Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Brooke Hastings Sapte Ani de Asteptare PDF
Brooke Hastings Sapte Ani de Asteptare PDF
Titlu
Traducerea [i adaptarea \n limba român` de
NUME
ALCRIS
TITLU 5
Capitolul 1
lacrimi uniforma.
– |mi pare r`u, Lani, trebuia s` ]i-o spun persoanal, murmur` el
cu glas r`gu[it.
O conduse \n cabinetul s`u privat [i, când fu \ndeajuns de calm`
ca s` asculte detaliile, \i povesti c` Jonathan suferise atacul \n timp
ce jucau golf.
– A fost ceea ce noi numim o ocluzie coronarian` masiv`. F`r`
nici un avertisment [i nici un motiv. |n ultimii câ]iva ani, o ducea
atât de bine...
Doctorul Seaver cl`tin` dim cap, zâmbind cu triste]e.
– Am \ncercat s`-l reanim`m [i l-am adus aici cât am putut de
repede, dar degeaba. {i mai avusese [i noroc... Cea mai bun` par-
tid` din via]a lui.
– M`car a murit fericit. Nu v` face]i repro[uri, domnule doctor
Seaver.
|n acele momente, Lani era mai mult amor]it` decât [ocat` sau
\ntristat`. |n pofida s`n`t`]ii aparente a lui Jonathan Reid, o parte
din ea \i anticipase moartea. Cât de des \ncercase s`-[i alunge pre-
sentimentul r`u pe care-l avusese atât de frecvent \n ultimele câte-
va luni? |[i spusese c` era pesimist` [i pr`p`stioas` – dar, dup` cum
reie[ea acum, nu fusese decât realist`.
– Vrei s`-l chem pe Daniel? o smulse cu blânde]e Gene Seaver
din gânduri.
Politicoas`, Lani refuz`. Intra invariabil \n defensiv` la gândul
oric`rui contact cu fratele ei vitreg, Daniel Prescott Reid, dar era
datoare s`-l sune [i avea s-o fac`.
|i avea num`rul de telefon \n mica agend` neagr` din po[et`.
De[i \ncerca s`-l evite cât mai mult, se temuse c` \ntr-o zi acea con-
vorbire avea s` fie necesar`. |[i consult` ceasul; \n California era
trecut pu]in de amiaz` [i, calculând diferen]a de trei ore \nsemna
8 AUTOR
Mama ei, Anne, se m`ritase cu Jonathan Reid când Lani avea opt
ani. Adev`ratul ei tat`, tot ofi]er de marin`, murise \ntr-un accident
de munc` pe vremea când Lani avea doar cinci ani. |ntrucât James
Douglas era plecat pe mare cu lunile, Lani [i-l amintea doar ca prin
cea]`.
Când Anne r`m`sese \ns`rcinat`, era deja trecut` de patruzeci
de ani, dar hot`rât` s` aib` copilul. |ndurase o na[tere dificil`, pe
care doctorul fusese nevoit s-o finalizeze prin cezarian`. Nu apu-
case s`-[i vad` fiul pe care-l dorise atât de mult – hemoragia o
costase via]a.
Jonathan Reid se retr`sese din marin` cu un an \n urm` [i, cu
toate c` el [i Lani erau distru[i de moartea Annei, necesitatea de a-
l cre[te pe Brian \i obligase s` reziste eroic. Era un copil frumos [i
fericit, care sem`na mult cu Anne. Dar poate c` efortul fusese prea
mare pentru Jonathan, c`ci la câteva luni dup` na[terea fiului s`u
suferise primul infarct. De[i avea doar [aisprezece ani, Lani accep-
tase imediat responsabilit`]ile care ar fi putut strivi chiar [i o per-
soan` mai matur`. Fiind var`, \[i putuse \ngriji tat`l vitreg, ocupân-
du-se devotat` [i de fratele ei mai mic.
|n ultimii [ase ani, Lani [i Jonathan \l v`zuser` pe Brian
devenind un b`ie]el dinamic, inteligent [i sigur pe sine. |n timp ce
Jonathan \[i revenea de pe urma celui de-al doilea atac de inim`,
Lani ajutase \n cas`: Daniel insistase s` pl`teasc` o sor` medical`.
Dar, \n general, Lani fusese baza familiei, [i era mai mult ca o mam`
decât ca o sor` mai mare pentru Brian.
|n acei ani, \[i terminase liceul [i urmase colegiul, hot`rât` ca
\ntr-o bun` zi s`-[i asume deplina r`spundere a cre[terii lui Brian.
Singura ei grij` era s` se preg`teasc` pentru \ntre]inerea amân-
durora. Dac` se gândea cât de cât la rolul fratelui vitreg [i bogat al
lui Brian, o f`cea numai ca s`-[i \nchipuie c` nimic n-ar fi \ncântat-
TITLU 11
***
Capitolul 2
Lani ie[i din camera ei numai dup` ce-[i d`du seama c` Daniel
se \nchisese \n dormitorul tat`lui ei vitreg, pentru a da câteva tele-
foane de afaceri. |i auzi glasul, \nfundat, când scoase ezitant capul
pe u[`. Apoi se duse \n buc`t`rie, unde tocmai \[i turnase un pahar
de suc când auzi soneria. Barbara Seaver st`tea cu bra]ele \nc`rcate
de pachete cu bun`t`]i de cas` g`tite de diverse prietene, dintre
care multe trecuser` \n timpul zilei s`-[i ofere ajutorul [i con-
dolean]ele.
Organizarea funeraliilor r`mase \n seama lui Daniel. Acesta
alese, \n locul \nmormânt`rii militare, slujb` simpl` la biseric` [i o
ceremonie lâng` mormânt. O inform` pe Lani imediat dup` ce dis-
cut` cu reverendul Taylor, care sosise spre amiaz`. De[i planurile
lui Daniel corespundeau cu ale ei, Lani ar fi preferat s-o consulte
mai \ntâi. Putea oare avea \ncredere \n explica]ia lui blând` – c`
voise s-o scuteasc` de chinul preg`tirii unor detalii atât de
dureroase?
