Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Agatha Christie - Oglinda Mortului
Agatha Christie - Oglinda Mortului
Oglinda mortului
(Dead Man's Mirror)
1.
Apartamentul era modern. i toate cele din camer erau i ele moderne. Fotoliile erau ptrate, scaunele dreptunghiulare. Un birou modern era
aezat chiar sub fereastr, paralel cu ea i la el sttea un om n vrst,
scund. Capul lui era, practic, singurul obiect din camer care nu era ptrat. Era n form de ou.
Dl. Hercule Poirot tocmai citea o scrisoare:
Station: Whimperley.
Telegrams: Harborough St. John
Hamborough Close,
Hamborough St. Mary,
Westshire
24 septembrie, 1936
Domnului Hercule Poirot
Stimate domnule,
S- a ivit o situaie care trebuie rezolvat cu deosebit tact i discreie. Am
primit referine bune despre dv., de aceea m- am hotrt s v ncredinez acest caz. Am temeri serioase c am devenit victima unei arlatanii, dar, din
motive familiale, nu doresc s anun poliia. Acord, de aceea, o atenie aparte acestei chestiuni, dv. trebuind s fii pregtit s rspundei imediat la primirea unei telegrame. V- a fi foarte obligat dac nu vei rspunde la aceast
scrisoare.
Al dumneavoastr,
Gervase Chevenix- Gore
Sprncenele d-lui Hercule Poirot se ridicar ncet peste frunte c aproape i disprur sub pr.
Cine-o mai fi i acest Gervase Chevenix-Gore?", se ntreb.
Se duse n bibliotec de unde lu un tom gros, de format mare.
Nu trebui s caute prea mult:
Chevenix-Gore, sir Gervase Francis Xavier, al 10-lea baronet; cr.
1694; fost cpitan n reg. 17; n. la 18 mai 1878; fiul cel mai mare al lui sir
Guy Chevenix-Gore, al 9-lea baronet i lady Claudia Bretherton, a doua
fiic a celui de-al 8-lea viconte de Wallingford. I-a succedat tatlui n 1911;
Cs. 1912 cu Vanda Elisabeth, fiica cea mai mare a col. Frederick Arbuthnot; educ. Eton. A servit n rzboiul european 1914-1918. Pasiuni: cltorii i vnat mare. Adresa: Hamborough Close, Hamborough St. Mary, Westshire i Lowndes Square 218, S.W. 1, London.
Cluburi: echitaie i al cltorilor".
Poirot ddu nelinitit din cap. Rmase pentru o clip cufundat n gndurile sale, apoi se apropie de birou, trase un sertar i ncepu s caute
printr-un teanc de cri de vizit.
Chipul i se lumin.
la bonne heure! Asta-i! Sigur o s fie acolo!
2.
Hercule Poirot edea ntr-unul din colurile cupeului de clasa I a rapidului care strbtea n goan cmpia Angliei.
Scoase gnditor din buzunar o telegram mpturit cu grij, o despturi i o reciti:
"LUAI EXPRESUL DE 4.30 DIN GARA PANCRAS
CEREI CONDUCTORULUI S OPREASC LA WHIMPERLEY
CHEVENIX-GORE"
mpturi din nou telegrama i o bg la loc n buzunar.
Conductorul trenului era foarte serviabil. Domnul merge cumva la
Hamborough Close? Desigur, oaspeii lui sir Gervase Chevenix-Gore cer
totdeauna s oprim la Whimperley, chiar dac n mod normal trenul nu
oprete acolo. Cred c este un privilegiu".
Dup aceea conductorul mai vizit de dou ori cupeul lui Poirot, mai
nti pentru a-l asigura c se va strdui ca el s rmn singur n compartiment, iar a doua oar pentru a-l anuna c expresul are o ntrziere de
zece minute.
Trenul trebuia s soseasc la 7.50, dar n momentul n care Poirot
puse piciorul pe peronul micii gri de ar i-i introduse conductorului n
mn jumtatea de coroan ateptat, ceasul arta exact ora opt i dou
minute.
Locomotiva uier i Nord-Expresul se puse n micare. Un ofer zvelt,
n uniform verde-nchis se apropie de Poirot.
Domnul Poirot? Pentru Hamborough Close?
Lu valijoara aspectuoas a detectivului i prsir gara. l atepta un
Rolls. oferul i deschise portiera, i aranj peste genunchi un pled elegant
din blan i pornir.
Dup vreo zece minute de mers pe drum de ar, cu multe cotituri
printre grdini, opri n faa unei pori largi, strjuit de cini enormi din
piatr.
Travers parcul spre cas. Ua se deschise nc nainte ca el s fi ajuns i un majordom cu nfiare respectabil apru pe treapta cea mai
de sus.
Domnul Poirot? Pe aici, domnule.
Pi prin hol n faa lui i deschise o u situat cam la mijlocul peretelui din partea dreapt.
Domnul Hercule Poirot, anun el.
n ncpere se gseau civa oameni n costume de sear i Poirot remarc din prima clip de cum intr c apariia lui nu era ateptat, ochii
tuturor celor prezeni se oprir asupra lui cu nedisimulat surprindere.
Dup aceea, spre el se ndrept cu pai nesiguri, o doamn nalt i
zvelt, n al crui pr nchis la culoare ncepuser s strluceasc fire albe.
Poirot se aplec atunci cnd i strnse mna.
V cer scuze, madame, spuse, din pcate trenul meu a avut ntrziere.
N-are nici o importan, spuse Lady Chevenix-Gore cu glas nehotrt. Privirea ei strui asupra lui ntr-un mod ciudat. Asta chiar c nu are
nici o importan, domnule... cum ai spus c v cheam? N-am neles
prea bine...
Hercule Poirot.
Pronun numele rar i clar.
Auzi cum cineva din spatele su respir repede. n clipa aceea i ddu seama c n ncpere nu se afla i stpnul casei. ntreb ncet:
tiai c sosesc, doamn?
Ah... ah... da, dar spusele ei nu sunau prea convingtor. Cred...
adic presupun... eu ns sunt groaznic de nepractic, domnule Poirot. Uit
totul. Tonul glasului ei trda c prezenta aceast calitate a ei cu un soi de
plcere trist. tii, oamenii mi spun ceva, iar eu art ca i cnd a nelege, dar mie mi intr pe o ureche i mi iese pe cealalt. i gata! Ca i cnd
n-ar fi fost.
Dup aceea, parc amintindu-i c avea de ndeplinit nite obligaii,
privi absent n jur i spuse neconvingtor:
Presupun c-i cunoatei pe toi cei de fa.
Chiar dac, fr discuie, nu acesta era adevrul, aceast propoziiune reprezenta textul banal cu ajutorul cruia Lady Chevenix-Gore fcea economie de efort cu prezentrile i ncordarea pe care o reclama necesitatea de a-i aminti numele exact al fiecrui oaspete.
i cu toat tensiunea decurgnd din acest caz concret, adug:
Aceasta este fiica mea, Ruth.
Fata care se afla n faa domnului Poirot era, de asemenea, o brunet
supl, dar cu totul de alt tip. n locul trsturilor nedefinite i terse ale
doamnei Chevenix-Gore, ea avea un profil delicat, ntructva acvilin i cu o
linie clar, ascuit a brbiei. Prul negru l purta pieptnat pe spate
ntr-o mas de buclioare bine conturate. Culoarea tenului ei avea puritate
i strlucire de garoaf, prea puin datorat fardurilor. Era, dup cum i-a
putut da repede seama Poirot, una dintre cele mai fermectoare fete dintre
toate cte i-au fost dat lui s vad.
El i ddu seama c fata era nu numai frumoas, dar i ager i bnuia n ea i o anume doz de temperament i mndrie. Cnd vorbea, prelungea puin cuvintele, intenionat desigur, gndi Poirot.
Este colosal de tulburtor, ncepu ea, s gzduieti un domn cum
este domnul Poirot! Mai mult ca sigur c btrnul domn ne-a pregtit o
mic surpriz.
Vrei s spunei c n-ai tiut c am s vin, mademoiselle? ntreb
el prompt.
Nici idee n-am avut, dar dup cum se vede trebuie s-mi aduc caietul cu autografe dup cin.
Din hol se auzi zgomotul unui gong dup care majordomul deschise
ua i spuse:
Cina e pregtit.
n clipa aceea, poate chiar mai nainte ca el s rosteasc cuvntul
pregtit" s-a petrecut ceva foarte ciudat. Figura de mare preot a majordomului se schimba ntr-o clip ntr-una uman din cale-afar de surprins...
Schimbarea fu att de rapid i masca servitorului reveni att de repede la loc, nct cel care din ntmplare nu ar fi vzut-o n clipa respectiv
nici nu ar fi avut habar de ea. ntmpltor, Poirot o vzuse. i se mir.
