Sunteți pe pagina 1din 52

{

STIHL FS 120, 120 R, 250 Instrucţiuni de utilizare


română

Cuprins

Despre acest manual de utilizare 2 Verificare şi întreţinere de către Stimată cumpărătoare, stimate
utilizator 40 cumpărător,
Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica
de lucru 2 Verificare şi întreţinere prin serviciul vă mulţumim că aţi ales un produs de
Combinaţii permise de unealtă de asistenţă tehnică 40 calitate al firmei STIHL.
Manual de utilizare original

tăietoare, apărătoare, mâner, Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 41 Acest produs a fost obţinut prin metode
centură 12 Minimizarea uzurii şi evitarea moderne de prelucrare, la care s-au
Unelte ataşabile permise 14 pagubelor 43 adăugat măsuri sporite de asigurare a
Ataşarea mânerului bimanual 14 Componente principale 44 calităţii. Am depus toate eforturile pentru
a ne asigura că acest aparat va
Ataşarea mînerului circular 16 Date tehnice 46
corespunde cerinţelor dumneavoastră şi
Reglarea cablului de acceleraţie 17 Instrucţiuni pentru reparaţii 47 că îl puteţi utiliza fără probleme.
Ataşarea inelului de tracţiune 18 Colectarea deşeurilor 47
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este

Pentru informaţii cu privire la aparatul


Ataşarea apărătorii 18 Declaraţie de conformitate EU 48 dumneavoastră, vă rugăm să vă
Ataşarea uneltei tăietoare 19 adresaţi dealerului dvs. sau direct,
Combustibil 22 societăţii noastre de distribuţie.
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.

Alimentarea cu combustibil 23 Al dvs.


Aplicarea centurii 24
echilibraţi utilajul 26
Pornirea / oprirea motorului 26
Transportarea utilajului 29
Instrucţiuni de funcţionare 31 Dr. Nikolas Stihl
Filtrul de aer 32
reciclabilă.

Reglarea carburatorului 32
Bujia 33
Funcţionarea motorului 34
Lubrifierea mecanismului 35
Schimbarea şnurului demarorului /
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018

arcului de rapel 35
Depozitarea utilajului 37
Ascuţirea uneltelor tăietoare
0458-250-5521-E. VA2.K18.

metalice 38
0000007280_008_RO

Întreţinerea capului cositor 38

{ Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul-
tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.

FS 120, FS 120 R, FS 250 1


română

Simbolizarea paragrafelor
Despre acest manual de Instrucţiuni de siguranţă şi
utilizare tehnica de lucru
AVERTISMENT Măsuri speciale de sigu-
Simboluri
Avertisment cu privire la pericolul de ranţă se impun la
accident şi rănire, precum şi pericolul utilizarea acestui motouti-
Simbolurile amplasate pe utilaj sunt unor pagube materiale semnificative. laj, deoarece se lucrează
explicate în acest manual de utilizare. cu o turaţie foarte mare a
uneltei tăietoare.
În funcţie de utilaj şi de echipament, pe
INDICAŢIE
aparat pot fi amplasate următoarele Manualul de utilizare se
simboluri. Avertisment cu privire la avarierea va citi în întregime cu
utilajului sau componentelor individuale. atenţie înainte de pune-
Rezervor de combustibil;
rea în funcţiune şi se va
amestec de combustibil
Dezvoltare tehnică păstra în siguranţă pentru
din benzină şi ulei de
a fi utilizat ulterior. Neres-
motor
pectarea instrucţiunilor
STIHL se preocupă în mod constant de
Acţionarea ventilului de de utilizare poate duce la
îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi
decompresiune grave accidente.
utilajelor; prin urmare ne rezervăm
dreptul de a efectua modificări în Se vor respecta normele de siguranţă
programul de livrare în ceea ce priveşte specifice ţării respective, de ex. cele
forma, tehnologia şi echiparea. emise de asociaţiile profesionale, casele
Pompă manuală de
de asigurări sociale, autorităţile
combustibil Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu
însărcinate cu protecţia muncii şi altele.
privire la informaţiile şi figurile din acest
manual de utilizare. La prima întrebuinţare a utilajului: Se
Acţionaţi pompa manu- solicită vânzătorului sau persoanelor de
ală de combustibil specialitate explicaţii referitoare la
funcţionarea în siguranţă – sau se
participă la un curs de instruire.
Tub de unsoare Minorilor nu le este permisă folosirea
motoutilajului – cu excepţia tinerilor
Ghidajul aerului de aspi- peste 16 ani care se instruiesc sub
raţie: regim de vară supraveghere.
Copiii, animalele şi persoanele
privitoare trebuie să păstreze distanţa.
Ghidajul aerului de aspi-
raţie: regim de iarnă În cazul neutilizării utilajul se va depozita
în aşa fel încât să nu pună în pericol nici
o persoană. Motoutilajul se va asigura
Încălzire mâner împotriva accesului neautorizat.

2 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Utilizatorul este responsabil pentru Motoutilajul nu se va utiliza în alte Îmbrăcămintea trebuie să


accidentele sau pericolele apărute faţă scopuri – pericol de accidente! fie adaptată scopului şi
de alte persoane sau de lucrurile să fie confortabilă. Costu-
Se vor monta numai piesele sau
aparţinând acestora. mul nu trebuie să fie lejer
accesoriile care sunt aprobate de STIHL
Motoutilajul va fi înmânat sau şi destinate acestui utilaj sau piese – costum combinat, fără
împrumutat numai acelor persoane care similare din punct de vedere tehnic. manta de lucru.
au cunoştinţe despre modelul respectiv Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui Nu se poartă îmbrăcă-
şi utilizarea lui – întotdeauna se va serviciu de asistenţă tehnică. Se vor minte care se poate
înmâna şi manualul de utilizare. utiliza numai piese şi accesorii de agăţa de lemn, mărăciniş
calitate. În caz contrar apare pericolul sau de piesele utilajului
Întrebuinţarea motoutilajelor cu emisie
accidentării sau avarierii motoutilajului. care se găsesc în miş-
prin ultra – sunete poate fi limitată
temporar atât prin hotărâri naţionale, cât STIHL vă recomandă utilizarea pieselor care. Nici şaluri, cravată
şi locale. de schimb şi accesoriilor şi bijuterii. Părul lung se
originale STIHL. Datorită va strânge şi proteja
Persoanele care folosesc utilajul trebuie (batic, şapcă, cască etc.).
caracteristicilor lor acestea sunt optime
să fie odihnite, sănătoase şi în bună
pentru produs şi corespund cerinţelor Purtaţi cizme de protecţie
formă fizică.
utilizatorului. cu talpă aderentă, stabilă
Persoanele care din motive de sănătate la alunecare şi ştaif de
Asupra utilajului nu se va executa nici o
nu trebuie să depună efort, vor apela la oţel.
modificare – în caz contrar ar putea fi
medicul personal pentru a afla dacă este
periclitată siguranţa. STIHL nu îşi poate
posibil să folosească motoutilajul
asuma nici o răspundere pentru leziuni Numai la utilizarea capetelor cositoare
respectiv.
asupra persoanelor şi daunele se acceptă alternativ încălţăminte
Numai pentru purtătorii de by-pass: provocate bunurilor, cauzate de rezistentă cu talpă aderentă, stabilă.
Sistemul de aprindere al acestui utilaj folosirea utilajelor ataşabile neaprobate
produce un câmp slab electromagnetic. de STIHL.
Nu putem exclude complet influenţa AVERTISMENT
Pentru curăţarea utilajului nu
asupra tipurilor individuale de by-pass. Pentru reducerea riscului
întrebuinţaţi curăţătorul de înaltă
Pentru a evita riscurile din punct de de leziuni la ochi, purtaţi
presiune. Jetul puternic de apă poate
vedere al sănătăţii, STIHL vă ochelari de protecţie cu
avaria componentele utilajului.
recomandă să vă adresaţi medicului aplicare strânsă conform
personal şi fabricantului de by-pass. Apărătoarea motoutilajului nu poate normei EN 166. Aveţi
proteja utilizatorul de toate obiectele grijă la corecta aşezare a
După administrarea de alcool,
(pietre, sticlă, sârmă etc) antrenate în ochelarilor de protecţie.
medicamente care influenţează
mişcare centrifugă de către unealta
capacitatea de reacţie sau droguri nu Purtaţi mască de protecţie şi aveţi grijă
tăietoare. Aceste obiecte pot ricoşa
este permisă utilizarea utilajului. la aşezarea corectă. Masca de protecţie
oriunde şi pot nimeri utilizatorul.
Motoutilajul – în funcţie de uneltele nu reprezintă o protecţie suficientă
tăietoare aferente – se utilizează numai Îmbrăcăminte şi echipament pentru ochi.
la cositul ierbii precum şi la tăierea Purtaţi o protecţie "personală" la sunete
vegetaţiei sălbatice, arbuştilor, – de ex. capsule de protecţie a auzului.
desişurilor, tufişurilor, pomişorilor sau Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor
altele similare. purta în conformitate cu prevederile.

FS 120, FS 120 R, FS 250 3


română

Purtaţi cască de protecţie în timpul Aplicaţi protecţie contra atingerii la După alimentare capacul
lucrărilor forestiere, în vegetaţie înaltă şi transportul uneltelelor tăietoare rezervorului se înşuru-
în locurile unde există pericolul căderii metalice, chiar şi în cazul unor deplasări bează cât mai strâns
obiectelor. mai scurte – vezi şi "Transportarea posibil.
utilajului".
Purtaţi mănuşi de protec-
ţie confecţionate din Nu atingeţi piesele fier- Astfel se va reduce riscul desfacerii
material rezistent (spre binţi ale utilajului şi capacului rezervorului din cauza
exemplu din piele). mecanismul – pericol de vibraţiei motorului şi revărsării
arsuri! combustibilului.
STIHL oferă un program cuprinzător în Atenţie la neetanşeităţi – dacă se
privinţa echipamentului personal de În vehicule: Motoutilajul se asigură revarsă combustibil, nu porniţi motorul –
protecţie. contra răsturnării, stricării şi revărsării pericol mortal din cauza arsurilor!
combustibilului.
Transportarea motoutilajului Înaintea pornirii
Alimentarea cu combustibil
Se verifică starea sigură de funcţionare
Benzina este extrem de a utilajului, conform instrucţiunilor –
inflamabilă – menţineţi atenţie la capitolul corespunzător din
distanţa faţă de flacăra manualul de utilizare:
deschisă – nu vărsaţi – Verificaţi sistemul de combustibil în
combustibilul – nu fumaţi. privinţa etanşeităţii, cu precădere
Înaintea alimentării cu combustibil reperele aflate la vedere cum sunt,
motorul se opreşte. spre exemplu, capacul de rezervor,
racordurile de conductă, pompa de
Nu alimentaţi atâta timp cât motorul este combustibil (numai la motoutilaje cu
încă fierbinte – combustibilul se poate pompă de combustibil). În cazul
revărsa – pericol de incendiu! unor neetanşări sau avarieri, nu
Capacul rezervorului se deschide cu porniţi motorul – pericol de incendiu!
atenţie pentru ca suprapresiunea să Înainte de punerea în funcţiune
scadă încet iar combustibilul să nu se utilajul va fi suspus reviziei de către
002BA079 KN

reverse. un serviciu de asistenţă tehnică

Alimentarea se va executa numai în – combinaţia de unealtă tăietoare,


spaţii bine aerisite. Dacă s-a revărsat apărătoare, mâner şi centură
Întotdeauna se opreşte motorul. combustibil, curăţaţi imediat motoutilajul trebuie să fie aprobată şi toate
– combustibilul nu trebuie să atingă componentele trebuie să fie
Motoutilajul se va ţine de centură sau de montate corespunzător
tijă, echilibrându-se. îmbrăcămintea, altfel aceasta se va
schimba imediat. – cursorul combinat / comutatorul de
oprire trebuie să fie uşor poziţionabil
pe STOP, respectiv 0

