Sunteți pe pagina 1din 75

CAMER DIGITAL

Manual de utilizare
SP-820UZ
V mulumim c ai optat pentru camera digital Olympus. nainte de a folosi noua dumneavoastr camer
digital, v rugm s citii cu atenie aceste instruciuni pentru a benecia de performane optime i o durat
de utilizare ndelungat. Pstrai acest manual de utilizare la loc sigur, pentru a-l putea consulta la nevoie.
V recomandm s efectuai fotograi de prob pentru a v obinui cu camera nainte de a realiza fotograi
importante.
Pentru mbuntirea continu a produselor sale, Olympus i rezerv dreptul de a actualiza sau modica
informaiile cuprinse n acest manual.
nregistrai-v produsul pe www.olympus.eu/register-product i beneciai de avantaje suplimentare de la Olympus!
2
RO
Coninutul pachetului
Camer digital nur Capac obiectiv
i nur capac
obiectiv
Patru baterii AA Cablu USB
(CB-USB8)
CD-ROM
de instalare
OLYMPUS
Denumirea prilor componente
Alte accesorii neilustrate: certicat de garanie
Setul de livrare poate diferi n funcie de zona de comercializare.
3
2 1
4
5
6
7
8
10
9
1 Microfon
2 Lampa AF/Lampa
autodeclanator
3 Bli
4 Obiectiv
5 Ecran
6 Butonul R (nregistrare video)
7 Butonul q (comutare ntre
fotograere i redare)
8 Butonul A (OK)
9 Blocul de sgei
Butonul INFO
(modicarea
informaiilor aate)
Butonul D (tergere)
10 Butonul m
Blocul de sgei
Pentru FGHI, utilizai
blocul de sgei pentru
a parcurge meniurile etc.
H (stnga)
G (jos)
F (sus)
I (dreapta)
3
RO
1 Selector moduri
2 Buton zoom
3 Declanator
4 Indicator luminos
5 Butonul n
6 Difuzor
7 Soclu trepied
8 Capac compartiment
acumulator/card
9 Dispozitiv blocare compartiment
acumulator/card
10 Oriciu nur
11 Capac conector
12 Multiconector
13 Microconector HDMI
1
2
3
4
5
13
12
10
11
6
10
7 8 9
Ataarea nurului de transport i a capacului obiectivului
1 2 3 4 5
Strngei nurul bine, astfel nct s nu se desfac accidental.
Prindei nurul i n cellalt
oriciu n acelai mod.
4
RO
Introducerea i scoaterea bateriei i
a cardului
1
Urmai paii 1, 2 i 3 pentru a deschide
compartimentulbateriei/cardului.
Capac compartiment acumulator/card
Dispozitiv blocare
compartiment
acumulator/card
nainte de a deschide compartimentul acumulatorului/
cardului, oprii camera.
2
Introducerea bateriilor.
Cnd utilizai camera, nu uitai s nchidei i s blocai
capacul compartimentului acumulatorului/cardului.
Pentru a aa tipurile de baterii ce se pot utiliza,
consultai Msuri de siguran la utilizarea bateriilor
(pag. 65). Dac utilizai baterii rencrcabile, ncrcai
bateriile.
3
Introducei cardul pn se aude un clic i
rmne xat.
Comutator de
protejare la scriere
Utilizai numai carduri de memorie SD/SDHC/SDXC
sau carduri Eye-Fi pentru aceast camer.
Nu introducei niciun alt tip de card n camer.
Utilizarea cardului (pag. 61)
Nu atingei direct poriunile metalice ale cardului.
Scoaterea cardului
1 2
Apsai pe card n jos pn cnd se aude un clic i iese
puin n afar, apoi scoatei complet cardul.
5
RO
4
Urmai paii 1, 2 i 3 pentru a nchide
compartimentul bateriei/cardului.
Glisai dispozitivul de blocare compartiment baterie/
card de la ) la = i asigurai-v c respectivul
capac al compartimentului bateriei/cardului este
blocat ferm. n caz contrar este posibil deschiderea
capacului compartimentului bateriei/cardului n
timpul nregistrrii i cderea bateriilor, ceea ce
are ca rezultat pierderea datelor de imagine.
Cnd trebuie s nlocuii bateriile
nlocuii bateriile cnd se aeaz mesajul de eroare
indicat mai jos.
Mesaj de eroare
Se aprinde rou intermitent
Battery Empty

6
RO
Oprirea camerei i realizarea
setrilor iniiale
Cnd pornii camera pentru prima dat, apare un ecran
ce permite setarea limbii pentru meniurile i mesajele
aate pe monitor, precum i data i ora.
1
Dup pornirea camerei cu butonul n,
selectai limba folosind FGHI i apsai
butonul A.
2
Utilizai FG pentru a selecta anul la poziia [Y].
X MENU Back
Y/ M/ D
Y M D Time
-- -- -- -- : . . 2012
Meniul de congurare a datei i a orei
3
Apsai I pentru a salva setarea la poziia [Y].
X MENU Back
Y/ M/ D
Y M D Time
-- -- -- -- : . . 2012
4
La fel ca la paii 2 i 3, utilizai FGHI
pentru a seta [M] (luna), [D] (ziua), [Time]
(ora i minutele) i [Y/M/D] (ordinea arii
datei) i apsai butonul A.
Pentru o reglare mai precis a orei, apsai butonul A
cnd semnalul orar este la secunda 00.
5
Utilizai HI pentru a selecta fusul orar [x] i
apsai butonul A.
Utilizai FG pentru a activa sau dezactiva ora de
var ([Summer]).
Seoul
Tokyo
12.10.26 12:30
Summer
7
RO
Familiarizai-v cu utilizarea camerei
Apsai butonul n pentru a porni camera i
pentru a intra n modul stand-by. (Apsai din nou
butonul n pentru a opri camera.)
Selectai modul de fotograere i apsai
declanatorul pentru a realiza o fotograe.
Pentru a realiza o nregistrare video, apsai butonul R.
Setai funciile de fotograere cu meniul de funcii sau
meniul de congurare.
Pentru a vedea imagini, apsai butonul q pentru
a comuta pe modul de redare.
Setai funciile de redare cu ajutorul meniului de
congurare.
Pentru a reveni la modul stand-by, apsai butonul q
din nou sau apsai la jumtate declanatorul i apoi
eliberai-l.
Apsai i inei apsat butonul q ct camera este oprit
pentru a porni camera n modul de redare.
n acest caz, prin reapsarea butonului q se seteaz
camera n modul stand-by.
8
RO
Fotograerea
1
Scoatei capacul obiectivului.
2
Apsai butonul n pentru a porni camera.
3
Selectai modul de fotograere. (pag. 11)
4
inei camera i compunei imaginea.

Cnd inei camera n mini, avei grij s nu
obstrucionai cu degetele bliul, microfonul sau
alte pri importante etc.
5
Apsai declanatorul pn la jumtate
pentru a focaliza.
Apsare
parial
P
F3.4 F3.4 1/400 1/400
PP
Vitez
declanator
Cadrul int AF
Valoarea
diafragmei
Dac chenarul int AF se aprinde intermitent n rou,
focalizarea nu este reuit. ncercai s focalizai
din nou.
6
Pentru a face fotograa, apsai uor butonul
declanator pn la capt, avnd grij s nu
micai camera.
Apsare
parial

Apsare
complet
9
RO
Utilizarea funciei zoom
Cu ajutorul tijei zoom, putei ajusta distana de fotograere.

Spre W Spre T
Dimensiunea
imaginii
Scala zoom
14M/16:9L
Zoom optic
Altele
*1
*1
Datorit procesrii superioare a pixelilor, calitatea
imaginii nu va afectat. Gradul de mrire se modic
n funcie de setrile pentru dimensiunea imaginii.
Poziia zoom este blocat cnd se selecteaz
[a Super Macro] (pag. 23).
Utilizarea bliului
Pot selectate diferite funcii bli pentru a corespunde
condiiilor de fotograere.
1
Ridicai manual bliul.
Pentru a nchide bliul
Apsai bliul pn cnd acesta revine n corpul camerei.
10
RO
Elemente de aaj pe ecranul de fotograere
F3.4 F3.4 1/100 1/100
0.0 0.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
14M
00:34 00:34 DATE 44 NORM
10 10
3 2 1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18 20 21 22 19 13 15
23
25
26
24
27 28 29
14 16 17
zz
Cnd declanatorul este apsat pn la jumtate
Interpretarea histogramei
Dac vrful ocup prea mult din cadru,
imaginea va aprea mai alb.
Dac vrful ocup
prea mult din cadru,
imaginea va aprea
mai ntunecat.
Seciunea verde arat
distribuia luminescenei
n centrul imaginii.
Comutarea aajelor
Aajele se schimb n ordinea Normal
Detailed No info. de ecare dat cnd
se apas F (INFO).
Nr. Nume Normal Detaliat Fr informaii
1 Mod de fotograere R R
2 Zoom R R
3 Submodul
de fotograere
R R
4 Bli R R
5 Macro R R
6 Autodeclanator R R
7 Compensarea expunerii R R
8 Balans de alb R R
9 ISO R R
10 Mod de declanare
(Drive)
R R
11 Dimensiune imagine
(fotograi)
R R
12 nregistrare cu sunet/
Reducerea zgomotului
produs de vn
R R
13 Dimensiune imagini
(nregistrri video)
R R
14 Durata nregistrrii
video
R R
15 Pictogram nregistrare
video
R R
16 Ora pe glob R
17 Stabilizarea imaginii R
18 Mod de msurare R
19 Imprimare dat R R
20 Comprimare R R
21 Numrul fotograilor
care pot memorate
R R
22 Memoria utilizat R R
23 Indicator baterie R R
24 Histogram R
25 Cadrul int AF R R R
26 Ghidaj gril R
27 Valoarea diafragmei R R R
28 Vitez declanator R R R
29 Avertizare instabilitate
camer
R R R
11
RO
Selectai modul de fotograere
Setrile standard ale funciei sunt marcate cu .
Mod de fotograere Submod
P (modul P)
M (modul M)
Q (modul Q) Recommended/Set 1/Set 2/Set 3
s (modul s) B Portrait/F Landscape/
G Night Scene/
M Night+Portrait/C Sport/
N Indoor/R Self Portrait/
S Sunset/X Fireworks/
V Cuisine/d Documents/
q Beach & Snow/
U Pet Mode Cat/
t Pet Mode Dog/
@ Backlight HDR
P (modul P) Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/
Drawing/Soft Focus/Punk/
Sparkle/Watercolor/Reection/
Miniature/Fragmented/Dramatic
p
(modul Panorama)
Auto/Manual/PC
^

(Fotograe nocturn
fr trepied)


(Fotograe
cu videoclip A)

/
@
/
@
/

/
@
List de setri disponibile n ecare mod de
fotograere (pag. 56), Lista de setri s (pag. 57),
Lista de setri P (pag. 59)
1
Utilizai selectorul de mod pentru a selecta
modul de fotograere.
n Q, s, P, p sau , apsai H
pentru a accesa meniul de funcii, apoi HI
pentru submeniu, apoi apsai butonul A.

NORM 44 00:34 00:34
14M
Pentru a selecta un submod
MENU MENU
14M
Portrait
NORM 44 00:34 00:34
14M
Pictograma ce indic setarea
submodului
12
RO
P (modul P)
Camera va selecta apoi valoarea adecvat pentru
diafragm i viteza de declanare, n funcie de subiect.
Se pot aduce modicri i la nivelul a diverse setri de
fotograere, precum compensarea expunerii, dup caz.
M (modul M)
Camera va selecta automat modul optim pentru scena
fotograat. Camera determin condiiile de fotograere
iar setrile nu pot modicate, cu excepia ctorva funcii.
Q (modul Q)
Putei fotograa folosind efecte Beauty Fix.
1
ndreptai camera spre subiect. Vericai
cadrul care apare n jurul feei identicate
de camer, iar apoi apsai declanatorul
pentru a fotograa.
2
Pentru a salva imaginea, selectai [OK]
n timp ce examinai imaginea i apsai
butonul Q. Pentru a retua i mai mult
imaginea, selectai [Beauty Fix].
OK
Beauty Fix
MENU Back
Beauty Fix
1 Utilizai FGHI pentru a selecta o opiune
de retuare i apsai butonul Q.
MENU
Off
Eye Color Back
2 Vericai efectele returii pe ecran, apoi apsai
butonul Q pentru a lansa procesul de retuare i
a salva modicrile.
Setrile pentru Beauty Fix pot memorate.
n funcie de imagine, este posibil ca procesul
de editare s nu e ecient.
Dup retuare, [Image Size] este limitat la [n]
sau la mai puin.
s

(
modul
s)
Putei fotograa folosind modul cel mai adecvat pentru
subiect i scen. Setrile de fotograere optime pentru
diverse scene sunt presetate ca submoduri. Reinei c
funciile pot limitate n unele moduri.
Consultai descrierile aate n ecranul de selectare
a submodurilor, apoi selectai submodul dorit.
Familiarizarea cu modurile de fotograere
13
RO
P (modul P)
Putei fotograa folosind efecte speciale.
Consultai exemplele de imagini aate n ecranul de
selectare a submodurilor, apoi selectai submodul dorit.
Setrile de fotograere optime pentru ecare efect sunt
presetate, aa c anumite setri de funcie nu pot
modicate.
Reinei c este posibil ca anumite efecte s nu poat
aplicate nregistrrilor video.
n [Miniature], camera nu nregistreaz i sunetul
pentru video.
p (modul Panorama)
Putei fotograa i combina mai multe imagini pentru
a crea o imagine n unghi larg (imagine panoramic).
Submeniu Aplicaie
Auto
Imaginile pentru panoram sunt
combinate automat prin simpla
deplasare a camerei n direcia de
fotograere. Apsai o singur dat
declanatorul pentru a ncepe procesul.
Manual
Camera captureaz trei cadre i le
combin. Utilizatorul compune imaginile
cu ajutorul cadrului orientativ i
declaneaz manual.
PC
Cadrele capturate sunt combinate
pentru a forma o imagine panoramic
utiliznd programul software de pe
calculator.
Deplasai camera astfel nct s se roteasc pe
orizontal, n jurul centrului obiectivului, pentru
a obine imagini panoramice mai bune.
Fotograerea n modul [Auto]
1 Selectai [Auto] din submeniu i utilizai HI pentru
a selecta un unghi de fotograere, iar apoi apsai
butonul A.
2 ndreptai camera spre poziia de pornire.
3 Apsai declanatorul pentru a ncepe fotograerea.

Ghid
MENU Cancel OK Save
AUTO
FULL
4 ncepei s panoramai. Cnd sgeata ajunge la
captul ghidajului, nregistrarea se ncheie automat.
Camera va procesa automat imaginile i va
aat imaginea panoramic rezultat.
Pentru a ntrerupe fotograerea nainte de
ncheierea procesului, apsai butonul A.
Dac ntrerupei micarea camerei pentru
un anumit interval de timp, fotograerea
se va ntrerupe automat.
Dac apare mesajul Image was not created.
(Imaginea nu a fost creat), repetai fotograerea.
Pentru a anula funcia panoramic, apsai
butonul m.
Dac fotograerea nu se produce automat,
ncercai modul [Manual] sau [PC].
14
RO
Fotograerea n modul [Manual]
1 Utilizai FGHI pentru a specica la ce margine
s se adauge urmtoarea imagine.

Direcia de combinare
a cadrelor
MANUAL MANUAL
MENU Cancel OK Save
2 Apsai butonul declanator pentru a captura
primul cadru.
3 Compunei urmtoarea fotograe astfel nct marginea
primului cadru, aat estompat pe ecran, s se
suprapun cu subiectul celui de-al doilea cadru
i apsai declanatorul.
Pentru a combina numai dou cadre, apsai
butonul A.
4 Repetai pasul 3 pentru a captura un al treilea cadru.
Camera combin automat cadrele ntr-o singur
imagine panoramic.
Fotograerea n modul [PC]
1 Utilizai FGHI pentru a selecta direcia de
combinare a cadrelor.
2 Apsai butonul declanator pentru a captura primul
cadru. Marginea primului cadru este aat estompat
pe ecran.
3 Compunei urmtoarea fotograe astfel nct marginea
primului cadru, aat estompat pe ecran, s se
suprapun cu subiectul celui de-al doilea cadru i
apsai declanatorul.
4 Repetai pasul 3 pn la capturarea numrului dorit
de cadre, apoi apsai butonul A sau m cnd
ai terminat.
Fotograerea panoramic este posibil pentru
maxim 10 cadre.
Imaginile fotograate sunt combinate ntr-o singur
imagine panoramic de programul software.
Pentru detalii privind instalarea programului software,
consultai (pag. 44). n plus, consultai ghidul de
utilizare a programului software pentru detalii
despre crearea imaginilor panoramice.

^
(Fotograe nocturn fr
trepied)
Putei fotograa scene nocturne mai clare chiar i fr
a utiliza un trepied. Datorit zgomotului de imagine redus,
acest mod este adecvat pentru scene nocturne.

(Fotograe cu videoclip
A
)
Cnd fotograai, va nregistrat simultan i un
videoclip care include imagini naintea i dup apsarea
declanatorului.
Submeniu Descriere
7 sec./3 sec.
@
5 sec./3 sec.
@
3 sec./3 sec.

7 sec./0 sec.

5 sec./0 sec.
@
3 sec./0 sec.
Este posibil ca fotograerea s nu e disponibil n
urmtoarele condiii: imediat dup activarea modului
de fotograere (de ex., imediat dup pornirea
camerei) sau imediat dup efectuarea unei fotograi.

