţin timp, faraonul Egiptului îi cere în articole Cipariu îl numeşte deseori „organ lite-
împăratului să-i dezlege câteva enigme sau să-i plă- rariu” sau „folia literaria”. Revista continuă să
tească tribut. Ieşit din ascunzătoare, Archirie rezolvă urmărească ţelurile celor două periodice scoase
enigmele (o cetate în aer, o frânghie de nisip etc.), iar de Cipariu în 1847 şi 1848, „Organul luminărei” şi
nerecunoscătorul Anadan îşi găseşte pieirea. Nota „Organul naţiunale”. Elementul esenţial al progra-
caracteristică este dată de maximele şi proverbele mului editorial este acţiunea de unificare a limbii
care ilustrează fiecare situaţie, alături de ghicitorile şi ortografiei. Se preconiza studierea istoriei limbii
faraonului şi de fabulele pe care i le spune Archirie române, a ortografiei, gramaticii şi lexicologiei. De
lui Anadan. Ca în cazul oricărei cărţi populare, asemenea, ştiinţele înrudite cu filologia, mai ales
structura este comună pe întreaga arie de răspân- istoria şi geografia, constituiau un obiectiv al pre-
dire, dar povestirea este modificată şi autohtonizată ocupărilor ştiinţifice ale lui Cipariu. Literatură nu
de fiecare dată. În versiunile numeroase care au se tipăreşte, cu unele excepţii, precum cântul II,
circulat la noi proverbele sunt româneşti (adăugate Imnul creaţiunii, din amplul poem Anatolida sau
sau fiind echivalente celor străine), Archirie învaţă Omul şi forţele de Ion Heliade-Rădulescu, apărut
Bucoavna, Ceaslovul şi Psaltirea, iar Anadan este în 1869 întâi în broşură, apoi o adaptare în română
mare logofăt şi petrece cu lăute şi cimpoaie. după imnul religios Stabat Mater al călugărului
Ediţii: Înţeleptul Archir cu nepotul său Anadam (pre- franciscan Iacopone da Todi, făcută de Samuil
lucrare de Anton Pann), Bucureşti, 1850; ed. 2, Bucu- Micu şi, ca un omagiu adus amintirii istoricului
reşti, 1854; Povestea lui Archirie, îngr. şi pref. Alexan- ardelean, Elegia a XXV-a de Gh. Şincai, în latină.
dru Lupeanu, Gherla, 1922; Povestea lui Archirie filoso- Sunt publicate articole privitoare la corifeii Şcolii
ful, când îl învaţă pe nepotul său Anadan carte, CPL, I, Ardelene, Samuil Micu, Gh. Şincai şi Petru Maior,
309–319; Archirie şi Anadan, îngr. şi introd. Magdalena sau la activitatea lui Ion Budai-Deleanu, Ienăchiţă
Georgescu, Bucureşti, 1997; ed., în Cărţi populare, îngr. Văcărescu ş.a. Nu lipseşte interesul istoric şi critic
Isai Cârnu, Chişinău, 1998, 135–155. pentru literatura originală românească. Astfel,
Repere bibliografice: Gaster, Lit. pop., 104–113; Fr. într-un studiu amplu dedicat comparaţiei între
Nau, Histoire et sagesse d’Ahikar l’Assyrien, Paris, 1909; stadiul de dezvoltare al limbii române la 1870
N. Drăganu, Pagini de literatură veche (O colecţie de şi cel de la 1830, se analizează cu minuţiozitate
cărţi populare într-un manuscris din a doua jumătate a
poezia şi mai ales lexicul poetic al lui Ioan Prale.
secolului al XVIII-lea), DR, 1923; M. Gaster, Contributions
to the Story of Ahinan and Nadar, in Studies and Texts in
Curiozităţile lexicale care împovărau traducerea
Folklore, Magic, Medieval Romance, Hebrew Apocrypha, în versuri a Psaltirii sunt numite „strâmbăturile
and Samaritan Archaeology, I, Londra, 1925, 239–257; N. poeticeşti ale lui I. Pralea”. Confruntarea cu tradu-
Iorga, Livres populaires dans le sud-est de l’Europe et surtout cerile mai vechi ale lui Dosoftei şi Teodor Corbea
chez les Roumains, „Bulletin de la Section historique de nu este favorabilă pentru versiunea lui Prale.
331 Dicționarul general al literaturii române Arcu
intitulat Ardealul nostru, mărturiseşte suferinţa aprilie 1930 până în ianuarie 1931. Director: V.V. Tilea;
adâncă produsă printre români de sfâşierea ţării redactor responsabil: N. Buta. Articolul-program
prin Dictatul de la Viena, ca şi legământul de a Cuvânt înainte, asumat de redacție, afirmă în susți-
menţine viu, prin cultură, sentimentul demnită- nerea sintagmei „ideologie democratică”, conţinută în
ţii naţionale: „Ardealule!!! îţi simţim durerea ta subtitlu, indicând drept finalitate „cultivarea conşti-
şi a fiilor tăi şi îţi vom tălmăci în scrisul nostru, entă a naţionalismului organic, singura îndreptăţită
încrestând în sânge, drepturile tale şi ale fiilor tăi să disciplineze armonios toate eforturile, toate aspi-
la viaţă liberă şi românească”. În primul număr raţiile noastre”. De asemenea, „sugestiv şi elementar”,
este republicat poemul Deşteaptă-te, române de periodicul „doreşte să fie organul de onestă, obiec-
Andrei Mureşanu, după care poeziile lui Octavian tivă şi mai ales curajoasă spovedanie […] a genera-
Goga, de asemenea reproduse, alternează cu
ţiei tinere ardeleneşti”. Ca atare, îmbinând finalitatea
articole omagiale, cum este cel semnat de
politică şi istorico-socială cu cea literar-artistică, A.t.
Corneliu Coposu, datat 8 mai 1938, deci scris la
publică în mod consecvent lirică militantă. Lui Aron
moartea marelui scriitor. Poetul primei generaţii
Cotruş, poet preferat, i se tipăresc Horia, Am coborât
de la A. se dovedeşte Iustin Ilieşiu care, alături de
alţi refugiaţi, între care mulţi năsăudeni (Lucian muntele…, Cine n-are nădejde flămândă, Copil de
Valea, Ion Th. Ilea), dă nota dominantă a liricii moţ, Alba Iulia, Balta, Sângerări, Aeroplan, Ion, De sute
cultivate de revistă. În 1941, aici scrie „elevul” de ori, Dobrogea. Alţi poeţi sunt Cornelia Buzdugan,
Dominic Stanca (Oameni). Pagina de poezie din Teofil Bugnariu, Traian Marcu. Prin comparaţie cu
august 1941, intitulată Generaţia care se ridică, nivelul liricii, proza tipărită este minoră. Relativ bine
antologhează poeme de Ştefan Baciu, Emil scrise sunt analizele privind soarta literaturii române
Isac, Vlaicu Bârna, Lucian Valea, Ion Th. Ilea, în străinătate, cum este Succesul cărţii româneşti în
celor de la A. alăturându-li-se şi Aron Cotruş cu Italia aparţinând lui Nicolae Drumaru, despre tăl-
poema Cuvinte către ţărani. Între poeţii celui măcirea realizată de Claudiu Isopescu din Pădurea
de-al doilea val este de consemnat Petre Bucşa, spânzuraţilor de Liviu Rebreanu, ori cele semnate de
care devine unul dintre colaboratorii stator- Olimpiu Boitoş (Literatura română în Franţa) sau de
nici ai revistei. După ocuparea Bucureştiului de Aurel Decei (Scriitori români în Italia, cu comentarii
armatele sovietice, Mihai Beniuc publică poema despre versiunea italiană a romanelor Ciuleandra și
Mesaj garoafei roşii de la Cluj, iar în numărul Pădurea spânzuraţilor ale lui Rebreanu). Cât priveşte
376/1945 Tudor Arghezi tipăreşte poezia Plugul. teatrul, redacția nu propune texte şi creatori noi,
În ultima perioadă a revistei, apar şi alte nume: mulţumindu-se cu comentarea unor evenimente de
Verona Brateş, Vasile Copilu-Cheatră, Vasile odinioară, cum ar fi spectacolele realizate între 1833
Bucur. În genere, mai ales în perioada în care şi 1838 la Blaj (Septimiu Popa, Cea dintâi scenă româ-
periodicul s-a transformat în cotidian, nivelul nească din Ardeal). Sub pseudonim, apare o cronică
liricii publicate scade. Proza găzduită este dramatică dedicată primei montări, la Cluj, a piesei
modestă. Printre publiciştii revistei se numără
Meşterul Manole de Lucian Blaga în regia lui Ştefan
Vasile Netea (Note pentru literatura bănăţeană),
Braborescu, cu observaţii interesante asupra moder-
Raoul Şorban (Viaţă culturală românească în
nităţii textului. De altfel, sub aspectul raporturilor
Ardealul de Nord), alături de Ion Groşanu, Ion
culturale cu Occidentul, A.t. se detaşează prin carac-
N. Voiculescu, Livia Chiriacescu, Vasile Adam,
Traian Stoica, Corneliu Albu, Gabriel Ţepelea. terul evident de publicație bine informată. Rubrica
Alţi colaboratori: Liviu Rebreanu, Perpessicius, „Scrisori din Paris” conţine, de exemplu, materiale
Gh. Moldovan, Ştefan Manciulea, Ion Berindei, „la zi”. Congresul internaţional al criticii în artă şi
I.A. Terebeşti (Nae Antonescu), Ion Şiugariu, V. literatură, desfăşurat în septembrie 1929 la Bucureşti
Niţescu, Emil Petrovici, Constantin Mihail, Aurel şi Sinaia, îi prilejuieşte lui Olimpiu Boitoş artico-
Tita, Emil Precup, Emil Giurgiuca, Ovidiu Hulea, lul Ecouri pariziene de la ultimul congres al criticii.
Constantin Cojan. I.I . Aceeaşi linie o ilustrează comentariul O sută de ani de
viaţă franceză la „Revue des deux mondes” şi o relatare
ARDEALUL TÂNĂR, revistă apărută la Cluj, bilunar din 1930 despre Săptămâna teatrului românesc la
din 1 ianuarie 1930 și lunar – cu întreruperi – din 15 Paris. Petre Ţuţea scrie eseul Despre canalie. I.I.
Ardealul Dicționarul general al literaturii române 334
ARDEALUL TEATRAL ŞI ARTISTIC, publicaţie reprezentarea şi a altor piese: Appassionata (Teatrul
apărută la Cluj, săptămânal, între octombrie 1927 şi Naţional din Timişoara, stagiunea 1974–1975;
ianuarie 1928, sub conducerea unui comitet a cărui Teatrul de Stat din Oradea, stagiunea 1975–1976),
componenţă nu e precizată; subtitlul e „Revistă de Turnul de cireş (Teatrul de Nord din Satu Mare, sta-
teatru, muzică şi artă”. Articolul-program, Cuvânt giunea 1976–1977), Tentaţia (Teatrul Naţional din
înainte, semnat de Victor Eftimiu, director al Operei Timişoara, stagiunea 1983–1984; Teatrul Naţional
şi Teatrului Naţional din Cluj, afirmă: „Cu gând din Cluj-Napoca, stagiunea 1984–1985). Volumul
senin pornim la drum, cu dorul ca ai noştri să-şi Tentaţia. Coroană pentru Doja (1989) adună o bună
cunoască luminătorii, iar cei de lângă noi, concetă- parte din dramaturgia lui A., a cărei temă predilectă
ţenii de altă limbă, să ne cunoască, să ne înţeleagă şi este raportul dintre călău şi victimă, identificabilă
să ne iubească pentru sufletul şi arta noastră, lumi- şi în scrierile sale epice, a căror serie e deschisă de
noase şi prietenoase”. În primul număr se publică romanul Ploaia de nisip (1982; Premiul Asociaţiei
poemul dramatic Rapsozii de Tiberiu Brediceanu. Scriitorilor din Timişoara). În teatru autorul adoptă
Alexandru Hodoş se dedică istoriei teatrului formula modernă, brechtiană, căreia îi alătură pro-
românesc din Transilvania (Teatrul românesc în iecţia realistă îmbinată cu o neîndoielnică vocaţie
Ardeal, Teatrul şi scena, Teatrul românesc pe scenele poematică. Coroană pentru Doja este un oratoriu
maghiare), de care se ocupă şi Jack Paleologu (Presa cu tentă filosofică, ce uzează de procedeul verificat
şi teatrul românesc în Ardeal), în timp ce N. Ghiulea al teatrului în teatru. Transpusă în medievalitate,
abordează aspectele teoretice ale fenomenului tragedia eroului nu exclude trimiterile la lumea
artistic (Aspectul social al artei, Toleranţa în artă, de azi. Istorie a unei crime premeditate, Tentaţia
Individualul şi socialul în artă, Arta naţională). este o acidă condamnare a alienării în societatea
Redacţia are în vedere şi literaturile străine. Astfel, de consum. Piesa Napoleon, soldatul şi femeia sau
se reproduce un text din Giovanni Papini, O tragedie Îngerul călău (2000; Premiul Asociaţiei Scriitorilor
infernală, tradus, iar Leonard Paukerow, în Ceva din Timişoara) dezvoltă o „acţiune” care coboară din
despre opera rusească „Evghenie Oneghin” şi autorul alegorie în istorie, organizată fiind în jurul relaţiei
ei, încearcă o paralelă Puşkin–Ceaikovski. Fiecare dintre stăpân şi supus; personajul central, un inte-
număr cuprinde şi caietul de sală al unei montări lectual român predispus la compromisuri morale
scenice clujene la teatru şi la operă. I.I. grave, eşuează lamentabil, pentru el momentul
schimbării vremurilor nefăcând decât să menţină o
ARDELEANU, Aurel Gheorghe (26.IV.1936, Timi realitate în care lui îi revine rolul de victimă perpetuă.
şoara), dramaturg, prozator. Este fiul Sofiei (n. Şi volumul Leoaica rănită sau Ce faţă umană are
Unc) şi al lui Gheorghe Ardeleanu, muncitor. După fiara (2009), cuprinzând tot teatru, a fost remarcat
absolvirea Şcolii Medii Tehnice de Construcţii şi distins cu Premiul Academiei Române. În proză
din oraşul natal (1954), urmează Facultatea de A. evocă lumea măruntă dar colorată a periferiei
Arte Plastice din aceeaşi localitate (terminată în
timişorene, dovedindu-se un bun cronicar al bana-
1963) şi apoi Institutul de Arte Plastice „Nicolae
lului, sub care înfloresc himere şi se consumă drame
Grigorescu” din Bucureşti, secţia muzeologie,
neştiute. Maniera este, de data aceasta, realismul
până în 1981. Pentru scurt timp este profesor la
magic, care face să coexiste nuditatea vieţii cu fabu-
Recaş (judeţul Timiş), apoi conservator la Centrul
losul, sentimentalismul cu grotescul.
Judeţean al Creaţiei Populare, iar din 1993 lucrează
la Inspectoratul pentru Cultură al Judeţului Timiş. SCRIERI: Ploaia de nisip, Timişoara, 1982; Fiinţe de o zi,
Timişoara, 1984; Tentaţia. Coroană pentru Doja, Bucu-
Colaborează la „Familia”, „Meridianul Timişoara”,
reşti, 1989; Napoleon, soldatul şi femeia sau Îngerul
„Orizont”, „România literară”, „Steaua”, „Tribuna” călău, postfaţă Corneliu Mircea, Timişoara, 2000; Fratele
ş.a. Ca sculptor, reprezintă în lucrările sale în nostru Abel şi alte douăsprezece povestiri, postfaţă Eugen
special oameni de cultură din Banat. Dorcescu, Timişoara, 2007; Leoaica rănită sau Ce faţă
A. debutează în 1969 cu un scenariu radiofo- umană are fiara, pref. Ion Cocora, Bucureşti, 2009;
nic, gen cultivat şi în continuare, iar debutul teatral Măştile scribului, pref. Ion Cocora, Bucureşti, 2011.
are loc cu piesa Coroană pentru Doja (montată la Repere bibliografice: Cocora, Privitor, 203–204; D. R. Popescu,
Teatrul Naţional din Timişoara, stagiunea 1972– Virgule, Cluj-Napoca, 1978, 203; Cornel Ungureanu,
1973, şi la Televiziunea Română, 1972), urmat de „Ploaia de nisip”, CNT, 1983, 14; Laurenţiu Ulici, Poveste
335 Dicționarul general al literaturii române Ardeleanu
din cartierul de vest, RL, 1983, 18; Irina Petraş, „Ploaia de noastră” şi „Luceafărul”. Trece apoi la „Neamul
nisip”, TR, 1983, 31; Corneliu Mircea, Retorica unei fericiri românesc” şi „Neamul românesc literar”. Până la
iluzorii, O, 1984, 9; Mira Iosif, „Tentaţia”, TTR, 1984, 4; război mai tipăreşte versuri şi cronici de artă
Constantin Cubleşan, „Fiinţe de o zi”, TR, 1985, 7; Olimpia
plastică în „Arta română”, „Flacăra”, „Vremea”. La
Berca, Aurel Gheorghe Ardeleanu, O, 1989, 18; Ion Cocora,
Un dramaturg, TR, 1989, 40; Adrian Dinu Rachieru,
cotidianul „România”, în 1917, la Iaşi, este autor de
Aşteptând, „Meridianul Timişoara”, 1990, 6; Ghiţulescu, stihuri mobilizatoare, patriotice, iar la rubrica inti-
Istoria, 407; Dicţ. Banat, 45–47; Mircea Ghiţulescu, O tulată „Carnetul unui pribeag”, folosind semnătura
sinteză dramatică, TTR, 2010, 3–5. D.B.-D. Ac., poate şi pseudonimul Idem, scrie note critice,
uneori adevărate pamflete, precum şi articole
izvorâte din obida şi suferinţele acelor zile de
restrişte. Tot la Iaşi mai scrie la „Unirea”, apoi, după
întoarcerea la Bucureşti, numele îi va apărea, în
decursul următoarelor trei decenii, sub articole,
nuvele, fragmente de roman sau de piese de teatru,
în paginile unor reviste şi gazete ca „Ramuri”,
„Flacăra”, „Sburătorul”, „Luceafărul”, „Îndreptarea
ARDELEANU, Carol literară”, „Dimineaţa”, „Adevărul literar şi artistic”,
(18.III.1883, Bucureşti – „Cugetul românesc”, „Universul literar”, „Ritmul
26.XI.1949, Bucureşti), vremii”, „Viaţa literară”, „Propilee literare”, „Cuvântul
prozator, dramaturg. liber”, „Revista literară” ş.a. Evenimentele insolite
ale refugiului în Ucraina vor fi evocate în prima lui
Fiu al Terezei şi al lui Gheorghe Ardeleanu, lemnar carte, culegerea de nuvele Rusia revoluţionară
din cartierul bucureştean Antim, A. este după tată (1918). Mai multe nuvele şi o piesă de teatru, rodul
urmaşul unor ciobani din Sălişte. În familie se experienţelor din anii de război şi din cei care au
credea că mama lui era fiica naturală a poetului urmat, sunt strânse în cărţile Pe străzile Iaşului
Iancu Văcărescu. Clasele primare le va fi făcut (1920), Rochia albă (1921), În regatul nopţii (1923)
într-una din şcolile mahalalei bucureştene, iar şi Casa vechiturilor (1923), ultima fiind o dramă.
cursul secundar la Liceul „Gh. Lazăr”. În 1904 se Alte două drame, Un om din altă lume, inclusă în
înscrie la Şcoala de Arte Frumoase, pe care o frec- 1919 în repertoriul Companiei Excelsior, şi Ultimul
ventează timp de patru ani. Pentru a-şi câştiga exis- capitol, care figura în cel al Teatrului Naţional din
tenţa, lucrează ca „zugrav de biserici”, apoi ocupă Bucureşti în stagiunea 1926–1927, nu s-au jucat şi
un post de funcţionar în Ministerul Comunicaţiilor, nici nu au fost tipărite. Romanul Diplomatul, tăbă-
unde peste ani ajunge şeful secţiei de căi ferate par- carul şi actriţa (1926) îi aduce Premiul „I. Al.
ticulare. O experienţă dură, în care însă A. va şti să Brătescu-Voineşti” al Societăţii Scriitorilor Români
afle nucleul epic al primelor sale cărţi, va fi aceea a şi îl impune atenţiei criticii literare; în 1931 cartea
Primului Război Mondial. În preajma ocupării va fi tradusă în limba cehă. Cu oarecare regularitate,
Bucureştilor, însoţit de familie, ia calea refugiului. publică între anii 1929 şi 1943 romanele Am ucis pe
De la Iaşi, poate cu însărcinări de serviciu, trece Dumnezeu (1929), Casa cu fete (1931), Viermii
Prutul şi Nistrul, plecând la Aleşa, o suburbie a pământului (1933), Pescarii (1934), Viaţă de câine
oraşului ucrainean Kerson. Aici îl vor prinde eveni- (1937) şi O crimă. Toţi la fel şi nici unul ca altul
mentele din octombrie 1917. Revenit în ţară, (1943), evocarea biografică Domnul Tudor (1934).
probabil la începutul anului 1918, locuieşte scurt Întâia carte a lui A., Rusia revoluţionară, evocă
timp la Iaşi, apoi se întoarce la Bucureşti. Debutează în notaţii sumare figuri caracteristice desprinse
devreme, la şaisprezece ani, în „Pagini literare”: în din mulţimea purtată de valul revoluţiei, întâm-
aprilie 1899, aproape odată cu M.S. Cobuz (Mihail plări neobişnuite, tratate într-un registru anecdotic.
Sadoveanu) şi I.M. Nirvan (Ion Minulescu), trimitea Elemente ale propriei biografii – peripeţii şi impresii
revistei încercări în versuri. La începutul anului din refugiu – constituie substanţa epică a scrierilor
1906 publică din nou, de data aceasta proză, în din volumul Pe străzile Iaşului. Schiţele şi nuvelele
„Viaţa literară” şi „Sămănătorul”. Mai colaborează, din culegerile următoare, Rochia albă, În regatul
cu poezii, la „Viaţa literară şi artistică”, „Revista nopţii, par file desprinse dintr-un blocnotes al
Ardeleanu Dicționarul general al literaturii române 336
romancierului. Atenţia pentru exactitate şi veridic, evident mai puţin complicat decât personajul lui
prezentă în descrierea tăbăcăriei din Diplomatul, Dostoievski, se inaugurează o galerie de învinşi,
tăbăcarul şi actriţa sau a minei din Viermii pămân- oameni pe care existenţa nu i-a cruţat. Eşuat sau
tului, se află şi într-o nuvelă ca Uzina, unde intriga refugiat în abjecţie, Sălceanu caută în alcool şi într-o
erotică este doar un pretext. Un personaj care negare disperată a convenţiilor propriei lumi să uite
stăruie în memorie, schiţat în linii subtile, cu pro- şi să plătească greşeli care i-au distrus nu numai
funzime şi înţelegere, este Nathan, croitorul aflat cariera, ci şi echilibrul sufletesc, destrămându-i
în pragul declasării, din nuvela cu acelaşi nume. mecanismul demnităţii. Mahalaua în care sărăcia
Proza este una de sondaj psihologic şi de descriere îl obligă să trăiască este doar semnul exterior al
a neobişnuitului. Ca şi în romane, dar cu un simţ unei decăderi mult mai adânci. El încearcă o filo-
al măsurii pe care mai târziu nu-l va mai dovedi, sofie a ratării, pe care o aplică satisfăcut şi celor
scriitorul exploatează pitorescul, mai ales pe cel din jur. Personajele din planul secund, fiecare cu
uman. Personajele, muncitori industriali, modeşti o biografie posibilă, se mişcă şi vorbesc cu natura-
funcţionari, mici comercianţi, demimondene, scri- leţe. Excesele naturaliste din unele scene, care pot
itori aflaţi la apogeul carierei sau în declin, moşieri fi regăsite în mai toate romanele lui A., nu se adună
scăpătaţi ş.a. se regăsesc şi în dramele Casa vechi- într-o caracteristică generală. Experienţa nuvelistu-
turilor şi Ultimul capitol. Bătrânul Nathan din lui se simte şi chiar dăunează construcţiei, legătura
Casa vechiturilor, deşi autentic în unele scene, este dintre episoade lipseşte, lăsând o impresie de neîm-
totuşi doar o replică neizbutită la Manasse, perso- plinire, de nesiguranţă a montajului. Preferinţa
najul lui Ronetti-Roman. Trecând la roman, A. va pentru ciudăţenie caracterologică, grotesc, scene
fi atras de teme ambiţioase (artistul şi societatea, crude se manifestă mai pregnant în Viermii pămân-
artistul şi divinitatea, creaţia, alienarea individului, tului. Scriitorul ezită între un roman al vieţii mine-
destinul unor colectivităţi) ori de urmărirea unor rilor şi unul al psihologiei individului izolat, aflat în
cazuri patologice. Cărţile lui, în care este conturată faţa unei situaţii-limită. Aglomerarea de „cazuri”,
o lume specifică, dominată de tragism, nu sunt însă
conflicte parazitare, caractere neadâncite estom-
niciodată pe măsura temerităţii proiectelor. Spaţiul
pează însă observaţia. Adrian Vornicu din Am ucis
este mai întotdeauna unul închis – fabrica sau
pe Dumnezeu este, de asemenea, un ratat. Pictor de
mahalaua, mina sau „coronul” (colonia minieră),
geniu, torturat de obsesia că trebuie să se elibereze
târgul de pescari pierdut în Deltă, casa de toleranţă.
de Dumnezeu, a cărui prezenţă îl împiedică nu doar
Această condiţionare, apăsătoare, obsesivă, se dove-
să creeze, dar şi să existe, el dialoghează mereu cu
deşte hotărâtoare pentru soarta oamenilor. Unii o
Demian, alter ego diabolic, prezent doar în imagi-
acceptă şi vor fi cu încetul anulaţi ca individualităţi,
naţia lui bolnavă, şi îşi închipuie că va afla salvarea
chiar distruşi fizic, alţii caută o ieşire fie prin rezis-
în crimă, ca un nou Raskolnikov. Încercându-se în
tenţă demnă şi revoltă, fie prin violenţă. Întrebările
scrutarea subconştientului, scriitorul rămâne la o
grave, uneori legate de viaţă şi de moarte, îşi găsesc
răspunsul, dar nu şi rezolvarea, în evenimente retorică precară. Instinctul îl face totuşi să atribuie
de ruptură. Fiecare roman devine, până la urmă, un loc însemnat visului, stărilor de spaimă, deliru-
monografia unei obsesii. În Diplomatul, tăbăcarul şi lui, premoniţiilor care bântuie mintea personajelor.
actriţa, în O crimă... şi în Viaţă de câine sunt urmărite Între descriere şi creaţie, A. se opreşte, aşa cum îi
trei ipostaze ale ratării. Am ucis pe Dumnezeu e o dictează, de multe ori, înzestrarea, la cea dintâi.
încercare de a clarifica raporturile dintre individ şi SCRIERI: Rusia revoluţionară, Iaşi, 1918; Pe străzile
dumnezeire. Nici Viermii pământului nu este doar Iaşului, Bucureşti, 1920; Rochia albă, Bucureşti, 1921;
romanul unui conflict de muncă, ci şi o incizie în Casa vechiturilor, Bucureşti, 1923; În regatul nopţii,
Bucureşti, 1923; Diplomatul, tăbăcarul şi actriţa, Bucu-
intimitatea unei colectivităţi aflate într-o situaţie
reşti, 1926; ed. îngr. şi pref. H. Zalis, Bucureşti, 1972 ; Am
dramatică, tentativă refăcută şi în Pescarii. Romanul ucis pe Dumnezeu, Bucureşti, 1929; Casa cu fete, Bucu-
Diplomatul, tăbăcarul şi actriţa, scrierea care i-a reşti, 1931; ed. îngr. şi pref. Nicolae Rotund, Constanţa,
adus lui A. o relativă consacrare, urmăreşte desti- 1999; Viermii pământului, Bucureşti, 1933; ed. 2, Bucu-
nele a trei personaje: „consulul” Barbu Sălceanu, reşti, 1948; Pescarii, Bucureşti, 1934; Domnul Tudor,
fiica lui, Agata, şi cizmarul Alexandru Gangu. Cu Bucureşti, 1934; Viaţă de câine, Bucureşti, 1937; O crimă.
Barbu Sălceanu, un posibil Sneghirev autohton, Toţi la fel şi nici unul ca altul, Bucureşti, 1943.
337 Dicționarul general al literaturii române Ardeleanu
Repere bibliografice: Al. Dan [G. Ibrăileanu], „Pe de investigație politico-socială și, implicit, sem-
străzile Iaşului”, VR, 1920, 4; Perpessicius, Opere, II, nificația povestirii”. Lui Marin Preda îi reproșează
345–349, IV, 95–99, V, 26–30, 294–295, 373, 388, 418, XII, absența luptătorilor comuniști într-un episod
486–541; Aderca, Contribuţii, I, 289–293; Călinescu,
cheie din Îndrăzneala. În ce privește Groapa de
Opere, I, 124–127, 513–515, II, 265–270, 836–841, IV,
871–876; Lovinescu, Scrieri, V, 179–183, VI, 230–231;
Eugen Barbu, deși polemizează tardiv cu I. Vitner
Constantinescu, Scrieri, I, 38–55; Şerban Cioculescu, care acuzase romanul de naturalism, regretă că
„Casa cu fete”, ADV, 1931, 14 475; Şerban Cioculescu, autorul, deși a redat ireproșabil-realist perspec-
„Viermii pământului”, ADV, 1933, 15 174; Iorga, Ist. tiva personajelor, nu le-a contextualizat suficient
lit. cont. (1934), II, 227, 257, 273, 333; Călinescu, Ist. lit. de limpede limitările ideologice, nu și-a imaginat
(1941), 690–691, Ist. lit. (1982), 774–776; Papadima, „de așa manieră narațiunea încât să facă detecta-
Scriitorii, 79–80; Crohmălniceanu, Literatura, I (1972), bilă poziția sa contemporană”. Volumul include și
299–302; Zalis, Estetica, 100–105; Şerban, Ispita, 208–211; câteva studii neconcludente asupra unor clasici
Ion Lungu, Carol Ardeleanu, ST, 1983, 3; Dicţ. scriit.
– Ion Creangă, Ion Agârbiceanu, I. Peltz. De pildă,
rom., I, 107–108; Violeta Ştefanian, „Casa cu fete”, TMS,
1999, 8; Alex. Ştefănescu, „Casa cu fete”, RL, 2011, 4;
Moș Nichifor Coțcariul îl pune pe gânduri: „Fără să
Adriana Corina Duban, Mizerie cu „blazon”: cazul Barbu vedem în Moș Nichifor Coțcariul o nuvelă licenți-
Sălceanu, T, 2011, 9. R.Z. oasă, suntem tentați să credem că în pădure n-a
prea fost lucru curat”. Proza poeţilor (1969) are
ARDELEANU, Virgil (5.II.1932, Târgu Mureş – meritul de a oferi unul dintre primele studii întinse
28.V.2007, Cluj-Napoca), critic literar. Este fiul asupra prozei lui V. Voiculescu, incluzând o încer-
Mariei (n. Zamfir) şi al lui Gheorghe Ardeleanu. care de cernere valorică. „A urî”... „A iubi”. Puncte
A urmat Liceul „Mihai Viteazul” din Alba Iulia de reper în proza actuală (1971; Premiul Asociației
(1943–1947) și Liceul „George Bariț” din Cluj Scriitorilor din Cluj) conține textul lui A. care a
(1947–1951). A absolvit în 1955 Facultatea de stârnit cele mai aprinse controverse – o cronică
Filologie a Universităţii din Cluj. A lucrat ca bibli- negativă la volumul al doilea din Moromeții de
otecar la Biblioteca Centrală Universitară clujeană Marin Preda. Atacat în „Gazeta literară” și în alte
(1956–1959) şi ca redactor (1959–1971) și redac- reviste, criticul se va replia, invocând obsesiv
tor-șef adjunct (1971–1994) la revista „Steaua”. A episodul în comentariile la cărțile următoare ale
mai colaborat la „Tribuna”, „Viața românească”, lui Preda. Indiferent de justețea sau injustețea
„Gazeta literară”, „Luceafărul”, „Convorbiri literare”, verdictului, a stârnit mefiență în epocă și felul în
„Familia”, „Transilvania”, „Dreptatea”, „Patria”. care A. s-a raportat la cuplul Marin Preda – Eugen
A. și-a făcut un nume de cronicar „rău”, care Barbu. În timp ce primului i-a căutat cu consec-
se pronunță fără menajamente asupra scrierilor vență noduri în papură, celui de-al doilea i-a găsit
comentate. Însă în volumul cu care debutează, cu aceeași consecvență calități în cele mai bizare
Însemnări despre proză (1966), este deocamdată locuri. Fișele din Caietele Princepelui prilejuiesc un
doar convențional. Un preambul panoramează adevărat panegiric închinat „celui mai reprezenta-
în mare proza postbelică, mizând, dintre scriitorii tiv scriitor român de azi”, „omul de o corectitudine
tineri, pe D.R. Popescu, Ștefan Bănulescu, Fănuș care șochează”. Va fi contat și imaginea de justițiar
Neagu, Nicolae Velea, Vasile Rebreanu, Alecu Ivan pe care i-o atribuia lui Eugen Barbu și în care îi
Ghilia și Nicolae Breban și citându-i ca desueți și plăcea probabil să se oglindească pe sine: criticul
schematici pe V. Em. Galan, Francisc Munteanu, singuratic din provincie care îndreaptă injustițiile
Corneliu Leu, Constantin Chiriță, Radu Cosașu, produse prin „jocurile” din Capitală. Totuși, deși o
Teodor Mazilu, Nicolae Țic, Petre Sălcudeanu. oarecare directețe curajoasă și neoportunistă nu îi
Listele de nume sunt amestecate, dar nu toate poate fi contestată, formula personalității lui critice
infirmările ulterioare pot fi puse în seama criticu- nu permite un program prea complex. În primul
lui. Urmează o suită de cronici prin care A. desfă- rând, plaja de interes/competență îi este limitată
șoară tentative de filtrare canonică în spiritul anilor la proză și, sporadic, la critica criticii. În al doilea
’60. Romanului Jocul cu moartea de Zaharia Stancu rând, A. lucrează cu un concept prea îngust de legi-
îi aduce reproșuri ținând de estetica realist-so- timare estetică, realismul: „Operația de apropiere a
cialistă: „Neînzestrându-l pe Darie cu un ideal prozei de realitate, singurul mod epic cu adevărat
moral pozitiv, Zaharia Stancu și-a redus câmpul viabil”. Altfel, conceptele nu sunt punctul său forte.
Aretzu Dicționarul general al literaturii române 338
Intuițiile îi funcționează de regulă somnambu- şcolară „Făclia”. Mai colaborează la „Luceafărul”,
lic, bâjbâind după o precizie pe care nu o poate „Contemporanul”, „Calende”, „Viaţa românească”,
numi. Încercând de pildă, în Opinii. Prozatori şi „Tomis”, „Scrisul românesc”, „Apostrof”, „România
critici (1975), să treacă mai departe de verdictul literară”, „Cafeneaua literară”, „Convorbiri literare”,
pozitiv dat volumului Proze al lui Radu Petrescu „Euphorion” ş.a. Prezent în volumul colectiv Zboruri
– o carte care depășește sensibil „singurul mod lirice (1988), îşi publică prima carte, Carapacea
epic cu adevărat viabil” –, el nu izbutește, în afară cu sunete, în 1996. A obţinut numeroase premii
de a cita, decât să divagheze neconcludent. Nu în printre care Premiul Filialei din Craiova a Uniunii
ultimul rând, A. a abandonat relativ repede pro- Scriitorilor (2004), Premiul de Excelenţă al aceleiaşi
fesiunea critică, retrăgându-se dezabuzat în linia filiale (2007), distincţii la câteva festivaluri de poezie
birocratică a revistei „Steaua”. O mărturie, dacă nu sau premii acordate de revistele „Ramuri” (2005),
și o explicație a dezertării de la instrumentele sale „Convorbiri literare” (2006), „Acolada” (2009) ş.a.
o oferă în Jurnal (1989), publicat la mai bine de un Considerat, după primele volume, un poet care
deceniu de la apariția ultimei culegeri de cronici, poate ilustra „suprarealismul târziu” (Gheorghe
Mențiuni (1978). A. își consemnează retragerea Grigurcu), A. schimbă la un moment dat registrul,
în admirarea pasivă a marilor autori (Lev Tolstoi abordând dintr-o perspectivă modernă poezia reli-
ș.a.) și, din calitatea de profan extatic, a marii gioasă. Cartea psalmilor (semne de iubire) (2003)
muzici. Comentatorul ofensiv de mai an constată îl impune în rândul poeţilor care „caută sistema-
blazat inutilitatea oricărui act critic și, concomi- tic temele religioase şi construiesc mici parabole
tent, foloasele inacțiunii sau mai bine zis lipsa de cu înţeles mistic” (Eugen Simion). Psalmii săi,
foloase a acțiunii. Jurnalul, plin totuși de frustrări, imnuri înălţate divinităţii, rugăciuni sau spovedanii
este scris bolovănos și nu reușește să-și justifice vibrând de emoţie, surprind prin profunzime şi sin-
propria inutilitate. ceritate, prin limbajul arhaizant uşor adaptat zilelor
SCRIERI: Însemnări despre proză, Bucureşti, 1966; noastre. „Bolnav de realitate”, imnograful creştin
Proza poeţilor, Bucureşti, 1969; „A urî”... „A iubi”. Puncte se destăinuie: „Sunt plini de limbi multe, Doamne.
de reper în proza actuală, Cluj, 1971; Opinii. Prozatori Căci poezia este o magie. Dar azi, Doamne, nu
şi critici, Cluj-Napoca, 1975; Menţiuni, Cluj-Napoca, mai sunt cititori, bibliotecarii se sinucid, cărţile
1978; Jurnal, Bucureşti, 1989; ed. (Soledad), București, s-au destrămat printre mâinile otrăvite. Dar eu,
2004. Doamne, mănânc şi dorm în cuvânt, eu trăiesc în
Repere bibliografice: Adrian Marino, [Virgil Ardeleanu], sens”. Dialogul este tulburător, poetul e un trăitor
CRC, 1967, 11, TR, 1990, 5; Felea, Reflexii, 187–190; întru Dumnezeu, ca altădată David („Mă tot lupt,
Tomuş, Răsfrângeri, 77–81; Felea, Secţiuni, 362–367;
Doamne, să intru într-o carte. Te iubesc, Doamne,
Zaciu, Lecturi, 180–184; Culcer, Citind, 48–53; Regman,
Colocvial, 170–172; Popescu, Cărţi, 49–52; Tomuş, cu toate cuvintele”), pe care-l imploră arghezian
Mişcarea, 305–308; Florin Faifer, Criticul ca moralist, („Caută-mă, Doamne, fiindcă sunt rătăcit, apucă
CRC, 1990, 3; Dicţ. scriit. rom., I, 108–109; Simuț, Critica, degetele mele. Crede în mine, Doamne”). În aceeaşi
141–146; Adrian Popescu, Criticul necesar, ST, 2002, 2–3; notă, cu o vagă cenzurare a sentimentului, a smere-
Constantin Cubleşan, Un însingurat, ST, 2007, 6; Popa, niei sunt concepute versurile din volumele Cartea cu
Ist. lit., II, 1052. M.I. anluminură (2010) şi Psalmi cu anluminură (2011).
Pornind de la termenul medieval pentru ilustraţia
ARETZU, Paul (29.V.1949, Caracal), poet, eseist. Este în culori vii a manuscriselor, A. utilizează parabola,
fiul Floricăi (n. Ionescu) şi al lui Ştefan Areţu, func- alegoria sau analogia, cu suport în lectura din Sfinţii
ţionar. A frecventat atât cursul elementar (1956– Părinţi şi din scriitorii patristici („Printre cărticele
1962), cât şi pe cel liceal (1963–1967) la Caracal, şi fraţi, lucram la anluminură, având canon, mă
apoi a urmat Facultatea de Filologie din Craiova înghiţisem pe mine ca pe un remediu fiind coborât
(1969–1973). A profesat la Şcoala Generală din Osica în conştiinţă”). Pe de altă parte, asumându-şi ideea
de Sus, judeţul Olt (1973–1986), la două şcoli din conform căreia „critica este conştiinţa (supra/
Caracal (1986–1990) şi tot aici la Colegiul Naţional vegherea) oricărui act de cultură”, iar „criticul literar
„Ioniţă Asan” (din 1990). Din 2010 este redactor-şef este cel care face cărţile citibile”, A. abordează şi
al revistei „Ramuri”, unde şi debutase semnificativ în acest domeniu, adunându-şi cronicile şi recenzi-
1971, după ce publicase câteva versuri în publicaţia ile în paginile din Viziuni critice (2005), Scara din
339 Dicționarul general al literaturii române Argeş
bibliotecă (2007) şi Jurnal de lecturi (2009), în care Marcu, Ioana Girardi, Mihail Moşandrei, Călin
sunt analizate egal scrierile unor autori din diverse Vlasie, urmaţi, după 2001, de Denisa Popescu,
generaţii: Ana Blandiana, Gheorghe Grigurcu, Ilie Simona Fusaru, Marin Ioniţă, Dumitru Ungureanu,
Constantin, Gabriel Chifu, Doina Uricariu, Aurelian Radu Aldulescu, Mariana Şenilă-Vasiliu şi Mircea
Titu Dumitrescu, Cassian Maria Spiridon, Pan Bârsilă. Periodic, se editează suplimentele literare
M. Vizirescu, Constantin Preda, Sever Negrescu, „Biblioteca Argeş”, „Meşterul Manole”, „Literatorul”,
Varujan Vosganian ş.a. „Almanah Argeş”, „Poesis”, „Anticipaţia”, „Memoria
SCRIERI: Carapacea cu sunete, Bucureşti, 1996; Orbi Argeşului”, „Biblioteca Cireşarii” etc. A. îşi propune,
în Paradis (Scriere în mărime naturală sau Camuflaj conform ideologiei momentului, să fie „locul de
total de cuvinte), Bucureşti, 1999; Diapazonul de sânge, dezbatere amplă şi pasionată a tuturor realizărilor
Bucureşti, 2000; Cartea psalmilor (semne de iubire), şi direcţiilor ce se manifestă în viaţa socială, ştiinţa,
pref. Marian Drăghici, Bucureşti, 2003; Viziuni critice, literatura şi arta românească”, printr-o „reflectare
Craiova, 2005; Urma lui Uriel, ed. parţial bilingvă, tr. artistică bogată” şi printr-o „mare varietate stilis-
Ioana Ieronim, postfaţă Eugen Negrici, Bucureşti, 2006;
tică”. O atenţie deosebită se acordă personalităţilor
Scara din bibliotecă, Bucureşti, 2007; Jurnal de lecturi,
Craiova, 2009; Cartea cu anluminură, Piteşti, 2010; locale din domeniile ştiinţei şi culturii, integrării
Psalmi cu anluminură, Cluj-Napoca, 2011; Ştergerea lor în „contextul general românesc” şi promovării
completă a feţei, Iaşi, [2011]. „tradiţiilor populare, istorice şi culturale ale
Repere bibliografice: Eugen Negrici, Triumful emoţiei regiunii” (Început de drum). Revista se axează înde-
lirice, SLAST, 1987, 3; Mircea Ciobanu, Paul Aretzu, L, osebi pe informaţii din actualitate, dar cuprinde şi
1992, 6; Catrinel Popa, Portretul scribului, RL, 2000, 12; numeroase pagini de beletristică, critică şi istorie
Bucur Demetrian, Căderea în citit, R, 2000, 7–8; Gheorghe literară, precum şi texte inedite, de un vădit interes
Grigurcu, [Paul Aretzu], RL, 2001, 29, 2004, 31, 2007, 16, documentar. Orientarea spre fenomenul cultural,
2011, 14; Florian Miu, Cuvinte şi spaţii, Craiova, 2001, în special literar, devine preponderentă în 1989 şi
43–54; Firan, Profiluri, II, 372; Marian Drăghici, „Urma lui mai ales după 2001, când A. îşi precizează tendința
Uriel”, R, 2006, 4; Constantin M. Popa, Îngeri provizorii,
„tradiţionalistă, autohtonistă, naţionalistă şi spiri-
Craiova, 2010, 33–35; Borbély, Existenţa, 248–251; Ion
Pop, Paul Aretzu, de la cuvinte către Cuvânt, RL, 2012, 23; tualistă”, după exemplele revistelor „Sămănătorul”
Cistelecan, Diacritice, II, 18–23. T. N . şi „Gândirea” (Mihail Diaconescu, Cu sfială şi
bucurie, 7/2006). Pe parcursul apariției revista
consacră numeroase analize şi dezbateri proble-
mei raportului dintre tradiţie şi inovaţie în cultură
şi dintre local, naţional şi european. Printre rubri-
cile mai importante se numără „Meşterul Manole”,
„Per manenţe”, „Jurnal contemporan”, „Cronica
subi
ectivă”, „Logos”, „Pagini literare”, „Calei
ARGEŞ, revistă care apare la Piteşti din iunie 1966 doscop”, „Jurnalul artelor”, „Confluenţe”,
până în decembrie 1990, într-o primă serie lunar, „Restituiri”, „Linotyp”, „Ancheta Argeş”, „Labi
din 1974 trimestrial, pentru ca, începând din rint”, „Caligrame”, iar din 2001 „Pocket book”,
octombrie 2001, să iasă din nou lunar. Din 1991 „Dintre sute de volume”, „Spectacolul literaturii”,
este tipărită sporadic ca supliment trimestrial al „Cronica literară”, „Out sider”, „Lecturi”, „Roata
revistei „Calende”, care îi succedă pentru o lumii”, „(P)referinţe” etc. A. publică scrieri ale
perioadă. Redactori-şefi sunt, pe rând, Mihail unor autori de prestigiu, dar încurajează şi creaţia
Diaconescu (1966–1970), devenit director din 2001 tinerilor poeţi, cărora le consacră un spaţiu relativ
până în 2006, Gheorghe Tomozei (1970–1983), mare, îndeosebi în suplimentele sale. Sunt repro-
Sergiu I. Nicolaescu (1983–1990), Nicolae Oprea duse poeme de Lucian Blaga, Aron Cotruș, Ion
(1990), Jean Dumitraşcu (2001−2008), director din Pillat, Veronica Micle, apar inedite de Octavian
2008, şi Dumitru Augustin Doman (începând din Goga, Tudor Arghezi, V. Voiculescu, B. Fundoianu,
2008). Printre membrii comitetului redacţional se Vladimir Streinu, versuri semnate de Victor
numără de-a lungul anilor Al. Cerna-Rădulescu, Eftimiu, Nicolae Labiş, Geo Bogza, Ştefan Aug.
Şerban Cioculescu, Augustin Z.N. Pop, Gabriel Doinaş, Valeriu Anania, Aurel Rău, Gheorghe
Ţepelea, Florin Mugur, Ion Popovici, Corneliu Tomozei, Leonid Dimov, Ion Caraion, Nina Cassian,
Argeş Dicționarul general al literaturii române 340
Gheorghe Pituţ, Florenţa Albu ş.a. În 1990, odată cu Dragomir, Ion Lazu, Bogdan Suceavă, Magda
schimbarea de perspectivă a revistei, orientată de Grigore, Viorel Ştefănescu, Ana Bazac, Mircea
acum spre literatură, colaborează cu versuri şi Dinutz ş.a. De menţionat sunt şi textele, semnifica-
Mircea Dinescu, Mircea Cărtărescu, Dan tive sub raport literar şi documentar, ce dezbat
Damaschin, Mircea Petean, Aurel Pantea ș.a., iar problema românismului, aparţinând lui V.
din 2001 Şerban Foarţă, Radu Cârneci, Ion Horea, Voiculescu (Expresia sufletului nostru – inedit),
Florian Silişteanu, Gheorghe Izbăşescu ş.a. Scrierile Constantin Noica (Cuvinte împreună despre
în proză sunt semnate de Marin Preda (fragment cultura românească), M. Eminescu (Suntem
din romanul inedit Delirul şi povestirea Salcâmul români şi punctum) sau Mircea Eliade (România în
– versiunea originară), Tudor Muşatescu, Eugen eternitate). Începând cu numărul 1/1966 până la
Barbu, Nicolae Breban, Augustin Buzura, Radu sfârșitul lui 1967, Tudor Arghezi oferă câteva „bilete
Petrescu, Marin Ioniţă, Florin Şlapac, Dan Perşa, de papagal” în cadrul rubricii cu acelaşi titlu
Horia Gârbea, Radu Aldulescu, Leo Butnaru, (Amintiri din presă, Cuvântul şi vorba, Ce e poezia?,
Nicolae Turtureanu, Florin Iaru, Dan Culcer ş.a. Se Aduceri‑aminte). Consistente sunt şi traducerile
publică, de asemenea, numeroase articole de din literatura universală, din operele lui Petrarca,
critică şi istorie literară, cronică de carte şi recenzii Giordano Bruno, Goethe, Maxim Gorki, Shelley,
de Nicolae Manolescu, Ov. S. Crohmălniceanu, Hölderlin, Baudelaire, Verlaine, Rimbaud,
Nicolae Balotă, I. Negoiţescu (fragmente din pro- Mallarmé, Rainer Maria Rilke, A.J. Cronin, Jorge
iectata Istorie a literaturii române), Şerban Luis Borges, Bertolt Brecht, Antoine de Saint-
Cioculescu, Augustin Z.N. Pop (Date noi asupra lui Exupéry, Serghei Esenin, Louis Aragon, dar şi, după
Eminescu), Constantin Ciopraga, Adrian Marino, 1989, din autori români din exil, precum Emil
Gheorghe Grigurcu, Gheorghe Tomozei, Sergiu I. Cioran, Paul Celan şi Peter Neagoe. A. se remarcă,
Nicolaescu, Nicolae Oprea, Petru Poantă, Ion de asemenea, prin recuperarea unor texte inedite,
Rotaru, Mircea Iorgulescu, Mircea Martin, Al. semnate de Liviu Rebreanu (pagini de jurnal),
Cerna-Rădulescu, Florin Mugur, Victor Felea, Ion Tiberiu Rebreanu (Din viaţa fratelui meu), Ion
Cruceană, George Munteanu, Radu G. Ţeposu, Pillat (mărturii), G. Topîrceanu (o poezie postumă
Mihail Diaconescu, Gabriel Ţepelea, Dan şi o conferinţă rostită la Teatrul Naţional din Iaşi),
Laurenţiu, Florin Mihăilescu ș.a. Din 2001 cronicii Const. Calmuschi (amintiri despre Eminescu),
literare susţinute constant de Ştefan Ion Ghilimescu Sextil Puşcariu (despre Titu Maiorescu), Camil
şi de Dumitru Augustin Doman i se adaugă studii şi Petrescu (Din versurile inedite ale lui Ladima),
eseuri consacrate fenomenului literar din ţară şi de Vladimir Streinu (La Rochefoucauld, Etimologicale,
peste hotare, precum şi texte polemice, în acord cu Poezia şi publicul), Petre Pandrea (despre Lucian
orientarea publicaţiei. Situaţia literaturii în contex- Blaga), Nichifor Crainic (Alecsandri şi Mistral) şi
tul cultural-politic actual, raportul dintre etic şi Radu Gyr (Monumente istorice în Câmpulung).
estetic, dintre românitate şi occidentalizare, cola- Corespondenţa inedită publicată în revistă este, la
boraţionismul scriitorilor cu vechiul regim şi revi- rândul ei, de un interes documentar și literar
zionismul postdecembrist sunt doar câteva dintre special. Astfel sunt epistolele lui Eminescu (către
problemele aduse în discuţie în cadrul unor rubrici Veronica Micle), I.L. Caragiale, Mihail Sadoveanu,
semnate de Dumitru Augustin Doman, Marin A.I. Odobescu, Lucian Blaga şi Victor Ion Popa
Ioniţă, Liviu Ioan Stoiciu, Luca Piţu, Dumitru (către Ion Chinezu), Mateiu I. Caragiale (către N.
Ungureanu, Nicolae Oprea, Mihai Rogobete, Mihai Boicescu), E. Lovinescu, Anton Holban, Constantin
Posada ş.a. De o atenţie deosebită se bucură scrii- Noica, Alexandru Davila, Camil Baltazar şi Victor
torii români din exil, precum Paul Goma sau Mircea Eftimiu. Intenţia revistei de a surprinde fenomenul
Eliade, căruia Mircea Handoca îi restituie câteva cultural modern în ansamblu se reflectă şi în
texte inedite în 2012. Alte studii şi eseuri semnează numărul mare de interviuri cu scriitori, filosofi şi
Ion Rotaru (Lucian Blaga despre Eminescu), savanţi din varii domenii, ca Horia Lovinescu,
Theodor Codreanu (Fundamentele fenomenologiei Marin Preda, Constantin Noica, Victor Eftimiu,
narative), Paul Dugneanu, Gheorghe Soare, George Nichita Stănescu, Marin Sorescu, Zoe Dumitrescu-
Ene, Iuvenalie Ionaşcu, Constantin Stan, Andreea Buşulenga, Alexandru Piru, Nicolae Manolescu,
Răsuceanu, Flori Stănescu, Petru Pistol, Leonid Dumitru Micu, Fănuş Neagu, Ioan Alexandru,
341 Dicționarul general al literaturii române Argeşanu
Roman Jakobson sau Leon Leviţchi, cărora li se Debutul lui A., cu versuri în „Veselia” (1908),
adaugă, din 2001, Milan Kundera, Constantin indică o înclinaţie spre umor, gen potrivit atât
Bălăceanu-Stolnici, Mihai Şora, Claudio Mutti, temperamentului său, cât şi posibilităţilor de
Dumitru Ţepeneag ş.a. A. mai conţine pagini exprimare literară. Cronicile rimate, câteva
memorialistice (N. Carandino, Amintiri despre seriale umoristice din reviste sunt, în general,
Mihail Sebastian), comemorative (despre Tudor spumoase, cu efect bine calculat. În paralel însă,
Arghezi), schiţe autobiografice (Ovid Densusianu), A. publică şi versuri în care sentimentul singură-
anchete în rândul scriitorilor (Scriitorii şi securita- tăţii, suferinţa vin din insatisfacţia faţă de întâm-
tea, 2007−2008, Este talentul o scuză?, 2010), eseuri plările comune ale vieţii. Tristeţea fără nume, rău
filosofice, politice, istorice, lingvistice, sociologice, atribuit mai degrabă condiţiei umane, generează
etnografice, reportaje, informaţii din ştiinţă şi şi lirismul sumbru din prima lui carte, Cântecele
tehnică, cronica artistică, ştiinţifică, teatrală, ling- tavernei (1922). Autorul îşi afirmă conştiinţa de
vistică, muzicală, cinematografică, pedagogică, poet damnat, care a scris într-o „carte blestemată”
revista revistelor etc. Alţi colaboratori: Miron despre „adevărul vieţii”. Împreună cu Al. Bibescu,
Cordun, Nicolae Baltag, Dan Cristea, Laurenţiu semnează şi o insignifiantă dramă în versuri,
Ulici, Emil Brumaru, Paul Anghel, Ion Popa- Ferdinand Catolicul (1929). Cea mai importantă
Argeşanu, Ion Marin Iovescu, Petre Mihai Gorcea, faţetă a scrisului său – umorul – este ilustrată de
George Sbârcea, Dan Verona, Horia Bădescu, proză, în mare parte apărută doar în periodice. Cu
Mircea Popa, Ion Focşa, Liviu Cangeopol, Ioana supratitlul Vacanţele unui trubadur sau separat,
Geacăr, Irina Georgescu. M.W. el a publicat schiţe care tratează, într-o manieră
uşoară, glumeaţă, aspecte ale vieţii citadine,
ARGEŞANU, Constantin (17.IX.1892, Târgu mondene. Scrierile adunate în volumul Drumuri
Dealului, azi Ştefăneşti, j. Argeş – 19.I.1964, albastre (1937) alcătuiesc o evocare nostalgică a
Bucureşti), autor de versuri, prozator, traducă- începuturilor aviaţiei militare româneşti, într-o
tor. Fiu al Zafirei (n. Popescu) şi al lui Emanoil atmosferă uşor exaltată. Dar nonşalanţa ostenta-
Argeşanu, A. a absolvit liceul la Piteşti, apoi tivă a aviatorilor, bravada, distanţa dintre gestul
a urmat cursurile unor institute militare la teribilist şi efectul rizibil, reacţiile spectaculos ilare
Bucureşti şi Potsdam, devenind ofiţer de geniu. ale camarazilor plasează totul în zona umorului.
Participă la Primul Război Mondial, iar mai târziu Câteva schiţe mai „terestre”, în care apar stereo-
(1926–1927) se reprofilează la şcoala de pilotaj tipii şi obtuzităţi militare, îl apropie de ironistul
din Tecuci. Ca ofiţer de aviaţie, primeşte posturi Gh. Brăescu. În Ţambalul lui Chiran (1949) şi în
de comandă, mai întâi la Iaşi (1928–1937), apoi Pilot fără noroc (1958) apar şi câteva schiţe care
la Bucureşti, atingând apogeul carierei între demonstrează virtuţi în creionarea rapidă a unei
1944 şi 1947, când, general fiind, deţine funcţia scene, în desfăşurarea cu o naturaleţe concisă a
de comandant al Aeronauticii Regale Române. dialogurilor, în formularea lapidară a poantei sau
Membru al Societăţii Scriitorilor Români, a avut şi în „reconstituirea” suculentă a unor exprimări
după 1948 unele atribuţii în conducerea Uniunii agramate sau argotice. Câteva dintre prozele lui
Scriitorilor. Începând din 1908, a colaborat la A. au fost traduse în limba rusă. În colaborare
periodicele vremii, între care, în mod susţinut, la sau singur, în anii ’50 ai secolului trecut a realizat
„Dumineca”, „Universul literar”, „Greierul” (Iaşi), numeroase versiuni în română din literatura rusă
„Adevărul literar şi artistic”, „Rampa”, „Opinia”, şi sovietică (A.S. Puşkin, A.P. Cehov, Antologia
„Tot”, „Cadran” (Iaşi), unde a făcut parte din poeților decembriști ş.a.).
redacţie, „Aripi româneşti”, „Poporul” (ca prim-re- SCRIERI: Cântecele tavernei, Bucureşti, 1922; Ferdi-
dactor), „Papagalul”, „Aripi noi” şi multe altele, cu nand Catolicul (în colaborare cu Al. Bibescu), Bucu-
reşti, 1929; Drumuri albastre, Bucureşti, 1937; Ţambalul
versuri, proză, articole. Iniţial, a semnat Const.
lui Chiran, Bucureşti, 1949; Pilot fără noroc, Bucureşti,
Em. Popescu-Piteşti, C. Em. P. Argeşan, apoi şi 1958; Rasskazî [Povestiri], pref. Geo Dumitrescu, Bucu-
C. Arg., C.P. Argeşel, Don Carlos, Ion Brambură, reşti, 1961. Traduceri: A.P. Cehov, Nuvele, Bucureşti,
Nichifor Coţcariul. Publicistica sa cuprinde, cu 1949 (în colaborare cu Val. Cordun); Antologia poeţilor
puţine excepţii, articole despre teatru. decembrişti. 1826–1951, Bucureşti, 1951 (în colaborare
Argetoianu Dicționarul general al literaturii române 342
cu Claudia Millian şi Demostene Botez); V.S. Grossman, Interne. A schimbat mai multe formaţiuni politice
Nuvele, București, 1952 (în colaborare cu Lidia (Partidul Naţional Democrat, Partidul Naţional,
Popovici); K.M. Simonov, Suvorov, Bucureşti, 1955; S.N. Partidul Naţional Liberal), având o carieră politică
Sergheev-Ţenski, Epopeea Sevastopolului, I–II, Bucu-
agitată, cu numeroase ministeriate, inclusiv la
reşti, 1955 (în colaborare cu Lidia Popovici); Alexandr
Iaşin, Aliona Fomina, Bucureşti, 1956 (în colaborare cu
Agricultură şi la Afacerile Străine. În 1932 a fondat
Mihu Dragomir). Uniunea Agrară, transformată în 1936 în Partidul
Agrar. A fost consilier regal în 1938, preşedintele
Repere bibliografice: Scarlat Struţeanu, „Cântecele
tavernei” „Viitorul”, 1922, 4269; Paul I. Papadopol, Din Consiliului de Miniştri în 1939 şi titular al
trecutul „Universului literar”, UVR, 1927, 12; Paul I. Ministerului Afacerilor Străine în 1940. A publicat
Papadopol, „Ferdinand Catolicul”, UVR, 1930, 19; Mihail scrieri, în majoritatea lor conferinţe, legate de acti-
Sadoveanu, Aviatorii, DMN, 1937, 10873; P. Gr. [Gr. T. vitatea lui politică şi administrativă. În 1938 i-a
Popa], „Drumuri albastre”, IIŞ, 1937, 8; Dicţ. scriit. rom., apărut un jurnal de călătorie, considerat de editorii
I, 109–110. C.T. de mai târziu drept o parte integrantă a memoriilor
sale – Pe urmele trecutului. O călătorie în Egipt.
Între 1944 şi 1946 a stat în Elveţia, apoi s-a întors în
ţară. Se vede că experienţa politică şi diplomatică
nu l-a ajutat să înţeleagă încotro evoluau lucrurile.
A creat un nou partid, Uniunea Naţională Muncă şi
Refacere, cu existenţă efemeră, desfiinţat în 1948.
ARGETOIANU, În mai 1950 a fost arestat, ca mulţi alţi foşti fruntaşi
Constantin politici şi diplomaţi, a cunoscut ororile închisorii şi
(3.III.1871, Craiova a murit, după ani de suferinţă, în detenție la Sighetu
– 6.II.1955, Sighetu Marmației, locul înhumării fiind necunoscut.
Marmației), A. a lăsat o monumentală operă memorialistică
memorialist. în manuscris, editată postum, mai întâi în presă
(în „Magazin istoric”), apoi separat. Este vorba
Fiu al Constanței (n. Oteteleșanu) și al generalului în primul rând de un ciclu intitulat Pentru cei de
şi omului politic Ion Argetoianu, absolvent al Şcolii mâine. Amintiri din vremea celor de ieri (I–XI, 1991–
de Aplicaţii de la Metz (Franţa), A. a primit educaţia 1998), care acoperă mai multe decenii, din 1871
cuvenită descendentului unei familii vechi şi până în 1934. Tot postum, în intervalul 1998–2009,
bogate. A urmat primele clase la Craiova, oraş cu o se publică, într-o serie de zece volume, Însemnări
viaţă culturală şi socială remarcabilă în acea vreme. zilnice, cele dintâi pagini fiind referitoare la anul
S-a pregătit în particular pentru examene în primii 1935, iar ultimele consemnând ceea ce s-a petrecut
ani de liceu, apoi a urmat ultimele clase la Liceul în primăvara anului 1944, oprindu-se la data de 12
„Sf. Gheorghe” din Bucureşti. Ca mulţi tineri de aprilie. Pierdute pentru intervalul 20 noiembrie 1942
condiţia lui, a fost trimis pentru studii universitare – decembrie 1943, notațiile au continuat însă din 28
la Paris (1888–1896). Inteligent şi dotat, şi-a luat aprilie 1944 până la 30 iunie 1945, această ultimă
doctoratul în medicină şi licenţa în drept şi în litere. parte aflându-se în proprietatea a două nepoate,
Întors în ţară, a fost numit în 1898 ataşat, apoi moștenitoarele lui A. Ca şi memoriile, însemnă-
secretar şi consilier de legaţie la Constantinopol. rile cotidiene au caracter politic, iar manuscrisul,
Până în 1913, când s-a retras din diplomaţie, impresionant, cuprindea mii de pagini. Întreaga
această carieră l-a purtat la Roma, Viena şi Paris. existenţă şi experienţă a memorialistului se reflectă
Atras de viaţa politică, s-a înscris în 1913 în Partidul în această reconstituire a unei vieţi şi a unei epoci.
Conservator şi a ajuns repede (1914) deputat, apoi Amintitile, notaţiile lui A., rămase inedite atâta
senator. Ulterior s-a alăturat mareşalului Al. vreme, au o dublă valoare. În primul rând documen-
Averescu şi a contribuit, în 1920, la formarea tară, prezentând un interes deosebit în redescoperi-
Partidului Poporului. La treizeci și șapte de ani, în rea unor decenii de istorie cenzurată şi/sau contra-
1918, a fost pentru prima oară ministru, la Justiţie. făcută din perspectiva unui om politic şi diplomat
În 1920 şi 1921 a deţinut portofolii la Ministerul aflat mereu în cercurile puterii, informat şi capabil
Finanţelor, Ministerul Justiţiei şi Ministerul de de judecăţi avizate. El face apel la presa românească
343 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
și străină, la emisiunile posturilor de radio europene Însemnări zilnice, I–X, îngr. Stelian Neagoe, Bucureşti,
și americane, iar în timpul celui de-al Doilea Război 1998–2009.
Mondial încearcă să distingă mersul conflagra- Repere bibliografice: Mircea Anghelescu, Memorialistică
ției, pozițiile capitalelor occidentale și efectele lor și istorie, LCF, 1991, 22; Andrei Pippidi, O „comedie
asupra țării noastre. Vizibilă e îngrijorarea cu care umană” românească, VR, 1991, 6; Z. Ornea, [Constantin
Argetoianu], RL 1991, 23, 1992, 33, 1996, 28, 1998, 22–24,
privește pericolul comunismului sovietic. În al 2000, 40, DM, 1998, 267; Alexandru George, Comparaţii
doilea rând, valoarea memoriilor, în special, stă în semnificative, LCF,1996, 32; Andrei Pippidi, Cinicul
calitatea scrisului şi în temperamentul de literat al mântuit, DM, 1998, 267; Nicolae Manolescu, Politica
autorului, instruit, înzestrat cu simţul cuvântului, şi literatura, DM, 1998, 267; Viorica Moisuc, Puncte de
abil portretist şi înveninat cronicar, implicat afectiv. convergenţă: Constantin Argetoianu şi Louis Barthou,
A rezultat din această sinteză o memorialistică DM, 1998, 267; Mircea Mihăieş, Memorii, CU, 1998, 11;
prețioasă, care nu interesează numai istoriografia Săndulescu, Memorialişti, 128–136; Simona Vasilache, Ce
lume…, RL, 2006, 33. G . Bl .
(politică, a mentalităţilor, diplomatică), dar şi lite-
ratura. Acest descendent de boieri olteni duce până
în prima jumătate a secolului al XX-lea spiritul cro- ARGHEZI, Baruţu T. (pseudonim al lui Iosif
nicarilor munteni, maliţia lor pătimaşă, plăcerea Theodorescu; 28.XII.1925, Bucureşti – 25.VIII.2010,
de a observa fără cruţare, nu arareori deformând Arad), poet, prozator, publicist. Este fiul Paraschivei
şi şarjând realitatea, politicieni, ziariști, scriitori, Arghezi (n. Burda) şi al scriitorului Tudor Arghezi.
În perioada 1934–1942 învaţă în particular, dar
militari, industriași ș.a. Consumându-şi existenţa în
urmează câteva clase şi la şcolile „Sf. Iosif” şi
medii elegante, într-o Europă care trăia în stil Belle
„Petrache Poenaru”, precum şi la Liceul „Gheorghe
Époque şi apoi cu euforia „anilor nebuni”, răsfăţat
Lazăr” din Bucureşti. Susţine bacalaureatul la Liceul
în confort, fineţuri, plăceri rafinate, sensibil la
„Sf. Sava” din Capitală. Intră la Facultatea de Litere
farmecul naturii, la flori şi lecturi de bun gust, la pre-
şi Filosofie a Universităţii bucureştene, de unde este
zenţele feminine, memorialistul a fost şi un moralist
foarte intransigent când era vorba despre interese, Tudor Arghezi cu fiul său Baruțu
ale lui, ale altora sau chiar interesul general. El veş-
tejeşte „mahalagismul”, „mizeria morală” a mediilor
politice, consemnează compromisuri, trădări,
intrigi, descrie în chip foarte subiectiv, dar şi – prin
aceasta chiar – savuros, o lume colcăind de interese,
ambiţii, vanitate, rivalităţi, egoism şi pofte, foarte
vie şi foarte impură, fără de care însă n-ar fi putut
trăi. Evadează uneori în lecturi şi peisaje, căci are,
după cum se vede în notaţiile din Egipt, simţ poetic
şi plăcerea fanteziei, cu toate că adevărata lui viaţă
este cea mărunţită într-o agitaţie politică frenetică,
încâlcită, contradictorie. Memoriile, mai mult decât
însemnările zilnice, creează (sau recreează) din
perspectivă proprie o lume al cărei stil de viaţă s-a
demodat, dar ale cărei mobiluri şi moravuri renasc,
surprinzător de neschimbate, în România de după
1989. Scrierile lui A., editate târziu, redevin actuale
şi interesante prin arta de a sugera, de a impune
o imagine, de a surprinde ori de a creiona un tip
uman, o personalitate, o categorie morală.
SCRIERI: Pe urmele trecutului. O călătorie în Egipt,
Bucureşti, 1938; Memorii. Pentru cei de mâine. Amintiri
din vremea celor de ieri, I–XI, îngr. şi postfaţă Stelian
Neagoe, Bucureşti, 1991–1998; ed. 2, I–V, București, 2008;
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 344
exclus din motive politice, ca „fiu de burghez”, tatăl compun un album subiectiv, de unde nu lipsesc
lui neaflându-se în acea vreme în graţiile regimului consideraţii despre evenimentul trecerii frontierei
la putere. În 1948 este încarcerat aproape un an la sau despre momentul decernării Premiului Herder
Jilava, ca reţinut politic, fără a fi supus unui proces. lui Tudor Arghezi. Istoria afectivă a celor trăite în
Se înscrie la Institutul de Cultură Fizică şi Sport preajma tatălui se amplifică în volumele autobio-
din Bucureşti, absolvit în 1952. Este ucenic şi apoi grafice Povestiri din Mărțișor (1995), Înaintea uitării
asociat la imprimeria Potigraful Mărţişor, înfiinţată (1996) și Dincolo de zare (1998) prin evocarea topo-
de Tudor Arghezi, profesor de educaţie fizică, publi- sului mitic al Mărțișorului, cu geografia sa spiritu-
cist şi redactor la Editura de Stat pentru Literatură şi ală, și prin restituirea unor clipe din viața familiei.
Artă, la revistele „Argeş” şi „Albina”. În 1974 se stabi- Întâmplări cu protagoniști ca Valeriu Anania, I.C.
leşte împreună cu soţia sa, Doina Melania Arghezi, Vissarion, Gala Galaction, monseniorul Vladimir
în Elveţia, la Lausanne, unde lucrează ca specialist Ghika, Maria Tănase ş.a. se conjugă cu aspecte
în bioenergetică. După 1989 se întoarce frecvent în semnificative referitoare la „ambivalenţele unor
ţară. Ultimii ani ai vieţii îi petrece la Arad. A. debu- personaje sau evenimente ale epocii”, la atelierul
tează în 1940 cu proza de aventură Misteriosul de lucru al lui Arghezi sau la poziția controversată
Ics, apărută în „Duminica”, iar editorial în 1955 a acestuia faţă de puterea comunistă. Vorbiri – con-
cu volumul Veniţi la joc. Colaborează la „Steaua”, vorbiri argheziene (2003) oferă, într-o manieră mai
„Gazeta literară”, „Contemporanul”, „Tribuna”, „Tomis”, directă şi însoţite de un „comentariu de situare a
„Luceafărul”, „Litere”, „Aradul cultural”, „Zodii în evenimentului”, alte pagini de istorie literară trăită,
cumpănă” (Germania), „Renaşterea” (Germania), manuscrise inedite, mărturisiri, texte citite la radio,
„Origini – Romanian Roots” (SUA). În 1999 obţine note şi versuri dictate, simple însemnări, corespon-
un premiu oferit de Institut Académique de Paris. denţe, înregistrări pe bandă de magnetofon, acte
Este membru fondator al Centrului de Cercetare oficiale aparţinând lui Tudor Arghezi, într-un dosar
a Literaturii Argheziene, înfiinţat în 2009 la Arad, închegat după meandrele memoriei restitutive. Cu
căruia îi donează un fond de documente de arhivă acelaşi interes pentru „contrarietăţile existenţei”,
şi manuscrise literare aparţinând lui Tudor Arghezi publicistica de atitudine culturală şi socială, inclusă
(7400 de pagini), câteva adunate ulterior în volumul în Zâmbet şi bocet (2004) şi în Prezenţe literare (2007),
Anii tăcerii (2010). Tot la Arad inaugurează colecţia cultivă reflecţia etică asupra unor subiecte identi-
de artă „Doina şi Baruţu T. Arghezi”. tare, de la spiritualitatea arhaică la evenimente ce
Marcată de un traseu biografic sinuos, în care au influențat destinul recent al României, abordate
descendenţa filială are o influenţă fastă – A. intrând din perspectiva unor valori perene. Pe tărâm liric,
în viața literară întâi ca personaj al scrierilor lui în versurile din Întârzieri în noapte (1997), Vers-à-
Tudor Arghezi, protagonist al Cărții cu jucării, alături travers (1997) A. cultivă atitudini interogative şi dra-
de sora sa, Mitzura, pentru ca ultimii ani ai vieții să matice, într-un discurs confesiv şi reflexiv, marcat
și-i dedice restituirii operei tatălui său –, activitatea de accente retorice purtătoare de sens. Tăcerea,
lui literară cunoaște mai multe registre discursive, căutarea, neliniştea, îndoiala, rugăciunea sunt stări
ordonate de teme precum jocul, aventura şi călăto- poetice recurente într-o tentativă de descifrare a
ria, de confesiunea lirică și mărturia autobiografică. tainelor existenţei, cu un larg spectru al expresiei
Primele volume, aparținând literaturii pentru copii, simbolice. Recuzita imagistică bogată, plasticitatea
sunt axate, în codul ficţiunii realiste, pe situaţii şi stilistică, aura arhaică a limbajului, apropiate pe
peripeţii școlărești derulate într-un scenariu regizat alocuri de vocabularul poetic al lui Tudor Arghezi,
și previzibil. Mai interesant este romanul de aventuri se disting prin soluţii lirice inedite, cum se întâmplă
cu tramă polițistă Nopţi de argint, nopţi de mister în Joueurs de dés sau în Quand le poète arrivera.
(1970), în care narațiunea captivează prin episoade
SCRIERI: Veniţi la joc, Bucureşti, 1955; Jocuri pentru
dinamice și ilustrează valori tipice pentru protago-
pionieri, Bucureşti, 1960; Ghici?, Bucureşti, 1962; Albumul
nistul adolescent, înscriindu-se pe linia deschisă sanitar al micului şcolar, Bucureşti, 1965; Paşi prin lume,
de Cireşarii lui Constantin Chiriţă. Cu Paşi prin Bucureşti, 1967; Familia mea, Bucureşti, 1968; Nopţi
lume (1967) şi Drumuri şi răspântii (1998), interesul de argint, nopţi de mister, Bucureşti, 1970; Povestiri din
autorului se îndreaptă către memorialistica de călă- Mărţişor, Oradea, 1995; Înaintea uitării, Oradea, 1996;
torie, în care imagini, întâmplări, oameni şi locuri Întârzieri în noapte, Oradea, 1997; Vers-à-travers, Oradea,
345 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
1997; Dincolo de zare, Oradea, 1998; Drumuri şi răspântii, patronimul Cărbunescu. Poetul şi-a afirmat întot-
Oradea, 1998; Note şi comentarii, Timişoara, 1999; Pomul deauna cu mândrie originea gorjeană şi în 1956 s-a
vieţii (în colaborare cu Doina Melania Arghezi), Lausanne, declarat „fiu unic” al „comersantului” Nae
1999; Duhovnicească. Psalmi. Testament, Cluj-Napoca,
Theodorescu. Cert este că acesta se însura în 1883
2001; Vorbiri – convorbiri argheziene, Arad, 2003; Zâmbet
şi bocet, Oradea, 2004; Prezenţe literare, Arad, 2007. Ediţii:
cu Anastasia (Zoe) Petrescu, actul consemnând că
Tudor Arghezi, Anii tăcerii, Arad, 2010 (în colaborare cu mirii erau „juni” (deci la prima căsătorie). Se contu-
Doina Melania Arghezi). rează astfel ineluctabil ideea ivirii pe lume a lui A.
Repere bibliografice: Andrei Oişteanu, Intelectualii dintr-o relaţie nelegalizată a lui Nae Theodorescu. În
români în exil, JL, 1990, 34; Negoiţă Irimie, „Mărţişor” orice caz, un act de „vaccină” a copilului Ion N.
– o geografie literară, ST, 1996, 3; Ion Murgeanu, „Cazul” Thodorescu, din octombrie 1883, dă o adresă la care
Arghezi – înaintea uitării, „Curierul românesc”, 1997, 3; nu locuia nici Nae Theodorescu, nici Maria Iliescu,
Negrilă, Dicţ. scriit. arădeni, 17–18; I. P. Azap, Împotriva ci Rozalia Arghesi, menajeră a avutului băcan de lux
uitării, ST, 1998, 6; Aurel Rău, Cărţi pe masă, ST, 1998, 7–8; Manole Pârvulescu. Din toate acestea unii biografi
Gheorghe Grigurcu, L-am ascultat pe d-l Baruţu Arghezi, ai poetului (Şerban Cioculescu, Dinu Pillat, Gabriel
F, 2000, 9; Ştefan Ion Ghilimescu, Convorbiri deschise, Dimisianu, C. Popescu-Cadem ş.a.) au tras conclu-
Bucureşti, 2003, 47–61; Aurel Ardelean, Centrul de Cercetare
zia că braşoveanca, de naţionalitate germană,
a Literaturii Argheziene, „Studii de ştiinţă şi cultură” (Arad),
2009, 2; Vasile Man, Baruţu T. Arghezi, un spirit european, catolică, era mama adevărată a copilului, şi nu doar
Arad, 2009; Manolescu, Enciclopedia, 55. I . T. doica ori cea căreia i-a fost încredinţat să-l crească.
În favoarea acestei ipoteze pledează faptul că
Rozalia se va găsi mereu în preajma copilului,
inclusiv când acesta va deveni matur şi îşi va
întemeia o familie. Complicata situaţie a părinţilor
lui A. şi-a lăsat amprenta asupra sufletului său: nu a
putut să vorbească niciodată, precum alţii, despre
copilărie ca despre o perioadă luminoasă, fericită, şi
ARGHEZI, Tudor nici despre genitorii săi cu dragoste întreagă şi recu-
(21.V.1880, Bucureşti – noştinţă. Foarte probabil prin mari privaţiuni mate-
14.VII.1967, Bucureşti), riale nu a trecut în primii ani, căci Nae Theodorescu,
poet, prozator, gazetar, om înstărit, va fi contribuit la întreţinerea fiului său
traducător. şi, pe de altă parte, Rozalia Arghesi avea o situaţie
materială relativ stabilă, de vreme ce va fi în conti-
Conform certificatului ce a stat la baza întocmirii nuare menajera bogatului băcan, de la care va avea
actelor de identitate ale scriitorului, acesta s-ar fi un copil, Alexandru, născut în 1891 şi recunoscut de
născut la 23 mai 1880, iar părinţi i-au fost Nae tată în 1901. A. urmează cursul primar, între 1887 şi
Theodorescu, „comersant”, şi „doamna Maria”. 1891, la Şcoala „Petrache Poenaru”, primul învăţător
Investigaţiile în arhive au relevat însă că la adresa fiindu-i părintele N. Abramescu, apoi cursul gimna-
declarată (Str. Ţărani, nr. 46) locuia Maria, fiica lui zial (clasic) la „Cantemir Vodă”, terminat în 1896.
Ion Iliescu (sau Niţă Birjaru), căsătorită cu sergentul Ultimele clase le-a absolvit cu mari dificultăţi,
major de jandarmi Nae Theodorescu, cu care, deşi izvorâte mai ales din lipsa controlului părintesc.
avea alţi doi copii mai mari, se afla în divorţ (pro- Poetul va povesti mai târziu că a „plecat de acasă” pe
nunţat în 1883). Maria Iliescu se va recăsători în la 11 ani, când mama sa a avut un alt copil, dar şi că,
1889 şi va muri, relativ tânără, în 1895. Confuzia este la 12 ani, ar fi fost alungat („a găsit uşa închisă”),
sporită de faptul că diferă semnificativ atât vârsta, întrucât, dând meditaţii unui subofiţer, întârziase
cât şi numele părinţilor sergentului major şi ai prea mult. Însă, cam în aceeaşi vreme, gimnazistul,
„comersantului”: cel dintâi, fiu al lui Ion sin Theodor al cărui gust pentru lectură fusese cultivat de profe-
(Theodorescu), ar fi venit pe lume în Bucureşti, la 30 sorii G.O. Gârbea şi N. Kirilov, ambii cu preocupări
august 1850, iar cel de-al doilea, la Craiova, în 7 publicistice, pare să fi fost atras de mirajul boemei
ianuarie 1859, ca fiu al Bălaşei şi al lui Tudor (sau literare. Conform unor mărturisiri târzii, luase parte
Tudoran), cojocar originar din Cărbuneşti, drept la unele manifestări de la clubul socialist şi îl cunos-
care şi-a luat (sau i s-a dat) într-o vreme şi cuse acolo, printre alţii, pe G. Ibrăileanu, ceea ce se
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 346
putea întâmpla doar în ianuarie–februarie 1895,
când ieşeanul a locuit în Bucureşti. Ar fi trimis atunci
versuri la gazeta „Lumea nouă”, care l-a încurajat
fără să le publice. A început să frecventeze apoi
cercul lui Alexandru Macedonski, aici făcând cunoş-
tinţă cu Grigore Pişculescu (Gala Galaction) şi cu
N.D. Cocea. Legăturile cu cei doi s-au întărit când A.
este primit în internatul Liceului „Sf. Sava”, grupul
fiind lărgit cu noi prieteni – I.G. Duca şi Mihail
Paşcanu. La 25 iulie 1896 A. debutează în suplimen-
tul literar al ziarului „Liga ortodoxă”, condus de
Alexandru Macedonski, cu proza Din ziua de azi,
urmată, la 30 iulie 1896, de poezia Tatălui meu,
semnată Ion N. Theodorescu. Autorul Nopţilor îi
publică alte cincisprezece poezii, iscălite Ion Theo,
pe baza cărora formula, în noiembrie 1896, o apreci-
ere superlativă. Discipolul mult lăudat rupe însă
curând legăturile cu maestrul, întrucât, a afirmat el
peste mulţi ani, acesta „intervenea cu pana” în
manuscrisele sale. Face acum cunoştinţă cu Al.
Bogdan-Piteşti, căruia îi dedică o poezie în „Revista
modernă”. Mai colaborează la „Moş Teacă”, iar în
1898 la „Vieaţa nouă” cu poemul în proză Senar,
semnat Ion Th. Arghezzi. După absolvirea gimna-
ziului, A. caută să se întreţină singur. În vara anului
1898 este custode al unei expoziţii a Societăţii
„Ileana”, patronată de Al. Bogdan-Piteşti, pentru ca
spre sfârşitul anului să se angajeze ca laborant la
fabrica de zahăr de la Chitila. Reorganizând „Ileana”,
„delegatul general” al acesteia îi propune secretaria- mai 1901 Ministerului să îi aprobe a da examenul de
tul, precum şi „o slujbă la stat”, dar tânărul refuză „mică capacitate”, necesar pentru a accede în cursul
oferta, având speranţa că „scânteia de talent” ce superior liceal, precum şi cel de clasa a V-a, pregătite
„fulgeră” în el îl va ajuta „să predomine asupra în particular. I s-a aprobat doar cel dintâi, fiind
mizeriei mediului”. Nutrea şi gândul să se apuce din repartizat la Noul Institut de Băieţi (Institutul Clinciu
nou de învăţătură, dar se simţea „intoxicat de cei ce şi Popa). Aici, probabil, a făcut cunoştinţă cu Aretia
[i]-au dat viaţă” (cum îi scria lui Grigore Pişculescu). Panaitescu, studentă la Litere şi Filosofie, angajată
Soluţia o găseşte cerând în februarie 1900 să intre în ca pedagog. Corespondenţa purtată cu ea va dura
cinul monahal, cerere motivată de dorinţa de a-şi până în 1906. În 1902 reia legăturile cu tatăl său,
continua studiile şi de lipsa mijloacelor materiale. ajuns arendaş în împrejurimile Piteştiului, şi tot
În urma răspunsului favorabil, şi-a început la acum o cunoaşte pe Constanţa Zissu, profesoară de
mănăstirea Cernica noviciatul, încheiat în iunie ştiinţe naturale, cu preocupări literare. Scoate,
1900, când îmbracă haina monahală şi primeşte împreună cu V. Demetrius, între 15 aprilie şi 15 iunie
numele Iosif, naş fiindu-i mitropolitul primat Iosif 1904, revista „Linia dreaptă”, unde publică din ciclul
Gheorghian. În septembrie 1900 este hirotonit liric Agate negre, nuvela Lotar şi articolul Vers şi
diacon, iar o lună mai târziu este adus la secretaria- poezie, în care polemizează cu junimistul G. Panu.
tul Mitropoliei. Iosif Gheorghian îl recomandă, de Textele şi le semnează Tudor Arghezi şi I. Gabriol.
asemenea, ca „referent de conferenţiar pentru Colaborează, de asemenea, la „Revista ideei” a lui
religie comparată” la Şcoala de Ofiţeri şi împreună Panait Muşoiu cu o tălmăcire anticlericală. Întoar
vor traduce lucrarea Iisus Hristos a lui H.-G. Didon. cerea la publicistică şi la poezie coincide cu alte
A. îşi pune în aplicare planul iniţial, solicitând în manifestări ce nu cadrau cu disciplina monahală,
347 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
între care se detaşează cursul luat de relaţia lui cu din Sinod, luând apărarea episcopului Gherasim
profesoara Constanţa Zissu, care la 10 ianuarie 1905 Safirin. Campania, deosebit de virulentă, duce la
va da naştere, la Paris, fiului lor Eliazar-Lotar. A. se „depunerea” autorului „din treapta de ierodiacon” şi
decide să demisioneze din postul de la Mitropolie şi la excluderea lui definitivă „din tagma monahală” în
să-şi continue studiile în Elveţia, fiind recomandat octombrie 1911. În aceeaşi lună A. îşi începe colabo-
de Iosif Gheorghian rectorului Universităţii Catolice rarea la „Rampa” (înfiinţată tot de Cocea), iar în
din Fribourg. Conta pe sprijinul financiar al lui Nae decembrie la „Viaţa românească”. Scrie un „prolog”
Theodorescu, dar şi pe ajutoare lunare de la prieteni. pentru inaugurarea Teatrului Comoedia şi semnează
Planul era mai complex, prevăzând mai întâi rezol- în efemerele „Insula” şi „Teatrul” (de la Iaşi). Pentru a
varea chestiunii fiului lăsat „pe un braţ străin”. clarifica deplin situaţia lui Eliazar, A. se căsătoreşte
Însoţit de „mama” sa, adică de Rozalia Arghesi, în octombrie 1912 cu Constanţa Zissu, de care va
ajunge la Paris la sfârşitul lui noiembrie 1905 şi, divorţa în februarie 1914, copilul rămânând mai
îndeplinind formalităţile, i-l încredinţează acesteia departe în grija lui. Între timp participă, alături de
pe Eliazar spre a-l creşte în ţară, el rămânând în Theodor Cornel, la redactarea unor fascicule din
Elveţia. Licenţa şi doctoratul în teologie la care visa lexiconul biografic Figuri contimporane din
se vor dovedi însă mult mai greu de obţinut, fiindcă România şi tălmăceşte romanul Amintiri din casa
trebuia să susţină în prealabil examenul de bacalau- morţilor de F.M. Dostoievski. Fără vreun volum
reat, iar taxele şcolare îi depăşeau cu mult resursele, propriu, este admis totuşi, în noiembrie 1911, în
mai ales că Nae Theodorescu îşi diminuase, pare-se, Societatea Scriitorilor Români. Peste câteva luni, în
contribuţia după moartea soţiei sale Anastasia, în mai 1912, lansează un atac dur, cu accente de
1907, şi după recăsătorirea lui cu Vasilichia pamflet, împotriva conducerii SSR, reproşându-i
Delibacali. Fără să abandoneze cu totul proiectele includerea în comitet a doi soţi, Natalia şi Dimitrie
iniţiale, A. a trebuit să recurgă la tot felul de expedi- Anghel, dar şi lipsa de activitate şi proasta gestio-
ente pentru a se întreţine pe el şi, în parte, pe cei de nare a fondurilor primite. „Scandalul” s-a încheiat
acasă, numiţi într-o scrisoare „cei de un sânge şi de cu sancţionarea lui A. cu un vot de blam, ceea ce n-a
o nădejde”. În 1907 urmează o şcoală de meserii, împiedicat însă alegerea lui, peste câteva luni, ca
deprinzând executarea unor mici lucrări de bijute- membru în comitet, alegere repetată şi la următoa-
rie (capace de ceasornic etc.). Îşi caută norocul şi în rele trei adunări generale. Ajuns la începutul lui
ţările vecine, Franţa, Anglia, Germania şi Italia, face martie 1913 proprietar al ziarului „Seara”, Al.
iluzorii planuri de înfiinţare a unor întreprinderi în Bogdan-Piteşti îi încredinţează postul de prim-re-
România (o fabrică de prelucrare a intestinelor de dactor lui A. Acesta iscăleşte editoriale şi articole în
animale, pentru cârnaţi sau pentru corzi de instru- care îşi susţine patronul în campaniile politice şi
mente muzicale). În ţară prietenul I.G. Duca economice. Îl apără furibund şi când, judecat
încearcă să-l antreneze în redactarea noului ziar pentru şantaj, primeşte o pedeapsă cu închisoarea
liberal „Viitorul”, la care era codirector, dar A. dă de aproape un an. În plan extern gazetarul arată
numai câteva articole în toamna anului 1908. Mult ostilitate „decrepitului” Imperiu Habsburgic (Boala
mai decis acţionează N.D. Cocea, care, scoţând Austriei), ce sprijinea Bulgaria în conflictul balcanic,
revista „Viaţa socială”, îi publică în primul număr, primejduind astfel România, cu care avea totuşi un
din februarie 1910, dintr-un manuscris primit spre tratat de alianţă. De altfel, el abordează, în notele de
păstrare, Rugă de seară, proclamându-l totodată sub genericul „Tabula rasa”, mai toate temele de
„poetul cel mai revoluţionar al vremii”. Poezia, actualitate, dă cronici teatrale, plastice şi muzicale,
precum şi cele care i-au urmat în hebdomadarul lui note şi însemnări pe marginea cărţilor. Rar inse-
N.D. Cocea, i-au asigurat notorietate în lumea rează şi poezii (Nehotărâre). În schimb, în spaţiul
literară. Acest succes îl va fi determinat pe A. să alocat literaturii, găzduieşte producţiile unor tineri
răspundă la chemarea sa urgentă în ţară, pentru scriitori, între care se numără Gala Galaction, Adrian
reglementarea situaţiei militare. În decembrie 1910 Maniu, Ion Vinea, Emil Isac, Eugeniu Ştefănescu-
el se va afla la Bucureşti, iar trei luni mai târziu îşi va Est, F. Aderca, Al. Viţianu ş.a. După ce, în februarie
începe colaborarea la noua revistă a lui N.D. Cocea, 1914, ziarul „Seara” este vândut Societăţii Tiparul, cu
„Facla”, unde, semnând Bock, publică din martie capital majoritar german, atitudinea lui în politica
1911 articole incendiare pe marginea unui conflict externă se schimbă. În editorialul din 13 martie
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 348
1914, intitulat Cu Austria sau Rusia?, prim-redacto- în care semnează editoriale cu iniţialele T. şi T.A. ori
rul se pronunţă răspicat pentru puterea ce ar fi cu pseudonimul Sigma. În vara anului 1918 pără-
reprezentat „civilizaţia” în faţa „barbariei” balcanice seşte publicaţia comandaturii germane, pentru a
şi a autocraţiei asiatice. Poziţia este menţinută şi intra ca redactor la ziarul marghilomanist „Steagul”;
după declanşarea conflagraţiei mondiale, când coti- mai colaborează sporadic la nou-apărutele „Scena”
dianul subscrie la formula neutralităţii României, şi „Renaşterea”. După instalarea noului guvern Ion
„leală şi definitivă”. Susţinând în subsidiar şi I.C. Brătianu, în februarie 1919, A. este arestat
guvernul lui Ion I.C. Brătianu, combate extrem de împreună cu alţi gazetari (Ioan Slavici, Dem.
incisiv, recurgând adesea la pamflet, pe toţi cei care Theodorescu, D. Karnabatt ş.a.), învinuiţi de a fi
cereau intrarea imediată în război de partea lucrat pentru autorităţile de ocupaţie şi contra inte-
Antantei, fie ei politicieni (Take Ionescu, N. Filipescu, reselor ţării. În urma procesului a fost condamnat la
Const. Mille), fie slujitori ai catedrei ori literaţi. La 18 cinci ani de temniţă. Primea totuşi o liberare condiţi-
octombrie 1914 A. se retrage din redacţia „Serii”, onată de cinci zile, pentru a-şi căuta fiul fugit de
pentru a pregăti apariţia unei publicaţii proprii. acasă. Cu toate că îşi menţinea opinia privitoare la
Aceasta va fi hebdomadarul „Cronica”, al cărui prim vinovăţia poetului-gazetar, N. Iorga a intervenit pe
număr iese la 12 februarie 1915. „Direcţia” (politică) lângă rege pentru graţierea lui şi, în cele din urmă,
îi revenea lui, iar „direcţia literară” lui Gala Galaction. ministrul de Justiţie Ştefan Cicio Pop a emis la 31
În paginile „Cronicii”, din care puţine se dedică decembrie 1919 actul prin care A., închis la
poeziei şi prozei, sunt găzduiţi colaboratorii de la Văcăreşti, a fost amnistiat. În lunile următoare
„Seara”, la care se adaugă câteva nume noi, precum semnează versuri, articole şi însemnări din detenţie
Paul Zarifopol, Horia Bottea, Dragoş Protopopescu, în „Cuvântul liber”, „Hiena”, „Izbânda”. Bunele relaţii
Perpessicius ş.a. Fără să părăsească săptămânalul întreţinute înainte de război cu personalităţi
(ce apare până la 31 iulie 1916), din 15 octombrie marcante ale Partidului Liberal, inclusiv cu
1915 A. este de asemenea prim-redactor al ziarului prim-ministrul Ion I.C. Brătianu şi cu nepotul
„Libertatea”, care, prin platforma politică şi prin acestuia Ion Pillat, fac să i se încredinţeze în 1922
partea literară, secondează în fapt mai vechile publi- secretariatul de redacţie la revista „Cugetul
caţii. Relaţiile cu Al. Bogdan-Piteşti, filogermanismul românesc”, proiectată a fi ceea ce fuseseră „Convor
„Cronicii” şi îndeosebi al „Libertăţii”, precum şi faptul birile literare” în epoca precedentă. Mensualul nu
că toate colaborările erau destul de generos plătite va rezista însă decât doi ani. Simultan, în aprilie şi
au făcut ca directorilor să li se aducă – în presă şi în mai 1923 A. îşi asumă şi conducerea ziarului
Parlament – acuzaţia că „s-au vândut” Puterilor „Naţiunea”, pe care îl scrie aproape singur. Aici dă,
Centrale. Atacurilor necruţătoare ale unor scriitori şi între altele, Amintirile ierodiaconului Iosif. Semnă
critici (Barbu Delavrancea, Const. Mille, Pamfil tura i se regăseşte şi în alte publicaţii, precum
Şeicaru, E. Lovinescu, Corneliu Moldovanu), îndrep- „Umanitatea”, „Contimporanul”, „Integral”, „Gândi
tate mai ales contra lui Gala Galaction pentru că rea”, „Clipa”, „Lumea bazar”, „Adevărul literar şi
volumul său de proză tocmai fusese premiat de artistic”, „Ţara noastră” ş.a. În „Cuvântul literar şi
Academia Română, au primit riposte la fel de viru- artistic”, în februarie 1925, îşi face cunoscută
lente. Însă Galaction se va retrage de la direcţia intenţia de a tipări prin subscripţie cinci volume de
literară a „Cronicii” şi a „Libertăţii” în momentul în versuri şi proză – Cuvinte potrivite, Cartea femeii
care A. s-a dezlănţuit, la 13 martie 1916, şi împotriva frumoase, Cartea copiilor, Cartea câinilor, a mâţelor,
prietenului comun N.D. Cocea, care scrisese un a oilor şi a caprelor şi Amintirile ierodiaconului Iosif.
infamant pamflet la moartea reginei Elisabeta. Rezultatele subscripţiei nu au fost însă pe măsura
Mobilizat, la intrarea României în război, A. este aşteptărilor, încât debutul editorial mai întârzie doi
repartizat iniţial la „completaşi” (soldaţi auxiliari), ani. Ivit în vitrine în mai 1927, volumul Cuvinte
apoi la batalionul de jandarmi. Nu s-a retras cu potrivite este întâmpinat cu elogii neobişnuite de
acesta în Moldova, deşi luase în calcul eventualita- majoritatea criticilor – E. Lovinescu, F. Aderca, Şerban
tea, căci în noiembrie 1916 se căsătorise cu bucovi- Cioculescu, Pompiliu Constantinescu, Vladimir Streinu,
neanca Paraschiva Burda, pentru a legaliza o relaţie G. Călinescu. Nu au lipsit totuşi unele contestaţii,
veche de câţiva ani. Sub ocupaţie, începând din mai venite atât din cercurile tradiţionaliste (G. Bogdan-
1917 este redactor la oficiosul „Gazeta Bucureştilor”, Duică), cât şi din cele moderniste (Ion Barbu, Mircea
349 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
pildă, un „colan de opale”, do provoacă un „cântec de pe-aceste slove duhul,/ Să am alături carte capul
gală” într-o orchestră triumfală etc. Egiptul, pe care îl tău”. În acest decor sumbru este chemată năluca
evocă şi Eminescu şi care este o temă curentă în pierdută în moarte (femeia iubită altădată) pentru a
poezia parnasienilor, intră sărbătoreşte, însoţit de un fi blestemată „cu glas de uragan”. Tehnica blestemu-
alai de culori, parfumuri de sicomori, nisipuri roşii şi lui este deja anunţată. Apare şi Satan şi, odată cu el,
spasme împietrite, şi în imaginarul tânărului Ion simbolul demonismului şi râsul ironic. Universul
Theo. Nu lipsesc în aceste exerciţii lirice nevrozele lui este o „enigmă searbădă şi rece” şi iubitei emblema-
Rollinat, incantaţiile verlainiene („nici un cuvânt, e tice (Lia) i se arată, baudelairian, imaginea hoitului
vânt, e vânt”, „tuşeşte clopotul în turn/ vibrează lung: ireversibil („că nervii tăi sunt roşi de viermi”).
Saturn, Saturn” etc.) şi nici accentele poeziei de con- Femeile, în genere, sunt numite „potire cu venin”
cepţie. În poemele din „Linia dreaptă” reveria fune- într-o Dedicaţie în care pătrund, totuşi, aripi fragede
bră a simbolismului – ramura damnată – începe să de arhangheli şi „şoptiri vesperale” sub veghea unui
acopere spaţiul liric. Părul iubitei este o „plantă de gigant „Satan solitar”. E o imagine din 1910, când A.
infern” sau „un crep de doliu”, femeia însăşi este debutează, în fapt, pentru a treia oară în „Viaţa socia-
comparată cu o „glastră funerară” şi extazul dragos- lă”. Aici publică Rugă de seară, întâiul poem în totali-
tei este însoţit de un glas de cucuvea (pasăre baude- tate arghezian. Stilul propriu este deja format, şi el,
lairiană: „sous les ifs noirs qui les abritent,/ les hiboux pentru a-l cita pe G. Ibrăileanu, îi derutează enorm
se tiennent rangés/ ainsi que les dieux étrangers,/ pe criticii vremii, nedecişi dacă se află în faţa unui
dardant leur œil rouge. Ils méditent”). Apare acum mare poet sau a unui versificator cu simţurile dere-
Lia, de care va fi vorba şi în poemele ulterioare. glate. Rezumând: până a deveni cu adevărat „ar-
Spectacolul iubirii se desfăşoară într-un decor lugu- ghezian”, A. parcurge o perioadă destul de lungă de
bru. Într-o variantă târzie a poemului Litanii poetul exerciţii înverşunate, încearcă stilurile existente şi,
modifică substanţial versurile şi le dă acea fluiditate pe măsură ce le ia în stăpânire, le dinamitează.
şi concreteţe specific argheziană. Iată o strofă despre Simbolismul, dominant în această fază de atelier,
iubire, singurătate şi moarte: „Sunt singur, Lie, şi e începe să se îndepărteze de modele şi să-şi constru-
rău/ Şi plin de moarte-ntreg văzduhul/ Şi ploaia, iască propriul spaţiu de desfăşurare. Ce se observă,
baltă de otravă./ Aş vrea ca gura ta suavă/ Să-şi dea întâi, este înnoirea vocabularului simbolist, „prozai-
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 352
zarea” lui sistematică. Nu toate combinaţiile îi reu- sească un limbaj cuviincios consideră „blestemele”
şesc tânărului Ion Theo, dar subtilităţile tehnicii se un aten tat la morala publică. Critica autentică a
pot deja constata într-un moment în care poezia primit însă cu mai multă înţelegere această poezie
posteminesciană merge prin George Coşbuc, care înfruntă în mod curajos prejudecăţile estetice
Octavian Goga şi toată şcoala din jurul „Sămă ale timpului şi nu ezită să vadă în A. pe adevăratul
nătorului” spre un neoromantism de tip rural, iar creator al modernităţii româneşti. Volumul se des-
elevii lui Macedonski nu fac decât să-şi ilustreze ma- chide cu Testament (51 de versuri), poem programa-
estrul. D. Anghel, Ion Minulescu, apoi G. Bacovia vor tic şi emblematic în care toţi comentatorii descifrea-
da în curând un stil şi o identitate simbolismului ro- ză estetica argheziană. Există, aici, într-adevăr, un
mânesc. Pornind cam de la aceleaşi surse, A. pregă- manifest estetic, dar estetica depăşeşte cu mult sfera
teşte, de la douăzeci de ani, o altă viziune şi un alt artei şi pune în discuţie totul: existenţa, rădăcinile,
limbaj liric. Are dreptate E. Lovinescu să spună că es- metafizica. Poem profetic, scris impecabil, cu o mu-
tetica lui, socotită de comentatori ca fiind de sorgin- zicalitate care aminteşte vuietul unei cascade înde-
te integral simbolistă, este în realitate antisimbolistă părtate. Sunt mai multe teme şi mai multe planuri
pentru că, dacă simbolul are „o tendinţă firească spre care se adună şi se desfac în acest poem cu respiraţia
abstracţiune, pe care o împinge până la spiritualiza- grea şi sacadată. Primul fragment (sunt, în totalitate,
rea matricei”, estetica lui A. „procedează invers prin cinci) are opt versuri, urmează, apoi, unul mai scurt
materializare”. Această disociere se vede însă mai (patru versuri), după care vine un text de optspreze-
târziu, după apariţia volumelor Cuvinte potrivite şi ce versuri dense, unde sunt concentrate toate
Flori de mucigai. Ciclul Agate negre şi versurile adia- temele mari ale poetului – tema tradiţiei, estetica
cente exprimă, deocamdată, o împotrivire tulbure, urâtului, mobilitatea stilului, Cartea care adună,
cu viziuni demonice şi funerare, evitând în chip sus- simbolic vorbind, „cenuşa morţilor din vatră”, adică
pect tema religiosului. Nu evită însă amestecul „ma- suferinţa străbunilor şi graiul lor „muncit” sute de
cabrului cu senzualitatea”, cum observă tot E. ani, în fine, complexitatea limbajului liric care face
Lovinescu. Asocierea acestor două universuri, vizibi- ca ocara să-mbie sau să înjure – într-o succesiune
lă în Agate negre, este în cea mai pură filiaţie baude- teribilă de versuri de o „lizibilitate” solemnă şi mis-
lairiană. Când publică Rugă de seară, Arghezi este terioasă, ca nişte versete biblice. Sunt versuri me-
deja pregătit pentru marea creaţie. Apariţia, în 1927, morabile, citite şi citate de generaţii succesive: „Ca
a volumului Cuvinte potrivite a constituit o mare sur- să schimbăm, acum, întâia oară,/ Sapa-n condei şi
priză, deşi autorul era cunoscut în lumea literară, e brazda-n călimară,/ Bătrânii-au adunat, printre plă-
drept, mai ales prin publicistica lui. Mihai Ralea nu vani,/ Sudoarea muncii sutelor de ani./ Din graiul
ezită să-1 compare cu Eminescu, iar E. Lovinescu lor cu-ndemnuri pentru vite/ Eu am ivit cuvinte po-
vede în el o sinteză superioară de tradiţionalism şi trivite/ Şi leagăne urmaşilor stăpâni./ Şi, frământate
modernism românesc. Admiraţia nu e, totuşi, unani- mii de săptămâni,/ Le-am prefăcut în versuri şi-n
mă şi nu va fi niciodată. Ion Barbu îi contestă, într-un icoane./ Făcui din zdrenţe muguri şi coroane./
articol, lipsa de intelectualitate, iar mediile tradiţio- Veninul strâns l-am preschimbat în miere,/ Lăsând
naliste îl acuză de pornografie. Eugen Ionescu îi de- întreagă dulcea lui putere./ Am luat ocara, şi torcând
montează în Nu (1934) mecanismul retoric şi-i con- uşure/ Am pus-o când să-mbie, când să-njure./ Am
testă originalitatea, apoi, tot contestând, începe să luat cenuşa morţilor din vatră/ Şi am făcut-o
preţuiască poemele care până atunci îi păreau pro- Dumnezeu de piatră,/ Hotar înalt, cu două lumi pe
dusul abilităţii, nu al talentului. Criticii tineri – poale,/ Păzind în piscul datoriei tale”. G. Călinescu a
Perpessicius, Şerban Cioculescu, Vladimir Streinu, observat că în Testament este mai mult decât o este-
Pompiliu Constantinescu – îl admiră şi se bat, real- tică, e „un aspect de bază al lumii, germinaţia eternă
mente, pentru a înfrânge inerţiile publicisticii con- şi enormă; nu iubirea fiului pentru străbuni e tema,
servatoare şi refuzul, oarecum firesc, al lumii didacti- ci teribila sforţare pe care trebuie s-o facă natura
ce, scandalizată de îndrăznelile poetului. Dar ce pentru a obţine un rezultat”. Remarca este justă,
poate fi aşa de scandalos în cele o sută de poeme din totuşi ea simplifică şi se îndepărtează de ceea ce
Cuvinte potrivite? Mulţi acuză ermetismul, ambigui- pare a fi esenţial în acest poem, şi anume, nu proble-
tatea imaginii, în fine, cei care cred că poezia trebuie ma germinaţiei cosmice (ea este colaterală), ci tema
să comunice totdeauna sentimente curate şi să folo- Cărţii (în sens mallarmean) care nu e produsul unei
353 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
biblioteci, o Carte a cărţilor, ci „sudoarea muncii su- de ani, răstimp în care autorul şi-a înzecit opera po-
telor de ani”, hrisovul „robilor cu saricile, pline/ de etică şi a publicat, separat, un număr dublu de scrieri
osemintele vărsate-n mine”. A. răstoarnă, aici şi pre- în proză unde miturile, subiectele, temele sunt relu-
tutindeni, cel puţin în plan teoretic, un mit care, por- ate, iar fantezia argheziană se desfăşoară imprevizi-
nind de la Mallarmé, a fost impus în estetica secolu- bil. În Cuvinte potrivite se disting deja câteva mituri
lui al XX-lea de Valéry: poezia este o Carte în care „se fundamentale. 1) Mitul estetic, semnalat în Testa
varsă” – pentru a folosi imaginea argheziană – ose- ment, reluat apoi în mai toate cărţile, inclusiv în
mintele spirituale ale cărţilor anterioare. A. vede acelea publicate după 1960. El este asociat cu mitul
poezia lui ca o „îndreptăţire a ramurii obscure”, o iz- poetului solitar şi răzvrătit, nepotrivit în veac cu
bândă şi o răzbunare în plan istoric, moral, social a nimeni, înger şi, deopotrivă, diavol, cum autorul se
generaţiilor dinainte, un efort la care participă (G. imaginează singur în acest portret: „Sunt înger, sunt
Călinescu are dreptate) şi materia în eternă germina- şi diavol şi fiară şi-alte-asemeni/ Şi mă frământ în si-
ţie. „Hrisovul”, menit să devină o „treaptă”, un „căpă- ne-mi ca taurii-n belciug,/ Ce se lovesc în coarne cu
tâi”, vine de departe, în timp, şi este „rodul durerii de scânteieri de cremeni,/ Siliţi să are stânca la jug”.
vecii întregi”. El reprezintă un veritabil titlu de noble- Asta în ceea ce priveşte plămădirea interioară care,
ţe, este un început („ea e hrisovul vostru cel dintâi”) poetic vorbind, reia vechiul model simbolist. A. îi
şi un îndreptar moral în centrul căruia se află un substituie, ulterior, imaginea poetului-meşteşugar,
enigmatic „Dumnezeu de piatră”, construit din cel care „frământă” mii de săptămâni cuvintele şi le
cenuşa morţilor din vatră: „Hotar înalt, cu două lumi preface, cum zice în Testament, „în versuri şi icoane”.
pe poale,/ Păzind în piscul datoriei tale”. Imaginea El respinge categoric fumurile poetului estetist, pier
„Dumnezeului de piatră” şi a „hotarului înalt” „cu dut în lumea himerelor, abstras şi arogant. 2) Mitul
două lumi pe poale” rămâne în poem voit ambiguă, htonic, acela care se află, exprimat programatic, în
ea poate sugera mai multe lucruri deodată. A. ticlu- două capodopere: Belşug şi Plugule, apoi în atâtea
ieşte în aşa fel lucrurile, încât cititorul se lasă sedus alte poeme risipite în cărţile argheziene. Foarte cu-
de ineditul şi frumuseţea metaforei şi nu mai caută noscut e tabloul formidabil în care plugarul apare
să desluşească semantica precisă a cuvintelor. Mitul profilat pe cer, iar, printre boi, se vede umbra divini-
poeziei are, e limpede (cât de limpezi pot fi lucrurile tăţii: „El, singuratic, duce către cer/ Brazda pornită-n
în cazul poeziei argheziene), mai multe învelişuri, de ţară, de la vatră./ Când îi priveşti împiedecaţi în
la cel cosmic şi metafizic până la cel social şi moral. fier,// Par, el de bronz, şi vitele-i de piatră./ Grâu, po-
A. precizează, aproape didactic, tehnica utilizată în puşoi, săcară, mei şi orz,/ Nici o sămânţă n-are să se
Blesteme şi, ulterior, în Flori de mucigai („Din bube, piardă./ Săcurea plugului când s-a întors/ Rămâne-o
mucegaiuri şi noroi/ Iscat-am frumuseţi şi preţuri clipă-n soare ca să ardă./ Ager, oţelul rupe de la fund/
noi”), tehnică, în punctul ei de pornire, baudelairia- Pământul greu, muncit cu duşmănie/ Şi cu nădejde,
nă, îmbogăţită însă, personalizată, transpusă într-un până ce, rotund,/ Luna-şi aşază ciobul pe moşie.//
imaginar care adună inefabilele şi mizeriile lumii Din plopul negru, răzimat în aer,/ Noaptea, pe şesuri,
materiale şi morale într-o lirică vizionară, de o extra- se desface lină,/ La nesfârşit, ca dintr-un vârf de
ordinară concreteţe. Ea îşi determină şi destinatarul, caier,/ Urzit cu fire de lumină.// E o tăcere de-nceput
lectorul, într-o ecuaţie stranie (Stăpânul „ca un ţap de leat./ Tu nu-ţi întorci privirile-napoi./ Căci
înjunghiat” şi Domniţa care suferă „întinsă leneşă pe Dumnezeu, păşind apropiat,/ Îi vezi lăsată umbra
canapea”). Două figuri misterioase într-un poem în printre boi”. Un poem foarte modern, de unde se
care profetismul biblic se uneşte cu viziunea crânce- poate deduce că nu subiectul este esenţial în poezie,
nă a răzvrătirii. Poetul pune în mişcare, pentru a ci modul în care e privit. Belşug constituie, cu toate
sugera această alianţă, o maşinărie uriaşă de fabricat acestea, argumentul cel mai des invocat când se dis-
imagini. E modul lui de a transpune orice idee, orice cută despre tradiţionalismul lui A. Dacă prin tradiţio-
obiect – oricât de umil ar fi – într-un univers vizionar. nalism se înţelege un simţ special al naturii şi o atitu-
S-a spus, pe drept cuvânt, că această carte de poeme, dine de simpatie şi înţelegere faţă de civilizaţia satului
apărută la o vârstă când alţi poeţi încep să-şi redacte- arhaic, atunci A. este, desigur, un tradiţionalist, ca şi
ze memoriile, adună toate temele argheziene. E ade- Lucian Blaga de altfel. Scriind despre lumea ţărăneas-
vărat, dar pentru a avea o imagine clară a miturilor şi că (faţă de care, în mod vizibil, are un adevărat cult),
temelor trebuie să mai treacă încă aproape patruzeci poetul schimbă însă tot sistemul de referinţă lirică.
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 354
VIA}A OPERA
1896–1899 Este, pe rând, ucenic la un atelier de cioplit Public` versuri în „Revista modern`’’ (1897)
pietre funerare, custode la o expozi]ie de pic- [i în „Viea]a nou`’’ (1898, sub semn`tura Ion
tur`, laborant al fabricii de zah`r din Chitila. Th. Arghezzi).
1911 noiembrie Este admis \n Societatea Scrii- Îi apare în „Facla’’ o serie de pamflete
torilor Români. îndreptate împotriva mitropolitului Athanasie
Mironescu, ceea ce va determina excluderea
din cinul monahal.
1934 I se decerneaz` (ex aequo cu G. Bacovia) Public` romanul Ochii Maicii Domnului.
Premiul Na]ional pentru Poezie. |i apare volumul Poezii.
1955 Devine membru al Academiei Republicii Public` volumele Pagini din trecut [i 1907
Populare Române, este decorat cu Ordinul – Peizaje.
Muncii, clasa I [i i se acord` Premiul de Stat.
1957 Este ales deputat în Marea Adunare Na]ional`. Public` volumele Stihuri pestri]e [i Din drum….
aproape an de an câte o carte de poezie, se observă iese din canon şi din doctrine, este şi nu este unde
că el revine discret la miturile şi temele pe care le te-ai aştepta să fie. Un geniu verbal, un poet retoric,
născocise şi, apoi, le urmărise (sau de care era urmă- un liric „respins de Idee”, un meşteşugar care cântă la
rit) încă din tinereţe. O notă nouă: „frăgezimea coar- toate instrumentele şi în toate gamele, un virtuoz
delor înseninate”, poezia înserării în timp şi în uni- care abuzează de posibilităţile sale, cum sunt unii în-
vers, poezia melancolică a stingerii. O linişte şi o tris- clinaţi să creadă? A. poate fi şi ceea ce cred unii că
teţe bucuroasă, încolţite din când în când de angoa- este, dar trebuie spus că el pune geniul verbal în
sa plecării străbat aceste versuri crepusculare: „De slujba marii poezii şi foloseşte uşurinţa de a versifica
ce-aş fi trist, că toamna târzie mi-e frumoasă?/ Prid pentru a-şi impune miturile, temele, fantasmele şi
voa rele-mi sunt coşuri cu flori, ca de mireasă./ pentru a crea cu ele un univers în care, dacă păşeşti,
Fereastra mi-este plină/ De iederi împletite cu vine observi că toate câte au fost în poezie ajung aici şi
de glicină./ Beteala şi-o desface la mine şi mi-o lasă,/ toate pornesc în poezie de aici, într-un chip sau altul.
Când soarele rămâne să-1 găzduiesc în casă/[...]/ De Asta dacă este vorba despre locul lui în istoria curen-
ce-aş fi trist? Că nu ştiu mai bine să frământ/ Cu telor şi a şcolilor literare. Ca poet de sine stătător, A. e
sunet de vioară urciorul de pământ?// Nu mi-e clădi- unic şi esenţial în limba română modernă. Totul are
tă casa de şiţă peste Trotuş,/ În pajiştea cu crânguri? la el ritm, o închidere şi o deschidere, o culoare şi o
De ce-aş fi trist? Şi totuşi...”. A. se identifică în bună taină, într-o mitologie a seducţiei şi ambiguităţii.
parte cu modernitatea românească. Nu a creat-o Vastă, polemică şi sclipitoare, proza lui A., scrisă
singur (există experienţa Bacovia, Blaga, Barbu, cu „harul scârbei”, cum precizează într-un rând au-
poezia avangardei etc.), dar el i-a dat lărgimea şi stră- torul, amestecă toate genurile, de la poemul în
lucirea cea mai mare. A înnoit temele şi a creat un proză – Ce-ai cu mine vântule? şi desenul liric –
limbaj care constituie, fără doar şi poate, un punct de Cartea cu jucării la pamflet – Icoane de lemn, Poarta
reper. Cea dintâi mişcare pe care o face geniul ar- neagră, Tablete din Ţara de Kuty, Bilete de papagal,
ghezian în poezie este aceea de a-şi asuma sarcina Manual de morală practică şi roman – Ochii Maicii
lumii. El este poetul a toate, frumoase şi urâte, văzute Domnului, Cimitirul Buna-Vestire, Lina. Elemen-
şi nevăzute, poetice şi nepoetice. Doboară, prin tul lor comun, excepţional, este stilul. Atât de origi-
această deschidere, o veche clasificare şi o veche pre- nal şi aşa de expresiv, încât G. Ibrăileanu spunea,
judecată. Estetica lui, formulată în Testament şi în pe la mijlocul anilor ’20 ai veacului trecut, că în-
numeroase tablete, porneşte de la ideea că urâtul, tr-un fel se scria până la A. şi altfel se scrie după el
mizerabilul, umilul din existenţă pot rodi în poezie. în limba română. Şi alţi critici literari sunt de părere
Nu este un poet al progresului, în sens ideologic, şi că geniul arghezian se manifestă mai pregnant în
prin aceasta el se îndepărtează de modernism, care aceste „tablete” sau „bilete” care, după cum spune
cultivă ideea dezvoltării. E mai degrabă legat de tra- autorul, sunt „nişte sinteze [care iau] accente de la
diţie, cultivă, oricum, arhaicul, rusticul, lumea ţără- vers, clarităţi de la satiră, arome şi culori de la
nească şi, în genere, natura în sensul creaţiei origina- poezie”. Adevărul este că adresa pamfletelor din
re. A scris, cu toate acestea, despre nevroza modernă Icoane de lemn, Poarta neagră, Tablete din Ţara de
şi a adus în versuri macabrul, freamătul urban, far- Kuty nu se mai cunoaşte şi, citite azi de-a rândul, se
mecul irmosului antonpannesc, savoarea şi culorile observă că aluziile sau trimiterile directe (lumea
mediului balcanic. Este un poet de sinteză, zice E. clerului sau lumea politică) se pierd, toate, într-o
Lovinescu. A. este un poet, se poate spune azi mai adiţiune de desene fantastice care produc o impre-
limpede, pe deasupra şcolilor şi curentelor literare, sie extraordinară de sublim în abjecţie şi degrada-
prezent cu câteva elemente în toate şi, la numărătoa- re. Icoane de lemn vizează lumea clericală româ-
rea finală, detaşat, în fapt, de toate. Seamănă, dar cu nească pe care poetul a cunoscut-o bine, fiind el
nici o şcoală poetică nu se identifică, pare a fi printre însuşi monah. Arma lui este crochiul îngroşat, de-
tradiţionaliştii vremii şi, în realitate, le subminează taliul grotesc studiat cu minuţie şi reprodus, apoi,
estetica. E în avangarda modernităţii, dar cultivă re- în proporţii colosale, acumulând în desen atâtea
ligiosul şi pune relaţia dintre om şi divinitate într-o elemente distructive, calomnioase, absurde, încât
formă şi cu un dramatism pe care poezia europeană obţine o viziune înfricoşătoare şi, totodată, grandi-
nu le mai cunoscuse până la el. Scrie, apoi, poeme oasă a monstruosului, a caricaturalului. Trimiterea
agreste sclipitoare şi dă ţăranului o aură cosmică. El ce s-a făcut la arta asiatică nu este neîntemeiată.
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 366
Călugării din Icoane de lemn şi puşcăriaşii din Pafnutie, Pahomie, Calinic şi alţii, inclusiv incle-
Poarta neagră coboară într-adevăr de pe zidurile mentul Meftodie, asistă cu interes la spectacolul
palatelor indieneşti în smârcurile balcanice. Sur- din nuc şi încurajează frenetic agresiunile cotoiului
priza este că monstruosul, caricaturalul, grotescul Constantin. Alegorie umoristică în stil arghezian:
se unesc în aceste alegorii şi portrete swiftiene cu „– Constantine! zise părintele Stelian. – Nu te lăsa!
suavul, delicatul, graţiosul în aşa chip, încât fantas- – Dă-i, tată, dă-i! ziseră din gâtlej, înnăbuşit, bătrâ-
ticul negru se pierde, uneori, în notaţii lirice şi vizi- nii, scăpărând stoluri de scântei în ochii veştejiţi.
onare. Autorul lasă impresia că, detestându-le, îşi Tinerii se uitau toţi în jos, visători şi sfioşi. – Dă-i!
iubeşte victimele „discret şi paralel”, cum spune Dă-i! striga Melchisedec”. Acest „stil de cârmuire a
într-un rând despre Nicolae Iorga. Fratele Manole condeiului” de la grotesc la suav şi de la monstruos
îngrijeşte de candelele din cimitir şi practică viciul la umoristic este de mare efect în scriitura arghezi-
solitar. Când este prins, răspunde inocent: „De, şi ană. Punctele lui de referinţă sunt variate, ca şi
eu ca omul fără fomeie, cinstite părinte”. Schivni- căile de acces spre ele. Prezentarea unui interior
cul Meftodie este un critic acerb al imoralităţilor mănăstiresc este făcută cu o minuţie de prozator
în lumea clericală, îndeosebi al păcatului prea- realist dublat tot timpul de un sarcasm inteligent
curviei. Are o limbă care „înţeapă ca sârma, aţâţa- care cultivă în cititor suspiciunea. Un fel de „ironie
tă de un cuget gâlcevitor: nimic nu e destul de chintesenţială”, cum zice poetul, înconjură aceste
curat şi de cinstit în mănăstire, şi nasului său sfin- descrieri de mitre, cădelniţe, stihare, tiare, veşmin-
ţit fiecare îi pute a preacurvie”. În timpul acesta, în te din Mitropolia Iaşilor. Şi, după descrierea lor,
nucul de lângă uşa bisericii, cotoiul său Constan- apare călugărimea într-o „reculegere asudată” şi, la
tin şi o pisică, ignorând totalmente morala schiv- urmă, mitropolitul Partenie, „cu un profil aristo-
nicului, slujesc alt tip de vecernie. Părintele Ghe- cratic de ţigan băiet frumos, care înşeală şi facili-
lasie, părintele Stelian Ghedeon, Tudose, Macarie, tează prepunerile romantice”. Îmbrăcat în odăjdii
367 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
scumpe, mitropolitul înjură ca un birjar şi spune („trecutul meu, ascultă, nu am să mi-l tăgăduiesc,
vulgarităţi ca o mahalagioaică la vârsta canonică. nici după ce un tribunal de popi m-a osândit
Un arhimandrit-predicator (Tibia ruptă) se îmbată pentru ceruri, nici după ce o poruncă m-a pedepsit
şi alunecă pe gheaţă, rupându-şi piciorul. Cercetat pentru oameni”), iar spaţiul acestor pamflete ni-
de doctori, se constată că arhimandritul cucernic micitoare este, acum, puşcăria, loc cunoscut direct
doarme cu încălţările în pat şi nu se spală nicioda- de poet. Această experienţă este punctul de plecare
tă. Scoaterea veşmintelor de pe acest trup abando- al însemnărilor din Poarta neagră, cele mai coro-
nat sălbăticiei este, atunci, o epopee în care se zive, poate, din literatura geniului pamfletar care
amestecă toate scârboşeniile realului. Prozatorul este A. Cartea se deschide cu o diatribă adresată
notează cu mare grijă fiecare detaliu. Efectul este oraşului (metropolei) care cumulează păcatele bi-
fantastic. Un regal al derizoriului: „Arhimandritul blice şi micile păcate obscure: un oraş fără sfinţi, cu
îşi umpluse nădragii, pe dinăuntru, cu un excre- biblioteci fără cititori, cu arhierei care sunt „negus-
ment abundent, care trebuia evacuat înainte de so- tori de acatiste şi de cadavre”, cu soţi imorali şi soţii
sirea medicului, pentru salvarea unei aparenţe. care practică prostituţia, oraş cu copii lepădaţi, în
Noroc că totul se petrecuse în izmana de lână, care fine, „un oraş obsedat de lubricitate”. În această
îmbrăca pe dedesubt trupul părintelui. Cu greutăţi notă vehement critică, cu accente profetic pedep-
infinite şi cu atenţii care, impuse de fractură, erau sitoare, este scrisă întreaga carte. Obiectul ei inedit
francamente respinse de sentimentul de scârbă, este lumea detenţiei, dar autorul nu rămâne tot
nădragul de lână a fost tras, aşa cum iese coca pră- timpul numai la ea. Urmărind rădăcinile răului,
jită, în care s-a copt o şuncă în aluat. Mocirla se ajunge la „boierii” din afară, adică la miniştri, la
modelase de la genunchi până la şolduri, şi nădra- capii Bisericii, oamenii politici, birocraţia justiţiei.
gii căzură grei, ca o jumătate de cadavru. Nu erau Iese, la urmă, o tipologie mai vie şi mai variată,
şervete. Cu şervete aduse, spălai, dintr-un lighean, parcă, decât cea din Icoane de lemn. Portretele sunt
urmele, dedesubtul cărora rămase un rapăn vechi memorabile şi, într-o succesiune imprevizibilă,
intact. Arhimandritul nu se îmbăiase de câţiva ani, sunt fixate pe o pânză imensă. Un bătrân putred de
şi figura lui căpătase brusc animaţia sufocatului bogat mănâncă pe ascuns ca să nu împartă bunu-
care se trezeşte la aer”. Proza pamfletară, vizionară, rile sale cu colegii de celulă, un jurnalist avar şi
pe alocuri lirică din Icoane de lemn se încheie cu stupid fură bucatele vecinului şi înghite lacom ca
patru scrisori către fratele Pafnutie, semnate Iero un şarpe, ocnaşii îşi fumează scrisorile şi rogojinile,
diaconul Iosif, naratorul, totodată numele de la nevoie chiar şi părul; socialistul Nistor („ins în
monah al lui A. În total 73 de tablete, o specie sin- apogeu de stupiditate”) vrea să suprime teatrul şi
tetică pe care a inventat-o, concentrând genurile muzica pentru că au infiltraţii burgheze; un poet
literare, de la pamfletul atroce la mici scene de puşcăriaş, care cântă azurul şi are reverii celeste,
viaţă culese îndeosebi din mediile marginale sau la nu se spală, ca şi arhimandritul-predicator din
desene în cărbune. Împreună, formează un vast Icoane de lemn, şi este trimis periodic la baie şi la
tablou de un terifiant pitoresc al lumii bisericeşti etuvă pentru a i se lichida jegul şi păduchii. Portre-
şi impun o tipologie memorabilă în nuanţe nega- tul lui este teribil: „Întotdeauna fiinţa lui exala un
tive. Este, întâi, „iclisiarhul”, lacom şi ipocrit, care miros tare de lături cu ardei, şi-ţi închipuiai cu
se smereşte la utrenie, iar în apartamentul lui se groază regiunea lui anală, ca un peizaj deranjat, în
îndoapă cu kilograme de şuncă şi plăcinte; este, unda lui cleioasă, de mişcările profunde ale mor-
apoi, părintele arhimandrit-predicator, e schivni- mologilor misterioşi. Întotdeauna dinţii lui au fost
cul cu vicii solitare, vin la rând călugării concupi- negri ca abanosul, cu rădăcinile sempitern îngro-
scenţi şi bârfitori, retorii care silabisesc cuvintele pate în mâzga groasă, şi verde ca un mucigai, a fos-
la strană, credincioşii care dau acatiste suprarea- telor alimente, măcinate cu câţiva ani înainte. Car-
liste, cerând lui Dumnezeu „să dezlege cununiile naţia de ivoriu a poetului gingaş al ceţii şi al cape-
Anichii” sau să-l „depărteze pe Ioan de Asineta şi lurilor lui Watteau şi Fragonard întotdeauna a puţit
să-l întoarcă asupra Gherghinei”. O lume întune- a hoit şi a saci cu viermi. Pantalonii lui au atârnat
cată, privită prin viciile ei mărunte. Poarta neagră întotdeauna în noroi, rupţi pe margini ca o ţoală,
este, până la un punct, un jurnal de detenţie. Na- lăbărţaţi din fese ca o traistă. Şi s-a remarcat cu
ratorul se identifică pe faţă cu cel care scrie oroare fructul abundent al pântecului, constipat
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 368
de lene câte două săptămâni, deşertat în calâpuri întâlneşte o fiinţă curată, Lina. Epica şi simbolisti-
compacte de câte zece kilograme, câte cinci şi şase ca romanului sunt convenţionale. Excepţională
calâpuri în porcelanul latrinii. Erau ca nişte mase este, în schimb, fabula swiftiană Cimitirul Bu-
mari de smochine pietrificate, cărămizii, fără na-Vestire, socotită de E. Lovinescu „satiră maca-
forma clasică, lenitivă; căzute ca dintr-un sfincter bră cu sens obscur […], apă tare de ironie şi de
rupt”. O acumulare de materii putrede şi o concen- umor forţat”, iar de negaţionistul Eugen Ionescu
trare de negativităţi culese din detritusurile limbii, „un pamflet spiritual şi apocaliptic”. Autorul i-a
fixate cu o artă (arta unui mare pictor care dese- zis, întâi, roman, apoi poem. Cimitirul Buna-Ves-
nează smârcurile, scârboşeniile lumii pentru a tire nu este, în fond, nici una, nici alta. Cuprinde
pune în valoare expresivitatea lor), în fine, o poeti- 68 de tablete în bună parte autonome, opera unui
că a derizoriului şi a grotescului, o tehnică foarte caligraf impecabil şi vizionar. Fiecare tabletă e, în
precisă bazată pe ordonarea elementelor inestetice sine, o mică, admirabilă capodoperă de limbă şi
din lumea realului. În această galerie de figuri pati- de fantezie neagră. Tabletele sunt distribuite în
bulare bestialitatea se uneşte, uneori, cu inocenţa. trei părţi în funcţie de obiectul (mediul) predilect:
Ţăranul Petre Gutui şi-a omorât soacra pentru că îl lumea din afară (socială, politică, morală), lumea
supăra şi, ajuns în închisoare, face greva foamei. tăcută a cimitirului (cu morţii şi viii care îi vizitea-
Moare, şi pe fişa lui medicală doctorii notează „de ză) şi, la urmă, într-o zonă indecisă, lumea
melancolie”. Mitică ţiganul, băiat voinic şi frumos, comună peste care năvălesc, ca o imensă oaste de
îşi fabrică în puşcărie viori din cutii de chibrituri şi strigoi, cei ridicaţi din morminte. A. este în toate
practică, pe bani, pasiuni sodomice. Custodele în- situaţiile inspirat, limbajul este strâns şi atingător,
chisorii este un fost luptător de circ, uriaş şi puter- satira bate spre absurd şi, din loc în loc, cedează
nic ca Hercule. El practică o pedagogie a schingiui- locul unui poem luminos şi profund (de pildă,
rii. Ion Câlţă, zis Alfons, zis Marghiloman, este hoţ lumina cimitirului sau portretul unor adolescen-
de izmene de pe frânghie şi, când vorbeşte, jupoaie te). Există un fir epic în acest poem vizionar, dar
cuvintele („limba lui este răscoaptă, lipită-n fund, nu este esenţial şi nu determină creaţia din interi-
gelatinează cuvintele şi le băşică”), Iancu este or. Rolul epicii este să adune, ca firul de aţă, măr-
nebun de-a binelea şi, când este în criză, pe faţa lui gelele tabletelor, înrămate fiecare în parte ca nişte
apar „mocirlele adânci ale sufletului”. În fine, în gravuri şi expuse pe perete. Intriga este simplă şi,
afara acestor portrete individuale, superioare este- de la un punct, previzibilă: Unanian, zis Gulică,
tic prin expresivitatea lor, se află şi picturi de grup. este un tânăr intelectual care, după lungi amâ-
Scriitorul este, şi aici, un maestru de netăgăduit. nări, îşi trece doctoratul într-o disciplină umanis-
Fantasmele din proza publicistică reapar şi în ro- tă şi aşteaptă ca naşul său, Ministrul, să-i ofere un
manele lui A., numite de autor poeme şi socotite post corespunzător. Naşul îi aduce însă de două
adesea nişte fabule dezvoltate. Ochii Maicii Dom- ori pe an câte o cutie de bomboane şi îl duce, în
nului înfăţişează, cu mai mult epic decât celelalte privinţa postului, cu vorba. Unanian este însurat
şi fără accente acut pamfletare, iubirea mistică cu Matilda, femeie aprigă şi frumoasă, are mai
dintre fiu şi mamă (Sabina), dispărută după o viaţă mulţi copii şi aşteaptă altul; în fine, tânărul doctor
plină de privaţiuni grele şi singurătăţi mândre. Fiul, scrie cărţile Ministrului şi solicită nu răsplata jert-
ajuns matematician, îşi găseşte mântuirea în mă- fei patriotice, ci un sprijin minim pentru a căpăta
năstire. Unii critici au văzut în acest roman (nee- o slujbă. Ministrul îi oferă în cele din urmă postul
senţial din punct de vedere estetic) o fabulă morală de intendent la Cimitirul Buna-Vestire. Doctorul
în care intră şi elemente din biografia poetului. O în umanioare acceptă pentru că nu are încotro,
prezumţie greu de primit azi la lectură. Oricum, spre disperarea nevestei care visa altă carieră in-
textul nu trebuie citit în această cheie. Romanul telectuală de la cel cu care se însoţise. Unanian
cuprinde digresiuni în care se regăseşte geniul observă atent noul mediu în care intră şi notează
verbal arghezian, cum este aceea despre sanatoriul (nu el, personajul, ci naratorul din spatele lui)
de nebuni. Lina este romanul cel mai puţin reuşit modul în care, în preajma morţii, continuă nebu-
estetic. Eroul lui, Ion Trestie, este lucrător într-o fa- niile, zădărniciile şi comediile lumii din afară.
brică de zahăr, are aspiraţii de ordin spiritual şi Avocatul Doda vrea pentru soţia lui, moartă de
moral, şi, într-o lume sufocată de abjecţiuni, mult, „flori mai potrivite”, ulei de măsline pentru
369 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
candelă (ulei „numai franţuzesc”) şi, în genere, Apocalipsă, dar tot el spune că temele sale sunt
solicită numai lucruri scumpe. „Nu mă uit la preţ”, „de peste Biblie şi Apocalips”. Prozatorul schimbă,
îi spune el intendentului Unanian, „vreau ca soţia aici, accentele scriiturii. În locul „harului scârbei”,
mea să aibă ce-i trebuie”. A avea ce trebuie pentru se exprimă un har mai complex, în care intră o
un mort este un lucru absurd. Dar absurdul este nuanţă de spaimă şi sfinţenie. Miracolul Învierii
elementul pe care îl speculează prozatorul. Ace- naşte, la început, neîncredere, apoi provoacă o ex-
laşi avocat doreşte ca lumânările să fie de ceară plozie a superstiţiilor, pentru ca, după o vreme, o
curată, fără parafină, iar colivele să fie făcute din boală ciudată să îi cuprindă pe toţi. Un fel de
grâu arnăut, cu nuci şi multe cofeturi dulci. Ca să moarte a sufletului asociată cu un sentiment de in-
fie sigur că uleiul franţuzesc nu va fi substituit, consistenţă şi zădărnicie a lumii. Fabula se încheie
avocatul aduce două bidoane, unul pentru inten- într-un poem formidabil al morţii cosmice, poem
dent, altul pentru candela de la mormântul soţiei. din sfera psalmilor, transcris într-o pagină epică
Un medic îşi conduce fostul pacient spre cimitir şi memorabilă: „La învierea morţilor adevărul este că
se plânge că mortul i-a rămas dator o sută optzeci nimeni nu mai are încredere în chemarea şi nici în
de mii de lei. Deviza lui este „să ceri mult, să sperii drepturile lui. Judecătorul se îndoieşte de judecata
bolnavul, să înspăimânţi familia”. O doamnă vizi- ce-o face, gânditorul de gândul ce-l gândeşte, şi
tează des cimitirul şi aspiră să devină spălătoare temnicerul nu ştie ce ţine închis în temniţa lui. [...]
de cadavre. Bucuria ei este să participe la înmor- S-a ştirbit marginea tuturor paharelor vieţii, s-a
mântări. Are ochii „imposibil de verzi”, este ele- pitit trestia şi s-a chircit, se-ncovoaie suliţa, rugini-
gantă, vine la cimitir în limuzină şi, după cât se tă, din părete. Adevărul leapădă sabia, dreptatea o
pare, este pianistă. E un personaj straniu care a refuză. Unde sunt războinicii? Şşşt! Sufletul a murit,
mai intrat în literatură, în proza lui Ion Vinea. Vizi- umblaţi în vârful picioarelor: trecem prin camera
unii pamfletare îi este substituită în partea a treia lui de mort, prin cimitirul lui. Ai auzit cum se desfac
a acestei fabule vitriolante o viziune, dacă nu ex- şi gândurile şi cum se răscoace şi miezul cuvinte-
plicit metafizică, oricum o viziune în care pătrun- lor? Uite-le cum fug şi gândurile şi cuvintele şi cre-
de, destabilizator, miracolul biblic. Poliţiştii ares- dinţele, împleticite şi valvârtej, ca o flotă de gângă-
tează într-o zi doi indivizi suspecţi care pretind că nii. Unde-i gândul meu, unde-i credinţa mea,
au murit cu două secole în urmă. Cazurile de învi- unde-i bărbăţia mea? Au murit”. Fabula argheziană
ere se înmulţesc şi, speriate, autorităţile creează are şi o încheiere mai lumească: procurorul care îi
un consiliu care să-i judece pe inculpaţi. Prezent judecă pe inculpaţi (înviaţii), suspicios prin natura
la acest conclav, Unanian asistă la dezbateri profesiunii lui, descoperă că trebuie să judece toată
aprinse între procurori şi reprezentanţii Bisericii istoria ţării şi să îi bage pe toţi viii şi morţii la puşcă-
şi la procesul unor delincvenţi care se cheamă rie. De pe crucea aşezată pe masa judecăţii, Iisus
Eminescu, Cantemir, Alexandru cel Bun etc. Ipo- confirmă miracolul şi, după această revelaţie, pro-
teză absurdă urmărită în implicaţiile ei cotidiene. curorul fuge în mulţimea cuprinsă de delir. Discur-
Biserica respinge vehement miracolul Învierii, sul apocaliptic se termină, astfel, într-o nedetermi-
zicând că nu e încă timpul, nu au apărut semnele nare calculată, ca de altfel toate poemele religioase
prevestitoare divine, procurorul încearcă să aplice ale lui A. Şi, la drept vorbind, cum s-ar putea înche-
regulamentar codul penal, „înviaţii” – tot mai nu- ia o carte în care este vorba de învierea morţilor şi
meroşi – încep să ocupe ţara celor vii, în fine, de Judecata de Apoi, realizată nu de o instanţă
armata trage în umbrele ieşite din cimitirele patri- divină, ci de nişte indivizi neîncrezători în miraco-
ei şi gloanţele nu au efect. A. înfăţişează cu minu- lele promise de cărţile sfinte? Morala acestei fabule
ţie acest mic apocalips, atent mai ales la reacţiile apocaliptice se bazează pe ideea că, în zădărnicia
autorităţilor lumeşti. G. Călinescu crede că poetul zădărniciilor, omul trebuie să conteze pe bunătate
a fost inspirat de cazul de la Maglavit (revelaţiile şi iubire. A. a scris şi piese de teatru (notabilă este
ciobanului Petrache Lupu), ceea ce nu e sigur. Seringa, cu note acide despre lumea medicală), a
Sigur este doar faptul că ficţiunea argheziană tradus din Baudelaire, Molière, Rabelais şi din fa-
atacă o mare, copleşitoare temă (tema „lumii de bulele lui Krîlov. El este, probabil, personalitatea
apoi”, tema Învierii) cu foarte puţine argumente cea mai puternică din literatura română a secolului
livreşti. Într-un loc autorul trimite la Biblie şi la al XX-lea.
Arghezi Dicționarul general al literaturii române 370
Lipsa sa de facilitate îi încarcă sufletul până la o tensiune şi material, amândoi termenii luaţi ca momente îndepăr-
neobişnuită. Când i se întâmplă câteodată să izbucnească, tate ale aceleiaşi materii.
întrece chiar efectul dorit. Expresia e grea de toată apăsarea G. CĂLINESCU
sunetului reţinut atâta vreme. Atunci cuvintele poetului
sunt neîntâlnite, formulele sale sunt excesive, epitetele sunt Poezia argheziană, ca şi elementele de artă poetică
rare, pline de sensuri neîntrebuinţate încă. Săgeata e trimisă exprese din prozele sale, ne oferă profilul unei poetici
mai departe de spaţiile bătute, fiindcă coarda arcului e prea pe care o putem desena sub tripla ipostază a transfigu-
mult întinsă. Izbucnirea atinge terenuri virgine. Neexplorate rării, revelării şi întrupării. Versurile (mai curând decât
încă, trece dincolo de ceea ce poetul vrea să spună, cuvântul reflecţiile) ne prezintă, ca în filigran, lineamentele unei
merge fatal, dus de o mişcare oarbă şi lepădat dincolo de poetici a fecundităţii şi, fireşte (căci toate valorile îşi au
unde ne e obiceiul să mergem toţi ceilalţi. O scânteie care contravalorile lor în acest univers poetic), a sterilită-
atinge vârfuşorul de fosfor al unui chibrit produce o slabă ţii. În sfârşit, publicistica poetului Cuvintelor potrivite
licărire, dar lipită de grămada unui praf de puşcă, azvârle în abundă în notaţii diverse din care se poate extrage, prin
aer oraşe întregi ori stânci nedezlipite. cristalizare, concentratul unei ideaţii poetice şi estetice.
Încurcat şi enervat mereu de rezistenţa pe care i-o Dar nu trebuie să uităm, schiţând epura acestei poetici,
pune expresia, d. T. Arghezi se opinteşte odată brusc, că Arghezi poetul nu s-ar fi identificat, până în cele din
sfarâmă toate lanţurile şi spune mai tare şi mai minunat urmă, cu nici unul din aceste profiluri. Proteu nu se lasă
decât oricine ceea ce are de spus. Să citească oricine un surprins într-o unică înfăţişare. Să nu înţelegem prin pro-
rând de d. T. Arghezi. Va simţi atunci din ce rezervă iniţială teismul poetului o metamorfoză continuă a sa. Urmărite
de forţă pleacă cuvântul totdeauna încordat, cu toată în timp, expresiile din care deducem poetica lui Tudor
comprimarea care l-a apăsat. Coarda care-l trimite nu Arghezi nu ne surprind printr-o evoluţie spectaculoasă.
e niciodată flască. El pleacă rar, dar totdeauna porneşte Dimpotrivă. Parcă dintru început, anumite dominante
încărcat ca un cocoş de puşcă. sunt prezente, şi ele ne vor petrece până la epuizarea în
MIHAI RALEA timp a creaţiei poetului.
NICOLAE BALOTĂ
Tudor Arghezi începe a răsări, în acţiunea sa directă şi SCRIERI: Cuvinte potrivite, Bucureşti, 1927; Icoane
indirectă, la toate cărările, răscrucile şi cotiturile poeziei de lemn. Din amintirile ierodiaconului Iosif, Bucu-
şi prozei româneşti. Un lingvist va fi chemat, peste câteva reşti, 1929; Poarta neagră, Bucureşti, 1930; Flori de
decenii, să măsoare, ştiinţific, întinderea revoluţiei mucigai, Bucureşti, 1931; Cartea cu jucării, Bucureşti,
formale stârnite în scrisul românesc prin cuvântul nou, 1931; Cuvinte potrivite şi… încrucişate, Bucureşti, 1933;
cu care a răscolit limba pietrificată de ieri. Filologii, cu Tablete din Ţara de Kuty, Bucureşti, 1933; Ochii Maicii
aceleaşi metode obiective, şi cu aparate de precizie apro- Domnului, Bucureşti, 1934; Poezii, Bucureşti, 1934;Căr-
piate, vor calcula importanţa de istorie literară a poeziei ticică de seară, Bucureşti, 1935; Cimitirul Buna-Vestire,
argheziene. Bucureşti, 1936; Versuri, Bucureşti, 1936; ed. 2, Bucu-
ŞERBAN CIOCULESCU
reşti, 1940; ed. 3, Bucureşti, 1943; Ce-ai cu mine, vântule?
