Sunteți pe pagina 1din 44

STIHL FS 55 Instrucţiuni de utilizare

română

Cuprins

Despre acest manual de utilizare 2 Date tehnice 36 Stimată cumpărătoare, stimate


cumpărător,
Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica Instrucţiuni pentru reparaţii 37
de lucru 2 Colectarea deşeurilor 38 vă mulţumim că aţi ales un produs de
Combinaţii permise de unealtă calitate al firmei STIHL.
Manual de utilizare original

Declaraţie de conformitate EU 38
tăietoare, apărătoare, mâner, Acest produs a fost obţinut prin metode
centură 11 moderne de prelucrare, la care s-au
Ataşarea mânerului bimanual 12 adăugat măsuri sporite de asigurare a
Ataşarea mînerului circular 13 calităţii. Am depus toate eforturile pentru
a ne asigura că acest aparat va
Ataşarea inelului de tracţiune 15
corespunde cerinţelor dumneavoastră şi
Ataşarea dispozitivelor apărătoare 15 că îl puteţi utiliza fără probleme.
Ataşarea uneltei tăietoare 16
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este

Pentru informaţii cu privire la aparatul


Combustibil 19 dumneavoastră, vă rugăm să vă
Alimentarea cu combustibil 20 adresaţi dealerului dvs. sau direct,
Aplicarea centurii 20 societăţii noastre de distribuţie.
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.

echilibraţi utilajul 21 Al dvs.


Pornirea / oprirea motorului 22
Transportarea utilajului 25
Instrucţiuni de funcţionare 26
Curăţarea filtrului de aer 26
Reglarea carburatorului 27 Dr. Nikolas Stihl
Bujia 28
reciclabilă.

Funcţionarea motorului 29
Depozitarea utilajului 29
Ascuţirea uneltelor tăietoare
metalice 29
Întreţinerea capului cositor 30
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020

Verificare şi întreţinere prin serviciul


de asistenţă tehnică 31
Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 32
0458-233-5521-G. VA2.G20.

Minimizarea uzurii şi evitarea


0000008541_005_RO

pagubelor 34
Componente principale 35

Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul-
tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 1
română

Simbolizarea paragrafelor
Despre acest manual de Instrucţiuni de siguranţă şi
utilizare tehnica de lucru
AVERTISMENT Măsuri speciale de sigu-
Simboluri
Avertisment cu privire la pericolul de ranţă se impun la
accident şi rănire, precum şi pericolul utilizarea acestui motouti-
Simbolurile amplasate pe utilaj sunt unor pagube materiale semnificative. laj, deoarece se lucrează
explicate în acest manual de utilizare. cu o turaţie foarte mare a
uneltei tăietoare.
În funcţie de utilaj şi de echipament, pe
INDICAŢIE
aparat pot fi amplasate următoarele Manualul de utilizare se
simboluri. Avertisment cu privire la avarierea va citi în întregime cu
utilajului sau componentelor individuale. atenţie înainte de pune-
Rezervor de combustibil;
rea în funcţiune şi se va
amestec de combustibil
Dezvoltare tehnică păstra în siguranţă pentru
din benzină şi ulei de
a fi utilizat ulterior. Neres-
motor
pectarea instrucţiunilor
STIHL se preocupă în mod constant de
Acţionarea ventilului de de utilizare prezintă peri-
îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi
decompresiune col letal.
utilajelor; prin urmare ne rezervăm
dreptul de a efectua modificări în Se vor respecta normele de siguranţă
programul de livrare în ceea ce priveşte specifice ţării respective, de ex. cele
forma, tehnologia şi echiparea. emise de asociaţiile profesionale, casele
Pompă manuală de
de asigurări sociale, autorităţile
combustibil Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu
însărcinate cu protecţia muncii şi altele.
privire la informaţiile şi figurile din acest
manual de utilizare. În cazul în care se lucrează cu
Acţionaţi pompa manu- motoutilajul pentru prima dată: Se
ală de combustibil solicită vânzătorului sau persoanelor de
specialitate explicaţii referitoare la
funcţionarea în siguranţă – sau se
participă la un curs de instruire.
Tub de unsoare
Minorilor nu le este permisă folosirea
Ghidajul aerului de aspi- motoutilajului – cu excepţia tinerilor
raţie: regim de vară peste 16 ani, care se instruiesc sub
supraveghere.
Copiii, animalele şi persoanele
Ghidajul aerului de aspi-
privitoare trebuie să păstreze distanţa.
raţie: regim de iarnă
În cazul neutilizării, utilajul se va
depozita în aşa fel încât să nu pună în
Încălzire mâner pericol nici o persoană. Motoutilajul se
va asigura împotriva accesului
neautorizat.

2 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Utilizatorul este responsabil pentru Motoutilajul nu se va utiliza în alte Îmbrăcămintea trebuie să


accidentele sau pericolele apărute faţă scopuri – pericol de accidente! fie adaptată scopului şi
de alte persoane sau de lucrurile să fie confortabilă. Îmbră-
Se vor monta numai piesele sau
aparţinând acestora. cămintea trebuie să fie
accesoriile care sunt aprobate de STIHL
Motoutilajul va fi înmânat sau şi destinate acestui motoutilaj sau piese strâmtă – costum combi-
împrumutat numai acelor persoane, similare din punct de vedere tehnic. nat, fără manta de lucru
care au cunoştinţe despre modelul Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui Nu se poartă îmbrăcă-
respectiv şi utilizarea lui – întodeauna se serviciu de asistenţă tehnică. Se vor minte care se poate
va înmâna şi manualul de utilizare. utiliza numai scule şi accesorii de agăţa de lemn, mărăciniş
calitate. În caz contrar apare pericolul sau de piesele utilajului
Întrebuinţarea motoutilajelor cu emisie
accidentării sau avarierii motoutilajului. care se află în mişcare.
prin ultrasunete poate fi limitată
temporar atât prin hotărâri naţionale, cât STIHL vă recomandă utilizarea sculelor Nu purtaţi şaluri, cravată
şi locale. şi a accesoriilor originale STIHL. şi bijuterii. Părul lung se
Datorită caracteristicilor lor, acestea va strânge şi asigura ast-
Persoanele care întrebuinţează utilajul fel încât să fie peste
sunt optime pentru produs şi corespund
trebuie să fie odihnite, sănătoase şi în umeri.
cerinţelor utilizatorului.
buna formă fizică.
Asupra utilajului nu se va executa nici o Purtaţi cizme de protecţie
În cazul când vi s-a recomandat evitarea cu talpă aderentă, anti-
modificare – în caz contrar ar putea fi
solicitării din motive de sănătate, alunecare şi ştaif de oţel.
periclitată siguranţa. STIHL îşi declină
adresaţi-vă unui medic pentru a afla
răspunderea pentru leziuni asupra
dacă este posibil să se utilizeze
persoanelor şi daunele provocate
motoutilajul.
bunurilor, cauzate de folosirea utilajelor Numai la utilizarea capetelor cositoare
Numai pentru purtătorii de by-pass: ataşabile neaprobate de STIHL. se acceptă alternativ încălţăminte
Sistemul de aprindere al acestui utilaj rezistentă cu talpă aderentă, anti-
Pentru curăţarea utilajului nu
produce un câmp slab electromagnetic. alunecare.
întrebuinţaţi cură?ător de mare
Nu putem exclude complet influenţa
presiune. Jetul puternic de apă poate
asupra tipurilor individuale de
avaria componentele utilajului. AVERTISMENT
stimulatoare cardiace. Pentru a evita
riscurile din punct de vedere al sănătăţii, Apărătoarea motoutilajului nu poate Pentru reducerea riscului
STIHL vă recomandă să vă adresaţi proteja utilizatorul de toate obiectele de leziuni la ochi, purtaţi
medicului personal şi producătorului de (pietre, sticlă, sârmă etc.) antrenate în ochelari de protecţie cu
stimulator cardiac. mişcare centrifugă de către unealta aplicare strânsă conform
tăietoare. Aceste obiecte pot ricoşa normei EN 166. Aveţi
După administrarea de alcool,
oriunde şi pot nimeri utilizatorul. grijă la corecta aşezare a
medicamente care influenţează
capacitatea de reacţie sau droguri este ochelarilor de protecţie.
interzisă utilizarea motoutilajului. Îmbrăcămintea şi echipamentul
Purtaţi mască de protecţie şi aveţi grijă
Motoutilajul – în funcţie de uneltele la aşezarea corectă. Masca de protecţie
tăietoare aferente – se utilizează numai Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor nu reprezintă o protecţie suficientă
la cositul ierbii precum şi la tăierea purta în conformitate cu prevederile. pentru ochi.
vegetaţiei sălbatice, arbuştilor,
desişurilor, tufişurilor, pomişorilor sau
altele similare.