Weekendul trecu f`r` nici un incident, \n primul rând deoarece
TITLU 21
casa era tot timpul plin` de vizitatori, iar Lani nu avu r`gaz s`
r`mân` singur` cu Daniel. De obicei, era de o arogan]` defensiv` \n
prezen]a lui, dar \n ultimii [apte ani cedase din când \n când
imboldului de a-l provoca, f`r` s` \n]eleag` cu adev`rat de ce o
f`cea. Când se \ntâmpla acest lucru, Daniel obi[nuia s`-i inter-
preteze mofturile literal, r`spunzându-i calm [i rezonabil. Dar nu
\ntotdeauna. Lani \[i amintea câteva ocazii când nemul]umirile ei \i
provocaser` o furie aproape \nsp`imânt`toare. Adev`rul era c`
Daniel Prescott Reid o intimida.
Iar acum era \ncordat` [i nelini[tit` ori de câte ori Daniel \[i
\ndrepta aten]ia asupra ei. |n acela[i timp, era aproape obsedat` s`-
l protejeze pe Brian de \ndoieli [i temeri. Refuza s` plâng`, con-
vins` c` dac` Brian o vedea cedând, propriile lui nelini[ti ar fi
sc`pat de sub control. Mul]i oameni \i admirau calmul aparent, f`r`
s` [tie c` gazda lor des`vâr[it` f`cea un efort continuu s` salveze
aparen]ele. Pe la ora nou` seara, era epuizat` fizic [i emo]ional,
prea frânt` ca s` se mai gândeasc` la viitor [i prea obosit` pentru a
mai face altceva decât s` cad` \n pat [i s` adoarm`.
Daniel n-o informase asupra am`nuntelor pentru slujba de luni,
iar Lani era prea atent` s`-l evite ca s` mai cear` [i detalii. Astfel,
când pornir` spre biseric`, n-avea idee la ce s` se a[tepte. Daniel
conducea ma[ina, iar Brian st`tea \ntre ei, pe bancheta din fa]`.
Lani arunc` o privire spre Daniel; chipul lui bronzat era calm [i
st`pânit, spre deosebire de paloarea [i cearc`nele ei pe care \ncer-
case s` [i le ascund` cu ajutorul fardurilor.
Sim]ind tot timpul mâna mic` a lui Brian care o strânga pe a ei,
Lani ascult` cu stoicism aproape toat` slujba. Ochii i se umezir`
când auzi omagiile aduse de pastor [i de doctorul Seaver, dar
batista \i r`mase \n po[et`, nefolosit`. Cumva, nu-i trecuse nici un
moment prin minte c` Daniel ar fi putut dori s` ]in` [i el un mic
22 AUTOR
***
Daniel...!
– Nu.
R`spunsul fusese rostit \ncet, dar categoric.
– {tiu ce e mai bine pentru voi. |mi pare r`u c` ai senza]ia c` ]i-
am for]at mâna, prin]eso, dar va trebui s`-]i cer s` respec]i
\n]elegerea.
Lani nu spuse nimic. Nu i-ar fi putut explica adev`ratele ei
obiec]ii, iar dac`-l contrazicea, probabil Daniel [i-ar fi pierdut cal-
mul. Se ridic` de pe canapea, murmurând c` era frânt` de
oboseal`.
– {tiu c` ]i-a fost greu, iubito, r`spunse el \n]eleg`tor. O dat` ce
te vei instala \n Hawaii, ai s` te sim]i mult mai bine.
Se ridic` [i el [i porni spre buc`t`rie.
|nc` nu era ora nou`, iar Lani nu putea adormi atât de devreme.
|ncerc` s` se concentreze asupra unui articol dintr-o revist`, dar \n
cele din urm` renun]`. Gândurile i se tot ab`teau spre rela]iile cu
redutabilul ei frate vitreg.
***
***
temea foarte mult c`, \n paradisul tropical din Hawaii, soarele esti-
Capitolul 3
ma[in`.
Lani \[i regreta deja comentariul sarcastic \n leg`tur` cu moartea
lui Jonathan. Fusese de neiertat s`-i spun` a[a ceva lui Daniel, [i [tia
c`-i datora scuze. El \ns` ar`ta atât de furios, \ncât se \ntreb` dac`
avea s` i le accepte.
– |mi pare r`u, Daniel, murmur` ea abia [optit.
Daniel d`du scurt din cap.
– Bine!
Continu` s` ]in` cheia ma[inii \n mâna dreapt`, f`r` a schi]a nici
o mi[care de a porni motorul. Privea prin parbriz, \nc` furios, iar
Lani se \ntreb` dac` [i \n tratativele de afaceri \l domina la fel tem-
peramentul. Se \ndoia.
Poate c` avea o [ans` s`-l calmeze cu o tachin`rie. |n fond, urma
s` se mute \n casa lui [i nu putea continua acel conflict permanent.
– Daniel, toarse ea, nu crezi c`-s pu]in cam prea mare ca s` m`
ba]i cu cureaua la spate?
|ntorcând privirea spre ea, Daniel \i v`zu zâmbetul larg, apoi \i
studie deliberat trupul, cu o admira]ie evident`.
– Exist` doar dou` c`i de a controla o femeie ca tine, prin]eso.
Prima e b`taia. Desigur, pe asta n-am \ncercat-o niciodat`. Iar a
doua e dragostea. Din câte-mi amintesc, asta merge destul de bine.
Ai vreo preferin]` pentru viitor?
Lani sim]i c` se \nro[ea de jen`. Fir-ar el s` fie pentru c`-i
amintea cât de eficient` era ultima metod` de a o pedepsi, din
urm` cu [apte ani! Refuz` s`-i lase ultimul cuvânt.
– Dac` b`t`ile tale sunt la fel de dureroase ca modul de a face
dragoste, le refuz pe amândou`!
|[i arunc` p`rul pe spate, privindu-l \mbufnat`, \n a[teptarea
inevitabilei replici batjocoritoare.
Dar Daniel nu f`cu decât s` clatine \ncet din cap, zâmbind, apoi
TITLU 41
porni ma[ina.
***
expresia \mpietrit` a lui Daniel, \i f`cu lui Lani vesel cu ochiul, apoi
\i acoperi gura cu a lui, pentru câteva secunde.
