Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Sumar
RO
Instalare, 2-3
RO AL SL Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea
Legãturi hidraulice ºi electrice
Românã,1 Shqip,13 Slovenèina,25 Primul ciclu de spãlare
Date tehnice
Pornire ºi Programe, 6
Pe scurt: pornirea unui program
Tabel de programe
Personalizãri, 7
Stabilirea temperaturii de spãlare
Funcþii
WIN 8
Detergenþi ºi rufe albe, 8
Sertarul detergenþilor
Prepararea rufelor
Rufe deosebite
Precauþii ºi sfaturi, 9
Protecþie generalã
Aruncarea reziduurilor
Protecþia ºi respectarea mediului înconjurãtor
Întreþinere ºi îngrijire, 10
Oprirea apei ºi a curentului electric
Curãþarea maºinii de spãlat
Curãþarea sertarului pentru detergenþi
Îngrijirea hubloului ºi a coºului
Curãþarea pompei
Controlarea tubului de alimentare cu apã
Anomalii ºi remedii, 11
Asistenþã, 12
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa
1
Instalare
Este important sã se pãstreze acest manual O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi
RO pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz evitã vibraþii, zgomote ºi deplasãri pe timpul
de vânzare, de cesiune sau de schimbare a funcþionãrii. În cazul mochetelor sau a unui covor,
locuinþei, acesta trebuie sã rãmânã împreunã cu reglaþi picioruºele astfel încât sã menþineþi sub
maºina de spãlat pentru a informa noul proprietar maºina de spãlat un spaþiu suficient pentru
cu privire la funcþionare ºi la respectivele ventilare.
avertismente.
2
Conectarea tubului de evacuare Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple.
RO
Conectaþi tubul de Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.
evacuare, fãrã a-l îndoi,
la o conductã de Cablul de alimentare trebuie sã fie înlocuit doar
evacuare sau la o gurã de tehnicieni autorizaþi.
de evacuare în zid,
65 - 100 cm situate între 65 ºi 100 Atenþie! Producãtorul îºi declinã orice
cm de pãmânt; responsabilitate pentru cazul în care aceste norme
nu se respectã.
Zgomot Spãlare: 66
Dupã instalarea maºinii de spãlat, priza de curent (dB(A) re 1 pW) Centrifugare: 73
trebuie sã fie uºor accesibilã.
3
Descrierea maºinii de spãlat
Butonul
PORNIRE/OPRIRE
Selector
Sertarul detergenþilor PROGRAME
Butonul
START/RESET
Selector
TEMPERATURÃ
4
Indicatoare luminoase
RO
Indicatoarele luminoase furnizeazã informaþii
importante, dupã cum urmeazã:
Fazã în curs:
Pe durata ciclului de spãlare, indicatoarele
luminoase se vor aprinde în mod progresiv pentru a
indica starea de avansare:
Spãlare
Clãtire
Centrifugare
Taste funcþionare
TASTELE DE FUNCÞIONARE îndeplinesc ºi rolul
de indicatoare luminoase.
Activând o anumitã funcþie, butonul aferent
acesteia se va aprinde.
Dacã funcþia selectatã nu este compatibilã cu
programul ales, butonul va lumina intermitent, iar
funcþia aferentã nu va putea fi activatã.
În cazul în care va fi selectatã o funcþie
incompatibilã cu cea selectatã mai înainte, doar
ultima aleasã va rãmâne activã.
Intermitenþa rapidã a indicatorului luminos PORNIRE/HUBLOU BLOCAT în acelaºi timp cu acela al unuia sau
mai multor indicatoare luminoase indicã o anomalie (a se vedea pag. 11).
5
Pornire ºi Programe
Pe scurt: pornirea unui program 5. Vãrsaþi detergenþi ºi aditivi (a se vedea pag. 8).
RO 6. Porniþi programul apãsând butonul START/
1. Porniþi maºina de spãlat apãsând butonul .
RESET.
Toate indicatoarele luminoase se vor aprinde timp
Pentru a anula þineþi apãsat butonul START/
de câteva secunde, dupã care se vor stinge, iar
RESET timp de cel puþin 2 secunde.
indicatorul PORNIRE/HUBLOU BLOCAT va
7. La sfârºitul programului ales, indicatorul luminos
lumina intermitent.
PORNIRE/HUBLOU BLOCAT se va aprinde,
2. Introduceþi rufele ºi închideþi hubloul.
indicând faptul cã hubloul poate fi deschis.
3. Selectaþi programul dorit cu ajutorul selectorului
Scoateþi rufele ºi lãsaþi hubloul întredeschis pentru
PROGRAME.
a evita formarea mirosurilor nepãcute în interiorul
4. Stabiliþi temperatura de spãlare (a se vedea pag. 7).
cuvei. Închideþi hubloul apãsând butonul .
