totul gol pe dinăuntru şi mă durea puţin capul. Ţigara
avea un gust amar. Maria a râs de mine pentru că zicea că am „o mutră ca de înmormântare44. îşi pusese o rochie de pânză albă şi-şi desfăcuse părul. I-am spus că e frumoasă şi ea a râs de plăcere. Coborând, am bătut la uşa lui Raymond. Ne-a răs puns că vine îndată. în stradă, din cauză că eram prea obosit, dar şi pentru că nu deschisesem obloanele, lumina zilei, de-acum însorită bine, parcă m -a pălmuit. Maria sărea de bucurie şi nu contenea să spună că e o vreme mi nunată. M-am simţit mai bine şi mi-am dat seama că mi-e foame. I-am spus asta Măriei, care mi-a arătat geanta de muşama în care pusese costumele noastre de baie şi un prosop. Nu aveam ce face decât să aştept şi l-am auzit amândoi pe Raymond încuind uşa. Purta o pereche de pantaloni albaştri şi o cămaşă albă cu mâneci scurte. Dar îşi pusese pe cap o pălărie de pai, ceea ce a făcut-o pe Maria să râdă, iar braţele lui acoperite de păr negru erau foarte albe. Asta m-a cam dezgustat, văzându-1. Fluiera coborând scara şi p ărea foarte încântat. Mi-a spus: „Salut, am ice44 şi i s-a adresat M ăriei cu „domnişoară44. în ajun fusesem amândoi la com isariat şi eu depu sesem mărturie că femeia nu „fusese cuviincioasă44cu Raymond. S-a ales numai c-un avertisment. Afirmaţia mea n-a fost verificată. în faţa uşii am vorbit puţin despre asta cu Raymond, apoi ne-am hotărât să luăm autobu zul. Plaja nu era prea departe, dar astfel am ajunge mai repede. Raymond era de părere că prietenul său ar fi în cântat să ne vadă sosind devreme. Eram gata să plecăm când deodată Raymond mi-a făcut semn să mă uit peste drum. Am văzut un grup de arabi care stăteau sprijiniţi de vitrina tutungeriei. Ne priveau în tăcere, dar după obiceiul lor, ca şi cum n-am fi fost altceva decât nici mai