4 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

– blocatorul pârghiei de acceleraţie Pentru urgenţe la întrebuinţarea centurii: Materialele uşor inflamabile
(dacă există) şi pârghia de exersaţi debarasarea rapidă de utilaj. În (de ex. şpan de lemn, coajă de copac,
acceleraţie trebuie să fie uşor timpul probei nu aruncaţi utilajul pe sol iarbă uscată, combustibil) se vor ţine la
accesibile – pârghia de acceleraţie pentru a evita defectarea acestuia. distanţă de gazele de ardere fierbinţi şi
trebuie să se retragă automat în de toba fierbinte de eşapament – pericol
poziţia de mers în gol Pornirea motorului de incendiu!
– Se verifică locaşul fix al fişei cablului
de aprindere – în cazul când fişa nu Prinderea şi dirijarea utilajului
Se execută la o distanţă de minimum
este bine fixată pot lua naştere 3 metri de locul alimentării – nu în spaţii
scântei care aprind amestecul închise. Întotdeauna motoutilajul se ţine ferm cu
combustibil-aer – pericol de ambele mâini de mânere.
incendiu! Numai pe teren uniform, adoptaţi o
poziţie stabilă şi sigură, apucaţi bine Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi
– unealta tăietoare sau unealta motoutilajul – unealta de lucru nu trebuie stabilă.
ataşabilă: montaj corect, poziţie fixă să atingă nici un obiect şi nici solul,
şi stare ireproşabilă pentru că la pornire acestea pot fi La variantele cu mâner bimanual
– dispozitivele de protecţie (de antrenate în mişcare de rotaţie.
exemplu apărătoarea uneltei Motoutilajul va fi operat numai de către o
tăietoare, discul mobil) se verifică singură persoană – pe o circumferinţă
dacă prezintă deteriorări, respectiv de 15 m nu trebuie să se găsească alte
uzură. Piesele avariate se persoane – nici la pornire – în urma
înlocuiesc. Utilajul nu se va utiliza obiectelor antrenate în mişcare

002BA055 KN
cu apărătoarea avariată sau cu centrifugă – pericol de rănire!
discul mobil uzat (dacă inscripţia şi
săgeţile nu mai sunt lizibile) Evitaţi contactul cu
unealta tăietoare – Peri-
– Nu se execută nici o modificare la col de rănire! Mâna dreaptă pe mânerul de operare şi
dispozitivele de comandă şi mâna stângă pe mânerul tubular.
siguranţă
La variantele cu mâner circular
– Mânerele se menţin curate şi
Motorul nu se demarează
uscate, se îndepărtează uleiul şi
"manual" – pornirea se va
murdăria – important pentru
face după cum este
dirijarea mai sigură a motoutilajului
descris în manualul de
– centura şi mânerele se ajustează utilizare. Unealta tăie-
corespunzător mărimii corpului. toare se mişcă în

002BA080 KN
Respectaţi capitolul "Aplicarea continuare la scurt timp
centurii – echilibrarea utilajului" după eliberarea pârghiei
de acceleraţie – efect de
Motoutilajul se utilizează numai când se
inerţie!
găseşte în stare sigură de funcţionare –
pericol de accident! La verificarea mersului în gol: Odată cu La variantele cu mâner circular şi cu
eliberarea pârghiei de acceleraţie – mâner circular cu cadru (limitator în
unealta tăietoare trebuie să se oprească trepte), mâna stângă se aşează pe
la mers în gol.

FS 120, FS 120 R, FS 250 5


română

mânerul circular, mâna dreaptă pe Atenţie la polei, umezeală, zăpadă, Opriţi de îndată lucrul dacă prezentaţi
mânerul de operare – chiar şi la remorci, teren neuniform etc. – pericol stări de greaţă, dureri de cap, tulburări
stângaci. de alunecare! de vedere (de ex. micşorarea câmpului
vizual), tulburări de auz, ameţeli,
Atenţie la obstacole – cioturi de copaci,
În timpul lucrului scăderea capacităţii de concentrare –
rădăcini – pericol de împiedicare!
aceste simptome pot fi provocate printre
Lucraţi numai din poziţie verticală, altele de concentraţii prea mari de gaze
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi niciodată nu vă poziţionaţi în locuri de ardere – pericol de accident!
stabilă. instabile, pe o scară sau pe o platformă
Nu solicitaţi motoutilajul astfel încât să
Opriţi imediat motorul în cazul unui de lucru.
producă zgomot şi gaze de ardere – nu
pericol, respectiv în situaţii de urgenţă – Este necesară o atenţie mărită şi lăsaţi motorul să funcţioneze inutil,
poziţionaţi cursorul combinat / precauţie la purtarea căştii de protecţie acceleraţi numai în timpul lucrului.
comutatorul de oprire pe STOP, auditivă – deoarece percepţia pericolului
respectiv 0. Nu fumaţi în timpul utilizării sau în
prin zgomote (ţipete, tonuri de
apropierea motoutilajului – pericol de
semnalizare etc) este limitată.
incendiu! Din sistemul de combustibil
15m (50ft) Pauzele de lucru trebuie luate la pot să apară vapori de benzină
momentele corespunzătoare pentru a inflamabili.
evita oboseala şi epuizarea – pericol de
Praful, aburii şi fumul apărute în timpul
accident!
lucrului pot fi dăunătoare sănătăţii. În
Lucraţi calm şi precaut – numai în cazul emisiilor puternice de praf şi fum
Materialele antrenate în mişcare condiţii de bună vizibilitate şi cu lumină purtaţi mască de respiraţie.
centrifugă şi proiectate pot produce suficientă. Lucraţi cu atenţie astfel încât
În cazul în care motoutilajul a fost supus
accidente într-o arie extinsă din jurul să nu-i puneţi pe ceilalţi în pericol.
unei solicitări necorespunzătoare
locului de desfăşurare a activităţii, motiv Motoutilajul produce gaze (de ex. prin lovire sau prăbuşire), înainte
pentru care nu este permisă staţionarea otrăvitoare de îndată ce de a fi folosit în continuare, neapărat se
altor persoane pe o rază de 15 m. motorul este în stare de va verifica starea sigură de funcţionare –
Această distanţă se va păstra şi faţă de funcţionare. Aceste gaze vezi şi capitolul "Înaintea pornirii".
obiecte (vehicule, ferestre) – pericol de sunt inodore şi invizibile
avariere a obiectelor! Chiar şi la distanţe Verificaţi în special etanşeitatea
şi conţin hidrocarburi
de peste 15 m expunerea la pericol nu sistemului de combustibil şi funcţionarea
nearse şi benzol. Nu
poate fi exclusă. dispozitivelor de siguranţă. Nu utilizaţi în
lucraţi niciodată cu
nici un caz în continuare motoutilajele
Atenţie la mersul în gol ireproşabil al motoutilajul în spaţii
care nu mai sunt sigure în funcţionare. În
motorului, pentru ca la eliberarea închise sau slab aerisite –
caz de nesiguranţă se va apela la
pârghiei de acceleraţie unealta tăietoare chiar şi în cazul maşinilor
serviciul de asistenţă tehnică.
să nu se mai rotească. cu catalizator.
Nu lucraţi în poziţia de pornire – la
Verificaţi, respectiv corectaţi reglajul la La lucrări în canale, tranşee sau în spaţii această poziţie a pârghiei de acceleraţie
mers în gol la intervale periodice. Dacă strâmte schimbul de aer trebuie să se turaţia motorului nu este reglabilă.
totuşi unealta tăietoare se roteşte la facă în condiţii optime – pericol mortal
mers în gol apelaţi la serviciul de prin intoxicare!
asistenţă tehnică. STIHL vă recomandă
serviciul de asistenţă tehnică STIHL.

6 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Nu lucraţi niciodată – atenţie la gradul de ascuţire Utilizarea uneltelor tăietoare metalice


fără apărătoarea – înlocuiţi imediat uneltele tăietoare
corespunzătoare avariate sau tocite, chiar şi în cazul STIHL vă recomandă utilizarea uneltelor
pentru utilaj şi unor fisuri minore tăietoare metalice originale STIHL.
unealta tăietoare –
Curăţaţi la intervale periodice suportul Datorită caracteristicilor lor acestea sunt
în urma obiectelor
port-sculă de iarbă şi vegetaţie – optime pentru produs şi corespund
antrenate în miş-
îndepărtaţi obstacolele din zona uneltei cerinţelor utilizatorului.
care centrifugă –
pericol de rănire! tăietoare sau apărătoarei. Uneltele tăietoare metalice au o viteză
Pentru înlocuirea uneltei tăietoare opriţi mare de rotaţie. Prin urmare vor lua
Verificaţi terenul: Obiecte naştere forţe care acţionează asupra
solide – pietre, piese motorul – pericol de rănire!
utilajului, uneltei şi materialului tăiat.
metalice şi alte materiale În timpul funcţionării
similare pot fi antrenate Uneltele tăietoare metalice se vor ascuţi
mecanismul se încăl-
în mişcare centrifugă şi la intervale periodice conform
zeşte. Nu atingeţi
proiectate – chiar şi la dispoziţiilor.
mecanismul – pericol de
distanţe de peste 15 m – ardere! Uneltele tăietoare metalice ascuţite
pericol de rănire! – şi pot neuniform produc mutarea centrului de
avaria unealta tăietoare greutate, care poate solicita extrem de
Utilizarea capetelor cositoare
precum şi alte obiecte mult utilajul – pericol de rupere!
(de ex. autovehiculele
parcate, geamuri) (avari- Apărătoarea uneltei tăietoare se Tăişurile tocite sau ascuţite
erea materialelor). completează cu piesele ataşabile necorespunzător pot duce la o solicitare
prezentate în manualul de utilizare. sporită a uneltei tăietoare metalice – din
Lucraţi cu deosebită precauţie pe cauza pieselor fisurate sau sparte
terenuri fără vizibilitate, cu vegetaţie Se utilizează numai apărătoarea având pericol de rănire!
sălbatică. cuţitul montat conform dispoziţiilor,
pentru ca firul cositor să fie tăiat la Verificaţi unealta tăietoare metalică
La cosirea în vegetaţie înaltă, sub după orice atingere cu obiecte dure
tufişuri şi garduri vii: înălţimea de lucru lungimea permisă.
(de ex. pietre, bucăţi de stâncă, piese
cu unealta tăietoare trebuie să fie de Pentru ajustarea firului cositor, la metalice) (cum ar fi prezenţa fisurilor şi
min. 15 cm – nu puneţi animalele în capetele cositoare cu reglare manuală deformărilor). Bavurile şi alte aglomerări
pericol. neapărat opriţi motorul – pericol de vizibile de material se vor îndepărta
Înainte de a părăsi utilajul – opriţi rănire! deoarece acestea se pot desprinde
motorul. Utilizarea necorespunzătoare cu fire oricând în timpul funcţionării şi ulterior
cositoare prea lungi reduce turaţia de pot fi antrenate în mişcare centrifugă –
Unealta tăietoare se verifică la intervale pericol de rănire!
periodice, scurte şi imediat dacă sesizaţi lucru a motorului. Prin urmare se
vreo modificare: produce frecarea continuă a Când unealta tăietoare metalică aflată în
ambreiajului, ceea ce duce la mişcare rotativă dă peste o piatră sau alt
– opriţi motorul, prindeţi utilajul în supraîncălzire şi avarierea pieselor obiect dur, se pot produce scântei care,
siguranţă, lăsaţi unealta tăietoare funcţionabile (de ex. ambreiaj, la rândul lor, pot incendia în anumite
să ajungă în stare de repaus componentele din plastic ale carcasei) – condiţii materialele uşor inflamable.
– verificaţi starea şi poziţia stabilă, de ex. prin unealta tăietoare care se Chiar şi plantele uscate şi vreascurile
atenţie la fisuri roteşte în gol – pericol de rănire! sunt uşor inflamable, în special în
condiţii de temperaturi ridicate şi de