Servitorul rmase nehotrt n u. i chiar dac faa lui devenise din
nou inexpresiv, pe figura lui se putea citi o oarecare tensiune intern.
Lady Chevenix-Gore spuse nesigur:
Ah, doamne, asta este ceva cu totul neobinuit... ntr-adevr... eu...
omul nu tie ce s fac...
Ruth i explic lui Poirot.
Aceast uluire, domnule Poirot, se datoreaz faptului c tatl meu
ntrzie pentru prima dat n cel puin douzeci de ani la cin.
Este ceva cu totul neobinuit..., se plnse Lady Chevenix-Gore.
Gervase niciodat...
Un btrnel cu o inut eapn, soldeasc se apropie de ea. Rse
spiritual:
Gervase btrnul cel bun! n sfrit, vine i el odat mai trziu!
Credei c i s-a rupt nsturaul de la guler? Sau Gervase e cumva imun
fa de slbiciunile noastre?
Dar Gervase n-a venit niciodat trziu, zise Lady Chevenix-Gore cu
glas stins, ncurcat.
Disperarea aceasta, datorat unei ntrzieri obinuite, era de-acum
caraghioas. Lui Hercule Poirot ncepu ns s-i fie team... avu chiar o
presimire ciudat. I se pru ciudat i lui c Gervase Chevenix-Gore nu-i
fcuse apariia pentru a-i saluta oaspetele pe care-l invitase ntr-un mod
att de tainic.
Nimeni nu tia ce s-ar fi putut ntmpla. Era un caz fr precedent,
nimeni nu tia ce i cum. n cele din urm iniiativa o lu, totui, Lady
Chevenix-Gore, dac iniiativ se putea numi asta. Comportarea ei continua s fie nehotrt la culme.
3.
O clip, ntregul grup rmase nemicat n u privind la groaznica
scen. Dup aceea, Poirot fu cel care intr primul.
n momentul acela se auzi glasul ascuit al lui Hugo Trent:
Pentru Dumnezeu, btrnul s-a mpucat!
Dup care se auzi geamtul lung, plin de groaz al lui Lady ChevenixGore.
Gervase, Gervase!
Poirot spuse ncet peste umr...
Ducei-o de aici pe Lady Chevenix-Gore. Nu e de nici un folos acum.
Btrnul soldat spuse:
Vino, Vanda. S mergem, draga mea. Tu n-ai nimic de fcut aici.
S-a terminat. Ruth, vino i ai grij de mama.
Ruth Chevenix-Gore se strecur ns n birou stnd foarte aproape de
Poirot care se aplec asupra fiinei chircite din scaun trupul unui om de
calibru herculean, cu o barb de viking.
Spuse cu glas stins, dar plin de ncordare, surprinztor de reinut i
nbuit:
Suntei absolut sigur, c este... mort?
Poirot i ridic privirea.
Faa fetei era nsufleit de un anume sentiment pe care el nu-l nelegea. Nu era vorba de jale arta mai degrab a tulburare...
Femeia mrunic cu pince-nez ntreb:
Mama dv., draga mea... nu credei c...?
n momentul acela se auzi zbieratul acut, isteric al fetei cu prul rocat:
Aadar, n-a fost nici main, nici sticl de ampanie ceea ce am auzit! Ce-am auzit noi, a fost o mpuctur...
Poirot i roti privirea de la unul la cellalt.
Cineva trebuie s anune poliia...
Nu! strig Ruth Chevenix-Gore cu glas slbatec.
Btrnul domn cu fa de avocat spuse:
n cazul de fa este inevitabil, din pcate. Faci asta, Burrows? Hugo...
Dumneavoastr suntei deci domnul Hugo Trent? se ntoarse Poirot
spre tnrul nalt cu musta. Cred c ar fi bine dac toi, n afar de dv. i
mine, ar prsi ncperea.
l ascultar cu toii. Se retraser cu avocatul n frunte. Poirot i Hugo
Trent rmaser singuri.
Hugo Trent ntreb cu o mutr mirat:
Ascultai, de fapt cine suntei dumneavoastr? i ce facei aici?
Poirot scoase o carte de vizit din buzunarul de la piept i i-o ddu lui
Trent. Acesta o examin ncordat.
Detectiv particular, nu? Desigur, am auzit de dv.... Dar cu toate astea tot nu tiu ce facei aici...?
Dumneavoastr nu tiai c unchiul era unchiul dv., nu-i aa?
Ochii lui Trent alunecar pentru o clip asupra mortului.
Btrnul domn! Desigur, a fost unchiul meu.
Nu tiai c a trimis dup mine?
Hugo ddu din cap, apoi spuse foarte ncet:
Nici idee n-am avut de aa ceva.
n glasul lui rsun ceva greu de definit foarte exact. Faa i era parc
tiat din lemn cu o expresie niel tmp expresia, i zise Poirot, care n
momentele de mare tensiune este foarte folositoare n chip de masc.
Poirot spuse calm:
Aici ne gsim n Westshire, nu? l cunosc foarte bine pe comisarul
ef de poliie de aici, maiorul Riddle.
Riddle locuiete cam la o jumtate de mil de aici. De regul vine
singur.
Ar fi foarte potrivit s vin.
Poirot ncepu s examineze camera. Ddu la o parte draperia i privi
pe fereastra franuzeasc. Era nchis i ncerc s o deschid. Pe perete,
n spatele biroului se gsea o oglind rotund. Era spart. Poirot se aplec
i ridic un obiect mic.
Ce este? ntreb Trent.
Glontele.
I-a trecut deci prin cap i apoi a spart oglinda?
Aa se pare.
Poirot puse glontele exact pe locul pe care l gsise i se apropie de birou. Hrtiile erau aranjate cu grij n maldre. Pe mapa de birou se gsea
o foaie de hrtie pe care era scris cu litere mari, de tipar, de o mn tremurtoare, un singur cuvnt:
IERTAI-M".
Trebuie s-l fi scris cu puin timp nainte de a... o face, spuse Hugo.
Poirot ddu gnditor din cap.
Se uit apoi din nou la oglinda spart i la mort. Pomeii obrajilor i erau ridicai puin ca i cnd ar fi fost surprins de ceva. Se ntoarse spre
ua deschis la perete i cu broasca stricat. n u nu era nici o cheie dup cum bine tia, doar se uitase pe gaura cheii. Dar cheia nu se gsea nici
pe podea. Poirot se aplec asupra mortului i trecu uor cu degetele peste
haine.
Da, zise, cheia este n buzunar.
Hugo scoase pachetul de igri i i aprinse una. Spuse destul de aspru:
Pare destul de clar. Unchiul s-a ncuiat, a zgriat pe o bucat de
hrtie acest mesaj i apoi s-a mpucat.
Poirot ddu iari gnditor din cap. Hugo continu:
Numai c nu pricep de ce a trimis dup dv. Ce vrea s nsemne asta?
Asta s-ar putea explica destul de greu. Dar pn vine poliia mi-ai
putea spune exact, domnule Trent, cine sunt toi oamenii pe care i-am vzut ast-sear aici?
Cine sunt? fcu Hugo cu un aer absent. Pi da, desigur. Iertai-m... nu vrei s lum loc? zise el artnd cu mna spre canapeaua dintr-un col al ncperii care era cel mai departe de cadavru. Dup aceea
continu oarecum spasmodic. Pi, n primul rnd este Vanda, mtua
mea, tii? i Ruth verioara mea. Dar pe ele le tii. Apoi cealalt fat este
Susan Cardwell. Ea locuiete aici. Dup aceea colonelul Bury. Un vechi
prieten al familiei. i Ogilvie Forbes. Tot un vechi prieten al familiei. Aa...
Amndoi btrnii fuseser ndrgostii de Vanda cnd ea era tnr, din
aceast cauz o nconjoar cu un fel de devotament, cu aer credincios. Caraghios, dar i puin emoionant.
Dup aceea vine la rnd Godfrey Burrows, secretarul btrnului
domn m gndesc la unchiul , i domnioara Lingard, care l ajuta pe
unchiul meu s scrie istoria familiei Chevenix-Gore. Strnge material istoric. i cam tia sunt toi, a zice.
Poirot ncuviin, apoi ntreb:
Dac neleg eu bine, dv. ai auzit mpuctura care l-a ucis pe unchiul dv., nu-i aa?
Da, am auzit-o. Am crezut ns c a fost zgomotul de la ampanie
cel puin eu unul aa am crezut. Susan i domnioara Lingard au crezut c a fost zgomotul unei maini tii, oseaua trece foarte aproape de
aici.
Cnd s-a ntmplat asta?