Dimensiunile imaginii pentru nregistrarea video sunt
setate la VGA sau 360p.
15
RO
Vizionarea imaginilor
1
Apsai butonul q.
Numrul cadrului/
Numrul total de imagini
12:30 12/10/26 12/10/26 12:30
4/30 4/30
Redarea imaginilor
Camera aeaz grupat imaginile surprinse n
modurile de fotograere n rafal sau Q. Rotii
tija zoom spre T pentru a reda o imagine din grup.
2
Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
Aeaz
imaginea
anterioar
Aeaz
imaginea
urmtoare
Pentru a derula nainte, inei apsat I, iar pentru
a derula napoi, inei apsat H.
Apsai butonul q din nou pentru a reveni n ecranul
de fotograere.
Aarea index i aarea mrit
Aarea tip index v permite s selectai rapid imaginea
dorit. Aarea mrit (de pn la 10) permite
examinarea imaginii n detaliu.
1
Rotii tija zoom.
12:30 12/10/26 12/10/26 12:30
4/30 4/30
12:30 12/10/26 12/10/26 12:30
4/30 4/30
W T
W
T
12/10/26 12:30
Aare o singur imagine Aare mrit
Aare index
Selectarea unei imagini n modul
de aare index
Utilizai FGHI pentru a selecta o imagine, iar apoi apsai
butonul A pentru a aa individual imaginea selectat.
Deplasarea unei imagini aate mrit
Utilizai FGHI pentru a deplasa cadrul de vizionare.
16
RO
Redarea imaginilor panoramice
Imaginile panoramice care au fost combinate cu ajutorul
funciilor [Auto] sau [Manual] pot derulate pentru
vizionare.
1
Selectai o imagine panoramic n modul
redare.
4/30 4/30
OK Replay 12/10/26 12:30
2
Apsai butonul A.

Zona de vizionare
Controlul redrii imaginii panoramice
Oprire redare: Apsai butonul m.
Pauz: Apsai butonul A.
Control n timpul ce redarea este n mod pauz:
Apsai FGHI pentru a deplasa imaginea
n direcia butonului apsat.
Rotii butonul zoom pentru a mri/micora imaginea.
Apsai butonul A pentru a relua derularea.
Redarea imaginilor grupate
n funcie de setri, imaginile nregistrate sunt redate ca
grup. Pentru imaginile grupate sunt disponibile diverse
operaii, precum mrirea pentru vizionare sau tergere
sau tergerea colectiv a imaginilor grupate.
Spre T
Mrete.
Selectai imaginea i apsai
butonul A pentru a aa imaginea
respectiv.
Apsai HI pentru a vedea cadrul
anterior/urmtor.
Butonul A
Redare/Pauz redare
FG
Regleaz volumul pentru redarea
imaginilor cu sunet.
Dac tergei un cadru din grup, toate imaginile din
acel grup vor terse simultan. Dac grupul conine
imagini pe care dorii s le pstrai, extindei grupul
i protejai individual imaginile dorite.
Cadru cu imagini succesive
Imaginile fotograate n rafal sunt redate automat.
Extindei grupul pentru a le vedea n mod index.

Cadru cu imagini succesive
Expand Expand
Play Play OK
T
17
RO
Cadru

(Fotograe cu videoclip A)
Videoclipul i fotograile sunt redate.

Cadru
OK Play Play 12/10/26 12/10/26 00:00 00:00
4/30 4/30
18
RO
Ecranul n mod redare
Nr. Nume Normal Detaliat
Fr
informaii
1 Indicator baterie
R

2 Transfer de date
Eye-Fi
R R

3 Protejarea imaginilor R R

4 Adugare sunet R R

5 Comand ncrcare
pe Internet
R R

6 Programare pentru
tiprire/numr de
exemplare
R R

7 Memoria utilizat R R

8 Numr cadru/Numr
total de imagini
R R

9 Modul P
R

10 Vitez declanator
R

11 Mod de fotograere
R

12 ISO
R

13 Valoarea diafragmei
R

14 Histogram
R

15 Compensarea
expunerii

16 Tehnologia de
ajustare a umbrelor

17 Balans de alb
R

18 Nume ier
R

19 Comprimare
R

20 Data i ora
nregistrrii
R R

21 Imagini grupate R R R
22 Dimensiunea imaginii
R

Normal
12:30 12/10/26 12/10/26 12:30
4/30 4/30 10 10
8 7
20
1 2 3 4 6 5
21
Fotograe
Detaliat
4/30 4/30
14M
2.0 2.0 F3.4 F3.4 1/1000 1/1000
100-0004 100-0004
AUTO
WB
AUTO
WB
100
ISO
100
ISO
NORM
1
MAGIC MAGIC
12/10/26 12:30
10 10
14M
2.0 2.0 F3.4 F3.4 1/1000 1/1000
100-0004 100-0004
AUTO
WB
AUTO
WB
100
ISO
100
ISO
1
MAGIC MAGIC
12/10/26 12:30
NORM
1 8 7 2 3 4 6 5 11 14 10 12 9 13
15
18
17
20
22
16
19
21
Fr informaii
21
Comutarea aajelor
Aajele se schimb n ordinea Normal Detailed
No info. de ecare dat cnd se apas F (INFO).
19
RO
tergerea imaginilor n timpul redrii
(tergerea unei imagini)
1
Redai imaginea pe care dorii s o tergei
i apsai G (D).
MENU Erase Back
Erase
Cancel
4/30 4/30
2
Apsai FG pentru a selecta [Erase],
iar apoi apsai butonul A.
Putei terge mai multe imagini sau toate imaginile
simultan (pag. 34).
20
RO
nregistrarea video
1
Apsai butonul R pentru a ncepe
nregistrarea.
00:00 REC REC 00:00 00:34 00:34
00:34 00:34
00:00 00:00 REC REC
Se aprinde n
rou n timpul
nregistrrii
Durata nregistrrii
Durata nregistrrii (pag. 63)
Filmul este nregistrat n modul selectat. Reinei
c este posibil ca efectele aferente modului s
nu se obin n anumite moduri de fotograere.
Sunetul va de asemenea nregistrat.
2
Apsai din nou butonul R pentru a opri
nregistrarea.
Redarea nregistrrilor video
Selectai o nregistrare video i apsai butonul A.

00:12/00:34 00:12/00:34
n timpul redrii Video
12/10/26 12:30 12/10/26 12:30
4/30 4/30
OK Movie Play Movie Play
ntreruperea i
reluarea redrii
Apsai butonul A pentru
a ntrerupe redarea. n timp
ce redarea este ntrerupt, n
timp ce derulai nainte sau napoi,
putei continua redarea apsnd
butonul A.
Derularea nainte
Apsai I pentru a derula nainte.
Apsai din nou I pentru a mri
viteza de derulare.
Derulare napoi
Apsai H pentru a derula napoi.
Apsai H din nou pentru a crete
viteza de derulare napoi.
Reglarea
volumului
Utilizai FG pentru a ajusta
volumul.
21
RO
Operaii disponibile n timp ce redarea
este n mod pauz
n mod pauz
00:14/00:34 00:14/00:34
Timp scurs/
Durat total nregistrare
Accesarea
nceputului sau
sfritului
Utilizai F pentru a aa primul
cadru i G pentru a aa ultimul
cadru.
Deplasarea cadru
cu cadru, nainte
sau napoi
Apsai I sau H pentru deplasare
cadru cu cadru nainte sau napoi.
inei apsat I sau H pentru
derulare continu pe imagine
nainte sau napoi.
Reluarea redrii
Apsai butonul A pentru
a continua redarea.
Pentru a opri redarea video
Apsai butonul m.
Pentru redarea materialelor video pe computer, se
recomand utilizarea aplicaiei software pentru PC
incluse n pachet. La prima utilizare a aplicaiei PC,
conectai camera la computer, apoi lansai aplicaia
software. (pag. 43)
22
RO
Setrile de meniu
Anumite funcii din meniul de fotograere nu pot setate n anumite moduri de fotograere.
Pentru detalii, consultai List de setri disponibile n ecare mod de fotograere (pag. 56).
MENU Camera Menu 1
Reset Reset
Compression Normal
Back
ESP
On Image Stabilizer
Shadow Adjust
AF Mode
Digital Zoom
ESP/
Auto
Face/iESP
Off
d
0
c
a
b
e
9
0.0 0.0
MENU MENU
14M
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Flash Auto
6
7
3
2
1
5
4
8
Meniul funciilor Meniul de congurare
Meniul funciilor (pag. 23)
1 Bli 3 Autodeclanator 5 Balans de alb 7 Mod de declanare (Drive)
2 Macro 4 Compensarea expunerii 6 ISO 8 Image Size
Meniul de congurare
9
z
Meniu camer 1
pag. 27
Reset
Comprimare
Shadow Adjust
AF Mode
ESP/
n
Digital Zoom
Image Stabilizer (fotograi)
0
z

Meniu camer 2 pag. 29
AF Illuminat.
Rec View
Pic Orientation
Icon Guide
Date Stamp
Super-Res Zoom
a
A
Meniu
nregistrri video
pag. 31
Image Size
IS Movie Mode
R (nregistrare video cu sunet)
Wind Noise Reduction
b
q
Meniu Redare pag. 32
Slideshow
Edit
Erase
Print Order
R (Protejare)
Comand ncrcare pe Internet
c

d
Meniu setri 1 pag. 36
Memory Format/Format
Backup
Eye-Fi
USB Connection
q
Power On
Sound Settings
Nume ier
d
d

Meniu setri 2 pag. 38
Pixel Mapping
s (Monitor)
TV Out
Power Save
l (Language)
X (Date/time)
World Time
e
d
Meniu setri 3 pag. 42
Setri Beauty
23
RO
Utilizarea meniului funciilor
1
Apsai H pentru a aa meniul funciilor.
2
Apsai FG pentru a selecta funcia ce se
va seta.
3
Apsai HI pentru a selecta valoarea setrii
i apoi apsai butonul A pentru a introduce
setarea.
Exemplu: autodeclanator
12 12
0.0 0.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
MENU MENU
14M
22
Y Off
Flash
*1, 2
Seteaz metoda de declanare a bliului.
_ Flash Auto Bliul se declaneaz automat n condiii de lumin slab sau contralumin.
!
Redeye Sunt emise lumini preliminare pentru a elimina efectul de ochi roii.
#
Fill In Bliul se declaneaz indiferent de lumina disponibil.
$
Flash Off Bliul nu se declaneaz.
Macro Seteaz funcia de fotograere a subiecilor de la distan mic.
` Off Modul macro este dezactivat.
&
Macro Putei fotograa imaginea de la distane de pn la 10 cm (W) pn la 3,0 m (T).
a Super Macro Aceast setare permite fotograerea de pn la 1 cm fa de subiect.
Self-timer Seteaz durata de la apsarea declanatorului pn la realizarea fotograei.
b
Y Off
Temporizatorul pentru autodeclanare este dezactivat.
c
Y 12 sec.
Ledul autodeclanatorului rmne aprins aproximativ 10 secunde, lumineaz intermitent
cca. 2 secunde i apoi are loc fotograerea.
d
Y 2 sec.
Lampa autodeclanatorului se aprinde intermitent cca. 2 secunde i apoi are loc
fotograerea.
_ Auto Release Cnd animalul dumneavoastr de companie (pisic sau cine) se ntoarce cu faa spre
camer, faa acestuia este recunoscut i este fotograat automat.
24
RO
Compensarea expunerii Compenseaz luminozitatea (expunerea adecvat) reglat de camer.
z pn la y Valoare
Seteaz o valoare negativ mai mare () pentru a regla la o luminozitate mai sczut
sau o valoare pozitiv mai mare (+) pentru a regla la o luminozitate mai mare.
Balans de alb Seteaz o combinaie de culori adecvat n funcie de lumina din scen.
e WB Auto Camera regleaz automat balansul de alb.
f Sunny Adecvat pentru fotograere n exterior cu cer senin.
g Cloudy Adecvat pentru fotograere n exterior cu cer nnorat.
h Incandescent Adecvat pentru fotograere cu lumin tungsten.
@ Fluorescent Adecvat pentru fotograere la lumin alb uorescentg.
One Touch 1 Pentru reglarea manual a balansului de alb n funcie de lumin cnd fotograai.
Fixai o bucat de hrtie alb sau un alt obiect alb astfel nct s umple ntregul ecran i
apsai butonul m pentru a seta balansul de alb. One Touch 2
ISO
*3
Seteaz sensibilitatea ISO.
l ISO Auto Camera seteaz automat sensibilitatea, dnd prioritate calitii imaginii.
m High ISO Auto Camera seteaz automat sensibilitatea, dnd prioritate reducerii la minimum a neclaritii
provocate de subiecii n micare sau de tremurul camerei.
&
pn

la #
Valoare Seteaz o valoare mai redus pentru a atenua zgomotul de imagine sau o valoare mai
mare pentru a reduce neclaritatea.
Mod de declanare (Drive) Seteaz funcia de fotograere succesiv.
o
Single La ecare apsare a butonului declanator, este capturat un singur cadru.
i
Sequential 1 Camera captureaz imaginile succesiv, la aproximativ 1 5 cadre/sec.
h
Sequential 2 Camera captureaz pn la 3 imagini succesiv, la aproximativ 3 cadre/sec.
c
High-Speed 1 Camera captureaz pn la 10 imagini succesiv, la aproximativ 34 cadre/sec.
d
High-Speed 2 Camera captureaz pn la 30 imagini succesiv, la aproximativ 34 cadre/sec.
,
25
RO
Dimensiunea imaginii
*4
Seteaz numrul de pixeli la nregistrare.
6 42883216 Adecvat pentru tiprirea fotograilor pe hrtie format A3 sau mai mare.
4 32642448 Adecvat pentru tiprirea fotograilor pe hrtie format A3 sau mai mic.
n 25601920 Adecvat pentru tiprirea fotograilor pe hrtie format A3 sau mai mic.
3 20481536 Adecvat pentru tiprirea fotograilor pe hrtie format A4 sau mai mic.
2 16001200 Adecvat pentru tiprirea fotograilor pe hrtie format A5.
1 1280960 Adecvat pentru tiprirea fotograilor n format carte potal.
7 640480 Adecvat pentru utilizarea imaginilor n e-mailuri.
K 42882416
Adecvat pentru vizionarea fotograilor la un televizor (cu ecran lat) sau pentru tiprire A3.
0 19201080 Adecvat pentru vizionarea fotograilor la un televizor (cu ecran lat) sau pentru tiprire A5.
*1
Limitat la [$ Flash Off] cnd [Macro] este setat pe [a Super Macro].
*2
Limitat la [$ Flash Off] cnd [Drive] este setat pe orice n afar de [o Single].
*3
Limitat la [l ISO Auto] cnd [Drive] este setat pe vitez nalt.
*4
Limitat la [3] sau mai puin cnd [Drive] este setat pe vitez nalt.
nregistrarea manual a balansului de alb
Selectai [