Tabel de programe
Detergent Durata
Aditiv
Tipul de þesãturã ºi de murdãrie Programe Temperaturã ciclului Descrierea ciclului de spãlare
înmuiere
Presp. Spãl. (minute)
Bumbac
Albe extrem de murdare Prespãlare, spãlare, clãtiri, centrifugi
1 90°C 167
(cearceafuri, feþe de masã, etc.) intermediare ºi finale
Albe extrem de murdare Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare
2 90°C 152
(cearceafuri, feþe de masã, etc.) ºi finale
Albe ºi colorate rezistente Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare
3 60°C 158
foarte murdare ºi finale
Albe ºi colorate delicate foarte Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare
3 40°C 143
murdare ºi finale
Albe puþin murdare ºi culori delicate Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare
4 40°C 99
(cãmãºi, bluze, etc.) ºi finale
Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare
Colorate delicate puþin murdare 5 30°C 92
ºi finale
Sintetice
Culori rezistente foarte murdare 6 Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
60°C 80
(scutece pentru noi nãscuþi, etc.) centrifugare delicatã
Culori rezistente Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
6 40°C 71
(rufe de toate tipurile puþin murdare) centrifugare delicatã
Culori rezistente foarte murdare Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
7 50°C 75
(scutece pentru noi nãscuþi, etc.) centrifugare delicatã
Culori delicate 8 Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
40°C 71
(rufe de toate tipurile puþin murdare) centrifugare delicatã
Culori delicate
9 30°C 30 Spãlare, clãtiri ºi centrifugare delicatã
(rufe de toate tipurile puþin murdare)
Delicate
Lânã 10 40°C 50 Spãlare, clãtiri ºi centrifugare delicatã
Þesãturi foarte delicate Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
11 30°C 52
(perdele, mãtase, vâscozã, etc.) scurgere
PROGRAME PARÞIALE
Clãtire Clãtiri ºi centrifugare
Clãtire delicatã Clãtiri, antiºifonare sau descãrcare apã
Descãrcare apã ºi centrifugare
Centrifugare
energicã
Descãrcare apã ºi centrifugare
Centrifugare delicatã
delicatã
Descãrcare Descãrcare
Note
Pentru descrierea funcþiunii Antiºifonare a se vedea pag. 7. Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
Program special
Zilnic 30 (programul 9 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spãla rufe puþin murdare într-un
interval scurt de timp: dureazã doar 30 de minute economisindu-se energie ºi timp. Selectând programul
(9 la 30°C) este posibilã spãlarea împreunã a þesãturilor de diverse tipuri (excluse lâna ºi mãtasea) cu o
încãrcãturã maximã de 3 kg. Se recomandã folosirea detergentului lichid.
6
Personalizãri
Temperatura de spãlare se obþine prin rotirea selectorului TEMPERATURÃ pânã ajungeþi în dreptul valorilor dorite. RO
(a se vedea Tabelul de programe de la pag. 6).
Puteþi folosi ºi spãlarea la rece ( ).
Funcþii
Diferitele funcþii de spãlare prevãzute pentru maºina de spãlat permit obþinerea unor rezultate excepþionale
(o calitate îmbunãtãþitã a spãlãrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcþii, procedaþi astfel:
1. apãsaþi butonul aferent funcþiei dorite, þinând cont de informaþiile conþinute în tabelul de mai jos;
2. aprinderea butonului respectiv indicã faptul cã funcþia respectivã a fost activatã.
Notã: Intermitenþa rapidã a butonului indicã faptul cã funcþia respectivã nu este selecþionabilã pentru programul ales.
Reduce cu 30% 1, 2, 3, 4,
durata ciclului de 5, 6, 7, 8
spãlare.
Rapid
Maºina de spãlat nu
efectueazã Toate cu
centrifugarea, ci o Este recomandatã când se spalã rufe greu de cãlcat. excepþia lui
rotire a tamburului 11 ºi a
Excludere la o vitezã moderatã
turaþie evacuãrii.
pentru a facilita
centrifugare evacuarea apei.
Antiºifonare
Aceastã funcþiune întrerupe programul de spãlare menþinând rufele la înmuiat în apã înainte de descãrcare.
Este activã pentru programele 6 7 8 11 ºi Clãtire delicatã.
Pentru a completa ciclul apãsaþi pe butonul START/RESET;
Pentru a efectua doar descãrcarea poziþionaþi selectorul pe simbolul respectiv ºi apãsaþi pe butonul START/
RESET.
Note: Pentru a evita vibrarea excesivã, înainte de stoarcere, maºina va distribui cantitatea de rufe în mod
uniform, efectuând câteva rotaþii complete la o turaþie mai mare în raport cu turaþia de spãlare.
Dacã, dupã numeroase încercãri, maºina nu reuºeºte sã echilibreze încãrcãtura, stoarcerea rufelor se va face
la o turaþie mai micã decât cea prevãzutã de program.
Dacã dezechilibrul este prea mare (în cazul încãrcãrilor excesive), maºina va încerca sã redistribuie
încãrcãtura înainte de a efectua stoarcerea.
Aceste încercãri pot prelungi durata totalã a unui program cu maxim 10 minute.
7
Detergenþi ºi rufe albe
Prepararea rufelor
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã / simbolul de pe etichetã.
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii.
Nu depãºiþi valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
Þesãturi rezistente: max 5 kg
Þesãturi sintetice: max 2,5 kg
Þesãturi delicate: max 2 kg
Lânã: max 1 kg
8
Precauþii ºi sfaturi
9
Întreþinere ºi îngrijire
Scoateþi sertarul
ridicându-l ºi trãgându-l
spre exterior (a se
vedea figura):
Spãlaþi-l cu apã; 2. deºurubaþi capacul
aceastã curãþare rotindu-l în sens invers
trebuie efectuatã (a se vedea figura):
frecvent. este normal sã iasã
puþinã apã;
10
Anomalii ºi remedii
Se poate întâmpla ca maºina de spãlat sã nu funcþioneze. Îaninte de a telefona la Asistenþã (a se vedea pag.
12), verificaþi dacã aceastã problemã nu poate fi remediatã de dvs., astfel: RO
Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare:
Maºina de spãlat nu se aprinde. Fiºa nu este introdusã sau nu a fost suficient introdusã în priza de
curent astfel încât sã existe conexiune electricã.
În casã nu este curent electric.
Maºina de spãlat nu încarcã apã. Tubul de alimentare cu apã nu este conectat la robinet.
Tubul este îndoit.
Robinetul de apã nu este deschis
În casã lipseºte apa.
Nu este presiune suficientã.
