Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manualul utilizatorului
Touch Board Plus 2
Cuprins
CUPRINS .......................................................................................................................... 2
TOUCH BOARD. PREZENTARE GENERALĂ .......................................................................... 3
Ce se află în cutie? ............................................................................................................. 4
Cerințe tehnice .................................................................................................................... 5
Hardware .......................................................................................................................... 5
Software............................................................................................................................ 5
Instalarea Ubuntu GNOME ................................................................................................. 6
CONFIGURARE .................................................................................................................. 7
Instalarea WorkSpace......................................................................................................... 7
Montarea Touch Board Plus ............................................................................................... 8
Conectarea proiectorului video ........................................................................................... 8
Conectarea la Touch Board Plus via USB .......................................................................... 9
Calibrarea Touch Board Plus via Device Manager ............................................................. 9
Calibrarea Touch Board Plus (Windows 7 și Windows 8)................................................. 10
UTILIZAREA TOUCH BOARD PLUS .................................................................................... 11
Acțiuni pentru Mouse ........................................................................................................ 11
Gesturi tactile .................................................................................................................... 11
Îngrijire și administrare ...................................................................................................... 12
Soluții suplimentare........................................................................................................... 12
WORKSPACE .................................................................................................................. 13
Fereastra WorkSpace ....................................................................................................... 13
Modurile din WorkSpace ................................................................................................... 15
Adnotare ........................................................................................................................... 15
Modul Multi-User ............................................................................................................... 15
Configurarea modului multi-utilizator .............................................................................. 16
Selectarea dispozitivului Presenter................................................................................. 17
Blocarea tabletelor și a clickers ...................................................................................... 17
Distribuirea fișierelor ......................................................................................................... 17
Distribuirea fișierelor în format GWB ................................................................................ 17
Distribuirea fișierelor ca format de fișier comun (IWB)...................................................... 18
Exportul fișierelor .............................................................................................................. 18
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE ...................................................................................... 19
CONTACTAȚI-NE ............................................................................................................. 20
Touch Board Plus 3
Touch Board Plus vine cu software-ul WorkSpace ® al Turning Technologies, care permite
crearea perfectă a conținutului interactiv. Cu Touch Board Plus, vă puteți controla lecția
WorkSpace prin intermediul tehnologiei tactile. În plus, Touch Board Plus oferă
posibilitatea de a încorpora și de a lucra cu materiale didactice în mai multe formate din
orice sursă, inclusiv conținut ® ExamView, conținut bazat pe web sau pe o programă
școlară terță parte.
AVERTIZARE
Nu asamblați și nu utilizați acest produs înainte de a citi instrucțiunile de instalare.
Asamblați și utilizați acest produs numai în conformitate cu instrucțiunile de instalare.
Touch Board Plus 4
Ce se află în cutie?
Touch Board Plus este compatibil cu majoritatea sistemelor de operare Mac, Windows® și
Linux®. Consultați Cerințe tehnice de la pagina 5 pentru cerințele software și hardware.
Dispozitiv de
DVD cu aplicația prindere pe perete
WorkSpace
DVD Pachet
Patru (4) suporți
lingvistic
pentru montare
WorkSpace
Bagheta Touch
Wand
Touch Board Plus 5
Cerințe tehnice
Touch Board Plus este proiectat să funcționeze pe majoritatea computerelor; cu toate
acestea, există unele cerințe de bază hardware și software.
