Sunteți pe pagina 1din 15

Brasov

Best of 11 . 2015

Metropolitan Magazine  Gratuit l Free l Kostenlos

Lord of The Dogs

RECOMMENDED

Summer Feeling
Top 5 Spa-uri

SIEBENBÜRGER SACHSEN

Wir sprechen
Deutsch!

LOC ISTORIC

Casa Sfatului,
Kronstädter Rathaus

40 YEARS

La mulţi ani,
Magazinul Star!

1
Content
CONTENT

Best of Brasov 11.2015 Editorial


Acum câteva zile, un şofer de
taxi mi-a povestit că românii
TOURISM ar fi desemnat în cadrul unui
sondaj, Braşovul drept cel mai
frumos oraş al ţării. Fără să ştiu
04 Best of Brasov News dacă acest sondaj a avut loc cu
adevărat, tind să dau imediat
06 Top 5 Summer Feeling dreptate rezultatului, pentru
că de câte ori conduc vizitatori
08 Recommended by Best of Brasov prin oraşul ”meu”, constat cât
de bogat este acesta de fapt.
16 Doar în Transilvania... Nu financiar, ci cultural, în istorie, calitate a vieţii şi
bogat în locuri pe care trebuie neapărat să fie văzute.
20 Plaiul Foii Îmi puteți dezvăluiţi locul dumneavoastră preferat din
Braşov, care merită să fie văzut? M-ar bucura un me-
saj pe e-mail, pe adresa redactie@bestofbrasov.com
cu menţionarea unuia sau mai multor locuri pentru
TRADITION următoarele ediţii!

VOR EINIGEN TAGEN hat mir ein Taxifahrer erzählt,


10 Wir sprechen Deutsch! die Rumänen hätten in einer Umfrage Kronstadt zur
schönsten Stadt ihres Landes gekürt. Ohne zu wissen,
13 Die Allgemeine Deutsche Zeitung ob es diese Wahl tatsächlich gegeben hat, glaube
ich das Ergebnis sofort. Denn wann immer ich Gäste
18 Das Kronstädter Rathaus durch „meine“ Stadt führe wird mir klar, wie reich sie
eigentlich ist. Nicht nur finanziell sondern auch an
Kultur, Geschichte, Lebensgefühl und an Orten, die
man unbedingt gesehen haben muss. Verraten Sie mir
Ihren Lieblingsplatz, an dem man in Kronstadt unbe-
ECONOMY dingt gewesen sein muss? Ich freue mich auf ein Mail
an redactie@bestofbrasov.com und den einen oder
anderen Geheimtipp für die nächsten Ausgaben!
23 La mulți ani, Magazinul Star!
A FEW DAYS AGO a taxi driver told me that Ro-
manians voted Brasov in a poll as Romania‘s most
beautiful city. Without knowing whether this poll has
ever taken place, I think immediately believe the
FEATURE result. Whenever I guide guests through „my“ city, I
realize how rich it actually is. Not only financially, but
also in culture, history, way of life and in must-see
14 Lord of the Dogs places. What is your favorite place in Brasov absolu-
tely everybody has to see? I look forward to your mail
25 Alte Märkte, gute Freunde at redactie@bestofbrasov.com and many tips for the
following issues!

Bernhard Moestl, Editor

BEST OF BRASOV
Editor: Bernhard Moestl
Design: Irene Nemeth, Ioana Mihăiescu
O publicație Transilvania Print S.R.L., Tel: 0268 360 530
Parteneri: APDT & DWK
www.bestofbrasov.com l facebook.com/bestofbrasov WWW.BESTOFBRASOV.COM

2 3
News News

Best of Brasov News scarf, so that they could experience them-


selves what it means to be blind. nothing
to see. To enjoy the two-course meal they
had to make use of their sense of touch.
Cu ocazia “Transylvania Wine Fair”, vizita-
torii vor putea afla noutățile de pe piața
vinului, vor putea să se delecteze cu cele
mai bune vinuri de pe piață și bineînțeles,
An empathic, exciting evening. vor putea să achiziționeze vinul preferat la
prețuri de producător.
REMBRANDT@BRAȘOV subjects, those including scenes from the that takes place from 07 to 08 November 2015 www.bit.ly/1L5ulkH
Old and the New Testament as well as in the Fagaras Cultural Center. The groups
Până la finele lunii octombrie, cu posibi- portraits of women and men, collected by can also be seen on November 15th, when WINE FAIR 06.-08.11.2015
litate de prelungire și în noiembrie, Casa the politician, historian and art collector they participate at at the 16th „Etnovember Drei Tage lang wird Kronstadt wieder zur
Mureșenilor găzduiește expoziția ‚REM- French Eugène Dutu (1807-1886). Festival“, which takes place from 15. to 17 „Hauptstadt des Weines“. Auf der „Tran-
BRANDT la Brașov‘, cea mai mare colecție November 2015 at Weavers‘ Bastion in Brasov sylvania Wine Fair“ können die Besucher
de gravuri realizată după matrițele and during the events organized on the occa- das Neuste vom Weinmarkt erfahren, die
marelui pictor de secolul al XVII-lea. Este sion of Romania‘s National Day on December besten Weine auf dem Markt verkosten CAMPIOANĂ LA KARATE
vorba de un număr de 273 de gravuri care 1 in the town of Târgul Secuiesc. und natürlich Weine zum Großhandels-
cuprind 11 teme pornind de la Vechiul preis erwerben. www.bit.ly/1L5ulkH Sportiva brașoveană Adina Seitz,
Testament la Noul Testament, portrete de multiplă campioană mondială la
femei și bărbați. Colecția de față aparține WINE FAIR 06.-08.11.2015 karate! În perioada 12-20 octomb-
politicianului, istoricului și colecționarului For three days Brasov will again become rie, s-a desfășurat în Kuper, Slovenia
de artă francez, Eugène Dutuit (1807 – WINE FAIR 06.-08.11.2015 the „The Capital of Wine“. During the prima ediție a Campionatului Mondial
1886). „Transylvania Wine Fair“ visitors will find De Karate UWK, competiție la care au
Din nou, timp de trei zile, Brașovul va the latest news from the wine market, will participat 1200 de sportivi din 43 de
REMBRANDT@KRONSTADT deveni “Capitala Vinului”, pregătindu-se be able to delight the best wines on the țări. Din lotul României a făcut parte și
Bis Ende November beherbergt das Muse- numeroase surprize plăcute atât pentru market and purchase wines at wholesale Adina Seitz, care a participat la probe-
um in der Casa Mureşenilor die Ausstel- expozanți cât și pentru vizitatorii târgului. prices. www.bit.ly/1L5ulkH le individuale de kata şi kumite, dar şi
lung „REMBRANDT@Brasov“. Zu sehen ist la kumite echipe. Cu un vârf de formă
die größte zusammenhängende Gravuren- maxim, după ce cu câteva zile înainte
sammlung eines der bedeutendsten Maler ÎNTÂLNIREA MINORITĂȚILOR a devenit triplă campioană mondială
des 17. Jahrhunderts. Ausgestellt werden de Karate SKDUN, în Serbia, sportiva
273 Radierungen, die elf Themen behan- În noiembrie 2015, minoritățile etnice îsi brașoveană a urcat podiumul mondial
deln, darunter Szenen aus dem Alten dau întâlnire la câteva evenimente. Ansam- CINĂ ÎN ORB de 4 ori (1 aur, 2 argint, 1 bronz).
Testament und Neuen Testament sowie blul german „Korona“ și ansamblul german
Porträts von Frauen und Männern, die Korona Edelweiss ale asociației culturale Asociația Nevăzătorilor din Brașov și Lions DIE KRONSTÄDTERIN Adina Seitz
der Politiker, Historiker und Kunstsamm- cu același nume vor participa la Festivalul Club România au organizat pe 14 octom- ist mehrfache Karate-Weltmeisterin!
ler Französisch Eugène Dutu (1807-1886) portului popular ,,Făgăraş, Foaie de ceapă” brie, în ajunul zilei mondiale a Bastonului Von 12. -20. Oktober fand in in Kuper,
gesammelt hat. care are loc în perioada 07- 08.11.2015 la Casa Alb, o cină în orb, la restaurantul Stradi- Slowenien, die erste Karatewelt-
de Cultură Făgăraș, în data de 15 Noiem- vari din Piața Sfatului. Invitații au mâncat meisterschaft UWK statt, mit 1.200
REMBRANDT@BRASOV brie la cea de-a XVI-a ediţie a Festivalului legați la ochi cu o eșarfă neagră pentru Athleten aus 43 Ländern. Adina Seitz
Until the end of November 2015, the Etnovember, care are loc în perioada 15. – a putea trăi experiența unei cine a celor bestritt als Mitglied des rumänischen
museum in Casa Mureşenilor is host of 17.11.2015 la Bastionul Țesatorilor din Brașov care nu văd. Și-au folosit simțul tactil Teams den Kata- und Kumite-Bewerb
the exhibition „Rembrandt@Brasov“. On si la evenimentele organizate cu ocazia zilei pentru a putea savura cele două feluri ab- im Einzel und den Kumite-Bewerb im
display is the largest contiguous engraving de 1 Decembrie, Ziua Naţională a României în solut delicioase. Un moment de empatie Team. Nachdem sie bereits wenige
collection of one of the most important localitatea Târgul Secuiesc. absolut emoționant. Tage zuvor dreifache Karate-Welt-
painters of the 17th century. The exhibits meisterin SKDUN in Serbien wurde,
include 273 etchings dealing with eleven AUCH 2015 STEHT der November in Sie- BLIND GEGESSEN stand die Kronstädter Sportlerin
benbürgen wieder im Zeichen der ethnischen Gemeinsam mit dem Lions Club Rumäni- gleich vier mal auf dem Podium (1x
Minderheiten. So werden im Rahmen des en lud der Kronstädter Blindenverband Gold, 2x Silber, 1x Bronze). Best of
Trachtenfestivals ,,Fogarasch, Zwiebelblatt“ am 14. Oktober zu einem Abendessen ins Brasov gratuliert!
die Volkstanz-Ensembles „Korona“ und Restaurant Stradivari, bei dem niemand
„Korona Edelweiss“ vom gleichnamigen deut- die Speisen sah. Den Gästen wurden vor BRASOVEAN ATHLETE Adina
schen Kulturverein auftreten. Das Fest findet dem Essen mit einem schwarzen Schal Seiz is a multiple world champion in
vom 07. bis 08.11. 2015 im Kulturzentrum die Augen verbunden, damit sie selbst karate! From 12 -20. October in Kuper,
Fogarasch statt. Weitere Auftritte gibt es am erfahren konnten, was es bedeutet, nichts Slovenia, the first Karate World Cup
15. November beim 16. „Etnovember Festival“, zu sehen. Sie waren auf ihren alleine auf UWK took place with 1,200 partici-
das von 15. bis 17. 11. 2015 in der Weberbastei ihren Tastsinn angewiesen um das zwei- pating athletes from 43 countries.
in Kronstadt stattfindet und am 1. Dezember gängige Menü zu geniessen. Ein empathi- Adina Seitz took part as a member of
in Târgul Secuiesc, aus Anlass des rumäni- scher, aufregender Abend. the Romanian team in the individual
schen Nationalfeiertages. Kata- and Kumite competition and in
DINNER IN THE DARK the Kumite team competition. After
IN NOVEMBER 2015, Transylvania‘s On October 14th, the Brasov Association becoming triple Karate World Cham-
ethnic minorities meet each other at several of the Blind, in corporation with Lions pion SKDUN in Serbia a few days
events. The German ensembles „Korona“ and Club Romania, invited selected guests to before, she won four medals (1 gold,
„Korona Edelweiss“ from the homonymous a special dinner, held at the Restaurant 2 silver, 1 bronze). Best of Brasov
German cultural association will take part in Stradivari. Before starting to eat, the congratulates!
the „Fagaras, onionskin“ festival of costumes, guests‘ eyes were covered with a black