Când spunem că drama conştiinţei argheziene este Povestirile boabei şi ale fărâmei, Bucureşti, 1937; Hore,
exclusiv mistică, nu trebuie să dăm un conţinut limitat Bucureşti, 1939; Lina, Bucureşti, 1942; Eminescu,
acestei expresii; mistica sa se creează dialectic, se confi- Bucureşti, 1943; Bilete de papagal, Bucureşti, 1946;
gurează contradictoriu şi, dacă va ajunge la starea de Manual de morală practică, Iaşi, 1946; Versuri alese,
beatitudine (treapta ultimă, purificatoare, a oricărei Bucureşti, 1946; Una sută una poeme, Bucureşti, 1947;
conştiinţe mistice), aceasta se va întâmpla numai Prisaca, Bucureşti, 1954; Pagini din trecut, Bucureşti,
după descoperirea vieţii înseşi ca formă manifestată a 1955; ed. îngr. G. Pienescu, pref. autorului, Bucureşti,
misterului… 1956; 1907–Peizaje, Bucureşti, 1955; Cântare omului,
POMPILIU CONSTANTINESCU Bucureşti, 1956; Din drum…, Bucureşti, 1957; Stihuri
pestriţe, Bucureşti, 1957; Cartea mea frumoasă, Bucu-
Universul său substanţial, sensul de exploraţie metafi- reşti, 1958; Versuri alese, Bucureşti, 1958; Lume veche,
zică al viziunilor, intelectualitatea fără cadre raţionale lume nouă, Bucureşti, 1958; Versuri, pref. Mihai Beniuc,
ale acestei lirici, iată chestiunile adevărate. Rezultatul Bucureşti, 1959; Versuri, pref. Mihai Ralea, Bucureşti,
cercetării este zguduitor. Cine va asculta până la înfio- 1960; Versuri şi proze, pref. Paul Georgescu, Bucureşti,
rare solemnul Testament? […] Al doilea aspect profund 1960; Tablete de cronicar, pref. D. Micu, Bucureşti, 1960;
al poeziei lui Arghezi, în afara oricărei poziţii noţionale, Versuri, Bucureşti, 1961; Frunze, Bucureşti, 1961; Cu
este sentimentul de oscilare materială între două lumi cu bastonul prin Bucureşti, Bucureşti, 1961; Scrieri, vol. I–
densităţi deosebite, cerul şi pământul. E vorba, dar, nu de XXXIII, Bucureşti, 1962–1983, vol. XXXIV–XXXVIII, îngr.
antiteza de concepte ideal – real, ci de un proces, văzut în Mitzura Arghezi, Bucureşti, 1985–1988, vol. XXXIX–
planul poeziei, de metamorfoză, de osmoză între spiritual XLVI, îngr. Mitzura Arghezi şi Traian Radu, Bucureşti,
371 Dicționarul general al literaturii române Arghezi
1994–2006; Poeme noi, Bucureşti, 1963; Cadenţe, Bucu- 220–224, 243–250; Şuluţiu, Scriitori, 57–68, 177–197; D.
reşti, 1964; Răzleţe, Bucureşti, 1965; Silabe, Bucureşti, Caracostea, Prolegomena argheziană, Bucureşti, 1937;
1965; Animale mari şi mici, Bucureşti, 1965; Versuri Munteano, Panorama, 275–283; Ivaşcu, Confruntări,
lungi, pref. D. Micu, Bucureşti, 1965; Ritmuri, Bucureşti, I, 269–316, II, 301–337, III, 171–194; G. Călinescu,
1966; Versuri, I–II, Bucureşti, 1966; Noaptea, Bucureşti, Tudor Arghezi, Iaşi, 1939; Pompiliu Constantinescu,
1967; Litanii, Bucureşti, 1967; Teatru, Bucureşti, 1968; Tudor Arghezi, Bucureşti, 1940; Călinescu, Ist. lit.
Frunzele tale, Bucureşti, 1968; Crengi, Bucureşti, 1970; (1941), 724–736, Ist. lit. (1982), 808–819; Vianu, Opere,
Poezii, Bucureşti, 1970; XC. Poeme inedite, îngr. Mitzura III, 129–135, 475–503, V, 224–234, 543–548; Șerban
şi Baruţu T. Arghezi, Bucureşti, 1970; Versuri, I–II, îngr. Cioculescu, Introducere în poezia lui Tudor Arghezi,
şi postfaţă G. Pienescu, pref. Ion Caraion, Bucureşti, București, 1946; Ov. S. Crohmălniceanu, Tudor Arghezi,
1980; ed. 2, Bucureşti, 1985; Tudor Arghezi. Autopor- Bucureşti, 1960; Mihail Petroveanu, Tudor Arghezi,
tret prin corespondenţă, îngr. şi pref. Barbu Cioculescu, poetul, Bucureşti, 1961; Tudor Vianu, Arghezi, poet al
Bucureşti, 1982; Opere, I–X, îngr. Mitzura Arghezi şi omului, Bucureşti, 1964; Dumitru Micu, Opera lui Tudor
Traian Radu, pref. Eugen Simion, Bucureşti, 2000–2011; Arghezi. Eseu despre vârstele interioare, Bucureşti, 1965;
Anii tăcerii, îngr. Baruțu Arghezi și Doina Arghezi, Sorin Alexandrescu, Simbol şi simbolizare, SPS, 318–369;
cuvânt înainte Aurel Ardelean, postfaţă Mirel Anghel, Domiţian Cesereanu, Arghezi şi folclorul, Bucureşti, 1966;
Arad, 2010. Traduceri: F.M. Dostoievski, Amintiri din Baconsky, Marginalii, 22–42; Manolescu, Metamorfozele,
casa morţilor, Bucureşti, 1912; I.A. Kuprin, Moloh, 75–84; Emil Manu, Prolegomene argheziene, Bucureşti,
Bucureşti, 1951 (în colaborare cu R. Vasiliu); I.A. Krîlov, 1968; Alexandru George, Marele Alpha, Bucureşti, 1970;
Fabule, Bucureşti, 1952; M.E. Saltîkov-Şcedrin, Poves- Negoiţescu, Însemnări, 83–100; Crohmălniceanu, Lit.
tiri, Bucureşti, 1952 (în colaborare cu O. Panaitescu); rom. expr., 206–215; Manolescu, Teme, I, 61–64, 145–179;
Anatole France, În floarea vieţii, Bucureşti, 1953; N.V. George, Sfârşitul, I, 113–124, 209–232, II, 214–228, III,
Gogol, Suflete moarte, I–II, Bucureşti, 1954 (în colabo- 113–142; Simion, Scriitori, I (1974), 7–30, II, 28–110,
rare cu Ionel Ţăranu, N.D. Gane şi Rostislav Donici); La 431–433; Piru, Poezia, I, 9–44; Papahagi, Exerciţii, 24–47;
Fontaine, Fabule, Bucureşti, 1954; Bertolt Brecht, Ana Cristea, Alianţe, 127–211; Nicolae Balotă, Opera lui Tudor
Fierling şi copiii ei, Bucureşti, 1957; Molière, Comedii. Arghezi, Bucureşti, 1979; Doinaş, Lectura, 114–130;
Mizantropul. George Dandin sau Soţul păcălit. Avarul. Mariana Ionescu, Ochiul ciclopului. Tudor Arghezi,
Domnul de Pourceaugnac, Bucureşti, 1964; [François prozatorul, Bucureşti, 1981; Zamfir, Poemul, 387–412;
Rabelais, Paul Verlaine, Rimbaud, Baudelaire, Teo- Tudor Arghezi, îngr. şi pref. Alex. Ştefănescu, Bucureşti,
phrast, La Fontaine, I. A. Krîlov], în Scrieri, V, Bucu- 1981; Simuţ, Diferenţa, 40–61; Manolescu, Arca, III, 35–54;
reşti, 1964; [Walt Whitman, Ilya Ehrenburg, N. Mizin], Sorescu, Liricul, 143–197; Zaciu, Viaticum, 259–305;
în Frunzele tale, Bucureşti, 1968; [D.I. Fonvizin, Tristan Dorina Grăsoiu, „Bătălia” Arghezi, Cluj-Napoca, 1984;
Bernard, Bertolt Brecht], în Teatru, Bucureşti, 1968. ed. 2, București, 2010; Emilia Parpală, Poetica lui Tudor
Repere bibliografice: Al. Macedonski, Poezie şi poeţi Arghezi, Bucureşti, 1984; Micu, Modernismul, 14−59;
contemporani, „Liga ortodoxă”, 1896, 4; Ibrăileanu, Opere, Pop, Jocul, 97–116; Scarlat, Ist. poeziei, III, 125–184,
III, 422–423, IV, X, 349–351, 459–462; Chendi, Pagini, IV, 139–143; Adrian Anghelescu, Barocul în proza lui
581–584; Al. Macedonski, Printre constelaţii şi pleiade, Arghezi, Bucureşti, 1988; Grigurcu, Eminescu–Labiş,
RP, 1912, 277; Fundoianu, Imagini, 205–215; Lovinescu, 71–101; Ciopraga, Amfiteatru, 13–80; Simuţ, Revizuiri,
Scrieri, I, 408–419, IV, 590–609, V, 159–164, VI, 150–158, 105–124; I. Sîrbu, Proza artistică a lui Tudor Arghezi, Iaşi,
253–255; Davidescu, Aspecte, 237–241, 442–449; Şerban 1995; Pavel Ţugui, Amurgul demiurgilor, Bucureşti, 1998,
Cioculescu, Argheziana, Bucureşti, 1985; Călinescu, 31–103; Dicţ. analitic, I, 125–127, 175–176, 195–197,
Opere, I, 163–172, 788–793, 1001–1003, II, 383–386, 253–256, II, 80–83, 132–133, 149–151, III, 188–190,
802–803, 879–884, 929–931, III, 200–205, 218–222, 352–353, 429–431, IV, 206–208, 225–226, 292–296,
715–720, IV, 506–507, 877–911, VI, 825–830, IX, 897–905, X, 473–477; Marin Beşteliu, Tudor Arghezi, poet religios,
134–137, 895–897; Barbu, Opere, II, 17–29, 35–38; Aderca, Bucureşti, 1999; Cărtărescu, Postmodernismul, 279–284,
Contribuţii, I, 5–9, 611–614, 784–791, II, 31–34, 42–48, 296–298; Dicţ. esenţial, 35–41; Danţiş, Bucolica, 162–167;
543–544, 573–580; Perpessicius, Opere, III, 214–226, Grigurcu, În pădurea, 79–104; Dumitru Micu, Arghezi,
IV, 115–120, 314–318, V, 67–72, 211–216, VI, 300–303, Bucureşti, 2004; Simona Constantinovici, Dicţionar de
VII, 110–114, 142–145, 239–242, XI, 325–328, 359–363, termeni arghezieni, I–II, Timişoara, 2004–2008; Dimitrie
XII, 330–331, 349–350, 373, 386–387; Ionescu, Război, Vatamaniuc, Tudor Arghezi (1880-1967). Biobibliografie,
I, 21–24, 72–79, 103–105, 292–294, II, 130, 270; Ralea, I–II, postfaţă Niculae Gheran, Bucureşti, 2005; Simion,
Scrieri, II, 177–189, 448–449; Streinu, Pagini, I, 11–23, Fragmente, V, 361–375; Manolescu, Istoria, 620–640;
130–135, II, 7–21, 235–237, III, 7–27, IV, 7–18, 100–101; Popa, Ist. lit., I, 119–124, 1002–1011, passim; Florescu,
Ionescu, Nu, 5–57; Iorga, Ist. lit. cont. (1934), II, 234–235, Aristarc, II, 167–192; Mirel Anghel, Viaţa lui Tudor
241–244, 289, 291–292, 295–296, 323; Sebastian, Jurnal, Arghezi, Bucureşti, 2012; Simuț, Vămile, 179–220. E . S .
Argintaru Dicționarul general al literaturii române 372
ARGINTARU, C. [Constantin] (14.VIII.1894, de suspiciunea în faţa progresului („Când de capu
Pleniţa, j. Dolj – 23.V.1936, Cluj), poet. Este fiul nostru mergem/ Razna peste orice lege/ De mirare
Elisabetei Argintaru şi al lui Ion Stoian, agricultori. nu e faptu/ Că de noi prafu s-alege”). O tentă
A absolvit Şcoala Normală din Craiova. În timpul mai personală au, în schimb, piesele de inspira-
Primului Război Mondial a luptat ca ofiţer şi a fost ţie biografică, dominate de amintirea războiului
rănit la Mărăşeşti, fiind decorat cu Ordinul „Mihai şi de drama invalidităţii. Fragmentele confesive
Viteazul”. Experienţa invalidităţii rămâne esen- evocă boala, starea de criză ori anticipează înfri-
ţială pentru A., boala şi marginalizarea socială gurat moartea, cu un sentiment ce se apropie mai
devenind teme obsedante ale poeziei şi publi- degrabă de curiozitatea superstiţioasă („cum o fi
cisticii sale. Debutează în 1926 cu Monumentul şi în mormânt?”) decât de gravitatea metafizică a
durerii, o culegere de documente prefaţată de reflecţiei în marginea sfârşitului. Vieaţa pietrelor şi
A.C. Cuza, referitoare la condiţia precară a victi- Setea norilor, ambele apărute în 1935, reiau aceste
melor războiului, orfani, văduve, invalizi, cartea tendinţe, rafinându-le, fără a le face totuşi mai
fiind în acelaşi timp o pledoarie pentru recunoaş- interesante. Dimensiunea dialectală a literaturii
tere şi integrare socială. Activitatea sa literară nu lui A., singura care a reţinut atenţia criticii interbe-
depăşeşte limitele provinciei. A condus revista lice, ţine de exploatarea efectelor oralităţii, împle-
„Hyperion” din Cluj (1932–1935), subintitulată tind culoarea verbală şi anecdoticul. Vin ţâganii
„revista poeziei”, precum şi o editură cu acelaşi (1934), plachetă care conţine un singur poem,
nume, unde şi-a publicat cea mai mare parte a face, cu risipă de pitoresc lingvistic, cronica trecerii
scrierilor poetice. unui caravane de nomazi printr-un sat românesc.
Inclus de G. Călinescu în seria scriitorilor dia- Este o naraţiune în versuri, cu poante abundente,
lectali datorită câtorva texte cu sonorităţi aspre, A. rimată rudimentar în spiritul jocurilor infantile
este un poet regional prin însăşi natura sensibilită- de limbaj („Vin ţâganii/ Vin golanii/ Şi cu parii/
ţii sale lirice. Contemplarea naivă a lumii, aversiu- Bat măgarii”). Ameninţată de trivialitate, această
nea instinctivă în faţa temelor modernităţii, reflexul formă de expresie rămâne totuşi resursa cea mai
moralizator definesc un spirit folcloric. A. are apre- valoroasă a liricii lui A., mai consistentă decât cău-
hensiunea lui Octavian Goga în faţa „veneticu- tările ezitante şi intermitente între mode poetice şi
lui” şi a civilizării, directeţea lăutarului în tratarea experienţe biografice.
iubirii şi pioşenia creatorului popular în reprezen- SCRIERI: Monumentul durerii, pref. A.C. Cuza, Cluj,
tarea morţii. Substanţa sentimentului e ţărănească 1926; Agonia soarelui, Cluj, 1930; ed. 2. Cluj, 1931; ed. 3,
şi, în mod esenţial, sensibilitatea poetului se poate Cluj, 1933; Vin ţâganii, cu gravuri de Marcel Olinescu,
comunica în absenţa formelor lirice moderne. De Cluj, 1934; Vieaţa pietrelor, Cluj, 1935; Setea norilor,
altfel, contactele cu literatura contemporană, chiar Cluj, 1935.
dacă sunt frecvente, rămân eterogene şi super- Repere bibliografice: George Popa, „Agonia soarelui”,
ficiale. Influenţele simboliste sau expresioniste, „Lanuri”, 1934, 6; M.O. [Marcel Olinescu], [C. Argintaru],
precum şi numeroasele elemente împrumutate din „Hotarul” (Arad) 1933–1934, 9–10, 1935, 8–9; Bogdan
Amaru, „Agonia soarelui”, „Cadran”, 1934, 2; Moartea
recuzita modernist-tradiţionalistă a epocii se întâl-
poetului C. Argintaru, RP, 1936, 5461; Călinescu, Opere,
nesc cu versificarea simplă a preceptelor morale IV, 818–819; Călinescu, Ist. lit. (1941), 857, Ist. lit. (1982),
ori a experienţei de viaţă: „Cheful fără de femei/ 943; Dicţ. scriit. rom., I, 120. A.Td.
E ca şesul fără soare/ Ca răzorul fără floare/ N-are
spor, n-are temei”. Tematic, poezia se înfăţişează ARGINTESCU-AMZA, N. [Nicolae] (22.IX.1904,
ca un ansamblu compozit, constituit prin prelu- Galaţi – 7.IX.1973, Bucureşti), eseist, traducător.
crarea, fără nuanţe originale, a unor reminiscenţe Este fiul Elenei (n. Popescu), descendentă a unei
literare ori folclorice. Nu întâmplător, materia familii de ardeleni, şi a lui Savel Argintescu, medic.
primului volum de versuri, Agonia soarelui (1930), Pentru a atrage atenţia asupra originii sale pe
îmbogăţită în ediţii succesive, este împărţită în mai linie maternă, scriitorul îşi va completa identita-
multe cicluri autonome, cuprinzând, între altele, o tea cu onomasticul Amza. Absolvent al Facultăţii
erotică de factură simbolistă, ilustrată în registrul de Litere şi Filosofie a Universităţii din Bucureşti,
minor al romanţei, o poezie închinată naturii, cu va activa între 1930 şi 1932 ca profesor de filoso-
accente bucolice, alta de atitudine etică, alimentată fie, interesându-se, în paralel, şi de cercetarea
373 Dicționarul general al literaturii române Argonaut
sociologică. A colaborat cu echipele conduse de valoare şi mesaj plastic, pref. Nicolae Balotă, Bucu-
D. Gusti la realizarea a două filme: Drăguş (1931) şi reşti, 1973. Traduceri: Vladimir Maiakovski, … despre
Probleme sociale (1932), iar observaţiile culese pe America, Bucureşti,1950 (în colaborare), Tineretului,
teren le-a sintetizat în studiul Problema gustului Bucureşti, 1951, Misterul buf, în Vladimir Maiakovski,
Teatru, Bucureşti, 1957; Friedrich Schiller, Hoţii, în Frie-
popular (1932). Din 1932 până în 1939 va căuta
drich Schiller, Teatru, I, Bucureşti, 1955; Molière, Opere,
să-şi desăvârşească instrucţia la Berlin, Dresda, vol. I: Şcoala bărbaţilor, Bucureşti, 1955; Gerhart Haupt-
München, Paris, Londra ori Amsterdam, prin spe- mann, Teatru, Bucureşti, 1958 (în colaborare); Poezia
cializări în istoria artelor şi muzeologie, în estetică germană modernă (De la Stefan George la Enzensberger),
şi psihologie. I–II, îngr. şi pref. Petre Stoica, Bucureşti, 1967 (în colabo-
Înainte de al Doilea Război Mondial A.-A. rare); Arthur Rimbaud, Scrieri alese, îngr. Irina Bădescu,
colaborează la „Azi”, „Revista Fundaţiilor Regale”, pref. Al. A. Philippide, Bucureşti, 1968 (în colaborare cu
„Viaţa românească”, „Flacăra”, „Lumină şi culoare”, Petre Solomon); Paul Claudel, Schimbul, Bucureşti, 1969;
„Semnalul”, iar mai târziu la „Gazeta literară”, Cesare Pavese, Poeme, pref. trad., Bucureşti, 1971; Poeţi
„Contemporanul”, „Secolul 20” ş.a. A deţinut ai expresionismului, îngr. şi pref. Petre Stoica, Bucureşti,
cronica de artă plastică în revistele „Bis” (1943– 1971 (în colaborare).
1944), „Democraţia” (1945–1946) şi „Veac nou” Repere bibliografice: Adrian Beldeanu, „Expresivitate,
(1947–1949). Timp de doi ani (1943–1944) este valoare şi mesaj plastic”, SPM, 1973, 143; Andrei Pleşu,
consilier al „Revistei Fundaţiilor Regale”. Dacă în Servituţile şi măreţia inteligenţei, CNT, 1973, 32; Mircea
Iorgulescu, „Expresivitate, valoare şi mesaj plastic”, LCF,
1950 şi 1951 traduce conform cerinţelor ideologice
1973, 35; Barbu Brezianu, N. Argintescu-Amza, LCF, 1973,
ale momentului, între 1955 şi 1958 susţine nume-
37; Gheorghe Grigurcu, N. Argintescu-Amza, F, 1973, 9;
roase conferinţe pe teme de artă plastică şi litera- Dicţ. scriit. rom., I, 120–122; Teodor Tihan, N. Argintescu-
tură. După 1965 criticul se întoarce la cronica de Amza, ST, 2001, 3 T. T.
artă, prefaţează cataloage de expoziţii şi, mai ales,
ARGONAUT, revistă care a apărut la Iaşi între 1983
traduce din autori şi opere reprezentative ale lite-
şi 1985, cu o periodicitate oscilând între trimestrial
raturii universale, începând cu Antichitatea latină
şi lunar, editată ca „supliment de literatură pentru
(Horaţiu, Lucreţiu), trecând prin Shakespeare şi
tineret” de revista „Convorbiri literare”. Redactor
dramaturgia clasică germană, pentru a se opri la
responsabil: Daniel Dimitriu. Fără un program
poezia europeană modernă – Arthur Rimbaud,
explicit, publicaţia se arată interesată de tipări-
Charles Baudelaire, Stefan George, ori la versu-
rea literaturii SF, fie aceasta originală sau tradusă.
rile lui Cesare Pavese. Reduse ca întindere, scri-
Începând cu numărul 1/1983, se iniţiază publicarea
erile sale originale vorbesc despre „servituţile”,
dar şi despre „măreţia” unei inteligenţe ieşite din romanului Patrula spaţială de Cicerone Sbanţu. O
comun (cum remarca Andrei Pleşu), dispusă să povestire mai amplă este Echipajul Val-Vârtej se
pună în joc atât atributele unei erudiţii lipsite de întoarce, semnată de Vlad Fringhiu şi Dan Merişca.
ostentaţie, cât şi rigoarea unui spirit critic în stare Alţi autori de literatură SF publicaţi în A. sunt Aurel
să întreţină viaţa operei şi să-i găsească accentul Cărăşel, Lucian Merişca, George Ceauşu, Maria
specific în câmpul valorilor. Pictura lui Theodor Nicolae-Dumitrescu, Victor Nănescu, Cătălin
Pallady îşi va descoperi astfel neaşteptate puncte Ionescu, Alina Nour, Dumitru Vacariu. Din 1984
de contact cu opera lui Gustave Flaubert, Marcel A. începe să cuprindă şi traduceri din literatura
Proust şi Johann Sebastian Bach, după cum sculp- SF a lumii. Sunt tălmăciţi Ray Bradbury (August
tura lui Constantin Brâncuşi va tinde să resusci- 2026. Vor veni ploi blânde), Isaac Asimov, Daniel
teze ceva din spiritul creaţiei lui M. Eminescu, F. Galonye, Fredric Brown, Brian W. Aldiss. Unele
I.L. Caragiale, Tudor Arghezi sau George Enescu. numere conţin, pe lângă fişe istorico-literare,
Rod al unei inventivităţi asociate cu luciditatea şi articole de interes general (Constantin Coroiu,
măsura, interpretările eseistului reuşesc să aducă Havana; Alexandru Mironov, Londra: Westminster
opera în situaţia de a se deschide unor nebănuite Abbey; Ilie Danilov, Marco Polo şi George Coşbuc) şi
orizonturi artistice. mărturisiri privind aspecte din experienţa literară
SCRIERI: Problema gustului popular, Bucureşti, 1932; a unor importanţi scriitori de literatură SF sau
Vermeer, un mare poet al realismului olandez, Bucureşti, poliţistă (Georges Simenon, Romancierul este un om
1967; Lucian Grigorescu, Bucureşti, 1969; Expresivitate, care scrie romane; insist asupra pluralului). I.I.
Arhiva Dicționarul general al literaturii române 374
ARHIVA, revistă ştiinţifică şi literară care a Hogaş colaborează cu Amintiri din o călătorie,
apărut la Iași, mai întâi o dată la două luni, apoi iar din 1908 Teodor Burada publică însemnări
lunar, din iulie 1889; s-a editat şi după 1900, cu o memorialistice. Alte scrieri în proză aparţin
întrerupere în intervalul 1916–1921, până în sep- lui Gh. Ghibănescu, Gr. I. Alexandrescu, Al.
tembrie 1940. Publicaţie periodică a Societăţii Papadopol-Calimah, N. Bosnieff-Alexandrescu şi
Știinţifice şi Literare din Iaşi, revista a avut, în Emil Gârleanu. A.D. Xenopol este şi autorul unor
primii ani, caracterul unui buletin, editând, în impresii de călătorie (semnate, uneori, Vitold),
principal, studii, note şi recenzii referitoare la iar Titus Dunka al dramei Învingător şi învins.
rezultatele cercetărilor întreprinse de membrii Din 1905 Teodor T. Burada semnează ciclul
societăţii. După ce A.D. Xenopol îşi asumă intitulat Priveliști și datini în Moldova. D.G.
sarcina de director (calitate în care va funcționa Iamandi traducea din lirica lui Goethe şi Schiller,
între 1891 și 1903 și între 1906 și 1908), în A. încep St. O. Iosif din cea a Iui Petőfi şi Heine, Ana
să se tipărească şi scrieri literare. Un timp partea Conta Kernbach şi Gr. N. Lazu din Heine. Emil
literară a fost redactată de H. Tiktin. Sub direcția Gârleanu (sub pseudonimul Emilgar) tălmăcea,
lui Ilie Bărbulescu (1921–1940), ponderea lite- cu titlul Deznădejde, o poezie de Verlaine. Se
rarului se reduce semnificativ. Printre cola- publică şi o traducere a comediei Menehmii de
boratorii rubricilor ştiinţifice s-au numărat J.-Fr. Régnard. O versiune de M. Eminescu după
Grigore Cobălcescu, A.D. Xenopol (cu studii de Edgar Allan Poe (Morella), comunicată de Radu
istorie şi istorie literară), Grigore Buţureanu, Manoliu, apare în numărul 10/1907. R.Z.
Gh. Ghibănescu, I. Tanoviceanu, H. Tiktin, N.
Iorga (Pesimismul la artist, 1, 2/1890, Iubirea ARHIVA CFR, publicaţie apărută la Chişinău,
în literatura modernă, 5/1890, Începuturile bilunar, între 1 iunie 1922 şi iulie 1924, când
romantismului, 10–12/1891), Grigore Goilav, devine lunar, iar redacţia se mută la Bucureşti, şi
G. Bogdan-Duică, I. Găvănescul, A. Philippide, în decembrie 1925. Director: Ioan I. Apostolescu;
Sextil Puşcariu, Iorgu Iordan, August Scriban, redactori: N. Porfiri (pentru partea ştiinţifică),
Moses Gaster (Poveste de folos. Studiu compa- Const. Ignătescu-Jap (pentru partea literară).
rativ, 2–4/1931). Ioan Slavici a semnat artico- Revista, care indica în subtitlu „pentru cultura
lul Cum se scrie românește (6/1906). Articole de profesională a funcţionarilor CFR”, publică totuşi
critică literară au publicat A.D. Xenopol, Gr. I. versuri şi proză, multe preluări din reviste sau
Alexandrescu, Ovid Densusianu, D.A. Teodoru, din volume, şi câteva traduceri din literatura uni-
V. Hulubei, Emil Gârleanu, C. Al. Ionescu-Caion versală. În sumar intră versuri de G. Topîrceanu
(Teoriile politice din scrierile lui Paul Bourget), G. (Acceleratul, Unui frânar – iscălită G.T.), Otilia
Pascu, Theofil Simenschy (Poetul grec G. Drosinis Cazimir (Locomotiva – la „Cronica veselă”), I.M.
și M. Eminescu, 2/1925), iar N. Vaschide şi Şt. Raşcu (Pe drumuri albe, Balada cantonierului,
Popescu trimit mai multe cronici dedicate artelor din volumul Sub cupole de vis), Constantin T.
plastice. O recenzie din 1897 marchează debutul Stoika (Călătoarei din tren), Ludovic Dauş (În
lui Paul Zarifopol. De-a lungul timpului versuri gară), Al. Viţianu (Plecările cu trenul), Sandu
au dat A.D. Xenopol (care folosea pseudonimele Teleajen (Ne duc vagoanele, după „Năzuinţa”),
I. Laur şi Rama), Ovid Densusianu (Coardele D. Teleor (Orgoliu, din placheta Realiste), Mihail
inimei noastre), N. Beldiceanu, Samson Bodnărescu Sevastos – sub pseudonimul Proletar (O ciocnire).
(Epigramă, Ispitirile), Traian Demetrescu, A.C. Cuza, În bună parte tot retipăriri sunt prozele auto-
Raul Stavri, J. B. Hétrat, Gr. N. Lazu, Cornelia rilor: Cezar Petrescu (Râsul, după „Gândirea”),
din Moldova, D. Iamandi, Ana Conta Kernbach, Jean Bart (Dincolo, peste Ocean. Note de călă-
Adela Xenopol, Spiru V. Hasnaş, A. Vojen, torie, după „Viaţa românească”), Gh. Brăescu
George Murnu, V. Lateş, Virginia Micle-Gruber, (Primul pas, după „Cugetul românesc”), D. Iov
Vasile Conta (Sonet păgân…, 7–8/1907), Emil (Transbordare), Cezar Titus Stoika (Înzăpeziţi),
Gârleanu (debuta aici în 1900 sub pseudonimul Ludovic Dauş (Sub cerul Balticii). Liviu Marian
Emilgar), G. Bacovia (Amurg și Trudit, 4/1912), realizează un excurs intitulat Caragiale şi trenul,
Demostene Botez (care debutează aici în 1911) explorând schiţele acestuia cu subiect ceferist (O
ş.a. Începând din 1893 până în 1902, Calistrat zi solemnă, D-l Goe, Tren de plăcere, Monopol,
375 Dicționarul general al literaturii române Arhiva
îndreptar şi de a găsi o cheie pentru bunul mers al ARIEŞAN, Claudiu Teodor (1.VI.1963, Timişoara), clasi-
căsniciei. Ca şi la alţi prozatori ai secolului, mora- cist. Este fiul Valeriei Ileana Arieşanu (n. Tomoiagă),
vurile sociale sunt adesea surprinse adecvat. Pentru profesoară, şi al lui Ion Arieşanu, scriitor, jurnalist.
acest tip de observaţii, critica îndreptându-se de Urmează la Timişoara Liceul „C.Diaconovici Loga”
astă dată spre viaţa monahală, merită menţionată (1978–1980), Liceul de Filologie–Istorie (1980–1982)
şi nuvela Sora Agapia sau Călugăria şi căsătoria şi Facultatea de Litere (1983–1987), luându-şi doc-
(1871), inspirată poate de nuvela Le Religieuse a lui toratul în 1998. Va fi profesor la Colegiul Naţional
Diderot sau mai curând de Sœur Anne a lui Paul de Bănăţean din Timişoara (1990), conferenţiar (2004)
Kock. la Catedra de filologie clasică din cadrul Facultăţii
de Litere, Istorie şi Teologie a Universităţii de Vest
SCRIERI: Câteva ore de colegiu, ed.2, Bucureşti [1846];
Florica, Bucureşti, 1847; Arpa română, Bucureşti, 1852;
din Timişoara, referent ştiinţific principal la ela-
Istoria Câmpulungului, prima residenţă a României, I–II, borarea ediţiei electronice din Thesaurus Linguae
Bucureşti, 1855–1856; ed. îngr. Adrian Săvoiu și Gheorghe Latinae, apărută sub egida Academiei Germane,
Pârnuță, București, 2007; Lyra, Bucureşti, 1858; Esplica- iar din 2003 realizator de emisiuni de televiziune
rea alegoriilor din „Arpa română” cum şi pasagele şterse („Spirit şi credinţă”, „Spiritul vremii”, „Dialog spiri-
de cenzură din această operă, Bucureşti, 1859; Procesul tual”, ediţii săptămânale pentru TVR Timişoara şi
şi esilul meu la Snagov, Bucureşti, 1859; Şoimul Carpaţi- TVR 3), „Axios” pentru TVR 3 (din 2010). Este din
lor, Bucureşti, 1860; Trâmbiţa Unirii şi Sărbătoarea naţi- 2010 redactor-şef la „Analele Universităţii de Vest
onală, Bucureşti, 1860; Misterele căsătoriei, I–III, Bucu- din Timişoara”, seria ştiinţe filologice. După 1989
reşti, 1861–1886; Procesul meu pentru „Oda la Grecia”, a îngrijit pentru Editura de Vest seria de traduceri
Bucureşti, 1863; Sora Agapia sau Călugăria şi căsătoria, din colecţia „Logos”, pentru Editura Amarcord
Bucureşti, 1871; Flori de la Tuşnad, Bucureşti, 1872; O colecţia „Cum Patribus”, pentru Editura Învierea a
preîmblare pe munţi sau Lumea reală şi lumea ideală, Arhiepiscopiei Timişoarei o serie de studii şi tradu-
Bucureşti, 1872; Carbonarii, Bucureşti, 1873; Istoria revo-
ceri din filosofia creştină. Colaborează la „Orizont”,
luţiunii române de la 1821, Craiova, 1874; ed. îngr. şi pref.
„Teologia”, „Vatra”, „Studii de literatură română şi
Vladimir Osiac, Ion Pătroiu şi Dinică Ciobotea, Craiova,
1996; O escursiune pe munţi, Bucureşti, [1878]; Cântul comparată”, „Studia Ephemeridis Augustinianum”,
lebedei, Bucureşti, 1884; Flori şi fluturi, Bucureşti, 1900; „Acta Iassyensia Comparationis”, „Limbă şi litera-
Strigoiul din Fanar, Bucureşti, f.a.; Scrieri alese, îngr. Dan tură”, „Folclor literar”, „Învierea”, „Orient latin” ş.a.
Simonescu şi Petre Costinescu, pref. Şt. Cazimir, Bucu- I s-a acordat în câteva rânduri Premiul Uniunii
reşti, 1982; Memoriile mele, îngr. şi pref. Liviu Petreanu, Scriitorilor, Filiala din Timişoara (1999, 2003, 2010).
Bucureşti, 2002. Antologii: Capii revoluţiunii române de A. a debutat în „Forum studenţesc” (1986)
la 1848 judecaţi prin propriele lor acte, I, Bucureşti, 1866; cu eseul Paideia umanioarelor, iar editorial cu
Corespondinţa secretă şi acte inedite ale capilor revoluţi- Hermeneutica umorului simpatetic. Repere pentru
unii române de la 1848, I–III, Bucureşti, 1873–1874; Acte o comicologie românească (1999), care îi pune în
justificative la „Istoria revoluţiunii române de la 1821”, valoare disponibilitatea pentru cercetare inter-
Craiova, 1874; Satire politice care au circulat în public, disciplinară, pornind de la un eşafodaj teoretic
manuscrise și anonime, între anii 1840–1866, București, coerent articulat. Autorul analizează diacronic
1884. Traduceri: Xavier de Maistre, Călătorie împregiu-
teoriile despre râs şi le aplică, mai apoi, în comen-
rul camerei mele, pref. trad., Bucureşti, 1856; [Alfred de
tarii dedicate începuturilor umorului în litera-
Musset], Octav, pref. trad., Bucureşti, 1856; C. Églantier,
Girosella, Bucureşti, 1876.
tura română orală sau cultă, valorizând calitatea
hazului românesc, cu trimiteri contextuale spre alte
Repere bibliografice: Iorga, Ist. lit. XIX, II, 202–203,
spaţii culturale. În lucrarea Între surâs şi rugăciune.
III, 111–112; Călinescu, Opere, VI, 361–363, 521–534;
Modele culturale din comicologia clasică şi patris-
Călinescu, Ist. lit. (1941), 249, Ist. lit. (1982), 275–278;
Popovici, Romant. rom., 449–452; Vârgolici, Începuturile,
tică (2003) A. insistă, producând şi citate semnifi-
98–104; M.N. Rusu, [C.D. Aricescu], AFT, 1977, 10, ARG, cative, asupra raporturilor dintre antici şi moderni,
1986, 2; Ist. lit., II, 593–596; Dicţ. lit. 1900, 51–52; Barbu, făcând distincţii necesare între elementele de
Romanul, 123–125; Scarlat, Ist. poeziei, I, 343–344; modernitate şi cele care definesc tradiţia patristică.
Manolescu, Istoria, I, 252; Faifer, Semnele, 180, 208; Dicţ. Geneza comicului în cultura română (2010) este o
scriit. rom., I, 122–124; Eugen Simion, Memoriile lui sinteză care dezvoltă un studiu doctoral şi nume-
Constantin Dimitrie Aricescu, CC, 2007, 8–9. G.D. roase alte cercetări publicate de exeget. Având
Arieşanu Dicționarul general al literaturii române 382
ca reper opera lui M. Eminescu, el cartografiază de muncitor necalificat, la Prodexport. Intrat în
mai multe zone din arealul comicităţii româneşti, ziaristică în 1958, la „Drapelul roşu”, ca redactor,
scoţând la iveală o nebănuită tradiţie comicologică va trece ulterior în presa literară: redactor la
care include autori ai predosloviilor sau epiloguri- „Scrisul bănăţean” (1965–1968), apoi la „Orizont”,
lor din vechile cărţi religioase, scrierile lui Dimitrie unde va fi redactor-şef (1972–1989), promovând
Cantemir şi ale primilor noştri esteticieni şi filosofi. literatura tinerilor. Debutează cu proză scurtă în
Vizate sunt şi texte reprezentative pentru animato- „Făclia Ardealului” (1951), iar editorial cu volumul
rii presei noastre culturale de început. Demersul, de schiţe şi povestiri Anii adolescenţei (1962).
recuperator, nu umple doar un gol în bibliografia Mai colaborează cu proză şi reportaje literare la
de specialitate, ci deschide şi o fertilă perspectivă „Steaua”, „Familia”, „Gazeta literară” şi „România
de lectură, girată de solida formaţie de clasicist a literară”, „Luceafărul”, „Convorbiri literare” ş.a., la
autorului. Radio Timişoara şi la Televiziunea Română. În 2011
SCRIERI: Hermeneutica umorului simpatetic. Repere i se decernează Premiul Opera Omnia al Filialei din
pentru o comicologie românească, Timişoara, 1999; Între Timişoara a Uniunii Scriitorilor.
surâs şi rugăciune. Modele culturale din comicologia Atitudinea justiţiară, demascarea imposturii, rea-
clasică şi patristică, Timişoara, 2003; Cetatea literară a bilitarea conştiinţelor ultragiate, apărarea adevăru-
Romei. Întemeietorii, Timişoara, 2005; Geneza comicului lui, copilăria întunecată de război ori amintirea lui,
în cultura română, Timişoara, 2010. Traduceri: Lactan- singurătatea, iubirea, adâncurile fiinţei ar fi câteva
tius, De mortibus persecutorum (Despre morţile perse-
teme importante în opera lui A. Prozator temeinic,
cutorilor), Timişoara, 2000; Tertulian, Despre idolatrie
şi alte scrieri morale, introd. trad., Timişoara, 2001 (în pe urmele lui Ioan Slavici şi Liviu Rebreanu, Ion
colaborare). Agârbiceanu şi Pavel Dan, A. reia teme fundamen-
Repere bibliografice: Eugen Simion, Spiritul tânăr, FLC, tale. La nici cinci ani de la debut, prozatorul a scris un
1986, 48; Vera Maria Neagu, Editorial event, „Religious roman – O complicată stare de fericire (1967, revăzut
Life”, 1995, 107; Mircea Borcilă, „Hermeneutica umorului în 1978) – de netăgăduită noutate în contextul epic
simpatetic”, ST, 1999, 8–9; Rodica Zafiu, Umorul naţional, al momentului. Interesul cărţii este dat de fineţea cu
RL, 1999, 47; Doina Curticăpeanu, Cei care vin (Claudiu care sunt surprinse realitatea interioară a personaje-
T. Arieşan), F, 1999, 10; Marius Lazurca, Magna cum lor, psihologiile, reacţiile de conştiinţă. Capacitatea
laude („Hermeneutica umorului simpatetic”), O, 2000, analitică, exersată individual, se conjugă cu însu-
4; Constantin Cubleşan, Eminescu între oglinzile criticii, şirea de a descoperi esenţa unor trăsături de grup.
Cluj-Napoca, 2001, 221–223; Constantin Jinga, Persecuţie
Vrajă (1971), desfăşurare compoziţională contra-
şi moarte, O, 2001, 9; Val. Panaitescu, Humorul, Iaşi, I–
II, 2003, passim; Laura Bădescu, Redimensionarea punctică, cu alternare de planuri, incluzând inter-
hermeneutică a comicului, „Povestea vorbei” 2005, ferenţa a două destine, rămâne un roman al proble-
1–2; Petru Pistol, Contexte clasice, Piteşti, 2005, 99–107, melor, al vieţii, al infinitelor implicaţii generate de
115–118; Dicţ. Banat, 47–49; Pavel Petroman, Cornel aceasta. Ştefan Nicodim, autorul unei descoperiri
Jiva, Ioan Petroman, Oameni, oameni care au fost şi senzaţionale, ce oferă nelimitate posibilităţi de cer-
sunt oameni, Timişoara, 2010, 319–331; Dan Negrescu, cetare în domeniul fizicii atomice, se dovedeşte un
Benefica sfidare, O, 2011, 1. Dr. M., L.A. personaj complex, acţionând după norme clare de
existenţă. Victimă în tinereţe a unei acuzaţii grave
ARIEŞANU, Ion (8.IX.1930, Ocna Mureş), prozator, prin neînţelegere, el îi va resimţi, timp îndelungat,
publicist. Este fiul Elenei (n. Popa) şi al lui Iosif consecinţele. Posibilitatea schimbării modalităţilor
Arieşanu, lăcătuş mecanic. Îşi începe învăţă- de construcţie epică, semn al unei eficiente dispo-
tura în oraşul natal (1938–1943), continuând-o la nibilităţi narative, se vădeşte şi în Prietenul pe care-l
Liceul „Samuil Vulcan” din Beiuş (1943–1944) şi caut pretutindeni (1975). Observaţiile (cu subtitlul
la Liceul „Mihai Viteazul” din Turda (absolvind în Din însemnările unui profesor de ţară) iau tot mai
1951), apoi urmează secţia de limba şi literatura mult consistenţa cercetării, descripţiei i se asociază
română a Facultăţii de Filologie de la Universitatea analiza, ce domină ansamblul epic. Structurată pe
clujeană (1951–1955). După un scurt popas ca coordonatele anchetei, cartea oferă o mai liberă
asistent la Catedra de filosofie a Politehnicii din interferenţă a planurilor epice şi a mişcării per-
Timişoara (1955–1956), în urma mişcărilor studen- sonajelor. Reconstituirea în absenţă tensionează
ţeşti este dat afară, reintegrat ulterior, în calitate acţiunea, iar valoarea romanului creşte din acest
383 Dicționarul general al literaturii române Arion
sistem de viziune modernă asupra naraţiunii. În Bucureşti, 1973; Lumini peste Apuseni, Bucureşti, 1974;
Cei buni mor cei dintâi (1998) scriitorul problema- Prietenul pe care-l caut pretutindeni, Bucureşti, 1975;
tizează evenimentul, demersul existenţial, compor- Respiraţie liberă, Bucureşti, 1979; Lumină stranie, Timi-
tamentul într-o derulare epică adeseori robustă. Se şoara, 1981; O pasăre în iarnă, Timişoara, 1986; Lumina
de la capătul nopţii, Timişoara, 1987; Cei buni mor cei
întâlnesc în roman şi notaţii libere, fragmente ese-
dintâi, Timişoara, 1998; Cruci de lemn, Timişoara, 2001;
istice, pagini în care răzbate meditaţia, rânduri sub Flacăra singuratică, Timişoara, 2004; Printre înţelepţi,
semnul jurnalului sau care au cruditatea reporta- Timişoara, 2008; Sentimentele, Timişoara, 2010. Antolo-
jului. Cruci de lemn (2001), plasat în perioada celei gii: Dansul săbiilor. O panoramă a epigramei româneşti
de-a doua conflagraţii mondiale, are cel puţin două contemporane, Timişoara, 1975 (în colaborare cu Ion
paliere de interpretare – unul la nivelul eroului-na- Velincan). Traduceri: Neboişa S. Popovici, Toamna, casa
rator, pe filiera evenimentelor, altul la nivel aucto- şi păunul, Timişoara, 1996.
rial, pe structura unui simbol polivalent. La primul Repere bibliografice: Ov. S. Crohmălniceanu, „Anii
nivel romanul este povestea unui ostaş, urmărind adolescenţei”, GL, 1962, 28; Teodor Vârgolici, „Trenul
modul omului simplu de a vedea războiul; la nivelul albastru”, GL, 1965, 24; Gheorghe Grigurcu „O complicată
paradigmei existenţiale, se află simbolul crucifică- stare de fericire”, F, 1967, 5; Şerban Foarţă, „Vară târzie”,
rii, întâlnirea cu sacrul şi purificarea, redescoperi- O, 1967, 7; Dana Dumitriu, „Vrajă”, ARG, 1972, 6; Sorin
rea iubirii aproapelui şi a speranţei. Nu un puseu Titel, „Vrajă”, RL, 972, 28; Teodor Tihan, Romanul unei
noi posibile iubiri, ST, 1972, 8; Cornel Ungureanu,
de eroism îl face pe protagonist, Romulus Crainic,
„Omul pe care-l caut pretutindeni”, O, 1976, 1; Valentin
să ajungă pe front, ci o banală întâmplare, pe care
Taşcu, O carte şi lumea ei, ST, 1976, 2; Ardeleanu, Menţiuni,
tânărul nu o înţelege, dar în urma căreia trăieşte 142–145; Marian Odangiu, Biografia stării de fericire, RL,
o dramă. A. ştie să construiască, cu o deosebită 1980, 9; Cornel Ungureanu, „O pasăre în iarnă”, O, 1986,
aplecare spre viziunea plastică şi cinematografică, 17; Eugen Dorcescu, [Ion Arieşanu], O, 1988, 5, 2002, 4;
scene de aglomerări umane sau să fixeze momente Adrian Dinu Rachieru, Un prozator „cald”, AST, 1988, 10;
de recluziune, de retragere în meditaţia solitară. Cristea, A scrie, 262–265; Ruja, Parte, I, 93–103, II, 11–13;
Astfel, tălăzuirea mulţimii în scena plecării pe front Dicţ. scriit. rom., I, 124–125; Dicţ. Banat, 49–57. Al . R .
este un moment antologic, unde notaţia interfe-
rează cu meditaţia, profundă tocmai prin simplita-
ARION, George (5.IV.1946, Tecuci), poet, prozator,
tea ei. Nu rareori textul se încarcă de un suflu poetic,
gazetar, eseist. Este fiul Aglaiei Arion (n. Motaş),
ca o litanie biblică. Scris mai demult, dar nepublicat
învăţătoare, și al lui Gheorghe Arion, profesor.
din cauza cenzurii, Flacăra singuratică (2004) este
Urmează liceul la Bucureşti, absolvindu-l în 1964
romanul experienţei dure a solitudinii şi a încercă-
şi apoi Facultatea de Limba şi Literatura Română
rii de a o înfrânge. Din postura solitarului, persona-
a Universităţii din acelaşi oraş (1965–1970).
jul principal, Octavian David, descoperă lumea şi
Debutează cu versuri în revista „Contemporanul”
altfel decât prin iluziile tinereţii nealterate. Fundalul
(1966), prima lui carte, Copiii lăsaţi singuri, apărută
social este al mişcărilor studenţeşti, iar cel indivi-
în 1979, cuprinzând tot poezii. Mai colaborează la
dual al unei rupturi pe plan afectiv. Romanul urmă-
„România literară”, „Vatra”, „Suplimentul literar-ar-
reşte drama tânărului gazetar prins între trăirea în
tistic al «Scânteii tineretului»“, „Jurnalul național”
idealitatea convingerilor sale şi duritatea existen-
ş.a. Din 1974 este redactor la revista „Flacăra”, secţia
ţei reale, mulată pe principii învechite. A. scrie o
proză cu un ciudat amestec de forţă şi ingenuitate, cultură, iar din 1990 devine director al publicaţiilor
de lirism şi dramă, de halucinaţie şi luciditate. Sub „Flacăra”. A scris scenarii pentru filmele Enigmele
înşelătoarea simplitate izvorâtă din perfecţiunea se explică în zori (1989, regia Aurel Miheleş) şi
formală, autorul dovedeşte o bună cunoaştere a Atac în bibliotecă (1992, regia Mircea Drăgan),
sensului durabilităţii clasice, dar şi a structurilor pentru serialul polițist Detectiv fără voie (2001,
prozei moderne. regia Silviu Jicman), a compus libretul operei În
labirint, prezentată în 1988 în cadrul Festivalului
SCRIERI: Anii adolescenţei, Bucureşti, 1962; Trenul
albastru, Bucureşti, 1965; Vară târzie, Bucureşti, 1967; „George Enescu”. Monologul dramatic Autograf s-a
O complicată stare de fericire, Bucureşti, 1967; ed. 2, jucat cu succes la Teatrul Naţional din Bucureşti.
Timişoara, 1978; Vrajă, Bucureşti, 1971; Primiţi puţină I s-a decernat Premiul Uniunii Scriitorilor pentru
duioşie?, Timişoara, 1972; Amintiri de pe planeta Pământ, Profesionistul. Ţintă în mişcare (1985), Crimele din
Arion Dicționarul general al literaturii române 384
Barintown (1995) şi pentru O istorie a societăţii Mladin, după 1989 prozele reunite în Nesfârşita zi
româneşti contemporane în interviuri (I–II, 1999). de ieri (1997) trag mai mult spre tradiţia gogoliană,
Deşi a debutat ca poet – lirică de gesticulaţie către Ilf şi Petrov, cu angajaţi ai SRI, pretinse com-
adolescentină, salvând excesele de gravitate prin ploturi vizând asasinarea regelui Mihai ş.a.m.d.,
fibra autoironică –, A. reprezintă întâi de toate în bufonade spionistice şi pseudotensiuni carna-
un câştig pentru publicistică: nu doar cei peste valeşti, nu fără puseuri către şarja politică şi satira
douăzeci de ani la „Flacăra”, dar în special Interviuri, socială la adresa tranziţiei postceauşiste a României.
trei volume apărute între 1979 şi 1987, modelul fiind Dacă A. are dreptate când afirmă, în prefaţa antolo-
Adrian Păunescu, l-au impus în lumea literară. O giei lirice Traversarea (1997), că „paginile din această
carte dedicată poeziei lui Alexandru A. Philippide carte nu-mi aparţin. Ele au fost scrise de un tânăr
(1982) încearcă să asocieze stilul publicistic cu student căruia îi plăcea să zăbovească prin biblio-
istoria literară. Linie curmată, din păcate. Însă ade- teci”, nu este mai puţin adevărat că publicistica pe
vărata vocaţie a lui A. este romanul poliţist. Titlul teme sociopolitice din Viaţa sub un preşedinte de
cel mai reușit, Atac în bibliotecă (1983), lansează o regat (1997), dar mai ales excelenta idee de a-şi reuni
serie ce va fi continuată de Profesionistul. Ţintă în sutele de interviuri cu personalităţi ale vieţii cultu-
mişcare, Trucaj (1986), Pe ce picior dansaţi? (1991) și rale, realizate între 1975 şi 1999, sub titlul O istorie
Fortăreaţa nebunilor (2011). Protagonistul, ziaristul a societăţii româneşti contemporane în interviuri,
Andrei Mladin, este o versiune locală după detectivul întregesc cu adevărat personalitatea autorului. A. a
Philip Marlowe al lui Raymond Chandler (pastișat mai tradus Raymond Chandler, Nimic de vânzare,
de altfel intens la nivel de stil și de abordare), un Raf Vallet, Alibi pentru un prieten ș.a.
Don Juan flegmatic, afișând invincibilitatea, dar vul-
SCRIERI: Copiii lăsaţi singuri, Craiova, 1979; Interviuri,
nerabil pe fond. Cu certe calităţi scenaristice, proza Bucureşti, I–III, 1979–1987; Amintiri din cetatea nimănui,
poliţistă a lui A. afișează ingredientele „meseriei”, Bucureşti, 1980; Alexandru Philippide sau Drama unici-
inclusiv doza de autopersiflare prin care faptele tăţii. Încercare de portret interior, Bucureşti, 1982; Atac în
cele mai dure devin un plăcut decor compensa- bibliotecă, Bucureşti 1983; Profesionistul. Ţintă în mişcare,
tor pentru bovarismele lectorului român. Pitoresc, Bucureşti, 1985; Trucaj, Bucureşti, 1986; Pe ce picior
jocul ironiei cu autoironia dublează eficient natura dansaţi? Misterul din fotografie, Bucureşti, 1991; Crimele
ludică (şi uneori chiar parodică) a intrigii poliţiste. din Barintown, Bucureşti, 1995; Nesfârşita zi de ieri, Bucu-
Contextele occidentale în care se plasează de regulă reşti, 1997; ed. (Șah la rege), București, 2008; Pentru că
acţiunea, alura asumată de narator – un soi de San- în viaţa aceasta, Bucureşti, 1997; Traversarea, Bucureşti,
1997; Uite cine nu vorbeşte, București, 1997; Viaţa sub un
Antonio în variantă soft, inclusiv prin efortul de a
preşedinte de regat, Bucureşti, 1997; O istorie a societăţii
lansa poantă după poantă – şi desele trimiteri sub- româneşti contemporane în interviuri, I–II, Bucureşti,
textuale la vârfurile de ieri şi de azi ale genului, de 1999; Cameleonul, Bucureşti, 2001; Detectiv fără voie.
la Agatha Christie la SAS-uri, sunt calităţi care atrag Laudatio pentru romanul polițist, Bucureşti, 2001; Anche-
atenția măcar în contextul românesc sărac al roma- tele unui detectiv singur, Bucureşti, 2003; Linişte! Corupţii
nului polițist. Totuși, intriga este de cele mai multe lucrează pentru noi, București, 2003; Spioni în arşiţă,
ori șchioapă, frizând accidentalul și neverosimilul. Bucureşti, 2003; Necuratul din Colga, Bucureşti, 2004;
S-ar putea observa, cu temei, că sunt romane „de Crime sofisticate, București, 2009; Fortăreaţa nebunilor,
voce”, în care figura naratorului este mai impor- București, 2011; Sufocare, București, 2012.
tantă decât acțiunea; dar și vocea este prea puțin Repere bibliografice: Ulici, Prima verba, II, 50–51; Şerban
originală, o pastișă din surse diverse. Retrospectiv, Cioculescu, [George Arion], RMB, 1979, 19, RL, 1979, 48;
o sursă potențială de divertisment o reprezintă jocul Stănescu, Jurnal, II, 95–97; Al. Dobrescu, Profesionistul…
autorului între „șopârle” și conformism. Punctul cel amator, CRC, 1985, 34; Nicolae Manolescu, Un roman (nu
chiar) poliţist, RL, 1985, 40; Eugen Simion, Romanul poliţist,
mai de jos îl atinge Fortăreaţa nebunilor, reactivare
ATN, 1986, 3; Dana Dumitriu, Un detectiv bovaric, RL, 1987,
în decor postcomunist a lui Andrei Mladin, încercare
3; Tudorel Urian, [George Arion], VST, 1987, 4, CU, 1999, 12,
de thriller conspiraționist în care unul dintre fire 2001, 11, RL, 2005, 6; Val Condurache, Optica literară, CL,
merge până în vremea lui M. Eminescu, cooptat via 1987, 4; Crohmălniceanu, Al doilea suflu, 176–180; Dicţ.
teoriilor triviale ale complotului împotriva poetului. scriit. rom., I, 125–126; Cioculescu, Lecturi, I, 32–35; Mircea
Asamblarea componentelor cade în comicul invo- Pricăjan, [George Arion], F, 2004, 4, 2005, 1, 2010, 4; Ştefănescu,
luntar al filmelor proaste de serie B. În afara ciclului Istoria, 1139–1140; Popa, Ist. lit., II, 940–941. D.C.M., M.I.
385 Dicționarul general al literaturii române Aristia
creație comparativ cu perioada sovietică. Autoarea SCRIERI: Eu scriu... Tu scrii... El este..., pref. Constantin
se impune prin felul curajos de a-şi transpune ati- Popescu, Târgu Jiu, 2001; O lume fermecată, Chişinău,
tudinile: fără nostalgii, lăsând loc pentru o undă de 2007; Singurătatea de miercuri, pref. Eugen Lungu,
Chişinău, 2010.
umor: „Hăis! – îi strig trupului/ Cea! – îi poruncesc
sufletului/ Nici o mișcare./ Du-te – îi ordon picio- Repere bibliografice: Grigore Chiper, Iubitul meu,
rului drept/ Vino! – îi zic stângului/ Indiferență./ poemul, CF, 2003, 3–4; Marius Chivu, Un mic desant liric,
DM, 2010, 21 aprilie; Mircea V. Ciobanu, Singurătatea
Stai! – îi poruncesc clipei/ Întoarce-te! – îi strig
dintotdeauna, „Sud-Est cultural”, 2010, 3; Em. Galaicu-
trupului/ Măcar mori./ Uită! – îi ordon memoriei/ Păun, Biblioteca de fildeș, „Sud-Est cultural”, 2010, 3;
Uitați-vă la mine! – le zic ochilor/ Da de unde!/ Lucia Țurcanu, Singurătatea de la marginea marginii,
Vorbește! – îi strig gurii/ Taci! – îi poruncesc VTRA, 2010, 8–9; Grigore Chiper, Poemul-leac împotriva
sângelui/ Habar n-au./ Ham! – îi zic sexului/ singurătății incurabile, CF, 2010, 11–12; Dumitru Crudu,
Taie! – îi ordon caninului/ Vorbă seacă./ Cântă! – E rău sau e bine să fii singur, „Timpul” (Chişinău), 2011,
îi poruncesc inimii/ Filtrează! – îi strig rinichiu- 29 aprilie; Nicolae Turtureanu, Singurătatea de vineri,
lui/ Foaie verde./ Pace! – le zic nervilor/ Război! „Ziarul de Iași”, 2010, 26 iunie; Viorica-Ela Caraman,
– îi ordon minții/ Neutralitate./ Scrii în asemenea Modele ale temporalității poetice, Chișinău, 2012,
186–197. A.Bn.
condiții?/ Și, totuși, scriu”. Autoarea contemplă
cu ochii deschiși lumea ca „tablou demult uitat
într-un colț de cer răsturnat”, a cărei grație divină Armeanu, Valeriu (23.V.1946, Giroc, j. Timiş),
e „camuflată” în figuri dizgrațioase, precum cea poet. Este fiul Eugeniei Armeanu (n. Cătălinoiu),
a vagabondului cocoșat cu buză de iepure, care cadru medical, şi al lui Gavrilă Armeanu, militar.
duminică de duminică face minuni scoțând sunete A absolvit cursurile Liceului „Traian” din Turnu
nelumești și „adunând în cutii de carton de la Severin (1968). A fost muncitor, apoi bibliotecar
fiecare credincios câte o lacrimă”. Viața și moartea la Biblioteca Casei de Copii din Drobeta-Turnu
se înterpătrund aproape în termeni expresioniști, Severin (1969–1989). Începând cu 1990, a editat,
separându-se, ca la o Judecată de Apoi, „comunis- timp de doi ani, ziarul „Scorpion”. În 1994 a
mul de capitalism/ convenționalismul de noncon- devenit instructor la Centrul Judeţean Drobeta-
formism/ păgânii de creștini/ umilința de tupeu/ Turnu Severin al Creaţiei Populare, iar din 2001
normalul de nebunie/ realitatea de vis/ știința de este redactor-şef adjunct al revistei de cultură
analfabetism/ câinii sălbatici de câinii domes- „Amfitrion”. Debutează în 1963 la „Ramuri”. Mai
tici/ femeile de bărbați” şi căutându-se un sens este prezent în „Tribuna”, „Orizont”, „Luceafărul”,
al morții în chiar sensul vieții. Destinul feminin e „România literară”, „Contemporanul”, „Vatra”,
abordat dintr-o perspectivă diferită: nu lamentația „Familia”, „Flacăra” ş.a.
și nici masculinizarea forțată contează, ci impune- Placheta de debut a lui A., Să visăm (1970),
rea vieții ca „proiect deschis”. În Singurătatea de însumează poeme în care eufoniile de sorginte
miercuri (2010) absența nu e atât un eveniment, folclorică stau alături de reminiscenţe din Nichita
cât punerea în scenă a absenței celuilalt, iar dis- Stănescu, pe când formulările sentenţioase înca-
cursul monologic intensifică suferinţa. Dureroasă, drează un discurs care nu ocoleşte conceptele mari
solitudinea nu degradează, iar soluția vine dinspre şi nici asocierile lexicale căutate, de o anume preţi-
salvarea sufletului prin credință: „Și iată că nu te ozitate barochizantă. Ponderea cea mai însemnată
poți certa cu nimeni/ nici cu tine însuți/ și nici în economia primelor sale culegeri o deţine lirica
cu Dumnezeu,/ căci chiar Tu ești singurătatea/ erotică. Femeia iubită e chemată în Argia, Arcadia lui
în care El se odihnește duminica” (Singurătatea A., ţinut miraculos asupra căruia autorul îşi proiec-
de duminică). Aspirația de a reflecta existența tează, liber de orice constrângeri, liricele năzuinţe şi
cuprinzând-o amplu răspunde unui mod de a fi al visul naturist: „Vino să ne iubim în Argia,/ Acolo e
lumii postmoderne, divergentă, confuză: „Scriu tot patria mea,/ Şi liberi să fim ca fluturii,/ Căci Argia nu
ce-mi cade în cale –/ nu cruț pe nimeni și nimic/ e numai un pământ,/ Ca o durere albă,/ E-o inimă,
nici un dușman și nici un amic;/ n-am rețineri, vai,/ Crescută peste iarbă”. Solicitat, episodic, de
n-am jale./ Scriu apăsat, cu mine de fier –/ îmi neguroase reverii mitice, în maniera „balcanicilor”
place să văd lumea întinsă pe foaie/ și să mă uit deceniului al şaptelea din secolul trecut, şi chiar de
la ea ca la ziua de ieri” (Statutul unui scrie-man). formula reportajului liric, A. a evoluat semnificativ.
Armonia Dicționarul general al literaturii române 388
Baladele întrucâtva caligrafice ale începuturilor lacrimii”, „Scânteia tineretului”, 1977, 8845; Virgil
sunt adaptate la normele formulelor poetice în Mazilescu, „Neguţătorii de triluri”, RL, 1979, 52; Constantin
vogă, devin parabole sprijinite pe epica vieţii coti- Crişan, „Azilul de cuvinte”, RL, 1984, 10; Lucian Alexiu,
Valeriu Armeanu, O, 1990, 30; Ulici, Lit. rom., I, 245–247;
diene, ironismul bonom primeşte complinirea
Maria Niţu, „Nu v-atingeţi de Socrate...”, „Orient latin”, 1997,
parodiei ori a şarjei, iar mitofiliei şi decorativismu- 12; Geo Vasile, Vânător de vânt în templul de repulsii, LCF,
lui lingvistic li se substituie o pletoră imagistică fas- 2002, 11; Petre Ciobanu, O structură romanescă labirintică,
tuoasă. Moment de referinţă este volumul Vanităţi „Autograf”, 2005, 7; Vasile, Mărci, 135–137. L.A.
(1980). Rama epică a poemelor adună aici accente
moraliste, fraze vindicative, referinţe ironice, apăsat ARMONIA, gazetă politică şi literară apărută la
sarcastice: „Un paj îşi tatuează strănutul/ pe pereţi,/ Târgovişte, săptămânal, între 24 mai 1881 şi 8
mai suntem acolo,/ mai stăm liniştiţi,/ bem canfor/ decembrie 1883. În primele luni redactor a fost C.
pentru orice eventualitate,/ ne mustră conştiinţa/ Alessandrescu, profesor de geografie şi autor de
că n-am făcut pentru lume nimic”. De aici încolo, nuvele. Din 27 septembrie conducerea este asi-
tonalitatea discursului devine mai aspră, stanţele gurată de un comitet din care făcea parte, alături
autorului propunând în mod expres decupaje de C. Alessandrescu, şi Al. Vlahuţă, profesor la
narative în materia istoriei şi a civilizaţiei, cu întoar- gimnaziul din localitate. Vlahuţă a publicat în A.
ceri, pilduitoare, la imaginarul vârstelor paradisiace din primul număr, când îi apar articolele Banul
şi la parabolele cărţilor sacre: „Eu în arenă lupt cu şi Paralela, urmate de poezii – unele apărute mai
moartea/ Şi viaţa simt cum mi se duce,/ Tu strân- înainte în „Convorbiri literare”, proză satirică,
ge-mă cât poţi de tare/ Şi fă-mi din şoaptă lemn de articole politice. Schiţa Un Fănuţă, portret realizat
cruce.// Maria, sunt absurd, desigur,/ Un obstinat în trăsături realiste, ironice, îl aduce pe Vlahuţă în
din tată-n fiu,/ Şi de-aş muri la tine-n braţe,/ Aş centrul unui conflict de presă. Un an mai târziu,
fi chiar mortul cel mai viu.// Aş fi mai blând ca o după apariţia poeziei Scrisoarea unui bătrân,
ninsoare/ Şi n-aş mai fi mereu vânat,/ Deşi eu ştiu un nou conflict izbucneşte. De data aceasta, cel
că din greşeală/ Voi fi-ntr-o zi decapitat”. În versu- vizat era unul dintre şefii politici locali şi tânărul
rile din cărţile care se succedă după 1989 poetul nu poet va trebui să suporte consecinţele îndrăz-
nelii sale, pierzându-şi postul de profesor. În
întârzie să-şi descopere şi să-şi exercite o vocaţie
A. s-au mai publicat versuri de I. Comşa şi N.V.
pamfletară: „melanholia” liricului devine un termen
Scurtescu. Nuvele şi însemnări de călătorie a dat C.
de referinţă livresc, punct de pornire pentru şarjele
Alessandrescu. Din Fénelon traduce Irina Beştelei.
moralistului care se exersează şi în paginile unui
Mai apar maxime din scrierile unor autori străini şi
roman intitulat Violete de Parma (2004), din care se
articole despre menirea socială a şcolii. R.Z.
reţin paginile care vorbesc despre experienţele trau-
matizante ale deportaţilor în Bărăgan. Vituperând
ARSENE, Arthur Maria (18.X.1907, Bucureşti –
cu o mare libertate de limbaj, într-o avalanşă de
23.X.1975, Bucureşti), prozator. Este fiul Raschellei
expresii corozive, o altă serie, târzie, de poeme a lui
Leibovici şi al lui Leon Leibovici. A făcut câţiva ani
A. cuprinde pamflete, alegorii şi versuri parodice la de gimnaziu (între 1918 şi 1921) în oraşul natal,
adresa potentaţilor politici de mai ieri, dar şi de azi. unde va fi apoi „practicant comercial”. Funcţionar
SCRIERI: Să visăm, Bucureşti, 1970; Imn la cetatea comercial aici, scurtă vreme la Cluj, a lucrat din
luminii, Timişoara, 1974; Odihna lacrimii, Bucureşti, 1930 şi la Giurgiu, oraş în care va situa evenimentele
1977; Lanul cu vedenii, Timişoara, 1978; Neguţătorii de
unora din schiţele sale şi unde se va căsători, în 1938,
triluri, Bucureşti, 1979; Vanităţi, Bucureşti, 1980; Azilul
cu Maria Bâzărea. Din 1941 are domiciliu forţat.
de cuvinte, Bucureşti, 1983; Poeme, Bucureşti, 1989;
Repulsii, Drobeta-Turnu Severin, 1997; Trei basme pentru În 1947 a adoptat oficial numele Arthur Arsene.
Măriuca, Drobeta-Turnu Severin, 1999; Lanul cu vedenii, Iscălind Maria Arsene, a publicat, în „Cuvântul
Craiova, 2001; Fuga din Sodoma, Craiova, 2007; Violete liber” din 1936, o serie de puternice pamflete anti-
de Parma, Craiova, 2004; Drumul spre Emaus, Craiova, legionare, reunite în volumul Iuda, de oarecare
2012; Elegii, Craiova, 2012; Hoţii de fulgere, Craiova, 2012. răsunet în epocă. Din 1944 va fi administrator la
Repere bibliografice: Ion Pop, „Să visăm”, ST, 1970, 11; Ilie „România liberă”, din 1947 redactor la „Frontul
Constantin, „Să visăm”, RL, 1970, 50; Şerban Cioculescu, plugarilor”, ulterior la „Flacăra”, periodice în care
Experienţe lirice, FCL, 1977, 37; Alex. Ştefănescu, „Odihna va tipări, folosind şi pseudonimele Al. Cornescu,
389 Dicționarul general al literaturii române Arta
Mihai Axente sau Anton Alexe, numeroase reportaje moară, Bucureşti, 1954; Oameni şi fapte (în colaborare),
şi schiţe, izvorâte dintr-un maniheism politic rudi- Bucureşti, 1954; Un tovarăş vine astă-seară…, Bucureşti,
mentar. În numeroasele volume apărute din 1946 1956; Vremuri şi semne, Bucureşti, 1960; Preludii, Bucu-
reşti, 1962; Soarele răsare în zori, Bucureşti, 1962; Inter-
până în 1972 şi iscălite Maria Arsene, prelucrează
mezzo, pref. George Macovescu, Bucureşti, 1964; Caiet
texte anterioare, încercând totodată să acrediteze de dictando, Bucureşti, 1966; Pasageri în noapte, pref.
felurite mistificări autobiografice, pe care le pusese Miron Radu Paraschivescu, Bucureşti, 1966; Hotel Amba-
în circulaţie tot de pe atunci. sador, pref. Gheorghe Dinu [Ştefan Roll], Bucureşti, 1967;
A. s-a remarcat în proza epocii în anul 1938, o Los, pref. Tudor Teodorescu-Branişte, Bucureşti, 1968;
dată cu apariţia volumului Camaradul Strul, care Pianoforte, Bucureşti, 1969; În afară de luni, Bucureşti,
reunea câteva dintre cele mai izbutite povestiri 1969; Către orele 12 din zi şi din noapte, Bucureşti, 1971;
apărute anterior în „Adevărul literar şi artistic” şi în O.K., Bucureşti, 1971; Eroii nu au vârstă, Bucureşti, 1972;
Struma, Bucureşti, 1972.
„România literară”. Frecvent este toposul mahala-
lei, aproape toate personajele locuind la periferia Repere bibliografice: Idov Cohn, Cine e Maria Arsene?,
„Adam”, 1938, 130–131; Eugen Simion, „Vremuri şi
marilor aglomerări urbane („mahalaua Doamne-
semne”, CNT, 1960, 51; V. Fanache, „Vremuri şi semne”,
Ajută”). Prozatorul se înscrie astfel alături de G.M. ST, 1960, 12; Victor Bârlădeanu, „Soarele răsare în zori”,
Zamfirescu, Ion Pas, Ion Călugăru sau de I. Peltz „Preludii”, „Scânteia”, 1963, 5824; De vorbă cu scriitorul
în consolidarea unei teme frecvente în literatura Artur Maria Arsene, RCM, 1966, 135; Gabriel Dimisianu,
noastră. Conflictele schiţelor sale se derulează în „Los”, GL, 1968, 21; I. Peltz, O carte despre Struma, RCM,
spaţii închise (o celulă de închisoare, un compar- 1972, 277; Sorin Titel, „Struma”, RL, 1972, 20; Encycl.
timent de tren, o cameră de spital), după legea pri- jud., XIV, 424; I. Peltz, Artur Maria Arsene, RCM, 1975,
355; Tania Lovinescu, Maria Arsene, RCM, 1982, 505;
mitivă a junglei. Naratorul are uşurinţa dialoguri-
Mirodan, Dicţionar, I, 69–70; Dicţ. scriit. rom., I, 127–128;
lor mărunte, stereotipe, constituindu-se ca martor, Evelin Fonea, Actualitatea scriitorului Maria Arsene,
chiar ca participant la evenimente şi fiind tentat să „Realitatea evreiască”, 2002, 164–165. D.M.
se identifice cu personajele. Formulând o apreciere
generoasă, dar punctând adecvat câteva plusuri,
Al. Mirodan afirma că proza lui A. „e dintr-acelea
care ar trebui citite ca un palimpsest: iei cuţitul,
razi primul strat de vopsele de pe pânză, după care
– surpriză! – dai peste un desen precis, net, apăsat,
desenul în alb-negru al faptelor”. Mai multe poves-
ARTA, revistă „literară–artistică–teatrală” apărută
tiri tipărite înainte de război vor fi reluate după
la Bucureşti, lunar, între 1 ianuarie şi decembrie
război în volume precum Un tovarăş vine astă-
1912, sub conducerea unui comitet. A. îşi propune
seară… (1956), Vremuri şi semne (1960) ori Preludii
să-i bucure „pe toți cei ce au dragoste pentru viața
(1962). Alte culegeri din aceeaşi perioadă – Soarele
noastră artistică şi literară şi care cu un deosebit
răsare în zori (1962), Intermezzo (1964), În afară
interes urmăresc toate fazele prin care ea trece,
de luni (1969) – cuprind povestiri tendenţios ante-
dezvoltându-se şi înrădăcinând în suflet simţul
datate. Romanele Hotel Ambasador (1967), Los
frumosului, simţul artei ce înalţă şi cultivă, apropi-
(1968), O. K.(1971) şi Struma (1972) sunt subminate ind mai mult pe toţi cei care doresc propăşirea
de verbiaj şi de clişeele ideologiei oficiale chiar şi artei noi. […] Vom lucra pentru cucerirea drepturi-
atunci când sunt puse sub acuzare crimele fasciste. lor frumosului alături de elementele cele mai de
SCRIERI: Iuda, pref. Tudor Teodorescu-Branişte, Bucu- valoare, îmbogăţind astfel mişcarea noastră artis-
reşti, 1936; Camaradul Strul, pref. Tudor Teodorescu-Bra- tică, dându-i importanţa şi dezvoltarea de care va
nişte, Bucureşti, 1938; Pinocchio în împărăţia jucăriilor,
avea nevoie” (Dorinţa noastră). Publicaţie de
Bucureşti, 1943; Povestea unui bob de lacrimă, Bucureşti,
ţinută, tipărită pe hârtie velină şi elegant paginată,
1943; O anchetă de altădată, Bucureşti, 1946; Războiul
„sfânt pentru cruce şi dreptate” abia începuse…, pref. Aurel pe două coloane întretăiate de viniete, desene,
Baranga, Bucureşti, 1946; Lupul, Bucureşti, 1948; Pinoc- postere şi ilustraţii felurite, cu litera variată, A. se
chio detectiv, Bucureşti, 1948; Buruieni, Bucureşti, 1949; bucură de susţinerea unui număr mare de scriitori
Naşul, Bucureşti, 1949; Tovarăşul cel nou, Bucureşti, 1950; afirmaţi în epocă, mai ales poeţi. Dintre cei mai
Oameni ai Chinei noi, Bucureşti, 1952; Oamenii nu vor să asidui sunt Ion Al-George (Isis, Nunta lui Osiris,
Arta Dicționarul general al literaturii române 390
Odă păgână şi un lung poem în cinci cânturi, Eftimiu şi Corneliu Moldovanu, numele cele mai
Lucifer), Mihail Săulescu (Când ploua, Păsări albe, importante dintre toţi colaboratorii A. La împlinirea
Un vers răzleţ „din volumul Departe…, care va unui an de viaţă, redacţia, conştientă de unele nea-
apărea curând”), Victor Eftimiu (Când ai plecat, junsuri şi neîmpliniri gazetăreşti, promite „mărirea
Trei cruci), Ioan de Lemeny (I. Al. Bran-Lemeny, orizontului de ocupaţie”, dar îşi încheie activitatea
Cântec), Cezar Titus Stoika (Romanţă, Romanţă fără vreo avertizare. Alţi colaboratori: Mia Vlad, Al.
nouă), Corneliu Moldovanu (Tăcere, Întâiul G. Vasile (Vasile Al-George), Radu Mirea, Natalia
cântec), Şerban Bascovici (Departe), George Vasiliu, Alex. Velescu, Costin Fulga (Constantin
Gregorian (Sonet), Al. T. Stamatiad (Dintr-un Ștefănescu), Eugenia (de) Reus Ianculescu. R.P.
roman – fragment), Mircea C. Demetriade (Cas
telul), Th. M. Stoenescu (Loc singuratec, Cetatea ARTA, revistă apărută la Braşov în mai 1938,
poetului), Oreste, D. Iacobescu, D. Karnabatt. cu subtitlul „Plastică. Străjerie. Muzică. Teatru”.
Mihail Sorbul semnează fabulele Găinușa cea Directori: C. Bivolaru, G. Pamfil; redactor: Ilarion
pleșuvă şi Crinul şi iedera, iar teatrul, tot în versuri, I. Mateescu. Cuprinsul, etalat pe versoul primei
vine de la Elena Văcărescu (Stana – un fragment coperte, împarte materialele în rubricile „Lite
din „poemul tradus de D. Nanu care se joacă la ratură”, „Plastică”, „Străjerie”, „Muzică–Teatru”,
Teatrul Comedia sub numele de Cobzarul”), de la „Cronici–Revista revistelor”. Număr unic al unei
Const. Rîuleţ (scenele X–XIII din piesa în două acte publicaţii ambiţioase, dar rămasă la dezideratele
Cei mai de seamă) şi de la D. Nanu (actul I din programatice (cu un suflu aproape mesianic), A.
drama în versuri Savonarola, scrisă împreună cu nu reuşeşte „să fie un serios îndemn de muncă
René Goéj). Nivelul artistic al prozei tipărite de A. şi cinste, de solidaritate culturală, de morală, de
este mai modest, dintr-o mulţime de iscălituri pre- sacrificiu al tineretului. […] Vrem ca «Arta» să
tenţioase – Puia, Glichon, Nerva, Ernani, Dela simbolizeze armonia gândului românesc în toate
rodna, Caligula, Terenţiu, Nora (Al. Nora), Varro laturile frumosului, vom cânta, vom picta şi vom
Samarion şi Arionsa (ambele ale publicistului zidi arta românească, chemând alături de noi
Samuel Arion), la fel de obscure ca utilizatorii lor sufletele curate, sub scutul datoriei pentru idealul
– detaşându-se doar textele semnate de Liviu nostru sfânt” (Vrem). Colaborează cu versuri
Rebreanu (Muşteriul), Vasile Demetrius (Bietul Ştefan Baciu (Cele nouă, Durerea mea din urmă),
tâlhar), Corneliu Moldovanu (Nutzi, Din umbră, Virgil Carianopol (Rugăciune, Răvaş lui Ion,
Arabescuri – un ciclu de gânduri, aforisme şi Rugăminte, Plâns de servitor – la „Pagina antolo-
impresii fugare), Nigrim (N. Mihăescu-Nigrim, gică”, însoţite de câteva consideraţii despre arta
Sărman mieluşel!) şi sora sa mai mică, Eugenia N. acestuia, ce „vitalizează… un românism de noi ori-
(Mihăescu-)Nigrim (Interiorul unei literate), Lia entări poetice”), Ştefan Stănescu (Stângăcie), care
Hârsu (Mărire şi decădere. Impresii, Când cad semnează şi tălmăcirea poeziei Adormirea Maicii
picuri de ploaie), I. Chiru-Nanov (Faţa lumii – Domnului de Rainer Maria Rilke, Constantin
fragment), Constantin Nutzescu (Suflete de artişti). Almăjanu (Tinereţe), C. Bivolaru, N. Papatanasiu,
Traducerile, puţine ca număr, sunt într-o oarecare Gabriel Pamfil, autor şi al modestei bucăţi în
măsură compensate de numele autorilor: Corneille proză Puterea slăbiciunii. Un articol despre per-
(Polyeucte – actul al II-lea, scena 1, traducători sonalitatea lui Ştefan Luchian, completat de
Corneliu Moldovanu și D. Nanu), Sapho (Ad cronologia vieţii şi a operei artistului, o cronică
Aphroditam – traducere liberă de Varro), A. Petőfi de expoziţie consacrată Societăţii Tinerimea
(Doinele mele – traducător N. Ţincu). Rubricile Artistică şi unor tablouri expuse la Salonul Oficial,
„Notiţe artistice”, „Viaţa literară şi artistică”, câteva recenzii – la romanele Enigma Otiliei de
„Muzicale”, „Teatrale” şi „Concerte” prezintă stagi- G. Călinescu, Marea fugă de Lucia Demetrius (la
unea teatrală, expoziţia Societăţii Tinerimea „Caiet literar”) – şi semnalări editoriale – mono-
Artistică, unde se remarcă tablourile lui Verona, grafia Nicolae Grigorescu de Francisc Şirato (la
Strâmbu, Vermont, Artachino, Ștefan Popescu, „Informaţii plastice”), o „Revistă a revistelor”
Luchian, Mirea ş.a., examenele Conservatorului, înregistrată de Romulus Demetrescu şi semna-
anecdote din viaţa artiştilor. Două portrete-bio- larea morţii neaşteptate a prozatorului Anton
grafii schiţează personalitatea literară a lui Victor Holban epuizează sumarul. R.P.
391 Dicționarul general al literaturii române Arta
ARTA, revistă de informaţii artistice şi literare şi de câte o poezie – Cântecul lui Ali, de Ion Pillat
apărută la Bucureşti, săptămânal, între 21 mai şi Înainte, de Ion Dacian. Pagina a doua, destinată
şi 6 august 1941, cu subtitlul „Teatru. Cinema. cinematografului, semnalează premierele săptă-
Literatură. Muzică. Plastică”. Director: Vlaicu mânale de pe ecranele româneşti, noutăţi din stu-
Bârna. Programul enunţat în Cuvânt înainte din diourile străine de film, evenimente şi vedete ale
primul număr conţine un unic deziderat: „Cea celei de-a şaptea arte. Viniete, caricaturi, desene,
dintâi preocupare a noastră este de-a menţine în portrete încadrează plăcut rubricile. Printre nume
paginile acestei reviste un criteriu de obiectivi- cunoscute, Virgil Gheorghiu, Virgil Carianopol, N.
tate. Ne propunem, aşadar, o atitudine. E singurul Carandino, Emil Giurgiuca, N. Ladmiss-Andreescu,
nostru punct de program. Între limitele stricte ale Puiu Maximilian, se strecoară şi criptonimele
obiectivităţii, respectând valoarea şi nelăsându-ne Histrion, Bergerac, Radiophil, Critikon, Pantagruel,
influenţaţi de consideraţiuni de altă natură – fie ele Othelo & comp. R.P.
de bisericuţă politică sau literară –, vom căuta să
formăm un îndreptar al gustului public”. Interviul ARTA NOUĂ, revistă apărută la Bucureşti, săptămâ-
este specia ziaristică promovată cu predilecție nal, între 12 aprilie 1942 și 21 martie 1943, cu subti-
de A., redacţia dedicându-i rubrica „Anchetele tlul „Teatru, cinema, literatură, muzică”, continuând
noastre”, unde răspund Tudor Muşatescu, V. programul revistei „Arta” (1941). Director: Vlaicu
Voiculescu, Mihail Sorbul, Ion Minulescu (Ce cred Bârna. Dintr-o precauție dictată probabil de precari-
fruntaşii dramaturgiei noastre despre criza teatru- tatea materială a ultimilor ani de război, periodicita-
lui) ş.a., îşi împărtăşesc opiniile artistice Mircea tea dispare din frontispiciu după numărul inaugural,
Ştefănescu (Autorii dramatici şi opera lor în care se deschide promiţător cu editorialul Teatrul
discuţie), Valjan, V.I. Popa sau se pune în pagină o substanţial, scris de Camil Petrescu. Altă eliminare,
convorbire cu interlocutor unic: romancierul Cezar aceasta din structura sumarului, este cursivul care,
Petrescu, actriţa Dina Cocea, sculptoriţa Miliţa plasat în partea de sus a paginii întâia, de obicei
Petraşcu. La „Cronica dramatică”, piesa Suflete în în chenar, aborda chestiuni de actualitate, ce fră-
vâltoare a Aidei Vrioni trece printr-o critică necru- mântau breasla artiştilor în toate compartimen-
țătoare aplicată nu doar textului, considerat lipsit tele ei (E. Lovinescu, Evadarea din realitate, Artistul
de dramatism real într-atât încât nu a putut fi şi ziaristul; Petru Manoliu, Tristeţea de a spune
salvat nici de jocul aplicat al actorilor; la „Cronica veşnic adevărul; Tudor Muşatescu, Lefuri ameri-
plastică” Ion Vlasiu analizează ultimele trei expozi- căneşti). Partea literară, nici prea întinsă, nici prea
ţii ale Magdalenei Rădulescu, expunerile din cadrul variată, este reprezentată de versuri originale, unele
Salonului Oficial fiind apreciate de Marcel Olinescu republicate (Mircea Şeptilici, Infernul; Ion Pogan,
doar graţie portretelor lui Const. Baraschi, sculptu- Agnese; D. Karnabatt, Boema noastră, Castanii de pe
rilor lui Boris Caragea şi ale lui Ion Jalea şi, nu în bulevard; George Şoimu, Elegie; Petre Pascu, Stihuri
ultimul rând, tablourilor mai vechi ale lui Oscar transilvane, Bahică – dedicată actorului George
Späthe. „Curier literar”, prin semnalările editoriale Calboreanu, D. Anghel şi Victor Eftimiu, Teatrul
(M. Ar. Dan şi Cezar Pruteanu, Legenda lăcrămi- – poem, Al. T. Stamatiad, În aşteptare, Despărţire)
oarei, Eminescu, Opera politică, Dan Petraşincu, sau traduse de Vlaicu Bârna din literatura slovacă,
Omul şi fiara, volumul al patrulea din Enciclopedia de Al. T. Stamatiad din poezia japoneză, de Const.
României, editată sub auspiciile Astrei de gazeta- V. Miulescu după francezul Théophile Gautier
rul Corneliu Diaconovici, Cezar Petrescu, Scrisorile (Barcarola), de câteva bucăţi de proză, contribu-
unui răzeş), susţine comentariile mai ample de la ţii ale lui E. Lovinescu (Nodul gordian), Ion Marin
„Cronica literară” (Traian Stoica, Despre gândirea Sadoveanu (Drumuri pe un atlas imaginar), Tudor
magică de Lucian Blaga şi Poveste cu năluci de Ion Arghezi (Primii fulgi), Mihail Drumeş (Cea dintâi
Vlasiu, Vlaicu Bârna, Oamenii cu joben de Zaharia iubire), G. Ciprian (Protecţie), de amintirile din teatru
Stancu etc.). Beletristica propriu-zisă, restrânsă ale actorilor craioveni Coco Demetrescu (Un prieten
ca amploare, e reprezentată de poezia Mâţa şi de adevărat) și Paul Constant (Amintiri din cariera
comedia Neguţătorul de ochelari – republicări din mea de actor, Din trecutul Teatrului Naţional din
scrierile lui Tudor Arghezi, de un fragment din Craiova la 100 de ani) și ale lui Vladimir Maximilian
comedia La revedere, muschetari de Traian Lalescu (Alexandru Moisi). O rubricație stabilă („Curier
Arta Dicționarul general al literaturii române 392
literar”, „Vitrina literară”) subordonează cronici şi Alecsandri, reprezentată în regia lui Soare Z. Soare.
recenzii literare ce coagulează opinii echilibrate, pe Se mai reţin o suită de apoftegme culese din mora-
alocuri elogioase (V.B. [Vlaicu Bârna], O exegeză a liștii francezi Pascal şi La Rochefoucauld versificate
fenomenului Renaşterii: „Valoarea artei în Renaştere” de Tudor Arghezi (Transcrieri), epigrame de Const.
de Alexandru Marcu), unele cu un accentuat Rîuleţ (Săgeţi – la adresa unor actori), Mardan (M. Ar.
conţinut teoretic (Victor Ion Popa, Spre alt teatru; Dan), un duel epigramistic Tudor Muşatescu – Tudor
E. Lovinescu, Artistul şi ziaristul; Cezar Petrescu, Măinescu, ghicitori în versuri de Juvenal. Graficienii
Creaţia şi actualitatea) sau semnalează apariţii edi- revistei folosesc o literă variată, titluri încadrate de
toriale recente ori în perspectivă apropiată, sumarele ornamente florale, ilustraţii, fotografii, caricaturi
unor reviste („Litoral” din Constanţa, „Pagini literare” şi şarje grafice amicale. Alţi colaboratori: George
din Turda etc.). În afara rigorii formale, se tipăresc Sbârcea, Traian Lalescu, Demetru Pan (George
numeroase articole de interes cultural (Dinu Rocco, Demetru-Pan), Romulus Dianu. R.P.
Teatrul muncitorului – despre publicul şi reperto-
riul Teatrului Muncă şi Lumină condus de V.I. Popa, ARTA ROMÂNEASCĂ, „revistă pentru pictură,
Al. A. Philippide, Arta în pilule; Pericle Martinescu, sculptură, arhitectură, muzică, artă dramatică, lite-
Săptămâna Caragiale; Radu Gyr, Decăderea teatru- ratură” apărută la Iaşi, lunar, între ianuarie 1908 şi
lui). Alte rubrici, miscelanee minore („Şuete, can- iunie 1912; cu numărul 3/1908 îşi modifică titlul în
canuri, bârfe”, „Literare”, „Can-can”, „Mizerii şi indis- „Arta română”, întrucât la Bucureşti exista din 1906
creţii”, „Nod în papură”, „Mica publicitate teatrală”), Societatea Arta Românească, sub preşedinţia lui
adună glume, întâmplări amuzante din culise, Radu Rosetti. Director: A.D. Atanasiu (de la numărul
cu actori faimoşi de odinioară, cu probiste ori cu 1/1910). A.r. publică articole şi studii pe subiecte
starlete. Mai numeroase sunt medalioanele consa- specifice, dări de seamă despre mişcarea artistică,
crate unor figuri importante ale Teatrului Naţional despre reviste şi cărţi, precum şi versuri, cugetări
din toate timpurile, totodată scriitori de prestigiu: spicuite din Critice, volumul II, de Titu Maiorescu,
Dragoş Protopopescu, Birlic sau Omul care te ajută scrisori din corespondenţa lui Gh. Asachi cu Gh.
să trăieşti, Victor Eftimiu, Eminescu şi Macedonski, Panaiteanu. Colaborează cu versuri G. Tutoveanu
Ionel Teodoreanu, Sîrbu, Carol Ardeleanu, Mihail (Ca și dânșii), N. Rădulescu-Niger (Simbolism,
Sorbul, Ion Anestin, Caragiale. Cu o oarecare frec- Lui Verdi), cu articole A.D. Atanasiu (despre înfi-
venţă, pagina a treia e ocupată de „Interviul «Artei»“, ințarea Societății Scriitorilor Români), Teodor
la care răspund unui chestionar adaptat profilului T. Burada (despre învăţământul muzical și un
interlocutorului E. Lovinescu, Ionel Teodoreanu studiu amănunțit despre instrumentele muzicale),
(„despre destinul teatrului românesc”), Horia Eduard Caudella (despre primul concert al lui
Oprescu (cu prilejul numirii la direcţia Teatrului George Enescu), N.N. Tonitza (scrisori din Paris). O
Municipal din Bucureşti), Cezar Petrescu („despre rubrică miscelanee, „Cronici”, reunește cronichete,
critică, tiraj, editori, eroi, operă etc.”). Interviul pe recenzii sumare, note de întâmpinare la cărți
care Nicu (Niculae) Teodoru-Chibrit, „actor din recent apărute și descrieri ale ultimelor numere
pasiune şi boem fără leac”, având „haz şi talent şi pe din revistele venite la redacție. Alţi colaboratori:
deasupra şi o faimă cultural–artistico–sportivă de A.D. Xenopol, Mihail Strajanu, G.V. Botez sub pse-
un inedit absolut, dar care rămâne încă să fie des- udonimul Gordon, Eusebiu Calognomu. I.H.
coperit de un director de teatru”, îi oferă lui Ştefan
Baciu portretul pitoresc al unui talent predestinat ARTA ŞI OMUL, publicaţie apărută la Bucureşti,
să se piardă prematur. La „Cronica dramatică” Petru ca lunar, între iulie 1933 și sfârșitul lui 1934, apoi
Manoliu se opreşte asupra comediei Mărgeluş de A. în două numere izolate în ianuarie 1936 (număr
de Herz, criptonimul Al. C. R. (Al. Cerna-Rădulescu) special dedicat reginei Maria) și în martie 1937 ca
face o inspirată comparaţie între interpreţii dramei supliment gratuit scos la Oradea într-un format de
istorice Apus de soare a lui Delavrancea de-a lungul ziar diferit de vechiul format tip caiet al publicației.
a treizeci de ani (1909–1942), începând de la marele Primul număr din această revistă „pentru răspân-
Constantin Nottara până la George Calboreanu, direa frumosului” precizează că apare „sub îngri-
iar Vlaicu Bârna comentează amabil prelucra- jirea lui Aug. Clonda și redactarea lui Borgo Prund
rea lui Tudor Muşatescu după Coana Chiriţa de V. Checinski”; din 1934 Augustin Clonda figurează
393 Dicționarul general al literaturii române Aruştei
ca director, iar ca secretar de redacție George unei anchete, compozitorul Mihail Jora prevede
Togăneanu. Potrivit programului, „Toți avem un „edificiul muzicii românești de mâine, al cărui
drept inițial la frumos și totuși prea mulți sunt material viu [generația nouă] îl va culege din ine-
privați de acest dar divin. […] Mecanizarea, mate- puizabilul stoc al folclorului muzical cel mai bogat
rializarea societății, complicarea vieții milioanelor din Europa, clădindu-l apoi în forme autohtone,
care s-au strâns pe fâșii relativ mici de pământ au din care influențele școlilor occidentale să dispară
rezultat o organizare logică și rațională, dar care cu desăvârșire”. În numărul special dedicat în 1936
a nesocotit complet sufletul uman. Avem sute de reginei Maria Gala Galaction semnează tableta
mii de doctori pentru sănătatea corpului, câți însă omagială „Povestea vieţii mele”. În ultimul număr,
pentru suflet? Cu revista noastră vom arunca o din martie 1937, directorul Aug. Clonda se plânge
mică pietricică în imensul gol, vom recuceri socie- de lipsa banilor, dar nu renunță la ambiția de a
tății un mic colț al frumosului”. În numărul 15/1934 aprinde „o mică flacără a frumosului”. M.I.
revista anunță o reorganizare prin aducerea unor
„nume tinere” și inițierea unor anchete prin care ARUŞTEI, Petru (23.III.1939, Podu Iloaiei, j. Iaşi
„va face cunoscute cititorilor săi părerile cele mai – 17.VIII.1984, Iaşi), poet. Este fiul Victoriei şi al
autorizate asupra lipsurilor și posibilităților de lui Costache Aruştei, agricultori. Învaţă mai întâi
îndreptare ale producțiilor artistice autohtone”. în comuna natală (1949–1957), apoi urmează
Un nou program, semnat de Ioan Victor Vojen, Şcoala Populară de Artă din Iaşi, secţia pictură
face o teorie fascistă a artei, anunțând „sensul (1957–1960). Practică mai multe meserii: desena-
artei în statul nou colectiv și autoritar al zilelor de tor, fotograf, creator de produse artizanale. Expune
mâine”: „Arta va fi o necesitate socială, o funcție. tablouri în diferite expoziţii (personale şi de grup),
Atunci artistul va coborî în arenă. […] Se va des- din Iaşi şi Bucureşti, în perioada anilor ’60–’70.
coperi legat de cei din jur, cu rădăcinile sufletului Colaborează la „Convorbiri literare”, „Flacăra
adânc înfipte în trecut, cu răspundere și misiune Iaşului”, „Dialog”, „Luceafărul” ș.a. Singurul său
de-a educa generațiile ce-i vor urma. Cultul stră- volum de poeme în proză, Moarte şi renaştere, nu
bunilor va renaște fresca, pictura de mari dimensi- reuşeşte să treacă de cenzura comunistă, cu toate
uni, ridicarea bisericii, iconografia. Eroii neamului, că autorul semnează un contract de editare şi chiar
faptele de seamă ale trecutului îngropate în leto- primeşte un avans. Cartea va fi editată postum, în
piseți vor aștepta reînvierea amintirilor pe zidurile 1994, sub titlul Moarte şi renaştere. Supravieţuire,
proaspete ale mărețelor edificii. […] În stadioane poetului acordându-i-se post mortem Premiul
și câmpii se va regenera prin sport rassa. În loc de Asociaţiei Scriitorilor din Iaşi.
trupul profesionistei cu carnea murdară și zbârcită În deplină consonanţă cu pânzele artistului
din atelierul cu păianjeni, sculptorul își va umple grafic, poemele în proză ale lui A. sunt expresii
ochii cu mișcarea liberă a trupurilor adolescenților explozive, autosuficiente, ale agonicului, ale conşti-
atleți”. A.o. a acordat un spațiul amplu reprodu- inţei morții perpetue. „Cât de mult mor!”, notează
cerilor alb-negru din artişti plastici clasici şi con- poetul prin vocea propriei umbre, sinistră „apariţie
temporani, de la Nicolae Grigorescu până la Iser în timpul unui ritual” vizionar obişnuit. Aproape
şi Lena Constante. Publică articole N.N. Tonitza fără excepţie, paginile, contorsionate într-un spec-
(Ștefan Dumitrescu), Petru Comarnescu (Expoziția tacol al spasmelor, al dramei demenţiale de a trăi,
Milița Pătrașcu și Marcel Iancu), Ionel Jianu (Ștefan relatează ceremonialuri bizare, pe jumătate sacre,
Constantinescu și Hrandt Avakian), Horia Stamatu pe jumătate demonice, în care umilinţa consună cu
(Colecția de tablouri a domnului avocat Emil furia, iar bucuria de a trăi cu voluptatea de a muri.
Ottulescu). Dan Botta scrie despre mistica lui M. Un punct de maximă intensitate a acestei percep-
Eminescu (Artă și cunoaștere), Ion I. Cantacuzino ţii halucinate este propriul ritual sepulcral; strania
tratează într-un eseu subiectul Plastica și cine- dedublare posttanatică, amintind vag de postuma
matograful, văzând o „strânsă și binefăcătoare eminesciană Ioan Vestimie, păstrează totuşi marca
colaborare între mijloace de expresie artistică”, imaginarului caracteristic lui A. O mână picturală
Eugen Ionescu (semnând M. Ionescu) include o şi o sensibilitate hipertrofiată efasează contururile
notiţă despre Elena Vavilyna, Jean Baras adnotează realului, le întunecă şi le halucinează până la dizol-
„reprezentarea plastică prin afiș”. Răspunzând vare sau până la aglutinarea într-o pastă din care
Asachi Dicționarul general al literaturii române 394
nu lipsesc oniricul de coşmar şi cromatica expre- tradiţiile etnografice şi folclorice, bogăţiile naturale
sionistă: pământul e „roşu ca ploaia şi păsările de etc. În jurul redacţiei se formase un mic grup de
vară”, „fântânile sufletelor noastre picături de sânge” autori de versuri: Calistrat Hogaş, Gr. N. Lazu, G.I.
curg, poetul stă „întins ca mortul sub cerul negru, Lazariu, I.P. Eşanu, Gh. Boteanu, T.I. Crivăţ, V.D.
întins peste coastele câmpului vineţiu”, adunân- Costinescu şi A. Dimitrescu. Juristul publicist Gr.
du-şi sângele de un roşu greu până aude o trompetă I. Alexandrescu este autorul unei nuvele modeste,
roşie, soarele e nebun „ca tigrul albastru ce cutreieră inspirate din viaţa ţăranilor de pe Valea Bistriţei.
pădurile sufletului meu” etc. Pe acest fundal coş- Începuturile literare ale lui Calistrat Hogaş sunt
maresc apar o serie de spectre, ivite din fuziunea legate de A., în paginile căreia se manifestă întâia
formelor şi a regnurilor, un bestiar coborât parcă din oară ca personalitate literară prin versuri, articole de
gravurile Evului Mediu. Moartea e resimţită ca o rea- critică şi însemnări de călătorie, publicate pe toată
litate, ca o tortură eternă pentru cel născut „numai o durata apariţiei revistei. În două recenzii ce îmbină
dată, dar pentru totdeauna”. Moartea nu înseamnă observaţia tăioasă cu ironia, el analizează volumele
nici vindecare, nici trecere, ci e totuşi o nouă naştere, de versuri ale unor poeţi locali. Preferinţele sale
dar în durere. Plăpândă, o lumină poate fi găsită poetice sunt exprimate cu claritate. Hogaş reco-
numai în câteva texte în care se întrevede încrederea, mandă cititorilor lectura scrierilor lui V. Alecsandri,
destul de repede înăbuşită, într-un posibil succeda- D. Bolintineanu, Eminescu şi chiar ale lui D. Petrino,
neu al nemuririi: „Creaţie, singura, adevărata mea în schimb se arată rezervat faţă de Al. Macedonski.
viaţă, concluzia supravieţuitoare, lumina postumă a Într-un articol intitulat Despre lectură scriitorul
vieţii – de netăgăduit!”. comentează lecturile păturii culte şi răul provocat
SCRIERI: Moarte şi renaştere. Supravieţuire, cu un de traducerile neselective. Tânăra generaţie, scria
memorial de Cezar Ivănescu şi un eseu de Ioan Constan-
Hogaş, trebuie îndrumată spre literatura clasică a
tinescu, Iaşi, 1994.
Antichităţii greco-romane. Ca poet, atunci când
Repere bibliografice: Florin Faifer, Cu viaţa pre moarte
nu suferă o influenţă eminesciană, Hogaş publică
călcând, TP, 1990, 4; Ioan Constantinescu, Anotimpul
haijinilor, Iaşi, 2001, 201–208; Paul Dugneanu, Incursiuni doar corecte exerciţii de rimă şi ritm. Din decem-
critice, Bucureşti, 2001, 48–50; Busuioc, Scriitori ieşeni, brie 1883 în A. încep să se tipărească Amintiri din o
48; Ilie, Dicţ. poeziei ieşene, 50–56. E.I. călătorie, şi în şapte numere ale revistei vor apărea
primele însemnări privitoare la excursiile făcute în
ASACHI, revistă ştiinţifică şi literară apărută la munţii Moldovei. Totuşi, proza lui Hogaş va rămâne
Piatra Neamţ, lunar, între 10 aprilie 1881 şi 10 atunci aproape necunoscută, deoarece A. nu s-a
februarie 1885, cu întreruperi în aprilie şi decem- răspândit în afara cercului de cititori locali. R.Z.
brie 1882, aprilie şi iulie–octombrie 1883, octom-
brie–decembrie 1884 şi ianuarie 1885. Societatea ASACHI, Ermiona (16.XII.1821, Viena – 9.XII.1900,
Literară şi Ştiinţifică „Asachi” şi implicit periodi- Paris), traducătoare. Fiică a Elenei (n. Tayber) și a lui
cul editat de ea au fost efectul unei emulaţii care Gheorghe Asachi, A., căsătorită la optsprezece ani
domnea printre membrii grupului de intelectuali cu Alexandru Moruzi, se desparte la scurt timp de
format la Piatra Neamţ pe la1880, după modelul el şi pleacă în Franţa (1845). La Paris intră în cercul
Junimii şi sub influenţa directă a societăţii ieşene. intelectualilor revoluţionari francezi, făcând o
Totuşi, programul revistei, care era şi al societă- impresie deosebită prin cultura şi distincţia ei inte-
ţii, nu este inspirat numai de cel al „Convorbirilor lectuală. În 1852 se căsătoreşte cu Edgar Quinet,
literare”, deoarece insista, cu o nuanţă paşoptistă istoric şi scriitor francez, dedicându-se susţinerii
destul de clară în formulări, asupra scopurilor pe activităţii soţului ei şi editării operelor acestuia. În
care le urmărea. Desele schimbări survenite în afara unui volum de cronici muzicale, toate cărţile
componenţa comitetului de redacţie, din care făcea scrise de A. în franceză (semnate Hermione Quinet)
parte, de la 10 mai 1881, şi Calistrat Hogaş, nu au cuprind memorii închinate vieţii lui Edgar Quinet:
modificat programul iniţial, ce prevedea o acţiune Mémoires d’exil (1868), Cinquante ans d’amitié.
de răspândire a cunoştinţelor ştiinţifice în rândul Michelet–Quinet ş.a. Bogata ei corespondenţă dez-
tineretului şi intenţia de a studia urmele arheo- văluie preţuirea pe care i-au acordat-o Victor Hugo,
logice şi istorice, monumentele de arhitectură, Jules Michelet, Louis Blanc.
395 Dicționarul general al literaturii române Asachi
Până la plecarea din ţară, A. participase la acţiu- A. a urmat, la Lvov, colegiul clasic (1796–1803) şi,
nile culturale ale tatălui ei. A realizat câteva traduceri scurt timp (1803–1804), Facultatea de Filosofie,
de calitate din scrieri literare mediocre, cu accen- Litere şi Ştiinţe, cu o specializare în ingineria civilă
tuate intenţii educative. În 1839 traduce o nuvelă şi arhitectură, aplicaţii atestate de planurile făcute
a lui Émile Deschamps, René-Paul şi Paul-René, şi unor construcţii din Lvov şi Iaşi. Pentru continua-
poema biblică „în trei idile” Rut de Karoline Pichler. rea studiilor, pleacă în 1805 la Viena, capitala despo-
Urmează, în 1840, Istoria sfântă pentru tinerimea tismului luminat, ocupată atunci de Napoleon.
moldo-română, prelucrare a unor povestiri biblice, Beneficiază, până în 1808, de prelegerile de mate-
şi, în 1843, scrierea moralizatoare a lui Silvio Pellico, matică şi astronomie ale lui J.T. Burg, dar şi de o
Despre îndatoririle oamenilor, prima traducere pregătire polivalentă, în spiritul enciclopedismului
românească din opera scriitorului italian. O nuvelă vremii, în artă, literatură şi limbi străine. Orientarea
fără valoare, apărută în „Albina românească” (1839), umanistă îi resuscită tradiţia latinistă şi nostalgia
şi fragmente din paginile lui Benjamin Franklin, în obârşiilor romane, făcându-l să aleagă Italia drept
„Spicuitorul moldo-român” (1841), semnate E. A., patria desăvârşirii sale spirituale. Străbate oraşele
aparţin, probabil, aceleiaşi traducătoare, de la care lombarde, aflate sub stăpânire habsburgică, călăto-
a mai rămas, în manuscris, începutul unei tălmăciri reşte până la Napoli şi la ruinele Pompeiului şi face
din August von Kotzebue, Fiul pierdut. o temerară descindere, evocată memorabil, în
Traduceri: Émile Deschamps, René-Paul şi Paul-René, craterul Vezuviului. La Roma aprofundează, între
Iaşi, 1839; Karoline Pichler, Rut, Iaşi, 1839; Istoria sfântă 1808 şi 1812, studiul Antichităţii şi al culturii neo-
pentru tinerimea moldo-română, Iaşi, 1840; ed. 2, Iaşi, clasice, îl interesează arheologia, arhitectura şi
1846; Silvio Pellico, Despre îndatoririle oamenilor, Iaşi, istoria artelor, deprinde artele plastice în atelierele
1843. pictorului Michele Keck şi ale sculptorului Antonio
Repere bibliografice: Călinescu, Ist. lit. (1941), 195, Ist. lit. Canova, cercetează arhive şi biblioteci (face
(1982), 205; Elena Piru, [Hermiona Asachi], GL, 1967, 48, excerpte la Vatican), se instruieşte în arta poeziei cu
MS, 1971, 2, 4; Constantin Simionescu, Hermiona Asachi- abatele Tarengi. Pătrunde în saloanele vremii,
Quinet, SPM, 1976, 268; Dicţ. lit. 1900, 55. L . V.
venind în contact cu diferite celebrităţi: Wilhelm
von Humboldt, sculptorii Alberto Thorvaldsen, C.
D. Rauch, poetul Vincenzo Monti (la Milano) ş.a.
Climatul politic italian, în care se pregătea
Risorgimento-ul, îi întăreşte propria conştiinţă naţi-
onală. La Roma trăieşte o dragoste spiritualizată, în
manieră petrarchizantă, prelungită în opera sa
poetică, pentru Bianca Milesi, o milaneză cultivată,
ASACHI, Gheorghe cu vederi liberale şi ataşamente carbonare, ce
(1.III.1788, Herţa – împărtăşea sentimentele „misogalliste” ale lui
12.XI.1869, Iaşi), poet, Vittorio Alfieri. Muza va fi numită, în spirit arcadi-
dramaturg, prozator, zant, Leuca (Leufca, Lefca) şi Cinzia, în timp ce
îndrumător cultural. poetul îşi lua pseudonimele Alvir, Alviro Corintio-
Dacico, Alvir Dachienu (Alviru Dacianu). Cu
Este primul dintre cei patru copii ai Elenei Asachi poeziile de dragoste compuse în italiană şi sonetul
(n. Ardeleanu) şi ai preotului Lazăr (Leon) Asachi, ocazional, pe o temă la modă (zborul cu aerostatul),
familia având, se pare, o ascendenţă transilvă- publicat în „Giornale del Campidoglio” (1811),
neană. Tatăl a desfăşurat o bogată carieră eclezias- obţine titlul, des invocat, de „mădular Academiei de
tică, împletită cu misiuni culturale şi politice, la Roma”. La sosirea în ţară, în 1812, visul Daciei
Herţa, apoi în ţinutul Hotinului, la Lvov şi, după rediviva, legat de campania napoleoniană în
1803, la Iaşi, unde în 1820 ajunge arhimandrit, în Răsărit, împărtăşit de A., se va risipi în contact cu
urma serviciilor aduse mitropolitului Veniamin realitatea fanariotă. Cultul datoriei şi un dinamism
Costache. Cleric iluminist, Lazăr Asachi îmbogă- pragmatic îl desemnează drept omul providenţial
ţeşte literatura română cu primele transpuneri din într-o perioadă de tranziţie spre modernizarea insti-
preromanticii Young şi Bernardin de Saint-Pierre. tuţiilor sociale şi culturale. Pregătirea polivalentă în
Asachi Dicționarul general al literaturii române 396
ştiinţe, arte şi literatură, orizontul enciclopedic ştiinţă şi cultură. Eforturile referendarului se văd
deschis spre varii domenii – filologie, istoriografie, încununate la 16 iunie 1835 prin inaugurarea
arhivistică, iconografie, geodezie, economie, mate- Academiei Mihăilene, instituţie de învăţământ
matică ş.a. – îi confirmă capacitatea de a îndeplini superior după model european, ce funcţiona cu trei
imperativele de grabnică asimilare a noilor struc- facultăţi (filosofie, drept, teologie) şi două cursuri
turi europene. În trei decenii, până la 1840, A. pune „extraordinare”. Prin clasele de pictură şi arhitec-
bazele învăţământului naţional până la nivelul tură, introduse la Academie, se anticipează crearea
superior, ale presei şi teatrului românesc, dezvoltă învăţământului artistic. La 15 noiembrie 1836 se
producţia editorială şi pe cea grafică. Încă din 1813 înfiinţează Conservatorul Filarmonic–Dramatic
este numit de domnitorul Scarlat Callimachi refe- prin strădania boierului Ştefan Catargiu, a spătaru-
rendar la Departamentul Treburilor din Afară. În lui Vasile Alecsandri, tatăl poetului, şi a lui A., ce va
acelaşi an, sprijinit de Veniamin Costache, înfiin- fi şi profesor de declamaţie. Conservatoriştii dau
ţează o clasă în limba română, pe lângă şcoala spectacole cu piese de August von Kotzebue, prelu-
domnească grecizată, pentru pregătirea inginerilor crate de A., sau din dramaturgia originală a acestuia.
hotarnici, cărora le-a predat, între 1813 şi 1818, Tot ei susţin la Iaşi prima reprezentaţie lirică în
matematica, geodezia şi arhitectura. Ca referendar limba română cu opera Norma de Vincenzo Bellini,
al Epitropiei Învăţăturilor Publice, a fost, în fapt, la 20 februarie 1838. A. a fondat la Iaşi, în 1832,
conducătorul învăţământului din Moldova în Institutul Albinei pentru imprimarea de cărţi şi lito-
perioada 1820–1849. În 1820, alături de Veniamin grafii. În acelaşi scop, va deschide o fabrică de hârtie
Costache, refăcea Seminarul de la Socola, aducând, la Piatra Neamţ (Petrodava), în 1841. Tot în 1832
din Ardeal, profesori de specialitate: I. Costea, I. pune bazele Arhivelor Statului din Iaşi, instituţie
Manfi, Vasile Fabian-Bob şi Vasilie Popp. A. este cel nouă, preţioasă pentru istoria naţională, la direcţia
care organizează prima reprezentaţie teatrală în căreia s-a aflat până în 1849 şi, scurt timp, în 1857 şi
limba română, la 27 decembrie 1816, în casa hat- 1858. Presa, ca factor de culturalizare în spiritul
manului Constantin Ghica din Iaşi, cu pastorala unui program de sorginte iluministă, este îndato-
Mirtil şi Hloe, prelucrare de Florian după Salomon rată mult lui A., întemeietorul publicaţiilor perio-
Gessner. În timpul Eteriei se refugiază în Bucovina dice din Iaşi. La 1 iunie 1829 editează „Albina româ-
şi Basarabia, întorcându-se la Iaşi în 1822, când nească”, prima gazetă politică şi literară din
saluta „restatornicirea” domniilor pământene. Moldova, ce sugera din titlu o deschidere spre
Apreciat de Ioan Sandu Sturdza, este numit agent ambele principate. Cu o apariţie întinsă pe două
diplomatic la Viena (1822–1827). A fost căsătorit cu decenii, deşi cu întreruperi şi scăderi de formă şi,
Elena Tayber, persoană instruită, cu pregătire de la un timp, concurată de periodicele lui Mihail
muzicală. Dintre copiii lor, a ajuns la notorietate Kogălniceanu, gazeta a fost susţinută şi de supli-
traducătoarea Ermiona Asachi (Quinet). Pentru mentele: „Foaia oficială” (1832), „Alăuta româ-
activitatea sa culturală şi diplomatică a fost ridicat nească” (1837–1838) – de interes literar, „Foaia
în rang, de la comis la vel agă, în 1827. Un moment sătească a Principatului Moldovii” (1839–1840,
de izbândă al lui A., sprijinit, în lupta contra tendin- 1846–1851) şi „Arhiva Albinei pentru arheologie
ţelor elenizante din învăţământ, de Gh. Săulescu şi română şi industrie”. Trăsăturile „Albinei româ-
Vasile Fabian, este deschiderea, la 28 martie 1828, a neşti” vor fi conservate, cu riscul unor defazări şi
Şcolii Normale şi a Gimnaziului Vasilian, căruia i se anacronisme în plan publicistic, de „Gazeta de
adaugă, în 1832, un colegiu cu secţii pentru bursieri. Moldavia” (1850–1858) şi „Patria” (1858–1859). A.
A contribuit la redactarea Regulamentului Organic, a mai condus magazinele ştiinţifico-literare
fiind secretarul delegaţiei moldovene ce a susţinut „Spicuitorul moldo-român” (1841), în ediţie bilingvă
proiectul, la Bucureşti şi la Petersburg (1830). Sub pentru francofoni, şi „Icoana lumei” (1840–1841,
conducerea lui se deschid şcoli „ţinutale”, şcoli 1845–1846), titlu reluat şi de săptămânalul scos în
săteşti şi pentru minorităţi (armeni, evrei). În 1834 1865 şi 1866. A editat „Calendar pentru români” şi
ia fiinţă primul institut de educaţie a fetelor din suplimentul literar „Almanah de învăţătură şi petre-
Moldova şi, în 1841, şcoala de arte şi meşteşuguri cere” (1847–1869), important prin publicarea unei
din Iaşi, completându-se, astfel, sistemul de mari părţi din opera proprie. Bogata colaborare la
instrucţie conceput de el întru „propăşirea” prin periodicele pe care le-a scos relevă preocupările
397 Dicționarul general al literaturii române Asachi
multiple ale lui A. pentru arhivistică, arheologie şi de la explozia romantică, receptată de sensibilitatea
istoriografie (în care face operă de popularizare, sa artistică, la primele armonii preeminesciene. O
uneori de pionierat, fără o documentaţie riguroasă ideologie literară explicată greoi, dar temeinic, în
de specialitate), pentru literatură şi toate genurile prefeţele volumelor tipărite, ca şi în risipa publicis-
ei. Numeroase articole, multe nesemnate, conţin tică, trimite la ideea lui Giambattista Vico, teoreti-
cronici literare şi artistice (despre spectacole zată în romantism, privind întâietatea poeziei ca
muzicale şi teatrale din capitala Moldovei) – printre expresie spontană de „simţire”, ca primă formă de
primele în epocă, cu valoare de document, inter- creaţie a spiritului uman. Concepţia subsumează
venţii filologice în chestiuni controversate de limbă eticismul Luminilor, cultivând „virtutea” ca ideal şi
şi materiale pe teme politice. A. nu părăseşte, decât finalitate, crezului clasicist ce se revendică nu doar
rar, tonul moderat, atitudinea conservatoare, vag de la latinitatea horaţiană, ci, în mod declarat, de la
conciliantă, a unui oficial dispus doar la reforme, în „modelul” poetic italian, suprem reper estetic,
spiritul mai vechii generaţii iluministe. Om, prin „imitat” tematic şi prozodic. Marcând o diferenţiere
excelenţă, al Regulamentului Organic şi devotat faţă de gustul vremii ce frecventa spiritul francez, A.
domnitorului Mihail Sturdza, el face faţă mai multor introduce modele culturale italiene, atât din marea
schimbări de regim, de la fanarioţi la dinastia regală. literatură: Dante, Ariosto, Tasso şi, mai ales, Petrarca,
Ca structură şi formaţie intelectuală, apare depăşit dar şi minori din Settecento (Vincenzo da Filicaja,
la momentul 1848, deşi prin vastul său program de Ludovico Savioli, Benedetto Menzini, Lorenzo
reforme cultural-patriotice pregătise atmosfera Pignotti, Onofrio Minzoni) sau mai iluştrii
favorabilă mişcării revoluţionare şi formării gene- Metastasio, Giuseppe Parini, Ugo Foscolo, Vittorio
raţiei paşoptiste. Aceasta, deşi îndatorată înfăptui- Alfieri, Vincenzo Monti. Motive şi teme literare,
rilor lui, nu ezită să-l critice. A. însuşi, într-un simple influenţe sau îndepărtate localizări, prelu-
moment de luciditate premonitorie, recunoştea crări apro piate originalului sau traduceri pro-
ruptura de timpul său şi izolarea ce va urma priu-zise dezvăluie surse şi filiere ale culturii scrii-
(Meditaţia unui îmbătrânit poet, 1839). Pensionat torului (completate de excerptele făcute de acesta
sub Grigore Ghica, primeşte, după 1850, doar şi de lista bibliotecii sale): Antichitatea greacă
funcţii onorifice: membru în comisia de pregătire a (Anacreon, Moschos din Siracuza, Bion din Smirna)
expoziţiilor de la Londra (1851) şi Paris (1855), şi latină (Horaţiu, Catul, Properţiu), Renaşterea
cenzor (1851–1856) şi director (iulie 1856 – ianuarie italiană, clasicismul francez (Boileau, La Fontaine),
1857) la Departamentul Cultului şi Învăţăturilor preromantici (Ossian, Gray, Gessner, Florian),
Publice. Momentul Unirii Principatelor îl găseşte în romantici (Goethe, Schiller, Byron, Lamartine,
tabăra separatiştilor, contrazicând parcă scrierile în Victor Hugo), scriitori din literatura slavă, apropiată
care militase pentru idealul României unite. În formaţiei galiţiene a lui A. (Adam Mickiewicz, Jan
izolarea orgolioasă, tot mai accentuată, a bătrâne- Krasicki, Vasili Jukovski), sau corespunzători peri-
ţii, se va fi resimţit de o tristeţe frustrantă la omiterea oadei vieneze – August von Kotzebue, H. Zschokke.
sa din proaspăt înfiinţata Societate Literară Română Rezultă o operă literară în care intertextualitatea se
(1866), ulterior Academia Română. Spre sfârşitul insinuează permanent, dar originalitatea scriitoru-
vieţii, la 81 de ani, mai porneşte într-o călătorie, lui se impune; el captează teme, idei, şabloane
aproape simbolică, la Lvov, pentru recuperarea literare şi le topeşte formal, le „naţionalizează”.
manuscriselor lui Ion Budai-Deleanu. Artizan trudnic al limbii române, pe care o mânuia
O conştiinţă de ctitor animă opera scriitorului, cu dificultate, A. îşi proiecta singur instrumentarul
deprins a cultiva şi inventaria prolific, şi uneori poetic, lucrând, din 1813, la un Rimario moldavo,
prolix, toate genurile şi speciile literare; cele poetice dicţionar de rime şi îndreptar de versificaţie.
– oda, imnul, elegia, sonetul, meditaţia, legenda şi Obsesia limpezirii filologice îi însoţeşte opera,
balada, satira şi fabula –, alături de proză şi drama- adunând într-un „vocabulari” – la finele primei
turgie. O creaţie întinsă pe jumătate de veac îl face ediţii de poezii (1836) – arhaisme şi neologisme,
pe A. contemporan cu mai multe faze ale literaturii, nume proprii şi o importantă terminologie literară,
de la „dimineaţa” anacreontică a poeziei române la cu definiţia speciilor poetice, vizând aceeaşi preo-
lirismul clasicităţii, căruia, prin formaţie, tempera- cupare de a oferi reguli clasice de urmat.
ment şi concepţie, i-a fost un exponent paradigmatic, Începuturile poetice ale lui A. au fost „uitate” în
Asachi Dicționarul general al literaturii române 398
manuscrise – cel mai compact fiind Alăuta a lui alteori, figuri alegorice, clasicizante: motivul „bărcii”,
Alvir Dachienu (1819–1820) – de poetul-editor „luntrea”, „vasul patriei plutitor” – preluat din
devenit un personaj oficial, chiar aulic, incompati- Horaţiu. Spiritul religios şi sentimentalismul prero-
bil cu revărsarea sentimentală a „cântecelor” de mantic se întâlnesc în meditaţia asupra morţii din
tinereţe. Scrise sub influenţa literaturii anacreon- poezia sepulcrală a lui A., unde conştiinţa deşertă-
tice şi a curentului arcadic, idilele pastorale, inspi- ciunilor lumii este îndreptată spre sensul faptelor şi
rate de muze artificiale (Filide, Silvia, Tirsi), având o al virtuţilor ce se transmit urmaşilor, iar neliniştea
imagistică bucolică şi convenţională, se contami- extincţiei este atenuată de pietatea creştină: La
nează de lirismul autohton al cântecelor de lume, moartea părintelui meu, Mormântul, Holera în
de „alăută”. Nu lipsesc tânguirile la modă, suferin- Moldova. Alteori poetul adoptă modele celebre –
ţele afectate, patimi exagerate („urgia” amorului), Elegie scrisă pe ţinterimul unui sat (după Thomas
şantajul sentimental („dorita moarte”): Rugă cătră Gray, prin intermediarul francez al lui M.-J.
Amor, Cântec [O, suspine arzător], [Ah, viaţă plin de Chénier), cu o apostrofă originală împotriva nobili-
jele] ş.a. O surprinzătoare Meditaţie din 1821, de mii. Durerea părintelui este proiectată în două
fapt traducerea celebrei L’Isolement (1820) de „viziuni” consolatoare, Fiicei mele Eufrosina (tran-
Alphonse de Lamartine, rămâne o mostră de sin- spunere după Petrarca) şi Eufrosina. Viziune pe
cronism asachian, fără ecou în plan literar. Piesele râpele Ozanei, cu ascendenţă literară în elegia lui
de rezistenţă ale liricii erotice ale lui A. stau sub Goethe, Euphrosyne, şi în versificaţia populară.
semnul sonetului petrarchist, ce inspiră, până la Circulaţia motivelor romantice din literatura euro-
pastişă, ciclurile compuse la tinereţe, în italiană, La peană şi „programele” naţionale de la 1840, ce pro-
Leucaide şi Raccolta delle Poesie, asupra cărora movează originalitatea, istorismul, tradiţia folclo-
poetul va reveni în variante româneşti, originale, rică, impulsionează filonul epic la A., care se
mature. Iubirea, într-o viziune platonică, ia forma îndreaptă spre balade şi legende. Tema trecutului, a
unei prietenii spirituale ce tinde spre eternizare. eroismului medieval şi a strămoşilor războinici este
Sentimentul melancoliei, poetizat prima oară de introdusă de un „cânt osianic” – Milian şi Dina.
Petrarca, se regăseşte la A., ce avansează, câteodată, Balada Ştefan cel Mare înaintea cetăţei Neamţu
acorduri preeminesciene, ca în Dorul întâlnirei sau amplifică retoric – într-un crescendo dramatic şi cu
în Alvir cătră a sa miniatură („şi mie lin luceafărul/ o „morală” patriotică – un episod preluat din
Din ceri va să-mi străluce,/ Când dulce-a fi d-o Dimitrie Cantemir, consacrat ulterior de Dimitrie
patimă,/ Aminte a-şi aduce”). Vechea Romă, dar şi Bolintineanu. Într-o epocă de mitizări romantice A.
splendorile Italiei moderne sunt beatificate poetic tinde spre crearea unei mitologii naţionale (în
în compoziţii clasice: sonetul Cătră Tibru sau oda registru poetic şi fantezist), unind zeităţi eline şi
La Italia. Adoraţia peisajului sudic se răsfrânge în tradiţii populare româneşti. Mitul etnogenezei, al
contemplarea măreţiei romane, a vestigiilor arheo- întemeierii neamului, din Dochia şi Traian (transpus
logice, transcrise într-o succesiune toponimică destul de prozaic, dar cu euritmii populare), trimite
sonoră: Columna lui Traian – memento al nobleţei la sacrificiul simbolic al fiicei lui Decebal pe muntele
originilor, Capitoliul ş.a. Lirica ocazională – ode, sacru Pion (Ceahlău). În Turnul lui But, una dintre
imnuri, unele sonete şi meditaţii – înregistrează cele mai valoroase balade ale lui A., sunt asimilate
evenimentul istoric şi cultural, reuşitele construc- motive romantice europene – din Lenore a lui A.G.
tive şi civilizatorii. Îndemnul programatic şi militant Bürger sau din Fuga lui Adam Mickiewicz – şi bogate
din Prolog. La Patrie (1836) propovăduieşte funcţia elemente folclorice româneşti. O atmosferă fantas-
melioristă a artei şi a cunoaşterii în transformarea tică învăluie cavalcada nocturnă, tenebros-maca-
obştii. În ton oratoric sau encomiastic sunt marcate bră, a perechii fantomatice, Ana şi But, spre muntele
etapele importante ale propăşirii naţionale: La Pion. Legendele Jijia şi Sirena lacului cultivă misterul
moldoveni. La restatornicirea domnilor pământeni. şi toposul romantic al poeziei „lakiştilor”. În Jijia se
1822, La introducerea limbei naţionale în publica ascunde „schitul cufundat” (contaminare a motivu-
învăţătură, Restaurarea şcoalelor naţionale în lui „cetăţii scufundate” sau Oraşul în mare, la E.A.
Moldova, Paladiul moldovenilor (la inaugurarea Poe), în care s-au salvat de pângărire fecioarele-că-
Academiei Mihăilene). Poezia patriotică nu rămâne lugăriţe. Sirena lacului (variantă a Rusalkăi) mizează
doar declamativă şi conjuncturală, ci resuscită, pe credinţe străvechi despre metamorfozele între
399 Dicționarul general al literaturii române Asachi
modă. Ultima satiră dezvoltă un scenariu dialogat,
susţinut de tânărul conservator, repede depăşit de
pretenţiile exorbitante ale capricioasei lui soţii şi de
ritmul schimbărilor („Iaca-a doua zi începe cu
reforma radicală”), impus la conacul de la ţară. În
fabule şi satire nu lipsesc expresivitatea formală şi
pitorescul lingvistic.
A. intră în istoria teatrului românesc odată cu
prima reprezentaţie scenică în limba română, în
1816, a pastoralei Mirtil şi Hloe. Reprezentaţia, cu
o semnificaţie moral-educativă, s-a transformat
într-un eveniment teatral şi patriotic de răsunet.
Pentru crearea unui repertoriu, A. apelează la tra-
duceri din Racine, Voltaire (Alzira), Goldoni (Cama-
rierul di doi stăpâni), Vittorio Alfieri (Saul) sau
din librete de operă (Norma, Attila). Prelucrările
sale din August von Kotzebue corespund gustului
epocii pentru dramele larmoaiante, pentru come-
diile şi vodevilurile acestuia, jucate, în 1837, la
Conservatorul ieşean: Lapeirus (melodramă, în
decor exotic, despre căpitanul La Péyrouse), Fiul
pierdut, Văduva vicleană sau Temperamentele,
Contrabantul sau Întunecimea de lună şi Sărăcie
şi fudulie. Originalitatea, ce se observă în unele
elemente de localizare a subiectelor, se afirmă,
apoi, în prefeţe, prologuri, „cântecele” (pe muzica
regnuri – zâna apelor, peşte, sirenă –, dar şi pe ideea unor arii celebre) şi în comentarii publicistice
sancţiunii aplicate bărbatului necredincios. În despre rolul acestor spectacole în impunerea limbii
Moşii mântuirea sufletelor dezlegate, într-o române, în „declamaţie”. A. debutează în literatura
panoramă a fantasticului nocturn: ateistul, parici- dramatică originală în 1834 cu scenete ocazionale,
dul, sinucigaşul, „vânzătorul patriei sale”, se face festiviste: Serbarea păstorilor moldoveni şi Dragoş,
prin practici ritualice populare. Disciplina poetică întâiul domn suveran al Moldovii. Valorifică filonul
şi virtuozitatea tehnică în prelucrarea motivelor teatrului istoric într-o serie de piese scrise cu o
universale ale romantismului îl apropie pe A. de imaginaţie dramatică precară, dar cu mesaj patri-
capodoperă (Turnul lui But) şi suplineşte, alteori, otic: Petru Rareş, Voichiţa de Românie (1863) – un
vizionarismul său limitat şi imaginaţia cuminte. simbol „unionist” ce răzbate din vălmăşagul Evului
Motive universale cultivă şi poezia lui didactică, Mediu, Elena Dragoş de Moldavia (1863) – o dramă
grupată în cicluri de fabule retipărite în mai multe a luptelor de succesiune la Curtea lui Ivan al III-lea,
ediţii (1836, 1844, 1862). Nu inventivitatea „fabulo- şi Petru I, ţarul Rusiei la Iaşi (1868) – un episod sche-
grafului” (termenul îi aparţine) primează, ci apelul matic după D. Cantemir. Petru Rareş este subiectul
la modelele clasice ale genului, în special La a două drame istorice, una jucată în 1837, cealaltă
Fontaine, dar şi Fedru, Lorenzo Pignotti, Florian şi tipărită în 1853 şi în 1863. Piesa reprezentată are
Krîlov, care servesc acţiunea moralistului. Sub vălul o valoare documentară, ca prima dramă istorică
alegoriei sunt atacate vicii general-umane şi sociale, românească, dar şi mai multă relevanţă dramatică.
„străinomania” ce bântuie epoca. Pervertirea cos Ea este construită pe conflictul clasic dintre senti-
mopolită a educaţiei duce la inadaptare (Castorii), ment şi datorie, între dorinţa de răzbunare a bătrâ-
iar impostura provoacă răsturnarea valorilor nului Căliman împotriva lui Petru Rareş şi ajutorul
(Momiţa la bal masché). Satirele, la rândul lor, sunt dat de oştean în luptă. O reuşită tipologică este
imitaţii: epigrama după Marţial, Satiră asupra Malaspina, intrigantul de speţă romantică. Turnul
omului după Boileau, iar după I. Krasicki – Soţia de Butului (1863) este o dramă hibridă, ce amestecă
Asachi Dicționarul general al literaturii române 400
medievalităţi (lupta lui But la Marienburg, dispute
cavalereşti) şi „tradiţii poporane”, departe însă de
valoarea artistică a baladei. Scenetele comice oca-
zionale Înturnarea plăieşului din Anglia (1851), ce
absoarbe textul idilei Piatra Teiului (în care jucase
şi Matei Millo), şi Ţiganii (1856, la momentul
dezrobirii lor), care aduce un personaj insolit de
ţigan bucătar trecut prin civilizaţia Parisului, sunt
menite a risipi prejudecăţi sociale. Preocupat să
servească un repertoriu naţional, A. compune,
eclectic, pastorale idilice, cu aer desuet şi interstiţii
de agrement, şi drame istorice, ce preiau elemente
de recuzită romantică (efecte tari, deghizări),
amestecă monologuri prea ample şi dialoguri fără
savoare, declamate de personaje artificiale. Pe de
altă parte, în contextul literaturii române, nuvelele
lui A. par chiar la data apariţiei – în 1859 iese ediţia
în limba franceză, în 1867 cea în limba română
– depăşite şi greu clasabile. Pentru prozatorul
îmbătrânit, aceste scrieri ample sunt mărturia
unei mutaţii estetice, contorsionate şi dificile, de
adaptare la doctrina romantică. Dorind a da un
„uric strălucit”, desprins din „negura mitologiei şi
a alegoriei”, el urmăreşte istoria Moldovei în cro-
nologia evenimentelor semnificative, centrate
în jurul unor personaje cu încărcătură mitică
– Dragoş, Alexandru cel Bun, Svidrighelo, Elena
Moldovei, Valea Albă, Bogdan Voievod, Petru Rareş,
Mazepa în Moldova, Ruxanda Doamna ş.a. Inse- ţin discursuri pătrunse de mesianism romantic,
rează în prozele sale largi excursuri informative (în presărate, însă, de sintagme paşoptiste („unirea
care erorile nu lipsesc), veritabile „fişe” enciclo- compatrioţilor”). Petru Rareş, erou exponenţial şi
pedice, extrase din cronici şi istoriografia străină cavaler fără prihană, este recunoscut, într-o scenă
(polonă, rusă), ce instruiesc în istoria Moldovei şi de suspans, semnalând justiţia imanentă a istoriei,
a popoarelor vecine. Documentaţia ostentativă nu drept „clironom” (moştenitor) al dinastiei „Dra-
devine artă şi, în lungi pasaje juxtapuse în ţesătura goşizilor” (Muşatinii). Domni sceleraţi, ca Ştefăniţă
narativă, intenţia artistică pare absentă. Inventi- Vodă, se folosesc de intriganţi criminali: Malaspina,
vitatea epică, redusă, reclamată de senzaţionalul Griti. Atinşi de demonism, eroi aventuroşi şi răz-
subiectelor istorice, este stimulată de imaginarul boinici bântuie prin Moldova până îşi vor împlini
legendar şi de poetica romantică. O Moldovă pas- destinul: Svidrighelo sau Mazepa (subiect celebru
torală, a unui timp legendar, este „bruscată” de prin Byron). Eroinele, Elena Moldovei (compa-
intervenţia „arheologului” A., ce caută urme antice rată cu Elena Lacedemona) şi Doamna Ruxanda,
şi sfârşeşte în elucubraţii etimologice (Prutul par proiectate în linii clasice, de n-ar fi semnul
provine din Brutus, lacul Brateş din Brutis, movila fatalităţii – frumuseţea ce atrage nenorociri. În
Găiatei din Gaeta). Moldova arhetipală, a genezei nuvele notabile sunt pictura unor tablouri gigan-
prin exodul din Maramureş în „Dacia Transalpină”, teşti („urgia” elementelor în furtună) sau fantezia
este figurată în nuvela Dragoş. Ev Mediu contami- detaliilor, descrise de un ochi rafinat (etalarea de
nat de trăsături occidentale: cavalerism, eros spi- daruri princiare, ceremonii nupţiale sau îndoliate,
ritualizat, frenezie religioasă, care se împărtăşeşte arsenalul crimei romantice). Nuvelele istorice ale
de virtuţi eroice, transpuse în romantism în slujba lui A., amestec nediferenţiat de erudiţie, elemente
ideii patriotice. Ştefan cel Mare sau Petru Rareş legendare cu ţinte mitice şi romanesc senzaţional,
401 Dicționarul general al literaturii române Asachi
sunt relatate linear, într-o compoziţie minimală, Haneş, Bucureşti, 1926; Alexandru cel Bun, îngr. P. V. Haneş,
de un narator unic, surprins de pusee jurnalistice Bucureşti, 1928; Ruxanda Doamna, îngr. P. V. Haneş, Bucu-
(vorbind, anacronic, de „republici”, „deputaţi”, reşti, 1928; Svidrighelo, îngr. P. V. Haneş, Bucureşti, 1928;
Valea Albă, îngr. P. V. Haneş, Bucureşti, f.a.; Bogdan Voievod,
„vot”, „guvern naţional” ş.a.). Deşi valenţele artis-
îngr. P. V. Haneş, Bucureşti, f.a.; Scrieri literare, I–II, îngr. şi
tice ale limbii scriitorului au fost totdeauna discu- pref. N. A. Ursu, Bucureşti, 1957; Opere, I–II, îngr. şi introd.
tabile, A. apare bine orientat teoretic în dezbate- N. A. Ursu, Bucureşti, 1973–1981; Leucaida lui Alviro Corin-
rile filologice. Într-un Referat asupra „Gramaticii” tio-Dacico, tr., îngr. și introd. George Sorescu, București,
lui Gh. Săulescu (1833), considera limba un bun 1974; ed. București, 1991; Opere, I-II, îngr. şi pref. F. Levit,
comun al societăţii. Pentru îmbogăţirea ei, reco- Chişinău, 1991; Ruxanda Doamna, postfață Dan Horia
mandă împrumuturi din limbile romanice şi resus- Mazilu, București, 1992; Scrieri literare, pref. N.A. Ursu, Iași,
citarea arhaismelor, din fondul autohton al limbii 2005. Traduceri: August von Kotzebue, Lapeirus, Iaşi, 1837,
vechi. Şi textele bisericeşti, unitare prin norma lor, Fiul pierdut, Iaşi, 1839, Pedagogul, Iaşi,1839; Florian, Mirtil
şi Hloe, Iaşi, 1850; [Traduceri], în Opere, I, Bucureşti, 1973.
pot fi valorificate de limba literară (Omul literat).
Soluţiile propuse ar asigura unitatea etnică prin Repere bibliografice: V.A. Urechia, George Asaki, București,
1890; Iorga, Ist. lit. XIX, I, 14–17, 45–47, 106–110, 178–187,
cea lingvistică, limitându-se ereziile filologice. În
190–196, 276–282, II, 212–214, III, 120–125; Ibrăileanu,
articolul Câteva observaţii filologice (1861) aducea Opere, I, 34–43, VII, 305–311; C.I. Istrati, Din trecutul nostru.
argumente pentru folosirea unei ortografii bazate Una sută de ani de când Asachi s-a dus la Roma, București,
pe principiul fonetic, având ca model limba 1909; Hélène Bacaloglu, Preuves d’amour, București, 1914,
italiană. Dar limba operei sale prezintă multe 1–52; Densusianu, Opere, IV, 383–399; D. Caracostea,
inconsecvenţe ortografice şi un vocabular parţial Izvoarele lui G. Asachi, București, 1928; Claudio Isopescu,
rebarbativ, încărcat de cuvinte arhaice şi moldo- Il poeta Giorgio Asachi in Italia, Livorno, 1930; Ramiro
venisme, grecisme şi bizare calcuri italo-latineşti. Ortiz, Gheorghe Asachi e il petrarchismo rumeno, în Varia
Pasionat de istorie şi de disciplinele auxiliare: epi- romanica, Florenţa, 1932; Lovinescu, Opere, III, 307–466;
Zarifopol, Pentru arta lit., II, 78–88; D. Caracostea, Le
grafia, genealogia, arheologia, A. a publicat nume-
Préromantisme de G. Asaki, Bucureşti, 1940; Călinescu,
roase broşuri despre figuri istorice româneşti, bio- Ist. lit. (1941), 96–111, Ist. lit. (1982), 94–110; Cioculescu–
grafii ale unor cronicari şi un studiu cronologic Streinu–Vianu, Ist. lit., 18–28; Popovici, Studii, II, 125–144,
dintr-o proiectată istorie a Moldovei (1865), după 153–156; H. Blazian, Gh. Asachi, București, 1956; I. Massoff,
ce, mai devreme (1832–1833), tradusese Istoria Teatrul românesc, I, București, 1961, 68–77, 218, 219,
imperiii rosiene de Ivan Kaidanov. 222–227, 229–231, 514; N.C. Enescu, Gheorghe Asachi,
organizatorul școlilor naționale din Moldova, București,
În balade și legende Asachi s-a străduit să înjghebeze o mito-
1962; Ist. teatr. rom., I, 169–173; Brădățeanu, Istoria, I, 66–70,
logie literară română bizuindu-se pe tradiția populară. Asta
89–93, 220–222; F. Levit, Gheorghe Asachi. Viaţa şi opera,
va fi și preocuparea lui Alecsandri. Însă viziunea lui Asachi
Chişinău, 1966; Ist. lit., II, 354–372; E. Pahonțu, Începuturile
e, intențional, mai grandioasă și în termeni clasici. El urmă-
vieții artistice moderne în Moldova. Gh. Asachi și Gh.
rește să determine punctele mitice din teritoriul moldav și
Panaiteanu, București, 1967; Gh. Ungureanu, Figuri de
să facă lista divinităților, spre a putea transporta în Dacia
arhiviști români: Gheorghe Asachi (1788–1869), București,
sistemul mitologic elen.
1969; George Sorescu, Gh. Asachi. Viaţa şi opera, Bucureşti,
G. CĂLINESCU
1970; Anghelescu, Preromant. rom., 143–144, 155, 189, 200,
SCRIERI: Poezii, Iaşi, 1836; ed. 2 (Culegere de poezii), Iaşi, 210–211, 214–215, 219–220, 222, 257; Păcurariu, Clas. rom.,
1854; ed. 3 (Culegere de poezii), Iaşi, 1863; ed. îngr. şi pref. N. 59–63; Cornea, Originile, 320–343; Piru, Varia, I, 52–60; Al.
Iorga, Vălenii de Munte, 1908; Fabule alese, Iaşi, 1836; ed. 3 Bistrițianu, Teorie și inspirație folclorică la predecesorii lui V.
(Fabule versuite), Iaşi, 1844; ed. 4 (Fabule... adăogită cu viaţa Alecsandri, București, 1977, 107–153; Dicţ. lit. 1900, 55–60;
lui Esop), Iaşi, 1862; Dochia şi Traian dupre zicerile populare Al. Zub, A scrie și a face istorie, Iași, 1981, passim; Scarlat, Ist.
a românilor cu itinerarul muntelui Pionu, Iaşi, 1840; Petru poeziei, I, 223–234, 244; Tacciu, Romant. rom., I–III, passim;
Rareş, I–II, Iaşi, 1853–1863; Ţiganii, Iaşi, 1856; Nouvelles his- Zaciu, Viaticum, 11–28; Roxana Sorescu, Gh. Asachi și
toriques de la Moldo-Roumanie, Iaşi, 1859; Notiţie biogra- mitul etnogenezei, LL, 1984, 4; Al. Zub, Între două lumi, RL,
fică, Iaşi, 1863; Elena Dragoş de Moldavia, Iaşi, 1863; Turnul 1988, 11; Cornea, Aproapele, 55−66; Negoiţescu, Ist. lit., I,
Butului, Iaşi, 1863; Voichiţa de Românie, Iaşi, 1863; Nuvele 23–27; Faifer, Semnele, 90–94; Sorescu, Bibliotecă, 200–202;
istorice a României, I, ed. 3, Iaşi, 1867; Culegere de fabule, Manolescu, Poeţi, 7–22; Dicţ. esenţial, 41–43; Mircea
Bucureşti, 1895; ed. 2, Bucureşti, 1905; Fabule, I–II, Iaşi, Ghițulescu, Teatrul pedagogic al lui Gheorghe Asachi, CL,
1896; Nuvele istorice, îngr. şi introd. P. V. Haneş, Bucureşti, 2006, 10; Manolescu, Istoria, 158–166; Călinescu, Opere, XII,
1915; Dragoş, Bucureşti, 1926; Mazepa în Moldova, îngr. P. V. 663, 671–673; Zamfir, Panorama, I, 119–128. A.Sm.