Butonul START/RESET nu a fost apãsat.
Maºina de spãlat încarcã ºi Tubul de evacuare nu a fost instalat la o distanþã cuprinsã între 65
evacueazã apã continuu. ºi 100 cm de pãmânt (a se vedea pag. 3).
Extremitatea tubului de evacuare este cufundatã în apã (a se vedea pag. 3).
Evacuarea din perete nu are rãsuflare pentru aer.
Dacã dupã aceste verificãri problema nu se rezolvã, închideþi robinetul
de apã, opriþi maºina de spãlat ºi chemaþi Asistenþa. Dacã locuinþa se
aflã la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil sã aibã loc
fenomene de sifonare, motiv pentru care maºina de spãlat încarcã ºi
evacueazã apã încontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se
gãsesc în comerþ supape anti-sifonare.
Maºina de spãlat nu evacueazã Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este
sau nu centrifugheazã. necesar sã se porneascã manual (a se vedea pag. 6).
Este activã funcþiunii Antiºifonare: pentru a completa programul
apãsaþi pe butonul START/RESET (a se vedea pag. 7).
Tubul de evacuare este îndoit (a se vedea pag. 3).
Conducta de evacuare este înfundatã.
Maºina de spãlat vibreazã foarte Coºul, în momentul instalãrii, nu a fost deblocat în mod corect (a se vedea pag. 2).
mult pe timpul centrifugãrii. Maºina de spãlat nu se aflã în plan orizontal (a se vedea pag. 2).
Maºina de spãlat este fixatã foarte puternic între mobilã ºi zid (a se vedea pag. 2).
Maºina de spãlat pierde apã. Tubul de alimentare cu apã nu este bine înºurubat (a se vedea pag. 2).
Sertarul detergenþilor este înfundat (pentru a-l curãþa a se vedea pag. 10).
Tubul de evacuare nu este fixat bine (a se vedea pag. 3).
Butonul PORNIRE/HUBLOU Opriþi maºina ºi scoateþi ºtecherul din prizã; aºteptaþi aprox.
BLOCAT se aprinde în mod rapid 1 minut înainte de a o reporni. Dacã nu obþineþi nici un rezultat,
ºi în acelaºi timp cu cel puþin un apelaþi la Centrul de Service pentru asistenþã.
alt indicator.
Se formeazã prea multã spumã. Detergentul nu este specific pentru maºina de spãlat (trebuie sã fie
scris pentru maºina de spãlat, de mânã sau în maºina de spãlat,
sau ceva asemãnãtor).
Dozajul a fost excesiv.
11
Asistenþã
Comunicaþi:
tipul de anomalie;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se aflã pe tãbliþa aplicatã în partea posterioarã a maºinii de spãlat.
12
Udhëzime për përdorimin
LAVATRIÇJA
Treguesi i lëndës
AL
Instalimi, 14-15
AL Shpaketimi dhe nivelimi,
Lidhjet hidraulike dhe elektrike
Shqip Cikli i parë i larjes
Të dhënat teknike
Personalizime, 19
Zgjedhja e temperaturës
Funksionet
WIN 8
Detergjentët dhe rrobat, 20
Sirtari i detergjentëve
Përgatitja e rrobave
Artikuj të veçantë
Asistenca, 24
Përpara se të kontaktoni Asistencën
13
Instalimi
Është e rëndësishme ta ruajmë këtë manual për të Një nivelim i kujdesshëm i jep stabilitet pajisjes
AL pasur mundësi që ta konsultojmë në çdo moment. Në dhe shmang dridhjet, zhurmat dhe zhvendosjet
rastin e shitjes, kalimit të pronësisë ose të transferimit, gjatë funksionimit. Në rast se e vendosni mbi
duhet të sigurohemi që manuali të mbetet së bashku me moket ose mbi një qilim, rregulloni këmbët në
lavatriçen për të informuar pronarin e ri në lidhje me mënyrë që të ruani nën lavatriçe një hapësirë të
funksionimin dhe këshillat përkatëse. mjaftueshme për ajrosje.
Ambalazhet nuk janë lodra për fëmijë 3. Keni kujdes që tubi të mos ketë as përkulje as
pjesë të ngushtuara.
Nivelimi
Presioni hidraulik i rubinetit duhet të përfshihet në
1. Instaloni lavatriçen mbi një dysheme të sheshtë dhe vlerat e tabelës 'Të dhënat teknike' (shih faqen
të fortë, pa e mbështetur në mure, orendi ose diku tjetër. përbri).
14
Lidhja e tubit të shkarkimit Mos përdorni kavo zgjatëse dhe priza paralele
(me disa elementa). AL
Lidhni tubin e shkarkimit,
pa e përkulur, në një Kordoni nuk duhet t'i nënshtrohet përkuljeve ose
tubacion shkarkimesh shtypjeve.
ose në një shkarkim në
mur të vendosur ndërmjet Kordoni i ushqimit duhet të zëvendësohet vetëm
65 - 100 cm 65 dhe 100 cm nga toka; nga teknikët e autorizuar.
Shpejtësia e
priza duhet t'i përshtatet spinës së lavatriçes. Në deri në 800 rrotullime në minut
centrifugës
rast të kundërt zëvendësojmë prizën ose spinën.