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 3
română

Purtaţi o protecţie fonică "personală" – Aplicaţi protecţie contra atingerii la După alimentare, capacul
de ex. antifoane pentru protecţia transportul uneltelor tăietoare metalice, rezervorului se înşuru-
auzului. chiar şi în cazul unor deplasări mai bează cât mai strâns
scurte – vezi şi "Transportul utilajului". posibil.
Purtaţi cască de protecţie în timpul
lucrărilor forestiere, în vegetaţie înaltă şi Nu atingeţi piesele fier-
în locurile unde există pericolul căderii binţi ale utilajului şi Astfel se va reduce riscul desfacerii
obiectelor. mecanismul – Pericol de capacului rezervorului din cauza
arsuri! vibraţiei motorului şi a scurgerii
Purtaţi mănuşi de protec-
combustibilului.
ţie confecţionate din
material rezistent (spre În vehicule: motoutilajul se asigură Atenţie la neetanşeităţi – dacă se
exemplu din piele). contra răsturnării, deteriorării şi scurgerii revarsă combustibil, nu porniţi motorul –
combustibilului. Pericol mortal din cauza arsurilor!
STIHL oferă un program cuprinzător în
privinţa echipamentului personal de Alimentarea cu combustibil Înaintea pornirii
protecţie.
Benzina este extrem de Se verifică starea sigură de funcţionare
Transportul motoutilajului inflamabilă – ţineţi-o la a utilajului, conform instrucţiunilor –
distanţă de flacără – nu atenţie la capitolul corespunzător din
răsturnaţi combustibilul – manualul de utilizare:
nu fumaţi. – Verificaţi sistemul de combustibil în
Opriţi motorul înaintea alimentării cu privinţa etanşeităţii, în special
combustibil. piesele vizibile cum sunt, spre
exemplu, capacul rezervorului,
Nu alimentaţi atâta timp cât motorul este racordurile de conductă, pompa de
încă fierbinte – combustibilul se poate combustibil (numai la motoutilaje cu
scurge – Pericol de incendiu! pompă de combustibil). În cazul
Capacul rezervorului se deschide cu unor neetanşări sau avarieri, nu
precauţie pentru ca suprapresiunea să porniţi motorul – Pericol de
scadă încet şi să nu se stropească cu incendiu! Înaintea punerii în
combustibil. funcţiune, utilajul va fi supus reviziei
de către un serviciu de asistenţă
Alimentarea se va executa numai în tehnică
spaţii bine aerisite. Dacă s-a revărsat
combustibil, curăţaţi imediat motoutilajul – combinaţia de unealtă tăietoare,
002BA079 KN

– combustibilul nu trebuie să atingă apărătoare, mâner şi centură


îmbrăcămintea, altfel aceasta se va trebuie să fie aprobată şi toate
schimba imediat. componentele trebuie să fie
montate corespunzător
Întotdeauna se opreşte motorul.
– cursorul combinat / comutatorul de
Motoutilajul se va ţine de centură sau de oprire trebuie să fie uşor poziţionabil
tijă, echilibrându-se. pe STOP, respectiv 0

4 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

– blocatorul pârghiei de acceleraţie Pentru cazul de urgenţă la utilizarea La verificarea mersului în gol: Odată cu
(dacă există) şi pârghia de centurilor: exersaţi debarasarea rapidă eliberarea pârghiei de acceleraţie –
acceleraţie trebuie să fie uşor de utilaj. În timpul probei nu aruncaţi unealta tăietoare trebuie să se oprească
accesibile – pârghia de acceleraţie utilajul pe sol pentru a evita defectarea la mers în gol.
trebuie să se retragă automat în acestuia.
Materialele uşor inflamabile
poziţia de mers în gol
(de ex. şpan de lemn, coajă de copac,
– Se verifică locaşul fix al fişei cablului Pornirea motorului iarbă uscată, combustibil) se vor ţine la
de aprindere – în cazul în care fişa distanţă de gazele de ardere fierbinţi şi
nu este bine fixată, pot lua naştere Se execută la o distanţă de minimum de toba fierbinte de eşapament – pericol
scântei care aprind amestecul 3 metri de locul alimentării – nu în spaţii de incendiu!
combustibil-aer – Pericol de închise.
incendiu! Ţinerea şi manevrarea utilajului
Numai pe teren uniform, adoptaţi o
– Unealta tăietoare sau unealta poziţie stabilă şi sigură, apucaţi bine
ataşabilă: montaj corect, poziţie fixă motoutilajul – scula tăietoare nu are voie Întotdeauna motoutilajul se ţine ferm cu
şi stare ireproşabilă să atingă niciun obiect şi nici solul, ambele mâini de mânere.
– Dispozitivele de protecţie pentru că, la pornire, acestea pot fi
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi
(de exemplu apărătoarea uneltei antrenate în mişcare de rotaţie.
stabilă.
tăietoare, discul mobil) se verifică Motoutilajul va fi operat numai de către o
dacă prezintă deteriorări, respectiv singură persoană – pe o circumferinţă La variantele cu mâner bimanual
uzură. Piesele avariate se de 15 m nu au voie să se afle alte
înlocuiesc. Utilajul nu se va utiliza persoane – nici la pornire – prin
cu apărătoarea avariată sau cu obiectele proiectate în exterior – Pericol
discul mobil uzat (dacă inscripţia şi de rănire!
săgeţile nu mai sunt lizibile)
Evitaţi contactul cu
– nu se execută nici o modificare la

002BA055 KN
unealta tăietoare – Peri-
dispozitivele de comandă şi col de rănire!
siguranţă
– mânerele se menţin curate şi
uscate, se îndepărtează uleiul şi Mâna dreaptă pe mânerul de operare şi
Motorul nu se demarează
murdăria – important pentru mâna stângă pe mânerul tubular.
"manual" – pornirea se va
dirijarea mai sigură a motoutilajului
face după cum este
– centura şi mânerul(ele) se descris în manualul de
ajustează corespunzător mărimii utilizare. Unealta tăie-
corpului. Respectaţi capitolul toare se mişcă în
"Aplicarea centurii – echilibrarea continuare la scurt timp
utilajului" după eliberarea pârghiei
de acceleraţie – efect de
Motoutilajul se utilizează numai când se
inerţie!
găseşte în stare sigură de funcţionare –
Pericol de accident!

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 5
română

La variantele cu mâner circular avariere a obiectelor! Chiar şi la distanţe Motoutilajul produce gaze
de peste 15 m, expunerea la pericol nu otrăvitoare de îndată ce
poate fi exclusă. motorul este în stare de
Atenţie la mersul în gol ireproşabil al funcţionare. Aceste gaze
motorului, pentru ca, la eliberarea sunt inodore şi invizibile
pârghiei de acceleraţie, unealta şi conţin hidrocarburi
tăietoare să nu se mai rotească. nearse şi benzol. Nu

002BA080 KN
lucraţi niciodată cu
Verificaţi, respectiv corectaţi reglajul la motoutilajul în spaţii
mers în gol la intervale periodice. Dacă închise sau slab aerisite –
totuşi unealta tăietoare se roteşte la chiar şi în cazul maşinilor
La variantele cu mâner circular şi cu mers în gol apelaţi la serviciul de cu catalizator.
mâner circular cu cadru (limitator în asistenţă tehnică. STIHL vă recomandă
serviciul de asistenţă tehnică STIHL. La lucrări în canale, tranşee sau în spaţii
trepte), mâna stângă se aşează pe
strâmte schimbul de aer trebuie să se
mânerul circular, mâna dreaptă pe Atenţie la polei, umezeală, zăpadă, facă în condiţii optime – Pericol mortal
mânerul de operare – chiar şi la remorci, teren neuniform etc. – Pericol prin intoxicare!
stângaci. de alunecare!
Opriţi de îndată lucrul dacă prezentaţi
În timpul lucrului Atenţie la obstacole – cioturi de copaci, stări de greaţă, dureri de cap, tulburări
rădăcini – Pericol de împiedicare! de vedere (de ex. câmpul vizual se
Lucraţi numai din poziţie verticală, micşorează), tulburări de auz, ameţeală,
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi scăderea capacităţii de concentrare –
stabilă. niciodată nu vă poziţionaţi în locuri
instabile, pe o scară sau pe o platformă aceste simptome pot fi provocate printre
Opriţi imediat motorul în cazul unui de lucru. altele de concentraţii prea mari de gaze
pericol, respectiv în situaţii de urgenţă – de ardere – Pericol de accident!
poziţionaţi cursorul combinat / Este necesară o atenţie mărită şi
precauţie la purtarea căştii de protecţie Nu solicitaţi motoutilajul astfel încât să
comutatorul de oprire pe STOP, producă zgomot şi gaze de ardere – nu
respectiv 0. auditivă – deoarece percepţia pericolului
prin zgomote (ţipete, tonuri de lăsaţi motorul să funcţioneze inutil,
semnalizare etc.) este limitată. acceleraţi numai în timpul lucrului.
15m (50ft) Pauzele de lucru trebuie luate la Nu fumaţi în timpul utilizării sau în
momentele corespunzătoare pentru a apropierea motoutilajului – Pericol de
evita oboseala şi epuizarea – Pericol de incendiu! Din sistemul de combustibil
accident! pot să apară vapori de benzină
inflamabili.
Lucraţi calm şi precaut – numai în
Materialele antrenate în mişcare condiţii de bună vizibilitate şi cu lumină Praful, aburii şi fumul care iau naştere în
centrifugă şi proiectate pot produce suficientă. Lucraţi cu atenţie astfel încât timpul lucrului pot reprezenta un pericol
accidente într-o arie extinsă din jurul să nu-i puneţi pe ceilalţi în pericol. pentru sănătate. În cazul emisiei
locului de desfăşurare a activităţii, motiv puternice de praf sau fum purtaţi
pentru care nu este permisă staţionarea protecţie respiratorie.
altor persoane pe o rază de 15 m. În cazul în care motoutilajul a fost supus
Această distanţă se va păstra şi faţă de unei solicitări necorespunzătoare
obiecte (vehicule, ferestre) – Pericol de (de ex. prin lovire sau prăbuşire), înainte

