Sunteți pe pagina 1din 7

L’Article

1. Passe-moi ............... papiers qui sont sur le bureau.


a. Le
b. La
c. L’
d. Les

Articolul hotărât les se plică pentru substantive care sunt fie masculine, fie feminine,
la plural.

2. Je parle ............ directeur.
a. à
b. à le
c. aux
d. au

Verbul “parler” are prepoziție specifică à. Directorul este substantiv de genul


masculin, în limba franceză. Contractarea prepoziției „à” cu articolul hotărât „le” rezultă „au”.

3. Hier je me suis promené dans .......parc.


a. Le
b. La
c. L’
d. Les
Substantivul “parc” este de genul masculin în limba franceză.
4. Avez-vous .......montre intelligente?
a. Un
b. Une
c. Des
d. L’

Substantivul “montre”(ceas de mână) este de genul feminin în limba franceză. Ca


indiciu și adjectivul arată un acord de feminin(intelligente-feminin și nu intelligent-
masculin).

5. Marie ne parte pas .......robes.


a. De
b. Des
c. Une
d. La

La forma negativă “des” devine „de”. Exemplu: Marie porte des robes, dar la forma
negativă, Marie ne porte pas de robes.
6. Mes amies portent toujours .......belles robes grises.
a. Une
b. De
c. De la
d. Un

„Des” devine „de” în fața unui adjectiv calificativ.

7. Je n’ai pas........amis.
a. D’
b. Des
c. Un
d. Une

„De” devine „d’” în fața unui substantiv/cuvânt care începe cu o vocală sau „h” mut.

8. Vos parents ont eu ..........courage pour agir ainsi.


a. De
b. Du
c. De la
d. De l’

Contractarea lui „de+le= du”. „Courage” în limba franceză este de genul masculin,
„le courage”.

9. Leurs amis ont eu beaucoup ..........courage pour agir ainsi.


a. De
b. Du
c. Des
d. De l’
După cantitavive( beaucoup, peu, assez, un litre, un kilo, etc-o valoare determinată, se
folosește „de”. Deci vom avea întotdeauna “beaucoup de, peu de, assez de , un litre de,
un kilo de”, etc)
10. L’automne est .......saison des vendanges.
a. Les
b. Du
c. Le
d. La

„Saison” în limba franceză este de genul feminin.(anotimp).

11. Le bruit.......Seine me rend toujours heureuse.


a. De
b. Du
c. De l’
d. De la
„Seine” este de genul feminin. Le bruit de la Seine.

12. J’adore .......fils de ton amie. Il est architecte.


a. Les
b. La
c. L’
d. Le

Fils are aceeași formă atât pentru singular, cît și pentru plural- le fils, les fils(fiu, fii).
Diferența o face contextul(Il est architecte- reiese clasr că este vorba despre o singură
persoană).

13. Ma mère est ..........femme très gentille.


a. Une
b. Un
c. La
d. Le

“Mère” este de genul feminin- une femme.

14. Je n’ai jamais vu ......telle chose.


a. Une
b. Un
c. Des
d. La
„Chose- lucru”,î n limba franceză este de genul feminin.
15. Maman ne porte jamais .......lunettes.
a. Des
b. Une
c. Les
d. De

Într-o propoziție negativă unde negația este totală, “des” devine „de”.

16. Le matin j’adore boire .......café..........chocolat.


a. Un, de
b. Une, une
c. Une, au
d. Un, au

„Café” în limba franceză, ca și “chocolat” este de genul masculin. Contractarea


prepoziției „à” cu articolul hotărât „le” (à+le chocolat) rezultă „au” (au chocolat).
17. Mon prof d’anglais a planté ......camélias.
a. Un
b. Une
c. De
d. Des

„Camélias” este la numărul plural, de unde rezultă „des camélias”.

18. Mais ce ne sont pas .......... camélias, ce sont ......... gardénias.


a. De, des
b. Des, des
c. Des, des
d. De, de

Aici nu vorbim despre o negație totală (Nu sunt camelii, ci sunt gardenii.)

19. La chienne .........mes amis est adorable.


a. Des
b. De
c. De la
d. De l’
20. Jean et Marie sont .............enfants de ma meilleure amis.
a. Des
b. Les
c. La
d. De l’
21. Voudrai-tu une tasse ......café?
a. De
b. Du
c. De l’
d. Des

După cantitavive( beaucoup, peu, assez, un litre, un kilo, etc-o valoare determinată, se
folosește „de”. Deci vom avea întotdeauna “beaucoup de, peu de, assez de , un litre de,
un kilo de”, etc)

22. Il ne mange pas .............chocolat, mais ......beurre au petit déjeuner.


a. De, du
b. Du, du
c. De, de
d. Du, de

Aici nu vorbim despre o negație totală pentru că nu mânâncă ciocolată, dar mânăncă
ceva, in cazul de față, unt.

23. Je ne bois pas ......café après le petit déjeuner.


a. De
b. Du
c. Un
d. De la
Aici nu vorbim despre o negație totală pentru că nu beau cafea după micul dejun, nu
reiese că nu beau deloc, ci doar după micul dejun. În rest se presupune/reiese că beau.

24. Je vous parle ........enfants de Marc.


a. De
b. Des
c. Du
d. De les

Contractarea lui de+les enfants= des

25. Plus tard je vais aller.......zoo.


a. Au
b. À les
c. À
d. Aux

Le Zoo, à+le= au

26. Ma petite fille parle toujours.......animaux.


a. À
b. À les
c. À le
d. Aux

„A vorbi cuiva”- „parler à quelqu’un”. À+les(les animaux) rezultă “aux animaux”.

27. J’ai parlé à ……..étudiante.


a. L’
b. La
c. Le
d. De

« Etudiante » este de genul feminin, dar dat fiind faptul că acest cuvânt începe cu o
vocală, « la » devine « l’ ». Același regim l-ar fi avut și dacă  am fi avut un substantiv la genul
masculin, dar care începea tot cu o vocală- ex. létudiant.

28. Ma fille raconte ses histoires …….amis de notre famille.


a. Au
b. Aux
c. Les
d. La

“Raconter quelque chose à quelqu’un ». Avem prepoziția specifică à+ les


amis(substantiv la plural) și rezultă „aux- aux amis”.

29. Ton frère ne dort jamais .........maison.


a. Au
b. À la
c. La
d. À le
e. À la maison- maison, gen feminin. Acasă avem à la maison.
30. Mireille est rentrée............Etas-Unis.
a. De
b. Du
c. De l’
d. Des

„Etats-Unis” are articol hotărât de plural- „Les Etas-Unis-Statele Unite”. Prepoziția specifică
a verbului „rentrer” este „de”.

Rentrer de+les = Rentrer des Etats-Unis(a se întoarce de undeva, din Statele-Unite, în cazul
dat).

T1- Răspunsuri corecte:

1. d
2. d
3. a
4. b
5. a
6. b
7. a
8. b
9. a
10. d
11. d
12. d
13. a
14. a
15. d
16. d
17. d
18. b
19. b
20. b
21. a
22. b
23. b
24. b
25. a
26. d
27. a
28. b
29. b
30. d

S-ar putea să vă placă și