Asiminei Dicționarul general al literaturii române 402
ASIMINEI, Constantin (20.VII.1894, Epureni, j. câteva traduceri din Victor Hugo, Paul Verlaine şi
Vaslui – 31.I.1947, Galaţi), poet. Este fiul Marandei Rabindranath Tagore.
şi al lui Dimitrie Asiminei, ţărani. Urmează cursu- SCRIERI: Cea din urmă noapte de robie, Bârlad, [1915];
rile primare în satul natal, Gimnaziul „Anastasie Visuri şi dureri, Huşi, 1919; Volbura, Bucureşti, 1921;
Panu” la Huşi, promoţia 1912, şi Liceul ,,Gh. Roşca Luminişurile anilor mei, Bucureşti, 1937, Religia şi
Codreanu” în Bârlad, terminat în 1916, întreţinân- sufletul copiilor, Huşi, 1935; Filosofia baladei ,,Mioriţa”,
du-se cu ajutorul meditaţiilor şi al unui stipendiu Bucureşti, 1942.
din partea primarului din Bârlad. După ce a absolvit Repere bibliografice: Cezar Papacostea, „Volbura”,
Facultatea de Litere şi Filosofie a Universităţii bucu- CL, 1921, 10–11; Lovinescu, Scrieri, IV, 412–413, VI,
reştene (1923), funcţionează ca profesor titular de 80; [Constantin Asiminei], ADLTR, Ş – 6, Ş – 24; Ion
filosofie şi pedagogie la Şcoala Normală din Huşi N. Oprea, Huşul în presa vremii, Iaşi, 2007, 222–223;
(unde este şi director) şi, începând din 1942, la Adrian Butnaru, Epureni. Timpuri şi oameni, Iaşi,
Galaţi, ca inspector general al şcolilor. Activitatea 2010, 293–296. C.Bz.
la catedră l-a determinat să elaboreze manuale de
aritmetică, geografie şi psihologie.
ASLAN, Edgar Theodor (3.II.1863, Iaşi – 2.XII.1918,
Debutul literar al lui A. se produce în revista
,,Gânduri bune” din Huşi, în 1915, cu poezia Sub Bucureşti), prozator, traducător. Este fiul Cleopatrei
vişini, colaborările continuând şi în numerele (n. Russo) şi al lui Theodor Aslan. A urmat liceul la
următoare. Ca elev, a fost membru al Societăţii Bucureşti, unde a absolvit şi Facultatea de Drept.
Literar-Ştiinţifice ,,Stroe Beloescu” şi coleg de clasă A publicat schiţe, nuvele, prelucrări şi traduceri în
cu viitorul filosof Nicolae Bagdasar. Mai publică „Convorbiri literare”, „Peleşul”, „Ateneul român”,
versuri, proză, cronici şi articole (semnând uneori „România liberă”, „Epoca”, „Revista idealistă” ş.a.
C.A., Const. As., C.A. Siminei, Const. Asiminei) în A. e un analist, prozele lui din volumele Foc de
„Drum drept”, „Neamul românesc”, „Luceafărul”, paie (1896) şi Marieta şi alte nuvele (1912) vădind
„Gazeta Transilvaniei”, „Gazeta ţăranilor” (unde o nuanţată pătrundere psihologică. El are, de
a fost şi secretar de redacţie), „Adevărul literar şi pildă, o bună intuiţie a sufletului infantil. Umorul,
artistic”, ,, Convorbiri literare” (unde a semnat cu în aceste povestiri, e mai mult subînţeles, impul-
pseudonimul C. Volbură), „Cuget clar” ş.a. Şi-a surile satirice fiind dozate cu oarecare subtilitate.
încercat condeiul şi pe tărâm dramatic, tipărind Fiica lui Radu cel Frumos (1905) este un roman de
în 1915 piesa în două acte Cea din urmă noapte de aventuri, plasat într-un cadru istoric real, populat
robie. A mai semnat trei volume de poezii: Visuri de personaje care, cele mai multe, au existat
şi dureri (1919), Volbura (1921) şi Luminişurile aievea. Fără să manifeste o deosebită inventivi-
anilor mei (1937). Dintr-un amplu poem istoric tate, A. este totuşi un bun povestitor. Stilul are o
(de fapt o încercare de epopee), intitulat iniţial Apa patină de vechime, iar limba, îngrijită, plăcută,
trece, pietrele rămân, apoi Daciada sau Cântarea vădeşte cultură. Tragedia Fernanda („Peleşul”,
neamului românesc, la care a lucrat unsprezece
1887–1888), cu o versificaţie destul de sigură, dar
ani, nu i-au apărut, din cauza morţii premature,
cu o intrigă ciudată, pare o traducere. Ca tradu-
survenite în urma unei devastatoare suferinţe,
cător, A. nu e preocupat de calitatea literară a
decât unele fragmente în ,,Cuget clar”, apreciate
textelor, versiunile româneşti pe care le realizează
de Nicolae Iorga. Lirica lui A. atestă, prin diversi-
tatea ei (elegii, ode, poeme, cântece în stil popular, fiind destinate îndeosebi scenei. A tălmăcit din
pasteluri cu tentă sămănătoristă), un poet sensibil, Sofocle (prin Jules Lacroix), Euripide (prin Ernest
exersat în arta versificaţiei, dar fără un timbru Legouvé), Shakespeare (tot după un intermediar
propriu, dominat, fără putinţă de scăpare, de francez), Racine, Molière, precum şi din François
diverse surse livreşti. Poeziile sale, ca şi încercarea Coppée, Jules Lemaître, Jean-François Régnard,
neterminată a Daciadei, lasă să transpară spleenul Armand Silvestre şi Eugène Morand, Georges
unei vieţi de provincie apăsătoare, un loc ,,unde nu Feydeau şi Maurice Desvallières, M-me Émile de
se întâmplă nimic”, care îşi pune amprenta dezo- Girardin, Eugène Scribe ş.a. În proză A. a tradus
lantă asupra versului, în ciuda eforturilor poetului un volum de poveşti şi legende al lui Washington
de a-l cosmetiza cu gingăşie. A. a lăsat în presă şi Irving.
403 Dicționarul general al literaturii române Aslan
SCRIERI: Ielele, Bucureşti, 1892; Foc de paie, Bucureşti, scenă de Constantin Nottara în stagiunea 1920–
1896; Fiica lui Radu cel Frumos, Bucureşti, 1905; Marieta 1921 la Teatrul Naţional din Bucureşti, s-a jucat şi
şi alte nuvele, Bucureşti [1912]. Traduceri: P.-J. Barbier, la Craiova. Cea mai cunoscută comedie a lui A., şi
Vinceneta, Bucureşti, 1888; Sofocle, Oedip rege, Bucu-
singura tipărită, în 1938, rămâne Glumele destinu-
reşti, [1894] (în colaborare); Racine, Împricinaţii, Bucu-
reşti, 1901; Euripide, Medeea, Bucureşti, 1907; Washing-
lui, montată de Ion Şahighian la Studioul Teatrului
ton Irving, Poveşti şi legende, Bucureşti, 1909. Naţional din Capitală, reprezentată la Cluj, Iaşi şi
Timişoara, dar şi în Germania. Folosind pigmen-
Repere bibliografice: V.A. Urechia, Sofocle, „Oedip
rege”, AAR, partea administrativă, t. XVIII, 1894–1895; tul de autenticitate al unui fapt divers, autorul
Predescu, Encicl., 55; Nicolae Şerban, Racine en combină elemente ale comediei de situaţie şi de
Roumanie, Bucureşti, 1940, 126–131; Dicţ. lit. 1900, moravuri cu cele de farsă bufă şi vodevil pentru
60–61; Sturdza, Familiile, I, 143, 636–637. F. F. a satiriza pe cei ce vor să provoace destinul în
mod artificial. Fără semnificaţie dramatică deo-
ASLAN, Isaia C. (14.III.1888, Focşani – 15.X.1965, sebită, cele patru „tablouri” impun o tipologie
Bucureşti), dramaturg, publicist. Este fiul Dinuţei de pitoresc provincial, într-o desfăşurare scenică
şi al lui Chircor Aslan, comerciant. După absol- alertă. Calităţi de comediograf vădesc şi revis-
virea Liceului Unirea din Focşani, face studii tele teatrale ale lui A.: Ţara lui Hübsch, jucată în
juridice, devenind avocat în Bucureşti. În timpul 1919, Carul statului (1923), Gura lumii ş.a. Ironia,
refugiului la Iaşi scrie, în 1917 şi 1918, piesa Odi- gluma şfichiuitoare din cuplete ţinteau realităţile
nioară, urmată de comedii şi texte de revistă. Din zilei: demagogia politicienilor, lăcomia îmbogă-
1923 este membru al Societăţii Autorilor Drama- ţiţilor de război ş.a. A. a dat bune traduceri din
tici Români, iar din 1941 al Societăţii Scriitorilor teatrul lui Edmond Rostand, respectând spiritul
Români. Publică versuri în revista „Duminica”, galic şi metaforismul avântat al originalului. Un
unde, elev fiind, a debutat în 1905, apoi în „Revista fragment din Cyrano de Bergerac s-a publicat în
idealistă”, „Viaţa literară”, „Convorbiri critice”, presă în 1916, iar L’Aiglon (Puiul de vultur), tradus
„Timpul”, „Universul literar”, „Teatrul de mâine” în 1921, a fost reprezentat în 1923 de Compania
(Iaşi), „Adevărul literar şi artistic”, „Lupta”, „Gazeta Bulandra.
femeilor”. A fost redactor şi cronicar teatral la SCRIERI: Odinioară, Bucureşti, 1919; Cuplete din revista
revista „Rampa” (1911–1912), unde semna şi Conu „Ţara lui Hübsch”, Bucureşti, 1919; Glumele destinului,
Leonida. Poeziile lui, fluente în versificaţie, conţin pref. Teodor Scarlat, Bucureşti, 1938.
accente moraliste şi notaţii sentimentale. În publi- Repere bibliografice: A.B. [Al. Busuioceanu], „Odinioară”,
cistica teatrală, în cronici şi în interviuri, pledează „Dacia”, 1919, 281; F.A. [F. Aderca], Cronica dramatică, CN,
pentru un repertoriu naţional, nuanţează condiţia 1923, 29; Paul I. Prodan, Teatrul românesc contemporan,
criticului dramatic şi reţine înnoirile aduse de Bucureşti, 1927, 13–16; Ion Anestin, „Glumele destinului”,
teatrul modern. Un eveniment teatral ca specta- TIL, 1938, 1023; Dem. Theodorescu, „Glumele destinului”,
CU, 1938, 3167; Romicus [Romulus Seişanu], „Glumele
colul Hamlet cu Tony Bulandra în rolul principal
destinului”, U, 1938, 70; Ion I. Cantacuzino, „Glumele
concentrează virtuţile cronicarului. Reflectând la destinului”, BVS, 1938, 313; Călinescu, Ist. lit. (1941), 641,
arta actorului, A. conturează portretele unor mari Ist. lit. (1982), 722; Massoff, Teatr. rom., VIII, 176, 194,
artişti ai epocii: Marioara Voiculescu, Maria Filotti, 214. A.Sm.
Constantin Nottara, G. Ciprian ş.a.
Poemul dramatic Odinioară (1919) descinde ASLAN, Theodor (8.I.1837, Iaşi – 12.I.1899, Bucu-
din tradiţia basmelor versificate şi îmbină reşti), traducător. Este fiul Elenei (n. Hurmu-
elemente de feerie cu cele provenite din teatrul zachi) şi al paharnicului Teodor Aslan. De
istoric. Încetinită de numeroase tirade, eroice profesie avocat, A. a făcut studii universitare
sau sentimentale, acţiunea dramatică se pre- la Paris. În ţară, a fost aghiotant al domnitoru-
cipită spre final, cumulând răpiri, travestiuri, lui Alexandru Ioan Cuza. După ce în 1868–1869
lovituri de teatru. Unele contradicţii tipologice activase în comitetul care administra Teatrul de
nu ocolesc figurile principale, altminteri bine la Copou, între anii 1871 şi 1876 i se încredin-
individualizate: blândeţea împăratului se trans- ţează conducerea Teatrului Naţional din Iaşi şi,
formă în megalomanie sangvinară, sfetnici frivoli chiar dacă nu găseşte întotdeauna cele mai bune
şi verbioşi se comportă eroic ş.a. Piesa, pusă în soluţii, se dovedeşte un director întreprinzător:
Asmodeu Dicționarul general al literaturii române 404
decide împrospătarea trupei, inaugurează o ASOCIAŢIA CULTURALĂ INTERNAŢIONALĂ A
stagiune de operetă cu care repurtează un mare ETNIEI ROMÂNE (ACIER), societate înfiinţată la
succes de public, aduce maşinişti şi decoratori Viena în 6 septembrie 1983, cu prilejul reuniunii
din străinătate, dar angajează şi o trupă franceză, intelectualilor români de peste hotare la simpozio-
ceea ce stârneşte nemulţumirea unor actori, şi nul internaţional multidisciplinar „Românii – apă-
aşa afectaţi de situaţia materială precară. Căsă- rătorii Europei”. Preşedinte este Mihail Steriade,
torit cu Cleopatra Russo, sora scriitorului Alecu iar copreşedinte Augustin Orajensek (preşedintele
Russo, A. era unchiul actorului Petre Sturdza. comunităţii românilor din Austria). După cum se
Teatrul, pentru A., reprezintă o „oglindă afirmă în mesajul şi în statutul noului for, asociaţia,
fidelă” a realităţii, un mijloc eficient şi agreabil neangajată politic, „a fost înfiinţată în scopul păs-
de a înrâuri moravurile şi „a iscusi mintea”. În ce trării, afirmării şi răspândirii valorilor spirituale şi
priveşte interpretarea scenică, el se declară îm- naţionale create de români de-a lungul timpului,
potriva oricăror excese, cerând actorilor un spor apărării acestora faţă de oricare încercare de a le
de naturaleţe. Susţinător al traducerilor, menite falsifica sau interpreta în mod denaturat, menţi-
să compenseze lacunele din repertoriul original, nerii specificului românesc în rândul originarilor
A. înţelege să-şi pună teoria în practică. Astfel, din România, sprijinirii comunităţilor laice şi reli-
transpune în româneşte piese de Victor Hugo, gioase”. Se are în vedere realizarea „unor activităţi
A. D’Ennery, Victorien Sardou, Henri Monnier, demne de renumele înaintaşilor”, „de prestigiul
Édouard Pailleron, Philippe Dumanoir, Eugène şi capacitatea creatoare a intelectualităţii româ-
Scribe şi Mélesville, Théodore Barrière şi Léon neşti”. Printre punctele esenţiale din programul pe
Beauvallet, dar în special vodeviluri de Eugène
anii 1983–1984 figurează, de pildă, sărbătorirea a
Labiche, Delacour, François-Antoine Jolly, Paul-
65 de ani de la realizarea Marii Uniri şi a 125 de ani
Bernard Rosier, Paul Siraudin, Gustave Vaez,
de la Unirea din 1859, comemorarea a cincizeci de
Varin ş.a. Lăsate în manuscris, multe se păstrea-
ani de la moartea lui Vasile Goldiş şi a două sute de
ză la Arhivele Statului din Iaşi. A mai transpus li-
ani de la răscoala lui Horea, Cloşca şi Crişan, ridi-
bretele unor opere şi operete.
carea unui monument dedicat lui Dinu Lipatti la
Traduceri: [Autor neidentificat], Coaliţia, Iaşi, 1860; A.
Geneva, organizarea unui simpozion, la Toronto,
Ghislanzoni, Celesta, Bucureşti, 1891.
cu tema Contribuţia etniei româneşti la dezvol-
Repere bibliografice: Massoff, Teatr. rom., II, 352–358,
tarea culturii canadiene, în sfârşit editarea, sub
364–368; Dicţ. lit. 1900, 61–62; Sturdza, Familiile, I,
143. F. F. egida asociaţiei, a unor lucrări ştiinţifice destinate
afirmării pe plan internaţional a istoriei, culturii şi
ASMODEU, revistă umoristică apărută la Bucureşti, spiritualităţii româneşti. Atenţia se îndreaptă înde-
săptămânal, de la 14 martie la 30 septembrie 1871 osebi către activarea şi susţinerea românilor din
şi de la 24 martie la 2 iunie 1874. Deşi nu există indi- diaspora şi mai puţin pentru sprijinirea români-
caţii precise asupra redactorului sau a redactorilor, lor din ţară. Între cărţile publicate poate fi citată o
A. pare să facă parte din seria publicaţiilor satirice lucrare a lui Nicholas Bucur (membru în comitetul
ale lui N.T. Orăşanu, semnatar al majorităţii textelor, de conducere), Adevărul despre Transilvania. Cu
mai ales cu pseudonimul Nicor. Datoria unui jurnal prilejul şedinţei de analiză a activităţii în perioada
umoristic, se arată în Profesiunea de credinţă, este 1983–1984, se organizează la Viena, în iunie 1984,
de a sancţiona viciile şi ridicolul cu ajutorul râsului. simpozionul internaţional „Ştefan cel Mare” şi
Săgeţile satirice sunt îndreptate împotriva Palatului se hotărăşte sărbătorirea cen tenarului naşterii
şi a reacţiunii politice, ţintele obişnuite ale lui scriitorilor V. Voiculescu şi Panait Istrati, precum
N.T. Orăşanu. Politicienii junimişti (P.P. Carp, Titu şi a o sută de ani de la apariţia revistei „Tribuna”.
Maiorescu) şi liberalii (Ion Ghica) sunt criticaţi deo- Suspiciunea faţă de conlucrarea conducerii asoci-
potrivă. Junimismul („noua direcţie negruţiană în aţiei cu oficialităţile române, pe de o parte, dar mai
literatură”) este, de asemenea, atacat. Revista are şi ales animozităţile create de dorinţa acesteia de a-şi
o rubrică intitulată „Mofturi politice, sociale şi de subordona toate nucleele române din străinătate,
tot felul”, la care, probabil, a colaborat I.L. Caragiale, pe de altă parte, au condus la izolarea ei treptată şi,
ca şi la rubricile „Asmodii” şi „Cronica”. R.Z. în cele din urmă, la autodizolvare. I.O.
405 Dicționarul general al literaturii române Asociaţia
ASOCIAŢIA CULTURALĂ ROMÂNEASCĂ, orga- diverse teme, concerte au constituit programul
nizaţie înfiinţată la Madrid în 1957 din iniţiativa „săptămânii” care, de asemenea, a cooptat dintre
unui grup de scriitori şi intelectuali români din personalităţile prezente şi alţi membri – Mircea
exil: Ion Protopopescu, George Uscătescu, Vasile Popescu, St. Teodorescu, Gh. Racoveanu, Virgil
Iasinschi, Vladimir Petrovici, Aureliu Răuţă, Mihai Mihăilescu, D.C. Amzăr ş. a.
Florin Enescu, Vintilă Horia şi Horia Stamatu. Repere bibliografice: Popa, Ist. lit., I, 1093–1094. M.P.-C.
Adunarea constitutivă din 15 aprilie 1957 a
alcătuit statutul şi a ales comitetul de conducere, ASOCIAŢIA FRANŢA–ROMÂNIA – ASSOCIATION
din care, iniţial, au făcut parte, între alţii, scriitorii FRANCE–ROUMANIE, organizaţie înfiinţată la Paris
Vintilă Horia, Horia Stamatu, George Uscătescu la 10 mai 1945, ca o instituţie de prietenie şi solida-
şi Aureliu Răuţă. Activitatea este prioritar cultu- ritate pentru susţinerea şi promovarea culturii celor
rală, dar nu lipseşte din preocupările asociației două ţări. Iniţiatorii aparţin unui cerc de personalităţi
interesul pentru situaţia generală a României. franceze şi de intelectuali români stabiliţi în Franţa.
În adunarea constitutivă s-au stabilit atribuţiile În principal, activitatea asociației consta în organi-
principale, menite să contribuie la continuita- zarea de conferinţe şi spectacole şi avea drept scop
tea şi dezvoltarea culturii româneşti în lume şi final – cum se specifica în statutul ei – susţinerea unui
la menţinerea şi strângerea relaţiilor tradiţionale complex program editorial din care nu lipsea publi-
dintre cultura română şi cultura lumii libere. carea de reviste culturale. Preşedintele asociaţiei a
Totodată, societatea îşi propunea să coopereze fost ales M.J. Paul-Boncour, iar printre vicepreşedinţi
la acţiunea de valorizare a poziţiei româneşti se număra şi Elena Văcărescu, secretar general fiind
în context european, prin demersuri destinate M. Darras. Din comitetul de conducere făceau parte
opiniei publice internaţionale şi forurilor com- C. Levaditti, Traian Vuia, Francisc Jourdain şi Mario
petente, în care să se insiste asupra importanţei Roques. A.F.-R. dispunea de patru secţii, structu-
deosebite pe care o reprezintă libertatea şi suvera- rate în conformitate cu specializarea membrilor săi
nitatea României pentru Europa, ținând seamă de fondatori: grupul politic, grupul universitar, grupul
schimbările de structură din sistemul comunist scriitorilor şi artiştilor, grupul oamenilor de presă,
din România; în fine, dezideratul foarte important toate antrenate în stabilirea de relaţii culturale cu
de a-şi aduce propria contribuţie la eforturile de România. De o largă audienţă s-a bucurat ciclul de
unificare spirituală a românilor: „Scopul nostru nu conferinţe şi prelegeri cu privire la literatura română
este de a realiza o himerică unire între toţi românii susţinut de Mario Roques, în cadrul celei de-a doua
din exil, nici acela de a ascunde sub o formă spi- secţiuni a asociaţiei, la sediul acesteia din Rue de
rituală macroscopice intenţii politice şi nici acela Vézelay 16 Paris. Alt ciclu de prelegeri a fost consa-
de a servi drept trambulină ambiţiilor personale crat problemei Transilvaniei, istoricului şi specificită-
ale unuia sau altuia [...]. Singurul gând care ne ţii sale esenţial româneşti, concomitent cu discuţiile
animă e acela de a aduce o fărâmă de lumină şi purtate în jurul Păcii de la Paris după cel de-al Doilea
de origine românească în întunericul de tentaţii Război Mondial. Pe parcursul activităţii sale, din 1946
şi de îndoieli care ne înconjoară [...]. Apele se vor până în toamna lui 1947, A.F.-R. a publicat „Cahiers
linişti mai curând sau mai târziu, însă din marele France–Roumanie”, de fapt un buletin informativ, dar
cataclism vor supravieţui numai valorile care vor şi un mijloc de reproducere fragmentară sau abrevi-
fi ştiut să reprezinte esenţa permanentă a neamu- ată a celor mai semnificative conferinţe sau prelegeri
rilor. Aceasta e de ordin cultural şi nu politic”. Prin ce s-au ţinut în cadrul manifestărilor organizate de
statut s-a stabilit înfiinţarea unui cerc de studii şi secții. Inge Katharina Binder apreciază că publicaţia
cercetări, având obligaţia să elaboreze programul „Cahiers France– Roumanie” a avut „o înaltă ţinută şi
de activitate, să organizeze o arhivă documen- un înalt nivel în tot cursul existenţei” (Exilul ca expe-
tară şi să editeze „Buletinul Asociaţiei Culturale rienţă culturală. Asociaţii şi instituţii româneşti în
Româneşti”, al cărui prim număr a apărut tot în Apus. 1945–1989, Münster, 1993). A.F.-R. îşi încetează
1957. Prima acţiune de răsunet a fost „Săptămâna practic activitatea în anul 1949, odată cu apariţia
românească”, desfăşurată între 10 şi 17 mai 1957 Centrului Român de Cercetări de la Paris, instituţie
la Madrid, la care au participat prinţul Nicolae şi culturală mult mai complexă, ce i-a preluat în bună
principesa Ileana. Mese rotunde, conferinţe pe măsură şi la un nivel superior dezideratele. N.F.
Asociaţia Dicționarul general al literaturii române 406
ASOCIAŢIA LITERARĂ A ROMÂNIEI, societate înfi- în mod deosebit al lui I. Ghica, apare publicaţia
inţată la Bucureşti în 1845 în scopul încurajării litera- „Album ştiinţific şi literar”, concepută ca o conti-
turii naţionale. Procesul verbal de constituire, datat nuare a „Propăşirii”. Cunoscută uneori şi sub denu-
14 februarie şi alcătuit de Nicolae Bălcescu, a fost mirea Asociaţia pentru Înaintarea Literaturii, soci-
iscălit de Ion Ghica, Dimitrie Brătianu, C.A. Rosetti, etatea a fost un însemnat mijloc de creare a unui
Dimitrie Bolintineanu, I. Em. Florescu, Cezar Bolliac, spirit literar unitar în Ţara Românească, Moldova şi
Ştefan Golescu, C.G. Filipescu, Ioan Voinescu II, Transilvania, contribuind totodată şi la pregătirea
Al. G. Golescu, A.T. Laurian, care pot fi conside- atmosferei revoluţionare dinainte de 1848.
raţi membri întemeietori. Societatea a luat naştere Repere bibliografice: Statutele Asociaţiei Literare a
din iniţiativa cercurilor revoluţionare muntene. Se României, în Anul 1848 în Principatele Române, I,
pare că la adăpostul ei activa şi asociaţia politică Bucureşti, 1902, 44–61; Dicţ. lit. 1900, 62; Cornelia Bodea,
secretă Frăţia. Organizarea a fost pregătită îndelung, 1848 la români, I, Bucureşti, 1998, 285–286. D.M.
atât prin încercarea de constituire a unei societăţi
literare în 1836, cu aproape aceiaşi membri, cât şi ASPRO (AsociaŢia Scriitorilor Pro
prin întruniri sporadice anterioare anului 1845. fesionişti din România), organizaţie profesi-
În asociaţie nu a fost acceptat, deşi se pare că la onală scriitoricească fondată la 11 iulie 1994, activă
unele lucrări pregătitoare a participat, Ion Heliade- îndeosebi în primul deceniu de la înfiinţare. Dintre
Rădulescu. Din Moldova au fost invitaţi Costache membrii fondatori, majoritatea aparţin genera-
Negruzzi, Vasile Alecsandri, C. Negri şi Gh. Asachi, ţiilor ’80 şi ’90 – de la Mircea Nedelciu, Gheorghe
iar din Transilvania – G. Bariţiu, Timotei Cipariu Crăciun şi Mircea Cărtărescu la Ştefan Borbély, Viorel
şi Pavel Vasici. În 1846 sunt cooptaţi ca membri Marineasa, Magda Cârneci şi Liviu Antonesei –, dar
Iancu Văcărescu, Radu Rosetti, C.N. Brăiloiu, Ioan sunt şi nume consacrate în deceniile anterioare,
Voinescu I, Grigore Alexandrescu, iar în 1847 Florian precum Paul Cornea, Radu Cosaşu, Adrian Marino,
Aaron, I.D. Negulici, Petrache Poenaru, C. Moroiu, Costache Olăreanu, Mircea Horia Simionescu ş.a.
Ştefan Ferechide, I.A. Filipescu. În 1847 asociaţia Preşedinte de la fondare: Ion Bogdan Lefter; vicepre-
şi-a reorganizat structura şi, probabil pentru a se şedinţi, de-a lungul anilor: Gheorghe Crăciun, Dan
pune la adăpost de suspiciuni, a acceptat patrona- Alexandru Condeeescu, Călin Vlasie. Concepută, în
jul domnitorului Gheorghe Bibescu. Un obiectiv intenţia iniţiatorilor săi, ca o alternativă la structu-
important a fost să înlesnească tipărirea de cărţi rile organizatorice scriitoriceşti anterioare, asociaţia
în limba română, încurajându-se astfel activitatea îşi propune, în câteva articole şi declaraţii-program,
autorilor originali şi a traducătorilor. S-a cumpărat să dinamizeze viaţa culturală şi literară de după 1989
şi o tipografie, vândută apoi lui C.A. Rosetti şi lui printr-o abordare mai flexibilă şi, în acelaşi timp,
Enrich Winterhalder, care au imprimat unele dintre mai incisivă (în sens polemic) a problemelor de fond
tipăriturile societăţii. Au apărut, astfel, cu sprijinul ale istoriei spirituale şi ale vieţii literare de la noi. În
societăţii, volume de poezii de D. Bolintineanu şi viziunea preşedintelui asociaţiei, expusă într-un
Iancu Văcărescu, Meropa de Voltaire în traduce- catalog de prezentare pentru Târgul Internaţional de
rea lui Grigore Alexandrescu, un manual şcolar Carte de la Frankfurt din 1997, aceasta este „prima
(Prietenul tinerimii) tradus de C.A. Rosetti şi E. formă de reacţie instituţionalizată a autorilor români
Winterhalder. Se plănuia tălmăcirea unor scrieri de la provocările noii pieţe editoriale şi culturale în
A.G. Baumgarten, Cesare Beccaria, Silvio Pellico. Au general. Intenţia noastră a fost aceea de a lansa
fost sprijiniţi băneşte, pentru a putea traduce, Radu proiecte care să promoveze imaginea scriitorului
Rosetti, I. Brezoianu, N.D. Racoviţă şi, pentru scrieri în România de astăzi: festivaluri, premii, dezbateri
originale, Nicolae Bălcescu, Mihail Kogălniceanu, publice şi aşa mai departe. Am considerat că într-un
Ion Ghica, Ştefan Golescu, C. Bălcescu. Asociaţia mediu concurenţial trebuie să fii dinamic, inventiv,
a făcut cea dintâi încercare, la noi, de organizare a pragmatic”. Asociaţia acordă din 1996 premii anuale
retribuirii scriitorilor şi traducătorilor, pas impor- – cu intenţia sesizabilă de a compensa eventualele
tant pe calea profesionalizării acestor îndeletniciri. injustiţii ale nominalizărilor la distincţiile Uniunii
În întruniri s-a discutat problema înlocuirii alfabe- Scriitorilor –, premii grupate în trei categorii şi care
tului chirilic cu cel latin, unii membri scriind numai îşi propun să acopere cele două nivele ale consumu-
cu litere latine. În 1847, sub patronajul asociaţiei, lui cultural: cel elitar şi cel larg, „de masă”. Astfel, au
407 Dicționarul general al literaturii române Astaloş
apărut Premiul ASPRO pentru cea mai bună carte a numai de publicul restrâns al recitalurilor de poezie,
anului, Premiul ASPRO pentru experiment şi Premiul anunţă un spirit protestatar. În aceeaşi perioadă A.
ASPRO pentru cea mai populară carte a anului, dar şi alcătuieşte un dicţionar de argou român modern
Marele Premiu ASPRO. L.H. care, la prima încercare de a fi publicat („fişe pentru
un dicţionar posibil”, în revista „Săptămâna”), nu
depăşeşte cenzura. Este una dintre „utopiile” scriito-
rului, ce datează, ca şi toate celelalte, dintr-o perioadă
anterioară debutului efectiv. În 1971 participă la
Congresul PEN-Clubului International ţinut la Piron,
în Slovenia, unde cunoştinţa cu Pierre Emmanuel, de
la Academia Franceză, îi aduce o bursă la Paris. În
ASTALOŞ, George acelaşi an se stabileşte definitiv în Franţa. Convingerea
(4.X.1933, Bucureşti – că pe scriitorul ce ia calea exilului „bunul simţ îl
27.IV.2014, Bucureşti), obligă să scrie în limba ţării de adopţiune” şi că
dramaturg, poet, eseist, „ieşirea din cercul de cretă al originilor lui nu creează
traducător. un spaţiu conflictual particular, ci degajă o mai mare
forţă de creaţie, a cărei energie e profitabilă tuturor”
„Bucureştean de origine pură germană”, A. s-a născut (Fie pâinea cât de rea, tot mai bine-i la Paris), deter-
în cartierul Hala Traian, „coté jardin”, cum îi plăcea să mină opţiunea lui A. pentru limba franceză. În 1972
precizeze. Tatăl poetului, Gustav Astalosch, etnic participă la Bienala Internaţională de Poezie din
german din Vatra Dornei, a fost deportat, în 1945, la Belgia. Léopold Sédar Senghor îi propune funcţia de
minele din Donbas împreună cu alţi membri ai redactor-şef al revistei plurilingve de artă, litere şi
familiei. Mama, Marioara (n. Tănăsescu), a lucrat în ştiinţă „Nouvelle Europe”, unde va ţine şi rubrica de
redacţia ziarului „Ardealul”, cotidian al Partidului critică literară. Articolele, studiile şi eseurile publicate
Naţional Ţărănesc. A. face Liceul Catolic „Sf. Andrei” aici, începând din 1972, vor constitui pentru el
din Bucureşti, pe care îl termină în 1951, şi în acelaşi „clasele primare” ale limbii franceze. Până în 2002,
an intră la Şcoala Militară de Topografie din Bucureşti. când va părăsi funcţia, acordă un spaţiu publicistic
Absolvent în 1953, lucrează la Institutul Geografic considerabil literaturii române. Un grupaj de versuri
Militar, ajunge la gradul de căpitan în 1964, când (din Poeme retorice, volum predat în 1971, la Cartea
demisionează definitiv din armată, dedicându-se Românească, „dintr-o pornire perversă spre actul
exclusiv preocupărilor literare. Debutase în 1948 cu gratuit”), apare în „Il Giornale dei poeti” din Roma.
versuri publicate în revista şcolară „Falanga” a Prima carte publicată în Occident este un eseu care
Liceului „Mihai Viteazul”. Tot atunci un Imn sportiv îl poartă numele proiectului teoretic pe care îl va
consacră ca „poet preferat al cartierului”, după promova cu asiduitate, Le Théâtre floral spatial
propria expresie. Adevăratul debut îl constituie piesa (1972), urmată de două volume de poeme: La lingua
Vin soldaţii, pusă în scenă la Studioul de Teatru del canarino, ediţie bilingvă italiano–română (1974),
Casandra din Bucureşti (stagiunea 1968–1969) şi şi Bordel à merde (1975), ambele cuprinzând texte din
publicată în volumul Vin soldaţii şi alte piese (1970), suita Poeme retorice. În 1976 primeşte cetăţenia
pentru care i se acordă Premiul Uniunii Scriitorilor. franceză. Este Cavaler al Ordinului Les Palmes
Tot în 1970 îi apare şi primul volum de poezii, Şodron, Académiques (2000) şi în ţară a fost distins cu Meritul
apreciat de Eugen Schileru pentru luciditatea cu care Cultural în grad de Ofiţer (2003).
autorul descoperă „imperfecţiunile vieţii”, dar şi La A. discursul liric, expresie a stilului comporta-
pentru „prospeţimea” şi „cuceritoarea puritate” a ver- mental nonconformist şi rebel, în perpetuă opoziţie,
surilor. Relevabile sunt, încă de la acest început, ţinteşte să „recupereze” libertăţile pierdute. Poetul
umorul şi autoironia care caracterizează scrisul lui A., respinge, aşadar, sistematic eternele interdicţii „nu
capacitatea de a se distanţa de sine însuşi, „niciodată e bine” sau „nu se poate” (Prima recuperare, A doua
concesiv”. Poeme retorice, datând dintr-o etapă ante- recuperare, în Poeme retorice), chiar dacă uneori,
rioară (1958–1968), dar publicat în România abia în depăşit de oprelişti, constată tocmai amarnica „inu-
1991, precum şi cele din alt ciclu, Blue Jeans, poeme tilitate a efortului”: „Totul este inutil, iubito/ Citim
cu mare priză la studenţi, dar cunoscute, în epocă, în soarele care ne sâcâie,/ în lumina răsturnată a
Astaloş Dicționarul general al literaturii române 408
zăpezii/ în gerul care ne înţeapă buza…” (Inutil, această carte – amestec insolit de teorii, anecdote,
iubito). Giancarlo Vigorelli, prefaţatorul celei de-a amintiri, jocuri de cuvinte şi de idei care ţâşnesc de
doua ediţii a volumului La lingua del canarino, sub condei – relevă, în persoana scriitorului stabilit
apărută în 1983, a observat că A. nu-şi „francizează” la Paris, în primul rând poetul ce-şi etalează, cu sau
poezia, „păstrându-i intacte rădăcinile româneşti”. fără voie, originea danubiano-pontică.
Demersurile dramaturgice ale scriitorului sunt şi SCRIERI: Vin soldaţii şi alte piese, pref. Al. Paleologu,
ele determinate de vocaţia poetică, relaţia dintre Bucureşti, 1970; Şodron, pref. Eugen Schileru, Bucureşti,
poezie şi teatru fiind „ombilicală” în cazul lui. Dar 1970; Le Théâtre floral spatial, Luxemburg, 1972; La Pluri-
caracterul „eminamente poetic”, relevat de Mircea dimensionalité du théâtre, Bruxelles, 1973; La lingua del
Iorgulescu în piesele de mare succes ale debutu- canarino, pref. Pasquale Morabito, Reggio Calabria, 1974;
lui dramaturgic al lui A., este subminat chiar din ed. 2, pref. Giancarlo Vigorelli, Reggio Calabria, 1983;
pornire de tentaţia confruntării dintre grupurile de Bordel à merde, Paris, 1975; Global Vision of the Art, Stras-
bourg, 1976; Théâtre – art référentiel, Strasbourg, 1976;
personaje antagoniste: în Vin soldaţii grupul mili-
Aqua Mater, ed. bilingvă, pref. Mario Luzi, Reggio Calabria,
tarilor, dominaţi de spirit războinic, în opoziţie cu 1984; Symétries, pref. Jean-Claude Renard, Luxemburg,
aspiraţiile îndrăgostiţilor (Annabella şi Tânărul 1986; ed. (Simetrii), Constanţa, 1991; Poeme retorice. Inter-
cu pantaloni albaştri). Temele istorice – Eşafodul, zise. 1958–1968, pref. Petre Răileanu, Bucureşti, 1991; ed.
Robespierre, Napoleon, din suita provocată de ani- 3 (Retorice – Rhétoriques), ed. bilingvă, Bucureşti, 2000;
versarea bicentenarului Revoluţiei franceze (piese Parcurs, Bucureşti, 1991; Robespierre, Turnu Severin, 1991;
cu amplă documentare), ca şi Moartea lui Dracula ed. Bucureşti, 2002; Magma, ed. bilingvă, tr. Ronald Bogue,
sau Procesul nu a avut loc – sunt elaborate şi ele spre pref. Petre Răileanu, Lecce (Italia), 1992; ed. Bucureşti,
„renovarea” genului prea „declamativ”, „retoric”, 1998; Chants de révolte, Paris, 1992; Musique de parole,
„reacţionar” şi repunerea lui într-o altă formulă Paris, 1993; O rugăciune de prisos – Une Prière de trop, ed.
scenică, cea numită de câţiva comentatori ai bilingvă, Craiova, 1994; Mirosul banilor, tr. Aurelia Ulici,
Bucureşti, 1995; ed. (Si le Fisc m’était conté), Bucureşti,
pieselor lui A. (Angelo Aybar, Pino Mariano) „teatrul
2001; Fie pâinea cât de rea, tot mai bine-i la Paris, vol. I,
intruziunii”. Expresiv ilustrată şi în Ceaiul nostru cel Bucureşti, 1996, vol. II, Iaşi, 1998; Ecuaţia tăcerii, Bucureşti,
de toate zilele (intrusul este aici ochiul puterii) sau 1996; Politikon, Bucureşti, 1996; Utopii, tr. Ileana Cantuni-
în O rugăciune de prisos, intruziunea ajunge la desă- ari, Bucureşti, 1997; ed. (Utopies), Bucureşti, 2004; Poeme–
vârşire în Robespierre. „Adevărata libertate a omului Poèmes, ed. bilingvă, Bucureşti, 1997; Pe muche de şuriu.
e dreptul la delaţiune” este sloganul sub care se Cânturi de ocnă, tr. Ileana Cantuniari, cu desene de Con-
petrece acţiunea acestei tragicomedii cu patru per- stantin Piliuţă, Bucureşti, 1999; De l’Argot, Marsilia, 2000;
sonaje şi un papagal vorbitor şi desfăşurată de-a Ceainăria de argint, Bucureşti, 2001; Excelenţa sa sportul.
lungul a două zile din viaţa lui Robespierre. Un Breviare şi interviuri, Bucureşti, 2001; Exil. Memoriile unei
capitol important în dramaturgia lui A. îl reprezintă memorii, I–II, Bucureşti, 2003; Epistolar parizian, I, Bucu-
reşti, 2003; Herr Hauptmann. L’invraisemblable épopée
teatrul politic, inaugurat în 1967 cu Song pentru
guerrière d’un marginal juif de génie, Bucureşti, 2003; His-
Anamaria. Acţiunea piesei, transpusă ulterior în Ce torikon, pref. Alain Vuillemin, Bucureşti, 2004; Les Anges
ne facem fără Willi, din volumul de „teatru politic” du pouvoir, Bucureşti, 2004; L’Insoumission, pref. Alain
Politikon, apărut la Editura Cartea Românească în Vuillemin, Bucureşti, 2004; L’Empreinte de l’exil, Bucu-
1996, se desfăşoară într-un lagăr de concentrare. reşti, 2004; Dracula et ses doubles, Bucureşti, 2004; Rouge
Tripticul dramatic Amprenta exilului (Sarea exilului, pair et passe, pref. Alain Vuillemin, Bucureşti, 2004; Sans
Caviar, vodkă şi bye bye, Întoarcerea la matcă), scris Issue, pref. Alain Vuillemin, Bucureşti, 2004; Satires express,
la Paris în 1995 şi tradus în limba română de autor, pref. Alain Vuillemin, Bucureşti, 2004; Amintiri rebele. Din
este o temă cu variaţiuni construită pe eşafodajul cartea de aur a unei arme de elită, Bucureşti, 2006; [Teatru],
dezbaterii asupra condiţiei exilatului. Traversând vol. I: Roşu pair et passe. Teatrul revoltei, vol. II: Historikon.
Teatrul punctual, vol. III: Fără ieşire. Teatrul alienării, vol.
epoci şi spaţii diferite, personajele trăiesc aceeaşi
IV: Amprenta exilului. Teatrul politic, vol. V: Satire express.
dramă a dezrădăcinării, perspectiva fiind numai
Comedii, vol. VI: Îngerii puterii. Teatrul intruziunii, vol. VII:
aparent schimbată. Reunite într-un volum publicat Nesupunerea. Reverii scenice, vol. VIII: Dracula şi dublu-
în 1997 la Bucureşti, Utopii, eseurile lui A. sunt rile. Teatrul istoric, Bucureşti, 2006. Traduceri: Éthique et
însoţite de fragmente autobiografice, remarcabile esthétique. Anthologie de poésie roumaine, îngr. trad., Pas-
pentru verva ce le animă, capacitatea evocatoare şi de-Calais, 1996; Voix de la Roumanie, Marsilia, 1997; Léo
talentul memorialistic. Greu încadrabilă într-un gen, Ferré, Chants de révolte – Cânturi de revoltă, ed. bilingvă,
409 Dicționarul general al literaturii române Astra
Oradea, 1997; Spectre lyrique, îngr. şi introd. trad., Bucu- la Sibiu, în zilele de 23–26 octombrie 1861. Primul
reşti, 1999; Versant lyrique. Séléction anthologique de la preşedinte al ei a fost Andrei Şaguna, vicepreşedinte
poésie bessarabienne contemporaine, îngr. trad., Bucureşti, Timotei Cipariu, iar secretar George Bariţiu. De-a
2000; Héritage lyrique. Sélection anthologique de la poésie
lungul anilor au mai fost desemnaţi preşedinţi Vasile
israélienne d’expression roumaine, îngr. şi pref. trad., Bucu-
reşti, 2002; Racines liriques. Sélection anthologiquee de la
Ladislau Pop, Iacob Bologa, Timotei Cipariu, George
poésie bucovinienne, îngr. trad., Bucureşti, 2002; Derrière Bariţiu, Ioan Micu Moldovanu, Alexandru Mocsonyi,
les barreaux. Anthologie de poésie écrite par les détenus poli- Iosif Sterca Şuluţiu, Andrei Bârseanu, Vasile Goldiş,
tiques roumains, îngr. trad., Bucureşti, 2003 (în colaborare Iuliu Moldovanu şi Nicolae Popoviciu. Asociaţia a
cu Georgeta Astaloş); M. Eminescu, Mélancolie, Bucureşti, primit între membrii ei, alături de românii transilvă-
2004 (în colaborare cu Paul Miclău); Dualité lyrique: extra neni, organizaţi în 1869 pe „despărţăminte”, şi repre-
et intra muros. Poésie roumaine d’expression française, îngr. zentanţi ai culturii din Banat, Crişana, Maramureş,
trad., Bucureşti, 2009 (în colaborare); Echo lyrique: extra Bucovina. Din 1925 s-a pregătit înfiinţarea unei regi-
muros. Serbie: poésie serbe d’expession roumaine, îngr.
onale în Basarabia (comisar general Onisifor Ghibu),
trad., Bucureşti, 2009.
iar în 1927 a luat fiinţă o regională în Dobrogea.
Repere bibliografice: Constantin, Despre poeţi, 225–226; Ca membri onorifici au fost desemnaţi, încă din
Ciobanu, Panoramic, 255–257; Dumitru Ichim, „La
primii ani, dar şi mai târziu, numeroşi cărturari de
lingua del canarino”, „Cuvântul românesc”, 1983, 82;
M. Kapetanovich, Portret literar. Georges Astaloş sau peste munţi (C. Hurmuzachi, A.I. Odobescu, Mihail
Aventura lucidă a creaţiei, „Cuvântul românesc”, 1984, Kogălniceanu, G. Sion, Titu Maiorescu, B.P. Hasdeu,
102; Claudiu Constantinescu, Astaloş, Talos şi Thales, RL, Vasile Alecsandri, N. Iorga ş.a.), la adunările generale
1992, 21; Marina Constantinescu, Numai constrângerea participând, de asemenea, invitaţi din toate ţinutu-
eliberează, RL, 1995, 1; Anca-Maria Rusu, George Astaloş rile locuite de români. Între membrii de onoare figu-
la „Pluriel”, CRC, 1995, 4; Mircea Iorgulescu, George rează şi personalităţi precum Jan Urban Jarník, Gustav
Astaloş, în Dicţ. scriit. rom., I, 131–133; Grete Tartler, Weigand, Elena Văcărescu, Mario Roques, Emmanuel
Astaloş (dar nu Măgureanu), RL, 1996, 31; Gheorghe de Martonne, Wilhelm Meyer-Lübke. Activitatea A. a
Grigurcu, Lirism neptunic, RL, 1997, 2; Ioan Ţepelea,
fost structurată iniţial în trei secţii, propuse în 1864
Cartografierea valorilor şi impunerea locului propriu, TR,
1997, 12; Mircea A. Diaconu, George Astaloş sau Ecuaţia şi activate în 1877 (filologică, istorică, de ştiinţe fizi-
tăcerii, CL, 1997, 4; Ionel Savitescu, [George Astaloş], co-naturale), cărora li s-au adăugat în 1900 secţiile
CRC, 1999, 4, 9, 2000, 2, ATN, 1999, 1; Ghiţulescu, Istoria, şcolară şi economică, pentru ca ulterior numărul
286–290; George Astaloş – 70. Poetul, dramaturgul, omul, lor să crească (au apărut secţiile medicală, de ştiinţe
Bucureşti, 2003; Ştefănescu, Istoria, 815–818; Holban, Ist. sociale, tehnică-industrială, artistică, etnografică-ge-
lit., III, 106–112; Titu Popescu, Astaloş. Valoarea stilistică ografică), după Unirea din 1918 producându-se şi
a întregului, Bucureşti, 2006; Alain Vuillemin, Essais sur alte modificări. Programul asociaţiei, o chemare la
la poésie et le théâtre de Georges Astalos, Cordes-sur-Ciel – demnitate şi unitate, stipula „înaintarea” prin inter-
Cluj-Napoca, 2007; Popa, Ist. lit., II, 890–893; Manolescu,
mediul culturii, progresul prin elaborarea şi editarea
Enciclopedia, 56–58. M.P.-C.
unor studii diverse – lucrări istorice, etnografice, fol-
clorice, ştiinţifice etc. –, prin instituirea de premii şi
ASTRA (AsociaŢiunea Transilvană pentru stipendii pentru astfel de studii. Între deziderate, for-
literatura română şi cultura poporu- mulate încă în 1862, se aflau stabilirea unei ortografii
lui român), instituţie întemeiată la Sibiu în 1861 unitare, adoptarea alfabetului latin, unificarea limbii
şi desfiinţată în 1950. Ideea unei forme de manifes- şi editarea unui dicţionar (idei preluate de Societatea
tare organizată a vieţii culturale din Transilvania, Literară Română, viitoarea Academie Română, la a
înscrisă în spiritul Şcolii Ardelene, dar şi în programul cărei fondare cărturarii ardeleni au un rol însemnat),
Revoluţiei de la 1848, duce la constituirea A., socie- înfiinţarea unei biblioteci de carte veche românească
tate care, printr-un program larg, mobil, de preocu- (Timotei Cipariu), crearea unei catedre pentru cul-
pări şi înfăptuiri culturale, sociale şi economice, s-a tivarea artelor plastice (George Bariţiu), elaborarea
orientat către afirmarea individualităţii naţionale şi unui studiu despre familiile nobile româneşti din
întărirea solidarităţii românilor din Transilvania şi Transilvania (Ioan Puşcariu, care, de altfel, va împlini
din alte ţinuturi. La elaborarea statutelor au partici- această idee ca autor al lucrării în două volume Date
pat George Bariţiu, Ioan Puşcariu, Timotei Cipariu istorice privitoare la familiile nobile române, 1892–
şi Andrei Şaguna, constituirea asociaţiei având loc 1895). Asociaţia a optat însă treptat pentru o activitate
Astra Dicționarul general al literaturii române 410
Ședință la ASTRA
cu caracter de „luminare”, susţinând adecvat un în „Transilvania”. A patronat de asemenea o editură
anume tip de acţiuni: organizarea de conferinţe, pre- unde, în colecţii precum „Biblioteca poporală a
legeri populare, serbări, reuniuni, expoziţii etnogra- Asociaţiunii” sau „Biblioteca tineretului”, au apărut
fice, industriale şi agricole, înfiinţarea unei biblioteci mai cu seamă scrieri literare destinate cititorilor de la
centrale la Sibiu, a unor biblioteci şi cămine culturale sate (Vasile Alecsandri, Petre Ispirescu, Ion Creangă,
la sate, întemeierea de şcoli (între care Şcoala Civilă de Ion Pop-Reteganul, Petre Dulfu, George Coşbuc, Ioan
Fete, deschisă la Sibiu în 1886, precum şi un număr Slavici, Octavian Goga, Ion Agârbiceanu), biografii
important de şcoli ţărăneşti), universităţi populare, pilduitoare, monografii istorice, broşuri de îndru-
editarea de manuale, iniţierea unor cursuri de alfa- mare practică, almanahuri, calendare, în timp ce în
betizare, de educaţie practică, economică ş.a.m.d. „Biblioteca Astra” intrau lucrări de specialitate, des-
În 1905 a fost inaugurat Muzeul Istoric şi Etnografic tinate intelectualilor. Cu fondurile şi sub egida aso-
de la Sibiu, în cadrul Palatului Asociaţiunii, care mai ciaţiei s-a elaborat Enciclopedia română, coordonată
cuprindea biblioteca, birourile editurii, săli de con- de Corneliu Diaconovici şi structurată în trei volume,
ferinţe. Sub auspiciile A. au funcţionat două conser- apărute la Sibiu în 1898–1904. Instituţie reprezenta-
vatoare de muzică, la Braşov (1928–1940, condus de tivă a culturii româneşti, A. a avut rolul ei, însemnat,
Tiberiu Brediceanu) şi la Sighet (1936–1940). Din fon- în menţinerea unităţii naţionale, dincolo de dife-
durile asociaţiei au primit burse generaţii de elevi şi renţele confesionale ori de stratificarea socială, şi a
studenţi, printre ei numărându-se Andrei Bârseanu, pregătit sistematic, perseverent emanciparea politică
G. Bogdan-Duică, Victor Babeş, Ioan Lupaş, Octavian şi Unirea din 1918, participând, în etapa următoare,
Goga, I.U. Soricu, Aron Cotruş, Iuliu Haţieganu, Vasile la consolidarea acestor realizări. Reactivată parțial în
Bologa ş.a. Societatea a dispus de reviste proprii – 1990, asociaţia funcţionează în mai multe despărţă-
„Transilvania” (1868–1945), „Ţara noastră” (scoasă minte, cu o activitate culturală în spiritul tradiţiei, dar
în 1907 de Octavian Goga), „Revue de Transylvanie” fără impactul din perioadele anterioare.
(editată în 1934 şi condusă de Silviu Dragomir şi D.D. Repere bibliografice: Actele privitoare la urzirea și înființarea
Roşca), „Foaia poporului” (1943–1947), analele A. Asociațiunii Transilvane pentru Literatura Română și
fiind editate din 1880, iniţial separat şi apoi incluse Cultura Poporului Român, Sibiu, 1862; ed. anastatică, Sibiu,
411 Dicționarul general al literaturii române Astra
2005; Eugen Hulea, Astra, Sibiu, 1944; Curticăpeanu, Mişc. străină – unele localizări – fără să specifice traducă-
cult., 59–139; Dicţ. lit. 1900, 62–64; Pamfil Matei, Astra, torul (menţionarea lui G. I. Ionnescu-Gion sub proza
Cluj-Napoca, 1986; Astra. 1861–1950, coordonator Victor
Fericiţii şi sub o selecţie din cugetările reginei
V. Grecu, Sibiu, 1987; Mihai Sofronie, Aspecte ale activităţii
Asociaţiunii Transilvane (ASTRA) până la 1918, Sibiu, Carmen Sylva este singura excepţie), de Mark Twain,
1996; Muzeul Astra, coordonator Corneliu Bucur, pref. Alphonse Daudet, Maxim Gorki, Tristan Bernard,
Mircea Tomuş, Sibiu, 2002; Valer Moga, Astra și societatea. V. Garşin, H. Sudermann, Matilde Serao, Balzac,
1918–1930, pref. Marcel Știrban, Cluj-Napoca, 2003; Astra Georges Courteline, Kostis Palamas, H.G. Wells, Jan
ieri și azi, I–III, coordonatori Gheorghe Pop și Teodor Neruda ş.a. Din când în când îşi face loc şi o pagină de
Ardelean, Baia Mare, 2005; Pamfil Matei, Asociațiunea în folclor cu câte o poveste chinezească, orientală, sâr-
lumina documentelor (1861–1950). Noi contribuții, Sibiu,
2005; Teodor Ardelean, Limba română și cultivarea ei în
bească, turcească, cu legende ruseşti ori din folclorul
preocupările ASTREI, pref. Victor V. Grecu, Cluj-Napoca, autohton (Păsăruica lainică – basm cules de Dumitru
2009; Popa, Uleiul, 5–144; Asociaţionism şi naţionalism Stăncescu, Florica cea vitează – povestire din Ardeal
cultural în secolele XIX–XX, Cluj-Napoca, 2011, passim; de Nalboc Vălniceanu, probabil una din sumedenia
Silviu Borş, Biblioteca Centrală a Asociaţiunii. 1861–1950, de alte identităţi folosite de Alexandru I. Hodoş).
Sibiu, 2011; Elena Macavei, Asociaţiunea Astra şi adunările Singurii prozatori români care îşi fac loc în A. cu
generale, Sibiu, 2011; Silvia Pop, Claudia Oancea-Raica,
nuvele sunt redactorul Ion Gorun, cu Aur adevărat,
Maria-Daniela Pănăzan, ASTRA 1961–2011, Blaj, 2011. G .D.
Laura Vampa, cu Mama şi cu Copilul, Ion Dragoslav,
ASTRA, revistă de familie apărută la Bucureşti cu Marinarul, şi V. Demetrius-Iaşi (V. Demetrius), cu
între 1915 şi 1918, cu subtitlul „Literară. Artistică. „fantezia astronomică” O tragedie în infinit, schiţă
Ştiinţifică”, sub egida Editurii Ig. Hertz. Redactor: Ion SF. La sfârşit de stagiune apare o „Cronică teatrală”
Gorun. Periodicitatea variază între bilunar, de trei ori cu enumerarea pieselor jucate în principal pe scena
pe lună şi săptămânal până la sfârşitul lui 1917, când Naţionalului bucureștean şi la Teatrul „Regina Maria”
îşi întrerupe apariţia, pentru a reveni în 1918 cu titlul şi descrierea sumară a subiectului, evitând declarat
„Astra ilustrată”, fără subtitlu, cu numărul de pagini orice consideraţii de valoare asupra jocului actori-
în continuă diminuare (până la 32), dar în condiţii lor, a realizării artistice ori a succesului de public, ca
poligrafice superioare – trece de la hârtie de ziar la şi a box-office-ului. Alte rubrici par să fie introduse
velină – şi fără să renunţe la coperta şi la planşele de numai când există material care să le susţină. Aşa
interior color, ce reproduc opere de artă ale marilor sunt „Cronica literară” – cu o scurtă, dar documen-
maeștri europeni Andrea Mantegna, Tischbein, tată istorie a cărţii româneşti de la primele tipări-
Velázquez, Tiţian, Rubens şi, mai rar, portretele mem- turi ale diaconului Coresi până la literatură scrisă de
brilor familiei regale române. În 1922 și 1923 redacția Nicolae Gane şi Ioan Slavici, adică sfârşitul secolului
trece printr-o nouă restructurare, determinată și de al XIX-lea – şi „Cronica ştiinţifică”, cu noutăţi din toată
condițiile generale statornicite după încheierea răz- lumea, de la descoperiri de planete în sistemul solar
boiului, înfățișată și în titlul devenit „Astra nouă”. până la frumuseţea/valoarea pietrelor preţioase şi la
Scopul şi structura sumarului sunt expuse de editor
cutremure. „Curiozităţi ştiinţifice” şi „Caleidoscop”
în numărul 2: „Un frumos volum de 128 pagini, cu
conţin informaţii culese din toate domeniile vieţii
o copertă distinsă şi ilustraţiuni colorate, o materie
sociale, moravuri, obiceiuri etnice, întâmplări din
literară, artistică, instructivă şi ştiinţifică redactată şi
viaţa oamenilor celebri, bizarerii. Pentru divertis-
condusă de cunoscutul scriitor Ion Gorun, alcătuită
încât să dea materie care să intereseze fără deose- ment sunt anecdotele, glumele, vorbele de duh
bire toate cercurile de cititori, asta e publicaţiunea adunate uneori sub genericul „Scântei”, însoţite de
de faţă. […] Fiecare număr cuprinde câte o nuvelă, caricaturi şi desene. Ies din profilul revistei medali-
schiţe, dări de seamă literare, articole de populari- oanele Alexandru Marghiloman, Constantin Stere
zare ştiinţifică, sfaturi practice pe toate terenurile, şi, la dispariţia lui George Coşbuc, tipărirea poeziei
glume, cugetări etc. «Astra» e astfel alcătuită, încât, acestuia, O istorie veche. Coperta a patra e destinată
prin varietatea şi bogăţia textului, precum şi prin sumarului şi reclamelor la volume apărute în Editura
luxul execuţiei sale e menită a pătrunde repede în Ig. Hertz: Carte de bucate, Cura de apă a pastorului
casa bogatului ca şi a săracului” (Programul nostru). neamţ Sebastian Kneipp, albumul Napoleon, fascico-
A. publică nuvele, schiţe, povestiri din literatura lele cu aventurile lui Sherlock Holmes. R.P.
Astra Dicționarul general al literaturii române 412
ASTRA, revistă care a apărut la Braşov, lunar între 20 istorici, scriitori şi oameni de ştiinţă (Const.
iunie 1966 şi aprilie 1974, trimestrial între mai 1974 şi Daicoviciu, Gabriel Dimisianu, Ştefan Aug. Doinaş,
mai 1982 și din nou lunar până în decembrie 1989. Nicolae Manolescu, Valeriu Râpeanu, Radu Tudoran,
Din 1990 reapare, neregulat, în mai multe serii noi: Mihai Beniuc, Grigore Moisil), mese rotunde, ca
lunar sau cu numere multiple între ianuarie 1990 și Mihai Eminescu şi conştiinţa românească, la care
iunie 1993, sporadic din septembrie 1995 până în participă Şerban Cioculescu, Al. Dima, Constantin
decembrie 1997, lunar între septembrie 1998 și sep- Noica, Sergiu Al-George, Alexandru Piru, Ion Biberi,
tembrie 2000, iarăși sporadic din decembrie 2006 sau Blaga filosof, cu participarea lui Al. Tănase şi A.
până în decembrie 2009, anual în 2010 sau semestrial Boboc. Sumarele revistei pe anii 1968–1982 indică o
în 2011 și 2012. Între 1966 şi 1974 are subtitlul „Lunar tematică variată, începând cu literatura română –
politic–social–cultural”, care este schimbat, odată cu poezie, proză, teorie, critică şi istorie literară, etno-
prima serie postcomunistă, în „Revistă de cultură”, grafie şi folclor, continuând cu traduceri din literatura
apoi, între 1998 și 2000, în „Revista Asociațiunii universală, până la probleme de cultură generală,
Transilvane pentru Literatura Română și Cultura istorie şi arheologie, şcoală, învăţământ etc. Critica
Poporului Român”. De-a lungul timpului, redac- literară este reprezentată de Adrian Marino, Nicolae
tori-şefi ai publicației sunt Ion Lupu (1966–1972), Manolescu, Emil Manu, Mihai Neagu Basarab, A.I.
Dan Tărchilă (1972–1973), Mihai Nadin (1974), Ion Brumaru. O rubrică interesantă este „Genul proxim”,
Ciutacu (1975–1976), Nicolae Stoie (1977–1980 și în care Aurel Tănăsescu, Ion Hobana şi Tudor Popescu
2006–2009), Daniel Drăgan (1980–1989), Aurel Ion abordează problemele literaturii de anticipaţie şi de
Brumaru (1990 și 1995–1997), Vasile Gogea (1990– aventuri. A. repune în circulaţie numele unor scriitori
1993), Ion Itu (1998–2000), Nicolae Pepene (2010– care au debutat înaintea celui de-al Doilea Război
2012). Patru dintre seriile revistei au fost conduse de Mondial (V. Copilu-Cheatră, Testamentul lui Horia),
Alexandru Surdu (1995–1997 și 1998–2000), Doru publică texte inedite (O scrisoare a lui Liviu Rebreanu),
Munteanu (2006–2009) și Daniel Nazare (2010–2012). organizează Serile „Astrei”, în care se discută despre
Preluând titlul simbol al societăţii înfiinţate în 1861 la Noua calitate în gândirea artistică sau despre
Sibiu de Andrei Şaguna, Timotei Cipariu şi George Romanul uzinei şi uzina subiect de roman, la care îşi
Bariţiu, A. îşi propune să stimuleze „activitatea cultu- spun cuvântul A.I. Brumaru, M.N. Rusu şi Mihai
rală şi publicistică originală”, să participe activ „la Ungheanu. În paginile revistei M.N. Rusu oferă frag-
schimbul de opinii şi la confruntarea de idei în pro- mente din Dicţionarul scriitorilor braşoveni, Ion Itu
blemele ştiinţei, artei şi culturii româneşti”. Apariţia semnează articolul George Bariţiu, patriot, istoric şi
revistei este salutată de Tudor Arghezi (O bună dimi- publicist, Adolf Meschendörfer dă versuri originale,
neaţă pe viaţa întreagă – tabletă), de Ion Pas, Zaharia traduse de Adrian Hamzea. Alţi colaboratori: Dumitru
Stancu şi Eugen Jebeleanu. A. publică versuri şi proză, Borţun, Anatol Ghermanschi, Ion Frunzetti, Dan
cronici literare şi artistice, eseuri, texte inedite, tradu- Grigorescu, Viorel Cosma, Vasile Oltean, Adrian
ceri, reportaje, anchete, dezbateri pe teme politice, Păunescu, Ovidiu Moceanu, Florin Şindrilaru, Marius
sociale, de istorie naţională, mese rotunde, ştiri cul- Pop, Ion Ungureanu, Dan Orghidan. Începând cu
turale. Sunt consemnate manifestări artistice (festi- iulie 1982, A. renunță la lozinca „Proletari din toate
valuri muzicale, concursuri de interpretare, recita- țările, uniți-vă!”, înlocuind-o cu titulatura „Asoci
luri), organizate în cadrul unor seri tradiţionale ale ațiunea Transilvană pentru Literatura Română și
vechii societăţi sibiene. Între 1966 şi 1973 literatura Cultura Poporului Român – ASTRA, 1861”. Colegiul
beneficiază de un spaţiu mai întins. Colaborează cu de redacţie din această perioadă, compus din redac-
versuri Ana Blandiana, Tiberiu Utan, Aurel Baranga, torul-şef Daniel Drăgan, din secretarul de redacţie
Victor Eftimiu, D. Gherghinescu-Vania, Ştefan Aug. Dumitru E. Popescu și din redactorii Constantin
Doinaş, Haralambie Ţugui, Olimpiu Boitor, Adrian Catina, Ion Itu, Eftimie Modâlcă și Dan Tărchilă, pro-
Munţiu, cu proză Eugen Barbu, Paul Constant, Dan movează o deschidere estetică salutară, materializată
Tărchilă, Radu Theodoru, cu articole de istorie şi fie prin publicarea câtorva articole teoretice funda-
critică literară Edgar Papu, Al. A. Philippide, N. mentale ale generației optzeciste (Alexandru Mușina,
Carandino, Voicu Bugariu, Mihai Nadin. Se publică Poezia cotidianului și Poezia – o șansă..., Gheorghe
texte inedite de Sextil Puşcariu, Radu Stanca, Cincinat Crăciun, Autenticitatea ca metodă de lucru și Trup și
Pavelescu (1968), Al. Vlahuţă (1970), convorbiri cu literă), fie prin editarea unor antologii de proză
413 Dicționarul general al literaturii române Astra
realistă, satirică, umoristică sau fantastică (Trenul de națiune”, „Repere ale spiritualității românești”,
noapte, Tigru monden, Se căsătoresc dovleceii, „Cultura română în lumea contemporană” etc. includ
Meandre etc.). După 1989, chiar dacă o parte din mai ales articole de filosofie, religie și istorie sau tran-
vechii redactori sau colaboratori participă activ la scrieri ale intervențiilor din cadrul colocviilor acade-
realizarea revistei, A. suferă atât de multe schimbări mice. Fiecare număr conține cel puțin un panegiric
ale echipei și ale politicii redacționale, încât fiecare închinat lui M. Eminescu, Avram Iancu, Andrei
serie nouă pare a impune o publicație distinctă. În Șaguna, George Barițiu, Papei Ioan Paul al II-lea ș.a.
primii trei ani atitudinea anticomunistă este tutelară, Preocuparea deficitară pentru fenomenul literar con-
caracterizând nu doar articolul-program O cultură a temporan, precum și animozitățile de natură politică
gândirii și a construirii, semnat de A.I. Brumaru, ci și stârnesc o reacție imediată, din 25 octombrie 1998
seria de dialoguri inițiate de Vasile Gogea cu Monica până în 10 august 2000 apărând la Brașov, în paralel
Lovinescu, Virgil Ierunca și Vladimir Tismăneanu sau cu aceea deja existentă, o altă revistă cu numele A.,
chiar poeziile publicate de Mariana Marin, Dictatură condusă de Costel Ionescu, funcția de redactor-șef
pentru minte, inimă și literatură, ori de Lucian Perța, fiind îndeplinită de Aurel Ion Brumaru. Editată de
Rondelul amânatului proces. În aceeași logică se Consiliul Județean, noua publicație este susținută de
înscrie un eseu al lui Virgil Nemoianu, Despărțirea un consiliu de redacție din care fac parte Adrian
de eminescianism, „poetul național” fiind asociat Marino, Andrei Bodiu și Alexandru Mușina. Inițial,
tuturor extremismelor politice românești. Revista principiul enunțat în articolul-program al acesteia,
dezvoltă și un amplu demers de recuperare a culturii „Astra” și reforma în domeniul culturii, anume reco-
ocultate în timpul comunismului prin includerea nectarea la actualitatea culturală prin promovarea
unor rubrici dedicate autorilor de peste Prut creațiilor originale și a dialogului cu direcțiile artistice
(„ProBasarabia”, unde debutează Dumitru Crudu), occidentale, este respectat, o dovadă fiind interviurile
precum și scrierilor mistico-religioase (articole de cu Mircea Zaciu și Ion Stratan, serialul lui Constant
sau despre Mircea Eliade, Petre Țuțea, N. Steinhardt, Călinescu despre poezia lui Ioan Flora, microstudiul
Dumitru Stăniloaie, Nae Ionescu ș.a.), celor cenzu- lui Adrian Lăcătuș Europa Centrală și kitsch-ul ori
rate (Liviu Antonesei, Urlu. Despărțirea de lume. Un eseul lui Ciprian Șiulea Cât de postmodernă e poezia
testament, Vasile Gogea, Dicționar de sentimente, optzecistă?. Ulterior, în timp ce articolele de geopoli-
Dan Petrescu, Dimov și Nietzsche) sau compuse de tică, politologie, sociologie, filosofie sau antropologie
deținuți politici în închisoare (rubrica „Arhipelagul tratează problematici tot mai largi, rubricile de litera-
M.A.I”). În serial apar și o seamă de texte inedite: V. tură, „Litere” și „Nota literelor”, au un aer provincial,
Voiculescu, Demoniacul din Gadara, Constantin cuprinzând exclusiv poezii, proze și recenzii ale auto-
Noica, Modelul Cantemir în cultura noastră, Ioan rilor locali. Două noi serii, ambele legitimându-se
Petru Culianu, Alergătorul tibetan, Tudor Arghezi, o prin asumarea și continuarea tradiției A., apar din
scrisoare în care își exprimă dorința de a se muta în decembrie 2006 și din 2010. Publicația condusă de
Brașov și poezia Instigatorul. În toate numerele din Doru Munteanu îi reactivează pe vechii redactori
intervalul 1990–1993 reprezentanții generației ’80 Nicolae Stoie, Daniel Drăgan și Aurel Ion Brumaru,
beneficiază de un sprijin consistent, care continuă și organizează colocvii ale revistelor literare, reușește să
în 1995, primul an al seriei noi coordonate de obțină colaborări valoroase (Ion Vlad, Ioana Ieronim,
Alexandru Surdu. Din 1996 paginile cu tematică Angela Marinescu, Constantin Abăluţă, Octavian
literară se diminuează considerabil, A. devenind tot Soviany, Adrian Popescu, Şerban Foarţă, Vasile Igna
mai mult un magazin cultural, istoric, social, cu o ide- ș.a.), inițiază o rubrică de interviuri unde Doru
ologie pe linie tradiționalistă. Cinstirea memoriei Munteanu dialoghează cu Nicolae Breban, Dumitru
marilor personalități brașovene și transilvănene, Radu Popescu, Augustin Buzura, Eugen Simion,
ocrotirea valorilor naționale în contextul integrării Nicolae Manolescu, Romul Munteanu ș.a., însă
europene, susținerea monarhismului și a ecumenis- numeroase alte secțiuni aglomerează contribuții
mului devin noile constante ale publicației. Aceste mediocre sau elogii adresate unor scriitori minori.
idei structurează și seria condusă între 1998 și 2000 Din 2010 A., coordonată de Daniel Nazare și de
tot de Alexandru Surdu, susținut de redactorul-șef Nicolae Pepene, devine magazin istoric. Fiecare
Ion Itu, consilierul editorial Eduard Huidan și secre- număr, cu aspect vădit comercial, înglobează dosare
tarul de redacție Liviu Comșa. Rubrici ca „Școală și tematice despre familia regală, Dacia medievală
Astra Dicționarul general al literaturii române 414
(1/2010), 150 de ani de la înființarea ASTRA (1–2/2011), ASTRA MARAMUREŞULUI, publicaţie a despărţă-
portul popular, Tratatul de pace de la Paris din 1947, mântului Maramureş al Astrei apărută la Sighet, în
Junii Brașovului etc. Celorlalte forme de manifestare a două serii: săptămânal din 4 februarie 1927 până
culturii li se dedică, tot din 2010, suplimentul „Astra. în 30 iunie 1928; redactori la prima serie: V. Ilea şi V.
Literatură, arte și idei”. I.H., Cs.B. Bergheanu; seria a doua, cu titlul „Astra” şi cu subtitlul
„Organ al despărţământului Maramureş”, a apărut
ASTRA. LITERATURĂ, ARTE ȘI IDEI, supliment bilunar şi lunar de la 1 ianuarie 1933 până în 1934 şi în
al revistei „Astra” din Brașov, care apare, anual 1937, sub conducerea unui comitet. Revista este un
sau semestrial, începând cu 21 decembrie 2010. fel de arhivă spirituală a Maramureşului, publicând
Redactor coordonator: Dina Hrenciuc Pișcu; în mod sistematic documente şi incursiuni în istoria
redactor asociat: Rodica Ilie; redactor responsabil ţinutului (Din vechile diplome maramureşene de Ion
de secțiunea „Arte” și de prezentarea grafică: Bianca Bilţu-Dăncuş; Maramureşul de Ov. V. Mihăilescu;
Osnaga. Menită a suplini caracterul unilateral al Oameni din Maramureş, Scriitori maramureşeni:
seriei noi a „Astrei” inițiate în 2010 și conduse de Artemiu Homorodeanu, semnate de V. Bergheanu;
istoricii Daniel Nazare și Nicolae Pepene, publicația Doina Maramureşului, Legenda Rozavlei, Muzeul
se remarcă prin sfera largă a preocupărilor cultu- etnografic al Maramureşului de Emil Al. Micle etc.).
rale. În afara unor eseuri și cronici, recenzii literare, Articole pe subiecte asemănătoare semnează şi
fiecare număr conține rubrici de critică teatrală, Mihai Bologa, V. Lazăr, Toma Murgoi-Jiboteanu,
plastică, muzicală, dezbaterea ideilor filosofice sau Andrei Radu, M. Iosivaş, C. Ionescu-Olt ş.a.
sociologice. Totodată, paginile dedicate literaturii Literatura este foarte bine reprezentată, fie printr-
acoperă cele mai diverse genuri, stiluri și generații. un adevărat contingent de scriitori locali, fie prin
Urmând modelul revistei „Vatra” din Târgu Mureș, a atragerea unor colaboratori valoroşi. Dintre scrii-
cărei copie fidelă pare a fi uneori, suplimentul A. se torii locali sunt de amintit Mircea Bosânceanu, C.
deschide cu „Poemul de azi”, unde semnează Ale- Ionescu-Olt, V. Bergheanu, G. Grecea, G. Şt. Cazacu,
xandru Mușina (Superbunicii), Andrei Bodiu (Spre I. Gr. Slujeru, I. Berinde, care semnează atât poezie,
capătul lui 6), Floarea Țuțuianu (Poetul și poezia sa), cât şi proză şi comentarii critice. Astfel, V. Bergheanu
Angela Marinescu (Drept înainte), Nicolae Prelip- scrie despre V. Alecsandri şi G. Coşbuc, C. Ionescu-
ceanu (Un nor). Sumarul cuprinde apoi secțiunile Olt despre I. Al. Brătescu-Voineşti şi N. Bălcescu, M.
de comentarii critice, dintre care se distinge rubrica Frunză despre Alexandru şi Pavel Al. Macedonski,
lui Al. Cistelecan „Tendresse oblige”, destinată unor Dragomir Zavostin despre Eminescu, M. Iosivaş
savuroase cronici despre lirica feminină contem- comentează Răscoala lui Liviu Rebreanu, albumul
porană. Demne de menționat sunt atât contribu- Privelişti româneşti al lui A. Bădăuţă, Lupii lui Dinu
țiile tinerilor recenzenți brașoveni Adriana Bărbat, Nicodin, Ion Ion se opreşte la romanul lui G.M.
Evelina Cîrciu, Ramona Hărșan sau Dan Țăranu, ale Zamfirescu Maidanul cu dragoste sau la nuvelistica
căror texte sunt lipsite de complexe provinciale, cât lui Ioan Slavici. La rubrica „Antologie” sunt repro-
și varietatea cărților analizate: proză, poezie, eseu, duse poezii de Barbu Nemţeanu, Ion Minulescu,
memorialistică, istorie, critică și teorie literară, Demostene Botez, Al. O. Teodoreanu, Camil Baltazar,
literatură universală, debut. Anchetele ingenioase Oreste, Artur Enăcescu (Enășescu), A. Toma, Alfred
coordonate de Bogdan Coșa, la care răspund scri- Moşoiu, V. Russu-Şirianu, Al. Mateevici. Se mai
itori precum Florin Iaru, Ovidiu Nimigean, Simona publică sau, cel mai frecvent, se republică versuri de
Popescu, Dan Sociu, dar și alții foarte tineri, aflați Nichifor Crainic (Amintirile, În taină), Ion Pillat (Moş
abia în pragul debutului editorial, dosarele despre Gheorghe jitarul, Ştrul Leiba, Ilinca lui Ion, Anisia,
Gheorghe Crăciun și Ion Mureșan, interviurile cu Părintele Niculai, Vlad plugarul), G. Topîrceanu
Gabriela Adameșteanu, Dan Lungu și Dan C. Mihă- (Balada popii din Rudeni), Otilia Cazimir (Lumini şi
ilescu, rubrica Rodicăi Ilie, „Dicționarul avangarde- umbre), Mihai Codreanu (Nemurirea, Poveste veche),
lor”, ori cea a lui Alexandru Matei, „Te(r)orie”, versu- Ada Umbră (Voi plopi înalţi…, Noapte de vară,
rile lui Matei Vișniec, Nichita Danilov, Marius Ianuș, Strofe mici din vremuri mari), Pavel Al. Macedonski
Liviu Ioan Stoiciu ș.a. completează imaginea unei (Singurătate), reproducerile fiind şi din lirica lui
reviste vii, capabilă în bună măsură să evite parti- Eminescu (Cu mâne zilele-ţi adaogi…), George
pris-urile ideologice sau localiste. Cs.B. Coşbuc (Pe deal, Cântecul junelui), Al. Macedonski
415 Dicționarul general al literaturii române Atanasiu
ATENEUL ROMÂN, revistă „literară, ştiinţifică şi Tăutu, G. Sion, cu producţii ce se înscriu în sfera
artistică” apărută la Iaşi, săptămânal de la 15 sep- poeziei patriotice, de versurile lui B.P. Hasdeu, Th.
tembrie 1860 până în aprilie 1861 şi lunar din mai Şerbănescu, I.V. Adrian şi Gh. Nichitachi, – fabulist,
până în decembrie 1861. Această foaie, promite imitator al lui Alecu Donici. Aici V. Pogor traduce din
articolul-program, „va deveni pentru generaţiu- Anacreon, P.-J. Cantel, P. Dupont, iar V.A. Urechia din
nea actuală, de orice vârstă, de orice sex, o carte satirele lui Iuvenal şi, din poemul De rerum natura
de învăţătură, de educare şi de delectare, şi pentru de Lucreţiu. S.C.
cititor un tablou fidel, în care se vor studia pro-
gresele, nevoile, speranţele şi, cu un cuvânt, tot ATENEUL ROMÂN, revistă culturală apărută la
ce constituie societatea română de acum. Spre Bucureşti, lunar, de la 15 ianuarie 1894 până la 15
a realiza acest scop […] va cuprinde următoarele decembrie 1895. A.r. continuă, sub direcţia lui T.
părţi: Curier ştiinţific, Curier artistic, Curier literar G. Djuvara, la un interval de 25 de ani, mensualul
[…], Cursuri de arte (muzica, pictura, sculptura „Atheneul român” (1866–1869). În articolul-pro-
etc.), Cursuri de literatură română, Acte oficiale gram, Ateneul român. Precuvântare, C. Esarcu le
relative la şcoli, arte şi ştiinţe, Literatura de delec- reaminteşte cititorilor revista predecesoare şi rea-
tare (romanuri originale, novele, anecdote etc.), lizările ei, subliniind că noua publicaţie ţinea, de
Poezii originale”. Redactorii sunt mai toţi profesori: asemenea, „să instruiască şi să moralizeze popo-
Gh. Mârzescu, I. Strat, I. Missail, Z. Columb şi V. rul”, pentru „a crea în ţară un curent educativ”, iar
Alexandrescu (V.A. Urechia), la 20 februarie 1861, în al doilea rând, să ofere publicului operele ori-
acesta din urmă rămânând redactor unic al revistei, ginale şi „transcendente”, intenţionând să publice,
devenită organul societăţii literar-artistice şi şti- în acest scop, scriitori cunoscuţi, dar şi debutanţi.
inţifice omonime. V.A. Urechia tipăreşte aici, sub Programul schiţat conţine, comparat cu acela din
titlul Poezia, fragmente din cursul său, Schiţări de 1866, şi câteva elemente noi. Mai întâi, o pronun-
literatură română. O cercetare a fabulei (Fabulişti ţată nuanţă naţională. „Piatra angulară” trebuia să
români), lucrarea Pasiunile şi simţimintele la fie „amorul naţionalităţii române”, „infiltrarea lui
românii vechi şi moderni, alta consacrată teatrului în toate fibrele româneşti”. Apoi, se arăta interes
popular (Irozii) îi aparţin tot lui V.A. Urechia, care a pentru emanciparea femeii şi, în sfârşit, se dădea
mai susţinut rubricile „Curierul literar” (recenzii la o mare atenţie laturii estetice a educaţiei şi cultu-
V. Alecsandri, Al. Pelimon, A.T. Laurian, I. Missail) rii. A.r. nu a reuşit să joace, în câmpul literaturii
și „Bele-arte”, unde apar comentarii legate de române, un rol pe măsura ambiţiilor redactori-
primele manifestări ale picturii la noi. Cronica lor. În acelaşi timp, ideile şi intenţiile literare nu
ştiinţifică aduce informaţii din epocă. Mai solide, erau formulate clar, într-o epocă de serioase fră-
prin colaborările lui B.P. Hasdeu, sunt preocupă- mântări şi polemici ideologice sau estetice, în care
rile de istorie ale revistei. Hasdeu a dat portretele orice scriitor se vedea obligat să adopte o poziţie
unor autori ce au lăsat observaţii asupra vieţii estetică, să se alăture unei reviste sau unui cerc
românilor în trecut (ragusanul Ştefan Raicevich, literar. Cu versuri au colaborat Th. Şerbănescu,
agent consular austriac și secretar particular al lui Al. Vlahuţă, Duiliu Zamfirescu, Th. M. Stoenescu,
Alexandru Ipsilanti, bulgarul Spiridone Palauzov, D.C. Ollănescu-Ascanio, H.G. Lecca şi T.G. Djuvara
cronicar de ocazie), o disertaţie despre marele (sub pseudonimul T. Ezneanu). Aici Şerbănescu
logofăt Luca Stroici, un fragment din Chronicon traduce poezii din H. Heine şi Ada Negri, Duiliu
Putnense, documente privind autonomia politică a Zamfirescu din Leopardi şi Carducci, T.G. Djuvara
României. Al. Papadopol-Calimah semnează arti- din Heine. Ciru Oeconomu publică romanul isto-
colul Originile censului şi legile agrare la români, ric, cu subiect din vremea Imperiului Bizantin,
iar I. Missail se ocupă de Unirea Principatelor. Răzbunarea lui Anastase, iar Duiliu Zamfirescu
Revista a publicat descrieri ale unor cărţi rare dă însemnări de călătorie străbătute de o subtilă
(Critil şi Andronius sau Prologul tuturor sânţilor ironie. Cu un vodevil intitulat În pragul scenei
de mitropolitul Dosoftei), acte oficiale. Literatura colabora I.D. Malla. Scarlat I. Ghica traduce tra-
beletristică este reprezentată de scrierile minore gedia Iuliu Cezar a lui Shakespeare. Un frag-
ale lui Romulus Scriban, încă elev, debutant cu ment din studiul monografic Vasile Alecsandri de
versuri în A.r., de Ion Ianov, Dimitrie Ralet, Gh. Nicolae Petraşcu apare la rubrica „Litere”, alături
Atheneul Dicționarul general al literaturii române 420
de articole scrise de Léo Bachelin (despre litera- Gr. Petrovanu şi C. Camiliu aveau şi veleităţi de cri-
tura populară), Anghel Demetriescu, T.G. Djuvara, tici literari. Primul, într-un studiu cam didactic, dar
profesorul botoşănean N. Răutu (Satira literară deosebit de informat, consacrat fabulei, urmărea
la români), Lazăr Şăineanu (Din basmele româ- istoria speciei în Antichitate şi în clasicismul francez.
nilor), Gh. Adamescu (Viaţa militară în poezia Articolul Fabula „Curcile” de V. Alecsandri, al celui
poporului român). V.A. Urechia, N. Kretzulescu de-al doilea, pleca de la analiza fabulei cu acest titlu
şi G.I. Ionnescu-Gion participau cu lucrări dedi- pentru a încerca să stabilească locul pe care poetul
cate unor probleme de istorie. Lui N. Bălcescu i îl ocupă în literatura română. Trăsătura dominantă
se publică testamentul, inedit până atunci, iar lui a poeziei lui Alecsandri ar fi fost duioşia; simţul
M. Kogălniceanu o scrisoare, de asemenea inedită, naturii şi observaţia socială erau celelalte elemente
adresată în 1837 lui Gh. Asachi. Atenţia dată fol- principale care îi caracterizau literatura. A. tipăreşte
clorului este, de asemenea, însemnată. Se publică traduceri din Istoria naturală a lui Buffon, din Isto-
şi câteva recenzii, printre altele la Poezii popu- ria lui Carol al XII-lea a lui Voltaire, din scrierile lui
lare din Transilvania (1893), culegerea lui I.G. Fénelon şi Marmontel, din versurile lui Lamartine.
Bibicescu, şi la Alte basme culese din gura popo- Lui Goethe i se dă o atenţie deosebită, iar traducă-
rului (1893), volum al lui D. Stăncescu. Recenzia torul său, A. Antoniady, dovedeşte posibilităţi mult
la cartea lui Bibicescu subliniază valoarea estetică mai mari decât în încercările literare proprii. S-au
a folclorului, precum şi aspectul educativ şi patri- mai tălmăcit fabule ale lui Esop şi câteva fragmente
otic al culegerii literaturii populare. Dintre cărţile din scrierile ştiinţifice ale lui Ludwig Büchner. R.Z.
apărute recent mai sunt recenzate Isprăvile lui
Păcală de Petre Dulfu, nuvela Ion al Marandei de ATHENEUL ROMÂN, revistă apărută la Bucureşti,
Panaite Zosin, epigramele lui Radu D. Rosetti din lunar de la 1 iunie 1866 şi neregulat din martie
1894, Iubita (1895) de Traian Demetrescu, Rustice 1867 până în august 1869, ca organ al Societăţii
(1893) de N.G. Rădulescu-Niger etc. R.Z. pentru Construirea Ateneului Român. Comitetul de
redacţie: V.A. Urechia, C.I. Stăncescu, B. P. Hasdeu,
ATHENEUL, revistă „enciclopedică” apărută la C. Esarcu, Nicolae Nicoleanu; în 1894–1895 A.r.
Galaţi, lunar între 1 ianuarie şi 31 iulie 1884. Ini- cunoaște o a doua perioadă de apariție sub con-
ţiatorul şi redactorul publicaţiei, învăţătorul Gr. ducerea publicistului Trandafir Djuvara. Rubricile
Petrovanu, nu urmărea să facă din A. un difuzor de erau „Programul conferinţelor Ateneului”, „Cronica
literatură originală, ci să trezească interesul tine- Ateneului”, „Educaţiune–instrucţiune”, „Belle-arte”
retului pentru lecturile bune, instructive. Semna- şi „Maxime”. Se publicau şi lucrări literare origi-
lând, în articolul Câteva cuvinte, predilecţia pentru nale sau traduceri. Scopul publicației, enunţat în
scrierile frivole, în limbi străine sau traduse într-o mai multe editoriale, era de a participa la instrui-
„limbă plină de barbarisme”, care „strică limba şi rea poporului şi la îmbunătăţirea moravurilor, prin
lăţesc cangrena morală a societăţii noastre”, Gr. publicistică şi conferinţe care să difuzeze cunoş-
Petrovanu îşi propunea să activeze pentru îmbună- tinţe ştiinţifice şi filosofice. Spre deosebire de alte
tăţirea moravurilor şi a obiceiurilor politice, pentru reviste ale timpului, care tipăreau de cele mai multe
cultivarea limbii şi pentru a atrage cititorii către o ori reproduceri din literatura scriitorilor consacraţi
literatură corespunzătoare sub raport etic şi estetic. şi rar scrieri inedite, A.r. a obţinut versuri noi de la
S-au publicat şi multe încercări literare ale poeţilor poeţi ca D. Bolintineanu, G. Creţeanu, N. Nicoleanu
locali. Lista versificatorilor care au colaborat la A. îi şi G. Sion. Lui C. Stamati i s-au reprodus poezii din
cuprinde pe A. Antoniady, C. Camiliu, C. Constanti- volumul Muza românească (1868), iar I. Heliade-
nescu, A. Ionescu, N.B. Muntenescu, G. Rarincescu Rădulescu şi-a republicat aici multe versuri şi
şi G. Veveriţă. Totodată, C. Constantinescu şi A. Anto- articole critice mai vechi. Revista obişnuia să colabo-
niady erau şi autorii unor poeme în proză naive, iar reze direct cu autorii, încercând să-i grupeze în jurul
ultimul mai tipăreşte o nuvelă pesimistă, sumbră. ei, după modelul „Convorbirilor literare”. Această
Dintre scriitorii consacraţi, cel mai frecvent publicat iniţiativă nu a avut însă rezultatul aşteptat. B.P.
era V. Alecsandri. De o popularitate aproape egală Hasdeu şi-a tipărit în A.r. câteva studii istorice, iar
se bucura Dimitrie Petrino, ale cărui versuri erau G. Missail un amplu articol despre datini, moravuri
reproduse probabil din volumul Lumini şi umbre. şi despre literatura folclorică, precum şi un altul în
421 Dicționarul general al literaturii române Aurora
care analizează muzica populară. În afară de cronici literatură propriu-zisă, în schimb studiile de peda-
plastice, C. Esarcu a mai scris şi comentarii la spec- gogie, filosofie, estetică, istorie şi istorie literară sunt
tacolele Teatrului Naţional din Bucureşti, prilej de bine reprezentate şi au ţinută academică. Printre
a comenta menirea primei instituţii scenice româ- cei selectaţi să intre în sumar s-au numărat câţiva
neşti şi structura repertoriului. Tot de situaţia teatru- autori de prestigiu, ca Ion Pillat (Tradiţie şi moder-
lui românesc se ocupă şi Ştefan Vellescu într-o con- nism, Specificul românesc în lirica noastră modernă,
ferinţă ţinută la Ateneul Român şi ulterior tipărită Poezia pură la Eminescu), Tudor Vianu (eseul Artă şi
în revistă. Şt. Vellescu semnalează printre primii natură), clasicistul D.M. Pippidi (Preciziuni despre
influenţa negativă pe care „drama de bulevard” o catharsis la Aristotel și la Abatele Brémond), istoricii
are asupra moravurilor, în acelaşi timp remarcând literari D. Popovici (Vico și Heliade, Orientarea soci-
situaţia dramaturgiei autohtone, obligată, pentru alistă a lui I. Heliade Rădulescu), Ovidiu Papadima
a rezista concurenţei, să abandoneze subiectele (Viziunea folclorică), Mircea Mancaş (Poezia pri-
naţionale şi să imite modelele străine. „Teatrul mitivă), Aug. Z.N. Pop (Contribuții eminesciene,
românesc – susţine Vellescu – trebuie să devină Cincizeci de ani după Eminescu), şi gazetarii G.
un instrument de cultură şi educaţie, care să se Ivaşcu (recenzii la studiul Ideologia literară a lui
adreseze tuturor claselor sociale şi să trezească în I. Heliade Rădulescu de D. Popovici și la romanul
conştiinţele spectatorilor cele mai frumoase sen- Proces de I. Biberi), Mihail Chirnoagă (Patru poeți
timente patriotice, precum şi iubirea de libertate.” tineri: Ștefan Baciu, Aurel Marin, Traian Chelariu și
Articole de critică literară au mai publicat V.A. E. Ar. Zaharia), M. Botez, Dionisie Petrovan. I.M.
Urechia şi C. Aristia. În A.r. Aristia a tipărit şi câteva
fragmente din traducerea Iliadei de Homer. R.Z. AURORA, revistă „pentru literatură, ştiinţă şi artă”
apărută la Craiova, bilunar, între 20 mai 1903 şi 29
ATHENEUM, revistă apărută la Iaşi, trimestrial martie 1904. Director: D.D. Marcu; secretar de redac-
de la 1 februarie 1935 până în decembrie 1936, ţie: Marius de la Stroia (Const. G. Brădăţeanu). De la
apoi la Bucureşti, tot trimestrial, din ianuarie 1937 numărul 9/1904 trece în proprietatea lui Jean Cuţana,
până în iunie 1940. Director: general Dumitru conducerea e limitată la menţionarea prim-redacto-
Marţian (februarie – decembrie 1935), colonel Ion rului, iar în numărul 10 lipseşte orice indicaţie referi-
S. Dumitrescu (februarie 1935 – decembrie 1936) și toare la responsabilii revistei. Editată „pe ruinele cas-
colonel Ion Stănescu (martie 1935 – decembrie 1936); telului de visuri clădit de poetul Traian Demetrescu,
redactor-şef: Mihai Uţă (februarie 1935 – decembrie pe potecile bătute de melancolica-i privire, câţiva
1936); secretar de redacţie: D. Popovici (februarie admiratori ai artei ne-am decis a scoate revista de
– decembrie 1935), Constantin Stelian (ianuarie – faţă, «Aurora». […] Toate penele literare sunt bine
iulie 1937), T. Bărcănescu (ianuarie 1939 – decem- primite în coloanele revistei noastre. Poveşti, basme
brie 1939). Odată cu mutarea la Bucureşti, subtitlul şi literatură populară publicăm şi le vom da deose-
„Revistă de ideologie şi ştiinţă a liceelor militare” bită atenţie”. În puţine cuvinte, un articol inaugural
devine „Revista învăţământului liceelor militare” şi enunţă sorgintea şi intenţiile elegantei tipărituri. A.
este condusă de un comitet de direcție format din publică multă poezie minoră sub semnăturile D.D.
Ion Ionescu Bujor, N. Pandelea, P. Marinescu, M. Marcu (Marcu, Dumitru Marcu; Pe-aceeaşi bancă),
Moldovan, V.M. Șerbănescu (în ianuarie 1940) și Const. G. Brădăţeanu (Amicii) ş.a., câteva nuvele
are un comitet de redacție alcătuit din Mihai Uță, neinspirate (Mihail C. Demetrescu, După flori; I.C.
T.N. Nițescu, Ioachim Constantin, Al. Bubulac, Drăgescu, Amor şi datorie; Jean Cuţana, Dezmoşte-
T. Nicolae (ianuarie–martie 1937), N. Vlădulescu niţii), epigrame cu adresă politică (Petre Danielescu,
(iulie–decembrie 1937). Din ianuarie 1937 se pre- Evoluţie socială, Evoluţie umană), cugetări extrase
cizează că apare „sub patronajul domnului general din versetele biblice, din Schiller, Cicero, Terenţiu,
I.S. Demetrescu”, iar din ianuarie 1939 „sub preșe- Schopenhauer, Walter Scott, folclor din Dolj (balada
dinția d-lui general Ioan S. Demetrescu”. Urmărind Dobrişan, Descântece de ursită), Teleorman şi Mehe-
programatic să facă din şcoală „un factor de cultură dinţi, cules de Şt. St. Tuţescu. Impresiile de călătorie
cu o rază de acţiune mai cuprinzătoare”, A. acordă ale lui Traian Demetrescu (Pe Dunăre) şi versurile
o atenţie specială mişcării ideologice, literare şi lui N. Burlănescu-Alin – avocat şi poet local cu oare-
ştiinţifice din ţară şi din străinătate. Nu publică care notorietate, autor de sonete (Briliante, Iubirea)
Aurora Dicționarul general al literaturii române 422
– se detaşează întrucâtva din beletristica originală N. Davidescu, George Silviu. Sporadic apar cronici
minoră tipărită de A. Din dorinţa de a construi un dramatice semnate de N. Davidescu, cronici plastice
sumar variat, redacţia include şi traduceri: Lacrămile aparţinând lui D. Caselli, cronici literare scrise
Araxului de poetul armean Kamar Kaliba, un scurt de Andrei Branişte (Tudor Teodorescu-Branişte).
fragment din tragedia lui Shakespeare Iulius Cezar, Numărul 751/1924 conţine o pagină închinată lui
altul din studiul Zeii cetăţii al istoricului Fustel de Anatole France. Începând cu primul număr din
Coulanges şi nuvela Sărutarea de Paul d’Enjoi, tăl- 1921, apare în foileton traducerea romanului Zeilor
măcită de un Igrec. Cu rubricile „Cronica teatrală”, li-e sete de Anatole France. Alţi colaboratori: V.V.
„Ştiri artistice”, „Bibliografii”, „Poşta redacţiei”, ce Haneş, C. Stere, Eugen Crăciun, G.M. Vlădescu,
adună informaţii diverse din lumea cultural-artistică Marcu Beza. I.H.
a oraşului, se epuizează eforturile acestei publicaţii
mai mult ambiţioase decât inspirate. Totuşi, fidelă AURORA, revistă bilingvă apărută la Oradea, săp-
proiectului din care s-a născut, A. se va implica şi tămânal, între 24 decembrie 1922 și 15 iunie 1923,
într-o modestă, ridicolă polemică, poziţionându-se cu subtitlul „Literară, artistică, teatrală, socială –
în favoarea poetului sub al cărui patronaj spiritual Irodalom, müvészet, szinház, társadalom”. Director:
s-a aşezat, în acuza formulată de harnicul literat N.A. G. Bacaloglu; redactori: George A. Petre, Keresztury
Bogdan din Iaşi, conform căreia Traian Demetrescu Sándor, Salamon László. În articolul Programul
i-ar fi plagiat poezia Copacul. A. iese din peisajul revu- nostru redacţia îşi anunţă intenţia ca în noua situaţie
istic oltean odată cu numărul jubiliar 10, în care se istorică generată de Unirea din 1918 să contribuie la
poate citi un necrolog Spiru Prasin, scriitor dispărut mai buna cunoaştere a celor două etnii principale
la doar 28 de ani, autor al romanului Calea robilor, „de care convieţuiesc în Transilvania. Ideea reconcilie-
netăgăduită valoare literară, […] şi împreună cu avo- rii româno–maghiare e repetată în articolul Noi ori-
catul Gh. Volenti din Iaşi al comediei Mioara, fonda- zonturi, tot din primul număr, şi reluată sub diverse
tor al revistei «Epigonii», prim-redactor la cotidianul forme în multe editoriale. De pildă, Am sosit prea
«Evenimentul»“. Alţi colaboratori: Elena Cuțana (și cu devreme, în care, răspunzând unor obiecţii aduse
pseudonimul Lia Bradu), Maria Polişoreanu. R.P. publicaţiei, potrivit cărora timpul reconcilierii n-ar
fi sosit, redacţia afirmă: „Noi am început munca,
AURORA, publicaţie care a apărut la Bucureşti, fiindcă apropierea dintre români şi maghiari ne
de trei ori pe lună, între 30 ianuarie şi 1 iulie 1906, apare ca o necesitate istorică şi, în vârtejul urii, noi
cu subtitlul „Revistă literară şi istorică”. Cu profil vom fi puntea pe care ei se vor îmbrăţişa, pentru a
de cultură armeană, A. conţine traduceri din lite- şterge păcatele veacurilor trecute”. Necesitatea unei
ratura armeană veche şi nouă, note biografice, îmbunătăţiri a relaţiilor dintre naţionalităţi e sub-
articole despre tradiţii şi obiceiuri ale armenilor liniată, de asemenea, în scrisorile deschise reunite
din ţară şi din străinătate. Rubrici: „Din istoria sub genericul Păreri despre apropiere, semnate de
Armeniei”, „Armenii în Franţa”, „Cronică teatrală”, scriitorii Cezar Petrescu, Emil Isac, Franyó Zoltán şi
„Aurora în provincie”, „Ecouri”. Colaborează cu Benedek Elek. Toate aceste texte, ca şi notele şi arti-
versuri Petru Vulcan, Gr. Yamgaci, iar cu proză Gr. colele culturale găzduite de rubricile dedicate tea-
Goilav, Gr. Zarban. Textele scriitorilor armeni sunt trului, cinematografiei şi artei, apar atât în română,
însoţite de scurte biografii. Se republică un text al cât şi în maghiară, bilingvismul oglindind el însuşi
lui B.P. Hasdeu despre Mănăstirea Argeş. I.H. dorinţa revistei de a fi o cale de comunicare între
români şi maghiari. Expresia cea mai importantă
AURORA, publicaţie care a apărut la Bucureşti, a acestei aspiraţii o reprezintă numeroasele tradu-
zilnic, între 23 octombrie 1921 şi 27 noiembrie 1937. ceri din cele două literaturi. Astfel, sunt publicate
Director: N. Lupu (1921–1924); de la 24 iunie 1924 în versiune maghiară poezii de Eminescu (Venere şi
devine „organ al Partidului Naţional Ţărănesc”. A. Madonă, Sonete, Melancolie, Glossa), Lucian Blaga,
îşi propune să răspândească cultura şi învăţătura în Octavian Goga, Ion Pillat, Adrian Maniu, George
rândul ţăranilor. Rubrici: „Chestiunea zilei”, „Ştirile Coşbuc, Al. Vlahuţă, Panait Cerna, Victor Eftimiu şi
zilei”, „Revista revistelor”, „Ultima oră”. La suplimen- proze de I.L. Caragiale, Liviu Rebreanu, Ioan Slavici,
tul apărut în corpul ziarului la 7 ianuarie 1924, inti- Mihail Sadoveanu, Ion Agârbiceanu, I. Al. Brătescu-
tulat „Aurora literară, artistică, socială”, colaborează Voineşti, Corneliu Moldovanu, Eugeniu Sperantia,
423 Dicționarul general al literaturii române Aurora
Constanţa Hodoş. Din maghiară în română sunt trecut, de Valentin Chifor, semnatar al unui mic
transpuse poezii de Petőfi, Arany János, Kiss József, studiu intitulat Felix Aderca şi receptarea criticii
Szép Ernő, Gyóni Géza, Gyarmati Ferenc, Bartalis moderne, de Ioan Derşidan cu un comentariu
János, Áprily Lajos, Victoria Keresztúry-Diamandi şi despre Craii de Curtea-Veche de Mateiu I. Caragiale.
proze de Ady Endre, Ligeti Ernő, Jókai Mór, Móricz Mai fidelă față de propriu-i program în primii trei
Zsigmond, Frigyes Karinthy. Tot în traducere româ- ani de apariție, A. ia treptat înfățișarea unui anuar
nească apare, în câteva numere, piesa într-un act universitar destul de eclectic, care adună laolaltă
Marioara de Korda Béla. I.M. studii de critică și istorie literară, filosofie, teologie,
ştiinţă etc. Alţi colaboratori: George Vulturescu,
AURORA, revistă de literatură apărută la Oradea, Haralamb Zincă, Grigore Scarlat, Stelian Vasilescu,
mai întâi semestrial, apoi anual sau o dată la doi Petre Andrei, Liviu Podaru. I.M.
ani, din martie 1993 până în 2005, fiind patronată
de Societatea Oamenilor de Ştiinţă şi a Scriitorilor AURORA ROMÂNĂ, „foaie beletristică” apărută
din Bihor. Iniţial, colectivul redacţional este alcătuit la Pesta, bilunar, între 1 ianuarie 1863 şi 15 august
din Ioan Derşidan, Ioan Ţepelea, Ion Simuţ (ultimul 1865. Proprietar, editor şi redactor responsabil:
retrăgându-se după numărul 5). Reluând tradiţia preotul Ioanichie Miculescu; redactori: Iosif Vulcan
începută în perioada interbelică de revista orădeană (până la 22 aprilie 1863) şi Mihail Besanu. De fapt,
omonimă (1922–1923), noua A. doreşte să contri- lui Vulcan îi aparţine atât alegerea titlului, cât şi
buie la stabilirea unui autentic dialog intercultural meritul de a fi organizat redacţia şi de a fi stabilit
româno–maghiar şi, mai mult, la extinderea acestui profilul periodicului. A.r., se specifică într-un
dialog la întreg spaţiul central-european. Aşa cum „anunţ de prenumeraţie”, va tipări, alături de con-
arată Ion Simuţ în editorialul Aurora – încotro? tribuţii închinate vieţii sociale, istoriei naţionale
(3/1994), publicaţia îşi propune „o cunoaştere sis- şi limbii, literatură originală, traduceri, corespon-
tematică a identităţii culturale a Europei Centrale”, denţe din toate părţile locuite de români, „într-un
pentru a fi „o sinteză inedită de provincialism şi stil cât se poate de poporal”. Angajamentele redac-
europenism”, care „să aducă în conştiinţa contem- ţiei, reluate în editorialul din primul număr şi în
poranilor ideea acestei duble apartenenţe”, astfel anunţurile următoare, vor fi în bună măsură respec-
încât Bihorul să devină „un avanpost al integră- tate. După ce Iosif Vulcan se retrage din redacţie, în
rii în Europa”. Intenţia redacţiei s-a şi realizat, cel urma unui conflict cu Ioanichie Miculescu, partea
puţin în parte, prin deschiderea unor dezbateri sub literară pierde din vioiciune şi diversitate, stilul
titlul Ne putem înţelege noi şi ungurii? sau Dialogul devine greoi, limba încărcată de latinisme. Alături
româno-maghiar (1–2/1993), ca şi a unui „dosar” pe de Iosif Vulcan, au publicat versuri Justin Popfiu,
tema Identitatea Europei Centrale (3/1994), cuprin- Zaharia Boiu, Ioan Papiu, Aron Densuşianu, Vasile
zând traduceri ale unor excelente analize de John Bumbac, Victor Rusu, At. M. Marienescu, Iulian
Willet, Milan Kundera, Czesław Miłosz, Vladimir Grozescu, Paul Dragu. Se republică poezii de Al.
Tismăneanu şi, de asemenea, eseuri de Radu Pelimon şi C.D. Aricescu. Ca şi poezia (Cătră române
Enescu şi Mircea Muthu, contribuţii istorico-literare de Iosif Vulcan, Adio Bucovinei de V. Bumbac,
de Mircea Popa. Mai puţin evidentă este tendinţa La România de I. Papiu etc.), proza este inspi-
central-europeană în paginile consacrate literaturii rată de istoria românilor sau de realităţile sociale
propriu-zise, cele mai multe texte beletristice apar- transilvănene şi dă glas sentimentelor naţionale.
ţinând unor autori autohtoni. Se publică versuri de Nuvelele şi schiţele le aparţin lui I. Vulcan, Iulian
Adrian Popescu, Teohar Mihadaş, Al. Andriţoiu, Ioan Grozescu, Adelinei Olteanu, lui Pamfil Văleanu, I.S.
Moldovan, Ioan Ţepelea, Viorel Horj, proze scurte Ventielu, M. Besanu. În afară de balade populare,
de Mircea Horia Simionescu, Bedros Horasangian, At. M. Marienescu publică articole politice şi cul-
Florin Ardelean, Horia Alexandru Căbuţi, frag- turale. Din Boccaccio traduce A. Densuşianu; I.
mente din jurnalele lui Paul Goma şi Victor Felea. Vulcan şi Ion Ioviţă transpun în româneşte, primul
Din sumarul revistei nu lipsesc nici teoria şi critica o nuvelă franceză, iar cel de-al doilea o naraţiune
literară, ilustrate de Adrian Marino printr-o secvenţă germană; povestirea Fata boierului de Jókai Mór
din Biografia ideii de literatură, de Nae Antonescu, este tradusă de Paul Dragu. Articolul Cultura naţi-
care scrie despre mai multe periodice bihorene din onală, din 1863, semnat cu iniţiala N., pledează
Aurora Dicționarul general al literaturii române 424
pentru o cultură şi o literatură bazate pe realitatea memorialistice din prima copilărie ale lui S. Fl.
autohtonă. Doi ani mai târziu, când apare „Familia” Marian (Vasile Cârlănariul) şi, din volumul Poveştile
lui Vulcan, publicaţie care răspundea mult mai Peleşului de Carmen Sylva, anunţat ca nouă apariţie
adecvat necesităţilor culturale şi politice ale epocii, editorială, se retipăreşte Vârful cu Dor. O „humo-
Ioanichie Miculescu hotărăşte sistarea A.R. R.Z. rescă scrisă destul de vioi”, Visul cuconului Enachi,
apare sub pseudonimul Vasile Târâiebrâu (probabil
AURORA ROMÂNĂ, revistă apărută la Cernăuţi, Vasile Bumbac). Varietatea beletristicii o asigură
lunar, de la 1 august 1881 până la 15 decembrie comediile într-un act După teatru şi Un trandafir
1882 şi din ianuarie până în august 1884, cu sub- în livrée, localizări de T.V. Ştefanelli după „sujeturi
titlul „Organ beletristic, literar al Societăţii pentru franceze”, alături de traducerile datorate lui Enea
Cultura şi Literatura Română în Bucovina”, modifi- Hodoş (studiul Doamna G. Sand) și lui Vasile
cat în 1884 în „Revistă ştiinţifică–literară”. Editor şi Bumbac (Despărţirea lui Hector de Andromache, v.v.
redactor responsabil: Ion I. Bumbac. Fără să con- 312 și 496 din Iliada), iar la rubrica „Literatura” figu-
semneze în vreun fel scopul și destinatarii publica- rează balada Contele de Habsburg de Schiller şi Oda
ției, Ion I. Bumbac va da unele desluşiri în numărul a IV-a a lui Horaţiu, ambele fără menţionarea tradu-
4, într-un răspuns către „publicul cetitoriu” al A.r., cătorului. Secţiunea destinată literaturii populare
care cerea sporirea articolelor „mai serioase”: „Noi este bine reprezentată (uneori în rubrică speciali-
trebuie să fim «amici ai culturii și deșteptării nați- zată), prin colaborarea lui S. Fl. Marian cu artico-
onale», adică ai poporului, şi trebuie să ţinem cont lele Scumpia şi Însemnătatea alunului la poporul
de dorinţele şi puterile lui. […] Nu uitaţi, domnilor, român, reluat după „Albina Carpaților” şi trimiţând
că nici un popor nu s-a cultivat şi deşteptat prin la Botanica poporului român, lucrare pentru care
teorii darwiniene, opere clasice italiene etc., folcloristul începuse să adune material pe teren. Se
înţelese numai de puţini chiar dintre aristocraţii mai reţine ciclul Moravuri şi datini poporale „culese
învăţaţilor, ci prin cântece de rând şi prin cântăre- între românii dintre Prut şi Nistru de cantorul din
ţii poporului. Aceştia au aprins şi au deşteptat viaţa Mahala”, judeţul Cernăuţi, adică de G. Tămăiagă,
popoarelor, iar nu operele clasicilor. Pentru aceasta balada Văleanul culeasă de același S. Fl. Marian,
scriem şi noi «Aurora» noastră aşa, ca s-o poată ceti „tradiţiunea poporală” Zâna iazului culeasă de
şi gusta orice român care ştie ceti măcar ciş-ceva. Demetru Pan şi câteva poezii culese de un R.N. La
Dascăl şi pălimar, vechil şi notar etc. deopotrivă, cererea cititorilor doritori de „articole mai serioase”,
ca şi preutul şi învăţătorul unei comune. Acesta respinsă în primă instanţă, redacţia răspunde
este scopul principal al «Aurorei române». Pentru totuşi, în 1881, publicând studiile Din istoria limbii
aceasta doar s-a şi înfiinţat!“. În consecinţă, preo- şi literaturii române – fără menționarea autorului,
cupările se îndreaptă spre beletristică originală şi un extras din raportul lui Ion Ghica pentru premie-
folclor, şi deloc spre studii docte şi eseuri ştiinţifice. rea lui V. Alecsandri de Academia Română, reprodus
Se publică multă poezie de Vasile Bumbac, fratele după „Analele Academiei”, câteva studii de istorie şi
mai mare al editorului, el însuşi poet (La Basarabia, filologie nesemnate, dar probabil aparţinându-i lui
Cântec, La „Aurora română”, Şoimul banului de Ion I. Bumbac, ca şi preambulul la Manuscriptul
Craiova, poem epic), I.I. Trutzescu (Noapte sinistră, românesc de la Voroneţ (Bucovina) despre „Faptele
Versurilor mele, epitaf), T.V. Ştefanelli (Serenadă, Apostolilor”, însoţit de analiza filologică doctă a
Tablou de toamnă), T. V. Păcăţian (Petru Brancu, textului făcută de Ioan Nădejde, cercetarea istori-
Curgeţi…, Noaptea, Amorul româncei, preluate co-literară Florile dalbe sau florile Dalbei? şi arti-
din placheta Flori de toamnă, recent apărută), I.N. colul Noua ortografie română, prilejuit de reforma
Macavei (La ea!), Enea Hodoş (Strofe la E…, iscălite ortografică „croită conform principiilor stabilite de
En. H.), M.I. Berariu (Descântece), Dimitrie Petrino Academia Română şi adoptată de Societatea pentru
şi două fabule de Constantin Morariu – Leul, vulpea, Cultura şi Literatura Română din Bucovina”. Câteva
porcul şi cânele, Musca şi viespea. Câteva proze rubrici – „Poşta redacţiunii”, „Bibliografia”, „Cronica
sunt semnate de Enea Hodoş (Anna) şi C. Morariu lunară” – comunică evenimente culturale, apariţii
(Piramida cu pigmei – „povestire din vremea de noi publicaţii („Candela”) şi volume (Dimitrie
veche”), se adaugă nuvelele lui Ion I. Bumbac Morţun, Nuvele şi legende, Vasile Ranta-Buticescu,
(Pre-minte Solomon, Ion a Petrariului), paginile Poezii, T.V. Păcăţianu, Flori de toamnă ş.a.),
425 Dicționarul general al literaturii române Autobiografie
dispariţia unor personalităţi ale timpului (baronul din rolul formativ, modelator al culturii clasice, A.
Gh. Hurmuzachi). Alţi colaboratori: Samson va reuşi să fie la înălţimea acestui rol de-a lungul
Bodnărescu, N. Lazu, Scarlat Moscu, I. Tănăsescu, anilor de apariţie. Prin studiile, eseurile, dezbate-
Petronela Misiciu, I. Berariu. R.P. rile, notele critice şi traducerile publicate la rubrici
ca „Note şi informaţiuni”, „Păreri şi discuţii”, „Hac
AUSONIA, publicaţie cu subtitlul „Caiete trimes- pagina latine loquimur”, „Traduceri”, „Pagina dis-
triale de poezie italiană”, apărută mai întâi la tractivă”, se urmăreşte nu numai informarea tineri-
Focşani în 1932–1933, iar apoi la Sibiu în 1934, lor cititori, ci şi iniţierea lor într-un mod de gândire
seria cuprinzând în total cinci numere. Redactor şi întemeiat pe valori clasice. Importante sunt în
traducător este Pimen Constantinescu. Destinate acest sens comentariile pe teme literare, istorice,
exclusiv publicării unor traduceri din lirica lingvistice şi pedagogice semnate de excelenţi
italiană, caietele conţin, fiecare în parte, o selecţie specialişti: I. Maşala, Viaţa şi moartea în opera lui
din creaţia câte unui autor italian. Preferinţele Lucreţiu, M. Mihăileanu, Horatius şi clasele sociale,
traducătorului se îndreaptă spre poeţii decadenţi Horatius şi plebea romană, M. Popescu-Spineni,
şi sentimentali de la sfârşitul secolului al XIX-lea România în lumina geografilor antici (Herodot), P.
şi începutul secolului al XX-lea. Astfel, se publică P. Ionescu, Caracterele generale ale filosofiei latine
Poeme conviviale de Giovanni Pascoli, Patruzeci şi Seneca şi timpul său, Lelia Teodosiu, Andromaca
şi patru de sonete de Gabriele D’Annunzio, Cartea la Homer, Virgiliu şi Racine şi Ovidiu la Tomis,
Marei de Ada Negri şi versuri ale unor autori Maria Marinescu-Himu, Caracterele lui Teofrast
minori precum Pietro Mignosi şi Gino Novelli. şi Observaţiuni privind onomastica română, N.
Transpunerile lui Pimen Constantinescu vădesc Creangă, Construcţia gerundivală şi Fraza latină.
sensibilitate poetică şi talent literar, fiind însoţite Pe lângă acestea, e de consemnat şi o colabo-
de o introducere, de note şi de o bibliografie româ- rare a lui Nicolae Iorga (cu articolul Clasicismul
nească a poetului tradus. I.M. în şcoala de odinioară). Un loc esenţial îl ocupă
traducerile din opera unor autori antici, precum
AUSONIA, publicaţie apărută la Bucureşti, de cinci Horaţiu, Plutarh, Ovidiu, Prudentius, Properţiu;
ori pe an, din mai 1933 până în septembrie 1943, cu I. Săvulescu tălmăceşte o serie de poeme din
subtitlul „Revistă de cultură clasică pentru şcolari Antologia palatină. Revista lansează şi un concurs
şi tineret”. Editată de Institutul de Studii Latine sub de traduceri pentru elevi, cele mai reuşite versiuni
conducerea lui N. I. Herescu, revista are un comitet fiind publicate. Alţi colaboratori: I. Levandovschi,
de redacţie alcătuit din N.I. Barbu, Victor Buescu, Gino Lupi, D.N. Burileanu, C. Drăgulescu, Lucia
I. Maşala, M. Mihăileanu, P. Muşat, G. Nancescu, Brătianu-Grigore, I. Iordănescu. I.M.
David Popescu. Acestora li se adaugă pe parcurs M.I.
Gabrea, V. Teodoriu, N. Niculiţă, Maria Marinescu- AUTOBIOGRAFIE. Dintre „genurile biograficului”
Himu. De la numărul 3/1939 prim-redactor e M. sau, cum le-a spus Jean Rousset, genurile (speciile)
Mihăileanu, iar de la numărul 3-5/1943, redactor intimismului, a. este cel mai greu de definit și, în
responsabil devine N.I. Barbu. Scoasă sub îngriji- același timp, se află amestecată peste tot, în toate
rea unor clasicişti remarcabili, majoritatea dintre ei formele literaturii confesive sau, după expresia lui
profesori de liceu sau universitari, A. îşi propune Tudor Vianu, în structura și în toate reliefurile litera-
să menţină viu interesul tinerilor pentru cultura turii subiective. Poetica ei se asociază și de multe ori
latină. Într-un scurt articol din primul număr, se confundă cu poetica memoriilor (aici relația este
intitulat În loc de cuvânt înainte, se reproduce cea mai strânsă), cu jurnalul intim, cu eseul autobi-
un fragment din volumul Pentru clasicism (Fapte, ografic, cu autoportretul și, se înțelege de la sine, cu
idei, oameni) de N.I. Herescu, precizându-se că el cea mai veche și mai răspândită formă a literaturii
exprimă motivul care a determinat editarea unei subiective și a literaturii istorice și anume biografia.
reviste adresate tineretului: „Clasicismul nu este o E greu de depistat unde se termină a. și unde încep,
materie de predare oarecare, la liceu ca şi la uni- într-o carte de memorii, memoriile ca atare sau câtă
versitate. El nu este cultivat numai pentru ceea ce a. autentică, verificată, confirmată de documente,
reprezintă intrinsec, ca ştiinţă, ci şi pentru valoarea există în amintirile oamenilor de litere, unde se
sa etică, estetică şi pedagogică”. Făcându-şi un crez termină biografia și unde începe să funcționeze fic-
Autobiografie Dicționarul general al literaturii române 426
țiunea. Mai direct spus: nu cumva a. unui scriitor regulă, nu este deloc exemplară. Altfel zis: în orice a.
este, în chip fatal (adică voit sau nevoit) autoficți- există, la suprafață sau ascunsă în pivnițele textului,
une? Ca Amintirile din copilărie ale lui Ion Creangă, o notă de orgoliu, un mit al personalității exemplare.
de pildă. Pentru a lămuri statutul acestei specii din Filosofii, teoreticienii și criticii literari i-au acordat
perimetrul literaturii confesive, care caută în mai multă atenție decât altor forme ale literaturii
ultimele decenii să fie omologată de teoria literară subiective din două motive cel puțin: a) un filon
și, astfel, să fie acceptată, cu statut propriu, în autobiografic există în orice scriere, fictivă sau non-
salonul creației literare, mai întâi se poate preciza că fictivă; b) cercetând structura, motivațiile și evoluția
a. este, după observația unui specialist al problemei în timp a a. se poate descifra, în fapt, mecanismul de
(Philippe Lejeune) „un contract de identitate”, un funcționare a tuturor genurilor biograficului. A. este
pact, altfel spus, al autorului cu sine. Autorul (indife- celula germinativă care circulă și se combină în
rent dacă este scriitor sau nu) își propune să-și scrie memorii, în jurnalul intim, în eseul biografic, în
viața și, totodată, să fie sincer, să spună adevărul romanul autobiografic sau în romanul-jurnal, adică
despre sine, dezvăluind amănunte ce nu se cunosc în mai toate tipurile de scriitură confesivă. Și nu
sau se cunosc în mod eronat. Este o promisiune numai. „Tot ce a fost publicat de mine – scrie Goethe
importantă, merită să convingă potențialul lector să în Poezie și adevăr – nu reprezintă decât fragmente
citească mărturisirea promisă, chiar dacă lectorul dintr-o mare confesiune; și această carte nu repre-
este avertizat de mulți că o sinceritate absolută nu-i zintă decât o tentativă îndrăzneață de a o completa”.
decât o utopie în literatură. Mai mult, un reputat O idee care n-a fost abandonată nici azi, deși struc-
teoretician al literaturii, Georges May, avertizează că turalismul și, în genere, școlile formaliste au combă-
„cele mai sincere autobiografii [...] recunosc ele tut-o în chip radical după al Doilea Război Mondial.
singure nesinceritatea lor”. Mai trebuie spus în Privită din această perspectivă, a stimulat nume-
legătură cu acest contract pe care autorul vrea să-l roase comentarii. De exemplu, eseul lui Jean
încheie cu destinatarul său (marele public): nu se Starobinsky Le Style de l’autobiographie, publicat în
apucă să-și scrie viața cine nu are conștiința valorii „Poétique” și reluat în L’Œil vivant, II. La Relation
sale. Ca și memorialistul, care vrea să dea o imagine critique (1970), socotit de mai toți interpreții ca fiind
a istoriei pe care a parcurs-o, autobiograful are sen- esențial pentru înțelegerea structurii discursului
timentul (pe care îl declară sau îl ascunde) că are de autobiografic. Asociate cu studiul despre Jean-
spus ceva interesant, neștiut și că biografia lui este Jacques Rousseau de același autor (Transparenţa şi
un element important în istoria pe care vrea s-o obstacolul), paginile despre stilul a. lămuresc în
povestească. Există o primă deosebire, la acest bună măsură modul în care funcționează „scriitura
punct, între memorialistică și a.: memorialistul dă care se scrie pe sine”. Starobinsky nu ocolește în
extensie istoriei (le dehors), deschide paranteze, demonstrația sa dimensiunea psihanalitică a pro-
narează evenimente la care a participat sau cu care blemei. Alt studiu, capital pentru înțelegerea
a fost contemporan și, în funcție de ele, strecoară acestui gen care se însoțește deseori cu memoriile
firul vieții sale; cel care își scrie biografia încearcă încă din Antichitate, este acela al lui Georges May –
să-și reconstituie cu prioritate le dedans, să facă cro- L’ Autobiographie (1984), metodic și bogat în refe-
nologia vieții sale, a formelor și a accidentelor inti- rințe scoase din mai multe literaturi. În fine, comen-
mității înlăuntrului. Și într-un caz și în celălalt, tariile cele mai cuprinzătoare și, poate, cele mai
subiectivitatea este inevitabilă, ca și istoria din afară. erudite despre acest subiect, de la grafie până la „le
Subiectivitatea este însă mai mare atunci când moi haïssable” al janseniștilor și, de aici, la utopiile
cineva scrie despre sine și momentele esențiale ale moderne, se află la Georges Gusdorf în masiva carte
existenței sale. Nici memorialistul, diaristul nu Auto-bio-graphie (1991), din seria „Lignes de vie”,
scapă de ea, dar își propune, programatic, nu numai autor cunoscut pentru preocuparea sa mai veche
sarcina de a vorbi despre sine, ci își asumă sarcina pentru literatura subiectivă (La Découverte de soi,
de a reconstitui istoria unei epoci și de a judeca 1948). Scrierile lui constituie o veritabilă hermeneu-
această istorie. O primă concluzie: a. apare în litera- tică a intimismului, citit, analizat, clasificat din per-
tură atunci când omul capătă conștiința personali- spectivă filosofică și în succesiune istorică. Nu pot fi
tății sale în istorie și încearcă să se ofere (prin scrii- ignorate nici cărțile Le Pacte autobiographique
tură) ca un model de existență într-o istorie care, de (1975), Je est un autre (1980), Moi aussi (1986) ale lui
427 Dicționarul general al literaturii române Autobiografie
Philippe Lejeune, un specialist al genurilor biografi- istoriei (textul, discursul autobiografic) a fost
cului. El face o sinteză remarcabilă și pune în remarcat de toți cei care au încercat să definească
formule preluate ulterior de întreaga critică euro- nu numai a., dar toate formele literaturii nonfictive.
peană relațiile dintre autorul-narator și personajul Jean Starobinsky merge mai departe și exprimă în
narațiunii autobiografice. În fine, despre acest chip elocvent faptul că perfecțiunea stilului în scrii-
subiect s-au mai pronunțat, direct sau indirect, tura intimă face suspect conţinutul și mai precis:
Jean Rousset în Le Lecteur intime (1986), Maurice „originalitatea stilului implică o redundanță care
Blanchot, Daniel Madelénat în La Biographie pare a perturba chiar mesajul”. Rezultă că evocarea
(1984), L’Intimisme (1989) și chiar Roland Barthes, trecutului se poate face din prezent și cu mijloacele
care, după ce a anunțat decesul autorului, a scris o scripturale ale prezentului – actul de a scrie, pro-
a. structurală – Roland Barthes par Roland Barthes priu-zis, timpul revolut, ceea ce s-a întâmplat odată,
(1975) și a definit noțiunea biografème, care a intrat demult, la altă vârstă, în altă epocă și cu altă stare de
apoi în limbajul teoriei și criticii literare. Pe urmele spirit și de suflet. Concluzia firească este că trecutul
acestor comentarii erudite și ingenioase au început autorului este opera acestui prezent scriptic și că
să apară sintezele didactice, unele foarte utile. În adevărul și culorile acestui trecut evocat exprimă, în
ce privește a., este de semnalat un studiu al lui Jean fapt, culorile și adevărul din momentul în care
Philippe Miraux , Écriture de soi et sincérité (1996). autorul îşi reconstituie viața. Actul de a scrie își
Idei exprimate de Eugen Simion în Întoarcerea auto- impune, astfel, viziunea, stilul, valorile referențiale
rului (1981) se întâlnesc cu aceste studii recente, iar explicite și implicite. Concluzia este că orice a.
altele se despart. Jean Starobinsky precizează încă implică, în chip fatal, un efort de analiză și determi-
de la începutul eseului său că a. nu constituie pro- nare, un efort de autocunoaștere și, totodată, de
priu-zis un gen literar. Stabilește, totuși, câteva tră- situare în lume. Sau, în termenii lui Starobinsky:
sături ale scriiturii autobiografice. Acestea ar fi: a) „Orice autobiografie – chiar atunci când se limitează
identitatea dintre narator și eroul narațiunii; b) în a. la o narațiune pură – este auto-interpretare; stilul
este vorba de o narațiune, și nu de o descripție; c) a. este aici semnul relației dintre scriptor și trecutul
nu-i un portret sau, dacă e considerată un portret, său pe măsură ce-și prezintă intențiile sale orientate
„ea introduce durata și mișcarea”; d) narațiunea spre viitor, în așa fel încât să se reveleze și altuia”.
acoperă o suită temporală, atât cât e necesar pentru Rămâne ideea că orice a. este, în fapt, o „auto-inter-
„a pune în evidență traseul unei vieți”. Tot Starobinsky pretare” și că, în viziunea teoreticianului elvețian,
spune că a. dublează, uneori, memorialistica (cazul nu există un stil specific al a., cum nu există un gen
Chateaubriand) sau, când cel care-și reconstituie determinabil, complet separat de alte forme ale inti-
viața introduce elementele din prezent, atunci mismului), „stilul” ei de a nu avea un stil clasabil
jurnalul intim „contaminează” a., cum se întâmplă retoric sugerează două rânduri de valori autorefe-
în scrierile intime ale aceluiași Chateaubriand pe care rențiale: una explicită (programată de autor, expri-
Starobinsky îl citește cu atenție pentru a descoperi mată pe față) și alta implicită (produsă de scriitura
în textele lui componentele „mașinii de scris”. Nu narațiunii fără voia autorului). Dacă se acceptă
trebuie vorbit de un stil general sau chiar de o formă aceste disocieri, atunci problema stilului autobio-
preexistentă în a., avertizează Starobinsky, pentru că, grafic începe să se lămurească: a nu avea stil devine,
fiind o creație strict individuală și legată organic de o în acest caz, o formă complexă de a primi mai multe
experiență individuală, acceptă toate stilurile și stiluri individuale în narațiunea autobiografică. Iar
formele posibile. Criticul mai observă că stilul „scri- toate acestea depind de actul de a scrie, care trebuie
etorului” („l’auteur d’une autobiographie indépen- să reconcilieze două momente existențiale diferite:
damment de sa qualité d’écrivain”) este legat de unul în trecut (când au fost trăite evenimentele
actul de a scrie, de momentul prezent în care autorul evocate) și altul în prezent (când aceste evenimente
își scrie trecutul („valoarea auto refe
rențială a sunt retrăite și scrise). Dacă se pune întrebarea cu
stilului retrimite, deci, la momentul în care este exe- câtă fidelitate, cu câtă autenticitate, în ce măsură
cutată scriitura, la «eul» actual”). Acest fapt este plin scriitura actuală scapă de contaminarea ficțiunii,
de consecințe pentru că pune un ecran între răspunsurile diferă. Unii consideră că orice confesi-
„adevărul trecutului și prezentul situației narative”. une reprezintă o autoficțiune. Alții, ca Paul Valéry,
Acest obstacol dintre istorie (povestire) și scriitura sunt și mai categorici: orice confesiune minte. André
Autobiografie Dicționarul general al literaturii române 428
Autoportrete
Liviu Rebreanu
George Topîrceanu
Barbu Delavrancea
Perpessicius
Iulia Hasdeu
inutilă. Nu-i, poate, un model de existență, dar este desigur, de viața lui, dar Amintirile… nu constituie o
o dovadă că atrocitățile istoriei pot fi întâmpinate cu a., ci o autoficțiune, o operă de creație. O mare
demnitate. Această motivație există, vizibil sau mai creație epică pe care criticii esteți au comparat-o cu
puțin vizibil, în orice discurs autobiografic și memo- opera lui François Rabelais. Datele exacte ale bio-
rialistic. Stendhal începe să scrie La Vie de Henry grafiei se pierd în această scriere în care oralitățile
Brulard când își dă seama că se apropie de 50 de ani sunt transpuse în fraze complexe, arborescente, ela-
și, atunci, se grăbește, dacă nu să oprească timpul, borate în chinuri și cu mare finețe de dascălul din
măcar să-l fixeze printr-un număr de întâmplări, Țicău. Sunt și alte dovezi că a. poate fi o operă
portrete, reflecții. A. este genul cel mai implicat și literară autonomă. Dintre titlurile apărute după
mai vulnerabil în acest proces de recuperare a ființei 1945 sau mai cu seamă după 1989, când genurile
amenințate de răul absolut. Este, parafrazând un biograficului revin în galop, fără teama de a întâm-
filosof, o fugă înaintea morții, o evadare în scriitură pina cenzura ideologică și morală, pot fi luate câteva
care devine, astfel, locașul ființei ce se pregătește să ilustrări. Aproape toate romanele lui Paul Goma au
încheie socotelile cu lumea. o dimensiune autobiografică, iar cea mai bună carte
Literatura română oferă multe exemple privi- a lui, Din calidor, este, în fapt, o autoficțiune, scrisă
toare la genul autobiografic. Mai întâi certitudinea în alt limbaj și cu alt tip de imaginație, desigur, decât
că o notă subiectivă (autobiografică) există cam în Amintiri din copilărie. Tema esențială este, în cartea
orice text, cât de obiectiv ar fi. Cronicarii noștri nu se lui Goma, suferința colectivă, destinul unei nații ce
exclud din narațiunea istorică. Miron Costin și stă în calea răutăților, temă care nu este nouă în
Dimitrie Cantemir sunt niște moraliști și, din loc în proza românească. Se află şi în romanul lui C. Stere,
loc, opresc cronologia pentru a face comentarii poate fi descoperită şi în scrierile recente ale lui Ion
asupra istoriei pe care o relatează și, în comentarii, Druţă, se găseşte în multe alte romane şi nuvele.
este totdeauna și o referință – directă sau indirectă Inedit este realismul sarcastic al lui Paul Goma,
– la propriul destin. La o primă vedere, sunt două optica lui antipoporanistă. Satul copilăriei sale nu e
feluri de a.: 1) cea implicită (deseori ascunsă) în un paradis, ţăranii din Mana nu sunt deloc fiinţe
orice confesiune și chiar în multe alte scrieri care nu fără prihană. Sunt doar oameni fixaţi de soartă la
au o temă subiectivă (actul de a scrie este, în fond, graniţa dintre două lumi, călcaţi sistematic de unii şi
individual, personal, deci subiectiv). Făcând un salt de alţii, mefienţi, din această pricină, faţă de toţi.
în istorie, în secolul al XIX-lea românii încep să călă- Morala „ghinişorului” i-a ajutat să reziste şi nu sunt
torească mai mult și notează în memoriale ceea ce semne (cel puţin în această primă carte a ciclului
văd. La Dinicu Golescu, de pildă, Însemnare a călă- biografic) că ei ar avea motive s-o schimbe. Proza lui
toriii mele… are și un accent autobiografic. „Vaietul” Paul Goma este, din acest punct de vedere, solidă,
și „mirarea” (uluirea) fac parte din biografia sa de cu un substrat tragic bine fixat epic. Sunt în text
om așezat, prudent, iubitor de tradiții, dornic, totuși, multe documente sociale, dar este şi efortul de a
de a cunoaște civilizația Occidentului; 2) există o a. prelungi documentul în simbol şi de a prinde tragis-
explicită, de sine stătătoare, construită cu grijă, mul unei lumi de margine, o lume veche, cu sfinţii,
având un grad anumit de expresie, devenită o fantasmele, obiceiurile şi spaimele ei. Paul Goma o
autoficțiune. Ea intră în sfera literaturii și, uneori, descrie într-o proză politică aspră, demitizantă,
rezistă timpului mai mult chiar decât opera de pură amestecând sistematic planurile şi cronologiile.
ficțiune a unui autor. Ca și jurnalul intim, de altfel, Poate stilul e uneori prea digresiv, „rupt”, cu ostenta-
sau o carte de memorii. Jurnalul lui André Gide este ţie zeflemist acolo unde subiectul tragic al naraţiunii
citit azi mai mult decât romanele lui. Literatura ar fi cerut mai multă linişte a spiritului. Fapt sigur
română oferă, de asemenea, câteva puncte de reper. este că alături de După-amiaza de sâmbătă (1988),
În Amintirile din copilărie ale lui Ion Creangă unii scrierea autobiografică a lui Valeriu Cristea, Din
critici au văzut chiar biografia prozatorului, identifi- calidor schimbă substanţial imaginea pe care o are
când naratorul (Nică a lui Ștefan a Petrii) cu proza- literatura română despre ţara misterioasă a locote-
torul care, la vârsta de 40 de ani, începe să-și poves- nentului Ragaiac, personajul lui Gib I. Mihăescu. Tot
tească – cuprins de melancolie și de „urâcioasa un roman indirect este și a. lui Valeriu Cristea,
întristare” pe care i-au adus-o vârsta și suferințele – originar și el, ca și Paul Goma, din Basarabia. Nu
luminoasa, zburdalnica lui copilărie. Este vorba, romanul unei comunități istorice, cum este Din
Autobiografie Dicționarul general al literaturii române 432
calidor, ci mai degrabă un roman de familie, cu odihnitoare, o canapea scundă, un covor în culori
bune pagini de atmosferă și o tipologie care, în moi, iar pe covor un ceas; mai este, în fine, domnul
limitele genului („ficțiunea nonficțiunii”), se poate Sima care doarme liniştit, vegheat de subtila santi-
reține. Prima amintire consemnată este „o vastă şi nelă, ceasul de pe covor. Un „spaţiu tulburător”, zice
profundă curte interioară”, un spaţiu, deci, închis, eseistul, preocupat de temă, un paradis în culori
aşa cum eseistul l-a descris altundeva, în Spaţiul foarte lumeşti. Numai că în acest paradis odihnitor
literar. Acum vorbeşte de spaţiile care populează pătrunde imprevizibil tragicul: la puţin timp după
fiinţa lui interioară. Atmosfera vieţii basarabene în vizita iniţiatică pe care o face copilul în casa doamnei
preajma războiului este admirabil sugerată. Puţine Sima, eroul de pe canapea, predestinat, se părea,
proze din literatura noastră au descris aşa de unei fericiri eterne, moare şi copilul cu mintea isco-
pregnant amestecul de limbi şi de mentalităţi, petre- ditoare se întreabă dacă nu cumva cel care a trădat a
cerile câmpeneşti ale intelighenţiei locale, viaţa de fost ceasul. Spaţiul închis devine noaptea o sursă de
familie, relaţiile interetnice. Valeriu Cristea păs- spaimă. Mirosul rufelor spălate are pentru naratorul
trează un unghi de vedere superior uman când din După-amiaza de sâmbătă valoarea simbolică pe
vorbeşte de toate aceste elemente explozive. care o are madlena pentru Marcel din În căutarea
Accentul nu cade totuşi, în După-amiaza de timpului pierdut de Marcel Proust. Este mirosul
sâmbătă, pe datele obiective, ci pe stările emoţio- proaspăt al copilăriei, e imaginea unei purităţi origi-
nale ale unui băieţaş care descoperă cu uimire şi nare. Ea se asociază cu cealaltă imagine, a jocului cu
oarecare teamă lumea din jur. De pildă, sentimentul frânghia. Cartea lui Valeriu Cristea abundă în
pe care îl are într-o zi că există sau vaga nelinişte pe asemenea subtilităţi care încurajează o lectură în
care o cunoaşte într-o seară basarabeană în preajma mai multe registre. Din loc în loc trece prin paginile
unui joc de şah. Trece printr-o criză de disperare în ei, spune chiar autorul, ,,un frison al impacienţei”.
clipa în care descoperă sentimentul morţii. „Într-o Copilul este, în fond, un timid solitar, manifestarea
zi voi muri”, zice el îngrozit, şi începe să plângă. în faţa publicului este un chin. Când ajunge să
Apare zeitatea bună, mama, care-l linişteşte: dacă spună o poezie la şcoală este un mare succes. Nici
moare, va deveni înger. Copilul înţelege că va exista mai târziu, mărturiseşte el, nu l-a părăsit această
în continuare şi că moartea este doar o trecere de la jenă. A apărut pentru prima oară la televiziune
o stare la alta. „Pe ce s-a sprijinit Dumnezeu când a de-abia în aprilie 1990, după ce depăşise, aşadar,
făcut pământul?”, întreabă într-o zi băiatul acesta vârsta de 50 de ani. Şi atunci după multe ezitări,
timid, complexat mai ales când trebuie să se mani- insistenţe, replieri. Nu-i plac nici lui mulţimile
feste în public. Descoperă gângania numită „vaca oceanice, ca orice creator autentic suferă de agora-
Domnului” şi crede că, dacă există, ea trebuie să fobie. Este mefient faţă de necunoscuţi şi nu devine
aibă un rost într-o lume proiectată cu bunătate. comunicativ decât de la un anumit grad de sigu-
„Dacă uneori cred că lumea e fundamental bună, ranţă şi intimitate. Un alt tip de narator, alt fel de
aceasta se datorează şi lor.” Iată o cauzalitate dosto- roman de familie și, mai ales, alte teme, fantasme,
ievskiană puţin obişnuită la un eseist. Lumea este prezintă I. Negoițescu în a. lui, Straja dragonilor,
bună pentru că există aceste vietăţi mici, modeste publicată de Ion Vartic în 1994, după dispariția auto-
care au rostul lor în univers din moment ce sunt. rului. Este o confesiune provocatoare într-o cultură
Interpretul lui Dostoievski este atent la aceste relaţii a pudorii, cum este cultura română. Negoiţescu se
ascunse. Şirul spaţiilor sporeşte: o sală mare, un cort decide să spună totul, fără rușine, despre fantas-
construit din cearceafuri, o altă curte, un zid mele sale (între ele, cea mai obsesivă, este homose-
dezolant, un gard pe care într-o zi băiatul timid îl xualitatea), reveriile interzise, cenzurate, opiniile
sare şi se rătăceşte (spaţiu deschis), din nou o sale de om matur (când își scrie amintirile) despre
cameră, o curte interioară. Acestea formează în familie, autorități, miturile comunității românești
După-amiaza de sâmbătă o reţea de topoi. Criticul îi din Transilvania. Și le spune, fără mari ezitări,
ia în primire şi îi clasifică: spaţii închise (securi- într-un limbaj pe care scriitorul român îl evită de
zante) şi spaţii deschise, expuse, nelinştitoare. regulă. Un complex (complexul decenței) pe care
Paradisul are, după el, o înfăţişare domestică. Merge Negoiţescu îl învinge în timpul refugiului său în
într-o zi în casa doamnei Sima şi acolo descoperă o Germania, când își notează amintirile din copilărie
încăpere în care domneşte o semiobscuritate și, implicit, primele experiențe homosexuale. Nu
433 Dicționarul general al literaturii române Autobiografie
Autoportrete
Marin Sorescu
Nichita Stănescu
Tudor Arghezi
Nicolae Labiş
Ion Călugăru
Petru Dumitriu
Autobiografie Dicționarul general al literaturii române 434
reuşeşte să încheie decât două capitole (Rochia de rămâne o schiță de roman gidian, teribilist, într-un
bal şi Convocat la director), publicate mai întâi în stil voit provocator, cu fraze șerpuitoare și moliciuni
revista „Dialog” (1992) din Germania. La Addenda feminine.
volumului din 1994 sunt asociate câteva pagini de Din unghiul pactului cu identitatea propriu genu-
jurnal din 1949, cu notaţii generale despre iubire „ca rilor biograficului, literatura subiectivă a lui Octavian
transcendenţa cea mai pură şi cea mai total umană”. Paler – Viața ca o coridă (1987), Don Quijote în Est
A., atât cât este, se pare a fi înainte de orice un roman (1994), Deșertul pentru totdeauna (2001), Convorbiri
indirect de formare şi un roman de familie. În cu Daniel Cristea-Enache (2007) – are alte probleme,
amândouă tema prioritară este homosexualitatea. neliniști, mituri şi alt stil decât stilul estetizant al lui I.