FS 120, FS 120 R, FS 250 7


română

vreme uscată. În caz de pericol de Nu se poate stabili o durată general Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
incendiu, nu folosiţi unealta tăietoare valabilă de utilizare deoarece aceasta calitate. În caz contrar apare pericolul
metalică în apropierea materialelor uşor depinde de mai mulţi factori de influenţă. accidentării sau avarierii motoutilajului.
inflamabile, plantelor uscate sau Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui
Durata de utilizare este prelungită prin:
vreascurilor. Edificaţi-vă neapărat în serviciu de asistenţă tehnică.
privinţa eventualelor pericole de – Protecţia mâinilor (mănuşi
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
incendiu, contactând serviciul forestier călduroase)
de schimb originale STIHL. Datorită
competent în acest sens. Pauze
– caracteristicilor lor acestea sunt optime
Uneltele tăietoare avariate sau fisurate Durata de utilizare este scurtată prin: pentru produs şi corespund cerinţelor
nu se mai utilizează şi nu se repară – utilizatorului.
prin sudură sau îndreptare – modificarea – tendinţă specială spre afecţiuni
circulatorii (caracteristici: adeseori Pentru reparare, întreţinere şi curăţare
formei (decalibrare).
degete reci, tremurături) întotdeauna motorul se opreşte – pericol
Particulele sau bucăţile rupte se pot de rănire! – Excepţie: reglarea
desface şi îndrepta cu mare viteză către – temperaturi exterioare scăzute carburatorului şi regimului de mers în
utilizator sau alte persoane – răniri – intensitatea forţei cu care se prinde gol.
grave! utilajul (o forţă prea mare împiedică Dacă fişa cablului de aprindere este
În scopul reducerii pericolelor circulaţia periferică) scoasă sau bujia este deşurubată,
menţionate apărute în timpul funcţionării În cazul unei utilizări periodice, de lungă motorul se pune în mişcare cu
uneltei tăietoare metalice, respectiva durată a motoutilajului şi la apariţia demarorul numai când cursorul
unealtă întrebuinţată nu trebuie să aibă repetată a semnelor caracteristice combinat / comutatorul de oprire este
diametrul prea mare. Nu se permite o (de ex. tremurături ale degetelor) se poziţionat pe STOP respectiv 0 – pericol
greutate mare. Trebuie să fie fabricată recomandă un consult medical. de incendiu din cauza scânteilor din
din materiale de calitate suficientă şi exteriorul cilindrului.
având o geometrie corespunzătoare
Întreţinere şi reparaţii Nu executaţi lucrări de întreţinere
(formă, grosime).
asupra motoutilajului şi nici nu-l
O unealtă tăietoare metalică nefabricată depozitaţi în apropiere de flacără
de STIHL nu trebuie să fie mai grea, mai Executaţi întreţinerea motoutilajului la deschisă – din cauza carburantului
groasă sau să aibă o altă formă iar intervale periodice. Se vor efectua pericol de incendiu!
diametrul nu trebuie să fie mai mare numai lucrările de întreţinere şi reparaţii
descrise în manualul de utilizare. Toate Verificaţi la intervale periodice
decât diametrul maxim acceptat
celelalte lucrări vor fi executate de către etanşeitatea capacului de rezervor.
de STIHL pentru respectivul motoutilaj –
pericol de rănire! serviciul de asistenţă tehnică. Utilizaţi numai bujii noi, aprobate de
Pentru executarea lucrărilor de STIHL – vezi "Date Tehnice".
Vibraţii întreţinere şi reparaţii, STIHL vă Verificaţi cablul de aprindere (izolaţie
recomandă să vă adresaţi serviciului de ireproşabilă, conexiune stabilă).
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
O perioadă mai îndelungată de utilizare asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la Verificaţi starea ireproşabilă a tobei de
a motoutilajului poate duce la afecţiuni intervale periodice de timp şi vă pot eşapament.
ale circulaţiei periferice a mâinilor induse pune la dispoziţie documentaţia tehnică
de vibraţii ("boala degetelor albe"). Nu lucraţi cu toba de eşapament defectă
necesară. sau fără toba de eşapament – pericol de
incendiu! – perturbarea auzului!

8 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Nu atingeţi toba de eşapament fierbinte Apărătoarea poate fi utili- Discurile de tuns iarba şi cuţitele de
– pericol de ardere! zată împreună cu cuţitele defrişat se utilizează împreună cu o
de defrişat. centură (pentru un umăr)!
Starea elementelor antivibraţii
influenţează comportamentul la vibraţii – Discurile fierăstrău se utilizează
controlaţi elementele antivibraţii la împreună cu o centură dublă de umeri
intervale periodice. Apărătoarea nu poate fi cu dispozitiv de desfacere rapidă!
utilizată împreună cu cuţi-
Simbolurile dispozitivelor de protecţie tele de defrişat. Cap cositor cu fir cositor

Săgeata de pe apărătoarea uneltei


tăietoare indică sensul de rotaţie al
Apărătoarea nu poate fi
uneltei tăietoare.
utilizată împreună cu cuţi-
Unele dintre următoarele simboluri se tele tocătoare.
găsesc în partea exterioară a
apărătoarei şi prezintă combinaţia
permisă unealtă tăietoare / apărătoare.
Apărătoarea nu poate fi
Apărătoarea poate fi utili- utilizată împreună cu fie-
zată împreună cu răstraiele circulare.
capetele cositoare.

Apărătoarea nu poate fi Centură


utilizată împreună cu

000BA015 KN
capetele cositoare. Centura se găseşte în programul de
livrare sau este disponibilă ca accesoriu
special.
Apărătoarea poate fi utili- La "tăiere" moale – pentru tăierea curată
zată împreună cu şi a marginilor adâncite din jurul
discurile de tuns iarba. arborilor, stâlpilor de garduri etc. –
reducerea gradului de distrugere a
scoarţei copacului.

Apărătoarea nu poate fi În fişa însoţitoare a respectivului cap


utilizată împreună cu dis- cositor se găseşte descrierea detaliată.
curile de tuns iarba. Echipaţi capul cositor doar conform
indicaţiilor din fişa însoţitoare.
N utilizaţi centura
N motoutilajul cu motorul aflat în AVERTISMENT
funcţiune se agaţă de centură Nu înlocuiţi capul cositor cu sârme
metalice – pericol de accidentare!

FS 120, FS 120 R, FS 250 9


română

Cap cositor cu cuţite din plastic –STIHL Pericol de recul la uneltele tăietoare Disc de tuns iarba
PolyCut metalice

Pentru cosirea marginilor pajiştilor


neuniforme (fără stâlpi, garduri, copaci AVERTISMENT
şi obstacole similare).
La întrebuinţarea unelte-
Respectaţi marcajele de uzură! lor tăietoare metalice
apare pericolul de recul
atunci când unealta
atinge un obstacol dur
(trunchi de copac,
creangă, ciot de copac,
piatră sau orice similar).
002BA049 KN Ca urmare utilajul va fi
antrenat înapoi – în sens
contrar sensului de rota-
ţie al uneltei.
În cazul când la capul cositor PolyCut

000BA020 KN
unul dintre marcaje a fost depăşit în
partea inferioară (săgeată): capul
cositor nu se va mai utiliza şi se va
înlocui cu altul nou! Pericol de rănire prin Numai pentru ierburi şi rădăcini –
componentele uneltei antrenate în conduceţi utilajul ca pe o coasă.
mişcare centrifugă!

002BA135 KN
Respectaţi neapărat instrucţiunile de AVERTISMENT
întreţinere ale capului cositor PolyCut!
Utilizarea necorespunzătoare duce la
În locul cuţitelor de plastic, cpul cositor Pericolul crescut de recul apare atunci avarierea discului de tuns iarba – în
PolyCut poate fi echipat şi cu fir cositor. când unealta atinge un obstacol în zona urma pieselor antrenate în mişcare
neagră. centrifugă pericol de rănire!
În fişa însoţitoare a respectivului cap
cositor se găseşte descrierea detaliată. În cazul constatării unei stări de tocire
Echipaţi capul cositor doar conform accentuată ascuţiţi discul de tuns iarba
indicaţiilor din fişa însoţitoare, cu cuţite conform prescripţiilor.
din plastic sau fire cositor din plastic.
Cuţit de defrişat
AVERTISMENT
În locul firului cositor nu utilizaţi sârme Pentru tăierea ierbii dense, degajarea
metalice – pericol de accidentare! buruienilor şi vegetaţiei dense şi pentru
curăţarea arboretului tânăr având
diametrul trunchiului de maximum 2 cm
– nu se vor tăia trunchiuri mai puternice
– pericol de accident!

10 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Pentru reducerea pericolului de dinţii tociţi pot duce la formarea fisurilor


accidente, neapărat respectaţi şi astfel la ruperea discului fierăstrău –
următoarele: pericol de accidente!
– evitaţi contactul cu pietrele, La debitare păstraţi o distanţă de
corpurile metalice sau altele minimum două lungimi de copac până la
similare următorul post de lucru.

002BA355 KN
– nu se va tăia niciun trunchi sau Pericol de recul
mănunchi cu diametrul mai mare de
2 cm – pentru diametre mai mari
La tăierea ierbii şi la curăţarea întrebuinţaţi un fierăstrău circular
arboretului tânăr utilajul se va dirija
precum o coasă la mică distanţă de sol. – verificaţi periodic starea de
deteriorare a cuţitului de defrişat –
cuţitul deteriorat nu se mai

002BA068 KN
utilizează
– cuţitul de defrişat se ascute periodic
şi în cazul unei tociri pronunţate,
conform instrucţiunilor şi – dacă
În zona neagră pericolul de recul este
002BA509 KN

este necesar – se calibrează (STIHL


extrem de puternic: nu poziţionaţi
vă recomandă serviciul de asistenţă
niciodată obiectul de prelucrat în
tehnică STIHL)
această zonă şi nu efectuaţi nicio tăiere.
La degajarea buruienilor şi vegetaţiei Şi în zona gri există pericolul reculului:
Fierăstrău circular
dense cuţitul de defrişat se "cufundă" de Această zonă se utilizează numai de
sus în plantă – materialul de tăiat va fi către personal experimentat şi special
tocat – în acest răstimp unealta tăietoare Pentru tăierea arbuştilor şi copacilor cu calificat în tehnici speciale de lucru.
nu se va ţine deasupra înălţimii coapsei. diametrul trunchiului de până la 4 cm.
În zona albă este posibilă utilizarea în
La această tehnică de lucru se va Efectul optim de tăiere se obţine la condiţii reduse de recul. Poziţionaţi
acorda atenţie maximă. Cu cât distanţa acceleraţie maximă şi cu o presiune obiectul de tăiat întotdeauna în această
de la unealta tăietoare la sol este mai egală de avans. zonă.
mare, cu atât mai mare este riscul
Fierăstraiele circulare se utilizează
antrenării în mişcare centrifugă a
numai împreună cu opritorul
particulelor – pericol de rănire!
corespunzător diametrului uneltei
Atenţie! Utilizarea necorespunzătoare tăietoare.
duce la avarierea cuţitului de defrişat –
în urma pieselor antrenate în mişcare AVERTISMENT
centrifugă pericol de rănire!
Evitaţi neapărat contactul fierăstrăului
circular cu pietrele şi solul – pericol de
formare a fisurilor. Efectuaţi la timp
ascuţirea şi conform instrucţiunilor –

FS 120, FS 120 R, FS 250 11


română

Combinaţii permise de unealtă tăietoare, apărătoare, mâner, centură

Unealta tăietoare Apărătoare, opritor Mâner Centură

1 2 17 22
26 28
3 4 23 24
19
5 6
18
27 28
25
7 8

9 10

23 24
20
11 12 27 28
25
13 14

21
15 16 29

0000-GXX-1118-A1
25

12 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Combinaţii permise 14 Cuţit de defrişat 250-3 29 Centura dublă de umeri trebuie


(Ø 250 mm) utilizată
În funcţie de unealta tăietoare se va 15 Fierăstrău circular 200 dinte lance
alege combinaţia corectă din tabel! (Ø 200 mm)
16 Disc fierăstrău 200-22 Dinte
AVERTISMENT daltă (4112), Disc fierăstrău 200-
Din motive de siguranţă este acceptată 22 HP Dinte daltă (4001)
combinarea numai a variantelor de
unelte tăietoare, apărătoare, mâner şi AVERTISMENT
centuri existente pe câte un rând din
tabel. Alte combinaţii nu sunt permise – Nu sunt permise discurile de tuns iarba,
pericol de accident! cuţitele de defrişat şi fierăstraiele
circulare din materiale nemetalice.
Unelte tăietoare
Apărătoare, opritor