One Touch 1] sau [

One Touch 2], orientai camera ctre o bucat de hrtie alb sau un alt obiect alb
i apsai butonul m.
Camera acioneaz declanatorul iar balansul de alb este nregistrat. Dac balansul de alb a fost nregistrat n
prealabil, datele nregistrate sunt actualizate.
Oprirea camerei nu va duce la tergerea datelor de balans de alb nregistrate.
Executai aceast procedur n aceleai condiii de lumin n care urmeaz s fotograai.
Cnd se modic setrile camerei, balansul de alb trebuie s e nregistrat din nou.
Cnd balansul de alb nu poate nregistrat, vericai dac hrtia alb umple ecranul, iar apoi efectuai procedura din nou.
26
RO
Utilizarea meniului de congurare
Apsai butonul m n modul fotograere sau redare pentru a aa meniul de congurare.
Meniul de congurare ofer acces la diverse setri ale camerei, precum funciile de fotograere i redare, setrile de or
i de dat i opiunile de aare.
3
Utilizai FG pentru a selecta submeniul 1
dorit, iar apoi apsai butonul A.
MENU Settings Menu 2
Pixel Mapping
Back
Power Save Power Save Off
TV Out
English
World Time World Time
X
Power Save Power Save
Pixel Mapping
MENU Settings Menu 2 Back
World Time World Time
TV Out
X
On
Off
Submeniu 2
4
Utilizai FG pentru a selecta submeniul 2
dorit, iar apoi apsai butonul A.
Dup efectuarea unei setri, pe ecran revine
automat Submeniul 1.
Pot disponibile operaii suplimentare.
MENU Settings Menu 2 Back
Power Save Power Save On
Pixel Mapping
TV Out
English
World Time World Time
X
5
Apsai butonul m pentru a ncheia
congurarea.
1
Apsai butonul m.
Va aat meniul de congurare.
MENU Camera Menu 1
Reset Reset
Compression Normal
Back
ESP
On Image Stabilizer
Shadow Adjust
AF Mode
Digital Zoom
ESP/
Auto
Face/iESP
Off
2
Apsai H pentru a selecta lele meniului.
Utilizai FG pentru a selecta la dorit
i apsai I.
MENU Settings Menu 2 Back
Pixel Mapping
Power Save Power Save
TV Out
English
Off
World Time World Time
X
Fil de meniu
Pixel Mapping
MENU Settings Menu 2 Back
English
Off Power Save Power Save
World Time World Time
TV Out
X
Submeniu 1
27
RO
Setrile standard ale funciei sunt marcate cu .
Pentru a aa metoda de utilizare, consultai
Utilizarea meniului de congurare (pag. 26).
z Meniu camer 1
Revenirea la setrile standard ale
funciilor de fotograere z[Reset]
Submeniu 2 Aplicaie
Yes
Readuce urmtoarele funcii
la setrile standard.
Mod de fotograere
Bli
Macro
Autodeclanator
Compensarea expunerii
Balans de alb
ISO
Mod de declanare (Drive)
Dimensiune imagine (fotograi)
Funciile meniului camerei 1,
meniului camerei 2 i meniului
de nregistrare video
No Setrile curente nu vor modicate.
Selectarea calitii imaginii pentru
fotograi z[Compression]
Submeniu 2 Aplicaie
Fine Fotograere la calitate nalt.
Normal Fotograere la calitate normal.
Numrul de fotograi ce pot memorate/durata unei
nregistrri (video) n memoria intern i pe card
(pag. 62, 63)
Corectarea luminozitii unui subiect n
contralumin z[Shadow Adjust]
Submeniu 2 Aplicaie
Auto
Este activat automat la selectarea
unui mod de fotograere compatibil.
Off Efectul nu este aplicat.
On
Fotograere cu ajustare automat
pentru iluminarea zonelor ntunecate.
Cnd este setat la [Auto] sau [On], [ESP/n] este
xat automat la [ESP].
Selectarea zonei de focalizare
z[AF Mode]
Submeniu 2 Aplicaie
Face/iESP
Camera focalizeaz automat. (Dac
este detectat o fa, aceasta este
ncadrat de un chenar alb
*1
; cnd
se apas declanatorul la jumtate,
chenarul va deveni verde
*2
dac se
poate obine focalizarea corect.
Dac nu este identicat nicio fa,
camera va selecta un subiect din
cadru i va focaliza automat.)
Spot
Camera focalizeaz pe subiectul aat
n cadrul chenarului int AF.
AF Tracking
Camera urmrete automat micarea
subiectului pentru a focaliza continuu
asupra acestuia.
*1
n cazul anumitor subieci, este posibil ca acest chenar
s nu apar sau s apar cu ntrziere.
*2
Cnd chenarul se este rou intermitent, camera nu
poate focaliza corect. ncercai s focalizai din nou
asupra subiectului.
28
RO
Focalizarea continu asupra unui subiect
n micare (AF Tracking)
1 Orientai camera pentru a suprapune chenarul int AF
pe subiect i apsai butonul A.
2 Cnd camera identic subiectul, chenarul int AF
urmrete automat micarea subiectului i focalizeaz
continuu asupra acestuia.
3 Pentru a anula urmrirea, apsai butonul A.
n funcie de subiect sau de condiiile de fotograere,
este posibil ca aparatul s nu poat xa focalizarea
sau s nu poat urmri subiectul n micare.
n situaia n care camera nu reuete s urmreasc
micarea subiectului, chenarul int AF devine rou.
Selectarea modului de msurare
a luminozitii z[ESP/n]
Submeniu 2 Aplicaie
ESP
La fotograere se ncearc obinerea
unei luminoziti echilibrate pe
toat suprafaa ecranului (msoar
luminozitatea separat la centru i n
zonele nvecinate).
5 (punct)
Pentru fotograerea unui subiect n
centrul imaginii i n contralumin
(msoar luminozitatea n centrul
ecranului).
Cnd este selectat opiunea [ESP], centrul
poate aprea mai ntunecat cnd fotograai
n contralumin puternic.
Mrirea imaginii peste limitele funciei
zoom optic z[Digital Zoom]
Submeniu 2 Aplicaie
Off Dezactiveaz zoomul digital.
On Activeaz zoomul digital.
Funcia [Digital Zoom] nu este disponibil cnd este
selectat [a Super Macro] (pag. 23).
Opiunea selectat pentru [Digital Zoom] inueneaz
aspectul indicatorului de zoom. (pag. 30)
Reducerea neclaritii cauzate de
micarea camerei n timpul fotograerii
z[Image Stabilizer]
Submeniu 2 Aplicaie
Off
Funcia de stabilizare a imaginii este
dezactivat. Aceast opiune este
recomandat atunci cnd fotograai
cu camera xat pe un trepied sau
pe alt suprafa stabil.
On Stabilizatorul de imagine este activat.
n timpul expunerii
Stabilizarea imaginii este activat
cnd se apas complet butonul
declanator.
Cnd [Image Stabilizer] este activ, este posibil s
se emit sunete n timpul stabilizrii imaginii.
Dac micrile camerei sunt prea accentuate,
imaginile nu pot stabilizate.
Cnd viteza obturatorului este foarte redus,
ca atunci cnd facei fotograi nocturne, funcia
[Image Stabilizer] poate s nu e foarte ecient.
29
RO
z Meniu camer 2
Utilizarea lmpii ajuttoare pentru
fotograerea unui subiect ntunecat
z[AF Illuminat.]
Submeniu 2 Aplicaie
Off Lampa AF nu este utilizat.
On
Cnd apsai la jumtate butonul
declanator, lampa AF se aprinde
pentru a ajuta la obinerea focalizrii.
Lampa AF
Vizionarea imaginii imediat dup
nregistrare z[Rec View]
Submeniu 2 Aplicaie
Off
Imaginea nregistrat nu va aat.
Aceasta i permite utilizatorului s
se pregteasc pentru urmtoarea
fotograe urmrind subiectul pe
ecran dup fotograere.
On
Imaginea nregistrat va aat.
Aceasta permite utilizatorului s
verice rapid imaginea tocmai
fotograat.
Rotirea automat la redare a imaginilor
capturate cu camera n poziie vertical
z[Pic Orientation]
n timpul fotograerii, setarea [y] (pag. 34) din meniul
de redare este activat automat.
Aceast opiune poate s nu funcioneze corect n
cazul n care camera este orientat n jos sau n sus
n momentul fotograerii.
Submeniu 2 Aplicaie
Off
Camera nu nregistreaz informaii
despre orientarea vertical/orizontal
a camerei n timpul fotograerii.
Imaginile capturate cu camera n poziie
vertical nu sunt rotite n timpul redrii.
On
Camera nregistreaz informaii despre
orientarea vertical/orizontal a camerei
n timpul fotograerii. Imaginile sunt rotite
automat n timpul redrii.
Aarea informaiilor pentru
pictograme z[Icon Guide]
Submeniu 2 Aplicaie
Off Nu sunt aate informaii pentru pictograme.
On
Cnd este selectat o pictogram pentru
un mod de fotograere sau o funcie,
va aat o explicaie a pictogramei
selectate (pentru a face informaiile s
apar, inei cursorul pe o pictogram
cteva momente).

Informaii pictogram
MENU MENU
The flash fires automatically
in low light.
Flash Auto
0.0 0.0
14M
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
30
RO
Adugarea datei nregistrrii
z[Date Stamp]
Submeniu 2 Aplicaie
Off Nu se adaug data.
On
Fotograilor noi li se adaug data
la care au fost fcute.
Dac data i ora nu au fost xate, nu putei utiliza
funcia [Date Stamp]. Oprirea camerei i realizarea
setrilor iniiale (pag. 6)
Data nu poate tears de pe imagini.
Dac [Drive] este setat pe orice altceva n afar de
[o Single], camera nu poate imprima data.
Realizarea unor fotograi mai mari ca
atunci cnd se folosete zoomul optic
cu reducere slab a calitii imaginii
z[Super-Res Zoom]
Submeniu 2 Aplicaie
Off
Zoomul super-rezoluie este
dezactivat.
On Zoomul super-rezoluie este activat.
Opiune disponibil numai dac se selecteaz [6]
sau [16:9 L] pentru [Image Size].
Zoom
super-
rezoluie
Zoom
digital
Dimen-
siunea
imaginii
Scala zoom
On Off
14M/
16:9L
Zoom super-rezoluie
Off On
14M/
16:9L
Zoom digital
Altele
*1
On On
14M/
16:9L
Zoom super-rezoluie
Zoom digital
*1
Datorit procesrii superioare a pixelilor, calitatea
imaginii nu va afectat. Gradul de mrire se modic
n funcie de setrile pentru dimensiunea imaginii.
Fotograile fcute cnd indicatorul de zoom este rou
pot avea un aspect granulat.
31
RO
A Meniu nregistrri video
Selectarea dimensiunilor imaginii
la nregistrrile video A[Image Size]
Submeniu 2 Aplicaie
1.080p
720p
VGA (640480)
HS720 60 cps
*1
HSVGA 120 cps
*1
HSQVGA 240 cps
*1
Selectai calitatea imaginii pe baza
dimensiunii imaginii i a frecvenei
de redare a cadrelor.
*1
HS: Filmarea unui subiect n micare rapid pentru
redare cu ncetinitorul.
n modul de nregistrri video HS, modul de
fotograere este setat automat pe P.
Numrul de fotograi ce pot memorate/durata unei
nregistrri (video) n memoria intern i pe card
(pag. 62), (pag. 63)
Reducerea neclaritii cauzate de
micarea camerei n timpul fotograerii
A [IS Movie Mode]
Submeniu 2 Aplicaie
Off
Funcia de stabilizare a imaginii este
dezactivat. Aceast opiune este
recomandat atunci cnd fotograai
cu camera xat pe un trepied sau
pe alt suprafa stabil.
On Stabilizatorul de imagine este activat.
Dac micrile camerei sunt prea accentuate,
imaginile nu pot stabilizate.
nregistrarea sunetului n timpul
nregistrrilor video A[R]
Submeniu 2 Aplicaie
Off Sunetul nu va nregistrat.
On Sunetul va nregistrat.
Sunetul nu este nregistrat cnd este selectat un mod
de nregistrare video HS.
Reduce zgomotul vntului din sunetul
nregistrat n timpul nregistrrii video
A[Wind Noise Reduction]
Submeniu 2 Aplicaie
Off
Dezactiveaz reducerea zgomotului
produs de vnt.
On
Activeaz reducerea zgomotului
produs de vnt.
32
RO
q Meniu redare
Redarea automat a imaginilor
q[Slideshow]
Submeniu 2 Submeniu 3 Aplicaie
BGM
Off/Cosmic/
Breeze/Mellow/
Dreamy/Urban
Pentru selectarea
opiunilor privind fondul
muzical.
Tip
Normal/
Fader/
Zoom
Pentru selectarea tipului
de efect utilizat ntre
imaginile prezentrii
automate.
Start
Lanseaz prezentarea
automat.
n timpul prezentrii automate, apsai I pentru
a avansa cu un cadru sau apsai H pentru a accesa
cadrul anterior.
Apsai butonul m sau butonul i pentru a opri
prezentarea automat.
Modicarea dimensiunilor
imaginii q[Q]
Salveaz o imagine cu rezoluie nalt ca imagine
separat la o dimensiune mai redus pentru ataare
la mesaje e-mail sau alte aplicaii.
Submeniu 1 Submeniu 2 Submeniu 3
Edit
Q
_ 640480
g 320240
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
2 Utilizai FG pentru a selecta o dimensiune
de imagine, apoi apsai butonul A.
Imaginea redimensionat va salvat separat
ca o nou imagine.
Decuparea unei imagini q[P]
Submeniu 1 Submeniu 2
Edit P
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine, apoi apsai
butonul A.
2 Cu ajutorul tijei zoom, selectai dimensiunea
cadrului de decupare, apoi utilizai FGHI pentru
a deplasa cadrul.

Cadru de
decupare
MENU Back
3 Apsai butonul A dup ce ai selectat poriunea
de retuat.
Imaginea modicat va salvat separat ca o nou
imagine.
33
RO
Adugarea sunetului la fotograi q[R]
Submeniu 1 Submeniu 2
Edit R
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
2 ndreptai microfonul spre sursa de sunet.
Microfon
3 Apsai butonul A.
ncepe nregistrarea.
Camera nregistreaz sunetul timp de aproximativ
4 secunde n timpul redrii imaginii.
Retuarea feelor n fotograi
q[Beauty Fix]
Submeniu 1 Submeniu 2
Edit Beauty Fix
n funcie de imagine, este posibil ca procesul de
editare s nu e ecient.
1 Selectai o imagine folosind HI i apsai butonul Q.
2 Selectai o opiune folosind FG i apsai butonul Q.
3 Pentru a salva imaginea, selectai [OK] n timp ce
examinai imaginea i apsai butonul Q. Pentru
a retua i mai mult imaginea, selectai [Beauty Fix].
Imaginea retuat va salvat separat ca o nou
imagine.
OK
Beauty Fix
MENU Back
Dup retuare, [Image Size] este limitat la [n] sau
la mai puin.
Beauty Fix
1 Selectai o opiune de retuare, apoi apsai butonul Q.
MENU
Off
Eye Color Back
2 Apsai butonul Q n timp ce examinai imaginea.
34
RO
Iluminarea zonelor ntunecate din cauza
contraluminii sau din alte motive
q[Shadow Adj]
Submeniu 1 Submeniu 2
Edit Shadow Adj
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine, apoi apsai
butonul A.
Imaginea modicat va salvat separat ca o nou
imagine.
n funcie de imagine, este posibil ca procesul de
editare s nu e ecient.
Procesul de retuare poate reduce rezoluia imaginii.
Retuarea ochilor roii la fotograerea
cu bli q[Redeye Fix]
Submeniu 1 Submeniu 2
Edit Redeye Fix
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine, apoi apsai
butonul A.
Imaginea modicat va salvat separat ca o nou
imagine.
n funcie de imagine, este posibil ca procesul de
editare s nu e ecient.
Procesul de retuare poate reduce rezoluia imaginii.
Rotirea imaginilor q[y]
Submeniu 1 Submeniu 2
Edit
y
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
2 Pentru a roti imaginea, apsai butonul A.
3 Dac este necesar, repetai paii 1 i 2 pentru
a congura setrile pentru alte imagini, iar apoi
apsai butonul m.
Noua orientare a fotograei este salvat chiar dac
aparatul este nchis.
tergerea imaginilor q[Erase]
Submeniu 2 Aplicaie
All Erase
Toate imaginile din memoria intern
sau card vor terse.
Sel. Image
Imaginile sunt selectate i terse
individual.
Erase terge imaginea aat.
Erase Group
Toate imaginile din grup sunt terse
(pag. 16).
Cnd tergei imagini din memoria intern,
nu introducei cardul n camer.
Imaginile protejate nu pot terse.
35
RO
Selectarea i tergerea individual
a imaginilor [Sel. Image]
1 Utilizai FG pentru a selecta [Sel. Image], iar apoi
apsai butonul A.
2 Utilizai FGHI pentru a selecta imaginea pe
care dorii s o tergei i apsai butonul A pentru
a aduga imaginii un marcaj R.
Rotii tija spre T pentru a reveni la aarea unei
singure imagini.

Sel. Image (1)
Erase/Cancel
OK
MENU
4/30
Semn R
3 Repetai pasul 2 pentru a selecta imaginile pe care
dorii s le tergei, iar apoi apsai butonul m
pentru a terge imaginile selectate.
4 Utilizai FG pentru a selecta [Yes], iar apoi apsai
butonul A.
Fotograile marcate cu R sunt terse.
tergerea tuturor imaginilor [All Erase]
1 Utilizai FG pentru a selecta [All Erase], iar apoi
apsai butonul A.
2 Utilizai FG pentru a selecta [Yes], iar apoi apsai
butonul A.
Salvarea setrilor de tiprire mpreun
cu datele imaginii q[Print Order]
Programarea pentru tiprire (pag. 49)
Programarea pentru tiprire este disponibil numai
pentru imaginile memorate pe card.
Protejarea imaginilor q[R]
Imaginile protejate nu pot terse cu comanda
(pag. 19, 34 ), [Sel. Image] (pag. 34), [Erase Group]
(pag. 34) sau [All Erase] (pag. 34), ns toate imaginile
sunt terse cu [Memory Format]/[Format] (pag. 36).
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
Rotii tija zoom spre W pentru a aa imaginile
ca index. Imaginile pot selectate uor cu ajutorul
butoanelor FGHI.
2 Apsai butonul A.
Pentru a anula setrile, apsai butonul A din nou.
3 Dac este necesar, repetai paii 1 i 2 pentru
a proteja alte imagini, iar apoi apsai butonul m.
36
RO
Congurarea imaginilor pentru ncrcare
pe Internet cu ajutorul aplicaiei
OLYMPUS Viewer 2 q[Upload Order]
1 Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
Rotii tija zoom spre W pentru a aa imaginile
ca index. Imaginile pot selectate uor cu ajutorul
butoanelor FGHI.
2 Apsai butonul A.
Pentru a anula setrile, apsai butonul A din nou.
3 Dac este necesar, repetai paii 1 i 2 pentru
a congura setrile pentru alte imagini, iar apoi apsai
butonul m.
Numai ierele JPEG pot congurate pentru
ncrcare.
Pentru detalii privind OLYMPUS Viewer 2, consultai
Instalarea aplicaiilor software pentru PC i
nregistrarea ca utilizator (pag. 44).
Pentru detalii despre ncrcarea imaginilor, consultai
seciunea Help a aplicaiei OLYMPUS Viewer 2.
d Meniu setri 1
tergerea complet a datelor
d [Memory Format]/d [Format]
nainte de formatare, vericai dac avei date
importante n memoria intern sau pe card.
Cardurile trebuie formatate cu aceast camer
nainte de prima utilizare sau dup ce au fost utilizate
cu alte camere sau computere.
Nu uitai s scoatei cardul nainte de formatarea
memoriei interne.
Submeniu 2 Aplicaie
Yes
terge complet imaginile din
memoria intern sau de pe card
(inclusiv imaginile protejate).
No Anuleaz formatarea.
Copierea imaginilor din memoria
intern pe card d [Backup]
Submeniu 2 Aplicaie
Yes
Efectueaz o copie de siguran
a imaginilor din memoria intern
pe card.
No Anuleaz operaiunea de copiere.
37
RO
Utilizarea unui card Eye-Fi d [Eye-Fi]
Submeniu 2 Aplicaie
All Transfer toate imaginile.
Sel. Image Transfer numai imaginile selectate.
Off Dezactiveaz comunicarea Eye-Fi.
Cnd utilizai un card Eye-Fi, citii cu atenie manualul
de utilizare a cardului Eye-Fi i respectai instruciunile.
Utilizai cardul Eye-Fi n conformitate cu legile i
reglementrile din ara n care este utilizat camera.
n anumite locuri precum n avion, unde comunicarea
Eye-Fi este interzis, scoatei cardul Eye-Fi din
camer sau selectai pentru [Eye-Fi] opiunea [Off].
Aceast camer nu este compatibil cu modul
Endless al cardului Eye-Fi.
Selectarea unei metode pentru
conectarea camerei la alte dispozitive
d [USB Connection]
Submeniu 2 Aplicaie
Auto
Setai pentru a selecta metoda
de conectare de ecare dat cnd
camera este conectat la alt dispozitiv.
Depozitare Conectai camera ca cititor de carduri.
MTP
Pentru Windows Vista sau
Windows 7, conectai camera
ca dispozitiv portabil.
Tiprire
Selectai aceast opiune cnd
conectai camera la o imprimant
compatibil PictBridge.
Cnd utilizai programul software ataat, selectai
[Storage].
Consultai Conectarea la un computer (pag. 43)
pentru a aa metoda de conectare la un computer.
Pornirea camerei folosind butonul q
d [qPower On]
Submeniu 2 Aplicaie
No
Camera nu este pornit. Pentru a porni
camera, apsai butonul n.
Yes
inei apsat butonul q pentru
a porni camera n modul redare.
Selectarea sunetelor camerei i
a volumului d [Sound Settings]
Submeniu 2 Submeniu 3 Aplicaie
Sound Type 1/2/3
Selecteaz sunetele
camerei (sunetele n
utilizare i sunetul
declanatorului).
Volume 0/1/2/3/4/5
Selecteaz nivelul tonului
de rspuns al butoanelor i
nivelul de sunet la pornire.
q Volume
0/1/2/3/4/5
Selectai volumul sunetului
pentru redarea imaginilor.
38
RO
Resetarea denumirilor de ier
ale imaginilor d [File Name]
Luna: de la 1 la C
(A=octombrie,
B=noiembrie,
C=decembrie)
Ziua: de la 01 la 31
Pmdd
Nume director Nume director Nume ier
DCIM 100OLYMP
999OLYMP
Pmdd0001.jpg
Pmdd9999.jpg
Numerotare
automat
Numerotare
automat
Submeniu 2 Aplicaie
Reset
Reseteaz numerotarea succesiv pentru
numele directoarelor i ierelor cnd
se introduce un nou card de memorie.
*1