Pi... pe la opt i zece... Snell tocmai sunase prima dat gongul.
4.
De acord.
Trebuie s-i controlm pe toi cei din cas.
V pot spune numele lor, tocmai l-am ntrebat pe domnul Trent.
i Poirot repet lista numelor.
Dv., domnule maior, tii ceva despre oamenii acetia?
Ceva tiu. Bineneles. Lady Chevenix-Gore este n felul ei tot aa
de icnit ca btrnul sir Gervase. i-au fost, reciproc, foarte devotai, dar
amndoi frumuel de smintii. Lady este o fiin pur i simplu srac cu
duhul, n-am mai vzut aa ceva n viaa mea. Din cnd n cnd i vine cte-o viclenie, se pricepe att de bine la ale ei nct te surprinde. Oamenii se
distreaz adesea pe seama ei. Cred c ea tie de asta, dar i este totuna.
Domnioara Chevenix-Gore este fiica lor adoptiv, dac am neles
bine...
Da.
O foarte frumoas tnr.
E-a naibii de atrgtoare. A sucit capul majoritii tinerilor de prin
mprejurimi. Mai nti i duce de nas, apoi rde de ei. i st bine clare i
are mini frumoase.
Dar toate astea nu ne privesc acum.
Hm... nu, nu prea. Ct despre ceilali; l tiu pe domnul Bury, bineneles. i petrece aici majoritatea timpului. E un soi de pisic mblnzit,
un fel de adjutant al doamnei Chevenix-Gore sau, dac vrei, un vechi prieten al familiei. Toi i cunosc viaa. Mi se pare c Bury i sir Gervase au
deinut aciunile unei societi n care Bury era membru n consiliul de
administraie.
Dar de Ogilvie Forbes, tii ceva?
Cred c m-am ntlnit cu el o singur dat.
Dar de domnioara Lingard?
N-am auzit n viaa mea de ea.
Dar de domnioara Susan Cardwell?
Rocovana aia ic? Doar att c n ultimele zile am vzut-o n compania lui Ruth.
Domnul Burrows?
A, pe el l tiu. Secretarul lui Chevenix-Gore. ntre noi fie vorba,
n-a da mult pe el. E frumos, i el tie acest lucru, cu toate acestea nu face parte din crema societii.
Este demult la Sir Gervase?
Aa... cam de doi ani, a zice.
Altcineva nu mai este...?
Poirot tcu.
n ncpere intr un vljgan cu pr deschis la culoare, n haine de
strad. Abia-i trgea rsuflarea i arta speriat.
Bun seara, domnule maior. Am auzit, se zice c sir Gervase s-a
mpucat... De aceea am zburat. Snell mi spune c e adevrat. E incredibil! Nu pot s cred!
Din pcate e-adevrat, Lake. Dai-mi voie s v prezint: el este cpitanul Lake, agentul funciar al lui sir Gervase. Domnul Hercule Poirot, de
care probabil ai auzit...
Faa lui Lake se lumin de ceva care ar putea i numit bucurie, dar o
bucurie pe care nu-i venea s-o cread.
Domnul Hercule Poirot? Sunt grozav de fericit s v cunosc. Cel
puin... Tcu ns i zmbetul lui fermector dispru. Nu-i n sinuciderea
asta ceva... Nu miroase a ceva, domnule maior?
De ce-ar mirosi a ceva, cum spunei dv.? l ntreb tios comisarul
ef.
Cred c... pentru c-l vd aici pe domnul Poirot. i... i pentru c
treaba asta mie mi se pare incredibil!
Nu, nu spuse repede domnul Poirot. Eu nu am venit n legtur cu
moartea lui sir Gervase. M aflam deja n cas, n calitate de oaspete.
Aa, carevaszic. E ciudat c nu mi-a spus nimic despre dv. azi,
dup-amiaz, cnd am calculat conturile.
Poirot l ntreb calm:
Ai folosit de dou ori pn acum cuvntul incredibil", cpitane.
Suntei chiar att de surprins c sir Gervase s-a sinucis?
Bineneles c sunt. Se-nelege, era bun de balamuc, asta v-o poate
spune oricare. Cu toate astea ns... Pur i simplu nu pot s-mi imaginez
c el gndea c lumea ar fi putut exista fr el.
Da, fu de acord Poirot. E ceva, zise i se uit apreciativ la manifestarea sincer i inteligent a tnrului cpitan.
Maiorul Riddle i drese glasul.
Pentru c tot suntei aici, cpitane, luai loc i rspundei-ne la cteva ntrebri.
Bineneles, domnule maior.
Lake se aez ntr-un fotoliu fa-n fa cu cei doi detectivi.
Cnd l-ai vzut ultima dat pe sir Gervase?
Azi dup mas, cu puin nainte de trei. A trebuit s verificm nite
conturi i am discutat i despre nchirierea unei noi proprieti.
Ct timp ai stat la el?
Aa... cam o jumtate de ceas.
Iar acum v rog s v gndii i s-mi spunei dac ai remarcat ceva neobinuit n comportarea lui.
Tnrul se gndi puin.
Nu, n-a spune. Era puin agitat, dar n comportarea lui asta nu
era ceva neobinuit.
Nu era puin deprimat?
Nu, dimpotriv, mi s-a prut chiar c era bine dispus. Era foarte amuzat pentru c lucreaz la istoria familiei lui.
De cnd lucreaz la ea?
A nceput cam acum ase luni.
i de atunci a venit i domnioara Lingard?
Nu, ea a venit cam acum dou luni, adic atunci cnd sir Gervase
a ajuns la concluzia c nu poate stpni singur toate documentele.
i credei c asta l distra?
Enorm. El chiar i imagina c pe lume nu exist ceva mai important dect familia lui.
n glasul tnrului se putea deslui o und de amrciune.
Aadar, din cte tii, sir Gervase nu avea nici un fel de greuti.
Urm o pauz scurt ntr-adevr foarte scurt pn cnd
cpitanul s rspund.
Nu.
Poirot puse apoi brusc ntrebarea:
Nu cumva sir Gervase avea probleme cu fiica sa?
Cu fiica lui?
Asta am spus!
Dup cte tiu, nu, spuse tnrul nepat.
Poirot nu mai spuse nimic. Se auzi ns glasul maiorului Riddle:
V mulumesc, cpitane. Ai fi amabil s mai rmnei cteva clipe
n cas, asta pentru cazul c ar fi nevoie s v mai ntrebm cte ceva?
Bineneles, domnule maior... A putea face ceva pentru dv.?
Da, ai putea s ni-l trimitei pe majordom. i mi-ai mai putea
spune care-i starea doamnei Chevenix-Gore i dac a putea sta de vorb
cu ea sau dac este nc prea tulburat...
Tnrul ncuviin cu o micare a capului i prsi ncperea cu
pai repezi i energici.
O persoan atrgtoare, remarc Hercule Poirot.
Da, fain biat, i-i cineva n brana lui. Toat lumea l iubete.
5.
Luai loc, Snell, i spuse maiorul Riddle, cu glas prietenos. Trebuie
s v pun cteva ntrebri. A spune c pentru dv. a fost oc, nu glum...
i nc ce oc, domnule maior. V mulumesc, zise Snell i lu loc
cu un aer att de discret nct ai fi zis c rmsese tot n picioare.
Suntei de mult aici?
De aisprezece ani, domnule maior, chiar din vremea cnd sir Gervase... ehm... s-a aezat, ca s zic aa.
Stpnul dv. a fost un cltor pasionat la vremea lui.
Da, domnule maior, a luat parte la o expediie la Pol i a fost i n
alte locuri interesante.
Acum spunei-mi, Snell, cnd l-ai vzut astzi ultima oar pe stpnul dv?
Eu m aflam n sufragerie, domnule maior, s vd dac masa era
bine aranjat. Ua de la hol era deschis, aa c l-am vzut pe sir Gervase
cobornd scrile, traversnd holul i ndreptndu-se pe coridor, spre birou.
Asta a fost cnd?
Cu puin nainte de opt. Poate aa... la opt fr cinci?...
i asta a fost ultima dat cnd l-ai vzut?
Da, domnule maior.
Ai auzit mpuctura?
Desigur, domnule maior, numai c n clipa aceea nici prin cap nu
mi-a trecut c... tii, cum a fi putut?
niciodat.
Cnd a btut prima dat gongul, dv., madame, v aflai n salon?
Nu, eram n camera mea.
V-ai putea aminti cine era n salon cnd ai cobort dv.?
Cred c aproape toi, spuse nehotrt. Dar e important de tiut?
Nu prea, admise Poirot. Dar mai este ceva. Vi s-a destinuit vreodat soul dv. c are bnuiala c cineva l fur?