– Am l`sat ma[ina \n garaj, \i spuse el lui Daniel. Ce-ar fi s`-l iei
pe Brian la o plimbare cu tramvaiul, \n timp ce eu o duc pe Lani la
ma[in`? Ne vedem afar`.
Brian \ncepu imediat s`-l trag` pe Daniel spre tramvai, iar fratele
s`u mai mare nu avu \ncotro decât s`-l urmeze, \n timp ce-i spunea
v`rului s`u, privindu-l cu o expresie de ghea]`:
– |n regul`. }ine minte, numai, c` e sora mea, nu o haole
wahine ca alea cu care de distrezi tu, Tommy!
Tommy nu f`cu decât s` râd`.
– Uite cine vorbe[te! Tu-]i alegi femeile pe sprâncean`, de pe
continent, iar nou` ne r`mân doar resturile de la masa ta. {i-n plus,
nici nu sunte]i cu adev`rat rude.
O lu` pe Lani de bra], urmându-i pe Daniel [i Brian spre ie[irea
din cl`dire.
– E \ntre voi doi ceva despre care ar trebui s` [tiu? \ntreb` el
\ncet. Dup` felul cum te-a s`rutat v`rul meu, a[ zice c` ar vrea s`
fac` mult mai mult. Dar dac` m` \n[el, mi-ar face pl`cere s` te invit
odat` \n ora[.
– {i mie mi-ar pl`cea s` vin, r`spunse Lani, pe un ton neutru.
Uneori, Daniel are un sim] ciudat al umorului. Adev`rul e c` nu
suntem deloc apropia]i.
Studie cl`dirile mari din dreapta ei [i parcarea din stânga.
– Nu recunosc locurile astea. |nainte, aici era un terminal mic,
\nconjurat de flori... Ar`ta foarte frumos. Acum e la fel ca pe conti-
nent.
– Noul terminal a fost construit la jum`tatea anilor [aptezeci.
Datorit` intensific`rii traficului [i a turismului, aveam nevoie de un
aeroport mai \nc`p`tor.
TITLU 45
Capitolul 4
– Dac` m` duc s` lucrez, s-ar putea s` aib` efect r`u asupra lui
Brian, suger` ea prudent`.
– Amândoi \l iubim pe Brian, dar acum are [ase ani [i nu exist`
nici un motiv de a nu putea petrece câteva ore pe zi cu o guver-
nant`. |n orice caz, folose[te urm`toarele trei s`pt`mâni pentru a-l
ajuta s` se adapteze, dar dup` Patru Iulie va pleca \n tab`r`, iar tu
vei \ncepe s` lucrezi. }i-ai sacrificat destul via]a, Lani. N-am s` te las
s` mai continui.
Nu avea nici un rost s`-l mai contrazic`. Nu f`cu decât s` dea din
cap, murmurând:
– A[ prefera s`-mi g`sesc singur` de lucru. Te rog, Daniel.
– Nu-]i dau de ales. Dac` preferi s`-]i iei alt` slujb` decât cea pe
care o am eu \n vedere, voi vorbi pur [i simplu cu patronul s` te
concedieze.
Probabil o putea face, cu rela]iile lui!
– Asta-i o nedreptate, morm`i Lani, atât pentru sine cât [i pen-
tru Daniel.
– O fi o nedreptate, r`spunse el, dar am slujba ideal` pentru
tine, [i dac` nu cumva m` \n[el, pân` [i ]ie o s`-]i convin`.
– Nu z`u!
I se trezise interesul, nu \nc`pea nici o \ndoial`.
– |ntr-adev`r. Vei fi ghid pentru V.I.P.-urile care viziteaz`
Maunalua Bay. Nu e o sta]iune turistic` oarecare, prin]eso. Ne
intereseaz` dou` genuri de clientel`. Prima const` din sezoni[tii
care caut` elegan]a [i lini[tea dar aleg Oahu dintre toate insulele
\nvecinate, pentru c` au aproape Honolulu cu toate distrac]iile
sale, dac` vor. A doua – cu adev`rat pâinea [i untul nostru – va con-
sta \n mici conven]ii [i \ntruniri de afaceri. Nu va fi u[or s` atragem
acea clientel` de la alte hoteluri. Urm`rim s` le oferim clien]ilor
poten]iali câteva avantaje \n plus, pe lâng` obi[nuita excursie gra-
60 AUTOR
telefonul.
– Se pare c` ai angajat pe cineva, coment` Daniel.
Lani \i spuse despre Linda Wong [i calit`]ile ei, subliniind faptul
c` p`rea demn` de \ncredere [i apropiat` de copii.
– Vrea s` lucreze pentru Prescott & Thomas, când va absolvi,
ad`ug` ea. E hot`rât` s` te conving` c` merit` s`-i oferi o slujb`.
– S`-mi [tearg` biroul de praf? \ntreb` sec Daniel.
– |[i va lua licen]a \n afaceri. Ai s` te gânde[ti la ea, când va sosi
momentul, nu-i a[a, Daniel?
Lani [tia c` s-ar fi sim]it \ngrozitor de vinovat` dac` Linda lucra
trei-patru ani ca servitoare, f`r` nici o [ans` de a se angaja \n cele
din urm` la Prescott & Thomas.
– Am s-o fac vicepre[edint` a sectorului de \ntre]inere, declar`
solemn Daniel. Când \[i va \ncepe programul viitoarea noastr`
directoare?
Gluma lui o f`cu pe Lani s` chicoteasc`.
– De luni \ntr-o s`pt`mân`. |n leg`tur` cu cina... a[ fi g`tit ceva,
dar \n cas` nu sunt prea multe [i, f`r` ma[in`...
– Ai r`bdare, prin]eso, replic` Daniel pe un ton tachin`tor. Sunt
un om ocupat. O s` lu`m [i o ma[in`, la sfâr[itul s`pt`mânii.
– N-a fost o aluzie!
– Nu po]i plimba pre[edin]ii de corpora]ii cu autobuzul,
domni[oar` Douglas. Vei avea nevoie de o ma[in` confortabil`. |]i
place cea cu care circul eu?