Programet e
programi 3; temperatura 60°C;
kontrollit sipas
Lavatriçja nuk duhet të instalohet jashtë, edhe në normës EN 60456
i kryer me 5 kg ngarkesë.
qoftë se vendi është i mbrojtur, sepse është shumë
Kjo pajisje është e ndërtuar sipas
e rrezikëshme ta lëmë në mëshirën e shiut dhe të
këtyre Direktivave të Komunitetit
stuhive. Europian:
- 89/336/CEE e 03/05/89
Pasi të jetë instaluar lavatriçja, priza e korrentit (Toleranca Elektromagnetike)
duhet të vendoset në mënyrë që të arrihet kollaj. me modifikimet e mëvonëshme
- 2006/95/CE (Tension i ulët)
15
Përshkrimi i lavatriçes
Manopola e
Sirtari i detergjentëve PROGRAMEVE
Butoni
START/ZEROJ
Manopola e
TEMPERATURËS
16
Llambushkat e kontrollit
AL
Llambushkat japin informacione të rëndësishme.
Ja se çfarë tregojnë:
Faza në vazhdim:
Gjatë ciklit të larjes llambushkat do të ndezen në
mënyrë progresive për të treguar gjendjen e
procesit në vazhdim:
Larja
Shpëlarja
Centrifugimi
Butonat e funksionimit
BUTONAT E FUNKSIONIMIT shërbejnë edhe si
llambushka sinjalizuese.
Kur zgjedhim një proces, butoni përkatës do të
ndriçohet.
Në qoftë se funksioni i përzgjedhur nuk përputhet
me programin e vendosur butoni do të vezullojë dhe
procesi nuk do të aktivizohet.
Në rast se zgjidhet një funksion i papërshtatshëm
me një tjetër që është zgjedhur mëpërpara do të
mbetet aktiv vetëm funksioni që është zgjedhur i
fundit.
17
Startimi dhe Programet
Shkurtimisht: startimi i një programi 5. Hedhim detergjentin dhe lëndët shtesë (shih faqen 20).
AL 6. Startojmë programin duke shtypur butonin
1. Ndezim lavatriçen duke shtypur butonin . Të START/ZEROJ.
gjitha llambushkat e kontrollit do të ndezen për pak Për të anuluar mbajmë të shtypur butonin
sekonda, pastaj fiken dhe llambushka e kontrollit START/ZEROJ për të paktën 2 sekonda.
NDEZ/OBLO e BLLOKUAR do të fillojë të vezullojë. 7. Në fund të programit (procesit) llambushka
2. Fusim rrobat dhe mbyllim oblo-në (kapakun). NDEZ/OBLO e BLLOKUAR do të vezullojë duke
3. Përzgjedhim me anën e manopolës treguar se oblo-ja (kapaku) mund të hapet.
PROGRAMET procesin e dëshiruar. Nxjerrim rrobat dhe e lëmë oblo-në gjysëm të
4. Zgjedhim temperaturën e larjes (shih faqen 19). hapur në mënyrë që të thahet kazani. Fikim
Tabela e programeve lavatriçen duke shtypur butonin .
Detergjenti Zgjatja
Struktura e stofrave dhe e Temper-
Programet Zbutësi e ciklit Përshkrimi i ciklit të larjes.
papastërtive atura
prelav. lavag. (minuta)
Pambuk
Rroba të bardha shumë të Paralarja, larja, shpëlarja,
papastërta (çarçafa, sofrabeza, etj.)
1 90°C 167
centrifugimet e ndërmjetme dhe finale.
Rroba të bardha shumë të Larja, shpëlarja, centrifugimet e
papastërta (çarçafa, sofrabeza, etj.)
2 90°C 152
ndërmjetme dhe finale.
Rroba rezistente të bardha dhe Larja, shpëlarja, centrifugimet e
me ngjyra shumë të papastërta
3 60°C 158
ndërmjetme dhe finale.
Rroba të bardha dhe me ngjyra Larja, shpëlarja, centrifugimet e
shumë të papastërta
3 40°C 143
ndërmjetme dhe finale.
Rroba të bardha pak të
Larja, shpëlarja, centrifugimet e
papastërta dhe delikate me ngjyra 4 40°C 99
ndërmjetme dhe finale.
(këmisha, fanella, etj.)
Rroba me ngjyra delikate pak të Larja, shpëlarja, centrifugimet e
papastërta
5 30°C 92
ndërmjetme dhe finale.
Sintetike
Rroba rezistente me ngjyra shumë
Larja, shpëlarja, anti-rrudha ose
të papastërta (ndërresa për të 6 60°C 80
centrifugimi delikat
posalindur, etj.)
Rroba rezistente (ndërresa të të Larja, shpëlarja, anti-rrudha ose
gjitha tipeve pak të papastërta)
6 40°C 71
centrifugimi delikat
Rroba rezistente me ngjyra shumë
Larja, shpëlarja, anti-rrudha ose
të papastërta (ndërresa për të 7 50°C 75
centrifugimi delikat
posalindur, etj.)
Rroba delikate me ngjyra (ndërresa Larja, shpëlarja, anti-rrudha ose
të të gjitha tipeve pak të papastërta)
8 40°C 71
centrifugimi delikat
Rroba delikate me ngjyra (ndërresa Larja, shpëlarja dhe centrifugimi
të të gjitha tipeve pak të papastërta)
9 30°C 30
delikat
Delikate
Larja, shpëlarja dhe centrifugimi
Lesh 10 40°C 50
delikat
Stofra shumë delikat (perde, Larja, shpëlarja, anti-rrudha ose
mëndafsh, viskozë, etj.)
11 30°C 52
shkarkimi
PROGRAME TË PJESSHME
Shpëlarja Shpëlarja dhe centrifugimi
Shpëlarja delikate Shpëlarja, anti-rrudha ose shkarkimi
Centrifugimi Shkarkimi dhe centrifugimi energjik
Centrifugimi delikat Shkarkimi dhe centrifugimi delikat
Shkarkimi Shkarkimi
Shënime
Për përshkrimin e funksionit Anti-rrudha shih faqen. 19. Të dhënat e paraqitura në tabelë kanë vlerë
informuese.