Se prea c aceast ntrebare n-ar fi interesat-o prea mult pe Lady
Chevenix-Gore.
C-l fur? Nu, nu cred.
C-l fur, c-l neal, c-l exploateaz n vreun fel...?
Nu... nu... nu cred s fi fost ceva de genul acesta... Gervase s-ar fi
fcut foc i par dac cineva s-ar fi ncumetat s-i fac una ca asta.
Niciodat nu v-a spus despre aa ceva?
Nu... nu..., rspunse Lady Chevenix-Gore dnd i din cap, dar din
nou fr vreun interes aparte. Mi-a aminti dac mi-ar fi spus...
Cnd l-ai vzut ultima dat viu pe soul dv.?
A trecut pe la mine ca de obicei cnd cobora nainte de cin. Era i
camerista mea acolo. Mi-a spus doar c el coboar.
Despre ce a vorbit mai mult n ultimele sptmni?
Despre... despre istoria neamului lui. i mergea de minune. Pe comica aia de domnioar Lingard o considera drept un ajutor nepreuit. Ea
i cuta diferite lucruri la British Museum. Ea a lucrat cu lordul Mulcaster
la cartea lui. i avea mult tact vreau s spun c nu cuta lucruri care
nu conveneau. tii, la urma urmelor se gsesc totdeauna nite strmoi
despre care este mai bine s se pstreze tcere. Gervase era sensibil la lucrurile acestea. Ea m ajuta i pe mine. Mi-a furnizat o grmad de date
despre regina Hatshepsut. tii doar c eu sunt ntruparea reginei Hatshepsut.
Lady Chevenix-Gore ddu drumul acestei ciudate informaii fr s
clipeasc mcar.
nainte de asta, continu ea, am fost preoteas n Atlantida.
Maiorul Riddle se foi puin n fotoliu.
Eh... foarte interesant. Cred c asta a fost totul, Lady ChevenixGore...
Lady Chevenix-Gore se ridic i se nveli n roba ei oriental.
Noapte bun, spuse. Apoi, ntorcndu-se spre un anumit punct
aflat n spatele maiorului Riddle, adug: Noapte bun, drag Gervase.
Cum ai mai veni, dac-ai putea, dar eu tiu c tu trebuie s rmi aici...
Apoi mai adug: Omul ar trebui s rmn pe locul morii sale cel puin
douzeci i patru de ore. Asta pentru c dureaz un oarecare timp s se
poat mica liber i s comunice cu alii.
i iei din birou.
Maiorul Riddle i terse fruntea.
Fui! uier el. E mult mai nebun dect am crezut... oare chiar
crede n toate inepiile alea?
Poirot ddu gnditor din cap.
E posibil ca asta s-o ajute, spuse. n aceste momente ea trebuie
s-i creeze singur o lume de iluzii pentru a reui s evadeze din realitatea cumplit a morii soului ei.
Mi-a fcut impresia c ar putea primi linitit un certificat medical,
o inu maiorul pe a lui. Attea inepii i nici mcar un cuvnt normal...
Nu, nu, prietene. Interesant este, aa cum mi-a spus i domnul
Trent, c, din cnd n cnd, n ceoenia ei se art i cte-un fulger de iretenie, de viclenie. n cazul de fa, remarca ei cum c domnioara Lingard, cu tact, nu-i aduce date despre strbuni nedorii. Credei-m, aceast Lady Chevenix-Gore nu este proast.
Se ridic i ncepu s se plimbe prin ncpere.
n acest caz exist cteva momente care nu-mi plac. Nu, pur i
simplu nu-mi plac.
Riddle l privi cu curiozitate:
Avei n vedere motivul sinuciderii?
Sinucidere... sinucidere? V spun c toate astea nu in! Nu in din
punct de vedere psihologic. Ce crede Chevenix-Gore despre el? Se consider un uria, o personalitate extraordinar de important, buricul pmntului! Un astfel de om se distruge pe sine? Categoric, nu. Mult mai normal ar
fi ca el s distrug pe altcineva pe vreun ticlos, care se trte prin furnicarul uman i care s-a ncumetat s-i fac greuti... O astfel de fapt ar
putea fi considerat ca necesar binecuvntat! Dar s te omori pe tine
nsui?! S ucizi o asemenea personalitate?!
Toate astea-s frumoase, Poirot. Numai c dovezile sunt suficient de
clare. Ua ncuiat pe dinuntru, cheia n buzunarul victimei. Fereastra
nchis pe dinuntru. tiu, astfel de situaii apar prin romanele poliiste,
dar n viaa adevrat eu nu m-am ntlnit niciodat cu aa ceva. Mai avei
i altceva?
Da, mai este nc ceva, zise Poirot aezndu-se pe scaun. Aici sunt.
i sunt Chevenix-Gore. Stau la biroul meu, hotrt s-mi curm zilele, pentru c... ei, pentru c, s zicem, a aprut ceva care terfelete reputaia
neamului. Nu-i prea convingtoare aceast explicaie, dar ajunge.
En bien, ce fac eu acum? Zgrii pe o foaie de hrtie cuvntul Iertai-m". Buun, asta-i absolut posibil. Dup aceea deschid sertarul, iau pistolul, l ncarc dac n-a fost ncrcat mai nainte, i apoi... apoi m mpuc? Nu mai nti rsucesc scaunul ... aa... m aplec puin spre
dreapta... apoi... apoi numai dup aceea apropii pistolul de tmpl i trag!
Poirot sri din fotoliu, se ntoarse ctre Riddle i insist:
V ntreb, au toate astea vreun sens? De ce s ntoarc scaunul?
Dac ar fi fost vreun tablou pe perete atunci da, mai treac-mearg. Un
portret anume... murind, i-ar i putut dori ca acesta s fie ultimul lucru
care s-l vad nainte de a muri... Dar draperia de la fereastr... oh non,
asta n-are nici un sens.
Poate c a vrut s priveasc pe fereastr. Ultima privire asupra
proprietii lui.
Dragul meu prieten, asta chiar c nu sun convingtor. Tocmai aici
este nonsensul. La opt i opt minute era ntuneric i n orice caz draperia
era tras. Nu, aici trebuie s existe o alt explicaie...
Asta poate fi explicat doar ntr-un singur fel, cel puin dup ct mi
6.
Dup dificultile ivite cu eforturile de a smulge ceva concret de la Lady Chevenix-Gore, pentru maiorul Riddle a fost o adevrat uurare s
discute cu abilul jurist care era Ogilvie Forbes.
Forbes era extrem de rezervat i atent n declaraiile sale, dar rspundea totdeauna la obiect.
Recunoscu c sinuciderea lui sir Gervase a nsemnat pentru el un oc
teribil. Niciodat nu i-ar fi trecut prin cap c tocmai sir Gervase ar fi n
stare s-i ia viaa nu era el tipul de om care s-o fac. Nu tia, de asemenea, nimic despre posibilele cauze ale unui atare gest.
Sir Gervase n-a fost doar clientul meu, el a fost, nainte de toate,
prietenul meu bun i de demult. l cunosc nc de pe vremea cnd eram
copii. A putea spune c viaa i-a fost drag totdeauna.
Dar nu tii s fi avut sir Gervase vreo team ascuns, vreo grij?
Nu. Avea i el desigur nite griji mai mici, ca toi ceilali oameni,
dar n-a fost nici una grav, serioas.
Vreo boal? Greuti cu soia?
Nu. Sir Gervase i Lady Chevenix-Gore i-au fost reciproc foarte devotai.
Maiorul Riddle zise cu mult grij:
Desigur, Lady Chevenix-Gore are preri ntructva ciudate.
Domnul Forbes rse, un rs brbtesc, ngduitor.
Femeilor trebuie s le iertm micile slbiciuni.
Comisarul ef continu:
Dv. aveai n grij toate problemele juridice ale lui sir Gervase?
Da. Firma mea Forbes Ogilvie and Spence" a reprezentat neamul Chevenix-Gorilor de mai mult de o sut de ani.
A existat n familia Chevenix-Gore vreun scandal?
Domnul Forbes ridic din sprncene:
Eu chiar c nu v neleg.
Domnule Poirot, i-ai artat domnului Forbes scrisoarea?
Poirot se ridic tcut i-i ddu domnului Forbes scrisoarea, nclinndu-se uor. Domnul Forbes o citi, drept pentru care sprncenele i se ridicar i mai sus.
O scrisoare demn de toat atenia, spuse. Acum v neleg ntrebarea, dar dup cunotinele mele nu a existat nimic care s ndrepteasc o asemenea scrisoare.
Sir Gervase nu v-a spus nimic despre treaba asta?
n general, nu. Dar trebuie s v spun c mi se pare foarte ciuda-
t...
Vi se destinuia, de regul?
