Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Odată - apariţia venise asupra mea sus, la munte, cu toate spaimele ei -. Zăceam la pământ, ca mort, cu
toate membrele paralizate. Dar ura împotriva monstrului m-a ţinut în viaţă, ca un foc. Şi eu voiam să
ştiu! Voiam să ştiu.
Alchimiştii, chiar dacă în multe privinţe sunt nişte nerozi, ca Zosimus Pompillus ăsta - ştiu unele
lucruri.
nii îşi îmbălsămau morţii şi-i păstrau ca mumii. Dar mumiile au devenit locuri unde stau demonii,
demonii din natură, care le vorbeau oamenilor vii. Şi ceea ce ei spuneau, aceasta i-a învăţat pe egipteni
ştiinţa lor despre natură.
WALTHER
Ceea ce spuneți mă zguduie până în străfunduri.
Sunteţi primul căruia îi povestesc despre asta - Pe când zăceam aşa şi m-a năpăduit întunericul, un glas
mi-a vorbit: “Ştii unde eşti?” “Nu”, am zis eu. “Dar cine eşti tu?” “Sunt un rege”, a zis glasul, “şi
domnesc peste acest munte. Tu zaci la poalele porţii de cetate care duce la palatul meu. De n-ai fi aşa
orb, surd, mut, cum sunteţi astăzi aproape toţi, voi, oamenii, ai vedea că zaci în grădina mea cu
trandafiri. Dar tu nu vezi decât pietre, numai prundiş. Cât eşti de sărac, jalnic de sărac. Ce vezi tu nu e
decât mumia grădinii mele cu trandafiri, a castelului meu de cristal, în care trăiesc.” Atunci, eu am
alergat contra întunericului ca un taur şi am strigat: “Vreau să te văd, demone!” Şi cu o poftă de a şti
furibundă i-am smuls de pe cap tichia fermecată. Walther - ce am văzut atunci! Un rege al piticilor, în
armură de aur, cu coif de aur, scânteind de pietre preţioase. Pe cât era de mic, pe atât de mare îi părea
strălucirea, oglindind Soarele, Luna şi stelele. Castelul lui de diamant era mic şi, în acelaşi timp, larg ca
eterul. Şi în jurul lui se întindea o grădină, plină de trandafiri, cu un parfum ameţitor. Nici un paradis nu
poate fi mai pur, mai drăgălaş, mai fericit. “Eu sunt”, a zis el, “Laurin, regele despre care legenda vă
povesteşte că, de eroi, a fost învins. Şi tu te-ai luptat cu mine, prostule. Îţi arunc peste cap lumea ştiinţei
tale ca pe o plasă. Du-te!” Şi deja dispăruse. -
Schiller – Hoti
Schiller: Don Carlos – nuj ce parsonaj
Arnoucevapacolo:
ISBN-13: 978-1519120106
"QUITTING"
monologue from published play
"Music Maybe"
SLUG
Everyone's always quitting on me. My whole life... all the people I get to know... quit. I never do.
I'm loyal. I stay. But they all leave me. Started with my dad... he quit on us when I was little and my
mom quit on me even though she was still around. She quit caring and quit feeling anything.
Everything I tried, every friend I made, quit on me in some way... I always felt like I failed them...
and drove them away. But here... I finally thought I'd found a place where I could be a part of
something. This time we've been together has been the best days of my life. Sounds pathetic but it's
true. I've never been happier than I've been playing music with all of you. Coming here each day
gives me something to live for, something to make me drag my lazy carcass out of bed. I feel so
alive here, playing with all of you. And it's more than just living... it's the fact I found a place in this
world. A place where I matter and I fit in. I didn't feel lost anymore.
END OF MONOLOGUE
Traducere:
Mereu oamenii au renuntat la mine. Toata viata mea... toti oamenii pe care ii cunosc... renunta. Eu
nu fac asta niciodata. Sunt loial. Raman Dar ei ma lasa balta. Totul a inceput cu tata... Ne-a lasat
balta cand eu eram foarte mic si mama a renuntat la mine, chiar daca era langa mine. A incetat sa-i
mai pese si sa mai simta ceva. Tot ce am incercat a fost degeaba, toti prietenii pe care mi i-am facut,
m-au lasat balta intr-un fel... am simtit mereu ca i-am dezamagit... si i-am indepartat.
Dar aici... Am gasit, in sfarsit, un loc in care sa fac parte din ceva. Zilele astea, de cand suntem
impreuna, au fost cele mai frumoase din viata mea. Suna patetic, dar este adevarat. Nu am fost
niciodata mai fericit ca atunci cand cantam impreuna, cu totii. Sa vin aici in fiecare zi imi da un
motiv sa traiesc, un motiv sa-mi tarasc corpul asta lenes din pat. Simt ca traiesc aici, cand cantam cu
totii. Este mai mult decat doar “a trai”... este sentimentul ca am gasit un loc pe lumea asta. Un loc
unde simt ca apartin. Nu ma mai simt pierdut.
PRZYBYSZEWSKI - Renascut
Nu pot crede la fel. Dvs. vedeţi în combinaţiile schimbătoare ale cosmosului material cauzele
stărilor prin care trece sufletul dvs. Eu văd lucrurile aşa: Eu ştiu că sufletul nostru înaintează de la o
veşnicie la alta, spre a se încarna aici, pe Pământ, în forme mereu noi. Şi chiar dacă sufletul apare cu
nenumărate măşti, el rămâne totuşi fidel sarcinii pe care Dumnezeu i-a dat-o de la începuturi. Eu
ştiu că am fost deja de multe ori în această lume. Poate ca vagabond trubadur. Mereu un rebel.
Universal. Am simţit întotdeauna că sufletul este un instrument muzical neascultat, că sistemul
nervos este o claviatură.
Dumneavoastra spuneti:
“- Lumea şi-a ieşit din ţâţâni. Şi, o dată cu ea, legătura de la om la om, legătura dintre om şi natură,
legătura cu el însuşi. Ce ne rămâne de făcut? Analiză, critică, acuzaţie: ţipătul. - Cum se oglindeşte
lumea vizibilă sau trează sub suprafaţa apei conştienţei noastre - cine o poate spune? Nimeni nu-şi
poate străpunge mările.”
Ba da, iubirea poate. Iubirea dintre bărbat şi femeie. Ceea ce trece podul şi ceea ce sfinxul trece sub
tăcere, e enigma androginismului. Ce este aceea?
Unirea sexelor bărbătesc şi femeiesc într-o singură fiinţă. Sau omul paradisiac de la origini. De ce
iubesc? Eu, bărbatul, pe femeie? Fiindcă în ea mă iubesc pe mine însumi, pe mine în eul meu
intensificat la maximum. Ceea ce, din acest eu, doarme în mine, îmi apare în femeia pe care o
iubesc. Eul meu, dar eul meu androgin. Cine vrea să înţeleagă, trebuie să iubească - ori să se
cufunde în muzică.