Temă explozivă, temă ocolită de prozatorii români Negoiţescu, plin de frivolități și emfază. Paler are, ca
chiar și în epica de ficţiune. Negoiţescu încalcă pro- model uman și stilistic, nu pe André Gide, ci mai
gramatic această tradiţie şi, cu o sinceritate brutală, degrabă pe André Malraux și pe Albert Camus sau pe
povesteşte de zeci, de sute de ori iniţierea lui în ceea filosofii spanioli Unamuno și Ortega y Gasset. Stil
ce francezii numesc, într-un limbaj aluziv, „gusturile patetic, grav, probleme existențiale, întrebări etice
particulare”. Se poate constata că romanul de familie fundamentale. Toate cărțile lui au o puternică notă
din interiorul acestei naraţiuni autobiografice este autobiografică și, mai ales ultimele sunt, în fapt, niște
bine scris, cu o tipologie şi situaţii de viaţă ce se eseuri autobiografice. Eseul autobiografic, ca și eseul
reţin. În spaţiul sexualităţii aroganţa naratorului biografic, este un gen modern, se practică mult mai
dispare şi nu ezită să întărească descrierile „incon- des de scriitorii care nu vor să-și povestească viața, fir
fortabile” cu citate din Faust în traducerea lui Lucian cu fir, ci, pornind de la un număr de fapte semnifica-
Blaga. Din fericire, naraţiunea autobiografică aduce tive rămase în memorie, s-o comenteze, s-o pună
şi alte elemente. Ele dau substanţă romanului de într-o structură de existență (cum face Roland
familie. Băiatul dezgheţat, precoce, cu „gusturi par- Barthes în a. structuralistă pe care o scrie) și să-și
ticulare” pe care nu ştie încă să le numească, are un exprime, astfel, punctul de vedere despre marile
simţ de observaţie dezvoltat şi-i judecă dur pe cei teme ale existenței și ale istoriei. Este stilul din
din jur. Părinţii se poartă sever cu el şi acest fapt i se Antimemoriile lui Malraux. Autobiograful, memoria-
pare inacceptabil. Protestează, vrea să fie băgat în listul, diaristul (atunci când autorul scrie tocmai ceea
seamă, este înconjurat de o armată de mătuşi, pe ce vede, trăiește și comentează) dialoghează cu
care, când are ocazia, le sărută „cu foc”. Copilul are, istoria și, astfel, se implică în istorie, chiar și atunci
uneori, crize de furie când tatăl vrea să-l pedep- când o detestă. Paler îşi imaginează viaţa, înainte de
sească, strigă „săriţi, că mă omoară” şi fuge în orice, ca o coridă. Asta vrea să spună: fiesta, toreado-
grădină. Îi place să facă spectacol, proferează rul, taurul furios, distanţă mică între glorie şi moarte
insulte, ameninţă. „Nu cred că eram un copil pervers şi, mai ales, singurătatea luptătorului. Dar o singură-
– zice acum autorul –, dar mă mâna un teribil demon tate care se confesează nu mai este singură. Orice
vital, un nemaipomenit impuls de afirmare, un indi- confesiune este, din această cauză, o soluţie de exis-
vidualism acut, poate şi o instinctivă tendinţă de tenţă, o încercare de a învinge Răul, Iubirea şi
dominare, înfrânte mai apoi de homosexualitatea Moartea, cele trei fire care intră în urzeala coridei şi
care mi-a impus timidităţi şi, în fine, de rigorile despre care vorbeşte de mai multe ori eseistul. Firele
istoriei.” Caracterizare rece, lucidă, puţin obişnuită unei vieţi sunt, desigur, mai numeroase şi mai încâl-
în asemenea evocări. Autorii îşi idilizează, de regulă, cite, şi e o mare iluzie să încerci să le descurci pe toate.
copilăria, spaţiul paradisiac. Estetic vorbind, din Autorul încearcă totuşi, iar confesiunea lui dură
această autoficțiune biografică, foarte crudă, de un propune câteva idei de a trăi moral, ca scriitor, într-un
curaj ce frizează, în multe fragmente, trivialitatea secol în care inchiziţiile laice au nesocotit de multe
cea mai joasă, rămâne sugestia unui roman indirect ori morala. S-a născut într-un sat de lângă Făgăraş, a
despre lumea ardelenească din epoca interbelică și ieşit, cu alte vorbe, dintr-o „discreţie milenară”:
rămâne, ca o curiozitate, o ieșire din norma și noima țăranii vorbesc puţin şi au un cod de existenţă de la
prozei subiective românești (pudică, rușinoasă, care nu se abat. Copilul trăieşte într-un mit, apoi iese
încărcată de complexe, o proză în care lumina se din el şi, acum când se uită în urmă, vede că mitul i-a
stinge când eroii intră în camera de culcare – spațiul călăuzit viaţa. Nu poate vorbi despre el decât în
intimității absolute și al decenței aproape mistice), limbajul gravităţii. Copilului îi place să se joace, dar
435 Dicționarul general al literaturii române Autobiografie
jocurile lui sunt uneori stranii. E fascinat de foc şi Casanova („Un Don Juan fără metafizică”) şi memori-
într-o zi e pe cale să dea foc casei. Curăţă tulpinile ile lui îi par „un lung strigăt de regret al unui flecar”. A.
pomilor din grădină pentru că trunchiurile albe sunt se pierde, în acest fel, în speculaţie morală şi tema ei
mai frumoase. Îi e frică de lupi, dar mai tare îi e frică esenţială devine, în cele din urmă, aceea a relaţiei
de câini. Mama este religioasă şi, când se roagă seara, dintre fericire şi adevăr sau dintre frumos şi adevăr.
tatăl o ironizează ca Ilie Moromete pe Catrina: „Lasă-l, Tema eternă a moraliştilor de ieri şi de azi. La sfârşitul
că s-a culcat şi el” (e vorba, fireşte, de Dumnezeu). secolului al XX-lea ea are o rezonanţă specială. Paler o
Când ajunge la şcoală (la Bucureşti) copilul din Lisa reia dintr-o perspectivă subiectivă, judecându-se
se adaptează greu, caută singurătatea şi descoperă înainte de orice pe sine. Place această cruzime a ana-
plăcerea de a citi. Elementele epice sunt puţine în listului, place intoleranţa lui faţă de intoleranţă, con-
Viaţa ca o coridă, naratorul fuge mereu în eseu, aşa secvenţa sa într-o morală a clarviziunii. Se regăseşte,
încât este mai uşor de reconstituit din cartea sa o cu alte argumente şi nuanţe noi, în Viaţa ca o coridă.
viaţă a ideilor decât, propriu-zis, o biografie memora- Marea noastră problemă, zice el acum, este dacă
bilă. Şcolarul e studios şi recalcitrant, studentul stă în putem să fim în acelaşi timp lucizi şi clarvăzători şi
Ferentari şi urmează trei facultăţi, audiază cursurile dacă putem concilia fericirea cu adevărul. Moralistul
lui G. Călinescu şi Tudor Vianu, scrie, noaptea, pe nu dă o reţetă, dar din comentariile sale se înţelege că
furiş, versuri, eseuri şi un roman, apoi le pierde. nu putem fi mult timp fericiţi în minciună, iar fără
Hotărăşte, atunci, să nu mai scrie literatură şi se ţine luciditate destinul nostru seamănă cu acela al orbilor
de cuvânt până la 44 de ani. Se înţelege din aceste din tabloul lui Brueghel cel Bătrân. Poate creatorul
puţine date concrete că Octavian Paler refuză, în con- adevărat să stea departe de vălmăşagul istoriei? Nu-şi
tinuare, să-şi povestească viaţa, vrea doar s-o anali- pierde, oare, timpul şi nu-şi sacrifică opera ameste-
zeze în lumina fantasmelor sale: fantasmele unui cându-se în certurile dintre contemporani? Paler
intelectual lucid, trecut prin multe, nemulţumit de este, încă o dată, tranşant în această chestiune: indi-
sine, decis să nu-şi idealizeze viaţa. Îşi face un portret, ferenţa, absenţa reprezintă forme de opţiune într-o
dar portretul moral trece rar dincolo de un număr de istorie în stare de criză şi, în fond, în orice situaţie a
concepte. Este „un om de răspântie”, adoră marea şi istoriei. Literatura care nu vrea să se implice stă
căldura, anotimpul lui e vara, este grav şi dornic de departe de adevăr. Paler reia aceste teme în cărţile
tandreţe. I se pare a fi un sentimental care se suprave- ulterioare, eseuri morale sau romane eseistice,
ghează, e suspicios şi nu are nici o preţuire pentru aducând nuanţe noi, dublând, triplând simbolurile şi
zeflemea, viciul naţional. Este un spirit sedentar şi, miturile existenţiale care îl obsedează. Impresia
imaginând viaţa ca o coridă, mărturiseşte că n-a generală este că scriitorul acesta cu capul ras ca un
văzut în realitate nici o coridă. Deviza lui este, după călugăr asiatic, cu ochii pătrunzători şi chipul împie-
Stendhal, „doreşte mult, speră puţin, nu cere nimic”. trit într-o suferinţă ce pare a veni de la începutul
Tânăr de tot, voia să scrie un eseu despre Turnul lumii, s-a logodit cu un număr de fantasme şi, ca în
Babel şi o istorie a sinuciderilor. Se gândea, de poemul lui Tudor Arghezi, logodna ţine de-a pururi.
asemenea, să reabiliteze Evul Mediu şi să dovedească Evoluţia lui este o amplă mişcare în cerc, ca în unele
că adulata Renaştere este, totuşi, epoca unor mari romane moderne în care personajele nu fac decât să
cruzimi şi a unor mari umilinţe pentru individ. Atunci revină la punctul de pornire. E.M. Forster a vorbit de
învăţaţii au fost arşi pe rug pentru credinţele lor, această strategie romanescă, vizibilă, în literatura
atunci Inchiziţia a instaurat teroarea şi a instituţiona- noastră, în unele romane ale lui Marin Preda. În ese-
lizat suspiciunea. Tudor Vianu îl sfătuieşte să renunţe. istica morală şi filosofică a lui Paler, croită după
Curios, erosul lipseşte aproape total din această con- modelul spaniol (Unamuno, Ortega y Gasset), nu
fesiune. Adolescentul e pasionat de cărţi, numai de franţuzesc (cu excepţia lui Albert Camus, modelul
cărţi, chipul unei femei tinere apare rar în calea lui. absolut pentru el), fantasmele ce vin şi pleacă în dis-
Nici mai târziu naratorul din această neobişnuită cursul său asociază mai totdeauna biografemele
confesiune nu pare preocupat de viaţa erotică. autorului: satul în care s-a născut, părinţii (îndeosebi
Avertizează, e drept, chiar el că are superstiţia discre- tatăl pe care îl mitizează, intrând, la acest punct, în
ţiei şi lasă să se înţeleagă că omul este nu numai ceea conflict cu Jean-Paul Sartre şi cu Eugène Ionesco),
ce face şi ce mărturiseşte că face, omul este şi o fiinţă plecarea la Bucureşti, dramele inadaptării, dezamă-
care ştie să-şi tăinuiască intimităţile. Îl detestă pe girea crescândă provocată de lumea totalitarismului
Autobiografie Dicționarul general al literaturii române 436
etc. Toate acestea vin şi revin în scrierile sale confe- vânt. Îl reabilitează pe Narcis (o veche fantasmă),
sive, întărind astfel ideea că orice moralist este un văzând în el nu un simbol al frivolităţii, ci al cunoaş-
manierist. Pentru Paler manierismul este nu atât un terii de sine. Deşertul pentru totdeauna este un eseu
stil de a scrie, cât un exerciţiu moral şi spiritual, un romanesc sau un roman autobiografic, adică o
mod de a-şi impune ideile. Eseurile lui sunt, în fapt, autoficţiune cu o notă meditativă pregnantă. Stilul
eseuri biografice, o speţă pe care a ilustrat-o cel mai este, la suprafaţa textului, acelaşi: vehement subiec-
bine în literatura postbelică românească. Revoluţia tiv, moralistic, amestec de confesiune şi speculaţie în
l-a găsit, cum singur spune, „interzis ca scriitor, şomer jurul marilor idei, cu o prelungire a faptelor de exis-
ca salariat şi suspect ca individ în societate”. Această tenţă spre mituri şi concepte. Scriitorul îşi asumă
condiţie i-a radicalizat şi mai mult spiritul. Un stil al (sau, mai bine zis, încearcă să-şi asume) biografia şi
urgenţei şi o retorică bine controlată a avertismentu- să o justifice până la un anumit punct. Vorbeşte
lui. Scriitorul îşi revede acum, în libertate, eseurile despre ea cu gândul la destin. Modelul Malraux şi
vechi şi le stilizează fără a schimba esenţa judecăţilor modelul Camus nu îl părăsesc. Destinul e o experi-
din interior. Tipăreşte, sub această formă revizuită, enţă transformată într-o conştiinţă. Octavian Paler
majoritatea eseurilor vechi şi publică altele noi – Don gândeşte cam în aceiaşi termeni, definind destinul ca
Quijote în Est, Vremea întrebărilor. Cronică morală a o sumă de eşecuri depăşite prin meditaţie. Nu îşi face
unui timp plictisit de morală (1995), Aventuri solitare. un portret prea favorabil. Nu se crede un învingător,
Două jurnale şi un contrajurnal (1996) ş.a. –, unde deşi a publicat un număr mare de cărţi, şi cărţile au
pot fi regăsite fantasmele anterioare. O antologie în avut (şi au în continuare) succes. Face recensământul
limba franceză (Polémiques cordiales, 1991) selec- înfrângerilor şi, la sfârşit, când trage linia, se vede că
tează texte din Polemici cordiale (1983) şi Viaţa ca o intelectualul care scrie despre viaţa sa nu e deloc
coridă. Versiunea românească se cheamă Rugaţi-vă mulţumit de sine. Nu îi place pe unde a trecut, nu s-a
să nu vă crească aripi (1995), cu un capitol nou, Pagini simţit bine, cu adevărat, decât în copilărie, în Lisa din
răzleţe. Scriitorul face, mai întâi în „România liberă”, preajma munţilor Făgăraş. Copilăria este şi pentru el
apoi în „Cotidianul” şi în alte ziare, o cronică morală a un paradis pierdut. Pierdut, dar nu uitat. Scriitura
vieţii politice, arătându-se din ce în ce mai dezgustat omului care a trecut hotarul senectuţii poate reînvia
de politicianismul românesc şi de ipochimenii lui. La acest spaţiu miraculos. Tatăl (modelul uman şi meta-
început îi vituperează pe intelectualii „apolitici”, apoi fizic), mama tăcută şi religioasă, rânduielile casei,
înţelege zădărnicia de a părăsi literatura, recunos- micile şi marile evenimente ale satului, toate revin
când, loial, că a greşit. Publicistica lui angajată în acum în memoria celui care simte respiraţia neantu-
stilul lui M. Eminescu şi al lui N. Iorga are note acide. lui. Deşertul pentru totdeauna este, în fapt, o medita-
„Bizantinii” săi sunt politicienii corupţi de toate ţie în marginea existenţei, fixată calendaristic din mai
culorile politice, îmbogăţiţii din perioada de tranziţie, până în august. Naratorul (identificat cu autorul de
oamenii vechiului regim care au intrat în afaceri sau pe copertă) a suferit un infarct şi, cu moartea în faţă
în viaţa parlamentară. Articolele din ultimii ani arată („încarcerat în mine însumi” – zice el), îşi reconstituie
o mizantropie din ce în ce mai neagră. Moralistul trecutul şi îşi gândeşte prezentul. O face în felul său,
crede că gena naţională este compromisă şi că răul amestecând în confesiune şi meditaţie planurile
general nu mai poate fi oprit. Opiniile lui s-au bucurat temporale şi existenţiale într-o naraţiune fragmen-
de o mare audienţă. Scrierile eseistice merg în sensul tară. Un eseist francez crede că fragmentul este un
cunoscut: confesiune, meditaţii morale şi politice, doliu al textului, o victimă a violenţei interioare, un
fapte curente de viaţă, analizate cu o cruzime care nu accept al violului scriptic. Definiţia se potriveşte ese-
exclude un scepticism fundamental. Omul vigilent al urilor biografice ale lui Octavian Paler. Ca să întă-
Cetăţii este un Don Quijote într-o lume (lumea rească acest doliu, autorul scrie cu două peniţe: una
Estului) în care utopiile şi nostalgiile sunt impure. care notează reflecţiile, amintirile fulgurante, faptele,
Sămânţa iubirii cade pe un sol îmbibat de ură şi, în pe scurt, de ordin biografic (jurnalul propriu-zis) şi
genere, de mizerie morală. Moralistul nu mai crede în alta care transcrie pagini dintr-un posibil roman, în
soluţii, se mulţumeşte să pună doar întrebări. Autorul care este vorba de un doctor Luca – filosof privat – şi
este din ce în ce mai solitar şi din ce în ce mai puţin de custodele unei biblioteci dintr-un loc care se
solidar cu timpul său, un Don Quijote care nu mai cheamă Asybaris. Asybaris înseamnă, în ficţiunea lui
crede în iluzii, dar continuă să se bată cu morile de Paler, partea noastră de infern. Interesul la lectură
437 Dicționarul general al literaturii române Autobiografie
merge spre jurnalul propriu-zis, jurnal de idei etice. ele, este o natură stabilizatoare, ca şi Marin Preda, iar
Aici se poate intui mai uşor portretul omului care nu „reacţionarismul” pe care îl reclamă nu-i decât o
ştie să-şi facă prieteni, omul sentimental care poartă iubire lucidă şi o formă de devotament aspru pentru
în el o tristeţe nelămurită şi se ruşinează să vorbească valorile clasice ale omului. El nu ia în râs tradiţiile spi-
despre ea. Nu ştie să devină „un om de lume” şi multă rituale şi nu acceptă nici sentimentalismele popora-
vreme nu vrea să audă că bătrâneţea există. Numai că niste. Şi-a construit, din cărţi şi din propria meditaţie,
bătrâneţea vine fără să fie chemată şi eseistul este un personaj pe care-l pune în naraţiunile sale subiec-
nevoit s-o ia în seamă. Deşertul pentru totdeauna e, în tive (adică în toate scrierile sale) să se confrunte cu
esenţă, o meditaţie despre bătrâneţe, suferinţă şi, marile concepte. Eseul său biografic este o autoficţi-
fatal, despre moarte. Istoria rămâne pe plan secund. une în care nu cutează să treacă decât foarte rar
Istoria nu este evocată decât ca să justifice fantas- pragul intimităţii.
mele proiectate de un spirit interogativ în conflict Un statut discutabil, greu de definit pentru că fic-
permanent cu le dehors şi le dedans. O scenă memo- țiunea domină prea mult nonficțiunea (confesiu-
rabilă este aceea în care copilul din Lisa Făgăraşului nea, eul biografic de care vorbește Marcel Proust și
ajunge la Bucureşti la Liceul „Spiru Haret” îmbrăcat pe care îl elimină din ecuația literară Paul Valéry),
în costum tradiţional, speriat de lumea din jur, blocat are romanul autobiografic. O speță curioasă pe care
într-o tăcere agresivă. Ca scriitor, Paler reprezintă o Albert Thibaudet o consideră superficială. Nu-i tot-
alianţă curioasă de mesianism şi scepticism. Un spirit deauna lipsită de valoare, dar dă mai totdeauna, la
care „vede” mereu mituri şi se plasează, în actele lui lectură, un sentiment de inconfort din cauza ambi-
de existenţă, în marea istorie. Retorica lui este guității în care cititorul este invitat să se instaleze: e
solemnă şi, deseori, reflecţiile sunt oraculare. E dificil vorba de un personaj fictiv sau de autorul care se
să defineşti aceste eseuri „pline de probleme” scrise ascunde sub un nume de împrumut? Şi, dacă este
de „un om cu probleme”, care vrea să cuprindă totul, vorba de cel care se povestește (sub alt nume), cât de
de la freamătul oţetarilor de pe strada sa până la ideea sincer poate fi naratorul? Un exemplu, apropiat de
de divinitate şi metafizică, la fel de greu este să desci- epoca noastră, îl oferă Georges Simenon cu Pedigree
frezi cine este, în fond, acest Marcus Porcius Cato (1948). El a început să-și scrie memoriile la persoana
Maior al epocii de tranziţie, care până în ultima clipă întâi singular și, trimițându-i-le lui Gide, acesta l-a
a vieţii a biciuit imoralităţile politicienilor şi a încercat convins să le rescrie la persoana a treia. A ieșit
să distrugă, fără a reuşi, Cartagina din interiorul romanul, zis autobiografic, în care prozatorul antici-
fiinţei româneşti, fără a se cruţa pe sine. Monologurile pează substanța din Mémoires intimes și din jurna-
lui Octavian Paler (căci mai toate sunt, în fapt, mono- lele sale din anii ’70 ai secolului trecut. Cine nu
loguri, discursuri redactate cu mare grijă) se consti- cunoaște însă aceste date citește Pedigree ca o operă
tuie în cele din urmă într-un lung eseu autobiografic, de ficțiune și așa și trebuie citită, chiar dacă Élise din
în care biografia propriu-zisă ocupă un loc minim. roman este mama prozatorului, că Désiré e tatăl său
Numeroase sunt ideile omului despre biografia sa, și că Roger este chiar el, naratorul și personajul
înţeleasă în sensul lui Malraux (biografia individului central. Abilități, travestiri care nu sporesc nici
are importanţă în momentul în care devine un valoarea, nici autenticitatea romanului. Romanul
destin). Aşa se face că în loc să vorbească despre autobiografic pare, de aceea, un gen complice și
femeile pe care le-a iubit, Paler vorbeşte, aici şi în neviabil estetic. Mai aproape de ficțiunea roma-
celelalte scrieri confesive, despre singurătăţile şi tris- nescă este o carte ca Viața ca o pradă a lui Marin
teţile sale. Când scrie şi, mai ales când se scrie, se Preda (1977), care prezintă, fără să se deghizeze,
gândeşte la mituri şi vede, în genere, lumea ca o reţea fragmente din biografia autorului. Cu adevărat viața
de mituri. În tinereţe era obsedat de Oedip, acum, la lui este „un roman”, pentru că prozatorul știe s-o
senectute, încearcă să prindă tragismul lui Narcis. prezinte ca atare. O ficțiune asumată în care narato-
„Omul cu probleme” suferă de o timiditate orgolioasă rul, scriind despre sine, reconstituie o epocă și
şi spiritul său e bănuitor, în ciuda opţiunii teoretice inventează un personaj memorabil: un tânăr, pe
pentru mitologia mediteraneană, solară. Este, nume Marin Preda, venit dintr-un sat din Câmpia
într-adevăr, un om serios, cum zice în repetate Dunării și care vrea să pătrundă cu orice preț în lite-
rânduri, preocupat să înţeleagă partea profundă a ratură. Istoria unui Rastignac rural ajuns la porțile
lucrurilor. Iubeşte conceptele şi uneori abuzează de cetății dâmbovițene. Pot fi aduse și alte exemple din
Autobiografie Dicționarul general al literaturii române 438
literatura română: În preajma revoluției de C. Stere sale cu două sau trei rânduri de copii. Lectorul, per-
(un ciclu romanesc unde a. se amestecă în chip deli- sonajul absent, acela care asamblează faptele și le
berat cu memorialistica și cu ficțiunea epică), De dă un sens, devine un detectiv mereu la pândă:
două mii de ani… de Mihail Sebastian, un eseu identifică probele, le compară și la urmă dă un
romanesc combinat cu un roman de idei – roman à verdict. Dar verdictul de identitate nu are nimic de-a
thèse – și cu fragmente dintr-un jurnal intim, sau face, nici într-un caz, nici în celălalt, cu valoarea
romanele lui Panait Istrati. Se cuvine să fie privită estetică a narațiunii. Valoarea romanului total sau
mai de aproape structura acestui gen pe care parțial autobiografic, recunoscut sau secretizat de
Philippe Lejeune îl definește astfel în Le Pacte auto- autor, depinde de alți factori. Autenticitatea lui
biographique : ar fi vorba de acele texte de ficțiune trebuie căutată în altă parte și cu alte mijloace de
„în care cititorul poate avea rațiuni să bănuie, investigație. Pentru primul model poate fi luat cazul
pornind de la unele asemănări, că există o identitate narațiunilor lui Panait Istrati. Mai toate scrierile sale,
între autor și personaj, chiar dacă autorul neagă romane sau povestiri, au o puternică dimensiune
această identitate sau cel puțin nu o afirmă”. autobiografică. Ele sunt narate la persoana întâi
Definiție corectă, totuși insuficientă. Există, înainte singular, naratorul se identifică fără echivoc cu per-
de orice, două situații, două modele, în fine, două sonajul din interior și nu lasă nici un dubiu că tot el
paradigme într-o narațiune bănuită a ascunde o a. este autorul de pe copertă. Așa că ecuația este
Prima situație este aceea în care autorul recunoaște, completă: autor=narator=personaj. Pactul roma
de la început, că romanul pe care l-a scris se referă la nesc acoperă integral pactul autobiografic, pactul
biografia lui, în totalitate sau într-o oarecare măsură. de identitate. Strategia se dovedește bună, produc-
Nu ascunde, așadar, identitatea dintre autor și pro- tivă, elastică: prozatorul vorbește despre aventurile
tagonistul romanului. Cititorul nu mai trebuie, sale existențiale, folosind prilejul să vorbească,
atunci, să ghicească asemănările, coincidențele. totodată, despre lumea pe care o colindă. O întreagă
Este pus în temă, acceptă pactul propus de scriitor. tipologie și o cronică bogată de întâmplări pitorești
Schema clasică (autor = narator = protagonist) func- intră, astfel, pe poarta narațiunii autobiografice.
ționează în acest caz cu acceptul tuturor actorilor Intră și rămân în memoria lectorului. Aici nu mai
angajați în acest proces. Inclusiv acceptul lectorului, este vorba de „trepte de asemănare”, cum le zice
personajul absent, necunoscut, acela care dă viață Philippe Lejeune, pentru că totul este jucat pe față,
narațiunii și o umple de simboluri. Lectorul nu știe totul este mărturisit de la început. A. se suprapune
dacă toate situațiile din roman sunt autentice sau total peste ficțiune sau invers. Totuși se întâmplă un
inventate (parțial) de autor, dar îl crede pe cuvânt. fapt inevitabil: ficțiunea începe să ia locul, încet-în-
Crede aproape tot sau că tot ce i se întâmplă prota- cet, a. Încet sau poate chiar de la început, pentru că
gonistului i s-a întâmplat celui care povestește povestindu-și viața, autorul, vrea, nu vrea, începe
(naratorul = autorul). Chiar dacă este vorba de o a. s-o ficționeze, să-i dea o dimensiune epică, s-o
pusă (integral sau parțial) într-o ficțiune. Al doilea treacă în literatură. Și chiar dacă n-o face cu bună
caz este acela când autorul se ascunde sub un nume știință, faptele narate fug singure spre literatură de
de împrumut în roman. Există doar suspiciunea că la un anumit grad de expresie. Este o regulă aproape
și-a pus viața în narațiune. Lectorul este avertizat de generală. Romanele autobiografice devin cu timpul
acest transfer (sau de această complicitate) de romane propriu-zise, opere de ficțiune, percepute
comentatorii indiscreți ai operei sau de martorii ce ca atare de cititorii altei generații. Condiția este ca
trăiesc în jurul autorului. Poate chiar de autorul care epica din interior să aibă substanță, altminteri
lasă să se scurgă informații în acest sens. Mai târziu, romanul autobiografic dispare din atenția publicu-
când autorul nu mai există, apar cercetătorii care lui, indiferent de gradele (treptele) de asemănare.
desfac arhivele și lămuresc lucrurile: cutare personaj Așadar, o primă concluzie: romanul autobiografic
feminin a existat în realitate, a fost iubita autorului, își pierde treptat caracterul autobiografic și se con-
sub chipul părintelui autoritar din roman se ascunde fruntă cu sensibilitatea estetică a timpului ca oricare
chiar tatăl prozatorului, reputat pentru tendințele altă scriere epică. Dacă nu rezistă acestei confrun-
tiranice în familie etc. Chiar Marin Preda mărturi- tări, rămâne un document de epocă. Situația este
sește că Ilie Moromete este tatăl său, Tudor Călărașu, aceeași și în cazul romanului secret autobiografic,
și că drama familiei Moromete este drama familiei bănuit că reproduce fapte petrecute în realitate. S-a
439 Dicționarul general al literaturii române Avangardă
spus, de exemplu, că în Volupté Sainte-Beuve face o și susținută de un confident (de regulă un jurnalist
mie de aluzii la Victor Hugo și la povestea de amor cultural experimentat), devenit interlocutor. Un tip
pe care el, criticul, a avut-o cu Adèle Hugo. Lectorii de discurs foarte răspândit azi, în epoca internetu-
informați pot depista și azi asemenea referințe și, lui şi susținut de personaje venite din toate profesi-
comparând datele romanului cu documentele unile, de la filosoful de profesie la vedeta de cinema
acestei iubiri ilicite, să confirme ceea ce se bănuia sau jucătorul de fotbal. Literatura subiectivă nu-și
atunci când romanul a apărut (1834): autorul poate revendica toate aceste discuții (cele mai
(Sainte-Beuve) și-a pus amorul secret în roman, multe dintre ele) mondene, cu rosturi comerciale,
romanul este „cu cheie”, tipologia lui poate fi dese- nu estetice. Există, totuși, în această imensă canti-
cretizată. Întrebarea este dacă mai există, azi, tate de tipărituri, cărți care pot interesa literatura
asemenea lectori erudiți în afară de cei câțiva cerce- și pot chiar intra și rămâne în literatură. Mai ales
tători interesați de viața și opera marelui critic. Cu acelea în care este vorba de o mare personalitate
certitudine nu și, chiar dacă ar fi, asemenea aluzii intelectuală, dar nu numai. Pot fi și oameni simpli,
deconspirate nu pot avea importanță pentru citito- fără titluri academice, care își povestesc viața și,
rul postmodern. La fel poate fi privit și cazul roma- înregistrată, scrisă de cineva (un interlocutor inte-
nului Adolphe al lui Benjamin Constant (scris în ligent și talentat), viața să devină o confesiune cu
1806 și editat în 1816), socotit de istoricii literaturii valoare estetică. În acest caz e greu de precizat cine
ca unul dintre primele romane de analiză. este autorul: cel care întreabă, notează și comen-
Contemporanii au remarcat faptul că este vorba, în tează sau cel care vorbește și se lasă tras de limbă de
fapt, de o ficțiune autobiografică și că autorul, interlocutorul care o scrie. Sigur e că valoarea con-
cunoscut pentru viața lui sentimentală bogată și fesiunii orale depinde de amândoi actorii. În primul
agitată, a transpus o parte din istoria sa intimă în rând, de cel care are ce povesti (are o biografie plină
roman. Cititorii din generațiile următoare au pierdut de fapte semnificative), dar și de cel care știe să
însă acest gust pentru cheile biografice ale operei, ei chestioneze, să selecteze, să scrie, dând o ordine și
urmăresc altceva în roman, și anume finețea analizei o identitate celui care se confesează. Plaja acestui
psihologice. Exemplele s-ar putea înmulți. Înche tip de discurs epic în doi este largă. De la convor-
ierea este că romanul autobiografic (mărturisit sau birile lui Goethe cu Eckermann până, să zicem, la
ascuns, identificat total sau doar parțial) se pierde, Jurnalul de la Păltiniș al lui Gabriel Liiceanu cu
din fericire, în ficțiune. Din proza postbelică româ- Constantin Noica ori alte cărţi vorbite, precum cea
nească, în paradigma romanului autobiografic pot fi din 1994 cu Petru Dumitriu.
citate și romanele lui Paul Goma. Bonifacia, de Repere bibliografice: Simion, Întoarcerea autorului,
pildă, este un roman cu cheie: cu personaje ce pot fi passim; Tudor Vianu, Cunoaşterea de sine, îngr. și
cunoscute, prozatorul și cei care au trăit evenimen- pref. Eugen Simion, Bucureşti, 2000; Săndulescu,
tele epocii la care se referă narațiunea acut subiec- Memorialişti, passim; Dan Cristea, Autorul şi ficţiunile
tivă, ușor deghizată, de acest prozator aflat mereu în eului, Bucureşti, 2004; Mihăilescu, Lit. rom. postceauşism,
răspăr cu istoria și cu lumea prin care trece. După o I, passim; Mihaela Ursa, Scriitopia sau Ficţionalizarea
subiectului auctorial în discursul teoretic, Cluj-Napoca,
vreme cheile se pierd și analogiile, deghizările, pro-
2005; Alexandru Matei, „Autoficţionarii”, RL, 2006, 21;
totipurile dispar în ficțiunea epică. Rămâne Ioan Holban, Literatura română subiectivă de la origini
romanul, ca atare, care, dacă este puternic, învinge până la 1990: jurnalul intim, autobiografia literară,
documentul, semnele realului, subiectivitatea radi Iaşi, 2007; Simion, Genurile, I–II, passim; Simona Sora,
cală a autorului, pe scurt asimilează a. și impune Regăsirea intimităţii, București, 2008; Raluca Dună, Eu,
puterea de sugestie a creației. Aceasta este, în fond, Autorul. Reprezentări auctoriale în literatură şi pictură.
soarta oricărui roman autobiografic valabil estetic: Din Antichitate până în Renaştere, pref. Mircea Martin,
ficțiunea să învingă, în timp, și să transforme un Bucureşti, 2010; Iovănel, Evreul, 160–165. E.S.
pact de identitate specific a. într-un pact de verosi-
militate (expresivitate), adică un pact de creație. Se AVANGARDĂ. Termenul, de sorginte militară,
întâmplă același proces și în ceea ce numim e asociat mişcărilor artistice radical-inovatoare
romanul memorialist sau romanul-jurnal. începând cu primul deceniu al secolului al XX-lea
Discursul autobiografic se regăseşte și în ceea ce şi până în anii ’40. În teoria culturală se vehicu-
se numeşte „cartea vorbită”: confesiunea provocată lează adeseori conceptul „a. istorică”, indicând
Avangardă Dicționarul general al literaturii române 440
delimitarea cronologică a fenomenului – istorici- delegitimarea categoriilor „înalte” în favoarea celor
zat sau clasicizat în Europa după al Doilea Război „joase”, marginalizate sau excluse social: o revoltă
Mondial –, dar şi delimitarea sa de aşa-numitele a periferiei împotriva autorităţii centrului. Aceasta
„neoavangarde” specifice contraculturii anilor ’60 explică, printre altele, prezenţa masivă a alogenilor
şi mişcărilor succesoare (transavangardă, posta- şi, în particular, a evreilor în cadrul mişcărilor de a.
vangardă ş.a., I novissimi, OULIPO, acţionism, situa- Din motive socioculturale asupra cărora s-au oprit
ţionism ş.a.). Potrivit lui Matei Călinescu, primele uti- istorici ai fenomenului precum Steven A. Mansbach
lizări ale termenului datează din secolele XVI-XVII. sau (în România) Ov. S. Crohmălniceanu, ponderea
Adrian Marino indică drept primă publicaţie „avan- elementului evreiesc în interiorul a. româneşti a fost
gardistă” o revistă asociată propagandei militare a superioară celei din alte ţări europene, ceea ce a ali-
Revoluţiei franceze: „L’Avant-garde de l’Armée des mentat antisemitismul cercurilor culturale oficiale şi
Pyrénées Orientales” (1794), insistând asupra sem- i-a împins pe unii avangardişti evrei să se legitimeze
nificaţiei originare, de „nucleu militar/militant” în de la „precursori” neevrei ca Brâncuşi sau Urmuz.
jurul căreia se va constitui o Weltanschauung. A fi „în În vocabularul criticii autohtone termenul a. e
prima linie” se asociază prin urmare cu spiritul com- atestat deja într-o scrisoare din 1894 a viitorului
batant minoritar, noutatea revoluţionară, anticipaţia estetician Mihail Dragomirescu către Titu Maio
şi riscul. Potrivit lui Marino, „Cine spune avangardă rescu; aflat încă la studii în capitala Germaniei, cel
spune atac, polemică, luptă, luarea cu asalt a unor dintâi asociază a. cu muzica lui Richard Wagner,
poziţii depăşite, sclerozate, răsturnarea violentă şi apărând-o în faţa mentorului său cu gusturi mult
radicală a obstacolelor întâlnite. Avangarda este şi mai clasicizante. Devenit, după Primul Război
trebuie să fie agresivă, sau nu există”. Accepţia lite- Mondial, unul dintre principalii adversari ai a.,
rar-artistică pe care o are a. se va cristaliza către Mihail Dragomirescu va coordona – de pe poziţii
jumătatea secolului al XIX-lea (mai întâi prin programatic ostile – prima teză de doctorat autoh-
saint-simonieni ca E. Barrault), iar pentru Sainte- tonă despre fenomenul în speţă, Anarhismul poetic
Beuve devine chiar un atribut curent al modernilor. de Constantin I. Emilian (1932). Totuşi, deşi scrisă
Tot din Franţa provin, după 1870, primii precur- dintr-o perspectivă conservator-clasicizantă, vehe
sori notorii ai revoluţiei literare avangardiste: poeţi ment antimodernistă, lucrarea are meritul de a fi
„blestemaţi” ca Lautréamont şi Arthur Rimbaud, primul studiu istoric şi tipologic despre modernita-
Alfred Jarry şi mişcarea pariziană a „fumiştilor”. În tea poetică radicală apărut în România. De remarcat
artele plastice primele simptome avangardiste sunt faptul că autorii care vehiculează în epocă termenul
asociate unor direcţii picturale precum fauvismul, a. nu sunt artiştii „novatori”, ci criticii literari sau
iar în plan atitudinal cu „saloanele independenţilor”, ideologii conservatori. Simptomatic, o publicaţie
autosegregaţi în raport cu artiştii expozanţi. A. îşi are afiliată, prin C. Rădulescu-Motru, conservatorismu-
originea în cultura decadenţei europene, dar se ori- lui politic postjunimist, „Noua revistă română”, îşi
entează – după 1905 – într-o direcţie opusă acesteia, deschide, după 1912, paginile tinerilor promotori ai
activistă şi transgresivă, eliberatoare inclusiv la revoluţiei artistice, publicând texte de Tristan Tzara,
nivelul sintaxei (prin eliminarea conectorilor frastici: Ion Vinea, Adrian Maniu sau F. Aderca. În plus,
„cuvintele în libertate” futuriste) sau prin autono- „revoluţionarii artei” folosesc alţi termeni pentru
mizarea exclusivă a unui atribut definitoriu, precum desemnarea fenomenului în speţă, fiindu-i prefe-
culoarea sau forma (pictura pură, sculptura pură). rate, până târziu, formule ca „literatură nouă”,
Treptat, a. se generalizează la nivelul tuturor artelor: „modernism” sau „modernism extremist” (E. Lovi
arhitectură, muzică, teatru, film, ambient, design nescu). În 1914–1915 apare la Craiova o publicaţie
tehnologic. Transformismul ei „formalist”, „materia- cu titlul „Avantgarda”, ulterior „Avangarda”, fără
list”, „antimetafizic” şi „scientist”, ca şi sensibilitatea nicio legătură cu literatura şi arta inovatoare. Alteori
emancipatoare (preocuparea pentru artele populare termenul e asumat, ocazional, de scriitori ne a
sau „primitive”, pentru arta copiilor, a alienaţilor vangardişti precum Gala Galaction (apropiat
psihic ş.a.m.d.) vor impulsiona aşa-numita „cotitură cercului boem-decadentist al lui Alexandru Bogdan-
lingvistică” la nivelul studiilor literare, prin Şcoala Piteşti) într-o scrisoare din 1912 către G. Ibrăileanu:
Formală Rusă (1914) sau prin Cercul Lingvistic de „…voi face un mic volum de avangardă pe care îl
la Praga (1926). Un obiectiv central îl constituie editează Cocea”. Afinitatea dintre a. artistică şi
441 Dicționarul general al literaturii române Avangardă
naţionalism, localism, tradiţionalism, cărora determinat, către una tipologică: se vorbeşte, astfel,
încearcă să le dinamiteze din interior, pe toate căile, şi astăzi despre „futurism” în arhitectură, film sau
codurile şi convenţiile, limbajele şi reprezentările, design, fără a avea neapărat în minte acţiunea ante-
de la ironiile antiprovinciale din poezia primului belică a lui F.T. Marinetti, Umberto Boccioni sau
Tzara la deconstrucţiile semantice şi lexicale din Ardengo Soffici. Însuşi conceptul a. – ca şi clasicis-
poemele lui Gherasim Luca, mergând până la inven- mul, romantismul sau barocul – comportă o
tarea unor limbi de uz personal, fără legătură cu o accepţie istorică şi una tipologică (transistorică).
comunitate sau alta: zaum, gga, leoparda ş.a.m.d. Prima mişcare importantă a a. europene cu reverbe-
De fapt, a. refuză orice formă de înrădăcinare, de raţii semnificative în România a fost futurismul lui F.
societate închisă. Totuşi, mult clamatul „internaţio- T. Marinetti, al cărui manifest inaugural a fost lansat
nalism” al artei avangardiste, ruperea rădăcinilor (şi în „Gazzetta dell’Emilia” din Bologna pe 5 februarie
prin expatriere), ca şi cosmopolitismul asociat 1909, apoi în cotidianul francez „Le Figaro” din 20
(după Guy Scarpetta) nu exclud un determinism februarie acelaşi an şi, simultan, în mai multe ţări
etno-cultural insidios şi mobil, cu geometrie varia- europene şi extraeuropene. E de remarcat că, în
bilă. Expresionismul, de pildă, este un produs forma pofida multiplelor relaţii ale poetului italian cu pro-
mentis cultural german (inclusiv iudaic), suparealis- tipendada literară bucureşteană, prima apariţie
mul – pentru cea franceză, futurismul – caracteristic românească a manifestului „viitorist” nu a fost
pentru cea italiană sau rusă (în Italia, futurismul găzduită într-o publicaţie din Capitală, ci de o revistă
aspiră să resuscite mândria imperială a Romei craioveană, „Democraţia” (condusă de un publicist
antice şi a Renaşterii italiene). Expresionismul a fost obscur, Mihai Drăgănescu) şi de una sibiană – „Ţara
slab reprezentat în ţările meridionale, futurismul şi noastră”. Într-un comentariu însoţitor publicistul
suprarealismul – în ţările anglo-saxone; chiar craiovean semnalează, precaut, decalajul dintre
ultrainternaţionalista mişcare Dada a cunoscut cultura română şi cea italiană, insistând asupra
conflicte interne „naţionaliste” (cum ar fi cel între incompatibilităţii radicalismului anarhic al mani-
Tristan Tzara şi Richard Huelsenbeck). Antiarta, festului cu imaturitatea culturii române, o cultură
antiliteratura, antiromanul ş.a. trebuie privite şi ele „tânără” care nu avea de ce să-şi „ardă bibliotecile”
ca nişte figuri de stil; dacă Arta cu majusculă e încă inexistente. Diagnostic corect: în pofida entuzi-
acuzată că s-ar fi prostituat (I. Vinea), pentru mulţi asmului unor grupuscule conectate la ultimele des-
avangardişti poezia rămâne arta-pilot, învestită, în coperiri tehnice şi artistice, pe fondul aşteptării mai
buna „tradiţie” a romantismului, cu o funcţie cvasi- generale a unor evenimente capabile să renoveze o
soteriologică: proza lui Urmuz, Geo Bogza, Gellu Europă în „decadenţă”, România antebelică nu
Naum şi M. Blecher, pictura lui Victor Brauner etc. oferea nici pe departe un mediu propice dezvoltării
sunt privite adesea pe dimensiunea lor „poematică”. unei mişcări de a., motiv pentru care puţinii inova-
Se poate vorbi, mai ales în cazul suprarealismului, tori autohtoni vor „evada” din „periferie” inserân-
despre o opoziţie între „poezie” (zeificată) şi „poem” du-se în mari culturi occidentale (Franţa, în primul
(caricat ca „pohem” de Gellu Naum) sau între rând), fenomen denumit de Ion Vinea „modernism
„poezie” şi „literatură” (ultimul termen fiind asimilat de export”; este cazul unor artişti plastici precum
convenţiei, formelor goale, falsităţii decorative). Constantin Brâncuşi, Artur Segal, Marcel Iancu,
Unele controverse teoretice au în vedere legitimita- Victor Brauner, Hans Mattis-Teutsch, Jacques
tea considerării expresionismului sau a suprarealis- Herold sau al unor scriitori ca Tristan Tzara,
mului ca a., pornind de la premisa că avangardele Benjamin Fundoianu/Fondane, Mihail Cosma/
istorice se caracterizează prin refuzul „interiorităţii” Claude Sernet, Ilarie Voronca, Gherasim Luca, Paul
în favoarea „suprafeţei”, sub semnul unei troţkiste Păun ş.a. Un manifest prefuturist – prin ton –
„revoluţii permanente”. În fapt, atât expresionismul, lansase, totuşi, la Bucureşti, poetul simbolist Ion
cât şi suprarealismul au un caracter ambivalent; Minulescu (Aprindeţi torţele!, în efemera „Revista
ambele cunosc o fază avangardistă, revoluţionară şi celorlalţi”, 1908), autor al volumului Romanţe pentru
programatică, pe care o depăşesc la un moment dat, mai târziu. Iniţiativa sa avea loc pe fondul unei
stabilizându-şi un alt tip de identitate. Nu acelaşi „secesiuni” a estetizanţilor autohtoni în raport cu
lucru se întâmplă când anumiţi termeni asociaţi a. tentativele de „academizare” a noului curent prin
îşi deplasează semnificaţia istorică, de curent artistic intermediul criticului universitar Ovid Densusianu,
Avangardă Dicționarul general al literaturii române 444
director al publicaţiei citadinizante „Vieaţa nouă”. progresiste, apar şi în România câteva publicaţii
Rolul lui Minulescu în autohtonizarea simbolismu- efemere scrise de tineri postsimbolişti ce anunţă o
lui (ca şi, mutatis mutandis, cel al lui Tudor Arghezi) „revoluţie a sensibilităţii”. Cea mai cunoscută dintre
nu poate fi separat de angajarea sa în promovarea ele este „Simbolul” (1912), printre ai cărei iniţiatori
inovaţiei artistice radicale. În anii imediat premer- se numără Ion Eugen Iovanaki (viitorul Ion Vinea),
gători Primului Război Mondial simbolismul S. Samyro (viitorul Tristan Tzara), Marcel Iancu (elev
românesc (ca şi întreg estetismul european) îşi epu- al pictorului postimpresionist Iosif Iser), Emil Isac
izează însă rapid resursele estetice. Ca şi în alte ţări (printre puţinii simbolişti ardeleni) şi Adrian Maniu
europene romanice, apariţia mişcărilor de a. consti- (devenit după război unul dintre artizanii neotradi-
tuie o „mutaţie” a simbolismului decadent din care ţionalismului bizantinizant de la revista „Gândirea”).
se dezvoltă anarhic, subminându-i convenţiile şi O altă publicaţie „simptomatică”, scoasă la Iaşi de
polemizând cu o întreagă tradiţie clasică sau roman- un grup de emuli ai lui Arghezi, este la fel de
tică. O tradiţie în acelaşi timp burgheză şi naţională efemera „Fronda” (1912). În toamna lui 1915 apare
(nu doar ruralistă sau localist-provincială), căreia la Bucureşti revista de atitudine civică şi artistică
avangardiştii îi contrapun o artă internaţională, „Chemarea”, editată de Ion Vinea; prezenţa cea mai
cosmopolită şi citadină, exaltând cele mai noi des- sesizantă este aici aceea a lui Tristan Tzara, cu două
coperiri ale tehnologiei moderne. De fapt, obiecti- poeme predadaiste notabile: Vacanţă în provincie,
vul a. este elaborarea unui nou mimesis, capabil să Furtuna şi cântecul dezertorului. În paginile
capteze în şi prin materialitatea limbajului sensibili- „Chemării” autorul lor semnează pentru prima
tatea „vieţii moderne”, cu dinamismul, transformis- dată cu acest pseudonim ce va deveni celebru
mul, imprevizibilul şi haosul ei lipsit de transcen- (sugerat, în parte, de prietenul Vinea, împreună cu
denţă, vitalist şi emancipator. Falimentul esteticilor care exersase o poetică novatoare şi subversivă în
normative, criza filosofiei de sistem, proliferarea vacanţele petrecute la Gârceni, judeţul Vaslui, pe
anarhismelor politice, laicizarea şi democratizarea proprietatea familiei Rosenstock). După doar două
progresivă a societăţii, agonia monarhiilor imperi- numere, „Chemarea” îşi suspendă însă apariţia pe
ale, revoluţia epistemologică marcată de „maeştri întreaga durată a războiului, faţă de care manifes-
ai îndoielii” precum Karl Marx, Friedrich Nietzsche, tase o atitudine ostilă, „neutralistă”; la începutul lui
Sigmund Freud sau Henri Bergson, de marile des- 1916 Tzara şi Iancu – deveniţi între timp studenţi în
coperiri ştiinţifice (teoria relativităţii, geometriile Elveţia – se vor număra printre fondatorii mişcării
non-euclidiene) sau tehnologice (electricitatea, Dada, în happening-urile colective de la Cabaretul
cinematograful, automobilul, aviaţia, comunicaţi- Voltaire din Zürich, sub direcţia cuplului Hugo Ball–
ile la distanţă) au drept corespondent, în artă, o Emmy Hennings. Se poate vorbi, într-un anume
violentă criză a reprezentării, căreia a. va încerca sens, despre existenţa unei componente „periferice”
să-i dea răspunsuri de tip nonfigurativ (abstracţio- a dadaismului, angajată în cucerirea „centrului”
nismul) sau hiperfigurativ (reportajul), ca alterna- european de validare culturală (Paris, Berlin) pe
tive la vechile modele „epuizate”. Utopia „eliberării care-l denunţă drept responsabil pentru ascensiu-
totale”, nevoia rupturii faţă de o tradiţie resimţită nea militarismului naţionalist. Anarhismul ludic al
ca opresivă, anchilozată şi spiritul combativ al a. se dadaiştilor – adepţi ai unei politici antirăzboinice –
asociază cu o proliferare a -ismelor în artă: după va intra în conflict cu „războinicul” futurism italian
1905 sunt consemnate mai multe zeci de asemenea şi nostalgiile sale imperiale (paralel cu ruptura
-isme în ţările Europei şi pe alte continente (expre- dintre futurismul marinettist, favorabil fascismului
sionismul, cubismul, akmeismul, imagismul, futu- mussolinian, şi futurismul rus, apropiat stângii bol-
rismul, dadaismul, suprematismul, constructivis- şevizante). În anii următori Tzara încearcă să preia
mul, zenitismul). Imperativului eliberării de sub conducerea Dada la Paris şi Berlin, modelându-i
tutela convenţiilor artistice (versul liber/alb, cuvin- identitatea inclusiv prin manifeste şi turnee. Tot
tele în libertate, dinamitarea convenţiilor de specie acum are loc şi despărţirea (definitivă) dintre el şi
şi gen) îi corespunde necesitatea eliberării de sub mult mai moderatul Marcel Iancu, apropiat de
tutela convenţiilor sociale resimţite ca opresive. Pe artiştii constructivişti germani şi olandezi înainte
fondul unui sentiment apocaliptic de „sfârşit de de a se întoarce, dezamăgit, în România, unde va
veac”, animat de speranţe mesianice şi de utopii participa – alături de vechii comilitoni Ion Vinea şi
445 Dicționarul general al literaturii române Avangardă
Jacques G. Costin – la construirea unei a. artistice
autohtone în jurul revistei „Contimporanul” (pe
care o va susţine inclusiv financiar). Prefigurată de
apariţia câtorva publicaţii tatonante („Clopotul”
ş.a.) şi profilată, în primii doi ani, pe teme prioritar
civico-politice, cultivând o stângă intelectuală inde-
pendentă, apropiată Partidului Ţărănesc, „Contim
poranul”, deşi cea mai longevivă publicaţie avangar-
distă din România (1922–1923, 1924–1932), a repre-
zentat în mod efectiv a. literar-artistică doar între 16
mai 1924 (momentul apariţiei Manifestului activist
către tinerime) şi finele lui 1926, când îşi suspendă
pentru mai bine de un an apariţia din motive finan-
ciare, spre a reveni într-o formulă mult diferită şi
sensibil temperată. Gruparea de la „Contimporanul”
îşi va dubla activitatea revuistică prin organizarea
de expoziţii artistice internaţionale (cu participare
preponderent central-europeană) şi de spectacole
sincretice (muzică, poezie, dans) pe model dadaist,
dar fără violenţa provocatoare a dadaiştilor. Rolul ei
major, eminamente „constructiv”, a fost unul de Jules Perahim, Mitraliera (detaliu), 1932
promovare a „artei noi” în România, dar şi de pro- Jules Perahim, Călăul, 1931
movare a a. româneşti în afara ţării, prin contacte
externe multiple, mediate îndeosebi de Marcel
Iancu. De referinţă rămân numerele speciale
dedicate filmului, teatrului şi interiorului „nou”, ca
şi grupajele despre a. maghiară, poloneză şi
belgiană. Dincolo de un eclectism deschis către
toate azimuturile, mai puţin către Dada (devenit
incompatibil cu constructivismul lui Marcel Iancu)
şi suprarealism (privit cu destulă mefienţă), domi-
nanta publicaţiei este dată de afinităţile sale con-
structiviste şi doar în subsidiar de simpatiile pentru
futurismul italian (fără a împărtăşi însă adeziunile
ideologice ale lui Marinetti & Co). Moderaţia con-
structivă şi toleranţa pentru modernismul neavan-
gardist vor caracteriza permanent linia directoare a
„Contimporanului”, ceea ce va favoriza, pe de o
parte, „aclimatizarea” inovaţiilor artistice, dar va
provoca, de timpuriu, scindări şi disidenţe. Fuziunea
din 1925 cu revista „Punct” (fondată în 1924),
condusă de aristocratul socialist şi scriitorul ocazio-
nal Scarlat Callimachi, aduce în sânul grupării câţiva
militanţi mai tineri şi mai radicali (M.H. Maxy,
Ştefan Roll, Ilarie Voronca), care nu se vor acomoda
însă cu eclectismul şi moderaţia ei. Apariţia, în
octombrie 1924, a revistei „75 HP” (număr unic) a
însemnat un „omagiu” retrospectiv adus de Ilarie
Voronca şi Victor Brauner experienţelor vizuale
futuriste şi dadaiste (inclusiv prin intermediul
Avangardă Dicționarul general al literaturii române 446
manifestului „pictopoeziei”), dar şi prologul primei
rupturi. De altfel, meteorica publicaţie, primul şi cel
mai radical experiment revuistic pur avangardist
din România, conţine şi cea mai virulentă critică din
interior a a. cu propriile mijloace (de pildă, antima-
nifestul poematic Vorbe goale de Ion Vinea ia
distanţă faţă de mimetismul snob şi facilitatea
„formelor fără fond” ale tinerilor comilitoni). După
marea expoziţie internaţională din decembrie 1924,
Maxy, Voronca şi Roll părăsesc în semn de protest
„Contimporanul”, fondând „revista de sinteză
modernă” „Integral” (1925–1928). Aceasta va
accentua, dintru început, latura „internaţionalistă”
(inclusiv prin prezenţa unor „redactori externi”, ca
Benjamin Fondane şi Hans Mattis Teutsch la Paris
Victor Brauner, linogravură
sau Mihail Cosma în Italia), elaborând, totodată,
Dan Faur, linogravură, 1931
primul -ism avangardist pe teren românesc: integra-
lismul. Originalitatea constă, de fapt, în radicaliza-
rea eclectismului ca mixaj de constructivism,
futurism, expresionism şi imagism. Deşi beneficiază
de contribuţii ale unor nume ca B. Fondane (nea-
vangardist propriu-zis, dar promotor asiduu al noii
poezii franceze), Barbu Florian (cronicar de film),
Mihail Cosma (viitorul Claude Sernet), Ion Călugăru,
Ştefan Roll şi M.H. Maxy, autorul-fanion rămâne
Ilarie Voronca. Acesta semnează nu doar poe-
me-spectacol, ci şi texte programatice definitorii.
(La „Contimporanul”, în faza avangardistă, editoria-
lele poetice sunt semnate de Ion Barbu, asimilat,
prin abstracţionismul său purist şi ermetic, con-
structivismului, eventual în variantă „balcanică”.)
Dispariţia revistei „Integral” nu rămâne fără
„urmaşi”. În ianuarie 1928 Geo Bogza scosese la
Câmpina, împreună cu Al. Tudor-Miu, revista
„Urmuz” – un omagiu adus celui sinucis în 1923, ale
cărui texte începuseră să fie publicate postum în
„Contimporanul” şi „Integral”. Fost elev în marina
comercială, marcat acum de „peisajul de sonde şi
petrol” al Prahovei, tânărul Bogza aduce, în poemele
şi prozele sale, un radicalism erotic sfidător, apropiat
de „frumuseţea convulsivă” a suprarealismului, teo-
retizată de André Breton. În aprilie acelaşi an apare
la Dorohoi şi apoi la Bucureşti sub redacţia lui Saşa
Pană şi a „urmuzianului” Moldov (Marcu Taingiu),
„unu” (1928, 1929, 1932, 1935), a doua ca longevitate
dintre revistele a. autohtone după „Contimporanul”.
Beneficiind de serviciile lui Geo Bogza şi de colabo-
rările lui Voronca şi Roll, „unu” avea să fie şi prima
publicaţie românească de a. care-şi asumă, explicit,
o identitate suprarealistă, chiar dacă o ilustrează
447 Dicționarul general al literaturii române Avangardă
superficial şi inconsecvent. De pe aceste alinia- clonarea conflictului care a dus la scindarea supra
mente revoluţionare, ea lansează un conflict deschis realiştilor francezi între „prostalinişti” (Louis
cu „Contimporanul”, epuizata revistă a lui Ion Vinea, Aragon, Paul Éluard) şi „troţkişti” (André Breton,
Marcel Iancu, Miliţa Petraşcu şi Jacques G. Costin. Antonin Artaud) după Congresul Scriitorilor
Iniţiată de Saşa Pană, declaraţia de război (Coliva lui Revoluţionari de la Harkov (1930). Lăsând la o parte
moş Vinea) îi aparţine lui Ilarie Voronca şi trimite diferite experimente histrionice, mai curând puerile
oblic la un manifest ortodoxist, vehement antimo- („unu noaptea”, „unu estival”, „unu alb”, „unu matri-
dernist al lui Sandu Tudor (Între idolatria şi sfinţenia monial”ş.a.), noua revistă-pilot a a. autohtone de al
artei), publicat ca editorial. Adevărul e că Vinea nu a doilea val va avea o serie de contribuţii literare
fost niciodată un avangardist convins, ci mai notabile. Printre acestea – editarea scrierilor lui
degrabă un „tovarăş de drum” al a. În plus, pe lângă Urmuz, în 1930, de către Saşa Pană şi Geo Bogza,
moderaţie şi eclectism, „Contimporanul” vădea, înfiinţarea unei edituri (pe urmele editurii pariziene
mai demult, un dispreţ intelectualist faţă de „plebeii” Integral), unde sunt tipărite mai multe volume de
mai nou-veniţi, ca şi faţă de „romantismul” suprare- Geo Bogza, Ilarie Voronca, Ştefan Roll şi Saşa Pană,
alismului cu care „clasicismul” constructivist nu publicarea de manifeste vehemente şi de articole tot
rezona. Editorialul lui Sandu Tudor fusese însă doar mai angajate ideologic la stânga antifascistă. „unu”
picătura care a umplut paharul, întrucât pentru va face chiar şi prozeliţi revuistici, editaţi de tineri
revoluţionarii de stânga de la „unu” semnele de emuli precum Gherasim Luca, Paul Păun, S.
îngrijorare începuseră mai demult. Printre ele – Perahim, Sesto Pals sau Aurel(iu) Baranga. Cel mai
apropierea tot mai marcată a liderilor „Con important satelit e revista „Alge” (1930–1931, sub
timporanului” de mainstream-ul politic al Partidului conducerea lui Aurel Baranga); aceasta la rândul ei
Naţional Ţărănesc, deschiderea către colaboratori editează „suplimente” cu titluri provocator-licenţi-
neavangardişti sau chiar antiavangardişti (unii – oase: „Pulă. Organ universal”, „Muci”, „Ţâţe” (1931).
precum Mihail Sebastian, Mircea Eliade sau Modelul tinerilor insurgenţi – reţinuţi de poliţie
Romulus Dianu – recrutaţi din rândurile tinerei pentru pornografie şi eliberaţi de părinţi pe cauţiune
generaţii spiritualiste de la ziarul „Cuvântul”, unde – era, fără îndoială, „poezia-reportaj” brutal sexuali-
Vinea, prieten cu Nae Ionescu şi Pamfil Şeicaru, zantă şi autenticistă a lui Geo Bogza. Acesta debutase
colaborase pe durata anului 1927) şi, nu în ultimul editorial în 1929 cu placheta similiargheziană Jurnal
rând, primirea sărbătorească a lui Marinetti la de sex şi se pregătea să publice un volum mai „scan-
Bucureşti (liderul futurist fiind denunţat ca „acade- dalos” – Poemul invectivă, care va apărea în 1933 „cu
mician al lui Mussolini”). În semn de protest faţă de amprentele digitale ale autorului”. Pentru aceste
„fascismul” marinettist, un fost simpatizant al futu- cărţi, Bogza a fost arestat în două rânduri (1934,
rismului (Mihail Cosma) îşi va schimba, la „unu”, 1937) la închisoarea Văcăreşti: aceeaşi închisoare
pseudonimul în Claude Sernet, marcându-şi adezi- unde, în 1919, fusese încarcerat şi „maestrul” Tudor
unea la suprarealismul francez aflat, din 1928, „în Arghezi în procesul ziariştilor, pentru colaboraţio-
serviciul revoluţiei” comuniste. Totuşi, în pofida nism cu ocupantul german. Tot la Văcăreşti ajung,
„vigilenţei” revoluţionare sporite, nici la „unu” cola- cu acelaşi verdict, Dan Faur şi H. Bonciu. Bogza este
borările „paradoxale” nu lipsesc: în 1930 revista însă singurul scriitor condamnat de două ori sub
publică un manifest cu dedicaţie specială pentru aceeaşi acuză. Spre deosebire de ludicii, imagiştii
Geo Bogza (Să vină reporterul! Poezia agresivă sau Voronca, Roll sau Pană, autorul Jurnalului de sex
Despre poemul reportaj) aparţinând ortodoxistului practică o poetică violent-denotativă, „realistă”,
gândirist Paul Sterian. Nu lipsesc nici conflictele pansexualistă şi vizionar-apocaliptică, prefigurând
interne care, de astă dată, îl au ca victimă pe Ilarie formula beatnicilor americani. Poemele sale „con-
Voronca, acuzat de evazionism estetizant şi „cola- tondente” dezvăluie latura perversă, sordidă a sexu-
borare” cu sistemul, înainte de expatrierea la Paris alităţii, folosită ca armă împotriva „ipocriziei”
(1933), alături de Victor Brauner şi Claude Sernet morale a societăţii burgheze. Pe aceeaşi linie se vor
(ultimul va fonda ulterior, în capitala Franţei, revista înscrie suprarealişti precum Gherasim Luca şi Gellu
„Discontinuité”, împreună cu Arthur Adamov). Naum. Ca şi în cazul asociaţiei culturale Criterion,
„Sincronizarea” mimetică a a. româneşti cu mode „unu” îşi încetează apariţia ca urmare a presiunilor
lele „centrale” s-a manifestat la „unu” şi prin Siguranţei (pentru suspiciunile de colaborare cu
Avangardă Dicționarul general al literaturii române 448
Partidul Comunist aflat în ilegalitate) în atmosfera Marcel Iancu şi într-o oarecare măsură lui M.H.
creşterii antisemitismului şi crizei economice Maxy sau lui Horia Creangă, iar sculptura e ilustrată
mondiale. Bogza însuşi a fost arestat, de fapt, ca la vârf de Brâncuşi şi de Miliţa Petraşcu. Mult mai
„pornograf” cu agendă comunizantă subversivă, pe bine reprezentate sunt pictura şi grafica, prin Marcel
fondul marilor campanii de presă împotriva porno- Iancu, Maxy, Hans Mattis-Teutsch, Corneliu
grafiei în artă orchestrate de instituţiile statului. Michăilescu, Victor Brauner, S. Perahim, Jacques
Perioada 1932–1933 este una a proliferării revistelor Herold, dar şi prin arta „naivă” a Margaretei Sterian
de a., identificate „modernismului de stânga”, atât şi a Luciei Dem. Bălăcescu. Către al Doilea Război
în Bucureşti, cât şi în provincie. Numărul lor ajunge Mondial, unda de şoc a a. se stinge, fiind încorpo-
la peste douăzeci, între ele „Radical”, „XX literatura rată în acţiunile „grupului suprarealist” din anii ’40
contimporană”, „Liceu”, „Viaţa ime diată”, „Frize”, sau în postavangardismul aşa-numitei „generaţii a
„Strada”, „Tânăra generaţie” ş.a. Această proliferare războiului” (Geo Dumitrescu, Constant Tonegaru,
numerică va fi însă urmată după 1933 – ca urmare a Victor Torynopol, Ion Caraion ş.a.). Parte din avan-
climatului tot mai represiv – de o reducere drastică, gardişti abandonează a. artistică pentru a se înregi-
astfel încât, la finele anilor ’30, singura revistă care menta în „avangarda politică” a proletariatului,
continuă să publice sistematic literatură de a. va fi devenind artişti oficiali ai regimului comunist. Alţii
„Meridian” din Craiova, condusă de Tiberiu Iliescu. se conformează mai discret, sunt reprimaţi sau se
Unii militanţi abandonează a. dedicându-se publi- exilează înaintea instaurării dogmei realismului
cisticii militante (Ion Vinea, Ştefan Roll (Gheorghe socialist. Pentru mulţi dintre ei, arta de a. reprezen-
Dinu), Miron Radu Paraschivescu), unii ca reporteri tase o armă politică de luptă împotriva burgheziei,
de succes (Geo Bogza, F. Brunea-Fox), în vreme ce iar „nonconformismul” exprimat în interiorul socie-
alţii, nou-veniţi (Gellu Naum, Gherasim Luca, Paul tăţii burgheze devine conformism în sprijinul noului
Păun, D. Trost, Virgil Teodorescu, C. Nisipeanu), vor regim. Evident marginal, eclectic, moderat pe
amorsa suprarealismul. Merită consemnată şi a. de ansamblu şi uşor defazat faţă de principalele centre
limbă maghiară sau germană din România interbe- de iradiere internaţională, dar cu câteva personali-
lică (Transilvania, Banat, Bucovina de Nord), cu care tăţi proeminente alături de valori certe (Ion Vinea,
doar gruparea de la „Contimporanul” a avut relaţii Marcel Iancu, Ilarie Voronca, Geo Bogza, Victor
strânse. O notă aparte aduc scriitorii aflaţi în proxi- Brauner, Gellu Naum, Gherasim Luca), puternic
mitatea a., unii dintre ei fiind membri ai tinerei contaminat de lirismul modernist şi de aluviunile
generaţii existenţialiste: Eugen Ionescu, M. Blecher, postsimboliste, fenomenul a. rămâne important,
Jonathan X. Uranus (Mihail Avramescu), Lucian Boz dincolo de mitologia sa, atât ca „produs de export”,
sau avangardişti solitari precum Victor Valeriu cât şi ca influenţă stimulativă internă (poeţi ca
Martinescu sau Grigore Cugler (autori, între altele, Arghezi, Ion Barbu, Lucian Blaga sunt permeabili
ai unor antiromane ludice precum Cocktail sau experienţei avangardiste), dar mai ales în posteri-
Apunake). Dacă poezia a. româneşti oscilează de tate, prin Urmuz şi descendenţii săi literari, de la
regulă între polul nonreferenţial, imagist al lui Eugen Ionescu la prozatorii Şcolii de la Târgovişte
Voronca (îndeosebi în volumele Invitaţie la bal, sau la poeţii neosuprarealişti postbelici, constituin-
Colomba şi în piesa de rezistenţă Ulise) sau Roll şi du-se ca tradiţie dinamică a experimentalismului şi
poezia-reportaj, tranzitivă a lui Geo Bogza, proza postmodernismului autohton. Acuzată de a nu fi
avangardistă oscilează între polul urmuzian, produs capodopere şi mari autori, ci doar inovaţii
satiric-absurdist, şi cel onirico-fantasmatic, marcat artistice, a. s-a impus aşadar ca fenomen şi ca „anto-
de suprarealism. Foarte slab reprezentat este în logie de texte”. Recuperarea ei patrimonial-estetică
schimb teatrul a. istorice din România: experimen- din anii ’60–’80 şi canonizarea complexă din anii
tele grupării „Insula” din 1922–1923 (cu B. Fundoianu 2000 au motivaţii multiple, inclusiv de natură iden-
şi Armand Pascal), două „piese” într-un act ale lui titară, interculturală.
Jonathan X. Uranus în care e prefigurată dramatur- Repere bibliografice: Const. I. Emilian [Emilian I.
gia ionesciană din anii ’50, influenţele urmuziene Constantinescu], Anarhismul poetic, Bucureşti, 1932;
din Capul de răţoi de G. Ciprian, în vreme ce filmul Călinescu, Principii, 17–52; Eugène Ionesco, Notes et
de a. e complet inexistent. Arhitectura şi designul contre-notes, Paris, 1962; Saşa Pană, Antologia literaturii
influenţate de constructivism datorează mult lui române de avangardă, pref. Matei Călinescu, Bucureşti,
449 Dicționarul general al literaturii române Avădanei
1969; Ion Pop, Avangardismul poetic românesc, Bucureşti, AVĂDANEI, Ştefan (14.XII.1946, Dumeşti, j.
1969; Călinescu, Eseuri lit. modernă, 93–111, 174–186; Iaşi), eseist, traducător, poet. Este fiul Anicăi şi
Crohmălniceanu, Lit. rom. expr., passim; Călinescu, al lui Gheorghe Avădanei, ţărani. A urmat Liceul
Conceptul, passim.; Serge Fauchererau, Tristan Tzara et „C. Negruzzi” din Iaşi, după care a studiat la
l‘Avant-garde roumaine, Paris, 1972; Marino, Dicţionar,
Facultatea de Filologie, secţia engleză–română, de
I, 177–224; Saşa Pană, Născut în ’02, Bucureşti, 1973; Ioan
Mihuţ, Simbolism, modernism, avangardism, Bucureşti, la Universitatea „Al. I. Cuza” din Iaşi (1964–1969).
1976, 42–67, 88–89; Poesia romena d’avanguardia. Testi Cooptat în anul absolvirii, A. a ajuns profesor la
e manifesti da Urmuz a Ion Caraion, îngr. Marco Cugno Catedra de engleză a Universităţii „Al. I. Cuza”,
şi Marin Mincu, introd. Marco Cugno, Milano, 1980; ținând cursuri de literatură engleză și americană,
Avangarda literară românească, îngr. şi introd. Marin cultură și civilizație canadiană, poetică. Devine
Mincu, Bucureşti, 1983; ed. Constanţa, 2006; Adrian doctor al Universităţii din Cluj-Napoca în 1978
Marino, Tendances esthétiques, în Les Avant-gardes cu o teză publicată ulterior sub titlul Dezvoltări
littéraires de XXe siècle, II, Budapesta, 1984; Scarlat, Ist. complementare: poeţi–critici americani din secolul
poeziei. III, 5–63; Avangarda românească, MS, 1990, 3–4 XX (1994). Între anii 1992 şi 1998 a fost decan al
(număr special); Ion Pop, Avangarda în literatura română,
Facultăţii de Litere, apoi prorector însărcinat cu
Bucureşti, 1990; L’ Avant-garde roumaine et son contexte
européen, „Euresis” (CREL), 1994, 1–2 (număr special); Ov. relațiile internaționale la Universitatea ieșeană.
S. Crohmălniceanu, Amintiri deghizate, Bucureşti, 1994, A fost preşedinte al Societăţii Române de Studii
161–166; L’ Avant-garde roumaine, îngr. Petre Răileanu, Angliste şi Americaniste, Filiala Iaşi, secretar de
„Le Rameau d‘or”, 1995, 2; Matei Călinescu, Cinci feţe ale redacţie la „Analele Universităţii «Al. I. Cuza»“,
modernităţii: modernism, avangardă, decadenţă, kitsch, face parte din European Society for the Study
postmodernism, tr. Tatiana Pătrulescu şi Radu Ţurcanu, of English. A participat la programe de schim-
postfaţă Mircea Martin, Bucureşti, 1995; ed. 2, Iaşi, 2005; buri culturale şi specializări în Marea Britanie,
Nicolae Balotă, Arte poetice ale secolului XX. Ipostaze Germania şi în Statele Unite ale Americii, a fost
româneşti şi străine, Bucureşti, 1997, passim; Literatura
lector Fulbright la Cleveland State University
românească de avangardă, îngr. şi pref. Gabriela Duda,
(1984–1985) şi cercetător rezident la Yale University
Bucureşti, 1997; Cică nişte cronicari duceau lipsă de
şalvari, îngr. şi pref. Iordan Chimet, Bucureşti, 1999; Ov. (1992–1993). A publicat din 1970 eseuri și studii în
S. Crohmălniceanu, Evreii în mişcarea de avangardă „Cronica”, „Convorbiri literare”, „Ateneu”, „Tribuna”,
românească, îngr. şi pref. Geo Şerban, Bucureşti, 2001; „Luceafărul”, „Cahiers roumains d’études littérai-
Iulian Boldea, Simbolism, modernism, tradiţionalism, res”, dar şi în „American Studies International”,
avangardă, Braşov, 2001, 186–205; Dan Grigorescu, „The Unicorn”, „The Comparatist” (SUA). A semnat
Dicţionarul avangardelor, Bucureşti, 2003; Avangardismul mai multe cursuri universitare introductive sau
literar, îngr. şi pref. Nicolae Bârna, Bucureşti, 2003; Ovidiu lucrări de factură didactică subsumate programei
Morar, Avatarurile suprarealismului românesc, Bucureşti, universitare și adecvate acestui nivel: Introduction
2003; Emilia Drogoreanu, Influenţa futurismului
to Poetics (I–II, 1983–1988), Teme şi imagini ame-
italian asupra avangardei româneşti. Sincronie şi
ricane (1990), North American Literary History
specificitate, pref. Ion Bogdan Lefter, Piteşti, 2004; Ovidiu
Morar, Avangardismul românesc, Bucureşti, 2006; La (1993), La început a fost metafora (1994) ș.a. În
Réhabilitation du rêve. Une anthologie de l’Avant-garde 2011 i s-a acordat Premiul de Excelență din partea
roumaine, îngr. Ion Pop, Paris–Bucureşti, 2006; Paul filialei ieșene a Uniunii Scriitorilor.
Cernat, Avangarda românească şi complexul periferiei. Volumul de debut al lui A., Eminescu şi litera-
Primul „val”, Bucureşti, 2007; Dan Gulea, Domni, tovarăşi, tura engleză (1982), este o lucrare de compara-
camarazi. O evoluţie a avangardei române, Piteşti, 2007; tism axat pe partea de sursologie, având meritul
Ion Pop, Introducere în avangarda literară românească, de a face sinteza bibliografică a contribuțiilor de
Bucureşti, 2007; Ioana Vlasiu, Culorile avangardei. Arta până în acel moment. Referințele sunt grupate
în România 1910–1950, Bucureşti, 2007; Stelian Tănase,
în două zone principale: Shakespeare și marii
Avangarda românească în arhivele Siguranţei, Iaşi, 2008;
poeți romantici (Wordsworth, Coleridge, Shelley,
Balázs Imre József, Avangarda în literatura maghiară
din România, tr. Kocsis Francisko, Timişoara, 2009; Ion Keats și Byron – ultimul, cel mai tradus, fiindu-i
Pop, Din avangardă spre ariergardă, Bucureşti, 2010; cel mai familiar lui Eminescu). Prudent și echili-
Tom Sandquist, Dada Est. Românii de la Cabaret Voltaire, brat în judecăți, criticul se situează pe poziția lui
tr. Cristina Deutsch, Bucureşti, 2010, Iovănel, Evreul, G. Călinescu, sceptic cu privire la cunoașterea de
103–107. P. C . către Eminescu a limbii engleze, și combate prin
Avram Dicționarul general al literaturii române 450
analiza traducerilor eminesciene din Shakespeare Al. Pascu); Romanian Poets in English, introd. trad.,
teza contrară susținută de Vladimir Streinu și de postfață Constantin Ciopraga, Iași, 1973 (în colaborare
Leon Levițchi. Criticul A. este cel mai bine valo- cu Don Eulert); Lucian Blaga, Poemele luminii – Poems
of Light, ed. bilingvă, pref. Constantin Ciopraga, introd.
rificat în dicționarul 66 de poeţi americani (1997),
Don Eulert, Bucureşti, 1975 (în colaborare cu Don Eulert
un corect exercițiu de sinteză lexicografică. Eseuri și Dan Bogdan); Constantin Ciopraga, The Personality of
nedidactice publicate în diverse reviste, exer- Romanian Literature, Iaşi, 1981; George Steiner, După
ciții de hermeneutică în siaj poststructuralist Babel, Bucureşti, 1983 (în colaborare cu Valentin Negoiță).
(Jacques Derrida fiind o referință prețuită) pe Repere bibliografice: Mihai Coman, „Eminescu şi
teme anglo-americane au fost strânse în culege- literatura engleză”, CRC, 1983, 2; Al. Ştefan, Poezie din
rea Excesses and Failures (2004). Volumul Acolada Europa răsăriteană în limba engleză, CRC, 1983, 49; Irina
atlantică (2001) valorifică stagiul în SUA din anii Andone, „La început a fost metafora”, AUI, lingvistică,
’80, adunând note de călătorie, de lectură, tradu- t. XLI–XLII, 1995–1996; Codrin Liviu Cuţitaru, Un alt fel
ceri, poezii originale, curiozități legate de viața de critică, OC, 2000, 7; Codrin Liviu Cuţitaru, Acolada
americană (prin filtrul unei etici totuși socialiste); (euro-)atlantică, OC, 2002, 121; Ionel Savitescu, Tentaţia
atlantică, CRC, 2002, 8; In honorem prof. dr. Ştefan
culegerea are un aer de almanah nu lipsit de un
Avădanei, îngr. Codrin Liviu Cuţitaru și Iulia Blănuţă,
farmec provincial. A. s-a revelat târziu și ca poet Iaşi, 2006. M.I.
prin Alunecări (2006). Ansamblul, deși eterogen,
este unificat printr-un ton relaxat și vag ironic,
încărcat la modul asumat și necomplexat de AVRAM, Nicolae (21.XII.1966, Năsăud), poet. Este
ecouri livrești anglo-americane (de la Shakespeare fiul Domnicăi şi al lui Costică Avram. Absolvent
la Dylan Thomas) și românești (Miorița, Lucian al Liceului Agroindustrial din Beclean (1985) şi
Blaga, Nichita Stănescu). Tipic pentru fuziunea al Facultăţii de Drept şi Administraţie Publică a
de metrică populară și referințe culte moderniste Universităţii „Spiru Haret” din Bucureşti (2007), A. va
este un poem dedicat lui Henry James: „Era ca un lucra ca jurnalist, fiind corespondent local al cotidia-
sfinx/ Era ca un crin/ Ca un crin de ceară/ Ca un nului „Mesagerul” şi director fondator al „Jurnalului
sfinx de piatră/ Ca o floare rară/ Sub un glob de de Someş”. Debutează cu versuri în „Steaua” (1982),
sticlă/ Cu petale verzi/ Cu miros de seară/ Praful iar editorial cu volumul Cântece de sinucigaş (Cartea
n-o atinse/ Vremea nu trecuse/ Peste alba-i frunte/ I) (2000; Premiul Uniunii Scriitorilor, Filiala Bistrița-
Sub gândul din tâmple/ Sub ochii de lut/ Se uitau Năsăud). Mai e prezent în „Astra”, „Mişcarea literară”,
portrete/ La bărbia-i strâmbă/ Fața-i sângerândă/ „Tribuna”, „Convorbiri literare”, „Timpul”, „Adevărul
Crima-i tăinuită/ Fiara stând la pândă/ Nesărind literar şi artistic” ş.a.
în junglă” (Lui H.J.). A. a tradus, de regulă în cola- Poezia lui A. se situează în prelungirea unei vaste
borare, autori din secolul al XIX-lea (Byron, H.D. tradiţii literare care mizează pe contrarierea simţului
Thoreau și George Eliot) și comparatiști contem- comun şi pe sfidarea tabuurilor sociale. Efectul ei
porani (George Steiner); de asemenea, a transpus disruptiv nu provine nici din contestaţia avangar-
în engleză poeme de Lucian Blaga și o lucrare distă, nici din extravaganţa lexicală a congenerilor,
de sinteză asupra literaturii române datorată lui ci din calitatea materiei biografice puse în operă.
Constantin Ciopraga. Confesive, versurile se hrănesc din exploatarea
SCRIERI: Eminescu şi literatura engleză, Iaşi, 1982; Intro- resurselor negative ale existenţei, din rememorarea
duction to Poetics, I–II, Iaşi, 1983–1988; ed. I–II, Iaşi, traumelor şi din acumularea experienţelor incon-
1999–2002; Teme şi imagini americane, Iaşi, 1990; North fortabile. Critica a vorbit, pe drept cuvânt, de un
American Literary History, Iaşi, 1993; ed. I–II, Iași, 2004– „cinism liric”. Forţa acestei poezii stă în suprimarea
2005; La început a fost metafora, Iaşi, 1994; Dezvoltări filtrului moral şi în capacitatea de a înregistra neutru
complementare: poeţi–critici americani din secolul XX, prezenţa păcatului şi a fărădelegii. Astfel, toate senti-
Iaşi, 1994; Terminologie poetică şi retorică (în colaborare),
mentele, de la cele mărunte până la cele grave, devin
Iaşi, 1994; 66 de poeţi americani, Iaşi, 1997; Acolada atlan-
tică, Iaşi, 2001; Excesses and Failures, Bacău, 2004; Alu-
monstruoase: iubirea împinge la viol, pedofilie sau
necări, Constanţa, 2006. Traduceri: G.G. Byron, Poeme, incest, prietenia capătă valenţe criminale, atracţia
Iaşi, 1972 (în colaborare cu Al. Pascu); H.D. Thoreau, morţii se transformă într-o voluptate a descom-
Walden, Iaşi, 1973 (în colaborare cu Al. Pascu); George punerii. Printr-o asemenea deturnare a semnelor
Eliot, Felix Holt, radicalul, Iaşi, 1973 (în colaborare cu etice este conceput volumul de debut, Cântece
451 Dicționarul general al literaturii române Avram
de sinucigaş. „Imnuri ale sinuciderii” (Mircea A. Repere bibliografice: Mircea A. Diaconu, Poezie şi
Diaconu), poemele reprezintă o explorare a acestui anarhie, CL, 2001, 2; Anda Laura Ungureanu, Psalmi
spaţiu, dar lipsită de oroare sau vinovăţie, în forma negri, VTRA, 2001, 4–5; Raluca Dună, Nord: Provincia
Poeziei, LCF, 2003, 40; Radu Vancu, „Federeii”, RL, 2010,
cultică a psalmilor, ca o proslăvire paradoxală a
46; Rita Chirian, Fără anestezie, CLT, 2011, 321; Daniel
creaţiei. Complementar, e proiectată în detaliu o Cristea-Enache, Căminul cu orori, SDC, 2011, 312; Viorel
existenţă postumă domesticită, redusă la statutul Mureşan, Rătăcirile elevului Paulin, „Caiete silvane”,
unei experienţe banale. Poetul înregistrează formele 2012, 90–91. A.Td.
descompunerii, dar şi sentimentul de însingurare
al sinucigaşului. Cea de-a doua culegere de versuri, AVRAM, Vasile (17.VI.1940, Lemniu, j. Sălaj –
Litanii pentru diavol (2006), aduce tot viziunea unei 12.XII.2002, Nicula, j. Cluj), eseist, prozator. Fiu
lumi fără repere etice, dintr-o perspectivă cu tentă al Tereziei (n. Hossu) şi al lui Ioan Avram, ţărani,
nietzscheană: „eu cred că totul derivă din Crimă”. În A. urmează Liceul Clasic din Cluj şi, între 1962
virtutea acestei teologii a răului, poemele anunţă cu şi 1967, Facultatea de Filologie la Universitatea
emfază profanarea spaţiilor sacre, închipuind scene din Timişoara şi la Universitatea „Babeş–Bolyai”
ale unei maculări ceremonioase. Izbutind inversiuni din Cluj. Este, succesiv, redactor, şef de secţie şi
spectaculoase de sensuri (cum este insolita mântuire secretar de redacţie la ziarul „Informaţia Harghitei”
prin rău: „Mai bine ascultă fluidul acela negru/ Cum (1968–1976), director la Centrul Judeţean Sibiu al
urcă la ceruri”), poezia suferă totuşi din cauza artifi- Creaţiei Populare (1976–1987), redactor la revista
„Transilvania” (1987–1990, 2000–2001), redac-
ciului conceptual, prea elaborat în simetriile lui. Cu
tor-şef al cotidianului sibian „Dimineaţa” (1990,
Federeii (2010), scrisul lui A. capătă accente sociale,
ulterior numit „Radical”), şef de secţie şi secretar
evocând, într-o relatare cu reminiscenţe biografice,
de redacţie la revista „Continent” din Sibiu (până
mediul orfelinatului. Asemenea unui reportaj în
în 1992), muzeograf şi şef de secţie (1992–1994) la
versuri, textul descifrează rosturile unei comunităţi
Muzeul Civilizaţiei Populare din Dumbrava Sibiului,
marginale, „a pegrei şi a excluşilor” (Rita Chirian),
redactor-şef al săptămânalului „Opinia publică” din
bazată pe promiscuitate şi violenţă. Rememorarea
Sibiu (1994–1996), editor al revistei virtuale „Cetatea
beneficiază însă de cauţiunea amoralităţii, refuzând literară” (2002) şi, în acelaşi timp, cadru didactic
atât rechizitoriul la adresa profesorilor-călăi, cât şi asociat, iar din 1996 titular la Catedra de jurnalistică
denunţarea mizeriei copiilor-victime. Ca şi în proza a Universităţii „Lucian Blaga” din Sibiu. Este doctor
Hertei Müller, de care poemele lui A. au fost apro- în filologie al Universităţii din Bucureşti cu teza Mit
piate (Daniel Cristea-Enache), tabloul, sordid, se şi religie în tradiţia românească (1998).
cristalizează în jurul unui sentiment cald al amin- În lucrarea Liturghia cosmică. Constelaţia magi-
tirii, creând, dintr-un amestec de teroare, nostalgie cului. O viziune românească asupra misterului exis-
şi realism, un topos: Federeul este locul solidari- tenţial (1994) A. adoptă o altă poziţie decât aceea a
tăţii perfecte, al unei comunităţi utopice, în ciuda exegeţilor care au descris magia în termeni de pse-
traumei. Fiorul aproape matern pe care gratiile de udoştiinţă, pseudoreligie, pseudoartă sau de gândire
fier îl dau copilului, visarea liberă în jurul condiţiei de prelogică. Luând în considerare unele ştiinţe pozitive
orfan („baston este copil din flori/ îşi închipuia/ că îl şi umaniste, ca fizica, astronomia, biologia şi psi-
născuse o albină”) sau senzualitatea unor atingeri, hologia, care oferă „o bună motivaţie ontologică şi
fie şi limitate de precepte morale, sunt forme subtile gnoseologică gândirii magice tradiţionale”, autorul
ale fericirii. Timbrul grav al poeziei lui A. pare nepo- are de examinat un fenomen vast, deloc uşor de
trivit în contextul ludic al postmodernităţii, după definit şi interpretat, ale cărui limite „se pierd între
cum densitatea experienţei biografice metabolizate faldurile înşelătoare ale unui cosmos necunoscut
de textul liric este incompatibilă cu minimalismul şi, deopotrivă, în adâncurile întunecoase ale eului”.
generaţiei douămiiste, ceea ce determină, probabil, Cu o amplă bibliografie, el realizează un studiu larg
şi receptarea prudentă din partea criticii. antropologic, preocupat să descopere mecanismul
SCRIERI: Cântece de sinucigaş (cartea I), Bistriţa, 2000; unor credinţe şi practici care scapă înţelegerii raţio-
Litanii pentru diavol, Bucureşti, 2006; Cântece de sinu- nale. Altă lucrare, Creştinismul cosmic – o paradigmă
cigaş (cartea a doua), Bucureşti, 2008; Federeii, Bistriţa, pierdută? (Mit şi ortodoxie în tradiţia românească)
2010. (1999), poate fi considerată o „extensie tematică”
Avramescu Dicționarul general al literaturii române 452
a studiului anterior, de vreme ce propune o exami- 2004, 727; Datcu, Dicț. etnolog., 73–74; Vasile Avram, omul
nare a simbolurilor mito-religioase, elemente cu rost și opera, îngr. Ștefan Mariș, Baia Mare, 2011. I.D.
fundamental în viaţa satului tradiţional. Perspectiva
este şi aici larg antropologică, studiul hermeneutic
fiind unul pluridisciplinar. A. susţine că în spaţiul
românesc este foarte viu un creştinism cosmic care
şi-a menţinut prezenţa în pofida unor circumstanțe
ideologice nefavorabile. Norme, valenţe mitice bine
articulate, chiar superstiţii, definite ca „jaloane ale
unui comportament ritmat după respiraţia cosmo-
sului, după presentimentele lăuntrice, după expe- AVRAMESCU, Lucian
rienţa dobândită de-a lungul a secole şi milenii de (14.VIII.1948, Sângeru,
practică a vieţii”, toate sunt caracteristice creştinis- j. Prahova), poet,
mului cosmic. Cartea nu rămâne doar o prezentare a jurnalist.
creştinismului popular, ci încearcă şi câteva răspun-
suri la dileme ale lumii contemporane. Și literatura Este fiul Virginiei Avramescu (n. Breslaşu), învăţă-
lui A. este marcată – uneori în exces – de preocupă- toare, şi al lui Maximilian Avramescu, merceolog.
Urmează liceul la Vălenii de Munte şi cursurile
rile eseistului. Astfel, culegerea postumă de teatru
Facultăţii de Horticultură a Universităţii din Craiova
Roata stelelor (2010) cuprinde o piesă despre Avram
(absolvită în 1971), cu o licenţă în arhitectura peisa-
Iancu, proiectat enorm în bibliografia mitologică ca
geră, apoi cursurile Facultăţii de Jurnalism din
erou polimorf simbologic. Autorul debutase totuși
cadrul Universităţii din Bucureşti. Debutează în
ca romancier textualist cu Spirala (1987), continu-
1967, cu poezie şi reportaje, la „România literară” şi
ând cu un roman al revoluției anticomuniste din
„Luceafărul”. Conduce un cenaclu al „Scânteii tine-
Sibiu, Zeul din labirint. Sibiu, decembrie 1989 (1992).
retului” până în 1985. Ziarist la „Orizont” (Râmnicu
A. a mai realizat, împreună cu Mircea Ivănescu, un Vâlcea, 1971–1978), „Scânteia tineretului” (redac-
important volum–dialog intitulat Interviu transfinit. tor-şef adjunct, 1978–1989), „Suplimentul lite rar-
Mircea Ivănescu răspunde la 286 de întrebări ale lui artistic al «Scânteii tineretului»“ (1986–1989) şi
Vasile Avram (2004). Din proiectul inițial, care urma „Tineretul liber”, ziar înfiinţat în 22 decembrie 1989,
să conțină tot atâtea întrebări și răspunsuri câte zile devine în 1991 fondator al agenţiei AM Press, prima
lucrătoare sunt într-un an, s-a concretizat doar apro- agenţie de ştiri independentă din România,
ximativ jumătate. A. are meritul de a echilibra pro- momentul coincizând la A. cu o diminuare semnifi-
funzimea și ludicul, dar chestionările sale suferă pe cativă a fluxului liric, acoperit de aura mediatică a
alocuri de prețiozitate. jurnalistului. Din 2003 este vicepreşedinte al
SCRIERI: Spirala, Bucureşti, 1987; ed. 2 (Legat la ochi), Clubului Român de Presă. I s-au acordat Premiul CC
Nicula, 2007; Zeul din labirint. Sibiu, decembrie 1989, al UTC şi Premiul Uniunii Scriitorilor pentru
Sibiu, 1992; Liturghia cosmică. Constelaţia magicului. volumul Ei, aş! spunea poetul (1979).
O viziune românească asupra misterului existenţial, Într-o perioadă în care poezia românească era
Năsăud, 1994; Cărţile eptimahice, Sibiu, 1996; Anima dr. tentată de experiment, A. se ataşează filonului tradi-
Telea. Timp şi destin la noul român, Sibiu, 1996; Creşti-
ţionalist. Acesta se reliefează nu doar în preferinţele
nismul cosmic – o paradigmă pierdută? (Mit şi ortodoxie
tematice (folclorism explicit, aluzii retorice cu trimi-
în tradiţia românească), Sibiu, 1999; Interviu transfinit.
Mircea Ivănescu răspunde la 286 de întrebări ale lui Vasile teri la dacism, stihuri patriotice, rescrieri de balade
Avram, Nicula, 2004; ed. 2, postfață Radu Vancu, Bistrița, – precum Legenda Mănăstirii Argeşului), cât mai
2012; Roata stelelor, Nicula, 2010. ales în prozodie. A. cultivă versul şi strofa de factură
Repere bibliografice: Valentin Chifor, Parabola spiralei, clasică, rima rară, combinaţiile lexicale inedite. De
TR, 1987, 38; In memoriam. Scriitorul, ziaristul şi profesorul aici, o serie de poezii cu pretexte „ancestrale”, cu
Vasile Avram, TR, 2002, 49; Mircea Tomuş, Vasile Avram, T, atmosferă vag folclorică. În cele mai bune exemple
2002, 6; Ion Mariş, In memoriam Vasile Avram, T, 2003, 1; de acest fel răzbate câte un ecou din Ion Pillat. Poetul
Eugene van Itterbeck, Vasile Avram, așa cum l-am cunoscut, posedă o bună tehnică, se mişcă dezinvolt prin
T, 2003, 1; Mihai Iovănel, Memorie, literatură & co., ALA, mai multe forme ritmice şi strofice, este uneori un
453 Dicționarul general al literaturii române Avramescu
adevărat maestru al prozodiei. Ceea ce face însă ca Ciorne, I–IV, Bucureşti, 2002–2012; Poetul ca o casă în
poezia să „rateze” în numeroase rânduri este ţăcă- flăcări, Cluj-Napoca, 2011.
nitul ei de metronom, sonoritatea goală a versului Repere bibliografice: Al. Piru, Plus şi minus, LCF,
fără substanţă. Primele volume, Poeme (1975), Stele 1976, 10; Dana Dumitriu, „Poeme”, RL, 1976, 17; Dan
pe dealuri (1976), ca şi însemnările de călătorie din Laurenţiu, „Stele pe dealuri”, LCF, 1976,33; Ulici, Prima
verba, II, 39–41; Iorgulescu, Scriitori, 26–27; Alex.
Transplantul de albastru (1976), trădează o structură
Ştefănescu, „Nu cer iertare”, RL, 1985, 42; Munteanu,
eminamente romantică, spontaneitate şi capacitate Jurnal, IV, 186–189; Al. Cistelecan, De la Titir la Clodius,
retorică. Poemele (majoritatea de dragoste) mizează LCF, 1990, 4; Poantă, Scriitori, 58–61; Ulici, Lit. rom., I,
pe armonia formală. Versificând cu uşurinţă, poetul 173; Popa, Ist. lit., II, 253–254. M r. F.
adoptă poze şi se lasă deseori furat de inspiraţie.
Abandonându-se unei atitudini sentimentale pline AVRAMESCU, Mihai (8.VI.1914, Felnac, j. Arad –
de gravitate, el reface un univers tradiţionalist fixat 5.I.1981, Pančevo, Serbia), poet, prozator, jurna-
în evenimentele vârstei. Dorul de spaţiul şi timpul list. Învaţă mai întâi în Felnac, se înscrie la Şcoala
copilăriei e o sursă stabilă de inspiraţie: „Din matca Normală din Arad, pe care o absolvă, obţinând
ta eu m-am născut sub stele/ cu vinul roş arzând la diploma de învăţător. În 1934 pleacă în Iugoslavia,
sărbători/ şi-n vis mi se arătau în joc de iele/ sub unde activează ca învăţător în şcoli cu limbă de
scorburi de mesteceni ursitori/ aici am fost la cimitir predare româna din localităţile Ecica şi Petrovasîla
cu tata/ de mână-ntâi şi-apoi rămase el/ sub bulgă- (Vladimirovaţ), în apropiere de Alibunar. Devine,
rii-întorşi greu cu lopata/ şi aruncaţi ca-n sângele din 1946, jurnalist la revista „Libertatea” din Vârşeţ,
de miel/ aici mă-ntorc din când în când cu vină/ şi îndeplinind aici şi funcţia de secretar de redacţie,
vechi iubiri mă ceartă de la porţi/ şi eu mai duc un este redactor responsabil la „Lumina” (1948, 1951–
cerc peste tulpină/ şi greu mă recunosc întâii morţi”. 1955), ulterior lucrând în redacţie, alături de Radu
Un liber albatros (1978) aduce o primenire a discur- Flora, Ion Bălan, Aurel Gavrilov, Ion Marcoviceanu,
sului poetic, dar adevărata schimbare e relevantă în Aurel Trifu. A fost, de asemenea, redactor respon-
trilogia Nu cer iertare (1981–1985). Discursul rafinat sabil al publicaţiei „Bucuria pionierilor” (1948–
calofil din primele volume e înlocuit de cel al străzii, 1949), iar din 1956 la „Bucuria copiilor”, precum şi
deseori de o expresivitate orală excesivă. Resortul director al Teatrului Popular Românesc din Vârşeţ
dramatic dă semne de oboseală şi poetul sesizează (1952–1956). Până la pensionare (1975) a îndepli-
riscul unei excesive folosiri. Nu cer iertare şi Bună nit şi funcţia de redactor responsabil al Editurii
seara, iubito (I–II, 1987–2000, titlul volumului fiind Libertatea din Pančevo. Singur sau în colaborare, a
dat de un ciclu din Nu cer iertare) sunt cărţile unui alcătuit numeroase manuale şcolare. A fost prezent
ironist limbut: „Mă jur pe dumnezeul fricii/ pe cel şi în alte reviste din România şi din Serbia: „Hotarul”
mai dur, pe cel mai rău/ pungaş din cerurile sterpe/ (Arad), „Luceafărul” (Timişoara), „Dnevnik” (Novi
mă jur cu mâna pe călău/ că n-am furat un O din Sad), Letopis Matice srpske” (Novi Sad), „Književne
Ou/ mă jur pe liturghia ţuicii/ din birtu-n care se novine” şi „Mladost” (Belgrad), „Gazeta literară”,
făcu/ câmpie sufletul meu seara/ mă jur aşa cum juri „Scrisul bănăţean”, „Familia” ş.a. A debutat edito-
şi tu/ că n-am furat din oU un U/ şi jur cu-ntreagă rial cu volumul de versuri În zori (1947). A intrat cu
spaima vieţii/ sub limpezimi de lună nouă/ că n-am traduceri în Antologia prozei iugoslave contempo-
furat vocale rupte/ ci ca un hoţ de cai când plouă/ eu rane (1961), în Antologia poeziei iugoslave contem-
le-am furat pe amândouă”. Fraza muzicală, prozodia porane (1964)ş.a. În Serbia a fost distins cu Premiul
îngrijită, rostirea declamativă, discursivitatea facilă pentru Literatură (1948), Ordinul Merite pentru
fac din poemele lui A. şi un perfect pretext textual Popor (1966) şi cu Premiul Opera Vieţii (1973).
pentru muzica uşoară românească. În Ciorne (I–IV, A. fost implicat în cele mai importante acţiuni
2002–2012) şi-a adunat publicistica din „România culturale ale românilor din Voivodina, de la parti-
liberă” şi din „Jurnalul naţional”. ciparea la activităţile comunităţii de aici la munca
SCRIERI: Poeme, Bucureşti, 1975; Stele pe dealuri,
de pionierat în presa de limbă română, la activita-
Craiova, 1976; Transplantul de albastru, Bucureşti, 1976; tea de învăţare a limbii şi literaturii române în şcoli
Un liber albatros, Bucureşti, 1978; Ei, aş! spunea poetul, şi la realizarea unor scrieri literare în româneşte.
Bucureşti, 1979; Nu cer iertare, I–III, Bucureşti, 1981– Cel mai amplu volum de versuri al lui este Treptele
1985; Bună seara, iubito, I–II, Bucureşti, 1987–[2000]; singurătăţii (1970), structurat în mai multe cicluri
Avramescu Dicționarul general al literaturii române 454
care indică o direcţie a atitudinii lirice: Semn şi sunt, ce vreţi de la mine? N-am fost inspirat, asta e.
amintire, Ora jocurilor, Spre alt liman, La răscruce, Citiţi şi huliţi-mă. Eu trebuia să spun!”.
Ţărâna geamănă, Cuvinte şi obiecte. Poezia e un SCRIERI: În zori, Vârşeţ, 1947; Aprindeţi moara, Vârşeţ,
cântec încărcat de nostalgie şi dramatism, pen- 1948; Drum spre adevăr, Vârşeţ, 1950; Dacia Felix,
dulând între imaginaţie şi luciditate, cu o sonori- Vârşeţ, 1952; Tinereţe frântă, Vârşeţ, 1953; Treptele sin-
tate care reflectă înrâuriri ale lecturilor. A. produce gurătăţii, pref. Al. Andriţoiu, Pančevo, 1970; Mesajul,
versuri muzicale, cadenţate în variate mişcări Pančevo, 1971; Cortul înserării, pref. Ştefan Aug.
ritmice, în volute care dau senzaţia unei somp- Doinaş, Pančevo, 1973; Vârstele anului, Pančevo, 1974;
Opere alese, I–II, pref. Radu Flora, Pančevo, 1986–1987.
tuozităţi stilistice. „Poet personal, cu un timbru
Traduceri: Jovan Jovanović Zmaj, Animale zglobii,
propriu, cu o problematică specifică” (Ştefan Aug. păsărele şi copii, Vârşeţ, 1954; Mira Alečković, Eroii din
Doinaş), el a învăţat lecţia modernităţii trecând adâncuri, Vârşeţ, 1960.
prin marea poezie românească, mai ales prin Repere bibliografice: Saşa Pană, Literatura românească
Lucian Blaga, Tudor Arghezi şi Ion Barbu. O poezie în Iugoslavia, „Revista literară”, 1947, 30; Aurel Trifu,
a teluricului (Pământul îşi aduce aminte, Cântec „Drum spre adevăr”, „Lumina”, 1950, 6–7; Radu Flora,
de slavă) stă alături de poezia evocării (Curcubeul, Avramescu Mihai, „Lumina”, 1961, 3–4; Sima Petrovici,
Reîntregire, Aşteptare) ori a meditaţiei asupra însin- Primele romane originale, „Lumina”, 1968, 1–3; M.[ihai]
gurării şi trecerii (Lumini împotmolite, Spaţiul C.[ondali], „Treptele singurătăţii”, „Libertatea”, 1970, 39;
morţii, Treptele singurătăţii, Floarea singurătă- Radu Enescu, „Treptele singurătăţii”, F, 1970, 11; Damian
ţii). Dacă lirica lui „trăieşte din amintiri, evocări, Ureche, „Treptele singurătăţii”, O, 1970, 10; Flora, Lit.
rom. Voivodina, 45–51; George Muntean, „Treptele
plânsetul angelic al somnului, fără a marca însă o
singurătăţii”, RL, 1972, 38; Doinaş, Poezie, 141–145; Roşu,
regresiune spre un timp revolut şi arhaic” (Radu Dicţ. lit. Iugoslavia, 23–26; Popa, Lit. rom. Voivodina,
Enescu), nu este mai puţin adevărat că versul este 35–44, 93–115; Costa Roşu, Personalităţi româneşti din
şi un cântec despre fiinţă. „Timpul amăgirilor nu Voivodina, Pančevo, 2004, 11–13. Al . R .
poate fi măsurat”, scrie undeva poetul, care explo-
rează zonele neliniştite, mişcările turbionare ale AVRAMESCU, Mihail (17.I.1909, Bucureşti –
existenţei, orizontul marii treceri. Singurătatea şi 30.VIII.1984, Bucureşti), prozator, eseist. Provine
însingurarea învăluie fiinţa, generând meditaţia, dintr-o familie evreiască (tatăl, Isidor, maistru
solilocviul nu lipsit de sentimentul tragicului şi de croitor, mama, Bella), numele primit la naştere
adierea pesimismului. În primul rând poet, A. este, fiind Marcu; în publicistica de dinaintea botezului
cu totul sporadic şi nesemnificativ autor de texte ortodox (când primeşte numele Mihail) foloseşte,
dramatice: Aprindeţi moara (1948) şi Dacia Felix pe lângă diverse pseudonime fanteziste, dintre care
(1952). Scrie însă şi proză, dar romanul Tinereţe cel mai frecvent este Ionathan X. Uranus, prenumele
frântă (1953), deşi vădeşte o bună cunoaştere a Marcel. Este absolvent al Liceului „Spiru Haret” din
tematicii rurale, nu scapă de presiunea schema- Capitală, tot aici fiind licenţiat în filosofie cu o teză
tismului ideologic din perioada imediat postbe- despre Nicolaus Cusanus (1934) şi al Facultăţii de
lică. De remarcat, totuşi, stilul alert, fraza scurtă, Teologie cu teza Qabbalah. Gnoza tradiţională a
exprimarea sacadată, modul inteligent în care Legii celei Vechi. După o tinereţe spectaculoasă, în
este condus dialogul. Mesajul (1971) este un care şi-a câştigat oarece faimă în cercurile avangar-
roman ceva mai modern. Autorul-narator sub- diste (ca magician, grafolog, astrolog, adept al lui
stituie povestirea altui narator (numit Bătrâna), René Guénon, cu care a şi corespondat, prieten cu
pe care o preia într-un fel de amestec cu o proză Mircea Eliade, N. Steinhardt, Arşavir Acterian, Vasile
care-i aparţine – Un curcubeu şi o fată bălaie. Este Lovinescu, Eugen Ionescu), se converteşte la orto-
un permanent balans şi transfer între personajele doxie în 1936. Orientarea spre ortodoxie datează,
celor două proze suprapuse, epilogul mărturisind conform propriilor mărturisiri, din 1931, anul în care,
nu numai intenţia, ci şi truda găsirii unei moda- în săptămânalul „Vremea”, publică un necrolog în
lităţi epice moderne: „– Ce căutaţi de la mine, un care anunţă sinuciderea „paiaţelor mele demente”,
scriitor smintit şi fără minte? Eu m-am trudit să Ionathan X. Uranus şi Mark Abrams, pseudonimele
scriu taina singurătăţii ei. Dacă n-am putut prinde sub care publicase în anii anteriori. La Facultatea
ritmul destăinuirilor ei, dacă n-am găsit fraza care de Teologie se înscrie în 1939, dar întrerupe studiile
să salveze, să-i facă pe oameni mai buni de cum în timpul războiului, când este rechiziţionat pentru
455 Dicționarul general al literaturii române Avramescu
muncă obligatorie la Institutul Central de Statistică, tabloul unei personalităţi insolite, oferind argumente
unde conduce secţia de statistică cosmo-biologică pentru reconsiderarea operei sale.
(aici şi-au găsit adăpost mai mulţi tineri evrei, printre A. a debutat ca elev (colabora deja la revista lice-
care, se pare, şi Nina Cassian, care îl va frecventa şi ului, „Vlăstarul”), în 1926, în eclectica revistă ilustrată
mai târziu, referindu-se în memorialistica ei la A. „Orizontul”, cu schiţa Urangutanul în calorifer, sem-
ca la o „apariţie de anvergură”). În 1948 şi 1949 este nată cu pseudonimul Mark Abrams (text reluat de
funcţionar la Societatea Reconstrucţia, iar între 1949 „Bilete de papagal” în 1928). Informaţia, oferită de
şi 1951 este redactor la „Analele de istorie şi filosofie”. autor într-un text apărut în „Orizont”, în 1983, este
Este hirotonit preot în Bucureşti, în 1951, slujeşte la parţial inexactă: el debutează la „Orizontul” în 1926,
Stavropoleos, la Biserica Albă şi la Schitul Maicilor, dar, aşa cum semnalează şi Geo Şerban, cu „romanul
apoi la biserica Udricani. După o perioadă de acută succint” Gâşte libere, prezentat ca traducere dintr-un
criză spirituală şi familială, în 1956 se transferă la autor suprarealist străin, pe nume Mark Abrams, şi
Catedrala „Sf. Nicolae” din Tulcea; în 1960 i se permite semnată de Miron Grindea, redactorul magazinului.
să slujească la Văliug (în Banat), apoi, din 1962, la A publicat texte avangardiste, teribiliste, ludice ori ab-
biserica ortodoxă din Jimbolia, unde rămâne, după surde, unele în stilul lui Urmuz (în descendenţa căruia
pensionare (1976), încă cinci ani, până în 1981, când, a fost receptat), în diferite reviste: „Bilete de papagal”
murindu-i soţia, se întoarce în Bucureşti. În necrolo- (între 1928 şi 1931), „Adam”, „Zodiac”, „Contimpora-
gul pe care Geo Bogza îl publică în „România literară”, nul”, „Viaţa literară”, „Ulise”, „Cuvântul liber”, „Vremea”,
afirmă că „dacă nu aş fi avut destinul meu, mi-aş fi „Facla”, semnând cu pseudonimele Ionathan X (sau
dorit destinul lui”. Afirmaţia lui Bogza confirmă genul X.) Uranus, Uranus, I.X.U. A iscălit Ştefan Adam o spo-
de receptare biografistă prin care opera lui A. a fost radică rubrică „Semne” la „Fapta”, în 1943 (avea în acei
ani, ca evreu, interdicţie de semnătură), şi cu numele
filtrată. Din mărturiile existente, A. se pare că a fost,
propriu unele colaborări ocazionale la „Cuvântul
atât în anii ’30, cât şi mai târziu, un personaj straniu,
liber”, „Radical” (a fost unul dintre editorii revistei,
paradoxal, hipnotic, care a mizat el însuşi foarte
1929–1931, semnându-i şi programul) şi la „Vremea”.
mult pe construcţia propriei personalităţi şi biogra-
În 1934 a editat efemera publicaţie de studii ezoteri-
fii sub specia misterului şi a polimorfismului, după
ce „Memra”, singura cu profil guénonist din Româ-
cum se observă şi din cartea publicată postum, în
nia, unde a semnat Yang, Memra, U, dar şi cu numele
2004, Comedia infra-umană, elocvent subintitulată
propriu. Între 1945 şi 1947 a colaborat la „Dimineaţa”
„eseu poliautobiografic”. În tinereţe foloseşte zeci
şi „Democraţia”. Prima apariţie editorială, postumă,
de heteronime, îşi înscenează identităţile auctori- este volumul Fragmente reziduale disparate din Ca-
ale, în afară de semnături ca Hingher, Frate siamez, lendarul incendiat al lui Ierusalim Unicornus (1999),
Serafim şi bohem, conte Asfalt, Autorul lui Totog etc., jurnal travestit, mistic-alegoric, în care ortodoxis-
apar o serie de Ionathani X. Uranus care îşi arogă pe mul, ocultismul, ermetismul, suprarealismul, ironia,
rând dreptul la autenticitate. Ieronim Şerbu, într-o umorul se îmbină într-o construcţie originală, pro-
carte de memorii publicată în 1973, afirmă şi el că A. fund paradoxală. De altfel, autorul nu-şi recunoaşte
ar fi „cel mai interesant om” al „generaţiei ezoterice” nici un „confrate” spiritual ori literar, în afară de „mult
afirmate între anii ’34–’38 ai secolului trecut şi al cărei chinuitul confrate pastor Kierkegaard”. Travestiul, de-
exponent de frunte este Mircea Eliade. S-a afirmat dublarea şi autodemascarea revelatoare sunt figuri
chiar că „drama filosofică într-un act” Ascensorul, centrale ale Calendarului. Pe de o parte, este vorba
publicată în „Bilete de papagal”, un text insolit nu despre dedublarea eului auctorial, ce poartă măşti di-
doar prin absurdul, dar şi prin dimensiunile reduse ferite: de la „solitarul Serafim (fost şi boxer) Uranus” şi
ale textului dramaturgic, constituie un model pentru Ionathan X. Uranus, pseudonime din tinereţea avan-
teatrul lui Eugen Ionescu. Dacă Marcel Tolcea, în gardistă a lui A., la Ierusalim Unicornus, „autorul ilizi-
postfaţa la Comedia infra-umană, consideră că A. bil al acestui Calendar”, nepotul lui Inorog Urzitorul,
s-ar distinge de avangardă prin „sensul gratuităţii” şi nume şi personaj ce aminteşte de Inorogul din Istoria
„dialectica măştilor auctoriale”, Cornel Ungureanu ieroglifică a lui Dimitrie Cantemir. Pe de altă parte, e
insistă pe sensul „spiritual” al avangardei practicate tatonată „Dumnezeirea travestită”, misterul dedublat,
de acesta. Reunirea într-o antologie editată în 2005 dar şi „realitatea inexorabilă” a „autodemascării Ab-
a câtorva texte din perioada 1926–1932 întregeşte solutului”. Şi, în fine, pe un ultim palier al dedublării,
Avramescu Dicționarul general al literaturii române 456
se află alcătuirea proteică a acestui fals jurnal, care îşi al propriei fiinţe şi literaturi. Ficţionalizarea şi mul-
răsfrânge şi multiplică trăirile în poveşti alegorice ori tiplicarea identităţilor auctoriale, metalimbajul, po-
poeme (Copii inocenţi în cetatea ocrotită, poeziile lui limorfismul scriiturii, care ating paroxismul în „eseul
Inorog Urzitorul), travestindu-şi tragismul în paro- poliautobiografic” Comedia infra-umană, îl plasează
die ori în joc (sunt pagini întregi unde toate cuvin- în avangarda literaturii autoficţionale a ultimelor de-
tele încep cu aceeaşi literă), iar misticismul în ironie cenii. Dacă Monologul nocturn… se axează mai mult
lucidă (Despre virilitatea duhului şi contrariile ei). pe o pragmatică simultan mistică şi autodemistifica-
Calendarul cuprinde 39 de zile din perioada 21 iunie toare a cititorului, Comedia infra-umană este un eseu
– 14 septembrie 1965, majoritatea dedicate sărbători- autobiografic metateoretic şi autodeconstructivist, cu
lor religioase (Noaptea de Sânziene, Sf. Ilie, Adormirea fragmente cifrate (de reţinut câteva pagini de amintiri
Maicii Domnului, Ziua Crucii), prilej pentru mai mult cu şi despre „adolescentul miop”, alias Mircea Eliade).
ori mai puţin „inocente paradoxii”. „Humoristul liber Afirmaţii bulversante precum „Autorul nu s-a născut
din Ortodoxia neconformistă”, cum se autointitulează vreodată undeva”, autodefinirea prin „aspiraţia” spre
Părintele X. Uranus, se adresează, într-o ultimă predi- realizarea propriei „Supreme Nedeterminări”, dar şi
că, ascultătorilor creştini ca unor „amarnici şi precari „autonomia absolută a Autorului”, „parcursul indi-
vertebraţi verticali crucificaţi”, sintagmă ce exprimă vidual terestru” este „instrumentat mai degrabă ca
elocvent perspectiva detaşat ironică a autorului faţă pretext humoristic”, „minora tentaţie obiectivist-is-
de mizera condiţie umană. A. îşi provoacă întotdeau- toricistă” sau, dimpotrivă, eliberarea de „pretextul su-
na cititorii, chiar şi pe cei mai puţin ortodocşi, uneori biectiv”, culminând cu finalul demistificator „suntem
violent (Dintre criteriile generate de viruşii occidentali toţi pândiţi de primejdia iluziei unei prezenţe proprii”,
sârmoşi, ghimpaţi, empirici), alteori subtil metaforic, exprimă principiile de generare şi autodistrugere ale
prin jocuri oximoronice şi alunecări dintr-un registru acestui original univers ideatic şi stilistic.
stilistic într-altul, producând o ficţiune imposibilă, SCRIERI: Fragmente reziduale disparate din Calendarul
pluristratificată, prolixă. „Această operă atât de osten incendiat al lui Ierusalim Unicornus, pref. Alexandru Pale-
tativă, gândită şi scrisă în piramidele helicoidale inter- ologu, postfaţă Mihail Constantineanu, Bucureşti, 1999;
secţionate ale unui limbagiu excesiv, suprasaturat de Monolog nocturn despre Suverana Slobozenie a Singurătă-
calificative” (Mihail Constantineanu) poate constitui ţii, îngr. Mariana Macri, pref. Andrei Pleşu, Bucureşti, 2001;
nu doar jurnalul unui „intelectual al Bisericii”, ci şi o Comedia infra-umană, prefaţă Şerban Foarţă şi Floriana
veritabilă ars poetica, care propune incendierea cu- Avramescu, postfaţă Marcel Tolcea, Timişoara, 2004; În
vântului, distrugerea obişnuinţelor lingvistice şi de potriva veacului. Textele de avangardă (1926–1932), îngr.
gândire, pentru a elibera cuvântul-intelect din vre- Mariana Macri şi Dorin-Liviu Bîtfoi, Bucureşti, 2005.
melnicie, transformându-l în foc pur, prin arderea şi Repere bibliografice: Saşa Pană, Mihail Avramescu,
comuniunea în „vâlvătaia sălbatică şi slobodă a Ade- ALR, 474–483; Saşa Pană, Născut în ’02, Bucureşti, 1973,
362; Ieronim Şerbu, Vitrina cu amintiri, Bucureşti, 1973,
vărului”. Ceea ce nu contrazice caracterul posibil gra-
205–211; Straje, Dicţ. pseud., 752; Ungureanu, Imediata,
tuit, parodic şi ludic al textului. Calendarul incendiat,
II, 109–125; Andrei Ujică, Sub cerul stelelor fixe: părintele
prin stilul său luxuriant, prin amestecul de parodie Mihail Avramescu, O, 1991, 27; N. Steinhardt, Jurnalul
intelectuală, poezie, ezoterism ortodox şi ostentaţie fericirii, Cluj-Napoca, 1991, 111–115, 146–147, passim;
barocă, este una dintre cele mai excentrice scrieri Alexandru George, Notă la o „evocare”, RL, 1994, 28;
din literatura „de sertar” a ultimelor decenii. Autorul Mihail Constantineanu, [Marcel Avramescu], RL, 1994,
însuşi se referă, încă din tinereţea sa, la „omul exor- 28, 37; Ştefan Baciu, Praful de pe tobă, Bucureşti, 1995,
bitant” (în Autobiografie), sintagmă care-l defineşte în 557–558; Ungureanu, La vest, II, 137–144; Nicolae
calitate de scriitor. Monolog nocturn despre Suverana Manolescu, Jonathan X Uranus, „humorist liber”, RL,
Slobozenie a Singurătăţii (2001) şi Comedia infra-u- 2001, 43; Mircea Platon, Eternitatea în travesti, CL, 2002,
mană definitivează, tot postum, portretul unui autor 2; Claudio Mutti, Guénon în România, Bucureşti, 2003,
94–106, 140–142, passim; Paul Cernat, Recuperarea lui
singular, cu o viziune şi o scriitură extrem de particu-
Ionathan X. Uranus, OC, 2005, 299; Marian Victor Buciu,
lare, care, pe de o parte, se integrează într-o anume Un avangardist dincoace de ariergardă, RL, 2006, 17;
paradigmă culturală europeană a anilor ’30–’40 prin Mircea Anghelescu, Mihai Avramescu şi avangardismul
modelul „autobiografic” (dincolo de modelul „spiri- interbelic, CLT, 2007, 40; Ungureanu, Istoria secretă,
tualist” autohton), iar, pe de altă parte, se apropie de 229–236; Geo Şerban, Ionathan X. Uranus, un autor sub
postmodernitate, prin conştiinţa caracterului ficţional multiple deghizări, OC, 2010, 554. R.D.
457 Dicționarul general al literaturii române Axa
AVRAMESCU, Tiberiu (16.III.1933, Timişoara lui Bacalbaşa, pe unele rectificându-le, pe cele mai
– 20.VIII.2014, Bucureşti), istoric literar, editor. multe completându-le cu numeroase detalii, cu
Este fiul Zenaidei Avramescu, contabilă, şi al lui precizări şi analize ce aprofundează cunoaşterea
Gheorghe Avramescu, inginer militar. Familia sa, societăţii româneşti din epoca evocată. O inci-
originară din Basarabia (Miclăuşeni–Lăpuşna), tantă ediţie, realizată tot în colaborare cu Aristiţa
a cunoscut vitregia vremurilor, după o perioadă Avramescu, este Scrisori din Basarabia (I–II, 1996–
petrecută la Chişinău fiind nevoită, în 1940, să se 2002), ciclu de corespondenţe semnat Basarab, cu o
refugieze în ţară şi să se stabilească în Bucureşti. importantă pondere în sumarul gazetei „Telegraful”
Aici A. a urmat Liceul „Cantemir Vodă” (1944–1951) în intervalul 1880–1890. Cu o argumentaţie ce con-
şi Facultatea de Filologie (1951–1955). Repartizat textualizează amplu, editorul atribuie „scrisorile”
la Editura de Stat pentru Literatură şi Artă, începe lui Gheorghe Gore, în timp ce alţi cercetători cred
o îndelungată şi rodnică activitate editorială, des- că autorul lor ar fi Zamfir C. Arbore.
făşurată apoi la Editura pentru Literatură şi la SCRIERI: Constantin Mille. Tinereţea unui socialist,
Editura Minerva. În perioada 1959–1974, ca şef al Bucureşti, 1973; „Adevărul”. Mişcarea democratică şi soci-
„Bibliotecii pentru toţi”, a contribuit la asigurarea alistă. 1895–1920, Bucureşti, 1982. Antologii: Începuturile
continuităţii şi obţinerii succeselor acestei presti- teatrului românesc, pref. edit., Bucureşti, 1963; Amintiri
gioase colecţii. Între anii 1974 şi 1990 a lucrat la literare despre vechea mişcare socialistă (1870–1900),
Centrala Editorială. Ulterior a fost, pentru scurt pref. edit., Bucureşti, 1975. Ediţii: I.A. Bassarabescu, Un
timp, director general în Ministerul Culturii, om în toată firea, pref. edit., Bucureşti, 1961; Ion Teodo-
rescu, Izabela Sadoveanu, Amintiri (Din lumea umbrelor.
revenind la Editura Minerva ca redactor-şef până
Sufletul altor generaţii), introd. edit., Bucureşti, 1980 (în
în 2001. Şi-a continuat activitatea de editor în
colaborare cu Aristiţa Avramescu); Constantin C. Bacal-
cadrul Fundaţiei Naţionale pentru Ştiinţă şi Artă. başa, Bucureştii de altădată, Bucureşti, I–II, 1987–2000
A. a debutat în revista „Tânărul scriitor” (1955) (în colaborare cu Aristiţa Avramescu); Basarab, Scrisori
cu un studiu despre o piesă de teatru necunoscută din Basarabia, I–II, introd. edit., Chişinău, 1996–2002 (în
din perioada Revoluţiei de la 1848. S-a consacrat colaborare cu Aristiţa Avramescu); Zigu Ornea, Medali-
apoi unei laborioase cercetări a presei democra- oane de istorie literară, Bucureşti, 2004.
tice şi socialiste româneşti de la sfârşitul secolului Repere bibliografice: Ion Ardeleanu, „Constantin Mille.
al XIX-lea şi începutul secolului al XX-lea, cerce- Tinereţea unui socialist”, RL, 1974, 6; Şerban Cioculescu,
tare concretizată în două monografii, Constantin [Tiberiu Avramescu], RL, 1981, 7, 1988, 14; Z. Ornea,
Mille. Tinereţea unui socialist (1973) şi „Adevărul”. [Tiberiu Avramescu], RL, 1983, 21, 1988, 12, 1997, 13,
Mişcarea democratică şi socialistă. 1895–1920 2001, 13; Mircea Anghelescu, Constantin C. Bacalbaşa,
(1982). Ambele lucrări, bazate pe o amplă docu- „Bucureştii de altădată”, LCF, 1994, 4, 6; Teodor Vârgolici,
[Tiberiu Avramescu], ALA, 1994, 205, 1997, 364, 2001, 595,
mentare, filtrând metodic şi scrupulos informaţia,
2002, 609; Iordan Datcu, Sub semnul Minervei, Bucureşti,
au în centru personalitatea lui Constantin Mille, 2000, 142–144. T. V.
al cărui rol fundamental în crearea presei româ-
neşti moderne şi democratice îl pun în evidenţă. AXA, revistă „politică, artistică, literară” apărută la
Cunoscând în detaliu epoca primelor curente şi Bucureşti, bilunar, de la 20 octombrie 1932 până la
mişcări democratice din România, A. a alcătuit şi 23 decembrie 1933. Director: H. Guruianu (până la
o interesantă antologie, Amintiri literare despre 27 noiembrie 1932). Cu numărul 5, subtitlul modifică
vechea mişcare socialistă (1870–1900) (1975), în sumar termenii caracterizanți în „artă, literatură,
care a inclus şi comentat mărturii provenind de politică”. Redactori: Mihail Polihroniade şi Ioan
la Gh. Nădejde, Zamfir C. Arbore, Sofia Nădejde, Victor Vojen. A doua serie a apărut cotidian, în 1940
C. Mille, Constantin C. Bacalbaşa, Jean Bart, Gala și 1941, ca „ziar de luptă politică, doctrină legionară,
Galaction, H. Sanielevici, Dimitrie Anghel, Ştefan informaţie şi reportaj”. Director: Pavel Costin Deleanu;
Petică, Tudor Arghezi ş.a. Are de asemenea meritul prim-redactor Crişu Axente. În primul număr din
de a fi readus în circulaţie, ca editor, memoriile lui seria întâi se precizează ferm orientarea ideologică a
Constantin C. Bacalbaşa, intitulate Bucureştii de redacției. În editorialul violent antidemocratic Spre
altădată (I–II, 1987–2000, în colaborare cu Aristiţa stânga sau spre dreapta? Nichifor Crainic, vorbind în
Avramescu). Substanţialele note explicative, care numele tinerei generaţii dezorientate şi nemulţumite,
urmează fiecărui capitol, verifică toate afirmaţiile anunţă „falimentul statului provocat de democraţia
Axelrad Dicționarul general al literaturii române 458
conducătoare”, condamnă „nulitatea de creaţie şi redacție, scrie, între altele, despre o preconizată critică
fabuloasa capacitate de consumaţie parazitară” şi dogmatică, apreciată ca „singura posibilitate de
propune ca soluţie doctrina aşa-zisului corporatism salvare din haosul spiritual”. De altfel, în această fază
social, „întemeiat pe cultul competenţelor, pe con revista nu se mai bucură de colaborarea unor autori
cepţia morală a muncii, pe individualismul organizat importanţi: două scurte eseuri ale lui Constantin
în categorii sociale, pe dreapta autoritate”. Tot în acest Noica (Quia absurdum şi Să tăcem) şi un articol al
număr, într-un articol programatic (Predoslovie), Ioan lui Mircea Eliade (A nu mai fi român), publicate în
Victor Vojen subliniază şi el existenţa unei „crize de 1933, sunt mai degrabă ocazionale şi nesemnificative.
ideal” a tinerilor şi prezice o „schimbare a vremurilor”. Foarte activi sunt însă gazetarii Ilie Imbrescu, Const.
Susținând un stat nou etnic românesc, „clădit pe Popov, Andrei Valeriu, Virgil Rădulescu, Virgil Ionescu,
tradiţie”, el lasă să se întrevadă tradiţionalismul Mihail Stelescu. În a doua serie A. devine explicit
radical, extremist, care va fi adoptat de mişcarea organul de presă al mişcării legionare, manifestând
legionară. Dar în ciuda acestei poziţii ideologice care, aceeaşi atitudine totalitară declarată cu ani în urmă, la
între altele, respinge estetismul şi cosmopolitismul în care se adaugă prohitlerismul şi cultul „Căpitanului”.
artă, cel puţin în numerele din 1932 A. păstrează un Publiciştii politici ai ziarului sunt Pavel Costin Deleanu,
anumit echilibru. Aşa se face că printre colaboratori Crişu Axente, Ion Botaş, Ana Maria Toader, Mircea
se află numele câtorva scriitori ce se vor impune Goruneanu. Ziarului nu-i lipsesc paginile culturale, de
chiar în acest deceniu: Anton Holban publică o asemenea puternic influenţate de doctrina legionară.
scurtă povestire Scatiul şi stăpânul său, iar Camil Horia Stamatu publică un fragment din viitorul poem
Petrescu un fragment din însemnările de călătorie Moartea lui Pan, iar cu versuri ocazionale colaborează
intitulate Rapid Constantinopol–Bioram. Dansul Ştefan Ion Gheorghe (Balada a III-a). Proza este
pântecului. Eugen Ionescu scrie la „Cronica literară” reprezentată de Anton Balotă, care semnează o
despre Eminescu. Încercare critică, lucrarea de debut povestire istorică (Împărtăşania), cronica literară e
a lui Lucian Boz, rubrica fiind preluată de Arşavir susţinută sporadic de Horia Stamatu, care în câteva
Acterian (recenzii despre Homo americanus de Petru articole îşi exprimă propria concepţie despre poezie
Comarnescu, Răscoala de Liviu Rebreanu), după care (Eliberarea poeziei, Poezia individualistă, Un veac de
titularul ei devine Octav Şuluţiu. Acesta comentează poezie românească). Notabile sunt textele cu subiecte
cu înţelegere şi simpatie autori diverşi, cu toate că unii teatrale ale lui Haig Acterian, eseul Naţiunea martiră
nu corespundeau exigenţelor ideologice ale revistei al lui Dan Botta şi articolul Pentru arhitecţi, sculptori
(articole despre Critice de Pompiliu Constantinescu, şi pictori al lui Nae Ionescu. Olga Caba traduce din
Camere mobilate de Damian Stănoiu, Maitreyi de poetul spaniol José María Pemán (poemele Alcazarul
Mircea Eliade, Fecior de slugă de N.D. Cocea, Menuetul şi Lupta Bestiei cu Îngerul). La acestea se adaugă
de G.M. Vlădescu, Farmece. Viaţa lui Despot-vodă numeroasele contribuţii folcloristice ale lui Pompiliu
de C. Gane, Cunoaşterea luciferică de Lucian Blaga, Preca şi Ilarion Cocişiu, cronicile muzicale ale lui L.
Firu-n patru de E. Lovinescu). În primele luni, când Popovici şi cele teatrale ale lui Liviu Bratoloveanu.
a avut un caracter cultural mai pronunţat, materialele Grafica este semnată de Siegfried, I. Teodorescu-Sion,
erau dispuse într-o rubricație variată. Pe lângă cronica Francisc Şirato, Camil Ressu ş.a. I.M.
literară, existau cronica plastică (semnată de George
Zlotescu sau de Gh. Labin), teatrală (Ioan Victor Vojen), AXELRAD, A. [Avram Adolf] (1879, Bârlad –
muzicală (Luciliu Olteanu, Musicus), cinematografică 12.VIII.1963, Bucureşti), poet, publicist, traducă-
(Ion I. Cantacuzino). Din 1933 A. capătă însă un profil tor. Este fiul Hanei-Raisa și al lui Leon Axelrad.
tot mai accentuat politic, susţinând din ce în ce mai Face studii liceale la Bârlad. Elev, începe a cola-
vehement idei antidemocratice şi şovine şi afişându-şi bora asiduu la ziarele locale; adoptând nume ca
simpatia pentru nazismul care tocmai se instala în Alecu, Alecu De la Tutova sau Delatutova, apare
Germania. În urma acestei politizări, spaţiul dedicat în „Paloda” (1896–1899) şi în „Vocea Tutovei” (din
culturii scade simţitor, iar textele despre literatură 1898). Este şi printre cei ce redactau, în aceiași
şi artă sunt şi ele marcate apăsat de radicalismul ani, săptămânalul „Aurora zionistă”. În preajma
ideologiei legionare. De exemplu, la cronica literară lui 1900 obţine atestatul de institutor de limba
apare un lung articol al lui Octav Şuluţiu (Pro domo, română pentru şcolile israelite, predă la Huşi
II), care, conformându-se extremismului practicat de scurt timp, apoi în urbea de origine, spre a se
459 Dicționarul general al literaturii române Axelrad
unificatoare chiar din titlu, „păpădia electrică” modificări şi adăugări de pasaje. După moartea
reprezintă în acest sens o imagine a aurei mistice lui N. Costin (1712), este desemnat de domnitor să
şi, deopotrivă, a celei comiţiale. În linia aceleiaşi redacteze cronica oficială a Moldovei – De a doua
depăşiri a umanului prin propria combustie inte- domnia lui Nicolae Alexandru Vodă, văleat 7720.
rioară, „electricitatea” indică o „tehnologizare” a Izvoarele lui au fost Letopiseţul anonim al Ţării
luminii mistice, în vreme ce „păpădia” apare ca o Moldovei (1661–1709), letopiseţul lui N. Costin,
metamorfoză inflorescentă a creierului şi a minţii. însemnările şi corespondenţa domnitorului,
Păpădia electrică propune o poezie a corporalită- mărturiile unor boieri, ştiri din actele oficiale,
ţii vizionare, prin care metafizicul redevine acce- de prin „gazeturi” şi „avizii”. Cronicarul se arată
sibil: „ceva creşte acum din mine,/ cineva suflă informat şi asupra mersului politicii europene.
asupra mea// cu miliarde de fotoni.// aura/înflo- Cronica relatează sosirea lui Mavrocordat la
reşte din bulbul creştetului meu/ într-o uriaşă Ţarigrad, intrigile boiereşti de la Poartă, fuga
păpădie electrică”. La origine teză de doctorat, lui Dimitrie Cantemir şi înlocuirea acestuia, în
Definiţiile romanului. De la Dimitrie Cantemir la scaunul Moldovei, cu Nicolae Mavrocordat. Mai
G. Călinescu (2011) este un dosar cuprinzător al departe A.U. descrie situaţia din ţară, cu accente
principalelor teorii ale romanului avansate la noi de durere pentru mizeria Moldovei, „căzută sub
de la jumătatea secolului al XIX-lea până la sfârşi- giugul robiei”, nevoită să suporte invazia unor
tul epocii interbelice, expunând metodic – şi, acolo trupe străine. Pătruns de gândul, comun menta-
unde este nevoie, punând în conflict – punctele lităţii medievale, că ordinea socială este rânduită
de vedere formulate de cei mai importanţi parti- de Dumnezeu, că monarhia este de drept divin, el
cipanţi la dezbaterea privind romanul românesc, îl prezintă pe Mavrocordat într-o lumină aparte,
de la Radu Ionescu sau Titu Maiorescu la Camil ca pe un om plin de smerenie, şi se ocupă pe larg
Petrescu, E. Lovinescu ori G. Călinescu. de reformele şi prefacerile pe care domnitorul le
SCRIERI: Starea balanței, Iaşi, 1996; Pragurile Apeiron, încearcă. Mavrocordat apare, astfel, ca un bine-
Iaşi, 1999; Lumea ți-a ieșit așa cum ai vrut, pref. Doris făcător al ţării şi cronicarul, atunci când are de
Mironescu, Bucureşti, 2006; Definițiile romanului. De la judecat conflictul dintre marea boierime şi domn,
Dimitrie Cantemir la G. Călinescu, pref. Antonio Patraş, se aşază, firesc, de partea cârmuitorului, „unsul
Iaşi, 2011; Păpădia electrică, pref. Radu Vancu, Bucureşti, lui Dumnezeu”. Atât de adânc îi sunt înrădăcinate
2012. convingerile religioase, încât, de pildă, tragedia lui
Repere bibliografice: Bogdan Creţu, Din nou despre Constantin Brâncoveanu este explicată prin unele
OuTopos, CL, 2000, 5; Radu Vancu, Brava lume nouă, T, purtări „necreştineşti” ale acestuia. Generos şi
2007, 2; Ovidiu Nimigean, Inerţii de tranziţie, altruisme
cucernic, Nicolae Mavrocordat e înfăţişat ca un
& bahluviuni literare, Bucureşti, 2007, 368–371;
Ştefania Mincu, Douămiismul poetic românesc. Despre înţelept pentru care soarta ţării se află mai presus
starea poeziei, II, Constanţa, 2008, 204–209; Octavian de orice interes sau ambiţii de ordin personal.
Soviany, Cântecul asasinului, TR, 2009, 169; Ilie, Dicţ. A.U. e un bun povestitor, sfătos şi molcom,
poeziei ieşene, 61–66; Bianca Burţa-Cernat, Din dosarul înclinat mereu spre sentinţe şi moralizări, de
romanului românesc, OC, 2012, 638; Dan Mănucă, De ce obicei în spirit creştin. Unele descrieri sunt vii,
avem roman, CL, 2012, 10. B.B.-C. respiră autenticitate, în vreme ce în notaţiile por-
tretistice (Mavrocordat, Carol al XII-lea, patriar-
AXINTE Uricariul (c. 1670, Scânteia, j. Iaşi – c. hul Ierusalimului Hrisant Notara, Brâncoveanu,
1733), cronicar. De condiţie socială modestă, la hanul tătăresc) surprind nu atât trăsăturile fizice,
început vătaf de sat, A.U. ajunge în 1702 pisar de cât cele morale. Letopiseţul e întocmit într-o
cancelarie, iar în 1707 uricar la Logofeţie, primind limbă destul de fluentă, cu vădite reminiscenţe
după un an şi diferite însărcinări de hotărnicii. din textele biblice, cu care A.U. era familiarizat.
Şi-a spus Uricariul după funcţia pe care a îndepli- Se pare că mai târziu, în jurul anului 1730, va
nit-o. Cunoştea limbile slavonă, greacă, latină şi, conlucra cu un copist muntean la o mare compi-
probabil, turcă. Din 1710, la porunca domnitoru- laţie de cronici muntene şi moldovene, cunoscută
lui Nicolae Mavrocordat, transcrie letopiseţele lui sub numele Cronica paralelă a Ţării Româneşti şi
Grigore Ureche, Miron Costin şi Nicolae Costin. În a Moldovei. Gabriel Ştrempel, editorul cronicii,
letopiseţul anonim dintre 1661 şi 1709 intervine cu sprijină cu argumente demne de luat în seamă
Axioma Dicționarul general al literaturii române 462
această atribuire (cu toate că nu este nici el ocolit AXIOMA, revistă apărută la Ploieşti, lunar, din
de unele îndoieli). Important este că un autor, în aprilie 2000 până în iunie 2010, cu subtitlul
veacul al XVIII-lea, a avut ideea alcătuirii acestui „Literatură, ştiinţe, religie, arte”. Director: Marian
„corpus ciudat” şi unic, ca dimensiuni, între cro- Ruscu; redactor-şef: Ieronim Tătaru; redactor-şef
nicile româneşti (Gabriel Ştrempel), întreprindere adjunct: Stelian Stan; redactor coordonator:
probabil sugerată de Nicolae Mavrocordat, care Miron Oprea; secretar de redacţie: Bogdan Costin
a ocupat succesiv scaunul Moldovei și al Țării Georgescu; redactori (de la numărul 2/2002):
Românești. Istorie „paralelă” în Letopiseţul Ţărâi Gabriela Vasilescu, Beatrice Ruscu, Vasile Moga,
Româneşti şi a Ţărâi Moldovei. De viaţa a prealu- Marian Chirulescu, Constantin Dobrescu. După
minaţilor domni ce-au stăpânit întru aceste 2 ţări reorganizări succesive, A. fixează un colegiu
şi ce s-au lucrat în dzilele lor, şi a părţilor streine, redacţional format din cadre didactice (Ion Bălu,
care să megieşesc cu aceste ţări, pre largu adunate Constantin Trandafir, Gabriela Vasilescu ș.a.),
den multe letopiseţe şi cu bună îndreptare alcătuit. indică redactorii (Ina Bercea, Marian Chirulescu,
Precum să vede înseamnă alternarea, la început, Christian Crăciun, Ioana Scoruş, Nicolae Dorel
a unor secvenţe, mai lungi sau mai scurte (mai Trifu ș.a.) și corespondenţii din străinătate
întâi referitoare la Ţara Românească, benefici- (Cristina Neesham – Austria, Theodor Vasilache
ară a unui „descălecat” mai timpuriu), luate din și Ileana Cristina Botescu – Germania, Jacques
cronici „consacrate”, secvenţe în cuprinsul cărora Raunet – Franţa). În articolul-program De ce
autorul compilaţiei îşi îngăduie intervenţii, com- Axioma?, semnat Redacţia, plecând de la înţele-
pletări, parafrazări ori colaţionări între mai multe surile termenului „axiomă”, sunt expuse motivele
izvoare, iar apoi aşezarea în succesiune a unor opţiunii pentru titlu: „Iniţiatorii acestei publica-
scrieri întregi, cu rare situaţii în care se mai pot ţii de cultură şi-au propus drept obiectiv punerea
constata amestecuri. în evidenţă a adevărurilor simple, clare şi utile
SCRIERI: A doua domnie a lui Neculai Alecsandru omului în activitatea spirituală [...]. Printre altele,
Mavrocordat V. V. în Moldova, în Cronicele României sau modelele noastre spirituale sunt două personali-
Letopiseţele Moldovei şi Valahiei, II, publ. M. Kogălni- tăţi prahovene, reprezentative în cultura română:
ceanu, Bucureşti, 1872, 119–173; De a doua domnia lui I.L. Caragiale şi Nichita Stănescu, scriitori ce
Nicolae Alexandru Vodă, văleat 7720, în Ioan Şt. Petre, au dat multe «axiome» pentru creşterea limbii
Axintie Uricariul, Bucureşti, 1944, 77–179; Cronica şi literaturii, pentru cultura românească...”. În
paralelă a Ţării Româneşti şi a Moldovei, I–II, îngr. şi primii ani în A. se tipăresc cu precădere scrieri
introd. Gabriel Ştrempel, Bucureşti, 1993–1994; De a ale membrilor redacției, de la poezie și proză la
doa domniia lui Nicolae Alexandru Vodă văleat 7220
studiul de istorie şi istorie literară, la eseul filoso-
(1712), îngr. şi introd. Andrei Eşanu și Valentina Eșanu,
Chișinău, 1999.
fic, teologic, studiul comparatist, cronică de actu-
alitate (teatru, muzică, arte plastice), tălmăciri
Repere bibliografice: Iorga, Ist. lit. XVIII, I, 110–120;
din literatura universală. În scurt timp audienţa
Pascu, Ist. lit., III, 57–62; Perpessicius, Opere, X, 147–149;
Călinescu, Ist. lit. (1941), 30, Ist. lit. (1982), 26; Ioan Şt. publicaţiei se extinde, iar numărul colaboratori-
Petre, Axinte Uricariul, Bucureşti, 1944; I. Lăzărescu, lor în aceeași măsură. Redacţia consacră pagini
Valoarea literară a cronicii lui Axinte Uricariul, ALIL, t. X, speciale (câteodată un număr întreg) unor per-
1959, 1–2; Zamfirescu, Studii, 184–204; Lăudat, Ist. lit., III, sonalităţi ale culturii, îndeosebi lui I.L. Caragiale,
5–13; Dicţ. lit. 1900, 66–67; Dan Zamfirescu, Contribuţii la E. Lovinescu, Nichita Stănescu, Zaharia Stancu,
istoria literaturii române vechi, Bucureşti, 1981, 401–459; Şerban Cioculescu, Eminescu. O suită de edi-
Ştefan S. Gorovei, Spre unificarea istoriografiei naţionale: toriale atipice, întrucât de fapt sunt studii de
„Cronica paralelă” (Iaşi, 1733), AIX, t. XXV, 1988, 2; istorie literară, marchează momente aniversare,
Ştefan S. Gorovei, Semnificaţia unor documente false vizând autori cu valoare de reper (Virginia Woolf,
din secolul XVIII, AIX, t. XXVI, 1989, 1; Andrei Pippidi, O
Gustave Flaubert, Stéphane Mallarmé, Nikolaus
cronică munteană şi un cronicar moldovean. O ipoteză,
AIX, t. XXVI, 1989, 1; Cătălina Velculescu, Din nou Lenau, José Ortega y Gasset ş.a.). Alte „file de
despre „Cronica paralelă” şi „Letopiseţul cantacuzinesc”, dicţionar” evidențiază momente aniversare ale
RITL, 1994, 3; Andrei Eșanu, Considerații despre viața și unor scriitori contemporani (V. Fanache, Ieronim
activitatea cărturărească a lui Axinte Uricariul, „Revista Tătaru) sau evenimente editoriale. Deşi textele
de istorie a Moldovei”, 1994, 3–4. I.L. au în vedere domenii variate, revista nu rămâne
463 Dicționarul general al literaturii române Azap
la structura de magazin ilustrat, scrierile şi docu- suferinţa erotică, disimulată şi intensificată prin
mentele inedite (scrisori, jurnale, memorii, icono- persiflare, într-o haină ostentativ (şi aparent)
grafie) având drept ţintă cunoaşterea celor de la facilă. La acest „trubadur modern, boem incu-
care provin (I.L. Caragiale, Tudor Arghezi, Barbu rabil, jurând pe caterincă şi euforizând miresme
Delavrancea, G. Călinescu, Paul Constantinescu, – mirozne – rare” (Al. Ruja) maniera stilistică,
Grigore Ionescu, George Moroşanu ş.a.). Rubricile dominată de ludic, angrenează permanent jocuri
de autor – „La colţ”, asigurată de Ion Stratan, „Ei de cuvinte, de sensuri şi de intertexte. A. forţează
şi Prahova”, susţinută de Paul D. Popescu – sunt meşteşugul poetic prin acrobaţii de versificare;
radiografii incitante şi abordează conexiuni cu poemele abundă în invenţii verbale, expresii
artele, filosofia, religia. A. publică versuri de Ion argotice, chiar golăneşti, jonglând totodată cu
Stratan, Simion Bărbulescu, Ioan Vieru ş.a., proză miturile şi cu eroii literaturii. Grimasa ironică e
de Serghie Bucur, Livia Dinulescu ş.a., eseuri, îmblânzită de melancolie. Versurile de album,
cronici, studii şi comentarii de Ieronim Tătaru, romanţa, cronica rimată, grandilocvenţa ori
Ion Bălu, Constantin Trandafir, Constantin accentele pastorale sunt mimate ingenios. Poza
Hârlav, studii de istorie, pagini de memoria- bufă de François Villon – epicureu, livresc şi boem,
listică de Miron Oprea (despre Dan Barbilian actualizat prin minulescianism şi modernism –
– Ion Barbu), traduceri de Vasile Moga, Bogdan reuşeşte să comunice plăcerea de a nu mai putea
Stoicescu. Revista acordă rubrici speciale şahului, trăi decât făcând literatură, iar versurile cele-
jazzului, interviurilor cu personalităţi româneşti brează indisociabil iubirea de viaţă şi iubirea de
şi străine din diverse domenii. Numere speciale literatură: „La Iasnaia Poliana-i un spaţiu osebit/
marchează aniversări ale publicaţiei: cinci ori Pios ca o miroznă de-a lungul unui ev/ Şi ierni
zece ani de apariţie, o sută de numere etc. C.H. împovărate de nopţi de antracit/ Acolo zburdă
Kitty în inima lui Lev”. În Versuri din veacul icsics
AZAP, Gheorghe (26.VII.1939, Ticvaniu Mic, j. (2010), tectonica socialului produce ecouri ample,
Caraş-Severin), poet. Este fiul Elenei (n. Cătană) pe care poetul le tratează în maniera caracteris-
şi al lui Gheorghe Azap, tâmplar. Face studii gim- tică. Cu toate acestea, accentele elegiace sunt tot
naziale la Ticvaniu Mic şi liceale la Oraviţa, Anina mai puternice, însingurarea nu mai este doar
şi Timişoara. De-a lungul timpului e muncitor jucată, în locul măştilor blând-ironice instalân-
la diverse întreprinderi, comis voiajor, învăţă- du-se un rece zâmbet nostalgic: ,,Doar blugii,
tor suplinitor, pictor de firme etc. Târziu ajunge azi, mi-i trag peste ţurloi/ (Iţarii calzi, bucolica
redactor la revista „Răzoare” (Oraviţa, 1996). După şi-o-ncheie!)/ Redă-mi, o, Doamne, satul înapoi,/
debutul din „Scrisul bănăţean” (1958), pentru A. Din ghiarele acestor vremi yankee.” Stăpân peste
urmează o lungă aşteptare până la apariţia volu- inedita sa distilerie lexicală, A. oficiază cu devota-
mului colectiv Uneori zborul (şapte poeţi tineri) ment ceremonialul poetic al ieşirii de sub presiu-
(1973). Prima carte individuală, placheta Maria – o nea convenţiilor.
caterincă zbuciumată, îi apare în 1975. Mai colabo- SCRIERI: Maria – o caterincă zbuciumată, Timişoara,
rează la „Luceafărul”, „Orizont”, „România literară”, 1975; Bocceluţa cu plăpânde, Bucureşti, 1977; Roxana,
„Steaua”, „Transilvania”, ,,Banat”, „Tribuna”, Roxana, Roxana, Bucureşti, 1978; Eţetera, Timişoara,
„Reflex” (Reşiţa) „Caraş-Severinul literar şi artistic”, 1979; Cântece ştrengăreşti, Bucureşti, 1981; Cuib’şorul
„Flamura”, „Timpul” (Reşiţa) ş.a. nostru de nicicând, Timişoara, 1982; Ultimul exemplar,
De la debut, atât temele (iubirea şi singurăta- Bucureşti, 1987; Tereremul ocarinei, Timişoara, 1995;
tea), cât şi limbajul sunt deplin constituite la A. Vreo carte (Curriculum vitae), Timişoara, 1995; Una
sută de catrene drese-n damf de damigene, Reşiţa, 2001;
Cărţile ce au urmat, Bocceluţa cu plăpânde (1977),
Poeme de cinci stele, Cluj-Napoca, 2002; Versuri din
Roxana, Roxana, Roxana (1978; Premiul Asociaţiei veacul icsics, Cluj-Napoca, 2010.
