Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cuprins
Introducere 1
Pregătirea imprimantei 2
Următoarele cartuşe FINE sunt compatibile cu imprimantele iP2200/iP1600/iP1200. Instalarea driver-ului pentru imprimantă 6
PG-40 este disponibil opţional pentru imprimanta iP1200. Instalarea driver-ului pentru imprimantă - Windows® 6
Instalarea driver-ului pentru imprimantă - Macintosh® 9
Funcţii de bază 12
Tipărirea cu Windows 12
Tipărirea cu Macintosh 13
Următoarele cartuşe opţionale FINE (cu randament ridicat) sunt compatibile cu imprimanta Înlocuirea unui cartuş FINE 14
iP2200.
Pentru detalii în legătură cu schimbarea cartuşelor FINE, consultaţi secţiunea "Înlocuirea unui
cartuş FINE" din acest ghid.
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la deces sau vătămări corporale grave cauzate de utilizarea
incorectă a echipamentului. Aceste instrucţiuni trebuie respectate în vederea utilizării în condiţii de
siguranţă.
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la vătămări corporale sau daune materiale cauzate de
utilizarea incorectă a echipamentului. Aceste instrucţiuni trebuie respectate în vederea utilizării în
condiţii de siguranţă.
Diagramele şi capturile de ecran din acest ghid se referă la imprimanta iP2200. Modul de operare este
identic cu cel de la modelul iP1600/iP1200, cu excepţia cazului în care se specifică altfel.
1
Pregătirea imprimantei
1 Amplasaţi imprimanta pe o suprafaţă
plană.
2 Îndepărtaţi banda de fixare de pe
imprimantă ca în figură.
Poziţia benzii poate să difere.
Material protector
2
Instalarea cartuşelor FINE
• Nu introduceţi niciodată cablul de alimentare în priză şi nici nu îl scoateţi din priză cu mâinile ude.
• Nu deterioraţi, nu modificaţi, nu întindeţi, nu îndoiţi şi nu răsuciţi excesiv cablul de alimentare. Nu
puneţi obiecte grele pe cablul de alimentare.
• Nu utilizaţi niciodată altă sursă de alimentare decât cea standard disponibilă în ţara unde s-a făcut
achiziţia. Utilizarea unei tensiuni şi a unei frecvenţe incorecte prezintă pericol de incendiu sau de
electrocutare.
• Împingeţi întotdeauna cablul de alimentare până la capăt în priza electrică.
3
În suportul pentru cartuş FINE 5 Scoateţi banda protectoare cu grijă.
Contacte electrice
• Nu atingeţi contactele
electrice ale duzelor
capetelor de imprimare ale
cartuşelor FINE.
• Manevraţi cu grijă banda
protectoare îndepărtată
pentru a evita să vă murdăriţi
Bandă protectoare pe mâini sau să pătaţi Duze ale capului
lucrurile din zona în care de imprimare
lucraţi.
• Nu încercaţi să reataşaţi
banda protectoare după ce aţi
îndepărtat-o.
4
8 Utilizaţi aceeaşi procedură pentru a
instala cartuşul FINE negru.
Cartuşul FINE negru trebuie instalat în slotul din partea
stângă (B).
5
Instalarea driver-ului de imprimantă
Instalarea driver-ului de imprimantă – Windows®
• Înainte de a instala driver-ul, dezactivaţi toate programele antivirus şi pe cele cu încărcare automată.
• Capturile de ecran prezentate în acest ghid corespund unui computer care are instalat sistemul de
operare Windows XP cu Service Pack 2 (denumit în continuare Windows XP SP2). Configuraţia
ecranului poate diferi în funcţie de sistemul de operare utilizat.
• La instalarea driver-ului imprimantei în Windows XP sau Windows 2000, conectaţi-vă la sistem ca
membru al grupului [Administrators/Administratori].
• Nu schimbaţi utilizatorul în timpul procesului de instalare.
6
4 Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.
La apariţia ecranului în partea stângă,
faceţi clic pe [Easy Install/Instalare
simplă].
7
8 Porniţi imprimanta.
Dacă imprimanta este recunoscută, driverul de
imprimantă va fi instalat automat.
PORNIT
• Pentru a vizualiza manualul pe ecran, faceţi dublu clic pe pictograma de tip scurtătură [iPXXXX
On-screen Manual/Manual pe ecran iPXXXX] din spaţiul de lucru, sau faceţi clic pe [Start] şi
selectaţi [All Programs/Toate programele] (sau [Programs/Programe]), [Canon iPXXXX
Manual/Manualul Canon iPXXXX] şi [iPXXXX On-screen Manual/Manualul pe ecran
iPXXXX] (XXXX reprezintă 2200, 1600 sau 1200).
• Utilizaţi Microsoft Internet Explorer 5.0 sau o versiune ulterioară pentru a vizualiza manualele pe
ecran.
8
Instalarea driver-ului de imprimantă – Macintosh®
• Nu deconectaţi şi nici nu conectaţi cablul USB în timpul instalării, deoarece aceste operaţii pot
avea ca rezultat funcţionarea incorectă a calculatorului sau a imprimantei.
• Înainte de a instala driver-ul, dezactivaţi toate programele antivirus şi pe cele cu încărcare
automată.
9
6 Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.
La apariţia ecranului în partea stângă,
faceţi clic pe [Easy Install/Instalare
simplă].