Programi special
I përditshëm 30' (programi 9 për Sintetiket) është i studiuar për të larë artikuj pak të papastër në pak kohë: zgjat
vetëm 30 minuta dhe në këtë mënyrë kursen energjinë dhe kohën. Duke vendosur këtë program (9 në 30°C) është
e mundur të lajmë së bashku stofra me strukturë të ndryshme (duke përjashtuar leshin dhe mëndafshin) me një
ngarkesë maksimale prej 3 kg. Këshillohet përdorimi i detergjentit të lëngshëm.
18
Personalizime
Zgjedhja e temperaturës
C
Duke rrotulluar manopolën TEMPERATURA zgjidhet temperatura e larjes (shih Tabelën e programeve në faqen 18). AL
Temperatura mund të ulet derisa larja të bëhet me ujë të ftohtë ( ).
Funksionet
Funksionet e ndryshme të larjes që është në gjendje të kryejë lavatriçja na japin mundësinë që të sigurojmë
pastërtinë dhe bardhësinë e dëshiruar. Për të aktivizuar funksionet:
1. shtypni butonin që ka lidhje me funksionin e dëshiruar, sipas tabelës së mëposhtëme;
2. ndezja e butonit përkatës sinjalizon që funksioni është i aktivizuar.
Shënim: Vezullimi i shpejtë i butonit tregon se funksioni përkatës nuk mund të përdoret për programin e
zgjedhur.
Aktive me
Funksionet Efekti Shënime për përdorimin këto
programe:
Zvogëlon në rreth 1, 2, 3, 4,
30% zgjatjen e 5, 6, 7, 8
I shpejtë ciklit të larjes.
Lavatriçja nuk
kryen
centrifugimin, por Të gjitha
një rrotullim të përveç 11-
kazanit me Këshillohet kur lahen rroba që hekurosen me vështirësi. ës dhe
shpejtësi të shkarkimit.
Përjashtimi i kufizuar për të
centrifugës lehtësuar
shkarkimin e ujit.
Anti-rrudha
Është aktiv në programet 6 7 8 11 dhe të Shpëlarja delikate.
Për të plotësuar ciklin shtypim butonin START/ZEROJ.
për të bërë vetëm shkarkimin vendoseni manopolën në simbolin përkatës dhe shtypni butonin START/ZEROJ.
19
Detergjentët dhe rrobat
Përgatitja e rrobave
Veçojmë rrobat sipas:
- tipit të stofit / simbolit në etiketën e tyre.
- ngjyrave: veçojmë artikujt me ngjyra nga artikujt
e bardhë.
Zbrazim xhepat dhe kontrollojmë kopsat.
Nuk duhet të tejkalojmë vlerat e dhëna, që i
referohen peshës dhe rrobave të thata:
Stofra rezistente: max 5 kg
Stofra sintetike: max 2,5 kg
Stofra delikate: max 2 kg
Lesh: max 1 kg
Sa peshojnë rrobat?
1 çarçaf 400-500 gr.
1 këllëf jastëku 150-200 gr.
1 sofrabez 400-500 gr.
1 robëdëshambër banje 900-1.200 gr.
1 peshqir 150-250 gr.
20
Masat paraprake dhe
këshillat
Lavatriçja është e projektuar dhe ndërtuar në Eliminimi i lavatriçes së vjetër:
përputhje me normat internacionale të sigurisë. Këto përpara se ta çojmë për hekurishte, duhet ta bëjmë AL
masa paraprake jepen për arsye sigurie dhe duhet të papërdorshme duke prerë kordonin e ushqimit me
të lexohen me vëmendje. energji elektrike dhe duke hequr oblo-në (kapakun).
Përpara se të fusim rrobat kontrollojmë që kazani të jetë Duke i kryer larjet pasdreke vonë, deri në orët e
bosh. para të mëngjesit, ndihmojmë për të zvogëluar
ngarkesën e absorbimit të ndërmarrjeve
elektrike.
Eliminimi
Në qoftë se rrobat e lara duhet të thahen në një
Eliminimi i materialit të ambalazhit: tharës, zgjidhni një shpejtësi të madhe
duhet të respektojmë normat e vendit (ku përdoret centrifugimi. Pak ujë në rrobat e lara bën që të
pajisja), në këtë mënyrë ambalazhet mund të kursejmë kohë dhe energji në programin e
shfrytëzohen përsëri. tharjes.
21
Mirëmbajtja
dhe masat e sigurisë
Mbyllja e ujit dhe heqja e korrentit elektrik Pastrimi i pompës
AL
Mbyllim rubinetin e ujit pas çdo larje. Kufizohet Lavatriçja është e pajisur me një pompë vetëpastruese
kështu konsumimi i impianti hidraulik të lavatriçes që nuk ka nevojë për mirëmbajtje. Megjithatë mund të
dhe eliminohet rreziku i rrjedhjeve. ndodhë që objekte të vegjël (monedha, kopsa) të bien
në paradhomën që mbron pompën, e cila është e
Heqim spinën e korrentit, kur pastrojmë lavatriçen vendosur në pjesën e poshtëme të saj.
dhe gjatë punimeve të mirëmbajtjes.
ADuhet të sigurohemi që cikli i larjes të ketë
përfunduar dhe të shkëpusim spinën.
Pastrimi i lavatriçes
Për të ndërhyrë në paradhomë:
Pjesa e jashtme dhe pjesët e gomës mund të
pastrohen me një leckë të lagur me ujë të vakët dhe 1. heqim panelin që e
sapun. Mos përdorni lëndë tretëse ose gërryese. mbulon në faqen e
përparme të lavatriçes
me ndihmën e një
Pastrimi i sirtarit të detergjentëve kaçavidhe (shih
figurën);
Nxjerrim sirtarin duke e
ngritur dhe duke e
tërhequr në drejtim nga
jashtë (shih figurën).