6 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

de a fi folosit în continuare, neapărat se La cosirea în vegetaţie înaltă, sub Se utilizează numai apărătoarea având
va verifica starea sigură de funcţionare – tufişuri şi garduri vii: înălţimea de lucru cuţitul montat conform dispoziţiilor,
vezi şi capitolul "Înaintea pornirii". cu unealta tăietoare trebuie să fie de pentru ca firul cositor să fie tăiat la
min. 15 cm – nu puneţi animalele în lungimea permisă.
Verificaţi în special etanşeitatea
pericol.
sistemului de combustibil şi funcţionarea Pentru ajustarea firului cositor, la
dispozitivelor de siguranţă. Nu utilizaţi în Înainte de a părăsi utilajul – opriţi capetele cositoare cu reglare manuală
nici un caz în continuare motoutilajele motorul. opriţi obligatoriu motorul – Pericol de
care nu mai sunt sigure în funcţionare. În rănire!
Unealta tăietoare se verifică la intervale
caz de nesiguranţă se va solicita
periodice, scurte şi imediat dacă sesizaţi Utilizarea necorespunzătoare cu fire
serviciul de asistenţă tehnică.
vreo modificare: cositoare prea lungi reduce turaţia de
Nu lucraţi în poziţia de pornire – turaţia lucru a motorului. Prin urmare se
– Opriţi motorul, prindeţi utilajul în
motorului nu este reglabilă în această produce frecarea continuă a
siguranţă, lăsaţi unealta tăietoare
poziţie a pârghiei de acceleraţie. ambreiajului, ceea ce cauzează
să ajungă în stare de repaus
supraîncălzirea şi avarierea pieselor
Nu lucraţi niciodată Verificaţi starea şi poziţia stabilă,
– funcţionabile (de ex. ambreiaj,
fără apărătoarea atenţie la fisuri componentele din plastic ale carcasei) –
corespunzătoare
– Atenţie la gradul de ascuţire de ex. prin unealta tăietoare care se
pentru utilaj şi
roteşte în gol – Pericol de rănire!
unealta tăietoare – – înlocuiţi imediat uneltele tăietoare
în urma obiectelor avariate sau tocite, chiar şi în cazul Utilizarea uneltelor tăietoare metalice
antrenate în miş- unor fisuri minore
care centrifugă –
Pericol de rănire! Curăţaţi la intervale periodice suportul STIHL vă recomandă utilizarea uneltelor
port-sculă de iarbă şi vegetaţie – tăietoare metalice originale STIHL. În
Verificaţi terenul: Obiecte îndepărtaţi obstacolele din zona uneltei proprietăţile lor acestea sunt corelate
solide – pietre, piese tăietoare sau apărătorii. optim cu utilajul şi la cerinţele
metalice şi alte materiale
Pentru înlocuirea uneltei tăietoare opriţi utilizatorului.
similare pot fi antrenate
în mişcare centrifugă şi motorul – Pericol de rănire! Uneltele tăietoare metalice au o viteză
proiectate – chiar şi la Mecanismul se încăl- mare de rotaţie. Prin urmare vor lua
distanţe de peste 15 m – zeşte în timpul naştere forţe care acţionează asupra
Pericol de rănire! – şi pot funcţionării. Nu atingeţi utilajului, uneltei şi materialului tăiat.
avaria unealta tăietoare mecanismul – Pericol de Uneltele tăietoare metalice se vor ascuţi
precum şi alte obiecte ardere! la intervale periodice conform
(de ex. autovehiculele
dispoziţiilor.
parcate, geamuri) (avari-
Utilizarea capetelor cositoare
erea materialelor). Uneltele tăietoare metalice ascuţite
neuniform produc mutarea centrului de
Lucraţi cu deosebită precauţie pe
Apărătoarea uneltei tăietoare se greutate, care poate solicita extrem de
terenuri fără vizibilitate, cu vegetaţie
completează cu piesele ataşabile mult utilajul – Pericol de rupere!
sălbatică.
prezentate în manualul de utilizare.

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 7
română

Tăişurile tocite sau ascuţite unealtă întrebuinţată nu are voie să aibă În cazul unei utilizări periodice, de lungă
necorespunzător pot cauza o solicitare diametrul prea mare. Nu se permite nici durată a motoutilajului şi la apariţia
sporită a uneltei tăietoare metalice – din greutatea prea mare. Trebuie să fie repetată a semnelor caracteristice
cauza pieselor fisurate sau rupte Pericol fabricată din materiale de calitate (de ex. tremurături ale degetelor) se
de rănire! suficientă şi să prezinte o geometrie recomandă un consult medical.
(formă, grosime) corespunzătoare.
Verificaţi unealta tăietoare metalică
după orice contact cu obiecte dure O unealtă tăietoare metalică nefabricată Întreţinere şi reparaţii
(de ex. pietre, bucăţi de stâncă, piese de STIHL nu trebuie să fie mai grea, mai
metalice) (cum ar fi prezenţa fisurilor şi groasă sau să aibă o altă formă, iar Executaţi întreţinerea motoutilajului la
deformărilor). Bavurile şi alte aglomerări diametrul nu trebuie să fie mai mare intervale periodice. Se vor efectua
vizibile de material se vor îndepărta decât diametrul maxim acceptat de numai lucrările de întreţinere şi reparaţii
deoarece acestea se pot desprinde STIHL pentru respectivul motoutilaj – descrise în manualul de utilizare. Toate
oricând în timpul funcţionării şi ulterior Pericol de rănire! celelalte lucrări vor fi executate de către
pot fi antrenate în mişcare centrifugă – serviciul de asistenţă tehnică.
Pericol de rănire! Vibraţii
Pentru executarea lucrărilor de
Când unealta tăietoare metalică aflată în întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
mişcare rotativă dă peste o piatră sau alt O perioadă mai îndelungată de utilizare recomandă să vă adresaţi serviciului de
obiect dur, se pot produce scântei care, a motoutilajului poate duce la afecţiuni asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
la rândul lor, pot incendia în anumite ale circulaţiei periferice a mâinilor induse asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
condiţii materialele uşor inflamabile. de vibraţii ("boala degetelor albe"). intervale periodice de timp şi vă pot
Chiar şi plantele uscate şi vreascurile pune la dispoziţie documentaţia tehnică
sunt uşor inflamabile, în special în Nu se poate stabili o durată general
necesară.
condiţii de temperaturi ridicate şi de valabilă de utilizare deoarece aceasta
vreme uscată. În caz de pericol de depinde de mai mulţi factori de influenţă. Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
incendiu, nu folosiţi unealta tăietoare calitate. În caz contrar apare pericolul
Durata de utilizare este prelungită prin:
metalică în apropierea materialelor uşor accidentării sau avarierii motoutilajului.
inflamabile, plantelor uscate sau – Protecţia mâinilor (mănuşi Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui
vreascurilor. Edificaţi-vă neapărat în călduroase) serviciu de asistenţă tehnică.
privinţa eventualelor pericole de – Pauze STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
incendiu, contactând serviciul forestier de schimb originale STIHL. Datorită
competent în acest sens. Durata de utilizare este scurtată prin:
caracteristicilor lor acestea sunt optime
Uneltele tăietoare avariate sau fisurate – tendinţă specială spre afecţiuni pentru produs şi corespund cerinţelor
nu se mai utilizează şi nu se repară – circulatorii (caracteristici: adeseori utilizatorului.
prin sudură sau îndreptare – modificarea degete reci, tremurături)
Pentru reparare, întreţinere şi curăţare
formei (dezechilibru). – temperaturi exterioare scăzute întotdeauna motorul se opreşte – pericol
Particulele sau bucăţile rupte se pot – intensitatea forţei cu care se prinde de rănire! – Excepţie: reglarea
desface şi îndrepta cu mare viteză către utilajul (o forţă prea mare împiedică carburatorului şi regimului de mers în
utilizator sau alte persoane – răniri circulaţia periferică) gol.
grave! Dacă fişa cablului de aprindere este
În scopul reducerii pericolelor scoasă sau bujia este deşurubată,
menţionate apărute în timpul funcţionării motorul se pune în mişcare cu
uneltei tăietoare metalice, respectiva demarorul numai când cursorul

8 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

combinat / comutatorul de oprire este Nu utilizaţi apărătoarea Cap cositor cu fir cositor
poziţionat pe STOP respectiv 0 – pericol împreună cu cuţitele de
de incendiu din cauza scânteilor din defrişat şi fierăstraiele
exteriorul cilindrului. circulare.
Nu executaţi lucrări de întreţinere
asupra motoutilajului şi nici nu-l Nu utilizaţi apărătoarea
depozitaţi în apropiere de flacără împreună cu capetele
deschisă – din cauza carburantului cositoare.
pericol de incendiu!
Verificaţi la intervale periodice
etanşeitatea capacului de rezervor.
Apărătoarea se va utiliza
Utilizaţi numai bujii noi, aprobate de numai împreună cu dis-
STIHL – vezi "Date Tehnice". curile de tuns iarba.
Verificaţi cablul de aprindere (izolaţie
ireproşabilă, conexiune stabilă).
Verificaţi starea ireproşabilă a tobei de
Centură
eşapament.

000BA015 KN
Nu lucraţi cu toba de eşapament defectă
sau fără toba de eşapament – pericol de
incendiu! – perturbarea auzului! La "tăiere" moale – pentru tăierea curată
Nu atingeţi toba de eşapament fierbinte şi a marginilor adâncite din jurul
– pericol de ardere! arborilor, stâlpilor de garduri etc. –
reducerea gradului de distrugere a
Simbolurile dispozitivelor de protecţie scoarţei copacului.
În fişa însoţitoare a respectivului cap
Săgeata de pe apărătoarea uneltei cositor se găseşte descrierea detaliată.
tăietoare indică sensul de rotaţie al Echipaţi capul cositor doar conform
N utilizaţi centura
uneltei tăietoare. indicaţiilor din fişa însoţitoare.
N motoutilajul cu motorul aflat în
Unele dintre următoarele simboluri se funcţiune se agaţă de centură
AVERTISMENT
găsesc în partea exterioară a
Discurile de tuns iarba se utilizează
apărătoarei şi prezintă combinaţia Nu înlocuiţi capul cositor cu sârme
împreună cu o centură (pentru un umăr)!
permisă unealtă tăietoare / apărătoare. metalice – pericol de accidentare!
Apărătoarea se
Cap cositor cu cuţite din plastic –STIHL
utilizează numai
împreună cu cape- PolyCut
tele tăietoare – nu
utilizaţi unelte tăie- Pentru cosirea marginilor pajiştilor
toare metalice. neuniforme (fără stâlpi, garduri, copaci
şi obstacole similare).

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 9
română

Respectaţi marcajele de uzură! Pericol de recul la uneltele tăietoare Disc de tuns iarba
metalice

AVERTISMENT
La întrebuinţarea unelte-

002BA049 KN
lor tăietoare metalice
apare pericolul de recul
atunci când unealta
atinge un obstacol dur
În cazul când la capul cositor PolyCut (trunchi de copac,
unul dintre marcaje a fost depăşit în creangă, ciot de copac,
partea inferioară (săgeată): capul piatră sau orice similar).
cositor nu se va mai utiliza şi se va Ca urmare utilajul va fi
înlocui cu altul nou! Pericol de rănire prin antrenat înapoi – în sens
componentele uneltei antrenate în contrar sensului de rota-
mişcare centrifugă! ţie al uneltei.