4 5
SPA-uri Tourismusziele Tourismusziele Tourismusziele

Top 5 Summer Feeling 3 PARADISUL ACVATIC


Pentru întreaga familie. De la deschi-
derea sa în iulie 2007, Paradisul Acvatic
se dorește a fi “Baza de tratament din
mijlocul orașului”. Și face de atunci totul
pentru a justifica acest nume. Parcul
acvatic deschis tot anul, dispune de o
suprafață de 12.000 mp, pe care se află
șase piscine interioare și două exterio-
are, diverse topogane, saune, jacuzzi, o
“Grotă pentru relaxare”, o zonă de fitnes,
un teren de fotbal acoperit precum și mai
multe restaurante și terase. Plăcerile verii
pentru întreaga familie.

PARADISUL ACVATIC
Das Familienfreundliche. Seit seiner
Eröffnung im Juli 2007 möchte das Aquatic
Paradise ein „Kurort mitten in der Stadt“
sein. Und tut alles, um diesen Anspruch
auch tatsächlich einzulösen. So verfügt
der ganzjährig geöffnete Wasserpark
über eine Fläche von 12.000 qm, auf der
sich sechs Innen- und zwei Außenpools,
2 „VITARIUM“ HOTEL ALPIN verschiedene Wasserrutschen, Saunas,
Jacuzzi, eine „Entspannungs-Grotte“, ein
Locația elegantă. În special iarna, există Fitnessbereich, ein überdachter Fußball- HOTELUL ARO PALACE va celulitei, masaje cu rocă vulcanică,
mai multe motive de a vizita Poiana Brasov. platz sowie verschiedene Restaurants und Das zentral Gelegene. Untergebracht in reflexoterapie și masaje faciale și ale
Cine dorește să resimtă puțină vară după o Terrassen verteilen. Sommergefühl für die einem fünf Sterne-Hotel direkt am Rand capului. Programul oferit este completat
zi petrecută la schi, găsește locația perfectă ganze Familie. der Kronstädter Altstadt, bietet der Spa de împachetări corporale, care la cerere
în „Vitarium“, unul dintre cele mai elegante Bereich des Aro Palace neben einem se pot face și cu ciocolată. Tot aici puteți
1 “BELAQVA SPA” KRONWELL SPA-uri din România. Pe lângă piscina semi- PARADISUL ACVATIC semi-olympischen Swimmingpool, einem beneficia și de tratamente cosmetice.
olimpică, pe vizitator îl așteaptă aici saloane The family-friendly. Since it opened in July Massagebereich und einem modernen
Locația deosebită. Pe lângă piscina obligatorie, de masaj, o saună, o baie parfumată cu abur. 2007, the Aquatic Paradise wants to be a Gymnastikbereich den Kunden auch die HANUL MURESENILOR
complexul „Belaqva SPA“ oferă clienților săi câteva Cei care nu se pot sătura de sport, găsesc aici „health resort in the middle of the city“. verschiedensten Therapieformen an. Ne- Das Vielfältige. Etwas ausserhalb des
lucruri exclusive. Cine dorește, se poate încălzi în și o sală de fitnes perfect dotată. And since then they have been working ben Hydrotherapie sind Elektrotheraphie, Zentrums im Stadtteil Sacele gelegen
„Sauna finlandeză“ pentru a se răcori după aceea hard to make their dream come true and Herz-Fitness-Programme, Aerobic, eine offeriert das Centru Spa Hanul Mureseni-
în „Frigidarium“, poate face o baie de abur și se po- „VITARIUM“ HOTEL ALPIN create a really special place. Spreading Sauna und ein Solarium das ganze Jahr lor dem Gast gleich sieben verschiedene
ate retrage în cabina thalasso sau poate încearca Das Elegante. Gerade im Winter gibt es viele over 12,000 square meters, the water park, über verfügbar. Massagearten. Neben Muskelaufbau- und
”Dușul scoțian“, în care apa rece și cea fierbinte se Gründe, auf die Schulerau / Poiana Brasov zu which is open all year round, offers of six Kreislaufmassage gibt es auch spezielle
combină cu efecte speciale luminoase și de sunet. fahren. Wer nach einem langen Ski-Tag noch indoor and two outdoor pools, several HOTELUL ARO PALACE Anti-Cellulite Behandlungen, Massagen
ein bißchen Sommergefühle verspüren möchte, waterslides, saunas, Jacuzzi, a „relaxation The centrally located. Housed in a five star mit Vulkangestein, Reflexzonenbehand-
“BELAQVA SPA” KRONWELL ist im “Vitarium”, einem der elegantesten Spas grotto“, a gym, an indoor football court hotel right on the edge of the Old Town, lungen und eigene Gesichts- und Kopf-
Das Besondere. Neben dem obligatorischen Pool in Rumäniens untergebracht im Hotel Alpin, and various restaurants and terraces. Aro Palace‘s Spa offers the customer massagen. Abgerundet wird das Programm
bietet das „Belaqva Spa“ im Hotel Kronwell einige perfekt richtig. Neben einem semi-olympischen Summer feeling for the whole family. alongside a semi-Olympic swimming pool, von Körperpackungen, die auf Wunsch
exklusive Besonderheiten. Wer möchte erwärmt sich Pool erwarten den Gast hier Massage-Salons, a massage area and a modern gym area a auch mit Schokolade durchgeführt werden
in der „Finnischen Sauna“ um sich dann im „Frigi- eine Sauna, ein duftendes Dampfbad und für www.paradisulacvatic.ro wide variety of therapies. Besides hydro- und Gesichts- und Ganzkörperpeelings.
darium“ wieder abzukühlen, nimmt ein Dampfbad, alle, die vom Sport nicht genug bekommen, ein therapy, electrotheraphy, cardiac fitness
begibt sich in die Thalasso Kabine oder probiert modernst ausgestatteter Fitnessraum. programs, aerobics, sauna and solarium HANUL MURESENILOR
die „Schottische Dusche“, bei der kaltes und heißes are available all year round. The diverse. Located just outside the city
Wasser mit speziell abgestimmen Sound- und Licht- „VITARIUM“ HOTEL ALPIN 4 HOTELUL ARO PALACE center in the district of Sacele, Centru Spa
effekten kombiniert wird. The elegant. Especially in winter there are www.aro-palace.ro Hanul Muresenilor offers the guest no less
many reasons to drive up to Poiana Brasov. Locația centrală. Situat într-un hotel de than seven different types of massage. In
“BELAQVA SPA” KRONWELL Those in need of a little summer feeling after a cinci stele, exact pe delimitarea spre addition to muscle building and circu-
The exclusive. In addition to the obligatory pool, long day skiing, are perfectly right at the „Vita- Brașovul Vechi, domeniul SPA al Aro latory massage, there are also special
„Belaqva Spa“ has some quite exclusive offers to its rium“, one of Romania‘s finest spas, housed in Palace oferă vizitatorilor săi pe lângă o 5 HANUL MUREȘENILOR anti-cellulite treatments, massage with
guests. Heat up in the „Finnish sauna“, cool down ****Hotel Alpin. In addition to a semi-Olympic piscină semi-olimpică, un salon de masaj volcanic stones, reflexology treatments
in the „frigidarium“, take a steam bath, stay in the pool the guests find massage parlors, a sauna, și o sală modernă de gimnastică și cele Locația diversificată. Situat puțin în afara and special face- and head massages. The
Thalasso cabin or try the „Scottish shower“, where a scented steam bath, and for all those who mai diverse forme de terapie.Pe lângă centrului, în cartierul Săcele, Centrul SPA program is rounded out by body wraps,
a mixture of cold and hot water is combined with never get enough from sports, a modern equip- hidroterapie, pe tot parcursul anului, aici Hanul Mureșenilor oferă vizitatorilor șapte which are carried out on request with cho-
special sound- and light effects. ped gym. funcționează și o secție de electroterapie, tipuri diferite de masaj. Pe lângă masajul colate and facial- and body scrubs.
programe de stimulare cardiacă, aerobic, de formare musculară și cel circulatoriu,
www.kronwell.com www.hotelalpin.ro o saună și un solariu. există și tratamentul special împotri- www.hanul-muresenilor.ro