Aceast opiune este util cnd grupai
imaginile pe carduri diferite.
Auto
Chiar dac se introduce un card nou,
numerotarea directoarelor i ierelor
continu de la cardul anterior. Aceast
opiune este util pentru gestionarea
tuturor directoarelor i ierelor cu
numerotare succesiv.
*1
Numerotarea pentru numele directoarelor este
resetat la 100, iar cea pentru numele ierelor
este resetat la 0001.
d Meniu camer 2
Ajustarea funciei de procesare
a imaginii d [Pixel Mapping]
Aceast funcie a fost reglat din fabric i nu
este necesar nicio ajustare dup achiziionare.
Este recomandat aproximativ o dat pe an.
Pentru rezultate optime, ateptai cel puin un minut
dup fotograere sau vizionarea de imagini nainte
de a executa maparea pixelilor. n cazul n care
camera este oprit n timpul procesului de mapare,
executai din nou aceast operaiune.
Pentru a ajusta funcia de procesare
a imaginii
Apsai butonul A cnd este aat [Start] (Submeniu 2).
Este iniiat vericarea i ajustarea funciei de
procesare a imaginii.
Reglarea luminozitii ecranului d [s]
Ajustarea luminozitii ecranului
1 Utilizai FG pentru a ajusta luminozitatea n timp
ce urmrii ecranul, apoi apsai butonul A.
MENU Back s
39
RO
Vizionarea imaginilor la televizor d [TV Out]
Tipul de semnal video TV difer n funcie de ar i regiune. nainte de a reda imaginile la televizor, selectai modul
de ieire video n funcie de semnalul video al televizorului.
Submeniu 2 Submeniu 3 Aplicaie
NTSC/PAL
NTSC
Pentru conectarea camerei la TV n America de Nord, Taiwan, Coreea,
Japonia etc.
PAL Pentru conectarea camerei la TV n Europa, China etc.
HDMI Out
480p/576p
720p
1080i
Selectai formatul prioritar al semnalului. Dac setrile televizorului sunt
diferite, acesta va schimbat automat.
HDMI Control
Off Folosii comenzile camerei.
On Folosii comenzile de la telecomanda televizorului.
Setrile de fabric difer n funcie de ara din care a fost achiziionat camera.
Redarea imaginilor din camer pe televizor
Conectarea prin cablu AV
1 Selectai de la camer acelai tip de semnal video ca al televizorului conectat ([NTSC]/[PAL]).
2 Conectai camera la televizor.
Conectarea prin cablu HDMI
1 n meniul camerei, selectai formatul semnalului digital pentru conectare ([480p/576p]/[720p]/[1080i]).
2 Conectai camera la televizor.
3 Pornii televizorul i selectai pentru INPUT opiunea VIDEO (an input jack connected to the camera).
4 Pornii camera i utilizai FGHI pentru a selecta imaginea pentru redare.
Cnd camera este conectat la computer cu cablul USB, nu conectai cablul HDMI la camer.

40
RO
Conectai mufele de
intrare video TV (galben)
i intrare audio (alb).
Cablu AV
(comercializat separat: CB-AVC3)
Conectai la
conectorul HDMI
al televizorului.
Multiconector
Microconector HDMI
(tip D)
Cablu HDMI
(comercializat separat: CB-HD1)
Pentru detalii privind selectarea sursei de intrare la televizor, consultai manualul de utilizare al acestuia.
Cnd camera este conectat la televizor att cu cablul AV, ct i cu cablul HDMI, cablul HDMI va avea prioritate.
n funcie de setrile televizorului, imaginile i informaiile aate pot reproduse parial.
Controlul imaginilor cu telecomanda televizorului
1 Setai [HDMI Control] la [On], apoi oprii camera.
2 Conectai camera la televizor folosind un cablu HDMI. Conectarea prin cablu HDMI (pag. 39)
3 Mai nti pornii televizorul, apoi pornii camera.
Urmai instruciunile ghidului de utilizare aat pe ecranul televizorului.
n cazul anumitor televizoare, comenzile nu pot transmise cu ajutorul telecomenzii televizorului, chiar dac
instruciunile ghidului de utilizare sunt aate pe ecran.
n astfel de cazuri, setai [HDMI Control] la [Off] i utilizai comenzile camerei.
41
RO
Economisirea energiei ntre fotograi
d [Power Save]
Submeniu 2 Aplicaie
Off Anuleaz [Power Save].
On
Cnd camera nu este utilizat timp
de aprox. 10 secunde, ecranul se
stinge automat pentru a economisi
energia acumulatorului.
Pentru a reveni din modul stand-by
Apsai orice buton.
Schimbarea limbii de aare d [l]
Submeniu 2 Aplicaie
Limbi
Putei selecta limba pentru meniuri
i pentru mesajele de eroare aate
pe ecran.
Fixarea datei i a orei d [X]
Setarea datei i orei
1 Utilizai FG pentru a selecta anul la poziia [Y].
2 Apsai I pentru a salva setarea la poziia [Y].
3 La fel ca la paii 1 i 2, utilizai FGHI pentru
a seta [M] (luna), [D] (ziua), [Time] (ora i minutele)
i [Y/M/D] (ordinea arii datei) i apoi apsai
butonul A.
Pentru o reglare mai precis a orei, apsai
butonul A cnd semnalul orar este la secunda 00.
Pentru a selecta ordinea de aare a datei
1 Apsai I dup xarea minutelor, iar apoi utilizai
FG pentru a selecta ordinea de aare a datei.

Ordinea de
aare a datei
X MENU Back
Y/ M/ D
Y M D Time
: . . 2012 10 26 12 30
2 Apsai butonul A pentru a seta.
Vericarea datei i a orei
Apsai butonul INFO cnd camera este oprit.
Se aeaz ora curent timp de aproximativ 3 secunde.
42
RO
Selectarea orei locale i alternative
d [World Time]
Nu vei putea selecta un fus orar utiliznd opiunea
[World Time] dac nu ai xat mai nti ora cu
ajutorul [X].
Submeniu 2 Submeniu 3 Aplicaie
Home/
Alternate
x
Ora zonei locale (fusul
orar selectat pentru x
n submeniul 2).
z
Ora alternativ pentru
destinaia de cltorie (fusul
orar selectat pentru z
n submeniul 2).
x
*1
Selectai fusul orar local (x).
z
*1, 2

Selectare fus orar


alternativ (z).
*1
n zonele n care se utilizeaz ora de var, utilizai FG
pentru a activa ora de var ([Summer]).
*2
Cnd selectai un fus orar, camera calculeaz automat
diferena orar dintre zona selectat i zona orar
local (x) pentru a aa ora din zona destinaiei
de cltorie (z).
d Meniu setri 3
Memorarea setrilor pentru Beauty Fix
d [Beauty Settings]
n funcie de imagine, este posibil ca procesul
de editare s nu e ecient.
1 Utilizai FG pentru a selecta o setare de retuare
i apsai butonul Q.
2 Apsai complet declanatorul pentru a realiza portretul.
Take a portrait picture.
Imaginea nu este salvat.
3 Selectai o opiune de retuare, apoi apsai butonul Q.
MENU
Off
Eye Color Back
4 Apsai butonul Q n timp ce examinai imaginea
pentru a o salva.
Memorarea s-a realizat.
43
RO
Conectarea la un computer
Cerine de sistem
Windows : Windows XP Home Edition/
Professional (SP1 sau ulterior)/
Windows Vista/Windows 7
Macintosh : Mac OS X v10.3 sau ulterior
Cnd folosii alt sistem dect Windows XP
(SP2 sau mai recent)/Windows Vista/Windows 7,
selectai opiunea [Storage].
Chiar dac computerul este dotat cu mufe USB,
funcionarea adecvat nu este garantat n
urmtoarele situaii:
Computere cu mufe USB instalate utiliznd
o plac de extensie etc.
Calculatoarele fr sistem de operare instalat din
fabric i calculatoarele asamblate la domiciliu
Dac computerul nu accept carduri SDXC, este
posibil s apar un mesaj prin care s vi se solicite
formatarea memoriei interne sau a cardului. (Prin
formatare se vor terge complet toate imaginile,
aa c nu formatai.)
Setai n prealabil [USB Connection] n meniul
de congurare al camerei. (pag. 37)
Conectarea camerei
Cablu USB
(inclus)
Multiconector
Capac
conector
Cnd [USB Connection] este setat pe [Auto], conectai
camera la computer, selectai [Storage] sau [MTP] din
ecranul destinat selectrii metodei de conectare i apoi
apsai butonul A.
44
RO
Instalarea aplicaiilor software pentru
PC i nregistrarea ca utilizator
Windows
1
Introducei discul furnizat n unitatea CD-ROM.
Windows XP
Va aat o caset de dialog numit Setup.
Windows Vista/Windows 7
Va aat o caset de dialog Autorun (Lansare
automat). Facei dublu clic pe OLYMPUS Setup
pentru a deschide caseta de dialog Setup.
Dac fereastra de dialog Setup nu este aat,
selectai My Computer (Windows XP) sau
Computer (Windows Vista/Windows 7) din meniul
Start. Facei dublu clic pe pictograma CD-ROM
(OLYMPUS Setup) pentru a deschide fereastra
OLYMPUS Setup, apoi facei dublu clic pe
Launcher.exe.
Dac este aat o fereastr de dialog User Account
Control facei clic pe Yes sau Continue.
2
nregistrarea produsului Olympus.
Facei clic pe butonul Registration i urmai
instruciunile de pe ecran.
Pentru nregistrarea ca utilizator, camera trebuie
s e conectat la computer. Conectarea camerei
(pag. 43)
Dac pe ecranul camerei nu apare nimic chiar
i dup conectarea acesteia la computer, este
posibil ca acumulatorul s e descrcat complet.
Deconectai i nlocuii bateria cu una nou sau
cu una ncrcat i apoi reconectai.
3
Instalarea OLYMPUS Viewer 2.
Vericai dac sistemul ndeplinete cerinele
nainte de a ncepe instalarea.
Facei clic pe butonul OLYMPUS Viewer 2
i urmai instruciunile de pe ecran pentru
instalarea aplicaiei.
45
RO
OLYMPUS Viewer 2
Sistem de
operare
Windows XP (Service Pack 2 sau
ulterior) /Windows Vista / Windows 7
Procesor
Pentium 4 1,3 GHz sau superior (Core 2
Duo 2,13 GHz sau superior necesar
pentru nregistrrile video)
RAM
1 GB sau mai mult (se recomand 2 GB
sau mai mult)
Spaiu
disponibil pe
hard
Minim 1 GB
Setri ecran
1024 768 pixeli sau mai mult
Minimum 65.536 de culori (se recomand
16.770.000 de culori)
Pentru informaii despre utilizarea aplicaiilor
software, consultai resursele de asisten online.
4
Instalarea manualului camerei.
Facei clic pe butonul Camera Instruction Manual
i urmai instruciunile de pe ecran.
Macintosh
1
Introducei discul furnizat n unitatea CD-ROM.
Facei dublu clic pe pictograma CD (Congurare
OLYMPUS) de pe spaiul de lucru.
Facei dublu clic pe pictograma Setup pentru
a deschide caseta de dialog Setup.
2
Instalarea OLYMPUS Viewer 2.
Vericai dac sistemul ndeplinete cerinele
nainte de a ncepe instalarea.
Facei clic pe butonul OLYMPUS Viewer 2 i urmai
instruciunile de pe ecran pentru instalarea aplicaiei.
Putei efectua nregistrarea folosind opiunea
Registration din meniul Help al aplicaiei
OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Sistem de
operare
Mac OS X v10.4.11v10.7
Procesor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz sau superior
RAM
1 GB sau mai mult (se recomand 2 GB
sau mai mult)
Spaiu
disponibil
pe hard
Minim 1 GB
Setri ecran
1024 768 pixeli sau mai mult
Minimum 32,000 de culori (se recomand
16.770.000 de culori)
Putei selecta alte limbi din caseta derulant ce
conine lista limbilor. Consultai ajutorul online pentru
informaii despre utilizarea programului.
3
Copierea manualului camerei.
Facei clic pe butonul Camera Instruction Manual
pentru a deschide directorul n care se a
manualele camerei. Copiai n computer manualul
corespunztor limbii dumneavoastr.
46
RO
Tiprirea direct (PictBridge)
Prin conectarea camerei la o imprimant compatibil
PictBridge, putei tipri direct fotograile; nu este nevoie
de un calculator.
Pentru a verica dac imprimanta este compatibil cu
sistemul PictBridge, consultai manualul de utilizare al
imprimantei.
Modurile de tiprire, formatul hrtiei i ali parametri
ce pot congurai de la camer difer n funcie
de imprimanta utilizat. Pentru detalii, consultai
manualul de utilizare al imprimantei.
Pentru detalii despre tipurile de hrtie acceptate,
ncrcarea hrtiei i instalarea cartuelor de cerneal,
consultai manualul de utilizare al imprimantei.
n meniul de congurare, selectai pentru [USB
Connection] opiunea [Print]. [USB Connection]
(pag. 37)
Tiprirea imaginilor la parametrii
standard ai imprimantei [Easy Print]
1
Aai pe ecran imaginea de tiprit.
Vizionarea imaginilor (pag. 15)
2
Pornii imprimanta i conectai-o la camer.
I (dreapta)
Multiconector
Cablu USB
(inclus)
3
Apsai I pentru a ncepe tiprirea.
4
Pentru a tipri o alt imagine, utilizai HI
pentru a selecta imaginea dorit, iar apoi
apsai butonul A.
Prsirea modului tiprire
Dup ce pe ecran este aat o imagine, deconectai
cablul USB de la camer i imprimant.
47
RO
Modicarea parametrilor de tiprire
ai imprimantei [Custom Print]
1
Aai pe ecran imaginea de tiprit.
Vizionarea imaginilor (pag. 15)
2
Pornii imprimanta i conectai-o la camer.
3
Apsai butonul A.
4
Utilizai FG pentru a selecta modul
de tiprire, iar apoi apsai butonul A.
Submeniu 2 Aplicaie
Tiprire
Tiprete fotograile selectate la
pasul 8.
All Print
Tiprete toate fotograile salvate
n memoria intern sau pe card.
Multi Print
Tiprete aceeai fotograe la
diferite tipuri de aezare n pagin.
All Index
Tiprete un index al tuturor
fotograilor salvate n memoria
intern sau pe card.
Print Order
*1
Tiprete fotograile conform datelor
de programare a tipririi de pe card.
*1
[Print Order] este disponibil numai dac s-a efectuat
programarea tipririi. Programarea pentru tiprire
(pag. 49)
5
Utilizai FG pentru a selecta [Size]
(Submeniu 3), iar apoi apsai I.
Dac nu este aat [Printpaper], atunci [Size],
[Borderless] i [Pics/Sheet] sunt setate la valorile
standard.
MENU Printpaper
Size Borderless
Back
Standard Standard
6
Utilizai FG pentru a selecta opiunile
[Borderless] sau [Pics/Sheet], iar apoi apsai
butonul A.
Submeniu 4 Aplicaie
Off/
On
*1
Imaginea este tiprit cu un chenar
n jurul ei ([Off]).
Imaginea tiprit umple ntreaga
suprafa a hrtiei ([On]).
(Numrul de
imagini pe o coal
difer n funcie
de imprimant.)
Numrul de imagini pe o coal ([Pics/
Sheet]) poate selectat numai dac
la pasul 4 se selecteaz [Multi Print].
*1
Setrile disponibile pentru [Borderless] difer n funcie
de imprimant.
Dac la paii 5 i 6 este selectat [Standard], imaginea
este tiprit la parametrii standard ai imprimantei.
7
Utilizai HI pentru a selecta o imagine.
8
Apsai F pentru a programa imaginea
curent pentru tiprire. Apsai G pentru
a congura n detaliu parametrii imprimantei
pentru imaginea curent.
48
RO
Congurarea n detaliu a parametrilor
imprimantei
1 Utilizai FGHI pentru a selecta opiunea dorit,
iar apoi apsai butonul A.
Submeniu 5 Submeniu 6 Aplicaie
<X
0 - 10
Selectarea numrului de
exemplare.
Data
With/
Without
Dac selectai [With], data va
tiprit pe imagini.
Dac selectai [Without], data
nu va tiprit pe imagini.
Nume ier
With/
Without
Dac selectai [With],
numele ierului va tiprit
pe imagine.
Dac selectai [Without],
numele ierului nu va
tiprit pe imagine.
P
(Conduce
la meniul de
congurare.)
Selecteaz o poriune
a imaginii pentru tiprire.
Decuparea unei fotograi [P]
1 Cu ajutorul tijei zoom, selectai dimensiunea cadrului
de decupare; putei muta poziia cadrului folosind
FGHI iar apoi apsai butonul A.