Capete cositoare 17 Apărătoare pentru capetele


1 STIHL SuperCut 20-2 cositoare
2 STIHL AutoCut 25-2 18 Apărătoare cu
3 STIHL AutoCut C 26-2 19 ecran şi cuţit pentru capetele
4 STIHL AutoCut 30-2 cositoare
5 STIHL AutoCut 36-2 20 Apărătoare fără ecran de protecţie
şi cuţit pentru unealtă tăietoare
6 STIHL TrimCut 31-2
pentru metal, poziţiile 8 până la 14
7 STIHL DuroCut 20-2
21 Opritor pentru fierăstraiele circulare
8 STIHL PolyCut 20-3
Mâner
Unelte tăietoare metalice
9 Disc de tuns iarba 230-2
22 Mâner circular
(Ø 230 mm)
23 Mâner circular cu
10 Disc de tuns iarba 260-2 24 Cadru (limitator în trepte)
(Ø 260 mm) 25 Mâner bimanual
11 Disc de tuns iarba 230-4
(Ø 230 mm) Centuri
12 Disc de tuns iarba 230-8
(Ø 230 mm) 26 Centura de umăr se poate utiliza
27 Centura de umăr trebuie utilizată
13 Disc de tuns iarba 250-40 Spezial
28 Centura dublă de umeri se poate
(Ø 250 mm)
utiliza

FS 120, FS 120 R, FS 250 13


română

Unelte ataşabile permise Ataşarea mânerului bimanual

Următoarele unelte ataşabile STIHL pot 6


Ataşarea mânerului tubular
fi montate pe motoutilajul de bază:

1
8
BF 7

228BA032 KN

0208BA075 KN
4
5
2

0208BA009 KN
Unealtă ataşabilă Utilizare Între despachetarea utilajului şi
A
BF Freză de prelucrat montarea la mânerul tubular, mânerul
solul de operare (1) nu se roteşte în jurul axei
3
longitudinale; vezi şi capitolul "Reglarea
N fixaţi mânerul tubular (1) la
cablului de acceleraţie".
distanţa (A) de cca. 40 cm (15 ţoli)
înaintea carcasei motorului pe
tija (2)
N Aşezaţi brăţara de prindere (3) şi
reazemul mânerului (4) pe
manşonul (5) de la tijă (2)

14 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Ataşarea mânerului de operare


6
1 B

4
2 2
1
1
3 2
1 6
2
0000-GXX-1239-A0

0000-GXX-1240-A0
5

250BA077 KN
6
N introduceţi mânerul tubular (1) în N Împingeţi cablul de acceleraţie (1)
reazemul mânerului astfel încât în suportul cablului de
distanţa (B) să nu depăşească acceleraţie (2)
15 cm (6 ţoli) – pentru aceasta, N deşurubaţi şuruburile (1) –
mânerul din cauciuc (5) trebuie să piuliţa (2) rămâne în mânerul de
Reglarea cablului de acceleraţie
se situeze la stânga (văzut dinspre operare (3)
motor înspre mânerul tubular) N împingeţi mânerul de operare cu
N se verifică reglajul cablului de
Aşezaţi brăţara de prindere (7) pe pârghia de acceleraţie (4) în direcţia
N acceleraţie – vezi "Reglarea cablului
reazemul mânerului mecanismului de antrenare care se
de acceleraţie"
află la capătul mânerului tubular (5),
N Introduceţi şuruburile (8) prin până când orificiile (6) se aliniază
orificiile componentei şi înşurubaţi-
le până la aşezare în brăţara de N Introduceţi şi strângeţi şurubul (1)
prindere (3)
Fixarea cablului de acceleraţie
N centraţi mânerul tubular
N strângeţi şuruburile
INDICAŢIE
Cablul de acceleraţie nu se îndoaie şi nu
se aşează la unghiuri mici – pârghia de
acceleraţie trebuie să fie uşor
deplasabilă!

FS 120, FS 120 R, FS 250 15


română

Montarea mânerului circular fără cadru


Ataşarea mînerului circular
2
4
Montarea mânerului circular cu cadru
7
7 8
8
4

5
3
2
6

002BA099 KN
7 5
6

002BA614 KN
1
N aşezaţi brăţara (3) în mânerul
1
circular (4) şi poziţionaţi-le 1
1
împreună pe tijă (5)
002BA098 KN

N aşezaţi brăţara (3) în mânerul


N aplicaţi brăţara (6) circular (4) şi poziţionaţi-le
N poziţionaţi cadrul (2) – atenţie la împreună pe tijă (5)
poziţie! N aplicaţi brăţara (6)
N introduceţi piuliţa pătrată (1) în
cadru (2) – aduceţi alezajele spre N aduceţi alezajele spre capac N aduceţi alezajele spre capac
capac introduceţi şuruburile (7) în orificii –
N N introduceţi şaiba (8) pe şurubul (7),
şi rotiţi-le până la poziţionarea pe iar acesta în orificiu, rotind piuliţa
cadru pătrată (1) – până la limită
N în continuare se procedează ca la N în continuare se procedează ca la
"Fixarea mânerului circular" "Fixarea mânerului circular"

16 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Fixarea mânerului circular la mânerul bimanual:


Reglarea cablului de
acceleraţie
După montarea utilajului sau după o
perioadă mai îndelungată de funcţionare
la mânerul circular:
poate fi necesară o corecţie a reglajului
cablului de acceleraţie.
Reglarea corectă a cablului de
acceleraţie este premiza pentru
A funcţionarea ireproşabilă la acceleraţie
la pornire, mers în gol şi acceleraţie
maximă.
4 Cablul de acceleraţie se reglează numai

002BA655 KN
9 dacă utilajul este montat complet.

Cablul de acceleraţie se reglează numai


dacă utilajul este montat complet.
002BA615 KN

N Aduceţi pârghia de acceleraţie în


poziţie de acceleraţie completă

002BA163 KN
N Rotiţi şurubul în pârghia de
Prin modificarea distanţei (A) mânerul
acceleraţie până la prima treaptă, în
circular poate fi ajustat în poziţia optimă
direcţia săgeţii. Apoi rotiţi încă o
pentru utilizator şi pentru cazul de N rastrul de la mânerul de comandă
dată cu o jumătate de rotaţie în
utilizare. se apasă cu o unealtă la capătul
acelaşi sens
canalului
Recomandare: distanţa (A) de
cca. 20 cm (8 ţoli)
N împingeţi mânerul circular în poziţia
1
dorită
N centraţi mânerul circular (4)
N strângeţi şuruburile astfel încât
002BA161 KN

mânerul circular să nu se mai poată


roti în jurul tijei – când nu este 2
montat cadrul: în caz de nevoie
ţineţi contra la piuliţe N blocatorul pârghiei de
Manşonul (9) este disponibil în funcţie acceleraţie (1) şi pârghia de
de ţară şi trebuie să se găsească între acceleraţie (2) se apasă complet
mânerul circular şi mânerul de (poziţie acceleraţie maximă) – astfel
comandă. cablul de acceleraţie este corect
reglat

FS 120, FS 120 R, FS 250 17


română

Ataşarea ecranelor şi cuţitului


Ataşarea inelului de tracţiune Ataşarea apărătorii

AVERTISMENT
Variantă de execuţie din material plastic Ataşarea apărătorii
Pericol de rănire în urma aruncării de
obiecte şi a contactului cu unealta
tăietoare. La folosirea capetelor
1 cositoare, ecranul şi cuţitul întotdeauna
1 trebuie să fie montate la apărătoare (1).

Ataşarea ecranului
3

002BA637 KN
3

002BA636 KN
002BA529 KN

N Culisaţi canelura de ghidare a


ecranului pe şina apărătorii, până la
înclichetare
Poziţia inelului de tracţiune, vezi 1 Apărătoare pentru uneltele
"Componente principale". cositoare
N Poziţionaţi inelul de tracţiune (1) pe 2 Apărătoare pentru capetele
tijă şi presaţi-l pe tijă cositoare

N poziţionaţi piuliţa M5 în locaşul Apărătoarele (1) şi (2) se fixează pe


hexagonal al inelului de susţinere mecanism în acelaşi fel.

N Înşurubaţi şurubul M5x14 N aşezaţi apărătoarea pe mecanism

N Centraţi inelul de susţinere N se introduc şi se strâng


şuruburile (3)
N Strângeţi şurubul

18 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Demontarea ecranului de protecţie Ataşarea opritorului


Ataşarea uneltei tăietoare

7 Scoaterea din funcţiune a motoutilajului


6

2.

002BA639 KN
002BA646 KN
1.

002BA104 KN
N împingeţi dornul în alezajul
ecranului şi cu dornul culisaţi AVERTISMENT
simultan ecranul puţin către stânga Pericol de rănire în urma aruncării de
N Scoateţi complet ecranul de pe obiecte şi a contactului cu unealta
tăietoare. Opritorul (6) trebuie să fie N Oprirea motorului
apărătoare
întotdeauna montat, când folosiţi N poziţionaţi motoutilajul în aşa fel
Ataşarea cuţitului fierăstraiele circulare. încât suportul port-unealtă tăietoare
N poziţionaţi opritorul (6) pe flanşa să fie îndreptat în sus
mecanismului
Piese de fixare pentru uneltele tăietoare
N introduceţi şi strângeţi complet
şuruburile (7)
În funcţie de unealta tăietoare care se
livrează împreună cu echipamentul unui
nou utilaj, programul de livrare a pieselor
002BA638 KN

de fixare pentru unealta tăietoare poate


să difere.

Volum de livrare cu piese de fixare


N Culisaţi cuţitul în canelura de
ghidare din ecran Se pot ataşa capete cositoare şi unelte
tăietoare metalice.
N introduceţi şi strângeţi şurubul

FS 120, FS 120 R, FS 250 19


română

Volum de livrare fără piese de fixare Demontarea pieselor de fixare

1
4 2

002BA266 KN
5
Se pot ataşa numai acele capete 2
1 cositoare care se fixează direct pe
arbore (2). 3
Blocarea arborelui 4
2
002BA164 KN

271BA057 KN
Pentru aceasta sunt necesare în plus 2
piuliţa (3), discul mobil (4) şi discul de
presiune (5), în funcţie de tipul uneltei
tăietoare. N Blocarea arborelui
7

002BA330 KN
Piesele se găsesc în setul de piese care N slăbiţi cu cheia combinată (1)
piuliţa (2) în sens orar (filet pe
se livrează împreună cu utilajul şi sunt 6 6 stânga) şi scoateţi piliţa
disponibile ca accesorii speciale.
Pentru montarea şi demontarea N Trageţi discul de presiune (3) de pe
Înlăturaţi fixarea de siguranţă pentru uneltelor tăietoare se va bloca arbore (4), nu scoateţi discul de
transport arborele (2) cu ajutorul dornului (6) sau presiune (5)
N Trageţi furtunul (1) de pe arbore (2) şurubelniţei-vinclu (6). Piesele fac parte
din programul de livrare şi sunt Ataşarea unealtei tăietoare
disponibile ca accesorii speciale.
N Introduceţi dornul (6) sau
şurubelniţa-vinclu (6) până la refuz AVERTISMENT
în alezajul (7) din mecanismul de
Utilizaţi apărătoarea corespunzătoare
antrenare – apăsaţi uşor
uneltei tăietoare – vezi capitolul
N pe arbore, piuliţă sau unealta "Ataşarea apărătorii".
tăietoare până când dornul se
fixează iar arborele se blochează

20 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Aplicaţi capul cositor cu racordare Ataşarea uneltelor tăietoare metalice


filetată AVERTISMENT

Păstraţi la loc sigur prospectul însoţitor Respectaţi săgeata care indică direcţia
Păstraţi în siguranţă fişa tehnică şi ambalajul uneltei tăietoare metalice. de rotaţie de pe partea interioară a
însoţitoare a capului cositor. apărătoarei.
AVERTISMENT
Purtaţi mănuşi de protecţie – pericol de
rănire prin muchii de tăiere ascuţite! 14
Montaţi întotdeauna o singură unealtă
tăietoare metalică!
Poziţionarea corectă a uneltei tăietoare 13
11
1
10
8
12
1 3
9