6 7
Tourism Tourism

Recommended by Best of Brasov

STAY EAT SHOP FLY

The Longstreet Hotel Helikopter-Service


Nu toţi pun preţ, atunci când poposesc într-un oraş, Vrei să vezi castelul Bran sau Cetatea Râşnov din
pe confort maxim. În special pentru călătorii cu un Casa Romaneasca Rouge Boutique Decor văzduh, să survolezi Braşovul sau să ajungi la fix la
buget redus, costul înnoptării este deseori cei mai o întâlnire de afaceri în Bucureşti, fără blocaje în
important criteriu. Că acesta se poate împăca foarte Nefiind situat direct de-a lungul căilor turistice Cu un concept înnoit şi prin aceasta cu o paletă de trafic? Toate acestea sunt posibile cu noul serviciu
bine cu calitatea, demonstrează Longstreet Hotel obișnuite, în pitoreasca Piața Unirii, sau cum îi culori lărgită, magazinul Rouge Boutique Decor, de transport aerian aparținâd Maurer Imobiliare.
din Strada Lungă al cărei numei î-l poartă. Came- spun localnicii Piața Prundului, Restaurantul Casa de la etajul superior al complexului Star rămâne în În elicopterul ultramodern încap patru persoane,
rele duble (începând de la 16 euro), sunt îngrijite Românească este cu adevarat o recomandare. Locația continuare unul dintre cele mai frumoase magazine costurile fiind de 650 euro/ora de zbor. Pentru detalii
și funcţionale, dispun de WiFi gratuit iar cele cinci își atrage oaspeții vara cu o grădină acoperită dar și din Braşov. Fie că este vorba de ceşti confecţionate și informații legate de programarea zborului, tarife
variante de mic dejun costă doar 2,50 euro. în zilele mai răcoroase cu un spațiu generos, decorat manual, farfurii, căni şi suporturi cu design carac- și traseu, sunați la telefon 0744 559 873, persoană
cu mult gust. Atât preparatele tradiționale cât și cele teristic în puncte alb-roşii, jucării împletite din pai, contact: Corneliu Pavel.
NICHT JEDER legt bei einem Stadtaufenthalt internaționale oferite în meniul restaurantului și ser- lemn sau alte materiale naturale: Rouge Boutique
unbedingt Wert auf höchsten Komfort. Speziell für vite de către ospătari, chiar și în zilele cu aflux mare este un loc în care descoperi întotdeauna un cadou DIE TÖRZBURG (SCHLOSS BRAN) oder Burg Rose-
Reisende mit einem schmalen Geldbeutel ist oft ein de oaspeți, cu zâmbetul pe buze oferă o experiență deosebit pentru tine sau pentru cineva drag. nau einmal von oben sehen, Kronstadt überfliegen
günstiger Preis das wichtigere Kriterium. Dass sich culinară deosebită. oder standesgemäß zu einem Geschäftstermin nach
dieser durchaus auch mit Qualität verbinden lässt MIT EINER ERWEITERTEN Farbpalette ist die im Bukarest anreisen ohne Stau auf den verstopften
zeigt das Longstreet Hotel in der namensgeben- ETWAS ABSEITS DER Touristenroute direkt auf der obersten Stock des Star Magazin untergebrachte Straßen: Der neue Helikopter Service von Maurer Im-
den Langgasse. Die Doppelzimmer (ab EUR 16), sind malerischen Piata Unirii gelegen ist dieses Restaurant Rouge Boutique Decor eines der schönsten Geschäfte mobilien macht das alles möglich. Im top-modernen
sauber und zweckmäßig eingerichtet und verfügen ein echter Geheimtipp. Ein überdachter Garten für Kronstadts. Handgearbeitete Tassen, Teller, Kannen Helikopter haben maximal vier Personen Platz, die
über kostenloses WiFi, zum Frühstück werden fünf den Sommer sowie ein liebevoll eingerichteter, geräu- und Untersetzer im charakteristischen rot-weiß Kosten betragen EUR 650 pro Flugstunde. Für weitere
verschiedene Varianten ab günstigen EUR 2,50 ange- miger Gastraum für kältere Tage, eine riesige Auswahl gepunkteten Design, aus Naturmaterialien gefertigte Auskünfte kontaktieren Sie bitte Corneliu Pavel unter
boten. an sowohl rumänischen als auch internationalen Tiere, liebevoll gestaltetes Holzspielzeug: Ein Ort, an Telefon +40 (744) 559 873.
Gerichten sowie das selbst an gut besuchten Tagen dem man staunen, entdecken und ein besonderes
NOT FOR EVERY traveler luxury is the most impor- zuvorkommende Personal garantieren Einheimischen Geschenk für sich oder seine Lieben erwerben kann. SEE BRAN CASTLE or Rasnov castle from a bird
tant criteria when it comes to choosing a hotel. Espe- wie Touristen ein entspanntes kulinarisches Erlebnis. eye‘s view, once from above, fly over Kronstadt or
cially for those traveling on a budget a good price is WITH A NOW expanded color palette, Rouge Bou- arrive at business meeting into Bucharest without
often the much more important criterion. Longstreet LOCATED SLIGHTLY OFF the tourist route directly on tique Decor, housed on the top floor of Star magazine loosing hours in traffic jam on congested roads: the
Hotel in the eponymous Strada Lunga proves that a picturesque Piata Unirii this restaurant is a real find. A is one Brasov‘s finest shops. Handmade cups, plates, new helicopter service from Maurer Property makes
low price does not mean you need to compromise covered garden for summer use and a lovely decorated, pitchers and coasters in the characteristic red and all of this possible. The top-modern helicopter has
quality. The double rooms (available from EUR 16), are spacious dining room for colder days, a large selection of white dot design, animals made of natural materials, a maximum capacity of passengers, the cost are EUR
clean and functionally equipped and offer free WiFi, both Romanian and international dishes as well as the lovingly designed wooden toys: Feel invited to disco- 650,- for each flight hour. For further information and
breakfast is served in five different variants from EUR staff who is attentive even on busy days, guarantee locals ver, be amazed and buy beautiful things for yourself bookings please contact Mr Corneliu Pavel at telepho-
2.50. and tourists the same a relaxed dining experience. and your loved ones. ne +40 (744) 559 873.