Cadru de
decupare
MENU Back
2 Utilizai FG pentru a selecta [OK], iar apoi apsai
butonul A.
9
Dac este necesar, repetai paii 7 i 8 pentru
a selecta imaginea de tiprit, congurai
parametrii de tiprire i setai [Single Print].
10
Apsai butonul A.
Print
Cancel
MENU Print Back
11
Utilizai FG pentru a selecta [Print],
iar apoi apsai butonul A.
ncepe tiprirea.
Cnd [Option Set] este selectat n modul [All Print],
apare meniul [Print Info].
Cnd tiprirea s-a terminat, este aat [Print
Mode Select].
Multi Print
Print Order
All Index
All Print
Print Print
MENU Print Mode Select Back
Pentru anularea tipririi
1 Apsai butonul m n timp ce pe ecran apare
mesajul [Do Not Remove USB Cable].
2 Selectai [Cancel] cu ajutorul FG, apoi apsai
butonul A.
12
Apsai butonul m.
13
Cnd este aat mesajul [Remove USB
Cable], deconectai cablul USB de la camer
i imprimant.
49
RO
Programarea pentru tiprire
n cazul programrii pentru tiprire, datele despre numrul
de exemplare i privind opiunile de tiprire a datei sunt
ataate imaginii de pe card. Acest lucru permite tiprirea
cu uurin la imprimant sau la un laborator foto care
accept DPOF utiliznd numai datele de programare
de pe card, fr a nevoie de un computer sau de
o camer foto.
Programarea tipririi este disponibil numai pentru
imagini stocate pe card.
Programrile DPOF realizate cu alt aparat nu
pot modicate cu aceast camer. Efectuai
schimbrile folosind aparatul original. Efectuarea
de noi programri DPOF cu aceast camer va
terge programrile efectuate cu alte aparate.
Putei face programri pentru tiprire DPOF pentru
pn la 999 de imagini per card.
Programarea unei singure imagini [<]
1
Accesai meniul de congurare.
Utilizarea meniului de congurare (pag. 26)
2
Din meniul de redare, selectai [Print Order]
i apsai butonul A.
3
Utilizai FG pentru a selecta [<] i apsai
butonul A.
NORM
12/10/26 12:30
NORM 14 M
0
12/10/26 12:30
Print
4/30
100-0004
4/30
100-0004
Print Order OK
4
Pentru a selecta o imagine pentru
programare, utilizai HI. Utilizai
FG pentru a selecta numrul
de exemplare. Apsai butonul A.
5
Utilizai FG pentru a selecta opiunea [X]
(imprimarea datei), iar apoi apsai butonul A.
Submeniu 2 Aplicaie
No Va tiprit numai fotograa.
Data
Data fotograerii va imprimat pe
fotograe.
Ora
Ora fotograerii va imprimat pe
fotograe.
6
Utilizai FG pentru a selecta [Set] i apsai
butonul A.
50
RO
Programarea tipririi unui exemplar
din ecare fotograe de pe card [U]
1
Urmai paii 1 i 2 din [<] (pag. 49).
2
Utilizai FG pentru a selecta [U] i apsai
butonul A.
3
Urmai paii 5 i 6 din [<].
Resetarea informaiilor de programare
a tipririi
1
Urmai paii 1 i 2 din [<] (pag. 49).
2
Selectai [<] sau [U], iar apoi apsai
butonul A.
3
Utilizai FG pentru a selecta [Reset] i
apsai butonul A.
Resetarea informaiilor de programare
pentru tiprire pentru fotograa
selectat
1
Urmai paii 1 i 2 din [<] (pag. 49).
2
Utilizai FG pentru a selecta [<] i apsai
butonul A.
3
Utilizai FG pentru a selecta [Keep] i
apsai butonul A.
4
Utilizai HI pentru a selecta imaginea
a crei programare pentru tiprire dorii
s o anulai. Utilizai FG pentru a seta
numrul de exemplare la 0.
5
Dac este necesar, repetai pasul 4, iar apoi
apsai butonul A cnd ai terminat.
6
Utilizai FG pentru a selecta opiunea
[X] (imprimarea datei), iar apoi apsai
butonul A.
Setrile sunt aplicate i celorlalte imagini cu date
de programare a tipririi.
7
Utilizai FG pentru a selecta [Set] i apsai
butonul A.
51
RO
Sfaturi practice
n cazul n care camera nu funcioneaz adecvat sau dac pe
ecran apare un mesaj de eroare i nu tii cum s procedai,
consultai informaiile de mai jos pentru a remedia problema.
Remedierea problemelor
Acumulatorul
Camera nu funcioneaz, chiar i cu acumulatorul
introdus.
Introducei un nou acumulator.
ncrcai acumulatorul dac este rencrcabil.
Introducerea i scoaterea bateriei i a cardului
(pag. 4)
Performana bateriilor poate s e redus temporar
datorit temperaturii sczute. Scoatei bateriile i
nclzii-le pentru o perioad de timp n buzunar.
Card/Memoria intern
Este aat un mesaj de eroare.
Mesaj de eroare (pag. 52)
Declanator
Fotograerea nu se produce la apsarea pe
declanator.
Anulai modul standby.
Pentru a economisi energia acumulatorului, camera
intr n stand-by iar monitorul se stinge, dac nu se
efectueaz nici o operaiune timp de 3 minute cnd
camera este pornit. Fotograerea nu se produce
nici chiar la apsarea complet pe declanator n
acest mod de funcionare. nainte de fotograere,
folosii tija zoom sau alte butoane pentru a readuce
camera din stand-by. Dac rmne neutilizat timp
de nc 12 minute, camera se oprete automat.
Apsai butonul n pentru a porni camera.
Apsai butonul q pentru a selecta modul
fotograere.
Ateptai pn cnd semnul #(ncrcare bli) nu mai
apare intermitent nainte de a efectua fotograerea.
La utilizarea prelungit a camerei, temperatura
intern poate s creasc, ceea ce duce la oprirea
automat a camerei. n astfel de cazuri, scoatei
acumulatorul din camer i ateptai rcirea
acesteia.
i temperatura extern a camerei poate crete n
timpul utilizrii, dar acest lucru este normal i nu
reprezint o funcionare defectuoas.
Ecran
Dicil de vzut.
Este posibil s aprut condens. Oprii camera
i ateptai s se acomodeze la temperatura
mediului i s se usuce nainte de a face fotograi.
Lumina este prins n fotograe.
Fotograerea cu bli n condiii de ntuneric duce
la apariia n fotograe a particulelor de praf ce
reect bliul.
Funcia Data i ora
Data i ora revin la setrile iniiale.
Dac acumulatorul este scos din aparat timp de circa
3 zile
*1
, data i ora revin la valorile iniiale i vor trebui
xate din nou.
*1
Intervalul de timp dup care data i ora revin
la valorile iniiale variaz n funcie de intervalul
de timp n care acumulatorul s-a aat n aparat.
Oprirea camerei i realizarea setrilor iniiale
(pag. 6)
Diverse
Camera emite un zgomot la fotograere.
Camera poate activa obiectivul i poate emite un
zgomot chiar dac nu se execut nicio operaiune.
Acest lucru se datoreaz autofocalizrii executate
de camer pentru a pregtit pentru fotograere.
52
RO
Mesaj de eroare
Dac unul din mesajele de mai jos apare pe ecran,
vericai recomandrile aferente pentru remediere.
Mesaj de eroare Mod de corectare
Card Error
Problem legat de card
Introducei alt card.
Write Protect
Problem legat de card
Comutatorul de protecie la scriere
al cardului este n poziia LOCK
(blocat). Acionai comutatorul.
Memory Full
Problem legat de memoria
intern
Introducei un card.
tergei imaginile nedorite.
*1
Card Full
Problem legat de card
Schimbai cardul.
tergei imaginile nedorite.
*1
MENU Card Setup Back
Format
Power Off
Problem legat de card
Utilizai FG pentru a selecta [Format],
iar apoi apsai butonul A. Apoi
utilizai FG pentru a selecta [Yes],
iar apoi apsai butonul A.
*2
MENU Memory Setup Back
Memory Format
Power Off Power Off
Problem legat de memoria intern
Utilizai FG pentru a selecta
[Memory Format], iar apoi apsai
butonul A. Apoi utilizai FG
pentru a selecta [Yes], iar apoi
apsai butonul A.
*2
No Picture
Problem legat de memoria
intern/card
Este posibil s nu fcut nicio
fotograe.
Picture Error
Problem legat de imaginea
selectat
Utilizai un program de retuare
foto sau similar pentru a vedea
imaginea pe calculator. Dac nici
astfel nu putei vedea imaginea,
ierul este deteriorat.
Mesaj de eroare Mod de corectare
The Image Cannot
Be Edited
Problem legat de imaginea
selectat
Utilizai un program de retuare
foto sau similar pentru a edita
imaginea pe calculator.
Battery Empty
Problem legat de acumulator
Introducei baterii noi.
Dac utilizai baterii rencrcabile,
ncrcai bateriile.
No Connection
Problem legat de conectare
Conectai corect camera la
computer sau la imprimant.
No Paper
Problem legat de imprimant
Introducei hrtie n imprimant.
No Ink
Problem legat de imprimant
nlocuii cartuul de tu din
imprimant.
Jammed
Problem legat de imprimant
Scoatei hrtia blocat.
Settings
Changed
*3
Problem legat de imprimant
Readucei imprimant la setrile
cu care a funcionat ultima dat.
Print Error
Problem legat de imprimant
Oprii camera i imprimanta,
vericai eventualele probleme
ale imprimantei i repornii.
Cannot Print
*4
Problem legat de imaginea
selectat
Folosii computerul pentru tiprire.
*1
nainte de tergere, descrcai fotograile importante
ntr-un computer.
*2
Toate datele vor terse.
*3
Acest mesaj apare, de exemplu, cnd tava de hrtie
a imprimantei a fost scoas. Nu folosii imprimanta n
timpul efecturii setrilor de tiprire de la camer.
*4
Este posibil ca aceast camer s nu poat tipri
fotograi realizate cu alte camere.
53
RO
Sfaturi pentru fotograere
Dac nu suntei sigur cum s realizai fotograa pe care
o dorii, consultai informaiile de mai jos.
Focalizare
Focalizarea subiectului
Fotograerea unui subiect care nu se a
n centrul ecranului
Mai nti focalizai pe un obiect aat la aceeai
distan ca i subiectul, compunei imaginea i
facei fotograa.
Apsarea declanatorului la jumtate (pag. 8)
Setai [AF Mode] (pag. 27) la [Face/iESP]
Fotograerea n modul [AF Tracking] (pag. 27)
Camera urmrete automat micarea subiectului
pentru a focaliza continuu asupra acestuia.
Fotograerea unui subiect umbrit
Utilizarea iluminatorului AF faciliteaz focalizarea.
[AF Illuminat.] (pag. 29)
Fotograerea n condiii dicile de
autofocalizare
n urmtoarele cazuri, focalizai mai nti pe un
obiect (apsnd la jumtate declanatorul) cu
contrast sucient, aat la aceeai distan ca i
subiectul, compunei imaginea i facei fotograa.
Subiect cu contrast redus
Cnd n centrul ecranului apar
obiecte extrem de luminoase
Obiect fr linii verticale
*1
*1
O alt tehnic ecient este s inei camera
n poziie vertical pentru a focaliza dup care
readucei camera n poziie orizontal pentru
fotograere.
Cnd obiectele se a la
distane diferite
Subiect aat n micare rapid
Subiectul nu este n mijlocul
cadrului
54
RO
Instabilitatea camerei
Evitarea efectelor micrii camerei
Fotograerea cu [Image Stabilizer] (pag. 28)
Senzorul de imagine se mic pentru a corecta
efectele instabilitii camerei chiar dac
sensibilitatea ISO nu este mrit. Aceast funcie
este ecient i atunci cnd fotograai folosind un
grad ridicat de mrire zoom.
nregistrarea video cu [IS Movie Mode] (pag. 31)
Selectai modul scen [C Sport] (pag. 11)
Modul [C Sport] utilizeaz o vitez ridicat
a obturatorului i poate reduce neclaritatea
cauzat de un obiect n micare.
Fotograerea cu sensibilitate ISO ridicat
Dac se selecteaz o sensibilitate ISO ridicat,
se pot face fotograi la o vitez mare a obturatorului
chiar i n locuri unde bliul nu poate utilizat.
ISO (pag. 24)
Expunerea (luminozitatea)
Obinerea luminozitii corecte
Fotograerea unui subiect n contralumin
Feele persoanelor sau fundalul sunt luminoase
chiar dac se fotograaz n contralumin.
[Shadow Adjust] (pag. 27)
Fotograerea cu [Face/iESP] (pag. 27)
Este obinut expunerea corespunztoare pentru
un subiect aat n contralumin, iar faa este
luminat.
Fotograerea cu [n] pentru [ESP/n]
(pag. 28)
Luminozitate este adaptat unui subiect din centrul
ecranului, iar imaginea nu este afectat de lumina
din fundal.
Fotograerea cu bli [Fill In] (pag. 23)
Este amplicat luminozitatea unui subiect n
contralumin.
Fotograerea unei scene cu mult alb pe plaj
sau pe zpad
Selectai modul scen [q Beach & Snow] (pag. 11).
Fotograerea cu compensarea expunerii
(pag. 24)
Ajustai luminozitatea n timp ce urmrii imaginea
de fotograat pe ecran. De obicei, fotograerea
scenelor cu mult alb (precum pe zpad) produce
imagini mai ntunecate dect n realitate. Utilizai
compensarea expunerii pentru ajusta expunerea
n sens pozitiv (+), astfel nct albul s apar ca
n realitate. n schimb, cnd fotograai scene
cu tonaliti ntunecate, este ecient s reglai
expunerea n sens negativ (-).
Tonalitatea cromatic
Obinerea culorilor cu nuane ct mai aproape de
realitate
Utilizarea balansului de alb la fotograere
(pag. 24)
n majoritatea situaiilor, se pot obine cele mai
bune rezultate folosind modul [WB Auto], dar,
n anumite cazuri, putei ncerca diferite alte
setri. (Acest lucru este valabil n special pentru
umbre n condiii de cer senin, amestec de lumin
natural i articial etc.)
55
RO
Calitatea imaginii
Obinerea de fotograi mai clare
Fotograerea cu zoom optic sau cu zoom
super-rezoluie
Evitai utilizarea funciei zoom digital (pag. 28)
pentru fotograere.
Fotograai cu sensibilitate ISO redus
Dac se folosete o sensibilitate ISO ridicat
pentru fotograe, poate aprea zgomotul de
imagine (puncte colorate de mici dimensiuni
care nu apar n imaginea original), iar imaginea
poate aprea granulat.
ISO (pag. 24)
Bateriile
Prelungirea duratei de utilizare a bateriilor
Evitai urmtoarele operaiuni cnd nu
fotograai deoarece acestea consum
energia acumulatorului.
Apsarea repetat a declanatorului
la jumtate.
Folosirea repetat a funciei zoom.
Setai [Power Save] (pag. 41) la [On]
Sfaturi pentru redare/editare
Redare
Redarea imaginilor din memoria intern i de pe card
Scoatei cardul i redai imaginile din memoria
intern
Introducerea i scoaterea bateriei i
a cardului (pag. 4)
Vizionarea imaginilor de nalt calitate fotograc
la un televizor de nalt deniie
Conectai camera la televizor utiliznd un cablu
HDMI (comercializat separat)
Vizionarea imaginilor la televizor d [TV Out]
(pag. 39)
Editarea
tergerea sunetului nregistrat pentru o fotograe
n timp ce redai imaginea, nregistrai peste
vechiul sunet n condiii de linite
Adugarea sunetului la fotograi q [R]
(pag. 33)
56
RO
List de setri disponibile n ecare mod de fotograere
Pentru detalii privind s, consultai Lista de setri s (pag. 57).
Pentru detalii privind zonele umbrite, consultai Lista de setri P (pag. 59).
P M Q P p ^
Zoom R R R R *1 R R
Bli R *2 *3 R

R
Macro R

R

R
Autodeclanator R R R R R R R
Compensarea expunerii R

R

R
Balans de alb R

R

R
ISO R

R
Mod de declanare
(Drive)
R

Image Size R R R *4 R R
Reset R R R R R R R
Comprimare R R R R R R R
Shadow Adjust R

R

R
AF Mode R

*5

ESP/n
R

R R

R
Digital Zoom R

R

Image Stabilizer R R R R R

R
AF Illuminat. R

R R

R R
Rec View R R R R R R R
Pic Orientation R R R R R R R
Icon Guide R R R R R R R
Date Stamp R R R R

R R
Super-Res Zoom R

*1 Dac este setat pe [Auto], zoomul este xat spre W.
*2 [! Redeye] i [# Fill In] nu se pot seta.
*3 [# Fill In] nu se poate seta.
*4 Cnd este selectat una din opiunile [Auto] sau [Manual], [Image Size] este xat pe [2]. Pentru [PC], [K]
se modic n [6], iar [0] se modic n [2].
*5 [AF Tracking] nu se poate seta.
57
RO
Lista de setri
s
B F G M C N R S X
Zoom R R R R R R

R R
Bli *1 *2 *3 *3 *1
Macro

Autodeclanator *4 *4 *4 *4 *4 *4 *4 *4 *4
Compensarea expunerii

Balans de alb

ISO

Mod de declanare
(Drive)

Image Size R R R R R R R R R
Reset R R R R R R R R R
Comprimare R R R R R R R R R
Shadow Adjust R R

R R R R

AF Mode R R R R R R

ESP/n
R R R R R R

R R
Digital Zoom R R R R R R

R R
Image Stabilizer R R R R R R R R R
AF Illuminat. R R R R R R R R

Rec View R R R R R R R R R
Pic Orientation R R R R R R R R R
Icon Guide R R R R R R R R R
Date Stamp R R R R R R R R R
Super-Res Zoom

*1 [# Fill In] nu se poate seta.
*2 [_ Flash Auto] i [# Fill In] nu se pot seta.
*3 [! Redeye] i [# Fill In] nu se pot seta.
*4 [
_
Auto Release] nu se poate seta.
58
RO
V d q U t @
Zoom R R R R R R
Bli *3 *3
Macro
Autodeclanator *4 *4 *4 R R *4
Compensarea expunerii
Balans de alb
ISO
Mod de declanare
(Drive)

Image Size R R R R R R
Reset R R R R R R
Comprimare R R R R R R
Shadow Adjust R R R R R R
AF Mode R R R

