Sunteți pe pagina 1din 14

1

LICEUL TEHNOLOGIC „GEORGETA J. CANCICOV“ PARINCEA Profesor: ZAHARIA ANCA


Aria curriculară: Limbă și comunicare Nr. de ore/săptămână: 1
Disciplina: Limba latină Manual: ARAMIS PRINT, 2004
Clasa: a VIII-a Autori: Doina Ionescu, Cireşica Vlădulescu, Despina Mincu-Georgescu
Cf. programei aprobate prin Ordin al Ministrului Educației Naționale Aprobat prin Ordinul Ministrului Educației Naționale
nr. 5097/09.09.2009 nr.
Avizat, Vizat,
Șef catedră: Agop Ana-Maria Director: Cristian – Romeo Lungu

COMPETENȚE GENERALE

1. Receptarea mesajelor orale / scrise


2. Producerea mesajelor orale / scrise
3. Valori şi atitudini faţă de studiul limbii latine şi al civilizaţiei greco-romane

VALORI ŞI ATITUDINI

 Asumarea conştientă a unor repere fundamentale din patrimoniul spiritual european


 Conştientizarea contribuţiei limbii latine şi a civilizaţiei romane la elaborarea modelului cultural european
 Dezvoltarea unei gândiri logice şi critice prin descoperirea elementelor şi structurilor specifice limbii latine şi civilizaţiei romane
prezente în diverse domenii ale cunoaşterii şi acţiunii umane

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


2

COMPETENȚE SPECIFICE ŞI FORME DE PREZENTARE A CONȚINUTURILOR

1. Receptarea mesajelor orale/scrise

Competenţe specifice Forme de prezentare


1.1 Identificarea unor litere, sintagme şi  Texte, citate, paragrafe din autori latini,
enunţuri într-un text scris aparţinând diferitelor epoci, genuri şi
specii literare
1.2 Identificarea elementelor de structură  Schiţe, tablouri sinoptice, fise de lectu-
ale părţilor de vorbire studiate ră/de dicţionar
1.3 Identificarea într-un text a relaţiilor
sintactice esenţiale, prin analogie cu
limba român ă, în vederea traducerii

2. Producerea mesajelor orale/scrise

Competenţe specifice Forme de prezentare


2.1 Alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,  Povestiri
pronunţie şi scriere corectă  Texte autentice scurte
 Texte cu imagini
2.2 Traducerea orală/scrisă a unor cu-  Scheme şi tabele
vinte, enunţuri şi texte scurte  Fişe de lectură/de dicţionar
2.3 Aplicarea elementelor lexicale şi gra-
maticale studiate într-o varietate de exerci-
ţii

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


3

3. Valori şi atitudini faţă de studiul limbii latine şi al civilizaţiei greco-romane

Competenţe specifice Forme de prezentare


3.1 Analiza noţiunilor lingvistice şi Texte informative
culturale referitoare la civilizaţia
Hărţi
greco-romană din perspectiva con-
temporaneităţii Surse de documentare audio-vizuale
Audiţii
Proiecte
Colecţie de obiecte culturale (reviste,
imagini, vederi)

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


4

CONŢINUTURI
Conţinuturile plasează în centrul interacţiunii educative elevul şi oferă materia pentru actele de limbaj corespunzătoare câmpurilor referen ţiale
specificate, dezvoltă, formează şi consolidează abilităţile elevului de a opera cu informaţiile lingvistice şi culturale pluri- sau transdisciplinare.

I. CONŢINUTURI LINGVISTICE
Detaliere NIVEL A NIVEL B NIVEL C
Relaţia cu  Vizează direct  vizează indirect  sunt conţinuturi care
competenţele competenţele competenţele sprijină construcţia
specifice generale/specifice generale/specifice demersurilor aplicative
Tip de demers  demers teoretic explicit,  demers teoretic implicit, (texte, exerciţii) pentru
susţinut de exerciţii / texte realizat prin îndrumări şi elementele de nivel A /
aplicative (conţinuturi explicaţii ale profesorului, B
declarative şi aplicative) în vederea rezolvării unor  nu este necesară
sarcini de lucru explicarea teoretică a
 conţinuturile de nivel B acestor conţinuturi
apar în texte / exerciţii
aplicative
Suport didactic  suportul didactic (tabele,  suportul didactic (tabele,
note etc.) nu este la vedere note etc.) se află la vedere
Observaţii  presupune cunoaşterea  nu presupune memorarea
elementelor teoretice şi a elementelor de conţinut, ci
algoritmului de rezolvare a doar operaţionalizarea lor
sarcinilor de lucru