Hardware
Touch Board Plus
• Port USB Touch Gestures
• Windows® 7 sau Windows® 8
Software
WorkSpace
PC Mac Linux
• Microsoft Windows® XPSP • • Ubuntu GNOME 12.04
• • OSXv.10.7, 10.8 sau 10.9
2, Vista, 7 sau 8 (LTS) sau 14.04
• Procesor Intel® Pentium® • Intel® Pentium® IV
• PowerPC G41GHz sau mai
dual-core, 2 GHz, Processor 1 GHz sau mai
puternic
echivalent sau mai puternic puternic
• 2 GB RAM • 512 MB RAM • 512 MB RAM
• 1 GB spațiu pe hard disk • 1.8 GB spațiu pe hard disk • 1.5 GB spațiu pe hard disk
pentru instalare pentru instalare pentru instalare
• 600 MB pentru conținut
suplimentar galerie
• Unitate DVD-ROM pentru • Unitate DVD-ROM pentru • Unitate DVD-ROM pentru
instalare instalare instalare
• Port USB • Port USB • Port USB
• Rezoluție XVGA
• Rezoluție 1024x768 sau • Rezoluție 1024x768 sau
(1024x768) sau mai mare
mai mare mai mare
cu minim 24-bit de culoare
• Placă video cu suport
• XDG conforme (meniuri și
pentru DirectX 9 sau o
asociere a fișierelor)
versiune ulterioară
• Utilitarul "gksu" necesar
• Difuzoare și microfon
pentru instalarea pe
pentru fișiere audio și video
Ubuntu 14.04
• Adobe® Flash® Player 9.0 • Java™ 6 sau mai nou • Programul de instalare pe
sau mai nou • “libUSB”- Suport USB Ubuntu 14.04
Touch Board Plus 6
1 Pentru utilizatorii Ubuntu 12.04: Deschideți Terminal și executați una dintre următoarele
comenzi:
Configurare
Acest capitol cuprinde următoarele subiecte:
Instalarea WorkSpace
Montarea Touch Board Plus
Conectarea Video Projector
Conectarea Touch Board Plus via USB
Calibrarea Touch Board Plus via Device Manager
Calibrarea Touch Board Plus (Windows 7 și Windows 8)
Instalarea WorkSpace
Trebuie să aveți privilegii administrative pentru a instala WorkSpace. Dacă nu aveți
privilegii administrative pe computer, contactați departamentul IT.
Înainte de a începe
PC și Mac
1 Inserați DVD WorkSpace în unitatea DVD. Dacă DVD-ul nu pornește automat, navigați
la unitatea de disc și faceți dublu clic pe fișierul autorun.exe.
2 Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a continua procesul de instalare.
3 Repetați pașii 1 și 2 utilizând DVD-ul WorkSpace Content.
4 Reporniți computerul pentru a finaliza procesul de instalare.
Linux
2 Folosind șuruburile furnizate, atașați cele două cleme de ancorare în partea de jos a
Touch Board Plus.
SFAT
Pentru o utilizare și o vizualizare optimă,
rezoluția minimă necesară a ecranului
trebuie setată la 1024 x 768.
1 Cu computerul pornit, conectați cablul video al
proiectorului de la computer la proiectorul
video.
2 Porniți proiectorul video.
3 Cu proiectorul video îndreptat spre Touch
Board Plus, aliniați imaginea proiectată pe
Touch Board Plus, astfel încât să se încadreze în zona activă a tablei.
3 O lumină roșie în partea de jos a tablei indică faptul că tabla este alimentată cu
energie electrică prin cablul USB. O lumină albastră indică faptul că în apropierea
tablei se află un stilou (pen).
SFAT
Pentru o precizie optimă, utilizați un stilou Touch Board Plus în timpul procesului de
calibrare.
NOTĂ
În plus față de calibrarea cu Device Manager, Windows 7 și 8 necesită o a doua
calibrare atunci când se utilizează Touch Board Plus independent de WorkSpace.
Consultați Calibrarea Touch Board Plus (Windows 7 și Windows 8) de la pagina
10 pentru instrucțiuni privind efectuarea celei de-a doua calibrări.
NOTĂ
În cazul în care tabla a fost calibrată anterior, click Reset pentru a șterge datele de
calibrare stocate anterior.
NOTĂ
Această calibrare trebuie efectuată o singură dată. În cazul în care Touch Board Plus
și/sau proiectorul au fost mutate, trebuie să efectuați din nou ambele calibrări.
Touch Board Plus 11
Click pe butonul
Deschiderea Atingeți și eliberați pentru a
stânga de pe mouse
elementelor face clic
Left-click
Deschiderea
Două atingeri rapide cu
Dublu-click fișierelor și
degetul
folderelor
Gesturi tactile
NOTĂ
Touch Gestures sunt native pentru Windows 7 și 8 și nu sunt compatibile pe
platformele Windows XP, Vista, OS X sau Linux.