Cred c se bizuia pe judecata mea.
i dv. nu avei nici mcar idee la ce s-ar putea referi scrisoarea?
Nu m-a putea hazarda n nite speculaii pripite.
Bineneles c acest rspuns rafinat fcu asupra maiorului Riddle o
impresie bun.
Iar acum ne-ai putea da n vileag, domnule Forbes, cui i-a lsat sir
Gervase averea?
Desigur. Nu vd pentru ce nu v-a putea spune. Soiei lui, sir Gervase i-a lsat un venit anual de ase mii de lire. Mai departe ea poate alege
ntre castelul Dower i casa din Lowndes Square. Dup aceea urmeaz cteva moteniri i donaii, dar nu cine tie ct de mari. Partea cea mare din
avere o primete fiica lui adoptiv, Ruth, dar aceasta numai cu condiia ca
n cazul n care se mrit, soul ei s ia numele de Chevenix-Gorre.
Nepotul Hugo Trent n-a primit nimic?
Ba da. Cinci mii de lire.
Sir Gervase a fost un om bogat, nu-i aa?
Neobinuit de bogat. n afara proprietii familiei, el deinea o nsemnat avere personal. N-a dus-o, evident, att de bine ca mai demult.
Practic, toate veniturile din investiii au sczut. Sir Gervase a investit pri
nsemnate la alt societate Paragon Synthetic Rubberine Company". Aa l sftuise colonelul Bury.
Care ns n-a fost sfatul cel mai nelept.
Domnul Forbes oft.
Militarii ieii la pensie pierd totdeauna n materie de operaiuni
financiare. Dup experiena mea spuse domnul Forbes ei sunt mai
creduli i mai naivi dect vduvele. Iar asta nseamn deja ceva.
Dar aceast investiie nefericit nu a ameninat veniturile lui sir
Gervase?
Nu, n-a fost nimic grav. El a continuat s fie mai departe tot foarte
bogat.
Cnd i-a scris ultimul testament?
n urm cu doi ani.
Poirot murmur:
Dar prevederile lui n-au fost nedrepte puin fa de domnul Hugo
Trent, nepotul lui sir Gervase? i este, totui, ruda cea mai apropiat...
Forbes ridic din umeri.
Trebuie s avem n vedere i istoria familiei.
Adic...?
Domnul Forbes parc n-ar fi vrut s mearg mai departe cu explicaiile.
Maiorul Riddle spuse:
S nu credei c vrem s v bgm n vreun scandal. Dar scrisoarea aceasta a lui sir Gervase trebuie explicat cumva.
n poziia lui sir Gervase fa de nepotul su nu-i nimic scandalos,
spuse repede domnul Forbes. Pur i simplu trebuie avut n vedere faptul c
sir Gervase lua foarte n serios rolul su de cap al familiei. A avut un frate
mai tnr i o sor. Fratele Anthony a czut n rzboi, iar sora Pamela s-a
mritat, sir Gervase nefiind de acord cu cstoria. El considera familia
cpitanului Trent nu ndeajuns de nsemnat pentru a se putea uni cu
Chevenix-Gorii. Sora Pamela n-a fcut altceva dect s rd de prerea lui.
Rezultatul a fost c sir Gervase l-a privit totdeauna cu neplcere pe nepotul su. Cred c tocmai aceasta i-a putut influena hotrrea de a adopta
un copil.
Sperane la un copil al lui nu avea?
Nu. Cam la un an dup cstorie li s-a nscut un copil mort. Doctorul a declarat c Lady Chevenix-Gore nu va mai putea avea niciodat copii. Doi ani dup aceea, sir Gervase a adoptat-o pe Ruth.
Poirot ntreb:
De fapt, domnioara Ruth cine era? Cum au ajuns la ea?
Cred c este copilul unei rude ndeprtate.
Mi-am nchipuit, spuse Poirot privind spre peretele pe care atrna
un tablou al familiei. i dai imediat seama c este acelai snge, acelai
nas, aceeai brbie.
A motenit pn i firea lor aprig, adug Forbes, sec.
mi pot imagina, dar care au fost raporturile ei cu prinii adoptivi?
V-o putei imagina i pe asta. S-a ajuns nu o singur dat la ciocniri violente. Dar, pe deasupra acestor controverse, sunt convins c ntre ei
domnea o armonie deplin.
Dar nu-i mai puin adevrat c lui i-a fcut multe zile fripte, nu?
O team continu. V pot asigura ns c nu s-a ajuns niciodat
att de departe nct s vedem n aceasta cauza sinuciderii.
Categoric c nu, fu de acord Poirot. Nici un om nu se mpuc pentru c are o fiic ncpnat. Pentru ca apoi aceast fat s-l moteneasc. Sir Gervase nu s-a gndit niciodat s modifice testamentul.
Eh, fcu domnul Forbes, pentru a-i ascunde ncurctura. Ca s-o
spun pe cea dreapt, n urm cu dou zile, sir Gervase mi-a dat instruciuni cum s-i fac un nou testament.
Ce mai e i asta? ntreb maiorul Riddle dndu-se mai aproape cu
scaunul. Asta nu ne-ai spus-o!
Pentru c m-ai ntrebat numai de testamentul fcut de sir Gervase, spuse repede domnul Forbes. V-am pus la dispoziie informaiile pe care mi le-ai cerut. Noul testament nu a fost nici mcar scris, darmite semnat.
Care erau prevederile lui? Dup asta ne-am putea da seama ntr-o
oarecare msur care era starea gndurilor lui sir Gervase.
n esen, erau aceleai ca ale primului testament, cu deosebirea
c domnioara Chevenix-Gore motenea numai cu condiia s se fi cstorit cu domnul Hugo Trent.
Pi asta-i o diferen foarte substanial, spuse Poirot.
Eu n-am fost de acord cu acest codicil, continu Forbes. M-am simit dator s atrag atenia c o astfel de prevedere ar fi lesne i cu succes
combtut. Tribunalele nu privesc cu ochi buni asemenea prevederi. Sir
Gervase era ns definitiv hotrt.
Dar dac domnioara Chevenix-Gore (sau, ntmpltor, i domnul
Trent) ar fi refuzat?
Dac domnul Trent nu ar fi luat-o pe domnioara Chevenix-Gore,
atunci banii i-ar fi revenit ei, fr nici un fel de condiie. Dac ns el ar fi
vrut, dar ea ar fi refuzat, banii i reveneau lui.
Ciudat treab, remarc maiorul Riddle.
Poirot se apleac i-l btu pe avocat pe genunchi.
Dar ce se ascunde n spatele acestei prevederi? Ce avea sir Gervase
de gnd cnd punea o asemenea condiie? n asta ar putea sta ceva destul
de important... Cred c n spate trebuie s i fost un alt brbat... unul cu
care sir Gervase nu era de acord. Cred, domnule Forbes, c dv. categoric
tii cine era acest brbat?!
Domnule Poirot, nu am nici un fel de inforrmaii n acest sens.
Poate ai putea ghici...
Eu nu ghicesc niciodat, se apr Forbes indispus.
Lundu-i pince-nezul, l terse cu o batist de mtase i ntreb:
Mai dorii s tiii ceva?
Deocamdat nu, rspunse Poirot. Cel puin n ce m privete...
Domnul Forbes se prefcu c spusele lui Poirot nu nseamn prea
mult pentru el, apoi se ntoarse spre comisarul ef.
V mulumesc, domnule Forbes. Cred c asta este totul. M-a bucura s pot vorbi cu domnioara Chevenix-Gore, dac ar fi posibil.
Desigur, cred c este sus cu Lady Chevenix-Gore.
Da, dar mai nti a vrea s vorbesc cu... cum se numete... cu
Burrows i cu femeia, cea cu istoria familiei.
Amndoi sunt n bibliotec. Am s le spun.
7.
Grea treaba asta, spuse maiorul Riddle dup ce avocatul plec. S
smulgi o informaie de la avocaii tia de mod veche este o adevrat
performan. Am impresia c toate se concentreaz n jurul fetei.
S-ar prea c... da.
A, dar iat-l pe Burrows.
Godfrey Burrows intr cu aerul omului care dorete s fie util n
vreun fel. Zmbetul lui era mascat, discret de o und de prere de ru din
care cauz i se vedea numai o prticic din dini. Totul prea ceva mai
mult mecanic, dect spontan.
Domnule Burrows, am dori s v punem cteva ntrebri...
Desigur, domnule maior. Absolut tot ce dorii.
Mda, mai nti de toate s simplificm lucrurile: avei vreo prere
personal n legtur cu motivul pentru care sir Gervase i-a pus capt zilelor?
Nici una. Pentru mine a fost o surpriz enorm.
Ai auzit mpuctura?