– O ma[in` atât de mare? \ntreb` Lani, cam ab`tut`. N-a[ putea
avea dou`? Una mic`, sport, pentru mine, [i o limuzin` mare pen-
tru V.I.P.-uri?
Daniel nu p`rea s`-[i dea seama c` glumea.
– Nu m` \ncânt` ideea s` circuli cu o ma[in` sport. Ma[inile
mari sunt mai sigure.
TITLU 67
aloha. Daniel \i ar`t` \nc` dou` hoteluri ale re]elei Prescott &
tropical.
vânzare, se ab]inu s` [i-l afirme din nou. Cumva, \[i spunea ea,
chiar pl`cute. Poate c` era o proast`, dar \n acel moment n-avea nici
Capitolul 5
Daniel.
– Haide, Lani, insist` el. Las`-m` s` te iau. Altfel, risc s` ajung la
sp`latul vaselor \n Kona.
– Nu s-ar r`zbuna pe tine. Credeam c` e foarte \ng`duitor cu
familia lui, replic` ea pe un ton numai lapte [i miere.
– Au!
Lani \[i putu imagina strâmb`tura.
– Ai inim`, Lani. O s` se r`zbune pe mine.
F`cu o pauz`, \ncurcat`.
– ~`, ascult`, cred c`... Adic`, trebuia s` te \ntreb dac` vrei s`
mergi la plaj`, iar când tu \mi spuneai c` trebuie s` te duci la hotel,
eu m-a[ fi oferit s` te duc acolo. Ce zici?
Lani b`nuia c` aceast` explica]ie ingenu` era destul de intere-
sat`.
– Anume ai f`cut-o, nu-i a[a? Mi-ai spus c` Daniel ]i-a dat ordin,
fiind` voiai s` m` \nfurii pe el.
– Bine, recunosc. |nc` m` mai ustur` decretul lui de a nu te
invita \n ora[. Tiranie prescottian` curat`. Dac` n-a[ face parte [i eu
din familie, m-a[ r`scula! ad`ug` el glume].
Lui Lani \i era imposibil s` mai r`mân` sup`rat` pe el. |n fond,
nu-l putea acuza c`-i tr`sese câteva \mpuns`turi v`rului s`u, când [i
ea o f`cuse de-atâtea ori, \n ultimii [apte ani. |i spuse s` vin` \n
patruzeci [i cinci de minute, ad`ugând c` avea s` fac` un pachet cu
costumul de baie [i prosopul lui Brian, \n caz c` hot`rau s` se duc`
din nou la plaj`.
Maunalua Bay Hotel avea o pozi]ie „kokohead“ – spre Koko
Head Crater, aflat \n estul districtului Kahala. Drumul de acces de
la [osea traversa un teren de golf de lâng` hotelul propriu-zis.
Cl`direa principal` era construit` \n form` de arc, urmând curbura
]`rmului, \n timp ce o prelungire cu un etaj se arcuia \ntr-o latur`
72 AUTOR
Apoi urcar` la ultimul etaj, care g`zduia unul dintre cele dou`
restaurante ale hotelului [i un bar cu nightclub. Prin ferestrele cât
peretele se vedea o superb` panoram` a masivului montan Koolau
\ntr-o parte, [i a Oceanului Pacific \n partea cealalt`. Daniel \i
explic` lui Lani c` restaurantul era deschis pentru public numai la
orele cinei. Nightclubul era folosit pentru spectacole care aveau loc
de câte dou` ori pe noapte.
Michi deschise câteva apartamente [i camerele de la etajul infe-
rior. Nu erau atât de mari pe cât se a[teptase Lani, de[i recuno[tea
\n sinea ei c` fiecare concep]ie coloristic` era fermec`toare.
Camerele aveau balcoane spre ocean sau spre terenul de golf.
Ie[ir` din hotel prin partea din spate a holului. La dreapta, Lani
observ` parcarea subteran`; Daniel \i spuse c` cea mai mare parte
a construc]iei fusese cl`dit` sub nivelul solului, pentru a nu
obstruc]iona vederea. Trecur` pe sub o pasarel` acoperit` [i pe
lâng` un ele[teu unde \notau alene pe[ti tropicali. Cel`lalt restau-
rant al hotelului, Bay Terrace, se afla la etajul unei c`diri separate,
lâng` iazul cu pe[ti.
Dup` o scurt` inspec]ie a s`lilor de conferin]e de la parter,
revenir` la restaurant. Datorit` pantei pe care se afla hotelul, sala
de mese era la acela[i nivel cu holul principal. Acolo atmosfera era
mai pu]in formal` decât \n Koolau Room de la etajul cincisprezece.
Mul]i dintre meseni purtau doar halate [i sandale.
Bazinul oval al hotelului se afla \n cealalt` latur` a Terasei
Golfului, \nconjurat cu o pardoseal` de beton. Turi[tii st`teau la
plaj` \n [ezlonguri, iar la o tarab` din apropiere se g`seau gust`ri,
sandvi[uri [i r`coritoare, \n timp ce barul de lâng` piscin` nu mai
prididea cu b`uturile exotice. Dincolo de terasa piscinei se \ntindea
un gazon spa]ios [i o fâ[ie de nisip mai \ngust`, \ncadrate \ntre gea-
manduri care indicau o zon` lipsit` de corali, bun` pentru \not.
TITLU 77
poate, prin]eso.
– Japonia [i Australia?
– Sigur.
Capitolul 6
obi[nuindu-se cu ea.
– Poate dori]i s` lua]i un model demonstrativ pân` atunci? se
gr`bi administratorul s` propun`. Toate sunt...
– Nu ]in neap`rat la culoare, Daniel, interveni Lani, care g`sea
c` toat` discu]ia era absurd`. Iau ce au \n magazin.
Daniel \i ignor` total cuvintele, \ntrebându-l pe manager:
– Pentru cine e ma[ina albastr`?
Pe administrator \ncepeau s`-l treac` n`du[elile, iar chipul i se
schimonosise \ntr-o expresie \ncruntat` de \ngrijorare. Pân` [i Lani
recunoscu numele pe care-l murmur`: Robert Bradley era un alt
om de afaceri hawaiian puternic, asemenea lui Daniel, urma[ al
unei familii regale [i de misionari.