000BA020 KN
Respectaţi neapărat instrucţiunile de
întreţinere ale capului cositor PolyCut!
În locul cuţitelor de plastic, cpul cositor
PolyCut poate fi echipat şi cu fir cositor. Numai pentru ierburi şi rădăcini –
În fişa însoţitoare a respectivului cap conduceţi utilajul ca pe o coasă.

002BA135 KN
cositor se găseşte descrierea detaliată.
Echipaţi capul cositor doar conform AVERTISMENT
indicaţiilor din fişa însoţitoare, cu cuţite
Utilizarea necorespunzătoare duce la
din plastic sau fire cositor din plastic.
Pericolul crescut de recul apare atunci avarierea discului de tuns iarba – în
când unealta atinge un obstacol în zona urma pieselor antrenate în mişcare
AVERTISMENT neagră. centrifugă pericol de rănire!
În locul firului cositor nu utilizaţi sârme În cazul constatării unei stări de tocire
metalice – pericol de accidentare! accentuată ascuţiţi discul de tuns iarba
conform prescripţiilor.

10 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Combinaţii permise de unealtă tăietoare, apărătoare, mâner, centură

Unealta tăietoare Apărătoare Toartă Centură portantă

13
1 2 3
17 19

11 14 15
4 5 6

18 19
7 16

8 14 15
9 12
18 19

0000-GXX-0398-A1
10 16

Combinaţii permise centuri existente pe câte un rând din 3 STIHL AutoCut 25-2
tabel. Alte combinaţii nu sunt permise – 4 STIHL AutoCut C 26-2
pericol de accident! 5 STIHL TrimCut 31-2
În funcţie de unealta tăietoare se va
alege combinaţia corectă din tabel! 6 STIHL DuroCut 20-2
Unelte tăietoare
7 STIHL PolyCut 20-3
AVERTISMENT
Unelte tăietoare metalice
Din motive de siguranţă este acceptată Capete cositoare
combinarea numai a variantelor de 8 Disc de tuns iarba 230-2
1 STIHL SuperCut 20-2
unelte tăietoare, apărătoare, mâner şi (Ø 230 mm)
2 STIHL AutoCut C 25-2

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 11
română

9 Disc de tuns iarba 230-4


(Ø 230 mm)
Ataşarea mânerului bimanual
10 Disc de tuns iarba 230-8
(Ø 230 mm) Ataşaţi mânerul tubular

AVERTISMENT A
Nu se acceptă discuri de tuns iarba din 4
materiale nemetalice. 5
Apărătoare
3
11 Apărătoare pentru capetele
cositoare
6 7
12 Apărătoare pentru unelte tăietoare

233BA018 KN
metalice
4
Mânere
2 N Fixaţi mânerul tubular (4) la
distanţa (A) de cca. 15 cm (6 in) în
13 Mâner circular faţa carterului, pe tija (3)

233BA025 KN
3
14 Mâner circular cu 1 N Centraţi mânerul tubular şi strângeţi
15 Cadru (limitator de pas) şuruburile
16 Mâner bimanual
N Poziţionaţi brăţara de prindere (1) şi
Centuri reazemul mânerului (2) pe tijă (3)
N Aşezaţi mânerul tubular (4) în
17 Centura de umăr se poate utiliza reazemul mânerului – atenţie ca
18 Centura de umăr trebuie utilizată mânerul din cauciuc (5) să se afle în
19 Centura dublă de umeri se poate partea stângă (perspectiva dinspre
utiliza motor spre mânerul tubular)
N Aşezaţi brăţara de prindere (6) pe
reazemul mânerului
N Introduceţi şuruburile (7) prin
orificiile componentei şi înşurubaţi-
le până la aşezare în brăţara de
prindere (6)

12 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Ataşarea mânerului de operare Fixarea cablului de acceleraţie


Ataşarea mînerului circular

INDICAŢIE Montarea mânerului circular cu cadru


Cablul de acceleraţie nu se îndoaie şi nu
se aşează la unghiuri mici – pârghia de
11
acceleraţie trebuie să fie uşor
deplasabilă!

10 14
8 12 13
9 13
2
4 14

233BA027
002BA357 KN

12 N Pozi?iona?i suportul cablului de 1


accelera?ie (14) ?i cablul de
accelera?ie (13) pe tijă 1

002BA098 KN
N Desfaceţi şurubul (8) cu ajutorul N Presa?i suportul cablului de
cheii universale sau cu o accelera?ie (14). Suportul cablului
şurubelniţă vinclu – piuliţa (9) de accelera?ie (14) face clic în
rămâne în mânerul de poziţie
comandă (10) N introduceţi piuliţa pătrată (1) în
cadru (2) – aduceţi alezajele spre
N Împingeţi mânerul de comandă
capac
având pârghia de acceleraţie (11)
îndreptată spre mecanismul de
antrenare pe mânerul tubular (4)
până când alezajele (12) se aliniază
N Înşurubaţi şi strângeţi complet
şurubul (8)

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 13
română

Montarea mânerului circular fără cadru Fixarea mânerului circular

2
4
7
7 8
8
4
A
3

4
5
3 9
6
002BA099 KN

7 5
6

002BA615 KN
002BA614 KN
N aşezaţi brăţara (3) în mânerul
1
circular (4) şi poziţionaţi-le 1
împreună pe tijă (5)
N aşezaţi brăţara (3) în mânerul Prin modificarea distanţei (A) mânerul
N aplicaţi brăţara (6) circular (4) şi poziţionaţi-le circular poate fi ajustat în poziţia optimă
N poziţionaţi cadrul (2) – atenţie la împreună pe tijă (5) pentru utilizator şi pentru cazul de
poziţie! utilizare.
N aplicaţi brăţara (6)
aduceţi alezajele spre capac Recomandare: distanţa (A) de
N N aduceţi alezajele spre capac
cca. 20 cm (8 ţoli)
N introduceţi şuruburile (7) în orificii – N introduceţi şaiba (8) pe şurubul (7),
şi rotiţi-le până la poziţionarea pe N împingeţi mânerul circular în poziţia
iar acesta în orificiu, rotind piuliţa
cadru dorită
pătrată (1) – până la limită
în continuare se procedează ca la N centraţi mânerul circular (4)
N N în continuare se procedează ca la
"Fixarea mânerului circular" "Fixarea mânerului circular" N strângeţi şuruburile astfel încât
mânerul circular să nu se mai poată
roti în jurul tijei – când nu este
montat cadrul: în caz de nevoie
ţineţi contra la piuliţe
Manşonul (9) este disponibil în funcţie
de ţară şi trebuie să se găsească între
mânerul circular şi mânerul de
comandă.

14 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Variantă de execuţie din material plastic


Ataşarea inelului de tracţiune Ataşarea dispozitivelor
apărătoare
Variantă de execuţie metalică Utilizarea apărătoarei corespunzătoare
1
Inelul de tracţiune se găseşte în
programul de livrare al utilajului sau se 1
livrează ca accesoriu special.

002BA262 KN
1

AVERTISMENT

002BA529 KN
Apărătoarea (1) este acceptată numai
pentru capetele cositoare, de aceea
înainte de a monta un cap cositor se va
1 ataşa şi apărătoarea (1).
Poziţia inelului de tracţiune, vezi
"Componente principale".
N Poziţionaţi inelul de tracţiune (1) pe
2
2 tijă şi presaţi-l pe tijă
002BA142 KN

N poziţionaţi piuliţa M5 în locaşul


hexagonal al inelului de susţinere

002BA263 KN
Poziţia inelului de tracţiune, vezi N Înşurubaţi şurubul M5x14
"Componente principale". N Centraţi inelul de susţinere
N poziţionaţi brăţara (1) cu filetul pe N Strângeţi şurubul
stânga pe tijă (în partea AVERTISMENT
utilizatorului)
Apărătoarea (2) este acceptată numai
N presaţi eclisele brăţării şi menţineţi- pentru discurile de tuns iarba, de aceea
le apăsate înainte de a monta un disc de tuns iarba
N Înşurubaţi şurubul (2) M6x14 se va ataşa şi apărătoarea (2).

N centraţi inelul de tracţiune Ataşarea apărătoarei


N strângeţi şurubul
Apărătoarele (1) şi (2) se fixează pe
mecanism în acelaşi fel.

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 15
română

Ataşarea uneltei tăietoare


3
Scoaterea din funcţiune a motoutilajului

0414BA007 KN
4

N Poziţionaţi apărătoarea pe 5
mecanism introducând nasul (3) la
mecanism în degajarea (4) a

002BA104 KN
apărătoarei 1
N introduceţi şi strângeţi şurubul (5)
La unele modele şurubul M5x14 se 2

002BA164 KN
livrează în stare demontată. N Oprirea motorului
N poziţionaţi motoutilajul în aşa fel
încât suportul port-unealtă tăietoare
să fie îndreptat în sus Pentru aceasta sunt necesare în plus
piuliţa (3), discul mobil (4) şi discul de
Piese de fixare pentru uneltele tăietoare presiune (5), în funcţie de tipul uneltei
tăietoare.
În funcţie de unealta tăietoare care se Piesele se găsesc în setul de piese care
livrează împreună cu echipamentul unui se livrează împreună cu utilajul şi sunt
nou utilaj, programul de livrare a pieselor disponibile ca accesorii speciale.
de fixare pentru unealta tăietoare poate
să difere. Înlăturaţi fixarea de siguranţă pentru
transport
Volum de livrare cu piese de fixare N Trageţi furtunul (1) de pe arbore (2)
Se pot ataşa capete cositoare şi unelte
tăietoare metalice.