Nu. n momentul acela eram n bibliotec, altfel nu-mi pot explica.
Am cobort destul de devreme i am intrat n bibliotec pentru a cuta o
r. Spuse:
Imaginai-v c domnioara Chevenix-Gore are o concepie modern despre toate astea. Se-nelege c n-am discutat cu ea despre tatl ei.
Dar oamenii tineri i moderni discut cte-n lun i-n stele despre
prinii lor, spuse Poirot. Criticarea prinilor corespunde spiritului modern!
Burrows ridic din umeri.
Maiorul Riddle ntreb:
Nimic altceva n-a fost ceva de natur financiar? Sir Gervase nu
v-a spus niciodat c ar fi antajat, jecmnit?
antajat? ntreb Burrows uluit. Niciodat! Asta niciodat!
Dv. v nelegeai bine cu el?
Sigur. De ce nu?
V-am ntrebat pur i simplu, domnule Burrows.
Tnrul deveni posac.
Ne nelegeam ct se poate de bine.
tiai c sir Gervase i-a scris domnului Poirot s vin aici?
Nu.
De regul, sir Gervase i scria singur scrisorile?
Nu, mi le dicta mie aproape totdeauna.
De data asta ns n-a mai fcut-o.
Nu.
De ce? Ce credei?
N-am idee.
Nu vedei vreun motiv pentru care exact aceast scrisoare i-a scris-o singur?
Nu, nu vd.
Interesant, spuse maiorul Riddle. Cnd l-ai vzut ultima dat pe
sir Gervase?
Cu puin timp nainte de a m duce s m mbrac pentru cin. Am
luat cteva scrisori pe care le semnase.
Cum s-a comportat?
Absolut normal. A putea spune c fcea impresia unui om care se
bucura de ceva.
Poirot se foi puin n fotoliu.
Aha! Asta a fost prerea dv., da? Ca i cnd s-ar fi bucurat de ceva.
Iar o clip dup aceea s-a mpucat! Ciudat, nu credei?
Godfrey Burrows ridic din umeri.
N-am fcut dect s v spun prerea mea.
Da, desigur, e foarte preios ce ne spunei. La urma urmelor suntei
unul dintre ultimii oameni care l-au vzut pe sir Gervase n via.
Snell a fost cei care l-a vzut la urm.
L-a vzut, aa este, dar n-a vorbit cu el.
Burrows nu rspunse.
La ce or v-ai dus s v mbrcai? interveni maiorul Riddle.
S fi fost apte i cinci.
Ce fcea sir Gervase n acel moment?
Eu l-am lsat n birou.
or.
Din pcate nu. tii, el nu mi se destinuia niciodat; lucru de-neles. Practic, eu eram un necunoscut. Cred c era prea mndru ca s fi putut crea neplceri familiei sale.
Dv. credei c neplceri de familie au fost cele care l-au mpins spre
sinucidere?
Domnioara Lingard art surprins.
Bineneles. Este o alt posibilitate?
Suntei sigur c-i fceau griji tocmai greutile familiei?
Era foarte nelinitit.
Suntei sigur?
Bineneles.
V rog, domnioar, a vorbit sir Gervase cu dv. despre asta?
Nu n mod explicit.
Dar ce spunea?
S ateptm... De exemplu, am bgat de seam c nu asculta ce
spun...
O clip... cnd a fost asta?
Astzi dup mas. De regul lucram ntre trei i cinci.
Continuai, v rog.
Dup cum v-am spus, de regul, sir Gervase nu reuea s se concentreze... De fapt, el s-a i exprimat n acest sens i-a adugat c are n
cap cteva lucruri serioase, grave. i a zis... s ateptm... nu pot, desigur,
cita cuvnt cu cuvnt. Spunea: Este groaznic, domnioar, cnd una dintre cele mai mndre familii din ar e acoperit de ruine...
i dv. ce i-ai spus?
Ah, ceva linititor. Cred c am spus c fiecare generaie i are indivizii ei slabi... i c urmaii rar cnd i aduc aminte de ei.
i asta a avut efectul linititor la care v ateptai?
Mai mult sau mai puin. Ne-am ntors la sir Roger Chevenix-Gore,
am gsit ntr-un manuscris de epoc o remarc neobinuit de interesant
despre el. Atenia lui sir Gervase hoinrea ns n alt parte. n cele din urm a spus c azi dup mas nu mai vrea s lucreze. A zis c a avut un
oc.
Un oc?
Aa s-a exprimat. Bineneles c nu l-am ntrebat nimic, am spus
doar: mi pare ru, sir Gervase". Dup aceea mi-a cerut s-i spun lui
Snell c vine domnul Poirot i s amne cina pentru opt i un sfert i s
trimit maina la trenul care sosea la 7.50.
V ddea de regul astfel de nsrcinri?
Pi... nu... asta era treaba domnului Burrows. Eu mi vedeam doar
de partea mea literar... Nu eram secretara lui n nici un sens al acestui
cuvnt.
Poirot o ntreb:
Credei c sir Gervase a avut un motiv special de v-a cerut dv. acest
lucru i nu domnului Burrows?
Domnioara Lingard rmase puin pe gnduri.
tiu eu... Poate c avea... Dar n clipa aceea nu mi-a trecut prin
cap, am crezut c pur i simplu e mai comod aa. Acum ns, dac stau s
m gndesc, mi dau seama c mi-a cerut s nu spun nimnui despre sosirea domnului Poirot. O s fie o surpriz, zicea.
Ei! A spus asta? Un lucru demn de toat atenia, foarte interesant.
i ai spus cuiva?
Doar tii c nu, domnule Poirot. I-am spus lui Snell despre cin i
s trimit oferul la trenul de 7.50, pentru c vine un domn. N-am fcut
nici o aluzie la numele dv.
A mai zis sir Gervase ceva care s fi putut avea vreo legtur cu situaia dat?
Domnioara Lingard se gndi.
Nu... cred c nu... era ntr-o stare avansat de ncordare... Mi-amintesc c atunci cnd am ieit din birou a zis: Asta tot nu mai are nici o
valoare. Acum e deja trziu..."
i n-avei nici o idee ce-a vrut s spun prin asta?
N-nu.
Lui Poirot nu-i scp cu una cu dou uoara ezitare din rspunsul ei,
de aceea repet:
Acum e deja trziu". Aa s-a exprimat, nu? E deja trziu".
Maiorul Riddle ntreb:
Domnioar Lingard, nu cunoatei nimic din mprejurrile care
l-au putut indispune pe sir Gervase?
Domnioara Lingard spuse ncet:
Cred c a fost ceva n legtur cu domnul Hugo Trent.
Cu Hugo Trent? Ce v face s credei asta?
Pi... n-a fost nimic concet, dar ieri dup mas am ajuns la sir Hugo de Chevenix (care, din pcate, n timpul rzboiului celor dou roze nu
s-a dovedit a fi un caracter deosebit) iar sir Gervase a remarcat: Sora mea
nu i-a ales pentru fiul ei un nume potrivit! n neamul nostru acest nume
a fost legat totdeauna de ceva neplcut. Trebuia s-i fi dat seama nc de
la nceput c Hugo n-o s sfreasc bine.
Ceea ce ne spunei poate deschide seria mai multor posibiliti,
spuse Poirot. Chiar aa, asta m duce la idei noi.
Dar sir Gervase n-a spus ceva mai concret? ntreb maiorul Riddle.
Domnioara Lingard ddu din cap.
Nu, iar eu bineneles n-am spus nimic. De fapt, sir Gervase vorbea
pentru sine. N-a spus-o special pentru mine.
Care va s zic aa...
Poirot spuse:
Ca om strin ce suntei, dv. v aflai n aceast cas de dou luni.
Ne-ai ajuta teribil, dup prerea mea, dac ne-ai mprti sincer impresia pe care v-a fcut-o ntrega familie.
Domnioara Lingard i scoase pince-nezul i ncepu gnditoare:
Pi... la nceput i asta v-o spun foarte sincer am avut impresia c am nimerit direct ntr-un balamuc! Lady Chevenix-Gore, de pild,
vede tot timpul lucruri care nu exist... iar sir Gervase care se poart ca
un... ca un rege... face din sine ceva ce nu este... Nu, v spun sincer c acetia sunt oamenii cei mai ciudai pe care i-am ntlnit vreodat. Cu toate
acestea, domnioara Chevenix-Gore este absolut normal i mi-am dat
8.
Colonelul se trnti n fotoliu, ddu din cap, oft i spuse:
Stranic treab, Riddle. Lady Chevenix Gore se poart admirabil
admirabil. Femeie cu F mare! Atta curaj!
Poirot se ntoarse ncet ctre fotoliul lui i l ntreb:
Dac nu m nel, dv. o cunoatei de un ir bun de ani.