NIVEL A NIVEL B NIVEL C


Elemente de fonetică: scrierea şi pronunţarea ----
Substantivul Substantivul  elemente necesare
pentru coerenţa textelor
 noţiuni de teorie: forme de bază, categorii  declinarea a II-a
şi a aplicaţiilor -
gramaticale, teme, desinenţe (terminaţii),  declinarea a III-a
prepoziţii, conjuncţii,
recunoaştere pe text  elemente lexicale
adverbe, adjective la
 declinarea I fundamentale grade de comparaţie,
Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca
5

Adjectivul Adjectivul verbe la alte moduri şi


 clasificare, forme de bază, categorii  declinarea adjectivelor timpuri (tema
gramaticale, acordul (clasele I şi a II-a) prezentului) etc., dar
Pronumele Pronumele prezenţa lor în texte /
 noţiuni minimale de teorie, prin analogie cu  personal, reflexiv, posesiv aplicaţii va fi redusă şi
limba român ă însoţită de traducere, de
Numeralul ---- preferinţă chiar în
 cardinal (1 – 10) – f ără declinare manual (de exemplu
 ordinal (1 – 10) – f ără declinare carissima = cea mai /
 cifrele romane foarte dragă).

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


6

PLANIFICARE ANUALĂ
LIMBA LATINĂ
ANUL ȘCOLAR 2018 – 2019
CLASA a VIII-a

Semestrul Unitatea de învăţare Nr. de ore Săptămâna Observaţii


I I. Introducere în studiul limbii latine 3 S 1-S 3
I II. Roma 2 S 4-S 5
I III. Villa rustica 2 S 6-S 7
I IV. Romanae nuptiae 2 S 8-S 9
I V. Romani et Sabini 2 S 10-S 11
I VI. Pugna 2 S 12-S 13
I VII. Novus populus 1 S 14
I VIII. Salve, magister! 2 S 15-S 16
I Evaluare 1 – Puer et fidus delphinus 1 S 17
I Recapitulare semestrială 1 S 18

Total ore semestrul I 18 S 1-S 18

SEMESTRUL al II-lea
II IX. Cicada et formica 2 S 19-S 20
II X. Iunonis anseres 2 S 21-S 22
II XI. In foro 2 S 23-S 24
II XII. De bellis Punicis 2 S 25-S 26
II XIII. Oratio Hannibalis 2 S 28-S 29
II XIV. Hannibalis mors 2 S 30-S 31
II XV. Discamus cum poëta – Vulpes et corvus 2 S 32-S 33
II Evaluare 2 – Rideamus cum Plauto 1 S 34
II Recapitulare finală 1 S 34

Total ore semestrul al II-lea 15 S 19-S 34

TOTAL 33 S 1-S 34

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


7

Planificare calendaristică
Clasa a VIII-a
Structura anului şcolar: 2018 – 2019
Cursuri: 33 de săptămâni; 33 de ore/an
Semestrul I: 18 săptămâni, 1 oră/săptămână  18 de ore (din care 30 noiembrie și 24 ianuarie sunt zile libere)
Semestrul al II-lea: 14 săptămâni + Săptămâna Altfel 1 oră / săptămână  13 +1 de ore
Săptămâna 15 – 19 aprilie: Săptămâna „Să ştii mai multe, să fii mai bun” (activităţi extraşcolare şi extracurriculare);

Semestrul I

Unitatea de Competenţe specifice Forme de prezentare Conţinuturi Nr. de Săptămâna/ Obs.


învăţare ore Data
I. Introducere în Introducere în studiul limbii latine 3 S 1-S 3
studiul limbii 3.1 analiza noţiunilor lingvistice şi culturale Texte informative -Prezentarea manualului. Argumente 1 16.IX-20.IX
latine referitoare la civilizaţia greco-romană din Hărţi pentru studierea limbii latine
perspeciva contemporaneităţii Surse de documentare -Lingua latina 1 23.IX-27.IX
Audiţii Latina şi familia limbilor indo-europene
Proiecte Latina – limbă a Romei şi a Imperiului
Colecţie de obiecte culturale (reviste, Roman
imagini, vederi) Latina şi familia limbilor romanice
Latina şi limba română
-Scrierea şi pronunţarea 1 30.IX-4.X
Accentul în limba latină
Aspecte specifice limbii latine

II. Roma 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Roma 2 S 4-S 5


enunţuri într-un text scris; Povestiri -Roma. Vocabular 1 7.X-11.X
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Reguli de topică şi de traducere
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini Substantivul – declinarea I
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele -Verbul – indicativul prezent al verbului 1 14.X-18.X
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar esse

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


8

română, în vederea traducerii; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.