16 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Volum de livrare fără piese de fixare Demontarea pieselor de fixare Aplicaţi capul cositor cu racordare
filetată

Păstraţi în siguranţă fişa tehnică


însoţitoare a capului cositor.
1
2

002BA266 KN
Se pot ataşa numai acele capete 2
cositoare care se fixează direct pe
arbore (2). 3
Blocarea arborelui 4
1
5

271BA057 KN
2

002BA385 KN
N Blocarea arborelui
7
002BA330 KN

N slăbiţi cu cheia combinată (1)


piuliţa (2) în sens orar (filet pe
6 6 stânga) şi scoateţi piliţa N rotiţi capul cositor în sens contrar
sensului orar până la opritorul de pe
Pentru montarea şi demontarea N Trageţi discul de presiune (3) de pe
arborele (1)
uneltelor tăietoare se va bloca arbore (4), nu scoateţi discul de
arborele (2) cu ajutorul dornului (6) sau presiune (5) N Blocarea arborelui
şurubelniţei-vinclu (6). Piesele fac parte N fixaţi capul cositor
din programul de livrare şi sunt Ataşarea uneltei tăietoare
disponibile ca accesorii speciale.
INDICAŢIE
N Introduceţi dornul (6) sau
şurubelniţa-vinclu (6) până la opritor AVERTISMENT extrageţi din nou unealta de blocare a
în alezajul (7) din mecanismul de arborelui
Utilizaţi apărătoarea corespunzătoare
antrenare – apăsaţi uşor
uneltei tăietoare – vezi capitolul
N pe arbore, piuliţă sau unealta "Ataşarea apărătorii". Demontarea capul cositor
tăietoare până când dornul se
fixează iar arborele se blochează N Blocarea arborelui
N rotiţi capul cositor în sens orar

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 17
română

Montarea uneltei tăietoare metalice


INDICAŢIE
extrageţi din nou unealta de blocare a
AVERTISMENT arborelui
Purtaţi mănuşi de protecţie – pericol de
rănire prin muchii de tăiere ascuţite! Demontarea uneltei tăietoare metalice

Montaţi întotdeauna o singură unealtă


9
tăietoare metalică!
7 AVERTISMENT
Poziţionarea corectă a uneltei tăietoare
6 Purtaţi mănuşi de protecţie – pericol de
rănire prin muchii de tăiere ascuţite!
8 4
1 2 3 N Blocarea arborelui
5 N desfaceţi piuliţa rotind-o în sens
orar

681BA051 KN
scoateţi unealta tăietoare şi
681BA121 KN

N
componentele de fixare ale acesteia
N Poziţionaţi unealta tăietoare (4) pe de pe mecanismul de antrenare –
discul de presiune (5) pentru aceasta discul de
La uneltele de tăiat iarba (1) şi (2) presiune (5) nu trebuie să fie scos
muchiile tăietoare pot fi orientate în
oricare direcţie – aceste unelte tăietoare AVERTISMENT
se pretează de regulă la evitarea uzării Îmbinarea (săgeată) trebuie să pătrundă
unilaterale. în alezajul uneltei tăietoare.
La discul de tuns iarba (3) muchiile Fixarea uneltei tăietoare
tăietoare trebuie să indice sensul orar.
N aşezaţi discul de presiune (6) –
partea proeminentă în sus
AVERTISMENT
N Aplicaţi discul mobil (7)
Respectaţi săgeata care indică direcţia
de rotaţie de pe partea interioară a N blocaţi arborele (8)
apărătoarei. N Rotiţi şi strângeţi complet piuliţa (9)
pe arbore cu ajutorul cheii
universale în sens contrar sensului
orar

AVERTISMENT
înlocuiţi piuliţa uşor accesibilă.

18 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Benzina Cantitatea de Ulei pentru motor în doi


Combustibil
Întrebuinţaţi numai benzină de calitate benzină timpi STIHL 1:50
cu o cifră octanică de minimum 90 ROZ litru litru (ml)
Motorul va funcţiona cu un amestec de – cu sau fără plumb. 15 0,30 (300)
carburant format din benzină şi ulei de
Benzina cu o proporţie de alcool mai 20 0,40 (400)
motor.
mare de 10% poate cauza la avarieri în 25 0,50 (500)
funcţionare la motoarele cu
AVERTISMENT carburatoare reglabile manual şi, prin N Intr-o canistră specială de
urmare, nu se va utiliza la aceste combustibil mai întâi se introduce
Evitaţi contactul direct al pielii cu uleiul de motor, apoi se adaugă
combustibilul şi inhalarea vaporilor de motoare.
benzina şi se amestecă temeinic
combustibil. Motoarele cu M-Tronic furnizează
putere completă cu o benzină cu până Depozitarea amestecului de combustibil
MotoMix STIHL la 25% proporţia de alcool (E25).

Ulei de motor Depozitaţi numai în recipiente permise


STIHL vă recomandă utilizarea pentru păstrarea combustibilului, la loc
MotoMix STIHL. Acest carburant mixt Dacă se amestecă chiar combustibilul,
sigur, uscat şi răcoros, protejat de razele
nu conţine benzol, plumb, se atunci se poate folosi numai un ulei
de lumină şi de soare.
caracterizează printr-o cifră octanică STIHL de motor în doi timpi sau un alt
ridicată şi oferă întotdeauna raportul de ulei de motor pentru înaltă performanţă Amestecul de combustibil se alterează –
amestec corect. din clasele JASO FB, JASO FC, JASO mixaţi numai necesarul pentru câteva
FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC sau ISO-L- săptămâni. Nu depozitaţi amestecul de
MotoMix STIHL este un amestec EGD. combustibil mai mult de 30 zile. Dacă
destinat duratei maxime de viaţă a este expus la lumină, soare, temperaturi
motorului şi conţine ulei STIHL de motor STIHL recomandă utilizarea unui ulei
scăzute sau ridicate amestecul de
în doi timpi HP Ultra. STIHL de motor în doi timpi HP Ultra sau
combustibil poate deveni mai rapid
a unui ulei de motor pentru înaltă
MotoMix nu este disponibil pe toate inutilizabil.
performanţă pentru a putea asigura
pieţele. valorile-limită privind emisiile pentru STIHL MotoMix poate fi însă depozitat
întreaga durată de utilizare a maşinii. fără probleme până la cel mult 2 ani.
Mixarea combustibilului
Raport de amestec N Înaintea alimentării scuturaţi bine
canistra cu amestecul de
la ulei STIHL de motor în doi timpi 1:50; combustibil.
INDICAŢIE 1:50 = 1 parte ulei + 50 părţi benzină
Substanţele combustibile Exemple AVERTISMENT
necorespunzătoare sau un raport de În canistră se poate crea presiune –
amestec care se abate de la norme pot Cantitatea de Ulei pentru motor în doi deschideţi cu atenţie.
duce la avarii serioase ale grupului benzină timpi STIHL 1:50
motor. Benzina sau uleiul de motor de N Rezervorul de combustibil şi
litru litru (ml)
calitate inferioară pot avaria motorul, canistra se vor curăţa la intervale
garniturile, conductele şi rezervorul de 1 0,02 (20) periodice
combustibil. 5 0,10 (100)
10 0,20 (200)

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 19
română

Deversaţi restul de combustibil şi lichidul


folosit la curăţare conform normelor şi Alimentarea cu combustibil Aplicarea centurii
condiţiilor ecologice!
Tipul şi execuţia centurii depind de piaţa
locală.
Utilizarea centurii – vezi "Combinaţiile
permise de unealtă tăietoare,
apărătoare, mâner şi centură".

Centură de umăr

232BA046 KN
N capacul rezervorului şi zona
adiacentă se curăţă înaintea
alimentării, pentru ca în rezervor să
nu pătrundă murdărie
N utilajul se poziţionează în aşa fel
încât capacul rezervorului să fie
îndreptat în sus
N deschideţi capacul rezervorului
La alimentare combustibilul nu trebuie
să se reverse iar rezervorul nu se va
umple până la refuz. STIHL vă
recomandă sistemul de alimentare
STIHL (accesorii speciale).

AVERTISMENT N aşezaţi-vă centura de umăr (1)

După alimentare capacul rezervorului se N reglaţi lungimea centurii în aşa fel


strânge cât mai mult posibil cu mâna. încât cârligul-carabină (2) să se
găsească la aproximativ un lat de
palmă sub coapsa dreaptă
N Echilibrarea utilajului

20 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Centură dublă de umeri


echilibraţi utilajul

Tipul şi execuţia centurii şi cârligului-


carabină depind de piaţa locală.
1 La utilajele cu mâner circular inelul de
tracţiune este montat în mânerul de
comandă – vezi "Componente
3 principale". Utilajele cu mâner circular
nu trebuie echilibrate.