E lajmë nën ujë të
rrjedhshëm; ky pastrim 2. zhvidhosim kapakun
duhet të bëhet shpesh. duke e rrotulluar në
drejtimin kundra
akrepëve të sahatit (shih
figurën): është normale
që të dalë pak ujë;
22
Defektet dhe riparimet
Mund të ndodhë që lavatriçja të mos funksionojë. Përpara se t'i telefononi Asistencës (shih faqen 24),
kontrolloni nëse ka ndonjë problem që mund të zgjidhet kollaj me ndihmën e listës së mëposhtëme. AL
Defekte: Shkaqet të mundëshme / Zgjidhja:
Lavatriçja nuk ndezet. Spina nuk është e futur në prizën e korrentit, ose jo aq sa për bërë kontakt.
Në shtëpi mungon korrenti.
Lavatriçja nuk merr ujë. Tubi i furnizimit me ujë nuk është i lidhur te rubineti.
Tubi është i përkulur.
Rubineti i ujit nuk është i hapur.
Në shtëpi mungon uji.
Nuk ka presion të mjaftueshëm.
Butoni START/ZEROJ nuk është shtypur.
Lavatriçja merr dhe shkarkon Tubi i shkarkimit nuk është instaluar ndërmjet 65 dhe 100 cm nga
ujë pa pushim. toka (shih faqen 15).
Skaji i tubit të shkarkimit është i zhytur në ujë (shih faqen 15).
Shkarkimi në mur nuk ka shfryrjen e ajrit.
Në qoftë se pas këtyre kontrolleve problemi nuk zgjidhet, mbyllim rubinetin
e ujit, fikim lavatriçen dhe thërrasim Asistencën. Në qoftë se banesa
gjendet në katet e fundit të një ndërtese, është e mundur që të ndeshim
në fenomenet e sifonimit (thithja e ujërave nga sifoni), për këtë arsye
lavatriçja merr dhe shkarkon ujë pa pushim. Për të eliminuar këtë problem
ka në shitje valvula të përshtatshme, apostafat kundra-sifonimit.
Lavatriçja nuk shkarkon dhe nuk Programmi nuk parashikon shkarkimin: me disa programe duhet ta
centrifugon. startojmë me dorë (shih faqen 18).
Është aktiv funksionit Anti-rrudha: për të përfunduar programin shtypni
butonin START/ZEROJ (shih faqen 19).
Tubi i shkarkimit është i përkulur (shih faqen 15).
Tubacioni i shkarkimit është i zënë.
Lavatriçja dridhet shumë gjatë Kazani, në momentin e instalimit, nuk është zhbllokuar ashtu siç duhet
centrifugimit. (shih faqen 14).
Lavatriçja nuk është në nivel (shih faqen 14).
Lavatriçja është vënë ngusht ndërmjet orendive dhe murit (shih faqen 14).
Lavatriçja rrjedh ujë. Tubi i furnizimit të ujit nuk është vidhosur mirë (shih faqen 14).
Sirtari i detergjentëve është i bllokuar (për ta pastruar shih faqen 22).
Tubi i shkarkimit nuk është i mbërthyer mirë (shih faqen 15).
Llambushka NDEZ/OBLO e Duhet të thërrisni Asistencën sepse po sinjalizon një anomali (defekt).
BLLOKUAR vezullon me shpejtësi
njëkohësisht me të paktën njërën
nga llambushkat e tjera.
Formohet tepër shkumë. Detergjenti nuk është i përshtatshëm për lavatriçe (duhet të ketë
diçiturën "për lavatriçe", "me dorë dhe në lavatriçe", ose diçka të
ngjashme me këtë).
Dozimi ka qenë i tepruar.
23
Asistenca
Komunikoni:
tipin e defektit;
modelin e pajisjes (Mod.);
numrin e serisë (S/N).
Këto informazione gjenden në pllakën e vendosur në faqen e prapme të lavatriçes.
24
Navodila za uporabo
PRALNI STROJ
Vsebina
SL
Namestitev, 26-27
SL Odstranitev embalae in izravnavanje
Prikljuèitev na vodovodno in elektrièno napeljavo
Slovenèina Prvo pranje
Tehnièni podatki
Posebne nastavitve, 31
Nastavitev temperature
Funkcije
WIN 8
Pralna sredstva in perilo, 32
Predal za pralna sredstva
Priprava perila
Posebne vrste perila
Opozorila in nasveti, 33
Varnost
Ravnanje z odpadnim materialom
Varèevanje in skrb za okolje
Vzdrevanje in èièenje, 34
Odklop vodovodne in elektriène napeljave
Èièenje pralnega stroja
Èièenje predala za pralna sredstva
Vzdrevanje vratc in bobna
Èièenje èrpalke
Pregled cevi za dotok vode
Pomoè, 36
Preden poklièete pooblaèeni servis
25
Namestitev
Shranite to knjiico, da jo boste lahko po potrebi Natanèno izravnanje poveèa stabilnost pralnega
SL uporabili. Èe boste pralni stroj prodali, ga nehali stroja in prepreèuje vibracije, hrup in premikanje
uporabljati ali premestili drugam, naj bo knjiica pri med delovanjem. Èe je na tleh tapison ali preproga,
njem, tako da se bo novi lastnik lahko seznanil z uravnajte noice tako, da bo pod pralnim strojem
delovanjem in ustreznimi opozorili. ostalo nekaj prostora za prezraèevanje.