Gest Utilizare Acțiune prin gesturi Acţiune
Redimen- Mărirea/ Folosiți două degete într-
sionare micșorarea o mișcare de depărtare /
(Zoom) unei apropiere
imagini sau
a unei
pagini web
Touch Board Plus 12
Rotire Rotirea Utilizați două degete într-
conținutului o mișcare în sensul
acelor de ceasornic sau
în sens invers acelor de
ceasornic
Flicks Glisați rapid Efectuați o mișcare
sau rapidă în direcția dorită
aruncați
obiecte pe
ecran
Pan Defilare a Glisați degetul în sus sau
conținutului în jos pe conținut sau în
sau a fereastra derulantă
paginii web
Îngrijire și administrare
Touch Board Plus poate fi utilizat ca și o tablă albă standard. Sunt recomandate stilourile
Expo® dry pentru ștergerea și curățarea tablei. Pentru a curăța tabla în condiții de
siguranță, utilizați o cârpă moale.
Stilourile (pen-urile) trebuie atașate magnetic pe partea dreaptă a Touch Board Plus atunci
când nu sunt utilizate.
Soluții suplimentare
Visitați http://www.einstruction.com/products pentru informații despre AdjustIt3™ și Touch
Board Wireless Kit.
AdjustIt3™ Stand oferă o soluție mobilă pentru a trece de la o clasă la alta și se
adaptează la orice înălțime pentru a se potrivi tuturor utilizatorilor. Compatibil cu o gamă
largă de proiectoare la distanță mică, suportul mobil include roți cu frâne pentru o
stabilitate mai mare.
Touch Board Wireless Kit oferă o flexibilitate maximă în sala de clasă. Un hub de
comunicare fără fir și un receptor (RF Huband RFCOM) permite conectarea wireless la
computer, astfel încât tabla Touch Board să poată fi plasat oriunde în cameră.
Touch Board Plus 13
WorkSpace
WorkSpace oferă instrumentele necesare pentru a crea și a oferi prezentări, îmbunătățește
materialul cu efecte speciale, adnotări pentru a evidenția punctele-cheie, adăugare de note
care încorporează informații suplimentare sau comentarii ale participanților și multe altele.
Consultați manualele WorkSpace for Java User Guide sau WorkSpace for PC User
Guide pentru instrucțiuni detaliate privind utilizarea aplicației WorkSpace.
Fereastra WorkSpace
Fereastra WorkSpace constă dintr-o pagină din fișierul de prezentare și mai multe bare de
instrumente pe partea dreaptă și partea de jos a ferestrei. În mod implicit, fereastra poate fi
dimensionată și mutată.
1 Când se deschide WorkSpace în Lesson Mode, este afișat Toolbar. Schema implicită
a barei de instrumente este setată la Intermediate.
2 Bara cu instrumente Page Navigation afișează instrumentele utilizate pentru a
naviga prin fișierul de prezentare, inclusiv instrumentele Multi-User Mode.
3 Bara Properties oferă opțiuni pentru a modifica proprietățile instrumentului de adnotare
selectat (pen, highlighter, shape). De exemplu, bara cu proprietăți pentru instrumentul
pen include culoare, lățime, transparență, capete de linie și stiluri de linie.
4 Bara Properties conține și Page Properties, Inclusiv fundaluri, culoare și transparență,
care pot fi accesate făcând clic pe nistrumentul Selection de pe bara cu instrumente
WorkSpace.
5 În partea stângă a barei Properties se află bara cu instrumente Layers. Fereastra
Layers apare atunci când utilizați bara cu instrumente Layers. În mod implicit, toate
adnotările de pe o pagină sunt aranjate pe un singur strat. Aici puteți adăuga, șterge,
afișa, ascunde și aranja diferite straturi.
6 Utilizați Recycle Bin pentru a șterge obiectele selectate de pe pagină. Glisați obiectul
selectat și fixați-l în Recycle Bin. Click pe instrumentul Undo pentru a readuce obiectele
mutate în Recycle Bin.
Touch Board Plus 15
Adnotare
Utilizați instrumentele WorkSpace pentru a scrie, desena, insera imagini, evidenția,
interacționa cu și a efectua adnotări pe o pagină necompletată sau o imagine.
1 Click pe orice instrument de adnotare pentru a începe adnotarea paginii sau
imaginii.
NOTĂ
Pentru a deschide o nouă lecție sau a accesa desktopul, faceți clic pe pictograma
Mouse Mode din bara de instrumente WorkSpace.