Agăţarea utilajului de centură

2 2
1
1
002BA228 KN

N desfaceţi şurubul (3)


2

002BA311 KN
Poziţia pendulară
N aplicaţi centura dublă de umeri (1) şi
închideţi placa de blocare (3)
N agăţaţi cârligul-carabină (1) de
N ajustaţi lungimea centurii – cârligul
inelul de tracţiune (2) al tijei
carabinierei (2) trebuie să se
situeze la o distanţă de cca. lăţimea
mâinii sub şoldul drept în cazul
motoutilajului aplicat prin agăţare

002BA313 KN
N echilibraţi utilajul – vezi
"Echilibrarea utilajului"

N capetele cositoare şi discurile de


tuns iarba se vor aşeza încet pe sol
Pentru atingerea poziţiei pendulare se
vor executa următorii paşi:
N deplasaţi inelul de tracţiune –
strângeţi uşor şurubul – lasaţi utilajul
să penduleze – verificaţi poziţia
pendulară

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 21
română

Dacă s-a atins poziţia pendulară Simbolul cursorului combinat


corectă: Pornirea / oprirea motorului
7 h – simbolul de oprire şi săgeată –
N şurubul de la inelul de tracţiune se pentru oprirea motorului poziţionaţi
strânge ferm prin culisare cursorul combinat în
Variantă cu mâner bimanual
sensul săgeţii (h) pe STOP-0
Scoaterea utilajului de la centură
Pornire
Elemente de comandă
N apăsaţi succesiv blocatorul pârghiei
de acceleraţie şi pârghia de
6 5 4 acceleraţie
N menţineţi ambele pârghii apăsate
1 1
N cursorul combinat se împinge
2 2 3 pe START şi se menţine apăsat
002BA312 KN P
7 STO

N eliberaţi succesiv pârghia de


acceleraţie, cursorul combinat şi
blocatorul pârghiei de acceleraţie =
N apăsaţi eclisa cârligului-
poziţia de pornire
carabină (1) şi scoateţi inelul de
tracţiune (2) din cârlig 2 N în continuare se procedează ca la
"Toate variantele"

233BA037 KN
1 Blocatorul pârghiei de acceleraţie
2 Pârghia de acceleraţie
3 Cursor combinat

Poziţiile cursorului combinat


4 START – pornire – contactul este
activat – motorul poate demara
5 F – funcţionare – motorul
funcţionează sau poate demara
6 STOP-0 – motor oprit – contactul
este tăiat

22 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Variantă cu mâner circular Pornire Toate variantele

Elemente de comandă

7 1 6
9

2 8
4

233BA049 KN

232BA011 KN
3
5 4
233BA048 KN

N comutatorul de oprire se aduce în


poziţia I N reglaţi pârghia (8) a clapetei de şoc
N se apasă blocatorul pârghiei de
1 Comutator de oprire g la motorul rece
acceleraţie şi se menţine apăsat
2 Blocatorul pârghiei de acceleraţie e la motorul cald – chiar dacă motorul
N apăsaţi pe pârghia de acceleraţie deja funcţionează, dar încă este
3 Pârghia de acceleraţie până când rastrul de pe limba (4) a rece
4 Limba acţionată prin arc a pârghiei carcasei permite fixarea
de acceleraţie N apăsaţi pe burduful (9) al pompei de
N eliberaţi succesiv pârghia de combustibil manuale cel puţin de
5 Rastru
acceleraţie, limba şi blocatorul 5 ori – chiar dacă burduful este plin
Poziţiile comutatorului de oprire pârghiei de acceleraţie = poziţia de cu combustibil
pornire
6 I – Funcţionare – motorul poate
demara sau funcţionează N în continuare se procedează ca la
7 0 – Stop – motorul oprit – contactul "Toate variantele"
este tăiat

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 23
română

Demararea Ambele variante


N nu permiteţi revenirea de la sine a
mânerului demaror – conduceţi-l în
sens contrar direcţiei de tragere
astfel încât şnurul demaror să se
înfăşoare corect

233BA020 KN
N demaraţi în continuare

După primul contact

232BA014 KN

232TI015 KN
233BA014 KN

N cu mâna dreaptă apucaţi mânerul N cel târziu după cea de a cincea


N aşezaţi utilajul în siguranţă pe sol: demaror demarare poziţionaţi pârghia (8)
Reazemele motorului şi clapetei de şoc pe e
apărătoarea uneltei tăietoare Varianta fără ErgoStart
formează suportul de sprijin N demaraţi în continuare
N trageţi încet mânerul demarorului
N dacă există: îndepărtaţi până la prima treaptă sesizabilă, De îndată ce motorul a pornit
apărătoarea de transport de la apoi trageţi rapid şi puternic
unealta tăietoare Variantă cu mâner bimanual

Unealta tăietoare nu trebuie să atingă INDICAŢIE N apăsaţi scurt pârghia de acceleraţie


nici solul, nici orice alt obiect – pericol de – motorul trece pe mers în gol
Şnurul nu se trage până la capăt –
accident Variantă cu mâner circular
pericol de rupere!
N adoptaţi o poziţie sigură – N apăsaţi pârghia de acceleraţie până
posibilităţi: în picioare, aplecat sau Varianta cu ErgoStart când limba se eliberează – motorul
în genunchi. N trageţi încet mânerul demarorului trece în regim de mers în gol
N apăsaţi cu mâna stângă ferm pe sol până la prima treaptă sesizabilă, Utilajul este pregătit pentru funcţionare.
utilajul – neatingând nici pârghia de apoi trageţi încet şi uniform
acceleraţie, nici pârghia blocatoare
AVERTISMENT
şi nici tasta de oprire
INDICAŢIE
Când carburatorul este reglat corect,
Şnurul nu se trage până la capăt – unealta tăietoare nu trebuie să se
INDICAŢIE pericol de rupere! rotească în regim de mers în gol!
Nu apăsaţi tija cu piciorul şi nu
îngenunchiaţi pe ea!

24 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Oprirea motorului N pârghia clapetei de şoc pe e –


chiar dacă motorul este rece Transportarea utilajului
N Cursorul combinat se aduce în N demaraţi motorul din nou
direcţia săgeţii (h) pe Utilizaţi protecţie la transport
poziţia STOP-0, respectiv Rezervorul s-a golit complet
comutatorul de oprire în N după alimentare, apăsaţi pe
poziţia STOP / 0 burduful pompei de combustibil de Tipul de protecţie la transport depinde
minimum cinci ori – chiar dacă de tipul uneltei tăietoare metalice
Dacă motorul nu porneşte burduful este plin cu combustibil conţinute în volumul de livrare al
motoutilajului. Protecţiile la transport
N pârghia clapetei de şoc se reglează sunt obtenabile şi ca accesorii speciale.
Pârghia clapetei de şoc în funcţie de temperatura motorului
Dacă după primul contact al motorului N porniţi din nou motorul Discuri de tuns iarba 230 mm
pârghia clapetei de şoc nu a fost
poziţionată la timp pe e, atunci motorul
s-a înecat.
N pârghia clapetei de şoc pe e
N cursorul combinat, blocatorul

681BA268 KN
pârghiei de acceleraţie şi pârghia de
acceleraţie se aduc în poziţia de
pornire
N demaraţi motorul – astfel trageţi
puternic şnurul demaror – pot fi
necesare 10 până la 20 curse ale
şnurului

Dacă totuşi motorul nu porneşte


N aduceţi cursorul combinat, respectiv
comutatorul de oprire în

681BA269 KN
poziţia STOP / 0
N demontaţi bujia – vezi "Bujia"
N uscaţi bujia
N demarorul se trage de mai multe ori
– pentru ventilarea camerei de
ardere
N montaţi bujia la loc – vezi "Bujia"
N aduceţi cursorul combinat, respectiv
comutatorul de oprire în poziţia F / I

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 25
română

Instrucţiuni de funcţionare Curăţarea filtrului de aer

La prima punere în funcţionare Dacă randamentul motorului scade


sensibil

681BA270 KN
Până la cea de-a treia alimentare a
rezervorului, noul utilaj fabricat se
utilizează fără a fi solicitat la turaţii mari,
pentru ca în timpul fazei de rodaj să nu
apară solicitări suplimentare. În timpul
fazei de rodaj piesele aflate în mişcare
trebuie să se rodeze unele de altele – la
grupul motor există un grad ridicat de
rezistenţă la frecare. Motorul îşi atinge
puterea maximă după o fază de 5 până
la 15 alimentări ale rezervorului.
681BA272 KN

2
În timpul lucrului

1
După o funcţionare îndelungată la
sarcină maximă motorul se lasă scurt

232BA017 KN
timp să mai tureze în gol, până când
căldura intensă este condusă de către
curentul de aer rece, astfel
componentele grupului motor (sistemul
de aprindere, carburator) nu sunt N pârghia clapetei de şoc se
solicitate la maximum de un blocaj de poziţionează pe g
căldură. N apăsaţi eclisa (1) şi îndepărtaţi
capacul filtrului (2)
După utilizare
N curăţaţi zona adiacentă filtrului de
murdăria grosieră
La opriri de scurtă durată: motorul se
lasă să se răcească. Utilajul se
păstrează având rezervorul de
combustibil gol, într-un loc uscat, la
distanţă de surse de foc, până la
următoarea utilizare. La opriri
îndelungate – vezi "Depozitarea
utilajului".

26 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Unealta tăietoare este antrenată în


Reglarea carburatorului regim de mers în gol
N şurubul limitator al mersului în
Reglajul carburatorului este executat în gol (LA) se roteşte în sens contrar
aşa fel încât în toate stările de sensului orar până când uneltele
funcţionare la motor să fie dirijat un tăietoare se opresc – apoi se roteşte
amestec optim combustibil-aer. în continuare cu 1/2 până la
1 rotaţie în aceeaşi direcţie
4 Reglarea mersului în gol
AVERTISMENT
Dacă unealta tăietoare nu se opreşte în
regim de mers în gol după un reglaj
3 executat corespunzător, motoutilajul va
232BA018 KN
fi dus la serviciul de asistenţă tehnică
pentru a fi reparat.
L

N scoateţi filtrul din pâslă (3) din


carcasa filtrului (4) şi înlocuiţi-l –
dacă este necesar, bateţi-l sau
suflaţi-l – nu îl spălaţi
N piesele avariate se înlocuiesc
montaţi filtrul din pâslă (3) în

0000-GXX-8512-A0
N
carcasa filtrului (4)
N Capacul filtrului se închide şi se
blochează
N Porniţi motorul şi lăsaţi-l să se
încălzească în funcţionare

Motorul se opreşte în regim de mers în


gol
N şurubul de reglaj al mersului în
gol (LA) se roteşte încet în sens orar
până când motorul funcţionează
uniform – unealta de lucru nu
trebuie să fie antrenată în mişcare

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 27
română

Verificarea bujiei incendiului, respectiv al exploziilor. Se


Bujia pot produce leziuni corporale sau daune
materiale.
N În cazul unei puteri insuficiente a N folosiţi cu piuliţă de racordare bujiile
motorului, pornirii cu rezistor de deparazitare
necorespunzătoare sau
disfuncţionalităţilor la mersul în gol Montarea bujiei
în primul rând verificaţi bujia.

