Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
www.nikon.ro
Despre acest manual
Subiectele discutate în acest manual sunt aranjate în ordinea dificultăţii.
Aceste capitole acoperă tot ce trebuie să ştiţi Citiţi aceste capitole pentru o descriere completă
despre fotografierea de tipul „ţinteşte şi apasă”. a modului de operare al aparatului.
Introducere (pagina 1)
În acest capitol veţi afla denumirea componentelor şi paşii de pregătire pentru utilizarea aparatului.
Opţiuni de fotografiere:
Meniul Shooting (fotografiere)
Opţiuni de redare:
Meniul Playback (redare)
Date tehnice
www.nikon.ro
i
Pentru siguranţa Dumneavoastră
Pentru evitarea deteriorării aparatului Nikon, a accidentării personale sau a
altora înaintea utilizării produsului citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă de
mai jos. Păstraţi instrucţiunile de siguranţă într-un loc în care toţi utilizatorii pot
să le citească.
Icoana de mai jos indică o avertizare sau o informaţie care, dacă este ignorată,
poate duce la urmări grave.
Această icoană indică avertizări sau informaţii care trebuiesc citite înaintea utilizării
produsului Nikon pentru evitarea eventualelor accidentări.
ATENŢIE
Nu priviţi spre soare prin vizorul optic Nu dezasamblaţi
Dacă priviţi prin vizorul optic spre soare sau Atingerea părţilor interioare ale aparatului
alte surse de lumină puternice, puteţi suferi poate provoca accidentări. În caz de
afecţiuni de vedere. defecţiune produsul poate fi depanat
În cazul funcţionării anormale, opriţi imediat doar de către personal specializat. Dacă
aparatul aţi scăpat produsul sau printr-un alt mod
s-a deteriorat şi s-a spart, îndepărtaţi
În cazul în care aparatul sau adaptorul AC acumulatorul şi/sau deconectaţi
(disponibil separat) emite fum sau mirosuri adaptorul AC şi verificaţi aparatul într-un
neobişnuite, deconectaţi adaptorul AC şi service Nikon.
îndepărtaţi imediat acumulatorul evitând
arsurile. Continuarea utilizării aparatului în Manipulaţi cu precauţie acumulatorul şi
aceste cazuri poate duce la accidentări. bateriile
După îndepărtarea acumulatorului În cazul utilizării necorespunzătoare
verificaţi aparatul într-un service Nikon. acumulatorul, respectiv bateriile se pot
scurge sau exploda. La utilizarea
Nu utilizaţi aparatul în apropierea gazelor acumulatorului şi a bateriilor respectaţi
inflamabile următoarele indicaţii:
Nu utilizaţi aparate electronice în locuri în • Înainte de a schimba acumulatorul şi
care sunt prezente gaze inflamabile pentru bateriile, asiguraţi-vă că aparatul este
că acesta poate duce la explozii sau oprit. Dacă utilizaţi adaptorul AC,
incendii. deconectaţi-l.
Nu agăţaţi niciodată cureaua aparatului • Utilizaţi doar baterii omologate pentru acest
în gâtul copiilor tip de aparat. Nu utilizaţi în acelaşi timp
Agăţarea curelei în gâtul copiilor poate duce acumulator şi baterii noi şi uzate.
la strangulare. • Nu încercaţi să introduceţi acumulatorul
sau bateriile invers sau cu capul în jos.
• Nu scurtcircuitaţi sau desfaceţi
acumulatorul şi bateriile.
• Nu expuneţi bateriile la foc sau la
căldură ridicată.
• Nu introduceţi acumulatorul şi bateriile în
apă.
ii www.nikon.ro
• Pe durata transportării acumulatorului şi CD-ROMs
a bateriilor repuneţi capacul contactelor. CD-urile pe care se află software-ul şi
Nu transportaţi şi nu depozitaţi manualul de utilizare nu pot fi redate pe
acumulatorul şi bateriile în apropierea CD playere audio. Redarea CD-urilor pe
obiectelor metalice, ca de exemplu lanţ CD playere audio poate duce la afecţiuni
sau agrafe de păr. auditive sau la dăunarea CD player-ului..
• Acumulatorul şi bateriile descărcate se Manipulaţi cu precauţie bliţul
pot scurge. Pentru a evita dăunarea • Nu folosiţi bliţul dacă acesta se află în
aparatului, îndepărtaţi acumulatorul şi apropierea unei persoane sau a unui
bateriile descărcate. obiect. Nerespectarea acestei instrucţiuni
• În cazul în care aparatul nu este utilizat poate duce la arsuri sau incendii.
pentru un timp mai îndelungat, repuneţi • Folosirea bliţului în apropierea ochilor
capacul contactelor şi depozitaţi-le în persoanei fotografiate poate cauza
încăperi răcoroase. deficienţă de vedere temporară. Acordaţi
• Imediat după utilizare sau în cazul în mare atenţie la fotografierea copiilor mici.
care aparatul a fost utilizat un timp mai Bliţul nu poate fi mai aproape de un
îndelungat, acumulatorul sau bateriile se metru faţă de persoana fotografiată.
pot încălzi. Înainte de a îndepărta
În timpul utilizării vizorului optic
acumulatorul sau bateriile, opriţi aparatul
şi lăsaţi-le să se răcească. Dacă în momentul ajustării regulatorului
• În cazul în care observaţi orice fenomen de dioptrie vă uitaţi în vizorul optic, aveţi
grijă să nu vă puneţi degetul în ochi.
neobişnuit pe acumulator sau baterii,
cum ar fi decolorare sau deformaţie, Evitaţi contactul ochilor cu cristalul
lichid
opriţi imediat utilizarea aparatului.
În cazul în care monitorul se sparge,
Utilizaţi cabluri corespunzătoare aveţi grijă ca cioburile de sticlă să nu vă
Atunci când conectaţi cablurile la accidenteze sau ca cristalul lichid să nu
soclurile de intrare şi de ieşire, utilizaţi vină în contact cu ochii, gura sau pielea
doar cabluri de conectare furnizate Dvs.
împreună cu aparatul Nikon sau
achiziţionabile separat respectând
instrucţiunile de utilizare.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor
Nerespectarea instrucţiunilor menţionate
mai sus poate duce la accidentare.
www.nikon.ro
iii
Observaţii
• Este interzisă reproducerea, transmiterea, • Nikon nu îşi asumă răspunderea pentru nici
transcrierea, depozitarea pe orice sistem de un defect rezultat din utilizarea acestui
stocare sau traducerea în orice limbă cu orice produs.
formă sau pentru orice scop a oricărei părţi a • Cu toată că am depus toate eforturile ca
manualului furnizat cu acest produs fără datele din acest manual să fie exacte şi
acordul prealabil scris al Nikon. complete, aşteptăm observaţiile Dvs. în
• Nikon îşi rezervă dreptul de a schimba legătură cu eventualele erori sau lipsuri la
oricând şi fără notificare prealabilă cea mai apropiată reprezentanţă Nikon (vezi
specificaţiile hardware-ului şi software-ului adresele în anexă).
descrise în acest manual.
www.nikon.ro
Simbol pentru produsele colecţionate separat în ţările europene
Acest simbol indică că acest produs trebuie colecţionat separat.
Următoarele indicaţii sunt aplicabile numai pentru utilizatorii din ţări
europene:
• Acest produse trebuie colectat separate la punctele de colectare corespunzătoare.
Nu-l aruncaţi împreună cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii apelaţi la distribuitor sau la autorităţile locale
responsabile pentru colectarea deşeurilor.
Observaţii privind copierea şi reproducerea
Vă rugăm reţineţi faptul că deţinerea copiilor realizate cu aparat foto digital sau alte aparate
digitale este sancţionată de lege.
• Articole pentru care copierea şi • Avertizări privind unele copii şi
reproducerea este interzisă de lege reproducţii
Nu copiaţi sau reproduceţi bancnote, titluri de Statul a transmis avertizări în legătură cu
valoare, obligaţiuni de stat, nici în cazul în titlurile de valoare emise de către companii
care aceste copii sunt considerate modele. private (acţiuni, poliţe, cecuri, bonuri cadou,
etc.), respectiv copierea şi reproducerea
Este interzisă copierea sau reproducerea tichetelor sau a cupoanelor de călătorii, cu
bancnotelor, monedelor sau titlurilor de excepţia cazului în care o cantitate minimă de
valoare utilizate în străinătate. copii este necesară în scopuri de business
Este interzisă copierea sau reproducerea ale companiei. Nu copiaţi sau reproduceţi
timbrelor sau a cărţilor poştale emise, dar paşapoartele emise de către stat, autorizaţii
scoase din circulaţie de către stat, fără emise de către agenţii publice sau grupuri
acordul statului. private, cărţi de identitate şi tichete, cum ar fi
bilete de intrare sau bonuri de masă.
Este interzisă copierea sau reproducerea
timbrelor judiciare necesare pentru • Respectarea drepturilor de autor
legalizarea documentelor emise de către stat. Copierea sau reproducerea lucrărilor creative
protejate de legea drepturilor de autor, ca de
exemplu cărţi, compoziţii muzicale, tablouri,
gravură de lemn, hărţi, desene, filme şi
fotografii sunt guvernate de legi de drept de
autor naţionale şi internaţionale. Nu utilizaţi
acest produs pentru realizarea copiilor ilegale
Dispunerea dispozitivelor de stocare date sau pentru a încălca legile de drept de autor.
Vă atragem atenţia asupra faptului că ştergerea imaginilor, respectiv formatarea cardurilor de
memorie sau a altor dispozitive de stocare de date nu distruge în întregime datele de imagine
originale. În unele cazuri fişierele şterse pot fi recuperate de pe dispozitivele de stocare de date
aruncate, folosind un software disponibil comercial, care poate duce la folosirea imaginilor în
scopuri răutăcioase. Asigurarea siguranţei datelor este responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a arunca sau transmite un dispozitiv de stocare de date către o altă persoană,
ştergeţi datele stocate folosind un software de ştergere disponibil comercial sau formataţi
dispozitivul, apoi încărcaţi cu imagini fără conţinut personal (ca de exemplu, imagini despre cer).
Nu uitaţi de ştergerea imaginii utilizate pentru reglarea balansului albului. În cazul distrugerii
fizice a dispozitivului de stocare de date evitaţi producerea accidentelor sau a daunelor.
www.nikon.ro
v
Cuprins
Pentru siguranţa Dumneavoastră................................................................................ ii
Observaţii .................................................................................................................... iv
Introducere ................................................................................................................. 1
Descrierea aparatului foto............................................................................................ 2
Primii paşi .................................................................................................................... 8
Montarea obiectivului ............................. 8 Introducerea cardului de memorie .........14
Încărcarea şi montarea acumulatorului..10 Setarea clarităţii vizorului optic ..............16
Setări de bază ........................................12
Ghid de utilizare: Fotografiere şi redare ..................................................................... 17
Fotografiere simplă .................................................................................................... 17
Redare simplă ........................................................................................................... 22
Referinţă ....................................................................................................................... 23
Utilizarea meniurilor ....................................... ............................................................. 24
Referinţă: Mai multe despre fotografiere ................................................................... 26
Alegerea modului de fotografiere ................................................................................. 26
Calitatea şi mărimea imaginii ....................................................................................... 28
Calitatea imaginii...............................28 Mărimea imaginii ..................................... 32
Sensibilitate ISO........................................................................................................... 33
Balansul de alb ............................................................................................................ 35
Optimizarea imaginii….................................................................................................. 45
Paleta de culori….......................................................................................................... 50
Reglarea clarităţii ......................................................................................................... 51
Modul Focus ...................................... 51 Fixarea clarităţii .................................. 56
Selectarea ariei de focalizare ............ 53 Lampă asistare AF ............................. 58
Modul AF…........................................ 54 Utilizarea eficientă a reglării automate a
Selectarea zonei de focalizare ........ 55 clarităţii…………………………………. 59
Reglarea manuală a clarităţii............... 60
Expunere ............................................................................................................................................... 61
Fotometrie .......................................... 61 Compensarea expunerii ..................... 72
Modul de expunere............................. 62 Bracketing autoexpunere şi cu bliţ ..... 73
Funcţia de blocare AE ....................... 70
Fotografiere cu bliţ ..................................................................................................... 76
Modul sincron de bliţ........................... 77 Compensarea expunerii cu bliţ…....... 80
Utilizarea bliţului încorporat ...................78 Funcţia de blocare a puterii bliţului…. 81
Modul de autodeclanşare ............................................................................................. 83
Suprapunere de imagine şi expunere multiplă............................................................... 84
Fotografiere temporizată….. ........................................................................................ 89
Obiective non-CPU ...................................................................................................... 93
Utilizarea unităţii GPS .................................................................................................. 96
Resetare prin apăsarea a două butoane ...................................................................... 97
vi www.nikon.ro
Referinţă: Mai multe despre redare ............................................................................ 98
Vizualizarea fotografiilor............................................................................................... 98
Redarea unei singure imagini............. 98 Folosirea funcţiei de Zoom la redare.. 103
Date despre fotografii ........................ 99 Protejarea fotografiilor de ştergere…. 104
Redarea a mai multor imagini: Ştergerea individuală a fotografiilor.... 105
Redare multiplă ................................. 102
Redarea fotografiilor pe un televizor…......................................................................... 106
Conectarea la un PC.................................................................................................... 107
Tipărirea fotografiilor..................................................................................................... 110
Setări ............................................................................................................................. 115
Setări de bază ale aparatului foto: Meniul Setup .......................................................... 115
Formatare .......................................... 116 Rotaţia automată a imaginii................ 119
Luminozitatea LCD-ului...................... 116 Setări recente..................................... 119
Ridicarea anticipată a oglinzii ............ 117 USB ................................................... 121
Modul Video....................................... 117 Funcţia Dust Off ................................ 121
Ora în lume ....................................... 117 Date despre baterie ........................... 123
Limba ................................................. 118 Versiunea Firmware........................... 123
Comentarii imagine ............................ 118
Setări pentru fotografiere: Meniul Shooting (fotografiere).............................................. 124
Colecţia meniului Shooting ................ 125 Compresie RAW................................. 130
Resetarea meniului ............................ 127 Balansul de alb................................... 130
Directoare .......................................... 128 Red. zgom. la expunere lungă ........... 131
Denumirea fişierelor .......................... 129 Red. zgom. la sensibilitate ISO mare 131
Optimizarea imaginii........................... 129 Sensibilitate ISO ............................... 132
Paleta de culori .................................. 129 Suprapunere de imagine ................... 132
Calitatea imaginii ............................... 129 Expunere multiplă .............................. 132
Mărimea imaginii................................ 130 Fotografiere temporizată.................... 132
Compresie JPEG ............................... 130 Datele obiectivelor non-CPU ............. 132
Setări pentru redare: Meniul Playback (redare) ............................................................ 133
Ştergere (Delete)................................ 133 Mod afişare (Display Mode) ............... 141
Director de redare (Playback Folder). 135 Revizualizarea imaginii ...................... 141
Redare secvenţială (Slide Show)....... 135 După ştergere (After Delete) ……...... 142
Ascunderea imaginii (Hide Image)….. 137 Rotaţie în poziţie verticală ................. 142
Selectare pentru tipărire (Print Set).... 139
Setări personalizate...................................................................................................... 143
Date tehnice .................................................................................................................. 173
Accesorii opţionale ....................................................................................................... 173
Depozitarea şi manipularea aparatului foto.................................................................. 184
Soluţionarea defectelor ................................................................................................ 189
Anexă ........................................................................................................................... 195
Specificaţii tehnice ....................................................................................................... 203
Index ............................................................................................................................ 208
www.nikon.ro
vii
Realizarea fotografiilor de probă
Înainte de a realiza fotografii la evenimente importante (ca de exemplu, nunţi sau
fotografiere la o excursie), realizaţi fotografii de probă pentru a vă asigura că aparatul foto
funcţionează corect. Nikon nu îşi asumă responsabilitatea pentru defecte sau pentru
pierderi de profit care rezultă din funcţionarea defectă a produsului.
Învaţă cât trăieşti
O parte a filozofiei Nikon „Învaţă cât trăieşti” este suportul şi formarea permanentă a
utilizatorilor, despre care puteţi afla mai multe detalii în următoarele pagini web:
• Pentru utilizatori din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatori din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support
• Pentru utilizatori din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri unde puteţi găsi informaţii, sugestii, răspunsuri pentru întrebările
frecvente (FAQs) şi sfaturi generale despre fotografiere digitală. Puteţi obţine informaţii
suplimentare de la reprezentanţele locale Nikon. Adresele reprezentanţilor se găsesc în
pagina web:
http://nikonimaging.com/
viii
www.nikon.ro
Introducere
Vă mulţumim că aţi ales aparatul foto reflex digital (SLR) cu lentile schimbabile,
Nikon D200. Acest manual a fost redactat pentru a vă ajuta să realizaţi fotografii
cu noul dumneavoastră aparat foto digital Nikon. Citiţi cu atenţie acest manual
înainte de utilizare şi păstraţi-l pentru documentări ulterioare. Documentaţia
pentru acest produs include de asemenea manualele menţionate mai jos. Vă
rugăm citiţi cu atenţie toate instrucţiunile pentru a putea exploata la maximum
aparatul foto.
• Ghid Rapid: Ghidul Rapid vă prezintă procesele de despachetare şi de setare
a aparatului foto digital Nikon care vă ajută la realizarea primelor fotografii şi
la transferul acestora pe PC.
• Manualul Softwareului (pe CD): Manualul softwareului conţine informaţii despre
modul de utilizare a softwareului furnizat împreună cu aparatul foto. Pentru informaţii
cu privire la vizualizarea manualului, consultaţi Ghidul Rapid.
Pentru a uşura accesul la informaţia căutată au fost folosite următoarele simboluri
şi convenţii:
Această icoană indică precauţie, informaţie Această icoană indică sugestii, informaţi
care trebuie citită înainte de utilizare pentru a care pot ajuta la utilizarea aparatului foto.
preveni orice defectare.
Această icoană indică observaţii, informaţie, Această icoană indică faptul că sunt
care trebuie citită înaintea utilizări disponibile mai multe informaţii în altă parte
aparatului foto. a manualului sau în Ghidul Rapid.
Această icoană indică setări care pot f
Această icoană indică setări care pot fi realizate din meniul Custom Settings (Setări
ajustate utilizând meniul aparatului foto. Personalizate)
Obiectiv
În cadrul acestui manual sunt utilizate cu scopuri ilustrative obiective AF-S DX 18–70
mm f/3.5–4.5G ED. Părţile obiectivului sunt prezentate mai jos.
Inel de Zoom Marcaj de montare : 8
Scală de lungime focală Conectori CPU: 176
2
www.nikon.ro
Lampă asistare AF: 58
[lampă autodeclanşare: 83]
[lampă de reducere a 77]
efectului Red-Eye (Ochi Roşii)
Buton declanşator: 20
WB buton pt.(balansul
albului): 35–44 (indicator plan focal): 60
Disc de selectare a 26 ISO buton (sensibilitate ISO): 33
modului operare
3
www.nikon.ro
Corpul aparatului foto (continuare)
Cupa vizorului
Vizor:
83, 90, 181 Regulator de dioptrie:
16, 181
buton (ştergere) 22, 105
[ buton(formatare) 14] Exponometru : 61
Buton (bracketing): buton (blocare AE/AF):
43, 73 56, 70
Disc selectare mod op.
buton 170
(redare) 22, 98
Buton (AF-ON)
buton 52
(meniu): 24
Buton selecţie foca-
buton (foto lizare 53
multiple): 102
Uşiţă card de
buton memorie : 14
(protecţie) 104
[? buton (ajutor): Lampă acces
24] card memorie:
14
buton (enter): 24
[ buton (redare cu Selector mod AF: 54
zoom): 103] Închizătoarea locaşului 14
Ecran: 9, 116, 184 cardului de memorie
Selector Multifuncţional
5
8 Calitatea imaginii..........................................28
14
6
13
9 Aria de Focalizare........................................53
7 12 Modul AF ……..............................................54
8
11
10 Modul Balans Alb……..................................35
11 Numărul de expuneri rămase…. .................17
9 10 Numărul de declanşări rămase până la
1 Indicatorul temperaturii de culoare...............38 umplerea memoriei tampon..........................27
2 Viteza de obturator…............................. 62–69 Indicatorul mod PC.....................................108
Valoarea compensării expunerii ..................72 Indicator înregistrare
Valoarea compensării bliţului……. ..............80 balans alb predefinit ....................................40
Sensibilitate ISO .....................................................33 12 “K”(vizibil la memoria liberă suficientă pentru
Balansul albului şi reglare fină, culoarea cel puţin 1000 de poze) ................................ 7
temperaturii, sau număr predefinit……. 37–42 13 Indicator de baterie.......................................17
Numărul de declanşări pe parcursul 14 Mod de sincronizare al bliţului .....................77
serializării.....................................................73 15 Indicator “Beep” .........................................158
Numărul de intervale ...................................91 16 Diafragmă (f/-număr) ............................ 62–69
Lungimea focală (obiective non-CPU )….....94 Diafragmă (număr de opriri)...................67, 69
3 Indicator sincronizare bliţ…..........................79 Incrementarea serializării ......................43, 73
4 Indicator program flexibil..............................63 Numărul de declanşări pe interval................91
5 Mod de expunere.........................................62 Diafragma maximă(obiective non-CPU)…...95
6 Indicator “Ceas nereglat ”...........................117 Indicator conexiune PC… ..........................108
7 Mărimea imaginii..........................................32 17 Indicator pas diafragmă..........................67, 69
18
19 30
22 Indicator comentarii imagine ……..............118
20 29 23 Indicator arie de focal. unghi vizual larg......56
24 Colecţia meniului de personalizare..........146
21
28 25 Colecţia meniului Shooting ........................125
27
22
26
26 Indicator bracketing…............................43, 73
27 Afişaj expunere analogică electronică. ........69
23 25
Compensarea expunerii.. ............................72
24 Indicator progres bracketing…..…..........43, 73
18 Indicator de compensare al bliţului……....................80 Indicator conexiune PC ... .........................108
19 Indicator de compensare al expunerii .......72 28 Indicator conexiune GPS…..........................96
20 Indicator de sensibilitate ISO..........................33 29 Indicator expunere multiplă..........................87
21 Fixarea puterii bliţului (FV ).........................................81 30 Indicator interval temporizator ….................91
Iluminarea ecranului
Ţinând butonul principal în poziţia se activează fotometrul şi lumina de fundal a
panoului de control (iluminatorul LCD), permiţând consultarea ecranului în întuneric.
După eliberarea butonului de pornire, iluminatorul va rămâne activ până când
fotometrul aparatului este activ sau declanşatorul este eliberat.
5
www.nikon.ro
Afişajele vizorului
3
7
4
5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19
20 21 22 23 24
1 Grilă Cadru (afişat când On este selectat 14 Indicator compensare bliţ…………….. ........80
pentru setări personalizate d2 15 Indicator compensarea expunerii…. ............72
(Afişaj Grilă) ..............................................158 16 Sensibilitate ISO...........................................33
2 Cerc de referinţă de 8-mm (0.31-in.) pt. 17 Numărul de expuneri rămase…. ..................17
expunere preponderent centrală ................61 Numărul de declanşări rămase până la
3 “Avertizare lipsă card de memorie”*....... 7 umplerea memoriei tampon..........................27
4 Indicator de baterie*.....................................17 Indicator înregistrare
5 Indicator alb-negru *………. .........................45 balans alb predefinit.....................................40
6 Serii cu focalizare normală Valoarea compensării expunerii ..................72
(arii de focalizare)…...............................53, 55 Valoarea compensării bliţului.......................80
7 Serii cu focalizare largă Indicator conexiune PC…….......................108
(arii de focalizare) ........................................55 18 Indicator bliţ pregătit.....................................79
8 Indicator Focalizare......................................20 19 Fixarea puterii bliţului (FV )...........................81
9 Exponometru ...............................................61 20 Indicator sincronizare bliţ..............................79
10 Blocare expunere automată (AE) ................70 21 Indicator pas diafragmă…......................67, 69
11 Viteza de obturator….. .......................... 62–69 22 Afişaj expunere analogică electronică…......69
12 Diafragmă (f/- număr)............................ 62–69 Compensarea expunerii... ...........................72
Diafragmă (numărul de opriri) ...............67, 69 23 Indicator sensibilitate automată .................153
13 Mod de expunere.........................................62 24“K”(vizibil la memoria liberă suficientă pentru
cel puţin 1000 de poze)…............................. 7
* Pot fi ascunse cu Setări Personalizate d3( 158).
6
www.nikon.ro
Afişaj avansat pe ecranul mat
Când fundalul este luminos, aria de focalizare activă ( 53) este evidenţiată în negru, iar
când este întunecat, aria de focalizare activă apare pentru un scurt timp pentru a obţine
un contrast mai mare (arii de focalizare “Vari-Brite”), făcând mai uşoară identificarea ariei
de focalizare selectată. Vizorul este echipat de asemenea cu linii de grilă. La selectarea
opţiunii On pentru Custom Settings d2 (Grid display; 158), în vizor se va afişa o grilă
de referinţă. Această grilă este de ajutor la compunerea peisajelor sau la înclinarea
sau deplasarea obiectivelor PC Nikon.
Datorită caracteristicilor acestui tip de vizor, puteţi observa linii fine care radiază în afara
ariei de focalizare selectate, sau că afişajul vizorului va lumina în culoare roşie atunci
când aria de focalizare este evidenţiată. Aceste fenomene sunt normale şi nu indică o
defecţiune.
Afişajul vizorului
Aria de focalizare şi liniile de grilă afişate în vizor (afişaj avansat pe ecranul mat) tind să
fie mai luminoase la temperaturi înalte iar la temperaturi mai joase devin mai închise şi va
creşte timpul de reacţie. Celelalte afişaje din vizor tind să fie mai închise la temperaturi
mai înalte şi vor prezenta un timp de reacţie crescut la temperaturi scăzute. Toate
afişajele vor reveni la normal la temperatura camerei.
7
www.nikon.ro
Primii paşi
Montarea obiectivului
Aveţi grijă ca la montarea obiectivului să nu intre praf în aparatul foto.
Demontarea obiectivului
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de demontarea
sau schimbarea obiectivului. Pentru a îndepărta obiectivul,
apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de eliberare al obiectivului în
timp ce învârtiţi obiectivul în sensul acelor de ceas.
Inelul diafragmei
Dacă obiectivul este echipat cu un inel de reglare al diafragmei, fixaţi inelul în poziţia
minimă (cel mai mare f/-număr). Pentru detalii consultaţi manualul obiectivului.
8
www.nikon.ro
Montarea curelei
Montaţi cureaua urmând paşii din figură.
Capacul monitorului
Capacul de plastic (BM-6) este furnizat împreună cu
aparatul foto pentru a păstra ecranul curat şi pentru a o
proteja când aparatul nu este utilizat. Pentru a monta
capacul, introduceţi partea de sus a acestuia în gaura
corespunzătoare aflată deasupra monitorului (1), după
care apăsaţi partea de jos a capacului până când acesta
intră la loc.
9
www.nikon.ro
Încărcarea şi montarea acumulatorului
Bateria EN-EL3e nu este încărcată la furnizare. Încărcaţi acumulatorul cu ajutorul
încărcătorului furnizat MH-18a după cum urmează.