681BA161 KN
2
002BA385 KN

N rotiţi capul cositor în sens contrar 4 5 N Aşezaţi unealta tăietoare (8) pe


sensului orar până la opritorul de pe discul de presiune (9)
arborele (1)
N Blocarea arborelui AVERTISMENT

681BA042 KN
N fixaţi capul cositor Îmbinarea (săgeată) trebuie să pătrundă
6 7 în alezajul uneltei tăietoare.
Fixarea uneltei tăietoare
INDICAŢIE Uneltele tăietoare (2, 4, 5) pot fi
orientate în orice direcţie – aceste unelte N aşezaţi discul de presiune (10) –
extrageţi din nou unealta de blocare a
tăietoare se întorc periodic pentru a partea proeminentă în sus
arborelui
evita uzura unilaterală. N aplicaţi discul mobil (11)
Demontarea capul cositor Muchiile tăietoare ale uneltei tăietoare N blocaţi arborele (12)
(1, 3, 6, 7) trebuie să fie îndreptate în
sens orar. N Rotiţi şi strângeţi piuliţa (13) pe
N Blocarea arborelui arbore cu ajutorul cheii
N rotiţi capul cositor în sens orar universale (14) în sens contrar
sensului orar

FS 120, FS 120 R, FS 250 21


română

Benzina
AVERTISMENT Combustibil
Întrebuinţaţi numai benzină de calitate
înlocuiţi piuliţa uşor accesibilă. cu o cifră octanică de minimum 90 ROZ
Motorul va funcţiona cu un amestec de – cu sau fără plumb.
carburant format din benzină şi ulei de
INDICAŢIE Benzina cu o proporţie de alcool mai
motor.
extrageţi din nou unealta de blocare a mare de 10% poate cauza la avarieri în
arborelui funcţionare la motoarele cu
AVERTISMENT carburatoare reglabile manual şi, prin
Evitaţi contactul direct al pielii cu urmare, nu se va utiliza la aceste
Demontarea uneltei tăietoare metalice
combustibilul şi inhalarea vaporilor de motoare.
combustibil. Motoarele cu M-Tronic furnizează
putere completă cu o benzină cu până
AVERTISMENT MotoMix STIHL la 25% proporţia de alcool (E25).
Purtaţi mănuşi de protecţie – pericol de
rănire prin muchii de tăiere ascuţite! Ulei de motor
STIHL vă recomandă utilizarea
N Blocarea arborelui MotoMix STIHL. Acest carburant mixt Dacă se amestecă chiar combustibilul,
nu conţine benzol, plumb, se atunci se poate folosi numai un ulei
N desfaceţi piuliţa rotind-o în sens STIHL de motor în doi timpi sau un alt
caracterizează printr-o cifră octanică
orar ulei de motor pentru înaltă performanţă
ridicată şi oferă întotdeauna raportul de
N scoateţi unealta tăietoare şi amestec corect. din clasele JASO FB, JASO FC, JASO
componentele de fixare ale acesteia FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC sau ISO-L-
MotoMix STIHL este un amestec EGD.
de pe mecanismul de antrenare –
destinat duratei maxime de viaţă a
pentru aceasta discul de STIHL recomandă utilizarea unui ulei
motorului şi conţine ulei STIHL de motor
presiune (9) nu trebuie să fie scos STIHL de motor în doi timpi HP Ultra sau
în doi timpi HP Ultra.
a unui ulei de motor pentru înaltă
MotoMix nu este disponibil pe toate performanţă pentru a putea asigura
pieţele. valorile-limită privind emisiile pentru
întreaga durată de utilizare a maşinii.
Mixarea combustibilului
Raport de amestec
la ulei STIHL de motor în doi timpi 1:50;
INDICAŢIE 1:50 = 1 parte ulei + 50 părţi benzină
Substanţele combustibile Exemple
necorespunzătoare sau un raport de
amestec care se abate de la norme pot Cantitatea de Ulei pentru motor în doi
duce la avarii serioase ale grupului benzină timpi STIHL 1:50
motor. Benzina sau uleiul de motor de litru litru (ml)
calitate inferioară pot avaria motorul,
garniturile, conductele şi rezervorul de 1 0,02 (20)
combustibil. 5 0,10 (100)
10 0,20 (200)

22 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Cantitatea de Ulei pentru motor în doi Deversaţi restul de combustibil şi lichidul


folosit la curăţare conform normelor şi Alimentarea cu combustibil
benzină timpi STIHL 1:50
condiţiilor ecologice!
litru litru (ml)
15 0,30 (300)
20 0,40 (400)
25 0,50 (500)
N Intr-o canistră specială de Pregătirea utilajului
combustibil mai întâi se introduce
uleiul de motor, apoi se adaugă
benzina şi se amestecă temeinic

Depozitarea amestecului de combustibil

Depozitaţi numai în recipiente permise


pentru păstrarea combustibilului, la loc
sigur, uscat şi răcoros, protejat de razele
de lumină şi de soare.
Amestecul de combustibil se alterează –
mixaţi numai necesarul pentru câteva
săptămâni. Nu depozitaţi amestecul de
combustibil mai mult de 30 zile. Dacă
este expus la lumină, soare, temperaturi
scăzute sau ridicate amestecul de

256BA060 KN
combustibil poate deveni mai rapid
inutilizabil.
STIHL MotoMix poate fi însă depozitat
fără probleme până la cel mult 2 ani.
N Curăţaţi capacul rezervorului şi
N Înaintea alimentării scuturaţi bine zona adiacentă înaintea alimentării,
canistra cu amestecul de pentru ca în rezervor să nu pătrundă
combustibil. murdărie.
N Poziţionaţi utilajul în aşa fel încât
AVERTISMENT capacul rezervorului să fie îndreptat
În canistră se poate crea presiune – în sus.
deschideţi cu atenţie.
Alimentarea cu combustibil
N Rezervorul de combustibil şi
canistra se vor curăţa la intervale
periodice La alimentare combustibilul nu trebuie
să se reverse iar rezervorul nu se va
umple până la refuz. STIHL vă

FS 120, FS 120 R, FS 250 23


română

recomandă sistemul de alimentare Centură dublă de umeri


STIHL pentru combustibil (accesorii Aplicarea centurii
speciale).
N Deschideţi capacul rezervorului Tipul şi execuţia centurii depind de piaţa
locală.
N Alimentarea cu combustibil
La utilizarea centurii – vezi capitolul
1
N Închideţi capacul rezervorului
"Combinaţiile permise de unealtă
tăietoare, apărătoare, mâner şi centură".
AVERTISMENT 3
După alimentare capacul rezervorului se Centură de umăr
strânge cât mai mult posibil cu mâna.

1 2

002BA228 KN
N aplicaţi centura dublă de umeri (1) şi
închideţi placa de blocare (3)
N ajustaţi lungimea centurii – cârligul
2 carabinierei (2) trebuie să se
situeze la o distanţă de cca. lăţimea
mâinii sub şoldul drept în cazul

002BA441 KN
motoutilajului aplicat prin agăţare
N echilibraţi utilajul – vezi
"Echilibrarea utilajului"
N aşezaţi-vă centura de umăr (1)
N reglaţi lungimea centurii în aşa fel
încât cârligul-carabină (2) să se
găsească la aproximativ un lat de
palmă sub coapsa dreaptă
N echilibraţi utilajul – vezi
"Echilibrarea utilajului"

24 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Agăţaţi utilajul de centură Scoaterea utilajului de la centură La utilizarea unei centuri de umăr
simple: Exersaţi scoaterea de pe umăr a
centurii.
La utilizarea unei centuri de umăr duble:
2 Exersaţi deschiderea rapidă şi
scoatarea centurii de pe umăr.
1 1

2
1 2
1
1
1
2 2 2
002BA660 KN

002BA661 KN
Tipul şi execuţia centurii şi cârligului- N Apăsaţi pe eclisa cârligului-
carabină depind de piaţa locală. carabină (1) şi scoateţi inelul de
tracţiune (2) din cârlig.
N Agăţaţi cârligul-carabină (1) de
inelul de tracţiune (2) al tijei.
Debarasarea rapidă

AVERTISMENT
În momentul unui pericol iminent trebuie
să vă debarasaţi de urgenţă de utilaj.
exersaţi debarasarea rapidă de utilaj. În
timpul probei nu aruncaţi utilajul pe sol
pentru a evita defectarea acestuia.
Pentru debarasare, exersaţi
dezagăţarea rapidă a utilajului din
cârligul-carabină – procedaţi în acest
scop conform capitolului "Dezagăţarea
utilajului la centură".

FS 120, FS 120 R, FS 250 25


română

Poziţii pendulare
echilibraţi utilajul Pornirea / oprirea motorului

Echilibrarea utilajului Elemente de comandă

În funcţie de unealta tăietoare ataşată, Mânerul de comandă de la mânerul

002BA388 KN
utilajul se echilibrează în mod diferit. tubular
Până la îndeplinirea condiţiilor
prezentate la capitolul "Poziţii
START
pendulare", se vor efectua următorii Uneltele cositoare cum sunt capetele
paşi: cositoare, discurile de tuns iarba şi 4 5 6
cuţitele de defrişat
N trebuie să se aşeze uşor pe sol
3
7 ST
OP

002BA389 KN
2

002BA668 KN
Discurile fierăstrău 1
N Fierăstraiele circulare trebuie să
2 "plutească" la cca. 20 cm (8 ţoli)
deasupra solului. 1 Blocatorul pârghiei de acceleraţie
002BA662 KN

Dacă s-a atins poziţia pendulară 2 Pârghia de acceleraţie


1 3 Cursor combinat
corectă:
N Slăbiţi şurubul (1). N şurubul de la inelul de tracţiune se
strânge ferm
N Deplasaţi inelul de tracţiune (2).
N strângeţi uşor şurubul
N lăsaţi utilajul să se balanseze
N verificaţi poziţia pendulară

26 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Mânerul de comandă de la tijă Pornire Demararea

7 apăsaţi succesiv blocatorul pârghiei

STOP-
N
de acceleraţie şi pârghia de
4 acceleraţie
menţineţi ambele pârghii apăsate

STOP
N

002BA038 KN
5 N cursorul combinat se împinge
3 pe START şi se menţine apăsat

START
6 N eliberaţi succesiv pârghia de
acceleraţie, cursorul combinat şi
2 blocatorul pârghiei de acceleraţie =
poziţia de pornire

002BA040 KN
002BA181 KN

250BA018 KN
8 N aşezaţi utilajul în siguranţă pe sol:
1 Blocatorul pârghiei de acceleraţie
Reazemele motorului şi
2 Pârghia de acceleraţie apărătoarea uneltei tăietoare
3 Cursor combinat formează suportul de sprijin.
N Reglaţi butonul rotativ (8) al clapetei
Poziţiile cursorului combinat de şoc pe N dacă există: îndepărtaţi
apărătoarea de transport de la
4 STOP-0 – motorul oprit – contactul g la motorul rece unealta tăietoare
este tăiat e la motorul cald – chiar dacă motorul
Unealta tăietoare nu trebuie să atingă
5 F – funcţionare – motorul deja funcţionează, dar încă este
nici solul, nici orice alt obiect – pericol de
funcţionează sau poate demara rece
accident
6 START – pornire – contactul este N apăsaţi pe burduful (9) al pompei de
activat – motorul poate demara combustibil manuale cel puţin de N adoptaţi o poziţie sigură –
5 ori – chiar dacă burduful este plin posibilităţi: în picioare, aplecat sau
Simbolul cursorului combinat cu combustibil în genunchi.
7 h – simbolul de oprire şi săgeată – N apăsaţi cu mâna stângă ferm pe sol
pentru oprirea motorului poziţionaţi utilajul – neatingând nici pârghia de
cursorul combinat în sensul săgeţii acceleraţie, nici pârghia blocatoare
de pe simbolul de oprire (h) şi nici tasta de oprire
pe STOP-0
INDICAŢIE
Nu apăsaţi tija cu piciorul şi nu
îngenunchiaţi pe ea!