000BA039 KN
N după cca. 100 ore de funcţionare N introduceţi bujia şi apăsaţi ferm fişa
înlocuiţi bujia – chiar mai devreme în A
bujiei
cazul electrozilor foarte arşi –
utilizaţi numai bujii ecranate, N curăţaţi bujia murdărită
aprobate de STIHL – vezi "Date
tehnice" N Verificaţi distanţa dintre
electrozi (A) şi dacă este necesar,
ajustaţi valoarea pentru distanţă –
Demontarea bujiei
vezi "Date tehnice"
N înlăturaţi cauzele care au dus la
N comutatorul de oprire se aduce în
murdărirea bujiei
poziţia 0
Cauzele posibile sunt:
– prea mult ulei de motor în carburant
1 – filtru de aer murdar
– condiţii de funcţionare nefavorabile
232BA081 KN

1
N scoateţi fişa bujiei (1)
deşurubaţi bujia
000BA045 KN

AVERTISMENT
Piuliţele de racordare (1) care nu sunt
bine strânse, respectiv sunt lipsă, pot
produce scântei. Lucrul în mediu uşor
inflamabil sau exploziv comportă riscul

28 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Funcţionarea motorului Depozitarea utilajului Ascuţirea uneltelor tăietoare


metalice
Dacă funcţionarea motorului este La pauze în funcţionare începând cu N Uneltele tăietoare se ascut cu o pilă
nesatisfăcătoare deşi filtrul de aer a fost cca. 3 luni de ascuţit "Accesorii speciale" în
curăţat iar reglajul carburatorului a fost caz de uzură redusă – în cazul unei
N goliţi şi curăţaţi rezervorul de
corect executat, cauza o poate uzuri puternice şi neregularităţilor
combustibil în locuri cu bună
reprezenta toba de eşapament. ascuţirea se execută cu un aparat
ventilaţie
de ascuţit sau de către serviciul de
La Serviciul de asistenţă tehnică se va
N deversaţi combustibilul conform asistenţă tehnică – STIHL vă
verifica starea de murdărie (calaminare)
normelor şi conform condiţiilor de recomandă serviciul de asistenţă
a tobei de eşapament!
mediu tehnică STIHL
Pentru executarea lucrărilor de
N Carburatorul se trece pe regim de N Executaţi des ascuţiri, preluaţi câte
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
mers în gol, în caz contrar puţin material: pentru o ascuţire
recomandăm să vă adresaţi serviciului
membranele carburatorului se pot simplă de cele mai multe ori sunt
de asistenţă tehnică STIHL.
lipi! suficiente două până la trei curse
N Unealta tăietoare se demontează, ale pilei
se curăţă şi se verifică. Aplicaţi ulei
de protecţie pe uneltele tăietoare 1 1 1
metalice.
N motoutilajul se curăţă temeinic, în
special nervurile cilindrului şi filtrul

002BA113 KN
de aer 2 2 2
N păstraţi utilajul la loc uscat şi în
condiţii de siguranţă – la adăpost de
orice utilizare neautorizată (de ex.
de către copii) N ascuţiţi uniform aripile cuţitelor (1) –
nu modificaţi conturul discului
original (2)
Alte instrucţiuni de ascuţire se găsesc
pe ambalajul uneltei tăietoare. De
aceea, păstraţi ambalajul.

Calibrarea

N reascuţiţi de cca. 5 ori, apoi


verificaţi uneltele tăietoare cu
aparatul de calibrare STIHL
"Accesoriu special" şi efectuaţi
calibrarea sau apelaţi la serviciul de

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 29
română

asistenţă tehnică – STIHL vă Ajustarea firului cositor


recomandă serviciul de asistenţă Întreţinerea capului cositor
tehnică STIHL
STIHL SuperCut
Scoaterea din funcţiune a motoutilajului Firul este ajustat în mod automat dacă
lungimea firului cositor este de minim
6 cm (2 1/2 ţoli) – prin intermediul
cuţitului de la apărătoare firele cositoare
prea lungi se scurtează la lungimea
optimă.
STIHL AutoCut

002BA104 KN
N utilajul având motorul în funcţiune
se ţine deasupra unei suprafeţe de
gazon – capul cositor trebuie să se
rotească
N Oprirea motorului N atingeţi uşor capul cositor pe sol –
N poziţionaţi motoutilajul în aşa fel firul se ajustează şi se scurtează la
încât suportul port-unealtă tăietoare lungimea corectă prin cuţitul de la
să fie îndreptat în sus apărătoare
La fiecare atingere a solului capul
Înlocuirea firului cositor cositor ajustează firul. Prin urmare în
timpul lucrului supravegheaţi
Înaintea înlocuirii firului cositor, neapărat randamentul la tăiere al capului cositor.
se va verifica starea de uzură a capului Dacă se va atinge prea des de sol capul
cositor. cositor, cuţitul va debita bucăţi
neutilizate ale firului cositor.
AVERTISMENT Ajustarea se va efectua numai când
ambele capete ale firului au o lungime
Dacă sunt vizibile urme puternice de de minim 2,5 cm (1 ţoli).
uzură, capul cositor trebuie înlocuit în
întregime. STIHL TrimCut
Firul cositor se va numi pe scurt "Fir" în
cele ce urmează. AVERTISMENT

Volumul de livrare al capului cositor La reglarea manuală a firului neapărat


cuprinde o broşură ilustrată care se va opri motorul – în caz contrar există
prezintă modul de înlocuire al firelor. pericol de rănire!
Prin urmare păstraţi într-un loc sigur
instrucţiunile privitoare la capul cositor.
N Dacă este necesar, demontaţi capul
cositor

30 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

N ridicaţi carcasa bobinei – rotiţi în


sens contrar sensului orar – AVERTISMENT Verificare şi întreţinere prin
cca. 1/6 rotaţie – până la poziţia de Dacă sunt vizibile urme puternice de
serviciul de asistenţă tehnică
blocare – şi permiteţi rearcuirea uzură, capul cositor trebuie înlocuit în
întregime. Lucrări de întreţinere
N trageţi în exterior capetele firului
repetaţi procedura dacă este necesar Cuţitele tăietoare vor fi numite pe scurt
până când ambele capete ale firului "Cuţite" în cele ce urmează. Pentru executarea lucrărilor de
cositor ajung la cuţitul de la apărătoare. întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
Programul de livrare al capului cositor recomandă să vă adresaţi serviciului de
O mişcare de rotaţie de la un opritor la cuprinde o broşură ilustrată care asistenţă tehnică STIHL.
altul eliberează cca. 4 cm (1 1/2 ţoli) de prezintă modul de înlocuire al cuţitelor.
fir. Prin urmare păstraţi într-un loc sigur
Sorbul de combustibil din rezervor
instrucţiunile privitoare la capul cositor.
Înlocuiţi firul cositor
AVERTISMENT N Sorbul din rezervorul de combustibil
se înlocuieşte anual
STIHL PolyCut La asamblarea manuală a capului
cositor, neapărat se va opri motorul – în
În capul cositor PolyCut în locul cuţitului
caz contrar există pericol de rănire!
tăietoar se poata ataşa şi un fir scurtat.
N Demontarea capul cositor
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
N Înlocuiţi discurile de tăiere conform
AVERTISMENT instrucţiunilor redate în figură.

La asamblarea manuală a capului N Montaţi capul cositor la loc


cositor, neapărat se va opri motorul – în
caz contrar există pericol de rănire!
N Echipaţi capul cositor cu fir la
lungime conform instrucţiunilor
livrate

Înlocuiţi cuţitul

STIHL PolyCut
Înaintea înlocuirii cuţitului tăietor se va
verifica neapărat starea de uzură a
capului cositor.

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 31
română

Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire

după utilizare, respectiv zilnic


Datele se referă la condiţii de lucru normale. În cazul unor condiţii grele de lucru
(căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date

după fiecare alimentare a


se reduc corespunzător.

dacă este necesar


înainte de utilizare

la deteriorare
rezervorului

săptămânal

la avarie
anual
lunar
Control vizual (stare, etanşeitate) X X
Utilajul complet
Curăţare X

Mâner de comandă Verificare funcţională X X

Curăţare X X
Filtrul de aer
Înlocuire X

Verificare X
Pompa de combustibil manuală (dacă
există) Punere în funcţiune de către serviciul de
X
asistenţă tehnică1)

Verificare X
Sorbul din rezervorul de combustibil Înlocuire prin serviciul de asistenţă
X X X
tehnică1)

Rezervor de combustibil Curăţare X X

Verificaţi mersul în gol, unealta tăietoare


X X
Carburator nu trebuie să fie antrenată în rotaţie

Reglarea mersului în gol X

Reglarea distanţei dintre electrozi X


Bujia
Înlocuire la câte 100 ore de funcţionare

Control vizual X
Orificiul de aspiraţie pentru aerul de răcire
Curăţare X

verificare prin serviciul de asistenţă


1) X X
Grilajul de protecţie contra scânteilor2) din tehnică
toba de eşapament Curăţare, respectiv înlocuire prin servi-
X X
ciul de asistenţă tehnică1)
Şuruburi şi piuliţe accesibile (cu excepţia
Strângere ulterioară X
şuruburilor de reglaj)

32 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

după utilizare, respectiv zilnic


Datele se referă la condiţii de lucru normale. În cazul unor condiţii grele de lucru
(căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date

după fiecare alimentare a


se reduc corespunzător.

dacă este necesar


înainte de utilizare

la deteriorare
rezervorului

săptămânal

la avarie
anual
lunar
Control vizual X X

Unealta tăietoare Înlocuire X

Verificarea locaşului stabil X X

Unealtă tăietoare metalică Ascuţire X X


Autocolant de siguranţă Înlocuire X
1) STIHL vă recomandă serviciul de asistenţă tehnică STIHL
2)
disponibil numai în funcţie de piaţa locală