1 Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul şi încărcătorul
Citiţi şi urmaţi atenţionările şi avertizările descrise în paginile ii–iii şi 187–188 din acest
manual, împreună cu orice avertizare sau instrucţiune furnizată de fabricantul
acumulatorului. Utilizaţi doar baterii EN-EL3e. D200 nu este compatibil cu acumulatoarele
EN-EL3 sau EN-EL3a disponibile pentru D100, seria D70, sau aparatele foto D50 sau
dispozitivul de depozitare acumulator MS-D70 CR2.Nu utilizaţi acumulatorul la
temperaturi sub 0 °C (32 °F) sau peste 40 °C (104 °F).Pe parcursul încărcării, temperatura
trebuie să fie cuprinsă între 5–35 °C (41–95 °F). Notaţi faptul că acumulatorul poate
deveni fierbinte în timpul utilizării; aşteptaţi ca bateria să se răcească înainte de a o
încărca. Nerespectarea acestor operaţii pot dăuna acumulatorului, reducându-i din
performanţă, împiedicând încărcarea ei normală. Cablul de curent furnizat poate fi utilizat
doar cu MH-18a şi numai pentru uz casnic. Este indicat achiziţionarea unui alt cablu
pentru străinătate; consultaţi distribuitorul autorizat local Nikon sau reprezentanţa service.
10
www.nikon.ro
2 Introducerea acumulatorului
2.1 După ce v-aţi asigurat, că aparatul este închis,
deschideţi uşiţa compartimentului
acumulatorului.
1 2
3
1
4
5 6
7 8
Selectaţi Zona de Timp (Time Zone). Selectaţi harta zonelor de timp din lume.
9 10
Selectaţi zona de timp locală . * Reveniţi la meniul Ora din Lume (WORLD TIME) .
* Câmpul UTC arată diferenţa de timp dintre zonele de timp selectate şi Timpul Universal
Coordinat (UTC) în ore.
12
www.nikon.ro
11 12
† Dacă ora oficială de vară este valabilă în zona de timp locală, selectaţi Ora oficială de vară (Daylight Saving
Time) şi apăsaţi săgeata dreaptă de pe selectorul multifuncţional. Apăsaţi săgeata de jos de pe selector
pentru a selecta On şi apăsaţi săgeata dreaptă. Timpul sare automat cu o oră în faţă.
14 15
Reveniţi la meniul Ora din Lume (World Time). Selectaţi Formatul datei (Date Format).
16 17
18 19
Reveniţi la meniul Ora din Lume (WORLD TIME) Reveniţi la meniul Setup.
Terminale
2.1 2.2
* Apăsaţi orice alt buton pentru a ieşi fără a formata cardul de memorie.
14
www.nikon.ro
Îndepărtarea cardului de memorie
1 Verificaţi dacă indicatorul luminos de acces al
cardului nu este aprins.
Ilustraţii
În ilustraţiile din acest manual indicaţiile afişate pe panoul de control şi vizor optic sunt
tipărite cu litere negre. Indicaţiile nemenţionate în text sunt tipărite cu litere gri.
15
www.nikon.ro
Setarea clarităţii vizorului optic
Fotografiile se pot compune în vizor. Înainte de fotografiere asiguraţi-vă
că afişajul în vizorul optic este bine focalizat.
Cadrele de
focalizare
În cazul setărilor în mod standard, afişajul vizorului optic, respectiv indicatorul diafragmei şi a
vitezei de obturator în panoul de control se va stinge dacă timp de 6 secunde nu sunt efectuate
operaţii pe aparat (închiderea automată a fotometrului ), astfel se poate reduce epuizarea
acumulatorului. Apăsaţi pe jumătate butonul de declanşare pentru deschiderea afişajului.
16
www.nikon.ro
Ghid de utilizare:
Fotografiere şi redare
Fotografiere simplă
Acest capitol descrie cum să realizaţi fotografii în mod
standard.
1 Deschideţi aparatul foto
17
www.nikon.ro
2 Modificarea setărilor aparatului foto
Acest capitol descrie cum să realizaţi fotografii în modul de setare standard enumerat
în tabelul de mai jos folosind lentile de tip G sau D. Citiţi capitolul “Referinţă” pentru
informaţii când şi cum să modificaţi setările din modul standard.
Panou de control Vizor optic
Modul de
expunere
Mărimea Sensibilitate ISO
imaginii
Calitatea
imaginii
Balansul de alb
Aria de focalizare
Aria de
Arie de focalizare centrală Aparatul focalizează pe subiectul în centrul ariei de focalizare. 53
focalizare
18
www.nikon.ro
2.3 Învârtiţi selectorul modului de focalizare până la
declicul în poziţia S (focalizare automată servo
unică). În această setare aparatul va focalize
automat când butonul de declanşare este apăsat
la jumătate. Puteţi realiza fotografii doar atunci,
când aparatul este focalizat.
3 Compunerea fotografiei
19
www.nikon.ro
4 Focalizare
Pentru focalizare apăsaţi pe jumătate butonul de declanşare.
Dacă aparatul poate focaliza pe subiectul în centrul ariei de
focalizare, veţi auzi un sunet de beep şi indicatorul de
focalizare (●) va apărea în vizorul optic (dacă indicatorul de
focalizare clipeşte, aparatul nu poate să focalizeze folosind
autofocalizarea). Focalizarea va fi fixat, când butonul de
declanşare este apăsat pe jumătate.
Dacă subiectul este în întuneric, lampa de asistare AF va
ilumina pentru a asista operaţia de focalizare.
5 Verificarea expunerii
În modul de expunere P (programat automat), aparatul va
seta automat viteza de obturaţie şi diafragma atunci, când
butonul de declanşare este apăsat pe jumătate. Înainte de
realizarea fotografiei, verificaţi indicatorul vitezei de obturator
şi diafragma în vizorul optic. Dacă fotografia devine sub-
exponată sau supra-exponată în setările curente, va fi afişată
una din indicatoarele următoare.
Indicator
Descriere
Fotografia va fi supra-exponată. Utilizaţi filtrul Neutral Density (densitate neutru).
Fotografia va fi sub-exponată. Utilizaţi bliţul sau ridicaţi nivelul de sensibilitate ISO.
Butonul de declanşare
Butonul de declanşare are două trepte. Aparatul focalizează când butonul de
declanşare este apăsat pe jumătate; focalizarea este fixată până când butonul este
apăsat. Pentru realizarea fotografiilor, apăsaţi complet butonul de declanşare.
Focalizare Realizarea
fotografiilor
20 www.nikon.ro
6 Realizarea fotografiei
Apăsaţi uşor până la fund butonul de
declanşare pentru a elibera declanşatorul şi
pentru a realiza fotografia. Ledul de acces de
lângă locaşul cardului va lumina. Nu îndepărtaţi
cardul de memorie, nu deconectaţi sau îndepărtaţi
sursa de curent până când ledul se stinge şi se
realizează fotografia.
www.nikon.ro
21
Redare simplă
22 www.nikon.ro
Referinţă
www.nikon.ro
23
Utilizarea meniurilor
Majoritatea opţiunilor de redare şi de setare pot fi
accesate din meniurile aparatului foto. Pentru a le
vizualiza apăsaţi butonul .
Alegeţi între meniurile redare, Bara glisantă este afişată dacă
fotografiere, setări personalizate, sunt disponibile mai multe opţiuni
şi setări (vezi mai jos) pentru meniul curent.
Vezi setările recente Setarea curentă pentru fiecare
Dacă este afişat icoana “?”, operaţie este indicată de icoană.
ajutorul pentru itemul curent poate Opţiunea curentă a meniului
fi vizualizat apăsând butonul. este evidenţiată
Meniu Descriere
Playback Ajustează setările de redare şi gestionează pozele ( 133).
Shooting Ajustează setările de fotografiere ( 124).
Custom Settings Realizarea setărilor personalizate ( 143).
Setup Formatarea cardului de memorie şi realizarea setărilor de bază( 115).
Recent Settings Enumără ultimele 14 operaţii folosite în meniurile Shooting şi
Custom Settings.
Ajutor
Pentru a obţine ajutor pentru opţiunile meniurilor apăsaţi butonul . Va fi afişat o
descriere a opţiunii sau a meniului curent selectat. Pentru a defila ecranul, apăsaţi
butonul în timp ce ţineţi apăsat butoanele sus sau jos a selectorului.
Blocarea şi ştergerea setărilor recente
Opţiunea Recent Settings din meniul Setup ( 119) poate fi utilizat pentru a
şterge toate elementele din meniul Recent Settings sau pentru a bloca meniul la
setările curente, creând un meniu personalizat de fotografiere şi opţiuni personalizate.
24 www.nikon.ro
Pentru a modifica setările meniului:
1 2
Selectaţi meniul
4 5
6 7
Apăsaţi butonul de declanşare o dată pentru ridicarea oglinzii, şi încă o dată pentru
a realiza fotografia (dacă nu apăsaţi din nou butonul de declanşare aparatul va face
MUP fotografia după 30 de secunde de la ridicarea oglinzii). După eliberarea butonului de
declanşare oglinda se va lăsa în jos. Alegeţi acest mod pentru a minimaliza
Mirror up zguduirea aparatului camera în situaţii în care cea mai mică mişcare poate duce la
(Ridicarea apariţia efectului de şters a imaginii. Reţineţi că focalizarea automată, expunerea şi
oglinzii) compunerea imaginii nu pot fi controlate în vizor cât timp oglinzile sunt ridicate .
* Frecvenţă de cadru medie cu servo continuu AF, expunere manuală sau automată cu prioritate de
timp, cu viteza de obturator de 1/250 s sau mai rapid, şi cu memorie rămasă în memoria tampon..
26 www.nikon.ro
Mărimea memoriei tampon
Numărul imaginilor care pot fi stocate în memoria tampon
la setările curente este afişat de către exponometru în vizorul optic
şi panoul de control în timp ce butonul de declanşare este apăsat
(la calitatea imaginilor în JPEG Fine, JPEG Normal sau JPEG
Basic, pe afişaj apare 25 dacă în memoria tampon sunt
disponibile 25 sau mai multe locuri libere). Acest număr se
schimbă dacă prin transferarea fotografiilor către cardul de
memorie se eliberează memorie tampon. Dacă va apărea 0,
memoria tampon este plină şi fotografierea se va încetini.
Valoarea memoriei tampon afişate pe panoul de control şi în vizor este una aproximativă.
Mărimea fişierului imaginii compresate variază odată cu tema înregistrată, producând
variaţii în numărul de imagini care pot fi stocate. Vezi Anexa ( 196) pentru mai multe
informaţii.
www.nikon.ro
27
Calitatea şi mărimea imaginii
Calitatea şi mărimea imaginii determină împreună mărimea spaţiului ocupat de
fiecare fotografie pe cardul de memorie .
Calitatea imaginii
Aparatul foto suportă următoarele setări pentru calitatea imaginii (enumerate în
ordine descrescătoare după calitatea imaginii şi mărimea fişierului):
Mod Descriere
NEF (RAW) Datele de 12 biţi a senzorului de imagine sunt automat salvate pe
cardul de memorie în format Nikon Electronic Format (NEF)
JPEG Fine Realizarea imaginilor JPEG cu comprimare aproximativă de 1:4*
JPEG Normal Realizarea imaginilor JPEG cu comprimare aproximativă de 1:8*
JPEG Basic Realizarea imaginilor JPEG cu comprimare aproximativă de 1:16*
NEF (RAW) + Sunt înregistrate 2 imagini: o imagine NEF (RAW ) şi o imagine JPEG
JPEG Fine de calitate Fine.
NEF (RAW) + Sunt înregistrate 2 imagini: o imagine NEF (RAW ) şi o imagine JPEG
JPEG Normal de calitate Normal.
NEF (RAW) + Sunt înregistrate 2 imagini: o imagine NEF (RAW ) şi o imagine JPEG
JPEG Basic de calitate Basic.
* Pentru JPEG Compression este selectată Size Priority(Prioritate de mărime)( 30).
Calitatea imaginii poate fi setată utilizând opţiunea Image Quality din meniul
Shooting sau apăsând butonul QUAL şi rotând de discul de selectare a modului
de operare. Sunt disponibile două opţiuni pentru controlul compresiei: RAW
Compression pentru imagini NEF(RAW ) ( 31) şi JPEG Compression pentru
imagini JPEG ( 30).
Butonul QUAL
Apăsaţi butonul QUAL de pe discul de selectare a
modului de operare până când va apărea setarea
dorită pe panoul de control (reţineţi faptul că RAW
Compression şi JPEG Compression pot fi ajustate
doar din meniul shooting).
Numele fişierelor
Fotografiile sunt stocate ca fişiere de imagini cu nume de forma “DSC_nnnn.xxx,” unde
nnnn este un număr de patru caractere între 0001 şi 9999 alocat automat în ordine
crescătoare de către aparatul foto, şi xxx este una din următoarele extensii de trei litere:
“NEF” pentru imagini NEF, “JPG” pentru imagini JPEG şi “NDF” pentru poze Dust Off
( 121–122). Fişierele de tip NEF şi JPEG înregistrate cu valoarea “NEF+JPEG” au
acelaşi nume de fişier dar extensii diferite. Imaginile înregistrate cu funcţia Color Space
a AdobeRGB ( 50) au nume care încep cu semnul “_” (ex, “_DSC0001.JPG”).
Porţiunea “DSC” a numelui fişierului poate fi schimbat utilizând opţiunea File Naming din
meniul shooting ( 129).
www.nikon.ro
29
Meniul JPEG Compression (Compresie JPEG)
Meniul JPEG Compression oferă următoarele opţiuni pentru imaginile JPEG:
Mod Descriere
Size Priority Imaginile sunt comprimate pentru a obţine fişiere relativ egale.
(predefinit) Calitatea depinde de subiectul înregistrării.
Optimal Quality Calitate optimă a imaginii.Mărimea fişierului variază odată cu imaginea.
Efectele acestor opţiuni sunt mai pronunţate la o sensibilitate ISO mai mare ( 33),
scene complexe, imagini JPEG de calitate basic sau claritate ridicată( 46).
30 www.nikon.ro
Meniul Compresie RAW (RAW Compression)
Următoarele opţiuni sunt valabile pentru imaginile NEF (RAW ):
Mod Descriere
NEF (RAW)
Imaginile NEF nu sunt compresate.
(mod standard)
Comp. NEF Imaginile NEF sunt compresate cu approx. 40–50% prin scăderea
(RAW) calităţii. Timpul de înregistrare este redus.
www.nikon.ro 31
Mărimea imaginii
Mărimea imaginii este măsurată în pixeli. Fişierele imaginilor mai mici sunt de o mărime
mai mică, astfel este posibilă transmiterea lor prin e-mail sau publicarea lor pe pagini web.
Totodată, cu cât este mai mare o imagine, cu atât mai mare va fi mărimea în care poate fi
tipărită fără a deveni „granulată”. Alegeţi mărimea imaginii conform spaţiului disponibil pe
cardul de memorie şi a operaţiei selectate.
Mărimea imaginii poate fi setată folosind opţiunea Image Size din meniul
Shooting (fotografiere) sau apăsând butonul QUAL (calitate) şi mutând discul
de subcomandă. Luaţi în considerare că opţiunea selectată nu influenţează
mărimea imaginilor NEF (RAW ). În cazul în care imaginile NEF sunt afişate pe
monitorul PC-ului folosind software-ul suplimentar sau programul Nikon Capture
4 versiunea 4.4 sau mai nou (disponibil separat), atunci imaginile pot fi vizionate
în mărimea de 3872 x 2592 pixeli.
Meniul mărimea imaginii (Image Size)
32 www.nikon.ro
Sensibilitate ISO
“Sensibilitatea ISO ” este echivalentul digital al sensibilităţii de film. Cu cât este
mai mare sensibilitatea ISO, cu atât mai puţină lumină este necesară pentru
expunere, permiţând o viteză de obturator mai mare sau o diafragmă mai mică.
Sensibilitatea ISO poate fi setată între valorile aproximativ egale cu ISO 100 şi
ISO 1600 în paşi echivalenţi de 1/3 EV (valoare de expunere). În cazurile în
care este necesară o sensibilitate ISO mai ridicată, aceasta poate fi mărită cu 1
EV peste ISO 1600. Sensibilitatea ISO poate fi modificată folosind opţiunea
ISO Sensitivity din meniul shooting (fotografiere) sau prin apăsarea butonului
ISO şi prin mutarea discului de selectare a modului de operare.
Meniul Sensibilităţii ISO (ISO Sensitivity)
Butonul ISO
Apăsaţi butonul ISO şi mutaţi discul de selectare a
modului de operare până când setarea dorită apare
pe panoul de control sau în vizorul optic.
* *
www.nikon.ro 33
Zgomot
Cu cât este mai mare sensibilitatea ISO, cu atât mai mare este posibilitatea ca în imaginile realizate
să apară "zgomot", adică pixeli colorate şi luminoase situate aleatoriu. Fotografiile realizate cu o
sensibilitate ISO mai mare de 1600 probabil vor fi „zgomotoase”.
High ISO NR ( 131)
Cu această opţiune se poate reduce zgomotul la valori de sensibilitate ISO 400 sau mai mari (reduce
capacitatea memoriei tampon). Luaţi în considerare că deşi reducerea zgomotului la sensibilitate
ISO mare are întotdeauna efect la sensibilităţi ISO de peste 800, activarea funcţiei High ISO NR va
mări mai mult valoarea reducerii zgomotului.
b1—ISO Auto ( 152)
Selectând On în meniul Setări Personalizate (Custom Settings) b1 (ISO Auto), aparatul va modifica
automat sensibilitatea ISO de la valoarea selectată de utilizator asigurând o expunere optimă
(valoarea maximă poate fi setată de la ISO 200, 400, 800 şi 1600). Sensibilitatea ISO nu poate fi
mărită peste 1600 atunci, când opţiunea ISO Auto este selectată, iar opţiunea On nu poate fi
selectată pentru ISO Auto la sensibilităţi ISO peste 1600.
b2—ISO Step Value ( 154)
În funcţie de opţiunea selectată în meniul Setări Personalizate (Custom Settings) b2, sensibilitatea
ISO poate fi modificată în paşi echivalenţi de 1/2 sau 1 EV (valoare de expunere).
ISO step value setat la 1/2 EV ISO step value setat la 1 EV
34 www.nikon.ro
Balansul de alb
Culoarea luminii reflectate pe un obiect depinde de culoarea sursei de lumină.
Creierul uman poate să se adapteze la schimbările culorii sursei de lumină, de
aceea obiectele albe apar albe atât în întuneric, lumină directă solară, cât şi în
lumină incandescentă. Spre deosebire de filmele folosite în aparate foto
analogice, aparatele foto digitale pot să se adapteze la această schimbare prin
procesarea imaginilor conform culorii sursei de lumină. Acest fenomen se
numeşte “balansul albului.” Pentru asigurarea efectului de culoare naturală,
înaintea fotografierii alegeţi balansul albului corespunzător sursei de lumină.
Sunt disponibile următoarele opţiuni:
Temperatură
Opţiune aproximativă * Descriere
Balansul albului este setat automat folosind temperatura culorii
măsurată de un senzor RGB de 1,005-pixeli şi de un
3,500–
Auto sensor de imagine. Pentru cele mai bune rezultate folosiţi lentile tip G
sau D. Cu blitz încorporat sau bliţuri opţionale SB-800 şi SB-600,
8,000 K balansul albului reflectă condiţiile valabile când va lumina bliţul.
Incandescent 3,000 K Folosiţi la lumină incanescentă.
Fluorescent 4,200 K Folosiţi la lumină neon.
Dir. Sunlight 5,200 K Folosiţi la subiecte iluminate cu lumină directă solară.
Flash 5,400 K Poate fi folosit cu bliţ incorporate sau cu bliţ Nikon.
Cloudy 6,000 K Folosiţi la lumina zilei, cer noros.
Shade 8,000 K Folosiţi la lumina zilei, când subiectul se află în umbră.
Choose Color 2,500–10,000K Alegeţi temperatura culorii din listă ( 38).
Temp.
White Balance Pentru setarea balansului albului folosiţi un obiect gri sau
—
Preset alb, sau o imagine deja realizată. ( 39).
* Reglarea fină setată la 0. Vezi Anexa pentru alte valori.
Balansul de alb automat este recomandat la majoritatea surselor de lumină.
Dacă rezultatele dorite nu pot fi obţinute cu balansul de alb automat, alegeţi o
opţiune din lista de mai sus sau resetaţi balansul de alb.
Iluminare studio
Sunt cazuri în care balansul de alb automat nu produce rezultatele dorite la iluminare de
studio. Alegeţi o temperatură de culoare, resetaţi balansul albului sau setaţi balansul de
alb la Flash şi folosiţi reglare fină pentru a modifica balansul de alb.
www.nikon.ro 35
Balansul de alb poate fi setat folosind opţiunea White Balance din meniul
shooting (fotografiere) sau prin apăsarea butonului WB şi mutând discul de
selectare a modului de operare.
Meniul Balansul de Alb
În cazul setărilor diferite de (Choose Color Temp.) şi PRE (White Balance Pre- set)
balansul de alb poate fi “reglat fin” pentru a compensa variaţiile culorii sursei de lumină
sau pentru a introduce în imagine o nuanţă “caldă” sau “rece”. Se pot folosi valori mai mari
(“+”) pentru a împrumuta imaginilor o nuanţă albăstrie sau pentru a compensa sursele de
lumină cu o nuanţă galbenă sau roşie, în timp ce prin reducerea balansului de alb (“–”)
fotografiile pot apărea uşor gălbui sau roşiatice sau puteţi compensa sursele de lumină
cu o nuanţă albăstrie. Valorile pot fi modificate pe o scală de la +3 la –3 în paşi de 1. Cu
excepţia modului Fluorescent, fiecare pas este echivalent cu aprox. 10 mired.
Balansul de alb poate fi reglat fin folosind opţiunea White Balance din meniul shooting
(fotografiere) sau prin apăsarea butonului WB şi mutând discul de subcomandă. La setări
diferite de ±0, pe panoul de control apare icoana .
Meniul Balansul de Alb (White Balance)
La setări diferite de Choose Color Temp. sau
White Balance Preset din meniul White Balance
(Balansul de Alb) ( 35) va apărea meniul din dreapta.
Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional
pentru a alege valoarea dorită şi apăsaţi săgeata dreaptă a
selectorului multifuncţional. Se afişează meniul shooting (fotografiere).
Butonul WB (Balansul de Alb)
Apăsaţi butonul WB şi mutaţi discul de subcomandă până
când setarea dorită se afişează pe panoul de control.
Mired
În cazul temperaturii de culoare scăzut orice schimbare în temperatura de culoare rezultă o
modificare mai mare, decât la o temperatură de culoare mai ridicată. De exemplu, o schimbare
de 1000 K rezultă într-o mai mare diferenţă de culoare la 3000 K decât la 6000 K. Mired-ul
6
(înmulţirea reciprocului temperaturii de culoare cu10 ) este unitatea de măsura a temperaturii de
culoare care ia în considerare această schimbare, de aceea ea este unitatea de măsură folosită
în compensarea filtrelor de temperatură de culoare. Ex.:
• 4000 K – 3000 K (diferenţă de 1000 K) = 83 mired
• 7000 K – 6000 K (diferenţă de 1000 K) = 24 mired
www.nikon.ro 37
Alegerea temperaturii de culoare
La setarea (Choose Color Temp.) puteţi alege temperatura de culoare din
31 de valori predefinite de la 2,500 K la 10,000 K în paşi de cca. 10 mired (luaţi în
considerare că rezultatele dorite nu pot fi obţinute cu bliţ sau în lumină de neon).
Temperatura de culoare poate fi selectată din meniul Balansul de alb sau cu ajutorul
butonului WB, respectiv prin mutarea discului de subcomandă.
Meniul White Balance (Balansul Albului)
La setarea Choose Color Temp. în meniul White Balance
(Balansul de Alb) ( 35) va apărea meniul din dreapta.
Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional
pentru a alege valoarea dorită şi apăsaţi săgeata dreaptă a
selectorului multifuncţional. Se afişează meniul shooting
(fotografiere).
Temperatura de culoare
Culoarea percepută sursei de lumină depinde de vizor şi de alte condiţii. Temperatura de culoare este unitatea
obiectivă de măsură a culorii sursei de lumină, şi exprimă aceea temperatură la care un obiect ar trebui să fie
încălzit pentru a radia lumina în aceeaşi lungime de undă. În timp ce sursele de lumină cu o temperatură de culoare
între 5,000–5,500 K apar albe, sursele de lumină cu o temperatură de culoare mai scăzută, cum ar fi becuri
incandescente, apar uşor gălbui sau roşiatică. Sursele de lumină cu o temperatură de culoare mai ridicată apar cu o
nuanţă albăstruie.
38 www.nikon.ro
Presetarea balansului de alb
Presetarea balansului de alb este folosit pentru a salva şi a reîncărca setări personalizate a
balansului de alb pentru fotografiere la lumină mixtă sau pentru a compensa sursele de lumină cu o
nuanţă de culoare intensă. Pentru presetarea balansului de alb sunt disponibile două metode:
Metodă Descriere
Măsurare Obiectul gri neutru sau alb este în lumina care va fi folosită şi pe
directă fotografia finală, iar aparatul măsoară balansul albului ( 40).
Copierea Balansul albului este copiată de pe o fotografie pe cardul de memorie
setării de pe o ( 42) sau valoarea balansului albului este copiată din Nikon Capture 4
altă fotografie
Versiunea 4.4 sau mai nouă (disponibil separat; 182).
Aparatul poate stoca cel mult 5 valori pentru presetarea balansului de alb în
setările de la d-0 la d-4. La fiecare presetare puteţi ataşa un comentariu.
( 42).
1 Puneţi un obiect gri neutru sau alb în lumina care va fi folosită la realizarea
fotografiei finale. În cazul setărilor de studio puteţi folosi ca referinţă un card gri.
Dacă doriţi să ieşiţi din meniu fără măsurarea balansului de alb, apăsaţi butonul
WB (Balansul de alb).
40 www.nikon.ro
5 Dacă aparatul a reuşit să măsoare balansul
de alb, atunci pe panoul de control apare GOOD, iar
în vizorul optic apare Gd timp de 3 secunde înainte
ca aparatul să revină în modul shooting (fotografiere).
Dacă lumina este prea slabă sau intensă, s-ar putea
întâmpla ca aparatul să nu poată măsura balansul de
alb. În cazul acesta no Gd clipeşte pe panoul de
control şi în vizorul optic timp de 3 secunde. Reveniţi
la pasul 4. şi repetaţi măsurarea.
Nikon Capture 4
Programul Nikon Capture 4 Versiunea 4.4 sau mai nouă (disponibil separat) poate fi folosită pentru
editarea balansului albului atunci, când fotografiile RAW realizate cu aparat tip D200 sunt afişate
pe un PC. Valoarea editată poate fi copiată direct într-o presetare a balansului albului în timp ce
aparatul este conectat la PC sau dacă fotografia poate fi salvată pe cardul de memorie al
aparatului şi valoarea balansului albului este copiată folosind opţiunea Select Image din
meniul Preset (presetări). Comentariile create cu programul Nikon Capture 4 vor fi de asemenea
copiate în locul comentariului creat în meniul Preset. Pentru mai multe detalii vezi manualul Nikon
Capture 4.
www.nikon.ro
41
Presetările balansului de alb
Selectând opţiunea White Balance Preset din meniul White Balance
( 35) în pasul 1. vor apărea presetările balansului albului. Afişarea opţiunilor din
presetarea balansului albului:
1 2
Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional pentru selectarea unei opţiuni,
apoi pentru selectare apăsaţi săgeata dreaptă.
Opţiune Descriere
Set Setaţi balansul de alb la valoarea din presetarea selectată şi reveniţi în meniul shooting
(fotografiere).
Edit Apare dialogul de editare text ( 118). Creaţi un comentariu din cel mult 36 de caractere
Comment pentru presetarea curentă şi apăsaţi butonul ENTER pentru a reveni la pasul 1.