Modul Multi-User
Modul Multi-User permite interacționarea a maxim nouă participanți, care să folosească
spațiul colaborativ (partajat) sau definit (câte o persoană pe o zonă definită). În același
timp, pe tablă pot fi afișate mai multe dispozitive mobile.
Touch Board Plus 16
NOTĂ
Se recomandă să lăsați un dispozitiv deoparte, care va avea control asupra tuturor
utilizatorilor. În mod ideal, acesta va fi dispozitivul "presenter".
2 Selectați pictograma
3 Selectați pictograma dispozitivului care va fi blocat.
Pentru a debloca un dispozitiv, selectați pictograma Unlock.
SFAT
De asemenea, puteți bloca toate dispozitivele făcând clic pe pictograma Toolbox de
pe bara cu instrumente WorkSpace și să selectați Lock.
Distribuirea fișierelor
Fișierele WorkSpace pot fi distribuite în mai multe formate.
SFAT
Pentru a salva pur și simplu un fișier WorkSpace în formatul său nativ, click pe
pictograma Save din bara cu instrumente WorkSpace. Dacă pictograma Save nu se
1 Click
2 Mouse peste File și selectați Save As.
Este afișată fereastra Save GWB File.
3 Denumiți fișierul.
4 Din meniul vertical (drop-down) Files of Type, selectați IWB.
5 Click Save.
Exportul fișierelor
Înainte de a începe
Trebuie să salvați fișierul înainte de a-l exporta.
1 Click
2 Mouse peste File și selectați Export.
The Export Current Pages window is displayed.
3 Selectați o opțiune de export din meniul vertical Export As.
4 Introduceți un nume de fișier în câmpul Export File Name.
Opţional, click Browse pentru a schimba directorul pentru Export.
5 Click Export.
SFAT
Pentru a tipări, trimite prin e-mail, exporta ca PDF sau trimite pe e-mail ca PDF, click
, mouse-ul peste File si selectati optiunea de export corespunzatoare.
Touch Board Plus 19
Declarație de conformitate
Declarații de reglementare Declarație de conformitate
Acest produs a fost testat și s-a constatat că respectă limitele este conform cu următoarele specificații:
pentru echipamentele tehnologice din clasa A în conformitate
cu Standardul CISPR 22/standardul european EN55022. EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17 & ETSI/EN 301
Limitele pentru echipamentele de clasa A au fost derivate 489-3.
pentru mediiindustriale tipice pentru a oferi o protecție EN 300-328 V1.7.1,
rezonabilă împotriva interferențelor cu dispozitivele de EN55022:2006 and A1:2007
comunicare licențiate. EN55024:1998+A1 ;2001 +A2:2003
EN 61000-3-2:2006 ; EN 61000-3-3:2008
Directiva Uniunii Europene WEEE EN 61000-4-2:2009 ; EN 61000-4-3:2006
Acest produs este în conformitate cu cerințele de protecție ale
Directivei 89/366/Cee a Consiliului UE privind apropierea
EN 61000-4-4:2004+A1:2010
legislațiilor statelor membre referitoare la compatibilitatea EN 61000-4-5:2006; EN 61000-4-6:2009
electromagnetică. EN 61000-4-11:2004; FCC Part 15B Class A Digital
Device RSS-210
Acest produs a fost testat și s-a constatat că respectă limitele Marcajul CE: Acest produs poartă marcajul
pentru echipamentele tehnologice din clasa A în conformitate
indicând conformitatea cu 2004/108/EC.
cu Standardul CISPR 22/standardul european EN55022.
Limitele pentru echipamentele de clasa A au fost derivate
pentru medii industriale tipice pentru a oferi o protecție RoHS:“-R” produsele etichetate conform directivei
rezonabilă împotriva interferențelor cu dispozitivele de 2011/65/EU (Directive 2002/95/EC). Aceste produse
comunicare licențiate. sunt conforme cu RoHS.
Touch Board Plus 20
Contactați-ne
Pentru ajutor suplimentar, contactați Turning Technologies Technical Support.
Technical Support este disponibil de la 8 a.m. - 9 p.m. EST.
Din interiorul Statelor Unite, puteți ajunge la Technical Support toll-free prin apelarea
866.746.3015. Dacă sunați din afara Statelor Unite, vă rugăm să sunați +1 330.746.3015.
Locații office