Scriitorilor din Timişoara), Eţetera (1979), Cântece
Repere bibliografice: Alexiu, Ideografii, 192–193; Mircea
ştrengăreşti (1981), Tereremul ocarinei (1995; Iorgulescu, Amuzament şi gravitate, RL, 1977, 42; Ulici,
Prem iul Asociaţiei Scriitorilor din Timişoara) Prima verba, II, 8–10; Cornel Ungureanu, Gheorghe
ş.a., favorabil întâmpinate de critică, reiau, într-o Azap şi plăcerile vieţii la ţară, O, 1979, 29; Gabriela
perpetuă şi nu lipsită de riscuri autorecuperare, Omăt, Gheorghe Azap sau Despre iubirea de literatură,
aceleaşi motive în formule poetice cvasiidentice: „Semenicul”, 1980, 10; Simion, Scriitori, III, 393–398;
Azap Dicționarul general al literaturii române 464
Dicţ. scriit. rom., I, 134–135; Ruja, Parte, I, 291–297, II, Şi confesiunea erotică îşi asumă două forme de
189–191; Ionel Bota, Tânguitoarea cantilenă şi erosul expresie. Mai întâi, pentru reprezentarea stării
purificator. Eseu asupra poeziei lui Gheorghe Azap, A. apelează la oglinzi metaforizante, simbolice şi
Reşiţa, 1999; Radu Săplăcan, Exerciţii de balistică, Cluj-
metafizice. Mitul iubirii-pasiune, într-o lectură
Napoca, 2003, 274–275; Dicţ. Banat, 58–61; Ungureanu,
Geografia lit., IV, 187–191; Dorin Murariu, Biblioteca din
tandru ironică, poate fi citit printre rânduri, de
Vest, Timişoara, 2005, 42–59. O.B., Dr.M. pildă în Balada iubitei ce purta ochelari. Apoi, ca
în volumul Uşa cu picioarele pe pământ (2011), ies
la suprafaţa textului culorile unui bacovianism
AZAP, Ioan-Pavel (15.V.1967, Ticvaniu Mic, j. sceptic. Îndrăgostitul îşi mărturiseşte, faţă de
Caraş-Severin), poet, prozator. Este fiul Mariei (n. „obiectul” iubirii, o fascinaţie relativă, detensio-
Stângu) şi al lui Pavel Azap, muncitor. Urmează nată, adesea colorată sarcastic. Imaginea morţii
clasele primare în Ticvaniu Mic, continuându-şi este transfigurată, de asemenea, printr-o formulă
şcoala la Oraviţa, unde frecventează şi Liceul duală a expresivităţii lirice. Uneori apare ca
de Matematică–Fizică (1981–1985). Mai târziu sugestie (Plimbarea bătrânei doamne), în registru
va fi student la Facultatea de Istorie şi Filosofie, metaforizant, anecdotic, mai degrabă discret, iar
secţia filosofie, a Universităţii „Babeş–Bolyai” alteori, ca personaj straniu şi puternic individua-
din Cluj-Napoca (1990–1995). Lucrează ca eco- lizat, prins în „ticuri şi isterii” cotidiene, moartea
nomist şi funcţionar, iar din 1992 intră în presă, devine un poet grobian şi bovaric, un „creator”
devenind redactor la „Mesagerul transilvan”, apoi paradoxal, într-un text mizerabilist avant la lettre
la „Informaţia de Cluj” şi la „Transilvania jurnal”. (Moarte virgină). De altminteri, ca o particula-
Începând din 2003, este redactor la revista „Tribuna” ritate a stilului, se insistă vizibil asupra parado-
din Cluj-Napoca. Debutează cu poezie în „Orizont” xurilor, în general pe note grave şi în poze dra-
(1985), iar editorial cu volumul Autoportret cu matice: „Îmi pare atât de rău/ că nu te-ai născut/
mască (1993; Premiul Filialei din Cluj a Uniunii mai/ devreme:/ nu pot concepe/ moartea/ fără/
Scriitorilor). Mai colaborează cu poezii, publicis- tine” (&&&). Proza lui A., reprezentată de micro-
tică, critică şi cronici de film la „Steaua”, „Poesis”, romanul Câteva ore din viaţa ta (2007), schimbă
„Cronica” (unde semnează seriile Jurnal de cinefil, întrucâtva configuraţia globală a imaginarului.
Cu ochii pe ecran, făcând, în tandem cu Bogdan Note prozaic-expresioniste însoţesc o poveste
Ulmu, şi cronica filmului american), „Astra”, „Cele articulată pe pretextul clasic al „manuscrisului
trei Crişuri”, „Confluenţe” (Oraviţa), „Monitorul de găsit”. Naraţiunea este disjunctivă, operând cu
Cluj”, „Oraşul” (Cluj-Napoca) ş.a. două cadre referenţiale (stagiul militar al per-
Scrisul lui A. se desfăşoară între o formă de sonajului central şi perioada studenţiei sale), cu
ritualizare discursivă şi un oarecare „naivism două timpuri verbale, în variaţie liberă (prezen-
ironic” (Petru Poantă), vizibil la nivelul atitudinii tul şi imperfectul), cu două persoane gramati-
poetice şi al construcţiei imaginarului. Retorica cale ale discursului epic (persoana I şi persoana a
interogaţiei trimite adesea la ritmurile esenţiale II-a), cu două instanţe narative tutelare – narato-
ale fiinţei, pe suportul unor scenarii ale voinţei rul care ajunge în posesia manuscrisului şi perso-
de cunoaştere: „Ce departe,/ ce departe/ gândul najul confesiv din manuscris. Nu-i lipseşte roma-
meu/ o să te poarte […] ce lumină,/ ce lumină/ nului o oarecare tentă experimentală, speculată
mă izbeşte/ şi declină// ce tăcere,/ ce tăcere –/ însă, pe bună dreptate, în sensul autenticităţii,
Mă alungă/ şi mă cere” (Poem). Ca o consecinţă, concept care stă la baza construcţiei narative. Un
o „legiune” de îngeri îşi arată chipul în imagina- volum de epigrame, intitulat Bărbi (2002), câteva
rul poetic. De fiecare dată însă tratamentul este de interviuri cu regizori de film sau cu scriitori –
ironic, semnalând declişeizarea acestui stereo- Traveling (2002), Coperta a patra (2010), Octogon
tip literar şi, implicit, o conştiinţă a convenţiei: (2012), alte câteva cărţi care reunesc cronici cine-
„m-am născut într-o dimineaţă/[…]/ îngerul mă matografice completează profilul scriitorului.
privea din prag,/ enervat, –/ îşi pierduse răbdarea/ SCRIERI: Autoportret cu mască, postfaţă Constantin
sau poate era beat// mama o bucurie cumplită/ Cubleşan, Cluj-Napoca, 1993; Funigei, Reşiţa, 1997;
avea, o Doamne!,/ când deodată îngerul s-a Poeme de cinci stele, Cluj-Napoca, 2002; Bărbi, pref.
repezit/ şi mi-a tras două palme” (Înger de pază). Vasile Gogea, Cluj-Napoca, 2002; Traveling, Bucureşti
465 Dicționarul general al literaturii române Azarie
– Cluj-Napoca, 2002; Stop-cadru, Cluj-Napoca, 2005; primilor noştri cronicari în propria capacitate de
Câteva ore din viaţa ta, Târgu Lăpuş, 2007; Togă de gală, a persuada un cititor ingenuu creează cel dintâi
Cluj-Napoca, 2008; Coperta a patra, Cluj-Napoca, 2010; efect „artistic”; în timp ce informaţia e manevrată
Prim-plan, Bucureşti, 2011; Uşa cu picioarele pe pământ,
cu aparentă „inocenţă”, contrastele şi „filtrele”,
Piteşti, 2011; DagheroTIFF, Cluj-Napoca, 2012; Octogon,
Cluj-Napoca, 2012; 16 mm, Cluj-Napoca, 2012. cuta posomorâtă sau insinuantă funcţionează efi-
cient, într-un discurs subînţeles pragmatic. Spre
Repere bibliografice: Călin Teutişan, „Autoportret cu mască”,
TR, 1994, 8; Poantă, Dicţ. poeţi, 17–18; Dorin Mureşan, menajarea susceptibilităţii Porţii (comanditarul
Jocuri şi jucării, TR, 2003, 20; Claudiu Groza, Computerul cronicii, voievodul Petru Şchiopul, se bucura de
cu bibliografii, Cluj-Napoca, 2004, 91–93; Alexandru trecere la Istanbul), A. tratează cu ambiguă îngă-
Jurcan, Stop-cadru pe Ioan-Pavel Azap, TR, 2006, 86; Adrian duinţă evenimentele, la concurenţă – neştiută –
Ţion, Ultima melancolizare kaki, ST, 2008, 2–3; Horia cu Eftimie, ce motivase fără echivoc şi aprobase,
Gârbea, „Togă de gală”, LCF, 2010, 13; Ioan Moldovan, „Uşa în letopiseţul paralel, complotul ce-l va suprima
cu picioarele pe pământ”, F, 2011, 9; Irina Petraş, „Uşa cu
pe Ştefăniţă. Exagerarea dispoziţiei pioase şi a
picioarele pe pământ”, RL, 2011, 37. C.Tt .
dărniciei ctitorului Lăpuşneanu faţă cu propria
zidire de la Slatina (e invocată şi faimoasa con-
AZARIE (mijlocul sec. XVI), cronicar. Cu A. se vertire ca Pahomie monah, răstălmăcită cinic,
încheie, în Moldova, şirul de istoriografi-monahi în alt veac, drept joc duplicitar al histrionicului
ce izvodesc anale în slavonă. Uceniceşte la Roman personaj cu „masca” morţii în final) anticipează,
şi Suceava până să ajungă la mănăstirea Golia retoric, nota subsecventă în care A. îl dezavua
din Iaşi, unde se poate să fi devenit egumen. Îşi pe Despot (Iacob Heraclid): un apostat, uzurpa-
redactează cronica la cererea domnitorului Petru
tor, de extracţie incertă, persecutor, ca „luteran”,
Şchiopul, recomandat acestuia, probabil, pentru
al clerului şi boierimii indigene. Acumularea de
instrucţia şi elocinţa sa aleasă, deopotrivă de
„păcate” e stringentă, punând la încercare răb-
mitropolitul Anastasie şi de logofătul Ioan Golăi,
darea cronicarului. Partizanatul va fi încă şi mai
ochii ce supraveghează apoi din umbră relata-
obstinat, iar „rechizitoriul” virulent într-un por-
rea. A scris în continuarea versiunii integrale a
tret – cheia secvenţei e apocaliptică – menit a sub-
textului „magistrului” Macarie, păstrând tipicul
mina imaginea lui Ioan Vodă (cel Cumplit); rival
cronologizării stricte (nu fără a lăsa să-i scape
nemijlocit lui Petru Şchiopul şi victimă într-un
însă şi destule „licenţe” sau erori) şi avansând
în genere prudent în comentarii, deşi instinctul răsunător scenariu al „vânzării”, în care Ganelon
epic, graba de a reveni pe alocuri cu detalii con- ia chipul Ieremiei Golia, fratele logofătului, cel
cură în a-i decupa ceva mai insistent statura şi care trage sforile letopiseţului. Ca şi antecesorii,
umoarea de martor-narator. Cronica sa consti- A. (ce crede în valoarea scrisului, reiterând, în
tuie pentru întregul interval restituit (1551–1574) cronică, elogiul minţii şi lauda „alcătuirilor reto-
rememorarea unor evenimente trăite, accesibile. riceşti”) recurge la modele bizantine; e preferat
Letopiseţul lui Eftimie, faţă de care scara de valori Manasses, cu Istoria sinoptică (extrem de receptat
acreditată e câteodată alta, i-a rămas, s-ar părea, şi de „productiv” în şcoala cronografică a locu-
necunoscut. Preeminenţa „ideologiei” şi oportu- lui), al cărui stil manierist convine vehemenţei de
nităţile momentului înrâuresc, altminteri, şi la comandă ori exerciţiului encomiastic, disimulării
A., asupra judecăţii de durată; discernământul sau eschivelor candide ale cronicarului. Descope-
afişat (adesea exprimat, ca şi la înaintaşi, para- rit la Petersburg, într-un miscelaneu transcris, se
doxal şi pătimaş), dictează ca din culise, aprioric, pare, în Moldova pe la sfârşitul veacului al XVI-lea
valoarea „distribuţiei” ori consistenţa „rolului”, sau la începutul celui următor, letopiseţul datorat
intrările, ieşirile din cadru, notate pentru fiecare lui A. a fost publicat de A.I. Iaţimirski în 1908, şi
personaj protagonist pe scena, altfel dominată de peste doar un an de Ioan Bogdan, la Bucureşti. Ar
imprevizibil, a istoriei. Discreta relevanţă epică aparţine, de asemenea, cronicarului transcrierea
(eventual şi dramatică) a textului ţine şi de inci- în medio-bulgară a unei cărţi considerate a apar-
pienta „tehnică” a eclerajului, complementară ţine patrimoniului istoric şi hagiografic al „Bizan-
la virtuţile limbajului, poetizant în maniera pre- ţului” balcanic, Vieţile regilor şi episcopilor sârbi,
renascentistă. Orgoliu sau naivitate, încrederea un monument al scrisului sud-dunărean.
Azi Dicționarul general al literaturii române 466
Scrieri: Letopiseţul lui Azarie, tr. şi publ. Ioan Bogdan, simbolului”: „Epoca modernă, prin excelenţă sim-
AAR, memoriile secţiunii istorice, t. XXXI, 1908–1909; bolică, refuză orice sens simbolic activităţilor sale
reed. în Cronicile slavo-române din sec. XV-XVI publicate fie individuale, fie colective”. Ideea este preluată în
de Ion Bogdan, îngr. P.P. Panaitescu, Bucureşti, 1959, în
numărul următor de Mihail Sebastian, care deplo-
LRV, I, 206–220.
ră, la rândul său, „decadenţa modernistă”, pentru
Repere bibliografice: Bogdan, Scrieri, 416–463; Iorga, Ist. a fi ulterior discutată din diferite unghiuri: Emil
lit., I, 154–155; Minea, Letopiseţele, 98–140; Cartojan, Ist.
Cioran abordează „epuizarea instinctului crea-
lit. (1940), I, 34–35, 40–42; Călinescu, Ist. lit. (1941), 18–20,
890–891, Ist. lit. (1982), 14–15, 978–979; Ciobanu, Ist. lit. tor” şi „atomizarea socială” din epoca modernă,
(1989), 20–21, 52–55, 58, 65, 67, 70–72, 167; Émile Turdeanu, Petru Comarnescu subliniază „sărăcia sufletească”
La Littérature bulgare du XIV-e siècle et sa diffusion dans şi „conştiinţa aproa pe somnambulică” a omului
les Pays Roumains, Paris, 1947, 22–34, passim; Ion-Radu contemporan, identificând cauza în naturalismul
Mircea, „Les Vies des rois et archevêques serbes” et leur şi mecanicismul acestei perioade şi soluţia în reve-
circulation en Moldavie, RSE, 1966, 3–4; Ivaşcu, Ist. lit., I, nirea la un „neoclasicism”, la „armonizarea tuturor
87–90; Piru, Ist. lit., I, 36–39; Ist. lit., I, 261–264, 279; Mihăilă, antinomiilor şi exceselor”, Constantin Noica relevă
Contribuţii, 104–163; Dicţ. lit. 1900, 67; G. Mihăilă, Cultură importanţa actuală a filosofiei şi a modelelor oferi-
şi literatură română veche în context european, Bucureşti,
te de ea, Octav Şuluţiu pune problema valorilor în
1979, 380–389; Mazilu, Lit. rom., 321–349, 413–417;
Velculescu, Scriere, 7–26; Păcurariu, Ist. Bis., I, 474, 486–487, civilizaţie, iar Mircea Eliade revine în dezbatere cu
520, 529, 569; Mazilu, Recitind, I, 165–167; Sorohan, eseul Căile spiritului, în care distinge două direcţii
Introducere, 56–59; Petre Guran, Slavonic Historical spirituale ce pot reprezenta încă repere în eclectica,
Writing in South-Eastern Europe, 1200–1600, în The dacă nu haotica lume modernă: soteria, calea mân-
Oxford History of Historical Writing, II, coordonatori Sarah tuirii, şi simpatia, calea armoniei cu întreaga exis-
Foot şi Chase F. Robinson, Oxford, 2012, 328–345. R . Ş . tenţă. Faptul că eseistica reprezintă punctul forte
al revistei este dovedit şi de frecvenţa şi vigoarea
AZI, revistă apărută la Bucureşti, lunar între martie ideatică a unor texte semnate fie de autorii amin-
1932 şi august 1938, apoi săptămânal între 9 februa- tiţi, fie de Vasile Lovinescu (Exerciţiile spirituale ale
rie 1939 şi 8 septembrie 1940. Redactor: Zaharia Sfântului Ignaţiu de Loyola), Eugen Ionescu (Critică
Stancu (director de la numărul 3/1932); de la numă- şi scrupule sentimentale), Nicolae Roşu (Procesul
rul 4/1934 apare sub conducerea unui comitet; de ortodoxiei), Mihail Polihroniade (Generaţia tânără
la numărul 1/1935 redactori sunt Zaharia Stancu şi şi ritmul mondial), Petru Manoliu (Călătorie la ca-
Petru Manoliu; de la numărul 21/1936 e menţionat pătul vieţii, Despre cineva: moartea, Geneza), Horia
ca redactor numai Zaharia Stancu, desemnat încă o Groza (Literatul mistic şi tipurile colective, Critica
dată director de la numărul 30/1937. Începând cu poemului), M. Blecher (Exegeza câtorva teme co-
numărul 26/1937, „Revistă lunară de literatură, cri- mune), Anton Dumitriu (Supraoameni, De ce filo-
tică şi artă” devine „Revistă lunară literară, artistică, sofăm?, Despre explicaţia ştiinţifică, Monarhie şi
socială”, iar din 1939, când apare în a doua serie, ierarhie). Acordând întâietate eseului şi în gene-
săptămânală, subtitlul e „Politic, social, literar”; di- ral publicisticii culturale (în rubrici precum „Ieri,
rector şi proprietar: Zaharia Stancu. Deşi lipsită de azi, mâine” şi „Cronica măruntă” – în prima serie,
un program explicit, A. dovedeşte prin conţinut a „Viaţa culturală şi artistică de azi” ori „Azi punem
fi un spaţiu de manifestare a tinerei generaţii inte- lucrurile la punct” – în cea de-a doua), revista nu
lectuale de la 1930. În paginile ei pot fi întâlnite, cel neglijează nici beletristica propriu-zisă sau comen-
puţin în primii ani, numele cele mai proeminente tariile asupra acesteia. În A. se publică, de exem-
ale acestei generaţii şi problematica ei, exprimată plu, destul de multă poezie de calitate, aparţinând
mai ales într-o febrilă şi densă eseistică pe teme unor autori deja consacraţi sau unor tineri care mai
filosofice, artistice, literare, sociale. Astfel, în nu- târziu vor confirma. Este de reţinut în primul rând
mărul 1, în locul tradiționalului articol-program colaborarea lui V. Voiculescu (Bacantă dansând,
se publică eseul Crepuscul al lui Mircea Eliade, Plecarea, Arta târzie, În peştera Nirvanei, Balada
care va da tonul unei ample dezbateri. Autorul Sfântului în câmp, Rămâi) şi a lui Victor Eftimiu
constata „marea deplasare împlinită de Renaştere (Nu ţi-am cerut, o, Doamne..., Să plâng şi să laud),
în raporturile omului cu lumea” şi deplângea fap- iar din noua generaţie se remarcă Saşa Pană, Ilarie
tul că s-a ajuns treptat la „incomprehensibilitatea Voronca, Emil Giurgiuca, Horia Stamatu, Ştefan
467 Dicționarul general al literaturii române Azi
de Anton Holban, mult mai bogat se arată compar-
timentul de critică al revistei, care cuprinde atât
interpretări teoretice sau istorico-literare, cât şi co-
mentarii la zi despre cărţi, personalităţi şi probleme
ale vieţii scriitoriceşti. Aici îşi publică Anton Holban
amplul și comprehensivul eseu despre Marcel
Proust (22–26/1936) şi confesiunea Testament lite-
rar (27/1937). Pompiliu Constantinescu scrie des-
pre Sensul creator al junimismului, N. Argintescu-
Amza e autorul unor Glose pentru neoclasicism, Saşa
Pană semnează un medalion Alfred Jarry, Victor
Eftimiu analizează minuţios şi în spirit critic tradu-
cerea Iliadei făcută de George Murnu, D. Trost abor-
dează teme felurite: Drumurile poeziei, Estetica lui
Zola, Revoluţia în literatură. În ce priveşte cronica
literară, aceasta a avut un caracter nepermanent în
prima serie a revistei, când a fost susţinută de Octav
Şuluţiu, Vasile Damaschin şi Constantin Micu, şi a
fost mai constantă în a doua serie, când titularul
ei a fost Ieronim Şerbu, comentator al unor cărţi
de Liviu Rebreanu, Al. A. Philippide, G. Călinescu,
F. Aderca, Dan Petraşincu ş.a. Tot în seria a doua
A. are şi o rubrică a „Cărții străine”, în care Ştefan
Roll, sub numele civil Gheorghe Dinu, urmăreşte
noile apariţii din literatura universală. La acestea se
adaugă o publicistică densă, cuprinzând recenzii,
evocări, articole comemorative, note critice şi po-
lemice, care împreună reuşesc să dea o imagine vie
a fenomenului literar din epocă. Revista are şi alte
substanțiale rubrici: „Cronică plastică”, „Cronică
muzicală”, „Cronică teatrală”, „Cronică cinemato-
Baciu, Radu Boureanu, Virgil Carianopol, Ion Th. grafică”. Un spaţiu larg se acordă traducerilor, foar-
Ilea, Ştefan Roll, Geo Bogza, Maria Banuş, Zaharia te variate în privinţa epocilor, literaturilor şi genu-
Stancu, Eugen Jebeleanu. De diverse orientări este- rilor ilustrate: dialogul filosofic Hanurile de Erasm
tice, mergând de la modernismul debordant până din Rotterdam, eseul Zeii în exil de Heine, aforisme
la tradiţionalismul echilibrat, aceşti poeţi şi-au de Jules Renard, proză de A.P. Cehov, Maupassant,
găsit loc în paginile revistei, ceea ce indică deschi- Zola, Knut Hamsun, William Faulkner, teatru de
derea spre toate valorile, de oriunde ar veni. Acelaşi Karel Čapek, poeme de Carducci, Rilke, Vladimir
lucru se poate observa şi în cazul prozei, semnate Maiakovski, Apollinaire ş.a. Mult mai angajată în
de scriitori din generaţii diferite, cu viziuni şi stiluri bătălia ideologică a vremii în a doua perioadă, aşa
diferite. Apar fragmente din romanele analitice ale cum o arată editorialele lui Zaharia Stancu şi mai
Hortensiei Papadat-Bengescu, ale lui Anton Holban ales vehementa campanie dusă de acesta împotriva
şi Gib I. Mihăescu, proză de observaţie realistă apar- lui Pamfil Şeicaru în 1939, A. a izbutit să evite extre-
ţinând lui Ion Călugăru, povestiri de Panait Istrati mele şi să devină una dintre publicaţiile valoroase
şi G.M. Zamfirescu, ca şi texte de Mihail Sebastian, din perioada interbelică. Alți colaboratori: Traian
Mircea Eliade, Radu Boureanu, Romulus Dianu, Herseni, Henri H. Stahl, Vladimir Streinu, Ernest
Coca Farago, Geo Bogza ş.a. Dacă genul dramatic e Bernea, Oscar Lemnaru, Mihail Celarianu, H.
mai puţin prezent, fiind de consemnat doar publi- Bonciu, Al. Mironescu, G. Talaz, George Demetru-
carea misterului într-un act La pragul minunii de V. Pan, Emil Gulian, Tudor Teodorescu-Branişte, N.
Voiculescu şi primul act din piesa Oameni feluriţi Carandino, Eugen Relgis, Mircea Damian. I.M.
DGENERAL
Academia Română
ICTIONARUL
AL
LITERATURII
R OMANE
B
BABA, Ioan (25.XI.1951, Seleuș, Serbia), poet, concretă și imaginar. Doar aparent descriptivă, cu
publicist, editor. Este fiul Anicăi (n. Miclea) și al lui o imagine plană, lirica își revelează treptat condiţia
Iosif Baba, ţărani. Părinţii au muncit și în Austria interogativă.
și SUA (Detroit, New York). B. face școala elemen- SCRIERI: Popas în timp, Pančevo, 1984; Preludiu
tară în limba română în Seleuș. Urmează cursu- imaginar, Novi Sad, 1988; În cuibul ochiului – U gnezdu
rile Școlii de Economie din Alibunar (1966–1970) oka, ed. bilingvă, Požega, 1989; Oglinda triunghiulară,
și pe cele ale Facultăţii de Drept din Novi Sad. Are Novi Sad, 1990; Poeme incisive, Pančevo, 1991; Năzbâtii
și studii la Şcoala Politică Înaltă din Kumrovec candide și alte fantezii între două solstiţii, Novi Sad, 1994;
(1977–1978). La Universitatea „Babeș–Bolyai” din Compendiu biobibliografic, Novi Sad, 1997; Mărturisiri,
confluenţe, Uzdin – Timișoara, 1997; Inscripţie pe aer,
Cluj-Napoca prezintă în 1992 teza de doctorat
Timișoara, 1997; Cămașa de rigoare, Iași, 1998; Lexiconul
Păcală, o ipostază a specificului naţional românesc. artiștilor plastici români contemporani din Iugoslavia,
Este fondator al publicaţiei „Tribuna tineretului” Novi Sad, 1999; ReversAvers, Timișoara, 1999; Cele mai
(devenită „Tinereţea”) și președinte al consiliului frumoase poezii, Drobeta- Turnu Severin, 2002; Poemele
editorial (1971–1992). Concomitent, e redactor D, Pančevo, 2002; În urechea timpului, Chișinău, 2003;
la Radio Novi Sad din 1980, din anul următor Icoană din Balcania, Pančevo, 2004; Ars Longa..., Novi
devenind redactor-șef adjunct, apoi redactor-șef Sad, 2004; Aproapele dilematic, Iași, 2005; Lumina
(1988–1989) al programului în limba română, brend, Pančevo, 2007; Stare de ţăndări, îngr. și pref.
iar din 1995 redactor-șef al revistei „Lumina” din Ileana Roman, Drobeta-Turnu Severin, 2008; Senzaţii
cu amprentă, pref. Ion Pachia Tatomirescu, Iași, 2011;
Pančevo. Va mai fi vicepreședinte al Societăţii
Muzeul Dioram, pref. Ivo Muncian, Pančevo, 2011. Tra-
Române de Etnografie și Folclor din Voivodina duceri: Pero Zubac, Ploile din Mostar, Pančevo, 2004 (în
(2003–2006), redactor responsabil al progra- colaborare cu Anghel Dumbrăveanu și Slavco Almăjan).
mului în limba română al Televiziunii Novi Sad Repere bibliografice: Maria Balmez, „Popas în timp”
(2005–2012). Debutează la „Libertatea” în 1971, – Un mesager al simplităţii, „Tribuna tineretului”
fiind prezent și în „Glas omladine”, „Savremenost” (Pančevo), 1984, 9; Radu Flora, „Preludiu imaginar”,
ș.a. A îngrijit colecţia „Lumina”, în care au apărut „Tribuna tineretului”, 1988, 7; George Popescu, Ioan
numeroase volume de poezie în ediţie bibliofilă, a Baba – o poetică a exultaţiei vitale, „Lumina”, 1988, 6–7;
editat și câteva antologii de literatură română din Dan C. Mihăilescu, Raport de activitate, CNP, 1990, 50;
Voivodina. A fost distins cu mai multe premii în Traian T. Coșovei, Adevăruri bandajate, CNT, 1992, 6; Ion
Serbia, România și Republica Moldova, cu diplome Cristofor, Poezia în stare de asediu, TR, 1992, 28; Grete
Tartler, Democraţia „trecătorilor prin urechile acului”,
de excelenţă pentru activitatea de promovare a
RL, 1996, 2; Al. Cistelecan, Alibunar, VTRA, 1996, 302;
literaturii române din Voivodina. Mariana Dan, Sufletul universal nu are patrie, Belgrad,
B. este autorul unor volume de versuri în care 1997, 50–52, 81–84; Popa, Lit. rom. Voivodina, 243–251;
se observă tendinţa spre structurile moderne și Sima Petrovici, Oglinda triunghiulară a lui Ioan Baba –
diversificarea procedeelor poetice. Preocupat o poezie haiku japoneză prin duh și românească în cuget
de cotidian, de întâmplările obișnuite (Flori de și simţire, „Lumina”, 1998, 4; Adrian Dinu Rachieru, Roza
castani, În strada mare, În cercul sur, Oamenii din vânturilor, „Bucovina literară”, 1999, 7–9; Vasa Barbu,
schimbul trei, Contribuabilul european buimac), Piramide și himere, „Libertatea”, 1999, 51; Cimpoi,
B. rămâne într-o parte a liricii sale un mesager al Critice, II, 149–152; Roșu, Personalităţi Voivodina, 14–19;
Catinca Agache, Literatura română din Voivodina,
întrebărilor despre om şi dilemele lui (Ecou din
Pančevo, 2010, 309–321; Virginia Popovici, „Muzeul
celălalt tărâm, Bilanţul anilor, Cutia de rezonanţă, Dioram” – un tablou specific naturalismului balcanic,
În abis, Biciul ferecat în cruci). Punerea sub între- „Lumina”, 2012, 2. Al . R .
bare mărește intensitatea trăirii poetice: „Vă întreb
cordial dar nimeni nu răspunde/ Pe unde sunteţi BABA, Mărioara (18.XII.1950, Seleuș, Serbia –
voi/ Pe unde mai sunt eu?” (Abrogarea minciu- 6.VI.2010, Novi Sad, Serbia), poetă, critic de teatru.
nii). În întâmplări simple stau ascunse înţelesuri Este fiica Liviei (n. Gheorghe) și a lui Trifu Baba,
ale existenţei, materia se subţiază, natura este poet, fondator al cenaclului literar „Trezitorii ţără-
subiectivizată, locurile evocate trec în imaginarul nimii”. Urmează Școala de Economie de la Alibunar,
poetic. Banatul, topos cu valenţe afective, primește Facultatea de Economie, la care renunţă după
până la urmă valori simbolice. Poezia lui B. este un timp, și Facultatea de Artă din Belgrad, iar din
o continuă pendulare între trăirea în realitatea 1972 Institutul de Artă Teatrală și Cinematografică
Babansky Dicționarul general al literaturii române 472
„I.L. Caragiale” din București. Este ziaristă la Radio Repere bibliografice: Mariana Dan, Sufletul universal
Novi Sad (1977–1986) și la Televiziunea Novi Sad nu are patrie, Belgrad, 1997, 98–99, 104–107; Popa,
(1986–2000). Debutează în 1970 la revista „Lumina” Lit. rom. Voivodina, 239–241; Sima Petrovici, O ploaie
eternă râvnind eternitatea, „Cuvântul românesc”, 1998,
din Pančevo, iar editorial cu volumul Ape crista-
noiembrie; Vasa Barbu, Multipla fiinţă a poetului,
line, apărut în 1980. Mai colaborează la „Bucuria „Tinereţea”, 1999, 7–8; Agache, Lit. rom. ţările vecine,
copiilor”, „Tinereţea”, „Dnevnik”, „Almanah 319–320; Sima Petrovici, Evocări și distincţii literare,
pozorišta Vojvodine”, „Moment poetic” ș.a. A mai „Biblioteca Bucureștilor”, 2006, 9; Virginia Popovici,
semnat Mărioara Baba Vojnović. Poate fi întâlnită Mărioara Baba – femininul enigmatic, în Peregrinări
în mai multe antologii de poezie editate în limba prin cultură, Cluj-Napoca, 2011, 68–73; Marina Ancaiţan,
sârbă, dar mai cu seamă în română. Rostirea continuă, Pančevo – Sebeș, 2012, 49–54. V. P .
B. conduce cititorul în labirintul propriului
eu, lăsând să se întrevadă, într-o ţesătură poetică BABANSKY, Valeriu (6.XI.1945, Babele–Ismail –
discretă și graţioasă, neliniștea sufletului, întrebă- 28.IX.2009, Chișinău), prozator, poet, jurnalist.
rile legate de zădărnicia și efemeritatea vieţii, de Este fiul Anei (n. Toarcă) și al lui Petru Babanski,
ireversibila vârstă a copilăriei în ambianţa rurală și intelectuali. A absolvit Facultatea de Filologie a
de misterul poeziei. Este un discurs liric modern, Universităţii de Stat din Chișinău (1972). Ziarist
iar autoarea e o visătoare aflată în faţa adevărurilor încă înainte de absolvirea facultăţii, începe
ascunse, pe care le caută în călătoria ei imaginară. prin a fi corespondent și ajunge redactor-șef la
Își descrie tribulaţiile propriului suflet, și, implicit, ziarul „Zorile Moldovei”. Ulterior este consilier
modul în care întâmplările și oamenii din jur au la Uniunea Scriitorilor, redactor-șef adjunct la
marcat-o. Trecutul paradisiac își trăiește ultimele Editura Literatura Artistică, are aceeași funcţie
pâlpâiri în amintirile melancolice ale copilului la revista „Basarabia” și la alte câteva publicaţii,
de ieri, căci „muzeul din amintiri e șters/ cu un precum „Patria tânără”, „Jurnalul de Chișinău” ș.a.,
burete ireal”, și în „picioarele goale ale timpului” e redactor-șef la „Quo vadis” și „Columna”.
au rămas doar „doi pantofi de sticlă subţire” (Lipsă B. debutează cu o nuvelă în volumul colectiv
de interes), pe când „roua singurătăţii” macină Dintre sute de catarge (1980). De coloratură roman-
neistovit fiinţa. Orașul pare „o enormă balenă” tică, primul său volum de nuvele, Cântecul păsării
care înghite casele, „parcurile cu statui cu tot”, măiestre (1983), este urmat de culegerile Duhul
iar lumea pare că pocnește „ca niște baloane sub apelor (1988) și Mielul de Paști (1991). Se adaugă
bocancii trecutului”. Poeta, „un copil legănat din la proza scurtă romanele Portretul pictorului cu
suflet/ pe braţele unui fluviu”, imploră să i se dea demonii săi (1999; Premiul Uniunii Scriitorilor din
„lumina amiezii, cuvintele dulci și tandre ale copi- Republica Moldova), Sântem visele Tale, Doamne
lăriei, iubirile primăverilor”. Străzile îi aduc spaimă (2001), Când a venit Cel pe care îl mai așteptăm
și frica de moarte: „După colţ pândește moartea,/ (2006) și Mojud (2009), ultimul apărut postum.
după colţ ne întâlnim cuţit la cuţit” (Strada), iar Cu aceste câteva romane-eseu, scrieri cu o alcătu-
viaţa pare scoasă din minţi ca „o tobă dintr-un taraf ire hibridă, pletorică, vizibil nedecantată, autorul
de toboșari”. În desenul multicolor al imaginii se încearcă o „dezbatere” gravă, centrată pe între-
impune parabola labirintului, reînnoită de fiecare bări și dileme eterne. Bunăoară, protagonistul din
dată altfel. Timpul rămâne vătuit, de o tristeţe fără Sântem visele tale, Doamne, asemenea altor per-
leac: „Într-o tăcere anabolică te împachetezi/ în sonaje din celelalte naraţiuni romanești, străbate,
ambalaje noi, funcţionale, flexibile, surde./ Forţa pendulând între realitate și vis, un drum labirintic
de atracţie, fascinaţia și o mână întinsă/ spre o spre sine, spre cunoașterea propriilor „demoni”,
impozantă fereastră, spre lucrurile/ ce cad mereu, mereu cu spaima și cu febrilitatea dorinţei de a-și
se lovesc, se îneacă,/ se resping în dulapurile trecu- înţelege identitatea. Și protagonistul din romanul
tului” (Ieșirea din labirint). Mojud, un mistic sufit, poate depăși cercul exte-
SCRIERI: Ape cristaline, Pančevo, 1983; Ploaia eternă,
riorităţii, instalându-se într-un orizont al tainei.
Pančevo, 1992; Dubla fiinţă a naturii, Novi Sad, 1997; Altcândva prozatorul, oprindu-se asupra unor
Poeme, București, 1999; Porţile orașului, Pančevo, 2005; experienţe dure, alternează notaţia realistă cu
Versuri alese, Novi Sad, 2009; Atitudinea cool, Novi Sad, umorul. Ca poet, B. a scris parodii de succes,
2011. precum Sarcofagul lui Tutankamon (1986).
473 Dicționarul general al literaturii române Babeş
SCRIERI: Cântecul păsării măiestre, Chișinău, 1983; Sar- din 1870 face parte din comitetul de conducere al
cofagul lui Tutankamon, Chișinău, 1986; Duhul apelor, Societăţii pentru Fond de Teatru Român. Murind la
Chișinău, 1988; Mielul de Paști, Chișinău, 1991; Portretul Budapesta, a fost reînhumat, în 1936, în satul natal.
pictorului cu demonii săi, Chișinău, 1999; Sântem visele
Savantul Victor Babeș este fiul lui.
Tale, Doamne, postfaţă Victor Teleucă, Chișinău, 2001;
Când a venit Cel pe care îl mai așteptăm, Chișinău, 2006;
Activitatea literară restrânsă a lui B. este
Mojud, pref. Vladimir Beșleagă, Chișinău, 2009. legată mai mult de anii de tinereţe. Încă student,
colabora din 1843 cu poezii și epigrame la „Foaie
Repere bibliografice: L. Tomșa, „Cântecul păsării
măiestre”, „Nistru”, 1983, 12; Ciocanu, Critică, 210–214; pentru minte, inimă și literatură”. În 1848 publica
George Bădărău, Miniaturi și incantaţii, CRC, 1992, 2; în „Amicul poporului” modeste versuri de critică
Tudor Palladi, „Demonii” și „visul spiritului”, VBA, 2003, socială și satire. Și colaborările literare la „Muza
2; Mircea V. Ciobanu, Un roman „ecumenic”, LRC, 2010, română” (1865) aparţin tot anilor studenţiei.
7–8; Dicţ. Chișinău, 19–20. N . Bl . Primele sale încercări poetice au fost criticate
cu asprime de Andrei Mureșanu, care, într-un
BABEȘ, Vincenţiu (21.I.1821, Hodoni, j. Timiș articol din „Foaie pentru minte, inimă și litera-
– 3.II.1907, Budapesta), publicist. A fost crescut tură” (1844), i-a reproșat licenţe și stângăcii prozo-
de un unchi al său, Mitra Babeș, prieten al lui D. dice. Analiza severă a provocat replica bătăioasă a
Ţichindeal. A urmat clasele gimnaziale la Timișoara, lui B. (Critică în reflexiile asupra poeziei noastre),
Seghedin și Karlowitz, iar pe cele liceale la Seghedin. apărută în aceeași revistă, și din nou o punere la
După studii teologice la Arad, pleacă la Pesta, unde punct iritată din partea celui care era, de pe acum,
urmează cursuri juridice la Universitate. Întors la un poet consacrat. Dacă apărarea valorii versu-
Arad în 1846, intră în magistratură, devenind, peste rilor criticate era zadarnică, în schimb principiile
doi ani, avocat. În 1849 este numit, pentru scurt
timp, director al școlilor românești din trei districte
bănăţene. Intrând în viaţa politică, a fost un foarte
activ luptător pentru drepturile naţionale ale româ-
nilor. Trimis la Viena în 1849, ca unul dintre repre-
zentanţii politici ai românilor, rămâne în capitala
Imperiului și ocupă diferite funcţii administra-
tive și judecătorești, ajungând în 1860 secretar
aulic. În 1862 este transferat, ca referent și judecă-
tor, la Pesta. Încă la Viena, publicase, în germană
și română, Cauza limbelor și naţionalităţilor în
Austria (1860), prin care se impune ca un apărător
al egalităţii în drepturi a naţionalităţilor de pe teri-
toriul Imperiului Habsburgic. Colabora cu articole
politice la „Gazeta Transilvaniei”, „Amicul poporu-
lui”, „Telegraful român”, „Luminătoriul”. A militat
pentru autonomia Transilvaniei, a participat
decisiv la realizarea separării bisericii românești de
cea sârbească și la înfiinţarea Mitropoliei Ortodoxe
din Sibiu (1864). În ziarul „Albina” (1866–1876),
pe care l-a condus de la apariţie (figurează însă
ca editor și redactor doar din 1869, iar ca redactor
responsabil din 1870), a scris numeroase articole
politice. Membru în Dietă din 1860 până în 1890,
membru fondator și apoi președinte al Partidului
Naţional al Românilor din 1881 până în 1891, a
fost unul dintre protagoniștii vieţii politice româ-
nești transilvănene. Devine, din 1866, membru al
Societăţii Literare Române (Academia Română) și
Babeți Dicționarul general al literaturii române 474
în numele cărora polemizează publicistul prezintă „Observator cultural”, „Suplimentul de cultură” ș.a. A
interes prin încercarea de a aduce în discuţie un publicat până în 1975 (când s-a căsătorit cu criticul de
punct de vedere înnoitor, de rezonanţă roman- artă Coriolan Babeţi) sub numele Adriana Simlovici și
tică, în aprecierea poeziei. Confruntarea dintre B. Adriana Brădeanu sau cu pseudonimul Iosana Pantea.
și Andrei Mureșanu este una din primele polemici A fost profesor invitat la Universitatea Jagiellonă din
literare din presa românească din Transilvania și Cracovia (2002) și la Universitatea Paris IV–Sorbonne
dovedește creșterea interesului pentru problemele (2006). În anii ’80 a îngrijit și tradus, împreună cu
meșteșugului poetic, atestând și pătrunderea unor Delia Șepeţean Vasiliu, două antologii: Pentru o teorie
tendinţe estetice noi în judecarea poeziei. a textului. Antologie „Tel Quel”. 1960–1971 (1981) și
SCRIERI: Cauza limbelor și naţionalităţilor în Austria, Roland Barthes, Romanul scriiturii (1987).
Viena, 1860; Corespondenţa lui Vincenţiu Babeș, vol. I, îngr. Contribuţia avută de B. la Femeia în roșu este
și introd. Mihail P. Dan și George Cipăianu, pref. Ștefan complementară celei a lui Mircea Mihăieș sau a lui
Pascu, Cluj-Napoca, 1976, vol. II, îngr. și introd. George Mircea Nedelciu. După toate datele, vin de la B. o
Cipăianu și Ana Maria Cipăianu, Cluj-Napoca, 1983. bună parte a „filosofiei” cărţii – o filosofie a frontie-
Repere bibliografice: Pop, Conspect, II, 293; Iorga, rei bănăţene, a celei americane, între epoci și genuri,
Oameni, I, 250–251, II, 422–423; Ilie Gropșianu, identitară în sens larg – și registrul ei antropologic,
Vincenţiu Babeș, Timișoara, 1938; Vicenţiu Bugariu, dialectal, specific local. Nu mai puţin reconstituirea
Figuri bănăţene, Timișoara, 1942, 75–89; Mihai Zamfir, O
istorică, documentară și, așa-zicând, de atmosferă a
polemică despre versificaţie la 1844, AUB, știinţe sociale
– filologie, t. XII, 1963; Octavian Metea, Publicistica lui periferiei Europei Centrale sau parte din profilul Anei
Vincenţiu Babeș, O, 1970, 11; Dicţ. lit. 1900, 68; George Sage-Cumpănaș, femeia „în roșu” care l-a divulgat
Cipăianu, Vincenţiu Babeș (1821–1907), Timișoara, pe iubitul său, gangsterul John Dillinger, FBI-ului în
1980; Radu Ardelean, Vincenţiu Babeș (1821–1907), în anii marii depresiuni economice. Colaborarea auto-
Viaţa academică din Banat (1866–2006), îngr. Ion Păun rilor a funcţionat, oricum, fără discrepanţe valorice
Otiman, Aurel Turcuș, Horia Ciocârlie și Sebastian în ecuaţia acestui sofisticat (meta)roman detectivis-
Muntean, Timișoara, 2006, 47–60. L . V. tic și „senzaţional”. Având la bază teza de doctorat,
Bătăliile pierdute. Dimitrie Cantemir – Strategii de
BABEŢI, Adriana (12.XI.1949, Oradea), eseistă, pro- lectură (1998; Premiul Uniunii Scriitorilor) vizează
zatoare, traducătoare. Este fiica Mariei Simlovici abordarea unui autor premodern printr-o grilă
(n. Jude), educatoare, și a lui Alexandru Simlovici. metodologică modernă, convocând instrumentele
Urmează școala generală, liceul și secţia română– teoriei textului, ale pragmaticii și ale esteticii recep-
franceză a Facultăţii de Filologie (1967–1972) la tării, în vederea unei sistematizări a modelului can-
Timișoara. În anul absolvirii devine redactor la revista temirian și a unei reconfigurări a demersului său
timișoreană „Orizont”, apoi din 1989 secretar general scriptural. Analize de text laborioase sunt dedicate
de redacţie. În anii ’70 a activat și într-un cerc de în special Istoriei ieroglifice și Divanului înţeleptu-
poetică de la Universitatea timișoreană, patronat de lui cu lumea… „Bătăliile” desemnate trimit, deopo-
Livius Ciocârlie, Ilie Gyurcsik și Crișu Dascălu. Din trivă, la cele pierdute pe câmpul de luptă de prinţul
1990 predă literatura comparată la Universitatea de moldovean și la cele interpretative ale exegetei
Vest din Timișoara, devenind profesor titular în 2004. sale postmoderne, care-și mobilizează „strategiile”
Din 1996 este doctor în litere cu o teză despre Dimitrie pentru a prinde un profil ce scapă mereu printre
Cantemir. Împreună cu Cornel Ungureanu a coordo- degete. O idee ingenioasă a relecturii, servită de
nat, începând din 1997, Centrul de Studii Comparate o armură teoretică solidă, este cea a compensa-
Central-Europene A Treia Europă, axat pe afirmarea ţiei ficţionale, artistice, în faţa eșecurilor politice
identităţii regionale a spaţiului posthabsburgic și activ și militare: deși intenţionalitatea Istoriei ieroglifice
editorial până la jumătatea anilor 2000. A debutat cu era una de alegorie polemică și politică, rezultatul
proză în „Amfiteatru” (1969) și editorial cu Femeia indică o „revanșă” estetică nescontată, în condiţi-
în roșu (1990; Premiul Uniunii Scriitorilor), roman ile în care modelul „literelor frumoase” nu fusese
scris în colaborare cu Mircea Nedelciu și Mircea asumat de domnitorul-savant. Următoarea carte,
Mihăieș. Mai colaborează la „Secolul 20”, „Viaţa româ- Dilemele Europei Centrale (1998, la origine un curs
nească”, „România literară”, „Contrapunct”, „Echinox”, universitar cu titlul Introducere în geografia literară
„Familia”, „Dialog”, „Agora”, „Cuvântul”, „Meridian”, a Europei Centrale), reunește trei studii substanţiale
475 Dicționarul general al literaturii române Baboi
consacrate crizelor de identitate ce definesc fizio- cultură”, dar și în „Secolul 20” sau în „Dilemateca”
nomia culturală a acestui spaţiu, precum și relaţiei ori în câteva volume colective cu caracter confesiv
dintre istorie și subiectivitatea unor mari scriitori (Cartea cu bunici, Cum era? Cam așa…, Tovarășe de
central-europeni din secolul al XX-lea. Eteroclitul drum). De o simplitate elaborată, cartea se alcătu-
Arahne și pânza (2002) este un autoportret intelec- iește ca work in progress și autoportret caleidoscopic
tual din fărâme, într-o regie ludică. Și, totodată, un al autoarei, surprinsă la toate vârstele și în cele mai
volum de răspântie, reunind eseuri despre mai vechi variate ipostaze „banale”, cotidiene din comunism
sau mai noi preocupări: Roland Barthes, dandysm, și postcomunism.
Marcel Proust și Gilles Deleuze, scriitori autohtoni SCRIERI: Femeia în roșu (în colaborare cu Mircea
(Petru Creţia) și, mai ales, ai „Kakaniei” musiliene Nedelciu și Mircea Mihăieș), București, 1990; Bătăliile
(în secţiunea „K”, unde sunt comentaţi, între alţii, pierdute. Dimitrie Cantemir – Strategii de lectură, Timi-
Franz Kafka, Danilo Kiš sau György Konrád), glose şoara, 1998; Dilemele Europei Centrale, Timișoara, 1998;
despre corporalitate și textualitatea speculară etc. Arahne și pânza, Timișoara, 2002; Dandysmul. O istorie,
Dezvoltat pornind de la un studiu-prefaţă la anto- Iași, 2004; Ultimul sufleu la Paris. 69 de rețete culinare,
Iași, 2006; Prozac. 101 pastile pentru bucurie, Iași, 2009.
logia Dandysmul din textele lui Barbey d’Aurevilly
Traduceri: Pentru o teorie a textului. Antologie „Tel Quel”.
(1995), Dandysmul. O istorie (2004; Premiul Uniunii 1960–1971, introd. trad., București, 1980 (în colaborare
Scriitorilor, Premiul Asociaţiei Române de Literatură cu Delia Șepeţean Vasiliu); Roland Barthes. Romanul
Generală și Comparată) este, în felul său, o lucrare scriiturii, pref. trad., București, 1987 (în colaborare cu
de pionierat în bibliografia românească și o carte Delia Șepeţean Vasiliu); Barbey d`Aurevilly, Dandysmul,
în care narativizarea neconvenţională, jucată într-o introd. trad., Iași, 1995; Adam Michnick, Scrisori din
manieră postmodernă, se aliază cu competenţa închisoare și alte eseuri, introd. Vladimir Tismăneanu,
culturală a comparatistului. Incursiunile în istoria Iași, 1997 (în colaborare cu Mircea Mihăieș).
și preistoria dandysmului european sunt dublate Repere bibliografice: Livius Ciocârlie, Antologia „Tel
de un inventar tipologic de tip puzzle, cu înrudi- Quel” sau Despre trecutul apropiat, O, 1981; Nicolae
rile și delimitările aferente (muscadinii, snobii, Manolescu, Fragmente dintr-un discurs critic, CRC, 1987,
48; Ov. S. Crohmălniceanu, Un roman popular rafinat,
gentilomii, dandy-ul artist, boemii, avangardiștii,
CNP, 1991, 4; Ion Bogdan Lefter, Frumoasa fără corp, CNP,
supravieţuitorii retro etc.). De o atenţie specială 1991, 4; Cornel Ungureanu, [Adriana Babeţi] O, 1991, 5,
beneficiază manifestările caracteristice „identităţii 1996, 4, 1998, 7; Virgil Nemoianu, The Real Romanian
în criză” a unui dandy (narcisism, indeterminare Revolution. „Femeia în roșu” („The Woman in Red”), „The
sexuală ș.a.). Nu lipsesc capitolele dedicate mani- World & Review” (Washington), 1991, august; Gabriela
festărilor românești ale culturii de acest tip (Al. Omăt, A căzut, a căzut Babilonul cel Mare, VR, 1992, 6–7;
Macedonski, Mișu Văcărescu-Claymoor, Mateiu I. Dan C. Mihăilescu, Călătorie cu biblioplanul, LAI, 1996,
Caragiale, Radu Albala, Alex. Leo Șerban ș.a.), de la 4; Vasile Popovici, Această exaltare a culturii, O, 1998, 11;
tinerii bonjuriști de la 1848 la decadenţii mai vechi Luca Piţu, La cafeneaua hermeneutică, București, 1998,
242–243; Monica Spiridon, Modelul Cantemir, RL, 1999,
sau mai noi. Există, la B., o obsesie „strategică”, recu-
1; Cărtărescu, Postmodernismul, 444–456; Ruja, Parte,
rentă în aproape toate cărţile sale și transferată în II, 291–294; Oţoiu, Proza, I–II, passim; Dicţ. analitic,
plan artistic sau interpretativ: de la strategia militară II, 63–65; Laura Marin, Mic tratat de dandylogie, OC,
la cea detectivistică și „arahneică”, de la strategi- 2005, 290; Dicţ. Banat, 63–66; Smaranda Vultur, Cronici
ile seducţiei estetice la cele ale seducţiei culinare. amânate, „22”, 2006, 6; Bianca Burţa-Cernat, Arahne,
Alcătuit din secvenţele unui foileton – Ars coquinaria firul Ariadnei și pânza textului, OC, 2009, 490. P. C .
– publicat în săptămânalul ieșean „Suplimentul de
cultură”, Ultimul sufleu la Paris. 69 de reţete culinare BABOI, Stelian (29.VIII.1937, Mânzaţi, j. Vaslui –
(2006) mixează proza confesivă cu eseul, experienţa 1.VI.2004, Iași), prozator, eseist. Este fiul Adelei și al lui
personală cu rafinamentele unei întregi istorii cul- Mache Baboi. Urmează liceul la Brașov (1953–1956),
turale a bucătăriei, sub forma unui insolit jurnal apoi Facultatea de Filosofie a Universităţii din Iași
gastronomic. Întoarcerea la proza propriu-zisă are (1957–1962), unde în 1986 își prezintă teza de doctorat
loc cu volumul de „ego-grafii” Prozac.101 pastile Trăsăturile morale ale poporului român. Este profesor
pentru bucurie (2009). Cele 101 de secvenţe com- la Liceul Electromotor din Timișoara, metodist la
ponente au apărut într-un foileton cu titlu fals tele- Casa Tineretului din Iași, redactor la „Flacăra Iașului”,
novelistic (Secretul Adrianei) tot în „Suplimentul de profesor la Liceul „D. Mangeron” din Iași, lector la
Babu Dicționarul general al literaturii române 476
Institutul Agronomic și conferenţiar la Universitatea plenară a fiinţei naţionale”, cum formulează, cu o
„M. Eminescu” și la Universitatea „M. Kogălniceanu” vizibilă emfază de diletant, autorul. Același orgoliu
din Iași. Debutează în 1956 la „Iașul literar”. Mai cola- al cărţii „care va schimba lumea din temelie” domină
borează la „Tribuna”, „Cronica”, „Ateneu”, „Luceafărul”, periplul prin istorie și prezent, realitate și ocultism,
„Viaţa studenţească”, „Convorbiri literare” ș.a. Primul logică și iraţionalitate din paginile intitulate, din nou
volum, În bătaia soarelui, îi apare în 1967, pentru ca hazardat, O nouă filosofie despre om. Lucrarea are un
abia după zece ani să iasă de sub tipar cea de-a doua caracter filosofico-etnografic și încearcă să reflecteze,
carte de proză scurtă, Prima iubire. O perioadă lungă printre altele, asupra unor categorii precum bine–
de timp scrie fără să reușească să publice. După 1989 frumos, rău–urât în concepţia populară, să identifice
îi apar pe rând Convorbire târzie (1991), romanele sensul vieţii și al morţii la români. B. este și autorul
Priveghiul profeţilor (2001), Iubirea pe pământ (2002) unei drame în două părţi, Visul, jucată în 1969 pe
și Reculegere în amurg (2004), culegerile de eseuri scena Teatrului Naţional „Vasile Alecsandri” din Iași.
Cutremurătoarele adevăruri despre om și lume (2001), SCRIERI: În bătaia soarelui, Iași, 1967; Prima iubire, Iași,
Spiritualitatea morală a poporului român (2002), 1977; Convorbire târzie, Iași, 1991; Priveghiul profeţilor, Iași,
O nouă filosofie despre om (2004). A fost distins cu 2001; Cutremurătoarele adevăruri despre om și lume, Iași,
Premiul revistei „Convorbiri literare” (2001) și cu 2001; Iubirea pe pământ, Iași, 2002; Spiritualitatea morală a
Premiul Filialei Iași a Uniunii Scriitorilor (2003). poporului român. Cartea de căpătâi a românului credincios,
Primele două volume ale lui B. proiectează o lume Iași, 2002; Reculegere în amurg, Iași, 2004; O nouă filosofie
despre om, pref. Constantin Hușanu, Iași, 2004.
aflată la intersecţia dintre naturalism și oniric. Cadrul
povestirilor este de multe ori unul specific epocii Repere bibliografice: Virgil Cuţitaru, Spaţii, Iași, 1981,
249–251; Daniel Corbu, Un poem biblic postmodern, CL,
„socialiste”, cu fabrici și uzine, cu muncitori ce-și duc
2001, 5; Liviu Leonte, Un roman baroc, CL, 2001, 5; Petru
viaţa de zi cu zi în conformitate cu normele impuse. Ursache, Legea morală, CL, 2003, 5; Daniel Dragomirescu,
Nu se poate vorbi numai despre o radiografiere a unor Coordonate ale prozei românești, Iași, 2003, 46–49; Al.
aspecte din realitate, deoarece descripţia, contem- Husar, Cartea de căpătâi, DL, 2004, 56. Ș.A.
plaţia faptelor stimulează interioritatea personajelor,
transformată într-un organ de percepţie și decan- BABU, Ovidia (30.IX.1932, Silistra), poetă, istoric
tare. Felul de a scrie al autorului se modifică odată cu literar. Este fiica Angelei (n. Cicani) și a lui Nicolae
romanul Priveghiul profeţilor. Oniricul funcţionează Babu, inspector la Banca Naţională a României,
aici ca un criteriu de ordonare a unei materii narative scriitor în dialect aromân. Urmează liceul la Giurgiu
ce pare să scape de sub control. Organizarea faptelor și la București și Facultatea de Filologie din cadrul
este poetică, lipsind o construcţie la vedere, care să Universităţii bucureștene (1951–1955). Aici este
ușureze lectura. B. încearcă să ofere o cheie a propriei repartizată la Catedra de istoria literaturii române,
scriituri făcând apel la numeroase teorii din lumea ști- unde a funcţionat ca asistent universitar până în
inţelor moderne. Demonstrează, de pildă, că toţi indi- 1978, când s-a pensionat medical. În același an a
vizii sunt reductibili la unul singur. Din acest motiv, obţinut titlul de doctor în filologie, în urma susţi-
personajele din roman se numesc fie Ion, fie Ioana și nerii tezei Dacii în conștiinţa romanticilor noștri.
nu se disting unele de altele decât prin câte o nuanţă. A debutat în 1957 cu articolul Despre elementul
Nu lipsește nici substratul religios, care imprimă nara- folcloric în poezia lui Tudor Arghezi, publicat în
ţiunii o tonalitate ceremonioasă, maximală. În acest „Caiete critice”, iar prima poezie i-a apărut în 1967 în
„roman baroc” (Liviu Leonte) pot fi deslușite gesturi „Luceafărul”. Debutează editorial în 1971 cu volumul
arhetipale menite să scoată în relief substanţa din Poeme, care va fi urmat de alte câteva cărţi de poezie.
care se ivesc și sfârșesc toate. Romanele se nasc totuși, A mai colaborat la „Almanahul literar” al Asociaţiei
parcă cel mai adesea, dintr-un fel de delir verbal, con- Scriitorilor din București, „Analele Universităţii
trolat doar de minime elemente de construcţie ce București”, „Gazeta literară”, „România literară” ș.a.
se întrezăresc în subsidiar. Spiritualitatea morală a Lirica este la B. de sorginte cerebrală. Aluziile
poporului român, subintitulată Cartea de căpătâi a livrești – nu puţine – se încadrează firesc în fluxul
românului credincios, este un eseu ce își propune să discursului poetic, înfiorat de o acută senzaţie de
pună în lumină felul românesc de a fi, de a gândi și de neliniște. Trăindu-și cu luciditate destinul, ca pe un
a lupta „împotriva vicisitudinilor vremurilor, dușma- dat ce nu poate fi nicicum deturnat, poeta, ca o altă
nilor și cotropitorilor întru păstrarea și manifestarea Ană a lui Manole (simbol ce revine, de altfel, obsesiv
477 Dicționarul general al literaturii române Bacalbaşa
în lirica sa), se lasă zidită de viaţă, de sentimente, de Bacalbașa și Constantin C. Bacalbașa. Dat afară de
cuvinte, fără zbateri, fără regrete, ci doar cu o vagă la gimnaziu, B. se înrolează în armată; aici se îmbol-
nostalgie după ceea ce ar fi putut să fie. Așezându-și năvește de tuberculoza care avea să îl răpună. Șocat
versul „între stăpânire de sine și impuls”, ea alege de brutalitatea și absurdul vieţii de cazarmă, pără-
„stilul laconic, «de cactus»” (Grete Tartler). Ca sește armata și, cu temperamentul său entuziast, de
istoric literar, în Dacii în conștiinţa romanticilor agitator, se avântă în rândurile mișcării socialiste.
noștri (1979) autoarea reușește nu doar un excelent Dobândind prestigiu, va fi cooptat în Consiliul
expozeu al evoluţiei ideii de dacism (de la primii General al Partidului Social Democrat al Muncitorilor
cronicari, trecând prin Școala Ardeleană, până la din România, de unde însă demisionează în 1894.
M. Eminescu), ci și o incitantă analiză a scrierilor Intrat în Partidul Conservator, se vede ales deputat
câtorva romantici preocupaţi de temă, fie în calitate de Ilfov în colegiul al doilea (1899). A mai fost cenzor
de ideologi: Mihail Kogălniceanu, Alecu Russo, la Societatea Presei (1894) și secretar în Ministerul
Cezar Bolliac, B.P. Hasdeu, fie de artiști, prelucră- Cultelor și Instrucţiunii Publice. A scris enorm,
tori ai motivului: Gh. Asachi, Constantin Stamati, aproape două mii de articole, schiţe și pamflete. E
Al. Pelimon, Romulus Scriban, Frédéric Damé, prezent în „Literatorul”, unde a și debutat,
Dimitrie Bolintineanu și, evident, Eminescu, căruia „Emanciparea”, „Contemporanul”, „Epoca”, „Gazeta
îi este acordată o treime din spaţiul cărţii. muncitorului”, unde era redactor, „Dezrobirea”,
SCRIERI: Poeme, București, 1971; Dacii în conștiinţa unde figurează în comitetul de redacţie, „Democraţia
romanticilor noștri, București, 1979; Fără chip, Bucu- socială”, unde asigură funcţia de prim-redactor,
rești, 1980; Îmblânzirea miracolului, București, 1983; „Lumea nouă”, „Adevărul” ș.a. Împreună cu I.L.
Stup împietrit, București, 1999; Ajunul tăcerii, București, Caragiale, întemeiază revista umoristică și literară
2001; Poeme urgente, București, 2005; Un fel de patimi, „Moftul român” (1893). Din 1893 până în 1895 e
București, 2007. prim-redactor la „Adevărul literar”. În 1895 scoate
Repere bibliografice: Dan Cristea, „Poeme”, RL, 1971, „Moș Teacă”, subintitulat „jurnal ţivil și cazon”,
15; Mihai Coman, Istoria unei idei…, LCF, 1979, 15; D. rămânând la conducere, cu o întrerupere în 1897–
Păcurariu, „Dacii în conștiinţa romanticilor noștri”, CRC,
1898, până în anul când s-a stins. Cu o fantezie neas-
1979, 34; G. Lange Kowal, „Die Daker im Bewußtsein
unserer Romantiker”. Entwurf zu einer Geschichte des tâmpărată, și-a născocit o sumedenie de pseudo-
dakischen Substrats, „Beiträge zur Südosteuropa- nime, care de care mai năstrușnice (de pildă,
Forschungen” (München), 1981; Marina Spalas, Salvarea Kinderfus, Calyope Fourreau, Abayados de Calatrava
prin cuvinte, LCF, 2000, 14; Simion Bărbulescu, Gusturi și y Rigolo Năbădayos).
scrieri, LCF, 2000, 30; Grete Tartler, Laconicul cactus, RL, Copil teribil al presei socialiste, iubitor de farse și
2007, 42. D. Gr. bufonerii, B. era, în campaniile pe care le susţinea,
un gazetar de temut. Scria cu patimă, cu exaltări
de vizionar, știind să fie dur, șfichiuitor, vindica-
tiv. Virulenţa lui pamfletară – prevestindu-l pe N.D.
Cocea – nu cruţă deloc instituţiile timpului. Totul, sau
aproape totul, i se pare o farsă sinistră, un spectacol de
bâlci, penibil și caraghios. Verva satirică a polemistului
se proiectează în creionări acide, vizând diverse speci-
mene din viaţa politică ori din presă. După modelul
BACALBAȘA, Anton lui Caracudi al lui I.L. Caragiale, B. conturează tipul
(21.II.1865, Brăila – gazetarului fără principii și fără scrupule. Părerile lui
1.X.1899, București), asupra artei preiau idei ale lui C. Dobrogeanu-Gherea
prozator, gazetar. (funcţia socială a artei, impactul mediului social
asupra procesului de creaţie ș.a.m.d.). Exponent al
Tatăl lui se numise Costache Telescu, dar, înfiat de școlii critice a „Contemporanului”, pledând pentru
un unchi staroste de băcani sau bacalbașă, i se arta cu tendinţă, nu acceptă în nici un chip estetica
schimbase numele. Căsătorit cu Aneta Bobescu, junimistă. Cu o consecvenţă subminată uneori de o
avusese mai mulţi copii, dintre care, în afară de B., impetuoasă incomprehensiune, lansează atac după
vor ajunge oameni de condei Ion (Iancu) C. atac împotriva literaturii decadente, a formalismului,
Bacalbaşa Dicționarul general al literaturii române 478
a pesimismului. În argumentările pe care le dezvoltă, fost mulţi ani poliţist și apoi șef al poliţiei locale.
comentariului sociologic i se asociază, totuşi, din Căsătorit cu Aneta (n. Bobescu), acesta va avea
când în când, criteriul estetic. Cu excese și confuzii, B. mai mulţi copii, dintre care s-au mai ilustrat în
poate fi socotit printre precursorii orientării marxiste lumea literelor Ion (Iancu) C. Bacalbașa și Anton
în estetica românească. Fără interes sunt încercările Bacalbașa. B. urmează la Brăila cursurile școlii ele-
de critică literară. Și în literatură B. rămâne, în fond, mentare și pe cele ale gimnaziului. În vara anului
același publicist. A scris schiţe, nuvele, un început 1871 vine la București pentru a-și continua studiile
de „roman cazon”. Poeziile de factură intimistă sunt la Liceul „Sf. Sava”. În 1876, după ce obţine baca-
naive, versificatorul simţindu-se mai în largul său în laureatul, se înscrie la Facultatea de Drept din
rostirea umoristică. Accentele sentimentale, roman- București (unde va fi coleg, printre alţii, cu Duiliu
tice (în lirica erotică e un eminescianizant) lasă Zamfirescu), pe care însă nu o va absolvi. Este atras
locul treptat pornirilor de sarcasm și vehemenţă. de lumea presei și, totodată, de mișcarea social-de-
Cele câteva traduceri – din Guy de Maupassant, mocrată, în curs de înfiripare la noi, cu un mai larg
I.S. Turgheniev, Théodore Ghèze, Jókai Mór, Hector ecou în medii școlare și universitare. Participă la
France, E.I. Bedinghaus – sunt tipărite în „Democraţia activitatea primelor cercuri socialiste românești;
socială” și în „Adevărul”. O încercare dramatică, în 1880 C. Dobrogeanu-Gherea îl însărcinează
Virtute militară, ancorează în tematica predilectă a cu secretariatul revistei „România viitoare”, din
autorului, angrenat în campania antimilitaristă din care ar fi apărut un singur număr, în decembrie
epocă. Spiritual, caustic, cu un gust pronunţat pentru același an. Adevăratul debut ziaristic și-l face însă
caricatură, B. este un Daumier al prozei satirice româ- la „Telegraful” lui I.C. Fundescu, cotidian liberal de
nești. Moș Teacă (1893) e o șarjă enormă a mentalită- bună ţinută publicistică, în septembrie 1881, când
ţii de tip cazon. Inspirându-se din creaţia lui Charles inaugurează aici o rubrică săptămânală, „Cronica”,
Leroy, Le Colonel Ramollot, scriitorul a fost acuzat semnată cu pseudonimul Bacon. A desfășurat, în
că ar fi comis un plagiat. Moș Teacă apare însă ca continuare, fără întrerupere, vreme de cincizeci și
un personaj de cea mai autohtonă provenienţă, ieșit patru de ani (un adevărat record în ziaristica româ-
dintr-o cazarmă românească. Pe cât de grotesc, pe atât nească), o foarte rodnică activitate gazetărească,
de absurd, ridicol prin ignoranţă, îngâmfare, automa- concretizată în mii de articole publicate, succesiv, în
tisme, de o agresivitate tâmpă și grosolană, personajul presa social-democrată, radicală, conservatoare sau
și-a câștigat îndată o faimă care s-a dovedit trainică. în marile cotidiene populare, afirmându-se astfel
Într-o manieră melodramatică sunt scrise schiţele din ca unul dintre bunii condeieri din prima generaţie
volumul Din viaţa militară (1895), unde se dezvăluie de ziariști profesioniști de la noi, animat fiind de
atrocităţile vieţii de cazarmă. Gazetar prolific și scă- idei sincer democratice și cumpănit patriotice. Se
părător, B. nu a avut nici răgazul, nici răbdarea de a cuvine a fi reţinută îndeosebi activitatea sa la cotidi-
elabora o operă la care talentul său l-ar fi îndreptăţit. anul „Drepturile omului”, apărut în februarie 1885,
SCRIERI: Moș Teacă, București, 1893; Arta pentru artă, la „Epoca” lui Nicolae Filipescu, lansată tot în 1885
București, 1894; Din viaţa militară, București, 1895; (unde semnează „Cronica glumeaţă” cu pseudo-
Pardon! (în colaborare cu Constantin C. Bacalbașa și Ion nimul, reluat și în anii următori, Radu Ţandără), la
C. Bacalbașa), București, 1899; Scrieri alese, I–II, îngr. și „Lupta” lui G. Panu, mutată de la Iași la București în
introd. Virgiliu Ene, București, 1965; Moș Teacă și alte 1886, unde B. își desăvârșește formaţia gazetărească,
scrieri alese, București, 2006. ajungând redactor-șef, apoi director și, în sfârșit,
Repere bibliografice: Călinescu, Ist. lit. (1941), 498–499, la „Adevărul”, unde Constantin Mille îl cheamă la
Ist.lit. (1982), 564–565; Barbu Lăzăreanu, Anton Bacalbașa, începutul anului 1895, oferindu-i postul de prim-re-
București, 1948; Ist. lit., III, 581–583; Straje, Dicţ. pseud.,
dactor și pe acela de coordonator, pentru puţină
40–42; Virgiliu Ene, Anton Bacalbașa, București, 1975;
Dicţ. lit. 1900, 68–70; Dicţ. scriit. rom., I, 136–137. F. F. vreme, din ianuarie până în mai 1897, al suplimen-
tului literar „Adevărul ilustrat”. După 1900, părăsind
„Adevărul”, se va dedica activităţii în presa conserva-
BACALBAȘA, Constantin C. (21.VIII.1856, București toare, căpătând încrederea unor fruntași ai partidu-
– 5.II.1935, București), ziarist, memorialist. Provine lui, care îi susţin candidatura pentru a fi ales deputat
dintr-o familie stabilită la Brăila, unde tatăl său, de Ilfov în două legislaturi (1911 și 1912). În acești
Costache Telescu, originar, se pare, din Oltenia, a ani va înfiinţa, cu sprijinul lui P. P. Carp, în mai 1900,
479 Dicționarul general al literaturii române Bacalbaşa
cotidianul „Patriotul” (la care va fi, o vreme, redac- reîmprospătată și prin foiletarea atentă a colecţi-
tor-șef), trecând apoi, după 1907, la foile centrale ale ilor unor ziare din epocă („Românul”, „Trompeta
Partidului Conservator, „Epoca” și „Conservatorul” Carpaţilor”, „L’Indépendance roumaine”, „Adevărul”
(la cea de-a doua ajunge și prim-redactor prin 1912); ș.a.), Bucureștii de altădată se constituie, pentru
în noiembrie 1914 devine, pentru puţină vreme, perioada 1871–1914, la care se referă în episoade
director al noului oficios conservator „Steagul”, de dispuse cronologic, într-o cronică fremătând de
orientare marghilomanistă, unde va susţine, contrar viaţă, colorată și densă, a unui oraș aflat în plin
liniei oficiale a gazetei, necesitatea realizării unităţii proces de trecere de la starea patriarhală, percepută
naţionale românești printr-o politică energică, în duios, nostalgic, dar fără regrete, la aceea a unei
condiţiile favorabile oferite de prima conflagraţie capitale europene moderne. Începându-și naraţi-
mondială. După război înfiinţează, în decembrie unea cu o descriere detaliată a vechiului București,
1918, cotidianul de dimineaţă „Românimea”; trece așa cum l-a cunoscut la sosirea sa aici, B. înre-
din nou la „Adevărul”, reapărut în 1919, și apoi, gistrează principalele evenimente social-politice
începând din 1925, la „Universul”, celălalt cotidian care au marcat perioada: guvernarea liberală din
de mare tiraj al vremii. Ca o recunoaștere a meritelor 1876–1888, în răstimpul căreia s-au pus bazele unor
sale de ziarist profesionist, cu o activitate impresi- instituţii necesare modernizării ţării, proclamarea
onantă, este ales în 1919 președinte al Sindicatului independenţei și Războiul pentru Independenţă
Ziariștilor din București, calitate în care deschide în din 1877–1878, proclamarea regatului în 1881,
1922 întâiul congres al asociaţiilor de jurnaliști din viaţa parlamentară, cu luminile și umbrele ei, alter-
România și prezintă un semnificativ raport asupra nanţa la putere a liberalilor și conservatorilor, care a
libertăţii presei. În 1935 era din nou deputat de Ilfov, asigurat, până la Primul Război Mondial, stabilitatea
ales pe lista liberală (fusese și președinte de vârstă al și eficienţa regimului politic din România, interesul
Adunării Deputaţilor) și unul dintre cei mai preţuiţi crescând, către 1900, pentru soarta românilor aflaţi
colaboratori ai cotidianului „Universul”, a cărui linie în afara hotarelor ţării etc. Sunt amintite, totodată,
agresiv-naţionalistă nu o susţinea totuși, optând principalele acţiuni edilitare care au schimbat în
pentru o atitudine moderată. puţini ani aspectul orașului, îndeosebi în „zona
B. s-a manifestat în literatură – cu totul sporadic centrală” (rectificarea Dâmboviţei, marile bule-
– de foarte tânăr; a debutat în „Femeia română”, varde, instalarea telefonului ș.a.), precum și prin-
revista Mariei Flechtenmacher, în octombrie 1878, cipalele evenimente cultural-artistice (spectacole
cu poezii sentimental-declamatoare, lipsite de și concerte, directoratul lui I.L. Caragiale la Teatrul
har, în stilul dulceag-lăcrimos al epocii. Ceva mai Naţional, moartea lui M. Eminescu, apariţia unor
inspirat s-a dovedit a fi în publicistica umoristică, publicaţii etc.). O atenţie marcată este acordată
revista antibrătienistă „Ghiţă Berbecu” (1887–1889), faptului divers, ceea ce face lectura mai atractivă:
la care a scris, nefiind lipsită de haz. I s-a jucat, la Târgul Moșilor, Apele de la Văcărești, Petreceri ale
Teatrul Naţional din București, la începutul anului vechiului București, Contrabandele bucureștene,
1889, „comedia originală în trei acte” Petecul lui Viaţa studenţească, Epoca lui Claymoor, Escrocheria
Berechet. Dar B. rămâne în istoria literaturii („de cu „apa de aur”, Primul și singurul atentat împo-
frontieră”) românești prin captivantele sale amintiri triva regelui Carol (1888), Fioroasa crimă din Tabaci,
grupate sub titlul Bucureștii de altădată, apărute Banda Zdrelea și Mărunţelu, Rochia-pantalon la
în patru volume între 1927 și 1933, însă publi- București etc. Savuroasele amintiri ale lui B. se
cate mai întâi în foiletonul de sâmbătă al ziarului încheie cu moartea regelui Carol I, întâmplată în
„Adevărul”, începând din noiembrie 1921 și conti- septembrie 1914, moment considerat punctul final
nuate din martie 1926 în „Universul”. Ele fuseseră pentru „perioada istorică ce poate purta numele
precedate de altă serie de amintiri, fără relevanţă, «Bucureștii de altădată»”. Fără virtuţi literare deose-
referitoare la viaţa cotidiană din Bucureștii anilor bite, scrise uneori destul de bolovănos, amintirile se
de război, Capitala sub ocupaţia dușmanului. impun prin valoarea documentară, adeseori și prin
1916–1918 (1921), inserate iniţial tot în foileton, evocarea colorată a unui trecut revolut. Ele și-au
în cotidianul „Românimea”, sub titlul Jurnalul câștigat, mai ales cu trecerea vremii, un loc în istoria
meu sub ocupaţie (semnate cu pseudonimul Radu memorialisticii românești, secondând prestigioase
Ţandără). Bazându-se pe o foarte bună memorie, lucrări referitoare la aceeași perioadă din istoria
Bacalbaşa Dicționarul general al literaturii române 480
României. Neconvenţională, inteligent și amuzant iar, pe de alta, eforturile neamţului Hans, specialist
pusă în pagină, o carte publicată în 1931, amplifi- în utilajele de import la un mare combinat siderur-
cată ulterior, aduce peste o mie reţete de „bucate”, gic, care insistă, fără succes, pe la autorităţi să scoată
de „feluri de mâncări” ce par să solicite mai degrabă din ţară o fată, macaragistă la fier vechi. Personajele
talentul unui literat, pe când știinţa de om priceput sunt schiţate din câteva tușe, cu incisivitate critică
într-ale bucătăriei este, probabil, o zonă asigurată faţă de atmosfera de cazarmă dintr-o secţie de obs-
mai degrabă de o doamnă. Cartea, intitulată iniţial tetrică-ginecologie a unui spital de provincie. O
1001 feluri de mâncări, apoi Dictatura gastrono- teamă difuză domină întreaga viaţă cenușie a oame-
mică. 1501 feluri de mâncări, nu are semnătura lui nilor, curgând monoton, sub ameninţarea „uriașei
B. decât pentru prefaţa la prima și a doua ediţie, ciuperci de fum”, în cadrele trasate de omniprezenta
antume. Mai târziu, considerându-se că îi aparţine, Securitate.
volumul a fost reeditat în 2009 sub numele lui. SCRIERI: Domiciliu obligatoriu, Galaţi, 1995; Căprioara
SCRIERI: Pardon! (în colaborare cu Anton Bacalbașa și de ghips, Galaţi, 2001.
Ion C. Bacalbașa), București, 1899; Capitala sub ocupaţia Repere bibliografice: Dan Grigorescu, „Domiciliu
dușmanului. 1916–1918, Brăila, [1921]; Raportul asupra obligatoriu”, L, 1995, 33–34; Alex. Ștefănescu, Culisele
libertăţei presei, [București, 1922]; Bucureștii de altădată, vieţii de medic, RL, 1995, 34; Dan C. Mihăilescu,
I–IV, București, 1927–1933; ed. 2, București, 1935–1936; „Domiciliu obligatoriu”, LAI, 1995, 34; Constantin Dram,
ed. 3, I–III, îngr. și introd. Aristiţa și Tiberiu Avramescu, Puterea imposturii, impostura puterii, CL, 1996, 6. S . I .
București, 1987–2000.
Repere bibliografice: [N. Iorga], Dări de seamă, RI, 1928, BACALBAȘA, Ion (Iancu) C. (24.VII.1863, Brăila –
1–3; Encicl. istoriografiei rom., 43; Șerban Cioculescu,
10.VI.1918, București), ziarist, cronicar dramatic,
Literatura în „Bucureștii de altădată”, RL, 1988, 14; Ornea,
Înţelesuri, 280–285; Al. Călinescu, Lecturi în zig-zag, ATN, dramaturg. Este fiul Anetei (n. Bobescu) și al lui
2001, 6; Teodor Vârgolici, „Bucureștii de altădată”, ALA, Costache Telescu, poliţist, șef al poliţiei brăilene,
2001, 595; Tiberiu Avramescu, Constantin Bacalbașa – o dar și gazetar. După studii liceale făcute la Brăila și
jumătate de veac în slujba presei românești, „Jurnalism București, a urmat cursurile Facultăţii bucureștene
& comunicare”, 2003, 3; Bogdan Ulmu, [Constantin C. de Litere. În anul 1886 a început activitatea jurna-
Bacalbașa], DL, 2010, 91, 92. T. A . listică la gazeta „Lupta” a lui G. Panu. A colaborat,
deseori sub pseudonimele Memphis, Moșu, Tel, la
BACALBAȘA, Gheorghe (29.III.1944, București), diverse periodice politice și literare dintre 1886 și
prozator. Este fiul Veronicăi (n. Iarusievici) și al 1918, printre care „Lupta”, „Epoca”, „Ziua”, „Cronica”,
lui Nicolae Bacalbașa, profesor. Între 1961 și 1967 „Steagul”, „Adevărul”, „Revista idealistă”, „Minerva”,
urmează cursurile Facultăţii de Medicină din „Înainte”. La unele a fost redactor, girant-res-
București. În prezent este medic primar, în spe- ponsabil, secretar de redacţie sau prim-redactor;
cialitatea obstetrică-ginecologie, la Spitalul „Sf. împreună cu Al. Bogdan-Piteşti, scoate în 1900–
Pantelimon” din București. Funcţionează, în același 1901 revista de artă „Ileana”. Scria mult, cu relativă
timp, ca profesor la Universitatea de Medicină și ușurinţă, urmărindu-și ideile cu pasiune. Director
Farmacie „Carol Davila”. Doctor în știinţe medicale general al teatrelor și director la Teatrul Naţional din
din 1994, este membru al Societăţii Medicilor București în două rânduri, mai întâi în 1912 și apoi
Scriitori și Publiciști. în timpul ocupaţiei germane din 1917, a încercat
Fără etape intermediare, B. debutează în 1995 cu să reorganizeze prima instituţie dramatică a ţării.
Domiciliu obligatoriu. Acţiunea se petrece în mediul A fost președintele Sindicatului Ziariștilor. Anton
cunoscut scriitorului, într-o clinică de chirurgie. Un Bacalbașa și Constantin C. Bacalbașa sunt fraţii săi.
profesor impostor, ajuns prin fraudă și compromi- B. a debutat ca dramaturg cu piesa De focu
suri politice în fruntea instituţiei, dispune discreţio- birului (1895), jucată sub titlul Mort fără lumânare.
nar de soarta subalternilor săi. Spitalul devine, prin Cârciumarul Gheorghe îl ucide, cu complici-
extensie, simbol al sistemului totalitar. Observaţiile tatea Joiţei, soţia sa, pe chir Dumitru, cămătar.
„clinice” sunt continuate într-o nouă carte, cu un Remușcările sunt puternice și Gheorghe își va recu-
titlu simbolic, Căprioara de ghips (2001). Subiectul noaște crima. Atmosfera și situaţiile dramatice sunt
se desfășoară pe două planuri: pe de o parte, iubirea asemănătoare cu acelea din Năpasta, drama lui I.L.
dintre un tânăr doctor ginecolog și frumoasa Maria, Caragiale. Piesa a avut o frumoasă carieră scenică.
481 Dicționarul general al literaturii române Bacaloglu
Drama De la oaste (1904), jucată mai întâi la Iași în curând. Își va crește singură copilul, viitorul scriitor
decembrie 1903 și apoi la București în ianuarie 1904, Ovid Densusianu-fiul. O traducere din Carmen Sylva,
a fost motivul unei campanii de presă. Autorul a vrut Robia Peleșului (1897, semnată Elena Radu Rosetti), e
să demonstreze că mediul urban corupe sufletul urmată de un mic studiu, intitulat Despre simbolism
simplu și curat al tinerilor de la ţară, dar demon- și Maeterlinck (1903). B. dă la iveală versuri, proze
straţia este lipsită de cursivitate și adevăr psiholo- scurte și „cozerii literare”, iscălite și Elena Densusianu
gic. Comedia Moșu și drama Fraţii Assan (scrisă în sau Elena Bacaloglu-Densusianu, în „La Roumanie”
colaborare cu Mircea C. Demetriade) sunt lipsite de și „Ţara”. Tipărește, de asemenea, romanul În luptă
interes. Cronicar dramatic cu o activitate îndelun- (I, 1906), continuat de Două forţe (II, 1908). Al treilea
gată, B. este mai interesant în această ipostază decât volum din serie, Izbânda noastră, anunţat, n-a mai
în aceea de dramaturg. Situându-se pe o poziţie cu apărut. Ulterior B. va locui, până în preajma celui
tradiţie în critica de la noi, el este preocupat de cali- de-al Doilea Război Mondial, în Italia, unde face
tatea repertoriului teatral și de situaţia dramaturgiei propagandă culturii române. În ţară trimite cores-
originale. Există însă în cronici și alte idei demne de pondenţe și, mai rar, traduceri (îndeosebi din proza-
a fi semnalate. B. cere dramaturgilor texte scrise sub torul napolitan Salvatore di Giacomo) periodicelor
incitaţia evenimentelor contemporane. Totodată, el „Ordinea”, „Adevărul”, „Dimineaţa”, „Noua revistă
combate excesul de reprezentaţii cu piese străine, română”, „Convorbiri critice”, „Universul” ș.a. În
precum și mania localizărilor. Cronicile îmbră- 1912 este admisă în Societatea Scriitorilor Români.
ţișează spectacolul teatral în ansamblul său; s-a O parte din articolele și conferinţele ţinute în Italia
arătat, în egală măsură, preocupat de locul în socie- e adunată în volumele Preuves d’amour (1914) și Per
tate al autorului dramatic profesionist și al actorului la Grande Rumania (1915). După război ia parte la
de teatru. congresele mișcării feministe internaţionale și mili-
SCRIERI: De focu birului sau Mort fără lumânare, Bucu- tează pentru colaborarea intelectualilor de pretutin-
rești, 1895; Pardon! (în colaborare cu Anton Bacalbașa și deni. Ambiţionează chiar să creeze o mișcare axată pe
Constantin C. Bacalbașa), București, 1899; De la oaste, ideea realizării „unui imperiu italo–român”, mișcare
București, 1904; Teatrul Naţional din București, Bucu- a cărei președinţie e oferită lui Gabriele D’Annunzio
rești, 1912. și, apoi, lui Benedito Mussolini. Sub titlul Movimento
Repere bibliografice: Caragiale, Opere, IV, 251–255; nazionale fascista italo–rumeno tipărea, în 1923, un
Chendi, Foiletoane, 122–126; Anca Costa-Foru, Ion C. „dosar” al acestei iniţiative, în care includea și poezii.
Bacalbașa și teatrul, SCIA, 1956, 3–4; Dicţ. lit. 1900, 70–71; (Câteva dintre ele vor fi selecţionate în antologia Alba
Brădăţeanu, Istoria, II, 67–68; Modola, Dramaturgia,
della poesia fascista.) În România colaborează mai
263–264. R.Z.
ales la „Cele trei Crișuri”, al cărei director era fratele
ei, George Bacaloglu. Târziu va publica în „Porunca
BACALOGLU, Elena (19.XII.1878, București – vremii” o suită de amintiri despre fiica lui Dostoievski.
25.XI.1947, București), prozatoare, publicistă. Convinsă că literatura merge în pas cu timpul,
Împreună cu fraţii ei – Constantin Bacaloglu, reputat că, în pragul noului secol, idealismul și metafizica
medic și profesor universitar, Victor A. Bacaloglu și își recapată locul, B., care traduce și un poem de
George Bacaloglu, militari de carieră, cu stăruitoare Stéphane Mallarmé și în „cozeriile” sale citează strofe
preocupări literare și gazetărești – B. reprezenta a întregi din Paul Verlaine și Jules Laforgue, care apre-
treia generaţie a unei familii ce s-a ilustrat în viaţa ciază și proza lui Anatole France și a lui Paul Bourget,
publică și în cea culturală. Fratele bunicului, fizicia- pledează în Despre simbolism și Maeterlinck în
nul Emanoil Bacaloglu, fusese membru al Academiei favoarea curentului nou, ce propunea „emanciparea
Române, iar tatăl, Alexandru Bacaloglu, autor al personalităţii exprimate cât mai sincer” cu ajutorul
unei schiţe monografice a Liceului „Gh. Lazăr”, a versului liber și al simbolului. În creaţia dramatică
fost o vreme ajutor de primar al Capitalei. B. își face a scriitorului belgian pune în evidenţă poezia mis-
educaţia într-un pension și mai târziu – probabil, terului, atmosfera de teroare ocultă și complexita-
după ce, în 1897, se căsătorește cu Radu D. Rosetti tea sufletească a personajelor, iar din Le Trésor des
– audiază cursuri de literatură, filosofie și istoria humbles reţine ideile despre „forţa” nativă a femeii,
artei la Bruxelles și Paris. Divorţând, se recăsătorește care îi inspiră „ideile și acţiunile cele mari”, idei
în 1902 cu Ovid Densusianu, de care se desparte așezate la baza militantismului ei feminist. Modelul
Bacaloglu Dicționarul general al literaturii române 482
ideal al raporturilor dintre cele două sexe B. îl vede un alt frate, Constantin Bacaloglu, a fost medic
în relaţia dintre Bianca Milesi și Gh. Asachi, relaţie reputat, profesor la Facultatea de Medicină din Iași.
căreia îi este dedicată una dintre conferinţele ce B. urmează Gimnaziul „Gh. Lazăr” și Liceul „Matei
cunoaște mare succes în Italia. Ideologia aceasta Basarab” și se înscrie apoi la școala militară. Devenit
se întrevede și în schiţele, povestirile și însemnările sublocotenent în 1893, la geniu, va fi făcut și o școală
de jurnal, scrise în limba română sau în franceză, tehnică superioară, căci, pe un manual, Arpentagiu
dar abia în romanul În luptă devine element struc- elementar (1898), își consemnează și titlul de inginer
turant. Cele două personaje, Dora și Virgil Andrea, hotarnic. Participă la Primul Război Mondial, în 1917
sunt, în fapt, prototipuri: femeia ce urmărește să fiind avansat colonel, grad cu care se va pensiona.
se emancipeze și bărbatul închistat în habitudini Debutează în 1903, când drama sa Minorii este
milenare, opresor inconștient al partenerei de viaţă. reprezentată la Teatrul Liric, apoi la Teatrul Naţional
Susţinerea tezei o duce pe autoare spre schematism din Bucureşti, textul fiind tipărit în 1909. În 1903–
și șarjă. Pentru estomparea subiectivităţii acestui 1904 i se mai joacă piesele Mama, Vijelie și Jour
roman, vădit autobiografic, autoarea încearcă să dea fixe, iar în 1911, la Brăila, Iubire de mamă și Același
analizei psihologice un aspect „știinţific”, înmulţind cântec. În manuscris s-a păstrat drama Dezordine, cu
generalizările pretenţioase și comentariile didactice, o variantă intitulată Vârtejul. Preocupat de educaţia
care sufocă puţinele intuiţii profunde. Chiar astfel, subordonaţilor săi, B. publică în 1906 volumul Teatru
romanul n-ar fi fost lipsit de interes, însă limba în ostășesc și sătesc. Mai târziu colaborează cu articole,
care este scris abundă în neologisme, dublate adesea note și impresii, schiţe și povestiri la „Universul”,
de termenii neaoși, precum și în construcţii artifi- „Ilustraţiunea naţională” (unde îi apare și piesa
cioase. Când B. abandonează ambiţiile teoretizării și într-un act Ouăle de Paște), „Dimineaţa”, „Adevărul”,
își notează direct impresiile, precum în cele câteva „Ilustraţiunea”, „Gazeta Capitalei”, „Cele trei Crișuri”
proze scrise după 1909, în „scrisorile din Italia” ori în ș.a. O mare parte din aceste scrieri e adunată în
amintirile despre fiica lui Dostoievski, stilul ei se lim- volumele Din virtuţile neamului (1913), Sclipiri
pezește, descoperind o psihe mobilă și subtilă. patriotice (1914) și Spre lumină! (1939). A fost distins
SCRIERI: Despre simbolism și Maeterlinck, București, cu medaliile Bene Merenti, clasa I și Răsplata Muncii
1903; În luptă, vol. I, București, 1906, vol. II: Două forţe, și cu Ordinul Coroana României.
București, 1908; Naples et son plus grand poète, Neapole, În prima piesă, Minorii, B. abordează o temă sus-
1911; Bianca Milesi e Giorgio Asachi, Roma, 1912; „Preuves ceptibilă să trezească interesul publicului, persona-
d’amour”, pref. Hélène Vacaresco, București, 1914; Per la jele centrale, adolescenţii Titu și Margareta, trebuind
Grande Rumania, București, 1915; Movimento nazionale să ilustreze două tipuri de precoce prăbușire morală.
fascista italo–rumeno, Milano, 1923. Traduceri: Carmen
Naivi, slabi de caracter, lipsiţi de o educaţie serioasă,
Sylva, Robia Peleșului, București, 1897.
cei doi sunt o pradă ușoară pentru corupătorii ce
Repere bibliografice: E. Carcalechi, „În luptă”, jumătate de
mișună în jurul lor (un cămătar, o femeie ușoară, un
roman, „Epoca”, 1906, 1903; Șt. Micu [C. Ionescu-Caion],
„În luptă”, „Românul literar”, 1906, 18; P. N. [G. Ibrăileanu], cartofor ori un seducător de profesie). Existau aici
„În luptă”, VR, 1906, 4; G. Dumbravă [Ilarie Chendi], suficiente premise pentru un real conflict dramatic,
„Două forţe”, VLT, 1908, 9; M. D. [Mihail Dragomirescu], însă autorul a preferat aprofundării lor o descriere
„Două forţe”, CVC, 1908, 2; I. Bianu, „În luptă”, AAR, detaliată, cu alunecări în naturalism. Facilă este
partea administrativă și dezbaterile, t. XXIX, 1908–1909; și rezolvarea situaţiei, prin recursul la un deus ex
Cornel, Figuri, I, 20; Leontin Iliescu, Preuves d’amour, U, machina. La fel de schematice, pe o coardă melo-
1914, 94; Elena Bacaloglu – literată, ziaristă, „Înfrăţirea” dramatică și cu prea vizibile intenţii moralizatoare
(Cluj), 1921, 334; Predescu, Encicl., 65; O. Densusianu-fiul, sunt piesele într-un act Același cântec și Ouăle de
O mare prietenie literară, SPM, 1982, 619. V. D .
Paște. În Dezordine, al cărei conflict este dat de lupta
dintre partizanii și adversarii unor căsătorii făcute
BACALOGLU, Victor A. (13.XI.1872, București – din interes, se mizează mai mult pe satiră, însă
16.VII.1945, București), dramaturg, prozator. Este tipul de parvenit – Fronea, „comersant” – e ratat din
fiul Sofiei și al lui Alexandru Bacaloglu. Sora sa, cauza șarjării. Cele trei volume de proză ale lui B.
Elena Bacaloglu, a fost și ea prozatoare, iar fratele, nu sunt omogene, articole diverse învecinându-se
George Bacaloglu, ofiţer, de asemenea, a înteme- cu nuvele destinate să cultive „virtuţile neamului”,
iat și condus revista orădeană „Cele Trei Crișuri”; dar și cu schiţe vesele, cu tablete lirice și chiar cu
483 Dicționarul general al literaturii române Baciu
pagini de jurnal intim. Doar în Spre lumină! mate- aflată în drumul către socialism, schițele surprind
rialul, numai în parte inedit, este grupat în două în contraste deloc subtile, literal partinice, diverse
compartimente, Nuvele și Sociale, la care se adaugă ipostaze ale luptei de clasă. Reportajele au apărut
piesa „ostășească” ce dă titlul volumului. În naraţiu- inițial în „Flacăra”. Mai reușit prin stil, ritm și poveste
nile „patriotice” – cu greu s-ar putea numi nuvele –, este romanul pentru copii Împreună cu nene Iani
incapacitatea autorului de a persuada prin sugestie (1957), deși nu lipsește nici de aici tema ideologică a
determină precipitarea acţiunii către predica „sal- transformării și optimizării unui „semete” (Stațiune
vatoare”. Când textul scapă corsetului tezist, rezul- de Mașini și Tractoare) sub acțiunea forțelor pozitive
tatele sunt mai bune. Așa se întâmplă în schiţele ce comuniste, cărora li se raliază eficient câțiva
zugrăvesc un mediu (Sindrofie la mahala, Reducere pionieri. Personajul central este un fost marinar gre-
pe C.F.R., Generălia lui Pricop) sau relatează farse co-român ale cărui povești extraordinare întrețin în
jucate superiorilor obtuzi de tineri ofiţeri (Nepoata inima copilului narator nu atât dorința de evaziune,
căpitanului, Însurătoarea lui Pitulice, Răzbunarea cât aspirația către valori morale înalte, desigur
lui Pitulice) și în câteva tablete lirice (Ce-mi pasă, comuniste. Reconvertit în autor SF, B. continuă
Poezia mărei, Parfumul, Mi-e dor…, Am trecut prin o vreme să rămână în zona realist-socialistă prin
cimitir…, Ghioceii), ce atestă o gamă nebănuit de nuvelele Experiența „Colombina” (I–II, 1960) și
largă de trăiri și chiar eforturi de stilizare. Met… (I–II, 1964), publicate în fascicule, în colecția
SCRIERI: Teatru ostășesc și sătesc, pref. A. Saegiu, Bucu- „Povestiri științifico-fantastice”, și prin volumul
rești, 1906; Minorii, București, [1909]; Din virtuţile Revolta creierilor (1962). Prima nuvelă reprezintă un
neamului, București, 1913; Sclipiri patriotice, Focșani, manifest contra armamentului atomic. Un indus-
1914; Spre lumină!, pref. D.V. Ţoni, București, [1939]. triaș american pretinde că a descoperit o bombă
Repere bibliografice: G. Ranetti, Cronica teatrală, U, „curată” și o detonează pe proprietatea lui, provo-
1903, 40; E.D.F. [Emil D. Fagure], „Minorii”, piesă în 4 acte, când contaminarea unei zone întinse, dar și reac-
ADV, 1903, 4863; V. Pârvan, Scrieri, îngr. și pref. Al. Zub, țiunea forțelor pozitive din Statele Unite. Lupta de
București, 1981, 207–208. V. D . clasă continuă, în același decor american, în Revolta
creierilor, volum unificat tematic de prezența robo-
BACIU, Camil (1926, Galați – 25.IV.2005, Paris), pro ților, utilizați de exploatatori împotriva sindicatelor
zator. B., al cărui nume la naștere este Camillo muncitorești, nu eficient însă, din moment ce inte-
Kaufman, e concitadin și prieten din copilărie cu ligențele artificiale iau partea celor oprimați (nu din
Iordan Chimet și Gheorghe Ursu, cu care va purta o rațiuni morale, ci „obiective”, algoritmul lor științific
corespondență editată în Iordan Chimet, Cartea priete- dictându-le să aleagă „adevărul”). Doar modic supe-
nilor mei (II, 2006). Urmează Liceul „Vasile Alecsandri” rioară este culegerea Planeta cubică (1964), cuprin-
din Galați și Institutul Politehnic din București, secția zând miniromanul Aragua, rescriere „progresistă”
pompe și ventilatoare. După o perioadă de șapte a Insulei doctorului Moreau de H.G. Wells, precum
ani în care activează ca inginer, își câștigă existența și alte istorii robotice. Însă prin Mașina destinului
din scris, lucrând ca reporter la „Flacăra”. Realizează (1966), care include trei nuvele întinse, literatura lui
între 1967 și 1969, la Radiodifuziunea Română, emi- B. face un salt de calitate. Nu atât prin Soarele por-
siunea „La frontiera posibilului”. În 1969 emigrează în tocaliu, exemplu de space opera excesiv de liric și
Franța, la Lyon, unde scoate unicul număr al revistei de melodramatic pe tema singurătății și a morții în
„Le Chronogoumoscopographie” (1970), și apoi la Cosmos, și nici prin Mașina destinului, poveste poli-
Paris, unde va lucra la Renault într-un departament țistă cu aspect variind între cimilitură și farsă despre
de comunicare. Are inițiative în domeniul teatru- posibilitatea de a predicta matematic soarta fiecărui
lui: pune bazele teatrului de pantomimă Neutrino individ, ci prin Ilarion și Hirondelle, construită prin
la Lyon, funcționând și ca scenarist și actor, ține fuzionarea codurilor realist-satiric, fantastic-o-
conferințe în domeniu în Israel și Belgia, scrie piesa niric și science-fiction. Ca într-o piesă suprarea-
Pledoarie pentru Augustin, pusă în scenă de Théâtre listă, scene fantastice irump în spațiul banal al unui
de l’Atelier din Paris. birou și viceversa, până la confuzia totală a planu-
Începuturile lui B. sunt realist-socialiste. În Nu rilor, pentru ca finalul deschis să păstreze simultan
departe de castelul prințesei (1956), cuprinzând potențele celor trei coduri. Mai apropiat de stilul
notele de călătorie ale unui activist prin România din Ilarion și Hirondelle decât de restul lucrărilor,
Baciu Dicționarul general al literaturii române 484
romanul Grădina zeilor (1968) este capodopera
lui B. și una dintre cele mai importante scrieri SF
și fantastice ale literaturii române. În jurul unui
motiv science-fiction clasic – contactul cu o civili-
zație extraterestră superioară (darmanții nemuri-
tori, reprezentați de contele Désiré de Droitdieu) BACIU, Ștefan
– pivotează un roman inspirat de suprarealismul (29.X.1918, Brașov –
lui Marc Chagall. Prezența contelui Droitdieu oferă 7.I.1993, Honolulu,
cărții un ax rațional, chiar didactic, în măsura în care SUA), poet, eseist,
anexează o morală: contele urmărește ideea niet- memorialist,
zscheană a prelevării unor supraoameni din masa traducător.
informă a omenirii, adică un program de inginerie
globală care ar duce la transformarea radicală a con- Este fiul Elisabetei (n. Sager) și al lui Ioan Baciu,
ceptului de om. Interesul contelui de Droitdieu se profesor de limba germană. Urmează în orașul natal
oprește, întinzându-se pe mai multe decenii, asupra Școala „Andrei Mureșanu”, iar între 1929 și 1937
familiei gălățene David, în care vede, prinse ca în Liceul „Andrei Șaguna”, unde îi are profesori pe tatăl
chihlimbar, potențialitățile unor eroi paradigma- său, pe Octav Șuluţiu și pe Emil Cioran. A absolvit în
tici din istoria omenirii (Samson, Leonardo da Vinci 1941 Facultatea de Drept din București. A fost
ș.a.), ce ar urma să fie descătușate. În cele din urmă, redactor la „Universul literar” (1938–1943), secretar
la Marea Expoziție Universală de la Paris, pe care particular al ambasadorului Ion Lugosianu, secretar
o regizează cu mari abilități de iluzionism, contele de redacţie la „Gândirea” (1941–1944); din august
este înfruntat și aparent învins de o mulțime în rân- 1944 e redactor la „Libertatea”, gazetă condusă de
durile căreia apare și familia David. Va reapărea însă Constantin Titel Petrescu; din 1946 până în 1948
în chip de baron de Richtegott, conducătorul unui este atașat de presă la Berna. Demisionează, solicită
lagăr de exterminare din Polonia în cel de-al Doilea azil politic și în 1949 pleacă la Rio de Janeiro, apoi la
Seattle (SUA), unde e profesor de civilizaţie his-
Război Mondial. Acolo ajung patru dintre frații
pano-americană (1962–1964), ca și la Honolulu,
David, care pier – însă doar aparent – într-un cre-
unde se stabilește definitiv. Până la plecarea din ţară
matoriu. Ideea (în descendență, la rigoare, bogomi-
a fost și redactor la revistele „Start” și „Stilet”, a mai
lică) ar fi că lupta dintre partea întunecată, fascistă
colaborat la „Răboj”, unde debutase în 1933 cu
(dar, citită printre rânduri, și comunistă), întrupată
versuri, la „Klingsor”, „Brașovul literar”, „Viaţa lite
de Droitdieu, și elementul antagonic-luminos al
rară”, „Abecedar”, „Vremea”, „Pagini literare”, „Fami
familiei David este eternă. Dar dincolo de această
lia”, „Gând românesc”, „Pământul”, „Azi”, „Rampa”,
componentă ideologică – rezumată la răstimpuri
„Frize”, „Claviaturi” „Meșterul Manole”, „Cuvântul
lozincard –, forța romanului stă în factura sa cha-
liber”, „Manifest” ș.a. Ulterior a lucrat ca redactor la
galliană, în zonele de graniță în care realismul cel
„Tribuna da Imprensa” din capitala Braziliei și a
mai domestic face loc straniului, miraculosului, publicat câteva mii de articole și cronici în ziare și
bizarului, absurdului, poeticului. reviste latino-americane. Împreună cu Faust Bră
SCRIERI: Nu departe de castelul prințesei, București, descu și I.G. Dimitriu înfiinţează în 1951, la Rio de
1956; Împreună cu nene Iani, București, 1957; Experi- Janeiro, Cercul Cultural „Andrei Mureșanu” și revista
ența „Colombina”, I–II, București, 1960; Revolta creieri-
„Înșir’te mărgărite”. În 1960 e numit cetăţean de
lor, București, 1962; Met…, I–II, București, 1964; Planeta
onoare al orașului Rio de Janeiro. Din 1965 până în
cubică, București, 1964; Mașina destinului, București,
1966; Grădina zeilor, București, 1968; ed. 2, București, 1992 a editat la Honolulu, cu mijloace proprii,
2001; Assaf et Jonathan dans les Mers du Sud, Paris, 1978. caietele internaţionale de poezie „Mele”. A fost căsă-
torit cu scriitoarea Mira Simian.
Repere bibliografice: Mirodan, Dicționar, I, 86–87;
Cristian Tudor Popescu, Imperiul oglinzilor strâmbe, B. a debutat în volum cu Poemele poetului tânăr
București, 1993, 73; Mihai Iovănel, Un roman din ’68, ALA, (1935; Premiul Fundaţiilor Regale, Premiul Societăţii
2002, 632; Opriță, Anticipația, 130–135; Iordan Chimet, Scriitorilor Români), care se remarcă prin ingenui-
Cartea prietenilor mei, II, pref. Vasile Igna, București, 2006, tate și prin prospeţimea plină de vitalitate a percep-
passim; Manolescu, Enciclopedia, 58–59. M.I. ţiei. Poetul trăiește miracolul unei existenţe plenare,
485 Dicționarul general al literaturii române Baciu
cosmicizate prin intermediul scrisului. Transformat în traumatizante: „desţărarea”, tema centrală, obsedantă
zeu ce colindă, cu „flautul de azur pe umăr” (Relieful a liricii lui B., generează viziuni coșmarești, apocalip-
poetului), printr-un univers armonios, poetul se tice, în care singurătatea și moartea covârșesc sufletul
regăsește și se contopește cu acesta, într-un impuls pribeag:„Aici cresc baobabi. Aici cresc șerpi./ Aici cresc
demiurgic integrator: „Să dormi cu capul pe nadir, cu ţipete care se-neacă-n tăcere, […] Aici cresc liane pești
tălpile-n zenit/ Și-apoi să-ţi scrii poemele ţâșnind din sicrie nevăzute/ unghiile când trec peste harpă cad…”
frunte” (Poemul poetului tânăr). Lirismul este adesea (Coșmar). Poemele, elegiace sau senzuale, descriu cel
confesiv, sentimental, uneori retoric. În versurile de mai adesea peisaje exotice (porturi, mări, ţărmuri,
dragoste iubita, natura și poemul se identifică în cele- orașe), iar România este prezentă ca peisaj interior,
brarea continuă a „cultului poemului” (G. Călinescu), ţinut de taină care se suprapune dureros spaţiilor
astfel încât întregul volum aduce o veritabilă „mistică exterioare. Starea de dor este „radiografiată” tulbură-
a poetului și a poeziei” (Pompiliu Constantinescu). tor, convingând prin simplitate și naturaleţe: „tu vezi
Poeme de dragoste (1936) consacră dubla și rodnica un bulgăr de humă/ și-n somn strângi în pumni Ţara
metamorfoză a poemului în iubită, a iubitei în poem. Bârsei:/ acesta e dorul” (Radiografia cuvântului dor).
Ea este „soră, prietenă, iubită”, „toamnelor logodnică”, Sinceritatea patriotismului lui B. este dezarmantă în
„cântec”, „poemă lineară, perfectă și-armonioasă” poeziile angajate politic, care-i exprimă încrederea
(Îndoială). Erotismul ingenuu, adolescentin, uneori într-o Românie mai presus de negurile istoriei: „Te
cu accente argheziene, capătă dimensiunile sacra- simt în sânge și-n vise/ te port neîntrerupt/ Românie/
lităţii; apropierea „ne-carnală”, de multe ori imagi- cu â din a/ … Pâine, mânie, osândă, cântec/ totul
nară, se convertește în pasionalitatea creaţiei: „Cu deodată ești, Românie/ cu â din a./ Așa cum ai fost vei
pasul tău de stea și de vioară/ Te-aud trecând prin
rămâne:/ norul nu schimbă cerul/ și nu te schimbă
inimă și vis,/ Te prind atent, te răstignesc pe manus-
pe tine/ Romînie/ cu â din i” (Apa trece). Volumul
cris,/ Soră de seară și albă căprioară” (Într-un pahar
Ukulele (1967) propune o altă sintaxă poetică, sim-
aș vrea). Placheta Micul dor (1937) cuprinde tot lirică
plificată, o linie melodică inspirată de ritmurile
de dragoste, unele arte poetice de o ingenuitate mai
hawaiene, în poeme imagiste, concentrate, unele fals
jucăușă, mai decorative și mai artificiale. Drumeţ în
descriptive ori narative, de fapt deghizări ale senti-
anotimpuri (1939) dezvoltă linia pillatiană a poeziei
mentului de melancolie, însingurare, neîmplinire,
tradiţionaliste, descriptiv-intimiste, cu influenţe
ceea ce îndreptăţește eticheta de „imagist sentimen-
vizibile din Francis Jammes, în timp ce Căutătorul
de comori (1939) reprezintă sinteza unor formule tal” pe care Dumitru Micu i-a aplicat-o lui B. Poemele
diverse: de la poezia tradiţionalistă, bucolică, elegiacă poetului singur (1980), antologie a versurilor scrise
ori confesivă, cu înclinaţie spre artificiu din ciclul în perioada 1970–1980, cuprinde pagini confesive,
Stele căzătoare și arghezianismul psalmilor din ciclul autobiografice; universul se transformă într-o lume
Pre Tine te lăudăm la melodicitatea, simplitatea și interioară, profund personală și mai ales românească,
puritatea poemelor de dragoste din ciclul Fata din probabil leacul poetului „singur” împotriva alienării.
ierburi. În câteva rânduri „duritatea viziunii”, „asperi- Se configurează profilul paradoxal al unui poet pe cât
tăţile” limbajului, pe alocuri frust, violent, cu asociaţii de cosmopolit, pe atât de român (Autobiografie…),
insolite de cuvinte ori schimbări bruște de registru sti- amestec de Don Quijote și Ulise (Elegia sexagena-
listic, „semnul notaţiei proprii”, în opinia lui Pompiliu rului adolescent), veșnic călător utopic. Elementul
Constantinescu, apropie lirica lui B. de expresionism ludic, ironic și autoironic reapare, constituind sub-
ori de suprarealism. Cetatea lui Bucur (1940) combină stanţa în Îngerul malagambist în insula Oahu (1979),
elementul anecdotic cu tragicul, ironia cu parodia, cu un personaj donquijotesc și alter ego tragicomic
retorica și prozodia cântecului de lume cu imagini al poetului. Memorialistica din Franctiror cu termen
de factură expresionistă, în încercarea de a surprinde redus (1968), Sub Tâmpa în Honolulu (1973), Praful
viaţa pestriţă a capitalei bucureștene, o cetate-bâlci de pe tobă (1980), Microportrete (1984) ș.a. dezvăluie
pitorească și plină de viaţă. Următoarele cărţi publi- același sentimental cu nostalgia originii, evocând cu
cate în ţară, inconsistente valoric, nu anunţă evoluţia tandreţe locuri, oameni și istorii trecute, cu o plăcere
surprinzătoare a literaturii din exil. Poemele poetului neistovită a detaliului pitoresc și a pronunţării cuvân-
pribeag (1963) corespund unei alte vârste poetice, de tului neaoș românesc. Trecutul, învăluit într-o aură
această dată profund modernistă, și unei experienţe mitică, este paradisul pierdut pe care încearcă să-l
Baconsky Dicționarul general al literaturii române 486
recupereze memoria afectivă, cu o sinceritate a măr- ediţii: 13 poeţi – 13 poezii de dragoste, cu desene de Neagu
turiei și un farmec literar irezistibil. Rădulescu, București, 1937 (în colaborare cu Vintilă Horia și
Ovid Caledoniu); Grigore Cugler, Vi-l prezint pe Ţeavă, pref.
SCRIERI: Poemele poetului tânăr, București, 1935; ed.
edit., Madrid, 1975. Traduceri: Georg Trakl, 25 de poeme,
Honolulu, 1985; Poeme de dragoste, Oradea, 1936; Micul
Iași, 1938; Poetas rumanos, Los Angeles, 1969; 11+11 poetas
dor, Brașov, 1937; Drumeţ în anotimpuri, Iași, 1939; Cău-
rumanos contemporáneos, León (Nicaragua), 1976; Lucian
tătorul de comori, București, 1939; Cetatea lui Bucur,
Blaga, Las poemas de la luz, (Ciudad de) Caracas, 1985.
București, 1940; Lanterna magică (în colaborare cu Traian
Lalescu), București, 1941; Neîmpliniri, București, 1942; ed. Repere bibliografice: Călinescu, Opere, II, 932–933,
2, Honolulu, 1976; Muzica sferelor, București, 1943; Caiet IV, 846–847; Ștefan Baciu văzut de critică, București,
de vacanţă, Râmnicu Vâlcea, 1945; Cântecul mulţimii, 1940; Călinescu, Ist. lit. (1941), 858, Ist. lit. (1982),
pref. Ion Pas, București, [1945]; Analiza cuvântului dor, 944; Constantinescu, Scrieri, I, 150–155; Manolescu,
Valle Hermoso (Argentina), 1951; Servindo à Poesia, Rio de Metamorfozele, 118–121; Micu, „Gândirea”, 623–628; Nicolae
Janeiro, 1953; Poesia, vida e morte de Azarías H. Pallais, Rio Manolescu, Fișă pentru o biografie poetică, RL, 1990, 24, 25;
de Janeiro, 1956; Dois Guatemaltecos, Rio de Janeiro, 1957; Scarlat, Ist. poeziei, IV, 76–80; Const. Ciopraga, Memoriile „…
Don Sal, Rio de Janeiro, 1960; Bucareste–Estação Norte, Rio septuagenarului tânăr”, CRC, 1991, 32; Negoiţescu, Ist. lit.,
de Janeiro, 1961; Cortina de ferro sobre Cuba, pref. Salvador I, 339–340; Bibliography of Ștefan Baciu, Honolulu, 1992;
de Madariaga, Rio de Janeiro, 1961; César Vallejo, poeta Ștefan Baciu. Biobibliografie, APF, 1992, 2; Popa, Convergenţe,
comunista, Rio de Janeiro, 1962; Barraza, Mexico, 1963; 72–77, 82–86; Popa, Reîntoarcerea, 213–225; Ornea, Portrete,
Juan Bosch: del exilio a la presidencia, Buenos Aires, 1963; 290–294; Dicţ. esenţial, 44–46; Ungureanu, La vest, II, 67–73;
Poemele poetului pribeag, Mexico, 1963; Aron Cotruș. Omul Emil Manu, Poemele poetului Ștefan Baciu, ALA, 2001, 557;
și poetul, München, 1964; 168 horas de poesia, 7 dias en Nica- Antonescu, Scriitori și reviste, 169–181; Alexandru George,
ragua, Managua, 1965; Manuel Bandeira de corpo inteiro, Dragoste și poezie de departe, LCF, 2003, 7; Dicţ. analitic,
Rio de Janeiro, 1966; Juan Bosch, un hombre solo, Madrid, IV, 671–673; Mircea Popa, Prolog la un dialog din exil, PSS,
1967; Recitind pe Ion Barbu, Honolulu, 1967; Strada Dogari, 2006, 6–8; Cosmin Ciotloș, Un poet nemaipomenit, RL, 2006,
Honolulu, 1967; Ukulele, Madrid, 1967; Franctiror cu termen 19; Daniela Bărbat, Ștefan Baciu, București, 2006; Daniel
redus, Honolulu, 1968; Sandino, Honolulu, 1968; Poemas Cristea-Enache, Versuri metropolitane, CLT, 2007, 26; Bodiu,
Chapinas, Honolulu, 1971; Poemele poetului Ștefan Baciu, Evadarea, 8–11; Manolescu, Istoria, 768–770; Al. Ruja, Ediţii
pref. Lucian Boz, Madrid, 1972; Sub Tâmpa în Honolulu, bibliofile, O, 2009, 8; Popa, Ist. lit., II, 408–411; Manolescu,
Honolulu, 1973; A se citi cu peria de dinţi, Honolulu, 1974; Enciclopedia, 59–64; Mircea Popa, Colaborări și versuri
Ein Rumäne aus Rio de Janeiro, Honolulu, 1974; Călăto- uitate, ST, 2011, 10–11. R . D.
rii, Madrid, 1974; Costa Rica en seis espejos, San José, 1976;
Școala primară „Andrei Mureșianu”, Honolulu, 1976; Neîm-
pliniri, Honolulu, 1976; Urmuz, Mexico, 1976; El que pierde
gana, León, 1978; Surrealismo latinoamericano. Preguntas y
respuestas, Valparaiso, 1979; Îngerul malagambist în insula
Oahu, Honolulu, 1979; Mira, Honolulu, 1979; ed. București,
1998; Poemele poetului singur, Honolulu, 1980; Palmierii
de pe Dealul Melcilor, Honolulu, 1980; Praful de pe tobă. BACONSKY, A. E.
Memorii. 1918–1946, Honolulu, 1980; ed. București, 1995; [Anatol Emilian]
Lavradio 98, Rio de Janeiro, 1982; Ichiugogola sau Numai (16.VI.1925, Cofa–Hotin
pentru brașoveni, Honolulu, 1983; Microportrete, Honolulu, – 4.III.1977, București),
1984; Francisco Amighetti, Heredia, 1985; Centroamerica- poet, prozator, eseist,
nos, San José, 1986; Tristán Marof de cuerpo entero, La Paz, traducător.
1987; Singur în Singapur, Honolulu, 1988; Poemele poetului
singur, București, 1993; Peste o mie de catrene. Sub Tâmpa Este fiul Liubei Baconschi (n. Marian), învăţătoare, și
din… Honolulu, Brașov, 1994; Un brașovean în arhipelagul al lui Eftimie Baconschi, preot, amândoi descendenţi
Sandwich Hawaii, București, 1994; Însemnările unui om ai unor vechi familii de răzeși moldoveni din ţinutu-
fără cancelarie, București, 1996; Radiografia cuvântului rile Lăpușnei și ale Orheiului (patronimul Marian al
„dor”, îngr. Ioana Baciu Mărgineanu, Brașov, 1998; [Scrisori],
familiei mamei este atestat încă din 1633). Este frate
în Lucian Boz, Scrisori din exil, îngr. Mircea Popa, tr. Doru
Burlacu, Călin Teutișan și Rozalia Groza, Cluj-Napoca,
cu scriitorul Leon Baconsky. Din cauza vremurilor
2001, 6–70; Căutătorul de comori, îngr. Elena Fluerașu, tulburi, B. își întrerupe studiile liceale începute în
București, 2002; Poemele poetului singur, îngr. şi postfaţă 1936 la Liceul „Alecu Russo” din Chișinău, iar în 1944
Gabriel Stănescu, pref. Constantin Eretescu, Norcross se refugiază în Oltenia alături de întreaga familie,
(SUA), 2002; Cetatea lui Bucur, București, 2006. Antologii, unde își va trece bacalaureatul la Liceul „Al. Lahovary”
487 Dicționarul general al literaturii române Baconsky
din Râmnicu Vâlcea (1945). În toamna aceluiași an se Ceaușescu într-o ședință cu scriitorii organizată după
înscrie la Facultatea de Drept din Cluj, dar frecven- publicarea „tezelor” din iulie. În anii bucureșteni
tează și cursurile de estetică și filosofie ţinute de publică versuri, proză, articole, eseuri, traduceri în
Lucian Blaga și Eugeniu Sperantia. Tot în 1945 debu- „Gazeta literară”, „Secolul 20”, „Viața românească”,
tează în „Tribuna nouă” cu articolul Socialul și geneza „Poligrafia”, „Contemporanul”, „Romanian Review”,
artei. Primele versuri, publicate într-un volum „Ateneu”, „Cronica”, „Magazin”, „Luceafărul”, dar și în
colectiv, Antologia primăverii (1947), sunt de orien- reviste din străinătate: „Literatur und Kritik”, „Die
tare suprarealistă, într-un moment în care suprarea- Presse”, „Die Welt”, „Ensemble”, „Cahiers de l’Herne”,
lismul era combătut ca „diversiune ideologică”, iar „Kontinent”. A murit la cutremurul din 4 martie 1977.
realismul socialist era impus ca unică „metodă de Parcursul literar al lui B. cunoaște trei etape dis-
creație”. După absolvirea facultăţii (1949), urmează o tincte. Prima, cuprinzând textele publicate între 1950
perioadă de angajare ideologică a scrisului său, din și 1956, este profund tributară comenzii politice și are
poziția de secretar de redacție (1950) și apoi de redac- azi doar un interes documentar, sufocată fiind de
tor-șef (1952) la revista clujeană „Almanahul literar”, clișeele epocii realismului socialist. Cea de-a doua,
devenită din 1954 „Steaua”, funcţie pe care o deţine inaugurată de denunţarea, în cuvântarea de la
până în 1959. Treptat, alături de Aurel Rău, Aurel Congresul Scriitorilor din 1956, a dogmatismului ide-
Gurghianu, Victor Felea, va iniția un adevărat program ologic impus literaturii, este una a căutărilor lirice
cultural centrat pe lirism, valori ale modernității și fertile și a estetizării expresiei. În fine, odată cu apariţia
spirit critic, urmărind să readucă în atenție scriitorii antologiei Fluxul memoriei (1957), B. începe să
români interbelici interziși, să traducă marii autori ai recurgă la o selecție drastică a scrierilor anterioare, în
poeziei și prozei universale din prima jumătate a cadrul unui proces de purificare estetică și morală
secolului al XX-lea și să pledeze pentru „o ținută continuat în Echinoxul nebunilor și alte povestiri
literară” a criticii. Valorificând, sub influența majoră a (1967) și, apoi, în notele de călătorie, printr-o simbo-
lui B. și sub camuflajul pastelului, marile modele lirice lică „ucidere a adolescentului mistificat”. Ritmul revi-
interbelice, grupul de poeți de la „Steaua” redescoperă zuirilor are repercusiuni majore atât la nivelul formu-
impresionismul, subiectivismul, sentimentalismul, lelor poetice, cât și la acela al imaginarului și expresiei.
autoportretul, spiritualizarea, interiorizarea, senzori- Poetul începuturilor, cel „ce se întâlnise prin cetate cu
alul, iar apoi evoluează spre formule „tranzitive” flacăra lozincii de partid”, urmărit de însemnele heral-
(Gheorghe Crăciun) sau whitmaniene (Mircea dice ale comunismului („steaua roșie”, „steaua
Scarlat), cultivând poezia notației, lirismul cotidianu- Cremlinului”, „acvila timpului meu”, „astrul roșu”,
lui, poezia prozei sau chiar antipoezia. Coagularea la „raza stelei care urcă-n slavă”), e lipsit de originalitate,
Cluj a unui grup acuzat de baconskianism, evazio- emițând doar un discurs propagandistic, unul din
nism, negativism, decadență face ca, în 1959, B. să fie multele și nediferențiatele texte scrise sub dicteu
obligat să se mute la București. În dosarul de urmărire comunist. Într-un posibil inventar al clișeelor rea-
informativă din arhivele CNSAS, deschis în 1961 sub list-socialiste B. ar figura la aproape orice rubrică.
numele sugestiv „Modernistul”, se consemnează că a Poemul-lozincă respectă cu fidelitate rețetele epocii:
fost destituit din funcția de redactor-șef al revistei optimismul, munca, atitudinea belicoasă, ura față de
„Steaua” „pentru gravele greșeli ideologice comise”. dușmani, cultul pentru Stalin sau pentru Gheorghiu-
Ruperea de imperativele realismului socialist fusese Dej ș.a. În etapa mediană a creației B. „pune nimburi
oficializată încă în 1956, prin cuvântarea de la cuvintelor”, impunând ca mărci ale scrisului său
Congresul Scriitorilor, când denunță „rigiditatea și manierismul, alexandrinismul, bizantinismul, este-
spiritul dogmatic anchilozant” al poeziei angajate și tismul, confesiunea elegantă, vagul, stările nedeter-
se dezice de propriile texte scrise în acest spirit. La minate, imaginile vălurite – toate reunite într-un
București va fi liantul unui nou grup de intelectuali „lirism al sugestiei” (Ion Pop) dublat de o ceremonia-
(Matei Călinescu, Nichita Stănescu, Grigore Hagiu, litate studiată, exteriorizată ca imagine a poetului-sa-
Cezar Baltag, Modest Morariu, Gabriel Dimisianu), iar cerdot sau a poetului-mag. Efortul de întemeiere a
noile rapoarte ale Securității conțin acuzații de „diver- propriului univers poetic presupune și asimilarea
siune ideologică” și de „organizare la domiciliul său de unor ecouri din Lucian Blaga, George Bacovia, Ion
cercuri literare în care propovăduiește poezia moder- Barbu sau Tudor Arghezi, estompate însă prin accente
nistă, evazionistă”. În 1971 îl va înfrunta pe Nicolae emoţionale și muzicale specifice, a căror sinteză va
Baconsky Dicționarul general al literaturii române 488
deveni fundamentul orientării neomoderniste a ritm domol și sonoritate vătuită, Fluxul memoriei
anilor ’60 din secolul trecut. Ultima etapă a creaţiei conţine o lirică erotică de o marcată originalitate.
baconskiene este caracterizată de o radicalizare a vizi- Stranietatea seducătoare a „nudurilor” vine nu doar
unilor care, alimentată de o conștiință tragică a con- din forța de sugestie a limbajului, ci și din apelul la un
temporaneităţii, semnalează desprinderea de senti- sincretism pictural cu sugestii botticelliene („Trupul
mentalitate, de nostalgie și de tentația evaziunii și tău gol a început să cânte/ Deși nu l-a atins nici un
intrarea într-o vârstă a crizei. Apreciate de critică drept sărut/ Numai lumina ca o ploaie dulce/ În falduri
unele dintre cele mai inovatoare și surprinzătoare străvezii s-a desfăcut” – Nud în zori) sau sculptural:
scrieri ale deceniilor al șaptelea şi al optulea, Cadavre „De-abia te vezi tu însăţi pe-un orizont uitat/ Plecând
în vid (1969) și Corabia lui Sebastian (1978) se remarcă diminuată în timp ca o tanagră” (Tu, care-ai fost). Nota
prin acuitatea și violenţa imaginilor coșmarești, aparte, inconfundabilă, a liricii de dragoste baconski-
devenite acte de exorcizare lirică a realului copleșit de ene de acum e dată de o senzualitate graţioasă, în al
demonia obiectelor și a mecanizării. În plus, Corabia cărei tipar se îmbină muzicalitate, fosforescenţă,
lui Sebastian are și o marcată dimensiune experimen- ritual, onirism, magnetism, vrajă, extaz, frenezie și
tală, vădită în alternarea, într-o oglindire inedită, a rostire incantatorie. Prin contrast, poemele din
prozei cu poezia. Asemenea etapelor literare, trei sunt Cadavre în vid pierd legătura cu ceremonialitatea și
zonele tematice în care pot fi urmărite metamorfozele hieratismul iubirii sub un atotstăpânitor sentiment de
lirismului baconskian: timpul (și, implicit, istoria), urgență și derută. Erosul e crepuscular și își trăiește
erosul și natura. Ca poet original, în ipostaza de „estet ultimele zvâcniri, coborând către un „somn letargic”.
al melancoliei” (Eugen Simion), B. se impune prin Toate însemnele lui mitice, ritualice ori chiar instinc-
volumul Fluxul memoriei. Aici majoritatea poemelor tuale se descompun ca într-un tablou suprarealist.
se constituie ca „autoportrete în timp”, alcătuite fiind Într-un „paradis bolnav” se văd nimfe scheletice, iar
în ritmul molcom al aducerii aminte („Legănarea mea cântăreţul anunţă pieirea hetairelor: „Au și-nceput/ să
de nostalgie monotonă și lentă”) ori în cel tulburător lunece pe lângă tine ochii/ fără culoare ai nimfelor, să
al profeției, atribut al unui poet „înstelat, fantomatic și cadă/ sâni galbeni, braţe palide, inele;/ să nu te aperi
palid”. Substanţă însăși a lirismului baconskian, – drumul cel din urmă nu rănește” (Eros în amurg).
memoria îmbracă versurile într-o densă aură afectivă: Un aer de lupanar are Corabia nebunilor, care exală
„Se apropie de mine tristeţea încet, încet/ Cum vine în un „libido anxios”, toate trăirile fiind artificializate în
codrii ploaia în noiembrie/ Nici dragostea nici virtutea trecătoarelor mode: „să iubești după ultimul
noaptea nu-mi alină/ Această umbră tragică a număr din VW Liebe […] să stingi farurile și să iubești
timpului./ Și simt că undeva e-o rană/ E-n mine o o superbă dansatoare de plastic Pygmalion &. Co. Să
rană care nu se-nchide/ e poate altoiul nevăzut al iubești Pop sfâșiind salopeta de piele neagră noaptea
morţii/ Ce-mi crește undeva în trup și-n suflet” când vine roua și luna ajunge la ultimul Sexy-Show în
(Divagație nocturnă). Pe de altă parte, în ultima apele lacului și pletele tale se târăsc pe nisip ca franju-
perioadă poetică „memoria va rătăci în beznă”, înlo- rii Yves Saint-Laurent…” (Love Hoby). Poezia naturii,
cuită fiind de „un îmiaducaminte fără memorie”, ilustrată iniţial prin supărătoare reportaje versificate,
rostit cu inflexiunile profetice și acompaniat de imagi- evoluează repede înspre pastel, însă un pastel à
narul sumbru al unui nou Isaia. Vocea celui care „a rebours, în care peisajele sunt sonore, afective
iubit […] nevăzutele spirale ale timpului/ prin care („câmpuri heraldice ale sensibilității” – Ștefan Aug.
sufletul mereu cântând/ și-l trimitea înainte” (Celui Doinaș), temporalizate, acherontice si mai ales
înalt) are rezonanțe apocaliptice într-un Vae victis „extatice” (Mircea Martin), versurile având ca origine
generalizat, în urma căruia profeţii, vizionarii, deţină- un „sentiment nelămurit”, o acceptare a „vremii de
torii adevărului sunt eliminaţi de invazia falsurilor și visare”, o tulburare provocată de „doruri vagi de-n-
înlocuiţi de niște monstruoși logofagi: „Vor apărea toarceri înapoi”, de „dor de câmpuri mari, de
profeţii… înnoitorii… oamenii viitorului… toţi cei ţărmuri…”. Echivocul trăirilor se răsfrânge asupra
falși vor ajunge profeţi […] cereţi marile hebdoma- peisajului ale cărui linii se dematerializează constant:
dare/ cu o sută de pagini… umbra profeţilor stăruie „O clipă luminișul e mai înalt, mai pal,/ Și-ncet din
acolo printre cuvinte… palizi prind viaţă din granula- mare luna – o amforă elină,/ O amforă de aur răsare și
ţia lor/ hrănindu-se până la maturitate din plasma se-nclină/ Și visul se revarsă trecând din val în val,/ Și
cuvintelor” (Vârstă). Diseminată printre poeme cu curge peste valuri ca peste trepte vii/ Și-adorm – și-n
489 Dicționarul general al literaturii române Baconsky
vis îmi pare că propriul meu craniu/ Din orizont „altarul rece”, „ruinate bătrânele temple”, „coloana
revarsă pe apele pustii/ o dâră de lumină spre ţărmuri căzută”, „obositele cetăţi albe”, „orașele prăbușite”.
de uraniu”. Peisajele din ultimele volume, înrămate Filonul neoromantic al liricii de până în 1969, pe
adesea în formula poemului-necrolog, sunt conce- când poetul proiecta el însuși tărâmuri paradisiace
pute antinomic, într-un act deconstructiv de întoar- în ţinuturi fără vârstă, se epuizează și face loc unei
cere împotriva propriei poezii. Peisajele vidului și cele viziuni expresioniste alcătuite din stridenţe, diso-
ale alienării își dobândesc identitatea ca antipasteluri, nanţe, convulsii, angoase, nostalgii ale arhaicului și o
prin raportare negativă la modelele anterioare. Un totală inaderenţă la civilizaţia de consum a lumii
poem precum Seară idilică funcţionează ca o artă apusene. Prezentă de la bun început la B., conștiința
poetică răsturnată. Idilismul promis de titlu e inversat propriei scriituri e responsabilă adesea de o anumită
în infernal, în coșmaresc: „Zăpada cade mereu și artificialitate a discursului, însă poemele din cărţile
fiarele codrilor/ umblă adulmecând flămânde urma târzii vor reuși să o valorizeze ca meditație dramatică
–/ și în preajma cadavrelor îngheţate se-adună/ seara asupra destinului literaturii și a limbajului: „cuvintele
o zoologie meschină”. Luna batjocorește cu lumina ei sunt sigilate în nimic”, iar inflația verbală exilează
peisajul, astrul nocturn rămânând apanajul vechilor sensul în zone inaccesibile: „zadarnic poeţii/ cunos-
poeţi, fără rost în noua ordine a lumii: „Cu nimb de când întunericul se străduiesc să rostească –/ în sine
clown răsare peste păduri/ scuipătoarea de alamă a se întoarce să moară fiecare cuvânt” (Aglutinezi în
tuberculoșilor lirici,/ talerul cerșetorilor demni pe memorie…). Grămezilor de obiecte care asfixiază fiinţa
care timpul/ îi împăiază pentru muzeele lui”. li se alătură „grămezi de cuvinte”, în „gunoiul progre-
Schematică și sinistră, geografia vidului are o arhitec- sului” intră și „gunoiul verbal de imprimat pe epiderma
tură postapocaliptică. Pe o scenă goală, întreaga de hârtie a veacului” (Cor de tineri). Ultimele versuri
atenţie se focalizează asupra imaginilor degradării și scrise de B., publicate postum, continuă acest tip de
ale înstrăinării: „biserica goală”, „biserica ruinată”, reflecție metapoetică: „Bibliotecile cad prăbușite cu
VIA}A OPERA
1903 Dup` peregrin`ri, în 1901–1902, la Liceul Public` versuri în revistele „Viea]a nou`’’ din
Militar din Ia[i [i apoi la Liceul „Principele Bucure[ti [i „Arta’’ din Ia[i. Semneaz` pentru
Ferdinand’’ din Bac`u, î[i sus]ine examenul prima dat` cu pseudonimul G. Bacovia.
de bacalaureat [i se înscrie la Facultatea de
Drept din Bucure[ti.
Îi întâlne[te pe Al. Macedonski, N.D. Cocea
[i Al. Bogdan-Pite[ti.
1911 noiembrie Ob]ine diploma de licen]iat în Public`, sub pseudonimul George Andoni, în
drept [i se înscrie în Colegiul de Avoca]i din revista „Versuri [i proz`’’, condus` de I.M.
Bac`u, f`r` a profesa vreodat`. Ra[cu.
1912–1913 Este suplinitor la o [coal` primar` din Bac`u Semneaz` poezii în revistele „Românul lite-
[i în comuna C`lug`ra, apoi suplinitor pe un rar’’, „Flac`ra’’, „Insula’’.
post de copist [i ajutor de contabil la
Prefectura ora[ului.
497 Dicționarul general al literaturii române Bacovia
1914 Bolnav, este internat într-un sanatoriu bucu- Public` versuri în ziare [i reviste: „Versuri [i proz`’’,
re[tean. „Seara’’, „Noua revist` român`’’, „Absolutio’’.
Revine la Bac`u, unde îl viziteaz` Al.
Macedonski.
1915 O întâlne[te pe Agatha Grigorescu, viitoarea mai–iulie Scoate, la Bac`u, împreun` cu Ion
sa so]ie. Iord`chescu [i {mil Kraus, revista „Orizonturi
noi’’.
1916 Este copist clasa a III-a la Ministerul ianuarie Apare, la Bucure[ti, volumul Plumb.
Instruc]iunii [i Cultelor. Public` în „F`clia’’, „Cronica Moldovei’’,
„Noua revist` român`’’, „Flac`ra’’.
1921 Demisioneaz` din postul de [ef de birou clasa I. Public` versuri în presa vremii.
Îi apar cinci poezii în Antologia toamnei,
realizat` de Ion Pillat.
1925 Este distins cu Premiul pentru poezie al martie Editeaz` la Bac`u, împreun` cu
Societ`]ii Scriitorilor Români în valoare de Grigore T`b`caru, primul num`r al revistei
10 000 de lei. „Ateneul literar’’ (devenit` „Ateneul cultural’’),
unde î[i va tip`ri numeroase versuri, dar [i
proz`.
În Antologia poe]ilor de azi, alc`tuit` de Ion
Pillat [i Perpessicius, îi sunt publicate zece
poezii.
Bacovia Dicționarul general al literaturii române 498
1930 Scurt timp e referent la Direc]ia Culturii Se editeaz`, la Bucure[ti, volumul Cu voi…
Poporului din Ministerul Artelor.
Revine la Bac`u.
1934 Prime[te Premiul Na]ional de Poezie, împre- Apare, la Bucure[ti, sub egida Funda]iei pen-
un` cu Tudor Arghezi. tru Literatur` [i Art` „Regele Carol II’’, volumul
antologic Poezii, îngrijit [i prefa]at de Adrian
Maniu.
499 Dicționarul general al literaturii române Bacovia
1936 Este internat în Spitalul Central din Bucure[ti, Iese de sub tipar volumul Comedii în fond.
ca urmare a unei noi nevroze.
1946 Este s`rb`torit cu onoruri [i fast deosebit de I se public` volumul Stan]e burgheze.
Ministerul Artelor la împlinirea a 65 de ani
de via]` [i 50 de ani de activitate literar`.
Este numit consilier cultural la Depar-
tamentul Artelor (post suprimat în anul
urm`tor).
1956 Este distins cu Ordinul Muncii clasa I la Este editat volumul antologic Poezii, cu o
împlinirea a 75 de ani. prefa]` de Eugen Jebeleanu.
interbelici le reduseseră la utilizarea registrului planuri, prin alternarea însemnărilor din jurnalul
argotic) sau în acreditarea prozei argheziene ca teri- Timp mort, care acoperă intervalul 1954–1955, cu
toriu autonom, nesubordonat poeticului. În schimb, evocările din Remember, scrise în anii ’90. Temele
carențele unor interpretări provin din neglijarea dominante sunt religiozitatea, cultura și climatul
dimensiunii formale, din sugestia de a trata poezia ca social al „obsedantului deceniu”, cu precizarea că
pe o formă de discurs pseudofilosofic și, implicit, din primele două nu funcționează întotdeauna ca antidot
obturarea originalității scriiturii (de-a lungul cărții, împotriva celei din urmă, putând fi, la rândul lor,
Arghezi este pus succesiv în relație cu nume precum generatoare de angoase. În raport cu convențiile
Vasile cel Mare, Augustin, Tereza de Avila, Agrippa genului, Caietul albastru pare a se distinge la toate
d’Aubigné, Pascal, Boileau, Goethe, Hölderlin, Hugo, capitolele (portretistică morală, anecdotică, introsp
Baudelaire, Dostoievski, Mallarmé, Nietzsche, ecție), iar stilul calofil și ceremonios nu face, în mod
Claudel, Teilhard de Chardin ș.a). Eseurile de litera- paradoxal, decât să potențeze acuitatea observațiilor.
tură universală și comparată ale lui B. probează o De reținut sunt îndeosebi evocarea unor figuri sem-
scurtcircuitare programatică de perspective și un nificative ale vieții literare românești, de la Arghezi,
ecumenism tematic. Scurtcircuitarea e explicitată în Blaga, Barbu, Călinescu și Vianu până la congenerii
Argument-ul la Arta lecturii (1978), unde criticul autorului din Cercul Literar de la Sibiu.
opune istoricismului de secol XIX „o perspectivă a
Autorul lui Euphorion gustă literatura numai după ce a
sincroniei literare care dispune să-l citim pe Sofocle
explorat-o (filosofic, temeinic) și, înainte de a admira la el un
ca pe contemporanul nimănui ori al tuturor, ca pe un
stil, admirăm o metodă, ceea ce ne convinge fiind nu geniul,
martor al esențialității umane și nu numai al unei explozia ideii și a sensibilităţii, ci, așa-zicând, ingeniul,
existențe istoric cantonate”. O atare premisă îl deter- pedagogia critică. El posedă ceva din arta meșteșugarului
mină pe eseist să citească literatura secolului al care construiește planificat și temeinic, o desfășurare masivă
XX-lea ca pe un avatar al unor forme artistice aparent de energie intelectuală în cea mai simplă demonstraţie care
desuete și, subsecvent, să reclame actualitatea preschimbă critica într-o foarte serioasă și metodică disci-
acestora din urmă. De pildă, „literatura absurdului” e plină, uzând în orice clipă de toate categoriile filosofiei sau
privită, în spiritul lui Gustav René Hocke, ca o nouă ale istoriei culturii.