Str. Lunga 193 Piata Unirii 15 Str. Nicolae Balcescu 62 Corneliu Pavel
www.longstreethotel.ro www.restaurant-casaromaneasca.ro www.rbdecor.ro +40 744 559 873

8 9
Feature Feature

Promovează tradițiile: Dagmar Cloos împreună


cu ansamblul german Korona Erhält Tradi-
tionen: Dagmar Cloos und das Korona Ensemble
Promotes traditions: Dagmar Cloos and her
Korona Ensemble

hundert viele Menschen zur Abwanderung


gezwungen sahen. Da kam die Einladung
des ungarischen Königs Géza II in die
östlichen Provinzen des damaligen Ungarn
gerade recht. Neben Land erhielten die
neuen Bewohner, die von den Ungarn
ungeachtet ihrer tatsächlichen Herkunft
als „Saxones“ bezeichnet wurden auch
Steuer- und Wirtschaftsvorteile. Der florie-
rende Handel führte zur Bildung urbaner
Zentren wie Hermannstadt oder Kronstadt schiedenen Minderheiten. Durch starken century, that compelled thousands of
und auch das Handwerk florierte. Im 15. sozialen und kulturellen Zusammenhalt people to leave their home. By then an in-
Jahrhundert waren die Städte so finanz- gelang es den Sachsen damals noch, ihre vitation of Hungarian King Geza II to settle
kräftig, dass sie dem ungarischen König Gemeinschaft nach außen hin abzugren- in eastern Hungary came at the right time.
Geld gegen die Verpfändung ganzer Orte zen. Erst von den Nationalsozialisten Besides land, the new inhabitants, called
liehen. wurden sie als Volksdeutsche in deren „Saxons“ by the Hungarians regardless of
Doch der Reichtum zog auch Feinde Politik eingebunden. Und sollten später their actual origin, received privileges in
an. Nachdem die Türken 1350 Anatolien dafür bezahlen: Als 1948 in Rumänien die the taxes and trade. The flourishing trade
erobert hatten, richteten sie ihr Augen- privaten Produktionsmittel verstaatlicht led to the emergence of urban centers like
merk auf das Königreich Ungarn und wurden, war die deutsche Minderheit Sibiu and Brasov. In the 15th century, the

Wir sprechen Deutsch!


seine wohlhabende Ostprovinz. Dem davon besonders hart betroffen. Wer cities had become so rich that they agreed
mittelalterlichen Siebenbürgen wurden konnte, verließ das Land. Heute leben to secure loans to the King of Hungary
sein Reichtum und seine Nähe zum Os- in Rumänien noch etwa 15.000 Sachsen. that were secured with whole villages.
manischen Reich plötzlich zum Fluch. Die Und sie haben nicht nur ihre Traditionen But the welfare attracted enemies. After
einfallenden Türken mordeten, raubten und ihre Kultur durch 870 bewegte Jahre the Ottomans conquered Anatolia in
Noi vorbim germană We speak German und verwüsteten ganze Landstriche. Ende
des 17. Jahrhunderts gelangte Sieben-
gerettet: In Siebenbürgen spricht man bis
heute Deutsch.
1350, they turned their attention to the
Kingdom of Hungary and its wealthy
bürgen schließlich unter habsburgische eastern provinces. Thus, due to proximity
Text + Poze: Bernhard Moestl Herrschaft. Im Zuge der Märzrevolution to the Ottoman Empire, Transylvania‘s
von 1848 versuchten die Ungarn die SINCE 870 YEARS Transylvanian welfare became its curse. Turkish invaders
Autonomie der Sachsen wieder abzuschaf- Saxons have been living in Romania. But plundered wasted whole regions. Towards
De 870 de ani, în România trăiește mino- lângă pământ, noii locuitori denumiți de sașilor, însă au fost împiedicați de Austria. fen, wurden jedoch von Österreich daran who actually are they? the end of the 17th century, Transylvania
ritatea sașilor transilvăneni, dar cine sunt către maghiari – indiferent de proveniența De abia când în 1867 Transilvania a revenit gehindert. Doch als 1867 Siebenbürgen finally came under Habsburg domination.
de fapt aceștia? lor reală cu toții ”saxones” - au primit pri- Ungariei, statul a aplicat numeroase an Ungarn fiel traf der Staat zahlreiche In the beginning was a big famine in the During the Revolution of March 1848, the
vilegii în ce privește dările și negoțul. În- măsuri de maghiarizare a diferitelor Maßnahmen zur Magyarisierung der ver- region of Trier and Cologne in the 12th Hungarians tried to abolish Saxon auto-
Totul a început cu o mare foamete în florirea negoțului bazată pe meșteșuguri a minorități. Prin puternica coeziune socială nomy, but were prevented from Austria
regiunea unde se află orașele Trier și dus repede la formarea de centre urbane și culturală, sașii au reușit atunci să-și to do so. But when Transylvania came to
Köln și de unde în secolul al 12-lea mulți cum sunt Sibiul sau Brașovul. În secolul al delimiteze comunitatea către exterior. Hungary in 1867, the state applied many
s-au văzut nevoiți să emigreze. Astfel că 15-lea, capacitatea financiară a orașelor De abia național-socialiștii i-au inclus measures to „magyarize“ the different
invitația Regelui maghiar Géza al II-lea de ajunsese atât de mare, încât acestea îi în politica lor, drept etnici germani. Iar minorities. Through social and cultural co-
a se stabili în regiunile estice ale Ungariei acordau Regelui Ungariei împrumuturi pentru aceasta au trebuit să plătească hesion the Saxons were able then to keep
de atunci, a venit la momentul potrivit. Pe garantate de acesta cu așezări întregi. ulterior: când în 1948, în România, au fost their community at a distance towards the
Bunăstarea a atras însă și dușmani. După naționalizate principalele mijloace de foreign cultures. Only the Nazis integrated
ce otomanii au cucerit în 1350 Anatolia, producție, minoritatea germană a fost the Saxons in their policy, considering
aceștia și-au îndreptat atenția asupra Re- crunt lovită. Cine a putut, a părăsit atunci them as Germans. And for accepting this
gatului Ungar și a înstăritei sale provincii țara. Astăzi, în România mai trăiesc circa the Saxons would later pay a high price:
răsăritene. Astfel, datorită vecinătății 15.000 de sași. Iar ei și-au salvat nu doar When in 1948 basic means of production
cu Imperiul Otoman, bunăstarea Tran- tradițiile și cultura proprie timp de 870 de were nationalized in Romania, the German
silvaniei s-a transformat în blestem. ani zbuciumați: în Transilvania se vorbește minority was particularly affected. Who
Năvălitorii turci, jefuiau și pustiiau regiuni germană și în ziua de azi. could, left the country. Today in Romania
întregi. Spre sfârșitul secolului al 17-lea, still live about 15,000 Saxons. And not only
Transilvania a ajuns în cele din urmă have they saved their traditions and cul-
sub stăpânire Habsburgică. În timpul SEIT 870 JAHREN lebt in Rumänien die ture for 870 turbulent years: In Transylva-
Revoluției din martie 1848, maghiarii au Minderheit der Siebenbürger Sachsen. nia many Saxons know German till today.
încercat din nou să anuleze autonomia Aber wer sind diese Menschen eigentlich?
Arhitectură Biserică neagra Baukunst Die
Sas faimos Peter Maffay Berühmter Sachse Begonnen hatte alles mit einer Hungers- Schwarze Kirche Architecture: The Black
Peter Maffay Famous Saxon Peter Maffay not um Trier und Köln, wo sich im 12. Jahr- Church