R
ESP/n R R R R R R
Digital Zoom R R R R R

Image Stabilizer R R R R R R
AF Illuminat. R R R

R
Rec View R R R R R R
Pic Orientation R R R R R R
Icon Guide R R R R R R
Date Stamp R R R R R R
Super-Res Zoom
*3 [! Redeye] i [# Fill In] nu se pot seta.
*4 [
_
Auto Release] nu se poate seta.
59
RO
Lista de setri P
Pop Art Pin Hole Fish Eye Drawing Soft Focus Punk
Compensarea expunerii R R

R R
Balans de alb R R

Image Size R R R *1 *1 R
Sparkle Watercolor Reection Miniature Fragmented Dramatic
Compensarea expunerii R R R R R R
Balans de alb R R R R R R
Image Size *1 *1 R *1 R *1
*1 Se modic n [0] cnd [Image Size] este setat pe [K]. Limitat la [n] sau mai puin cnd este setat pe orice
n afar de [K].
60
RO
Anex
ngrijirea camerei
Exterior
tergei uor cu o crp moale. Cnd camera foarte
murdar, umezii crpa cu o soluie de spun moale
i frecai bine. tergei camera cu o crp umed,
apoi uscai-o cu o crp uscat. Dac ai folosit camera
la plaj, folosii o crp curat umezit i frecai bine.
Ecran
tergei uor cu o crp moale.
Obiectiv
ndeprtai praful de pe obiectiv cu un ventilator obinuit
i apoi tergei uor cu un material de curat obiective.
Nu folosii solveni puternici ca benzen sau alcool,
sau materiale textile tratate chimic.
Dac obiectivul este murdar, pe suprafaa lui se
poate forma o pelicul.
Depozitare
Cnd nu folosii camera pe o perioad mai ndelungat,
scoatei acumulatorul, adaptorul c.a. USB i cardul i
pstrai-le ntr-un loc rcoros, uscat i bine aerisit.
Introducei periodic acumulatorul i vericai funciile
camerei.
Evitai s lsai camera n locuri cu produse chimice,
deoarece exist posibilitatea apariiei coroziunii.
Utilizarea unui adaptor USB-AC
comercializat separat
Pentru aceast camer putei utiliza un adaptor de c.a.
USB F-3AC (comercializat separat). Nu utilizai niciun alt
tip de adaptor de c.a. dect cel special. Pentru F-3AC,
utilizai numai cablul USB furnizat mpreun cu camera.
Nu utilizai nici un alt tip de adaptor c.a. cu aceast camer.
Utilizarea adaptorului c.a.-USB n
strintate
Adaptorul c.a. USB este compatibil cu majoritatea
prizelor domestice c.a. 100 - 240V 50/60Hz din lume.
n funcie de ar sau de zon, pentru conectarea
adaptorului c.a.-USB la priza de c.a. ar putea necesar
un adaptor. Pentru detalii, consultai un magazin de
specialitate sau o agenie de turism.
Convertoarele de cltorie din comer pot deteriora
adaptorul c.a. USB, aa c nu le utilizai.
61
RO
Utilizarea cardului
Carduri compatibile cu aceast camer.
Carduri SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (disponibile n comer)
(pentru detalii legate de compatibilitate, vizitai site-ul
Olympus.)
Aceast camer poate utilizat fr un card prin
stocarea imaginilor n memoria sa intern.
Cardul Eye-Fi
Cardul Eye-Fi se poate nclzi n timpul utilizrii.
Cnd folosii un card Eye-Fi, bateria se poate descrca
mai repede.
Cnd folosii un card Eye-Fi, camera poate funciona
mai lent.
Comutatorul de protecie la scriere
al cardului SD/SDHC/SDXC
Corpul cardului SD/SDHC/SDXC este prevzut cu
un comutator de protecie la scriere.
Dac aducei comutatorul n poziia LOCK, nu vei putea
nregistra date pe card, terge date sau formata cardul.
Aducei comutatorul la poziia iniial pentru a permite
nregistrarea datelor.
LOCK
Formatarea cardurilor
Cardurile trebuie formatate cu aceast camer nainte de
prima utilizare sau dup ce au fost utilizate cu alte camere
sau computere.
Vericarea destinaiei n care este salvat
imaginea
Indicatorul de memorie arat dac pentru fotograere
sau redare este folosit memoria intern sau cardul.
Indicator memorie utilizat
v: Este utilizat memoria intern
w: Este utilizat cardul
Prin efectuarea [Memory Format]/[Format], [Erase],
[Sel. Image], [All Erase] sau [Erase Group] este
posibil s nu se tearg complet toate datele de
pe card. Cnd cardul nu mai este utilizat, distrugei
cardul pentru a preveni accesul la datele personale
de pe acesta.
Procesul de citire/nregistrare pe card
n timpul fotograerii, indicatorul privind memoria utilizat
se aprinde n rou n timp ce camera nregistreaz date
n memorie. Nu deschidei niciodat compartimentul
acumulatorului/cardului i nu deconectai cablul USB
n astfel de cazuri. Acest lucru poate nu doar s afecteze
datele de pe card, dar i s duc la deteriorarea denitiv
a cardului.
62
RO
Numrul de fotograi ce pot memorate/durata unei nregistrri (video) n memoria
intern i pe card
Cifrele din urmtoarele tabele au scop orientativ. Numrul efectiv de fotograi ce pot stocate sau durata unei
nregistrri difer n funcie de condiiile de fotograere i de cardurile de memorie utilizate.
Fotograi
IMAGE SIZE COMPRESSION
Numrul fotograilor care pot memorate
Memorie intern Card SD/SDHC/SDXC (4GB)
6 4288 x 3216
L 5 563
M 11 1.107
4 326 x 2448
L 10 965
M 19 1.885
n 2560 x 1920
L 16 1.547
M 31 2.943
3 2048 x 1536
L 25 2.463
M 51 4.827
2 1600 x 1200
L 41 4.023
M 81 7.543
1 1280 x 960
L 64 6.034
M 125 12.069
7 640 x 480
L 228 20.115
M 419 40.230
K 4288 x 2416
L 7 749
M 15 1.471
0 1920 x 1080
L 38 3.657
M 76 7.099
8
63
RO
MSURI DE SIGURAN
ATENIE
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEI
ATENIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE,
NU DEMONTAI CAPACUL (SAU PANOUL POSTERIOR).
COMPONENTELE INTERNE NU SUNT DESTINATE
UTILIZATORULUI.
PENTRU REPARAII, ADRESAI-V PERSONALULUI
DE SERVICE CALIFICAT OLYMPUS.
Semnul exclamrii ntr-un triunghi v atrage
atenia asupra unor instruciuni de folosire
sau de ntreinere aate n documentaia
livrat cu acest produs.
PERICOL Dac produsul este folosit fr respectarea
informaiilor aate sub acest simbol, se pot
provoca leziuni grave sau chiar moartea.
AVERTIS-
MENT
Dac produsul este folosit fr respectarea
informaiilor aate sub acest simbol, se pot
provoca leziuni grave sau chiar moartea.
ATENIE
Dac produsul este folosit fr respectarea
informaiilor aate sub acest simbol, se pot
produce rni, deteriorarea echipamentului sau
pierderea de informaii.
AVERTISMENT!
PENTRU A EVITA RISCUL DE INCENDII SAU
ELECTROCUTARE, NU DEMONTAI, NU ADUCEI
ACEST PRODUS N CONTACT CU APA I NU LUCRAI
NTR-UN MEDIU EXCESIV DE UMED.
Msuri generale de precauie
Citii toate instruciunile nainte de a folosi produsul, citii
toate instruciunile de utilizare. Pstrai toate manualele
de utilizare i documentaia pentru consultri ulterioare.
Curarea Scoatei din priz aparatul nainte de a-l cura.
Folosii doar o crp uscat pentru a-l cura. Nu folosii
niciodat un agent de curare lichid sau cu aerosoli,
ori solveni organici pentru a cura acest produs.
Accesorii Pentru sigurana dumneavoastr i pentru
a preveni deteriorarea produsului, folosii numai accesorii
recomandate de Olympus.
nregistrri video
IMAGE SIZE
Durata nregistrrii
Memorie intern Card SD/SDHC/SDXC (4GB)
Cu sunet Fr sunet Cu sunet Fr sunet
C 1920 x 1080
*1
15 sec. 16 sec. 28 min. 17 sec. 29 min. 06 sec.
D 1280 x 720
*1
45 sec. 49 sec. 80 min. 19 sec. 87 min. 20 sec.
E 640 x 480
1 min. 23 sec. 1 min. 38 sec. 143 min. 26 sec. 167 min. 23 sec.
d
1280 x 720
*2
16 sec. 29 min. 06 sec.
e
640 x 480
*2
24 sec. 43 min. 40 sec.
f
320 x 240
*2
57 sec. 100 min. 26 sec.
*1
Durata maxim a unei nregistrri continue este de 29 de minute la calitate HD.
*2
Durata de nregistrare continu este de pn la 20 sec. la calitatea HS specicat
.
Dimensiunea maxim pentru un ier video este de 4 GB, indiferent de capacitatea cardului.
Creterea numrului de fotograi memorate
Fie tergei imaginile nedorite, e conectai camera la un calculator sau la alt dispozitiv pentru a salva imaginile, apoi
tergei imaginile din memoria intern sau de pe card. [Erase] (pag. 19, 34), [Sel. Image] (pag. 34), [Erase Group]
(pag. 34), [All Erase] (pag. 34), [Memory Format]/[Format] (pag. 36)
64
RO
Apa i umezeala Pentru protecia produselor cu design
rezistent la ap, citii seciunile referitoare la rezistena la ap.
Amplasarea Pentru a evita deteriorarea produsului, xai-l
sigur pe un trepied stabil, stativ sau alt dispozitiv de prindere.
Sursa de curent Conectai acest produs numai la sursa de
curent indicat pe eticheta produsului.
Fulgere n cazul unei furtuni cu fulgere, deconectai imediat
adaptorul c.a. USB de la priza de perete.
Obiecte strine Pentru a evita rnirea, nu introducei
niciodat obiecte metalice n interiorul produsului.
Cldura Nu folosii i nu depozitai niciodat acest produs
n apropierea unei surse de cldur precum calorifere, sobe
sau orice alte echipamente sau dispozitive generatoare de
cldur, inclusiv amplicatoare audio.
Manevrarea camerei
AVERTISMENT
Nu folosii camera n apropierea gazelor inamabile sau
explozibile.
Nu fotograai cu bli i LED (inclusiv lampa AF) persoane
(bebelui, copii mici etc.) de la distan mic.
Trebuie s v aai la cel puin 1 m fa de faa subiectului.
Declanarea bliului foarte aproape de ochii subiectului poate
provoca tulburri momentane ale vederii.
Nu lsai camera la ndemna copiilor i a bebeluilor.
Nu lsai niciodat camera la ndemna copiilor mici
sau a bebeluilor, pentru a preveni urmtoarele situaii
periculoase care pot genera vtmri grave:
trangularea cu nurul camerei.
nghiirea accidental a bateriilor, a cardului sau a altor
elemente de mici dimensiuni.
Declanarea accidental a bliului n direcia propriilor ochi
sau a ochilor unui copil.
Rnirea accidental cu prile mobile ale camerei.
Nu privii spre soare sau n direcia unei surse de lumin
puternic prin camer.
Nu folosii i nu depozitai camera n locuri cu praf sau umede.
Nu acoperii bliul cu mna n timpul declanrii lui.
Utilizai numai carduri de memorie SD/SDHC/SDXC sau carduri
Eye-Fi pentru aceast camer.
Nu utilizai niciodat alte tipuri de carduri.
Dac introducei din greeal alt tip de card n camer,
contactai un distribuitor sau un centru de service autorizat.
Nu ncercai s scoatei cardul cu fora.
Dac observai c adaptorul USB-AC devine foarte erbinte
sau apar mirosuri sau zgomote suspecte sau fum n preajma
acestuia, deconectai imediat adaptorul de la priz i ntrerupei
utilizarea acestuia. Apoi, contactai un distribuitor autorizat sau
un centru de service autorizat.
ATENIE
Oprii camera imediat ce simii un miros neobinuit sau fum
n jurul ei.
Nu scoatei niciodat bateriile cu minile neprotejate,
deoarece exist pericolul provocrii de arsuri.
Nu inei i nu utilizai niciodat camera cu minile ude.
Nu lsai camera n locuri supuse unor temperaturi extrem
de ridicate.
n caz contrar, anumite componente se pot deteriora i, n
anumite condiii, camera poate lua foc. Nu folosii adaptorul
de c.a. USB dac este acoperit (de ex. cu o ptur). Acest
lucru poate conduce la supranclzire sau la incendiu.
Utilizai camera cu grij pentru a evita arderea componentelor.
Prin supranclzirea unor elemente metalice ale camerei,
se poate produce arderea unor piese. Acordai atenie
urmtoarelor situaii:
La folosirea continu pe o perioad mai lung de timp,
camera se nclzete. Dac inei camera mai mult timp
n acest stadiu, se poate arde.
n locuri cu temperaturi extrem de joase, temperatura
corpului camerei poate inferioar temperaturii ambientale.
Dac este posibil, purtai mnui cnd folosii camera n
condiii de temperatur joas.
Fii atent la nur.
Fii atent la nur cnd transportai camera. Se poate aga
uor de alte obiecte provocnd daune grave.
Pentru protejarea tehnologiei de nalt precizie din acest
produs, nu lsai niciodat camera n locurile descrise mai jos,
indiferent dac e vorba de utilizarea sau depozitarea ei:
Locuri unde temperaturile i/sau umiditatea sunt ridicate sau
supuse unor variaii extreme. Razele directe ale soarelui,
autovehicule nchise sau n apropierea altor surse de cldur
(sob, calorifer etc.) sau aparate de umidicare.
n locuri cu nisip sau praf.
Lng elemente inamabile sau explozibile.
n locuri umede, ca bi sau n ploaie. La folosirea unor
produse cu design rezistent la ap, consultai manualul
de utilizare.
n locuri supuse unor vibraii puternice.
Nu trntii niciodat camera i n-o supunei unor ocuri sau
vibraii puternice.
65
RO
Cnd montai camera pe trepied sau o demontai de pe
trepied, rotii urubul trepiedului i nu camera.
Cnd transportai camera, demontai trepiedul i orice alte
accesorii dect cele de fabricaie OLYMPUS.
Nu atingei contactele electrice ale camerei.
Nu lsai camera n btaia direct a razelor soarelui.
Acestea pot deteriora obiectivul sau perdeaua obturatorului,
pot determina pierderi de culoare, umbre pe dispozitivul
de captare a imaginii, sau pot provoca incendii.
Nu tragei i nu apsai puternic pe obiectiv.
nainte de a depozita camera pentru o perioad mai
ndelungat, scoatei acumulatorii. Alegei un loc rece i uscat
pentru depozitare, pentru a preveni formarea de condens
sau mucegai n interiorul camerei. Dup depozitare, vericai
camera pornind-o i apsnd pe declanator pentru a v
asigura c funcioneaz normal.
Este posibil ca aparatul s nu funcioneze normal dac este utilizat
n spaii n care exist cmpuri magnetice sau electromagnetice,
unde radio sau nalt tensiune, precum n apropierea unui
televizor, a unui cuptor cu microunde, a unei console de jocuri,
a unor difuzoare puternice, a unui monitor de mari dimensiuni,
a turnurilor radio-tv sau de transmisiuni. n astfel de cazuri, oprii
i repornii camera nainte de a continua utilizarea acesteia.
Respectai ntotdeauna restriciile mediului de operare descrise
n manualul de utilizare al camerei.
Msuri de siguran la utilizarea bateriilor
Respectai urmtoarele indicaii pentru a evita
scurgerea, supranclzirea, arderea, explozia
acumulatorilor sau provocarea de scurt-circuite
sau incendii.
PERICOL
Nu nclzii i nu aruncai n foc bateriile.
Avei grij cnd transportai sau depozitai bateriile pentru a evita
contactul cu obiecte metalice precum bijuterii, ace, agrafe etc.
Nu inei niciodat acumulatorii n locuri aate n btaia direct
a razelor de soare sau la temperaturi crescute n vehicule
ncinse, n apropierea unor surse de cldur etc.
Pentru a evita scurgerea sau deteriorarea acumulatorilor,
urmai instruciunile privitoare la utilizarea lor. Nu ncercai
s le dezasamblai sau s le modicai, prin sudur etc.
Dac lichidul din acumulatori intr in ochi, splai imediat ochii
cu ap rece i curat i consultai un medic.
Nu lsai niciodat acumulatorii la ndemna copiilor mici.
Dac un copil nghite accidental un acumulator, apelai imediat
la un medic.
Dac nu putei scoate bateria din aparat, contactai un
distribuitor sau centru de service autorizat. Nu ncercai
s scoatei bateria cu fora.
Dac acumulatorul este deteriorat la exterior (zgrieturi etc.),
acesta poate produce supranclzire sau explozie.
AVERTISMENT
inei acumulatorii tot timpul ntr-un loc uscat.
Pentru a evita scurgerea i supranclzirea sau a provoca
incendiu sau explozii, folosii doar acumulatorii recomandai
pentru folosirea cu acest produs.
Introducei bateriile cu grij, conform descrierii din instruciunile
de folosire.
Nu folosii acumulatori crpai sau rupi.
Dac acumulatorul curge, se decoloreaz sau se deformeaz,
sau dac reacioneaz anormal n timpul utilizrii, oprii
camera.
Dac lichidul din baterie curge pe haine sau piele, scoatei
hainele i splai imediat locul cu ap rece i curat.
Dac lichidul v arde pielea, consultai imediat medicul.
Nu supunei acumulatorii la ocuri puternice sau vibraii
continue.
Nu amestecai niciodat bateriile (baterii vechi i noi, baterii
ncrcate i descrcate, baterii ale unui productor diferit sau
de alt capacitate, etc.).
Nu utilizai bateriile n cazul n care corpul acestora nu este
acoperit de folia izolatoare sau dac folia este rupt, deoarece
aceasta poate provoca scurgeri, foc sau rni.
66
RO
Nu pot utilizate urmtoarele baterii AA (R6).
Bateriile ale cror corpuri sunt doar parial sau total
acoperite de o folie izolatoare.
Bateriile ale cror contacte - sunt acoperite, dar nu
acoperite de o folie izolatoare.
Bateriile ale cror contacte - sunt plate, dar nu
acoperite complet de o folie izolatoare. (Astfel de
baterii nu pot utilizate chiar dac contactele -
sunt acoperite pariale.)
ATENIE
nainte de ncrcare, vericai acumulatorul de scurgeri,
decolorri, deformri etc.
Acumulatorul se poate nclzi n cazul unei utilizri
ndelungate. Pentru evitarea unor arsuri minore, nu o scoatei
imediat dup ce ai folosit camera.
Scoatei ntotdeauna acumulatorul din camer dac nu o vei