Fratele ei vitreg d`du din cap, cu un aer aristocratic.
– S` v`d ce reu[esc s` aranjez. Pot da un telefon de-aici?
Nu a[tept` r`spunsul, ci porni spre birou [i se f`cu st`pân pe
telefon.
Lani nu mai avusese de-a face cu asemenea atitudini [i ascult`
uimit` cum Daniel \i explica vesel situa]ia omului de la cel`lalt
cap`t al firului.
– Nu, spunea el râzând, n-am s` \nchid Maunalua Bay, dac`
accep]i. Dar \i voi cere surorii mele vitrege s`-]i fie ghid personal,
\ntr-o vizit`.
F`cu o scurt` pauz`.
– |nalt`, zvelt`, p`r ar`miu \nchis, ochi alba[tri. Arat` spectacu-
los, Rob.
Mai ascult` vreo câteva momente, zâmbind \n continuare, apoi
\ncheie:
– Okay, Rob, ai f`cut un târg inteligent. Ce-ar fi s` i-l confirmi [i
lui Atkins?
|i d`du receptorul managerului, care se avânt` \ntr-un [ir de
88 AUTOR
***
***
***
Travers` holul spre camera lui Brian, o g`si goal` [i arunc` o privire
pe fereastra din spatele casei. Daniel [i Brian erau pe terenul de
tenis; fratele ei vitreg, râzând [i alergând dup` mingi, nu d`dea nici
un semn al dezm`]ului din noaptea trecut`.
Când Lani se \mbr`c` [i cobor\ s` m`nânce, \i g`si \n buc`t`rie,
bând suc de ananas cu ghea]`. Daniel propuse s` ia o gustare la
Maunalua Bay Hotel, apoi \i duse pe Lani [i Brian la plaj`, \n drum
spre birou, unde pl`nuia s` lucreze toat` dup`-amiaza.
|n s`pt`mâna urm`toare, Lani constat` c` Daniel lucra mult mai
mult decât opt ore pe zi. |n general, pleca la birou \nainte ca ea s`
se fi dat jos din pat, de obicei preg`tind micul dejun pentru Brian
[i el \nsu[i. Copilul se trezea o dat` cu soarele [i se culca \n acela[i
timp cu acesta. Spre dezam`girea lui Lani \ns`, nu existau seri
intime petrecute \mpreun` cu Daniel.
Fu o s`pt`mân` ocupat` pentru Lani. |[i ob]inu permisul de
conducere local, f`cu aprovizionarea [i \ncepu s` se preg`teasc`
metodic pentru munca de ghid. Vineri, Daniel plec` la Hilo, pe Big
Island, pentru o conferin]` care avea loc \n weekend; nu se \ntoarse
pân` duminic` seara. Lani [tia c`-l \nso]ise [i Michi Hansen [i se
\ntreba dac` cei doi pl`nuiau s` combine afacerile cu pl`cerea. |n
timp ce [i-i imagina \mpreun`, sim]ea cum o rodea gelozia.
Linda Wong sosi luni, ajutat` de cei doi fra]i ai ei adolescen]i.
Impresia favorabil` ini]ial` a lui Lani fu confirmat` de rela]iile
strânse care se legar` imediat \ntre Linda [i Brian. Profit` de timpul
liber [i se duse la centrul comercial din Ala Moana ca s`-[i cumpere
[ase costume necesare pentru noua ei slujb` [i o rochie pentru
nunta lui Everett Thomas.
Daniel o asigurase c` nu avea nici un motiv s` se team` de petre-
cere. Totu[i, avea s` fie prezent un contingent numeros de Presco]i
[i Thoma[i, precum [i mul]i kamaiina-[i – hawaiieni de vi]` veche.
TITLU 93
Capitolul 7
excursie pe Oahu?
|ntrebarea \i fu \ntâmpinat` de o expresie atât de solemn`, \ncât
Lani \[i d`du seama c` micul discurs de bun venit fusese memorat
anume pentru acea ocazie. Zâmbi [i repet` \n japonez` ceea ce
spusese, iar de ast` dat` Noriko d`du din cap.
Peste câteva momente, sosir` [i so]ii Mayakawa. Lani \i instal` pe
to]i \n ma[in`, pornind de-a lungul coastei, \n direc]ia opus` acelor
de ceasornic. Se oprir` \ntr-un punct de observa]ie de dincolo de
Koko Head Crater, admirând un peisaj lini[titor care consta din
dou` insule, Rabbit Island [i Turtle Island, aflate dincolo de un
canal oceanic \ngust. Domnul Mayakawa f`cu câteva fotografii.
Continuar` s` urmeze coasta pân` \n satul Kailua [i luar`
prânzul \ntr-o braserie mic` din centrul comercial local.
|n continuare, Lani \i duse spre interiorul insulei, la Nuuanu
Pali, un loc istoric aflat deasupra localit`]ilor Kailua [i Kaneohe. Cu
aproape dou` sute de ani \n urm`, Kamehameha I, regele care
unificase arhipelagul Hawaii, respinsese armatele unui conduc`tor
rival peste acea falez` \nalt` de trei sute de metri din mun]ii
Koolau. Acum, un monument [i o platform` de observa]ie din
beton \nsemnau locul victoriei, prilejuind admirarea uneia dintre
cele mai frumoase priveli[ti de pe insul`, cu valea luxuriant`
dedesubt [i piscurile \nv`luite \n nori ale mun]ilor deasupra.
|n timp ce coborau de pe munte, doamna Mayakawa o felicit`
pe Lani pentru „accentul japonez minunat“, iar fata \ncepu s`-i
povesteasc` despre familia ei. {tiau c` era sora vitreg` a lui Daniel
Reid, iar acum Lani ad`ug` c` tat`l ei fusese ucis de o explozie,
când ea avea doar cinci ani. Era \nmormântat \mpreun` cu \nc`
dou`zeci de mii de militari americani, \n Cimitirul Memorial
Na]ional al Pacificului.
Cimitirul era numit de localnici Vasul-de-punci, pentru c` se afla
100 AUTOR
***
minte orice logic` [i ra]iune. Daniel \[i deschise gura peste a ei [i-i
desp`r]i u[or buzele, sondând atent cu limba, \ncercând s` simt`
cât de binevenit era.