2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri -
enunţuri şi texte scurte; Traducere Legenda întemeierii Romei)
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;
III. Villa rustica 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Villa rustica 2 S 6-S 7
enunţuri într-un text scris; Povestiri -Villa rustica.Vocabular 1 21.X-25.X
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Substantivul – declinarea a II-a,
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini substantive masculine şi feminine
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele terminate în -us
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar -Verbul – conjugările I şi a II-a, 1 28.X-1.XI
română, în vederea traducerii; Exerciţii infinitivul şi indicativul prezent
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
enunţuri şi texte scurte; Traducere Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri -
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie, Familia. Locuinţa romană)
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

IV. Romanae 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Romanae nuptiae 2 S 8-S 9
nuptiae enunţuri într-un text scris; Povestiri -Romanae nuptiae. Vocabular 1 4.XI-8.XI
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Substantivul – declinarea a II-a,
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini substantive masculine terminate în –er;
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele substantive neutre
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar -Adjectivul – Adjectivul cu trei terminaţii 1 11.XI-15.XI
română, în vederea traducerii; Exerciţii (clasa I)
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
enunţuri şi texte scurte; Traducere Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri -
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie, Căsătoria. Naşterea)
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


9

V. Romani et 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Romani et Sabini 2 S 10-S 11


Sabini enunţuri într-un text scris; Povestiri -Romani et Sabini. Vocabular 1 18.XI-22.XI
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Verbul – indicativul prezent al
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini conjugărilor a III-a şi a IV-a
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele -Pronumele – pronumele personal şi 1 25.XI-29.XI
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar pronumele reflexiv
română, în vederea traducerii; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
enunţuri şi texte scurte; Traducere Răpirea Sabinelor)
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

VI. Pugna 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Pugna 2 S 12-S 13


enunţuri într-un text scris; Povestiri -Pugna. Vocabular 1 2.XII-6.XII
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Verbul – indicativul imperfect al verbului
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini esse
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele -Pronumele – pronumele şi adjectivul 1 9.XII-13.XII
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar posesiv
română, în vederea traducerii; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
enunţuri şi texte scurte; Traducere Spectacolele la romani)
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

VII. Novus 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Novus populus 1 S 14


populus enunţuri într-un text scris; Povestiri -Novus populus. Vocabular 1 16.XII-20.XII
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Verbul – indicativul imperfect al
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini conjugărilor I-IV
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
română, în vederea traducerii; Exerciţii Armata)
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text
Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca
10

enunţuri şi texte scurte; Traducere


2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

VIII. Salve, 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Salve, magister! 2 S 15-S 16
magister! enunţuri într-un text scris; Povestiri -Salve, magister! Vocabular 1 6.I-10.I
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Verbul – indicativul viitor al verbului
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini esse
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele -Numeralul – numeralul cardinal şi 1 13.I-17.I
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar ordinal
română, în vederea traducerii; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
enunţuri şi texte scurte; Traducere Învăţământul la Roma)
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

Evaluare 2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Evaluare 1 S 17


enunţuri şi texte scurte; Scheme şi tabele -Puer et fidus delphinus. Vocabula. 1 20.I-24.I
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie, Fişe de lectură / de dicţionar Exercitationes. Iocus
pronunţie şi scriere corectă; Exerciţii
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi Aplicaţii pe text
gramaticale studiate într-o varietate de Traducere
exerciţii;

Recapitulare 2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Recapitulare semestrială 1 S 18


semestrială enunţuri şi texte scurte; Scheme şi tabele -Exercitationes. Iocus 1 27.I-31.I
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie, Fişe de lectură / de dicţionar
pronunţie şi scriere corectă; Exerciţii
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi Aplicaţii pe text
gramaticale studiate într-o varietate de Traducere
exerciţii;

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca


11

Semestrul al II-lea

Unitatea de Competenţe specifice Forme de prezentare Conţinuturi Nr. de Săptămâna/ Obs.