folosi un timp mai ndelungat.
Baterii AA alcaline
Numrul fotograilor pe care le realizai depinde
considerabil de productorul bateriei i de condiiile
de fotograere.
Baterii AA NiMH (baterii rencrcabile)
Atenie:
Exist riscul unei explozii dac nlocuii acumulatorul
cu un altul de tip incorect.
Reciclai acumulatorul uzat respectnd indicaiile.
Nu pot utilizate urmtoarele tipuri de baterii:
Acumulator pe baz de litiu (CR-V3)/baterii AA (R6) pe
baz de mangan (zinc-carbon)/baterii AA (R6) pe baz
de oxirid/baterii AA (R6) pe baz de litiu
Consumul de energie al camerei depinde de tipul de funcii folosite.
Pentru condiiile descrise mai jos, energia este consumat
continuu i acumulatorul se descarc repede.
Zoom-ul este folosit n mod repetat.
Declanatorul este apsat n mod repetat la jumtate
n modul fotograere, activnd auto focus-ul.
Pe ecran este aat o fotograe pentru o perioad lung
de timp.
Camera este conectat la o imprimant.
Folosirea unui acumulator descrcat poate duce la nchiderea
camerei fr ca mai nainte s e aat mesajul de avertizare
privind nivelul de energie sczut al acumulatorului.
Durata de via a bateriei variaz n funcie de tipul bateriei,
de productor, de condiiile de fotograere, etc. n mod similar,
camera poate oprit fr a aa avertizarea de nivel al bateriei
sau poate aa avertizarea de nivel a bateriei mai rapid.
Folosirea unui acumulator descrcat poate duce la nchiderea
camerei fr ca mai nainte s e aat mesajul de avertizare
privind nivelul de energie sczut al acumulatorului.
ncrcai ntotdeauna bateriile NiMH nainte de a le utiliza pentru
prima dat sau dac nu au fost utilizate o perioad lung de timp.
n unele cazuri, bateriile alcaline pot avea o durat de via
mai mic dect cele NiMH. Performanele bateriei alcaline
sunt limitate, n special la temperaturi sczute. Se recomand
utilizarea bateriilor NiMH.
Cnd folosii camera cu acumulatori la temperaturi sczute, ncercai
s ferii camera de frigul direct i s economisii ct mai mult
energie. Un acumulator care s-a descrcat la temperaturi sczute
poate reutilizat dup ce a fost readus la temperatura camerei.
nainte de a pleca ntr-o cltorie lung, n special n
strintate, procurai-v acumulatori de rezerv. Un acumulator
recomandat poate s nu e uor de obinut n timpul cltoriei.
Utilizarea, ncrcarea sau depozitarea bateriilor n afara acestor
intervale poate reduce durata de via a bateriei sau poate
afecta performanele acesteia. Descrcai ntotdeauna bateriilor
din camer, dac nu o vei folosi un timp mai ndelungat.
nainte de a utiliza bateriile NiMH, citii ntotdeauna
instruciunile furnizate.
67
RO
Numrul fotograilor pe care le realizai depinde de condiiile
de fotograere sau de baterii.
V rugm s reciclai bateriile pentru a proteja resursele
planetei. Cnd aruncai bateriile uzate, asigurai-v c
ai acoperit contactele i respectai ntotdeauna legile i
reglementrile locale.
Ecran
Nu apsai puternic pe ecran; n caz contrar, imaginea poate
deveni neclar la redare i exist pericolul de a deteriora
ecranul.
O linie luminoas poate aprea n partea superioar/inferioar
a ecranului, dar aceasta nu reprezint o defeciune.
Cnd subiectul este vzut n diagonal pe ecranul camerei,
marginile pot avea un aspect de zigzag pe ecran. Aceasta
nu este o disfuncionalitate; n modul redare va mai puin
evident.
n locuri cu temperaturi sczute, ecranul poate avea nevoie
de mai mult timp pentru a se aprinde sau culorile se pot
schimba temporar. Dac folosii camera n locuri extrem
de reci, n-ar ru s mai inei din cnd n cnd camera
ntr-un loc cald. Un ecran cu performane slabe din cauza
temperaturilor sczute i revine la temperaturi normale.
La fabricarea ecranului acestui produs se utilizeaz tehnologie
de nalt precizie; cu toate acestea, este posibil ca pe ecran s
apar pixeli blocai sau mori. Aceti pixeli nu inueneaz n
niciun fel imaginile salvate. Datorit caracteristicilor sale, este
posibil s observai i o neuniformitate a culorilor sau luminozitii
n funcie de unghiul de vizionare, dar acest lucru este specic
structurii ecranului. Aceasta nu este o disfuncionalitate.
Avertismente legale i altele
Olympus nu acord consultan sau garanie pentru defecte,
sau recompense pentru ctigurile care ar putut rezulta din
folosirea legal a acestui produs, sau orice pretenii de la
o ter persoan, provocate de folosirea n mod neadecvat
a acestui produs.
Olympus nu acord consultan sau garanie pentru orice
pagube sau ctiguri rezultate din folosirea legal a acestui
produs, ca urmare a tergerii datelor fotograce.
Condiii de garanie
Olympus nu acord consultan sau garanie, explicit sau
implicit, despre sau privitor la orice informaie coninut n
aceste materiale scrise sau software i n nici un caz nu are
legtur cu nici o garanie comercial implicit sau declaraie
de conformitate pentru orice scop particular sau pentru
daune n consecin, incidentale sau indirecte (inclusiv, dar
nu limitat la daunele pentru pierderea proturilor comerciale,
ntreruperea activitilor comerciale sau pierderea informaiilor
comerciale) care decurg din folosirea sau incapacitatea de
a utiliza aceste materiale scrise, componentele software sau
echipamentul. Anumite ri nu permit excluderea sau limitarea
rspunderii pentru daunele n consecin sau incidentale sau
privind garania implicat, ceea ce nseamn c restriciile
de mai sus pot s nu se aplice n cazul dumneavoastr.
Olympus i rezerv toate drepturile asupra acestui manual.
Avertisment
Fotograerea neautorizat sau folosirea de materiale protejate
de dreptul de autor pot viola legile de copyright. Olympus nu-i
asum responsabilitatea pentru fotograerea neautorizat sau
alte acte care ncalc dreptul de copyright al proprietarilor.
Avertisment copyright
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din aceste materiale
scrise sau din software nu poate reprodus sau folosit
indiferent de form sau mediu, electronic sau mecanic, inclusiv
prin fotocopiere i nregistrare, sau prin folosirea oricrei metode
de stocare de informaii i sistem de interogare, fr acordul
scris al Olympus. Nu este asumat nici o responsabilitate
pentru folosirea informaiilor cuprinse n aceste materiale scrise
sau software, sau pentru daunele rezultate n urma folosirii
informaiilor cuprinse n ele. Olympus i rezerv dreptul s
modice caracteristicile i coninutul acestei publicaii sau al
software-ului fr aviz prealabil.
Noticare FCC
Interferena radio-tv
Schimbrile sau modicrile care nu sunt aprobate n mod
expres de ctre productor pot duce la anularea dreptului
68
RO
de utilizare a acestui echipament de ctre deintor. Acest
echipament a fost testat i declarat ca ind conform cu limitele
impuse pentru dispozitivele digitale Clasa B, potrivit Seciunii
15 din Regulamentul FCC. Aceste limite au rolul de a asigura
o protecie rezonabil mpotriva interferenelor duntoare ale
unei instalaii casnice.
Acest echipament genereaz, utilizeaz i poate emite
energie pe frecvene radio i, dac nu este instalat i utilizat
n conformitate cu instruciunile, poate provoca interferene
duntoare comunicaiilor radio.
Totui, nu exist nicio garanie ca interferenele nu vor aprea n
cazul unei anumite instalaii. n cazul n care acest echipament
provoac interferene duntoare pentru recepia radio sau
tv, lucru ce poate determinat oprind i pornind succesiv
echipamentul, se recomand utilizatorului s ncerce s corecteze
interferena prin una sau mai multe din msurile urmtoare:
ncercai s repoziionai antena de recepie.
Mrii distana dintre camer i receptor.
Conectai echipamentul la o priz de curent care se a pe un alt
circuit dect priza la care este conectat echipamentul receptor.
Consultai distribuitorul sau un tehnician radio-tv cu
experien pentru asisten. Utilizai numai cablul USB
furnizat de OLYMPUS pentru a conecta camera la un
calculator cu muf USB (PC).
Orice schimbri sau modicri neautorizate efectuate asupra
acestui echipament pot duce la pierderea dreptului de utilizare
a acestui echipament de ctre deintor.
Pentru utilizatorii din America de Nord
i America de Sud
Pentru utilizatorii din SUA
Declaraie de conformitate
Numr model: SP-820UZ
Denumire comercial: OLYMPUS
Parte responsabil:
Adresa: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,
Center Valley, PA 18034-0610, S.U.A.
Telefon: 484-896-5000
Testat pentru conformitate cu standardele FCC
PENTRU UTILIZARE CASNIC SAU PROFESIONAL
Acest dispozitiv este conform cu prevederile Seciunii 15
din Regulamentul FCC. Utilizarea dispozitivului este supus
urmtoarelor dou condiii:
(1) Dispozitivul nu trebuie s provoace interferene duntoare.
(2) Acest dispozitiv trebuie s accepte orice interferene
recepionate, inclusiv interferene care pot provoca
funcionarea nedorit.
Pentru utilizatorii din Canada
Acest aparat digital Clasa B este n conformitate cu standardele
canadiene ICES-003.
GARANIA LIMITAT INTERNAIONAL OLYMPUS
PRODUSE PENTRU NREGISTRAREA, REDAREA I
PRELUCRAREA IMAGINILOR
Olympus garanteaz c produsul(ele) Olympus incluse sau
accesoriile aferente Olympus (numite individual produsul
sau colectiv produsele) nu vor prezenta defecte de material
sau fabricaie n condiii de utilizare normal i ntreinere pentru
o perioad de un (1) an de la data achiziionrii.
Dac se constat c un produs prezint defecte n timpul
perioadei de garanie de un an, clientul trebuie s returneze
produsul defect la oricare centru de service Olympus, urmnd
procedura descris mai jos (vezi seciunea CE TREBUIE FAC
CND SUNT NECESARE REPARAII).
Compania Olympus, la propria alegere, va repara, nlocui sau
regla produsul defect, cu condiia ca investigaia Olympus i
vericarea n fabric s concluzioneze c (a) defectul a survenit
n condiii de utilizare normal i corespunztoare i (b) produsul
este acoperit de prevederile acestei garanii limitate.
Singura responsabilitate care revine companiei Olympus i
singura obligaie fa de client este repararea, nlocuirea sau
reglarea produselor defecte.
Costurile pentru expedierea produselor ctre centrul de service
Olympus cad n sarcina clientului.
Compania Olympus nu este obligat s execute lucrri de
ntreinere preventiv, instalare, dezinstalare sau alte operaiuni
de ntreinere.
Compania Olympus i rezerv dreptul (i) de a utiliza
componente recondiionate, renovate i/sau componente
folosite n stare de funcionare (care satisfac standardele de
calitate Olympus) pentru reparaii n garanie i alte reparaii
i (ii) de a efectua orice modicri interne sau externe de
design sau funcionalitate asupra produselor sale fr ca
aceste modicri asupra produselor s atrag vreun fel
de responsabiliti.
69
RO
CE NU ACOPER GARANIA LIMITAT
Urmtoarele elemente sunt excluse din aceast garanie limitat
i nu sunt garantate de Olympus n niciun fel, e explicit sau
implicit, sau prin statut:
(a) produsele i accesoriile care nu sunt produse de Olympus
i/sau nu poart marca OLYMPUS (garania pentru
produsele i accesoriile altor productori, care pot
distribuite de Olympus, este responsabilitatea productorilor
respectivelor produse i accesorii, conform termenilor
i duratei garaniei acestor productori);
(b) orice produs care a fost dezasamblat, reparat, deschis sau
modicat de alte persoane dect personalul de service
autorizat Olympus, cu excepia cazului n care reparaiile
s-au executat de alte persoane cu acordul scris al
companiei Olympus;
(c) defeciuni ale produselor ca rezultat al uzurii, ruperii,
utilizrii incorecte, abuzului, neglijenei, nisipului, lichidelor,
impactului, depozitrii necorespunztoare, neefectuarea
operaiunilor de ntreinere programate, curgerea bateriilor,
utilizarea accesoriilor, consumabilelor sau componentelor
de alt marc dect OLYMPUS sau utilizarea produselor
n combinaie cu dispozitive necompatibile;
(d) programe software;
(e) consumabile i componente (incluznd, fr a se limita la,
lmpi, cerneal, hrtie, lm, imprimate, negative, cabluri
i baterii); i/sau
(f) Produse care nu conin un numr de serie plasat
corespunztor i nregistrat, cu excepia cazului n care
sunt modele pentru care Olympus nu plaseaz i nu
nregistreaz numere de serie.
CU EXCEPIA GARANIEI LIMITATE EXPUSE MAI SUS,
OLYMPUS NU FACE I NU RECUNOATE ALTE DECLARAII,
GARANII, CONDIII I CLAUZE PRIVIND PRODUSELE,
FIE DIRECT SAU INDIRECT, EXPLICIT SAU IMPLICIT SAU
CARE DECURG DIN ORICE STATUT, DECRET, UZAN
COMERCIAL SAU ALTELE, INCLUZND, FR A SE LIMITA
LA, ORICE GARANIE SAU REPREZENTARE PRIVIND
GRADUL DE ADECVARE, DURABILITATEA, DESIGNUL,
FUNCIONAREA SAU STAREA PRODUSELOR (SAU
A ORICROR COMPONENTE ALE ACESTORA) SAU
CARACTERUL COMERCIAL AL PRODUSELOR SAU GRADUL
ACESTORA DE ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP SAU
N LEGTUR CU VIOLAREA ORICRUI BREVET, DREPT DE
AUTOR SAU ALT DREPT DE PROPRIETATE UTILIZAT SAU
INCLUS N ACEAST PRIVIN.
DAC SE APLIC ORICE GARANII IMPLICITE PE BAZA
LEGII, ACESTEA SUNT LIMITATE LA DURATA ACESTEI
GARANII LIMITATE.
ANUMITE STATE NU RECUNOSC ACTELE DE DECLINARE
A RESPONSABILITII SAU LIMITAREA GARANIEI I/
SAU LIMITAREA RESPONSABILITII. ESTE POSIBIL
CA, N ACESTE STATE, ACTELE DE DECLINARE A
RESPONSABILITII I EXCLUDERILE DE MAI SUS S
NU SE APLICE.
DE ASEMENEA, CLIENTUL POATE BENEFICIA DE DREPTURI
SAU DESPGUBIRI DIFERITE I/SAU SUPLIMENTARE, DE LA
STAT LA STAT.
CLIENTUL IA LA CUNOTIN I ESTE DE ACORD CU
FAPTUL C OLYMPUS NU I ASUM RESPONSABILITATEA
PENTRU ORICE FEL DE DAUNE SUFERITE DE CLIENT
CA URMARE A LIVRRII NTRZIATE, A DEFECTRII
PRODUSULUI, A DESIGNULUI, SELECIEI SAU PRODUCIEI
PRODUSULUI, PIERDERII SAU DETERIORARE A DATELOR
SAU IMAGINILOR SAU DIN ORICE ALT CAUZ, DAC
RSPUNDEREA ESTE AFIRMAT N CONTRACT,
DECURGE DIN PREJUDICII (INCLUSIV NEGLIJEN I
RESPONSABILITATE STRICT PRIVIND PRODUSUL)
SAU N ALT FEL. N NICIUN CAZ OLYMPUS NU I ASUM
RSPUNDEREA PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE,
ACCIDENTALE, N CONSECIN SAU DAUNE SPECIALE DE
ORICE FEL (INCLUZND, FR A SE LIMITA LA, PIERDERI
DE PROFIT SAU PIERDEREA CAPACITII DE UTILIZARE),
CHIAR DAC OLYMPUS VA AVEA CUNOTIN SAU AR
TREBUI S AIB CUNOTIN DE POSIBILITATEA UNOR
ASTFEL DE PIERDERI SAU DAUNE POTENIALE.
Declaraiile i garaniile exprimate de orice persoan, inclusiv
de distribuitori, reprezentani, ageni de vnzri sau ageni
Olympus, dar nu numai de acetia, care difer de, sunt n
contradicie cu sau n plus fa de termenii acestei garanii
limitate, nu vor crea niciun fel de rspundere sau obligaie
pentru Olympus, cu excepia cazului n care sunt formulate
n scris i aprobate de un reprezentant ocial autorizat n
mod expres de Olympus.
Aceast garanie limitat reprezint declaraia de garanie
complet i exclusiv pe care Olympus este de acord s
o furnizeze n privina produselor i nlocuiete toate celelalte
acorduri, nelegeri, propuneri i comunicri anterioare sau
prezente, orale sau scrise, n legtur cu subiectul descris aici.
Aceast garanie limitat este destinat exclusiv clientului iniial
i nu poate transferat sau atribuit altei persoane.
70
RO
CE TREBUIE S FAC CND SUNT NECESARE REPARAII
Clientul trebuie s transfere imaginile sau orice alte date salvate
n memoria produsului pe un alt mediu de stocare de imagini
sau date i/sau s nlture orice lm din interiorul produsului
nainte de expedierea acestuia la Olympus pentru service.
N NICIUN CAZ OLYMPUS NU I ASUM RSPUNDEREA
PENTRU SALVAREA, PSTRAREA SAU MENINEREA
ORICROR IMAGINI SAU DATE SALVATE N MEMORIA UNUI
PRODUS PRIMIT SPRE REPARARE SAU PE ORICE FILM
DIN INTERIORUL PRODUSULUI PRIMIT SPRE REPARARE
I NICI NU RSPUNDE PENTRU ORICE DAUNE N CAZUL
N CARE DATELE SAU IMAGINILE SUNT PIERDUTE SAU
DETERIORATE N TIMPUL EXECUTRII LUCRRILOR DE
SERVICE (INCLUSIV, FR A SE LIMITA LA, DAUNE DIRECTE,
INDIRECTE, ACCIDENTALE, N CONSECIN SAU SPECIALE,
PIERDERI DE PROFIT SAU PIERDEREA CAPACITII DE
UTILIZARE), FIE C OLYMPUS TREBUIE SAU AR TREBUI
SAU NU S AIB CUNOTIN DE POSIBILITATEA UNOR
ASTFEL DE PIERDERI SAU DETERIORRI POTENIALE.
mpachetai produsul cu grij, folosind din abunden material
protector de tipul foliei cu pern de aer pentru a preveni daunele
survenite la transport i e nmnai-l distribuitorului autorizat
Olympus de la care ai achiziionat produsul, e expediai-l prin
pot cu plat anticipat pentru retur i asigurare, ctre oricare