1. Pralni stroj namestite na ravna in trda tla. Naj se Èe dotoèna cev ni dovolj dolga, se obrnite na
ne dotika sten, pohištva ipd. specializirano trgovino ali na pooblaèeni servis.
26
Namestitev odtoène cevi Ne uporabljajte podaljškov in razdelivcev.
SL
Odtoèno cev, ki ne sme Kabel naj ne bo prepognjen ali stisnjen.
biti prepognjena,
prikljuèite na odtoèni Elektrièni kabel lahko zamenja le pooblaèeni
sistem ali na odtok na serviser.
zidu, ki sta v viini 65 -
65 - 100 cm 100 cm od tal; Pozor! V primeru neupotevanja teh navodil nae
podjetje ne sprejema nobene odgovornosti.
Prvo pranje
Tehnièni podatki
Prikljuèitev na elektrièno napeljavo
elektrièna napetost v vtiènici ustreza vrednostim v najveèji dovoljeni tlak 1 MPa (10 b)
tabeli tehniènih podatkov (glej poleg); Vodovodni prikljuèek najmanji dovoljeni tlak 0,05 MPa (0,5 b)
prostornina bobna 46 itrov
vtiènica ustreza vtikaèu pralnega stroja. V
Hitrost centrifuge do 800 vrtljajev na minuto
nasprotnem primeru je treba zamenjati vtiènico
ali vtikaè.
Kontrolni program
program 3; temperatura 60°C;
po standardu
Pralni stroj ne sme biti nameèen na prostem z obremenitvijo 5 kg.
EN 60456
(èeprav je pod streho), saj ga je zelo nevarno
Pralni stroj je izdelan v skladu z
izpostavljati deju in nevihtam. veljavnimi mednarodnimi predpisi:
- EEC 89/336 z dne 3.5.1989
Ko je pralni stroj nameèen, naj bo vtiènica lahko (Elektromagnetna kompatibilnost)
dosegljiva. s kasnejimi spremembami
- EC 2002/96
- EC 2006/95 (Nizka napetost)
27
Opis pralnega stroja
Upravljalna ploèa
Tipke
SL FUNKCIJ
Znaki Znak ZAGON / BLOKIRANA
VRATCA
Tipka
VKLOP/IZKLOP
Gumb
Predal za pralna sredstva PROGRAMI
Tipka
START/RESET
Gumb
TEMPERATURA
Predal za pralna sredstva: za odmerjanje Znak ZAGON/BLOKIRANA VRATCA: nam pove, ali
detergentov in dodatkov (glej str. 32). je pralni stroj prigan in ali je vratca mogoèe
odpreti (glej str. 29).
Znaki: za spremljanje poteka pralnega programa.
Tipka VKLOP/IZKLOP: za vklop in izklop pralnega
Tipke FUNKCIJ: za nastavitev razpololjivih funkcij. stroja.
Tipka za izbrano funkcijo bo ostala prigana.
Gumb PROGRAMI: za izbiranje programov.
Gumb TEMPERATURA: za nastavitev temperature Med potekom pranja se gumb ne premika.
ali pranja s hladno vodo (glej str. 31).
28
Znaki
SL
Znaki nas obveèajo o pomembnih podatkih.
Pomenijo naslednje:
Pranje
Izpiranje
Oemanje
Tipke funkcij
Tudi TIPKE FUNKCIJ sluijo kot znaki.
Ob izbiri doloèene funkcije se bo prigala ustrezna
tipka.
Èe izbrana funkcija ni zdruljiva z e nastavljenim
programom, bo tipka utripala in funkcija ne bo
aktivirana.
Èe boste izbrali dve med seboj nezdruljivi funkciji,
bo aktivirana samo tista, ki ste jo izbrali nazadnje.
Hitro utripanje znaka ZAGON/BLOKIRANA VRATCA soèasno z vsaj e enim izmed znakov pomeni motnjo
(glej str. 35).
29
Zagon in razlièni pralni programi
Na kratko: kako zagnati program pranja 5. Vstavite detergent in dodatke (glej str. 32).
SL 6. Poenite program s pritiskom na tipko START/
1. S pritiskom na tipko prigite pralni stroj. Za
RESET.
trenutek se bodo prigali vsi znaki, nato ugasnili,
Za preklic drite tipko START/RESET najmanj 2
znak ZAGON/BLOKIRANA VRATCA pa bo zaèel
sekundi.
utripati.
7. Ob zakljuèku pralnega programa bo znak
2. Perilo dajte v pralni stroj in zaprite vratca.
ZAGON/BLOKIRANA VRATCA utripal in s tem
3. Z gumbom PROGRAMI izberite ustrezni
pokazal, da lahko odprete vratca. Perilo vzemite
program.
ven, vratca pa pustite priprta, da se boben osui.
4. Izberite temperaturo pranja (glej str. 31).
S pritiskom na tipko izkljuèite pralni stroj.
Tabela pralnih programov
Temper- Detergent Trajanje
Lastnosti tkanine in umazanije Program Mehèalec Potek pralnega programa
atura (v minutah)
Predpranje Pranje
Bomba±z
Belo perilo, zelo moèno umazano Predpranje, pranje, izpiranje,
(rjuhe, prti ipd.)
1 90°C 167
o±zemanje (vmesno in konèno)
Belo perilo, zelo moèno umazano Pranje, izpiranje, o±zemanje
(rjuhe, prti ipd.)
2 90°C 152 (vmesno in konèno)
Belo perilo in vzdr±zljivo barvno Pranje, izpiranje, o±zemanje
perilo, moèno umazano
3 60°C 158
(vmesno in konèno)
Belo in obèutljivo barvno perilo, Pranje, izpiranje, o±zemanje
moèno umazano
3 40°C 143
(vmesno in konèno)
Malo umazano belo perilo in
Pranje, izpiranje, o±zemanje
obèutljivo barvno perilo (srajce, 4 40°C 99 (vmesno in konèno)
majice ipd.)