Lani nu se prea pricepea la b`rba]i, dar \[i spunea, ame]it`, c`
dac` o iubea, ar fi trebuit desigur s` fie mai p`tima[, mai dornic.
Dumnezeule din ceruri, cum se f`cea de râs, reac]ionând atât de
pasional! |[i rezem` mâinile pe pieptul lui, cu gândul de a-l resp-
inge.
Daniel o l`s` s` se retrag`, eliberând-o imediat ce-i sim]i
\mpotrivirea, pentru ca apoi s-o ]in` la o lungime de bra], cu o
privire amuzat`.
– E mult mai bine a[a, prin]eso, murmur` el zâmbind.
Lani se desprinse din strânsoare, \nro[indu-se la fa]`, jenat` c`
Daniel trecuse atât de u[or peste obiec]iile ei. Iar acum, mai [i
râdea de ea.
Daniel \[i \nclin` capul spre o canapea acoperit` cu brocart, \n
cap`tul biroului.
– Stai jos. Am s`-]i aduc un pahar de vin.
– Nu vreau... adic`... cred... e târziu, Daniel, [i Linda... cina...
Lani nu voia decât s` scape. Nu putea r`mâne acolo cu Daniel,
singur`, necum s`-l mai lase [i s` se a[eze lâng` ea, pe canapeaua
atât de mic`.
Daniel p`ru s`-i ghiceasc` gândurile.
– N-am s` profit de tine, prin]eso. Am s` stau la birou, [i vom
discuta.
Când Lani nu schi]` nici un gest de a-i respecta ordinul, o
\ntreb` sec:
– Te duci acolo singur`, sau te iau eu pe sus?
– M` duc... r`spunse Lani.
|n sfâr[it, inima-i b`tea mai normal. Avea senza]ia c` Daniel
TITLU 109
tant` experien]` din lume. Dar n-o iubea, iar durerea era atât de
Capitolul 8
***
spuse nimic.
– {tie c` nu-mi place... [i o face ca s` m` enerveze, morm`i
Daniel printre din]i; apoi ad`ug`, mai tare: de când a murit so]ia
lui, acum trei ani, Rob n-a avut de-a face cu nici o femeie mai tân`r`
de treizeci de ani. De fapt, credeam c`-l atr`gea Michi.
– Te-ar deranja dac` ar invita-o \n ora[?
|n clipa urm`toare, lui Lani \i veni s` se ia la palme pentru c`
pusese aceast` \ntrebare. P`ruse mult prea preocupat` s`-i aud`
r`spunsul.
Daniel ridic` din umeri.
– De ce s` m` deranjeze?
R`spunsul lui nu putea s` reflecte decât o \ncredere total` \n
rela]ia pe care o avea cu Michi, \[i spuse nefericit` Lani. Dat` fiind
z`d`rnicia iubirii ei pentru Daniel, i-ar fi prins bine s` ias` cu Rob,
care era amuzant [i amabil, [i nu i-ar fi cerut nimic mai mult decât
lucruri prietene[ti.
– Deci, ce-a]i hot`rât, tu [i Rob? \ntreb` ea nervoas`. Ie[im \n
ora[, peste dou` s`pt`mâni?
Daniel d`du din cap.
– Sigur. Atâta vreme cât \n]elege situa]ia. Dar s` nu te a[tep]i la
scene toride de amor, prin]eso. Pentru Rob, afacerile vin \naintea
pl`cerii.
Lani \l privi uimit`.
– Ce vrei s` spui?
– |ntreab`-l pe Rob. Ai s`-l vezi mâine.
{i cu o ultim` privire de ghea]`, Daniel se \ntoarse [i porni spre
scar`.
***
TITLU 119
peria.
– Dar e o... Daniel n-ar face niciodat` asta! protest` ea, cu voce
gâtuit`.
– {i de ce nu? Om e [i el, nu-i a[a? Lumea vorbe[te, continu`
veninos Elizabeth, suflându-i fumul \n fa]`. {i to]i [tiu c` e[ti ultima
lui amant`. Dar n-o s` te ]in` mult. O s` se sature s` se joace cu
copiii.
{i, \nainte ca Lani s` mai spun` ceva, Elizabeth ie[i agale din
camer`.
Timp de câteva secunde, Lani r`mase prea stupefiat` ca s` se
mi[te din fa]a oglinzii, privindu-[i doar fa]a palid` reflectat`, f`r` s-
o vad`. Oare Elizabeth spusese adev`rul, sau era doar o inven]ie
r`ut`cioas`, ca s-o sâcâie? Nu vedea nici un motiv ca s-o fi atacat cu
atâta du[m`nie; probabil repeta o bârf` comun`.
Lani nu se mai putea \ntoarce la recep]ie, s` \nfrunte privirile
sutelor de ochi ale invita]ilor care auziser` bârfele. {i nu putea nici
s` stea la toalet`, \n timp ce femeile intrau [i ie[eau, \nfierând-o cu
t`cerea lor. Ochii amenin]au s` i se umple de lacrimi, [i se refugie
dezn`d`jduit` \ntr-o cabin` a toaletei, unde nu putea s-o vad`
nimeni.
– Lani?
Era vocea lui Michi Hansen [i, cu toate c` reu[ise \n sfâr[it s`-[i
controleze emo]iile, Lani nu avea de gând s`-i r`spund`. Voia s` fie
l`sat` \n pace.
– Lani, [tiu c` e[ti acolo. |]i v`d rochia. Sau ie[i s`-mi spui ce s-
a \ntâmplat, sau \l chem pe Daniel s` te scoat` el de-acolo, cu for]a!
Era o perspectiv` \nfior`toare, a[a c` Lani ie[i \ncet din cabin`.
– Vreau s` m` duc acas`, \i spuse ea lui Michi cu voce r`gu[it`.
M` duci tu cu ma[ina?
{i imediat, spre dezn`dejdea ei, izbucni \n plâns.
124 AUTOR
s` provoace comentarii.
mult.
imoral... mai ales când Brian are nevoie de amândoi s` avem grij`
por]i defensiv.
lui.