FS 120, FS 120 R, FS 250 27


română

N butonul rotativ al clapetei de şoc se


AVERTISMENT roteşte pe e
Când carburatorul este reglat corect, N reglaţi poziţia de pornire
unealta tăietoare nu trebuie să se
rotească în regim de mers în gol! N demaraţi motorul – pentru aceasta
trageţi puternic şnurul demaror – pot

002BA072 KN
Utilajul este pregătit pentru funcţionare. fi necesare 10 până la 20 curse ale
şnurului
Opriţi motorul
Dacă totuşi motorul nu porneşte
N cu mâna dreaptă apucaţi mânerul N poziţionaţi cursorul combinat în
demaror N poziţionaţi cursorul combinat în direcţia săgeţii de pe simbolul de
direcţia săgeţii de pe simbolul de oprire h pe STOP-0
N trageţi încet mânerul demarorului
oprire h pe STOP-0
până la prima treaptă sesizabilă, N demontaţi bujia – vezi "Bujia"
apoi trageţi rapid şi puternic
În cazul temperaturilor foarte scăzute N uscaţi bujia

INDICAŢIE N pârghia de acceleraţie se apasă


După pornirea motorului: complet
Şnurul nu se trage până la capăt –
pericol de rupere! N apăsaţi scurt pârghia de acceleraţie N demarorul se trage de mai multe ori
= poziţia de pornire se deblochează – pentru ventilarea camerei de
N nu permiteţi revenirea de la sine a – cursorul combinat sare în poziţia ardere
mânerului demaror – conduceţi-l în de funcţionare F – motorul trece în
sens contrar direcţiei de tragere N montaţi bujia la loc – vezi "Bujia"
regim de mers în gol
astfel încât şnurul demaror să se N poziţionaţi cursorul combinat
înfăşoare corect N se accelerează puţin
pe START
demaraţi în continuare N se lasă motorul să se încălzească în
N N butonul rotativ al clapetei de şoc se
funcţionare
poziţionează pe e – chiar dacă
După primul contact motorul este rece!
Dacă motorul nu porneşte
N butonul rotativ al clapetei de şoc se N demaraţi motorul
roteşte pe e
N demaraţi până când motorul Buton rotativ pentru clapeta de şoc Reglarea cablului de acceleraţie
funcţionează se verifică reglajul cablului de
Dacă după primul contact al motorului N
butonul rotativ al clapetei de şoc nu a comandă – vezi "Reglarea cablului
De îndată ce motorul a pornit de acceleraţie"
fost poziţionată la timp pe e, atunci
N imediat apăsaţi scurt pe pârghia de motorul s-a înecat.
acceleraţie, cursorul combinat sare Rezervorul s-a golit complet
în poziţia de funcţionare F – motorul Recomandare: Efectua?i opera?iunile
trece în regim de mers în gol de mai jos indiferent de regimul de lucru
al motorului, înainte să goli?i rezervorul.

28 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

N după alimentare, apăsaţi pe


burduful pompei de combustibil de Transportarea utilajului
minimum cinci ori – chiar dacă
burduful este plin cu combustibil
Utilizaţi protecţie la transport
N butonul rotativ al clapetei de şoc se
roteşte pe g.

681BA270 KN
N se continuă cu sec?iunea "Pornire" Tipul de protecţie la transport depinde
?i se porne?te motorul din nou ca la de tipul uneltei tăietoare metalice
"Pornirea motorului rece (Pornirea conţinute în volumul de livrare al
la rece)" motoutilajului. Protecţiile la transport
sunt obtenabile şi ca accesorii speciale.

Discuri de tuns iarba 230 mm

681BA272 KN
681BA268 KN
Cuţit de defrişat 250 mm

681BA268 KN
681BA269 KN

FS 120, FS 120 R, FS 250 29


română

Discuri de tuns iarba până la 260 mm

681BA269 KN

681BA301 KN
2.

681BA305 KN
681BA271 KN

681BA275 KN
N Aplicaţi dinspre jos protecţia la
1. transport pe unealta tăietoare.

N Dezagăţaţi clema de fixare din


protecţia la transport
N Rabateţi clema de fixare înspre
exterior

681BA311 KN
681BA272 KN

2.
N Rabateţi clema de fixare înspre
interior
N Agăţaţi clema de fixare în protecţia
la transport

30 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Discurile fierăstrău
Instrucţiuni de funcţionare

La prima punere în funcţionare

Până la cea de-a treia alimentare a


rezervorului, noul utilaj fabricat se

681BA302 KN
utilizează fără a fi solicitat la turaţii mari,
pentru ca în timpul fazei de rodaj să nu
apară solicitări suplimentare. În timpul
fazei de rodaj piesele aflate în mişcare
trebuie să se rodeze unele de altele – la
grupul motor există un grad ridicat de
rezistenţă la frecare. Motorul îşi atinge
2. puterea maximă după o fază de 5 până

681BA276 KN
la 15 alimentări ale rezervorului.

În timpul lucrului
681BA275 KN

N Rabateţi clema de fixare înspre


1. exterior
După o funcţionare îndelungată la
N Aplicaţi dinspre jos protecţia la sarcină maximă motorul se lasă scurt
N Dezagăţaţi clema de fixare din transport pe unealta tăietoare şi în timp să mai tureze în gol, până când
protecţia la transport acest scop aveţi grijă ca opritorul să căldura intensă este condusă de către
se situeze central în decupaj. curentul de aer rece, astfel
componentele grupului motor (sistemul
de aprindere, carburator) nu sunt
solicitate la maximum de un blocaj de
căldură.

După utilizare
681BA277 KN

2.
La opriri de scurtă durată: motorul se
lasă să se răcească. Utilajul se
N Rabateţi clema de fixare înspre păstrează având rezervorul de
interior combustibil gol, într-un loc uscat, la
distanţă de surse de foc, până la
N Agăţaţi clema de fixare în protecţia următoarea utilizare. La opriri
la transport îndelungate – vezi "Depozitarea
utilajului".

FS 120, FS 120 R, FS 250 31


română

Filtrul de aer Reglarea carburatorului

L
Dacă randamentul motorului scade Informaţii de bază H
sensibil

255BA006 KN
Carburatorul este prevăzut din fabricaţie
cu un reglaj standard.
Reglajul carburatorului este executat în
aşa fel încât în toate stările de N Rotiţi cu grijă şurubul de reglaj al
funcţionare la motor să fie dirijat un mersului în gol (L) în sens orar până
amestec optim combustibil-aer. la limită – apoi rotiţi în sens invers
sensului orar cu 1 1/2 rotaţii
Pregătirea utilajului N Rotiţi şurubul de reglaj al mersului în
gol (L) în sens orar până la locaşul
fix – apoi rotiţi în sens contrar
N Opriţi motorul sensului orar cu 3/4 rotaţii în sens
N Ataşarea uneltei tăietoare contrar sensului orar
N Controlaţi filtrul de aer – dacă este
Reglarea mersului în gol
necesar, se curăţă sau se
înlocuieşte
N se verifică reglajul cablului de N se execută reglajul standard
250BA071 KN

acceleraţie – dacă este necesar se N Porniţi motorul şi lăsaţi-l să se


reglează – vezi "Reglarea cablului încălzească în funcţionare
de acceleraţie"
N butonul rotativ al clapetei de şoc se
poziţionează pe g se execută reglajul standard
N Împingeţi înăuntru eclisa (1) şi
trageţi jos capacul de filtru (2). – Şurub de reglaj (H) = 1 1/2
N partea interioară a capacului filtrului – Şurub de reglaj al mersului în gol (L)

255BA007 KN
şi zona adiacentă a filtrului (3) se =1
LA
curăţă de murdăria grosieră
N extrageţi şi verificaţi filtrul – înlocuiţi-
l dacă prezintă murdărie sau Motorul se opreşte în regim de mers în
deteriorări gol
N montaţi filtrul în capacul filtrului N şurubul de reglaj al mersului în
N aşezaţi capacul filtrului gol (LA) se roteşte încet în sens orar
până când motorul funcţionează
uniform – unealta de lucru nu
trebuie să fie antrenată în mişcare

32 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Unealta tăietoare este antrenată în Corecţia reglării carburatorului la


regim de mers în gol utilizarea la mare altitudine Bujia
N şurubul limitator al mersului în
gol (LA) se roteşte în sens contrar Dacă motorul nu funcţionează N În cazul unei puteri insuficiente a
sensului orar până când uneltele satisfăcător, poate fi necesară o corecţie motorului, pornirii
tăietoare se opresc – apoi se roteşte mică: necorespunzătoare sau
în continuare cu 1/2 până la disfuncţionalităţilor la mersul în gol
N se execută reglajul standard în primul rând verificaţi bujia.
1 rotaţie în aceeaşi direcţie
N se lasă motorul să se încălzească în N după cca. 100 ore de funcţionare
AVERTISMENT funcţionare înlocuiţi bujia – chiar mai devreme în
N Rotiţi cu grijă şurubul de reglaj cazul electrozilor foarte arşi –
Dacă unealta tăietoare nu se opreşte în
principal (H) în sens orar (puţin) – utilizaţi numai bujii ecranate,
regim de mers în gol după un reglaj
max. 3/4 rotaţii aprobate de STIHL – vezi "Date
executat corespunzător, motoutilajul va
tehnice"
fi dus la serviciul de asistenţă tehnică
pentru a fi reparat. INDICAŢIE Demontaţi bujia
Turaţie neregulată la mers în gol; După revenirea de la o valoare mare a
acceleraţie necorespunzătoare (deşi a reglajului carburatorului se va efectua
N Oprirea motorului
fost modificată setarea LA) resetarea la reglajul standard.

Mersul în gol este reglat pe un amestec La reglajul la un amestec prea sărăcit


prea îmbogăţit. există pericolul avarierii mecanismului
prin lipsa materialului lubrifiant şi
N şurubul de reglaj al mersului în supraîncălzire.
gol (L) se roteşte în sens contrar
sensului orar până când motorul

250BA054 KN
funcţionează uniform şi accelerează
bine – maxim până la limită

Turaţie neregulată la mers în gol


N Extrageţi fişa (1) a bujiei.
Mersul în gol este reglat pe un amestec
N deşurubaţi bujia
prea îmbogăţit.
N Rotiţi şurubul de reglaj al mersului în
gol (L) în sens contrar sensului orar
până când motorul funcţionează
uniform şi accelerează bine –
maxim până la limită
După fiecare corecţie a şurubului de
reglaj al mersului în gol (L) este
necesară şi o modificare a şurubului
limitator al mersului în gol (LA).

FS 120, FS 120 R, FS 250 33


română

Verificarea bujiei incendiului, respectiv al exploziilor. Se


pot produce leziuni corporale sau daune Funcţionarea motorului
materiale.
N folosiţi cu piuliţă de racordare bujiile Dacă funcţionarea motorului este
cu rezistor de deparazitare nesatisfăcătoare deşi filtrul de aer a fost
curăţat iar reglajul carburatorului şi
Montarea bujiei cablului de acceleraţie a fost corect
executat, cauza o poate reprezenta toba

000BA039 KN
de eşapament.
A La Serviciul de asistenţă tehnică se va
verifica starea de murdărie (calaminare)
N curăţaţi bujia murdărită a tobei de eşapament!
N Verificaţi distanţa dintre Pentru executarea lucrărilor de
electrozi (A) şi dacă este necesar, întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
1 recomandă să vă adresaţi serviciului de
ajustaţi valoarea pentru distanţă –
vezi "Date tehnice" asistenţă tehnică STIHL.
N înlăturaţi cauzele care au dus la
murdărirea bujiei
Cauzele posibile sunt:
– prea mult ulei de motor în carburant
– filtru de aer murdar 2
condiţii de funcţionare nefavorabile

002BA446 KN

1 N Înşurubaţi bujia (2) şi apăsaţi bine


cupla (1) pe bujie (2).
000BA045 KN

AVERTISMENT
Piuliţele de racordare (1) care nu sunt
bine strânse, respectiv sunt lipsă, pot
produce scântei. Lucrul în mediu uşor
inflamabil sau exploziv comportă riscul

34 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Lubrifierea mecanismului Schimbarea şnurului


demarorului / arcului de rapel
Mecanism fără şurub de închidere 1 Demontarea carcasei ventilatorului

0000-GXX-0536-A0
N Deşurubaţi şurubul de închidere (1)
1 1
Dacă pe partea interioară a

0000-GXX-1156-A0
N
şurubului de închidere (1) nu se

256BA075 KN
vede lubrifiant pentru mecanism: 1 1
introduceţi prin înşurubare tubul (2)
cu lubrifiant STIHL pentru
N Dacă mecanismul nu este prevăzut mecanism (accesoriu special). N scoateţi şuruburile (1)
cu şurub de închidere: mecanismul Presaţi maxim 5 g de lubrifiant
nu necesită întreţinere şi nu trebuie
N N scoateţi carcasa ventilatorului
pentru mecanism din tubul (2) în
să fie lubrifiat. mecanism. Schimbarea şnurului demarorului
Mecanism cu şurub de închidere
INDICAŢIE
Nu umpleţi complet mecanismul cu
lubrifiant pentru mecanism. 2
3
N Scoateţi prin deşurubare tubul (2).
4
Introduceţi la loc şi strângeţi şurubul

256BA032 KN
N
1
0000-GXX-1155-A0

de închidere (1).