NICOLAE MANOLESCU
treaptă a manierismului european din secolele XVI–
XVII, pe când structuralismul lui Roland Barthes e SCRIERI: Euphorion, București, 1969; ed. București,
așezat în siajul retoricii clasice. Pe de altă parte, ecu- 1999; Labirint, București, 1970; Urmuz, Cluj, 1970; ed. 2,
menismul se verifică în alegerea subiectelor tratate. Timișoara, 1997; Lupta cu absurdul, București, 1971; ed. 2
Așa cum o arată paginile din Euphorion, Labirint, (Literatura absurdului), București, 2000; Despre pasiuni,
Umanităţi (1973), Universul prozei, Arta lecturii și București, 1971; Umanităţi, București, 1973; De la Ion
la Ioanide. Prozatori români ai secolului XX, București,
Mapamond literar (1983), criticul abordează fără
1974; ed. 2 (Romanul românesc în secolul XX), București,
complexe toate epocile și spațiile culturale, produ-
1997; Jakob Burckhardt – un umanist modern, București,
când o galerie sui-generis de opere, autori și formule 1974; Introducere în opera lui Al. Philippide, București,
în care include Mahābhārata, proza narativă latină, 1974; Arte poetice ale secolului XX. Ipostaze românești și
lirica arabică preislamică, legende vietnameze, străine, București, 1976; ed. 2, București, 1997; Univer-
poeme persane, poezie precolumbiană, pe Rabelais, sul prozei, București, 1976; Arta lecturii, București, 1978;
Molière, Diderot, Voltaire, Goethe, Stendhal, Balzac, Opera lui Tudor Arghezi, București, 1979; ed. 3, Bucu-
Dumas, Dickens, Poe, Rimbaud și Tolstoi, proza rești, 2008; Scriitori maghiari din România. 1920–1980,
decadentistă, literatura balcanică modernă, pe București, 1981; ed. (Romániai magyar írok (1920–1980).
Gide, Rilke, Proust, Bulgakov, Thomas Mann, írói arckécsarnok), tr. Júlia Vallasek, Marosvásárhely,
Faulkner, Carpentier și Kawabata, literatura neoafri- 2007; Mapamond literar, București, 1983; Parisul e o
carte, București, 1994; Calea, adevărul și viaţa, Bucu-
cană și pe Erich Segal. Notabil e și volumul Scriitori
rești, 1995; ed. 2, Cluj-Napoca, 1999; Caietul albastru, I–
maghiari din România. 1920–1980 (1981), primul
II, București, 1998; ed. 3, București, 2007; Eminescu, poet
demers de această factură după studiul interbelic al al iniţierii în poezie – Eminescu, poète de l’initiation à la
lui Ion Chinezu. În perioada postdecembristă B. s-a poésie – Eminescu als Poet der Einweihung in die Poesie,
dedicat aproape exclusiv memorialisticii, după cum ed. plurilingvă, București, 2000; Literatura franceză de la
o dovedesc Parisul e o carte (1994) și mai ales Caietul Villon la zilele noastre, Cluj-Napoca, 2001; ed. 2, Bucu-
albastru (I–II, 1998), operă construită pe două rești, 2008; Ortodoxia pentru postmoderniști în întrebări
Balș Dicționarul general al literaturii române 540
și răspunsuri (în colaborare), Timișoara, 2001; Litera- Liceul „Mihai Viteazul”, apoi Facultatea de Litere
tura germană de la Sturm-und-Drang la zilele noastre, și Filosofie. A fost șef al secţiei de poezie a Casei
Cluj-Napoca, 2002; ed. 2, București, 2007; De la Homer Centrale a Creaţiei Populare (1954–1956), redactor
la Joyce, București, 2007; Peregrin prin patria cuvinte-
la „Luceafărul” (1958–1962, 1972–1982), secretar de
lor, îngr. Iulian Boldea, București, 2009; ed. 2, Bucu-
rești, 2012. Ediții, antologii: Gib I. Mihăescu, Nuvele, redacţie la „Gazeta literară” și „România literară”
pref. edit., București, 1969; Pavel Dan, Urcan bătrânul, (1962–1972). A mai colaborat la „Târgoviștea”, „An
pref. edit., București, 1973. Traduceri: Proza austriacă cheta” și „Fapta”. Debutează în „Mugurul”, revistă a
modernă, I–II, îngr. și pref. Dieter Schlesak, București, Liceului „Mihai Viteazul”.
1968 (în colaborare); Jakob Burckhardt, Cultura Renaște- Primele volume ale lui B., 1907 (1957), Poarta soa
rii în Italia, I–II, pref. trad., București, 1969 (în colaborare relui (1964), Poeme (1965), stau sub semnul convenţi-
cu Gheorghe I. Ciorogaru); Stefan Zweig, Maria Stuart, I– ilor tematice și stilistice ale epocii, evocând epic răs-
II, București, 1974–1992 (în colaborare cu Bianca Balotă).
coalele ţărănești – figura lui Ștefan Furtună –, grevele
Repere bibliografice: Virgil Nemoianu, „Urmuz” by de la Griviţa, războiul civil din Spania sau exaltând
Nicolae Balotă; „Pagini bizare” by Urmuz, „The Slavic
fapte în realitate obișnuite: lansarea la apă a unui
and East European Journal”, 1971, 3; Vlad, Convergenţe,
123–130; Petrescu, Scriitori, 85–89; Tomuș, Răsfrângeri, cargou românesc, inaugurarea unei fabrici de
88–92; Georgescu, Printre cărţi, 232–236; Niţescu, Repere, conserve la Tecuci. Din această producţie de versi-
72–84, 160–161; Ungureanu, La umbra cărţilor, 65–74; ficaţie se salvează doar câteva secvenţe de evocare
Ungheanu, Arhipelag, 370–375; Negoiţescu, Engrame, nostalgică a vechiului București sau a vestigii-
161–173; Regman, Explorări, 148–158; Dobrescu, lor dacice, dar și unele strofe de pastel: „Și liniști
Foiletoane, I, 124–128, II, 223–226; Popescu, Cărţi, 13–21; galactice-adie;/ sub albul lor cântec stelar/ orașul
Grigurcu, Critici, 455–471; Gheorghiu, Reflexe, 145–148; adoarme-n câmpie/ cu lună în inelar” (Poarta
Grigurcu, Între critici, 127–130; Titel, Cehov, 155–159;
soarelui). Ulterior B. se va îndrepta spre descrip-
Cristea, A scrie, 78–81; Grigurcu, Peisaj, I, 66–72, III,
132–146; Adrian Popescu, Nicolae Balotă sau înțeleptul ţia sobră, cu notaţie eliptică și delicată. Noaptea
din labirint, ST, 1994, 7–8; Virgil Nemoianu, „Parisul corridei (1976) reverberează o Spanie pitorească,
e o carte” by Nicolae Balotă, „World Literature Today”, patrie de elecţie a poetului, cu muntoase „spinări
1995, 1; Ștefan Aug. Doinaș, Exilul interior al Cercului jupuite/ de vânturi și soare”, reminiscenţe maure,
Literar, SXX, 1997, 10–12 – 1998, 1–3; Laura Pavel, Un toponime a căror simplă rostire induce o atmo-
„romancier” al criticii, APF, 1998, 5; Florin Mihăilescu, sferă fascinantă. Cum s-a observat, cartea se
Întoarcerea acasă a lui Nicolae Balotă, VR, 1998, 7–8; Z. resimte de contactul intim cu poezia lui Federico
Ornea, Un jurnal tulburător, RL, 1999, 18; Glodeanu,
García Lorca. În genere, poemele din această etapă
Incursiuni, 251–269; Nicolae Balotă – 75, APF, 2000, 1–2;
Octavian Soviany, Spiritul erasmian și critica „iubitoare”, sunt structurate binar: după o primă secvenţă
VR, 2000, 10–11; Dicţ. esenţial, 52–53; Manolescu, Lista, sumar descriptivă, urmează prelungirea ei ca un
III, 173–180; Pop, Viaţă, 56–62; Ioana Pârvulescu, Orașul ecou (sau ca un contrapunct) în interioritatea eului
maimuțelor, RL, 2002, 5; Borbély, Cercul, 15–18, 230–233; liric: „Inima galbenă a lunii/ arde pe vânturi și lasă/
Gavril, Cercul Literar, 185−221; Petraș, Cărţile, 208–212, vagi reverii de mătasă/ cercului galben de astre,
242–245; Cioculescu, Lecturi, II, 102–106; Mircea Popa, […] Singură/ Inima mea,/ pendulând/ între lună
Nicolae Balotă sau Slujirea cuvântului, VR, 2005, 5; și soare”. B. a tradus, singur sau în colaborare, din
Grigurcu, De la un critic, 67–70; Paul Cernat, Umanistul
Cervantes, Lope de Vega, Federico García Lorca,
într-o secțiune urmuziană, OC, 2007, 127; Profil de
cărturar – Nicolae Balotă, VTRA, 2008, 6–7 (grupaj Miguel Hernández. O antologie de așa-zis „folclor
special); Manolescu, Istoria, 926–929; Terian, A cincea poetic contemporan”, Pe-un picior de plai (1957), e
esenţă, 558–559, passim; Gabriel Dimisianu, Sub semnul lipsită de orice scrupul al autenticităţii.
lui Euphorion, RL, 2010, 4; Manolescu, Enciclopedia, SCRIERI: 1907, București, 1957; Poarta soarelui, Bucu-
65–67; Bogdan Crețu, Nicolae Balotă – pedagogia lecturii, rești, 1964; Poeme, cu ilustrații de Nică Petre, București,
CNT, 2011, 9; Goldiș, Critica, 240–244, passim. A . T. 1965; Nord, București, 1970; Pasărea de sunet, Bucu-
rești, 1975; Noaptea corridei, București, 1976; Satul din
pământ, București, 1977. Traduceri: Federico García
BALȘ, Teodor (pseudonim al lui Emil Bălășescu; Lorca, Carte de poeme, București, 1958 (în colaborare cu
9.II.1924, București – 27.VII.1983, București), Victor Const. Bercescu), Nunta însângerată, în García
poet, traducător. Este fiul Mariei și al lui Dumitru Lorca, 4 piese de teatru, București, 1958, Poeme – Poemas,
Bălășescu, funcţionar. Urmează la București ed. bilingvă, București, 1968, Romancero ţigan și alte
541 Dicționarul general al literaturii române Baltag
poeme, pref. Vasile Nicolescu, București, 1977; Lope de spiritual»”. A debutat editorial în 1960, cu volumul
Vega, Mofturile Belissei și Vitejiile Belissei, în Lope de de versuri Comuna de aur, în colecţia „Luceafărul”
Vega, Comedii, București, 1962; Miguel Hernández, a Editurii pentru Literatură. A primit Premiul
Poeme, pref. Andrei Ionescu, București, 1968; Guillaume
Uniunii Scriitorilor (1966, 1973, 1985, 1995),
Apollinaire, [Versuri], în Guillaume Apollinaire, Scrieri
alese, îngr. Virgil Teodorescu, pref. Vasile Nicolescu,
Premiul Academiei RSR (1981) și Premiul Naţional
București, 1971; Garoafele roșii. Poezia Comunei din „M. Eminescu” pentru integrala operei poetice
Paris, București, 1971 (în colaborare); Miguel de Cervan- (Botoșani, 1993).
tes Saavedra, Asediul Numanciei, în Miguel de Cervantes Primele două volume ale lui B., Comuna de aur
Saavedra, Teatru, București, 1971. și Vis planetar (1964) (repudiate mai târziu de autor,
Repere bibliografice: Martin, Poeţi, I, 148–153; Al. care va reţine foarte puţin din ele în culegerile
Protopopescu, „Poarta soarelui”, CRC, 1966, 10; Dan retrospective), sunt marcate cvasiintegral de con-
Cristea, „Nord”, RL, 1971, 4; Valeriu Cristea, „Nord”, junctura politică din momentul apariţiei. Totuși,
CL, 1971,4; Piru, Poezia, I, 388–390; Alexiu, Ideografii, fie și distorsionat, ele lasă a se întrezări poezia care
151–152; Dimisianu, Opinii, 89–93; Felea, Aspecte, II, l-a consacrat. În prezentarea cărţii Comuna de aur
137–141; Dicţ. scriit. rom., I, 160–161; Victor Petrescu, Paul Georgescu prognoza un „poet al ideilor, […]
Teodor Balș, „Litere”, 2012, 7–8. N.M.
al meditaţiei filosofice”, ilustrând „capacitatea
alchimistului de a transpune conceptul în imagine
poetică”. S-ar mai putea adăuga înclinaţia către
radiografia „dimineţii simţurilor”, exaltare/exultare
solară prin care „materia” e propulsată, modulată,
în „azurul suplu” și în „căile stelare”. Notabilă era
și setea de rostire: elan irepresibil de transferare în
cuvânt a clocotului juvenil. „Cititorule, viaţa mea a
BALTAG, Cezar trecut în cuvinte” – iată un vers aparent banal, care
(26.VII.1939, Mălinești– însă, la o lectură inversă, dinspre creaţia de matu-
Hotin – 26.V.1997, ritate spre începuturi, devine emblematic pentru
București), poet, eseist, întreaga evoluţie a liricii lui B. Răsfrângeri (1966)
traducător. confirmă un poet care cu fiecare volum își va
arăta o nouă faţetă a talentului, într-o îndelungată
Este fiul Margaretei (n. Alexandrescu) și al lui căutare de sine. Se impune acum, ca figură-cheie
Porfirie Baltag, preot; e frate cu criticul literar a imaginarului, metafora oglinzii/oglindirii, pre-
Nicolae Baltag și soţ al poetei Ioana Bantaș. În lungire a poeticii barbiene („Din ceas, dedus…”),
1944 familia se refugiază din Basarabia și se stabi- filtrare a senzorialului până la a-i conferi puritatea
lește la Mereni, judeţul Vâlcea. B. urmează Liceul ideii. Răsfrântă în aventura existenţială a poetului,
„Nicolae Bălcescu” (fost „I.C. Brătianu”) de la ca aventură a spiritului, lumea se esenţializează și
Pitești și, din 1955, Facultatea de Filologie a astfel se adeverește, oglinda eului poetic „dizolvă”
Universităţii din București, secţia critică și istorie în ea chipul fenomenal și-l transferă în numenal.
literară, luându-și licenţa în 1960. După trei ani de Răsfrângerea înseamnă și oglindire reciprocă a
șomaj (din cauza „dosarului”), în 1963 e încadrat lucrurilor – mod de a induce rezonanţa universală
corector, apoi redactor la „Gazeta literară”, unde și euritmia. Jubilaţia ei apare însă contrapunc-
este coleg cu Nichita Stănescu. Între 1968 și 1974 tată de insistenta prezenţă a simbolului trecerii.
este redactor-șef adjunct la „Luceafărul”; din 1974 Confesiunea lirică se drapează deocamdată într-o
redactor, iar din 1990 până la moarte e redac- rostire aproape axiomatică, abstractă, ce răcește
tor-șef la „Viaţa românească”. În 1972 primește o fluidul vital și impersonalizează experienţa care îi
bursă la Universitatea din Iowa City, în SUA, prilej stă la bază: „Cel ce nu e a venit,/ cel ce e s-a risipit,/
cu care, în aprilie 1973, îl vizitează la Chicago pe eu însămânţez în lucruri/ sufletul lui Heraclit”.
Mircea Eliade. Întâlnirea cu istoricul religiilor o va Lirismul abstract (suspectat chiar de preţiozitate și
considera „definitorie pentru cristalizarea demer- artificiu) se prelungește și se intensifică în Odihnă
surilor și căutărilor [sale] intelectuale”, fiind în ţipăt (1969), carte saturată de interogaţii ontice
convins că „și-a găsit cu adevărat «maestrul și de chestionări ale arheologiei Fiinţei, ale eului
Baltag Dicționarul general al literaturii române 542
propriu și ale devenirii-drum către moarte: „Și rădă- Unicorn în oglindă (1975) critica a văzut o etapă în
cinile rămân în nimic./ Și ochiul cade strigând./ care poetul renunţă la pitoresc și la muzicalitate
Ce vede, Doamne, un ochi ce cade/ și cât vede el/ și esenţializează discursul liric, fără a abandona
strigând, și nemaiauzindu-se?”. Nucleul ciclului îl scheletul imageriei mitice. Acum se lasă mai bine
formează poemele plecând de la basmul cel mai percepută dimensiunea iniţiatică a poeziei. Două
metafizic și cel mai tragic al românilor, Tinereţe fără experienţe au stat la originea ei: întâlnirea cu
bătrâneţe şi viaţă fără de moarte. „Pattern-ul de Mircea Eliade și dispariţia neașteptată, prematură
basm” va reveni adesea în creaţia lui B., care explo- a fratelui poetului, în 1975. Pentru o vreme lirismul
rează și ca eseist depozitul de mituri, legende, des- își mai păstrează vocea impersonală, însă obsesia
cântece și bocete. Componenta ermetică a cărţii astralului, a albului – ca mărci ale unui spaţiu spi-
apare astfel atenuată. Fără a îngheţa acest flux liric, ritual epurat de zgura mundană, de rupturile exis-
Șah orb (1971) încearcă formule din vecinătatea tenţei empirice, și, congener, simbolul tutelar al
poemului în proză și a eseului liric, combinat cu unicornului – conferă, prin ele însele, o vibraţie
evocarea autobiografică (interpretarea unor expe- înaltă poemelor. Dialog la mal (1985) este, dacă se
rienţe semnificative în ordinea formării poetice). poate spune așa, cartea celei de-a doua consacrări a
Orientarea către ludic, amorsată în câteva poeme lui B., de data aceasta ca poet orfic. Apare consem-
în versuri, explodează în volumul Madona din dud nată aici o experienţă (iniţiatică) a „trecerii para-
(1973), revanșă aproape ostentativă pe care și-o doxale”, a „pragului”, „malului”, „ușilor” etc. dintre
ia poetul ca replică la obiecţia de abstracţiune și lumi: imanent–transcendent, temporal–atempo-
obscuritate: „Mă strigă umbra mereu:/ Cine iese-n ral, profan–sacru. O combustie voltaică transsub-
locul meu?/ Azi o naștem pe Alcest,/ testimonium stanţiază materia spre a o transporta în lumină –
ludus est/ En, ten, tin,/ o ce joc sublim!”. Ciclul – pus simbol axial al volumului, ca și al celor ulterioare.
pe muzică de Cornel Ţăranu – valorifică folclorul Poetul plonjează într-un lung „vis ontic”, în care
și limba ţiganilor, ca și pasionalitatea lor specifică. „obiectele sunt/ O scară cu treptele ferme/ o lume
Limbajul argotic și împestriţat cu idiotisme, carac- fără praf”. Obsedanta temă a timpului revine, însă
terul ritualic, incantatoriu al versurilor fac din acest aureolată de nobleţea traseului ezoteric, de al cărui
text cea mai pitorească și exotică scriere a lui B. În instrument magic, cuvântul și Cuvântul, poetul, ca
Virgil Duda, Lucian Raicu, Eugen Simion și Cezar Baltag
543 Dicționarul general al literaturii române Baltag
și eseistul, devine tot mai conștient. Odată cuvântul Dacă în volumele anterioare (inclusiv în Madona din dud)
rostit, „Lumea poate începe”. El este prima și ultima tendinţa dominantă era una hermetică, demersul caracte-
treaptă a creaţiei/Creaţiei: „Iată, îţi dau un cuvânt/ ristic acum [în volumul Euridice și umbra] este unul orfic.
Poezia speculativă (în toate sensurile) nu-l mai satisface pe
și cu el îţi dau lumea/ și nu-ţi cer nimic/ numai
autor. Cuvântul nu doar răsfrânge, el încearcă să întrupeze.
să ţii minte Cuvântul”. Rostirea poetică, spune și Trecerea de la hermetism la orfism e trecerea de la iniţierea
eseistul, are o soartă vitregă în evul modern și în în ordinea lumii la încercarea de a o restabili, trecerea de
cel postmodern, care tind către pierderea sensului. la o hermeneutică a misterului la o soteriologie. Poetul nu
Dar tot ei îi revine misiunea de a-l recupera și rea- mai iniţiază, ci speră să salveze. De fapt, el iniţiază acum
credita, și prin aceasta de a salva lumea (este ceea într-o terapeutică a miracolului.
ce mărturisește B. răspunzând la întrebarea „De Mircea Martin
ce scrieţi?”). Rostirea poetică restituie sacrul și îl Poemul cel mai complex, un poem aproape programatic,
conservă. Finalitatea soteriologică se conjugă în din această fază de trecere spre lirismul mitic, este Monada,
Euridice și umbra (1988) și în Chemarea numelui nedreptăţit la apariţie de Vladimir Streinu. Citit acum,
(1995) cu un aflux biografic (dispariţia prematură poemul nu mai pare atât de ermetic. Este sugerat un motiv
a soţiei poetului). Poezia de eteruri nelumești și care va deveni în poemele ulterioare frecvent: motivul
de metafore ale distanţării și impersonalizării se întoarcerii spre spaţiul originar (spaţiul miturilor, spaţiul
individualizează în sensul cel mai propriu, fără increatului, momentul revelaţiei neantului, voiajului
a deveni în vreun fel anecdotică sau retorică, ci spre „un fluture” primordial gravid de stihii). Versurile au
căpătat deja acea notă oraculară, cuvintele spun şi totodată
păstrându-și altitudinea zborului. Elegii, bocete,
ascund, o parte se luminează, sub forţa rostirii, alta se
ritualuri incantatorii ale trecerii, toate filtrate prin obnubilează. Voiajul spre originile pure ale cuvântului
drama personală, versurile din ultimele două cărţi de care vorbea Mallarmé devine o urcare (sau o coborâre)
alcătuiesc totodată o artă poetică: poezia ca mijloc spre lumea larvară a începuturilor, acolo unde locuieşte un
al mântuirii. După ce a epurat lumea/existenţa de Dumnezeu astenic.
zgura materialităţii, poezia acestui mallarméean EUGEN SIMION
se autoclaustrează în „fiordul ei de lacrimi”, ca
SCRIERI: Comuna de aur, pref. Paul Georgescu, Bucu-
„o lungă ezitare între sens/ și sunet”, ca un joc de rești, 1960; Vis planetar, București, 1964; Răsfrângeri,
oglinzi paralele, luând „un chip al cuvântului/ sau București, 1966; Monada, București, 1968; Odihnă în
un chip de înger/ sau amândouă la un loc”. O suită ţipăt, București, 1969; Șah orb, București, 1971; Madona
de eseuri, apărute mai întâi în reviste, confirmă o din dud, București, 1973; Unicorn în oglindă, București,
dată mai mult identitatea lirică a lui B. drept unul 1975; Poeme, București, 1981; Dialog la mal, București,
dintre cei mai cultivaţi poeţi ai epocii. Eseurile 1985; Euridice și umbra, București, 1988; Eseuri, Galaţi,
dezbat teme capitale pentru înţelegerea operei 1992; Chemarea numelui, București, 1995; Ochii tăcerii,
introd. Mircea Martin, București, 1996; Paradoxul
sale: sacrul și poezia sau texte teoretice funda-
semnelor, București, 1996; Odihnă în ţipăt, note biblio-
mentale referitoare la acestea, de la James Frazer,
grafice Aurel Sasu, postfaţă Mircea Martin, Pitești, 2010.
Rudolf Otto și Lucian Blaga la Mircea Eliade, Traduceri: Stavros Deligiorgis, Arhitectura narativă în
Martin Heidegger, Paul Ricœur și Sergiu Al-George. „Decameronul”, București, 1979; Mircea Eliade, Istoria
O temă reiterată este aceea a rigorii poetice faţă credinţelor și ideilor religioase, I–III, București, 1981–
în faţă cu aleatoriul avangardiștilor. Câteva eseuri 1988, Nostalgia originilor, București, 1994, Șamanismul
despre metaforă par începutul unei cercetări și tehnicile arhaice ale extazului, București, 1997 (în cola-
de anvergură. Preocupările traducătorului sunt borare cu Brândușa Prelipceanu); Mircea Eliade, Ioan
convergente cu scrierile poetului și eseistului. În Petru Culianu, Dicţionar al religiilor, București, 1993.
condiţii potrivnice, B. a tradus și publicat Istoria Repere bibliografice: Călinescu, Aspecte, 302–314;
credinţelor și ideilor religioase (I–III, 1981–1988), Simion, Orientări, 174–183; Martin, Poeţi, I, 212–222, II,
217–222; Regman, Cronicari, 193–203; Raicu, Structuri,
fundamentala sinteză a lui Mircea Eliade. A conti-
317–322; Poantă, Modalităţi, 157–165; Pop, Poezia,
nuat cu Dicţionar al religiilor de Mircea Eliade și
121–142; Piru, Poezia, II, 137–146; Iorgulescu, Al doilea
Ioan Petru Culianu (1993), cu Nostalgia originilor rond, 281–285; Laurenţiu, Eseuri, 30–43; Raicu, Critica,
(1994) și Șamanismul și tehnicile arhaice ale exta- 39–43, 257–262; Niţescu, Poeţi, 120–139; Simion, Scriitori,
zului (1997) de Mircea Eliade, ultima transpusă în I (1978), 211–215, III, 211–224; Iorgulescu, Scriitori, 29–32;
colaborare cu Brândușa Prelipceanu. Dorcescu, Embleme, 121–127; Grigurcu, Poeţi, 320–324;
Baltag Dicționarul general al literaturii române 544
Cristea, Fereastra, 173–178; Ștefănescu, Prim-plan, voinţă de a ridica totul la măsura esteticului, un
270–278; Cistelecan, Poezie, 155–158; Crohmălniceanu, lirism concentrat, stăpânit în fraze articulate, cu
Al doilea suflu, 44–50; Constantin, Complicitatea, oarecare nimb emblematic” (Eugen Simion).
138–143; Pop, Pagini, 84–88; Dicţ. analitic, I, 294–296, III,
198–201; Cistelecan, Top ten, 24–26; Mircea A. Diaconu, SCRIERI: Polemos, îngr. şi pref. Gheorghe Istrate, cuvânt
Cezar Baltag, Brașov, 2000; Dicţ. esenţial, 53–55; Grigurcu, înainte Eugen Simion, București, 1978.
Poezie, I, 72–83; Manolescu, Lista, I, 189–193; Cristea- Repere bibliografice: Piru, Debuturi, 62–65; Grigurcu,
Enache, Concert, 22–25; Ștefănescu, Istoria, 803–805; Ion Între critici, 354–359; Sângeorzan, Anotimpurile,
Pop, Întru rigoare și fervoare: poezia lui Cezar Baltag, VR, 190–192; Dicţ. scriit. rom., I, 163–164. D. Gr.
2006, 3; Manolescu, Istoria, 1024–1026; Popa, Ist. lit., II,
375–378; Olimpia-Daniela Dogar, Cezar Baltag. Opera, BALTAG, Radu (pseudonim al lui Rudolf
Craiova, 2010. N.M. Bernhardt; 1886 – 1932, Paris), publicist, prozator,
traducător. După absolvirea liceului, probabil în
BALTAG, Nicolae (6.XII.1940, Dorohoi – 20.II.1975, Ploiești, ajunge împreună cu familia – despre care
București), critic literar. Este fiul Margaretei (n. nu se cunosc destule date sigure – în București,
Alexandrescu) și al lui Porfirie Baltag, preot, și frate unde tatăl său, originar din Transilvania, era în
cu poetul Cezar Baltag. După studii liceale urmate primii ani de după 1900 portar de noapte la un
la Pitești, a absolvit în 1966 Facultatea de Limba și hotel la care va fi primit și tânărul B. o slujbă
Literatura Română a Universităţii din București, cu măruntă. Îi are prieteni apropiaţi, la începuturile
teza Concepţia despre poezie a lui Ion Barbu, publi- lui literare, pe V. Demetrius, Tudor Arghezi și N.D.
cată postum (1978) în volumul Polemos. Între ter- Cocea. Pseudonimul cu care va semna în publica-
minarea liceului și admiterea la facultate a fost con- țiile din țară este ales de Gala Galaction în 1906,
strâns să exercite diverse profesii, inclusiv pe aceea când tânărul îi este prezentat de V. Demetrius.
de muncitor necalificat la fabrica „Iosif Rangheţ”. Debutul și-l face însă, impetuos și matur, în
A colaborat la „Luceafărul”, „Gazeta literară”, „Con cotidianul „Prezentul”, care începuse să apară
temporanul”, „Argeș”, „Radio-Teleșcoală”, deţi din martie 1905. Aici este redactor și secretar de
nând în „Scânteia tineretului” o rubrică perma- redacţie, publică poezie, proză, „tablete” la rubrica
nentă intitulată „Cronica debuturilor”. Cu un gust Spectacolele vieţei, precum și câteva serii de foi-
literar sigur, capabil să detecteze și cele mai firave letoane intitulate Carnetul unui secretar de hotel,
filoane ale talentului, B. a reușit în aceste articole Din viaţa unui comisionar de stradă, Memoriile
(mare parte neadunate în volum) să ofere diagnos unui funcţionar de la Post-restant, Amintirile
tice corecte despre poeţi (pe atunci necunos- unui judecător de instrucţie, Confesiunile unui
cuţi), precum Gheorghe Istrate, Marin Mincu, Ion actor, Numai o stradă. Din 1906 îi mai apar schițe
Drăgănoiu, Florica Mitroi, Marius Robescu ș.a. și nuvele în „Revista idealistă”, „Convorbiri”
La scurt timp după moarte a apărut singura („Convorbiri critice”), unde se bucură de preţuirea
carte a lui B., Polemos, îngrijită de Gheorghe lui M. Dragomirescu, „Literatură și artă română”
Istrate și prefaţată de Eugen Simion. Cele două ș.a. Aproape toate textele în proză ce i-au apărut
studii de istorie literară cuprinse aici – despre în reviste sunt cuprinse în volumul Feciorul și alte
ermetismul barbian și despre momente polemice nuvele (1910). De asemenea, B. traduce Carmen
în literatura română – fac dovada unor calităţi de Prosper Mérimée (1908), Moș Goriot de Balzac
mai puţin puse în valoare, și anume: suflul amplu, (1909) și Război și pace de Lev Tolstoi (I–II, 1911).
capacitatea de a construi, de a se mișca dezinvolt În august 1908, imediat după ce se căsătorește,
nu doar în spaţiul restrâns al unei cronici, ci și în pleacă definitiv din ţară și se stabilește la Paris.
lucrări de mai mare anvergură. Scriind cu pre- Publică în reviste pariziene, semnând Claude-
cădere despre congeneri (Ana Blandiana, Ioan Rodolphe Bernhaut și apoi Adrien Le Corbeau. În
Alexandru, Constanţa Buzea, Adrian Păunescu, periodicele românești la care este corespondent
Mircea Dinescu), B. nu a ezitat să-și dea ver- semnează Adrian Corbul, mai rar A.C., C.R.B.,
dictul asupra operelor unor scriitori de mult Ry, Rudy, Rudolf, R.B. Aici publică după 1911
intraţi în conștiinţa publică: G. Călinescu, Camil mai multe articole, nu numai literare, menite
Petrescu, Emil Botta, M.R. Paraschivescu, Zaharia să surprindă atmosfera culturală și politică a
Stancu, vădind pretutindeni „nobleţea spiritului, Franţei. Este destul de preţuit de cititorii din
545 Dicționarul general al literaturii române Baltag
Transilvania, pentru care trimite corespondenţe, cu destulă pricepere mai peste tot, analiza
cronici literare, dar mai cu seamă traduceri la rămâne totuși stângace, iar pasajele descriptive,
„Luceafărul”, „Tribuna” din Arad, „Societatea de cu tentă prea pronunţat poetică, se află într-o
mâine”, „Românul”, „Tribuna poporului”, „Patria”, oarecare discrepanţă cu fluxul epic. Într-o tehnică
„Cosinzeana” ș.a. Intrat funcţionar în serviciul adecvată genului scurt, intrarea în naraţie se face
de expediţie al editurii pariziene Fasquelle, B. abrupt, faptele se succedă cronologic, iar relata-
își va duce traiul de pe o zi pe alta. Printre prie- rea (adesea confesiune) se încheie odată cu stin-
tenii apropiaţi aflaţi la Paris se numără multă gerea conflictului urmărit. În schiţa Pe scară, ca
vreme Victor Eftimiu și E. Lovinescu, iar Octavian și în nuvela Din pricina dragostei, patima ajunsă
Goga, Sever Bocu și Sextil Pușcariu vor străbate la paroxism și teama de demascare constituie
adesea metropola graţie bunei îndrumări a lui B. cauze ale unor crime. Personajul Barbu Ogriziș
În anii Primului Război Mondial se îmbolnăvește din nuvela În urma banchetului, cuprins de o ură
foarte grav, probabil de tifos, și rămâne marcat de nestăpânită, îl pândește fără încetare pe vărul său
această experiență, pe care o va transpune și în înstărit, până când, umilit de mărinimia acestuia,
scrierile ulterioare în limba franceză. Șlefuindu-și se sinucide. Obsesia inculcată personajelor pare
stilul în contactul cu opera marilor personali- să alimenteze abundent inspiraţia lui B. Nuvela
tăţi ale culturii franceze (Anatole France, Octave cea mai bine structurată este, poate, Sfârșitul
Mirbeau, Edmond și Jean Rostand), își exersează dascălului Pavel, în care dascălul unei biserici
și potențialul fabulatoriu în extraordinara mis- de oraș, un om altminteri onest, se simte ispitit
tificare din anii 1912–1913, pusă în operă în „La să o prade în toiul nopţii. Totul se relevă aici la
Grande revue” din Paris cu așa-zisul testimonial nivelul sugestiei, care orientează aproape toate
Guy de Maupassant intime (notes d’une amie), pe imaginile. Atmosfera, susţinută de hiperbolă,
care îl concepe el însuși, adjudecându-și, sub pse- misterul sublimat în jocul percepţiilor și tribula-
udonimul Claude-Rodolphe Bernhaut, rolul fictiv ţiile născute din teama abia stăpânită a dascălului
de editor al acestor pagini elaborate în așa fel permit trecerea într-un fantastic apropiat de cel
încât să fie credibile. Practica aceasta o începuse din nuvelele lui I.L. Caragiale. Ieșirea din mister se
de fapt în colaborările trimise în țară pentru face însă discursiv, prin explicaţie logică. Priceput
revista „Tribuna”, așa cum a demonstrat Mircea creator de atmosferă în registrul ficţional, B. își
Anghelescu. Ulterior publică la aceeași editură încearcă măiestria și în evocarea atmosferei cul-
Fasquelle, sub pseudonimul Adrien Le Corbeau, turale a Parisului. Mai pătruns acum fără doar
trei romane care îi aduc un succes de stimă, și poate de rostul artei, el caută din ce în ce mai
intrând în discuţie cu ocazia decernării Premiului atent „adevărul etern, ideea, sentimentul profund
Goncourt: Le Gigantesque. Roman d’un arbre uman”. Probabil astfel se explică și forța critică a
(1922), tradus la scurt timp în engleză, L’Heure mistificării „jurnalului” despre Maupassant din
finale (Méditations) (1924) și Le Couple nu. Roman 1912–1913, falsul răsunător care sancționează
nuptial (1931), însoțit de o prefață semnată de inflexibilele instituții literare franceze. În metafora
contesa Anna de Noailles. Câţiva critici îl con- extinsă a arborelui fără vârstă din romanul Le
sideră chiar un stilist strălucit. A murit (în iunie Gigantesque se construiește un sinopsis subiec-
1932) mistuit de o boală crâncenă și foarte sărac, tiv al istoriei omenirii, pusă în final în relație cu
așa cum fusese întotdeauna, fiind înmormântat destinul, când arborele Sequoia gigantea este
în cimitirul parizian Passy. distrus de un trăsnet. Romanul are parte de o sur-
În volumul Feciorul și alte nuvele, închegat prinzătoare prezență în spațiul editorial englez și
stilistic, dar inegal ca valoare, mai evidente american, fiind tradus de T.E. Lawrence, la pro-
sunt atracţia lui B. pentru atmosferă și simpatia punerea lui Jonathan Cape, publicat mai întâi la
aproape sămănătoristă faţă de năpăstuiţii sorţii. Londra și New York în 1924, reeditat de mai multe
Lumea imaginată în nuvele este, totuși, în esenţa ori în ambele țări. Eleganța scriiturii, dar și calită-
ei, citadină. Teza orașului nimicitor de vieţi este țile viziunii și ale tehnicii narative sunt observate
insuficientă, precară, scrierile întemeindu-se cel de critici și în cazul următoarelor două romane
mai adesea pe opoziţia dintre favorizaţi și defavo- scrise în franceză. În L’Heure finale atenția dată
rizaţi. Deși frământările interioare sunt urmărite tribulațiilor interioare ale protagonistului și
Baltazar Dicționarul general al literaturii române 546
percepția aproape concretă a desprinderii de timp. Împreună cu Petru Comarnescu scoate în
lume se pot interpreta ca transpunere a propriei octombrie 1928 revista „Tiparniţa literară”, pe
experiențe de pe pragul morții, din vremea în care care în scurt timp o conduce singur, până în
B. era grav bolnav. Ultimul, Le Couple nu, „roman 1931. Va fi, de asemenea, secretar de redacţie
nupţial”, desfășoară un registru erotic mergând de sau redactor la mai multe periodice: „Săptămâna
la „eteratele” frisoane feciorelnice până la amorul muncii intelectuale și artistice”, suplimentul
carnal, cu trimiteri la stadiul adamic al naturalu- „Vremea literară” al gazetei „Vremea”, „România
lui, și trece aproape neobservat de critica atentă literară” (1932–1934), „Călăuza artelor”, „Albina”,
mai ales la manifestările de avangardă. Deși nu „Reporter”. Colaborează la „Rampa”, „Flacăra”,
a cunoscut faima pe care și-a dorit-o ca scriitor, „Revista română”, „Adevărul literar și artistic”,
B. și-a construit un profil aparte în publicistică, „Mișcarea literară”, „Capricorn”, „Familia”, „Re
inclusiv ca maestru al ficțiunii editoriale, oferind vista Fundaţiilor Regale”, „Tribuna”, „Luceafărul”,
una dintre cele mai concludente imagini ale unei „Viaţa românească” ș.a. Mai semnează cu pseu-
personalități scindate între mai multe culturi. donimele C. Balt., Bal, B. Camil, Lacremony,
SCRIERI: Feciorul și alte nuvele, București, 1910; Le Luca Luminiţă, Luca G. Luminiţă. A fost membru
Gigantesque. Roman d’un arbre, Paris, 1922; ed. (The al Societăţii Scriitorilor Români, calitate ce i-a
Forest Giant. The Romance of a Tree), îngr. Jonathan fost retrasă în 1940 din motive rasiale. După
Cape, tr. J.H. Ross (T.E. Lawrence), Londra – New 1944 a funcţionat ca inspector general în
York, 1924; L’Heure finale (Méditations), Paris, 1924; Ministerul Artelor și, din 1952, ca responsabil al
Le Couple nu. Roman nuptial, Paris, 1931. Traduceri: Serviciului de Presă și Propagandă din Ministerul
Prosper Mérimée, Carmen, București, 1908; Balzac, Moș
Industriei Alimentare. În anii ’60 era redactor la
Goriot, București, 1909; Lev Tolstoi, Război și pace, I–II,
Arad, 1911. „Gazeta literară”.
În 1923 lui B. îi apare prima carte de versuri,
Repere bibliografice: Chendi, Schiţe, 170–172; Eftimiu,
Portrete, 319–325, 331; Gala Galaction, Jurnal, I, intitulată Vecernii. Atmosfera imaginată este
București, 1973, 531, passim; E. Lovinescu, Memorii, aceea a unui târg prăfuit și deprimant, cu bolnavi
București, 1976, 100–101; Mirodan, Dicţionar, I, de ftizie a căror suferinţă se află, de cele mai
380–382; Dicţ. scriit. rom., I, 164–165; Jacques Bienvenu, multe ori, în vecinătatea morţii. Orașul este
„Le Canular du Corbeau”, „Histoires litteraires”, 2000, „o fată bolnavă în agonie”, casele par „femei
4; Elena Bondor, Adrien Le Corbeau – bibliografie, Iași, tăcute”, poetul se închipuie într-un sanatoriu,
2006; Anghelescu, Mistificțiuni, 138–162. V.P.S. unde moartea face parte din cotidian. Thanatos
nu înspăimântă, ci izbăvește de osânda sufe-
rinţei, prezenţa iubitei dispărute dăinuie, totul
fiind transpus într-un filigran de culoare și sunet,
în care nota simbolistă domină. Dimineaţa are
aparenţa unei picturi „cu tonuri fragede și crude”,
soarele transformă amintirile în „bănuţi străluci-
BALTAZAR, Camil tori”, parcă așezaţi pe ochii fetei. Sunetele flașne-
(25.VIII.1902, Mera, tei ritmează orchestraţia monotonă a târgului, iar
j. Vrancea – 27.IV.1977, liniștea nopţii se risipește în tânguirea clavirului.
București), poet, Câteva imagini sugerează prezenţa diafană, ima-
publicist, memorialist, terială a iubirii frânte demult: „Apa ochilor tăi s-a
traducător. revărsat, albastră, în casă;/ tot ce-am simţit după
aceea a fost numai lumină și mătasă”. Ceea ce s-ar
Este fiul chiristigiului Herman Fischer Goldstein; fi vrut însă expresia unor trăiri profunde, hrănite
prenumele la naștere: Leibu. Absolvent a patru de suferinţă și dezolare, alunecă adesea în pastișă
clase de liceu în particular, probabil la Brăila și sau afectare, într-un retorism minat de stângăcii.
Focșani, B. practică diferite meserii pentru a-și Placheta Flaute de mătase, apărută tot în 1923, se
câștiga existenţa. Gazetăria îi oferă șansa de a-și înscrie în alt registru tematic, acela al iubirii pure,
descoperi adevărata vocaţie. Debutează în 1921 realizat însă prin exploatarea aceleiași recuzite
la „Sburătorul”, în a cărui redacţie va lucra un simboliste. Ca într-o taină desprinsă de timp,
547 Dicționarul general al literaturii române Baltazar
sunt și pulpa mea de smoală,/ șoldul, cald caval și
umerii lăute;/ m-aș da ţie toată goală,/ fericită în
simţirea coapselor durute”. În volumul Întoarcerea
poetului la uneltele sale (1934) B. fie mimează
dezinteresul faţă de inefabilul poeziei simboliste,
chiar alunecând în prozaism: „Mă bântuie trepi-
daţia cotidiană”, „Adun material de la colabora-
tori/ Pentru «România literară»,/ Mai scriu un
cursiv de circumstanţă” etc. Notaţiile de fals jurnal
care îi acaparaseră interesul par să se estompeze
în Tărâm transcendent (1939), însă poetul nu mai
are forţa de a crea imagini originale și recurge la
clișee, la alăturări nefericite de vocabule: „mizeria
cotidiană, suava mea brâncă”, „dureroasa mea
tribulaţie”, „ineluctabila mea tristeţe”, „gâlgâi-
toare […] vie”, „să-mi redea elevaţia” etc. Acela
în care mulţi critici literari vedeau o speranţă a
poeziei vremii va scrie după 1947 versificări de
circumstanţă închinate „clasei muncitoare” și
noii puteri politice ori își va reedita în antologii
versurile anterioare. Rămân documente pentru
istoria literară volumele de amintiri Scriitor și om
(1946), Contemporan cu ei (1962), Evocări și dia-
loguri literare (1974). Ca traducător, B. a desfășu-
rat o activitate notabilă, oprindu-se la însemnaţi
Camil Baltazar și Ştefan Roll prozatori de expresie germană şi engleză. Unele
versiuni au avut mai multe reeditări, un exemplu
pătrunsă doar de vise, decorul cu „îngeri” ai serii fiind Vrăjitorul din Oz de L. Frank Baum.
și „melodii albe”, în care „liniștea e de mătase SCRIERI: Vecernii, Craiova, 1923; Flaute de mătase, Brăila,
brumată”, ca și evocarea iubitei moarte simbo- 1923; Reculegeri în nemurirea ta, București, 1925; Biblice,
lizează suavitatea, evanescenţa trăirii. Într-o București, 1926; Strigări trupești lângă glezne, București,
viziune originală, ușor hiperbolizată metaforic, 1926; Cina cea de taină, București, 1929; Poeme vechi și
este figurată făptura celei care nu mai este: „Vine noi, București, 1931; Întoarcerea poetului la uneltele sale,
încet și lin/ trupul tău: ninsoare”, „Ţi-a rămas un București, 1934; Tărâm transcendent, București, 1939;
fulg de nea necules/ pe potecile gurii”, „Sufletul Magda Isanos, poeta luptătoare, București, [1946]; Scriitor
și om, București, 1946; Poeme de zodie nouă, București,
tău, fluier de mătase”. Aglomerarea jocurilor de
1947; Nespus mi-i dragă fiinţa omenească, București, 1956;
lumină și de culoare, nu o dată forţate, micșorează Versuri, București, 1957; Contemporan cu ei, București,
autenticitatea acestui cântec nostalgic al iubirii. 1962; Austria, București, 1963; Soare pe zăpezi, București,
Aceleiași imagistici i se subsumează în placheta 1965; Întoarcerea poetului la uneltele sale, pref. Paul Geor-
Reculegeri în nemurirea ta (1925) un discurs gescu, București 1967; Mi-i dragă faţa omenească, Bucu-
poetic eliberat de stângăcii, de unele preţiozităţi rești, 1971; Reculegeri în nemurirea ta, București, 1972;
și excese, ceea ce l-a făcut pe E. Lovinescu să-și Soare pe culmi, pref. Ov. S. Crohmălniceanu, București,
exprime fără rezerve aprecierea. Odată cu Biblice 1972; Violoncel solar, București, 1972; Glorie iubirii, Bucu-
(1926) și Strigări trupești lângă glezne (1926), din rești, 1973; Evocări și dialoguri literare, București, 1974;
Ghirlanda iubirii, București, 1975; Nobleţea plaiului natal,
poezia erotică a lui B. dispar elementele diafane.
București, 1976; Din romanul existenţei mele literare,
Inflexiunile „blânde” fac loc unei expresivităţi care îngr. și pref. Florentin Popescu, București, 2004. Tradu-
se vrea de tip arghezian, ca în Flori de mucigai. ceri: Antologia prozatorilor ruși contemporani, București,
Ebreea, Miryam, Ruth, Esthera, Sulamita, Tamar, [1930]; Thomas Mann, Moartea la Veneţia, București,
Noemi sunt câteva din personajele ciclului 1930, Pătimirile și măreţia maeștrilor, București, 1946
Biblice. Schimbarea de ton este evidentă: „Neagră (în colaborare cu Iozefina Baltazar); Jacob Wassermann,
Banatul Dicționarul general al literaturii române 548
Cazul Maurizius, I–II, București, 1930; Selma Lagerlöf, scriitori români, de la Vasile Alecsandri la St. O. Iosif
Jerusalem, București, [1931]; Ludwig Renn, Măcelul, și George Coșbuc. Sunt reproduse, de asemenea,
București, [1931]; D.H. Lawrence, Fii și amanţi, București, multe materiale folclorice, îndeosebi din aria
[1935]; Heinrich Mann, Ura, București, [1935], Vânătoarea
Banatului și a Transilvaniei, din colecţia Jarník–
dragostei, București, 1935 (în colaborare cu Isaiia Răcă-
ciuni); Pearl S. Buck, Mama, București, [1937], Ultima
Bârseanu, ca și din alte zone (balada Toma Alimoș,
datorie, București, 1944; L. Frank Baum, Vrăjitorul din Oz, balada Mioriţa – varianta lui Alecsandri, basme de
București, 1940 (în colaborare cu Jozefina Baltazar); E.M. Petre Ispirescu). Suita Povestea neamului, nesem-
Remarque, Iubește pe aproapele tău, București, 1945; John nată, face cunoscută cititorilor, într-o formă epică
Knittel, Via Mala, București, 1946, Thérèse Étienne, Bucu- accesibilă, istoria românilor și a celor mai de seamă
rești, [1947]; Bernard Shaw, Cezar și Cleopatra, București, figuri ale ei. Revista se mai ocupă și de educaţia
1948 (în colaborare cu Mary Lăzărescu); Christa Wolf, practică, de informaţia economică, de știrile cultu-
Cerul dragostei, București, 1965. rale la ordinea zilei, căutând să-și cultive cititorii în
Repere bibliografice: Perpessicius, Opere, II, 123–126, cele mai variate domenii. M.F.
161–163, 209–213, IV, 23–26, VII, 18–27, XI, 425–429;
Constantinescu, Scrieri, I, 162–172; Călinescu, Opere, BANATUL, revistă apărută la Timișoara, lunar, cu
I, 456–462, II, 685–689, IV, 716–727; Sebastian, Jurnal,
întreruperi, între ianuarie 1926 și ianuarie 1930, cu
199–201; Lovinescu, Scrieri, IV, 657–663; Streinu, Pagini,
II, 94–104; Călinescu, Ist. lit. (1941), 753–756, Ist. lit. subtitlul „Revistă ilustrată” modificat succesiv în
(1982), 838–841; Crohmălniceanu, Literatura, II, 345–354; „Revistă literară – artistică – socială”, „Revistă cul-
Mirodan, Dicţionar, I, 90–98; Scarlat, Ist. poeziei, IV, turală” și „Revistă culturală – socială – economică”;
47–51, 165–167; Negoiţescu, Ist. lit., I, 310–312; Lovinescu, din 1928 devine Organ al Asociaţiei Culturale din
Sburătorul, I–VI, passim; Dicţ. esenţial, 55–57; Evelin Banat (A.C.B.). Colegiul redacţional: Constantin
Fonea, „Am trăit secolul, dar nu l-am trăit”, „Realitatea Lahovary (director), Grigore Ion (redactor princi-
evreiască”, 2002, 173–174; Dicţ. analitic, IV, 352–354; pal), Emil Gherga (secretar de redacţie), colonel
Popa, Ist lit., I, 557–558; Iovănel, Evreul, 17–28. O.I. Vilhem Thierry (administrator), Simeon Samson
Moldovan (editor și proprietar); conducerea este
BANATUL, revistă apărută la Lugoj, săptămânal, asigurată de un comitet alcătuit din 21 de membri,
între 3 iulie și 11 decembrie 1905, cu subtitlul printre care Valeriu Braniște, Tiberiu Brediceanu,
„Foaie pentru poporul român”. Director și redactor: Dion Mardan, Anton Mocioni, Sabin V. Drăgoi,
Valeriu Braniște. Revista este importantă în epocă nume cu rezonanţă în spaţiul de cultură bănăţean,
deoarece continuă programul altei publicaţii cul- cărora li se alătură consulii Franţei, Austriei, Italiei,
turale bănăţene la care Valeriu Braniște fusese Germaniei și Angliei la Timișoara; din 1927 director
redactor-responsabil, „Foaia de duminecă” (1894– și proprietar este Aron Cotruș, care un an mai
1897, supliment al ziarului „Dreptatea”), având un târziu vinde revista Asociaţiei Culturale din Banat,
mai accentuat profil literar. Programul publicaţiei Secţia Timiș-Torontal, responsabilitatea preluând-o
lugojene este tot unul cultural-educativ și recrea- Ioachim Miloia. B. și-a luat ca model efemerul lunar
tiv, după cum rezultă din articolul-program inti- „Cultura”, apărut la Cluj în 1924, atât în privinţa aso-
tulat Iubiţi cetitori și semnat de Valeriu Braniște: cierii în comitetul director a unor consuli străini,
„N-am întemeiat foaia aceasta ca să tulbur liniștea cât și prin publicarea de articole, studii, literatură
și să bag zâzanie între oameni. Nu! Pentru certe originală în germană și maghiară, pentru a reflecta
și bălăcăreli nu este loc în foaia aceasta! Lumină complexitatea culturii din Banat, profilul ei pluriet-
vreau să răspândesc! Lumina minţei și căldura nic: „Vrem să zugrăvim fizionomia ciudată și barocă
inimei! Învăţături și sfaturi vreau să dau, cum se [...] a unui colţ de ţară unde se ciocnesc atâtea soiuri
cuvine unui prieten iubitor! Cunoștinţe vreau să și se împletesc atâtea culturi. Și aceasta o vrem fără
aduc și petreceri vreau să fac celor obosiţi după nicio intenţie regională, cum s-ar părea după titlu,
munca zilei. Gândul meu este ca acela care va ceti și, bineînţeles, dincolo de orice politică (1/1926)”.
această foaie să se aleagă cu ceva bun! [...] Este Ideea îi aparține lui Lucian Blaga, care semnează
datorinţa noastră să grijim ca poporul nostru să în primul număr studiul Barocul etnografiei româ-
aibă ce ceti și anume să aibă lucruri bune și folosi- nești. Studiile și articolele publicate urmăresc
toare de cetit”. Sumarele confirmă acest program, tocmai abordarea adecvată a culturii bănăţene, cu
în paginile lor republicându-se literatura marilor accent pe specificul românesc în contextul acestei
549 Dicționarul general al literaturii române Banatul
interculturalităţi – direcţie apreciată pozitiv, ilus- apărute între cele două războaie mondiale în
trată de texte semnate de Sir Eric Drummond, presa vremii, în special în revista omonimă: Lucian
secretarul general al Naţiunilor Unite. Astfel, E. Blaga, Barocul etnografiei românești, G. Călinescu,
Lovinescu publică Tradiţionalismul, Lucian Blaga Opinii fugare și libere despre Banat sau Ţară, Camil
Teatrul de Vest, Filaret Barbu Renașterea folclorului, Petrescu, Bocșa Montană. Semnează articole și
Sabin V. Drăgoi Crăciunul la noi. Se tipăresc studii literatură originală Gh. I. Tohăneanu, Olga Neagu,
de istorie și de filosofie a istoriei (semnate de Sever Aurel Gh. Ardeleanu, Eugen Jurca, Vasile Barbu,
Bocu, P. Ciobanu, Fr. Blaskovics), de istoria artei Dumitru Vlăduţ ș.a. Dintre numeroasele și varia-
(Vasile Bârlea, Ioachim Miloia), de muzicologie etc. tele rubrici, „Semnal”, „Revista revistelor”, „Cronica
Literatura este ilustrată mai ales de poezii semnate literară”, „Viaţa literară”, „Tradiţii”, „Muzică”,
de Tudor Arghezi, Lucian Blaga, Aron Cotruș, proza „Dicţionar”, „Dialogul artelor”, se remarcă
provenind de la scriitori bănăţeni, dintre care se „Românii de pretutindeni”, care promovează lite-
detașează Mihail Gașpar. Revista promovează și ratura și cultura românilor din Banatul sârbesc, din
traducerile de literatură română, remarcându-se Basarabia și Bucovina (mai ales poezia), precum și
versiunile în germană ale lui Franyó Zoltán din ver- „Universalia”, în care se înregistrează ecouri cultu-
surile lui Ion Pillat, Ion Minulescu, Nichifor Crainic. ral-artistice românești peste hotare. M.F.
Între colaboratori se numără și Emanoil Bucuţa,
Nichifor Crainic, Ion Minulescu, Paul I. Papadopol, BANATUL LITERAR, publicație apărută între
Camil Petrescu, Gh. Brăescu. Profilul cultural al B. septembrie 1934 și octombrie 1938, în mai multe
este completat de recenzii și cronici literare, politice etape, trimestrial, cu numere cumulate, din cauza
și economice, precum și de multe articole și studii frecventelor schimbări ale sediului redacției și
de istorie ecleziastică. Neutră din punct de vedere ale tipografiei: Timișoara (septembrie–octom-
politic în primii ani, sub direcţia lui Aron Cotruș brie 1934), Lugoj (noiembrie–decembrie 1934,
publicaţia evoluează spre o atitudine politică cu ianuarie–februarie 1935, septembrie–decem-
accente naţionaliste, mai ales privitoare la situaţia brie 1936), Craiova (octombrie–noiembrie 1935,
românilor din afara graniţelor ţării (numărul din decembrie 1935 – februarie 1936,martie–mai 1936,
1930 este dedicat în întregime Congresului români- august–octombrie 1938), București (martie–aprilie,
lor din Iugoslavia, ţinut la Timișoara). M.F. iulie–august 1935), Caransebeș (mai–iunie 1935,
februarie–decembrie 1937). Director-fondator:
BANATUL, revistă culturală apărută la Timișoara, Lucian Costin; redactori: Gh. Lica-Olt, Grigore
lunar, în 1994. Redactor: Adrian Dinu Rachieru. Bugarin (1937–1938). Deși nu oferă un articol-pro-
Publicaţia reia programul revistei cu același titlu din gram propriu-zis, încă din primul număr se afirmă
1926–1930, în sensul promovării valorilor auten- că publicaţia urmărește „concentrarea tinerelor
tice, a tradiţiei culturale și publicistice locale, dar talente în jurul veteranilor [...], încurajarea lor prin
în afara cultivării regionalismului îngust și a unei muncă serioasă pe ogorul literaturii [...], îndru-
concurenţe neloiale faţă de publicaţiile culturale marea spre un nou și sănătos estetism literar”.
existente. Articolul-program, La început de drum, Revista are ecou în epocă datorită orientării ei
evidenţiază pregnant aceste obiective: „Iubind estetice, spiritul director fiind Lucian Costin, care
valoarea și toleranţa, vom fi deschiși și permeabili, s-a înscris în curentul tradiţionalist de sorginte
străini de orice încrâncenare, dar și polemici când va „gândiristă”, în ultimii ani aderând deschis la prin-
fi cazul. În pofida tuturor reacţiilor alergice, ne vom cipiile „Gândirii”. Se continuă și se împlinesc mai
vedea de treabă și, vă asigurăm, nu vom abandona. vechile deziderate ale presei culturale bănăţene,
Ne vom așeza – faţă de alte publicaţii culturale care de promovare, păstrare și reînviere a valorilor spi-
apar aici – într-o firească și necesară complemen- rituale și artistice populare într-o expresie literară
taritate. [...] Vrem să reaprindem o lumină și vom revigorată (L. Costin, Probleme de estetică în
veghea ca «Banatul», fără a coborî în provincialism poezie, Estetica constructivismului în limbă, Aurel
îngust și revanșard, îmbrăţișând delirul localist, E. Peteanu, Natura și poezia). Consecvent acestui
să-i găzduiască pe toţi cei merituoși”. Cu aceste crez, B.l. se îndreaptă cu precădere spre studiile
exigențe, sunt republicate cele mai importante de folcloristică, semnate tot de Lucian Costin
studii despre Banat și mentalitatea bănăţeană (Geneza baladei bănăţene, Estetica artei populare,
Banciu Dicționarul general al literaturii române 550
Novăceștii în balada bănăţeană). Sunt publicate Bogdan, până la ţărani modești, ca Nicolae Oprea –
bogate materiale folclorice (colecţia de balade a și cultivarea limbii în cadrul rubricii „Din dicţiona-
lui George Cătană, colecţia de basme, povestiri rul greșelilor noastre de limbă și ortografie”, apărută
și snoave a lui Lucian Costin). Cât privește litera- în revista „Societatea de mâine”. Portretele și evocă-
tura propriu-zisă, sunt promovaţi mai ales tineri rile sunt incluse în volumul Morţii vii (1938), nota
scriitori bănăţeni, în măsura în care aceștia îi ilus- comună surprinsă și reliefată de B. în definirea
trează programul estetic (Constantin Miu-Lerca, celor despre care scrie fiind dârzenia în apărarea
Mia Cerna, Grigore Bugarin, Gheorghe Atanasiu, limbii, a tradiţiilor și credinţei românilor. Cel mai
V. Flueraș). Mai colaborează cu versuri Eusebiu amplu portret, de fapt o micromonografie, este Dr.
Camilar (Elegie, Poem vesperal), Nichifor Crainic Alexandru Bogdan (1926), consacrat unui strălucit
(Cules de in), Al. Iacobescu, George Voevidca (Sunt intelectual transilvănean. În Dispreţuiţii „ciobani
lacrimae rerum), E. Ar. Zaharia ș.a. O rubrică valahi” (1944) este evocat curajosul ţăran Nicolae
specială, „Din viaţa scriitorilor”, se concentrează Oprea, care, în timpul a trei călătorii întreprinse la
asupra unor scriitori importanţi din restul ţării Viena, a apărat, cum s-a priceput, ortodoxia în faţa
(Mihail Sadoveanu, Octavian Goga, Liviu Rebreanu oficialilor habsburgici. În descendenţa demersului
ș.a.). O sumă de traduceri din literatura universală lui Titu Maiorescu din Limba română în jurnalele
(Petrarca, Goethe, Rilke) apar însoţite de prezen- din Austria, B. pune în discuţie, în Cum vorbim și
tări. Fiecare număr are cronici și recenzii, precum cum ar trebui să vorbim românește (Ardelenisme
și informări privind conferinţele literare, activita- și alte -isme) (1913), numeroase cuvinte și expresii
tea cenaclurilor literare, expoziţiile de artă și eveni- nemţești și ungurești improprii limbii române,
mentele culturale din Timișoara. M.F. semnalând multe anomalii în fonetică, morfologie
și sintaxă, lexic. O restituire memorialistică târzie,
BANCIU, Axente (10.VIII.1875, Săliște, j. Sibiu – editată la câteva decenii după ce fusese scrisă,
13.VIII.1959, Sibiu), publicist. Este fiul Mariei (n. Vălul amintirilor (1998), incluzând mai toate
Roșca) și al lui Stan Banciu. După studii liceale la textele păstrate în manuscris, reia fragmente de
Sibiu și Brașov, a urmat literele la Budapesta, fiind, viață din perioada copilăriei și a școlarității, reține
din 1898, profesor de limba și literatura română o galerie de personaje, în special profesori, dar și
și de limba maghiară la gimnaziul român din scene, evenimente și întâmplări din viața studen-
Brașov. În 1916, în timpul refugiului, va funcţiona țească din capitala Ungariei, multe pagini având o
ca profesor la Liceul „Gh. Roșca Codreanu” din valoare documentară notabilă.
Bârlad, apoi la licee din Chișinău, revenind în 1918 SCRIERI: Cum vorbim și cum ar trebui să vorbim româ-
la Brașov. Este cooptat membru în Marele Sfat al nește (Ardelenisme și alte -isme), Brașov, 1913; Dr. Alexan-
Ţării. A fost membru de onoare al Sindicatului dru Bogdan, Brașov, 1926; Sărbus!, Brașov, 1929; Morţii
Presei Române din Transilvania, între 1926 și vii, Brașov, 1938; Iluzie și realitate, Brașov, 1940; Doctorul
1929 președintele despărţământului Brașov al Nicolae Comșa, Brașov, 1944; Studenţii academici din
Astrei, când s-a aflat printre iniţiatorii înfiinţă- Cluj de acum un veac, Sibiu, 1944; Dispreţuiţii „ciobani
valahi”, Sibiu, 1944; Vălul amintirilor, îngr. și pref. Stelian
rii Bibliotecii „Dr. Alexandru Bogdan”, devenită
Mândruț și Adrian Andrei Rusu, Cluj-Napoca, 1998.
Biblioteca Municipală Brașov, iar mai târziu
Repere bibliografice: Cărturari brașoveni, 25–26;
senator de Brașov. În 1948 a fost ales membru de
Nicolae Savin, Evocări, VTRA, 1999, 342; Liviu Papuc,
onoare al Academiei RPR. A editat și condus, între „Vălul amintirilor”, RR, 2000, 1; Mircea Desideriu Banciu,
1929 și 1938, „Ţara Bârsei” și a mai colaborat la Axente Banciu (1875–1959), AC, 2000, 7. I.D.
„Transilvania”, „Gazeta Transilvaniei”, „Societatea
de mâine”, „Familia”, „Tribuna” (Arad), „Dreptatea” BANCIU, Mihail-Constantin (23.XII.1948, Piatra,
(Brașov), „Românul” (Arad), „Gând românesc” j. Teleorman), poet, traducător. Este fiul Terezei (n.
ș.a. A semnat și cu pseudonimele S. Tamba și N. Dan) și al preotului Traian Banciu. Urmează școala
Hurlup. generală și liceul în comuna natală (1956–1965),
Două sunt în principal laturile scrisului lui B.: iar ultimul an la Liceul „George Barițiu” din Cluj.
evocarea unor luptători pentru drepturile româ- Din 1966 studiază româna și italiana la Facultatea
nilor transilvăneni – de la unii celebri, ca George de Filologie a Universității „Babeș–Bolyai” din
Bariţiu, G. Bogdan-Duică, Vasile Goldiș și Alexandru același oraș, transferându-se în anul următor la
551 Dicționarul general al literaturii române Banciu
Facultatea de Limbi Romanice, Clasice și Orientale extremele existenței, în toată diversitatea lor, în serii
a Universității din București, unde absolvă secția elaborate ale imaginarului, disparate uneori, între
italiană–română (licența în 1971). Funcționează la gravitate și jocul ludic, chiar cu unele inflexiuni
Serviciul bibliografic al Bibliotecii Centrale de Stat cumva absurde (Laminarii, Lacra trasoarelor ș.a.).
(1971–1992), în ultimii doi ani fiind șef de serviciu. Domină însă atmosfera gravă (înrudită cu aceea
În calitate de italienist, în 1992 este invitat să blagiană din volumul În marea trecere), întrebările
lucreze în Centrala Ministerului Afacerilor Externe, chinuitoare ale rostului ființei în univers, regretul
unde face parte din echipele care redeschid prea grăbitei treceri, neliniștea din preajma sfârși-
Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistă tului (Zodie, Ediție definitivă, Absorbție, Chestionar,
de la Veneția (aprilie 1992) și Ambasada României Reflux ș.a.). Privită retrospectiv, alegerea insului e
pe lângă Sfântul Scaun (noiembrie 1994), înde- de cele mai multe ori greșită (Pot fals), iar capătul
plinind diverse funcții în cadrul acestor institu- drumului se întrevede nedeslușit, amenințat de
ții, până la cea de ministru consilier (din 2005). grele incertitudini, în cadențe ce recurg chiar la
Debutează în același an, 1969, ca traducător la cuvântul regional sau rar: „Albește// zarea de vreo
„România literară”, iar ca poet la „Amfiteatru”, cola- caleașcă ninsă/ ori poate doar miriștea-i aprinsă/
borând apoi şi la „Echinox”, „Ateneu”, „Luceafărul”, de steaua ce m-aține jos, drept vipt?// În cana
„Convorbiri literare”, „Cronica”, „Steaua”, „Orizont”, nunții zeul a înfipt/ un steag să lege tainica lucrare/
„Transilvania”, „Viața românească”, „Secolul 20” ș.a. sau o lumină-n semn de comândare?” (Trop). Pline
cu poezie originală și traduceri din Italo Calvino, de referințe erudite și expresivă virtuozitate, ver-
Dino Buzzati, Umberto Eco, Roberto Gagno, Pier surile lui B. nu se lasă descifrate cu ușurință, ele
Paolo Pasolini, Benedetto Croce, poeți venețieni implică un cititor avizat, punându-i la încercare
contemporani. Editorial, debutează în 1975, cu reflecția și luciditatea, deși își păstrează nealterată
versiunea la romanul lui Ugo Attardi, Moștenitorul naturalețea și întreaga încărcătură lirică, elegiacă.
sălbatic (sub pseudonimul Mihail B. Constantin, Traducătorul s-a oprit la texte esențiale ale litera-
cu care va mai semna și alte cărți), iar în 1978 este turii italiene, la nume precum Giovanni Papini sau
publicat cu poezie în Caietul debutanților de la Luigi Pirandello, din a cărui nuvelistică a tălmăcit
Editura Albatros, cu numele Mihai Banciu, pe care un volum consistent. A dat o selecție din creația
îl va folosi în continuare. Face parte din Societatea lui Salvatore Quasimodo, de care îl leagă certe afi-
Italieniștilor Români (1990). Este laureat al mai nități; a transpus (în colaborare cu Victor Ieronim
multor festivaluri de poezie din țară, iar în 1991 Stoichiță) tratatul de estetică fenomenologică al lui
primește o mențiune specială în Italia (la Concursul Cesare Brandi, Teoria generală a criticii, dar și din
internațional de poezie de la Poggibonsi). În scriitorii contemporani.
2005 statul italian i-a acordat Ordinul Stella della SCRIERI: Bilanț al pierderilor, București, 1998. Traduceri:
Solidarietà Italiana în grad de Cavaler. Ugo Attardi, Moștenitorul sălbatic, pref. trad., București,
Lirica lui B. din Bilanț al pierderilor (1998), titlu 1975; Cesare Brandi, Teoria generală a criticii, pref. Victor
sugestiv pentru trecerea poetului (și a omului) prin Ieronim Stoichiță, București, 1985 (în colaborare cu Victor
lume, într-o rotație a vârstelor și anotimpurilor Ieronim Stoichiță); Luigi Pirandello, Nuvele pentru un an,
vieții (ciclurile Acetilene, Nopți și semințe, Iadeș pref. trad., București, 1989; Franco Cajani, Cavaler în timp
49, Țipăt încărunțind), e o melancolică meditație (1987–1988), cu 100 de ilustrații de artiști italieni con-
asupra ființei. Predispoziția livrescă, de cizelare temporani, pref. Coriolan Babeți, Milano, 1992; Salvatore
îndelungată a versului și imaginii, duce la esenția- Quasimodo, Versuri, îngr. trad., București, 1992; Giovanni
Papini, Chipuri de oameni, București, 1995; Renato
lizarea lirismului, pe alocuri ermetic, mai cu seamă
Minore, Rimbaud, București, 1997; Susanna Tamaro,
în textele scurte, scutite de orice retorică, puternic Anima mundi, București, 2003; Roberto Pazzi, Evanghelia
concentrate: „Pe contraforți șarpele ploii,/ în turn lui Iuda, îngr. şi pref. trad., București, 2004.
rugina sângelui” (Cataractă); „O giruetă în gura-n-
Repere bibliografice: Ana Maria Tupan, Utopia numelui,
cinsă a Pieții/ rotită-ades de apele vorace-ale/ LCF, 1998, 15; Adrian Popescu, Ermetism și virtuozitate,
Mulțimii” (Crucea poetului); „M-ați semănat aici, ST, 2000, 2–3; Simion Bărbulescu, Poezia ca bilanț
în gura Chitului,/ capuchehaie a durerii./ Și ați al pierderilor, „Axioma” (Ploiești), 2004, 7; Rodica
plecat, v-ați tras spre țărmii neiubiți/ de vânturi” Grigore, Măşti, caligrafie, literatură, Cluj-Napoca, 2011,
(Acetilene). Poetul pendulează contrapunctic între 58–62. G.Dn.
Banciu Dicționarul general al literaturii române 552
dincolo de faptul divers, realitatea semnifica-
tivă: simbolicul prevalează, iar epicul, diluat
uneori de divagaţii teoretice, include tensiunea
mitică. Roman cu tentă eseistică despre condiţia
socială și morală a scriitorului, Muflonul (I–II,
1986–1989) atinge, fără o suficientă dezvol-
tare epică, problematica raporturilor de putere
dintre autor și personaje, precum și a determină-
BANCIU, Paul Eugen rilor reciproce dintre viaţă și literatură. Casa de
(30.XI.1943, Botoșani), pânză (1995; Premiul Asociaţiei Scriitorilor din
prozator. Timișoara) întrupează din unghi personal o temă
specifică epocii postdecembriste: parcursul ini-
Este fiul Elenei (n. Bălan) și al lui Paul Banciu, jurist. ţiatic al personajelor vizează regăsirea identităţii
Face liceul la Hunedoara și este absolvent al pierdute în contactul pervertitor cu puterea sau
Facultăţii de Desen a Universităţii din Timișoara în exil, iar experienţa individuală capătă sem-
(1964) și al Facultăţii de Filosofie a Universităţii nificaţii de orizont existenţial. Lumea Burnei
„Babeș–Bolyai” din Cluj (1974). Lucrează ca redactor reapare în Demonul discret (1996), dar aici perso-
la ziarul „Unirea” din Alba Iulia și la revista „Orizont”, najele evadează din spaţiul lor consacrat: narato-
iar din 1992 este director al Bibliotecii Judeţene rul Matei se află acum într-un turn de observaţie
Timiș. Este membru în conducerea Filialei Timișoara dintr-un oraș străin, de unde scrutează lumea cu
a Uniunii Scriitorilor. Debutează cu o schiţă în o lunetă. Ca și în romanele mai vechi, B. plasează
„Orizont”, în 1972. Mai colaborează la „Con criza individuală a omului modern, incapabil
temporanul”, „Luceafărul”, „Tribuna” ș.a. Scrie, de să-și depășească statutul de demon mărunt, pe
asemenea, scenarii de film și cronici radiofonice. fundalul crizei colective a lumii crepusculare
Prima carte a lui B., romanul Casa Ursei Mari postbelice, aflată în pierdere de identitate și
(1978; Premiul Uniunii Scriitorilor), înfăţișează tradiţii. Un ciclu epic, Traversarea cercului, își
întâlnirea, văzută ca formă de adaptare, și nu ca propune să surprindă trăsăturile definitorii ale
rezistenţă (cum remarca Nicolae Manolescu), unor personaje exemplare din istoria omenirii,
între comunitatea patriarhală a tăietorilor de privite din perspectiva contemporaneităţii. În
lemne și lumea nouă a constructorilor de hidro- primul roman din această serie, Noaptea stri-
centrale. Într-un timp mitic ce interferează cu cel goilor (Martorul) (1996), cadrul este un oraș de
cotidian, pe fundalul grupurilor constituite, evo- provincie în care participanţii la un simpozion
luează un cuplu interesant nu atât psihologic, de istorie se trezesc izolaţi din pricina viscolului.
cât prin virtuţi reprezentative: Femeia întruchi- Constrânși la imobilitate, ei profită de acest răgaz
pează stabilitatea, Bărbatul – imboldul schimbă- pentru a petrece sau a reflecta asupra propriilor
rii. Tot o comunitate închisă, autarhică, de data existenţe, iar agitaţia frenetică a acestor intelec-
aceasta urbană, este prezentă în Reciful (1979), tuali trădează deruta lumii actuale, care nu și-a
construcţie epică sofisticată, montaj de fișe exis- găsit încă reperele. Evenimentele din România
tenţiale, oglindind în însăși structura sa lumea postcomunistă își află ecou în două lucrări ale
ca labirint, ipostaziată în cetatea Burnei. În lui B.: volumul de eseuri cu nuanţă filosofică
Sărbătorile (1981; Premiul Asociaţiei Scriitorilor Picătura de cucută (1997) și romanul Remora
din Timișoara) autorul revine în spaţiul privile- (Jucătorul) (1998), care mizează parcă mai mult
giat al muntelui pentru a înfăţișa existenţa aflată decât cele precedente pe notaţia realistă, fără a
sub semnul transhumanţei și al datinilor: fondul părăsi însă filonul meditativ. Autorul reconsti-
ancestral este topit într-o poveste de început tuie minuţios lumea noilor ariviști, dominată
de secol XX, în care lumea oierilor încearcă să de figura Magdalenei, aristocrată care inter-
reziste invaziei modernităţii. Romanul parabolic mediază căsătorii sau afaceri din plăcerea de a
Zigguratul (1982; Premiul Uniunii Scriitorilor) dirija existenţele celor din jur. Ancorarea în real,
reflectă într-o structură terasată etapele iniţie- realizată prin referirea constantă la evenimente
rii unui tânăr gazetar din Burna care descoperă, nonfictive – revoluţie, mineriade –, este dublată
553 Dicționarul general al literaturii române Bandrabur
de evaziunea în lumea ideilor, exprimate, uneori SCRIERI: Casa Ursei Mari, Cluj-Napoca, 1978; Reciful,
inadecvat, de „eroi” ca șoferul preocupat de Timișoara, 1979; Sărbătorile, București, 1981; Zig-
guratul, București, 1982; Muflonul, I–II, Timișoara,
problema libertăţii individuale. În proza lui B.,
1986–1989; Casa de pânză, Timișoara, 1995; Demonul
atentă la concret, dar cu permanentă deschi- discret, Timișoara, 1996; Noaptea strigoilor (Martorul),
dere simbolică, se întâlnesc filiera epicii ardele- Timișoara, 1996; Picătura de cucută, Iași, 1997; Remora
nești tradiţionale cu tehnici narative moderne, (Jucătorul), Timișoara, 1998; O călătorie cu aeroplanul
mânuite cu îndemânare, chiar dacă uneori într-o peste muntele erodat, Timișoara, 1999; Infinitul rău,
manieră abuziv livrescă. Roman psihologic cu Timișoara, 2000; Marii fericiţi (Prorocul), București,
substrat filosofic, ancorat în actualitatea tran- 2000; Grădina lui Epicur, Timișoara, 2003; Somonul
roșu (Omul), Timișoara, 2004; Luna neagră (Lucifericul),
ziţiei prelungite a anilor ’90 din secolul trecut,
Timișoara, 2005; Exerciţii de exil interior, Timișoara,
Marii fericiţi (Prorocul) (2000) este animat – pe 2006; Timișoara literară (în colaborare cu Aquilina
fundalul contrastelor dintre Capitala levantină și Birăescu), postfaţă Cornel Ungureanu, Timișoara, 2007;
Timișoara cosmopolită, cu nostalgii central-eu- Piranha (Judecătorul), Timișoara, 2012; Singurătatea
ropene – de tensiunea înfruntării unor perso- luminii (Călăuza), Timișoara, 2012.
naje cu soluţii existenţiale diferite: tatăl, care a Repere bibliografice: Nicolae Manolescu, Două
optat pentru retragerea din lume, contemplată debuturi, RL, 1979, 27; Val Condurache, „Sărbătorile”, CL,
cu detașare, dar și cu melancolie, și fiul, mânat 1982, 3; Eugen Dorcescu, Proza lui Paul Eugen Banciu,
O, 1982, 38; Cornel Ungureanu, [Paul Eugen Banciu],
de dorinţa de putere, angajat în agresivul tumult O, 1983, 11, 1996, 5, 1997, 1, 2012, 2; Ioan Holban,
cotidian. Alte patru romane întregesc ciclul Drama și melodrama, CRC, 1986, 45; Ulici, Prima
Traversarea cercului. Scriere despre dragoste verba, III, 22–23; Ruja, Parte, I, 67–75; Radu Cernătescu,
și moarte, Somonul roșu (Omul) (2004) se înte- Întoarcerea romanului risipitor, LCF, 1995, 24; Dicţ.
meiază pe parabola peștelui care înoată până scriit. rom., I, 167–168; Perian, Pagini, 195–200; Dan
la epuizare pentru a se întoarce în apele unde Croitoru, Romanul arivistului postdecembrist, RL, 1999,
5; Gabriela Glăvan, Despre fericire și demonii ei, O, 2001,
a văzut lumina zilei și a muri acolo după ce își
2; Dicţ. Banat, 73–80; Dana Nicoleta Popescu, Măștile
depune icrele. Cu protagoniști din lumea medi- timpului. Mit și spiritualitate în proza lui Paul Eugen
cilor, dar și din cea a jurnaliștilor, Luna neagră Banciu, Timișoara, 2012. A.C.
(Lucifericul) (2005; Premiul Asociaţiei Scriitorilor
din Timișoara) explorează dilemele știinţei în faţa BANDRABUR, Ionel (22.IV.1922, Panciu –
morţii, spre a vedea care este adevăratul preţ al 13.I.2016, Panciu), poet, prozator. Este fiul
cunoașterii și, totodată, pentru a surprinde neli- Anghelinei (n. Crăpuceanu), originară din părțile
niștea omului de cultură confruntat cu primiti- Aradului, și al lui Haralambie Bandrabur, pod-
vismul celor din jurul său. Piranha (Judecătorul) gorean. După ce urmează Liceul „Unirea” din
(2012) urmărește evoluţia unui absolvent de filo- Focșani (1933–1941), cu un transfer la Bolgrad
sofie interiorizat și retractil, înstrăinat de tatăl (1937–1940), când obține o bursă, devine student
la Facultatea de Filosofie și Litere a Universității
său, senator angrenat în jocurile politice de la
„Ferdinand I” din Cluj (în refugiu la Sibiu, 1941–
București. Tânărul intelectual, inadaptat în soci-
1945), licența în filosofia culturii susținând-o
etatea de consum lipsită de repere morale, ajunge
cu Lucian Blaga. Frecventând sporadic Cercul
în fruntea fostului ziar de partid dintr-un oraș
Literar de la Sibiu, rămâne în relații de prietenie
transilvănean și intră astfel într-o lume dinamică și corespondență cu unii cerchiști (I. Negoițescu,
și agresivă, a luptei pentru putere, simbolizată de Ioanichie Olteanu, Cornel Regman, Ion Oană).
peștele de pradă care devorează orice vietate în Între 1945 și 1948 este ziarist independent la
timpul fluxului, pentru ca apoi, la reflux, să fie „Tribuna nouă” din Cluj. Arestat în 1949, fără a
ucis la rândul său de păsări, urmașele fostelor fi condamnat, deținut o vreme la Cluj și Arad,
sale victime. Singurătatea luminii (Călăuza) se vede constrâns după eliberare să ducă o exis-
(2012) propune evadarea din lumea pragma- tență marginală, pentru a-și câștiga traiul (om
tismului prin alegerea spaţiului montan, situat de serviciu, legător de cărți, tipograf, electri-
între pământ și cer, îngăduind celor angajaţi pe cian, contabil la Comănești). Revenit la Panciu
un drum iniţiatic aspiraţia spre zona spirituală. în 1957, va fi profesor de franceză, română și
Bandrabur Dicționarul general al literaturii române 554
latină, de psihologie și logică la Liceul „Ioan al moraliștilor, de la Montaigne și Pascal la
Slavici” până la pensionare (1984). Debutează în Emil Cioran, cu popasuri prin Schopenhauer și
1939 cu poemul Stepa în „Jurnalul literar” al lui Nietzsche, la care contribuie și lecția lui Blaga,
G. Călinescu, sub pseudonimul Ilariu Spulber, dar și cultura filosofică însușită de-a lungul
cu care va semna și prima plachetă de versuri, unei vieți, scriitorul meditează despre „cea mai
Vrăjitorul de cuvinte (1940). tiranică dintre pasiuni” (Banchetul dragostei,
B. reapare în literatură în 1971 cu o carte de 1998), despre scris și literatură (Voluptatea de a
proză scurtă, Fântâna iadului, ajutat de Marin scrie, 2002), despre „cumințenie și longevitate”
Preda, directorul Editurii Cartea Românească. (Matusalem, 2004) ori despre rostul omului în
Specie de Decameron al provinciei moldave lume (Paradisul evident, 2002), cărți reunite
(cum a observat Virgil Ardeleanu), cu povestiri în masivul volum Aforisme pentru mileniul III
„în ramă”, situate în perioada interbelică și chiar (2007). Sunt cugetări și aforisme fixate într-o
mai înainte, cartea respectă convențiile consa- tehnică a contrapunerii în fragment și a formu-
crate prin personaj, temă, particularități formale, lării succinte. Din ele răzbate imaginea unui
vădind plăcerea narării unor întâmplări, în buna ins retras (și retractil), care pune o distanță cam
tradiție de la Ion Creangă la Mihail Sadoveanu, cu stridentă între el și lumea pedestră comună (de
unele imixtiuni magice amintind de V. Voiculescu care se apără, de altfel, înverșunat, prin izolare),
(de pildă, Sparaventuza, Caterina și malmonul cultivându-și cu trufie mizantropică singulari-
ei, Nesfertitele, Peștoaica ș.a.). Modalitatea pre- tatea și elitismul. Din noianul reflecțiilor, destul
dilectă de exprimare a lui B. va fi apoi romanul, de inegale, adesea obsedante, ale lui B., pornit în
dominat, în cele mai multe cazuri, de tehnicile căutarea adevărurilor și a timbrului propriu, se
și ticurile povestirii. Experiența de poet (gen la desprind uneori formulări izbutite, chiar apof-
care va reveni spre sfârșitul vieții) se resimte stă- tegmatice. Mai puțin fericite sunt „însemnările
ruitor în tonalitatea lirică a scrierilor, în alegerea unui octogenar lucid” din Râsul Demiurgului
și interpretarea subiectelor, în structura perso- (2007) și din Râsul omului (2008), specii de jurnal
najelor. Elementul autobiografic se intercalează intelectual, cu ecouri din eseistica cioraniană,
în expunerea epică, de unde ezitările în efortul ce propun imaginea Demiurgului cinic, râzând
de obiectivare. Privilegiată rămâne evocarea, în de propria creație, și a omului care, în replică, îl
majoritatea cazurilor personajele stabilindu-și sfidează. Reluarea acelorași idei devine însă obo-
identitatea prin intervenția memoriei autoru- sitoare prin supralicitare și diluție.
lui – ca în cazul profesorului Silviu Bena din Un
SCRIERI: Vrăjitorul de cuvinte, Bolgrad, 1940; Fântâna
student de altădată (1987), redevenit, la reluarea
iadului, București, 1971; Fiul primarului, București,
din 2011, Lucian Blaga – sau a unui interpus. 1976; Hoinăreala, București, 1979; Hanul trăsnit,
Abordată în circumstanțe diverse, erotica ocupă București, 1984; Un student de altădată, Iași, 1987; ed.
în proza lui B. un spațiu consistent, insistența Cluj-Napoca, 2011; Cândva, de demult, Galați, 1991;
asupra unor detalii fizice și mai puțin asupra Viața prea scurtă, București, 1992; Mă numesc Eva,
psihologiei personajelor provocând din partea Deva, 1996; Flămândul, București, 1996; Ora astrală a
criticii unele obiecții. În genere, se poate spune României, Focșani, 1997; Banchetul dragostei, Focșani,
că este un „bun povestitor cu resurse memo- 1998; Gloria, Focșani, 1999; Tomița și șapte femei, Iași,
rialistice, pictor al provinciei clasice, colora- 2000; Paradisul evident, Iași, 2002; Voluptatea de a scrie,
bile umoristic și uneori prin ceea ce are licen- Iași, 2002; Matusalem, Iași, 2004; Iisus, acest necunos-
cut, Deva, 2004; Lucia și nouă bărbați, Galați, 2005;
țios” (Marian Popa). Ulterior prozatorul nu a
Orașul iubit, Focșani, 2005; Aforisme pentru mileniul
performat: intriga simplă a „romanelor” sale, III, Galați, 2007; Eternalistul, București, 2007; Râsul
numeroase după 1989, axate în jurul unei love Demiurgului, Focșani, 2007; Râsul omului, Râmnicu
story în care doar chipurile și întâmplările se Sărat, 2008; Cartea adevărului, Focșani, 2010; A doua
schimbă, în pofida cursivității stilistice, menține carte a adevărului, Focșani, 2010; O fată pură, Focșani,
același interes pentru un hedonism epidermic 2011; Ultima iubire, Iași, 2012.
și naiv. Schimbând radical registrul preocupări- Repere bibliografice: Dana Dumitriu, „Fântâna iadului”,
lor, B. începe să dea la iveală o serie de cărți de ARG, 1972, 4; Ardeleanu, Opinii, 87–90; Sorin Titel,
aforisme. Nutrit cu literatură franceză și iubitor Literatură pentru tineret, RL, 1977, 3; Cristea, A scrie,
555 Dicționarul general al literaturii române Banea
265–274; Alex. Ștefănescu, Literatură naivă, RL, 1996, Apărut la două decenii după încheierea Primului
44; Muscalu, Dicț. scriit. vrânceni, 17–19; Ion Roșioru, Război Mondial, Zile de lazaret înregistrează un
Hedonism, CL, 2000, 8; Popa, Ist. lit., II, 863; Culiță Ioan mare succes de critică, despre carte scriind elogios
Ușurelu, Ionel Bandrabur, omul și scriitorul, Focșani,
G. Călinescu, Perpessicius, Pompiliu Constanti-
2009. Al.H., G.Dn.
nescu, Șerban Cioculescu, Camil Petrescu, Mihail
Sebastian ș.a. Greu încadrabilă într-o specie
anume, proza lui B. a interesat și interesează ca
document al unei perioade istorice, dar și al unei
experienţe-limită. Relatarea nudă, lipsită de orna-
mente, e compensată de darul înnăscut al poves-
tirii. Departe de a fi o acumulare de atrocităţi,
naraţiunea impresionează prin calm, seninătate,
împăcare cu viaţa și, nu în ultimul rând, prin umor
BANEA, Gheorghe și (auto)ironie. Precum la înaintași, concepţia
(14.II.1891, Măcin, etică se relevă și în recursul nepremeditat la pro-
j. Tulcea – 19.XII.1967, verbul, zicala ori perifraza populară. Portretistul
București), prozator. îl completează pe narator, astfel încât memoria-
lul oglindește o lume diversă, cu scăderile și, mai
Este fiul Aniţei și al lui Sandu Banea, mocani stabi- rar, cu însușirile ei. Vârtejul lazaretului sugerează,
liţi în Dobrogea. B. rămâne devreme orfan de tată. prin sine însuși, un generos mesaj umanist. A doua
Urmează, din 1904, ca bursier, Liceul „N. Bălcescu” carte, Vin apele!, are o compoziţie mai eterogenă,
din Brăila, printre colegii lui numărându-se viitorul reunind amintiri din copilărie, unele structurate
critic Perpessicius. După ce-și ia, în 1912, bacalau- ca autentice nuvele, portrete și peisaje, precum
reatul, se înscrie la Facultatea de Litere și Filosofie și eseuri privitoare la istoria, geografia și folclo-
din București, dar își întrerupe studiile fiind mobi- rul regiunii natale. Romanul postum Mușchetarii
lizat. Sublocotenentul B. este rănit grav la cap și în Balcani stă mărturie pentru eforturile lui B. de
luat prizonier la 30 august 1916. Timp de doi ani a ieși din spaţiul confesiunii. Subiectul și perso-
peregrinează prin spitalele de campanie și lagărele najele aparţin experienţelor din perioada captivi-
bulgărești. În ţară, unde fusese declarat mort pe tăţii, însă autorul se șterge practic din naraţiune.
câmpul de luptă, se întoarce în vara anului 1918. Imaginea lazaretului e mai palidă (poate și din
Deși e „mare mutilat de război”, își ia licenţa în cauza autocenzurii), în schimb naraţiunea e alertă,
1919 și va fi profesor la Liceul Militar de la cu elemente picarești. Romanul acesta, împreună
Mănăstirea Dealu, apoi la Brăila, la liceul pe care îl cu Oreia (Jurnalul actorului Alexandru Miereanu),
absolvise, iar din 1936 până în 1952, când este pen- o poveste de dragoste, demonstrează că B. avea
sionat, la câteva licee bucureștene. După ce alcătu- resurse de a depăși statutul de autor al unei singure
iește, în 1922, un mic Dicţionar român–italian, cărţi valoroase.
colaborează sporadic la ziarul „Îndreptarea” și la SCRIERI: Zile de lazaret. Jurnal de captivitate și spital,
„Analele Brăilei”. Mutat în Capitală, publică în București, 1938; Vin apele!, București, 1940; Mușchetarii
„Cuget clar” un fragment de roman, urmat de în Balcani. Vin apele!, îngr. și pref. Aurel Sasu, București,
altele, în „Revista Fundaţiilor Regale”. Valoarea lor 1982.
impune, încât cartea iese de sub tipar îndată, sub Repere bibliografice: G. Călinescu, Opere, III, 1220–1224,
titlul Zile de lazaret. Jurnal de captivitate și spital 1345–1346; C. Fântâneru, „Zile de lazaret”, UVR, 1938, 7;
(1938). Tot în „Revista Fundaţiilor Regale”, apoi în Ionescu, Război, II, 139–141; Constantinescu, Scrieri, I,
„Universul literar”, dă la iveală alte texte, adunate 173–176; Papadima, Creatorii, 173–178; Camil Petrescu,
Cărţile luptătorilor: „Fata moartă” de I. Missir și „Zile de
ulterior în volumul Vin apele! (1940). Săptămânalul
lazaret” de G. Banea, RFR, 1938, 5; Perpessicius, Opere,
„Vremea” îi publica în 1940 un amplu fragment de IX, 35–39; Șerban Cioculescu, „Vin apele!”, VAA, 1941,
roman, integral fiind editat postum în volumul 70; Călinescu, Ist. lit. (1941), 846, Ist. lit. (1982), 932; Aurel
Mușchetarii în Balcani. Vin apele! (1982), ce include Sasu, Un destin tragic: George Banea, MS, 1989, 3; Dicţ.
și o proză inedită, Oreia (Jurnalul actorului scriit. rom., I, 169–170; Durnea, Orizonturi, 186–199;
Alexandru Miereanu). Muthu, Balcanismul, I, 241–244. V. D .
Bantaş Dicționarul general al literaturii române 556
românești – Romanian Popular Ballads (1980, în
colaborare), ediţia bilingvă Tudor Arghezi, Poezii
– Poems (1983), iar în colaborare numai cu Leon
Leviţchi a dat volumul M. Eminescu, Poezii –
Poems (1978; Premiul Uniunii Scriitorilor). A mai
alcătuit o antologie de poezie românească a seco-
lului al XX-lea, pe care a tradus-o împreună cu
BANTAȘ, Andrei Dan Duţescu și Leon Leviţchi, Like Diamonds in
(30.XI.1930, Iași – Coal Asleep (1985). Urmărind să ofere o privire de
17.I.1997, București), ansamblu asupra variatului peisaj liric românesc,
anglist, traducător. corelat cu majoritatea curentelor și influenţelor
din poezia europeană a secolului al XX-lea, selecţia
Este fiul Angelicăi (n. Constantinescu) și al lui cuprinde 70 de poeţi, de la Mihai Codreanu la
Mihail Bantaș, profesor, traducător al poeziei lui M. Mircea Dinescu. În traducerea lui B. au apărut,
Eminescu. Urmează cursurile Liceului Internat din în antologii sau în reviste din ţară și străinătate,
orașul natal și ale Colegiului „Sf. Sava” din București, nuvele și schiţe, fragmente literare din peste 50
absolvind în 1947, când devine student al Facultăţii de autori români, de la Neacșu din Câmpulung,
de Litere și Filosofie a Universităţii bucureștene, Grigore Ureche, Miron Costin, Ion Neculce, Antim
încheiată în 1951. Face carieră universitară în Ivireanul, Dimitrie Cantemir la I.L. Caragiale, Ion
domeniul limbii și literaturii engleze. Membru a Creangă sau la Mateiu I. Caragiale, I. Al. Brătescu-
numeroase societăţi internaţionale de lingvistică și Voinești, I.A. Bassarabescu, D.D. Patrașcanu până
al Academiei de Știinţe din New York, susţine confe- la scriitorii contemporani. A stilizat traducerile
rinţe la universităţi din Londra, Viena, Milano ș.a. câtorva romane: Liviu Rebreanu, Ion (1968), Mihail
B. debutează în 1956 cu o traducere din James Sadoveanu, Under the Sign of the Crab (1967)
Greenwood, Povestea unui mic zdrenţăros, reali- și Augustin Buzura, Refuges (1993). Pandant al
zată în colaborare cu Virgil Teodorescu. Anglist de acestei vaste activităţi este transpunerea în limba
primă mărime, B. a publicat lucrări esenţiale atât română, pentru repertoriul teatrelor, a nume-
în domeniul teoretic, cât și în cel aplicat, elabo- roase piese, de la Shakespeare la Harold Pinter.
rând un număr impresionant de instrumente de Versiunea românească a comediei Femeia îndă-
lucru pentru cei interesaţi de studiul limbii și lite- rătnică de Shakespeare a fost distinsă cu Premiul
raturii engleze: dicţionare anglo–române și pluri- Uniunii Scriitorilor (1988). De asemenea, a tradus
lingve, generale și specializate, tratate, manuale, din prozatori clasici ai literaturii engleze şi ame-
lucrări didactice și numeroase articole de gra- ricane (W.M. Thackeray, Nathaniel Hawthorne,
matică engleză și contrastivă, fonetică, lexicolo- Thomas Hardy, W.S. Maugham, Aldous Huxley
gie, semantică, stilistică, teoria traducerilor. Este ş.a.), de multe ori însoţindu-și transpunerile cu
autor, singur sau în colaborare, al celor mai ample prefeţe și studii introductive, unele foarte ample.
dicţionare anglo–române: Dicţionar englez– SCRIERI: Didactica traducerii (în colaborare cu Elena
român enciclopedic (1974) și English – Romanian Croitoru), București, 1999. Traduceri: James Gre-
Dictionary (1972, în colaborare cu Leon Leviţchi). enwood, Povestea unui mic zdrenţăros, București, 1956
Ducând mai departe activitatea lexicografică a (în colaborare cu Virgil Teodorescu); A.J. Cronin, Sub
mentorului său, Leon Leviţchi, publică Dicţionar stele, București, 1965; Samuel Butler, Și tu vei fi ţărână,
român–englez (1994). Impresionante sunt, de București, 1967; Oscar Wilde, Teatru, București, 1967,
asemenea, volumul și sfera de cuprindere a tra- Prinţul fericit, București, 1996 (în colaborare cu Ticu
ducerilor lui B. din și în limba română. În tălmă- Archip), Portretul domnului W.H., București, 2002; Peter
Shaffer, În căutarea soarelui, în Teatru englez contempo-
cirea lui au intrat în circuitul cultural interna-
ran, I, București, 1968; J.M. Barrie, Peter Pan și Wendy,
ţional opere importante ale literaturii române, București, 1970 (în colaborare cu Ovidiu Constanti-
acoperind toate genurile literare – poezie, proză, nescu); W.S. Maugham, Robie, București, 1970, Ce mică e
dramaturgie, eseistică, critică și istorie literară. lumea, București, 1985 (în colaborare cu Veronica Focșe-
Impunându-și un program ambiţios în ceea neanu și Anda Teodorescu), Plăcerile vieţii, postfaţă
ce privește poezia, a publicat Balade populare Anda Teodorescu, București, 1990, Glasul porumbiţei,
557 Dicționarul general al literaturii române Bantaş
București, 1991, Portretul unui gentleman și alte poves- la Pitești (1955), urmează Facultatea de Filologie
tiri, București, 1991, Julia, București, 1992, Catalina, a Universităţii din București, încheiată în 1960. A
București, 1992, Vălul, București, 1992, O chintă regală, funcţionat ca învăţătoare și profesoară de limba
Sibiu, 1993, Liza din mahalaua Lambeth, București,
română în provincie, apoi în București. Debutează
1993, Ploaia, Brașov, 1994, Bilet periculos, Brașov, 1994,
Machiavelli și mătrăguna, București, 1995, Vreau și luna în 1957, cu versuri, în „Tânărul scriitor”. Debutul
de pe cer, București, 1996; Camil Petrescu, Venetian Act, editorial are loc în 1966 cu volumul de versuri
București, 1970; Lucian Blaga, Masterbuilder Manole, Memorie de iulie, prefaţat de Al. Piru. A fost soţia
București, 1971; G. Călinescu, Studies in Poetics, Bucu- poetului Cezar Baltag.
rești, 1971; Anne Brontë, Necunoscuta de la Wildfell Hall, În primele poeme publicate de B. a fost identifi-
București, 1974; Nathaniel Hawthorne, Diavolul din cată influenţa lui Nichita Stănescu, cel din O viziune
manuscris, București, 1974; W.M. Thackeray, Virginienii,
a sentimentelor, dar se poate susţine și că acestea
București, 1976; J.B. Priestley, Prieteni de nădejde, Bucu-
rești, 1978; M. Eminescu, Poezii – Poems, ed. bilingvă, sunt rodul sensibilităţii proprii, exprimată ca uimire
București, 1978 (în colaborare cu Leon Leviţchi); Up to și extaz juvenil în faţa miracolelor cosmosului și ale
the Star. The Life and Work of the Romanian Poet Mihai vieţii. Simbolul cu cea mai mare pondere, soarele
Eminescu, ed. bilingvă, îngr. trad., Cluj-Napoca, 2000 (în (cu o întreagă constelaţie izotopică: cerul, zborul,
colaborare cu Mariana Neţ); Marin Sorescu, The Matrix, aripa, părul despletit în vânt), se încarcă de semni-
București, 1978; Balade populare românești – Romanian ficaţii personale: „memoria de iulie” se va clarifica
Popular Ballads, ed. bilingvă, București, 1980 (în cola- ulterior ca temă majoră a poeziei spaţiului ancestral
borare cu Leon Leviţchi, Dan Duţescu ș.a.); Edmund
al autoarei. Vertebra lui Yorick (1970) afirmă a doua
Burke, Despre sublim și frumos, pref. Dan Grigorescu,
București, 1981 (în colaborare cu Anda Teodorescu); temă structurantă a poeziei scrise de B., feminita-
Willa Cather, Casa profesorului, București, 1983; Urmuz, tea, în ipostaza Penelopei și a Euridicei, exercitând
Bizarre Pages, București, 1983; Tudor Arghezi, Poezii – o funcţie apotropaică și protectoare. Scrisori către
Poems, ed. bilingvă, pref. Nicolae Manolescu, București, Orfeu (1972) dezvoltă aceste ipostaze. Neputincioasă
1983; Thomas Hardy, Micile ironii ale vieţii, București, în faţa arcanelor făpturii lui Orfeu, Euridice asumă,
1984; Like Diamonds in Coal Asleep. Selections from 20th magic, misiunea de a-l apropria înglobându-l, „înfă-
Century Romanian Poetry, București, 1985 (în colabo-
șurat în hrana ochiului meu”. Tot acum capătă con-
rare cu Dan Duţescu și Leon Leviţchi); Arthur Koestler,
Al treisprezecelea trib, București, 1987; Christopher sistenţă cealaltă temă, a memoriei, în care subzistă
Marlowe, Evreul din Malta și Eduard II, în Christopher universul fabulos, mitico-magic al copilăriei: bunica
Marlowe, Teatru, București, 1988 (în colaborare cu Flo- „trecea precum leoaica/ bătrână în amurg,/ cu un
rentin Toma); Isaac Asimov, Pulbere de stele, București, popor de zâne/ și iepuri după ea”, Oltul – mag și
1993; Aldous Huxley, Minunata lume nouă. Reîntoarce- vrăjitor – „cu soare mă ungea,/ cu șopârle mă lega”
rea în minunata lume nouă, pref. Dumitru Ciocoi-Pop, etc. Acest spaţiu-timp originar reapare în Dimineaţa
București, 1997 (în colaborare cu Suzana Bantaș); primigeniei (1980), unde abundă evocările de ritua-
Thomas Carlyle, Semnele timpului, Iași, 1998; G. Ibrăi-
leanu, Adela, ed. bilingvă, București, 2000 (în colaborare
luri: „dimineţile” morţilor, făcutul pâinii sau, pur și
cu Magda Bantaș Morait). simplu, mersul copilei ţărănci spre câmp, purtând
Repere bibliografice: Ioana Ieronim, Momente
pe cap coșul cu demâncare („Treceam așa pe dealuri
semnificative din opera de traducere a literaturii legănând/ soarele copt în baniţă”). Totul – fiinţe,
universale: Oscar Wilde, SXX, 1975, 1–2; Mariana obiecte, gesturi – este învăluit într-un aer de incan-
Neţ, Tudor Arghezi, „Poezii – Poems”, CREL, 1984, 1; taţie. Primigenia, o ipostază a poetei-copil, reac-
Mariana Neţ, „Like Diamonds in Coal Asleep”, CREL, tualizează spaţiul-timpul auroral: „Jos era cerul
1986, 2; Ioan Pânzaru, Notes sur quelques traductions verde strălucitor/ și unde călcam se aprindeau/
de la poésie d’Eminescu, CREL, 1989, 2; Eugenia sori minusculi, unde dormeam/ se deschideau
Gavriliu, Cartea universitară, RL, 1994, 4; Dicţ. scriit.
izvoare”. Aspiraţia către poezia meditaţiei abstracte
rom., I, 170–171; Laurenţia Dascălu Jinga, O tenacitate
necesară, JL, 2003, 1–6. Il.C. (ciclul Cântece pentru numărul unu din Scrisori
către Orfeu) este contrazisă de adevărata vocaţie a
BANTAȘ, Ioana (10.XI.1937, Clocociov, j. Olt – poetei, care rămâne lirica feminităţii (în ipostaza
7.XII.1987, București), poetă. Este fiica Mariei de iubită și mamă) și a copilăriei în decorul arhaic.
Mustață (n. Neaţă), muncitoare, și a lui Ion Din același fond mitico-magic arhetipal se nutresc
Mustaţă, gestionar. După studiile liceale absolvite și cele câteva povestiri publicate între 1969 și 1975 în
Bantoş Dicționarul general al literaturii române 558
„Luceafărul”: Singură ploaia, Comana și Duminică, și destin” la Televiziunea din Chișinău și a emisiu-
Bunica. nii radiofonice „Un pământ și două ceruri”. I s-au
SCRIERI: Memorie de iulie, pref. Al. Piru, București, acordat Premiul Uniunii Scriitorilor din Republica
1966; Poarta spre vid, București, 1969; Vertebra lui Yorick, Moldova (2000, 2006), Premiul Uniunii Scriitorilor
București, 1970; Scrisori către Orfeu, București, 1972; din România (2011), Ordinul de Onoare al Republicii
Dimineaţa primigeniei, București, 1980. Moldova (2010) ș.a.
Repere bibliografice: Paul Georgescu, Două tinere În volumul Creație și atitudine (1985), constituind
condeie, RMB, 1966, 6774; Marin Mincu, „Memorie de
debutul editorial individual, B. disociază procesul
iulie”, AFT, 1966, 7; Dana Dumitriu, „Scrisori către Orfeu”,
RL, 1973, 23; Mircea Iorgulescu, Ioana Bantaș (Profil), LCF, literar postbelic, evidențiind particularitățile scrisu-
1974, 28; Alex. Ștefănescu, Feminitate, autenticitate, har, lui la Liviu Damian, Victor Teleucă, Gheorghe Vodă,
CNT, 1980, 10; Dana Dumitriu, Două poete, RL, 1980, 14; diversitatea formelor poemului cultivate de Ion
Nicolae Mecu, Feminitate și discreţie, VR, 1980, 10; Lit. Gheorghiță, Nicolae Dabija, Leonida Lari, Arcadie
rom. cont., I, 588–590; Dicț. scriit. rom., I, 171–172. N . M . Suceveanu și Vasile Romanciuc. În monografia
Dinamica sacrului în poezia basarabeană contem-
BANTOȘ, Ana (7.IV.1951, Chirianca–Strășeni), critic
porană (2000) exegeta parcurge traseul de la tradi-
și istoric literar. Este fiica Efrosiniei (n. Stoleru) și a lui
Anton Lisnic, țărani. A absolvit școala de opt ani din ţionalism la postmodernism, argumentând că „sen-
satul natal (1966), școala medie din Zubrești (1968) timentul revigorat al sacrului a stimulat nu numai
și Facultatea de Filologie a Universității de Stat din adâncirea creatorilor în propria lor identitate, dar și
Chișinău (1973). Și-a luat doctoratul în filologie, sub în cea a comunităţii în mers” (Constantin Ciopraga).
conducerea lui Constantin Ciopraga, la Universitatea Preocupată de aspecte vizând nevoia de certificare
„Al. I. Cuza” din Iași (1998). Este doctor habilitat cu a reperelor estetice, în paginile din Recuperarea
o lucrare despre deschiderea literaturii române din autenticului (2006) B. analizează mutațiile ce au
Basarabia postbelică spre valorile literare univer- loc în peisajul literar basarabean posttotalitar.
sale, susținută în 2010 la Institutul de Filologie al Cercetarea din monografia Deschidere spre univer-
Academiei de Știinţe din Chișinău. Angajată, în 1973, salism. Literatura română din Basarabia postbelică
la Institutul de Limbă și Literatură al Academiei (2011) urmărește dialogul dintre literaturi, recep-
de Științe din Chișinău, B. a parcurs drumul de la tarea valorilor literare universale în spaţiul basara-
funcția de laborant până la cea de cercetător știin- bean, se referă la etic și estetic în poezia șaizecistă,
țific coordonator, director adjunct (2006–2007) și la disidenţă ca ieșire din absenţă și uitare (în proza
director (2007–2009). A ținut cursuri de literatura lui Paul Goma), analizează postmodernismul și
română la Universitatea Liberă Internațională din multiculturalismul etc. Vădind preferință pentru
Chișinău (1992) și la Universitatea din Tiraspol, cu literatura modernă și o bună informaţie cu privire la
sediul la Chișinău (2006–2007). În perioada 2001– teoriile noi, B. își toarnă comentariul într-o formulă
2011 a fost conferenţiar la Catedra de literatură eseistică, în care își află locul și o terminologie
universală a Universității de Stat din Chișinău. A discret universitară.
îndeplinit funcţia de redactor-șef adjunct al revistei
SCRIERI: Creaţie și atitudine, Chișinău, 1985; Dinamica
„Limba română” (1997–2001) și de redactor-șef al
sacrului în poezia basarabeană contemporană, pref.
„Revistei de lingvistică și știinţă literară” (2007–
Constantin Ciopraga, București, 2000; Recuperarea
2009). Din 1999 este membru în Consiliul Uniunii autenticului, Chișinău, 2006; Deschidere spre univer-
Scriitorilor din Republica Moldova. Debutează cu o salism. Literatura română din Basarabia postbelică,
cronică literară la revista „Cultura” în 1976 și intră cu Chișinău, 2011.
un studiu în volumul colectiv Dintre sute de catarge
Repere bibliografice: Mihail Dolgan, Angajată în actul
’80. Mai colaborează la „Nistru”, „Basarabia”, „Viața de creaţie, LA, 1997, 7 martie; Dan Mănucă, Literatură și
românească”, „Dacia literară”, „Detskaia literatura” ideologie, Iași, 2005, 134–142; Constantin Ciopraga, O voce
(Moscova), „Septentrion” (Cernăuți), „Contrafort”, din Basarabia: Ana Bantoș, CL, 2008, 11; Vlad Zbârciog,
„Literatura și arta”, „Gând românesc” (Alba Iulia), Meridiane ale verbului matern, Iași, 2009, 207–214; Dicţ.
„Convorbiri literare”, „Familia”, „Rubinaite” (Vilnus), Chișinău, 32–33; [Ana Bantoș], LA, 2011, 7 aprilie (grupaj
„Sintagme” ș.a. Semnează articole în numeroase special); Dan Mănucă, Literatură, identitate și regionalism,
lucrări colective; este realizator al emisiunii „Poezie Iași, 2012, 155–160. M.Dg.
559 Dicționarul general al literaturii române Banu
scenete, denunţă parazitismul, lipsa de patriotism,
aroganţa, prostia agresivă. Simpatia, simţul datoriei
faţă de clasele active constituie principalul sens al
ideologiei sale. Obiectivitatea politică, sinceritatea
caracterizează îndeobşte întreaga sa publicistică,
inserată și în „Viitorul”, „Semnalul”, „Adevărul”,
BANU, Constantin „Convorbiri literare”, „Cele trei Crișuri” ș.a. Volumul
(20.III.1873, București Sub mască (1916, semnat Mefisto) conţine versuri
– 8.IX.1940, Roman), apărute în „Flacăra”, la rubrica „Gazeta rimată”.
gazetar, autor de Subiectele sunt tratate variat, în tonuri ce merg de la
versuri și proză. umor și glumă la pamflet și invectivă. Virulenţa critică
și intenţia moralizatoare sunt susţinute de o anume
Este fiul Smarandei și al lui Gheorghe Banu. B. a abilitate literară, subordonată finalităţii polemice.
absolvit Facultatea de Litere și Filosofie (1895) și Grădina lui Glaucon sau Manualul bunului politi-
Facultatea de Drept (1900) la București, unde, din cian (1937) sintetizează experienţa politică și artis-
1898, a fost profesor la Liceul „Matei Basarab”, tică a lui B. Înclinat să-și analizeze semenii, el își
apoi la Seminarul „Nifon”. Articolele politice din afirmă în cele peste şapte sute de secvenţe ale cărţii
„Secolul XX” (1899 ș.u.), precum și talentul – aforisme, sfaturi, schiţe de moravuri – luciditatea,
oratoric îl impun atenţiei Partidului Liberal, pe ale cultura și propensiunea etică. Poate fi recunoscut
cărui liste va fi ales deputat, apoi senator. aici un spirit, ironic și sceptic, capabil să formuleze
Îndeplinește funcţii importante în presa liberală concis și plastic judecăţi generale. Broșura Trăiască
– prim-redactor la „Voinţa naţională” și director la viaţa!… (1916) este o culegere de articole, unele cu
„Viitorul” (din 1907). În 1918 face parte din dele- un pronunţat caracter autobiografic.
gaţia trimisă la Paris pentru a susţine interesele SCRIERI: Sub mască, București, 1916; Trăiască viaţa!…,
naţionale, în calitate de codirector al publicaţiei București, 1916; Grădina lui Glaucon sau Manualul
„La Roumanie”. După ce, în 1922–1923, este bunului politician, București, 1937; ed. introd. Valeriu
ministru al Artelor și Cultelor, urmează o relativă Râpeanu, București, 1998.
retragere din viaţa publică. Moare departe de Repere bibliografice: Cioculescu, Aspecte, 533–535;
București (avea o proprietate la Hălăucești, lângă Călinescu, Opere, III, 1098–1101; Papadima, Scriitorii,
Roman), dar e înmormântat la cimitirul Bellu. 44–46; Eftimiu, Amintiri, 219–222; Ciopraga, Lit. rom.,
Îndrumarea sau fondarea unor periodice cultu- 183–184; I. Massoff, Despre ei și despre alţii…, București,
1973, 25–31; Aureliu Goci, [Constantin Banu], „Oglinda
rale și literare constituie aspectul cel mai important
literară”, 2011, 120, 2012, 121. C . T.
al activităţii lui B. Sub conducerea sa, „Voinţa naţio-
nală” devine un ziar în care literatura și comentariile
literare, teatrale, artele plastice aveau un loc per-
manent. B. însuși, semnând Teofil, susţine rubrica
„Una-alta”, într-un stil cu valenţe literare, fie pe
teme politice, fie afirmându-și credinţa în funcţia
socială a artei. Tot aici începe o strânsă colaborare
cu Petre Locusteanu, împreună cu care va înfiinţa
revista „Flacăra”, apărută, într-o primă etapă, din
1911 până în 1916. Criticată uneori pentru eclec-
tism, pentru lipsa discernământului estetic, publi- BANU, George
caţia a fost silită să susţină polemici, în special prin (22.VI.1943, București),
pana lui B. În această revistă îi apar cele mai multe teatrolog, eseist.
scrieri: versuri, aforisme, articole literare, culturale
și politice, semnate și cu pseudonimele Glaucon, Născut într-o familie de intelectuali, B. este fiul
Mefisto și, uneori, Al. Șerban, Const. Paul, Cronicarul medicului Eugen Banu. A absolvit liceul la Buzău,
Dâmboviţei (ultimele folosite și de P. Locusteanu). după care a fost admis la Institutul de Artă Teatrală
Unele texte pe teme sociale, concepute ca schiţe sau și Cinematografică „I.L. Caragiale” din București,
Banu Dicționarul general al literaturii române 560
secția actorie, transferându-se apoi la secția tea- Ordinului Serviciu Credincios, precum și Premiul
trologie–filmologie, absolvită în 1968 cu teza de Excelenţă din partea UNITER, iar în 2007
Poetica trupului în secolul al XX-lea. Rămâne Premiul Prometheus.
asistent la Catedra de teatrologie a Facultății de Felul în care B. concepe actul critic se situează
Teatru (1968–1973). Semnează cronică teatrală la antipozii efectului dizolvant exercitat de critica
curentă în presă și eseistică în revista „Secolul XX”. „teroristă”. Așa după cum mărturisește în capito-
Își ia doctoratul în estetică în 1972 cu teza lul O critică de acompaniament din cartea Ultimul
Modurile comunicării teatrale în secolul XX, publi- sfert de secol teatral (2003), visul său a fost acela
cată sub titlul Reformele teatrului în secolul reîn- de a fi nici mai mult, nici mai puțin decât un bun
noirii (2011). Grație unei burse, ajunge în Franța acompaniator. Mai exact, un critic „nici sufocat
la sfârșitul lui decembrie 1973 și decide să nu mai de abuzul de admirație, nici înghețat de excesul
revină în România. Obţine titlul de doctor al de distanță”. De unde și obsesia ideii d’entre-deux,
Universității Sorbonne Nouvelle, Paris III, cu teza caracterizantă, poate, pentru întreaga lui carieră,
L’Orient et le nouveau utopique (Brecht, Meyerhold, o obsesie asupra căreia criticul a produs remar-
Eisenstein), publicată parțial sub titlul Brecht ou cabile reflecții. În teatru funcționează ceea ce e
Le Petit contre le Grand (1981), luând și doctoratul socotit „muzeul personal”, profitabil să fie evocat
de stat în 1987 cu lucrarea Pratiques de la mémoire printr-un „discurs artistic” „în care amintirea și
dans l’art de la mise en scène au XX-e siècle, sub subiectivitatea se întrepătrund” (Mémoires du
conducerea lui Bernard Dort. În răstimp colabo- théâtre, 1987), nu printr-unul excesiv critic,
rează la postul de radio Europa Liberă, concen- adică demolator. Discursul artistic, în constitu-
trându-se în intervenţiile sale îndeosebi asupra irea căruia un rol esențial l-au avut lecturile din
chestiunilor legate de teatru. Parcurge ierarhia Bernard Dort și din Roland Barthes, îi permite cri-
universitară începând cu funcţia de asistent ticului și să acompanieze, dar și să se exprime pe
asociat (1975) și avansând la poziţia de profesor sine. Mai mult, misiunea criticii e mai întâi aceea
titular (1997) la Universitatea Sorbonne Nouvelle, de a salva, iar rostul criticului e acela de a funcți-
Paris III; a predat și la Universitatea Louvain-la- ona drept salvator al memoriei teatrului. Condiția
Neuve din Belgia. Între 1981 și 1989 face parte, de salvator e dublată de aceea de martor. E ceea
alături de Antoine Vitez, din colectivul de condu- ce a făcut teatrologul în cartea Livada de vișini,
cere al Teatrului Național din Chaillot, fiind redac- teatrul nostru. Jurnal de spectator (2000), publi-
tor-șef al jurnalului acestui teatru, iar mai târziu cată cu un an înainte în franceză. Aici el reînvie
responsabil editorial al revistei „L’Art du théâtre”. „momentele de încredere dăruite de scenă”, așa
Figurează ca membru în colegiul de redacţie la cum au fost ele resimțite cu ocazia vizionării
„Travail théâtral”, „Alternatives théâtrales” (pe unor importante reprezentări ale capodoperei
care o conduce), „Art Press”, „L’Art du théâtre”, cehoviene. E vorba despre spectacole datorate
„Seine et Danube”, „Teatrul azi” ș.a. Coordonează, unor regizori din generații și din țări diferite, de
de asemenea, colecţia „Le Temps du théâtre” la la Lucian Pintilie la Giorgio Strehler, de la Efros
Editura Actes Sud. A fost director artistic la la Otomar Krejca, de la Radu Penciulescu la Peter
Académie Expérimentale des Théâtres (1981– Brook, de la Gheorghe Harag la Andrei Șerban,
2000), secretar general la Union des Théâtres de de la Peter Zadek la Peter Stein, de la Vlad Mugur
l’Europe, președinte al Asociației Internaționale a la Theu Boermans ș.a. Cu toții fideli ai teatrului
Criticilor de Teatru pe durata a trei mandate suc- de artă, înțeles de B. ca „tradiție reînnoită”, ca în
cesive, apoi președinte de onoare. Este doctor antologia Teatrul de artă, o tradiție modernă, pe
honoris causa al Universității de Arte „George care o coordonează, apărută la Paris în 2000 și la
Enescu” din Iași (2005) şi al Universităţii Naţionale București în 2010. În Livada de vișini, în efeme-
de Artă Teatrală și Cinematografică „I.L. Caragiale” ritatea livezii, în dezintegrarea ei, criticul între-
din București (2005), al Universității „Petru Maior” vede metafora însăși a esenței teatrului. Opțiunea
din Târgu Mureș. I s-au acordat numeroase dis- pentru critica de acompaniament îi permite
tincţii: Chevalier des Arts et des Lettres, teatrologului să vorbească despre un regizor
Commandeur de l’Ordre National du Mérite, sau despre un actor „a cărui operă nu poate fi
Ofițer al Meritului Cultural Polonez, Comandor al consultată în realitatea ei palpabilă, tangibilă”,
561 Dicționarul general al literaturii române Banu
îngăduind „atât comentariul, cât și mărturia”. E a unui episod teatral; pictura, mai cu seamă, o
ceea ce a făcut B. în mai multe scrieri, dar preemi- va utiliza ca pe un accesoriu privilegiat, dând în
nent în două cărți. E vorba mai întâi despre Peter vileag dispoziția ființelor de a evolua ca actori pe
Brook. De „Timon d’Athènes” à „La Tempête” ou Le scena planetară”. Câteva antologii, concepute și
Metteur en scène et le cercle, apărută în Franța în realizate inspirat de B., traduse și în românește –
câteva ediții (1991, 2001 și 2005), iar în România în Repetiţiile și teatrul reînnoit – secolul regiei (2009),
2005, carte deopotrivă de teorie și de confesiune. Shakespeare: lumea-i un teatru (2010), Teatrul de
Cea de-a doua lucrare e Dincolo de rol sau Actorul artă, o tradiţie modernă (2010) –, au drept punct
nesupus (2008), în care B. ia cititorul într-o pasi- de plecare aceeași devoratoare pasiune pentru
onantă călătorie în lumea actorilor unici, înțeleși scenă.
ca „agenți ai circulației cosmice”, aflați foarte SCRIERI: Arta teatrului (în colaborare cu Mihaela Toni
aproape de condiția de „ființe de interval”, definiți tza-Iordache), București, 1975; ed. 2, București, 2004;
astfel prin sintagma preluată de la Andrei Pleșu Bertold Brecht ou Le Petit contre le Grand, Paris, 1981;
din Despre îngeri. În această categorie intră actori La Formation du comédien (în colaborare cu Anne-Ma-
europeni sau orientali ce poartă nume magice, rie Gourdon), Paris, 1981; Le Théâtre – sorties de secours,
precum Sarah Bernhardt, Gérard Philipe, Ryszard Paris, 1984; L’Acteur qui ne revient pas: journées de
Cieślak, George Constantin, Victor Rebengiuc, théâtre au Japon, Paris, 1986; ed. (Actorul pe calea
Ștefan Iordache. Căutarea alterității artistice e fără de urmă: zile de teatru în Japonia), postfeţe Jean-
Jaques Tschudin și Mircea Ghiţulescu, București, 1995;
una dintre coordonatele pe care s-a constituit
Mémoires du théâtre, Arles, 1987; ed. (Teatrul memoriei),
exemplar cariera de critic, de teatrolog a lui B. El
tr. Andriana Fianu, București, 1993; Le Théâtre – art du
nu a uitat nici o clipă dorința de a se dedica și altor passé, art du présent, Paris, 1989; Le Rouge et Or. Une
arte, adică de a se situa încă o dată în entre-deux. poétique du théâtre à l’italienne, Paris, 1989; ed. (Roșu
Din această dorință s-a născut trilogia compusă și aur. Teatrul spectatorului) tr. Cristina Corciovescu,
din Le Rideau ou la fêlure du monde (1997, în București, 1993; Peter Brook. De „Timon d’Athènes” à „La
românește în 2012), L’Homme de dos: peinture, Tempête” ou Le Metteur en scène et le cercle, Paris, 1991;
théâtre (2000, în românește în 2008) și Nocturnes: ed. (Peter Brook: vers un théâtre premier), Paris, 2005;
peindre la nuit, jouer dans le noir (2005). În a doua ed. (Peter Brook: spre teatrul formelor simple), tr. Delia
carte criticul face o cercetare asupra modului în Voicu, București–Iași, 2005; Le Thêâtre ou L’instant
care, la un moment dat, pictura a simțit nevoia habité, Paris, 1993; Le Rideau ou la fêlure du monde,
Paris, 1997; ed. (Cortina sau fisura lumii), București,
să se teatralizeze sugerând acțiunea, iar teatrul
2012; Notre théâtre, „La Cerisaie”: cahier de specta-
pe aceea de a recurge la formule mai încărcate de
teur, Arles, 1999; ed. (Livada de vișini, teatrul nostru.
sensuri decât cele standard, încremenite, osificate. Jurnal de spectator), tr. Anca Mănuţiu, București, 2000;
Pictura a descoperit ceva mai devreme, în secolul L’Homme de dos: peinture, théâtre, Paris, 2000; ed.
al XV-lea, cât de expresiv poate fi spatele omului, (Spatele omului: pictură și teatru), tr. Ileana Littera,
în vreme ce teatrul doar cândva prin secolul al București, 2008; Exercices d’accompagnement. D’An-
XVIII-lea, pregătind astfel apariția regiei. Regia, toine Vitez à Sarah Bernhardt, Vic-la-Gardiole, 2001;
ale cărei avataruri în secolul al XX-lea au fost L’Oubli: essais en miettes, Besançon, 2001; ed. (Uitarea),
urmărite de B. în teza lui de doctorat, a permis tr. Anca Mănuţiu, Cluj-Napoca, 2002; Ultimul sfert de
existența criticii de acompaniament agreată de secol teatral. O panoramă subiectivă, tr. Delia Voicu,
teatrolog. În Cortina sau fisura lumii experiența Pitești, 2003; Nocturnes: peindre la nuit, jouer dans le
noir, Paris, 2005; La Scène surveillée. De Shakespeare
de spectator îi îngăduie să probeze cu nenumă-
à Genet), Arles, 2006; ed. (Scena supravegheată. De la
rate argumente (ideatice, teoretice, materiale,
Shakspeare la Genet), tr. Delia Voicu, București–Iași,
vizuale) chipul în care cortina, părăsind lumea 2007; Dincolo de rol sau Actorul nesupus, tr. Delia Voicu,
relativ restrânsă a teatrului și asumându-și-o pe București, 2008; Claude Régy, Paris, 2008; Le Repos,
aceea a picturii – tot la fel cum loja și-o asumase Paris, 2009; Trilogia îndepărtării (Odihna. Noaptea.
pe aceea a literaturii (Le Rouge et Or. Une poétique Uitarea), tr. Ileana Littera și Anca Mănuţiu, București,
du théâtre à l’italienne, 1989, în românește 2010; Reformele teatrului în secolul reînnoirii, Bucu-
în 1993), grație unor romane de Stendhal sau rești, 2011; Les Voyages du comédien, Paris, 2012.
Flaubert, de Balzac sau Tolstoi –, „invită la abor- Repere bibliografice: Mircea Morariu, [George Banu], F,
darea istoriei pe care tabloul o povestește ca parte 1994, 3, 1996, 6, 2001, 2, 2003, 5, 2004, 9, 2008, 6, TTR,
Banuș Dicționarul general al literaturii române 562
2008, 8–10, 2012, 1–2, 10–11, VTRA, 2012, 6–7; Marina acreditat și de numeroasele distincţii oferite de
Constantinescu, [George Banu], RL, 1994, 23, 2001, 40, regimul comunist (Premiul de Stat, 1949, 1951;
2002, 38, 2008, 31, TTR, 1999, 12; Luc Bondy, La Fête Premiul „G. Coșbuc” al Academiei RPR, 1949). A
de l’instant: dialogues avec Georges Banu, Arles, 1996;
primit, de asemenea, Premiul Uniunii Scriitorilor
ed. (Sărbătoarea clipei: dialoguri cu George Banu),
București, 2011; Peter Stein, Essayer encore, échouer
în 1986 și Premiul Herder în 1989. Poezia scrisă de
toujours: entretiens avec Georges Banu, Bruxelles, B. cunoaște după 1944 două etape distincte.
2000; Mircea Ghiţulescu, Efectul de lupă, CNT, 2001, Prima se caracterizează prin intensitatea angajării
17; Valeriu Nicolescu, Buzău–Râmnicu Sărat. Oameni faţă de idealurile comuniste – Bucurie (1949),
de ieri, oameni de azi, vol. II, partea 1, Buzău, 2001, Fiilor mei (1949), Despre pământ (1954), Ţie-ţi
553–555; Mihaela Michailov, Spectrele livezii, OC, 2002, vorbesc, Americă! (1955), Se-arată lumea! (1956),
99; Mircea Morariu, Teatrul și cărțile lui, Oradea, 2009, La porţile raiului (1957), Poezii (1958). După
215–224; Manolescu, Enciclopedia, 67–68; Țintă fixă aceea, lirica sa cunoaște o însemnată schimbare
George Banu, VTRA, 2012, 6–7. M . M r.
de traiectorie. Substanţa versurilor se epurează
treptat de clișeele realismului socialist, evoluând
spre un tip de reflexivitate care va atinge maturi-
zarea în Portretul din Fayum (1970) și va continua,
egal, și în volumele următoare.
Debutul poetei a fost întâmpinat cu reacţii
critice de susţinere aproape unanime. Se recunoș-
teau în versurile din Ţara fetelor o reală elocvenţă
BANUȘ, Maria poetică a senzualităţii juvenile, o forţă remarca-
(10.IV.1914, București – bilă de transpunere în cuvânt a metamorfozei
14.VII.1999, București), trupului la vârsta puberă. Verbul „atârnă” greu în
poetă, prozatoare, această etapă, universul simţirii luptă cu densita-
traducătoare. tea substanţei vitale, aflată în ebuliţie cosmică.
Primăvara e, de pildă, „grea ca un pântec de bivol”;
Este fiica Anettei (n. Marcus) și a lui Max Banuș, „ceva […]/ mare, unsuros […] se prelinge în mine,
funcţionar. A absolvit, în 1931, Institutul Pompilian, greu, pe neașteptate”. După Ţara fetelor scrisul
urmând apoi Facultatea de Drept și Facultatea poetei va părăsi acest filon, adoptând în mare
de Litere și Filosofie la Universitatea din măsură simplismul versificaţiilor proletcultiste,
București (1931–1934). Debutează în presă la pe care le „înnobilează” uneori cu talentul
vârsta de paisprezece ani, în „Bilete de papagal”, personal. Alteori însă zelul poetic decompensează
cu o poezie intitulată chiar 14 ani. Editorial, măsura simţului artistic; rezultă versuri care vor
debutează cu volumul de poezii Ţara fetelor face carieră în zona ridicolului: „Plugul, strungul
(1937), care aduce o notă de prospeţime tine- și condeiul/ S-au pornit să chiuie” sau „La masa
rească în lirica momentului și, în același timp, verde, faţă-n faţă/ cer unii moarte, alţii viaţă” – o
accente caracteristice pentru filonul ulterior al versiune simplificată a tranzacţiilor istoriei poli
poeziei feminine de la noi. Doi ani mai târziu tice. Poemele versifică reportajele la modă ale
publică traduceri din R.M. Rilke (Poeme, 1939). primelor două decenii de după război. Dar, spre
Urmează un deceniu de implicare politică și sfârșitul anilor ’50, poeta găsește și exploatează
socială: B. a fost activistă în ilegalitate a PCR, un culoar mai decent. Universul domestic dislocă
militantismul său antifascist fiind evocat în treptat discursivităţile heirupiste, aducând
paginile de jurnal – retușate/ rescrise în vederea accente noi, precum cele din lirica erotică a
publicării – intitulate Sub camuflaj. Jurnal 1943– acestei perioade mature. Metamorfoze (1963) este
1944 (1978). Face, în această perioadă, multă o antologie a liricii sale de dragoste, începând cu
publicistică, scrie poezie și proză, iar imediat volumul de debut. Modalitatea de trăire și litera-
după război numele său este prezent în paginile turizare expresionistă a fost, se dovedește acum, o
revistelor „Contemporanul”, „Steaua”, „Gazeta caracteristică înnăscută, nu dobândită pe cale
literară”, „Viaţa românească” ș.a. B. a fost una livrescă, a temperamentului poetei. Ea și-a pro-
din reprezentantele realismului socialist, fapt iectat, de la adolescenţă la senectute, stările lirice
563 Dicționarul general al literaturii române Banuş
în elemente cosmice, prin hipertrofierea eului poetei. Când cele două mari obsesii, ameninţarea
până la recunoașterea lui în toate detaliile lumii. cu distrugerea și supravieţuirea prin continuitate,
Debutând sub semnul unei vulnerabilităţi emoţi- se reunesc, rezultatele sunt remarcabile. Inclusiv
onale introvertite, în deceniile ’50–’60 B. și-a în lirica de dragoste, acum cântare a solidarităţii și
extravertit trăirile pentru a-și regăsi, cu trecerea a ocrotirii: „Ca sărutarea noastră să nu se termine/
anilor, unitatea emoţională a personalităţii într-o te chem de-atâtea ori noaptea cu buze arse de
nouă neliniște, întemeiată pe fuga ireparabilă a sete/ din cortul bătut de vânturi./ Și ziua merg
timpului. Poeta a avut întotdeauna capacitatea de mai departe…”. În anii ’60, când B. reîncepe să se
a crea tensiune lirică prin acumulare de impresii caute pe sine, ajunge și la teme precum evadarea
concrete și prin enumerare de acţiuni. Există la ea din timp prin trăirea intensă a clipei, asumarea
și talentul de a sugera intensitatea sentimentului întrebărilor grave ale existenţei, imposibilitatea
fără a-l numi, ci ascunzându-l în spatele unei de a dobândi certitudini dincolo de senzaţii: „Era
perdele de notaţii descriptive, selectate pentru foarte târziu când ne-am născut./ Totul fusese
concreteţea lor senzorială: „Ascultă. Mergeam. înainte./ Timpul se făcuse bătrân și rău,/ era un
Deodată părul ciufulit îmi căzu pe faţă. Ţâșnise golem de lut,/ enorm, fără minte,/ înainte legă-
vântul,/ Crengile arse de praf se căutau între ele nându-se,/ și sugruma tot ce era încă viu,/
cu foșnet moale. Era un salcâm, era și marea./ sugruma cu laba lui moale, mâloasă./ Ne aflam
Ne-am oprit să-mi scutur nisipul strâns în sandale. acolo, goi, dezveliţi,/ ca niște melci fără casă,/ în
Atâta tot./ Încheieturile tale îmi erau mai dragi calea sa./ Undeva, departe, aproape,/ trebuia să
decât cerul și decât pământul”. Procedeul acumu- existe alt spaţiu,/ alt timp./ Trebuia să găsesc,
lării de percepţii, jocul subtil interioritate–exteri- trebuia…”. Maniera poetică se revizuiește radical,
oritate va rămâne constant. Se va schimba numai imagistica se modifică, reapar elementele vegetale
orientarea proiecţiei: în adolescenţă – neliniștea (flori, arbori, iarbă, ferigi, fructe), iar metafora
descoperirii carnalului; în perioada realist-socia- luminii își reintră în drepturi. Imaginea obsedantă
listă – neliniștea descoperirii morţii impuse prin este aceea a lui Ianus, cel cu două chipuri, unul
război și a tensiunilor sociale într-un univers autentic, altul o mască, zeu la hotarul dintre
văzut violent antagonic; la maturitate – neliniștea
descoperirii ravagiilor impuse de trecerea
timpului, dar și de o existenţă inautentică, falsifi-
cată, mascată. Din nevoia de stabilitate într-o
lume dorită obiectivă, însă de fiecare dată subiec-
tivizată ca prin blestem, și prin aceasta labilă și de
neînţeles, poeta recurge la maniera descriptivă.
Exerciţiul supunerii la obiect este un mijloc tera-
peutic folosit din instinct ori de câte ori sensurile
esenţiale încep să scape spiritului, niciodată echi-
librat. Frecvenţa descrierii orașului, a Bucureștilor
de ieri și de azi, aici își are sursa: orașul apără,
oferă certitudini, este un mediu familiar. Orașul,
ca și peisajul construit de mâna omului, înseamnă
un triumf al forţelor raţionale asupra neliniștilor
obscure. Pentru B., forma violentă de concretizare
a angoaselor existenţiale a reprezentat-o războiul.
În literatura sa bazată pe teme compensatorii,
panica reducerii la neant a fiinţei stârnește nevoia
de statornicie în timp, gândul că pieirea individului
nu poate fi iremediabilă. Echilibrul regăsit în
maternitate, vindecarea de teamă prin asumarea
unei responsabilităţi dintre cele fundamentale
devin cu vremea expresii patetice ale personalităţii
Banuş Dicționarul general al literaturii române 564
ipostaza ardentă și cea disciplinată a personalită- carnalităţile de odinioară. Apar figurile neliniști-
ţii, dintre dăruire și ferecare în sine, dintre viaţă și toare ale unei geografii tanatice: „toate se petrec
moarte. Placa turnantă a poeziei scrise de B. o după scenariul întrevăzut/ surpriză e numai
reprezintă volumul Tocmai ieșeam din arenă intensitatea vârtejului/ găuri negre se mișcă
(1967). Premisele lui se puneau încă din 1957, rotund/ își joacă sfârșitu-nţelesului/ atunci când
când apăruse Torentul, carte marcată deja de cobor după tine/ când pipăi pereţii/ și-ncerc să
semnele „clarviziunii agonice”. Tocmai ieșeam din mă agăţ/ de lipicioasa mâzgă verzuie/ hrube la
arenă se întoarce cu fervoare asupra universului succesive niveluri/ ca-ntr-o baie comună de
intim, pe care-l consideră „ochi în ochi”, într-o aburi/ din ce în ce mai fierbinţi/ insuportabili/ pe
enormă dorinţă de autorecuperare: „Ce lacomă treptele ultime”. Elegiac, fără relaxări inutile, ten-
eram,/ îţi ceream o volută, un salt, o disonanţă,/ o sionat, dar fără crispare, Noiembrie inocentul
cădere în gol,/ o-nălţare la ceruri,/ o străfulgerare înscria, fără îndoială, o „ajungere” în lirica
albă și neagră,/ un dans complicat, violent al autoarei. Portret în oglindă, ultimele ei cărţi cresc
ideii.// Acum, îmi plimb mâinile ca o oarbă/ pe în adevărul acestor frumoase versuri dintr-o
conturul craniului tău/ și spun: un nas, o ureche, Elegie (din volumul Portretul din Fayum): „afară e
o gură […]/ Doamne, sunt fericită”. Lirismul înlăuntru/ și lăuntrul i-afară/ și până-nserează
rece-justificativ reconsideră vechile patetisme, mai am câteva ceasuri/ să-mi mestec fărâma de
evitând o poezie propriu-zisă a proceselor de con- taină,/ până la mohorâtul hotar/ unde nu se
știinţă, dar adăugând o anume gravitate, de esenţă zărește decât/ șirul de simulacre/ statui în giulgiu/
morală, noii etape: „Ei, da, nu-i ușor/ să fii călăre- A lângă A/ necropola Identitate/ profilată-n
ţul și calul și spada/ să fii și satira, să fii și balada/ amurg”. B. a mai semnat eseuri, mici proze-por-
[…] Sub vreme să fii și să-i fii ziditorul”. Tema tret, memorialistică – Sub camuflaj. Jurnal 1943–
măștii se instalează solid și va reapărea constant 1944, Himera (1980) – și teatru – Ziua cea mare
în culegerile următoare, la fel cea a trecerii impla- (1951), Îndrăgostiţii (1954) și Oaspeţii de la
cabile a timpului. După parcurgerea câtorva mansardă (volumul III din Scrieri, 1978), texte
spirale ale regăsirii de sine, creaţia poetei atinge lipsite de valoare. A tradus mult din lirica univer-
zenitul în Portretul din Fayum, carte a disperării sală: Shakespeare, Pușkin, Pablo Neruda, Robert
reţinute în faţa morţii, a bilanţului amar, a răs- Browning, Nazim Hikmet ș.a. A participat cu
cumpărării prin suferinţă. Această tonalitate va versiuni românești la alcătuirea unor antologii
rezona în anii următori în mai toate versurile din lirica sovietică, bulgară, germană, austriacă,
poetei, trecând în 1989, odată cu volumul Carusel, franceză, latino-americană.
printr-o acalmie ceva mai înseninată, mai
Condiţia primordială a existenţei vibraţiei este, la Maria
împăcată cu lipsa de șanse a luptei cu timpul. O Banuș, poetizarea activităţii simţurilor, topirea ideii în sen-
ciudată voluptate a înfrângerii neagă înfrângerea sibilitate, cu evitarea discursivităţii abstracte. Neîntrecută
însăși (Artă, Placa, Am întors capul, Am refuzat în arta notării de senzaţii și de proiectare a unor scene
sărăcia), aducând poezia la tensiunea unei surde depozitate în amintire, Maria Banuș posedă prea puţine
lupte de gherilă: „În intimitatea odăii, cu televi- dintre uneltele trebuitoare pentru producerea marii poezii
zor/ așa, pe neașteptate, intră șacalii./ Vin, „de sentiment” și „de cugetare”.
se-așază roată/ pe fundul lor slab, jigărit,/ și ne DUMITRU MICU
latră/ în intimitatea cu televizor, a odăii”. Cu SCRIERI: Ţara fetelor, București, 1937; Bucurie, Bucu-
Noiembrie inocentul (1981) poezia se instalase rești, 1949; Fiilor mei, București, 1949; Constructorii
parcă în zona dintre gravitaţie și lipsa de gravita- vieţii noi (în colaborare), București, 1951; Ziua cea mare,
ţie. Chipul din oglindă este perceput adesea ca București, 1951; București, oraș iubit, București, 1953;
oferindu-se deja dincolo („Numele meu s-a Versuri alese, București, 1953; Despre pământ, Bucu-
rești, 1954; Îndrăgostiţii, București, 1954; Ţie-ţi vorbesc,
dezlipit de mine/ a trecut vadul, e dincolo/ prin
Americă!, București, 1955; Se-arată lumea!, București,
vântul toamnei,/ prin gârla de frunze de-abia ne 1956; La porţile raiului, București, 1957; Torentul,
auzim”). Temele anterioare – trecerea, poezia București, 1957; Poezii, pref. Silvian Iosifescu, Bucu-
vămilor, motivul ubi sunt, în forma nostalgiilor rești, 1958; Poezii, pref. Tudor Vianu, București, 1961;
legate de vechiul București, măștile eului ș.a. – Prin orașul cu minuni, București, 1961; Magnet, Bucu-
dobândesc aici un halo meditativ, disimulând rești, 1962; Metamorfoze, București, 1963; Diamantul,
565 Dicționarul general al literaturii române Barac
București, 1965; Tocmai ieșeam din arenă, București, Scriitori, 431–434; Grigurcu, Teritoriu, 108–112; Croh
1967; Portretul din Fayum, cu ilustraţii de Tudor Banuș, mălniceanu, Literatura, II, 578–582; Iorgulescu, Rondul,
București, 1970; Noru’ visătoru’ și amicii săi, București, 23–32; Cristea, Un an, 29–36; Petroveanu, Traiectorii,
1971; Scrieri, I–III, București, 1971–1978; Oricine și 105–119; Felea, Secţiuni, 35–40, 91–96, 412–414; Piru,
ceva, București, 1972; Sub camuflaj. Jurnal 1943–1944, Poezia, I, 192–204; Cristea, Domeniul, 88–95; Laurenţiu,
București, 1978; Himera, București, 1980; Noiembrie Eseuri, 44–48; Dimitriu, Ares, 83–93; Grigurcu, Poeţi,
inocentul, București, 1981; Orologiu cu figuri, pref. 291–298; Crohmălniceanu, Pâinea noastră, 377–381;
Ov. S. Crohmălniceanu, București, 1984; Carusel, pref. Pop, Lecturi, 37–50; Mirodan, Dicţionar, I, 99–112;
Nicolae Manolescu, București, 1989; Fiesta, București, Raicu, Fragmente, 416–419; Simion, Scriitori, III, 66–87;
1990; Demon între paranteze – Demon in Brackets, ed. Micu, Limbaje, 40–54; Crohmălniceanu, Al doilea suflu,
bilingvă, tr. Dan Duţescu, pref. Nicolae Manolescu, 11–18; Scarlat, Ist. poeziei, IV, 81–82; Dicţ. analitic, I,
București–Londra–Boston, 1994; Zăbale rupte. Poeme 143–145, III, 400–401; Grigurcu, Amurgul, 70–73; Dicţ.
rostite la radio, pref. Geo Șerban, București, 2009. Tra- esenţial, 57–60; Manolescu, Lista, I, 29–38; Geo Șerban,
duceri: R.M. Rilke, Poeme, București, 1939, Versuri, [Maria Banuș], RL, 2004, 14, „Realitatea evreiască”,
București, 1966, Moștenești verdele, Timișoara, 1998, 2004, 212–213, 2005, 238–239, OC, 2008, 433, 2009, 482,
Părtaș cu cerul, Timișoara, 1998; William Shakespeare, 2010, 525, 2012, 644; Manolescu, Istoria, 933–936; Popa,
Hamlet, București, 1948 (în colaborare cu Vera Călin); Ist. lit., I, 75–76, II, 310–311. T.R., R.S.