TITLU 127
Capitolul 9
***
***
mant \n jurul ei, \ncât Rob fu nevoit s-o prind` \n bra]e [i s-o a[eze
iar pe genunchii lui.
– Nu te descurci singur`. Am s` te ajut.
|[i duse mâinile la spatele ei [i \ncepu s`-i deznoade baretele
costumului.
– Nu po]i face asta... gâfâi Lani. Cheam-o pe Dee Dee...
– N-am s` te las singur`. Pentru numele lui Dumnezeu, Lani, era
s` te \neci. Sunt destul de b`trân ca s`-]i fiu tat`, a[a c` nu te mai
purta ca un copil [i las`-m` s` te ajut.
Lani era prea zguduit` ca s` se mai opun`, a[a c`-[i rezem`
capul de um`rul lui, l`sându-l s`-i scoat` sutienul. Rob \l arunc` pe
pat [i lu` bluza polo adus` de Dee Dee, iar \n clipa urm`toare u[a
zbur` de perete.
– Ce se-ntâmpl` aici?!
– Nu te repezi, Daniel. O ajutam pe Lani...
– V`d [i singur ce o ajutai pe Lani s` fac`, fir-ai al dracului s` fii!
se r`sti Daniel. Ie[i afar` pân` nu te pocnesc!
Rob o a[ez` u[or pe Lani pe pat, r`spunzând calm:
– Po]i s` te scuzi dup` ce vei auzi ce s-a \ntâmplat.
Apoi ie[i din camer`.
Lani \[i ridic` bluza \n fa]`, amu]it` de mânia lui Daniel. |n [apte
ani intempestivi, nu-l mai v`zuse atât de furios. Intr` cu pa[i mari
\n baie [i aduse un halat lung de prosop, pe care i-l arunc` aproape
ca [i cum ar fi vrut s-o loveasc`. Lani \l lu` pe ea, acum tremurând
nu numai de frig, ci [i de fric`. Nu protest` când Daniel o ridic` \n
bra]e [i o scoase din cas`, ducând-o la ma[in`.
Dup` câteva minute, se hot`r\ s` ri[te o explica]ie, care \ncepea
cu cuvintele:
– N-a fost ceea ce...
Dar Daniel i-o retez` scurt:
140 AUTOR
– Gura!
Când introduse ma[ina \n garaj, Lani \[i mai revenise. Putu intra
\n cas` f`r` ajutor, dar nici Daniel nu i-l oferise. |n timp ce urca
scara, \i sim]ea ochii arz`tori sfredelindu-i spatele, [i se ]inu de
balustrad` ca de o coard` de salvare, f`când eforturi s` ajung` la
ad`post, \n camera ei.
|nainte de a apuca s` coteasc` pe culoar, Daniel o lu` iar \n
bra]e. O duse \n dormitorul lui [i o arunc` f`r` ceremonie pe pat.
Lani se \ndrept` \ntr-o clip`, strângându-[i protector halatul pe
trup [i p`strând o t`cere prudent`, \n timp ce-l urm`rea din privire
cum se plimba \ncoace [i-ncolo prin camer`.
– M` cuno[ti de paisprezece ani, spuse el \ncet, \nver[unat. De
paisprezece ani! {i de fiecare dat` când m` apropii de tine, sau
devii ]eap`n` ca [i cum ]i-a[ inspira sil`, sau tremuri de parc-a[ fi
cine [tie ce monstru.
Se opri brusc, ]intuind-o cu o privire de o]el.
– Credeam c` \n sfâr[it reu[isem s` te mai \nmoi, dar la a doua
\ntâlnire cu Rob Bradley, l-ai [i l`sat s`-]i dea jos hainele!
– Nu-mi d`dea jos...
– Nu ]i le d`dea pe dracu’! o \ntrerupse el furios. Amândoi,
aproape goi... Tu, cu bra]ele \n jurul lui... cu capul pe um`rul lui...
Haide, zi c` te viola!
– Sigur c` nu m`...
– Nici nu vreau s-aud! i-o retez` din nou Daniel.
Lani \nghi]i cu nervozitate, \ncercând s`-[i umezeasc` gâtlejul.
– Eram \n piscin`, jucându-m` cu copiii...
– }i-am spus c` nu vreau s-aud!
|n clipa urm`toare, Daniel fu lâng` ea pe pat, cuprinzând-o bru-
tal \n bra]e [i acoperindu-i buzele cu ale lui. Când Lani \ncerc` s`
se retrag`, gura lui deveni [i mai agresiv`. Nu-i mai putea opune
TITLU 141
Capitolul 10
nou` [i chinuitoare.
– |n regul`, atunci, spuse ea supus`. Lunea viitoare.
Daniel \i zâmbi.
– Presim]eam eu c` a[a aveai s` r`spunzi.
Lani \l l`s` s-o ia de mân` [i s-o conduc` \n biroul lui, unde
Daniel deschise un seif din perete, scoase câteva casete de bijuterii
[i alese un inel antic superb, cu diamante [i rubine.
– |ntotdeauna am... vreau s` zic, a[ vrea s`-l por]i ca inel de
logodn`. A fost al bunicii mele, apoi al mamei. {tiu ce p`rere ai
despre familia mea, dar m-a[ bucura foarte mult dac` l-ai accepta,
prin]eso.
Lani \l l`s` s`-i pun` inelul pe deget, adânc mi[cat` c`-i d`ruia
un obiect de o asemenea valoare sentimental`.
– E pu]in cam mare, dar mâine diminea]` o s`-l ducem la biju-
tier, continu` el. Avionul meu decoleaz` la amiaz`. Vom avea doar
atâta timp cât s` ne scoatem certificatul prenup]ial [i s` alegem
verighetele. Am s-o sun pe m`tu[a Marilyn, ca s-o rog s` te ajute cu
preg`tirile. A[ dori s` ne c`s`torim aici, cu pastorul meu, dac` n-ai
nimic \mpotriv`.
Lani d`du din cap, admirându-i \n sinea ei eficien]a, mai ales c`
nici nu se gândise la c`s`torie pân` cu câteva minute \n urm`. Apoi,
Daniel o lu` \n bra]e [i o duse pe culoar pân` \n dormitorul ei,
unde o vâr\ \n pat.