Select Image Fotografiile de pe cardul de memorie sunt afişate ca imagini mici. Pentru selectarea
(selectarea fotografiilor folosiţi selectorul multifuncţional; pentru vizualizarea fotografiei la dimensiune
imaginii) normală apăsaţi butonul . Apăsaţi butonul central al selectorului multifuncţional pentru
(doar la setările copierea valorii balansului albului şi a comentariilor, după cazîn presetarea curentă şi reveniţi
d-1 - d-4) la pasul 1. Numai fotografiile realizate cu aparatul D200 pot fi selectate.
Copy d-0 Copiaţi valorile balansului albului şi a comentariilor, după caz, în presetarea curentă
(doar la d-1–d-4) şi reveniţi la pasul 1.
Butonul WB
La opţiunea (White Balance Preset), presetările
pot fi selectate prin apăsarea butonului WB şi mutarea
discului de subcomandă. În timp ce butonul WB este
apăsat, se va afişa presetarea curentă WB (Balansul Albului).
42 www.nikon.ro
Bracketingul balansului de alb
Bracketingul balansului de alb realizează imagini multiple fiecare dată, când
butonul de declanşare este apăsat la valoarea curent setată, respectiv la
valorile diferite ( 35). Pentru realizarea bracketingului este suficientă
apăsarea butonului de declanşare doar o singură dată. Bracketingul balansului
de alb este recomandat atunci, când fotografiaţi în lumină mixtă sau dacă
experimentaţi diferite setări ale balansului de alb. Bracketingul în setarea
balansului de alb nu este disponibil dacă setarea balansului de alb
(Choose Color Temp.) sau PRE (White Balance Preset), respectiv dacă calitatea imaginii
sunt setate la NEF (RAW), NEF + JPEG Fine, NEF + JPEG Normal sau NEF + JPEG Basic.
Utilizarea bracketingului balansului de alb:
www.nikon.ro
43
4 Compuneţi fotografia, focalizaţi şi apăsaţi butonul de declanşare.
Fiecare fotografie va fi procesată de aparat conform numărului de exemplare
setat în programul de bracketing, iar fiecare exemplar va avea valori diferite
ale balansului de alb. Modificările balansului de alb vor fi adăugate la
valoarea de setare a balansului de alb împreună cu reglarea fină a acesteia.
Pentru anularea bracketingului, apăsaţi butonul şi mutaţi discul de
selectare al modului de operare până când numărul fotografiilor în bracketing
se resetează, iar indicatorul bracketingului dispare de pe panoul de control. La
activarea bracketingului următoare vor deveni valabile setările din ultimul
program utilizat. Bracketingul se poate anula şi prin apăsarea sincronă a
două butoane ( 97), deşi în acest caz programul de bracketing nu va fi
disponibil la activarea următoare a acesteia.
Calitatea imaginii
Selectarea setărilor NEF (RAW), NEF + JPEG Fine, NEF + JPEG Normal sau NEF + JPEG
Basic anulează bracketingul în balansul de alb.
Modul Shooting (fotografiere)
În fiecare mod (inclusiv declanşatorul automat şi modul continuu) se realizează doar o singură
fotografie de fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat. Fiecare fotografie va fi procesată
conform numărului exemplarelor specificate în programul de bracketing.
Programe de bracketing
Pentru lista de programe de bracketing vezi Anexa.
e7—Auto BKT Order ( 167)
Această opţiune poate fi folosită pentru modificarea ordinii de bracketing.
e8—Auto BKT Selection ( 167)
Dacă doriţi, puteţi folosi şi discul de selectare al modului de operare pentru pornirea sau oprirea programului
de bracketing, respectiv discul de subcomandă pentru a selecta numărul fotografiilor şi balansul de alb.
44 www.nikon.ro
Optimizarea imaginii
Opţiunile din meniul Optimize Image (Optimizarea imaginii) se folosesc pentru
optimizarea imaginilor conform modului de utilizare sau a conţinutului imaginii. Claritatea,
contrastul, reproducerea culorii, saturaţia şi nuanţa pot fi de asemenea personalizate
individual pentru a se potrivi cu scopul creativ al utilizatorului.
Opţiune Descriere
N Normal Recomandat în majoritatea cazurilor.
Predefinit
SO Softer Atenuarea contururilor, crearea imaginilor naturale potrivite pentru
portrete sau retuşare pe un PC.
VI Vivid Măreşte saturaţia, contrastul şi claritatea pentru a crea imagini
vivide în nuanţe vibrante de roşu, verde şi albastru.
.
Măreşte saturaţia, contrastul şi claritatea pentru a crea imagini
VI More vivid cu contururi ascuţite.
Scade contrastul în timp ce asigură textură naturală şi netedă
PO Portrait pielii subiectului portretului.
Setarea personalizată a clarităţii, a contrastului, a reproducerii
Custom de culoare, a saturaţiei şi a nuanţei ( 46).
BW Black-and-white Pentru realizarea fotografiilor alb-negru.
Black-and-white
Dacă selectaţi opţiunea Black-and-white, icoana B/W apare în vizorul optic ( 6).
46 www.nikon.ro
Reglarea contrastului: Tone Compensation
După ce fotografiile sunt salvate pe cardul de memorie, ele sunt procesate, iar
pentru accentuarea contrastului se reglează distribuţia nuanţelor.
Compensarea nuanţelor se realizează prin curbele de tonuri care definesc
relaţia între distribuirea nuanţelor în imaginea originală şi rezultatul compensat.
Meniul Tone Compensation conţine tipurile de curbe de tonuri folosite.
Opţiune Descriere
Aparatul optimizează automat contrastul prin selectarea curbei potrivite.
Auto Curba variază de la o fotografie la alta chiar şi la cele de aceeaşi tip; pentru a
(predefinit) realize mai multe fotografii cu aceeaşi curbă, alegeţi o setare diferită. Pentru cele
mai bune rezultate folosiţi obiective de tip G sau D.
Normal Aparatul foloseşte aceeaşi curbă pentru toate imaginile. Potrivit pentru
majoritatea fotografiilor, atât în întuneric, cât şi în lumină.
Less Previne ca părţile mai deschise ale fotografiilor tip portret să devină “şterse” din cauza
Contrast luminei solare.
More
Contrast Păstrează detaliile unui peisaj ceţos sau a unui subiect cu contrast slab.
Custom mai nouă (disponibil separat) şi descărcate pe aparatul foto. Alegeţi Custom
pentru a selecta această curbă personalizată. În cazul în care nu s-a creat o
curbă personalizată, această opţiune devine echivalentă cu opţiunea Nor mal.
Opţiune Descriere
I
predef Pentru fotografiere tip portret.
II Pentru fotografii cu retuşuri multiple. Această opţiune este valabilă doar în cazul în
care AdobeRGB este selectat pentru opţiunea Color space.
III Pentru fotografii cu peisaje şi natură.
Mode II
În cazul în care sRGB este selectat pentru opţiunea Color space în timp ce Color mode
este setat în modul II, Color mode va fi resetat în ultimul mod selectat.
www.nikon.ro
47
Reglarea intensităţii: Saturation (Saturaţie)
Saturaţia reglează intensitatea culorii.
Opţiune Descriere
AUTO Aparatul automat reglează saturaţia potrivită subiectului. Pentru cele mai bune
rezultate folosiţi obiective de tip G sau D.
Normal
predefinit Intensitate normală. Recomandat în majoritatea cazurilor.
Moderat Intensitate redusă. Folosiţi în cazul fotografiilor care vor fi retuşate pe un PC.
Enhanced Măreşte intensitatea. Folosiţi pentru efect intens în cazul fotografiilor care vor fi
tipărite fără modificări ulterioare.
Nuanţă de culoare
Modelul de culori RGB folosit în fotografierea digitală pt. a produce culori cu diferite cantităţi de
lumină roşie, verde şi albastră. Combinând două culori de lumină se pot produce o varietate de
diferite culori. De exemplu, lumina roşie combinată cu o cantitate mică de lumină verde produce
culoarea portocalie. Dacă combinăm lumina roşie cu verde în cantităţi egale, obţinem culoarea
galbenă, în timp ce combinând cu o cantitate mică de roşu obţinem o nuanţă galben-verzui.
Combinând diferite cantităţi de lumină roşie şi albastră obţinem culori începând cu violet-roşiatic
până la violet sau bleu-marin, în timp ce combinând diferite cantităţi de lumină verde şi albastră
obţinem culori de la smaragd la albastru de peruzea. (Adăugând o a treia culoare obţinem nuanţe
mai deschise; dacă cele trei culori sunt combinate în cantităţi egale, obţinem culori de la alb la
gri). Aranjarea acestor culori în formă de cerc alcătuieşte aşa-numita roata culorilor.
48 www.nikon.ro
Selectarea setărilor personalizate pentru optimizarea imaginii
Selectând Custom din meniul Optimize Image ( 45) va apărea meniul
prezentat la pasul 1.
1 2
3 4
5 6
www.nikon.ro
49
Paleta de culori
Opţiunile meniului Color Space (Paleta de culori) determină scara de culori
disponibile pentru reproducerea de culori. Alegeţi o paletă de culori în funcţie de
procesarea fotografiilor.
Opţiune Descriere
sRGB Alegeţi pentru fotografiile care vor fi tipărite sau folosite “ca atare,” fără
(predefinit) modificări ulterioare. Modul II de culoare nu este disponibil ( 47).
Această paletă de culori are o scară mai largă de culori, decât scara
AdobeRGB sRGB, astfel este mai potrivită pentru realizarea fotografiilor care necesită
o retuşare multiplă.
www.nikon.ro 51
Butonul AF-ON
Cu scopul de a focaliza aparatul foto, apăsând butonul
AF- ON obţinem acelaşi efect ca şi prin apăsarea pe
jumătate a butonului de declanşare.
Urmărirea predictivă a focalizării
În modul servo AF continuu, aparatul foto va iniţia automat urmărirea predictivă a focalizării dacă
subiectul se mişcă cât timp este apăsat pe jumătate butonul de declanşare sau dacă butonul AF-
ON este apăsat. În modul de urmărire predictiv, aparatul va urmări focalizarea în timp ce va
încerca să prezică locul în care se va afla subiectul la apăsarea butonului de declanşare.
Focalizare manuală
Single-area AF este selectat automat în cazul focalizării manuale.
Panoul de control
Aria de focalizare sau grupul ariei de focalizare selectat este afişat pe panoul de control în
modurile single-area AF, dynamic-area AF şi group dynamic-AF. Ilustraţiile din coloana
“Icoana” afişează ecranul atunci când aria de focalizare centrală sau un grup de arie de
focalizare este selectat. Panoul de control nu ava afişa aria de focalizare selectat de aparatu
foto pentru dynamic-area AF cu prioritate de cel mai apropiat subiect.
54 www.nikon.ro
Selectarea zonei de focalizare
Când (single-area AF) şi (dynamic-area AF) sunt selectate pentru modul AF-
area ( 54), utilizatorul poate alege din arile de focalizare normal sau larg (doar
ariile de focalizare normale sunt disponibile când group dynamic-area sau
prioritatea de cel mai apropiat subiect AF sunt selectate pentru modul AF-area).
Opţiune Descriere
Normal Frame
(11 Arii) Utilizatorul poate alege din 11 arii de focalizare;aparatul foto va focaliza pe
aria selectată. Utilizaţi pentru focalizarea unei arii specifice a subiectului.
(predefinit)
Utilizatorul poate alege din 7 arii de focalizare care fiecare acoperă
Wide Frame lăţimea cadrului, uşurând poziţionarea subiectului în aria de focalizare
(7 Arii) şi reducând timpul necesar realizării fotografiei. Poate produce rezultate
neaşteptate dacă aria de focalizare conţine subiecte multiple.
Ariile de focalizare sunt afişate pe panoul de control şi în vizor după cum urmează:
Panou de control
Single-area AF Dynamic-area AF Vizor
Normal Frame
(11 Arii)
Wide Frame
(7 Arii)
1 2
3 4
www.nikon.ro 55
5 6
Fixarea focalizării
Fixarea focalizării poate fi utilizată pentru a schimba compoziţia după focalizare,
făcând posibilă focalizarea unui subiect care nu va fi în aria de focalizare în
compoziţia finală. Poate fi utilizat şi atunci când sistemul de autofocalizare nu
poate focaliza ( 59).În modul servo AF simplu, focalizarea se fixează automat
când apare indicatorul focalizat (●) în vizor. În modul servo AF continuu,
focalizarea trebuie fixată manual utilizând butonul AE-L/AF-L . Pentru
recompunerea unei fotografii prin fixarea focalizării:
56 www.nikon.ro
2 Verificaţi dacă apare indicatorul focalizat (●).în vizor
Modul Servo AF simplu
Focalizarea se va fixa automat la apariţia indicatorului
focalizat, şi va rămâne fixat până la îndepărtarea
degetului de pe butonul de declanşare. Focalizarea
poate fi de asemenea fixată şi prin apăsarea
butonului AE-L/AF-L (vezi mai jos).
Modul servo AF continuu
Apăsaţi butonul AE-L/AF-L pentru a fixa atât focalizarea cât
şi expunerea. Focalizarea va rămâne blocată cât timp
butonul AE- L/AF-L rămâne apăsat, chiar dacă mai târziu vă
îndepărtaţi degetul de pe butonul de declanşare
În modul servo AF simplu, focalizarea va rămâne fixată între declanşări cât timp
butonul de declanşare este ţinut pe jumătate apăsat, permiţând realizarea a
câtorva fotografii una după alta cu aceleaşi setări de focalizare. Focalizarea va
rămâne blocată cât timp butonul AE- L/AF-L rămâne apăsat.
c2—AE-L/AF-L ( 156)
Această opţiune stabileşte dacă butonul AE-L/AF-L fixează focalizarea şi expunerea
(setare predefinită), numai focalizarea, sau numai expunerea.
www.nikon.ro 57
Lampa de asistare AF
Lampa de asistare AF încorporată permite aparatului
foto să focalizeze chiar şi atunci când subiectul este
slab iluminat. Aparatul foto trebuie să fie în modul de
focalizare S (autofocalizare servo simplă), trebuie
să-i fie ataşat un obiectiv AF-Nikkor şi aria centrală
sau grupul de focalizare trebuie să fie selectat sau
trebuie pornit modul prioritate de cel mai apropiat
subiect. Dacă aceste condiţii sunt îndeplinite şi
subiectul este slab iluminat, lampa de asistare va
lumina imediat pentru a asista operaţia de
autofocalizare când butonul de declanşare este pe
jumătate apăsat.
Pentru funcţionarea corectă a lămpii de asistare AF, obiectivul trebuie să aibă o
lungime focală de 24–200 mm şi subiectul să fie în raza lămpii. Parasolarul
trebuie îndepărtat. La majoritatea obiectivelor, lampa are o rază de acţiune de
circa 0.5–3 m (1 ft. 8 in.–9 ft. 10 in.). Cu următoarele obiective, autofocalizarea
cu lampă de asistare AF nu este disponibilă la valori sub 0.7 m (2 ft. 4 in.):
• AF Micro ED 200 mm f/4D • AF-S VR ED 24–120 mm f/3.5–5.6G
• AF-S ED 28–70 mm f/2.8D • AF Micro ED 70–180 mm f/4.5–5.6D
Cu următoarele obiective, asistarea AF nu este disponibilă la valori sub 1 m (3 ft. 3 in.):
• AF-S DX ED 55–200 mm f/4–5.6G
Cu următoarele obiective, asistarea AF nu este disponibilă la valori sub 1.5m (4ft. 11in.):
• AF-S VR ED 70–200 mm f/2.8G • AF-S ED 80–200 mm f/2.8D
• AF ED 80–200 mm f/2.8D
Cu următoarele obiective, asistarea AF nu este disponibilă la valori sub 2.5 m (8 ft. 2 in.):
• AF VR ED 80–400 mm f/4.5–5.6D
Asistarea AF nu este disponibilă la obiectivul AF-S VR ED 200–400 mm f/4G.
35–70 mm
71–105 mm
Exemplu:aria de focalizare conţine Exemplu: un câmp de flori sau alţi subiecţi la care
subiectul aproape şi clădiri în depărtare. variaţia de iluminare este mică sau lipseşte.
www.nikon.ro 59
Focalizarea manuală
Focalizarea manuală este disponibilă pentru obiectivele
care nu suportă focalizare automată (obiective non-AF
Nikkor) sau atunci când prin focalizarea automată nu
obţinem rezultatul dorit ( 59). Pentru focalizare manuală,
setaţi selectorul modului focus în poziţia M şi ajustaţi inelul
de focalizare a obiectivului până când imaginea afişată în
ecranul vizorului este focalizată. Fotografiile pot fi realizate
oricând, chiar şi atunci când imaginea nu este focalizată.
The Electronic Range Finder
Metodă Descriere
Senzorul de 1,005-pixeli RGB reglează expunerea bazată pe o varietate de informaţii din toate ariile
cadrului. Cu ajutorul obiectivelor tip G sau D, aparatul utilizează expunere matricială color II 3D
pentru rezultate naturale, chiar şi în cazul în care cadrul este dominat de culori deschise (alb sau
3D Color galben) sau închise (negru sau verde închis). În cazul obiectivelor non-CPU aparatul nu ia în
matrix II considerare informaţiile 3D. În locul lor aparatul utilizează expunere matricială color II.
/ Color
Expunerea matricială este disponibilă, când distanţa focală şi diafragma maximă a obiectivelor
matrix II/ sunt specificate în meniul shooting (fotografiere) în opţiunea Non-CPU Lens Data ( 93;
Color aparatul utilizează expunere preponderent centrală, dacă nu este specificată distanţa focală sau
matrix diafragma). Cu expunere matricială nu putem obţine rezultatele dorite în cazul utilizării funcţiei de
blocare AE ( 70) sau de compensare a expunerii ( 72) dar în majoritatea cazurilor este indicat
utilizarea lor.
Aparatul efectuează fotometria în cardul complet, dar mare atenţie este acordată ariei cu un diametru
de 8 mm în centrul cadrului care, în vizorul optic se vede în forma unui cerc cu un diametru de 8 mm.
Center- Este metoda de fotometrie clasică în cazul fotografiilor tip portret; este recomandată la utilizarea
weighted filtrelor cu factori de expunere (factor filtru) de peste 1 × . ( 181).*
Aparatul realizează fotometrie într-un cerc cu un diametru de 3 mm (cca. 2.0% din cadru). Cercul
este focalizat în centrul ariei de focalizare curent (în cazul AF dinamic în grup este focalizat în
centrul ariei de focalizare a grupului; 54), astfel este posibilă fotometria subiectelor din afara
ariei de focalizare
Spot (în cazul în care se utilizează obiectiv non-CPU sau dacă este valabilă opţiunea câmp-AF dinamic
cu prioritatea subiectului cel mai apropiat, aparatul va realiza fotometrie în aria de focalizare
centrală). Cu această metodă ne putem asigura că subiectul va fi corect focalizat, chiar şi în cazu
fundalului mai deschis sau închis.*
Program Flexibil
În modul P pot fi selectate diferite combinaţii ale vitezei de obturator şi ale
diafragmei prin rotirea discului de selectare al modului de operare
(“program flexibil”). Fiecare combinaţie asigură expunere asemănătoare.
În timp ce programul flexibil este activ, pe panoul de control, lângă
indicatorul modului de expunere apare un asterisc (“*”). Pentru resetarea
vitezei de obturator şi a diafragmei predefinite, mutaţi discul de selectare
al modului de operare până când indicatorul dispare. Setările predefinite
pot fi de asemenea restabilite prin închiderea aparatului foto, selectând un
alt mod de expunere, resetând prin apăsarea a două butoane
( 97) sau selectând o altă setare din meniul Custom Setting b3 (EV
Step; 154).
Avertizare expunere
În cazul în care limitele sistemului de expunere sunt depăşite, una din următoarele indicatoare vor fi
afişate pe panoul de control şi în vizor:
Indicator Descriere
Subiect prea luminat. Utilizaţi filtru ND sau o sensibilitate ISO mai scăzută ( 33).
Subiect prea întunecat. Folosiţi bliţ sau măriţi sensibilitatea ISO ( 33).
www.nikon.ro 63
S: Prioritate de diafragmă automată
În acest mod utilizatorul alege viteza de obturator în timp ce aparatul
selectează automat diafragma care va asigura expunerea optimă. Viteza de
1
obturator poate fi ajustată între 30 s şi /8000 s. Folosiţi viteze de obturator mai
scăzute pentru a accentua imaginile în mişcare prin ştergerea obiectelor în
mişcare şi viteze de obturare mai mari pentru a accentua un moment special.
Prioritatea de diafragmă automată este disponibilă cu obiective CPU.
Realizarea fotografiilor în prioritate de diafragmă:
64 www.nikon.ro
Obiective non-CPU
În cazul în care aparatul este echipat cu un obiectiv non-CPU, acesta selectează automat modul A
(prioritate de diafragmă automată). Pe panoul de control apare indicatorul (S), iar în vizor se afişează
A.
www.nikon.ro 65
A: Prioritate de diafragmă automată
În acest mod utilizatorul alege diafragma în timp ce aparatul selectează automat
viteza de obturare care va asigura expunerea optimă. Diafragmele mici (valori
mari de f) măresc adâncimea, astfel subiectul şi fundalul apar clare.
Diafragmele mari (valori mici de f) şterg detaliile fundalului, mai multă lumină
intră în aparat, mărind astfel capacitatea bliţului iar fotografiile devin puţin mai
sensibile la efectul de şters.
Realizarea fotografiilor cu prioritate de diafragmă:
66 www.nikon.ro
Obiective Non-CPU
În cazul în care diafragma maximă a obiectivului a fost specificată folosind opţiunea Non-CPU Lens
Data din meniul shooting ( 93) când aparatul a fost echipat cu un obiectiv non-CPU, numărul
curent de f va fi afişat în vizor şi pe panoul de control, rotunjit la
pasul complet următor. În caz contrar afişajul diafragmei va arăta
doar numărul paşilor( , diafragma maximă afişată ca ),
iar numărul f trebuie citit de pe inelul de diafragmă.
Avertizare de expunere
În cazul în care aparatul nu poate obţine expunerea corectă la diafragma selectată, afişajul expunerii
electronice analogice ( 69) în vizor va arăta cantitatea sub- şi supraexpunerii şi una din
următoarele indicatoare va apărea pe panoul de control şi în vizor:
Indicator Descriere
Subiect prea luminos. Alegeţi o diafragmă mică (valori mari de f) sau o sensibilitate ISO mai
mică ( 33) sau folosiţi filtru ND.
Subiect prea întunecat. Alegeţi o diafragmă mai mare (valori mici de f) sau o sensibilitate ISO
mai mare ( 33), sau utilizaţi un bliţ suplimentar.
www.nikon.ro 67
M: Expunere manuală
În modul de expunere manual utilizatorul alege viteza de obturator şi diafragma. Viteza de
1
obturator poate fi ajustată între 30 s şi /8000 s, respectiv obturatorul poate fi ţinut deschis
pentru un timp nedefinit pentru expuneri lungi (bulb). Diafragma poate fi setată la valorile
minime şi maxime permise de obiectiv. Folosind afişajul expunerii electronice analogice în
vizor, utilizatorul poate ajusta expunerea în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tema
acesteia.
Realizarea fotografiilor în modul de expunere manuală:
Supraexpus cu peste 3 EV *
www.nikon.ro 69
Funcţia de blocare AE (expunere automată)
În cazul în care utilizaţi expunere prepondent centrală, aparatul determină expunerea pe
baza ariei centrale a cadrului. În cazul similar utilizării expunerii spot, expunerea este
determinată de condiţiile de iluminare a ariei de focalizare selectată. Dacă subiectul nu se
află în aria de focalizare în timpul fotografierii, expunerea va fi determinată de condiţiile de
iluminare a fundalului, astfel subiectul poate fi supraexponat sau subexponat. Pentru a
preveni acest lucru, utilizaţi funcţia de blocare AE:
2 Poziţionaţi subiectul în aria de focalizare şi apăsaţi pe jumătate butonul de declanşare. După care, apăsaţi
butonul AE-L/AF-L pentru memorarea expunerii (focalizaţi, cu excepţia modului de focalizare manual).
Verificaţi dacă în vizor apare indicatorul de focalizare (●).
70 www.nikon.ro
Ajustarea vitezei de obturator şi a diafragmei
În timp ce memorarea expunerii este activă, următoarele setări pot fi modificate fără
schimbarea valorii de expunere:
Mod de expunere Setări
Programat automat Viteza de obturator şi diafragmă (program flexibil; 63)
Prioritate de obturator Viteza de obturator
Prioritate de diafragmă Diafragmă
Valorile noi pot fi verificate în vizor sau pe panoul de control. Luaţi în considerare faptul că
metoda de expunere nu poate fi schimbată în timp ce memorarea expunerii este activă
(modificările de expunere se activează după ce memorarea de expunere este dezactivată).
Aria expunerii
În cazul expunerii spot, expunerea va fi memorată la valoarea măsurată în cercul aflat din mijlocul
ariei de focalizare cu un diametru de 3-mm. În cazul expunerii preponderent centrală, expunerea va
fi memorată la valoarea măsurată în cercul aflat din mijlocul vizorului cu un diametru de 8 mm.
c1—AE Lock ( 156)
Dacă aţi selectat butonul +Release Button pentru opţiunea AE Lock (Funcţia de blocare AE),
expunerea va fi memorată când butonul de declanşare este pe jumătate apăsat.
c2—AE-L/AF-L ( 156)
În funcţie de opţiunea aleasă, butonul AE-L/AF-L memorează focalizarea şi expunerea (setare
predefinită), doar focalizarea sau doar expunerea. Opţiunile pentru memorarea expunerii sunt
disponibile doar până când butonul AE-L/AF-L este apăsat pentru a doua oară, sau până când
butonul de declanşare este apăsat, respectiv până când fotometrul se dezactivează .
www.nikon.ro 71
Compensarea expunerii
Din cauza anumitor subiecte compuse doar atunci puteţi obţine rezultatele dorite, dacă cu
ajutorul compensării expunerii modificaţi valorile recomandate de aparatul foto. Ca
principiu de bază se poate spune că compensarea pozitivă este necesară în cazul în care
subiectul principal este mai închis, decât fundalul. În caz contrar, trebuie să utilizaţi valori
negative.
Programe de bracketing
Vezi lista programelor de bracketingul expunerii şi bracketingul al bliţului din Anexă.
e8—Auto BKT Selection ( 167)
Puteţi folosi şi discul de selectare al modului de operare pentru pornirea sau oprirea bracketingului,
respectiv discul de subcomandă pentru a selecta numărul fotografiilor şi pasul expunerii.
www.nikon.ro 73
4 Centraţi subiectul în aria de focalizare şi realizaţi fotografia. Aparatul va modifica expunerea
şi/sau puterea bliţului la fiecare apăsare a butonului de declanşare în funcţie de programul de
bracketing selectat. Modificările expunerii se adaugă la cele realizate cu compensarea
expunerii ( 72), astfel puteţi obţine o compensare de expunere mai mare de 5 EV.