din centrele noastre de service Olympus.
Cnd trimitei produsele la centrul de service, pachetul dvs.
trebuie s includ urmtoarele:
1 Chitana primit la achiziionare care s ilustreze data i locul
cumprrii.
2 Copie a acestei garanii limitate cu numrul de serie al
produsului care s corespund cu numrul de serie de pe
produsul dvs. (cu excepia cazului n care este un model pentru
care Olympus nu aplic i nu nregistreaz numere de serie).
3 O descriere detaliat a problemei.
4 Exemple de imagini, negative, imagini digitale (sau iere pe
un disc) dac este posibil i relevante pentru problem.
La ncheierea lucrrilor de service, produsul v va returnat
prin intermediul serviciului potal pltit anticipat de dvs.
UNDE TREBUIE TRIMIS PRODUSUL PENTRU SERVICE
Consultai seciunea GARANIA INTERNAIONAL pentru
a aa care este cel mai apropiat centru de service.
SERVICIUL INTERNAIONAL DE GARANIE
Serviciul internaional de garanie este disponibil n condiiile
acestei garanii.
Pentru utilizatorii din Europa
Simbolul CE indic faptul c acest
produs respect cerinele europene pentru
siguran, sntate, protecia mediului i
a consumatorului. Camerele cu simbolul CE
sunt destinate comercializrii n Europa.
Acest simbol [pubel cu dou linii ntretiate
WEEE Anexa IV] indic faptul c reziduurile
echipamentelor electrice i electronice sunt
colectate separat n rile UE.
V rugm s nu aruncai acest echipament
mpreun cu reziduurile menajere.
V rugm s folosii spaiile de colectare
existente n ara dumneavoastr pentru acest
produs.
Acest simbol [pubel cu dou linii ntretiate
specicat n Directiva 2006/66/EC Anexa II]
indic faptul c bateriile uzate sunt colectate
separat n rile UE.
V rugm, nu aruncai bateriile mpreun
cu reziduurile menajere. V rugm s
folosii spaiile de colectare existente n ara
dumneavoastr pentru bateriile uzate.
Clauze de garanie
1 Dac acest produs prezint defeciuni, dei a fost utilizat
n condiii corespunztoare (cu respectarea instruciilor
de utilizare i ntreinere puse la dispoziie la cumprare),
n perioada de garanie naional corespunztoare i dac
a fost achiziionat de la un distribuitor autorizat Olympus
din aria comercial Olympus Europa Holding GmbH dup
cum este stipulat pe pagina web http://www.olympus.com,
produsul va reparat sau nlocuit gratuit, decizia aparinnd
companiei Olympus. Pentru a benecia de garanie, clientul
trebuie s prezinte produsul nainte de expirarea termenului
corespunztor al garaniei naionale la distribuitorul de la care
a achiziionat produsul sau la orice alt service Olympus din
interiorul ariei comerciale Olympus Europa Holding GmbH,
dup cum este stipulat pe pagina web http://www.olympus.com.
n perioada de garanie internaional de un an, clientul poate
preda produsul oricrui centru de service Olympus. Reinei
c nu n toate rile exist centre de service Olympus.
2 Clientul va transporta produsul la distribuitorul sau centrul de
service autorizat Olympus pe riscul propriu i va rspunde de
toate costurile care deriv din transportul produsului.
71
RO
Clauze de garanie
1 OLYMPUS IMAGING CORP., [Shinjuku Monolith, 2-3-1
Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914,] Japonia ofer
o garanie internaional valabil timp de 1 (un) an. Acest
certicat de garanie internaional trebuie prezentat unei
uniti de service Olympus pentru a se putea efectua orice fel
de reparaie n conformitate cu condiiile garaniei. Aceast
garanie este valabil numai dac se prezint Certicatul
de Garanie i dovada achiziionrii la unitatea de service
Olympus. Reinei c aceast garanie vine n completare i
nu afecteaz n niciun fel drepturile legale ale consumatorului
prevzute de legislaia naional n vigoare ce reglementeaz
vnzarea bunurilor de larg consum menionate mai sus.
2 Aceast Garanie nu acoper urmtoarele situaii, iar
clientul va trebui s plteasc taxa de reparaie, chiar
dac defectarea a survenit n perioada de Garanie
menionat mai sus.
a. Orice defect survenit n urma folosirii incorecte (de ex.
operaiuni care nu sunt menionate n instruciunile de
utilizare i ntreinere sau alte capitole etc.).
b. Orice defect care a survenit n urma reparaiei, modicrii,
currii etc. realizate de o persoan, alta dect un
specialist autorizat de Olympus sau de un service
Olympus.
c. Orice defeciune datorat transportului, cderii, ocurilor
etc. dup achiziionarea produsului.
d. Orice defect provocat de foc, cutremur, inundaii, trsnete
sau alte calamiti naturale, poluare i surse de curent
neregulate.
e. Orice defect aprut n urma depozitrii neglijente sau
improprii (de ex. depozitarea n condiii de temperatur
nalt i umiditate, n apropierea substanelor insecticide ca
naftalin sau alte substane periculoase etc.), ntreinerea
necorespunztoare etc.
f. Orice defect provocat de acumulatorii uzai etc.
g. Orice defect provocat de nisip, noroi etc. care ptrund n
carcasa produsului.
h. Cnd acest Certicat de Garanie nu este prezentat
mpreun cu produsul.
i. Cnd sunt efectuate modicri pe Certicatul de Garanie
privind anul, luna i data achiziionrii, numele clientului,
numele distribuitorului i seria produsului.
j. Cnd documentul de achiziionare nu este prezentat cu
acest Certicat de Garanie.
3 Aceast Garanie se aplic doar produsului; Garania nu
se aplic accesoriilor echipamentului, de ex. carcas, nur,
capacul obiectivului sau acumulatori.
4 n termenii acestei Garanii, singura responsabilitate care
revine Olympus se limiteaz la repararea sau nlocuirea
produsului. n termenii acestei Garanii, este exclus orice
responsabilitate pentru pierderi indirecte sau n consecin
sau daune de orice tip provocate sau suferite de o defeciune
a produsului, i n special orice pierdere sau daune provocate
obiectivului, lmului, altui echipament sau accesoriilor folosite
cu produsul sau pentru orice pierdere rezultat de ntrzieri
ale termenului de reparaie sau pierderea de date. Aceasta
nu afecteaz prevederile legale.
Observaii privitoare la service pe perioada Garaniei
1 Aceast Garanie este valabil numai dac Certicatul de
Garanie este completat corespunztor de ctre Olympus
sau un distribuitor autorizat sau n baza altor documente care
conin dovezi suciente. Tocmai de aceea, asigurai-v c sunt
completate corect numele dumneavoastr, numele distribuitorului,
seria camerei, anul, luna i ziua achiziionrii, sau c factura
original sau chitana aferent vnzrii (indicnd numele
distribuitorului, data achiziionrii i tipul produsului) sunt ataate
la acest Certicat de Garanie. Olympus i rezerv dreptul s
refuze reparaia gratuit, dac nici Certicatul de Garanie nu este
completat i nici documentele descrise mai sus nu sunt ataate
sau dac informaia coninut este incomplet sau ilizibil.
2 Certicatul de Garanie nu se elibereaz n copie, de aceea
pstrai-l la loc sigur.
* Pentru detalii despre reeaua centrelor de service Olympus,
consultai lista de pe pagina Web http://www.olympus.com.
Pentru utilizatorii din Asia
Clauze de garanie
1 Dac acest produs se dovedete a defect, chiar dac a fost
utilizat corespunztor (conform cu instruciunile de utilizare
tiprite, furnizate mpreun cu camera), n decursul unei
perioade de pn la un an de la data achiziionrii, produsul
va reparat sau, la decizia Olympus, nlocuit gratuit. Pentru
solicitri n perioada garaniei, utilizatorul trebuie s prezinte
produsul mpreun cu acest Certicat de garanie, nainte de
ncheierea perioadei de garanie de un an, la distribuitorul
de la care a fost achiziionat produsul sau la oricare centru
de service autorizat Olympus menionat n instruciuni i
s solicite reparaiile necesare.
2 Clientul va transporta produsul la distribuitorul sau centrul de
service autorizat Olympus pe riscul propriu i va rspunde de
toate costurile care deriv din transportul produsului.
72
RO
3 Aceast garanie nu acoper urmtoarele situaii, iar
clientul va trebui s plteasc taxa de reparaie, chiar dac
defectarea a survenit n perioada de garanie de un an
menionat mai sus.
a. Orice defect survenit n urma folosirii incorecte (de ex.
operaiuni care nu sunt menionate n instruciunile
de utilizare i ntreinere sau alte capitole etc.).
b. Orice defect care a survenit n urma reparaiei, modicrii,
currii etc. realizate de o persoan, alta dect un
specialist autorizat de Olympus sau de un service
Olympus.
c. Orice defeciune datorat transportului, cderii, ocurilor
etc. dup achiziionarea produsului.
d. Orice defect provocat de foc, cutremur, inundaii, trsnete
sau alte calamiti naturale, poluare i surse de curent
neregulate.
e. Orice defect aprut n urma depozitrii neglijente sau
improprii (de ex. depozitarea n condiii de temperatur
nalt i umiditate, n apropierea substanelor insecticide
ca naftalin sau alte substane periculoase etc.),
ntreinerea necorespunztoare etc.
f. Orice defect provocat de acumulatorii uzai etc.
g. Orice defect provocat de nisip, noroi etc. care ptrund
n carcasa produsului.
h. Cnd acest Certicat de Garanie nu este prezentat
mpreun cu produsul.
i. Cnd sunt efectuate modicri pe Certicatul de Garanie
privind anul, luna i data achiziionrii, numele clientului,
numele distribuitorului i seria produsului.
j. Cnd documentul de achiziionare nu este prezentat cu
acest Certicat de Garanie.
4 Aceast garanie se aplic doar produsului; garania nu se
aplic accesoriilor echipamentului, de ex. carcas, nur,
capacul obiectivului sau acumulatori.
5 Singura responsabilitate care revine companiei Olympus se
limiteaz la repararea sau nlocuirea produsului i orice alt
responsabilitate privind daunele indirecte de orice fel suferite
de utilizator datorit unui eventual defect al produsului i,
n special, privind orice fel de pierderi sau daune asupra
peliculei sau obiectivului sau a altor echipamente sau
accesorii utilizate mpreun cu acest produs sau privind
orice fel de pierderi rezultate din ntrzierea reparaiilor
este exclus.
Observaii:
1 Aceast Garanie reprezint o adugire la drepturile legale
ale clientului i nu afecteaz aceste drepturi.
2 Dac avei ntrebri legate de aceast Garanie, apelai
la oricare dintre centrele de service autorizate Olympus
menionate n manualul de utilizare.
Observaii privitoare la service pe perioada Garaniei
1 Aceast Garanie este valabil numai dac Certicatul de
garanie este completat corespunztor de ctre Olympus
sau distribuitor. Asigurai-v c s-a completat integral numele
dvs., numele distribuitorului, numrul de serie i anul, luna i
data achiziionrii.
2 Certicatul de garanie nu se elibereaz n copie; de aceea
pstrai-l la loc sigur.
3 Orice solicitare de reparaii din partea unui client n aceeai
ar n care a fost achiziionat produsul va supus
termenilor garaniei furnizate de distribuitorul Olympus
din acea ar. Dac distribuitorul nu stabilete condiii de
garanie separate sau dac utilizatorul nu se a n ara de
unde a fost achiziionat produsul, se vor aplica prevederile
acestei garanii internaionale.
4 Unde este cazul, aceast Garanie este valabil internaional.
Centrele de service autorizate Olympus menionate n cadrul
acestei Garanii o vor onora cu plcere.
* V rugm s consultai lista anexat pentru detalii despre
reeaua internaional de centre de service Olympus.
Condiii de garanie
Olympus nu face declaraii i nu exprim garanii, explicit sau
implicit, despre sau privitor la orice informaie coninut n
aceste materiale scrise sau software i n nici un caz nu are
legtur cu nici o garanie comercial implicit sau declaraie
de conformitate pentru orice scop particular sau pentru daune
n consecin, incidentale sau indirecte (inclusiv, dar nu limitat
la daunele pentru pierderea proturilor comerciale, ntreruperea
activitilor comerciale sau pierderea informaiilor comerciale)
care decurg din folosirea sau incapacitatea de a utiliza aceste
materiale scrise sau componentele software. Anumite ri nu
permit excluderea sau limitarea rspunderii pentru daunele n
consecin sau incidentale, ceea ce nseamn c restriciile
de mai sus pot s nu se aplice n cazul dumneavoastr.
73
RO
Mrci nregistrate
Microsoft i Windows sunt mrci comerciale nregistrate ale
Microsoft Corporation.
Macintosh este marc nregistrat a Apple Computer Inc.
Sigla SDXC este marc comercial a SD-3C, LLC.
Eye-Fi este marc nregistrat a Eye-Fi, Inc.
Powered by ARCSOFT.
Orice alte nume de companii sau de produse sunt mrci
comerciale nregistrate i/sau mrci comerciale ale
respectivilor proprietari.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC
PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (AVC VIDEO) AND/OR (ii) DECODE
AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED
FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Programul software din aceast camer poate
include i programe ale altor pri. Orice program
realizat de o ter parte face obiectul termenilor i
condiiilor, impuse de posesori sau de liceniatori,
sub care acest produs v este furnizat.
Aceti termeni i alte posibile precizri ale terei
pri cu privire la program pot gsite n ierul PDF
aferent discului CD sau pe site-ul
http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/
digicamera/download/notice/notice.cfm
Standardele pentru sistemele de iere pentru camere digitale
menionate n acest manual sunt standarde Design Rule for
Camera File System/DCF stipulate de Japan Electronics and
Information Technology Industries Association (JEITA).
74
RO
SPECIFICAII TEHNICE
Camera
Tip produs : Camer digital (pentru fotograere i redare)
Sistem nregistrare
Fotograi : nregistrare digital, JPEG (n concordan cu Design rule for Camera File
system (DCF))
Standarde aplicabile : Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,
PictBridge
Sunet cu fotograi : Format wave
Video : MOV H.264 PCM liniar
Memorie : Memorie intern, Card SD/SDHC/SDXC (compatibil cu UHS-I), card Eye-Fi
Nr. efectiv de pixeli : 14,000,000 pixeli
Dispozitiv captare imagine : 1/2,3" CMOS (ltru primar culoare)
Obiectiv : Obiectiv Olympus 4,0 - 160,0 mm, f3.4 - 5.7
(echivalent cu 22,4 896 mm la o camer de 35 mm)
Sistem fotometric : Msurare ESP digital, sistem de msurare punctual
Vitez declanator : 4 1/2000 sec.
Distana de fotograere : 0,1 m la (W), 3,0 m la (T) (Normal/Macro)
0,01 m la (mod super macro)
Ecran : Ecran LCD color TFT 3,0", 460,000 de puncte
Conectivitate : Muf DC-IN, conector USB, jack A/V OUT (Multiconector)/
Microconector HDMI (tip D)
Sistem calendar automat : 2000 pn la 2099
Mediul de utilizare
Temperatur : de la 0C la 40C (funcionare)/
de la -20C la 60C (depozitare)
Umiditate : 30% pn la 90% (operare)/10% pn la 90% (depozitare)
Alimentare : Baterie AA alcalin/NiMH (patru) sau adaptor c.a. USB comercializat separat
Dimensiuni : 116,9 mm (W) x 78,0 mm (H) x 93,2 mm (D)
(fr proeminene)
Greutate : 485 g (inclusiv acumulatorul i cardul)
Designul i specicaiile pot modicate fr noticare prealabil.
HDMI, sigla HDMI i High-Denition Multimedia Interface
sunt mrci comerciale sau mrci comerciale nregistrate
ale HDMI Licensing LLC.
2012
http://www.olympus.com/
Adres: Consumer Product Division
Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Germania
Tel.: +49 40 23 77 3 0/Fax: +49 40 23 07 61
Mrfuri livrare: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Dren, Germania
Coresponden: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germania
Suport tehnic pentru clieni n Europa:
V rugm s vizitai pagina http://www.olympus-europa.com
sau apelai numrul nostru cu ACCES GRATUIT*: 00800 67 10 83 00
pentru Austria, Belgia, Danemarca, Elveia, Finlanda, Frana, Germania,
Luxemburg, Olanda, Norvegia, Portugalia, Regatul Unit, Spania, Suedia.
* V avertizm c anumite servicii/companii de telefonie (mobil) nu permit
accesul sau cer un prex suplimentar pentru numerele +800.
Pentru toate rile europene care nu au fost enumerate mai sus i n cazul n
care nu putei obine legtura la numerele menionate, v rugm s folosii
NUMERELE CU TAXARE: +49 180 5 67 10 83 sau +49 40 237 73 48 99.
Serviciul tehnic de relaii cu clienii este disponibil ntre orele 9 18 CET (luni-vineri).
Distributori autorizai
Romania: Olympus rep. ofce OCG, Romania
Olympus Romania
Calusei street 69 A
021 353 Bucuresti, Romania
www.olympus.ro
VM570101
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH

S-ar putea să vă placă și