N Apăsaţi în jos agrafa arcului (2)


N Dacă mecanismul este prevăzut cu N scoateţi cu atenţie rola şnurului cu
şurubul de închidere (1): Verificaţi şaiba (3) şi clichetul (4)
lubrifiantul pentru mecanism la
fiecare 25 ore de funcţionare şi
AVERTISMENT
lubrifiaţi după cum este necesar
Arcul de rapel al rolei şnurului poate sări
– pericol de rănire!

FS 120, FS 120 R, FS 250 35


română

Tensionaţi arcul de rapel


5

256BA034 KN

427BA016 KN
6
N trageţi noul şnur demaror prin rola
şnurului şi asiguraţi-l cu un simplu
nod în rolă
N din şnurul desfăşurat se formează o
N orificiul lagărului rolei şnurului se buclă cu care se roteşte rola şase
lubrifiază cu ulei fără conţinut de ture în sens contrar sensului orar
răşini
256BA033 KN

N ţineţi ferm rola şnurului


N rola şnurului se introduce pe axă –
se roteşte puţin stânga-dreapta N şnurul răsucit se va scoate şi se va
până când inelul arcului de rapel se aşeza ordonat
N scoateţi căpăcelul (5) din mâner fixează N eliberaţi rola
N îndepărtaţi resturile de şnur din rola N se eliberează uşor şnurul în aşa fel
şnurului şi mânerul demaror încât să se înfăşoare pe rolă
N noul şnur demaror se prevede cu un 2 Mânerul trebuie să fie tras şi bine fixat în
3
simplu nod şi se trage prin partea bucşa şnurului. Dacă stă atârnat într-o
superioară prin mâner şi bucşa
4 parte: se tensionează arcul cu încă o

256BA032 KN
şnurului (6) rotaţie.
N căpăcelul se apasă la loc în mâner
INDICAŢIE
N Introduceţi clichetul (4) Când şnurul este tras în afară complet
trebuie ca rola să poată fi rotită cu cel
N Aşezaţi şaiba (3)
puţin cu încă 1,5 rotaţii. Dacă acest lucru
N apăsaţi agrafa arcului (2) – agrafa nu este posibil, arcul este tensionat prea
trebuie să indice sensul contrar tare – pericol de rupere!
sensului orar şi să preia fusul
N scoateţi atunci o spiră de şnur de pe
clichetului
rolă
N montaţi carcasa ventilatorului

36 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Înlocuirea unui arc de rapel rupt N Tensionaţi arcul de rapel,


Depozitarea utilajului
N montaţi carcasa ventilatorului
N demontaţi rola şnurului, aşa cum s-
a descris la "Schimbarea şnurului La pauze în funcţionare începând cu
demarorului" cca. 3 luni
N goliţi şi curăţaţi rezervorul de
AVERTISMENT combustibil în locuri cu bună
ventilaţie
Componentele arcului pot fi
pretensionate şi pot sări la extragerea N deversaţi combustibilul conform
rolei şnurului şi după demontarea normelor şi conform condiţiilor de
carcasei arcului – pericol de rănire! mediu
Purtaţi mască de protecţie şi mănuşi de N Carburatorul se trece pe regim de
protecţie. mers în gol, în caz contrar
membranele carburatorului se pot
lipi!
N Unealta tăietoare se demontează,
7 se curăţă şi se verifică. Aplicaţi ulei
de protecţie pe uneltele tăietoare
metalice.
271BA053 KN

7
N Curăţaţi utilajul temeinic
N Curăţarea filtrului de aer
N Scoateţi şuruburile (7) N păstraţi utilajul la loc uscat şi în
N scoateţi carcasa arcului şi condiţii de siguranţă – la adăpost de
componentele arcului orice utilizare neautorizată
(de ex. de către copii)
N arcul nou de schimb, gata de
montaj, din noua carcasă se unge
cu câteva picături de ulei fără
conţinut de răşini
N montaţi arcul de schimb cu carcasa
– cu baza în sus
Dacă arcul a sărit: repoziţionaţi-l – în
sens orar – dinspre exterior spre interior.
N montaţi la loc şuruburile
N montaţi rola şnurului – aşa cum s-a
descris la "Schimbarea şnurului
demarorului"

FS 120, FS 120 R, FS 250 37


română

Calibrarea
Ascuţirea uneltelor tăietoare Întreţinerea capului cositor
metalice
N reascuţiţi de cca. 5 ori, apoi verificaţi
N Uneltele tăietoare se ascut cu o pilă uneltele tăietoare cu aparatul de Scoaterea din funcţiune a motoutilajului
de ascuţit (Accesorii speciale) în calibrare STIHL (Accesorii speciale)
caz de uzură redusă – în cazul unei şi efectuaţi calibrarea sau apelaţi la
uzuri puternice şi neregularităţilor serviciul de asistenţă tehnică –
ascuţirea se execută cu un aparat STIHL vă recomandă serviciul de
de ascuţit sau de către serviciul de asistenţă tehnică STIHL
asistenţă tehnică – STIHL vă
recomandă serviciul de asistenţă
tehnică STIHL

002BA104 KN
N executaţi des ascuţiri, preluaţi câte
puţin material: pentru o ascuţire
simplă de cele mai multe ori sunt
suficiente două până la trei curse N Oprirea motorului
ale pilei
N poziţionaţi motoutilajul în aşa fel
încât suportul port-unealtă tăietoare
1 1 să fie îndreptat în sus

Înlocuirea firului cositor

Înaintea înlocuirii firului cositor, neapărat


2 2 se va verifica starea de uzură a capului
cositor.

1 AVERTISMENT
2 Dacă sunt vizibile urme puternice de
uzură, capul cositor trebuie înlocuit în
întregime.
2
Firul cositor se va numi pe scurt "Fir" în
002BA083 KN

cele ce urmează.
1 Volumul de livrare al capului cositor
cuprinde o broşură ilustrată care
N ascuţiţi uniform aripile cuţitelor (1) – prezintă modul de înlocuire al firelor.
nu modificaţi conturul discului Prin urmare păstraţi într-un loc sigur
original (2) instrucţiunile privitoare la capul cositor.
Alte instrucţiuni de ascuţire se găsesc N Dacă este necesar, demontaţi capul
pe ambalajul uneltei tăietoare. De cositor
aceea, păstraţi ambalajul.

38 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Ajustarea firului cositor N ridicaţi carcasa bobinei – rotiţi în


sens contrar sensului orar – AVERTISMENT
cca. 1/6 rotaţie – până la poziţia de Dacă sunt vizibile urme puternice de
STIHL SuperCut blocare – şi permiteţi rearcuirea uzură, capul cositor trebuie înlocuit în
Firul este ajustat în mod automat dacă N trageţi în exterior capetele firului întregime.
lungimea firului cositor este de minim
6 cm (2 1/2 ţoli) – prin intermediul repetaţi procedura dacă este necesar Cuţitele tăietoare vor fi numite pe scurt
cuţitului de la apărătoare firele cositoare până când ambele capete ale firului "Cuţite" în cele ce urmează.
prea lungi se scurtează la lungimea cositor ajung la cuţitul de la apărătoare. Programul de livrare al capului cositor
optimă. O mişcare de rotaţie de la un opritor la cuprinde o broşură ilustrată care
STIHL AutoCut altul eliberează cca. 4 cm (1 1/2 ţoli) de prezintă modul de înlocuire al cuţitelor.
fir. Prin urmare păstraţi într-un loc sigur
N utilajul având motorul în funcţiune instrucţiunile privitoare la capul cositor.
se ţine deasupra unei suprafeţe de
Înlocuiţi firul cositor
gazon – capul cositor trebuie să se
rotească AVERTISMENT

N atingeţi uşor capul cositor pe sol – STIHL PolyCut La asamblarea manuală a capului
firul se ajustează şi se scurtează la cositor, neapărat se va opri motorul – în
În capul cositor PolyCut în locul cuţitului
lungimea corectă prin cuţitul de la caz contrar există pericol de rănire!
tăietoar se poata ataşa şi un fir scurtat.
apărătoare N Demontarea capul cositor
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
La fiecare atingere a solului capul N Înlocuiţi discurile de tăiere conform
cositor ajustează firul. Prin urmare în instrucţiunilor redate în figură.
AVERTISMENT
timpul lucrului supravegheaţi
randamentul la tăiere al capului cositor. La asamblarea manuală a capului N Montaţi capul cositor la loc
Dacă se va atinge prea des de sol capul cositor, neapărat se va opri motorul – în
cositor, cuţitul va debita bucăţi caz contrar există pericol de rănire!
neutilizate ale firului cositor.
N Echipaţi capul cositor cu fir la
Ajustarea se va efectua numai când lungime conform instrucţiunilor
ambele capete ale firului au o lungime livrate
de minim 2,5 cm (1 ţoli).
STIHL TrimCut Înlocuiţi cuţitul

AVERTISMENT STIHL PolyCut


La reglarea manuală a firului neapărat Înaintea înlocuirii cuţitului tăietor se va
se va opri motorul – în caz contrar există verifica neapărat starea de uzură a
pericol de rănire! capului cositor.

FS 120, FS 120 R, FS 250 39


română

Verificare şi întreţinere de Verificare şi întreţinere prin


către utilizator serviciul de asistenţă tehnică
Schimbarea sorbului de combustibil Lucrări de întreţinere

Pentru executarea lucrărilor de


întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL.

Element antivibraţii

250BA066 KN
250BA072 KN

Între tijă şi unitatea motoare este montat


un element de cauciuc în scopul
amortizării vibraţiilor. La identificarea
Schimbarea anuală a sorbului de
uzurii sau perceperea creşterii
combustibil, astfel:
constante a vibraţiilor, apelaţi la
N goliţi rezervorul de combustibil asistenţă pentru a verifica.
N extrageţi sorbul de combustibil din
rezervor cu ajutorul unui cârlig şi
scoateţi-l din furtun
N introduceţi noul sorb în furtun
N aşezaţi sorbul la loc în rezervor

40 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire

după utilizare, respectiv zilnic


Datele se referă la condiţii de lucru normale. În cazul unor condiţii grele de lucru
(căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date

după fiecare alimentare a


se reduc corespunzător.

dacă este necesar


înainte de utilizare

la deteriorare
rezervorului

săptămânal

la avarie
anual
lunar
Control vizual (stare, etanşeitate) X X

Utilajul complet Curăţare X

Piesele avariate se înlocuiesc X X

Mâner de comandă Verificare funcţională X X


Control vizual X X

Filtrul de aer Curăţare X X

Înlocuire X

Verificare X
Pompa de combustibil manuală (dacă
există) Punere în stare prin Serviciul de asis-
X
tenţă tehnică1)

Verificare X
Sorbul din rezervorul de combustibil
Înlocuire X X X

Rezervor de combustibil Curăţare X X X

Verificaţi mersul în gol, unealta tăietoare


X X
Carburator nu trebuie să fie antrenată în rotaţie

Reglarea mersului în gol X


Reglarea distanţei dintre electrozi X
Bujia
Înlocuire la câte 100 ore de funcţionare