74 www.nikon.ro
Bracketingul expunerii
Aparatul modifică expunerea prin schimbarea vitezei de obturator şi a diafragmei (programat automat),
a diafragmei (prioritate de obturator automat), sau viteza de obturator (prioritate de diafragmă automată,
mod de expunere manual). Dacă selectaţi opţiunea On din meniul Custom Setting b1 (ISO Auto),
aparatul va modifica automat sensibiliatea ISO pentru o expunere optimă în cazul în care limitele
sistemului de expunere sunt depăşite. În cazul în care din meniul Custom Setting e5 (Auto BKT Set)
aţi selectat opţiunea AE Only sau AE & Flash, respectiv On este selectat în meniul Custom Setting b1
(ISO Auto), aparatul va modifica sensibilitatea ISO fără de a schimba viteza de obturator sau
diafragma, indiferent de setările alese din meniul Custom Setting e6 (vezi mai jos).
www.nikon.ro
75
Fotografiere cu bliţ
Utilizarea bliţului încorporat
Aparatul D200 este echipat cu un bliţ Guide Number de 12/39 tip (ISO 100,
m/ft) care poate fi utilizat atât în cazul în care iluminarea nu este adecvată, dar
şi la atenuarea umbrelor sau dacă doriţi să iluminaţi mai tare subiectul în lumină
slabă, respectiv dacă doriţi să asiguraţi o strălucire suplimentară ochilor
subiectului.
Bliţul incorporat este compatibil cu următoarele tipuri de control pentru bliţ:
Protocol i-TTL cu lumină de umplere pentru aparat foto reflex digital: Bliţul emite o serie de preflash-
uri aproape invizibile imediat înainte de declanşarea bliţului. Preflash-urile reflectate de pe obiecte din
cadru sunt sesizate de un sensor RGB de 1,005-pixeli şi sunt analizate împreună cu informaţiile din
sistemul de expunere pentru a ajusta capacitatea bliţului pentru a asigura o balanţă naturală între subiectul
principal şi iluminarea fundală. La folosirea obiectivelor de tip G sau D, la calcularea puterii bliţului distance
se iau în considerare şi informaţiile de distanţă. Precizia de calculare poate fi mărită în cazul obiectivelor
non-CPU prin furnizarea datelor obiectivului (distanţă focală şi diafragma maximă, 93–95). În cazul
utilizării expunerii spot această funcţie nu este disponibilă.
Bliţ standard i-TTL pentru aparat foto reflex digital: Aparatul ajustează capacitatea bliţului astfel încât
subiectul să fie într-o iluminare corespunzătoare; strălucirea fundalului nu este luată în considerare.
Recomandat pentru fotografii în care subiectul principal este accentuat pe seama detaliilor de fundal sau
atunci, când este utilizată compensarea de expunere. Bliţul standard i-TTL pentru aparatul foto reflex
digital este activat automat în cazul în care este selectat expunerea spot.
Sensibilitatea ISO
Protocolul i-TTL se poate ajusta pentru sensibilităţi ISO între 100 şi 1600. În cazul sensibilităţii ISO de
pe 1600 este posibil ca puterea bliţului să nu fie ajustată în mod corespunzător. Dacă în meniul
Custom Setting b1 (ISO Auto; 152) aţi selectat On, sensibilitatea ISO va fi ajustată automat pentru
a asigura puterea optimă a bliţului. Din această cauză este posibil ca subiectele apropiate să fie
subexpuse în fotografiile realizate ziua cu bliţ la o viteză de obturator mică sau realizate în fundal
strălucitor. În aceste cazuri alegeţi un mod de bliţ diferit de slow sync sau selectaţi modul A sau M şi
alegeţi o diafragmă mai mare.
Utilizarea bliţului încorporat
Dacă bliţul încorporat este utilizat în modul de fotografiere continuu, se poate realiza doar o singură
fotografie de fiecare dată când este apăsat butonul de declanşare.
Reducerea vibraţiei (disponibil cu obiective VR) nu se activează dacă butonul de declanşare este
apăsat pe jumătate în timp ce bliţul încorporat se reîncarcă.
După ce bliţul încorporat a fost utilizat pentru mai multe fotografii consecutive, acesta ar putea să se
închidă brusc pentru protejarea lui. Bliţul încorporat poate fi utilizat din nou după o scurtă pauză.
Aria de bliţ
Aria de bliţ a bliţului încorporat acoperă un câmp vizual corespunzător unui obiectiv de 18 mm. În
cazul unor obiective sau diafragme este posibil ca bliţul să nu poată ilumina întregul subiect (
76 201).
www.nikon.ro
Modul sincronizare bliţ
Aparatul foto este compatibil cu următoarele moduri de sincronizare bliţ:
Mod sincronizare bliţ Descriere
Recomandat pt. majoritatea cazurilor. În modul program automat şi
prioritate de diafragmă automată viteza de obturator va fi automat setată
1 1 1 1
Sincronizare perdea
între /60 şi /250 s (de la /60 la /8000 s în cazul utilizării bliţului opţional
frontală cu sincronizare mărită Auto FP; 160).
Pentru reducerea fenomenului de “ochi roşii”, bliţul iluminează cu o
secundă înainte de iluminarea principală. Pupilele subiectului se
Reducere “ochi roşii” contractează, astfel reducând efectul “ochi roşii” cauzat de bliţ.
Combină reducerea “ochi roţii” cu sincronizare lentă. Acest mod este
disponibil doar în modul program automat şi prioritate de diafragmă
Reducere “ochi roşii” cu automată. Este recomandat utilizarea unui trepied pentru a preveni
sincronizare lentă efectul şters cauzat de vibraţia aparatului foto.
Bliţul este combinat cu viteze de cel puţin 30 secunde, astfel se poate
realiza fotografierea subiectului şi al fundalului seara sau în lumină
slabă. Acest mod este disponibil doar în modul program automat şi
Sincronizare prioritate de diafragmă automată. Este recomandat utilizarea unui trepied
lentă pentru a preveni efectul şters cauzat de vibraţia aparatului foto.
În modul de prioritate de timp de expunere sau în modul de expunere
manuală, bliţul se declanşează înaintea închiderii obturatorului, creând
astfel un val de lumină în spatele obiectelor în mişcare. În modul program
automat şi prioritate de diafragmă automată, este utilizată sincronizarea
lentă pe perdeaua posterioară pentru fixarea subiectului şi al fundalului.
Sincronizare perdea
Este recomandat utilizarea unui trepied pentru a preveni efectul şters
posterioară cauzat de vibraţia aparatului foto.
Obiective compatibile
Vezi Anexa pentru informaţii despre obiective care pot fi utilizate cu bliţuri încorporate.
e3—Built-in Flash (Bliţ încorporat) ( 161)
Modul bliţului poate fi selectat din modul TTL, Manual (manual), Repeating Flash (bliţ repetat) şi
Commander mode (mod de comandă). În modul Manual în cazul utilizării bliţului la putere maximă,
bliţul încorporat are un Guide Number de 13/42 (ISO 100, m/ft). În modul Repeating Flash, bliţul
ilumină în mod repetat în timp ce obturatorul este deschis. Puterea bliţului, numărul de declanşări şi
intervalul de timp între declanşări pot fi selectate din meniu. Modul Commander mode poate fi
utilizat pentru fotografiere cu bliţ fără cablu cu bliţuri opţionale tip SB-800, SB-600 sau SB-R200.
www.nikon.ro
77
Utilizarea bliţului încorporat
Pentru utilizarea bliţului încorporat:
Sincr. Reducere
perdea Sincr. “ochi roşii”+
posterioară3 lentă2 sincr. lentă
1
5 Recompuneţi fotografia.
www.nikon.ro
81
6 Apăsaţi butonul de declanşare până la fund pentru a
fotografia. Puteţi realiza poze adiţionale fără a elibera FV lock.
84 www.nikon.ro
5 Apăsaţi săgeata de sus sau jos a selectorului multifuncţional
6 Apăsaţi săgeata dreapta sau stânga a selectorul multifuncţional pentru a evidenţia Image 2.
Repetaţi paşii 3–5 pentru a selecta a doua imagine şi pentru a regla amplificarea.
86 www.nikon.ro
6 Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului
multifuncţional pentru a selecta Done şi apăsaţi
săgeata dreaptă a selectorului multifuncţional.
www.nikon.ro
87
Schimbarea cardurilor de memorie
Nu îndepărtaţi sau schimbaţi cardul de memorie în timpul înregistrării expunerii multiple.
Date despre fotografii
Informaţiile afişate în modul de redare (incluzând date despre înregistrare şi orientarea
aparatului foto) sunt pentru prima fotografie din expunerea multiplă.
Auto Meter Off(Dezactivarea automată a exponometrului)
Fotografierea se va termina şi se va înregistra o expunere multiplă dacă nu sunt realizate operaţii timp de
30 de sec, cu excepţia cazului în care opţiunea No Limit este selectată din Custom Setting c3 (Auto
Meter-Off; 157) sau aparatul este echipat cu un adaptor AC opţional EH-6 . Pentru a preveni oprirea
exponometrului înainte de limita de 30 de sec , sunt adăugate 30 de sec la întârzierea dezactivării
automate a exponometrului la începerea fotografierii. Întârzierea existentă este resetată la sfârşitul
fotografierii.
Balansul de Alb( 35)
Dacă este selectată opţiunea Auto pentru balansul de alb, atunci acesta va fi reglat la valoarea
corespunzătoare pentru lumina directă a soarelui în timp ce modul de expunere multiplu este
activat. Utilizaţi Auto doar când subiectul este în lumina directă a soarelui.
Fotografierea temporizată
Dacă fotografierea temporizată este activată înainte de prima expunere,aparatul foto va înregistra
expunerile la intervalul selectat până la realizarea numărului de expuneri specificat în meniul de
expuneri multiple (numărul de fotografieri afişat în meniul fotografiere temporizată este ignorat) .
Aceste expuneri vor fi pe urmă înregistrate ca o singură fotografie şi atât modul de expunere
multiplă cât şi fotografierea la un interval de timp vor lua sfârşit. Reţineţi că fotografierea se va
termina şi se va înregistra o expunere multiplă dacă nu sunt realizate operaţii timp de 30 de sec, cu
excepţia cazului în care opţiunea No Limit este selectată din Custom Setting c3 (Auto Meter-Off;
157) sau aparatul este echipat cu un adaptor AC opţional EH-6; la înregistrarea unei expuneri
multiple utilizând un interval de timp, alegeţi un interval mai mic de 30 de sec, selectaţi No Limit din
Custom Setting c3 (Auto Meter-Off; 157), sau utilizaţi un adaptor AC. Revocarea expunerii
multiple anulează fotografierea temporizată.
Bracketingul şi alte setări
Bracketingul este dezactivat la selectarea expunerii multiple şi poate fi reactivat numai la terminarea
fotografierii. Cât timp modul de expunere multiplu este activ, cardurile de memorie nu pot fi
formatate şi nu pot fi schimbate următoarele: opţiunile meniului shooting altele decât Intvl Timer
Shooting (Intvl Timer Shooting poate fi doar reglat înainte de realizarea primei expuneri), Dust
Off Ref Photo şi Mirror Lock-up.
Resetarea prin două butoane ( 97)
Setările expunerii multiple nu sunt afectate la realizarea resetării prin apăsarea a două butoane.
Resetarea prin apăsarea a două butoane nu anulează modul de expunere multiplă.
88 www.nikon.ro
Fotografiere temporizată
D200 poate realiza automat fotografii la intervale de timp presetate.
www.nikon.ro
89
4 Selectaţi Start din partea de jos a meniului interval timer şi apăsaţi
săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional pentru a selecta On,
după care apăsaţi butonul . Primele serii de fotografii vor fi realizate la
timpul de pornire specificat. Fotografierea va continua la intervalul selectat
până la realizarea tuturor fotografiilor. Dacă fotografierea nu se poate realiza
în setările curente (de ex. dacă viteza de obturator a bulb este selectat
curent în modul de expunere manual, sau timpul de pornire este mai mic cu
un minut decât timpul curent), va apărea o avertizare şi meniul interval
timer va fi afişat. Este recomandat utilizarea unui trepied.
www.nikon.ro
91
Întreruperea fotografierii temporizate
Pentru a întrerupe fotografierea temporizată, selectaţi Start din partea de jos a meniului de
temporizare şi apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional până când apare Done ,
apoi apăsaţi butonul .
Fotografierea temporizată va fi întreruptă de asemenea în cazul în care:
• se apasă două butoane ( 97).
• din meniul shooting (fotografiere) este selectat opţiunea Menu Reset ( 127).
• Setările de bracketing sunt modificate ( 73).
• Bateria se descarcă.
Se resetează modul de fotografiere normală la terminarea fotografierii temporizate.
În timpul fotografierii
Fotografierea şi setările meniului pot fi ajustate în timpul fotografierii temporizate. Luaţi în considerare
următoarele:
• Apăsarea a două butoane ( 97) sau modificarea setărilor de bracketing ( 73) va întrerupe
fotografierea temporizată.
• Monitorul se închide cu aprox. 4 secunde înainte de fiecare interval.
Multiple Exposure (Expunere multiplă)
Fotografierea temporizată poate fi utilizată pentru crearea expunerilor multiple ( 86).
Shooting Mode (Mod de fotografiere)
Indiferent de modul de fotografiere selectat, aparatul va realiza la fiecare interval numărul specificat de
fotografii. În modul CH (bracketing de viteză mare), aparatul va realiza cinci cadre în fiecare secundă. În
modul S (un singur cadru), CL (bracketing de viteză mică) şi MUP (ridicare anticipată a oglinzii), aparatul va
realiza fotografii la viteza specificată în meniul Custom Setting d4 (Shooting Speed; 158). În modul
(autodeclanşare), temporizatorul vitezei de obturator se aplică fiecărui fotografii realizate. În modul
MUP , oglinda se va ridica automat imediat înainte de fiecare fotografiere.
Butonul FUNC.
Închideţi bliţul încorporat şi închideţi orice bliţ opţional înainte de a folosi butonul FUNC. pentru a
specifica datele obiectivului.
www.nikon.ro
93
2 Selectaţi Focal Length şi apăsaţi săgeata dreaptă a
selectorului multifuncţional.
Butonul FUNC.
Butonul FUNC.
Obiective zoom
Datele obiectivului nu se modifică atunci când se realizează zoom cu obiective non-CPU. După
modificarea poziţiei de zoom, selectaţi noi valori pentru distanţa focală şi diafragma maximă.
www.nikon.ro
95
Utilizarea unităţii GPS
Unităţile GPS Garmin şi Magellan care sunt conforme versiunii 2.01 (sau mai nouă) a
protocolului NMEA0183 a National Marine Electronics Association pot fi conectate la
terminalul cu 10 pini al aparatului foto utilizând un cablu adaptor MC-35 GPS (disponibil
separat; 182), permiţând ca informaţiile despre poziţia curentă a aparatului foto să fie
înregistrate în timpul fotografierii. Funcţionarea opţiunii a fost verificată cu următoarele
echipamente:
• seria Garmin eTrex
• seria Magellan SporTrak
Aceste echipamente se conectează la MC-35 utilizând cablul furnizat de producătorul
dispozitivului GPS. Pentru mai multe detalii vezi manualul de operare MC-35. Înainte de a
dechide aparatul foto, setaţi dispozitivul GPS în modul NMEA.
Atunci când aparatul realizează comunicarea cu
dispozitivul GPS, pe panoul de control se afişează icoana
. Exponometrul nu se opreşte până când nu dispare
această icoană. Informaţiile despre fotografiile realizate în
timp ce icoana este afişată vor include
următoarele date pe o pagină separată ( 100): latitudinea, longitudinea, altitudinea
curentă şi Timpul Universal Coordonat (UTC). În cazul în care timp de 2 secunde
dispoztivul GPS nu primeşte nicio informaţie, icoana va dispărea de pe afişaj şi
aparatul foto nu mai înregistrează informaţii GPS.
96 www.nikon.ro
Resetare prin apăsarea a două butoane
Setările aparatului foto de mai jos pot fi resetate la valorile
implicite prin apăsarea simultană a butonului QUAL şi
timp de 2 secunde (aceste butoane sunt marcate cu
un punct verde). La resetarea valorilor implicite panoul de
control se închide pentru un scurt timp. Setările
personalizate (Custom Settings) nu sunt modificate.
Vizualizarea fotografiilor
Redarea unei singure imagini
Pentru redarea fotografiilor, apăsaţi butonul . Pe monitor
se afişează cea mai recentă fotografie.
Informaţii de bază
Date GPS*
1 Mod protector ....................... 104 5 Timpul Universal Coordonat (UTC)
2 Latitudine† 6 Număr de director/număr cadru.... 135
3 Longitudine†
4 Altitudine
* Afişat doar dacă a fost utilizat dispozitivul GPS în timpul fotografierii ( 96).
Histogramă RGB *
1 Mod protector ..................................104 4 Histogramă (canal RGB). În
2 Părţile luminoase ale fotografiilor toate histogramele axul orizontal
(părţile care sunt supraexpuse) indică strălucirea pixelilor, iar
sunt marcate cu o linie de axul vertical indică numărul
despărţire clipitoare† pixelilor.
3 Nume de director/ 5 Histogramă (canal roşu)
număr cadru ......................... 135 6 Histogramă (canal verde)
7 Histogramă (canal albastru)
8 Canalul actual
* Afişat doar dacă RGB histogram (histograma RGB) este selectată pentru
Display mode (Modul de afişare) ( 141).
† Părţile luminoase pot fi afişate separat pentru
fiecare canal de culoare. Apăsaţi săgeata stângă sau
dreaptă a selectorului multifuncţional în timp ce ţineţi
apăsat butonul , astfel puteţi viziona toate canalele
în ordinea următoare: RGB (toate canalele) ↔ R
(roşu) ↔ G (verde) ↔ B (albastru) ↔ afişarea părţilor
luminoase oprită ↔ RGB.
Histograme
Histogramele aparatului foto pot diferi de cele afişate în aplicaţiile de prelucrare de imagini.
100 www.nikon.ro
Părţi luminoase*
1 Mod protector ........................................................................................104
2 Părţile luminoase ale imaginii (părţile fotografiei care pot fi
supraexpuse) sunt marcate cu o linie de despărţire clipitoare†
3 Canalul actual
4 Număr de director/număr cadru ..................................................135
* Afişat doar dacă este selectat Highlight pentru modul Display
( 141).
† Părţile luminoase pot fi afişate separate pentru
fiecare canal de culoare. Apăsaţi săgeata stângă sau
dreaptă a selectorului multifuncţional în timp ce ţineţi
apăsat butonul , astfel puteţi viziona toate canalele în
ordinea urm[toare: RGB (toate canalele) ↔ R (roşu)↔G (verde)
↔ B (albastru) ↔ RGB.
Histogramă*
1 Mod protector .............................................................................104
2 Histogramă care arată distribuţia nuanţelor în imagine.
Axul orizontal corespunde cu strălucirea pixelilor, iar axul
vertical arată numărul pixelilor care corespund cu fiecare
nivel de strălucire în imagine.
3 Număr de director/număr cadru ..................................................135
* Afişat doar când este selectată opţiunea Histogram (Histogramă) pentru modul
Display ( 141).
www.nikon.ro
101
Redarea mai multor imagini: Redare multiplă
Dacă doriţi să afişaţi fotografia index de 4 sau 9 cadre,
apăsaţi butonul şi învârtiţi discul de selectare al
modului de operare. Următoarele operaţiuni pot fi realizate
în timp ce sunt afişate fotografiile de mărime mică:
1 Afişaţi imaginea în mod de redare mărită sau selectaţi-o din lista fotografiilor mici.
Pentru a dezactiva protejarea fotografiei pentru a putea şterge, afişaţi fotografia sau
selectaţi-o din lista fotografiilor mici şi apăsaţi butonul .
Conectaţi-l la Conectaţi-l la
dispozitivul aparatul foto
video
6 Deschideţi aparatul foto. În timpul redării, imaginile vor fi afişate pe ecranul televizorului sau
vor fi înregistrate pe casetă video; monitorul aparatului foto va rămâne închis. Luaţi în
considerare că este posibil ca marginile fotografiilor să nu se vadă când sunt vizionate pe
televizor.
Utilizarea adaptorului AC
Este recomandat utilizarea unui adaptor EH-6 AC (disponibil separat) pentru redare extensivă. Când
adaptorul EH-6 este conectat, temporizatorul de închidere al monitorului aparatului foto va fi setat la
10 minute, iar exponometrele nu se vor opri automat.
106 www.nikon.ro
Conectarea la un PC
Cablul USB furnizat împreună cu aparatul foto poate fi folosit pentru conectarea aparatului foto la
un PC. După ce aparatul foto a fost conectat, se poate folosi software-ul suplimentar pentru a
transfera fotografiile pe PC, unde aceştia pot fi clasificate, vizionate, şi retuşate. Aparatul foto
poate fi utilizat împreună cu programul Nikon Capture 4 Versiunea 4.4 sau mai nouă (disponibil
separat), care permite prelucrarea pe loturi şi dispune de opţiuni mai avansate de editare ale
imaginilor, respectiv poate fi folosit pentru a controla aparatul foto direct de pe PC.
www.nikon.ro
107
Conectarea cablului USB
3 Conectaţi cablul USB UC-E4 după cum se vede în imagine. Conectaţi aparatul foto
direct la PC; nu conectaţi cablul printr-un hub-USB sau printr-o tastatură.
În timpul transferului
În timpul transferului nu închideţi aparatul foto.
108 www.nikon.ro
5 Dacă aţi selectat PTP pentru USB ( 121), aparatul poate fi închis, iar după
terminarea transferului se poate deconecta cablul USB. Dacă opţiunea USB din
meniul setup (setări) are valoarea implicită Mass Storage, întâi trebuie să
îndepărtaţi aparatul foto din sistem după descrierea de mai jos.
Macintosh
Trageţi icoana aparatului foto (“NIKON D200”)
în Trash (cutie de gunoi).
www.nikon.ro
109
Tipărirea fotografiilor
Fotografiile pot fi tipărite cu una dintre următoarele metode:
• Conectaţi aparatul la imprimantă şi tipăriţi fotografiile direct de pe aparatul foto ( 111).
• Introduceţi cardul de memorie într-o imprimantă echipată cu slot de card de memorie
(pentru mai multe detalii vezi manualul de utilizare al imprimantei). Dacă imprimanta
suportă DPOF ( 202), fotografiile pot fi selectate pentru tipărire utilizând Print Set
( 139).
• Duceţi cardul de memorie la un centru de developare sau tipărire digitală. Dacă centrul
suportă DPOF ( 202), fotografiile pot fi selectate pentru tipărire utilizând Print Set
( 139).
• Transferaţi fotografiile utilizând software-ul furnizat şi tipăriţi-le de pe PC (pentru detalii
vezi manualul software-ului pe CD).
Nu uitaţi că fotografiile RAW pot fi tipărite doar prin transferarea lor pe un PC şi pentru
tipărire folosiţi software-ul furnizat, respectiv programul Nikon Capture 4 Versiunea
4.4 sau mai nouă (disponibil separat).
Selectaţi PTP din meniul USB şi conectaţi aparatul foto la imprimantă ( 121)
Tipăriţi fotografiile una Tipăriţi mai multe fotografii Creaţi imagine index
câte una ( 112) ( 113) ( 113)
2 Porniţi imprimanta.
www.nikon.ro
111
Tipărirea fotografiilor una câte una
Pentru a tipăriri fotografiile selectate în modul de redare
PictBridge apăsaţi şi eliberaţi butonul . Meniul din
dreapta va fi afişat. Apăsaţi săgeata sus sau jos al
selectorului multifuncţional pentru a selecta o opţiune
şi apăsaţi săgeata din dreapta pentru a selecta.
Opţiune Descriere
Tipăreşte fotografia selectată. Pentru a anula şi a reveni la fereastra de redare PictBridge
Start înainte ca toate fotografiile să fie tipărite apăsaţi butonul . Fereastra de redare
Printing PictBridge va fi afişată la terminarea tipăririi. Tipăriţi imagini adiţionale urmând
descrierea de mai sus sau opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB.
Page Size Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional pentru a
alege mărimea paginii din Printer Default (mărimea implicită pentru
imprimanta curentă), 3.5 x 5 in., 5 x 7 in., Hagaki, 100 x 150 mm,
4 x 6 in., 8 x 10 in., Letter, A3, sau A4, după care apăsaţi săgeata
dreaptă pentru selecţie şi pentru a reveni în meniul print.
Meniul din dreapta va fi afişat. Apăsaţi săgeata sus
sau jos a selectorului multifuncţional pentru a alege
No. of numărul de copii (maxim 99), după care apăsaţi
copies săgeata dreaptă pentru selecţie şi pentru a reveni în
meniul print.
Meniul din dreapta va fi afişat. Apăsaţi săgeata sus sau
jos a selectorului multifuncţional pentru a selecta
Printer Default (setarea implicită pentru imprimanta
Border
curentă), Print with Border (tipăreşte poza cu o bordură
albă), sau No Border, după care apăsaţi săgeata
dreaptă pentru selecţie şi pentru a reveni în meniul print.
Meniul din dreapta va fi afişat. Apăsaţi săgeata sus sau jos
a selectorului multifuncţional pentru a selecta Printer
Time Default (setarea implicită pentru imprimanta curentă), Print
Stamp Time Stamp (tipăreşte pe fotografie data şi ora
înregistrării)sau No Time Stamp, după care apăsaţi săgeata
dreaptă pentru selecţie şi pentru a reveni în meniul print.
www.nikon.ro
113
Tipărirea fotografiilor selectate
Selectând Print Select din meniul PictBridge (vezi mai jos) se afişează meniul
din Pasul 1.
1 2
Derulaţi printre fotografii. Pentru a vizualiza Selectaţi imaginea curentă şi setaţi numărul
imaginea curentă în mărime normală , apăsaţi de copii la 1. Imaginile selectate sunt marcate
butonul .* cu icoana .
* Pentru a tipării fotografiile în ordinea de tipărire creată cu Print Set ( 139), selectaţi Print (DPOF)
din meniul PictBridge . Ordinea de tipărire poate fi modificată aşa cum este descris în această pagină.
Utilizarea Selectorului
Selectorul multifuncţional poate fi utilizat la orice moment cât timp monitorul este pornit.
Butonul de blocare al selectorului de focalizare este activat doar la închiderea monitorului.
Mesaje de eroare
Dacă panoul de dialog din dreapta este afişat atunci a intervenit o
eroare. După verificarea imprimantei şi rezolvarea problemelor
conform descrierilor din manualul acesteia, apăsaţi săgeata sus
sau jos al selectorului pentru a selecta Continue şi apăsaţi
săgeata dreaptă a selectorului pentru a relua tipărirea. Selectaţi
Cancel pentru a ieşi fără a tipări imaginile rămase.
Selectarea fotografiilor pentru tipărire
Fotografiile NEF (RAW ) sunt afişate în meniul Print Selected dar nu pot fi selectate pentru
tipărire.
114 www.nikon.ro
Setări
Utilizarea selectorului
Selectorul multifuncţional poate fi utilizat la orice moment cât timp monitorul este pornit.
Butonul de blocare al selectorului de focalizare este activat doar la închiderea monitorului.
www.nikon.ro
115
Format (Formatare)
Cardurile de memorie trebuie formatate înainte de prima utilizare.
Formatarea cardurilor de memorie este de asemenea un mod eficient
de a şterge toate imaginile de pe card. Selectând Format se afişează
următoarele opţiuni. Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului
multifuncţional pentru a selecta o opţiune după care apăsaţi :
Opţiune Descriere
No Ieşire fără formatarea cardului de memorie.
Formatează cardul de memorie. Mesajul din dreapta va fi afişat
în timpul procesului de formatare. Nu opriţi aparatul foto,
Yes Nu îndepărtaţi acumulatorul sau cardul de memorie sau nu
deconectaţi adaptorul AC (disponibil separat) până la terminarea
formatării şi la afişarea meniului setup.
Înainte de formatare
Prin formatarea cardurilor de memorie se şterg permanent toate date conţinute, incluzând
imaginile protejate şi ascunse sau orice altă informaţie care poate fi conţinută pe card.
Înainte de formatare asiguraţi-vă că aţi transferat toate imaginile care doriţi să le păstraţi.