Da, ntr-adevr, am fost la balul la care ea i-a fcut intrarea n societate. Avea n pr boboci de trandafiri, mi-amintesc de parc ar fi fost
ieri. i o rochie de sear alb, vaporoas... Nimeni din tot salonul nu se ncumeta s o ating.
confidenial...
Bineneles, bineneles.
Ruth nu este fiica lor legitim, dar face parte din neamul ChevenixGore. Ea este fiica lui Anthony, fratele lui Gervase, care a czut n rzboi.
Acesta avusese legturi cu o dactilograf. Cnd Anthony a murit, fata i-a
scris Vandei. Vanda a vizitat-o i a constatat c atepta un copil. Dup aceea Vanda a discutat cu Gervase, tocmai n perioada cnd li se spusese
c ei nu vor putea avea niciodat copii. Concluzia a fost c s-au interesat
de feti i au adoptat-o. Mama ei a renunat la toate drepturile. Vanda i
Gervase au educat-o pe Ruth ca pe propriul copil i, dac stm s
judecm drept, ea chiar arat ca fiic a lor. Uitai-v cu luare aminte la ea
i v vei convinge c este o adevrat Chevenix-Gore!
Ei, vedei! spuse Poirot. Vedei? n felul acesta comportarea lui sir
Gervase se lmurete n bun msur. Bine, dar dac nu-l iubea pe domnul Trent, de ce se ddea aa de mama focului ca Trent s-o ia pe domnioara Ruth de soie?
Pentru a-i consolida poziia n familie, aa fusese el educat n spiritul ordinii.
Chiar dac nu-l iubea pe tnrul acesta i nu avea ncredere n el?
Colonelul Bury replic:
Dv. nu-l putei nelege pe btrnul Gervase. El nu era capabil s
se uite la oameni ca la nite fiine umane. Aranja cstorii ca i cum prile erau PERSONAJE REGALE! El considera c era nimerit ca Ruth i Hugo
s se cstoreasc, iar Trent s ia numele de Chevenix-Gore. Ce credeau
Ruth i Hugo, asta nu avea pentru el nici o importan.
Dar domnioara Ruth era dispus s fac aceasta?
Colonelul Bury chicoti:
De unde?! Ea este de nestpnit.
tiai c, cu puin timp nainte de a muri, sir Gervase fcuse un
nou testament conform cruia Ruth urma s-l moteneasc, cu condiia
de a se cstori cu Trent?
Colonelul uier printre dini:
ntr-adevr, el bnuia ceva despre ea i Burrows...
Nu apuc s rosteasc bine aceste cuvinte c i muc buzele. Prea
trziu ns. Poirot se arunc asupra spuselor sale.
Care va s zic a existat ceva ntre domnioara Ruth i tnrul
domn Burrows?
Nu... de fapt, nimic... Nimic.
Maiorul Riddle tui, apoi spuse:
Cred, domnule colonel, c trebuie s ne spunei tot ce tii. Ar putea avea vreo legtur direct cu dispoziia lui sir Gervase.
Pi, ar putea, spuse nesigur colonelul. Adevrul este c tnrul
Burrows nu-i biat urt. Cel puin aa cred femeile despre el. El i Ruth
au fost mpreun nu demult fr s-i fi spus ceva lui Gervase. n general
nu-i spuneau nimic. Cu toate astea Gervase nu le interzisese, se temea c
n felul acesta nu ar face altceva dect s grbeasc lucrurile. El o
cunotea pe Ruth. Ei nu i se poate dicta. Dar nu-i mai puin adevrat c
Ruth nu face parte din rndul fetelor acelora care s-i sacrifice lotul n
9
La nceputul serii n cauz, Poirot i acordase Susanei Cardwell doar o
privire fugar. Acum o examin cu mai mult atenie. Chipul ei inteligent i
se pru att de frumos, ca de un farmec deosebit, pe care l-ar fi putut invidia orice fat drgu. Prul ei era minunat, faa iscusit fardat. Ochii ei
aprecie Poirot, erau foarte ateni la totul.
Dup cteva ntrebri introductive, maiorul Riddle spuse:
Nu-mi dau seama, domnioar Cardwell, ct de apropiate v sunt
10.
Cpitanul Lake arta mult mai ncurcat dect ea.
Asta-i o surpriz mare, domnioar Chevenix-Gore, adic doamn
Lake, spuse maiorul Riddle. i chiar n-a tiut nimeni de cstoria dv.?
Nu. Am inut n secret, lucru care lui John nu i-a prea plcut.
Lake se blbi:
Eu... eu... tiu... pare afurisit de ciudat s rezolvi lucrurile n felul
acesta. Trebuia s m duc direct la sir Gervase.
Ruth l ntrerupse.
... i s-i spui c vrei s-o iei de nevast pe fata lui... Ar fi dezgropat
totul, pe mine m-ar fi dezmotenit, iar casa ar fi transformat-o ntr-un infern... Iar noi doi ne-am fi putut felicita ct de frumos ne-am comportat!
Crede-m, soluia mea a fost mai bun. Lucrul fcut rmne fcut. Oricum, la scene tot s-ar fi ajuns, dar s-ar fi stpnit.
Lake continu s par ncurcat. Poirot ntreb:
Cnd ai vrut s-l informai pe sir Gervase?
Ruth rspunse:
Am pregtit terenul. El ncepuse s ne bnuie, pe mine i pe John,
din aceast cauz m-am prefcut c m intereseaz Godfrey... Mi-am imaginat c vestea despre cstoria mea cu John ar fi constituit pentru el o uurare colosal.
tia cineva despre aceast cstorie?
Da, n cele din urm i-am spus Vandei. Voiam s-o ctig de partea
mea.
i ai reuit?
Da. tii, ei cstoria mea cu Hugo nu-i prea era pe plac, poate i
pentru faptul c mi este vr. Am impresia c Vanda i-a zis c familia este
i aa suficient de icnit, iar copiii notri n-ar iei nici ei dect tot nite
smintii. Aceast prere este ns destul de anapoda ntruct eu sunt doar
o fiic adoptiv, doar tii asta. Cred c sunt fata unui vr de mna a aptea.
Suntei sigur c sir Gervase nu avea ideea despre ce era vorba?
Categoric nu!
Poirot se ntoarse ctre Lake:
E-adevrat, cpitane? Astzi dup mas cnd ai discutat cu sir
Gervase, el chiar n-a fcut nici o remarc?
Nu, domnule Poirot, nimic de genul acesta.
Cu toate acestea noi avem anumite dovezi potrivit crora dup discuia cu dv. a fost foarte agitat i c o dat sau de dou ori s-a referit la
dezonoarea familiei.
Despre aa ceva n-a fcut nici o remarc, repet Lake. Faa lui se
albi ca varul.
Asta a fost cnd l-ai vzut ultima dat pe sir Gervase?
Da, v-am mai spus-o.
Unde ai fost ast sear la ora opt i opt minute?
Unde am fost? Acas, adic la o jumtate de mil de aici, la captul
satului.
Nu cumva v-ai aflat undeva prin Hamborough Close?
Nu.
Poirot se ntoarse ctre fat:
Dar dv., domnioar, unde ai fost cnd tatl dv. s-a mpucat?
n grdin.
n grdin? i ai auzit mpuctura?
Bineneles, dar nu m-am gndit la ceva deosebit. Am crezut c cineva trsese dup iepuri, chiar dac acum mi dau seama c zgomotul se
auzise foarte aproape.
n cas pe unde v-ai ntors?
Am trecut pe lng fereastra asta, rspunse Ruth artnd cu capul
11.
A doua zi, Hercule Poirot se trezi de cum se crp de ziu. Dormitorul
lui se afla n aripa dinspre rsrit a cldirii.
Dup ce se ddu jos din pat trase draperia i constat cu mulumire
c soarele rsrise i se anuna o zi frumoas.
ncepu s se mbrace cu grija cotidian. Terminnd, se nfofoli ntr-o
hain groas, iar n jurul gtului i nfur un fular.
Dup aceea iei din camer n vrful picioarelor i intr n salon. Deschise fr zgomot fereastra francez i sri n grdin.
Soarele tocmai se ridicase deasupra orizontului. n vzduh pluteau
nc draperii de cea, dar ceaa era a unei, diminei frumoase. Hercule
Poirot pi pe crruia pavat cu piatr care nconjura casa, pn ajunse
la fereastra biroului lui sir Gervase. Acolo se opri i privi.