Control vizual X
Orificiul de aspiraţie pentru aerul de răcire
Curăţare X

Curăţare după 139 ore de funcţionare,


Canal de evacuare (doar FS 250) apoi la câte 150 ore de funcţionare, prin X
serviciul de asistenţă tehnică2)

Şuruburi şi piuliţe accesibile (cu excepţia


Strângere ulterioară X
şuruburilor de reglaj)

FS 120, FS 120 R, FS 250 41


română

după utilizare, respectiv zilnic


Datele se referă la condiţii de lucru normale. În cazul unor condiţii grele de lucru
(căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date

după fiecare alimentare a


se reduc corespunzător.

dacă este necesar


înainte de utilizare

la deteriorare
rezervorului

săptămânal

la avarie
anual
lunar
Verificare2) X X X
Elemente antivibraţii Înlocuire prin serviciul de asistenţă
X
tehnică1)

Control vizual X X

Unealta tăietoare Înlocuire X

Verificarea locaşului stabil X X

Unealtă tăietoare metalică Ascuţire X X

Lubrifiere mecanism (cu şurub de Verificare X X X


închidere) Completare X

Autocolant de siguranţă Înlocuire X


1) STIHL vă recomandă serviciul de asistenţă tehnică STIHL
2)
vezi capitolul "Verificare şi întreţinere prin serviciul de asistenţă tehnică", paragraful "Elemente antivibraţii"

42 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la – demarorul


Minimizarea uzurii şi evitarea intervale periodice de timp şi au la
pagubelor – bujia
dispoziţie documentaţia tehnică
necesară. – elemente antivibraţii
Respectarea datelor acestui manual de
utilizare duce la evitarea uzurii În cazul omiterii acestor lucrări sau
considerabile şi avarierii aparatului. executării necorespunzătoare, pot
apărea pagube pentru care este
Exploatarea, întreţinerea şi depozitarea
răspunzător utilizatorul. Printre acestea
utilajului trebuie să se facă aşa cum este
se numără:
descris în acest manual.
– avarii ale grupului motor ca urmare
Utilizatorul este responsabil pentru toate
a întreţinerii neexecutate la timp sau
pagubele apărute ca urmare a
întreţinerii necorespunzătoare
nerespectării instrucţiunilor de
(de ex. la filtrul de aer şi
siguranţă, utilizare şi întreţinere. Acest
combustibil), reglajului incorect al
lucru este valabil în special pentru:
carburatorului sau curăţării
– modificări ale produsului care nu insuficiente a conductei de aer rece
sunt aprobate de către STIHL (fante de aspiraţie, nervurile
– utilizarea uneltelor şi accesoriilor cilindrului)
care nu sunt aprobate, – coroziune şi alte avarieri ca urmare
corespunzătoare sau sunt calitativ a depozitării necorespunzătoare
inferioare
– pagube ale utilajului ca urmare a
– utilizarea necorespunzătoare a utilizării unei piese de schimb
utilajului calitativ inferioare
– utilizarea utilajului la evenimente
sportive sau concursuri Piese supuse uzurii

– pagube provocate de continuarea


utilizării utilajului cu piese defecte Unele componente ale motoutilajului
sunt supuse unei uzuri normale, chiar
Lucrări de întreţinere dacă utilizarea lor s-a făcut în
conformitate cu instrucţiunile iar în
funcţie de tipul şi durata utilizării acestea
Toate lucrările prezentate în capitolul trebuie înlocuite la timp. Printre acestea
„Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire“ se numără:
trebuie executate la intervale periodice.
Atunci când aceste lucrări nu pot fi – uneltele tăietoare (toate tipurile)
executate de către utilizator, se va – piesele de fixare pentru uneltele
solicita un serviciul de asistenţă tehnică. tăietoare (disc mobil, piuliţe etc.)
Pentru executarea lucrărilor de – apărătoare pentru unealta tăietoare
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
– ambreiaj
recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de – filtrul (pentru aer, combustibil)

FS 120, FS 120 R, FS 250 43


română

Componente principale

1 Capacul rezervorului
8 4 2 Şuruburi de reglaj carburator
7 3 Mânerul demaror
2 3 5 4 Fişa bujiei
9
1 5 Toba de eşapament
6 Mâner tubular bimanual
7 Pârghia de acceleraţie
8 Cursor combinat
6
9 Blocatorul pârghiei de acceleraţie
13 10 Reazemele mânerului
12 # 14 15 11 Suportul cablului de acceleraţie
11 11 12 Inel de susţinere
13 Pompă manuală de combustibil
10 14 Buton rotativ pentru clapeta de şoc
16
15 Capacul filtrului de aer
16 Rezervor de combustibil
17
17 Reazemele utilajului
18 18 Mâner circular
19 Mâner cadru (limitator în trepte,
8 disponibil în funcţie de ţară)
19 9
# Seria maşinii

7 250BA049

44 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

1 Tijă
1 2 Cap cositor
3 Apărătoare (numai pentru capetele
cositoare)
4 Cuţit (pentru firul cositor)
5 Apărătoare (pentru toate uneltele
3 cositoare)
6 Ecran (pentru capetele cositoare)
4 7 Unealtă cositoare metalică
2 8 Fierăstrău circular
1 9 Opritor (numai pentru fierăstraie
circulare)

6
2 4
1

7 5

9
8
002BA644 KN

FS 120, FS 120 R, FS 250 45


română

Bujie (ecranată): NGK BPMR 7 A, Nivelul presiunii sonore Lpeq conform


Date tehnice ISO 22868
Bosch WSR 6 F
Distanţa dintre cu cap cositor
electrozi: 0,5 mm
Grupul motor FS 120: 101 dB(A)
Sistem de combustibil FS 250: 102 dB(A)
Motor monocilindric în doi timpi cu unealtă cositoare
metalică
FS 120 Carburator cu membrană, insensibil la
FS 120: 99 dB(A)
poziţie, cu pompă integrată de
Cilindree: 30,8cm3 combustibil FS 250: 100 dB(A)
Alezajul cilindrului: 35 mm Nivelul de putere sonoră Lw conform
Capacitatea rezer-
Cursa pistonului: 32 mm vorului de ISO 22868
Putere conform 1,3 kW (1,8 CP) combustibil: 640 cm3 (0,64 l)
ISO 8893: la 9000 1/min cu cap cositor
Turaţia la mers în gol: 2800 1/min Greutate FS 120: 112 dB(A)
Turaţie de reglare FS 250: 112 dB(A)
(valoare nominală): 12300 1/min cu unealtă cositoare
nealimentat, fără unealta tăietoare şi metalică
Turaţia max. a arbore- apărătoare
lui de antrenare FS 120: 110 dB(A)
FS 120: 6,3 kg
(unealtă tăietoare): 9150 1/min FS 250: 112 dB(A)
FS 120 R: 6,0 kg
FS 250 FS 250: 6,3 kg Valoarea vibraţiilor ahv,eq conform
ISO 22867
Cilindree: 40,2 cm3
Lungimea totală
Alezajul cilindrului: 40 mm Mâner Mâner
Cursa pistonului: 32 mm cu cap cositor stânga dreapta
Putere conform 1,6 kW (2,2 CP) fără unealta tăietoare 1765 mm FS 120: 5,9 m/s2 4,2 m/s2
ISO 8893: la 9000 1/min FS 120 R: 8,0 m/s2 10,5 m/s2
Caracteristici de echipare
Turaţia la mers în gol: 2800 1/min FS 250: 6,4 m/s2 3,9 m/s2
Turaţie de reglare
cu unealtă cosi- Mâner Mâner
(valoare nominală): 12300 1/min R Mâner circular toare metalică stânga dreapta
Turaţia max. a arbore-
FS 120: 5,9 m/s2 3,9 m/s2
lui de antrenare Valori ale sunetelor şi vibraţiilor
(unealtă tăietoare) 9150 1/min FS 120 R: 6,5 m/s2 8,9 m/s2
FS 250: 5,9 m/s2 3,9 m/s2
Pentru datele complete ce îndeplinesc
Sistemul de aprindere Pentru nivelul presiunii sonore şi nivelul
standardul Vibraţii 2002/44/CE, vezi
www.stihl.com/vib puterii sonore valoarea K- conform
Magnetou cu comandă electronică RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); pentru
nivelul vibraţiei, valoarea K- conform
RL 2006/42/EG = 2,0 m/s2.

46 FS 120, FS 120 R, FS 250


română

REACH
Instrucţiuni pentru reparaţii Colectarea deşeurilor
REACH reprezintă un normativ CE
pentru înregistrarea, evaluarea şi Utilizatorii acestui aparat vor executa Se vor respecta reglementările privind
aprobarea substanţelor chimice. numai lucrările de întreţinere şi îngrijire depozitarea deşeurilor specifice fiecărei
descrise în acest manual de utilizare. ţări.
Informaţii cu privire la îndeplinirea Celelalte tipuri de reparaţii vor fi
normativului REACH (CE) Nr. executate de serviciile de asistenţă
1907/2006, vezi www.stihl.com/reach tehnică.

Valoarea de emisie a gazelor reziduale Pentru executarea lucrărilor de


întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să vă adresaţi serviciului de

000BA073 KN
Valoarea CO2 măsurată în procesul de asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
certificare a tipului UE este indicată pe asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
site-ul www.stihl.com/co2, în datele intervale periodice de timp şi vă pot
tehnice specifice produsului. pune la dispoziţie documentaţia tehnică
Produsele STIHL nu se aruncă la
Valoarea CO2 măsurată a fost necesară.
gunoiul menajer. Produsele STIHL,
determinată pe un motor reprezentativ, La reparaţii se vor utiliza numai piesele acumulatorul, accesoriile şi ambalajul se
conform unui procedeu de verificare de schimb aprobate de STIHL şi vor recicla conform normelor de
normat, şi nu reprezintă o garanţie destinate acestui motoutilaj sau piese protecţie a mediului.
expresă sau implicită a puterii unui similare din punct de vedere tehnic.
anumit motor. Serviciile de asistenţă tehnică STIHL vă
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
stau la dispoziţie cu informaţii
Prin utilizarea conform destinaţiei şi calitate. În caz contrar apare pericolul
actualizate cu privire la reglementările
întreţinerea descrise în aceste accidentării sau avarierii motoutilajului.
de depozitare a deşeurilor.
instrucţiuni de utilizare sunt îndeplinite STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
cerinţele în vigoare privind emisiile de de schimb originale STIHL.
gaze reziduale. În caz de modificări
Piesele de schimb originale STlHL se
asupra motorului se pierde permisul de
funcţionare. recunoscu după seria piesei de schimb
STlHL, după textul { şi dacă e
cazul, după simbolul piesei de schimb
STlHL K (pe piesele mici se poate
găsi doar simbolul respectiv).

FS 120, FS 120 R, FS 250 47


română

Păstrarea documentelor tehnice:


Declaraţie de conformitate
EU ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Aprobare produs
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Anul de fabricaţie şi seria maşinii sunt
Badstr. 115
menţionate pe utilaj.
D-71336 Waiblingen
Waiblingen, 28.10.2016
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
declară cu toată responsabilitatea
următoarele: reprezentat de

Model constructiv: Motocoasă


Marca de fabricaţie: STIHL
Tip: FS 120
FS 250
Identificator de serie: 4134 Thomas Elsner
Cilindree Şef Gestionare Produse şi Servicii
FS 120: 30,8 cm3
FS 250: 40,2 cm3
corespunde prevederilor
directivelor armonizate 2006/42/CE,
2014/30/UE şi 2000/14/CE şi a fost
conceput şi fabricat în conformitate cu
versiunile valabile la data fabricaţiei ale
următoarelor norme:
EN ISO 11806-1, EN 55012,
EN 61000-6-1
Pentru determinarea nivelului de putere
sonoră măsurat şi garantat s-a procedat
conform directivei 2000/14/CE,
Anexa V, cu aplicarea normei
ISO 10884.
Nivelul de putere sonoră măsurat

FS 120: 112 dB(A)


FS 250: 112 dB(A)
Nivelul de putere sonoră garantat

FS 120: 114 dB(A)


FS 250: 114 dB(A)

48 FS 120, FS 120 R, FS 250


0458-250-5521-E
rumänisch
W

www.stihl.com

*04582505521E*
0458-250-5521-E

S-ar putea să vă placă și