FAT 32
D200 suportă FAT 32, permiţând utilizarea cardurilor de memorie cu capacităţi peste 2
GB. FAT16 este utilizat în cazul cardurilor formatate deja cu sistemul FAT 16.
Formatarea prin două butoane
Cardurile de memorie pot fi de formatate cu ( şi ) ( 14).
116 www.nikon.ro
Mirror Lock-Up (Ridicarea anticipată a oglinzii)
Această opţiune este utilizată pentru a fixa oglinda în
poziţia ridicat pentru a permite verificarea sau curăţirea
filtrului low-pass care protejează senzorul de imagine. Vezi
“Date tehnice: Întreţinerea aparatului foto” ( 185).
Bateria ceasului
Ceasul/calendarul este dotat cu o sursă de energie reîncărcabilă, independentă, care este încărcat
cât este necesar la introducerea acumulatorului sau când aparatul foto este dotat cu un adaptor
opţional EH-6 AC . Două zile de încărcare va întreţine bateria ceasului pentru trei luni. Dacă icoana
clipeşte pe panoul de control, bateria ceasului este descărcată şi ceasul a fost resetat la
data şi ora de 2005.01.01.00:00:00. Setaţi ceasul la data şi ora corectă.
www.nikon.ro
117
Language(Limba)
Alegeţi limba utilizată pentru meniurile şi mesajele
aparatului foto din următoarele:
De Deutsch Germană Py Русский Rusă
En English Engleză Sv Svenska Suedeză
Es Español Spaniolă Chineză Tradiţională
Fr Français Franceză Chineză Simplificată
It Italiano Italiană Japoneză
Ne Nederlands Olandeză Coreană
Po Português Portugheză
Comentariu imagine
Adăugaţi un scurt comentariu la fotografii în timp ce sunt realizate.
Comentariile pot fi vizualizate când fotografiile sunt afişate cu
ajutorul programului furnizat sau cu Nikon Capture 4 Versiunea
4.4 sau mai nouă (disponibil separat). Primele 15 litere din
comentariu sunt de asemenea vizibile în pagina 2 a Shooting Data
în ecranul de afişare a informaţiilor despre fotografie ( 100).
Done: Salvează setările şi revine în meniul setup.
Input Comment: Următorul dialog va fi afişat. Introduceţi un
comentariu după cum este descris mai jos.
118 www.nikon.ro
Rotirea automată a imaginii
Fotografiile realizate cu opţiunea On selectată(opţiunea implicită)
conţin informaţii cu privire la orientarea aparatului foto, permiţând
rotirea automată a acestora în timpul redării ( 98) sau la
vizualizarea lor cu programul compatibil Nikon.* Următoarele
orientări sunt înregistrate:
Opţiune Descriere
Meniul din dreapta va fi afişat. Selectaţi Yes pentru a bloca
meniul astfel ca nici o valoare să nu fie adăugată,
Lock sau îndepărtată; No pentru a debloca meniul.
Menu Setările din alte meniuri nu sunt afectate
www.nikon.ro
119
Personalizarea meniului Recent Settings
Pentru a crea un meniu personalizat de fotografiere şi opţiuni Custom Settings :
1 Selectaţi Lock Menu > No pentru a debloca meniul Recent
Settings.
120 www.nikon.ro
USB
Înainte de a conecta aparatul foto la un PC prin portul USB (
107), selectaţi opţiunea corespunzătoare USB determinată de
sistemul de operare al PC-ului, dacă aparatul foto va fi
controlat de programul Nikon Capture 4 Versiunea 4.4
sau mai nouă (disponibil separat) sau dacă fotografiile vor fi
transferate pe PC utilizând software-ul furnizat:
Sistem de operare Software furnizat Nikon Capture 4 Camera Control
Windows XP Home Edition Alegeţi PTP sau
Windows XP Professional Mass Storage
Mac OS X
Windows 2000 Professional Alegeţi Mass Storage Alegeţi PTP
Windows Millennium Edition (Me)
Windows 98 Second Edition (SE)
Mac OS 9 Nu este suportat
1 distanţa
Montaţi obiectivul CPU pe aparatul foto (este recomandat un obiectiv cu
focală de cel puţin 50 mm). Opţiunea Dust Off Ref Photo este
disponibilă doar la obiectivele CPU. Dacă utilizaţi obiectiv de zoom, folosiţi poziţia
maximă de mărire a obiectivului.
www.nikon.ro
121
3 Ţineţi obiectivul la o distanţă de 10 cm de un obiect alb, luminos, încadraţi obiectul
Image Dust Off
Funcţia Image Dust Off din Nikon Capture 4 Versiunea 4.4 sau mai nouă (disponibil
separat) procesează imaginile NEF (RAW ) pentru a îndepărta efectul de praf din sistemul
de generare a imaginilor a aparatului foto comparând imaginile cu datele obţinute cu Dust
Off Ref Photo. Nu este disponibil pentru imagini JPEG . Aceleaşi date de referinţă pot fi
folosite pentru fotografii NEF (RAW ) realizate cu obiective sau la diafragme diferite.
122 www.nikon.ro
Date despre baterie
Vezi informaţiile pe bateria reîncărcabilă Li-ion EN-EL3e ce se
găseşte în aparatul foto.
Opţiune Descriere
Bat. Meter Nivelul curent al bateriei în procente.
Numărul de declanşări realizate cu bateria curentă de la ultima sa
Pic. Meter reîncărcare. Reţineţi că câteodată aparatul foto poate expune fără
înregistrarea fotografiei, de exemplu în cazul măsurărilor realizate pentru
setarea balansului de alb.
Un indicator de 5 niveluri prezintă vârsta bateriei. 0 (New) indică faptul
Charg. Life că performanţele bateriei nu au fost afectate; 4 (Replace) indică faptul că
bateria nu mai poate fi reîncărcată şi trebuie înlocuită.
Versiunea Firmware
Vizualizarea versiunii firmware a aparatului foto. Apăsaţi săgeata
stângă a selectorului multifuncţional şi reveniţi în meniul
setup.
Utilizarea Selectorului
Selectorul multifuncţional poate fi utilizat la orice moment cât timp monitorul este pornit.
Butonul de blocare al selectorului de focalizare este activate doar la închiderea monitorului.
124 www.nikon.ro
Shooting Menu Bank (Colecţia meniului fotografiere)
Toate opţiunile meniului shooting sunt salvate în unul
dintre cele patru colecţii de opţiuni. Schimbările opţiunilor
dintr-o colecţie nu au efect în celelalte colecţii. Pentru a
salva o combinaţie specifică de setări frecvent utilizată,
selectaţi unul dintre cele patru colecţii de opţiuni (colecţia
implicită de opţiuni este colecţia A) şi configuraţi aparatul
foto la aceste setări. Noile setări vor fi salvate în colecţia
de opţiuni chiar dacă aparatul foto este oprit şi va fi
rechemat la următoarea selecţie a colecţiei de opţiuni.
Combinaţii diferite de setări pot fi salvate în alte colecţii de
opţiuni, permiţând utilizatorului să schimbe instantaneu de
la o combinaţie la alta selectând colecţia de opţiuni
corespunzătore din meniul bank.
Denumirile implicite pentru cele patru seturi de opţiuni sunt A, B, C, şi D. O
descriere scurtă poate fi adăugată utilizând opţiunea Rename.
www.nikon.ro
125
Redenumirea colecţiilor meniului fotografiere
126 www.nikon.ro
Meniul Reset
Pentru a rechema setările implicite pentru colecţia de opţiuni
curentă ( 125), selectaţi Yes şi apăsaţi săgeata
dreaptă a selectorului multifuncţional (selectaţi No
pentru a ieşi fără a schimba setările). Următoarele
setări sunt afectate:
www.nikon.ro
127
Folders(Directoare)
Selectaţi directorul în care imaginile realizate vor fi salvate.
Opţiune Descriere
Dialogul din dreapta va fi afişat; apăsaţi săgeata sus sau jos a
selectorului pentru a alege numărul pentru directorul nou.
New Apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului pentru a crea directorul
nou şi reveniţi în meniul shooting. Fotografiile ulterioare vor fi
salvate în noul director creat.
Numărul de directoare
Poate fi necesar un timp suplimentar pentru înregistare şi redare în cazul în care cardul de
memorie conţine un număr mare de directoare.
Crearea automată a directoarelor
Dacă directorul curent conţine 999 de fişiere, sau dacă este activat numerotarea secvenţială a
fişierelor ( 159) şi dacă directorul curent conţine o imagine numerotată cu 9999, aparatul foto va
crea automat un director nou pentru următoarea imagine prin adăugarea cu unu la numărul
directorului curent. În cazul în care cardul de memorie conţine deja un director numerotat cu 999,
declanşatorul va fi dezactivat. Dacă este activată numerotarea secvenţială, declanşatorul va fi de
asemenea dezactivat în cazul în care directorul curent este numerotat cu 999 şi conţine o imagine
numerotată cu 9999. Pentru a continua, creaţi un director cu numărul mai mic decât 999, sau
selectaţi un director existent cu numărul mai mic decât 999 şi cu mai puţin de 999 de imagini.
128 www.nikon.ro
Denumirea fişierelor
Fotografiile sunt salvate utilizând nume de fişier care conţin
“DSC_” sau “_DSC” urmat de un număr cu patru zecimale şi o
extensie din trei litere (ex. “DSC_0001.JPG”). Opţiunea File
Naming este utilizat pentru a schimba porţiunea “DSC” din
numele fişierului. Apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului
multifuncţional pentru a afişa fereastra de dialog de mai jos.
Pentru a şterge un caracter din poziţia de cursor curent, apăsaţi butonul .Pentru a reveni în
meniul shooting fără a schimba regula de denumire a fişierelor, apăsaţi butonul .
După editarea prefixului numelui fişierului, apăsaţi butonul pentru a reveni în meniul shooting.
Fotografiile noi vor fi salvate utilizând noua regulă de denumire a fişierelor.
www.nikon.ro
129
Image Size (Mărimea imaginii)
Mărimea imaginii poate fi selectată dintre Large,
Medium, şi Small. Vezi “Referinţă: Calitatea şi mărimea
imaginii” ( 32).
130 www.nikon.ro
Reducerea zgomotului la expunere lungă
Selectaţi On pentru reducerea “zgomotului” care apare în forma
pixelilor colorate şi luminoase în fotografiile realizate la viteza de
obturator 8 sau mai mică.
Opţiune Descriere
Off Reducerea de zgomot dezactivată; aparatul foto funcţionează în
(implicit) mod normal.
Fotografiile realizate la viteză de obturator de aprox. 8 sec. sau mai
lentă sunt prelucrate cu reducere de zgomot, astfel măreşte timpul de
înregistrare cu aprox. 50–100% şi reduce numărul imaginilor care pot fi
stocate în memoria tampon. În timpul prelucrării pe afişajul vitezei de
obturator/diafragmă clipeşte . Următoare fotografie
poate fi realizată când dispare de pe afişaj.
On Dacă fotografiile sunt redate în timpul prelucrării, este posibil ca
imaginea afişată pe monitor să nu prezinte efectele reducerii zgomotului.
Opţiune Descriere
On (Normal) Reducerea zgomotului este activată la sensibilităţi ISO 400 sau mai mari sau dacă
(implicit) sensibilitatea ISO este mărită la 400 sau la o valoare mai mare când On este selectat pentru
On (Low) Custom Setting b1 (ISO Auto). Selectaţi Normal sau High pentru reducere de zgomot mărit.
Reducerea de zgomot este mărită la sensibilităţi ISO de peste 1600.
On (High)
Off Reducerea de zgomot este dezactivată la sensibilităţi ISO de 800 sau mai mici. Se realizează
o reducere minimă de zgomot la sensibilităţi ISO de peste 800.
www.nikon.ro
131
Sensibilitate ISO
Sensibilitatea ISO poate fi mărită de la valoarea predefinită
(100). Sensibilităţile ISO de peste 1600 sunt disponibile
doar atunci când opţiunea Setare personalizată b1 (ISO
Auto) este dezactivată. Vezi “Referinţă: Sensibilitate
echivalenţă ISO” ( 33).
Suprapunere de imagine
Creaţi o imagine nouă prin suprapunerea a două fotografii RAW.
Fotografiile RAW trebuie să fie realizate cu aparat foto D200 şi
trebuie să fie stocate pe acelaşi card de memorie. Vezi “Referinţă:
Suprapunere de imagine şi expunere multiplă” ( 84).
Expunere multiplă
Creaţi o singură fotografie cu 2-10 expuneri. Vezi “Referinţă:
Suprapunere de imagine şi expunere multiplă” ( 86).
Fotografiere temporizată
Realizaţi fotografii automate la intervalele selectate. Vezi
“Referinţă: Fotografiere temporizată” ( 89).
132 www.nikon.ro
Setări pentru redare: Meniul Playback (redare)
Meniul redare conţine următoarele opţiuni. Pentru mai multe detalii depre utilizarea
meniurilor vezi “Utilizarea meniurilor” ( 24).
Opţiune
Delete (Ştergere) 133–134
Playback Folder (Director de redare) 135
Slide Show (Redare secvenţială) 135–136
Hide Image (Ascunderea imaginii) 137–138
Print Set (Selectare pentru tipărire) 139–140
Display Mode (Mod afişare) 141
Image Review (Revizualizare imaginii) 141
After Delete (După ştergere) 142
Rotate Tall (Rotaţie în poziţie verticală) 142
Meniul redare este afişat doar în cazul în care în aparatul foto este
introdus un card de memorie.
Delete (Ştergere)
Meniul ştergere conţine următoarele opţiuni:
Opţiune Descriere
Selected Şterge fotografiile selectate.
All Şterge toate fotografiile.
1 2
Selectaţi imaginea. (Pentru vizualizarea imaginii Alegeţi imaginea selectată. Imaginea selectată este
selectate în mărime mare, apăsaţi . . Eliberaţi marcată cu icoana .
acest buton pentru a reveni în lista de fotografii de
mărime mică.)
3 Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru selectarea altor fotografii. Pentru a deselecta o fotografie, selectaţi imaginea dorită
şi apăsaţi butonul din mijloc al selectorului multifuncţional. Pentru a ieşi din meniu fără ştergerea fotografiilor,
apăsaţi butonul .
134 www.nikon.ro
Playback Folder (Director de redare)
Alegeţi un director pentru redare.
Opţiune Descriere
ND200 Imaginile din directoarele create de aparatul foto D200 vor fi vizibile în timpul redării.
Imaginile din directoarele create de aparate foto care se conformă cu Design Rule for Camera File
All System (DCF)—toate aparatele foto digitale Nikon şi majoritatea aparatelor foto digitale de alte
mărci—vor fi vizibile în timpul redării.
Current În timpul redării se afişează doar imaginile din directorul selectat la opţiunea Folders
(Directoare) din meniul shooting (fotografiere).
Vizualizarea datelor Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional pentru
fotografiilor a modifica d atele fotografiilor afişate în timpul redării secvenţiale.
136 www.nikon.ro
Hide Image (Ascunderea imaginii)
Opţiunea Hide Image este utilizat pentru ascunderea sau
dezvăluirea fotografiilor selectate. Imaginile ascunse sunt vizibile
doar în meniul Hide Image şi pot fi şterse prin formatarea
cardului de memorie.
Opţiune Descriere
Select / Set Ascunde sau dezvăluie fotografiile selectate.
Deselect All? Dezvăluie toate fotografiile.
1 2
Selectaţi imaginea. (Pentru vizualizarea imaginii în Alegeţi imaginea selectată. Imaginea selectată este
mărime mare, apăsaţi . Eliberaţi acest buton pt. marcată cu icoana
a reveni în lista de fotografii de mărime mică.)
138 www.nikon.ro
Print Set (Selectare pentru tipărire)
Print Set este utilizat pentru crearea unei “liste de tipărire”
digitală care afişează fotografiile selectate pentru tipărire,
numărul exemplarelor şi informaţiile care vor fi incluse pe fiecare
fotografie tipărită. Aceste informaţii sunt stocate pe cardul de
memorie în format Digital Print Order Format (DPOF). După
acesta cardul poate fi îndepărtat din aparatul foto şi poate fi
utilizat pentru a tipări imaginile selectate cu orice dispozitiv
compatibil DPOF.
Opţiune Descriere
Select / Set Selectează fotografiile pentru tipărire.
Deselect All? Îndepărtează toate fotografiile din lista pentru tipărire.
DPOF / PictBridge
Formatul Digital Print Order Format (DPOF) este un standard recunoscut în toată industria foto
care permite tipărirea imaginilor din lista pentru tipărire stocată pe cardul de memorie. Înainte de
tipărire, verificaţi dacă imprimanta, respectiv serviciul de tipărire suportă DPOF. Fotografiile
selectate cu opţiunea Print Set pot fi de asemenea tipărite cu imprimante PictBridge prin
conexiune directă USB ( 110). În cazul în care o imprimantă PictBridge este conectat la aparatul
foto folosind cablul USB UC-E4, pe monitorul aparatului foto se va afişa un meniu; selectaţi Print
(DPOF) pentru a tipări lista curentă. Reţineţi că data şi informaţiile despre fotografiere nu vor fi
tipărite.
Print Set (Selectare pentru tipărire)
Print Set nu este disponibilă dacă pe cardul de memorie nu există un spaţiu necesar
pentru a înregistra ordinea de tipărire. Ştergeţi fotografiile nedorite şi încercaţi din nou.
Imagini NEF
Imaginile create la setările NEF (RAW) ( 28) nu pot fi selectate pentru tipărire folosind
această opţiune.
După crearea ordinii de tipărire
După crearea ordinii de tipărire, nu modificaţi starea ascunsă a imaginilor în ordinea de
tipărire şi nu utilizaţi un PC sau alte dispozitive pentru ştergerea imaginilor. Nerespectarea
acestora poate cauza probleme în timpul tipăririi.
Realizarea fotografiilor pentru tipărire directă
Dacă doriţi să tipăriţi fotografiile fără modificare, setaţi valoarea opţiunii Color Space din meniul
fotografiere la sRGB ( 50).
www.nikon.ro
139
Modificarea ordinii de tipărire: Select/ Set
Selectând opţiunea Select / Set se afişează fotografiile în mărime mică din directorul
sau directoarele selectate din meniul Playback Folder ( 135).
3 Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru selectarea altor fotografii. Pentru a deselecta o fotografie, selectaţi fotografia
dorită şi apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional până când dispare icoana . Pentru a
ieşi din meniu fără modificarea ordinii de tipărire, apăsaţi butonul .
• Data Imprint: Tipăreşte viteza de obturator şi diafragma pe toate fotografiile din ordinea de tipărire.
• Imprint Date: Tipăreşte data înregistrării pe toate fotografiile din ordinea de tipărire.
Pentru terminarea ordinii de tipărire şi pentru a reveni în meniul de redare, selectaţi Done şi apăsaţi săgeata
dreaptă a selectorului multifuncţional. Pentru a ieşi fără modificarea ordinii de tipărire, apăsaţi butonul .
140 www.nikon.ro
Display Mode (Mod de afişare)
Pentru selectarea datelor afişate pe afişajul de informaţii despre fotografii
( 99), selectaţi opţiunea dorită şi apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului
multifuncţional. Lângă elementele selectate apare ; pentru deselectare,
selectaţi elementul dorit şi apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului
multifuncţional. Pentru a reveni în meniul redare, selectaţi Done şi
apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului multifuncţional.
Opţiune Descriere
Data* Datele despre fotografiere apar pe afişajul de informaţii despre fotografii.
Histogram* Pe afişajul de informaţii despre fotografii apare histograma .
Highlight* Pe afişajul de informaţii despre fotografii apare pagina selectată.
RGB Histogram* Pe afişajul de informaţii despre fotografii apare histograma RGB.
Aria de focalizare activă (dacă utilizaţi servo AF simplu împreună cu AF dinamic
Focus Area sau cu prioritatea subiectului cel mai apropiat) este afişată în roşu pe afişajul de
informaţii despre fotografii.
* Setare implicită.
www.nikon.ro
141
After Delete (După ştergere)
Puteţi alege opţiunea ca după ştergerea imaginii să apară
imaginea următoare sau anterioară.
Opţiune Descriere
Show Next După ştergerea imaginii, imaginea următoare este afişată sau selectată în
(implicit)
lista fotografiilor de mărime mică. Dacă imaginea ştearsă a fost ultima în memorie,
imaginea anterioară va fi afişată sau selectată.
După ştergerea imaginii, imaginea anterioară este afişată sau selectată în lista
Show
fotografiilor de mărime mică. Dacă imaginea ştearsă a fost prima în memorie,
Previous
imaginea următoare va fi afişată sau selectată.
Dacă utilizatorul înainte de ştergere a defilat imaginile în ordinea înregistrării,
imaginea următoare va fi afişată sau selectată (dacă imaginea ştearsă a fost ultima
Continue în memorie, imaginea anterioară va afişată sau selectată). Dacă utilizatorul a defilat
as Before imaginile în ordinea inversă, imaginea anterioară va fi afişată sau selectată (dacă
imaginea ştearsă a fost prima în memorie, imaginea următoare va fi afişată sau
selectată).
Opţiune Descriere
Yes Fotografiile tip portret realizate cu opţiunea On selectată pentru Auto Image Rotation
(implicit) ( 119) sunt afişate în poziţie verticală în timpul redării (imaginile în poziţie verticală
sunt afişate la o mărime de 2/3 pentru a încăpea pe monitor).
No Fotografiile în poziţie verticală sunt afişate în poziţie „vedere”.
142 www.nikon.ro
Setări personalizate
Setările personalizate sunt utilizate pentru reglarea fină a setărilor aparatului foto pentru a
îndeplini preferinţele utilizatorului, astfel creând combinaţii de setări care diferă de setările
implicite la care aparatul foto este setat în momentul achiziţionării. Pe lângă opţiunile C
(Bank Select) şi R (Menu Reset) ale Setărilor personalizate, setările din meniul Setări
personalizate sunt împărţite în şase grupe:
Grupă Setări personalizate
a Autofocus (focalizare automată) a1–a10
b Metering/Exposure (fotometrie/expunere) b1–b7
c Timers/AE&AF Lock c1–c5
d Shooting/Display (fotografiere/afişare) d1–d8
e Bracketing/Flash (bracketing/bliţ) e1–e8
f Controls (comenzi) f1–f7
Apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional pentru a selecta grupa dorită,
apoi apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului multifuncţional. Se afişează lista completă a
Setărilor personalizate a1–f7, începând cu setările din grupa selectată. Pentru a selecta o
setare dintr-un alt grup, apăsaţi săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional şi
defilaţi până când se afişează setarea dorită, sau apăsaţi săgeata stângă a selectorului
multifuncţional pentru a reveni în meniul principal şi pentru a selecta un alt grup. Setările
personalizate a1 (AF-C Mode Priority) şi f7 (No Memory Card?) sunt legate: apăsând
săgeata sus a selectorului multifuncţional în timp ce este selectat Setări personalizate a1,
pe afişaj apare Setări personalizate f7, în timp ce apăsând săgeata jos a selectorului
multifuncţional, pe lângă Setări personalizate f7 pe afişaj apare de asemenea Setări
personalizate a1.
www.nikon.ro
143
Următoarele Setări personalizate sunt disponibile:
Setări personalizate
C Bank Select Custom Setting Bank 146
R Menu Reset Reset Custom Setting Menu 147
a Autofocus
a1 AF-C Mode Priority AF-C Mode Priority Selection 148
a2 AF-S Mode Priority AF-S Mode Priority Selection 148
a3 Focus Area Frame Focus Area Frame Selection 148
a4 Group Dynamic AF Pattern Selection in Group Dynamic AF 149–150
a5 Lock-On Focus Tracking with Lock-On 150
a6 AF Activation AF Activation 151
a7 AF Area Illumination AF Area Illumination 151
a8 Focus Area Focus Area Selection 151
a9 AF Assist Built-in AF-Assist Illuminator 152
a10 AF-ON for MB-D200 AF-ON Button for MB-D200 Battery Pack 152
b Metering/Exposure
b1 ISO Auto ISO Sensitivity Auto Control 152–153
b2 ISO Step Value ISO Sensitivity Step Value 154
b3 EV Step EV Steps for Exposure Control 154
b4 Exp Comp/Fine Tune Steps for Exposure Comp and Fine Tuning 154
b5 Exposure comp. Easy Exposure Compensation 155
b6 Center-Weighted Center-Weighted Area 155
b7 Fine Tune Exposure Fine Tune Optimal Exposure 156
c Timers/AE&AF Lock
c1 AE Lock AE Lock Buttons 156
c2 AE-L/AF-L Assignment of AE-L/AF-L Button 156–157
c3 Auto Meter-Off Auto Meter-Off Delay 157
c4 Self-Timer Self-Timer Delay 157
c5 Monitor-Off Monitor-Off Delay 157
d Shooting/Display
d1 Beep Beep 158
d2 Grid Display Viewfinder Grid Display 158
d3 Viewfi nder Warning Viewfi nder Warning Display 158
d4 Shooting Speed CL-Mode Shooting Speed 158
d5 Exp. Delay Mode Exposure Delay Mode 158
d6 File No. Sequence File Number Sequence 159
d7 Illumination LCD Illumination 159
d8 MB-D200 Batteries MB-D200 Battery Type 160
144 www.nikon.ro
Custom Setting
e Bracketing/Flash
e1 Flash Sync Speed Flash Sync Speed Setting 160
e2 Flash Shutter Speed Slowest Speed When Using Flash 161
e3 Built-in Flash Built-in Flash Mode 161–166
e4 Modeling Flash Preview Button Activates Modeling Flash 166
e5 Auto BKT Set Auto Bracketing Set 166
e6 Manual Mode Bkting Auto Bracketing in M Exposure Mode 167
e7 Auto BKT Order Auto Bracketing Order 167
e8 Auto BKT Selection Auto Bracketing Selection Method 167
f Controls
f1 Center Button Multi-Selector Center Button 168
f2 Multi-Selector When Multi-Selector is Pressed; 169
f3 Photo Info/Playback Role of Multi-Selector in full-frame Playback 169
f4 FUNC. Button Assign FUNC. Button 170
f5 Command Dials Customize Command Dials 170–171
f6 Buttons and Dials Setting Method for Buttons and Dials 172
f7 No Memory Card? Disable Shutter If No Memory Card 172
www.nikon.ro
145
Setări personalizate C: Custom Setting Bank
Setările personalizate sunt stocate în patru colecţii de setări.
Modificările setărilor dintr-o colecţie nu influenţează celelalte
colecţii. Pentru stocarea unei combinaţii speciale de setări utilizate
frecvent, selectaţi una din colecţiile de setări şi ajustaţi aparatul
foto la setările selectate. Noile setări vor fi stocate în colecţia de
setări chiar şi atunci când aparatul foto este închis, şi vor fi
rechemate la următoarea selectare a colecţiei. Diferitele combinaţii
de setări pot fi stocate în alte colecţii de setări, permiţând
utilizatorului trecerea de la o combinaţie la alta prin selectarea
colecţiei de setări corespunzătoare din meniul colecţiei de setări.
Denumirile predefinite pentru cele patru colecţii de setări ale Setărilor personalizate sunt
A, B, C şi D. Utilizând opţiunea Rename, puteţi redenumi colecţiile de setări cu nume
personalizate după cum este descrisă în “Meniul shooting (fotografiere): Colecţia meniului
shooting” ( 125).
www.nikon.ro
147
Setare personalizată a1: AF-C Mode Priority Selection
Această opţiune determină dacă fotografiile pot fi realizate
oricând este apăsat butonul de declanşare (release priority –
prioritate de expunere)) sau doar atunci când aparatul foto este
focalizat (focus priority – prioritate de focalizare) în modul de
servo AF continuu.