A.S. Pușkin, Poezii, București, 1949, Versuri – Stihi, ed.
bilingvă, București, 1964 (în colaborare cu Al. Andri-
ţoiu ș.a.); Robert Browning, Cântăreţul vrăjitor, Bucu- BARAC, Ioan (1776, Alămor, j. Sibiu – 12.VII.1848,
rești, 1953; Pablo Neruda, Strugurii și vântul, București, Brașov), traducător, versificator. Fiu al preotului
1956, Poeme noi, București, 1963; Goethe, Poezii și ortodox Ioan Popovici, B. își face studiile liceale
poeme, București, 1964 (în colaborare), Opere. Poezia, la Aiud, iar pe cele superioare, juridice, la Cluj.
București, 1982 (în colaborare); Din poezia de dragoste Învăţător (dascăl „normalicesc neunit”) mai întâi
a lumii, pref. trad., București, 1964; ed. I–II, București, la Avrig, apoi la Brașov (unde devine colegul, iar
1974; Poezia germană modernă (De la Stefan George
mai târziu ginerele filologului Radu Tempea), pro-
la Enzensberger), I–II, îngr. și pref. Petre Stoica, Bucu-
rești, 1967 (în colaborare); Poezia austriacă modernă fesând un timp ca avocat, ocupă, din 1805 până
(De la Rainer Maria Rilke până în zilele noastre), îngr. la moarte, funcţia de „magistratual translator” –
Petre Stoica, pref. trad., București, 1970 (în colaborare traducător pentru limbile maghiară și germană
cu Petre Stoica); André Frénaud, Cu ură, dragostea mea, – la Primăria din Brașov. Încă din tinereţe și-a
București, 1970; Per Olof Ekström, N-a dansat decât o manifestat preocuparea pentru studiul limbii și
vară, București, 1971 (în colaborare cu Petre Banuș); literaturii maghiare, al limbilor germană și latină,
Lars Gustafsson, O dimineaţă în Suedia, București, pentru poezie și folclor, preocupare care avea să
1972 (în colaborare cu Petre Banuș); August Strindberg, se concretizeze într-o importantă activitate de
Visul, București, 1972 (în colaborare cu Petre Banuș);
traducător și animator cultural. Chemat la Iași
Selma Lagerlöf, Charlotte Lövensköld, București, 1972
(în colaborare cu Petre Banuș); Antologia poeziei
odată cu înfiinţarea Seminarului de la Socola,
franceze de la Rimbaud până azi, I–III, îngr. Ion Caraion refuză solicitarea, considerând că misia lui cultu-
și Ov. S. Crohmălniceanu, pref. Ov. S. Crohmălniceanu, rală e legată de Brașov. Pe lângă elaborarea unor
București, 1974–1976 (în colaborare); Alain Bosquet, apreciate versiuni sau prelucrări (majoritatea în
Note pentru o singurătate, pref. trad., București, 1977, versuri) ale unor opere celebre sau doar la modă
Zbuciumul lui Dumnezeu, București, 1993, Mâine fără în epocă, s-a afirmat și în calitate de redactor la
mine, București, 1998; Duhuri peste ape. Tălmăciri din „Foaia duminecii” (1837) sau de colaborator la
lirica universală, București, 1981; Luis Lopez Alvarez, „Foaie pentru minte, inimă și literatură”, perio-
Poeme, pref. Dan Hăulică, Cluj-Napoca, 1991 (în cola- dice în care a publicat versuri și articole pe teme
borare cu Cristina Hăulică); Paul Verlaine, O sută de
literare. Credea că scriitorul are datoria „de a
poeme – Cent poèmes, ed. bilingvă, București, 1996 (în
colaborare). lumina și limba noastră […] prin tălmăcirea și
darea la lumină a cărţilor de mai multe feluri,
Repere bibliografice: Constantinescu, Scrieri, I,
177–179; Călinescu, Opere, III, 1135–1137, IX, 884–897;
urmând celorlalte naţii luminate și cu toate bibli-
Cioculescu, Aspecte, 214–220; Călinescu, Ist. lit. (1941), otecile îmbogăţite”.
847, Ist. lit. (1982), 932–933; Dumitru Micu, Poezia Prima și cea mai cunoscută scriere a lui B. este
Mariei Banuș, București, 1956; Petroveanu, Pagini, Istorie despre Arghir cel frumos și despre Elena cea
23–32; Petroveanu, Profiluri, 93–112; Negoiţescu, frumoasă și pustiită crăiasă (1801), o adaptare
Barac Dicționarul general al literaturii române 566
după Argirus historiaja a scriitorului maghiar spre Antichitate, ci și spre clasicismul apusean.
Gyergyai Albert, care devine în intenţia autorului Altă realizare de seamă a lui B. este transpunerea
român o alegorie, „o închipuire” a cuceririi Daciei în stihuri, după o versiune germană în proză, a
de către Traian. Desfășurarea epică a Istoriei… ciclului de povești orientale O mie și una de nopţi.
este asemănătoare cu aceea a basmului Prâslea Istorii arabicești sau Halima, apărută în opt volume
cel voinic și merele de aur din colecţia de mai (1836–1840), reeditată și mai târziu. Și snoava
târziu a lui Petre Ispirescu. Relatând peripeţiile populară Cei trei fraţi gheboși sau Trei bărbaţi și
mezinului împăratului Acleton, plecat pentru a o muiare (1843), cultivând comicul îngroșat, este
o regăsi pe aleasa inimii lui, B. răspundea nevoii adaptarea unei prelucrări germane sau franceze
de romanesc a unui public încă puţin evoluat, a unor motive din Halima. Alte traduceri care,
crescut în atmosfera poveștilor autohtone și a prin tipărire și răspândire, i-au mărit faima sunt
cărţilor populare. O anume fluiditate a versurilor, Risipirea cea de pre urmă a Ierusalimului (după
simplitatea limbii și accesibilitatea lecturii, apro- o prelucrare maghiară, a lui Nagy Ferencz, din
pierea de modelele folclorice au făcut ca această Flavius Josephus, 1821), Toată viaţa, isteţiile și
scriere să se bucure de o difuzare amplă, aducân- faptele minunatului Tilu Buhoglindă (după ori-
du-i autorului nu numai popularitate în epocă, ginalul german Till Eulenspiegel, 1840), Nașterea
dar și preţuirea scriitorilor din generaţiile urmă- și toată viaţa minunatului Piticot de un cot și
toare, M. Eminescu, bunăoară, fiind un admirator cu barbă cu tot (după o prelucrare folclorică
al Istoriei… Așadar deschis oricărui mijloc „de a germană, 1842,), Tragedia lui Samson în cinci
lumina și limba noastră”, B. se îndreaptă nu numai perdele (după o versiune germană a scrierii lui L.A.
Riccoboni, 1859), Ulisses sau Istoriile lui Odisefs
(o versiune din 1816 a unei prelucrări maghiare
după Homer, apărută, fragmentar, abia în 1877,
în revista „Albina Carpaţilor”), O paradigmă a
leneșului Pipelea Gâscariul mult curioasă (după
Ludás Matyi de Fazekas Mihály, tipărită postum,
în 1916). Printre tălmăcirile lăsate în manuscris,
se numără și una dintre primele încercări româ-
nești de traducere din opera lui Shakespeare
– Amlet, prinţul de la Dania, după o versiune
germană, adaptare a lui F.C. Schroder –, precum
și alte prelucrări (în general după intermediare
maghiare) din scrierile lui Ovidiu (fragmente
din Metamorfoze), Xenofon (Bunătatea și înalta
milostivire a craiului Chiru al perșilor și jalnica
moarte a craiului Avraxat și a crăiesii sale Pantea),
Enea Silvio Piccolomini (Lucreţia sau Amoriul
prin carele s-au alunecat și s-au ofticat Lucreţia
din cetatea Luna din Italia, din carele i s-au tras și
moartea), Salomon Gessner (Întâiul corabiariu),
Marmontel (Laurette), Chateaubriand (Atala)
sau din scriitori mai puţin celebri – A. Bohse, L.
Schiemann ș.a. (G. Călinescu sesiza că B. „are un
adevărat geniu al titlului analitic care taie răsu-
flarea și aţâţă curiozitatea”.) Două vodeviluri de
August von Kotzebue au fost jucate la Brașov, în
1840, după texte (care nu s-au păstrat) intitu-
late, în tălmăcirea lui, Cetăţuia pe drumul ţării și
Pustnicul din insula Forrea. Laborios și înzestrat
pentru activitatea de traducere și prelucrare, B. a
567 Dicționarul general al literaturii române Baranga
contribuit la dezvoltarea gustului pentru citit, la București, 1933; Călinescu, Ist. lit. (1941), 78–79, Ist.
răspândirea unei bune limbi românești, bazată pe lit. (1982), 72–74; Popovici, Studii, I, 453–461, 489–493;
tradiţia populară. Lucrările sale veneau să umple Ist. lit., II, 93–96; Piru, Ist. lit., II, 134–142; Papadima,
Ipostaze, 157–163; Dicţ. lit. 1900, 74–76; Scarlat, Ist.
golul de carte românească resimţit în spaţiul
poeziei, I, 203–204; Dicţ. scriit. rom., I, 175–177; Sorescu,
transilvănean, pregătind într-o măsură aprecia- Bibliotecă, 206–212; Daniela Deteșan, Coordonate
bilă evoluţia ulterioară prin cultivarea limbii ca baroce și preromantice în „Istoria lui Arghir” de Ioan
instrument al creării unor opere originale, prin Barac, „Reflex” (Reșiţa), 2004, 10–12, 2005, 1–3;
exersarea versificaţiei românești sau prin punerea Mircea Popa, Ion Barac – autor de scrieri religioase,
în circulaţie a unor motive din literatura univer- „Anales Universitatis Apulensis”, Philologica, t. I, 2007;
sală. În plus, finalitatea etică, explicită, a scrierilor Călinescu, Opere, XII, 668–669. Al.T., A.D.
traduse și adaptate de el răspundea unui dezide-
rat major al epocii, continuând spiritul iluminist
al Școlii Ardelene – educarea poporului, amelio-
rarea relaţiilor dintre oameni. Mai modeste sunt
cele câteva texte originale ale lui B., între care
poemul omagial Gratulaţie întru cinstea prea
sfinţitului domn Vasile Moga, episcopul neunit în
M. Prinţipat al Ardealului (1811), câteva poezii BARANGA, Aurel
cu subiect erotic, adesea foarte îndrăzneţe, o (20.VI.1913, București –
povestire, sentinţe și șarade, dar și alte pagini 10.VI.1979, București),
care cultivă bufonada, persiflarea, chiar grotes- dramaturg, poet,
cul, precum în Cântecul bucătarului, acestea ilus- prozator, gazetar.
trând un tip de literatură foarte populară în Evul
Mediu. Pe de altă parte, în prefeţe și în articole B. Este fiul Paulinei și al lui Jean Leibovici, funcțio-
s-a arătat preocupat de unele chestiuni de teorie nar comercial; prenumele la naștere: Ariel. A
literară, făcând, după surse germane, comenta- urmat la București Școala „August Treboniu
rii despre fabulă, despre idilă, pe care o preţuia Laurian”, Liceul „Matei Basarab”, absolvit în 1931,
pentru „scoposul ei cel mai curat esteticesc și și Facultatea de Medicină, al cărei licențiat devine
moralicesc”, „scopos” care apărea ca un criteriu în 1938. În 1940 și-a deschis un cabinet medical
important și în judecarea raportului dintre artă și pe Calea Dudești. Debutează în 1929 cu o schiță
realitate. apărută în „Bilete de papagal”. Antrenat în
mișcarea de avangardă, scoate în 1930–1931, cu
SCRIERI: Istorie despre Arghir cel frumos și despre Elena
cea frumoasă și pustiită crăiasă, Sibiu, 1801; ed. (Arghir Gherasim Luca, revista „Alge” și un supliment de
și Elena), îngr. P.V. Haneș, București, 1925; Gratulaţie scandal al acesteia, pentru care e întemnițat,
întru cinstea preasfinţitului domn Vasile Moga, episco- împreună cu ceilalți redactori, la Văcărești.
pul neunit în M. Prinţipat al Ardealului, Brașov, 1811; Colaborează la „unu” și la „Facla” lui Ion Vinea. În
Cei trei fraţi gheboși sau Trei bărbaţi și o muiare, Brașov, 1933 îi apare primul volum, de ținută avangar-
1843. Traduceri: Flavius Josephus, Risipirea cea de pre distă, Poeme cu orbi. Între 1933 și 1940 desfășoară
urmă a Ierusalimului, București, 1821; O mie și una de o intensă activitate publicistică în periodicele
nopţi. Istorii arabicești sau Halima, I–VIII, Brașov, 1836– „Facla”, „Cuvântul liber”, „Reporter”, „Azi”, „Lumea
1840; Toată viaţa, isteţiile și faptele minunatului Tilu românească”. După 23 august 1944 lucrează la
Buhoglindă, Brașov, 1840; Nașterea și toată viaţa minu-
„România liberă”, la radio, dirijează, din 1949
natului Piticot de un cot și cu barbă cu tot, Brașov, 1842;
L.A. Riccoboni, Tragedia lui Samson în cinci perdele,
până la moarte, revista „Urzica” și exercită funcți-
Sibiu, 1859; Fazekas Mihály, O paradigmă a leneșului ile de secretar literar (1947–1953) și director
Pipelea Gâscariul mult curioasă, cu o biografie de N. artistic (1958–1961) la Teatrul Național din Bucu
Iorga, Arad, 1916. reşti, colaborează la „Viața românească” și la alte
Repere bibliografice: Iorga, Ist. lit. XVIII, II, 383–386; publicații. În 1957 a făcut parte din delegația
Densusianu, Lit. rom., I, 141–145; Ion Colan, Viaţa României la ONU. Între 1965 și 1974 a fost membru
și opera lui Ioan Barac, București, 1928; Caracostea, al CC al PCR. În primii ani de după război editează
Scrieri, II, 379–385; G. Bogdan-Duică, Ioan Barac, volumul de reportaje Ninge peste Ucraina (1945),
Baranga Dicționarul general al literaturii române 568
culegerea de versuri Marea furtună (1946), piesele o furculiță”, „am în sânge un câine rău ca și ochiul
de teatru Bal în Făgădău (1946) și Iarbă rea (1949), tău”, „Încerc în cerc sublime traiectorii”, „Lângă
nuvela Sufletu’ arendășoaiei (1949), prozopoemul mine zace cadavrul unui chibrit”. Nu de altă
Vocea Americii (1949), scenariul de film Viața calitate sunt efectele literare din fabule, unde se
învinge (1950, în colaborare cu Dinu Negreanu). mizează pe năstrușnice formulări, pe poante
În următoarele decenii îi apar piesele de teatru facile, și nici cele din „tabletele” satirice, de o
Pentru fericirea poporului (1951, în colaborare cu causticitate nu tocmai vitriolantă. Mai mult decât
Nicolae Moraru, reeditată în 1953 sub titlul Anii în poezie și în proză, B. s-a afirmat în teatru. Autor,
negri), Bulevardul împăcării (1952), Cântecul în primii ani a perioadei postbelice, de drame
libertății (1953), Mielul turbat (1954, revăzută în supraideologizate, manifest angajate în serviciul
1963), Arcul de triumf (1955, devenită în 1974 propagandei de partid, nu fără a învedera și o
Simfonia patetică), Recolta de aur (1957), Rețeta anumită iscusință de construcție și vivacitate dia-
fericirii sau Despre ceea ce nu se vorbește (1957), logică (Iarbă rea, Recolta de aur, Anii negri, Arcul
Fii cuminte, Cristofor! (1965), Opinia publică şi de triumf), scriitorul a cultivat, după aceea, de
Siciliana (1967), Travesti (1971), Viața unei femei preferință, comedia satirică și farsa. Comedia
(1976), Interesul general (1982) ş.a., două volume Mielul turbat s-a dovedit a fi cea mai substanțială,
de poezii (1968, 1973), un volum de pamflete cuprinsul ei constituindu-se, convenabil ideolo-
(1952), două culegeri de articole diverse, Tipuri și gic, doar ca o satiră antibirocratică. În cabinetul
tertipuri (1971) și Teze și paranteze (1974), una de tehnic al unei uzine s-au cuibărit niște birocrați.
schițe, Satirice (1977), alta de fabule (1977) și „Se amână” e formula rezumativă a activității
Jurnal de atelier (1978). Sub titlul Alge și-a editat, șefului de cabinet tehnic, tipul birocratului
în 1975, poemele din perioada avangardistă. A absolut. Idealul suprem al acestui ins este ordinea
tradus, singur sau în colaborare, din Molière, Lope în hârtii. Interesant sunt prezentați și ceilalți
de Vega, Ilya Ehrenburg, Jean-Paul Sartre. A membri ai cabinetului, în special unul care,
obținut Premiul de Stat (1951, 1954), Premiul călcător în străchini, își dă aere de mare inventa-
Asociației Scriitorilor din București (1975) ș.a. tor, plictisind pe toată lumea cu „opera” sa.
Produs al freneziilor adolescentine acutizate Amuzant este și reprezentantul sindicatului în
de temperatura frondei poetice, unele dintre cabinetul tehnic, un încurcă-lume ce-și face
primele versuri publicate de B. izbesc prin apariția pe scenă doar pentru a semna, absent,
limbajul strident, insolent, prin cruzimea repre- procesele verbale asupra unor dezbateri la care
zentărilor și nuditatea expresiei. Nu lipsesc notele nu poate asista niciodată. În inginerul-șef drama-
de umor macabru, de Galgenhumor: „Numai eu turgul a schițat un tip de gură-cască, răpit de
voi sta rezemat în ștreang/ și voi hohoti lugubru în iluzia avansării, slab de înger, naiv și incult până
gang/ voi vedea/ cum defilați înaintea mea/ orbi peste limitele verosimilului. Toți aceștia se află la
și șchiopi/ voi vedea cum fetele voastre sunt nele- cheremul lui Cavafu, canalia isteață, ce dovedește
giuite în gropi”. Ulterior poezia lui B. devine dis- o iscusință deosebită în a se aranja: ia trei salarii
cursivă, cu moderație, și propensiunea spre fără să facă nimic și e mereu în deplasare la
zeflemea, spre sarcasm cedează locul unei afecti- București, unde o ține numai în chefuri.
vități cu sens umanitar, admirației pentru desco- Principalul merit al comediei e acela de a urmări
peritorii de noi spații (Vespucci, Columb), entuzi- într-un mod ingenios prinderea lui Cavafu într-o
asmului pentru libertate, iubirii pentru democra- cursă pe care, inconștient, și-o întinde singur.
ție și pentru apologetul ei liric, Walt Whitman, a Deșteptăciunea lichelei poate epata pe mulţi, dar
cărui tonalitate poematică o împrumută intermi- Spiridon Biserică și, desigur, Dumitru Ionescu-
tent, până în al șaselea deceniu al secolului trecut, Perjoiu, secretarul organizației de partid, intuiesc
când adoptă un stil neoclasic. Ceea ce califică numaidecât esența abjectă, ca și punctul vulnera-
estetic versurile, indiferent de factura lor, ține de bil al ipochimenului. Comicul, în Mielul turbat,
meșteșug, de o abilitate exprimată în jocuri de este obținut prin mijloacele clasice ale genului.
fantezie și lexicale, în calambururi, în imagism Fiecare personaj se comportă cum îi este firea, și
suprarealistic: „Lumina lămpii umblă în vârful din conduita tuturor rezultă o intrigă cu puține
picioarelor”, „o să tai pisica/ Și-o să-mi fac din ea artificii, complicații gratuite, întorsături ieftine
569 Dicționarul general al literaturii române Baranga
senzaționale. Neprevăzute, rezervând la tot pasul drept, a cărui bună-credință, întrucâtva naivă,
surprize, întâmplările comice sunt dictate de este luată drept prostie de experții jocului dublu.
logica intrinsecă a evoluției conflictului, reușind Structura lui psihică seamănă cu aceea a lui Ilie
să producă iluzia realului. Personajele negative, Barbu. Ca și personajul lui Marin Preda, Spiridon
șarjate, sunt ridicule pentru că se angajează într-o Biserică nu se afișează în nici un fel, resemnân-
luptă din care ies compromiși jalnic și iremedia- du-se să treacă drept un neajutorat, până când își
bil. Birocrații și manevrantul lor, Cavafu, sunt dă seama că are datoria morală de a acționa
înclinați să ia lucrurile de ajuns de ușor, să energic. Atunci adevărata sa față se dezvăluie sur-
subaprecieze primejdia la care se expun prin prinzător, spre uluirea birocraților obtuzi și a sfo-
matrapazlâcuri comice. Stârnind râsul, dramatur- rarilor cu două fețe. Piesele de după Mielul turbat
gul nu oferă destule fapte care să dezvăluie racile nu au consistența acestei comedii, dar rețin
mai adânci, de caracter, ale celor satirizați. Aceste atenția prin comicul lor, nu rareori facil, însă tot-
neajunsuri, și altele, decurg evident din tezismul deauna inteligent, ca și prin faptul că în acest mod
piesei, care înfățișează în negru tot ce ține de bur- – amuzând – invită la dialog. În Rețeta fericirii, de
ghezie și pretinsa mentalitate burgheză și cât mai exemplu, e dezbătută chestiunea fericirii intime
favorabil reprezentanții clasei muncitoare. în condițiile socialismului. Marin Vuia, director de
Spiridon Biserică e un personaj comic care, spre întreprindere, alunecă pe panta degradării
deosebire de adversarii săi, comici și ei, e menit să morale, devenind îngâmfat, deprinzându-se să-și
câștige simpatie, adeziune. În timp ce la Cavafu și tiranizeze subalternii, comportându-se față de
la birocrați apare obligatoriu contradicția dintre soție ca un stăpân câinos, terorizând-o și înșe-
aparență și esența inferioară, esența psihică a lui lând-o. Dar personajul are, totuși, în viziunea
Spiridon Biserică este superioară aparenței. Acest autorului un fond sănătos, care, în mod pilduitor,
muncitor este tipul omului cumsecade, modest, triumfă în cele din urmă. Deficiența piesei rezidă
Eugen Barbu, Marcela Rusu și Aurel Baranga
Baranga Dicționarul general al literaturii române 570
în faptul de a nu lumina temeiurile mai adânci ale înscrie printre comediile meritorii. Cam pe
acestei întorsături fericite, transformarea fiind aceeași treaptă se află piesa Fii cuminte, Cristofor!
opera hazardului: Vuia se dezmeticește atunci și cele ce i-au urmat.
când descoperă că e înșelat de cea cu care își Aurel Baranga a descoperit și a impus dramaturgiei con-
înșală soția. Siciliana, „farsă lirică”, denunță temporane câteva tipuri de teme, situaţii și personaje
practica intervențiilor și mentalitatea de satirice proprii noii societăţi românești. Traficul de influ-
„șmecher”. Ca toate piesele lui B., și aceasta are enţă, ridicolul jocului ierarhiilor administrative, birocraţia
un subiect antrenant, cititorul/spectatorul fiind cronică și confortul incompetenţei, toate acestea, înscrise în
dus din surpriză în surpriză. Bebé Valsamache a perimetrul mai larg a ceea ce am numit ipoteza unei conspi-
fost numit agronom în Dobrogea, la Râpele. Însă raţii a mediocrităţii, sunt câteva din descoperirile satirice ale
el vrea să rămână în București, fie și ca salariat la lui Aurel Baranga. Servite de o pricepere rară a meșteșugului
comediei, ele îi asigură autorului o prezenţă emblematică în
Aprozar, ITB sau la OSTA. Neizbutind să fie angajat
dramaturgia contemporană.
nicăieri, întrucât nu are calificarea necesară, MIRCEA GHIŢULESCU
urmează îndemnul unui amic de a se însura de
formă, căsătoriții obținând mai ușor plasament în SCRIERI: Poeme cu orbi, București, 1933; Ninge peste
Ucraina, București, 1945; Bal în Făgădău, București,
Capitală, mai ales dacă au – cum e cazul lui Bebé
1946; Marea furtună, București, 1946; Iarbă rea, Bucu-
– vreun sprijinitor ce se crede influent. De aici rești, 1949; Sufletu’ arendășoaiei, București, 1949; Vocea
urmează tot felul de încurcături, unele mai hazlii Americii, București, 1949; Viaţa învinge (în colaborare
decât altele, însă adesea gratuite, frizând burles- cu Dinu Negreanu), București, 1950; Voinţa de pace a
cul nesemnificativ, comicul bulevardier. La repre- popoarelor nu poate fi înfrântă, București, 1951; Pentru
zentație, piesa a provocat discuții furtunoase, fericirea poporului (în colaborare cu Nicolae Moraru),
mulți comentatori reproșându-i lipsa de autenti- București, 1951; ed. (Anii negri), București, 1953; Bule-
citate, alegerea oarecum mizantropică a unor per- vardul împăcării, București, 1952; Pamflete, Bucu-
sonaje. În următoarea comedie, Adam și Eva, rești, 1952; Cântecul libertăţii, București, 1953; Teatru,
București, 1953; Mielul turbat, București, 1954; ed.
optica se schimbă. Aici sunt puși sub biciul satirei
Bucureşti, 1963; Arcul de triumf, București, 1955; ed.
o bandă de escroci strecurați la un oficiu de regle- (Simfonia patetică), București, 1974; Recolta de aur,
mentare a spațiului locativ, subiectul piesei for- București, 1957; Reţeta fericirii sau Despre ceea ce nu se
mându-l nu atât învârtelile acestora, cât prinde- vorbește, București, 1957; Teatru, I–II, București, 1959;
rea lor în propriile urzeli. Un element nodal al Fii cuminte, Cristofor!, București, 1965; Comedii, Bucu-
acțiunii amintește de Ultima oră, piesa lui Mihail rești, 1967; Poezii, București, 1968; Opinia publică. 5
Sebastian. Corectorul Adam Vintilă uită șpalturile comedii, pref. Valeriu Râpeanu, București, 1971; Teatru,
unei cărți despre sumerieni într-o grădină de vară I–III, București, 1971; Tipuri și tertipuri, București, 1971;
și ele sunt luate, din neatenție, de Eva, soția unei Poezii, București, 1973; Teatru, București, 1973; Teze și
paranteze, București, 1974; Alge, București, 1975; Viaţa
căpetenii a escrocilor. Cum în carte e vorba și
unei femei, București, 1976; Fabule, București, 1977;
despre condițiile de locuit ale sumerienilor, func- Satirice, București, 1977; Jurnal de atelier, București,
ționarii șperțari (împărțiți în două tabere rivale) 1978; Teatru, I–II, București, 1978; Interesul general,
cred că pasajele respective conțin aluzii la activi- București, 1982; Teatru, pref. Traian Șelmaru, Valeriu
tatea oficiului unde lucrează ei și aleargă care mai Râpeanu, București, 1989. Traduceri: Valentin Kataev,
de care în căutarea corectorului, spre a-l deter- O zi de odihnă, București, 1948 (în colaborare cu Sică
mina prin mită să nu publice presupusul atac. Alexandrescu); Lope de Vega, Cavalerul din Olmedo,
Luat prin surprindere, bietul corector e deconcer- București, 1949 (în colaborare cu Sică Alexandrescu);
tat la început, iar ei, având impresia că face pe Jean-Paul Sartre, Adevărul, numai adevărul, București,
1957; Molière, Vicleniile lui Scapin, în Molière, Opere,
naivul, spre a le stoarce mai mulți bani – adică
IV, București, 1958; Ilya Ehrenburg, Pipa comunardului,
„joacă tare”, ca profesorul Andronic din piesa lui București, 1965 (în colaborare cu Dragoș Vacariuc).
Sebastian –, îl consideră, cu admirație, mai hoț
Repere bibliografice: Perpessicius, Opere, XI, 292–297;
decât ei. Deznodământul consistă, bineînțeles, în Călinescu, Opere, VII, 48–50; Ivașcu, Confruntări,
denunțarea bandiților, după ce în prealabil Adam III, 222–340; Piru, Panorama, 458–460; Râpeanu,
o salvează pe Eva din ghearele lor, el, spre deose- Interferenţe, 197–208; Brădăţeanu, Viziune, 117–139;
bire de omul biblic, cucerindu-și femeia inimii Ștefănescu, Preludiu, 221–226; Raicu, Practica scrisului,
prin luptă. Cu toate facilitățile, Adam și Eva se 296–299; Ștefănescu, Jurnal, 169–170; Aurel Baranga
571 Dicționarul general al literaturii române Barbă
interpretat de…, îngr. și pref. Mihaela Cristea, București, aducând totodată „la vedere” documente inedite
1981; Vartic, Modelul, 266–275; Diaconescu, Dramaturgi, de arhivă și din presa vremii, extrase oficiale și
18–44; Faifer, Dramaturgia, 14–18; Mirodan, Dicţionar, corespondență polemică, mărturii verbale și con-
I, 116–120; Antoaneta Tănăsescu, Destin teatral – Aurel
fesiuni referitoare la contextul publicării cărții.
Baranga, București, 1986; Dicţ. scriit. rom., I, 177–180;
Ghiţulescu, Istoria, 200–208; Ștefănescu, Istoria,
Următoarea fază, eminamente postbelică, ține
342–344; Manolescu, Istoria, 983–986; Popa, Ist. lit., I, de receptarea masivă, prin traduceri de rigoare
passim, II, 872–876; Ovidiu Morar, Un scriitor uitat – profesională (M.R. Paraschivescu, Cezar Petrescu
Aurel Baranga, CNT, 2012, 12. D.Mc. și Andrei Ivanovschi, Mihai Sevastos), precum și
de contribuții ale criticii românești, de comenta-
BARBĂ, Gheorghe (14.XI.1929, Ismail), slavist. rii exegetice. Mai puțin convingător este capitolul
Părinții, Nina Barbă și Calistrat Barbă, învăță- final, în care se ocupă de unele interferențe, influ-
tori, s-au refugiat de peste Prut în anii ’40. B. ențe și similitudini între opera lui Mihail Șolohov
urmează Liceul „Frații Buzești” din Craiova, apoi și proza noastră de inspirație rurală din primele
studiază limba rusă la Institutul „Maxim Gorki” decenii socialiste. În Prelegeri de literatură rusă și
din București (absolvit în 1953), unde va deveni relații literare româno–ruse (1995), într-o primă
cadru didactic, parcurgând toate treptele uni- secțiune, Momente din istoria literaturii ruse,
versitare până la cea de profesor. Debutează slavistul este preocupat de unele chestiuni de
în 1960, iar editorial în 1975 cu studiul Mihail teorie literară (semnificația epilogului în struc-
Șolohov în universul literatur românesc, la origine tura romanului clasic rus, conceptul de realism
lucrare prezentată la doctoratul susținut în 1971 în corespondența lui I.S. Turgheniev, faptul literar
la Universitatea din București. Desfășoară o în accepția formaliștilor ruși, perspectivele cer-
intensă activitate la reviste literare și științifice cetării epocii vechi în momentul actual, moda-
precum „Romanoslavica”, „Analele Universității lități de interpretare și analiză a textului), iar în
București”, „Studii de literatură universală”, a doua secțiune de unele aspecte privind pro-
„Limbă și literatură”, „Limbile moderne în școală”, blemele receptării în diferite perioade, imagolo-
„Secolul 20”, „România literară”, „Luceafărul”, gia în ambele literaturi, prezentarea unor figuri
„Academica”, „Kitej-grad”, „Rumânskaia litera- ale slavisticii de la noi (Eufrosina Dvoicenco-
tura”, „Novîi mir”, „Vestnik MGU” ș.a., în care Markova, Elena Eftimiu, Mihai Novicov) sau ale
publică articole, cronici, medalioane și profiluri românisticii în spațiul rus (Iuri Kojevnikov), a
literare, recenzii, comentarii, studii referitoare la unor contribuții valoroase prin informația istori-
istoria literaturii ruse, relațiile literare româno– co-literară și critică. Istoria literaturii ruse vechi.
ruse, scriitori ruși contemporani ș.a., precum și Sec. XI–XVII (1989) se numără printre puținele
traduceri. manuale despre această perioadă elaborate în
În prima carte, Mihail Șolohov în univer- România. O lucrare meritorie prin documentare
sul literar românesc, B. își propune prezentarea și aparat critic, Epopeea istorică a Cantemireștilor.
receptării operei prozatorului în spațiul românesc Antologie. Destine literare în pagini literare (2009),
nu numai prin traduceri, comentarii și studii inserează pentru prima dată texte literare româ-
critice, ci și „în contextul vieții literare româ- nești și rusești (preponderent în traducerea edi-
nești”. Bazat pe o amplă investigație (publicații torului), de cert interes, despre Dimitrie Cantemir
periodice, documente de arhivă, culegeri, studii, și familia sa (Antioh și fiicele Maria, favorita lui
articole, rusești, românești și în alte limbi despre Petru cel Mare, și Smaranda, intrată prin căsătorie
viața și creația lui Șolohov, corespondență inedită, în familia princiară a Golițînilor). Sunt cuprinse
mărturii vii și memorialistică), autorul a intenți- scrieri biografice, precum cel datorat abatelui
onat reconstituirea ambianței receptării operei la Ottavio Gouasco, primul care scrie despre diplo-
noi pe o lungă perioadă temporală (1929–1970). matul și poetul Antioh Cantemir, dar și unor surse
De un deosebit interes este capitolul ce urmă- lexicografice rusești consacrate (N.I. Novikov,
rește avatarurile primei transpuneri în românește N.M. Karamzin), povestiri scrise de K.N. Batiușkov,
(parțială și prin intermediar francez) a romanu- V.S. Pikul’ sau Nicolae Gane, fragmente de roman
lui Pe Donul liniștit, datorată lui Iulian Vesper, din L.N. Maikov, Daniil Granin, A.V. Zapadov sau
apărută în 1943 sub titlul Cazacii de pe Don, B. Lucia Borș, o piesă a lui Ion Druță despre Maria
Barborică Dicționarul general al literaturii române 572
Cantemir. B. lansează, plauzibil, ipoteza că Hečko, în 1959. Colaborează la „Analele Univer
textul Prințul Antioh Cantemir la Paris (tradiție sităţii din București”, „Gazeta literară”, „Roma
istorică), apărut în „Calendar pentru români pe noslavica”, „Secolul 20”, „Manuscriptum”, „Cahiers
anul 1852” la Iași, nu ar aparține poetului K.N. roumains d’études littéraires”, „Luceafărul”,
Batiușkov (care fusese atins de o maladie psihică), „Literatorul” ș.a., precum și la reviste de speciali-
cum a presupus până de curând istoria noastră tate din străinătate și din ţară („Slovenské
literară, ci lui V.I. Stoiunin, care a mai lăsat și alte pohl’ady”, „Slovenská literatura”, „Češka litera-
scrieri despre Cantemirești. În ultimii ani, mai tura”, „Naše snahy”, „Rovnobežna zrkadlá – Oglinzi
ales în publicațiile de după 1994 (îndeosebi în paralele”). A alcătuit lucrările lexicografice Dicţio
„Luceafărul”, „Romanoslavica”, „Kitej-grad”), B. nar slovac–român (1978) și Dicţionar român–
s-a preocupat de destinul unor mari scriitori vizi- slovac (1979). A fost distins cu Premiul „P.O.
onari, Feodor Dostoievski și Aleksandr Soljenițîn, Hviezdoslav” (1974), decernat de Ministerul Cul
de relațiile lor cu Rusia, de „profețiile” lor ideolo- turii din Cehoslovacia, cu Premiul Național (1991)
gice, de influențele pe care le-au exercitat asupra de către guvernul slovac, precum și cu cel mai
contemporanilor și asupra posterității, studii de înalt ordin acordat unui cetățean străin, Crucea
deosebit interes în contextul slavisticii noastre. Dublă Albă (2007), pentru întreaga activitate. A
SCRIERI: Mihail Șolohov în universul literar românesc, semnat și Andrei Severini.
București, 1975; Istoria literaturii ruse vechi. Sec. XI– Excursul analitic, dens și clar, al lui B. din teza
XVII, București, 1989; ed. 2., București, 1993; Prelegeri de doctorat Karel Čapek, susţinută și publicată în
de literatură rusă și relații literare româno–ruse, Bucu- 1971, se suprapune peste o realitate documen-
rești, 1995. Antologii: Epopeea istorică a Cantemireș- tară vastă și policromă, îndreptăţind generalizări
tilor. Antologie. Destine literare în pagini literare, tr. și cutezătoare, ce contrazic nu o dată opiniile spe-
introd. edit., pref. Aneta Dobre, București, 2009.
cialiștilor cehi și slovaci. Structura monografiei
Repere bibliografice: S. Wolf, Profesorul Gheorghe Barbă se întemeiază pe criteriul convergenţei cronolo-
la 65 de ani, RSL, 1995. G.Dn.
gice, care adună informaţiile spre două planuri
permanent întrepătrunse genetic, reconstitu-
ind expozitiv curgerea vieţii și devenirea operei
lui Čapek – povestiri, romane, piese de teatru,
publicistică. Realităţile din care crește opera
sunt înfăţișate cu procedeele itinerarului istorist
și sociobiografic, iar extragerea semnificaţiilor
și situarea valorică se operează mai cu seamă
BARBORICĂ, Corneliu cu mijloace comparatiste. Dorinţa de a repara o
(5.IV.1931, Turnu nedreptate, plasându-l cu îndreptăţire pe Čapek
Severin), slavist, printre numele de vază ale patrimoniului univer-
comparatist, sal, explică în bună măsură îndârjirea analitică a
traducător, prozator. autorului pe cât mai multe registre. Trecerea de
la monografia unui scriitor la aceea a unei lite-
Este fiul Elisabetei Barborică (n. Mardale), croito- raturi se realizează prin Istoria literaturii slovace
reasă, și al lui Gheorghe Barborică, cizmar. (1976, ediţie revăzută, 1999). Consecuţia epocilor
Absolvent al Liceului „Traian” din Turnu Severin și a curentelor de la Renaștere până în vremea
(1949), urmează un an la Facultatea de Filologie noastră urmează în genere periodizarea tradiţio-
din București, apoi alţi cinci la Bratislava, luân- nală, încercări de modificare putând fi semnalate
du-și licenţa în limba și literatura slovacă în 1955. în cadrul perioadelor modernă și contemporană.
Urcă treptele carierei universitare la Facultatea de Dacă perimetrele de ansamblu sunt hotărâte de
Limbi și Literaturi Slave a Universităţii bucureș- dialectica temporală, în interiorul fiecărei epoci
tene, al cărei decan este între 1972 și 1976. expunerea se centrează pe alte criterii metodolo-
Debutează publicistic cu un articol în „Kultúrny gice. Specificul intrinsec, bogăţia literaturii, func-
život” din Bratislava în 1953, iar editorial cu ţionalitatea și dispunerea elementelor constitu-
volumul Satul de lemn, traducere din František tive, de fiecare dată altele, împing spre planurile
573 Dicționarul general al literaturii române Barbu
principale ale comentariului când domenii și și senzațional, în tușe comice mergând spre
probleme majore (Renașterea, barocul, iluminis- grotesc și cu finaluri imprevizibile, susținute de
mul), când probleme și personalităţi (clasicism– ritmul alert al frazei.
romantism, generaţia deceniului al cincilea din SCRIERI: Karel Čapek, București, 1971; Prelegeri de lite-
secolul trecut), când, în sfârșit, individualităţi ratură slovacă, București, 1975; Istoria literaturii slovace,
marcante (aparţinând realismului de după 1918). București, 1976; ed. 2, București, 1999; Studii de litera-
În judecarea fenomenului literar slovac B. folo- tură comparată, București, 1987; Cintorin slonov a Para-
sește frecvent apropierile comparative, așezân- lelne zrkadla [Cimitirul elefanţilor și Oglinzi paralele],
du-l astfel într-o zonă de cultură mai cuprinză- Nădlac, 1995; Pohľady, rozhľady a solilokviá [Priviri,
orizonturi și solilocvii], Nădlac, 1996; Utopie și antiu-
toare. Vizând, de câte ori e cazul, întreg spaţiul
topie, București, 1998; Crima de la km. 99, București,
european, raportările privesc cel mai adesea lite- 1999; Ciclopul, Nădlac, 2001; Pohľady zvonku [Priviri
raturile învecinate, cehă și maghiară în special. din exterior], Nădlac, 2001; Poetul și ciorile, Nădlac,
Nu puţine sunt, de asemenea, apropierile cu 2002; Moartea lui Adrian Iacob, Nădlac, 2004; Călătorii
literatura română, din mulţimea relaţiilor sem- imaginare, București, 2008; Studii literare slave, Bucu-
nalate ieșind în relief îndeosebi momentul Ivan rești, 2009; Priveliști dunărene, Drobeta-Turnu Severin,
Krasko–M. Eminescu. Contribuţiile comparatiste 2010. Traduceri: František Hečko, Satul de lemn, pref.
conferă complexitate demersului istorico-literar, trad., București, 1959; Vladimir Mináč, Cu vântul în faţă,
marcând diferenţierile specifice atât de necesare pref. trad., București, 1962; Jarmila Glazarová, Așteptare,
București, 1964; Karel Čapek, Teatru, pref. trad., Bucu-
ierarhizărilor de valoare și lărgind perspectiva
rești, 1968; Milo Urban, Biciul viu, pref. trad., București,
integratoare în seria fenomenelor de același 1969, Lângă moara din deal. Bătrâneţe, Nădlac, 2002 (în
fel. Pe asemenea traiecte se plasează și volumul colaborare cu Florin Bănescu şi Ondrej Štefanko); Jožo
Studii de literatură comparată (1987). Intenţia Nižňanský, Fântâna dragostei, București, 1971; Bohumil
formulată explicit de B. este aceea de a închega Hrabal, Toba spartă, pref. trad., București, 1971, Flecarii,
pledoarii concludente care să demonstreze Nădlac, 2000, Trenuri cu prioritate, Nădlac, 2000, Vreţi să
unitatea spirituală a Europei, în pofida unor vedeţi Praga de aur?, Nădlac, 2000, Perlă dosită, Nădlac,
tendinţe contrare mai vechi sau mai noi, într-un 2006 (în colaborare cu Ondrej Štefanko și Jean Grossu),
cuvânt, întregirea hărţii literare, a conștiinţei Anunţ pentru casa în care nu mai vreai să locuiesc,
Nădlac, 2006 (în colaborare cu Ondrej Štefanko), Amă-
estetice europene prin includerea valorilor slave.
gitorii, Nădlac, 2006 (în colaborare cu Ondrej Štefanko
Susţinerea propriei opinii se înfăptuiește aici pe și Jean Grossu); Ivan Krasko, Nox et solitudo, pref. trad.,
câteva făgașe tematice, urmărite istorico-literar București, 1973; ed. bilingvă, Nădlac, 2001; Jan Mukařo-
și analitic în zone europene cât mai largi: idei, vsky, Studii de estetică, introd. trad., București, 1974;
specii, genuri, epoci și modalităţi literare. În Vincent Šikula, Acalmie, București, 1977, Cu Rozarka,
același mod și cu aceeași finalitate își va concepe Nădlac, 2000; Lirică slovacă. De la începuturi până
B. și volumul Utopie și antiutopie (1998), o azi, îngr. și pref. trad., București, 1987; ed. 2, Nădlac,
încercare de explicitare analitică și comparată a 2002; Confesiuni pe un papirus. Patru poeţi slovaci din
surselor și eflorescenţelor mesianismului slav în România, pref. Florin Bănescu, București, 1991; Ladislav
Ballek, Vieţi irosite, I–II, București, 1999 (în colaborare cu
Cehia, Slovacia, Polonia și Rusia, așadar, în teri-
Helliana Ianculescu), Poșta din sud, Nădlac, 2000; Rudolf
toriile locuite de popoare slave în interferenţă sti- Sloboda, Ursula, Nădlac, 2003; Dušan Mitana, O după-
mulativă cu alte culturi ale Europei. Comentariul amiază caniculară, Pitești, 2007; Milan Rufus, Poezii,
subliniază, comparatist, similitudini și deosebiri pref. trad., Pitești, 2007.
revelatoare între spaţiile de referinţă și perso- Repere bibliografice: Tiberiu Pleter, Profesorul Corneliu
nalităţile reprezentative. Ca traducător, B. a dat Barborică – sexagenar, RSL, 1992; Velea, Universaliști,
versiuni remarcabile, mai cu seamă din opera lui 235–242; Dagmar Maria Anoca, „Istoria literaturii
Bohumil Hrabal, recreând magistral structura slovace”, LCF, 1999, 35; Dagmar Maria Anoca, Bibliografia
narativă și tensiunea psihologică a personajelor. lucrărilor prof. dr. Cornel Barborică, Nădlac, 2006. S . V.
De asemenea, a abordat lirica slovacă într-o anto-
logie cuprinzătoare, acordând însemnătate și BARBU, Ana (5.II.1936, Bulboaca–Chișinău –
unor momente deosebite, precum romanticului 31.X.2005, București), prozatoare. Părinţii se
Ivan Krasko. În ultimii ani s-a consacrat prozei, numeau Iuliana şi Ion. A absolvit, la București,
cu anume propensiuni spre evazionismul exotic Facultatea de Filologie, secţia limbă și literatură
Barbu Dicționarul general al literaturii române 574
română, în 1958. Lucrează iniţial în învăţământ. feminin din Apus timpul propice rememorării,
Între 1966 și 1971 este redactor la revista „Tomis” gândurile oprindu-i-se fulgurant asupra desti-
din Constanţa, apoi, din 1972 până în 1984, la nului nepoatei sale Maria-Alma, moartă într-un
Editura Eminescu, iar în perioada 1984–1993 la accident de mașină. Portretul fetei este recompus
Editura Cartea Românească. A debutat cu schiţe din frânturi de replici și amintiri ce-i scot la iveală
în revista „Luceafărul”, al cărei premiu pentru volubilitatea și farmecul. În Doliu tulburarea pro-
proză l-a obţinut în 1963. Prima ei carte, Nunta de vocată de moartea câinelui credincios devine atât
argint, apare în 1966. de puternică pentru Anicuţa, încât îi domină orice
Proza scurtă publicată de B. reunește schiţe trăire, reducându-i impulsurile la o mortificantă
și povestiri în care sunt analizate stări afective inerţie: se retrage în singurătate anulând comuni-
variate, legate mai ales de momente tensio- carea cu cei din jur. Impregnată de lirism, naraţiu-
nate, reflectând criza interioară a personajelor. nea are în centru un tip de feminitate ireductibilă
Primează notaţiile lirice, descrierea nuanţată a la o simplă paradigmă. Femeia este mai degrabă
peisajelor (marea este toposul preferat) și surprin- o sumă a contrastelor: apatică, voluntară, vulne-
derea fină a detaliilor. Fiecare gest pare simpto- rabilă, puternică, distantă, volubilă, dominantă
mul unor atitudini și relaţii complexe, care incită rămânând totuși nota de senzualitate.
prin ambiguitate. Naraţiunea se concentrează pe SCRIERI: Nunta de argint, București, 1966; Viscol, Bucu-
forţa sugestiei și mai puţin pe definirea concretă rești, 1969; Nisipuri, București, 1972.
a sentimentelor. Sunt alese personaje feminine Repere bibliografice: Ștefan Bănulescu, Debuturi în
în formare, vulnerabile, irascibile și rebele, cu o proză, LCF, 1964, 1; Octavian Voicu, „Viscol”, ATN, 1970,
imaginaţie și o sensibilitate exacerbate. Marina 3; Carmen Vericeanu, „Nisipuri”, CRC, 1972, 7; Mirela
(Plicul din volumul Nunta de argint), o tânără Roznoveanu, „Nisipuri”, ATN, 1973, 2; Marin Mincu,
senzuală, acceptă propunerea unui sculptor de „Nisipuri”, TMS, 1973, 6; Iorgulescu, Scriitori, 178; Popa,
a-i fi model ca pe un capriciu și o distracţie de Ist. lit., II, 786. M.M.
moment, pentru ca, odată cu plecarea artistu-
lui, să simtă pentru acesta o pasiune neașteptat
de puternică. Ceea ce caracterizează personajele
feminine este trecerea rapidă de la o stare la alta
și nesiguranţa propriilor sentimente. Într-o vară
sau, mai exact, niciodată descrie cu detalii preg-
nante etapele unei relaţii eșuate, de la indiferenţa BARBU, Eugen
mai mult sau mai puţin sesizabilă la o irepresibilă (20.II.1924, București –
repulsie. Tăcerea marchează îndepărtarea progre- 7.IX.1993, București),
sivă a partenerilor, culminând cu momentul în prozator, dramaturg,
care înstrăinarea devine definitivă: „…cortina de eseist, poet, traducător,
tăcere se aprinse dintr-o dată, iar între ei rămase gazetar.
doar un pumn de cenușă”. Neînţelegerile din cuplu
se repercutează puternic asupra sensibilităţii Născut într-o mahala bucureșteană – zisă „groapa
copiilor, care le percep ca pe o vină ce le aparţine. Cuţarida” – populată mai ales de muncitori de la
Corina, bunăoară, este tentată să nu ia în serios CFR și STB, dar și de mici meseriași pauperi, locui-
conflictul dintre părinţi, pentru ca ulterior să-i tori cu ocupaţii fluctuante sau incerte etc., viitorul
sesizeze gravitatea, ca și neputinţa de a interveni. scriitor a copilărit într-o ambianţă socioculturală
În volumul Viscol (1969) B. propune o proză con- care avea să fie transfigurată cu vigoare expresivă
centrată pe mutaţiile interioare și pe echilibrul în opera lui. Tatăl era Nicolae Barbu, tâmplar la
fragil al personajelor. Universul protagonistelor, Atelierele CFR Griviţa, pe când numele mamei nu a
care își resimt singurătatea chiar și, sau mai ales, fost reţinut documentar; a circulat insistent, de-a
în cuplu, este animat de înșiruirea unor imagini, lungul anilor, informaţia, neconfirmată oficial, că
linii, culori, sunete, asociate figurilor prezente sau B. ar fi fost fiul scriitorului N. Crevedia, supoziţie
absente, ce le-au marcat într-un anumit moment căreia o scrisoare a acestuia către G. Călinescu,
existenţa. Amurgul devine pentru personajul datată 1940 și publicată în 2012 îi conferă oarecare
575 Dicționarul general al literaturii române Barbu
credibilitate. Din 1931 frecventează școala primară la „Gazeta literară” ca reporter special. Tot în 1955
din Calea Griviţei, patronată de CFR, învaţă ulterior „Viaţa românească” îi publică nuvela Munca de jos,
la Liceul „Aurel Vlaicu”, la Institutul Schewitz- care e reluată în volumul Gloaba, apărut în același
Thyérin și la Liceul „Marele Voievod Mihai”, unde an și care constituie debutul editorial al lui B. După
urmează ultimele două clase și în 1943 își ia baca- debut, de-a lungul a aproape patru decenii, scriito-
laureatul. Devine – se pare că la dorinţa părinţilor rul avea să publice peste patruzeci de volume,
care, probabil, se gândeau să-l protejeze, îndrep- aparţinând unei diversităţi de genuri (roman,
tându-l spre o carieră „sigură” și să-i asigure nuvelistică, reportaj, publicistică, jurnal, poezie,
amânarea de la trimiterea pe front – elev al Școlii teatru, eseu, critică și istorie literară, comentariu și
de Ofiţeri de Jandarmi din București, înscriindu-se cronică sportivă etc.), vădind ambiţia realizării
și la Facultatea de Drept a Universităţii bucureș- unei opere enciclopedice. Fapt este că s-a exprimat,
tene. În septembrie 1945 se retrage de la Școala de cu rezultate de nivel diferit, în toate genurile
Ofiţeri, înscriindu-se la Facultatea de Litere, unde literare – scrie și piese de teatru, precum Sfântul,
se clasează întâiul la concursul de admitere, tema Să nu-ţi faci prăvălie cu scară, Labyrintul ș.a., ori
lucrării de concurs fiind Solidaritatea și limita exersează versul, cum se vede în Osânda soarelui
datoriei faţă de natură și oameni. Imboldul de a (1968) –, dar își manifestă talentul și în gazetărie
scrie a fost resimţit de B. de la o vârstă fragedă, în sau semnează traduceri, realizate îndeobște în
anii 1941–1945 înregistrându-se primele lui cola- colaborare, din câţiva mari prozatori (Thomas
borări la revistele „Epigrama”, „Gluma”, „Păcală” și Mann, William Faulkner, Panait Istrati). A dobândit
„Veselia”, unde folosește pseudonimele Eugen Rabé succes și notorietate și în alte ipostaze, de pildă ca
si Eugen Baraba. Ulterior perseverează și ajunge să prolific scenarist: a semnat, uneori în colaborare
facă gazetărie „adevărată”. Frecventează cenaclul cu alţi autori, de pildă cu Nicolae Paul Mihail, peste
de pe lângă ziarul „Fapta”, condus de Mircea douăzeci de scenarii pentru filme de lung metraj
Damian, și ședinţele grupului literar București. Din sau pentru seriale de televiziune, de regulă filme de
1946 este prezent, regulat și consistent, în „Fapta”, aventuri sau come dii, de mare succes popular,
unde e de înregistrat debutul său semnificativ. dintre care notorii sunt cele două serii avându-i ca
Participă, în 1946–1947, la ședinţe ale cenaclului protagoniști pe haiducul Șaptecai și pe revoluţio-
Sburătorul, condus în acești ani de Șerban narul Mărgelatu (interpretaţi de Florin Piersic), dar
Cioculescu și Vladimir Streinu, unde citește un și drame, precum și ecranizarea romanului căli-
fragment din viitorul roman Groapa, la care nescian Bietul Ioanide. Critica a validat excelenţa
începuse să lucreze. Între timp, în paralel cu activi- ipostazei lui de prozator, în celelalte domenii în
tatea gazetărească la diferite reviste și ziare din care s-a manifestat B. fiind cotat fie ca un autor
Capitală (unde publică reportaj, impresii de călăto- notabil sau acceptabil, fie ca un diletant îndrăzneţ
rie, pamflet, cronici literare și cronici sportive, dar și pătimaș, ba chiar ca un poligraf incontinent și
și fragmente de romane, nuvele, schiţe, continu- pretenţios. Evenimentele importante ale carierei
ând, pe altă parte, să lucreze intens la șlefuirea sale literare au fost reprezentate de publicarea
romanului Groapa), are o existenţă marcată de pri- romanelor Groapa (1957), Princepele (1969) și
vaţiuni și se vede silit să practice meserii sau să Săptămâna nebunilor (1981). Ca publicist și
aibă ocupaţii diverse. În 1949 părăsește cursurile gazetar – dar și ca scriitor – colaborează, de-a
Facultăţii de Litere; după cum a explicat mai târziu, lungul anilor, la mai toate revistele importante din
gestul său pare-se că a fost determinat de înlătura- epocă, între care „Gazeta literară”, „Contem
rea lui G. Călinescu de la catedră. Rămas cu studiile poranul”, „România literară”, „Steaua”, „Suplimentul
neterminate, B. avea să-și completeze bagajul literar-artistic al «Scânteii tineretului»” ș.a., e foarte
cultural prin eforturi neobosite – impresionante activ la revistele pe care le-a condus – „Luceafărul”,
prin amploare – de autodidact nesăţios. În 1950 „Săptămâna culturală a Capitalei” – și la nume-
găsește o slujbă de corector la Întreprinderea roase ziare. În 1962 B. este numit redactor-șef la
Poligrafică nr. 1 din București. Totodată, pasionat „Lucea fărul”, publicaţie destinată promovării
de sport (fotbal, rugby), el însuși jucător de fotbal și talentelor tinere, pe care – păstrându-i deschiderea
antrenor, menţine contacte cu lumea sportivilor. către tineret – o transformă într-o revistă de atitu-
Din 1955, remarcat de Paul Georgescu, colaborează dine și polemică. În ianuarie 1963 se deschide
Barbu Dicționarul general al literaturii române 576
cenaclul „Nicolae Labiș” al revistei „Luceafărul”,
condus de B., la care participă mulţi poeţi ai tinere-
lor generaţii, afirmaţi ulterior ca poeţi importanţi;
producţii ale participanţilor sunt publicate în
revistă și în colecţia „Luceafărul” a Editurii pentru
Literatură. În 1968, după numeroase polemici duse
cu alte publicaţii, într-un climat în care era
dezavuat de o parte notabilă a opiniei scriitoricești,
B. părăsește prin demisie conducerea revistei
„Luceafărul”. Tot în 1968 B. nu a mai fost ales în
conducerea Uniunii Scriitorilor, din care, până
atunci, făcuse parte. În perioada următoare scriito-
rul se află tot mai mult în graţiile oficialităţii, dar,
pe altă parte, e tot mai detestat de confraţi. În 1969
este ales membru al Comitetului Central al
Partidului Comunist Român. În 1974 este ales
membru corespondent al Academiei Republicii
Socialiste România. Devine, în 1975, deputat în
Marea Adunare Na ţională. Este numit în 1970
redactor-șef al publicaţiei „Săptămâna culturală a
Capitalei”, pe care o transformă dintr-un buletin de
informare asupra programului spectacolelor într-o
revistă agresivă, declanșatoare și întreţinătoare de
violente polemici, devenind treptat un oficios al
puterii ceaușiste în etapa naţionalistă a ideologiei
acesteia şi fiind practic principalul organ de presă
al grupării protocroniste din viaţa cultural-literară perseverenţă, din orgoliu și din aspiraţia la mono-
a ţării. Revistei îi sunt tolerate practici de regulă polizarea gloriei literare, adversităţi și rivalităţi cu
interzise în publicaţiile vremii, dar proprii presei scriitori importanţi, precum Marin Preda, pe care
de scandal (violenţa tonului, excesul pamfletar, l-a atacat constant. A fost el însuși ţinta unor
calomnia și insulta etc.); în paginile ei sunt atacaţi atacuri din partea confraţilor. A circulat, astfel,
cu vehemenţă scriitori neagreaţi de oficialitate, dar zvonul răuvoitor că romanul Groapa ar fi fost scris
și personalităţi tăgăduite post mortem pentru ide- de fapt de altcineva, aserţiune rămasă în stadiul de
ologia lor cultural-literară, ca E. Lovinescu, iar unii calomnie. După apariţia romanului Princepele a
sunt denunţaţi public ca dușmani ai ţării, trădă- fost acuzat (între alţii, de Fănuș Neagu) că ar fi
tori, vânduţi străinătăţii, complici ai postului inclus în acesta fragmente de text ale altor autori
radiofonic Europa Liberă ș.a.m.d., astfel încât fără a semnala explicit procedeul. Acuzaţii mai
publicaţia ajunge să fie percepută nu doar ca un grave, de plagiat, au fost suscitate de apariţia volu-
organ de control ideologic, depășind, în materie de mului al III-lea al romanului („cine-romanului”,
radicalitate a exprimării, anumite limite și restricţii conform precizării auctoriale) Incognito, la sfârși-
pe care nu le încălca nici chiar presa „de partid”, ci tul anului 1978, în textul căruia au fost depistate
și ca un fel de anexă a Securităţii. „Săptămâna cul- preluări consistente – nesemnalate ca fiind citate
turală a Capitalei” avea să dispară pur și simplu – din opere ale altor autori. În revista „Ramuri” din
imediat după 22 decembrie 1989. În anii ’70–’80 B. decembrie 1978 Marin Sorescu, fără să formuleze
era, în obștea scriitoricească, un personaj temut și, acuzaţia de plagiat, o sugera la modul aluziv
în general, detestat. Se vorbea de existenţa („Eugen Barbu ori a moștenit o mare bibliotecă, ori
„grupului lui B.”, adversar al altor grupuri infor- cineva i-a împrumutat un important transport de
male, europenizante și moderniste, în principal al cărţi și i le cere înapoi”). După câteva zile, într-un
aceluia coagulat în jurul redacţiei de la „România interviu publicat în „Flacăra”, B. tratează pe larg,
literară”. B. însuși a stârnit și întreţinut cu parcă în mod preventiv, problematica plagiatului.
577 Dicționarul general al literaturii române Barbu
Discuţia este reluată de Nicolae Manolescu în 1990, B. a înfiinţat, ca director, împreună cu
„România literară” din 11 ianuarie 1979. Criticul Corneliu Vadim Tudor (redactor-șef), revista
demontează aserţiunea „romanului-colaj”, „România Mare”, în care au fost reluate – adaptate
invocată de prozator, și incriminează procedeele la noul context – demersurile și procedările publi-
de „transcriere” și „conspectare” a unui număr cistice practicate anterior în „Săptămâna culturală
mare de pagini din cărţi semnate de Konstantin a Capitalei”. La 29 septembrie 1990 este exclus din
Paustovski, Ilya Ehrenburg ș.a. Biroul Uniunii Uniunea Scriitorilor, fiind invocat și cazul plagiatu-
Scriitorilor hotărăște la 17 ianuarie înfiinţarea unei lui constatat în 1979, dar și atitudinea adoptată
comisii alcătuite din Dan Hăulică, Al. Piru, Eugen de-a lungul anilor în sânul obștii scriitoricești. În
Simion și Mircea Zaciu, care să ofere o expertiză a vara lui 1991, la înfiinţarea Partidului România
cazului. La 21 februarie 1979 Consiliul Uniunii Mare, B. devine prim-vicepreședinte, iar în 1992
Scriitorilor ia în discuţie concluziile comisiei și a deputat pe listele PRM. În timp a fost distins cu mai
doua zi dă publicităţii un comunicat prin care dez- multe premii, între care Premiul Academiei RSR
avuează „procedeul plagiatului folosit de Eugen (1969) și Premiul Herder (1978). Receptarea și
Barbu în volumul III al romanului Incognito, valorizarea operei lui B. în posteritatea imediată e
procedeu contrar normelor profesionale și morale, puternic afectată de imaginea detestată, abhorată
incompatibil cu principiile eticii și echităţii scriito- a „personajului” din viaţa politico-culturală a ulti-
ricești”. Dezbaterea avea să continue în presă; B. melor două decenii de dictatură. Aversiunea faţă
invoca, în apărarea sa, avertismentul pe care-l de personaj blochează interesul faţă de opera pe
inserase în primul volum al romanului („Ca care a dat-o ca scriitor. „Cazul” B. pune la grea
material documentar, autorul a folosit diverse texte încercare necesara disociere a criteriului estetic de
din diverse publicaţii, cărţi: apărute la noi sau în cele etice, biografice etc. N.Br.
alte ţări, de autori mai mult sau mai puţin cunos- B. a scris mult, în toate genurile. A scris, în
cuţi, din dorinţa de a da autenticitate faptelor primul rând, câteva romane substanţiale – Groapa,
descrise. Cititorul poate recunoaște cu ușurinţă Princepele, Săptămâna nebunilor, printre cele mai
acele scurte fragmente”) și anunţa că va include, în bune apărute la noi după război, a publicat, apoi,
volumul al IV-lea al romanului, bibliografia detali- mai multe nuvele (Pe ploaie, Prânzul de duminică,
ată a materialului documentar folosit. În semn de Patru pești) și alte fragmente epice (Domnișoara
protest faţă de modul în care a fost discutată Aurica, Ziua unui pierde vară, Franzeluță, Nuntă
acuzaţia de plagiat, B. a procedat, după cum o cu ighemonicon, Smintirea jupâniţei Ruxandra
atestă un document publicat în Cartea albă a etc.) care reiau atmosfera și tipologia din Groapa
Securităţii, la următoarele gesturi: „depunerea la și Princepele. Este, apoi, literatura sa confesivă
Uniunea Scriitorilor a tuturor decoraţiilor și dis- – Jurnal (1966), Caietele Princepelui (I–VII, 1972–
tincţiilor primite de-a lungul vremii; predarea 1981), șocantă de multe ori, interesantă oricum. Ea
cererii de demisie din funcţia de redactor-șef al reproduce cronologia fragmentară a unui prozator
revistei «Săptămâna» la Comitetul de Partid al nervos, subiectiv, hotărât să facă din viaţa lui, cum
Municipiului București; depunerea la Comitetul de mărturisește, o capodoperă. Modestia îi pare a
Partid al Uniunii Scriitorilor a carnetului său de fi creată pentru proști („așa cum păpădia există
partid; predarea la CC al PCR a legitimaţiei de pentru porci”), modelele, miturile, canoanele în
membru al acestui for; predarea la Marea Adunare artă îi par suspecte și, de multe ori, le contestă
Naţională a mandatului său de deputat; depunerea vehement. „Nu se împacă” de aceea cu Shakespeare
la pașapoarte a unui plic în care se solicită expatri- și, citind convorbirile lui Goethe cu Eckermann,
erea; predarea la Academie a însemnelor de descoperă că geniul ascunde un farseur. Proza
membru al acestui for”, gesturi pe care însă avea să lui Charles Dickens îi pare „cam minoră”, Fraţii
le retracteze în urma unei audienţe la Nicolae Karamazov de F.M. Dotoievski nu-i mai dezvăluie,
Ceaușescu, când va fi fost, fără îndoială, asigurat că la o nouă lectură, mare lucru („conflict stufos”),
rămâne în graţiile puterii. Ulterior și romanul Noul Roman francez (Michel Butor, Nathalie
Săptămâna nebunilor a fost acuzat de criti cul Sarraute) este taxat cu maximă cruzime: „o mizerie
Mircea Iorgulescu de împrumuturi literale fără cap și coadă”. Citește Les Gommes, romanul
nesemnalate. În perioada postdecembristă, în mai lui Alain Robbe-Grillet, în avionul spre Boston și,
Barbu Dicționarul general al literaturii române 578
enervându-l la culme, aruncă preţioasa macula- zicând că detractorii lui confundă trivialul cu actul
tură. Literatura, în genere, îi trezește suspiciuni natural, cruzimea realismului cu zolismul. Ceea ce
(„gen ușor și neprofund”), iar literatura română îl este corect. Ulterior prozatorul publică alte romane
indignează, în particular. B. n-a avut o copilărie – Șoseaua Nordului (1959), Facerea lumii (1964),
frumoasă și, începând să scrie, promite să sfâșie volumul de nuvele Prânzul de duminică (1962),
toate clișeele edulcorante și să ajungă la inima ade- cărţi de reportaje, un jurnal intim, volumul Teatru
vărului, care nu-i deloc o oază de sublim: „Simt tot (1968), colaje, pamflete (Măștile lui Goethe, 1967),
mai mult nevoia să scriu despre ce e urât și murdar scenarii de film, o istorie subiectivă, polemică a
în viaţă, ca o pedeapsă a ceea ce a fost urât și murdar literaturii române contemporane (I, 1975), care
în viaţa mea...”. Nu-i plac nici gazetarii epocii și, în irită lumea irascibilă prin definiţie a scriitorilor, îi
genere, adolescentul are o mare poftă de răfuială: apar romanele Princepele, Incognito, Săptămâna
„mi se face frică de ceea ce voi deveni...”. Școlar nebunilor ș.a., anunţă noi proiecte, poartă în chip
fiind, spune în Jurnal, are sentimentul că este urât curent polemici cu adversarii săi (cel mai des vizat
de profesori și trage o primă concluzie: „Totdeauna este Marin Preda) în revistele pe care le conduce.
am inspirat ori ură, ori dragoste, un sentiment de În fine, este în tot ce scrie B. o impacienţă, o iritare
mijloc nu mi-a fost îngăduit...”. Adolescentul rebel perpetuă, o continuă impresie că autorul trăiește
vrea să fie un învingător și, citind un roman, află că sub stare de asediu. Acuzaţia de plagiat din 1979
drumul învingătorului este înainte, „chiar dacă ar a provocat divorţul total cu viaţa literară sau, mai
călca peste cadavre”. Îi place ideea şi o ia ca punct exact, cu o bună parte a ei. Un conflict care a
de reper. În tinereţe este atras de romanul de idei, marcat destinul acestui remarcabil talent epic, rău
apoi se răzgândește și optează pentru alte formule. gestionat, risipit într-o puzderie de iniţiative cultu-
Aldous Huxley îl face să caște, analiza psiholo- rale, inegal, nedrept de multe ori faţă de alţii.
gică nu-i pare mare lucru. Într-un rând (Romanul Șoseaua Nordului și Facerea lumii sunt romane
si problemele sale actuale, 1964) mărturisește că politice iremediabil marcate de ideologia epocii,
formula romanului de analiză psihologică i se pare iar artistic se situează sub posibilităţile de creaţie
depășită. Face gazetărie la „Fapta”, ziarul lui Mircea ale autorului. Groapa, Princepele, Săptămâna
Damian, și lucrează în acest răstimp la Groapa, nebunilor sunt, în schimb, proze substanţiale.
care urma să aibă, după spusele autorului, două- Groapa este în felul lui un punct de reper într-o
sprezece variante. Romanul circulă în unele medii literatură în care periferia marilor aglomerări
literare în manuscris și va fi publicat abia după un urbane moderne a stimulat mai ales proza lirică. B.
deceniu. Mai înainte autorul atrăsese atenţia cu vine cu altă viziune, infinit mai crudă și mai
trei volume pe teme sportive, romanele Balonul e modernă, și cu un stil epic de o excepţională forţă
rotund și Unsprezece, nuvela Tripleta de aur, toate de sugestie, anunţând un mare prozator în linia
apărute în 1956, nesemnificative estetic. De altfel, neorealismului european postbelic, ilustrat mai
va face multă vreme cronică sportivă și, alături ales de italieni: pitorescul lumii marginale, violenţa
de Fănuș Neagu, Ion Băieșu, Teodor Mazilu, va ca stil de existenţă, pasiunile oamenilor mici, în
apropia literatura de acest joc agonic (fotbalul), fine, poezia unei vieţi fără poezie. Faţă de Carol
ignorat îndeobşte de generaţiile anterioare de Ardeleanu, Sărmanul Klopștock, G.M. Zamfirescu,
scriitori. Apariţia Groapei va stârni un scandal de prozatori sentimentali ai bălţatei mahalale balca-
presă și va impune, în fapt, talentul scriitorului. I nice, diferenţa în Groapa este enormă. B. vorbește
se reproșează naturalismul, tendinţa de a răscoli despre gunoieri, sifonari, cărămidari, parlagii,
„drojdii sociale tari”, „moravuri de senzaţional”, bidinărese, tramvaiști, hoţi, negustori, cârciumari
atracţia pentru indivizi „în care colcăie instinctele aflaţi în faza acumulării sălbatice, fără să idealizeze
primare”, ceea ce ar constitui o mare primejdie această lume de adunătură. El continuă mai
umană și socială. Alţi comentatori îi contestă „per- degrabă linia prozei lui Nicolae Filimon și Ion
spectiva socială, morală și intelectuală” și îl învinu- Ghica decât pe aceea a prozei balcanice lirice.
iesc pe prozator că nu are o concepţie justă, iar per- Stere, cârciumarul, vrea să facă avere și pune toată
sonajele sale nu au conștiinţa stării lor maladive. priceperea sa în acest scop. O ambiţie, s-a spus,
Critica literară autentică a corectat, ulterior, aceste balzaciană într-un mediu impur, Cuțarida. Este
opinii elementare. Prozatorul însuși a răspuns, cronotopul lui B., ţara imaginară de care se va lega
579 Dicționarul general al literaturii române Barbu
de aici înainte numele său de prozator. Stere se
căsătorește cu Lina, fata timidă și refractară a unui
dogar. Îndrăgostită la început de un băiat din
cartier, ea nu privește cu ochi buni pe aprigul și
grosolanul cârciumar. Măritată, devine o pricepută
și nemiloasă negustoreasă. Nunta în această lume
cu mentalităţi fruste este un spectacol în care tra-
diţiile rurale se combină cu obiceiurile mai noi ale
mahalalei urbane: venirea rudelor, binecuvântarea
mirilor la biserică, drumul la fotograf, trecerea
miresei peste prag, masa opulentă și lungă, pre-
zentarea zestrei, proba virginităţii, glumele deo-
cheate ale femeilor ajunse la vârsta canonică,
elegia mamei care-și pierde fiica, toate sunt înfăţi-
șate de un prozator care vede repede și notează
scurt. El are predilecţie pentru viziunile panora-
mice, este un prozator prin excelenţă al spaţiilor
aglomerate, un observator nemilos al răului social.
„Gunoierii” din Cuțarida sunt niște „drăngălăi”
veniţi de la ţară, tăcuţi, răbdători și, la nevoie,
crânceni, doborâţi în cele din urmă de mizerie și
alcool. Marin Pisică e parlagiu și visează să stea de
vorbă cu Iisus pentru a-i cere o înfrăţire universală.
Bică-Jumătate este un brutar cărpănos și, când
moare, femeile din mahala împiedică înmormân-
tarea lui. Mielu, ucenicul, îi cere bani cu împrumut
și, refuzat, înnebunește. Grigore, gunoier, privește
filosofic întemeierea acestei lumi pestriţe și
așteaptă calm trecerea anotimpurilor. „Manglitorii”
din banda lui Bozoncea se luptă pentru femei și
pentru putere, iar Paraschiv, ucenicul, câștigă.
Acesta urăște omul, în genere, și, dacă ar putea, ar
trage cu pușca în Dumnezeu. „Lumea asta este o
hazna, Treanţă, mie omul mi-e dușman”, spune el
bătrânului Gheorghe, hoţ sentimental. Paraschiv
este ambiţiosul sincronizat cu brutalitatea istoriei schematice, conformiste, nu confirmă însă această
moderne. Este de observat că romanul, constituit părere. Este drept că, raportându-le la proza din
din fragmente prinse „de cârlige”, cum a explicat epocă, personajele lui B. au mai multă pregnanţă
autorul, impune nu atât personaje individualizate, și, în interiorul schemei ideologice, romancierul
cât o tipologie colectivă, amestec de lumină, pasio- încearcă să fixeze câteva caractere. Acestea sunt
nalitate violentă și mizerie sălbatică. Criticii literari determinate, înainte de orice, de ceea ce s-ar putea
n-au exagerat prea mult când au apropiat-o, ţinând numi morala puterii. Filipache este un comunist
cont de viziunea și culoarea limbajului, de Flori de onest care, ajuns la putere (director de fabrică),
mucigai (Tudor Arghezi) și de Cântice ţigănești sacrifică viaţa personală în favoarea idealului
(Miron Radu Paraschivescu). Facerea lumii este un politic. Anghel, ucenicul său, este un carierist fără
roman politic sau, cu o formulă din epocă, un scrupule ieșit din mediul mahalalei. Frustrat, îl
roman de producţie mai bine scris decât altele din calomniază pe destoinicul Filipache. Eva, fiica lui
această categorie, fără a fi însă viabil estetic în tota- Filipache se îndrăgostește de un tânăr revoluţionar
litate. Autorul îl crede, totuşi, superior estetic – un fanatic al acţiunii, ca Pavel Korceaghin – și
romanului Groapa. Naraţiunea, cu multe pagini eșuează, în cele din urmă, în braţele lui Manicatide,
Barbu Dicționarul general al literaturii române 580
proprietar de cai de curse, tip brutal și mitoman, scrie un roman de actualitate, o proză acidă, cu
speţă de maquereau bucureștean. Este, aici, un referinţe directe la oamenii politici ai vremii, cu
posibil personaj de roman care s-ar fi putut impune multe aluzii la evenimente și personalităţi dintr-un
în literatura română: tipul femeii lucide, animată motiv sau altul nenumite. Roman politic și pentru
de dorinţa de a face o mare carieră artistică, com- că are ca temă esenţială destinul creatorului în
plexată, cu un sentiment puternic al ratării, în fine, cadrul unui sistem totalitar. Și cum politicul anga-
Eva este femeia fără noroc în luptă cu fatalităţile jează morala indivizilor, B. scrie și un roman de
existenţei. Notabilă este, și în Facerea lumii, pictura moravuri, ceea ce înseamnă portrete, pamflete,
străzii. Prozatorul știe să prindă mișcarea dezordo- reflecţii despre viaţa nomenclaturii, însemnări
nată a mulţimii, culorile bălţate ale cartierelor critice despre justiţie și lașitate. Îl scrie cu furia și
mărginașe, poezia lucrurilor degradate, accentele intransigenţa omului păcălit. Omul care a intrat în
de umanitate ale oamenilor mici și necăjiţi. Când sistem, l-a servit și apoi i-a căzut victimă. Ianus
nu intervine schema politică reducţionistă și pre- debutează cu prezentarea unei ședinţe solemne,
judecata psihologiei de clasă, ca în Şoseaua aceea în care „Reformatorul” denunţă cultul perso-
Nordului, proza aceasta directă, agresivă, deloc nalităţii „Mustăciosului” (I.V. Stalin, desigur).
obedientă faţă de convenţiile literaturii „cu ştaif” – Scenă epică bună: portretele ipochimenilor (vechii
cum îi zice autorul – poate atinge valori superioare și noii activiști), atmosfera solemnă, „spaima
estetic. Dar exceptând Groapa, o parte din nuvele, bestială” care este în spatele discursurilor, proas-
Princepele și, în bună parte, Săptămâna nebunilor, petele acte de lașitate etc. Un „Bizanţ fictiv”, zice
naraţiunile nu sunt până la capăt bine construite. naratorul care asistă la acest spectacol în care frica
Prozatorul dă impresia că se zorește, face colaje, și ipocrizia colaborează intens. În proza lui B. nara-
introduce reportaje, scrise probabil anterior, torul este secondat mereu de un pamfletar reduta-
lăţește descripţiile panoramice, cu un cuvânt nu bil și de un portretist vitriolant. Ieșit din ședinţă,
are răbdare să-și termine scenariul epic. Lucrează naratorul evadează în istorie. Propria istorie.
atent pe bucăţi pe care le introduce, apoi, într-o Povestește, altfel zis, viaţa lui de tânăr intelectual
schemă cu multe goluri. Și, cum golurile trebuie boem într-un București postbelic suprarealist.
umplute, prozatorul evadează din subiect, Viaţă aventuroasă marcată de femei bizare, de beţii
deschide paranteze, inventează episoade fără crâncene și de discuţii interminabile cu amicii, de
legătură organică între ele. Este cazul romanului colind prin expoziţii. Colecţia de femei a naratoru-
Ianus, apărut în 1993, după moartea scriitorului. O lui cuprinde toate tipurile, de la femeia aşa-zis cul-
sută cincizeci de pagini sunt aici bune, dense, cu turală, sterilă și vicioasă, la mahalagioaicele grase
fragmente admirabile (descrieri succesive ale cro- și sentimentale. Însă experienţele sunt, de regulă,
maticii marine), cu o intrigă nouă în proza autoru- triste. Femeile dispar, se căsătoresc bine sau
lui, pagini care atestă ceea ce comentatorii săi au eșuează în profesiuni modeste. Ianus rămâne o
numit imaginaţia senzorială, toate scrise cu o mare bună proză de tip gazetăresc, pitorească, acidă,
libertate de spirit. Vin, apoi, alte capitole plasate în sufocată, mai ales în partea a doua, de reportaj.
Elveţia, la Londra, Paris, în America de Sud etc. Al doilea punct de rezistenţă în opera lui B.,
Naratorul – un arhitect care a stat la închisoare din proza istorică și parabolică Princepele, este „fructul
cauza unei expoziţii cu „greșeli” ideologice – circulă unei mânii prelungite”, ca și Groapa, sinteza unei
peste tot și povestește iniţiativele sale erotice, epoci (epoca fanariotă), un basm și o scriere lirică,
descrie (inspirat) orașele pe care le vizitează, face în fine, emblema unui fenomen moral: dualitatea
reflecţii despre starea morală a lumii, ia masa cu caracterului uman („Construcţia și Distrugerea,
prietenii și, după bunul obicei al prozatorului Răul și Binele, Ideal și Nonideal, Sacrificiu și
realist, înfăţișează expert gastronomia specifică Nepăsare”). Cartea, începută sub forma unei nuvele
locului. Impresia de improvizaţie, de colaj, de prin 1962 și, reluată, amplificată, a fost publicată
inconsistenţă epică nu poate fi însă îndepărtată la după alţi șapte ani. Este o parabolă în stilul pe care
lectură, cu toată verva reporterului care știe să vadă îl folosesc mulţi scriitori moderni, de la Ernst Jünger
elementul de surpriză într-un tablou. B. iese din la Marguerite Yourcenar: o fabulă despre putere și
perimetrul uman care-i consacrase talentul, iese și destin, o construcţie barocă, fastuoasă, cu punct de
din epoca fanariotă în care se refugiase, pentru a plecare în Craii de Curtea-Veche de Mateiu I.
581 Dicționarul general al literaturii române Barbu
Caragiale. Unii comentatori au văzut în ea un dialog suferă de „melanholie”, dar, la nevoie, când puterea
platonician și chiar „un dialog dictatorial”, ceea ce îi este ameninţată, lasă deoparte subtilităţile și
este o bizarerie pentru că dialogul presupune o reprimă cu brutalitate. Al doilea element în această
minimă posibilitate de comunicare. Princepele este ecuaţie a puterii în variantă dunăreană este
mai degrabă o carte polemică, un lung pamflet, cu messerul Ottaviano, consilierul Princepelui. Tip
momente de meditaţie și descrieri somptuoase și clasic de intrigant format la școala lui Machiavelli și
crude, o proză, în fine, de atmosferă în care memo- adaptat la moravurile locului. E chiromant și
rabile sunt scenele de streche colectivă: petrecerea cabalist, circulă prin lume însoţit de sfere armilare,
invertirilor la hanul numit „La Norocul Cailor”, planisfere, orgi de lemn și retorte. Îndeamnă pe
răscoala năimiţilor de la Curtea Veche, desfrâul omul puterii să construiască în spirit și, în acest
tălănițelor din puturoasele cârciumi bucureștene sens, iniţiază proiecte de opere grandioase (aluzie
etc. Capacitatea prozatorului de a fotografia mediile străvezie la ceea ce se întâmplă în epoca în care
caleidoscopice se verifică și aici, unde este o lume trăiește prozatorul). Messerul este, cum era de
de adunătură peninsulară, dregători venetici, boieri așteptat, infidel, trădează ușor și este pedepsit.
de neam scăpătaţi, „prinţese” și „baronese” cu Opus lui, în morala naraţiunii, Ion Valahul, simbol
titluri traficate, femei, altminteri, de o amoralitate al înţelepciunii și demnităţii populare. Epic vorbind,
scandaloasă. Una se lasă răstignită în iarbă de patru personajul din urmă nu are însă consistenţă.
căldărari, alta (baroneasa Buller) se drăgostește cu Romanul se încheie cu uciderea Princepelui de
băieșiţele, o Ruxandra Florescu se ţine cu câinii, în către trimisul Sultanului, în timp ce în Bucureștiul
timpul molimei de ciumă virtuţile înaltelor dame mizerabil se pregătește să intre alt princepe, însoţit,
nord-dunărene cedează. Prozatorul are predilecţie bineînţeles, de alt messer. Istoria se repetă, meca-
pentru aceste medii în care luxul și spurcăciunea nismele puterii continuă să funcţioneze cu alţi
excelează, are și talentul, remarcabil, de a le fixa actori și, mai totdeauna, cu aceleași efecte.
într-un limbaj pe care în bună măsură îl fabrică Haricleea, soţia Princepelui decapitat, se pregătește
(uneori cu improprietăţi vizibile) din documentele să lupte pentru a-și aduce fiul pe tron, trecând, ca și
de epocă. Parabola propriu-zisă are câteva puncte Evanghelina, mama domnitorului cu trupul sfâșiat
de reper. Este, întâi, Princepele, personaj-sinteză, de câini, prin aceleași umilinţe. Parabola se încheie
omul puterii într-o lume în care totul se vinde și se cu această morală și în această notă de pasionali-
cumpără. El unește subtilităţile, duplicităţile „prin- tate de fast oriental și spurcăciune. Săptămâna
cipelui” de Renaștere, așa cum le-a prezentat nebunilor este tot o parabolă, plasată în aceeași
Machiavelli, cu vicleniile, cruzimile omului ieșit din istorie (sfârșit de Ev Mediu răsăritean), cu deosebi-
Fanar. E un despot luminat în variantă răsăriteană, rea că prozatorul își plimbă protagonistul de la
București la Veneţia. Mai exact, alternează naraţiu-
Eugen Barbu și Ștefan Andrei
nea în așa chip încât o scenă se petrece în Piaţa San
Marco și în palatele situate pe canale, alta – de un
realism brutal – are loc în capitala îngropată în
troiene de zăpadă a Valahiei. Hrisant Hrisoscelu se
întoarce, sărăcit, în Bucureşti, după ce tocase la
Veneția averea proprie și, mai grav, banii „Mișcării”,
aceea care voia să răstoarne stăpânirea otomană
din Europa și să reinstaureze un împărat creștin la
Bizanţ. Lucrurile se lămuresc cu greu, mai târziu,
autorul face mereu aluzii la „Trimisul” (omul
„Mișcării”) care va apărea într-o zi pentru a cere
socoteală lui Hrisant pentru trădarea lui, dar nu
spune niciodată cu precizie ce este această „conspi-
raţie”, cine o conduce, în ce fel este organizată și
care sunt scopurile ei. O propoziţie din chiar prima
pagină pune cititorul în gardă; acolo este prezentat
secretarul lui Hrisant Hrisoscelu, livonianul fără
Barbu Dicționarul general al literaturii române 582
nume, trecut prin toate cancelariile europene, Bizanţului este o victimă ușoară. Risipește banii
secret și duplicitar ca și messerul Ottaviano din „Mișcării” și o părăsește pe Herula, care refuză să-l
Princepele: „Ei sunt trimiși de cine știe cine și nu afli însoţească în incerta, îndepărtata Valahie. O istorie,
nici până la moarte ce anume urmăresc”. O propo- așadar, de dragoste tristă și mai ales o prezentare
ziţie misterioasă. Romanul se încheie, deliberat, aproape muzicală a peisajului veneţian. Prozatorul
fără a o lămuri. Intriga, la acest nivel, este inesenţi- se dovedește a avea, la acest punct, un talent inepu-
ală în roman. Justifică doar starea de stenahorie în izabil. Personajele sunt, în fapt, figuri secundare pe
care s-a instalat Hrisant, complicată cu o filosofie această imensă pânză. Hrisant este naivul străin
de viaţă specific răsăriteană. Romanul trăiește căzut într-o lume specializată în intrigă.
estetic, ca și Princepele, prin pictura moravurilor Nestatornicia curtezanei îi întărește sentimentul
din cele două părţi ale Europei. Mai pregnantă, mai zădărniciei lumii. Idealist, angajat în tinereţe într-o
credibilă epic când este vorba de lumea valahă. Dar conspiraţie universală, se lasă înfrânt de o pasiune
mai întâi elementele, puţine câte sunt, ale acţiunii: nechibzuită. Trădează și trăiește cu teama că ora
Hrisant revine însoţit de faima de a fi putred de socotelilor va veni. Este, de altfel, ca personaj literar,
bogat în București, într-o iarnă scitică; se închide în tot atât de reușit ca și Princepele melancolic. Cu o
casă și răspândește zvonul că va organiza un mare notă în plus: boala lui este inerţia, stenahoria. Întors
carnaval pentru protipendada locală; este vizitat de în Valahia, Hrisant trăiește vegetând ca un Oblomov
Neranţula Mavrodin, femeie teribilă, complet cu mentalităţi fanariote; visul lui de tinereţe se
amorală, cu care petrece o noapte de pomină, apoi spulberase, iar, acolo, la Veneţia, unde iubise și se
de doi vechi prieteni, Ionică Greceanu și Vasilică ruinase, „ceva murise” în el. „Din el ieșise ispita” și
Ghica, aristocraţi și colportori, care-l pun la curent în el se instalează, temeinic, nepăsarea și o teamă
cu intrigile Valahiei: cine pe cine a mai trădat, ce din ce în ce mai vagă. Femeile, pe care le iubise cu
capete au căzut, ce isprăvi au mai făcut damele din ardoare, îi sunt acum indiferente, puterea nu-l mai
înalta societate etc. La acest punct, proza, în genere atrage, domnitorii se schimbă fără ca el să-i
statică, capătă ritmuri mai iuţi și, în stilul cunoscut cunoască, moșiile se duc la creditori, slugile îl
din naraţiunile anterioare, faptele senzaţionale se părăsesc, marea sărbătoare pe care o anunţase
îngrămădesc în pagină. O cohortă de femei teribile (carnavalul de „săptămâna nebunilor”) se tot
defilează: tinere și mai puţin tinere, nerușinate și amână până ce lumea lacomă de petrecere o uită.
fatale. Hrisant Hrisoscelu, obosit de o iubire eșuată Romanul face cronica acestui sentiment de volup-
(pentru Herula Lucrezia Vimercatti), primește inert tuoasă pierdere de sine. Un personaj, din acest
aceste vești scandaloase și, în singurătatea palatu- punct de vedere, original în literatura română,
lui său, retrăiește aventura de la Veneţia cu Herula, bogată în ariviști, visători, oameni inadaptabili,
în aceeași notă de poezie crepusculară, de rafina- victime ale societăţii, cinici și mitocani sentimen-
ment al decăderii. Un topos care revine în literatura tali. Hrisant Hrisoscelu reprezintă varianta indivi-
europeană, simbol al măreţiei, luxului și viciului. B. dului care își trăiește cu bucurie ratarea. Se retrage
aduce accentul polemic, simţul lui special pentru din lume, își contemplă fără panică singurătatea,
derizoriu, dar și capacitatea, enormă, de a sugera rememorându-și o iubire păguboasă și violentă
atmosfera marilor comunităţi umane. Veneţia este într-un peisaj de Renaștere târzie și medievalitate
locul unde se petrece. Orașul este el însuși o operă vicioasă. Din acest unghi, Săptămâna nebunilor
de artă care se scufundă, lent, dar ireversibil, este o carte singulară în epica românească. O proză
invadat acum de turiști. Prozatorul român îl duce estetă, ușor manieristă, în stilul unui barochism
pe Hrisant într-o Veneţie de la sfârșitul medievalită- balcanic, un barochism târziu, reinventat și cultivat
ţilor, un spaţiu luxuriant unde se pierd averile, într-o epocă în care proza merge spre alte modele.
înfloresc nu artele, ci pasiunile trecătoare și, mai Când romanul european tinde să devină un metaro-
ales, se conspiră. Hrisant se îndrăgostește de man și să se povestească pe sine, B. se refugiază în
Herula, probabil grecoaică, femeie frumoasă, istorie și în povestire, dă o mare extindere senzaţio-
îndrăcită, combinativă, căsătorită cu un Vimercatti, nalului, inventează o limbă și reabilitează descrip-
nobil detracat și complice. O variantă italienească a ţia printr-o infuzie masivă de pitoresc și livresc,
„legăturilor primejdioase” cu actori balcanici. amândouă cu oarecare ostentaţie. Descripţia nu
Îndrăgostit și răsăritean, aspirantul la tronul mai este, în acest caz, un simplu instrument de a
583 Dicționarul general al literaturii române Barbu
pregăti intrarea personajelor, ci un subiect estetic în chemă masalagiii sgribuliţi de frig sub șopron,
sine, un exerciţiu superior de virtuozitate și răsfăţ aruncându-le un pumn de parale și aceștia, cu gră-
lingvistic, pe urmele lui Ion Ghica (un posibil tarele în spate ca niște cocoașe, aprinseră faclele și
model). Propoziţiile înaintează acum mai lent, ca cârpele nămolite în păcură, alergând în faţa
niște corăbii încărcate cu odoare de preţ pe un carozzei”. Vor urma alte picturi pe mătase, în culori
fluviu vast. Iată o primă imagine a Bucureștiului groase, la fel de expresive, în concurenţă cu descri-
hibernal: „Trecuseră de mahalaua Scorţarului și se erile Veneţiei muribunde și sclipitoare. Resuscitând
auzeau trosnind niște stejari în acel joc al fulgilor ce aceste vechi mijloace de seducţie epică, B. reușește
păreau o cometă despletită, umblând prin oraș de să creeze un spaţiu imaginar de care se va lega de
capul ei. Lămpile neamţului clipeau pe omăt și caii aici înainte numele său, așa cum la debut se identi-
ungurești auzind nechezatul din grădina lui Meitani ficase cu acela din Groapa, unde culorile sunt mai
începură să dea semne de neliniște, nu mai ţineau terne și mișcarea epică mai rapidă.
trapul, trăgeau care încotro, și vizitiul începu să-i
Groapa afirma un stilist creator de atmosferă, un prozator
înjure și să-i biciuiască. […] Uite și biserica Sfântului
din fibra balcanicilor, fixat asupra mediilor sordide,
Ion cu nava ei prelungă și turlișoare vărsate, uite și venind să se atașeze unui lung șir de autori români, diferiţi
Bărăţia ce nu amorţise pentru că aici era un loc ca formulă și valoare, ce evocaseră la rândul lor uma-
aglomerat unde mai mișunau mușteriii și muierile, nitatea declasată și tragică a periferiilor: Delavrancea
șandaliii și pezevenghii, vânând vreun prost cu (în câteva nuvele), Liviu Rebreanu (în Golanii), G.M.
punga plină. În faţă, la Hanul lui Piper, două Zamfirescu (romanele cunoscute), Stoian Gh. Tudor (Hotel
mârţoage se bălegau în zăpada proaspătă. Vizitiul Maidan), Paul Daniel (Republica Barbă Rasă) și atâţia
Barbu Dicționarul general al literaturii române 584
alţii. Faţă de aceștia, Eugen Barbu este independent prin București, 1974; Incognito, I–IV, București, 1975–1980;
factura stilistică, dar consonant prin problematică și prin Miresele, București, 1975; O istorie polemică și antologică
optica asupra lumii „de la margine”: duritatea raporturi- a literaturii române de la origini până în prezent, vol. I:
lor umane, „patima”, fondul sentimental subiacent etc. În Poezia contemporană, București, 1975; Săptămâna nebu-
felul acesta, cartea se așază la capătul unei serii, pe care nilor, București, 1981; Ianus, București, 1993; Opere, I–II,
o ilustrează remarcabil, nedepășind-o totuși, în chip sub- îngr. Mihai Ungheanu, pref. Eugen Simion, București,
stanţial, sub raportul viziunii generale. 2006. Traduceri: William Faulkner, Nechemat în ţărână,
Princepele se subsumează și ea unei tradiţii artistice bogat pref. Radu Lupan, București, 1964 (în colaborare cu A.I.
reprezentate în literatura anterioară: Filimon, Ghica, I.L.
Deleanu), Cătunul, București, 1967 (în colaborare cu A.I.
Caragiale (din Kir Ianulea), Mateiu Caragiale etc., dar
Deleanu), Orașul, București, 1967 (în colaborare cu A.I.
implică, mai subliniat decât Groapa, o tentativă modernă.
Deleanu), Casa cu coloane, București, 1968 (în colaborare
Neliniștile Princepelui, disperarea, viciul ca paleativ al
urâtului, fascinaţia puterii – iată numai câteva din ele- cu A.I. Deleanu); J. B. Priestley, Fundătura îngerilor, pref.
mentele unei problematici care trimite spre realităţi ale Matei Călinescu București, 1964 (în colaborare cu A.I.
lumii de astăzi, turnând în tiparele naraţiunii de epocă Deleanu); Konstantin Simonov, Nimeni nu se naște soldat,
un material permeabil climatului de idei contemporan. I–II, București, 1966 (în colaborare cu Vladimir Cogan),
Cu voluptate neascunsă prozatorul se dăruie evocării pito- Ultima vară, I, București, 1974 (în colaborare cu Gr. Tatus);
rești, desfășoară imagini colorate intens, puternic animate, Thomas Mann, Doctor Faustus, pref. Ion Ianoși, București,
captivându-ne prin somptuoasa și via descriere a cere- 1966 (în colaborare cu A.I. Deleanu); Panait Istrati, Opere
moniilor de la Curtea fanariotă, a serbărilor și ritualuri- alese – Œuvres choisies, ed. bilingvă, îngr. și pref. Al. Oprea,
lor religioase, prin erudita înșirare de ranguri boierești și vol. I–VI, vol. VII–IX în colaborare, București, 1966–1984.
ecleziastice, prin inventarierea savantă a vestimentaţiei Repere bibliografice: Georgescu, Încercări, II, 100–105;
specifice, a mâncărurilor și băuturilor servite la impună-
Damian, Direcţii, 101–115; Simion, Orientări, 250–259;
toarele banchete, totul cu simţ epic, integrat adică unei
Ardeleanu, Însemnări, 74–99; Regman, Cărţi, 58–62;
povestiri pline de sevă.
GABRIEL DIMISIANU Dimisianu, Prozatori, 130–135; Perpessicius, Lecturi,
415–431; Vlad, Convergenţe, 271–275; Andriescu, Disocieri,
Eugen Barbu e un nuvelist de mijloace variate epice, psi- 242–250; Tomuș, Răsfrângeri, 267–272; Andriescu, Relief,
hologice și sociologice, strălucit evocator de medii și tipuri, 172–185; Eugen Barbu interpretat de…, îngr. și pref.
chiar când acestea apar doar câteva clipe. Scriitorul are o Emil Manu, București, 1974; Tașcu, Incidenţe, 194–219;
excepţională memorie a lucrurilor și faptelor văzute sau Streinu, Pagini, IV, 263–265; Ungureanu, Proză, 41–79;
auzite, observatorul știe să aleagă detaliul caracteristic, Vlad, Lectura, 242–248; Ștefănescu, Preludiu, 150–160;
iar naratorul momentul semnificativ, în stare să creeze o Regman, Explorări, 51–60, 121–132; Manu, Eseu, 209–243;
atmosferă sau să dea viaţă unui tip. Simion, Scriitori, I (1978), 543–581; Munteanu, Jurnal, II,
Al. Piru
246–252; Zaciu, Lancea, 386–399; Piru, Ist. lit., 513–516;
SCRIERI: Gloaba, București, 1955; Tripleta de aur, Bucu- Popa, Competenţă, 224–256; Iorgulescu, Ceara, 188–202;
rești, 1956; Balonul e rotund, București, 1956; Unspre- Dobrescu, Foiletoane, III, 60–67; Leonte, Prozatori, I,
zece, București, 1956; Pe-un picior de plai, București, 120–135, II, 107–132, 258–265; Ungureanu, Proza rom.,
1957; Groapa, București, 1957; ed. București, 1982; Oaie I, 264–309; Sorescu, Ușor cu pianul, 398–402; Rachieru,
și ai săi, București, 1958; Patru condamnaţi la moarte, Vocaţia, 125–143; Ștefănescu, Prim-plan, 135–144; Holban,
București, 1959; Să nu-ţi faci prăvălie cu scară, București, Profiluri, 38–55; Lovinescu, Unde scurte, I, 193–198,
1959; Șoseaua Nordului, București, 1959; ed. I–II, Bucu- 367–369, III, 67–70, 73, 76, 96–100, 348–352; Cristea, A
rești, 1965–1967; Cât în șapte zile, București, 1960; Tereza, scrie, 243–248; Ierunca, Dimpotrivă, 122–129, 313–354;
pref. Ov. S. Crohmălniceanu, București, 1961; Prânzul
Ungheanu, Scriitorii, 146–149, 157–159, 182–184; George,
de duminică, București, 1962; Facerea lumii, București,
Întâlniri, 190–205; Grigurcu, Imposibila, passim; Dicţ.
1964; Jurnal, București, 1966; ed. 2, București, 2003; Atac
analitic, II, 113–118, III, 65–69, 411–415, IV, 87–93; Grigurcu,
în cer, București, 1966; Măștile lui Goethe, București, 1967;
Labyrintul, București, 1967; Osânda soarelui, București, Amurgul, 172–184; Dicţ. esenţial, 60–62; Ghiţulescu,
1968; Vânzarea de frate, București, 1968; Teatru, Bucu- Istoria, 407–409; Manolescu, Lista, II, 75–92, III, 163–168;
rești, 1968; Foamea de spaţiu, București, 1969; Martiriul Grigurcu, În răspăr, 89–92; Mircea Muthu, Balcanologie,
Sfântului Sebastian, București, 1969; Princepele, Bucu- I, Cluj-Napoca, 2002, 20–23, 29–32; Zamfirescu, Istorie, II,
rești, 1969; Jurnal în China, București, 1970; Cu o torţă 384–389; Cristea-Enache, București, 30–31; Ștefănescu,
alergând în faţa nopţii, București, 1972; Caietele Prince- Istoria, 269–278; Manolescu, Istoria, 970–978; Popa, Ist. lit.,
pelui, vol. I, Cluj, 1972, vol. II–VII, București, 1973–1981; I, 272–273, passim, II, 698–718, passim; Georgiana Sârbu,
Războiul undelor (în colaborare cu Nicolae Paul Mihail), Istoriile periferiei, București, 2009, 17–51, passim. E . S .
585 Dicționarul general al literaturii române Barbu
exerciţii literare proprii. Prietenii Simon Bayer (cu
care stă în gazdă la Bucureşti) şi Tudor Vianu
(cunoscut la Giurgiu, în cursul vacanţei de vară din
1912, regăsit la Bucureşti şi rămas prieten pe viaţă)
sunt cei care, mai iniţiaţi în materie de literatură,
BARBU, Ion vor fi contribuit la canalizarea ardorii sale creative
(pseudonim al şi către tărâmul artei cuvântului. În toamna anului
lui Dan Barbilian; 1914 devine student al Facultăţii de Ştiinţe, secţia
19.III.1895, Câmpulung – de matematică a Universităţii bucureştene. Intrarea
11.VIII.1961, București), României în război, în august 1916, aduce după
poet, eseist, traducător. sine întreruperea studiilor: încorporat, repartizat la
Şcoala Militară de Artilerie şi Geniu aflată la Huşi,
Este fiul Smarandei (n. Şoiculescu) şi al lui tânărul rămâne sub arme până în 1918, când este
Constantin I. Barbilian, magistrat. Pe linie maternă, lăsat la vatră cu gradul de plutonier; din toamnă, îşi
este vlăstarul unei stirpe de moşneni valahi (ale continuă studiile la Universitate. În timpul anilor
cărei atestări documentare au fost depistate până de război poezia îl preocupă tot mai stăruitor: este
la orizontul anului 1564), deveniţi orăşeni, bucu- perioada când scrie mai multe dintre poemele eti-
reşteni, iar pe linie paternă e descendent dintr-un chetate mai târziu drept „parnasiene”: Lava, Elan
neam tot de origine valahă, tatăl său fiind fiul unui Munţii, Copacul, Fulgii ş.a. Debutul său literar
Ioan Barbu, maistru zidar, locuitor în Bucureşti, pe absolut, în presă, este înregistrat la 28 septembrie
strada Omul de Piatră. Numele tatălui viitorului 1918, când poemul Fiinţa este publicat în
poet fusese schimbat din Barbu în Barbilian prin „Literatorul” lui Al. Macedonski, sub semnătura
iniţiativa unui profesor de latină din liceu; B., care Ion Barbu. În anul următor, toamna, în ziua înmor-
nu era încântat de sonoritatea numelui „Barbilian”, mântării lui Al. Vlahuţă, poetul se duce la E.
a ales drept pseudonim literar numele bunicului Lovinescu, care relatează acea primă vizită în
său, după cum o sublinia într-un interviu din 1927. Memorii: „…uşa biroului meu s-a deschis pentru a
Cariera de magistrat a tatălui lui B. a implicat – din face loc unui tânăr subţiratic, tip oriental, smolit,
1894 şi până în 1910, an în care a fost numit la cu ochii, după cum s-a spus, vegetali, de plante
Giurgiu, unde avea să rămână până la pensionare acvatice, cu pasul precipitat şi decis. Se numea
– frecvente schimbări de domiciliu, acesta fiind «Popescu», era poet, şi-mi întinse un caiet cu
numit, la intervale de doi, trei sau patru ani, în aparenţe sumare, pe a cărui primă pagină se citea:
posturi situate în diferite localităţi, mai ales din Copacul. […] Citii o poezie, două, trei: versuri par-
cuprinsul fostului judeţ Muscel (Rucăr, Câmpulung, nasiene, dure, lapidare, ceva din Hérédia, din
Stâlpeni), dar şi din alte ţinuturi ale ţării (Bălceşti, Leconte de Lisle, pe fondul frenetic al lui Nietzsche,
județul Vâlcea, Dămieneşti, judeţul Roman), astfel cu un material verbal personal şi o tăietură
încât viitorul poet a urmat primele trepte ale energică. Aveam în faţă un poet căruia îi mai lipsea
cursului şcolar în localităţile prin care familia s-a doar un pseudonim. […] – Numele meu este Dan
văzut nevoită să peregrineze. Din 1906 urmează Barbilian, student în matematici. Dar nu merge…
gimnaziul la Liceul „I.C. Brătianu” din Piteşti, con- Dan… Dan… Barbilian… Bar… bi… lian… bilian…
tinuându-le din anul următor la Câmpulung, la nu, nu sună, rimează şi e dulceag… nume de man-
Gimnaziul „Dinicu Golescu”. Din 1910, după stabi- dolinist… Nu poţi ieşi necuviincios în lume…[…]
lirea definitivă a familiei la Giurgiu, urmează cursul Tânărul vorbea cu glas profund, cavernos, cu gesti-
superior al liceului la Bucureşti, locuind în gazdă. culaţii şi izbucniri fără să pot distinge amestecul de
În primii doi ani la Liceul „Gheorghe Lazăr”, iar în sinceritate, de poză, de retorică studiată sau de
următorii doi la „Mihai Viteazul”, unde îşi dă baca- simplă improvizaţie. Din potriveală în potriveală
laureatul în 1914, în faţa unei comisii prezidată de s-a oprit totuşi la pseudonimul Ion Barbu…
matematicianul Gh. Ţiţeica. Talentul şi excelenţa Principalul era că mă aflam în faţa unui poet
în materie de matematici i se vădesc peremptoriu autentic, sosit la apelul meu adresat «celor ce vin»”.
din anii de liceu. Tot de atunci datează şi trezirea În „Sburătorul” (numărul din 6 decembrie 1919) îi
interesului pentru poezie, precum şi primele apar cinci poeme însoţite de o călduroasă
Barbu Dicționarul general al literaturii române 586
prezentare – Un poet nou – semnată de E. Lovinescu. anul următor, când se stabileşte la Bucureşti, unde
În lunile următoare poetul frecventează întrunirile predă ore de matematică la Liceul „Spiru Haret”,
cenaclului Sburătorul, ulterior intră în conflict cu ulterior la „Dimitrie Cantemir”. În 1929 renunţă la
E. Lovinescu şi frecventează pentru scurtă vreme orele de la liceu, consacrându-se integral carierei
cenaclul condus de Mihail Dragomirescu. Poeme îi universitare: avea să devină conferenţiar în 1932,
sunt publicate în „Sburătorul” până în iunie 1920, iar în 1941 profesor. Dăruit cu statornicie vocaţiei
apoi B. colaborează cu versuri din aceeaşi plămadă sale de matematician, B. nu se leapădă de chemarea
la „Umanitatea”, „Hiena”, „Universul literar”, „Cuvân de poet, nu abandonează interesul pentru chestiu-
tul liber”, „Ideea europeană”, „România nouă”. Mai nile literare şi culturale, frecventează mediile scrii-
semnează, parcimonios, eseuri – primul este intitu- toriceşti, scrie versuri, dar şi articole de atitudine
lat Opera de artă concepută ca un efort de integrare şi despre poezie, eseuri pe teme de estetică literară
apare în revista ieşeană „Umanitatea” – şi articole pe (Poezia leneşă, „Evoluţia poeziei lirice” după E.
teme literare, cronici etc., leagă prietenii în lumea Lovinescu, Poetica domnului Arghezi, Salut în
literară, îşi continuă cu spor studiile, obţinându-şi Novalis ş.a.), cronici. Publică puţin, dar devine cu
licenţa în matematici în octombrie 1920 şi îşi rapiditate un personaj marcant al vieţii literare. În
continuă goana nepotolită după aventuri galante, intenţia de a scoate un volum de versuri cu titlul
care i-a parafat anii primei tinereţi. Ține socoteala Ochian, predă în 1926 manuscrisul la Casa
numeroaselor cuceriri erotice, la modul donjua- Şcoalelor, însoţit de referate favorabile semnate de
nesc. În 1921, la sfârşitul verii, pleacă în Germania, E. Lovinescu şi de Liviu Rebreanu, dar textul nu e
cu recomandarea lui Gh. Ţiţeica, în vederea obţinerii tipărit. Pregnanţa, originalitatea, vigoarea ideatică
titlului de doctor în matematici la Universitatea din şi intransigenţa intervenţiilor lui publicistice – de
Göttingen. Sejurul german va fi bogat în trăiri fapt, eseistice – fac vâlvă, stârnesc polemici.
intense şi în episoade aventuroase; din cauza lenei Memorabilă rămâne, de pildă, disputa stârnită de
şi a crailâcurilor, poetul nu poate birui lipsa de sâr- eseul privind poetica argheziană (Poetica domnului
guinţă la învăţătură fiind şi lipsit de apetenţă şi Arghezi, „Ideea europeană”, 1927), mottoul fiind
adeziune faţă de tematica pe care trebuia s-o apro- „Cu-ncruntare mă-ndoiesc de acest astru”, un vers
fundeze în cadrul cercetării doctorale, considerată din E.A. Poe în traducerea lui B.. Este o diatribă
ca o limitare a libertăţii de gândire. Se întoarce în care a deşteptat un val de proteste şi luări de poziţie
ţară după aproape trei ani, în primăvara anului în presa culturală a vremii. E de reţinut însă că
1924, fără să fi luat doctoratul, dar cu sănătatea acest episod belicos nu a ruinat ireversibil legătu-
serios zdruncinată, fiind afectat de toxicomanie; rile personale dintre cei doi mari poeţi, care, odată
intoxicat cronic cu eter şi cocaină, a fost nevoit să incidentul aplanat, s-au aflat în relaţii cordiale.
petreacă mai multe luni într-o casă de sănătate. Admirator entuziast al scrisului lui Mateiu I.
Avea să susţină în 1929, la Universitatea bucureş- Caragiale, B. a fost – de pildă, prin eseul Răsăritul
teană, tezele de doctorat Reprezentarea canonică a crailor (1929) şi prin poemul Protocol al unui club
adunării funcţiunilor ipereliptice şi Grupuri finite Mateiŭ I. Caragiale (1947), dar nu mai puţin prin
discontinue. În 1921, după plecarea lui la Göttingen, „agitaţie” directă, în cercurile amicale – iniţiatorul
îi apăruse, în preajma Crăciunului, într-o prezentare unui adevărat „cult” vizându-l pe autorul Crailor
grafică in adecvată, cu ilustraţii de M. Teişanu, de Curtea-Veche, „oficiat” de o elită de cunoscători
placheta După melci; astfel, s-a produs debutul (între care Al. Rosetti). În decembrie 1929 (anul de
editorial al poetului, însă autorul a repudiat apariţie indicat pe copertă e 1930) îi apare – la
volumul, fiind foarte nemulţumit de factura şi stilul Editura Cultura Naţională, condusă de Al. Rosetti
ilustraţiilor (de altfel, cartea a fost retrasă din – volumul Joc secund. Cartea este salutată ca un
librării, devenind o raritate). Căsătorit în 1925 cu eveniment literar de primă importanţă, conside-
Gerda Annemarie Margot Hossenfelder, fiica unui rată o capodoperă, comentată elogios de cei mai
medic din Cottbus, pe care o cunoscuse la importanţi cronicari literari şi de alţi cărturari pre-
Tübingen, B. locuieşte la Giurgiu, unde predă stigioşi. Autorul este astfel propulsat în vârful pira-
matematica la Liceul „Ioan Maiorescu”. Devine, în midei valorice a poeziei române, loc pe care avea
1926, asistent la Catedra de geometrie analitică a să-l păstreze până în ziua de azi, cu o eclipsă în
Universităţii din Bucureşti şi „face naveta” până în vremea dictaturii realismului socialist, depăşită în
587 Dicționarul general al literaturii române Barbu
1964, când operele îi sunt editate şi comentate din
nou. După apariţia volumului Joc secund însă,
poetul B. cumva cedează pasul în faţa matematici-
anului Dan Barbilian. Nu avea să mai publice vreun
volum de poezie şi îşi reduce sensibil prezenţa în
periodice. Numeroase versuri de circumstanţă, de
uz privat, conservate prin colecţii, au fost scoase la
iveală postum, în ediţiile critice. În vremea guver-
nării legionare, în toamna anului 1940, poetul a
colaborat la gazete de extremă dreapta, publicând
câteva poeme de oportunitate politică (într-unul
din ele figurând, printre altele, elogierea conducă-
torului Legiunii şi a şefului regimului nazist din
Germania) şi un portret – în proză – elogios al lui
Zelea Codreanu; opțiunea lui politică, limitată la
aceste manifestări, va fi fost probabil una de con-
junctură, motivată şi de unele interese de carieră,
în încercarea de a-şi asigura promovarea ca
profesor titular la Universitate. Alt poem de cir-
cumstanţă avea să schiţeze autorul în 1948
(Bălcescu trăind, publicat în 1956). În primii ani de
după război, în 1946 şi 1947, B. a animat un cenaclu
denumit „Mateiu I. Caragiale”, încurajând şi
sfătuind (mai) tineri literaţi precum Adrian Rogoz
și Nina Cassian (căreia i-a adnotat volumul de
versuri La scara 1/1). Din 1947 şi până la începutul
anilor ’50 lucrează la traducerea piesei shakespea-
riene Richard al III-lea; versiunea sa va rămâne
neterminată; apare fragmentar în „Viaţa româ-
nească”, în 1957, şi integral, în volum, în 1964. După poetului, odată cu „liberalizarea” relativă a contro-
1948, timp de un deceniu, practic nu va mai avea lului ideologic, gloria de mare poet a lui B. a fost
activitate literară publică, fiind ostracizat de restaurată. În 1991 a fost ales, post-mortem,
regimul politic din epocă, regim ostil din principiu membru al Academiei Române. Figura marelui
poeziei „ermetice” pe care o cultivase B. Pe de altă poet şi matematician i-a frapat ori i-a fascinat pe
parte, poziţia şi cariera universitară a matematicia- contemporani, astfel încât în jurul lui s-a ţesut un
nului Dan Barbilian, renumit prin contribuţiile mit al personajului imprevizibil, incomod, excen-
sale ştiinţifice, nu vor fi afectate de rigorile impuse tric, frenetic, oricând capabil de reacţii bizare,
de regimul de după 1948: scurtul episod din 1940 neprevăzute, parcă deliberat în răspăr cu aşteptă-
avea să-i fie trecut cu vederea şi, deşi a fost la un rile din orizontul convenienţelor burgheze,
moment dat în pericol, nu avea să fie lovit de epu- adeseori provocator în gesticulaţia cotidiană,
rările postbelice pe criterii politice. Îşi continuă intransigent în chestiuni majore, tenace susţinător
activitatea didactică şi de cercetare ştiinţifică, al unor puncte de vedere neconvenţionale. Nu
publică lucrări de specialitate (studii, articole, lipsită de oarecare temei, întemeiată pe o privile-
cursuri, tratate etc.) până la sfârşitul vieţii. Moare, giere a anecdoticului pitoresc, sintetizând nu fără
grav bolnav, la spitalul „Vasile Roaită”. Se spune că exagerare relieful mai puţin comun al unui com-
la moartea lui, din cauza unei furtuni teribile, o portament aparent extravagant, dar spontan,
salcie din curtea casei din strada Carol Davila nr. 8 autentic, imaginea mitizată a poetului dă seama în
– unde familia Gerda şi Dan Barbilian locuiau din fond de vivacitatea intelectuală şi sufletească, de
1929 – s-a prăbuşit peste locul unde erau îngropați energia vitală şi neastâmpărul creator care vor fi
câinii poetului. La puţini ani după moartea caracterizat un spirit în chip profund şi legitim
Barbu Dicționarul general al literaturii române 588
răzvrătit faţă cu limitările mundane, în numele poezia forţelor naturii, a materiei inerte, a preface-
unor idealuri de plenitudine şi excelenţă. Imaginea rii universale şi a misterelor germinaţiei. Prin
pitorească a poetului s-a configurat pe seama unui vigoarea geometrică şi noutatea concepţiei, cât şi
om a cărui biografie – la nivelul datelor ei concrete, prin stăpânirea formei pietroase, literatura
documentare – a fost mai degrabă una obişnuită, română s-a îmbogăţit cu un nou talent tocmai în
nu lipsită de întâmplări sau situaţii dramatice, dar clipa în care îşi pierdea pe cel mai autorizat repre-
fără încercări tragice ori întorsături uimitoare. zentant al generaţiei trecute. Este eterna goană a
Elementele realmente excepţionale, spectacu- torţei...” De fapt, tânărul student în matematică îşi
loase, memorabile ale biografiei sale constau în luase singur numele de Ion Barbu cu un an înainte,
esenţă în chiar excelenţa inegalabilă a puterii lui de în „Literatorul” lui Macedonski, când publică
creaţie intelectuală şi artistică. N.Br. prima oară poemul Fiinţa, reprodus, apoi, în ciclul
B. este disputat de două domenii ale spiritului din „Sburătorul”. Probabil că debutantul a jucat
care rareori se conjugă: poezia şi matematica. bine rolul veleitarului inocent, încât a putut sugera
Legătura între aceste două discipline care, pentru criticului un pseudonim pe care singur şi-l fixase (e
individul comun, se împacă tot atât de bine pe cât numele bunicului, „maistru zidar şi mahalagiu
se împacă apa cu focul nu poate fi decât una bucureştean”) şi, mai ales, să-i dea credinţa că el,
singură, şi anume: poezia şi matematica sunt Lovinescu, a ales acest nume. În afară de orice
creaţii ale geniului tânăr. Autorul Jocului secund a discuţie este faptul că Lovinescu i-a dat cel dintâi
reuşit într-un mod surprinzător să fie un mare binecuvântarea critică. E actul de naştere al unui
poet şi totodată un mare creator în sfera algebrei. poet de talent şi, cum se va dovedi nu peste mult
Din mărturisirile lui reiese că a început să scrie timp, de mare talent. „Marele izolat” pe care îl
versuri ca să-i dovedească scepticului prieten aşteaptă criticul apare, deocamdată, sub masca
giurgiuvean, Tudor Vianu, că, dacă îşi pune ambiţia unui tânăr geometru deloc sfios, cu idei limpezi,
la încercare, poate să stăpânească şi regulile pro- categorice despre poezie, nemulţumit în curând
zodiei, nu numai regulile geometriei. Dovada a de aproape întreaga literatură română. Surprizele
fost făcută şi pariul câştigat. Este, desigur, o expli- nu se opresc aici. După acest început remarcat,
caţie care ne pare, azi, neconvingătoare, dar de susţinut de cel mai mare critic al epocii, B. nu dă
acceptat pentru pitorescul şi nesublimitatea ei. semne de vrednicie literară. Scrie rar şi publică şi
Căci, într-o lume (lumea miticului Femios) în care mai rar. La recomandarea profesorului Ţiţeica,
orice debutant crede că prin el vorbeşte un zeu de „omul-maşină”, cum îi va zice el într-o scrisoare
sus, B. vine cu băieţeasca lui justificare: n-a către Tudor Vianu, pleacă în Germania pentru a-şi
încercat custura poeziei decât dintr-un orgoliu pregăti doctoratul. Ce urmează este o poveste
juvenil. Nu este unica legendă care însoţeşte fabuloasă, care merită a fi reconstituită din cores-
numele lui. Şi debutul lui public, evocat de E. pondenţa pe care matematicianul, stabilit la
Lovinescu este confirmat mai târziu de imprevizi- Göttingen, o poartă cu Tudor Vianu, doctorand în
bilul, arţăgosul poet. Este chiar ziua în care un estetică şi filosofie la Tübingen, şi cu un al treilea
poet din generaţia anterioară, Al. Vlahuţă, e condus prieten, Simon Bayer, rămas în ţară. Înainte de
pe ultimul său drum în sunete de fanfară. În orice, lui nu-i stă gândul la poezie, dar nici la mate-
această coincidenţă E. Lovinescu vede un simbol: matică. El vrea să îmbunătăţească rasa prusacă, nu
dispariţia unei generaţii şi, implicit, a unui stil să scrie versuri. Scrisorile arată un tânăr cu simţu-
poetic şi apariţia altei generaţii şi a unui alt stil, ca rile în explozie, în veşnică expediţie erotică. Are
semn al energiei timpurilor noi. Publică cinci succese pe care nu le ţine numai pentru sine. Le
poeme, însoţindu-le cu o tabletă de prezentare: împărtăşeşte, numaidecât, confidentului său loial
„«Sburătorul» – scrie el într-un stil avântat, neo- şi cu mult mai potolit, Tudor Vianu. O feerie, un
bişnuit la un critic în genere sceptic – îşi face o haz nebun, o imaginaţie în stare de ebuliţie,
cinste deschizându-şi coloanele acestui nou poet, propoziţii memorabile şi mici poeme circumstan-
căruia i-am dat numele de Ion Barbu. Nimănui ţiale, iată ce se poate citi în aceste epistole inteli-
nu-i va scăpa viziunea genetică, lapidaritatea con- gente, lăudăroase, mici capodopere ale genului.
cepţiei şi a expresiei, sobrietatea relativă a acestui Împreună cu altele câte s-au păstrat formează o
tânăr care ne evocă în versuri frumoase şi reci pagină esenţială a literaturii confesive româneşti.
589 Dicționarul general al literaturii române Barbu
este încă disputat. Autorul părăseşte însă poezia
pentru a se dedica, în totalitate, unei discipline mai
pure, matematica. Matematicile îl fericesc, poezia
îl declasează, scrie el, în 1947, unei tinere poete, pe
atunci admiratoare: „Cea mai bună pagină ce-am
scris este, cum ţi-am spus, Veghea lui Roderick
Usher. Nu din cauza perversităţilor de acolo, dar în
vederea adevărului care izbuteşte totuşi să se
exprime. Sunt o natură absolut plebeiană. Un
Nibelung, robit să prefacă aurul împrumutat în
coroane numai prin ştiinţa penibilă a degetelor
sale. Pot ajunge la cunoaşterea mântuitoare nu pe
calea poeziei, interzisă mie şi alor mei, dar pe calea
rampantă a ştiinţei, pentru care mă simt în adevăr
făcut. Crede-mă. Numai matematicile mă fericesc.
Poezia mă declasează, tocmai prin surclasarea pe
care o încerc. Toată această pălăvrăgeală, din cauza
râului cu unde murmurătoare, pe care modernis-
mul tău îl nesocoteşte”. Poate fi crezut sau nu.
Oricum, n-a mai publicat decât versuri ocazionale.
Între ele o odă dedicată ultimului Caragiale, Marele
Mateiu, singurul scriitor român pe care îl admiră
fără rezerve. Paradoxalul B. nu se dezminte. Din
1930 până la moarte Ion Barbu a cedat locul lui Dan
O proză fastuoasă, mateină, ce merită a fi citită Barbilian. Dar nici acesta nu-i mulţumit de sine.
pentru bucuria spiritului. Urmărind, în continu- Într-o mărturisire făcută Gerdei Barbilian, devotata
are, destinul acestui poet, se vede că, atunci când lui soţie, spune că matematicianul care putea
apare în public, provoacă invariabil spiritele con- deveni a fost ratat de nedemna poezie şi de intermi-
temporane. Contestă, de pildă, în 1928, pe Tudor nabilele lui crailâcuri germano–române. Scrisorile
Arghezi pentru că este prea clar epic şi nu se ridică şi notele în marginea articolelor de matematică
la idei, acceptă stilul „intemporal şi ceresc, ca reiau ideea acestui eşec. Pare, totuşi, un răsfăţ sau o
Ierusalimul ortodoxiei” al poeziei lui Lucian Blaga toană de mare spirit care practică, mai în glumă,
din Lauda somnului, îl contestă și pe criticul care-l mai în serios, pedagogia îndoielii. În fapt, B. este un
descoperise şi-l impusese, scepticul mântuit E. personaj singular în tipologia spiritului românesc.
Lovinescu, apoi declară că E. Lovinescu este Un geniu în răspăr, un geniu heladic, visător şi pro-
singurul european de la Dunăre şi că, în genere, testatar, iubitor de marafeturile sudului şi corupt
este singura lui raţiune de a scrie. Un om al con- de culorile lui leneşe, prăfoase, și de „zeii lui destră-
trastelor, s-a spus. Un om imprevizibil, incapabil să bălați”, cum va scrie un alt personaj atipic din lite-
se resemneze în melancolie. E. Lovinescu l-a înţeles ratura română, Emil Cioran. Geometrul ajunge,
în acest fel şi l-a acceptat. B. va fi răsplata lungii lui cumva, să se împace cu amatorul de bairamuri şi
credinţe şi răbdări. Credinţa că, într-o zi, marele cu admiratorul lui Tudor Vladimirescu şi al lui
necunoscut, un nou Eminescu, o să-i deschidă uşa. Iancu Jianu. Pandurul, zice B. într-o epistolă,
În 1930 „marele grec” Al. Rosetti, prieten şi admira- spânzură scurt, fără alte vicleşuguri. Aşa proce-
tor incoruptibil, îi publică o carte de poeme, Joc dează şi el în versurile sale de o perfecţiune prozo-
secund, nu mai groasă decât o lamă de bărbierit, dică uimitoare. Taifasurile, hazurile, pitorescul,
spunea mai târziu, prin anii ’60, cu afectuoasă hagialâcul şi crailâcul „se căftănesc” toate îndată ce
ironie, un discipol, tânărul Nichita Stănescu. Joc intră în zodia „geometriei înalte şi sfinte”. Formula
secund a impus un stil şi a creat o şcoală. I s-a zis din urmă îi aparţine lui Blaga. B. o adoptă în artico-
şcoala hermetică. Ecourile ei nu s-au stins nici azi. lul din 1929 despre Lauda somnului, ca o posibili-
B. a devenit un model poetic şi modelul a fost şi tate a poeziei de a spiritualiza vizualitatea.
Barbu Dicționarul general al literaturii române 590
VIA}A OPERA
1918 Revine în Bucure[ti [i frecventeaz` din nou septembrie 28 Debuteaz` în „Literatorul’’ lui Al.
cursurile sec]iei de matematic`. Macedonski cu poezia Fiin]a (intitulat` ulterior
Elan), sub semn`tura Ion Barbu.
1921 La recomandarea lui Gh. }i]eica, ob]ine de la Spre sfâr[itul anului poemul Dup` melci i se
Ministerul Instruc]iunii o burs` pentru un doctorat public` într-o plachet`, ilustrat` îns` inadecvat,
în Germania, la Göttingen, sub îndrumarea profe- ca o carte pentru copii.
sorului Edmund Landau. Dup` numai dou` luni
bursa îi este suspendat`, doctorandul fiind nevoit s`
reziste doar cu sprijin financiar de acas`.
1925 Se c`s`tore[te, la Giurgiu, cu Gerda Hossenfelder. Intr`, cu poemele P`unul [i Uvedenrode, în Antologia
poe]ilor de azi, alc`tuit` de Ion Pillat [i Perpessicius.
1926 Devine asistent la Facultatea de {tiin]e din Trimite la Editura Casa {coalelor manuscrisul
Bucure[ti, Catedra de geometrie analitic` a lui unui volum de versuri intitulat Ochian, care nu
Gh. }i]eica. va intra îns` în planurile editurii, întârziind debu-
tul semnificativ al poetului.
Barbu Dicționarul general al literaturii române 592
Palatul Mogoșoaia
Baroc Dicționarul general al literaturii române 626
Demonstrarea acestei teze formează cuprinsul altei experienţe sufletești analoge celor din Răsărit pro-
cărţi a lui Dan Horia Mazilu, Literatura română în iectate în cărţile atât de răspândite la noi, era nor-
epoca Renașterii (1984). În volumul consacrat litera- mal ca literatura română să intre, prin creatorii ei, în
turii de expresie barocă stilul acesteia e văzut ca o dialog cu Occidentul baroc și să se resimtă de pe
concretizare la scara continentală a unei crize de urma acestui fapt. Rezultatul major a fost moderni-
conștiinţă care pretindea „vehement” o compensa- zarea, și în literatura noastră, a unor specii: poemul
ţie estetică. Revărsată din Occident în Europa filosofic, romanul, teatrul parodic, poemul burlesc.
Răsăriteană, în medii atât catolice, cât și ortodoxe, Operele reprezentative în acest sens înscriu tot atâ-
spiritualitatea barocă n-a generat un stil de epocă tea momente notabile (primele trei fiind și monu-
hegemon, însă manifestările ei s-au concretizat în mente, se poate spune) ale b. în literatura română:
producţii de speţă literară ce deţin o pondere sensi- Viiaţa lumii de Miron Costin, Istoria ieroglifică de
bilă în cultura din perioada veche. Printre acestea se Dimitrie Cantemir, Ţiganiada de Ion Budai-
numără „stihurile la stemă”, cu artificiile lor ingeni- Deleanu, Occisio Gregorii in Moldavia Vodae trage-
oase, caracteristice poeziei emblematice, „gnomele dice expressa (atribuită de unii cercetători lui Budai-
numerice”, acrostihurile, inscripţiile în versuri, ver- Deleanu). Această trecere normală, având contribu-
surile în reţea, șaradele rimate, feluritele forme de ţia cărţilor populare, de la bizantinism la b., printr-o
joc, de gratuitate, construcţiile verbale enigmatice, dublă mișcare, spre adânc (fondul ancestral, gre-
toate ciudăţeniile grafice, precum și discursurile co-roman) și spre exterior (cultura occidentală),
encomiastice și alte compuneri obţinute prin utili- diminuează recurgerea la conceptele umanism și
zarea mijloacelor retoricii literare a timpului. De mai ales Renaștere pentru definirea unor fenome-
altfel, aceasta constituia principala materie de stu- nalităţi de creaţie românești. Cultura noastră s-a
diu în școlile catolice, școli în care au învăţat (în integrat în cea europeană într-un proces de evoluţie
Polonia, mai cu seamă) și unii din ctitorii culturii firească pe propriile coordonate. Validitatea acestui
românești vechi și premoderne. În contribuţiile din punct de vedere, inspirat, probabil, de eseistica
anii următori – Vocaţia europeană a literaturii revistei „Gândirea”, dar argumentat prin roadele
române vechi (1991), Recitind literatura română unei laborioase cercetări personale, e, firește, de
veche (I–III, 1994–2000), Literatura română barocă în discutat. Aflate cumva între afirmare și tăgăduire –
context european (1996) – Dan Horia Mazilu anali- Nicolae Manolescu include în Istoria critică a litera-
zează rosturile retoricii, mai cu seamă ale celei turii române (I, 1990) un capitol intitulat, semnifica-
bizantine, în construcţiile baroce din literatura tiv, A existat un baroc românesc? –, secvenţele baroce
noastră, interesul acordat unor „genuri” și motive din literatura noastră au adunat, între timp, în jur
literare, prevalenţa unui imaginar definibil ca b. numele unor cercetători reputaţi ai discursului lite-
Propunând „un nou model de interpretare”, un alt rar medieval: Alexandru Duţu, Doina Curticăpeanu
cercetător, Ion Istrate, prezintă într-o lucrare impor- ș.a. Izvorâte dintr-o mentalitate precis circumscrisă,
tantă, Barocul literar românesc (1982), geneza b. din construcţiile baroce dovedesc prezenţa în lumea
spaţiul nostru cultural ca implicat în acţiunea for- românească a unei „vocaţii a instabilităţii”, ce dirija
mativă a cărţilor populare, convergentă cu autohto contemplarea universului sub semnul mobilităţii, al
nizarea fondului spiritual bizantin. Asimilarea tot fragilităţii și nonperenităţii. Evenimentele scurse,
mai adâncă a culturii bizantine a dus la descoperi- istoria deci, dar și alcătuirile din imediata contem-
rea fundamentelor europene, greco-latine, ale aces- poraneitate sunt analizate prin prisma acestei
teia, preluate de umanismul Renașterii și transmise copleșitoare instabilităţi, ce generează, natural,
b. Dar în acele fundamente își are sursa primordială nesiguranţă. B. literar românesc a participat, astfel,
și cultura românească. Pe de altă parte, pătrunderea la configurarea răsăriteană, ortodoxă, a curentului
și tot mai intensa circulaţie la noi a cărţilor popu- european.
lare, cu lumea lor fabuloasă, deschideau gustul pen-
Repere bibliografice: G. Călinescu, Impresii asupra
tru straniu, pentru evaziunea din real, pentru o literaturii spaniole, București, 1946, 11–31; Călinescu,
existenţă alternativă imaginară. Fără a fi ele însele Eseuri lit. modernă, 115–144; Clasicism, baroc, roman-
scrieri baroce, cărţile populare posedă conţinuturi tism, Cluj, 1971, 56–95; Marino, Dicţionar, I, 225–254;
ce includ prefigurări ale viitorului stil baroc. Cum Balotă, Umanităţi, 58–85; Curticăpeanu, Orizonturile,
acest stil, proliferant în ţările Apusului, exprima passim; Dan Horia Mazilu, Barocul în literatura română
627 Dicționarul general al literaturii române Baronzi
din secolul al XVII-lea, București, 1976; Edgar Papu, „Constituţionalul”, „Buciumul”, „Trompeta Car-
Barocul ca tip de existenţă, I–II, București, 1977; Duţu, paţilor”, „Ghimpele”, „Literatorul”, „Revista lite-
Modele, passim; Alexandru Ciorănescu, Barocul sau rară” ș.a. Versurile adunate în culegerile Cugetările
Descoperirea dramei, tr. Gabriela Tureacu, Cluj-Napoca,
singurătăţei (1847), Nopturnele (1853), Danubia-
1980; Romul Munteanu, Clasicism și baroc în cultura
europeană din secolul al XVII-lea, I–III, București, 1981–
nele (1859), Zânele Carpaţilor (1860), Satire (1867),
1985; ed. 2, I–III, București, 1998; Ion Istrate, Barocul Fabule alese (1868), Legende și balade (1876) ș.a.
literar românesc, București, 1982; Adrian Anghelescu, sunt mărturii ale unui temperament poetic cu
Vârstele lui Proteu, București, 1984; Alexandru Duţu, multe disponibilităţi. B. a scris poezie elegiacă,
Humanisme, baroque, Lumières. L’exemple roumain, erotică, patriotică, satire, fabule, balade, legende,
București, 1984, passim; Peut-on parler d’un baroque fiind tributar în bună parte lui Grigore Alexan-
roumain?, CREL, 1986, 4 (număr special); Mazilu, drescu, Vasile Alecsandri, Dimitrie Bolintineanu,
Vocaţia, passim; Mazilu, Recitind, I–III, passim; Dan Cezar Bolliac. Epigonismul lui apare evident în
Horia Mazilu, Literatura română barocă în context euro-
poemul epic, larg, grandilocvent și artificios.
pean, București, 1996; Diana Adamek, Ochiul de linx.
Barocul și revenirile sale, București, 1997; Ileana Mihăilă,
Resuscitând mai vechile teme romantice pașop-
Renaștere și modernitate, București, 1998, 35–92; Dim. tiste, prelungindu-le ecoul până târziu (în 1890 îi
Păcurariu, Curente literare românești și context euro- apare o încercare de epopee, Daciada), el aspiră
pean, București, 1998, 61–105; Ion Istrate, Baroc și mani- totodată, ca și alţi poeţi de tranziţie, la primenirea
erism, Pitești, 2000; Ada D. Cruceanu, Capete de pod (sau inspiraţiei și a tehnicii versului. Atras de legendar,
Despre feţele barocului), Timișoara, 2001. D . Mc . de fantastic, de misterul timpurilor și civilizaţiilor
revolute, cultivând exotismul, B. tinde să depă-
șească experimentul formal și să dea poeziei rezo-
nanţe meditative. Iniţiative poetice temerare sunt
cosmogoniile din Hiranyagarba ori rafinamentul
compoziţiei dintr-o altă legendă inspirată de lite-
ratura indiană, Yavana și Nurvady (1881), premer-
BARONZI, George gând manierei parnasiene. În prelucrarea epicii
(20.X.1828, Brăila – populare, pentru care a avut un interes deosebit,
28.V.1896, București), ca și pentru problemele limbajului popular sau
poet, prozator, pentru posibilităţile de îmbogăţire a limbii lite-
dramaturg, publicist, rare, B. se apropie mai mult de Bolintineanu decât
traducător. de Alecsandri. Uimitoarelor intuiţii muzicale din
Corbea Haiducul, Cântecul nebunului, Badea Hai-
Este primul din cei zece copii ai Iuliei și ai lui Anton ducul, Căţelul pământului (refrenul acestei ultime
Baronţi (sau Baronschi), avocat, venit în Ţara poezii a fost preluat de M. Eminescu ca epigraf
Românească din insula Zante. B. ocupă o serie de în poemul Strigoii), sugestiilor auditive folosite
slujbe în administraţia judeţelor Dâmboviţa, în Zodia racului li se adaugă, aici și în alte locuri,
Vlașca, Covurlui, Ialomiţa și la Craiova. o fantezie plastică puţin obișnuită. La B. pot fi
Autor prodigios de poezie, proză și teatru, tra- aflate versuri pline, meșteșugite, somptuoase
ducător productiv, B. este unul dintre aceia care uneori, alerte alteori, cu vădite delicii de colora-
și-au făcut din scris o preocupare de-o viaţă. tură lexicală și cu virtuozităţi de rimă și ritm. Și în
Debutează timpuriu, în 1844, cu drama Eleonora. proză scriitorul este ispitit de elementul fantastic.
Colaborează, timp de jumătate de secol, la diferite Ciclul Heptameron (1861) cuprinde câteva poves-
publicaţii. În 1845 scria la „Curierul românesc”, în tiri care utilizează înscenarea fantezistă, nara-
1848 era redactor al revistei „România”, iar în 1859 ţiunea rămânând, de fapt, în planul real, ca mai
editează, împreună cu G. Sion, foaia „Zioa”; este târziu la D. Anghel, dar și altele care imaginează
redactor la publicaţiile „Moș Ion”, „Presa română”, subiecte din epoci legendare, în reconstituiri cu
„Vocea Covurluiului”, apărute la Brăila și Galaţi, un caracter fantast. Mai târziu, în romanele Fra-
conduce „Vocea poporului” (1870). Mai publică ții de Crucea neagră (1883), Biciul lui Dumnezeu
în „Patria”, „Concordia”, „Românul”, „Naţiona- (1884) și Fontana zinelor (1896), unul despre epoca
lul”, „Dâmboviţa”, „Unirea”, „Revista Carpaţilor”, de la Radu cel Mare la Neagoe Basarab, al doilea
Baros Dicționarul general al literaturii române 628
despre domnia lui Vlad Ţepeș, iar celălalt cobo- 1882; Comedia stelelor, Craiova, 1882; Frații de Crucea
rând spre vremea întemeierii Moldovei, B. osci- neagră, București, 1883; Palatul fermecat sau Crucea și
lează între adevărul istoric și scenariul fabulos. sfoara, București, 1883; Biciul lui Dumnezeu, București,
1884; Cheia de aur, București, 1884; Confidenţele unui
Cel mai cunoscut în epocă a fost alt roman al lui,
om de inimă, București, 1885; Caritatea în costum de
Misterele Bucureștilor (I–III, 1862–1864). Semnifi- carnaval, București, 1887; Daciada, Brăila, 1890; Mina
cativ este că, până la 1860, poligraful a dat versi- haiduceasa, fata codrilor, București, 1894; Fontana zine-
uni românești după romanele unor scriitori citiţi lor, București, 1896; Pasărea măiastră, Vălenii de Munte,
cu aviditate la mijlocul secolului al XIX-lea (Al. 1909; Poezii alese, pref. N. Iorga, Vălenii de Munte,
Dumas, George Sand, Eugène Sue, Al. Dumas– 1909. Traduceri: Al. Dumas, Castelul brâncovenesc
fiul, Walter Scott). Romanul Misterele Bucureștilor [Strigoiul Carpaţilor, fragm.], în Castelul brâncovenesc,
seamănă însă în mod izbitor cu Misterele Londrei Carnavalul Veneţiei și Visul vieţei omenești de Michel-
Angel, București, 1852, Iacobinii și girondinii, București,
al lui Paul Féval, însușindu-și până în amănunt
1855, Isaac Lachedem, I–IV, București, 1855–1856, Cei
intriga, personajele, atmosfera, toate specifice, patruzeci și cinci, I–III, București, 1856–1857, Contele de
de altfel, romanului-foileton occidental. Adapta- Monte Cristo, I–VIII, București, 1857–1858, Marie Stuart,
rea este forţată, pornind de la bizareria numelor București, 1858, Marchiza de Brinvilliers, București,
proprii până la descrierea moravurilor. Mediocru, 1858; Byron, [Poezii], în Potpuri literar, București, 1852;
construit șubred pe ideea de frescă a unui mediu George Sand, Metella, București, 1853, Lacul dracului,
social, este și romanul Muncitorii statului (1880). București, 1855; R. R. Thelusson, Orbul, București, 1853;
B. a scris, de asemenea, foarte multe piese de tea- Eugène Sue, Matilda sau Memoriile unei femei june, I–IV,
București, 1853–1854; Al. Dumas-fiul, Dama cu mărgă-
tru. Matei Basarab sau Dorobanţi și seimeni (1858)
ritari, I–II, București, 1856; Walter Scott, Ricard Inimă
figurează printre cele dintâi drame istorice româ- de Leu sau Talismanul, București, 1856, Fidanţata de
nești în versuri, fiind înrâurită, ca și Alestar (1878), Lammermoor, București, 1856; François Guizot, Istoria
de teatrul romantic al lui Victor Hugo. Comediile, civilizaţiunii în Europa, I–II, București, 1856, Istoria civi-
vodevilurile, farsele lui B., numeroase, au fost în lizaţiunii în Francia, I–V, București, 1856–1858.
întregime acoperite de timp. Repere bibliografice: Iorga, Ist. lit. XIX, III, 196–205; N.
SCRIERI: Eleonora, București, 1844; Romana, București, Iorga, Un contimporan al lui Alecsandri. Poetul Gheorghe
1847; Cugetările singurătăţei, București, 1847; Nopturnele, Baronzi, ALA, 1922, 79; Călinescu, Opere, III, 421–425,
București, 1853; Matei Basarab sau Dorobanţi și sei- VI, 928–933; Călinescu, Ist. lit. (1941), 295–297, Ist. lit.
meni, București, 1858; Corbea Haiducul, București, (1982), 330–334; Cioculescu– Streinu–Vianu, Ist. lit.,
1859; Danubianele, București, 1859; Zânele Carpaţilor, 292–294; Pillat, Itinerarii, 76–80; Perpessicius, Menţiuni
București, 1860; O farsă din zilele noastre, Focșani, ist., 149–166; Dicţ. lit. 1900, 80–81; Barbu, Romanul,
1860; Impresiuni din carnavalul 1861, Focșani, 1861; 88–100, passim; Scarlat, Ist. poeziei, I, 391–393; Vasilica
Heptameron, Focșani, 1861; Legenda României, București, Tudoriu-Grünwald, Precursori ai poeziei eminesciene –
1862; Misterele Bucureștilor, I–III, București, 1862–1864; G. Baronzi, București, 1988; Manolescu, Istoria, I, 319–
Orele dalbe, București, 1864; Satire, București, 1867; 321; Dicț. scriit. rom., I, 196–199. G.D.
Fabule alese, București, 1868; Călătoria printre secolii
istorici, București, 1870; Opere complecte, vol. I: Limba
română și tradiţiunile ei, Galaţi, 1872; Amor, Patria BAROS, Aurel Maria (6.III.1955, Urluieni, j. Argeș),
și Dumnezeu după poeţii indiani, Galaţi, 1874; Opere prozator, poet. Este fiul Mariei (n. Alexe) și al lui
poetice, vol. I: Legende și balade, Galaţi, 1876; Nătărăii, Ilie Baros, țărani. Urmează cursurile Liceului
Galaţi, 1876; Ecouri poetice, Galaţi, 1877; O scenă din- „Matei Basarab” din București (1970–1974). Absol
tr-o mie, Galaţi, 1877; Lumea se dă pe gheaţă, Galaţi, vent al Academiei de Științe Economice din Bucu-
1877; Sergentul rănit, Galaţi, 1877; Wogg-Jersey și umbra rești (1980), B. lucrează ca economist la Uniunea
sa, [Galaţi, 1877]; Alestar, Galaţi, 1878; Batista Veleli sau Scriitorilor, înfiinţându-și în 1990 propria editură
Răzbunarea poporului, Galaţi, 1879; Ordinea zilei, Galaţi, – AMB. A debutat cu poezie în liceu, în revista
1879; Femeile noastre, Galaţi, 1880; Drapelul sângerat,
„Muguri” (1972), continuând să publice în „Româ-
Galaţi, 1880; Dama de cupă, Galaţi, 1880; Muncitorii
statului, Galaţi, [1880]; Nebunia de la Plevna. Gornistul nia literară”, „Luceafărul”, „Viaţa românească”,
și turcul sau Tichia Dracului, Galaţi, 1880; O luptă între „Argeș”, „Steaua”, „Contemporanul” ș.a. Debu-
fiare, Galaţi, 1880; Tinerel sau Păstorul domn, Călărași, tează editorial în 1986 cu romanul Pământul ne
1881; Yavana și Nurvady, Călărași, 1881; Emblema mater- rabdă pe toţi, căruia i se acordă Premiul Uniunii
nităţii, Călărași, 1881; Barba lui Ștefan cel Mare, Craiova, Scriitorilor și Premiul revistei „Argeș”.