10 11
Feature

Povestea inedită a unui ziar


Die Geschichte einer Zeitung Story of a newspaper

Este din a doua jumătate a anului 1993, Sozialismus eingeschworen werden. Doch hergestellt werden. Die Lokalredaktion in
cotidianul de limbă germană din Româ- der „Neue Weg“ - so der Name des Blattes Hermannstadt befindet bringt zusätzlich
nia, cu acoperire natională dar și singu- - bewirkte das genaue Gegenteil. Statt der die deutschsprachige Wochenschrift ”Her-
rul cotidian de limbă germană din Estul erhofften Eingliederung der deutschen mannstädter Zeitung” heraus.
Europei. În 1992, echipa redacţională a Minderheit verstärkte das Medium deren
predecesorului, cotidianul „Neuer Weg“ kollektives Bewusstsein. Die Leser fühlten
(rom.: ”Drum Nou”/prima apariţie 13 sich ermutigt, das Recht aus Bildung WHEN THE ROMANIAN Government
martie 1949) a decis schimbarea nume- und Unterhaltung in ihrer Mutterspra- decided on March 13th 1949 to publish a
lui, după ce avusese loc o adaptare în che wahrzunehmen. 1992 beschloss die newspaper in German language, they did
conţinut, la cerinţele cititorilor după 1989, Redaktionsleitung den Namen in „Allge- this with one goal in mind: The Saxons,
ADZ, acronimul pentru ”Ziarul general meine Deutsche Zeitung für Rumänien“ often unwilling to read the official Roma-
german pentru Rumânia” fiind considerat (ADZ) zu ändern, der bis heute beibehal- nian newspapers, should be sworn in the
un nume adecvat noului format. ten wurde. Seit Mitte 1993 ist die ADZ als ideas of socialism in their native langua-
Cotidianul care apare de cinci ori pe mit ihrer landesweiten Abdeckung auch ge. But the „Neuer Weg“ - so the original
săptămână, are un tiraj actual de 3000 de die einzige deutschsprachige Tageszei- name of the newspaper
exemplare şi cuprinde - had the opposite effect.
materiale, comentarii şi Instead of integrating
ştiri politice, economice, the German minority it
culturale focusa- strengthened its collec-
te pe regiunile cu tive consciousness. Rea-
populaţie vorbitoare ders were encouraged
de limba germană, to force their rights of
dar şi actualităţi de education and enter-
interes naţional. Edi- tainment in their native
torul este din 2006 language. In 1992, the
Forumul Democrat editor decided to change
al Germanilor din the name in „Allegemei-
România care este ne Deutsche Zeitung für
şi intermediarul Rumämien“ (General
finanţării asigurate de German newspaper for
la bugetul de stat. Romania“). This name or
Ziarul dispune its abbreviation „ADZ“ is
de subredacţii la in use till today. Since
Timişoara şi Braşov, mid-1993, the ADZ with
care realizează – inde- its nationwide co-
pendent de redacţia verage is the only daily
centrală din Bucureşti newspaper edited in
- câte un supliment german language in the
săptămânal ce apare whole Eastern Europe.
miercuri şi joi inclus It is published five times a week
în ediţiile ADZ: ”Banater Zeitung” (Ziarul tung Osteuropas. Sie erscheint fünf mal with a circulation of 3,000 copies and con-
Bănățean/Timişoara) şi ”Karpatenrund- wöchentlich mit einer Auflage von 3000 tains general and political news, commen-
schau” (Panoramic Carpatin/Braşov). La Exemplaren und enthält neben aktuellen taries, a business section, cultural reports
Sibiu se află o altă subredacţie locală care allgemeinen und politischen Nachrichten focusing on the German-speaking regions
editează săptămânalul ”Hermannstädter auch Kommentare, einen Wirtschaftsteil, as well as news of national interest.
Zeitung” (Ziarul Sibian), distribuit separat. Kulturberichte mit Schwerpunkt auf die Since 2006 the newspaper is published
Deutsch sprechenden Regionen sowie by the „German Democratic Forum in
Nachrichten von landesweitem Interesse. Romania“, which also conveys the finan-
ALS AM 13. MÄRZ 1949 in Rumänien Herausgeber ist seit 2006 das Deutsche cing through the state of Romania. The
die Herausgabe einer deutschen Tages- Demokratische Forum in Rumänien, newspaper has local offices in Timisoara
zeitung beschlossen wurde bezweckten welches auch die Finanzierung aus and Brasov, where the weekly supple-
die Machthaber damit vor allem eines: staatlichen Mitteln vermittelt. Die Zeitung ments - „Banat newspaper“ in Timisoara
Auch die Siebenbürger Sachsen, die hat Lokalredaktionen in Temeswar und and „Carpathian Rundschau“ in Kronstadt
oft nicht willens waren, die offiziellen Kronstadt, wo auch die wöchentlichen - are produced. The local office in Sibiu
rumänische Zeitungen zu lesen, sollten Beilagen - ”Banater Zeitung” in Temeswar also publishes the German-language
in ihrer Muttersprache auf die Ideen des und ”Karpatenrundschau” in Kronstadt - weekly „Sibiu newspaper“.

12 13
Interview Interview

Ist Hundetraining Wissenschaft, Kunst time I realised that I can communicate


oder Hobby? well with dogs and enjoy this kind of work.
Einen Hund abzurichten hat ein Ähnlich-
keit mit der Kindererziehung. Wenn wir What qualifies a good dog trainer?
dem Tier ein Verhalten antrainieren, das He should be a balanced person and a
unseren Bedürfnissen entspricht, profitie- good psychologist, willing to get involved
ren wir später von einem tollen Begleiter, in the dog‘s needs and to adapt his me-
der unser Leben schöner macht. Auch thods of training to each individual animal
wenn alles als Hobby begonnen hat, war without ever using violence.
mir irgendwann klar, dass Ausbildung
sowohl Wissenschaft als auch Kunst ist. Is dog-training science, art or hobby?
Training a dog has a big similarity with
Was hast du von den Hunden gelernt? parenting. If we train the animal to adopt ADRIAN LETCĂ, născut 1978 în
„Ein Hund stört dich nur einmal: Wenn er a behavior that meets our needs, we will Sighișoara, este agent de poliție în
stirbt.“ Ich habe erkannt, dass wir Men- later benefit from a great companion, who cadrul IPJ Brașov, secția criminalistică
schen viele Fehler haben, aber ein Hund makes our life more beautiful. Although it și proprietarul unei canise de
bietet dir alles und beschützt dich, ohne all began as a hobby, I was eventually rea- ciobănești germani aduși direct din
dafür eine Gegenleistung zu verlangen. lised that training is both, science and art. Germania. Toată activitatea în cadrul
poliției a fost legată de câini, indi-
Gibt es Hunde, vor denen du dich fürch- What did you learn from the dogs? ferent dacă a activat în serviciul de
test? Und wie überwindest du deine Angst, „A dog bothers you only once: when he ordine publică, poliție judiciară sau