învăţare ore Data
IX. Cicada et 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Cicada et formica 2 S 19-S 20
formica enunţuri într-un text scris; Povestiri -Cicada et formica. Vocabular 1 10.II-14.II
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte -Verbul – indicativul viitor al verbelor de 1 17.II-21.II
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini conjugările I-IV
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
română, în vederea traducerii; Exerciţii Fa bula)
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text
enunţuri şi texte scurte; Traducere
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;
X. Iunonis 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Iunonis anseres 2 S 21-S 22
anseres enunţuri într-un text scris; Povestiri -Iunonis anseres. Vocabular 1 24.II-28.II
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte -Substantivul – declinarea a III-a 1 3.III-7.III
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini imparisilabică – substantive masculine,
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele feminine şi neutre
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
română, în vederea traducerii; Exerciţii Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Iunona. Celţii)
enunţuri şi texte scurte; Traducere
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;
XI. In foro 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi In foro 2 S 23-S 24
enunţuri într-un text scris; Povestiri -In foro. Vocabular 1 10.III-14.III
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Substantivul – declinarea a III-a
Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca
12

ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini parisilabică


1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele -Verbul – imperativul prezent al verbului 1 17.III-21.III
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar esse şi al verbelor de conjugările I-IV
română, în vederea traducerii; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
enunţuri şi texte scurte; Traducere Forul roman)
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

XII. De bellis 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi De bellis Punicis 2 S 25-S 26
Punicis enunţuri într-un text scris; Povestiri -De bellis Punicis. Vocabular 1 24.III-28.III
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte -Adjectivul – Adjectivul, clasa a II-a (c u 1 31.III-4.IV
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini două terminaţii ; cu o terminaţie)
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
română, în vederea traducerii; Exerciţii Războaiele punice)
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text
enunţuri şi texte scurte; Traducere
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

XIII. Oratio 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Oratio Hannibalis 2 S 28-S 29
Hannibalis enunţuri într-un text scris; Povestiri -Oratio Hannibalis. Vocabular 1 23.IV-25.IV
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte -Adjectivul – gradele de comparaţie ale 1 28.IV-2.V
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini adjectivelor
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
română, în vederea traducerii; Exerciţii Hanibal. Scriitori latini despre Hanibal)
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text
enunţuri şi texte scurte; Traducere
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca
13

2.3 aplicarea elementelor lexicale şi


gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;

XIV. Hannibalis 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Hannibalis mors 2 S 30-S 31
mors enunţuri într-un text scris; Povestiri -Hannibalis mors. Vocabular 1 5.V-9.V
1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte -Verbul – conjunctivul prezent al verbului 1 12.V-16.V
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini esse şi al verbelor de conjugările I-IV
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
română, în vederea traducerii; Exerciţii Personalităţi romane. Viaţa militară.
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Concepte morale romane)
enunţuri şi texte scurte; Traducere
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;
XV. Discamus 1.1 identificarea unor litere, sintagme şi Discamus cum poëta – Vulpes et corvus 2 S 32-S 33
cum poëta – enunţuri într-un text scris; Povestiri -Discamus cum poëta – Vulpes et corvus. 1 19.V-23.V
Vulpes et corvus 1.2 identificarea elementelor de structură Texte autentice scurte Vocabular
ale părţilor de vorbire studiate; Texte cu imagini -Verbul – conjunctivul imperfect al 1 26.V-30.V
1.3 identificarea într-un text a relaţiilor Scheme şi tabele verbului esse şi al verbelor de conjugările
sintactice esenţiale, prin analogie cu limba Fişe de lectură / de dicţionar I-IV
română, în vederea traducerii; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Aplicaţii pe text Morfologie. Instituţii, tradiţii, obiceiuri –
enunţuri şi texte scurte; Traducere Fedru. Corbul. Vulpea)
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie,
pronunţie şi scriere corectă;
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi
gramaticale studiate într-o varietate de
exerciţii;
Evaluare 2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Evaluare 1 S 34
enunţuri şi texte scurte; Scheme şi tabele -Rideamus cum Plauto. Vocabula. 1 2.VI-6.VI
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie, Fişe de lectură / de dicţionar Exercitationes. Iocus
pronunţie şi scriere corectă; Exerciţii Limbă, cultură şi civilizaţie (Lexic.
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi Aplicaţii pe text Instituţii, tradiţii, obiceiuri – Teatrul la
gramaticale studiate într-o varietate de Traducere romani)
Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca
14

exerciţii;
Recapitulare 2.2 traducerea orală/scrisă a unor cuvinte, Recapitulare finală 1 S 35
finală enunţuri şi texte scurte; cheme şi tabele -Exercitationes. Iocus 1 10.VI-13.VI
2.1 alcătuirea unor enunţuri cu intonaţie, Fişe de lectură / de dicţionar
pronunţie şi scriere corectă; Exerciţii
2.3 aplicarea elementelor lexicale şi Aplicaţii pe text
gramaticale studiate într-o varietate de Traducere
exerciţii;

Limba latină - clasa a VIII-a Prof. Zaharia Anca

S-ar putea să vă placă și