Opţiune Descriere
FPS Rate Fotografiile pot fi realizate oricând butonul de declanşare este apăsat.
(implicit)
FPS Rate Fotografiile pot fi realizate chiar şi atunci când aparatul foto nu este focalizat. În mod continuu viteza fotografierii
+ AF se încetineşte în lumină slabă sau în condiţii nefavorabile de contrast pentru a obţine o focalizare mai bună.
Focus Fotografiile pot fi realizate doar atunci când indicatorul de focalizare (●) este afişat.
Reţineţi că la apariţia indicatorului de focalizare focalizarea nu se fixează.
Opţiune Descriere
Focus Fotografiile pot fi realizate doar atunci când este afişat indicatorul de focalizare (●).
(implicit)
Release Fotografiile pot fi realizate oricând butonul de declanşare este apăsat.
148 www.nikon.ro
Setare personalizată a4: Pattern Selection in Group Dynamic AF
Această opţiune determină modul în care ariile de focalizare
sunt grupate în aria AF dinamică ( 54) şi dacă aparatul foto dă
prioritate subiectului din centrul ariei de focalizare a grupului
selectat.
Opţiune Descriere
Ariile de focalizare sunt grupate după modelul 1 ( 150). Aparatul foto focalizează
pe subiectul din centrul ariei de focalizare a grupului selectat. Aparatul foto nu trebuie să
Pattern 1/ selecteze aria de focalizare, astfel pentru focalizare este necesar un timp mai scurt. Dacă
Center Area subiectul iese din centrul ariei de focalizare, aparatul se va focaliza bazându-se pe
(implicit) informaţiile din alte arii de focalizare din acelaşi grup. Centrul ariei de focalizare din grupul
selectat este evidenţiat pe panoul de control.
Ariile de focalizare sunt grupate după modelul 1 ( 150). Aparatul foto selectează
Pattern 1/ automat aria de focalizare cu subiectul cel mai apropiat de aparatul foto din grupa
Closest Subject fde arie de focalizare curentă. Dacă subiectul iese din centrul ariei de focalizare, aparatul
foto se va focaliza bazându-se pe informaţiile din alte arii de focalizare din acelaşi grup.
Pattern 2/ Se potriveşte cu Pattern 1/Center Area, doar că ariile de focalizare sunt grupate
după modelul 2 ( 150).
Center Area
Pattern 2/ Se potriveşte cu Pattern 1 / Closest Subject, doar că ariile de focalizare sunt grupate
Closest Subject modelul 2 ( 150).
www.nikon.ro
149
Ariile de focalizare sunt grupate după cum urmează (ilustraţiile arată afişajul panoului de
control):
Model 1 Model 2*
Sus Sus
Aria
centrală Stânga Centru Dreapta Stânga Centru 1 Centru 2 Dreapta
Jos Jos
Sus Sus
Subiectul
cel mai Stânga Centru Dreapta Stânga Centru 1 Centru 2 Dreapta
apropiat
Jos Jos
* Grupa de arie de focalizare centrală este selectată prin apăsarea butonului central al selectorului
multifuncţional pentru activarea grupului de arie de focalizare curentă, iar prin apăsarea butonului
central al selectorului multifuncţional puteţi schimba între “centru 1” şi “centru 2.” “Centru 2” este
disponibil doar atunci când Center AF Area este selectat pentru Center Button (Setări personalizate
f1) > Shooting Mode.
Setare personalizată a5: Focus Tracking with Lock-On
Această opţiune determină modul în care focalizarea automată
se ajustează la schimbările majore neaşteptate în distanţa
subiectului.
Opţiune Descriere
Long Aparatul foto aşteaptă înaintea ajustării focalizării atunci când distanţa subiectului
Normal se schimbă. Acest lucru previne ca aparatul foto să se focalizeze din nou când
subiectul este acoperit de obiecte care trec prin cadru (implicit). Selectaţi Long pentru a
Short mări durata de timp, şi Short pentru a o reduce.
Aparatul foto ajustează imediat focalizarea când distanţa subiectului se schimbă brusc.
Off Această opţiune se utilizează atunci când fotografiaţi în serie mai multe subiecte care
sunt aşezate la distanţe diferite.
150 www.nikon.ro
Setare personalizată a6: AF Activation (Activare AF)
Această opţiune determină modul în care butonul de declanşare
şi butonul AF-ON este utilizat pentru activarea focalizării
automate sau modul în care focalizarea automată este activată
doar atunci când butonul AF-ON este apăsat.
Opţiune Descriere
Shutter/AF-ON Focalizarea automată poate fi realizată cu ajutorul butonului AF-ON sau prin apăsarea
(implicit) pe jumătate a butonului de declanşare.
AF-ON Only Focalizarea automată poate fi realizată cu ajutorul butonului AF-ON.
Opţiune Descriere
Auto Aria de focalizare selectată este automat evidenţiată pentru a asigura contrast cu fundalul.
(implicit)
Off Aria de focalizare selectată nu este evidenţiată.
Aria de focalizare este întotdeauna evidenţiată, indiferent de strălucirea fundalului.
On În funcţie de strălucirea fundalului, aria de focalizare selectată poate fi văzută greu.
www.nikon.ro
151
Setare personalizată a9: Built-in AF-Assist Illuminator
La setarea implicită a opţiunii On, lampa de asistare AF
încorporată va ilumina pentru a asista la operaţiunea de
focalizare atunci când subiectul este în lumină slabă ( 58).
Selectaţi Off pentru oprirea lămpii de asistare .
Opţiune Descriere
AF-ON+ Butonul AF-ON de pe suportul de baterie are aceeaşi funcţie ca şi butonul AF-ON de pe
Aria de focalizare aparatul foto. Aria de focalizare poate fi selectată prin apăsarea butonului AF-ON de pe MB-
(implicit) D200 şi prin învârtirea discului de subcomandă.
AF-ON Butonul AF-ON de pe suportul de baterie are aceeaşi funcţie ca şi butonul AF-ON de pe
aparatul foto.
Butonul AF-ON de pe suportul de baterie are aceeaşi funcţie ca şi butonul AE-L/AF-L de pe
AE/AF-L+ aparatul foto. Aria de focalizare poate fi selectată prin apăsarea butonului AF-ON de pe MB-
Aria de focalizare D200 şi prin învârtirea discului de subcomandă.
AE/AF-L Butonul AF-ON de pe suportul de baterie are aceeaşi funcţie ca şi butonul AE-L/AF-L
de pe aparatul foto.
Aria de focalizare Aria de focalizare poate fi selectată prin apăsarea butonului AF-ON de pe MB-D200 şi prin
învârtirea discului de subcomandă.
Asemănător cu Butonul AF-ON de pe suportul de baterie are aceeaşi funcţie care este asociată butonului
butonul FUNC FUNC. aparatului foto folosind Setarea personalizată f4 (Butonul FUNC. ; 170)
Setare personalizată b4: Steps for Exposure Comp and Fine Tuning
Cu această opţiune puteţi alege modul în care ajustările
compensării de expunere şi ale reglării fine de expunere sunt
realizate în paşi echivalenţi de 1/3 EV (1/3 pas, opţiunea
implicită), 1/2 EV (1/2 pas) sau 1 EV (1 pas).
154 www.nikon.ro
Setare personalizată b5: Easy Exposure Compensation
Această opţiune determină dacă butonul este necesar
pentru setarea compensării de expunere ( 72). Dacă aţi
selectat On, în mijlocul afişajului de expunere clipeşte 0 chiar şi în
cazul în care compensarea de expunere este setată la ±0.
Opţiune Descriere
Off Compensarea de expunere este setată prin apăsarea butonului şi
(implicit) prin învârtirea discului de selectare al modului de operare.
Compensarea de expunere este setată doar prin învârtirea discului de selectare al modului de
operare. Discul utilizat depinde de opţiunea selectată pentru Custom Setting f5 > Change
Main / Sub.
Command dials (Custom Setting f5) > Change Main/Sub
Off On
On P Disc de subcomandă Disc de subcomandă
S Disc de subcomandă Disc de selecţie
A Disc de selecţie Disc de subcomandă
M N/A
On (resetare Corespunde cu On cu excepţia că compensarea de expunere setată folosind doar
discul de selectare este anulată când aparatul foto este închis sau exponometrul
automată) este oprit.
www.nikon.ro
155
Setare personalizată b7: Fine Tune Optimal Exposure
Utilizaţi această opţiune pentru reglarea fină a valoarii expunerii
selectate de aparatul foto. Expunerea poate fi reglată fin separat
pentru fiecare metodă de expunere de la +1 la –1 EV în paşi de
1/6 EV. Selectând această opţiune un mesaj de avertizare vă
informează că icoana nu apare când expunerea este
modificată; selectaţi Yes şi apăsaţi săgeata dreaptă a
selectorului multifuncţional (selectaţi No pentru ieşire fără
modificarea expunerii). Selectaţi o metodă de expunere şi
apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului multifuncţional pentru a
afişa o listă a valorilor de expunere. Selectaţi o opţiune, apoi
apăsaţi săgeata dreaptă pentru selectare.
Adaptor EH-6
În cazul în care aparatul foto este alimentat de un adaptor opţional EH-6, exponometrele nu se vor
închide şi monitorul se va închide după 10 minute, indiferent de opţiunile alese pentru Setările
personalizate c3 (Auto Meter-Off) şi c5 (Monitor-Off).
www.nikon.ro
157
Setare personalizată d1: Beep
Această opţiune determină nivelul de sunet care se aude în timp
ce declanşatorul automat realizează numărătoarea inversă sau
când aparatul foto se focalizează în servo AF simplu în timp ce
opţiunea Focus (setarea implicită) este selectată pentru setarea
personalizată a2 (AF-S Mode Priority). Alegeţi dintre High
(ridicat)(opţiunea implicită), Low (scăzut) şi Off (oprit).
Opţiune Descriere
Off Panoul de control este iluminat doar în cazul în care comutatorul este învârtit în poziţia .
(implicit)
On Lumina de spate rămâne pornit în timp ce exponometrele sunt activate (reţineţi că acest lucru
măreşte consumul acumulatorului).
www.nikon.ro
159
Setare personalizată d8: MB-D200 Battery Type
Pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează în mod corespunzător
în cazul în care folosiţi baterii tip AA în suportul opţional de baterii MB-
D200, comparaţi opţiunea selectată din acest meniu cu tipul de baterie
introdusă în suportul de baterii. Nu este necesară ajustarea acestei
opţiuni în cazul în care utilizaţi baterii tip EN-EL3e.
Opţiune Descrie
LR6 (AA-size Alkaline)
În cazul în care utilizaţi baterii alcaline LR6 AA, selectaţi această opţiune.
HR6 (AA-size Ni-MH) În cazul în care utilizaţi baterii HR6 NiMH AA, selectaţi această opţiune.
FR6 (AA-size Lithium) În cazul în care utilizaţi baterii cu litiu FR6 AA, selectaţi această opţiune .
ZR6 (AA-size Ni-Mn) În cazul în care utilizaţi baterii nichel-mangan ZR6 AA, selectaţi această opţiune
www.nikon.ro
161
Bliţ repetat: Bliţul se declanşează în mod repetat cât timp
obturatorul este deschis, producând efectul de lumină de
stroboscop. Icoana clipeşte pe panoul de control şi în vizor la
selectarea opţiunii. Apăsaţi săgeata dreaptă sau stângă a
selectorului multifuncţional pentru a selecta următoarele opţiuni,
sus sau jos pentru a le schimba. Apăsaţi butonul pentru a
reveni în meniul Custom Settings la terminarea setării.
Opţiune Descriere
Output Selectaţi capacitatea bliţului (exprimat ca fracţie din capacitatea maximă).
Alegeţi numărul de declanşări ale bliţului la capacitatea selectată. Reţineţi
Times că depinzând de viteza de obturator şi de opţiunea selectată pentru
Interval, numărul real de declanşări poate fi mai mic decât cel selectat.
Interval Alegeţi numărul de declanşări pe secundă a bliţului.
“Times”
Numărul de declanşări în continuu ale bliţului este determinat de capacitatea acesteia.
Opţiune Descriere
Încorporat Alegeţi modul bliţ pentru bliţul încorporat (commander flash).
Modul i-TTL. Va fi afişat meniul cu valorile compensării de bliţ; alegeţi valori
TTL între +3.0 şi –3.0 EV în paşi de 1/3 EV. La setări diferite de ±0, icoana
va clipi pe panoul de control şi în vizor.
Alegeţi nivelul capacităţii bliţului încorporat dintre valorile cuprinse între Full
M Power şi 1/128 Power (1/128 din capacitatea maximă). Icoana va clipi
pe panoul de control şi în vizor.
Bliţul încorporat nu se declanşează, dar lampa de asistare AF luminează.
-- Bliţul încorporat trebuie ridicat pentru a putea realiza preflashul. Icoana nu
este afişat pe panoul de control în modul de afişaj flash-syncr.
Grupa A Alegeţi modul bliţ pentru toate bliţurile din grupa A.
TTL Modul i-TTL. Va fi afişat meniul cu valorile compensării de bliţ:alegeţi valori
între +3.0 şi –3.0 EV în paşi de 1/3 EV.
Diafragmă automată (nu este disponibil la bliţurile SB-600 şi SB-R200). Va fi
AA afişat meniul cu valorile compensării de bliţ; alegeţi valori între +3.0 şi –3.0
EV în paşi de 1/3 EV.
M Alegeţi nivelul capacităţii bliţurilor din Grupa A dintre valorile cuprinse între
Full Power şi 1/128 Power (1/128 din capacitatea maximă).
-- Bliţurile din Grupa A nu se declanşează.
Grupa B Alegeţi modul bliţ pentru toate bliţurile din grupa B.
TTL Modul i-TTL. Va fi afişat meniul cu valorile compensării de bliţ:alegeţi valori
între +3.0 şi –3.0 EV în paşi de 1/3 EV.
Diafragmă automată (nu este disponibil la bliţurile SB-600 şi SB-R200). Va fi
AA afişat meniul cu valorile compensării de bliţ; alegeţi valori între +3.0 şi –3.0
EV în paşi de 1/3 EV.
M Alegeţi nivelul capacităţii bliţurilor din Grupa A dintre valorile cuprinse între
Full Power şi 1/128 Power (1/128 din capacitatea maximă).
-- Bliţurile din Grupa B nu se declanşează.
Canal Alegeţi una din canalele 1–4. Bliţurile din ambele grupe trebuie setate pe
acelaşi canal.
1 2
4 5
7 8
9 Apăsaţi butonul .
164 www.nikon.ro
10 Compuneţi imaginea şi aranjaţi bliţurile opţionale 5înmmodul
sau
de mai jos.
Senzorul fără fir
60–30 ° mai mic al bliţului
30 ° sau
mai mic trebuie să fie
faţă în faţă cu
Bliţul aparatul foto.
10 m sau
mai mic încorporat
30 ° sau
mai mic
5 m sau mai mic
60–30 °
Distanţa maximă între bliţurile opţionale şi aparatul foto este cca. 10 m când bliţul este
poziţionat în faţa aparatului foto (într-o rază de 30 ° pe ambele părţi ale liniei centrale), sau
cca. 5 m când bliţul este la 30–60 ° faţă de ambele părţi ale liniei centrale.
11 Porniţi toate bliţurile şi setaţi toate bliţurile opţionale la canalul selectat în paşii 7-8. Pentru mai
multe detalii, vezi manualul de utilizare al bliţului.
12 (Reţineţi: bliţul încorporat trebuie ridicat chiar şi în cazul în care este selectat
opţiunea Built-in>Flash Mode.
Opţiune Descriere
AE & Flash Aparatul foto realizează bracketing-ul cu ajustarea expunerii şi a puterii bliţului.
(implicit)
AE Only Aparatul foto realizează bracketing doar cu ajustarea expunerii.
Flash Only Aparatul foto realizează bracketing doar cu ajustarea puterii bliţului.
WB Bracketing Aparatul foto realizează bracketing cu balans de alb (nu este disponibil la
calitatea de imagine de NEF/RAW sau NEF+JPEG).
166 www.nikon.ro
Setare personalizată e6: Auto Bracketing in M Exposure Mode
Această opţiune determină setările care sunt afectate când este
selectat AE& Flash sau AE Only pentru setarea personalizată e5
în modul de expunere manuală.
Opţiune Descriere
Flash/Speed Aparatul foto ajustează viteza de obturator (setarea personalizată e5 este setată la AE Only)
(implicit) viteza de obturator şi puterea bliţului (setarea pers. e5 este setată la AE & Flash).
Flash/Speed Aparatul foto ajustează viteza de obturator şi diafragma (setarea pers. e5 este setată la AE
Only) sau viteza de obturator, diafragma şi puterea bliţului (setarea pers. e5 este setată la
Aperture AE & Flash).
Flash/ Aparatul foto ajustează diafragma (setarea pers. e5 este setată la AE Only) sau diafragma şi
Aperture puterea bliţului (setarea personalizată e5 este setată la AE & Flash).
Flash Only Aparatul foto ajustează doar puterea bliţului (setarea pers. e5 este setată la AE & Flash).
• Dacă nu este ataşat niciun bliţ când setarea personalizată b1 (ISO Auto) este selectată, aparatul
foto va ajusta doar sensibilitatea ISO, indiferent de setarea selectată.
• Bracketing-ul cu bliţ este realizat doar cu i-TTL sau cu comandă de bliţ AA.
www.nikon.ro
167
Setare personalizată f1: Multi-Selector Center Button
Această opţiune determină ce fel de operaţiuni pot fi realizate
prin apăsarea butonului central al selectorului multifuncţional.
Opţiune Descriere
Center AF Apăsând butonul central al selectorului multifuncţional puteţi selecta centrul ariei de focalizare
sau grupul ariei de focalizare (grup AF dinamic). Dacă Pattern 2 este selectat pt. setarea
Area personalizată a4 (Group Dynamic AF), se poate utiliza butonul central al selectorulu
(default) multifuncţional pentru a schimba între grupurile de ariei de focalizare.
Illuminate Apăsând butonul central al selectorului multifuncţional în vizor se iluminează aria de focalizare
AF Area sau grupul de arie de focalizare (grup AF dinamic).*
Not Used Apăsarea butonul central al selectorului multifuncţional nu are niciun efect atunci când aparatul
foto este setat în modul de fotografiere.*
* Butonul central al selectorului multifuncţional nu poate fi utilizat pentru a schimba între grupurile de
arie de focalizare în cazul în care este selectat Pattern 2 pentru setarea personalizată a4 (Group
Dynamic AF).
Opţiune Descriere
Thumbnail On/Off Apăsaţi butonul central al selectorului multifuncţional pentru a schimba între redarea
(implicit) unei singure imagini sau redarea imaginilor miniature.
Histogram On/Off Apăsaţi butonul central al selector. multifuncţional pt. a porni sau opri redarea histogramelor.
Apăsaţi butonul central al selectorului multifuncţional pentru a mări o imagine, apăsaţi-
l din nou pentru a reveni la mărimea originală sau la redarea imaginilor miniature.
Zoom On/Off În cazul în care aţi selectat această opţiune, se afişează meniul setărilor zoom.
Alegeţi dintre Low Magnification (mărire mică), Medium Magnification (mărire
medie) şi High Magnification (mărire mare).
168 www.nikon.ro
Setare personalizată f2: When Multi-Selector Is Pressed;
Selectorul multifuncţional poate fi utilizat pentru activarea
exponometrelor sau pentru a porni focalizarea automată.
Opţiune Descriere
Do Nothing Selectorul multifuncţional nu activează exponometrele sau nu porneşte
(implicit) focalizarea automată.
Reset Mtr-Off Delay Prin apăsarea selectorului multifuncţional, puteţi activa exponometrele.
Initiate Autofocus În modul AF-S sau AF-C, apăsaţi selectorul multifuncţional pentru activarea
exponometrelor. Aparatul foto focalizează în timp ce selectorul multifuncţional
este apăsat.
Opţiune Descriere
Info▲▼/PB Apăsaţi săgeata sus sau jos al selectorului multifuncţional pt. a modifica informaţiile
(implicit) afişate despre fotografii, săgeata dreaptă sau stângă pt. afişarea imaginilor adiţionale.
Info /PB▲▼ Apăsaţi săgeata sus sau jos al selectorului multifuncţional pt. afişarea imaginilor
adiţionale, săgeata dreaptă sau stângă pt. a modifica informaţiile afişate despre imagini.
www.nikon.ro
169
Setare personalizată f4: Assign FUNC. Button
Această opţiune determină funcţia realizată de butonul FUNC.
Opţiune Descriere
FV Lock Dacă utilizaţi un bliţ încorporat sau un bliţ compatibil cu CLS, puterea bliţului se fixează la
(implicit)apăsarea butonului FUNC. Apăsaţi-l din nou pentru anularea fixării puterii bliţului.
Corespunde cu opţiunea de mai sus, cu excepţia că dacă bliţul încorporat nu este deschis sau
FV Lock/ bliţul compatibil cu CLS nu este ataşat la aparatul foto, se poate utiliza butonul FUNC. şi
Lens Data discurile de comandă pentru specificarea distanţei focale şi a diafragmei obiectivelor non-CPU.
1 Step Spd/ Dacă butonul FUNC. este apăsat în timp ce învârtiţi discurile de comandă, modificările
vitezei de obturator (în modul de expunere S şi M) şi a diafragmei (în modul de expunere A şi
Aperture
M) sunt realizate în paşi de 1 EV.
Same as Butonul FUNC. are aceeaşi funcţie ca şi butonul AE-L/AF-L.
AE-L/AF-L
Flash Off Bliţul nu se declanşează în cazul fotografiilor realizate în timp ce butonul FUNC. este apăsat.
În timp ce butonul FUNC. este apăsat, toate fotografiile din seria de expunere sau programul de
bracketing vor fi realizate de fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat. În modul de
viteză mare continuu şi de viteză redusă continuu, aparatul foto va repeta bracketing-ul până
Bracketing când butonul de declanşare este apăsat.
Burst Dacă aţi selectat bracketing cu balans de alb, aparatul foto va realiza fotografiile la maxim 5 cps
(în modul simplu sau de viteză mare continuu) sau la 1–4 cps (în modul de viteză redusă
continuu) şi va realiza bracketing-ul cu balans de alb în cazul fiecărui cadru.
Matrix Expunerea matricială este activată în timp ce butonul FUNC. este apăsat.
Metering
Center- Expunerea preponderent centrală este activată în timp ce butonul FUNC. este apăsat.
weighted
Spot Expunerea spot este activată în timp ce butonul FUNC. este apăsat.
metering.
Focus Area Apăsaţi butonul FUNC. şi învârtiţi discurile de comandă pentru a schimba între ariile de
Frame focalizare normale şi largi. ( 56).
170 www.nikon.ro
Opţiune Descriere
Controlează funcţionarea discurilor de selectare de pe aparatul foto şi
suportul de baterii MB-D200 în cazul setării programului flexibil,
Rotate a vitezei de obturator, a diafragmei, a compensării simple a
Direction expunerii, a modului de expunere, a valorii de compensare a expunerii,
a valorii de bracketing şi a modului de sincronizare a bliţului.
• Normal (implicit): Direcţie normală de operare a discului de selectare.
• Reverse: Schimbă direcţia de învârtire a discurilor de selectare.
Schimbă funcţiile discului de selectare şi a discului de subcomandă
la setarea vitezei de obturator şi a diafragmei.
Change • Off (implicit): Discul de selectare controlează viteza de obturator,
Main/ discul de subcomandă controlează diafragma.
Sub
• On: Discul de selectare controlează diafragma, discul de
subcomandă controlează viteza de obturator.
Determină dacă modificările diafragmei sunt realizate utilizând inelul
diafragmei sau discurile de selectare. Indiferent de setările selectate,
trebuie folosit inelul obiectivului pentru setarea diafragmei în cazul
obiectivelor non-CPU, şi discurile de selectare pentru setarea
Aperture diafragmei pentru obiective de tip G fără inel de diafragmă.
Setting
• Sub-command Dial – discul de subcomandă (implicit): Diafragma poate fi ajustată doar cu
discul de subcomandă (sau cu discul de selectare dacă este selectată Change Main/ Sub On).
• Aperture Ring - inelul diafragmei: Diafragma poate fi ajustată utilizând doar inelul diafragmei de
obiectiv. Afişajul diafragmei arată valoarea diafragmei în paşi de 1 EV. Această opţiune este
selectată automat când utilizaţi un obiectiv non-CPU.
Controlează funcţiile realizate cu discurile de selectare în
timpul redării sau în cazul în care meniurile sunt afişate.
• Off (implicit): Selectorul multifuncţional este utilizat pentru
alegerea imaginii afişate, pentru selectarea fotografiilor în
miniatură şi pentru navigarea în meniuri.
• On: Discul de selectare are aceeaşi funcţie ca săgeata
Menus dreaptă sau stângă a selectorului multifuncţional. Discul de subcomandă are aceeaşi
and funcţie ca săgeata sus sau jos a selectorului multifuncţional. Reţineţi că această
opţiune nu are efect pentru funcţia discurilor de selectare în timpul redării zoom.
Playback Redarea unei singure imagini: se utilizează discul de selectare pentru selectarea imaginii
pentru redare, şi discul de subcomandă pentru afişarea informaţiilor adiţionale despre
fotografii.
Redarea fotografiilor în miniatură: discul de selectare mişcă cursorul la stânga sau la
dreapta, discul de subcomandă mişcă cursorul în sus sau în jos.
Navigare în meniu: discul de selectare mişcă bara de selectare în sus sau în jos. Învârtiţi
discul de subcomandă la dreapta pentru afişarea submeniului, la stânga pentru a reveni în
meniul anterior. Pentru selectare, apăsaţi săgeata dreaptă a selectorului multifuncţional,
butonul central al selectorului multifuncţional sau butonul .
www.nikon.ro
171
Setare personalizată f6: Setting Method for Buttons and Dials
Această opţiune permite ajustările care, în mod normal, sunt
realizate prin apăsarea butoanelor , , , , ISO,
QUAL sau WB şi prin învârtirea unuia din discurile de selectare
după eliberarea butonului.
Opţiune Descriere
Default Modificările setărilor realizate prin învârtirea discului de selectare în timp ce
(implicit) butonul este apăsat.
Schimbările pot fi modificate prin învârtirea discului de selectare şi atunci când butonul este deja
Hold eliberat. Pentru ieşire, apăsaţi butonul din nou, apăsaţi pe jumătate butonul de declanşare sau (cu
(fixare) excepţia cazului în care este selectată opţiunea No Limit pentru setarea personalizată c3 sau dacă
utilizaţi un adaptor opţional) aşteptaţi aproximativ 20 de secunde.
172 www.nikon.ro
Date tehnice
Accesorii opţionale
Avantajul aparatelor foto digitale SLR constă în gama largă variată a accesoriilor
disponibile pentru lărgirea scopului fotografierii digitale. Următoarele tipuri de accesorii
sunt disponibile pentru aparatul foto D200:
Bliţuri
Suporturi
pentru Accesorii pentru vizor
baterii
Acumulatoare
Obiective
Accesorii pentru
declanşatorul de bliţ
extern Adaptoare
Software
Filtre
AI-P Nikkor — 10 — 3
PC-Nikkor — 5 17 — —
Teleconvertor 18 tip AI — 8 — 13 — 14 15
Teleconvertor TC-16A AF — 8 — 13 — 14 15
1 Nu pot fi utilizate obiective IX Nikkor . 10 Cu o valoare de diafragmă maximă de f/5.6 sau mai mare.
11 Unele obiective nu pot fi utilizate (vezi pagina următoare).
2 Reducerea de vibraţie sunt suportate de obiectivele VR. 12 Gradul de rotaţie al trepiedului Ai 80–200 mm f/2.8S ED este
3 Expunerea spot măsoară în aria de focalizare selectată. limitat de corpul aparatului. Filtrele nu pot fi schimbate în timp ce
4 Exponometrul aparatului foto şi sistemele de control ale bliţului trepiedul Ai 200–400 mm f/4S ED este montat pe aparatul foto.
nu funcţionează în mod corespunzător la transferarea şi/sau la 13 Dacă diafragma maximă este specificată utilizând opţiunea
înclinarea obiectivelor, respectiv la utilizarea unei diafragme Non-CPU Lens Data din meniul fotografiere, valoarea
diafragmei va fi afişată în vizor şi pe panoul de control.
diferite decât diafragma maximă. 14 Poate fi utilizat doar în cazul in care distanţa focală a
5 Telemetrul electronic nu poate fi utilizat cu shifting sau obiectivului şi diafragma maximă sunt specificate utilizând
înclinare. opţiunea Non-CPU Lens Data din meniul fotografiere. Folosiţi
expunerea spot sau preponderent centrală dacă nu aţi obţinut
6 Doar în mod de expunere manuală. rezultatele dorite.
7 Compatibil cu obiectivele AF-I Nikkor şi cu toate obiectivele 15 Pentru o precizie mai mare, specificaţi distanţa focală a
AF-S cu excepţia obiectivului AF-S DX VR ED 18–200 mm obiectivului şi diafragma utilizând opţiunea Non-CPU Lens
f/3.5–5.6G; AF-S DX ED, 12–24 mm f/4G, 17–55 mm f/2.8G, Data din meniul fotografiere.
18–55 mm f/3.5–5.6G, 18–70 mm f/3.5–4.5G, şi 55–200 mm 16 Poate fi utilizat în modul de expunere manuală la viteze de
f/4–5.6G; AF-S VR ED 24–120 mm f/3.5–5.6G; şi AF-S ED obturator mai mici de 1/125 s. Dacă diafragma maximă este
specificată utilizând opţiunea Non-CPU Lens Data din meniul
17–35 mm f/2.8D, 24–85 mm f/3.5–4.5G, şi 28–70 mm f/2.8D. fotografiere, valoarea diafragmei va fi afişată în vizor şi pe
8 Cu o valoare de diafragmă maximă de f/5.6 sau mai mare. panoul de control.
9 Dacă zoom-ul este realizat cu AF 80–200 mm f/2.8S, AF 35– 17 Expunerea este determinată prin presetarea diafragmei
70 mm f/2.8S, modelul nou AF 28–85 mm f/3.5–4.5S, sau AF obiectivului. În modul prioritate de diafragmă expunere
automată, presetaţi diafragma utilizând inelul diafragmei
28–85 mm f/3.5–4.5S cu focalizare maximă, imaginea de pe obiectivului înainte de a realiza fixarea AE sau shifting-ul
ecranul mat al vizorului ar putea să fie neclară când este afişat obiectivelor.
indicatorul de focalizare. Focalizaţi manual pe baza imaginii din
vizor.
174 www.nikon.ro
În modul de expunere manuală, presetaţi diafragma utilizând 19 Necesită utilizarea inelului de extensie automată PK-12 sau
inelul diafragmei obiectivului şi determinaţi expunerea înainte PK-13.
de a realiza shifting-ul obiectivelor. 20 Folosiţi diafragmă presetată. În modul de expunere A, setaţi
valoarea diafragmei utilizând dispozitivul pentru focalizare
18 Este necesară compensarea expunerii când este folosit AI 28– înainte de a determinai expunerea şi de a realiza fotografiile.
85 mm f/3.5–4.5S, AI 35–105 mm f/3.5–4.5S, AI 35–135 mm • Pentru unitatea de reproducere PF-4 este necesară utilizarea
f/3.5–4.5S, sau AF-S 80–200 mm f/2.8D. Pentru detalii vezi suportului aparatului foto PA-4.
manualul teleconvertorului.
Accesorii incompatibile şi obiective Non-CPU
Următoarele accesorii şi obiective non-CPU NU pot fi utilizate cu aparatul foto D200:
• Obiective Non-AI • Obiective pentru F3AF (80 mm f/2.8, 200 mm
• Obiective care necesită unitatea de focalizare f/3.5, Teleconvertor TC-16 )
AU-1 (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, 800 mm f/8, • PC 28 mm f/4 (număr de serie 180900 sau mai
1200 mm f/11) veche)
• Obiective ochi-de-peşte (6 mm f/5.6, 8 mm f/8, • PC 35 mm f/2.8 (număr de serie 851001–
OP 10 mm f/5.6) 906200)
• 21 mm f/4 (model mai vechi) • PC 35 mm f/3.5 (model mai vechi)
• Inele K2 • 1000 mm f/6.3 Reflex (model mai vechi)
• ED 180–600 mm f/8 (număr de serie • 1000 mm f/11 Reflex (număr de serie
174041–174180) 142361–143000)
• ED 360–1200 mm f/11 (număr de serie • 2000 mm f/11 Reflex (număr de serie
174031–174127) 200111–200310)
• 200–600 mm f/9.5 (număr de serie 280001–
300490)
Obiective compatibile Non-CPU
Dacă datele obiectivelor sunt specificate utilizând opţiunea Non-CPU lens data din meniul
fotografiere, atunci mai multe dintre funcţiile disponibile în cazul obiectivelor CPU pot fi de asemenea
utilizate în cazul obiectivelor non-CPU. Dacă datele obiectivelor nu sunt specificate, nu poate fi
utilizată expunerea matricială coloră, şi aparatul utilizează expunerea preponderent centrală în cazul
în care este selectată expunerea matricială. Obiectivele Non-CPU pot fi utilizate doar în modurile de
expunere A şi M, când diafragma este setată utilizând inelul diafragmei obiectivului. Dacă valoarea
maximă a diafragmei nu a fost specificată utilizând opţiunea Non- CPU lens data, afişajul diafragmei
va arăta numărul paşilor de la valoarea maximă a diafragmei; valoarea actuală a diafragmei poate fi
citită de pe inelul diafragmei obiectivului. Prioritatea de diafragmă automată va fi selectată automat în
modurile de expunere de P şi S. Indicatorul modului de expunere va clipi pe panoul de control şi în
vizor se afişează A.
www.nikon.ro
175
Obiectivele CPU pot fi identificate după contactele CPU prezente. Obiectivele tip G sunt
marcate cu un “G”, respectiv obiectivele tip D sunt marcate cu un “D”.
176 www.nikon.ro
Bliţuri opţionale
Dacă aparatul foto D200 este utilizat împreună cu accesorii compatibile, cum ar fi
bliţurile SB-800, SB-600 şi bliţul extern SB-R200 (disponibile separat), toate opţiunile
sunt disponibile cu sistemul de iluminare creativ Nikon (CLS), inclusiv protocolul i-TTL
( 76), fixarea puterii bliţului ( 81) şi sincronizarea de mare viteză Auto FP
( 160). Suportul avansat de iluminare fără fir permite utilizarea bliţului încorporat ca
unitate de comandă pentru bliţurile externe SB-800, SB-600 şi SB-R200. Pentru mai
multe detalii vezi manualul de utilizare al bliţului. Reţineţi că bliţul încorporat nu se va
declanşa dacă la aparatul foto este montat şi un bliţ opţional.
Bliţuri SB-800 şi SB-600
Aceste bliţuri de înaltă performanţă sunt dotate cu Guide Numbers de 38/125, respectiv
30/98 (m/ft, poziţia capului zoom 35-mm, ISO 100, 20 °C). Capul bliţului poate fi învârtit
cu 90 ° peste linia orizontală, cu 180 ° spre stânga şi cu 90 ° la dreapta pentru
fotografiere cu lumina bliţului reflectată sau pentru fotografiere apropiată. Bliţul SB-800
poate fi învârtit cu 7 ° sub linia orizontală. Zoom-ul automatic cu motor (24–105 mm,
respectiv 24–85 mm) permite ca unghiul de iluminare să fie ajustat în concordanţă cu
distanţa focală a obiectivului. Panoul larg încorporat poate fi utilizat pentru a obţine un
unghi de 14 mm (bliţul SB-800 este de asemenea compatibil cu unghiul de 17 mm).
Modificarea setărilor realizate în întuneric este asistată de o iluminare de fundal.
Blitz extern cu acumulator SB-R200
Acest bliţ extern cu acumulator de înaltă performanţă este dotat cu un Guide Number de
10/32 (m/ft, ISO 100, 20 °C). Deşi acesta nu poate fi montat pe corpul aparatului foto,
bliţul SB-R200 poate fi declanşat utilizând un bliţ opţional SB-800 sau o comandă de bliţ
fără fir SU-800, respectiv un aparat foto cu suport avansat de iluminare fără fir şi un bliţ
încorporat. Când aparatul foto D200 este în modul de comandă ( 163), bliţul SB-
R200 are rolul unui bliţ extern. Acesta poate fi ţinut în mână, poate fi montat pe suportul
pentru bliţ AS-20 sau poate fi montat pe obiectivul aparatului foto utilizând dispozitivul de
bliţ SX-1 pentru fotografiere cu comandă la distanţă şi fotografiere apropiată i-TTL.
AA Diafragmă automată5 6 — — —
A Non-TTL auto 6 — 7 — —
GN Cu prioritate manuală — — — —
M Manual
RPT Bliţ repetat — 9 9 —
REAR Sincronizare perdea posterioară
Reducere effect ochi roşii — —
Comunicare de info a temperaturii de culoare — — —
Sincronizare de mare viteză Auto FP 9 9 9
www.nikon.ro
179
Conector pentru bliţ extern
Aparatul foto D200 este echipat cu un conector pentru bliţ extern
care permite montarea bliţurilor SB, inclusiv a bliţului SB-800,
600, 80DX, 50DX, 28DX, 28, 27, 23, 22S şi 29S direct pe corpul
aparatului foto fără utilizarea unui cablu de sincronizare.
Conectorul pentru bliţ extern este dotat cu un buton de siguranţă,
care poate fi utilizat pentru bliţuri cu butoane de blocare, cum ar
fi SB-800 şi SB-600.
Terminalul de sincronizare
După caz, la terminalul de sincronizare se poate conecta un
cablu de sincronizare. Nu conectaţi alt bliţ prin cablul de
sincronizare în timp ce realizaţi sincronizare pe perdeaua
posterioară cu bliţuri din seria SB, ca de exemplu 800, 600,
80DX, 28DX, 28, 50DX, 27, 23, 22s sau 29s montate pe corpul
aparatului foto.
180 www.nikon.ro
Alte accesorii
La momentul redactării acestei cărţi, următoarele accesorii erau disponibile
pentru D200. Contactaţi distribuitorul sau reprezentantul local Nikon pentru detalii.
Surse de ♦Baterie reîncărcabilă EN-EL3e Li-ion: Baterii adiţionale EN-EL3e sunt disponibile la
alimentare distribuitorul sau reprezentantul local Nikon. Bateriile EN-EL3a şi EN-EL3 nu
pot fi utilizate.
♦Setul de baterii MB-D200: MB-D200 poate conţine
una sau două baterii reîncărcabile Nikon EN-EL3e
sau şase alcaline de tip AA, baterii cu NiMH, litiu,
sau nichel magneziu. Este echipat cu un buton de
declanşare şi cu disc de selecţie şi disc de
subcomandă pentru îmbunătăţirea realizării
fotografiilor portret. La montarea setului MB- 60°
D200, îndepărtaţi capacul de baterii al aparatului
foto după cum este prezentat în dreapta.
♦Adaptor EH-6 AC: Utilizaţi EH-6 pentru a alimenta aparatul pentru perioade lungi.
Accesorii ♦Lentile pentru vizor cu corecţie de dioptrie: Lentilele sunt disponibile cu dioptrii de la –5, –4,
pentru –3, –2, 0, +0.5, +1, +2, şi +3 m–1. Utilizaţi lentile de reglare a dioptriei doar dacă
vizor focalizarea dorită nu poate fi obţinută cu ajutorul unităţii incorporate de reglare a
dioptriei (–2.0 până la +1.0 m–1). Testaţi lentilele de reglare a dioptriei înainte de
a le achiziţiona pentru a vă asigura că focalizarea dorită poate fi obţinută.
♦Vizor de mărire DK-21M: Creşte mărirea vizorului la aproximativ 1.10× (50-mm, la
obiective de tip f/1.4 o setează la infinit; –1.0 m–1).
♦Amplificator DG-2: Măreşte imaginea afişată în centrul vizorului pentru fotografiere
apropiată, pentru copiere, pentru teleobiective, sau pentru operaţii care necesită
precizie suplimentară. Este necesar adaptorul de vizor (disponibil separat).
♦Adaptor de vizor: Utilizaţi pentru ataşarea Amplificatorului DG-2 la aparatul D200.
♦Dispozitiv de vizualizare în unghi drept DR-6: DR-6 se ataşează în unghi drept la vizor,
permiţând vizualizarea de sus a imaginii din vizor când aparatul foto este în
poziţie orizontală de fotografiere.
Filtre • Filtrele Nikon pot fi împărţite în trei tipuri: înşurubabil, montabil prin glisare, şi
montabil în partea posterioară. Utilizaţi doar filtre Nikon; alte filtre pot interfera cu
autofocalizarea sau cu măsurarea electronică a distanţei.
• D200 nu poate fi utilizat cu filtre lineare de polarizare. Utilizaţi în schimb filtru
circular de polarizare C-PL.
• Filtrele NC şi L37C sunt recomandate pentru protejarea obiectivului.
• La utilizarea unui filtru R60 , setaţi compensarea expunerii la +1.
• Pentru a previne efectul de moiré, utilizarea filtrului nu este recomandat atunci
când subiectul este într-o lumină puternică, sau când o sursă de lumină
puternică este în cadru.
• Expunerea preponderent centrală este recomandat cu filtre cu factori de
expunere peste 1 × (Y48, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND4S, ND8S, A2, A12, B2, B8, B12).
www.nikon.ro
181
Accesorii D200 este echipat cu un terminal extern de 10 pini
pentru pentru controlul de la distanţă şi pentru
terminalul Fotografiere automată. Terminalul este prevăzut cu
extern un capac, care protejează contactele când terminalul
nu este folosit. Următoarele accesorii pot fi utilizate
(lungimile cablurilor sunt scrise în paranteze; toate
figurile sunt aproximative):
♦Cablu Remote MC-22 (1 m): Declanşator extern care poate fi conectat prin terminalele
albastru, galben, şi negru la un dispozitiv extern de expunere, controlul realizându-se
prin semnale sonore sau electronice.
♦ Cablu Remote MC-30 (80 cm): Declanşator extern: poate fi utilizat pentru reducerea
vibraţiilor aparatului sau pentru a ţine obturatorul deschis în timpul expunerii de timp.
♦Cablu Remote MC-36 (85 cm): Declanşator extern; poate fi utilizat pentru reducerea
vibraţiilor aparatului sau pentru a ţine obturatorul deschis în timpul expunerii de timp.
Echipat cu un panou de control iluminat, buton de fixare declanşator pentru utilizarea
la fotografierea bulb, şi temporizator care face beep la fiecare secundă.
♦Cablu de extensie MC-21 (3 m): Poate fi conectat la seriile MC: 20, 22, 23,
25, 30, sau 36.
♦ Cablu de conectare MC-23 (40 cm): Conectează două aparate pentru operaţii simultane.
♦Cablu adaptor MC-25 (20 cm): Cablu adaptor de 2 sau 10 pini pentru conectarea la
dispozitive cu terminale de 2 pini, incluzând setul de control radio MW-2,
intervalometrul MT-2, şi setul de control modulite ML-2.
♦Cablu adaptor MC-35 GPS (35 cm): Conectează aparatul foto la dispozitive GPS
compatibile prin cablul PC furnizat de producătorul dispozitivului GPS ,
permiţând înregistrarea pe fotografii a latitudinii, longitudinii, altitudinii, şi a
UTCului (Timp Universal Coordonat ) ( 96).
♦ Set Control Modulite ML-3: Permite controlul prin semnal infraroşu până la o
distanţă de 8 m.
Capac de ♦ Capac de protecţie BF-1A: BF-1A protejează de praf oglinda, ecranul vizorului, şi
protecţie filtrul low-pass atunci când obiectivul nu este la locul lui.
Adaptor ♦ Adaptor Card PC EC-AD1: Adaptorul card PC EC-AD1 permite introducerea în
Card PC sloturile PCMCIA a cardurilor de memorie Compact- Flash de tipul I.
Software ♦Nikon Capture 4 (Versiunea 4.4 sau mai nouă): Nikon Capture 4 Versiunea 4.4 sau
mai nouă poate fi utilizat pentru a controla aparatul foto, pentru a transfera
imagini pe PC, şi pentru editarea sau salvarea imaginilor RAW în alte formate.
182 www.nikon.ro
Carduri de memorie aprobate
Următoarele carduri au fost testate şi aprobate pentru aparatul foto D200:
SDCFB 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB
SDCFB ( Type II) 300 MB
SanDisk SDCF2B ( Type II) 256 MB
SDCFH (Ultra II) 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB
SDCFX (Extreme III) 1 GB, 2 GB, 4 GB
Entry-level CompactFlash cards 128 MB, 256 MB, 512 MB
High speed 40× with Write Acceleration (WA) 256 MB, 512 MB, 1 GB
Lexar
Media Professional 40× with WA 8 GB
Professional 80× with WA 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB
Professional 80× with WA and LockTight technology 512 MB, 2 GB
Microdrive 1 GB, 2 GB, 4 GB, 6 GB
Nu se garantează funcţionarea corectă a aparatului cu alte tipuri de carduri de
memorie. Pentru mai multe detalii despre cardurile prezentate mai sus,
contactaţi producătorul.
Carduri de memorie
• Formataţi cardurile de memorie în aparatul foto înainte de prima utilizare.
• Opriţi aparatul foto înainte de a introduce sau îndepărta cardurile de memorie. În timpul
formatării sau înregistrării, ştergerii sau transferării pe un PC a fotografiilor nu îndepărtaţi
cardul de memorie, nu opriţi aparatul foto şi nu deconectaţi sursa de curent. Nerespectarea
acestor indicaţii poate duce la pierderi de date sau poate dăuna aparatului foto sau cardului
de memorie.
• Nu atingeţi contactele cardului de memorie cu degetele sau cu obiecte metalice.
• Nu forţaţi cardul. Nerespectarea acestei indicaţii poate duce la deteriorarea cardului de
memorie.
• Nu scăpaţi, îndoiţi şi nu supuneţi cardul de memorie la şocuri fizice puternice.
• Nu expuneţi cardurile la căldură, apă, umiditate mare, sau razele directe ale soarelui.
www.nikon.ro
183
Depozitarea şi manipularea aparatului foto
Depozitare
Atunci când aparatul foto nu este utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp,
montaţi capacul monitorului, îndepărtaţi acumulatorul, şi după repunerea capacului
de contacte depozitaţi-l într-un spaţiu uscat. Pentru a preveni coroziunea, depozitaţi
aparatul foto într-un spaţiu uscat, bine ventilat. Nu depozitaţi aparatul foto lângă
substanţe împotriva moliilor (naftalină) sau în locaţii care:
• sunt slab ventilate sau umiditatea depăşeşte 60%
• sunt lângă echipamente care produc câmpuri electromagnetice puternice, ca
şi televizoare sau radiouri
• sunt expuse la temperaturi de peste 50 °C/122 °F (de exemplu, lângă corpuri de
încălzire sau într-o maşină închisă într-o zi caldă) sau sub –10 °C (14 °F)
Curăţare
Utilizaţi o suflantă pentru îndepărtarea prafului şi a firelor, după care ştergeţi
cu o lavetă uscată fină. După utilizarea aparatului foto la ştrand sau la mare,
Corpul îndepărtaţi nisipul sau sarea depusă cu o lavetă îmbibată în apă distilată după
aparatului care uscaţi-l. Praful sau alte materiale străine din interiorul aparatului foto pot
provoca defecţiuni neacoperite de garanţie.
Aceste elemente sunt din sticlă şi pot fi deteriorate uşor. Îndepărtaţi praful şi
Obiectivul,firele cu o suflantă. Dacă curăţaţi cu aerosol, păstraţi cutia în poziţie verticală
oglinda şi pentru a preveni scurgerea lichidului. Pentru îndepărtarea amprentelor sau a
vizorul altor impurităţi, aplicaţi o soluţie de curăţat obiectiv pe o lavetă şi ştergeţi cu grijă
Îndepărtaţi praful sau firele cu o suflantă Pentru îndepărtarea amprentelor sau a
Monitorul altor impurităţi, ştergeţi suprafaţa cu o lavetă fină sau cu piele de căprioară.
Nu presaţi monitorul,acest lucru poate duce la defecţiune.
Monitorul
La spargerea monitorului, fiţi atenţi ca cioburile de sticlă să nu provoace accidente şi
preveniţi contactul cristalului lichid cu ochii şi cu gura.
Panoul de control
Rareori, din cauza curentului static, se poate întâmpla ca panoul de control să se lumineze sau
să se întunece. Acesta este un fenomen normal; afişajul va reveni în scurt timp la normal.
184 www.nikon.ro
Filtrul Low-Pass
Pe senzorul de imagine care realizează fotografia este situat filtrul low-pass
pentru a preveni efectul moiré. Cu toate că filtrul previne contactul substanţelor
străine cu senzorul de imagine, în unele condiţii praful sau impurităţile de pe
filtru pot apărea pe fotografii. Dacă suspectaţi că praful sau impurităţile din interiorul
aparatului foto vă afectează fotografiile, puteţi curăţa filtrul după cum urmează. Luaţi în
considerare, că filtrul low-pass este extrem de delicat şi se poate deteriora uşor.
Nikon recomandă curăţarea aparatului doar de către personal autorizat Nikon.
www.nikon.ro
187
Depozitare Opriţi aparatul înainte de a îndepărta sau a deconecta sursa de
• Pentru a preveni corodarea păstraţi aparatul foto într-
curent
un spaţiu uscat, bine ventilat. Dacă nu utilizaţi Nu deconectaţi aparatul de la sursa de curent sau
produsul pentru o perioadă mai lungă de timp, nu îndepărtaţi bateriile în timp ce acesta este
îndepărtaţi bateria pentru a preveni dispersia şi pornit, sau în timp ce imaginile sunt înregistrate
păstraţi aparatul foto într-o plasă de plastic caresau şterse. Deconectarea forţată a aparatului în
conţine bile de silicon pentru a îndepărta aceste circumstanţe poate duce la pierderi de
umezeala.. Nu depozitaţi tocul aparatului foto în
date sau poate deteriora cardul de memorie sau
plasă din plastic deoarece acesta poate deteriora
circuitele interne. Pentru a preveni o întrerupere
materialul tocului. Reţineţi că bilele de silicon
accidentală a curentului, evitaţi transportul
gradat pierd din capacitatea de absorbire a
aparatului dintr-un loc în altul cu adaptorul AC
umezelii şi trebuie înlocuite la intervale regulate.
• Nu depozitaţi aparatul foto în apropierea conectat.
soluţiilor împotriva moliilor (naftalină), a Acumulator
echipamentelor care produc câmpuri • Praful de pe contactele acumulatorului poate
magnetice puternice, sau în spaţii cu duce la disfuncţionalităţi.
temperaturi extreme, de exemplu lângă un • La pornirea aparatului foto, verificaţi nivelul
calorifer sau într-o maşină închisă vara. acumulatorului, afişat pe panoul de control
• Pentru a preveni corodarea, scoateţi aparatul foto pentru a determina dacă este necesară
din locul de depozitare cel puţin o dată pe lună.. reîncărcarea sau înlocuirea acestuia.
Porniţi-l şi apăsaţi declanşatorul de câteva ori Acumulatorul trebuie reîncărcat sau înlocuit
înainte de a-l depozita din nou. când indicatorul nivelului de acumulator
• Depozitaţi acumulatorul într-un spaţiu rece şi pâlpâie.
uscat. Montaţi capacul de contacte înainte de a • În cazul în care realizaţi fotografii importante, să
depozita acumulatorul. aveţi mereu pregătit un acumulator de rezervă
EN-EL3e complet încărcat Depinzând de
Menţiuni despre monitor locaţie, poate fi dificilă achiziţionarea unui
• Monitorul poate conţine câţiva pixeli care acumulator de schimb.
luminează în continuu sau nu luminează deloc. • În zilele reci, capacitatea acumulatorului tinde
Aceasta este o proprietate pentru toate să scadă. Asiguraţi-vă că acumulatorul este
monitoarele TFT LCD şi nu indică o încărcat complet înainte de a realiza fotografii
defecţiune. Imaginile înregistrate cu aparatul afară. Păstraţi un acumulator de rezervă într-
foto nu vor fi afectate. un loc călduros şi schimbaţi acumulatoarele
• Imaginile de pe monitor pot fi văzute dificil în între ele dacă este necesar. Odată încălzit, un
lumină puternică. acumulator rece poate recupera ceva din
• Nu presaţi monitorul; acest lucru poate duce la capacitatea lui.
defectarea ei. Praful sau impurităţile de pe • Continuarea încărcării unui acumulator deja
monitor pot fi îndepărtate cu o suflantă Petele încărcat poate duce la diminuarea
pot fi îndepărtate prin ştergerea suprafeţei cu performanţelor sale.
o lavetă fină sau cu piele de căprioară. La • În cazul în care terminalele acumulatorului
spargerea monitorului, fiţi atenţi ca cioburile devin murdare, ştergeţi-le cu o lavetă
de sticlă să nu provoace accidente şi uscată,înainte de a-l utiliza.
preveniţi contactul cristalului lichid cu ochii şi • După îndepărtarea acumulatorului din aparatul
cu gura. foto, montaţi capacul de protecţie.
• Montaţi capacul monitorului în timpul • Acumulatoarele folosite sunt reciclabile.
transportării aparatului sau când o lăsaţi Reciclaţi acumulatoarele folosite conform
nesupravegheată. reglementărilor locale.
188 www.nikon.ro
Soluţionarea defecţiunilor
Dacă aparatul foto nu mai funcţionează cum trebuie, verificaţi lista de mai jos a
celor mai des întâlnite probleme înainte de a consulta distribuitorul sau
reprezentanţa Nikon. Pentru mai multe informaţii consultaţi paginile indicate în dreapta.
Problema Soluţia
Aparatul foto porneşte greu. Ştergeţi din fişiere sau directoare. 105,
133
• Ajustaţi focalizarea vizorului. 16
Imaginea nu este focalizată în vizor.
• Utilizaţi lentile opţionale de ajustare a dioptriei. 181
Vizorul este întunecat. Încărcaţi acumulatorul sau montaţi unul încărcat. 10
Ecranul se închide fără avertizare. Alegeţi un timp mai lung de întârziere pentru monitor . 157
Caractere neobişnuite sunt afişate pe Vezi “Menţiune despre aparatele foto controlate
—
panoul de control electric,” prezentat mai jos.
Icoanele de pe panoul de control şi din Afişarea este influenţată de temperaturi
7
vizor sunt şterse şi mate scăzute sau ridicate
• Linii subţiri în vizor în jurul ariei de focalizare
curente Aceste fenomene sunt normale şi nu indică o —
defecţiune.
• Afişajul vizorului se schimbă în roşu
Meniul redare nu este disponibil. Introduceţi un card de memorie. 14
Opţiunile meniului nu sunt disponibile. Introduceţi card de memorie. Opţiunea Battery Info 14
este disponibilă doar la utilizarea acumul. EN-EL3e. 123
Mărimea imaginii nu poate fi schimbată. Opţiunea NEF (RAW) este selectată pentru calitate . 28
• Diafragma nu este setată pe cel mai mare f/-număr. 8
• Cardul de memorie este plin sau nu este introdus. 14
• Bliţul se încarcă. 79
Declanşatorul este dezactivat
• Aparatul foto nu este focalizat. 20
• Este selectat modul de expunere S cu 64,
pentru viteza de obturator. 68
190 www.nikon.ro
Problema Soluţia
• Pentru Calitatea imaginii este selectată opţiunea NEF 43
(RAW ) sau NEF+JPEG.
Bracketing-ul în balansul albului nu • Balansul de alb este setat la (Choose Color 38
este disponibil
Temp.) sau (White Balance Preset). 40
• Fixarea expunerii multiple în progres. 86
Selectaţi Custom şi alegeţi o setare diferită decât
Rezultatele pentru Optimize Image pot varia
Auto pentru Claritatea imaginii, Compensare de nuanţă, 45
de la o imagine la alta. şi Saturaţie.
Expunerea nu poate fi modificată. Fixarea expunerii automate este activată. 70
Compensarea expunerii Alegeţi modul de expunere P, S, sau A. 62
nu poate fi utilizat.
• Selectaţi On pentru Rotate Tall. 142
• Fotografia a fost realizată cu Off selectat pentru 119
Auto Image Rotation.
Fotografiile “Tall” (tip portret) sunt
• Orientaţia aparatului foto a fost schimbat în timp 27
afişate în orientare “wide” (tip vedere).
ce butonul de decalnşare a fost apăsat în modul
continuu.
• Aparatul foto a fost ţinut în sus sau în jos în 119
timpul fotografierii.
Fotografia nu poate fi ştearsă. Fotografia este protejată: dezactivaţi protecţia. 104
Selectaţi All pentru Playback Folder. Reţineţi
Unele fotografii nu sunt afişate
că la realizarea următoarei fotografii se
în timpul redării. selectează automat opţiunea Current. 135
Se afişează un mesaj: nu există
Selectaţi All pentru Playback Folder. 135
fotografii pentru redare.
Ordinea de tipărire nu poate fi Cardul de memorie este plin: ştergeţi câteva 105,
schimbată. fotografii. 133
Fotografiile nu pot fi tipărite prin conexiune Setaţi opţiunea USB la PTP. 121
directă USB.
Fotografia este în format RAW (NEF). Transferaţi
imaginea pe un PC şi utilizaţi software-ul
Fotografia nu poate fi selectată pentru furnizat sau Nikon Capture 4 Versiunea 4.4 107,
tipărire.
sau mai nouă pentru tipărirea fotografiei. 182.
Fotografia nu se afişează în televizor. Alegeţi modul video corect. 117
Fotografiile nu pot fi copiate pe PC. Alegeţi opţiunea USB corectă. 121
Nu poate fi utilizat Camera Control. Setaţi opţiunea USB la PTP. 121
Data înregistrării nu este corect. Setaţi ceasul aparatului foto. 12
www.nikon.ro
191
Mesaje şi indicatoare de eroare ale aparatului foto
În acest capitol sunt enumerate indicatoarele şi mesajele de eroare care apar în vizor, pe
panoul de control şi pe monitor dacă apar probleme în funcţionarea aparatului foto.
Indicator
Panou Vizor
de
control Problemă Soluţie
Inelul diafragmei nu este fixat Fixaţi inelul la diafragma minimă
8
(clipeşte) la diafragma minimă. (cel mai mare număr f/-).
Nivel de scăzut de încărcare al bateriei. Pregătiţi o baterie complet încărcat. 10
• Baterie descărcată. • Reîncărcaţi sau schimbaţi 10
bateria cu unul încărcat.
(clipeşte)(clipeşte) • Nu sunt disponibile informaţiile • Bateria nu poate fi utilizat în 11
despre acumulator. aparatul foto.
(clipeşte) Ceasul aparatului foto nu este setat. Setaţi ceasul aparatului foto. 12
Obiectivul nu este montat sau este
montat un obiectiv non-CPU fără Valoarea diafragmei va fi afişată
specificarea diafragmei maxime. dacă diafragma maximă este 67,
Diafragma este afişat în paşi de la specificată. 69
diafragma maximă.
● Aparatul nu poate focaliza utilizând autofocalizarea. Realizaţi fcalizarea manual. 60
(blinks)
.
• Alegeţi o sensibilitate mai mică. 33
• Utilizaţi filtru opţional de densitate
neutrală (ND) 181
Imaginea este prea deschisă; • În modul de expunere:
fotografia va fi supraexpusă.
S Măriţi viteza de obturator 64
A Alegeţi o diafragmă mai mică 66
(cel mai mare număr f/-)
• Alegeţi o sensibilitate mai mare 33
(echivalenţă ISO)
• Utilizaţi bliţ opţional. 177
Imaginea este prea închisă ;
• În modul de expunere:
fotografia va fi subexpusă.
S Reduceţi viteza de obturator 64
A Alegeţi o diafragmă mai mare 66
(cel mai mic număr f/-)
este selectat în modul M Modificaţi viteza de obturator sau 64,
(clipeşte) şi discul de selectare este pe S. selectaţi modul M. 68
Bliţul nu este compatibil cu controlul
Modificaţi setarea modului
de bliţ i-TTL ataşat şi 178
(clipeşte) bliţului.
(clipeşte) acesta este setat la TTL.
192 www.nikon.ro
Indicator
Panou de Vizor
control Problemă Soluţie
Memorie insuficientă pentru înregistrarea • Reduceţi calitatea sau mărimea. 28
altor fotografii în setările curente sau • Ştergeţi fotografiile. 105,
(clipeşte) (clipeşte) aparatul foto a atins limita fişierelor 133
sau a directoarelor. • Introduceţi un nou card de memorie. 14
www.nikon.ro
193
Indicator
Panou de Vizor
Monitor
control Problema Soluţie
NO CARD Aparatul nu poate detecta Închideţi aparatul şi verificaţi dacă
(clipeşte) 14
PRESENT cardul de memorie. cardul este introdus corect.
• Cardul de memorie nu poate • Utilizaţi card de Nikon. 183
fi accesat. • Verificaţi dacă contactele viii
sunt curate. Dacă cardul este
THIS CARD
deteriorat, apelaţi la
CAN NOT BE
reprezentatnţa Nikon.
(clipeşte)
USED • Nu poate crea un director • Ştergeţi fişierele sau introduceţi 14,
nou. un card de memorie. 105,
133
CARD IS NOT
FORMATTED Cardul de memorie nu a fost
(afişat când 14,
formatat pentru utilizarea Formataţi cardul de memorie.
apăsaţi butonul (clipeşte) 116
în aparatul foto D200.
)
• Cardul de memorie nu • Introduceţi un alt card. 14
FOLDER conţine fotografii.
IMAGES • Directorul curent este gol. • Setaţi Playback Folder pt. All. 135
Setaţi Playback Folder pt. All
ALL IMAGES Toate fotografiile din directorul
sau utilizaţi Hide Image pt.
HIDDEN curent sunt ascunse. 137
dezvăluirea imaginilor.
FILE DOES Fişierul a fost creat sau a fost 14,
NOT modificat utilizând un PC Ştergeţi fişierul sau reformataţi 105,
CONTAIN sau un alt aparat, sau fişierul cardul. 116,
IMAGE DATA este deteriorat. 133
194 www.nikon.ro
Anexă
Anexa acoperă următoarele subiecte:
Subiect
Program de expunere (Modul P) 195
Capacitatea cardului de memorie şi calitatea/mărimea imaginii 196
Programe de bracketing 197–199
Reglare fină şi temperatura culorii 200
Raza de acţiune a bliţul, diafragma şi sensibilitatea 200
Obiective care pot fi utilizate cu bliţ încorporat 201
Standarde suportate 202
F1
F1.4
F2
F2.8
F4
F5.6
F8
F11
F16
F22
F32
30" 15" 8" 4" 2" 1" 2 4 8 15 30 60 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Viteză de obturator
Valorile maxime şi minime pentru EV depind de sensibilitate (echivalenţă ISO); diagrama de mai sus
presupune o sensibilitate ISO 200 echivalentă. În cazul utilizării expunerii matriciale, valorile de peste
161/ 3 EV sunt reduse la 161/ 3 EV.
www.nikon.ro
195
Capacitatea cardului de memorie şi calitatea/mărimea imaginii
Tabelul următor prezintă numărul aproximativ al fotografiilor care pot fi stocate pe un card
de 1 GB SanDisk SDCFX (Extreme III) cu diferite setări ale calităţii şi ale mărimii de
imagine.
Calitatea imaginii Mărimea imaginii Mărime fişier (MB)1 Nr. de imagini1 Cap. mem. tampon1,2
L6 20.7 44 19
NEF+JPEG Fine 3, 4, 5 M6 18.6 49 19
S6 17.1 55 19
L6 18.3 50 19
NEF+JPEG Normal3, 4, 5 M6 17.2 54 19
S6 16.5 57 19
L6 17.1 55 19
NEF+JPEG Basic3, 4, 5 M6 16.5 57 19
S6 16.2 58 19
NEF (RAW ) — 15.8 60 22
L 4.8 167 37
JPEG Fine5, 7 M 2.7 294 56
S 1.2 650 74
L 2.4 332 54
JPEG Normal5, 7 M 1.4 578 74
S 0.63 1200 76
L 1.2 650 57
JPEG Basic5, 7 M 0.7 1100 75
S 0.33 2200 76
1 Datele sunt aproximative. Mărimea fişierelor depinde de imaginea înregistrată şi modelul cardului
de memorie.
2 Numărul maxim al cadrelor care pot fi stocate în memoria tampon la ISO 100. Capacitatea
memoriei tampon se va scădea dacă reducerea de zgomot este activată.
3 Numărul total al imaginilor NEF şi JPEG.
4 Datele prezentate presupun că opţiunea RAW Compression este setată la NEF (RAW). Dacă
selectaţi Comp. NEF (RAW) scade mărimea fişierelor imaginilor NEF (RAW ) cu aproximativ 40-
50%; deşi afişajul aparatului foto nu se schimbă, numărul imaginilor care pot fi înregistrate creşte.
5 Datele prezentate presupun că opţiunea JPEG Compression este setată la Size Priority.
Selectând Optimal Quality măriţi mărimea fişierelor imaginilor JPEG cu 80%; numărul imaginilor şi
capacitatea memorie tampon scad.
6 Valabil doar în cazul imaginilor JPEG. Mărimea imaginilor NEF (RAW ) nu poate fi modificată.
7 Indiferent de opţiunea aleasă pentru JPEG Compression, aparatul foto niciodată nu afişează mai
mult de 25 de cadre rămase în memoria tampon, nici în cazul în care se pot stoca mai multe
fotografii.
196 www.nikon.ro
Programe de bracketing
Următoarele programe de bracketing sunt disponibile când selectaţi opţiunea WB
Bracketing (Bracketing cu balans de alb) pentru setarea personalizată e5 (Auto BKT
Set).
Afişaj Nr. cadru Scara WB Ordinea bracketing-ului
3 +1 +1, 0, +2
3 +2 +2, 0, +4
3 +3 3, 0, 6
3 –1 –1, –2, 0
3 –2 –2, –4, 0
3 –3 –3, –6, 0
2 +1 0, +1
2 +2 0, +2
2 +3 0, +3
2 –1 0, –1
2 –2 0, –2
2 –3 0, –3
3 ±1 0, –1, +1
3 ±2 0, –2, +2
3 ±3 0, –3, +3
5 ±1 0, –2, –1, +1, +2
5 ±2 0, –4, –2, +2, +4
5 ±3 0, –6, –3, +3, +6
7 ±1 0, –3, –2, –1, +1, +2, +3
7 ±2 0, –6, –4, –2, +2, +4, +6
7 ±3 0, –9, –6, –3, +3, +6, +9
9 ±1 0, –4, –3, –2, –1, +1, +2, +3, +4
9 ±2 0, –8, –6, –4, –2, +2, +4, +6, +8
9 ±3 0, –12, –9, –6, –3, +3, +6, +9, +12
www.nikon.ro
197
Programele disponibile atunci când selectaţi AE & Flash (AE & Bliţ), AE Only (Doar AE)
sau Flash Only (Doar bliţ) pentru setarea personalizată e5 (Auto BKT Set) depind de
opţiunea selectată pentru setarea personalizată b3 (EV Step).
1/3 pas selectat pentru paşi EV
Nr. Scara Ordinea bracketing-ului (EV)
Afişaj cadru expunerii
3 +/ +0.3, 0, +0.7
3 +/ +0.7, 0, +1.3
3 +1 1.0, 0, 2.0
3 –/ –0.3, –0.7, 0
3 –/ –0.7, –1.3, 0
3 –1 –1.0, –2.0, 0
2 +/ 0, +0.3
2 +/ 0, +0.7
2 +1 0, +1
2 –/ 0, –0.3
2 –/ 0, –0.7
2 –1 0, –1
3 ±/ 0, –0.3, +0.3
3 ±/ 0, –0.7, +0.7
3 ±1 0, –1, +1
5 ±/ 0, –0.7, –0.3, +0.3, +0.7
5 ±/ 0, –1.3, –0.7, +0.7, +1.3
5 ±1 0, –2.0, –1, +1, +2.0
7 ±/ 0, –1.0, –0.7, –0.3, +0.3, +0.7, +1.0
7 ±/ 0, –2.0, –1.3, –0.7, +0.7, +1.3, +2.0
7 ±1 0, –3.0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0, +3.0
9 ±/ 0, –1.3, –1.0, –0.7, –0.3, +0.3, +0.7, +1.0, +1.3
9 ±/ 0, –2.7, –2.0, –1.3, –0.7, +0.7, +1.3, +2.0, +2.7
9 ±1 0, –4.0, –3.0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0, +3.0, +4.0
198 www.nikon.ro
1/2 pas selectat pentru paşi EV
Nr. Scara Ordinea bracketing-ului (EV)
Afişaj cadru expunerii
3 +/ +0.5, 0, +1.0
3 +1 1.0, 0, 2.0
3 –/ –0.5, –1.0, 0
3 –1 –1.0, –2.0, 0
2 +/ 0, +0.5
2 +1 0, +1
2 –/ 0, –0.5
2 –1 0, –1
3 ±/ 0, –0.5, +0.5
3 ±1 0, –1, +1
5 ±/ 0, –1.0, –0.5, +0.5, +1.0
5 ±1 0, –2.0, –1, +1, +2.0
7 ±/ 0, –1.5, –1.0, –0.5, +0.5, +1.0, +1.5
7 ±1 0, –3.0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0, +3.0
9 ±/ 0, –2.0, –1.5, –1.0, –0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0
9 ±1 0, –4.0, –3.0, –2.0, –1.0, +1.0, +2.0, +3.0, +4.0
www.nikon.ro
199
Reglare fină şi temperatura culorii
Temperaturile de culoare aproximative pentru setări diferite de A (auto) sunt prezentate
mai jos (valorile pot diferi de cele măsurate de colormetre):
Lumină directă Bliţ Noros Umbră
Incandescent Neon* solară (lumină de zi) (lumină de zi)
+3 2,700 K 2,700 K 4,800 K 4,800 K 5,400 K 6,700 K
+2 2,800 K 3,000 K 4,900 K 5,000 K 5,600 K 7,100 K
+1 2,900 K 3,700 K 5,000 K 5,200 K 5,800 K 7,500 K
±0 3,000 K 4,200 K 5,200 K 5,400 K 6,000 K 8,000 K
–1 3,100 K 5,000 K 5,300 K 5,600 K 6,200 K 8,400 K
–2 3,200 K 6,500 K 5,400 K 5,800 K 6,400 K 8,800 K
–3 3,300 K 7,200 K 5,600 K 6,000 K 6,600 K 9,200 K
* Scara largă a opţiunii Fluorescent (Neon) reflectă diferitele variaţii în temperatura culorii printre
alte tipuri de surse de lumină tip neon, începând cu luminile de stadion cu temperatură scăzută
până la corpurile de iluminat cu vapori de mercur cu temperatură mărită.
În modul programat automat, valoarea maximă a diafragmei (cel mai mic număr f/-) este
limitat în funcţie de sensibilitate (echivalenţă ISO), după cum este prezentat mai jos:
Valoarea maximă a diafragmei la o echivalenţă ISO de:
100 125 160 200 250 320 400 500 640 800 1000 1250 1600
2.8 3 3.2 3.3 3.5 3.8 4 4.2 4.5 4.8 5 5.3 5.6
Dacă sensibilitatea este mai mare cu un pas (de exemplu, de la 200 la 400), valoarea
diafragmei scade cu o jumătate de f/-. Dacă valoarea maximă a diafragmei obiectivului
este mai mică decât cea prezentată mai sus, valoarea maximă a diafragmei va fi valoarea
maximă a diafragmei obiectivului.
200 www.nikon.ro
Obiective care pot fi utilizate cu bliţuri încorporate
Bliţul încorporat poate fi utilizat cu obiective CPU cu distanţă focală de 18–300 mm.
Reţineţi că este posibil ca bliţul să nu poată ilumina întregul subiect dacă obiectivele
următoare nu sunt utilizate la sau peste razele de acţiune minime prezentate mai jos:
Obiectiv Poziţia zoom-ului Distanţa minimă
18 mm 1.5 m/4 ft. 11 in.
AF-S DX ED 12–24 mm f/4G
20 mm 1.0 m/3 ft. 3 in.
AF-S ED 17–35 mm f/2.8D 24 mm 1.0 m/3 ft. 3 in.
AF-S DX IF ED 17–55 mm f/2.8G 24 mm 1.0 m/3 ft. 3 in.
AF ED 18–35 mm f/3.5–4.5D 18 mm 1.5 m/4 ft. 11 in.
AF-S DX VR ED 18–200 mm f/3.5–5.6G 18 mm 1.0 m/3 ft. 3 in.
AF 20–35 mm f/2.8D 20 mm 1.0 m/3 ft. 3 in.
28 mm 1.5 m/4 ft. 11 in.
AF-S ED 28–70 mm f/2.8D
35 mm 1.0 m/3 ft. 3 in.
www.nikon.ro
201
Standarde suportate
DCF Versiunea 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF) este un standard utilizat
peste tot în industria aparatelor foto digitale, care asigură compatibilitatea diferitelor
aparate foto.
DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) este un standard utilizat peste tot, care permite
tipărirea imaginilor din ordinea de tipărire stocată pe cardul de memorie.
Exif versiunea 2.21: Aparatul foto D200 este compatibil cu Exif (Exchangeable Image
File Format for Digital Still Cameras) versiunea 2.21, un standard care permite utilizarea
informaţiilor stocate cu fotografiile pentru reproducere optimă de culoare în cazul în care
imaginile sunt tipărite cu imprimante compatibile cu Exif.
PictBridge: Un standard dezvoltat prin cooperaţia industriei aparatelor foto digitale şi a
imprimantelor, care permite tipărirea fotografiilor direct fără conectarea aparatului foto la
un PC.
202 www.nikon.ro
Specificaţii tehnice
Model Aparat foto reflex digital cu obiectiv interschimbabil.
Nr. pixeli 10.2 millioane
CCD 23.6 × 15.8 mm; nr. total pixeli: 10.92 millioane
Mărimea imaginii (pixeli) • 3872 × 2592 (Large) • 2896 × 1944 (Medium)
• 1936 × 1296 (Small)
Montura obiectivului Montură Nikon F (cu cuplare AF şi terminale AF)
Obiective compatibile*
AF Nikkor tip G sau D Toate funcţiile suportate
Micro Nikkor 85 mm f/2.8D Toate funcţiile suportate cu excepţia autofocalizării şi ale anumitor
moduri de expunere
Alt obiectiv AF Nikkor† Toate funcţiile suportate cu excepţia expunerii matriciale colore 3D II şi a luminii
de umplere balansate multisenzor 3D pentru aparate foto reflex digitale.
AI-P Nikkor Toate funcţiile suportate cu excepţia expunerii matriciale color 3D II, a luminii de umplere
balansate multisenzor 3D pentru aparate foto reflex digitale şi a autofocalizării
Obiectiv Non-CPU Poate fi utilizat în modurile de expunere A şi M; telemetrul electronic
poate fi utilizat dacă diafragma maximă este f/5.6 sau mai mare;
expunerea matricială coloră, lumina de umplere balansate multisenzor
3D pentru aparate SLR şi afişajul valorii diafragmei sunt suportate dacă
utilizatorul specifică datele despre obiectiv.
* Obiectivele IX Nikkor nu pot fi utilizate † Cu excepţia obiectivelor F3AF
Unghiul de imagine Echivalentul în format 35-mm este aproximativ 1,5x distanţei focale a
obiectivului
Vizor Distanţă oculară fixă cu pentaprismă
Ajustarea dioptriei –2.0 – +1.0 m–1
Distanţa oculară 19.5 mm (–1.0 m–1)
Geam mat Geam mat Mark II transparent tip B BriteView cu cadre de focalizare
supraimpuse şi linii de grilă
Acoperirea vizorului Aproximativ 95% din obiectiv (vertical şi orizontal)
Mărire Aproximativ 0.94× (obiectiv de 50-mm setat la infinit; –1.0 m–1)
Oglindă Cu revenire rapidă
Diafragmă Cu revenire rapidă, cu previzualizare a câmpului de profunzime
Selectorul câmpului de focalizare Normal: 11 arii; se poate selecta o singură arie sau un grup
Wide (larg): aria de focalizare poate fi selectată din 7 arii
Mecanismul servo al obiectivului Servo AF simplu instant (S); servo AF continuu (C); manual
(M); urmărirea de focalizare predictivă este activată automat în funcţie
de starea subiectului în modul servo AF continuu.
www.nikon.ro
203
Autofocalizare Detecţie fază TTL cu modul senzorial de autofocalizare Nikon Multi-
CAM1000
Scară de detecţie –1 – +19 EV (ISO 100 at 20 °C/68 °F)
Modul de câmp AF Arie AF simplă, arie AF dinamică, arie AF dinamic de grup, arie AF
dinamică cu prioritatea subiectului cel mai apropiat
Fixarea focalizării Focalizarea poate fi fixată apăsând pe jumătate butonul de
declanşare (servo AF simplu) sau apăsând butonul AE-L/AF-L
Expunere
Fotometrie Expunere TTL (through-the lens)
Matricială Expunere matricială coloră II 3D (obiective tip G şi D); expunere
matricială coloră II (alte obiective CPU); expunerea matricială coloră
este disponibil cu obiective non-CPU dacă utilizatorul specifică datele
obiectivului; expunerea este realizată cu un senzor RGB de 1,005
segmenţi
Preponderent centrală În urma măsurării centrul cadrului de diametru 6, 8, 10 sau 13-mm
primeşte o greutate de 75%
Spot Măsoară cercul de 3-mm (cca. 2.0% din cadru) centralizat în aria de focalizare
activă (în centrul ariei de focalizare când utilizaţi obiective non-CPU)
Scara
(ISO 100 echivalent obiectiv 0 – 20 EV (expunere matricială coloră 3D sau
f/1.4,20 °C) preponderent centrală)
Conectorul exponometrului CPU şi AI combinat
Control expunere
Modul de operare Programat automat cu program flexibil; prioritate de timp de
expunere automată; manual
Compensarea expunerii –5 – +5 EV în paşi de 1/3, 1/2 sau 1 EV
Bracketing Expunere şi/sau bracketing cu bliţ (2–9 expuneri în paşi de 1/3, 1/2,
2/3 sau 1 EV )
Fixarea expunerii Luminozitatea fixată la valoarea detectată cu butonul AE-L/AF-L
Obturator Obturator în plan focal cu defilare verticală controlat electric
Viteză 30 – 1/8000 s în paşi de 1/3, 1/2 sau 1 EV, bulb
Sensibilitate ISO (index de 100– 1600 în paşi de 1/3, 1/2 sau 1 EV cu setări adiţionale la
expunere recomandată) 1 EV de peste 1600; amplificare automată până la 1600
Balans de alb Automat (balans de alb TTL de 1,005 pixeli senzor RGB), 6 moduri
manuale cu reglare fină, setarea temperaturii de culoare şi balans de
alb presetat.
Bracketing 2–9 expuneri în paşi de 1, 2 sau 3
204 www.nikon.ro
Bliţ încorporat Deschidere manuală prin buton de eliberare
Guide number (m/ft la ISO
100 şi 20°C) Aproximativ 12/39 (manual 13/42)
Bliţ
Contact sincronizare Doar contact X; sincronizare bliţ cu până la 1/ 250 secunde
Control bliţ
TTL Control bliţ TTL de 1,005-pixeli senzor RGB
• SB-800, 600: i-TTL lumină de umplere balansată pentru aparat foto
reflex digital şi bliţ standard i-TTL pentru aparat foto reflex digital.
Diafragmă automată Disponibil cu SB-800 împreună cu obiective CPU
Non-TTL auto Disponibil cu bliţuri SB-800, 80DX, 28DX, 28, 27, şi 22s
Memorie
Media Carduri de memorie CompactFlash tip I şi II; Microdrive
Sistem de fişiere Compatibil cu Design Rule for Camera File System (DCF) 2.0
şi Digital Print Order Format (DPOF)
Compresie • NEF (RAW): comprimat 12-biţi
• JPEG: compatibil cu formatul de bază JPEG
Declanşator automat Declanşator controlat electric cu o durată de 2 – 20 secunde
Previzualizarea câmpului de Când utilizaţi obiectiv CPU, diafragma obiectivului poate fi
profunzime modificată la valoarea selectată de utilizator (modurile A şi M) sau la
valoarea selectată de aparatul foto (modurile P şi S)
Monitor 2.5 ţoli, 230,000 pixeli, ecran LCD polisilicon de temperatură joasă
TFT cu ajustarea luminozităţii
Ieşire video Poate fi selectat NTSC şi PAL
www.nikon.ro
205
Interfaţă externă USB 2.0 Hi-speed
Filetul trepiedului ¼ ţoli (ISO)
Upgrade firmware Firmware-ul poate fi upgradat de către utilizator
Limbi Chineză (simplificată şi tradiţională), olandeză, engleză,
franceză, germană, italiană, japoneză, coreeană, portugheză, rusă,
spaniolă, suedeză
Sursă de alimentare • Un acumulator Li-ion reîncărcabil Nikon EN-EL3e; voltaj de încărcare
(MH-18a încărcător rapid): 7.4 V DC
• suport pentru baterie MB-D200 (disponibil separat) cu 1 sau 2 baterii
Nikon EN-EL3e Li-ion sau 6 baterii AA alcaline LR6, HR-6 NiMH, FR-
6 cu litiu sau ZR6 cu nichel-mangan
• adaptor EH-6 AC (disponibil separat)
Condiţii de operare
Temperatură 0 – +40 °C
Umiditate Mai puţin de 85% (fără condensare)
• Dacă datele nu sunt altfel specificate, ele sunt valabile pentru un aparat foto cu un acumulator
încărcat complet funcţionat la o temperatură ambiantă de 20 °C.
• Nikon îşi rezervă dreptul de a schimba în orice moment şi fără notificare prealabilă specificaţiile
hardware-ului şi ale software-ului descrise în acest manual. Nikon nu va fi răspunzător pentru
eventualele defecte care pot rezulta din orice greşeală provenită din acest manual.
Dimensiuni (L × Î × A) Aproximativ 90 × 35 × 58 mm
Lungimea cablului Aproximativ 1800 mm
Greutate Aproximativ 80 g, cu excepţia cablului de alimentare
206 www.nikon.ro
Acumulator Li-ion reîncărcabil EN-EL3e
Tip Acumulator litiu-ion reîncărcabil
Capacitatea nominală 7.4 V/1500 mAh