Lord of the Dogs


wenn du mit aggressiven Hunden arbeiten dies.“ I realized that though we humans criminalistică. Adrian este instructor
musst? have many bad habits a dog offers us all de dresaj certificat de Ministerul de
Natürlich gibt es die. Aber wenn du einen and protects us, without asking anything Interne, Clubul National de Dresaj Ca-
Text: Ioana Mihăiescu Hund respektierst, dann respektiert er in return. nin și Asociația Chinologică Română.
auch dich. Es gibt einen kritischen Mo- A câștigat numeroase premii ca
ment, in dem der Hund versucht, deinen Are there dogs you are afraid of? And how instructor de dresaj. Se mândrește cu
Interview cu dresorul Adrian Letcă Platz in der Hierarchie einzunehmen. do you handle your fear, when working peste 140 de participări la concur-
Dann darfst du keine Angst zeigen. Die with aggressive dogs? suri de dresaj cu peste 120 de câini
gefährlichsten Hunde sind nämlich jene, Of course there are. But if you respect a diferiți. În 2009 devine vice cam-
die selbst Angst haben. dog, it also respects you. There is a critical pion național la dresaj, iar în 2011,
Când și de ce ai devenit dresor? Ce este dresajul canin și ce implică? Este Dacă ne atacă un câine sau mai mulți, cum moment in which the dog is trying to take 2012, 2013 câștigă titlul de campion
Totul a început în anul 2000, când mi-a o știință, o artă, un hobby? trebuie să reacționăm? Welche Hunde begeistern dich besonders? your place in the hierarchy. By then you național.
fost repartizat primul cățel. După un an, Dresajul canin înseamnă ceea ce În aceste situații nu trebuie să ne panicăm, Ich mag ausgeglichene Hunde, die sich auf must not show fear. The most dangerous
am avut primul câine ”adevărat” în prelu- înseamnă pentru noi educația unui copil. ci să rămânem pe loc și chiar să înaintăm möglichst jede Situation einstellen können. dogs are those who are afraid themselves. ADRIAN LETCĂ, geboren 1978
crarea urmelor de miros uman, alegere de În momentul în care formăm reflexe și un încet spre el, fără să-l provocăm, doar să-i in Schässburg, ist Kriminalbeamter
obiecte și persoane. De atunci și până în comportament care se pliază conform ne- transmitem câinelui că nu ne e teamă de Wie sollte man reagieren, wenn man von What qualities do you fascinate in dogs? in Kronstadt und züchtet Deutsche
prezent, am dezvoltat această pasiune de voilor noastre, beneficiem de un compa- el, dar nici nu vrem să-i facem rău. einem Hund angegriffen wird? I like balanced dogs that can adapt to any Schäferhunde. Seit Beginn seines
a lucra cu câinii, ajungând la al patrulea nion bun care ne face viața mai frumoasă. Un mesaj pentru cititori? Keinesfalls in Panik verfallen. Ruhig possible situation. Polizeidienstes arbeitete er mit Hun-
câine de serviciu. Mi-a plăcut ceea ce am Totul a plecat de la un hobby, dar pe Este important să cumpărați un câine stehen bleiben und langsam auf das Tier den. Als Hundetrainer ist Letcu durch
făcut și mi-am dat seama că am înclinație parcurs mi-am dat seama că dresajul este doar dintr-o canisă și să apelați la sfatul zugehen. Nicht, um es zu provozieren son- If attacked by a dog, how should I react? das Innenministerium sowie die
spre comunicarea cu câinii, lucru dove- în același timp o știință, dar și o artă. unui specialist care poate alege câinele dern nur um ihm zu zeigen, dass wir keine Do not panic. Stand still and walk slowly Rumänische Hundetrainervereinigung
dit ulterior, când am început să mă ocup potrivit. De asemenea, la fel ca și un copil, Angst vor ihm haben. towards the animal. Do not provoke it, but zertifiziert und erhielt zahlreiche
efectiv de dresaj. Dresajul te-a ajutat în conturarea propriei câinele trebuie educat, iar dresorul trebu- show him that you have no fear. Auszeichnungen. Er nahm mit über
identități? Ce ai învățat de la câini? ie să țină cont de mediul în care va crește Eine Botschaft an unsere Leser? 120 unterschiedlichen Hunden an 140
Cu o experiență de 15 ani în dresajul “Un câine te supără doar o dată, atunci când și se va dezvolta acel câine. Kaufen Sie einen Hund nur von einem A message for our readers? Dressur-Wettbewerben teil, war 2009
canin, care sunt după părerea ta calitățile moare”. Mi-am dat seama că noi, oamenii, erfahrenen Züchter und nach fachkundi- Buy dogs only from experienced breeders Vizelandesmeister sowie 2011, 2012
pe care trebuie să le aibă un dresor? avem carențe de comportament, însă un ger Beratung, damit das Tier auch wirklich and after the advice of an expert, so the und 2013 rumänischer Staatsmeister.
În primul rând trebuie sa fii un om calm, câine oferă tot fără să ceară nimic în schimb, WIE UND WANN bist du Hundetrainer zu Ihnen passt. Wie ein Kind muss auch animal finally suits you and your situati-
un bun psiholog, să fii capabil să simți se expune necondiționat și ne protejează. geworden? ein Hund erzogen werden und der Trainer on. A dog must be educated like a child, ADRIAN LETCĂ, born 1978 in
câinele, să-l înțelegi și să găsești tot tim- Begonnen hat alles im Jahr 2000 mit dabei das Umfeld berücksichtigen, in dem taking also into account the environment Sighisoara, is a criminal police officer
pul metoda de dresaj care se potrivește Există câini de care îți e frică? Cum îți în- einem Welpen. Ein Jahr später bekam ich das Tier aufwachsen und leben wird. in which it will grow up and live. in Brasov and a German shepherds
pentru tipul de câine (niciodată violentă). vingi teama atunci când trebuie să lucrezi meinen ersten „richtigen“ Diensthund für breeder. All his police activities were
cu câini agresivi? die Spuren- und Personensuche. Damals related to dogs. As a certified training
Da. Însă dacă respecți un câine, te va habe ich festgestellt, dass ich gut mit HOW DID YOU become a dog trainer? instructor he won numerous awards.
respecta și el. Exista un moment critic Hunden kommunizieren kann und mir It started in 2000 with a puppy. A year la- With more than 120 different dogs
în care câinele v-a încerca să ia locul în diese Tätigkeit Freude macht. ter I got my first „real“ dog that helped me he participated in over 140 dressage
ierarhie. Atunci nu trebuie să cedăm, nu with traces and searching people. At that competitions, becoming „Vice Nati-
trebuie să-i arătam că ne e frică. Cei mai Was zeichnet deiner Meinung nach einen onal Champion“ in dressage in 2009
periculoși câini sunt cei fricoși. guten Hundetrainer aus? and „National Champion“ in 2011,
Er muss ein ausgeglichener Mensch und 2012 and 2013.
O calitate care te fascinează la un câine? ein guter Psychologe sein, sich auf den La discuție: Adrian Letcă si Ioana Mihăiescu
Îmi plac câinii echilibrați, cei care se pot Hund einlassen und seine Trainingsme- Im Gespräch: Adrian Letcă und Ioana letca.adrian@gmail.com
adapta nativ oricărei situații, câinii pe thoden dem jeweiligen Tier anpassen, Mihăiescu In conversation: Adrian Letcă www.ausdemschessburg.com
care se poate “construi”. ohne dabei jemals Gewalt anzuwenden. and Ioana Mihăiescu

14 15
Tourism Tourism

Doar în Transilvania...
Nur in Siebenbürgen Only in Transilvania

În anul 1750 câţiva călugari ortodocşi s-au refugiat in grota de la Şinca Veche
1750 fanden orthodoxe Mönche Zuflucht in der Höhle von Sinca Veche
In 1750 Orthodox monks took refuge in a cave at Sinca Veche
Poze: Bernhard Moestl

Oamenii veneau și vin la Şinca Veche ca să viziteze dealul Pleșu.


Die Menschen kamen und kommen, um den Pleșu Hügel zu
besuchen People come to visit Pleșu Hill

Loc sfant, nu profanati! Heiliger Ort, bitte nicht entwei-


hen! Sacred place, please do not desecrate!