Obèutljivo barvno perilo, malo Pranje, izpiranje, o±zemanje
umazano
5 30°C 92 (vmesno in konèno)
Sintetika
Vzdr±zljivo barvno perilo, moèno Pranje, izpiranje, postopek proti
umazano (oblaèila dojenèkov ipd.)
6 60°C 80
meèkanju ali ne±zno o±zemanje
Vzdr±zljivo barvno perilo (malo Pranje, izpiranje, postopek proti
umazano perilo vseh vrst)
6 40°C 71 meèkanju ali ne±zno o±zemanje
Vzdr±zljivo barvno perilo, moèno Pranje, izpiranje, postopek proti
umazano (oblaèila dojenèkov ipd.)
7 50°C 75 meèkanju ali ne±zno o±zemanje
Obèutljivo barvno perilo (malo Pranje, izpiranje, postopek proti
umazano perilo vseh vrst)
8 40°C 71 meèkanju ali ne±zno o±zemanje
Obèutljivo barvno perilo (malo
umazano perilo vseh vrst)
9 30°C 30 Pranje, izpiranje, ne±zno o±zemanje
Obèutljive tkanine
Opombi
Opis funkcije proti meckanju je na 31 strani. Za opis postopka proti meèkanju glej tabelo na naslednji strani.
Posebni program
Polurni program (program 9 za sintetiko) je posebej prilagojen za pranje manj umazanega perila v èim
krajem èasu: traja samo 30 minut in tako prihrani energijo in èas. S tem programom (program 9 pri 30°C) je
mogoèe prati skupaj razliène tkanine (razen volne in svile), ki skupaj ne smejo tehtati veè kot 3 kg.
Pri tem programu priporoèamo uporabo tekoèega detergenta.
30
Posebne nastavitve
Nastavitev temperature
C
Z vrtenjem gumba TEMPERATURA naravnajte temperaturo pranja (glej tabelo pralnih programov na str. 30). SL
Temperaturo pranja lahko zniate vse do pranja s hladno vodo ( ).
Funkcije
Pralni stroj omogoèa razliène funkcije za doseganje takne stopnje èistosti, kakrno elite. Za izbiro
posameznih funkcij:
1. pritisnite tipko za ustrezno funkcijo (glej spodnjo tabelo);
2. prigana tipka pomeni, da je funkcija aktivirana.
pri
Pospei program programih
pranja za okrog 1, 2, 3, 4,
Hitro 30%.
pranje 5, 6, 7, 8
31
Pralna sredstva in perilo
Priprava perila
Perilo razvrstite po:
- vrsti tkanine / znaku na etiketi.
- barvi: loèite barvno perilo od belega perila.
Izpraznite epe in preglejte gumbe.
Ne obremenite pralnega stroja preko navedene
tee suhega perila:
Vzdrljive tkanine: najveè 5 kg
Sintetiène tkanine: najveè 2,5 kg
Obèutljive tkanine: najveè 2 kg
Volna: najveè 1 kg
32
Opozorila in nasveti
33
Vzdrevanje in èièenje
34
Motnje in njihovo
odpravljanje
Lahko se zgodi, da pralni stroj ne deluje. Preden se obrnete na servis (glej str. 36), preverite s pomoèjo
naslednjega seznama, èe gre za katero od natetih lahko odpravljivih motenj. SL
Voda neprestano priteka v pralni Odtoèna cev ni nameèena na ustrezni viini 65 100 cm od tal
stroj in odteka iz njega. (glej str. 27).
Konec odtoène cevi je potopljen v vodo (glej str. 27).
Odtok v zidu nima preduha.
Èe s pomoèjo teh navodil ni bilo mogoèe odpraviti motnje, zaprite dotok
vode, izklopite pralni stroj in poklièite servis. Èe je vae stanovanje na
vrhu stavbe, je mogoèe, da prihaja do teav v odtoèni vodovodni
napeljavi. V tem primeru vam lahko pomagajo posebni ventili, ki se
dobijo v tehniènih trgovinah.
Voda ne odteèe ali oemanje ne Pri izbranem programu voda ostane v bobnu. Pri nekaterih programih
deluje. je izèrpanje vode treba vkljuèiti posebej (glej str. 30).
Izbrali ste monost postopek proti meèkanju: za dokonèanje
programa pritisnite na tipko START/RESET (glej str. 31).
Odtoèna cev je prepognjena (glej str. 27).
Odtok je zamaen.
Med oemanjem se pralni stroj Ob namestitvi pralnega stroja boben ni bil pravilno odblokiran
moèno trese. (glej str. 26).
Pralni stroj ne stoji vodoravno (glej str. 26).
Pralni stroj se dotika pohitva ali zidu. (glej str. 26).
Pralni stroj puèa vodo. Cev za dotok vode ni dobro pritrjena (glej str. 26).
Predal za pralna sredstva je zamaen (za èièenje glej str. 34).
Odtoèna cev ni dobro pritrjena (glej str. 27).
Med pranjem nastaja preveè Uporabljeni detergent ni primeren za pranje v pralnem stroju.
pene. Odmerili ste preveliko kolièino detergenta.
35
Pomoè 195065832.01
11/2007 - Xerox Business Services
Sporoèite:
za kakno motnjo gre;
model pralnega stroja (Mod.);
serijsko tevilko (S/N).
Zadnja dva podatka sta zapisana na tablici na zadnji strani pralnega stroja.
36