– Noapte bun`, prin]eso, zâmbi el. {i vise pl`cute.
***
Visele ei fur` oricum, numai pl`cute nu. Z`cu treaz` ore \ntre-
gi, neputându-se hot`r\ dac` s` mearg` \nainte sau nu, [i pân` la
urm` o fur` un somn agitat [i tulbure. Pân` diminea]a, se hot`r\.
148 AUTOR
Avea s`-i fac` jocul pân` pleca la New York, apoi urma s` se
preg`teasc` pentru plecarea din Hawaii. {tia c` dac` r`mânea pe
insul` Daniel ar fi g`sit-o, iar a doua oar` nu i-ar mai fi dat de ales.
Cât despre durerea de a-l p`r`si pe Brian, Lani \ncerca s` [i-o
alunge din minte. Trebuia s` fac` ce era cel mai bine pentru b`iat
[i, l`sând la o parte considerentele legale, Daniel avea s`-i d`ruiasc`
o familie, iubire [i fericire, precum [i mari avantaje materiale, cât`
vreme ea nu i-ar fi putut oferi decât ani de eforturi [i de chin.
Diminea]a, Daniel intr` \n camer` cu un zâmbet pozna[ pe fa]`.
– Pentru o fat` proasp`t logodit`, nu pari prea vesel`.
Lani morm`i ceva despre noaptea nedormit`.
– Din cauza emo]iei, cred, ad`ug` ea cu voce slab`.
Brian primi vestea logodnei cu non[alan]a tipic` a copiilor,
comentând pe un ton plictisit.
– M` a[teptam eu s` v` c`s`tori]i. Tot mereu vrea s` te strâng`-
n bra]e.
Cum, necum, Lani reu[i s` reziste pân` la prânz f`r` s` izbuc-
neasc` \n lacrimi. Rela]iile lui Daniel f`ceau ca formalit`]ile, ca anal-
izele sangvine [i ob]inerea certificatului prenup]ial, s` mearg`
strun`. |i ceru s` aleag` el verighetele, dou` inele simple de aur
care-o \ncântar` – [i-i sfâ[iar` inima, [tiind c` pe-a ei n-avea s-o
poarte niciodat`.
– Iar acum, s` mergem s-o anun]`m pe Michi, spuse Daniel, \n
timp ce ie[eau din magazinul de bijuterii al Hotelului Maunalua
Bay.
Frumoasa manager` era ultima persoan` din lume pe care Lani
dorea s-o vad`. Cum [i-ar mai fi putut p`stra calmul, [i a[a destul
de [ubred, \n compania femeii pe care Daniel o iubea cu adev`rat?
Când Daniel \i d`du lui Michi vestea, privirea lui era atât de
tandr` [i iubitoare, \ncât lui Lani \i veni s` fug` din \nc`pere.
TITLU 149
***
***
– M-am l`sat de fumat cu ani \n urm`, dar tot \mi mai e poft` de
câte una, dup` ce fac dragoste.
O s`rut` u[or pe gur`.
– Presimt c` luna asta de miere va fi foarte nes`n`toas` pentru
pl`mânii mei.
Apoi strivi ]igara \n scrumier` [i o lu` pe Lani \n bra]e.
– Aproape [apte ani mi-am f`cut fantezii cu momentul `sta,
Lani. Am vrut s` fie... fantastic.
Lani \l privi, f`r` a [ti ce s` spun`. |ntr-un târziu, \l \ntreb`:
– {i a fost?
– Pentru mine, da. Fiindc`, dac` la o atrac]ie fizic` intens` mai
adaugi [i dragostea adev`rat`...
– Ce-ai spus? \l \ntrerupse ea, nevenindu-i s` cread` c` Daniel
era gata s`-i spun` \n sfâr[it ceea ce dorea atât de mult s` aud`.
– Am spus: „dac` mai adaugi [i dragostea adev`rat`...“
F`cu o pauz`, apoi \i zâmbi.
– Credeai c` nu ]i-am spus-o, hmm? Dar ]i-am spus-o \n sute de
feluri diferite, de-a lungul ultimilor [ase ani, \ncercând s` te ajut, s`
te cru] de orice suferin]`, chiar [i prin gelozia mea. |ns` tu refuzai
s` \n]elegi.
Glasul \i deveni mai sc`zut, mai tandru.
– Dac` ai fi avut mai mult` experien]`, ai fi [tiut c` un b`rbat se
poart` a[a numai cu o femeie pe care o iube[te.
Se juca \ncet cu o [uvi]` din p`rul ei, apoi \i mângâie trupul, de
la um`r pân` la [old.
– Vreau s` fac din nou dragoste cu tine, murmur` el, cu buzele
pe gâtul ei.
Lani d`du s` se \ntoarc` spre el, apoi se r`zgândi.
– Nu, declar` ea ferm. Nu acum.
– Cum adic`, nu?
TITLU 159
– Adic` „NU“.
D`du s` se ridice, dar numai pentru a se sim]i tras` \napoi.
Dup` o scurt` lupt`, se pomeni imobilizat` de trupul lui, cu bra]ele
\ntinse deasupra capului.
– Vei pl`ti pentru aceast` mic` rebeliune, doamn` Reid, o
amenin]` Daniel.
Când Lani nu r`spunse, se aplec` [i o s`rut`, explorându-i
p`tima[ gura. Iar când se retrase [i-i v`zu dorin]a din ochi, expresia
\i deveni mai \ng`duitoare.
– Te doresc, [i o s` te am. |n]elegi asta, prin]eso?
– Da, Daniel, r`spunse docil` Lani.
– Ai s` te \mpotrive[ti?
– Nu, Daniel.
T`cu o clip`, apoi ad`ug`, \mbufnat`:
– Dar nici n-am s` m` rog de tine. Niciodat`.
– Asta vrea s` fie o provocare, doamn` Reid? \ntreb` el
t`r`g`nat.
– Da, Daniel, zâmbi Lani.
Apoi \l l`s` s`-i dovedeasc` faptul c` era o mincinoas`.
– Sfâr[it –