Arsenie Boca, numit și ”Sfântul Ardealului” este


venerat pretutindeni Arsenie Boca, der
„Heilige von Siebenbürgen“, wird überall verehrt
Grota de la Sinca Veche adăposteşte două biserici săpate în piatră în care s-a slujit Sfânta Liturghie câteva secole In dieser
Arsenie Boca, “Holy Man of Transylvania”, is
Grotte wurde viele Jahrhunderte die heilige Messe gefeiert. In this cave for many centuries, the Holy Mass was celebrated.
revered everywhere

16 17
History History

höht und mit einer Schweifhaube mit fünf satz folgte erst 130 Jahre später. Als der
goldenen Kugeln versehen, und ausser- Magistrat 1876 in einen Neubau in der
dem ein Kerker und ein Stadtarchiv unter- Purzengasse zog, verlor das Rathaus seine
gebracht. Acht Jahre später baute schließ- Funktion. Es blieben nur der Sitzungssaal
lich der Stundenmachermeister Georgius der Stadtverwaltung, Verkaufsläden, das
aus Schäßburg im obersten Geschoss eine Archiv und ein Feuerwerkdepot. Zu wenig,
Turmuhr ein. Die erste große Erweiterung wie die damalige Stadtverwaltung befand.
erfolgte 1646, als die „Hundertmannstu- Und so war es nur einem mächtigen
be“ errichtet, wurde in welcher sich der medialen Aufschrei zu verdanken, dass
auf mittlerweile 100 Mitglieder gewach- das Gebäude nicht wie geplant abgerissen
sene äußere Rat versammeln konnten. wurde. Andernfalls hätte das alte Kron-
Im 17. Jahrhundert schließlich jagte eine städter Rathaus seinen 600. Geburtstag,
Katastrophe die nächste. Einem schweren den es in fünf Jahren feiern wird, nämlich
Brand, einem mächtigen Erdbeben und nicht mehr erlebt.
einem verheerenden Sturm, die starke
Schäden anrichteten, folgte 1689 ein der
großer Stadtbrand, bei dem das Gebäude ORIGINALLY, WHAT we now know as
wie auch die benachbarte Schwarze Kirche the Brasov City Hall was not more than
stark zerstört wurden. Zu allem Unglück a tower. It was in the 14th century, when
war auch die Finanzlage der Stadt gerade the furriers enforced the cultivation of a
schlecht und so konnte das Alte Rathaus sales room, and in 1420 the first room for
nur geringfügig repariert werden. „enforcing the law“, that was also used as
Seine heutige Gestalt mit dem Zwiebel- a venue for the magistrate, was built on and the Old Town Hall was repaired only
turm erhielt das Gebäude schließlich top of it. In 1515 the tower was raised and superficially.
Ende des 18. Jahrhunderts, der Turmauf- provided with a tail cap with five golden The building received its present appea-
balls, and also housed a prison and a mu- rance with the onion dome in the 18th
nicipal archive. Eight years later, watch- century, the new top of the tower was
maker Georgius from Sighisoara added built 130 years later. When the magistrate
a tower clock. The first major expansion moved to a new building in Str Lunga in
happened in 1646, when the „Hundred 1876, the City Hall lost its function. There

Das Kronstädter Rathaus


man room“ was built, which could house remained only the boardroom of the city
the city council, that meanwhile grew to administration, retail shops, the archive
100 members. In the 17th century chased and a fireworks depot. Not enough, as
a disaster the next. A big fire, a powerful the administration of the city considered.

Casa Sfatului The old townhall


earthquake and a devastating storm, And so it was only thanks to a powerful
causing extensive damage, followed by the media outcry that the building was not
great 1689 fire, in which the building as torn down as planned. Otherwise, the old
Text: Bernhard Moestl well as the neighboring Black Church was Brasov town hall surely would not have
heavily damaged. To make matters worse, survived until its 600th anniversary, which
the financial position of the city was bad it will celebrate in five years.
Iniţial, ceea ce cunoaştem astăzi drept amenajate o temniţă şi arhiva oraşului. Primăria sau Sfatul Oraşului s-a mutat
Clădirea Sfatului din Braşov, a constat Opt ani mai târziu, meşterul orologier într-o clădire nou construită pe strada
doar dintr-un turn. De abia în secolul al Georgius din Sighişoara a montat un ceas Porţii (astăzi Republicii), Casa Sfatului
14-lea, după ce blănarii obţinuseră apro- la nivelul cel mai de sus al turnului. Prima şi-a pierdut importanţa. Au rămas doar
barea de a-şi construi alipită o anexă pen- mare extindere a construcţiei s-a făcut sala de şedinţe a administraţiei oraşului,
tru vânzare, peste acesta a fost construită în 1646, când a fost realizată sala mare câteva spaţii comerciale, arhiva şi un post
în 1420 şi prima încăpere pentru ”aplica- a ”Celor o sută” (Hundertmannstube), de pompieri. Prea puţin pentru ca această
rea legii” fiind şi loc de întrunire pentru număr pe care î-l atinsese sfatul lărgit al clădire să mai fie păstrată, a considerat
magistratură. În 1515, turnul a fost înălţat oraşului. În secolul al 17-lea însă, au urmat administraţia de atunci a oraşului. Însă,
şi împodobit cu un acoperiş ascuţit, cu o nenorocire după alta: un incendiu vio- salvarea de la demolarea plănuită se
cinci sfere aurite, în interiorul său fiind lent, un cutremur de mare intensitate şi o datorează numai unui enorm strigăt de
furtună pustiitoare, care au adus fiecare refuz al opiniei publice. Astfel că, vechea
daune masive, i-a urmat în 1689 marele Casă a Sfatului îşi va putea aniversa peste
incendiu al oraşului, care a distrus în cinci ani, venerabila vârstă de 600 de ani.
mare parte clădirea, la fel ca şi învecinata
Biserică Neagră. Peste toate acestea, şi
situaţia financiară a oraşului devenise URSPRÜNGLICH bestand das, was wir
critică, astfel că vechea Casă a Sfatului nu heute als Kronstädter Rathaus kennen,
a putut fi reparată decât superficial. aus nicht viel mehr als einem Turm. Erst
Aspectul pe care o are astăzi, cu vârful als im 14. Jahrhundert die Kürschner den
turnului în forma unui bulb de ceapă, Anbau einer Verkaufslaube durchsetzen,
clădirea a căpătat-o către sfârşitul seco- wurde 1420 direkt darüber auch eine erste
lului al 18-lea, iar înălţarea turlei a urmat Stube für die „Durchsetzung des Geset-
de abia 130 de ani mai târziu. Când în zes“ und als Tagungsort für den Magistrat
1876 Magistratura, cum se numea atunci errichtet. Im Jahr 1515 wurde der Turm er-

18 19
Tourism Tourism

Plaiul Foii

Paradisul ascuns
Besucher, die Entspannung inmitten einer
atemberaubenden Umgebung suchen. Das
Ferienhaus liegt am Fuße des berühmten
Königsstein, umgeben von den wichtigs-
ten und bekanntesten Naturdenkmälern
Rumäniens: Cerdacul Stanciului, Stanciu

Verborgenes Paradies Hidden paradise


Höhle, Zerner Schlucht und „Große Schutt-
halde“.

Poze: Bernhard Moestl PLAIUL FOII CHALET is the meeting


point for all tourists, mountaineers and
hunters routes, whether daring or simply
visiting, seeking adventures on the peaks
of the mountains or a pleasant recreation
in the middle of impressive views. The
Chalet is located at the bottom of the
Piatra Craiului, close to some important
well-known natural monuments like Cer-
dacul Stanciului, Grota Stanciului, Peştera
Dâmbovicioara, Prăpăstiile Zărneştilor and
Marele Grohotiş.

CABANA PLAIUL FOII


www.cabanaplaiulfoii.ro

flyere, pliante, calendare

MODERN RAPID DIGITAL


www.transilvania-print.ro cãrti, brosuri, cataloage
Cabana Plaiul Foii este punctul istoric de Seit vielen Jahren kreuzen sich in der viel Liebe eingerichteten Chalet, in dem
convergență al traseelor tuturor turiștilor, Cabana Plaiul Foii die Wege von Touristen, man sich als Gast sofort zu Hause fühlt,
alpiniștilor și vânătorilor, fie aceștia Bergsteigern und Jägern. In einem mit treffen abenteuerlustige Bergsteiger auf
temerari sau simpli vizitatori, dornici de
afise, invitatii, felicitãri
aventuri pe crestele montane sau de o
placută relaxare în mijlocul unor priveliști
impresionante. Cabana, se situează la
poalele Munţilor Piatra Craiului, în apro-
pierea unor importante şi cunoscute
banere publicitare
monumente ale naturii din România: Cer-
dacul Stanciului, Grota Stanciului, Peştera
Dâmbovicioara, Prăpăstiile Zărneştilor sau
Marele Grohotiş.

Ne gãsiti
Sânpetru, Str. Republicii nr.144

20 21
Economy

1975-2015
www.starcom.ro

La mulți ani, Magazinul Star!