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 33
română

asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la – demarorul


Minimizarea uzurii şi evitarea intervale periodice de timp şi au la
pagubelor – bujia
dispoziţie documentaţia tehnică
necesară.
Respectarea datelor acestui manual de
utilizare duce la evitarea uzurii În cazul omiterii acestor lucrări sau
considerabile şi avarierii aparatului. executării necorespunzătoare, pot
apărea pagube pentru care este
Exploatarea, întreţinerea şi depozitarea
răspunzător utilizatorul. Printre acestea
utilajului trebuie să se facă aşa cum este
se numără:
descris în acest manual.
– avarii ale grupului motor ca urmare
Utilizatorul este responsabil pentru toate
a întreţinerii neexecutate la timp sau
pagubele apărute ca urmare a
întreţinerii necorespunzătoare
nerespectării instrucţiunilor de
(de ex. la filtrul de aer şi
siguranţă, utilizare şi întreţinere. Acest
combustibil), reglajului incorect al
lucru este valabil în special pentru:
carburatorului sau curăţării
– modificări ale produsului care nu insuficiente a conductei de aer rece
sunt aprobate de către STIHL (fante de aspiraţie, nervurile
– utilizarea uneltelor şi accesoriilor cilindrului)
care nu sunt aprobate, – coroziune şi alte avarieri ca urmare
corespunzătoare sau sunt calitativ a depozitării necorespunzătoare
inferioare
– pagube ale utilajului ca urmare a
– utilizarea necorespunzătoare a utilizării unei piese de schimb
utilajului calitativ inferioare
– utilizarea utilajului la evenimente
sportive sau concursuri Piese supuse uzurii

– pagube provocate de continuarea


utilizării utilajului cu piese defecte Unele componente ale motoutilajului
sunt supuse unei uzuri normale, chiar
Lucrări de întreţinere dacă utilizarea lor s-a făcut în
conformitate cu instrucţiunile iar în
funcţie de tipul şi durata utilizării acestea
Toate lucrările prezentate în capitolul trebuie înlocuite la timp. Printre acestea
„Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire“ se numără:
trebuie executate la intervale periodice.
Atunci când aceste lucrări nu pot fi – uneltele tăietoare (toate tipurile)
executate de către utilizator, se va – piesele de fixare pentru uneltele
solicita un serviciul de asistenţă tehnică. tăietoare (disc mobil, piuliţe etc.)
Pentru executarea lucrărilor de – apărătoare pentru unealta tăietoare
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
– ambreiaj
recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de – filtrul (pentru aer, combustibil)

34 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Componente principale

1 Pompă manuală de combustibil


3 2 Şurub limitator al mersului în
gol (LA)
7
1 4 3 Fişa bujiei
6 4 Mânerul demaror
2
8 5 Toba de eşapament (în funcţie de
cerinţele locale, cu protecţie contra
5 scânteilor)
6 Pârghia de acceleraţie
15
9 7 Cursor combinat
13
8 Blocatorul pârghiei de acceleraţie
11 12 14 9 Mâner tubular bimanual
20
10 Reazemele mânerului
16 11 Inel de susţinere
10
12 Suportul cablului de acceleraţie
# 13 Pârghia clapetei de şoc
17 14 Capacul filtrului de aer
18 15 Capacul rezervorului
16 Rezervor de combustibil
21 8 17 Reazemele utilajului
20 19 11
18 Mâner circular
19 Mâner cadru (limitator în trepte,
disponibil în funcţie de ţară)
233BA076 KN
6 20 Tijă
21 Comutator de oprire
# Seria maşinii

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 35
română

Greutate
Date tehnice
nealimentat, fără unealta tăietoare şi
Grupul motor apărătoare
FS 55: 4,9 kg
2 FS 55 R: 4,4 kg
Motor monocilindric în doi timpi
3 Cilindree: 27,2 cm3 Valori ale sunetelor şi vibraţiilor
1
Alezajul cilindrului: 34 mm
Cursa pistonului: 30 mm Pentru obţinerea valorilor sunetelor şi
Putere conform 0,75 kW (1,0 CP) vibraţiilor au fost luate în considerare
ISO 8893: la 8.500 rot/min mersul în gol şi turaţia maximă nominală
4 Turaţia la mers în gol: 2800 rot/min pentru aceleaşi piese.
5
Turaţie de reglare Pentru datele complete ce îndeplinesc
002BA270 KN

(valoare nominală): 10 000 1/min standardul Vibraţii 2002/44/CE, vezi


Turaţia max. a arbo- www.stihl.com/vib
relui de antrenare
1 Cap cositor (port-unealtă Nivelul presiunii sonore Lpeq conform
2 Apărătoare numai pentru capetele tăietoare): 8400 rot/min ISO 22868
cositoare
cu cap cositor
3 Cuţit Sistemul de aprindere
FS 55 cu mâner bimanual: 95 dB(A)
4 Apărătoare numai pentru discurile
de tuns iarba FS 55 R: 95 dB(A)
Magnetou cu comandă electronică
5 Disc de tuns iarba cu unealtă cositoare
Bujie (ecranată): NGK CMR6H metalică
Distanţa dintre FS 55 cu mâner bimanual: 94 dB(A)
electrozi: 0,5 mm FS 55 R cu cadru: 94 dB(A)

Sistem de combustibil Nivelul puterii sonore Lw conform


ISO 22868

Carburator cu membrană, insensibil la cu cap cositor


poziţie, cu pompă integrată de FS 55 cu mâner bimanual: 108 dB(A)
combustibil FS 55 R: 108 dB(A)
Capacitatea rezer- cu unealtă cositoare
vorului de metalică
combustibil: 330 cm3 (0,33 l) FS 55 cu mâner bimanual: 107 dB(A)
FS 55 R cu cadru: 107 dB(A)

36 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

Valoarea vibraţiilor ahv,eq conform Prin utilizarea conform destinaţiei şi


ISO 22867 întreţinerea descrise în aceste Instrucţiuni pentru reparaţii
instrucţiuni de utilizare sunt îndeplinite
Mâner Mâner cerinţele în vigoare privind emisiile de Utilizatorii acestui aparat vor executa
cu cap cositor stânga dreapta gaze reziduale. În caz de modificări numai lucrările de întreţinere şi îngrijire
FS 55 cu mâner asupra motorului se pierde permisul de descrise în acest manual de utilizare.
bimanual: 5,5 m/s2 5,5 m/s2 funcţionare. Celelalte tipuri de reparaţii vor fi
FS 55 R: 8,5 m/s2 8,5 m/s2 executate de serviciile de asistenţă
tehnică.
cu unealtă cosi- Mâner Mâner
toare metalică stânga dreapta Pentru executarea lucrărilor de
FS 55 cu mâner întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
bimanual: 6,8 m/s2 5,6 m/s2 recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
FS 55 R cu cadru: 8,0 m/s2 9,0 m/s2
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
Pentru nivelul presiunii sonore şi nivelul intervale periodice de timp şi vă pot
puterii sonore valoarea K- conform pune la dispoziţie documentaţia tehnică
RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); pentru necesară.
nivelul vibraţiei, valoarea K- conform
La reparaţii se vor utiliza numai piesele
RL 2006/42/EG = 2,0 m/s2.
de schimb aprobate de STIHL şi
destinate acestui motoutilaj sau piese
REACH similare din punct de vedere tehnic.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
REACH reprezintă un normativ CE calitate. În caz contrar apare pericolul
pentru înregistrarea, evaluarea şi accidentării sau avarierii motoutilajului.
aprobarea substanţelor chimice. STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
Informaţii cu privire la îndeplinirea de schimb originale STIHL.
normativului REACH (CE) Nr. Piesele de schimb originale STlHL se
1907/2006, vezi www.stihl.com/reach recunoscu după seria piesei de schimb
STlHL, după textul { şi dacă e
Valoarea de emisie a gazelor reziduale cazul, după simbolul piesei de schimb
STlHL K (pe piesele mici se poate
găsi doar simbolul respectiv).
Valoarea CO2 măsurată în procesul de
certificare a tipului UE este indicată pe
site-ul www.stihl.com/co2, în datele
tehnice specifice produsului.
Valoarea CO2 măsurată a fost
determinată pe un motor reprezentativ,
conform unui procedeu de verificare
normat, şi nu reprezintă o garanţie
expresă sau implicită a puterii unui
anumit motor.

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 37
română

ANDREAS STIHL AG & Co. KG


Colectarea deşeurilor Declaraţie de conformitate Produktzulassung
EU
Anul de fabricaţie şi seria maşinii sunt
Se vor respecta reglementările privind ANDREAS STIHL AG & Co. KG menţionate pe utilaj.
depozitarea deşeurilor specifice fiecărei Badstr. 115
Waiblingen, 03.02.2020
ţări. D-71336 Waiblingen
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Germania
reprezentat de
declară cu propria răspundere, că

Model constructiv: Motocoasă


Marca de fabricaţie: STIHL
Tip: FS 55
000BA073 KN FS 55 C
FS 55 C-E
Dr. Jürgen Hoffmann
Produsele STIHL nu se aruncă la FS 55 R
gunoiul menajer. Produsele STIHL, FS 55 RC Director date privind produsul,
acumulatorul, accesoriile şi ambalajul se reglementări privind produsul şi
FS 55 RC-E
vor recicla conform normelor de autorizarea
Identificator de serie: 4140
protecţie a mediului.
Cilindree: 27,2 cm3
Serviciile de asistenţă tehnică STIHL vă
stau la dispoziţie cu informaţii este conform cu cerinţele Directivelor
actualizate cu privire la reglementările relevante 2011/65/UE, 2006/42/CE,
de depozitare a deşeurilor. 2014/30/UE şi 2000/14/CE şi a fost creat
şi produs în conformitate cu versiunile
diverselor standarde aplicabile la
respectivele date de producţie:
EN ISO 11806-1, EN 55012,
EN 61000-6-1
Pentru determinarea nivelului de putere
sonoră măsurat şi garantat s-a procedat
conform directivei 2000/14/CE,
Anexa V, cu aplicarea normei
ISO 10884.
Nivelul de putere sonoră măsurat

108 dB(A)
Nivelul de putere sonoră garantat

110 dB(A)
Păstrarea documentelor tehnice:

38 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
română

FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC 39
română

40 FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC
0458-233-5521-G
rumänisch
W

www.stihl.com

*04582335521G*
0458-233-5521-G

S-ar putea să vă placă și