10
9 Când apare ecranul prezentat în partea
stângă, faceţi clic pe [Restart/
Repornire].
După repornirea calculatorului, verificaţi dacă în
[Printer List/Listă imprimante] este afişat numele
imprimantei pe care doriţi să o utilizaţi. Dacă numele
imprimantei nu este afişat, apăsaţi [Add/Adăugare]
pentru a adăuga imprimanta.
Pentru detalii, consultaţi [Printer Setup Utility Help/
Ajutor pentru utilitarul de instalare a imprimantelor] din
[Mac Help/Ajutor Mac].
Dacă liniile drepte sunt deplasate sau dacă rezultatul
imprimării nu este satisfăcător, aliniaţi capul de
imprimare.
Consultaţi [„Aligning the Print Head/Alinierea capului
de imprimare]” din [User’s Guide/Ghidul utilizatorului].
• Pentru a vizualiza manualul pe ecran, faceţi dublu clic pe pseudonimul [iPXXXX On-screen
Manual/Manual pe ecran iPXXXX] de pe spaţiul de lucru (XXXX reprezintă 2200, 1600 sau
1200).
• Pentru a instala [User's Guide/Ghidul utilizatorului] în altă limbă decât cea instalată, faceţi dublu
clic pe folderul [Manual] din [CD-ROM-ul Setup Software & User’s Guide/Software de instalare şi
Ghidul utilizatorului], folderul Canon şi apoi copiaţi un folder cu o limbă pe discul fix.
11
Operaţii de bază
Modificarea setărilor de tipărire conform necesităţilor proprii permite obţinerea unor imprimări de calitate
ridicată.
• Dacă observaţi fum, mirosuri neobişnuite sau sunete ciudate la imprimantă, opriţi imediat
imprimanta şi deconectaţi neapărat alimentarea. Contactaţi reprezentantul local desemnat de Canon
pentru service.
• Pentru a evita accidentele, nu puneţi mâna sau degetele în interiorul imprimantei în timpul tipăririi.
Tipărirea cu Windows
1 Din meniul [File/Fişier] al aplicaţiei,
selectaţi [Print/Tipărire].
2 Asiguraţi-vă că imprimanta este
selectată, apoi faceţi clic pe:
• Windows XP → [Preferences/Preferinţe]
• Windows Me/Windows 98 → [Properties/
Proprietăţi]
• Windows 2000 → fila [Main/Principal]
12
Tipărirea cu Macintosh
1 Din meniul [File/Fişier] al aplicaţiei,
selectaţi [Page Setup/Configurare
pagină].
2 Selectaţi modelul imprimantei dvs. din
lista [Format for/Formatare pentru].
3 Selectaţi dimensiunea utilizată pentru
hârtie.
4 Specificaţi setările necesare şi faceţi
clic pe [OK].
13
Înlocuirea unui cartuş FINE
Când imprimanta rămâne fără cerneală, înlocuiţi cartuşul FINE gol cu unul nou. La achiziţionare,
solicitaţi următoarele cartuşe FINE.
Pentru iP2200, se pot instala opţional cartuşele FINE PG-50 negru (cu randament ridicat) şi CL-51 color
(cu randament ridicat).
În continuare, urmaţi procedura începând cu etapa 4 de la pagina 3, pentru a instala noul cartuş FINE.
14
15
16
Exif Print
Този принтер поддържа Exif Print.
Exif Print е стандарт за подобряване на комуникациите между цифрови камери и принтери.
Canadian Radio Interference Regulations
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from a digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,”
ICES-003 of the Industry Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB-003 d'Industrie
Canada intitulée « Appareils numériques ».
Международна програма ENERGY STAR®
Като партньор на ENERGY STAR®, Canon Inc. определя, че това изделие отговаря на указанията
на ENERGY STAR за енергийна ефективност.
Международната програма за офис оборудване ENERGY STAR® е световна
програма, която пропагандира икономия на енергия чрез използване на
компютърно и офис оборудване. Програмата подкрепя развитието и
разпространението на изделия с функции, които действено намаляват
потреблението на енергия. Това е отворена система, в която предприятията
могат да участват доброволно. Изделията, към които е насочена, са устройства
за офис оборудване като компютри, монитори, принтери, факсове и копирни
апарати.
Техните стандарти и емблеми са еднакви за всички участващи страни.
Изисквания за захранване
Никога не използвайте захранващо напрежение, различно от това, което се доставя в страната на
продажба. Използване на неправилно напрежение може да доведе до пожар или токов удар.
Правилните напрежения и честоти на захранване са, както следва:
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Cuprins
Introducere 1
Pregătirea imprimantei 2
Următoarele cartuşe FINE sunt compatibile cu imprimantele iP2200/iP1600/iP1200. Instalarea driver-ului pentru imprimantă 6
PG-40 este disponibil opţional pentru imprimanta iP1200. Instalarea driver-ului pentru imprimantă - Windows® 6
Instalarea driver-ului pentru imprimantă - Macintosh® 9
Funcţii de bază 12
Tipărirea cu Windows 12
Tipărirea cu Macintosh 13
Următoarele cartuşe opţionale FINE (cu randament ridicat) sunt compatibile cu imprimanta Înlocuirea unui cartuş FINE 14
iP2200.
Pentru detalii în legătură cu schimbarea cartuşelor FINE, consultaţi secţiunea "Înlocuirea unui
cartuş FINE" din acest ghid.