40 Jahre “Star Mall” 40 years “Star Mall”

În urmă cu 40 de ani, la poalele Tâmpei, bună calitate. Uniformele se pot cumpăra Ganzen sehen. Obwohl heute renommierte
se inaugura primul centru comercial din și astăzi tot de aici, schiurile, de asemeni, internationale Marken Einzug gehalten ha-
Brașov, pe atunci, sub numele de Maga- iar scările rulante sunt și astăzi o plăcere ben, hat Star seine Wurzeln nicht verges-
zinul Universal. Univul, așa cum îl alintau vinovată pentru cei care vizitează magazi- sen. So gibt es viele Abteilungen, in denen
brașovenii, era locul din care mulți dintre nul, fie ei mari sau mici. vorrangig qualitativ hochwertige Produkte
noi și-au cumpărat prima bicicletă, uni- aus Rumänien angeboten werden. Auch
forma școlară la început de an, televizorul Uniformen und Skier kann man noch
Diamant sau perechea de schiuri visată. 40 JAHRE IST es nun her, dass am Fuße kaufen und selbst die Rolltreppen, obwohl
Scările rulante erau și ele considera- des Tampa Kronstadts erstes Einkaufszen- nicht mehr so neu wie wie vor 40 Jahren,
te o atracție, dat fiind faptul că erau o trum eröffnete. „Univul“ wurde das „Maga- faszinieren viele Besucher bis heute.
premieră pentru Brașovul de la vremea zinul Universal“, so der eigentliche Name,
aceea. Începând din 1990, denumirea cen- genannt und viele haben hier ihr erstes IT WAS 40 YEARS AGO when at the
trului comercial s-a schimbat în Magazinul Fahrrad, ihre Schuluniform, Diamant-TV foot of Tampa Brasov‘s first shopping ope-
Star, acesta fiind luat in administrare de oder das Paar Traum-Ski gekauft. Auch ned its doors. „Univul“, as the „Magazinul
Starcom S.A. Star continuă să fie și astăzi die Rolltreppen waren eine Attraktion, Universal“ was nicknamed, was the place

+10 Jahre in Rumänien


un centru comercial elegant și primi- schließlich waren sie in Kronstadt die where many Brasoveneans purchased
tor, fiind structurat în raioane deschise, ersten in der damaligen Zeit. their first bike, the annual school uni-
fiecare raion comunicând cu celelelate 1990 übernahm die Starcom SA das Ein- form, a „Diamond-“TV or a pair of ski. The
+10 monatliche Ausgaben pro Jahr din jur. Magazinul găzduiește brand-uri
internaționale de renume și nu numai.
kaufszentrum und änderte den Namen
in „Star Mall“. Geblieben ist die elegante,
biggest attraction were probably the esca-
lators, as they were the first to be seen in
Star susține economia românească, în ra- einladende Atmosphäre. Die Betreiber le- Brasov at this time.
+50.000 Leser ioanele sale comercializându-se un număr gen großen Wert darauf, dass sich die ein- In 1990, Starcom SA bought the shopping
mare de produse românești de foarte zelnen Abteilungen als Teil eines großen center and changed its name in „Star

+70 Standorte aus Rumänien Mall“. To make sure that the elegant,
welcoming atmosphere would remain
the operators made a point that the
single sections would work as partners.
Although today prestigious international
brands arrived, Star neverforgot its roots.
Many departments still offer high-quality
products from Romania. Uniforms and skis
are still available and even the escala-
tors, although not as new as 40 years ago,
fascinate many visitors to this day.

22 23
Tourism

Târguri medievale, orașe prietene


Alte Märkte, gute Freunde Medieval fairs, good friends
Text: Bernhard Moestl

Competenţă şi Inovaţie său „Christkindlesmarkt“ (Târgul Îngerului


de Crăciun), târg la care și anul acesta,
mulțumită consilierului municipal Christi-
an Macedonschi, Brașovul va fi reprezen-
tat cu un stand propriu.
• Livestreaming pentru evenimente corporate,
OBWOHL KRONSTADT und Nürnberg
transmisiuni sportive, conferinţe 1423 Kilometer voneinander entfernt sind,
verbindet die beiden Städte eine bald
• Producţii multimedia zehnjährige, offizielle Freundschaft. Was
niemanden weiter verwundern sollte.
• Filme de prezentare pentru companii Cu toate că Brașovul este la 1423 de kilo-
metri de Nürnberg, cele două orașe sunt
germani. Și arhitectura - Biserica Doamnei
Noastre din Nürnberg se numără print-
Denn auch wenn Nürnberg im deutschen
Franken und Kronstadt im rumänischen
• Filme de promovare legate de o prietenie oficială care va
aniversa în curând zece ani. Ceea ce nu
re cele mai importante biserici-hală iar
Biserica Neagră este considerată cea mai
Siebenbürgen liegt, wurden die bis heute
erhaltenen Stadtmauern beider Städte
• Filme documentare şi turistice ar trebui să mire pe nimeni. Chiar dacă
Nürnberg se află în Franconia germană
importantă construcție gotică din Europa
de Est - unește orașele partenere, ce au
von deutschen Ingenieuren geschaffen.
Auch die Baukunst - Nürnbergs Frauenkir-
și Brașovul în Transilvania românească, atins un nivel considerabil de bunăstare che zählt zu den bedeutendsten gotischen
• Filme industriale zidurile ambelor orașe, ce dăinuie și ca târguri medievale. O tradiție pe care de Hallenkirchen, die Schwarze Kirche in
azi, ale au fost construite de meșteri altfel Nürnberg o contină și azi cu celebrul Kronstadt gilt als wichtigstes gotisches
• Prezentări video pentru documentaţie tehnică
şi instrucţiuni de folosire a diverselor echipamente
• Prezentări video pentru şcolarizări in diverse
domenii de activitate
• Studio TV mobil
• Servicii integrate de fotografie / foto studio

Dezvoltăm soluţii audio-vizuale cu echipamente


de ultimă generaţie, personalizate şi integrate pe
nevoile şi bugetele clienţilor noştri, astfel încât
produsul final să fie cel dorit.

24 25
| www.smart-ms.ro | office@smart-ms.ro | +4 (0)786 497 381 |
Tourism

Romania‘s Transylvania, the city walls


of both cities are preserved till today
and they were both created by German
engineers. The same goes for architec-
ture: Nuremberg‘s Frauenkirche is one of
the most important Gothic hall churches,
the Black Church in Brasov is considered
the most important Gothic building in
Eastern Europe. The partner cities are
also united through the fact that both
of began as medieval market places and
came to considerable wealth. A tradition
that Nuremberg continues to this day
with its world-famous „Christkindles-
markt“. Thanks to counsilier Christian
Macedonschi, this year Brasov also will
be represented with its own official sales
stand.

Bauwerk Osteuropas - eint die Partner-


städte, die als mittelalterliche Marktplätze
zu bedeutendem Reichtum gelangten.
Eine Tradition, die Nürnberg übrigens bis
heute mit seinem weltbekannten „Christ-
kindlesmarkt“ fortsetzt. Auf welchem
Kronstadt dank Stadtradt Christian Mace-
donschi auch heuer wieder mit einem
offiziellen Stand vertreten sein wird.

ALTHOUGH THE DISTANCE between


Brasov and Nuremberg is 1423 kilome-
ters, an official friendship has been
connecting the two cities in almost ten
years. A fact that should not really sur-
prise anyone as the cities have so much
in common. Although Nuremberg is loca-
ted in Franconia in Germany and Brasov

26
BMW X5 xDrive25d. Consum carburant (l/ 100 km):
mixt 5.6, urban 6.2, extra urban 5.2, emisii CO2 (g/km): 146. BMW X5

Plăcerea
www.bmw-bv.ro de a conduce

BMW X5. ALEGE ORICÂTE


ECHIPAMENTE OPŢIONALE DOREŞTI.
ÎMPARTE COSTUL LA DOI, CU CONTEMPO CARS BRAŞOV.
Avantajul tău de preţ constă în 50% din valoarea oricărui echipament opţional ai alege, fără limită sau condiţii. Cealaltă jumătate de preţ o va
acoperi Contempo Cars Braşov. BMW X5 se poate echipa cu Head-up display, BMW Night Vision, sistem surround Bang & Olufsen, sistem
entertainment Professional pentru locurile spate, pachet Professional cu suspensie adaptivă, sistem de asistenţă trafic aglomerat, sistem de
parcare autonomă, transmisie automată sport în 8 trepte, cameră de luat vederi pentru mersul înapoi, cameră de luat vederi cu perspectivă
panoramică, design exterior Pure Excellence, piele Dakota. BMW Service Inclusive şi BMW Financial Services sunt permanent la dispoziţia
clientului BMW.

Maşina din imagine este cu titlu de prezentare.

S-ar putea să vă placă și