629 Dicționarul general al literaturii române Baros
Primul roman al lui B., Pământul ne rabdă pe anecdote, toate fiind, de altfel, elemente identifica-
toți, s-ar putea include, ca tipologie, în romanul bile și în culegerea de povestiri La furat de fete mari
rural-etnografic. Autorul pare mai puțin preocu- (1994). Versurile din volumul Software d’amour
pat să transforme o lume în literatură, ci își pro- (1996) au ecouri din modernismul lui Paul Éluard.
pune să prezinte cât mai realist și veridic acea Sunt mici fragmente de poezie de dragoste, scrise
lume. Similitudinile cu Moromeții, romanul lui pentru fiecare zi a lunii, pentru fiecare lună și pen-
Marin Preda, sunt evidente și nu-i declanșează lui tru fiecare an din intervalul imaginar 1995–2035,
B. nici o „anxietate a influenței”, aceste asemănări astfel încât în fiecare zi să poată fi creat un text nou,
aparținând doar scenografiei romanești: acțiunea unic, după o metodă interactivă.
se petrece la câțiva kilometri de Siliștea-Gumești, SCRIERI: Pământul ne rabdă pe toţi, București, 1986;
în Urluieni, tot cu puțin înaintea celui de-al Doilea Calea dragostei și-a morţii peste care treci o dată,
Război Mondial, personajele vorbesc aproape la București, 1990; La furat de fete mari, București, 1994;
fel, deși, bineînțeles, un Moromete nu există, sunt Software d’amour, București, 1996.
descrise în detaliu secerișul și alte îndeletniciri Repere bibliografice: Nicolae Georgescu, „Pământul ne
agricole, și aici un salcâm este tăiat, însă lipsesc rabdă pe toţi”, LCF, 1987, 8; Cristian Teodorescu, După
suprasensul și abisalitatea. Romanul nu are totuși primul tur, CNT, 1987, 18; Paul Dugneanu, Plăcerea
un personaj central care să coaguleze epicul, ci e povestirii, LCF, 1987, 27; Ioan Groșan, Cronică de familie,
VST, 1987, 10; Ioan Holban, „Pământul ne rabdă pe toţi”,
prezentată doar viața unei comunități, cu conflic-
CL, 1988, 3; Țeposu, Istoria, 133. C.B., T.Dn.
tele ei inerente, acțiunile, umorile ei. Zeci de pagini
sunt dedicate descrierii detaliate a obiceiurilor sau
datinilor specifice zonei. Naratorul, de tip tradi- BAROS, Linda Maria (6.VIII.1981, București),
țional, nu se diferențiază prea mult de persona- poetă, traducătoare. Este fiica Lidiei Baros (n.
jele sale, fiind contaminat de felul lor de a vorbi. Cană), economist, și a scriitorului Aurel Maria
Limbajul acestora, lipsit de cosmetizare stilistică, Baros. Urmează la București cursul elementar
în consens cu realismul urmărit de autor, conţine (1988–1996) și liceul la Școala Centrală (1996–
elemente de oralitate tipică regiunii, „transcrise” 2000), iar studiile universitare le începe în 2000
cu stricteţe. Cum remarca Radu G. Țeposu, „sen- la Paris, la Université Paris-Sorbonne IV, unde își
zația de déjà lu, de variațiune pe o temă dată, de ia licenţa în literatură franceză. În 2011 își sus-
exercițiu mimetic, în fond, nu poate fi atenuată de ţine doctoratul la Sorbona cu o teză despre mitul
autenticitatea cronicii, a frescei sociale cu toată metamorfozei erotice. Din 2012 este conferențiar,
veridicitatea ei”. Al doilea roman, Calea dragos- predând literatura comparată la aceeași universi-
tei și a morții peste care treci o dată (1990), nu mai tate. În paralel, este implicată în diverse proiecte
are compoziția centrifugă și eterogenă a cărții literare, individuale sau colective, traduce din
de debut. Acțiunea este plasată tot în zona și seg- literatura română contemporană, coordonează
mentul temporal din Pământul..., însă narațiunea reviste, organizează evenimente culturale. Este
este mai coerent structurată. Un bătrân găsește membră fondatoare a Asociaţiei Traducătorilor de
la câțiva kilometri de sat trupul rănit și aproape Literatură Română de la Paris (2006), fondatoare
înghețat al unui bărbat. Va crede că e fiul lui, Pavel. și directoare a revistei literare „VERSUs/m” din
Însă acesta fusese declarat mort în război, iar soția București (2005), lector de carte la Editura Seuil
lui îi îndeplinise riturile funerare. Cel găsit nu mai (din 2005), secretar adjunct al asociaţiei Nouvelle
seamănă cu cel care plecase, are alte obiceiuri, nu Pléiade, iniţiatoare și organizatoare a Festivalului
mai ține minte nimic din viața lui și a membrilor Primăvara Poeţilor – Le Printemps des Poètes din
comunității. Se sugerează, fără să se dezvăluie, că România (din 2005). În Franța i se acordă, între
omul ar fi, de fapt, un camarad de arme al lui Pavel, alte distincţii, Premiul „Guillaume Apollinaire”
cu care seamănă foarte bine. Această tensiune a pentru volumul La Maison en lames de rasoir
incertitudinii identitare este întreținută pe tot par- (2006). B. debutează, ca elevă, în 1988 la revista
cursul narațiunii și aduce un plus acțiunii. Dincolo școlii, „Livada cu nuci”, iar editorial în 2001 cu
de acest fir epic care structurează cartea, B. con- volumul de poezie Amurgu-i departe, smulge-i
tinuă să descrie spațiul rural, genealogii mai com- rubanul!. În ţară mai publică volumele de poe-
plicate decât cele faulkneriene, istorii personale, zie Poemul cu cap de mistreţ (2003), Dicţionarul
Bart Dicționarul general al literaturii române 630
de trepte și semne (2005), Casa din lame de ras Despre interpretare. Eseu asupra lui Freud, București,
(2006), ultimele două fiind traduceri ale volume- 1998; Alphonse Daudet, Piciul, București, 1999; Henri
lor Le Livre de signes et d’ombres (2004; Prix de la Michaux, Un oarecare Plume – Un Certain Plume, ed.
bilingvă, Pitești, 2002 (în colaborare cu Alina Ioana
Vocation) și La Maison en lames de rasoir. În 2009
Filioreanu și Adrian Cristea); Boris Vian, N-aș prea vrea
îi mai apare în Franţa L’Autoroute A4 et autres poè- ca s-o mierlesc – Je voudrais pas crever, ed. bilingvă,
mes. Colaborează la numeroase reviste din ţară și Pitești, 2002 (în colaborare cu Georgiana Banu); Ioan
mai ales de peste hotare cu poezie și traduceri din Es. Pop, Sans issue, Paris, 2010; Angela Marinescu, Je
poezia română contemporană (Nichita Stănescu, mange mes vers, îngr. trad., Paris, 2011.
Ioan Es. Pop, Angela Marinescu ș.a.), publică, în Repere bibliografice: Raluca Dună, „Amurgu-i
traducere, dosare de poezie română tânără, anto- departe, smulge-i rubanul!”, LCF, 2002, 34; Cosmin
logii etc. Este și autoarea a două piese de teatru, Ciotloș, Case, RL, 2006, 39; Cornelia Maria Savu,
apărute în România, în 2002 și în 2003. Apollinaire și lamele de ras, CLT, 2007, 40; Paul Cernat,
Cruzimile unei poete sorbonarde, OC, 2007, 141 ; Felix
B. aspiră, din primul său volum, ca și în urmă-
Nicolau, Poezie cu fitil scurt, LCF, 2010, 10; Gheorge
toarele, care vor alcătui, începând cu 2003, o hexa- Mocuţa, Celebrarea casei prin trup, „Arca”, 2010, 1–3;
logie, la o reînnoire a limbajului și a imaginarului Doina Ruști, Écrivains d’expression française de l’Eu-
poetic printr-o remitizare violentă a structurilor rope du Sud-Est, București, 2010, 236–243. R.D.
acestora. Violenţa vine pe linia neoexpresionis-
mului adoptat de o parte a generaţiei douămiiste.
Poeta evoluează totuşi în sensul unei echilibrări
între două extreme – un autenticism înţeles mai
mult ca scriitură anticalofilă și rafinamentul de
conotaţie livrescă și textualistă. Cerebralitatea BART, Jean
limbajului, metaforismul ambiguu, tonalitatea (pseudonim al lui
melancolică mai amintesc discret sau evident de Eugeniu [Eugenie] P.
modelul liricii rilkeene, unul din poemele cele mai Botez; 28.XI.1874,
reușite din Casa din lame de ras purtând un motto Burdujeni-Suceava –
elocvent din Rainer Maria Rilke („Singurătatea ca 12.V.1933, București),
o ploaie-mi pare”) și sunând astfel: „Stai rezemat prozator.
de perete și tragi adânc în piept./ Bănuţii tutunului
Tatăl lui B., căpitanul de dorobanţi Panaite Botez,
îţi zornăie lin sub cămeși./ Ca și cum, sub ploaia
se distinge în Războiul pentru Independenţă și
unui abator,/ niște funcţionari netrebnici se-adă-
avansează până la gradul de general de brigadă.
postesc./ Ascunși sub un pumn de mărunţiș.// Pe
Mama, Smaranda, fiică a căminarului Nastasachi
alături, singurătatea-ţi rânjește cu fumul în dinţi./
Mihail, absolvise un pension francez; viitorul cri-
Și se ridică-ncet gâtul de cal al cerului./ Bate cu
tic Octav Botez este fratele mai mic al lui B. În
pieptul monede peste cer./ Plouă.// O muţi ca pe 1878 familia se mută la Iași, unde în toamna lui
un pumn de mărunţiș/ dintr-un buzunar într-al- 1883 B. îl are ca institutor, în clasa a doua, pe Ion
tul./ Ca-ntr-o vânzare de frate.// Și te întorci cu Creangă. Între 1886 și 1889 este elev la gimnaziu,
toate cele patru chipuri spre perete” (Vânzarea de iar ulterior e înmatriculat la școala fiilor de mili-
frate). tari. Din septembrie 1894 frecventează Școala de
SCRIERI: Amurgu-i departe, smulge-i rubanul!, Bucu- Ofiţeri din București, pe care o termină în vara lui
rești, 2001; A venit la mine un centaur, București, 2002; 1896, ca sublocotenent. Urmează apoi la Galaţi,
Poemul cu cap de mistreţ, București, 2003; Marile spirite vreme de șase luni, Școala de Aplicaţie a Marinei
nu se ocupă niciodată de nimicuri, București, 2003 ; Le
Regale. În 1897 își începe cariera de ofiţer de
Livre de signes et d’ombres, Le Chambon-sur-Lignon,
2004; ed. (Dicţionarul de semne și trepte), Iași, 2005;
marină, îndeplinind diferite funcţii, între care
Passer en carène, București, 2005; Les Recrues de la dam- acelea de comisar maritim și de comandant al
nation, București, 2005; La Maison en lames de rasoir, porturilor Călărași, Sulina, Constanţa, și ajunge
Le Chambon-sur-Lignon, 2006; ed. (Casa din lame de până la gradul de comandor. Altă latură a activită-
ras), București, 2006; L’Autoroute A4 et autres poèmes, Le ţii lui este aceea legată de programul de asistenţă
Chambon-sur-Lignon, 2009. Traduceri: Paul Ricœur, socială, printre ai cărui iniţiatori este socotit. A
631 Dicționarul general al literaturii române Bart
fost primul director general al Asistenţei Sociale, știinţifică” (1896). Eugeniu P. Botez se „deghi-
în Ministerul Muncii și Ocrotirilor Sociale (1921). zează” pentru prima oară în Jean Bart în „Adevă-
În 1922 este ales membru corespondent al Acade- rul de joi” (1898). Literatura lui a avut mulţi citi-
miei Române, referatul de recomandare fiind sus- tori, fiind republicată în numeroase alte ziare,
ţinut de Mihail Sadoveanu. Călătorește în fiecare reviste, calendare și almanahuri: „Revista mari-
an la diferite congrese, vizitând cu această ocazie timă” (Brăila), fondată în 1900 de B., care a fost
orașe precum Paris, Varșovia, Geneva și făcând aici și secretar de redacţie, „Curentul”, „Curentul
un tur prin Egipt, Palestina, Turcia. Cea dintâi nou”, „Viaţa românească”, „Adevărul”, „Dimi-
carte, Jurnal de bord, alcătuită din „schiţe marine neaţa”, „Adevărul literar și artistic”, „România
și militare”, îi apăruse în 1901. Jurnal de bord, maritimă și fluvială” (1931–1933), revistă înfiin-
Datorii uitate (1916), Prinţesa Bibiţa (1923) au fost ţată tot de el, unde a îndeplinit și funcţia de direc-
premiate de Academia Română. Surmenajul a tor, ș.a. Din scrierile sale s-au făcut traduceri în
grăbit, fără îndoială, evoluţia unui diabet mai franceză, italiană, spaniolă, germană, rusă, cehă,
vechi, sfârșitul neașteptat al lui B. consternând pe polonă, maghiară, bulgară, portugheză și chiar în
toată lumea. Era pe punctul de a lua Premiul Naţi- esperanto.
onal pentru Proză. Aflat încă pe băncile școlii, B. Lipsită de vervă spectaculară și de epatante
se încumetă să polemizeze, în „Munca” (1894), și artificii, publicistica lui B. nu conţine nici un
încă pe un ton arţăgos, cu Al. Vlahuţă. Semnează dram de gratuitate și e străină de vanitatea oglin-
Gh. Rot…, lucrător-croitoriu, apoi Un muncitor. dirii de sine. În spinoasa „chestiune a Dunării”,
Tot aici folosește iscălitura Tr., prescurtare a pseu- competenţa lui, așa cum reiese și din lucrările
donimului Trotuș, ce însoţește primele sale scrieri publicate, e aceea a unui specialist, stăpân pe
literare, publicate în „Lumea nouă literară și argumentul istoric, politic, economic. Cartea
Mihail Sorbul, Jean Bart, Sergiu Dan, Ion Minulescu, Liviu Rebreanu, Vasile Savel,
Corneliu Moldovanu, Perpessicius, Camil Petrescu, sculptorul Oscar Han, Emanoil Bucuţa
Bart Dicționarul general al literaturii române 632
Dunărei (1933) este o monografie documentată, amănuntului, se conturează o tipologie gro-
sacrificând pe alocuri unui murmur de lirism tesc-malignă. Nuvela pendulează între palpitul
sobrietatea excursului. Valorile morale și cele caritabilităţii și încruntarea maliţioasă. Fiinţe
poetice sunt, aici, iradieri ale temei navale. modeste, insignifiante în aparenţă, la cheremul
Opiniile literare ale lui B. sunt în genere cuminţi, unor forţe potrivnice, sunt și protagoniștii „schi-
de bun-simţ, cu o tendinţă, totuși, de retardare. O ţelor marine din lumea porturilor”. Născuţi pen-
serie de evocări apar ca „sclipiri răzleţe” din vre- tru a suferi, într-o zodie a cumpenei, au parte
muri care smulg sobrului vaporean o pioasă numai de necazuri, de zbucium, de unde și asceza
lacrimă, dar îi deșteaptă și un fin surâs. Secvenţele resemnării. Firi introvertite, ei poartă în sufletul
din trecut, mângâiate de ficţional, tind să se pre- obosit traumele multor înfrângeri (Rătăcit,
schimbe în schiţe literare. Scrisorile dintr-o călă- Cimitirul maritim, Pleca un vapor din port…).
torie sau alta, publicate în „Adevărul”, au o tur- Există, ca la însinguraţii sadovenieni, o taină grea
nură meditativă. Atâtea „lucruri văzute și auzite” în viaţa lor, vreun „păcat” săvârșit cine știe cum
trezesc în reporter naratorul. După cum proza lui ori o „întâmplare tristă”, a cărei drojdie le otră-
B. dispune de o densă încărcătură de veridicitate, vește fiecare ceas. Își ţin cât își ţin „inima zăvo-
unele „însemnări și amintiri” mimează reflexele râtă”, dar compresiunea lăuntrică îi silește, odată
epicului plăsmuit. Și prima lui călătorie pe Marea și odată, să-și spună păsul (Cu rușii în Deltă).
Neagră, consemnată în Jurnal de bord, ca și cele- Astfel, pe „firul necazurilor”, se înnădește treptat
lalte, descrise în fragmente de jurnal publicate în „povestea”. Decorul se animă, amplificând ecoul
„Viaţa românească”, comunică o stare de euforie înneguratelor mărturisiri. Alteori natura e indife-
și de „uimire”. Cu deosebire în cel de-al doilea jur- rentă, când nu își bate joc, precum marea, cu un
nal de bord impresiile prind să-și croiască un „hohot clocotitor”. Cel mai adesea, însă, cadrul e
făgaș narativ. În călătoria spre America de Nord stăpânit de o „tristeţe mută”. Prin pudoarea indici-
(Peste Ocean, 1926) B. nu mai e, desigur, subloco- bilă a simţămintelor, prin complicaţiile sufletești,
tenentul emotiv de odinioară. După șocul prime- inhibitorii, ale personajului narator, nuvela După
lor contacte, comandorul, revenindu-și cu greu douăzeci de ani consună cu Adela, romanul lui G.
din năuceală și triindu-și de la o zi la alta prejude- Ibrăileanu. O adiere de lirism nostalgic învăluie
căţile, privește cu mai multă înţelegere și chiar cu evocarea unei iubiri eterice. O „viaţă pierdută”
admiraţie un mod de viaţă care știe să preţuiască este și aceea a romanţioasei Bibiţa Garoflide, care
promptitudinea și eficienţa. Cu un minim de meș- se ofilește în orășelul-port unde numai pentru
teșugiri, în întâmplările pe care le narează, imagi- dânsa nu se întâmplă nimic. În pătimirile ei,
narul capătă amprenta întâmplării adevărate. declanșate de farsa crudă a unor răutăcioși, se
Dacă amintirea se prezintă ca un teritoriu al ivește, în contraefect, o nuanţă de ridicol. Între
povestirii, povestirea, la rândul ei, se înfășoară pe lacrimă și surâs, B. are un mod al său de a ironiza,
volutele unor rememorări. În această subtilă cu o seriozitate întretăiată de câte un licăr de
ambiguitate subzistă modernitatea, atâta câtă amuzament (Horaţiu Baltă, La conferinţă).
este, a discursului narativ. Bântuie, în „schiţele Birocratismul abuziv, inept generează comicul
militare” ale lui B., un duh al deznădejdii. Un cer absurd. În forme ilare, acest absurd poate avea un
întunecat strivește fără putinţă de împotrivire conţinut tragic (O protestare postumă). În Intrarea
niște făpturi oropsite – deposedaţi ai vieţii meniţi câinilor în Anglia este strict oprită, schiţă ulterior
suferinţei și, adeseori, unui tragic sfârșit mereu antologată, nostimada este rezultanta dis-
(Mărgărint beţivul, La poarta spitalului ș.a.). proporţiei dintre cauză și urmările ei. Un efect al
Verismul acestor proze nu-și refuză un arsenal al gândirii aberante îl înfăţișează și episodul insolit
literaturizării. Ceea ce nu le anulează substanţa din Fără permis de export. În câteva naraţiuni B.
de „documente omenești”. Cu o viziune nedisi- atinge, asemenea lui I. Al. Brătescu-Voinești, o
mulat tezistă, confruntând două „lumi aparte”, clapă a înduioșării (Șoimul, Singură). Lirismul
nuvela Datorii uitate se clădește pe complexul edulcorează aici o proză căreia îi priește mai
poporanist al vinovăţiei. Registrul patetic alter- degrabă nota de asprime. Confirmând pronosti-
nează cu secvenţe umoristice, în care, cu o inven- cul unor comentatori (în primul rând, al lui G.
tivă, dar cam apăsată expresivitate a Ibrăileanu) și învingându-și propriile temeri, B.
633 Dicționarul general al literaturii române Barzin
scrie romanul Europolis (1933). O epistolă neaș- această lume, cu dramele și caraghioslâcurile ei, o
teptată stârnește vâlvă între locuitorii Sulinei, căutătură sceptică și totuși împăcată. Ironia,
vestind revenirea lui Nicola Marulis din ţinuturile sancţionând, ca și în alte scrieri ale sale, excesul și
de peste Ocean. În micul port cosmopolit de la artificiul, se aliază cu lirismul, care – afinitate cu
gurile Dunării, unde alternanţa de prosperitate și Pierre Loti – împânzește pasajele descriptive,
colaps economic, de somnolenţă și febrilitate inspirate de priveliștea mării. Din noianul de
intră în ciclicitatea firească a locului, totul se fapte ce asigură densitatea epică a romanului se
poate schimba peste noapte. Într-un decupaj arcuiesc îngândurări, tatonând, cu oarecare iefti-
atent ritmat, naratorul sugerează, din șușoteli, nătate, „misterul” iubirii, al vieţii și al morţii, legi-
calcule înfrigurate, salturi în himeric, toată tăţile nelămurite ale balansului dintre iluzie și
nerăbdarea, volbură de curiozitate și de irealiza- realitate. Între sarcasm și nostalgie, proza de
bile nădejdi, cu care este așteptat Americanul. moderaţie clasică a lui B., absorbind „documen-
Întoarcerea lui este elementul activizant al nara- tele omenești” în ficţiune, se configurează într-un
ţiunii. Contrariaţi de ţinuta sărăcăcioasă a lui spaţiu al autenticităţii.
Nicola, pusă îndată pe seama originalităţii yan- SCRIERI: Jurnal de bord, București, 1901; Sărmanul
kee, membrii coloniei grecești se întrec în a-l Dionis (în colaborare cu Const. Calmuschi și George
potopi cu măguliri și favoruri, jucând, pe coarda G. Orleanu), București, 1909; Datorii uitate, București,
ipocriziei, o comedie impudică, în râvna lor de a 1916; În cușca leului, București, 1916; Prinţesa Bibiţa,
se arăta vrednici de „milioanele” care îi fasci- București, 1923; Proză, București, [1925]; În Deltă…,
nează. Se pun la cale străvezii tertipuri, încolţesc București, [1925]; Peste Ocean, București, [1926]; Schiţe
marine din lumea porturilor, București, [1928]; Însemnări
resentimente, înflorește zâzania. Soţia lui
și amintiri, [București], 1928; Misterul casei din Sărărie,
Stamati, trufașa Penelopa, apelpisită până la București, 1929; O corabie românească. Nava-școală
nevroză de viaţa searbădă pe care o duce, bovari- brikul „Mircea”, București, [1931]; Pe drumuri de apă,
zează. Lâncezeala, insuportabilă pentru o fire București, [1931]; Europolis, București, [1933]; ed. 2,
pasională, o face disponibilă aventurii. Încât, pre- pref. G. Călinescu, București, 1933; ed. pref. George
zenţa seducătorului Angelo Deliu dezlănţuie fre- Ivașcu, București, 1956; ed. îngr. Constantin Mohanu,
nezia erotică a impetuoasei grecoaice. O siluetă pref. Octav Botez, București, 1971; Cartea Dunărei, pref.
feminină de farmec exotic este ciocolatia Evantia, I. Simionescu, București, 1933; Zâna izvorului sănătă-
fiica lui Nicola. Și în furoarea amoroasă a ţii (în colaborare cu Doctorul Ygrec [I. Glicsmann] și
Mihail Celarianu), București, 1936; Jurnal de bord, îngr.
Penelopei, și în romantica idilă dintre Evantia și
și pref. Virgiliu Ene, București, 1965; Scrieri, I–II, îngr. și
sensibilul locotenent Neagu, se percepe vibraţia pref. Constantin Mohanu, București, 1974–1979.
difuză a irealizabilului, bucuria, extazul fiind
Repere bibliografice: Sanielevici, Cercetări, 41–47;
săgetate de rele prevestiri. Plătind preţul irecupe- Ibrăileanu, Opere, II, 255–257, III, 54–57; Botez, Scrieri,
rabil al candorii, fata cade în braţele experte ale 226–232; Ralea, Scrieri, II, 119–121, 432–434, 440–441;
lui Deliu. Un păcat al vinovăţiei fără vină, mar- Lovinescu, Scrieri, V, 94–96, VI, 193–194; Vianu, Opere,
când începutul degringoladei. Zvonurile, suspi- III, 48–50; Călinescu, Opere, II, 154–158, 207–209, 223–
ciunile înteţindu-se, adevărul despre Nicola 231; Arghezi, Scrieri, XXX, 177–179; Perpessicius, Opere,
Marulis iese dintr-odată la iveală. Averea lui, de VI, 236–241, IX, 44, XI, 51–61; Constantinescu, Scrieri, I,
fost pușcăriaș, încape într-o boccea. O masivă 188–193; Călinescu, Ist. lit. (1941), 597–599, Ist. lit. (1982),
decepţie, revărsată în ostilitate și ură, urmează 674–676; Ciopraga, Lit. rom., 524–531; Micu, Început,
387–388; Dicţ. scriit. rom., I, 199–202; Dicţ. analitic, II,
acestor dezvăluiri. Hulit și urgisit, bătrânul se
30–32; Constantin Mohanu, Jean Bart (Eugeniu P. Botez).
hazardează într-o acţiune de contrabandă și Viaţa și opera, București, 2001; Faifer, Pluta, 136–144;
moare împușcat. Dezastrele curg, într-o reacţie în Nicolae Manolescu, Romane uitate, RL, 2006, 34. F . F .
lanţ. Abandonată de flușturatecul Deliu, Penelopa
se sinucide. Distrus, Stamati își pierde minţile. BARZIN, Vlada (19.VIII.1940, Gelu, j. Timiş –
Evantia eșuează la un deocheat varieteu, stingân- 6.VI.2006, Timişoara), poet. Este fiul Liubiţei şi al
du-se de ftizie. Într-un melancolic Epilog narato- lui Duşan Barzin, agricultor. Frecventează şcoala
rul înșiruie și alte răsuciri de destin, sub vrerea generală la Gelu, apoi la Fundata Bărăganului
impenetrabilă a fatalităţii. Sulina însăși agoni- (1951–1954), unde fusese deportat cu întreaga
zează, se pustiește, se destramă. B. aruncă peste familie. Face liceul în Variaş (1955–1959), urmat
Basarabia Dicționarul general al literaturii române 634
de studii de profil economic. Lucrează ca bibliote- Mihail Vântu, Nicolae Popovschi, fraţii Nicolae
car, contabil, şef de aprovizionare la o cooperativă și Vasile Florov, Vasile Harea, Gheorghe Stârcea,
şi, în intervalul 1997–2000, în calitate de contabil Alexie Mateevici, Tudose Roman, Sergiu Cujbă.
şef în cadrul Cooperaţiei de Consum din Variaş. Din 25 mai 1906 funcția de redactor-șef o deține
Debutează cu poemul Odă pământului în gazeta Ion Pelivan, fiind considerat cel mai bun cunos-
„Pravda” (Timişoara, 1967), iar editorial cu volu- cător al limbii române. Au scris frecvent în B. Pan
mul de versuri în limba sârbă Kad pucaju pupolci. Halippa, Mihai Vântu, Vasile Oatul, Ion Inculeţ ș.a.,
Are colaborări la reviste şi la publicaţii cotidiene numeroase texte fiind semnate cu pseudonime din
din România şi Serbia. cauza persecuției exercitate de organele ţariste: Ion
Poet bilingv, cu mai multe cărţi în sârbă, A. a Pelivan semna Ion Rezeneanul, Pan Halippa folo-
publicat în limba română volumul Nemuririle ier- sea numele Pintilie Cubolteanu, Mihai Vântu iscă-
bii (1984), şi, în traducere, o substanţială selecţie lea Mihai Furtună, Ion Gându semna Ion Inculeţ,
de versuri ce pune în valoare latura livrescă, alu- Moș Vasile era Vasile Oatul, iar Theodor Inculeţ era
ziv-poescă a textelor sale lirice. Este un autor cul- Toader Scarandiu. La început B. apărea de două ori
tivat, care se mişcă dezinvolt într-o arie tematică pe săptămână (de regulă miercurea și sâmbăta),
largă. În poezia de confesiune şi de notaţie, buco- dar mai târziu periodicitatea a devenit neregulată.
lică în esenţă, ca şi în versurile care interoghează În chiar primul număr cei care scoteau gazeta se
asupra veacului şi a civilizaţiei moderne – constru- declară îndrumători ai basarabenilor spre „con-
ite, epic şi epigramatic, în jurul câte unui simbol știinţa de sine”, spre trezirea lor din „starea de
livresc, adoptă teme ale actualităţii, se încredin- somn”, din „starea de moarte”. Platforma politică
ţează mărturisirii, vorbeşte despre un spaţiu de a constituit-o democratismul ţărănesc, cu revendi-
predilecţie naturist, înscenează în aceste pagini carea lui fundamentală: pământul să fie dat celor
un ceremonial propice jocului graţios de imagini, „ce-l lucrează pre el”. Duma de Stat era considerată
reveriei, rememorării. Poet al universului citadin unica instituţie aptă să rezolve chestiunile pri-
în numeroase cazuri, B. se regăseşte şi în versuri vitoare la dobândirea drepturilor și a libertăţilor
marcate de o romantică aplecare către visare, de social-politice și naţionale. Naţionalizarea învă-
nostalgia unui timp al plenitudinii afective, în ele- ţământului, a instituţiilor publice, a Bisericii etc.
gii şi în poeme de dragoste, nu rareori resuscitând, s-au aflat mereu în centrul atenţiei celor de la B.
cu discretă ironie, o amintire, un peisaj, un tablou Ideea introducerii limbii române în învăţământ a
de gen, mitologic îndeobşte. fost promovată în articole precum Ţăranii vor școli
SCRIERI: Nemuririle ierbii, Timişoara, 1984; Atlantida, moldovenești, Boieri, cereţi școli moldovenești, Vrem
îngr. şi tr. Lucian Alexiu şi Carmen D. Blaga, Timişoara, școli moldovenești ș.a. În mai multe texte incluse în
1992. sumar au fost afirmate ideea unităţii basarabeni-
Repere bibliografice: Lucian Alexiu, Vlada Barzin, O, lor cu românii din dreapta Prutului, comunitatea
1980, 19; Eugen Dorcescu, Între imagine şi prozodie, istoriei și a culturii lor. Gazeta își propunea să pună
O, 1984, 36; Slavco Tomici, Ceremonii lirice, O, 1984, „începutul unei literaturi poporane” și să popula-
45; Dicţ. Banat, 86–88; Ivo Muncian, Scriitori sârbi din rizeze folclorul. În pofida scurtei sale existenţe, B.
România, Timișoara, 2006, 171–173. C.Bl., Dr.M. a avut un puternic impact, propagând literatura
naţională sau ilustrând-o prin retipăriri din opera
BASARABIA, gazetă politică și culturală apărută lui Gh. Asachi, Alecu Donici, Costache Negruzzi,
la Chișinău, bisăptămânal, între 24 mai 1906 și V. Alecsandri, Ion Creangă, M. Eminescu, Alecu
11 martie 1907, cu caractere rusești. Este prima Russo, Grigore Alexandrescu, George Coșbuc, I.L.
publicaţie de limba română din Basarabia și a fost Caragiale, Andrei Mureșanu, Ioan Catina, Matilda
înființată după lungi eforturi de avocatul Emanuil Cugler-Poni la rubricile „Lira basarabeană”, „Foiţa”
Gavriliță, sprijinit de C. Stere, apariția ei fiind posi- sau „Foișoara Basarabiei”, „Din scriitorii români”,
bilă după emiterea manifestului din 17 octombrie „Scriitorii însemnaţi ai neamului”, „Oamenii
1905 al împăratului Nicolae II, care declara liber- mari ai românilor” etc. În paginile B. s-a afirmat,
tatea cuvântului, a tiparului, întrunirilor etc. Din într-o etapă de început, ca poet, traducător și fol-
echipa publicației făceau parte Ion Pelivan, fraţii clorist, Alexie Mateevici. S-au publicat și traduceri
Ion și Theodor Inculeţ, Pan Halippa, Alexis Nour, din I.A. Krîlov, A.S. Pușkin, A. Kolţov, L.N. Tolstoi,
635 Dicționarul general al literaturii române Basarabia
A.P. Cehov, V.G. Korolenko ș.a. Atacată în presa şi „Nistru” (1957–1987); în 2000, prin decizia con-
rusă, cu mai multe numere confiscate, cu obsta- ducerii Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova,
cole în distribuirea prin poștă și interdicţia de a B. ia numele „Viaţa Basarabiei”, în timp ce vechea
se abona aplicată învăţătorilor, gazeta a reușit să B. continuă să apară până în 2004. La început cole-
reziste câtva timp. Adesea pedepsele erau extrem giul redacţional era format din Valeriu Babanski
de aspre: redactorii și colaboratorii erau urmă- (secretar responsabil), Vladimir Beşleagă, Nicolai
riţi de poliţie și de ohrana ţaristă, iar directorul Costenco, Ion Druţă, Bogdan Istru, Vasile Leviţchi,
Emanuil Gavriliţă a fost condamnat la o lună de Victor Prohin, Serafim Saka, Vasile Vasilache; din
zile de „ostrov” sau la plata unei amenzi de o sută 1990 redactor-şef este Dumitru Matcovschi, din
de ruble pentru articolul lui Pan Halippa Liga ţăra- 1995 în echipa redacţională intrând şi Nicolae
nilor și stăpânirea. Pentru a submina influenţa B., Popa (care va deveni redactor‑şef în 1997), Eugen
a fost programată editarea altei publicaţii în limba Lungu, Iulian Nicuţă, Em. Galaicu-Păun. B. este,
română – „Moldovanul”. După încetarea apariției în această perioadă, una dintre revistele literare
gazetei, directorul, ca și alţi tineri colegi de redac- româneşti cele mai importante, în unii ani tira-
ție, s-au refugiat la Iași. S.P., Al.B. jele ei ajungând până la 20 000 sau chiar 30 000 de
exemplare. Publicaţia se remarcă printr-o densi-
BASARABIA, cotidian care a apărut la Chișinău și tate deosebită, prin deschiderea spre valorile lite-
București între 23 iulie 1941 și 6 mai 1944. Ziarul nu rare general româneşti şi europene şi prin abor-
conţine o casetă redacţională. Pe lângă materialul darea susţinută a problemelor culturii şi literaturii
informativ specific unui cotidian, B. supune atenţiei române din Basarabia, din România şi din dias-
cititorilor rubricile „Duh și slovă” și „Pagina literară”. pora. A susţinut procesul de renaştere naţională,
După lansarea suplimentului literar „Basarabia lite- valorificând articole de M. Eminescu, scrierile lui
rară”, se renunţă la rubrica „Pagina literară”, men- C. Stere, Andrei Ţepordei, Leon Donici ş.a. Au apă-
ţinându-se doar „Duh și slovă”, cu o orientare net rut în B. articole despre scriitori români consacraţi,
tradiţionalistă. B. a beneficiat de numeroase colabo- precum şi grupaje de versuri şi nuvele ale aces-
rări ale unor personalităţi literare din întreaga ţară. tora, s-a rezervat spaţiu articolelor despre aşa-zi-
Poeziile publicate în ziar au fost semnate cel mai ade- sele „pete albe” ale istoriei (foametea, deportările,
sea de Octav Sargeţiu, Ion Buzdugan, Olga Crușevan, colectivizarea, „stagnarea”). Pe lângă literatura
Al. Negură, Sergiu Matei Nica, Ioachim Fuiagă, Al. originală şi critica de întâmpinare, revista a publi-
Bardier. Proză dau Al. Lascarov-Moldovanu, Mircea cat traduceri din literatura universală, articole des-
Streinul, Lotis Dolenga, D. Munteanu-Râmnic, pre limba română, teatru şi cinematografie. M.C.
Sergiu Matei Nica, N. Dunăreanu. Probleme de
literatură sunt puse în discuţie de I. Ionașcu (noile BASARABIA LITERARĂ, supliment săptămânal
orientări din literatura basarabeană, situaţia scri- al cotidianului „Basarabia” (1941–1944), apă-
itorilor din Transnistria și direcţia ortodoxistă), rut la Chișinău între 6 aprilie 1942 (nr. 2) și 10
Sergiu Grossu, Alexandru Vicol (Panait Cerna februarie 1944, sub mottoul „Limba noastră-i
și Basarabia), M. Vrânceanu (Eminescu și rușii), sfântă,/ Limba vechilor cazanii/ Care-o plânge și
Nicolae Coban (Cincinat Pavelescu și Basarabia) ș.a. care-o cântă/ Pe la vatra lor țăranii”, din poezia
Ion Agârbiceanu semnează în trei numere conse- Limba noastră de Alexie Mateevici. Prim redac-
cutive articolul Conștiinţa românească la românii tor: Sergiu Matei Nica. În numărul 47 din ianua-
transnistreni. Cronica literară și cea editorială au fost rie 1943 este anunțată emanciparea revistei din
susţinute de Sergiu Grossu, Octav Sargeţiu, Sergiu subordonarea cotidianului, „păstrând însă ace-
Matei Nica, Dan Bălteanu, Al. Negură. Revista a avut leași preocupări de imediată actualitate româ-
un rol important în promovarea literaturii române nească și mai ales în directă legătură cu trecu-
contemporane din Basarabia. I.Dg. tul destul de încercat al provinciei noastre din-
tre Prut și Nistru” (Teodor Al. Munteanu, Bună
BASARABIA, revistă de literatură şi cultură apă- dimineața). Revista publică poezii, proză, arti-
rută la Chişinău, lunar, din martie 1988, editată de cole de istorie literară, amintiri etc. Figurează cu
Uniunea Scriitorilor. Continuă, ca serie nouă, publi- versuri G. Tutoveanu, D. Stelaru, Ion Buzdugan,
caţiile „Octombrie” (1931–1957), scoasă la Tiraspol, Ion Potopin, Theodor Al. Munteanu, D. Iov, Emil
Bascovici Dicționarul general al literaturii române 636
Giurgiuca, Ion Șiugariu; cu proză B. Jordan, Al.
Negură, Iulian Vesper, C. Salcia, Ion Ojog, Ernest
Verzea; cu articole Gabriel Ţepelea (Un animator:
Octavian C. Tăslăuanu), Cicerone Theodorescu
(Scriitorul și neamul), Eugen Jebeleanu (Ferestre
spre Octavian Goga), Pericle Martinescu (Desti
nul cultural al provinciei); cu amintiri N.
Dunăreanu (Barbu Delavrancea la Tulcea, repu-
blicare) și Aurel Chirescu (Câteva zile la Cetatea
Albă). Victor Stroe traduce Legenda Finlandei de
Eino Leino. Alţi colaboratori: Virgil Carianopol,
Șerban Bascovici, Radu Gyr, Traian Chelariu,
E. Ar. Zaharia, V. Damaschin, George Dorul
Dumitrescu, Matei Alexandrescu, Petre A. Petre,
Gh. Bezviconi. I.H.
Sus: Sever Pop, D. Murăraşu, P.P. Panaitescu, Vlad Bănăţeanu, Vasile Băncilă, Grigore Băjenaru;
jos: N. Georgescu-Tistu, Victor Ianculescu, N. Iorga, I.M. Raşcu, Richard Hette
Băncilă Dcționarul general al literaturii române 706
conducere, „Dreptatea”, „Gând românesc”, „Graiul generală”), pledează pentru abolirea individualis-
satelor” (Cahul), „Rânduiala”, „Ethnos”, „Almanahul mului și pentru societatea autentică („etnică”), în
școalei primare și al familiei”, „Omul nou”, „Însemnări armonie cu „misterul lucrurilor” și cu legile realită-
sociologice”, „Universul literar”, „Mugurul”, „Plaiuri ţii generale. „Curentul de autohtonizare” a culturii,
săcelene”, „Farul nou” ș.a. După perioada în care i pe care aveau să-l susţină și alţi teoreticieni de la
se interzice să publice din cauza ideologiei etni- „Gândirea” (în speţă, ortodoxiștii), atribuie auten-
cist-metafizice din eseurile sale, B. colaborează foarte ticitate numai formelor culturale dezvoltate pe
rar și atent cenzurat, mai mult cu evocări ale vieţii cul- notele specificului etnic. Dacă întâia formă care
turale, la „Tribuna”, „Steaua”, „Secolul 20”, „Luceafărul” s-a autohtonizat este în concepţia lui B. literatura,
(unde semnează și cu pseudonimul B. Vasile) ș.a. iar cea de pe urmă filosofia („expresia superlativă
Considerat „cel mai fecund creator al generaţiei a cunoașterii de sine, fundamentală și armoni-
sale” (N. Bagdasar), revendicat aproape în aceeași zată”), în logica modernă („periferică, compozită,
măsură de istoria literaturii și de cea a filosofiei unilaterală, individualizată la exces”) ar fi necesară
românești, B. așază consecvent în miezul ideatic o reformă pentru a fi înţelese în mod adecvat
al studiilor pe care le publică dominanta metafi- nevoile de cunoaștere pe care etnicul le impune
zică, liniile viziunii etnic-creștine dând coerenţă – Autohtonizarea filosofiei, 1927, Etnicul și logica
teoriei și subtilitate interpretării. Eseurile, ilustrări, modernă, 1935. Alte concepte devin, de asemenea,
cum afirmă el însuși, ale unui „gen tipic pentru operante într-un mod particular în filosofia „con-
epoca modernă”, făcând tranziţia „între filosofie și fluenţelor”: „realitatea destinului” reprezintă „con-
știinţă, pe de o parte, și poezie, pe de alta” (Despre fluenţa factorului metafizic și a factorului natural
eseu), sunt unitare atât ca fond, cât și în plan sti- pe același meridian existenţial” (Ideea de destin,
listic, expunerea întrunind în egală măsură cali- 1937), iar înălţimea absolută a vieţii, la care omul
tăţile expresiei adecvate, devenită uneori chiar ajunge pe calea culturii, este sărbătoarea, „trăirea
aforistică, și pe cele ale rigorii teoretice. Seria stu- creatoare a dimensiunii festive a realităţii” (Duhul
diilor esenţiale, susceptibile de a alcătui viitoare sărbătorii și Declinul sărbătorii, 1936, Pedagogia
cărţi, începe cu afirmarea unei viziuni românești sărbătorii, 1937). Studiul Doctrina personalismului
asupra timpului întemeiate pe intuiţia ritmuri- energetic al d-lui Rădulescu-Motru (1927) conţine
lor cosmice (Reforma calendarului). Mai ales în in nuce o bună parte a sistemului ideologic al lui B.
paginile din „Gândirea” B. accentuează rolul pe Discutând opera de psiholog, pedagog și filosof a
care ar trebui să-l aibă religia în pedagogie și inva- celui ce-i fusese profesor, el glosează în jurul con-
riantele etnice în orice studiu închinat culturii în ceptului de autohtonizare a culturii, reformulează
sens larg. Eseurile despre „vârste” – Adolescenţa. în mod original idei de gnoseologie fundamen-
Proiecţie subiectivă, 1926, Solidaritatea vârste- tală alături de prolegomene ale teoriei receptării
lor și viaţa socială, 1926, Greșeala adulţilor, 1927, și redefinește contextual însăși ideea de filosofie.
Bătrâneţe și sacerdoţiu, 1929, Noua generaţie, 1936 „Filosofia integrală”, pe care eseistul o echivalează
ș.a. – învestesc acest concept cu semnificaţii noi, cu doctrina „personalismului energetic”, este fun-
datorate unei contextualizări particulare: vârstele damentată pe realitatea etnică, devenind „într-un
devin expresii ale relaţiei cu dimensiunea metafi- sens, cea mai etnică disciplină”. Meticuloasă și
zică, iar sinteza („solidarizarea”) lor poate să ducă profundă, analiza din studiul C. Rădulescu-Motru,
la armonia socială. B. nu ezită să confere „realită- pedagog (1932) surprinde aspectele de actualitate
ţii metafizice” rolul primordial în contextul spiri- și modul original în care sunt împăcate conceptele
tual al căutării „valorilor transcendente” (Despre antinomice. Fascinat de personalitatea complexă
noua spiritualitate, 1929). „Atmosferei” religioase a a lui Vasile Pârvan, B. va scrie studiul Tragicul lui
educaţiei, apropiată ca sens de „hieratismul lumii Pârvan și tragicul modern (apărut întâi în volumul
patriarhale”, îi opune, cu o exagerare voită, meca- În memoria lui Vasile Pârvan în 1934, iar trei ani mai
nicismul modern – Știinţă și spirit metafizic, 1935, târziu în volum separat), în care concepţiei despre
Religia în școala primară, intitulat apoi Iniţierea tragic ca rezultat armonic al opoziţiei cosmic–indi-
religioasă a copilului, 1936–1939. Întrucât religio- vidual i se adaugă viziunea metafizică particulară
sul și etnicul constituie căile prin care „personali- și puterea de evocare a „figurii interioare”. Tot în
tatea” poate să comunice cu totalitatea („realitatea 1934 îi apar în mici volume studiile Teoreticism și
707 Dicționarul general al literaturii române Băncilă
Literatură și puritate. În cel dintâi eseistul acuză aproape sălbatic […] al libertăţii”), predominante
„mulţimea teoriilor și sărăcia adevărului”, destinul fiind în arta literară istratiană puterea imaginativă
pozitivist al unor idei filosofice profund metafizice, și biruinţa asupra convenţionalului. B. este și autor
iar în cel de-al doilea discută aspecte ale literatu- de aforisme și cugetări, scrise de-a lungul a zeci
rii apropiate de „puritate” în sens metafizic. Un de ani, care lasă să transpară un chip interior mai
fel de încoronare a preocupărilor privind filoso- puţin supus canoanelor și o gândire incomodă,
fia vârstelor, studiul Erocraţie și pedagogie (1937) adoptând interogativ marile teme ale filosofiei,
explică tendinţa erotică a societăţii (și, implicit, a logicii, eticii, esteticii, psihologiei, religiei, istoriei
educaţiei) ca urmare a ieșirii omului din realitatea etc., totul filtrat de viziunea metafizică, în raţiona-
armonizatoare a vieţii generale. Paginile despre mente care surprind adesea prin forma lor lirică.
opera lui Lucian Blaga, esenţa eseisticii literare a Paginile bogatei corespondenţe cu Lucian Blaga,
lui B., își găsesc motivarea în primul rând în con- Ion Chinezu, Basil Munteanu ș.a. completează
jugarea a două moduri de înţelegere a lumii. La doi imaginea lui B., excelent integrat în atmosfera cul-
ani după ce publică în „Gândirea” studiul Lucian turală a epocii, și se constituie în mărturii indirecte
Blaga, eseist (1934), în care pune în evidenţă poli- despre avatarurile culturii într-o perioadă zbuciu-
valenţa spirituală a autorului Spaţiului mioritic, mată a istoriei.
ţine la Cluj o conferinţă, dezvoltată mai târziu în SCRIERI: Doctrina personalismului energetic al d-lui
volumul Lucian Blaga, energie românească (1938). Rădulescu-Motru, București, 1927; C. Rădulescu-Mo-
Văzând creaţia acestuia drept „expresie majoră a tru, pedagog, București, 1932; Teoreticism, Cluj, 1934;
destinului cultural românesc”, eseistul descoperă Literatură și puritate, Cluj, 1934; Erocraţie și pedagogie,
în caracterul lui Blaga „aderarea firească la meta- Buzău, 1937; Tragicul lui Pârvan și tragicul modern,
fizic”, afirmând totodată rolul etnicului, dimensi- Brăila, 1937; Lucian Blaga, energie românească, Cluj,
unea „cea mai organică” pentru înţelegerea operei 1938; ed. 2, îngr. Ileana Băncilă, Timișoara, 1995; Sem-
nificaţia Ardealului, București, 1944; ed. 3, îngr. Ileana
acestui „cristal etnic pur”. Urmărind ecourile spiri-
Băncilă, Timișoara, 1997; Portrete și semnificaţii, îngr.
tualităţii ţărănești în opera lui Blaga, el motivează Ileana Băncilă, pref. Zoe Dumitrescu-Bușulenga, Bucu-
mai întâi viziunea ei metafizică prin intuirea în rești, 1987; Aforisme și para-aforisme, I–III, îngr. Ileana
etnic a unei „proiecţii de transcendenţe spiritu- Băncilă, Timișoara, 1993–1996; Corespondenţă Vasile
ale”, pentru a investiga apoi, cu adâncime con- Băncilă – Basil Munteanu, îngr. Zamfir Bălan, Brăila,
stantă a ideilor, modalităţile de cunoaștere ţără- 1997; Filosofia vârstelor, îngr. și introd. Ileana Băncilă,
nească identificate atât în opera de reflecţie, cât București, 1997; Vasile Băncilă – Lucian Blaga. Cores-
și în poezii. B. mai tipărește, după publicarea lui pondenţă, îngr. Dora Mezdrea, București – Brăila, 2001;
în „Gând românesc” în 1938, studiul Semnificaţia Opere, îngr. Dora Mezdrea, vol. I–VIII, Brăila, București,
2003–2010, vol. XV–XVI, Brăila, 2011–2012; Nae Ionescu,
Ardealului (1944), evocare a trăsăturilor unei gene-
un cavaler prestant al spiritului, îngr. și pref. Dora
raţii și caldă pledoarie pentru valoarea notelor Mezdrea, Cluj-Napoca, 2011.
definitorii ardelenești prezente în specificul etnic
Repere bibliografice: Vrabie, Gândirismul, 325–330; N.
românesc. Câteva articole publicate în presă (de
Bagdasar, Istoria filosofiei românești, București, 1941,
pildă, Orașe dunărene, 1939) conţin, în sinteză, idei 238–243; Papadima, Creatorii, 84–92; Micu, „Gândirea”,
din eseul neterminat Spaţiul Bărăganului, proiec- 168–176; Constantin Georgiade, Despre filosofia de
tat ca studiu complementar la Spaţiul mioritic al lui inspiraţie ţărănească a lui Vasile Băncilă, „Revista de
Lucian Blaga (care îi este de altfel dedicat), pentru filosofie”, 1990, 1; Steinhardt, Monologul, 329–338;
a releva semnificaţiile câmpiei în complexul de tră- Dicţ. scriit. rom., I, 232–234; George, Întâlniri, 144–147;
sături ale mentalului românesc. După 1960, în evo- [Vasile Băncilă], MS, 1998, 3–4 (număr special, îngr. Dora
cările și interpretările sale revin cu insistenţă figuri Mezdrea); Constantin Mihai, Ontologie și redescoperire,
determinante pentru evoluţia modernă a culturii CL, 2000, 11; Claudia Buruiană, Vasile Băncilă, în
Enciclopedia valorilor reprimate, I, coordonatori Ilie
noastre (Titu Maiorescu, Spiru Haret, C. Rădulescu-
Bădescu și Mihai Ungheanu, București, 2000, 405–422;
Motru, Simion Mehedinţi, Vasile Pârvan, N. Iorga, Valeriu Dumitru, Vasile Băncilă și educația religioasă,
Lucian Blaga ș.a.). Studiul Literatura lui Panait București, 2002; Ozana Cucu-Oancea, Trăirea sărbătorilor.
Istrati, tipărit integral abia postum, descoperă anti- Între meditație și petrecere, București, 2001, 20–23, passim;
nomii în opera scriitorului brăilean („un sentiment Valentin I. Popa, Vasile Băncilă: omul și filosoful, Brăila,
tutelar al destinului” întâlnindu-se cu „sentimentul 2006; Popa, Ist. lit., II, 979–980. V.P.S.
Bănescu Dcționarul general al literaturii române 708
BĂNESCU, Constantin Virgil (26.V.1982, Târgoviște – precum și privirea lor sarcastică și dezabuzată
12.VIII.2009, Târgoviște), poet. Este fiul Mariei-Doina asupra lumii. Dimpotrivă, textele lui ilustrează înțe-
Bănescu, profesoară de limba și literatura franceză, legerea poeziei ca pe o disciplină inițiatică, în care
și al lui Constantin Bănescu, profesor de matema- intrarea și rămânerea se fac la fel de sever ca într-un
tică. A absolvit Facultatea de Comunicare și Relaţii ashram. Cuvintele-cheie, invariantele esențiale sunt
Publice din cadrul Școlii Naţionale de Studii Politice și „trup”, „suflet”, „carne”, „piele”, „înăuntru”, cuvinte
Administrative din București. A lucrat pentru o scurtă care pun în cauză luarea în posesie a propriului eu, a
perioadă ca redactor la Editura Libra, apoi a funcţi- propriei interiorități, în aceeași măsură în care scot
onat, până când își curmă viața sinucigându-se, ca din cauză relația acestora cu lumea sau mai exact cu
redactor la Editura Hasefer. Remarcat și sprijinit de „realul” și cu „imanentul”, în înțelesul pe care îl dă
Cezar Ivănescu, a debutat editorial în 2000 cu volumul îndeobște pragmatismul filosofic occidental acestor
de poezie câinele, femeia și ocheada. A fost prezent cu două noțiuni. Aproape nu există poem care să nu
poezie în „Ziua literară”, „Literatorul”, „Paradigma”, conțină aceste câteva cuvinte-cheie, repetate în
„Tomis”, „Poezia”, „Poesis”, „Viaţa românească”, „Ziarul configurații și dispuneri mereu înnoite, asemenea
de duminică”, „Tribuna”, „Manuskripte”, „Akzente”, unor mantre cu variațiuni. Cântându-și întot-
„Schreibheft”, „Wespennest”, „Empireuma”, „Cuader- deauna poemele la recitaluri, anunțându-le intrarea
nos del Ateneo”. A tradus în engleză proză de Gabriela cu tonurile unui fluier mignon, căutând în poemele
Adameșteanu, Ștefan Bănulescu și Stelian Tănase; lui slava stătătoare, hieratic și grațios atât în scrisul
pentru traducerea din Ștefan Bănulescu, realizată în lui calofil și mistic, cât și în performarea lui, B. pare
colaborare cu Jean Harris, International Center for să fi fost un derviș de o puritate fragilă într-o genera-
Writing & Translation de la University of California, ție care nu mai crede în derviși.
Irvine, i-a acordat o bursă în 2007–2008. Versurile i-au SCRIERI: câinele, femeia și ocheada, Iași, 2000; floarea
fost transpuse în germană (Oskar Pastior), spaniolă cu o singură petală, pref. Daniel Bănulescu, Iași, 2002;
(Joaquín Garrigós) și slovenă (Aleš Mustar). A par- același cer ce nu e, București, 2006; Zidul de mătase,
ticipat la întâlniri literare în Slovenia, Austria, Italia, Bistriţa, 2011.
Germania și a beneficiat de câteva burse în Germania. Repere bibliografice: Marius Chivu, „câinele, femeia și
A fost distins cu Premiul Asociaţiei Scriitorilor din ocheada”, OC, 2001, 75; Raluca Dună, Portret de tânăr poet
București (2001), cu Premiul „Hubert Burda”, decernat cu floare, LCF, 2003, 19; Claudiu Komartin, Constantin
tinerilor poeţi din Europa de Est (Heidelberg, 2003)ş.a. Virgil Bănescu, „EgoPhobia”, 2006, mai; Nora Iuga, A
murit micul Poet, OC, 2009, 488; Răzvan Ţupa, Amintiri
Poezia lui B. e complet diferită de cea a conge-
din Paradis: Virgil râde, „Ziarul de duminică”, 2009, 19
nerilor lui douămiiști, atât în ce privește relaţia cu august; Patrick Călinescu, Constantin Virgil Bănescu
realul, cât și ca tip de atitudine faţă de existenţă. și epistemologia sinuciderii, „EgoPhobia”, 2010, 23;
Astfel, ea demonstrează o inaderenţă la orice tip Nicoleta Cliveţ, Poezia – cea mai blândă dintre morţi,
de poetici ale cotidianului, cum se întâlnesc în PSS, 2011, 5; Mircea M. Pop, Poeziile lui Constantin Virgil
lirica postoptzecistă. Apoi, atitudinea faţă de exis- Bănescu în germană, „Arca”, 2011, 4–6; George Neagoe,
tenţă nu e marcată de zgomot și furie, nu are nimic Cartea înţelepciunii, CLT, 2011, 340; Bogdan Odăgescu,
din Schrei-ul neoexpresionist care irigă și iner- Constantin Virgil Bănescu, DM, 2011, 24 octombrie;
vează poezia douămiistă. Poemele lui B. sunt mai Soviany, Cinci decenii, II, 160–164. R.Vn.
degrabă mantre ale unei seninătăţi nefirești, alar-
mante, documente ale unei stări stranii și neliniști- BĂNESCU, Florin (28.III.1939, Armeniș, j. Caraș-
toare. De altfel, sursele acestui lirism sunt declarat Severin – 11.VII.2003, Arad), prozator, traducător. Este
orientale; pasionat de hinduistică și sanscritolog fiul Elenei-Brândușa Bănescu, învățătoare, și al lui
autodidact, poetul își alege câteva zeci de titluri în Marcu Bănescu, preot. Urmează liceul la Timișoara
sanscrită – jagrat, kartari, svapna ș.a. Atunci când (1953–1956), apoi Facultatea de Medicină, absol-
confraţii au obsesia sincronizării cu Occidentul, mai vită în același oraș (1962). Își practică meseria de
ales cu acela transoceanic, el preferă o mișcare de medic în Dobrogea, apoi la Hunedoara și Arad, la
sens opus, înspre un Orient străvechi și atemporal. Centrul Sanitar Antiepidemic. În timpul studenţiei
Aproape toți comentatorii au sesizat acest hieratism frecventează cenaclurile literare timișorene, iar mai
oriental, care îl individualizează. Lui B. îi e complet târziu, la Arad, va fi redactor responsabil la „Viaţa lite-
străină antimetafizica autenticiștilor douămiiști, rar-artistică”, „Orizont arădean” (supliment literar al
709 Dicționarul general al literaturii române Bănescu
revistei „Orizont” din Timișoara), almanahul „Aradul de publicistică și memorialistică, prezentări de cărți
literar”, fiind și președinte al cenaclului din Arad al și evenimente locale, însemnări despre scriitori
Uniunii Scriitorilor. Debutează în 1968 cu povestirea români și slovaci din Banat, medalioane și portrete
Duminică la tropice în revista „Orizont”, iar editorial ale contemporanilor. Împreună cu prietenul său
cu volumul de proză scurtă Să arunci cu pietre în soare Ondrej Štefanko, B. a tălmăcit numeroase texte ale
(1974). Mai colaborează la „Tribuna”, „Luceafărul”, unor scriitori îndeosebi slovaci, printre care Vincent
„România literară”, „Cariatide”, „Arca” ș.a. Šikula, Anton Hykisch, Stanislav Rakús ș.a., dar și
Prima carte a lui B. aduce în faţa cititorului o din cehul Bohumil Hrabal.
lume pe care au explorat-o literar și alţi scriitori
SCRIERI: Să arunci cu pietre în soare, București, 1974;
bănăţeni (Virgil Birou, Sorin Titel). Comunităţile Anotimp al ninsorilor albastre, București, 1975; Semin-
rurale din zona de munte a Banatului evidenţiază ţele dimineţii, București, 1976; Ierni peste tei, București,
un specific care își pune amprenta asupra caracte- 1978; Orele orașului (în colaborare), București, 1978;
relor personajelor și face ca întâmplările mărunte Tangaj, București, 1980; Portocale pentru vinovaţi, Bucu-
și aparent nesemnificative să fie învestite cu sem- rești, 1982; Calendar pe o sută de ani, Timișoara, 1982;
nificaţii majore. Prozatorul alege protagoniști care ed. pref. Cornel Ungureanu, Arad, 2000; Moara de apă,
își dezvăluie apartenenţa la un spaţiu geografic și Timișoara, 1984; Cartea Mureșului (în colaborare), Bucu-
prin nume. Medicul Afilon Jurchescu, din romanul rești, 1986; Drumul Gugulanilor (Strada), Timișoara,
Anotimp al ninsorilor albastre (1975), este un astfel 1987; La Trei Ape, București, 1988; Oameni și lupi, biserici
de personaj, povestea relaţiei sale cu o femeie și tei, Arad, 1995; Despre arta burlanieră și alte povestiri,
dificilă dobândind o turnură lirică, adesea poeti- Arad, 1997; Mușchetarii Câmpiei de Vest, I–II, pref. Vasile
zantă. Proza lui B. se va orienta spre reflectarea pre- Dan, Gheorghe Mocuța, Nădlac, 2000–2003. Traduceri:
zentului sau a trecutului, introspecţie psihologică Vincent Šikula, Maistorii, Timișoara, 1983 (în colabo-
rare cu Ondrej Štefanko); Anton Hykisch, Adoraţi regina,
agrementată cu divagări lirice și descrieri de spaţii
Arad, 1991 (în colaborare cu Ondrej Štefanko), Taina lui
geografice, prezentarea unor valori general-umane
Pavol Hron, I–II, Nădlac, 1999; Bohumil Hrabal, Barbarul
„pozitive”: curajul, cinstea, corectitudinea, gene- tandru, Nădlac, 2000 (în colaborare cu Ondrej Štefanko),
rozitatea. Astfel, romanul Ierni peste tei (1978) e o Prea zgomotoasă singurătate, Nădlac, 2000 (în colabo-
evocare a răscoalei antihabsburgice a ţăranilor din rare cu Ondrej Štefanko), Acest oraș este în grija comună
zona montană a Banatului (1737–1739), iar Tangaj a locuitorilor săi, Nădlac, 2001 (în colaborare cu Ondrej
(1980; Premiul Asociaţiei Scriitorilor din Timișoara) Štefanko), Mașinuţa, Nădlac, 2002 (în colaborare cu
un roman de actualitate, în care trăirile personajului Ondrej Štefanko); Pavel Vilikovský, Calul la etaj, orbul în
principal se reconstituie din permanente proiec- Vráble, Nădlac, 2000 (în colaborare cu Ondrej Štefanko);
tări ale prezentului în trecut, „în căutarea timpului Stanislav Rakús, Cerșetorii, Nădlac, 2001 (în colaborare
pierdut”, trecând prin „purgatoriul amintirilor” spre cu Ondrej Štefanko); Ladislav Tazký, Morminte dunărene,
a înţelege „cum i-a fost viaţa”. În romanele Seminţele Nădlac, 2001 (în colaborare cu Ondrej Štefanko); Martin
dimineţii (1976) și Portocale pentru vinovaţi (1982) Prebudila, Un rezervist fără piele de rezervă, Nădlac, 2002
un autor ingenios își conduce cititorul în lumi ima- (în colaborare cu Ondrej Štefanko); Milo Urban, Lângă
ginare, uneori de-a dreptul fabuloase, unde acţiunea moara din deal. Bătrâneţe, Nădlac, 2002 (în colaborare cu
Corneliu Barborică și Ondrej Štefanko).
este doar pretext al naraţiunii-simbol. B. realizează
construcţii riguroase, dezvoltă istorii exemplare, Repere bibliografice: Marcel Pop-Corniș, Prezenţe
topogramele prozelor și destinelor fiind adecvate literare, O, 1976, 14; Iorgulescu, Scriitori, 179; Ungureanu,
Imediata, I, 229–230; Moraru, Textul, 217–220; Titel, Cehov,
întotdeauna momentului istoric pe care îl evocă.
193–196; Ștefan Damian, Florin Bănescu – o experienţă
Atmosfera cărţilor se alcătuiește din jocul aminti-
literară, TR, 1989, 14; Ovidiu Pecican, Un romancier SF:
rii, personajele purtând cu ele memoria și istoria
Florin Bănescu, TR, 1991, 35; Ruja, Parte, I, 75–81, II, 21–23;
unei întregi colectivităţi. Autorul îmbină tehnici ale Dicţ. scriit. rom., I, 234–235; Ulici, Lit. rom., I, 383–385; Ada
Noului Roman cu o bună tradiţie a prozei bănăţene. D. Cruceanu, Narativul moștenirii, CL, 2000, 4; Cornel
Reportajele sale sunt impregnate de lirism și abor- Ungureanu, Alţi mușchetari de cursă lungă, O, 2002, 11;
dează subiecte locale. Cele două „cărți” intitulate Gheorghe Mocuţa, Recuperarea mitului prin povestire,
Mușchetarii Câmpiei de Vest (I–II, 2000–2003) sunt F, 2002, 11–12; Lucia Bibarț Ionescu, Florin Bănescu –
dedicate prietenilor literați din provincia natală, spi- mușchetarul Câmpiei de Vest. Lucrare bibliografică, Arad,
ritului bănățean în genere, incluzând laolaltă pagini 2005; Dicț. Banat, 88–92. L.P.B.
Bănescu Dicționarul general al literaturii române 710
număr de texte bizantine și poeme populare
grecești, precum și la evidenţierea unor aspecte
ale activităţii unor personalităţi bizantine și post
bizantine sau aparţinând lumii grecești moderne.
Incursiunile în cultura Imperiului Bizantin îi dau
prilejul să reevalueze personalităţi autohtone al
căror apostolat a contribuit la întemeierea lite-
BĂNESCU, Nicolae
raturii române moderne. Astfel, în colecţii de
(16.XII.1878, Călărași –
mare tiraj sau susţinând conferinţe, B. a pre-
10.IX.1971, București),
bizantinolog. zentat cu rigoare știinţifică figuri de oameni
de cultură și savanţi uitaţi sau puțin cunos-
Fiu al Ecaterinei (n. Drăgulănescu) și al lui Petre cuți, precum Iordache Golescu, George Bariţiu,
Bănescu, avocat, este al treilea din cei paispre- Daniel Philippide, Grigore Pleșoianu. Monografia
zece copii ai celor doi. Își face studiile secundare dedicată lui Ioan Maiorescu (1912, scrisă în cola-
și universitare la București, urmate de o speciali- borare cu V. Mihăilescu) este până azi una dintre
zare în limba greacă și în literatura bizantină la puţinele lucrări de prestigiu consacrate cărtura-
München (1910–1912), unde își trece și doctora- rului transilvănean.
tul (1914). Revizor școlar, pro fesor secundar,
SCRIERI: Gheorghe Bariţ. Rolul său în cultura naţio-
profesor universitar de bizantinologie la Cluj nală, Vălenii de Munte, 1910; Iordache Golescu. Viaţa
(1919–1938), apoi la București (1938–1947), rector și scrierile marelui vornic, Vălenii de Munte, 1910;
al Universităţii din Cluj (1924, 1926), devine Un capitol din istoria Mănăstirii Neamţului, Vălenii
membru corespondent (1920), titular (1938) și de Munte, 1910; Ioan Maiorescu (în colaborare cu V.
vicepreședinte (1938–1947) al Academiei Române; Mihăilescu), București, 1912; Un Poème grec vulgaire
în 1964 primește titlul Profesor Emerit. A fost relatif à Pierre le Boiteux de Valachie, București, 1912;
membru în comitetul de conducere al revistei Însemnări din campanie (22 iunie–8 august 1913),
„Byzantion” de la fondarea ei și vicepreședinte de București, 1913; Deux poètes byzantins inédits du
onoare al Asociaţiei Inter naţionale de Studii XIII-ème siècle, București, 1913; Un dascăl uitat: Grigore
Bizantine (1961–1971). Discipol și colaborator Pleșoianu, București, 1915; Viața și opera lui Daniel
apropiat al lui Nicolae Iorga, a preluat, la moartea (Dimitrie) Philippide, București, 1924; Chipuri și scene
acestuia, „Revista istorică”, pe care o va conduce din Bizanț, București, 1927; Marele vornic Iordache
până în 1946, și secretariatul secției de istorie a Golescu, București, 1935; Nicolae Iorga, martir al
Academiei Române. A fost, totodată, director al libertății popoarelor, București, 1945; Chipuri din
istoria Bizanțului, îngr. și pref. Gheorghe Cronț,
Institutului de Studii Bizantine (1940–1948) și al
București, 1971; Istoria Imperiului Bizantin, I–II, îngr.
Institutului de Studii Sud-Est Europene (1940–
și pref. Tudor Teoteoi, București, 2000–2003. Ediţii:
1948), ultimul director al Bibliotecii Fundației
Corespondenţa familiei Hurmuzachi cu Gheorghe
Universitare „Carol I” (decembrie 1946 – februa-
Bariţ, Vălenii de Munte, 1911. Traduceri: Euripide,
rie 1948), fiind considerat „unul dintre întemeie- Hecuba. Ifigenia în Aulis, introd. trad., Craiova, 1905;
torii bizantinologiei științifice românești” (Șerban Plutarh, Viaţa lui Pericle, București, 1907.
Tanașoca). Îndepărtat de autorități din Academie
Repere bibliografice: Petre Ș. Năsturel, Le 90-e
în iunie 1948, va fi repus în drepturi post-mor-
anniversaire du prof. Nicolas Banescu, RSE, 1969,
tem, în 1990.
1; Corneliu Popel, „Chipuri din istoria Bizanțului”,
Frecventarea asiduă a surselor bizantine, „Alma mater”, 1972, 2; Bucur, Istoriografia, 217–218;
perfecta cunoaștere a limbii și literaturii me Encicl. istoriografiei rom., 50–51; Șerban Tanașoca,
diogrecești i-au permis lui B. relevarea unor Balcanologi și bizantiniști români, București,
momente ignorate ale istoriei românești. Inte 2002, 93–117; Șerban Șubă, Geta Costache, Laura
resul pentru literatura medio și neogreacă l-a Regneală, Nicoale Bănescu – biobliografie, București,
condus spre cercetarea și editarea unui mare 2010. A.M.
711 Dicționarul general al literaturii române Bănulescu
ţeava de la calorifer/ Gândind că ai lăsat unul din
lungile tale picioare/ S-alunece din pat și să ajungă în
camera mea”, „pântecele voastre eroice/ Se vor fugări
ca niște șobolani peste străzi”). Pot fi comparate cu
folos versurile lui Nichita Stănescu „Ea era frumoasă
ca umbra unei idei” cu misoginismul marca B. din „În
tine coexistă două idei/ Sânii tăi sânii tăi”. Umorul
BĂNULESCU, Daniel este infatigabil („mă plictisesc ca un episcop”, „Părul
(31.VIII.1960, tău blond îmi este cel mai păros dușman”), dar nu
București), poet, conduce la exploatarea umorismului per se.
prozator, dramaturg. Întotdeauna există o bătaie a textului mai adâncă
decât efervescenţa de suprafaţă, pe care poetul o
Este fiul Constanţei (n. Voican) și al lui Ion Bănulescu. produce cu ușurinţă, ca în acest poem caracteristic:
După studii liceale în București, la „Dimitrie „Liniștit ca o buză de iepure când el este mort/ Și
Cantemir” (promoţia 1979), va absolvi (1988) urechile lui prind să înceteze treptat semnul victo-
Institutul de Petrol și Gaze din Ploiești. Renunţă la riei// Sau ca alte fiare de câmp sau pădure/ Prinse vii
cariera de inginer, din 1990 angajându-se corector la și lăsate să vieţuiască așa prin saloane// După ce prin
„Luceafărul”, apoi redactor la „Cotidianul” (1991– operaţii perfecte/ Au deprins să-și recite corect lecţia
1992), concomitent având sluj ba de paznic de paraliziei// Pentru ca la sleitul meselor de petreceri și
noapte la Muzeul „George Enescu”. Intră ulterior ca slavă// Când femeile adorm hârjâite iar felurile de
reporter la „Evenimentul zilei” etc., pe un traseu jur- mâncare par// Bizare alcătuiri de copii adormiţi/
nalistic mereu în schimbare. În 1998 beneficiază de o Marii voluptuoși degustători de blănuri să apară/ Să
bursă culturală în Germania, la Berlin. Primele primească sub degete trupul cel cald de la fiare// Și cu
versuri îi apar în 1981, fiind publicate de Constanţa blănurile lor să înceapă o dragoste mare/ Care
Buzea în „Amfiteatru”. Ca și alți nouăzeciști care au nicicând n-a mai fost încercată de vreun sigur bărbat”.
frecventat cenaclul Universitas condus de Mircea Poemul e construit în jurul comparaţiei iniţiale, care
Martin, a semidebutat editorial în colecția „Cartea transformă imaginea așa-zicând sobră a unui iepure
cea mai mică” susţinută de revista „Convingeri mort într-o poantă („urechile lui prind să înceteze
comuniste”, nr. 8/1987, cu placheta Ziua în care am treptat semnul victoriei”). Imaginea redevine
debutat. O parte din versuri au fost preluate în necomică, chiar gravă când o nouă comparaţie evocă
variante rescrise în Te voi iubi pân’ la sfârșitul patului animalele împăiate din saloane, pentru a trece rapid
(1993; Premiul Uniunii Scriitorilor), debutul autentic. în regimul contrar al aluziei sexuale, frazat în cres-
Ca și Cristian Popescu, B. a inventat un personaj cendo până la sfârșitul ce speculează – riscant, dar
care îi poartă numele. Deși în poemele din Te voi iubi fertil – ambiguitatea erotică dintre trupurile femeilor
pân’ la sfârșitul patului și Balada lui Daniel Bănulescu și ale fiarelor. Conceptul „sexual” al primelor două
(1997) poetul se referă la sine cu preţuirea cu care Ion volume este reafirmat cu prilejul adunării lor în
Gheorghe evocă ţăranul, megalomania lui e un artifi- Republica Federală Daniel Bănulescu (2000). Pe
ciu suficient de infiltrat autoironic pentru a nu fi rizibil copertă, o femeie goală este pictată în culori a căror
și pentru a-și obține efectele. Atitudinea personajului dispunere amintește de o hartă, iar o linie segmen-
e ceea ce se reţine în primul rând. El participă la o tată, semn convenţional pentru „graniţă”, o împarte în
poezie sexuală, condus de o emoţie rece și ironică, două părţi aproximativ egale – „Statul de Nord și Statul
lipsită de răbdare faţă de obiectele proxime; își plimbă de Sud”. Dacă o femeie poate fi o republică, și repu-
cordul prin diverse decoruri, punându-l cu ostentaţie blica poate fi o femeie. Într-un text patria chiar apare
să joace rolul tigvei hamletiene. Modalitatea vine din ca obiect supus dorinţei și forţei poetului: „Te-am iubit
deghizarea unei cerebralităţi perfect controlate într-o din picioare patrie pe când spărgeam lemne/ Te-am
difuzare explozivă. Pozele preferate sunt cinismul, iubit puţin aplecat pe când stivuiam cărămizi/ Pentru
blazarea, distanţarea. Un truc frecvent întâlnit e meto- coteţele din care urma să latru pentru tine// Te-am
nimia – identificarea unei persoane, cel mai adesea a iubit din genunchi și te-am iubit culcat/ Răsucindu-mă
iubitei, printr-o parte de regulă conotată sexual zvârlind la o parte cuverturile și târându-te prin cine-
(„Iubita mea de la trei cum am privit noaptea întreagă matografele din cartier/ Mângâindu-te până când
Bănulescu Dicționarul general al literaturii române 712
carnea ta înnebunită își rodea singură breteluţele/ altfel perspectivă a poemelor scrise anterior de autor.
Intestinele ieșeau în lumina ecranului să danseze/ Iar Atât „eroticele”cât și „misticele” au în comun tema
gemetele tale îmi coseau cu scotch câte o armă pe cărnii, privită fie dinspre sexualitate, fie dinspre
spate” (Dușman al poporului – amant al patriei!). În angoasa, finalizată religios, în faţa morţii. B. a scris și
aceste condiţii, apariţia cărții următoare (2002) a fost romane – Te pup în fund, Conducător iubit! (1994), Cei
o surpriză. Pe copertă și pe pagina de titlu nu apare șapte regi ai orașului București (1998; Premiul „Ion
semnătura obișnuită. Identitatea autorului este sub- Creangă” al Academiei Române, Premiul Asociației
stituită prin prenumele redirecţionat printr-o apoziţie Scriitorilor din București), Cel mai bun roman al
– „Daniel, al rugăciunii”, urmat de o precizare tempo- tuturor timpurilor (2008) – care, conform planului
rală: „(prima jumătate a anului)”. Într-adevăr, cele publicat în cel de-al doilea volum, urmau să facă parte
șase secvenţe sunt numite după primele șase luni ale din ciclul Armaghedon. Bătălia de la Armaghedon, „un
anului, fiind, la rândul lor, împărţite în versete nume- ansamblu de, probabil, șapte romane” (ulterior, seria
rotate în funcţie de zilele cuprinse în fiecare din aceste va fi rebotezată fie Trilogia Danielissima, fie „clanul de
luni. Versetele au trimiteri după modelul biblic, prelu- romane Am văzut, lucrând, degetul lui Dumnezeu”, iar
crat extravagant. Daniel, al rugăciunii reprezintă chiar primele două volume au fost sau urmează să fie
titlul volumului; în proiectul scriitorului cartea trebuie rescrise, dimensiunile și titlurile anunțate ale ciclului
să se elibereze de povara autorului, devenind anonimă variind întruna). Ele valorifică ironic ideile protocro-
ca orice apocrifă. În aceeași logică, aparatul de note niste ale excepţionalismului românesc, care după
pliază textul în spaţiul sacrului; trimiterile imprimă 1989 căpătaseră deja o versiune ficțională „serioasă”
lecturii un anumit ritm grav care face mai eficientă în romanele de spionaj ale lui Pavel Coruţ. România
apropierea de cheia cărţii. Literatura română de după e, așadar, un punct nodal pe harta lumii, întrucât în
Tudor Arghezi cunoaște puţine viziuni de o forţă vete- Cei șapte regi ai orașului București însuși Satan
rotestamentară apropiată. Daniel, al rugăciunii este (numit și Ho diábolos sau has-Satan) descinde în
aruncat în plină criză, pe un itinerar al spaimei și dez- Capitală pentru a putea meșteri cheia care desferecă
nădejdii în faţa morţii, având credinţa ca unică lumină Adâncul în care, după Cartea Apocalipsei, diavolul stă
călăuzitoare. Spaţiul-bolgie de-a lungul căruia se întemniţat timp de o mie de ani, fiind dezlegat doar
mișcă e marcat de repere precum un ospăţ de canibali pentru puţină vreme. Pe urmele celor șapte „regi” –
sau o epidemie mortală de îmbătrânire iscată din fiecare posesorul unei calităţi paranormale – diavolul
mijlocul Cișmigiului de un înger exterminator: „Apoi e ghidat de taximetristul Genel, interlop cu stagii de
am auzit răsunând cea de-a treia lovitură a tobei. Și pușcărie a cărui gură spurcată oferă pagini din argoul
toţi îndureraţii aceia. Cu feţele mototolite de suferinţă. cel mai colorat și mai ingenios. Voiajul funambulesc
Cu pânzele de păianjen ale ridurilor întinse de la o trece prin cotloane de mahala, prin casa unei vrăji-
margine la cealaltă a urechilor. În genunchi cu toţii au toare amorezate de Mircea Eliade (care, în formă
căzut seceraţi. Cu zgomot sec bărbiile tuturor acestora spectrală, o posedă împreună cu satirul Genel), în
au clănţănit de asfalt.../ Lângă mine o gospodină cu trecutul interbelic în care acţiona un soi de Jack
chip de bunic încuraja un nepot cu chip de bunic:/ Spintecătorul autohton, în spitalele psihiatrice, în
– «Și tu vei muri, dacă vei fi cuminte! Și tu, dragul bârlogurile marilor spărgători și, nu în ultimul rând,
meu, chiar dacă nu vei fi cuminte, tot vei muri!»”. Din în cenaclul Universitas al lui Cristian Popescu și...
fiertura realităţii pe care o primește cu isteria înghe- Daniel Bănulescu. Bucureștiul e cel din ultima
ţată a misticului, Daniel pare să se ridice în aerosta- perioadă a regimului comunist, acţiunea fiind plasată
tul credinţei. Raportat la începutul încărcat simbo- în aprilie 1988. Coordonatele lui fuseseră fixate în
lic-negativ de imagini antropofage, finalul provizo- primul volum al seriei, Te pup în fund, Conducător
riu punctează o evoluţie pozitivă: „30. Într-o dimi- iubit!, construit în jurul a două personaje antagonice:
neaţă, după unul din prilejurile în care tatăl meu a Iarba Fiarelor, spărgător a cărui mână vrăjită desface
fost salvat de la moarte,/ Mama mea mi-a spus:/ – orice lacăt, și Nicolae Ceaușescu. Acesta din urmă este
«Am văzut lucrând mâna lui Dumnezeu!»”. În poezia proiectat, în răspăr ironic faţă de clișeul încetăţenit de
publicată după 1989, Daniel, al rugăciunii stă alături, dictator primitiv și prost, ca un caracter arahnid-ma-
ca valoare, de Levantul lui Mircea Cărtărescu, de Arta chiavelic de o mare inteligenţă disimulată – de pildă,
Popescu a lui Cristian Popescu și de Ieudul fără ieșire pretinde că e bâlbâit –, care trage și controlează toate
de Ioan Es. Pop. Cartea provoacă recitirea dintr-o firele, inclusiv pe cele ale contradictaturii. Ceaușescu
713 Dicționarul general al literaturii române Bănulescu
se apropie așadar de Stalin, contemporanul lui Mihail SCRIERI: Ziua în care am fost publicat, pref. Mircea Martin
Bulgakov al cărui roman, Maestrul și Margareta, e și Laurenţiu Ulici, București, 1987; Te voi iubi pân’ la sfâr-
modelul cel mai evident. Alte surse identificate și șitul patului, București, 1993; Te pup în fund, Conducător
iubit!, pref. Dan Petrescu, București, 1994; ed. (Fugi din
invocate de critică sunt craii vechi și noi ai lui Mateiu I.
viaţa ta, revoltătoare și slută, în cartea mea), București, 2009;
Caragiale și Fănuș Neagu, proza lui Eugen Barbu sau Balada lui Daniel Bănulescu, București, 1997; Cei șapte regi
chiar Aventurile marelui motan criminal Maciste, ai orașului București, postfaţă Dan-Silviu Boerescu, Bucu-
romanul lui Gheorghe Pituţ. Intertextualitatea luxuri- rești, 1998; Republica Federală Daniel Bănulescu. Statul de
antă a cărţilor lui B. include sute de ecouri și trimiteri Nord & Statul de Sud, îngr. și postfaţă Nicolae Ţone, pref.
către toate cotloanele literaturii române. Romanele, în Zigu Ornea, București, 2000; Daniel, al rugăciunii (... prima
special Cei șapte regi ai orașului București, sunt informe jumătate a anului), postfaţă Radu Aldulescu, București,
și digresive, putând trece drept povestiri în ramă ţinute 2002; Cine a câștigat războiul mondial al religiilor?, Bucu-
laolaltă de „agentul compoziţional” care este, după rești, 2004; ed. 2, pref. Paul Cernat, București, 2011; Cel mai
bun roman al tuturor timpurilor, București, 2008; Ce bine e
Cornel Regman, personajul lui has-Satan. Ele arată ca
să fii Daniel Bănulescu!, București, 2010.
proza unui poet care aruncă prea multă culoare și
adesea uită să fie convergent. În plus, se ratează iden- Repere bibliografice: Andreea Deciu, O carte simpatică,
RL, 1994, 11; Marin Mincu, Un discurs amoros:
tificarea acelui ton just care să calibreze și să dea
Daniel Bănulescu, CNT, 1999, 5; Grigurcu, Poezie, I,
cheia întregii construcţii (deși, seria nefiind nefinali- 99–103; Cistelecan, Top ten, 114–116; Regman, Ultime
zată – inclusiv prin caracterul in progress al volumelor explorări, 122–132; Bârna, Comentarii, 75–96; Cristea-
deja publicate –, produsul final este dificil de antici- Enache, Concert, 104-108; Mircea A. Diaconu, Daniel
pat). Publicat la zece ani după Cei șapte regi… și mai Bănulescu – ascetul și eruditul ascezei, CL, 2002, 12;
bine optimizat stilistic ori arhitectural, Cel mai bun Voncu, Secvenţe, II, 39−41; Nicolae Bârna, Rugăciunea
roman al tuturor timpurilor (2008), care continuă lui Daniel, VR, 2003, 8–9; Cristea-Enache, București,
peripețiile pe cele două fronturi principale (Iarba 236–242; Ștefănescu, Istoria, 1107; Mihăilescu, Lit. rom.
Fiarelor și Nicolae Ceaușescu), plătește totuși preț postceușism, II, 156–165; Mihai Iovănel, Etcetereală, CLT,
2009, 2; Chioaru, Noi developări, 16–19; Soviany, Cinci
fanării conceptului și epuizării efectului de noutate.
decenii, II, 26–30. M.I.
În rest, se rețin în special episoadele cu Iarba Fiarelor,
periplurile acestui revoluţionar interlop care a jurat
să-l omoare pe Ceaușescu și care străbate medii pito-
rești (morga, casa unei vrăjitoare, locuința unor
adventiști, subteranele Bucureștiului etc.). Un episod
plasat într-o mănăstire amintește izbitor o secvență cu
decor similar din filmul Ultimul cartuș de Sergiu
Nicolaescu. Sunt memorabile în primul rând câteva BĂNULESCU, Ștefan
scene: lăsând să curgă doar replicile, autorul are com- (8.IX.1926, Făcăieni, j.
petenţa de a sugera rapid tipologia personajelor și de a Ialomiţa – 25.V.1998,
obţine efecte excelente de natură comică – o notă București), prozator,
bună pentru dramaturgul B. și pentru simţul dialogu- eseist.
lui. De altfel, autorul s-a încercat și în genul dramatic
propriu-zis, publicând piesa pirandelliană în trei acte Este fiul Constantinei Elena (n. Diamandescu) și al
Cine a câștigat războiul mondial al religiilor? (2004), în lui Ion Durak, poreclit Banu. În special după tată,
care pacienții unui ospiciu își dispută chestiuni ținând genealogia lui B. este una specială. Unele elemente
de religie într-un turnir sângeros și criminal. Prin ale acesteia vor fi travestite în ficţiune. Astfel, tatăl
rescrierile perfecționiste, dar care lasă totodată s-ar fi tras dintr-un șir de notari („socotitori de
impresia unei indecizii fundamentale – pe lângă proză, destine”), care asemenea lui Arhip cel Șchiop, perso-
poezia fiind supusă unei astfel de operațiuni în antolo- najul de mai târziu, băteau satele dunărene cu un
gia de autor Ce bine e să fii Daniel Bănulescu! (2010), B. chimir lat cu două călimări, una cu cerneală și alta cu
se află în situația bizară de a-și tensiona singur canoni- nisip, pentru a înregistra „nașterile, vârsta dragostei,
citatea. Este un lux pe care autorul, unul dintre scriito- nunţile sau vârsta morţii”. Bunica scriitorului s-ar fi
rii majori ai literaturii române contemporane, și-l tras din neamul lui Pepene (ca Victoria din Dropia),
permite. cunoscut pentru mintea sa „zburătoare”. Un unchi
Bănulescu Dicționarul general al literaturii române 714
al tatălui este teologul și avocatul Ștefan Dinulescu, balcanic, cosmopolit, al anilor de liceu, de la cafene-
director al Episcopiei din Huși, profesor de filosofie lele armenilor până la magazinul lui Sumbassacu
și pedagogie la Seminarul Nifon, autor al unor sau merceriile evreilor. Precum un personaj din
monografii despre Dosoftei, Varlaam, Antim Ivi Masa cu oglinzi, asemenea unei Penelope ilare, unul
reanul; B. îl va deconspira ca prototip real al perso- dintre cafegii croșeta cu două igliţe aurite și deșira
najului Filip Teologul Umilitul din Cartea de la totul ori de câte ori intra vreun client. Istoria urbei
Metopolis. Veri ai tatălui erau Ion și Aurelian Bentoiu, este reconstituită cu orgoliu savant, de la străvechea
primul traducător din Heine și colaborator la Lichie cu ai săi călăreţi de argint de pe sigiliu și până
„Convorbirile literare” postmaioresciene, cel de-al la Călărașul prin care au trecut, în războaie, o serie
doilea avocat și om politic liberal, ministru al Justiţiei de conţi și de duci ruși, de la Potemkin la Diebici,
în guvernarea Tătărescu, în 1939–1940. Tatăl lui B. destui doctori celebri sau doar aventurieri, de la
fuge de la seminar, de unde porecla „Apostatul” (un Aloysio Drach (un fel de mag) și până la Napoleon
personaj Apostatul există și în Cartea de la Tavernier sau Sergiu Mirahorian. Cât despre profe-
Metopolis); între 1925 și 1932 va fi primar liberal în sorii lui B., celebru rămâne dascălul de română,
Făcăieni, episod dramatic plătit, de întreaga familie, Aurelian Dinulescu, admirator al lui Mihail Drago
după 1944. B. este al optulea dintre cei unsprezece mirescu, poreclit „Baba” de către elevi. Profesorul de
copii ai familiei, iar anul nașterii sale va suferi, franceză Rigobert Pauly, mutilat de război, avea un
începând cu 1960, anul debutului editorial, o „pre- ochi și un picior lipsă, iar o mână cu degetele
lucrare specială”, fiind modificat în 1929, pentru a chircite, „ca o gheară”. Din atmosfera cosmopolită a
trișa (și astfel) cu limitările generaţioniste; „eroarea” orașului, care reunea turci, greci, sârbi, evrei, bulgari,
persistă și astăzi. Într-o ultimă reverenţă către Liviu armeni, nu lipsesc personajele bizare și misterioase,
Rebreanu, marele său model, și nu fără satisfacţia de „nebuni” precum Constantin Pierdutul care bătea
a da cu tifla criticilor literari, care l-ar fi socotit un gările și făcea socoteli complicate sau ca pictorul
scriitor „fantastic”, spre sfârșitul vieţii, într-o serie de Petre Petrovici, probabil un mare artist ratat, care
interviuri și de proze memorialistice, B. trage vălul uluia cu afișele pe care le făcea pentru piesele de
ficţional de deasupra „regatului imaginar”: Făcăienii teatru. Locuitori ai urbei sunt și Ion Popescu sau
sunt învecinaţi cu Insula Cailor, Piua Petrii sau Bazacopol, prezent în proze începând cu Masa cu
Cetatea de Floci devenise Cetatea de Lână, în timp oglinzi. Atmosfera culturală era întreţinută de efor-
ce Insula Măcelarilor ar fi vechiul nume ale Insulei turile unui primar turc care invita trupe de teatru
Brăilei, Mavrocordatul o sublimare, prin recupera- sau mari scriitori să conferenţieze; așa i-a cunoscut
rea matricei balcanice și pseudobizantine, a Călă B. pe „prinţul nordic” (adică pe Liviu Rebreanu) sau
rașului. De asemenea, Andrei Mortu, Constantin pe Mihail Sadoveanu. Participă la editarea revistei
Pierdutul, Bazacopol, Emil Ionescu (Havaet), chiar școlare „Avântul”, în paginile căreia se înregistrează
și generalul Marosin ar fi existat, cu aceleași nume și în 1943 și debutul său absolut, cu poemul La mor-
cu aceeași biografie, și în realitate, fiind prezenţi în mântul unui erou. De asemenea, interpreta, în trupa
copilăria sau în adolescenţa scriitorului. La fel de de teatru a liceului, rolul lui Trahanache; se pare că
reală ar fi și topografia cu locuri malefice ca Valea știa pe de rost O scrisoare pierdută de I.L. Caragiale,
Mieilor sau Moara lui Fuierea (din Dropia), cu putând juca până și rolurile feminine. După bacala-
Drumul Subţire etc. Mitul „dropiei” ar fi unul „de ureat, în 1945, vine la București și dă examen la
câmpie”. După primele clase în sat, între 1935 și Conservatorul Regal de Artă Dramatică și, totodată,
1938 (e înscris începând cu clasa a III-a, urmează de la Facultatea de Drept, reușind doar la ultima, pe
două ori clasa a IV-a) și după ce e respins, în urma care o va frecventa până în 1948. Îi are ca profesori
unei stratageme, la Școala de Aviaţie de la Mediaș, pe Istrate Micescu sau pe Constantin Narly și îl
intră, din 1938, la Liceul „Știrbei Vodă” din Călărași. ascultă, într-un rând, pe Lucreţiu Pătrășcanu. În
Inefabilul acestui oraș care „nu se vede și nu se aude” fapt, facultatea era în disoluţie, marii profesori
va fi surprins prin reflecţiile haotice, diforme ale începând să fie epuraţi. În semn de revoltă, B. parti-
„mesei cu oglinzi” sau va fi proiectat, cu maliţie, în cipă la grevele studenţești din 1946. Sedus de cursu-
lucrativul și uzurpatorul Mavrocordat. Retrospecţia rile lui G. Călinescu, se înscrie la Litere în 1948, fiind
este afectivă într-o excelentă proză memorialistică, coleg cu Mircea Horia Simionescu, Emanuel Vasiliu,
Cutia Remember, în care este evocat orașul elevat Grigore Brâncuș ș.a. și avându-i ca profesori pe Al.
715 Dicționarul general al literaturii române Bănulescu
Rosetti, Al. Graur, Iorgu Iordan, J. Byck. Intenţiona să de muncă forţată din Orașul Stalin până la începutul
facă lucrarea de licenţă despre Rebreanu, însă va fi anului 1954. Experienţa va fi evocată în romanul
„ridicat” din cauza dosarului (unchii liberali notorii (deocamdată editat fragmentar) Marile cariere și în
și tatăl primar) înainte de examen. De altfel, Aurelian proza memorialistică Pădurea nefericiţilor. Între
Bentoiu, unchiul fost ministru, fusese arestat încă timp, în martie 1952, va debuta în „Viaţa româ-
din 1948, iar familia fusese silită să părăsească satul nească” cu un eseu despre N.V. Gogol, Din
natal în 1946, în urma alegerilor trucate de comu- Petersburg; mistificarea datei (cronologiile trec ca
niști. Studenţia lui B. nu fusese ușoară, pentru a se an 1949) merge de astă dată în sensul antedatării.
putea hrăni muncea nopţile în gara Obor, la descăr- Eliberat din lagăr în 1954, va fi angajat, cu sprijinul
carea vagoanelor. Căderea printre „tristeţile altora” redactorului-șef Zaharia Stancu, la „Gazeta literară”,
va continua cu o scurtă perioadă de spitalizare. Pe unde, începând cu 1957–1958, va fi coleg cu plutonul
de altă parte, tot în perioada facultăţii, între 1950 și de aur al generaţiei ’60: Nichita Stănescu, Matei
1951, făcuse parte din prima promoţie a Școlii de Călinescu, Gabriel Dimi sianu, Nicolae Velea ș.a.;
Literatură „M. Eminescu” (director era Mihai ultimul va fi evocat memorabil în proza Sfârșit de
Novicov), alături de Dumitru Micu, Aurel Rău, S. zăpadă din volumul Elegii la sfârșit de secol. B.
Damian, Georgeta Horodincă, Ilie Purcaru, Paul trăiește pe viu „boema” pe care societatea proletară
Anghel. Ultimii trei îi vor rămâne buni prieteni. Nu o rezervă generaţiei sale de adopţie: spre exemplu,
se știe de ce (poate datorită pasiunii sale pentru între 1955 și 1959, va locui în subsolul revistei, fiind
teatru) unii colegi și-l vor aminti ca pe „un alt „vecin” cu Nichita Stănescu și cu Velea. Tot în acești
Caragiale” (Lucian Raicu). Tot în 1951 fusese, pentru ani va face un amplu periplu transilvan, în satul lui
câteva luni, inspector-șef în Comitetul de Artă de pe Rebreanu, dar și în acelea ale lui George Coșbuc, Ion
lângă Consiliul de Miniștri, Direcţia Teatrelor, secţia Pop-Reteganul, discutând cu „personajele” reale de
Repertorii. Exmatriculat din facultate în 1952, chiar la Prislop, culegând folclor local, cercetând arhive,
înainte de licenţă, va fi încorporat în detașamentele culegând documente ca un alt Milionar (reporter)
Ștefan Bănulescu, Cezar Baltag, Gabriel Dimisianu, Nichita Stănescu și Matei Călinescu
Bănulescu Dicționarul general al literaturii române 716
doritor să realizeze de astă dată o hartă la „scara unu Cântece de câmpie (1968), apendicele liric al volumu-
pe unu” a Ardealului. Va socoti, ulterior, această lui Iarna bărbaţilor (1965; Premiul Uniunii Scriitorilor),
amplă călătorie drept una iniţiatică, echivalând-o poeme aproape incantatorii, cu rezonanţe fantastice,
cu o ucenicie literară, impunând „un ocol esenţial” iar în unele proze memorialistice sunt decodificate
tocmai pentru a surprinde mai bine realitatea elemente definitorii ale universului epic, demontân-
câmpiei dunărene. În urma unor diferende cu Paul du-li-se mecanismele, indicându-se sursele și prototi-
Georgescu, B. părăsește redacţia „Gazetei literare” în purile reale, într-un slalom între nonficţiune și
1960. În 1966, împreună cu Nicolae Manolescu și autoficţiune. Arătându-i cu degetul pe Constantin
Ion Bălu, își propune să întemeieze o publicaţie, Pierdutul cel real, pe „adevăraţii” Marosin, Bazacopol,
„Revista nouă”, din a cărei redacţie urma să facă Ion Popescu, Emil Ionescu (Havaet) sau Andrei Mortu,
parte scriitorii onirici Leonid Dimov și Dumitru dezaburind Metopolisul, Mavrocordatul, Dicomesia
Ţepeneag. Între 1968 și 1972 va fi redactor-șef la de „ceaţa mitică” (Nicolae Manolescu) și plasându-le
„Luceafărul”, unde va susţine, în principal, „subver- în Câmpia Dunării, ultimul B. dă o „lovitură bizan-
sivul” curent oniric. În 1970 este invitat să colabo- tină” criticii literare, ducând până la ultimele conse-
reze și Marin Preda, iar tânărul debutant Mircea cinţe, și pe cont propriu, mecanismele din acea
Dinescu va beneficia de sprijin. B. primește și o serie savantă și ingenioasă docu-fiction Realitatea în
de burse de creaţie: în 1966–1967 la Urbino, în Italia, căutarea ficţiunii (subintitulată „reportaj în satul lui
prilej cu care îl cunoaște pe Mircea Eliade, care îi va Ion”). Aceasta ar constitui o cheie atipică și nebănuită
încredinţa spre publicare proza La ţigănci; în 1971– de pătrundere și în ficţiunea proprie și, la o adică, o
1972 la Iowa City (prin International Writing ilustrare a „ideii Chabert” (înţeleasă ca secretul ce răs-
Program; va fi coleg cu Marin Sorescu); în 1980 ţine toarnă un orizont de receptare). În „satul lui Ion” B.
la Heidelberg cursuri despre Lucian Blaga, iar în încerca să prindă mecanismele unei proze care își
1983 are o bursă DAAD (Berlinul de Vest). Între 1972 purta la vedere modelele și „realitatea” surselor, făcute
și 1990 aproape că se retrage din viaţa literară, dedi- totuși incognoscibile, sublimate în jocul secund, „mai
cându-se scrisului: în 1976 publică Scrisori pur”, al ficţiunii. Conștiinţa lui de prozator s-a născut
Provinciale (Premiul Uniunii Scriitorilor), iar în 1977 tocmai prin analiza, demontată până în detaliu, a
primul volum, Cartea de la Metopolis, din Cartea acestui raport – „inefabil” – dintre realitate și ficţiune,
Milionarului (Premiul Uniunii Scriitorilor). Prin dintre realitatea care depășește ficţiunea și ficţiunea
1984 începe să-și piardă vederea (și-o va restabili, în care mimează realitatea. El preia, în manieră proprie
urma unei operaţii, în 1990), dictându-și prozele (adică trădătoare), modelul rebreanian: sunt aduse în
memorialistice (apărute postum) și fragmente din planul operei personaje reale cu elemente din biogra-
romanul Marile cariere (în1988–1989). După eveni- fiile lor reale, chiar cu adevăratele lor nume și porecle,
mentele din decembrie ’89, între 1990 și 1992, va fi ceea ce amplifică, retrospectiv, senzaţia de halucina-
vicepreședinte al Uniunii Scriitorilor (președinte era ţie faţă de această neașteptată și voită confundare de
Mircea Dinescu). În 1996 i se acordă Premiul planuri. Însă toate aceste personaje sunt parcă jefuite
Naţional pentru Literatură al Uniunii Scriitorilor și de însuși miezul lor real, răpindu-li-se psihologia, iar
titlul Cetăţean de Onoare al orașului Călărași. În biografia fiindu-le recompusă din prismă mistică sau
1999 apare, postum, volumul Elegii la sfârșit de secol. simbolică. Este vorba despre un mimesis aproape
În manieră frapantă pentru un scriitor care se va „exact”, însă cu legi în permanenţă permutate prin
remarca în calitate de reprezentant al fabulosului stranietatea punctului de vedere. Prins între două
mitic sau parabolic, al „cartografierii” „regatelor ima- generații, de una (cea a lui Marin Preda, Petru
ginare”, B. debutează în 1960 cu un gen nonfiction Dumitriu) prin anul (real) al nașterii, de alta, cea șai-
prin excelenţă, reportajul (Drum în câmpie), și își zecistă, prin mistificare biografică, afinități spirituale
încheie cariera cu o serie de proze memorialistice și și profil editorial, B. nu aparține, până la urmă, nici
autobiografice (Elegii la sfârșit de secol); mai mult, au uneia. Trișarea cu datele personale trădează o dilemă
fost publicate și câteva fragmente dintr-un roman de apartenență, scriitorul fiind, asemenea personaju-
realist (tot cu substrat autobiografic), intitulat Marile lui Arhip din nuvela Gaudeamus, un ins doritor de a-și
cariere. Pe de altă parte, în magma, nu o dată de o „relua generația” și de a-și marca individualitatea.
actualitate strict conjuncturală, a reportajelor sunt Per sonaj cu totul secundar la început, reporter
ascunse, ca atare sau transpuse în proză, viitoarele „cuminte”, aproape timorat în Drum în câmpie, se
717 Dicționarul general al literaturii române Bănulescu
impune ca voce singulară odată cu apariția prozei din deliberat, reperele temporare. Personajele au „mintea
Iarna bărbaților, scăpând ca printre degete generației zburătoare”, ca Victoria, sau caută „oul de sub cuvânt”,
’60, căreia părea a-i aparține întru totul. Deși, în prin- ca Miron. De aici vine și suprasolicitarea evenimente-
cipiu, asemenea lui Fănuș Neagu, Dumitru Radu lor și a sensurilor, cu analogiile mitice sau arhetipale și
Popescu sau Nicolae Velea, cultiva genul vedetă al dereglările referențiale. Miron își caută iubirea ideală,
epocii (cel al prozei scurte) și utiliza tematica stranie- pierdută, descoperind-o într-un timp, spațiu și decor
tății și tipologia „suciților”, B. are o fizionomie proprie, ale nimănui, într-o piesă regizată de Victoria, stăpână
neracordabilă unei tendințe. Stranietatea personaje- a metamorfozelor. Dropia este, astfel, un mit concen-
lor sau a temelor sale nu este cotidiană și psihologică, trat, tratat în cheie fantastică, fără apendice parabo-
precum cea a lui Velea, nici nu are încărcătură parabo- lice sau alegorice, de unde și stranietatea și forța
lică și scenariu realist ca la Dumitru Radu Popescu și prozei. Astfel de nuclee mitice (surprinse însă, din
nici nu se sprijină pe eposul baladesc sau legendar, de sadism, în evoluția lor degradată) vor dinamiza,
factură istratiană, al lui Fănuș Neagu. În fapt, B. persi- ulterior, construcții epice ample, precum Cartea de la
flează realismul și sprijină întreaga poetică a particu- Metopolis. În Mistreții erau blânzi, al cărei nucleu epic
larului pe mit, fabulos sau arhetip, la toate acestea se afla în reportajul Sat în Deltă din volumul de debut,
adăugându-se fraza șerpuitoare, meandrică, atent impresia de mitic și arhetipal este obținută prin
lucrată, cu valențe oraculare. Prin unele proze sau ricoșeu, prin forța analogicului și prin acumularea de
motive (Dropia, priveghiul „pe gol” din Vară și viscol) detalii. Fiind o proză care înregistrează o situație
pare a aminti de V. Voiculescu, dacă nuvelele fantas- extremă, epicul este minimal, iar tensiunea este am
tice ale acestuia nu ar fi fost publicate un an mai plificată prin concentrarea spațială și temporală. În
târziu, sau de viitorul Mircea Eliade, cel din nuvela La plin potop, proiectat asemenea unei catastrofe
țigănci (pe care B., obţinând-o spre publicare chiar de cosmice, Condrat, Fenia și un preot care vorbește în
la autor, o va încredinţa revistei „Secolul 20” în 1967). cimilituri poartă în barcă sicriul unui copil mort și
Cu tot sensul mitic și fantastic sau numai simbolic, la vâslesc pentru a găsi un loc de îngropăciune. Ritul
el stranietatea e, până la urmă, un efect de perspectivă ancestral al înmormântării și analogiile cu scena
și de viziune, dar și de tehnică narativă. Aceasta din biblică a apocalipsei sunt două elemente care împing
urmă este fie labirintică sau centrifugă, fie mizează pe scenariul în arhetip; la acestea se adaugă figura Vicăi,
un joc cu mai multe strategii. „Suciții” au biografii anticipând, prin culoare și masivitate, personajele
simbolice și poartă grele bagaje mimetice sau identi- feminine de mai târziu (de la Kiva-cea-Mare la Iapa-
tare. Apoi, cum prozatorul încurcă savant cronologia Roșie, cu ultima având în comun aceeași trăsătură
(exemplare sunt, în această privință, Dropia sau Vară zoomorfică stranie, de femeie-vidră, care apucă peștii
și viscol), folosind o toponomie cu valențe de basm cu dinții direct din apă). Începând cu Vară și viscol,
sau legendă (Drumul subțire, Moara lui Fuierea, Masa cu oglinzi și Vieți provizorii, tematica și modali-
Câmpul Cocorilor etc.), impresia de fantastic, fabulos, tatea epică par a se schimba, B. optând pentru per-
atemporal este considerabilă, deși propriu-zis fantas- spectiva pseudofantastică sau cvasirealistă. În special
tică este doar Dropia. În rest, este nu atât un fantastic, în ultimele două se renunță la arhetipal și mitic,
cât un realism al extremelor și excepțiilor, care, pentru a se apela la simbolic sau la legendă. Iniţial
ignorând voit psihologicul, ridică simbolicul la rang critica nu a insistat prea mult asupra acestor proze, cu
de arhetip. Iarna bărbaţilor este un volum eteroclit, excepția lui Paul Georgescu, spre exemplu, care le
cel puțin dual, cu un B. fabulator și fantastic (Mistreții sublinia caracterul anticipator și original. Aici scriito-
erau blânzi, Dropia, Vară și viscol, Casa cu ecouri rul își face ucenicia pentru Cartea de la Metopolis și,
târzii) și cu un altul fals realist (Masa cu oglinzi, Vieți de altfel, în aceste proze apar pentru prima dată
provizorii, Gaudeamus). La apariție, critica a fost Milionarul, Constantin Pierdutul sau Bazacopol. Mai
sedusă de primul filon, deși cel de-al doilea surprinde, mult, aici e exploatată mai întâi ceea ce poate fi
în fapt, vocea distinctivă a autorului. Dropia a fost socotită supratema creației sale: pierderea, camufla-
socotită capodopera lui. Scenariul (descrierea unei rea sau trișarea cu propria identitate, supralicitarea
călătorii inițiatice „la dropie”), cu unele sugestii din La acesteia prin legendă și simbol etc. Această supra-
hanul lui Mânjoală de I.L. Caragiale, se sprijină pe un temă este „teoretizată” metaforic în Vieți provizorii,
rit magic și erotic, dilatându-se spre fantastic prin pentru a fi reluată în Un alt colonel Chabert (Scrisori
excelenta mânuire a unui ceasornic epic care încurcă, din provincia de Sud-Est), proză exponențială. Prin
Bănulescu Dicționarul general al literaturii române 718
această „idee Chabert” a „vieții provizorii” pătrund în
proza românească marii „trișori de personalitate”
Bazacopol sau Havaet, personajele cu identități
multiple (ca Iapa-Roșie sau generalul Glad), „socoti-
tori” de destine ca Milionarul sau Havaet. Este vorba
de personaje care își trăiesc „mai mult umbra decât
chipul”, care, din cauza unor „minusuri prețioase de
sinteză”, își pierd sau rătăcesc locul și timpul existen-
ței, fiind despărțiți de adevărata lor identitate și siliți
să ducă existențe surogat. În locul golului de identi-
tate, intervine fie legenda (ca în cazul lui Constantin
Pierdutul), fie simbolicul (la personajul etalon al cate-
goriei, Ion Popescu, proprietarul păgubos al mesei cu
oglinzi, cu ideile furate de Bazacopol), fie stranietatea
psihologică (pictorul nebun Petre Petrovici din Satul
de lut), fie arhetipalul și falsul quiproquo (la Grigore
Nereju din Vară și viscol). Nu doar în nuvela cu acest
titlu, ci și în toate prozele cu filon romanesc, oglinda
realistă stendhaliană a fost înlocuită cu o „masă cu
oglinzi” care reflectă și refractă simultan imagini con-
tradictorii, „răsturnate”, cum spune un personaj,
diluând și totodată îngroșând un real al stranietății.
Masa cu oglinzi propune o surprinzătoare plasare a
universului balzacian într-un tablou al lui De Chirico.
Cadrul orașului de câmpie, care nu-și anunță cu nimic
prezența, care „nu se vede” și „nu se aude”, proiectat retrospectivele temporare care proiectează eveni-
aproape ca o paranteză topografică, este surprins în mentele în fantastic. Apărut după o tăcere de aproxi-
august 1944. Tipologia este pe măsură: căpitanul mativ zece ani, și cultivând o proză de factură eseis-
portului e sculptor; un cafegiu octogenar croșetează, tică și livrescă, volumul Scrisori Provinciale este, în
un soldat, Senciu, „vine cu tunul acasă”, ftizicul privința exploatării ficțiunii literaturii înseși, cel mai
Horațiu ține un „memorial de amiază” în care își caracteristic pentru B. Aproape fără excepție, materia,
descrie amănunțit frica și halucinațiile. Altfel, este și subiectul sau tematica prozelor o reprezintă litera-
vremea „marilor cariere”, căci Bazacopol și adminis- tura, a altora sau cea proprie, trecută sau viitoare.
tratorul Silvestru încearcă să dea lovitura, spre deose- Formula generală o reia, sintetizat și deformat, pe cea
bire de păgubosul Ion Popescu. În plin realism, B. a Decameronului lui Boccaccio, doar că în loc de
deschide și căile fantasticului, fie prin toponimie sau povestiri sunt „scrisori” (ca un elogiu adus lui Prosper
elemente simbolice (Drumul subțire, biserica pe Mérimée, „vinovat” de a fi din secolului al XIX-lea,
roate), fie prin personaje exponențiale, precum adică „demodat”). „Defectul” acestor proze, invocat
Constantin Pierdutul, care se adapă din „apa celor ludic de autor, ar fi aspectul lor vintage, dat de „un
fără viață”, adăpostește păsări în barbă și păr și care, spirit de inventivitate înclinat spre regresiune”,
încununat de lauri, este proclamat regele câmpiei. În marcând un înnoitor pas înapoi, spre a da cu tifla
Vară și viscol fantasticul derivă din rit, din înregistra- celor care se consideră „moderni și colosali”. Există
rea practicilor magice funerare (priveghiul de gol), dar aici portrete de scriitori realizate din cele mai năstruș-
și din transmutabilitatea epocilor (același personaj, nice unghiuri, profesiuni de credință, o recuzită a pro-
dezertorul Grigore Nereju, surprins în epoci diferite). priilor teme și personaje, mărturisiri autobiografice
În fapt, întreaga proză este una a quiproquourilor: nu sau autoficționale, reverii toponimice etc. Primii sosiți
numai epocile sunt confundate, dar și pretinsa moarte la „bătălia cu povestiri” sunt scriitorii preferați ai lui
a lui Grigore Nereju se dovedește falsă. Tematica și B.: Costache Negruzzi ca patron al nuvelisticii româ-
tehnica sunt înșelătoare, de la terifiantul climateric și nești, tulburătorul Nicolae Filimon, încadrat în tipolo-
istoric (titlul le cuprinde pe ambele) și până la gia „ideii Chabert”, Anton Pann cu numeroasele sale
719 Dicționarul general al literaturii române Bănulescu
vieți care pleacă dintr-un proverb spre a sfârși în altul, regiuni, fiecare cu specificul ei: Metopolisul (orașul
un tânăr Gogol imaginat indirect prin picturile lui metopelor, marmura aflându-se pe dealurile și în
Marc Chagall pentru Suflete moarte. Cât despre I.L. subteranele localității, oraș iubitor de metamorfoze,
Caragiale (în borgesiana ficțiune reportericească fie ele și decadente), Dicomesia (tărâmul aproape
Haimanale–Ploiești–Mizil–București), acesta este mitic al câmpiei, nucleul tare, fabulos, al întregii
căutat prin trei personaje, existente și în realitate: zone), Cetatea de Lână (insulă a măcelarilor și a croi-
Zacharia Antinescu, Stan Popescu (împreună cu stră- torilor, matrice a proiecţiilor arhetipale prin croitorul
nepotul său) și Leonida Condeescu. La rândul lui, demiurg Polider) și Mavrocordatul (chintesență a
Liviu Rebreanu este căutat în muzeul literar în aer pierzaniei și a degradării, oraș al uzurpatorilor, al tri-
liber de la Prislop; reportajul se poate citi și ca profesi- șeriilor și al farselor). Disprețuind „lucrurile care s-au
une de credință. Alt segment al volumului îl constituie întâmplat o dată sau de mai multe ori”, romanul își
prozele anticipativ autoreferențiale. În Tablouri de propune o cronică a excepționalului, exploatabil atât
familie cititorul e introdus în laboratorul unui roman prin tipologie, cât și prin modalitatea de decriptare a
în lucru (viitoarea Carte de la Metopolis) pentru a-l evenimentelor. Metopolisienii sunt inși ai calculului,
cunoaște pe Topometrist și pentru a se familiariza cu ai strategiei și regizori ai posibilului, fie că e vorba de
o stranie toponimie (Insula Cailor, Cetatea de Lână, Milionar, principalul „autor” al acestei cronici defor-
Metopolis, Marmația). În altă proză apare Arhip cel matoare, de Iapa-Roșie, care evoluează de la tânăra
Șchiop, a cărui biografie va fi dezvăluită ulterior în puberă până la proprietara unei bodegi, de Gora
Cartea Dicomesiei. De altfel, B. iubește variantele unui Serafis (care își calculează viitorul într-un atroce
(mega)text, niciodată epuizabil, din care livrează sis- comerț cu proprii-i ani), de fiica ei, aurăreasa Fibula,
tematic „fragmente” sau „cărți”, într-un veritabil numismată de renume în tinerețe, la Roma, sau de
proces de work in progress. Alteori, în manieră ludică, generalul Marosin, atent să transforme până la con-
cel puțin originală, sunt travestite în personaje înseși trazicere „cartea” Milionarului. Dicomesia ar fi un soi
modalitățile și tehnicile narative din propriile opere. de patrie profundă, adăpostind terenul subteran al
Unul este „Domnul Inefabil” (sau „domnul manieră legendei și al mitului, populat de creaturi mitice sau
narativă”), responsabilul cu „ceața mitică”, prețios, legendare, fie că e vorba de Constantin Pierdutul sau
pretențios și de o pedanterie misterioasă, cel care nu de Andrei Mortu. Primul este „rege al câmpiei”,
vorbește „nici neapărat despre lucrurile reale, nici îmblânzitor al cailor și genial socotitor cu mințile
neapărat despre cele imaginare”, „nici tranșant întâm- rătăcite, cel de-al doilea un hoț care, cel puțin prin
plate, nici tranșant ficțiune”, ci despre „partea nevizi- cântecele tot de el inventate, pare a ieși mereu învin-
bilă a lucrurilor întâmplate”. Numeroase comentarii gător în jocul cu propria moarte (are „inventariate”
critice, în special cele ale Monicăi Spiridon, care și vreo cinci sau șase). Și dacă Milionarul metopolisian
inițiază acest gen de lectură, dar și cele ale Georgetei construiește oamenii calculându-le atent viitoarele
Horodincă în monografia consacrată autorului, se porecle (ca în cazul „generalului” Glad), Polider îi
sprijină pe această proză, lăsând pe un nedrept plan admonestează, născându-i a doua oară, croindu-le
secund celălalt text-manifest, Un alt colonel Chabert, un soi de veșminte „morale”, în acord cu faptele lor.
matrice tematică a acestui univers. Mavrocordatul este spațiul iluziei, al artificului, al tru-
În special prin Cartea de la Metopolis, care este și cajului, trompe l´oeil-ul mergând până la uzurparea
capodopera lui, B. se afirmă ca principal reprezentant unui pretins substrat bizantin. El este populat de
român al realismului magic. Critica a stabilit analogii oameni de afaceri măsluitori, precum Bazacopol, sau
cu Un veac de singurătate a lui Gabriel García Márquez de „teoreticieni” ai falsului exact, ca Emil Ionescu
sau cu unele scrieri ale lui Ernst Jünger, cum ar fi Pe Havaet. „Manevrele” mavrocordate, dar și propriul
falezele de marmură, Heliopolis. Romanul face parte morb autodistructiv, vor duce, într-un viitor nepreci-
dintr-o proiectată tetralogie, rămasă nefinalizată, cu zat, la decăderea acestui ținut și de aceea romanul ar
excepția unor fragmente din Cartea Dicomesiei, iar fi cronica unui sfârșit, a unei morți iminente. În ceea
alte două părți sunt Sfârșit la Metopolis și Epilog în ce privește narațiunea propriu-zisă, B. livrează un
orașul Mavrocordat, doar din ultima fiind publicat un roman savant, polifonic, cu cel puțin patru voci dis-
capitol. Urmărindu-se o „falsă protoistorie și istorie tincte. Cea mai importantă este cea a Milionarului,
reală”, se realizează o cronică semifabuloasă brodată care se ocupă cu realizarea unui „hărți complete” a
cvasirealist a unui ținut imaginar, împărțit în patru destinelor, la „scara unu pe unu”. El amalgamează
Bănulescu Dicționarul general al literaturii române 720
genurile, de la cronică la legendă apocrifă, roman Cu Havaet se pătrunde într-o lume a „falsului exact”, a
numismatic, literatură bizantină cu fețe duale și con- copiei, uzurpării și imitației, dar și a unui pretins (și
trazicătoare și până la pretinsă „monografie” locală, până la urmă iluzoriu) substrat bizantin. El este cel
rezultând un potpuriu seducător, aproape unic în lite- care îl convinge pe autorul piesei O feerie bizantină
ratura română. Există apoi o nostalgie față de scrisul să-i confere cetățenie metopolisiană personajului
lui Balzac și al lui Gogol, desigur schimonosită principal, măsluind astfel o descendență nobilă
parodic, în bună tradiție postmodernă. Milionarul pentru toți locuitorii ținutului imaginar, cum se reli-
poate fi socotit un alt secretar al comediei umane, efează în interpretările în această cheie propuse de
doar că subiecții săi sunt viitoarele suflete moarte ale Ion Vartic sau de Liviu Petrescu. De altfel, scriitorul
necropolei, comerțul este unul „cu anii” etc. Chiar s-ar fi documentat îndelung în acest sens, consultând
începutul romanului, cu intrarea în oraș a lui Glad, literatură bizantină, dar și Bizanț după Bizanț de
învârtind o roată, deformează parodic romanul realist Nicolae Iorga. După acest model, năvălesc în roman
tradițional. Acest emul al lui Balzac și al lui Gogol, dubletele: un alt Constantin Pierdutul încearcă să îi
trecut prin realismul magic, concepe biografiile alea- preia legenda celui adevărat, și așa prolificul (în reîn-
toriu, labirintic, îmbinând și încurcând între ele vieri) Andrei Mortu capătă încă o copie, iar Havaet
reperele trecut–prezent–viitor, propunând, decrip- încearcă să fure personalitatea lui Filip Teologul
tând și comentând schemele de destin, pentru ca, Umilitul, alegându-se numai cu pălăria acestuia.
după ce le-a învăluit în aburul mitic, să le noteze sar- Generalul Marosin, un alt narator, al doilea ca impor-
castic involuția. Astfel, Iapa-Roșie, generalul Glad, tanță după Milionar, este hermeneutul prin excelență,
Constantin Pierdutul-Întâiul, Filip Teologul Umilitul, cel care decriptează evenimentele și tipologiile schim-
Fibula și Gora Serafis au cu toții biografii „măsluite”, bând unghiul de referință și răsturnând numeroase
necreditabile, cu reperele cronologice amestecate și perspective prin detaliile din trecutul personajelor.
răsturnate după bunul plac al Milionarului. Bazacopol Ion Vartic vede în tandemul dintre el și Milionar un
și generalul Glad sunt balzacieni, Gora Serafis „calcul dublu” de realizare a perspectivei narative,
descinde din Balzac și Gogol, dar Constantin Pier permițând chiar inversarea ordinii de lectură a scrierii
dutul, femeia-paracliser, Kiva-cea-Mare vin din (de la sfârșit spre început). Tot generalul Marosin este
García Márquez, pe când Iapa-Roșie, Fibula Serafis și cel care propune o atentă și doctă analiză semantică a
mai ales Filip Teologul Umilitul sunt creații ale lui B., scrisorii lui Filip Teologul Umilitul, luminând totodată
întrupări ale „ideii Chabert”, personaje cu dispariții figuria Gorei și a Fibulei Serafis, dar și a ucenicei
misterioase și protagoniști ai „loviturilor bizantine”. ultimei, Iapa-Roșie. În fine, altă voce, estompată, este
Distrugerea lentă a ținutului merge mână în mână cu cea a „sentimentalului” Topometrist, ale cărui „măsu-
involuția personajelor, al căror cap iese din nimbul rători” narative aproximează metaforic evenimen-
mitic pentru a fi izbit de zidul realității mundane: tele. Rezultă un roman savant, labirintic, care avan-
Constantin Pierdutul înnebunește și este angajat ca sează mergând parcă înapoi, într-un veritabil „stil al
socotitor în bodega Iepei-Roșii, devenită, din prințesă amânării” (Eugen Simion), deschis, prin unele perso-
încălțată cu o pereche de ghete roșii fermecate, naje, către fabulos, legendar și mitic, pe scurt, un
„comersantă”, Filip Umilitul străbate incognito roman ca o „masă cu oglinzi”, toate false, trimițând
câmpia, pentru a scăpa de numeroasele sale rubede- imagini contrariante, suprapuse, contradictorii.
nii, Fibula Serafis devine din numismată aurăreasă Protoistoria unor personaje și a întregului ținut este
etc. Tot Milionarul este cel care trage firele și unui reluată în cele câteva fragmente din Cartea Dicomesiei,
neașteptat roman numismatic: Fibula și Guldena roman organizat, după toate aparențele, ca o „bătălie
transformă monedele și fibulele în aur, havaet cu povestiri” desfășurată la Castelul Alb. Cel mai reușit
în
seamnă bacșiș, iar apelativul Geayge al soaței capitol este cel intitulat Arhip cel Șchiop, Iasmina,
acestuia numea și impozitul pe domnie. Un narator, pălăria venețianului și Patrocle din Samos, spunând o
nebănuit și neindicat ca atare, dar cu atât mai insidios, poveste întortocheată și cu sertare, unde se află istoria
este trișorul Havaet, care și-ar dori să pună ordine în Iasminei, bunica lui Polider, pe cea a lui Arhip, cu o
hârtiile Milionarului din dorința de „exactitate”, care îl istorie asemănătoare Apostatului din Cartea de la
obsedează și care seamănă mai degrabă a trucaj, Metopolis, precum și detalii despre nașterea femeii
deoarece el știe „a falsifica în genul unei lecturi”; de numite Kiva-cea-Mare, mama Iepei-Roșii. Interesant
aici și proliferarea parodiei la nivelul întregii scrieri. este și faptul că nașterea regatului imaginar are
721 Dicționarul general al literaturii române Bănulescu
vârstele inversate, Cartea Docomesiei înregistrându-i frazei. În ceea ce privește însă construcţia propriu-zisă,
istoria cea mai îndepărtată, iar nuvele din Iarna băr- preferinţa merge către complicaţie și către o simbolis-
baților pe cea mai recentă. Pe de altă parte, a fost tică esoterică. Unui asemenea scriitor, dacă îi ajungi prin
publicat, postum, și un capitol din „legendara” ultimă preajmă, nu are rost să i te plângi că ai îmbătrânit sau
că ai rămas singur. Ai reuși, cel mult, să-l faci să-și noteze
parte a tetralogiei – Epilog în orașul Mavrocordat
ceva într-un carnet, dar aceasta numai dacă întâmplarea
(„Viaţa românească”, 2011). În aceeași manieră a rein- trăită de tine ar avea doza necesară de bizarerie sau dacă
vestirii și a reinventării unor personaje mai vechi, trei s-ar putea constitui într-un simbol.
protagoniști ar fi, cum spune B. într-un „cuvânt al ALEX. ȘTEFĂNESCU
autorului”, preluaţi din Casa cu ecouri târzii, proză
SCRIERI: Drum în câmpie, pref. Eusebiu Camilar, Bucu-
introdusă în ediţia a treia la Iarna bărbaţilor. Tot de rești, 1960; Colocvii. Artistul și epoca (în colaborare cu
aici revin alte „umbre”, replici în anii de după război, Ilie Purcaru), București, 1964; Iarna bărbaţilor, Bucu-
în contemporaneitate, deși timpul ficţiunii pare și mai rești, 1965; ed. 2, București, 1966; ed. 3, București, 1971;
fluctuant decât odinioară. O ultimă surpriză pregătită ed. București, 1979; ed. pref. Gabriel Dimisianu, Bucu-
de B. o constituie un roman intitulat Marile cariere, rești, 1991; Cântece de câmpie, București, 1968; Dunărea,
construit după formula romanului realist tradițional, București, 1969; Scrisori Provinciale, București, 1976;
din care au fost publicate, postum, câteva fragmente. Cartea Milionarului, vol. I: Cartea de la Metopolis, Bucu-
Prozatorul pare a renunța la pariul pe atemporalitate rești, 1977; ed. București, 1996; Scrisori din provincia de
(acțiunea se petrece după 1944), neomițând unele Sud-Est sau O bătălie cu povestiri, București, 1994; Un
regat imaginar, București, 1997; Elegii la sfârșit de secol,
accente sociale și chiar politice: protagoniștii sunt
București, 1999; Opere, I–II, îngr. Oana Soare, pref. Eugen
obișnuiții inși cu identitate furată, personaje Chabert Simion, București, 2005.
căzute într-o istorie potrivnică.
Repere bibliografice: Cinci critici despre Ștefan Bănulescu,
Când l-am zărit prima oară, m-a surprins figura lui de „Iarna bărbaţilor”, GL, 1965, 19; Paul Georgescu, Pecetea
mucenic și privirea lui mefientă. Purta părul lung, tăiat unei certe vocaţii, RMB, 1965, 6449; Ardeleanu, Însemnări,
ţărănește la ceafă, mersul lui era ușor împleticit și, când 167–176; Negoiţescu, Scriitori, 483–486; Oprea, Mișcarea,
se decidea să vorbească, vorba-i era blândă și eliptică. Pe 197–204; Dimisianu, Prozatori, 70–78; Vlad, Povestirea,
scurte perioade de timp era prietenos și comunicativ, apoi 109, passim; Raicu, Structuri, 277–282; Iorgulescu, Rondul,
se retrăgea într-o tăcere compactă, o tăcere – îmi vine să 132–142; Cristea, Domeniul, 196–201; Balotă, Universul,
zic – asurzitoare. Dispărea din motive necunoscute din 130–143; Dimisianu, Nouă prozatori, 7–23; Ungureanu,
orizontul tău de așteptare luni și chiar ani de zile, apoi Proză, 147–156; Ștefănescu, Preludiu, 168–173; Vlad,
reapărea, fără alte explicaţii, și dialogul continua în Lectura, 236–241; Regman, Explorări, 159–168, 284–294;
formele semnalate mai sus. Simion, Scriitori, I (1978), 598–615; Ștefănescu, Jurnal,
EUGEN SIMION 117–118, 130–134; Iorgulescu, Critică, 99–104; Gorcea,
Structură, 85–88, 131–137, 183–185, 212–214, 217–218;
Ștefan Bănulescu a subţiat sângele personajelor sale din
Simuţ, Diferenţa, 153–158; Vartic, Modelul, 192–198;
Metopolis până la desăvârșita lui transformare în apă,
Manolescu, Arca, III, 100–140; Vlad, Lectura rom., 128–132;
ţinând cont de vechimea acestui sânge, consemnată în
Gheorghiu, Reflexe, 40–45; Ţeposu, Viaţa, 173–178;
valori numismatice și arheologice, spre a-l trezi apoi
Raicu, Fragmente, 311–317; Ștefănescu, Dialog, 137–145;
iarăși la o utopică existenţă, în desimea aerului balcanic.
Ungureanu, Proza rom., I, 467–500; Dimisianu, Subiecte,
De aceea, sub fantasmagoria vehementă a numelor și
108–115; Holban, Profiluri, 101–105; Ștefănescu, Prim-plan,
poreclelor actuale se citește raţionamentul obosit al oţi-
150–159; Crohmălniceanu, Al doilea suflu, 99–104; Spiridon,
umului antic. Acesta este sensul cel mai adânc al utopiei
Melancolia, 8–52; Negoiţescu, Scriitori contemporani,
lui Bănulescu, căreia îi corespunde și o viziune istorică în
36–38; Simuţ, Incursiuni, 127–130; Dicţ. analitic, I, 131–134,
planul ficţiunii.
I. NEGOIŢESCU 326–328, II, 145–148; Cărtărescu, Postmodernismul,
334–336; Ioana Pârvulescu, Prejudecăţi literare, București,
Ceea ce frapează la o nouă lectură a operei lui Ștefan 1999, 214–217; Dimisianu, Lumea, 191–194, 586–589;
Bănulescu este literaritatea sa. Nu există texte generate Dicţ. esenţial, 75–79; Monica Spiridon, Ștefan Bănulescu,
de altă dorinţă decât aceea de a face literatură. Scriitorul Brașov, 2001; Manolescu, Lista, I, 101–102, II, 142–147;
trece prin viaţă ca un colecţionar de subiecte rare (stranii, Cristea-Enache, Concert, 145–153; Dumitru Micu,
pitorești, terifiante etc.). După ce le obţine, începe să Timpuri zbuciumate, București, 2001, 147–152; Negrici,
lucreze cu o disciplină de profesionist – disciplină în cele Comunism, Proza, 218–219, 329–331; Georgeta Horodincă,
din urmă sterilizantă – la transformarea lor în texte. Ștefan Bănulescu sau Ipotezele scrisului, București, 2002;
Stilul preferat este o simplitate elegantă, ușor desuetă, a Muthu, Balcanismul, I, 270–273; Ungureanu, Geografia
Bănulescu-Bodoni Dicționarul general al literaturii române 722
lit., I, 186–197; Bârna, Prozastice, 5–13; Ștefănescu, Istoria,
573–582; Manolescu, Istoria, 1108–1113; Popa, Ist. lit., II,
738–741; Bogdan Popescu, Banul de aur sau Viaţa din
opera lui Ștefan Bănulescu, București, 2010. O.S.
versuri a lui Dosoftei, predicile lui Antim Ivireanul, un mare gol în cultura românească. Totodată, acest
poeziile lui V. Alecsandri; elaborarea unor sinteze impresionant fond epistolar, încă nereconstituit
– Viaţa şi activitatea lui Maniu Samuil Micul în întregime, conţine informaţii inedite despre o
alias Clain de Sadu (1876), Momente culturale întreagă epocă şi despre numeroşi contemporani,
(1904), conţinând studii despre Timotei Cipariu, între care mulţi scriitori.
A.T. Laurian, Costache Conachi, Al. Papiu-Ilarian. SCRIERI: Viaţa şi activitatea lui Maniu Samuil Micul
Bibliografia românească veche. 1508–1830 (I–IV, alias Clain de Sadu, Bucureşti, 1876; Poezia satirică la
1903–1944), realizată împreună cu Nerva Hodoş români, Bucureşti, 1881; Despre cultura şi literatura
şi Dan Simonescu, lucrare monumentală atât prin românească în secolul al XIX-lea, Bucureşti, 1891; Bibli-
concepţia modernă, cât şi datorită excelentelor ografia românească veche. 1508–1830 (în colaborare
condiţii gafice şi tehnice, este un valoros instru- cu Nerva Hodoş şi Dan Simonescu), I–IV, Bucureşti,
1903–1944; Despre introducerea limbii româneşti în
ment de lucru, deoarece numeroase reproduceri,
Biserica românilor, Bucureşti, 1904; Momente culturale,
în special de prefeţe, descrieri şi diverse informa- pref. Ilarie Chendi, Bucureşti, 1904; Catalogul manus-
ţii însoţesc înregistrarea fiecărei cărţi. Catalogul criptelor româneşti (în colaborare cu Remus Caracaş şi
manuscriptelor româneşti (I–III, 1907–1931), G. Nicolaiasa), vol. I–II, Bucureşti, 1907–1913, vol. III,
„întocmit” în colaborare cu Remus Caracaş şi G. Craiova, 1931; Începătorii Academiei Române la 1866 şi
Nicolaiasa, a presupus o muncă mai dificilă, de 1867, Bucureşti, 1922; Album de paleografie românească
investigare a unor fonduri arhivistice preţioase. (Scrierea chirilică) (în colaborare cu N. Cartojan), Bucu-
În alte câteva contribuţii B. a abordat şi aspec- reşti, 1926. Ediţii: Antim Ivireanul, Predice făcute pe
tele lingvistice ale epocii vechi, iar discursul de la praznice mari, pref. edit., Bucureşti, 1886; Dosoftei,
Psaltirea în versuri întocmită, introd. edit., Bucureşti,
recepţie la Academie este intitulat Despre introdu-
1887; Psaltirea Scheiană, I, pref. edit., Bucureşti, 1889; G.
cerea limbii româneşti în Biserica românilor (1904). M. Obedenaru, Texte macedo–române. Basme şi poezii
Iniţiind, în cadrul Bibliotecii Academiei, operaţia poporale de la Cruşova, pref. edit., Bucureşti, 1891; Vasile
de catalogare şi descriere a ziarelor şi revistelor, el Alecsandri, Opere complete. Poezii, I–II, pref. edit., Bucu-
face un documentat istoric al începuturilor presei reşti, 1896; Coresi, Întrebare creştinească, Bucureşti,
în ţările române, care prefaţează primul tom din 1925, Pravila Sfinţilor Apostoli, Bucureşti, 1925, Lucrul
Publicaţiile periodice româneşti de Nerva Hodoş apostolesc. Apostolul, Bucureşti, 1930; Manuscris de la
şi Al. Sadi Ionescu (1913). Corespondenţa lui B., Ieud, Bucureşti, 1925.
mărturie relevantă despre sine, întregeşte şi nuan- Repere bibliografice: Iorga, Pagini, I, 37–39; Publi
ţează imaginea unei personalităţi cu o aparenţă caţiunile d-lui Ioan Bianu, Bucureşti, 1901; G. Bogdan-
aspră, luminând profilul unui om menit să umple Duică, „Despre introducerea limbii româneşti în Biserica
Biberi Dicționarul general al literaturii române 808
românilor”, CL, 1904, 7–9; Arghezi, Scrieri, XXIII, 269–272, până în 1939, când se transferă la Casa Centrală a
XXVI, 215–218; Nicolae Drăganu, „Texte de limbă din sec. Asigurărilor Sociale din Bucureşti. Medic de front în al
XVI”, DR, IV, 1924–1926, partea 2; Omagiu lui Ioan Bianu, Doilea Război Mondial, îşi va continua cariera la
Bucureşti, 1927; Sărbătorirea profesorului Ion Bianu,
Spitalul Central din Capitală până la pensionare
Bucureşti, 1928; Gala Galaction, Chipuri şi popasuri, îngr.
şi pref. Teodor Vârgolici, Bucureşti, 1969, 107–110; Iorga,
(1968). În 1947 a deţinut, scurt timp, funcţia de
Oameni, III, 436–437; Ioachim Crăciun, Doi bibliografi director în Consiliul Superior al Literaturii Dramatice
români: Ioan Bianu (1856–1935) şi Al. Sadi-Ionescu (1873– şi Creaţiei Muzicale. Astronomia i-a oferit lui B.
1926), Cluj, 1937; Macrea, Contribuţii, 156–161; Biblioteca primele subiecte pentru compilaţiile din revista
Academiei R.S. România. 1867–1967. Cartea centenarului, „Ecoul” (1919–1921) a elevilor Liceului Militar din
Bucureşti, 1968, passim; Theodorescu, Ist. bibl., 73–99; Craiova. Un articol de aceeaşi factură îi apare la
Bârlea, Ist. folc., 377–379; Scrisori către Ioan Bianu, I–V, Bucureşti, în revista enciclopedică ilustrată „Ori
îngr. şi pref. Marieta Croicu şi Petre Croicu, Bucureşti, zontul” (1921), sub semnătura B.C. Ioan. În acelaşi an
1974–1980; Ciobanu, Însemne, I, 200–219; Sextil Puşcariu,
se vede publicat şi premiat, odată cu Mircea Eliade, de
Memorii, îngr. Magdalena Vulpe, pref. Ion Bulei, Bucureşti,
1978, 825–830; Gabriel Ştrempel, Biblioteca Academiei
„Ziarul ştiinţelor populare şi al călătoriilor”. Scrie o
Române în viaţa lui Ioan Bianu, „Memoriile Secţiei de vreme la „Naţionalismul” (Turnu Severin, 1923; aici a
ştiinţe filologice, literatură şi arte”, t. VII, 1985; Ioan-Dan fost şi redactor) şi la „Cuvântul studenţesc”. În fluxul
Dumitraș, Ioan Bianu, Alba Iulia, 2010. C . T. abundent al jurnalisticii îşi fac loc, acum, ca şi la
„Conştiinţa naţională” (1925–1926), cronici şi recenzii
literare, comentarii referitoare la raportul dintre
naţional şi valoare în artă, precum şi o cronică a ideilor
ştiinţifice, continuată în „Zorile Mehedinţiului”, „Miş
carea literară”, „Societatea de mâine”. În 1928 tipăreşte
broşura Contribuţii la definiţia naţionalismului. La
îndemnul regizorului Ion Sava începe, în 1928, o cola-
BIBERI, Ion borare statornică la „Bilete de papagal”, cu exerciţii de
(21.VII.1904, Turnu stil şi de fabulaţie în tiparul tabletelor argheziene, dar
Severin – 27.IX.1990, şi cu articole de atitudine care atestă o răspicată
Bucureşti), prozator, emancipare ideologică. Cu eseurile şi portretele din
eseist. „Universul literar”, „Curentul” şi „Datina” (Turnu
Severin), interesul pentru literatură prinde un contur
Mama lui B., Elisabeth, era fiica unui emigrant mai ferm. Dar abia din 1935, după revenirea din
francez, Pierre Gayraud, arhitect-antreprenor venit în Franţa, scrisul lui B. îşi găseşte tonul şi o cadenţă
Principate către 1870 şi stabilit la Turnu Severin. Tatăl, proprie. Romanul Proces (1935; Premiul „Techirghiol–
căpitanul de marină Constantin Biberi, era fiu al lui Eforie”), atrage atenţia prin îndrăzneala formulei
Andrei Biberi, doctor în medicină, cu studii la Leipzig. narative, însă următoarele volume – Oameni în ceaţă
B. învaţă la o şcoală catolică din oraşul natal, iar din (1937), Cercuri în apă (1939), Un om îşi trăieşte viaţa
1915 la Liceul Militar din Craiova. După terminarea (1946), Destinul Aïsei (1983) şi Luminile Capricornului
acestuia, frecventează clasa a VIII-a la Liceul „Traian” (1983) – sunt inegale. Cu Thanatos (1936; Premiul
din Turnu Severin, iar din toamna lui 1922 devine Scriitorilor Tineri oferit de Editura Fundaţiilor Regale)
student al Facultăţii de Medicină din Bucureşti, dar se deschide seria eseurilor ştiinţifico-filosofice, în care
audiază şi cursurile lui C. Rădulescu-Motru, N. Iorga, vor intra Funcţiunile creatoare ale subconştientului
Mihail Dragomirescu, Mircea Florian şi Ştefan Zeletin. (1938) şi cele două tomuri din Individualitate şi destin
În 1929 obţine titlul de doctor în medicină şi chirurgie. (1945). Pe concluziile lor se sprijină concepţia antro-
Antrenat în mişcarea naţionalistă studenţească, tra- pologică a lui B. din Essai sur la condition humaine
versează, în aceşti ani, o gravă criză morală, din care (1973, redactat încă din 1947) şi Permanenţele clepsi-
va ieşi imun la orice formă de sectarism. Un an este drei. Încercare asupra întrebărilor ultime (1981).
medic de plasă în judeţul Mehedinţi, iar în 1930 pleacă Cărţile constituie, însă, numai momente de vârf ale
la Paris pentru a-şi desăvârşi pregătirea. Specializat în unei susţinute prezenţe în periodice cu studii, eseuri,
psihiatrie, de la întoarcerea în ţară, în 1935, B. va lucra recenzii, cronici literare şi dramatice, proză, interviuri
ca medic al Societăţii de Navigaţie din Turnu Severin şi dialoguri pe teme culturale: „Revista Fundaţiilor
809 Dicționarul general al literaturii române Biberi
Regale”, „Azi”, „Le Moment” (unde, între 1935 şi 1937, De o curiozitate enciclopedică, instruit în multe
a ţinut rubrica „Les Écrivains roumains contempo- domenii, spirit generos şi colocvial, dispus la confesi-
rains”), „Reporter”, „Junimea literară” (Cernăuţi), une şi aplecat spre persuasiune, B. ar fi fost un profesor
„Ade vărul literar şi artistic”, „Vremea”, „Meridian” de excepţie. În compensaţie, şi-a cheltuit înzestrarea
(Craiova), „Floarea de foc”, „Credinţa”, „Viaţa literară”, pedagogică în conferinţe şi cărţi, în egală măsură
„Ramuri”, „Familia”, „Viaţa românească”, „Lumea ro instructive şi fermecătoare, ca Alcoolismul (1966),
mânească”, „Atheneum” (Iaşi), „Universul literar”, Arta de a trăi (1970), Argonauţii viitorului (1971), Viaţa
„Festival” (Silistra), „România literară”, „Curierul (ma şi moartea în evoluţia universului (1971), Arta de a
gazin) literar”, „Revista română”, „Preocupări literare”, scrie şi de a vorbi în public (1972), Eros (1974), dând
„Democraţia”, „Semnalul”, „L’Indépendance rou genului de popularizare o ţinută elevată. Preocupările
maine”, „Victoria”, „Tinereţea”, „Veac nou”, „Contem ştiinţifice şi literare intră, acum, în faza sintezelor. În
poranul”, „Forum”, „Gazeta literară”, „Revue rou monografiile Lev N. Tolstoi (1947) şi Tudor Vianu
maine”, „Luceafărul”, „Steaua”, „Ateneu”, „Tribuna”, (1966), ca şi în eseul Poezia, mod de existenţă (1968),
„Echinox”, „Manuscriptum”, „Revista de istorie şi transpare o metodă personală, îndelung elaborată, de
teorie literară” ş.a. Numai o parte din această publicis- investigare a fenomenului literar. O utilă descriere
tică a intrat în alcătuirea volumelor Études sur la morfologică a dat B. în Arta suprarealistă (1973),
littérature roumaine contemporaine (1937; Premiul reconfirmare a interesului cu care a urmărit, încă din
Societăţii Scriitorilor Români), Profiluri literare fran 1940, cu Bruegel, ciudatul, manifestările artistice ieşite
ceze (1945), Eseuri (1971), Eseuri literare, filosofice şi din structuri mentale mai puţin obişnuite. În Principii
artistice (1982), Eseuri şi foiletoane critice (1982) şi de psihologie antropologică (1971) vizează posibilita-
Ultime eseuri (1985). Interviurile şi dialogurile adunate tea unei ştiinţe a formării personalităţii din perspec-
în Lumea de mâine (1945), Orizonturi spirituale (1968) tivă pluridisciplinară. În 1946–1947 a tradus din
şi Lumea de azi (1980) oferă documente de biografie Joseph von Eichendorff, Voltaire şi Lev Tolstoi. A scris,
intelectuală a unor personalităţi reprezentative, dar şi, de asemenea, prefeţe şi studii introductive la volume
discret sugerate, posibile modele de împlinire umană. de E.T.A. Hoffmann, Jean Giraudoux, Oscar Walter