Chiar din faa geamului se ntindea, paralel cu casa, o fie de iarb,
n faa creia se afla un strat lat de flori, foarte parfumate nc. Lng strat
se gsea crruia pavat, pe care Poirot tocmai se afla. Iarba se ntindea de
la crruie, peste stratul de flori pn la teras. Poirot examin atent
iarba, dup care ddu din cap. i orient apoi atenia asupra stratului pe
amndou laturile lui.
Ddu din nou, foarte ncet, din cap. Pe partea din dreapta a stratului
erau nite urme clar imprimate n pmnt.
i cum sta el i le examina cu atenie, auzi deodat un zgomot. Ridic
brusc capul.
Deasupra lui se deschise o fereastr. Vzu o legtur de pr rocat i
sub acest nimb de aur recunoscu chipul inteligent al Susanei Cardwell.
Ce dumnezeu facei aici la ora asta, domnule Poirot? Detectivai
chiar cu noaptea-n cap?
Poirot se nclin foarte corect.
Bun dimineaa, mademoiselle... Da, exact cum ai spus. Avei n
fa un detectiv, un mare detectiv, a ndrzni s afirm n plin aciune de
detectivare, cum spunei.
Spusele lui sunau oarecum hazliu, Susan i ls capul pe o parte.
Asta nu trebuie s uit s-o trec n Memoriile" mele, sublinie ea. Pot
s cobor s v ajut?
A fi foarte fericit dac ai face-o...
La nceput am crezut c suntei un ho. Dar pe unde ai ajuns aici?
Pe fereastra salonului.
Un moment. ntr-o clip voi fi jos.
Se inu de cuvnt. Aparent i se pru c Poirot se afla n acelai loc i
n aceeai poziie n care l vzuse ea.
V-ai trezit foarte de diminea, mademoiselle, nu-i aa?
N-am dormit ca lumea. Tocmai pe mine m-a lovit sentimentul pe
care oamenii l au uneori la cinci dimineaa.
De fapt, nu-i chiar att de devreme.
Eu am senzaia c parc ar fi. Iar acum, stimate superdetectiv, dup ce ne uitm?
c e nchis pe dinuntru.
Asta-i..., zise domnioara Susan cu glas tremurat. Aa... s-a ntmplat asear?
Cred c da, domnioar.
Nu cred nici un cuvnt din tot ce spunei! strig slbatec fata.
Poirot nu-i rspunse. Travers camera spre cmin, apoi se ntoarse
brusc.
Domnioar, am nevoie de dv. ca martor. Mai am deja un martor,
pe domnul Trent. El m-a vzut asear cnd am gsit acest mic ciob din oglind. I-am spus-o i lui. L-am lsat acolo unde se afla, pentru poliie.
I-am spus i comisarului ef ct de important este cheia pe care o reprezint aceast oglind spart. Numai c el n-a reacionat nicicum. Dv. suntei acum martor c pun acest ciob din oglind (despre care i-am atras
atenia domnului Trent) ntr-un plicule... Aa... i scriu pe el... aa... i-l
lipsesc. Suntei martor, domnioar, da?
D-da... dar ... dar eu nu tiu ce vrea s nsemne asta...
Poirot trecu n cealalt parte a ncperii. Se opri n faa biroului i privi oglinda spart de pe peretele de vizavi.
Am s v spun ce nseamn, mademoiselle. Dac asear ai fi stat
aici i v-ai fi uitat n aceast oglind ai i putut vedea n ea cum se comite
o crim...
12.
Ruth Chevenix-Gore, acum Ruth Lake, veni la fix la micul dejun. Hercule Poirot se afla n hol. O lu deoparte nainte de a intra n sufragerie.
Trebuie s v ntreb ceva, madame.
Da?
Asear ai fost n grdin. Ai clcat cumva pe stratul de flori din
faa ferestrei biroului lui sir Gervase?
Da, de dou ori, rspunse Ruth privindu-l.
Ah! De dou ori! Cum adic de dou ori?
Prima dat am rupt margarete. Aa... pe la apte.
Nu-i o or cam nepotrivit pentru ruptul florilor?
Ba da, dar am fost. Am pus flori prin camere ieri diminea, dar,
dup ceai, Vanda mi-a zis c florile din sufragerie nu mai sunt frumoase.
M gndisem c sunt bune, aa c n-am pus altele noi.
Deci mama v-a cerut s ducei acolo flori proaspete? Aa este?
Da, am ieit n grdin cu puin timp nainte de apte. Le-am luat
de pe stratul acela pentru c rar trece cineva pe lng el i pentru c nu-l
deterioram prea mult.
Bineneles, bineneles... Dar a doua oar? Dv. ai mai fost o dat
acolo, parc aa ai spus...
Da, chiar nainte de cin. Mi-am vrsat puin briantin pe haine
exact lng umr. N-a fi vrut s le mai schimb pentru c nici una dintre florile mele artificiale nu mergea cu culoarea lor galben. n aceast si-
Poirot i fcu privirea roat. Cercul feelor curioase se uit fix la el.
Erau prezeni toi, cu o singur excepie... Dar chiar n clipa aceea excepia
intr n ncpere. Lady Chevenix-Gore intr cu pai moi, nehotrt. Prea
distrus i bolnav.
Poirot mpinse spre ea un fotoliu mare, iar ea se aez.
Dac ai vrea s fii amabili i s prsii cu toii ncperea... Domnule Forbes, chemai-l pe maiorul Riddle, eu am s-l atept pn vine.
Ieir toi din birou, ncet, unul cte unul. ncurcai, nepricepnd nimic, zguduii, aruncau priviri contrariate spre doamna care sttea dreapt
cu prul crunt frumos pieptnat.
Ruth iei ultima. Rmase nedecis n u.
Eu pur i simplu nu neleg. Vorbea maliios, ntrebtor, ca i cnd
l-ar finvinuit pe Poirot. Acum cteva clipe afirmai sus i tare c eu l-am
ucis!
Nu, nu, ddu el din cap. N-am crezut niciodat una ca asta.
Ruth iei ncet.
Poirot rmase doar cu doamna aceasta corect, ntre dou vrste, care i recunoscuse crima gndit cu inteligen i snge rece.
Nu, spuse domnioara Lingard, n-ai crezut c ea a fcut-o. Ai nvinuit-o numai pentru a m face pe mine s vorbesc. Nu-i aa c am dreptate?
Poirot se aplec, n semn c da.
Dac tot ateptm, continu domnioara Lingard, poate ai putea
s-mi spunei, printre altele, de ce ai nceput s m suspectai.
Din mai multe motive. Mai nti informaiile pe care le-ai dat despre sir Gervase. Un om mndru ca el nu i-ar fi ponegrit niciodat nepotul
n faa unui strin, mai ales n faa cuiva de poziia dv. Prin asta ai vrut s
sprijinii teoria despre sinucidere. Ai exagerat i atunci cnd ai artat c
motivul sinuciderii l-au constituit oarecari neplceri legate de Hugo Trent.
Sir Gervase n-ar fi spus ceva asemntor unui strin. Dup aceea a fost
obiectul acela pe care l-ai ridicat de jos i foarte importanta realitate c
nu ai menionat c Ruth a venit n salon direct din grdin. i-apoi am
gsit i punga de hrtie adic un obiect care nicicnd n-ar fi ajuns n
coul din salonul unei case cum era Hamborough Close! Dv. ai fost singurul om aflat n salon atunci cnd s-a auzit mpuctura". Trucul cu punga
de hrtie demonstreaz c el a fost fcut de o femeie istea, dar asupra
creia a czut totul pn la urm. i strdania de a arunca bnuiala asupra lui Hugo i de a o ine pe Ruth departe, n siguran.
Dv. cunoatei motivul? ntreb femeia cu prul crunt.
Cred c da. Fericirea lui Ruth sta a fost motivul! A spune c
ai surprins-o cu John Lake i v-ai dat seama ce i cum. i-apoi aveai acces liber la hrtiile lui sir Gervase, ai ajuns desigur i la schia testamentului nou potrivit creia Ruth urma s fie dezmotenit n cazul c nu se
va cstori cu Hugo. Asta v-a determinat s luai legea n propriile mini.
Ai folosit ocazia c sir Gervase mi-a scris, mai mult ca sigur c ai vzut
copia scrisorii. Nu tiu ce sentiment ciudat de bnuial l-a determinat s
scrie singur acea scrisoare? Desigur, bnuiala c fie Burrows, fie Lake l
furau sistematic. Nesigurana lui privind sentimentele lui Ruth l fcea s
caute un detectiv particular. Dv. ai folosit toate astea i ai nscenat sinuciderea, susinnd prerea c sir Gervase se afla ntr-o stare de mare tulburare pentru ceva n legtur cu Hugo Trent. Mi-ai trimis o telegram i
ai inventat c sir Gervase a spus c voi veni prea trziu".
Domnioara Lingard spuse cu slbticie n glas: