Sunteți pe pagina 1din 9

mai sincer dect drago

oste stea
drag pen
tru
t
exis m
nc
u ar
N e.

Meniu
Menu Men
TIROL
de lemn, cuibarite
Casute micuteintre dealuri,
de lemn, piscuri
cuibarite incaruntite
intre dealuri, de atataincaruntite de atata
piscuri
ari linistite,
ninsoare,risipite
asezarila linistite,
poalele Alpilor...Nu, nu este
risipite la poalele vorba
Alpilor...Nu, nu este vorba
man cu atmosfera
despre feerica,
un roman ci despre ofeerica,
cu atmosfera succinta
ci descriere a
despre o succinta descriere a
Tirolului.

veste In
pozitia georgrafica
ceea ce a Tirolului,
priveste pozitia acesta este
georgrafica marginitacesta
a Tirolului, de este marginit de
frumoase, cafoarte
regiuni provinciile Salzburg
frumoase, si CarintiaSalzburg
ca provinciile in parteasiestica,
Carintia in partea estica,
(AltoTirolul
Adige) de
in Sud
Sud, (Alto
Elvetia si Voralberg
Adige) in partea
in Sud, Elvetia vestica si in partea vestica si
si Voralberg
ord. Germania in Nord.

eamna:
Tirolul mai inseamna:
tian Doppler
Mozart,(efectul Doppler
Christian - determinarea
Doppler vitezei
(efectul Doppler luminii),
- determinarea vitezei luminii),
rovski, Baldessarini
Cristalele (Hugo Boss),
Swarovski, valsul (Hugo
Baldessarini tirolez,Boss),
snapsul tiro-tirolez, snapsul tiro-
valsul
ele. lez si multe altele.

m ca Daca
gastronomia
ne gandim estecadefinita ca o reprezentare
gastronomia este definita acaculturii,
o reprezentare a culturii,
iei unui popor,
religiei privite unui
si istoriei prin savoarea a totprin
popor, privite ceeasavoarea
ce inseamna
a tot ceea ce inseamna
atunciarta
vom intelegeatunci
gustului, de ce vom
Adi Werner, bucatar-sef
intelege de la Saintbucatar-sef la Saint
ce Adi Werner,
berg, Cristophe
un local mentionat
Arlberg, inunarhive inca din anul
local mentionat 1386, inca
in arhive spunea
din anul 1386, spunea
nomiadespre
Tirolului ca este un
gastronomia tot indisociabil,
Tirolului ca este care seindisociabil,
un tot compune care se compune
servicii
dinsiambianta,
specialitati tipicesi specialitati tipice
servicii

taurant Tirol dinrestaurant


Pitorescul Sinaia areTirol
toatedin
calitatile
Sinaia pentru a va
are toate crea pentru a va crea
calitatile
aflatiimpresia
intr-unulcadintre minunatele
va aflati intr-unulorasele
dintre tiroleze, ca admira-
minunatele orasele tiroleze, ca admira-
ntan in
ti caldura
peisajul caminului
montan insicaldura
in savoarea gastronomiei
caminului speci-gastronomiei speci-
si in savoarea
or. fice zonei Alpilor.

usi tainele Fondu-ului


Aici veti deslusi Bourguinonne, o specialitate
tainele Fondu-ului din zona
Bourguinonne, o specialitate din zona
an, va puteti pregati
Tirolului singuri
elvetian, muschiul
va puteti de singuri
pregati vita pe muschiul
piatra incin-
de vita pe piatra incin-
ecta simtul gustativ
sa, va veti cu celebrul
delecta schnitzelcuvienez,
simtul gustativ bineinteles
celebrul schnitzel vienez, bineinteles
rolez,servit
cu dulceata de afine.cu dulceata de afine.
in stil tirolez,
Specialitatea casei Tirols Specialty Specialitatea Bucatarului
Chef specialty
Fel de mancare specific Tafelspitz (boiled fillet of Homari proaspeti la comanda
austriac beef) Austrian beef dish (cu minim 12 ore inainte)
"Tafelspitz" este un fel de mncare specific aus-
"Tafelspitz" is a typical Austrian dish. It is
triac. Este preparat din rasol de vit(osso
bucco) tnr iar denumirea ii vine de la forma
made with a well-hung piece of beef from the Fresh Lobster
rump of a young ox and gets its name from the (preorder minimum 12 hours before meal)
ascuit a osului(German "Tafel" = mas, "spitz"
characteristic pointed shape of the cut
= ascuit).
(German "Tafel" = table, "spitz" = pointed).
"Tafelspitz" is boiled meat.
Pret/ Price /500 GR
Ingredients: 150RON / 37,5 EUR
1ST course, "Tafelspitz" home made soup.
2ST course, (osso bucco), mashed
apple with horse-radish, 'bratten' potatoes

Ingrediente:
Felul 1: "Tafelspitz" sup de cas.
Felul 2: Rasol de vit, piure de mere cu
hrean,cartofi 'bratten'.

PRET 47 LEI/PORIE
PRICE 11,75 / RATION

Platou cu Creveti Gambas la gratar


mpratul austriac Franz Joseph (1830-1916, simbol al
monarhiei Austro-Ungare),a fost un mare iubitor al
tafelspitz-ului .n crile de bucate oficiale,din 1912,care Plate with grilled Gambas Shrimps
au fost folosite n colile cu profil peste tot n imperiul
Austro-Ungar, se spunea; Dintr-o mas bun la care Pret / Price / 500 GR
Majestatea sa ia parte NU TREBUIE SA LIPSEASC O
BUCAT BUN DE VIT FIART,care era una din 75RON / 18,75 EUR
mncrurile lui preferate.

The Austrian Emperor Franz Joseph (1830-1916, symbol


of the Austro-Hungarian monarchy) was a great lover of
"Tafelspitz". In the official cookery textbook, dated 1912,
which was used in domestic science schools throughout
the Austro-Hungarian Empire, it says: "His Majesty's
private table is never without a fine piece of boiled beef,
which is one of his favorite dishes.
2 3
Salate / Platouri Gramaj Pret
LEI/
Salads / Plates Quantity Price
Gewicht Preis
EUR Salate / Platouri Gramaj Pret
LEI/
Salate / Platten Salads / Plates Quantity Price
EUR
Gewicht Preis
Salate / Platten
Salat elveian / Swiss salad / Schweizer Salat
(wruti, salat verde, castravei, brnz de capr, porumb, roie, 300g 17 / 4,25 Platou rece (dou pers.) / Cold Dish(for two) /
dressing de lime)
(wrust, green salad, cucumbers, goat cheese, corn, tomatoes, lime Kalte Platte (fr zwei Personen)
dressing) (ardei gras cu past de brnz, boconcini, somon fum, prosciuto
(Bratwurst, Salatkopf, Gurken, Ziegenkse, Mais, Tomate, Limet-
tendressing)
crudo, terin de ra cu fistic, crnciori stiks)
(Bell pepper with cream cheese, bocconcini, smoked salmon,
600g 59 / 15
Salat bavarez / Bavarian Salad / Bayrischer Salat 300g
(cartofi fieri, castravei murai, ou fiert, maionez , crnciori
15 / 3,75 prosciutto crudo, duck turrene with pistachio, sausage sticks)
(Kapsikum mit Ksepaste, Mozzarella, somon fum, Prosciutto
sticks) crudo, Enten Terrine mit Pistazien, Wrstchen)
(boiled potates, pickled cucumber, boiled egg, mayonase, sticks
sausages)
(Salzkartoffeln, Gewrzgurken, gekochtes Ei, Mayonnaise , Platou cald (dou pers.) / Warm Dish(for two) /
Wrstchen) heie Platte(fr zwei Personen)
(ciuperci gratinate, cltite umplute cu cacaval i unc, aripioare
Salat Tirol / Tirol Salad / Tirol Salat 300g
19 / 4.75 de pui picante,crochete de cacaval cu bresaola, dovlecei cu crem de 700g 68 / 17
( rucola ,bocconcini, prosciuto crudo, pepene galben, baby corn, branz i usturoi)
piure de mere) (Baked mushrooms, pancakes filled with cheese and ham, spicy
(Rucola salad, bocconcini, prosciutto crudo, cantaloupe, baby corn,
apple pure) chicken wings, cheese croquette with bresaola, squash with cheese
(Rucola, Mozzarella, Prosciutto crudo, Zukermelone, Maisklbchen, cream and garlic)
Apfelmus) (Pilzen und Kse, gefllte Pfannkuchen mit Kse und Schinken,
pikant gewrzte Hahnerflgel, Ksekrokette mit bresaola, Krbis
Salat de ton / Tuna Salad / Thunfischsalat
(ton n ulei , msline verzi, salat verde, ardei gras, roii, castraveti
300g 22 / 5,5 mit Frischkse und Knoblauch)
,porumb)
(Oil Tuna, green olives, green salad, bell pepper,tomatoes, cucum-
bers, corn)
(Thunfisch in Olivenl, grnen Oliven, Salatkopf, Kapsikums,
Tomate, Gurken , Mais )

Platou cu tartine asortate / Starters / gemischte 23 / 5,75 Ciorbe/ Supe / Crme


400g Pottage / Soups/ Crme
Aufstrichplatte
(tartine cu spanac, tartine cu crem de msline, tartine cu past de Suerliche Suppen / Suppen / Cremesuppen
feta, bruschette, tatrar de ton)
(spinach , olive cream, Greek Cheese cream, bruschette, Tartar
tuna) Gulas de vitel tirolez / Veal Goulash Tyrolean/ 300/80 14/2,5
(Aufstriche mit Spinat, Aufstriche mit Olivencreme, Aufstriche mit Kalbsgulasch Tiroler
Fetakse, Bruschetta, Thunfischtartar)

Platou rustic(dou persoane) / Rustic Dish(for two)


Ciorb de pui acr rneasc / 330/80 11/3
/ Rustikale Platte (fr zwei Personen)
600g 55 / 14 Sour chicken pottage / Suerliche Hhnersuppe
( pastram de vit, unc de cas, zacusc, salat de vinete, ardei
copi, brnzeturi asortate,cruditi) Sup de fazan/ Pheasant soup/ Fasan Suppe 330/80 12/3
(pastrami, home made ham, eggplant zakuska, broil peppers,
cheese assortment, raw vegetables)
(Beef Pastrami, Schinken Haus, Gemseeintopf, Auberginen-Salat, Sup de pui cu tieei de cas / Chicken soup with
gebackene Paprika, Kse-Sortimente, raw) home made noodles / Hhnchensuppe mit Nudeln 330/70 8/2
Sup de jambon cu fasole pestri / Ham soup 330/70 12/3
with black-eyed bean / Pintobohnensuppe mit
4 Schinken 5
Ciorbe
Ciorbe
/ Supe
/ Supe
/ Crme
/ Crme Gramaj Pret
LEI/
LEI/ Preparate Tiroleze Gramaj Pret
LEI/
Pottage
Pottage
/ Soups
/ Soups
/ Crme
/ Crme Quantity Price Tyrol dishes Quantity Price
EUR
EUR EUR
Gewicht Preis Gewicht Preis
Suerliche
Suerliche
Suppen
Suppen
/ Suppen
/ Suppen
/ Cremesuppen
/ Cremesuppen Tiroler Gerichten

Crem
Crem
de de
tomate
tomate
cu cu
mozzarela
mozzarela Raclette am tisch ( se prepara la mas) pt. 2 pers.
Tomatoes
Tomatoes
Crme
Crme
with
with
mozzarella
mozzarella 330
330
/70
/70 12/3
12/3 Raclette am tisch(made at the table) for two 100/100/70/70
Tomatencremesuppe
Tomatencremesuppe mitmit
Mozzarella
Mozzarella Raclette am Tisch (fr zwei Personen) /200/100/100/50 79/20
(muchi de vit maturat, piept de pui, kaiser, crnciori, cartofi
Crem
Crembavarez
bavarez
/ Bavarian
/ Bavarian
Crme
Crme
/ / prjii, brnz de raclette, cacaval afumat, sos de usturoi, sos tai,
Bayerisch
Bayerisch
Cremesuppe
Cremesuppe 330
330
/70
/70 9/2,25
9/2,25 murturi, ananas )
(Short Beaf Fillet ,chicken breast, fried potatoes, raclette cheese,
smoked cheese, garlic sauce,Thai sauce,pickles, pineapple)
Sup
Sup
ceap
ceap
/ Onion
/ Onion
Soup
Soup
/ Zwiebelsuppe
/ Zwiebelsuppe 330
330
/70
/70 8/2
7/1,75 (zarte Rindfleisch, Hhnchenbrust, Schweinsbrust, Wrstchen,
Pommes Frites, raclette cheese, smoked cheese,Knoblauchsause,
Thai-sause, Essiggurken, Ananas)

Muchi de vit pe piatr ncins. ( se prepar la


Peste/ Fish /Fisch masa) /Beaf Fillet on hot rocks( made at the table) 200/100 68/17
/Gegrilltes Rind auf heiem Stein (am Tisch
Somon vienez / Viennese Salmon / Wiener - Lachs
Peste/ Fish /Fisch
(gratinat cu spanac i cascaval, cartofi fieri,kiwi, roie umplut cu 59/14,75
gekocht
(muchi de vit maturat, sos usturoi, sos Caf du Paris)
porumb, sos de capere) (short Beaf Fillet, garlic sauce, Caf du Paris sauce)
Somon
(gratinat
vienez
(Baked / Viennese
with spinach
cu spanac
Salmon
and cheese,
i cascaval,
/ Wiener
boiled potatoes, - Lachs
kiwi, 330
tomatoe (zarte Rindfleisch, Knoblauchsause, Caf de Paris sause)
filled with corn, capers sauce)cartofi fieri,kiwi, roie umplut cu 140/50/100/100
porumb, (mitsos de capere)
Spinat und Kse, Salzkartoffeln, Kiwi, Tomate gefllt mit
330 59/14,75
(Baked 140/50/100/100 Fondue bourginionne ( se prepar la mas)
Mais, Kapernsauce and
with spinach ) cheese, boiled potatoes, kiwi, tomatoe
filled with corn, capers sauce) Fondue bourginionne (made at the table) 200/100 63/16
(mit Spinat und
Pstrv Kse, /Salzkartoffeln,
tirolez Tyrol Trout Kiwi, Tomate gefllt
/ Tiroler Forellemit Fondue Bourginionne (am Tisch gekocht)
(muchi de vit maturat , piure de mere cu hrean, sos Tirol)
Mais, (file
Kapernsauce
de pstrv) prjit n mlai )
180 31/7,75 (Short Beaf Fillet, apple pure with horseradish, Tyrol sauce)
(Trout fillet fried in maize flour)
Pstrv tirolez / Tyrol Trout /inTiroler Forelle (zarte Rindfleisch, Apfelmus mit Meerrettich, Tirol-sause)
(gebratener Tiroler Forellenfilets Maismehl)
(file de pstrv prjit n mlai )
(Trout
File fillet fried inspad
de pete maize flour)
cu sos butter-lemon
180 31/7,75 Fondue de brnz ( se prepar la mas) 250 42/10.5
(gebratener Tiroler Forellenfilets in Maismehl)
Sword fish fillet with butter-lemon sauce 150/100 62/15,5 Cheese fondue (made at the table) 100/100/100

Schwertfisch Filet mit Zitronenbutter Soe Ksefondue (am Tisch gekocht)


File de pete spad cu sos butter-lemon (cartofi fieri, branz pentur fondue, morcovi, crutoane de pine)
Sword fish fillet with butter-lemon sauce (Baked potatoes, fondue cheese, carrots, bread croutons)
File de crap la grtar
Schwertfisch Filet mit Zitronenbutter Soe
150/100
200 62/15,5
29/7,25 (Salzkartoffeln, Karotten Brotcrotons)
Carp Fillet barbeque
Karpenfilet vom Rost Ciolan copt cu varz clit 300/150 33/8
File de crap la grtar
Pork shank with pan fried sauerkrau
Carp Fillet barbeque
Calcan la gratar
200 29/7,25 Schweinebraten mit gekochten Kohl
Karpenfilet vom Rost 250 75/7,25
Grilled calcan
Gegrillter Steinbutt

6 7
Preparate Tiroleze Gramaj Pret
LEI/ Preparate Tiroleze Gramaj Pret
LEI/
Tyrol dishes Quantity Price Tyrol dishes Quantity Price
EUR EUR
Gewicht Preis Gewicht Preis
Tiroler Gerichten Tiroler Gerichten

Tigaie elveian / Swiss dish / Schweizer Gericht nitel vienez/ Viennese schnitzel/ Wiener schnitzel
(carne de purcel, cartofi, ciuperci, antricot de vit, piept de curcan)
(piglet meat, potatoes, mushrooms, chuck, turkey breast)
300 29/7 (muchi de vit, salat bavarez, dulceaa de afine)
(Beaf fillet, Bavarian salad, blueberries jam )
200 44/11
80 /30
(Schweinefleisch, Kartoffeln, Champignons, Rindersteak, Puten- (Rindfleisch, Bayrischer Salat, Blaubeerenkonfitre)
brust)

Tigaie tirolez / Tyrol Dish / Tirol Gericht nitel elveian / Swiss schnitzel /
(ciolan prjit,cartofi braten , crnciori, dovlecei, ou) 300 26/7 Schweizer Schnitzel 140/100 38/9,5
(fried pork shank , braten potatoes, sausages, squash, egg) (piept de curcan emantaller, brnz brie)
(gebraten Schweinekeule,Kartoffeln braten , Wrstchen, Krbisse, (Turkey breast, Emantaller, Brie cheese )
Eier) (Putenbrust, Emmentaler Kse , Brie-Kse)

Deliciul alpilor / Feast from the Alps / 150/150 39/10 Platoul gurmanzilor pt. 4 pers.
Alpen Gaumenschmaus Greedy guts Dish for four 1400 175/44
(muchi de vit tras la tigaie cu sos dulce picant i orez prefiert) 800/400
Gourmetplatte (fr vier Personen )
(Pan fried Beaf Fillet with sweet spicy sauce and pre boiled rice)
(ciolan prjit in untura, crnciori rneti, ciocnele de pui, aripi
(Bratpfanne von Rinderfilet mit ser-scharfer Soe und vorge-
de curcan, carne la garnia, pastram de ra, carne de prepelia,
kochter Reis)
varz calit, mamaligu , murturi, sos de usturoi)
(Pork shank without bone fried in grease, chicken hunkers, turkey
wings, can meat, duck pastrami, quail, pan fried sauerkraut, polenta,
Piept de pui Saint- Moritz 150 24/6 pickles, garlic sauce)
Sain Moritz chicken breast 100/60 (gebraten Schweinekeule, traditionelle Bratwrste, Hhnchen
Saint- Moritz - Hhnchenbrust Beine, Putenhlse, Fleisch in Kolben, Enten Pastrami, Wachteln,
(piept de pui, sos de branz, ciuperci, ardei gras , salat verde) gekochten Kohl, Polenta , Essiggurken, Knoblauchsause)
(chicken breast, cheese sauce, mushrooms, bell pepper, green salad)
(Hhnchenbrust, Ksesauce, Champignons, Kapsikums, Salatkopf)

File de porc Rose-Marie / Rose-Marie Pork Fillet / 130 26/7


Rose-Marie Schweinsfilet 100/100
(file de porc, bacon, sos de cacaval, ciuperci umplute cu burduf) Desertul Tirolului / Tyrol Dessert /
(Pork Fillet, bacon, cheese sauce, mushrooms filled with truclke
cheese )
Tirol-Dessert
(Schweinefilet, Speck, Ksesauce, Champignons gefllt mit Kse) Strudel de mere,Strudel cu branza Sos de vanilie parfait din
fructe de padure
Apple Strudel, Cheese Strudel, Parfait vanilla sauce with 16/4
Wruti cu fasole forest fruits
Beans Wrust 100/200 22/5,5 Apfelstrudel, Topfenstrudel , Vanillesauce Parfait mit
Bratwrste mit Bohnen Beeren

8 9
Gramaj Pret Gramaj Pret
Preparatele casei n perioada. Oct- Mai Quantity Price
LEI/
Quantity Price LEI/
LEI/
EUR EUR
House dishes in October-May Gewicht Preis Gewicht Preis EUR
Hausgemachte Gerichten (in dem Zeitraum Garnituri / Side dishes / Beilage
vom October bis Mai)
Sniel din pui/ porc n fulgi de porumb Cartofi rosti / Rosti Potatoes / Kartoffeln 200 g 11/2.75
Chicken schnitzel in corn flakes 160 19/4,75 Legume trase la tigaie / Pan fried vegetables / Gemsepfanne . 150 g 11/2.75
Schwein-oder Hhnchen-Schnitzel in Maisflocken Ciuperci la grtar / Grilled mushrooms / Gegrillte Champignons 150 g 9/2.25

nitel elveian / Swiss schnitzel / Cartofi prjii / French fried potatoes / Pommes Frites 150 g 7/1.75
Schweizer Schnitzel 140/100 38/9,5 Piure din cartofi / Smashed potatoes / Kartoffelbrei 150 g 7/1.75
(piept de curcan emantaller, brnz brie) Cartofi copi cu sweiter / Oven-baked potatoes with Swiss. cheese /
(Turkey breast, Emantaller, Brie cheese )
(Putenbrust, Emmentaler Kse , Brie-Kse) Ofenkartoffeln mit Kse 150 g 9/2.25
Orez prefiert / Boiled rice / vorgekochter Reis 150 g 7/1.75
Coaste de porc la grtar / Grilled Pork chuck- ribs /
Sparanghel la grtar / Barbeque asparagus / gegrillten Spargel 150 g 9/2.25
Gegrillte Schweinsrippchen 400 34/8,5
(coaste de porc, cartofi chips, murturi, ceap roie, sos usturoi) 150/50 Varz clit / Pan roasted sauerkraut / gekochten Kohl 150 g 7/1.75
(Pork chuck-ribs, chips potatoes, pickles, red onions, garlic sauce)
(Schweinsrippchen, Kartoffelscheiben, Essiggurken, rotes Zwiebel,
Knoblauchsause)

Pulp de urs la tav cu sos brun / Bear calf platter with Salate/ Salads / Salate
brown sauce / Brenkeule mit brauner Soe gekocht im
Schale 150/100 36/9 Salat de sfecl roie cu hrean
200g 8/2
Beetroot with horseradish
Pulp de caprioar cu sos din fructe de pdure
Rote-Bete-Salat mit Meerrettich
Deer Calf with forest fruits sauce
Rehkeule mit Beerensauce
150/100 38/9,5
Salat verde cu lmie 150g 7/1.75
Ceaf de mistre la grtar Green salad with lemon
Barbeque Boar Scruff
Gegrillter Wildschweinhals
150/100 33/8,25 Frischer Salat mit Zitrone

Salat de murturi 200 g 9/2.25


Iepure cu sos vntoresc
Rabbit with haunting sauce 150 42/10,5 Pickles salad
Essiggurken- Salat
Kaninchen mit einer speziellen Sauce
Piept de ra afumat la grtar Salat de varz cu morcovi 150 g 7/1.75
Grilled smoked duck breast 180 48/12 Cabbage salad with carrots
Gegrillter gerucherter Entenbrust Krautsalat mit Karotten

Pastram de curcan cu mmligu Salat de ardei copi 200 g 11/2.75


Turkey pastrami with polenta 150/150 22/5,5 Broil peppers salad
Pute Pastrami mit Polenta Salat von gebackenen Paprikaschoten
Antricot de vit cu sos de ciuperci umplut cu slnin Salat asortat de var 150 g 9/2.25
Chuck with mushrooms sauce and stuffed with bacon 150
Rindersteak gefllt mit Speck und mit Champignon-Sauce
100/50
39/9,75 Mixed summer salad
Sommersalat

10 11
Gramaj Pret LEI/
Quantity Price EUR
Desert / Dessert / Dessert Gewicht Preis

Mere prjite cu ngheat de lamie


150/50 9/2.25
Pan fried apples with lemon ice-cream
Bratapfel mit Zitroneneis

ngheat tirolez cu brnz fin i dulcea


150/30 16/4
de affine Pofta buna! Enjoy your meal! Guten Appetit!
Tirol ice-cream with fine cheese and blueberries jam
Tiroler Eis mit Weichkse und Blaubeerenkonfitre

Fondue de ciocolat cu fructe proaspete


Chocolate fondue with fresh fruits 200/200 18/4.5
Schokoladenfondue mit frischem Obst

Zahe tort
Zahe Cake 150 12/3
Zahe Torte

Prjitur cu nuc
Walnut cake 150 11/2.75
Nusstorte

Nug Tirolez n spum de ou cu sorbet din


fructe de pdure 230 18/2.75
Tyrolean in egg nougat mousse with berry sorbet
Tiroler im Ei Nougat-Mousse mit Beeren-Sorbet

Tart cu fructe de pdure


Forest fruit tart 150 11/2.75
Beeren-Obsttrtchen

Tort krantz pe pat de nuc 150 15/3.75


Krantz Cake with a blanket of walnuts
Kranz Torte mit Nsse

12
www.restaurant-tirol.ro
Tirol Sinaia
Mezanin Hotel International
Phone: 0733 044 874
0244 313 851
wwww.restaurant-tirol.ro
office@restaurant-tirol.ro
facebook.com/RestaurantTirol
Cucina Sofia Sinaia Tirol Bucharest Restaurant Panoramic Sinaia
Parter Hotel International Hotel International Bucharest Mezanin Hotel International
Phone: 0733 044 866 Phone: 0760 780 180 Phone: 0733 044 876
0244 313 851 021 323 72 61 0244 313 851
www.cucinasofia.ro wwww.restaurant-tirol.ro www.corexromania.ro
rezervari@cucinasofia.ro office@restaurant-tirol.ro office@corexromania.ro

facebook.com/RestaurantTirol
Tirol Iai
Hotel International Iasi - n incinta Palas Mall
Phone: 0720 300 449
wwww.restaurant-tirol.ro
office@restaurant-tirol.ro

S-ar putea să vă placă și